diff options
Diffstat (limited to '36093-h')
| -rw-r--r-- | 36093-h/36093-h.htm | 1871 | ||||
| -rw-r--r-- | 36093-h/images/deco.png | bin | 0 -> 1549 bytes |
2 files changed, 1871 insertions, 0 deletions
diff --git a/36093-h/36093-h.htm b/36093-h/36093-h.htm new file mode 100644 index 0000000..1a4643b --- /dev/null +++ b/36093-h/36093-h.htm @@ -0,0 +1,1871 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> + <title> + The Project Gutenberg eBook of Tennyson's Life and Poetry And Mistakes Concerning Tennyson, by Eugene Parsons. + </title> + + <style type="text/css"> + + p {margin-top: .75em; text-align: justify; margin-bottom: .75em;} + + body {margin-left: 12%; margin-right: 12%;} + + .pagenum {position: absolute; left: 92%; font-size: smaller; text-align: right; font-style: normal;} + + h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center; clear: both;} + + hr {width: 33%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em; margin-left: auto; margin-right: auto; clear: both;} + + table {margin-left: auto; margin-right: auto;} + + .giant {font-size: 200%} + .huge {font-size: 150%} + .large {font-size: 125%} + + .poem {margin-left:15%;} + .note {margin-left: 20%; margin-right: 20%;} + + .right {text-align: right;} + .center {text-align: center;} + + .smcap {font-variant: small-caps;} + .smcaplc {text-transform: lowercase; font-variant: small-caps;} + + .figcenter {margin: auto; text-align: center;} + + a:link {color:#0000ff; text-decoration:none} + a:visited {color:#6633cc; text-decoration:none} + + .spacer {padding-left: .5em; padding-right: .5em;} + + .fnanchor {font-size: 75%} + + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Tennyson's Life and Poetry, by Eugene Parsons + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Tennyson's Life and Poetry + And Mistakes Concerning Tennyson + +Author: Eugene Parsons + +Release Date: May 13, 2011 [EBook #36093] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TENNYSON'S LIFE AND POETRY *** + + + + +Produced by The Online Distributed Proofreading Team at +https://www.pgdp.net (This file was produced from images +generously made available by The Internet Archive.) + + + + + + +</pre> + + + +<p class="center"><span class="giant">Tennyson’s Life and<br /> +Poetry:</span> <span class="huge">and Mistakes<br /> +Concerning Tennyson</span></p> +<p> </p> +<div class="figcenter"><img src="images/deco.png" alt="" /></div> +<p> </p> +<p class="center"><span class="large">By EUGENE PARSONS.</span></p> + +<p> </p><p> </p> +<p class="center">COPYRIGHT, 1892, By EUGENE PARSONS.<br /><br /> +Printed by <span class="smcap">The Craig Press</span>, Chicago.</p> + + +<p> </p><p> </p> +<hr style="width: 50%;" /> +<h2>CONTENTS.</h2> + +<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table"> +<tr><td> </td><td align="right"><small>PAGE</small></td></tr> +<tr><td><span class="smcap">Introductory Note</span>,</td><td align="right"><a href="#Page_5">5</a></td></tr> +<tr><td><span class="smcap">Tennyson’s Life and Poetry</span>,</td><td align="right"><a href="#Page_8">8</a></td></tr> +<tr><td><span class="smcap">Mistakes Concerning Tennyson</span>,</td><td align="right"><a href="#Page_22">22</a></td></tr> +<tr><td><span class="smcap">Translations of Tennyson’s Works</span>,</td><td align="right"><a href="#Page_31">31</a></td></tr></table> + + +<p> </p><p> </p> +<hr style="width: 50%;" /> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[Pg 5]</a></span></p> +<h2>INTRODUCTORY NOTE.</h2> + +<p>There is already an extensive Tennyson literature. Of books relating to +the scenes connected with his life and works, are Walters’ <i>In Tennyson +Land</i>; Brooks’ <i>Out of Doors with Tennyson</i>; also Church’s <i>Laureate’s +Country</i>, and Napier’s <i>Homes and Haunts of Lord Tennyson</i>. There is a +mass of material, both critical and biographical, in Shepherd’s +<i>Tennysoniana</i>; Wace’s <i>Life and Works of Tennyson</i>; Tainsh’s <i>Study of +the Works of Tennyson</i>; Jennings’ <i>Sketch of Lord Tennyson</i>; and Van +Dyke’s <i>Poetry of Tennyson</i>. Besides these may be mentioned Brightwell’s +<i>Tennyson Concordance</i>; Irving’s <i>Tennyson</i>; Lester’s <i>Lord Tennyson and +the Bible</i>; also Collins’ <i>Illustrations of Tennyson</i>.</p> + +<p>Valuable help for understanding and appreciating <i>In Memoriam</i> is afforded +by the volumes on that poem written by Robertson, Gatty, Genung, Chapman +and Davidson. Much interesting information is given in Dawson’s <i>Study of +“The Princess”</i>; Mann’s <i>Tennyson’s “Maud” Vindicated</i>; Elsdale’s <i>Studies +in the Idyls</i>; and Nutt’s <i>Studies on the Legend of the Holy Grail</i>. A +collection of Tennyson’s songs, set to music by various composers, has +been issued by Stanley Lucas and by Harper & Bros.</p> + +<p>Several volumes of selections from Tennyson’s writings have appeared as +follows: <i>Ausgewählte Gedichte</i>, with notes (in German) by Fischer, +Salzwedel, 1878; <i>Lyrical Poems of Alfred Tennyson</i>, with notes (in +Italian) by T. C. Cann, Florence, 1887; <i>Lyrical Poems of Lord Tennyson</i>, +annotated by F. T. Palgrave; <i>Select Poems of Tennyson</i>, and <i>Young +People’s Tennyson</i>, both edited by W. J. Rolfe; <i>Tennyson Selections</i>, +with notes by F. J. Rowe and W. T. Webb; and <i>Tennyson for the Young</i>, +edited by Alfred Ainger.</p> + +<p>Among school editions of Tennyson’s poems, are <i>The Princess</i>, with notes +by Rolfe, also by Wallace; <i>Enoch Arden</i>, with notes by Rolfe, by Webb, +and by Blaisdel; <i>Enoch Arden</i>, with notes (in<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[Pg 6]</a></span> German) by Hamann, +Leipzig, 1890; <i>Enoch Arden</i>, with notes (in French) by Courtois, Paris, +1891; <i>Enoch Arden</i>, with notes (in French) by Beljame, Paris, 1891; <i>Les +Idylles du roi, Enoch Arden</i>, with notes (in French) by Baret, Paris, +1886; <i>Enoch Arden, les Idylles du roi</i>, with notes (in French) by +Sevrette, Paris, 1887; <i>Aylmer’s Field</i>, annotated by Webb; <i>The Two +Voices</i> and <i>A Dream of Fair Women</i>, by Corson; <i>The Coming of Arthur</i> and +<i>The Passing of Arthur</i>, by Rowe; <i>In Memoriam</i> and other poems, by +Kellogg.</p> + +<p>Innumerable papers on Tennyson and his poetry have been published in +newspapers and periodicals. A large number of these reviews and some +descriptive articles are contained in the following volumes: Horne’s +<i>Spirit of the Age</i>; Howitt’s <i>Homes and Haunts of British Poets</i>; +Hamilton’s <i>Poets-Laureate of England</i>; Robertson’s <i>Lectures</i>; Kingsley’s +<i>Miscellanies</i>; Bagehot’s <i>Literary Studies</i>; Japp’s <i>Three Great +Teachers</i>; Buchanan’s <i>Master Spirits</i>; Austin’s <i>Poets of the Period</i>; +Forman’s <i>Our Living Poets</i>; Friswell’s <i>Modern Men of Letters</i>; Haweis’ +<i>Poets in the Pulpit</i>; McCrie’s <i>Religion of Our Literature</i>; Devey’s +<i>Comparative Estimate of English Poets</i>; Gladstone’s <i>Gleanings of Past +Years</i>; Archer’s <i>English Dramatists of To-Day</i>; Stedman’s <i>Victorian +Poets</i>; Cooke’s <i>Poets and Problems</i>; Fraser’s <i>Chaucer to Longfellow</i>; +Dawson’s <i>Makers of Modern English</i>; Egan’s <i>Lectures on English +Literature</i>; and Ritchie’s <i>Light-Bearers</i>.</p> + +<p>For favorable or unfavorable estimates of Tennyson, the reader is referred +to the lectures of Dowden and Ingram in the <i>Dublin Afternoon Lectures on +Literature and Art</i>, and to the collected essays of Brimley, Bayne, +Hadley, Masson, Stirling, Roscoe, Hayward, Hutton, Swinburne, Galton, +Noel, Heywood, Bayard Taylor and others.</p> + +<p>Some side-lights are thrown on the Laureate in Ruskin’s <i>Modern Painters</i>; +Hamerton’s <i>Thoughts on Art</i>; Masson’s <i>Recent British Philosophy</i>; and +Arnold’s <i>Lectures on Translating Homer</i>. Stray glimpses of the man in his +personal relations are found in the <i>Carlyle and Emerson Correspondence</i>; +Fanny Kemble’s <i>Records of a Girlhood</i>; Caroline Fox’s <i>Memories of Old +Friends</i>; Reid’s <i>Life of Lord Houghton</i>; and in the <i>Letters and Literary +Remains of Edward Fitzgerald</i>.</p> + +<p>But with all that has been written concerning Tennyson, no monograph, so +far as I am aware, has hitherto appeared which is at once comprehensive +and accurate. Mrs. Ritchie’s beautiful portraiture of the Laureate, with +its touch of hero-worship, lacks a great deal of being a survey of his +literary career. No biography of <span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[Pg 7]</a></span>Alfred Tennyson has been published which +is worthy the name. For many years students and lovers of the poet +encountered difficulty in obtaining full and exact information on the +chief events of his life. I undertook to supply this want in the essay +entitled “Tennyson’s Life and Poetry.”</p> + +<p>In the preparation of this paper, I had occasion to consult various +periodicals and works of reference. With scarcely an exception, I found +the articles on Tennyson in cyclopedias and biographical dictionaries +faulty in many particulars. Even the sketches in recent compilations and +journals are full of misleading and conflicting statements. I became +impressed with the thought that these errors ought to be exposed and +corrected. The result was the critique—“Mistakes concerning Tennyson.” I +gathered my materials from a variety of sources, and always aimed to +disengage the truth. I depended largely on Rev. Alfred Gatty, Mrs. +Ritchie, Mr. Gosse, Prof. Palgrave, Prof. Church, Mr. C. J. Caswell, and +Dr. Van Dyke as the most trustworthy authorities.</p> + +<p>My thanks are due Dr. W. F. Poole, of the Newberry Library, for placing at +my disposal an immense collection of bibliographies, catalogues and +bulletins of foreign books. I desire also to express my obligations to Dr. +Henry van Dyke, of New York City, for aiding me in my researches.</p> + +<p><span style="margin-left: 4em;"><span class="smcap">Eugene Parsons.</span></span></p> + +<p>3612 Stanton Ave., Chicago,<br /> +<span style="margin-left: 2em;"><i>April, 1892</i>.</span></p> + + +<p> </p><p> </p> +<hr style="width: 50%;" /> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[Pg 8]</a></span></p> +<h2>TENNYSON’S LIFE AND POETRY.</h2> +<p> </p> +<p class="center"><span class="large">I.</span></p> + +<p>Alfred Tennyson was born August 6, 1809, in Somersby, a wooded hamlet of +Lincolnshire, England. “The native village of Tennyson,” says Howitt, who +visited it many years ago, “is not situated in the fens, but in a pretty +pastoral district of softly sloping hills and large ash trees. It is not +based on bogs, but on a clean sandstone. There is a little glen in the +neighborhood, called by the old monkish name of Holywell.” There he was +brought up amid the lovely idyllic scenes which he has made famous in the +“Ode to Memory” and other poems. The picturesque “Glen,” with its tangled +underwood and purling brook, was a favorite haunt of the poet in +childhood. On one of the stones in this ravine he inscribed the +words—<span class="smcap">Byron is Dead</span>—ere he was fifteen.</p> + +<p>Alfred was the fourth son of the Rev. George Clayton Tennyson, LL.D., +rector of Somersby and other neighboring parishes. His father, the oldest +son of George Tennyson, Esq., of Bayons and Usselby Hall, was a man of +uncommon talents and attainments, who had tried his hand, with fair +success, at architecture, painting, music and poetry. His mother was a +sweet, gentle soul, and exceptionally sensitive. The poet-laureate seems +to have inherited from her his refined, shrinking nature.</p> + +<p>Dr. Tennyson married Miss Elizabeth Fytche, August 6, 1805. Their first +child, George, died in infancy. According to the parish registers, the +Tennyson family consisted of eleven children, viz.: Frederick, Charles, +Alfred, Mary, Emily, Edward, Arthur, Septimus, Matilda, Cecilia and +Horatio. They formed a joyous, lively household—amusements being +agreeably mingled with their daily tasks. They were all handsome and +gifted, with marked mental traits and imaginative temperaments. They were +especially fond of reading and story-telling. At least four of the boys +were addicted to verse-writing—a habit they kept up through life, though +Alfred<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[Pg 9]</a></span> alone devoted himself to a poetical career as something more than +a pastime. Frederick Tennyson’s occasional pieces are characterized by +luxuriant fancy and chaste diction; the sonnets of Charles won high praise +from Coleridge, but the fame of both has been overshadowed by that of +their distinguished brother.<a name="fna_1_1" id="fna_1_1"></a><a href="#fn_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p> + +<p>The scholarly clergyman, who was an M. A. of Cambridge, carefully attended +to the education and training of his children. He turned his gifts and +accomplishments to good account in stimulating their mental growth. Alfred +was sent to the Louth Grammar School four years (1816-20). During this +time he presumably learned something, although no flattering reports of +his progress have come down to us. Then private teachers were employed by +Dr. Tennyson to instruct his boys, but he took upon himself for the most +part the burden of fitting them for college. Only a moderate amount of +study was imposed by the rector. A great deal of the time Alfred was out +of doors, rambling through the pastures and woods about Somersby and Bag +Enderby. He was solitary, not caring to mingle with other boys in their +sports. As a child, he exhibited the same peculiarities which +characterized the man. He was shy and reserved, moody and absent-minded. +Alfred and Charles were devotedly attached to each other, and frequently +were together in their walks. The lads were both large and strong for +their age. Charles was a popular boy in Somersby on account of his frank, +genial disposition—which cannot be said of the reticent Alfred.</p> + +<p>One incident connected with the poet’s education at home is worth +repeating. His father required him to memorize the odes of Horace and to +recite them morning by morning until the four books were gone through. The +Laureate in later years testified to the value of this practice in +cultivating a delicate sense for metrical music. He called Horace his +master. Certainly no other bard has ever excelled Tennyson in the art of +expressing himself in melodious verse.</p> + +<p>From his twelfth to his sixteenth year, Alfred was apparently idle much of +the time, yet he was unconsciously preparing for his life-work. He was +gathering material and storing up impressions which were afterwards +utilized. It was with him a formative period. The hours he spent strolling +in lanes and woods were not wasted. The quiet, meditative boy lived in a +realm of the imagination, and his thoughts and fancies took shape in crude +poems.</p> + +<p>This period of day-dreaming was followed by one of marked<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[Pg 10]</a></span> intellectual +activity. The thin volume—<i>Poems by Two Brothers</i>, printed in 1826, +contained the pieces written by Alfred when he was only sixteen or +seventeen. It shows that these were busy years. The Tennyson youths not +only scribbled a great deal of verse—they ranged far and wide in the +fields of ancient and modern literature. Their father had a good library, +and they appreciated its treasures. In the footnotes of their first book +were many curious bits of information, and quotations from the classics.</p> + +<p>The Tennyson children were fortunate in having cultured parents. They were +favored in another respect. Dr. Tennyson was comfortably well off for a +clergyman. His means—which he shrewdly husbanded—enabled the family to +spend the summers at Mablethorpe on the Lincolnshire coast. Thus Alfred’s +passion for the sea was early developed. For some time it was the rector’s +custom to occupy a dwelling in Louth during the school year. In this way +the seclusion and monotony of Somersby life were broken. The young +Tennysons saw considerable of the world. They were often welcomed in the +home of their grandmother, Mrs. Fytche, in Westgate Place, and +occasionally visited the stately mansion at Bayons. Especially Charles and +Alfred were at times the guests of their great-uncle Samuel Turner, vicar +of Grasby and curate of Caistor, who afterwards left his property and +parish livings to his favorite, Charles Tennyson Turner. Such were the +experiences of the Laureate’s youth and childhood, which inevitably +influenced his whole life and entered into his poetry. He illustrates the +truth that a poet is largely what his environment makes him.</p> + +<p>Byron exercised a magical spell over him in his teens, and this influence +is apparent in his boyish rhymes which are tinged with Byronic melancholy. +Afterwards Keats gained the ascendency. As a colorist, Tennyson owes much +to this gorgeous word-painter, whom he has equaled, if not surpassed, in +his own field.</p> + +<p>Alfred, in his boyhood, gave unmistakable indications of genius. During +his university course at Cambridge, he was generally looked upon as a +superior mortal, of whom great things were expected by his teachers and +fellow-collegians. Dr. Whewell, his tutor, treated him with unusual +respect.</p> + +<p>While at Trinity college (1828-31) he formed friendships which lasted till +death ended them one by one. It was indeed a company of choice spirits +with whom Tennyson had the good fortune to be associated. Among them were +Thackeray, Helps, Garden, Sterling, Thompson, Kinglake, Maurice, Kemble, +Milnes, Trench, Alford, Brookfield, Merivale, Spedding and others. Besides +these, he numbered among the friends of his early manhood Fitzgerald, +Hare,<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[Pg 11]</a></span> Hunt, Carlyle, Gladstone, Rogers, Landor, Forster, the Lushingtons +and other famous scholars and men of letters.</p> + +<p>In the companionship of such men, he found the stimulus necessary for the +development of his poetical faculty. They all regarded him with feelings +of warmest admiration.<a name="fna_2_2" id="fna_2_2"></a><a href="#fn_2_2" class="fnanchor">[2]</a> The young poet had at least a few appreciative +readers during the ten or twelve years of obscurity when the public cared +little for his writings. He was encouraged by their words of commendation +to pursue the bard’s divine calling, to which he was led by an +overmastering instinct. He could afford to wait and smile at his slashing +reviewers. Meanwhile he profited by the suggestions of his critics. In +this respect he presents a striking contrast to Browning. He mercilessly +subjected his productions to the most painstaking revision.<a name="fna_3_3" id="fna_3_3"></a><a href="#fn_3_3" class="fnanchor">[3]</a> He +attempted various styles, and experimented with all sorts of metres. Thus +he served his laborious apprenticeship and acquired a mastery of his art. +His eminent success has confirmed the expectations of his youthful +admirers.</p> + +<p>During his stay at Cambridge, Tennyson met Arthur Henry Hallam, a son of +the historian. Hallam, who was a young man of extraordinary promise, +became the dearest of his friends—more to him than brother. Their +intimate fellowship was strengthened by Arthur’s love for the poet’s +sister. It was his strongest earthly attachment. In 1830, the two friends +traveled through France together, and stopped a while in the Pyrenees. On +revisiting these mountains long afterward, the Laureate, overcome by +reminiscences of other days, wrote the affecting lines entitled “In the +Valley of Cauteretz”:</p> + +<p class="poem">All along the valley, stream that flashest white,<br /> +Deepening thy voice with the deepening of the night,<br /> +All along the valley, where thy waters flow,<br /> +I walk’d with one I loved two and thirty years ago.<br /> +For all along the valley, while I walk’d to-day,<br /> +The two and thirty years were a mist that rolls away;<br /> +For all along the valley, down thy rocky bed,<br /> +Thy living voice to me was as the voice of the dead,<br /> +And all along the valley, by rock and cave and tree,<br /> +The voice of the dead was a living voice to me.</p> + +<p>In 1833, the sudden death of Hallam, then Emily’s betrothed,<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[Pg 12]</a></span> produced on +Alfred’s mind a deep and ineffaceable impression. While brooding over his +sorrow, the idea came to him of expressing his emotions in verse which +might be a fitting tribute to the dead. At different times and amid widely +varying circumstances, were composed the elegiac strains and poetic +musings that make up “In Memoriam,” a poem representing many moods and +experiences. It is a work occupying a place apart in literature. Its +merits and defects are peculiar. There is no other elegy like it, and it +may be doubted whether a second In Memoriam will ever be written. Tennyson +erected an appropriate and imperishable monument to the memory of his lost +friend. In conferring immortality upon his beloved Arthur, he gained it +for himself. His best claim on the future is to be known and remembered as +the author of “In Memoriam,” his masterpiece.</p> + +<p>Equally enduring is the melodious wail—“Break, break, break,” one of the +sweetest dirges in all literature. Hallam was buried (Jan. 3, 1834) at +Clevedon by the Severn, near its entrance to the Bristol Channel, within +sound of the melancholy waves. Singularly this exquisite song, which +breathes of the sea, was not composed here, but “in a Lincolnshire lane at +five o’clock in the morning,” as the Laureate himself has declared. It was +written within a year after Hallam’s death, Sept. 15, 1833.</p> + +<p>Not much has been learned of Tennyson’s early manhood. No very definite +picture can be formed of his life after he left college. He seldom wrote +letters. Even his most intimate friends could not succeed in carrying on a +correspondence with him. What happened to him is not, however, all a +blank. A few scraps relating to his history are found in the letters of +Carlyle, Fitzgerald, Milnes and others. A number of autobiographical +fragments are sprinkled through the poems which he wrote between 1830 and +1850, but they refer more to his spiritual development than to the outward +events which constitute memoirs.</p> + +<p>Mrs. Tennyson and her family continued to live at the Rectory after her +husband died, March 16, 1831. In the autumn of 1835, she removed to High +Beach, Epping Forest, (“In Memoriam,” CII., CIV., CV.), and about 1840 to +Well Walk, Hampstead. Here she made her home the rest of her life with her +sister, Mary Ann Fytche—nearly all of her sons and daughters having +married and scattered. She died February 21, 1865, at the age of +eighty-four.</p> + +<p>Alfred’s university career was cut short by his father’s death. For some +years he remained at home—a diligent student of books and a close +observer of nature. He roamed back and forth between<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[Pg 13]</a></span> Somersby and London, +alternately in solitude and with his friends.<a name="fna_4_4" id="fna_4_4"></a><a href="#fn_4_4" class="fnanchor">[4]</a> Fitzgerald tells of his +visiting with Tennyson at the Cumberland home of James Spedding in 1835.</p> + +<p>Here Alfred would spend hour after hour reading aloud “Morte d’Arthur” and +other unpublished poems, which his scholarly friend criticized. In 1838, +he was a welcome member of the Anonymous Club in London, and for several +years he had rooms in this city at various intervals.<a name="fna_5_5" id="fna_5_5"></a><a href="#fn_5_5" class="fnanchor">[5]</a> It was his custom +to make long incursions through the country on foot, studying the +landscapes of England and Wales and pondering many a lay unsung. Thus he +became familiar with the natural features of the places illustrated in his +poems with such pictorial fidelity and vividness, though not with +photographic accuracy.</p> + +<p>Through this long period he was unknown to the great world. He lived +modestly, though not in actual want. His books brought him no substantial +returns till long after 1842. There was but little left of his patrimony, +if any, when he was granted a pension of £200 in 1845. This timely aid was +obtained for him by Sir Robert Peel, chiefly through the influence of +Carlyle and Milnes.</p> + +<p>Henceforth fortune graciously smiled upon him and made amends for past +neglect. His reputation was becoming well established, and new editions of +his poems were being called for. The Queen chanced to pick up one of his +earlier volumes, and was charmed with the simple story of “The Miller’s +Daughter.” She procured a copy of the book for the Princess Alice; this +incident, it is related, brought him into favor with the aristocracy and +gave a tremendous impetus to his popularity. After the death of Wordsworth +in 1850, Tennyson was appointed Poet Laureate. Since then he has been +highly esteemed by the royal family, and has produced in their honor some +spirited odes and stately dedications.</p> + +<p>The poet married (June 13, 1850) Miss Emily Sellwood, of Horncastle, whom +he had known from childhood. Her mother was a sister of Sir John Franklin, +and her youngest sister was the wife of Charles Tennyson Turner. Two or +three years they lived at Twickenham, where Hallam Tennyson was born in +1852. Together they visited Italy in 1851, and vivid memories of their +travels<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[Pg 14]</a></span> are recalled in “The Daisy,” addressed to his wife. This +interesting poem, written at Edinburgh, was suggested by the finding of a +daisy in a book—the flower having been plucked on the Splugen and placed +by Mrs. Tennyson between the leaves of a little volume as a memento of +their Italian journey. The poet’s fancy was stirred and revived the +delicious hours—</p> + +<p class="poem">In lands of palm and southern pine;<br /> +<span style="margin-left: 1em;">In lands of palm, of orange blossom,</span><br /> +Of olive, aloe, and maize and vine.</p> + +<p>Those who are familiar with Tennyson’s poems know how exalted is his ideal +of woman as wife and mother. Lady Tennyson seems to have met the poet’s +exacting requirements almost perfectly. What sort of helpmeet she has been +he lovingly portrayed in the “Dedication,”—a tender tribute that was +fully deserved. “His most lady-like, gentle wife,” Fitzgerald called her. +Of superior education and talent, she was a worthy companion for an +author. A number of her husband’s songs she has set to music. She has +never sought public recognition. Content with the round of duties in a +domestic sphere, she has lived for husband and children. Their married +life has been exceptionally harmonious.<a name="fna_6_6" id="fna_6_6"></a><a href="#fn_6_6" class="fnanchor">[6]</a></p> + +<p>In 1852, the Laureate’s largely increasing income enabled him to purchase +an estate of more than four hundred acres near Freshwater, Isle of Wight. +In the lines, “To the Rev. F. D. Maurice,” dated January,<a name="fna_7_7" id="fna_7_7"></a><a href="#fn_7_7" class="fnanchor">[7]</a> 1854, the +poet depicts his pleasant life in this delightful retreat:</p> + +<p class="poem">Where, far from noise and smoke of town,<br /> +I watch the twilight falling brown<br /> +<span style="margin-left: 1em;">All round a careless-order’d garden</span><br /> +Close to the ridge of a noble down.<br /> +<br /> +You’ll have no scandal while you dine,<br /> +But honest talk and wholesome wine,<br /> +<span style="margin-left: 1em;">And only hear the magpie gossip</span><br /> +Garrulous under a roof of pine:<br /> +<br /> +For groves of pine on either hand,<br /> +To break the blast of winter, stand;<br /> +<span style="margin-left: 1em;">And further on, the hoary Channel</span><br /> +Tumbles a breaker on chalk and sand.</p> + +<p>In 1855, Tennyson received the honorary degree of D. C. L.<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[Pg 15]</a></span> from +Oxford.<a name="fna_8_8" id="fna_8_8"></a><a href="#fn_8_8" class="fnanchor">[8]</a> His prosperity continued—there being considerable profits from +judicious investments and immense sales of his books. In 1867, he bought +an estate near Haslemere, Surrey, “for the purpose of enjoying inland air +and scenery.” Here he built a fine Gothic mansion, which is an ideal +residence for a poet. Aldworth House is situated far up on Blackdown +Heath, and overlooks a lovely valley. It is near the northern border of +Sussex. “The prospect from the terrace of the house,” says Church, “is one +of the finest in the south of England.” The poet thus pictures the place +which has been his summer home for more than twenty years:</p> + +<p class="poem">Our birches yellowing and from each<br /> +<span style="margin-left: 1em;">The light leaf falling fast,</span><br /> +While squirrels from our fiery beech<br /> +<span style="margin-left: 1em;">Were bearing off the mast,</span><br /> +You came, and look’d, and loved the view<br /> +<span style="margin-left: 1em;">Long-known and loved by me,</span><br /> +Green Sussex fading into blue<br /> +<span style="margin-left: 1em;">With one gray glimpse of sea.</span></p> + +<p>In 1883, the Laureate had amassed property estimated to be worth £200,000. +He was offered and accepted a peerage during the latter part of this year, +and became Baron of Aldworth and Farringford, January 24, 1884. He took +his seat in the House of Lords March 11. In 1865, he declined a baronetcy +offered by the Queen as a reward for his loyal devotion to the Crown. +Whatever distinction may attach to the honorable name of Lord Tennyson, +the majority of his numerous readers prefer to call him plain Alfred +Tennyson.</p> + +<p>It may not be widely known that Baron Tennyson has a splendid lineage, of +which he has modestly kept silent, unlike Byron. According to a writer in +the <i>St. James’ Gazette</i>, who traced his ancestry back to Norman times, +Tennyson is descended from an illustrious house of “princes, soldiers, and +statesmen, famous in British or European history.” Some of his remote +relatives were crowned heads—one being the celebrated Malcolm III. of +Scotland. In Tennyson’s descent “two lines are blended,” says Church, “the +middle class line of the Tennysons, and the noble and even royal line of +the D’Eyncourts.”<a name="fna_9_9" id="fna_9_9"></a><a href="#fn_9_9" class="fnanchor">[9]</a></p> + +<p>Alfred’s uncle, the Right Hon. Charles Tennyson-D’Eyncourt of Bayons Manor +in Lincolnshire, was a man of marked ability and<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[Pg 16]</a></span> culture, who held +various public offices, and represented several boroughs in parliament +from 1818 to 1852. Since his death, in 1861, the family estate has +successively passed to his three sons—George Hildyard, Admiral Edwin +Clayton, C. B. (1871), and Louis Charles (1890), the present inheritor of +the D’Eyncourt seat and dignity.</p> + +<p>The poet’s last years have been clouded by the bereavement of many old +friends and relatives. Septimus, Charles,<a name="fna_10_10" id="fna_10_10"></a><a href="#fn_10_10" class="fnanchor">[10]</a> +Mary,<a name="fna_11_11" id="fna_11_11"></a><a href="#fn_11_11" class="fnanchor">[11]</a> +Emily,<a name="fna_12_12" id="fna_12_12"></a><a href="#fn_12_12" class="fnanchor">[12]</a> and +Edward are dead. He suffered a severe blow in the death of his second son +Lionel, while on the homeward voyage from India.<a name="fna_13_13" id="fna_13_13"></a><a href="#fn_13_13" class="fnanchor">[13]</a> He mourns his loss in +the touching stanzas—“To the Marquis of Dufferin and Ava.”</p> + +<p>Lord Tennyson was the recipient of many congratulations on the occasion of +his eightieth birthday, August 6, 1889. The same year was marked by the +publication of a new volume of poems, which attest that his intellectual +vigor is unimpaired by age or bodily weakness. A dainty little poem of +his—“To Sleep”—was published in the <i>New Review</i> for March, 1891, and it +is not improbable that others will see the light in the near future.</p> + +<p>Tennyson’s health, though quite robust for an octogenarian, has been +broken of late. In the spring of 1890, he was troubled with a grievous +illness, the result of exposure to cold—he having persisted in taking his +“daily two hours’ walk along the cliff” in all kinds of weather. It was +expected that the poet would spend the following winter in the South to +avoid the rigorous climate of the Isle of Wight, but he recovered +sufficient strength to remain at Farringford House amid the scenes he +loves so well.</p> + +<p>Tennyson has always shunned publicity, living in a world apart—removed +from the gaze of the profane crowd. He rarely goes into society, +preferring rural retirement to social converse. As poet and man, he has +gained by this voluntary seclusion. His delight is to mingle with the +world of nature. The woods and skies, the streams and billows have been +his comrades. How much they have contributed to his poetic greatness +cannot be estimated. He is, however, a recluse with his eyes open. He has +watched the progress of <span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[Pg 17]</a></span>mankind and observed the trend of the times. +Realizing the needs of the age, he grandly rose to the occasion—either to +lift up his voice in protest against its faults, or to sing its +achievements.</p> + +<p>For many years no strangers have been admitted to Farringford Park. +Visitors, while welcome at Aldworth in the afternoon, have not been +allowed to interrupt the accustomed occupations of the master of the +house, who is very methodical in his habits. It has long been his custom +to rise early and spend the morning hours in his study—writing and +dreaming in an atmosphere laden with smoke and the odor of tobacco. He now +uses the pen but little, owing to failing eyesight. The Honorable Hallam +Tennyson is his secretary and constant companion.</p> + +<p>Personally, his lordship is a man who would attract attention anywhere, +with his stalwart form slightly stooping, his noble face, his long flowing +hair and bushy beard. He dresses carelessly, and when out of doors wears a +shocking bad hat; with his cloak and walking-stick, he makes a picturesque +figure. He is a confirmed pedestrian. “Every morning,” says a newspaper +correspondent, “in hail, rain or snow, the poet dons his frouzy cap and +his frouzier slouch hat, and promenades for an hour or so, none daring to +disturb him.”</p> + +<p>Tennyson is taciturn and brusque before strangers, whose presence annoys +him, but he is delightfully easy and spontaneous with friends. Edward +Fitzgerald, in his letters to Frederick Tennyson and others, alludes again +and again, in terms of enthusiastic appreciation, to Alfred’s wise and +pointed conversation. One of his original “sayings, which strike the nail +on the head,” was about Dante. It is well worth quoting in Fitzgerald’s +concise language, taken from a letter written in 1876:</p> + +<p>“What Mr. Lowell says of him recalled to me what Tennyson said to me some +thirty-five or forty years ago. We were stopping before a shop in Regent +street where were two figures of Dante and Gœthe. I (I suppose) said, +‘What is there in old Dante’s face that is missing in Gœthe’s?’ And +Tennyson (whose profile then had certainly a remarkable likeness to +Dante’s) said: ‘The divine.’”</p> + +<p>From first to last Alfred Tennyson has recognized that the mission of the +poet is that of an æsthetic teacher. Much has he done to educate +English-speaking people in the appreciation of beauty. But he is +emphatically more than this. A man of stainless reputation, his deeds and +words have almost invariably been on the side of righteousness. His career +has been free from the excesses which disgraced the lives of Marlowe and +Shelley, of Byron and Poe. He is rather to be ranged with the Spensers and +Miltons, the Wordsworths<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[Pg 18]</a></span> and Brownings, as a defender of truth and +religion. In the main he has steadfastly kept in mind the austere ideal—</p> + +<p class="poem"><span style="margin-left: 9em;">Of those who, far aloof</span><br /> +From envy, hate and pity, and spite and scorn,<br /> +Live the great life which all our greatest fain<br /> +Would follow, center’d in eternal calm.</p> + + +<p> </p> +<p class="center"><span class="large">II.</span></p> + +<p>The current of Tennyson’s genius is like a rivulet placidly flowing +through meadows and groves, occasionally rippling and swirling over +stones, then pursuing its even course—gradually widening and deepening; +not like a mighty river proudly sweeping in a resistless flood through a +wilderness, or tumbling down rocky chasms. All that he has given the world +during sixty years of literary activity is contained in less than a dozen +volumes of verse. Only a rapid survey of his poetical career is attempted +here.</p> + +<p>Passing by without comment <i>Poems by two Brothers</i> (1826), “The Lover’s +Tale” (composed about 1828), and “Timbuctoo” (1829), we come to +Tennyson’s first bid for fame in <i>Poems, chiefly Lyrical</i> (1830). This +slender volume included (along with much rubbish) a few pieces which are +perennial favorites with lovers of Tennyson, viz.: “Mariana,” +“Recollections of the Arabian Nights,” “The Dying Swan,” “A Dirge,” “Love +and Death,” and “Circumstance.” Among the poems suppressed in later +editions is one in an unusual vein—“Nero to Leander”—which Emerson +inserted in his <i>Parnassus</i>.</p> + +<p>His second book of <i>Poems</i> (1833) was a more ambitious venture. Its +contents, though marred by faults of crude taste, possessed in a marked +degree, the characteristic qualities of the Laureate’s poetry. Nearly all +of the lyrics in it have been found worthy of a permanent place in the +collected editions of his poems, but most of them underwent countless +changes before they were republished in 1842—being corrected and polished +till they were well-nigh perfect from a critical standpoint.</p> + +<p>The two volumes of <i>Poems</i> (1842) revealed Tennyson at his best—a mature +singer whose dignified, harmonious verse compares favorably with the most +splendid contributions to British poetry. “The Princess” (1847), “In +Memoriam” (1850), and “Maud” (1855) made his position secure as the +greatest of living poets.</p> + +<p>Not satisfied to rest content as a lyrist, Tennyson essayed <span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[Pg 19]</a></span>extended +narrative in <i>Idyls of the King</i> (1859) and “Enoch Arden” (1864). Gaining +courage from the enthusiastic reception of the four Arthurian idyls, he +undertook to carry out a long cherished design—which Milton and Dryden +had conceived—of writing a national epic on King Arthur. He had already +made several attempts at versifying incidents from the <i>Mabinogion</i> and +Malory’s old romance <i>Morte d’ Arthur</i>, but they were isolated fragments. +From time to time he added others, making the series of tales called the +Round Table a complete cycle as follows:</p> + +<p>The Coming of Arthur, 1869; Gareth and Lynette, 1872; Geraint and Enid, +1859; Balin and Balan, 1885; Merlin and Vivien, 1859; Lancelot and Elaine, +1859; The Holy Grail, 1869; Pelleas and Ettarre, 1869; The Last +Tournament, 1871; Guinevere, 1859; The Passing of Arthur, 1842, 1869.</p> + +<p>Then boldly entering the dangerous field of historical drama, Tennyson +became a rival of Shakspeare himself in “Queen Mary”<a name="fna_14_14" id="fna_14_14"></a><a href="#fn_14_14" class="fnanchor">[14]</a> +(1875), “Harold” (1876), and “Becket” (1884). Besides these, he brought forth three shorter +plays or dramatic sketches—“The Cup”<a name="fna_15_15" id="fna_15_15"></a><a href="#fn_15_15" class="fnanchor">[15]</a> +(1884), “The Falcon”<a name="fna_16_16" id="fna_16_16"></a><a href="#fn_16_16" class="fnanchor">[16]</a> (1884), +“The Promise of May”<a name="fna_17_17" id="fna_17_17"></a><a href="#fn_17_17" class="fnanchor">[17]</a> (1886), and a lengthy idyllic drama called “The +Foresters”<a name="fna_18_18" id="fna_18_18"></a><a href="#fn_18_18" class="fnanchor">[18]</a> (1892).</p> + +<p>As if to prove that his fertility was not exhausted in the province of the +lyric, he made fresh incursions into fields of song long familiar to him. +These winnowings of the last two decades are gathered into the following +volumes:</p> + +<p><i>Ballads, and Other Poems</i> (1880); <i>Tiresias, and Other Poems</i> (1885); +<i>Locksley Hall Sixty Years After, etc.</i> (1886); <i>Demeter, and Other Poems</i> +(1889).</p> + +<p>Enough books have been named to give at least half a dozen minstrels a +firm footing on Parnassus. The number of Tennyson’s meritorious +performances is simply astonishing. But few poets have wrought with such +unwearying patience. Not many can present as imposing a catalogue of works +that are confessedly of such a high order of excellence. Browning has +written more, but Browning has not taken the trouble to perfect himself in +form—in short, he is not a finished artist. In literary workmanship, +Tennyson stands supreme. It is universally admitted that none of his +contemporaries ranks so high<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[Pg 20]</a></span> as man of letters. He is the brightest +ornament of the Victorian reign.</p> + +<p>Without doubt the Laureate deserves his hard-won glory. In his hale old +age, he has disarmed the critics of years ago who sneered at his empty +lays and feminine ways. The question—<i>Cui bono?</i> could be asked as to +many of Tennyson’s earlier efforts, such as “Oriana,” “The Lady of +Shalott,” “Audley Court,” “Edwin Morris,” “Amphion,” “Lady Clare,” “The +Lord of Burleigh,” “The Beggar Maid” and others. These lyrics and idyls +are made up of ornate commonplaces which show the artistic instinct rather +than the poetic. They abound with the ephemeral conceits of drawing-room +poetry. They contain nothing that resembles vivacity or sublimity. They +have not the interest which is general and universal as distinguished from +the private or the unusual. They are not representative of human nature, +but of individual peculiarities. They are ideal pictures, not transcripts +from experience.</p> + +<p>With a few exceptions, the minor poems published in 1855 and 1864 are of +similar character; and it may be said that “The Princess,” “Maud,” “Enoch +Arden,” and most of the Arthurian stories are in much the same vein. None +of these works, when viewed as an organic whole, can be called great. In +all of them, manliness is at a discount, and there is withal a dearth of +ideas. Sentiment and ornament are overdone, and there is not enough of +life. They can be described as a chaos of pretty fancies and idle +reveries. Such are not the strains that shape a nation’s destiny and are +treasured in its heart. In the centuries agone, such a songster would have +been a first-class troubadour, much sought and praised in princely +circles.</p> + +<p>But former estimates of Tennyson must be revised. The slurs at the +euphonious jingler and effeminate Alfred are in place no more. He has +abandoned the domain of the legendary and the fantastic. Romance has given +way to history, and dreams to reality. Sensuous effects are now +subordinate. His verse no longer cloys with sweetness. It is simple, +natural, impassioned.</p> + +<p>“Queen Mary” and “Becket” certainly rank foremost among the few powerful +plays that have appeared since Shelley wrote “The Cenci.” There are some +Bulwer-Lyttonish passages in “Becket,” but they are more than redeemed by +the imperial magnificence of other passages in the same tragedy. The +ballads and other lyrics published within the last dozen years display a +rugged virility that was quite foreign to the labored “Idyls of the King.” +“Rizpah” and “The Revenge” have the ring of genuine metal. There is no +hollow sound in the manly tributes to E. Fitzgerald and to his ancient +Mantuan master. The introspective poet of “The Two Voices” has<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[Pg 21]</a></span> grown to +fuller intellectual stature in “The Ancient Sage.” The music and majesty +of “Tiresias” and “Demeter” are unsurpassed in “Ulysses” and “Tithonus.” +“Romney’s Remorse” excels “Sea Dreams” in portraying the better instincts +of humanity on the domestic side, and its tender lullaby—“Beat upon mine, +little heart!”—almost equals the incomparable “Sweet and low.” While +“Vastness” and “Crossing the Bar” repeat the lyrical triumphs of his +palmiest days.</p> + +<p>Time has dealt gently with the venerable harper, whose hands sweep the +strings with surer touch and greater compass than before. Age has brought +more forceful speech and clearer vision. Some of his senile efforts betray +less of conscious effort, as though long practice in using metrical +language as a vehicle of thought and imagery had made it a pure mirror of +the poet’s mind. His worn-out mannerisms appear occasionally, also his +subtleties of expression and feeling. There is the same imaginative +sorcery as of old, and the same consummate style, but the studied elegance +and artful devices of earlier productions are less noticeable. There is +less of minute finish in form and more of epic grandeur in tone and +spirit. A healthier inspiration has visited him in the evening of life. +His genius has gradually ripened. The full cup of advanced years was +needed to bring out what was best in him, to effect his complete +development.</p> + +<p>Since the hysterical explosion of “Locksley Hall Sixty Years After,” the +Laureate seems to have attained the calmness of soul which belongs to the +true poetical spirit. He is no longer the fretful author of “The New +Timon,” “The Spiteful Letter,” and “Literary Squabbles,” who lacked the +restraint of entire self-possession. A more serious tone pervades the +personal poems—“To Ulysses,” “To Mary Boyle” and others in his 1889 +volume. A wiser man wrote the stately measures of “Happy” and “By an +Evolutionist,” one who looked down upon past follies from spiritual +heights never before reached. There is a touch of Miltonic loftiness in +his “Parnassus,” and the philosophic resignation of Gœthe in “The +Progress of Spring.” His is the tranquil, fruitful old age that crowns a +well ordered career.</p> + + +<p> </p><p> </p> +<hr style="width: 50%;" /> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[Pg 22]</a></span></p> +<h2>MISTAKES CONCERNING TENNYSON.</h2> +<p class="center"><span class="large">A STUDY IN CONTEMPORANEOUS BIOGRAPHY.</span></p> + +<p>“Alfred Tennyson was born August 5, 1809, at Somersby, a hamlet in +Lincolnshire, England, of which, and of a neighboring parish, his father, +Dr. George Clayton Tennyson, was rector. The poet’s mother was Elizabeth, +daughter of the Rev. Stephen Fytche, vicar of Louth. Alfred was the third +of seven sons—Frederick, Charles, Alfred, Edward, Horatio, Arthur, and +Septimus. A daughter, Cecilia, became the wife of Edmund Law Lushington, +long professor of Greek in Glasgow University. Whether there were other +daughters, the biographies of the poet do not mention.”</p> + +<p>This is the opening paragraph of the Introduction to a school edition of +“The Two Voices” and “A Dream of Fair Women,” by Dr. Hiram Corson. Here +are several inaccuracies as to the Tennyson family and the poet’s +birthday, and the same mistakes and others are found in nearly all the +sketches of the Laureate in periodicals and works of reference.</p> + +<p>It is generally supposed that cyclopedia articles are prepared by +specialists who know what they are writing about. This is the popular +conception, but this is evidently not the case in regard to Tennyson, who +has fared sadly at the hands of his biographers. The brief accounts of his +life given in Appleton’s, the Americanized Britannica, and other +cyclopedias fairly bristle with blunders and objectionable features. As +they stand, most of these articles are utterly untrustworthy. Their +assertions are often misleading, or so vague as to be practically +valueless. As a result, most people are more or less at sea in regard to +Tennyson chronology.</p> + + +<p> <span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[Pg 23]</a></span></p> +<p class="center"><span class="smcap">Dr. Tennyson and Family.</span></p> + +<p>A multitude of errors have been perpetrated about Dr. Tennyson and family. +We are told that Bayons Manor was his native place,<a name="fna_19_19" id="fna_19_19"></a><a href="#fn_19_19" class="fnanchor">[19]</a> and that he was +“rector of Somersby and vicar of Bennington and Grimsby.”<a name="fna_20_20" id="fna_20_20"></a><a href="#fn_20_20" class="fnanchor">[20]</a> One writer +uncritically imagines him a doctor of divinity.<a name="fna_21_21" id="fna_21_21"></a><a href="#fn_21_21" class="fnanchor">[21]</a> According to some +questionable authorities, he died “about 1830;”<a name="fna_22_22" id="fna_22_22"></a><a href="#fn_22_22" class="fnanchor">[22]</a> +“in 1830;”<a name="fna_23_23" id="fna_23_23"></a><a href="#fn_23_23" class="fnanchor">[23]</a> “about +1831;”<a name="fna_24_24" id="fna_24_24"></a><a href="#fn_24_24" class="fnanchor">[24]</a> “on the 18th of March, +1831;”<a name="fna_25_25" id="fna_25_25"></a><a href="#fn_25_25" class="fnanchor">[25]</a> and in +1832.<a name="fna_26_26" id="fna_26_26"></a><a href="#fn_26_26" class="fnanchor">[26]</a> Mrs. +Tennyson is said to have died “in her eighty-first year;”<a name="fna_27_27" id="fna_27_27"></a><a href="#fn_27_27" class="fnanchor">[27]</a> also “in her +eighty-fourth year.”<a name="fna_28_28" id="fna_28_28"></a><a href="#fn_28_28" class="fnanchor">[28]</a></p> + +<p>The number of sons and daughters in the Tennyson household is rarely given +correctly. Alfred is called, in a hit-or-miss fashion, one of three, four, +six, seven and eight brothers. His sisters are variously reckoned as one, +three, four and five.</p> + +<p>The Rev. George Clayton Tennyson was born at Market Rasen, December 10, +1778. He graduated at St. John’s College, Cambridge, in 1801; he received +the degree of M. A. in 1805, and of LL.D. in 1813. He married (August 6, +1805) Miss Elizabeth Fytche of Louth. He moved to Somersby in 1808, where +he was rector till his death. If the inscription on his tomb is to be +trusted, Dr. Tennyson was rector of two neighboring parishes—Benniworth +and Bag Enderby—and was vicar of Great Grimsby;<a name="fna_29_29" id="fna_29_29"></a><a href="#fn_29_29" class="fnanchor">[29]</a> and died March 16, +1831. The poet’s mother died February 21, 1865, in her eighty-fifth year.</p> + +<p>Alfred Tennyson was the fourth of eight sons—George (who died in +infancy), Frederick, Charles, Alfred, Edward, Arthur, Septimus, and +Horatio. The sisters were Mary, Emily, Matilda, and Cecilia. Excepting +George and Frederick, all of the children were born at Somersby.</p> + + +<p class="center"><br /><span class="smcap">Alfred’s Birthday.</span></p> + +<p>The discussion as to the poet’s birthday is now practically at rest—his +lordship himself having authoritatively settled the matter.<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[Pg 24]</a></span> Would that he +would enlighten us on some other perplexing points in his history! Mrs. +Tennyson kept August 6 as Alfred’s birthday. Tourists who have hastily +examined the parish registers of Somersby have mistaken the figure 6 for a +5, owing to the fading of the ink “at the back, or left, of the loop.”<a name="fna_30_30" id="fna_30_30"></a><a href="#fn_30_30" class="fnanchor">[30]</a> +But careless hackwriters, depending upon the compilations published +decades ago, continue to assert that the Laureate was born August 5;<a name="fna_31_31" id="fna_31_31"></a><a href="#fn_31_31" class="fnanchor">[31]</a> +April 9,<a name="fna_32_32" id="fna_32_32"></a><a href="#fn_32_32" class="fnanchor">[32]</a> or April +6.<a name="fna_33_33" id="fna_33_33"></a><a href="#fn_33_33" class="fnanchor">[33]</a></p> + + +<p class="center"><br /><span class="smcap">Year of Tennyson’s Birth.</span></p> + +<p>In Welsh’s <i>English Literature</i> is a “biography” of Tennyson which says, +amid various other slips, that he was born in 1810. Allibone’s <i>Dictionary +of Authors</i> (p. 2371) is a year out of the way. When this ponderous work +was first published, not much was definitely known of the poet, but +Alden’s <i>Cyclopedia of Literature</i> (1890), and other unreliable +authorities put 1810 or 1811 as the year of his birth.</p> + +<p>In the parish registers of Somersby, Dr. Tennyson’s handwriting records +Alfred’s birth and baptism among the entries of 1809. Here is an instance +where one can put to flight a host—for the names of those who assign 1810 +as the year of the poet’s birth are legion.<a name="fna_34_34" id="fna_34_34"></a><a href="#fn_34_34" class="fnanchor">[34]</a></p> + + +<p class="center"><br /><span class="smcap">Tennyson’s Schooldays.</span></p> + +<p>There is a want of precision in many of the statements that have been made +by Tennyson’s biographers concerning his school days. In the <i>Encyclopedia +Americana</i> (1889), vol. iv., p. 660, Dr. C. E. Washburn says Alfred +“attended for a time Cadney’s village school, and for a brief period the +grammar-school at Louth,”—which is partly true, but curiously +misrepresents the matter. He was a pupil in Louth Grammar School four +years (1816-20)—not a very “brief period.” Howitt and others make the +length of time “two or three years,” and some have the mistaken impression +that he passed some time in Cadney’s school before he went to Louth. +Cadney came to Somersby about 1820, and, in the autumn of the next year, +he instructed the Tennyson boys in arithmetic at the rectory. Cook +<span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[Pg 25]</a></span>erroneously supposes that +Charles and Alfred were at Louth in 1827.<a name="fna_35_35" id="fna_35_35"></a><a href="#fn_35_35" class="fnanchor">[35]</a></p> + +<p>There has been considerable guessing as to the time when Tennyson went to +Cambridge. He is said to have entered Trinity College in 1826;<a name="fna_36_36" id="fna_36_36"></a><a href="#fn_36_36" class="fnanchor">[36]</a> in +1827;<a name="fna_37_37" id="fna_37_37"></a><a href="#fn_37_37" class="fnanchor">[37]</a> about +1827;<a name="fna_38_38" id="fna_38_38"></a><a href="#fn_38_38" class="fnanchor">[38]</a> in +1829;<a name="fna_39_39" id="fna_39_39"></a><a href="#fn_39_39" class="fnanchor">[39]</a> and “early +in 1829.”<a name="fna_40_40" id="fna_40_40"></a><a href="#fn_40_40" class="fnanchor">[40]</a> There is +no occasion for such indefiniteness. To be exact, Alfred became a student +of Trinity in October, 1828.<a name="fna_41_41" id="fna_41_41"></a><a href="#fn_41_41" class="fnanchor">[41]</a> He left college without graduating, at +the time of his father’s death. His brothers, Frederick and Charles, +finished the course in 1832.</p> + + +<p class="center"><br /><span class="smcaplc">COINCIDENCES.</span></p> + +<p>The cyclopedias also present numerous examples of coincidences as well as +variations—some of the incorrect details being repeated almost verbatim, +as though successive compilers had copied over and over the mistakes of +their superficial predecessors. This ought not to go on forever.</p> + +<p>The sketches of Tennyson in Lippincott’s <i>Biographical Dictionary</i> (1885) +and in the <i>Americanized Britannica</i> (1890) may be taken as samples. In +the following sentence from Lippincott’s the writer manages to make five +or six misstatements:</p> + +<p>“In 1851 he succeeded Wordsworth as poet-laureate, and about the same time +he married, and retired to Faringford, in the Isle of Wight, where he +resided until 1869, when he removed to Petersfield, Hampshire.”</p> + +<p>In the biographical supplement of the <i>Americanized Britannica</i>, this +becomes two or three sentences, viz.:</p> + +<p>“He was made poet-laureate in 1851. It was about this time, too, that +Tennyson married, returning to Faringford, in the Isle of Wight, where he +lived until 1869.... It was in this year the poet moved from the Isle of +Wight and took up his residence in Petersfield, Hampshire.”</p> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[Pg 26]</a></span>There are similar passages in Appleton’s and Johnson’s cyclopedias. It is +perfectly plain that there was not much independent investigation in these +unscholarly performances.</p> + + +<p class="center"><br /><span class="smcaplc">MISTAKES.</span></p> + +<p>Mistake No. 1: Tennyson received the Laureateship in 1850, the year of +Wordsworth’s death. Mistake No. 2: he was married June 13, 1850. Mistake +No. 3: Farringford is misspelled. Mistake No. 4: Tennyson lived at +Twickenham three years after his marriage. Mistake No. 5: in 1853, he +first took possession of Farringford, which is still his winter residence. +Mistake No. 6: in 1867, the poet built a house near Haslemere in +Surrey—not at Petersfield, Hampshire—where he spends the summer months. +According to Prof. Church, the Laureate bought the Aldworth estate in +1872. The latter date is manifestly wrong.<a name="fna_42_42" id="fna_42_42"></a><a href="#fn_42_42" class="fnanchor">[42]</a></p> + +<p>The story of Tennyson’s Petersfield establishment may be classed as a +myth, though supported by several monuments of research called +cyclopedias.<a name="fna_43_43" id="fna_43_43"></a><a href="#fn_43_43" class="fnanchor">[43]</a></p> + +<p>Nothing is said of a Hampshire home in Jennings’ <i>Life of Tennyson</i>, in +Church’s <i>Laureate’s Country</i>, or in Van Dyke’s admirable book on the +<i>Poetry of Tennyson</i>; no reference to it is found in the essays on +Tennyson by Mr. Edmund Gosse and Mrs. Anne Thackeray Ritchie. Nor is Lord +Tennyson’s name found in the list of land owners of Hampshire, in +Walford’s <i>County Families of the United Kingdom</i>. One is puzzled to +understand how such a report started.</p> + + +<p class="center"><br /><span class="smcaplc">TENNYSON’S ELEVATION TO THE PEERAGE.</span></p> + +<p>It is rather surprising to read in the <i>People’s Cyclopedia</i>, Johnson’s, +Lippincott’s and elsewhere, that Tennyson was raised to the peerage in +1883 as “Baron d’Eyncourt,” etc. This he cannot<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[Pg 27]</a></span> properly be called, +though a descendant from the ancient house of D’Eyncourt—which long ago +ceased to be a barony. The pedigree of Alfred’s grandfather, who belonged +to the Lincolnshire gentry, is traced through ten generations to Edmund, +Duke of Somerset, and two centuries further back to Edward III.’s fourth +son, John of Gaunt. Dr. Tennyson died in the lifetime of his father, and +the D’Eyncourt seat and dignity passed to his younger brother Charles. The +poet’s cousin Louis Charles is the present possessor of the family estate +at Bayons. England’s noble Laureate (according to Burke’s <i>Peerage</i>, ed. +of 1888, p. 1361) was created a peer of the realm Jan. 24, 1884, with the +new title—Baron of Aldworth, Surrey, and of Farringford, Isle of Wight. +He took his seat in the House of Lords, Mar. 11, 1884.<a name="fna_44_44" id="fna_44_44"></a><a href="#fn_44_44" class="fnanchor">[44]</a></p> + + +<p class="center"><br /><span class="smcaplc">LAPSES IN ENGLISH GEOGRAPHY.</span></p> + +<p>A common mistake is that of locating Aldworth in Sussex. Mr. Frederick +Dolman, in the <i>Ladies’ Home Journal</i> (August, 1891), carelessly speaks of +“the poet’s residences in the fair Isle and sunny Sussex.” According to +Murray’s <i>Handbook for Surrey</i> (ed. of 1888, p. 182), and other excellent +authorities,<a name="fna_45_45" id="fna_45_45"></a><a href="#fn_45_45" class="fnanchor">[45]</a> Aldworth is in the county of Surrey—not far from the +northern borders of Sussex. In Walford’s <i>County Families of the United +Kingdom</i>, p. 1203, Lord Tennyson’s name occurs among the land owners of +Surrey—not with those of Sussex.</p> + +<p>Somersby and Somerby have been mixed by many people who are not familiar +with English geography. The latter village is in the western part of +Lincolnshire, near Grantham—a considerable distance from Alfred +Tennyson’s birthplace. Duyckinck, in his <i>Eminent Men and Women</i>, +recklessly says he was born at “Somerby, a small parish in +Leicestershire.”<a name="fna_46_46" id="fna_46_46"></a><a href="#fn_46_46" class="fnanchor">[46]</a></p> + +<p>If Europeans are guilty of crass ignorance of the United States, Americans +too are open to criticism for their hazy notions of foreign places. An +inexcusable blunder is that in Phillips’ <i>Popular<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[Pg 28]</a></span> Manual of English +Literature</i>, vol. II., p. 497, where Blackdown is loosely referred to as +“a hill in the vicinity of Petersfield, Hampshire.” Another writer is +remiss in accepting statements implicitly and without question. A footnote +in Kellogg’s school edition of “In Memoriam,” p. 23, says “Hallam was +buried in Cleveland Church on the Severn, which empties into British +Channel.” If he had looked up the town for himself on the map of England, +he would have discovered that Clevedon, the birthplace of Hallam, is +situated on the bank of the Severn near its entrance to the Bristol +Channel.</p> + + +<p class="center"><br /><span class="smcaplc">VARIOUS ERRORS.</span></p> + +<p>It is not my purpose to enumerate all the errors that I have come across +in my reading relating to Tennyson and his works. For the sake of brevity, +I merely correct a few of them without giving full particulars in every +case. Tennyson first visited the Pyrenees in 1830—not in 1831; the second +visit was in 1862. He received the degree of D. C. L. in 1855—not in 1859. +His son Hallam was born at Twickenham, Aug. 11, 1852; Lionel, at +Freshwater, Mar. 16, 1854.</p> + +<p>Tennyson did not write “Break, break, break” at Clevedon or Freshwater. +The intercalary lyrics of “The Princess” were first published in the third +edition—not in the second. The plot of “The Cup” is taken from Plutarch’s +treatise <i>De Mulierum Virtutibus</i>; this work has been confused by Archer +and Jennings with Boccaccio’s <i>De Claris Mulieribus</i>.</p> + +<p>Many unpardonable mistakes have been made in dating Tennyson’s published +writings, also in wording and punctuating their titles. It has been said +that “The Princess” first appeared in print in 1846 and 1849; “In +Memoriam,” in 1849 and 1851; “Idyls of the King,” in 1855, 1858, and 1861; +“Enoch Arden,” in 1865; “The Holy Grail, and Other Poems,” in 1867 and +1870; “Harold,” in 1877; “Becket,” in 1879 and 1885; “Tiresias, and Other +Poems,” in 1886; and “Demeter, and Other Poems,” in 1890. In Hart’s +<i>Manual of English Literature</i>, one of Tennyson’s poems is named “The +Vision of Art,” and a recent German cyclopedia makes him the author of +“Tristam and Iseult.” A newspaper account of the sale of Tennysoniana in +London contains the queer bit of misinformation that <i>Poems by Two +Brothers</i> “was published by Louth in 1826.” These slips could have been +easily avoided. The mystery hanging about the Laureate’s life does not +involve his works.</p> + +<p>It is believed that the following list, which has been carefully<span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[Pg 29]</a></span> +verified, is correct both as to the titles and the dates of first +publication of all of Tennyson’s books, viz:</p> + +<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table"> +<tr><td>Poems by Two Brothers</td><td><span class="spacer"> </span></td><td align="right">1826 (dated 1827)</td></tr> +<tr><td>Poems, chiefly Lyrical</td><td> </td><td align="right">1830</td></tr> +<tr><td>Poems</td><td> </td><td align="right">1832 (dated 1833)</td></tr> +<tr><td>Poems, 2 vols.</td><td> </td><td align="right">1842</td></tr> +<tr><td>The Princess</td><td> </td><td align="right">1847</td></tr> +<tr><td>In Memoriam</td><td> </td><td align="right">1850</td></tr> +<tr><td>Maud, and Other Poems</td><td> </td><td align="right">1855</td></tr> +<tr><td>Idyls of the King</td><td> </td><td align="right">1859</td></tr> +<tr><td>Enoch Arden, etc.</td><td> </td><td align="right">1864</td></tr> +<tr><td>The Holy Grail, and Other Poems</td><td> </td><td align="right">1869</td></tr> +<tr><td>Gareth and Lynette, etc.</td><td> </td><td align="right">1872</td></tr> +<tr><td>Queen Mary</td><td> </td><td align="right">1875</td></tr> +<tr><td>Harold</td><td> </td><td align="right">1876</td></tr> +<tr><td>The Lover’s Tale</td><td> </td><td align="right">1879</td></tr> +<tr><td>Ballads, and Other Poems</td><td> </td><td align="right">1880</td></tr> +<tr><td>The Cup and The Falcon</td><td> </td><td align="right">1884</td></tr> +<tr><td>Becket</td><td> </td><td align="right">1884</td></tr> +<tr><td>Tiresias, and Other Poems</td><td> </td><td align="right">1885</td></tr> +<tr><td>Locksley Hall Sixty Years After, etc.</td><td> </td><td align="right">1886</td></tr> +<tr><td>Demeter, and Other Poems</td><td> </td><td align="right">1889</td></tr> +<tr><td>The Foresters</td><td> </td><td align="right">1892</td></tr></table> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[Pg 30]</a></span></p> + + +<p> </p><p> </p> +<hr style="width: 50%;" /> +<p><span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[Pg 31]</a></span></p> +<h2>TRANSLATIONS OF TENNYSON’S WORKS.</h2> + +<div class="note"> +<p class="center"><br />GERMAN.</p> + +<p><i>Gedichte</i>: üb. von W. Hertzberg. Dessau, 1853. Dresden, 1868.</p> + +<p><i>Ausgewählte Dichtungen</i>: üb. von A. Strodtmann (Bibliothek Klassiker in +deutscher Uebertragung. Leipzig, 1865-70).</p> + +<p><i>Ausgewählte Dichtungen</i>: üb. von H. A. Feldmann. Hamburg, 1870. (Bib. +ausl. Klassiker).</p> + +<p><i>Ausgewählte Gedichte</i>: üb. von M. Rugard. Elbing, 1872.</p> + +<p><i>In Memoriam</i>: Aus dem Engl. nach der 5. Aufl. Braunschweig, 1854.</p> + +<p><i>Freundes-Klage.</i> Nach “In Memoriam,” frei übertragen von R. +Waldmüller-Duboc. Hamburg, 1870.</p> + +<p><i>In Memoriam</i>: üb. von Agnes von Bohlen. Berlin, 1874.</p> + +<p><i>Maud</i>: üb. von F. W. Weber. Paderborn, 1891.</p> + +<p><i>Königsidyllen</i>: üb. von W. Scholz. Berlin, 1867.</p> + +<p><i>Königsidyllen</i>: üb. von H. A. Feldmann. Hamburg, 1872.</p> + +<p><i>Königsidyllen</i>: üb. von C. Weiser (vols. 1817, 1818 Universal-Bibliothek, +Leipzig, 1883-6).</p> + +<p><i>Enoch Arden</i>: üb. von R. Schellwien. Quedlinburg, 1867.</p> + +<p><i>Enoch Arden</i>: üb. von R. Waldmüller-Duboc. Hamburg, 1868-70.</p> + +<p><i>Enoch Arden</i>: üb. von F. W. Weber. Leipzig, 1869.</p> + +<p><i>Enoch Arden</i> und <i>Godiva</i>: üb. von H. A. Feldmann. Hamburg, 1870.</p> + +<p><i>Enoch Arden</i>: üb. von C. Hessel. Leipzig, 1874. (490 in +Universal-Bibliothek).</p> + +<p><i>Enoch Arden</i>: üb. von A. Strodtmann. Berlin, 1876.</p> + +<p><i>Enoch Arden</i>: üb. von C. Eichholz. Hamburg, 1881.</p> + +<p><i>Enoch Arden</i>: üb. von H. Griebenow. Halle, 1889. (Bib. der +Gesammt-Litteratur).</p> + +<p><i>Enoch Arden</i>: frei bearbeitet für die Jugend. Leipzig, 1888.</p> + +<p><i>Aylmers Feld</i>: üb. von F. W. Weber. Leipzig, 1869.</p> + +<p><i>Aylmers Feld</i>: üb. von H. A. Feldmann. Ebend, 1870.</p> + +<p><i>Harald</i>: üb. von Albr. Graf Wickenburg. Hamburg, 1879.</p> + +<p><i>Locksley Hall</i>: üb. von F. Freiligrath—<i>Locksley Hall sechzig Jahre +später</i>: üb. von J. Feis. Hamburg, 1888.</p> + +<p><i>Locksley Hall sechzig Jahre später</i>: üb von K. B. Esmarch. Gotha, 1888.</p> + + +<p class="center"><br /><span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[Pg 32]</a></span>DUTCH.</p> + +<p><i>The Miller’s Daughter.</i> Freely tr. by A. J. de Bull. Utrecht, 1859.</p> + +<p><i>Vier Idyllen van Konig Arthur.</i> Amsterdam, 1883.</p> + +<p><i>Enoch Arden.</i> Tr. by S. J. van den Bergh. Rotterdam, 1869.</p> + +<p><i>Enoch Arden.</i> Tr. by J. L. Wertheim. Amsterdam, 1882.</p> + + +<p class="center"><br />DANISH AND NORWEGIAN.</p> + +<p><i>The May Queen.</i> Tr. by L. Falck. Christiania, 1855.</p> + +<p><i>Anna og Locksley Slot.</i> Oversat af A. Hansen. 1872.</p> + +<p><i>Idyller om Kong Arthur.</i> Ov. af A. Munch. 1876.</p> + +<p><i>Enoch Arden.</i> Tr. by A. Munch. Copenhagen, 1866.</p> + +<p><i>Sea Dreams</i> and <i>Aylmer’s Field</i>. Tr. by F. L. Mynster. 1877.</p> + + +<p class="center"><br />SWEDISH.</p> + +<p><i>Konung Arthur och hans riddare.</i> Romantish diktcykel. Upsala, 1876.</p> + +<p><i>Elaine.</i> Endikt. Tr. by A. Hjelmstjerna. 1877.</p> + + +<p class="center"><br />FRENCH.</p> + +<p><i>Les Idylles du Roi.</i> Enide, Viviane, Elaine, Genievre. Trad. par F. +Michel. 1869.</p> + +<p><i>Enoch Arden.</i> Trad. par M. de La Rive. 1870.</p> + +<p><i>Enoch Arden.</i> Trad. par X. Marmier. 1887.</p> + +<p><i>Enoch Arden.</i> Trad. par M. l’abbé R. Courtois. 2e edition. 1890.</p> + +<p><i>Enoch Arden.</i> Trad. par E. Duglin. 1890.</p> + +<p><i>Idylles et Poèmes</i>: <i>Enoch Arden</i>: <i>Locksley Hall</i>. Traduits en vers +français par A. Buisson du Berger. 1888.</p> + + +<p class="center"><br />SPANISH.</p> + +<p><i>Enid</i> and <i>Elaine</i>. Tr. by L. Gisbert. 1875.</p> + +<p><i>Poemes de Alfredo Tennyson</i>—<i>Enoch Arden</i>, <i>Gareth y Lynette</i>, <i>Merlin y +Bibiana</i>, etc. Tr. by D. Vicente de Arana. Barcelona, 1883.</p> + + +<p class="center"><br />ITALIAN.</p> + +<p><i>Idilli, Liriche, Mite e Leggende, Enoc Arden.</i> Tr. by C. Faccioli. +Verona, 1876.</p> + +<p><i>Tommaso Crammero e Maria e Filippo.</i><a name="fna_47_47" id="fna_47_47"></a><a href="#fn_47_47" class="fnanchor">[47]</a> Tr. by C. Faccioli. Verona, +1878.</p> + +<p><i>Il Primo Diverbio.</i><a name="fna_48_48" id="fna_48_48"></a><a href="#fn_48_48" class="fnanchor">[48]</a> Tr. by E. Castelnuovo. Venice, 1886.</p> + +<p><i>La Prima Lite.</i><a href="#fn_48_48" class="fnanchor">[48]</a> Tr. by P. T. Pavolini. Bologna, 1888.</p> + + +<p class="center"><br />LATIN.</p> + +<p><i>In Memoriam.</i> Tr. into Elegiac verse by O. A. Smith. 1866.</p> + +<p><i>Enoch Arden</i>: Poema Tennysonianum Latine Redditum W. Selwyn. London, +1867.</p> + +<p><i>Horæ Tennysonianæ</i>: sive Eclogæ e Tennysono Latine Redditæ A. J. Church. +London and Cambridge, 1870.</p></div> + + +<p> </p><p> </p> +<hr style="width: 50%;" /> +<p><strong>Footnotes:</strong></p> + +<p><a name="fn_1_1" id="fn_1_1"></a><a href="#fna_1_1">[1]</a> Three volumes of verse by Frederick Tennyson have appeared, +viz.: <i>Days and Hours</i> (1854); <i>Isles of Greece; Sappho and Alcæus</i> +(1890); <i>Daphne, and Other Poems</i> (1801). The published works of Charles +Turner are as follows: <i>Sonnets and Fugitive Pieces</i> (1830); <i>Sonnets</i> +(1864); <i>Small Tableaux</i> (1868); <i>Sonnets, Lyrics and Translations</i> +(1873); <i>Collected Sonnets, Old and New</i> (1880). Edward Tennyson +(1813-1890) achieved something of a reputation as a versifier; he +contributed a sonnet to the <i>Yorkshire Annual</i> for 1832.</p> + +<p><a name="fn_2_2" id="fn_2_2"></a><a href="#fna_2_2">[2]</a> Edward Fitzgerald, in a letter written in 1835, says: “I will +say no more of Tennyson than that the more I have seen of him, the more +cause I have to think him great. His little humours and grumpinesses were +so droll, that I was always laughing.... I felt what Charles Lamb +describes, a sense of depression at times from the overshadowing of a so +much more lofty intellect than my own.”—<i>Letters and Literary Remains</i>, +vol. i.</p> + +<p><a name="fn_3_3" id="fn_3_3"></a><a href="#fna_3_3">[3]</a> “Tennyson has been in town for some time: he has been making +fresh poems, which are finer, they say, than any he has done. But I +believe he is chiefly meditating on the purging and subliming of what he +has already done: and repents that he has published at all yet. It is fine +to see how in each succeeding poem the smaller ornaments and fancies drop +away, and leave the grand ideas single.”—<i>Letters of Edward Fitzgerald</i>, +vol. i., p. 21.</p> + +<p>Extract from a letter dated October 23, 1833.</p> + +<p><a name="fn_4_4" id="fn_4_4"></a><a href="#fna_4_4">[4]</a> “Alfred Tennyson dined with us. I am always a little +disappointed with the exterior of our poet when I look at him, in spite of +his eyes, which are very fine; but his head and face, striking and +dignified as they are, are almost too ponderous and massive for beauty in +so young a man; and every now and then there is a slightly sarcastic +expression about his mouth that almost frightens me, in spite of his shy +manner and habitual silence.”—Fanny Kemble’s <i>Records of a Girlhood</i>, pp. +519-20.</p> + +<p>This entry in Fanny Kemble’s journal is dated June 16, 1832.</p> + +<p><a name="fn_5_5" id="fn_5_5"></a><a href="#fna_5_5">[5]</a> Fitzgerald, in a letter written in London (April, 1838) says: +“We have had Alfred Tennyson here; very droll, and very wayward: and much +sitting up of nights till two and three in the morning with pipes in our +mouths: at which good hour we would get Alfred to give us some of his +magic music, which he does between growling and smoking.”—<i>Letters and +Literary Remains</i>, vol. i., pp. 42, 43.</p> + +<p><a name="fn_6_6" id="fn_6_6"></a><a href="#fna_6_6">[6]</a> Milnes, in a letter dated July 20, 1856, gives this glimpse +of the Laureate’s domestic life: “He is himself much happier than he used +to be, and devoted to his children, who are beautiful.”—<i>Reid’s Life of +Lord Houghton</i>, Vol. I.</p> + +<p><a name="fn_7_7" id="fn_7_7"></a><a href="#fna_7_7">[7]</a> The time of Tennyson’s removal from Twickenham to Farringford +can be fixed with tolerable definiteness. Fitzgerald writes (Oct. 25, +1853): “I am going to see the last of the Tennysons at Twickenham;” and +again (in December, 1853): “I hear from Mrs. Alfred they are got to their +new abode in the Isle of Wight.”—<i>Letters and Literary Remains</i>, vol. i., +pp. 225-6.</p> + +<p><a name="fn_8_8" id="fn_8_8"></a><a href="#fna_8_8">[8]</a> In 1865, Alfred Tennyson was elected a member of the Royal +Society; in 1869, an honorary fellow of Trinity College, Cambridge; and, +in 1884, president of the Incorporated Society of Authors. He is also +president of the London Library.</p> + +<p><a name="fn_9_9" id="fn_9_9"></a><a href="#fna_9_9">[9]</a> “An interesting fact relating to the poet’s descent may here +be mentioned. His mother’s mother (Mrs. Fytche) was a granddaughter of a +certain Mons. Fauvelle, a French Huguenot, who was related to Madame de +Maintenon.”—Church’s <i>Laureate’s Country</i>, p. 10.</p> + +<p><a name="fn_10_10" id="fn_10_10"></a><a href="#fna_10_10">[10]</a> Edward Fitzgerald, in a letter written soon after Charles +Turner’s death (April 25, 1879), says: “Tennyson’s elder, not eldest, +brother is dead; and I was writing only yesterday to persuade Spedding to +insist on Macmillan publishing a complete edition of Charles’ Sonnets: +graceful, tender, beautiful, and quite original little things.”—<i>Letters +and Literary Remains</i>, vol. i., p. 437.</p> + +<p><a name="fn_11_11" id="fn_11_11"></a><a href="#fna_11_11">[11]</a> Mary Tennyson (1810-1884) married the Hon. Alan Ker, Puisine +Judge of the Supreme Court of Jamaica.</p> + +<p><a name="fn_12_12" id="fn_12_12"></a><a href="#fna_12_12">[12]</a> Emily Tennyson (1811-1887), who was betrothed to Arthur +Hallam about 1830, became the wife of Capt. Richard Jesse, R. N.</p> + +<p><a name="fn_13_13" id="fn_13_13"></a><a href="#fna_13_13">[13]</a> The Hon. Lionel Tennyson was attacked by jungle fever during +a visit to India, and died on board the Chusan, near Aden, April 20, 1886, +aged thirty-two. He was a profound student of dramatic poetry, and would +have won a name for himself in literature. For several years he was +connected with the India office, and prepared a masterly report on “The +Moral and Material Condition of India,” for 1881-82. In 1878, he married +the accomplished daughter of Frederick Locker. The eldest of their three +sons is the “golden-haired Ally” who inspired the well-known verses of his +grandfather.</p> + +<p><a name="fn_14_14" id="fn_14_14"></a><a href="#fna_14_14">[14]</a> “Queen Mary” was produced at the Lyceum Theatre, London, in +April, 1876—Miss Bateman as Mary and Irving as Philip.</p> + +<p><a name="fn_15_15" id="fn_15_15"></a><a href="#fna_15_15">[15]</a> “The Cup” was played at the Lyceum in January, 1881—Irving +taking the part of Synorix and Miss Terry that of Camma.</p> + +<p><a name="fn_16_16" id="fn_16_16"></a><a href="#fna_16_16">[16]</a> “The Falcon” was presented at St. James’ Theatre, London, in +December, 1879—Mr. Kendal playing the rôle of Count Federigo and Mrs. +Kendal that of Lady Giovanna.</p> + +<p><a name="fn_17_17" id="fn_17_17"></a><a href="#fna_17_17">[17]</a> “The Promise of May” was performed at the Globe Theatre, +London, (Nov. 11-Dec. 16, 1882), with Mrs. Bernard-Beere as Dora, Miss +Emmeline Ormsby as Eva, Mr. Hermann Vezin as Edgar and Mr. Charles Kelly +as Dobson.</p> + +<p><a name="fn_18_18" id="fn_18_18"></a><a href="#fna_18_18">[18]</a> “The Foresters” was produced at Daly’s Theatre, New York, +(Mar. 17-April 22, 1892),—Mr. John Drew in the rôle of Robin Hood and +Miss Ada Rehan as Maid Marian.</p> + +<p><a name="fn_19_19" id="fn_19_19"></a><a href="#fna_19_19">[19]</a> Walter’s <i>In Tennyson Land</i>, p. 62.</p> + +<p><a name="fn_20_20" id="fn_20_20"></a><a href="#fna_20_20">[20]</a> Appleton’s <i>Cyclopedia</i>, vol. xv., p. 651.</p> + +<p><a name="fn_21_21" id="fn_21_21"></a><a href="#fna_21_21">[21]</a> Johnson’s <i>Cyclopedia</i>, vol. vii., p. 755.</p> + +<p><a name="fn_22_22" id="fn_22_22"></a><a href="#fna_22_22">[22]</a> <i>Ibid.</i></p> + +<p><a name="fn_23_23" id="fn_23_23"></a><a href="#fna_23_23">[23]</a> J. H. Ward, in <i>Atlantic Monthly</i>, Sept., 1879.</p> + +<p><a name="fn_24_24" id="fn_24_24"></a><a href="#fna_24_24">[24]</a> <i>Encyclopedia Americana</i>, vol. iv., p. 660.</p> + +<p><a name="fn_25_25" id="fn_25_25"></a><a href="#fna_25_25">[25]</a> J. A. Graham, in <i>Art Journal</i>, Feb., 1891.</p> + +<p><a name="fn_26_26" id="fn_26_26"></a><a href="#fna_26_26">[26]</a> Lodge’s <i>Peerage</i> (1888), p. 597.</p> + +<p><a name="fn_27_27" id="fn_27_27"></a><a href="#fna_27_27">[27]</a> <i>Art Journal</i>, Feb., 1891.</p> + +<p><a name="fn_28_28" id="fn_28_28"></a><a href="#fna_28_28">[28]</a> <i>Atlantic Monthly</i>, Sept., 1879.</p> + +<p><a name="fn_29_29" id="fn_29_29"></a><a href="#fna_29_29">[29]</a> A full transcript of the inscription on the rector’s tomb is +given in Church’s <i>Laureate’s Country</i> (p. 27), a work that is simply +invaluable to students of Tennyson.</p> + +<p>“Somersby and Bag Enderby are hamlets about one quarter of a mile apart,” +says Gatty, “and are held by one Rector, who now resides at the latter +place.”—<i>Key to “In Memoriam.”</i> Preface.</p> + +<p>“Not far from the south-eastern extremity of this Wold country is the +little village of Somersby. The nearest town to it is Horncastle, which is +six miles to the south-east.... Somersby is something less than fifteen +miles from the sea.”—Church’s <i>Laureate’s Country</i>.</p> + +<p><a name="fn_30_30" id="fn_30_30"></a><a href="#fna_30_30">[30]</a> C. J. Caswell, in <i>Notes and Queries</i>, March 14, 1891. Van +Dyke’s <i>Poetry of Tennyson</i>, p. 323.</p> + +<p><a name="fn_31_31" id="fn_31_31"></a><a href="#fna_31_31">[31]</a> Dawson’s <i>Makers of Modern English</i>, p. 169.</p> + +<p><a name="fn_32_32" id="fn_32_32"></a><a href="#fna_32_32">[32]</a> <i>The Graphic</i>, (Chicago), Nov. 14, 1891.</p> + +<p><a name="fn_33_33" id="fn_33_33"></a><a href="#fna_33_33">[33]</a> <i>The Tribune</i>, (Chicago), March 26, 1892, p. 14.</p> + +<p><a name="fn_34_34" id="fn_34_34"></a><a href="#fna_34_34">[34]</a> Jenkins’ <i>Handbook of British and American Literature</i>, p. +400. Emerson’s <i>Parnassus</i>, p. xxxiii. Friswell’s <i>Modern Men of Letters</i>, +p. 152. Collier’s <i>History of English Literature</i>, p. 472. Angus’ <i>Handbook +of English Literature</i>, p. 274. Fogh’s <i>Nordish Con.-Lex.</i>, vol. v., p. +665. Hoefer’s <i>Nouvelle Biog. Gen.</i>, vol. 44. Lorenz <i>Cat. Lib. Fran.</i>, +vol. vi., p. 607. Bleibtreu’s <i>Geschichte Eng. Lit.</i>, p. 364. Fischer’s +<i>Ausgewählte Gedichte v. A Tennyson</i>, p. 1. Waldmüller Duboc’s +<i>Freundes-Klage</i>, p. 6. Faccioli’s <i>A. Tennyson—Idilli Liriche</i>, etc., p. ix.</p> + +<p><a name="fn_35_35" id="fn_35_35"></a><a href="#fna_35_35">[35]</a> <i>Poets and Problems</i>, p. 73.</p> + +<p>I am indebted to Mr. C. J. Caswell for his thorough investigations of +Tennyson’s boyhood. See <i>Pall Mall Gazette</i>, June 19, 1890.</p> + +<p><a name="fn_36_36" id="fn_36_36"></a><a href="#fna_36_36">[36]</a> Brockhaus’ <i>Conversations-Lex.</i>, vol. xv., p. 559.</p> + +<p><a name="fn_37_37" id="fn_37_37"></a><a href="#fna_37_37">[37]</a> <i>Lives of English Authors</i> (1890), p. 308.</p> + +<p><a name="fn_38_38" id="fn_38_38"></a><a href="#fna_38_38">[38]</a> Johnson’s <i>Cyclopedia</i>, vol. vii., p. 755.</p> + +<p><a name="fn_39_39" id="fn_39_39"></a><a href="#fna_39_39">[39]</a> Cook’s <i>Poets and Problems</i>, p. 73.</p> + +<p><a name="fn_40_40" id="fn_40_40"></a><a href="#fna_40_40">[40]</a> Cassell’s <i>Lib. Eng. Lit.</i>, Shorter Poems, p. 465.</p> + +<p><a name="fn_41_41" id="fn_41_41"></a><a href="#fna_41_41">[41]</a> Church’s <i>Laureate’s Country</i>, p. 74. Van Dyke’s <i>Poetry of +Tennyson</i>, p. 323.</p> + +<p>Frederick Tennyson (a co-heir of the Earls of Scarsdale) was born June 5, +1807. He was educated at Eton and Trinity College, Cambridge, where he +distinguished himself by writing Greek verse—winning the prize for a +Sapphic ode on “Egypt.” He married an Italian lady, Maria Guiliotta, now +dead, by whom he had two sons—Julius and Alfred,—and three +daughters—Elise, Emily, Matilda. For many years he lived at Tenby in +South Wales; at present he resides in Jersey, and devotes himself to his +favorite Hellenic studies and to poetry.</p> + +<p>Charles Tennyson Turner (born July 4, 1808, died April 25, 1879) attended +Louth Grammar School (1815-21), and then was fitted for college at home. +At Trinity, he did admirable work in the classics—obtaining a Bell +scholarship. In 1836, he became vicar of Grasby, where he passed the +greater part of his life, well-known for his good works. In 1838, he +acquired property left him by his great-uncle, Rev. S. Turner, and assumed +the name of Turner by royal license. He married Louisa Sellwood, youngest +sister of Lady Tennyson; he died at Cheltenham.</p> + +<p><a name="fn_42_42" id="fn_42_42"></a><a href="#fna_42_42">[42]</a> “In 1872, Mr. Tennyson purchased a small estate on the top +of Blackdown.”</p> + +<p><i>Laureate’s Country</i>, ch. XVI. On the other hand, <i>Every Saturday</i>, for +Jan. 1, 1870, says:</p> + +<p>“Mr. Tennyson has recently built himself a second residence, in a +picturesque valley in Surrey.” “In 1867,” says Jennings in his <i>Lord +Tennyson</i> (p. 190), “it was announced that Tennyson had purchased the +Greenhill estate on the borders of Sussex.”</p> + +<p>This statement is corroborated by a letter of Milnes, dated July 30, 1867:</p> + +<p>“Our expedition to Tennyson’s was a moral success, but a physical +failure.... The bard was very agreeable, and his wife and son delightful. +He has built himself a very handsome and commanding home in a most +inaccessible site, with every comfort he can require, and every discomfort +to all who approach him. What can be more poetical?”</p> + +<p>Reid’s <i>Life of Lord Houghton</i>, Vol. II, p. 176</p> + +<p>Here the circumstances point to only one conclusion—that Tennyson was +living at Aldworth in the summer of 1867. It is a satisfaction to get down +to a solid substratum of truth.</p> + +<p><a name="fn_43_43" id="fn_43_43"></a><a href="#fna_43_43">[43]</a></p> + +<p><span style="margin-left: 2em;">Johnson’s <i>Cyclopedia</i>, Vol. VII., p. 755.</span></p> +<p><span style="margin-left: 2em;">Appleton’s <i>Cyclopedia</i>, Vol. XV., p. 652.</span></p> +<p><span style="margin-left: 2em;">Meyer’s <i>Kon-Lex.</i>, vol. XV., p. 589.</span></p> +<p><span style="margin-left: 2em;">Hart’s <i>Manual of English Literature</i>, p. 509.</span></p> +<p><span style="margin-left: 2em;">Jenkins’ <i>Handbook of British and American Literature</i>, p. 401.</span></p> + +<p><a name="fn_44_44" id="fn_44_44"></a><a href="#fna_44_44">[44]</a> <i>London Times</i>, March 12, 1884. An item in the <i>Chicago +Herald</i>, April 5, 1892, refers to Tennyson as “Baron d’Eyncourt.” Thus he +is called in <i>Lives of English Authors</i> (1890). His title is given as +“baron Tennyson d’Eyncourt d’Aldworth,” by Larousse (<i>Dictionnaire +Universel</i>, 2d. Supplement, p. 1914); and as “Baron Tennyson von +Altworth,” by Brockhaus (<i>Con-Lex.</i>, vol. xv., p. 559), and by Meyer +(<i>Kon-Lex.</i>, vol. xv., p. 589). The <i>Illustrirtes Kon-Lex.</i> says he was +offered a Baronetcy in 1875. The <i>International Cyclopedia</i> says he was +made a baron in 1883, as does Alden’s <i>Cyc. of Univ. Lit.</i> and other +compilations. From this showing it would appear that French and German +erudition is about on a par with English and American.</p> + +<p><a name="fn_45_45" id="fn_45_45"></a><a href="#fna_45_45">[45]</a> Mrs. Ritchie on “Alfred Tennyson,” in <i>Harper’s Magazine</i> +(Dec., 1883), and Alice Maude Fenn on “The Borderlands of Surrey,” in <i>The +Century</i> (Aug., 1882).</p> + +<p><a name="fn_46_46" id="fn_46_46"></a><a href="#fna_46_46">[46]</a> Of the numerous works of reference which give Somerby as the +poet’s birthplace, are the following: Vapereau. <i>Dictionnaire des +Contemporains</i>; Larousse. <i>Dictionnaire Universel du XIXe Siècle</i>, 2e. +Supplement; Schem. <i>Conversations-Lexicon</i>; Meyer. +<i>Conversations-Lexicon.</i> Brockhaus, etc.</p> + +<p><a name="fn_47_47" id="fn_47_47"></a><a href="#fna_47_47">[47]</a> Selections from Tennyson’s “Queen Mary.”</p> + +<p><a name="fn_48_48" id="fn_48_48"></a><a href="#fna_48_48">[48]</a> “The First Quarrel.”</p> + + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of Project Gutenberg's Tennyson's Life and Poetry, by Eugene Parsons + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TENNYSON'S LIFE AND POETRY *** + +***** This file should be named 36093-h.htm or 36093-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/6/0/9/36093/ + +Produced by The Online Distributed Proofreading Team at +https://www.pgdp.net (This file was produced from images +generously made available by The Internet Archive.) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/36093-h/images/deco.png b/36093-h/images/deco.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..16b34e7 --- /dev/null +++ b/36093-h/images/deco.png |
