summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/35342-h/35342-h.htm
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '35342-h/35342-h.htm')
-rw-r--r--35342-h/35342-h.htm4184
1 files changed, 4184 insertions, 0 deletions
diff --git a/35342-h/35342-h.htm b/35342-h/35342-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..75955c7
--- /dev/null
+++ b/35342-h/35342-h.htm
@@ -0,0 +1,4184 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <title>
+ The Project Gutenberg eBook of The Romance of a Poor Young Man.
+ </title>
+ <style type="text/css">
+
+ p { text-align: justify; margin-top: 1.5em; margin-bottom: 0em;}
+ h1,h2,h3,h4,h5,h6 {
+ text-align: center; /* all headings centered */
+ clear: both;
+ }
+ hr { width: 33%;
+ text-align: justify;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ clear: both;
+ }
+
+ table {margin-left: auto; margin-right: auto;}
+
+ body{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+
+ .pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
+ /* visibility: hidden; */
+ position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: smaller;
+ text-align: right;
+ } /* page numbers */
+
+ .blockquot{margin-left: 5%; margin-right: 10%;}
+
+ .bbt {border-bottom: solid 2px; border-top: solid 2px; width: 40em; margin: auto;}
+ .ralign { text-align: right; right: 12%; margin-top: 0em; margin-bottom: 0em;}
+
+ .center {text-align: center;}
+ .smcap {font-variant: small-caps; font-style: normal; font-weight:normal;}
+ .u {text-decoration: underline;}
+
+ .caption {font-weight: bold;}
+
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of The Romance of a Poor Young Man, by
+Pierrepont Edwards and Lester Wallace
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Romance of a Poor Young Man
+ A Drama Adapted from the French of Octave Feuillet
+
+Author: Pierrepont Edwards
+ Lester Wallace
+
+Release Date: February 21, 2011 [EBook #35342]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ROMANCE OF A POOR YOUNG MAN ***
+
+
+
+
+Produced by Charlene Taylor, Marilynda Fraser-Cunliffe and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+http://www.pgdp.net (This file was produced from images
+produced by the Wright American Fiction Project.)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+
+
+
+
+
+<h3>THE STANDARD DRAMA.<br />
+
+<small>The Acting Edition.<br />
+
+<span class="smcap">No.</span> CCXXV.</small></h3>
+
+
+<hr style="width: 15%;" />
+<h3>THE ROMANCE OF</h3>
+
+<h1>A POOR YOUNG MAN.</h1>
+
+<h4>A Drama, adapted from the French of<br />
+OCTAVE FEUILLET,<br />
+BY MESSRS. PIERREPONT EDWARDS AND LESTER WALLACK.</h4>
+
+<h5>TO WHICH ARE ADDED<br />
+A Description of the Costume&mdash;Cast of the Characters&mdash;Entrances and Exits&mdash;<br />
+Relative Positions of the Performers on the Stage, and<br />
+the whole of the Stage Business</h5>
+
+<div class="bbt">
+<h4>Entered according to Act of Congress, in the year 1859, by <span class="smcap">Lester Wallack</span>, in the<br />
+Clerk's Office of the District Court for the Southern District of New York.</h4>
+</div>
+
+<h4>NEW YORK:<br />
+SAMUEL FRENCH, PUBLISHER,<br />
+122 <span class="smcap">Nassau Street</span>, (<span class="smcap">Up Stairs.</span>)
+</h4>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class='pagenum'>[Pg 2]</span></p>
+<h2>CHARACTERS REPRESENTED.</h2>
+
+
+<div class="center">
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><i>Manuel, Marquis de Champcey</i>,</td><td align='left'>Mr. Lester Wallack.</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>Doctor Desmarets,&mdash;formerly of the French Army</i>,</td><td align='left'>Mr. Brougham.</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>M. de Bevannes&mdash;a man of the world</i>,</td><td align='left'>Mr. Walcot.</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>Gaspar Laroque&mdash;an aged man, formerly Captain of a Privateer</i>,</td><td align='left'>Mr. Dyott.</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>Alain&mdash;a confidential domestic</i>,</td><td align='left'>Mr. Young.</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>M. Nouret&mdash;a Notary</i>,</td><td align='left'>Mr. Levere.</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>Yvonnet&mdash;a Breton Shepherd</i>,</td><td align='left'>Mr. Baker.</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>Henri</i>,</td><td align='left'>Mr. Oliver.</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>Louis</i>,</td><td align='left'>Mr. Coburn.</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>Madame Laroque&mdash;Daughter-in-Law to Gaspar</i>,</td><td align='left'>Mrs. Vernon.</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>Marguerite&mdash;her daughter</i>,</td><td align='left'>Mrs. Hoey.</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>Mlle Helouin&mdash;a Governess</i>,</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>Madame Aubrey&mdash;a relative of the Laroque family</i>,</td><td align='left'>Miss Mary Gannon.</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>Louise Vauberger&mdash;formerly nurse to Manuel</i>, <i>now keeper of a lodging house</i>,</td><td align='left'>Mrs. Walcot.</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>Christine&mdash;a Breton peasant girl</i>,</td><td align='left'>Miss Fanny Reeves.</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p class="center"><i>Guests, Servants, Peasantry, &amp;c., &amp;c.</i></p>
+
+<div class="blockquot">
+<p>The events of the Drama take place (during the 1st Act) in Paris,
+afterward in the Province of Britanny.</p>
+
+<p>Costumes of the present day.</p>
+
+<p>The Overture, incidental Music, and Choruses composed and arranged
+by Mr. Robert Stoepel.</p>
+</div>
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class='pagenum'>[Pg 3]</span></p>
+<h1>A POOR YOUNG MAN.</h1>
+
+
+
+<hr style="width: 15%;" />
+<h2>TABLEAU I.</h2>
+
+
+<p class="center"><i>A Room, simply furnished&mdash;Table, Chairs, Arm Chair, Secretaire,
+Side Table&mdash;Door</i> <span class="smcap">C.</span></p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Madame Vauberger</span> <i>peeps in</i> <span class="smcap">L.</span></p>
+
+<p><i>Madame Vauberger.</i> No; he has not yet returned. [<i>Enters.</i>] Things
+cannot go on in this manner much longer&mdash;I shall have to speak out,
+and plainly too. And why not? Surely he won't take it ill from
+me&mdash;ah, no. I, who loved his poor mother so, could never&mdash;What's
+this? A purse! empty! And this key, left carelessly lying about;
+that's a bad sign. [<i>Opens Secretaire.</i>] No, not one solitary sous&mdash;his
+last coin came yesterday to pay me the rent. In the drawer, perhaps&mdash;</p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Dr. Desmarets</span> <i>looks in</i>.</p>
+
+<p><i>Dr. Desmarets.</i> Hallo! [<i>She starts.</i>] What are you at there?</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Me, sir? I was just&mdash;I was just&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> Poking your nose into that drawer&mdash;that what you call
+just?</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> I was dusting and putting the things in order, sir.</p>
+
+<p><i>Des.</i> I'll tell you what, Madame V., you're an extraordinary
+woman. Yesterday, when I called, you were dusting&mdash;half-an-hour
+ago when I called, you were dusting&mdash;and now, when I call again,
+you're dusting. Where the devil you find so much dust to dust, <i>I</i>
+can't think.</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Ah, sir, look into this drawer.</p>
+
+<p><i>Des.</i> What for?</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Is it not the place where, if one had money, one would
+naturally keep it?</p>
+
+<p><i>Des.</i> I suppose so. What of that?</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> See, sir, it is empty.</p>
+
+<p><i>Des.</i> What's that to me?</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> And his purse, also.</p>
+
+<p><i>Des.</i> What's that to you?</p>
+<p class="ralign">[<i>Goes up and puts hat on table.</i></p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> [<i>Aside.</i>] I dare not tell him that Manuel is without a<span class='pagenum'>[Pg 4]</span>
+meal&mdash;starving&mdash;I should never be forgiven. His <i>pride</i> would be
+wounded, and nothing could excuse that.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Well, what are you cogitating about? Looking for something
+to dust?</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> I'm thinking of the Marquis, sir.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Well, what of him?</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Is it not dreadful? Brought up as he has been&mdash;surrounded
+by every luxury&mdash;and now reduced to want even. Oh! it is
+too hard&mdash;too hard!</p>
+
+<p><i>Des.</i> Well, it's his own fault, isn't it? There was enough left from
+the wreck of his father's property, to give him a sort of a living, and
+he must needs go and settle it all upon his little sister Helen.</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> And for what? To give her the education befitting her
+rank.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Fudge!</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Doctor Desmarets, your're very unfeeling.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Oh, of course, of course. I give him good advice, he rejects
+it. I withdraw my sympathy, and then I'm unfeeling. If he
+can't manage better with the little that's left him, egad! he may
+think himself lucky that he can get his daily meals.</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Sir, he can't even&mdash;[<i>Aside.</i>] Oh, if I dared&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> Can't even what? Send for his coupe, I suppose, or drink
+Chateau margaux&mdash;terrible hardships, truly. When there's nothing
+else in a man's pocket, he had better put his pride there, and button
+it up tight.</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Some day, sir, we shall find that he has taken poison, or
+cut his throat.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Ah! and then there'll be nothing to dust.</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Monsieur, I repeat it&mdash;you're unfeeling. But I, who loved
+and served his dear mother, whom he so much resembles&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> Not a bit&mdash;hasn't a look of her. The father, the father all
+over.</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Of course. So you always say, and everybody knows
+why. You loved the poor Marchioness, offered her your hand, and
+she preferred the Marquis.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Madame!</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> I don't care. I <i>will</i> speak my mind. And because she
+refused you, you have no regard for her son.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Madame!</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> But if he has his father's face, he has his mother's heart.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Much you know about it.</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> And who <i>should</i> know if I don't? Havn't I attended him
+since he was an infant?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Well, and havn't <i>I</i> attended him since he was an infant?</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Wasn't I with him during every sickness?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Wasn't I with him too?</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Didn't I nurse him?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Didn't I cure him?</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Wouldn't I follow him through the world?<span class='pagenum'>[Pg 5]</span></p>
+
+<p><i>Des.</i> Didn't I bring him <i>into</i> it?</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Yes, and if things go on at this rate, he won't have much
+to thank you for.</p>
+
+<p><i>Des.</i> How do <i>you</i> know? How do <i>you</i> know, you foolish old
+woman you.</p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Manuel</span> <i>appears</i>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Heyday! the only two friends I have in the world at high
+words? What can have caused this?</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> My lord, the Doctor says you&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Me! my dear Doctor, you never were quarrelling about so
+unimportant a person, surely?</p>
+
+<p><i>Des.</i> No matter for that. But I have some business with the Marquis,
+if this very positive old lady will allow me the luxury of an interview
+with him&mdash;a <i>private</i> interview. Pray, ma'am, <i>may</i> I trespass
+on your indulgence?</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Truly, Doctor, your campaign in the Crimea has improved
+neither your manners, or your beauty.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit</i> <span class="smcap">L. H.</span></p>
+
+<p><i>Des.</i> Confound her impudence! The attack on my manners I could
+forgive, but my beauty&mdash;that's a tender point.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Ah, Doctor, you must pardon her brusque manner. If she's
+poor in courtesy, she's rich in a rarer gift&mdash;fidelity.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Oh! hang her! let her go. And now to your affairs. Your
+father's death occurred while I was with the army, in the Crimea.
+Rumors reached me there, but I have never heard the full particulars.
+I would not willingly revive a painful theme, but as an old friend&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Nay, I shall be more satisfied when you know the facts.
+When you left France you know what our position was, and what our
+style of living.</p>
+
+<p><i>Des.</i> All the luxuries that money could procure&mdash;a mansion in Paris,
+an ancestral chateau, and a stable that could boast the best blood
+in France.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Two months after the death of my dear mother, I went to
+Italy, by my father's desire, and for several years I traveled through
+Europe, at my pleasure. During this time his letters to me were affectionate,
+but brief, and never expressed any desire for my return.
+Two months ago, on arriving at Marseilles, I found several letters
+from him awaiting me, each of them begging me to return home with
+all possible haste.</p>
+
+<p><i>Des.</i> I remember, it was some time previous to that, that I heard
+his name mentioned in connection with some unfortunate speculations
+in the stocks.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I arrived at night. The ground was white with snow. As I
+passed up the avenue&mdash;made still darker by the old trees which
+overshadowed it&mdash;I could hear the frost shaken from the branches,
+seeming, as it fell around me, like a warning of bitter tears to come.
+Hardly had I crossed the threshold when my father's arms were
+around me. I could feel his heart beating against my own, with a
+force almost painful. He led me to a sofa, and placed himself directly
+<span class='pagenum'>[Pg 6]</span>
+in front of me, when, as if longing to reveal something which yet
+he dared not name, he fixed his eyes on mine with an expression of
+supplication, of agony, of shame, wondrous in a man so haughty and
+so proud. It was enough! The wrong he had committed, yet
+could not confess, I divined full well&mdash;God knows how fully, how
+freely I forgave it! Suddenly, that look, which never quitted me,
+became fixed, rigid. The pressure of his hand on mine became a
+grip of iron. He arose&mdash;the eyes wandered, the hand relaxed, and
+he fell dead at my feet!</p>
+
+<p><i>Des.</i> [<i>After a pause.</i>] Well, well, it is a sad history, for he left
+utter ruin for your portion. But come, you must not look back.
+"Forward" must be the watchword now. Mr. Faveau, your family
+lawyer, tells me that the little that remained to you, after paying your
+father's debts, you have appropriated to making a fine lady of your
+sister.</p>
+
+<p><i>Man.</i> To educate her, doctor.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Well, well, same thing; so that you, yourself, have literally
+nothing to speak of&mdash;hardly enough to give you bread.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Hardly.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Under these circumstances you will perhaps be disposed to
+the favorable consideration of a proposal I have to make?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Name it, sir, for at present, I confess I have formed no plans
+of my own. I was so little prepared to find myself quite a beggar.
+Were I alone in the world, I would become a soldier. But my sister,
+that would involve prolonged absence from her&mdash;perhaps an early
+death. My darling&mdash;I cannot endure the thought of knowing her
+compelled to suffer the privations, the labor, and the dangers of poverty.
+She is happy at her school, and young enough to remain there
+for some years to come. If I could but find some occupation by which,
+even were I obliged to impose the severest restraints upon myself, it
+would be possible to save enough for her marriage portion, I should
+be more than content.</p>
+
+<p><i>Des.</i> An employment to suit a man of your rank&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Oh, my dear Doctor&mdash;rank&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> Well, well, of your <i>education</i>, then, is not easily found. Now,
+mark what I am going to say, and consider it well, before you come
+to a hasty conclusion. There is, among my patients, a retired merchant,
+one who has been able, by indefatigable industry in trade, to
+amass a very handsome fortune. His daughter, an only a child, and of
+course, the father's darling, has, by chance, become acquainted with
+the state of your affairs. Now, I have reason to know, (being on very
+confidential terms with them.) I say I have reason to know that this
+girl, ambitious, handsome, rich, and accomplished, would be happy
+to share your title. I have the father's consent, and only await the
+word from you to&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Dr. Desmarets, my name is neither for sale, or to let.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Humph! Do you know, my lord, that you bear a remarkable
+resemblance to your poor mother?<span class='pagenum'>[Pg 7]</span></p>
+
+<p><i>Man.</i> You must be mistaken, sir. I have always been told that I
+was more like my father.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Not a bit! The mother, the mother, sir, in every feature.
+But, bless me, it's near eleven o'clock and I have a most particular
+appointment. As you decline considering the proposal I have made,
+we must think of something else. Au revoir. [<i>Aside.</i>] The mother&mdash;eyes,
+nose, mouth. What the devil made that stupid old woman say
+he was like his father?</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit</i> <span class="smcap">C.</span></p>
+
+<p><i>Man.</i> He's a kind man, though a little eccentric, and apart from
+his professional duty, seems actuated by a sincere desire to serve me,
+and yet&mdash;and yet I could not bring myself to ask his charity. Hunger&mdash;starvation&mdash;are
+not, then, mere empty words. Oh! if I do sin in
+my pride, I am punished, for I suffer much. This is the second day
+without food. Why, after all, I could go into any Restaurant and
+dine, for I am well enough known. I could say I had forgotten my
+purse&mdash;have done so without scruple in happier times, but <i>then</i> I
+had the means to pay, and now&mdash;no, no, my sister, not for life, not
+even for <i>thee</i>, will I descend to lie and cheat. How weak I am; this
+comes too soon upon my long sickness. If I could but sleep and so
+forget my agony. And there are human creatures who suffer every
+day as I do now. My sister, my little sister, I seem to see thy dear
+face looking down upon me, and bidding me be comforted. [<i>Music.</i>]
+Thou, at least, shall never suffer. But for those who hear their cries
+of hunger repeated from the mouths of starving little ones, well,
+well, God comfort them; I will not re&mdash;Oh&mdash;holy&mdash;charity&mdash;for&mdash;those&mdash;who&mdash;my
+sister&mdash;my&mdash;</p>
+
+<div class="blockquot"><p><span class="smcap">Manuel</span> <i>gradually falls asleep</i>. <span class="smcap">Madame Vauberger</span> <i>enters with a
+Tray containing a dish or two with eatables, a plate, &amp;c. She
+watches</i> <span class="smcap">Manuel</span> <i>carefully while she deposits the Tray on the chimney-piece
+and lays a cloth on the table</i>. <span class="smcap">Manuel</span> <i>awakes as she
+goes back to the chimney-piece for tray</i>.</p></div>
+
+<p><i>Man.</i> Eh&mdash;who's that? Ah, me! What are you doing, Madame?</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Did you not order dinner, my lord?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Certainly not.</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Why they told me&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Then they were mistaken. It's for some of the other
+lodgers.</p>
+
+<p><i>Mad. V</i>. But there's no other lodgers on this floor, and I really
+cannot think what&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> At any rate, it is not for me. Take it away.</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> [<i>After slowly taking off cloth.</i>] My lord has probably
+dined?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Probably.</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Dear me, dear me, what a pity. A good dinner spoiled,
+wasted. Really, if you had not dined, my lord, it would so oblige
+me if&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Will you go or not? [<i>She is dejectedly going, when</i> <span class="smcap">Manuel</span>
+<i>calls</i>.] Louise, I understand, and I thank you, but I am not well<span class='pagenum'>[Pg 8]</span>
+to-day. I have no desire to eat.</p>
+<p class="ralign">[<i>He turns away.</i> <span class="smcap">Madame Vauberger</span>
+<i>quietly comes back and gently places the dinner on the table</i>.</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Ah, my Lord, if you knew how you wound my heart.
+Come now, you shall pay me for the dinner&mdash;there&mdash;you shall put
+the money into my hand the moment you have it. But indeed, indeed,
+if you were to give me a hundred thousand francs, it would
+not cause me half the pleasure that I should feel in seeing you eat
+my poor little dinner. Oh, surely, surely, you can comprehend that.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I do, Louise, I do&mdash;and as I can't give you the hundred
+thousand francs, why, I'll eat your dinner.</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> No; <i>will</i> you?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Louise, your hand. Don't be alarmed, I'm not going to
+put money into it.</p>
+<p class="ralign">[<i>She timidly gives her hand.</i></p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Oh! thank you, thank you, my lord, a thousand times.
+Now, I'll leave you to your dinner. Ah! how good of you to accept
+my poor gift. You have a noble heart.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit</i> <span class="smcap">C.</span></p>
+
+<p><i>Man.</i> And a monstrous appetite. My kind, faithful Louise. Well,
+well, let us to dinner, since dinner there is. Come, come, here's
+life for another day or so, at least, and that's something.</p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Doctor</span> <i>and</i> <span class="smcap">Madame Vauberger</span> <i>heard without</i>.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Nonsense, nonsense; I don't believe a word of it.</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> I tell you sir, 'tis true; you might have seen it.</p>
+
+<p><i>Des.</i> [<i>Entering.</i>] But, confound it, woman&mdash;I <i>didn't</i> see it, and it
+was your business to tell me.</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> It wasn't.</p>
+
+<p><i>Des.</i> It was.</p>
+
+<p><i>Man.</i> What's the matter now?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Matter enough! That stupid woman&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Doctor, will you do me the pleasure to dine with me?</p>
+
+<p><i>Des.</i> My lord, you have done wrong.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Indeed!</p>
+
+<p><i>Des.</i> For you have wounded a friend. You have been cruel.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Cruel!</p>
+
+<p><i>Des.</i> For you have made an old man blush.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I!</p>
+
+<p><i>Des.</i> Yes, you! why was I left in ignorance? How could you,
+Manuel? why didn't you. Damn it, sir? how dare you starve without
+letting me know?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Sir, I could not&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> My poor boy; there, there, eat your dinner; I've news for
+you.</p>
+
+<p><i>Man.</i> News!</p>
+
+<p><i>Des.</i> Yes; eat your dinner.</p>
+
+<p><i>Man.</i> But I want to listen.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Well, you don't listen with your mouth, I suppose. Eat your
+dinner.</p>
+
+<p><i>Man.</i> But<span class='pagenum'>[Pg 9]</span>&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> Devil a word you'll get out of me, if you don't eat your
+dinner.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Well, well.</p>
+<p class="ralign">[<i>Eats.</i></p>
+
+<p><i>Des.</i> Good! You remember I told you I had an appointment?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Yes.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Don't talk&mdash;eat! [<span class="smcap">Manuel</span> <i>eats</i>.] That appointment concerned
+you. [<span class="smcap">Manuel</span> <i>nods</i>.] I think I've found employment for you.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Eh?</p>
+<p class="ralign">[<i>Pauses with a bit on his fork.</i></p>
+
+<p><i>Des.</i> In with it. [<span class="smcap">Manuel</span> <i>puts it in his mouth</i>.] Good! You are
+aware, of course, that my practice and my residence is in the country.
+I merely came to Paris on your account. [<span class="smcap">Manuel</span> <i>lets go his fork
+to shake hands with the</i> <span class="smcap">Doctor</span>, <i>who puts the fork into his hand
+again</i>.] Well, among the families with whom I am most intimate,
+there is one, in particular, of great wealth and importance. The
+name is Laroque. The family have had for some years past, a managing
+man, a steward, who never was worth much. Indeed, the only
+real service he has ever rendered them, he has just performed.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Ran away?</p>
+
+<p><i>Des.</i> No, died. The moment I heard of this, I wrote to Madame
+Laroque, asking his situation for a friend of mine. On leaving you,
+I went to the post office, and found a letter awaiting me, with the
+full consent of the family to my request. To be sure the position for
+a man of your rank&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> My rank, under present circumstances, is a mockery. I
+shall, in future, take simply my Christian name of Manuel.</p>
+
+<p><i>Des.</i> I have only mentioned you in my letters as Monsieur Manuel,
+anticipating that such would be your wish. You will have your own
+apartments in a pavilion near the Chateau. Your salary will be so
+regulated that you will be enabled to lay by a portion for your sister.
+Now, the only question remaining is, will this suit you?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Admirably! My dear, kind friend, how shall I sufficiently
+thank you?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Eat your dinner.</p>
+
+<p><i>Man.</i> But am I fitted for the position?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Pretty well. You've learned one great requisite.</p>
+
+<p><i>Man.</i> What's that?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Economy. As to the rest, the duties are simple enough. And
+now I'll give you some notion of the people you are going to meet.
+There are, in the Chateau, without counting visitors, five persons.
+First, Monsieur Laroque, celebrated at the beginning of the present
+century as a famous privateer Captain. Hence his large fortune. He
+is now a feeble old man, mind and memory a good deal the worse for
+wear. Then there is Madame Laroque, his daughter-in-law, a
+Creole&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> A Creole?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Yes, young gentleman, an <i>elderly</i> Creole, with some eccentricities
+to be sure, but a good heart. Thirdly, there is Mademoiselle
+Marguerite, her daughter, much younger&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> That's singular.<span class='pagenum'>[Pg 10]</span></p>
+
+<p><i>Des.</i> Eat your dinner. She is proud, somewhat romantic, a little
+thoughtless,&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> And her disposition?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Sweet. Fourthly, Madame Aubrey, a widow, a sort of second
+cousin, old maidish, talky&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Disposition?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Sour. Fifthly, Mademoiselle Helouin&mdash;Governess. Young,
+good looking.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Disposition?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Doubtful. And that completes the catalogue.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Delightful! Two good dispositions out of five. The proportion
+is enormous!</p>
+
+<p><i>Des.</i> I'm glad you look at things so hopefully. When will you be
+ready to accompany me to the Chateau?</p>
+
+<p><i>Man.</i> To-morrow&mdash;to-day.</p>
+
+<p><i>Des.</i> To-morrow will do. I shall be here for you early.</p>
+<p class="ralign">[<i>Going.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> I shall be ready.</p>
+
+<p><i>Des.</i> [<i>Runs against</i> <span class="smcap">Madame V.</span> <i>who is coming in</i>.] Confound it,
+woman, take care!</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> Why, Doctor, you ran against me.</p>
+
+<p><i>Des.</i> I didn't!</p>
+
+<p><i>Mad. V.</i> You did!</p>
+
+<p><i>Man.</i> What's the matter now?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Eat your dinner!</p>
+
+<h4>END OF TABLEAU I.</h4>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2>TABLEAU II.</h2>
+
+
+<div class="blockquot"><p><i>A Saloon with bay windows opening on a Terrace, from which steps
+descend to lawn and grounds at back&mdash;Piano</i>, <span class="smcap">R. U. E.</span>&mdash;<i>Books, Papers,
+Vases, &amp;c., &amp;c.</i></p>
+
+<p><span class="smcap">De Bevannes</span>, <span class="smcap">Dr. Desmarets</span>, <span class="smcap">Mad. Laroque</span>, <span class="smcap">Marguerite</span>, <span class="smcap">Mademoiselle
+Helouin</span>, <span class="smcap">Mad. Aubrey</span> <i>discovered. As Curtain rises</i>,
+<span class="smcap">M. De Bevannes</span> <i>is conversing with several young ladies on the
+terrace at back</i>. <span class="smcap">Desmarets</span> <i>reading paper</i>, <span class="smcap">L. C.</span> <span class="smcap">Madame Laroque</span>
+<i>wrapped in furs</i>, <span class="smcap">L.</span> <i>reading a book</i>. <span class="smcap">Marguerite</span> <i>near her
+mother, at tapestry work</i>. <span class="smcap">Madame Aubrey</span>, <span class="smcap">R. C.</span> <i>knitting</i>.
+<span class="smcap">Mad'lle Helouin</span> <i>arranging flowers in vase</i>, <span class="smcap">R.</span> <i>Great talking
+and laughing from the party on the terrace as the curtain rises.</i></p></div>
+
+<p><i>Bevannes.</i> Very well, very well, young ladies, if you insist upon it.
+The ladies are determined on a waltz on the terrace.</p>
+
+<p><i>Madame Laroque.</i> What! in the broiling sun?<span class='pagenum'>[Pg 11]</span></p>
+
+<p><i>Bev.</i> The roses do not fear the sun. Why should the lilies?</p>
+
+<p><i>Ladies</i> [<i>all courtesey.</i>] Oh, how pretty.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Yes, rather neat, I think. [<i>To</i> <span class="smcap">Marguerite</span>] Mademoiselle,
+may I hope for the honor?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Thank you. Despite your pretty speech, I confess to a
+fear of waltzing in the sun. But I'll play for you with pleasure.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Goes towards Piano</i>, <span class="smcap">R.</span></p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>Aside to her.</i>] Always cruel. [<i>To</i> <span class="smcap">M'lle Helouin,</span>] Mademoiselle,
+may I request the pleasure?</p>
+
+<p><i>Mlle Helouin.</i> Oh! certainly.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>Aside to her.</i>] Ever kind.</p>
+
+<p class="ralign">[<span class="smcap">Marguerite</span> <i>plays&mdash;they waltz and gradually disappear</i>.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Have you seen my new conservatory, Doctor?</p>
+
+<p><i>Des.</i> No, Madame.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Well, I must show it to you, if I can drag myself so far.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Drag? Why, good gracious! You're the picture of health
+this morning&mdash;fresh as a rose.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Fresh? Frozen. It's a curious fact, Doctor, that since
+I left the Antilles, twenty years ago, I have never yet known what it
+was to feel comfortably warm.</p>
+
+<p><i>Des.</i> That accounts for your continued good looks. Consult your
+Cookery Book, page 18. If you want to preserve things fresh, you
+must keep them cold. And you, Madame, [<i>To</i> <span class="smcap">Madame Aubrey</span>]
+how do <i>you</i> find yourself?</p>
+
+<p><i>Madame Aubrey.</i> Very weak, Doctor. I ate a tolerable breakfast
+this morning.</p>
+
+<p><i>Des.</i> [<i>Aside.</i>] You may say that. Three eggs and a broiled chicken.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> And I feel a fullness&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> [<i>Aside.</i>] I should think so.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> In the head.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Ah!</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> The fact is, Doctor, I am subject to such continual chagrin,
+such cruel mortifications here. Dependent upon others for certain
+luxuries which I can't get for myself.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Why not?</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Things are so dear. Ah, Doctor, nothing will soothe me
+but death.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Well, <i>that's</i> cheap!</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Brute!</p>
+<p class="ralign">[<i>Aside.</i></p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>at Piano.</i>] Here they come again.</p>
+
+<div class="blockquot"><p><i>She plays. The waltzers appear on terrace. In the midst of this
+dancing</i>, <span class="smcap">Manuel</span> <i>comes up steps, as if from lawn below. They
+separate</i> <span class="smcap">R.</span> <i>and</i> <span class="smcap">L.</span> <i>and regard him with some astonishment. He
+has a portfolio under his arm.</i></p></div>
+
+<p><i>Mar.</i> Well, why don't you go on?</p>
+
+<p><i>Des.</i> [<i>Aside.</i>] At last, [<i>aloud.</i>] Madame Laroque, permit me to
+present to you, M. Manuel, the new Steward.<span class='pagenum'>[Pg 12]</span></p>
+
+<div class="blockquot"><p><span class="smcap">Mad. Laroque</span> <i>rises and salutes</i> <span class="smcap">Manuel</span>, <i>at the same time ringing
+a bell. A servant enters and goes to</i> <span class="smcap">Manuel</span>,<i> taking from him a
+small portmanteau, which he carries off</i>. <span class="smcap">Marguerite</span> <i>goes over to</i>
+<span class="smcap">L.</span> <i>of</i> <span class="smcap">Mad. Laroque</span>.</p></div>
+
+<p><i>Bev.</i> Rather a stylish looking steward!</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Why, Doctor, what does this mean? You promised a
+quiet, simple, steady young man, and you bring me a fine gentleman
+like this.</p>
+
+<p class="center"><i>As</i> <span class="smcap">Manuel</span> <i>comes down</i> <span class="smcap">R. C., Mad'lle Helouin</span> <i>sees him</i>.</p>
+
+<p><i>Mlle. H.</i> [<i>Aside.</i>] It is the Marquis de Champcey!</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Goes up to ladies.</i></p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Mad. Aubrey&mdash;Manuel&mdash;Desmarets&mdash;Bevannes&mdash;Mad. Laroque&mdash;Mademoiselle Helouin&mdash;Marguerite.</span></p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Pardon, sir, you are Monsieur&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Manuel, Madame.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> The new Steward?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Yes, Madame.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> You are quite sure?</p>
+
+<p><i>Des.</i> [<i>Aside.</i>] That's not bad.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Madame!</p>
+
+<p><i>Bev.</i> The lady wishes to know whether you are yourself.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I have always been under that impression, sir.</p>
+
+<p class="ralign">[<span class="smcap">Bevannes</span> <i>goes up</i>.</p>
+
+<p><i>Des.</i> [<i>Aside.</i>] The conversation is becoming brilliant&mdash;I'll leave
+them to enjoy it.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exit at back</i>&mdash;<span class="smcap">Bevannes</span> <i>comes down to</i> <span class="smcap">Marquis</span>.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Sir, we are indebted to you for devoting your talents to
+our service; we really require them, for we have the misfortune to
+be immensely rich.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Misfortune, dear?</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Yes, love; wealth is a heavy burthen.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> But a very pleasant one.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> You'd find it hard to bear, dear.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> I should like to <i>try</i>, darling.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> I feel that I was born for the devotion and self-sacrifice
+entailed by poverty. Ah! my dear Bevannes, should I not have
+made an excellent Sister of Charity?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> You are already the next thing to it, Madame?</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> How so?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>Indicating</i> <span class="smcap">Marguerite</span>.] The mother of goodness.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Oh, sir.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> But do you not agree with me?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> In what?</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> That wealth is a heavy responsibility.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Doubtless. But then you have the comfort of knowing that
+there are always some devoted friends willing to relieve you.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> [<i>Rings.</i>] But <i>my</i> fortune is not mine to dispose of&mdash;for
+my duty obliges me to preserve it for my child.<span class='pagenum'>[Pg 13]</span></p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Alain</span>.</p>
+
+<p>Alain, show this gentleman to his apartments&mdash;but first, you must be
+introduced to my father-in-law. Ask if Monsieur Laroque can see
+the gentleman. [<i>Exit</i> <span class="smcap">Alain</span>&mdash;<span class="smcap">Manuel</span> <i>up stage</i>.] And now, we will
+take a stroll to the conservatory. What has become of that horrid
+doctor? [<i>As she rises, her shawl falls off</i>&mdash;<span class="smcap">Manuel</span> <i>comes forward
+and assists her</i>.] Oh! thank you, sir.</p>
+
+<p class="center"><i>Re-enter</i> <span class="smcap">Alain</span>.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Monsieur Laroque is coming down, Madame.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exit at back.</i></p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Marguerite</span>.] My dear, will you stay and introduce
+Monsieur Manuel to your grandpapa?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Certainly, if you wish it.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Now, my dear Bevannes, your arm.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>Who has been talking to</i> <span class="smcap">Marguerite</span>.] Eh?</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> You shall accompany us&mdash;</p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Marguerite</span>.] This is too bad.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Gives arm to</i> <span class="smcap">Madame Laroque</span>.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Oh! Monsieur de Bevannes, how happy you ought to feel&mdash;arm
+in arm with "the mother of goodness."</p>
+
+<p><i>Bev.</i> I do feel happy&mdash;blessed. [<span class="smcap">Madame Aubrey</span> <i>takes his other
+arm</i>.] Doubly blessed.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exeunt</i> <span class="smcap">Bevannes</span>, <span class="smcap">Madame Laroque</span> <i>and</i> <span class="smcap">Madame Aubrey</span>.</p>
+
+<p><i>Mlle. H.</i> [<i>Aside.</i>] So, so, my lord Marquis. Well, I will keep your
+secret, <i>perhaps</i>.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exit</i>&mdash;<span class="smcap">Marguerite</span> <i>seats herself as they go off</i>.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>After a pause.</i>] Is this your first visit to Brittany, sir?</p>
+
+<p><i>Man.</i> It is, Mademoiselle.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> It is an interesting country, I believe, to strangers.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Deeply interesting; though I travelled through it so rapidly,
+that I had hardly time to appreciate its beauties. What I <i>did</i> see,
+however, charmed me.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Ah! an admirer of the picturesque, I perceive, like our
+governess. You two will get on very well together&mdash;you'll be excellent
+companions.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Mademoiselle&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Oh, yes; she adores trees, rocks, rivers, etcetera&mdash;things
+that, for my own part, I don't think very interesting.</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Smiling, and throwing himself carelessly into a chair.</i>]
+Pray, then, may I ask what you <i>do</i> think interesting?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Rising.</i>] Excuse me, sir.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Goes out with a slight and disdainful inclination.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> A timely reproof&mdash;for I was already forgetting my position.
+[<span class="smcap">Alain</span> <i>is crossing the stage</i>.] My friend, a word with you.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Certainly, sir.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Monsieur Laroque is very old, is he not?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Oh, yes sir, <i>very</i> old.<span class='pagenum'>[Pg 14]</span></p>
+
+<p><i>Man.</i> He was a seaman formerly, I believe?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Yes sir, and a bold one too. Up in the picture gallery,
+there are paintings of some of his most famous battles with the English.
+Ah! he was a terrible man. Why, sir, if you'll believe me,
+when the fit is on him, he will walk for hours alone in that gallery, in
+a sort of dream, muttering to himself, and fancying that he is again
+on board his ship in the midst of fire and slaughter, and between you
+and I, sir, they <i>do</i> say&mdash;but hush! he's coming with his granddaughter.</p>
+<p class="ralign">[<i>Music.</i></p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">M. Laroque</span>, <i>leaning on</i> <span class="smcap">Marguerite</span>.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> This way, dear grandfather. So, so. How well and strong
+you are to-day.</p>
+<p class="ralign">[<span class="smcap">Alain</span> <i>places chairs and exits</i>.</p>
+
+<p><i>Laroque.</i> Always better and stronger when you are near me, my
+darling, [<i>sits down.</i>] Thank ye, thank ye.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Let me present to you Mons. Manuel, our new steward.</p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Laroque</span>, <i>on seeing</i> <span class="smcap">Manuel</span>, <i>is transfixed and gazes with a sort of
+terror at him</i>.</p>
+
+<p><i>Lar.</i> No&mdash;no&mdash;no&mdash;it cannot be!</p>
+
+<p><i>Mar.</i> What is this?</p>
+
+<p><i>Lar.</i> But I tell you he is dead&mdash;dead&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Dearest grandfather! [<i>To</i> <span class="smcap">Manuel</span>.] For heaven's sake, sir,
+speak to him.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Really, Mademoiselle&mdash;I&mdash;I&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Speak, sir! Say something&mdash;anything&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> I am happy, sir, that I can devote my humble talents to your
+service.</p>
+
+<p><i>Lar.</i> But he is dead&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Who?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> The last steward&mdash;</p>
+<p class="ralign">[<i>Signs to</i> <span class="smcap">Manuel</span> <i>to speak on</i>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> All the more happy, sir, as I have heard of your many brilliant
+exploits, and had relatives who, like yourself, have often fought
+against the English&mdash;</p>
+
+<p><i>Lar.</i> The English! Aye&mdash;aye&mdash;aye&mdash;they did it&mdash;they were the
+cause, but they paid it all&mdash;paid dearly&mdash;dearly.</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Approaching.</i>] Permit me, sir, to&mdash;</p>
+
+<p><i>Lar.</i> Ah! No&mdash;no&mdash;no. He has blood upon him! See&mdash;see&mdash;see&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Grandfather, dear grandfather! Do not regard him, [<i>To</i>
+<span class="smcap">Manuel</span>.] he is often thus&mdash;his great age&mdash;and&mdash;and&mdash;oh, sir, pray
+retire; join my mother, I beg of you.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Certainly, Mademoiselle. [<i>Aside.</i>] A good beginning, truly.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Mar.</i> Grandfather, dearest, what terrible thoughts are troubling
+you? See, it is I, Marguerite, your child.</p>
+
+<p><i>Lar.</i> Eh! my child! Ah, yes, true, my child, my own dear child;
+but where is&mdash;are we alone? Who stood <i>there</i> just now?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> That was our new steward, Monsieur Manuel.</p>
+
+<p><i>Lar.</i> Manuel&mdash;Manuel&mdash;'tis very strange! I thought<span class='pagenum'>[Pg 15]</span>&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> What, dear grandfather?</p>
+
+<p><i>Lar.</i> Thought that&mdash;that&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Oh, you thought you recognized him? He is like some one
+you have seen before?</p>
+
+<p><i>Lar.</i> Yes&mdash;yes&mdash;yes&mdash;like some one I have seen before. But I am
+very old, darling, and have seen so many faces in my time. Well,
+well, I think I shall like him. Does he play picquet?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Indeed I do not know&mdash;</p>
+
+<p><i>Lar.</i> I hope so, I hope so&mdash;</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Mad. Aubrey</span>.</p>
+
+<p><i>Mad. H.</i> Ah, my dear cousin, how do you find yourself now?
+They told me you were ill, and almost frightened me to death.</p>
+
+<p><i>Lar.</i> Thank ye, cousin, thank ye. It was only a passing weakness.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Indeed, I rejoice to hear it, for I was fearful of some sudden&mdash;Oh,
+why did you not send for me? 'Tis very unkind of you
+to forget those who love you so.</p>
+<p class="ralign">[<i>Weeps.</i></p>
+
+<p><i>Mar.</i> Grandpapa, there's one for you.</p>
+<p class="ralign">[<i>Aside to him.</i></p>
+
+<p><i>Lar.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Mad. Aubrey</span>.] Well, well it's very kind of you to be so
+fearful of <i>something sudden</i>, but you needn't&mdash;I've made my <i>will</i>.
+[<i>Aside to</i> <span class="smcap">Marguerite</span>.] There's one for <i>her</i>!</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Come now, take my arm, a walk upon the terrace will do
+you so much good. There, don't be afraid to lean on me.</p>
+
+<p><i>Lar.</i> You're very kind, cousin. Thank ye, thank ye. [<i>Going.</i>]
+Marguerite, my darling, ask him if he plays picquet.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> I will.</p>
+
+<p><i>Lar.</i> Umph! do you think he does?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> I have no doubt of it.</p>
+
+<p><i>Lar.</i> [<i>As he goes out with</i> <span class="smcap">Mad. Aubrey</span>.] I hope so&mdash;I hope so&mdash;I
+hope so!</p>
+<p class="ralign">[<i>Exeunt</i> <span class="smcap">Laroque</span> <i>and</i> <span class="smcap">Mad. Aubrey</span>.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> My poor grandfather; spite of his failing memory, he sees
+through the disinterestedness of our good cousin Aubrey. But those
+wild words, his terror at the appearance of this young man, what
+could that mean? Or had it any meaning? [<i>Sees</i> <span class="smcap">Mad. Laroque</span>
+<i>and</i> <span class="smcap">Manuel</span> <i>coming in at back</i>.] My mother&mdash;and leaning on the
+arm of that person!</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Precisely my own opinion, sir, my impression exactly; this
+is really charming; we agree upon every point.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I am flattered, Madame, to think such should be the case.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>Without.</i>] 'Pon my honor, young ladies, I can't, I really
+can't!</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Bevannes</span>, <i>surrounded by ladies, exclaiming</i>, "You must,
+Indeed!"</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Would you believe it, Madame? Those unconscionable ladies
+insist on another waltz.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Oh, indeed I cannot play any more&mdash;I must finish this to-day&mdash;It
+is a promise<span class='pagenum'>[Pg 16]</span>&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Pray do not let that inconvenience the ladies&mdash;I will play a
+waltz with much pleasure.</p>
+<p class="ralign">[<i>Touches Piano.</i></p>
+
+<p><i>Bev.</i> Sir!</p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Haughtily.</i>] Thank you, sir&mdash;it is not requisite.</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Aside.</i>] Forgetting again.</p>
+<p class="ralign">[<i>Goes up Terrace.</i></p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>Aside.</i>] Pretty cool!</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Very presuming of that steward.</p>
+
+<p><i>Mad L.</i> Very polite of that <i>gentleman</i>.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Highly disgusting to <i>this</i> gentleman.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Well, de Bevannes, you must find some other amusement
+for the ladies.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> 'Gad, I'll soon do that. It's positively fatiguing to be in such
+general request with them. They can't do without me for one moment&mdash;they
+absolutely&mdash;</p>
+
+<div class="blockquot"><p><i>Turns and perceives</i> <span class="smcap">Manuel</span>, <i>who, during the preceding dialogue,
+has entered into conversation with the ladies, and has, by this time,
+offered his arm to two of them&mdash;They all accompany him off</i>.</p></div>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>Aside.</i>] Well, if I were given to strong sentiments, I should
+wish that fellow at the deuce. As it is, I'll content myself with
+simply damning his impudence.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Do you know, my dear, that I don't feel quite easy in my
+mind about that young man.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>Aside.</i>] Nor I, either.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Why not, mamma?</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> He is much too charming to make a good steward.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Really; I do not perceive it. A person may be honest and
+well-behaved, although he does happen to play on the piano.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> I don't know that; I flatter myself I have seen something of
+the world, and experience has specially taught me to beware of the
+man who plays the piano.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Mamma, dear, will you hand me those scissors?</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Yes, my child. [<i>Perceives</i> <span class="smcap">Manuel's</span> <i>portfolio</i>.] Whose
+drawing-book is this?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> That? oh! that is the steward's&mdash;I saw it in his hand when
+he came in.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> I positively must take a peep. Oh! De Bevannes, look!
+beautiful! What a charming accomplishment it is to draw well.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Yes, for an engineer, or a builder&mdash;</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Or an actor&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Why gracious! Monsieur de Bevannes, you have said a good
+thing.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Have I? Allow me to apologize.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Not at all; it's your <i>first</i> offence.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> How beautifully finished these groups are.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Positively, they're not so bad.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Bad! my dear sir; they're exquisite. Look, for instance
+at that horse&mdash;is it not perfection?<span class='pagenum'>[Pg 17]</span></p>
+
+<p><i>Bev.</i> It would be, doubtless&mdash;only it happens to be a cow.</p>
+
+<p><i>Mad.L.</i> A cow?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> I think so; horses don't go about with two horns.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Manuel</span>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Your pardon, ladies; but I believe I left my drawing-book&mdash;</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Allow me to return it, sir&mdash;and to thank you for an accident
+which has afforded us much pleasure.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Madame, you are too kind&mdash;so kind, indeed, that you have
+too long refrained from permitting me to commence my duties. With
+your consent, I will at once set about them. Your farm at Langeot,
+of which you spoke to me, is not more, I think, than a mile or two
+from this. I will walk over there this afternoon, and&mdash;</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Walk! over such a miserable bad road as it is. Indeed,
+sir, I could not allow it.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Madame Aubrey</span>.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Hush! Pray, <i>pray</i>, not so much noise. My dear cousin
+has composed himself to sleep.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Noise! it appears to me we were pretty quiet.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Ah, sir, you might think so; but the least sound jars upon
+his poor nerves.</p>
+<p class="ralign">[<i>Weeps.</i></p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>Aside.</i>] I never saw such a devil of a woman as this is, to
+cry.</p>
+
+<p><i>Man.</i> But I assure you, Madame, that I would rather walk. If I
+pretend to be your steward&mdash;why steward I must be, and not fine
+gentleman.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Marguerite</span>.] My dear, would it be proper to allow
+M. Manuel to walk?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> I believe it is usual for the steward to do so. However, I see
+no reason why he should not ride, if he chooses. There are plenty of
+horses in the stable.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Ah!</p>
+<p class="ralign">[<i>Weeps.</i></p>
+
+<p><i>Bev.</i> What's the matter, Madame?</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Talking of riding always overcomes me.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Excuse my peculiar mode of expression&mdash;but you appear to
+me to pass your life in being perpetually overcome.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Women are but fragile flowers.</p>
+<p class="ralign">[<i>Weeps.</i></p>
+
+<p><i>Bev.</i> They seem to require a deal of water.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> But horses, sir&mdash;talking of horses, puts me in mind of a
+pet I had.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> A pet horse, dear?</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> No, love, a donkey. Oh!</p>
+<p class="ralign">[<i>Weeps.</i></p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>Aside.</i>] Now she's watering the donkey.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> I had the dear little creature for two years. Just long
+enough to&mdash;pray listen, sir.</p>
+<p class="ralign">[<i>To</i> <span class="smcap">Manuel</span>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I beg your pardon, Madame&mdash;I'm all attention&mdash;I heard.
+The creature had two ears just long enough&mdash;</p>
+<p class="ralign">[<i>All laugh.</i></p>
+<p><span class='pagenum'>[Pg 18]</span></p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> No, no; I said I had him for two years&mdash;just a sufficient
+time to love him like a child&mdash;when he died&mdash;died, sir, of one of
+those diseases peculiar to that class of quadruped.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Children?</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> No, sir, Donkies! Dear me, it was, Umph! let me see,
+you must know, sir, what I mean?</p>
+<p class="ralign">[<i>To</i> <span class="smcap">Bevannes</span>.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Measles?</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> No, no, but no matter; He died&mdash;</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Peace to his ashes. But as you were saying, Madame Laroque,
+there are plenty of horses in the stable, and, really, all but
+ruined for want of exercise.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Dr. Desmarets</span>.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Yes, that's what you'll <i>all</i> be, if you continue to lounge away
+the days as you do.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Ah, Doctor, we've missed you dreadfully.</p>
+
+<p><i>Des.</i> What's the matter? anybody sick?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> You ought to have been here just now, Doctor; Madame Aubrey
+has told the most touching tale&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> Of a donkey? I know, I've heard it often.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> But with regard to a horse for M. Manuel. There's Black
+Harry&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> Black Harry! Nobody can ride the brute! He's perfectly
+untameable! Why, de Bevannes, you tried it yourself and couldn't.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Ahem! Oh&mdash;ah&mdash;yes, but I had no spurs.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Spurs! Why, you couldn't even get upon his back!</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Eh&mdash;why&mdash;no&mdash;not exactly&mdash;[<i>Aside</i>] Confound him!</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Bevannes</span>] And is Black Harry so very unmanageable?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> 'Pon my word I don't see it. He has an insuperable objection
+to being mounted, but if you can get upon his back, and <i>being</i> on his
+back, can <i>keep</i> there, why, of course, it's a great point in your favor.</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Smiling.</i>] Certainly an important one.</p>
+
+<p><i>Des.</i> If you except a partiality for biting, and ditto for kicking,
+occasionally shying, and always prone to running away, he's a pleasant
+beast.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> But such a beauty! I never saw a horse I should like so
+much to ride, if he were but properly broken.</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Mad. Laroque</span>] Madame, have I your permission?</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Certainly.</p>
+<p class="ralign">[<span class="smcap">Manuel</span> <i>rings</i>.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>Aside.</i>] What's he at now?</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Alain</span>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Tell one of the grooms to saddle Black Harry.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Sir!</p>
+
+<p><i>Des.</i> What?</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> No&mdash;no&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Alain</span>.] Did you hear my order?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Yes, sir. [<i>Aside.</i>] There'll be work for the Doctor to-day.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+<p><span class='pagenum'>[Pg 19]</span></p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>Aside.</i>] Good.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Pray do not fear, Madame, I have been used to restive horses.
+I'll just make his acquaintance now, and if I can succeed in gaining
+a small portion of his esteem, I will do myself the honor of riding
+him daily until he is fit for your daughter's use.</p>
+
+<p><i>Des.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Bevannes</span>.] What the devil made you mention that confounded
+animal? You don't like the new steward, eh?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Not particularly.</p>
+
+<p><i>Des.</i> He's good looking.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Inconveniently.</p>
+
+<p><i>Des.</i> And you want his neck broken?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> No. But I should like his nose put out of joint.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> I do not think I ought to permit this.</p>
+<p class="ralign">[<i>Noise below the terrace.</i></p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Alain</span>.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> The horse is ready, sir.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> I will lend you a pair of my spurs. Alain, get my spurs as
+you go down.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Very well, sir.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Let me entreat you, sir.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I do assure you, there is nothing to fear. With your good
+wishes I am certain of success.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit down steps.</i></p>
+
+<p><i>Des.</i> [<i>On a terrace.</i>] Why, here are all the servants and grooms.
+Quite an assemblage.</p>
+
+<p class="center"><i>Noise</i>&mdash;<i>Cries of</i> "Hold him," "Quiet, sir," "Out of the way," "Stand
+clear," &amp;c.&mdash;<i>Enter</i> <span class="smcap">Ladies</span> <i>and</i> <span class="smcap">Mlle Helouin</span>.</p>
+
+<p><i>Des.</i> A nice, quiet animal. [<i>Leans over.</i>] Manuel, my dear boy.
+Sir! if you break your leg, you may mend it yourself&mdash;I won't.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>On a sofa.</i>] Doctor, report progress. [<i>Aside.</i>] I'll bet a thousand
+francs he doesn't even mount him.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Who has overheard him.</i>] I'll take that bet, sir.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Eh? oh! as you please Mademoiselle.</p>
+
+<p><i>Des.</i> By the Lord, he's up!</p>
+<p class="ralign">[<i>Noise as before&mdash;then shout.</i></p>
+
+<p><i>Bev.</i> In the air?</p>
+
+<p><i>Des.</i> No, in the saddle. [<i>Noise again.</i>] Ah, he's off!</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Off the horse?</p>
+
+<p><i>Des.</i> No; off on a gallop. [<i>Noise gets more distant.</i>] Egad! they're
+all scampering after him. What's he doing now? The ditch! take
+care!</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> He'll be killed.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Oh! oh!</p>
+<p class="ralign">[<i>Weeps.</i></p>
+
+<p><i>Mar.</i> The horse can never do it.</p>
+<p class="ralign">[<i>Shouts distant.</i></p>
+
+<p><i>Des.</i> Ah! he's&mdash;</p>
+
+<p><i>Bev.</i> In it?</p>
+
+<p><i>Des.</i> No, <i>over</i> it! Back again! [<i>Shouts distant.</i>] Here he comes.
+Egad! Black Harry's had enough of it.</p>
+<p class="ralign">[<i>Shouts approach nearer.</i></p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Aside.</i>] There's some mystery about this man. He has<span class='pagenum'>[Pg 20]</span>
+hardly arrived, when all eyes seem turned to him. There certainly <i>is</i>
+a mystery.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> It will be cleared up, Mademoiselle.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Alain</span>.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> What do you mean?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Hush!</p>
+
+<p><i>Alain.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Bevannes</span>.] Your spurs, sir.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Oh! I hope they assisted him.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Didn't want 'em sir.</p>
+
+<div class="blockquot"><p><i>Great shouting below&mdash;The ladies, who have been witnessing the ride,
+crowd upon the terrace, waving their handkerchiefs, and appear
+surrounding and congratulating</i> <span class="smcap">Manuel</span> <i>as he comes on up steps.</i></p></div>
+
+<p><i>Des.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Bevannes</span>.] Somebody's nose is out of joint.</p>
+
+<h4>END TABLEAU II.</h4>
+
+<h3>Lapse of Three Months.</h3>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2>TABLEAU III.</h2>
+
+<div class="blockquot"><p><i>The Park of the Chateau Laroque.</i> <span class="smcap">Alain</span> <i>discovered arranging
+Portfolio and Drawing materials</i>.</p></div>
+
+
+<p><i>Alain.</i> Now really I do thank Madame for deputing me to wait
+more especially on Monsieur Manuel. Steward or no steward, he's a
+perfect gentleman; of that there can't be a doubt. What a pity it
+is that Mademoiselle Marguerite and he don't like one another. When
+he says white, she says black. When she goes one way, he goes
+another, yet everybody else likes him. M'lle Helonin, our Governess,
+is absolutely in love with him, and the wonderful influence he
+has obtained over old Mons. Laroque, in this short time, is unaccountable.
+He has hardly been here three months, and they say that all
+the money will be left according to his advice&mdash;but that's going
+rather far, even for gossip. Well, now, his drawing materials are all
+ready for him, and&mdash;here he is to employ them.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Manuel</span>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Alain, did you, by chance, pick up a half finished letter anywhere
+in my room?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> No, sir.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Strange! I commenced it yesterday, and left it on my table,<span class='pagenum'>[Pg 21]</span>
+intending to finish it this morning. I have searched the room
+thoroughly, and it is nowhere to be found.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Was it of much importance?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Merely inasmuch as it related to family and business matters.
+It was for the Doctor, in case he should call when I was from
+home. However, let it go. I'll write another when I return. [<i>Sits
+down and prepares drawing materials.</i>] Did not Mademoiselle Marguerite
+go out on horseback yesterday alone?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Yes, sir.</p>
+
+<p><i>Man.</i> How was it you did not follow her, as usual?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Oh, sir, she often goes without me. She's a capital rider,
+and she says, to be alone sometimes, makes her feel more self-dependent,
+and you know, sir, it won't do to contradict her, for though
+a charitable, kind-hearted, young lady, she's rather wilful, and terribly
+proud.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Somewhat, perhaps, but her general manner appears to me
+more the result of a sad and gloomy thoughtfulness, than mere
+pride.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Ah, well, I suppose, sir, that, like most young ladies of her
+age, she's a little bit in love.</p>
+
+<p><i>Man.</i> In love?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Yes, sir, Monsieur de Bevannes has been paying her great
+attention for some time past, and it would be a grand match, for, after
+Monsieur Laroque, he is the richest gentleman in the neighborhood,
+and of excellent family. Ah, sir, what a pity it is <i>you</i> are not rich.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Why so, Alain?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Because&mdash;no matter. Have you any orders for me, sir?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Merely to have a good look for that letter when you go to my
+room.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> I certainly will, sir.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> Married&mdash;married&mdash;and to <i>him</i>. Well, and why not? Fool
+that I am! Despite of all that should preserve and fence my heart as
+with a wall of steel, from every impulse which could induce forgetfulness
+of my bitter lot, and the one sacred object of my life, still will
+that coward heart indulge in dreams&mdash;wild dreams of one day laying
+its most precious offerings at the feet which would but spurn them.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">M'lle Helouin</span>, <i>with basket</i>.</p>
+
+<p>But I will conquer yet, and if the struggle be hard, the victory will
+be the more worthy.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> [<i>Aside.</i>] He is alone. Hitherto, I have kept his secret
+well; whether I will continue silent, depends upon himself. Courage,
+and the poor hireling may yet be a Marchioness. [<i>Comes down to
+him.</i>] Oh! Monsieur Manuel, how beautiful that is! You see, while
+you have been painting the woods, I have been gathering flowers.
+You know we have a ball to-night.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Indeed? I was not aware of it.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> You positively don't seem to know or care about anything
+that goes on. You are worse than indifferent, you are unsociable<span class='pagenum'>[Pg 22]</span>&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Pardon me, not unsociable. But I know my station, and
+think it better not to risk being reminded of it.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> [<i>After a pause.</i>] Monsieur Manuel&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Mademoiselle&mdash;</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Have I ever offended you?</p>
+
+<p><i>Man.</i> No, indeed.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> I have been vain enough to think, at times, that you had
+some friendly feeling for me.</p>
+
+<p><i>Man.</i> And so I have. It is but natural. Our fortunes and positions
+are the same, or nearly so. Both dependent on the caprices of
+those who employ us, both alone, friendless. This should create
+sympathy at least, if not friendship.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> You would not fear, then, to tell me of my faults?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Not if you desired it.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Indeed I do desire it.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> But I only know of one.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Pray name it. Nay, I shall receive it as a kindness.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Well, then I think you admit and encourage somewhat too
+great a familiarity with the family in whose employment we are.
+Your motives may be, indeed, I'm sure they <i>are</i>, perfectly innocent;
+still they will not be so considered, for in this world, the unfortunate
+are always suspected.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> True, true. Spoken with a delicacy and candor all you own&mdash;I thank you sincerely&mdash;and you will always continue as now&mdash;my
+true friend?</p>
+
+<p><i>Man.</i> I shall feel honored in the title.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> A true&mdash;a <i>dear</i> friend?</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Aside.</i>] What is she driving at?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> A friend that loves me?</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Aside.</i>] Hallo! we're getting tender!</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> A friend that loves me, ardently&mdash;do you hear?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Distinctly.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> And do you comprehend?</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Half aside.</i>] I'm afraid I do.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Do you remember the old nursery rhyme&mdash;</p>
+
+<div class="blockquot"><p>
+"Pluck from the flower its leafy store&mdash;<br />
+Love me little, love me more;<br />
+Hearts change owners, yet combine,<br />
+If mine is yours, and yours is mine."<br />
+</p></div>
+
+<p>Come, now, let us see if you know which line should be yours. Shall
+I commence?</p>
+
+<p><i>Man.</i> If you please.</p>
+
+<p>
+<i>Mlle H.</i></p>
+
+<div class="blockquot"><p>
+"Pluck from the flower it's leafy store&mdash;[<i>A pause.</i>]<br />
+Love me little, love me more; [<i>A pause.</i>]<br />
+Hearts change owners, yet combine,<br />
+If&mdash;&mdash;<br />
+</p></div>
+
+<p><i>Man.</i> I respectfully decline."<span class='pagenum'>[Pg 23]</span></p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> [<i>Throwing away the flower, which she has been picking
+to pieces</i>] Then, sir&mdash;</p>
+
+<p class="center"><i>Sees</i> <span class="smcap">Bevannes</span>, <i>who enters</i>.</p>
+
+<p>Indeed, I could look at it all day, it is so beautiful&mdash;but I positively
+must go. Monsieur, an revoir. [<i>Aside to</i> <span class="smcap">Manuel</span>, <i>as she goes</i>.] You
+have misunderstood me.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> Have I? Then I must be a greater fool than I thought.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>Aside.</i>] Pretty close quarters. What the deuce is that governess
+after? And now for a little scientific pumping. [<i>Comes down.</i>]
+Ah, Monsieur Manuel, at your drawing, eh? Beautiful, beautiful,
+indeed.</p>
+
+<p><i>Man.</i> You flatter.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Not at all&mdash;but to change the subject&mdash;by the by, do, I interrupt
+your work?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Not in the least.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Well, I was going to compliment you on the vast affection and
+confidence you have inspired in poor old Laroque.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I believe he really has a kindly regard for me.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Regard! my dear sir&mdash;you are absolutely wound around his
+heart. His affection for his grand-daughter is very great, but no one
+has the influence over him that you have. Now, in the strictest confidence,
+I'm going to be very frank with you&mdash;and mark me well, you
+will not find it to your disadvantage hereafter, if you are equally frank
+with <i>me</i>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Really, I don't quite&mdash;</p>
+
+<p><i>Bev.</i> No; but you will presently. Without flattery, I think you&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Referring to his picture.</i>] Too green.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Eh? Oh, exactly. I was about to say I think you, in every
+way, a gentleman, therefore I don't hesitate to confide in you the fact
+that yesterday, after dinner, I was just&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>To picture.</i>] A little blue.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Eh? Oh precisely. I was just on the point of proposing to
+Madame Laroque for her daughter's hand, when it suddenly struck
+me that I should possess a double claim, if I could, in the first place,
+influence you enough in the young lady's favor to make it certain
+that the bulk of Monsieur Laroque's property would be left to her.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Monsieur de Bevannes, you really very much over-rate&mdash;</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Pray forgive me, but you hardly know yourself, the importance
+of your good offices in this matter. I was going on to say that
+my marriage with Marguerite is all but a settled affair, and, of course,
+it is my duty to promote her interests in every possible way. I think
+you must concede that?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Surely, but&mdash;</p>
+
+<p><i>Bev.</i>Permit me. Now I wish to call to your mind that Madame
+Laroque, though a worthy excellent woman, is one of very simple
+tastes and habits, and, should too large a portion of the property be
+left to her, it would tax and embarrass her to an extent that would<span class='pagenum'>[Pg 24]</span>
+be painful to my feelings. I hope you appreciate my disinterestedness
+in the matter.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Oh, thoroughly! But I am still at a loss to imagine where
+my interference would be either necessary or effectual.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> My dear friend&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Aside.</i>] Now <i>he's</i> getting tender!</p>
+
+<p><i>Bev.</i> One word from you as to the proper disposition of the money
+would&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Monsieur de Bevannes, let me end this at once, by telling
+you that, in my opinion, any interference from me in the family affairs
+of M. Laroque, would be a gross and unseemly abuse of his confidence.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> And this is the return you make for mine?</p>
+
+<p><i>Man.</i> I did not solicit it, sir.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Sir, permit me to take your hand.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Really&mdash;</p>
+
+<p><i>Bev.</i> You have stood the test, you are a noble fellow. You are&mdash;</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Madame Aubrey</span>.</p>
+
+<p>[<i>Aside.</i>] There's Mrs. Waterspout, by jove! [<i>Aloud.</i>] You seem puzzled
+at my manner&mdash;I will take another opportunity of explaining.
+Suffice it now to say you have <i>misunderstood</i> me.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> My understanding seems to be terribly at fault to-day.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> [<i>Aside.</i>] De Bevannes has left him. A good opportunity
+for me. [<i>Comes down.</i>] Beautiful! Exquisite indeed!</p>
+
+<p><i>Man.</i> Madame&mdash;</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Truly, each new picture you finish, is more lovely than
+the last. Oh!</p>
+<p class="ralign">[<i>Weeps.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> What is the matter?</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> The painting of that sheep's head&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Yes, Madame&mdash;</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Reminds me of my own portrait, taken in happier years,
+long passed away.</p>
+
+<p><i>Man.</i> But there are as happy ones in store for you, I hope.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> That will depend greatly upon you, Monsieur Manuel.</p>
+
+<p><i>Man.</i> On <i>me</i>?</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Yes. Do you know, Monsieur Manuel, that I find my
+poor cousin Laroque very much changed,&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Indeed he is.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> And for the worse. In fact, he appears to me to be sinking
+fast.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I'm afraid such is the case.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> How fond he is of you&mdash;you, it is well known, possess
+his entire confidence.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I have been fortunate enough to make my poor services acceptable
+to him.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Now, just between ourselves, in the strictest confidence;
+do you happen to be aware how the property will be left?</p>
+
+<p><i>Man.</i> I do not, Madame.<span class='pagenum'>[Pg 25]</span></p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> I am in a state of painful apprehension, lest the dear old
+gentleman should over-estimate the desires and requirements of Madame
+Laroque, and should, therefore, curtail any little legacy coming
+to <i>me</i>, to make <i>her</i> portion larger, which would be absolutely throwing
+money away. I hope you understand my entire want of selfishness
+in this matter?</p>
+
+<p><i>Man.</i> I think I do.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> I was sure you would. Now, if you will use your power
+and settle this affair to my advantage, all I can say is, so noble an
+action would not go unrewarded.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I should hope not.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> You will find me <i>substantially</i> grateful; you understand
+me?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Entirely.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> And I you?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Not quite; but in order that you may&mdash;I must tell you, Madame&mdash;that
+when you offer me money to rob your benefactor, and
+mine, you entirely and totally mistake the person you are addressing.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Oh! oh!</p>
+<p class="ralign">[<i>Weeps.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> It grieves me to be so abrupt, but&mdash;</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> It is not that, it is not that&mdash;but, to be thought capable of
+such&mdash;to be accused&mdash;oh, sir! you have cruelly <i>misunderstood</i> me.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exit, weeping.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> Another misunderstanding! That makes three friends I
+have secured this morning. One or two more of the same sort, and
+my business here will be soon finished.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Mlle Helouin</span>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Here comes the first misunderstanding again.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> M. Manuel, I thought you might like to know that the
+Doctor has just arrived&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Thank you&mdash;I'll go to him at once.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> So eager to avoid me. Have a care, my lord Marquis&mdash;spite
+of my insignificance, you may learn to rue the day you made
+me conscious of it.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Bevannes</span>.</p>
+
+<p>And here is one on whom, if I don't very much mistake, I may rely
+for aid.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Upon my honor, Mademoiselle, you make quite a pretty
+picture&mdash;a wood nymph's reverie; sweet subject, now, for the pencil
+of our friend, the steward.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Our friend, the steward, as you term him, has loftier subjects
+for his pictures, either aerial or substantial.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Really!</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> And in the former quality his aspirations are sublime.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Mademoiselle, you are an entertaining person, but I never
+guessed a conundrum in my life.<span class='pagenum'>[Pg 26]</span></p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> In plain terms, then, this romantic gentleman aspires to
+create an interest in the heart of Marguerite.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> O come! I can stand a great deal, but that's rather <i>too</i> good.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> But if I can prove it?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> The thing is too absurd.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> I have just parted from Madame Aubrey.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> I congratulate you.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> You jest, M. de Bevannes, but you may one day wake to
+find the steward rather a dangerous person. Madame Aubrey has
+picked up a letter of his, which was blown out of the window of his
+room, into the park. Would you like to see it?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Mademoiselle, I don't pretend to more virtue than my neighbors,
+but if I can only get at facts by reading another man's letters,
+I'm afraid I shall remain in ignorance.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Marguerite is coming. Would you like to hear the communication
+I have to make?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> The contents of the letter?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> No, but still a somewhat startling discovery.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> On the whole, I think I'll take my departure; for when there's
+mischief to be concocted, and two women to brew it, it would be
+the grossest vanity in any man to think he could improve the
+cookery.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Now if I can instill but one small drop of the poison called
+suspicion, her proud, impetuous spirit, will complete the work itself.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Marguerite</span>.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Really, a very touching scene. The affection existing between
+the good doctor and our steward is remarkable. If he had
+been M. Manuel's father, he could hardly have been more cordially
+received.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> And I assure you that M. Manuel's father could not serve
+him at this moment as the doctor can.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> My dear governess, you seem to know more of this young
+man than you choose to reveal. I remember well your mysterious
+words to me the day he first rode and conquered that horse.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Perhaps I have been to blame for having remained silent
+so long. But right or wrong, I have, until now, looked upon it as a
+duty to keep this person's secret inviolate.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> His secret!</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Nor would I reveal it now, but that his base intentions
+are no longer doubtful, and silence would be criminal. However, I
+must exact your promise that the knowledge of it shall remain, for
+the present, between ourselves.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> You have my word. Proceed.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Four years ago, when you were in Paris&mdash;you are aware
+that I was in the habit of visiting some of my old friends at my former
+school?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> I remember.<span class='pagenum'>[Pg 27]</span></p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Well, I often saw there this very M. Manuel. He visited
+the school to see his little sister. His father was the well known
+Marquis de Champcey.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Ah!</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> It was the talk of the school that the family were even
+then much reduced. Now, they are totally ruined. The father is
+dead, and the son has, through the good offices of a friend, been
+placed in a position to regain the fortune he has lost. By what means
+I leave to your penetration to discover.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> And is it so! [<i>A pause.</i>] But, after all, the conduct of this
+young man in no way justifies suspicion. I see him but seldom. In
+truth, he actually avoids me.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Of course he does. Reserve creates inquiry, inquiry, interest.
+Oh, he has been well tutored.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Enough. I thank you sincerely for the warning. But relieve
+your mind of all anxiety; I shall know how to deal with this conscientious
+gentleman, be assured.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Indeed I feel the happier that I have at last confided this
+fact to you. Ah, my child, to what snares, what treachery, what deceit,
+does the possession of wealth expose the innocent. The thought
+of them makes the poor governess almost contented with her humble
+lot. Come, shall we walk towards the house? As we go, I shall be
+able to bring to your recollection many circumstances, trifling in
+themselves, but which, when considered in connection with what I
+have now told you, will serve to bring full conviction to your mind.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exeunt</i> <span class="smcap">Marguerite</span>, <i>leaving her basket of flowers on the bank</i>.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Manuel</span>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> And now, having enjoyed the honor of a tete-a-tete with each
+of those most interested in inquiring into matters upon which I'm
+strictly determined to be silent, I presume I shall be permitted to
+continue my work undisturbed.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>He has reseated himself at his drawing.</i></p>
+
+<div class="blockquot"><p><span class="smcap">Marguerite</span> <i>re-enters to find her basket</i>. <i>He rises. She merely
+looks haughtily at him and, in carrying off the basket, lets a rose
+fall on the ground.</i></p></div>
+
+<p><i>Man.</i> Really, her manner is more than haughty. 'Tis almost rude.
+[<i>He picks up the flower.</i>] I suppose now, she'd grudge me this poor
+flower, yet who, though loving wildly and hopelessly as I do, would
+not think it a fair prize? No, I will return it. I will not be guilty
+of one action which shall give my heart the power to whisper "Thus
+should'st thou not have done."</p>
+
+<p class="center"><i>Re-enter</i> <span class="smcap">Marguerite</span>.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Aside.</i>] As I supposed. Have the kindness, sir, to return
+me that flower. I am not in the habit of presenting boquets to&mdash;gentlemen.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Under which conviction, Mademoiselle, I was on the point of
+bringing it to you.<span class='pagenum'>[Pg 28]</span></p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Aside.</i>] Oh! for some way to make him feel how I despise
+him. Do you know, M. Manuel, seeing so little of you, lately,
+I was under the impression that death had deprived us of another
+steward&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Highly flattered that you should condescend to be under any
+impressions concerning so insignificant a person.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> I thought that so gifted a gentleman could hardly do anything
+without a motive, and now I am informed that your absence
+is attributable to the fact that you spend all your evenings with our
+noble relative, Mademoiselle Delonnais.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I certainly do, and I deny myself that pleasure the less because
+the lady happens to be old enough to be my grandmother. Her
+ancestors reigned here formerly, and she&mdash;the last of a noble race&mdash;poor
+and infirm, bears so well the dignity of her name, her age, and
+her misfortunes, that I feel almost a filial affection for her. Besides,
+it was your mother who first introduced me to her.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Oh! no one means to reproach you; on the contrary, I dare
+say Madame Laroque is obliged to you for your attention to the good
+old lady.</p>
+
+<p><i>Man.</i> You may remember, too, it was your wish&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Oh, if you want praise or admiration from me, you must be
+content to wait. Though young, I have some experience of life. I
+know that there are two motives to most human actions. I know that
+M'lle Delonnais has a small independence. I know she has no heir,
+therefore a little extra attention and&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Mademoiselle, permit me to express for you my sincere pity.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Sir!</p>
+
+<p><i>Man.</i> Permit me to express for you my sincere pity.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Your pity?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Yes, madame&mdash;if unjust suspicion be the bitter fruit of experience
+in one so young. Nothing can merit more compassion than
+a heart withered by misbelief, almost before it has begun to exist.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Are you aware of what you say, sir? Are you aware to whom
+you speak?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Entirely conscious, Mademoiselle, of both.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Bitterly.</i>] Perhaps you expect me to ask your pardon?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Assuredly I do. Wealth can afford to humble itself&mdash;poverty
+cannot.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>As she is going, turns with a haughty humility.</i>] Then, sir,
+I ask your pardon.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> Oh! my sister, my darling Rose! It needs all my love for
+thee to make endurance of these insults less than cowardice! Coldness
+and antipathy have increased to absolute hate and persecution.
+She is determined to drive me hence. She will succeed at last, and
+then&mdash;</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Doctor Desmarets</span>.</p>
+
+<p>Ah! my dear Doctor!</p>
+
+<p><i>Des.</i> I've eaten some lunch, had the dust brushed off, and now I'm
+going to brush some more on.<span class='pagenum'>[Pg 29]</span></p>
+
+<p><i>Man.</i> How so?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Just got a letter&mdash;patient very sick&mdash;twenty miles ride there
+and back. Pleasant life, a doctor's.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Where is it?</p>
+
+<p><i>Des.</i> About four miles beyond the ruins of Elfin.</p>
+
+<p><i>Man.</i> The ruins of Elfen.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Yes; but what's the matter with you? you look feverish and
+queer. Anything wrong between you and the family?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Why, no. But&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> But&mdash;what? They tell me you're quite a great man here&mdash;old
+Laroque can't live without you&mdash;angry because you don't spend
+all your evenings at the Chateau&mdash;and the ladies, without exception,
+are crazy about you.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Pardon me&mdash;there's one <i>important</i> exception&mdash;Mlle Marguerite.</p>
+
+<p><i>Des.</i> What the devil! You don't mean to tell me you can't agree
+with <i>her</i>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I do assure you&mdash;she loses no opportunity to humiliate, and
+even openly insult me. Indeed, it has lately become insufferable&mdash;so
+that I am going to tax your friendship once more, to seek for me
+some other employment.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Now don't be hasty, my dear boy. By Jove! here she
+comes&mdash;no she don't&mdash;she perceives you&mdash;and there she goes. She
+don't escape <i>me</i> though.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Nay, my dear doctor, I beg of you&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> Stuff! nonsense! I'll just give her a piece of my mind.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> I very much fear the Doctor's zeal in my cause will lead him
+into trouble with this proud girl&mdash;but I am resolved. Here, I will
+not, <i>can</i> not remain. Rose, my darling, thy marriage dowry must be
+sought and won elsewhere. I will at once visit my poor old friend,
+and say farewell. Marguerite I will see no more&mdash;no faltering now&mdash;a
+good resolve once taken, action should be speedy. To-night the
+horse I have almost learned to love, because she would one day ride
+him, shall bear me for the last time.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p class="center"><i>The</i> <span class="smcap">Doctor</span> <i>and</i> <span class="smcap">Marguerite</span> <i>are heard outside&mdash;then enter</i>.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Can't help it, if I <i>do</i> offend you. The young man is my
+friend&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Doctor&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> My friend, Mademoiselle&mdash;and I never desert a friend, even
+though he has incurred the displeasure of your proud ladyship.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Do you not regard <i>me</i> as a friend?</p>
+
+<p><i>Des.</i> I should rather think so; known you since you were a baby;
+disposition altered since then&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> For the better?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Don't know that. When you are angry now it's a storm&mdash;<i>then</i>
+it was only a squall.<span class='pagenum'>[Pg 30]</span></p>
+
+<p><i>Mar.</i> This is no jesting matter. Doctor Desmarets, I have always
+considered you a man of honor.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Much obliged to you. I've been under the same impression
+myself.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> What then is the meaning of this plot!</p>
+
+<p><i>Des.</i> Plot!</p>
+
+<p><i>Mar.</i> This young man, this steward you have so kindly supplied us
+with, he has been recognized. He is known!</p>
+
+<p><i>Des.</i> Well, suppose he is; what of it?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Why does he bear a false name?</p>
+
+<p><i>Des.</i> He don't.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Doctor&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> Manuel is his Christian name. I suppose he may make what
+use of it he pleases. Whether he puts it first or last, is nobody's
+business but his own.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> His motive?</p>
+
+<p><i>Des.</i> His motive, Mademoiselle, is worthy of himself, and proceeds
+from a sense of honest pride, which many would do well to imitate.
+He is a gentleman, and a man of honor, reduced to sudden poverty,
+and compelled to labor for a livelihood. Now, I'm not acute enough
+to perceive any <i>plot</i> in all this. But I <i>do</i> perceive that you are doing
+your best to drive him from this place.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Doctor, your word is enough. I believe you, and I thank
+you. Oh, it is so sad to look only on the gloomy side of things. I
+thank you <i>so</i> much, and never liked you half so well as I do to-day.</p>
+
+<div class="blockquot"><p>[<i>While speaking this speech, she searches for the rose she has taken
+from</i> <span class="smcap">Manuel</span>, <i>and, on finding it, places it in her bosom</i>.</p></div>
+
+<p><i>Des.</i> No?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> No!</p>
+
+<p><i>Des.</i> What a pity&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Eh?</p>
+
+<p><i>Des.</i> That I can't stay to luxuriate in your friendship. I have only
+time to say good-bye to your mother, then I must be off.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Well, now, I'll tell you what I'll do. To prove I'm in earnest,
+I'm going to take my horse, and bear you company part of the way.</p>
+
+<p><i>Des.</i> My child, it will be dark before I get there.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> But there'll be a lovely moon, and I want to see the ruined
+tower of Elfen by moonlight. So say no more, for I'm resolved.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Well, my experience, professional and personal, has taught me
+that when a woman is determined&mdash;</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Madame Laroque</span>&mdash;<span class="smcap">De Bevannes</span>.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> You are right, my dear Bevannes, I confess it.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Oh, there's no doubt he is, absolute perfection, the <i>rara avis</i>,
+so long sought for, found at last.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Laugh as you please, I positively adore him.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> You'll ask me to the wedding, I hope?<span class='pagenum'>[Pg 31]</span></p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Go along with you. Well, my child, have you persuaded
+that obstinate man to stay till morning?</p>
+
+<p><i>Des.</i> That obstinate man regrets he must go within the hour.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> [<i>without.</i>] Go away, you troublesome little thing!</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Christine</span> <i>and</i> <span class="smcap">Alain</span>.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> What's the matter?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> This little girl will insist on searching the park for some
+gentleman she wishes to see, belonging to the Chateau.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> That will do&mdash;leave her here.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit</i> <span class="smcap">Alain</span>.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Now small specimen of rustic humanity, what do you want?</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> What is your name, little one?</p>
+
+<p><i>Christine.</i> Christine, Madame. My grandfather&mdash;</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Never mind your pedigree&mdash;which of us do you want?</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Be quiet. Well my dear?</p>
+
+<p><i>Chris.</i> My grandfather is very old and blind, if you please, and&mdash;and&mdash;oh!
+I want to see the <i>nice</i>, <i>good</i> gentleman.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Bevannes, she don't want <i>you</i>.</p>
+
+<p><i>Chris.</i> The <i>handsome</i> gentleman.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Doctor, she don't want <i>you</i>.</p>
+
+<p><i>Chris.</i> Please, Madame, may I tell you what happened yesterday?</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Yes, child, go on.</p>
+
+<p><i>Chris.</i> My grandfather has a dog that leads him about&mdash;poor old
+Spot&mdash;such a pet&mdash;</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Madame Aubrey</span>.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> A pet! are you talking of a pet?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Yes; but don't weep, Madame&mdash;it isn't a donkey. Go on,
+little girl.</p>
+
+<p><i>Chris.</i> Well, yesterday, we three&mdash;grandfather, Spot and I, were
+sitting near the stream, in the village, by the mill-dam, when some
+wicked boys&mdash;oh! such dreadful wicked boys, came by. They
+seized poor Spot and threw him into the water. He was nearly being
+crushed by the mill-wheel, when a dear, kind gentleman, who was
+riding by on a beautiful black horse&mdash;</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Manuel</span>.</p>
+
+<p>Oh! there he is. Oh, sir! I'm so glad I've found you.</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Aside.</i>] Oh, confound it! what brings you here, you little
+pest?</p>
+
+<p><i>Chris.</i> Don't be angry, sir&mdash;you rode away so fast, yesterday, I had
+no time to thank you, and I wish to do so now.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Beautiful subject for a nautical drama: "The Desperate
+Diver; or, The Drowning Dog of the Dam."</p>
+
+<p><i>Man.</i> Ridiculous enough, I admit. However, I did jump into the
+water after poor Spot.</p>
+
+<p><i>Chris.</i> You did, you did, indeed! Ah! sir, [<i>to</i> <span class="smcap">Bevannes</span>,] you
+laugh&mdash;but perhaps if you were old and blind, you wouldn't think it
+such a joke.<span class='pagenum'>[Pg 32]</span></p>
+
+<p><i>Bev.</i> I assure you, my dear, it would have given me infinite pleasure
+to have saved your dog.</p>
+
+<p><i>Des.</i> You save a dog? Why you can't swim.</p>
+<p class="ralign">[<i>All laugh.</i></p>
+
+<p><i>Bev.</i> Here are ten francs, child, go away.</p>
+
+<p><i>Chris.</i> And now, sir, [<i>To</i> <span class="smcap">Manuel</span>.] I'll go directly, if you'll give
+me just one kiss.</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Angrily.</i>] Upon my word&mdash;</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Now I insist upon it you do. Poor little thing, I'm sure
+she deserves it.</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Laughing.</i>] Well, then, [<i>Kisses her.</i>] now, go home, there's
+a dear.</p>
+
+<p><i>Chris.</i> Oh! I will, I will, good-bye.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Well, haven't you got one for me?</p>
+
+<p><i>Chris.</i> Oh, dear, yes, Madame.</p>
+<p class="ralign">[<i>Kisses</i> <span class="smcap">Mad. L.</span></p>
+
+<p><i>Bev.</i> You're forgetting your money.</p>
+
+<p><i>Chris.</i> Oh, dear, no, sir.</p>
+<p class="ralign">[<i>Takes it and curtsies.</i></p>
+
+<p><i>Bev.</i> Now a kiss for me?</p>
+
+<p><i>Chris.</i> Oh, dear, no, sir!</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Curtsies and exits. All laugh except</i> <span class="smcap">Madame Aubrey</span>.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Oh!</p>
+<p class="ralign">[<i>Weeps.</i></p>
+
+<p><i>Bev.</i> Weeping for my disappointment, Madame?</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> No&mdash;sir&mdash;no.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> A most interesting little girl.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> That's it, that's it. She reminds me of a circumstance
+that occurred in my youth, before my marriage. You must know I
+had a little&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> Hallo!</p>
+<p class="ralign">[<i>Takes</i> <span class="smcap">Marguerite</span> <i>hastily up stage</i>.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Ahem!</p>
+<p class="ralign">[<i>Takes</i> <span class="smcap">Madame Laroque</span>.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Eh! What! [<i>Calling after them as they go off.</i>] You
+don't understand me! A little <i>niece</i>&mdash;Oh! this is too dreadful!</p>
+<p class="ralign">[<i>Sinks into chair.</i></p>
+
+
+<h4>END OF TABLEAU III.</h4>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2>TABLEAU IV.</h2>
+
+
+<div class="blockquot"><p><i>Interior of a room in the Tower of Elfen. A large breach in the
+wall at back, through which the distant country is dimly seen.
+Night coming on.</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Yvonnet</span> <i>discovered upon the balcony, listening. Singing in the distance.
+When the singing is done, Enter</i> <span class="smcap">Manuel</span>.</p></div>
+
+<p><i>Man.</i> What are you at there, my good fellow?</p>
+
+<p><i>Yvonnet.</i> [<i>Startled.</i>] I was listening to the singing, sir.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Who are the singers?<span class='pagenum'>[Pg 33]</span></p>
+
+<p><i>Yvon.</i> The reapers, sir, returning home.</p>
+
+<p><i>Man.</i> You, I suppose, are the keeper of these ruins?</p>
+
+<p><i>Yvon.</i> Yes, sir. I am the shepherd that minds the sheep, and
+shows the tower to strangers.</p>
+<p class="ralign">[<i>Shows key.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Giving money.</i>] There.</p>
+
+<p><i>Yvon.</i> Thank you, sir.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Are you never afraid here all alone?</p>
+
+<p><i>Yvon.</i> Afraid! No, indeed. That is, not in the day-time, but at
+night&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Ah, ah, then you have fairies, or spirits, or ghosts here, eh!</p>
+
+<p><i>Yvon.</i> [<i>Disdainfully.</i>] Sir, do you take me for a superstitious fool!
+It's all very well for people who don't know any better, but I&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Then you do not believe in anything of the kind?</p>
+
+<p><i>Yvon.</i> I should think not, indeed. But if you come to talk about
+the white lady, that's quite another matter.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Oh! so there's a white lady, is there?</p>
+
+<p><i>Yvon.</i> Yes, sir, there is indeed, and she walks about on the top of
+that tower over there, and where there are no stairs either. But she
+is never seen in the day, only in the night, when it is quite dark.</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Laughing.</i>] Yes, she is seen when it is too dark to see.</p>
+
+<p><i>Yvon.</i> [<i>Looking out.</i>] Ah! Confound those sheep, at their old tricks
+again. [<i>Shouts.</i>] Hi! Hi! I don't believe there's such a troublesome
+set of brutes in the whole country, always climbing where they
+have no business. Hi! Hi!</p>
+<p class="ralign">[<i>Throws a stone.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> Why don't you jump down there?</p>
+
+<p><i>Yvon.</i> Try it yourself, if you want to break your neck, my fine
+gentleman. Are you going to stay long? It is getting late.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Don't be uneasy, I shall go presently.</p>
+
+<p><i>Yvon.</i> The sooner the better. I ain't a coward, but I feel more
+comfortable away from here.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> This is a fine old ruin. How is it that I have never found it
+out before? I must bring my sketch-book here some day. Alas! I
+forgot that for me there is no future here, to-morrow&mdash;'Tis but a sad
+farewell that I must bid the scenes I had begun to love so well.
+Wretched heart! Is it, then, because reason, honor, everything, forbids
+my loving her that&mdash;Ah! were I not the guardian of an existence
+more precious than my own, I should long ago have fled this
+torture!</p>
+<p class="ralign">[<i>Goes up.</i></p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Marguerite</span>.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> This is most fortunate, when the moon rises the view will
+be charming. [<i>Suddenly sees</i> <span class="smcap">Manuel</span>.] Sir, I beg your pardon. I
+was not aware, indeed&mdash;</p>
+<p class="ralign">[<i>Going.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> Excuse me, Mademoiselle, I am not at home here&mdash;permit
+<i>me</i> to retire.</p>
+<p class="ralign">[<i>Going.</i></p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Crossing.</i>] Stay, sir. As we happen to be alone, will you
+answer me fully and frankly, one question. They tell me my manner
+towards you is abrupt, unkind, even at times, offensive.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I have never complained.<span class='pagenum'>[Pg 34]</span></p>
+
+<p><i>Mar.</i> But you would leave us?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Mademoiselle.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> And they say that I am the cause. Your departure, sir,
+would occasion my mother sincere sorrow, which I am anxious to
+spare her, if it be in my power; but I am at a loss to know what
+explanation to make you&mdash;what am I to say? that the language
+which has offended you, is not always sincere&mdash;that perhaps,
+after all, I myself can appreciate joys and pleasures more exalted
+than those which the mere possession of wealth can give. Well, it is
+possible&mdash;but am I so much to blame, that I use my powers to stifle
+thoughts which are forbidden me.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Forbidden?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Yes, forbidden. It may, perhaps, appear like affectation, to
+complain of a destiny which so many envy&mdash;but, like my mother, I
+believe that were I less rich, I should be the more happy. You have
+reproached me with my continual distrust. But in whom <i>can</i> I trust?
+I, who from my infancy have been surrounded&mdash;do I not know it too
+well&mdash;but by false friends, grasping relatives, and suspicious suitors!
+Do you suppose that I am weak and foolish enough to attribute to my
+own attractions, the care, the solicitude, with which so many of these
+parasites surround me; and even if a pure and noble heart, (should such
+a thing exist in this world,) were capable of seeking and loving me for
+what I <i>am</i>&mdash;not for what I <i>have</i>&mdash;I should never know it&mdash;[<i>with
+meaning</i>]&mdash;for I should never dare the risk! And this is why I
+shun, repulse, almost hate, all that is beautiful and good&mdash;all that
+speaks to me of that heaven, which is, alas! forbidden me. [<i>The reapers
+are again heard singing in the distance&mdash;with emotion and in
+an undertone.</i>] What is that?</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Listens&mdash;lets her head fall upon her hands, and weeps.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> Tears!</p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>With transport.</i>] Well, yes, I can weep. Enough&mdash;I did not
+intend, sir, to burthen you with so much of my confidence; but now
+you know me better. You see I have a heart, and if ever I have
+wounded yours, I hope you will forgive me. [<i>Gives her hand, which
+he kisses, respectfully.</i>] See; the pledge of our friendship shall be this
+flower, which I rudely demanded from you this morning. [<i>Gives rose.</i>]
+Now let us go, [<i>returning</i>,] and never let this subject be revived between
+us.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Never!</p>
+
+<p><i>Mar.</i> But before I go, I must see the view from yonder height.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I beg you will not venture&mdash;do not run such a risk.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Oh! I am not afraid.</p>
+
+<p><i>Man.</i> At least take my hand, then.</p>
+
+<p class="center">[<i>She mounts the platform outside of the window. It begins to grow
+dark.</i></p>
+
+<p><i>Mar.</i> The height is fearful, but the view is very beautiful. I could
+gaze on it forever.<span class='pagenum'>[Pg 35]</span></p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Yvonnet</span>. <i>He looks round without seeing them.</i></p>
+
+<p><i>Yvon.</i> Ah! he's gone at last. I shan't be long in following him;
+I don't like this place.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit, locking door after him.</i></p>
+
+<div class="blockquot"><p>[<i>Night comes on, the moon lighting the scene beyond.</i> <span class="smcap">Marguerite</span>
+<i>comes down from tower, aided by</i> <span class="smcap">Manuel</span>.</p></div>
+
+<p><i>Mar.</i> There comes the night, in good earnest; fortunately, the
+moon will help us to regain our horses. Come, sir, let us hasten.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Low music from orchestra.</i> <span class="smcap">Manuel</span> <i>tries to open door</i>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> That stupid fellow has fastened it while we were upon the
+tower.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Anxiously.</i>] Call to him, he cannot be far off.</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Upon platform.</i>] Hallo! Come back, will you? Now he
+sees me, but he only runs the faster&mdash;takes me for the white lady, I
+suppose. Confound the fool!</p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Looking about.</i>] No other means of egress! What is to be
+done?&mdash;they will die with anxiety at home.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Stay! I can descend by those trees, perhaps&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> 'Tis useless&mdash;there is an inclosed court-yard below.</p>
+
+<p><i>Man.</i> It is in vain&mdash;this door resists all my efforts. I know not
+what to do.</p>
+<p class="ralign">[<i>While</i> <span class="smcap">Marguerite</span> <i>has gone upon platform</i>.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Great Heaven! I see it all. [<i>To</i> <span class="smcap">Manuel</span>, <i>with restrained
+passion</i>.] Marquis de Champcey!</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Turns quickly.</i>] My name!</p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Slowly.</i>] You boast a long ancestral descent. Pray tell me,
+sir, are you the first <i>coward</i> of your name?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Madame!</p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Violently.</i>] It is you&mdash;<i>you</i> who have bribed this boy to
+imprison us here!</p>
+
+<p><i>Man.</i> Merciful Heavens!</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Ah, I comprehend your purpose. I understand it all. To-morrow
+this <i>accident</i> will be noised abroad; the ever-ready tongue
+of scandal will be busy with my name, a name which, if less ancient
+than your own, is full as stainless, and you trust to my despair to
+make me yours! But this vile trick, which crowns all your base
+maneuvering, I will thwart. I tell you, sir, that I would incur the
+world's contempt, the cloister, anything&mdash;even death itself&mdash;rather
+than the disgrace, the ignominy, the shame, of uniting my life to
+yours!</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Calmly.</i>] I entreat you to be calm. Call reason to your aid.
+I understand and respect your distress, but let not your anxiety
+prompt you to do me wrong. Consider! How could I have prepared
+such a snare, and even were it in my power, how have I ever given
+you the right to think me capable of such baseness?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Passing</i> <span class="smcap">L.</span>] All that I know of you gives me that right.
+For what purpose do you enter our house, under a false name, in a
+false character? We were happy before you came. You have
+brought us sorrow, misery, which we dreamed not of. To attain<span class='pagenum'>[Pg 36]</span>
+your object, to repair the breach in your fortune, you have usurped
+our confidence, sported with our purest and most holy sentiments.
+Have I not seen all this? And when you now pledge to me your
+honor&mdash;that honor which was too poor and weak to save you from
+these unworthy actions&mdash;have I not reason to doubt? Have I not
+the right to scorn and disbelieve?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Marguerite, listen to me! I love you, it is true, and never
+did love more ardent, more disinterested, more holy, live in the heart
+of man. But here, with the eyes of Heaven upon us, I swear that, if
+I outlive this night, all beloved as you are, were you upon your knees
+at my feet, never would I accept a fortune at your hand. Never! My
+heart is yours, yours to break, to crush, to trample in the dust, if it
+so please you, but my honor, Madame, is my own and that I will
+preserve. And now pray&mdash;pray for a miracle. It is time.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Runs to the tower.</i></p>
+
+<p><i>Mar.</i> What would you do? God of mercy! You shall not&mdash;you
+shall not!</p>
+
+<p><i>Man.</i> Think, Marguerite, your name!</p>
+
+<p><i>Mar.</i> You shall not! Forgive me! <i>If you love me</i>, forget what I
+have said, for pity's sake, for mine!</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Disengaging himself.</i>] Loose your hold.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>He repulses her, and leaps upon tower. Singing heard afar off.</i></p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Falling on her knees.</i>] Manuel! Manuel! Madman! hear
+me. It is death!</p>
+
+<p><i>Man.</i> It is honor!</p>
+<p class="ralign">[<i>Throws himself down.</i></p>
+
+<p class="ralign">[<span class="smcap">Marguerite</span> <i>with a shriek, falls insensible</i>.</p>
+
+
+<h4>END OF TABLEAU IV.</h4>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2>TABLEAU V.</h2>
+
+<p class="center"><i>Handsomely furnished Room in Chateau Laroque</i>&mdash;<i>Doors</i> <span class="smcap">R.</span> and <span class="smcap">L.</span>,
+<i>and</i> <span class="smcap">U.</span>&mdash;<i>Candles lit.</i></p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">De Bevannes</span>, <span class="smcap">Mad. Laroque</span>, <span class="smcap">Mad. Aubrey</span>, <span class="smcap">Alain</span>, <span class="smcap">Mlle Helouin</span>
+<i>discovered</i>&mdash;<span class="smcap">Mad. Laroque</span> <i>is walking about in much agitation</i>.</p>
+
+
+<p><i>Mad. L.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Alain</span>.] You say she went out on horseback?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Yes, Madame.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Did she say at what hour she would be back.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> No, Madame.<span class='pagenum'>[Pg 37]</span></p>
+
+<p><i>Bev.</i> Did she not tell you she would be early in the ball-room this
+evening?</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> She did; and that only makes me the more apprehensive.
+This anxiety is torture.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Be assured, Madame, she is safe. You know she is often out
+late on fine evenings.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> But never after dark. Can nobody even tell which way
+she went?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> There is one person, I think, might give us some information.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Oh! who? Why did you not say so before?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> I have no doubt M. Manuel could enlighten us, if he chose.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Monsieur Manuel! what should <i>he</i> know about it?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Exactly. I do not clearly perceive why the steward must be
+better informed of the young lady's movements, than her mother.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Nor I. Yet I think it would be worth while to ask him.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Alain, ask Monsieur Manuel, if he will be so good as to
+come to me, at once.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Monsieur Manuel has also gone out on horseback, Madame,
+and has not yet returned.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Ahem!</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Ah, ha!</p>
+
+<p><i>Bev.</i> And pray, at what time did he go out?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Just before Mademoiselle Marguerite, sir.</p>
+<p class="ralign">[<i>A pause.</i></p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> You are all marvellously silent! What do you imagine?
+what do you infer? Speak, if you would not drive me mad! Still
+silent! [<i>To</i> <span class="smcap">Mlle Helouin</span>.] Mademoiselle, your looks convey some
+hidden meaning. [<i>To</i> <span class="smcap">Mad. Aubrey</span>.] Cousin.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Oh!</p>
+<p class="ralign">[<i>Weeps.</i></p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> What's the use of that, Madame? speak out. I always
+knew you were a fool&mdash;don't make me think you are a complete
+idiot! Bevannes, <i>what</i> does all this mean?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Alain.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Sir?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Did Mademoiselle go out alone?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> No, sir; with the Doctor.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Ah! then all is well.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Humph!</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Bevannes, what <i>do</i> you mean? will you explain or not?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Madame, your generous nature and partiality for the steward,
+has somewhat blinded your judgment; those who love you have
+been more watchful. This Monsieur Manuel is&mdash;</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Manuel</span>&mdash;<i>His dress disordered</i>&mdash;<i>His face pale, with slight
+marks of blood upon his forehead.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> Here, Madame, you did me the honor to send for me.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> You have just returned, sir?</p>
+
+<p><i>Man.</i> This moment&mdash;I met Alain on the stair.<span class='pagenum'>[Pg 38]</span></p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> But you are hurt, Monsieur&mdash;there's blood upon your
+forehead.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Nothing of importance, I assure you; the horse fell with
+me, and got a few scratches&mdash;nothing more&mdash;a little cold water will
+set all to right.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> This seems to be a night of misfortunes.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> [<i>Sighs.</i>] Ah!</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> <i>Do</i> be quiet.</p>
+
+<p><i>Man.</i> What has happened, Madame?</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Marguerite went out on horseback just after you, and has
+not yet returned.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Oh, don't be alarmed&mdash;I met her.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Oh! when? where?</p>
+
+<p><i>Man.</i> About six o'clock, on the road to Elfen&mdash;she told me she
+was going on to look at the ruins.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Good heavens! the ruins are in the midst of the forest,
+and the roads dreadful! She must have lost her way! Alain!</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Alain</span>.</p>
+
+<p>Order the carriage. [<i>Exit</i> <span class="smcap">Alain</span>.] I will send directly&mdash;I will go
+myself.</p>
+
+<p><i>Man.</i> You may rest certain, Madame, that you will find her. In
+the meantime, I will get rid of the evidences of my trifling fall. Be
+assured your daughter is quite safe.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Come, Bevannes, order your horse, and ride by the carriage.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Thank you, but, with your permission, I'll ride <i>in</i> the carriage.
+The road <i>is</i> a bad one, and if one horse stumbles, another
+may.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Well, well, any way you please, only come.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Ah, poor girl, poor girl&mdash;</p>
+<p class="ralign">[<i>Weeps.</i></p>
+
+<p><i>Bev.</i> Don't be so distressed, Madame. It's not your little niece.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Monsieur de Bevannes, you are a brute!</p>
+
+<p><i>Bev.</i> So is a donkey, Madame, and yet one died rich in your affection.
+Ah, if I could only have inherited a portion of his wealth.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> I wonder if he means that. He never said anything so
+civil before. I've a great mind to&mdash;</p>
+<p class="ralign">[<i>Going.</i></p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Stay&mdash;that letter of the steward's which you found in the
+park&mdash;</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Well?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Have you got it with you?</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Of course.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Give it to me.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> To <i>you</i>! Why?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> No matter. Suffice it that my hopes, and yours&mdash;the
+very life of all our plans&mdash;depend on the use I shall make of that
+letter.<span class='pagenum'>[Pg 39]</span></p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Oh, well, take it. [<i>Gives letter.</i>] I'm sure you'll make
+much better use of it than I can. [<i>Aside.</i>] Upon my life I'll go and
+ask Bevannes what he meant by that.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Why, why did nature endow me with a heart to suffer, an
+intellect to comprehend? Had I been born a fool, like that woman,
+this dependent state would have brought with it calm endurance, if
+not happiness. But, as I <i>am</i>, it is misery. How easy is bounty to
+the rich. How natural is virtue to the happy. He heard my words
+as he came in&mdash;must have divined their purport. Well, well, if I
+have taught him to despise me, he shall learn to fear me, too. He
+dared to read me a lesson, and I hate him for it, even though I profit
+by it. If I must fall, he shall share the ruin he has caused.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Marguerite</span>.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Helouin!</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Marguerite!</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Hush! To prevent remark, I came by the small stairway,
+through the conservatory. My mother has been anxious?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Much alarmed. She has gone to seek you.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> I know it. I have sent Alain to overtake and bring her back.
+Before she comes, I have a word to say to you. It is of Monsieur
+Manuel. I have strong reason to believe that you have most strangely
+misjudged his character and his intentions.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> I know him to be the Marquis de Champcey.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> And <i>I</i> know that if his birth be noble, his heart is no less so.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> It is very recently, then, that you have made the discovery.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> True. Now mark. You have seen the ruins of Elfen?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> I have. I was once there with a party, and was the only
+woman who dared ascend the tower.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> You know the danger, then. Well, I care not now if all the
+world should hear it. We were alone. By accident, imprisoned in
+those ruins. I rashly, blindly, <i>falsely</i> accused him, and he, to save
+my honor and his own, plunged from that tower in to the gulf beneath!</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> But he escaped.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> I know it and have thanked God for the miracle. I had not
+strength to implore.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Upon my word, this is an extraordinary man.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Mademoiselle&mdash;</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> And understands so well how to turn his talents to the
+best account. Why, poor child, and you don't see through all this?
+Yesterday it was a swimming match, producing an admirably planned
+and effectual scene. To-night, it is an exhibition of daring activity.
+The gentleman has been brilliantly educated.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> You evidently hate him.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> And why? On my own account? No! What is he to
+<i>me</i>? But when I see that he dares to bring his plots and machinations
+here, and intends you for their victim, I am free to confess, I
+<i>do</i> despise and hate him!<span class='pagenum'>[Pg 40]</span></p>
+
+<p><i>Mar.</i> These are grave accusations. What proof have you to support
+them?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Ah, you suspect me. For the sake of this stranger, you
+doubt the truth of one you have known for years? Well, be it so&mdash;I
+will give you proof, since you demand it. Do you know his handwriting?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> I do. I have had to look over many papers he has copied
+for my mother.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Look at that letter. Now listen: [<i>Reads.</i>] "<i>My dear
+Desmarets: I follow your instructions exactly. But will they avail to
+win for me the bright reward for all I have to endure. I do not
+think the dowry wilt be as large as I had hoped.</i>&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Great Heavens!</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> "<i>But I have sworn to win it, and though there are many
+obstacles here to make the task a hard one, yet, to achieve it, I will
+serve, like Jacob, for forty years, if need be</i>&mdash;What a pity he did not
+finish it. This was found under the window of his room by Madame
+Aubrey and, by her, handed to me.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Enough. My resolution is taken.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Madame Laroque</span> <i>and</i> <span class="smcap">Bevannes</span>.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Oh, my dear child! What a state I have been in about
+you. How did you get back? What happened?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> The shepherd, who locks up the tower of Elfen, happened to
+fasten it before I left. Some reapers returning home, heard my cries
+and brought him back to release me, that is all.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Manuel</span>.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Ah, Monsieur, you have recovered from the effects of
+your fall, I hope?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Entirely, Madame.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Marguerite</span>.] But you, my child, must be fatigued,
+nervous&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> On the contrary, dearest mother, I never felt better or more
+cheerful than to-night, which I will prove to you whenever the ball
+commences.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> The ball! why, surely, you'll never think of&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Dancing? Indeed but I shall though&mdash;and you, M. de Bevannes,
+will be my first partner, will you not?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> With the greatest delight&mdash;but pray, let me advise&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Advise nothing&mdash;you shall be my chief cavalier for the
+evening.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> But my dress&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Your residence is hardly two miles from this; you can go
+home, dress, and be here again&mdash;all within an hour.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Speaks to</i> <span class="smcap">Madame Laroque</span>.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>Aside.</i>] This anxiety portends something. Bevannes, my
+boy, the chase is nearly over, for the quarry is in sight.<span class='pagenum'>[Pg 41]</span></p>
+
+<p><i>Mar.</i> Nonsense, my dear mother! I will have my own way for
+once.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> For <i>once</i>!</p>
+
+<p><i>Mar.</i> My carriage shall take M. de Bevannes, and bring him back.
+Where are all the servants? Here, some one&mdash;oh! the steward! go
+and order my carriage.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> [<i>Surprised at her tone of voice.</i>] My dear.</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Quietly rising and ringing a bell, which summons</i> <span class="smcap">Alain</span>,
+<i>who enters</i>.] I believe Mlle Marguerite has some orders for you.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Mademoiselle&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> I have none&mdash;you may leave the room.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit</i> <span class="smcap">Alain</span>.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Come, come, this sort of thing won't do.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Monsieur de Bevannes.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> As you please&mdash;but permit me to regret that I have not the
+right to interfere here.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Your regret is unnecessary, sir&mdash;for if I did not see fit to
+obey the lady's orders, I hold myself at yours.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Enough, sir; I shall act accordingly.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Gentlemen, I beg, I entreat&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Monsieur de Bevannes.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Mademoiselle?</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Have the goodness to follow me&mdash;I must speak with you in
+the presence of my mother only. Not a word, if you would ever
+speak with me again&mdash;follow me now, at once.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exit with</i> <span class="smcap">Madame Laroque</span>.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Manuel</span>.] I believe, sir, we comprehend each other?</p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Manuel</span> <i>bows</i>&mdash;<i>Exit</i> <span class="smcap">Bevannes</span>&mdash;<span class="smcap">Manuel</span> <i>turns and encounters the
+look of</i> <span class="smcap">Mlle Helouin</span>, <i>who curtsies and exits</i>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I see plainly now to whom I owe all this. Well, well, what
+matters it to whom? The one thin ray of light upon my desolate and
+gloomy path has vanished. Pshaw! This is no time for dreams or
+vain regrets.</p>
+<p class="ralign">[<i>Rings.</i></p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Alain</span>.</p>
+
+<p>Has Dr. Desmarets returned?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> No, Monsieur.</p>
+
+<p><i>Man.</i> The moment he arrives I must see him.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> I know&mdash;I know all about it. I overheard. Oh, sir, this is
+most unfortunate.</p>
+
+<p><i>Man.</i> It is, but unavoidable. I did not seek it&mdash;</p>
+
+<p><i>Alain.</i> And that devil of a Bevannes is a fine swordsman, and the
+best pistol-shot in Brittany.</p>
+
+<p><i>Man.</i> So much the better. The contest will be the more equal.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Indeed!</p>
+
+<p><i>Man.</i> I have had much practice with both weapons.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Oh then, pray do me one favor, sir. Don't kill him, but hit
+him in the leg. He's so deuced proud of his leg and foot.<span class='pagenum'>[Pg 42]</span></p>
+
+<p><i>Man.</i> There, that will do. Let me know the instant the Doctor
+arrives.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> I will sir, I will, but don't forget. Pray don't forget the
+leg&mdash;the leg, sir, if you love me.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> For myself, it matters not, but my sister, my little darling,
+helpless sister&mdash;should I fall&mdash;Oh! Heaven, let my errors be so atoned,
+and look down in pity on the orphan child, bereaved of earthly succor,
+to be the more dependent upon thine.</p>
+
+<p class="center">[<i>As he raises his head, he perceives</i> <span class="smcap">Bevannes</span> <i>approaching, and his
+bearing becomes calm and resolute</i>.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Bevannes</span>.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Monsieur Manuel, can I have a few words with you?</p>
+
+<p><i>Man.</i> I am at your service, sir.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> What I am about to say, considering our position, may seem
+irregular, but I obey orders which cannot be disputed. Besides, I
+believe no man can doubt my courage&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Not I, be assured, sir.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> To be brief, I am commissioned by the ladies to express their
+regret for what has just occurred. M'lle Marguerite, in a moment of
+forgetfulness, gave you certain orders, which it was plainly not your
+province to fulfil. Your susceptibility was justly wounded. We
+admit it, and&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Not one word more, sir, I entreat.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Your hand. [<span class="smcap">Manuel</span> <i>gives his hand</i>.] The ladies also desire
+me to express their hope that this momentary misunderstanding will
+not deprive them of your good offices, the value of which they fully
+appreciate, and I am extremely happy in having acquired within the
+last few minutes, the right to join my entreaty to theirs. My most
+ardent wish is about to be gratified.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Indeed?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> And I shall feel personally obliged if you will not refuse us
+your aid upon the eve of an event which family affairs and the failing
+health of old Monsieur Laroque compels us to hasten.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Alain</span> <i>with a box containing deeds, &amp;c.</i></p>
+
+<p>Oh, thank you. Place it on the table. [<span class="smcap">Alain</span> <i>does so and exits.</i>]
+These are the private papers and memoranda of Mons. Laroque, and
+the ladies beg, as a proof of their entire confidence, that you will
+examine them and take notes of such matters as will prove important
+to the marriage contract.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I shall obey their orders to the best of my ability.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Thank you, my dear fellow. I feel assured you will, and
+now, I trust, we shall in future, understand one another better. I
+do not think that, hitherto, either of us has formed a correct estimate
+of the other. I protest to you that I'm disposed to like <i>you</i> immensely.
+For myself, I'm a very nice man, but I must be cultivated. Cultivate<span class='pagenum'>[Pg 43]</span>
+me, my dear sir, and I give you my word you'll find me one of the
+most agreeable fellows you ever knew; you will, indeed. Cultivate
+me, I beg.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> Well, well. He is her equal in fortune, and therefore, of
+course, above suspicion. Poor girl! She is unaware that, in this world
+the greatest beggars are not, always the poorest. She would see how
+I can support the torture she inflicts. She shall be gratified, for she
+shall see me even at the foot of the altar. But she will not triumph
+there, for her pride, lofty as it is, shall pale before my own. Now to
+my work. [<i>Sits and turns over papers.</i>] Nothing here that I have
+not seen before. "Title Deeds to"&mdash;Umph! "Legacies to my children."
+"Marriage portion for Marguerite" and&mdash;Ah! What's this?
+My name! "The Antilles"&mdash;yes, I remember, our family had large
+estates there, but that, was long ago. Let me see, let me see. [<i>He
+reads, and as he does so his face expresses, first, surprise, and then
+conviction and triumph.</i>] Great Heaven! And can this be so? Miserable
+old man. This, then, is the secret of your wanderings, your
+visions, and of my unsought influence. And now, <i>now</i> I have them in
+my power. They shall find that there is still some blood left in the
+heart that they would crush. This proud, unfeeling girl, has yet to
+learn the meaning of that bitter word, <i>humility</i>, and she <i>shall</i> learn it.</p>
+
+<p class="ralign">[<span class="smcap">Marguerite</span> <i>speaks without</i>.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> He will soon return, dear mother. Meantime I will prepare
+for the ball.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>She enters, crosses slowly, and exit, after a look at</i> <span class="smcap">Manuel</span>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> No&mdash;no&mdash;I can <i>not</i>! Never, never, by my act, shall the
+blush of shame crimson that noble face. Laroque cannot live long.
+Let his crime and his confession die before him! [<i>Music.</i>] To my
+deep love I consecrate the sacrifice.</p>
+
+<p class="center"><i>Burns paper.</i> <i>While he contemplates it burning</i>, <span class="smcap">Madame Aubrey</span>
+<i>looks in unseen by him</i>.</p>
+
+
+<h4>SCENE II.&mdash;<i>A hall in the Chateau.</i></h4>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Bevannes</span> <i>and</i> <span class="smcap">Alain</span>, <i>meeting</i>.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Alain, who arrived just now?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> The Doctor, sir. He's gone to Monsieur Laroque's room.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Is Mademoiselle Marguerite's carriage ready for me?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Quite ready, Monsieur.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Very well. Tell the ladies I shall be back in an hour, at most.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> You'll have to drive fast, sir, to do it in the time.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> I shall make my toilette less perfect than usual, and take an
+elaborate revenge another time.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Desmarets</span>.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Bevannes that you? where are you off to?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Home, for a short time.<span class='pagenum'>[Pg 44]</span></p>
+
+<p><i>Des.</i> Better stay where you are&mdash;the ladies may want your assistance.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> I know&mdash;at the ball&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> Ball? stuff! If I don't mistake, you'll have something else
+to think of. Alain, let that prescription be sent to the village immediately.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Yes, Doctor.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Bev.</i> Why, what's the matter?</p>
+
+<p><i>Des.</i> Old Laroque is very ill to-night. By the by, what's this he
+told me about a marriage in the family?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Quite true. The fair Marguerite has become alive to my
+merits&mdash;she knows me at last.</p>
+
+<p><i>Des.</i> And accepts you?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Of course.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Little fool.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Sir!</p>
+
+<p><i>Des.</i> I don't mean <i>you</i>.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Ah!</p>
+
+<p><i>Des.</i> I tell you what, my friend, you hardly know what you've
+undertaken. I wish you joy&mdash;I wouldn't have the management of
+girl for a trifle. Ecod! if she takes a fancy to the <i>moon</i>, she'll expect
+you to give it her.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Oh, I'm not afraid. However, I'll go and dress, as it is her
+wish, and take the chance of the ball coming off.</p>
+
+<p><i>Des.</i> And you've determined to marry her?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Most certainly.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Spite of all her caprices?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Decidedly&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> And if she wants the moon&mdash;</p>
+
+<p><i>Bev.</i> She must fetch it herself.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Des.</i> Queer match&mdash;what does it mean? As to her loving that
+fellow, I don't believe a word of it. Now to the old man&mdash;it won't
+do to leave him alone&mdash;he's got one of his wandering fits on him, and
+he'll be all over the house if I don't look to him. What a nice quiet
+life a doctor's is.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+
+<h4>SCENE III.&mdash;<i>Same as First</i>&mdash;<i>Music.</i></h4>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Manuel</span> <i>discovered asleep</i>&mdash;<span class="smcap">Mad. Aubrey</span> <i>opens door and looks in</i>.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Worn out with the day's excitement, he's asleep at last.
+[<i>Comes in.</i>] What could that paper have been, I saw him burn? Ah!
+there's the envelope he threw away, when he put it in the flame.
+[<i>Picks it up.</i>] So, so&mdash;what's that? a footstep.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<div class="blockquot"><p><span class="smcap">Monsieur Laroque</span> <i>opens door and looks in</i>&mdash;<i>He is very pale and
+appears much exhausted</i>&mdash;<i>He looks back and beckons, as if to followers</i>&mdash;<i>Music
+ceases.</i></p></div>
+
+<p><i>Lar.</i> This way&mdash;this way&mdash;quickly&mdash;but silently. Silently, men<span class='pagenum'>[Pg 45]</span>
+or we shall spoil all. Remember, they are <i>English</i>, and spare not!
+no quarter! no quarter, mind&mdash;but softly&mdash;softly&mdash;and fire not until
+I give the word! Then&mdash;then&mdash;every drop of Saxon blood shall float
+a world of crime from off my soul! One moment&mdash;<i>now! now!</i></p>
+
+<p class="center"><i>He raises his arm, as if to strike, when he sees</i> <span class="smcap">Manuel</span>, <i>upon whose
+face the lamp throws a powerful light</i>&mdash;<i>A pause.</i></p>
+
+<p>Heaven have mercy! 'tis he. At such an hour as this I can <i>not</i> be
+mistaken! It is he&mdash;[<span class="smcap">Manuel</span> <i>awakes</i>.]&mdash;My Lord Marquis!</p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Marguerite</span> <i>appears</i>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> What is this?</p>
+
+<p><i>Lar.</i> Pity&mdash;pity&mdash;and forgive me.</p>
+
+<p class="ralign">[<span class="smcap">Manuel</span> <i>all at once comprehending, advances to</i> <span class="smcap">M. Laroque</span>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Miserable man, I pity, and I forgive.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> What does this mean?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Oh, nothing, Mademoiselle, but I thought it better to humor
+his delirium.</p>
+<p class="ralign">[<span class="smcap">Laroque</span> <i>staggers</i>. <span class="smcap">Manuel</span> <i>places him in chair</i>.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Alain</span>, <span class="smcap">Desmarets</span>, <span class="smcap">Madame Laroque</span> <i>and</i> <span class="smcap">Mlle Helouin</span>.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Grandfather, dearest, speak to me&mdash;it is Marguerite, your
+child, to whom you were always so good, who loves you so. You
+have some thought, some remembrance which torments you. Is it
+not so? Tell me, dearest, tell your own Marguerite.</p>
+<p class="ralign">[<i>Music.</i></p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Laroque</span> <i>looks up, makes one or two endeavors to speak, when his
+head again falls on his breast</i>.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Mother! mother! Oh Heavens! Can nothing be done?</p>
+
+<div class="blockquot"><p><span class="smcap">Dr. Desmarets</span> <i>places his hand on</i> <span class="smcap">Laroque's</span> <i>heart, and looks at</i>
+<span class="smcap">Manuel</span>, <i>who, in answer to an appeal from</i> <span class="smcap">Marguerite</span> <i>and</i>
+<span class="smcap">Madame Laroque</span>, <i>points upwards</i>.</p></div>
+
+
+<h4>END TABLEAU V.</h4>
+
+
+<h3>Lapse of Some Months.</h3>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class='pagenum'>[Pg 46]</span></p>
+<h2>TABLEAU VI.</h2>
+
+<div class="blockquot"><p><i>Saloon in the Chateau Laroque splendidly decorated and furnished.
+Arches</i> <span class="smcap">R.</span>, <span class="smcap">L.</span> <i>and</i> <span class="smcap">C.</span> <span class="smcap">Alain</span> <i>and Servants discovered arranging
+furniture, lighting lamps, &amp;c.</i></p>
+<p class="ralign">[<i>Music.</i></p></div>
+
+
+<p><i>Alain.</i> There now. I think everything is pretty well arranged
+here, so run away all of you and see to the preparations outside.
+[<i>Exeunt servants.</i>] 'Pon my life I'm nearly done up. All of a sudden
+to change a house that has, for the last five months appeared
+like a mourning coach, into a dandified, bright-looking mansion prepared
+for a marriage fete, requires more inventive genius than ever I
+shall get credit for. If I could only extend my transforming powers
+to the faces of the family, I should be much gratified, for such a
+grim-looking household exists not in Brittany at this moment.
+There's M'lle Marguerite. The nearer the time approaches for the
+marriage, the paler she grows. Madame Laroque does nothing but
+freeze and shiver, Mons. Manuel is absent for days together, and Madame
+Aubrey weeps a good tea-cup full about every two hours. Cheerful
+work, very.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Mademoiselle Helouin</span>.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Alain go and tell Monsieur Manuel I wish for a few moments'
+conversation with him.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Monsieur Manuel, M'lle? Why, bless you, he's been at
+Largeot for the last three days.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> He has returned. I saw him ride into the court-yard
+some fifteen minutes since.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Where shall I tell him to come to you, Mademoiselle?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Are all your preparations made here?</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Yes, Mademoiselle. I have sent the servants to other work.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Request, Mons. Manuel, then, to see me here, and to come
+instantly, as it is important I should speak to him at once.</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Very well, Mademoiselle.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p class="center"><i>Mlle Helouin goes to Arches and ascertains that no one is near to
+listen.</i></p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> And now, Manuel Marquis de Champcey, we will try
+the issue. How often and how vainly do I question my own heart.
+Were Manuel other than he is, should I pursue him thus? What motive
+sways my action? Is it love? Ambition? Both? I know not,
+and will not reflect. There lies the path. Some resistless impulse
+urges me along, nor will I, <i>can</i> I swerve, till all is won or lost.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Manuel</span>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Mademoiselle, good evening. Alain informs me that you
+wish to speak with me.<span class='pagenum'>[Pg 47]</span></p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> For a few moments. Your stay at Langeot has been
+shorter than usual.</p>
+
+<p><i>Man.</i> I returned a day earlier than I had intended. Respect for
+the family suggests that I should not be absent on an occasion like
+the present.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> An occasion that gives you an opportunity of showing
+that you possess <i>moral</i>, as well as physical courage, of no common
+order.</p>
+
+<p><i>Man.</i> You are pleased to be enigmatical.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> I shall indulge in no enigma that you cannot speedily
+solve. And now. Manuel, take good heed of what I say, but I warn
+you do not judge me by a common standard. My nature and my
+sad dependant lot, place me beyond the pale of those born for a happier
+fate. From the first hour we met, my heart was drawn insensibly
+towards you. Still that heart was safe. A mere spark existed,
+which reason and reflection might have killed; you yourself, in defining
+the bond of sympathy between us, raised from that spark a flame.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Madame, in justice to myself, I must interrupt you. Never
+by word or deed have I&mdash;</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Go on sir, pray do not spare me. Never have you <i>encouraged</i>,
+you would say. Well, I grant it. Be it so. Your reserve and
+coldness could not alter me. What fire but burns the fiercer in the
+frosty air? And yet if you have pride, so too have I, and I will confess
+that something more exists to keep the flame alive than love.
+Ambition, and the hope to triumph over one who is a rival. These, I
+am free to own, would be incentives enough for me, if love existed not.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Mademoiselle, at the risk of appearing vain, I must tell you
+you are most fortunate.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Indeed sir, how so?</p>
+
+<p><i>Man.</i> In saying all this to a <i>gentleman</i>.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Oh, sir, of that I'm well aware, by birth&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> And <i>principle</i>. I do not affect to despise the one, but I take
+more pride in the other. The first, is for the present, buried. Therefore,
+if you have any appeal to make, let it be to the last.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> I <i>have</i> an appeal to make, but, even though compelled to
+differ with so sage an adviser, I shall make it to an ally more powerful
+than either.</p>
+
+<p><i>Man.</i> And what is that?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Self interest.</p>
+
+<p><i>Man.</i> You think so?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> I'm sure of it.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Will you permit me to suggest that an important ceremony
+is to take place in this room to-night, and the hour approaches.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Well, then, if I appear abrupt, attribute it to your delicate
+reminder, and not to my own desire. You love Marguerite Laroque&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Mademoiselle, this is beyond&mdash;</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> You love Marguerite Laroque. That love is hopeless.<span class='pagenum'>[Pg 48]</span>
+Everything is prepared for the ceremony you speak of, and if a shade
+of doubt as to her destiny existed, it can live no longer now. I possess
+a secret which, if given to the world, will compromise your honesty
+as a man, your honor as a gentleman, and sink the proud name
+you bear to a depth that even the despised governess could look down
+upon with pity. Manuel Marquis de Champcey, give <i>me</i> the title <i>she</i>
+can never bear, and I am silent. A wife none the less devoted because,
+at first, unsought&mdash;a friend none the less sincere, though newly
+found.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Mademoiselle, you are a singular instance of a well known
+fact.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> And what may that be, sir?</p>
+
+<p><i>Man.</i> That the cleverest people sometimes do the silliest things.
+Had you been a simple, uneducated rustic, you would have reflected
+seriously before you lowered yourself in the opinion of the man you
+professed to love. But, as you are&mdash;accomplished, shrewd, and resolute,
+you have taken the worst road by which to gain the end you
+coveted. Nay more; you have allowed impulse to snatch the reins
+from principle, and those unbroken steeds, Passion and Ambition,
+have taken the bit in their mouths, galloped off with common sense,
+and I very much fear it will cost you some time and trouble to come
+up with them. I need hardly add, Mademoiselle, that I decline continuing
+this conversation.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> [<i>After a pause.</i>] Be it so. The sooner ended the sooner
+to my work. I swear, the thought of the revenge I'll take on this
+proud fool, makes me all but rejoice in failure. [<i>Music heard without.</i>]
+The guests are arriving. I must not be found here.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<div class="blockquot"><p><i>Enter</i> <span class="smcap">Alain</span>, <i>then two servants, who arrange tables, chairs, &amp;c.</i> <i>Enter</i>
+<span class="smcap">Madame Laroque</span>, <span class="smcap">M'lle Marguerite</span>, <span class="smcap">M De Bevannes</span>, <span class="smcap">Desmaret</span>,
+<span class="smcap">Mons. Nouret</span>, <span class="smcap">M'lle Helouin</span>, <span class="smcap">Madam Aubrey</span>, <span class="smcap">Manuel</span>
+<i>and Guests</i>.</p></div>
+
+<p><i>Mad. L.</i> [<i>to servants.</i>] That will do, you may retire.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exeunt</i> <span class="smcap">Alain</span> <i>and servants</i>.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Before you proceed to business, Monsieur Nouret, I will
+make a few preliminary remarks, if you will allow me.</p>
+
+<p><i>Mons. Nouret.</i> Certainly, Doctor. Pray speak.</p>
+
+<p><i>Des.</i> For the information of those friends of the family who are
+yet unacquainted with the facts, I wish to state that, before the death
+of M. Laroque, he wrote a letter to be given to me, his oldest friend,
+when he was no more. I shall read a short extract. [<i>Reads.</i>] "For
+these reasons it is my earnest desire, nay positive injunction, that my
+grand-daughters' marriage shall take place within six months of my
+death, with the same ceremonies and rejoicings as though I were still
+living, and the reading of the will shall immediately succeed the
+marriage." And now, Monsieur, before proceeding, it is necessary
+for you to state that all is ready for the reading of the will immediately
+on our return.</p>
+
+<p><i>Mons.</i> N. I trust all <i>will</i> be ready, Doctor; but, at present, I can<span class='pagenum'>[Pg 49]</span>not
+say it is so, for although I find the will and codicils of the deceased
+to be in the most perfect order, and numbered in regular succession,
+I have, thus far, been unable to discover the first of the series,
+marked No. 1. All the rest are here&mdash;2, 3, 4, and 5&mdash;but 1 is
+wanting. Now the legacies are, with the exception of a few to the
+old servants, entirely to Mons. Laroque's blood relations.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> [<i>Weeps.</i>] Oh!</p>
+
+<p><i>Mons. N.</i> Be comforted Madame, he was indeed a kind man. His
+blood relations have all been thought of.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> But I'm <i>not</i> a blood relation. Oh!</p>
+<p class="ralign">[<i>Weeps.</i></p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Is it not possible that the missing paper may contain&mdash;</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> No doubt of it, no doubt of it. And that is burnt.</p>
+
+<p><i>All.</i> Burnt!</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> You saw Mons. Manuel, the steward, burn a paper. You
+found the envelope, and gave it to me?</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> I did, but I never&mdash;</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Silence! [<i>Gives envelope to</i> <span class="smcap">Mons. Nouret</span>.] Examine
+that, sir.</p>
+
+<p><i>Mons. N.</i> It is the hand-writing of the deceased, and the envelope
+of the peculiar size and make of all the others.</p>
+<p class="ralign">[<i>All look at</i> <span class="smcap">Manuel</span>.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Monsieur Manuel, what have you to say to this?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Speak, sir.</p>
+
+<p><i>Man.</i> The lady is right, I <i>did</i> burn the paper.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Great Heavens!</p>
+<p class="ralign">[<i>All rise.</i></p>
+
+<p><i>Man.</i> But she is mistaken as to the purport of the document.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Upon my soul this is a little too strong.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Oh, Monsieur Manuel, do not tell me you have so far
+abused our confidence. Do not tell me that one whom I had begun to
+love almost as a son, has fallen low enough to commit so vile an act.
+I am an old woman, sir, and in the course of nature, you must outlive
+me. My child is provided for. You shall share with me while
+I live, and all I have shall be yours at last if you will but refute this,
+if you will but give me the joy of knowing you are innocent.</p>
+
+<p><i>Mons. N.</i> Come sir, this painful matter may be set at rest, perhaps,
+if you will tell us the content of that paper.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Manuel, my son.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Oh! for my sake!</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Looks at</i> <span class="smcap">Marguerite</span> <i>and says</i>.] I will not speak.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exit</i> <span class="smcap">Desmarets</span>.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> [<i>After a short pause.</i>] Then sir, much as it pains me,
+you must, clearly understand that we can live no longer under the
+same roof.</p>
+
+<p><i>Man.</i> [<i>Going.</i>] I know it, madame.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> And [<i>He turns at the sound of her voice</i>,] have you <i>nothing</i>,
+not <i>one</i> word to say in your defence?</p>
+
+<p><i>Man.</i> Not one word.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Oh Marguerite, my joy on this occasion is lost in this
+most unhappy discovery.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> [<i>Aside.</i>] And my misery doubled. Do not follow me, dear
+mother, I will rejoin you directly.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><span class='pagenum'>[Pg 50]</span><i>Mad. A.</i> Oh!&mdash;</p>
+<p class="ralign">[<i>Weeps.</i></p>
+
+<p><i>Bev.</i> My dear madame, I beg to remind you that this is my wedding
+day. Pray reserve your tears till after the ceremony. [<i>Re-enter</i>
+<span class="smcap">Desmarets</span>.] My friends, if you will adjourn to the reception room,
+the carriages will be ready immediately.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exeunt guests and</i> <span class="smcap">Madame Aubrey</span>.</p>
+
+<p><i>Des.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">M'lle H.</span>] Mademoiselle, you do not appear as much
+shocked as we are by this unfortunate discovery.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Simply, Doctor, because, knowing the gentleman, I am
+not surprised.</p>
+
+<p><i>Des.</i> You are not?</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Not at all.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><i>Des.</i> Umph! Bevannes, my dear fellow, I'm loth to delay an event
+which, by a popular but pleasant fallacy, is supposed to be the happiest
+in a man's life, but I must request, before we go to the chapel,
+that you will give me a few moments of your attention.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Certainly Doctor; the evening's before us. Pray vary the entertainment
+according to your own taste.</p>
+
+<p><i>Des.</i> My dear madame, I must also request <i>your</i> presence, and, as
+what I am about to say is important, and guests are still arriving,
+this apartment will soon become too public for our purpose, therefore,
+with your permission, we'll retire to the library which, as the
+works it contains are purely instructive, is about the last place our
+fashionable friends are likely to visit.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> Had we not better wait until we return from&mdash;</p>
+
+<p><i>Des.</i> By no means. What I have to say must be said at once, and
+so, madame, permit me.</p>
+<p class="ralign">[<i>Offers arm.</i></p>
+
+<p><i>Bev.</i> Doctor, that's a remarkably nice young man you recommended
+for steward.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Never mind him. We'll talk about him to-morrow.</p>
+<p class="ralign">[<i>Exeunt.</i></p>
+
+<p class="center"><i>Enter</i> <span class="smcap">Manuel</span>, <i>dressed for traveling</i>.</p>
+
+<p><i>Man.</i> For her, for her, this bitter, bitter trial. Oh, let that thought
+sustain me. Falsely I had imagined that the change from the sweet
+dreamy days of my youth, to the stern realities of my manhood, had
+created for me that tower of strength to the unfortunate&mdash;endurance.
+But, no, no; too truly do I feel that, until this moment, I have not
+known what utter misery is&mdash;one last, last look at scenes made sacred
+by her presence; at objects hallowed by her touch, and then, and
+then&mdash;</p>
+<p class="ralign">[<i>He sinks into a chair.</i></p>
+
+<p class="center">[<i>Enter</i> <span class="smcap">Marguerite</span>. <i>She comes down slowly.</i>]</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Manuel!</p>
+
+<p><i>Man.</i> Marguerite!</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Hush! move not, nor speak till you have heard me. I am
+here to ask forgiveness.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Forgiveness?<span class='pagenum'>[Pg 51]</span></p>
+
+<p><i>Mar.</i> Now, now, I know your truth, too late, oh, Heavens! too
+late late I know your pure, unselfish heart. You bore suspicion, insult,
+scorn, but I believed you not. How nobly you risked life for
+honor; yet I believed you not.</p>
+
+<p><i>Man.</i> At last then&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> At last, conviction came; that letter you mislaid&mdash;</p>
+
+<p><i>Man.</i> Relating to my sister&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Aye, and <i>not</i> to me. I know it now, Desmarets told me all.</p>
+
+<p><i>Man.</i> And could you think&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> I did, I did. Oh, do not scorn me, but grant my prayer, the
+first, the <i>last</i> you'll ever hear from Marguerite. There is some mystery
+hidden beneath your refusal to speak of the paper you destroyed&mdash;some
+reason which refers to <i>me</i>. Do not deny it, for I know it.
+You cannot deceive the watchful eyes of love&mdash;for <i>I love you</i>, Manuel.
+We <i>must</i> part, and forever. My word is pledged already for
+my marriage with Bevannes. But by the love which you professed
+for me, for your dear sister's sake, for <i>mine</i>, [<i>she kneels</i>,] clear your
+good name of this foul stain. Oh, Manuel! Manuel! do it in pity
+for the rash, unhappy girl, who, with ruin staring at her from the
+fatal rock, suspicion, spite of reason, spite of warning, wildly, madly
+dashed herself upon the shore and made her heart a wreck.</p>
+
+<p class="center">[<i>Enter</i> <span class="smcap">M'lle Helouin</span>.]</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Good. I could not have wished it otherwise. [<i>To</i> <span class="smcap">Mad.
+Laroque</span> <i>and</i> <span class="smcap">Desmarets</span> <i>who appear with</i> <span class="smcap">Mad. Aubrey</span>, <i>guests
+and</i> <span class="smcap">Mons. Nouret</span>.] Look, Madame! Look, sir! Observe the faithful,
+loyal steward, who, not content with fraud and betrayal of his
+trust, still lingers on the scene of his disgrace. Behold the proud
+<i>gentleman</i>, who completes his list of honorable actions by ensnaring
+the affections of that unthinking girl&mdash;the betrothed wife of another,
+the daughter of his benefactress. [<span class="smcap">Madame Laroque</span> <i>and</i> <span class="smcap">Desmarets</span>
+<i>raise</i> <span class="smcap">Marguerite</span>, <i>who is almost fainting</i>.] Well, you hear all this;
+you witness it&mdash;you are men and stir not&mdash;your friend is betrayed&mdash;an
+aged lady insulted in your presence, yet there stands the man,
+erect and fearless. Will you bear this, I say, or will you cast him
+forth like the dog he is?</p>
+<p class="ralign">[<i>The gentlemen make a movement toward</i> <span class="smcap">Manuel</span>.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Stop. Before Mons. Manuel departs, I have a piece of intelligence
+to communicate, which it is important for <i>him</i>, as well as you,
+to hear. You will the better comprehend it, if I request your patience
+while I read a portion of this paper, left in my care by Mons.
+Laroque, with discretionary power to destroy or reveal its contents as
+my judgment should dictate. Under present circumstances I choose the
+latter course. This is in the old man's own handwriting, and you
+will admit, is an important episode in his history. The events described
+occurred in the West Indies. [<i>Reads.</i>] "On the approach
+of hostilities between the French and English, my father, Pierre
+Laroque, who was steward to the then Marquis de Champcey, received
+orders to sell immediately, the magnificent estates on the<span class='pagenum'>[Pg 52]</span>
+island, and then to join the Marquis (who commanded a small
+French fleet) and to bring with him the money realized from the
+sale. The estates were sold for a very large sum. With this money
+my father and myself started to join the Marquis, but, on our way
+were interrupted by an English frigate and taken prisoners. My
+father died defending himself. I was promised my life, and permission
+to escape with whatever money we had with us when taken,
+if I would reveal the hiding place of the French fleet. How shall
+I write the words? <i>I yielded.</i> A large English force attacked
+them. The Marquis was killed, and I came to France a wealthy,
+but dishonored man." Such is the confession left in my hands.
+Such is the confession which makes the present Marquis de Champcey
+master of this and all the property the old man left, and such is the
+duplicate of the paper which that young man destroyed.</p>
+
+<div class="blockquot"><p>[<i>Great sensation among all the dramatis person&aelig;.</i> <i>The Doctor leads</i>
+<span class="smcap">Marguerite</span> <i>to</i> <span class="smcap">Manuel</span>, <i>then turns and embraces</i> <span class="smcap">Mad. Laroque</span>.
+<i>Guests crowd round</i> <span class="smcap">Manuel</span>, <i>congratulating him</i>.]</p></div>
+
+<p><i>Mlle H.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Madame Aubrey</span>.] Hark'ye Madame&mdash;</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Oh! go away, you nasty thing. You've made a pretty
+mess of it. You've caused me to do mischief enough. I won't be
+corrupted by you any more.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>She goes to</i> <span class="smcap">Manuel</span> <i>and shakes hands with him violently</i>.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> [<i>Aside.</i>] Baffled. Foiled at every turn. [<i>Enter</i> <span class="smcap">Bevannes</span>.]
+Ah! no. One hope <i>is</i> left. Mons. de Bevannes, you are
+well arrived. In good time to defend your honor, which is greviously
+in peril here. That man, the steward, by a strange reverse of
+fortune, has become master of this great estate.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> So I have already been informed.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Well, look there. Have you eyes?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Madame, you wound my vanity.</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Do you not see that the new master here is likely to become
+lord where you alone should reign? Will you tamely submit
+and give her up?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Madame, you just now reflected on my person, now you do
+worse; you attack my heart. Do you think I am the man to step
+between two devoted young creatures for my own selfish ends? No!
+The moment I found the dear girl was penniless, I destroyed the contract,
+and in the most generous manner, gave her back her word.</p>
+
+<p><i>Mad. L.</i> I won't go near her. I do believe she'd bite me. Doctor,
+will <i>you</i> have the goodness?</p>
+
+<p><i>Des.</i> [<i>To</i> <span class="smcap">Mlle Helouin</span>.] Mademoiselle, you were very anxious
+just now for somebody to turn out&mdash;I don't wish to be ungallant&mdash;but
+what is going to take place here will coincide so little with your
+arrangements, that the ladies think&mdash;that perhaps&mdash;</p>
+
+<p><i>Mlle H.</i> Enough, sir. [<i>To</i> <span class="smcap">Manuel</span>.] If I am criminal, you shall
+not call me hypocrite. I go, and as a parting gift, take from me such
+wishes for your future, as bitter scorn and baffled hate may leave.</p>
+
+<p class="ralign">[<i>Exit.</i></p>
+
+<p><span class='pagenum'>[Pg 53]</span><i>Bev.</i> A very nice young person that.</p>
+
+<p><i>Des.</i> But come, come, what the deuce are you all standing here
+for?</p>
+
+<p class="center">[<i>Enter</i> <span class="smcap">Alain</span>.]</p>
+
+<p><i>Alain.</i> Please Madame, the grounds are lit up, the carriages ready
+and all the country folks are waiting.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Come. The bride and bridegroom. Come along.</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Now&mdash;at once? Oh, Doctor.</p>
+
+<p><i>Des.</i> Now&mdash;at once? Of course; do you think all our pretty preparations
+are to go for nothing?</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Mademoiselle, I've got myself up utterly regardless of expense,
+and if <i>somebody</i> ain't married, I shall withdraw my consent.</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Oh, Mons. de Bevannes do not let that deter you, if you
+meant what you said the evening Mons. Laroque died.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> I!</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> Why, be it so.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> Be it so? Be it what, Madame?</p>
+
+<p><i>Mad. A.</i> I will dispense with further courtship.</p>
+
+<p><i>Bev.</i> You may, for an indefinite period.</p>
+<p class="ralign">[<i>They go up.</i></p>
+
+<p><i>Des.</i> So, as soon as Manuel has changed his dress&mdash;</p>
+
+<p><i>Mar.</i> Nay, dear Manuel, you shall not change it. For the last
+time, obey the headstrong girl. In that dress you often bore her
+taunts and insults; in that same dress you shall receive her vows of
+love and duty.</p>
+
+<p><i>Man.</i> Let it be so then. I will but ask one ornament&mdash;the bud
+you wear upon your breast. [<i>She detaches it from her dress.</i>] Look
+at it, dearest. It lacks the rich color and the gorgeous blush of one
+you gave me once before. But that was lost and trampled under
+foot. There let it fade, and typify the errors and misfortunes past,
+whilst this, just putting forth its beauty into life, shall be an emblem
+of dear hopes and happiness to come.</p>
+
+<div class="blockquot"><p>[<span class="smcap">Alain</span> <i>gives a signal&mdash;the same chorus as in fourth tableau is heard.
+The curtains are suddenly drawn back from the three arches,
+showing the park and grounds splendidly illuminated with colored
+lamps, and the peasantry assembled, in their picturesque Breton holiday
+costume; a troop of little girls headed by</i> <span class="smcap">Christine</span>, <i>form,
+and strew flowers before</i> <span class="smcap">Manuel</span> <i>and</i> <span class="smcap">Marguerite</span>, <i>and the Curtain
+falls on a Tableau</i>.]</p></div>
+
+
+<h4>THE END.</h4>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Romance of a Poor Young Man, by
+Pierrepont Edwards and Lester Wallace
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ROMANCE OF A POOR YOUNG MAN ***
+
+***** This file should be named 35342-h.htm or 35342-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/5/3/4/35342/
+
+Produced by Charlene Taylor, Marilynda Fraser-Cunliffe and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+http://www.pgdp.net (This file was produced from images
+produced by the Wright American Fiction Project.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>