summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/3485.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '3485.txt')
-rw-r--r--3485.txt1118
1 files changed, 1118 insertions, 0 deletions
diff --git a/3485.txt b/3485.txt
new file mode 100644
index 0000000..3092c5c
--- /dev/null
+++ b/3485.txt
@@ -0,0 +1,1118 @@
+Project Gutenberg's Annajanska, the Bolshevik Empress, by George Bernard Shaw
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Annajanska, the Bolshevik Empress
+
+Author: George Bernard Shaw
+
+Posting Date: January 15, 2009 [EBook #3485]
+Release Date: October, 2002
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ANNAJANSKA, THE BOLSHEVIK EMPRESS ***
+
+
+
+
+Produced by Eve Sobol
+
+
+
+
+
+ANNAJANSKA, THE BOLSHEVIK EMPRESS
+
+
+By George Bernard Shaw
+
+
+ANNAJANSKA is frankly a bravura piece. The modern variety theatre
+demands for its "turns" little plays called sketches, to last twenty
+minutes or so, and to enable some favorite performer to make a brief
+but dazzling appearance on some barely passable dramatic pretext. Miss
+Lillah McCarthy and I, as author and actress, have helped to make one
+another famous on many serious occasions, from Man and Superman to
+Androcles; and Mr Charles Ricketts has not disdained to snatch moments
+from his painting and sculpture to design some wonderful dresses for us.
+We three unbent as Mrs Siddons, Sir Joshua Reynolds and Dr Johnson might
+have unbent, to devise a turn for the Coliseum variety theatre. Not
+that we would set down the art of the variety theatre as something to be
+condescended to, or our own art as elephantine. We should rather crave
+indulgence as three novices fresh from the awful legitimacy of the
+highbrow theatre.
+
+Well, Miss McCarthy and Mr Ricketts justified themselves easily in the
+glamor of the footlights, to the strains of Tchaikovsky's 1812. I fear
+I did not. I have received only one compliment on my share; and that was
+from a friend who said, "It is the only one of your works that is not
+too long." So I have made it a page or two longer, according to my own
+precept: EMBRACE YOUR REPROACHES: THEY ARE OFTEN GLORIES IN DISGUISE.
+
+Annajanska was first performed at the Coliseum Theatre in London on the
+21st January, 1918, with Lillah McCarthy as the Grand Duchess, Henry
+Miller as Schneidekind, and Randle Ayrton as General Strammfest.
+
+
+
+
+ANNAJANSKA, THE BOLSHEVIK EMPRESS
+
+The General's office in a military station on the east front in Beotia.
+An office table with a telephone, writing materials, official papers,
+etc., is set across the room. At the end of the table, a comfortable
+chair for the General. Behind the chair, a window. Facing it at the
+other end of the table, a plain wooden bench. At the side of the table,
+with its back to the door, a common chair, with a typewriter before it.
+Beside the door, which is opposite the end of the bench, a rack for caps
+and coats. There is nobody in the room.
+
+General Strammfest enters, followed by Lieutenant Schneidekind. They
+hang up their cloaks and caps. Schneidekind takes a little longer than
+Strammfest, who comes to the table.
+
+STRAMMFEST. Schneidekind.
+
+SCHNEIDEKIND. Yes, sir.
+
+STRAMMFEST. Have you sent my report yet to the government? [He sits
+down.]
+
+SCHNEIDEKIND [coming to the table]. Not yet, sir. Which government do
+you wish it sent to? [He sits down.]
+
+STRAMMFEST. That depends. What's the latest? Which of them do you think
+is most likely to be in power tomorrow morning?
+
+SCHNEIDEKIND. Well, the provisional government was going strong
+yesterday. But today they say that the Prime Minister has shot himself,
+and that the extreme left fellow has shot all the others.
+
+STRAMMFEST. Yes: that's all very well; but these fellows always shoot
+themselves with blank cartridge.
+
+SCHNEIDEKIND. Still, even the blank cartridge means backing down. I
+should send the report to the Maximilianists.
+
+STRAMMFEST. They're no stronger than the Oppidoshavians; and in my own
+opinion the Moderate Red Revolutionaries are as likely to come out on
+top as either of them.
+
+SCHNEIDEKIND. I can easily put a few carbon sheets in the typewriter and
+send a copy each to the lot.
+
+STRAMMFEST. Waste of paper. You might as well send reports to an infant
+school. [He throws his head on the table with a groan.]
+
+SCHNEIDEKIND. Tired out, Sir?
+
+STRAMMFEST. O Schneidekind, Schneidekind, how can you bear to live?
+
+SCHNEIDEKIND. At my age, sir, I ask myself how can I bear to die?
+
+STRAMMFEST. You are young, young and heartless. You are excited by the
+revolution: you are attached to abstract things like liberty. But
+my family has served the Panjandrums of Beotia faithfully for seven
+centuries. The Panjandrums have kept our place for us at their courts,
+honored us, promoted us, shed their glory on us, made us what we
+are. When I hear you young men declaring that you are fighting for
+civilization, for democracy, for the overthrow of militarism, I ask
+myself how can a man shed his blood for empty words used by vulgar
+tradesmen and common laborers: mere wind and stink. [He rises, exalted
+by his theme.] A king is a splendid reality, a man raised above us like
+a god. You can see him; you can kiss his hand; you can be cheered by his
+smile and terrified by his frown. I would have died for my Panjandrum
+as my father died for his father. Your toiling millions were only too
+honored to receive the toes of our boots in the proper spot for them
+when they displeased their betters. And now what is left in life for me?
+[He relapses into his chair discouraged.] My Panjandrum is deposed and
+transported to herd with convicts. The army, his pride and glory, is
+paraded to hear seditious speeches from penniless rebels, with the
+colonel actually forced to take the chair and introduce the speaker.
+I myself am made Commander-in-Chief by my own solicitor: a Jew,
+Schneidekind! a Hebrew Jew! It seems only yesterday that these things
+would have been the ravings of a madman: today they are the commonplaces
+of the gutter press. I live now for three objects only: to defeat the
+enemy, to restore the Panjandrum, and to hang my solicitor.
+
+SCHNEIDEKIND. Be careful, sir: these are dangerous views to utter
+nowadays. What if I were to betray you?
+
+STRAMMFEST. What!
+
+SCHNEIDEKIND. I won't, of course: my own father goes on just like that;
+but suppose I did?
+
+STRAMMFEST [chuckling]. I should accuse you of treason to the
+Revolution, my lad; and they would immediately shoot you, unless you
+cried and asked to see your mother before you died, when they would
+probably change their minds and make you a brigadier. Enough. [He rises
+and expands his chest.] I feel the better for letting myself go. To
+business. [He takes up a telegram: opens it: and is thunderstruck by its
+contents.] Great heaven! [He collapses into his chair.] This is the worst
+blow of all.
+
+SCHNEIDEKIND. What has happened? Are we beaten?
+
+STRAMMFEST. Man, do you think that a mere defeat could strike me down as
+this news does: I, who have been defeated thirteen times since the war
+began? O, my master, my master, my Panjandrum! [he is convulsed with
+sobs.]
+
+SCHNEIDEKIND. They have killed him?
+
+STRAMMFEST. A dagger has been struck through his heart--
+
+SCHNEIDEKIND. Good God!
+
+STRAMMFEST. --and through mine, through mine.
+
+SCHNEIDEKIND [relieved]. Oh, a metaphorical dagger! I thought you meant
+a real one. What has happened?
+
+STRAMMFEST. His daughter the Grand Duchess Annajanska, she whom the
+Panjandrina loved beyond all her other children, has--has-- [he cannot
+finish.]
+
+SCHNEIDEKIND. Committed suicide?
+
+STRAMMFEST. No. Better if she had. Oh, far far better.
+
+SCHNEIDEKIND [in hushed tones]. Left the Church?
+
+STRAMMFEST [shocked]. Certainly not. Do not blaspheme, young man.
+
+SCHNEIDEKIND. Asked for the vote?
+
+STRAMMFEST. I would have given it to her with both hands to save her
+from this.
+
+SCHNEIDEKIND. Save her from what? Dash it, sir, out with it.
+
+STRAMMFEST. She has joined the Revolution.
+
+SCHNEIDEKIND. But so have you, sir. We've all joined the Revolution. She
+doesn't mean it any more than we do.
+
+STRAMMFEST. Heaven grant you may be right! But that is not the worst.
+She had eloped with a young officer. Eloped, Schneidekind, eloped!
+
+SCHNEIDEKIND [not particularly impressed]. Yes, Sir.
+
+STRAMMFEST. Annajanska, the beautiful, the innocent, my master's
+daughter! [He buries his face in his hands.]
+
+The telephone rings.
+
+SCHNEIDEKIND [taking the receiver]. Yes: G.H.Q. Yes... Don't bawl: I'm
+not a general. Who is it speaking?... Why didn't you say so? don't you
+know your duty? Next time you will lose your stripe... Oh, they've made
+you a colonel, have they? Well, they've made me a field-marshal: now
+what have you to say?... Look here: what did you ring up for? I can't
+spend the day here listening to your cheek... What! the Grand Duchess
+[Strammfest starts.] Where did you catch her?
+
+STRAMMFEST [snatching the telephone and listening for the answer].
+Speak louder, will you: I am a General I know that, you dolt. Have you
+captured the officer that was with her?... Damnation! You shall answer
+for this: you let him go: he bribed you. You must have seen him:
+the fellow is in the full dress court uniform of the Panderobajensky
+Hussars. I give you twelve hours to catch him or... what's that you say
+about the devil? Are you swearing at me, you... Thousand thunders!
+[To Schneidekind.] The swine says that the Grand Duchess is a devil
+incarnate. [Into the telephone.] Filthy traitor: is that the way you
+dare speak of the daughter of our anointed Panjandrum? I'll--
+
+SCHNEIDEKIND [pulling the telephone from his lips]. Take care, sir.
+
+STRAMMFEST. I won't take care: I'll have him shot. Let go that
+telephone.
+
+SCHNEIDEKIND. But for her own sake, sir--
+
+STRAMMFEST. Eh?--
+
+SCHNEIDEKIND. For her own sake they had better send her here. She will
+be safe in your hands.
+
+STRAMMFEST [yielding the receiver]. You are right. Be civil to him. I
+should choke [he sits down].
+
+SCHNEIDEKIND [into the telephone]. Hullo. Never mind all that: it's only
+a fellow here who has been fooling with the telephone. I had to leave
+the room for a moment. Wash out: and send the girl along. We'll jolly
+soon teach her to behave herself here... Oh, you've sent her already.
+Then why the devil didn't you say so, you--[he hangs up the telephone
+angrily]. Just fancy: they started her off this morning: and all this is
+because the fellow likes to get on the telephone and hear himself talk
+now that he is a colonel. [The telephone rings again. He snatches the
+receiver furiously.] What's the matter now?... [To the General.] It's our
+own people downstairs. [Into the receiver.] Here! do you suppose I've
+nothing else to do than to hang on to the telephone all day?... What's
+that? Not men enough to hold her! What do you mean? [To the General.]
+She is there, sir.
+
+STRAMMFEST. Tell them to send her up. I shall have to receive her
+without even rising, without kissing her hand, to keep up appearances
+before the escort. It will break my heart.
+
+SCHNEIDEKIND [into the receiver]. Send her up... Tcha! [He hangs up the
+receiver.] He says she is halfway up already: they couldn't hold her.
+
+The Grand Duchess bursts into the room, dragging with her two exhausted
+soldiers hanging on desperately to her arms. She is enveloped from head
+to foot by a fur-lined cloak, and wears a fur cap.
+
+SCHNEIDEKIND [pointing to the bench]. At the word Go, place your
+prisoner on the bench in a sitting posture; and take your seats right
+and left of her. Go.
+
+The two soldiers make a supreme effort to force her to sit down. She
+flings them back so that they are forced to sit on the bench to save
+themselves from falling backwards over it, and is herself dragged into
+sitting between them. The second soldier, holding on tight to the Grand
+Duchess with one hand, produces papers with the other, and waves them
+towards Schneidekind, who takes them from him and passes them on to the
+General. He opens them and reads them with a grave expression.
+
+SCHNEIDEKIND. Be good enough to wait, prisoner, until the General has
+read the papers on your case.
+
+THE GRAND DUCHESS [to the soldiers]. Let go. [To Strammfest]. Tell them
+to let go, or I'll upset the bench backwards and bash our three heads on
+the floor.
+
+FIRST SOLDIER. No, little mother. Have mercy on the poor.
+
+STRAMMFEST [growling over the edge of the paper he is reading]. Hold
+your tongue.
+
+THE GRAND DUCHESS [blazing]. Me, or the soldier?
+
+STRAMMFEST [horrified]. The soldier, madam.
+
+THE GRAND DUCHESS. Tell him to let go.
+
+STRAMMFEST. Release the lady.
+
+The soldiers take their hands off her. One of them wipes his fevered
+brow. The other sucks his wrist.
+
+SCHNEIDKIND [fiercely]. 'ttention!
+
+The two soldiers sit up stiffly.
+
+THE GRAND DUCHESS. Oh, let the poor man suck his wrist. It may be
+poisoned. I bit it.
+
+STRAMMFEST [shocked]. You bit a common soldier!
+
+GRAND DUCHESS. Well, I offered to cauterize it with the poker in the
+office stove. But he was afraid. What more could I do?
+
+SCHNEIDEKIND. Why did you bite him, prisoner?
+
+THE GRAND DUCHESS. He would not let go.
+
+STRAMMFEST. Did he let go when you bit him?
+
+THE GRAND DUCHESS. No. [Patting the soldier on the back]. You should
+give the man a cross for his devotion. I could not go on eating him; so
+I brought him along with me.
+
+STRAMMFEST. Prisoner--
+
+THE GRAND DUCHESS. Don't call me prisoner, General Strammfest. My
+grandmother dandled you on her knee.
+
+STRAMMFEST [bursting into tears]. O God, yes. Believe me, my heart is
+what it was then.
+
+THE GRAND DUCHESS. Your brain also is what it was then. I will not be
+addressed by you as prisoner.
+
+STRAMMFEST. I may not, for your own sake, call you by your rightful and
+most sacred titles. What am I to call you?
+
+THE GRAND DUCHESS. The Revolution has made us comrades. Call me comrade.
+
+STRAMMFEST. I had rather die.
+
+THE GRAND DUCHESS. Then call me Annajanska; and I will call you Peter
+Piper, as grandmamma did.
+
+STRAMMFEST [painfully agitated]. Schneidekind, you must speak to her: I
+cannot--[he breaks down.]
+
+SCHNEIDEKIND [officially]. The Republic of Beotia has been compelled
+to confine the Panjandrum and his family, for their own safety, within
+certain bounds. You have broken those bounds.
+
+STRAMMFEST [taking the word from him]. You are I must say it--a
+prisoner. What am I to do with you?
+
+THE GRAND DUCHESS. You should have thought of that before you arrested
+me.
+
+STRAMMFEST. Come, come, prisoner! do you know what will happen to you if
+you compel me to take a sterner tone with you?
+
+THE GRAND DUCHESS. No. But I know what will happen to you.
+
+STRAMAIFEST. Pray what, prisoner?
+
+THE GLAND DUCHESS. Clergyman's sore throat.
+
+Schneidekind splutters; drops a paper: and conceals his laughter under
+the table.
+
+STRAMMFEST [thunderously]. Lieutenant Schneidekind.
+
+SCHNEIDEKIND [in a stifled voice]. Yes, Sir. [The table vibrates
+visibly.]
+
+STRAMMFEST. Come out of it, you fool: you're upsetting the ink.
+
+Schneidekind emerges, red in the face with suppressed mirth.
+
+STRAMMFEST. Why don't you laugh? Don't you appreciate Her Imperial
+Highness's joke?
+
+SCHNEIDEKIND [suddenly becoming solemn]. I don't want to, sir.
+
+STRAMMFEST. Laugh at once, sir. I order you to laugh.
+
+SCHNEIDEKIND [with a touch of temper]. I really can't, sir. [He sits
+down decisively.]
+
+STRAMMFEST [growling at him]. Yah! [He turns impressively to the Grand
+Duchess.] Your Imperial Highness desires me to address you as comrade?
+
+THE GRAND DUCHESS [rising and waving a red handkerchief]. Long live the
+Revolution, comrade!
+
+STRAMMFEST [rising and saluting]. Proletarians of all lands, unite.
+Lieutenant Schneidekind, you will rise and sing the Marseillaise.
+
+SCHNEIDEKIND [rising]. But I cannot, sir. I have no voice, no ear.
+
+STRAMMFEST. Then sit down; and bury your shame in your typewriter.
+[Schneidekind sits down.] Comrade Annajanska, you have eloped with a
+young officer.
+
+THE GRAND DUCHESS [astounded]. General Strammfest, you lie.
+
+STRAMMFEST. Denial, comrade, is useless. It is through that officer
+that your movements have been traced. [The Grand Duchess is suddenly
+enlightened, and seems amused. Strammfest continues an a forensic
+manner.] He joined you at the Golden Anchor in Hakonsburg. You gave
+us the slip there; but the officer was traced to Potterdam, where you
+rejoined him and went alone to Premsylople. What have you done with that
+unhappy young man? Where is he?
+
+THE GRAND DUCHESS [pretending to whisper an important secret]. Where he
+has always been.
+
+STRAMMFEST [eagerly]. Where is that?
+
+THE GRAND DUCHESS [impetuously]. In your imagination. I came alone. I
+am alone. Hundreds of officers travel every day from Hakonsburg to
+Potterdam. What do I know about them?
+
+STRAMMFEST. They travel in khaki. They do not travel in full dress court
+uniform as this man did.
+
+SCHNEIDEKIND. Only officers who are eloping with grand duchesses wear
+court uniform: otherwise the grand duchesses could not be seen with
+them.
+
+STRAMMFEST. Hold your tongue. [Schneidekind, in high dudgeon, folds his
+arms and retires from the conversation. The General returns to his paper
+and to his examination of the Grand Duchess.] This officer travelled
+with your passport. What have you to say to that?
+
+THE GRAND DUCHESS. Bosh! How could a man travel with a woman's passport?
+
+STRAMMFEST. It is quite simple, as you very well know. A dozen
+travellers arrive at the boundary. The official collects their
+passports. He counts twelve persons; then counts the passports. If there
+are twelve, he is satisfied.
+
+THE GRAND DUCHESS. Then how do you know that one of the passports was
+mine?
+
+STRAMMFEST. A waiter at the Potterdam Hotel looked at the officer's
+passport when he was in his bath. It was your passport.
+
+THE GRAND DUCHESS. Stuff! Why did he not have me arrested?
+
+STRAMMFEST. When the waiter returned to the hotel with the police the
+officer had vanished; and you were there with your own passport. They
+knouted him.
+
+THE GRAND DUCHESS. Oh! Strammfest, send these men away. I must speak to
+you alone.
+
+STRAMMFEST [rising in horror]. No: this is the last straw: I cannot
+consent. It is impossible, utterly, eternally impossible, that a
+daughter of the Imperial House should speak to any one alone, were it
+even her own husband.
+
+THE GRAND DUCHESS. You forget that there is an exception. She may speak
+to a child alone. [She rises.] Strammfest, you have been dandled on my
+grandmother's knee. By that gracious action the dowager Panjandrina made
+you a child forever. So did Nature, by the way. I order you to speak to
+me alone. Do you hear? I order you. For seven hundred years no member of
+your family has ever disobeyed an order from a member of mine. Will you
+disobey me?
+
+STRAMMFEST. There is an alternative to obedience. The dead cannot
+disobey. [He takes out his pistol and places the muzzle against his
+temple.]
+
+SCHNEIDEKIND [snatching the pistol from him]. For God's sake, General--
+
+STRAMMFEST [attacking him furiously to recover the weapon]. Dog of a
+subaltern, restore that pistol and my honor.
+
+SCHNEIDEKIND [reaching out with the pistol to the Grand Duchess]. Take
+it: quick: he is as strong as a bull.
+
+THE GRAND DUCHESS [snatching it]. Aha! Leave the room, all of you except
+the General. At the double! lightning! electricity! [She fires shot
+after shot, spattering the bullets about the ankles of the soldiers.
+They fly precipitately. She turns to Schneidekind, who has by this time
+been flung on the floor by the General.] You too. [He scrambles up.]
+March. [He flies to the door.]
+
+SCHNEIDEKIND [turning at the door]. For your own sake, comrade--
+
+THE GRAND DUCHESS [indignantly]. Comrade! You!!! Go. [She fires two more
+shots. He vanishes.]
+
+STRAMMFEST [making an impulsive movement towards her]. My Imperial
+Mistress--
+
+THE GRAND DUCHESS. Stop. I have one bullet left, if you attempt to take
+this from me [putting the pistol to her temple].
+
+STRAMMFEST [recoiling, and covering his eyes with his hands]. No no: put
+it down: put it down. I promise everything: I swear anything; but put it
+down, I implore you.
+
+THE GRAND DUCHESS [throwing it on the table]. There!
+
+STRAMMFEST [uncovering his eyes]. Thank God!
+
+THE GRAND DUCHESS [gently]. Strammfest: I am your comrade. Am I nothing
+more to you?
+
+STRAMMFEST [falling on his knee]. You are, God help me, all that is left
+to me of the only power I recognize on earth [he kisses her hand].
+
+THE GRAND DUCHESS [indulgently]. Idolater! When will you learn that our
+strength has never been in ourselves, but in your illusions about us?
+[She shakes off her kindliness, and sits down in his chair.] Now tell
+me, what are your orders? And do you mean to obey them?
+
+STRAMMFEST [starting like a goaded ox, and blundering fretfully about
+the room]. How can I obey six different dictators, and not one gentleman
+among the lot of them? One of them orders me to make peace with the
+foreign enemy. Another orders me to offer all the neutral countries 48
+hours to choose between adopting his views on the single tax and being
+instantly invaded and annihilated. A third orders me to go to a damned
+Socialist Conference and explain that Beotia will allow no annexations
+and no indemnities, and merely wishes to establish the Kingdom of Heaven
+on Earth throughout the universe. [He finishes behind Schneidekind's
+chair.]
+
+THE GRAND DUCHESS. Damn their trifling!
+
+STRAMMFEST. I thank Your Imperial Highness from the bottom of my heart
+for that expression. Europe thanks you.
+
+THE GRAND DUCHESS. M'yes; but--[rising]. Strammfest, you know that your
+cause--the cause of the dynasty--is lost.
+
+STRAMMFEST. You must not say so. It is treason, even from you. [He
+sinks, discouraged, into the chair, and covers his face with his hand.]
+
+THE GRAND DUCHESS. Do not deceive yourself, General: never again will a
+Panjandrum reign in Beotia. [She walks slowly across the room, brooding
+bitterly, and thinking aloud.] We are so decayed, so out of date, so
+feeble, so wicked in our own despite, that we have come at last to will
+our own destruction.
+
+STRAMMFEST. You are uttering blasphemy.
+
+THE GRAND DUCHESS. All great truths begin as blasphemies. All the king's
+horses and all the king's men cannot set up my father's throne again. If
+they could, you would have done it, would you not?
+
+STRAMMFEST. God knows I would!
+
+THE GRAND DUCHESS. You really mean that? You would keep the people in
+their hopeless squalid misery? you would fill those infamous prisons
+again with the noblest spirits in the land? you would thrust the rising
+sun of liberty back into the sea of blood from which it has risen? And
+all because there was in the middle of the dirt and ugliness and horror
+a little patch of court splendor in which you could stand with a few
+orders on your uniform, and yawn day after day and night after night in
+unspeakable boredom until your grave yawned wider still, and you fell
+into it because you had nothing better to do. How can you be so stupid,
+so heartless?
+
+STRAMMFEST. You must be mad to think of royalty in such a way. I never
+yawned at court. The dogs yawned; but that was because they were dogs:
+they had no imagination, no ideals, no sense of honor and dignity to
+sustain them.
+
+THE GRAND DUCHESS. My poor Strammfest: you were not often enough at
+court to tire of it. You were mostly soldiering; and when you came home
+to have a new order pinned on your breast, your happiness came through
+looking at my father and mother and at me, and adoring us. Was that not
+so?
+
+STRAMMFEST. Do YOU reproach me with it? I am not ashamed of it.
+
+THE GRAND DUCHESS. Oh, it was all very well for you, Strammfest. But
+think of me, of me! standing there for you to gape at, and knowing that
+I was no goddess, but only a girl like any other girl! It was cruelty to
+animals: you could have stuck up a wax doll or a golden calf to worship;
+it would not have been bored.
+
+STRAMMFEST. Stop; or I shall renounce my allegiance to you. I have had
+women flogged for such seditious chatter as this.
+
+THE GRAND DUCHESS. Do not provoke me to send a bullet through your head
+for reminding me of it.
+
+STRAMMFEST. You always had low tastes. You are no true daughter of the
+Panjandrums: you are a changeling, thrust into the Panjandrina's bed by
+some profligate nurse. I have heard stories of your childhood: of how--
+
+THE GRAND DUCHESS. Ha, ha! Yes: they took me to the circus when I was a
+child. It was my first moment of happiness, my first glimpse of heaven.
+I ran away and joined the troupe. They caught me and dragged me back to
+my gilded cage; but I had tasted freedom; and they never could make me
+forget it.
+
+STRAMMFEST. Freedom! To be the slave of an acrobat! to be exhibited to
+the public! to--
+
+THE GRAND DUCHESS. Oh, I was trained to that. I had learnt that part of
+the business at court.
+
+STRAMMFEST. You had not been taught to strip yourself half naked and
+turn head over heels--
+
+THE GRAND DUCHESS. Man, I WANTED to get rid of my swaddling clothes and
+turn head over heels. I wanted to, I wanted to, I wanted to. I can do it
+still. Shall I do it now?
+
+STRAMMFEST. If you do, I swear I will throw myself from the window so
+that I may meet your parents in heaven without having my medals torn
+from my breast by them.
+
+THE GRAND DUCHESS. Oh, you are incorrigible. You are mad, infatuated.
+You will not believe that we royal divinities are mere common flesh and
+blood even when we step down from our pedestals and tell you ourselves
+what a fool you are. I will argue no more with you: I will use my power.
+At a word from me your men will turn against you: already half of them
+do not salute you; and you dare not punish them: you have to pretend not
+to notice it.
+
+STRAMMFEST. It is not for you to taunt me with that if it is so.
+
+THE GRAND DUCHESS. [haughtily]. Taunt! I condescend to taunt! To taunt a
+common General! You forget yourself, sir.
+
+STRAMMFEST [dropping on his knee submissively]. Now at last you speak
+like your royal self.
+
+THE GRAND DUCHESS. Oh, Strammfest, Strammfest, they have driven your
+slavery into your very bones. Why did you not spit in my face?
+
+STRAMMFEST [rising with a shudder]. God forbid!
+
+THE GRAND DUCHESS. Well, since you will be my slave, take your orders
+from me. I have not come here to save our wretched family and our
+bloodstained crown. I am come to save the Revolution.
+
+STRAMMFEST. Stupid as I am, I have come to think that I had better save
+that than save nothing. But what will the Revolution do for the people?
+Do not be deceived by the fine speeches of the revolutionary leaders and
+the pamphlets of the revolutionary writers. How much liberty is there
+where they have gained the upper hand? Are they not hanging, shooting,
+imprisoning as much as ever we did? Do they ever tell the people the
+truth? No: if the truth does not suit them they spread lies instead, and
+make it a crime to tell the truth.
+
+THE GRAND DUCHESS. Of course they do. Why should they not?
+
+STRAMMFEST [hardly able to believe his ears]. Why should they not?
+
+THE GRAND DUCHESS. Yes: why should they not? We did it. You did it, whip
+in hand: you flogged women for teaching children to read.
+
+STRAMMFEST. To read sedition. To read Karl Marx.
+
+THE GRAND DUCHESS. Pshaw! How could they learn to read the Bible without
+learning to read Karl Marx? Why do you not stand to your guns and
+justify what you did, instead of making silly excuses? Do you suppose
+I think flogging a woman worse than flogging a man? I, who am a woman
+myself!
+
+STRAMMFEST. I am at a loss to understand your Imperial Highness. You
+seem to me to contradict yourself.
+
+THE GRAND DUCHESS. Nonsense! I say that if the people cannot govern
+themselves, they must be governed by somebody. If they will not do their
+duty without being half forced and half humbugged, somebody must force
+them and humbug them. Some energetic and capable minority must always
+be in power. Well, I am on the side of the energetic minority whose
+principles I agree with. The Revolution is as cruel as we were; but its
+aims are my aims. Therefore I stand for the Revolution.
+
+STRAMMFEST. You do not know what you are saying. This is pure
+Bolshevism. Are you, the daughter of a Panjandrum, a Bolshevist?
+
+THE GRAND DUCHESS. I am anything that will make the world less like a
+prison and more like a circus.
+
+STRAMMFEST. Ah! You still want to be a circus star.
+
+THE GRAND DUCHESS. Yes, and be billed as the Bolshevik Empress. Nothing
+shall stop me. You have your orders, General Strammfest: save the
+Revolution.
+
+STRAMMFEST. What Revolution? Which Revolution? No two of your rabble of
+revolutionists mean the same thing by the Revolution What can save a mob
+in which every man is rushing in a different direction?
+
+THE GRAND DUCHESS. I will tell you. The war can save it.
+
+STRAMMFEST. The war?
+
+THE GRAND DUCHESS. Yes, the war. Only a great common danger and a great
+common duty can unite us and weld these wrangling factions into a solid
+commonwealth.
+
+STRAMMFEST. Bravo! War sets everything right: I have always said so. But
+what is a united people without a united army? And what can I do? I am
+only a soldier. I cannot make speeches: I have won no victories: they
+will not rally to my call [again he sinks into his chair with his former
+gesture of discouragement].
+
+THE GRAND DUCHESS. Are you sure they will not rally to mine?
+
+STRAMMFEST. Oh, if only you were a man and a soldier!
+
+THE GRAND DUCHESS. Suppose I find you a man and a soldier?
+
+STRAMMFEST [rising in a fury]. Ah! the scoundrel you eloped with! You
+think you will shove this fellow into an army command, over my head.
+Never.
+
+THE GRAND DUCHESS. You promised everything. You swore anything. [She
+marches as if in front of a regiment.] I know that this man alone can
+rouse the army to enthusiasm.
+
+STRAMMFEST. Delusion! Folly! He is some circus acrobat; and you are in
+love with him.
+
+THE GRAND DUCHESS. I swear I am not in love with him. I swear I will
+never marry him.
+
+STRAMMFEST. Then who is he?
+
+THE GRAND DUCHESS. Anybody in the world but you would have guessed long
+ago. He is under your very eyes.
+
+STRAMMFEST [staring past her right and left]. Where?
+
+THE GRAND DUCHESS. Look out of the window.
+
+He rushes to the window, looking for the officer. The Grand Duchess
+takes off her cloak and appears in the uniform of the Panderobajensky
+Hussars.
+
+STRAMMFEST [peering through the window]. Where is he? I can see no one.
+
+THE GRAND DUCHESS. Here, silly.
+
+STRAMMFEST [turning]. You! Great Heavens! The Bolshevik Empress!
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Annajanska, the Bolshevik Empress, by
+George Bernard Shaw
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ANNAJANSKA, THE BOLSHEVIK EMPRESS ***
+
+***** This file should be named 3485.txt or 3485.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/4/8/3485/
+
+Produced by Eve Sobol
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.