summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--34624-8.txt1323
-rw-r--r--34624-8.zipbin0 -> 27134 bytes
-rw-r--r--34624-h.zipbin0 -> 28467 bytes
-rw-r--r--34624-h/34624-h.htm1387
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
7 files changed, 2726 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/34624-8.txt b/34624-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..b249250
--- /dev/null
+++ b/34624-8.txt
@@ -0,0 +1,1323 @@
+Project Gutenberg's Elogio Historico do Conde de Ficalho, by Eduardo Burnay
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Elogio Historico do Conde de Ficalho
+
+Author: Eduardo Burnay
+
+Release Date: December 11, 2010 [EBook #34624]
+
+Language: Portuguese
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ELOGIO HISTORICO DO CONDE ***
+
+
+
+
+Produced by Mike Silva
+
+
+
+
+
+ ELOGIO HISTORICO
+
+ DO
+
+ CONDE DE FICALHO
+
+ LIDO NA SESSÃO SOLEMNE
+
+ DA
+
+ ACADEMIA REAL DAS SCIENCIAS DE LISBOA
+
+ EM 25 DE MARÇO DE 1906
+
+ PELO SOCIO EFFECTIVO
+
+ EDUARDO BURNAY
+
+
+
+ LISBOA
+ Por ordem e na Typographia da Academia
+ 1906
+
+
+
+
+ EXTRACTO DA Historia e Memorias da Academia Real das Sciencias de Lisboa,
+ nov. ser., Classe de Sciencias Moraes, etc.
+
+ --
+
+ TOMO XI--PARTE I
+
+
+
+
+ SENHORA E EXCELSA RAINHA
+
+ ALTEZA REAL
+
+ ILLUSTRES CONFRADES
+
+ MINHAS SENHORAS E MEUS SENHORES:
+
+
+A Academia em sessão solemne, e como que na presença de seu Regio
+Presidente e Protector,--pois que impedido de comparecer, por motivo
+felizmente destituido de gravidade, se acha para todos gratamente
+representado por Vossa Magestade e por Vossa Alteza Real--a Academia
+entende prestar hoje a homenagem em divida a um dos seus mais distinctos
+e assignalados membros--o fallecido socio Francisco de Mello, 4.º Conde
+de Ficalho.
+
+Se attendermos a que tendo elle estado n'esta Academia inscripto na sua
+1.ª Classe e incorporado na Secção de sciencias historico-naturaes, como
+especial cultor do ramo botanico, que distinctamente professou na nossa
+Escola Polytechnica,--a quem mais directamente caberia officiar n'esta
+solemnisação seria ao nosso preclaro collega D. Antonio Xavier Pereira
+Coutinho, que ao Conde de Ficalho succedeu na cadeira de Botanica.
+
+Não tendo sido possivel arrancal-o ao seu conhecido retraimento, filho
+de uma imperiosa e irresistivel modestia--na grandeza só comparavel á do
+seu realissimo merito--na verdade, qualquer socio d'esta Academia, sem
+distincção de classe, poderia assumir a tarefa, visto que o Conde de
+Ficalho, á semelhança de Latino Coelho e de Corvo, illustradissimo em
+quasi todos os ramos da sciencia, foi tambem, mais do que simples cultor
+de boas lettras, escriptor consummado.
+
+É assim que, como a qualquer outro poderia caber, sou n'este momento o
+porta-voz da Academia na glorificação do seu fallecido socio, sem outro
+especial motivo que não seja, para mim, a razão... academica, de que
+tendo elle, botanico, feito um dia n'esta mesma sala o elogio do
+chimico Antonio Augusto de Aguiar, a Chimica estaria de certa maneira em
+divida para com a Botanica......
+
+É artificiosa esta invocação de um _Deve_ e _Ha de Haver_ em materia de
+panegyricos academicos?
+
+Será. Mas amplamente corrigida fica pelo veridico, sincero, nada
+artificioso sentimento, que tão grato me torna prestar aqui, em nome
+collectivo, a um collega desapparecido, a homenagem do apreço e
+admiração que em vida todos lhe consagravamos, e que para mim se radicou
+em vinte annos de excellente camaradagem escolar.
+
+
+O justo elogio do Conde de Ficalho surgiu, pode dizer-se immediato, por
+occasião do seu fallecimento, em todos os orgãos da imprensa, pois com
+elle desapparecera uma das personalidades de maior notoriedade da
+sociedade portugueza na ultima metade do seculo passado.
+
+A sua complexa e brilhante individualidade pôl-a, tambem brilhantemente,
+em elegante relevo o elogio proferido em outro logar pelo Conde de
+Arnoso[1], e na _Tradição_[2], interessante publicação, a que o nosso
+consocio muito queria, e que viu a luz em Serpa, antiga villa-solar da
+Casa de Ficalho, um numero especial de homenagem lhe foi consagrado, com
+a collaboração de Ramalho Ortigão, D. Antonio Xavier Pereira Coutinho,
+Theophilo Braga, Conde de Sabugosa, Sousa Viterbo, e outros distinctos
+ornamentos da sciencia e das lettras portuguezas.
+
+Chega mais tarde a Academia. Mas ainda não chega tarde, considerado o
+nosso já conhecido e descançado apego ao proverbial conceito de que quem
+tem pressa... vae devagar.
+
+Mas quantos teem esperado mais... e continuarão a esperar?...
+
+Da demora não terão, pois, _á priori_, de queixar-se os manes do nosso
+defuncto collega, se é que nas empireas regiões, onde pairam os
+espiritos evolados da Terra, os manes academicos ficam conservando
+interesse e gosto pelas coisas do nosso instituto.
+
+Mas se essa mysteriosa telepathia atravez do Infinito existe de facto,
+e d'isso agora tremo, de receiar é então que, em vez do infundado
+reparo de demasiada demora, se justifique antes, em concilio dos
+academicos que nos precederam na grande e tenebrosa viagem, a conclusão
+de que melhor fôra demorar muito mais, como para outros, a consagração a
+que hoje nos propomos.
+
+Se assim succeder, só minha será a culpa, pois que, aos olhos de todos,
+bem patente é que no Conde de Ficalho não falta materia prima para
+elogio, e não só para elogio, mas para bom elogio.
+
+Largo poderia elle ser, tantos são os aspectos, todos elles
+distinctissimos, da sua tão especial e superior individualidade, e
+tantos são os trabalhos seus dignos de detido exame e louvor.
+
+Mas a sessão de hoje não lhe pertence exclusivamente: tem de repartil-a
+com o sabio Theodoro Mommsen, a quem o nosso eminente confrade Sousa
+Monteiro logo erigirá em aureas palavras o condigno monumento. E assim
+cumpre resumir-me, o que aliás faço tanto mais gostosamente quanto
+sempre algum proveito poderei auferir de me acolher, embora por
+necessidade, ao horaciano preceito, que promette maior agrado aos
+discursadores que não abusem da attenção do auditorio.
+
+ * * * * *
+
+Posto isto, meus senhores, que hei de rapidamente referir da saudosa
+figura do Conde de Ficalho, como que presente ainda aos nossos sentidos?
+
+Todos recordam n'este momento a sua tão esbelta figura, o seu tão
+donairoso porte, a sua esculptural cabeça e a fina linha do seu perfil,
+o seu intelligente, avelludado e piscante olhar, a sua bocca amoravel e
+espirituosa, a sua voz suave e clara, a expressão accentuadamente
+intellectualisada da insinuante physionomia, a aristocratica
+rescendencia de toda a sua pessoa.
+
+Na lembrança de todos está tambem a sua singular, ou para melhor dizer
+plural, aptidão para tudo, e que lhe permittia desempenhar-se sempre
+distinctamente de quanto emprehendesse--litteraria, scientifica,
+artistica e mundanamente: o que, accrescido do seu saber scientifico e
+litterario e do peculio de noticias adquirido em visitas ás côrtes
+extrangeiras com os reis e principes portuguezes, tornava o seu convivio
+altamente interessante, sem embargo de, por vezes, com certa
+desegualdade de humor, que era o _mas_ da sua normal affabilidade, se
+dar por seccado e falto de pachorra.
+
+Ninguem esquece tão pouco, tão caracteristico era, aquelle patente e
+despreoccupado ar de satisfação, de si proprio e do seu exito na
+vida--de que estava longe de ser um _vencido_!--ar que nada se parecia
+com vaidade, e era apenas uma especie de _joie de vivre_, e de que
+tão natural e temperadamente usava, que longe de ferir quem quer que
+fosse, que em si proprio ainda mais gosto fizesse, a todos parecia
+corrente, e antes mais inclinava para se sympathisar com esse agradavel
+estado d'alma, embora alheio, do que para de elle murmurar.
+
+E, finalmente, algum mais intimo d'entre vós poderá tambem recordar na
+sua saudade o que n'elle havia--a despeito da sua sorridente mascara de
+sceptico e de certo intencional egoismo, mais intencional do que real,
+com o qual como que achara commodo simplificar a existencia--o que
+n'elle havia, iamos dizendo, de fundamentalmente bom e carinhoso para os
+seus amigos e de compassivo para o que de compaixão era digno.
+
+Com um tal conjuncto de predicados physicos e psychicos, estheticos e
+moraes, Ficalho--assim era uso fazer-lhe abreviada referencia--Ficalho
+constituiu em todos os meios da sociedade portugueza, quer entre varões,
+quer entre donas,--que não desestimava e de que não era tão pouco
+desestimado--uma personalidade á parte, de especial relevo e distincção,
+onde quer que apparecesse, e pelo quê bem se comprehende que tantas
+vezes fosse utilisado para representar o Rei e a Nação em cerimonias
+internacionaes da maior pompa e responsabilidade decorativa, no melhor e
+mais alto sentido da expressão o dizemos.
+
+Mas para nós, academicos, o que avulta no nosso preclaro confrade não
+são todos esses dotes naturaes, de que era o feliz, mas irresponsavel
+portador e usufructuario, por condição, não de acção e vontade propria,
+mas de simples nascimento. O que principalmente nos cabe celebrar é o
+que representa, na consideração e notoriedade a que chegou, a sua
+iniciativa na ulilisação dos congenitos apanagios que da estirpe lhe
+provinham, e que como que o embalaram no seu dourado berço de senhor de
+Ficalho e de morgado de Serpa.
+
+ * * * * *
+
+Nas modernas sociedades, a maioria dos homens que hoje attingem
+situações culminantes na consideração publica veem de nada, ou de pouco.
+São _self-made-men_, na expressão ingleza. A necessidade é que os faz, é
+ella o inicial estimulo e factor do seu engrandecimento. Tal é
+approximadamente o caso de quasi todos nós.
+
+Na lucta da concorrencia, ao contrario, os individuos das antigas
+classes aristocraticas, carregadas de glorias passadas, seculares e
+genuinas, mas constituidas em bases diversas das da illustração moderna,
+como que nascem com a atrophia das faculdades necessarias para o
+moderno combate e propendem a decahir.
+
+No nosso consocio o caso é todavia differente: nasce aristocrata,
+fidalgo de grande linhagem, illustre já no berço, mas a essa illustração
+de herança accrescenta outra mais effectiva, que conquista com o seu
+esforço, na mais democratica competencia, no concurso e na publicidade
+das acções por que se affirmam o merito e o talento.
+
+Não ha duvida que de boa linhagem vinha o Conde de Ficalho, boa não só
+no sentido nobiliarchico do termo, mas ainda no do essencial valor.
+
+Os Ficalhos, Mellos de appellido, proveem de Mem Soares de Merlo, um dos
+esforçados cavalleiros das ordens de Santiago e de Aviz, que ajudaram
+Affonso III á conquista final do Algarve, e de Martim Affonso de Mello,
+guarda-mór de D. João I.
+
+N'estes Mellos se enraizam as casas de Cadaval, Sabugosa, S. Lourenço,
+Ficalho, Mello e Murça, dando á nação portugueza galhardos capitães,
+viso-reis, governadores ultramarinos e distinctos homens de guerra e de
+côrte, atravez todo o cyclo da velha monarchia.
+
+Ao despontar, porém, das idéas liberaes, ao passo que a massa da nobreza
+reage e se concentra na defeza das instituições seculares, os Ficalhos
+vemol-os logo precocemente abraçados á nova causa, batendo-se e
+padecendo por ella.
+
+E pela causa não padeceram só os homens, os quatro filhos da condessa
+viuva de Ficalho, D. Eugenia--Antonio, que depois foi o marquez de
+Ficalho; Luiz, que foi conde de Sobral; José, que na armada se
+distinguiu; e Francisco, que morreu conde de Mafra. Soffreu ella
+propria, prisioneira do governo miguelino no convento do Grillo,
+sequestrada de todo o conhecimento do destino dos valorosos filhos, pelo
+unico crime... de ser sua mãe!
+
+Assim, com Palmella, Terceira, Saldanha, Loulé, terminada a lucta, os
+Ficalhos, como constitucionaes que eram da _vespera_, e não de simples
+_adhesão_ ao triumpho liberal consummado, constituiram o nucleo da nova
+côrte, onde sempre permaneceram nos mais altos cargos. A torturada mãe,
+nomeada camareira-mór da infantil rainha, foi feita marqueza e depois
+duqueza de Ficalho.
+
+Distincta raça esta dos Mellos, que em tantas das suas vergonteas, sem
+menosprezo de seus pergaminhos, antes de reforço a elles, mostrou
+comprehender que os homens valem, acima de tudo, pelo seu merito proprio
+e pelo de suas obras, que não pelo de seus antepassados, que apenas lhes
+cumpre honrar, e se esforçou em affirmar e desenvolver o valor proprio,
+em harmonia com o progressivo criterio dos tempos.
+
+Para os quadros d'esta Academia deram os Mellos, em categorias varias, o
+seu contigente, pois na lista de socios e associados se encontram, além
+do Conde de Ficalho, os seguintes nomes: Domingos de Mello Breyner;
+Pedro de Mello Breyner, regente que foi do Reino, constituinte de 1820 e
+fallecido nas masmoras de S. Julião da Barra; D. Segismundo Caetano
+Alvares Pereira de Mello, duque de Lafões; Antonio de Mello da Silva
+Cesar e Menezes, conde de S. Lourenço; Antonio de Mello, marquez de
+Ficalho. Aos quaes foi tão grato, quanto justo, associar recentemente a
+titulo effectivo, e como que para que os Mellos aqui tivessem sempre
+distincta representação, o nome de Antonio Vasco de Mello, conde de
+Sabugosa.
+
+Como se vê, Francisco de Mello, que nasceu aos 27 dias de julho de 1837,
+filho do 2.º marquez e 3.º conde de Ficalho e da virtuosa marqueza D.
+Luiza Braamcamp de Almeida Castello Branco, primaria educadora de seu
+unico filho, e neto da duqueza de Ficalho, a prisioneira do convento do
+Grillo, Francisco de Mello, iamos dizendo, veiu a este mundo n'uma
+condição social, que, junta á independencia de fortuna e a seus
+sympathicos e brilhantes dotes naturaes, lhe permittia fazer uma
+agradavel, distincta e facil carreira na côrte e nos centros mundanos e
+elegantes.
+
+Não desprezou isto, que lhe vinha como patrimonio da natureza e da
+familia. Mas não se contentou, e desde moço caprichou em ser tambem
+alguma cousa, por si mesmo, em ser o que foi: «_par droit de naissance
+et par droit de conquéte._»
+
+ * * * * *
+
+Tinha Francisco de Mello 18 annos, quando, concluidos os preparatorios
+para entrar na Escola Polytechnica,--preparatorios que estudou em Serpa
+com a unica lição da mãe, do capellão e de um emigrado hespanhol,--ahi
+se matriculou em 1855. Cinco annos depois havia concluido com singular
+distincção o seu curso. E com tanta distincção que, tendo-se dado, ainda
+elle estudante, uma vaga de lente substituto na cadeira de Botanica,
+pela morte de José Maria Grande, e contando apenas 23 annos, a sua
+candidatura era acolhida com summo agrado, e, realisado o concurso em
+1860, foi elle o preferido por unanimidade de votos, sendo nomeado lente
+substituto em 3 de janeiro de 1861. A lente proprietario só passou
+depois, em 27 de janeiro de 1890, pela morte de João de Andrade Corvo.
+
+Conquistada a sua cadeira no alto professorado, podia tambem, como
+tantos prematuramente fazem, descançar sobre os louros colhidos, e
+limitar-se depois a arvorar o seu titulo de lente para vaidosa gloriola
+na côrte.
+
+O sincero culto das coisas intellectuaes manteve-o, porém, sempre, e não
+só esforçando-se no cumprimento dos deveres escolares, mas preferindo a
+todos os outros o convivio dos livros e dos homens cultos que honravam o
+paiz. E foi assim, talvez, que succedeu escolher para esposa D.
+Josepha de Menezes Brito do Rio, filha de D. Maria Krus Brito do Rio,
+cujos salões, onde se não dançava, eram ao tempo o grande centro
+intellectual de Lisboa.
+
+Quem só conheceu o Conde de Ficalho nos ultimos dez ou quinze annos, com
+mais aspecto de mundano que de estudioso, poderia pensar que elle sempre
+assim fôra.
+
+Puro engano. Assim se tornara como por uma especie de jubilação, que a
+si proprio se concedera cerca dos 50 annos. Mas além de que nunca
+desamparou os livros, e as suas ultimas publicações o demonstram, na sua
+mocidade fôra muito mais retrahido das mundaneidades, que aliás não
+estavam tambem tanto na moda como hoje, em que propendem a degenerar
+n'um assaz generalisado culto de deliquiscente _snobismo_.
+
+Todavia, ao ser nomeado lente, não deixou de parecer extranho, e talvez
+espantoso, vêr-se um moço da côrte, filho de marquezes, neto de duques,
+arvorado professor de uma escola superior, em logar a que só se dedicam
+os que teem de por tal caminho fazer vida. E d'ahi maliciosos remoques e
+ironicos sorrisos sobre o caso, tão proprios do nosso galhofeiro meio.
+
+Nasceu assim um dia o ambiguo dito, referente ao novel professor de
+botanica, segundo o qual dito elle era «_lente entre os condes, e conde
+entre os lentes_»! Maneira de se dar a suppôr que não era nem grande
+conde, nem famoso lente.
+
+A formula na sua simplicidade aphoristica, e na sua contextura symetrica
+e alternante, não deixa de ser engraçada, e foi durante algum tempo
+bastante glosada, pelo seu sabor malicioso, ou simplesmente espirituoso.
+
+Em si era absolutamente inexacta e injusta. Isto na parte de que podemos
+dar testemunho, e quero crer que na outra tambem. E tanto que não fez
+caminho.
+
+Se entre os condes, o de Ficalho era ou não conde, não tenho qualidade
+para o dizer, mas no que por alto é conjecturavel, e tanto quanto d'isso
+é dado a simples academicos prever, é licito suppôr que se elle entre os
+condes não era conde, era então certamente marquez, senão duque.
+
+Quanto a lente era-o entre os mais distinctos lentes, e não desmerecendo
+no confronto com elles.
+
+Direi mais: tendo conhecido nas aulas publicas numerosos e abalisados
+mestres, poucos encontrei tão bem dotados para tão especial mister como
+o Conde de Ficalho.
+
+
+Saber é uma cousa, ensinar é outra, embora o saber seja a base essencial
+de todo o ensino.
+
+Não se pode ensinar sem saber. Mas pode-se saber em absoluto e não se
+saber ensinar. O ensino não se faz com excesso de erudição ou de
+criticismo, sob pena de produzir inassimilavel e nocivo
+enfartamento, ou irresistivel repugnancia, desattenção e tédio.
+
+O melhor professor não é o que propina mais doutrina, é o que na dose,
+qualidade e fórma a incute mais efficazmente. Saber do seu maior peculio
+de sciencia extrahir o mais essencial, esse extracto conformal-o n'um
+molde mais simples para que se torne mais adaptavel, condimental-o, se
+tanto for necessario, com observações ou exemplificações de caracter tal
+que tornem o assumpto mais insinuante e proprio a conquistar a attenção
+e interesse do alumno--sem o quê tudo é perdido--tal é a regra
+pedagogica fundamental.
+
+A funcção do professor não reside por fórma alguma em ostentar erudição.
+Ao contrario, ha quasi sempre que fazer o sacrificio de a occultar, para
+não complicar o thema e o tornar incomprehensivel ou aborrecido, pois a
+arte do ensino, longe de ser, como alguns inconscientemente praticam, a
+complicação do simples, para o effeito de exhibir transcendencia, deve
+ser a simplificação do complicado, por vezes até á substituição das
+realidades naturaes pelos simples schemas ou formulas.
+
+D'isto tem de compenetrar-se o professor. Mas não basta: importa que
+tenha em si as qualidades para o pôr em acção, que tenha por natureza, e
+n'uma palavra--faculdade e dote de insinuação.
+
+Uma expressão nitida, rigorosa e apropriada, que permitia seguir-se com
+a comprehensão a exposição professoral, é indispensavel, sendo tão
+improprio e inconveniente o grande jogo da oratoria retumbante e
+carregada de phrases, como a linguagem confusa, imprecisa e equivoca.
+
+Mas ainda não é tudo. Se a voz é deficiente ou ingrata, se a articulação
+é imperfeita, se o sobrio gesto que acompanha a palavra a não secunda,
+se os olhos não fallam com a voz e pela sua scintillação não attraem
+convergentemente sobre o professor o olhar e com elle o ouvido e a
+attenção dos alumnos--em grande parte a lição vae perdida.
+
+Ao contrario, por completo é aproveitada se, observadas as regras
+enunciadas, aos dotes acima preconisados o professor reune condições de
+sympathia esthetica, de espirituosidade, de correcção moral e de
+cordialidade de trato, que lhe realcem o prestigio humano e a
+agradabilidade do contacto.
+
+Tudo isto, senhores, bem o reconheceis, são considerações e previsões
+que se extraem da simples razão.
+
+E, todavia, o facto é este: dir-se-ia que fomos como que photographar o
+Conde de Ficalho na sua aula, para d'essa photographia deduzirmos os
+ideaes preceitos e condições da distincção professoral.
+
+Mas é que o Conde de Ficalho,--_o conde entre os lentes_,--foi sem
+sombra de favor o que se pode chamar um professor modelo. Ainda que
+assaz erudito, não puxava o ensino para transcendencias de erudição, e
+antes procurava amoldal-o e amaneiral-o á condição dos neophytos da
+sciencia que professava.
+
+E que lindo quadro o de Ficalho, com a sua garbosa e insinuante figura,
+na sua cadeira de mestre, deante de si a grande mesa recoberta de
+matizados exemplares vegetaes, empunhando um na sua tão fina e
+aristocratica mão, e commentando-o em palavras descançadas, harmoniosas
+e suaves, tão simples quanto proprias e graciosas, perante o juvenil
+auditorio!
+
+Na atmosphera não havia só o perfume emanado da materia prima do ensino,
+havia o do encanto derramado pela palavra elegante do mestre e pela sua
+propria e communicativa elegancia de porte e de maneiras.
+
+Estava-se n'uma aula, sem duvida, porque o professor não divagava para
+fóra da lição. Mas irresistivelmente se recebia a impressão de que se
+estava tambem n'uma sala, pois se preleccionasse perante as mais
+formosas damas da côrte não disporia o Conde de Ficalho de mais primor,
+de mais gentileza, de mais gosto de agradar e conquistar do que
+amoravelmente usava para com os rapazes de toda a condição que vinham
+frequentar o seu curso.
+
+Amavam-no elles e respeitavam-no?
+
+Sem duvida. Ainda que, não se prestando o feitio aristocratico, embora
+affavel, de Ficalho á familiar permuta d'essas sentimentalidades, que
+são a precaria base da popularidade, nem inclinando tão pouco na
+disciplina escolastica ás praticas corregedoriaes, que, sob a fórma de
+vago terror, accentuam o respeito, a impressão predominante que elle
+determinava era antes a de uma peculiar distincção entre os demais
+collegas seus, resultante de o olharem como um lente á parte--mixto
+primoroso e raro de homem de estudo e de homem de côrte, consorcio
+professoral imprevisto e maravilhoso de _magister scientiarum_ e de
+_magister elegantiarum_.
+
+
+Lisonjeiramente apreciado pelos estudantes, não o era menos pelos seus
+collegas, cujos trabalhos de toda a ordem partilhava e com os quaes
+mantinha as mais cordiaes e amenas relações. Não desamparava os
+conselhos escolares, nem se desinteressava de coisa alguma que
+importasse ao bem da Escola, e os seus pareceres eram sempre tão
+judiciosos quanto despidos de pretenção. Não se pode imaginar
+camaradagem academica, nem mais correcta, nem mais agradavel.
+
+Isto, todos os lentes da Escola Polytechnica vol-o poderiam repetir, em
+corroboração do meu testemunho.
+
+Mas não é preciso, pois que, senhores academicos, por vós mesmos o
+sabeis, do convivio de mais de 25 annos que aqui tivestes com aquelle
+cujo desapparecimento hoje saudosamente registamos.
+
+Em 7 de maio de 1877 foi elle eleito correspondente da Academia, em 19
+de fevereiro de 1880 socio effectivo, e em 1897 tivemos a honra de o ter
+como Vice-Presidente. E durante esse assaz longo periodo, e n'essas
+diversas condições, o nosso instituto poude sempre apreciar, ao lado do
+seu grande valor academico, o conjuncto de qualidades moraes, que nos
+tornam hoje a sua memoria tão respeitada e querida.
+
+Outras corporações a que pertenceu poderiam, aqui chamadas á auctoria,
+trazer identicos testemunhos.
+
+Mas, repetimos, não é preciso: o seu primor moral está em todas as
+consciencias, e a sua valia academica demonstra-se nos seus trabalhos,
+na sua bella e esmerada obra.
+
+O tempo nos aperta, mas indispensavel é consagrar a esta algumas palavras.
+
+ * * * * *
+
+A obra do Conde de Ficalho é relativamente extensa e volumosa, mórmente
+consideradas as prisões e distracções da côrte, em que mais ou menos
+esteve sempre envolvido. E, dada esta circumstancia, mais admira ainda
+que seja tambem, como realmente é, de tão bom e escrupuloso quilate e de
+tão primoroso lavor.
+
+No campo restrictamente scientifico, como naturalista, occupou-se
+inicialmente o Conde de Ficalho do estudo do herbario africano, colhido
+em missão official do governo portuguez pelo Dr. Welwitsch, herbario
+pertencente a esta Academia, subsequentemente confiado á Escola
+Polytechnica, e de que em Londres existe duplicado.
+
+Esse estudo fel-o conjunctamente com o Dr. Hiern, que ultimamente
+publicou a conclusão dos trabalhos, na qual se encontra repetidas vezes
+a nota collaborativa do botanico portuguez. E tambem com o mesmo Dr.
+Hiern publicou em 1881, em inglez, nas _Transactions_ da _Sociedade
+Linneana de Londres_ (de onde foi vertida para portuguez), a memoria
+intitulada _On central Africa Plants collected by Major Serpa Pinto_.
+Comprehende a nota de 60 especies, das quaes 20 foram descriptas como
+novas.
+
+Concernente ainda á Africa, produziu em 1884, nos _Boletim da Sociedade
+de Geographia_, uma interessante memoria de cerca de 300 paginas,
+intitulada _Plantas uteis da Africa Portugueza_, com uma nota
+descriptiva e historica de 299 especies.
+
+Da _Flora Portugueza_ se occupou tambem, publicando, de 1877 a 1879, no
+_Jornal da Academia_, contribuições para a revisão de varias familias de
+plantas portuguezas do continente, e em 1899, com a collaboração de
+Pereira Coutinho, nos deu nos _Boletins da Sociedade Broteriana_,
+de Coimbra, valioso trabalho sobre as _Rosaceas de Portugal_,
+comprehendendo a diagnose de 76 especies, relativas a 26 generos.
+
+Mas o Conde de Ficalho não tinha o temperamento de um simples e frio
+naturalista. A sua tão completa e esmerada educação abrira-lhe
+horizontes mais largos, e o seu fundo era irresistivelmente de artista.
+
+Assim, a maior parte da sua obra scientifica assume, não só caracter
+litterario e philosophico, mas uma perfeição e graça de fórma, que a
+torna singularmente distincta.
+
+A _Memoria sobre a malagueta_, apresentada em 1878 á nossa Academia, é
+no genero um verdadeiro primor, onde se revela vasta leitura,
+excellentemente exposta, e consideraveis recursos de conhecimentos
+historicos, geographicos e philologicos. É modelar.
+
+Em 1880 celebrava-se o Centenario de Camões. Ficalho consagrou-lhe
+tambem uma pequena monographia, que pittorescamente intitulou--_Flora
+dos Luziadas_.
+
+É a identificação de todas as especies vegetaes referidas no immortal
+poema, europêas e exoticas, em numero de 52.
+
+Trabalho essencialmente de erudição e de technica botanica, mas
+constituindo no conjuncto uma peça litteraria do mais gracioso lavor,
+nos seus tres capitulos: _Flora Poetica--A Ilha dos Amores--Flora
+Tropical._
+
+A _Ilha dos Amores_! Existe? Onde? No Atlantico? No Mediterraneo? Nos
+mares do Oriente?
+
+Faria e Sousa localisou-a na ilha Anchediva. O morgado de Matheus, e
+outros, na ilha de Santa Helena. Gomes Monteiro na ilha de Zanzibar.
+
+Ficalho dilucida o ponto, tão simples, quanto admiravelmente: a flora da
+ilha é a flora a um tempo da patria portugueza e a classica flora de
+Homero, de Virgilio e de Ovidio. Portanto a verdadeira situação
+geographica da ilha conclue elle... «é na phantasia do poeta; e não está
+mal collocada».
+
+Ponto interessante tambem, n'esta engenhosa monographia de 100 paginas,
+é a observação dos abundantes conhecimentos que Camões tinha da flora,
+como de tudo o mais que ao tempo se sabia, e da precisão, propriedade e
+justeza com que, dentro do impeccavel metro e da perfeita rima,
+caracterisava a especie natural a que queria fazer referencia.
+
+Affirmado o seu gosto e competencia para os trabalhos de erudição
+botanica, Ficalho estava naturalmente indicado para presidir á reedição
+dos _Colloquios dos simples e drogas da India_, de Garcia da Orta,
+deliberada em 1889 pela Academia.
+
+Na India, em Gôa, onde era physico-mór, publicara Garcia da Orta, em
+1563, os seus famosos _Colloquios_, repositorio importantissimo, embora
+de contextura um pouco pueril na sua fórma dialogada, do
+conhecimento das plantas e drogas indicas, e constituindo n'esse momento
+o primeiro documento rigoroso, authentico e scientifico sobre a materia.
+
+Logo em 1567, Carlos de l'Escluse--latinamente Clusius, tendo conhecido
+em Portugal, onde viera, o tratado do abalisado medico e botanico
+portuguez, o refundiu e simplificou em latim, e a esta edição se
+seguiram mais quatro, nos annos de 1574, 1579, 1593 e 1605.
+
+Em italiano foi depois vertida, por Annibal Briganti, a traducção de
+Clusius, publicando-se, desde 1576 a 1605, oito edições.
+
+Ha finalmente mais duas edições de uma traducção franceza de Clusius,
+por Antonio Collin, com as datas de 1602 e 1619.
+
+Total: 1 edição portugueza, e 15 edições extrangeiras de imperfeitas
+traducções.
+
+Em 1841 a _Sociedade de Sciencias Medicas_ chamava para o assumpto a
+attenção dos poderes publicos, pedindo a reimpressão dos _Colloquios_,
+de cuja primeira edição eram já preciosamente raros os subsistentes
+exemplares, e recorria á intervenção de Fr. Francisco de S. Luiz e de
+Garrett. Ambos fizeram á idéa o melhor acolhimento, e por portaria de 27
+de maio de 1841, assignada por Rodrigo da Fonseca Magalhães, se
+determinou a reimpressão dos _Colloquios_, sob a direcção do conselheiro
+João Baptista d'Almeida Garrett.
+
+Não teve andamento este tentamen, e é só em 1872 que Varnhagen, visconde
+de Porto Seguro, nos dá uma 2.ª edição da obra de Garcia da Orta. Para
+se occupar d'este trabalho era sem duvida competente Varnhagen, mas, ou
+porque o não pudesse acompanhar, ou por qualquer outro motivo, a nova
+edição sahiu com bastos erros, uns trazidos da primeira, outros novos, e
+desacompanhada das necessarias elucidações.
+
+Foi isto, sem duvida, que motivou a deliberação da Academia,
+encarregando o Conde de Ficalho de levar a cabo uma nova edição dos
+_Colloquios_, devidamente apurada e commentada.
+
+A escolha não podia ter sido, a todas os respeitos, mais acertada, pois
+os dois volumes eruditamente annotados dos _Colloquios dos simples e
+drogas da India_, com o antecedente volume que lhes serve de
+introducção--_Garcia da Orta e o seu tempo_, ficaram constituindo, no
+total das suas 1200 paginas, um verdadeiro monumento classico, um
+trabalho magistralissimo em toda a parte.
+
+Foram as leituras feitas para a confecção do admiravel prefacio
+historico dos _Colloquios_ que deram mais tarde ao Conde de Ficalho a
+idéa e lhe propiciaram os fundamentaes elementos para o livro que a esse
+trabalho se seguiu--as _Viagens de Pero da Covilham_. De Pedro da
+Covilham, que á India foi dez annos antes de Vasco da Gama, de cuja
+empresa foi como que preparante, e que mais de trinta annos passou
+na mysteriosa Ethiopia, junto do quasi fabuloso Preste João.
+
+«Este pero de covilham, escrevia o Pe. Francisco Alvares, é homem que
+todas as cousas a que o mandaram soube e de todas dá conta».
+
+Ficalho commenta eloquentemente, no fecho do seu bello
+volume:--«Mandaram-no procurar a pimenta e a canella, quando ninguem nas
+nossas terras occidentaes sabia d'onde aquellas especiarias vinham; e
+elle foi, e encontrou o caminho, e chegou á India, e não se contentou em
+ir á India, foi tambem a Sofála. Mandaram-no ao Preste João, quando
+ninguem conhecia a sua morada, nem quasi em que parte do mundo tal
+morada se encontrava; e elle foi, e achou o Preste João, e fez-se amigo
+da avó do Preste João, e acabou pela convencer que devia mandar uma
+embaixada a Portugal. Todas as cousas a que o mandaram soube, e de todas
+deu conta».
+
+É um minusculo specimen do estylo e maneira de Ficalho, mas que bem
+retrata as suas qualidades de simplicidade, de relevo, de gosto e de alma.
+
+A obra scientifica do Conde de Ficalho accrescenta-se finalmente com a
+excellente introducção, admiravel quadro da economia rural portugueza,
+como diz Pereira Coutinho, com que enriqueceu o grosso e compendioso
+volume, que o governo portuguez enviou á Exposição internacional de
+Paris, de 1900, com o titulo--_Le Portugal au point de vue agricole._
+
+ * * * * *
+
+Na pura litteratura, que nos deixou o Conde de Ficalho?
+
+Escreveu o nosso consocio, o conde de Sabugosa, que elle distinctamente
+versejava na inspiração acidula de Baudelaire e na dolente cadencia de
+Musset. Para publico,--além das suas admiraveis _Notas ácerca de Serpa_
+e do seu erudito estudo sobre _O elemento arabe na linguagem dos
+pastores alemtejanos_, tudo constante de numerosos artigos na
+_Tradição_, só veiu, em prosa, um volume de novellas e contos, em 1888.
+
+Mas na sua mesma simplicidade, que primor de concepção, de observação,
+de analyse, de execução, e que revelação de talento romantico, n'esse
+delicioso volume, em que se encontram: _Uma eleição perdida.--A caçada
+do malhadeiro.--A maluca d'A dos Corvos.--A pesca do savel.--Os
+cravos.--Mais uma!_
+
+Penitencio-me de só agora os ter lido, esses deliciosos contos a que se
+não fez _reclamo_, e é doce penitencia, que a todos que se achem no
+mesmo peccaminoso caso muito recommendo, para accrescerem de mais um
+motivo a sua admiração e sympathia pelo Conde de Ficalho.
+
+A leitura d'esses contos, episodios todos referentes á terra alemtejana,
+com um profundo sabor regional, é um verdadeiro e saudavel goso.
+
+O auctor revela-se, como de prever, _naturalista_, mas de temperamento e
+sentimento seu, proprio, e não de _escola_. Inspira-se, como homem de
+sciencia, na verdade, mas sem a conhecida predilecção dos corypheus do
+realismo para os seus aspectos mais ou menos monstruosos e deprimentes,
+e antes propendente ás conclusões sentimentaes, felizmente não extranhas
+á natureza humana, e que moralmente a elevam e sublimam.
+
+Na primeira e mais importante das novellas--_Uma eleição perdida_, no
+fidalgo Julio d'Azevedo julga-se a principio vêr despontar uma especie
+de parente de Carlos da Maia, o brilhante e amoral protogonista do
+famoso romance lisboeta de Eça de Queiroz, mas o desengano vem com
+commovido aprazimento do leitor. Julio d'Azevedo, coisa menos vulgar na
+litteratura realista, não é neurasthenico, nem nevrotico, nem
+degenerado, mesmo superior. A physiologia não se impõe n'elle acima das
+exigencias da dignidade humana, que prevalecem. Tem sentimentos, tem
+disciplina moral, e o episodio simples e casto do seu vago e doce enleio
+com a tão timida e rendida Margarida, a filha do entrevado escrivão
+Pascoal, o _passarinheiro_ da meninice de Julio, mais de uma vez, pelo
+seu encanto tão singelo e irresistivelmente sentimental, nos humedece as
+palpebras.
+
+Que revelação esta, e tão inesperada: Ficalho, juntando a tantas outras
+faculdades a de um enternecimento tão subtilmente communicativo...
+
+Não ha duvida! Debaixo da sua mascara de impassivel homem do mundo
+havia, como sempre o disseram os seus amigos, um coração, humanissimo
+_malgré lui_, de honesta e bondosissima textura, e á piedade filial, dos
+que dignamente lhe ficam representando o aureolado nome e conservando
+sua resplendente memoria, será certamente grato observar n'este momento
+que em seu elogio a Academia não esquece o registo d'esses dotes de
+sensibilidade, que á saudade são sempre os mais caros.
+
+Não posso alongar-me em considerações sobre a pequena, mas linda obra
+litteraria de Ficalho, representada no volume de contos a que acabo de
+fazer referencia, e que se poderia, de certa maneira, pelo seu caracter
+regional, por, sob o titulo de _Novellas do Alemtejo_, em parallelo com
+as _Novellas do Minho_ de Camillo. Mas peço licença aos meus collegas da
+classe de Lettras d'esta Academia para, em fórma de fecho a este
+capitulo, summariamente aventar que, a avaliar pelos fulgurantes rastos
+e signaes que nos deixou, se o Conde de Ficalho se houvesse consagrado á
+extreme litteratura, n'ella deixaria um nome singularmente assignalado
+para a gloria das lettras portuguezas.
+
+
+E é tudo, senhores?
+
+Não. No seu espolio scientifico e litterario, affirma-o o conde de
+Arnoso no seu bello Elogio, deixou o Conde de Ficalho estudos sobre
+_Correia da Serra_, sobre a _Flora portugueza_, memorias ácerca do
+_Clima de Portugal_, das _Feculas alimenticias_ e da _Flora fossil_,
+numerosissimas notas historicas, anthropologicas e linguisticas, alguns
+contos, entre os quaes _Cartas do Campo_, o _Jornal de Fulano_, poesias,
+e até uma peça de theatro.
+
+Mais. Além de escriptor, temos tambem Ficalho--orador, pronunciando o
+elogio de Antonio Augusto de Aguiar, abrindo o Congresso portuguez de
+medicina, por occasião do tricentenario do descobrimento do caminho
+maritimo da India com uma conferencia intitulada _O descobrimento do
+caminho para a India e a Materia medica_, dissertando na Sociedade de
+Agricultura e em outras agremiações intellectuaes.
+
+E temo-lo tambem orador politico, proferindo na Camara dos Pares os seus
+memoraveis e exhaustivos discursos sobre a invasão do phylloxera e sobre
+o regimen cerealifero.
+
+Fallava como escrevia, com a mesma correnteza, propriedade e elegancia,
+e na tribuna tambem o seu distincto porte physico soberanamente o realçava.
+
+E já que á politica fiz referencia, cumpre registar que mais de uma vez
+foi convidado para ministro. Fontes, Bocage e Hintze Ribeiro debalde
+insistiram com elle. Recusou sempre, com premeditada e intencional
+obstinação.
+
+Chega hoje isto quasi a não acreditar-se: ter existido, vivo e palpavel,
+sem defeito, um portuguez que não queria ser ministro!
+
+Vê-se que o nosso consocio, quando se lhe proporcionava a occasião, não
+se lhe dava de cultivar tambem... a excentricidade.
+
+ * * * * *
+
+O Conde de Ficalho, meus senhores, como heis visto, foi distinctamente
+tudo quanto quiz ser, com muita gloria para si e muita honra para o seu
+paiz.
+
+Trouxe do berço opulentissimos dotes, pelo seu esforço admiravelmente os
+multiplicou, mas em tudo tambem a sorte liberalmente o favoreceu na vida.
+
+Foi tudo quanto mais eminentemente se pode ser.
+
+Na côrte foi mordomo-mór; na ordem politica, par do reino, conselheiro
+de estado, embaixador extraordinario; na sciencia e nas lettras, lente e
+academico; na esphera mundana, um verdadeiro arbitro, cujos varonis e
+encantadores predicados, mais de uma vez--estamos em conjectural-o, como
+academicos, a quem nenhum interesse humano pode ser indifferente,--mais
+de uma vez, iamos dizendo, teriam, na longa e brilhante carreira do
+nosso consocio, posto em doce palpitação intimos anceios de frageis e
+commovidos corações.
+
+Mas fidalgo ficou sempre e homem de côrte, superior ás avidas
+ambições da epocha, hostil aos equivocos e promiscuidades a que
+taes ambições conduzem, considerando-as absolutamente incompativeis com
+a sua condição no serviço real, e com o bom gosto com que sempre primou
+em desempenhal-o, junto d'El-Rei D. Luiz, de saudosa memoria, e junto de
+Sua Magestade El-Rei D. Carlos, que por esse e pelos seus demais meritos
+tanto e tão justamente o apreciava.
+
+Ninguem o invejava, estava como que--_hors concours_, e antes todos se
+compraziam no convivio social, proximo ao longinquo, d'aquella especie
+de compendio vivo de meritos e elegancias.
+
+Na sociedade portugueza, mórmente na capital do reino, tinha uma
+evidencia e notoriedade especiaes, em que prestigio, sympathia e
+curiosidade se confundiam, e assim quando um dia, o da chegada da Real
+Familia dos Açores, correu a noticia de que o Conde de Ficalho fôra
+acommettido de um deliquio no Arsenal, houve um primeiro sobresalto.
+
+Pouco depois o facto repetia-se, e logo a má nova se espalhou que a sua
+saude estava gravemente compromettida, que o seu robusto organismo se
+achava ferido de morte, na trama nobre e aristocratica por excellencia
+da humana textura, no systema nervoso.
+
+Começou-se a reparar n'elle. Retezava-se contra o adversario, mas a
+tristeza invadira-o, e transparecia na fórma de uma maior
+affectuosidade. O andar tornara-se incerto e mal equilibrado, da espinha
+o mal subia ao cerebro, e na falla, no olhar, no pensamento, havia
+preludios timidos e fugazes, mas irrecusaveis e fataes, de incipiente
+inconsciencia e desvairamento, que a todos infundia a maior tristeza.
+
+Ambulava, articulava, mas já não era o Conde de Ficalho. Estava vivo
+ainda, mas era peor do que se estivera morto.
+
+Não era elle. Era o seu phantasma, de dolorosa e arripiante visão!
+
+Felizmente para elle, felizmente para todos, o angustioso espectaculo do
+progressivo desmoronamento d'aquelle privilegiado e scintillante
+exemplar humano não se prolongou muito. Retido finalmente pelos
+progressos da doença no seu Palacio dos Caetanos, onde nascera, e onde a
+filha unica que lhe restava o fôra carinhosamente acompanhar, arrebatado
+por uma congestão, no dia 19 de abril de 1903 deixava de existir o nosso
+consocio, e de tão perfeito ser, de tão meritorio homem e de tão
+brilhante existencia--só restava um despojo material, a accordar mais
+uma vez para as mundanas meditações os echos da sempre tremenda palavra
+do _Ecclesiastes_:
+
+_Vanitas, vanitatum et omnia vanitas!..._
+
+ * * * * *
+
+Mas será tudo vaidade, meus senhores, na existencia do homem, desde os
+dons da Natureza, os felizes acasos da Fortuna, até á propria Virtude e
+Sabedoria, como desoladamente o proclama o desabusado e penitente Salomão?
+
+No ponto de vista individual, considerada a pequenez e fragilidade das
+mais assignaladas acções terrenas perante a eternidade dos destinos
+fataes, tudo é vaidade, que se desfaz em pó, cinza, nada, e ao termo da
+aspera jornada o mais afortunado e glorioso viandante a si mesmo
+pergunta--Para quê?
+
+Mas não nos elevemos a tão altas conjecturações, não fitemos o Infinito,
+cogitemos, como academicos, singelamente dentro da esphera dos
+interesses terrenos, na orbita das benemerencias sociaes.
+
+É tudo vaidade, e do que foi o Conde de Ficalho, só resta realmente uma
+imagem brilhante, que no seu mesmo brilho com vaidade se confunde?
+
+Não quererieis, illustres collegas, que eu o dissesse, e não o digo.
+
+Do Conde de Ficalho fica a sua obra, em muitos tomos valiosissima e
+perduravel, e fica, n'um aspecto mais transcendente--um exemplo e uma
+lição.
+
+Não é licito apoucar em ninguem o merito de por seu esforço se elevar no
+saber e na consideração, seja a necessidade ou a ambição que o
+estimulem. O facto é todavia normal, physiologico, e constitue a banal e
+natural condição do progresso social.
+
+Mas um tal merito sobreleva indiscutivelmente em quem, nascido sem
+necessidades materiaes, já do berço com logar marcado nas primeiras
+bancadas da hierarchia social, usufruindo-o por condição de nascimento,
+esse apanagio o corrobora como que pela conquista, affirmando esforçada
+e democraticamente meritos proprios, sufficientes para lhe alcançarem,
+fóra de todo o privilegio, eminente logar na consideração publica.
+
+É bem caracterisadamente este o caso do nosso consocio, o Conde de Ficalho.
+
+O terremoto constitucional de 1834, como terremoto que foi, destruiu
+ainda mais, do que se edificou. A nobreza soffreu ahi um profundo e
+talvez excessivo golpe, que a ulterior suppressão completa dos vinculos
+veiu tambem excessivamente consummar, e d'ahi começou o desmoronamento
+das grandes e tradicionaes familias, que eram como monumentos da
+historia de Portugal, pelo esforço de cujo sangue a nação se
+constituira, se mantivera e engrandecera, e que deviam ser
+salvaguardadas, como elos preciosos entre o Passado e o Futuro, a
+affirmarem a continuidade e indissolubilidade da gloria nacional.
+
+Tomadas de surpreza, sem preparo para as competencias da nova ordem
+social, as classes nobres esmoreceram, e entrincheiraram-se--os que
+ainda o podiam, n'um altivo orgulho, os outros na desolada, inerte e
+mortifera contemplação das suas tradições, preferindo depois ao
+trabalho energico e á lucta porfiada, para que não haviam sido educados,
+as magnanimas protecções, a que tantos se viram obrigados.
+
+Não comprehenderam o novo mundo, que ante elles, de facto, se abria. Não
+comprehenderam que as arvores de sua nobre linhagem, em cuja triste e
+vaidosa contemplação puerilmente se quedavam, eram, na nova ordem de
+cousas, apenas inefficazes diplomas de grandezas passadas, arvores
+mortas, emquanto elles, pelo esforço e merito proprio, e no novo
+criterio das supremacias sociaes, lhes não reverdecessem as folhas e
+lhes não reinflorassem os ramos.
+
+Alguns raros o attingiram, e o Conde de Ficalho, agora sagrado pela
+morte e entrado já na posteridade, sem quebra da nobreza do seu nome,
+antes com summo realce para elle, admiravelmente os symbolisa.
+
+Não ha aqui, senhores, uma soberba lição, um experimental exemplo e um
+irrecusavel estimulo para que os netos dos que galhardamente combateram
+pela espada procurem manter a fama dos avós nas competencias modernas do
+merito intellectual e scientifico, aquelle que hoje em dia todas as
+portas abre, a todos os logares dá accesso, e em egual consideração
+chega a confundir e irmanar, nos fastos gloriosos d'uma nação, testas
+secularmente coroadas, como Luiz XIV, o _Rei-Sol_, e simples filhos do
+povo, como Luiz Pasteur, de immortal e benemerita memoria?
+
+A aristocracia moderna, ia quasi dizer a aristocracia democratica, é a
+da sciencia e das lettras, a do talento. Só esta é universalmente
+irrecusavel, no tempo e no espaço.
+
+Monarchas e principes não só a veneram, mas n'ella se comprazem em
+incorporar a magestade de sua alta condição, como tambem n'elles
+proprios estimam fundar a consagração de meritos pessoaes, que perante o
+mundo lhes realça a herdada primazia.
+
+Não, a aristocracia intellectual não é incompativel com a do nascimento
+e da tradição, de que é antes conservadora e engrandecedora. E bem o
+demonstraram tambem, em exemplo ainda mais subido e frisante, que é da
+historia, e que á cortezia, e á justiça, é grato aqui recordar, os
+«altos infantes», que se chamaram--os principes d'Orléans.
+
+ * * * * *
+
+Tal é, senhores, a lição que se extrae da vida e obra do Conde de
+Ficalho, que a Academia hoje glorifica entre os seus mais distinctos
+ornamentos.
+
+E não destoa ella certamente n'este instituto, fundado em 1780 por D.
+João Carlos de Bragança, duque de Lafões--_qui mores hominem
+multorum vidit et urbes_, e ao qual, com duplo e prestigioso titulo,
+preside--Quem, por nativo direito investido em tal funcção, por direito
+scientifico teria egualmente logar aqui, entre os academicos, que pela
+unica affirmação de algum valor ou esforço proprio conquistaram o seu
+ingresso n'esta casa.
+
+Disse.
+
+
+ [1] Conde de Arnoso.--_Elogio do Conde de Ficalho._ Lido
+ na sessão especial da Sociedade de Geographia de Lisboa,
+ em 19 de maio de 1903.
+
+ [2] _A Tradição._--Revista mensal de ethnographia
+ portugueza, illustrada. Vol. V, nos. 6, 7 e 8.--Artigos de:
+ Ramalho Ortigão, D. Antonio Xavier Pereira Coutinho,
+ A. R. Gonçalves Vianna, Conde de Sabugosa, Alberto Pimentel,
+ Dr. Theophilo Braga, Dr. Sousa Viterbo, Dr. Candido de Figueiredo,
+ Manuel Ramos, Conde de Arnoso, Dr. Graça Affreixo,
+ Dr. Thomaz de Mello Breyner, D. João da Camara,
+ Pedro A. de Azevedo, Julio de Lemos, Costa Caldas,
+ José Orta Cano, D. Antonio de Mello Breyner,
+ Dr. Ladislau Piçarra e M. Dias Nunes.
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Elogio Historico do Conde de Ficalho, by
+Eduardo Burnay
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ELOGIO HISTORICO DO CONDE ***
+
+***** This file should be named 34624-8.txt or 34624-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/4/6/2/34624/
+
+Produced by Mike Silva
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/34624-8.zip b/34624-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..1b1a161
--- /dev/null
+++ b/34624-8.zip
Binary files differ
diff --git a/34624-h.zip b/34624-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..49486e8
--- /dev/null
+++ b/34624-h.zip
Binary files differ
diff --git a/34624-h/34624-h.htm b/34624-h/34624-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..9e6c0f2
--- /dev/null
+++ b/34624-h/34624-h.htm
@@ -0,0 +1,1387 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<html>
+<head>
+ <title>Elogio Historico do Conde de Ficalho, por Eduardo Burnay</title>
+ <meta name="Author" content="Burnay, Eduardo, 1853-1924">
+ <meta name="Edition"
+ content="Lisboa: Academia Real das Sciencias de Lisboa, 1906.">
+ <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-15">
+ <style type="text/css">
+ body{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ .pn {
+ text-indent: 0em;
+ text-decoration: none;
+ position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: 7px;
+ text-align: right;
+ color: silver;
+ }
+ #corpo p{text-align: justify; text-indent: 1.5em;}
+ #corpo p.centrado {margin: 0; text-indent: 0; text-align: center;}
+
+ hr {border: 0; border-bottom: solid 2px #000; }
+
+ a {text-decoration: none;}
+ .rodape {
+ font-size: 0.8em;
+ margin-left: 2em;
+ margin-right: 2em;
+ }
+ </style>
+</head>
+
+<body>
+
+
+<pre>
+
+Project Gutenberg's Elogio Historico do Conde de Ficalho, by Eduardo Burnay
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Elogio Historico do Conde de Ficalho
+
+Author: Eduardo Burnay
+
+Release Date: December 11, 2010 [EBook #34624]
+
+Language: Portuguese
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ELOGIO HISTORICO DO CONDE ***
+
+
+
+
+Produced by Mike Silva
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+<p> </p>
+
+<div style="text-align:center;">
+<p style="font-size: 1.6em;">ELOGIO HISTORICO</p>
+
+<p>DO</p>
+
+<p style="font-size: 2.5em;">CONDE DE FICALHO</p>
+
+<p>LIDO NA SESSÃO SOLEMNE</p>
+
+<p>DA</p>
+
+<p style="font-size: 1.6em;">ACADEMIA REAL DAS SCIENCIAS DE LISBOA</p>
+
+<p style="font-size: 1.2em;">EM 25 DE MARÇO DE 1906</p>
+
+<p>PELO SOCIO EFFECTIVO</p>
+
+<p style="font-size: 1.2em;">EDUARDO BURNAY</p>
+
+<p> </p>
+<p> </p>
+<p> </p>
+<p> </p>
+
+<p>LISBOA<br>
+Por ordem e na Typographia da Academia <br>
+1906</p>
+</div>
+
+<p> </p>
+
+<p> </p>
+
+<p> </p>
+
+<div style="text-align:center;">
+<p>E<small>XTRACTO DA</small> Historia e Memorias da Academia Real das
+Sciencias de Lisboa, <br>
+nov. ser., Classe de Sciencias Moraes, etc.</p>
+
+<p>&mdash;</p>
+
+<p>TOMO XI&mdash;PARTE I</p>
+</div>
+
+<p> </p>
+
+<p> </p>
+
+<p>  <span class="pn">{1}</span></p>
+
+<p style="margin-left:6em">S<small>ENHORA E </small>E<small>XCELSA
+</small>R<small>AINHA</small></p>
+
+<p style="margin-left:6em">A<small>LTEZA </small>R<small>EAL </small></p>
+
+<p style="margin-left:6em">I<small>LLUSTRES CONFRADES</small></p>
+
+<p style="margin-left:6em">M<small>INHAS </small>S<small>ENHORAS E MEUS
+SENHORES:</small></p>
+
+<p> </p>
+
+<div id="corpo">
+<p>A Academia em sessão solemne, e como que na presença de seu Regio Presidente
+e Protector,&mdash;pois que impedido de comparecer, por motivo felizmente destituido
+de gravidade, se acha para todos gratamente representado por Vossa Magestade e
+por Vossa Alteza Real&mdash;a Academia entende prestar hoje a homenagem em divida a
+um dos seus mais distinctos e assignalados membros&mdash;o fallecido socio Francisco
+de Mello, 4.º Conde de Ficalho.</p>
+
+<p>Se attendermos a que tendo elle estado n'esta Academia inscripto na sua 1.ª
+Classe e incorporado na Secção de sciencias historico-naturaes, como especial
+cultor do ramo botanico, que distinctamente professou na nossa Escola
+Polytechnica,&mdash;a quem mais directamente caberia officiar n'esta solemnisação
+seria ao nosso preclaro collega D. Antonio Xavier Pereira Coutinho, que ao
+Conde de Ficalho succedeu na cadeira de Botanica.</p>
+
+<p>Não tendo sido possivel arrancal-o ao seu conhecido retraimento, filho de
+uma imperiosa e irresistivel modestia&mdash;na grandeza só comparavel á do seu
+realissimo merito&mdash;na verdade, qualquer socio d'esta Academia, sem distincção
+de classe, poderia assumir a tarefa, visto que o Conde de Ficalho, á semelhança
+de Latino Coelho e de Corvo, illustradissimo em quasi todos os ramos da
+sciencia, foi tambem, mais do que simples cultor de boas lettras, escriptor
+consummado.</p>
+
+<p>É assim que, como a qualquer outro poderia caber, sou n'este momento o
+porta-voz da Academia na glorificação do seu fallecido socio, sem outro
+especial motivo que não seja, para mim, a razão... academica, de que tendo<span
+class="pn">{2}</span> elle, botanico, feito um dia n'esta mesma sala o elogio
+do chimico Antonio Augusto de Aguiar, a Chimica estaria de certa maneira em
+divida para com a Botanica......</p>
+
+<p>É artificiosa esta invocação de um <em>Deve</em> e <em>Ha de Haver</em> em
+materia de panegyricos academicos?</p>
+
+<p>Será. Mas amplamente corrigida fica pelo veridico, sincero, nada artificioso
+sentimento, que tão grato me torna prestar aqui, em nome collectivo, a um
+collega desapparecido, a homenagem do apreço e admiração que em vida todos lhe
+consagravamos, e que para mim se radicou em vinte annos de excellente
+camaradagem escolar.</p>
+
+<p> </p>
+
+<p>O justo elogio do Conde de Ficalho surgiu, pode dizer-se immediato, por
+occasião do seu fallecimento, em todos os orgãos da imprensa, pois com elle
+desapparecera uma das personalidades de maior notoriedade da sociedade
+portugueza na ultima metade do seculo passado.</p>
+
+<p>A sua complexa e brilhante individualidade pôl-a, tambem brilhantemente, em
+elegante relevo o elogio proferido em outro logar pelo Conde de Arnoso<a
+name="tex2html1" href="#foot106"><sup>[1]</sup></a>, e na <em>Tradição</em><a
+name="tex2html2" href="#foot107"><sup>[2]</sup></a>, interessante publicação, a
+que o nosso consocio muito queria, e que viu a luz em Serpa, antiga villa-solar
+da Casa de Ficalho, um numero especial de homenagem lhe foi consagrado, com a
+collaboração de Ramalho Ortigão, D. Antonio Xavier Pereira Coutinho, Theophilo
+Braga, Conde de Sabugosa, Sousa Viterbo, e outros distinctos ornamentos da
+sciencia e das lettras portuguezas.</p>
+
+<p>Chega mais tarde a Academia. Mas ainda não chega tarde, considerado o nosso
+já conhecido e descançado apego ao proverbial conceito de que quem tem
+pressa... vae devagar.</p>
+
+<p>Mas quantos teem esperado mais... e continuarão a esperar?...</p>
+
+<p>Da demora não terão, pois, <em>á priori</em>, de queixar-se os manes do
+nosso defuncto collega, se é que nas empireas regiões, onde pairam os espiritos
+evolados da Terra, os manes academicos ficam conservando interesse e gosto
+pelas coisas do nosso instituto.</p>
+
+<p>Mas se essa mysteriosa telepathia atravez do Infinito existe de facto,
+e<span class="pn">{3}</span> d'isso agora tremo, de receiar é então que, em vez
+do infundado reparo de demasiada demora, se justifique antes, em concilio dos
+academicos que nos precederam na grande e tenebrosa viagem, a conclusão de que
+melhor fôra demorar muito mais, como para outros, a consagração a que hoje nos
+propomos.</p>
+
+<p>Se assim succeder, só minha será a culpa, pois que, aos olhos de todos, bem
+patente é que no Conde de Ficalho não falta materia prima para elogio, e não só
+para elogio, mas para bom elogio.</p>
+
+<p>Largo poderia elle ser, tantos são os aspectos, todos elles distinctissimos,
+da sua tão especial e superior individualidade, e tantos são os trabalhos seus
+dignos de detido exame e louvor.</p>
+
+<p>Mas a sessão de hoje não lhe pertence exclusivamente: tem de repartil-a com
+o sabio Theodoro Mommsen, a quem o nosso eminente confrade Sousa Monteiro logo
+erigirá em aureas palavras o condigno monumento. E assim cumpre resumir-me, o
+que aliás faço tanto mais gostosamente quanto sempre algum proveito poderei
+auferir de me acolher, embora por necessidade, ao horaciano preceito, que
+promette maior agrado aos discursadores que não abusem da attenção do
+auditorio.</p>
+
+<p class="centrado">===</p>
+
+<p>Posto isto, meus senhores, que hei de rapidamente referir da saudosa figura
+do Conde de Ficalho, como que presente ainda aos nossos sentidos?</p>
+
+<p>Todos recordam n'este momento a sua tão esbelta figura, o seu tão donairoso
+porte, a sua esculptural cabeça e a fina linha do seu perfil, o seu
+intelligente, avelludado e piscante olhar, a sua bocca amoravel e espirituosa,
+a sua voz suave e clara, a expressão accentuadamente intellectualisada da
+insinuante physionomia, a aristocratica rescendencia de toda a sua pessoa.</p>
+
+<p>Na lembrança de todos está tambem a sua singular, ou para melhor dizer
+plural, aptidão para tudo, e que lhe permittia desempenhar-se sempre
+distinctamente de quanto emprehendesse&mdash;litteraria, scientifica, artistica e
+mundanamente: o que, accrescido do seu saber scientifico e litterario e do
+peculio de noticias adquirido em visitas ás côrtes extrangeiras com os reis e
+principes portuguezes, tornava o seu convivio altamente interessante, sem
+embargo de, por vezes, com certa desegualdade de humor, que era o <em>mas</em>
+da sua normal affabilidade, se dar por seccado e falto de pachorra.</p>
+
+<p>Ninguem esquece tão pouco, tão caracteristico era, aquelle patente e
+despreoccupado ar de satisfação, de si proprio e do seu exito na vida&mdash;de que
+estava longe de ser um <em>vencido</em>!&mdash;ar que nada se parecia com vaidade, e
+era<span class="pn">{4}</span> apenas uma especie de <em>joie de vivre</em>, e
+de que tão natural e temperadamente usava, que longe de ferir quem quer que
+fosse, que em si proprio ainda mais gosto fizesse, a todos parecia corrente, e
+antes mais inclinava para se sympathisar com esse agradavel estado d'alma,
+embora alheio, do que para de elle murmurar.</p>
+
+<p>E, finalmente, algum mais intimo d'entre vós poderá tambem recordar na sua
+saudade o que n'elle havia&mdash;a despeito da sua sorridente mascara de sceptico e
+de certo intencional egoismo, mais intencional do que real, com o qual como que
+achara commodo simplificar a existencia&mdash;o que n'elle havia, iamos dizendo, de
+fundamentalmente bom e carinhoso para os seus amigos e de compassivo para o que
+de compaixão era digno.</p>
+
+<p>Com um tal conjuncto de predicados physicos e psychicos, estheticos e
+moraes, Ficalho&mdash;assim era uso fazer-lhe abreviada referencia&mdash;Ficalho
+constituiu em todos os meios da sociedade portugueza, quer entre varões, quer
+entre donas,&mdash;que não desestimava e de que não era tão pouco desestimado&mdash;uma
+personalidade á parte, de especial relevo e distincção, onde quer que
+apparecesse, e pelo quê bem se comprehende que tantas vezes fosse utilisado
+para representar o Rei e a Nação em cerimonias internacionaes da maior pompa e
+responsabilidade decorativa, no melhor e mais alto sentido da expressão o
+dizemos.</p>
+
+<p>Mas para nós, academicos, o que avulta no nosso preclaro confrade não são
+todos esses dotes naturaes, de que era o feliz, mas irresponsavel portador e
+usufructuario, por condição, não de acção e vontade propria, mas de simples
+nascimento. O que principalmente nos cabe celebrar é o que representa, na
+consideração e notoriedade a que chegou, a sua iniciativa na ulilisação dos
+congenitos apanagios que da estirpe lhe provinham, e que como que o embalaram
+no seu dourado berço de senhor de Ficalho e de morgado de Serpa.</p>
+
+<p class="centrado">*<br>
+*     *</p>
+
+<p>Nas modernas sociedades, a maioria dos homens que hoje attingem situações
+culminantes na consideração publica veem de nada, ou de pouco. São
+<em>self-made-men</em>, na expressão ingleza. A necessidade é que os faz, é
+ella o inicial estimulo e factor do seu engrandecimento. Tal é approximadamente
+o caso de quasi todos nós.</p>
+
+<p>Na lucta da concorrencia, ao contrario, os individuos das antigas classes
+aristocraticas, carregadas de glorias passadas, seculares e genuinas, mas
+constituidas em bases diversas das da illustração moderna, como que nascem
+com<span class="pn">{5}</span> a atrophia das faculdades necessarias para o
+moderno combate e propendem a decahir.</p>
+
+<p>No nosso consocio o caso é todavia differente: nasce aristocrata, fidalgo de
+grande linhagem, illustre já no berço, mas a essa illustração de herança
+accrescenta outra mais effectiva, que conquista com o seu esforço, na mais
+democratica competencia, no concurso e na publicidade das acções por que se
+affirmam o merito e o talento.</p>
+
+<p>Não ha duvida que de boa linhagem vinha o Conde de Ficalho, boa não só no
+sentido nobiliarchico do termo, mas ainda no do essencial valor.</p>
+
+<p>Os Ficalhos, Mellos de appellido, proveem de Mem Soares de Merlo, um dos
+esforçados cavalleiros das ordens de Santiago e de Aviz, que ajudaram Affonso
+III á conquista final do Algarve, e de Martim Affonso de Mello, guarda-mór de
+D. João I.</p>
+
+<p>N'estes Mellos se enraizam as casas de Cadaval, Sabugosa, S. Lourenço,
+Ficalho, Mello e Murça, dando á nação portugueza galhardos capitães, viso-reis,
+governadores ultramarinos e distinctos homens de guerra e de côrte, atravez
+todo o cyclo da velha monarchia.</p>
+
+<p>Ao despontar, porém, das idéas liberaes, ao passo que a massa da nobreza
+reage e se concentra na defeza das instituições seculares, os Ficalhos vemol-os
+logo precocemente abraçados á nova causa, batendo-se e padecendo por ella.</p>
+
+<p>E pela causa não padeceram só os homens, os quatro filhos da condessa viuva
+de Ficalho, D. Eugenia&mdash;Antonio, que depois foi o marquez de Ficalho; Luiz, que
+foi conde de Sobral; José, que na armada se distinguiu; e Francisco, que morreu
+conde de Mafra. Soffreu ella propria, prisioneira do governo miguelino no
+convento do Grillo, sequestrada de todo o conhecimento do destino dos valorosos
+filhos, pelo unico crime... de ser sua mãe!</p>
+
+<p>Assim, com Palmella, Terceira, Saldanha, Loulé, terminada a lucta, os
+Ficalhos, como constitucionaes que eram da <em>vespera</em>, e não de simples
+<em>adhesão</em> ao triumpho liberal consummado, constituiram o nucleo da nova
+côrte, onde sempre permaneceram nos mais altos cargos. A torturada mãe, nomeada
+camareira-mór da infantil rainha, foi feita marqueza e depois duqueza de
+Ficalho.</p>
+
+<p>Distincta raça esta dos Mellos, que em tantas das suas vergonteas, sem
+menosprezo de seus pergaminhos, antes de reforço a elles, mostrou comprehender
+que os homens valem, acima de tudo, pelo seu merito proprio e pelo de suas
+obras, que não pelo de seus antepassados, que apenas lhes cumpre honrar, e se
+esforçou em affirmar e desenvolver o valor proprio, em harmonia com o
+progressivo criterio dos tempos.</p>
+
+<p>Para os quadros d'esta Academia deram os Mellos, em categorias varias, o seu
+contigente, pois na lista de socios e associados se encontram, além do<span
+class="pn">{6}</span> Conde de Ficalho, os seguintes nomes: Domingos de Mello
+Breyner; Pedro de Mello Breyner, regente que foi do Reino, constituinte de 1820
+e fallecido nas masmoras de S. Julião da Barra; D. Segismundo Caetano Alvares
+Pereira de Mello, duque de Lafões; Antonio de Mello da Silva Cesar e Menezes,
+conde de S. Lourenço; Antonio de Mello, marquez de Ficalho. Aos quaes foi tão
+grato, quanto justo, associar recentemente a titulo effectivo, e como que para
+que os Mellos aqui tivessem sempre distincta representação, o nome de Antonio
+Vasco de Mello, conde de Sabugosa.</p>
+
+<p>Como se vê, Francisco de Mello, que nasceu aos 27 dias de julho de 1837,
+filho do 2.º marquez e 3.º conde de Ficalho e da virtuosa marqueza D. Luiza
+Braamcamp de Almeida Castello Branco, primaria educadora de seu unico filho, e
+neto da duqueza de Ficalho, a prisioneira do convento do Grillo, Francisco de
+Mello, iamos dizendo, veiu a este mundo n'uma condição social, que, junta á
+independencia de fortuna e a seus sympathicos e brilhantes dotes naturaes, lhe
+permittia fazer uma agradavel, distincta e facil carreira na côrte e nos
+centros mundanos e elegantes.</p>
+
+<p>Não desprezou isto, que lhe vinha como patrimonio da natureza e da familia.
+Mas não se contentou, e desde moço caprichou em ser tambem alguma cousa, por si
+mesmo, em ser o que foi: «<em>par droit de naissance et par droit de
+conquéte.</em>»</p>
+
+<p class="centrado">*<br>
+*     *</p>
+
+<p>Tinha Francisco de Mello 18 annos, quando, concluidos os preparatorios para
+entrar na Escola Polytechnica,&mdash;preparatorios que estudou em Serpa com a unica
+lição da mãe, do capellão e de um emigrado hespanhol,&mdash;ahi se matriculou em
+1855. Cinco annos depois havia concluido com singular distincção o seu curso. E
+com tanta distincção que, tendo-se dado, ainda elle estudante, uma vaga de
+lente substituto na cadeira de Botanica, pela morte de José Maria Grande, e
+contando apenas 23 annos, a sua candidatura era acolhida com summo agrado, e,
+realisado o concurso em 1860, foi elle o preferido por unanimidade de votos,
+sendo nomeado lente substituto em 3 de janeiro de 1861. A lente proprietario só
+passou depois, em 27 de janeiro de 1890, pela morte de João de Andrade
+Corvo.</p>
+
+<p>Conquistada a sua cadeira no alto professorado, podia tambem, como tantos
+prematuramente fazem, descançar sobre os louros colhidos, e limitar-se depois a
+arvorar o seu titulo de lente para vaidosa gloriola na côrte.</p>
+
+<p>O sincero culto das coisas intellectuaes manteve-o, porém, sempre, e não só
+esforçando-se no cumprimento dos deveres escolares, mas preferindo a todos os
+outros o convivio dos livros e dos homens cultos que honravam o paiz.<span
+class="pn">{7}</span> E foi assim, talvez, que succedeu escolher para esposa D.
+Josepha de Menezes Brito do Rio, filha de D. Maria Krus Brito do Rio, cujos
+salões, onde se não dançava, eram ao tempo o grande centro intellectual de
+Lisboa.</p>
+
+<p>Quem só conheceu o Conde de Ficalho nos ultimos dez ou quinze annos, com
+mais aspecto de mundano que de estudioso, poderia pensar que elle sempre assim
+fôra.</p>
+
+<p>Puro engano. Assim se tornara como por uma especie de jubilação, que a si
+proprio se concedera cerca dos 50 annos. Mas além de que nunca desamparou os
+livros, e as suas ultimas publicações o demonstram, na sua mocidade fôra muito
+mais retrahido das mundaneidades, que aliás não estavam tambem tanto na moda
+como hoje, em que propendem a degenerar n'um assaz generalisado culto de
+deliquiscente <em>snobismo</em>.</p>
+
+<p>Todavia, ao ser nomeado lente, não deixou de parecer extranho, e talvez
+espantoso, vêr-se um moço da côrte, filho de marquezes, neto de duques,
+arvorado professor de uma escola superior, em logar a que só se dedicam os que
+teem de por tal caminho fazer vida. E d'ahi maliciosos remoques e ironicos
+sorrisos sobre o caso, tão proprios do nosso galhofeiro meio.</p>
+
+<p>Nasceu assim um dia o ambiguo dito, referente ao novel professor de
+botanica, segundo o qual dito elle era «<em>lente entre os condes, e conde
+entre os lentes</em>»! Maneira de se dar a suppôr que não era nem grande conde,
+nem famoso lente.</p>
+
+<p>A formula na sua simplicidade aphoristica, e na sua contextura symetrica e
+alternante, não deixa de ser engraçada, e foi durante algum tempo bastante
+glosada, pelo seu sabor malicioso, ou simplesmente espirituoso.</p>
+
+<p>Em si era absolutamente inexacta e injusta. Isto na parte de que podemos dar
+testemunho, e quero crer que na outra tambem. E tanto que não fez caminho.</p>
+
+<p>Se entre os condes, o de Ficalho era ou não conde, não tenho qualidade para
+o dizer, mas no que por alto é conjecturavel, e tanto quanto d'isso é dado a
+simples academicos prever, é licito suppôr que se elle entre os condes não era
+conde, era então certamente marquez, senão duque.</p>
+
+<p>Quanto a lente era-o entre os mais distinctos lentes, e não desmerecendo no
+confronto com elles.</p>
+
+<p>Direi mais: tendo conhecido nas aulas publicas numerosos e abalisados
+mestres, poucos encontrei tão bem dotados para tão especial mister como o Conde
+de Ficalho.</p>
+
+<p> </p>
+
+<p>Saber é uma cousa, ensinar é outra, embora o saber seja a base essencial de
+todo o ensino.</p>
+
+<p>Não se pode ensinar sem saber. Mas pode-se saber em absoluto e não se saber
+ensinar. O ensino não se faz com excesso de erudição ou de criticismo,<span
+class="pn">{8}</span> sob pena de produzir inassimilavel e nocivo enfartamento,
+ou irresistivel repugnancia, desattenção e tédio.</p>
+
+<p>O melhor professor não é o que propina mais doutrina, é o que na dose,
+qualidade e fórma a incute mais efficazmente. Saber do seu maior peculio de
+sciencia extrahir o mais essencial, esse extracto conformal-o n'um molde mais
+simples para que se torne mais adaptavel, condimental-o, se tanto for
+necessario, com observações ou exemplificações de caracter tal que tornem o
+assumpto mais insinuante e proprio a conquistar a attenção e interesse do
+alumno&mdash;sem o quê tudo é perdido&mdash;tal é a regra pedagogica fundamental.</p>
+
+<p>A funcção do professor não reside por fórma alguma em ostentar erudição. Ao
+contrario, ha quasi sempre que fazer o sacrificio de a occultar, para não
+complicar o thema e o tornar incomprehensivel ou aborrecido, pois a arte do
+ensino, longe de ser, como alguns inconscientemente praticam, a complicação do
+simples, para o effeito de exhibir transcendencia, deve ser a simplificação do
+complicado, por vezes até á substituição das realidades naturaes pelos simples
+schemas ou formulas.</p>
+
+<p>D'isto tem de compenetrar-se o professor. Mas não basta: importa que tenha
+em si as qualidades para o pôr em acção, que tenha por natureza, e n'uma
+palavra&mdash;faculdade e dote de insinuação.</p>
+
+<p>Uma expressão nitida, rigorosa e apropriada, que permitia seguir-se com a
+comprehensão a exposição professoral, é indispensavel, sendo tão improprio e
+inconveniente o grande jogo da oratoria retumbante e carregada de phrases, como
+a linguagem confusa, imprecisa e equivoca.</p>
+
+<p>Mas ainda não é tudo. Se a voz é deficiente ou ingrata, se a articulação é
+imperfeita, se o sobrio gesto que acompanha a palavra a não secunda, se os
+olhos não fallam com a voz e pela sua scintillação não attraem convergentemente
+sobre o professor o olhar e com elle o ouvido e a attenção dos alumnos&mdash;em
+grande parte a lição vae perdida.</p>
+
+<p>Ao contrario, por completo é aproveitada se, observadas as regras
+enunciadas, aos dotes acima preconisados o professor reune condições de
+sympathia esthetica, de espirituosidade, de correcção moral e de cordialidade
+de trato, que lhe realcem o prestigio humano e a agradabilidade do contacto.</p>
+
+<p>Tudo isto, senhores, bem o reconheceis, são considerações e previsões que se
+extraem da simples razão.</p>
+
+<p>E, todavia, o facto é este: dir-se-ia que fomos como que photographar o
+Conde de Ficalho na sua aula, para d'essa photographia deduzirmos os ideaes
+preceitos e condições da distincção professoral.</p>
+
+<p>Mas é que o Conde de Ficalho,&mdash;<em>o conde entre os lentes</em>,&mdash;foi sem
+sombra de favor o que se pode chamar um professor modelo. Ainda que assaz
+erudito, não puxava o ensino para transcendencias de erudição, e antes
+procurava<span class="pn">{9}</span> amoldal-o e amaneiral-o á condição dos
+neophytos da sciencia que professava.</p>
+
+<p>E que lindo quadro o de Ficalho, com a sua garbosa e insinuante figura, na
+sua cadeira de mestre, deante de si a grande mesa recoberta de matizados
+exemplares vegetaes, empunhando um na sua tão fina e aristocratica mão, e
+commentando-o em palavras descançadas, harmoniosas e suaves, tão simples quanto
+proprias e graciosas, perante o juvenil auditorio!</p>
+
+<p>Na atmosphera não havia só o perfume emanado da materia prima do ensino,
+havia o do encanto derramado pela palavra elegante do mestre e pela sua propria
+e communicativa elegancia de porte e de maneiras.</p>
+
+<p>Estava-se n'uma aula, sem duvida, porque o professor não divagava para fóra
+da lição. Mas irresistivelmente se recebia a impressão de que se estava tambem
+n'uma sala, pois se preleccionasse perante as mais formosas damas da côrte não
+disporia o Conde de Ficalho de mais primor, de mais gentileza, de mais gosto de
+agradar e conquistar do que amoravelmente usava para com os rapazes de toda a
+condição que vinham frequentar o seu curso.</p>
+
+<p>Amavam-no elles e respeitavam-no?</p>
+
+<p>Sem duvida. Ainda que, não se prestando o feitio aristocratico, embora
+affavel, de Ficalho á familiar permuta d'essas sentimentalidades, que são a
+precaria base da popularidade, nem inclinando tão pouco na disciplina
+escolastica ás praticas corregedoriaes, que, sob a fórma de vago terror,
+accentuam o respeito, a impressão predominante que elle determinava era antes a
+de uma peculiar distincção entre os demais collegas seus, resultante de o
+olharem como um lente á parte&mdash;mixto primoroso e raro de homem de estudo e de
+homem de côrte, consorcio professoral imprevisto e maravilhoso de <em>magister
+scientiarum</em> e de <em>magister elegantiarum</em>.</p>
+
+<p> </p>
+
+<p>Lisonjeiramente apreciado pelos estudantes, não o era menos pelos seus
+collegas, cujos trabalhos de toda a ordem partilhava e com os quaes mantinha as
+mais cordiaes e amenas relações. Não desamparava os conselhos escolares, nem se
+desinteressava de coisa alguma que importasse ao bem da Escola, e os seus
+pareceres eram sempre tão judiciosos quanto despidos de pretenção. Não se pode
+imaginar camaradagem academica, nem mais correcta, nem mais agradavel.</p>
+
+<p>Isto, todos os lentes da Escola Polytechnica vol-o poderiam repetir, em
+corroboração do meu testemunho.</p>
+
+<p>Mas não é preciso, pois que, senhores academicos, por vós mesmos o sabeis,
+do convivio de mais de 25 annos que aqui tivestes com aquelle cujo
+desapparecimento hoje saudosamente registamos.<span class="pn">{10}</span></p>
+
+<p>Em 7 de maio de 1877 foi elle eleito correspondente da Academia, em 19 de
+fevereiro de 1880 socio effectivo, e em 1897 tivemos a honra de o ter como
+Vice-Presidente. E durante esse assaz longo periodo, e n'essas diversas
+condições, o nosso instituto poude sempre apreciar, ao lado do seu grande valor
+academico, o conjuncto de qualidades moraes, que nos tornam hoje a sua memoria
+tão respeitada e querida.</p>
+
+<p>Outras corporações a que pertenceu poderiam, aqui chamadas á auctoria,
+trazer identicos testemunhos.</p>
+
+<p>Mas, repetimos, não é preciso: o seu primor moral está em todas as
+consciencias, e a sua valia academica demonstra-se nos seus trabalhos, na sua
+bella e esmerada obra.</p>
+
+<p>O tempo nos aperta, mas indispensavel é consagrar a esta algumas
+palavras.</p>
+
+<p class="centrado">*<br>
+*     *</p>
+<!&mdash; &mdash;>
+
+<p>A obra do Conde de Ficalho é relativamente extensa e volumosa, mórmente
+consideradas as prisões e distracções da côrte, em que mais ou menos esteve
+sempre envolvido. E, dada esta circumstancia, mais admira ainda que seja
+tambem, como realmente é, de tão bom e escrupuloso quilate e de tão primoroso
+lavor.</p>
+
+<p>No campo restrictamente scientifico, como naturalista, occupou-se
+inicialmente o Conde de Ficalho do estudo do herbario africano, colhido em
+missão official do governo portuguez pelo Dr. Welwitsch, herbario pertencente a
+esta Academia, subsequentemente confiado á Escola Polytechnica, e de que em
+Londres existe duplicado.</p>
+
+<p>Esse estudo fel-o conjunctamente com o Dr. Hiern, que ultimamente publicou a
+conclusão dos trabalhos, na qual se encontra repetidas vezes a nota
+collaborativa do botanico portuguez. E tambem com o mesmo Dr. Hiern publicou em
+1881, em inglez, nas <em>Transactions</em> da <em>Sociedade Linneana de
+Londres</em> (de onde foi vertida para portuguez), a memoria intitulada <em>On
+central Africa Plants collected by Major Serpa Pinto</em>. Comprehende a nota
+de 60 especies, das quaes 20 foram descriptas como novas.</p>
+
+<p>Concernente ainda á Africa, produziu em 1884, nos <em>Boletim da Sociedade
+de Geographia</em>, uma interessante memoria de cerca de 300 paginas,
+intitulada <em>Plantas uteis da Africa Portugueza</em>, com uma nota
+descriptiva e historica de 299 especies.</p>
+
+<p>Da <em>Flora Portugueza</em> se occupou tambem, publicando, de 1877 a 1879,
+no <em>Jornal da Academia</em>, contribuições para a revisão de varias familias
+de plantas portuguezas do continente, e em 1899, com a collaboração de Pereira
+Coutinho,<span class="pn">{11}</span> nos deu nos <em>Boletins da Sociedade
+Broteriana</em>, de Coimbra, valioso trabalho sobre as <em>Rosaceas de
+Portugal</em>, comprehendendo a diagnose de 76 especies, relativas a 26
+generos.</p>
+
+<p>Mas o Conde de Ficalho não tinha o temperamento de um simples e frio
+naturalista. A sua tão completa e esmerada educação abrira-lhe horizontes mais
+largos, e o seu fundo era irresistivelmente de artista.</p>
+
+<p>Assim, a maior parte da sua obra scientifica assume, não só caracter
+litterario e philosophico, mas uma perfeição e graça de fórma, que a torna
+singularmente distincta.</p>
+
+<p>A <em>Memoria sobre a malagueta</em>, apresentada em 1878 á nossa Academia,
+é no genero um verdadeiro primor, onde se revela vasta leitura, excellentemente
+exposta, e consideraveis recursos de conhecimentos historicos, geographicos e
+philologicos. É modelar.</p>
+
+<p>Em 1880 celebrava-se o Centenario de Camões. Ficalho consagrou-lhe tambem
+uma pequena monographia, que pittorescamente intitulou&mdash;<em>Flora dos
+Luziadas</em>.</p>
+
+<p>É a identificação de todas as especies vegetaes referidas no immortal poema,
+europêas e exoticas, em numero de 52.</p>
+
+<p>Trabalho essencialmente de erudição e de technica botanica, mas constituindo
+no conjuncto uma peça litteraria do mais gracioso lavor, nos seus tres
+capitulos: <em>Flora Poetica&mdash;A Ilha dos Amores&mdash;Flora Tropical.</em></p>
+
+<p>A <em>Ilha dos Amores</em>! Existe? Onde? No Atlantico? No Mediterraneo? Nos
+mares do Oriente?</p>
+
+<p>Faria e Sousa localisou-a na ilha Anchediva. O morgado de Matheus, e outros,
+na ilha de Santa Helena. Gomes Monteiro na ilha de Zanzibar.</p>
+
+<p>Ficalho dilucida o ponto, tão simples, quanto admiravelmente: a flora da
+ilha é a flora a um tempo da patria portugueza e a classica flora de Homero, de
+Virgilio e de Ovidio. Portanto a verdadeira situação geographica da ilha
+conclue elle... «é na phantasia do poeta; e não está mal collocada».</p>
+
+<p>Ponto interessante tambem, n'esta engenhosa monographia de 100 paginas, é a
+observação dos abundantes conhecimentos que Camões tinha da flora, como de tudo
+o mais que ao tempo se sabia, e da precisão, propriedade e justeza com que,
+dentro do impeccavel metro e da perfeita rima, caracterisava a especie natural
+a que queria fazer referencia.</p>
+
+<p>Affirmado o seu gosto e competencia para os trabalhos de erudição botanica,
+Ficalho estava naturalmente indicado para presidir á reedição dos
+<em>Colloquios dos simples e drogas da India</em>, de Garcia da Orta,
+deliberada em 1889 pela Academia.</p>
+
+<p>Na India, em Gôa, onde era physico-mór, publicara Garcia da Orta, em 1563,
+os seus famosos <em>Colloquios</em>, repositorio importantissimo, embora de
+contextura<span class="pn">{12}</span> um pouco pueril na sua fórma dialogada,
+do conhecimento das plantas e drogas indicas, e constituindo n'esse momento o
+primeiro documento rigoroso, authentico e scientifico sobre a materia.</p>
+
+<p>Logo em 1567, Carlos de l'Escluse&mdash;latinamente Clusius, tendo conhecido em
+Portugal, onde viera, o tratado do abalisado medico e botanico portuguez, o
+refundiu e simplificou em latim, e a esta edição se seguiram mais quatro, nos
+annos de 1574, 1579, 1593 e 1605.</p>
+
+<p>Em italiano foi depois vertida, por Annibal Briganti, a traducção de
+Clusius, publicando-se, desde 1576 a 1605, oito edições.</p>
+
+<p>Ha finalmente mais duas edições de uma traducção franceza de Clusius, por
+Antonio Collin, com as datas de 1602 e 1619.</p>
+
+<p>Total: 1 edição portugueza, e 15 edições extrangeiras de imperfeitas
+traducções.</p>
+
+<p>Em 1841 a <em>Sociedade de Sciencias Medicas</em> chamava para o assumpto a
+attenção dos poderes publicos, pedindo a reimpressão dos <em>Colloquios</em>,
+de cuja primeira edição eram já preciosamente raros os subsistentes exemplares,
+e recorria á intervenção de Fr. Francisco de S. Luiz e de Garrett. Ambos
+fizeram á idéa o melhor acolhimento, e por portaria de 27 de maio de 1841,
+assignada por Rodrigo da Fonseca Magalhães, se determinou a reimpressão dos
+<em>Colloquios</em>, sob a direcção do conselheiro João Baptista d'Almeida
+Garrett.</p>
+
+<p>Não teve andamento este tentamen, e é só em 1872 que Varnhagen, visconde de
+Porto Seguro, nos dá uma 2.ª edição da obra de Garcia da Orta. Para se occupar
+d'este trabalho era sem duvida competente Varnhagen, mas, ou porque o não
+pudesse acompanhar, ou por qualquer outro motivo, a nova edição sahiu com
+bastos erros, uns trazidos da primeira, outros novos, e desacompanhada das
+necessarias elucidações.</p>
+
+<p>Foi isto, sem duvida, que motivou a deliberação da Academia, encarregando o
+Conde de Ficalho de levar a cabo uma nova edição dos <em>Colloquios</em>,
+devidamente apurada e commentada.</p>
+
+<p>A escolha não podia ter sido, a todas os respeitos, mais acertada, pois os
+dois volumes eruditamente annotados dos <em>Colloquios dos simples e drogas da
+India</em>, com o antecedente volume que lhes serve de introducção&mdash;<em>Garcia
+da Orta e o seu tempo</em>, ficaram constituindo, no total das suas 1200
+paginas, um verdadeiro monumento classico, um trabalho magistralissimo em toda
+a parte.</p>
+
+<p>Foram as leituras feitas para a confecção do admiravel prefacio historico
+dos <em>Colloquios</em> que deram mais tarde ao Conde de Ficalho a idéa e lhe
+propiciaram os fundamentaes elementos para o livro que a esse trabalho se
+seguiu&mdash;as <em>Viagens de Pero da Covilham</em>. De Pedro da Covilham, que á
+India foi dez annos antes de Vasco da Gama, de cuja empresa foi como que
+preparante,<span class="pn">{13}</span> e que mais de trinta annos passou na
+mysteriosa Ethiopia, junto do quasi fabuloso Preste João.</p>
+
+<p>«Este pero de covilham, escrevia o P.<sup>e</sup> Francisco Alvares, é homem
+que todas as cousas a que o mandaram soube e de todas dá conta».</p>
+
+<p>Ficalho commenta eloquentemente, no fecho do seu bello volume:&mdash;«Mandaram-no
+procurar a pimenta e a canella, quando ninguem nas nossas terras occidentaes
+sabia d'onde aquellas especiarias vinham; e elle foi, e encontrou o caminho, e
+chegou á India, e não se contentou em ir á India, foi tambem a Sofála.
+Mandaram-no ao Preste João, quando ninguem conhecia a sua morada, nem quasi em
+que parte do mundo tal morada se encontrava; e elle foi, e achou o Preste João,
+e fez-se amigo da avó do Preste João, e acabou pela convencer que devia mandar
+uma embaixada a Portugal. Todas as cousas a que o mandaram soube, e de todas
+deu conta».</p>
+
+<p>É um minusculo specimen do estylo e maneira de Ficalho, mas que bem retrata
+as suas qualidades de simplicidade, de relevo, de gosto e de alma.</p>
+
+<p>A obra scientifica do Conde de Ficalho accrescenta-se finalmente com a
+excellente introducção, admiravel quadro da economia rural portugueza, como diz
+Pereira Coutinho, com que enriqueceu o grosso e compendioso volume, que o
+governo portuguez enviou á Exposição internacional de Paris, de 1900, com o
+titulo&mdash;<em>Le Portugal au point de vue agricole.</em></p>
+
+<p class="centrado">*<br>
+*     *</p>
+
+<p>Na pura litteratura, que nos deixou o Conde de Ficalho?</p>
+
+<p>Escreveu o nosso consocio, o conde de Sabugosa, que elle distinctamente
+versejava na inspiração acidula de Baudelaire e na dolente cadencia de Musset.
+Para publico,&mdash;além das suas admiraveis <em>Notas ácerca de Serpa</em> e do seu
+erudito estudo sobre <em>O elemento arabe na linguagem dos pastores
+alemtejanos</em>, tudo constante de numerosos artigos na <em>Tradição</em>, só
+veiu, em prosa, um volume de novellas e contos, em 1888.</p>
+
+<p>Mas na sua mesma simplicidade, que primor de concepção, de observação, de
+analyse, de execução, e que revelação de talento romantico, n'esse delicioso
+volume, em que se encontram: <em>Uma eleição perdida.&mdash;A caçada do
+malhadeiro.&mdash;A maluca d'A dos Corvos.&mdash;A pesca do savel.&mdash;Os cravos.&mdash;Mais
+uma!</em></p>
+
+<p>Penitencio-me de só agora os ter lido, esses deliciosos contos a que se não
+fez <em>reclamo</em>, e é doce penitencia, que a todos que se achem no mesmo
+peccaminoso caso muito recommendo, para accrescerem de mais um motivo a sua
+admiração e sympathia pelo Conde de Ficalho.</p>
+
+<p>A leitura d'esses contos, episodios todos referentes á terra alemtejana, com
+um profundo sabor regional, é um verdadeiro e saudavel goso.<span
+class="pn">{14}</span></p>
+
+<p>O auctor revela-se, como de prever, <em>naturalista</em>, mas de
+temperamento e sentimento seu, proprio, e não de <em>escola</em>. Inspira-se,
+como homem de sciencia, na verdade, mas sem a conhecida predilecção dos
+corypheus do realismo para os seus aspectos mais ou menos monstruosos e
+deprimentes, e antes propendente ás conclusões sentimentaes, felizmente não
+extranhas á natureza humana, e que moralmente a elevam e sublimam.</p>
+
+<p>Na primeira e mais importante das novellas&mdash;<em>Uma eleição perdida</em>, no
+fidalgo Julio d'Azevedo julga-se a principio vêr despontar uma especie de
+parente de Carlos da Maia, o brilhante e amoral protogonista do famoso romance
+lisboeta de Eça de Queiroz, mas o desengano vem com commovido aprazimento do
+leitor. Julio d'Azevedo, coisa menos vulgar na litteratura realista, não é
+neurasthenico, nem nevrotico, nem degenerado, mesmo superior. A physiologia não
+se impõe n'elle acima das exigencias da dignidade humana, que prevalecem. Tem
+sentimentos, tem disciplina moral, e o episodio simples e casto do seu vago e
+doce enleio com a tão timida e rendida Margarida, a filha do entrevado escrivão
+Pascoal, o <em>passarinheiro</em> da meninice de Julio, mais de uma vez, pelo
+seu encanto tão singelo e irresistivelmente sentimental, nos humedece as
+palpebras.</p>
+
+<p>Que revelação esta, e tão inesperada: Ficalho, juntando a tantas outras
+faculdades a de um enternecimento tão subtilmente communicativo...</p>
+
+<p>Não ha duvida! Debaixo da sua mascara de impassivel homem do mundo havia,
+como sempre o disseram os seus amigos, um coração, humanissimo <em>malgré
+lui</em>, de honesta e bondosissima textura, e á piedade filial, dos que
+dignamente lhe ficam representando o aureolado nome e conservando sua
+resplendente memoria, será certamente grato observar n'este momento que em seu
+elogio a Academia não esquece o registo d'esses dotes de sensibilidade, que á
+saudade são sempre os mais caros.</p>
+
+<p>Não posso alongar-me em considerações sobre a pequena, mas linda obra
+litteraria de Ficalho, representada no volume de contos a que acabo de fazer
+referencia, e que se poderia, de certa maneira, pelo seu caracter regional,
+por, sob o titulo de <em>Novellas do Alemtejo</em>, em parallelo com as
+<em>Novellas do Minho</em> de Camillo. Mas peço licença aos meus collegas da
+classe de Lettras d'esta Academia para, em fórma de fecho a este capitulo,
+summariamente aventar que, a avaliar pelos fulgurantes rastos e signaes que nos
+deixou, se o Conde de Ficalho se houvesse consagrado á extreme litteratura,
+n'ella deixaria um nome singularmente assignalado para a gloria das lettras
+portuguezas.</p>
+
+<p> </p>
+
+<p>E é tudo, senhores?</p>
+
+<p>Não. No seu espolio scientifico e litterario, affirma-o o conde de Arnoso no
+seu bello Elogio, deixou o Conde de Ficalho estudos sobre <em>Correia da
+Serra</em>,<span class="pn">{15}</span> sobre a <em>Flora portugueza</em>,
+memorias ácerca do <em>Clima de Portugal</em>, das <em>Feculas
+alimenticias</em> e da <em>Flora fossil</em>, numerosissimas notas historicas,
+anthropologicas e linguisticas, alguns contos, entre os quaes <em>Cartas do
+Campo</em>, o <em>Jornal de Fulano</em>, poesias, e até uma peça de theatro.</p>
+
+<p>Mais. Além de escriptor, temos tambem Ficalho&mdash;orador, pronunciando o elogio
+de Antonio Augusto de Aguiar, abrindo o Congresso portuguez de medicina, por
+occasião do tricentenario do descobrimento do caminho maritimo da India com uma
+conferencia intitulada <em>O descobrimento do caminho para a India e a Materia
+medica</em>, dissertando na Sociedade de Agricultura e em outras agremiações
+intellectuaes.</p>
+
+<p>E temo-lo tambem orador politico, proferindo na Camara dos Pares os seus
+memoraveis e exhaustivos discursos sobre a invasão do phylloxera e sobre o
+regimen cerealifero.</p>
+
+<p>Fallava como escrevia, com a mesma correnteza, propriedade e elegancia, e na
+tribuna tambem o seu distincto porte physico soberanamente o realçava.</p>
+
+<p>E já que á politica fiz referencia, cumpre registar que mais de uma vez foi
+convidado para ministro. Fontes, Bocage e Hintze Ribeiro debalde insistiram com
+elle. Recusou sempre, com premeditada e intencional obstinação.</p>
+
+<p>Chega hoje isto quasi a não acreditar-se: ter existido, vivo e palpavel, sem
+defeito, um portuguez que não queria ser ministro!</p>
+
+<p>Vê-se que o nosso consocio, quando se lhe proporcionava a occasião, não se
+lhe dava de cultivar tambem... a excentricidade.</p>
+
+<p class="centrado">*<br>
+*     *</p>
+
+<p>O Conde de Ficalho, meus senhores, como heis visto, foi distinctamente tudo
+quanto quiz ser, com muita gloria para si e muita honra para o seu paiz.</p>
+
+<p>Trouxe do berço opulentissimos dotes, pelo seu esforço admiravelmente os
+multiplicou, mas em tudo tambem a sorte liberalmente o favoreceu na vida.</p>
+
+<p>Foi tudo quanto mais eminentemente se pode ser.</p>
+
+<p>Na côrte foi mordomo-mór; na ordem politica, par do reino, conselheiro de
+estado, embaixador extraordinario; na sciencia e nas lettras, lente e
+academico; na esphera mundana, um verdadeiro arbitro, cujos varonis e
+encantadores predicados, mais de uma vez&mdash;estamos em conjectural-o, como
+academicos, a quem nenhum interesse humano pode ser indifferente,&mdash;mais de uma
+vez, iamos dizendo, teriam, na longa e brilhante carreira do nosso consocio,
+posto em doce palpitação intimos anceios de frageis e commovidos corações.</p>
+
+<p>Mas fidalgo ficou sempre e homem de côrte, superior ás avidas ambições<span
+class="pn">{16}</span> da epocha, hostil aos equivocos e promiscuidades a que
+taes ambições conduzem, considerando-as absolutamente incompativeis com a sua
+condição no serviço real, e com o bom gosto com que sempre primou em
+desempenhal-o, junto d'El-Rei D. Luiz, de saudosa memoria, e junto de Sua
+Magestade El-Rei D. Carlos, que por esse e pelos seus demais meritos tanto e
+tão justamente o apreciava.</p>
+
+<p>Ninguem o invejava, estava como que&mdash;<em>hors concours</em>, e antes todos
+se compraziam no convivio social, proximo ao longinquo, d'aquella especie de
+compendio vivo de meritos e elegancias.</p>
+
+<p>Na sociedade portugueza, mórmente na capital do reino, tinha uma evidencia e
+notoriedade especiaes, em que prestigio, sympathia e curiosidade se confundiam,
+e assim quando um dia, o da chegada da Real Familia dos Açores, correu a
+noticia de que o Conde de Ficalho fôra acommettido de um deliquio no Arsenal,
+houve um primeiro sobresalto.</p>
+
+<p>Pouco depois o facto repetia-se, e logo a má nova se espalhou que a sua
+saude estava gravemente compromettida, que o seu robusto organismo se achava
+ferido de morte, na trama nobre e aristocratica por excellencia da humana
+textura, no systema nervoso.</p>
+
+<p>Começou-se a reparar n'elle. Retezava-se contra o adversario, mas a tristeza
+invadira-o, e transparecia na fórma de uma maior affectuosidade. O andar
+tornara-se incerto e mal equilibrado, da espinha o mal subia ao cerebro, e na
+falla, no olhar, no pensamento, havia preludios timidos e fugazes, mas
+irrecusaveis e fataes, de incipiente inconsciencia e desvairamento, que a todos
+infundia a maior tristeza.</p>
+
+<p>Ambulava, articulava, mas já não era o Conde de Ficalho. Estava vivo ainda,
+mas era peor do que se estivera morto.</p>
+
+<p>Não era elle. Era o seu phantasma, de dolorosa e arripiante visão!</p>
+
+<p>Felizmente para elle, felizmente para todos, o angustioso espectaculo do
+progressivo desmoronamento d'aquelle privilegiado e scintillante exemplar
+humano não se prolongou muito. Retido finalmente pelos progressos da doença no
+seu Palacio dos Caetanos, onde nascera, e onde a filha unica que lhe restava o
+fôra carinhosamente acompanhar, arrebatado por uma congestão, no dia 19 de
+abril de 1903 deixava de existir o nosso consocio, e de tão perfeito ser, de
+tão meritorio homem e de tão brilhante existencia&mdash;só restava um despojo
+material, a accordar mais uma vez para as mundanas meditações os echos da
+sempre tremenda palavra do <em>Ecclesiastes</em>:</p>
+
+<p><em>Vanitas, vanitatum et omnia vanitas!...</em></p>
+
+<p class="centrado">===</p>
+
+<p><span class="pn">{17}</span></p>
+
+<p>Mas será tudo vaidade, meus senhores, na existencia do homem, desde os dons
+da Natureza, os felizes acasos da Fortuna, até á propria Virtude e Sabedoria,
+como desoladamente o proclama o desabusado e penitente Salomão?</p>
+
+<p>No ponto de vista individual, considerada a pequenez e fragilidade das mais
+assignaladas acções terrenas perante a eternidade dos destinos fataes, tudo é
+vaidade, que se desfaz em pó, cinza, nada, e ao termo da aspera jornada o mais
+afortunado e glorioso viandante a si mesmo pergunta&mdash;Para quê?</p>
+
+<p>Mas não nos elevemos a tão altas conjecturações, não fitemos o Infinito,
+cogitemos, como academicos, singelamente dentro da esphera dos interesses
+terrenos, na orbita das benemerencias sociaes.</p>
+
+<p>É tudo vaidade, e do que foi o Conde de Ficalho, só resta realmente uma
+imagem brilhante, que no seu mesmo brilho com vaidade se confunde?</p>
+
+<p>Não quererieis, illustres collegas, que eu o dissesse, e não o digo.</p>
+
+<p>Do Conde de Ficalho fica a sua obra, em muitos tomos valiosissima e
+perduravel, e fica, n'um aspecto mais transcendente&mdash;um exemplo e uma lição.</p>
+
+<p>Não é licito apoucar em ninguem o merito de por seu esforço se elevar no
+saber e na consideração, seja a necessidade ou a ambição que o estimulem. O
+facto é todavia normal, physiologico, e constitue a banal e natural condição do
+progresso social.</p>
+
+<p>Mas um tal merito sobreleva indiscutivelmente em quem, nascido sem
+necessidades materiaes, já do berço com logar marcado nas primeiras bancadas da
+hierarchia social, usufruindo-o por condição de nascimento, esse apanagio o
+corrobora como que pela conquista, affirmando esforçada e democraticamente
+meritos proprios, sufficientes para lhe alcançarem, fóra de todo o privilegio,
+eminente logar na consideração publica.</p>
+
+<p>É bem caracterisadamente este o caso do nosso consocio, o Conde de
+Ficalho.</p>
+
+<p>O terremoto constitucional de 1834, como terremoto que foi, destruiu ainda
+mais, do que se edificou. A nobreza soffreu ahi um profundo e talvez excessivo
+golpe, que a ulterior suppressão completa dos vinculos veiu tambem
+excessivamente consummar, e d'ahi começou o desmoronamento das grandes e
+tradicionaes familias, que eram como monumentos da historia de Portugal, pelo
+esforço de cujo sangue a nação se constituira, se mantivera e engrandecera, e
+que deviam ser salvaguardadas, como elos preciosos entre o Passado e o Futuro,
+a affirmarem a continuidade e indissolubilidade da gloria nacional.</p>
+
+<p>Tomadas de surpreza, sem preparo para as competencias da nova ordem social,
+as classes nobres esmoreceram, e entrincheiraram-se&mdash;os que ainda o podiam,
+n'um altivo orgulho, os outros na desolada, inerte e mortifera
+contemplação<span class="pn">{18}</span> das suas tradições, preferindo depois
+ao trabalho energico e á lucta porfiada, para que não haviam sido educados, as
+magnanimas protecções, a que tantos se viram obrigados.</p>
+
+<p>Não comprehenderam o novo mundo, que ante elles, de facto, se abria. Não
+comprehenderam que as arvores de sua nobre linhagem, em cuja triste e vaidosa
+contemplação puerilmente se quedavam, eram, na nova ordem de cousas, apenas
+inefficazes diplomas de grandezas passadas, arvores mortas, emquanto elles,
+pelo esforço e merito proprio, e no novo criterio das supremacias sociaes, lhes
+não reverdecessem as folhas e lhes não reinflorassem os ramos.</p>
+
+<p>Alguns raros o attingiram, e o Conde de Ficalho, agora sagrado pela morte e
+entrado já na posteridade, sem quebra da nobreza do seu nome, antes com summo
+realce para elle, admiravelmente os symbolisa.</p>
+
+<p>Não ha aqui, senhores, uma soberba lição, um experimental exemplo e um
+irrecusavel estimulo para que os netos dos que galhardamente combateram pela
+espada procurem manter a fama dos avós nas competencias modernas do merito
+intellectual e scientifico, aquelle que hoje em dia todas as portas abre, a
+todos os logares dá accesso, e em egual consideração chega a confundir e
+irmanar, nos fastos gloriosos d'uma nação, testas secularmente coroadas, como
+Luiz XIV, o <em>Rei-Sol</em>, e simples filhos do povo, como Luiz Pasteur, de
+immortal e benemerita memoria?</p>
+
+<p>A aristocracia moderna, ia quasi dizer a aristocracia democratica, é a da
+sciencia e das lettras, a do talento. Só esta é universalmente irrecusavel, no
+tempo e no espaço.</p>
+
+<p>Monarchas e principes não só a veneram, mas n'ella se comprazem em
+incorporar a magestade de sua alta condição, como tambem n'elles proprios
+estimam fundar a consagração de meritos pessoaes, que perante o mundo lhes
+realça a herdada primazia.</p>
+
+<p>Não, a aristocracia intellectual não é incompativel com a do nascimento e da
+tradição, de que é antes conservadora e engrandecedora. E bem o demonstraram
+tambem, em exemplo ainda mais subido e frisante, que é da historia, e que á
+cortezia, e á justiça, é grato aqui recordar, os «altos infantes», que se
+chamaram&mdash;os principes d'Orléans.</p>
+
+<p class="centrado">&mdash;</p>
+
+<p>Tal é, senhores, a lição que se extrae da vida e obra do Conde de Ficalho,
+que a Academia hoje glorifica entre os seus mais distinctos ornamentos.</p>
+
+<p>E não destoa ella certamente n'este instituto, fundado em 1780 por D.
+João<span class="pn">{19}</span> Carlos de Bragança, duque de Lafões&mdash;<em>qui
+mores hominem multorum vidit et urbes</em>, e ao qual, com duplo e prestigioso
+titulo, preside&mdash;Quem, por nativo direito investido em tal funcção, por direito
+scientifico teria egualmente logar aqui, entre os academicos, que pela unica
+affirmação de algum valor ou esforço proprio conquistaram o seu ingresso n'esta
+casa.</p>
+
+<p>Disse.</p>
+
+<div class="rodape">
+<p><a name="foot106" href="#tex2html1"><sup>[1]</sup></a> Conde de
+Arnoso.&mdash;<em>Elogio do Conde de Ficalho.</em> Lido na sessão especial da
+Sociedade de Geographia de Lisboa, em 19 de maio de 1903.</p>
+
+<p><a name="foot107" href="#tex2html2"><sup>[2]</sup></a> <em>A
+Tradição.</em>&mdash;Revista mensal de ethnographia portugueza, illustrada. Vol.
+<small>V</small>, n.<sup>os</sup> 6, 7 e 8.&mdash;Artigos de: Ramalho Ortigão, D.
+Antonio Xavier Pereira Coutinho, A. R. Gonçalves Vianna, Conde de Sabugosa,
+Alberto Pimentel, Dr. Theophilo Braga, Dr. Sousa Viterbo, Dr. Candido de
+Figueiredo, Manuel Ramos, Conde de Arnoso, Dr. Graça Affreixo, Dr. Thomaz de
+Mello Breyner, D. João da Camara, Pedro A. de Azevedo, Julio de Lemos, Costa
+Caldas, José Orta Cano, D. Antonio de Mello Breyner, Dr. Ladislau Piçarra e M.
+Dias Nunes.</p>
+</div>
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Elogio Historico do Conde de Ficalho, by
+Eduardo Burnay
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ELOGIO HISTORICO DO CONDE ***
+
+***** This file should be named 34624-h.htm or 34624-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/4/6/2/34624/
+
+Produced by Mike Silva
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..561183f
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #34624 (https://www.gutenberg.org/ebooks/34624)