summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/brscn10.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/brscn10.txt')
-rw-r--r--old/brscn10.txt4376
1 files changed, 4376 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/brscn10.txt b/old/brscn10.txt
new file mode 100644
index 0000000..74689d5
--- /dev/null
+++ b/old/brscn10.txt
@@ -0,0 +1,4376 @@
+Project Gutenberg Etext of Captain Brassbound's Conversion by Shaw
+#11 in our series by George Bernard Shaw.
+
+Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
+the laws for your country before redistributing these files!!!
+
+Please take a look at the important information in this header.
+We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
+electronic path open for the next readers.
+
+Please do not remove this.
+
+This should be the first thing seen when anyone opens the book.
+Do not change or edit it without written permission. The words
+are carefully chosen to provide users with the information they
+need about what they can legally do with the texts.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
+
+Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
+further information is included below. We need your donations.
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3)
+organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541
+
+As of 12/12/00 contributions are only being solicited from people in:
+Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa,
+Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Montana,
+Nevada, Oklahoma, South Carolina, South Dakota,
+Texas, Vermont, and Wyoming.
+
+As the requirements for other states are met,
+additions to this list will be made and fund raising
+will begin in the additional states. Please feel
+free to ask to check the status of your state.
+
+These donations should be made to:
+
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+PMB 113
+1739 University Ave.
+Oxford, MS 38655-4109
+
+
+Title: Captain Brassbound's Conversion
+
+Author: George Bernard Shaw
+
+Release Date: September, 2002
+[Yes, we are about one year ahead of schedule]
+[The actual date this file first posted = 04/11/01]
+
+Edition: 10
+
+Language: English
+
+Project Gutenberg Etext of Captain Brassbound's Conversion by Shaw
+*******This file should be named brscn10.txt or brscn10.zip*******
+
+Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, brscn11.txt
+VERSIONS based on separate sources get new LETTER, brscn10a.txt
+
+This etext was produced by Eve Sobol, South Bend, Indiana, USA
+
+Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
+all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
+copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT keep any
+of these books in compliance with any particular paper edition.
+
+We are now trying to release all our books one year in advance
+of the official release dates, leaving time for better editing.
+Please be encouraged to send us error messages even years after
+the official publication date.
+
+Please note: neither this list nor its contents are final till
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so.
+
+Most people start at our sites at:
+http://gutenberg.net
+http://promo.net/pg
+
+
+Those of you who want to download any Etext before announcement
+can surf to them as follows, and just download by date; this is
+also a good way to get them instantly upon announcement, as the
+indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
+announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
+
+http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext02
+or
+ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext02
+
+Or /etext01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
+
+Just search by the first five letters of the filename you want,
+as it appears in our Newsletters.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
+to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
+projected audience is one hundred million readers. If our value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour this year as we release fifty new Etext
+files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+
+If they reach just 1-2% of the world's population then the total
+should reach over 300 billion Etexts given away by year's end.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
+Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only about 4% of the present number of computer users.
+
+At our revised rates of production, we will reach only one-third
+of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
+manage to get some real funding.
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
+to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.
+
+We need your donations more than ever!
+
+Presently, contributions are only being solicited from people in:
+Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa,
+Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Nevada,
+Montana, Nevada, Oklahoma, South Carolina,
+South Dakota, Texas, Vermont, and Wyoming.
+
+As the requirements for other states are met,
+additions to this list will be made and fund raising
+will begin in the additional states.
+
+These donations should be made to:
+
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+PMB 113
+1739 University Ave.
+Oxford, MS 38655-4109
+
+
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation,
+EIN [Employee Identification Number] 64-6221541,
+has been approved as a 501(c)(3) organization by the US Internal
+Revenue Service (IRS). Donations are tax-deductible to the extent
+permitted by law. As the requirements for other states are met,
+additions to this list will be made and fund raising will begin in the
+additional states.
+
+All donations should be made to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation. Mail to:
+
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+PMB 113
+1739 University Avenue
+Oxford, MS 38655-4109 [USA]
+
+
+We need your donations more than ever!
+
+You can get up to date donation information at:
+
+http://www.gutenberg.net/donation.html
+
+
+***
+
+If you can't reach Project Gutenberg,
+you can always email directly to:
+
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
+if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
+it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .
+
+Prof. Hart will answer or forward your message.
+
+We would prefer to send you information by email.
+
+
+***
+
+
+Example command-line FTP session:
+
+ftp ftp.ibiblio.org
+login: anonymous
+password: your@login
+cd pub/docs/books/gutenberg
+cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc.
+dir [to see files]
+get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
+GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]
+GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]
+
+
+**The Legal Small Print**
+
+
+(Three Pages)
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this etext, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you may distribute copies of this etext if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+etext, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this etext by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this etext on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
+This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-tm etexts,
+is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
+through the Project Gutenberg Association (the "Project").
+Among other things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this etext
+under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
+any commercial products without permission.
+
+To create these etexts, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other etext medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
+receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims
+all liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this etext within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
+and its trustees and agents, and any volunteers associated
+with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
+texts harmless, from all liability, cost and expense, including
+legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
+following that you do or cause: [1] distribution of this etext,
+[2] alteration, modification, or addition to the etext,
+or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this etext electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ etext or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this etext in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word
+ processing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The etext may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the etext (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
+ gross profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
+ the 60 days following each date you prepare (or were
+ legally required to prepare) your annual (or equivalent
+ periodic) tax return. Please contact us beforehand to
+ let us know your plans and to work out the details.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
+public domain and licensed works that can be freely distributed
+in machine readable form.
+
+The Project gratefully accepts contributions of money, time,
+public domain materials, or royalty free copyright licenses.
+Money should be paid to the:
+"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+If you are interested in contributing scanning equipment or
+software or other items, please contact Michael Hart at:
+hart@pobox.com
+
+*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.12.12.00*END*
+
+
+
+
+
+This etext was produced by Eve Sobol, South Bend, Indiana, USA
+
+
+
+
+
+CAPTAIN BRASSBOUND'S CONVERSION
+
+BERNARD SHAW
+
+
+
+
+ACT I
+
+On the heights overlooking the harbor of Mogador, a seaport on
+the west coast of Morocco, the missionary, in the coolness of the
+late afternoon, is following the precept of Voltaire by
+cultivating his garden. He is an elderly Scotchman, spiritually a
+little weatherbeaten, as having to navigate his creed in strange
+waters crowded with other craft but still a convinced son of the
+Free Church and the North African Mission, with a faithful brown
+eye, and a peaceful soul. Physically a wiry small-knit man, well
+tanned, clean shaven, with delicate resolute features and a
+twinkle of mild humor. He wears the sun helmet and pagri, the
+neutral-tinted spectacles, and the white canvas Spanish sand
+shoes of the modern Scotch missionary: but instead of a cheap
+tourist's suit from Glasgow, a grey flannel shirt with white
+collar, a green sailor knot tie with a cheap pin in it, he wears
+a suit of clean white linen, acceptable in color, if not in cut,
+to the Moorish mind.
+
+The view from the garden includes much Atlantic Ocean and a long
+stretch of sandy coast to the south, swept by the north east
+trade wind, and scantily nourishing a few stunted pepper trees,
+mangy palms, and tamarisks. The prospect ends, as far as the
+land is concerned, in little hills that come nearly to the sea:
+rudiments, these, of the Atlas Mountains. The missionary, having
+had daily opportunities of looking at this seascape for thirty
+years or so, pays no heed to it, being absorbed in trimming a
+huge red geranium bush, to English eyes unnaturally big, which,
+with a dusty smilax or two, is the sole product of his pet
+flower-bed. He is sitting to his work on a Moorish stool. In the
+middle of the garden there is a pleasant seat in the shade of a
+tamarisk tree. The house is in the south west corner of the
+garden, and the geranium bush in the north east corner.
+
+At the garden-door of the house there appears presently a man who
+is clearly no barbarian, being in fact a less agreeable product
+peculiar to modern commercial civilization. His frame and flesh
+are those of an ill-nourished lad of seventeen; but his age is
+inscrutable: only the absence of any sign of grey in his mud
+colored hair suggests that he is at all events probably under
+forty, without prejudice to the possibility of his being under
+twenty. A Londoner would recognize him at once as an extreme but
+hardy specimen of the abortion produced by nature in a city slum.
+His utterance, affectedly pumped and hearty, and naturally vulgar
+and nasal, is ready and fluent: nature, a Board School education,
+and some kerbstone practice having made him a bit of an orator.
+His dialect, apart from its base nasal delivery, is not unlike
+that of smart London society in its tendency to replace
+diphthongs by vowels (sometimes rather prettily) and to shuffle
+all the traditional vowel pronunciations. He pronounces ow as ah,
+and i as aw, using the ordinary ow for o, i for a, a for u, and e
+for a, with this reservation, that when any vowel is followed by
+an r he signifies its presence, not by pronouncing the r, which
+he never does under these circumstances, but by prolonging and
+modifyinq the vowel, sometimes even to the extreme degree of
+pronouncing it properly. As to his yol for l (a compendious
+delivery of the provincial eh-al), and other metropolitan
+refinements, amazing to all but cockneys, they cannot be
+indicated, save in the above imperfect manner, without the aid
+of a phonetic alphabet. He is dressed in somebody else's very
+second best as a coast-guardsman, and gives himself the airs of
+a stage tar with sufficient success to pass as a possible fish
+porter of bad character in casual employment during busy times
+at Billingsgate. His manner shows an earnest disposition to
+ingratiate himself with the missionary, probably for some
+dishonest purpose.
+
+THE MAN. Awtenoon, Mr. Renkin. (The missionary sits up quickly,
+and turns, resigning himself dutifully to the interruption.) Yr
+honor's eolth.
+
+RANKIN (reservedly). Good afternoon, Mr. Drinkwotter.
+
+DRINKWATER. You're not best pleased to be hinterrupted in yr bit
+o gawdnin bow the lawk o me, gavner.
+
+RANKIN. A missionary knows nothing of leks of that soart, or of
+disleks either, Mr. Drinkwotter. What can I do for ye?
+
+DRINKWATER (heartily). Nathink, gavner. Awve brort noos fer yer.
+
+RANKIN. Well, sit ye doon.
+
+DRINKWATER. Aw thenk yr honor. (He sits down on the seat under
+the tree and composes himself for conversation.) Hever ear o
+Jadge Ellam?
+
+RANKIN. Sir Howrrd Hallam?
+
+DRINKWATER. Thet's im-enginest jadge in Hingland! --awlus gives
+the ket wen it's robbry with voylence, bless is awt. Aw sy
+nathink agin im: awm all fer lor mawseolf, AW em.
+
+RANKIN. Well?
+
+DRINKWATER. Hever ear of is sist-in-lor: Lidy Sisly Winefleet?
+
+RANKIN. Do ye mean the celebrated Leddy--the traveller?
+
+DRINKWATER. Yuss: should think aw doo. Walked acrost Harfricar
+with nathink but a little dawg, and wrowt abaht it in the Dily
+Mile (the Daily Mail, a popular London newspaper), she did.
+
+RANKIN. Is she Sir Howrrd Hallam's sister-in-law?
+
+DRINKWATER. Deeceased wawfe's sister: yuss: thet's wot SHE is.
+
+RANKIN. Well, what about them?
+
+DRINKWATER. Wot abaht them! Waw, they're EAH. Lannid aht of a
+steam yacht in Mogador awber not twenty minnits agow. Gorn to the
+British cornsl's. E'll send em orn to you: e ynt got naowheres to
+put em. Sor em awr (hire) a Harab an two Krooboys to kerry their
+laggige. Thort awd cam an teoll yer.
+
+RANKIN. Thank you. It's verra kind of you, Mr. Drinkwotter.
+
+DRINKWATER. Down't mention it, gavner. Lor bless yer, wawn't it
+you as converted me? Wot was aw wen aw cam eah but a pore lorst
+sinner? Down't aw ow y'a turn fer thet? Besawds, gavner, this
+Lidy Sisly Winefleet mawt wor't to tike a walk crost Morocker--a
+rawd inter the mahntns or sech lawk. Weoll, as you knaow, gavner,
+thet cawn't be done eah withaht a hescort.
+
+RANKIN. It's impoassible: th' would oall b' murrdered. Morocco is
+not lek the rest of Africa.
+
+DRINKWATER. No, gavner: these eah Moors ez their religion; an it
+mikes em dinegerous. Hever convert a Moor, gavner?
+
+RANKIN (with a rueful smile). No.
+
+DRINKWATER (solemnly). Nor never will, gavner.
+
+RANKIN. I have been at work here for twenty-five years, Mr.
+Drinkwotter; and you are my first and only convert.
+
+DRINKWATER. Down't seem naow good, do it, gavner?
+
+RANKIN. I don't say that. I hope I have done some good. They come
+to me for medicine when they are ill; and they call me the
+Christian who is not a thief. THAT is something.
+
+DRINKWATER. Their mawnds kennot rawse to Christiennity lawk hahrs
+ken, gavner: thet's ah it is. Weoll, ez haw was syin, if a
+hescort is wornted, there's maw friend and commawnder Kepn
+Brarsbahnd of the schooner Thenksgivin, an is crew, incloodin
+mawseolf, will see the lidy an Jadge Ellam through henny little
+excursion in reason. Yr honor mawt mention it.
+
+RANKIN. I will certainly not propose anything so dangerous as an
+excursion.
+
+DRINKWATER (virtuously). Naow, gavner, nor would I awst you to.
+(Shaking his head.) Naow, naow: it IS dinegerous. But hall the
+more call for a hescort if they should ev it hin their mawnds to
+gow.
+
+RANKIN. I hope they won't.
+
+DRINKWATER. An sow aw do too, gavner.
+
+RANKIN (pondering). 'Tis strange that they should come to
+Mogador, of all places; and to my house! I once met Sir Howrrd
+Hallam, years ago.
+
+DRINKWATER (amazed). Naow! didger? Think o thet, gavner! Waw, sow
+aw did too. But it were a misunnerstedin, thet wors. Lef the
+court withaht a stine on maw kerrickter, aw did.
+
+RANKIN (with some indignation). I hope you don't think I met Sir
+Howrrd in that way.
+
+DRINKWATER. Mawt yeppn to the honestest, best meanin pusson, aw
+do assure yer, gavner.
+
+RANKIN. I would have you to know that I met him privately, Mr.
+Drinkwotter. His brother was a dear friend of mine. Years ago. He
+went out to the West Indies.
+
+DRINKWATER. The Wust Hindies! Jist acrost there, tather sawd thet
+howcean (pointing seaward)! Dear me! We cams hin with vennity, an
+we deepawts in dawkness. Down't we, gavner?
+
+RANKIN (pricking up his ears). Eh? Have you been reading that
+little book I gave you?
+
+DRINKWATER. Aw hev, et odd tawms. Very camfitn, gavner. (He
+rises, apprehensive lest further catechism should find him
+unprepared.) Awll sy good awtenoon, gavner: you're busy hexpectin
+o Sr Ahrd an Lidy Sisly, ynt yer? (About to go.)
+
+RANKIN (stopping him). No, stop: we're oalways ready for
+travellers here. I have something else to say--a question to ask
+you.
+
+DRINKWATR (with a misgiving, which he masks by exaggerating his
+hearty sailor manner). An weollcome, yr honor.
+
+RANKIN. Who is this Captain Brassbound?
+
+DRINKWATER (guiltily). Kepn Brarsbahnd! E's-weoll, e's maw Kepn,
+gavner.
+
+RANKIN. Yes. Well?
+
+DRINKWATER (feebly). Kepn of the schooner Thenksgivin, gavner.
+
+RANKIN (searchingly). Have ye ever haird of a bad character in
+these seas called Black Paquito?
+
+DRINKWATER (with a sudden radiance of complete enlightenment).
+Aoh, nar aw tikes yer wiv me, yr honor. Nah sammun es bin a
+teolln you thet Kepn Brarsbahnd an Bleck Pakeetow is
+hawdentically the sime pussn. Ynt thet sow?
+
+RANKIN. That is so. (Drinkwater slaps his knee triumphantly. The
+missionary proceeds determinedly) And the someone was a verra
+honest, straightforward man, as far as I could judge.
+
+DRINKWATER (embracing the implication). Course a wors, gavner: Ev
+aw said a word agin him? Ev aw nah?
+
+RANKIN. But is Captain Brassbound Black Paquito then?
+
+DRINKWATER. Waw, it's the nime is blessed mather give im at er
+knee, bless is little awt! Ther ynt naow awm in it. She ware a
+Wust Hinjin--howver there agin, yer see (pointing seaward)--
+leastwaws, naow she worn't: she were a Brazilian, aw think; an
+Pakeetow's Brazilian for a bloomin little perrit--awskin yr pawdn
+for the word. (Sentimentally) Lawk as a Hinglish lidy mawt call
+er little boy Birdie.
+
+RANKIN (not quite convinced). But why BLACK Paquito?
+
+DRINKWATER (artlessly). Waw, the bird in its netral stite bein
+green, an e evin bleck air, y' knaow--
+
+RANKIN (cutting him short). I see. And now I will put ye another
+question. WHAT is Captain Brassbound, or Paquito, or whatever he
+calls himself?
+
+DRINKWATER (officiously). Brarsbahnd, gavner. Awlus calls isseolf
+Brarsbahnd.
+
+RANKIN. Well. Brassbound, then. What is he?
+
+DRINKWATER (fervently). You awsks me wot e is, gavner?
+
+RANKIN (firmly). I do.
+
+DRINKWATFR (with rising enthusiasm). An shll aw teoll yer wot e
+is, yr honor?
+
+RANKIN (not at all impressed). If ye will be so good, Mr.
+Drinkwotter.
+
+DRINKWATER (with overwhelming conviction). Then awll teoll you,
+gavner, wot he is. Ee's a Paffick Genlmn: thet's wot e is.
+
+RANKIN (gravely). Mr. Drinkwotter: pairfection is an attribute,
+not of West Coast captains, but of thr Maaker. And there are
+gentlemen and gentlemen in the world, espaecially in these
+latitudes. Which sort of gentleman is he?
+
+DRINKWATER. Hinglish genlmn, gavner. Hinglish speakin; Hinglish
+fawther; West Hinjin plawnter; Hinglish true blue breed.
+(Reflectively) Tech o brahn from the mather, preps, she bein
+Brazilian.
+
+RANKIN. Now on your faith as a Christian, Felix Drinkwotter, is
+Captain Brassbound a slaver or not?
+
+DRINKWATER (surprised into his natural cockney pertness). Naow e
+ynt.
+
+RANKIN. Are ye SURE?
+
+DRINKWATER. Waw, a sliver is abaht the wanne thing in the wy of a
+genlmn o fortn thet e YNT.
+
+RANKIN. I've haird that expression "gentleman of fortune" before,
+Mr. Drinkwotter. It means pirate. Do ye know that?
+
+DRINKWATER. Bless y'r awt, y' cawnt be a pawrit naradys. Waw, the
+aw seas is wuss pleest nor Piccadilly Suckus. If aw was to do orn
+thet there Hetlentic Howcean the things aw did as a bwoy in the
+Worterleoo Rowd, awd ev maw air cat afore aw could turn maw ed.
+Pawrit be blaowed!--awskink yr pawdn, gavner. Nah, jest to shaow
+you ah little thet there striteforard man y' mide mention on
+knaowed wot e was atorkin abaht: oo would you spowse was the
+marster to wich Kepn Brarsbahnd served apprentice, as yr mawt sy?
+
+RANKIN. I don't know.
+
+DRINKWATER. Gawdn, gavner, Gawdn. Gawdn o Kawtoom--stetcher
+stends in Trifawlgr Square to this dy. Trined Bleck Pakeetow in
+smawshin hap the slive riders, e did. Promist Gawdn e wouldn't
+never smaggle slives nor gin, an (with suppressed aggravation)
+WOWN'T, gavner, not if we gows dahn on ahr bloomin bended knees
+to im to do it.
+
+RANKIN (drily). And DO ye go down on your bended knees to him to
+do it?
+
+DRINKWATER (somewhat abashed). Some of huz is hanconverted men,
+gavner; an they sy: You smaggles wanne thing, Kepn; waw not
+hanather?
+
+RANKIN. We've come to it at last. I thought so. Captain
+Brassbound is a smuggler.
+
+DRINKWATER. Weoll, waw not? Waw not, gavner? Ahrs is a Free Tride
+nition. It gows agin us as Hinglishmen to see these bloomin
+furriners settin ap their Castoms Ahses and spheres o hinfluence
+and sich lawk hall owver Arfricar. Daown't Harfricar belong as
+much to huz as to them? thet's wot we sy. Ennywys, there ynt naow
+awm in ahr business. All we daz is hescort, tourist HOR
+commercial. Cook's hexcursions to the Hatlas Mahntns: thet's hall
+it is. Waw, it's spreadin civlawzytion, it is. Ynt it nah?
+
+RANKIN. You think Captain Brassbound's crew sufficiently equipped
+for that, do you?
+
+DRINKWATER. Hee-quipped! Haw should think sow. Lawtnin rawfles,
+twelve shots in the meggezine! Oo's to storp us?
+
+RANKIN. The most dangerous chieftain in these parts, the Sheikh
+Sidi el Assif, has a new American machine pistol which fires ten
+bullets without loadin; and his rifle has sixteen shots in the
+magazine.
+
+DRINKWATER (indignantly). Yuss; an the people that sells sich
+things into the ends o' them eathen bleck niggers calls
+theirseolves Christians! It's a crool shime, sow it is.
+
+RANKIN. If a man has the heart to pull the trigger, it matters
+little what color his hand is, Mr. Drinkwotter. Have ye anything
+else to say to me this afternoon?
+
+DRINKWATER (rising). Nathink, gavner, cept to wishyer the bust o
+yolth, and a many cornverts. Awtenoon, gavner.
+
+RANKIN. Good afternoon to ye, Mr. Drinkwotter.
+
+As Drinkwater turns to go, a Moorish porter comes from the house
+with two Krooboys.
+
+THE PORTER (at the door, addressing Rankin). Bikouros (Moroccan
+for Epicurus, a general Moorish name for the missionaries, who
+are supposed by the Moors to have chosen their calling through a
+love of luxurious idleness): I have brought to your house a
+Christian dog and his woman.
+
+DRINKWATER. There's eathen menners fer yer! Calls Sr Ahrd Ellam
+an Lidy Winefleet a Christian dorg and is woman! If ee ed you in
+the dorck et the Centl Crimnal, you'd fawnd aht oo was the dorg
+and oo was is marster, pretty quick, you would.
+
+RANKIN. Have you broat their boxes?
+
+THE PORTER. By Allah, two camel loads!
+
+RANKIN. Have you been paid?
+
+THE PORTER. Only one miserable dollar, Bikouros. I have brought
+them to your house. They will pay you. Give me something for
+bringing gold to your door.
+
+DRINKWATER. Yah! You oughter bin bawn a Christian, you ought. You
+knaow too mach.
+
+RANKIN. You have broat onnly trouble and expense to my door,
+Hassan; and you know it. Have I ever charged your wife and
+children for my medicines?
+
+HASSAN (philosophically). It is always permitted by the Prophet
+to ask, Bikouros. (He goes cheerfully into the house with the
+Krooboys.)
+
+DRINKWATER. Jist thort eed trah it orn, a did. Hooman nitre is
+the sime everywheres. Them eathens is jast lawk you an' me,
+gavner.
+
+A lady and gentleman, both English, come into the garden.
+The gentleman, more than elderly, is facing old age on
+compulsion, not resignedly. He is clean shaven, and has a brainy
+rectangular forehead, a resolute nose with strongly governed
+nostrils, and a tightly fastened down mouth which has evidently
+shut in much temper and anger in its time. He has a habit of
+deliberately assumed authority and dignity, but is trying to
+take life more genially and easily in his character of tourist,
+which is further borne out by his white hat and summery
+racecourse attire.
+
+The lady is between thirty and forty, tall, very goodlooking,
+sympathetic, intelligent, tender and humorous, dressed with
+cunning simplicity not as a businesslike, tailor made, gaitered
+tourist, but as if she lived at the next cottage and had dropped
+in for tea in blouse and flowered straw hat. A woman of great
+vitality and humanity, who begins a casual acquaintance at the
+point usually attained by English people after thirty years
+acquaintance when they are capable of reaching it at all. She
+pounces genially on Drinkwater, who is smirking at her, hat in
+hand, with an air of hearty welcome. The gentleman, on the other
+hand, comes down the side of the garden next the house,
+instinctively maintaining a distance between himself and the
+others.
+
+THE LADY (to Drinkwater). How dye do? Are you the missionary?
+
+DRINKWATER (modestly). Naow, lidy, aw will not deceive you, thow
+the mistike his but netral. Awm wanne of the missionary's good
+works, lidy--is first cornvert, a umble British seaman--
+countrymen o yours, lidy, and of is lawdship's. This eah is Mr.
+Renkin, the bust worker in the wust cowst vawnyawd. (Introducing
+the judge) Mr. Renkin: is lawdship Sr Ahrd Ellam. (He withdraws
+discreetly into the house.)
+
+SIR HOWARD (to Rankin). I am sorry to intrude on you, Mr. Rankin;
+but in the absence of a hotel there seems to be no alternative.
+
+LADY CICELY (beaming on him). Besides, we would so much RATHER
+stay with you, if you will have us, Mr. Rankin.
+
+SIR HOWARD (introducing her). My sister-in-law, Lady Cicely
+Waynflete, Mr. Rankin.
+
+RANKIN. I am glad to be of service to your leddyship. You will be
+wishing to have some tea after your journey, I'm thinking.
+
+LADY CICELY. Thoughtful man that you are, Mr. Rankin! But we've
+had some already on board the yacht. And I've arranged everything
+with your servants; so you must go on gardening just as if we
+were not here.
+
+SIR HOWARD. I am sorry to have to warn you, Mr. Rankin, that Lady
+Cicely, from travelling in Africa, has acquired a habit of
+walking into people's houses and behaving as if she were in her
+own.
+
+LADY CICELY. But, my dear Howard, I assure you the natives like
+it.
+
+RANKIN (gallantly). So do I.
+
+LADY CICELY (delighted). Oh, that is so nice of you, Mr. Rankin.
+This is a delicious country! And the people seem so good! They
+have such nice faces! We had such a handsome Moor to carry our
+luggage up! And two perfect pets of Krooboys! Did you notice
+their faces, Howard?
+
+SIR HOWARD. I did; and I can confidently say, after a long
+experience of faces of the worst type looking at me from the
+dock, that I have never seen so entirely villainous a trio as
+that Moor and the two Krooboys, to whom you gave five dollars
+when they would have been perfectly satisfied with one.
+
+RANKIN (throwing up his hands). Five dollars! 'Tis easy to see
+you are not Scotch, my leddy.
+
+LADY CICELY. Oh, poor things, they must want it more than we do;
+and you know, Howard, that Mahometans never spend money in drink.
+
+RANKIN. Excuse me a moment, my leddy. I have a word in season to
+say to that same Moor. (He goes into the house.)
+
+LADY CICELY (walking about the garden, looking at the view and at
+the flowers). I think this is a perfectly heavenly place.
+
+Drinkwater returns from the house with a chair.
+
+DRINKWATER (placing the chair for Sir Howard). Awskink yr pawdn
+for the libbety, Sr Ahrd.
+
+SIR HOWARD (looking a him). I have seen you before somewhere.
+
+DRINKWATER. You ev, Sr Ahrd. But aw do assure yer it were hall a
+mistike.
+
+SIR HOWARD. As usual. (He sits down.) Wrongfully convicted, of
+course.
+
+DRINKWATER (with sly delight). Naow, gavner. (Half whispering,
+with an ineffable grin) Wrorngfully hacquittid!
+
+SIR HOWARD. Indeed! That's the first case of the kind I have ever
+met.
+
+DRINKWATER. Lawd, Sr Ahrd, wot jagginses them jurymen was! You an
+me knaowed it too, didn't we?
+
+SIR HOWARD. I daresay we did. I am sorry to say I forget the
+exact nature of the difficulty you were in. Can you refresh my
+memory?
+
+DRINKWATER. Owny the aw sperrits o youth, y' lawdship. Worterleoo
+Rowd kice. Wot they calls Ooliganism.
+
+SIR HOWARD. Oh! You were a Hooligan, were you?
+
+LADY CICELY (puzzled). A Hooligan!
+
+DRINKWATER (deprecatingly). Nime giv huz pore thortless leds baw
+a gent on the Dily Chrornicle, lidy. (Rankin returns. Drinkwater
+immediately withdraws, stopping the missionary for a moment near
+the threshold to say, touching his forelock) Awll eng abaht
+within ile, gavner, hin kice aw should be wornted. (He goes into
+the house with soft steps.)
+
+Lady Cicely sits down on the bench under the tamarisk. Rankin
+takes his stool from the flowerbed and sits down on her left, Sir
+Howard being on her right.
+
+LADY CICELY. What a pleasant face your sailor friend has, Mr.
+Rankin! He has been so frank and truthful with us. You know I
+don't think anybody can pay me a greater compliment than to be
+quite sincere with me at first sight. It's the perfection of
+natural good manners.
+
+SIR HOWARD. You must not suppose, Mr. Rankin, that my
+sister-in-law talks nonsense on purpose. She will continue to
+believe in your friend until he steals her watch; and even then
+she will find excuses for him.
+
+RANKIN (drily changing the subject). And how have ye been, Sir
+Howrrd, since our last meeting that morning nigh forty year ago
+down at the docks in London?
+
+SIR HOWARD (greatly surprised, pulling himself together) Our last
+meeting! Mr. Rankin: have I been unfortunate enough to forget an
+old acquaintance?
+
+RANKIN. Well, perhaps hardly an acquaintance, Sir Howrrd. But I
+was a close friend of your brother Miles: and when he sailed for
+Brazil I was one of the little party that saw him off. You were
+one of the party also, if I'm not mistaken. I took particular
+notice of you because you were Miles's brother and I had never
+seen ye before. But ye had no call to take notice of me.
+
+SIR HOWARD (reflecting). Yes: there was a young friend of my
+brother's who might well be you. But the name, as I recollect it,
+was Leslie.
+
+RANKIN. That was me, sir. My name is Leslie Rankin; and your
+brother and I were always Miles and Leslie to one another.
+
+SIR HOWARD (pluming himself a little). Ah! that explains it. I
+can trust my memory still, Mr. Rankin; though some people do
+complain that I am growing old.
+
+RANKIN. And where may Miles be now, Sir Howard?
+
+SIR HOWARD (abruptly). Don't you know that he is dead?
+
+RANKIN (much shocked). Never haird of it. Dear, dear: I shall
+never see him again; and I can scarcely bring his face to mind
+after all these years. (With moistening eyes, which at once touch
+Lady Cicely's sympathy) I'm right sorry--right sorry.
+
+SIR HOWARD (decorously subduing his voice). Yes: he did not live
+long: indeed, he never came back to England. It must be nearly
+thirty years ago now that he died in the West Indies on his
+property there.
+
+RANKIN (surprised). His proaperty! Miles with a proaperty!
+
+SIR HOWARD. Yes: he became a planter, and did well out there, Mr.
+Rankin. The history of that property is a very curious and
+interesting one--at least it is so to a lawyer like myself.
+
+RANKIN. I should be glad to hear it for Miles's sake, though I am
+no lawyer, Sir Howrrd.
+
+LADY CICELY. I never knew you had a brother, Howard.
+
+SIR HOWARD (not pleased by this remark). Perhaps because you
+never asked me. (Turning more blandly to Rankin) I will tell you
+the story, Mr. Rankin. When Miles died, he left an estate in one
+of the West Indian islands. It was in charge of an agent who was
+a sharpish fellow, with all his wits about him. Now, sir, that
+man did a thing which probably could hardly be done with impunity
+even here in Morocco, under the most barbarous of surviving
+civilizations. He quite simply took the estate for himself and
+kept it.
+
+RANKIN. But how about the law?
+
+SIR HOWARD. The law, sir, in that island, consisted practically
+of the Attorney General and the Solicitor General; and these
+gentlemen were both retained by the agent. Consequently there was
+no solicitor in the island to take up the case against him.
+
+RANKIN. Is such a thing possible to-day in the British Empire?
+
+SIR HOWARD (calmly). Oh, quite. Quite.
+
+LADY CICELY. But could not a firstrate solicitor have been sent
+out from London?
+
+SIR HOWARD. No doubt, by paying him enough to compensate him for
+giving up his London practice: that is, rather more than there
+was any reasonable likelihood of the estate proving worth.
+
+RANKIN. Then the estate was lost?
+
+SIR HOWARD. Not permanently. It is in my hands at present.
+
+RANKIN. Then how did ye get it back?
+
+SIR HOWARD (with crafty enjoyment of his own cunning). By
+hoisting the rogue with his own petard. I had to leave matters as
+they were for many years; for I had my own position in the world
+to make. But at last I made it. In the course of a holiday trip
+to the West Indies, I found that this dishonest agent had left
+the island, and placed the estate in the hands of an agent of his
+own, whom he was foolish enough to pay very badly. I put the case
+before that agent; and he decided to treat the estate as my
+property. The robber now found himself in exactly the same
+position he had formerly forced me into. Nobody in the island
+would act against me, least of all the Attorney and Solicitor
+General, who appreciated my influence at the Colonial Office. And
+so I got the estate back. "The mills of the gods grind slowly,"
+Mr. Rankin; "but they grind exceeding small."
+
+LADY CICELY. Now I suppose if I'd done such a clever thing in
+England, you'd have sent me to prison.
+
+SIR HOWARD. Probably, unless you had taken care to keep outside
+the law against conspiracy. Whenever you wish to do anything
+against the law, Cicely, always consult a good solicitor first.
+
+LADY CICELY. So I do. But suppose your agent takes it into his
+head to give the estate back to his wicked old employer!
+
+SIR HOWARD. I heartily wish he would.
+
+RANKIN (openeyed). You wish he WOULD!!
+
+SIR HOWARD. Yes. A few years ago the collapse of the West Indian
+sugar industry converted the income of the estate into an annual
+loss of about 150 pounds a year. If I can't sell it soon, I shall
+simply abandon it--unless you, Mr. Rankin, would like to take it
+as a present.
+
+RANKIN (laughing). I thank your lordship: we have estates enough
+of that sort in Scotland. You're setting with your back to the
+sun, Leddy Ceecily, and losing something worth looking at. See
+there. (He rises and points seaward, where the rapid twilight of
+the latitude has begun.)
+
+LADY CICELY (getting up to look and uttering a cry of
+admiration). Oh, how lovely!
+
+SIR HOWARD (also rising). What are those hills over there to the
+southeast?
+
+RANKIN. They are the outposts, so to speak, of the Atlas
+Mountains.
+
+LADY CICELY. The Atlas Mountains! Where Shelley's witch lived!
+We'll make an excursion to them to-morrow, Howard.
+
+RANKIN. That's impoassible, my leddy. The natives are verra
+dangerous.
+
+LADY CICELY. Why? Has any explorer been shooting them?
+
+RANKIN. No. But every man of them believes he will go to heaven
+if he kills an unbeliever.
+
+LADY CICELY. Bless you, dear Mr. Rankin, the people in England
+believe that they will go to heaven if they give all their
+property to the poor. But they don't do it. I'm not a bit afraid
+of that.
+
+RANKIN. But they are not accustomed to see women going about
+unveiled.
+
+LADY CICELY. I always get on best with people when they can see
+my face.
+
+SIR HOWARD. Cicely: you are talking great nonsense and you know
+it. These people have no laws to restrain them, which means, in
+plain English, that they are habitual thieves and murderers.
+
+RANKIN. Nay, nay: not exactly that,
+
+LADY CICELY (indignantly). Of course not. You always think,
+Howard, that nothing prevents people killing each other but the
+fear of your hanging them for it. But what nonsense that is! And
+how wicked! If these people weren't here for some good purpose,
+they wouldn't have been made, would they, Mr. Rankin?
+
+RANKIN. That is a point, certainly, Leddy Ceecily.
+
+SIR HOWARD. Oh, if you are going to talk theology--
+
+LADY CICELY. Well, why not? theology is as respectable as law, I
+should think. Besides, I'm only talking commonsense. Why do
+people get killed by savages? Because instead of being polite to
+them, and saying Howdyedo? like me, people aim pistols at them.
+I've been among savages--cannibals and all sorts. Everybody said
+they'd kill me. But when I met them, I said Howdyedo? and they
+were quite nice. The kings always wanted to marry me.
+
+SIR HOWARD. That does not seem to me to make you any safer here,
+Cicely. You shall certainly not stir a step beyond the protection
+of the consul, if I can help it, without a strong escort.
+
+LADY CICELY. I don't want an escort.
+
+SIR HOWARD. I do. And I suppose you will expect me to accompany
+you.
+
+RANKIN. 'Tis not safe, Leddy Ceecily. Really and truly, 'tis not
+safe. The tribes are verra fierce; and there are cities here that
+no Christian has ever set foot in. If you go without being well
+protected, the first chief you meet well seize you and send you
+back again to prevent his followers murdering you.
+
+LADY CICELY. Oh, how nice of him, Mr. Rankin!
+
+RANKIN. He would not do it for your sake, Leddy Ceecily, but for
+his own. The Sultan would get into trouble with England if you
+were killed; and the Sultan would kill the chief to pacify the
+English government.
+
+LADY CICELY. But I always go everywhere. I KNOW the people here
+won't touch me. They have such nice faces and such pretty
+scenery.
+
+SIR HOWARD (to Rankin, sitting down again resignedly). You can
+imagine how much use there is in talking to a woman who admires
+the faces of the ruffians who infest these ports, Mr. Rankin. Can
+anything be done in the way of an escort?
+
+RANKIN. There is a certain Captain Brassbound here who trades
+along the coast, and occasionally escorts parties of merchants on
+journeys into the interior. I understand that he served under
+Gordon in the Soudan.
+
+SIR HOWARD. That sounds promising. But I should like to know a
+little more about him before I trust myself in his hands.
+
+RANKIN. I quite agree with you, Sir Howrrd. I'll send Felix
+Drinkwotter for him. (He claps his hands. An Arab boy appears at
+the house door.) Muley: is sailor man here? (Muley nods.) Tell
+sailor man bring captain. (Muley nods and goes.)
+
+SIR HOWARD. Who is Drinkwater?
+
+RANKIN. His agent, or mate: I don't rightly know which.
+
+LADY CICELY. Oh, if he has a mate named Felix Drinkwater, it must
+be quite a respectable crew. It is such a nice name.
+
+RANKIN. You saw him here just now. He is a convert of mine.
+
+LADY CICELY (delighted). That nice truthful sailor!
+
+SIR HOWARD (horrified). What! The Hooligan!
+
+RANKIN (puzzled). Hooligan? No, my lord: he is an Englishman.
+
+SIR HOWARD. My dear Mr. Rankin, this man was tried before me on a
+charge of street ruffianism.
+
+RANKIN. So he told me. He was badly broat up, I am afraid. But he
+is now a converted man.
+
+LADY CICELY. Of course he is. His telling you so frankly proves
+it. You know, really, Howard, all those poor people whom you try
+are more sinned against than sinning. If you would only talk to
+them in a friendly way instead of passing cruel sentences on
+them, you would find them quite nice to you. (Indignantly) I
+won't have this poor man trampled on merely because his mother
+brought him up as a Hooligan. I am sure nobody could be nicer
+than he was when he spoke to us.
+
+SIR HOWARD. In short, we are to have an escort of Hooligans
+commanded by a filibuster. Very well, very well. You will most
+likely admire all their faces; and I have no doubt at all that
+they will admire yours.
+
+Drinkwater comes from the house with an Italian dressed in a much
+worn suit of blue serge, a dilapidated Alpine hat, and boots
+laced with scraps of twine. He remains near the door, whilst
+Drinkwater comes forward between Sir Howard and Lady Cicely.
+
+DRINKWATER. Yr honor's servant. (To the Italian) Mawtzow: is
+lawdship Sr Ahrd Ellam. (Marzo touches his hat.) Er Lidyship Lidy
+Winefleet. (Marzo touches his hat.) Hawtellian shipmite, lidy.
+Hahr chef.
+
+LADY CICELY (nodding affably to Marzo). Howdyedo? I love Italy.
+What part of it were you born in?
+
+DRINKWATER. Worn't bawn in Hitly at all, lidy. Bawn in Ettn Gawdn
+(Hatton Garden). Hawce barrer an street pianner Hawtellian, lidy:
+thet's wot e is. Kepn Brarsbahnd's respects to yr honors; an e
+awites yr commawnds.
+
+RANKIN. Shall we go indoors to see him?
+
+SIR HOWARD. I think we had better have a look at him by daylight.
+
+RANKIN. Then we must lose no time: the dark is soon down in this
+latitude. (To Drinkwater) Will ye ask him to step out here to us,
+Mr. Drinkwotter?
+
+DRINKWATER. Rawt you aw, gavner. (He goes officiously into the
+house.)
+
+Lady Cicely and Rankin sit down as before to receive the Captain.
+The light is by this time waning rapidly, the darkness creeping
+west into the orange crimson.
+
+LADY CICELY (whispering). Don't you feel rather creepy, Mr.
+Rankin? I wonder what he'll be like.
+
+RANKIN. I misdoubt me he will not answer, your leddyship.
+
+There is a scuffling noise in the house; and Drinkwater shoots
+out through the doorway across the garden with every appearance
+of having been violently kicked. Marzo immediately hurries down
+the garden on Sir Howard's right out of the neighborhood of the
+doorway.
+
+DRINKWATER (trying to put a cheerful air on much mortification and
+bodily anguish). Narsty step to thet ere door tripped me hap, it
+did. (Raising his voice and narrowly escaping a squeak of pain)
+Kepn Brarsbahnd. (He gets as far from the house as possible, on
+Rankin's left. Rankin rises to receive his guest.)
+
+An olive complexioned man with dark southern eyes and hair comes
+from the house. Age about 36. Handsome features, but joyless;
+dark eyebrows drawn towards one another; mouth set grimly;
+nostrils large and strained: a face set to one tragic purpose. A
+man of few words, fewer gestures, and much significance. On the
+whole, interesting, and even attractive, but not friendly. He
+stands for a moment, saturnine in the ruddy light, to see who is
+present, looking in a singular and rather deadly way at Sir
+Howard; then with some surprise and uneasiness at Lady Cicely.
+Finally he comes down into the middle of the garden, and
+confronts Rankin, who has been glaring at him in consternation
+from the moment of his entrance, and continues to do so in so
+marked a way that the glow in Brassbound's eyes deepens as he
+begins to take offence.
+
+BRASSBOUND. Well, sir, have you stared your fill at me?
+
+RANKIN (recovering himself with a start). I ask your pardon for
+my bad manners, Captain Brassbound. Ye are extraordinair lek an
+auld college friend of mine, whose face I said not ten minutes
+gone that I could no longer bring to mind. It was as if he had
+come from the grave to remind me of it.
+
+BRASSBOUND. Why have you sent for me?
+
+RANKIN. We have a matter of business with ye, Captain.
+
+BRASSBOUND. Who are "we"?
+
+RANKIN. This is Sir Howrrd Hallam, who will be well known to ye
+as one of Her Majesty's judges.
+
+BRASSBOUND (turning the singular look again on Sir Howard). The
+friend of the widow! the protector of the fatherless!
+
+SIR HOWARD (startled). I did not know I was so favorably spoken
+of in these parts, Captain Brassbound. We want an escort for a
+trip into the mountains.
+
+BRASSBOUND (ignoring this announcement). Who is the lady?
+
+RANKIN. Lady Ceecily Waynflete, his lordship's sister-in-law.
+
+LADY CICELY. Howdyedo, Captain Brassbound? (He bows gravely.)
+
+SIR HOWARD (a little impatient of these questions, which strike
+him as somewhat impertinent). Let us come to business, if you
+please. We are thinking of making a short excursion to see the
+country about here. Can you provide us with an escort of
+respectable, trustworthy men?
+
+BRASSBOUND. No.
+
+DRINKWATER (in strong remonstrance). Nah, nah, nah! Nah look eah,
+Kepn, y'knaow--
+
+BRASSBOUND (between his teeth). Hold your tongue.
+
+DRINKWATER (abjectly). Yuss, Kepn.
+
+RANKIN. I understood it was your business to provide escorts,
+Captain Brassbound.
+
+BRASSBOUND. You were rightly informed. That IS my business.
+
+LADY CICELY. Then why won't you do it for us?
+
+BRASSBOUND. You are not content with an escort. You want
+respectable, trustworthy men. You should have brought a
+division of London policemen with you. My men are neither
+respectable nor trustworthy.
+
+DRINKWATER (unable to contain himself). Nah, nah, look eah, Kepn.
+If you want to be moddist, be moddist on your aown accahnt, nort
+on mawn.
+
+BRASSBOUND. You see what my men are like. That rascal (indicating
+Marzo) would cut a throat for a dollar if he had courage enough.
+
+MARZO. I not understand. I no spik Englis.
+
+BRASSBOUND. This thing (pointing to Drinkwater) is the greatest
+liar, thief, drunkard, and rapscallion on the west coast.
+
+DRINKWATER (affecting an ironic indifference). Gow orn, Gow orn.
+Sr Ahrd ez erd witnesses to maw kerrickter afoah. E knaows ah
+mech to believe of em.
+
+LADY CICELY. Captain Brassbound: I have heard all that before
+about the blacks; and I found them very nice people when they
+were properly treated.
+
+DRINKWATER (chuckling: the Italian is also grinning). Nah, Kepn,
+nah! Owp yr prahd o y'seolf nah.
+
+BRASSBOUND. I quite understand the proper treatment for him,
+madam. If he opens his mouth again without my leave, I will break
+every bone in his skin.
+
+LADY CICELY (in her most sunnily matter-of-fact way). Does
+Captain Brassbound always treat you like this, Mr. Drinkwater?
+
+Drinkwater hesitates, and looks apprehensively at the Captain.
+
+BRASSBOUND. Answer, you dog, when the lady orders you. (To Lady
+Cicely) Do not address him as Mr. Drinkwater, madam: he is
+accustomed to be called Brandyfaced Jack.
+
+DRINKWATER (indignantly). Eah, aw sy! nah look eah, Kepn: maw
+nime is Drinkworter. You awsk em et Sin Jorn's in the Worterleoo
+Rowd. Orn maw grenfawther's tombstown, it is.
+
+BRASSBOUND. It will be on your own tombstone, presently, if you
+cannot hold your tongue. (Turning to the others) Let us
+understand one another, if you please. An escort here, or
+anywhere where there are no regular disciplined forces, is what
+its captain makes it. If I undertake this business, I shall be
+your escort. I may require a dozen men, just as I may require a
+dozen horses. Some of the horses will be vicious; so will all the
+men. If either horse or man tries any of his viciousness on me,
+so much the worse for him; but it will make no difference to you.
+I will order my men to behave themselves before the lady; and
+they shall obey their orders. But the lady will please understand
+that I take my own way with them and suffer no interference.
+
+LADY CICELY. Captain Brassbound: I don't want an escort at all.
+It will simply get us all into danger; and I shall have the
+trouble of getting it out again. That's what escorts always do.
+But since Sir Howard prefers an escort, I think you had better
+stay at home and let me take charge of it. I know your men will
+get on perfectly well if they're properly treated.
+
+DRINKWATER (with enthusiasm). Feed aht o yr and, lidy, we would.
+
+BRASSBOUND (with sardonic assent). Good. I agree. (To Drinkwater)
+You shall go without me.
+
+DRINKWATER. (terrified). Eah! Wot are you a syin orn? We cawn't
+gow withaht yer. (To Lady Cicely) Naow, lidy: it wouldn't be for
+yr hown good. Yer cawn't hexpect a lot o poor honeddikited men
+lawk huz to ran ahrseolvs into dineger withaht naow Kepn to teoll
+us wot to do. Naow, lidy: hoonawted we stend: deevawdid we fall.
+
+LADY CICELY. Oh, if you prefer your captain, have him by all
+means. Do you LIKE to be treated as he treats you?
+
+DAINKWATER (with a smile of vanity). Weoll, lidy: y cawn't deenaw
+that e's a Paffick Genlmn. Bit hawbitrairy, preps; but hin a
+genlmn you looks for sich. It tikes a hawbitrairy wanne to knock
+aht them eathen Shikes, aw teoll yer.
+
+BRASSBOUND. That's enough. Go.
+
+DRINKWATER. Weoll, aw was hownly a teolln the lidy thet-- (A
+threatening movement from Brassbound cuts him short. He flies for
+his life into the house, followed by the Italian.)
+
+BRASSBOUND. Your ladyship sees. These men serve me by their own
+free choice. If they are dissatisfied, they go. If I am
+dissatisfied, they go. They take care that I am not dissatisfied.
+
+SIR HOWARD (who has listened with approval and growing
+confidence). Captain Brassbound: you are the man I want. If your
+terms are at all reasonable, I will accept your services if we
+decide to make an excursion. You do not object, Cicely, I hope.
+
+LADY CICELY. Oh no. After all, those men must really like you,
+Captain Brassbound. I feel sure you have a kind heart. You have
+such nice eyes.
+
+SIR HOWARD (scandalized). My DEAR Cicely: you really must
+restrain your expressions of confidence in people's eyes and
+faces. (To Brassbound) Now, about terms, Captain?
+
+BRASSBOUND. Where do you propose to go?
+
+SIR HOWARD. I hardly know. Where CAN we go, Mr. Rankin?
+
+RANKIN. Take my advice, Sir Howrrd. Don't go far.
+
+BRASSBOUND. I can take you to Meskala, from which you can see the
+Atlas Mountains. From Meskala I can take you to an ancient castle
+in the hills, where you can put up as long as you please. The
+customary charge is half a dollar a man per day and his food. I
+charge double.
+
+SIR HOWARD. I suppose you answer for your men being sturdy
+fellows, who will stand to their guns if necessary.
+
+BRASSBOUND. I can answer for their being more afraid of me than
+of the Moors.
+
+LADY CICELY. That doesn't matter in the least, Howard. The
+important thing, Captain Brassbound, is: first, that we should
+have as few men as possible, because men give such a lot of
+trouble travelling. And then, they must have good lungs and not
+be always catching cold. Above all, their clothes must be of good
+wearing material. Otherwise I shall be nursing and stitching and
+mending all the way; and it will be trouble enough, I assure you,
+to keep them washed and fed without that.
+
+BRASSBOUND (haughtily). My men, madam, are not children in the
+nursery.
+
+LADY CICELY (with unanswerable conviction). Captain Brassbound:
+all men are children in the nursery. I see that you don't notice
+things. That poor Italian had only one proper bootlace: the other
+was a bit of string. And I am sure from Mr. Drinkwater's
+complexion that he ought to have some medicine.
+
+BRASSBOUND (outwardly determined not to be trifled with: inwardly
+puzzled and rather daunted). Madam: if you want an escort, I can
+provide you with an escort. If you want a Sunday School treat, I
+can NOT provide it.
+
+LADY CICELY (with sweet melancholy). Ah, don't you wish you
+could, Captain? Oh, if I could only show you my children from
+Waynflete Sunday School! The darlings would love this place, with
+all the camels and black men. I'm sure you would enjoy having
+them here, Captain Brassbound; and it would be such an education
+for your men! (Brassbound stares at her with drying lips.)
+
+SIR HOWARD. Cicely: when you have quite done talking nonsense to
+Captain Brassbound, we can proceed to make some definite
+arrangement with him.
+
+LADY CICELY. But it's arranged already. We'll start at eight
+o'clock to-morrow morning, if you please, Captain. Never mind
+about the Italian: I have a big box of clothes with me for my
+brother in Rome; and there are some bootlaces in it. Now go home
+to bed and don't fuss yourself. All you have to do is to bring
+your men round; and I'll see to the rest. Men are always so
+nervous about moving. Goodnight. (She offers him her hand.
+Surprised, he pulls off his cap for the first time. Some scruple
+prevents him from taking her hand at once. He hesitates; then
+turns to Sir Howard and addresses him with warning earnestness.)
+
+BRASSBOUND. Sir Howard Hallam: I advise you not to attempt this
+expedition.
+
+SIR HOWARD. Indeed! Why?
+
+BRASSBOUND. You are safe here. I warn you, in those hills there
+is a justice that is not the justice of your courts in England.
+If you have wronged a man, you may meet that man there. If you
+have wronged a woman, you may meet her son there. The justice of
+those hills is the justice of vengeance.
+
+SIR HOWARD (faintly amused). You are superstitious, Captain. Most
+sailors are, I notice. However, I have complete confidence in
+your escort.
+
+BRASSBOUND (almost threateningly). Take care. The avenger may be
+one of the escort.
+
+SIR HOWARD. I have already met the only member of your escort who
+might have borne a grudge against me, Captain; and he was
+acquitted.
+
+BRASSBOUND. You are fated to come, then?
+
+SIR HOWARD (smiling). It seems so.
+
+BRASSBOUND. On your head be it! (To Lady Cicely, accepting her
+hand at last) Goodnight.
+
+He goes. It is by this time starry night.
+
+
+
+ACT II
+
+Midday. A roam in a Moorish castle. A divan seat runs round the
+dilapidated adobe walls, which are partly painted, partly faced
+with white tiles patterned in green and yellow. The ceiling is
+made up of little squares, painted in bright colors, with gilded
+edges, and ornamented with gilt knobs. On the cement floor
+are mattings, sheepskins, and leathern cushions with geometrical
+patterns on them. There is a tiny Moorish table in the middle;
+and at it a huge saddle, with saddle cloths of various colors,
+showing that the room is used by foreigners accustomed to chairs.
+Anyone sitting at the table in this seat would have the chief
+entrance, a large horseshoe arch, on his left, and another saddle
+seat between him and the arch; whilst, if susceptible to
+draughts, he would probably catch cold from a little Moorish door
+in the wall behind him to his right.
+
+Two or three of Brassbound's men, overcome by the midday heat,
+sprawl supine on the floor, with their reefer coats under their
+heads, their knees uplifted, and their calves laid comfortably on
+the divan. Those who wear shirts have them open at the throat for
+greater coolness. Some have jerseys. All wear boots and belts,
+and have guns ready to their hands. One of them, lying with his
+head against the second saddle seat, wears what was once a
+fashionable white English yachting suit. He is evidently a
+pleasantly worthless young English gentleman gone to the
+bad, but retaining sufficient self-respect to shave carefully and
+brush his hair, which is wearing thin, and does not seem to have
+been luxuriant even in its best days.
+
+The silence is broken only by the snores of the young gentleman,
+whose mouth has fallen open, until a few distant shots half waken
+him. He shuts his mouth convulsively, and opens his eyes
+sleepily. A door is violently kicked outside; and the voice of
+Drinkwater is heard raising urgent alarm.
+
+DRINKWATER. Wot ow! Wike ap there, will yr. Wike ap. (He rushes
+in through the horseshoe arch, hot and excited, and runs round,
+kicking the sleepers) Nah then. Git ap. Git ap, will yr, Kiddy
+Redbrook. (He gives the young qentleman a rude shove.)
+
+REDBOOK (sitting up). Stow that, will you. What's amiss?
+
+DRINKWATER (disgusted). Wot's amiss! Didn't eah naow fawrin, I
+spowse.
+
+REDBROOK. No.
+
+DRINKWATER (sneering). Naow. Thort it sifer nort, didn't yr?
+
+REDBROOK (with crisp intelligence). What! You're running away,
+are you? (He springs up, crying) Look alive, Johnnies: there's
+danger. Brandyfaced Jack's on the run. (They spring up hastily,
+grasping their guns.)
+
+DRINKWATER. Dineger! Yuss: should think there wors dineger. It's
+howver, thow, as it mowstly his baw the tawm YOU'RE awike. (They
+relapse into lassitude.) Waw wasn't you on the look-aht to give
+us a end? Bin hattecked baw the Benny Seeras (Beni Siras), we ev,
+an ed to rawd for it pretty strite, too, aw teoll yr. Mawtzow is
+it: the bullet glawnst all rahnd is bloomin brisket. Brarsbahnd e
+dropt the Shike's oss at six unnern fifty yawds. (Bustling them
+about) Nah then: git the plice ready for the British
+herristoracy, Lawd Ellam and Lidy Wineflete.
+
+REDBOOK. Lady faint, eh?
+
+DRINKWATER. Fynt! Not lawkly. Wornted to gow an talk, to the
+Benny Seeras: blaow me if she didn't! huz wot we was frahtnd of.
+Tyin up Mawtzow's wound, she is, like a bloomin orspittle nass.
+(Sir Howard, with a copious pagri on his white hat, enters
+through the horseshoe arch, followed by a couple of men
+supporting the wounded Marzo, who, weeping and terrorstricken by
+the prospect of death and of subsequent torments for which he is
+conscious of having eminently qualified himself, has his coat off
+and a bandage round his chest. One of his supporters is a
+blackbearded, thickset, slow, middle-aged man with an air of
+damaged respectability, named--as it afterwards appears--Johnson.
+Lady Cicely walks beside Marzo. Redbrook, a little shamefaced,
+crosses the room to the opposite wall as far away as possible
+from the visitors. Drinkwater turns and receives them with
+jocular ceremony.) Weolcome to Brarsbahnd Cawstl, Sr Ahrd an
+lidy. This eah is the corfee and commercial room.
+
+Sir Howard goes to the table and sits on the saddle, rather
+exhausted. Lady Cicely comes to Drinkwater.
+
+LADY CICELY. Where is Marzo's bed?
+
+DRINKWATER. Is bed, lidy? Weoll: e ynt petickler, lidy. E ez is
+chawce of henny flegstown agin thet wall.
+
+They deposit Marzo on the flags against the wall close to the
+little door. He groans. Johnson phlegmatically leaves him and
+joins Redbrook.
+
+LADY CICELY. But you can't leave him there in that state.
+
+DRINKWATER. Ow: e's hall rawt. (Strolling up callously to Marzo)
+You're hall rawt, ynt yer, Mawtzow? (Marzo whimpers.) Corse y'aw.
+
+LADY CICELY (to Sir Howard). Did you ever see such a helpless lot
+of poor creatures? (She makes for the little door.)
+
+DRINKWATER. Eah! (He runs to the door and places himself before
+it.) Where mawt yr lidyship be gowin?
+
+LADY CICELY. I'm going through every room in this castle to find
+a proper place to put that man. And now I'll tell you where
+YOU'RE going. You're going to get some water for Marzo, who is
+very thirsty. And then, when I've chosen a room for him, you're
+going to make a bed for him there.
+
+DRINKWATER (sarcastically). Ow! Henny ather little suvvice? Mike
+yrseolf at owm, y' knaow, lidy.
+
+LADY CICELY (considerately). Don't go if you'd rather not, Mr.
+Drinkwater. Perhaps you're too tired. (Turning to the archway)
+I'll ask Captain Brassbound: he won't mind.
+
+DRINKWATER (terrified, running after her and getting between her
+and the arch). Naow, naow! Naow, lidy: doesn't you goes disturbin
+the Kepn. Awll see to it.
+
+LADY CICELY (gravely). I was sure you would, Mr. Drinkwater. You
+have such a kind face. (She turns back and goes out through the
+small door.)
+
+DRINKWATER (looking after her). Garn!
+
+SIR HOWARD (to Drinkwater). Will you ask one of your friends to
+show me to my room whilst you are getting the water?
+
+DRINKWATER (insolently). Yr room! Ow: this ynt good enaf fr yr,
+ynt it? (Ferociously) Oo a you orderin abaht, ih?
+
+SIR HOWARD (rising quietly, and taking refuge between Redbrook
+and Johnson, whom he addresses). Can you find me a more private
+room than this?
+
+JOHNSON (shaking his head). I've no orders. You must wait til the
+capn comes, sir.
+
+DRINKWATER (following Sir Howard). Yuss; an whawl you're witin,
+yll tike your horders from me: see?
+
+JOHNSON (with slow severity, to Drinkwater). Look here: do you
+see three genlmen talkin to one another here, civil and private,
+eh?
+
+DRINKWATER (chapfallen). No offence, Miste Jornsn--
+
+JOHNSON (ominously). Ay; but there is offence. Where's your
+manners, you guttersnipe? (Turning to Sir Howard) That's the
+curse o this kind o life, sir: you got to associate with all
+sorts. My father, sir, was Capn Johnson o Hull--owned his own
+schooner, sir. We're mostly gentlemen here, sir, as you'll find,
+except the poor ignorant foreigner and that there scum of the
+submerged tenth. (Contemptuously looking at Drinkwater) HE ain't
+nobody's son: he's only a offspring o coster folk or such.
+
+DRINKWATER (bursting into tears). Clawss feelin! thet's wot it
+is: clawss feelin! Wot are yer, arter all, bat a bloomin gang o
+west cowst cazhls (casual ward paupers)? (Johnson is scandalized;
+and there is a general thrill of indignation.) Better ev naow
+fembly, an rawse aht of it, lawk me, than ev a specble one and
+disgrice it, lawk you.
+
+JOHNSON. Brandyfaced Jack: I name you for conduct and language
+unbecoming to a gentleman. Those who agree will signify the same
+in the usual manner.
+
+ALL (vehemently). Aye.
+
+DRINKWATER (wildly). Naow.
+
+JOHNSON. Felix Drinkwater: are you goin out, or are you goin to
+wait til you're chucked out? You can cry in the passage. If you
+give any trouble, you'll have something to cry for.
+
+They make a threatenng movement towards Drinkwater.
+
+DRINKWATER (whimpering). You lee me alown: awm gowin. There's
+n'maw true demmecrettick feelin eah than there is in the owl
+bloomin M division of Noontn Corzwy coppers (Newington Causeway
+policemen).
+
+As he slinks away in tears towards the arch, Brassbound enters.
+Drinkwater promptly shelters himself on the captain's left hand,
+the others retreating to the opposite side as Brassbound advances
+to the middle of the room. Sir Howard retires behind them and
+seats himself on the divan, much fatigued.
+
+BRASSBOUND (to Drinkwater). What are you snivelling at?
+
+DRINKWATER. You awsk the wust cowst herristorcracy. They fawnds
+maw cornduck hanbecammin to a genlmn.
+
+Brassbound is about to ask Johnson for an explanation, when Lady
+Cicely returns through the little door, and comes between
+Brassbound and Drinkwater.
+
+LADY CICELY (to Drinkwater). Have you fetched the water?
+
+DRINKWATER. Yuss: nah YOU begin orn me. (He weeps afresh.)
+
+LADY CICELY (surprised). Oh! This won't do, Mr. Drinkwater. If
+you cry, I can't let you nurse your friend.
+
+DRINKWATER (frantic). Thet'll brike maw awt, wown't it nah? (With
+a lamentable sob, he throws himself down on the divan, raging
+like an angry child.)
+
+LADY CICELY (after contemplating him in astonishment for a
+moment). Captain Brassbound: are there any charwomen in the Atlas
+Mountains?
+
+BRASSB0UND. There are people here who will work if you pay them,
+as there are elsewhere.
+
+LADY CICELY. This castle is very romantic, Captain; but it hasn't
+had a spring cleaning since the Prophet lived in it. There's only
+one room I can put that wounded man into. It's the only one that
+has a bed in it: the second room on the right out of that
+passage.
+
+BRASSBOUND (haughtily). That is my room, madam.
+
+LADY CICELY (relieved). Oh, that's all right. It would have been
+so awkward if I had had to ask one of your men to turn out. You
+won't mind, I know. (All the men stare at her. Even Drinkwater
+forgets his sorrows in his stupefaction.)
+
+BRASSBOUND. Pray, madam, have you made any arrangements for my
+accommodation?
+
+LADY CICELY (reassuringly). Yes: you can have my room instead
+wherever it may be: I'm sure you chose me a nice one. I must be
+near my patient; and I don't mind roughing it. Now I must have
+Marzo moved very carefully. Where is that truly gentlemanly Mr.
+Johnson?--oh, there you are, Mr. Johnson. (She runs to Johnson,
+past Brassbound, who has to step back hastily out of her way with
+every expression frozen out of his face except one of extreme and
+indignant dumbfoundedness). Will you ask your strong friend to
+help you with Marzo: strong people are always so gentle.
+
+JOHNSON. Let me introdooce Mr. Redbrook. Your ladyship may know
+his father, the very Rev. Dean Redbrook. (He goes to Marzo.)
+
+REDBROOK. Happy to oblige you, Lady Cicely.
+
+LADY CICELY (shaking hands). Howdyedo? Of course I knew your
+father--Dunham, wasn't it? Were you ever called--
+
+REDBROOK. The kid? Yes.
+
+LADY CICELY. But why--
+
+REDBROOK (anticipating the rest of the question). Cards and
+drink, Lady Sis. (He follows Johnson to the patient. Lady Cicely
+goes too.) Now, Count Marzo. (Marzo groans as Johnson and
+Redbrook raise him.)
+
+LADY CICELY. Now they're NOT hurting you, Marzo. They couldn't be
+more gentle.
+
+MARZO. Drink.
+
+LADY CICELY. I'll get you some water myself. Your friend Mr.
+Drinkwater was too overcome--take care of the corner--that's it--
+the second door on the right. (She goes out with Marzo and his
+bearers through the little door.)
+
+BRASSBOUND (still staring). Well, I AM damned!--
+
+DRINKWATER (getting up). Weoll, blimey!
+
+BRASSBOUND (turning irritably on him). What did you say?
+
+DRINKWATER. Weoll, wot did yer sy yrseolf, kepn? Fust tawm aw
+yever see y' afride of ennybody. (The others laugh.)
+
+BRASSBOUND. Afraid!
+
+DRINKWATER (maliciously). She's took y' bed from hander yr for a
+bloomin penny hawcemen. If y' ynt afride, let's eah yer speak ap
+to er wen she cams bawck agin.
+
+BRASSBOUND (to Sir Howard). I wish you to understand, Sir Howard,
+that in this castle, it is I who give orders, and no one else.
+Will you be good enough to let Lady Cicely Waynflete know that.
+
+SIR HOWARD (sitting up on the divan and pulling himself
+together). You will have ample opportunity for speaking to Lady
+Cicely yourself when she returns. (Drinkwater chuckles: and the
+rest grin.)
+
+BRASSBOUND. My manners are rough, Sir Howard. I have no wish to
+frighten the lady.
+
+SIR HOWARD. Captain Brassbound: if you can frighten Lady Cicely,
+you will confer a great obligation on her family. If she had any
+sense of danger, perhaps she would keep out of it.
+
+BRASSBOUND. Well, sir, if she were ten Lady Cicelys, she must
+consult me while she is here.
+
+DRINKWATER. Thet's rawt, kepn. Let's eah you steblish yr
+hawthority. (Brassbound turns impatiently on him: He retreats
+remonstrating) Nah, nah, nah!
+
+SIR HOWARD. If you feel at all nervous, Captain Brassbound, I
+will mention the matter with pleasure.
+
+BRASSBOUND. Nervous, sir! no. Nervousness is not in my line. You
+will find me perfectly capable of saying what I want to say--with
+considerable emphasis, if necessary. (Sir Howard assents with a
+polite but incredulous nod.)
+
+DRINKWATER. Eah, eah!
+
+Lady Cicely returns with Johnson and Redbrook. She carries a jar.
+
+LADY CICELY (stopping between the door and the arch). Now for the
+water. Where is it?
+
+REDBROOK. There's a well in the courtyard. I'll come and work the
+bucket.
+
+LADY CICELY. So good of you, Mr. Redbrook. (She makes for the
+horseshoe arch, followed by Redbrook.)
+
+DRINKWATER. Nah, Kepn Brassbound: you got sathink to sy to the
+lidy, ynt yr?
+
+LADY CICELY (stopping). I'll come back to hear it presently,
+Captain. And oh, while I remember it (coming forward between
+Brassbound and Drinkwater), do please tell me Captain, if I
+interfere with your arrangements in any way. It I disturb you the
+least bit in the world, stop me at once. You have all the
+responsibility; and your comfort and your authority must be the
+first thing. You'll tell me, won't you?
+
+BRASSBOUND (awkwardly, quite beaten). Pray do as you please,
+madam.
+
+LADY CICELY. Thank you. That's so like you, Captain. Thank you.
+Now, Mr. Redbrook! Show me the way to the well. (She follows
+Redbrook out through the arch.)
+
+DRINKWATER. Yah! Yah! Shime! Beat baw a woman!
+
+JOHNSON (coming forward on Brassbound's right). What's wrong now?
+
+DRINKWATER (with an air of disappointment and disillusion).
+Down't awsk me, Miste Jornsn. The kepn's naow clawss arter all.
+
+BRASSBOUND (a little shamefacedly). What has she been fixing up
+in there, Johnson?
+
+JOHNSON. Well: Marzo's in your bed. Lady wants to make a kitchen
+of the Sheikh's audience chamber, and to put me and the Kid handy
+in his bedroom in case Marzo gets erysipelas and breaks out
+violent. From what I can make out, she means to make herself
+matron of this institution. I spose it's all right, isn't it?
+
+DRINKWATER. Yuss, an horder huz abaht as if we was keb tahts! An
+the kepn afride to talk bawck at er!
+
+Lady Cicely returns with Redbrook. She carries the jar full of
+water.
+
+LADY CICELY (putting down the jar, and coming between Brassbound
+and Drinkwater as before). And now, Captain, before I go to poor
+Marzo, what have you to say to me?
+
+BRASSBOUND. I! Nothing.
+
+DRINKWATER. Down't fank it, gavner. Be a men!
+
+LADY CICELY (looking at Drinkwater, puzzled). Mr. Drinkwater said
+you had.
+
+BRASSBOUND (recovering himself). It was only this. That fellow
+there (pointing to Drinkwater) is subject to fits of insolence.
+If he is impertinent to your ladyship, or disobedient, you have
+my authority to order him as many kicks as you think good for
+him; and I will see that he gets them.
+
+DRINKWATER (lifting up his voice in protest). Nah, nah--
+
+LADY CICELY. Oh, I couldn't think of such a thing, Captain
+Brassbound. I am sure it would hurt Mr. Drinkwater.
+
+DRINKWATER (lachrymosely). Lidy's hinkyp'ble o sich bawbrous
+usage.
+
+LADY CICELY. But there's one thing I SHOULD like, if Mr.
+Drinkwater won't mind my mentioning it. It's so important if he's
+to attend on Marzo.
+
+BRASSBOUND. What is that?
+
+LADY CICELY. Well--you WON'T mind, Mr. Drinkwater, will you?
+
+DRINKWATER (suspiciously). Wot is it?
+
+LADY CICELY. There would be so much less danger of erysipelas if
+you would be so good as to take a bath.
+
+DRINKWATER (aghast). A bawth!
+
+BRASSBOUND (in tones of command). Stand by, all hands. (They
+stand by.) Take that man and wash him. (With a roar of laughter
+they seize him.)
+
+DRINKWATER (in an agony of protest). Naow, naow. Look eah--
+
+BRASSBOUND (ruthlessly). In COLD water.
+
+DRINKWATER (shrieking). Na-a-a-a-ow. Aw eawn't, aw toel yer.
+Naow. Aw sy, look eah. Naow, naow, naow, naow, naow, NAOW!!!
+
+He is dragged away through the arch in a whirlwind of laughter,
+protests and tears.
+
+LADY CICELY. I'm afraid he isn't used to it, poor fellow; but
+REALLY it will do him good, Captain Brassbound. Now I must be off
+to my patient. (She takes up her jar and goes out by the little
+door, leaving Brassbound and Sir Howard alone together.)
+
+SIR HOWARD (rising). And now, Captain Brass--
+
+BRASSBOUND (cutting him short with a fierce contempt that
+astonishes him). I will attend to you presently. (Calling)
+Johnson. Send me Johnson there. And Osman. (He pulls off his coat
+and throws it on the table, standing at his ease in his blue
+jersey.)
+
+SIR HOWARD (after a momentary flush of anger, with a controlled
+force that compels Brassbound's attention in spite of himself).
+You seem to be in a strong position with reference to these men
+of yours.
+
+BRASSBOUND. I am in a strong position with reference to everyone
+in this castle.
+
+SIR HOWARD (politely but threateningly). I have just been
+noticing that you think so. I do not agree with you. Her
+Majesty's Government, Captain Brassbound, has a strong arm and a
+long arm. If anything disagreeable happens to me or to my
+sister-in-law, that arm will be stretched out. If that happens
+you will not be in a strong position. Excuse my reminding you of
+it.
+
+BRASSBOUND (grimly). Much good may it do you! (Johnson comes in
+through the arch.) Where is Osman, the Sheikh's messenger? I want
+him too.
+
+JOHNSON. Coming, Captain. He had a prayer to finish.
+
+Osman, a tall, skinny, whiteclad, elderly Moor, appears in the
+archway.
+
+BRASSBOUND. Osman Ali (Osman comes forward between Brassbound and
+Johnson): you have seen this unbeliever (indicating Sir Howard)
+come in with us?
+
+OSMAN. Yea, and the shameless one with the naked face, who
+flattered my countenance and offered me her hand.
+
+JOHNSON. Yes; and you took it too, Johnny, didn't you?
+
+BRASSBOUND. Take horse, then; and ride fast to your master the
+Sheikh Sidi el Assif
+
+OSMAN (proudly). Kinsman to the Prophet.
+
+BRASSBOUND. Tell him what you have seen here. That is all.
+Johnson: give him a dollar; and note the hour of his going, that
+his master may know how fast he rides.
+
+OSMAN. The believer's word shall prevail with Allah and his
+servant Sidi el Assif.
+
+BRASSBOUND. Off with you.
+
+OSMAN. Make good thy master's word ere I go out from his
+presence, O Johnson el Hull.
+
+JOHNSON. He wants the dollar.
+
+Brassbound gives Osman a coin.
+
+OSMAN (bowing). Allah will make hell easy for the friend of Sidi
+el Assif and his servant. (He goes out through the arch.)
+
+BRASSBOUND (to Johnson). Keep the men out of this until the
+Sheikh comes. I have business to talk over. When he does come, we
+must keep together all: Sidi el Assif's natural instinct will be
+to cut every Christian throat here.
+
+JOHNSON. We look to you, Captain, to square him, since you
+invited him over.
+
+BRASSBOUND. You can depend on me; and you know it, I think.
+
+JOHNSON (phlegmatically). Yes: we know it. (He is going out when
+Sir Howard speaks.)
+
+SIR HOWARD. You know also, Mr. Johnson, I hope, that you can
+depend on ME.
+
+JOHNSON (turning). On YOU, sir?
+
+SIR HOWARD. Yes: on me. If my throat is cut, the Sultan of
+Morocco may send Sidi's head with a hundred thousand dollars
+blood-money to the Colonial Office; but it will not be enough to
+save his kingdom--any more than it would saw your life, if your
+Captain here did the same thing.
+
+JOHNSON (struck). Is that so, Captain?
+
+BRASSBOUND. I know the gentleman's value--better perhaps than he
+knows it himself. I shall not lose sight of it.
+
+Johnson nods gravely, and is going out when Lady Cicely returns
+softly by the little door and calls to him in a whisper. She has
+taken off her travelling things and put on an apron. At her
+chatelaine is a case of sewing materials.
+
+LADY CICELY. Mr. Johnson. (He turns.) I've got Marzo to sleep.
+Would you mind asking the gentlemen not to make a noise under his
+window in the courtyard.
+
+JOHNSON. Right, maam. (He goes out.)
+
+Lady Cicely sits down at the tiny table, and begins stitching at
+a sling bandage for Marzo's arm. Brassbound walks up and down on
+her right, muttering to himself so ominously that Sir Howard
+quietly gets out of his way by crossing to the other side and
+sitting down on the second saddle seat.
+
+SIR HOWARD. Are you yet able to attend to me for a moment,
+Captain Brassbound?
+
+BRASSBOUND (still walking about). What do you want?
+
+SIR HOWARD. Well, I am afraid I want a little privacy, and, if
+you will allow me to say so, a little civility. I am greatly
+obliged to you for bringing us safely off to-day when we were
+attacked. So far, you have carried out your contract. But since
+we have been your guests here, your tone and that of the worst of
+your men has changed--intentionally changed, I think.
+
+BRASSBOUND (stopping abruptly and flinging the announcement at
+him). You are not my guest: you are my prisoner.
+
+SIR HOWARD. Prisoner!
+
+Lady Cicely, after a single glance up, continues stitching,
+apparently quite unconcerned.
+
+BRASSBOUND. I warned you. You should have taken my warning.
+
+SIR HOWARD (immediately taking the tone of cold disgust for moral
+delinquency). Am I to understand, then, that you are a brigand?
+Is this a matter of ransom?
+
+BRASSBOUND (with unaccountable intensity). All the wealth of
+England shall not ransom you.
+
+SIR HOWARD. Then what do you expect to gain by this?
+
+BRASSBOUND. Justice on a thief and a murderer.
+
+Lady Cicely lays down her work and looks up anxiously.
+
+SIR HOWARD (deeply outraged, rising with venerable dignity). Sir:
+do you apply those terms to me?
+
+BRASSBOUND. I do. (He turns to Lady Cicely, and adds, pointing
+contemptuously to Sir Howard) Look at him. You would not take
+this virtuously indignant gentleman for the uncle of a brigand,
+would you?
+
+Sir Howard starts. The shock is too much for him: he sits down
+again, looking very old; and his hands tremble; but his eyes and
+mouth are intrepid, resolute, and angry.
+
+LADY CICELY. Uncle! What do you mean?
+
+BRASSBOUND. Has he never told you about my mother? this fellow
+who puts on ermine and scarlet and calls himself Justice.
+
+SIR HOWARD (almost voiceless). You are the son of that woman!
+
+BRASSBOUND (fiercely). "That woman!" (He makes a movement as if
+to rush at Sir Howard.)
+
+LADY CICELY (rising quickly and putting her hand on his arm).
+Take care. You mustn't strike an old man.
+
+BRASSBOUND (raging). He did not spare my mother--"that woman," he
+calls her--because of her sex. I will not spare him because of
+his age. (Lowering his tone to one of sullen vindictiveness) But
+I am not going to strike him. (Lady Cicely releases him, and sits
+down, much perplexed. Brassbound continues, with an evil glance
+at Sir Howard) I shall do no more than justice.
+
+SIR HOWARD (recovering his voice and vigor). Justice! I think you
+mean vengeance, disguised as justice by your passions.
+
+BRASSBOUND. To many and many a poor wretch in the dock YOU have
+brought vengeance in that disguise--the vengeance of society,
+disguised as justice by ITS passions. Now the justice you have
+outraged meets you disguised as vengeance. How do you like it?
+
+SIR HOWARD. I shall meet it, I trust, as becomes an innocent man
+and an upright judge. What do you charge against me?
+
+BRASSBOUND. I charge you with the death of my mother and the
+theft of my inheritance.
+
+SIR HOWARD. As to your inheritance, sir, it was yours whenever
+you came forward to claim it. Three minutes ago I did not know of
+your existence. I affirm that most solemnly. I never knew--never
+dreamt--that my brother Miles left a son. As to your mother, her
+case was a hard one--perhaps the hardest that has come within
+even my experience. I mentioned it, as such, to Mr. Rankin, the
+missionary, the evening we met you. As to her death, you know--
+you MUST know--that she died in her native country, years after
+our last meeting. Perhaps you were too young to know that she
+could hardly have expected to live long.
+
+BRASSBOUND. You mean that she drank.
+
+SIR HOWARD. I did not say so. I do not think she was always
+accountable for what she did.
+
+BRASSBOUND. Yes: she was mad too; and whether drink drove her to
+madness or madness drove her to drink matters little. The
+question is, who drove her to both?
+
+SIR HOWARD. I presume the dishonest agent who seized her estate
+did. I repeat, it was a hard case--a frightful injustice. But it
+could not be remedied.
+
+BRASSBOUND. You told her so. When she would not take that false
+answer you drove her from your doors. When she exposed you in the
+street and threatened to take with her own hands the redress the
+law denied her, you had her imprisoned, and forced her to write
+you an apology and leave the country to regain her liberty and
+save herself from a lunatic asylum. And when she was gone, and
+dead, and forgotten, you found for yourself the remedy you could
+not find for her. You recovered the estate easily enough then,
+robber and rascal that you are. Did he tell the missionary that,
+Lady Cicely, eh?
+
+LADY CICELY (sympathetically). Poor woman! (To Sir Howard)
+Couldn't you have helped her, Howard?
+
+SIR HOWARD. No. This man may be ignorant enough to suppose that
+when I was a struggling barrister I could do everything I did
+when I was Attorney General. You know better. There is some
+excuse for his mother. She was an uneducated Brazilian, knowing
+nothing of English society, and driven mad by injustice.
+
+BRASSBOUND. Your defence--
+
+SIR HOWARD (interrupting him determinedly). I do not defend
+myself. I call on you to obey the law.
+
+BRASSBOUND. I intend to do so. The law of the Atlas Mountains is
+administered by the Sheikh Sidi el Assif. He will be here within
+an hour. He is a judge like yourself. You can talk law to him. He
+will give you both the law and the prophets.
+
+SIR HOWARD. Does he know what the power of England is?
+
+BRASSBOUND. He knows that the Mahdi killed my master Gordon, and
+that the Mahdi died in his bed and went to paradise.
+
+SIR HOWARD. Then he knows also that England's vengeance was on
+the Mahdi's track.
+
+BRASSBOUND. Ay, on the track of the railway from the Cape to
+Cairo. Who are you, that a nation should go to war for you? If
+you are missing, what will your newspapers say? A foolhardy
+tourist. What will your learned friends at the bar say? That it
+was time for you to make room for younger and better men. YOU a
+national hero! You had better find a goldfield in the Atlas
+Mountains. Then all the governments of Europe will rush to your
+rescue. Until then, take care of yourself; for you are going to
+see at last the hypocrisy in the sanctimonious speech of the
+judge who is sentencing you, instead of the despair in the white
+face of the wretch you are recommending to the mercy of your God.
+
+SIR HOWARD (deeply and personally offended by this slight to his
+profession, and for the first time throwing away his assumed
+dignity and rising to approach Brassbound with his fists
+clenched; so that Lady Cicely lifts one eye from her work to
+assure herself that the table is between them). I have no more to
+say to you, sir. I am not afraid of you, nor of any bandit with
+whom you may be in league. As to your property, it is ready for
+you as soon as you come to your senses and claim it as your
+father's heir. Commit a crime, and you will become an outlaw, and
+not only lose the property, but shut the doors of civilization
+against yourself for ever.
+
+BRASSBOUND. I will not sell my mother's revenge for ten
+properties.
+
+LADY CICELY (placidly). Besides, really, Howard, as the property
+now costs 150 pounds a year to keep up instead of bringing in
+anything, I am afraid it would not be of much use to him.
+(Brassbound stands amazed at this revelation.)
+
+SIR HOWARD (taken aback). I must say, Cicely, I think you might
+have chosen a more suitable moment to mention that fact.
+
+BRASSBOUND (with disgust). Agh! Trickster! Lawyer! Even the price
+you offer for your life is to be paid in false coin. (Calling)
+Hallo there! Johnson! Redbrook! Some of you there! (To Sir
+Howard) You ask for a little privacy: you shall have it. I will
+not endure the company of such a fellow--
+
+SIR HOWARD (very angry, and full of the crustiest pluck). You
+insult me, sir. You are a rascal. You are a rascal.
+
+Johnson, Redbrook, and a few others come in through the arch.
+
+BRASSBOUND. Take this man away.
+
+JOHNSON. Where are we to put him?
+
+BRASSBOUND. Put him where you please so long as you can find him
+when he is wanted.
+
+SIR HOWARD. You will be laid by the heels yet, my friend.
+
+REDBROOK (with cheerful tact). Tut tut, Sir Howard: what's the use
+of talking back? Come along: we'll make you comfortable.
+
+Sir Howard goes out through the arch between Johnson and Redbrook,
+muttering wrathfully. The rest, except Brassbound and Lady Cicely,
+follow.
+
+Brassbound walks up and down the room, nursing his indignation. In
+doing so he unconsciously enters upon an unequal contest with Lady
+Cicely, who sits quietly stitching. It soon becomes clear that a
+tranquil woman can go on sewing longer than an angry man can go on
+fuming. Further, it begins to dawn on Brassbound's wrath-blurred
+perception that Lady Cicely has at some unnoticed stage in the
+proceedings finished Marzo's bandage, and is now stitching a coat.
+He stops; glances at his shirtsleeves; finally realizes the
+situation.
+
+BRASSBOUND. What are you doing there, madam?
+
+LADY CICELY. Mending your coat, Captain Brassbound.
+
+BRASSBOUND. I have no recollection of asking you to take that
+trouble.
+
+LADY CICELY. No: I don't suppose you even knew it was torn. Some
+men are BORN untidy. You cannot very well receive Sidi el--what's
+his name?--with your sleeve half out.
+
+BRASSBOUND (disconcerted). I--I don't know how it got torn.
+
+LADY CICELY. You should not get virtuously indignant with people.
+It bursts clothes more than anything else, Mr. Hallam.
+
+BRASSBOUND (flushing, quickly). I beg you will not call me Mr.
+Hallam. I hate the name.
+
+LADY CICELY. Black Paquito is your pet name, isn't it?
+
+BRASSBOUND (huffily). I am not usually called so to my face.
+
+LADY CICELY (turning the coat a little). I'm so sorry. (She takes
+another piece of thread and puts it into her needle, looking
+placidly and reflectively upward meanwhile.) Do you know, You are
+wonderfully like your uncle.
+
+BRASSBOUND. Damnation!
+
+LADY CICELY. Eh?
+
+BRASSBOUND. If I thought my veins contained a drop of his black
+blood, I would drain them empty with my knife. I have no
+relations. I had a mother: that was all.
+
+LADY CICELY (unconvinced) I daresay you have your mother's
+complexion. But didn't you notice Sir Howard's temper, his
+doggedness, his high spirit: above all, his belief in ruling
+people by force, as you rule your men; and in revenge and
+punishment, just as you want to revenge your mother? Didn't you
+recognize yourself in that?
+
+BRASSBOUND (startled). Myself!--in that!
+
+LADY CECILY (returning to the tailoring question as if her last
+remark were of no consequence whatever). Did this sleeve catch you
+at all under the arm? Perhaps I had better make it a little easier
+for you.
+
+BRASSBOUND (irritably). Let my coat alone. It will do very well as
+it is. Put it down.
+
+LADY CICIELY. Oh, don't ask me to sit doing nothing. It bores me
+so.
+
+BRASSBOUND. In Heaven's name then, do what you like! Only don't
+worry me with it.
+
+LADY CICELY. I'm so sorry. All the Hallams are irritable.
+
+BRASSBOUND (penning up his fury with difficulty). As I have
+already said, that remark has no application to me.
+
+LADY CICELY (resuming her stitching). That's so funny! They all
+hate to be told that they are like one another.
+
+BRASSBOUND (with the beginnings of despair in his voice). Why did
+you come here? My trap was laid for him, not for you. Do you know
+the danger you are in?
+
+LADY CICELY. There's always a danger of something or other. Do you
+think it's worth bothering about?
+
+BRASSBOUND (scolding her). Do I THINK! Do you think my coat's
+worth mending?
+
+LADY CICELY (prosaically). Oh yes: it's not so far gone as that.
+
+BRASSBOUND. Have you any feeling? Or are you a fool?
+
+LADY CICELY. I'm afraid I'm a dreadful fool. But I can't help it.
+I was made so, I suppose.
+
+BRASSBOUND. Perhaps you don't realize that your friend my good
+uncle will be pretty fortunate if he is allowed to live out his
+life as a slave with a set of chains on him?
+
+LADY CICELY. Oh, I don't know about that, Mr. H--I mean Captain
+Brassbound. Men are always thinking that they are going to do
+something grandly wicked to their enemies; but when it comes to
+the point, really bad men are just as rare as really good ones.
+
+BRASSBOUND. You forget that I am like my uncle, according to you.
+Have you any doubt as to the reality of HIS badness?
+
+LADY CICELY. Bless me! your uncle Howard is one of the most
+harmless of men--much nicer than most professional people. Of
+course he does dreadful things as a judge; but then if you take a
+man and pay him 5,000 pounds a year to be wicked, and praise him
+for it, and have policemen and courts and laws and juries to drive
+him into it so that he can't help doing it, what can you expect?
+Sir Howard's all right when he's left to himself. We caught a
+burglar one night at Waynflete when he was staying with us; and I
+insisted on his locking the poor man up until the police came, in
+a room with a window opening on the lawn. The man came back next
+day and said he must return to a life of crime unless I gave him a
+job in the garden; and I did. It was much more sensible than
+giving him ten years penal servitude: Howard admitted it. So you
+see he's not a bit bad really.
+
+BRASSBOUND. He had a fellow feeling for a thief, knowing he was a
+thief himself. Do you forget that he sent my mother to prison?
+
+LADY CICELY (softly). Were you very fond of your poor mother, and
+always very good to her?
+
+BRASSBOUND (rather taken aback). I was not worse than other sons,
+I suppose.
+
+LADY CICELY (opening her eyes very widely). Oh! Was THAT all?
+
+BRASSBOUND (exculpating himself, full of gloomy remembrances). You
+don't understand. It was not always possible to be very tender
+with my mother. She had unfortunatly a very violent temper; and
+she--she--
+
+LADY CICELY. Yes: so you told Howard. (With genuine pity for him)
+You must have had a very unhappy childhood.
+
+BRASSBOUND (grimily). Hell. That was what my childhood was. Hell.
+
+LADY CICELY. Do you think she would really have killed Howard, as
+she threatened, if he hadn't sent her to prison?
+
+BRASSBOUND (breaking out again, with a growing sense of being
+morally trapped). What if she did? Why did he rob her? Why did he
+not help her to get the estate, as he got it for himself
+afterwards?
+
+LADY CICELY. He says he couldn't, you know. But perhaps the real
+reason was that he didn't like her. You know, don't you, that if
+you don't like people you think of all the reasons for not helping
+them, and if you like them you think of all the opposite reasons.
+
+BRASSBOUND. But his duty as a brother!
+
+LADY CICELY. Are you going to do your duty as a nephew?
+
+BRASSBOUND. Don't quibble with me. I am going to do my duty as a
+son; and you know it.
+
+LADY CICELY. But I should have thought that the time for that was
+in your mother's lifetime, when you could have been kind and
+forbearing with her. Hurting your uncle won't do her any good, you
+know.
+
+BRASSBOUND. It will teach other scoundrels to respect widows and
+orphans. Do you forget that there is such a thing as justice?
+
+LADY CICELY (gaily shaking out the finished coat). Oh, if you are
+going to dress yourself in ermine and call yourself Justice, I
+give you up. You are just your uncle over again; only he gets
+œ5,000 a year for it, and you do it for nothing.
+
+(She holds the coat up to see whether any further repairs are
+needed.)
+
+BRASSBOUND (sulkily). You twist my words very cleverly. But no man
+or woman has ever changed me.
+
+LADY CICELY. Dear me! That must be very nice for the people you
+deal with, because they can always depend on you; but isn't it
+rather inconvenient for yourself when you change your mind?
+
+BRASSBOUND. I never change my mind.
+
+LADY CICELY (rising with the coat in her hands). Oh! Oh!! Nothing
+will ever persuade me that you are as pigheaded as that.
+
+BRASSBOUND (offended). Pigheaded!
+
+LADY CICELY (with quick, caressing apology). No, no, no. I didn't
+mean that. Firm! Unalterable! Resolute! Ironwilled! Stonewall
+Jackson! That's the idea, isn't it?
+
+BRASSBOUND (hopelessly). You are laughing at me.
+
+LADY CICELY. No: trembling, I assure you. Now will you try this on
+for me: I'm SO afraid I have made it too tight under the arm. (She
+holds it behind him.)
+
+BRASSBOUND (obeying mechanically). You take me for a fool I think.
+(He misses the sleeve.)
+
+LADY CICELY. No: all men look foolish when they are feeling for
+their sleeves.
+
+BRASSBOUND. Agh! (He turns and snatches the coat from her; then
+puts it on himself and buttons the lowest button.)
+
+LADY CICELY (horrified). Stop. No. You must NEVER pull a coat at
+the skirts, Captain Brassbound: it spoils the sit of it. Allow me.
+(She pulls the lappels of his coat vigorously forward) Put back
+your shoulders. (He frowns, but obeys.) That's better. (She
+buttons the top button.) Now button the rest from the top down.
+DOES it catch you at all under the arm?
+
+BRASSBOUND (miserably--all resistance beaten out of him). No.
+
+LADY CICELY. That's right. Now before I go back to poor Marzo, say
+thank you to me for mending your jacket, like a nice polite
+sailor.
+
+BRASSBOUND (sitting down at the table in great agitation). Damn
+you! you have belittled my whole life to me. (He bows his head on
+his hands, convulsed.)
+
+LADY CICELY (quite understanding, and putting her hand kindly on
+his shoulder). Oh no. I am sure you have done lots of kind things
+and brave things, if you could only recollect them. With Gordon
+for instance? Nobody can belittle that.
+
+He looks up at her for a moment; then kisses her hand. She presses
+his and turns away with her eyes so wet that she sees Drinkwater,
+coming in through the arch just then, with a prismatic halo round
+him. Even when she sees him clearly, she hardly recognizes him;
+for he is ludicrously clean and smoothly brushed; and his hair,
+formerly mud color, is now a lively red.
+
+DRINKWATER. Look eah, kepn. (Brassbound springs up and recovers
+himself quickly.) Eahs the bloomin Shike jest appeahd on the
+orawzn wiv abaht fifty men. Thy'll be eah insawd o ten minnits,
+they will.
+
+LADY CICELY. The Sheikh!
+
+BRASSBOUND. Sidi el Assif and fifty men! (To Lady Cicely) You were
+too late: I gave you up my vengeance when it was no longer in my
+hand. (To Drinkwater) Call all hands to stand by and shut the
+gates. Then all here to me for orders; and bring the prisoner.
+
+DRINKWATER. Rawt, kepn. (He runs out.)
+
+LADY CICELY. Is there really any danger for Howard?
+
+BRASSBOUND. Yes. Danger for all of us unless I keep to my bargain
+with this fanatic.
+
+LADY CICELY. What bargain?
+
+BRASSBOUND. I pay him so much a head for every party I escort
+through to the interior. In return he protects me and lets my
+caravans alone. But I have sworn an oath to him to take only Jews
+and true believers--no Christians, you understand.
+
+LADY CICELY. Then why did you take us?
+
+BRASSBOUND. I took my uncle on purpose--and sent word to Sidi that
+he was here.
+
+LADY CICELY. Well, that's a pretty kettle of fish, isn't it?
+
+BRASSBOUND. I will do what I can to save him--and you. But I fear
+my repentance has come too late, as repentance usually does.
+
+LADY CICELY (cheerfully). Well, I must go and look after Marzo, at
+all events. (She goes out through the little door. Johnson,
+Redbrook and the rest come in through the arch, with Sir Howard,
+still very crusty and determined. He keeps close to Johnson, who
+comes to Brassbound's right, Redbrook taking the other side.)
+
+BRASSBOUND. Where's Drinkwater?
+
+JOHNSON. On the lookout. Look here, Capn: we don't half like this
+job. The gentleman has been talking to us a bit; and we think that
+he IS a gentleman, and talks straight sense.
+
+REDBROOK. Righto, Brother Johnson. (To Brassbound) Won't do,
+governor. Not good enough.
+
+BRASSBOUND (fiercely). Mutiny, eh?
+
+REDBROOK. Not at all, governor. Don't talk Tommy rot with Brother
+Sidi only five minutes gallop off. Can't hand over an Englishman
+to a nigger to have his throat cut
+
+BRASSBOUND (unexpectedly acquiescing). Very good. You know, I
+suppose, that if you break my bargain with Sidi, you'll have to
+defend this place and fight for your lives in five minutes. That
+can't be done without discipline: you know that too. I'll take my
+part with the rest under whatever leader you are willing to obey.
+So choose your captain and look sharp about it. (Murmurs of
+surprise and discontent.)
+
+VOICES. No, no. Brassbound must command.
+
+BRASSBOUND. You're wasting your five minutes. Try Johnson.
+
+JOHNSON. No. I haven't the head for it.
+
+BRASSBOUND. Well, Redbrook.
+
+REDBROOK. Not this Johnny, thank you. Haven't character enough.
+
+BRASSBOUND. Well, there's Sir Howard Hallam for You! HE has
+character enough.
+
+A VOICE. He's too old.
+
+ALL. No, no. Brassbound, Brassbound.
+
+JOHNSON. There's nobody but you, Captain.
+
+REDRROOK. The mutiny's over, governor. You win, hands down.
+
+BRASSBOUND (turning on them). Now listen, you, all of you. If I am
+to command here, I am going to do what I like, not what you like.
+I'll give this gentleman here to Sidi or to the devil if I choose.
+I'll not be intimidated or talked back to. Is that understood?
+
+REDBROOK (diplomatically). He's offered a present of five hundred
+quid if he gets safe back to Mogador, governor. Excuse my
+mentioning it.
+
+SIR HOWARD. Myself AND Lady Cicely.
+
+BRASSBOUND. What! A judge compound a felony! You greenhorns, he is
+more likely to send you all to penal servitude if you are fools
+enough to give him the chance.
+
+VOICES. So he would. Whew! (Murmurs of conviction.)
+
+REDBROOK. Righto, governor. That's the ace of trumps.
+
+BRASSBOUND (to Sir Howard). Now, have you any other card to play?
+Any other bribe? Any other threat? Quick. Time presses.
+
+SIR HOWARD. My life is in the hands of Providence. Do your worst.
+
+BRASSBOUND. Or my best. I still have that choice.
+
+DRINKWATER (running in). Look eah, kepn. Eah's anather lot cammin
+from the sahth heast. Hunnerds of em, this tawm. The owl dezzit is
+lawk a bloomin Awd Pawk demonstrition. Aw blieve it's the Kidy
+from Kintorfy. (General alarm. All look to Brassbound.)
+
+BRASSBOUND (eagerly). The Cadi! How far off?
+
+DRINKWATER. Matter o two mawl.
+
+BRASSBOUND. We're saved. Open the gates to the Sheikh.
+
+DRINKWATER (appalled, almost in tears). Naow, naow. Lissn, kepn
+(Pointing to Sir Howard): e'll give huz fawv unnerd red uns. (To
+the others) Ynt yer spowk to im, Miste Jornsn--Miste Redbrook--
+
+BRASSBOUND (cutting him short). Now then, do you understand plain
+English? Johnson and Redbrook: take what men you want and open the
+gates to the Sheikh. Let him come straight to me. Look alive, will
+you.
+
+JOHNSON. Ay ay, sir.
+
+REDBROOK. Righto, governor.
+
+They hurry out, with a few others. Drinkwater stares after them,
+dumbfounded by their obedience.
+
+BRASSBOUND (taking out a pistol). You wanted to sell me to my
+prisoner, did you, you dog.
+
+DRINKWATER (falling on his knees with a yell). Naow! (Brassbound
+turns on him as if to kick him. He scrambles away and takes refuge
+behind Sir Howard.)
+
+BRASSBOUND. Sir Howard Hallam: you have one chance left. The Cadi
+of Kintafi stands superior to the Sheikh as the responsible
+governor of the whole province. It is the Cadi who will be
+sacrificed by the Sultan if England demands satisfaction for any
+injury to you. If we can hold the Sheikh in parley until the Cadi
+arrives, you may frighten the Cadi into forcing the Sheikh to
+release you. The Cadi's coming is a lucky chance for YOU.
+
+SIR HOWARD. If it were a real chance, you would not tell me of it.
+Don't try to play cat and mouse with me, man.
+
+DRINKWATER (aside to Sir Howard, as Brassbound turns
+contemptuously away to the other side of the room). It ynt mach of
+a chawnst, Sr Ahrd. But if there was a ganbowt in Mogador Awbr,
+awd put a bit on it, aw would.
+
+Johnson, Redbrook, and the others return, rather mistrustfully
+ushering in Sidi el Assif, attended by Osman and a troop of Arabs.
+Brassbound's men keep together on the archway side, backing their
+captain. Sidi's followers cross the room behind the table and
+assemble near Sir Howard, who stands his ground. Drinkwater runs
+across to Brassbound and stands at his elbow as he turns to face
+Sidi.
+
+Sidi el Aasif, clad in spotless white, is a nobly handsome Arab,
+hardly thirty, with fine eyes, bronzed complexion, and
+instinctively dignified carriage. He places himself between the
+two groups, with Osman in attendance at his right hand.
+
+OSMAN (pointing out Sir Howard). This is the infidel Cadi. (Sir
+Howard bows to Sidi, but, being an infidel, receives only the
+haughtiest stare in acknowledgement.) This (pointing to
+Brassbound) is Brassbound the Franguestani captain, the servant of
+Sidi.
+
+DRINKWATER (not to be outdone, points out the Sheikh and Osman to
+Brassbound). This eah is the Commawnder of the Fythful an is
+Vizzeer Rosman.
+
+SIDI. Where is the woman?
+
+OSMAN. The shameless one is not here.
+
+BRASSBOUND. Sidi el Assif, kinsman of the Prophet: you are
+welcome.
+
+REDBROOK (with much aplomb). There is no majesty and no might save
+in Allah, the Glorious, the Great!
+
+DRINKWATER. Eah, eah!
+
+OSMAN (to Sidi). The servant of the captain makes his profession
+of faith as a true believer.
+
+SIDI. It is well.
+
+BRASSBOUND (aside to Redbrook). Where did you pick that up?
+
+REDRROOK (aside to Brassbound). Captain Burton's Arabian Nights--
+copy in the library of the National Liberal Club.
+
+LADY CICELY (calling without). Mr. Drinkwater. Come and help me
+with Marzo. (The Sheikh pricks up his ears. His nostrils and eyes
+expand.)
+
+OSMAN. The shameless one!
+
+BRASSBOUND (to Drinkwater, seizing him by the collar and slinging
+him towards the door). Off with you.
+
+Drinkwater goes out through the little door.
+
+OSMAN. Shall we hide her face before she enters?
+
+SIDI. NO.
+
+Lady Cicely, who has resumed her travelling equipment, and has her
+hat slung across her arm, comes through the little door supporting
+Marzo, who is very white, but able to get about. Drinkwater has
+his other arm. Redbrook hastens to relieve Lady Cicely of Marzo,
+taking him into the group behind Brassbound. Lady Cicely comes
+forward between Brassbound and the Sheikh, to whom she turns
+affably.
+
+LADY CICELY (proffering her hand). Sidi el Assif, isn't it? How
+dye do? (He recoils, blushing somewhat.)
+
+OSMAN (scandalized). Woman; touch not the kinsman of the Prophet.
+
+LADY CICELY. Oh, I see. I'm being presented at court. Very good.
+(She makes a presentation curtsey.)
+
+REDBROOK. Sidi el Assif: this is one of the mighty women Sheikhs
+of Franguestan. She goes unveiled among Kings; and only princes
+may touch her hand.
+
+LADY CICELY. Allah upon thee, Sidi el Assif! Be a good little
+Sheikh, and shake hands.
+
+SIDI (timidly touching her hand). Now this is a wonderful thing,
+and worthy to be chronicled with the story of Solomon and the
+Queen of Sheba. Is it not so, Osman Ali?
+
+OSMAN. Allah upon thee, master! it is so.
+
+SIDI. Brassbound Ali: the oath of a just man fulfils itself
+without many words. The infidel Cadi, thy captive, falls to my
+share.
+
+BRASSBOUND (firmly). It cannot be, Sidi el Assif. (Sidi's brows
+contract gravely.) The price of his blood will be required of our
+lord the Sultan. I will take him to Morocco and deliver him up
+there.
+
+SIDI (impressively). Brassbound: I am in mine own house and amid
+mine own people. I am the Sultan here. Consider what you say; for
+when my word goes forth for life or death, it may not be recalled.
+
+BRASSBOUND. Sidi el Assif: I will buy the man from you at what
+price you choose to name; and if I do not pay faithfully, you
+shall take my head for his.
+
+SIDI. It is well. You shall keep the man, and give me the woman in
+payment.
+
+SIR HOWARD AND BRASSBOUND (with the same impulse). No, no.
+
+LADY CICELY (eagerly). Yes, yes. Certainly, Mr. Sidi. Certainly.
+
+Sidi smiles gravely.
+
+SIR HOWARD. Impossible.
+
+BRASSBOUND. You don't know what you're doing.
+
+LADY CICELY. Oh, don't I? I've not crossed Africa and stayed with
+six cannibal chiefs for nothing. (To the Sheikh) It's all right,
+Mr. Sidi: I shall be delighted.
+
+SIR HOWARD. You are mad. Do you suppose this man will treat you as
+a European gentleman would?
+
+LADY CICELY. No: he'll treat me like one of Nature's gentlemen:
+look at his perfectly splendid face! (Addressing Osman as if he
+were her oldest and most attached retainer.) Osman: be sure you
+choose me a good horse; and get a nice strong camel for my
+luggage.
+
+Osman, after a moment of stupefaction, hurries out. Lady Cicely
+puts on her hat and pins it to her hair, the Sheikh gazing at her
+during the process with timid admiration.
+
+DRINKWATER (chuckling). She'll mawch em all to church next Sunder
+lawk a bloomin lot o' cherrity kids: you see if she doesn't.
+
+LADY CICELY (busily). Goodbye, Howard: don't be anxious about me;
+and above all, don't bring a parcel of men with guns to rescue me.
+I shall be all right now that I am getting away from the escort.
+Captain Brassbound: I rely on you to see that Sir Howard gets safe
+to Mogador. (Whispering) Take your hand off that pistol. (He takes
+his hand out of his pocket, reluctantly.) Goodbye.
+
+A tumult without. They all turn apprehensively to the arch. Osman
+rushes in.
+
+OSMAN. The Cadi, the Cadi. He is in anger. His men are upon us.
+Defend--
+
+The Cadi, a vigorous, fatfeatured, choleric, whitehaired and
+bearded elder, rushes in, cudgel in hand, with an overwhelming
+retinue, and silences Osman with a sounding thwack. In a moment
+the back of the room is crowded with his followers. The Sheikh
+retreats a little towards his men; and the Cadi comes impetuously
+forward between him and Lady Cicely.
+
+THE CADI. Now woe upon thee, Sidi el Assif, thou child of
+mischief!
+
+SIDI (sternly). Am I a dog, Muley Othman, that thou speakest thus
+to me?
+
+THE CADI. Wilt thou destroy thy country, and give us all into the
+hands of them that set the sea on fire but yesterday with their
+ships of war? Where are the Franguestani captives?
+
+LADY CICELY. Here we are, Cadi. How dye do?
+
+THE CADI. Allah upon thee, thou moon at the full! Where is thy
+kinsman, the Cadi of Franguestan? I am his friend, his servant. I
+come on behalf of my master the Sultan to do him honor, and to
+cast down his enemies.
+
+SIR HOWARD. You are very good, I am sure.
+
+SIDI (graver than ever). Muley Othman--
+
+TAE CADI (fumbling in his breast). Peace, peace, thou
+inconsiderate one. (He takes out a letter.)
+
+BRASSBOUND. Cadi--
+
+THE CADI. Oh thou dog, thou, thou accursed Brassbound, son of a
+wanton: it is thou hast led Sidi el Assif into this wrongdoing.
+Read this writing that thou hast brought upon me from the
+commander of the warship.
+
+BRASSBOUND. Warship! (He takes the letter and opens it, his men
+whispering to one another very low-spiritedly meanwhile.)
+
+REDBROOK. Warship! Whew!
+
+JOHNSON. Gunboat, praps.
+
+DRINKWATER. Lawk bloomin Worterleoo buses, they are, on this
+cowst.
+
+Brassbound folds up the letter, looking glum.
+
+SIR HOWARD (sharply). Well, sir, are we not to have the benefit of
+that letter? Your men are waiting to hear it, I think.
+
+BRASSBOUND. It is not a British ship. (Sir Howard's face falls.)
+
+LADY CICELY. What is it, then?
+
+RASSBOUND. An American cruiser. The Santiago.
+
+THE CADI (tearing his beard). Woe! alas! it is where they set the
+sea on fire.
+
+SIDI. Peace, Muley Othman: Allah is still above us.
+
+JOHNSON. Would you mind readin it to us, capn?
+
+BRASSBOUND (grimly). Oh, I'll read it to you. "Mogador Harbor. 26
+Sept. 1899. Captain Hamlin Kearney, of the cruiser Santiago,
+presents the compliments of the United States to the Cadi Muley
+Othman el Kintafi, and announces that he is coming to look for the
+two British travellers Sir Howard Hallam and Lady Cicely
+Waynflete, in the Cadi's jurisdiction. As the search will be
+conducted with machine guns, the prompt return of the travellers
+to Mogador Harbor will save much trouble to all parties."
+
+THE CADI. As I live, O Cadi, and thou, moon of loveliness, ye
+shall be led back to Mogador with honor. And thou, accursed
+Brassbound, shall go thither a prisoner in chains, thou and thy
+people. (Brassbound and his men make a movement to defend
+themselves.) Seize them.
+
+LADY CICELY. Oh, please don't fight. (Brassbound, seeing that his
+men are hopelessly outnumbered, makes no resistance. They are made
+prisoners by the Cadi's followers.)
+
+SIDI (attempting to draw his scimitar). The woman is mine: I will
+not forego her. (He is seized and overpowered after a Homeric
+struggle.)
+
+SIR HOWARD (drily). I told you you were not in a strong position,
+Captain Brassbound. (Looking implacably at him.) You are laid by
+the heels, my friend, as I said you would be.
+
+LADY CICELY. But I assure you--
+
+BRASSBOUND (interrupting her). What have you to assure him of? You
+persuaded me to spare him. Look at his face. Will you be able to
+persuade him to spare me?
+
+
+
+ACT III
+
+Torrid forenoon filtered through small Moorish windows high up in
+the adobe walls of the largest room in Leslie Rankin's house. A
+clean cool room, with the table (a Christian article) set in the
+middle, a presidentially elbowed chair behind it, and an inkstand
+and paper ready for the sitter. A couple of cheap American chairs
+right and left of the table, facing the same way as the
+presidential chair, give a judicial aspect to the arrangement.
+Rankin is placing a little tray with a jug and some glasses near
+the inkstand when Lady Cicely's voice is heard at the door, which
+is behind him in the corner to his right.
+
+LADE CICELY. Good morning. May I come in?
+
+RANKIN. Certainly. (She comes in, to the nearest end of the table.
+She has discarded all travelling equipment, and is dressed exactly
+as she might be in Surrey on a very hot day.) Sit ye doon, Leddy
+Ceecily.
+
+LADY CICELY (sitting down). How nice you've made the room for the
+inquiry!
+
+RANKIN (doubtfully). I could wish there were more chairs. Yon
+American captain will preside in this; and that leaves but one for
+Sir Howrrd and one for your leddyship. I could almost be tempted
+to call it a maircy that your friend that owns the yacht has
+sprained his ankle and cannot come. I misdoubt me it will not look
+judeecial to have Captain Kearney's officers squatting on the
+floor.
+
+LADY CICELY. Oh, they won't mind. What about the prisoners?
+
+RANKIN. They are to be broat here from the town gaol presently.
+
+LADY CICELY. And where is that silly old Cadi, and my handsome
+Sheikh Sidi? I must see them before the inquiry,or they'll give
+Captain Kearney quite a false impression of what happened.
+
+RANKIN. But ye cannot see them. They decamped last night, back to
+their castles in the Atlas.
+
+LADY CICELY (delighted). No!
+
+RANKIN. Indeed and they did. The poor Cadi is so terrified by all
+he has haird of the destruction of the Spanish fleet, that he
+daren't trust himself in the captain's hands. (Looking
+reproachfully at her) On your journey back here, ye seem to have
+frightened the poor man yourself, Leddy Ceecily, by talking to him
+about the fanatical Chreestianity of the Americans. Ye have
+largely yourself to thank if he's gone.
+
+LADY CICELY. Allah be praised! WHAT a weight off our minds, Mr.
+Rankin!
+
+RANKIN (puzzled). And why? Do ye not understand how necessary
+their evidence is?
+
+LADY CICELY. THEIR evidence! It would spoil everything. They would
+perjure themselves out of pure spite against poor Captain
+Brassbound.
+
+RANKIN (amazed). Do ye call him POOR Captain Brassbound! Does not
+your leddyship know that this Brasshound is--Heaven forgive me for
+judging him!--a precious scoundrel? Did ye not hear what Sir
+Howrrd told me on the yacht last night?
+
+LADY CICELY. All a mistake, Mr. Rankin: all a mistake, I assure
+you. You said just now, Heaven forgive you for judging him! Well,
+that's just what the whole quarrel is about. Captain Brassbound is
+just like you: he thinks we have no right to judge one another;
+and its Sir Howard gets œ5,000 a year for doing nothing else but
+judging people, he thinks poor Captain Brassbound a regular
+Anarchist. They quarreled dreadfully at the castle. You mustn't
+mind what Sir Howard says about him: you really mustn't.
+
+RANKIN. But his conduct--
+
+LADY CICELY. Perfectly saintly, Mr. Rankin. Worthy of yourself in
+your best moments. He forgave Sir Howard, and did all he could to
+save him.
+
+RANKIN. Ye astoanish me, Leddy Ceecily.
+
+LADY CICELY. And think of the temptation to behave badly when he
+had us all there helpless!
+
+RANKIN. The temptation! ay: that's true. Ye're ower bonny to be
+cast away among a parcel o lone, lawless men, my leddy.
+
+LADY CICELY (naively). Bless me, that's quite true; and I never
+thought of it! Oh, after that you really must do all you can to
+help Captain Brassbound.
+
+RANKIN (reservedly). No: I cannot say that, Leddy Ceecily. I doubt
+he has imposed on your good nature and sweet disposeetion. I had a
+crack with the Cadi as well as with Sir Howrrd;and there is little
+question in my mind but that Captain Brassbound is no better than
+a breegand.
+
+LADY CICELY (apparently deeply impressed). I wonder whether he can
+be, Mr. Rankin. If you think so, that's heavily against him in my
+opinion, because you have more knowledge of men than anyone else
+here. Perhaps I'm mistaken. I only thought you might like to help
+him as the son of your old friend.
+
+RANKIN (startled). The son of my old friend! What d'ye mean?
+
+LADY CICELY. Oh! Didn't Sir Howard tell you that? Why, Captain
+Brassbound turns out to be Sir Howard's nephew, the son of the
+brother you knew.
+
+RANKIN (overwhelmed). I saw the likeness the night he came here!
+It's true: it's true. Uncle and nephew!
+
+LADY CICELY. Yes: that's why they quarrelled so.
+
+RANKIN (with a momentary sense of ill usage). I think Sir Howrrd
+might have told me that.
+
+LADY CICELY. Of course he OUGHT to have told you. You see he only
+tells one side of the story. That comes from his training as a
+barrister. You mustn't think he's naturally deceitful: if he'd
+been brought up as a clergyman, he'd have told you the whole truth
+as a matter of course.
+
+RANKIN (too much perturbed to dwell on his grievance). Leddy
+Ceecily: I must go to the prison and see the lad. He may have been
+a bit wild; but I can't leave poor Miles's son unbefriended in a
+foreign gaol.
+
+LADY CICELY (rising, radiant). Oh, how good of you! You have a
+real kind heart of gold, Mr. Rankin. Now, before you go, shall we
+just put our heads together, and consider how to give Miles's son
+every chance--I mean of course every chance that he ought to have.
+
+RANKIN (rather addled). I am so confused by this astoanishing
+news--
+
+LADY CICELY. Yes, yes: of course you are. But don't you think he
+would make a better impression on the American captain if he were
+a little more respectably dressed?
+
+RANKIN. Mebbe. But how can that be remedied here in Mogador?
+
+LADY CICELY. Oh, I've thought of that. You know I'm going back to
+England by way of Rome, Mr. Rankin; and I'm bringing a portmanteau
+full of clothes for my brother there: he's ambassador, you know,
+and has to be VERY particular as to what he wears. I had the
+portmanteau brought here this morning. Now WOULD you mind taking
+it to the prison, and smartening up Captain Brassbound a little.
+Tell him he ought to do it to show his respect for me; and he
+will. It will be quite easy: there are two Krooboys waiting to
+carry the portmanteau. You will: I know you will. (She edges him
+to the door.) And do you think there is time to get him shaved?
+
+RANKIN (succumbing, half bewildered). I'll do my best.
+
+LADY CICELY. I know you will. (As he is going out) Oh! one word,
+Mr. Rankin. (He comes back.) The Cadi didn't know that Captain
+Brassbound was Sir Howard's nephew, did he?
+
+RANKIN. No.
+
+LADY CICELY. Then he must have misunderstood everything quite
+dreadfully. I'm afraid, Mr. Rankin--though you know best, of
+course--that we are bound not to repeat anything at the inquiry
+that the Cadi said. He didn't know, you see.
+
+RANKIN (cannily). I take your point, Leddy Ceecily. It alters the
+case. I shall certainly make no allusion to it.
+
+LADY CICELY (magnanimously). Well, then, I won't either. There!
+They shake hands on it. Sir Howard comes in.
+
+SIR HOWARD. Good morning Mr. Rankin. I hope you got home safely
+from the yacht last night.
+
+RANKIN. Quite safe, thank ye, Sir Howrrd.
+
+LADY CICELY. Howard, he's in a hurry. Don't make him stop to talk.
+
+SIR HOWARD. Very good, very good. (He comes to the table and takes
+Lady Cicely's chair.)
+
+RANKIN. Oo revoir, Leddy Ceecily.
+
+LADY CICELY. Bless you, Mr. Rankin. (Rankin goes out. She comes to
+the other end of the table, looking at Sir Howard with a troubled,
+sorrowfully sympathetic air, but unconsciously making her right
+hand stalk about the table on the tips of its fingers in a
+tentative stealthy way which would put Sir Howard on his guard if
+he were in a suspicious frame of mind, which, as it happens, he is
+not.) I'm so sorry for you, Howard, about this unfortunate
+inquiry.
+
+SIR HOWARD (swinging round on his chair, astonished). Sorry for
+ME! Why?
+
+LADY CICELY. It will look so dreadful. Your own nephew, you know.
+
+SIR HOWARD. Cicely: an English judge has no nephews, no sons even,
+when he has to carry out the law.
+
+LADY CICELY. But then he oughtn't to have any property either.
+People will never understand about the West Indian Estate. They'll
+think you're the wicked uncle out of the Babes in the Wood. (With
+a fresh gush of compassion) I'm so SO sorry for you.
+
+SIR HOWARD (rather stiffly). I really do not see how I need your
+commiseration, Cicely. The woman was an impossible person, half
+mad, half drunk. Do you understand what such a creature is when
+she has a grievance, and imagines some innocent person to be the
+author of it?
+
+LADY CICELY (with a touch of impatience). Oh, quite. THAT'll be
+made clear enough. I can see it all in the papers already: our
+half mad, half drunk sister-in-law, making scenes with you in the
+street, with the police called in, and prison and all the rest of
+it. The family will be furious. (Sir Howard quails. She instantly
+follows up her advantage with) Think of papa!
+
+SIR HOWARD. I shall expect Lord Waynflete to look at the matter as
+a reasonable man.
+
+LADY CICELY. Do you think he's so greatly changed as that, Howard?
+
+SIR HOWARD (falling back on the fatalism of the depersonalized
+public man). My dear Cicely: there is no use discussing the
+matter. It cannot be helped, however disagreeable it may be.
+
+LADY CICELY. Of course not. That's what's so dreadful. Do you
+think people will understand?
+
+SIR HOWARD. I really cannot say. Whether they do or not, I cannot
+help it.
+
+LADY CICELY. If you were anybody but a judge, it wouldn't matter
+so much. But a judge mustn't even be misunderstood. (Despairingly)
+Oh, it's dreadful, Howard: it's terrible! What would poor Mary say
+if she were alive now?
+
+SIR HOWARD (with emotion). I don't think, Cicely, that my dear
+wife would misunderstand me.
+
+LADY CICELY. No: SHE'D know you mean well. And when you came home
+and said, "Mary: I've just told all the world that your
+sister-in-law was a police court criminal, and that I sent her to
+prison; and your nephew is a brigand, and I'm sending HIM to
+prison" she'd have thought it must be all right because you did
+it. But you don't think she would have LIKED it, any more than
+papa and the rest of us, do you?
+
+SIR HOWARD (appalled). But what am I to do? Do you ask me to
+compound a felony?
+
+LADY CICELY (sternly). Certainly not. I would not allow such a
+thing, even if you were wicked enough to attempt it. No. What I
+say is, that you ought not to tell the story yourself
+
+SIR HOWARD. Why?
+
+LADY CICELY. Because everybody would say you are such a clever
+lawyer you could make a poor simple sailor like Captain Kearney
+believe anything. The proper thing for you to do, Howard, is to
+let ME tell the exact truth. Then you can simply say that you are
+bound to confirm me. Nobody can blame you for that.
+
+SIR HOWARD (looking suspiciously at her). Cicely: you are up to
+some devilment.
+
+LADY CICELY (promptly washing her hands of his interests). Oh,
+very well. Tell the story yourself, in your own clever way. I only
+proposed to tell the exact truth. You call that devilment. So it
+is, I daresay, from a lawyer's point of view.
+
+SIR HOWARD. I hope you're not offended.
+
+LADY CICELY (with the utmost goodhumor). My dear Howard, not a
+bit. Of course you're right: you know how these things ought to be
+done. I'll do exactly what you tell me, and confirm everything you
+say.
+
+SIR HOWARD (alarmed by the completeness of his victory). Oh, my
+dear, you mustn't act in MY interest. You must give your evidence
+with absolute impartiality. (She nods, as if thoroughly impressed
+and reproved, and gazes at him with the steadfast candor peculiar
+to liars who read novels. His eyes turn to the ground; and his
+brow clouds perplexedly. He rises; rubs his chin nervously with
+his forefinger; and adds) I think, perhaps, on reflection, that
+there is something to be said for your proposal to relieve me of
+the very painful duty of telling what has occurred.
+
+LADI CICELY (holding off). But you'd do it so very much better.
+
+SIR HOWARD. For that very reason, perhaps, it had better come from
+you.
+
+LADY CICELY (reluctantly). Well, if you'd rather.
+
+SIR HOWARD. But mind, Cicely, the exact truth.
+
+LADY CICELY (with conviction). The exact truth. (They shake hands
+on it.)
+
+SIR HOWARD (holding her hand). Fiat justitia: ruat coelum!
+
+LADY CICELY. Let Justice be done, though the ceiling fall.
+
+An American bluejacket appears at the door.
+
+BLUEJACKET. Captain Kearney's cawmpliments to Lady Waynflete; and
+may he come in?
+
+LADY CICELY. Yes. By all means. Where are the prisoners?
+
+BLUEJACKET. Party gawn to the jail to fetch em, marm.
+
+LADY CICELY. Thank you. I should like to be told when they are
+coming, if I might.
+
+BLUEJACKET. You shall so, marm. (He stands aside, saluting, to
+admit his captain, and goes out.)
+
+Captain Hamlin Kearney is a robustly built western American, with
+the keen, squeezed, wind beaten eyes and obstinately enduring
+mouth of his profession. A curious ethnological specimen, with all
+the nations of the old world at war in his veins, he is developing
+artificially in the direction of sleekness and culture under the
+restraints of an overwhelming dread of European criticism, and
+climatically in the direction of the indiginous North American,
+who is already in possession of his hair, his cheekbones, and the
+manlier instincts in him, which the sea has rescued from
+civilization. The world, pondering on the great part of its own
+future which is in his hands, contemplates him with wonder as to
+what the devil he will evolve into in another century or two.
+Meanwhile he presents himself to Lady Cicely as a blunt sailor who
+has something to say to her concerning her conduct which he wishes
+to put politely, as becomes an officer addressing a lady, but also
+with an emphatically implied rebuke, as an American addressing an
+English person who has taken a liberty.
+
+LADY CICELY (as he enters). So glad you've come, Captain Kearney.
+
+KEARNEY (coming between Sir Howard and Lady Cicely). When we
+parted yesterday ahfternoon, Lady Waynflete, I was unaware that in
+the course of your visit to my ship you had entirely altered the
+sleeping arrangements of my stokers. I thahnk you. As captain of
+the ship, I am customairily cawnsulted before the orders of
+English visitors are carried out; but as your alterations appear
+to cawndooce to the comfort of the men, I have not interfered with
+them.
+
+LADY CICELY. How clever of you to find out! I believe you know
+every bolt in that ship.
+
+Kearney softens perceptibly.
+
+SIR HOWARD. I am really very sorry that my sister-in-law has taken
+so serious a liberty, Captain Kearney. It is a mania of hers--
+simply a mania. Why did your men pay any attention to her?
+
+KEARNEY (with gravely dissembled humor). Well, I ahsked that
+question too. I said, Why did you obey that lady's orders instead
+of waiting for mine? They said they didn't see exactly how they
+could refuse. I ahsked whether they cawnsidered that discipline.
+They said, Well, sir, will you talk to the lady yourself next
+time?
+
+LADY CICELY. I'm so sorry. But you know, Captain, the one thing
+that one misses on board a man-of-war is a woman.
+
+KEARNEY. We often feel that deprivation verry keenly, Lady
+Waynflete.
+
+LADY CICELY. My uncle is first Lord of the Admiralty; and I am
+always telling him what a scandal it is that an English captain
+should be forbidden to take his wife on board to look after the
+ship.
+
+KEARNEY. Stranger still, Lady Waynflete, he is not forbidden to
+take any other lady. Yours is an extraordinairy country--to an
+Amerrican.
+
+LADY CICELY. But it's most serious, Captain. The poor men go
+melancholy mad, and ram each other's ships and do all sorts of
+things.
+
+SIR HOWARD. Cicely: I beg you will not talk nonsense to Captain
+Kearney. Your ideas on some subjects are really hardly decorous.
+
+LADY CICELY (to Kearney). That's what English people are like,
+Captain Kearney. They won't hear of anything concerning you poor
+sailors except Nelson and Trafalgar. YOU understand me, don't you?
+
+KEARNEY (gallantly). I cawnsider that you have more sense in your
+wedding ring finger than the British Ahdmiralty has in its whole
+cawnstitootion, Lady Waynflete.
+
+LADY CICELY. Of course I have. Sailors always understand things.
+
+The bluejacket reappears.
+
+BLUEJACKET (to Lady Cicely). Prisoners coming up the hill, marm.
+
+KEARNEY (turning sharply on him). Who sent you in to say that?
+
+BLUEJACKET (calmly). British lady's orders, sir. (Hs goes out,
+unruffled, leaving Kearney dumbfounded.)
+
+SIR HOWARD (contemplating Kearney's expression with dismay). I am
+really very sorry, Captain Kearney. I am quite aware that Lady
+Cicely has no right whatever to give orders to your men.
+
+LADY CICELY. I didn't give orders: I just asked him. He has such a
+nice face! Don't you think so, Captain Kearney? (He gasps,
+speechless.) And now will you excuse me a moment. I want to speak
+to somebody before the inquiry begins. (She hurries out.)
+
+KEARNEY. There is sertnly a wonderful chahrn about the British
+aristocracy, Sir Howard Hallam. Are they all like that? (He takes
+the presidential chair.)
+
+SIR HOWARD (resuming his seat on Kearney's right). Fortunately
+not, Captain Kearney. Half a dozen such women would make an end of
+law in England in six months.
+
+The bluejacket comes to the door again.
+
+BLUEJACKET. All ready, sir.
+
+KEARNEY. Verry good. I'm waiting.
+
+The bluejacket turns and intimates this to those without.
+
+The officers of the Santiago enter.
+
+SIR HOWARD (rising and bobbing to them in a judicial manner). Good
+morning, gentlemen.
+
+They acknowledge the greeting rather shyly, bowing or touching
+their caps, and stand in a group behind Kearney.
+
+KEARNEY (to Sir Howard). You will be glahd to hear that I have a
+verry good account of one of our prisoners from our chahplain, who
+visited them in the gaol. He has expressed a wish to be cawnverted
+to Episcopalianism.
+
+SIR HOWARD (drily). Yes, I think I know him.
+
+KEARNEY. Bring in the prisoners.
+
+BLUEJACKET (at the door). They are engaged with the British lady,
+sir. Shall I ask her--
+
+KEARNEY (jumping up and exploding in storm piercing tones). Bring
+in the prisoners. Tell the lady those are my orders. Do you hear?
+Tell her so. (The bluejacket goes out dubiously. The officers look
+at one another in mute comment on the unaccountable pepperiness of
+their commander.)
+
+SIR HOWARD (suavely). Mr. Rankin will be present, I presume.
+
+KEARNEY (angrily). Rahnkin! Who is Rahnkin?
+
+SIR HOWARD. Our host the missionary.
+
+KEARNEY (subsiding unwillingly). Oh! Rahnkin, is he? He'd better
+look sharp or he'll be late. (Again exploding.) What are they
+doing with those prisoners?
+
+Rankin hurries in, and takes his place near Sir Howard.
+
+SIR HOWARD. This is Mr. Rankin, Captain Kearney.
+
+RANKIN. Excuse my delay, Captain Kearney. The leddy sent me on an
+errand. (Kearney grunts.) I thought I should be late. But the
+first thing I heard when I arrived was your officer giving your
+compliments to Leddy Ceecily, and would she kindly allow the
+prisoners to come in, as you were anxious to see her again. Then I
+knew I was in time.
+
+KEARNEY. Oh, that was it, was it? May I ask, sir, did you notice
+any sign on Lady Waynflete's part of cawmplying with that verry
+moderate request?
+
+LADY CICELY (outside). Coming, coming.
+
+The prisoners are brought in by a guard of armed bluejackets.
+
+Drinkwater first, again elaborately clean, and conveying by a
+virtuous and steadfast smirk a cheerful confidence in his
+innocence. Johnson solid and inexpressive, Redbrook unconcerned
+and debonair, Marzo uneasy. These four form a little group
+together on the captain's left. The rest wait unintelligently on
+Providence in a row against the wall on the same side, shepherded
+by the bluejackets. The first bluejacket, a petty officer, posts
+himself on the captain's right, behind Rankin and Sir Howard.
+Finally Brassbound appears with Lady Cicely on his arm. He is in
+fashionable frock coat and trousers, spotless collar and cuffs,
+and elegant boots. He carries a glossy tall hat in his hand. To an
+unsophisticated eye, the change is monstrous and appalling; and
+its effect on himself is so unmanning that he is quite out of
+countenance--a shaven Samson. Lady Cicely, however, is greatly
+pleased with it; and the rest regard it as an unquestionable
+improvement. The officers fall back gallantly to allow her to
+pass. Kearney rises to receive her, and stares with some surprise
+at Brassbound as he stops at the table on his left. Sir Howard
+rises punctiliously when Kearney rises and sits when he sits.
+
+KEARNEY. Is this another gentleman of your party, Lady Waynflete?
+I presume I met you lahst night, sir, on board the yacht.
+
+BRASSBOUND. No. I am your prisoner. My name is Brassbound.
+
+DRINKWATER (officiously). Kepn Brarsbahnd, of the schooner
+Thenksgiv--
+
+REDBROOK (hastily). Shut up, you fool. (He elbows Drinkwater into
+the background.)
+
+KEARNEY (surprised and rather suspicious). Well, I hardly
+understahnd this. However, if you are Captain Brassbound, you can
+take your place with the rest. (Brassbound joins Redbrook and
+Johnson. Kearney sits down again, after inviting Lady Cicely, with
+a solemn gesture, to take the vacant chair.) Now let me see. You
+are a man of experience in these matters, Sir Howard Hallam. If
+you had to conduct this business, how would you start?
+
+LADY CICELY. He'd call on the counsel for the prosecution,
+wouldn't you, Howard?
+
+SIR HOWARD. But there is no counsel for the prosecution, Cicely.
+
+LADY CICELY. Oh yes there is. I'm counsel for the prosecution. You
+mustn't let Sir Howard make a speech, Captain Kearney: his doctors
+have positively forbidden anything of that sort. Will you begin
+with me?
+
+KEARNEY. By your leave, Lady Waynfiete, I think I will just begin
+with myself. Sailor fashion will do as well here as lawyer
+fashion.
+
+LADY CICELY. Ever so much better, dear Captain Kearney. (Silence.
+Kearney composes himself to speak. She breaks out again). You look
+so nice as a judge!
+
+A general smile. Drinkwater splutters into a half suppressed
+laugh.
+
+REDBROOK (in a fierce whisper). Shut up, you fool, will you?
+(Again he pushes him back with a furtive kick.)
+
+SIR HOWARD (remonstrating). Cicely!
+
+KEARNEY (grimly keeping his countenance). Your ladyship's
+cawmpliments will be in order at a later stage. Captain
+Brassbound: the position is this. My ship, the United States
+cruiser Santiago, was spoken off Mogador latest Thursday by the
+yacht Redgauntlet. The owner of the aforesaid yacht, who is not
+present through having sprained his ankle, gave me sertn
+information. In cawnsequence of that information the Santiago made
+the twenty knots to Mogador Harbor inside of fifty-seven minutes.
+Before noon next day a messenger of mine gave the Cadi of the
+district sertn information. In cawnsequence of that information
+the Cadi stimulated himself to some ten knots an hour, and lodged
+you and your men in Mogador jail at my disposal. The Cadi then
+went back to his mountain fahstnesses; so we shall not have the
+pleasure of his company here to-day. Do you follow me so far?
+
+BRASSBOUND. Yes. I know what you did and what the Cadi did. The
+point is, why did you do it?
+
+KEARNEY. With doo patience we shall come to that presently. Mr.
+Rahnkin: will you kindly take up the parable?
+
+RANKIN. On the very day that Sir Howrrd and Lady Cicely started on
+their excursion I was applied to for medicine by a follower of the
+Sheikh Sidi el Assif. He told me I should never see Sir Howrrd
+again, because his master knew he was a Christian and would take
+him out of the hands of Captain Brassbound. I hurried on board the
+yacht and told the owner to scour the coast for a gunboat or
+cruiser to come into the harbor and put persuasion on the
+authorities. (Sir Howard turns and looks at Rankin with a sudden
+doubt of his integrity as a witness.)
+
+KEARNEY. But I understood from our chahplain that you reported
+Captain Brassbound as in league with the Sheikh to deliver Sir
+Howard up to him.
+
+RANKIN. That was my first hasty conclusion, Captain Kearney. But
+it appears that the compact between them was that Captain
+Brassbound should escort travellers under the Sheikh's protection
+at a certain payment per head, provided none of them were
+Christians. As I understand it, he tried to smuggle Sir Howrrd
+through under this compact, and the Sheikh found him out.
+
+DRINKWATER. Rawt, gavner. Thet's jest ah it wors. The Kepn--
+
+REDBROOK (again suppressing him). Shut up, you fool, I tell you.
+
+SIR HOWARD (to Rankin). May I ask have you had any conversation
+with Lady Cicely on this subject?
+
+RANKIN (naively). Yes. (Sir Howard qrunts emphatically, as who
+should say "I thought so." Rankin continues. addressing the court)
+May I say how sorry I am that there are so few chairs, Captain and
+gentlemen.
+
+KEARNEY (with genial American courtesy). Oh, THAT's all right, Mr.
+Rahnkin. Well, I see no harm so far: it's human fawlly, but not
+human crime. Now the counsel for the prosecution can proceed to
+prosecute. The floor is yours, Lady Waynflete.
+
+LADY CICELY (rising). I can only tell you the exact truth--
+
+DRINKWATER (involuntarily). Naow, down't do thet, lidy--
+
+REDBROOK (as before). SHUT up, you fool, will you?
+
+LADY CICELY. We had a most delightful trip in the hills; and
+Captain Brassbound's men could not have been nicer--I must say
+that for them--until we saw a tribe of Arabs--such nice looking
+men!--and then the poor things were frightened.
+
+KEARNEY. The Arabs?
+
+LADY CICELY. No: Arabs are never frightened. The escort, of
+course: escorts are always frightened. I wanted to speak to the
+Arab chief; but Captain Brassbound cruelly shot his horse; and the
+chief shot the Count; and then--
+
+KEARNEY. The Count! What Count?
+
+LADY CICELY. Marzo. That's Marzo (pointing to Marzo, who grins and
+touches his forehead).
+
+KEARNEY (slightly overwhelmed by the unexpected profusion of
+incident and character in her story). Well, what happened then?
+
+LADY CICELY. Then the escort ran away--all escorts do--and dragged
+me into the castle, which you really ought to make them clean and
+whitewash thoroughly, Captain Kearney. Then Captain Brassbound and
+Sir Howard turned out to be related to one another (sensation);
+and then of course, there was a quarrel. The Hallams always
+quarrel.
+
+SIR HOWARD (rising to protest). Cicely! Captain Kearney: this man
+told me--
+
+LADY CICELY (swiftly interrupting him). You mustn't say what
+people told you: it's not evidence. (Sir Howard chokes with
+indignation.)
+
+KEARNEY (calmly). Allow the lady to proceed, Sir Howard Hallam.
+
+SIR HOWARD (recovering his self-control with a gulp, and resuming
+his seat). I beg your pardon, Captain Kearney.
+
+LADY CICELY. Then Sidi came.
+
+KEARNEY. Sidney! Who was Sidney?
+
+LADY CICELY. No, Sidi. The Sheikh. Sidi el Assif. A noble
+creature, with such a fine face! He fell in love with me at first
+sight--
+
+SIR HOWARD (remonstrating). Cicely!
+
+LADY CICELY. He did: you know he did. You told me to tell the
+exact truth.
+
+KEARNEY. I can readily believe it, madam. Proceed.
+
+LADY CICELY. Well, that put the poor fellow into a most cruel
+dilemma. You see, he could claim to carry off Sir Howard, because
+Sir Howard is a Christian. But as I am only a woman, he had no
+claim to me.
+
+KEARNEY (somewhat sternly, suspecting Lady Cicely of aristocratic
+atheism). But you are a Christian woman.
+
+LADY CICELY. No: the Arabs don't count women. They don't believe
+we have any souls.
+
+RANKIN. That is true, Captain: the poor benighted creatures!
+
+LADY CICELY. Well, what was he to do? He wasn't in love with Sir
+Howard; and he WAS in love with me. So he naturally offered to
+swop Sir Howard for me. Don't you think that was nice of him,
+Captain Kearney?
+
+KEARNEY. I should have done the same myself, Lady Waynflete.
+Proceed.
+
+LADY CICELY. Captain Brassbound, I must say, was nobleness itself,
+in spite of the quarrel between himself and Sir Howard. He refused
+to give up either of us, and was on the point of fighting for us
+when in came the Cadi with your most amusing and delightful
+letter, captain, and bundled us all back to Mogador after calling
+my poor Sidi the most dreadful names, and putting all the blame on
+Captain Brassbound. So here we are. Now, Howard, isn't that the
+exact truth, every word of it?
+
+SIR HOWARD. It is the truth, Cicely, and nothing but the truth.
+But the English law requires a witness to tell the WHOLE truth.
+
+LADY CICELY. What nonsense! As if anybody ever knew the whole
+truth about anything! (Sitting down, much hurt and discouraged.)
+I'm sorry you wish Captain Kearney to understand that I am an
+untruthful witness.
+
+SIR HOWARD. No: but--
+
+LADY CICELY. Very well, then: please don't say things that convey
+that impression.
+
+KEARNEY. But Sir Howard told me yesterday that Captain Brassbound
+threatened to sell him into slavery.
+
+LADY CICELY (springing up again). Did Sir Howard tell you the
+things he said about Captain Brassbound's mother? (Renewed
+sensation.) I told you they quarrelled, Captain Kearney. I said
+so, didn't I?
+
+REDBROOK (crisply). Distinctly. (Drinkwater opens his mouth to
+corroborate.) Shut up, you fool.
+
+LADY CICELY. Of course I did. Now, Captain Kearney, do YOU want
+me--does Sir Howard want me--does ANYBODY want me to go into the
+details of that shocking family quarrel? Am I to stand here in the
+absence of any individual of my own sex and repeat the language of
+two angry men?
+
+KEARNEY (rising impressively). The United States navy will have no
+hahnd in offering any violence to the pure instincts of womanhood.
+Lady Waynflete: I thahnk you for the delicacy with which you have
+given your evidence. (Lady Cicely beams on him gratefully and sits
+down triumphant.) Captain Brassbound: I shall not hold you
+respawnsible for what you may have said when the English bench
+addressed you in the language of the English forecastle-- (Sir
+Howard is about to protest.) No, Sir Howard Hallam: excuse ME.
+In moments of pahssion I have called a man that myself. We are
+glahd to find real flesh and blood beneath the ermine of the
+judge. We will all now drop a subject that should never have been
+broached in a lady's presence. (He resumes his seat, and adds, in
+a businesslike tone) Is there anything further before we release
+these men?
+
+BLUEJACKET. There are some dawcuments handed over by the Cadi,
+sir. He reckoned they were sort of magic spells. The chahplain
+ordered them to be reported to you and burnt, with your leave,
+sir.
+
+KEARNEY. What are they?
+
+BLUEJACKET (reading from a list). Four books, torn and dirty, made
+up of separate numbers, value each wawn penny, and entitled Sweeny
+Todd, the Demon Barber of London; The Skeleton Horseman--
+
+DRINKWATER (rushing forward in painful alarm. and anxiety). It's
+maw lawbrary, gavner. Down't burn em.
+
+KEARNEY. You'll be better without that sort of reading, my man.
+
+DRINKWATER (in intense distress, appealing to Lady Cicely) Down't
+let em burn em, Lidy. They dasn't if you horder them not to. (With
+desperate eloquence) Yer dunno wot them books is to me. They took
+me aht of the sawdid reeyellities of the Worterleoo Rowd. They
+formed maw mawnd: they shaowed me sathink awgher than the squalor
+of a corster's lawf--
+
+REDBROOK (collaring him). Oh shut up, you fool. Get out. Hold your
+ton--
+
+DRINKWATER (frantically breaking from him). Lidy, lidy: sy a word
+for me. Ev a feelin awt. (His tears choke him: he clasps his hands
+in dumb entreaty.)
+
+LADY CICELY (touched). Don't burn his books. Captain. Let me give
+them back to him.
+
+KEARNEY. The books will be handed over to the lady.
+
+DRINKWATER (in a small voice). Thenkyer, Lidy. (He retires among
+his comrades, snivelling subduedly.)
+
+REDBROOK (aside to him as he passes). You silly ass, you.
+(Drinkwater sniffs and does not reply.)
+
+KEARNEY. I suppose you and your men accept this lady's account of
+what passed, Captain Brassbound.
+
+BRASSBOUND (gloomily). Yes. It is true--as far as it goes.
+
+KEARNEY (impatiently). Do you wawnt it to go any further?
+
+MARZO. She leave out something. Arab shoot me. She nurse me. She
+cure me.
+
+KEARNEY. And who are you, pray?
+
+MARZO (seized with a sanctimonious desire to demonstrate his
+higher nature). Only dam thief. Dam liar. Dam rascal. She no lady.
+
+JOHNSON (revolted by the seeming insult to the English peerage
+from a low Italian). What? What's that you say?
+
+MARZO. No lady nurse dam rascal. Only saint. She saint. She get me
+to heaven--get us all to heaven. We do what we like now.
+
+LADY CICELY. Indeed you will do nothing of the sort Marzo, unless
+you like to behave yourself very nicely indeed. What hour did you
+say we were to lunch at, Captain Kearney?
+
+KEARNEY. You recall me to my dooty, Lady Waynflete. My barge will
+be ready to take off you and Sir Howard to the Santiago at one
+o'clawk. (He rises.) Captain Brassbound: this innquery has
+elicited no reason why I should detain you or your men. I advise
+you to ahct as escort in future to heathens exclusively. Mr.
+Rahnkin: I thahnk you in the name of the United States for the
+hospitahlity you have extended to us today; and I invite you to
+accompany me bahck to my ship with a view to lunch at half-past
+one. Gentlemen: we will wait on the governor of the gaol on our
+way to the harbor (He goes out, following his officers, and
+followed by the bluejackets and the petty officer.)
+
+SIR HOWARD (to Lady Cicely). Cicely: in the course of my
+professional career I have met with unscrupulous witnesses, and, I
+am sorry to say, unscrupulous counsel also. But the combination of
+unscrupulous witness and unscrupulous counsel I have met to-day
+has taken away my breath You have made me your accomplice in
+defeating justice.
+
+LADY CICELY. Yes: aren't you glad it's been defeated for once?
+(She takes his arm to go out with him.) Captain Brassbound: I will
+come back to say goodbye before I go. (He nods gloomily. She goes
+out with Sir Howard, following the Captain and his staff.)
+
+RANKIN (running to Brassbound and taking both his hands). I'm
+right glad ye're cleared. I'll come back and have a crack with ye
+when yon lunch is over. God bless ye. (Hs goes out quickly.)
+
+Brassbound and his men, left by themselves in the room, free and
+unobserved, go straight out of their senses. They laugh; they
+dance; they embrace one another; they set to partners and waltz
+clumsily; they shake hands repeatedly and maudlinly. Three only
+retain some sort of self-possession. Marzo, proud of having
+successfully thrust himself into a leading part in the recent
+proceedings and made a dramatic speech, inflates his chest, curls
+his scanty moustache, and throws himself into a swaggering pose,
+chin up and right foot forward, despising the emotional English
+barbarians around him. Brassbound's eyes and the working of his
+mouth show that he is infected with the general excitement; but he
+bridles himself savagely. Redbrook, trained to affect
+indifference, grins cynically; winks at Brassbound; and finally
+relieves himself by assuming the character of a circus ringmaster,
+flourishing an imaginary whip and egging on the rest to wilder
+exertions. A climax is reached when Drinkwater, let loose without
+a stain on his character for the second time, is rapt by belief in
+his star into an ecstasy in which, scorning all partnership, he
+becomes as it were a whirling dervish, and executes so miraculous
+a clog dance that the others gradually cease their slower antics
+to stare at him.
+
+BRASSBOUND (tearing off his hat and striding forward as Drinkwater
+collapses, exhausted, and is picked up by Redbrook). Now to get
+rid of this respectable clobber and feel like a man again. Stand
+by, all hands, to jump on the captain's tall hat. (He puts the hat
+down and prepares to jump on it. The effect is startling, and
+takes him completely aback. His followers, far from appreciating
+his iconoclasm, are shocked into scandalized sobriety, except
+Redbrook, who is immensely tickled by their prudery.)
+
+DRINKWATER. Naow, look eah, kepn: that ynt rawt. Dror a lawn
+somewhere.
+
+JOHNSON. I say nothin agen a bit of fun, Capn;, but let's be
+gentlemen.
+
+REDBROOK. I suggest to you, Brassbound, that the clobber belongs
+to Lady Sis. Ain't you going to give it back to her?
+
+BRASSBOUND (picking up the hat and brushing the dust off it
+anxiously). That's true. I'm a fool. All the same, she shall not
+see me again like this. (He pulls off the coat and waistcoat
+together.) Does any man here know how to fold up this sort of
+thing properly?
+
+REDBROOK. Allow me, governor. (He takes the coat and waistcoat to
+the table, and folds them up.)
+
+BRASSBOUND (loosening his collar and the front of his shirt).
+Brandyfaced Jack: you're looking at these studs. I know what's in
+your mind.
+
+DRINKWATER (indignantly). Naow yer down't: nort a bit on it. Wot's
+in maw mawnd is secrifawce, seolf-secrifawce.
+
+BRASSBOUND. If one brass pin of that lady's property is missing,
+I'll hang you with my own hands at the gaff of the Thanksgiving--
+and would, if she were lying under the guns of all the fleets in
+Europe. (He pulls off the shirt and stands in his blue jersey,
+with his hair ruffled. He passes his hand through it and exclaims)
+Now I am half a man, at any rate.
+
+REDBROOK. A horrible combination, governor: churchwarden from the
+waist down, and the rest pirate. Lady Sis won't speak to you in
+it.
+
+BRASSBOUND. I'll change altogether. (He leaves the room to get his
+own trousers.)
+
+REDBROOK (softly). Look here, Johnson, and gents generally. (They
+gather about him.) Spose she takes him back to England!
+
+MARZO (trying to repeat his success). Im! Im only dam pirate. She
+saint, I tell you--no take any man nowhere.
+
+JOHNSON (severely). Don't you be a ignorant and immoral foreigner.
+(The rebuke is well received; and Marzo is hustled into the
+background and extinguished.) She won't take him for harm; but she
+might take him for good. And then where should we be?
+
+DRINKWATER. Brarsbahnd ynt the ownly kepn in the world. Wot mikes
+a kepn is brines an knollidge o lawf. It ynt thet ther's naow
+sitch pusson: it's thet you dunno where to look fr im. (The
+implication that he is such a person is so intolerable that they
+receive it with a prolonged burst of booing.)
+
+BRASSBOUND (returning in his own clothes, getting into his jacket
+as he comes). Stand by, all. (They start asunder guiltily, and
+wait for orders.) Redbrook: you pack that clobber in the lady's
+portmanteau, and put it aboard the yacht for her. Johnson: you
+take all hands aboard the Thanksgiving; look through the stores:
+weigh anchor; and make all ready for sea. Then send Jack to wait
+for me at the slip with a boat; and give me a gunfire for n
+signal. Lose no time.
+
+JOHNSON. Ay, ay, air. All aboard, mates.
+
+ALL. Ay, ay. (They rush out tumultuously.)
+
+When they are gone, Brassbound sits down at the end of the table,
+with his elbows on it and his head on his fists, gloomily
+thinking. Then he takes from the breast pocket of his jacket a
+leather case, from which he extracts a scrappy packet of dirty
+letters and newspaper cuttings. These he throws on the table. Next
+comes a photograph in a cheap frame. He throws it down untenderly
+beside the papers; then folds his arms, and is looking at it with
+grim distaste when Lady Cicely enters. His back is towards her;
+and he does not hear her. Perceiving this, she shuts the door
+loudly enough to attract his attention. He starts up.
+
+LADY CICELY (coming to the opposite end of the table). So you've
+taken off all my beautiful clothes!
+
+BRASSBOUND. Your brother's, you mean. A man should wear his own
+clothes; and a man should tell his own lies. I'm sorry you had to
+tell mine for me to-day.
+
+LADY CICELY. Oh, women spend half their lives telling little lies
+for men, and sometimes big ones. We're used to it. But mind! I
+don't admit that I told any to-day.
+
+BRASSBOUND. How did you square my uncle?
+
+LADY CICELY. I don't understand the expression.
+
+BRASSBOUND. I mean--
+
+LADY CICELY. I'm afraid we haven't time to go into what you mean
+before lunch. I want to speak to you about your future. May I?
+
+BRASSBOUND (darkening a little, but politely). Sit down. (She sits
+down. So does he.)
+
+LADY CICELY. What are your plans?
+
+BRASSBOUND. I have no plans. You will hear a gun fired in the
+harbor presently. That will mean that the Thanksgiving's anchor's
+weighed and that she is waiting for her captain to put out to sea.
+And her captain doesn't know now whether to turn her head north or
+south.
+
+LADY CICELY. Why not north for England?
+
+BRASSBOUND. Why not south for the Pole?
+
+LADY CICELY. But you must do something with yourself.
+
+BRASSBOUND (settling himself with his fists and elbows weightily
+on the table and looking straight and powerfully at her). Look
+you: when you and I first met, I was a man with a purpose. I stood
+alone: I saddled no friend, woman or man, with that purpose,
+because it was against law, against religion, against my own
+credit and safety. But I believed in it; and I stood alone for it,
+as a man should stand for his belief, against law and religion as
+much as against wickedness and selfishness. Whatever I may be, I
+am none of your fairweather sailors that'll do nothing for their
+creed but go to Heaven for it. I was ready to go to hell for mine.
+Perhaps you don't understand that.
+
+LADY CICELY. Oh bless you, yes. It's so very like a certain sort
+of man.
+
+BRASSBOUND. I daresay but I've not met many of that sort. Anyhow,
+that was what I was like. I don't say I was happy in it; but I
+wasn't unhappy, because I wasn't drifting. I was steering a course
+and had work in hand. Give a man health and a course to steer; and
+he'll never stop to trouble about whether he's happy or not.
+
+LADY CICELY. Sometimes he won't even stop to trouble about whether
+other people are happy or not.
+
+BRASBIiOUND. I don't deny that: nothing makes a man so selfish as
+work. But I was not self-seeking: it seemed to me that I had put
+justice above self. I tell you life meant something to me then. Do
+you see that dirty little bundle of scraps of paper?
+
+LADY CICELY. What are they?
+
+BRASSBOUND. Accounts cut out of newspapers. Speeches made by my
+uncle at charitable dinners, or sentencing men to death--pious,
+highminded speeches by a man who was to me a thief and a murderer!
+To my mind they were more weighty, more momentous, better
+revelations of the wickedness of law and respectability than the
+book of the prophet Amos. What are they now? (He quietly tears the
+newspaper cuttings into little fragments and throws them away,
+looking fixedly at her meanwhile.)
+
+LADY CICELY. Well, that's a comfort, at all events.
+
+BRASSBOUND. Yes; but it's a part of my life gone: YOUR doing,
+remember. What have I left? See here! (He take up the letters) the
+letters my uncle wrote to my mother, with her comments on their
+cold drawn insolence, their treachery and cruelty. And the piteous
+letters she wrote to him later on, returned unopened. Must they go
+too?
+
+LADY CICELY (uneasily). I can't ask you to destroy your mother's
+letters.
+
+BRASSBOUND. Why not, now that you have taken the meaning out of
+them? (He tears them.) Is that a comfort too?
+
+LADY CICELY. It's a little sad; but perhaps it is best so.
+
+BRASSBOOND. That leaves one relic: her portrait. (He plucks the
+photograph out of its cheap case.)
+
+LADY CICELY (with vivid curiosity). Oh, let me see. (He hands it
+to her. Before she can control herself, her expression changes to
+one of unmistakable disappointment and repulsion.)
+
+BRASSBOUND (with a single sardonic cachinnation). Ha! You expected
+something better than that. Well, you're right. Her face does not
+look well opposite yours.
+
+LADY CICELY (distressed). I said nothing.
+
+BRASSSOUND. What could you say? (He takes back the portrait: she
+relinquishes it without a word. He looks at it; shakes his head;
+and takes it quietly between his finger and thumb to tear it.)
+
+LADY CICELY (staying his hand). Oh, not your mother's picture!
+
+BRASSBOUND. If that were your picture, would you like your son to
+keep it for younger and better women to see?
+
+LADY CICELY (releasing his hand). Oh, you are dreadful! Tear it,
+tear it. (She covers her eyes for a moment to shut out the sight.)
+
+BRASSBOUND (tearing it quietly). You killed her for me that day in
+the castle; and I am better without her. (He throws away the
+fragments.) Now everything is gone. You have taken the old meaning
+out of my life; but you have put no new meaning into it. I can see
+that you have some clue to the world that makes all its
+difficulties easy for you; but I'm not clever enough to seize it.
+You've lamed me by showing me that I take life the wrong way when
+I'm left to myself.
+
+LADY CICELY. Oh no. Why do you say that?
+
+BRASSBOUND. What else can I say? See what I've done! My uncle is
+no worse a man than myself--better, most likely; for he has a
+better head and a higher place. Well, I took him for a villain out
+of a storybook. My mother would have opened anybody else's eyes:
+she shut mine. I'm a stupider man than Brandyfaced Jack even; for
+he got his romantic nonsense out of his penny numbers and such
+like trash; but I got just the same nonsense out of life and
+experience. (Shaking his head) It was vulgar--VULGAR. I see that
+now; for you've opened my eyes to the past; but what good is that
+for the future? What am I to do? Where am I to go?
+
+LADY CICELY. It's quite simple. Do whatever you like. That's what
+I always do.
+
+BRASSBOUND. That answer is no good to me. What I like is to have
+something to do; and I have nothing. You might as well talk like
+the missionary and tell me to do my duty.
+
+LADY CICELY (quickly). Oh no thank you. I've had quite enough of
+your duty, and Howard's duty. Where would you both be now if I'd
+let you do it?
+
+BRASSBOUND. We'd have been somewhere, at all events. It seems to
+me that now I am nowhere.
+
+LADY CICELY. But aren't you coming back to England with us?
+
+BRASSBOUND. What for?
+
+LADY CICELY. Why, to make the most of your opportunities.
+
+BRASSBOUND. What opportunities?
+
+LADY CICELY. Don't you understand that when you are the nephew of
+a great bigwig, and have influential connexions, and good friends
+among them, lots of things can be done for you that are never done
+for ordinary ship captains?
+
+BRASSBOUND. Ah; but I'm not an aristocrat,you see. And like most
+poor men, I'm proud. I don't like being patronized.
+
+LADY CICELY. What is the use of saying that? In my world, which is
+now your world--OUR world--getting patronage is the whole art of
+life. A man can't have a career without it.
+
+BRASSBOUND. In my world a man can navigate a ship and get his
+living by it.
+
+LADY CICELY. Oh, I see you're one of the Idealists--the
+Impossibilists! We have them, too, occasionally, in our world.
+There's only one thing to be done with them.
+
+BRASSBOUND. What's that?
+
+LADY CICELY. Marry them straight off to some girl with enough
+money for them, and plenty of sentiment. That's their fate.
+
+BRASSBOUND. You've spoiled even that chance for me. Do you think I
+could look at any ordinary woman after you? You seem to be able to
+make me do pretty well what you like; but you can't make me marry
+anybody but yourself.
+
+LADY CICELY. Do you know, Captain Paquito, that I've married no
+less than seventeen men (Brassbound stares) to other women. And
+they all opened the subject by saying that they would never marry
+anybody but me.
+
+BRASSBOUND. Then I shall be the first man you ever found to stand
+to his word.
+
+LADY CICELY (part pleased, part amused, part sympathetic). Do you
+really want a wife?
+
+BRASSBOUND. I want a commander. Don't undervalue me: I am a good
+man when I have a good leader. I have courage: I have
+determination: I'm not a drinker: I can command a schooner and a
+shore party if I can't command a ship or an army. When work is put
+upon me, I turn neither to save my life nor to fill my pocket.
+Gordon trusted me; and he never regretted it. If you trust me, you
+shan't regret it. All the same, there's something wanting in me: I
+suppose I'm stupid.
+
+LADY CICELY. Oh, you're not stupid.
+
+BRASSBOUND. Yes I am. Since you saw me for the first time in that
+garden, you've heard me say nothing clever. And I've heard you say
+nothing that didn't make me laugh, or make me feel friendly, as
+well as telling me what to think and what to do. That's what I
+mean by real cleverness. Well, I haven't got it. I can give an
+order when I know what order to give. I can make men obey it,
+willing or unwilling. But I'm stupid, I tell you: stupid. When
+there's no Gordon to command me, I can't think of what to do. Left
+to myself, I've become half a brigand. I can kick that little
+gutterscrub Drinkwater; but I find myself doing what he puts into
+my head because I can't think of anything else. When you came, I
+took your orders as naturally as I took Gordon's, though I little
+thought my next commander would be a woman. I want to take service
+under you. And there's no way in which that can be done except
+marrying you. Will you let me do it?
+
+LADY CICELY. I'm afraid you don't quite know how odd a match it
+would be for me according to the ideas of English society.
+
+BRASSBOUND. I care nothing about English society: let it mind its
+own business.
+
+LADY CICELY (rising, a little alarmed). Captain Paquito: I am not
+in love with you.
+
+BRASSBOUND (also rising, with his gaze still steadfastly on her).
+I didn't suppose you were: the commander is not usually in love
+with his subordinate.
+
+LADY CICELY. Nor the subordinate with the commander.
+
+BRASSBOUND (assenting firmly). Nor the subordinate with the
+commander.
+
+LADY CICELY (learning for the first time in her life what terror
+is, as she finds that he is unconsciously mesmerizing her). Oh,
+you are dangerous!
+
+BRASSBOUND. Come: are you in love with anybody else? That's the
+question.
+
+LADY CICELY (shaking her head). I have never been in love with any
+real person; and I never shall. How could I manage people if I had
+that mad little bit of self left in me? That's my secret.
+
+BRASSBOUND. Then throw away the last bit of self. Marry me.
+
+LADY CICELY (vainly struggling to recall her wandering will). Must
+I?
+
+BRASSBOUND. There is no must. You CAN. I ask you to. My fate
+depends on it.
+
+LADY CICELY. It's frightful; for I don't mean to--don't wish to.
+
+BRASSBOUND. But you will.
+
+LADY CICELY (quite lost, slowly stretches out her hand to give it
+to him). I-- (Gunfire from the Thanksgiving. His eyes dilate. It
+wakes her from her trance) What is that?
+
+BRASSBOUND. It is farewell. Rescue for you--safety, freedom! You
+were made to be something better than the wife of Black Paquito.
+(He kneels and takes her hands) You can do no more for me now: I
+have blundered somehow on the secret of command at last (he kisses
+her hands): thanks for that, and for a man's power and purpose
+restored and righted. And farewell, farewell, farewell.
+
+LADY CICELY (in a strange ecstasy, holding his hands as he rises).
+Oh, farewell. With my heart's deepest feeling, farewell, farewell.
+
+BRASSBOUND. With my heart's noblest honor and triumph, farewell.
+(He turns and flies.)
+
+LADY CICELY. How glorious! how glorious! And what an escape!
+
+CURTAIN
+
+
+
+NOTES TO CAPTAIN BRASSBOUND'S CONVERSION
+
+SOURCES OF THE PLAY
+
+I claim as a notable merit in the authorship of this play that I
+have been intelligent enough to steal its scenery, its
+surroundings, its atmosphere, its geography, its knowledge of the
+east, its fascinating Cadis and Kearneys and Sheikhs and mud
+castles from an excellent book of philosophic travel and vivid
+adventure entitled Mogreb-el-Acksa (Morocco the Most Holy) by
+Cunninghame Graham. My own first hand knowledge of Morocco is
+based on a morning's walk through Tangier, and a cursory
+observation of the coast through a binocular from the deck of an
+Orient steamer, both later in date than the writing of the play.
+
+Cunninghame Graham is the hero of his own book; but I have not
+made him the hero of my play, because so incredible a personage
+must have destroyed its likelihood--such as it is. There are
+moments when I do not myself believe in his existence. And yet he
+must be real; for I have seen him with these eyes; and I am one of
+the few men living who can decipher the curious alphabet in which
+he writes his private letters. The man is on public record too.
+The battle of Trafalgar Square, in which he personally and bodily
+assailed civilization as represented by the concentrated military
+and constabular forces of the capital of the world, can scarcely
+be forgotten by the more discreet spectators, of whom I was one.
+On that occasion civilization, qualitatively his inferior, was
+quantitatively so hugely in excess of him that it put him in
+prison, but had not sense enough to keep him there. Yet his
+getting out of prison was as nothing compared to his getting into
+the House of Commons. How he did it I know not; but the thing
+certainly happened, somehow. That he made pregnant utterances as a
+legislator may be taken as proved by the keen philosophy of the
+travels and tales he has since tossed to us; but the House, strong
+in stupidity, did not understand him until in an inspired moment
+he voiced a universal impulse by bluntly damning its hypocrisy. Of
+all the eloquence of that silly parliament, there remains only one
+single damn. It has survived the front bench speeches of the
+eighties as the word of Cervantes survives the oraculations of the
+Dons and Deys who put him, too, in prison. The shocked House
+demanded that he should withdraw his cruel word. "I never
+withdraw," said he; and I promptly stole the potent phrase for the
+sake of its perfect style, and used it as a cockade for the
+Bulgarian hero of Arms and the Man. The theft prospered; and I
+naturally take the first opportunity of repeating it. In what
+other Lepantos besides Trafalgar Square Cunninghame Graham has
+fought, I cannot tell. He is a fascinating mystery to a sedentary
+person like myself. The horse, a dangerous animal whom, when I
+cannot avoid, I propitiate with apples and sugar, he bestrides and
+dominates fearlessly, yet with a true republican sense of the
+rights of the fourlegged fellowcreature whose martyrdom, and man's
+shame therein, he has told most powerfully in his Calvary, a tale
+with an edge that will cut the soft cruel hearts and strike fire
+from the hard kind ones. He handles the other lethal weapons as
+familiarly as the pen: medieval sword and modern Mauser are to him
+as umbrellas and kodaks are to me. His tales of adventure have the
+true Cervantes touch of the man who has been there--so
+refreshingly different from the scenes imagined by bloody-minded
+clerks who escape from their servitude into literature to tell us
+how men and cities are conceived in the counting house and the
+volunteer corps. He is, I understand, a Spanish hidalgo: hence the
+superbity of his portrait by Lavery (Velasquez being no longer
+available). He is, I know, a Scotch laird. How he contrives to be
+authentically the two things at the same time is no more
+intelligible to me than the fact that everything that has ever
+happened to him seems to have happened in Paraguay or Texas
+instead of in Spain or Scotland. He is, I regret to add, an
+impenitent and unashamed dandy: such boots, such a hat, would have
+dazzled D'Orsay himself. With that hat he once saluted me in
+Regent St. when I was walking with my mother. Her interest was
+instantly kindled; and the following conversation ensued. "Who is
+that?" "Cunninghame Graham." "Nonsense! Cunninghame Graham is one
+of your Socialists: that man is a gentleman." This is the
+punishment of vanity, a fault I have myself always avoided, as I
+find conceit less troublesome and much less expensive. Later on
+somebody told him of Tarudant, a city in Morocco in which no
+Christian had ever set foot. Concluding at once that it must be an
+exceptionally desirable place to live in, he took ship and horse:
+changed the hat for a turban; and made straight for the sacred
+city, via Mogador. How he fared, and how he fell into the hands of
+the Cadi of Kintafi, who rightly held that there was more danger
+to Islam in one Cunninghame Graham than in a thousand Christians,
+may be learnt from his account of it in Mogreb-el-Acksa, without
+which Captain Brassbound's Conversion would never have been
+written.
+
+I am equally guiltless of any exercise of invention concerning the
+story of the West Indian estate which so very nearly serves as a
+peg to hang Captain Brassbound. To Mr. Frederick Jackson of
+Hindhead, who, against all his principles, encourages and abets me
+in my career as a dramatist, I owe my knowledge of those main
+facts of the case which became public through an attempt to make
+the House of Commons act on them. This being so, I must add that
+the character of Captain Brassbound's mother, like the recovery of
+the estate by the next heir, is an interpolation of my own. It is
+not, however, an invention. One of the evils of the pretence that
+our institutions represent abstract principles of justice instead
+of being mere social scaffolding is that persons of a certain
+temperament take the pretence seriously, and when the law is on
+the side of injustice, will not accept the situation, and are
+driven mad by their vain struggle against it. Dickens has drawn
+the type in his Man from Shropshire in Bleak House. Most public
+men and all lawyers have been appealed to by victims of this sense
+of injustice--the most unhelpable of afflictions in a society like
+ours.
+
+ENGLISH AND AMERICAN DIALECTS
+
+The fact that English is spelt conventionally and not phonetically
+makes the art of recording speech almost impossible. What is more,
+it places the modern dramatist, who writes for America as well as
+England, in a most trying position. Take for example my American
+captain and my English lady. I have spelt the word conduce, as
+uttered by the American captain, as cawndooce, to suggest (very
+roughly) the American pronunciation to English readers. Then why
+not spell the same word, when uttered by Lady Cicely, as
+kerndewce, to suggest the English pronunciation to American
+readers? To this I have absolutely no defence: I can only plead
+that an author who lives in England necessarily loses his
+consciousness of the peculiarities of English speech, and sharpens
+his consciousness of the points in which American speech differs
+from it; so that it is more convenient to leave English
+peculiarities to be recorded by American authors. I must, however,
+most vehemently disclaim any intention of suggesting that English
+pronunciation is authoritative and correct. My own tongue is
+neither American English nor English English, but Irish English;
+so I am as nearly impartial in the matter as it is in human nature
+to be. Besides, there is no standard English pronunciation any
+more than there is an American one: in England every county has
+its catchwords, just as no doubt every state in the Union has. I
+cannot believe that the pioneer American, for example, can spare
+time to learn that last refinement of modern speech, the exquisite
+diphthong, a farfetched combination of the French eu and the
+English e, with which a New Yorker pronounces such words as world,
+bird &c. I have spent months without success in trying to achieve
+glibness with it.
+
+To Felix Drinkwater also I owe some apology for implying that all
+his vowel pronunciations are unfashionable. They are very far from
+being so. As far as my social experience goes (and I have kept
+very mixed company) there is no class in English society in which
+a good deal of Drinkwater pronunciation does not pass unchallenged
+save by the expert phonetician. This is no mere rash and ignorant
+jibe of my own at the expense of my English neighbors. Academic
+authority in the matter of English speech is represented at
+present by Mr. Henry Sweet, of the University of Oxford, whose
+Elementarbuch des gesprochenen Engliach, translated into his
+native language for the use of British islanders as a Primer of
+Spoken English, is the most accessible standard work on the
+subject. In such words as plum, come, humbug, up, gum, etc., Mr.
+Sweet's evidence is conclusive. Ladies and gentlemen in Southern
+England pronounce them as plam, kam, hambag, ap, gan, etc.,
+exactly as Felix Drinkwater does. I could not claim Mr. Sweet's
+authority if I dared to whisper that such coster English as the
+rather pretty dahn tahn for down town, or the decidedly ugly
+cowcow for cocoa is current in very polite circles. The entire
+nation, costers and all, would undoubtedly repudiate any such
+pronunciation as vulgar. All the same, if I were to attempt to
+represent current "smart" cockney speech as I have attempted to
+represent Drinkwater's, without the niceties of Mr. Sweet's Romic
+alphabets, I am afraid I should often have to write dahn tahn and
+cowcow as being at least nearer to the actual sound than down town
+and cocoa. And this would give such offence that I should have to
+leave the country; for nothing annoys a native speaker of English
+more than a faithful setting down in phonetic spelling of the
+sounds he utters. He imagines that a departure from conventional
+spelling indicates a departure from the correct standard English
+of good society. Alas! this correct standard English of good
+society is unknown to phoneticians. It is only one of the many
+figments that bewilder our poor snobbish brains. No such thing
+exists; but what does that matter to people trained from infancy
+to make a point of honor of belief in abstractions and
+incredibilities? And so I am compelled to hide Lady Cicely's
+speech under the veil of conventional orthography.
+
+I need not shield Drinkwater, because he will never read my book.
+So I have taken the liberty of making a special example of him, as
+far as that can be done without a phonetic alphabet, for the
+benefit of the mass of readers outside London who still form their
+notions of cockney dialect on Sam Weller. When I came to London in
+1876, the Sam Weller dialect had passed away so completely that I
+should have given it up as a literary fiction if I had not
+discovered it surviving in a Middlesex village, and heard of it
+from an Essex one. Some time in the eighties the late Andrew Tuer
+called attention in the Pall Mall Gazette to several peculiarities
+of modern cockney, and to the obsolescence of the Dickens dialect
+that was still being copied from book to book by authors who never
+dreamt of using their ears, much less of training them to listen.
+Then came Mr. Anstey's cockney dialogues in Punch, a great
+advance, and Mr. Chevalier's coster songs and patter. The Tompkins
+verses contributed by Mr. Barry Pain to the London Daily Chronicle
+have also done something to bring the literary convention for
+cockney English up to date. But Tompkins sometimes perpetrates
+horrible solecisms. He will pronounce face as fits, accurately
+enough; but he will rhyme it quite impossibly to nice, which
+Tompkins would pronounce as newts: for example Mawl Enn Rowd for
+Mile End Road. This aw for i, which I have made Drinkwater use, is
+the latest stage of the old diphthongal oi, which Mr. Chevalier
+still uses. Irish, Scotch and north country readers must remember
+that Drinkwater's rs are absolutely unpronounced when they follow
+a vowel, though they modify the vowel very considerably. Thus,
+luggage is pronounced by him as laggige, but turn is not
+pronounced as tern, but as teun with the eu sounded as in French.
+The London r seems thoroughly understood in America, with the
+result, however, that the use of the r by Artemus Ward and other
+American dialect writers causes Irish people to misread them
+grotesquely. I once saw the pronunciation of malheureux
+represented in a cockney handbook by mal-err-err: not at all a bad
+makeshift to instruct a Londoner, but out of the question
+elsewhere in the British Isles. In America, representations of
+English speech dwell too derisively on the dropped or interpolated
+h. American writers have apparently not noticed the fact that the
+south English h is not the same as the never-dropped Irish and
+American h, and that to ridicule an Englishman for dropping it is
+as absurd as to ridicule the whole French and Italian nation for
+doing the same. The American h, helped out by a general agreement
+to pronounce wh as hw, is tempestuously audible, and cannot be
+dropped without being immediately missed. The London h is so
+comparatively quiet at all times, and so completely inaudible in
+wh, that it probably fell out of use simply by escaping the ears
+of children learning to speak. However that may be, it is kept
+alive only by the literate classes who are reminded constantly of
+its existence by seeing it on paper.
+
+Roughly speaking, I should say that in England he who bothers
+about his hs is a fool, and he who ridicules a dropped h a snob.
+As to the interpolated h, my experience as a London vestryman has
+convinced me that it is often effective as a means of emphasis,
+and that the London language would be poorer without it. The
+objection to it is no more respectable than the objection of a
+street boy to a black man or to a lady in knickerbockers.
+
+I have made only the most perfunctory attempt to represent the
+dialect of the missionary. There is no literary notation for the
+grave music of good Scotch.
+
+BLACKDOWN, August 1900
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg Etext of Captain Brassbound's Conversion by Shaw
+