summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/33435-h
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 19:59:32 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 19:59:32 -0700
commita3320955e18cf299e87c9f83b8b4da538001cacc (patch)
treebeed9cd45a6e31f4a9edbf4a8197431b100274b8 /33435-h
initial commit of ebook 33435HEADmain
Diffstat (limited to '33435-h')
-rw-r--r--33435-h/33435-h.htm22060
-rw-r--r--33435-h/images/lessing.pngbin0 -> 181243 bytes
2 files changed, 22060 insertions, 0 deletions
diff --git a/33435-h/33435-h.htm b/33435-h/33435-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..de731c0
--- /dev/null
+++ b/33435-h/33435-h.htm
@@ -0,0 +1,22060 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+<title>The Dramatic Works of G. E. Lessing.</title>
+<meta name="Author" content="G. E. Lessing">
+<meta name="Publisher" content="George Bell and Sons">
+<meta name="Date" content="1878">
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
+<style type="text/css">
+body {margin-left:10%;
+ margin-right:10%; background-color:#FFFFFF;}
+
+
+
+p.normal {text-indent:.25in; text-align: justify;}
+p.center {text-align:center; margin-top:9pt;}
+
+
+p.section {letter-spacing:1em; text-align:center; margin-top:24pt; margin-bottom:24pt;}
+p.right {text-align:right; margin-right:10%;}
+
+p.continue {text-indent: 0in; margin-top:9pt;}
+.text10 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:10%; margin-right:0px; font-size:90%;}
+.text20 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:20%; margin-right:0px; font-size:90%;}
+
+
+
+.t0 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0em; margin-right:0px;}
+.t1 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:4em; margin-right:0px;}
+.t2 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:8em; margin-right:0px;}
+.t3 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:12em; margin-right:0px;}
+.t4 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:16em; margin-right:0px;}
+.t5 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:20em; margin-right:0px;}
+.t6 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:24em; margin-right:0px;}
+.t7 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:28em; margin-right:0px;}
+.t8 {margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:32em; margin-right:0px;}
+
+
+
+h1,h2,h3,h4,h5 {text-align: center;}
+
+span.sc {font-variant: small-caps; font-size:100%}
+.space {letter-spacing: 1em; text-align:center; margin-bottom:24pt; margin-top:24pt;}
+
+
+hr.W10 {width:10%; margin-top:12pt; margin-bottom:12pt;
+ color:black;}
+hr.W20 {width:20%; margin-top:12pt; margin-bottom:12pt;
+ color:black;}
+hr.W50 {width:50%; margin-top:12pt; color:black;}
+hr.W90 {width:90%; margin-top:12pt; color:black;}
+
+
+p.hang1 {margin-left:3em; text-indent:-3em;}
+p.hang2 {margin-left:3em; text-indent:-3em; margin-bottom:24pt; font-size:90%; margin-top:24pt}
+
+.poem {
+ margin-top: 24pt;
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ text-align: left;
+ margin-bottom: 24pt
+ }
+ .poem .stanza {
+ margin : 1em 0;
+ margin-top:24pt;
+ }
+
+</style>
+
+</head>
+
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of The Dramatic Works of G. E. Lessing, by
+Gotthold Ephraim Lessing
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Dramatic Works of G. E. Lessing
+ Miss Sara Sampson, Philotas, Emilia Galotti, Nathan the Wise
+
+Author: Gotthold Ephraim Lessing
+
+Contributor: Helen Zimmern
+
+Translator: Ernest Bell
+
+Release Date: August 15, 2010 [EBook #33435]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE DRAMATIC WORKS OF LESSING ***
+
+
+
+
+Produced by Charles Bowen, from page scans provided by Google Books
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<p class="hang1">Transcriber's Note:<br>
+1. Page scan source: http://books.google.com/books?id=BPQIAAAAQAAJ&amp;pg</p>
+
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<p class="center">
+<img border="0" src="images/lessing.png" alt="Lessing"><br>
+Lessing.</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+
+
+<h1>THE DRAMATIC WORKS</h1>
+
+<h4>OF</h4>
+
+<h1>G. E. LESSING.</h1>
+
+<br>
+<h3>Translated from the German.</h3>
+<br>
+<br>
+
+<h4>EDITED BY</h4>
+<h2>ERNEST BELL, M.A.,</h2>
+<h4>TRINITY COLLEGE, CAMBRIDGE.</h4>
+<br>
+<br>
+
+<h3>WITH A SHORT MEMOIR BY HELEN ZIMMERN.</h3>
+<br>
+<br>
+
+
+<h3><i>MISS SARA SAMPSON</i>, <i>PHILOTAS</i>, <i>EMILIA GALOTTI</i>,<br>
+ <i>NATHAN THE WISE</i>.</h3>
+
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+<h3>LONDON:</h3>
+<h2>GEORGE BELL AND SONS, YORK STREET,</h2>
+<h3>COVENT GARDEN.</h3>
+<h3>1878.</h3>
+
+
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h4>LONDON:<br>
+PRINTED BY WILLIAM CLOWES ANB SONS,<br>
+STAMFORD STREET AND CHARING CROSS.</h4>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>PREFACE.</h2>
+
+
+<p class="normal">A Translation of some of Lessing's works has long been
+contemplated for 'Bonn's Standard Library,' and the publishers are glad to be
+able to bring it out at a time when an increased appreciation of this writer has
+become manifest in this country.</p>
+
+<p class="normal">The publication of Mr. Sime's work on Lessing, and the almost
+simultaneous appearance of Miss Helen Zimmern's shorter but probably more
+popular biographical study, will, without doubt, tend to spread amongst
+English-speaking people a knowledge of a writer who is held in peculiar
+reverence by his own countrymen; and there is little, if anything, of what he
+wrote that does not appeal in some way or other to the sympathies of Englishmen.</p>
+
+<p class="normal">In this translation it is purposed to include the most popular
+of his works--the first two volumes comprising all the finished dramatic pieces,
+whilst the third will contain the famous 'Laokoon,' and a large portion of the
+'Hamburg Dramaturgy' (here called 'Dramatic Notes'), and some other smaller
+pieces.</p>
+
+<p class="normal">The arrangement of the plays is as follows:--The first volume
+contains the three tragedies and the &quot;dramatic poem,&quot; 'Nathan the Wise.' This
+last piece and 'Emilia Galotti' are translated by Mr. R. Dillon Boylan, whose
+English versions of Schiller's 'Don Carlos,' Goethe's 'Wilhelm Meister,' &amp;c.,
+had previously distinguished him in this path of literature.</p>
+
+<p class="normal">The second volume will be found to consist entirely of
+comedies, arranged according to the date of composition; and as it happens that
+all these comedies, with the exception of the last and best, 'Minna von
+Barnhelm,' were written before he published any more serious dramatic
+composition, we have, by reversing the order of the first two volumes, an almost
+exactly chronological view of Lessing's dramatic work. The later section of it
+has been placed at the commencement of the series, simply because it was more
+convenient to include in it the introductory notice which Miss Zimmern kindly
+consented to write.</p>
+<div style="margin-right:70%">
+<p class="center"><span class="sc">York Street, Covent Garden</span>.<br>
+ <i>June</i> 1878.</p>
+</div>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>CONTENTS.</h2>
+<div style="margin-left:20%">
+
+<p class="continue"><a name="div1_Memoir" href="#div1Ref_Memoir"><span class="sc">Memoir</span></a></p>
+
+<p class="continue"><a name="div1_Sara" href="#div1Ref_Sara"><span class="sc">Miss Sara Sampson</span></a></p>
+
+<p class="continue"><a name="div1_Philotas" href="#div1Ref_Philotas"><span class="sc">Philotas</span></a></p>
+
+<p class="continue"><a name="div1_Emilia" href="#div1Ref_Emilia"><span class="sc">Emilia Galotti</span></a></p>
+
+<p class="continue"><a name="div1_Nathan" href="#div1Ref_Nathan"><span class="sc">Nathan The Wise</span></a></p>
+</div>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2><a name="div1Ref_Memoir" href="#div1_Memoir">LESSING.</a></h2>
+
+
+<p class="continue">Since Luther, Germany has produced no greater or better man
+than Gotthold Ephraim Lessing; these two are Germany's pride and joy.</p>
+
+<p class="normal">This is the witness of Heine, and with Goethe in memory, none
+would pronounce the statement too bold. Luther and Lessing are Germany's
+representative men; each inaugurates an epoch the very existence of which would
+not have been possible without him. Nor is this the only point of analogy.
+Lessing was the Luther of the eighteenth century. Like Luther, Lessing is
+distinguished by earnestness, ardour, true manliness, fierce hatred of
+dissimulation, largeness of mind, breadth, and profundity of thought. Like
+Luther, he stands in history a massive presence whereon the weak may lean. Like
+Luther, he led the vanguard of reform in every department of human learning into
+which he penetrated. Like Luther, he was true to every conviction, and did not
+shrink from its expression. Like Luther, he could have said, &quot;I was born to
+fight with devils and storms, and hence it is that my writings are so boisterous
+and stormy.&quot; Like Luther, he became the founder of a new religion and of a new
+German literature. And again, like Luther, his life labours were not for Germany
+alone, but spread over all Europe; and few of us know how much of our present
+culture we owe directly or indirectly to Lessing's influence.</p>
+
+<p class="normal">In this country he has not been sufficiently known. Up to the
+present, his name has been familiar to Englishmen only as the author of the 'Laokoon,'
+'Nathan the Wise,' and, possibly also, of 'Minna von Barnhelm.' In knowing
+these, we certainly know the names of some of his masterpieces, but we cannot
+thence deduce the entire cause of the man's far-spreading influence.</p>
+
+<p class="normal">Fully to understand Lessing's influence, and fully to
+understand the bearing of his works, some slight previous acquaintance with
+German literature is absolutely requisite. For unless we comprehend the source
+whence an author's inspirations have sprung, we may often misconceive his views.
+And Lessing's writings, above all, essentially sprang from the needs of his
+time. The subject is a large one, and can only be briefly indicated here; but we
+venture to remark, for those whose interest may be aroused in the subject of
+this volume, that the fuller their knowledge of the man and the motive force
+that evoked his works, the keener will be their enjoyment of these works
+themselves.</p>
+
+<p class="normal">In naming Lessing, Goethe, and Schiller, we utter the three
+greatest names that German literature can boast. And between the three runs a
+connecting link of endeavour; the efforts of none can be conceived without the
+efforts of the others; but Lessing was the leader. He was the mental pathfinder
+who smoothed the way for Goethe's genius, and prepared the popular understanding
+for Schiller, the poetical interpreter of Kant.</p>
+
+<p class="normal">Lessing was born in the early years of the eighteenth century,
+at a time therefore when Germany may be said practically to have had no
+literature. For the revival of learning, the interest in letters that arose with
+the Reformation, and had been fostered by the emancipating spirit of
+Protestantism, had been blighted and extinguished by the terrible wars that
+ravaged the country for thirty years, impoverishing the people, destroying the
+homesteads and farms, and utterly annihilating the mental repose needful to the
+growth and to the just appreciation of literature. Books were destroyed as
+relentlessly in those sad times as flourishing cornfields were down-trodden by
+the iron heel of the invader. It was a fearful period of anarchy and
+retrogression, under the baneful effects of which Germany still labours. Peace
+was at last restored in 1648 by the Treaty of Westphalia, but it found the
+nation broken in spirit and vigour, and where material needs entirely absorb the
+mental energies of a people the Muses cannot flourish. And not only was the
+spirit of the people broken by the war, their national feeling seemed totally
+extinct. The bold fine language wherewith Luther had endowed them was neglected
+and despised by the better classes, who deemed servile imitation of the
+foreigner the true and only criterion of good taste. It grew, at last, to be
+held quite a distinction for a German to be unable to speak his own language
+correctly, and it seems probable that but for the religious utterances of the
+hymn-writers, who thus provided the poor oppressed people with ideal
+consolations, the very essence of the language, in all its purity, might have
+perished. It is among these hymn-writers that we must seek and shall find the
+finest, truest, and most national expressions of that time. Shortly before
+Lessing's birth there had awakened a sense of this national degradation, and
+some princes and nobles formed themselves into a society to suppress the
+fashionable Gallicisms and reinstate the people's language. Their efforts met
+with some little success, but their powers were too limited, and their attempts
+too artificial and jejune to exert any considerable influence either in the
+direction of conservation or of reform. It needed something stronger, bolder, to
+dispel the apathy of a century. Still these associations, known as the two
+Silesian schools, bore their part in sowing the good seed, and though most of it
+fell on stony ground, because there was little other ground for it whereon to
+fall, still some fell on fruitful earth, and brought forth in due season. An
+excessive interest in French literature was opposed by an equal interest in
+English literature. The adherents of these two factions formed what was known as
+the Swiss and Leipzig schools. They waged a fierce paper warfare, that had the
+good effect of once more attracting popular attention to the claims of letters,
+as well as showing the people that in French manners, French language, and
+French literature, the Alpha and Omega of culture need not of necessity be
+sought. The leader of the Leipzig faction, who stood by the French, was
+Gottsched, a German professor of high pretensions and small merits, who put his
+opponents on their mettle by his pedantic and arrogant attacks. He had
+instituted himself a national dictator of good taste, and for a long time it
+seemed probable that he and his party would triumph. His ultimate defeat was
+accomplished by Lessing, whose early boyhood was contemporaneous with the
+fiercest encounters of these antagonists. It was he who gave the death-blow to
+their factious disputes, and referred the nation back to itself and its own
+national glory and power. He found Germany without original literature, and,
+before his short life was ended, the splendid genius of Goethe shed its light
+over the land. Who and what was the man who effected so much?</p>
+
+<p class="normal">Gotthold Ephraim Lessing was born on the twenty-second of
+January, 1729, at Camentz, a small town in Saxony, of which his father was head
+pastor. For several generations Lessing's ancestors had been distinguished for
+their learning, and with few exceptions they had all held ecclesiastical
+preferment. The father of Gotthold Ephraim was a man of no inconsiderable
+talents and acquirements. His upright principles, breadth of vision and
+scholarly attainments, made him a venerated example to his son, with whom he
+maintained through life the most cordial relationship, though the son's yet more
+enlightened standpoint came to transcend the comprehension of the father. Their
+first divergence occurred on the choice of a profession. It had been traditional
+among the Lessings that the eldest son should take orders, and accordingly
+Gotthold Ephraim was silently assumed to be training for the ministry. He was
+sent for this end, first to the Grammar-school of his native town, then to a
+public school at Meissen, and finally to the University of Leipzig. At Meissen
+he distinguished himself in classical studies, and attempted some original
+German verses. He outstripped his compeers, and before he had accomplished his
+curriculum, the rector recommended his removal, inasmuch as he had exhausted the
+resources of the school. At Leipzig he appeared to turn his back on study. He
+deserted the class-rooms of the theologians and was the more constant attendant
+instead at the theatre, at that time the <i>bête noire</i> of all who affected
+respectability, and decried loudly by the clergy as a very hotbed of vice. News
+of their son's haunts reached the dismayed parents. They urged him to abandon
+his courses, that could only end in mental and moral destruction. In vain the
+son represented to them that he had lived in retirement too long, that he now
+wished to become acquainted with the world and men, and that he held the theatre
+to be a popular educator. In vain he represented that he did attend the
+philosophical courses of Professors Kaestner, Ernesti, and Christ. He was a
+playgoer, and what was still worse, he was a play-writer, for the directress of
+the Leipzig Theatre, Frau Neuber, a woman, of great taste and intelligence, had
+put on the stage Lessing's juvenile effort, 'The Young Scholar.' Nay more, he
+associated with a notorious freethinker, Mylius, and in concert with him had
+contributed to various journals and periodicals. And meanwhile the magistracy of
+Camentz was allowing Lessing a stipend on condition of studying theology. It was
+too much. His son was neglecting the <i>dic cur hic</i>, and to obviate this the
+father recalled him home by a stratagem, informing him that his mother was dying
+and desired once more to see her son. The <i>ruse</i>, intended also as a test
+of Lessing's filial obedience, succeeded in so far as to prove that this was at
+least unshaken; but his parents urged in vain that he should abandon his evil
+ways. He once more expressed with great decision his disinclination towards a
+theological career. But he was also firmly resolved to be no longer a burden to
+his parents, whose large family was a great drain on their resources. He
+determined to follow Mylius, who had gone to Berlin in the capacity of editor,
+convinced that a good brain and steadfast will would force their own way in the
+world.</p>
+
+<p class="normal">Accordingly Lessing settled in Berlin in 1748, a youth of
+barely twenty years, prepared to fight a hand-to-hand struggle for existence.
+Frederick the Great at that time ruled in Prussia, and his capital was in ill
+repute as a hotbed of frivolity and atheism. If anything could be worse in the
+parents' eyes than their son's attendance at the theatre, it was his presence at
+Berlin. They urged his return home. He refused respectfully but decidedly. He
+had found employment that remunerated him. Voss's <i>Gazette</i> had appointed
+him literary editor, he wrote its critical feuilletons, and here he had the
+first opportunity of attacking the Swiss and Leipzig factions, and of exposing
+the absurdities of both schools. He was able to teach himself Spanish and
+Italian, he translated for the booksellers, he catalogued a library; and while
+thus earning his livelihood <i>tant bien que mal</i>, he indirectly prosecuted
+his studies and enlarged his knowledge of literature and life. For at Berlin he
+was not forced to associate only with books, he also came in contact with
+intellectual men, his views expanded, his judgment became sure. A volume of
+minor poems that he published in 1751 excited attention.</p>
+
+<p class="normal">The essays he contributed to Voss's <i>Gazette</i> gave him
+notoriety on account of their independent spirit, their pregnant flashes of
+originality and truth. This unknown youth ventured alone and unsupported to
+attack Gottsched's meretricious writings, and so successfully that even the vain
+dictator trembled, and the rival schools asked each other who was this Daniel
+that had come to judgment? With pitiless subtlety he exposed the crudity, the
+inflation of Klopstock's 'Messiah,' which at that time one half the world
+extolled, the other half abused, while he alone could truly distinguish in what
+respects the poem fell short of its pretensions to be a national epic, and where
+its national importance and merit really lay.</p>
+
+<p class="normal">For two years Lessing remained at Berlin; busy years, in which
+he scattered these treatises teeming with discernment and genius. Then at the
+end of that time he felt himself exhausted, he craved seclusion, in which he
+could once more live for himself and garner up fresh stores of knowledge. The
+city and his numerous friends were too distracting. So one day he stole away
+without previous warning and installed himself in the quiet university town of
+Wittenberg. At Wittenberg he spent a year of quiet study. The University library
+was freely opened to him, and he could boast that it did not contain a book he
+had not held in his hands. Wittenberg: being chiefly a theological university,
+Lessing's attention was principally attracted to that subject, and he here laid
+the foundations of the accurate knowledge that was in after years to stand him
+in great stead. When he had exhausted all that Wittenberg could offer, he one
+day (1752) reappeared at Berlin as unexpectedly as he had quitted it, and
+quickly resumed his old relations there, which proved as busy and significant as
+before. Lessing again maintained himself by authorship, but this time his
+productions were riper. He published several volumes of his writings. They
+contained treatises composed at Wittenberg, Rehabilitations (<i>Rettungen</i>)
+of distinguished men, whom he held the world had maligned, as well as several
+plays, among which were the 'Jews,' 'The Woman-hater,' 'The Freethinker,' 'The
+Treasure,' as well as the fragmentary play 'Samuel Henzi,' a novel attempt to
+treat of modern historical incidents on the stage. A somewhat savage attack,
+entitled 'Vade mecum,' in which he criticised unsparingly a certain Pastor
+Lange's rendering of 'Horace,' drew upon Lessing the attention of the learned
+world, and since he was in the right in his strictures, they regarded him with
+mingled fear and admiration. His renewed criticisms in Voss's <i>Gazette</i>
+further maintained his reputation as a redoubtable critic.</p>
+
+<p class="normal">These were happy, hopeful years in Lessing's life; he enjoyed
+his work, and it brought him success. He had, moreover, formed some of the
+warmest friendships of his life with the bookseller Nicolai and the philosopher
+Moses Mendelssohn. With the former he discoursed on English literature, with the
+latter, on æsthetic and metaphysical themes. Their frequent reunions were
+sources of mental refreshment and invigoration to all three. What cared Lessing
+that his resources were meagre, he could live, and his father was growing more
+reconciled now that men of established repute lauded his son's works. Together
+with Mendelssohn, Lessing wrote an essay on a theme propounded by the Berlin
+Academy, 'Pope a Metaphysician!' that did not obtain the prize, as it ridiculed
+the learned body which had proposed a ridiculous theme, but it attracted notice.</p>
+
+<p class="normal">In the year 1755 Lessing wrote 'Miss Sara Sampson,' a play
+that marks an epoch in his life and in German literature. It was the first
+German attempt at domestic drama, and was, moreover, written in prose instead of
+in the fashionable Alexandrines. The play was acted that same year at
+Frankfurt-on-the-Oder, and Lessing went to superintend in person. Its success
+was immense, and revived Lessing's love for the stage, which had rather flagged
+at Berlin from want of a theatre there. He accordingly resolved on this account
+to remove to Leipzig again, and disappeared from Berlin without announcing his
+intention to his friends.</p>
+
+<p class="normal">At Leipzig he once more lived among the comedians, and carried
+on a lively correspondence with Mendelssohn on the philosophical theories of the
+drama in general, with especial reference to Aristotle. A proposal to act as
+travelling companion to a rich Leipzig merchant interrupted this life. The pair
+started early in the year 1756, intending a long absence that should include a
+visit to England. The trip, however, did not extend beyond Holland, as the Seven
+Years' War broke out. Prussian troops were stationed at Leipzig, and this caused
+Lessing's companion to desire return. Return they accordingly did, Lessing
+waiting all the winter for the resumption of their interrupted project. But as
+the prospects of peace grew more distant, their contract was annulled, much to
+Lessing's regret, and also to his severe pecuniary loss. He found himself at
+Leipzig penniless, the theatre closed by the war, and interest in letters
+deadened from the same cause. He contrived, however, to maintain himself by
+hack-work for the booksellers; but it was a dismal time, not devoid, however, of
+some redeeming lights. The poet Von Kleist was then stationed at Leipzig, and
+with him Lessing formed a friendship that proved one of his warmest and
+tenderest. On the removal of Kleist to active service, Lessing determined to
+quit Leipzig, which had grown distasteful to him in its military hubbub. In May
+1758 he once more appeared at Berlin, and fell into his former niche. He worked
+at his 'Fables,' wrote a play on the Greek models, 'Philotas,' began a life of
+Sophocles, and edited and translated several works of minor importance. But the
+chief labour of the period was the establishment of a journal dealing with
+contemporary literature. It was to be written tersely, as was suited to a time
+of war and general excitement; and to connect it with the war, it was couched in
+the form of letters purporting to be addressed to an officer in the field, who
+wished to be kept acquainted with current literature. Kleist was certainly in
+Lessing's mind when he began. The letters were to be written by Mendelssohn,
+Nicolai, and Lessing, but nearly all the earlier ones are from Lessing's pen.
+The papers made a great mark, from their bold strictures and independence. They
+did not belong to either of the recognised coteries, plainly placing themselves
+on a footing outside and above them. Though they were issued anonymously,
+Lessing was now sufficiently known, and it was not long before they were
+universally attributed to him. Their peculiar merit was that they did not merely
+condemn the contemporary productions, but showed the way to their improvement.
+They are throughout written with dialectic brilliancy, vigour, and lively wit,
+so that they are classics to this day, although their immediate themes are long
+removed from our interests From these 'Letters Concerning Contemporary
+Literature' our modern science of criticism may be said to date. After this,
+works were no longer merely judged by ancient standards, but by their
+application to the demands of the age in which they were written.</p>
+
+<p class="normal">The news of Kleist's death affected Lessing severely, and so
+broke down his energies that he felt the imperative need of a change of scene.
+He therefore accepted an offer to act as secretary to General Tauentzien, who
+had been appointed Governor of Breslau. He followed him to that city in 1760,
+hoping to find renewed energies in a fixed employment that gave him good
+emolument and left him free time for self-culture.</p>
+
+<p class="normal">Lessing remained at this post for nearly five years, until the
+conclusion of the Seven Years' War, and though his letters of that period are
+very scanty, and though he gained evil repute at Breslau as a gambler and a
+tavern haunter, they were really the busiest and most studious years of his
+life. Here he read Spinoza and the Church Fathers, studied æsthetics and
+Winckelmann's newly issued 'History of Art,' wrote his 'Minna von Barnhelm,' and
+the 'Laokoon.' Their publication did not occur till his return to Berlin after
+the peace of Hubertsburg, when Lessing threw up his appointment, greatly to the
+dismay of his family, who had reckoned on it as a permanent resource. But
+Lessing had had enough of soldiers and military life, he had exhausted all they
+could teach him, and he craved to resume his studious and independent existence.
+He did not like it on resumption so well as he had thought he should at a
+distance. Restlessness seized him. He wanted to travel; to see Italy. His
+friends desired an appointment for him as royal librarian. He applied for the
+post, and was kept for some time in uncertainty. He failed, however, owing to
+Frederick's dislike to German learned men, and it was in vain that Lessing's
+friends pleaded that he was anything but the typical German pedant, uncouth,
+unkempt, who was Frederick's <i>bête noire</i>. To prove his efficiency for the
+post, Lessing had published his 'Laokoon.' He published it as a fragment, and,
+like too many of Lessing's works, it never grew beyond that stage.</p>
+
+<p class="normal">But <i>torso</i> as it is, its influence has been far
+spreading. The science of æsthetics was in its infancy when Lessing wrote.
+Pedantic and conventional rules were laid down regarding beauty, and the
+greatest confusion of ideas existed concerning the provinces and limits of the
+respective arts. Poetry and painting were treated as arts identical in purpose
+and scope; indeed each was advised to borrow aid from the resources of the
+other. Simonides' dictum that &quot;Painting is silent poetry, and poetry eloquent
+painting,&quot; was regarded as an incontrovertible axiom. Winckelmann's lately
+published 'History of Art' had supported this view of the matter; a point of
+view that encouraged allegorical painting and didactic poetry. The 'Laokoon'
+strove to expose the radical error of this idea, as its second title, 'or the
+boundaries of Poetry and Painting,' proves. The conclusions established by the
+'Laokoon' have become to-day the very groundwork of cultured art criticism, and
+though the somewhat narrow scope of its æsthetic theory has been extended, the
+basis remains untouched and unshaken. The book is of as much value now as upon
+its first appearance. Its luminous distinctions, its suggestive utterances,
+point the way to exact truth, even where they do not define it. Like the
+celebrated Torso of the Vatican, it can be made an object of constant study, and
+every fresh investigation will reveal new beauties, new subtle traits of
+artistic comprehension hitherto overlooked.</p>
+
+<p class="normal">This work, so grand and ultimately fruitful, fell,
+nevertheless, very flat on its first issue, and only gradually assumed the
+position that was its due. It had indeed to educate its public, so new were the
+principles it enunciated. Three years after its publication, Lessing told a
+friend that hardly any one seemed to know at what goal he had aimed in his
+'Laokoon.' Critics arose in plenty, but their criticism was of such a character
+that Lessing, usually so combative, did not hold them worthy of a reply. Little
+wonder, therefore, that even the discerning Frederick did not recognise the
+value of its author, and finally decided against Lessing's appointment as royal
+librarian.</p>
+
+<p class="normal">In November 1766 Lessing describes himself as standing idly in
+the market-place waiting for hire. He was discontented with his surroundings,
+eager to find himself in a wider and more congenial mental atmosphere than that
+of Berlin, uncertain whither to turn, and hampered by money difficulties,
+private debts and family demands. At this juncture an invitation from Hamburg
+reached him, which at the first aspect seemed to open out a future peculiarly
+suited to Lessing's tastes and idiosyncrasies. An association of rich burghers
+had conceived the idea of founding a national theatre, which, liberally endowed,
+and thus removed from the region of pecuniary speculation, could devote itself
+exclusively to the cultivation of high art, and thus raise the national standard
+of taste. A dramatic critic and adviser was to belong to the establishment, and
+this post was offered to Lessing with a salary of 800 thalers. He accepted with
+alacrity, and repaired to Hamburg in the confidence of having at last found a
+niche well suited to his capacity. At the worst, he had nothing to lose and
+everything to gain by this step, and he gladly turned his back on Berlin, now
+distasteful to him. He hoped to throw himself once more into dramatic labours,
+and to find himself in contact with the living stage. Only too speedily his
+hopes were destined to disappointment. He had not been long at Hamburg before,
+notwithstanding all his power of illusion, he could not disguise from himself
+the fact that the project that sounded so noble and disinterested really rested
+on no higher basis than that of miserable stage cabals.</p>
+
+<p class="normal">Before issuing the first number of his paper, the 'Hamburger
+Dramaturgie,' a critical journal, which was to accompany the art of the author
+and actor throughout the representations, he already knew that the project begun
+with such high hopes must end in a miserable
+<i>fiasco</i>. Still he set to work upon his journal undauntedly, determined
+that it should, as far as it lay in his power, serve the purposes of the drama
+and instruct the populace as to the full import and aim of this noble art. The
+paper was a weekly one, the criticisms, therefore, had the merit of being
+thoroughly thought out and digested, not written like our modern theatrical
+criticisms under the very glare of the foot-lights. Lessing analysed the plays
+and their performance; he pointed out not only where, but why actors had erred;
+his sure perception and accurate knowledge of stage routine made him an
+invaluable guide to the performers. His criticisms, had they been continued,
+would have laid the basis of a science of histrionics, but unhappily for the
+world, the wretched vanity of the <i>artistes</i>, some of whom he had ventured
+gently to condemn, caused him to desist from this portion of his criticism. He
+confined himself solely to the play performed. After a while, however, even this
+did not suffice; bad management, stage cabals, private jealousy, and clerical
+intrigues, had undermined the slender popularity of the theatre. Before the end
+of its first year, the house saw itself forced to close its doors, thanks to
+creditors and to the rival and superior attractions of a company of French
+comedians. It is true the German troupe returned in the spring to make a final
+effort, but this also proved a failure; the debts were only increased, and the
+throng of creditors who besieged the box-office was so great that the public
+could not have entered if it had tried. In November (1768) the theatre finally
+closed its doors.</p>
+
+<p class="normal"><i>Transeat cum cæteris erroribus</i>, was Lessing's comment
+on the event. He was the poorer by another hope, and not only poorer in spirit
+but in fact. The promised salary had not been paid, the sale of his rich library
+would not suffice for his debts and needs, and he had moreover hampered himself
+with a printing-press that only helped yet more to cripple his means. His
+position was a sorry one. Literary work was once more his only resource. It
+happened that he had from the first been in arrears with his journal, first
+advisedly, then from a tendency to procrastination that befell him whenever the
+first white heat of interest had been expended. He now determined to continue
+it, employing it as a vehicle for his own opinions under the cover of criticisms
+of the national theatre, which he still hoped against hope might not be utterly
+defunct.</p>
+
+<p class="normal">The 'Dramaturgy' is the permanent result of this shipwrecked
+undertaking, itself a fragment--for after a while Lessing wearied of it, and
+piratical reprints robbed him of the slender profit--but a fragment like the
+'Laokoon,' full of suggestive truths and flashes of elucidation. As an entire
+work it is not as homogeneous in design as the 'Laokoon'; no connected or
+definite thread of reasoning pervades it, its perusal requires more independent
+thought from the reader, who must form his own conclusions, they are not worked
+out before him as in the 'Laokoon.' But in its ultimate results it is no less
+valuable, and has been no less effective. It freed the German stage from bondage
+to French pseudo-classicisms by its scornful exposure of the perversions
+practised by the Gallic authors under the cloak of Aristotelian laws. Lessing
+showed the divergence between real and absolute, and fanciful and perverted
+rules. He pointed out how the three unities insisted on by the French had been
+often violated by them in the spirit if not in the letter. He demonstrated the
+real meaning of Aristotle; and enabled, by his exact classical knowledge, to
+place himself on the actual stand-point of the ancients, he exposed the
+meretricious imitations of the French, that had been too long passed off as
+genuine. He referred the Germans to Shakespeare as a far truer follower of
+Sophocles than Voltaire or Corneille, and he illustrated his conclusions by
+excerpts and digressions remote from the subject presumed to be under treatment,
+and which had first started this train of thought. Until now the French had
+prescribed the sole standard of good taste. Lessing wished to destroy this
+unthinking veneration, and lead his nation back to the true sources of
+inspiration, and he fought with an iconoclastic zeal against all distortions,
+and all confusions of æsthetic boundaries. In a measure, indeed, the
+'Dramaturgy' supplements the 'Laokoon', for in the latter work Lessing had
+distinctly referred to the drama as the highest expression of poetry, and he had
+placed poetry above the arts of design in its results and capacities. Once more
+he displays his subtlety in discriminating between the various constituents of
+the complex feelings produced by art, and his rare faculty of combining æsthetic
+sensibility with logical criticism constitutes one of his grand claims to
+originality. The 'Dramaturgy' must be regarded rather as a collection of [Greek:
+epea pteroenta], than a systematic book. This remark applies, indeed, to all
+Lessing's prose writings.</p>
+
+<p class="normal">The 'Dramaturgy' was not the only work that occupied Lessing
+at Hamburg. A certain Professor Klotz had been for some time past attacking
+Lessing's writings, and had done this in a spirit of arrogant superiority that
+roused his ire. A remark that Lessing had been guilty of &quot;an unpardonable
+fault,&quot; in an archaeological matter, wherein Klotz himself was plainly in error,
+brought matters to a crisis, and drew down on Klotz a series of 'Letters
+treating of Antiquarian Subjects,' that utterly demolished both the man and his
+conclusions. A private feud gave occasion to this publication, but, like all
+that Lessing wrote, it is full of matter of permanent worth. Cameos and engraved
+gems form the ground-work of the controversy that was waged fast and furiously
+for some months, until at last Lessing silenced his adversary. The
+archaeological studies that it necessitated had awakened afresh Lessing's
+artistic interests and provoked the charming little essay, 'How the Ancients
+represented Death,' that starting as a polemic against Klotz, ended in becoming
+a finished and exquisite whole.</p>
+
+<p class="normal">About this time (1772) Lessing received encouragement from
+Vienna to settle in the Austrian dominions, but as the offers concerned the
+theatre he declined compliance, still feeling sore from his late experiences.
+The old desire to visit Italy was once more uppermost, his restless activity had
+exhausted the slender intellectual resources of Hamburg. But he was once more
+hampered by money difficulties. He vacillated for a while between remaining and
+leaving, and finally accepted an appointment at the Brunswick Court as librarian
+of the Wolfenbüttel Library, with the proviso that this appointment should not
+permanently interfere with his projected Italian journey. His salary was to be
+600 thalers, with an official residence; his duties were undefined. The Duke,
+who recognised Lessing's eminence, wished to attach him to his Court, and
+desired that Lessing should use the library for his personal convenience rather
+than as its custodian. The post promised well, though Lessing entered on it with
+reluctance; his love of freedom causing him at any time to shrink from any
+definite appointment. He loved, as he himself expressed it, to be like the
+sparrow on the housetops, but considerations hitherto unknown contributed to
+induce him to seek a settled post and establish his affairs on a more permanent
+basis than heretofore. The wish to marry had become awakened in him at the
+mature age of forty; he had made the acquaintance in Hamburg of a Madame Koenig,
+a widow, the first woman who had seriously roused his interest. Business
+complications of her late husband's and the charge of a family made union
+impossible for some little time, but Lessing had not been long at Wolfenbüttel
+before a formal engagement was entered upon whose ultimate fulfilment it was
+confidently expected would not be too long deferred. It was deferred, however,
+for the space of six years--years that were the weariest and saddest in
+Lessing's life, and mark the only time when his healthful optimism, his sanguine
+cheerfulness broke into complaint and yielded to depression of mind. Physical
+causes were at work as well as mental. Wolfenbüttel was an old deserted capital,
+devoid of society, and Lessing, who loved to mingle with his fellow-creatures,
+saw himself banished from any intelligent human intercourse, unless he undertook
+the somewhat expensive journey to Brunswick. At Hamburg he had lived in an
+active and intellectual circle; here he found himself thrown back upon himself
+and books. His heart and thoughts were with Madame Koenig, her business affairs
+went badly; their rare meetings only further strengthened his desire to claim as
+his own this the only woman who understood him and felt with him. The promised
+leave of absence, too, for Italy, was constantly deferred under futile pretexts,
+and thus depressed, dispirited, Lessing could not feel within himself the
+capability of original production. At the same time he did not feel it right or
+wise to neglect the resources placed within his reach by the excellent library
+of which he was custodian; he ransacked its manuscript treasures, and published
+some of them. He also in a brief period of renewed happiness and mental vigour,
+that followed a visit to Hamburg and a meeting with Madame Koenig, wrote his
+famous tragedy 'Emilia Galotti.'</p>
+
+<p class="normal">This drama is an illustration of the principles enunciated by
+Lessing in his 'Dramaturgy;' its condensation is a protest against the verbosity
+of the French, its form an approach to Shakespeare; while its tendency is a
+stricture on the abuses practised at petty Courts. The latter was a bold
+innovation, considering that at the time Lessing wrote and produced this play he
+was himself the servant of a Court, enlightened and liberal it is true, but
+libertine and despotic; and that parallels could not fail to be drawn by the
+malevolent between Brunswick and Guastalla. The story is a modernised version of
+that of Virginia, but the catastrophe is not equally harmonious, because not so
+absolutely necessitated by the conditions of modern society as by those of the
+ancient world. Still the play is in many respects inimitable; the manner in
+which the story is developed and unravelled renders it a model to young
+dramatists; nothing superfluous, nothing obscure, no needless retrogressions, no
+violent transitions. Lessing's contemporaries were not slow to recognise that he
+had presented them with a master-piece. He himself after its completion had sunk
+back into his former mood of irritated depression, and he would not even be
+present at the first representation. This mood was in great part physical, but
+was also the result of circumstances. He was anxious and uneasy. The hereditary
+prince had held out hopes to him, but their fulfilment was too long deferred;
+Madame Koenig's affairs grew more and more involved, the solitude of
+Wolfenbüttel more and more arid.</p>
+
+<p class="normal">At last his restless spirit could brook this position no
+longer. Heedless of Madame Koenig's warning prayers not to bring matters to an
+abrupt crisis, to have patience with the Court whose financial position at the
+time was truly a sorry one, Lessing one day broke away from Wolfenbüttel and
+appeared at Berlin, whence he applied for an extended leave of absence to
+Vienna, where Madame Koenig's business had lately required her presence. He
+reassures her that he has not burnt his ships behind him, and this was true, but
+he wished to ascertain for himself how matters stood with her, and also if there
+was, any opening for him in that capital. He arrived at Vienna in March 1775,
+and found Madame Koenig's affairs so far advanced towards settlement as to
+justify him in entertaining hopes of a speedy union.</p>
+
+<p class="normal">But the evil fortune that seemed to run like a fatal thread
+through Lessing's life whenever he found himself near the fulfilment of an
+ardent desire again asserted itself. He had not been ten days in Vienna before
+one of the younger princes of the house of Brunswick arrived there also on his
+way to Italy. He wished to have Lessing as his travelling companion. Thus a long
+cherished desire was to be realised at the moment when a far stronger one had
+usurped its place. Lessing debated for some time what he should do, but on
+consideration with Madame Koenig, it was decided to be unwise to offend the
+prince whose earnest wish for Lessing's companionship was supported by the
+Empress Maria Theresa, and moreover the projected journey was only to extend
+over eight weeks; consequently the parting and delay would be brief, while the
+ultimate consequences of having obliged the ducal house at personal
+inconvenience might be incalculable. The journey extended to nine months, and
+was a period of misery to Lessing. He never received a line from Madame Koenig
+all this time, her letters having all miscarried, thanks to the officious zeal
+of her Vienna acquaintances, and he tortured himself with fears lest she were
+ill or dead. Neither did he write to her, nor keep a diary, beyond the very
+briefest records of some discoveries in libraries. Not a word about the art, the
+scenery of the land he had so craved to see. He perceived quickly enough that it
+could offer all, and more than he had anticipated, but, added to his private
+anxieties, this travelling in the suite of a prince was not propitious to the
+proper enjoyment of Italy. Receptions, formal dinners, deputations, at all of
+which Lessing had to be present, engrossed the precious time that should have
+been devoted to more intellectual pursuits.</p>
+
+<p class="normal"><i>Transeat cum cæteris erroribus</i>, Lessing might again
+have written when he returned to Germany in December. He hastened to Vienna to
+learn news of his beloved, and there a whole packet of her letters were put into
+his hands--those letters the want of which had preyed upon his heart. He was now
+more fully determined than ever to bring matters to a crisis; if the Brunswick
+Court would not improve his position he would seek employment elsewhere; at the
+very worst he could not fare worse than he was at present faring. His resolution
+triumphed, his salary was raised, his position improved, and on the 8th of
+October, 1776, he was at last united to the woman of his choice.</p>
+
+<p class="normal">Then followed a very heyday of happiness to Lessing; he was at
+last content, at peace; his wife understood him and felt with him; she was his
+stay, his pride, his joy. But once more the evil fate was at work, and could not
+permit of ease to this poor victim she pursued so relentlessly. Early in January
+(1778) Lessing saw his wife and baby boy laid in the grave. The brief sunshine
+which had illumined his path had vanished for ever.</p>
+
+<p class="normal">The letters written by him at the time are more pathetic in
+their stoic brevity than folios of lamentations. There were no further hopes of
+happiness for him on earth; he must just resign himself and work on at his
+appointed labour until he too should be laid to rest. He turned with an ardour
+that was almost furious to encounter the assailants of his last literary
+publication. Since his appointment as Wolfenbüttel librarian Lessing had from
+time to time published some of its manuscript treasures, and among these he had
+inserted portions of a work that had been intrusted to him, and which he deemed
+ought not to be withheld from the light of day. These were the famous
+Wolfenbüttel Fragments issued anonymously by Lessing, but really the work of a
+deceased Hamburger, Professor Reimarus. Their publication drew down upon Lessing
+a fury of rancorous abuse, and involved him in a vortex of controversy that
+lasted till his death. The chief and most vehement of his opponents was Pastor
+J. M. Goeze, whose insulting polemic reached him by the bedside of his dying
+wife. Its malignant and unjustified attacks roused Lessing's energy. He assailed
+Goeze with all the strength of his grief, for which he was thankful to find a
+safety-valve in controversy. The work of Reimarus had advocated rationalism;
+Lessing had distinctly placed himself in position of editor, and pronounced that
+he did not of necessity subscribe to the opinions therein enunciated, but he
+found in their reasoning much food for thought, and with his almost romantic
+passion for truth he deemed that such matter should not be withheld from the
+world. Goeze chose to consider that Lessing was sailing under false colours,
+that the fragments were his own composition, and that he was undermining the
+national faith. Lessing replied to Goeze's insults by a series of fourteen
+letters, entitled 'Anti-Goeze,' which actually silenced his opponent, who had
+never been known before to allow an adversary the last word. They are written in
+a serio-comic tone, and for sparkling wit, trenchant sarcasm, and dramatic
+dialectics surpass anything ever penned by Lessing. No less admirable is his
+accurate theological knowledge and his large-minded comprehension of the
+purposes of religion.</p>
+
+<p class="normal">The same noble spirit pervades his 'Nathan the Wise,' which he
+wrote about this time as a relief to his controversial discussions, and as
+another protest against the narrow-minded assumptions of the professional
+theologians. Lessing had ever contended that the stage might prove as useful a
+pulpit as the church, and in 'Nathan' he strove to preach the universal
+brotherhood of mankind; its hero is a Jew of ideal and pure morality. The whole
+purpose of the drama was a stricture on class prejudices and an enunciation of
+the innate truth that underlies all forms of creeds. The play is too well known
+even in this country to require much comment; it is a noble monument of
+toleration and large-mindedness, and the fact that he could produce it under the
+load of a crushing sorrow speaks volumes for the true earnest religious faith
+that dwelt in Lessing's nature. At the time its pure tendencies were not
+understood. Lessing had progressed beyond the comprehension of his age, and the
+inevitable consequences ensued,--misconstruction and mental loneliness. He began
+to be regarded with suspicion as a dangerous innovator; even old friends held
+aloof in doubt. Meanwhile his only comfort remained in his home, in the
+step-children, whom his wife had brought thither. His step-daughter was his
+tender and attentive companion, for since his wife's death Lessing's health had
+declined, and he required care. Though no trace of impaired vigour appears in
+his writings of the period, which indeed are animated by an exhilarating
+vitality, yet too evident traces of impaired vigour appeared in himself. He grew
+languid, an excessive inclination to sleep overpowered him; he suffered from
+attacks of vertigo. Yet as long as he could hold a pen he should write, he told
+his brother,--write in the cause of what he firmly held to be the truth.</p>
+
+<p class="normal">A small pamphlet, consisting of a hundred propositions,
+entitled 'The Education of the Human Race,' was his next production, a work
+pregnant with thought that opens out wide vistas of knowledge and progress to
+mankind. Lessing indeed was the first man of his century to formulate the modern
+doctrine of progress; he preached a true millennium of toleration, love, and
+knowledge; he distinctly proclaimed his faith in the immortality of the soul.
+'The Education of the Human Race' is a splendid disavowal of his enemies'
+calumnious assertions. It was a glorious swan-song, wherewith he lulled himself
+into eternal peace.</p>
+
+<p class="normal">On one of his official visits to Brunswick, Lessing was
+overtaken by a paralytic stroke. On the 15th of February, 1781, he passed away.
+He died as he lived, nobly, in a reverent assurance that he had fought a good
+fight on earth in the cause of truth and enlightenment, progress and humanity.</p>
+
+<p class="normal">Time, the true criterion of human fame, has not only left his
+glory undiminished, but has augmented it, as popular intelligence has gradually
+arisen to the comprehension of its many-sided significance. It will be long
+before we have outgrown Lessing, if indeed that time can ever come. And even if
+some things in his writings may seem narrow or antiquated to our vision, we may
+readily pass them over to arrive at matters eternally true, exalted, sublime.
+Truth was the main purpose of all he wrote, and truth is for all ages and all
+time. Lessing was one of the truly great ones of this earth, and petty cavillers
+should lay to heart the words of another wise man, the author of 'The
+Imitation:'</p>
+
+<p class="normal">&quot;All perfection in this world has some imperfection coupled
+with it, and none of our investigations are without some obscurity.&quot;</p>
+
+<p class="right"><span class="sc">Helen Zimmern</span>.</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2><a name="div1Ref_Sara" href="#div1_Sara">MISS SARA SAMPSON.</a></h2>
+
+<h3>A TRAGEDY IN FIVE ACTS.</h3>
+
+<hr class="W20">
+<p class="normal">Miss Sara Sampson, the first of Lessing's tragedies, was
+completed in the year 1755, while Lessing was at Potsdam. In the same year it
+was represented at Frankfort-on-the-Oder, and was very well received. It was
+afterwards translated and acted in France, where it also met with success.</p>
+
+<p class="normal">The present is the first English translation which has
+appeared.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>DRAMATIS PERSONÆ.</h2>
+<div style="margin-left:20%">
+<p class="normal"><span class="sc">Sir William Sampson</span>.</p>
+
+<p class="normal">Miss <span class="sc">Sara Sampson</span>, <i>his daughter</i>.</p>
+
+<p class="normal"><span class="sc">Mellefont</span>.</p>
+
+<p class="normal"><span class="sc">Marwood</span>, <i>formerly </i><span class="sc">Mellefont's </span><i>mistress</i>.</p>
+
+<p class="normal"><span class="sc">Arabella</span>, <i>a child, daughter of </i><span class="sc">Marwood</span>.</p>
+
+<p class="normal"><span class="sc">Waitwell</span>, <i>an old servant of </i><span class="sc">Sir William</span>.</p>
+
+<p class="normal"><span class="sc">Norton</span>, <i>servant of </i><span class="sc">Mellefont</span>.</p>
+
+<p class="normal"><span class="sc">Betty, Sara's </span><i>maid</i>.</p>
+
+<p class="normal"><span class="sc">Hannah, Marwood's </span><i>maid</i>.</p>
+
+<p class="normal"><i>The </i><span class="sc">Innkeeper </span><i>and others</i>.</p>
+</div>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h1>MISS SARA SAMPSON.</h1>
+<br>
+
+<hr class="W10">
+
+<br>
+<h2>ACT I.</h2>
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.--<span style="font-weight: 400"><i>A room in an inn</i></span>.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Sir William Sampson, Waitwell</span>.</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal"> My daughter, here? Here in this wretched inn?</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">No doubt, Mellefont has purposely selected the most wretched
+one in the town. The wicked always seek the darkness, because they are wicked.
+But what would it help them, could they even hide themselves from the whole
+world? Conscience after all is more powerful than the accusations of a world.
+Ah, you are weeping again, again, Sir!--Sir!</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">Let me weep, my honest old servant! Or does she not, do you
+think, deserve my tears?</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Alas! She deserves them, were they tears of blood.</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">Well, let me weep!</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">The best, the loveliest, the most innocent child that ever
+lived beneath the sun, must thus be led astray! Oh, my Sara, my little Sara! I
+have watched thee grow; a hundred times have I carried thee as a child in these
+arms, have I admired thy smiles, thy lispings. From every childish look beamed
+forth the dawn of an intelligence, a kindliness, a----</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, be silent! Does not the present rend my heart enough? Will
+you make my tortures more infernal still by recalling past happiness? Change
+your tone, if you will do me a service. Reproach me, make of my tenderness a
+crime, magnify my daughter's fault; fill me with abhorrence of her, if you can;
+stir up anew my revenge against her cursed seducer; say, that Sara never was
+virtuous, since she so lightly ceased to be so; say that she never loved me,
+since she clandestinely forsook me!</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">If I said that, I should utter a lie, a shameless, wicked lie.
+It might come to me again on my death-bed, and I, old wretch, would die in
+despair. No, little Sara has loved her father; and doubtless, doubtless she
+loves him yet. If you will only be convinced of this, I shall see her again in
+your arms this very day.</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, Waitwell, of this alone I ask to be convinced. I cannot
+any longer live without her; she is the support of my age, and if she does not
+help to sweeten the sad remaining days of my life, who shall do it? If she loves
+me still, her error is forgotten. It was the error of a tender-hearted maiden,
+and her flight was the result of her remorse. Such errors are better than forced
+virtues. Yet I feel, Waitwell, I feel it, even were these errors real crimes,
+premeditated vices--even then I should forgive her. I would rather be loved by a
+wicked daughter, than by none at all.</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Dry your tears, dear sir! I hear some one. It will be the
+landlord coming to welcome us.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<p class="center"><i>The</i> <span class="sc">Landlord, Sir
+William Sampson, Waitwell</span>.</p>
+
+<h3>LANDLORD.</h3>
+
+<p class="normal">So early, gentlemen, so early? You are welcome; welcome,
+Waitwell! You have doubtless been travelling all night! Is that the gentleman,
+of whom you spoke to me yesterday?</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, it is he, and I hope that in accordance with what we
+settled----</p>
+
+<h3>LANDLORD.</h3>
+
+<p class="normal">I am entirely at your service, my lord. What is it to me,
+whether I know or not, what cause has brought you hither, and why you wish to
+live in seclusion in my house? A landlord takes his money and lets his guests do
+as they think best. Waitwell, it is true, has told me that you wish to observe
+the stranger a little, who has been staying here for a few weeks with his young
+wife, but I hope that you will not cause him any annoyance. You would bring my
+house into ill repute and certain people would fear to stop here. Men like us
+must live on people of all kinds.</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">Do not fear; only conduct me to the room which Waitwell has
+ordered for me; I come here for an honourable purpose.</p>
+
+<h3>LANDLORD.</h3>
+
+<p class="normal">I have no wish to know your secrets, my lord! Curiosity is by
+no means a fault of mine. I might for instance have known long ago, who the
+stranger is, on whom you want to keep a watch, but I have no wish to know. This
+much however I have discovered, that he must have eloped with the young lady.
+The poor little wife--or whatever she may be!--remains the whole day long locked
+up in her room, and cries.</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">And cries?</p>
+
+<h3>LANDLORD.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, and cries; but, my lord, why do your tears fall? The
+young lady must interest you deeply. Surely you are not----</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Do not detain him any longer!</p>
+
+<h3>LANDLORD.</h3>
+
+<p class="normal">Come, come! One wall only will separate you from the lady in
+whom you are so much interested, and who may be----</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">You mean then at any cost to know, who----</p>
+
+<h3>LANDLORD.</h3>
+
+<p class="normal">No, Waitwell! I have no wish to know anything.</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Make haste, then, and take us to our rooms, before the whole
+house begins to stir.</p>
+
+<h3>LANDLORD.</h3>
+
+<p class="normal">Will you please follow me, then, my lord? (<i>Exeunt</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> III.--<span class="sc">Mellefont's </span>
+<span style="font-weight: 400"><i>room</i></span>.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Mellefont, Norton</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>in dressing-gown, sitting in an easy chair</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Another night, which I could not have spent more cruelly on
+the rack!--(<i>calls</i>) Norton!--I must make haste to get sight of a face or two. If
+I remained alone with my thoughts any longer, they might carry me too far. Hey,
+Norton! He is still asleep. But is not it cruel of me, not to let the poor devil
+sleep? How happy he is! However, I do not wish any one about me to be happy!
+Norton!</p>
+
+<h3>NORTON <span style="font-weight: 400">(<i>coming</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Sir!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Dress me!--Oh, no sour looks please! When I shall be able to
+sleep longer myself I will let you do the same. If you wish to do your duty, at
+least have pity on me.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Pity, sir! Pity on you? I know better where pity is due.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">And where then?</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, let me dress you and don't ask.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Confound it! Are <i>your</i> reproofs then to awaken together
+with my conscience? I understand you; I know on whom you expend your pity. But I
+will do justice to her and to myself. Quite right, do not have any pity on me!
+Curse me in your heart; but--curse yourself also!</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Myself also?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, because you serve a miserable wretch, whom earth ought
+not to bear, and because you have made yourself a partaker in his crimes.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">I made myself a partaker in your crimes? In what way?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">By keeping silent about them.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Well, that is good! A word would have cost me my neck in the
+heat of your passions. And, besides, did I not find you already so bad, when I
+made your acquaintance, that all hope of amendment was vain? What a life I have
+seen you leading from the first moment! In the lowest society of gamblers and
+vagrants--I call them what they were without regard to their knightly titles and
+such like--in this society you squandered a fortune which might have made a way
+for you to an honourable position. And your culpable intercourse with all sorts
+of women, especially with the wicked Marwood----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Restore me--restore me to that life. It was virtue compared
+with the present one. I spent my fortune; well! The punishment follows, and I
+shall soon enough feel all the severity and humiliation of want. I associated
+with vicious women; that may be. I was myself seduced more often than I seduced
+others; and those whom I did seduce wished it. But--I still had no ruined virtue
+upon my conscience. I had carried off no Sara from the house of a beloved father
+and forced her to follow a scoundrel, who was no longer free. I had----who
+comes so early to me?</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Betty</span>, <span class="sc">Mellefont</span>, <span class="sc">
+Norton</span>.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">It is Betty.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Up already, Betty? How is your mistress?</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">How is she? (<i>sobbing</i>.) It was long after midnight before I
+could persuade her to go to bed. She slept a few moments; but God, what a sleep
+that must have been! She started suddenly, sprang up and fell into my arms, like
+one pursued by a murderer. She trembled, and a cold perspiration started on her
+pale face. I did all I could to calm her, but up to this morning she has only
+answered me with silent tears. At length she sent me several times to your door
+to listen whether you were up. She wishes to speak to you. You alone can comfort
+her. O do so, dearest sir, do so! My heart will break, if she continues to fret
+like this.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Go, Betty! Tell her, I shall be with her in a moment,</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">No, she wishes to come to you herself.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Well, tell her, then, that I am awaiting her----</p>
+<p class="t7" style="margin-top:0; margin-bottom:0">(<i>Exit</i>
+Betty.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Mellefont</span>, <span class="sc">Norton</span>.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">O God, the poor young lady!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Whose feelings is this exclamation of yours meant to rouse?
+See, the first tear which I have shed since my childhood is running down my
+cheek. A bad preparation for receiving one who seeks comfort. But why does she
+seek it from me? Yet where else shall she seek it? I must collect myself (<i>drying
+his eyes</i>). Where is the old firmness with which I could see a beautiful eye
+in tears? Where is the gift of dissimulation gone by which I could be and could
+say whatsoever I wished? She will come now and weep tears that brook no
+resistance. Confused and ashamed I shall stand before her; like a convicted
+criminal I shall stand before her. Counsel me, what shall I do? What shall I
+say?</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">You shall do what she asks of you!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I shall then perpetrate a fresh act of cruelty against her.
+She is wrong to blame me for delaying a ceremony which cannot be performed in
+this country without the greatest injury to us.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Well, leave it, then. Why do we delay? Why do you let one day
+after the other pass, and one week after the other? Just give me the order, and
+you will be safe on board to-morrow! Perhaps her grief will not follow her over
+the ocean; she may leave part of it behind, and in another land may----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I hope that myself. Silence! She is coming! How my heart
+throbs!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> VI.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Sara</span>, <span class="sc">Mellefont</span>, <span class="sc">
+Norton</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>advancing towards her</i></span>).</h3>
+
+<p class="normal">You have had a restless night, dearest Sara.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Alas, Mellefont, if it were nothing but a restless night.</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>to his servant</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Leave us!</p>
+
+<h3>NORTON <span style="font-weight: 400">(<i>aside, in going</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">I would not stay if I was paid in gold for every moment.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Sara</span>, <span class="sc">Mellefont</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You are faint, dearest Sara! You must sit down!</p>
+
+<h3>SARA <span style="font-weight: 400">(<i>sits down</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">I trouble you very early! Will you forgive me that with the
+morning I again begin my complaints?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Dearest Sara, you mean to say that you cannot forgive me,
+because another morning has dawned, and I have not yet put an end to your
+complaints?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">What is there that I would not forgive you? You know what I
+have already forgiven you. But the ninth week, Mellefont! the ninth week begins
+to-day, and this miserable house still sees me in just the same position as on
+the first day.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You doubt my love?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I doubt your love? No, I feel my misery too much, too much to
+wish to deprive myself of this last and only solace.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">How, then, can you be uneasy about the delay of a ceremony?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Mellefont! Why is it that we think so differently about
+this ceremony! Yield a little to the woman's way of thinking! I imagine in it a
+more direct consent from Heaven. In vain did I try again, only yesterday, in the
+long tedious evening, to adopt your ideas, and to banish from my breast the
+doubt which just now--not for the first time, you have deemed the result of my
+distrust. I struggled with myself; I was clever enough to deafen my
+understanding; but my heart and my feeling quickly overthrew this toilsome
+structure of reason. Reproachful voices roused me from my sleep, and my
+imagination united with them to torment me. What pictures, what dreadful
+pictures hovered about me! I would willingly believe them to be dreams----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">What? Could my sensible Sara believe them to be anything else?
+Dreams, my dearest, dreams!--How unhappy is man!--Did not his Creator find
+tortures enough for him in the realm of reality? Had he also to create in him
+the still more spacious realm of imagination in order to increase them?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Do not accuse Heaven! It has left the imagination in our
+power. She is guided by our acts; and when these are in accordance with our
+duties and with virtue the imagination serves only to increase our peace and
+happiness. A single act, Mellefont, a single blessing bestowed upon us by a
+messenger of peace, in the name of the Eternal One, can restore my shattered
+imagination again. Do you still hesitate to do a few days sooner for love of me,
+what in any case you mean to do at some future time? Have pity on me, and
+consider that, although by this you may be freeing me only from torments of the
+imagination, yet these imagined torments are torments, and are real torments for
+her who feels them. Ah! could I but tell you the terrors of the last night half
+as vividly as I have felt them. Wearied with crying and grieving--my only
+occupations--I sank down on my bed with half-closed eyes. Sly nature wished to
+recover itself a moment, to collect new tears. But hardly asleep yet, I suddenly
+saw myself on the steepest peak of a terrible rock. You went on before, and I
+followed with tottering, anxious steps, strengthened now and then by a glance
+which you threw back upon me. Suddenly I heard behind me a gentle call, which
+bade me stop. It was my father's voice--I unhappy one, can I forget nothing
+which is his? Alas if his memory renders him equally cruel service; if he too
+cannot forget me!--But he has forgotten me. Comfort! cruel comfort for his
+Sara!--But, listen, Mellefont! In turning round to this well-known voice, my
+foot slipped; I reeled, and was on the point of falling down the precipice, when
+just in time, I felt myself held back by one who resembled myself. I was just
+returning her my passionate thanks, when she drew a dagger from her bosom. &quot;I
+saved you,&quot; she cried, &quot;to ruin you!&quot; She lifted her armed hand--and--! I awoke
+with the blow. Awake, I still felt all the pain which a mortal stab must give,
+without the pleasure which it brings--the hope for the end of grief in the end
+of life.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Ah! dearest Sara, I promise you the end of your grief, without
+the end of your life, which would certainly be the end of mine also. Forget the
+terrible tissue of a meaningless dream!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I look to you for the strength to be able to forget it. Be it
+love or seduction, happiness or unhappiness which threw me into your arms, I am
+yours in my heart and will remain so for ever. But I am not yet yours in the
+eyes of that Judge, who has threatened to punish the smallest transgressions of
+His law----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Then may all the punishment fall upon me alone!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">What can fall upon you, without touching me too? But do not
+misinterpret my urgent request! Another woman, after having forfeited her honour
+by an error like mine, might perhaps only seek to regain a part of it by a legal
+union. I do not think of that, Mellefont, because I do not wish to know of any
+other honour in this world than that of loving you. I do not wish to be united
+to you for the world's sake but for my own. And I will willingly bear the shame
+of not appearing to be so, when I am united to you. You need not then, if you do
+not wish, acknowledge me to be your wife, you may call me what you will! I will
+not bear your name; you shall keep our union as secret as you think good, and
+may I always be unworthy of it, if I ever harbour the thought of drawing any
+other advantage from it than the appeasing of my conscience.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Stop, Sara, or I shall die before your eyes. How wretched I
+am, that I have not the courage to make you more wretched still! Consider that
+you have given yourself up to my guidance; consider that it is my duty to look
+to our future, and that I must at present be deaf to your complaints, if I will
+not hear you utter more grievous complaints throughout the rest of your life.
+Have you then forgotten what I have so often represented to you in justification
+of my conduct?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I have not forgotten it, Mellefont! You wish first to secure a
+certain bequest. You wish first to secure temporal goods, and you let me forfeit
+eternal ones, perhaps, through it.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Sara! If you were as certain of all temporal goods as your
+virtue is of the eternal ones----</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">My virtue? Do not say that word! Once it sounded sweet to me,
+but now a terrible thunder rolls in it!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">What? Must he who is to be virtuous, never have committed a
+trespass? Has a single error such fatal effect that it can annihilate a whole
+course of blameless years? If so, no one is virtuous; virtue is then a chimera,
+which disperses in the air, when one thinks that one grasps it most firmly; if
+so, there is no Wise Being who suits our duties to our strength; if so,
+there is----I am frightened at the terrible conclusions in which your despondency
+must involve you. No, Sara, you are still the virtuous Sara that you were before
+your unfortunate acquaintance with me. If you look upon yourself with such cruel
+eyes, with what eyes must you regard me!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">With the eyes of love, Mellefont!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I implore you, then, on my knees I implore you for the sake of
+this love, this generous love which overlooks all my unworthiness, to calm
+yourself! Have patience for a few days longer!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">A few days! How long even a single day is!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Cursed bequest! Cursed nonsense of a dying cousin, who would
+only leave me his fortune on the condition that I should give my hand to a
+relation who hates me as much as I hate her! To you, inhuman tyrants of our
+freedom, be imputed all the misfortune, all the sin, into which your compulsion
+forces us. Could I but dispense with this degrading inheritance. As long as my
+father's fortune sufficed for my maintenance, I always scorned it, and did not
+even think it worthy of mentioning. But now, now, when I should like to possess
+all the treasures of the world only to lay them at the feet of my Sara, now,
+when I must contrive at least to let her appear in the world as befits her
+station, now I must have recourse to it.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Which probably will not be successful after all.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You always forbode the worst. No, the lady whom this also
+concerns is not disinclined to enter into a sort of agreement with me. The
+fortune is to be divided, and as she cannot enjoy the whole with me, she is
+willing to let me buy my liberty with half of it. I am every hour expecting the
+final intelligence, the delay of which alone has so prolonged our sojourn here.
+As soon as I receive it, we shall not remain here one moment longer. We will
+immediately cross to France, dearest Sara, where you shall find new friends, who
+already look forward to the pleasure of seeing and loving you. And these new
+friends shall be the witnesses of our union----</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">They shall be the witnesses of our union? Cruel man, our
+union, then, is not to be in my native land? I shall leave my country as a
+criminal? And as such, you think, I should have the courage to trust myself to
+the ocean. The heart of him must be calmer or more impious than mine, who, only
+for a moment, can see with indifference between himself and destruction, nothing
+but a quivering plank. Death would roar at me in every wave that struck against
+the vessel, every wind would howl its curses after me from my native shore, and
+the slightest storm would seem a sentence of death pronounced upon me. No,
+Mellefont, you cannot be so cruel to me! If I live to see the completion of this
+agreement, you must not grudge another day, to be spent here. This must be the
+day, on which you shall teach me to forget the tortures of all these tearful
+days. This must be the sacred day--alas! which day will it be?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">But do you consider, Sara, that our marriage here would lack
+those ceremonies which are due to it?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">A sacred act does not acquire more force through ceremonies.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">But----</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I am astonished. You surely will not insist on such a trivial
+pretext? O Mellefont, Mellefont! had I not made for myself an inviolable law,
+never to doubt the sincerity of your love, this circumstance might----But too
+much of this already, it might seem as if I had been doubting it even now.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">The first moment of your doubt would be the last moment of my
+life! Alas, Sara, what have I done, that you should remind me even of the
+possibility of it? It is true the confessions, which I have made to you without
+fear, of my early excesses cannot do me honour, but they should at least awaken
+confidence. A coquettish Marwood held me in her meshes, because I felt for her
+that which is so often taken for love which it so rarely is. I should still bear
+her shameful fetters, had not Heaven, which perhaps did not think my heart quite
+unworthy to bum with better flames, taken pity on me. To see you, dearest Sara,
+was to forget all Marwoods! But how dearly have you paid for taking me out of
+such hands! I had grown too familiar with vice, and you know it too little----</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Let us think no more of it.</p>
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VIII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Norton, Mellefont, Sara</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">What do you want?</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">While I was standing before the house, a servant gave me this
+letter. It is directed to you, sir!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">To me? Who knows my name here? (<i>looking at the letter</i>).
+Good heavens!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">You are startled.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">But without cause, Sara, as I now perceive. I was mistaken in
+the handwriting.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">May the contents be as agreeable to you as you can wish.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I suspect that they will be of very little importance.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">One is less constrained when one is alone, so allow me to
+retire to my room again.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You entertain suspicions, then, about it?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Not at all, Mellefont.</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>going with her to the back of the stage</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">I shall be with you in a moment, dearest Sara.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IX.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Mellefont, Norton</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>still looking at the letter</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Just Heaven!</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Woe to you, if it is only just!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Is it possible? I see this cursed handwriting again and am not
+chilled with terror? Is it she? Is it not she? Why do I still doubt? It is she!
+Alas, friend, a letter from Marwood! What fury, what demon has betrayed my abode
+to her? What does she still want from me? Go, make preparations immediately that
+we may get away from here. Yet stop! Perhaps it is unnecessary; perhaps the
+contempt of my farewell letters has only caused Marwood to reply with equal
+contempt. There, open the letter; read it! I am afraid to do it myself.</p>
+
+<h3>NORTON <span style="font-weight: 400">(<i>reads</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">&quot;If you will deign, Mellefont, to glance at the name which you
+will find at the bottom of the page, it will be to me as though I had written
+you the longest of letters.&quot;</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Curse the name! Would I had never heard it! Would it could be
+erased from the book of the living!</p>
+
+<h3>NORTON <span style="font-weight: 400">(<i>reads on</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">&quot;The labour of finding you out has been sweetened by the love
+which helped me in my search.&quot;</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Love? Wanton creature! You profane the words which belong to
+virtue alone.</p>
+
+<h3>NORTON <span style="font-weight: 400">(<i>continues</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">&quot;Love has done more still&quot;----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I tremble----</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">&quot;It has brought me to you&quot;----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Traitor, what are you reading? (<i>snatches the letter from
+his hand and reads himself</i>). &quot;I am here; and it rests with you, whether you
+will await a visit from me, or whether you will anticipate mine by one from you.
+Marwood.&quot; What a thunderbolt! She is here! Where is she? She shall atone for
+this audacity with her life!</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">With her life? One glance from her and you will be again at
+her feet. Take care what you do! You must not speak with her, or the misfortunes
+of your poor young lady will be complete.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">O, wretched man that I am! No, I must speak with her! She
+would go even into Sara's room in search of me, and would vent all her rage on
+the innocent girl.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">But, sir----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Not a word! Let me see (<i>looking at the letter</i>) whether
+she has given the address. Here it is! Come, show me the way!<span style="letter-spacing:2em">&nbsp; &nbsp;</span> (<i>Exeunt</i>).</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>ACT II.</h2>
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.--<span class="sc">Marwood's </span>
+<span style="font-weight: 400"><i>room
+in another inn</i></span>.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Marwood</span> (<i>in negligée</i>), <span class="sc">
+Hannah</span>.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I hope Belfort has delivered the letter at the right address,
+Hannah?</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">He has.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">To him himself?</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">To his servant.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I am all impatience to see what effect it will have. Do I not
+seem a little uneasy to you, Hannah? And I am so. The traitor! But gently! I
+must not on any account give way to anger. Forbearance, love, entreaty are the
+only weapons which I can use against him, if I rightly understand his weak side.</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">But if he should harden himself against them?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">If he should harden himself against them? Then I shall not be
+angry. I shall rave! I feel it, Hannah, and I would rather do so to begin with.</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">Calm yourself! He may come at any moment.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I only hope he may come; I only hope he has not decided to
+await me on his own ground. But do you know, Hannah, on what I chiefly found my
+hopes of drawing away the faithless man from this new object of his love? On our
+Bella!</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">It is true, she is a little idol to him; and there could not
+have been a happier idea than that of bringing her with you.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Even if his heart should be deaf to an old love, the language
+of blood will at least be audible to him. He tore the child from my arms a short
+time ago under the pretext of wishing to give her an education such as she could
+not have with me. It is only by an artifice that I have been able to get her
+again from the lady who had charge of her. He had paid more than a year in
+advance, and had given strict orders the very day before his flight that they
+should by no means give admission to a certain Marwood, who would perhaps come
+and give herself out as mother of the child. From this order I see the
+distinction which he draws between us. He regards Arabella as a precious portion
+of himself, and me as an unfortunate creature, of whose charms he has grown
+weary.</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">What ingratitude!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Hannah! Nothing more infallibly draws down ingratitude,
+than favours for which no gratitude would be too great. Why have I shown him
+these fatal favours? Ought I not to have foreseen that they could not always
+retain their value with him; that their value rested on the difficulty in the
+way of their enjoyment, and that the latter must disappear with the charm of our
+looks which the hand of time imperceptibly but surely effaces?</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">You, Madam, have not anything to fear for a long time from
+this dangerous hand! To my mind your beauty is so far from having passed the
+point of its brightest bloom, that it is rather advancing towards it, and would
+enchain fresh hearts for you every day if you only would give it the permission.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Be silent, Hannah! You flatter me on an occasion which makes
+me suspicious of any flattery. It is nonsense to speak of new conquests, if one
+has not even sufficient power to retain possession of those which one has
+already made.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">A Servant, Marwood, Hannah</span>.</p>
+
+<h3>SERVANT.</h3>
+
+<p class="normal">Some one wishes to have the honour of speaking with you.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Who is it?</p>
+
+<h3>SERVANT.</h3>
+
+<p class="normal">I suppose it is the gentleman to whom the letter was
+addressed. At least the servant to whom I delivered it is with him.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Mellefont!--Quick, bring him up! (<i>Exit </i><span class="sc">Servant</span>.) Ah,
+Hannah! He is here now! How shall I receive him? What shall I say? What look
+shall I put on? Is this calm enough? Just see!</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">Anything but calm.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">This, then?</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">Throw a little sweetness into it.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">So, perhaps?</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">Too sad.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Would this smile do?</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">Perfectly--only less constrained--He is coming.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Mellefont, Marwood, Hannah</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>entering with wild gestures</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! Marwood----</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>running to meet him smiling, and with open arms</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Mellefont!</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">The murderess! What a look!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I must embrace you, faithless, dear fugitive! Share my joy
+with me! Why do you tear yourself from my caresses!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I expected, Marwood, that you would receive me differently.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Why differently? With more love, perhaps? With more delight?
+Alas, how unhappy I am, that I cannot express all that I feel! Do you not see,
+Mellefont, do you not see that joy, too, has its tears? Here they fall, the
+offspring of sweetest delight! But alas, vain tears! His hand does not dry you!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Marwood, the time is gone, when such words would have charmed
+me. You must speak now with me in another tone. I come to hear your last
+reproaches and to answer them.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Reproaches? What reproaches should I have for you, Mellefont?
+None!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Then you might have spared yourself the journey, I should
+think.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Dearest, capricious heart. Why will you forcibly compel me to
+recall a trifle which I forgave you the same moment I heard of it? Does a
+passing infidelity which your gallantry, but not your heart, has caused, deserve
+these reproaches? Come, let us laugh at it!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You are mistaken; my heart is more concerned in it, than it
+ever was in all our love affairs, upon which I cannot now look back but with
+disgust.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Your heart, Mellefont, is a good little fool. It lets your
+imagination persuade it to whatever it will. Believe me, I know it better than
+you do yourself! Were it not the best, the most faithful of hearts, should I
+take such pains to keep it?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">To keep it? You have never possessed it, I tell you.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">And I tell you, that in reality I possess it still!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Marwood! if I knew that you still possessed one single fibre
+of it, I would tear it out of my breast here before your eyes.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">You would see that you were tearing mine out at the same time.
+And then, then these hearts would at last attain that union which they have
+sought so often upon our lips.</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">What a serpent! Flight will be the best thing here.--Just tell
+me briefly, Marwood, why you have followed me, and what you still desire of me!
+But tell it me without this smile, without this look, in which a whole' hell of
+seduction lurks and terrifies me.</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>insinuatingly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Just listen, my dear Mellefont! I see your position now. Your
+desires and your taste are at present your tyrants. Never mind, one must let
+them wear themselves out. It is folly to resist them. They are most safely
+lulled to sleep, and at last even conquered, by giving them free scope. They
+wear themselves away. Can you accuse me, my fickle friend, of ever having been
+jealous, when more powerful charms than mine estranged you from me for a time? I
+never grudged you the change, by which I always won more than I lost. You
+returned with new ardour, with new passion to my arms, in which with light
+bonds, and never with heavy fetters I encompassed you. Have I not often even
+been your confidante though you had nothing to confide but the favours which you
+stole from me, in order to lavish them on others. Why should you believe then,
+that I would now begin to display a capriciousness just when I am ceasing, or,
+perhaps have already ceased, to be justified in it. If your ardour for the
+pretty country girl has not yet cooled down, if you are still in the first fever
+of your love for her; if you cannot yet do without the enjoyment she gives you;
+who hinders you from devoting yourself to her, as long as you think good? But
+must you on that account make such rash projects, and purpose to fly from the
+country with her?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Marwood! You speak in perfect keeping with your character, the
+wickedness of which I never understood so well as I do now, since, in the
+society of a virtuous woman, I have learned to distinguish love from
+licentiousness.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Indeed! Your new mistress is then a girl of fine moral
+sentiments, I suppose? You men surely cannot know yourselves what you want. At
+one time you are pleased with the most wanton talk and the most unchaste jests
+from us, at another time we charm you, when we talk nothing but virtue, and seem
+to have all the seven sages on our lips. But the worst is, that you get tired of
+one as much as the other. We may be foolish or reasonable, worldly or spiritual;
+our efforts to make you constant are lost either way. The turn will come to your
+beautiful saint soon enough. Shall I give you a little sketch? Just at present
+you are in the most passionate paroxysm over her. I allow this two or at the
+most three days more. To this will succeed a tolerably calm love; for this I
+allow a week. The next week you will only think occasionally of this love. In
+the third week, you will have to be reminded of it; and when you have got tired
+of being thus reminded, you will so quickly see yourself reduced to the most
+utter indifference, that I can hardly allow the fourth week for this final
+change. This would be about a month altogether. And this month, Mellefont, I
+will overlook with the greatest pleasure; but you will allow that I must not
+lose sight of you.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You try all the weapons in vain which you remember to have
+used successfully with me in bygone days. A virtuous resolution secures me
+against both your tenderness and your wit. However, I will not expose myself
+longer to either. I go, and have nothing more to tell you but that in a few days
+you shall know that I am bound in such a manner as will utterly destroy all your
+hope of my ever returning into your sinful slavery. You will have learned my
+justification sufficiently from the letter which I sent to you before my
+departure.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">It is well that you mention this letter. Tell me, who did you
+get to write it?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Did not I write it myself?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Impossible! The beginning of it, in which you reckoned up--I
+do not know what sums--which you say you have wasted with me, must have been
+written by an innkeeper, and the theological part at the end by a Quaker. I will
+now give you a serious reply to it. As to the principal point, you well know
+that all the presents which you have made are still in existence. I have never
+considered your cheques or your jewels as my property, and I have brought them
+all with me to return them into the hands which entrusted them to me.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Keep them all, Marwood!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I will not keep any of them. What right have I to them without
+you yourself? Although you do not love me any more, you must at least do me
+justice and not take me for one of those venal females, to whom it is a matter
+of indifference by whose booty they enrich themselves. Come, Mellefont, you
+shall this moment be as rich again as you perhaps might still be if you had not
+known me; and perhaps, too, might <i>not</i> be.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">What demon intent upon my destruction speaks through you now!
+Voluptuous Marwood does not think so nobly.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Do you call that noble? I call it only just. No, Sir, no, I do
+not ask that you shall account the return of your gifts as anything remarkable.
+It costs me nothing, and I should even consider the slightest expression of
+thanks on your part as an insult, which could have no other meaning than this:
+&quot;Marwood, I thought you a base deceiver; I am thankful that you have not wished
+to be so towards me at least.&quot;</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Enough, Madam, enough! I fly, since my unlucky destiny
+threatens to involve me in a contest of generosity, in which I should be most
+unwilling to succumb.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Fly, then! But take everything with you that could remind me
+of you. Poor, despised, without honour, and without friends, I will then venture
+again to awaken your pity. I will show you in the unfortunate Marwood only a
+miserable woman, who has sacrificed to you her person, her honour, her virtue,
+and her conscience. I will remind you of the first day, when you saw and loved
+me; of the first, stammering, bashful confession of your love, which you made me
+at my feet; of the first assurance of my return of your love, which you forced
+from me; of the tender looks, of the passionate embraces, which followed, of the
+eloquent silence, when each with busy mind divined the other's most secret
+feelings, and read the most hidden thoughts of the soul in the languishing eye;
+of the trembling expectation of approaching gratification; of the intoxication
+of its joys; of the sweet relaxation after the fulness of enjoyment, in which
+the exhausted spirits regained strength for fresh delights. I shall remind you
+of all this, and then embrace your knees, and entreat without ceasing for the
+only gift, which you cannot deny me, and which I can accept without
+blushing--for death from your hand.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Cruel one! I would still give even my life for you. Ask it,
+ask it, only do not any longer claim my love. I must leave you, Marwood, or make
+myself an object of loathing to the whole world. I am culpable already in that I
+only stand here and listen to you. Farewell, farewell!</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>holding him back</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">You must leave me? And what, then, do you wish, shall become
+of me? As I am now, I am your creature; do, then, what becomes a creator; he may
+not withdraw his hand from the work until he wishes to destroy it utterly. Alas,
+Hannah, I see now, my entreaties alone are too feeble. Go, bring my intercessor,
+who will now, perhaps, return to me more than she ever received from me. (<i>Exit </i>
+<span class="sc">Hannah</span>).</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">What intercessor, Marwood?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, an intercessor of whom you would only too willingly have
+deprived me. Nature will take a shorter road to your heart with her grievances.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You alarm me. Surely you have not----</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Arabella, Hannah, Mellefont, Marwood</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">What do I see? It is she! Marwood, how could you dare to----</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Am I not her mother? Come, my Bella, see, here is your
+protector again, your friend, your .... Ah! his heart may tell him what more he
+can be to you than a protector and a friend.</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>turning away his face</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">God, what shall I have to suffer here?</p>
+
+<h3>ARABELLA <span style="font-weight: 400">(<i>advancing timidly towards him</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Sir! Is it you? Are you our Mellefont? No, Madam, surely,
+surely it is not he! Would he not look at me, if it were? Would he not hold me
+in his arms? He used to do so. What an unhappy child I am! How have I grieved
+him, this dear, dear man, who let me call him my father?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">You are silent, Mellefont? You grudge the innocent child a
+single look?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Ah!</p>
+
+<h3>ARABELLA.</h3>
+
+<p class="normal">Why, he sighs, Madam! What is the matter with him? Cannot we
+help him? Cannot I? Nor you? Then let us sigh with him! Ah, now he looks at me!
+No, he looks away again! He looks up to Heaven! What does he want? What does he
+ask from Heaven? Would that Heaven would grant him everything, even if it
+refused me everything for it!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Go, my child, go, fall at his feet! He wants to leave us, to
+leave us for ever.</p>
+
+<h3>ARABELLA <span style="font-weight: 400">(<i>falling on her knees before him</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Here I am already. You will leave us? You will leave us for
+ever? Have not we already been without you for a little &quot;for ever.&quot; Shall we
+have to lose you again? You have said so often that you loved us. Does one leave
+the people whom one loves? I cannot love you then, I suppose, for I should wish
+never to leave you. Never, and I never will leave you either.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I will help you in your entreaties, my child! And you must
+help me too! Now, Mellefont, you see me too at your feet....</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>stopping her, as she throws herself at his feet</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Marwood, dangerous Marwood! And you, too, my dearest Bella (<i>raising
+her up</i>), you too are the enemy of your Mellefont?</p>
+
+<h3>ARABELLA.</h3>
+
+<p class="normal">I your enemy?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">What is your resolve?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">What it ought not to be, Marwood; what it ought not to be.</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>embracing him</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, I know that the honesty of your heart has always overcome
+the obstinacy of your desires.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Do not importune me any longer! I am already what you wish to
+make me; a perjurer, a seducer, a robber, a murderer!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">You will be so in imagination for a few days, and after that
+you will see that I have prevented you from becoming so in reality. You will
+return with us, won't you?</p>
+
+<h3>ARABELLA <span style="font-weight: 400">(<i>insinuatingly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Oh yes, do!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Return with you! How can I?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Nothing is easier, if you only wish it.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">And my Sara----</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">And your Sara may look to herself.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! cruel Marwood, these words reveal the very bottom of your
+heart to me. And yet I, wretch, do not repent?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">If you had seen the bottom of my heart, you would have
+discovered that it has more true pity for your Sara than you yourself have. I
+say true pity; for your pity is egotistic and weak. You have carried this
+love-affair much too far. We might let it pass, that you as a man, who by long
+intercourse with our sex has become master in the art of seducing, used your
+superiority in dissimulation and experience against such a young maiden, and did
+not rest until you had gained your end. You can plead the impetuosity of your
+passion as your excuse. But, Mellefont, you cannot justify yourself for having
+robbed an old father of his only child, for having rendered to an honourable old
+man his few remaining steps to the grave harder and more bitter, for having
+broken the strongest ties of nature for the sake of your desires. Repair your
+error, then, as far as it is possible to repair it. Give the old man his support
+again, and send a credulous daughter back to her home, which you need not render
+desolate also, because you have dishonoured it.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">This only was still wanting--that you should call in my
+conscience against me also. But even supposing what you say were just, must I
+not be brazenfaced if I should propose it myself to the unhappy girl?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Well, I will confess to you, that I have anticipated this
+difficulty, and considered how to spare you it. As soon as I learned your
+address, I informed her old father privately of it. He was beside himself with
+joy, and wanted to start directly. I wonder he has not yet arrived.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">What do you say?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Just await his arrival quietly, and do not let the girl notice
+anything. I myself will not detain you any longer. Go to her again; she might
+grow suspicious. But I trust that I shall see you again to-day.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, Marwood! With what feelings did I come to you, and with
+what must I leave you! A kiss, my dear Bella.</p>
+
+<h3>ARABELLA.</h3>
+
+<p class="normal">That was for you, now one for me! But come back again soon,
+do!</p>
+<p class="right" style="margin-top:0; margin-bottom:0">(<i>Exit </i><span class="sc">Mellefont</span>).</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Marwood, Arabella, Hannah</span>.</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>drawing a deep breath</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Victory, Hannah! but a hard victory! Give me a chair, I feel
+quite exhausted (<i>sitting down</i>). He surrendered only just in time, if he
+had hesitated another moment, I should have shown him quite a different Marwood.</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Madam, what a woman you are! I should like to Bee the man
+who could resist you.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">He has resisted me already too long. And assuredly, assuredly,
+I will not forgive him that he almost let me go down on my knees to him.</p>
+
+<h3>ARABELLA.</h3>
+
+<p class="normal">No, no! You must forgive him everything. He is so good, so
+good----</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Be silent, little silly!</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">I do not know on what side you did not attack him! But
+nothing, I think, touched him more, than the disinterestedness with which you
+offered to return all his presents to him.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I believe so too. Ha! ha! ha! (<i>contemptuously</i>).</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">Why do you laugh, Madam? You really risked a great deal, if
+you were not in earnest about it. Suppose he had taken you at your word?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, nonsense, one knows with whom one has to deal.</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">I quite admit that! But you too, my pretty Bella, did your
+part excellently, excellently!</p>
+
+<h3>ARABELLA.</h3>
+
+<p class="normal">How so? Could I do it, then, any other way? I had not seen him
+for such a long time. I hope you are not angry, Madam, that I love him so? I
+love you as much as him, just as much.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Very well, I will pardon you this time that you do not love me
+better than him.</p>
+
+<h3>ARABELLA <span style="font-weight: 400">(<i>sobbing</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">This time?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Why, you are crying actually? What is it about?</p>
+
+<h3>ARABELLA.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, no! I am not crying. Do not get angry! I will love you
+both so much, so much, that it will be impossible to love either of you more.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Very well.</p>
+
+<h3>ARABELLA.</h3>
+
+<p class="normal">I am so unhappy.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Now be quiet----but what is that?</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VI.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Mellefont, Marwood, Arabella, Hannah</span>.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Why do you come back again so soon, Mellefont? (<i>rising</i>).</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>passionately</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Because I needed but a few moments to recover my senses.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Well?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I was stunned, Marwood, but not moved! You have had all your
+trouble in vain. Another atmosphere than this infectious one of your room has
+given me back my courage and my strength, to withdraw my foot in time from this
+dangerous snare. Were the tricks of a Marwood not sufficiently familiar to me,
+unworthy wretch that I am?</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>impatiently</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">What language is that?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">The language of truth and anger.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Gently, Mellefont! or I too shall speak in the same language.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I return only in order not to leave you one moment longer
+under a delusion with regard to me, which must make me despicable even in your
+eyes.</p>
+
+<h3>ARABELLA <span style="font-weight: 400">(<i>timidly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, Hannah!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Look at me as madly as you like. The more madly the better!
+Was it possible that I could hesitate only for one moment between a Marwood and
+a Sara, and that I had well nigh decided for the former?</p>
+
+<h3>ARABELLA.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, Mellefont!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Do not tremble, Bella! For your sake too I came back. Give me
+your hand, and follow me without fear!</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>stopping them</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Whom shall she follow, traitor?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Her father!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Go, pitiable wretch, and learn first to know her mother.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I know her. She is a disgrace to her sex.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Take her away, Hannah!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Remain here, Bella (<i>attempting to stop her</i>).</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">No force, Mellefont, or----</p>
+
+<p class="right" style="margin-top:0; margin-bottom:0">(<i>Exeunt</i> Hannah <i>and</i>
+Arabella).</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Mellefont, Marwood</span>.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Now we are alone! Say now once more, whether you are
+determined to sacrifice me for a foolish girl?</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>bitterly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Sacrifice you? You recall to my mind that impure animals were
+also sacrificed to the ancient gods.</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>mockingly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Express yourself without these learned allusions.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I tell you, then, that I am firmly resolved never to think of
+you again, but with the most fearful of curses. Who are you? And who is Sara?
+You are a voluptuous, egoistic, shameful strumpet, who certainly can scarcely
+remember any longer that she ever was innocent. I have nothing to reproach
+myself with but that I have enjoyed with you that which otherwise you would
+perhaps have let the whole world enjoy. You have sought me, not I you, and if I
+now know who Marwood is, I have paid for this knowledge dearly enough. It has
+cost me my fortune, my honour, my happiness----</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">And I would that it might also cost you your eternal
+happiness. Monster! Is the devil worse than you, when he lures feeble mortals
+into crimes and himself accuses them afterwards for these crimes which are his
+own work! What is my innocence to you? What does it matter to you when and how I
+lost it. If I could not sacrifice my virtue, I have at least staked my good name
+for you. The former is no more valuable than the latter. What do I say? More
+valuable? Without it the former is a silly fancy, which brings one neither
+happiness nor guilt. The good name alone gives it some value, and can exist
+quite well without it. What did it matter what I was before I knew you, you
+wretch! It is enough that in the eyes of the world I was a woman without
+reproach. Through you only it has learned that I am not so; solely through my
+readiness to accept your heart, as I then thought, without your hand.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">This very readiness condemns you, vile woman!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">But do you remember to what base tricks you owed it? Was I not
+persuaded by you, that you could not be publicly united to me without forfeiting
+an inheritance which you wished to share with me only? Is it time now to
+renounce it? And to renounce it, not for me but for another!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">It is a real delight to me to be able to tell you that this
+difficulty will soon be removed. Content yourself therefore with having deprived
+me of my father's inheritance, and let me enjoy a far smaller one with a more
+worthy wife.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! Now I see what it is that makes you so perverse. Well, I
+will lose no more words. Be it so! Be assured I shall do everything to forget
+you. And the first thing that I will do to this end, shall be this. You will
+understand me! Tremble for your Bella! Her life shall not carry the memory of my
+despised love down to posterity; my cruelty shall do it. Behold in me a new
+Medea!</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>frightened</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Marwood!----</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Or, if you know a more cruel mother still, behold her cruelty
+doubled in me! Poison and dagger shall avenge me. But no, poison and dagger are
+tools too merciful for me! They would kill your child and mine too soon. I will
+not see it dead. I will see it dying! I will see each feature of the face which
+she has from you disfigured, distorted, and obliterated by slow torture. With
+eager hand will I part limb from limb, vein from vein, nerve from nerve, and
+will not cease to cut and burn the very smallest of them, even when there is
+nothing remaining but a senseless carcass! I--I shall at least feel in it--how
+sweet is revenge!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You are raving, Marwood----</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">You remind me that my ravings are not directed against the
+right person. The father must go first! He must already be in yonder world,
+when, through a thousand woes the spirit of his daughter follows him (<i>she
+advances towards him with a dagger which she draws from her bosom</i>). So die,
+traitor!</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>seizing her arm, and snatching the dagger from her</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Insane woman! What hinders me now from turning the steel
+against you? But live, and your punishment shall be left for a hand void of
+honour.</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>wringing her hands</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Heaven, what have I done? Mellefont----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Your grief shall not deceive me. I know well why you are
+sorry--not that you wished to stab me, but that you failed to do so.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Give me back the erring steel! Give it me back, and you shall
+see for whom it was sharpened! For this breast alone, which for long has been
+too narrow for a heart which will rather renounce life than your love.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Hannah!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">What are you doing, Mellefont?</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VIII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Hannah</span> (<i>in terror</i>), <span class="sc">
+Marwood, Mellefont</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Did you hear, Hannah, how madly your mistress was behaving?
+Remember that I shall hold you responsible for Arabella!</p>
+
+<h3>HANNAH.</h3>
+
+<p class="normal">Madam, how agitated you are!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I will place the innocent child in safety immediately. Justice
+will doubtless be able to bind the murderous hands of her cruel mother (<i>going</i>).</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Whither, Mellefont? Is it astonishing that the violence of my
+grief deprived me of my reason? Who forces me to such unnatural excess? Is it
+not you yourself? Where can Bella be safer than with me? My lips may rave, but
+my heart still remains the heart of a mother. Oh, Mellefont, forget my madness,
+and to excuse it think only of its cause.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">There is only one thing which can induce me to forget it.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">And that is?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">That you return immediately to London! I will send Arabella
+there under another escort. You must by no means have anything further to do
+with her.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Very well! I submit to everything; but grant me one single
+request more. Let me see your Sara once.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">And what for?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">To read in her eyes my future fate. I will judge for myself
+whether she is worthy of such a breach of faith as you commit against me; and
+whether I may cherish the hope of receiving again, some day at any rate, a
+portion of your love.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Vain hope!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Who is so cruel as to grudge even hope to the unhappy? I will
+not show myself to her as Marwood, but as a relation of yours. Announce me to
+her as such; you shall be present when I call upon her, and I promise you, by
+all that is sacred, to say nothing that is in any way displeasing to her. Do not
+refuse my request, for otherwise I might perhaps do all that is in my power to
+show myself to her in my true character.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Marwood! This request----(<i>after a moment's reflection</i>)
+might be granted.--But will you then be sure to quit this spot?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Certainly; yes I promise you. Even more, I will spare you the
+visit from her father, if that is still possible.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">There is no need of that! I hope that he will include me too
+in the pardon which he grants to his daughter. But if he will not pardon her, I
+too shall know how to deal with him. I will go and announce you to my Sara. Only
+keep your promise, Marwood. (<i>Exit</i>.)</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Alas, Hannah, that our powers are not as great as our courage.
+Come, help me to dress. I do not despair of my scheme. If I could only make sure
+of him first. Come!</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>ACT III.</h2>
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I. <span style="font-weight: 400">(<i>A room in the first inn</i></span>.)</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Sir William Sampson, Waitwell</span>.</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM SAMPSON.</h3>
+
+<p class="normal">There, Waitwell, take this letter to her! It is the letter of
+an affectionate father, who complains of nothing but her absence. Tell her that
+I have sent you on before with it, and that I only await her answer, to come
+myself and fold her again in my arms.</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">I think you do well to prepare them for your arrival in this
+way.</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM SAMPSON.</h3>
+
+<p class="normal">I make sure of her intentions by this means, and give her the
+opportunity of freeing herself from any shame or sorrow which repentance might
+cause her, before she speaks verbally with me. In a letter it will cost her less
+embarrassment, and me, perhaps, fewer tears.</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">But may I ask, Sir, what you have resolved upon with regard to
+Mellefont?</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM SAMPSON.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Waitwell, if I could separate him from my daughter's
+lover, I should make some very harsh resolve. But as this cannot be, you see, he
+is saved from my anger. I myself am most to blame in this misfortune. But for me
+Sara would never have made the acquaintance of this dangerous man. I admitted
+him freely into my house on account of an obligation under which I believed
+myself to be to him. It was natural that the attention which in gratitude I paid
+him, should win for him the esteem of my daughter. And it was just as natural,
+that a man of his disposition should suffer himself to be tempted by this esteem
+to something more. He had been clever enough to transform it into love before I
+noticed anything at all, and before I had time to inquire into his former life.
+The evil was done, and I should have done well, if I had forgiven them
+everything immediately. I wished to be inexorable towards him, and did not
+consider that I could not be so towards him alone. If I had spared my severity,
+which came too late, I would at least have prevented their flight. But here I am
+now, Waitwell! I must fetch them back myself and consider myself happy if only I
+can make a son of a seducer. For who knows whether he will give up his Marwoods
+and his other creatures for the sake of a girl who has left nothing for his
+desires to wish for and who understands so little the bewitching arts of a
+coquette?</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Well, Sir, it cannot be possible, that a man could be so
+wicked----</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM SAMPSON.</h3>
+
+<p class="normal">This doubt, good Waitwell, does honour to your virtue. But
+why, at the same time, is it true that the limits of human wickedness extend
+much further still? Go now, and do as I told you! Notice every look as she reads
+my letter. In this short deviation from virtue she cannot yet have learned the
+art of dissimulation, to the masks of which only deep-rooted vice can have
+recourse. You will read her whole soul in her face. Do not let a look escape you
+which might perhaps indicate indifference to me--disregard of her father. For if
+you should unhappily discover this, and if she loves me no more, I hope that I
+shall be able to conquer myself and abandon her to her fate. I hope so,
+Waitwell. Alas! would that there were no heart here, to contradict this hope. (<i>Exeunt
+on different sides</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Miss Sara, Mellefont</span>.</p>
+
+<p class="center">(<span class="sc">Sara's </span><i>room</i>.)</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I have done wrong, dearest Sara, to leave you in uneasiness
+about the letter which came just now.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Oh dear, no, Mellefont! I have not been in the least uneasy
+about it. Could you not love me even though you still had secrets from me?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You think, then, that it was a secret?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">But not one which concerns me. And that must suffice for me.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You are only too good. Let me nevertheless reveal my secret to
+you. The letter contained a few lines from a relative of mine, who has heard of
+my being here. She passes through here on her way to London, and would like to
+see me. She has begged at the same time to be allowed the honour of paying you a
+visit.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">It will always be a pleasure to me to make the acquaintance of
+the respected members of your family. But consider for yourself, whether I can
+yet appear before one of them without blushing.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Without blushing? And for what? For your love to me? It is
+true, Sara, you could have given your love to a nobler or a richer man. You must
+be ashamed that you were content to give your heart for another heart only, and
+that in this exchange you lost sight of your happiness.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">You must know yourself how wrongly you interpret my words.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Pardon me, Sara; if my interpretation is wrong, they can have
+no meaning at all.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">What is the name of your relation?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">She is--Lady Solmes. You will have heard me mention the name
+before.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I don't remember.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">May I beg you to see her?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Beg me? You can command me to do so.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">What a word! No, Sara, she shall not have the happiness of
+seeing you. She will regret it, but she must submit to it. Sara has her reasons,
+which I respect without knowing them.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">How hasty you are, Mellefont! I shall expect Lady Solmes, and
+do my best to show myself worthy of the honour of her visit. Are you content?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Sara! let me confess my ambition. I should like to show
+you to the whole world! And were I not proud of the possession of such a being,
+I should reproach myself with not being able to appreciate her value. I will go
+and bring her to you at once. (<i>Exit</i>.)</p>
+
+<h3>SARA <span style="font-weight: 400">(<i>alone</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">I hope she will not be one of those proud women, who are so
+full of their own virtue that they believe themselves above all failings. With
+one single look of contempt they condemn us, and an equivocal shrug of the
+shoulders is all the pity we seem to deserve in their eyes.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Waitwell, Sara</span>.</p>
+
+<h3>BETTY <span style="font-weight: 400">(<i>behind the scenes</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Just come in here, if you must speak to her yourself!</p>
+
+<h3>SARA <span style="font-weight: 400">(<i>looking round</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Who must speak to me? Whom do I see? Is it possible? You,
+Waitwell?</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">How happy I am to see our young lady again!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Good God, what do you bring me? I hear already, I hear
+already; you bring me the news of my father's death! He is gone, the excellent
+man, the best of fathers! He is gone, and I--I am the miserable creature who has
+hastened his death.</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Miss----</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Tell me, quick! tell me, that his last moments were not
+embittered by the thought of me; that he had forgotten me; that he died as
+peacefully as he used to hope to die in my arms; that he did not remember me
+even in his last prayer----</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Pray do not torment yourself with such false notions! Your
+father is still alive! He is still alive, honest Sir William!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Is he still alive? Is it true? Is he still alive? May he live
+a long while yet, and live happily! Oh, would that God would add the half of my
+years to his life! Half! How ungrateful should I be, if I were not willing to
+buy even a few moments for him with all the years, that may yet be mine! But
+tell me at least, Waitwell, that it is not hard for him to live without me; that
+it was easy to him to renounce a daughter who could so easily renounce her
+virtue, that he is angry with me for my flight, but not grieved; that he curses
+me, but does not mourn for me.</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Ah! Sir William is still the same fond father, as his Sara is
+still the same fond daughter that she was.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">What do you say? You are a messenger of evil, of the most
+dreadful of all the evils which my imagination has ever pictured to me! He is
+still the same fond father? Then he loves me still? And he must mourn for me,
+then! No no, he does not do so; he cannot do so? Do you not see how infinitely
+each sigh which he wasted on me would magnify my crime? Would not the justice of
+heaven have to charge me with every tear which I forced from him, as if with
+each one I repeated my vice and my ingratitude? I grow chill at the thought. I
+cause him tears? Tears? And they are other tears than tears of joy? Contradict
+me, Waitwell! At most he has felt some slight stirring of the blood on my
+account; some transitory emotion, calmed by a slight effort of reason. He did
+not go so far as to shed tears, surely not to shed tears, Waitwell?</p>
+
+<h3>WAITWELL <span style="font-weight: 400">(<i>wiping his eyes</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">No, Miss, he did not go so far as that.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Alas! your lips say no, and your eyes say yes.</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Take this letter Miss, it is from him himself----</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">From whom? From my father? To me?</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, take it! You can learn more from it, than I am able to
+say. He ought to have given this to another to do, not to me. I promised myself
+pleasure from it; but you turn my joy into sadness.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Give it me, honest Waitwell! But no! I will not take it before
+you tell me what it contains.</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">What can it contain? Love and forgiveness.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Love? Forgiveness?</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">And perhaps a real regret, that he used the rights of a
+father's power against a child, who should only have the privileges of a
+father's kindness.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Then keep your cruel letter.</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Cruel? Have no fear. Full liberty is granted you over your
+heart and hand.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">And it is just this which I fear. To grieve a father such as
+he, this I have had the courage to do. But to see him forced by this very
+grief-by his love which I have forfeited, to look with leniency on all the wrong
+into which an unfortunate passion has led me; this, Waitwell, I could not bear.
+If his letter contained all the hard and angry words which an exasperated father
+can utter in such a case, I should read it--with a shudder it is true--but still
+I should be able to read it. I should be able to produce a shadow of defence
+against his wrath, to make him by this defence if possible more angry still. My
+consolation then would be this-that melancholy grief could have no place with
+violent wrath and that the latter would transform itself finally into bitter
+contempt. And we grieve no more for one whom we despise. My father would have
+grown calm again, and I would not have to reproach myself with having made him
+unhappy for ever.</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Alas, Miss! You will have to reproach yourself still less for
+this if you now accept his love again, which wishes only to forget everything.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">You are mistaken, Waitwell! His yearning for me misleads him,
+perhaps, to give his consent to everything. But no sooner would this desire be
+appeased a little, than he would feel ashamed before himself of his weakness.
+Sullen anger would take possession of him, and he would never be able to look at
+me without silently accusing me of all that I had dared to exact from him. Yes,
+if it were in my power to spare him his bitterest grief, when on my account he
+is laying the greatest restraint upon himself; if at a moment when he would
+grant me everything I could sacrifice all to him; then it would be quite a
+different matter. I would take the letter from your hands with pleasure, would
+admire in it the strength of the fatherly love, and, not to abuse this love, I
+would throw myself at his feet a repentant and obedient daughter. But can I do
+that? I shall be obliged to make use of his permission, regardless of the price
+this permission has cost him. And then, when I feel most happy, it will suddenly
+occur to me that he only outwardly appears to share my happiness and that
+inwardly he is sighing--in short, that he has made me happy by the renunciation
+of his own happiness. And to wish to be happy in this way,--do you expect that
+of me, Waitwell?</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">I truly do not know what answer to give to that.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">There is no answer to it. So take your letter back! If my
+father must be unhappy through me, I will myself remain unhappy also. To be
+quite alone in unhappiness is that for which I now pray Heaven every hour, but
+to be quite alone in my happiness--of that I will not hear.</p>
+
+<h3>WAITWELL <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">I really think I shall have to employ deception with this good
+child to get her to read the letter.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">What are you saying to yourself?</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">I was saying to myself that the idea I had hit on to get you
+to read this letter all the quicker was a very clumsy one.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">How so?</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">I could not look far enough. Of course you see more deeply
+into things than such as I. I did not wish to frighten you; the letter is
+perhaps only too hard; and when I said that it contained nothing but love and
+forgiveness, I ought to have said that I wished it might not contain anything
+else.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Is that true? Give it me then! I will read it. If one has been
+unfortunate enough to deserve the anger of one's father, one should at least
+have enough respect for it to submit to the expression of it on his part. To try
+to frustrate it means to heap contempt on insult. I shall feel his anger in all
+its strength. You see I tremble already. But I must tremble; and I will rather
+tremble than weep (<i>opens the letter</i>). Now it is opened! I sink! But what
+do I see? (<i>she reads</i>) &quot;My only, dearest daughter&quot;--ah, you old deceiver,
+is that the language of an angry father? Go, I shall read no more----</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Miss! You will pardon an old servant! Yes, truly, I
+believe it is the first time in my life that I have intentionally deceived any
+one. He who deceives once, Miss, and deceives for so good a purpose, is surely
+no old deceiver on that account. That touches me deeply, Miss! I know well that
+the good intention does not always excuse one; but what else could I do? To
+return his letter unread to such a good father? That certainly I cannot do!
+Sooner will I walk as far as my old legs will carry me, and never again come
+into his presence.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">What? You too will leave him?</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Shall I not be obliged to do so if you do not read the letter?
+Read it, pray! Do not grudge a good result to the first deceit with which I have
+to reproach myself. You will forget it the sooner, and I shall the sooner be
+able to forgive myself. I am a common, simple man, who must not question the
+reasons why you cannot and will not read the letter. Whether they are true, I
+know not, but at any rate they do not appear to me to be natural. I should think
+thus, Miss: a father, I should think, is after all a father; and a child may err
+for once, and remain a good child in spite of it. If the father pardons the
+error, the child may behave again in such a manner that the father may not even
+think of it any more. For who likes to remember what he would rather had never
+happened? It seems, Miss, as if you thought only of your error, and believed you
+atoned sufficiently in exaggerating it in your imagination and tormenting
+yourself with these exaggerated ideas. But, I should think, you ought also to
+consider how you could make up for what has happened. And how will you make up
+for it, if you deprive yourself of every opportunity of doing so. Can it be hard
+for you to take the second step, when such a good father has already taken the
+first?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">What daggers pierce my heart in your simple words! That he has
+to take the first step is just what I cannot bear. And, besides, is it only the
+first step which he takes? He must do all! I cannot take a single one to meet
+him. As far as I have gone from him, so far must he descend to me. If he pardons
+me, he must pardon the whole crime, and in addition must bear the consequences
+of it continually before his eyes. Can one demand that from a father?</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">I do not know, Miss, whether I understand this quite right.
+But it seems to me, you mean to say that he would have to forgive you too much,
+and as this could not but be very difficult to him, you make a scruple of
+accepting his forgiveness. If you mean that, tell me, pray, is not forgiving a
+great happiness to a kind heart? I have not been so fortunate in my life as to
+have felt this happiness often. But I still remember with pleasure the few
+instances when I have felt it. I felt something so sweet, something so
+tranquillising, something so divine, that I could not help thinking of the great
+insurpassable blessedness of God, whose preservation of miserable mankind is a
+perpetual forgiveness. I wished that I could be forgiving continually, and was
+ashamed that I had only such trifles to pardon. To forgive real painful insults,
+deadly offences, I said to myself, must be a bliss in which the whole soul
+melts. And now, Miss, will you grudge your father such bliss?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Ah! Go on, Waitwell, go on!</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">I know well there are people who accept nothing less willingly
+than forgiveness, and that because they have never learned to grant it. They are
+proud, unbending people, who will on no account confess that they have done
+wrong. But you do not belong to this kind, Miss! You have the most loving and
+tender of hearts that the best of your sex can have. You confess your fault too.
+Where then is the difficulty? But pardon me, Miss! I am an old chatterer, and
+ought to have seen at once that your refusal is only a praiseworthy solicitude,
+only a virtuous timidity. People who can accept a great benefit immediately
+without any hesitation are seldom worthy of it. Those who deserve it most have
+always the greatest mistrust of themselves. Yet mistrust must not be pushed
+beyond limits!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Dear old father! I believe you have persuaded me.</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">If I have been so fortunate as that it must have been a good
+spirit that has helped me to plead. But no, Miss, my words have done no more
+than given you time to reflect and to recover from the bewilderment of joy. You
+will read the letter now, will you not? Oh, read it at once!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I will do so, Waitwell! What regrets, what pain shall I feel!</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Pain, Miss! but pleasant pain.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Be silent! (<i>begins reading to herself</i>).</p>
+
+<h3>WAITWELL <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Oh! If he could see her himself!</p>
+
+<h3>SARA <span style="font-weight: 400">(<i>after reading a few moments</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Waitwell, what a father! He calls my flight &quot;an absence.&quot;
+How much more culpable it becomes through this gentle word! (<i>continues
+reading and interrupts herself again</i>). Listen! he flatters himself I shall
+love him still. He flatters himself! He begs me--he begs me? A father begs his
+daughter? his culpable daughter? And what does he beg then? He begs me to forget
+his over-hasty severity, and not to punish him any longer with my absence.
+Over-hasty severity! To punish! More still! Now he thanks me even, and thanks me
+that I have given him an opportunity of learning the whole extent of paternal
+love. Unhappy opportunity! Would that he also said it had shown him at the same
+time the extent of filial disobedience. No, he does not say it! He does not
+mention my crime with one single word. (<i>Continues reading</i>.) He will come
+himself and fetch his children. His children, Waitwell! that surpasses
+everything! Have I read it rightly? (<i>reads again to herself</i>) I am
+overcome! He says, that he without whom he could not possess a daughter deserves
+but too well to be his son. Oh that he had never had this unfortunate daughter!
+Go, Waitwell, leave me alone! He wants an answer, and I will write it at once.
+Come again in an hour! I thank you meanwhile for your trouble. You are an honest
+man. Few servants are the friends of their masters!</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Do not make me blush, Miss! If all masters were like Sir
+William, servants would be monsters, if they would not give their lives for
+them. (<i>Exit</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="normal"><h3>SARA <span style="font-weight: 400">(<i>sits down to write</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">If they had told me a year ago that I should have to answer
+such a letter! And under such circumstances! Yes, I have the pen in my hand. But
+do I know yet what I shall write? What I think; what I feel. And what then does
+one think when a thousand thoughts cross each other in one moment? And what does
+one feel, when the heart is in a stupor from a thousand feelings. But I must
+write! I do not guide the pen for the first time. After assisting me in so many
+a little act of politeness and friendship, should its help fail me at the most
+important office? (<i>She pauses, and then writes a few lines</i>.) It shall
+commence so? A very cold beginning! And shall I then begin with his love? I must
+begin with my crime. (<i>She scratches it out and writes again</i>.) I must be
+on my guard not to express myself too leniently. Shame may be in its place
+anywhere else, but not in the confession of our faults. I need not fear falling
+into exaggeration, even though I employ the most dreadful terms. Ah, am I to be
+interrupted now?</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Marwood, Mellefont, Sara</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Dearest Sara, I have the honour of introducing Lady Solmes to
+you; she is one of the members of my family to whom I feel myself most indebted.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I must beg your pardon, Madam, for taking the liberty of
+convincing myself with my own eyes of the happiness of a cousin, for whom I
+should wish the most perfect of women if the first moment had not at once
+convinced me, that he has found her already in you.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Your ladyship does me too much honour! Such a compliment would
+have made me blush at any time, but now I would almost take it as concealed
+reproach, if I did not think that Lady Solmes is much too generous to let her
+superiority in virtue and wisdom be felt by an unhappy girl.</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>coldly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">I should be inconsolable if you attributed to me any but the
+most friendly feelings towards you. (<i>Aside</i>.) She is good-looking.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Would it be possible Madam, to remain indifferent to such
+beauty, such modesty? People say, it is true, that one charming woman rarely
+does another one justice, but this is to be taken only of those who are
+over-vain of their superiority, and on the other hand of those who are not
+conscious of possessing any superiority. How far are you both removed from this.
+(<i>To </i><span class="sc">Marwood</span>, <i>who stands in deep thought</i>.) Is it not true, Madam,
+that my love has been anything but partial? Is it not true, that though I have
+said much to you in praise of my Sara, I have not said nearly so much as you
+yourself see? But why so thoughtful. (<i>Aside to her</i>.) You forget whom you
+represent.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">May I say it? The admiration of your dear young lady led me to
+the contemplation of her fate. It touched me, that she should not enjoy the
+fruits of her love in her native land. I recollected that she had to leave a
+father, and a very affectionate father as I have been told, in order to become
+yours; and I could not but wish for her reconciliation with him.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Madam! how much am I indebted to you for this wish. It
+encourages me to tell you the whole of my happiness. You cannot yet know,
+Mellefont, that this wish was granted before Lady Solmes had the kindness to
+wish it.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">How do you mean, Sara?</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">How am I to interpret that?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I have just received a letter from my father. Waitwell brought
+it to me. Ah, Mellefont, such a letter!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Quick, relieve me from my uncertainty. What have I to fear?
+What have I to hope? Is he still the father from whom we fled? And if he is,
+will Sara be the daughter who loves me so tenderly as to fly again? Alas, had I
+but done as you wished, dearest Sara, we should now be united by a bond which no
+caprice could dissolve. I feel now all the misfortune which the discovery of our
+abode may bring upon me.--He will come and tear you out of my arms. How I hate
+the contemptible being who has betrayed us to him (<i>with an angry glance at</i>
+<span class="sc">Marwood</span>).</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Dearest Mellefont, how flattering to me is this uneasiness I
+And how happy are we both in that it is unnecessary. Read his letter! (<i>To </i>
+<span class="sc">Marwood</span>, <i>whilst </i><span class="sc">Mellefont </span><i>reads the letter</i>.) He will be astonished
+at the love of my father. Of my father? Ah, he is <i>his</i> now too.</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>perplexed</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Is it possible?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, Madam, you have good cause to be surprised at this
+change. He forgives us everything; we shall now love each other before his eyes;
+he allows it, he commands it. How has this kindness gone to my very soul! Well,
+Mellefont? (<i>who returns the letter to her</i>). You are silent? Oh no, this
+tear which steals from your eye says far more than your lips could say.</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">How I have injured my own cause. Imprudent woman that I was!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, let me kiss this tear from your cheek.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Sara, why was it our fate to grieve such a godlike man?
+Yes, a godlike man, for what is more godlike than to forgive? Could we only have
+imagined such a happy issue possible, we should not now owe it to such violent
+means, we should owe it to our entreaties alone. What happiness is in store for
+me! But how painful also will be the conviction, that I am so unworthy of this
+happiness!</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">And I must be present to hear this.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">How perfectly you justify my love by such thoughts.</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>.)</span></h3>
+
+<p class="normal">What restraint must I put on myself!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">You too, Madam, must read my father's letter. You seem to take
+too great an interest in our fate to be indifferent to its contents.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Indifferent? (<i>takes the letter</i>).</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">But, Madam, you still seem very thoughtful, very sad----</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Thoughtful, but not sad!</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Heavens! If she should betray herself!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">And why then thoughtful?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I tremble for you both. Could not this unforeseen kindness of
+your father be a dissimulation? An artifice?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Assuredly not, Madam, assuredly not. Only read and you will
+admit it yourself. Dissimulation is always cold, it is not capable of such
+tender words. (<span class="sc">Marwood </span><i>reads</i>.) Do not grow suspicious, Mellefont, I beg.
+I pledge myself that my father cannot condescend to an artifice. He says nothing
+which he does not think, falseness is a vice unknown to him.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, of that I am thoroughly convinced, dearest Sara! You must
+pardon Lady Solmes for this suspicion, since she does not know the man whom it
+concerns.</p>
+
+<h3>SARA <span style="font-weight: 400">(<i>whilst </i><span class="sc">Marwood </span><i>returns the letter to her</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">What do I see, my lady? You are pale! You tremble! What is the
+matter with you?</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">What anxiety I suffer? Why did I bring her here?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">It is nothing but a slight dizziness, which will pass over.
+The night air on my journey must have disagreed with me.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You frighten me! Would you not like to go into the air? You
+will recover sooner than in a close room.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">If you think so, give me your arm!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I will accompany your ladyship!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I beg you will not trouble to do so! My faintness will pass
+over immediately.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I hope then, to see you again soon.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">If you permit me (<span class="sc">Mellefont </span><i>conducts her out</i>).</p>
+
+<h3>SARA <span style="font-weight: 400">(<i>alone</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Poor thing! She does not seem exactly the most friendly of
+people; but yet she does not appear to be either proud or ill-tempered. I am
+alone again. Can I employ the few moments, while I remain so, better than by
+finishing my answer? (<i>Is about to sit down to write</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VI.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Betty, Sara</span>.</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">That was indeed a very short visit.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, Betty! It was Lady Solmes, a relation of my Mellefont.
+She was suddenly taken faint. Where is she now?</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">Mellefont has accompanied her to the door.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">She is gone again, then?</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">I suppose so. But the more I look at you--you must forgive my
+freedom, Miss--the more you seem to me to be altered. There is something calm,
+something contented in your looks. Either Lady Solmes must have been a very
+pleasant visitor, or the old man a very pleasant messenger.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">The latter, Betty, the latter! He came from my father. What a
+tender letter I have for you to read! Your kind heart has often wept with me,
+now it shall rejoice with me, too. I shall be happy again, and be able to reward
+you for your good services.</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">What services could I render you in nine short weeks?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">You could not have done more for me in all the rest of my
+life, than in these nine weeks. They are over! But come now with me, Betty. As
+Mellefont is probably alone again, I must speak to him. It just occurs to me
+that it would be well if he wrote at the same time to my father, to whom an
+expression of gratitude from him could hardly come unexpectedly. Come! (<i>Exeunt</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Sir William Sampson, Waitwell</span>.</p>
+
+<p class="center">(<i>The drawing-room</i>.)</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">What balm you have poured on my wounded heart with your words,
+Waitwell! I live again, and the prospect of her return seems to carry me as far
+back to my youth as her flight had brought me nearer to my grave. She loves me
+still? What more do I wish! Go back to her soon, Waitwell? I am impatient for
+the moment when I shall fold her again in these arms, which I had stretched out
+so longingly to death! How welcome would it have been to me in the moments of my
+grief! And how terrible will it be to me in my new happiness! An old man, no
+doubt, is to be blamed for drawing the bonds so tight again which still unite
+him to the world. The final separation becomes the more painful. But God who
+shows Himself so merciful to me now, will also help me to go through this. Would
+He, I ask, grant me a mercy in order to let it become ray ruin in the end? Would
+He give me back a daughter, that I should have to murmur when He calls me from
+life? No, no! He gives her back to me that in my last hour I may be anxious
+about myself alone. Thanks to Thee, Eternal Father! How feeble is the gratitude
+of mortal lips? But soon, soon I shall be able to thank Him more worthily in an
+eternity devoted to Him alone!</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">How it delights me, Sir, to know you happy again before my
+death! Believe me, I have suffered almost as much in your grief as you yourself.
+Almost as much, for the grief of a father in such a case must be inexpressible.</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">Do not regard yourself as my servant any longer, my good
+Waitwell. You have long deserved to enjoy a more seemly old age. I will give it
+you, and you shall not be worse off than I am while I am still in this world. I
+will abolish all difference between us; in yonder world, you well know, it will
+be done. For this once be the old servant still, on whom I never relied in vain.
+Go, and be sure to bring me her answer, as soon as it is ready.</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">I go, Sir! But such an errand is not a service. It is a reward
+which you grant me for my services. Yes, truly it is so! (<i>Exeunt on different
+sides of the stage</i>.)</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>ACT IV.</h2>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.--<span style="font-weight: 400"><span class="sc">Mellefont's </span><i>room</i></span>.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Mellefont, Sara</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, dearest Sara, yes! That I will do! That I must do.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">How happy you make me!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">It is I who must take the whole crime upon myself. I alone am
+guilty; I alone must ask for forgiveness.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">No, Mellefont, do not take from me the greater share which I
+have in our error! It is dear to me, however wrong it is, for it must have
+convinced you that I love my Mellefont above everything in this world. But is
+it, then, really true, that I may henceforth combine this love with the love of
+my father? Or am I in a pleasant dream? How I fear it will pass and I shall
+awaken in my old misery! But no! I am not merely dreaming, I am really happier
+than I ever dared hope to become; happier than this short life may perhaps
+allow. But perhaps this beam of happiness appears in the distance, and
+delusively seems to approach only in order to melt away again into thick
+darkness, and to leave me suddenly in a night whose whole terror has only become
+perceptible to me through this short illumination. What forebodings torment me!
+Are they really forebodings, Mellefont, or are they common feelings, which are
+inseparable from the expectation of an undeserved happiness, and the fear of
+losing it? How fast my heart beats, and how wildly it beats. How loud now, how
+quick! And now how weak, how anxious, how quivering! Now it hurries again, as if
+these were its last throbbings, which it would fain beat out rapidly. Poor
+heart!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">The tumult of your blood, which a sudden surprise cannot fail
+to cause, will abate, Sara, and your heart will continue its work more calmly.
+None of its throbs point to aught that is in the future, and we are to
+blame--forgive me, dearest Sara!--if we make the mechanic pressure of our blood
+into a prophet of evil. But I will not leave anything undone which you yourself
+think good to appease this little storm within your breast. I will write at
+once, and I hope that Sir William will be satisfied with the assurances of my
+repentance, with the expressions of my stricken heart, and my vows of
+affectionate obedience.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Sir William? Ah, Mellefont, you must begin now to accustom
+yourself to a far more tender name. My father, your father, Mellefont----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Very well, Sara, our kind, our dear father! I was very young
+when I last used this sweet name; very young, when I had to unlearn the equally
+sweet name of mother.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">You had to unlearn it, and I--I was never so happy, as to be
+able to pronounce it at all. My life was her death! O God, I was a guiltless
+matricide! And how much was wanting--how little, how almost nothing was wanting
+to my becoming a parricide too! Not a guiltless, but a voluntary parricide. And
+who knows, whether I am not so already? The years, the days, the moments by
+which he is nearer to his end than he would have been without the grief I have
+caused him--of those I have robbed him. However old and weary he may be when
+Fate shall permit him to depart, my conscience will yet be unable to escape the
+reproach that but for me he might have lived yet longer. A sad reproach with
+which I doubtless should not need to charge myself, if a loving mother had
+guided me in my youth. Through her teaching and her example my heart would--you
+look tenderly on me, Mellefont? You are right; a mother would perhaps have been
+a tyrant for very love, and I should not now belong to Mellefont. Why do I wish
+then for that, which a wiser Fate denied me out of kindness? Its dispensations
+are always best. Let us only make proper use of that which it gives us; a father
+who never yet let me sigh for a mother; a father who will also teach you to
+forget the parents you lost so soon. What a flattering thought. I fall in love
+with it, and forget almost, that in my innermost heart there is still something
+which refuses to put faith in it. What is this rebellious something?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">This something, dearest Sara, as you have already said
+yourself, is the natural, timid incapability to realize a great happiness. Ah,
+your heart hesitated less to believe itself unhappy than now, to its own
+torment, it hesitates to believe in its own happiness! But as to one who has
+become dizzy with quick movement, the external objects still appear to move
+round when again he is sitting still, so the heart which has been violently
+agitated cannot suddenly become calm again; there remains often for a long time,
+a quivering palpitation which we must suffer to exhaust itself.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I believe it, Mellefont, I believe it, because you say it,
+because I wish it. But do not let us detain each other any longer! I will go and
+finish my letter. And you will let me read yours, will you not, after I have
+shown you mine?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Each word shall be submitted to your judgment; except what I
+must say in your defence, for I know you do not think yourself so innocent as
+you are. (<i>Accompanies Sara to the back of the stage</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>after walking up and down several times in thought</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">What a riddle I am to myself! What shall I think myself? A
+fool? Or a knave? Heart, what a villain thou art! I love the angel, however much
+of a devil I may be. I love her! Yes, certainly! certainly I love her. I feel I
+would sacrifice a thousand lives for her, for her who sacrificed her virtue for
+me; I would do so,--this very moment without hesitation would I do so. And yet,
+yet--I am afraid to say it to myself--and yet--how shall I explain it? And yet I
+fear the moment which will make her mine for ever before the world. It cannot be
+avoided now, for her father is reconciled. Nor shall I be able to put it off for
+long. The delay has already drawn down painful reproaches enough upon me. But
+painful as they were, they were still more supportable to me than the melancholy
+thought of being fettered for life. But am I not so already? Certainly,--and
+with pleasure! Certainly I am already her prisoner. What is it I want, then? At
+present I am a prisoner, who is allowed to go about on parole; that is
+flattering! Why cannot the matter rest there? Why must I be put in chains and
+thus lack even the pitiable shadow of freedom? In chains? Quite so! Sara
+Sampson, my beloved! What bliss lies in these words! Sara Sampson, my wife! The
+half of the bliss is gone! and the other half--will go! Monster that I am! And
+with such thoughts shall I write to her father? Yet these are not my real
+thoughts, they are fancies! Cursed fancies, which have become natural to me
+through my dissolute life! I will free myself from them, or live no more.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Norton, Mellefont</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You disturb me, Norton!</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">I beg your pardon, Sir (<i>withdrawing again</i>).</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">No, no! Stay! It is just as well that you should disturb me.
+What do you want?</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">I have heard some very good news from Betty, and have come to
+wish you happiness.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">On the reconciliation with her father, I suppose you mean? I
+thank you.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">So Heaven still means to make you happy.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">If it means to do so,--you see, Norton, I am just towards
+myself--it certainly does not mean it for my sake.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">No, no; if you feel that, then it will be for your sake also.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">For my Sara's sake alone. If its vengeance, already armed,
+could spare the whole of a sinful city for the sake of a few just men, surely it
+can also bear with a sinner, when a soul in which it finds delight, is the
+sharer of his fate.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">You speak with earnestness and feeling. But does not joy
+express itself differently from this?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Joy, Norton? (<i>Looking sharply at him</i>.) For me it is
+gone now for ever.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">May I speak candidly?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You may.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">The reproach which I had to hear this morning of having made
+myself a participator in your crimes, because I had been silent about them, may
+excuse me, if I am less silent henceforth.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Only do not forget who you are!</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">I will not forget that I am a servant, and a servant, alas,
+who might be something better, if he had lived for it. I am your servant, it is
+true, but not so far as to wish to be damned along with you.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">With me? And why do you say that now?</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Because I am not a little astonished to find you different
+from what I expected.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Will you not inform me what you expected?</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">To find you all delight.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">It is only the common herd who are beside themselves
+immediately when luck smiles on them for once.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Perhaps, because the common herd still have the feelings which
+among greater people are corrupted and weakened by a thousand unnatural notions.
+But there is something besides moderation to be read in your face--coldness,
+irresolution, disinclination.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">And if so? Have you forgotten who is here besides Sara? The
+presence of Marwood----</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Could make you anxious, I daresay, but not despondent.
+Something else troubles you. And I shall be glad to be mistaken in thinking you
+would rather that the father were not yet reconciled. The prospect of a position
+which so little suits your way of thinking----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Norton, Norton! Either you must have been, or still must be, a
+dreadful villain, that you can thus guess my thoughts. Since you have hit the
+nail upon the head, I will not deny it. It is true--so certain as it is that I
+shall love my Sara for ever so little does it please me, that I
+<i>must</i>--<i>must</i> love her for ever! But do not fear; I shall conquer
+this foolish fancy. Or do you think that it is no fancy? Who bids me look at
+marriage as compulsion? I certainly do not wish to be freer than she will permit
+me to be.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">These reflections are all very well. But Marwood will come to
+the aid of your old prejudices, and I fear, I fear----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">That which will never happen! You shall see her go back this
+very evening to London. And as I have confessed my most secret--folly we will
+call it for the present--I must not conceal from you either, that I have put
+Marwood into such a fright that she will obey the slightest hint from me.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">That sounds incredible to me.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Look! I snatched this murderous steel from her hand (<i>showing
+the dagger which he had taken from </i><span class="sc">Marwood</span>) when in a fearful rage she was
+on the point of stabbing me to the heart with it. Will you believe now, that I
+offered her a stout resistance? At first she well nigh succeeded in throwing her
+noose around my neck again. The traitoress!--She has Arabella with her.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Arabella?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I have not yet been able to fathom by what cunning she got the
+child back into her hands again. Enough, the result did not fall out as she no
+doubt had expected.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Allow me to rejoice at your firmness, and to consider your
+reformation half assured. Yet,--as you wish me to know all--what business had
+she here under the name of Lady Solmes?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">She wanted of all things to see her rival. I granted her wish
+partly from kindness, partly from rashness, partly from the desire to humiliate
+her by the sight of the best of her sex. You shake your head, Norton?</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">I should not have risked that.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Risked? I did not risk anything more, after all, than what I
+should have had to risk if I had refused her. She would have tried to obtain
+admittance as Marwood; and the worst that can be expected from her incognito
+visit is not worse than that.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Thank Heaven that it went off so quietly.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">It is not quite over yet, Norton. A slight indisposition came
+over her and compelled her to go away without taking leave. She wants to come
+again. Let her do so! The wasp which has lost its sting (<i>pointing to the
+dagger</i>) can do nothing worse than buzz. But buzzing too shall cost her dear,
+if she grows too troublesome with it. Do I not hear somebody coming? Leave me if
+it should be she. It is she. Go! (<i>Exit </i><span class="sc">Norton</span>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Mellefont, Marwood</span>.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">No doubt you are little pleased to see me again.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I am very pleased, Marwood, to see that your indisposition has
+had no further consequences. You are better, I hope?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">So, so.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You have not done well, then, to trouble to come here again.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I thank you, Mellefont, if you say this out of kindness to me;
+and I do not take it amiss, if you have another meaning in it.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I am pleased to see you so calm.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">The storm is over. Forget it, I beg you once more.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Only remember your promise, Marwood, and I will forget
+everything with pleasure. But if I knew that you would not consider it an
+offence, I should like to ask----</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Ask on, Mellefont! You cannot offend me any more. What were
+you going to ask?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">How you liked my Sara?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">The question is natural. My answer will not seem so natural,
+but it is none the less true for that. I liked her very much.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Such impartiality delights me. But would it be possible for
+him who knew how to appreciate the charms of a Marwood to make a bad choice?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">You ought to have spared me this flattery, Mellefont, if it is
+flattery. It is not in accordance with our intention to forget each other.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You surely do not wish me to facilitate this intention by
+rudeness? Do not let our separation be of an ordinary nature. Let us break with
+each other as people of reason who yield to necessity; without bitterness,
+without anger, and with the preservation of a certain degree of respect, as
+behoves our former intimacy.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Former intimacy! I do not wish to be reminded of it. No more
+of it. What must be, must, and it matters little how. But one word more about
+Arabella. You will not let me have her?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">No, Marwood!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">It is cruel, since you can no longer be her father, to take
+her mother also from her.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I can still be her father, and will be so.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Prove it, then, now!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">How?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Permit Arabella to have the riches which I have in keeping for
+you, as her father's inheritance. As to her mother's inheritance I wish I could
+leave her a better one than the shame of having been borne by me.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Do not speak so! I shall provide for Arabella without
+embarrassing her mother's property. If she wishes to forget me, she must begin
+by forgetting that she possesses anything from me. I have obligations towards
+her, and I shall never forget that really--though against her will--she has
+promoted my happiness. Yes, Marwood, in all seriousness I thank you for
+betraying our retreat to a father whose ignorance of it alone prevented him from
+receiving us again.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Do not torture me with gratitude which I never wished to
+deserve. Sir William is too good an old fool; he must think differently from
+what I should have thought in his place. I should have forgiven my daughter, but
+as to her seducer I should have----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Marwood!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">True; you yourself are the seducer! I am silent. Shall I be
+presently allowed to pay my farewell visit to Miss Sampson?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Sara could not be offended, even if you left without seeing
+her again.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Mellefont, I do not like playing my part by halves, and I have
+no wish to be taken, even under an assumed name, for a woman without breeding.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">If you care for your own peace of mind you ought to avoid
+seeing a person again who must awaken certain thoughts in you which----</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>smiling disdainfully</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">You have a better opinion of yourself than of me. But even if
+you believed that I should be inconsolable on your account, you ought at least
+to believe it in silence.--Miss Sampson would awaken certain thoughts in me?
+Certain thoughts! Oh yes; but none more certain than this--that the best girl
+can often love the most worthless man.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Charming, Marwood, perfectly charming. Now you are as I have
+long wished to see you; although I could almost have wished, as I told you
+before, that we could have retained some respect for each other. But this may
+perhaps come still when once your fermenting heart has cooled down. Excuse me
+for a moment. I will fetch Miss Sampson to see you.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>looking round</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Am I alone? Can I take breath again unobserved, and let the
+muscles of my face relax into their natural position? I must just for a moment
+be the true Marwood in all my features to be able again to bear the restraint of
+dissimulation! How I hate thee, base dissimulation! Not because I love
+sincerity, but because thou art the most pitiable refuge of powerless revenge. I
+certainly would not condescend to thee, if a tyrant would lend me his power or
+Heaven its thunderbolt.--Yet, if thou only servest my end! The beginning is
+promising, and Mellefont seems disposed to grow more confident. If my device
+succeeds and I can speak alone with his Sara; then-yes, then, it is still very
+uncertain whether it will be of any use to me. The truths about Mellefont will
+perhaps be no novelty to her; the calumnies she will perhaps not believe, and
+the threats, perhaps, despise. But yet she shall hear truths, calumnies and
+threats. It would be bad, if they did not leave any sting at all in her mind.
+Silence; they are coming. I am no longer Marwood, I am a worthless outcast, who
+tries by little artful tricks to turn aside her shame,--a bruised worm, which
+turns and fain would wound at least the heel of him who trod upon it.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VI.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Sara, Mellefont, Marwood</span>.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I am happy, Madam, that my uneasiness on your account has been
+unnecessary.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I thank you! The attack was so insignificant that it need not
+have made you uneasy.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Lady Solmes wishes to take leave of you, dearest Sara!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">So soon, Madam?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I cannot go soon enough for those who desire my presence in
+London.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You surely are not going to leave to-day?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">To-morrow morning, first thing.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">To-morrow morning, first thing? I thought to-day.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Our acquaintance, Madam, commences hurriedly. I hope to be
+honoured with a more intimate intercourse with you at some future time.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I solicit your friendship, Miss Sampson.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I pledge myself, dearest Sara, that this desire of Lady Solmes
+is sincere, although I must tell you beforehand that you will certainly not see
+each other again for a long time. Lady Solmes will very rarely be able to live
+where we are.</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">How subtle!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">That is to deprive me of a very pleasant anticipation,
+Mellefont!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I shall be the greatest loser!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">But in reality, Madam, do you not start before tomorrow
+morning?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">It may be sooner! (<i>Aside</i>.) No one comes.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">We do not wish to remain much longer here either. It will be
+well, will it not, Sara, to follow our answer without delay? Sir William cannot
+be displeased with our haste.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Betty, Mellefont, Sara, Marwood</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">What is it, Betty?</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">Somebody wishes to speak with you immediately.</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! now all depends on whether----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Me? Immediately? I will come at once. Madam, is it agreeable
+to you to shorten your visit?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Why so, Mellefont? Lady Solmes will be so kind as to wait for
+your return.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Pardon me; I know my cousin Mellefont, and prefer to depart
+with him.</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">The stranger, sir--he wishes only to say a word to you. He
+says, that he has not a moment to lose.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Go, please! I will be with him directly. I expect it will be
+some news at last about the agreement which I mentioned to you. (<i>Exit</i>
+Betty.)</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">A good conjecture!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">But still, Madam----</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">If you order it, then, I must bid you----</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Oh no, Mellefont; I am sure you will not grudge me the
+pleasure of entertaining Lady Solmes during your absence?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You wish it, Sara?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Do not stay now, dearest Mellefont, but come back again soon!
+And come with a more joyful face, I will wish! You doubtless expect an
+unpleasant answer. Don't let this disturb you. I am more desirous to see whether
+after all you can gracefully prefer me to an inheritance, than I am to know that
+you are in the possession of one.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I obey. (<i>In a warning tone</i>.) I shall be sure to come
+back in a moment, Madam.</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Lucky so far. <span style="letter-spacing:2em">&nbsp; &nbsp;</span>(<i>Exit </i><span class="sc">Mellefont</span>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VIII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Sara, Marwood</span>.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">My good Mellefont sometimes gives his polite phrases quite a
+wrong accent. Do not you think so too, Madam?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I am no doubt too much accustomed to his way already to notice
+anything of that sort.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Will you not take a seat, Madam?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">If you desire it. (<i>Aside, whilst they are seating
+themselves</i>.) I must not let this moment slip by unused.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Tell me! Shall I not be the most enviable of women with my
+Mellefont?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">If Mellefont knows how to appreciate his happiness, Miss
+Sampson will make him the most enviable of men. But----</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">A &quot;but,&quot; and then a pause, Madam----</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I am frank, Miss Sampson.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">And for this reason infinitely more to be esteemed.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Frank--not seldom imprudently so. My &quot;but&quot; is a proof of it. A
+very imprudent &quot;but.&quot;</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I do not think that my Lady Solmes can wish through this
+evasion to make me more uneasy. It must be a cruel mercy that only rouses
+suspicions of an evil which it might disclose.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Not at all, Miss Sampson! You attach far too much importance
+to my &quot;but.&quot; Mellefont is a relation of mine----</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Then all the more important is the slightest charge which you
+have to make against him.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">But even were Mellefont my brother, I must tell you, that I
+should unhesitatingly side with one of my own sex against him, if I perceived
+that he did not act quite honestly towards her. We women ought properly to
+consider every insult shown to one of us as an insult to the whole sex, and to
+make it a common affair, in which even the sister and mother of the guilty one
+ought not to hesitate to share.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">This remark----</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Has already been my guide now and then in doubtful cases.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">And promises me--I tremble.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">No, Miss Sampson, if you mean to tremble, let us speak of
+something else----</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Cruel woman!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I am sorry to be misunderstood. I at least, if I place myself
+in imagination in Miss Sampson's position, would regard as a favour any more
+exact information which one might give me about the man with whose fate I was
+about to unite my own for ever.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">What do you wish, Madam? Do I not know my Mellefont already?
+Believe me I know him, as I do my own soul. I know that he loves me----</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">And others----</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal"><i>Has</i> loved others. That I know also. Was he to love me,
+before he knew anything about me? Can I ask to be the only one who has had charm
+enough to attract him? Must I not confess it to myself, that I have striven to
+please him? Is he not so lovable, that he must have awakened this endeavour in
+many a breast? And isn't it but natural, if several have been successful in
+their endeavour?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">You defend him with just the same ardour and almost the same
+words with which I have often defended him already. It is no crime to have
+loved; much less still is it a crime to have been loved. But fickleness is a
+crime.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Not always; for often, I believe, it is rendered excusable by
+the objects of one's love, which seldom deserve to be loved for ever.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Miss Sampson's doctrine of morals does not seem to be of the
+strictest.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">It is true; the one by which I judge those who themselves
+confess that they have taken to bad ways is not of the strictest. Nor should it
+be so. For here it is not a question of fixing the limits which virtue marks out
+for love, but merely of excusing the human weakness that has not remained within
+those limits and of judging the consequences arising therefrom by the rules of
+wisdom. If, for example, a Mellefont loves a Marwood and eventually abandons
+her; this abandonment is very praiseworthy in comparison with the love itself.
+It would be a misfortune if he had to love a vicious person for ever because he
+once had loved her.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">But do you know this Marwood, whom you so confidently call a
+vicious person?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I know her from Mellefont's description.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Mellefont's? Has it never occurred to you then that Mellefont
+must be a very invalid witness in his own affairs?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I see now, Madam, that you wish to put me to the test.
+Mellefont will smile, when you repeat to him how earnestly I have defended him.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I beg your pardon, Miss Sampson, Mellefont must not hear
+anything about this conversation. You are of too noble a mind to wish out of
+gratitude for a well-meant warning to estrange from him a relation, who speaks
+against him only because she looks upon his unworthy behaviour towards more than
+one of the most amiable of her sex as if she herself had suffered from it.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I do not wish to estrange anyone, and would that others wished
+it as little as I do.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Shall I tell you the story of Marwood in a few words?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I do not know. But still--yes, Madam! but under the condition
+that you stop as soon as Mellefont returns. He might think that I had inquired
+about it myself; and I should not like him to think me capable of a curiosity so
+prejudicial to him.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">I should have asked the same caution of Miss Sampson, if she
+had not anticipated me. He must not even be able to suspect that Marwood has
+been our topic; and you will be so cautious as to act in accordance with this.
+Hear now! Marwood is of good family. She was a young widow, when Mellefont made
+her acquaintance at the house of one of her friends. They say, that she lacked
+neither beauty, nor the grace without which beauty would be nothing. Her good
+name was spotless. One single thing was wanting. Money. Everything that she had
+possessed,--and she is said to have had considerable wealth,--she had sacrificed
+for the deliverance of a husband from whom she thought it right to withhold
+nothing, after she had willed to give him heart and hand.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Truly a noble trait of character, which I wish could sparkle
+in a better setting!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">In spite of her want of fortune she was sought by persons, who
+wished nothing more than to make her happy. Mellefont appeared amongst her rich
+and distinguished admirers. His offer was serious, and the abundance in which he
+promised to place Marwood was the least on which he relied. He knew, in their
+earliest intimacy, that he had not to deal with an egoist, but with a woman of
+refined feelings, who would have preferred to live in a hut with one she loved,
+than in a palace with one for whom she did not care.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Another trait which I grudge Miss Marwood. Do not flatter her
+any more, pray, Madam, or I might be led to pity her at last.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Mellefont was just about to unite himself with her with due
+solemnity, when he received the news of the death of a cousin who left him his
+entire fortune on the condition that he should marry a distant relation. As
+Marwood had refused richer unions for his sake, he would not now yield to her in
+generosity. He intended to tell her nothing of this inheritance, until he had
+forfeited it through her. That was generously planned, was it not?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, Madam, who knows better than I, that Mellefont possesses
+the most generous of hearts?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">But what did Marwood do? She heard late one evening, through
+some friends, of Mellefont's resolution. Mellefont came in the morning to see
+her, and Marwood was gone.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Whereto? Why?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">He found nothing but a letter from her, in which she told him
+that he must not expect ever to see her again. She did not deny, though, that
+she loved him; but for this very reason she could not bring herself to be the
+cause of an act, of which he must necessarily repent some day. She released him
+from his promise, and begged him by the consummation of the union, demanded by
+the will, to enter without further delay into the possession of a fortune, which
+an honourable man could employ for a better purpose than the thoughtless
+flattery of a woman.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">But, Madam, why do you attribute such noble sentiments to
+Marwood? Lady Solmes may be capable of such, I daresay, but not Marwood.
+Certainly not Marwood.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">It is not surprising, that you are prejudiced against her.
+Mellefont was almost distracted at Marwood's resolution. He sent people in all
+directions to search for her, and at last found her.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">No doubly because she wished to be found!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">No bitter jests! They do not become a woman of such gentle
+disposition. I say, he found her; and found her inexorable. She would not accept
+his hand on any account; and the promise to return to London was all that he
+could get from her. They agreed to postpone their marriage until his relative,
+tired of the long delay, should be compelled to propose an arrangement. In the
+meantime Marwood could not well renounce the daily visits from Mellefont, which
+for a long time were nothing but the respectful visits of a suitor, who has been
+ordered back within the bounds of friendship. But how impossible is it for a
+passionate temper not to transgress these bounds. Mellefont possesses everything
+which can make a man dangerous to us. Nobody can be more convinced of this than
+you yourself, Miss Sampson.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Alas!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">You sigh! Marwood too has sighed more than once over her
+weakness, and sighs yet.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Enough, Madam, enough! These words I should think, are worse
+than the bitter jest which you were pleased to forbid me.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Its intention was not to offend you, but only to show you the
+unhappy Marwood in a light, in which you could most correctly judge her. To be
+brief--love gave Mellefont the rights of a husband; and Mellefont did not any
+longer consider it necessary to have them made valid by the law. How happy would
+Marwood be, if she, Mellefont, and Heaven alone knew of her shame! How happy if
+a pitiable daughter did not reveal to the whole world that which she would fain
+be able to hide from herself.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">What do you say? A daughter----</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, through the intervention of Sara Sampson, an unhappy
+daughter loses all hope of ever being able to name her parents without
+abhorrence.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Terrible words! And Mellefont has concealed this from me? Am I
+to believe it, Madam?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">You may assuredly believe that Mellefont has perhaps concealed
+still more from you.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Still more? What more could he have concealed from me?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">This,--that he still loves Marwood.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">You will kill me!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">It is incredible that a love which has lasted more than ten
+years can die away so quickly. It may certainly suffer a short eclipse, but
+nothing but a short one, from which it breaks forth again with renewed
+brightness. I could name to you a Miss Oclaff, a Miss Dorcas, a Miss Moore, and
+several others, who one after another threatened to alienate from Marwood the
+man by whom they eventually saw themselves most cruelly deceived. There is a
+certain point beyond which he cannot go, and as soon as he gets face to face
+with it he draws suddenly back. But suppose, Miss Sampson, you were the one
+fortunate woman in whose case all circumstances declared themselves against him;
+suppose you succeeded in compelling him to conquer the disgust of a formal yoke
+which has now become innate to him; do you then expect to make sure of his heart
+in this way?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Miserable girl that I am! What must I hear?</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Nothing less than that! He would then hurry back all the more
+into the arms of her who had not been so jealous of his liberty. You would be
+called his wife and she would be it.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Do not torment me longer with such dreadful pictures! Advise
+me rather, Madam, I pray you, advise me what to do. You must know him! You must
+know by what means it may still be possible to reconcile him with a bond without
+which even the most sincere love remains an unholy passion.</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">That one can catch a bird, I well know; but that one can
+render its cage more pleasant than the open field, I do not know. My advice,
+therefore, would be that one should rather not catch it, and should spare
+oneself the vexation of the profitless trouble. Content yourself, young lady,
+with the pleasure of having seen him very near your net; and as you can foresee,
+that he would certainly tear it if you tempted him in altogether, spare your net
+and do not tempt him in.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I do not know whether I rightly understand your playful
+parable----</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">If you are vexed with it, you have understood it. In one word.
+Your own interest as well as that of another--wisdom as well as justice, can,
+and must induce Miss Sampson to renounce her claims to a man to whom Marwood has
+the first and strongest claim. You are still in such a position with regard to
+him that you can withdraw, I will not say with much honour, but still without
+public disgrace. A short disappearance with a lover is a stain, it is true; but
+still a stain which time effaces. In some years all will be forgotten, and for a
+rich heiress there are always men to be found, who are not so scrupulous. If
+Marwood were in such a position, and she needed no husband for her fading charms
+nor father for her helpless daughter, I am sure she would act more generously
+towards Miss Sampson than Miss Sampson acts towards her when raising these
+dishonourable difficulties.</p>
+
+<h3>SARA <span style="font-weight: 400">(<i>rising angrily</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">This is too much! Is that the language of a relative of
+Mellefont's? How shamefully you are betrayed, Mellefont! Now I perceive, Madam,
+why he was so unwilling to leave you alone with me. He knows already, I daresay,
+how much one has to fear from your tongue. A poisoned tongue! I speak
+boldly--for your unseemly talk has continued long enough. How has Marwood been
+able to enlist such a mediator; a mediator who summons all her ingenuity to
+force upon me a dazzling romance about her; und employs every art to rouse my
+suspicion against the loyalty of a man, who is a man but not a monster? Was it
+only for this that I was told that Marwood boasted of a daughter from him; only
+for this that I was told of this and that forsaken girl--in order that you might
+be enabled to hint to me in cruel fashion that I should do well if I gave place
+to a hardened strumpet!</p>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">Not so passionate, if you please, young lady! A hardened
+strumpet? You are surely using words whose full meaning you have not considered.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Does she not appear such, even from Lady Solmes's description?
+Well, Madam, you are her friend, perhaps her intimate friend. I do not say this
+as a reproach, for it may well be that it is hardly possible in this world to
+have virtuous friends only. Yet why should I be so humiliated for the sake of
+this friendship of yours? If I had had Marwood's experience, I should certainly
+not have committed the error which places me on such a humiliating level with
+her. But if I had committed it, I should certainly not have continued in it for
+ten years. It is one thing to fall into vice from ignorance; and another to grow
+intimate with it when you know it. Alas, Madam, if you knew what regret, what
+remorse, what anxiety my error has cost me! My error, I say, for why shall I be
+so cruel to myself any longer, and look upon it as a crime? Heaven itself ceases
+to consider it such; it withdraws my punishment, and gives me back my
+father.--But I am frightened, Madam; how your features are suddenly transformed!
+They glow-rage speaks from the fixed eye, and the quivering movement of the
+mouth. Ah, if I have vexed you, Madam, I beg for pardon! I am a foolish,
+sensitive creature; what you have said was doubtless not meant so badly. Forget
+my rashness! How can I pacify you? How can I also gain a friend in you as
+Marwood has done? Let me, let me entreat you on my knees (<i>falling down upon
+her knees</i>) for your friendship, and if I cannot have this, at least for the
+justice not to place me and Marwood in one and the same rank.</p>
+
+<h3>MARWOOD <span style="font-weight: 400">(<i>proudly stepping back and leaving Sara on her knees</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">This position of Sara Sampson is too charming for Marwood to
+triumph in it unrecognised. In me, Miss Sampson, behold the Marwood with whom on
+your knees you beg--Marwood herself--not to compare you.</p>
+
+<h3>SARA <span style="font-weight: 400">(<i>springing up and drawing back in terror</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">You Marwood? Ha! Now I recognise her--now I recognise the
+murderous deliverer, to whose dagger a warning dream exposed me. It is she!
+Away, unhappy Sara! Save me, Mellefont; save your beloved! And thou, sweet voice
+of my beloved father, call! Where does it call? Whither shall I hasten to
+it?--here?--there?--Help, Mellefont! Help, Betty! Now she approaches me with
+murderous hand! Help! (<i>Exit</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IX.</h3>
+
+<h3>MARWOOD.</h3>
+
+<p class="normal">What does the excitable girl mean? Would that she spake the
+truth, and that I approached her with murderous hand! I ought to have spared the
+dagger until now, fool that I was! What delight to be able to stab a rival at
+one's feet in her voluntary humiliation! What now? I am detected. Mellefont may
+be here this minute. Shall I fly from him? Shall I await him? I will wait, but
+not in idleness. Perhaps the cunning of my servant will detain him long enough?
+I see I am feared. Why do I not follow her then? Why do I not try the last
+expedient which I can use against her? Threats are pitiable weapons; but despair
+despises no weapons, however pitiable they may be. A timid girl, who flies
+stupid and terror-stricken from my mere name, can easily take dreadful words for
+dreadful deeds. But Mellefont! Mellefont will give her fresh courage, and teach
+her to scorn my threats. He will! Perhaps he will not! Few things would have
+been undertaken in this world, if men had always looked to the end. And am I not
+prepared for the most fatal end? The dagger was for others, the drug is for me!
+The drug for me! Long carried by me near my heart, it here awaits its sad
+service; here, where in better times I hid the written flatteries of my
+lovers,--poison for us equally sure if slower. Would it were not destined to
+rage in my veins only! Would that a faithless one--why do I waste my time in
+wishing? Away! I must not recover my reason nor she hers. He will dare nothing,
+who wishes to dare in cold blood!</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>ACT V.</h2>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Sara's </span><i>room</i>.</p>
+
+<p class="center">Sara (<i>reclining in an armchair</i>), Betty.</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">Do you feel a little better, Miss?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Better--I wish only that Mellefont would return! You have sent
+for him, have you not?</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">Norton and the landlord have gone for him.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Norton is a good fellow, but he is rash. I do not want him by
+any means to be rude to his master on my account. According to his story,
+Mellefont is innocent of all this. She follows him; what can he do? She storms,
+she raves, she tries to murder him. Do you see, Betty, I have exposed him to
+this danger? Who else but me? And the wicked Marwood at last insisted on seeing
+me or she would not return to London. Could he refuse her this trifling request?
+Have not I too often been curious to see Marwood. Mellefont knows well that we
+are curious creatures. And if I had not insisted myself that she should remain
+with me until his return, he would have taken her away with him. I should have
+seen her under a false name, without knowing that I had seen her. And I should
+perhaps have been pleased with this little deception at some future time. In
+short, it is all my fault. Well, well, I was frightened; nothing more! The swoon
+was nothing. You know, Betty, I am subject to such fits.</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">But I had never seen you in so deep a swoon before.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Do not tell me so, please! I must have caused you a great deal
+of trouble, my good girl.</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">Marwood herself seemed moved by your danger. In spite of all I
+could do she would not leave the room, until you had opened your eyes a little
+and I could give you the medicine.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">After all I must consider it fortunate that I swooned. For who
+knows what more I should have had to hear from her! She certainly can hardly
+have followed me into my room without a purpose! You cannot imagine how
+terrified I was. The dreadful dream I had last night recurred to me suddenly,
+and I fled, like an insane woman who does not know why and whither she flies.
+But Mellefont does not come. Ah!</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">What a sigh, Miss! What convulsions!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">God! what sensation was this----</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">What was that?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Nothing, Betty! A pain! Not one pain, a thousand burning pains
+in one! But do not be uneasy; it is over now!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Norton, Sara, Betty</span>.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Mellefont will be here in a moment.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">That is well, Norton! But where did you find him?</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">A stranger had enticed him beyond the town gate, where he said
+a gentleman waited for him, to speak with him about matters of the greatest
+importance. After taking him from place to place for a long time, the swindler
+slunk away from him. It will be bad for him if he lets himself be caught;
+Mellefont is furious.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Did you tell him what has happened?</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">All.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">But in such a way!----</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">I could not think about the way. Enough! He knows what anxiety
+his imprudence has again caused you.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Not so, Norton; I have caused it myself.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Why may Mellefont never be in the wrong? Come in, sir; love
+has already excused you.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Mellefont, Norton, Sara, Betty</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Sara! If this love of yours were not----</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Then I should certainly be the unhappier of the two. If
+nothing more vexatious has happened to you in your absence than to me, I am
+happy.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I have not deserved to be so kindly received.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Let my weakness be my excuse, that I do not receive you more
+tenderly. If only for your sake, I would that I was well again.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! Marwood! this treachery too! The scoundrel who led me with
+a mysterious air from one street to another can assuredly have been a messenger
+of her only! See, dearest Sara, she employed this artifice to get me away from
+you. A clumsy artifice certainly, but just from its very clumsiness, I was far
+from taking it for one. She shall have her reward for this treachery! Quick,
+Norton, go to her lodgings; do not lose sight of her, and detain her until I
+come!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">What for, Mellefont? I intercede for Marwood.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Go! <span style="letter-spacing: 2em">&nbsp; &nbsp;</span>(<i>Exit </i><span class="sc">Norton</span>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Sara, Mellefont, Betty</span>.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Pray let the wearied enemy who has ventured the last fruitless
+assault retire in peace! Without Marwood I should be ignorant of much----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Much? What is the &quot;much?&quot;</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">What you would not have told me, Mellefont! You start! Well, I
+will forget it again, since you do not wish me to know it.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I hope that you will not believe any ill of me which has no
+better foundation than the jealousy of an angry slanderer.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">More of this another time! But why do you not tell me first of
+all about the danger in which your precious life was placed? I, Mellefont, I
+should have been the one who had sharpened the sword, with which Marwood had
+stabbed you.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">The danger was not so great. Marwood was driven by blind
+passion, and I was cool, so her attack could not but fail. I only wish that she
+may not have been more successful with another attack--upon Sara's good opinion
+of her Mellefont! I must almost fear it. No, dearest Sara, do not conceal from
+me any longer what you have learned from her.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Well! If I had still had the least doubt of your love,
+Mellefont, Marwood in her anger would have removed it. She surely must feel that
+through me she has lost that which is of the greatest value to her; for an
+uncertain loss would have let her act more cautiously.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">I shall soon learn to set some store by her bloodthirsty
+jealousy, her impetuous insolence, her treacherous cunning! But Sara! You wish
+again to evade my question and not to reveal to me----</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I will; and what I said was indeed a step towards it. That
+Mellefont loves me, then, is undeniably certain. If only I had not discovered
+that his love lacked a certain confidence, which would be as flattering to me as
+his love itself. In short, dearest Mellefont--Why does a sudden anxiety make it
+so difficult for me to speak?--Well, I suppose I shall have to tell it without
+seeking for the most prudent form in which to say it. Marwood mentioned a pledge
+of love; and the talkative Norton--forgive him, pray--told me a name--a name,
+Mellefont, which must rouse in you another tenderness than that which you feel
+for me.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Is it possible? Has the shameless woman confessed her own
+disgrace? Alas, Sara, have pity on my confusion! Since you already know all, why
+do you wish to hear it again from my lips? She shall never come into your
+sight,--the unhappy child, who has no other fault than that of having such a
+mother.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">You love her, then, in spite of all?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Too much, Sara, too much for me to deny it.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Mellefont! How I too love you, for this very love's sake!
+You would have offended me deeply, if you had denied the sympathy of your blood
+for any scruples on my account. You have hurt me already in that you have
+threatened me never to let her come into my sight. No, Mellefont! That you will
+never forsake Arabella must be one of the promises which you vow to me in
+presence of the Almighty! In the hands of her mother she is in danger of
+becoming unworthy of her father. Use your authority over both, and let me take
+the place of Marwood. Do not refuse me the happiness of bringing up for myself a
+friend who owes her life to you--a Mellefont of my own sex. Happy days, when my
+father, when you, when Arabella will vie in your calls on my filial respect, my
+confiding love, my watchful friendship. Happy days! But, alas! They are still
+far distant in the future. And perhaps even the future knows nothing of them,
+perhaps they exist only in my own desire for happiness! Sensations, Mellefont,
+sensations which I never before experienced, turn my eyes to another prospect. A
+dark prospect, with awful shadows! What sensations are these? (<i>puts her hand
+before her face</i>.)</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">What sudden change from exultation to terror! Hasten, Betty!
+Bring help! What ails you, generous Sara! Divine soul! Why does this jealous
+hand (<i>moving it away</i>) hide these sweet looks from me? Ah, they are looks
+which unwillingly betray cruel pain. And yet this hand is jealous to hide these
+looks from me. Shall I not share your pain with you? Unhappy man, that I can
+only share it--that I may not feel it alone! Hasten, Betty!</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">Whither shall I hasten?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You see, and yet ask? For help!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Stay. It passes over. I will not frighten you again,
+Mellefont.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">What has happened to her, Betty? These are not merely the
+results of a swoon.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Norton, Mellefont, Sara, Betty</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You are back again already, Norton? That is well! You will be
+of more use here.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Marwood is gone----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">And my curses follow her! She is gone? Whither? May misfortune
+and death, and, were it possible, a whole hell lie in her path! May Heaven
+thunder a consuming fire upon her, may the earth burst open under her, and
+swallow the greatest of female monsters!</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">As soon as she returned to her lodgings, she threw herself
+into her carriage, together with Arabella and her maid, and hurried away, at
+full gallop. This sealed note was left behind for you.</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>taking the note</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">It is addressed to me. Shall I read it, Sara?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">When you are calmer, Mellefont.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Calmer? Can I be calmer, before I have revenged myself on her,
+and before I know that you are out of danger, dearest Sara?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Let me not hear of revenge! Revenge is not ours.--But you open
+the letter? Alas, Mellefont! Why are we less prone to certain virtues with a
+healthy body, which feels its strength, than with a sick and wearied one? How
+hard are gentleness and moderation to you, and how unnatural to me appears the
+impatient heat of passion! Keep the contents for yourself alone.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">What spirit is it that seems to compel me to disobey you? I
+opened it against my will, and against my will I must read it!</p>
+
+<h3>SARA <span style="font-weight: 400">(<i>whilst </i><span class="sc">Mellefont </span><i>reads to himself</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">How cunningly man can disunite his nature, and make of his
+passions another being than himself, on whom he can lay the blame for that which
+in cold blood he disapproves.--The water, Betty! I fear another shock, and shall
+need it. Do you see what effect the unlucky note has on him? Mellefont! You lose
+your senses, Mellefont! God! he is stunned! Here, Betty. Hand him the water! He
+needs it more than I.</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>pushing </i><span class="sc">Betty </span><i>back</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Back, unhappy girl! Your medicines are poison!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">What do you say? Recover yourself! You do not recognise her.</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">I am Betty,--take it!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Wish rather, unhappy girl, that you were not she! Quick! Fly,
+before in default of the guiltier one you become the guilty victim of my rage.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">What words! Mellefont, dearest Mellefont----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">The last &quot;dearest Mellefont&quot; from these divine lips, and then
+no more for ever! At your feet, Sara----(<i>throwing himself down</i>). But why
+at your feet? (<i>springing up again</i>). Disclose it? I disclose it to you?
+Yes! I will tell you, that you will hate me, that you must hate me! You shall
+not hear the contents, no, not from me. But you will hear them. You will----Why
+do you all stand here, stock still, doing nothing? Run, Norton, bring all the
+doctors? Seek help, Betty! Let your help be as effective as your error! No, stop
+here! I will go myself----</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Whither, Mellefont? Help for what? Of what error do you speak?</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Divine help, Sara! or inhuman revenge! You are lost, dearest
+Sara! I too am lost! Would the world were lost with us!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VI.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Sara, Norton, Betty</span>.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">He is gone! I am lost? What does he mean? Do you understand
+him, Norton? I am ill, very ill; but suppose the worst, that I must die, am I
+therefore lost? And why does he blame you, poor Betty? You wring your hands? Do
+not grieve; you cannot have offended him; he will bethink himself; Had he only
+done as I wished, and not read the note! He could have known that it must
+contain the last poisoned words from Marwood.</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">What terrible suspicion! No, it cannot be. I do not believe
+it! NORTON (<i>who has gone towards the back of the stage</i>). Your father's
+old servant, Miss.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Let him come in, Norton.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Waitwell, Sara, Betty, Norton</span>.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I suppose you are anxious for my answer, dear Waitwell. It is
+ready except a few lines. But why so alarmed? They must have told you that I am
+ill.</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">And more still.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Dangerously ill? I conclude so from Mellefont's passionate
+anxiety more than from my own feelings. Suppose, Waitwell, you should have to go
+with an unfinished letter from your unhappy Sara to her still more unhappy
+father! Let us hope for the best! Will you wait until to-morrow? Perhaps I shall
+find a few good moments to finish off the letter to your satisfaction. At
+present, I cannot do so. This hand hangs as if dead by my benumbed side. If the
+whole body dies away as easily as these limbs----you are an old man, Waitwell,
+and cannot be far from the last scene. Believe me, if that which I feel is the
+approach of death, then the approach of death is not so bitter. Ah! Do not mind
+this sigh! Wholly without unpleasant sensation it cannot be. Man could not be
+void of feeling; he must not be impatient. But, Betty, why are you so
+inconsolable?</p>
+
+<h3>BETTY.</h3>
+
+<p class="normal">Permit me, Miss, permit me to leave you.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Go; I well know it is not every one who can bear to be with
+the dying. Waitwell shall remain with me! And you, Norton, will do me a favour,
+if you go and look for your master. I long for his presence.</p>
+
+<h3>BETTY <span style="font-weight: 400">(<i>going</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Alas, Norton, I took the medicine from Marwood's hands!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VIII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Waitwell, Sara</span>.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Waitwell, if you will do me the kindness to remain with me,
+you must not let me see such a melancholy face. You are mute! Speak, I pray! And
+if I may ask it, speak of my father! Repeat all the comforting words which you
+said to me a few hours ago. Repeat them to me, and tell me too, that the Eternal
+Heavenly Father cannot be less merciful. I can die with that assurance, can I
+not? Had this befallen me before your arrival, how would I have fared? I should
+have despaired, Waitwell. To leave this world burdened with the hatred of him,
+who belies his nature when he is forced to hate--what a thought! Tell him that I
+died with the feelings of the deepest remorse, gratitude and love. Tell
+him--alas, that I shall not tell him myself--how full my heart is of all the
+benefits I owe to him. My life was the smallest amongst them. Would that I could
+yield up at his feet the ebbing portion yet remaining!</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Do you really wish to see him, Miss?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">At length you speak--to doubt my deepest, my last desire!</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Where shall I find the words which I have so long been vainly
+seeking? A sudden joy is as dangerous as a sudden terror. I fear only that the
+effect of his unexpected appearance might be too violent for so tender a heart!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">What do you mean? The unexpected appearance of whom?</p>
+
+<h3>WAITWELL.</h3>
+
+<p class="normal">Of the wished-for one! Compose yourself!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IX.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Sir William Sampson, Sara, Waitwell</span>.</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">You stay too long, Waitwell! I must see her!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Whose voice----</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, my daughter!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, my father! Help me to rise, Waitwell, help me to rise that
+I may throw myself at his feet, (<i>she endeavours to rise and falls back again
+into the arm-chair</i>). Is it he, or is it an apparition sent from heaven like
+the angel who came to strengthen the Strong One? Bless me, whoever thou art,
+whether a messenger from the Highest in my father's form or my father himself!</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">God bless thee, my daughter! Keep quiet (<i>she tries again to
+throw herself at his feet</i>). Another time, when you have regained your
+strength, I shall not be displeased to see you clasp my faltering knees.</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Now, my father, or never! Soon I shall be no more! I shall be
+only too happy if I still have a few moments to reveal my heart to you. But not
+moments--whole days--another life, would be necessary to tell all that a guilty,
+chastened and repentant daughter can say to an injured but generous and loving
+father. My offence, and your forgiveness----</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">Do not reproach yourself for your weakness, nor give me credit
+for that which is only my duty. When you remind me of my pardon, you remind me
+also of my hesitation in granting it. Why did I not forgive you at once? Why did
+I reduce you to the necessity of flying from me. And this very day, when I had
+already forgiven you, what was it that forced me to wait first for an answer
+from you? I could already have enjoyed a whole day with you if I had hastened at
+once to your arms. Some latent spleen must still have lain in the innermost
+recesses of my disappointed heart, that I wished first to be assured of the
+continuance of your love before I gave you mine again. Ought a father to act so
+selfishly? Ought we only to love those who love us? Chide me, dearest Sara!
+Chide me! I thought more of my own joy in you than of you yourself. And if I
+were now to lose this joy? But who, then, says that I must lose it? You will
+live; you will still live long. Banish all these black thoughts! Mellefont
+magnifies the danger. He put the whole house in an uproar, and hurried away
+himself to fetch the doctors, whom he probably will not find in this miserable
+place. I saw his passionate anxiety, his hopeless sorrow, without being seen by
+him. Now I know that he loves you sincerely; now I do not grudge him you any
+longer. I will wait here for him and lay your hand in his. What I would
+otherwise have done only by compulsion, I now do willingly, since I see how dear
+you are to him. Is it true that it was Marwood herself who caused you this
+terror? I could understand this much from your Betty's lamentations, but nothing
+more. But why do I inquire into the causes of your illness, when I ought only to
+be thinking how to remedy it. I see you growing fainter every moment, I see it
+and stand helplessly here. What shall I do, Waitwell? Whither shall I run? What
+shall I give her? My fortune? My life? Speak!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Dearest father! all help would be in vain! The dearest help,
+purchased with your life, would be of no avail.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> X.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Mellefont, Sara, Sir William, Waitwell</span>.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Do I dare to set my foot again in this room? Is she still
+alive?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Step nearer, Mellefont!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Am I to see your face again? No, Sara; I return without
+consolation, without help. Despair alone brings me back. But whom do I see? You,
+Sir? Unhappy father! You have come to a dreadful scene! Why did you not come
+sooner? You are too late to save your daughter! But, be comforted! You shall not
+have come too late to see yourself revenged.</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">Do not remember in this moment, Mellefont, that we have ever
+been at enmity! We are so no more, and we shall never be so again. Only keep my
+daughter for me, and you shall keep a wife for yourself.</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Make me a god, and then repeat your prayer! I have brought so
+many misfortunes to you already, Sara, that I need not hesitate to announce the
+last one. You must die! And do you know by whose hand you die?</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">I do not wish to know it--that I can suspect it is already too
+much----</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">You must know it, for who could be assured that you did not
+suspect wrongly? Marwood writes thus: (<i>he reads</i>) &quot;When you read this
+letter, Mellefont, your infidelity will already be punished in its cause. I had
+made myself known to her and she had swooned with terror. Betty did her utmost
+to restore her to consciousness. I saw her taking out a soothing-powder, and the
+happy idea occurred to me of exchanging it for a poisonous one. I feigned to be
+moved, and anxious to help her, and prepared the draught myself. I saw it given
+to her, and went away triumphant. Revenge and rage have made me a murderess; but
+I will not be like a common murderess who does not venture to boast of her deed.
+I am on my way to Dover; you can pursue me, and let my own handwriting bear
+witness against me. If I reach the harbour unpursued I will leave Arabella
+behind unhurt. Till then I shall look upon her as a hostage, Marwood.&quot; Now you
+know all, Sara! Here, Sir, preserve this paper! You must bring the murderess to
+punishment, and for this it is indispensable.--How motionless he stands!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Give me this paper, Mellefont! I will convince myself with my
+own eyes (<i>he hands it to her and she looks at it for a moment</i>). Shall I
+still have sufficient strength? (<i>tears it</i>.)</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">What are you doing, Sara!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">Marwood will not escape her fate; but neither you nor my
+father shall be her accusers. I die, and forgive the hand through which God
+chastens me. Alas, my father, what gloomy grief has taken hold of you? I love
+you still, Mellefont, and if loving you is a crime, how guilty shall I enter
+yonder world! Would I might hope, dearest father, that you would receive a son
+in place of a daughter! And with him you will have a daughter too, if you will
+acknowledge Arabella as such. You must fetch her back, Mellefont; her mother may
+escape. Since my father loves me, why should I not be allowed to deal with this
+love as with a legacy? I bequeath this fatherly love to you and Arabella. Speak
+now and then to her of a friend from whose example she may learn to be on her
+guard against love. A last blessing, my father!--Who would venture to judge the
+ways of the Highest?--Console your master, Waitwell! But you too stand there in
+grief and despair, you who lose in me neither a lover nor a daughter?</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">We ought to be giving you courage, and your dying eyes are
+giving it to us. No more, my earthly daughter--half angel already; of what avail
+can the blessing of a mourning father be to a spirit upon whom all the blessings
+of heaven flow? Leave me a ray of the light which raises you so far above
+everything human. Or pray to God, who hears no prayer so surely as that of a
+pious and departing soul--pray to Him that this day may be the last of my life
+also!</p>
+
+<h3>SARA.</h3>
+
+<p class="normal">God must let the virtue which has been tested remain long in
+this world as an example; only the weak virtue which would perhaps succumb to
+too many temptations is quickly raised above the dangerous confines of the
+earth. For whom do these tears flow, my father? They fall like fiery drops upon
+my heart; and yet--yet they are less terrible to me than mute despair. Conquer
+it, Mellefont!--My eyes grow dim.--That sigh was the last! But where is
+Betty?--Now I understand the wringing of her hands.--Poor girl!--Let no one
+reproach her with carelessness, it is excused by a heart without falsehood, and
+without suspicion of it.--The moment is come! Mellefont--my father--(<i>dies</i>).</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">She dies! Ah, let me kiss this cold hand once more (<i>throwing
+himself at her feet</i>). No! I will not venture to touch her. The old saying
+that the body of the slain bleeds at the touch of the murderer, frightens me.
+And who is her murderer? Am I not he, more than Marwood? (<i>rises</i>) She is
+dead now, Sir; she does not hear us any more. Curse me now. Vent your grief in
+well-deserved curses. May none of them miss their mark, and may the most
+terrible be fulfilled twofold! Why do you remain silent? She is dead! She is
+certainly dead. Now, again, I am nothing but Mellefont! I am no more the lover
+of a tender daughter, whom you would have reason to spare in him. What is that?
+I do not want your compassionate looks! This is your daughter! I am her seducer.
+Bethink yourself, Sir! In what way can I rouse your anger? This budding beauty,
+who was yours alone, became my prey! For my sake her innocent virtue was
+abandoned! For my sake she tore herself from the arms of a beloved father! For
+my sake she had to die! You make me impatient with your forbearance, Sir! Let me
+see that you are a father!</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">I am a father, Mellefont, and am too much a father not to
+respect the last wish of my daughter. Let me embrace you, my son, for whom I
+could not have paid a higher price!</p>
+
+<h3>MELLEFONT.</h3>
+
+<p class="normal">Not so, Sir! This angel enjoined more than human nature is
+capable of! You cannot be my father. Behold, Sir (<i>drawing the dagger from
+his bosom</i>), this is the dagger which Marwood drew upon me to-day. To my
+misfortune, I disarmed her. Had I fallen a guilty victim of her jealousy, Sara
+would still be living. You would have your daughter still, and have her without
+Mellefont. It is not for me to undo what is done--but to punish myself for it is
+still in my power! (<i>he stabs himself and sinks down at </i><span class="sc">Sara's </span><i>side</i>.)</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">Hold him, Waitwell! What new blow upon my stricken head! Oh,
+would that my own might make the third dying heart here.</p>
+
+<h3>MELLEFONT <span style="font-weight: 400">(<i>dying</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">I feel it. I have not struck false. If now you will call me
+your son and press my hand as such, I shall die in peace. (<span class="sc">Sir William </span><i>
+embraces him</i>.) You have heard of an Arabella, for whom Sara pleaded; I
+should also plead for her; but she is Marwood's child as well as mine. What
+strange feeling seizes me? Mercy--O Creator, mercy!</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">If the prayers of others are now of any avail, Waitwell, let
+us help him to pray for this mercy! He dies! Alas! He was more to pity than to
+blame.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> XI.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Norton, The Others</span>.</p>
+
+<h3>NORTON.</h3>
+
+<p class="normal">Doctors, Sir!----</p>
+
+<h3>SIR WILLIAM.</h3>
+
+<p class="normal">If they can work miracles, they may come in! Let me no longer
+remain at this deadly spectacle! One grave shall enclose both. Come and make
+immediate preparations, and then let us think of Arabella. Be she who she may,
+she is a legacy of my daughter! (<i>Exeunt</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+<h1><a name="div1Ref_Philotas" href="#div1_Philotas">PHILOTAS.</a></h1>
+<br>
+<h2>A TRAGEDY IN ONE ACT.</h2>
+
+<hr class="W20">
+
+<p class="normal">Philotos was written at Berlin in the year 1759. It was never
+represented, and was probably not intended for the stage. It is here translated
+for the first time into English.</p>
+
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+
+<h2>DRAMATIS PERSONÆ</h2>
+<div style="margin-left:20%">
+<p class="continue"><span class="sc">Aridäus</span>, <i>the King</i>.</p>
+<p class="continue"><span class="sc">Strato</span>, <i>a General of </i><span class="sc">Aridäus</span>.</p>
+<p class="continue"><span class="sc">Philotas</span>, <i>a prisoner</i>.</p>
+<p class="continue"><span class="sc">Parmenio</span>, <i>a soldier</i>.</p>
+</div>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+
+
+<h1>PHILOTAS.</h1>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.</h3>
+
+<p class="center"><i>The scene is laid in a tent in the camp of </i><span class="sc">
+Aridäus</span>.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Am I really a prisoner? A prisoner? A worthy commencement this
+of my apprenticeship in war. O ye gods! O my father! How gladly would I persuade
+myself that all was but a dream! My earliest years have never dreamt of anything
+but arms and camps, battles and assaults. Could not the youth too be dreaming
+now of loss and defeat? Do not delude thyself thus, Philotas!--If I did not see,
+did not feel the wound through which the sword dropped from my palsied
+hand.--They have dressed it for me against my will! O cruel mercy of a cunning
+foe! &quot;It is not mortal,&quot; said the surgeon, and thought to console me. Wretch, it
+should be mortal! And one wound only, only one! Did I know that I should make it
+mortal by tearing it open and dressing it and tearing it open again.--I rave,
+unhappy wretch. And with what a scornful face--I now recall it--that aged
+warrior looked at me--who snatched me from my horse! He called me--child! His
+king, too, must take me for a child, a pampered child. To what a tent he has had
+me brought! Adorned and provided with comforts of every sort! It must belong to
+one of his mistresses! A disgusting place for a soldier! And instead of being
+guarded, I am served. O mocking civility!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Strato. Philotas</span>.</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">Prince--</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Another visitor already? Old man, I like to be alone!</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">Prince! I come by order of the king.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">I understand you! It is true, I am the king's prisoner, and it
+rests with him how he will have me treated. But listen: if you are the man whose
+features you bear,--if you are an old and honest warrior, have pity on me, and
+beg the king to have me treated as a soldier, not as a woman.</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">He will be with you directly; I come to announce his approach.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">The king with me? And you come to announce him? I do not wish
+that he should spare me one of the humiliations to which a prisoner must submit.
+Come, lead me to him! After the disgrace of having been disarmed, nothing is
+disgraceful to me now.</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">Prince! Your countenance, so full of youthful graces, bespeaks
+a softer heart!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Mock not my countenance! Your visage, full of scars, is
+assuredly a more handsome face.</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">By the gods! A grand answer! I must admire and love you.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">I would not object if only you had feared me first.</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">More and more heroic! We have the most terrible of enemies
+before us, if there are many like Philotas amongst his youths.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Do not flatter me! To become terrible to you, they must
+combine greater deeds with my thoughts. May I know your name?</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">Strato.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Strato? The brave Strato, who defeated my father on the Lycus?</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">Do not recall that doubtful victory! And how bloodily did your
+father revenge himself in the plain of Methymna! Such a father must needs have
+such a son.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">To you, the worthiest of my father's enemies, I may bewail my
+fate! You only can fully understand me; you too, you too have been consumed in
+your youth by the ambition of the glory--the glory of bleeding for your native
+land. Would you otherwise be what you are? How have I not begged, implored,
+conjured him--my father these seven days--for only seven days has the manly toga
+covered me--conjured him seven times on each of these seven days upon my knees
+to grant me that I should not in vain have outgrown my childhood,--to let me go
+with his warriors who had long cost me many a tear of jealousy. Yesterday I
+prevailed on him, the best of fathers, for Aristodem assisted my entreaties. You
+know Aristodem; he is my father's Strato.--&quot;Give me this youth, my king, to go
+with me to-morrow,&quot; spoke Aristodem, &quot;I am going to scour the mountains, in
+order to keep open the way to Cäsena.&quot; &quot;Would I could accompany you!&quot; sighed my
+father. He still lies sick from his wounds. &quot;But be it so!&quot; and with these words
+he embraced me. Ah, what did his happy son feel in that embrace! And the night
+which followed! I did not close my eyes; and yet dreams of glory and victory
+kept me on my couch until the second watch. Then I sprang up, threw on my new
+armour, pushed the uncurled hair beneath the helmet, chose from amongst my
+father's swords the one which matched my strength, mounted my horse and had
+tired out one already before the silver trumpet awakened the chosen band. They
+came, and I spoke with each of my companions, and many a brave warrior there
+pressed me to his scarred breast. Only with my father I did not speak; for I
+feared he might retract his word, if he should see me again. Then we marched. By
+the side of the immortal gods one cannot feel happier than did I by the side of
+Aristodem. At every encouraging glance from him I would have attacked a host
+alone, and thrown myself on the certain death of the enemy's swords. In quiet
+determination I rejoiced at every hill, from which I hoped to discern the enemy
+in the plain below, at every bend of the valley behind which I flattered myself
+that we should come upon them. And when at last I saw them rushing down upon us
+from the woody height,--showed them to my companions with the point of my
+sword,--flew up the mountain towards them, recall, O renowned warrior, the
+happiest of your youthful ecstasies, you could never have been happier. But now,
+now behold me, Strato; behold me ignominiously fallen from the summit of my
+lofty expectations! O how I shudder to repeat this fall again in thought! I had
+rushed too far in advance; I was wounded, and--imprisoned! Poor youth, thou
+hadst prepared thyself only for wounds, only for death,--and thou art made a
+prisoner! Thus always do the gods, in their severity, send only unforeseen evils
+to stultify our self-complacency. I weep--I must weep, although I fear to be
+despised for it by you. But despise me not! You turn away?</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">I am vexed: you should not move me thus. I become a child with
+you.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">No; hear why I weep! It is no childish weeping which you deign
+to accompany with your manly tears. What I thought my greatest happiness, the
+tender love with which my father loves me, will now become my greatest misery. I
+fear, I fear he loves me more than he loves his empire! What will he not
+sacrifice, what will not your king exact from him, to rescue me from prison!
+Through me, wretched youth, will he lose in one day more than he has gained in
+three long toilsome years with the blood of his noble warriors, with his own
+blood. With what face shall I appear again before him? I, his worst enemy! And
+my father's subjects--mine at some future day, if I had made myself worthy to
+rule them. How will they be able to endure the ransomed prince amongst them
+without contemptuous scorn. And when I die for shame, and creep unmourned to the
+shades below, how gloomy and proud will pass by the souls of those heroes who
+for their king had to purchase with their lives those gains, which, as a father,
+he renounces for an unworthy son! Oh, that is more than a feeling heart can
+endure!</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">Be comforted, dear prince! It is the fault of youth always to
+think itself more happy or less than it really is. Your fate is not so cruel
+yet;--the king approaches, you will hear more consolation from his lips.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">King Aridäus, Philotas, Strato</span>.</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">The wars which kings are forced to wage together are no
+personal quarrels. Let me embrace you, prince! Ah what happy days your blooming
+youth recalls to me! Thus bloomed your father's youth! This was his open,
+speaking eye; these his earnest, honest features; this his noble bearing! Let me
+embrace you again; in you I embrace your younger father. Have you never heard
+from him, prince, what good friends we were at your age? That was the blessed
+age, when we could still abandon ourselves to our feelings without restraint.
+But soon we were both called to the throne, and the anxious king, the jealous
+neighbour, stifled, alas, the willing friend.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Pardon me, O king, if you find me too cold in my reply to such
+sweet words. My youth has been taught to think, but not to speak. What can it
+now aid me, that you and my father once were friends? Were! so you say yourself.
+The hatred which one grafts on an extinguished friendship bears the most deadly
+fruit of all; or I still know the human heart too little. Do not, therefore, O
+king, do not prolong my despair. You have spoken as the polished statesman:
+speak now as the monarch, who has the rival of his greatness completely in: his
+power.</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">O king, do not let him be tormented longer by the uncertainty
+of his fate!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">I thank you, Strato! Yes, let me hear at once, I beg you, how
+despicable you will render an unfortunate son in his father's eyes. With what
+disgraceful peace, with how many lands shall he redeem him? How small and
+contemptible shall he become, in order to regain his child? O my father!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">This early, manly language too, prince, was your father's! I
+like to hear you speak thus. And would that my son, no less worthy of me, spoke
+thus before your father now.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">What mean you by that?</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">The gods--I am convinced of it--watch over our virtue, as they
+watch over our lives. To preserve both as long as possible is their secret and
+eternal work. Where is the mortal who knows how wicked he is at heart,--how
+viciously he would act, if they allowed free scope to each treacherous
+inducement to disgrace himself by little deeds! Yes, prince! Perhaps I might be
+he, whom you think me; perhaps I might not have sufficient nobleness of thought
+to use with modesty the strange fortune of war, which delivered you into my
+hands; perhaps I might have tried through you to exact that for which I would no
+longer venture to contend by arms; perhaps--but fear nothing; a higher power has
+forestalled this. Perhaps. I cannot let your father redeem his son more dearly
+than by--mine.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">I am astounded! You give me to understand that----</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">That my son is your father's prisoner, as you are mine.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Your son my father's prisoner? Your Polytimet? Since when?
+How? Where?</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Fate willed it thus! From equal scales it took equal weights
+at the same time, and the scales are balanced still.</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">You wish to know more details. Polytimet led the very
+squadron, towards which you rushed too rashly; and when your soldiers saw that
+you were lost, rage and despair gave them superhuman strength. They broke
+through the lines and all assailed the one in whom they saw the compensation for
+their loss. The end you know! Now accept a word of advice from an old soldier:
+The assault is not a race; not he who first, but he who most surely meets the
+enemy, approaches victory. Note this, too ardent prince! otherwise the future
+hero may be stifled in his earliest bud.</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Strato, you vex the prince with your warning, though it be
+friendly. How gloomily he stands there!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Not so. But do not mind me. In deep adoration of Providence--</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">The best adoration, prince, is grateful joy! Cheer up! We
+fathers will not long withhold our sons from one another. My herald is now
+ready; he shall go and hasten the exchange. But you know that joyful tidings,
+heard from the enemy alone, have the appearance of snares. They might suspect
+that you, perchance, had died from your wound. It will be necessary, therefore,
+for you to send a trustworthy messenger to your father with the herald. Come
+with me! Choose among the prisoners one whom you hold worthy of your confidence.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">You wish, then, that I shall detest myself a hundredfold? In
+each of the prisoners I shall behold myself! Spare me this embarrassment!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">But----</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Parmenio must be among the prisoners. Send him to me! I will
+despatch him.</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Well, be it so! Come, Strato! Prince, we shall see each other
+soon again!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">O God! the lightning could not have struck nearer without
+destroying me entirely. Wondrous gods! The flash returns! The vapour passes off,
+and I was only stunned. My whole misery then was seeing how miserable I might
+have become--how miserable my father through me!--Now I may appear again before
+you, my father! But still with eyes cast down; though shame alone will cast them
+down, and not the burning consciousness of having drawn you down with me to
+destruction. Now I need fear nothing from you but a smiling reprimand; no silent
+grief; no curses stifled by the stronger power of paternal love----</p>
+
+<p class="normal">But--yes, by
+Heavens! I am too indulgent towards myself. May I forgive myself all the errors
+which Providence seems to pardon me? Shall I not judge myself more severely than
+Providence and my father judge me? All too indulgent judges! All other sad
+results of my imprisonment the gods could annihilate; one only they could
+not--the disgrace! It is true they could wipe out that fleeting shame, which
+falls from the lips of the vulgar crowd: but not the true and lasting disgrace,
+which the inner judge, my impartial self, pronounces over me!</p>
+
+<p class="normal">And how easily I
+delude myself! Does my father then lose nothing through me?</p>
+
+<p class="normal">The weight which the
+capture of Polytimet must throw into the scale if I were not a prisoner--is that
+nothing? Only through me does it become nothing! Fortune would have declared for
+him for whom it should declare;--the right of my father would triumph, if
+Polytimet was prisoner and not Philotas and Polytimet!</p>
+
+<p class="normal">And now--but what was
+that which I thought just now? Nay, which a god thought within me--I must follow
+it up! Let me chain thee, fleeting thought! Now I have it again! How it spreads,
+farther and farther; and now it beams throughout my soul!</p>
+
+<p class="normal">What did the king say?
+Why did he wish that I myself should send a trustworthy messenger to my father?
+In order that my father should not suspect--yes, thus ran his own words--that I
+had already died, perchance, from my wounds. He thinks, then, that the affair
+would take a different aspect, if I had died already from my wound. Would it do
+so? A thousand thanks for this intelligence. A thousand thanks! Of course it is
+so. For my father would then have a prince as his prisoner, for whom he could
+make any claim; and the king, his enemy, would have the body of a captured
+prince, for which he could demand nothing; which he must have buried or burned,
+if it should not become an object of disgust to him.</p>
+
+<p class="normal">Good! I see that!
+Consequently, if I, I the wretched prisoner, will still turn the victory into my
+father's hands--on what does it depend? on death? On nothing more? O truly--the
+man is mightier than he thinks, the man who knows how to die!</p>
+
+<p class="normal">But I? I, the
+germ, the bud of a man, do I know how to die? Not the man, the grown man alone,
+knows how to die; the youth also, the boy also; or he knows nothing at all. He
+who has lived ten years has had ten years time to learn to die; and what one
+does not learn in ten years, one neither learns in twenty, in thirty, nor in
+more. All that which I might have been, I must show by what I already am. And
+what could I, what would I be? A hero! Who is a hero? O my excellent, my absent
+father, be now wholly present in my soul! Have you not taught me that a hero is
+a man who knows higher goods than life? A man who has devoted his life to the
+welfare of the state; himself, the single one, to the welfare of the many? A
+hero is a man--a man? Then not a youth, my father? Curious question! It is good
+that my father did not hear it. He would have to think that I should be pleased,
+if he answered &quot;No&quot; to it. How old must the pine-tree be which has to serve as a
+mast? How old?--It must be tall enough, and must be strong enough.</p>
+
+<p class="normal">Each thing,
+said the sage who taught me, is perfect if it can fulfil its end. I can fulfil
+my end, I can die for the welfare of the state; I am therefore perfect, I am a
+man. A man! although but a few days ago I was still a boy.</p>
+
+<p class="normal">What fire rages in my
+veins? What inspiration falls on me? The breast becomes too narrow for the
+heart! Patience, my heart! Soon will I give thee space! Soon will I release thee
+from thy monotonous and tedious task! Soon shalt thou rest, and rest for long!
+Who comes? It is Parmenio! Quick! I must decide! What must I say to him? What
+message must I send my father through him?--Right! that I must say, that message
+I must send.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Parmenio. Philotas</span>.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Approach, Parmenio! Well? Why so shy--so full of shame? Of
+whom are you ashamed? Of yourself or of me?</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">Of both of us, prince!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Speak always as you think! Truly, Parmenio, neither of us can
+be good for much, since we are here. Have you already heard my story?</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">Alas!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">And when you heard it?</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">I pitied you, I admired you, I cursed you; I do not know
+myself what I did.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, yes! But now that you have also learned, as I suppose,
+that the misfortune is not so great since Polytimet immediately afterwards
+was----</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, now; now I could almost laugh! I find that Fate often
+stretches its arm to terrible length to deal a trifling blow. One might think it
+wished to crush us, and it has after all done nothing but killed a fly upon our
+forehead.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">To the point. I am to send you to my father with the king's
+herald.</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">Good! Your imprisonment will then plead for mine. Without the
+good news which I shall bring him from you, and which is well worth a friendly
+look, I should have had to promise myself rather a frosty one from him.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">No, honest Parmenio; in earnest now! My father knows that the
+enemy carried you from the battle-field bleeding and half dead. Let him boast
+who will. He whom approaching death has already disarmed is easily taken
+captive. How many wounds have you now, old warrior?</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">O, I could cite a long list of them once. But now I have
+shortened it a good deal.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">How so?</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! I do not any more count the limbs on which I am wounded;
+to save time and breath I count those which still are whole. Trifles after all!
+For what else has one bones, but that the enemy's iron should notch itself upon
+them?</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">That is bold! But now--what will you say to my father?</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">What I see: that you are well. For your wound, if I have heard
+the truth----</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Is as good as none.</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">A sweet little keepsake. Such as an ardent maid nips in our
+cheek. Is it not, prince?</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">What do I know of that?</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">Well, well, time brings experience! Further I will tell your
+father what I believe you wish----</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">And what is that?</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">To be with him again as soon as possible. Your childlike
+longing, your anxious impatience----</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Why not home-sickness at once! Knave! Wait and I will teach
+you to think differently.</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">By Heavens you must not! My dear youthful hero, let me tell
+you, you are still a child! Do not let the rough soldier so soon stifle in you
+the loving child! Or else one might not put the best construction on your heart;
+one might take your valour for inborn ferocity. I also am a father, father of an
+only son, who is but a little older than you, who with equal ardour--But you
+know him!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">I know him. He promises everything that his father has
+accomplished.</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">But if I knew that the young rogue did not long for his father
+at every moment when service leaves him free, and did not long for him as the
+lamb longs for its dam, I should wish--you see--that I had not begotten him. At
+present he must love more than respect me. I shall soon enough have to content
+myself with the respect, when nature guides the stream of his affection in
+another channel; when he himself becomes a father. Do not grow angry, prince!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Who can grow angry with you? You are right! Tell my father
+everything which you think a loving son should say to him at such a time. Excuse
+my youthful rashness, which has almost brought him and his empire to
+destruction. Beg him to forgive my fault. Assure him that I shall never again
+remind him of it by a similar fault; that I will do everything that he too may
+be able to forget it. Entreat him----</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">Leave it to me! Such things we soldiers can say well. And
+better than a learned orator, for we say it more sincerely. Leave it to me! I
+know it all already. Farewell, prince! I hasten----</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Stop!</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">Well? What means this serious air which you suddenly assume?</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">The son has done with you, but not yet the prince. The one had
+to feel; the other has to think! How willingly would the son be again with his
+father,--his beloved father--this very moment--sooner than were possible; but
+the prince, the prince cannot.--Listen!</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">The prince cannot?</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">And will not!</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">Will not?</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Listen!</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">I am surprised!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">I say, you shall listen and not be surprised. Listen!</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">I am surprised, because I listen. It has lightened, and I
+expect the thunderbolt. Speak!--But, young prince, no second rashness!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">But, soldier, no subtilising! Listen! I have my reasons for
+wishing not to be redeemed before to-morrow. Not before to-morrow! Do you hear?
+Therefore tell our king that he shall not heed the haste of our enemy's herald!
+Tell him that a certain doubt, a certain plan compelled Philotas to this delay.
+Have you understood me?</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">No!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Not? Traitor!</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">Softly, prince! A parrot does not understand, but he yet
+recollects what one says to him. Fear not! I will repeat everything to your
+father that I hear from you.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! I forbade you to subtilise; and that puts you out of
+humour. But how is it that you are so spoiled? Do all your generals inform you
+of their reasons?</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">All, prince!--Except the young ones.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Excellent! Parmenio, if I were so sensitive as you----</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">And yet he only to whom experience has given twofold sight can
+command my blind obedience.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Then I shall soon have to ask your pardon. Well, I ask your
+pardon, Parmenio! Do not grumble, old man! Be kind again, old father! You are
+indeed wiser than I am. But not the wisest only have the best ideas. Good ideas
+are gifts of fortune, and good fortune, as you well know, often gives to the
+youth rather than to the old man. For Fortune is blind. Blind, Parmenio! Stone
+blind to all merit. If it were not so, would you not have been a general long
+ago?</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">How you know how to flatter, prince! But in confidence,
+beloved prince, do you not wish to bribe me--to bribe me with flatteries?</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">I flatter? And bribe you? You are the man indeed whom one
+could bribe!</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">If you continue thus, I may become so. Already I no longer
+thoroughly trust myself.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">What was it I was saying? One of those good ideas, which
+fortune often throws into the silliest brain, I too have seized--merely seized,
+not the slightest portion of it is my own. For if my reason,--my invention had
+some part in it, should I not wish to consult with you about it? But this I
+cannot do; it vanishes, if I impart it; so tender, so delicate is it, that I do
+not venture to clothe it in words. I conceive it only, as the philosopher has
+taught me to conceive God, and at the most I could only tell you what it is not.
+It is possible enough that it is in reality a childish thought; a thought which
+I consider happy, because I have not yet had a happier. But let that be; if it
+can do no good, it can at least do no harm. That I know for certain; it is the
+most harmless idea in the world; as harmless as--as a prayer! Would you cease to
+pray because you are not quite certain whether the prayer will be of use to you?
+Do not then spoil my pleasure, Parmenio, honest Parmenio! I beg you, I embrace
+you. If you love me but a very little--will you? Can I rely on you? Will you
+manage that I am not exchanged before to-morrow? Will you?</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">Will? Must I not? Must I not? Listen, prince; when you shall
+one day be king, do not give commands. To command is an unsure means of being
+obeyed. If you have a heavy duty to impose on anyone, do with him as you have
+just now done with me; and if he then refuses his obedience--Impossible! He
+cannot refuse it to you. I too must know what a man can refuse.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">What obedience? What has the kindness which you show me to do
+with obedience? Will you, my friend----</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">Stop! Stop! You have won me quite already. Yes! I will do
+everything. I will, I will tell your father, that he shall not exchange you
+until to-morrow. But why only to-morrow? I do not know! That I need not know.
+That he need not know either. Enough that I know you wish it. And I wish
+everything that you wish. Do you wish nothing else? Is there nothing else that I
+shall do? Shall I run through the fire for you? Shall I cast myself from a rock
+for you? Command only, my dear young friend, command! I will do everything now
+for you. Even say a word and I will commit a crime, an act of villainy for you!
+My blood, it is true, curdles; but still, prince, if you wish, I will--I
+will----</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">O my best, my fiery friend! O how shall I call you? You
+creator of my future fame! I swear to you by everything that is sacred to me, by
+my father's honour, by the fortune of his arms, by the welfare of his land--I
+swear to you never in my life to forget this your readiness, your zeal! Would
+that I also could reward it sufficiently! Hear, ye gods, my oath! And now,
+Parmenio, swear too! Swear to keep your promise faithfully!</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">I swear? I am too old for swearing.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">And I too young to trust you without an oath. Swear to me! I
+have sworn to you by my father, swear you by your son. You love your son? You
+love him from your heart?</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">From my heart, as I love you! You wish it, and I swear. I
+swear to you by my only son, by my blood which flows in his veins, by the blood
+which I would willingly have shed for your father's sake, and which he will also
+willingly shed some future day for yours--by this blood I swear to you to keep
+my word. And if I do not keep it, may my son fall in his first battle, and never
+live to see the glorious days of your reign! Hear, ye gods, my oath!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Hear him not yet, ye gods! You will make fun of me, old man!
+To fall in the first battle--not to live to see my reign; is that a misfortune?
+Is it a misfortune to die early?</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">I do not say that. Yet only to see you on the throne, to serve
+you, I should like--what otherwise I should not wish at all--to become young
+again. Your father is good; but you will be better than he.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">No praise that slights my father! Alter your oath! Come, alter
+it like this. If you do not keep your word, let your son become a coward, a
+scoundrel; in the choice between death and disgrace, let him choose the latter;
+let him live ninety years the laughing-stock of women, and even die unwillingly
+in his ninetieth year.</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">I shudder, but I swear. Let him do so. Hear the most terrible
+of oaths, ye gods!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Hear it! Well, you can go, Parmenio! We have detained each
+other long enough, and almost made too much ado about a trifle. For is it not a
+very trifle to tell my father--to persuade him not to exchange us until
+tomorrow? And if he should wish to know the reason--well, then invent a reason
+on your way!</p>
+
+<h3>PARMENIO.</h3>
+
+<p class="normal">That, too, I'll do. Yet I have never, though I am so old,
+devised a lie. But for your sake, prince--Leave it to me. Wickedness may still
+be learned even in old age. Farewell!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Embrace me! Go!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VI.</h3>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">There are said to be so many rogues in the world, and yet
+deceiving is so hard, even when done with the best intentions. Had I not to turn
+and twist myself! Only see, good Parmenio, that my father does not exchange us
+before to-morrow, and he shall not need to exchange us at all. Now I have gained
+time enough! Time enough to strengthen myself in my purpose--time enough to
+choose the surest means. To strengthen myself in my purpose! Woe to me if I need
+that! Firmness of age, if thou art not mine, then obstinacy of youth, stand thou
+by me!</p>
+
+<p class="normal">Yes, it is resolved! It is firmly resolved! I feel that I grow calm--I am
+calm! Thou who standest there, Philotas (<i>surveying himself</i>)--Ha! It must
+be a glorious, a grand sight; a youth stretched on the ground, the sword in his
+breast! The sword? Gods! O unhappy wretch that I am. And now only do I become
+aware of it! I have no sword; I have not anything! It became the booty of the
+warrior who made me prisoner. Perhaps he would have left it me, but the hilt was
+of gold. Accursed gold! art thou then always the ruin of virtue?</p>
+
+<p class="normal">No sword? I no
+sword? Gods, merciful gods, grant me this one thing! Mighty gods, ye who have
+created heaven and earth, ye could not create a sword for me, if ye wished to do
+so? What is now my grand and glorious design? I become a bitter cause of
+laughter to myself.</p>
+
+<p class="normal">And there the king comes back already! Stop! Suppose I
+played the child? This idea is promising. Yes, perhaps I may succeed.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Aridäus. Philotas</span>.</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">The messengers have now gone, my prince! They have started on
+their swiftest horses, and your father's camp is so near at hand, that we can
+receive a reply in a few hours.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">You are then very impatient, king, to embrace your son once
+more?</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Will your father be less so to press you to his heart again?
+But let me enjoy your company, dearest prince! The time will speed more quickly
+in it, and perhaps in other respects it may also have good results, if we become
+more intimately acquainted with each other. Often already have loving children
+been the mediators of their angry fathers. Follow me therefore to my tent, where
+the greatest of my generals await you! They burn with the desire to see you, and
+offer you their admiration.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Men must not admire a child, king! Leave me here, therefore, I
+pray! Shame and vexation would make me play a very foolish part. And as to your
+conversation with me, I do not see at all what good could come of it. I know
+nothing else, but that you and my father are involved in war; and the right--the
+right, I think, is on my father's side. This I believe, king! and will believe,
+even though you could prove the reverse indisputably. I am a son and a soldier,
+and have no other opinion than that of my father and my general.</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Prince! it shows a great intelligence thus to deny one's
+intelligence. Yet I am sorry that I shall not ever be able to justify myself
+before you. Accursed war!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, truly, an accursed war! And woe to him who caused it.</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Prince! prince! remember that it was your father who first
+drew the sword. I do not wish to join in your curses. He was rash, he was too
+suspicious.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Well, my father drew the first sword. But does the
+conflagration only take its rise when the bright flame already breaks through
+the roof? Where is the patient, quiet creature, devoid of all feeling, which
+cannot be embittered through incessant irritations? Consider--for you compel me
+to speak of things of which I have no right to speak--consider what a proud and
+scornful answer you sent him when he--but you shall not compel me; I will not
+speak of it! Our guilt and our innocence are liable to endless
+misinterpretations, endless excuses. Only to the undeceived eye of the gods do
+we appear as we are; they alone can judge us. But the gods, you know it, king,
+speak their verdict through the sword of the bravest. Let us therefore wait to
+hear their bloody sentence. Why shall we turn in cowardice from this highest of
+judgments to a lower? Are our arms already so weary that the pliant tongue must
+take their place?</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">I hear with astonishment----</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Ah! a woman, too, may be listened to with astonishment.</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">With astonishment, prince, and not without grief. Fate has
+destined you for the throne! To you it will confide the welfare of a mighty and
+noble nation; to you! What dreadful future reveals itself to me! You will
+overwhelm your people with laurels,--and with misery. You will count more
+victories than happy subjects. Well for me, that my days will not reach into
+yours! But woe to my son, to my honest son! You will scarcely allow him to lay
+aside his armour----</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Comfort the father, O king! I shall allow your son far
+more!--far more!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Far more? Explain yourself.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Have I spoken a riddle? O do not ask, king, that a youth, such
+as I am, shall always speak with caution and design. I only wished to say the
+fruit is often very different from what the blossom promises. An effeminate
+prince, history has taught me, has often proved a warlike king. Could not the
+reverse occur with me? Or perhaps the meaning of what I said was that I had
+still a long and dangerous way to the throne. Who knows if the gods will allow
+me to accomplish it? And do not let me accomplish it, father of gods and men, if
+in the future thou seest in me a waster of the most precious gift which thou
+hast entrusted to me,--the blood of my subjects!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, prince; what is a king, if he be not a father? What is a
+hero void of human love? Now I recognise this also in you, and am your friend
+again! But come, come; we must not remain alone here! We are too serious for one
+another. Follow me!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Pardon, king----</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Do not refuse!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Thus, as I am, shall I show myself to many eyes?</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Why not?</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">I cannot, king, I cannot!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">And the reason?</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">O, the reason! It would make you laugh.</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">So much the better,--let me hear it! I am a human being, and
+like to laugh and cry.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Well, laugh then! See, king, I have no sword, and should not
+like to appear amongst soldiers without this mark of the soldier.</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">My laughing turns to joy! I have thought of that beforehand,
+and your wish will be gratified at once. Strato has the order to get your sword
+again for you.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Let us then await him here!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">And then you will accompany me?</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Then I will follow you immediately.</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">As we willed it! There he comes! Well, Strato!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VIII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Strato</span> (<i>with a sword in his hand</i>), <span class="sc">
+Aridäus, Philotas</span>.</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">King! I came to the soldier who had taken the prince and
+demanded the prince's sword from him in your name. But hear how nobly the
+soldier refused! &quot;The king,&quot; he said, &quot;must not take the sword from me! It is a
+good sword, and I shall use it in his service. I must also keep a remembrance of
+this deed. By the gods, it was none of my least! The prince is a young demon.
+But perhaps you wish only the precious hilt!&quot; And on this, before I could
+prevent it, his strong hand had broken off the hilt, and throwing it
+contemptuously before my feet--&quot;There it is,&quot; he continued, &quot;what care I for
+your gold?&quot;</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">O Strato, make good for me what this man has done!</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">I have done so. And here is one of your swords!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Give it me! Will you accept it, prince, instead of yours?</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Let me see! Ha! (<i>aside</i>.) Be thanked, ye gods! (<i>eyeing
+it long and earnestly</i>). A sword!</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">Have I not chosen well, prince?</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">What do you find in it so worthy of your deep attention?</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">That it is a sword!--(<i>recovering himself</i>.) And a
+beautiful sword! I shall not lose anything by this exchange. A sword!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">You tremble, prince!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">With joy! It seems, however, a trifle short for me. But why
+short? A step nearer to the enemy replaces what is wanting in the steel. Beloved
+sword! What a beautiful thing is a sword,--to play with and to use! I have never
+played with anything else.</p>
+
+<h3>ARIDÄUS <span style="font-weight: 400">(<i>to </i><span class="sc">Strato</span>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">O the wondrous combination of child and hero!</p>
+
+<h3>PHILOTAS <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Beloved sword! Could I but be alone with thee! But, courage!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Now gird on the sword, prince, and follow me!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Directly! Yet one must not know one's friend and one's sword
+only outwardly (<i>he draws it, and </i><span class="sc">Strato </span><i>steps between him and the king</i>).</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">I understand the steel better than the workmanship. Believe
+me, prince, the steel is good. The king has cleft more than one helmet with it
+since his youth.</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">I shall never grow so strong as that! But--Do not step so
+near, Strato!</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">Why not?</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">So! (<i>springing back and swinging the sword through the air</i>).
+It has the right swing.</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Prince, spare your wounded arm! You will excite yourself!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Of what do you remind me, king? Of my misfortune--no, of my
+shame! I was wounded and made prisoner. Yes, but I shall never be so again! By
+this my sword, I shall never be so again! No, my father, no! To-day a wonder
+spares you the shameful ransom of your son; his death may spare it you in the
+future!--His certain death, when he shall see himself surrounded again!
+Surrounded again? Horrible! I am so! I am surrounded! What now? Companions!
+Friends! Brothers! Where are you? All dead? Enemies everywhere! Through here,
+Philotas! Ha! That is for you, rash fellow!--And that for you!--And that for
+you! (<i>striking around him</i>.)</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">Prince! what ails you? Calm yourself (<i>approaches him</i>.)</p>
+
+<h3>PHILOTAS <span style="font-weight: 400">(<i>stepping away from him</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">You too, Strato? You too? O, foe, be generous! Kill me! Do not
+make me captive! No, I do not deliver myself up! Were you all, who surround me,
+Stratos, yet I will defend myself against you all--against a world will I defend
+myself! Do your best, my foes! But you will not? You will not kill me, cruel
+men? You only wish to have me alive? I laugh at you! To take me prisoner alive?
+Me? Sooner shall this sword--this sword--shall pierce this
+breast--sooner--before--(<i>he stabs himself</i>.)</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">God! Strato!</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">King!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">I wished it thus! (<i>sinking back</i>.)</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Hold him, Strato! Help! help for the prince! Prince, what
+raving anguish----</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Forgive me, king! I have dealt you a more deadly blow than
+myself! I die, and soon will peaceful lands enjoy the fruit of my death. Your
+son, king, is a prisoner, and the son of my father is free!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">What do I hear?</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">Then it was your purpose, prince? But as our prisoner, you had
+no right over yourself!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Do not say that, Strato! Should a man be able to fetter
+another's liberty to die, the liberty which the gods have left in all
+vicissitudes of life?</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">O king! Terror has paralyzed him! King!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Who calls me?</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">King!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Be silent!</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">The war is over, king!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Over? You lie, Strato! The war is not over, prince! Die! yes,
+die! But carry with you this tormenting thought! You believed, as a true
+ignorant boy, that fathers were all of one and the same mould,--all of the soft,
+effeminate nature of your father. They are not all like him! I am not so! What
+do I care about my son? And do you think that he cannot die as well for his
+father as you did for yours? Let him die! Let his death too spare me the
+disgraceful ransom! Strato, I am bereft now, I poor man! You have a son;--he
+shall be mine. For a son one must have! Happy Strato!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">Your son too lives still, king! And will live! I hear it!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Does he live still? Then I must have him back. But you--die! I
+will have him back, let what will come of it. And in exchange for you! Or I will
+have such disgrace and dishonour shown to your body--I will have it----</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">The dead body!--If you will revenge yourself, king, awaken it
+again!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Ah! What do I say?</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">I pity you! Farewell, Strato! There, where all virtuous
+friends and all brave men are members of one blessed state--in Elysium we shall
+meet again! We also, king, shall meet again.</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">And reconciled! Prince!</p>
+
+<h3>PHILOTAS.</h3>
+
+<p class="normal">O then, ye gods, receive my triumphant soul; and thou, goddess
+of peace, thy offering!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Hear me, prince!</p>
+
+<h3>STRATO.</h3>
+
+<p class="normal">He dies! Am I traitor, king, if I weep over your enemy? I
+cannot restrain myself. A wondrous youth!</p>
+
+<h3>ARIDÄUS.</h3>
+
+<p class="normal">Weep over him, weep! And I too! Come! I must have my son
+again. But do not oppose me, if I pay too high a ransom for him! In vain have we
+shed our streams of blood, in vain have we conquered lands. There he departs
+with our booty, the greater victor!--Come! Get me my son! And when I have him, I
+will no more be king. Do ye believe, ye men, that one does not grow weary of it?
+(<i>Exeunt</i>.)
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+<h1><a name="div1Ref_Emilia" href="#div1_Emilia">EMILIA GALOTTI.</a></h1>
+
+<h2>A TRAGEDY IN FIVE ACTS.</h2>
+
+<p class="center">(<i>Translated by B. Dillon Boylan</i>.)</p>
+
+<hr class="W20">
+
+
+<p class="normal">'Emilia Galotti' was commenced in 1757, when Lessing was at
+Leipzig, but was thrown aside for some years, until in 1767, when at Hamburg, he
+again took it up, intending to have it represented on the Hamburg stage. But on
+the failure of the theatrical enterprise with which he was connected, he once
+more abandoned it until 1771, when he again turned his attention to it, and
+completed it in February of the following year. It was immediately represented
+on the Brunswick stage.</p>
+
+
+
+
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>DRAMATIS PERSONÆ.</h2>
+<table cellpadding="10" style="width:60%; margin-left:20%">
+<colgroup><col style="width:40%"><col style="width:5%"><col style="width:55%"></colgroup>
+<tr>
+<td colspan="3"><span class="sc">Emilia Galotti</span>.</td>
+</tr><tr>
+<td><span class="sc">Odoardo </span><i>and </i><br>
+<span class="sc">Claudia Galotti</span>,</td>
+<td><span style="font-size:24pt">}</span></td>
+<td><i>parents of </i><span class="sc">Emilia</span>.</td>
+</tr><tr>
+<td colspan="3"><span class="sc">Hettore Gonzaga</span>,
+<i>Prince of Guastalla</i>.</td>
+</tr><tr>
+<td colspan="3"><span class="sc">Marinelli</span>, <i>the Prince's Chamberlain</i>.</td>
+</tr><tr>
+<td colspan="3"><span class="sc">Camillo Rota</span>, <i>one of the Prince's Councillors</i>.</td>
+</tr><tr>
+<td colspan="3"><span class="sc">Conti</span>, <i>an artist</i>.</td>
+</tr><tr>
+<td colspan="3"><span class="sc">Count Appiani</span>.</td>
+</tr><tr>
+<td colspan="3"><span class="sc">Angelo</span>, <i>a bandit</i>.</td>
+</tr><tr>
+<td colspan="3"><span class="sc">Pirro </span><i>and sundry servants</i>.</td>
+</tr></table>
+
+
+
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+<h1>EMILIA GALOTTI.</h1>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>ACT I.</h2>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.--<span style="font-weight: 400"><i>The Prince's Cabinet</i></span>.</h3>
+
+<p class="center"><i>The </i><span class="sc">Prince</span>, <i>
+seated at a desk, which is covered with papers</i>.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Complaints; nothing but complaints! Petitions; nothing but
+petitions! Wretched employment! And yet we are envied! To be sure, if we could
+relieve every one, we might indeed be envied. Emilia? (<i>opening a petition,
+and looking at the signature</i>.) An Emilia? Yes--but an Emilia Bruneschi--not
+Galotti. Not Emilia Galotti. What does she want, this Emilia Bruneschi? (<i>Reads</i>)
+She asks much--too much. But her name is Emilia. It is granted (<i>signs the
+paper, and rings</i>).
+<br>
+<p class="center"><i>Enter a </i><span class="sc">Servant</span>.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Are any of the Councillors in the antechamber?</p>
+
+<h3>SERVANT.</h3>
+
+<p class="normal">No, your Highness.
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">I have begun the day too early. The morning is so beautiful, I
+will take a drive. The Marquis Marinelli shall accompany me. Let him be called.
+(<i>Exit </i><span class="sc">Servant</span>.) I can attend to nothing more. I was so happy--delightful
+thought! so happy--when all at once this wretched Bruneschi must be named
+Emilia. Now all my peace is fled.</p>
+
+<p class="center"><i>Re-enter the </i><span class="sc">Servant</span>, <i>
+bringing a note</i>.</p>
+
+<h3>SERVANT.</h3>
+
+<p class="normal">The Marquis has been sent for; and here is a letter from the
+Countess Orsina.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">The Countess Orsina? Put it down.</p>
+
+<h3>SERVANT.</h3>
+
+<p class="normal">Her courier waits.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">I will send an answer if necessary. Where is she, in town, or
+at her villa?</p>
+
+<h3>SERVANT.</h3>
+
+<p class="normal">She arrived in town yesterday.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">So much the worse--the better, I mean. There is less reason
+for the messenger to wait. (<i>Exit </i><span class="sc">Servant</span>.) My dear Countess! (<i>with
+sarcasm, as he takes up the letter</i>) as good as read (<i>throwing it down
+again</i>). Well, well, I fancied I loved her--one may fancy anything. It may be
+that I really did love her. But--I did.</p>
+
+<p class="center"><i>Re-enter </i><span class="sc">Servant</span>.</p>
+
+<h3>SERVANT.</h3>
+
+<p class="normal">The painter Conti requests the honour----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Conti? Good! admit him. That will change the current of my
+thoughts (<i>rising</i>).</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Conti</span>, <i>The </i><span class="sc">
+Prince</span>.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Good morning, Conti. How goes it with you? How does art
+thrive?</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">Art is starving, Prince.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">That must not--shall not be, within the limits of my small
+dominions. But the artist must be willing to work.</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">Work! that is his happiness. But too much work may rain his
+claim to the title of artist.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">I do not mean that his works should be many, but his labour
+much: a little, but well done. But you do not come empty-handed, Conti?</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">I have brought the portrait which your Highness ordered; and
+another which you did not order; but as it is worthy of inspection----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">That one, is it? And yet I do not well remember----</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">The Countess Orsina.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">True. The commission, however, was given rather long ago.</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">Our beauties are not every day at the artist's command. In
+three months, the Countess could only make up her mind to sit once.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Where are the pictures?</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">In the antechamber. I will fetch them (<i>exit</i>).</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Her portrait! Let it come; it is not herself. But perhaps I
+may see in the picture what I can no longer find in her person. But I have no
+wish to make such a discovery. The importunate painter! I almost believe that
+she has bribed him. But even were it so, if another picture which is pourtrayed
+in brighter colours and on a different canvas, could be obliterated to make room
+for her once more in my heart, I really think that I should be content. When I
+loved the Countess, I was ever gay, sprightly, and cheerful; now I am the
+reverse. But no, no, no; happy or unhappy, it is better as it is.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="center"><i>The </i><span class="sc">Prince, Conti</span>, <i>with the
+portraits; he places one with the face reversed against a chair, and prepares to
+show the other</i>.</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">I beg your Highness will bear in mind the limits of our art;
+much of the highest perfection of beauty lies altogether beyond its limits. Look
+at it in this position.</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>after a brief inspection</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Excellent! Conti, most excellent! It does credit to your
+taste,--to your skill. But flattered, Conti--quite, infinitely flattered!</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">The original did not seem to be of your opinion. But, in
+truth, she is not more flattered than art is bound to flatter. It is the
+province of art to paint as plastic nature--if there is such a thing--intended
+her original design, without the defects which the unmanageable materials render
+inevitable, and free from the ravages which result from a conflict with time.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">The intelligent artist has therefore double merit. But the
+original, you say, notwithstanding all this----</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">Pardon me, Prince! The original is a person who commands my
+respect. I did not intend to insinuate anything to her disadvantage.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">As much as you please. But what said the original?</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">&quot;I am satisfied,&quot; said the Countess, &quot;if I am not plainer.&quot;</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Not plainer! The original herself!</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">And she uttered this with an expression of which the portrait
+affords no trace, no idea.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">That is just what I meant; therein lies your infinite
+flattery. Oh! I know well her proud, contemptuous look, which would disfigure
+the face of one of the Graces. I do not deny that a handsome mouth set off with
+a slight curl of scorn, sometimes acquires thereby additional beauty. But,
+observe, it must be only slight; the look must not amount to grimace, as it does
+with this Countess. The eyes, too, must keep control over the disdainful
+charmer; eyes which the worthy Countess decidedly does not possess. You do not
+even give them to her in the picture.</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">Your Highness, I am perfectly amazed.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">And wherefore? All that could be achieved by the resources of
+art out of the great prominent staring Medusa eyes of the Countess, you have
+honourably accomplished. Honourably, I say, but less honourably would have been
+more honest; for tell me yourself, Conti, is the character of the individual
+expressed by this picture? yet it should be. You have converted pride into
+dignity, disdain into a smile, and the gloom of discontent into soft melancholy.</p>
+
+<h3>CONTI <span style="font-weight: 400">(<i>somewhat vexed</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Ah! Prince, we painters expect that a portrait when finished
+will find the lover as warm as when he ordered it. We paint with eyes of love,
+and the eyes of love alone must judge our works.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">'Tis true, Conti; but why did you not bring it a month sooner?
+Lay it aside. What is the other?</p>
+
+<h3>CONTI <span style="font-weight: 400">(<i>taking it up and holding it still reversed</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">It is also a female portrait.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Then I had almost rather not see it; for the ideal depicted
+here (<i>pointing to his forehead</i>), or rather here (<i>laying his hand upon
+his heart</i>), it cannot equal. I should like, Conti, to admire your art in
+other subjects.</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">There may be more admirable examples of art, but a more
+admirable subject than this cannot exist.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Then I'll lay a wager, Conti, that it is the portrait of the
+artist's own mistress. (<span class="sc">Conti </span><i>turns the picture</i>.) What do I see? Your
+work, Conti, or the work of my fancy? Emilia Galotti!</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">How, Prince! do you know this angel?</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>endeavouring to compose himself, but unable to remove his eyes
+from the picture</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">A little; just enough to recognise her. A few weeks ago I met
+her with her mother at an assembly; since then I have only seen her in sacred
+places, where staring is unseemly. I know her father also; he is not my friend.
+He it was who most violently opposed my pretensions to Sabionetta. He is a
+veteran, proud and unpolished, but upright and brave.</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">You speak of the father, this is the daughter.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">By Heavens! you must have stolen the resemblance from her
+mirror (<i>with his eyes still rivetted on the picture</i>). Oh, you well know,
+Conti, that we praise the artist most when we forget his merits in his works.</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">Yet I am extremely dissatisfied with this portrait, and
+nevertheless I am satisfied with being dissatisfied with myself. Alas! that we
+cannot paint directly with our eyes! On the long journey from the eye through
+the arm to the pencil, how much is lost! But, as I have already said, though I
+know what is lost, and how and why it is lost, I am as proud and prouder of this
+loss than of what I have preserved. For by the former I perceive more than by
+the latter, that I am a good painter, though my hand is not always so. Or do you
+hold, Prince, that Raffaelle would not have been the greatest of all artists
+even had he unfortunately been born without hands?</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>turning his eyes a moment from the picture</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">What do you say, Conti? What was your enquiry?</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, nothing--nothing; mere idle observations! Your soul, I
+observe, was wholly in your eyes. I like such souls and such eyes.</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>affecting coldness</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">And so, Conti, you really consider Emilia Galotti amongst the
+first beauties of our city.</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">Amongst them? Amongst the first? The first of our city? You
+jest, Prince, or your eyesight must have been all this time as insensible as
+your hearing.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Dear Conti (<i>again fixing his eyes on the picture</i>), how
+can we uninitiated trust our eyes? In fact, none but an artist can judge of
+beauty.</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">And must the feeling of every person wait for the decision of
+a painter? To a cloister with him who would learn from us what is beautiful! But
+this much I must own to you, as a painter, Prince. It is one of the greatest
+delights of my life that Emilia Galotti has sat to me. This head, this
+countenance, this forehead, these eyes, this nose, this mouth, this chin, this
+neck, this bosom, this shape, this whole form, are from the present time forward
+my only model of female beauty. The original picture for which she sat, is in
+the possession of her absent father. But this copy----</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>turning to him quickly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Well, Conti--is not surely bespoke already?</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">Is for you, Prince, if it affords you any pleasure.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Pleasure! (<i>smiling</i>.) How can I do better than make your
+model of female beauty my own? There, take back that other portrait, and order a
+frame for it.</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">Good.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">As rich and splendid as the carver can possibly make it. It
+shall be placed in the gallery. But this must remain here. A study need not be
+treated with so much ceremony; one does not hang it up for display. It should
+always be at hand. I thank you, Conti, cordially. And as I said before, the arts
+shall never starve in my dominions, as long as I have bread. Send to my
+treasurer, Conti, and let him pay your own price for both pictures; as much as
+you please, Conti.</p>
+
+<h3>CONTI.</h3>
+
+<p class="normal">I must begin to fear, Prince, that you mean to reward me for
+something else besides my art?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Oh the jealousy of an artist! No, no! But remember, Conti, as
+much as you please.<span style="letter-spacing:2em">&nbsp; &nbsp;</span>(<i>Exit </i>
+<span class="sc">Conti</span>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><i>The </i><span class="sc">Prince</span>.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, as much as he pleases. (<i>Turning to the picture</i>.)
+Thou art mine, too cheap at any price. Oh, thou enchanting work of art! Do I
+then possess thee? But who shall possess thyself, thou still more beautiful
+masterpiece of nature? Claim what you will, honest old mother; ask what you
+will, morose old father. Demand any price. Yet, dear enchantress, I should be
+far more happy to buy thee from thyself! This eye! how full of love and modesty!
+This mouth! when it speaks, when it smiles! This mouth!--Some one comes.--I am
+still too jealous of thee. (<i>Turning the picture to the wall</i>.) It is
+Marinelli. I wish I had not sent for him! What a morning might I have had!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VI.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Marinelli</span>, <i>The </i><span class="sc">
+Prince</span>.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Your Highness will pardon me; I was not prepared for so early
+a summons.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">I felt an inclination to drive out, the morning was so fine.
+But now it is almost over, and my inclination has subsided. (<i>After a short
+pause</i>). Any news, Marinelli?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Nothing of importance that I know. The Countess Orsina arrived
+in town yesterday.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, here lies her morning salutation (<i>pointing to the
+letter</i>), or whatever it may be. I am not inquisitive about it. Have you seen
+her?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Am I not unfortunately her confidant? But if ever I am so
+again with a lady who takes it into her head to love you desperately, Prince,
+may I----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">No rash vows, Marinelli.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Indeed, Prince! Is it possible? The Countess, then, is not so
+utterly mistaken.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Quite mistaken, certainly. My approaching union with the
+Princess of Massa compels me in the first place to break off all such
+connections.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">If that were all, the Countess would doubtless know as well
+how to submit to her fate, as the Prince to his.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">My fate is harder far than hers. My heart is sacrificed to a
+miserable political consideration. She has but to take back hers, and need not
+bestow it against her inclination.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Take it back! &quot;Why take it back,&quot; asks the Countess, &quot;for a
+wife, whom policy and not love attaches to the Prince?&quot; With a wife of that kind
+the mistress may still hold her place. It is not, therefore, for a wife that she
+dreads being sacrificed, but----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Perhaps another mistress. What then? would you make a crime of
+that, Marinelli?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I, Prince? Oh, confound me not with the foolish woman whose
+cause I advocate--from pity! For yesterday I own she greatly moved me. She
+wished not to mention her attachment to you, and strove to appear cold and
+tranquil. But in the midst of the most indifferent topics, some expression, some
+allusion, escaped her, which betrayed her tortured heart. With the most cheerful
+demeanour she said the most melancholy things, and on the other hand uttered the
+most laughable jests with an air of deep distress. She has taken to books for
+refuge, which I fear will be her ruin.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, for books gave the first blow to her poor understanding.
+And, Marinelli, you will scarcely employ for the purpose of renewing my
+attachment, that which was the chief cause of our separation. If love renders
+her foolish, she would sooner or later have become so, even without such
+influence. But enough of her! To something else. Is there nothing new in town?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Next to nothing; for that Count Appiani will be married to-day
+is little better than nothing.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Count Appiani! To whom? I have not heard that he is engaged.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The affair has been kept a profound secret. And indeed, there
+was not much to create a sensation. You will smile, Prince; but it ever happens
+so with sentimental youths! Love always plays the worst of tricks. A girl
+without fortune or rank has managed to catch him in her snares, without any
+trouble, but with a little display of virtue, sensibility, wit, and so forth.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">The man who can wholly resign himself to the impressions which
+innocence and beauty make upon him is, in my opinion, rather to be envied than
+derided. And what is the name of the happy fair one? For though I well know,
+Marinelli, that you and Appiani dislike each other, he is nevertheless a very
+worthy young man, a handsome man, a rich man, and an honourable man. I should
+like to be able to attach him to myself.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">If it be not too late; for, as far as I can learn, it is not
+his intention to seek his fortune at court. He will retire with his spouse to
+his native valleys of Piedmont, and indulge himself in hunting chamois or
+training marmots upon the Alps. What can he do better? Here his prospects are
+blighted by the connection he has formed. The first circles are closed against
+him.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">The first circles! What are they worth, mere resorts of
+ceremony, restraint, ennui, and poverty? But how call you the fair being who is
+the cause of all these wondrous sacrifices?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">A certain--Emilia Galotti?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">What! Marinelli! a certain----</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Emilia Calotti.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Emilia Galotti? Never!----</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Assuredly, your Highness.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">But no, I say. It is not, and it cannot be! You mistake the
+name. The family of Galotti is numerous. It may be a Galotti, but not Emilia
+Galotti!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Emilia--Emilia Galotti.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">There must be another who bears the same names. You said,
+however, a certain Emilia Galotti,--a certain one. Of the real Emilia, none but
+a fool could so speak.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Your Highness is excited. Do you know this Emilia?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">It is my place to question, not yours, Marinelli. Is she the
+daughter of Colonel Galotti, who resides at Sabionetta?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The same.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Who lives here in Guastalla with her mother.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The same.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Near the church of All-Saints.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The same.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">In a word (<i>turning hastily to the portrait, and giving it
+to </i>
+<span class="sc">Marinelli</span>)--there! is it this Emilia Galotti? Pronounce again those damning
+words, &quot;the same,&quot; and plunge a dagger in my heart.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The same.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Traitor! This? this Emilia Galotti--will to-day be----</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The Countess Appiani. (<i>The </i><span class="sc">Prince </span><i>seizes the
+portrait from the hands of </i><span class="sc">Marinelli</span>, <i>and flings it aside</i>.)--The
+marriage will be celebrated privately at her father's villa, in Sabionetta.
+About noon the mother and daughter, the Count, and perhaps a few friends, will
+leave town together.</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>throwing himself in a state of desperation into a chair</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Then I am lost, and care no more for life.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">What thus affects your Highness?</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>starting towards him again</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Traitor! what affects me thus? Yes, in truth, I love her! I
+adore her! You may, perhaps, know it, may even long have known it; all of you
+who desire that I should wear for ever the ignominious fetters of the proud
+Orsina. That you, Marinelli, who have so often assured me of your sincere
+friendship--but a Prince has no friend, can have no friend--that you should act
+so treacherously, so deceitfully, as to conceal till this moment the peril which
+threatened my love.--Oh, if ever I forgive you this, let no sin of mine be
+pardoned!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I could scarcely find words, Prince, to express my
+astonishment--even if you gave me the opportunity. You love Emilia Galotti?
+Hear, then, my oath in reply to yours. If I have ever known or suspected this
+attachment in the slightest degree, may the angels and saints abandon me! I
+repeat the same imprecation for Orsina. Her suspicions were directed to a wholly
+different quarter.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Pardon me, then, Marinelli (<i>throwing himself into his arms</i>),
+and pity me.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Well, yes, Prince. There see the consequence of your reserve.
+&quot;A prince has no friends.&quot; And why? Because he will have none. To-day you honour
+us with your confidence, entrust to us your most secret wishes, open your whole
+soul to us--and to-morrow we are as perfect strangers to you, as if you had
+never exchanged a word with us.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Alas, Marinelli, how could I entrust a secret to you which I
+would scarcely confess to myself?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">And, which you have, therefore, of course, not confessed to
+the author of your uneasiness?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">To her!--All my endeavours have been fruitless to speak with
+her a second time.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">And the first time----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">I spoke to her;--Oh, my brain is turned, and must I continue
+this conversation longer? You behold me at the mercy of the waves, and why
+inquire how all this has happened? Save me if you can, and then question me.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Save you! Is there much to save? What your Highness has not
+confessed to Emilia Galotti, you will confess to the Countess Appiani. Goods
+which cannot be obtained in their primitive perfection, must be bought at second
+hand, and are often, on that account, bought at a cheaper rate.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Be serious, Marinelli, or----</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">To be sure, such articles are generally so much the worse----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">For shame, Marinelli.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">And the Count intends to leave this country too. Well, we must
+devise some scheme----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">And what scheme? My best and dearest Marinelli, contrive
+something for me. What would you do, were you in my situation?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Above all things, I should regard a trifle as a trifle--and
+say to myself that I would not be what I am for nothing--your Highness!</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Delude me not with a power of which I can, on this occasion,
+make no use. To-day, said you?--This very day?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">To-day it is to take place;--but it is only things which have
+taken place that cannot be recalled. (<i>After a short pause</i>.) Prince, will
+you let me act as I please? Will you approve all I do?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Anything, Marinelli, which can avert this blow.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Then let us lose no time. You must not remain in town, but go
+to your palace at Dosalo. The road to Sabionetta passes it. Should I not succeed
+in removing the Count, I think--yes, yes, he will be caught in that snare
+without doubt. You wish to send an ambassador to Massa respecting your marriage.
+Let the Count be ambassador, and order him to depart this very day.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Excellent!--Bring him to my palace.--Haste, haste!--I will
+leave town instantly. (<i>Exit</i> Marinelli.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Instantly, instantly. Where is it? (<i>Turns to the portrait</i>)
+On the ground! That was too bad. (<i>Takes it up</i>) But look! And yet I will
+look at thee no more now. Why should I plunge the arrow deeper into the wound? (<i>Lays
+it on the table</i>). I have suffered and sighed long enough--longer than I
+ought, but done nothing, and my listless inactivity had nearly ruined all.--And
+may not all yet be lost? May not Marinelli fail? Why should I rely on him
+alone?--It occurs to me that at this hour (<i>looks at his watch</i>) at this
+very hour, the pious girl daily attends mass at the church of the Dominicans.
+How, if I attempted to address her there? But to-day--the day of her
+marriage--her heart will be occupied with other things than mass. Yet, who
+knows?--'tis but a step--(<i>rings, and whilst he hastily arranges the papers on
+the table</i>)--
+
+<p class="center"><i>Enter </i><span class="sc">Servant</span>.</p>
+
+<p class="continue">My carriage!--Have none of the council arrived?</p>
+
+<h3>SERVANT.</h3>
+
+<p class="normal">Camillo Rota waits without.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Admit him. (<i>Exit </i><span class="sc">Servant</span>). But he must not attempt to
+detain me long. Not now--another time, I will attend to his scrupulous
+investigations----There was a petition of one Emilia Bruneschi--here it is--but,
+good Bruneschi, if your intercessor----</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VIII.</h3>
+
+<p class="center"><i>Enter </i><span class="sc">Camillo Rota</span>.</p>
+
+<p class="normal">Come, Rota, come. There lie the papers which I have opened this morning--not
+very consoling--you will see what is to be done. Take them with you.</p>
+
+<h3>CAMILLO.</h3>
+
+<p class="normal">I will attend to them.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Here is a petition from one Emilia Galot--I mean Bruneschi. I
+have already signed my consent to it--but yet the request is no trifle. You may
+defer the execution of it--or not--as you please.</p>
+
+<h3>CAMILLO.</h3>
+
+<p class="normal">Not as I please, your Highness.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">What more is there--anything to sign?</p>
+
+<h3>CAMILLO.</h3>
+
+<p class="normal">Sentence of death for your Highness's signature.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">With all my heart!--Where is it? Quick!</p>
+
+<h3>CAMILLO <span style="font-weight: 400">(<i>starts and gazes at the </i><span class="sc">Prince</span>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">I said a death--warrant.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">I understood you plain enough. It might have been done by
+this. I am in haste.</p>
+
+<h3>CAMILLO <span style="font-weight: 400">(<i>looking at his papers</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">I really believe I have not brought it. I beg your Highness's
+forgiveness. It can be deferred till to-morrow.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Be it so. Just collect these papers together. I must away. The
+rest to-morrow, Rota.</p>
+
+<h3>CAMILLO <span style="font-weight: 400">(<i>shaking his head, as he collects the papers</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">&quot;With all my heart!&quot;--A death-warrant, with all my heart! I
+would not have let him sign at such a moment, had the criminal murdered my own
+son.--&quot;With all my heart!&quot; &quot;With all my heart&quot;--The cruel words pierce my very
+soul.<span class="space">&nbsp; &nbsp;</span> (<i>Exit</i>.)</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>ACT II.</h2>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.--<span style="font-weight: 400"><i>A room in </i><span class="sc">Galotti's </span><i>house</i></span>.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Claudia Galotti, Pirro</span>.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Who dismounted just now in the court-yard? Pirro.</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">My master, madam.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">My husband? Is it possible?</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">Here he comes.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">So unexpectedly? (<i>hastens towards him</i>). My dearest
+lord!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Odoardo</span>, <i>and the foregoing</i>.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Good morning, my love. Does not my arrival surprise you?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Most agreeably. But is it intended as no more than a surprise?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">No more. Be not alarmed. The happiness of to-day awakened me
+early. The morning was so fine, and the ride so short, I fancied you would be so
+busy here to-day, and thought you might perhaps forget something: in a word, I
+am come to see you, and shall return immediately. Where is Emilia? Occupied with
+her dress, I have no doubt?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">With her soul. She is gone to hear mass. &quot;I have need,&quot; she
+said, &quot;to-day more than at any other time to implore a blessing from above;&quot;
+then leaving all else she took her veil, and disappeared.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Alone!</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">It is but a few steps----</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">One incautious step often leads to mischief.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Be not angry; but come in and rest a moment, and, if you
+please, take some refreshment.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Well, well, as you like. But she ought not to have gone alone.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Stay here, Pirro, in the antechamber, and excuse me to all
+visitors. (<i>Exeunt </i><span class="sc">Odoardo </span><i>and </i><span class="sc">Claudia</span>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Pirro</span>, <i>and afterwards </i><span class="sc">
+Angelo</span>.</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">All inquisitive visitors. How I have been questioned! Who
+comes here? (<i>Enter</i> Angelo, <i>in a short mantle, with which he conceals
+his face</i>.)</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">Pirro! Pirro!</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">An acquaintance, it seems. (Angelo <i>throws back the mantle</i>).
+Heavens! Angelo. You!</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, Angelo, as you perceive. I have been wandering long
+enough round the house, in order to speak to you. One word with you----</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">And dare you again appear in public? Don't you know that, in
+consequence of your last murder, you are declared an outlaw, a price has been
+put upon your head?</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">You don't intend to claim it, I presume?</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">What do you want? I implore you not to involve me in
+misfortune.</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">In this way, you mean? (<i>Showing a purse</i>). Take it; it
+belongs to you.</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">To me?</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">Have you forgotten? The German gentleman, your last master----</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">Hush!</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">----Whom you led into our clutches on the road to Pisa----</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">If any one should overhear us!</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">----Had the kindness, you know, to bequeath us a valuable
+ring. Do you not remember? It was so valuable that we could not immediately
+convert it into money without suspicion. At length, however, I succeeded. I
+received a hundred pistoles for it, and this is your share. Take it.</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">No, no! You may keep it.</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">Well, with all my heart! If you don't care at what price you
+put your head in the market.</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">Give it me, then (<i>takes it</i>). And now, what do you want?
+for I suppose you did not come in search of me merely for that purpose.</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">It seems to you not very credible. Rascal! what do you think
+of us? That we are capable of withholding any man's earnings? That may be the
+way with honest people; but we don't follow their fashions. Farewell! (<i>Affects
+to be going, but turns at the door</i>). One question I must ask. Old Galotti
+has just come hurriedly into town quite alone. What does he want?</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">Nothing, merely a ride. His daughter is to be married this
+evening, at his country house, whence he has come to Count Appiani. He awaits
+the moment with impatience.</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">Then he will return soon?</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">So soon, that if you remain any longer he will discover you.
+But you surely have no thoughts of attacking him. Take care. He is a man----</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">Don't I know him? Have I not served under him in the army; but
+nevertheless if one could only get much from him! At what time do the young
+people follow him?</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">Towards noon.</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">With many attendants?</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">A single carriage will contain the party--the mother, the
+daughter, and the count. A few friends from Sabionetta attend as witnesses.</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">And the servants?</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">Only two besides myself. I shall ride before.</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">Good. Another question. Is the carriage Galotti's or the
+Count's?</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">The Count's.</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">That is unlucky. There is another outrider, besides a
+courageous driver. However----</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">I am amazed. What do you intend? The few ornaments which the
+bride has will scarcely reward your trouble.</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">Then the bride herself shall be the reward.</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">And you mean that I should be your accomplice in this crime?</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">You ride before! Then ride, ride, and take no trouble about
+the matter.</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">Never!</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">What?--I believe the fellow means to play the
+conscientious--you rascal! I think you know me. If you utter a syllable--if
+every circumstance be not as you have described it----</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">But, Angelo, for Heaven's sake----</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">Do what you cannot avoid. (<i>Exit</i>.)</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! let the devil hold thee by a single hair, and thou art his
+for ever! Wretch that I am!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Odoardo </span><i>and </i><span class="sc">
+Claudia Galotti, Pirro</span>.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">She stays too long.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">One moment more, Odoardo. It would distress her to miss seeing
+you.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">I must wait upon the Count, too. How eager am I to call this
+worthy man my son! His conduct enchants me, and, above everything, his
+resolution to pass his days in his native valleys.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">My heart almost breaks when I think of it. Must we so entirely
+lose our dear and only child!</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Can you think you have lost her, when you know she is in the
+arms of an affectionate husband? Does not her happiness make your delight? You
+almost make me again suspect that your motive for remaining with her in town,
+far from an affectionate husband and father, was the bustle and the dissipation
+of the world, and proximity of the court, rather than the necessity of giving
+our daughter a proper education.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">How unjust, Odoardo! But to-day, I may be allowed to speak
+somewhat in favour of town and court, though both are so hateful to your strict
+virtue; for here alone could love have united a couple formed for each other;
+here alone could the Count have found our Emilia, and he has found her.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">That I allow. But were you right, good Claudia, because the
+result has been fortunate? It is well that this court education has ended so
+happily. Let us not affect to be wise, when we have only been fortunate. It is
+well that it has ended so happily. They who were destined for each other have
+found each other. Now let them go where peace and innocence invite them. Why
+should the Count remain here? To cringe--to fawn--to flatter--to supplant the
+Marinellis--to make a fortune which he does not want--to obtain a dignity, which
+he does not value?--Pirro!</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">Sir!</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Lead my horse to the Count's door. I'll follow you anon, and
+mount it there. (<i>Exit </i><span class="sc">Pirro</span>).--Why should the Count serve here, when he
+may command elsewhere? Besides, you do not consider, Claudia, that, by his union
+with my daughter, he is utterly ruined with the Prince? The Prince hates me----</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Less, perhaps, than you fear.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Fear! Should I fear anything so contemptible?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Why, have I not already told you that the Prince has seen our
+daughter?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">The Prince! Where?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">At the last assembly of the Chancellor Grimaldi, which he
+honoured with his presence. He conducted himself so graciously towards her----</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Graciously?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Yes. He conversed with her for some time.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Conversed with her?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Appeared to be so delighted with her cheerfulness and good
+sense----</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Delighted?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Spoke of her elegance and beauty, in terms of such
+admiration----</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Admiration? And all this you relate to me in a tone of
+rapture. Oh, Claudia! vain, foolish mother!</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Why so?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Well, well. This, too, has ended happily.--Ha! when I
+think----That were exactly the point where a wound would be to me most
+deadly.--A libertine, who admires, and seduces----Claudia! Claudia! The very
+thought rouses my fury. You ought to have mentioned this to me immediately.--But
+to-day I would not willingly say anything to vex you. And I should (<i>as she
+takes him by the hand</i>), were I to stay longer. Therefore, let me begone. God
+be with you, Claudia; follow me in safety. (<i>Exit</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Claudia, Galotti</span>.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">What a man! What rigid virtue--if virtue that should be
+called, to which everything seems suspicious and culpable. If this be a
+knowledge of mankind, who would not wish to remain in ignorance? Why does Emilia
+stay so long?----He dislikes the father--consequently, if he admire the
+daughter, he must mean to bring disgrace upon him!</p>
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VI.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Emilia </span><i>and </i><span class="sc">
+Claudia Galotti</span>.</p>
+
+<h3>EMILIA <span style="font-weight: 400">(<i>rushing in, much alarmed</i>.)</span></h3>
+
+<p class="normal">Heaven be praised! I am now in safety. Or has he even followed
+me hither? (<i>Throwing back her veil and espying her mother</i>). Has he, my
+mother, has he?--No, thank Heaven.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">What has happened to you, my daughter?</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Nothing--nothing.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">And yet you look wildly round, and tremble in every limb!</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">What have I had to hear?--And where have I been forced to hear
+it?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">I thought you were at church.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">I was. But what are churches and altars to the vicious?--Oh,
+my mother! (<i>Throws herself into</i> Claudia's <i>arms</i>.)</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Speak, my daughter, and remove my fears. What evil can have
+happened to you in so holy a place?</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Never should my devotion have been more fervent and sincere
+than on this day. Never was it less what it ought to have been.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Emilia we are all human. The faculty of praying fervently is
+not always in our power; but, in the eye of Heaven, the wish to pray is accepted
+as prayer.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">And our wish to sin as sin.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">That my Emilia never wished.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">No, my mother. The grace of Heaven has preserved me from
+falling so low. But, alas! that the vice of others should render us accomplices
+in vice against our will!</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Compose yourself.--Collect your thoughts as well as you can.
+Tell me at once what has happened to you.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">I had just sunk upon my knees, further from the altar than
+usual--for I arrived too late. I had just begun to raise my thoughts towards
+Heaven--when some person placed himself behind me--so close behind me! I could
+neither move forwards nor aside, however much I desired it, in my fear lest the
+devotion of my neighbour might interrupt my prayers. Devotion was the worst
+thing which I suspected. But it was not long before I heard a deep sigh close to
+my ear, and not the name of a saint;--no--the name--do not be angry, dear
+mother--the name of your daughter.--My own name! Oh, that a peal of thunder had
+at that moment made me deaf to the rest. The voice spoke of beauty and of
+love--complained that this day, which crowned my happiness (if such should prove
+the case) sealed his misery for ever. He conjured me--all this I was obliged to
+hear, but I did not look round. I wished to seem as if I was not listening. What
+more could I do? Nothing but pray that my guardian angel would strike me with
+deafness--even with eternal deafness. This was my prayer--the only prayer which
+I could utter. At length it was time to rise; the service came to an end. I
+trembled at the idea of being obliged to turn round--trembled at the idea of
+beholding him whose impiety had so much shocked me--and when I turned--when I
+beheld him----</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Whom, my daughter?</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Guess, dear mother, guess: I thought I should have sunk into
+the earth. Himself!</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Whom do you mean?</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">The Prince!</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">The Prince! Blest be your father's impatience! He was here
+just now, and would not stay till you returned.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">My father here--and not stay till I returned!</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">If, in the midst of your confusion, you had told him too.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Well, dear mother--could he have found anything in my conduct
+deserving of censure?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">No--as little as in mine. And yet, yet--you do not know your
+father. When enraged, he would have mistaken the innocent for the guilty--in his
+anger he would have fancied me the cause of what I could neither prevent nor
+foresee. But proceed, my daughter, proceed. When you recognised the Prince, I
+trust that you were sufficiently composed to convince him by your looks, of the
+contempt which he deserved.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">That I was not. After the glance by which I recognised him, I
+had not courage to cast a second. I fled.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">And the Prince followed you?</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">I did not know it till I had reached the porch, where I felt
+my hand seized--by him. Shame compelled me to stop; as an effort to extricate
+myself would have attracted the attention of every one who was passing. This was
+the only reflection of which I was capable, or which I at present remember. He
+spoke, and I replied--but what he said, or what I replied, I know not.--Should I
+recollect it, my dear mother, you shall hear it. At present I remember nothing
+further. My senses had forsaken me.--In vain do I endeavour to recollect how I
+got away from him, and escaped from the porch. I found myself in the street--I
+heard his steps behind me--I heard him follow me into the house, and pursue me
+up the stairs----</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Fear has its peculiar faculty, my daughter. Never shall I
+forget the look with which you rushed into this room!--No. He dared not follow
+you so far.--Heavens! had your father known this!--How angry was he when I
+merely told him that the Prince had lately beheld you with admiration! Be at
+ease, however, my dear girl. Fancy what has happened to be a mere dream. The
+result will be less, even, than a dream. You will be assured to-day from all
+similar designs.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">No, mother! The Count must know it--to him I must relate it.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Not for the world. Wherefore? Why? Do you wish to make him
+uneasy without a cause? And granting that he may not become so at present--know,
+my child, the poison which does not operate immediately, is not on that account
+less dangerous. That which has no effect upon the lover, may produce a serious
+one upon the husband. The lover might even be flattered at winning the prize
+from so great a rival; but when he has won it--alas, my dear Emilia, the lover
+often becomes quite another being. Heaven preserve you from such experience!</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">You know, dear mother, how willingly I ever submit to your
+superior judgment. But should he learn from another that the Prince spoke to me
+to-day, would not my silence sooner or later increase his uneasiness?--I think
+it would be better not to conceal anything from him.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Weakness--a fond weakness. No, on no account, my daughter!
+Tell him nothing. Let him observe nothing.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">I submit. I have no will, dear mother, opposed to yours. Ah! (<i>sighing
+deeply</i>), I shall soon be well again. What a silly, timid thing I am! am I
+not, mother? I might have conducted myself otherwise, and should, perhaps, have
+compromised myself just a little.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">I would not say this, my daughter, till your own good sense
+had spoken, which I was sure would be as soon as your alarm was at an end. The
+Prince is a gallant. You are too little used to the unmeaning language of
+gallantry. In your mind a civility becomes an emotion--a compliment, a
+declaration--an idea, a wish--a wish, a design. A mere nothing, in this
+language, sounds like everything, while everything is in reality nothing.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Dear mother, my terror cannot but appear ridiculous to myself
+now. But my kind Appiani shall know nothing of it. He might, perhaps, think me
+more vain than virtuous----Ah! there he comes himself. That is his step.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<p class="hang1"><i>Enter </i><span class="sc">Appiani</span>, <i>in deep
+meditation. His eyes are cast down, and he approaches without observing </i><span class="sc">
+Claudia </span><i>and </i><span class="sc">Emilia</span>, <i>till the latter
+runs towards him</i>.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! My dearest! I did not expect to find you in the ante-room.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">I wish you to be cheerful, even where you do not expect to see
+me. Why so grave and solemn? Should not this day inspire joyful emotions?</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">It is of greater value to me than my whole life; but it teems
+with so much bliss for me--perhaps it is this very bliss which makes me so
+grave--so solemn, as you express it (<i>espies </i><span class="sc">Claudia</span>). Ha! You too here,
+dear madam. This day I hope to address you by a more familiar name.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Which will be my greatest pride.--How happy you are, Emilia!
+Why would not your father share our delight?</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">But a few minutes have elapsed since I tore myself from his
+arms--or rather he from mine.--What a man your father is, my Emilia! A pattern
+of every manly virtue! With what sentiments does his presence inspire my soul!
+Never is my resolution to continue just and good, so firm as when I see or think
+of him. And by what, but by fulfilling this resolution, can I make myself worthy
+of the honour to be called his son--to become your husband, dear Emilia?</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">And he would not wait for me!</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Because, in my opinion, this brief interview with his Emilia
+would have distressed him too much, too deeply affected his soul.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">He expected to find you busy with your bridal ornaments, and
+heard----</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">What I have learnt from him with the tenderest admiration.
+Right, my Emilia. I shall be blessed with a pious wife--and one who is not proud
+of her piety.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">But let us not, whilst we attend to one subject, forget
+another. It is high time, Emilia. Go!</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Go! Why?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Surely, my lord, you would not lead her to the altar in her
+present attire.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">In truth, I was not, till you spoke, aware of that. Who can
+behold Emilia, and take heed of her dress? Yet why should I not lead her to the
+altar thus?</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">No, dear Count, not exactly thus; yet in a dress not much more
+gay. In a moment I shall be ready. I do not mean to wear those costly jewels,
+which were the last present of your prodigal generosity, no, nor anything suited
+to such jewels. Oh, I could quarrel with those jewels were they not your
+present--for thrice I've dreamt----</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Indeed! I know nothing of that.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">That while I wore them, every diamond changed suddenly to a
+pearl--and pearls, you know, dear mother, signify tears.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Child, the interpretation is more visionary than the dream.
+Were you not always more fond of pearls than diamonds?</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">I assuredly, dear mother--assuredly----</p>
+
+<h3>APPIANI <span style="font-weight: 400">(<i>thoughtful and melancholy</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Signify tears!</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">How! Does that affect you? You?</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">It does, though I ought to be ashamed that such is the case;
+yet when the fancy is once disposed to sad impressions----</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">But why should yours be so? Guess the subject of my thoughts.
+What did I wear, and how did I look when I first attracted your attention? Do
+you remember?</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Remember! I never see you in idea but in that dress, and I see
+you so, even when you are not thus attired.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">I mean to wear one of the same colour and form--flowing and
+loose.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Excellent!</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">And my hair----</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">In its own dark beauty, in curls formed by the hand of nature.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Not forgetting the rose. Right! Have a little patience, and
+you shall see me thus. (<i>Exit</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VIII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Count Appiani, Claudia Galotti</span>.</p>
+
+<h3>APPIANI <span style="font-weight: 400">(<i>looks after her with a downcast mien</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">&quot;Pearls signify tears!&quot;--a little patience! Yes! if we could
+but defy time! If a minute on the clock were not sometimes an age within us!</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Emilia's remark was no less just than quick, Count. You are
+to-day more grave than usual. And yet you are but a step from the object of your
+wishes. Do you repent that you have attained the wished-for goal?</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">How could you, dear mother, suspect this of your son? But it
+is true. I am to-day unusually dejected and gloomy. All that I have seen, heard
+or dreamt, has preached since yesterday, and before yesterday this doctrine to
+me--to be but one step from the goal, and not to have attained it, is in reality
+the same. This one idea engrosses all my thoughts. What can it mean? I
+understand it not.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">You make me uneasy, Count.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">One thought succeeds another. I am vexed--angry with my
+friends and with myself.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Why so?</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">My friends absolutely require, that, before I solemnize my
+marriage, I should acquaint the Prince with my intentions. They allow I am not
+bound to do this, but maintain that respect towards him demands it; and I have
+been weak enough to consent. I have already ordered my carriage for the purpose.</p>
+
+<h3>CLAUDIA <span style="font-weight: 400">(<i>starts</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">To wait upon the Prince!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IX.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Pirro</span>, <i>afterwards </i><span class="sc">
+Marinelli, Count Appiani, Claudia</span>.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter </i><span class="sc">Pirro</span>.</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">My lady, the Marquis Marinelli is at the door, and inquires
+for the Count.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">For me!</p>
+
+<h3>PIRRO.</h3>
+
+<p class="normal">Here his lordship comes. (<i>Opens the door and exit</i>.)
+<br>
+<p class="center"><i>Enter </i><span class="sc">Marinelli</span>.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I ask pardon, madam. My lord Count, I called at your house,
+and was informed that I should find you here. I have important business with
+you. Once more pardon, madam. It will occupy but a few minutes.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">I will not impede it. (<i>Curtseys and exit</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> X.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Marinelli, Appiani</span>.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Now, my lord?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I come from his Highness.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">What are his commands?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I am proud to be the bearer of this distinguished favour; and
+if Count Appiani will not wilfully misunderstand one of his most devoted
+friends----</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Proceed, I pray, without more ceremony.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I will. The Prince is obliged to send an ambassador
+immediately to the Duke of Massa respecting his marriage with the Princess his
+daughter. He was long undetermined whom to appoint, till his choice at last has
+fallen upon you, my lord.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Upon me?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Yes--and if friendship may be allowed to boast, I was
+instrumental----</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Truly I am at a loss for thanks. I had long renounced the hope
+of being noticed by the Prince.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I am sure he only waited for a proper opportunity, and if the
+present mission be not sufficiently worthy of Count Appiani, I own my friendship
+has been too precipitate.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Friendship, friendship! every third word. With whom am I
+speaking? The Marquis Marinelli's friendship I never dreamt of gaining.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I acknowledge my fault, Count Appiani, my unpardonable fault
+in wishing to be your friend without your permission. But what of that? The
+favour of his Highness, and the dignity he offers, remain the same. I do not
+doubt you will accept them with pleasure.</p>
+
+<h3>APPIANI <span style="font-weight: 400">(<i>after some consideration</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Undoubtedly.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Come, then, with me.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Whither?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">To the Prince's palace at Dosalo. All is ready. You must
+depart to-day.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">What say you? To-day?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Yes. Rather now than an hour hence. The business presses.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Indeed! Then I am sorry I must decline the honour which the
+Prince intended to confer upon me.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">How?</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">I cannot depart to-day,--nor to-morrow--nor the next day.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">You are jesting, Count.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">With you?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Incomparable! If with the Prince, the joke is so much the
+merrier.--You cannot?</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">No, my lord, no--and I trust that the Prince himself will
+think my excuse sufficient.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I am eager to hear it.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, it is a mere trifle. I mean to be married to-day.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Indeed!--and what then?</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">And what then?--Your question shows a cursed simplicity!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">There are examples, Count, of marriages having been deferred.
+I do not mean to infer that the delay was pleasant to the bride and bridegroom.
+To them it was, no doubt, a trial, yet the sovereign's command----</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Sovereign's command? A sovereign of my own option, I am not so
+strictly bound to obey. I admit that you owe the Prince absolute obedience, but
+not I. I came to his court a volunteer. I wished to enjoy the honour of serving
+him, but not of being his slave. I am the vassal of a greater sovereign.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Greater or smaller, a monarch is a monarch.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Idle controversy! Enough! Tell the Prince what you have heard.
+Tell him I am sorry I cannot accept the honour, as I to-day intend to solemnize
+an union which will consummate my happiness.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Will you not at the same time inform him with whom?</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">With Emilia Galotti.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The daughter of this family?</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Yes.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Humph!</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">What do you mean?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I mean that there would be the less difficulty in deferring
+the ceremony till your return.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">The ceremony?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Yes. The worthy parents will not think much about it.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">The worthy parents?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">And Emilia will remain faithful to you, of course.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal"><i>Of course</i>?----You are an impertinent ape, with your &quot;of
+course.&quot;</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">This to me, Count?</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Why not?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Heaven and hell! You shall hear from me.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Pshaw! The ape is malicious, but----</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Death and damnation!--Count, I demand satisfaction.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">You shall have it.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">----And would insist upon it instantly--but that I should not
+like to spoil the day for the loving bridegroom.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Good--natured creature!--(<i>seizes his arm</i>). I own an
+embassy to Massa does not suit me, but still I have time enough to take a walk
+with you. Come.</p>
+
+<h3>MARINELLI <span style="font-weight: 400">(<i>extricates himself from the </i><span class="sc">Count's </span><i>grasp</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Patience, my lord, patience! (<i>Exit</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> XI.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Appiani, Claudia</span>.</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Go, worthless wretch----Ha! that does me good. My blood
+circulates----I feel different and all the better.</p>
+
+<h3>CLAUDIA <span style="font-weight: 400">(<i>hastily and alarmed</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Heavens! My lord--I overheard an angry altercation. Your cheek
+is flushed. What has happened?</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Nothing, Madam, nothing. The chamberlain Marinelli has
+conferred a favour on me. He has saved me a visit to the Prince.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Indeed!</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">We can therefore leave town earlier. I go to give orders to my
+people, and shall return immediately. Emilia will, in the meantime, get ready.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">May I feel quite at ease, my lord?</p>
+
+<h3>APPIANI.</h3>
+
+<p class="normal">Perfectly so, dear Madam. (<i>Exeunt severally</i>.)</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>ACT III.</h2>
+
+<p class="center"><span class="sc">Scene</span>, <i>an apartment in the </i><span class="sc">Prince's
+</span><i>country palace</i>.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.</h3>
+
+<p class="center"><i>Enter </i><span class="sc">Prince </span><i>and </i><span class="sc">
+Marinelli</span>.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">In vain. He refused the proffered honour with the greatest
+contempt.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">This ends all hope, then. Things take their course,</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">According to all appearances.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">I relied so firmly on your project--but who knows how
+ridiculously you acted? I ought to have recollected that though a blockhead's
+counsel may be good, it requires a clever man to execute it.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">A pretty reward, this!</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Why should you be rewarded?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">For having risked my life on the venture. Finding that neither
+raillery nor reason could induce the Count to sacrifice his love to honour, I
+tried to rouse his anger. I said things to him which made him forget himself. He
+used insulting expressions, and I demanded satisfaction--yes, satisfaction on
+the spot. One of us must fall, thought I. Should it be his fate, the field is
+ours--should it be mine--why, he must fly, and the Prince will at least gain
+time.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Did you act thus, Marinelli?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Yes; he, who is ready to sacrifice his life for princes, ought
+to learn beforehand how grateful they are likely to be.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">And the Count? Report says that he is not the man to wait till
+satisfaction is a second time demanded.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">No doubt, in ordinary cases. Who can blame him? He said that
+he had then something of greater consequence than a duel to occupy his thoughts,
+and put me off till a week after his marriage.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">With Emilia Galotti. The idea drives me to
+distraction----Thus, then, the affair ended, and now you come hither to boast
+that you risked your life in my behalf--sacrificed yourself for me.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">What more, my lord, would you have had me do?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">More? As if you had done anything!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">May I be allowed to ask what your Highness has done for
+yourself? You were so fortunate as to see her at church. What is the result of
+your conference?</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>with a sneer</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">You have curiosity enough--but I will satisfy it. All happened
+as I wished. You need take no further trouble, my most serviceable friend. She
+met my proposal more than half way. I ought to have taken her with me instantly.
+(<i>In a cold and commanding tone</i>.) Now you have heard what you wished to
+know, and may depart.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">And may depart! Yes, yes. Thus the song ends, and so 'twould
+be were I to attempt the impossible. The impossible, did I say? No. Impossible
+it is not--only a daring attempt. Had we the girl in our power, I would answer
+for it that no marriage should take place.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Ay--you would answer for anything. I suppose, for instance,
+you would like to take a troop of my guards, lie in ambush by the highway, fall
+to the number of fifty upon one carriage, and bear the girl in triumph to me.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">A girl has been carried off before now by force, though there
+has been no appearance of force in the transaction.----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">If you were able to do this, you would not talk so much about
+it.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">----But I cannot be answerable for the consequences.
+Unforeseen accidents may happen.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Is it my custom to make people answerable for what they cannot
+help?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Therefore your Highness will--(<i>a pistol is fired at a
+distance</i>). Ha! What was that? Did not my ears deceive me? Did not your
+Highness also hear a shot. And hark! Another!</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">What means this? What is the matter?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">How if I were more active than you deemed me?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">More active! Explain, then----</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">In short, what I mentioned is now taking place.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Is it possible?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">But forget not, Prince, what you just now promised. You pledge
+your word that----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">The necessary precautions I hope have been taken.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, as carefully as possible. The execution of my plan is
+entrusted to people on whom I can rely. The road, as you know, runs close by
+your park fence. There the carriage will be attacked by a party, apparently to
+rob the travellers. Another band (one of whom is my trusty servant) will rush
+from the park as if to assist those who are attacked. During the sham battle
+between the two parties, my servant will seize Emilia, as if to rescue her, and
+bring her through the park into the palace. This is the plan. What says your
+Highness now?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">You surprise me beyond measure. A fearful anxiety comes o'er
+me. (<span class="sc">Marinelli </span><i>walks to the window</i>.) What are you looking at?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">That must be the scene of action--yes, and see, some one in a
+mask has just leapt over the fence--doubtless to acquaint me with the result.
+Withdraw awhile, your Highness.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Ah, Marinelli----</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Well--now, doubtless, I have done too much--as I before had
+done too little.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Not so--not so--yet I cannot perceive----</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Perceive?--It is best done at one blow. Withdraw quickly. You
+must not be seen here.</p>
+
+<p class="right">(<i>Exit </i><span class="sc">Prince</span>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Marinelli </span><i>and presently </i><span class="sc">
+Angelo</span>.</p>
+
+<h3>MARINELLI <span style="font-weight: 400">(<i>goes again to the window</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">The carriage is returning slowly to town. So slowly? and at
+each door a servant? These appearances do not please me; they show the plot has
+only half succeeded. They are driving some wounded person carefully, and he is
+not dead. The fellow in the mask comes nearer. 'Tis Angelo himself--foolhardy!
+But he knows the windings of this place. He beckons to me--he must know that he
+has succeeded.--Ha! ha! Count Appiani. You, who refused an embassy to Massa,
+have been obliged to go a longer journey. Who taught you to recognize apes so
+well? 'Tis true, they are malicious (<i>walks towards the door</i>). Well,
+Angelo?</p>
+
+<p class="center"><i>Enter </i><span class="sc">Angelo</span>, <i>with his mash
+in his hand</i>.</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">Be ready, my lord. She will be here directly.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">How did you succeed in other respects?</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">As you wished, I have no doubt.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">How is it with the Count?</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">So, so. But he must have had some suspicions, for he was not
+quite unprepared.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Quick, tell me--is he dead?</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">I am sorry for him, poor man.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">There! Take that for thy compassion (<i>gives him a purse</i>).</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">And our poor Nicolo too, he has shared the same luck.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">What! Loss on both sides?</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">Yes. I could cry for the honest lad's fate; though I come in
+for another quarter of this purse by it; for I am his heir, since I avenged him.
+This is a law among us, and as good a law, methinks, as ever was made for the
+support of friendship and fidelity. This Nicolo, my lord----</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">No more of your Nicolo! The Count----</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">Zounds! The Count finished him, and I finished the Count. He
+fell, and though he might be alive when they put him into the coach, I'll answer
+for it that he will never come alive out of it.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Were you but sure of this, Angelo----</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">I'll forfeit your custom, if it be not true. Have you any
+further commands? For I have a long journey. We must be across the frontier
+before sunset.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Go, then.</p>
+
+<h3>ANGELO.</h3>
+
+<p class="normal">Should anything else occur in my way, you know where to
+inquire for me. What any other can venture to do will be no magic for me, and my
+terms are lower than any other's. (<i>Exit</i>.)</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">'Tis well--yet not so well as it might have been. Shame on
+thee, Angelo, to be such a niggard! Surely the Count was worthy of a second
+shot. Now, he may die in agony; poor Count! Shame, Angelo! It was a cruel and
+bungling piece of work. The Prince must not know what has happened. He himself
+must discover how advantageous this death is to him. Death! What would I not
+give to be certain of it!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">The Prince, Marinelli</span>.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Here she comes up the avenue. She flies before the servants.
+Fear gives wings to her feet. She must not suspect our design. She thinks she is
+escaping from robbers. How long will her mistake last?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">At least we have her here.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">But will not her mother come in search of her? Will not the
+Count follow her? What can we do then? How can I keep her from them?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">To all this I confess I can make no reply. But we must see.
+Compose yourself, Prince. This first step was, at all events, necessary.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">How so, if we are obliged to recede?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">But perhaps we need not. There are a thousand things on which
+we may make further steps. Have you forgotten the chief one?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">How can I have forgotten that of which I never thought? What
+mean you by the chief one?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The art of pleasing and persuading--which in a prince who
+loves can never fail.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Can never fail! True, except when it is most needed. I have
+already made a poor attempt in this art to-day. All my flattery, all my
+entreaties could not extract one word from her. Mute, trembling, and abashed,
+she stood before me like a criminal who fears the judge's fatal sentence. Her
+terror was infectious. I trembled also and concluded by imploring her
+forgiveness. Scarcely dare I speak to her again--and, at all events, I dare not
+be present when she arrives. You, Marinelli, must receive her. I will listen to
+your conversation, and join you when I am more collected.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Marinelli</span>, <i>presently his servant </i><span class="sc">
+Battista</span>, <i>and </i><span class="sc">Emilia</span>.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">If she did not see him fall--and of course she could not, as
+she fled instantly But she comes, and I too do not wish to be the first to meet
+her eye (<i>withdraws to a corner of the apartment</i>).</p>
+
+<p class="center"><i>Enter </i><span class="sc">Battista </span><i>and </i><span class="sc">
+Emilia</span>.</p>
+
+<h3>BATTISTA.</h3>
+
+<p class="normal">This way--this way--dear lady.</p>
+
+<h3>EMILIA <span style="font-weight: 400">(<i>out of breath</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Oh! I thank you, my friend--I thank you. But, Heavens! Where
+am I? Quite alone, too! Where are my mother, and the Count? They are surely
+coming? Are they not close behind me?</p>
+
+<h3>BATTISTA.</h3>
+
+<p class="normal">I suppose so.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">You suppose so? Are you not certain? Have you not seen them?
+Were not pistols fired behind us?</p>
+
+<h3>BATTISTA.</h3>
+
+<p class="normal">Pistols? Was it so?</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Surely. Oh, Heavens! and the Count or my mother is shot.</p>
+
+<h3>BATTISTA.</h3>
+
+<p class="normal">I'll go in search of them instantly.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Not without me! I'll go with you! I must go with you. Come, my
+friend.</p>
+
+<h3>MARINELLI <span style="font-weight: 400">(<i>approaches as if he had just entered</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! fair lady! What misfortune, or rather what good
+fortune--what fortunate misfortune has procured us the honour----</p>
+
+<h3>EMILIA <span style="font-weight: 400">(<i>astonished</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">How!--You here, my lord!--This then is doubtless your house.
+Pardon my intrusion. We have been attacked by robbers. Some good people came to
+our assistance,--and this honest man took me out of the carriage and conducted
+me hither. But I am alarmed to find that I alone am rescued. My mother must be
+still in danger. I heard pistols fired behind us. Perhaps she is dead,--and yet
+I live. Pardon me. I must away, I must return to the place, which I ought not to
+have left.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Compose yourself, dear lady. All is well. The beloved persons,
+for whom you feel this tender anxiety, will soon be here.--Run, Battista; they
+may perhaps not know where the lady is. See whether you can find them in any of
+the lodges, and conduct them hither instantly.</p>
+
+<p class="right">(<i>Exit </i><span class="sc">Battista</span>.)</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Are you sure they are all safe? Has nothing happened to
+them?--Oh, what a day of terrors has this been to me! But I ought not to remain
+here; I should hasten to meet them.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Why so, dear lady? You are already breathless and exhausted.
+Compose yourself, and condescend to step into this room, where you will find
+better accommodation than here. I feel certain that the Prince has already found
+your gracious mother, and is escorting her hither.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Who do you say?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Our gracious Prince himself.</p>
+
+<h3>EMILIA <span style="font-weight: 400">(<i>extremely terrified</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">The Prince!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">He flew to your assistance at the first intelligence. He is
+highly incensed that such a crime should have been committed so near to his
+villa, nay, almost before his eyes. He has sent in search of the villains, and
+if they be seized, their punishment will be most severe.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">The Prince!--Where am I then?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">At Dosalo, the Prince's villa.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">How strange!--And you think he will soon arrive?--But with my
+mother too?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Here he is, already.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><i>The </i><span class="sc">Prince, Emilia</span>, <i>and </i><span class="sc">
+Marinellies</span>.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Where is she? Where is she?--We have sought you everywhere,
+dear lady.--You are well, I hope? Now, all is well. The Count and your
+mother----</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, your Highness! Where are they? Where is my mother?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Not far off, close at hand.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Heavens! In what a situation shall I perhaps find one or other
+of them! For your Highness conceals from me--I perceive----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">I conceal nothing, be assured. Lean on my arm, and accompany
+me to them without fear.</p>
+
+<h3>EMILIA <span style="font-weight: 400">(<i>irresolute</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">But--if they be not wounded--if my suspicions be not true--why
+are they not already here?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Hasten then, that all these sad apprehensions may at once be
+banished.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">What shall I do? (<i>wrings her hands</i>).</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">How, dear lady! Can you harbour any suspicion against me?</p>
+
+<h3>EMILIA <span style="font-weight: 400">(<i>falls at his feet</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">On my knees I entreat you----</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>raising her</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">I am quite ashamed.--Yes, Emilia, I deserve this mute
+reproach. My conduct this morning cannot be justified, or even excused. Pardon
+my weakness: I ought not to have made you uneasy by an avowal, from which I
+could expect no advantage. I was amply punished by the speechless agitation with
+which you listened to it, or rather did not listen to it. And if I might be
+allowed to think this accident the signal of more favourable fortune--the most
+wondrous respite of my final sentence--this accident, which allows me to behold
+and speak to you again before my hopes for ever vanish--this accident, which
+gives me an opportunity of imploring your forgiveness--yet will I--do not
+tremble--yet will I rely only and entirely on your looks. Not a sigh, not a
+syllable shall offend you. Only wound me not with suspicions--do not for a
+moment doubt the unbounded influence which you possess over me--only imagine not
+that you need any protection against me. And now come--come where delights more
+in harmony with your feelings, await you. (<i>Leads her away, not without
+opposition</i>.) Follow us, Marinelli.</p>
+
+<p class="right">(<i>Exeunt </i><span class="sc">Prince </span><i>and </i><span class="sc">Emilia</span>.)</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Follow us! That means of course--Follow us not. And why should
+I follow them? He will now find how far he can proceed with her, without
+witnesses. All that I have to do is to prevent intrusion. From the Count I no
+longer expect it--but from her mother. Wonderful, indeed, would it be, were she
+to have departed quietly, leaving her daughter unprotected. Well, Battista, what
+now?</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VI.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Battista </span><i>and </i><span class="sc">
+Marinelli</span>.</p>
+
+<h3>BATTISTA <span style="font-weight: 400">(<i>in haste</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">The mother, my lord chamberlain----</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">As I suspected. Where is she?</p>
+
+<h3>BATTISTA.</h3>
+
+<p class="normal">She will be here immediately, unless you prevent it. When you
+ordered me to pretend to look for her, I felt little inclination to do so. But
+in the distance I heard her shrieks. She is in search of her daughter, and will
+discover the whole plot. All the people who inhabit this retired spot have
+gathered round her, and each vies with his neighbour to show her the way.
+Whether she has been told that you are here, or that the Prince is here, I know
+not. What is to be done?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Let us see (<i>considering</i>). Refuse her admittance when
+she knows that her daughter is here? That will not do. She will certainly open
+her eyes when she finds her lambkin in the clutches of the wolf. Eyes! They
+would be of little consequence; but Heaven have mercy on our ears! Well, well. A
+woman's lungs are not inexhaustible. She will be silent, when she can shriek no
+longer. Besides, the mother it is whom we should gain over to our side--and if I
+be a judge of mothers--to be a sort of prince's step--mother would flatter most
+of them. Let her come, Battista, let her come.</p>
+
+<h3>BATTISTA.</h3>
+
+<p class="normal">Hark, my lord!</p>
+
+<h3>CLAUDIA <span style="font-weight: 400">(<i>within</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Emilia! Emilia! My child! Where are you?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Go, Battista, and use your endeavours to dismiss her
+inquisitive companions.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Claudia, Battista, Marinelli</span>.</p>
+
+<p class="center"><i>As </i><span class="sc">Battista </span><i>is going</i>, <span class="sc">
+Claudia </span><i>meets him</i>.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! You took her out of the carriage. You led her away. I know
+you again. Where is she? Speak, wretch.</p>
+
+<h3>BATTISTA.</h3>
+
+<p class="normal">Are these your thanks?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, if you merit thanks (<i>in a mild tone</i>), forgive me,
+worthy man. Where is she? Let me no longer be deprived of her. Where is she?</p>
+
+<h3>BATTISTA.</h3>
+
+<p class="normal">She could not be more safe, were she in heaven.--My master,
+here, will conduct you to her. (<i>Observes that some people are beginning to
+follow </i><span class="sc">Claudia</span>.) Back there! Begone! (<i>Exit, driving them away</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VIII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Claudia, Marinelli</span>.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Your master? (<i>espies </i><span class="sc">Marinelli</span>, <i>and starts</i>). Ha!
+Is this your
+<i>master</i>? You here, Sir--and my daughter here--and you--you will conduct me
+to her?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">With great pleasure, madam.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Hold! It just occurs to me. It was you, I think, who visited
+Count Appiani this morning at my house,--whom I left alone with him,--and with
+whom he afterwards had a quarrel?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">A quarrel? That I did not know. We had a trifling dispute
+respecting affairs of state.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">And your name is Marinelli?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The Marquis Marinelli.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">True. Hear, then, Marquis Marinelli. Your name, accompanied
+with a curse----but no--I will not wrong the noble man--the curse was inferred
+by myself--your name was the last word uttered by the dying Count.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The dying Count? Count Appiani?----You hear, Madam, what most
+surprises me in this your strange address--the dying Count?--What else you mean
+to imply, I know not.</p>
+
+<h3>CLAUDIA <span style="font-weight: 400">(<i>with asperity, and in a deliberate tone</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Marinelli was the last word uttered by the dying Count.--Do
+you understand me now? I myself did not at first understand it, though it was
+spoken in a tone--a tone which I still hear. Where were my senses that I could
+not understand it instantly?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Well, Madam, I was always the Count's friend--his intimate
+friend. If, therefore, he pronounced my name at the hour of death----</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">In that tone!--I cannot imitate--I cannot describe it--but it
+signified----everything. What! Were we attacked by robbers? No--by assassins--by
+hired assassins: and Marinelli was the last word uttered by the dying Count, in
+such a tone----</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">In such a tone? Did any one ever hear that a tone of voice
+used in a moment of terror could be a ground of accusation against an honest
+man?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Oh that I could appear before a tribunal of justice, and
+imitate that tone? Yet, wretch that I am! I forget my daughter. Where is
+she--dead too? Was it my daughter's fault that Appiani was thy enemy?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I revere the mother's fears, and therefore pardon you.--Come,
+Madam. Your daughter is in an adjoining room, and I hope her alarms are by this
+time at an end. With the tenderest solicitude is the Prince himself employed in
+comforting her.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Who?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The Prince.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">The Prince! Do you really say the Prince--our Prince?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Who else should it be?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Wretched mother that I am!--And her father, her father! He
+will curse the day of her birth. He will curse me.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">For Heaven's sake, Madam, what possesses you?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">It is clear. To-day--at church--before the eyes of the
+All-pure--in the presence of the Eternal, this scheme of villainy began. (<i>To
+</i><span class="sc">Marinelli</span>.) Murderer! Mean, cowardly murderer! Thou wast not bold enough to meet
+him face to face, but base enough to bribe assassins that another might be
+gratified. Thou scum of murderers! honourable murderers would not endure thee in
+their company. Why may I not spit all my gall, all my rancour into thy face,
+thou panderer?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">You rave, good woman. Moderate your voice, at any rate, and
+remember where you are.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Where I am! Remember where I am! What cares the lioness, when
+robbed of her young, in whose forest she roars?</p>
+
+<h3>EMILIA (<i>within</i>).</h3>
+
+<p class="normal">Ha! My mother! I hear my mother's voice.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">Her voice? 'Tis she! She has heard me. Where are you, my
+child?--I come, I come (<i>rushes into the room, followed by </i><span class="sc">Marinelli</span>).</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>ACT IV.</h2>
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.--<span style="font-weight: 400"><i>The same</i></span>.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">The Prince </span><i>and </i><span class="sc">
+Marinelli</span>.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Come, Marinelli, I must collect myself--I look to you for
+explanation.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Oh! maternal anger! Ha! ha! ha!</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">You laugh?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Had you, Prince, but seen her frantic conduct in this room!
+You heard how she screamed; yet how tame she became as soon as she beheld you!
+Ha! ha! Yes--I never yet knew the mother who scratched a prince's eyes out,
+because he thought her daughter handsome.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">You are a poor observer. The daughter fell senseless into her
+mother's arms. This made the mother forget her rage. It was her daughter, not
+me, whom she spared, when, in a low voice, she uttered--what I myself had rather
+not have heard--had rather not have understood.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">What means your Highness?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Why this dissimulation? Answer me. Is it true or false?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">And if it were true!</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">If it were! It is, then--he is dead (<i>in a threatening tone</i>).
+Marinelli! Marinelli!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Well?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">By the God of justice I swear that I am innocent of this
+blood. Had you previously told me that the Count's life must be sacrificed--God
+is my witness I would as soon have consented to lose my own.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Had I previously told you! As if the Count's death was part of
+my plan! I charged Angelo that on his soul he should take care that no person
+suffered injury; and this, too, would have been the case, had not the Count
+begun the fray, and shot the first assailant on the spot.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Indeed! he ought to have understood the joke better.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">So that Angelo was enraged, and instantly avenged his
+comrade's death----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Well, that is certainly very natural.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I have reproved him for it.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Reproved him! How good--natured! Advise him never to appear
+again in my dominions; for my reproof might not be found so good-natured.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Just as I foresaw! I and Angelo.--Design and accident; all the
+same.--It was, however, agreed, and indeed promised, that I should not be
+answerable for any accidents which might happen.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal"><i>Might</i> happen, say you, or <i>must</i>?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Still better! Yet one word, your Highness, before you say in
+harsh phrase what you think of me. The Count's death was far from being a matter
+of indifference to me. I had challenged him. He left the world without giving me
+satisfaction, and my honour, consequently, remains tarnished. Allowing,
+therefore, what under other circumstances I deserved the suspicion you allude
+to, can I in this? (<i>with assumed anger</i>.) He who can so suspect me----</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>yielding</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Well, well!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Oh that he were still alive! I would give all that I
+possess--(<i>with bitterness</i>)--even the favour of my Prince--even that
+treasure, invaluable and never to be trifled with, would I give.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Well, well! I understand you. His death was accidental, merely
+accidental--you assure me that it was so, and I believe it. But will any one
+else believe it? Will Emilia--her mother--the world?</p>
+
+<h3>MARINELLI <span style="font-weight: 400">(<i>coldly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Scarcely.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">What, then, will they believe? You shrug your shoulders. They
+will suppose Angelo the tool and me the prime mover.</p>
+
+<h3>MARINELLI <span style="font-weight: 400">(<i>still more coldly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Probable enough!</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Me! me, myself!--or from this hour I must resign all hopes of
+Emilia.</p>
+
+<h3>MARINELLI <span style="font-weight: 400">(<i>in a tone of perfect indifference</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Which you must also have done, had the Count lived.</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>violently</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Marinelli!--(<i>checking his warmth</i>)--But you shall not
+rouse my anger. Be it so. It is so. You mean to imply that the Count's death is
+fortunate for me;--the best thing which could have happened--the only
+circumstance which could bring my passion to a happy issue--and, therefore, no
+matter how it happened. A Count more or less in the world is of little
+consequence. Am I right?--I am not alarmed at a little crime; but it must be a
+secret little crime, a serviceable little crime. But ours has not been either
+secret or serviceable. It has opened a passage only to close it again. Every one
+will lay it to our door. And, after all, we have not perpetrated it at all. This
+can only be the result of your wise and wonderful management.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">If your Highness have it so----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Why not?--I want an explanation----</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I am accused of more than I deserve.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">I want an explanation.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Well then, what error in my plans has attached such obvious
+suspicion to the Prince? The fault lies in the master-stroke which your Highness
+so graciously put to my plans----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">I?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Allow me to say that the step which you took at church this
+morning--with whatever circumspection it was done, or however inevitable it
+might be--was not part of my programme.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">How did that injure it?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Not indeed the whole plan, but its opportuneness.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Do I understand you?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">To speak more intelligibly. When I undertook the business,
+Emilia knew nothing of the Prince's attachment. Her mother just as little. How
+if I formed my foundation upon this circumstance, and in the meantime the Prince
+was undermining my edifice?</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>striking his forehead</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Damnation!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">How, if he himself betrayed his intentions?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Cursed interposition!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">For had he not so behaved himself I should like to know what
+part of my plan could have raised the least suspicion in the mind of the mother
+or the daughter?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">You are right.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">And therein I certainly am very wrong.--Pardon me.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Battista, The Prince, Marinelli</span>.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter </i><span class="sc">BATTISTA</span> (<i>hastily</i>).</p>
+
+<p class="normal">The Countess is arrived.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">The Countess? What Countess?</p>
+
+<h3>BATTISTA.</h3>
+
+<p class="normal">Orsina!</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Orsina? Marinelli!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I am as much astonished as yourself.</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>to </i><span class="sc">Battista</span>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Go--run--Battista. She must not alight. I am not here--not
+here to her. She must return this instant. Go, go. (<i>Exit </i><span class="sc">Battista</span>). What
+does the silly woman want? How dares she take this liberty? How could she know
+that we were here? Is she come as a spy? Can she have heard anything? Oh,
+Marinelli, speak, answer me. Is the man offended, who vows he is my
+friend--offended by a paltry altercation? Shall I beg pardon?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Prince, as soon as you recover yourself, I am yours again,
+with my whole soul. The arrival of Orsina is as much an enigma to me as to you.
+But she will not be denied. What will you do?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">I will not speak to her. I will withdraw.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Right! Do so instantly; I will receive her.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">But merely to dismiss her. No more. We have other business to
+perform.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Not so, not so. Our other things are done. Summon up
+resolution and all deficiencies will be supplied. But do I not hear her? Hasten,
+Prince. In that room (<i>pointing to an adjoining apartment, to which the
+</i><span class="sc">Prince
+</span><i>retires</i>)--you may, if you please, listen to our conversation. She comes,
+I fear, at an unpropitious moment for her.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">The Countess Orsina, Marinelli</span>.</p>
+
+<h3>ORSINA <span style="font-weight: 400">(<i>without perceiving </i><span class="sc">Marinelli</span>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">What means this? No one comes to meet me, but a shameless
+servant, who endeavours to obstruct my entrance. Surely I am at Dosalo, where,
+on former occasions, an army of attendants rushed to receive me--where love and
+ecstasy awaited me. Yes. The place is the same, but----Ha! you here, Marinelli?
+I am glad the Prince has brought you with him. Yet, no. My business with his
+Highness must be transacted with himself only. Where is he?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The Prince, Countess?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Who else?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">You suppose that he is here, then,--or know it, perhaps. He,
+however, does not expect a visit from your ladyship.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Indeed! He has not then received my letter this morning.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Your letter? But--yes. I remember he mentioned that he had
+received one.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Well? Did I not in that letter request he would meet me here
+to-day? I own he did not think proper to return a written answer; but I learnt
+that an hour afterwards he drove from town to Dosalo. This I thought a
+sufficient answer, and therefore I have come.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">A strange accident!</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Accident! It was an agreement--at least as good as an
+agreement. On my part, the letter--on his, the deed. How you stand staring,
+Marquis! What surprises you?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">You seemed resolved yesterday never to appear before the
+Prince again.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Night is a good councillor. Where is he? Where is he?
+Doubtless in the chamber, whence sighs and sobs were issuing as I passed. I
+wished to enter, but the impertinent servant would not let me pass.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Dearest Countess----</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">I heard a woman's shriek. What means this, Marinelli? Tell
+me--if I be your dearest Countess--tell me. A curse on these court slaves! Their
+tales! their lies! But what matters it whether you choose to tell me or not? I
+will see for myself.</p>
+
+<h3>MARINELLI <span style="font-weight: 400">(<i>holding her back</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Whither would you go?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Where I ought to have gone long since. Is it proper, think
+you, that I should waste any time in idle conversation with you in the
+ante-chamber, when the Prince expects me in the saloon?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">You are mistaken, Countess. The Prince does not expect you
+here. He cannot--will not see you.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">And yet is here, in consequence of my letter.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Not in consequence of your letter.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">He received it, you say.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, but he did not read it.</p>
+
+<h3>ORSINA <span style="font-weight: 400">(<i>violently</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Not read it! (<i>Less violently</i>.) Not read it! (<i>Sorrowfully,
+and wiping away a tear</i>.) Not even read it!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">From preoccupation, I am certain, not contempt.</p>
+
+<h3>ORSINA <span style="font-weight: 400">(<i>with pride</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Contempt! Who thought of such a thing? To whom do you use the
+term? Marinelli, your comfort is impertinent. Contempt! Contempt! To me! (<i>In
+a milder tone</i>.) It is true that he no longer loves me. That is certain. And
+in place of love something else has filled his soul. It is natural. But why
+should this be contempt? Indifference would be enough. Would it not, Marinelli?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Certainly, certainly.</p>
+
+<h3>ORSINA <span style="font-weight: 400">(<i>with a scornful look</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Certainly! What an oracle, who can be made to say what one
+pleases! Indifference in the place of love!--That means nothing in the place of
+something. For learn, thou mimicking court-parrot, learn from a woman, that
+indifference is but an empty word, a mere sound which means nothing. The mind
+can only be indifferent to objects of which it does not think; to things which
+for itself have no existence. Only indifferent for a thing that is nothing--that
+is as much as saying not indifferent. Is that meaning beyond thee, man?</p>
+
+<h3>MARINELLI <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Alas! how prophetic were my fears?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">What do you mutter?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Mere admiration! Who does not know, Countess, that you are a
+philosopher?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Am I not? True; I am a philosopher. But have I now shown it;
+ah, shame! If I have shown it, and have often done so, it were no wonder if the
+Prince despised me. How can man love a creature which, in spite of him, will <i>
+think</i>? A woman who thinks is as silly as a man who uses paint. She ought to
+laugh--do nothing but laugh, that the mighty lords of the creation may be kept
+in good humour--What makes me laugh now, Marinelli? Why, the accidental
+circumstance that I should have written to the Prince to come hither--that he
+should not have read my letter and nevertheless have come. Ha! ha! ha! 'Tis an
+odd accident, very pleasant and amusing. Why don't you laugh, Marinelli? The
+mighty lords of the creation may laugh, though we poor creatures dare not think.
+(<i>In a serious and commanding tone</i>.) Then laugh, you!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Presently, Countess, presently.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Blockhead! while you speak the proper moment is for ever past.
+No. Do not laugh--for mark me, Marinelli, (<i>with emotion</i>) that which makes
+me laugh, has, like every thing in the world, its serious side. Accident! Could
+it be accidental that the Prince, who little thought that he would see me here,
+must see me?--Accident! Believe me, Marinelli, the word accident is blasphemy.
+Nothing under the sun is accidental, and least of all this, of which the purpose
+is so evident.--Almighty and all--bounteous Providence, pardon me that I joined
+this poor weak sinner in giving the name of accident to what so plainly is Thy
+work--yes, Thy immediate work. (<i>In a hasty tone to </i><span class="sc">Marinelli</span>.) Dare not
+again to lead me thus astray from truth.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">This is going too far (<i>aside</i>)--But, Countess----</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Peace with your <i>but</i>--that word demands reflection,
+and--my head, my head!--(<i>Puts her hand to her forehead</i>)--Contrive that I
+may speak to the Prince immediately, or I shall soon want strength to do so. You
+see, Marinelli, that I must speak to him--that I am resolved to speak to him.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">The Prince, Orsina, Marinelli</span>.</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>aside, as he advances</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">I must come to his assistance.</p>
+
+<h3>ORSINA <span style="font-weight: 400">(<i>espies him, but remains irresolute whether to approach him or not</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! There he is.</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>walks straight across the room towards the other apartments</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! The fair Countess, as I live. How sorry I am, Madam, that
+I can to-day so ill avail myself of the honour of your visit. I am engaged. I am
+not alone. Another time, dear Countess, another time. At present stay no
+longer--no longer, I beg. And you, Marinelli--I want you. (<i>Exit</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Orsina, Marinelli</span>.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Your ladyship has now heard, from himself, what you would not
+believe from my lips, have you not?</p>
+
+<h3>ORSINA <span style="font-weight: 400">(<i>as if petrified</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Have I? Have, I indeed?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Most certainly.</p>
+
+<h3 dir="ltr">ORSINA <span style="font-weight: 400">(<i>deeply affected</i>).</span></h3>
+
+<p class="normal">&quot;I am engaged, I am not alone.&quot; Is this all the excuse I am
+worth? For whose dismissal would not these words serve? For every importunate,
+for every beggar. Could he not frame one little falsehood for me? Engaged! With
+what? Not alone! Who can be with him? Marinelli, dear Marinelli, be
+compassionate--tell me a falsehood on your own account. What can a falsehood
+cost you? What has he to do? Who is with him? Tell me, tell me. Say anything
+which first occurs to you, and I will go.</p>
+
+<h3>MARINELLI <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">On this condition, I may tell her part of the truth.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Quick, Marinelli, and I will go. He said, &quot;Another time, dear
+Countess!&quot; Did he not? That he may keep his promise--that he may have no pretext
+to break it--quick, then, Marinelli,--tell me a falsehood, and I will go.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The Prince, dear Countess, is really not alone. There are
+persons with him, whom he cannot leave for a moment--persons, who have just
+escaped imminent danger. Count Appiani----</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Is with him! What a pity that I know this to be false! Quick,
+another! for Count Appiani, if you do not know it, has just been assassinated by
+robbers. I met the carriage, with his body in it, as I came from town. Or did I
+not? Was it a dream?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Alas, it was not a dream. But they who accompanied the Count
+were fortunately rescued, and are now in this palace; namely, a lady to whom he
+was betrothed, and whom, with her mother, he was conducting to Sabionetta, to
+celebrate his nuptials.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">They are with the Prince! A lady and her mother! Is the lady
+handsome?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The Prince is extremely sorry for her situation.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">That he would be, I hope, even if she were hideous--for her
+fate is dreadful. Poor girl! at the moment he was to become thine for ever, he
+was torn for ever from thee. Who is she? Do I know her? I have of late been so
+much out of town, that I am ignorant of every thing.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">It is Emilia Galotti.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">What? Emilia Galotti? Oh, Marinelli, let me not mistake this
+lie for truth.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Why?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Emilia Galotti?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Yes. Whom you can scarcely know.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">I do know her--though our acquaintance only began to-day.
+Emilia Galotti! Answer me seriously. Is Emilia Galotti the unfortunate lady whom
+the Prince is consoling?</p>
+
+<h3>MARINELLI <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Can I have disclosed too much?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">And Count Appiani was her destined bridegroom--Count Appiani,
+who was shot to-day?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Exactly.</p>
+
+<h3>ORSINA <span style="font-weight: 400">(<i>clapping her hands</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Bravo! Bravo! Bravo!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">What now?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">I could kiss the devil that tempted him to do it.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Whom? Tempted? To do what?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Yes, I could kiss--him--even wert thou that devil, Marinelli.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Countess!</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Come hither. Look at me--steadfastly--eye to eye.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Well?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Know you not my thoughts?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">How can I?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Have you no concern in it?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">In what?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Swear. No, do not swear, for that might be another crime. But
+yes--swear. One sin more or less is of no consequence to a man who is already
+damned. Have you no concern in it?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">You alarm me, Countess.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Indeed! Now, Marinelli--has your good heart no suspicion?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Suspicion? Of what?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">'Tis well. Then I will entrust you with a secret--a secret,
+which will make each hair upon your head stand on end. But here, so near the
+door, some one might overhear us. Come here--(<i>puts her finger to her mouth</i>)--mark
+me, it is a secret--a profound secret. (<i>Places her mouth to his ear, as if
+about to whisper, and shouts as loudly as she can</i>) The Prince is a murderer!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Countess! Countess! Have you lost your senses?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Senses? Ha! ha! ha! (<i>laughing loudly</i>). I have very
+seldom, if ever, been so satisfied with my understanding as I am at this moment.
+Depend upon it, Marinelli--but it is between ourselves--(<i>in a low voice</i>)--the
+Prince is a murderer--the murderer of Count Appiani. The Count was assassinated,
+not by robbers, but by the Prince's myrmidons, by the Prince himself.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">How can so horrid a suspicion fall from your lips, or enter
+your imagination?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">How? Very naturally. This Emilia Galotti, who is now in the
+palace, and whose bridegroom--was thus trundled head over heels out of the
+world--this Emilia Galotti did the Prince to-day accost in the Church of the
+Dominicans, and held a lengthy conversation with her. That I know, for my spies
+not only saw it, but heard what he said. Now, sir, have I lost my senses?
+Methinks I connect the attendant circumstances very tolerably together. Or has
+all this happened, too, by accident? If so, Marinelli, you have as little idea
+of the wickedness of man as you have of prevision.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Countess, you would talk your life into danger----</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Were I to mention this to others? So much the better! So much
+the better! To-morrow I will repeat it aloud in the market-place--and, if any
+one contradict me--if any one contradict me, he was the murderer's accomplice.
+Farewell. (<i>As she is going, she meets </i><span class="sc">Odoardo </span><i>entering hastily</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VI.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Odoardo, Orsina, Marinelli</span>.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Pardon me, gracious lady----</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">I can grant no pardon here, for I can take no offence. You
+must apply to this gentleman (<i>pointing to </i><span class="sc">Marinelli</span>).</p>
+
+<h3>MARINELLI <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">The father! This completes the business.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Pardon a father, sir, who is in the greatest embarrassment,
+for entering unannounced.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Father!--(<i>turning round again</i>)--Of Emilia, no doubt!
+Ha! Thou art welcome.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">A servant came in haste to tell me that my family was in
+danger near here. I flew hither, he mentioned, and found that Count Appiani has
+been wounded--and carried back to town--and that my wife and daughter have found
+refuge in the palace. Where are they, sir, where are they?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Be calm, Colonel. Your wife and daughter have sustained no
+injury save from terror. They are both well. The Prince is with them. I will
+immediately announce you.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Why announce? merely <i>announce</i> me?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">For reasons--on account of--on account of--you know, sir, that
+you are not upon the most friendly terms with the Prince. Gracious as may be his
+conduct towards your wife and daughter--they are ladies--will your unexpected
+appearance be welcome to him?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">You are right, my lord, you are right.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">But, Countess, may I not first have the honour of handing you
+to your carriage?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">By no means.</p>
+
+<h3>MARINELLI <span style="font-weight: 400">(<i>taking her hand, not in the most gentle way</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Allow me to perform my duty.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Softly!--I excuse you, Marquis. Why do such as you ever
+consider mere politeness a duty, and neglect as unimportant what is really an
+essential duty? To announce this worthy man immediately is your duty.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Have you forgotten what the Prince himself commanded?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Let him come, and repeat his commands. I shall expect him.</p>
+
+<h3>MARINELLI <span style="font-weight: 400">(<i>draws </i><span class="sc">Odoardo </span><i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">I am obliged to leave you, Colonel, with a lady whose
+intellect--you understand me, I mention this that you may know in what way to
+treat her remarks, which are sometimes singular. It were better not to enter
+into conversation with her.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Very well. Only make haste, my lord.</p>
+
+<p class="right">(<i>Exit </i><span class="sc">Marinelli</span>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Orsina, Odoardo</span>.</p>
+
+<p class="hang1">ORSINA (<i>after a pause, during which she has surveyed </i><span class="sc">Odoardo </span><i>with a
+look of compassion, while he has cast towards her a glance of curiosity</i>).</p>
+
+<p class="normal">Alas! What did he say to you, unfortunate man?</p>
+
+<h3>ODOARDO <span style="font-weight: 400">(<i>half aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Unfortunate!</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Truth it certainly was not--at least, not one of those sad
+truths which await you.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Which await me? Do I, then, not know enough? Madam--but
+proceed, proceed.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">You know nothing?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Nothing.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Worthy father! What would I give that you were my father!
+Pardon me. The unfortunate so willingly associate together. I would faithfully
+share your sorrows--and your anger.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Sorrows and anger? Madam--but I forget--go on.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Should she even be your only daughter--your only child--but it
+matters not. An unfortunate child is ever an only one.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Unfortunate?--Madam! But why do I attend to her? And yet, by
+Heaven, no lunatic speaks thus.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Lunatic? That, then, was the secret which he told you of me.
+Well, well. It is perhaps not one of his greatest falsehoods. I feel that I am
+something like one; and believe me, sir, they who, under certain circumstances,
+do not lose their intellect, have none to lose.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">What must I think?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Treat me not with contempt, old man. You possess strong sense.
+I know it by your resolute and reverend mien. You also possess sound judgment,
+yet I need but speak one word, and both these qualities are fled for ever.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, Madam, they will have fled before you speak that word,
+unless you pronounce it soon. Speak, I conjure you; or it is not true that you
+are one of that good class of lunatics who claim our pity and respect; you are
+naught else than a common fool. You cannot have what you never possessed.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Mark my words, then. What do you know, who fancy that you know
+enough? That Appiani is wounded? Wounded only? He is dead.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Dead? Dead? Woman, you abide not by your promise. You said you
+would rob me of my reason, but you break my heart.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Thus much by the way. Now, let me proceed. The bridegroom is
+dead, and the bride, your daughter, worse than dead.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Worse? Worse than dead? Say that she too is dead--for I know
+but one thing worse.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">She is not dead; no, good father, she is alive, and will now
+just begin to live indeed; the finest, merriest fool's paradise of a life--as
+long as it lasts.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Say the word, Madam! The single word, which is to deprive me
+of my reason! Out with it! Distil not thus your poison drop by drop. That single
+word at once!</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">You yourself shall put the letters of it together. This
+morning the Prince spoke to your daughter at church; this afternoon he has her
+at his----his summer-palace.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Spoke to her at church? The Prince to my daughter?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">With such familiarity and such fervour. Their agreement was
+about no trifling matter; and if they did agree, all the better: all the better
+if your daughter made this her voluntary asylum. You understand--and in that
+case this is no forcible seduction, but only a trifling--trifling assassination.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Calumny! Infamous calumny! I know my daughter. If there be
+murder here, there is seduction also, (<i>Looks wildly round, stamping and
+foaming</i>.) Now, Claudia! Now, fond mother! Have we not lived to see a day of
+joy? Oh, the gracious Prince! Oh, the mighty honour!</p>
+
+<h3>ORSINA <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Have I roused thee, old man?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Here I stand before the robber's cave. (<i>Throws his coat
+back on both sides, and perceives he has no weapon</i>.) 'Tis a marvel that, in
+my haste, I have not forgotten my hands too. (<i>Feeling in all his pockets</i>.)
+Nothing, nothing.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! I understand, and can assist you. I have brought one. (<i>Produces
+a dagger</i>.) There! Take it, take it quickly, ere any one observes us. I have
+something else, too--poison--but that is for women, not for men. Take this (<i>forcing
+the dagger upon him</i>), take it.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">I thank thee. Dear child, whosoever again asserts thou art a
+lunatic, he shall answer it to me.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Conceal it, instantly. (<span class="sc">Odoardo </span><i>hides the dagger</i>.) The
+opportunity for using it is denied to me. You will not fail to find one, and you
+will seize the first that comes, if you are a man. I am but a woman, yet I came
+hither resolute. We, old man, can trust each other, for we are both injured, and
+by the same seducer. Oh, if you knew how preposterously, how inexpressibly, how
+incomprehensibly, I have been injured by him, you would almost forget his
+conduct towards yourself. Do you know me? I am Orsina, the deluded, forsaken
+Orsina--perhaps forsaken only for your daughter. But how is she to blame? Soon
+she also will be forsaken; then another, another, and another. Ha! (<i>As if in
+rapture</i>) What a celestial thought! When all who have been victims of his
+arts shall form a band, and we shall be converted into Mænads, into furies; what
+transport will it be to tear him piecemeal, limb from limb, to wallow through
+his entrails, and wrench from its seat the traitor's heart--that heart which he
+promised to bestow on each, and gave to none. Ha! that indeed will be a glorious
+revelry!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VIII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Claudia, Odoardo, Orsina</span>.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter </i><span class="sc">Claudia</span>.</p>
+
+<h3>CLAUDIA <span style="font-weight: 400">(<i>looks round, and as soon as she espies her husband, runs towards
+him</i>.)</span></h3>
+
+<p class="normal">I was right. Our protector, our deliverer! Are you really
+here? Do I indeed behold you, Odoardo? From their whisper and their manner I
+knew it was the case. What shall I say to you, if you are still ignorant? What
+shall I say to you if you already know everything? But we are innocent. I am
+innocent. Your daughter is innocent. Innocent; wholly innocent.</p>
+
+<h3>ODOARDO <span style="font-weight: 400">(<i>who, on seeing his wife, has endeavoured to compose himself</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">'Tis well. Be calm, and answer me.--(<i>To </i><span class="sc">Orsina</span>)--Not
+that I doubt your information, Madam. Is the Count dead?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">He is.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Is it true that the Prince spoke this morning to Emilia, at
+the church?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">It is; but if you knew how much she was alarmed--with what
+terror she rushed home.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Now, was my information false?</p>
+
+<h3>ODOARDO <span style="font-weight: 400">(<i>with a bitter laugh</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">I would not that it were! For worlds I would not that it were!</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Am I a lunatic?</p>
+
+<h3>ODOARDO <span style="font-weight: 400">(<i>wildly pacing the apartment</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Oh!--nor as yet am I.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">You commanded me to be calm, and I obeyed--My dear husband,
+may I--may I entreat----</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">What do you mean? Am I not calm? Who can be calmer than I? (<i>Putting
+restraint upon himself</i>.) Does Emilia know that Appiani is dead?</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">She cannot know it, but I fear that she suspects it, because
+he does not appear.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">And she weeps and sobs.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">No more. That is over, like her nature, which you know. She is
+the most timid, yet the most resolute of her sex; incapable of governing her
+first emotions, but upon the least reflection calm and prepared for all. She
+keeps the Prince at a distance--she speaks to him in a tone----Let us, dear
+Odoardo, depart immediately.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">I came on horseback hither. What is to be done? You, Madam,
+will probably return to town?</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">Immediately.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">May I request you to take my wife with you.</p>
+
+<h3>ORSINA.</h3>
+
+<p class="normal">With pleasure.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Claudia, this is the Countess Orsina, a lady of sound sense,
+my friend and benefactress. Accompany her to town, and send our carriage hither
+instantly. Emilia must not return to Guastalla. She shall go with me.</p>
+
+<h3>CLAUDIA.</h3>
+
+<p class="normal">But--if only--I am unwilling to part from the child.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Is not her father here? I shall be admitted at last. Do not
+delay! Come, my lady. (<i>Apart to her</i>.) You shall hear from me.--Come,
+Claudia. (<i>Exeunt</i>.)</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2> ACT V.</h2>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.--<span style="font-weight: 400"><i>As before</i></span>.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">The Prince, Marinelli</span>.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">From this window your Highness may observe him. He is walking
+to and fro under the arcade. Now he turns this way. He comes; no, he turns
+again. He has not yet altogether made up his mind; but is much calmer, or at
+least appears so. To us this is unimportant. He will scarcely dare utter the
+suspicions which these women have expressed! Battista says that he desired his
+wife to send the carriage hither as soon as she should reach the town, for he
+came hither on horseback. Mark my words. When he appears before your Highness,
+he will humbly return thanks for the gracious protection which you were pleased
+to afford to his family, will recommend himself and his daughter to your further
+favour, quietly take her to town, and with perfect submission await the further
+interest which your Highness may think proper to take in the welfare of his
+child.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">But should he not be so resigned--and I scarcely think he
+will, I know him too well to expect it--he may, perhaps, conceal his suspicions,
+and suppress his indignation; but instead of conducting Emilia to town, he may
+take her away and keep her with himself, or place her in some cloister beyond my
+dominions. What then?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Love's fears are farsighted. But he will not.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">But, if he were to do it, what would the death of the
+unfortunate Count avail us?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Why this gloomy supposition? &quot;Forward!&quot; shouts the victor, and
+asks not who falls near him--friend or foe. Yet if the old churl should act as
+you fear, prince--(<i>After some consideration</i>) I have it. His wish shall
+prove the end of his success. I'll mar his plan. But we must not lose sight of
+him. (<i>Walks again to the window</i>.) He had almost surprised us. He comes.
+Let us withdraw awhile, and in the meanwhile, Prince, you shall hear how we can
+elude the evil you apprehend.</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>in a threatening tone</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">But, Marinelli----</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The most innocent thing in the world. (<i>Exeunt</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Still no one here? 'Tis well. They allow me time to get still
+cooler. A lucky chance. Nothing is more unseemly than a hoary-headed man
+transported with the rage of youth. So I have often thought, yet I have suffered
+myself to be aroused----by whom? By a woman whom jealousy had driven to
+distraction. What has injured virtue to do with the revenge of vice? I have but
+to save the former. And thy cause, my son--my son----I could never weep, and
+will not learn the lesson now. There is another, who will avenge thy cause.
+Sufficient for me that thy murderer shall not enjoy the fruit of his crime. May
+this torment him more than even the crime itself; and when at length loathsome
+satiety shall drive him from one excess to another, may the recollection of
+having failed in this poison the enjoyment of all! In every dream may the bride
+appear to him, led to his bedside by the murdered bridegroom; and when, in spite
+of this, he stretches forth his sinful arms to seize the prize, may he suddenly
+hear the derisive laughter of hell echo in his ears, and so awake.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Marinelli, Odoardo</span>.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">We have been looking for you, Sir.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Has my daughter been here?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">No; the Prince.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">I beg his pardon. I have been conducting the Countess to her
+carriage.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Indeed.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">A good lady!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">And where is your lady?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">She accompanied the Countess that she might send my carriage
+hither. I would request the Prince to let me stay with my daughter till it
+arrives.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Why this ceremony? The Prince would have felt pleasure in
+conducting your daughter and her mother to town.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">My daughter at least would have been obliged to decline that
+honour.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Why so?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">She will not go to Guastalla again.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Indeed! Why not?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Count Appiani is dead.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">For that very reason----</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">She must go with me.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">With you?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">With me.--I tell you the Count is dead--though she may not
+know it. What therefore has she to do in Guastalla? She must go with me.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The future residence of the lady must certainly depend upon
+her father--but at present----</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Well? What?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">At present, sir, you will, I hope, allow her to be conveyed to
+Guastalla.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">My daughter, conveyed to Guastalla? Why so?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Why! Consider----</p>
+
+<h3>ODOARDO <span style="font-weight: 400">(<i>incensed</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Consider! consider! consider that there is nothing to
+consider. She must and shall go with me.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">We need have no contention on the subject, sir. I may be
+mistaken. What I think necessary may not be so. The Prince is the best
+judge--he, therefore, will decide. I go to bring him to you.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Odoardo</span>.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">How? Never! Prescribe to me whether she shall go! Withhold her
+from me! Who will do this?--Who dares attempt it?--He, who dares here do
+anything he pleases?----'Tis well, 'tis well. Then shall he see how much I, too,
+dare, and whether I have not already dared. Short-sighted voluptuary! I defy
+thee.--He who regards no law is as independent as he who is subject to no law.
+Knowest thou not this? Come on, come on----But what am I saying? My temper once
+more overpowers my reason. What do I want? I should first know why I rave. What
+will not a courtier assert? Better had I allowed him to proceed. I should have
+heard his pretext for conveying my daughter to Guastalla, and I could have
+prepared a proper reply. But can I need a reply!--Should one fail
+me--should----I hear footsteps. I will be calm.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">The Prince, Marinelli, Odoardo</span>.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">My dear worthy Galotti.--Was such an accident necessary to
+bring you to your Prince? Nothing less would have sufficed--but I do not mean to
+reproach you.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Your Highness, I have ever thought it unbecoming to press into
+the presence of my Prince. He will send for those whom he wants. Even now I ask
+your pardon----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Would that many, whom I know, possessed this modest
+pride!--But to the subject. You are, doubtless, anxious to see your daughter.
+She is again alarmed on account of her dear mother's sudden departure. And why
+should she have departed? I only waited till the terrors of the lovely Emilia
+were completely removed, and then I should have conveyed both the ladies in
+triumph to town. Your arrival has diminished by half the pleasure of this
+triumph; but I will not entirely resign it.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Your Highness honours me too much. Allow me to spare my
+unfortunate child the various mortifications, which friendship and enmity,
+compassion and malicious pleasure, prepare for her in town.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Of the sweet comforts, which the friendly and compassionate
+bestow, it would be cruelty to deprive her; but against all the mortifications
+of enmity and malice, believe me, I will guard her, dear Galotti.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Prince, paternal love is jealous of its duties. I think I know
+what alone suits my daughter in her present situation. Retirement from the
+world--a cloister as soon as possible.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">A cloister?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Till then, let her weep under the protection of her father.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Shall so much beauty wither in a cloister?----Should one
+disappointed hope embitter one against the world?--But as you please. No one has
+a right to dictate to a parent. Take your daughter wherever you think proper,
+Galotti.</p>
+
+<h3>ODOARDO <span style="font-weight: 400">(<i>to </i><span class="sc">Marinelli</span>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Do you hear, my lord?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Nay, if you call upon me to speak----</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">By no means, by no means.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">What has happened between you two?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Nothing, your Highness, nothing. We were only settling which
+of us had been deceived in your Highness.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">How so?--Speak, Marinelli.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I am sorry to interfere with the condescension of my Prince,
+but friendship commands that I should make an appeal to him as judge.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">What friendship?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Your Highness knows how sincerely I was attached to Count
+Appiani--how our souls were interwoven----</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Does his Highness know that? Then you are indeed the only one
+who does know it.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Appointed his avenger by himself----</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">You?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Ask your wife. The name of Marinelli was the last word of the
+dying Count, and was uttered in such a tone----Oh may that dreadful tone sound
+in my ears for ever, if I do not strain every nerve to discover and to punish
+his murderers!</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Rely upon my utmost aid.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">And upon my most fervent wishes. All this is well. But what
+further?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">That I, too, want to know, Marinelli.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">It is suspected that the Count was not attacked by robbers----</p>
+
+<h3>ODOARDO <span style="font-weight: 400">(<i>with a sneer</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Indeed!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">But that a rival hired assassins to despatch him.</p>
+
+<h3>ODOARDO <span style="font-weight: 400">(<i>bitterly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Indeed! A rival?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Exactly.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Well then--May damnation overtake the vile assassin!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">A rival--a favoured rival too.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">How? Favoured? What say you?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Nothing but what fame reports.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Favoured? favoured by my daughter?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">Certainly not. That cannot be. Were you to say it I would
+contradict it. But, on this account, your Highness, though no prejudice, however
+well-grounded, can be of any weight in the scale of justice, it will,
+nevertheless, be absolutely necessary that the unfortunate lady should be
+examined.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">True--undoubtedly.</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">And where can this be done but in Guastalla?</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">There you are right, Marinelli, there you are right.--This
+alters the affair, dear Galotti. Is it not so. You yourself must see----</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Yes! I see----what I see. O God! O God!</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">What now? What is the matter?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">I am only angry with myself for not having foreseen what I now
+perceive. Well, then--she shall return to Guastalla. I will take her to her
+mother, and till she has been acquitted, after the most rigid examination, I
+myself will not leave Guastalla. For who knows--(<i>with a bitter smile of irony</i>)--who
+knows whether the court of justice may not think it necessary to examine me?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">It is very possible. In such cases justice rather does too
+much than too little. I therefore even fear----</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">What? What do you fear?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">That the mother and daughter will not, at present, be suffered
+to confer together.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Not confer together?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">It will be necessary to keep mother and daughter apart.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">To keep mother and daughter apart?</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">The mother, the daughter, and the father. The forms of the
+court absolutely enjoin this caution; and I assure your Highness that it pains
+me that I must enforce the necessity of at least placing Emilia in strict
+security.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">In strict security!--Oh, Prince, Prince!--Butyes--right!--of
+course, of course! In strict security! Is it not so, Prince? Oh! justice! oh
+justice is a fine thing! Excellent! (<i>Hastily puts his hand into the pocket in
+which he had concealed the dagger</i>.)</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>in a soothing tone</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Compose yourself, dear Galotti.</p>
+
+<h3>ODOARDO <span style="font-weight: 400">(<i>aside, drawing his hand, without the dagger, from his pocket</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">There spoke his guardian angel.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">You are mistaken. You do not understand him. You think,
+perhaps, by security is meant a prison and a dungeon.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Let me think so, and I shall be at ease.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Not a word of imprisonment, Marinelli. The rigour of the law
+may easily be combined with the respect due to unblemished virtue. If Emilia
+must be placed in proper custody, I know the most proper situation for her--my
+chancellor's house. No opposition, Marinelli. Thither I will myself convey her,
+and place her under the protection of one of the worthiest of ladies, who shall
+be answerable for her safety. You go too far, Marinelli, you go too far, if you
+require more. Of course, Galotti, you know my chancellor Grimaldi and his wife?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Undoubtedly I do. I also know the amiable daughters of this
+noble pair. Who does not know them? (<i>To </i><span class="sc">Marinelli</span>).--No, my lord--do not
+agree to this. If my daughter must be confined, she ought to be confined in the
+deepest dungeon. Insist upon it, I beseech you. Fool that I was to make any
+request. Yes, the good Sybil was right. &quot;They, who under certain circumstances,
+do not lose their intellect, have none to lose.&quot;</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">I do not understand you. Dear Galotti, what can I do more? Be
+satisfied, I beseech you. She shall be conveyed to the chancellor's house. I
+myself will convey her thither; and if she be not there treated with the utmost
+respect, my word is of no value. But fear nothing; it is settled. You, Galotti,
+may do as you think proper. You may follow us to Guastalla, or return to
+Sabionetta, as you please. It would be ridiculous to dictate any conduct to you.
+And now, farewell for the present, dear Galotti.--Come, Marinelli. It grows
+late.</p>
+
+<h3>ODOARDO <span style="font-weight: 400">(<i>who has been standing in deep meditation</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">--How! May I not even see my daughter, then? May I not even
+see her here? I submit to everything--I approve of everything. A chancellor's
+house is, of course, a sanctuary of virtue. Take my daughter thither, I beseech
+your Highness--nowhere but thither. Yet I would willingly have some previous
+conversation with her. She is still ignorant of the Count's death, and will be
+unable to understand why she is separated from her parents. That I may apprise
+her gently of the one, and console her for this parting----I must see her,
+Prince, I must see her.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Come, then, with us.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Surely the daughter can come to her father. Let us have a
+short conversation here, without witnesses. Send her hither, I beg your
+Highness.</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">That, too, shall be done. Oh, Galotti, if you would be my
+friend, my guide, my father!</p>
+
+<p class="right">(<i>Exeunt </i><span class="sc">Prince </span><i>and </i><span class="sc">Marinelli</span>).</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VI.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Odoardo</span>.</p>
+
+<h3>ODOARDO <span style="font-weight: 400">(<i>after a pause, during which his eyes follow the</i>
+ <span class="sc">Prince</span>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Why not? Most willingly. Ha! ha! ha! (<i>Looks wildly around</i>.)
+Who laughed? By Heaven I believe it was myself. 'Tis well. I will be merry. The
+game is near an end. Thus must it be, or thus. But--(<i>pauses</i>)--how if she
+were in league with him? How if this were the usual deception? How if she were
+not worthy of what I am about to do for her? (<i>Pauses again</i>.) And what am
+I about to do for her? Have I a heart to name it even to myself? A thought comes
+to me--a thought which can be but a thought. Horrible!--I will go. I will not
+wait until she comes. (<i>Raises his eyes towards Heaven</i>.) If she be
+innocent, let Him who plunged her into this abyss, extricate her from it. He
+needs not my hand. I will away. (<i>As he is going he espies </i><span class="sc">Emilia</span>.) Ha!
+'Tis too late. My hand is required--He requires it.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Emilia, Odoardo</span>.</p>
+
+<p class="center"><i>Enter </i><span class="sc">Emilia</span>.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">How! Ton here, my father? And you alone--without the
+Count--without my mother? So uneasy, too, my father?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">And you so much at ease, my daughter?</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Why should I not be so, my father? Either all is lost, or
+nothing. To be able to be at ease, and to be obliged to be at ease, do they not
+come to the same thing!</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">But what do you suppose to be the case?</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">That all is lost--therefore that we must be at ease, my
+father.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">And you are at ease, because necessity requires it? Who are
+you? A girl; my daughter? Then should the man and the father be ashamed of you.
+But let me hear. What mean you when you say that all is lost?--that Count
+Appiani is dead?</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">And why is he dead? Why? Ha! It is, then, true, my father--the
+horrible tale is true which I read in my mother's tearful and wild looks. Where
+is my mother? Where has she gone?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">She is gone before us--if we could but follow her.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, the sooner the better. For if the Count be dead--if he was
+doomed to die on that account--Ha! Why do we stay here? Let us fly, my father.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Fly! Where is the necessity? You are in the hands of your
+ravisher, and will there remain.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">I remain in his hands?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">And alone--without your mother--without me.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">I remain alone in his hands? Never, my father--or you are not
+my father. I remain alone in his hands? 'Tis well. Leave me, leave me. I will
+see who can detain me--who can compel me. What human being can compel another?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">I thought, my child, you were tranquil.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">I am so. But what do you call tranquillity?--To lay my hands
+in my lap, and patiently bear what cannot be borne, and suffer what should be
+suffered.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Ha! If such be thy thoughts, come to my arms, my daughter. I
+have ever said, that Nature, when forming woman, wished to form her
+master-piece. She erred in that the clay she chose was too plastic. In every
+other respect man is inferior to woman. Ha! If this be thy composure, I
+recognize my daughter again. Come to my arms. Now, mark me. Under the pretence
+of legal examination, the Prince--tears thee (the hellish fool's play!) tears
+thee from our arms, and places thee under the protection of Grimaldi.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Tears me from your arms? Takes me--would tear me--take
+me--would--would----As if we ourselves had no will, father.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">So incensed was I, that I was on the point of drawing forth
+this dagger (<i>produces it</i>), and plunging it into the hearts of both the
+villains.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Heaven forbid it! my father. This life is all the wicked can
+enjoy. Give me, give me the dagger.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Child, it is no bodkin.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">If it were, it would serve as a dagger. 'Twere the same.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">What! Is it come to that? Not yet, not yet. Reflect. You have
+but one life to lose, Emilia.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">And but one innocence.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Which is proof against all force.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">But not against all seduction. Force! Force! What is that? Who
+may not defy force? What you call force is nothing. Seduction is the only real
+force. I have blood, my father, as youthful and as warm as that of others. I
+have senses too. I cannot pledge myself: I guarantee nothing. I know the house
+of Grimaldi. It is a house of revelry--a single hour spent in that society,
+under the protection of my mother, created such a tumult in my soul, that all
+the rigid exercises of religion could scarcely quell it in whole weeks.
+Religion! And what religion? To avoid no worse snares thousands have leapt into
+the waves, and now are saints. Give me the dagger, then, my father, give it to
+me.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">And didst thou but know who armed me with this dagger----</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">That matters not. An unknown friend is not the less a friend.
+Give me the dagger, father, I beseech you.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">And if I were to give it you?--what then? There! (<i>He
+presents it</i>)</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">And there! (<i>She seizes it with ardour, and is about to stab
+herself when </i><span class="sc">Odoardo </span><i>wrests it from her</i>.)</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">See how rash----No; it is not for thy hand.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Tis true; then with this bodkin will I! (<i>she searches for
+one in her hair, and feels the rose in her head</i>). Art thou still there?
+Down, down! thou shouldst not deck the head of one, such as my father wishes me
+to be!</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Oh! my daughter!</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Oh, my father! if I understand you. But no, you will not do
+it, or why so long delayed. (<i>In a bitter tone, while she plucks the leaves of
+the rose</i>.) In former days there was a father, who, to save his daughter from
+disgrace plunged the first deadly weapon which he saw, into his daughter's
+heart--and thereby gave her life, a second time. But those were deeds of ancient
+times. Such fathers exist not now.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">They do, they do, my daughter (<i>stabs her</i>). God of
+heaven! What have I done? (<i>supports her in his arms as she sinks</i>.)</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Broken a rose before the storm had robbed it of its bloom. Oh,
+let me kiss this kind parental hand.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VIII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">The Prince, Marinelli, Odoardo, Emilia</span>.</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>entering</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">What means this? Is Emilia not well?</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Very well, very well.</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>approaching her</i>.)</span></h3>
+
+<p class="normal">What do I see? Oh, horror!</p>
+
+<h3>MARINELLI.</h3>
+
+<p class="normal">I am lost!</p>
+
+<h3>PRINCE.</h3>
+
+<p class="normal">Cruel father, what hast thou done.</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Broken a rose before the storm had robbed it of its bloom.
+Said you not so, my daughter?</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Not you, my father. I, I myself----</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Not thou my daughter--not thou! Quit not this world with
+falsehood on thy lips. Not thou, my daughter--thy father, thy unfortunate
+father.</p>
+
+<h3>EMILIA.</h3>
+
+<p class="normal">Ah!--My father----(<i>Dies in his arms. He lays her gently on
+the floor</i>.)</p>
+
+<h3>ODOARDO.</h3>
+
+<p class="normal">Ascend on high! There, Prince! Does she still charm you? Does
+she still rouse your appetites?--here, weltering in her blood--which cries for
+vengeance against you. (<i>After a pause</i>.) Doubtless you wait to see the end
+of this. You expect, perhaps, that I shall turn the steel against myself, and
+finish the deed like some wretched tragedy. You are mistaken. There! (<i>Throws
+the dagger at his feet</i>.) There lies the blood-stained witness of my crime. I
+go to deliver myself into the hands of justice. I go to meet you as my judge:
+then I shall meet you in another world, before the Judge of all. (<i>Exit</i>.)</p>
+
+<h3>PRINCE <span style="font-weight: 400">(<i>after a pause, during which he surveys the body with a look of
+horror and despair, turns to </i><span class="sc">Marinelli</span>)</span>.</h3>
+
+<p class="normal">Here! Raise her. How! Dost thou hesitate? Wretch! Villain! (<i>Tears
+the dagger from his grasp</i>.) No. Thy blood shall not be mixed with such as
+this. Go: hide thyself for ever. Begone, I say. Oh God! Oh God! Is it not enough
+for the misery of many that monarchs are men? Must devils in disguise become
+their friends?</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h1><a name="div1Ref_Nathan" href="#div1_Nathan">NATHAN THE WISE.</a></h1>
+<br>
+
+<h2>A DRAMATIC POEM IN FIVE ACTS.</h2>
+
+<h3>(<i>Translated by R. Dillon Boylan</i>.)</h3>
+
+<hr class="W20">
+
+<p class="normal">The well-known Goetze Controversy is to be thanked for the
+appearance of this, the longest, and in many respects the most important of
+Lessing's dramatic works. It was written in 1778-9, in reply to some of the
+theological censures of the Hamburg pastor. In 1783, it was first acted at
+Berlin, but it met with little success there or elsewhere, until in 1801, when
+it was introduced on the Weimar stage, by Schiller and Goethe.</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+
+<h2>DRAMATIS PERSONÆ</h2>
+<hr class="W10">
+
+<div style="margin-left:20%">
+<p class="continue"><span class="sc">Sultan Saladin</span>.</p>
+<p class="continue"><span class="sc">Sittah</span>, <i>his Sister</i>.</p>
+<p class="continue"><span class="sc">Nathan</span>, <i>a rich Jew of Jerusalem</i>.</p>
+<p class="continue"><span class="sc">Recha</span>, <i>his adopted Daughter</i>.</p>
+<p class="continue"><span class="sc">Daja</span>, <i>a Christian woman living in the Jew's house as</i>
+<span class="sc">Recha's </span><i>companion</i>.</p>
+<p class="continue"><i>A young </i><span class="sc">Knight Templar</span>.</p>
+<p class="continue"><span class="sc">A Dervise</span>.</p>
+<p class="continue"><i>The </i><span class="sc">Patriarch of Jerusalem</span>.</p>
+<p class="continue">A Friar.</p>
+<p class="continue"><i>An </i><span class="sc">Emir </span><i>and several of </i><span class="sc">Saladin's Mamelukes</span>.</p></div>
+
+<p class="center"><i>The scene is in Jerusalem</i>.</p>
+
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+
+<h1>NATHAN THE WISE.</h1>
+<br>
+
+<p class="center">&quot;Introite, nam et heic Dii sunt.&quot;</p>
+
+<p class="right"><i>Apud </i><span class="sc">Gellium</span>.</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<div style="margin-left: 10%; margin-right:20%">
+<h2>ACT I.</h2>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.--<i>A Hall in Nathan's House</i>.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Nathan</span>, <i>returning from a journey</i>; <span class="sc">
+Daja</span>, <i>meeting him</i>.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+
+<p class="t0">'Tis he! 'Tis Nathan! endless thanks to Heaven</p>
+<p class="t0">That you at last are happily returned.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Yes, Daja! thanks to Heaven! But why at <i>last</i>?</p>
+<p class="t0">Was it my purpose--was it in my power</p>
+<p class="t0">To come back sooner? Babylon from here,</p>
+<p class="t0">As I was forced to take my devious way,</p>
+<p class="t0">Is a long journey of two hundred leagues;</p>
+<p class="t0">And gathering in one's debts is not--at best,</p>
+<p class="t0">A task that expedites a traveller's steps.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">O Nathan! what a dire calamity</p>
+<p class="t0">Had, in your absence, nigh befallen us!</p>
+<p class="t0">Your house----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3">Took fire. I have already heard.</p>
+<p class="t0">God grant I may have learnt the whole that chanced!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Chance saved it, or it had been burnt to ashes.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Then, Daja! we had built another house,</p>
+<p class="t0">And a far better----</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t4">True--ay, true! but Recha</p>
+<p class="t0">Was on the point of perishing amid</p>
+<p class="t0">The flames----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3">Of perishing? Who saidst thou? Recha?</p>
+<p class="t0">I had not heard of that. I should not then</p>
+<p class="t0">Have needed any house. What! on the point</p>
+<p class="t0">Of perishing? Nay, nay; perchance she's dead--</p>
+<p class="t0">Is burnt alive. Speak, speak the dreadful truth.</p>
+<p class="t0">Kill me, but do not agonize me thus.</p>
+<p class="t0">Tell me at once she's dead.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5">And if she were</p>
+<p class="t0">Could you expect to hear it from these lips?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Why then alarm me? Recha! O my Recha!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Your Recha? Yours?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3">And can it ever be</p>
+<p class="t0">That I shall cease to call this child my own?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Is all you have yours by an equal title?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Nought by a better. What I else enjoy</p>
+<p class="t0">Are Fortune's gifts, or Nature's. This alone--</p>
+<p class="t0">This treasure do I owe to virtue.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t6">Nathan!</p>
+<p class="t0">How dearly must I pay for all your goodness!</p>
+<p class="t0">If goodness practised for an end like yours</p>
+<p class="t0">Deserves the name.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3">An end like mine! What mean you?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">My conscience----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3">Daja, let me tell you first----</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">I say my conscience----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4">Oh, the gorgeous robe</p>
+<p class="t0">That I have bought for you in Babylon!</p>
+<p class="t0">Costly it is and rare. For Recha's self</p>
+<p class="t0">I have not bought a richer.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5">What of that?</p>
+<p class="t0">My conscience can be silent now no more.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">I long to witness your delight, to see</p>
+<p class="t0">The bracelets, earrings, and the golden chain</p>
+<p class="t0">Which I selected at Damascus for you.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis always so, you surfeit me with gifts.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Accept them freely, as they are bestowed,</p>
+<p class="t0">And silence!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t2">Silence! Yes. But who can doubt</p>
+<p class="t0">That you are generosity itself?</p>
+<p class="t0">And yet----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t2">I'm but a Jew! Daja, confess</p>
+<p class="t0">That I have guessed your thought.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t6">You know my thoughts</p>
+<p class="t0">Far better.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t2">Well, be silent!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+ <p class="t5">I am dumb.</p>
+<p class="t0">And henceforth all the evil that may spring</p>
+<p class="t0">From this, which I cannot avert, nor change,</p>
+<p class="t0">Fall on your head.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3">Let it all fall on me!</p>
+<p class="t0">But where is Recha? What detains her thus?</p>
+<p class="t0">Are you deceiving me? Can she have heard</p>
+<p class="t0">That I am here?
+
+ <h3>DAJA.</h3>
+
+ <p class="t3">Yourself must answer that.</p>
+<p class="t0">Terror still palpitates through every nerve,</p>
+<p class="t0">And fancy mingles fire with all her thoughts.</p>
+<p class="t0">In sleep her soul's awake; but when awake,</p>
+<p class="t0">Is wrapt in slumber. Less than mortal now,</p>
+<p class="t0">And now far more than angel, she appears.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Poor child! how frail a thing is human nature!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">She lay this morning with her eyelids closed--</p>
+<p class="t0">One would have thought her dead--when suddenly</p>
+<p class="t0">She started from her couch, and cried, &quot;Hark, hark!</p>
+<p class="t0">Here come my father's camels, and I hear</p>
+<p class="t0">His own sweet voice again!&quot; With that, her eyes</p>
+<p class="t0">Once more she opened, and her arms' support</p>
+<p class="t0">Withdrawn, her head droop'd softly on her pillow.</p>
+<p class="t0">Quickly I hastened forth, and now behold,</p>
+<p class="t0">I find you here. But marvel not at this.</p>
+<p class="t0">Has not her every thought been long engrossed</p>
+<p class="t0">With dreams of you and him?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5">Of him! What him?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Of him who from the flames preserved her life.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">And who was he? Where is he? Name the man</p>
+<p class="t0">Who saved my Recha?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t3">A young Templar he!</p>
+<p class="t0">Brought hither captive lately, and restored</p>
+<p class="t0">To freedom by the Sultan.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4">How? A Templar?</p>
+<p class="t0">A captive, too, and pardoned by the Sultan?</p>
+<p class="t0">Could not my Recha's life have been preserved</p>
+<p class="t0">By some less wondrous miracle? O God!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">But for this stranger's help, who risked afresh</p>
+<p class="t0">The life so unexpectedly restored,</p>
+<p class="t0">Recha had surely perished.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5">Where is he?</p>
+<p class="t0">Where is this noble youth? Where is he, Daja?</p>
+<p class="t0">Oh, lead me to his feet! But you already</p>
+<p class="t0">Have surely lavished on him all the wealth</p>
+<p class="t0">That I had left behind; have given him all--</p>
+<p class="t0">And promised more, much more.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5">How could we, Nathan?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Why not?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">He came we know not whence, he went</p>
+<p class="t0">We know not whither. To the house a stranger,</p>
+<p class="t0">And guided by his ear alone, he rushed</p>
+<p class="t0">With fearless daring through the smoke and flame,</p>
+<p class="t0">His mantle spread before him, till he reached</p>
+<p class="t0">The spot whence issued piercing screams for help.</p>
+<p class="t0">We thought him lost; when, bursting through the fire,</p>
+<p class="t0">He stood before us, bearing in his arms</p>
+<p class="t0">Her almost lifeless form. Unmoved and cold,</p>
+<p class="t0">Deaf to our cries of thanks, he left his prize,</p>
+<p class="t0">Passed through the wondering crowd, and disappeared.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">But not for ever, Daja, I would hope.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">For some days after, 'neath yon spreading palms,</p>
+<p class="t0">Which wave above our blest Redeemer's grave,</p>
+<p class="t0">We saw him pacing thoughtful to and fro.</p>
+<p class="t0">With transport I approached to speak my thanks.</p>
+<p class="t0">I pleaded, begged, entreated that for once,</p>
+<p class="t0">Once only, he would see the grateful maid,</p>
+<p class="t0">Who longed to shed at her preserver's feet</p>
+<p class="t0">Her tears of gratitude.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4">Well?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5">All in vain!</p>
+<p class="t0">Deaf to my warmest prayers, he poured on me</p>
+<p class="t0">Such bitter taunts----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4">That you withdrew dismayed.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Far otherwise. I sought to meet him daily,</p>
+<p class="t0">And daily heard his harsh insulting words.</p>
+<p class="t0">Much have I borne, and would have borne still more;</p>
+<p class="t0">But lately he has ceased his lonely walk</p>
+<p class="t0">Beneath the spreading palms that shade the grave</p>
+<p class="t0">Of Him who rose from death; and no man knows</p>
+<p class="t0">Where he may now be found. You seem surprised.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">I was considering how such a scene</p>
+<p class="t0">Must work upon a mind like Recha's. Scorned</p>
+<p class="t0">By one whom she can never cease to prize;</p>
+<p class="t0">Repelled by one who still attracts her to him.</p>
+<p class="t0">Her head and heart at strife! And long, full long</p>
+<p class="t0">The contest may endure, without the power</p>
+<p class="t0">To say if anger or regret shall triumph.</p>
+<p class="t0">Should neither prove the victor, Fancy then</p>
+<p class="t0">May mingle in the fray, and turn her brain.</p>
+<p class="t0">Then Passion will assume fair Reason's garb,</p>
+<p class="t0">And Reason act like Passion. Fatal change!</p>
+<p class="t0">Such, doubtless, if I know my Recha well,</p>
+<p class="t0">Must be her fate; her mind is now unhinged.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">But her illusions are so sweet and holy.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">But yet she raves!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t3">The thought she clings to most,</p>
+<p class="t0">Is that the Templar was no earthly form,</p>
+<p class="t0">But her blest guardian angel, such as she</p>
+<p class="t0">From childhood fancied hovering o'er her path;</p>
+<p class="t0">Who from his veiling cloud, amid the fire</p>
+<p class="t0">Rushed to her aid in her preserver's form.</p>
+<p class="t0">You smile incredulous. Who knows the truth?</p>
+<p class="t0">Permit her to indulge the fond deceit,</p>
+<p class="t0">Which Christian, Jew, and Mussulman alike</p>
+<p class="t0">Agree to own. The illusion is so sweet!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">I love it too. But go, good Daja! go,</p>
+<p class="t0">See what she does--if I can speak with her.</p>
+<p class="t0">This guardian angel, wilful and untamed,</p>
+<p class="t0">I'll then seek out--and if he still is pleased</p>
+<p class="t0">To sojourn here a while with us--or still</p>
+<p class="t0">Is pleased to play the knight so boorishly,</p>
+<p class="t0">I'll doubtless find him out and bring him here.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">You are too daring, Nathan.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5">Trust me, Daja!</p>
+<p class="t0">If fond delusion yield to sweeter truth--</p>
+<p class="t0">For human beings ever to their kind</p>
+<p class="t0">Are dearer after all than angels are--</p>
+<p class="t0">You will not censure me, when you perceive</p>
+<p class="t0">Our lov'd enthusiast's mind again restored.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">You are so good, and so discerning, Nathan!</p>
+<p class="t0">But see, behold! Yes, here she comes herself.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Recha</span>, <span class="sc">Nathan</span>, <i>
+and</i> <span class="sc">Daja</span>.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">And is it you! your very self, my father?</p>
+<p class="t0">I thought you had but sent your voice before you,</p>
+<p class="t0">Where are you lingering still? What mountains, streams,</p>
+<p class="t0">Or deserts now divide us? Here we are</p>
+<p class="t0">Once more together, face to face, and yet</p>
+<p class="t0">You do not hasten to embrace your Recha!</p>
+<p class="t0">Poor Recha! she was almost burnt alive!</p>
+<p class="t0">Yet she escaped----But do not, do not shudder.</p>
+<p class="t0">It were a dreadful death to die by fire!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">My child! my darling child!</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5">Your journey lay</p>
+<p class="t0">Across the Tigris, Jordan, and Euphrates,</p>
+<p class="t0">And many other rivers. 'Till that fire</p>
+<p class="t0">I trembled for your safety, but since then</p>
+<p class="t0">Methinks it were a blessed, happy thing</p>
+<p class="t0">To die by water. But you are not drowned,</p>
+<p class="t0">Nor am I burnt alive. We will rejoice,</p>
+<p class="t0">And thank our God, who bore you on the wings</p>
+<p class="t0">Of unseen angels o'er the treacherous streams,</p>
+<p class="t0">And bade my angel bear me visibly</p>
+<p class="t0">On his white pinion through the raging flames.</p>
+
+<h3>NATHAN <span style="font-weight: 400">(<i>aside</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">On his white pinion! Ha! I see; she means</p>
+<p class="t0">The broad white fluttering mantle of the Templar.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Yes, visibly he bore me through the flames,</p>
+<p class="t0">O'ershadowed by his wings. Thus, face to face,</p>
+<p class="t0">I have beheld an angel--my own angel.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Recha were worthy of so blest a sight.</p>
+<p class="t0">And would not see in him a fairer form</p>
+<p class="t0">Than he would see in her.</p>
+
+<h3>RECHA <span style="font-weight: 400">(<i>smiling</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t4">Whom would you flatter--</p>
+<p class="t0">The angel, dearest father, or yourself?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">And yet methinks, dear Recha, if a man--</p>
+<p class="t0">Just such a man as Nature daily fashions--</p>
+<p class="t0">Had rendered you this service, he had been</p>
+<p class="t0">A very angel to you.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t4">But he was</p>
+<p class="t0">No angel of that stamp, but true and real.</p>
+<p class="t0">And have I not full often heard you say</p>
+<p class="t0">'Tis possible that angels may exist?</p>
+<p class="t0">And how God still works miracles for those</p>
+<p class="t0">Who love Him? And I love Him dearly, father.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">And He loves you; and 'tis for such as you</p>
+<p class="t0">That He from all eternity has wrought</p>
+<p class="t0">Such ceaseless wonders daily.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5">How I love</p>
+<p class="t0">To hear you thus discourse!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5">Well, though it sound</p>
+<p class="t0">A thing but natural and common-place</p>
+<p class="t0">That you should by a Templar have been saved,</p>
+<p class="t0">Is it the less a miracle for that?</p>
+<p class="t0">The greatest of all miracles seems this:</p>
+<p class="t0">That real wonders, genuine miracles,</p>
+<p class="t0">Can seem and grow so commonplace to us.</p>
+<p class="t0">Without this universal miracle,</p>
+<p class="t0">Those others would scarce strike a thinking man,</p>
+<p class="t0">Awaking wonder but in children's minds,</p>
+<p class="t0">Who love to stare at strange, unusual things,</p>
+<p class="t0">And hunt for novelty.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t4">Why will you thus</p>
+<p class="t0">With airy subtleties perplex her mind,</p>
+<p class="t0">Already overheated?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4">Silence, Daja!</p>
+<p class="t0">And was it then no miracle that Recha</p>
+<p class="t0">Should be indebted for her life to one</p>
+<p class="t0">Whom no small miracle preserved himself?</p>
+<p class="t0">Who ever heard before, that Saladin</p>
+<p class="t0">Pardoned a Templar? that a Templar asked it--</p>
+<p class="t0">Hoped it--or for his ransom offered more</p>
+<p class="t0">Than his own sword--belt, or at most his dagger?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">That argues for me, father! All this proves</p>
+<p class="t0">That my preserver was no Templar knight,</p>
+<p class="t0">But only seemed so. If no captive Templar</p>
+<p class="t0">Has e'er come hither but to meet his death,</p>
+<p class="t0">And through Jerus'lem cannot wander free,</p>
+<p class="t0">How could I find one, in the night, to save me?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Ingenious, truly! Daja, you must speak.</p>
+<p class="t0">Doubtless, you know still more about this knight;</p>
+<p class="t0">For 'twas from you I learnt he was a prisoner.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis but report indeed, but it is said</p>
+<p class="t0">That Saladin gave freedom to the knight,</p>
+<p class="t0">Moved by the likeness which his features bore</p>
+<p class="t0">To a lost brother whom he dearly loved,</p>
+<p class="t0">Though since his disappearance twenty years</p>
+<p class="t0">Have now elapsed. He fell I know not where,</p>
+<p class="t0">And e'en his very name's a mystery.</p>
+<p class="t0">But the whole tale sounds so incredible,</p>
+<p class="t0">It may be mere invention, pure romance.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">And why incredible? Would you reject</p>
+<p class="t0">This story, Daja, as so oft is done,</p>
+<p class="t0">To fix on something more incredible,</p>
+<p class="t0">And credit that? Why should not Saladin,</p>
+<p class="t0">To whom his race are all so dear, have loved</p>
+<p class="t0">In early youth a brother now no more?</p>
+<p class="t0">Since when have features ceased to be alike?</p>
+<p class="t0">Is an impression lost because 'tis old?</p>
+<p class="t0">Will the same cause not work a like effect?</p>
+<p class="t0">What, then, is so incredible? My Daja,</p>
+<p class="t0">This can to you be no great miracle;</p>
+<p class="t0">Or does a wonder only claim belief</p>
+<p class="t0">When it proceeds from you?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5">You mock me, Nathan!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Nay, 'tis the very tone you use yourself.</p>
+<p class="t0">And yet, dear Recha, your escape from death</p>
+<p class="t0">Remains no less a miracle</p>
+<p class="t0">Of Him who turns the proud resolves of kings</p>
+<p class="t0">To mockery, or guides them to their end</p>
+<p class="t0">By the most slender threads.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5">O father, father!</p>
+<p class="t0">My error is not wilful, if I err.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">No, I have ever found you glad to learn.</p>
+<p class="t0">See, then, a forehead vaulted thus or thus,</p>
+<p class="t0">A nose of such a shape, and brows that shade</p>
+<p class="t0">The eye with straighter or with sharper curve,</p>
+<p class="t0">A spot, a mole, a wrinkle, or a line--</p>
+<p class="t0">A nothing--in an European's face,</p>
+<p class="t0">And you are saved in Asia from the flames!</p>
+<p class="t0">Is that no wonder, wonder-seeking folk?</p>
+<p class="t0">What need to summon angels to your aid?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">But, Nathan, where's the harm,--if I may speak--</p>
+<p class="t0">In thinking one was rescued by an angel</p>
+<p class="t0">Rather than by a man? Are we not brought</p>
+<p class="t0">Thus nearer to the first mysterious cause</p>
+<p class="t0">Of our life's preservation?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5">Pride, rank pride!</p>
+<p class="t0">The iron pot would with a silver tongs</p>
+<p class="t0">Be lifted from the furnace, to believe</p>
+<p class="t0">Itself a silver vase! Well! where's the harm?</p>
+<p class="t0">And &quot;where's the good?&quot; I well may ask in turn.</p>
+<p class="t0">Your phrase, &quot;It brings you nearer to the first</p>
+<p class="t0">Mysterious cause!&quot; is nonsense--if 'tis not</p>
+<p class="t0">Rank blasphemy:--it works a certain harm.</p>
+<p class="t0">Attend to me. To him who saved your life,</p>
+<p class="t0">Whether he be an angel or a man,</p>
+<p class="t0">You both--and you especially--should pay</p>
+<p class="t0">Substantial services in just return.</p>
+<p class="t0">Is not this true? Now, what great services</p>
+<p class="t0">Have you the power to render to an angel!</p>
+<p class="t0">To sing his praise--to pour forth sighs and prayers--</p>
+<p class="t0">Dissolve in transports of devotion o'er him--</p>
+<p class="t0">Fast on his vigil, and distribute alms?</p>
+<p class="t0">Mere nothings! for 'tis clear your neighbour gains</p>
+<p class="t0">Far more than he by all this piety.</p>
+<p class="t0">Not by your abstinence will he grow fat,</p>
+<p class="t0">Nor by your alms will he be rendered rich;</p>
+<p class="t0">Nor by your transports is his glory raised,</p>
+<p class="t0">Nor by your faith in him his power increased.</p>
+<p class="t0">Say, is not all this true? But to a man----</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">No doubt a man had furnished us with more</p>
+<p class="t0">Occasions to be useful to himself;</p>
+<p class="t0">God knows how willingly we had seized them!</p>
+<p class="t0">But he who saved her life demanded nought;</p>
+<p class="t0">He needed nothing--in himself complete</p>
+<p class="t0">And self--sufficient--as the angels are;</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">And when at last he vanished----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5">How was that?</p>
+<p class="t0">Did he then vanish? 'Neath yon spreading palms</p>
+<p class="t0">Has he not since been seen? Or have you sought</p>
+<p class="t0">Elsewhere to find him?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t4">No, in truth we've not.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Not sought him, Daja? Cold enthusiasts!</p>
+<p class="t0">See now the harm: suppose your angel stretched</p>
+<p class="t0">Upon a bed of sickness!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t4">Sickness, what!</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">A chill creeps over me. I shudder, Daja!</p>
+<p class="t0">My forehead, which till now was warm, becomes</p>
+<p class="t0">As cold as very ice; come, feel it, Daja.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">He is a Frank, unused to this hot clime,</p>
+<p class="t0">Young and unpractised in his order's rules,</p>
+<p class="t0">In fastings and in watchings quite untrained.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Sick! sick!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t2">Your father means 'twere possible.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Friendless and penniless, he may be lying</p>
+<p class="t0">Without the means to purchase aid.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t6">Alas!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Without advice, or hope, or sympathy,</p>
+<p class="t0">May lie a prey to agony and death.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Where, where?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3">And yet for one he never knew--</p>
+<p class="t0">Enough for him it was a human being--</p>
+<p class="t0">He plunged amid the flames and----</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t6">Spare her, Nathan!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">He sought no more to know the being whom</p>
+<p class="t0">He rescued thus--he shunned her very thanks----</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Oh, spare her!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3">Did not wish to see her more,</p>
+<p class="t0">Unless to save her for the second time--</p>
+<p class="t0">Enough for him that she was human!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t6">Hold!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">He may have nothing to console him dying,</p>
+<p class="t0">Save the remembrance of his deed.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t6">You kill her!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">And you kill him, or might have done at least.</p>
+<p class="t0">'Tis med'cine that I give, not poison, Recha!</p>
+<p class="t0">But be of better cheer: he lives--perhaps</p>
+<p class="t0">He is not ill.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t3">Indeed? not dead--not ill?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Assuredly not dead--for God rewards</p>
+<p class="t0">Good deeds done here below--rewards them hero.</p>
+<p class="t0">Then go, but ne'er forget how easier far</p>
+<p class="t0">Devout enthusiasm is, than good deeds.</p>
+<p class="t0">How soon our indolence contents itself</p>
+<p class="t0">With pious raptures, ignorant, perhaps,</p>
+<p class="t0">Of their ulterior end, that we may be</p>
+<p class="t0">Exempted from the toil of doing good.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">O father! leave your child no more alone.--</p>
+<p class="t0">But may he not have only gone a journey?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Perhaps. But who is yonder Mussulman,</p>
+<p class="t0">Numbering with curious eye my laden camels?</p>
+<p class="t0">Say, do you know him?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+ <p class="t4">Surely your own Dervise.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Who?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+ <p class="t1">Your Dervise--your old chess companion.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Al-Hafi do you mean? What!--that Al-Hafi?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">No other: now the Sultan's treasurer.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">What, old Al-Hafi? Do you dream again?</p>
+<p class="t0">And yet 'tis he himself--he's coming hither.</p>
+<p class="t0">Quick, in with you! What am I now to hear?</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Nathan </span><i>and the </i><span class="sc">
+Dervise</span>.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+<p class="t0">Ay, lift your eyes and wonder.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+ <p class="t5">Is it you?</p>
+<p class="t0">A Dervise so magnificent!</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t4">Why not?</p>
+<p class="t0">Can you make nothing of a Dervise, Nathan?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Ay, surely, but I've still been wont to think</p>
+<p class="t0">A Dervise--I would say a thorough Dervise--</p>
+<p class="t0">Will ne'er let anything be made of him.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+<p class="t0">Well, by the Prophet! though it may be true</p>
+<p class="t0">That I'm no thorough Dervise, yet one must----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0"><i>Must</i>, Hafi! You a Dervise! No man <i>must</i>----</p>
+<p class="t0">And least of all a Dervise.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t5">Nay, he must,</p>
+<p class="t0">When he is much implored and deems it right.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Well spoken, Hafi! Let us now embrace.</p>
+<p class="t0">You're still, I trust, my friend.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t6">Why not ask first</p>
+<p class="t0">What has been made of me?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+ <p class="t4">I take my chance,</p>
+<p class="t0">In spite of all that has been made of you.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+<p class="t0">May I not be a servant of the state</p>
+<p class="t0">Whose friendship is no longer good for you?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">If you but still possess your Dervise heart</p>
+<p class="t0">I'll run the risk of that. The stately robe</p>
+<p class="t0">Is but your cloak.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t3">And yet it claims some honour.</p>
+<p class="t0">But, tell me truly, at a court of yours</p>
+<p class="t0">What had been Hafi's rank?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+ <p class="t4">A Dervise only--</p>
+<p class="t0">Or, if aught else--perhaps my cook.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t6">Why yes!</p>
+<p class="t0">That I might thus unlearn my native trade,</p>
+<p class="t0">Your cook! why not your butler? But the Sultan--</p>
+<p class="t0">He knows me better--I'm his treasurer.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">What, you?--his treasurer?</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t5">Mistake me not,</p>
+<p class="t0">I only bear his lesser purse; his father</p>
+<p class="t0">Still manages the greater, and I am</p>
+<p class="t0">The treasurer of his house.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+ <p class="t5">His house is large!</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+<p class="t0">Far larger than you think--all needy men</p>
+<p class="t0">Are of his house.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+ <p class="t3">Yet Saladin is such</p>
+<p class="t0">A foe to beggars!</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t3">That he'd root them out,</p>
+<p class="t0">Though he turned beggar in the enterprise.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Bravo! I meant as much.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t4">He's one already.</p>
+<p class="t0">His treasury at sunset every day</p>
+<p class="t0">Is worse than empty; and although the tide</p>
+<p class="t0">Flowed high at morn, 'tis ebb before the noon.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Because it flows through channels such as we</p>
+<p class="t0">Can neither stop nor fill.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t5">You hit the truth.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">I know it well.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t3">Ah! 'tis an evil case</p>
+<p class="t0">When kings are vultures amid carcases,</p>
+<p class="t0">But ten times worse when they're the carcases</p>
+<p class="t0">Amid the vultures.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+ <p class="t3">Dervise, 'tis not so.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+<p class="t0">Is that your thought? But, come, what will you give</p>
+<p class="t0">If I resign my office in your favour?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">What are your profits?</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t4">Mine? not much; but you</p>
+<p class="t0">Would soon grow rich; for when, as oft occurs,</p>
+<p class="t0">The Sultan's treasury is at an ebb,</p>
+<p class="t0">You might unlock your sluices, pour in gold,</p>
+<p class="t0">And take in form of interest what you please.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">And interest on the interest of the interest.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+<p class="t0">Of course.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+ <p class="t2">Until my capital becomes</p>
+<p class="t0">All interest.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t2">Well! is not the offer tempting?</p>
+<p class="t0">Farewell for ever to our friendship then,</p>
+<p class="t0">For I had counted on you.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+ <p class="t4">How so, Hafi?</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+<p class="t0">I thought you would have helped me to discharge</p>
+<p class="t0">My task with credit; that I should have found</p>
+<p class="t0">Your treasury ready. Ha! you shake your head.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Let us explain. We must distinguish here.</p>
+<p class="t0">To you, Dervise Al-Hafi, all I have</p>
+<p class="t0">Is welcome; but to you, the Defterdar</p>
+<p class="t0">Of Saladin--to that Al-Hafi, who----</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+<p class="t0">I guessed as much. You ever are as good</p>
+<p class="t0">As you are wise and prudent. Only wait.</p>
+<p class="t0">The two Al-Hafis you distinguish thus</p>
+<p class="t0">Will soon be parted. See, this robe of honour,</p>
+<p class="t0">Which Saladin bestowed, before 'tis worn</p>
+<p class="t0">To rags, and suited to a Dervise back,</p>
+<p class="t0">Will in Jerusalem hang from a nail;</p>
+<p class="t0">Whilst I, upon the Ganges' scorching strand,</p>
+<p class="t0">Barefoot amid my teachers will be found.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">That's like yourself!</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t4">Or playing chess with them.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Your greatest bliss!</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t4">What do you think seduced me?</p>
+<p class="t0">Hopes of escaping future penury,</p>
+<p class="t0">The pride of acting the rich man to beggars,</p>
+<p class="t0">Would this have metamorphosed all at once</p>
+<p class="t0">The richest beggar to a poor rich man?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">No.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t0">&nbsp; &nbsp; But I yielded to a sillier whim.</p>
+<p class="t0">For the first time I felt myself allured</p>
+<p class="t0">By Saladin's kind-hearted, flattering words.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">And what were they?</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t4">He said a beggar's wants</p>
+<p class="t0">Are known but to the poor alone; that they</p>
+<p class="t0">Alone can tell how want should be relieved.</p>
+<p class="t0">&quot;Thy predecessor was too cold,&quot; he said,</p>
+<p class="t0">&quot;Too harsh, and when he gave, 'twas with a frown.</p>
+<p class="t0">He searched each case too strictly, not content</p>
+<p class="t0">To find out want, he would explore the cause,</p>
+<p class="t0">And thus he measured out his niggard alms.</p>
+<p class="t0">Not so wilt thou bestow, and Saladin</p>
+<p class="t0">Will not appear so harshly kind in thee.</p>
+<p class="t0">Thou art not like that choked-up conduit-pipe,</p>
+<p class="t0">Whence in unequal streams the water flows,</p>
+<p class="t0">Which it receives in pure and copious stores.</p>
+<p class="t0">Al-Hafi thinks, Al-Hafi feels like me.&quot;</p>
+<p class="t0">The fowler whistled, and at last the quail</p>
+<p class="t0">Ran to his net. Cheated, and by a cheat?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Hush, Dervise, hush!</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+ <p class="t4">What! is it not a cheat</p>
+<p class="t0">To grind mankind by hundred thousands thus!</p>
+<p class="t0">Oppress them, plunder, butcher, and torment,</p>
+<p class="t0">And singly play the philanthropic part?</p>
+<p class="t0">Not cheating, to pretend to imitate</p>
+<p class="t0">That heavenly bounty, which in even course</p>
+<p class="t0">Descends alike on desert and on plain,</p>
+<p class="t0">On good and bad, in sunshine and in shower,</p>
+<p class="t0">And not possess the never empty hand</p>
+<p class="t0">Of the Most High! Not cheating----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+ <p class="t6">Dervise, cease!</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+<p class="t0">Nay, let me speak of cheating of my own,</p>
+<p class="t0">How now? Were it not cheating to seek out</p>
+<p class="t0">The bright side of impostures such as these,</p>
+<p class="t0">That under colour of this brighter side</p>
+<p class="t0">I might take part in them? What say you now?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Fly to your desert quickly. Amongst men</p>
+<p class="t0">I fear you'll soon unlearn to be a man.</p>
+
+<h3>DERVISE.</h3>
+
+<p class="t0">I fear so too. Farewell!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+ <p class="t4">What, so abrupt?</p>
+<p class="t0">Stay, stay, Al-Hafi! Has the desert wings?</p>
+<p class="t0">It will not fly away. Here, stay, Al-Hafi!</p>
+<p class="t0">He's gone; he's gone. I would that I had asked</p>
+<p class="t0">About that Templar; he must know the man.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Daja</span> (<i>rushing in</i>), <span class="sc">
+Nathan</span>.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">O Nathan, Nathan!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+ <p class="t3">Well! what now?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+ <p class="t6">He's there.</p>
+<p class="t0">He shows himself once more.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+ <p class="t5">Who, Daja--who?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">He--he!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+ <p class="t2">Where cannot he be found? But <i>he</i></p>
+<p class="t0">You mean, is, I suppose, the only <i>He</i>.</p>
+<p class="t0">That should not be, were he an angel's self.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Beneath the palms he wanders up and down,</p>
+<p class="t0">And gathers dates.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+ <p class="t3">And eats them, I suppose,</p>
+<p class="t0">Just as a Templar would.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+ <p class="t4">You mock me, sir!</p>
+<p class="t0">Her eager eye espied him long ago,</p>
+<p class="t0">When scarcely seen amid the distant trees.</p>
+<p class="t0">She watches him intently, and implores</p>
+<p class="t0">That you will go to him without delay.</p>
+<p class="t0">Then go, and from the window she will mark</p>
+<p class="t0">Which way his paces tend. Go, go; make haste!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">What! thus, as I alighted from my camel?</p>
+<p class="t0">Would that be seemly? But do you accost him;</p>
+<p class="t0">Tell him of my return. I do not doubt</p>
+<p class="t0">You'll find the honest man forbore our house</p>
+<p class="t0">Because the host was absent. He'll accept</p>
+<p class="t0">A father's invitation. Say I ask him,</p>
+<p class="t0">I heartily request him.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+ <p class="t4">All in vain!</p>
+<p class="t0">In short, he will not visit any Jew.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Then use your best endeavours to detain him,</p>
+<p class="t0">Or, with unerring eye, observe his steps,</p>
+<p class="t0">And mark him well. Go, I shall not be long.
+
+<p class="right">(<span class="sc">Nathan </span><i>enters the house</i>. <span class="sc">
+Daja </span><i>retires</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><i>A Place of Palms. The</i> <span class="sc">Templar</span>, <i>
+walking to and fro; a </i><span class="sc">Friar</span>,
+<i>following him at some distance, as if desirous of addressing him</i>.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">It cannot be for pastime that this man</p>
+<p class="t0">Follows me thus. See how he eyes my hands!</p>
+<p class="t0">Good brother--or, perhaps I should say, father!</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">No, brother; a lay brother, at your service.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Well, brother, then, if I had anything--</p>
+<p class="t0">But truly I have nothing----</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+ <p class="t5">Thanks the same!</p>
+<p class="t0">God will reward your purpose thousandfold.</p>
+<p class="t0">The will and not the deed perfects the giver.</p>
+<p class="t0">Nor was I sent to follow you for alms.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Sent?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+ <p class="t2">From the convent.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t5">Where I even now</p>
+<p class="t0">Was hoping to partake a pilgrim's fare.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis meal--time now, the tables all are full;</p>
+<p class="t0">But if it please you, we will turn together.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">No matter, though I have not tasted meat</p>
+<p class="t0">For many days; these dates, you see, are ripe.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Be sparing of that fruit, sir, for too much</p>
+<p class="t0">Is hurtful, sours the blood, and makes one sad.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">And what if sadness suits me? Though, methinks,</p>
+<p class="t0">'Twas not to give this warning that you came.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Oh, no! my mission was to question you--</p>
+<p class="t0">To feel your pulse a little.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t5">And you tell</p>
+<p class="t0">This tale yourself?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+ <p class="t3">Why not?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t5">An artful soul! (<i>aside</i>).</p>
+<p class="t0">And has the convent many more like you?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">I know not. Mere obedience is my duty.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">And you obey without much questioning.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Could it be rightly termed obedience else?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">The simple mind is ever in the right.--(<i>aside</i>).</p>
+<p class="t0">But will you not inform me who it is</p>
+<p class="t0">That wishes to know more of me? Not you,</p>
+<p class="t0">I dare be sworn.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+ <p class="t3">Would such a wish become</p>
+<p class="t0">Or profit me?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t3">Whom would it then become</p>
+<p class="t0">Or profit to be thus inquisitive?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Perhaps the Patriarch--'twas he that sent.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">The Patriarch? and does he know my badge</p>
+<p class="t0">So ill?--The red cross on the snow-white robe.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Why? I know that.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t3">Well, brother, hear me out.</p>
+<p class="t0">I am a Templar--and a prisoner now.</p>
+<p class="t0">Made captive with some others at Tebnin,</p>
+<p class="t0">Whose fortress we had almost ta'en by storm</p>
+<p class="t0">Just as the truce expired. Our hopes had been</p>
+<p class="t0">To threaten Sidon next. Of twenty knights</p>
+<p class="t0">Made prisoners there together, I alone</p>
+<p class="t0">Was pardoned by command of Saladin.</p>
+<p class="t0">The Patriarch now knows what he requires,</p>
+<p class="t0">And more than he requires.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+ <p class="t5">And yet no more</p>
+<p class="t0">Than he had learned already. He would ask</p>
+<p class="t0">Why you, of all the captives doomed to die,</p>
+<p class="t0">Alone were spared?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t3">Can I myself tell that?</p>
+<p class="t0">Already with bare neck I had knelt down</p>
+<p class="t0">Upon my mantle, to await the stroke,</p>
+<p class="t0">When Saladin with steadfast eye surveys me.</p>
+<p class="t0">Nearer he draws--he makes a sign--they raise me--</p>
+<p class="t0">I am unbound--I would express my thanks--</p>
+<p class="t0">I mark the tear-drop glisten in his eye--</p>
+<p class="t0">We both stand mute--he turns and leaves the spot--</p>
+<p class="t0">I stay. And now, how all this hangs together,</p>
+<p class="t0">The Patriarch must explain.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t5">The Patriarch thinks</p>
+<p class="t0">That Heaven preserved you for some mighty deed.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Some mighty deed? To rescue from the flames</p>
+<p class="t0">A Jewish maid! To lead to Sinai's mount</p>
+<p class="t0">Bands of inquiring pilgrims--and the like!</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">The time may come for more important tasks:</p>
+<p class="t0">Perhaps the Patriarch has already planned</p>
+<p class="t0">Some mighty business for you.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t5">Think you so?</p>
+<p class="t0">Has he already given you a hint?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Yes--but my task is first to sift a little,</p>
+<p class="t0">To see if you are one to undertake----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Well--sift away? (We'll see how this man sifts).</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">The better course will be to name at once</p>
+<p class="t0">What is the Patriarch's desire.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5">It is----?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">To make you bearer of a letter.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t5">Me?</p>
+<p class="t0">I am no carrier. Is that the office</p>
+<p class="t0">More meritorious than to save from death</p>
+<p class="t0">A Jewish maid?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+ <p class="t3">So, truly, it would seem.</p>
+<p class="t0">The Patriarch says that this little note</p>
+<p class="t0">Involves the general weal of Christendom,</p>
+<p class="t0">And that to bear it to its destined hand,</p>
+<p class="t0">Safely, will merit a peculiar crown</p>
+<p class="t0">From Heaven--and of that crown, the Patriarch</p>
+<p class="t0">Says none can worthier be than you.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t6">Than I!</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">You have your liberty--can look around;</p>
+<p class="t0">You understand how cities may be stormed,</p>
+<p class="t0">And how defended, says the Patriarch;</p>
+<p class="t0">You know the strength and weakness of the towers,</p>
+<p class="t0">And of the inner rampart lately reared</p>
+<p class="t0">By Saladin, and you could point out all</p>
+<p class="t0">To the Lord's champions fully.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t5">May I know</p>
+<p class="t0">Exactly the contents of this same letter?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Of that I am not quite informed myself.</p>
+<p class="t0">'Tis to King Philip; and our Patriarch--</p>
+<p class="t0">I often wonder how that holy man,</p>
+<p class="t0">Whose every thought would seem absorbed by Heaven,</p>
+<p class="t0">Can stoop to earthly things, and how his mind</p>
+<p class="t0">Can be so deeply skilled in human lore----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Well, then, your Patriarch----</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+ <p class="t5">Exactly knows</p>
+<p class="t0">From secret sources, how, and with what force,</p>
+<p class="t0">And in what quarter, should the war break out,</p>
+<p class="t0">The foe and Saladin will take the field.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t0">Knows he so much?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+ <p class="t3">Ay, truly! and he longs</p>
+<p class="t0">To send the urgent tidings to King Philip,</p>
+<p class="t0">That he may better calculate if now</p>
+<p class="t0">The danger be so great, as to demand</p>
+<p class="t0">At every hazard that he should renew</p>
+<p class="t0">The truce so boldly broken by the Templars.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">The noble Patriarch! He seeks in me</p>
+<p class="t0">No common herald, but the meanest spy.</p>
+<p class="t0">Therefore, good brother, tell your Patriarch,</p>
+<p class="t0">That I am not--as far as you can sift--</p>
+<p class="t0">The man to suit his ends. I hold myself</p>
+<p class="t0">A captive still. I know a Templar's duty:</p>
+<p class="t0">Ready to die, not live to play the spy.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">I thought as much. Nor can I censure you</p>
+<p class="t0">For your resolve. The best has still to come.</p>
+<p class="t0">Our Patriarch has learnt the very fort,</p>
+<p class="t0">Its name, its strength, its site on Lebanon,</p>
+<p class="t0">Wherein those countless treasures are concealed,</p>
+<p class="t0">Wherewith the Sultan's prudent father pays</p>
+<p class="t0">His troops, and all the heavy costs of war.</p>
+<p class="t0">He knows that Saladin, from time to time,</p>
+<p class="t0">Visits this fortress, by some secret way,</p>
+<p class="t0">With but a few attendants.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t5">Well! what then?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">'Twould be an easy task, methinks, to seize</p>
+<p class="t0">The Sultan thus defenceless--and to end him.</p>
+<p class="t0">You shudder, knight! Two monks who fear the Lord,</p>
+<p class="t0">Are ready now to undertake the task,</p>
+<p class="t0">And wait a leader.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t4">And the Patriarch</p>
+<p class="t0">Has pitched on me to do this noble deed?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">He thinks King Philip might from Ptolemais</p>
+<p class="t0">Give aid in the design.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t4">Has pitched on me!</p>
+<p class="t0">On me!--Say, brother, have you never heard</p>
+<p class="t0">The boundless debt I owe to Saladin?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Truly I have.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t3">And yet----</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+ <p class="t6">The Patriarch</p>
+<p class="t0">Says that is very well; but yet your order,</p>
+<p class="t0">And vows to God----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t4">Change nothing; they command</p>
+<p class="t0">No villainy.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+ <p class="t2">No. But the Patriarch</p>
+<p class="t0">Says what seems villainy to human eyes,</p>
+<p class="t0">May not appear so in the sight of God.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Brother, I owe my life to Saladin,</p>
+<p class="t0">And his shall my hand take?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+ <p class="t5">Oh, no!--But yet</p>
+<p class="t0">The Patriarch maintains that Saladin,</p>
+<p class="t0">Who is the common foe of Christendom,</p>
+<p class="t0">Can never have a claim to be your friend.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">My friend? forsooth! because I will not be</p>
+<p class="t0">A thankless wretch to him!</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+ <p class="t5">'Tis so!--But yet</p>
+<p class="t0">The Patriarch thinks gratitude is not</p>
+<p class="t0">Before the eyes of God or man, a debt,</p>
+<p class="t0">Unless, for our own sakes, some benefit</p>
+<p class="t0">Has been conferred; and, says the Patriarch,</p>
+<p class="t0">It is affirmed the Sultan spared your life</p>
+<p class="t0">Merely because your voice, your look, your air,</p>
+<p class="t0">Awoke a recollection of his brother----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">He knows all this, and yet?----Ah, were it true!</p>
+<p class="t0">And, Saladin, could Nature form in me</p>
+<p class="t0">A single feature in thy brother's likeness,</p>
+<p class="t0">With nothing in my soul to answer it?</p>
+<p class="t0">Or what does correspond, shall I belie</p>
+<p class="t0">To please a Patriarch? No, surely Nature</p>
+<p class="t0">Could never lie so basely! Nor, kind God,</p>
+<p class="t0">Couldst thou so contradict Thyself! Go, brother,</p>
+<p class="t0">And do not rouse my anger.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+ <p class="t5">I withdraw</p>
+<p class="t0">More gladly than I came. And, pardon me:</p>
+<p class="t0">A monk's first duty, sir, is to obey.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VI.--<span style="font-weight: 400"><i>The</i> <span class="sc">Templar </span><i>
+and </i><span class="sc">Daja</span>.</span></h3>
+
+<p class="center">(<i>She has been watching him from afar and now approaches</i>.)</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Methinks the monk left him in no good mood,</p>
+<p class="t0">But, spite of that, I must my errand risk.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">This hits exactly. As the proverb goes,</p>
+<p class="t0">Women and monks are ever Satan's tools,</p>
+<p class="t0">And I to-day am subject to them both.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Whom do I see? Thank God, our noble knight.</p>
+<p class="t0">Where have you been so long? Not ill, I hope?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">No.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+ <p class="t1">In good health?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t4">Yes.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+ <p class="t5">We have all been grieved</p>
+<p class="t0">Lest something should have ailed you. Have you been</p>
+<p class="t0">Upon a journey?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t3">Fairly guessed.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+ <p class="t6">Since when</p>
+<p class="t0">Have you returned to us?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t4">Since yesterday.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Our Recha's father, too, is just returned,</p>
+<p class="t0">And now may Recha hope at last.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t6">For what?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">For what she has so often asked in vain.</p>
+<p class="t0">Her father pressingly invites you too.</p>
+<p class="t0">He lately has arrived from Babylon</p>
+<p class="t0">With twenty camels, bearing precious stones,</p>
+<p class="t0">And stuffs and fragrant spices, which he sought</p>
+<p class="t0">In India, Persia, Syria, and China.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">I am no merchant.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+ <p class="t4">He is much esteemed</p>
+<p class="t0">By all his nation--honoured as a prince--</p>
+<p class="t0">And yet to hear how he is named by all</p>
+<p class="t0">Nathan <i>the Wise</i>, and not <i>the Rich</i>, seems strange.</p>
+<p class="t0">It often makes me wonder.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t5">But to them</p>
+<p class="t0">It may be, <i>wise</i> and rich--both mean the same.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">It seems to me he should be called <i>the Good</i>,</p>
+<p class="t0">So rich a store of goodness dwells in him.</p>
+<p class="t0">Since he has learned the weighty debt he owes</p>
+<p class="t0">For service done to Recha there is nought</p>
+<p class="t0">He would withhold from you.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t5">Well?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+ <p class="t7">Try him, sir!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">What then? A moment passes soon away.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">I had not dwelt with him so many years</p>
+<p class="t0">Were he less kind. I know a Christian's worth,</p>
+<p class="t0">And it was never o'er my cradle sung</p>
+<p class="t0">That I to Palestine should wend my way,</p>
+<p class="t0">Following a husband's steps, to educate</p>
+<p class="t0">A Jewish maid. My husband was a page,</p>
+<p class="t0">A noble page, in Emperor Frederick's court----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">By birth a Swiss, who earned the sorry fame</p>
+<p class="t0">Of drowning in one river with his lord.</p>
+<p class="t0">Woman! how often have you told this tale?</p>
+<p class="t0">When will you cease to persecute me thus?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">To persecute you!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t3">Ay, to persecute!</p>
+<p class="t0">Now mark me. I will never see you more,</p>
+<p class="t0">Hear you, nor be reminded of a deed</p>
+<p class="t0">Performed at random. When I think of it,</p>
+<p class="t0">I wonder somewhat, though I ne'er repent.</p>
+<p class="t0">But hear me still. Should such a fatal chance</p>
+<p class="t0">Again occur, you have yourself to blame</p>
+<p class="t0">If I proceed more calmly, question first.</p>
+<p class="t0">And let what's burning, burn.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+ <p class="t5">Great God forbid!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">And now I have a favour to implore.</p>
+<p class="t0">Know me henceforth no more. Grant me this grace,</p>
+<p class="t0">And save me from her father; for with me</p>
+<p class="t0">A Jew's a Jew; a Swabian blunt am I.</p>
+<p class="t0">The image of the maid is now erased</p>
+<p class="t0">Out of my soul--if it was ever there.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">But yours remains with her.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t5">Well, and what then?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Who knows? Men are not always what they seem.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">They're seldom better. <span style="letter-spacing:2em">&nbsp; &nbsp;</span>(<i>Going</i>.)</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+ <p class="t4">Stay a little while.</p>
+<p class="t0">What need of haste?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+ <p class="t4">Woman! forbear to make</p>
+<p class="t0">These palm--trees odious: I have loved their shade.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Then go, thou German bear! Yet I must follow him.</p>
+<p class="right">(<i>She follow him at a distance</i>.)</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>ACT II.</h2>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.--<span style="font-weight: 400"><i>The Sultan's Palace</i></span>.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Saladin</span> and <span class="sc">Sittah</span>
+(<i>playing at chess</i>).</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Where are your thoughts? How ill you play, dear brother!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Not well in truth--and yet I thought----</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+ <p class="t7">Oh, yes!</p>
+<p class="t0">You're playing well for me; take back that move.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Why?
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+ <p class="t1">Don't you see you leave your knight exposed?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Ay, true!--then so.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+ <p class="t3">And now I take your pawn.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">That's true again, dear Sittah! Well, then, check!</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">That will not help you--I protect my king,</p>
+<p class="t0">And all is safe again.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+ <p class="t4">Well, out of this</p>
+<p class="t0">Dilemma 'tis not easy to escape.</p>
+<p class="t0">I cannot save the knight.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+ <p class="t4">I pass him by;</p>
+<p class="t0">I will not take him.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4">Well, I owe you nothing;</p>
+<p class="t0">The place you gain is better than the piece.
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Perhaps.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t2">But reckon not without your host;</p>
+<p class="t0">You did not see that move.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+ <p class="t5">Not I, indeed;</p>
+<p class="t0">I did not think you weary of your queen.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">My queen!
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+ <p class="t2">Well, well! I see that I to-day</p>
+<p class="t0">Shall win my thousand dinars and no more.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Why so?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+ <p class="t2">Why so? Because designedly</p>
+<p class="t0">You lose the game! You vex me, Saladin!</p>
+<p class="t0">I find no pleasure in a game like this.</p>
+<p class="t0">And even when I lose, I come off well;</p>
+<p class="t0">For, to console me for the games you win,</p>
+<p class="t0">You force me to accept a double stake.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">In that case, then, it may be by design</p>
+<p class="t0">That you have sometimes lost. Is that the truth?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">At least your generosity's to blame</p>
+<p class="t0">That I improve so little in my play.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">But we forget the game; come, finish it.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Well, 'tis my move; now, check to king and queen!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Indeed! I did not see the double check.</p>
+<p class="t0">I lose my queen.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3">Let's see! Can it be helped?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">No, take the queen--I have no luck with her.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Only with her?</p>
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+ <p class="t3">Remove her from the board,</p>
+<p class="t0">I shall not miss her. Now I am right again.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">I know from lessons which yourself have taught</p>
+<p class="t0">How courteously we should behave to queens.</p>
+<p class="right">(<i>Offering to restore the piece</i>.)</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Take her or not, I shall not move her more.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Why need I take her? Check, and check!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+ <p class="t7">Go on.</p>
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Check, check, and check again!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+ <p class="t6">'Tis checkmate now.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Hold!--no, not yet. You may advance the knight,</p>
+<p class="t0">And ward the danger. But 'twill be the same.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">You are the winner, and Al-Hafi pays.</p>
+<p class="t0">Let him be called, Sittah! You were not wrong.</p>
+<p class="t0">My thoughts were wandering--were not in the game,</p>
+<p class="t0">But who gives us so oft these shapeless bits</p>
+<p class="t0">Of wood? which speak of naught--suggest no thought.</p>
+<p class="t0">Was it with Iman that I've played--Well, well,</p>
+<p class="t0">Ill-luck is ever wont to seek excuse.</p>
+<p class="t0">Not the unmeaning squares or shapeless men</p>
+<p class="t0">Have made me heedless; your dexterity,</p>
+<p class="t0">Your calm, sharp eye, dear Sittah!</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+ <p class="t6">What of that?</p>
+<p class="t0">Is that to blunt the sting of your defeat?</p>
+<p class="t0">Enough--your thoughts were wandering more than mine.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Than yours? What subject could engage your thoughts?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Far different cares than those which trouble you.</p>
+<p class="t0">But, Saladin, say, when shall we again</p>
+<p class="t0">Resume this pleasant pastime?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+ <p class="t5">Dearest Sittah,</p>
+<p class="t0">This interruption will but whet our zeal.</p>
+<p class="t0">Your thoughts are on the war: well, let it come--</p>
+<p class="t0">'Twas not my arm that first unsheathed the sword;</p>
+<p class="t0">I would have willingly prolonged the truce,</p>
+<p class="t0">And willingly have knit a tender bond,</p>
+<p class="t0">For Sittah's sake, with Richard's noble brother.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">How pleased you are, can you but praise your Richard.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">If Richard's sister had but been bestowed</p>
+<p class="t0">Upon our brother Melek, what a house</p>
+<p class="t0">Had then been ours! the best, the happiest</p>
+<p class="t0">The earth could boast. You know I am not slow</p>
+<p class="t0">To praise myself: I'm worthy of my friends.</p>
+<p class="t0">What men these unions would have given us!</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Did I not smile at once at your fine dreams?</p>
+<p class="t0">You do not, will not, know the Christian race.</p>
+<p class="t0">It is their pride not to be men, but Christians.</p>
+<p class="t0">The virtue which their founder felt and taught,</p>
+<p class="t0">The charity He mingled with their creed,</p>
+<p class="t0">Is valued, not because it is humane,</p>
+<p class="t0">And good, and lovely, but for this alone,</p>
+<p class="t0">That it was Christ who taught it, Christ who did it.</p>
+<p class="t0">'Tis well for them He was so good a man,</p>
+<p class="t0">Well that they take His goodness all on trust,</p>
+<p class="t0">And in His virtues put their faith. His virtues!</p>
+<p class="t0">'Tis not His virtues, but His name alone</p>
+<p class="t0">They wish to thrust upon us--His mere name,</p>
+<p class="t0">Which they desire should overspread the world,</p>
+<p class="t0">Should swallow up the name of all good men,</p>
+<p class="t0">And put the rest to shame. 'Tis for His name</p>
+<p class="t0">Alone they care.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+ <p class="t3">Else, Sittah, as you say,</p>
+<p class="t0">They would not have required that you and Melek</p>
+<p class="t0">Should be called Christians, ere they suffered you</p>
+<p class="t0">To feel for Christians the pure flame of love.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">As if from Christians, and from them alone,</p>
+<p class="t0">That love can be expected, which the hand</p>
+<p class="t0">Of our Creator gives to man and wife.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Christians believe such vain absurdities,</p>
+<p class="t0">That this may be among them. And yet, Sittah,</p>
+<p class="t0">The Templars, not the Christians, are in this</p>
+<p class="t0">To blame. 'Tis they alone who thwart my plans;</p>
+<p class="t0">'Tis they who still hold Acca, pledged to us</p>
+<p class="t0">By treaty as the dower of Richard's sister.</p>
+<p class="t0">And, to maintain their order's interests,</p>
+<p class="t0">They use this cant--the nonsense of the monk.</p>
+<p class="t0">Scarce would they wait until the truce expired</p>
+<p class="t0">To fall upon us. But, go on, good sirs!</p>
+<p class="t0">Would that all else may thrive as well as this!</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Why, what else troubles you? What other care</p>
+<p class="t0">Have you to struggle with?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+ <p class="t5">That constant grief--</p>
+<p class="t0">I've been to Lebanon, and seen our father.</p>
+<p class="t0">He's full of care.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+ <p class="t4">Alas!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+ <p class="t5">He must give way.</p>
+<p class="t0">Straitened on every side, no aid, no help,</p>
+<p class="t0">Nothing comes in.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+ <p class="t3">What ails him, Saladin?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">The only thing that I am loth to name,</p>
+<p class="t0">Which, when I have it, so superfluous seems,</p>
+<p class="t0">And, when I have it not, so necessary.</p>
+<p class="t0">Where is Al-Hafi? Have they gone for him?</p>
+<p class="t0">Will no one go? Oh, fatal, cursed money!</p>
+<p class="t0">Welcome, Al-Hafi! You are come at last.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<p class="center"><i>The </i><span class="sc">Dervise Al-Hafi</span>, <span class="sc">
+Saladin</span>, <i>and </i><span class="sc">Sittah</span>.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">The gold from Egypt, I suppose, is come.</p>
+<p class="t0">Say, is it much?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t3"> What! have you heard of it?</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Not I. I thought I should receive it here.</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>pacing thoughtfully to and fro</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Sittah has won a thousand dinars, pay them.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Pay without getting. That is worse than nothing!</p>
+<p class="t0">And still to Sittah--once again for chess!</p>
+<p class="t0">But let us see the board; how stands the game?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">You grudge me my good fortune?</p>
+
+<h3>AL-HAFI <span style="font-weight: 400">(<i>examining the board</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0"> Grudge you? When--</p>
+<p class="t0">You know too well----</p>
+
+<h3>SITTAH <span style="font-weight: 400">(<i>making signs to him</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t4"> Oh, hush! Al-Hafi, hush!</p>
+
+<h3>AL-HAFI <span style="font-weight: 400">(<i>still examining the board</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Don't grudge it to yourself.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t5"> Al-Hafi, hush!</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">And were the white men yours?</p>
+<p class="t5"> You gave the check?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis well he does not hear.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t5"> The move is his.</p>
+
+<h3>SITTAH <span style="font-weight: 400">(<i>approaching nearer</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Then promise me that I shall have the money.</p>
+
+<h3>AL-HAFI <span style="font-weight: 400">(<i>still intent upon the board</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">You shall receive it as you've always done.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">How! are you mad?</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t4"> The game's not over yet.</p>
+<p class="t0">You have not lost it, Saladin.</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>paying no attention</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t5"> Oh, yes;</p>
+<p class="t0">Pay down the money.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0"> Pay! here stands the queen.</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>still heedless</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">She's of no use; she's lost.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t5"> Do say that I</p>
+<p class="t0">May send and fetch the gold.</p>
+
+<h3>AL-HAFI <span style="font-weight: 400">(<i>still studying the game</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t5"> Oh, yes! of course.</p>
+<p class="t0">But though the queen be lost, you are not mate.</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>dashing down the board</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">I say I am. I will be mate.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t5"> If so,</p>
+<p class="t0">Small pains, small gains, say I. So got, so spent.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">What is he muttering there?</p>
+
+<h3>SITTAH <span style="font-weight: 400">(<i>to</i> Saladin, <i>making a sign meanwhile to</i> Al-Hafi)</span>.</h3>
+
+<p class="t5"> You know him well.</p>
+<p class="t0">He likes entreaties--loves to be implored.</p>
+<p class="t0">Who knows if he be not a little jealous?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Well, not of thee--not of my sister, surely.</p>
+<p class="t0">What do I hear? Al-Hafi, are you jealous?
+
+ <h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Perhaps I am. I wish I had her head,</p>
+<p class="t0">Or that I were as good as she.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t5"> My brother,</p>
+<p class="t0">He always pays me fairly, and to-day</p>
+<p class="t0">He'll do the same. Let him alone. Now go!</p>
+<p class="t0">Al-Hafi! go! I'll have the money----
+
+ <h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t6"> No, not I.</p>
+<p class="t0">I'll act this farce no more. He must know soon.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Who? what?
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t2">Al-Hafi! say, is this your promise?</p>
+<p class="t0">Is't thus you keep your word?</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t6"> Could I foresee</p>
+<p class="t0">That it would come to this?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> Well, tell me all.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Al-Hafi! I implore you, be discreet.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis very strange; and what can Sittah have</p>
+<p class="t0">So earnestly to sue for, from a stranger--</p>
+<p class="t0">A Dervise--rather than from me, her brother?</p>
+<p class="t0">Al-Hafi, I command you. Dervise, speak.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Let not a trifle touch my brother nearer</p>
+<p class="t0">Than is becoming, for you know that I</p>
+<p class="t0">Have often won as much from you at chess.</p>
+<p class="t0">But as I stand in little need of gold,</p>
+<p class="t0">I've left the money in Al-Hafi's chest,</p>
+<p class="t0">Which is not over full; but never fear,</p>
+<p class="t0">It is not my intention to bestow</p>
+<p class="t0">My wealth on either of you.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t5">Were this all!</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Some more such trifles are perhaps unclaimed:</p>
+<p class="t0">My own allowance, which you set apart</p>
+<p class="t0">Has lain some months untouched.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Nor is this all.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Then tell the whole.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t4">Whilst we've been waiting for</p>
+<p class="t0">The gold from Egypt, she----</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t5">Nay, hear him not.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Not only has had nothing,----</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> Dearest sister I--</p>
+<p class="t0">But also has been lending it to you?</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Ay! at her sole expense maintained your state.</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>embracing her</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">So like my sister!</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3"> Who but you, my brother,</p>
+<p class="t0">Could make me rich enough to have the power?</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">And soon he'll make her once again as poor</p>
+<p class="t0">As he is now.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t2">I poor! her brother poor!</p>
+<p class="t0">When had I more--when had I less than now?</p>
+<p class="t0">A cloak, a horse, a sabre, and my God!</p>
+<p class="t0">What need I else? and these ne'er can I lack.</p>
+<p class="t0">And yet, Al-Hafi, I could scold you now.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Nay, brother, do not scold. I would that I</p>
+<p class="t0">Could thus also relieve our father's cares!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Ah! now my joy has vanished all at once.</p>
+<p class="t0">We can want nothing; but he's destitute.</p>
+<p class="t0">And whilst he wants, we all are poor indeed.</p>
+<p class="t0">What shall I do? From Egypt we can hope</p>
+<p class="t0">For nothing--though God only knows the cause.</p>
+<p class="t0">'Tis general peace around, and as for me,</p>
+<p class="t0">I could live sparingly, reduce, retrench,</p>
+<p class="t0">If none else suffered; but 'twould not avail.</p>
+<p class="t0">A cloak, a horse, a sword I ne'er can want.</p>
+<p class="t0">As to my God, He is not to be bought.</p>
+<p class="t0">He asks but little, only asks my heart.</p>
+<p class="t0">I had relied, Al-Hafi, on your chest,</p>
+<p class="t0">Upon the surplus there.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t4"> A surplus there!</p>
+<p class="t0">Say, should I not have been impaled or hanged,</p>
+<p class="t0">If I had been detected hoarding up</p>
+<p class="t0">A surplus? Deficits I might have ventured.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Well, but what next? Could you have found out none</p>
+<p class="t0">To borrow from, but Sittah?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t5">And would I</p>
+<p class="t0">Have borne it, had another been preferred?</p>
+<p class="t0">I claim that privilege. I am not yet</p>
+<p class="t0">Quite beggared.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t3"> No, not quite. Dear Sittah, this</p>
+<p class="t0">Alone was wanting. But, Al-Hafi, go,</p>
+<p class="t0">Inquire about, take where and what you can;</p>
+<p class="t0">Borrow on promise, contract, anyhow;</p>
+<p class="t0">But, mark me, not from those I have enriched.</p>
+<p class="t0">'Twould seem as if I wished to have it back.</p>
+<p class="t0">Go to the covetous. They gladliest lend.</p>
+<p class="t0">They know how well their money thrives with me.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">I know of none.
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3"> I recollect just now,</p>
+<p class="t0">I heard, Al-Hafi, of your friend's return.</p>
+
+<h3>AL-HAFI <span style="font-weight: 400">(<i>starting</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Friend! friend of mine! and who can that be, pray?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Your boasted Jew.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t3"> A Jew! and praised by me!</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">On whom his God--I think I recollect</p>
+<p class="t0">The very words you used, as touching him--</p>
+<p class="t0">On whom his God, of all the choicest goods</p>
+<p class="t0">Of earth, in full abundance, has bestowed</p>
+<p class="t0">The greatest and the least.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t5"> What could I mean</p>
+<p class="t0">When I said so?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3"> The least of good things--wealth.</p>
+<p class="t0">The greatest--wisdom!</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t4"> How! and of a Jew</p>
+<p class="t0">Did I say that?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3"> Ay, that you did--of Nathan.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Oh, true! of Nathan--yes! He did not now</p>
+<p class="t0">Occur to me. But he's returned at last,</p>
+<p class="t0">Then do not doubt that he's well off. He's called</p>
+<p class="t0">The Wise, the Rich, by all the Jewish folk.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Now more than ever is he named the Rich.</p>
+<p class="t0">The town resounds with news of costly stuffs</p>
+<p class="t0">And priceless treasures he has brought with him.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Is he the Rich once more? Then, do not fear,</p>
+<p class="t0">He'll be the Wise again.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t5"> What think you? Will</p>
+<p class="t0">You visit him, Al-Hafi?</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t5"> What, to borrow?</p>
+<p class="t0">You know him, surely! Think you he will lend?</p>
+<p class="t0">His very wisdom lies in this--that he</p>
+<p class="t0">Will lend to no one.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t4"> Formerly you gave</p>
+<p class="t0">A picture very different of him.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">In case of need he'll lend you merchandise;</p>
+<p class="t0">But money--money--never! He's a Jew,</p>
+<p class="t0">Who has not many equals 'mongst his tribe.</p>
+<p class="t0">He's wise, knows how to live, can play at chess;</p>
+<p class="t0">Excels in evil, too, as well as good.</p>
+<p class="t0">Rely not on him. To the poor, indeed,</p>
+<p class="t0">He vies with Saladin himself in gifts;</p>
+<p class="t0">And if not quite so much, he gives as freely,</p>
+<p class="t0">To Jew, and Christian, and Mahometan--</p>
+<p class="t0">To all alike.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3"> And such a man as this----</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">How comes it, then, I never heard of him?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Can he refuse to lend to Saladin,</p>
+<p class="t0">Who wants for others--never for himself.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Ay, there peeps out the Jew--the vulgar Jew:</p>
+<p class="t0">Believe me, he is jealous, envious</p>
+<p class="t0">Of generosity. It seems as though</p>
+<p class="t0">To earn God's favour were his special mission.</p>
+<p class="t0">And that he may possess wherewith to give,</p>
+<p class="t0">He never lends. The law he serves, commands</p>
+<p class="t0">That he show mercy, but not complaisance.</p>
+<p class="t0">Thus him has mercy made the rudest churl</p>
+<p class="t0">In all the world. 'Tis true I have not been</p>
+<p class="t0">This long time past on friendly terms with him,</p>
+<p class="t0">But do not think that I would do him wrong,</p>
+<p class="t0">He's good in all things else, but not in that;</p>
+<p class="t0">Therefore I'll go and knock at other doors.</p>
+<p class="t0">I recollect this instant an old Moor,</p>
+<p class="t0">Who's rich and covetous: I'll go to him. (<i>Exit</i>.)</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Why in such haste, Al-Hafi?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> Let him go.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Sittah</span>, <span class="sc">Saladin</span>.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">He speeds away, as though he would escape.</p>
+<p class="t0">Why so? Is he indeed himself deceived,</p>
+<p class="t0">Or would he now mislead me?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> Can I guess?</p>
+<p class="t0">I scarcely know the man of whom you speak,</p>
+<p class="t0">And, for the first time, hear to-day of him.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Can it be possible you know him not</p>
+<p class="t0">Who, it is said, has visited the</p>
+<p class="t0">Of Solomon and David; knows the spell</p>
+<p class="t0">To ope their marble lids, and thence obtain</p>
+<p class="t0">The boundless stores that claim no lesser source.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Were this man's wealth by miracle procured,</p>
+<p class="t0">'Tis not at Solomon's or David's tomb</p>
+<p class="t0">That it is found. Mere mortal fools lie there.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Or knaves!--But still his source of opulence</p>
+<p class="t0">Is more productive, more exhaustless than</p>
+<p class="t0">A cave of Mammon.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> For he trades, I'm told.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">His caravans through every desert toil,</p>
+<p class="t0">His laden camels throng the public roads,</p>
+<p class="t0">His ships in every harbour furl their sails.</p>
+<p class="t0">Al-Hafi long ago has told me this,</p>
+<p class="t0">Adding, with pride, how Nathan gives away,</p>
+<p class="t0">What he esteems it noble to have earned</p>
+<p class="t0">By patient industry, for others' wants;</p>
+<p class="t0">How free from bias is his lofty soul,</p>
+<p class="t0">His heart to every virtue how unlocked,</p>
+<p class="t0">To every lovely feeling how allied!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">And yet Al-Hafi spoke with coldness of him.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Not coldness, but unwillingness, as if</p>
+<p class="t0">He deemed it dangerous to praise too much,</p>
+<p class="t0">Yet knew not how to blame without a cause.</p>
+<p class="t0">Or can it be, in truth, that e'en the best</p>
+<p class="t0">Amongst a tribe can never quite escape</p>
+<p class="t0">The foibles of their race, and that, in fact,</p>
+<p class="t0">Al-Hafi has in this to blush for Nathan?</p>
+<p class="t0">But come what may, let him be Jew or not,</p>
+<p class="t0">If he be rich, that is enough for me.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">You would not, sister, take his--wealth by force?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">By force? What mean you? Fire and sword? Oh, no!</p>
+<p class="t0">What force is necessary with the weak</p>
+<p class="t0">But their own weakness? Come awhile with me,</p>
+<p class="t0">Into my harem. I have bought a songstress</p>
+<p class="t0">You have not heard--she came but yesterday.</p>
+<p class="t0">Meanwhile I'll think upon a subtle plan</p>
+<p class="t0">For this same Nathan. Follow, Saladin!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="center"><i>The Place of Palms, near </i><span class="sc">Nathan's </span><i>
+house, from which </i><span class="sc">Recha </span><i>and</i>
+<span class="sc">Nathan </span><i>are coming</i>; <span class="sc">Daja</span>, <i>
+meeting them</i>.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Dear father! you have been so slow, that you</p>
+<p class="t0">Will scarcely meet him now.
+
+ <h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Well, well, my child;</p>
+<p class="t0">If not beneath the palms, be sure that we</p>
+<p class="t0">Shall meet him somewhere else. Be satisfied.</p>
+<p class="t0">Is not that Daja whom I see approaching?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">She certainly has lost him.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Wherefore so?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Her pace were quicker else.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> She has not seen us.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">There, now she spies us.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> And her speed redoubles.</p>
+<p class="t0">Recha, be calm!</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t3"> What! would you have your child</p>
+<p class="t0">Be cold and unconcerned about his fate</p>
+<p class="t0">To whom her life is due?--a life to her</p>
+<p class="t0">But dear because she owed it first to you.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">I would not wish you other than you are,</p>
+<p class="t0">E'en if I knew that in your secret soul</p>
+<p class="t0">Another and a different feeling throbs.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">What means my father?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Do you ask of me--</p>
+<p class="t0">So tremblingly of me? What passes now</p>
+<p class="t0">Within your soul is innocence and nature.</p>
+<p class="t0">Nay, fear not, for it gives me no alarm.</p>
+<p class="t0">But promise, if the heart shall ever speak</p>
+<p class="t0">A plainer language, you will not conceal</p>
+<p class="t0">One single of your wishes from my love.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Oh, the bare thought that I should ever wish</p>
+<p class="t0">To hide them from my father, makes me shudder.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Recha, enough of this. Now, what says Daja?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">He's still beneath the palms, and presently</p>
+<p class="t0">He'll reach yon wall. See! here he comes at last.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">He seems irresolute which way to turn,</p>
+<p class="t0">To left or right!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t3"> His custom is to seek</p>
+<p class="t0">The convent walls, so he will pass this way.</p>
+<p class="t0">What will you wager? Yes, he comes to us.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Right! Did you speak to him? How did he look?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">As usual.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t2"> Do not let him see you here.</p>
+<p class="t0">Stand farther back, or to the house retire.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Just one look more. Ah! the trees hide him now.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Come, come away! Recha, your father's right.</p>
+<p class="t0">Should he observe us he'll retire at once.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Alas! the trees----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Now he emerges from them.</p>
+<p class="t0">He can't but see you. Hence! I beg of you.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Come, Recha, come! I know a window whence</p>
+<p class="t0">We may observe him better.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5">Come, then, come.</p>
+<p class="right">(<i>They both retire</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Nathan</span> (<i>who is presently joined by
+the </i><span class="sc">Templar</span>).</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">I almost shrink from meeting this strange fellow--</p>
+<p class="t0">Recoil from his rough virtue! That one man</p>
+<p class="t0">Should ever make another feel confused!</p>
+<p class="t0">But see, he comes! he seems a noble youth;</p>
+<p class="t0">Looks like a man. I like his daring eye,</p>
+<p class="t0">His honest gait. Although the shell is bitter,</p>
+<p class="t0">The kernel may not be so. I have seen</p>
+<p class="t0">One like him somewhere. Pardon, noble Frank----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">What would you?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Pardon me----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> What would you, Jew?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">The privilege of speaking to you.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t6"> Well!</p>
+<p class="t0">How can I help it? Quick, then--what's your wish?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Patience! nor pass with such contempt and pride</p>
+<p class="t0">One who must be your debtor evermore.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">How so? I almost guess. No; are you then----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">My name is Nathan, father to the maid</p>
+<p class="t0">Your generous courage rescued from the flames.</p>
+<p class="t0">I come to----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t2"> If you come to render thanks,</p>
+<p class="t0">Spare them. I have already been compelled</p>
+<p class="t0">To bear too many thanks for this small act.</p>
+<p class="t0">Besides, you owe me nothing. Could I know</p>
+<p class="t0">The maiden was your daughter? I was bound--</p>
+<p class="t0">It is a Templar's duty--to assist</p>
+<p class="t0">All who need succour; and my life just then</p>
+<p class="t0">Was a mere burden. It was a relief</p>
+<p class="t0">To risk it for another, even though</p>
+<p class="t0">The task were to preserve a Jewess' life.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Great--great yet horrible--I understand</p>
+<p class="t0">The turn. The modest greatness will assume</p>
+<p class="t0">The hideous mask to ward off gratitude.</p>
+<p class="t0">But though he may disdain our proffer'd thanks,</p>
+<p class="t0">Is there no other tribute we can pay?</p>
+<p class="t0">Sir Knight! if you were not a stranger here,</p>
+<p class="t0">And not a pris'ner, I were not so bold.</p>
+<p class="t0">But, come, what service can I render you?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">You!--nothing.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> I am rich.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> The richer Jew</p>
+<p class="t0">Was ne'er in my esteem the better Jew.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Is that a reason why you should not use</p>
+<p class="t0">The better part of him--his wealth?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t6"> Well, well,</p>
+<p class="t0">I'll not refuse it wholly, for the sake</p>
+<p class="t0">Of my poor mantle; when it is well worn,</p>
+<p class="t0">And spite of darning will not hold together,</p>
+<p class="t0">I'll come and borrow cloth or gold of you,</p>
+<p class="t0">To make a new one. Nay, Sir, do not start;</p>
+<p class="t0">The danger is not pressing--'tis not yet</p>
+<p class="t0">Quite worthless; it is sound, and strong, and good.</p>
+<p class="t0">Save in one corner, where an ugly spot</p>
+<p class="t0">Is singed, and that is from a burn it got</p>
+<p class="t0">When I bore off your daughter from the fire.</p>
+
+<h3>NATHAN <span style="font-weight: 400">(<i>taking hold of the mantle</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis strange, indeed, that such a spot as this</p>
+<p class="t0">Should bear far better witness to the man</p>
+<p class="t0">Than his own lips. This spot! Oh, I could kiss it.</p>
+<p class="t0">Your pardon, Sir, in truth, I meant it not!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">What?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t1"> 'Twas a tear that fell.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Well, 'tis no matter.</p>
+<p class="t0">'Tis not the first. (This Jew doth puzzle me.)</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Would you but send this mantle to my daughter!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Why?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t1"> That she, too, may press it to her lips;</p>
+<p class="t0">For at her benefactor's feet to fall</p>
+<p class="t0">She now may hope in vain.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> But, Jew, your name?</p>
+<p class="t0">Tis Nathan, is it not? You choose your words</p>
+<p class="t0">With skill--I am confused. I did not think</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Feign, Templar, and dissemble as you may,</p>
+<p class="t0">I see the truth. I see your generous heart,</p>
+<p class="t0">Too honest and too good to be polite.</p>
+<p class="t0">A grateful girl, all feeling, and her maid</p>
+<p class="t0">Swift to obey--a father far from home,</p>
+<p class="t0">You valued her fair fame, and would not see her.</p>
+<p class="t0">You scorned to tempt lest you should victor prove.</p>
+<p class="t0">For this too I must tender you my thanks.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">You know at least how Templars <i>ought</i> to feel.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Why Templars only? and why ought to feel?</p>
+<p class="t0">Is it because your rules and vows enjoin</p>
+<p class="t0">These duties to <i>your order</i>? Sir, I know</p>
+<p class="t0">How good men all should feel, and know as well</p>
+<p class="t0">That every country can produce good men.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">You'll make distinctions?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Yes, in colour, form,</p>
+<p class="t0">And dress, perhaps.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Ay, and in number too--</p>
+<p class="t0">Here more--there less.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+<p class="t4">The difference is not much.</p>
+<p class="t0">Great men, like trees, have ever need of room;</p>
+<p class="t0">Too many set together only serve</p>
+<p class="t0">To crush each other's boughs. The middling sort,</p>
+<p class="t0">Like us, are found in numbers, they abound;</p>
+<p class="t0">Only let not one scar and bruise the other,</p>
+<p class="t0">Let not the gnarl be angry with the stump,</p>
+<p class="t0">Let not the upper branch alone pretend</p>
+<p class="t0">Not to have started from the common earth.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Well said. And yet what nation was the first</p>
+<p class="t0">To scatter discord 'mongst their fellow-men?</p>
+<p class="t0">To claim the title of &quot;the chosen people?&quot;</p>
+<p class="t0">How now if I were not to hate them, but</p>
+<p class="t0">To scorn this upstart nation, for their pride?</p>
+<p class="t0">That pride which it bequeathed to Mussulman</p>
+<p class="t0">And Christian, as if God were theirs alone.</p>
+<p class="t0">You start to hear a Christian and a Templar</p>
+<p class="t0">Talk thus. But when and where has all this rage,</p>
+<p class="t0">This pious rage, to win the better God,</p>
+<p class="t0">And force this better God on all the world,</p>
+<p class="t0">Shown itself more, or in a blacker form,</p>
+<p class="t0">Than here, and now? Who here, who now retains</p>
+<p class="t0">The blinding scales upon his eyes--and yet</p>
+<p class="t0">Let him be blind who will!--forget my words,</p>
+<p class="t0">And leave me (<i>is going</i>).</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Templar! you but little know</p>
+<p class="t0">How closer henceforth I shall cling to you.</p>
+<p class="t0">We must, we must be friends. Despise my people--</p>
+<p class="t0">We did not choose a nation for ourselves.</p>
+<p class="t0">Are we our nation's? What then is a nation?</p>
+<p class="t0">Were Jews or Christians such, ere they were men?</p>
+<p class="t0">Ah! would that I had found in you one man</p>
+<p class="t0">To whom it were enough to be a man.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Thou hast so, Nathan! Yes, by Heaven, thou hast.</p>
+<p class="t0">Thy hand. I blush to have mistaken thee.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Now I feel proud. 'Tis only common souls</p>
+<p class="t0">In whom we seldom err.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Uncommon ones</p>
+<p class="t0">We do not oft forget. Nathan, we must,</p>
+<p class="t0">We must be friends.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> We are so. And my Recha</p>
+<p class="t0">Will now rejoice. How bright the prospect grows</p>
+<p class="t0">That dawns upon me! If you did but know her.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">I grow impatient, Nathan. But who now</p>
+<p class="t0">Comes from your house? Methinks it is your Daja.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Yes, and her look how full of care! God grant----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">That nothing may have chanced to our Recha!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> VI.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Daja</span> (<i>rushing in</i>).</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Nathan, dear Nathan!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Well.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5"> Forgive me, Knight,</p>
+<p class="t0">That I must interrupt you.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> What has happened?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">The Sultan sends for you--commands you straight</p>
+<p class="t0">To speak with him. Protect us, Heaven! the Sultan!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">The Sultan sends for me! He would inspect</p>
+<p class="t0">The goods--the precious wares that I have brought</p>
+<p class="t0">From Persia. Say there's nothing yet unpacked.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">No, no; 'tis not to look at anything;</p>
+<p class="t0">He wants to speak to you in person, Nathan,</p>
+<p class="t0">And orders you to come at once.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> I go.</p>
+<p class="t0">Daja, return.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t2"> Knight, take it not amiss.</p>
+<p class="t0">We were alarmed for what the Sultan might</p>
+<p class="t0">Require of Nathan.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> That I soon shall know. (<i>Exit Daja</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Nathan</span>, <i>the </i><span class="sc">
+Templar</span>.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Are you then not acquainted with him yet?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Who, Saladin? Not yet. I've neither shunned</p>
+<p class="t0">Nor sought to see him. And the public voice</p>
+<p class="t0">Proclaims his fame so loud, that I could wish</p>
+<p class="t0">Rather to take its language upon trust,</p>
+<p class="t0">Than sift the truth. And yet if it be true</p>
+<p class="t0">That he has spared your life----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Yes, so it is.</p>
+<p class="t0">The life I live, he gave.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Then he bestows</p>
+<p class="t0">A double, treble life on me. And thus</p>
+<p class="t0">He flings a bond around me, which secures</p>
+<p class="t0">My duty to his service; and henceforth</p>
+<p class="t0">I burn to know his wishes. Now, for all</p>
+<p class="t0">I am prepared; and further, will confess</p>
+<p class="t0">'Tis for your sake alone that I am thus.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Often I've sought to meet him, but as yet</p>
+<p class="t0">Have found no means to render him my thanks.</p>
+<p class="t0">The impress which his mind received of me</p>
+<p class="t0">Was transient, and ere now has disappeared.</p>
+<p class="t0">Who knows if he may still remember me?</p>
+<p class="t0">And yet once more at least he must recall</p>
+<p class="t0">Me to his thoughts--to fix my future lot!</p>
+<p class="t0">'Tis not enough that by his gracious will</p>
+<p class="t0">I still have of life; I've yet to learn</p>
+<p class="t0">According to whose will I have to live.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Therefore 'twere well I did not tarry now.</p>
+<p class="t0">Perchance some happy word may give excuse</p>
+<p class="t0">To speak of you. Now, pardon me, farewell!</p>
+<p class="t0">I must away. When shall we meet again?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Whenever 'tis permitted.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> When you will.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">To-day, then.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t2"> And your name?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> My name was--is--</p>
+<p class="t0">Conrad of Stauffen.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Conrad of Stauffen! Stauffen!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">What is there in my name to wonder at?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">There are more races of that name, no doubt.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Yes, many of the name were here--rot here,</p>
+<p class="t0">My uncle even--I should say my father.</p>
+<p class="t0">But wherefore is your eye so fixed on me?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">I know not; but I love to look on you.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Therefore I take my leave. The searching eye</p>
+<p class="t0">Will oft discover more than it desires.</p>
+<p class="t0">I fear it, Nathan; so, farewell. Let time,</p>
+<p class="t0">Not curious prying, make us better known. (<i>Exit</i>.)</p>
+
+<h3>NATHAN (<i>looking after him with astonishment</i>).</h3>
+
+<p class="t0">&quot;The searching eye will oft discover more</p>
+<p class="t0">Than it desires.&quot; As if he read my soul!</p>
+<p class="t0">That, too, may chance to be. 'Tis not alone</p>
+<p class="t0">His walk, his stature, but his very voice!</p>
+<p class="t0">Leonard so bore himself--was even wont</p>
+<p class="t0">To carry thus his sword upon his arm,</p>
+<p class="t0">And thus to shade his eyebrow with his hand,</p>
+<p class="t0">As if to hide the fire that fill'd his look.</p>
+<p class="t0">So deeply graven images may seem</p>
+<p class="t0">At times to lie asleep within the soul,</p>
+<p class="t0">When all at once a single word--a tone--</p>
+<p class="t0">Calls them to life again. Of Stauffen--right--</p>
+<p class="t0">Filnek and Stauffen--I will soon know more.</p>
+<p class="t0">But first to Saladin. Ha! Daja here--</p>
+<p class="t0">And on the watch! Come nearer, Daja, come.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> VIII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Daja</span>, <span class="sc">Nathan</span>.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Well, both of you have something more at heart</p>
+<p class="t0">Than to know what the Sultan wants with me.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">And you can hardly blame her for it, sir.</p>
+<p class="t0">You were beginning to converse with him</p>
+<p class="t0">More trustingly yourself, when suddenly</p>
+<p class="t0">The Sultan's message drove us from the window.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Go tell her, Daja, she may soon expect</p>
+<p class="t0">A visit from the Templar.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t4"> What! indeed!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">I think I may rely upon you, Daja.</p>
+<p class="t0">Be on your guard, I beg, you'll not repent it.</p>
+<p class="t0">Your conscience shall at length be satisfied,</p>
+<p class="t0">But do not mar my plans. Inquire, explain,</p>
+<p class="t0">But with reserve, with fitting modesty.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">No need for such advice. I go, I go.</p>
+<p class="t0">And you must follow; for, see, Hafi comes--</p>
+<p class="t0">The Sultan sends a second messenger.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> IX.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Nathan</span>, <span class="sc">Al-Hafi</span>.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Ha! are you there? I have been seeking you.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Why in such haste? What can he want with me?</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Who?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t1"> Saladin. But I am coming quickly.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">To whom? To Saladin?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Has he not sent you?</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Me? no--but has he sent already?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t6"> Yes.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Then it is so.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> What's so?</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t3"> That----I'm not guilty,</p>
+<p class="t0">God knows, I'm not to blame; 'tis not my fault.</p>
+<p class="t0">I've done my best--belied, and slandered you--</p>
+<p class="t0">To save you from it.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0"> Save me? and from what?</p>
+<p class="t0">Be plain.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t2"> From being made his Defterdar.</p>
+<p class="t0">I pity you--I cannot stay to see it.</p>
+<p class="t0">I fly this hour--you know the road I take.</p>
+<p class="t0">Speak, then, if I can serve you; but your wants</p>
+<p class="t0">Must suit a wretch that's wholly destitute.</p>
+<p class="t0">Quick, what's your pleasure?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Recollect yourself--</p>
+<p class="t0">Your words are mystery. I know of nothing.</p>
+<p class="t0">What do you mean?</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t3"> You'll take your money--bags?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">My money--bags!</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t3"> Ay, bring your treasures forth--</p>
+<p class="t0">The treasures you must shower on Saladin.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">And is that all?</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t3"> Ah! shall I witness it,</p>
+<p class="t0">How, day by day, he'll scoop and pare you down,</p>
+<p class="t0">Till nothing but a hollow, empty shell,</p>
+<p class="t0">A husk as light as film, is left behind.</p>
+<p class="t0">Nathan, you've yet to learn how spendthrift waste</p>
+<p class="t0">From prudent bounty's never empty stores</p>
+<p class="t0">Borrows and borrows, till there's not a crumb</p>
+<p class="t0">Left to keep rats from starving. Do not think</p>
+<p class="t0">That he who wants your gold will heed advice.</p>
+<p class="t0">When has the Sultan listened to advice?</p>
+<p class="t0">Hear what befel me with him.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Well--go on.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">He played just now at chess with Sittah. She</p>
+<p class="t0">Is a keen player. I drew near and watched.</p>
+<p class="t0">The game which Saladin supposed was lost,</p>
+<p class="t0">Stood yet upon the board. He had given in,</p>
+<p class="t0">I marked, and cried, &quot;The game's not lost at all!&quot;</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Oh! what a grand discovery for you.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">He needed only to remove his king</p>
+<p class="t0">Behind the castle--and the check was saved.</p>
+<p class="t0">Could I but show you----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> I believe it all!</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Then with the castle free, he must have won.</p>
+<p class="t0">I saw it, and I called him to the board.</p>
+<p class="t0">What do you think he did?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> He doubted you.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Not only that--he would not hear a word--</p>
+<p class="t0">And with contempt he overthrew the board.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Indeed!</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t1"> He said he chose it--would be mate.</p>
+<p class="t0">Is that to play the game?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Most surely not.</p>
+<p class="t0">'Twas rather playing with the game.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t6"> And yet</p>
+<p class="t0">The stakes were high.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> A trifle to the Sultan!</p>
+<p class="t0">Money is nought to him. It is not that</p>
+<p class="t0">Which galls, but not to hear Al-Hafi out--</p>
+<p class="t0">Not to admire his comprehensive glance,</p>
+<p class="t0">His eagle eye--'tis that demands revenge.</p>
+<p class="t0">Say, am I right?</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t3"> I only tell this tale</p>
+<p class="t0">That you may know how much his head is worth.</p>
+<p class="t0">But I am weary of him. All the day</p>
+<p class="t0">I am running round to every wretched Moor</p>
+<p class="t0">To borrow--money for him--I who ne'er</p>
+<p class="t0">Ask for myself, am now obliged to sue</p>
+<p class="t0">For others--and, according to my creed,</p>
+<p class="t0">To borrow is to beg, as, when you lend</p>
+<p class="t0">Your money upon usury, you steal.</p>
+<p class="t0">Among my Ghebers on the Ganges' shores</p>
+<p class="t0">I shall need neither; there I shall not be</p>
+<p class="t0">The tool or pimp of any; there alone</p>
+<p class="t0">Upon the Ganges honest men are found.</p>
+<p class="t0">You, Nathan, you alone of all I see</p>
+<p class="t0">Are worthy on the Ganges' banks to live.</p>
+<p class="t0">Then come with me; leave him the wretched gold</p>
+<p class="t0">That he would strip you of--'tis all he wants.</p>
+<p class="t0">Little by little he will ruin you;</p>
+<p class="t0">'Tis better to be quit of all at once;</p>
+<p class="t0">Come, then, and I'll provide you with a staff.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Nay, that resource will still remain for us</p>
+<p class="t0">As a last refuge. But I'll think of it.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t0">Nay, ponder not upon a thing like this.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Then stay till I have seen the Sultan. Stay</p>
+<p class="t0">Till I have bid farewell.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t4"> The man who stays</p>
+<p class="t0">To hunt for motives, to search reasons out,</p>
+<p class="t0">Who cannot boldly and at once resolve</p>
+<p class="t0">To live a free man's life, must be the slave</p>
+<p class="t0">Of others till his death. But as you please.</p>
+<p class="t0">Farewell! my path is here, and yours is there!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">But stay, Al-Hafi! till you have arranged</p>
+<p class="t0">The state accounts.</p>
+
+<h3>AL-HAFI.</h3>
+
+<p class="t3"> Pah! Nathan, there's no need;</p>
+<p class="t0">The balance in the chest is quickly told,</p>
+<p class="t0">And my account, Sittah, or you, will vouch.</p>
+<p class="t0">Farewell! <span style="letter-spacing:4em">&nbsp; &nbsp;</span>(<i>Exit</i>.)</p>
+
+<h3>NATHAN (<i>looking after him</i>).</h3>
+
+<p class="t2"> Yes, I will vouch it, honest, wild--</p>
+<p class="t0">How shall I call him? Ah! the real beggar</p>
+<p class="t0">Is, after all, the only real king. (<i>Exit at opposite side</i>.)
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>ACT III.</h2>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.--<span style="font-weight: 400"><i>A room in </i><span class="sc">Nathan's </span><i>
+house</i></span>.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Recha</span>, <span class="sc">Daja</span>.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Well, Daja, did my father really say</p>
+<p class="t0">&quot;That I might instantly expect him here?&quot;</p>
+<p class="t0">That surely meant that he would come at once,</p>
+<p class="t0">And yet how many minutes have rolled by!</p>
+<p class="t0">But I'll not dwell upon the moments gone,</p>
+<p class="t0">I'll only live in those that are to come,</p>
+<p class="t0">That one which brings him here must come in time.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">But for the Sultan's ill-timed messenger</p>
+<p class="t0">Nathan had brought him hither.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5"> When he comes--</p>
+<p class="t0">Oh! when this dearest of my inmost hopes</p>
+<p class="t0">Shall be fulfilled--what then--what then?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t7"> What then?</p>
+<p class="t0">Why then I trust the wish most dear to me</p>
+<p class="t0">Will also be fulfilled.
+
+ <h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t4"> And in its place</p>
+<p class="t0">What wish shall take possession of my breast?</p>
+<p class="t0">Which now forgets to heave, unless it pant</p>
+<p class="t0">With some fond wish? Will nothing come? I shudder!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">My wish shall then supplant the one fulfilled,</p>
+<p class="t0">My wish to see you borne to Europe's shores</p>
+<p class="t0">By hands well worthy of you.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5"> You do err.</p>
+<p class="t0">The very thought which makes you form this wish</p>
+<p class="t0">Forbids it to be mine. Your native land</p>
+<p class="t0">Attracts you, and has mine no charm for me?</p>
+<p class="t0">Shall a remembrance of your cherished home,</p>
+<p class="t0">Your absent kindred and your dearest friends,</p>
+<p class="t0">Which years and distance have not yet effaced,</p>
+<p class="t0">Rule in your soul with softer, mightier sway</p>
+<p class="t0">Than what I know, and hear, and feel of mine.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis vain to struggle, for the ways of Heaven</p>
+<p class="t0">Are still the ways of Heaven. And who can say</p>
+<p class="t0">If he who saved your life may not be doomed,</p>
+<p class="t0">Through his God's arm, for whom he nobly fights.</p>
+<p class="t0">To lead you to that people--to that land</p>
+<p class="t0">To which you should belong by right of birth?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">What are you saying, Daja? dearest Daja!</p>
+<p class="t0">Indeed you have some strange and curious thoughts.</p>
+<p class="t0">&quot;<i>His</i> God!&quot; whose God? To whom can God belong,</p>
+<p class="t0">And how can God belong to any man,</p>
+<p class="t0">Or need a human arm to fight his battles?</p>
+<p class="t0">And who, among the scattered clods of earth</p>
+<p class="t0">Can say for which of them himself was born,</p>
+<p class="t0">Unless for that on which he was produced?</p>
+<p class="t0">If Nathan heard thee! How has Nathan sinned,</p>
+<p class="t0">That Daja seeks to paint my happiness</p>
+<p class="t0">So far removed from his? What has he done,</p>
+<p class="t0">That thus amongst the seeds of reason, which</p>
+<p class="t0">He sowed unmixed and pure within my soul,</p>
+<p class="t0">The hand of Daja must for ever seek</p>
+<p class="t0">To plant the weeds, or flowers of her own land?</p>
+<p class="t0">He has no wish to see upon this soil</p>
+<p class="t0">Such rank luxuriant blossoms. I myself</p>
+<p class="t0">Must own I faint beneath the sour--sick odour;</p>
+<p class="t0">Your head is stronger and is used to it.</p>
+<p class="t0">I find no fault with those of stronger nerves</p>
+<p class="t0">Who can support it--mine, alas! give way.</p>
+<p class="t0">Your angel too, how near befool'd was I</p>
+<p class="t0">Through him; I blush whene'er I see my father.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">As if, dear Recha, you alone were wise.</p>
+<p class="t0">Folly! If I might speak----</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t4"> And may you not?</p>
+<p class="t0">Have I not listened gladly to your tales</p>
+<p class="t0">About the valiant heroes of your faith?</p>
+<p class="t0">Have I not freely on their deeds bestowed</p>
+<p class="t0">My admiration--to their sufferings given</p>
+<p class="t0">The tribute of my tears? Their faith, 'tis true,</p>
+<p class="t0">Has never seemed to me their noblest boast,</p>
+<p class="t0">But, therefore, Daja, I have only learnt</p>
+<p class="t0">To find more consolation in the thought</p>
+<p class="t0">That our devotion to the God of all</p>
+<p class="t0">Depends not on our notions of that God.</p>
+<p class="t0">My father has so often taught me this--</p>
+<p class="t0">You have so often to this point agreed,</p>
+<p class="t0">How can it be that you wish now alone</p>
+<p class="t0">To undermine what you have built together?</p>
+<p class="t0">But this is no discourse with which to wait</p>
+<p class="t0">The friend whom we expect--and yet for me</p>
+<p class="t0">'Tis of some moment whether he----But hark!</p>
+<p class="t0">Hark! Some one comes this way.---If it were he!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">The Templar</span>, <span class="sc">Daja</span>, <span class="sc">
+Recha</span>.</p>
+
+<p class="center">(<i>A servant ushers in the </i><span class="sc">Templar</span>.)</p>
+
+<p class="t0">This way, Sir Knight!--</p>
+
+
+<p class="center">(<span class="sc">Recha </span><i>starts, composes herself, and is about to fall at his
+feet</i>.)</p>
+
+<p class="t4"> 'Tis he! my rescuer. Ah!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">'Twas only to avoid this scene that I</p>
+<p class="t0">So long postponed my visit.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5"> At the feet</p>
+<p class="t0">Of this proud man, I will thank God alone,</p>
+<p class="t0">And not the man. He does not want my thanks--</p>
+<p class="t0">As little as the bucket does which proved</p>
+<p class="t0">Itself so useful at the fire, and let</p>
+<p class="t0">Itself be filled and emptied; so this man,</p>
+<p class="t0">He too was thrust by chance amid the flames;</p>
+<p class="t0">I dropped by chance into his open arms,</p>
+<p class="t0">By chance remained there, like a fluttering spark</p>
+<p class="t0">Upon his mantle--till--I know not what</p>
+<p class="t0">Expelled us from the flames. What room is here</p>
+<p class="t0">For thanks?--In Europe wine excites the men</p>
+<p class="t0">To greater deeds--The Templar knows his duty,</p>
+<p class="t0">Performs his task, as well-trained spaniels do,</p>
+<p class="t0">Who fetch alike from water and from flames.</p>
+
+<h3>TEMPLAR (<i>who has been surveying her with surprise and uneasiness</i>).</h3>
+
+<p class="t0">O Daja, Daja! if in hasty hours</p>
+<p class="t0">Of care and grief, this unchecked tongue of mine</p>
+<p class="t0">Betrayed me into rudeness, why convey</p>
+<p class="t0">To her each idle word that leaves my lips?</p>
+<p class="t0">This is indeed too galling a revenge!</p>
+<p class="t0">Yet, if henceforth, you will interpret better----</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">I question if these little stings, Sir Knight,</p>
+<p class="t0">Were so shot forth as to have done you wrong.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">How! you had cares, and were more covetous</p>
+<p class="t0">Of them than of your life.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Thou best of beings,</p>
+<p class="t0">How is my soul with eye and ear at strife?</p>
+<p class="t0">No, 'twas not she I rescued from the fire,</p>
+<p class="t0">For who could know her and forbear the deed?</p>
+<p class="t0">In truth, disguised by terror----</p>
+<p class="t3">(<i>He gazes on her as if entranced</i>.)</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5"> But to me</p>
+<p class="t0">You still appear the same as then you seemed.</p>
+<p class="t0">(<i>A pause, till she resumes in order to interrupt his reverie</i>.)</p>
+<p class="t0">Tell me, Sir Knight, where have you been so long?</p>
+<p class="t0">And--I might almost ask--where are you now?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">I am where I, perhaps, ought not to be.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">And been, perhaps, where you should not have been.</p>
+<p class="t0">That is not well.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> I have been up the mountain--</p>
+<p class="t0">What is the name?--ay! Sinai!</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5"> I am glad;</p>
+<p class="t0">For, doubtless, you can tell me if 'tis true----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">If what is true? If holy people show</p>
+<p class="t0">The spot where Moses stood before his God?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Oh no; not that. Wherever Moses stood</p>
+<p class="t0">It was before his God. I know enough</p>
+<p class="t0">About such things already. Is it true--</p>
+<p class="t0">I wish to learn from you who have been there--</p>
+<p class="t0">If it is not by far less difficult</p>
+<p class="t0">To climb than to descend the holy mount?</p>
+<p class="t0">For with all other mountains that I know,</p>
+<p class="t0">'Tis quite the contrary. You turn away!</p>
+<p class="t0">Why do you turn, Sir Knight? Nay, look at me.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">I wish to hear you rather.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5"> I perceive,</p>
+<p class="t0">Because you do not wish that I should see</p>
+<p class="t0">You smile at my simplicity. You smile</p>
+<p class="t0">That I have not some more important thing</p>
+<p class="t0">To ask about the holy hill of hills.</p>
+<p class="t0">Is it so?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t2"> Must I meet those eyes again?</p>
+<p class="t0">And now you cast them down, and check your smile.</p>
+<p class="t0">How can I in those changeful features read</p>
+<p class="t0">What I so plainly hear--the truth your words</p>
+<p class="t0">So audibly declare, and yet would hide?</p>
+<p class="t0">How truly did your father say to me,</p>
+<p class="t0">&quot;If you but knew her!&quot;</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t4"> Who said that to you?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Your father, and of you he spoke the words.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Have I not said it to you many times?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Where is your father now? with Saladin?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Doubtless he is.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> Still there! Oh, I forget.</p>
+<p class="t0">He cannot still be there. He waits for me,</p>
+<p class="t0">As he appointed, near the cloister gate.</p>
+<p class="t0">Forgive me, I must go in quest of him.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">I will do that. Wait here, I'll bring him straight.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">O no, O no! He is expecting me.</p>
+<p class="t0">Besides, you cannot tell what may have chanced.</p>
+<p class="t0">'Tis not unlikely he may be engaged</p>
+<p class="t0">With Saladin--you do not know the Sultan--</p>
+<p class="t0">In some unpleasant----Danger may ensue</p>
+<p class="t0">If I delay.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t2"> Danger! for whom? for what?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Danger for me--for you--for him! unless</p>
+<p class="t0">I go at once<span style="letter-spacing:3em">&nbsp; &nbsp;</span> (<i>Exit</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Recha</span>, <span class="sc">Daja</span>.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t2"> What is the matter, Daja?</p>
+<p class="t0">So quick! what ails him--makes him fly from hence?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Let him alone. I think it no bad sign.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Sign! and of what?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t3"> That something vexes him.</p>
+<p class="t0">It boils, but it must not boil over. Go,</p>
+<p class="t0">'Tis your turn now.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t3"> My turn. You have become</p>
+<p class="t0">Incomprehensible to me--like him.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Now you may pay him back with interest</p>
+<p class="t0">All the unrest he once occasioned you.</p>
+<p class="t0">But be not too vindictive--too severe.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Well, Daja, you must know your meaning best.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">And are you then already calm once more?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">In truth I am.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t2"> Confess at least, dear Recha,</p>
+<p class="t0">That all this restlessness has brought you pleasure,</p>
+<p class="t0">And that you have to thank his want of ease</p>
+<p class="t0">For all the ease that you yourself enjoy.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">I know not that, but I must still confess</p>
+<p class="t0">That to myself it seems a mystery</p>
+<p class="t0">How in this bosom, such a pleasing calm</p>
+<p class="t0">Can suddenly succeed so rude a storm.</p>
+<p class="t0">His countenance, his speech, his manner have----</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">By this time satisfied you.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5"> No, not that.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Well, satisfied your more impatient want.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Well, well, if you must have it so.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t6"> Not I!</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">To me he must be ever dear. To me</p>
+<p class="t0">He must remain more dear than life, although</p>
+<p class="t0">My pulse no longer flutters at his name,</p>
+<p class="t0">My heart no longer, when I think of him,</p>
+<p class="t0">Beats with a fuller throb. What have I said?</p>
+<p class="t0">Come, Daja, to the window once again</p>
+<p class="t0">Which overlooks the palms.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5"> I see 'tis not</p>
+<p class="t0">Yet satisfied, that more impatient want.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Now, I shall see the palm--trees once again;</p>
+<p class="t0">Not him alone amidst them.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5"> Such a fit</p>
+<p class="t0">Of coldness speaks of fevers yet to come.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Nay, I'm not cold, in truth I do not see</p>
+<p class="t0">Less gladly that which I do calmly see.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="center">(<i>The Hall of Audience in </i><span class="sc">Saladin's </span><i>
+Palace</i>.)</p>
+
+<p class="center"><span class="sc">Saladin</span>, <span class="sc">Sittah</span>.</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>giving directions</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Bring the Jew here, as soon as he arrives.</p>
+<p class="t0">He seems in no great haste.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t4"> Nay, Saladin,</p>
+<p class="t0">Perhaps he was not found at home.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t6"> Ah, sister!</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">You look as if some contest were at hand.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Ay! and with weapons I'm not used to wield.</p>
+<p class="t0">Must I then play the hypocrite--and frame</p>
+<p class="t0">Precautions--lay a snare? Where learnt I that?</p>
+<p class="t0">And for what end? To seek for money--money!</p>
+<p class="t0">For money from a Jew? And to such arts</p>
+<p class="t0">Must Saladin descend, that he may win</p>
+<p class="t0">The most contemptible of paltry things?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">But paltry things, despised too much, are sure</p>
+<p class="t0">To find some method of revenge.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> 'Tis true!</p>
+<p class="t0">What, if this Jew should prove an upright man,</p>
+<p class="t0">Such as the Dervise painted him?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t5"> Why, then,</p>
+<p class="t0">Your difficulty ceases; for a snare</p>
+<p class="t0">Implies an avaricious, cheating Jew,</p>
+<p class="t0">And not an upright man. Then he is ours</p>
+<p class="t0">Without a snare. 'Twill give us joy to hear</p>
+<p class="t0">How such a man will speak--with what stern strength</p>
+<p class="t0">He'll tear the net, or with what cunning skill</p>
+<p class="t0">Untangle all its meshes, one by one.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">True, Sittah! 'twill afford me rare delight.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">What, then, need trouble you? For if he be,</p>
+<p class="t0">Like all his nation, a mere cozening Jew,</p>
+<p class="t0">You need not blush, if you appear to him</p>
+<p class="t0">No better than he deems all other men.</p>
+<p class="t0">But if to him you wear a different look,</p>
+<p class="t0">You'll be a fool--his dupe!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> So I must, then,</p>
+<p class="t0">Do ill, lest bad men should think ill of me.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Yes, brother, if you call it doing ill</p>
+<p class="t0">To put a thing to its intended use.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Well, there is nothing woman's wit invents</p>
+<p class="t0">It cannot palliate----</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t4"> How, palliate?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Sittah, I fear such fine-wrought filagree</p>
+<p class="t0">Will break in my rude hand. It is for those</p>
+<p class="t0">Who frame such plots to bring them into play.</p>
+<p class="t0">The execution needs the inventor's skill.</p>
+<p class="t0">But let it pass.--I'll dance as best I can--</p>
+<p class="t0">Yet sooner would I do it ill than well.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Oh, brother, have more courage in yourself!</p>
+<p class="t0">Have but the will, I'll answer for the rest.</p>
+<p class="t0">How strange that men like you are ever prone</p>
+<p class="t0">To think it is their swords alone that raise them.</p>
+<p class="t0">When with the fox the noble lion hunts,</p>
+<p class="t0">'Tis of the fellowship he feels ashamed,</p>
+<p class="t0">But of the cunning, never.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> Well, 'tis strange</p>
+<p class="t0">That women so delight to bring mankind</p>
+<p class="t0">Down to their level. But, dear Sittah, go;</p>
+<p class="t0">I think I know my lesson.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t4"> Must I go?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">You did not mean to stay?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t4"> No, not with you,</p>
+<p class="t0">But in this neighb'ring chamber.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> What! to listen?</p>
+<p class="t0">Not so, my sister, if I shall succeed.</p>
+<p class="t0">Away! the curtain rustles--he is come.</p>
+<p class="t0">Beware of lingering! I'll be on the watch.</p>
+<p class="hang1" style="margin-top:0">(<i>While </i><span class="sc">Sittah </span><i>retires through,
+one door</i>, <span class="sc">Nathan </span><i>
+enters at another, and </i><span class="sc">Saladin </span><i>seats himself</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Saladin</span>, <span class="sc">Nathan</span>.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Draw nearer, Jew--yet nearer--close to me!</p>
+<p class="t0">Lay fear aside.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Fear, Sultan, 's for your foes.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Your name is Nathan?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Yes.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> Nathan the Wise.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">No.
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t1"> But, at least the people call you so.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">That may be true. The people!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> Do not think</p>
+<p class="t0">I treat the people's voice contemptuously.</p>
+<p class="t0">I have been wishing long to know the man</p>
+<p class="t0">Whom it has called the Wise.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> What, if it named</p>
+<p class="t0">Him so in scorn? If wise means prudent only--</p>
+<p class="t0">And prudent, one who knows his interest well?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Who knows his real interest, you mean.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Then, Sultan, selfish men were the most prudent,</p>
+<p class="t0">And wise, and prudent, then, would mean the same.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">You're proving what your speeches contradict.</p>
+<p class="t0">You know the real interests of man:</p>
+<p class="t0">The people know them not--have never sought</p>
+<p class="t0">To know them. That alone can make man wise.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Which every man conceives himself to be.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">A truce to modesty! To meet it ever,</p>
+<p class="t0">When we are seeking truth is wearisome (<i>springs up</i>).</p>
+<p class="t0">So, let us to the point. Be candid, Jew,</p>
+<p class="t0">Be frank and honest.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> I will serve you, prince,</p>
+<p class="t0">And prove that I am worthy of your favour.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">How will you serve me?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> You shall have the best</p>
+<p class="t0">Of all I have, and at the cheapest rate.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">What mean you? Not your wares?--My sister, then,</p>
+<p class="t0">Shall make the bargain with you. (That's for the listener!)</p>
+<p class="t0">I am not versed in mercantile affairs,</p>
+<p class="t0">And with a merchant's craft I've nought to do.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Doubtless you would inquire if I have marked</p>
+<p class="t0">Upon my route the movements of the foe?</p>
+<p class="t0">Whether he's stirring? If I may presume----</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Neither was that my object. On that point</p>
+<p class="t0">I know enough. But hear me.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> I obey.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">It is another, a far different thing</p>
+<p class="t0">On which I seek for wisdom; and since you</p>
+<p class="t0">Are called the Wise, tell me which faith or law</p>
+<p class="t0">You deem the best.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Sultan, I am a Jew.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">And I a Mussulman. The Christian stands</p>
+<p class="t0">Between us. Here are three religions, then,</p>
+<p class="t0">And of these three one only can be true.</p>
+<p class="t0">A man like you remains not where his birth</p>
+<p class="t0">By accident has cast him; or if so,</p>
+<p class="t0">Conviction, choice, or ground of preference,</p>
+<p class="t0">Supports him. Let me, Nathan, hear from you,</p>
+<p class="t0">In confidence, the reasons of your choice,</p>
+<p class="t0">Which I have lacked the leisure to examine.</p>
+<p class="t0">It may be, Nathan, that I am the first</p>
+<p class="t0">Sultan who has indulged this strange caprice,</p>
+<p class="t0">Which need not, therefore, make a Sultan blush.</p>
+<p class="t0">Am I the first? Nay, speak; or if you seek</p>
+<p class="t0">A brief delay to shape your scattered thoughts,</p>
+<p class="t0">I yield it freely. (Has she overheard?</p>
+<p class="t0">She will inform me if I've acted right.)</p>
+<p class="t0">Reflect then, Nathan, I shall soon return.<span style="letter-spacing:1em">&nbsp; &nbsp;</span> (<i>Exit</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> VI.</h3>
+
+<h3>NATHAN <span style="font-weight: 400">(<i>alone</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Strange! how is this? What can the Sultan want?</p>
+<p class="t0">I came prepared for cash--he asks for truth!</p>
+<p class="t0">Truth! as if truth were cash! A coin disused--</p>
+<p class="t0">Valued by weight! If so, 'twere well, indeed!</p>
+<p class="t0">But coin quite new, not coin but for the die,</p>
+<p class="t0">To be flung down and on the counter told----</p>
+<p class="t0">It is not that. Like gold tied up in bags,</p>
+<p class="t0">Will truth lie hoarded in the wise man's head,</p>
+<p class="t0">To be produced at need? Now, in this case,</p>
+<p class="t0">Which of us plays the Jew? He asks for truth.</p>
+<p class="t0">Is truth what he requires? his aim, his end?</p>
+<p class="t0">Or does he use it as a subtle snare?</p>
+<p class="t0">That were too petty for his noble mind.</p>
+<p class="t0">Yet what is e'er too petty for the great?</p>
+<p class="t0">Did he not rush at once into the house,</p>
+<p class="t0">Whilst, as a friend, he would have paused or knocked?</p>
+<p class="t0">I must beware. Yet to repel him now</p>
+<p class="t0">And act the stubborn Jew, is not the thing;</p>
+<p class="t0">And wholly to fling off the Jew, still less.</p>
+<p class="t0">For if no Jew, he might with justice ask,</p>
+<p class="t0">Why not a Mussulman?--That thought may serve.--</p>
+<p class="t0">Others than children may be quieted</p>
+<p class="t0">With tales well told. But see, he comes--he comes.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Saladin</span>, <span class="sc">Nathan</span>.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">(<i>Aside</i>) (The coast is clear)--I am not come too soon?</p>
+<p class="t0">Have you reflected on this matter, Nathan?</p>
+<p class="t0">Speak! no one hears.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Would all the world might hear!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">And are you of your cause so confident?</p>
+<p class="t0">'Tis wise, indeed, of you to hide no truth,</p>
+<p class="t0">For truth to hazard all, even life and goods.
+
+ <h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Ay, when necessity and profit bid.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">I hope that henceforth I shall rightly bear</p>
+<p class="t0">One of my names, &quot;Reformer of the world</p>
+<p class="t0">And of the law!&quot;</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> A noble title, truly;</p>
+<p class="t0">But, Sultan, ere I quite explain myself,</p>
+<p class="t0">Permit me to relate a tale.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> Why not?</p>
+<p class="t0">I ever was a friend of tales well told.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Well told! Ah, Sultan! that's another thing.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">What! still so proudly modest? But begin.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">In days of yore, there dwelt in Eastern lands</p>
+<p class="t0">A man, who from a valued hand received</p>
+<p class="t0">A ring of priceless worth. An opal stone</p>
+<p class="t0">Shot from within an ever-changing hue,</p>
+<p class="t0">And held this virtue in its form concealed,</p>
+<p class="t0">To render him of God and man beloved,</p>
+<p class="t0">Who wore it in this fixed unchanging faith.</p>
+<p class="t0">No wonder that its Eastern owner ne'er</p>
+<p class="t0">Withdrew it from his finger, and resolved</p>
+<p class="t0">That to his house the ring should be secured.</p>
+<p class="t0">Therefore he thus bequeathed it: first to him</p>
+<p class="t0">Who was the most beloved of his sons,</p>
+<p class="t0">Ordaining then that he should leave the ring</p>
+<p class="t0">To the most dear among his children; then,</p>
+<p class="t0">That without heeding birth, the fav'rite son,</p>
+<p class="t0">In virtue of the ring alone, should still</p>
+<p class="t0">Be lord of all the house. You hear me, Sultan?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">I understand. Proceed.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> From son to son,</p>
+<p class="t0">The ring at length descended to a sire</p>
+<p class="t0">Who had three sons, alike obedient to him,</p>
+<p class="t0">And whom he loved with just and equal love.</p>
+<p class="t0">The first, the second, and the third, in turn,</p>
+<p class="t0">According as they each apart received</p>
+<p class="t0">The overflowings of his heart, appeared</p>
+<p class="t0">Most worthy as his heir, to take the ring,</p>
+<p class="t0">Which, with good-natured weakness, he in turn</p>
+<p class="t0">Had promised privately to each; and thus</p>
+<p class="t0">Things lasted for a while. But death approached,</p>
+<p class="t0">The father now embarrassed, could not bear</p>
+<p class="t0">To disappoint two sons, who trusted him.</p>
+<p class="t0">What's to be done? In secret he commands</p>
+<p class="t0">The jeweller to come, that from the form</p>
+<p class="t0">Of the true ring, he may bespeak two more.</p>
+<p class="t0">Nor cost nor pains are to be spared, to make</p>
+<p class="t0">The rings alike--quite like the true one. This</p>
+<p class="t0">The artist managed. When the rings were brought</p>
+<p class="t0">The father's eye could not distinguish which</p>
+<p class="t0">Had been the model. Overjoyed, he calls</p>
+<p class="t0">His sons, takes leave of each apart--bestows</p>
+<p class="t0">His blessing and his ring on each--and dies.</p>
+<p class="t0">You hear me?</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>who has turned away in perplexity</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t3"> Ay! I hear. Conclude the tale.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis ended, Sultan! All that follows next</p>
+<p class="t0">May well be guessed. Scarce is the father dead,</p>
+<p class="t0">When with his ring, each separate son appears,</p>
+<p class="t0">And claims to be the lord of all the house.</p>
+<p class="t0">Question arises, tumult and debate--</p>
+<p class="t0">But all in vain--the true ring could no more</p>
+<p class="hang1" style="margin-top:0">Be then distinguished than----(<i>after a pause, in which he
+awaits the Sultan's reply</i>) the true faith now.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Is that your answer to my question?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t6"> No!</p>
+<p class="t0">But it may serve as my apology.</p>
+<p class="t0">I cannot venture to decide between</p>
+<p class="t0">Rings which the father had expressly made,</p>
+<p class="t0">To baffle those who would distinguish them.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Rings, Nathan! Come, a truce to this! The creeds</p>
+<p class="t0">Which I have named have broad, distinctive marks,</p>
+<p class="t0">Differing in raiment, food, and drink!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t6"> 'Tis true!</p>
+<p class="t0">But then they differ not in their foundation.</p>
+<p class="t0">Are not all built on history alike,</p>
+<p class="t0">Traditional or written? History</p>
+<p class="t0">Must be received on trust. Is it not so?</p>
+<p class="t0">In whom are we most likely to put trust?</p>
+<p class="t0">In our own people? in those very men</p>
+<p class="t0">Whose blood we are? who, from our earliest youth</p>
+<p class="t0">Have proved their love for us, have ne'er deceived,</p>
+<p class="t0">Except in cases where 'twere better so?</p>
+<p class="t0">Why should I credit my forefathers less</p>
+<p class="t0">Than you do yours? or can I ask of you</p>
+<p class="t0">To charge your ancestors with falsehood, that</p>
+<p class="t0">The praise of truth may be bestowed on mine?</p>
+<p class="t0">And so of Christians.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> By our Prophet's faith,</p>
+<p class="t0">The man is right. I have no more to say.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Now let us to our rings once more return.</p>
+<p class="t0">We said the sons complained; each to the judge</p>
+<p class="t0">Swore from his father's hand immediately</p>
+<p class="t0">To have received the ring--as was the case--</p>
+<p class="t0">In virtue of a promise, that he should</p>
+<p class="t0">One day enjoy the ring's prerogative.</p>
+<p class="t0">In this they spoke the truth. Then each maintained</p>
+<p class="t0">It was not possible that to himself</p>
+<p class="t0">His father had been false. Each could not think</p>
+<p class="t0">His father guilty of an act so base.</p>
+<p class="t0">Rather than that, reluctant as he was</p>
+<p class="t0">To judge his brethren, he must yet declare</p>
+<p class="t0">Some treach'rous act of falsehood had been done.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Well! and the judge? I'm curious now to hear</p>
+<p class="t0">What you will make him say. Go on, go on!</p>
+
+<h3>NATHAH.</h3>
+
+<p class="t0">The judge said: If the father is not brought</p>
+<p class="t0">Before my seat, I cannot judge the case.</p>
+<p class="t0">Am I to judge enigmas? Do you think</p>
+<p class="t0">That the true ring will here unseal its lips?</p>
+<p class="t0">But, hold! You tell me that the real ring</p>
+<p class="t0">Enjoys the secret power to make the man</p>
+<p class="t0">Who wears it, both by God and man, beloved.</p>
+<p class="t0">Let that decide. Who of the three is loved</p>
+<p class="t0">Best by his brethren? Is there no reply?</p>
+<p class="t0">What! do these love--exciting rings alone</p>
+<p class="t0">Act inwardly? Have they no outward charm?</p>
+<p class="t0">Does each one love himself alone? You're all</p>
+<p class="t0">Deceived deceivers. All your rings are false.</p>
+<p class="t0">The real ring, perchance, has disappeared;</p>
+<p class="t0">And so your father, to supply the loss,</p>
+<p class="t0">Has caused three rings to fill the place of one.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">O, charming, charming!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> And,--the judge continued:--</p>
+<p class="t0">If you insist on judgment, and refuse</p>
+<p class="t0">My counsel, be it so. I recommend</p>
+<p class="t0">That you consider how the matter stands.</p>
+<p class="t0">Each from his father has received a ring:</p>
+<p class="t0">Let each then think the real ring his own.</p>
+<p class="t0">Your father, possibly, desired to free</p>
+<p class="t0">His power from one ring's tyrannous control.</p>
+<p class="t0">He loved you all with an impartial love,</p>
+<p class="t0">And equally, and had no inward wish</p>
+<p class="t0">To prove the measure of his love for one</p>
+<p class="t0">By pressing heavily upon the rest.</p>
+<p class="t0">Therefore, let each one imitate this love;</p>
+<p class="t0">So, free from prejudice, let each one aim</p>
+<p class="t0">To emulate his brethren in the strife</p>
+<p class="t0">To prove the virtues of his several ring,</p>
+<p class="t0">By offices of kindness and of love,</p>
+<p class="t0">And trust in God. And if, in years to come,</p>
+<p class="t0">The virtues of the ring shall reappear</p>
+<p class="t0">Amongst your children's children, then, once more,</p>
+<p class="t0">Come to this judgment--seat. A greater far</p>
+<p class="t0">Than I shall sit upon it, and decide.</p>
+<p class="t0">So spake the modest judge.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> Oh God, O God!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">And if now, Saladin, you think you're he----</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="center" style="margin-top:0">(<i>Approaches </i><span class="sc">Nathan</span>, <i>and takes his hand, which he retains to the end of
+the scene</i>.)</p>
+<p class="t0">This promised judge--I?--Dust! I?--Nought! oh God!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">What is the matter, Sultan?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> Dearest Nathan!</p>
+<p class="t0">That judge's thousand years are not yet past;</p>
+<p class="t0">His judgment-seat is not for me. But go,</p>
+<p class="t0">And still remain my friend.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Has Saladin</p>
+<p class="t0">Aught else to say?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t3"> No.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Nothing?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t6"> Truly nothing.</p>
+<p class="t0">But why this eagerness?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> I could have wished</p>
+<p class="t0">An opportunity to ask a boon.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Wait not for opportunity. Speak now.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">I have been traveling, and am just returned</p>
+<p class="t0">From a long journey, from collecting debts.</p>
+<p class="t0">Hard cash is troublesome these perilous times,</p>
+<p class="t0">I know not where I may bestow it safely.</p>
+<p class="t0">These coming wars need money; and, perchance,</p>
+<p class="t0">You can employ it for me, Saladin?</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>fixing his eyes upon </i><span class="sc">Nathan</span>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">I ask not, Nathan, have you seen Al-Hafi?</p>
+<p class="t0">Nor if some shrewd suspicion of your own</p>
+<p class="t0">Moves you to make this offer.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> What suspicion?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">I do not ask--forgive me,--it is just,</p>
+<p class="t0">For what avails concealment? I confess</p>
+<p class="t0">I was about----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t2"> To ask this very thing?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Yes!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0"> Then our objects are at once fulfilled,</p>
+<p class="t0">And if I cannot send you all my store,</p>
+<p class="t0">The Templar is to blame for that. You know</p>
+<p class="t0">The man. I owe a heavy debt to him.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">The Templar! Surely, Nathan, with your gold</p>
+<p class="t0">You do not aid my direst foes?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> I speak</p>
+<p class="t0">Of him whose life was spared by Saladin.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Of what do you remind me? I had quite</p>
+<p class="t0">Forgot the youth. Where is he? Know you him?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Have you not heard, then, how your clemency</p>
+<p class="t0">Through him has flowed to me? How, at the risk</p>
+<p class="t0">Of the existence which your mercy gave,</p>
+<p class="t0">He saved my daughter from the raging flames?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Ha! did he so? He looked like one that would!</p>
+<p class="t0">My brother, too--his image--would have done it.</p>
+<p class="t0">Is he still here? Bring him to me at once.</p>
+<p class="t0">I have so often spoken to my sister</p>
+<p class="t0">Of this same brother, whom she never knew,</p>
+<p class="t0">That I must let her see his counterfeit.</p>
+<p class="t0">Go, fetch him. How a single noble deed,</p>
+<p class="t0">Though but the offspring of the merest whim,</p>
+<p class="t0">Gives birth to other blessings! Bring him to me.</p>
+
+<h3>NATHAN <span style="font-weight: 400">(<i>loosing </i><span class="sc">Saladin's </span><i>hand</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">I'll go--the other matter then is settled. (<i>Exit</i>.)</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">I wish I had but let my sister listen.</p>
+<p class="t0">I'll go at once to her and tell it all.</p>
+<p class="right" style="margin-top:0"> (<i>Exit on the opposite side</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> VIII.</h3>
+
+<p class="center"><i>The Place of Palms in the neighbourhood of the Convent,
+where the</i>
+<span class="sc">Templar </span><i>awaits </i><span class="sc">Nathan</span>.</p>
+
+<h3>TEMPLAR <span style="font-weight: 400">(<i>walking to and fro, in conflict with himself</i>.)</span></h3>
+
+<p class="t0">The panting victim here may rest awhile.</p>
+<p class="t0">So far 'tis well. I dare not ask myself</p>
+<p class="t0">What change has sprung within me, nor inquire</p>
+<p class="t0">What yet may happen. Flight has proved in vain,</p>
+<p class="t0">And, come what may, I could no more than flee,</p>
+<p class="t0">The stroke was far too sudden to escape.</p>
+<p class="t0">Long--much--I strove to keep aloof, in vain.</p>
+<p class="t0">But once to see her, e'en against my will,</p>
+<p class="t0">To see her, and to frame a firm resolve</p>
+<p class="t0">Never to lose her. What, then, is resolve?</p>
+<p class="t0">Resolve is purpose--action, while--in truth--</p>
+<p class="t0">I was but passive. But to see her once,</p>
+<p class="t0">And feel that I was woven into her being,</p>
+<p class="t0">Was then and still remains the self-same thing.</p>
+<p class="t0">To live apart from her--oh, bitter thought!--</p>
+<p class="t0">Were death; and after death--where'er we were--</p>
+<p class="t0">'Twould there be death too. Say, then, is this love?</p>
+<p class="t0">And doth the Templar love? A Christian loves</p>
+<p class="t0">A Jewish maiden! Well, and what of that?</p>
+<p class="t0">This is the holy land; holy to me,</p>
+<p class="t0">And dear, because I have of late renounced</p>
+<p class="t0">Full many a prejudice. What says my vow?</p>
+<p class="t0">In the same hour that made me prisoner</p>
+<p class="t0">To Saladin. The head he gave me back,</p>
+<p class="t0">Was it the old one? No. I'm newly framed,</p>
+<p class="t0">I know no fragment of the ancient forms</p>
+<p class="t0">That bound me once. My brain is clearer now,</p>
+<p class="t0">More fit for my paternal home above.</p>
+<p class="t0">Now I can think as once my father thought,</p>
+<p class="t0">If tales of him are not untruly told--</p>
+<p class="t0">Tales that were ne'er so credible as now,</p>
+<p class="t0">When I am stumbling where my father fell.</p>
+<p class="t0">Fell! yet 'twere better far to fall with men</p>
+<p class="t0">Than stand with boys. His conduct guarantees</p>
+<p class="t0">His approbation. And what need I more</p>
+<p class="t0">Than Nathan's approbation? Of his praise</p>
+<p class="t0">I cannot doubt. Oh, what a Jew is he!</p>
+<p class="t0">And yet he would appear the simple Jew.</p>
+<p class="t0">But, see, he comes--he comes in haste--delight</p>
+<p class="t0">Beams from his eye. But who leaves Saladin</p>
+<p class="t0">With other looks? Ho! Nathan!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> IX.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Nathan</span>, <i>the </i><span class="sc">
+Templar</span>.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Are you there?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Your visit to the Sultan has been long.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Not over long. My audience was delayed.</p>
+<p class="t0">But, Conrad, this man well supports his fame--</p>
+<p class="t0">His fame is but his shadow. But I must</p>
+<p class="t0">Without delay inform you that he would----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t7"> Say on.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Would speak with you. So, come with me at once.</p>
+<p class="t0">I have some brief commands to give at home,</p>
+<p class="t0">Then to the Sultan.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> Nathan, I will ne'er</p>
+<p class="t0">Enter your door again----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Then you've been there</p>
+<p class="t0">Already--spoken with her. Tell me all.</p>
+<p class="t0">How do you like my Recha?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Words would fail</p>
+<p class="t0">To tell how much. I dare not trust myself</p>
+<p class="t0">Alone with her again, unless you say</p>
+<p class="t0">That I may gaze upon her form for ever.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">What can this mean?</p>
+
+<h3>TEMPLAR <span style="font-weight: 400">(<i>after a short pause, embracing him suddenly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t4"> My father!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t6">How, young man?</p>
+
+<h3>TEMPLAR <span style="font-weight: 400">(<i>withdrawing himself as suddenly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Call me your son! I do implore you, Nathan.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Dear youth!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t2"> And not your son! I pray you, Nathan,</p>
+<p class="t0">Conjure you, by the strongest ties of Nature,</p>
+<p class="t0">Let it content you now to be a man:</p>
+<p class="t0">Repel me not.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t2"> My dearest friend!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Say son!</p>
+<p class="t0">Why not your son? What, if in Recha's heart</p>
+<p class="t0">Mere gratitude had paved the way for love,</p>
+<p class="t0">And if we both but waited your assent</p>
+<p class="t0">To crown our union! You are silent, sir!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">I am astonished at your words, young Knight.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Astonished! Do I then astonish you</p>
+<p class="t0">With your own thoughts, although you know them not</p>
+<p class="t0">When uttered by my lips. Astonished, Nathan?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Would that I knew what Stauffen was your father!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">What say you, Nathan? At a time like this,</p>
+<p class="t0">Can you indulge such empty, curious thoughts?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">I knew a Stauffen once whose name was Conrad.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">What, if my father bore that very name?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">And did he so?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t2"> I bear my father's name,</p>
+<p class="t0">I am called Conrad.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> So! And yet the man</p>
+<p class="t0">I knew was not your father, for, like you,</p>
+<p class="t0">He was a Templar, and was never married.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">And what of that?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> How?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> He might still have been</p>
+<p class="t0">My father.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t2"> Nay, you jest.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> You're far too good.</p>
+<p class="t0">What matters it? Does bastard wound your ear?</p>
+<p class="t0">The race, good sir, is not to be despised.</p>
+<p class="t0">But spare my pedigree, and I'll spare yours.</p>
+<p class="t0">Great God! forbid my words should ever cast</p>
+<p class="t0">The smallest doubt on your ancestral tree.</p>
+<p class="t0">You can attest it backwards, leaf by leaf,</p>
+<p class="t0">To Abraham. And from that point--I know it well,</p>
+<p class="t0">Myself--can even swear to it.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Your words are bitter. Do I merit this?</p>
+<p class="t0">What have I e'er refused you? I have but</p>
+<p class="t0">Forborn assent at the first word you spoke.</p>
+<p class="t0">No more!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t1"> Oh! true, no more. Forgive me, Nathan.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Well, come with me, come.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Whither? to your house?</p>
+<p class="t0">That will I not--it burns. I'll wait you here.</p>
+<p class="t0">Farewell. If I'm to see her once again,</p>
+<p class="t0">I then shall see her often; and if not,</p>
+<p class="t0">I have already seen her too--too much.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> X.</h3>
+
+<p class="center"><i>The </i><span class="sc">Templar</span>, <span class="sc">
+Daja</span>.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Too much, indeed! Strange that the human brain</p>
+<p class="t0">So infinite of comprehension, should</p>
+<p class="t0">At times with a mere trifle be engrossed,</p>
+<p class="t0">Suddenly filled, and all at once quite full,</p>
+<p class="t0">No matter what it teems with. But the soul</p>
+<p class="t0">Soon calms again, and the fermenting stuff</p>
+<p class="t0">Makes itself room, restoring life and order.</p>
+<p class="t0">And is this, then, the first time that I love?</p>
+<p class="t0">And was the glow to which I gave that name</p>
+<p class="t0">Not love at all? And is this love alone</p>
+<p class="t0">Which now with burning flame consumes my heart?</p>
+
+<h3>DAJA <span style="font-weight: 400">(<i>who has crept up to his side</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Sir Knight! Sir Knight!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Who calls? What, Daja, you!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Yes, I am here; I managed to slip by him.</p>
+<p class="t0">But he can see us where we stand. Come nearer,</p>
+<p class="t0">And place yourself with me behind this tree.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Why so mysterious? What's the secret, Daja?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Yes, 'tis a secret which has brought me hither--</p>
+<p class="t0">A twofold secret. Part is known to me,</p>
+<p class="t0">The other part to you. Come, let us change:</p>
+<p class="t0">First tell me yours, and then I'll tell you mine.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Yes, willingly, when I have ascertained</p>
+<p class="t0">What you call mine. But yours will throw a light</p>
+<p class="t0">Upon the whole. Begin, then.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5"> That's not fair;</p>
+<p class="t0">You must begin, Sir Knight, and I will follow.</p>
+<p class="t0">For be assured my secret's nothing worth,</p>
+<p class="t0">Unless I hear yours first. Then lose no time,</p>
+<p class="t0">For if I guess it, you've not trusted me;</p>
+<p class="t0">My secret, then, will be my own, and yours</p>
+<p class="t0">Worth nothing. But do you suppose, Sir Knight,</p>
+<p class="t0">That you can hide such secrets from a woman?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Secrets we often are unconscious of.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Perhaps. But I must prove myself your friend</p>
+<p class="t0">And tell you all. Confess how happened it</p>
+<p class="t0">That you so suddenly took leave of us,</p>
+<p class="t0">And that with Nathan you will not return?</p>
+<p class="t0">Has Recha, then, made no impression on you,</p>
+<p class="t0">Or made too deep a one, perchance? Oh yes!</p>
+<p class="t0">Too deep--too deep! You are a hapless bird</p>
+<p class="t0">Whose fluttering wing the fatal twig has limed,</p>
+<p class="t0">Confess it, plainly, with a word, you love--</p>
+<p class="t0">Love her to madness, and I'll tell you then----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">To madness? Ah! you understand it well.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Well, grant the love, the madness I'll resign.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Because, of course, there is no doubt of it.</p>
+<p class="t0">A Templar love a Jewess!----</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5"> Why, it seems</p>
+<p class="t0">Absurd. But often there's more fitness in</p>
+<p class="t0">Some things than we can readily discern;</p>
+<p class="t0">And 'twould not be the first time that our Lord</p>
+<p class="t0">Had drawn us to Him by a secret path</p>
+<p class="t0">Which we had ne'er discovered of ourselves.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Solemnly spoken I (and if for our Lord</p>
+<p class="t0">I substituted Providence, 'twere true).</p>
+<p class="t0">You make me curious, far beyond my wont.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">This is the land of miracles!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Ay, true,</p>
+<p class="t0">Of miracles! Can it be otherwise,</p>
+<p class="t0">When all the world flocks hither? Dearest Daja,</p>
+<p class="t0">You have your wish; so take it as confessed</p>
+<p class="t0">That I do love her, nor can comprehend</p>
+<p class="t0">How I can live without her.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5"> Can this be?</p>
+<p class="t0">Then swear, Sir Knight, to make her yours--to save</p>
+<p class="t0">Her here on earth--to save her there for ever.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">How can I this? How can I swear to do</p>
+<p class="t0">What stands not in my power.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5"> 'Tis in your power!</p>
+<p class="t0">One single word brings it within your power.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">But will her father smile upon my suit?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Her father, truly! He shall be compelled.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Compell'd! What, has he fallen among thieves?</p>
+<p class="t0">Compell'd!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t2"> Then hear me. Nathan will consent:</p>
+<p class="t0">He must consent.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> Consent! and must! Oh, Daja!</p>
+<p class="t0">I have already tried to touch that chord;</p>
+<p class="t0">It vibrates not responsive.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5"> What! reject you?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">He answered me in such discordant tone</p>
+<p class="t0">That I was hurt.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t3">What say you? Did you breathe</p>
+<p class="t0">The shadow of a wish to marry Recha.</p>
+<p class="t0">And did not Nathan leap for joy? Did he</p>
+<p class="t0">Draw coldly back--raise obstacles?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t6"> He did.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t2"> Then I'll deliberate no moment more.</p>
+
+<h3>TEMPLAR <span style="font-weight: 400">(<i>after a pause</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">And yet you are deliberating still.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Nathan in all things has been ever good.</p>
+<p class="t0">I owe him much. Did he refuse to listen?</p>
+<p class="t0">God knows it grieves me to constrain him thus.
+
+ <h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">I pray you, Daja, now to terminate</p>
+<p class="t0">This dire uncertainty. But if you doubt</p>
+<p class="t0">Whether the thing you would impart to me</p>
+<p class="t0">Be right or wrong, worthy of shame or honour,</p>
+<p class="t0">Then tell it not, and henceforth I'll forget</p>
+<p class="t0">You have a secret it were well to hide.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Your words but spur me on to tell you all.</p>
+<p class="t0">Then learn that Recha is no Jewess--that</p>
+<p class="t0">She is a Christian maid.</p>
+
+<h3>TEMPLAR <span style="font-weight: 400">(<i>coldly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t4"> I wish you joy!</p>
+<p class="t0">At last the tedious labour's at an end.</p>
+<p class="t0">The birth-pangs have not hurt you. Still go on</p>
+<p class="t0">With undiminished zeal, and people heaven</p>
+<p class="t0">When you are fit no more to people earth.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">How, Knight! and does the news I bring deserve</p>
+<p class="t0">Such bitter taunts? Does it confer no joy</p>
+<p class="t0">On you to hear that Recha is a Christian,</p>
+<p class="t0">On you, her lover, and a Christian knight?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">And more especially since Recha is</p>
+<p class="t0">A Christian of your making?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t4"> Think you so?</p>
+<p class="t0">Then I would fain see him that may convert her.</p>
+<p class="t0">It is her fate long since to have been that</p>
+<p class="t0">Which she can now no more become.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Explain,</p>
+<p class="t0">Or leave me.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t2"> Well! she is a Christian maid,</p>
+<p class="t0">Of Christian parents born--and is baptised.</p>
+
+<h3>TEMPLAR <span style="font-weight: 400">(<i>hastily</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">And Nathan!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t2"> Not her father.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Nathan not</p>
+<p class="t0">Her father? Are you sure of that?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t6"> I am;</p>
+<p class="t0">The truth has cost me tears of blood. He's not.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">But as his daughter he has brought her up,</p>
+<p class="t0">Brought up the Christian maiden as a Jewess?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Just so.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0"> And knows she aught about her birth?</p>
+<p class="t0">Has she not learnt from him that she was born</p>
+<p class="t0">A Christian and no Jewess?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5"> Never yet.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">And he not only let the child grow up</p>
+<p class="t0">In this mistaken notion, but he leaves</p>
+<p class="t0">The woman in it.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t4"> Ay, alas!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t6"> Oh, Nathan!</p>
+<p class="t0">How can the wise, good Nathan lend himself</p>
+<p class="t0">To stifle Nature's voice--to misdirect</p>
+<p class="t0">The yearnings of a heart in such a way</p>
+<p class="t0">Which, to itself abandoned, would have formed</p>
+<p class="t0">Another bias, Daja? Ay, in truth,</p>
+<p class="t0">The secret is of moment, and may have</p>
+<p class="t0">Important issues. But I feel perplexed:</p>
+<p class="t0">I know not how I ought to act. But go,</p>
+<p class="t0">Let me have breathing time. He may approach,</p>
+<p class="t0">He may surprise us suddenly. Farewell!</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">I tremble with affright.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> And I can scarce</p>
+<p class="t0">Express my thoughts. But go; and should you chance</p>
+<p class="t0">To meet him, say he'll find me at the Sultan's.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Let him not see that you have any thing</p>
+<p class="t0">Against him. That 'twere well to keep reserved,</p>
+<p class="t0">To give the proper turn to things at last.</p>
+<p class="t0">It may remove your scruples, touching Recha.</p>
+<p class="t0">But if you take her back to Europe, Knight,</p>
+<p class="t0">You will not leave me here?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> We'll see, now go!</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>ACT IV.</h2>
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.--<span style="font-weight: 400"><i>The Cloisters of the Convent</i></span>.</h3>
+
+<p class="center"><i>The </i><span class="sc">Friar</span>, <i>and presently
+afterwards the </i><span class="sc">Templar</span>.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Ay, ay! he must be right, the Patriarch!</p>
+<p class="t0">And yet, of all his business, no great part</p>
+<p class="t0">Has prospered in my hands. But why should he</p>
+<p class="t0">Entrust such tasks to me? I have no wish</p>
+<p class="t0">To play the knave, to wheedle and persuade,</p>
+<p class="t0">To worm out secrets, and to thrust my hand</p>
+<p class="t0">Into my neighbour's business. Not for this</p>
+<p class="t0">Did I renounce the world, that I might be</p>
+<p class="t0">Entangled with its cares for other men.</p>
+
+<h3>TEMPLAR (<i>entering abruptly</i>).</h3>
+
+<p class="t0">Good brother, are you here? I've sought you long.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Me, sir?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t2"> What, don't you recollect me, then?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Ay! but, Sir Knight, I never thought to see</p>
+<p class="t0">Your face again--and so I hoped in God.</p>
+<p class="t0">God knows how much I hated the proposal</p>
+<p class="t0">Which I was bound to make you, and He knows</p>
+<p class="t0">How little I desired you should assent,</p>
+<p class="t0">How in my inmost soul I was rejoiced</p>
+<p class="t0">When you refused, without a moment's thought,</p>
+<p class="t0">To do what had been shameful in a Knight.</p>
+<p class="t0">But have you thought the matter o'er again?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">You seem to know what object brings me here.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Have you, Sir Knight, reflected by this time,</p>
+<p class="t0">That our good Patriarch is not much deceived</p>
+<p class="t0">In thinking gold and glory may be won</p>
+<p class="t0">By his commission? that a foe's a foe,</p>
+<p class="t0">Were he our guardian angel seven times o'er?</p>
+<p class="t0">Have you 'gainst flesh and blood weighed all these things,</p>
+<p class="t0">And are you come to strike a bargain now?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">My dear good man, be patient; not for this</p>
+<p class="t0">Am I come hither; not for aught like this</p>
+<p class="t0">Do I desire to see the Patriarch.</p>
+<p class="t0">On every point my thoughts remain unchanged;</p>
+<p class="t0">Nor would I for the wealth of all this world</p>
+<p class="t0">Forfeit that good opinion, which I won</p>
+<p class="t0">From such an upright, honest man as you.</p>
+<p class="t0">I merely come to ask the Patriarch</p>
+<p class="t0">For counsel.</p>
+
+<h3>FRIAR <span style="font-weight: 400">(<i>looking round timidly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t2"> Counsel from the Patriarch!</p>
+<p class="t0">What, you! a knight to ask a priest's advice!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Mine is a priestly business.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Yet the priests</p>
+<p class="t0">Would scorn a knight's advice, were their affairs</p>
+<p class="t0">Ever so knightly.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> Therefore they're allowed</p>
+<p class="t0">To err sometimes, a privilege which I,</p>
+<p class="t0">For one, don't greatly envy them; and yet,</p>
+<p class="t0">If I were acting only for myself,</p>
+<p class="t0">And were not bound to others, I should care</p>
+<p class="t0">But little for advice. But in some things</p>
+<p class="t0">'Twere better to go wrong by others' guidance</p>
+<p class="t0">Than, by our own, go right. And I observe,</p>
+<p class="t0">By this time, that religion's naught but party,</p>
+<p class="t0">And he who in his own belief is most</p>
+<p class="t0">Impartial, does but hold the standard up</p>
+<p class="t0">Of his own creed, howe'er unconsciously.</p>
+<p class="t0">Yet since 'tis so, it must be right.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t6"> I'm silent.</p>
+<p class="t0">In truth, I don't quite comprehend.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t6"> And yet--</p>
+<p class="t0">(Let me consider first what 'tis I want--</p>
+<p class="t0">Decision or advice from sage or simple?)</p>
+<p class="t0">Thanks, brother; yes, I thank you for your hint.</p>
+<p class="t0">What is a patriarch? Be thou for once</p>
+<p class="t0">My patriarch; for 'tis the Christian rather</p>
+<p class="t0">Whom in the patriarch I would consult,</p>
+<p class="t0">Than in the Christian the mere patriarch.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Hold, hold, Sir Knight! no more of this, I find</p>
+<p class="t0">That you mistake me. He who hath learnt much</p>
+<p class="t0">Must needs have many cares. I know but one----</p>
+<p class="t0">But hark, behold! here comes the very man!</p>
+<p class="t0">'Tis he, so stay; he has perceived us both.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<p class="center"><i>The </i><span class="sc">Patriarch</span>, <i>after
+marching up one of the aisles with great pomp, approaches</i>.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">I'd rather shun him--he is not my man--</p>
+<p class="t0">A round, red smiling prelate! And what state!</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">But you should see him at a festival,</p>
+<p class="t0">Now he but comes from visiting the sick.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Great Saladin will then have cause to blush.</p>
+
+<h3>PATRIARCH <span style="font-weight: 400">(<i>coming forward, makes signs to the</i> Friar)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Was that the Templar? What's his business here?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">I know not.</p>
+
+<h3>PATRIARCH <span style="font-weight: 400">(<i>advancing, whilst the </i><span class="sc">Friar </span><i>and his train retire</i>.)</span></h3>
+
+<p class="t0"> Well, Sir Knight, I'm truly glad</p>
+<p class="t0">To meet so brave a youth. So very young,</p>
+<p class="t0">Something may come of him, if Heaven assist.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Not more than has already come of him,</p>
+<p class="t0">But rather less, my reverend father.</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t6"> Well,</p>
+<p class="t0">It is my prayer that so devout a Knight</p>
+<p class="t0">May for the cause of Christendom and God</p>
+<p class="t0">Be long preserved; nor can it fail to be,</p>
+<p class="t0">If valour will give ear to aged words.</p>
+<p class="t0">Then say, how can I serve you, Sir?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t6"> With that</p>
+<p class="t0">In which my youth's deficient--sound advice.</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t0">Most gladly, if you'll follow my advice.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Not blindly, though.</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t3"> Whose words are those? Indeed,</p>
+<p class="t0">None should neglect to use the intellect</p>
+<p class="t0">Bestowed by God, when it is suitable.</p>
+<p class="t0">But is it always suitable? O no!</p>
+<p class="t0">If God, through one of the celestial choir--</p>
+<p class="t0">That is, through one of the blest ministers</p>
+<p class="t0">Of His most sacred word--should condescend</p>
+<p class="t0">To show some way by which the Church's weal,</p>
+<p class="t0">Or else the general good of Christendom,</p>
+<p class="t0">Might be secured, what man would venture then</p>
+<p class="t0">To weigh the laws of intellect against</p>
+<p class="t0">His will, who fashioned intellect itself?</p>
+<p class="t0">Or measure the unchanged decrees of Heaven</p>
+<p class="t0">By empty rules that suit this petty world?</p>
+<p class="t0">But of all this enough. Now tell me, Knight,</p>
+<p class="t0">Wherefore you seek our counsel?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Reverend father!</p>
+<p class="t0">Suppose a Jew possessed an only child--</p>
+<p class="t0">A girl--whom he with fond parental care</p>
+<p class="t0">Trained to each virtue, treasured as his soul,</p>
+<p class="t0">Whilst she, with love as ardent as his own,</p>
+<p class="t0">Repaid his love,--suppose it rumoured then</p>
+<p class="t0">That she was not the daughter of this Jew,</p>
+<p class="t0">But a poor orphan, purchased in her youth,</p>
+<p class="t0">Or stolen, or found--or anything, but still</p>
+<p class="t0">Of Christian birth, and in her youth baptised,</p>
+<p class="t0">And that the Jew had reared her in his faith,</p>
+<p class="t0">Allowed her to be thought a Jewish maid,</p>
+<p class="t0">And firmly to believe herself his child,--</p>
+<p class="t0">Say, reverend father, what should then be done?</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t0">I shudder at the thought! But, worthy Sir,</p>
+<p class="t0">Say, is this fact, or mere hypothesis?</p>
+<p class="t0">That is, if your own head has framed the case,</p>
+<p class="t0">Or has it happened--does it still exist?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">That's unimportant, and could not assist</p>
+<p class="t0">Your reverence to pronounce upon the point.</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t0">What! unimportant! See, Sir Knight, how apt</p>
+<p class="t0">Proud reason is to err in sacred things.</p>
+<p class="t0">'Tis of deep import; though, 'tis true, the case</p>
+<p class="t0">May be the offspring of your sportive wit,</p>
+<p class="t0">When we should straight dismiss it from our thoughts,</p>
+<p class="t0">And I should then refer you to the stage</p>
+<p class="t0">Where <i>pros</i> and <i>cons</i> like these are oft discussed</p>
+<p class="t0">With loud applause. But if the object be,</p>
+<p class="t0">By something better than a sleight of hand,</p>
+<p class="t0">To sound my judgment, if the thing be fact,</p>
+<p class="t0">And may have happened in our diocese,</p>
+<p class="t0">Here in our dear Jerusalem itself,</p>
+<p class="t0">Why then----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t2"> What then?</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t4"> Then were it well, Sir Knight,</p>
+<p class="t0">To execute at once upon the Jew</p>
+<p class="t0">The penalty provided for the case,</p>
+<p class="t0">By Papal and Imperial laws, against</p>
+<p class="t0">So foul a crime, such dire iniquity.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Indeed!</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t1"> The laws I mention have decreed</p>
+<p class="t0">That if a Jew shall to apostasy</p>
+<p class="t0">Seduce a Christian, he shall die by fire.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Indeed!</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t1"> How much more when a Jew by force</p>
+<p class="t0">Tears from baptismal bonds a Christian child?</p>
+<p class="t0">For all that's done to children is by force,</p>
+<p class="t0">Save what the Church shall order and perform.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">What if the child were steeped in misery,</p>
+<p class="t0">And must have died, but for this bounteous Jew?</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t0">It matters not: the Jew should still be burnt.</p>
+<p class="t0">'Twere better to expire in misery,</p>
+<p class="t0">Than live to suffer never-ending pains.</p>
+<p class="t0">The Jew moreover should not have forestalled</p>
+<p class="t0">The hand of God, whom had He willed to save,</p>
+<p class="t0">Could save without him.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Make him happy too,</p>
+<p class="t0">In spite of him.</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t3"> It matters not, the Jew</p>
+<p class="t0">Must still be burnt.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> That grieves me very much,</p>
+<p class="t0">And all the more, as people say that he</p>
+<p class="t0">Has reared the child not in his own belief,</p>
+<p class="t0">So much as in no faith at all, and taught</p>
+<p class="t0">Her neither more nor less of God than is</p>
+<p class="t0">By reason asked.</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t3"> It matters not, the Jew</p>
+<p class="t0">Must still be burnt--and for this very cause</p>
+<p class="t0">Would merit threefold death. To rear a child</p>
+<p class="t0">Without a faith! Not even teach a child</p>
+<p class="t0">The greatest of all duties--to believe!</p>
+<p class="t0">'Tis heinous, and I'm rapt in wonder, Knight,</p>
+<p class="t0">That you yourself----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Oh, reverend Sir, the rest</p>
+<p class="t0">In the confessional, if God allow.<span style="letter-spacing:1em">&nbsp; &nbsp;</span> (<i>Is going</i>.)</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t0">What, going! and not await my questioning!</p>
+<p class="t0">Not name to me this infidel, this Jew!</p>
+<p class="t0">Not find him out for me at once! But, hold!</p>
+<p class="t0">A thought occurs. I'll to the Sultan straight.</p>
+<p class="t0">According to the treaty we have sworn</p>
+<p class="t0">With Saladin, he must protect our creed</p>
+<p class="t0">With all the privileges, all the rights</p>
+<p class="t0">That appertain to our most holy faith.</p>
+<p class="t0">Thank God! we have retained the deed itself,</p>
+<p class="t0">With seal and signature affixed, and we</p>
+<p class="t0">Can readily convince him, make him feel</p>
+<p class="t0">How full of peril for the state it is</p>
+<p class="t0">Not to believe. All civil bonds are rent</p>
+<p class="t0">Asunder, torn to pieces, Knight, when men</p>
+<p class="t0">Have no belief. Away, away for ever</p>
+<p class="t0">With such impiety!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> I much deplore</p>
+<p class="t0">That I want time to relish this discourse,</p>
+<p class="t0">This holy sermon. Saladin awaits</p>
+<p class="t0">My coming.</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t2"> Ah, indeed!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> And I'll prepare</p>
+<p class="t0">The Sultan for your presence, reverend Sir,</p>
+<p class="t0">If you desire.</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t3"> Why, yes! for I have heard</p>
+<p class="t0">You have found favour in the Sultan's sight.</p>
+<p class="t0">I beg to be remembered with respect.</p>
+<p class="t0">Zeal in the cause of God impels me on,</p>
+<p class="t0">And all excesses are performed for Him.</p>
+<p class="t0">Weigh that in kindness, then, most noble Sir!</p>
+<p class="t0">But, tell me, was your case about the Jew</p>
+<p class="t0">A problem merely?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> Problem!<span style="letter-spacing:1em">&nbsp; &nbsp;</span> (<i>He retires</i>.)</p>
+
+<h3>PATRIARCH.</h3>
+
+<p class="t6"> (Of the facts,</p>
+<p class="t0">I must have fuller knowledge. I must be</p>
+<p class="t0">Better informed; 'twill be another job</p>
+<p class="t0">For brother Bonafides.) Son, come hither!</p>
+<p class="t3"> (<i>Speaks with the</i> Friar <i>as he retires</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Saladin's </span><i>Palace</i>.</p>
+
+<p class="center">(<i>Slaves are employed in bringing bags of gold, and piling
+them on the floor</i>.)</p>
+
+<p class="center"><span class="sc">Saladin</span>, <span class="sc">Sittah</span>.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">In truth, this weary business ne'er will end;</p>
+<p class="t0">Say, is it nearly done?</p>
+
+<h3>A SLAVE.</h3>
+
+<p class="t0"> One half is done.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Then take the rest to Sittah? Where's Al-Hafi?</p>
+<p class="t0">He must take charge of what is here. But, hold,</p>
+<p class="t0">Were it not best to send it to my father?</p>
+<p class="t0">Here 'twill be quickly spent. I feel, in truth,</p>
+<p class="t0">That I am growing miserly. At last</p>
+<p class="t0">He must be skilful who gets much from me,</p>
+<p class="t0">And till from Egypt further treasure comes,</p>
+<p class="t0">Our poverty must be content to struggle.</p>
+<p class="t0">Yet, at the Holy Sepulchre, the cost</p>
+<p class="t0">Of all the Christian pilgrims must be paid;</p>
+<p class="t0">They must, at least, not go with empty hands.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Why, what is this? wherefore this gold to me?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Recoup yourself with it, if aught is left,</p>
+<p class="t0">Keep it in store.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3"> Are Nathan and the Knight</p>
+<p class="t0">Not yet arrived?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t3"> The former everywhere</p>
+<p class="t0">Is seeking him.
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3"> Behold what I have found</p>
+<p class="t0">In turning o'er my ornaments and jewels (<i>showing a small portrait</i>).</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Ha! what is here! a portrait! yes, my brother!</p>
+<p class="t0">'Tis he--'tis he! <i>Was</i> he--<i>was</i> he, alas!</p>
+<p class="t0">Oh dear, brave youth! so early lost to me!</p>
+<p class="t0">With thee at hand what had I not achieved!</p>
+<p class="t0">Give me the portrait, Sittah. I recall</p>
+<p class="t0">This picture well. He gave it to his Lilla--</p>
+<p class="t0">Your elder sister--when one summer morn</p>
+<p class="t0">He tore himself away reluctantly.</p>
+<p class="t0">She would not yield, but clasped him in her arms.</p>
+<p class="t0">'Twas the last morning that he e'er rode forth,</p>
+<p class="t0">And I, alas! I let him ride alone.</p>
+<p class="t0">Poor Lilla died of grief, and ne'er forgave</p>
+<p class="t0">My error that I let him ride alone.</p>
+<p class="t0">He ne'er returned.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3"> Poor brother!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> Say no more.</p>
+<p class="t0">A few short years, and we shall ne'er return.</p>
+<p class="t0">And then who knows? But 'tis not death alone</p>
+<p class="t0">That blights the hopes and promises of youth,</p>
+<p class="t0">They have far other foes, and oftentimes</p>
+<p class="t0">The strongest, like the weakest, is o'ercome.</p>
+<p class="t0">But be that as it may, I must compare</p>
+<p class="t0">This portrait with the Templar, that I may</p>
+<p class="t0">Observe how much my fancy cheated me.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">'Twas for that purpose that I brought it here.</p>
+<p class="t0">But give it, and I'll tell thee if 'tis like:</p>
+<p class="t0">We women are best judges of such things.</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>to the doorkeeper who enters</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Who's there? the Templar? Bid him come at once.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Not to disturb you, or perplex him with</p>
+<p class="hang1" style="margin-top:0">My curious questions, I'll retire awhile. (<i>Throws herself upon
+the sofa, and lets her veil fall</i>.)</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">That's well. (And now his voice--will that be like?</p>
+<p class="t0">For Assad's voice still slumbers in my soul!)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="center"><i>The </i><span class="sc">Templar </span><i>and </i><span class="sc">
+Saladin</span>.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">I am your prisoner, Sultan.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> You my prisoner!</p>
+<p class="t0">Shall I refuse him liberty, whose life</p>
+<p class="t0">I freely spared?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> It is my duty, Sire,</p>
+<p class="t0">To hear, and not anticipate, your will.</p>
+<p class="t0">Yet it but ill becomes my character</p>
+<p class="t0">And station, Sultan, to be thus profuse</p>
+<p class="t0">Of gratitude because you've spared my life--</p>
+<p class="t0">A life which henceforth is at your command.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Only forbear to use it to my hurt.</p>
+<p class="t0">Not that I grudge my mortal enemy</p>
+<p class="t0">Another pair of hands; but such a heart</p>
+<p class="t0">As yours I do not yield him willingly.</p>
+<p class="t0">You valiant youth! I have not gauged you ill:</p>
+<p class="t0">In soul and body, you are truly Assad.</p>
+<p class="t0">I fain would learn where you have been so long</p>
+<p class="t0">Concealed. In what dim cavern you have slept?</p>
+<p class="t0">What spirit, in some region of the blest,</p>
+<p class="t0">Has kept this beauteous flower so fresh in bloom?</p>
+<p class="t0">Methinks I could remind you of our sports</p>
+<p class="t0">In days gone by; and I could chide you, too,</p>
+<p class="t0">For having kept one secret from my ear,</p>
+<p class="t0">For having dared one gallant deed alone.</p>
+<p class="t0">I'm happy that so much of this deceit</p>
+<p class="t0">At least is true, that in my sear of life</p>
+<p class="t0">An Assad blooms for me once more. And you,</p>
+<p class="t0">You too are happy, Knight!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Whate'er you will--</p>
+<p class="t0">Whatever be your thought--lies as a wish</p>
+<p class="t0">Within mine inmost soul.
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> We'll prove you, then.</p>
+<p class="t0">Will you abide with me?--cling to my side,</p>
+<p class="t0">Whether as Christian or as Mussulman,</p>
+<p class="t0">In turban or white mantle? Choose your garb--</p>
+<p class="t0">Choose for yourself. I never have desired</p>
+<p class="t0">That the same bark should grow on every tree.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+<p class="t0">Else, Saladin, you never had become</p>
+<p class="t0">The hero that you are--who'd rather be</p>
+<p class="t0">The gardener of the Lord.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> If thus you think</p>
+<p class="t0">Of Saladin, we're half agreed, already----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Nay, quite!</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>offering his hand</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t2">One word!</p>
+
+<h3>TEMPLAR <span style="font-weight: 400">(<i>taking it</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t4"> One man! and with this hand</p>
+<p class="t0">Take more than you can e'er take back again.</p>
+<p class="t0">Henceforth I'm wholly yours.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> This is too much--</p>
+<p class="t0">For one day 'tis too much! Came he not with you?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Who?
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t1"> Who? Nathan.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> No; I came alone.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Oh, what a deed was thine! what happiness</p>
+<p class="t0">That such a deed should serve so good a man!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">'Twas nothing.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t2"> Why so cold, O valiant youth!</p>
+<p class="t0">When God makes man His minister of good,</p>
+<p class="t0">He need not be so cold, nor modestly</p>
+<p class="t0">Wish to appear so cold.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> But in the world</p>
+<p class="t0">All things have many sides, and who is he</p>
+<p class="t0">Can comprehend how they may fit each other?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Cling ever to what's noble, and praise God!</p>
+<p class="t0">He knows how all things fit. But if you are</p>
+<p class="t0">So scrupulous, young man, I must beware.</p>
+<p class="t0">I too have many sides, and some of them</p>
+<p class="t0">May seem to you not always made to fit.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">That grieves me; for suspicion, at the least,</p>
+<p class="t0">Is not a sin of mine.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> Then, tell me, whom</p>
+<p class="t0">Do you suspect? Not Nathan, surely? What!</p>
+<p class="t0">Nathan suspected, and by you? Explain--</p>
+<p class="t0">Afford me this first proof of confidence.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">I've nothing against Nathan. I am vexed,</p>
+<p class="t0">But with myself alone.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> Why so?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> For dreaming</p>
+<p class="t0">That any Jew can think himself no Jew.</p>
+<p class="t0">I dreamt this waking.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> Tell me all your dream.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">You know that Nathan has a daughter, Sultan!</p>
+<p class="t0">And what I did for her, I did--because</p>
+<p class="t0">I did it. Far too proud to reap the thanks</p>
+<p class="t0">I had not sown, from day to day I shunned</p>
+<p class="t0">The maiden's sight. Her father was afar.</p>
+<p class="t0">He comes, he hears, he seeks me, give me thanks;</p>
+<p class="t0">Wishes that she might please me, and he talks</p>
+<p class="t0">Of dawning prospects. Well, I hear it all,</p>
+<p class="t0">I listen to him, go and see the maid--</p>
+<p class="t0">O! such a maiden, Sultan. But, I blush.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Why blush? Blush that a Jewish maid should win</p>
+<p class="t0">Your admiration? 'Tis a venial fault.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">But oh! that, through her father's sweet discourse,</p>
+<p class="t0">To this impression my o'er-hasty heart</p>
+<p class="t0">Such weak resistance offered! Fool. I leaped</p>
+<p class="t0">A second time into the flame, and then</p>
+<p class="t0">I wooed, and was denied.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> Denied?--denied?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">The prudent father does not plainly say</p>
+<p class="t0">No, to my suit--but he must first inquire--</p>
+<p class="t0">He must reflect. Well, be it so. Had I</p>
+<p class="t0">Not done the same? I looked about, inquired--</p>
+<p class="t0">Reflected--ere I plunged into the flames</p>
+<p class="t0">Where she was shrieking. Oh, by Heaven! it is</p>
+<p class="t0">A splendid thing to be so circumspect!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Nay, but you must concede somewhat to age.</p>
+<p class="t0">His doubts will pass away, nor will he wish</p>
+<p class="t0">You to become a Jew.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Who knows?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t6"> Who knows!</p>
+<p class="t0">One who knows Nathan better than yourself.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">And yet the superstitions we have learned</p>
+<p class="t0">From education, do not lose their power</p>
+<p class="t0">When we have found them out; nor are all free</p>
+<p class="t0">Whose judgment mocks the galling chains they wear.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis wisely said; but Nathan, surely Nathan----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">That superstition is the worst of all</p>
+<p class="t0">Which thinks itself the easiest to be borne----</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis possible. But Nathan----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> And to trust</p>
+<p class="t0">To it alone a blind humanity</p>
+<p class="t0">Till it is used to truth's more brilliant light.</p>
+<p class="t0">To it alone----</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t3"> Well, well! But Nathan's fate</p>
+<p class="t0">Is not to be so weak----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> I thought so once,</p>
+<p class="t0">But what if this bright pattern to mankind</p>
+<p class="t0">Were such a thorough Jew that he seeks out</p>
+<p class="t0">For Christian children to bring up as Jews?</p>
+<p class="t0">How then?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t2"> Who speaks so of him?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t6"> E'en the maid</p>
+<p class="t0">For whom I'm so distressed, with hopes of whom</p>
+<p class="t0">He seemed so glad to recompense the deed</p>
+<p class="t0">He would not suffer me to do for naught.</p>
+<p class="t0">This maid is not his daughter; no, she is</p>
+<p class="t0">A kidnapped Christian child.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> Whom Nathan now</p>
+<p class="t0">Refuses you!</p>
+
+<h3>TEMPLAR <span style="font-weight: 400">(<i>earnestly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t2"> Refuse or not refuse,</p>
+<p class="t0">He is found out--the prating hypocrite</p>
+<p class="t0">Is now found out; but on this Jewish wolf,</p>
+<p class="t0">For all his philosophical sheep's garb,</p>
+<p class="t0">Dogs I can loosen who will tear his hide.</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>earnestly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Peace, Christian!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0"> What! peace, Christian? Wherefore so?</p>
+<p class="t0">Shall Jew and Mussulman be free to boast</p>
+<p class="t0">Their creeds, and shall the Christian be ashamed</p>
+<p class="t0">To own his faith?</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>more earnestly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t3"> Peace, Christian!</p>
+
+<h3>TEMPLAR <span style="font-weight: 400">(<i>calmly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t6"> Yes, I feel</p>
+<p class="t0">What weight of blame lies in your calm reproof--</p>
+<p class="t0">In that one word pronounced by Saladin.</p>
+<p class="t0">Oh! that I knew what Assad would have done</p>
+<p class="t0">Had he but fill'd my place!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> He had not done</p>
+<p class="t0">Much better; nay, perhaps, had been more warm.</p>
+<p class="t0">Where did you learn to bribe me with a word?</p>
+<p class="t0">And yet, in truth, if all has happened so</p>
+<p class="t0">As you narrate, it is not much like Nathan.</p>
+<p class="t0">But Nathan is my friend, and of my friends</p>
+<p class="t0">One must not quarrel with the other. So</p>
+<p class="t0">Take counsel, act with prudence. Do not loose</p>
+<p class="t0">On him the fanatics among your race.</p>
+<p class="t0">Keep silence. All the clergy of your sect</p>
+<p class="t0">Would call to me for vengeance upon him</p>
+<p class="t0">With far more show of right than I could wish.</p>
+<p class="t0">Let not revenge impel you to become</p>
+<p class="t0">A Christian to the Jew or Mussulman.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Thanks to the Patriarch's bloodthirsty rage,</p>
+<p class="t0">Your counsel almost comes too late; and I</p>
+<p class="t0">Had nearly proved his cruel instrument.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">How so? and did you see the Patriarch</p>
+<p class="t0">Before you came to me?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Yes, in the storm</p>
+<p class="t0">Of passion--in the whirl of doubt----Forgive me.</p>
+<p class="t0">I fear you will no longer find in me</p>
+<p class="t0">One feature of your Assad.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> Yes, that fear</p>
+<p class="t0">Is like him. But, methinks, I know full well</p>
+<p class="t0">The weaknesses from which our virtues spring:</p>
+<p class="t0">Attend to these--the former cannot hurt.</p>
+<p class="t0">But go, seek Nathan, as he sought for you,</p>
+<p class="t0">And bring him hither. Be but reconciled.</p>
+<p class="t0">Are you in earnest, Knight, about this maid?</p>
+<p class="t0">Be calm--she shall be yours. Nathan shall feel</p>
+<p class="t0">That without swines-flesh he has dared to rear</p>
+<p class="t0">A Christian child. Now, Templar, leave me. Go!</p>
+<p class="right" style="margin-top:0"> (<i>Exit the </i><span class="sc">Templar. Sittah </span><i>leaves the
+sofa</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Saladin </span><i>and </i><span class="sc">
+Sittah</span>.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis strange, indeed.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> What say you now, my Sittah?</p>
+<p class="t0">Was not our Assad once a handsome youth?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">If this were like him, and 'twere not the knight</p>
+<p class="t0">Who had his portrait taken. But, dear brother,</p>
+<p class="t0">How could you ever so forget yourself</p>
+<p class="t0">As not to make inquiry for his parents?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">And more especially about his mother?</p>
+<p class="t0">That was your meaning--eh?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t5"> You are too quick.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">But nothing is more possible; for he,</p>
+<p class="t0">My brother Assad, was so favoured by</p>
+<p class="t0">The Christian ladies--handsome Christian ladies--</p>
+<p class="t0">That a report once spread----But 'tis not right</p>
+<p class="t0">We should refer to that. We'll be content</p>
+<p class="t0">That he is here again, with all his faults,</p>
+<p class="t0">The faults and wildness of his gentle heart--</p>
+<p class="t0">That he is here again. Oh, Nathan must</p>
+<p class="t0">Give him the maid. What think you?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t6"> What, to him?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Ay! for what claim has Nathan to the girl</p>
+<p class="t0">If he is not her father? He, who saved</p>
+<p class="t0">Her life, may properly assume the rights</p>
+<p class="t0">Of him who gave existence to the maid.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Then might not Saladin lay claim to her,</p>
+<p class="t0">Withdrawing her from the unrightful owner?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">There is no need of that.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t4"> No actual need,</p>
+<p class="t0">But female curiosity suggests</p>
+<p class="t0">That counsel to me. There are certain men</p>
+<p class="t0">Of whom I feel impatient till I know</p>
+<p class="t0">What maidens they can love.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> Well send for her.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Brother, may I do that?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> But hurt not Nathan.</p>
+<p class="t0">He must not think that we, by violence,</p>
+<p class="t0">Would separate them.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3"> Fear it not.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t6"> Farewell!</p>
+<p class="t0">I must find out where this Al-Hafi is.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> VI.</h3>
+
+<p class="hang1" style="margin-top:0"><i>The hall in </i><span class="sc">Nathan's </span><i>house, looking towards the
+palm-trees, as in the first Act. Part of the merchandise and treasures unpacked
+and displayed</i>.</p>
+
+<p class="center"><span class="sc">Nathan </span><i>and </i><span class="sc">
+Daja</span>.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">O, how magnificent are all these things!</p>
+<p class="t0">How rich! they're such as none but you could give.</p>
+<p class="t0">Where was this silver stuff with sprigs of gold</p>
+<p class="t0">Woven? What might it cost? 'Tis what I call</p>
+<p class="t0">A wedding garment. Is there any queen</p>
+<p class="t0">Could wish aught richer?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Why a wedding robe?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">In buying it, you never thought of that.</p>
+<p class="t0">But, Nathan, it must be so--it must, indeed--</p>
+<p class="t0">'Twas made for that. See, here, the pure white ground,</p>
+<p class="t0">Emblem of innocence; that branching gold,</p>
+<p class="t0">Covering the virgin white on every side,</p>
+<p class="t0">Emblem of wealth. Say, is it not divine?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Why all this ingenuity of speech?</p>
+<p class="t0">Over whose wedding dress would you display</p>
+<p class="t0">This learning? Have you found a lover, Daja?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">What, I?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t2"> Who, then?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t4"> I, gracious Heaven?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t7"> Who, then?</p>
+<p class="t0">Whose wedding garment would you speak of, Daja?</p>
+<p class="t0">All this is yours, 'tis meant for no one else.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">What, mine! for me! I thought it was for Recha.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">No, what I bought for her is elsewhere packed;</p>
+<p class="t0">'Tis in another bale. But, come, away</p>
+<p class="t0">With all this rubbish.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t4"> Nathan, tempt me not,</p>
+<p class="t0">For were these things the very costliest</p>
+<p class="t0">In all the world, I'll touch not one of them</p>
+<p class="t0">Till you have sworn to seize a happy chance</p>
+<p class="t0">Which Heaven ne'er offers twice.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> What happy chance?</p>
+<p class="t0">What must I seize?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t3"> Nathan, feign not such ignorance.</p>
+<p class="t0">But, in one word--the Templar loves your Recha--</p>
+<p class="t0">Give her to him, and then your sin, which I</p>
+<p class="t0">Can hide no longer, will for ever cease.</p>
+<p class="t0">The maid will then once more resume her place</p>
+<p class="t0">Amongst the Christians, will again become</p>
+<p class="t0">What she was born to, and what once she was;</p>
+<p class="t0">And you, whom we can never thank enough</p>
+<p class="t0">For all your goodness, will not then have heaped</p>
+<p class="t0">More burning coals of fire upon your head.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Still harping on the same old string again,</p>
+<p class="t0">New tuned, but neither to accord nor hold.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">How so?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t1"> The Templar pleases me; 'tis true</p>
+<p class="t0">I'd rather he, than any one, had Recha.</p>
+<p class="t0">But patience.</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t2"> Patience! and, say, is not that</p>
+<p class="t0">The string you always harp on?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Still, have patience</p>
+<p class="t0">But for a few days longer. Ha! who comes?</p>
+<p class="t0">A friar! Go ask him what his errand is.</p>
+
+<h3>DAJA <span style="font-weight: 400">(<i>going</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">What can he want?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Give--give before he begs.</p>
+<p class="t0">(Oh, that I knew how I could sound the Knight</p>
+<p class="t0">Without betraying what my motive is!</p>
+<p class="t0">For should I tell it, and my thoughts prove false,</p>
+<p class="t0">I shall have staked the father's rights in vain.)</p>
+<p class="t0">What is the matter?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t3"> He would speak with you.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Let him approach. Leave us together, Daja.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Nathan </span><i>and the </i><span class="sc">
+Friar</span>.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">(<i>Aside</i>. Gladly I would continue Recha's father!</p>
+
+<p class="t0">And can I not be so, though I may cease</p>
+<p class="t0">To bear the name? To her--at least to her--</p>
+<p class="t0">I should be father still, if she but knew</p>
+<p class="t0">How willingly I bore that title once.)</p>
+<p class="t0">What can I do to serve you, pious brother?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Not much; and yet it gives me pleasure, Nathan,</p>
+<p class="t0">To see at least that you are still so well.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">You know me, then, it seems?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Who knows you not?</p>
+<p class="t0">You have impressed your name on many a hand--</p>
+<p class="t0">It has been stamped on mine these many years.</p>
+
+
+<h3>NATHAN <span style="font-weight: 400">(<i>feeling for his purse</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Come, brother, come; here's to refresh it.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t7"> Thanks.</p>
+<p class="t0">That would be robbing poorer men. I will</p>
+<p class="t0">Take nothing; but I beg of you, permit</p>
+<p class="t0">That I refresh your memory with my name;</p>
+<p class="t0">For I can boast of having formerly</p>
+<p class="t0">Placed something in your hand you should not scorn.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Excuse me--I'm ashamed--what was it? Say,</p>
+<p class="t0">And then take for atonement sevenfold</p>
+<p class="t0">The value of the thing.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Well, first of all,</p>
+<p class="t0">Hear how this very day has brought to mind</p>
+<p class="t0">The pledge I gave you.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> What! a pledge to me?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Not long ago I led a hermit's life</p>
+<p class="t0">On Quarantana, near to Jericho.</p>
+<p class="t0">Some Arab thieves came and attacked my cell;</p>
+<p class="t0">They robbed my oratory, forcing me</p>
+<p class="t0">To follow them. But fortune favoured me.</p>
+<p class="t0">I fled, came hither to the Patriarch,</p>
+<p class="t0">And sought from him another calm retreat,</p>
+<p class="t0">Where I might serve my God in solitude</p>
+<p class="t0">Till death should bless me.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Ah! I am on thorns.</p>
+<p class="t0">Be quick! What pledge did you entrust to me?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Yes, Nathan, presently. The Patriarch</p>
+<p class="t0">Has promised I shall have a hermitage</p>
+<p class="t0">On Tabor, when 'tis vacant; and meanwhile</p>
+<p class="t0">Employs me in this convent as a brother,</p>
+<p class="t0">And here I am at present. But I pine</p>
+<p class="t0">For Tabor fifty times a day; for here</p>
+<p class="t0">He makes me toil at work which I detest.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Be speedy, I beseech you.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Well, it chanced</p>
+<p class="t0">Some one has whispered in his ear to-day</p>
+<p class="t0">That a Jew lives hard by, who educates</p>
+<p class="t0">A Christian as his daughter.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> How?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t6"> Nay, hear.</p>
+<p class="t0">He has commissioned me, if possible,</p>
+<p class="t0">To find this Jew out for him; and he raves</p>
+<p class="t0">Loudly and bitterly against the crime,</p>
+<p class="t0">Which he pronounces as the actual sin</p>
+<p class="t0">Against the Holy Ghost--that is, the sin</p>
+<p class="t0">The greatest, which a sinner can commit.</p>
+<p class="t0">But luckily we can't exactly tell</p>
+<p class="t0">Its nature. But my conscience all at once</p>
+<p class="t0">Was roused, and it occurred to me that I</p>
+<p class="t0">Had once, perhaps, been guilty of this sin.</p>
+<p class="t0">Do you remember, eighteen years ago,</p>
+<p class="t0">When a knight's squire committed to your hands</p>
+<p class="t0">A female infant but a few weeks old?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">What say you? Well, in fact there was----</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t7"> Ay, look--</p>
+<p class="t0">Look well at me--for I'm that squire: 'twas I.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">What! you?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t2"> And he from whom I brought the child</p>
+<p class="t0">Was, if I recollect the matter right,</p>
+<p class="t0">A Lord of Filneck--Wolf von Filneck.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t6"> Right.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Because the mother died not long before;</p>
+<p class="t0">And he, the father, was obliged to fly</p>
+<p class="t0">To Gaza suddenly. The helpless child</p>
+<p class="t0">Could not accompany him, and therefore he</p>
+<p class="t0">Committed it to you: that was my task.</p>
+<p class="t0">I found you out at Daran.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Right, quite right.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">It were no wonder had my memory</p>
+<p class="t0">Deceived me. I have served so many lords.</p>
+<p class="t0">The one who fled was not my master long,</p>
+<p class="t0">He fell at Askalon. His heart was kind.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Yes, yes, and I have much to thank him for.</p>
+<p class="t0">Not once, but many times he saved my life.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">O, glorious! then the greater joy for you</p>
+<p class="t0">To educate his daughter.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> You say well.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Where is she now? She is not dead, I hope.</p>
+<p class="t0">Let me not hear, I pray, that she is dead.</p>
+<p class="t0">If no one else have found the secret out,</p>
+<p class="t0">All is yet safe.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Indeed!</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Oh, Nathan, trust me.</p>
+<p class="t0">This is my way of thinking: if the good</p>
+<p class="t0">That I propose to do is intertwined</p>
+<p class="t0">With mischief, then I let the good alone;</p>
+<p class="t0">For we know well enough what mischief is,</p>
+<p class="t0">But not what is the best. 'Twas natural,</p>
+<p class="t0">If you intended to bring up the child</p>
+<p class="t0">With care, that you should rear it as your own.</p>
+<p class="t0">And to have done this lovingly and well,</p>
+<p class="t0">And be thus recompensed, is piteous.</p>
+<p class="t0">It were perhaps more prudent, if the child</p>
+<p class="t0">Had been brought up by some good Christian's hand,</p>
+<p class="t0">In her own faith. But then you had not loved</p>
+<p class="t0">Your dear friend's orphan child; and children need</p>
+<p class="t0">Love--were it but the affection of a brute--</p>
+<p class="t0">More at that age, than Christianity:</p>
+<p class="t0">There's always time enough for that: and if</p>
+<p class="t0">The maiden had grown up before your eyes,</p>
+<p class="t0">Healthy and pious, she had then remained</p>
+<p class="t0">The same as ever in her Maker's eyes.</p>
+<p class="t0">For is not Christianity all built</p>
+<p class="t0">Upon the Jewish creed? Oh oft, too oft,</p>
+<p class="t0">It vexes me and costs me bitter tears,</p>
+<p class="t0">To think that Christians will so constantly</p>
+<p class="t0">Forget that Christ our Saviour was a Jew.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Good brother, you shall be my advocate,</p>
+<p class="t0">When hate and bigotry shall frown on me,</p>
+<p class="t0">All for a deed--which you alone shall hear--</p>
+<p class="t0">But take it with you to the tomb. As yet</p>
+<p class="t0">E'en vanity has never tempted me</p>
+<p class="t0">To breathe it to a soul; to you alone</p>
+<p class="t0">It shall be told; for simple piety</p>
+<p class="t0">Like yours can truly feel what man can do</p>
+<p class="t0">Who places his full confidence in God.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">You're moved, and your eyes run o'er with tears.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">At Daran 'twas you met me with the child.</p>
+<p class="t0">You had not heard that, a few days before,</p>
+<p class="t0">The Christians murdered every Jew in Gath--</p>
+<p class="t0">Woman and child. Amongst them was my wife--</p>
+<p class="t0">Along with her, my seven hopeful sons.</p>
+<p class="t0">All had sought shelter 'neath my brother's roof,</p>
+<p class="t0">And there were burnt alive.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Just God!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t7"> You came.</p>
+<p class="t0">Three nights in dust and ashes I had lain</p>
+<p class="t0">Before my God and wept; and I at times</p>
+<p class="t0">Arraigned my Maker, raged, and cursed myself</p>
+<p class="t0">And the whole world together, and I swore</p>
+<p class="t0">Eternal hate to Christianity.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Who can condemn you? I believe it well.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">But by degrees returning reason came,</p>
+<p class="t0">And spoke with gentle accent: &quot;God is just!</p>
+<p class="t0">And this was His decree. Now exercise</p>
+<p class="t0">The lesson thou so long hast understood,</p>
+<p class="t0">And which is surely not more difficult</p>
+<p class="t0">To exercise than well to understand.&quot;</p>
+<p class="t0">I rose and cried to God, &quot;I will, I will!</p>
+<p class="t0">Do Thou but aid my purpose.&quot; And, behold,</p>
+<p class="t0">Just at that moment you dismounted. You</p>
+<p class="t0">Gave me the child enfolded in your robe.</p>
+<p class="t0">The words we spoke occur not to me now.</p>
+<p class="t0">This much I recollect: I took the child;</p>
+<p class="t0">I bore it to my bed; I kissed its cheek;</p>
+<p class="t0">I flung myself upon my knees, and sobbed,</p>
+<p class="t0">&quot;My God, Thou hast restored me one of seven!&quot;</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Nathan, you are a Christian. Yes, I swear</p>
+<p class="t0">You are a Christian--better never lived.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Indeed! the very thing that makes me seem</p>
+<p class="t0">Christian to you, makes you a Jew to me.</p>
+<p class="t0">But let us not distress each other thus,</p>
+<p class="t0">'Tis time to act, and though a sevenfold love</p>
+<p class="t0">Had bound me to this strange, this lovely maid,</p>
+<p class="t0">Though the mere thought distracts me, that in her</p>
+<p class="t0">I lose my seven dear sons a second time,</p>
+<p class="t0">If Providence require her at my hands</p>
+<p class="t0">I'm ready to obey.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t3"> 'Tis well! And thus</p>
+<p class="t0">I thought to counsel you; but there's no need:</p>
+<p class="t0">Your own good genius has forestalled my words.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">The first chance claimant must not tear her hence.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Most surely not.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> And he who has no claim</p>
+<p class="t0">Stronger than mine--at least he ought to have</p>
+<p class="t0">Those prior claims which----</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Certainly,</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t7"> Those claims</p>
+<p class="t0">Which are derived from nature and from blood.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">In my opinion, yes.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Then name the man</p>
+<p class="t0">As brother, or as uncle, bound to her,</p>
+<p class="t0">I'll not withhold her from him; she was made</p>
+<p class="t0">To be the ornament of any house,</p>
+<p class="t0">The pride of any faith. I hope you know</p>
+<p class="t0">More of your master and his creed than I.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">On that point, Nathan, I'm but ill informed,</p>
+<p class="t0">I have already told you that I spent</p>
+<p class="t0">Only some moments with him.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Can you tell</p>
+<p class="t0">The mother's name, at least? She was, I think,</p>
+<p class="t0">A Stauffen?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t2"> Possibly; nay, more--you're right.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Conrad of Stauffen was her brother's name.</p>
+<p class="t0">He was a Templar.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t3"> Yes, I think he was:</p>
+<p class="t0">But hold, I have a book that was my lord's.</p>
+<p class="t0">I drew it from his bosom when he lay</p>
+<p class="t0">Dead, and we buried him at Askalon.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Well!</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t1"> There are prayers in it; 'tis what we call</p>
+<p class="t0">A breviary. This, thought I, yet may serve</p>
+<p class="t0">Some Christian man--not me, forsooth--for I</p>
+<p class="t0">Can't read a word.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> No matter--to the point.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">The pages of this book are written all</p>
+<p class="t0">In his own hand, and, as I'm told, contain</p>
+<p class="t0">All that's important touching him and her.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Go, run and fetch the book: 'tis fortunate!</p>
+<p class="t0">I'll pay you for it with its weight in gold.</p>
+<p class="t0">And with a thousand thanks besides. Go! run!</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">I go--but what he wrote is Arabic.<span style="letter-spacing:1em">&nbsp; &nbsp;</span> (<i>Exit</i>)</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">No matter, fetch it. What, if from this book</p>
+<p class="t0">I can find means to keep this precious girl,</p>
+<p class="t0">And win, to boot, a son-in-law like him!</p>
+<p class="t0">I hardly hope--fate must decide. But who</p>
+<p class="t0">Has told the Patriarch this? I must not fail</p>
+<p class="t0">To ascertain. It surely was not Daja?</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> VIII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Daja </span><i>and </i><span class="sc">
+Nathan</span>.</p>
+
+<h3>DAJA <span style="font-weight: 400">(<i>rushing in in agitation</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Only think, Nathan!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> What?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5"> Well--only think:</p>
+<p class="t0"> The child was frightened when the message came!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">From whom? The Patriarch?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t5"> The Sultan's sister,</p>
+<p class="t0">The Princess Sittah--</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Not the Patriarch?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">No, Sittah. Can't you hear? The Princess sends,</p>
+<p class="t0">And wishes Recha to be brought to her.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Wishes for Recha! Sittah wishes thus?</p>
+<p class="t0">'Tis Sittah, then--and not the Patriarch?
+
+ <h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Why do you speak of him?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Have you not heard</p>
+<p class="t0">Some tidings of him lately? Have you seen</p>
+<p class="t0">Nothing of him, and whispered nothing to him?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">How could I so?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Where are the messengers?</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">They stand without.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> I'll speak to them myself--</p>
+<p class="t0">'Tis prudent; I shall see if nothing lurks</p>
+<p class="t0">Behind this message, from the Patriarch. (<i>Exit</i>.)</p>
+
+<h3>DAJA.</h3>
+
+<p class="t0">Well, I have other fears. The only child,</p>
+<p class="t0">As they suppose, of such a wealthy Jew,</p>
+<p class="t0">Would for a Mussulman be no bad thing.</p>
+<p class="t0">I'll wager that the Templar loses her,</p>
+<p class="t0">Unless I risk a second step, and state</p>
+<p class="t0">Plainly to Recha who she is. So, courage!</p>
+<p class="t0">And to do this I must at once employ</p>
+<p class="t0">The first brief moments when we are alone.</p>
+<p class="t0">Chance serves: she waits for me, and on the way</p>
+<p class="t0">An earnest hint will never prove amiss.</p>
+<p class="t0">So now or never. All will soon be well. (<i>Follows Nathan</i>.)</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<h2>ACT V.</h2>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3><span class="sc">Scene</span> I.--<span style="font-weight: 400"><i>The room in </i><span class="sc">
+Saladin's </span><i>Palace. The treasure still piled up</i></span>.</h3>
+
+<p class="center">(<span class="sc">Saladin</span>, <i>and several Mamelukes</i>.)</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>as he enters</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">There lies the gold--and no one yet has seen</p>
+<p class="t0">The Dervise. He will probably be found</p>
+<p class="t0">Over the chess-board. Play can often make</p>
+<p class="t0">A man forget himself. Then why not me?</p>
+<p class="t0">But patience. What's the matter?</p>
+
+<h3>1ST MAMELUKE.</h3>
+
+<p class="t6"> Oh, good news!</p>
+<p class="t0">Joy, Sultan! joy. The Cairo caravan</p>
+<p class="t0">Is safe arrived, and from the Nile it brings</p>
+<p class="t0">The seven years' tribute.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> Bravo, Ibrahim!</p>
+<p class="t0">You always were a welcome messenger,</p>
+<p class="t0">And now at length--accept my heartfelt thanks</p>
+<p class="t0">For the good tidings.</p>
+
+<h3>1ST MAMELUKE <span style="font-weight: 400">(<i>waiting</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t4"> (Let me have them, then!)</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">What are you waiting for? Go.</p>
+
+<h3>1ST MAMELUKE.</h3>
+
+<p class="t6"> Nothing more</p>
+<p class="t0">For my good news?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t3"> What further?</p>
+
+<h3>1ST MAMELUKE.</h3>
+
+<p class="t6"> Messengers</p>
+<p class="t0">Of good are paid. Am I to be the first</p>
+<p class="t0">Whom Saladin has learnt to pay with words?</p>
+<p class="t0">The first to whom he proves ungenerous?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Go, take a purse.</p>
+
+<h3>1ST MAMELUKE.</h3>
+
+<p class="t3"> No, no--not now. Not if</p>
+<p class="t0">You'd give them all to me.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> All? Hold, young man!</p>
+<p class="t0">Come hither. Take these purses--take these two.</p>
+<p class="t0">What, going? And shall I be conquered thus</p>
+<p class="t0">In generosity? for surely 'tis</p>
+<p class="t0">More difficult for this man to refuse</p>
+<p class="t0">Than for the Sultan to bestow. Then, here</p>
+<p class="t0">Here, Ibrahim! Shall I be tempted, just</p>
+<p class="t0">Before my death, to be a different man?</p>
+<p class="t0">Shall Saladin not die like Saladin?</p>
+<p class="t0">Then wherefore has he lived like Saladin?</p>
+
+<p class="t0">(<i>Enter a second Mameluke</i>.)</p>
+
+<h3>2ND MAMELUKE.</h3>
+
+<p class="t0">Hail, Sultan!</p>
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t3"> If you come and bring the news----</p>
+
+<h3>2ND MAMELUKE.</h3>
+
+<p class="t0">That the Egyptian convoy is arrived.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">I know it.</p>
+
+<h3>2ND MAMELUKE.</h3>
+
+<p class="t2"> Then I come too late.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t6"> Too late?</p>
+<p class="t0">Wherefore too late? There, for your tidings take</p>
+<p class="t0">A purse or two.</p>
+
+<h3>2ND MAMELUKE.</h3>
+
+<p class="t3">Say three.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> You reckon well;</p>
+<p class="t0">But take them.</p>
+
+<h3>2ND MAMELUKE.</h3>
+
+<p class="t3"> A third messenger will come</p>
+<p class="t0">Ere long, if he be able.</p>
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> Wherefore so?</p>
+
+<h3>2ND MAMELUKE.</h3>
+
+<p class="t0">He may perhaps, ere this, have brok'n his neck.</p>
+<p class="t0">We three, when we had heard of the approach</p>
+<p class="t0">Of the rich caravan, mounted our steeds,</p>
+<p class="t0">And galloped hitherward. The foremost fell,</p>
+<p class="t0">Then I was first, and I continued so</p>
+<p class="t0">Into the town; but that sly fellow there,</p>
+<p class="t0">Who knew the streets----</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> But where is he who fell?</p>
+<p class="t0">Go seek him out.</p>
+
+<h3>2ND MAMELUKE.</h3>
+
+<p class="t3"> That I will quickly do,</p>
+<p class="t0">And if he lives, one half of this is his.<span style="letter-spacing:1em">&nbsp; &nbsp;</span> (<i>Exit</i>.)</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Oh, what a noble fellow! who can boast</p>
+<p class="t0">Such Mamelukes as these? And may I not,</p>
+<p class="t0">Without conceit, imagine that my life</p>
+<p class="t0">Has helped to make them so? Avaunt the thought!</p>
+<p class="t0">That I should ever teach them otherwise.</p>
+
+<h3>3RD MAMELUKE.</h3>
+
+<p class="t0">Sultan!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t1"> Are you the man who fell?</p>
+
+<h3>3RD MAMELUKE.</h3>
+
+<p class="t6"> No, Sire.</p>
+<p class="t0">I have to tell you that the Emir Mansor,</p>
+<p class="t0">Who led the caravan, is just arrived.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Then bring him quickly.--There he is already.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> II.</h3>
+
+<p class="center"><i>The Emir </i><span class="sc">Mansor </span><i>and </i><span class="sc">
+Saladin</span>.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Emir, you're welcome! What has happened to you,</p>
+<p class="t0">Mansor? we have expected you for long.</p>
+
+<h3>MANSOR.</h3>
+
+<p class="t0">This letter will explain how, in Thebais,</p>
+<p class="t0">Some discontents required the sabred hand</p>
+<p class="t0">Of Abulkassen. But, since then, our march</p>
+<p class="t0">Has been pressed forward.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> I believe it all.</p>
+<p class="t0">But take, good Mansor--take, without delay,</p>
+<p class="t0">Another escort if you will proceed,</p>
+<p class="t0">And take the treasure on to Lebanon:</p>
+<p class="t0">The greater part is destined for my father.</p>
+
+<h3>MANSOR.</h3>
+
+<p class="t0">Most willingly.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t3"> And let your escort be</p>
+<p class="t0">A strong and trusty one, for Lebanon</p>
+<p class="t0">Is far from quiet, and the Templars there</p>
+<p class="t0">Are on the stir again; be cautious, then</p>
+<p class="t0">Come, I must see your troop, and order all.</p>
+<p class="t0">(<i>To a slave</i>.) Say I shall presently return to Sittah.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> III.</h3>
+
+<p class="center">(<i>The palm-trees before </i><span class="sc">Nathan's </span><i>
+house</i>.)</p>
+
+<p class="center"><i>The </i><span class="sc">Templar</span>, <i>walking up and
+down</i>.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Into this house I never enter more:</p>
+<p class="t0">He'll come to me at last. Yet, formerly,</p>
+<p class="t0">They used to watch for me with longing eyes;</p>
+<p class="t0">And now----The time may come he'll send to beg,</p>
+<p class="t0">Most civilly, that I will get me hence,</p>
+<p class="t0">And not pace up and down before his door!</p>
+<p class="t0">No matter: though I feel a little hurt.</p>
+<p class="t0">I know not what has thus embittered me:</p>
+<p class="t0">He answered yes, and has refused me naught,</p>
+<p class="t0">So far, and Saladin has pledged himself</p>
+<p class="t0">To bring him round. Say, does the Christian live</p>
+<p class="t0">Deeper in me than the Jew lurks in him?</p>
+<p class="t0">Ah! who can truly estimate himself?</p>
+<p class="t0">How comes it else that I should grudge him so</p>
+<p class="t0">The trifling booty, which he took such pains</p>
+<p class="t0">To rob the Christians of? No trifling theft!</p>
+<p class="t0">No less than such a creature! And to whom</p>
+<p class="t0">Does she belong? Oh, surely not to him,</p>
+<p class="t0">The thoughtless slave, who floated the mere block</p>
+<p class="t0">On to life's barren strand, then disappeared.</p>
+<p class="t0">Rather to him, the artist, whose fine soul</p>
+<p class="t0">Has from the block moulded this godlike form,</p>
+<p class="t0">And graved it there. And yet in spite of him,</p>
+<p class="t0">The Christian, who begot this beauteous maid,</p>
+<p class="t0">Recha's true father must be still the Jew.</p>
+<p class="t0">Were I to fancy her a Christian now,</p>
+<p class="t0">Bereft of all the Jew has given to her--</p>
+<p class="t0">Which only such a Jew could have bestowed--</p>
+<p class="t0">Speak out, my heart--where would have been her charm'</p>
+<p class="t0">It had been nothing--little; then her smile</p>
+<p class="t0">Had been a pretty twisting of the mouth</p>
+<p class="t0">And that which caused it were unworthy deemed</p>
+<p class="t0">Of the enchantment blooming on her lips.</p>
+<p class="t0">No: not her very smile! I've seen sweet smiles</p>
+<p class="t0">Squandered on pride, on foppery, on lies,</p>
+<p class="t0">On flatterers, on wicked wooers spent:</p>
+<p class="t0">And did they charm me then? Did they awake</p>
+<p class="t0">The wish to flutter out existence in</p>
+<p class="t0">Their sunshine? And I'm angry now with him</p>
+<p class="t0">Who gave this higher value to the maid?</p>
+<p class="t0">And wherefore so? Do I deserve the taunt</p>
+<p class="t0">With which I was dismissed by Saladin?</p>
+<p class="t0">'Twas bad enough he should think thus of me.</p>
+<p class="t0">How wicked, how contemptible, alas!</p>
+<p class="t0">I must have seemed to him! And for a girl!</p>
+<p class="t0">Conrad, this will not do. Avaunt such thoughts!</p>
+<p class="t0">And what if Daja has been chattering</p>
+<p class="t0">Of things not easy to be proved? But see,</p>
+<p class="t0">He comes, engaged in converse; and with whom?</p>
+<p class="t0">With him, the Friar. Then he knows all: perhaps</p>
+<p class="t0">He has betrayed him to the Patriarch.</p>
+<p class="t0">O Conrad! what vile mischief hast thou done!</p>
+<p class="t0">O! that one spark of love, that wayward passion,</p>
+<p class="t0">Should so inflame the brain! But, quick! resolve;</p>
+<p class="t0">What's to be done? Stay, step aside awhile;</p>
+<p class="t0">Perhaps the Friar will leave him. Let us see.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> IV.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Nathan </span><i>and the </i><span class="sc">
+Friar</span>.</p>
+
+<h3>NATHAN <span style="font-weight: 400">(<i>approaching him</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Good brother, once more, thanks.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t5"> The same to you.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Why thanks from you? Because I'm wayward, and</p>
+<p class="t0">Would force upon you what you cannot use?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">The book you have did not belong to me.</p>
+<p class="t0">It is the maid's, is all her property,</p>
+<p class="t0">Her only patrimony--save yourself.</p>
+<p class="t0">God grant you ne'er have reason to repent</p>
+<p class="t0">Of what you've done for her!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Impossible!</p>
+<p class="t0">That cannot be. Fear not.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Alas! alas!</p>
+<p class="t0">These Patriarchs and Templars----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Cannot work</p>
+<p class="t0">Such evil as to force me to repent.</p>
+<p class="t0">But are you sure it is a Templar who</p>
+<p class="t0">Urges the Patriarch?</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t3"> It is none else;</p>
+<p class="t0">A Templar talked with him just now, and all</p>
+<p class="t0">I hear confirms the rumour.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> But there is</p>
+<p class="t0">Only one Templar in Jerusalem,</p>
+<p class="t0">And him I know. He is a friend of mine,</p>
+<p class="t0">A noble, open-hearted youth.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t5"> The same.</p>
+<p class="t0">But what one is at heart, and what one must</p>
+<p class="t0">Appear in active life, are not the same.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Alas! 'tis true. And so let every one</p>
+<p class="t0">Act as he will, and do his best, or worst.</p>
+<p class="t0">With your book, brother, I defy them all!</p>
+<p class="t0">I'm going straightway with it to the Sultan.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Then God be with you! Here I take my leave.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">What! without seeing her? But come again,</p>
+<p class="t0">Come soon--come often. If the Patriarch</p>
+<p class="t0">To-day learns nothing. Well! no matter now!</p>
+<p class="t0">Tell him the whole to-day, or when you will.</p>
+
+<h3>FRIAR.</h3>
+
+<p class="t0">Not I. Farewell!<span style="letter-spacing:3em">&nbsp; &nbsp;</span> (<i>Exit</i>.)</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Do not forget us, brother!</p>
+<p class="t0">O God! I could sink down upon my knees,</p>
+<p class="t0">Here on this spot! Behold, the knotted skein</p>
+<p class="t0">Which has so often troubled me, at last</p>
+<p class="t0">Untangles of itself. I feel at ease,</p>
+<p class="t0">Since henceforth nothing in this world remains</p>
+<p class="t0">That I need hide. Henceforth, I am as free</p>
+<p class="t0">Before mankind, as in the sight of God.</p>
+<p class="t0">Who only does not need to judge us men</p>
+<p class="t0">By deeds, which oftentimes are not our own.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> V.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Nathan </span><i>and the </i><span class="sc">
+Templar</span>.</p>
+
+<p class="center">(<i>The latter advancing towards him from the side</i>.)</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Hold, Nathan, hold! Take me along with you.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Who calls? You, Templar! Where can you have been</p>
+<p class="t0">That you could not be met with at the Sultan's?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">We missed each other; do not be displeased.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Not I, but Saladin.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> You had just gone.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Oh, then, you spoke with him. I'm satisfied.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Yes; but he wants to talk with us together.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">So much the better. Come with me; I go</p>
+<p class="t0">Direct to him.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> Say, Nathan, may I ask</p>
+<p class="t0">Who left you even now?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0"> What! don't you know?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Was it that worthy fellow, the good friar,</p>
+<p class="t0">Whom the old Patriarch employs at will</p>
+<p class="t0">To work his ends?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> The same--the very same.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis a prime hit to make simplicity</p>
+<p class="t0">The workman of deceit.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Yes, if he use</p>
+<p class="t0">The fool, and not the pious man.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> This last</p>
+<p class="t0">The Patriarch ne'er trusts.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Depend on this,</p>
+<p class="t0">That man will not assist the Patriarch</p>
+<p class="t0">To a wicked end.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> Well, so I think myself.</p>
+<p class="t0">But has he told you aught of me?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t6"> Of you?</p>
+<p class="t0">He scarcely knows your name.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> That's like enough.
+
+ <h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">He spoke to me about a Templar, who----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Who what?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t2"> But then he never mentioned you.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Who knows? Come tell me, Nathan, all he said.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Who has accused me to the Patriarch?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Accused you! With his leave, that is untrue.</p>
+<p class="t0">No! Hear me, Nathan! I am not the man</p>
+<p class="t0">E'er to deny my actions. What I've done</p>
+<p class="t0">I've done--and there's an end. Nor am I one</p>
+<p class="t0">Who would maintain that all I've done is right.</p>
+<p class="t0">But should one fault condemn me? Am I not</p>
+<p class="t0">Resolved on better deeds for time to come?</p>
+<p class="t0">And who is ignorant how much the man</p>
+<p class="t0">Who wills it may improve? Then hear me, Nathan:</p>
+<p class="t0">I am the Templar talked of by the Friar,</p>
+<p class="t0">Who has accused--you know what maddened me,</p>
+<p class="t0">What set my blood on fire within my veins--</p>
+<p class="t0">Fool that I was! I had almost resolved</p>
+<p class="t0">To fling myself both soul and body, straight</p>
+<p class="t0">Into your arms. But how was I received?</p>
+<p class="t0">How did you meet me, Nathan? Cold--or worse.</p>
+<p class="t0">Lukewarm--far worse than cold. With cautious words,</p>
+<p class="t0">Well weighed and measured, Nathan, you took care</p>
+<p class="t0">To put me off, and with calm questions, asked</p>
+<p class="t0">About my parentage, and God knows what,</p>
+<p class="t0">You sought to meet my suit. I cannot now</p>
+<p class="t0">Dwell on it and be patient. Hear me further.</p>
+<p class="t0">While in this ferment, Daja suddenly</p>
+<p class="t0">Drew near to me and whispered in my ear</p>
+<p class="t0">A secret which cleared up the mystery.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">What was it?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t2"> Hear me to the end. I thought</p>
+<p class="t0">The treasure you had from the Christians stolen,</p>
+<p class="t0">You would not promptly to a Christian yield;</p>
+<p class="t0">And so the project struck me, with good speed,</p>
+<p class="t0">To bring you to extremities.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Good speed?</p>
+<p class="t0">Good, good? pray where's the good!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t6"> But hear me out.</p>
+<p class="t0">I own my error; you are free from guilt;</p>
+<p class="t0">That prating Daja knows not what she says.</p>
+<p class="t0">She's hostile to you, and she seeks to twine</p>
+<p class="t0">A dangerous snare around you. Be it so.</p>
+<p class="t0">I'm but a crazed enthusiast, doubly mad,</p>
+<p class="t0">Aiming at far too much, or much too little.</p>
+<p class="t0">That may be also true. Forgive me, Nathan.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">If you conceive thus of me----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Well, in short.</p>
+<p class="t0">I saw the Patriarch--but named you not.</p>
+<p class="t0">'Twas false to say so, for I only told</p>
+<p class="t0">The case in general terms, to sound his mind.</p>
+<p class="t0">And that I also might have left undone,</p>
+<p class="t0">For knew I not the Patriarch to be</p>
+<p class="t0">An arrant, subtle knave? And might I not</p>
+<p class="t0">As well have told you all the case at first?</p>
+<p class="t0">Or was it right in me to risk the loss</p>
+<p class="t0">Of such a father to the hapless maid?</p>
+<p class="t0">But what has happened now? The Patriarch,</p>
+<p class="t0">Ever consistent in his villainy,</p>
+<p class="t0">Has all at once restored me to myself.</p>
+<p class="t0">For hear me, Nathan, hear me! Were he now</p>
+<p class="t0">To learn your name, what more could then occur?</p>
+<p class="t0">He cannot seize the maid, if she belong</p>
+<p class="t0">To some one else, and not to you alone.</p>
+<p class="t0">'Tis from your house alone she can be dragged</p>
+<p class="t0">Into a convent: grant her, then, I pray,</p>
+<p class="t0">Grant her to me! Then come the Patriarch!</p>
+<p class="t0">He'll hardly dare to take my wife from me.</p>
+<p class="t0">Oh! give her to me. Be she yours or not--</p>
+<p class="t0">Your daughter--Christian--Jewess--'tis all one--</p>
+<p class="t0">Or be she nothing--I will ne'er inquire,</p>
+<p class="t0">Or in my lifetime ask you what she is,</p>
+<p class="t0">'Tis all alike to me.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Do you then think</p>
+<p class="t0">That to conceal the truth I am compelled?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">No matter.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t2"> I have ne'er denied the truth</p>
+<p class="t0">To you, or any one whom it concerned</p>
+<p class="t0">To know the fact, that she's of Christian birth,</p>
+<p class="t0">And that the maid is my adopted child.</p>
+<p class="t0">Why I have not informed her of the truth,</p>
+<p class="t0">I need explain to none but to herself.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Nathan; no need of that, it were not well</p>
+<p class="t0">That she should see you in a different light;</p>
+<p class="t0">Then spare her the discovery. As yet</p>
+<p class="t0">She's yours alone--no other's--to bestow.</p>
+<p class="t0">Then grant her to me, Nathan, I implore--</p>
+<p class="t0">Grant her to me: I only, I alone,</p>
+<p class="t0">Can rescue her a second time--and will.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Yes, you could once have saved her, but alas!</p>
+<p class="t0">'Tis now too late.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> Too late! ah! say not so.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Thanks to the Patriarch.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Why, thanks to him?</p>
+<p class="t0">Why should we thank the Patriarch! For what?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">That now we know her relatives, and know</p>
+<p class="t0">Into whose hands Recha may be restored.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Let him give thanks who shall have better cause</p>
+<p class="t0">To thank him.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> But you must receive her now</p>
+<p class="t0">From other hands than mine.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Alas, poor maid!</p>
+<p class="t0">O hapless Recha! what has chanced to thee,</p>
+<p class="t0">That what to other orphans had appeared</p>
+<p class="t0">A real blessing, is to thee a curse!</p>
+<p class="t0">But, Nathan, where are these new relatives?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Where are they?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> Ay, both where and who are they?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Her brother is discovered, and to him</p>
+<p class="t0">You must address yourself.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> Her brother! Ha!</p>
+<p class="t0">And what is he--a soldier or a priest?</p>
+<p class="t0">Tell me at once what I've to hope from him.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">I hear he's neither--or he's both. As yet</p>
+<p class="t0">I do not know him thoroughly.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> What more?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">He is a gallant fellow, and with him</p>
+<p class="t0">Recha may be content.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> But he's a Christian.</p>
+<p class="t0">At times I know not what to make of you.</p>
+<p class="t0">Take it not ill, good Nathan, that I ask,</p>
+<p class="t0">Must she not henceforth play the Christian,</p>
+<p class="t0">Associate with Christians, and at last</p>
+<p class="t0">Become the character she long has played?</p>
+<p class="t0">Will not the tares at length grow up and choke</p>
+<p class="t0">The pure wheat you have sown? And does not that</p>
+<p class="t0">Affect you? Yet you say she'll be content</p>
+<p class="t0">When with her brother.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> As I think and hope.</p>
+<p class="t0">For should she e'er have need of anything,</p>
+<p class="t0">Has she not you and me?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> What can she need</p>
+<p class="t0">When with her brother. Gladly he'll provide</p>
+<p class="t0">His dear new sister with a thousand robes,</p>
+<p class="t0">With dainties, and with toys and finery.</p>
+<p class="t0">And what could any sister wish for more--</p>
+<p class="t0">Unless, perhaps, a husband? And him too,</p>
+<p class="t0">Him too the brother, in due time, will find;</p>
+<p class="t0">And the more Christian he, the better!--Nathan,</p>
+<p class="t0">How sad to think the angel you have formed,</p>
+<p class="t0">Should now be marred by others!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Be assured</p>
+<p class="t0">He'll always prove deserving of our love.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Nay speak not so; of my love, speak not so,</p>
+<p class="t0">For it can brook no loss, however small,</p>
+<p class="t0">Not e'en a name. But, hold! Has she as yet</p>
+<p class="t0">Any suspicion of these late events?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis possible, and yet I know not how.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">It matters not; she must, in either case,</p>
+<p class="t0">First learn from me what fate is threat'ning her.</p>
+<p class="t0">My purpose not to speak with her again,</p>
+<p class="t0">And ne'er to see her more, till I should call</p>
+<p class="t0">Your Recha mine, is gone. I take my leave.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Nay, whither would you go?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> At once to her,</p>
+<p class="t0">To learn if she be bold enough at heart,</p>
+<p class="t0">To fix upon the only course that now</p>
+<p class="t0">Is worthy of her.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Name it.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t5"> It is this:</p>
+<p class="t0">That henceforth she should never care to know</p>
+<p class="t0">Aught of her brother or of you.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> What more?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">To follow me--even if it were her fate</p>
+<p class="t0">To wed a Mussulman.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Stay, Templar, stay!</p>
+<p class="t0">You will not find her. She's with Sittah now,</p>
+<p class="t0">The Sultan's sister.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> Wherefore, and since when?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">If you desire to see her brother, come,</p>
+<p class="t0">Follow me straight.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Her brother, say you? Whose?</p>
+<p class="t0">Recha's, or Sittah's?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t4"> Both--ay, both, perhaps.</p>
+<p class="t0">But come this way, I pray you. Come with me.</p>
+<p class="right" style="margin-top:0">(<span class="sc">Nathan </span><i>leads
+the </i><span class="sc">Templar </span><i>away</i>.)</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> VI.--<span style="font-weight: 400"><span class="sc">Sittah's </span><i>harem</i></span>.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Sittah </span><i>and </i><span class="sc">
+Recha </span><i>engaged in conversation</i>.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">How I am pleased with you, sweet girl. But, come,</p>
+<p class="t0">Shake off these fears, and be no more alarmed,</p>
+<p class="t0">Be happy, cheerful. Let me hear you talk.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Princess!
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t2">Nay, child, not princess! Call me friend,</p>
+<p class="t0">Or Sittah--or your sister--or dear mother,</p>
+<p class="t0">For I might well be so to you--so good,</p>
+<p class="t0">So prudent, and so young! How much you know,</p>
+<p class="t0">How much you must have read!</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5"> Read, Sittah! now</p>
+<p class="t0">You're mocking me, for I can scarcely read.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Scarce read, you young deceiver!</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5"> Yes, perhaps</p>
+<p class="t0">My father's hand; I thought you spoke of books.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">And so I did--of books.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t4"> They puzzle me</p>
+<p class="t0">To read.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t2"> Indeed!</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t3"> I speak, in veriest truth.</p>
+<p class="t0">My father hates book-learning, which he says,</p>
+<p class="t0">Makes an impression only on the brain</p>
+<p class="t0">With lifeless letters.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t4"> Well, he's right in that.</p>
+<p class="t0">And so the greater part of what you know----</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">I've learnt from his own mouth, and I can tell</p>
+<p class="t0">The when, the where, and why he taught it me.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">So it clings closer, and the soul drinks in</p>
+<p class="t0">The full instruction.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t4"> Yes, and Sittah, too,</p>
+<p class="t0">Has not read much.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3"> How so? I am not vain</p>
+<p class="t0">Of having read, and yet why say you so?</p>
+<p class="t0">Speak boldly. Tell the reason.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5"> She's so plain--</p>
+<p class="t0">So free from artifice--so like herself.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Well!</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t1"> And my father says 'tis rarely books</p>
+<p class="t0">Work that effect.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3"> Oh, what a man he is,</p>
+<p class="t0">Dear Recha!</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t2"> Is he not?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t4"> He never fails</p>
+<p class="t0">To hit the mark.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t3"> Yes, yes; and yet this father----</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">What ails you, love?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t4"> This father----</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t5"> Oh my God!</p>
+<p class="t0">You're weeping.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+<p class="t3"> And this father--it must forth--</p>
+<p class="t0">My heart wants room, wants room----</p>
+<p class="right" style="margin-top:0">(<i>Throws herself in tears at </i><span class="sc">Sittah's </span><i>feet</i>.)</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t6"> What ails you, Recha?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Yes, I must lose this father!</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t5"> Lose him--never!</p>
+<p class="t0">Why so? Be calm. Courage! it must not be.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Your offer to be friend and sister to me</p>
+<p class="t0">Will now not be in vain.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t4"> Yes, I am both.</p>
+<p class="t0">Arise, arise, or I must call for help.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">O pardon! I forget, through agony,</p>
+<p class="t0">With whom I speak. Tears, sobbing, and despair</p>
+<p class="t0">Are naught with Sittah. Reason, calm and cool,</p>
+<p class="t0">Is over her alone omnipotent.</p>
+<p class="t0">No other argument avails with her.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Well, then?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t2"> My friend and sister, suffer not</p>
+<p class="t0">Another father to be forced on me.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Another father to be forced on you!</p>
+<p class="t0">Who can do that, or wish to do it, love?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Who but my good, my evil genius, Daja?</p>
+<p class="t0">She can both wish it and perform the deed.</p>
+<p class="t0">You do not know this good, this evil Daja.</p>
+<p class="t0">May God forgive her, and reward her, too,</p>
+<p class="t0">For she has done me good and evil, both.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Evil? Then she has little goodness left.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Oh, she has much.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3"> Who is she?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5"> Who? a Christian,</p>
+<p class="t0">Who cared for me in childhood's early years.</p>
+<p class="t0">You cannot know how little she allowed</p>
+<p class="t0">That I should miss a mother's tender cares--</p>
+<p class="t0">May God reward her for it!--but she has</p>
+<p class="t0">Worried and tortured me.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t4"> Wherefore, and how?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">Poor woman, she's a Christian, and from love</p>
+<p class="t0">Has tortured me: a warm enthusiast,</p>
+<p class="t0">Who thinks she only knows the real road</p>
+<p class="t0">That leads to God.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3"> I understand you now.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">And one of those who feel in duty bound</p>
+<p class="t0">To point it out to every one who strays</p>
+<p class="t0">From the plain path, to lead, to drag them in.</p>
+<p class="t0">And who can censure them? for if the road</p>
+<p class="t0">They travel is the only one that's safe,</p>
+<p class="t0">They cannot, without pain, behold their friends</p>
+<p class="t0">Pursue a path that lead to endless woe,</p>
+<p class="t0">Else, at the self-same time, 'twere possible</p>
+<p class="t0">To love and hate another. Nor does this</p>
+<p class="t0">Alone compel me to complain aloud.</p>
+<p class="t0">Her groans, her prayers, her warnings, and her threats</p>
+<p class="t0">I could have borne much longer willingly.</p>
+<p class="t0">They always called up good and wholesome thoughts.</p>
+<p class="t0">Who is not flattered to be held so dear,</p>
+<p class="t0">And precious by another, that the thought</p>
+<p class="t0">Of parting pierces him with lasting pain?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">This is most true.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t3"> And yet this goes too far,</p>
+<p class="t0">And I have nothing to oppose to it--</p>
+<p class="t0">Patience, reflection, nothing.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t5"> How? to what?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">To what she has disclosed to me.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t5"> Say, when?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis scarce an instant. Coming hither</p>
+<p class="t0">We passed a Christian temple on our way;</p>
+<p class="t0">She all at once stood still, seemed inly moved,</p>
+<p class="t0">Raised her moist eyes to heaven, then looked on me.</p>
+<p class="t0">&quot;Come,&quot; she exclaimed at length, &quot;come straight on here,</p>
+<p class="t0">Through this old fane.&quot; She leads, I follow her.</p>
+<p class="t0">My eyes with horror overrun the dim</p>
+<p class="t0">And tottering ruin: all at once she stops</p>
+<p class="t0">By a low ruined altar's sunken steps.</p>
+<p class="t0">O, how I felt, when there, with streaming eyes</p>
+<p class="t0">And wringing hands, down at my feet she fell!</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Good child!</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t2"> And, by the Holy Virgin, who had heard</p>
+<p class="t0">So many suppliants' prayers, and had performed</p>
+<p class="t0">Full many a wonder there, she begged, implored</p>
+<p class="t0">With looks of heart-felt sympathy and love,</p>
+<p class="t0">That I would now take pity on myself,</p>
+<p class="t0">And pardon her for daring to unfold</p>
+<p class="t0">The nature of the Church's claims on me.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">I guessed as much.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t3"> I'm born of Christian blood,</p>
+<p class="t0">Have been baptised, and am not Nathan's child!</p>
+<p class="t0">Nathan is not my father! God, O God!</p>
+<p class="t0">He's not my father, Sittah! Now, behold,</p>
+<p class="t0">I'm once more prostrate at your feet.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t6"> Arise!</p>
+<p class="t0">Recha, arise! behold, my brother comes.</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> VII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Saladin</span>, <span class="sc">Sittah</span>, <i>
+and </i><span class="sc">Recha</span>.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">What is the matter, Sittah?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t5"> She has swooned.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Who is she?
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t2"> Don't you know?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> 'Tis Nathan's child.</p>
+<p class="t0">What ails her?
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t3"> Look up, Recha! 'tis the Sultan.</p>
+
+<h3>RECHA (<i>crawling to Saladin's feet</i>).</h3>
+
+<p class="t0">No, I'll not rise--not rise nor even look</p>
+<p class="t0">Upon the Sultan's countenance, nor wonder</p>
+<p class="t0">At the bright lustre of unchanging truth</p>
+<p class="t0">And goodness on his brow and in his eye,</p>
+<p class="t0">Before----</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t2"> Rise, rise!</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t4"> Before he promises----</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Come, come! I promise, whatsoe'er your prayer.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis only this--to leave my father to me,</p>
+<p class="t0">And me to him. As yet I cannot tell</p>
+<p class="t0">Who seeks to be my father: who it is</p>
+<p class="t0">Can harbour such a wish I'll ne'er inquire.</p>
+<p class="t0">Does blood alone make fathers--blood alone?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Who can have been so cruel as to raise</p>
+<p class="t0">This dire suspicion in my Recha's breast?</p>
+<p class="t0">Say, is it proved? beyond all doubt made clear?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">'Tis proved, for Daja had it from my nurse,</p>
+<p class="t0">Whose dying lips entrusted it to her.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Dying! she raved. And even were it true,</p>
+<p class="t0">A father is not made by blood alone;</p>
+<p class="t0">Scarcely the father of a savage beast--</p>
+<p class="t0">Blood only gives the right to earn the name.</p>
+<p class="t0">Then fear no more, but hear me. If there be</p>
+<p class="t0">Two fathers who contend for thee, leave both,</p>
+<p class="t0">And claim a third! O! take me for your father!</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Oh, do so, Recha, do so!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> I will be</p>
+<p class="t0">A good, kind father to you. But, in truth</p>
+<p class="t0">A better thought occurs. Why should you need</p>
+<p class="t0">Two fathers? They are mortal, and must die.</p>
+<p class="t0">'Twere better, Recha, to look out betimes</p>
+<p class="t0">For one to start with you on equal terms,</p>
+<p class="t0">And stake his life for thine. You understand?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">You make her blush!
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> Why that was half my scheme.</p>
+<p class="t0">Blushing becomes plain features, and will make</p>
+<p class="t0">A beauteous cheek more beauteous. My commands</p>
+<p class="t0">Are giv'n to bring your father, Nathan, here.</p>
+<p class="t0">Another comes as well. You'll guess his name?</p>
+<p class="t0">Hither they come! Will you allow it, Sittah?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Brother!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t2"> And when he comes, maid, you must blush</p>
+<p class="t0">To crimson.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t2"> Sittah! wherefore should I blush?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">You young dissembler, you will else grow pale!</p>
+<p class="hang1" style="margin-top:0">But as thou wilt and canst. (<i>A female slave enters, and
+approaches </i><span class="sc">Sittah</span>.) What, here so soon?</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Well, let them enter. Brother, here they are!</p>
+
+
+<br>
+<br>
+<h3>
+
+<span class="sc">Scene</span> VIII.</h3>
+
+<p class="center"><span class="sc">Nathan</span>, <i>the </i><span class="sc">
+Templar</span>, <i>and the others</i>.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Welcome, my dear good friends! Nathan, to you</p>
+<p class="t0">I must first mention, you may send and fetch</p>
+<p class="t0">Your moneys when you will.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Sultan----</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t6"> And now</p>
+<p class="t0">I'm at your service.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Sultan----</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> For my gold</p>
+<p class="t0">Is now arrived; the caravan is safe:</p>
+<p class="t0">These many years I have not been so rich.</p>
+<p class="t0">Now, tell me what you wish for, to achieve</p>
+<p class="t0">Some splendid speculation? You in trade,</p>
+<p class="t0">Like us, have never too much ready cash.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Why speak about this trifle first? I see</p>
+<p class="t0">An eye in tears (<i>going towards </i><span class="sc">Recha</span>). My Recha, you
+have wept.</p>
+<p class="t0">What have you lost? Are you not still my child?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">My father!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t2"> That's enough! We're understood</p>
+<p class="t0">By one another! But look up--be calm,</p>
+<p class="t0">Be cheerful! If your heart is still your own,</p>
+<p class="t0">And if no threatened loss disturb your breast,</p>
+<p class="t0">Your father is not lost to you!</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t5"> None, none!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">None! Then I'm much deceived. What we don't fear</p>
+<p class="t0">To lose, we ne'er have loved, and ne'er have wished</p>
+<p class="t0">To be possessed of. But 'tis well, 'tis well!</p>
+<p class="t0">Nathan, this changes all! At your command,</p>
+<p class="t0">We come here, Sultan. You have been misled</p>
+<p class="t0">By me, and I will trouble you no more!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Rash, headlong youth! Must every temper yield</p>
+<p class="t0">To yours!--and must we all thus guess your mind?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">But, Sultan, you have heard and seen it all.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Well, truly, it was awkward to be thus</p>
+<p class="t0">Uncertain of your cause!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> I know my fate.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Whoe'er presumes upon a service done,</p>
+<p class="t0">Cancels the benefit. What you have saved</p>
+<p class="t0">Is, therefore, not your own. Or else the thief,</p>
+<p class="t0">Urged by mere avarice through flaming halls,</p>
+<p class="hang1" style="margin-top:0; margin-bottom:0">Were like yourself a hero. (<i>Advancing towards </i><span class="sc">Recha </span><i>to
+lead her to the </i><span class="sc">Templar</span>.) Come, sweet maid!</p>
+<p class="t0">Be not reserved towards him. Had he been so,</p>
+<p class="t0">Were he less warm, less proud, he had held back,</p>
+<p class="t0">And had not saved you. Weigh the former deed</p>
+<p class="t0">Against the latter, and you'll make him blush!</p>
+<p class="t0">Do what he should have done! confess your love!</p>
+<p class="t0">Make him your offer! and if he refuse,</p>
+<p class="t0">Or e'er forget how infinitely more</p>
+<p class="t0">You do for him than he has done for you--</p>
+<p class="t0">For what, in fact, have been his services,</p>
+<p class="t0">Save soiling his complexion? a mere sport--</p>
+<p class="t0">Else has he nothing of my Assad in him,</p>
+<p class="t0">But only wears his mask. Come, lovely maid.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">Go, dearest, go! this step is not enough</p>
+<p class="t0">For gratitude; it is too little.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Hold!</p>
+<p class="t0">Hold, Saladin! hold, Sittah!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t6"> What would you?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">It is the duty of another now</p>
+<p class="t0">To speak.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t2"> Who questions that? Beyond all doubt</p>
+<p class="t0">A foster--father has a right to vote</p>
+<p class="t0">First, if you will. You see I know the whole.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Not quite. I speak not, Sultan, of myself.</p>
+<p class="t0">There is another and a different man</p>
+<p class="t0">Whom I must first confer with, Saladin.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">And who is he?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Her brother.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t5"> Recha's brother?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">E'en so.</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t1"> My brother! Have I then a brother?</p>
+
+<h3>TEMPLAR <span style="font-weight: 400">(<i>starting from his silent and sullen inattention</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Where is this brother? Not yet here! 'Twas here</p>
+<p class="t0">I was to meet him.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> Patience yet awhile.</p>
+
+<h3>TEMPLAR <span style="font-weight: 400">(<i>bitterly</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">He has imposed a father on the girl;</p>
+<p class="t0">He'll find a brother for her now!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t6"> Indeed,</p>
+<p class="t0">That much was wanting. But this mean rebuke,</p>
+<p class="t0">Christian, had ne'er escaped my Assad's lips.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Forgive him: I forgive him readily.</p>
+<p class="t0">Who knows what in his youth and in his place</p>
+<p class="hang1" style="margin-top:0; margin-bottom:0">We might ourselves have thought? (<i>Approaching him in<br>
+a very friendly manner</i>) Suspicion, knight,</p>
+<p class="t0">Follows upon reserve. Had you at first</p>
+<p class="t0">Vouchsafed to me your real name----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t6"> How! what!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">You are no Stauffen.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> Tell me who I am.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Conrad of Stauffen, not.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+<p class="t4"> Then what's my name?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Leo of Filneck.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> How?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> You start!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t7"> With reason.</p>
+<p class="t0">But who says this?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> I, who can tell you more.</p>
+<p class="t0">Meanwhile, observe, I tax you not with falsehood.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Indeed!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t2"> It may be both names fit you well.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">I think so. (<i>Aside</i>) God inspired him with that thought.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Your mother was a Stauffen: and her brother</p>
+<p class="t0">(The uncle to whose care you were consigned,</p>
+<p class="t0">When, by the rigour of the climate chased,</p>
+<p class="t0">Your parents quitted Germany, to seek</p>
+<p class="t0">This land once more) was Conrad. He, perhaps,</p>
+<p class="t0">Adopted you as his own son and heir.</p>
+<p class="t0">Is it long since you travelled hither with him?</p>
+<p class="t0">Does he still live?</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> What shall I answer him?</p>
+<p class="t0">He speaks the truth. Nathan, 'tis so indeed;</p>
+<p class="t0">But he himself is dead. I journeyed here,</p>
+<p class="t0">With the last troops of knights, to reinforce</p>
+<p class="t0">Our order. But inform me how this tale</p>
+<p class="t0">Concerns your Recha's brother.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> Well, your father----</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">What! did you know him too?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t5"> He was my friend.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">Your friend! Oh, Nathan, is it possible?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Oluf of Filneck did he style himself;</p>
+<p class="t0">But he was not a German.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t4"> You know that?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">He had espoused a German, and he lived</p>
+<p class="t0">For some, time with your mother there.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t6"> No more</p>
+<p class="t0">Of this, I beg. But what of Recha's brother?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">It is yourself.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> What, I? am I her brother?</p>
+
+<h3>RECHA.</h3>
+
+<p class="t0">He, my brother?
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t3"> Are they so near akin?</p>
+
+<h3>RECHA <span style="font-weight: 400">(<i>approaching the</i> Templar)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">My brother!</p>
+
+<h3>TEMPLAR <span style="font-weight: 400">(<i>stepping back</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t2"> I, your brother?</p>
+
+<h3>RECHA <span style="font-weight: 400">(<i>stopping and turning to Nathan</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t5"> No, in truth,</p>
+<p class="t0">It cannot be. His heart makes no response.</p>
+<p class="t0">O God! we are deceivers.
+
+<H3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>to the </i><span class="sc">Templar</span>)</span>.</h3>
+
+<p class="t5"> Say you so?</p>
+<p class="t0">Is that your thought? All is deceit in you:</p>
+<p class="t0">The voice, the gesture, and the countenance,</p>
+<p class="t0">Nothing of these is yours. How! will you not</p>
+<p class="t0">Acknowledge such a sister? Then begone!</p>
+
+<h3>TEMPLAR (<i>approaching him humbly</i>).</h3>
+
+<p class="t0">Oh! do not misinterpret my surprise.</p>
+<p class="t0">Sultan, you never saw your Assad's heart</p>
+<p class="t0">At any time like this. Then do not err,</p>
+<p class="hang1" style="margin-top:0; margin-bottom:0">Mistake not him and me. (<i>Turning to </i><span class="sc">Nathan</span>.) You give
+me much,</p>
+<p class="t0">Nathan, and also you take much away,</p>
+<p class="t0">And yet you give me more than you withdraw--</p>
+<p class="t0">Ay, infinitely more. My sister, sister! (<i>embraces </i><span class="sc">Recha</span>.)</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Blanda of Filneck.</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t3"> Blanda, ha! not Recha?</p>
+<p class="t0">Your Recha now no more! Have you resigned</p>
+<p class="t0">Your child? Give her her Christian name once more,</p>
+<p class="t0">And for my sake discard her then. Oh, Nathan,</p>
+<p class="t0">Why must she suffer for a fault of mine?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">What mean you, oh, my children, both of you?</p>
+<p class="t0">For sure my daughter's brother is my child</p>
+<p class="t0">Whenever he shall wish.</p>
+<p class="center" style="margin-top:0; margin-bottom:0">(<i>While they embrace </i><span class="sc">Nathan, Saladin </span><i>uneasily approaches</i>
+<span class="sc">Sittah</span>.)</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> What say you, sister? Sittah.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">I'm deeply moved----</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t3"> And I half tremble when</p>
+<p class="t0">I think of the emotion that must come:</p>
+<p class="t0">Prepare yourself to bear it as you may.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">What! How!</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t2"> Nathan, a word--one word with you.</p>
+<p class="hang1" style="margin-top:0; margin-bottom:0">(<i>He joins </i><span class="sc">Nathan</span>, <i>while </i><span class="sc">Sittah </span><i>approaches the
+others to express her sympathy, and </i><span class="sc">Nathan </span><i>and </i><span class="sc">Saladin </span><i>
+converse in a low tone</i>.)</p>
+<p class="t0">Hear, hear me, Nathan. Said you not just now</p>
+<p class="t0">That he----</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t2"> That who?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t4"> Her father was not born</p>
+<p class="t0">In Germany. You know then whence he came?</p>
+<p class="t0">And what he was?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> He never told me that.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">Was he no Frank, nor from the Western land?</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">He said as much. He spoke the Persian tongue.</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t0">The Persian! need I more? 'Tis he! 'twas he!</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">Who?</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t1"> Assad, my brother Assad, beyond doubt.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t0">If you think so, then be assured from this:</p>
+<p class="t0">Look in this book (<i>handing him the breviary</i>).</p>
+
+<h3>SALADIN.</h3>
+
+<p class="t3"> Oh, 'tis his hand! once more</p>
+<p class="t0">I recognise it.</p>
+
+<h3>NATHAN.</h3>
+
+<p class="t3"> They know naught of this:</p>
+<p class="t0">It rests with you to tell them all the truth.</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>turning over the leaves of the breviary</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">They are my brother's children. Shall I not</p>
+<p class="t0">Acknowledge them and claim them? Or shall I</p>
+<p class="t0">Abandon them to you? (<i>Speaking aloud</i>.) Sittah, they are</p>
+<p class="hang1" style="margin-top:0; margin-bottom:0">The children of my brother and of yours. (<i>Rushes to embrace
+them</i>.)</p>
+
+<h3>SITTAH <span style="font-weight: 400">(<i>following his example</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">What do I hear? Could it be otherwise?</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>to the </i><span class="sc">Templar</span>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">Proud youth! from this time forward you are bound</p>
+<p class="t0">To love me. (<i>To </i><span class="sc">Recha</span>.) And henceforth, without your leave</p>
+<p class="t0">Or with it, I am what I vowed to be.</p>
+
+<h3>SITTAH.</h3>
+
+<p class="t0">And so am I.</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>to the </i><span class="sc">Templar</span>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">My son! my Assad's son!</p>
+
+<h3>TEMPLAR.</h3>
+
+<p class="t0">I of your blood! Then those were more than dreams</p>
+<p class="t0">With which they used to lull my infancy--</p>
+<p class="right" style="margin-top:0; margin-bottom:0">(<i>Falls at </i><span class="sc">Sultan's </span><i>feet</i>.)</p>
+
+<h3>SALADIN <span style="font-weight: 400">(<i>raising him</i>)</span>.</h3>
+
+<p class="t0">There, mark the rascal! though he knew something</p>
+<p class="t0">Of what has chanced, he was content that I</p>
+<p class="t0">Should have become his murderer! Beware.</p>
+
+<p class="right" style="margin-top:0; margin-bottom:0">(<i>The curtain falls whilst they repeatedly embrace each
+other in silence</i>.)</p>
+<br>
+<br>
+<br>
+</div>
+<h3>END OF VOL. I.</h3>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+
+<hr class="W50">
+
+<h4>LONDON: PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, STAMFORD STREET<br>
+AND CHARING CROSS.</h4>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<p class="right">York Street, Covent Garden,</p>
+<p class="right"><i>November</i>, 1877.</p>
+<br>
+<br>
+
+<h3>A</h3>
+
+<h1>CLASSIFIED CATALOGUE</h1>
+
+<h4>OF</h4>
+
+<h3>SELECTED WORKS</h3>
+
+<h3>PUBLISHED BY</h3>
+
+<h2>GEORGE BELL AND SONS.</h2>
+
+<hr class="W20">
+
+<table cellpadding="10" style="width:50%; margin-left:25%">
+
+<tr>
+<td colspan="2"><h3>CONTENTS:</h3></td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">Travel and Archæology</td>
+<td>Poetry and Drama</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">Biography--History</td>
+<td>Law and Reference</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">Philosophy</td>
+<td>Natural History</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">Theology</td>
+<td>Art and Ornament</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">Standard Prose</td>
+<td>Young People</td>
+</tr></table>
+<br>
+
+<hr class="W20">
+
+<p class="center"><i>TRAVEL AND ARCHEOLOGY</i>.</p>
+
+
+
+<p class="hang1"><b>ANCIENT ATHENS</b>; its History, Topography, and Remains. By <span class="sc">
+T. H. Dyer, LL.D</span>. Super-royal 8vo. copiously Illustrated. 1<i>l</i>. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="normal">'Dr. Dyer's volume will be a work of reference to the student
+of Greek History and literature, of the greatest interest and value.'--<i>Spectator</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>DESERT OF THE EXODUS</b>. Journeys on Foot in the Wilderness
+of the Forty Years' Wanderings, undertaken in connexion with the Ordnance Survey
+of Sinai and the Palestine Exploration Fund. By <span class="sc">E. H. Palmer,
+M.A.</span>, Lord Almoner's Professor of Arabic, and Fellow of St. John's
+College, Cambridge. With Maps and numerous Illustrations. 2 vols. 8vo. 1<i>l</i>.
+8<i>s</i>.</p>
+
+<p class="normal">'A work which the biblical student will highly prize for the
+strong light which it sheds upon a most important portion of Scripture history,
+but which cannot be read without interest and delight by every one who is
+capable of taking an intelligent interest in manners and customs widely removed
+from our own.'--<i>Saturday Review</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>HISTORY OF EGYPT</b>. From the Earliest Times till its
+Conquest by the Arabs, <span class="sc">A.D</span>. 640. By <span class="sc">S.
+Sharpe</span>. With numerous Illustrations, Maps, &amp;c. 6th Edition. 2 vols. post
+8vo. 10<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>NINEVEH AND ITS PALACES</b>. By <span class="sc">J. Bonomi,
+F.R.S.L</span>. New Edition, revised and considerably enlarged. With upwards of
+300 Engravings. Post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>HISTORY OF POMPEII</b>: its Buildings and Antiquities. An
+Account of the City, with full description of the Remains and Recent
+Excavations, and also an Itinerary for Visitors. By <span class="sc">T. H. Dyer,
+LL.D</span>. With nearly 300 Wood Engravings, a large Map, and a Plan of the
+Forum. 4th Edition, bringing the work down to 1874. Post 8vo. 7<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>ROME AND THE CAMPAGNA</b>. A Historical and Topographical
+Description of the Site, Buildings and Neighbourhood of ancient Rome. By the
+Rev. <span class="sc">R. Burn</span>, late Fellow and Tutor of Trinity College,
+Cambridge. With 85 Engravings by Jewitt, and numerous Maps and Plans. An
+Appendix and additional Plan illustrating recent Excavations have lately been
+added. Demy 4to. 3<i>l</i>. 3<i>s</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>BIOGRAPHY</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>BARBAULD (MRS.)</b> A Memoir of, including Letters and
+Notices of her Family and Friends. By her great-niece, <span class="sc">Anna
+Letitia Le Breton</span>. With Portrait. Demy 12mo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>BOSWELL'S JOHNSON</b>, and <span class="sc">JOHNSONIANA</span>.
+Including his Tour to the Hebrides, Tour in Wales, &amp;c. Edited, with large
+Additions and Notes, by the Rt. Hon. <span class="sc">J. W. Croker</span>. The
+second and most complete Copyright Edition, with upwards of 40 Engravings on
+Steel. Post 8vo. 5 vols. 20<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>BRYAN</b>. A Biographical and Critical Dictionary of
+Painters and Engravers. With a List of Ciphers, Monograms, and Marks. By <span class="sc">
+M. Bryan</span>. A New Edition by <span class="sc">G. Stanley</span>. Imp. 8vo.
+2<i>l</i>. 2<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">----<span class="sc">A SUPPLEMENT</span> of <span class="sc">
+RECENT</span> and <span class="sc">LIVING PAINTERS</span>. By <span class="sc">
+H. Ottley</span>. Imp. 8vo. 12<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>COLERIDGE (S. T.)</b> Biographia Literaria, and two Lay
+Sermons. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>COOPER (THOMPSON)</b>. A New Biographical Dictionary. By <span class="sc">
+T. Cooper, F.S.A</span>. 1 vol. 8vo. 12<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>FOSTER (JOHN)</b>, The Life of. 2 vols. post 8vo. 3<i>s</i>.
+6<i>d</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>GOETHE</b>, Autobiography of (Wahrheit und Dichtung aus
+Meinem Leben). 2 vols. post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>GOETHE</b>. Conversations with Eckermann and Soret. Post
+8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>GOETHE</b>. Correspondence with Schiller. 2 vols. post 8vo.
+7<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>GOLDSMITH (O.)</b> The Life of, together with The
+Sketch-Book. By
+<span class="sc">Washington Irving</span>. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>. The
+Life alone, in paper wrapper, 1<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>IRVING (W.)</b> Life and Letters. By his Nephew, <span class="sc">
+P. E. Irving</span>. In 2 vols. post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>LUTHER</b>, Michelet's Life of. Translated by <span class="sc">
+W. Hazlitt</span>. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>MAHOMET </b><span class="sc">AND HIS SUCCESSORS</span>. By <span class="sc">
+Washington Irving</span>. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>MICHAEL ANGELO AND RAPHAEL</b>, their Lives and Works. By <span class="sc">
+Duppa</span> and
+<span class="sc">Quatremere de Quincy</span>. With 13 Engravings on Steel. Post
+8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>NELSON</b>, The Life of. By <span class="sc">R. Southey</span>.
+With additional Notes and numerous Illustrations. Post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>RICHTER (J. P. F.)</b> Autobiography and short Memoir, with
+the <i>Levana</i>. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>WASHINGTON</b>, The Life of. By <span class="sc">W. Irving</span>.
+With Portrait. In 4 vols. post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>WELLINGTON</b>, The Life of. By <span class="sc">An Old
+Soldier</span>, from the materials of Maxwell. Eighteen Engravings. Post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>WESLEY (JOHN)</b>, The Life of. By <span class="sc">R.
+Southey</span>. New and Complete Edition. With Portrait. Post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>By the late Sir A. Helps, K.C.B.</i></p>
+
+<p class="hang1"><b>BRASSEY (T.)</b> The Life and Labours of the late. With
+Illustrations. 5th Edition, 10<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>HERNANDO CORTES</b>, The Life of, and The <span class="sc">
+CONQUEST OF MEXICO</span>. 2 vols. Crown 8vo. 15<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>COLUMBUS</b>, The Life of. The Discoverer of America. 5th
+Edition. Crown 8vo. 6<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>PIZARRO</b>, The Life of. With Some Account of his
+Associates in the Conquest of Peru. 2nd Edition. Crown 8vo. 6<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>LAS CASAS</b>, The Life of, the Apostle of the Indies. 3rd
+Edition. Crown 8vo. 6<i>s</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>HISTORY</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>MODERN EUROPE</b>, from the Fall of Constantinople to the
+Founding of the German Empire, A.D. 1453-1871. By <span class="sc">Thomas Henry
+Dyer, LL.D</span>. 2nd Edition, revised throughout and continued by the Author.
+In 5 vols. demy 8vo. 2<i>l</i>. 12<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>KINGS OF ROME</b>, History of the. By <span class="sc">T.
+Dyer, LL.D</span>. With a Prefatory Dissertation on the Sources and Evidences of
+Early Roman History. Demy 8vo. 16<i>s</i>.</p>
+
+<p class="normal">'It will mark or help to mark an era in the history of the
+subject to which it is devoted. It is one of the most decided as well as one of
+the ablest results of the reaction which is now in progress against the
+influence of Niebuhr.'--<i>Pall Mall Gazette</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>DECLINE OF THE ROMAN REPUBLIC</b>. From the Destruction of
+Carthage to the Consulship of Julius Cæsar. By <span class="sc">George Long, M.A</span>.
+5 vols. 8vo. 14<i>s</i>. per vol.</p>
+
+<p class="normal">'If any one can guide us through the almost inextricable mazes
+of this labyrinth, it is Mr. Long. As a chronicler, he possesses all the
+requisite knowledge, and what is nearly, if not quite as important, the
+necessary caution. He never attempts to explain that which is hopelessly corrupt
+or obscure: he does not confound twilight with daylight; he warns the reader
+repeatedly that he is standing on shaking ground; he has no framework of theory
+into which he presses his facts.'--<i>Saturday Review</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>LIFE OF THE EMPEROR KARL THE GREAT</b>. Translated from the
+contemporary
+<span class="sc">History Of Eginhard</span>, with Notes and Chapters on
+Eginhard--the Franks--Karl--and the Breaking-up of the Empire. With a Map. By <span class="sc">
+William Glaister, M.A., B.C.L.</span>, University College, Oxford. Crown 8vo. 4<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>HISTORY OF ENGLAND</b>, during the Early and Middle Ages. By <span class="sc">
+C. H. Pearson, M.A.</span>, Fellow of Oriel College, Oxford. 2nd Edition, much
+enlarged. Vol. I. 8vo. 16<i>s</i>. Vol. II. 8vo. 14<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>HISTORICAL MAPS OF ENGLAND</b> during the first Thirteen
+Centuries. With Explanatory Essays and Indices. By <span class="sc">C. H.
+Pearson, M.A</span>. Imp. folio. 2nd Edition. 31<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE BARONS' WAR</b>. Including the Battles of Lewes and
+Evesham. By <span class="sc">W. H. Blaauw, M.A</span>. 2nd Edition, with
+Additions and Corrections by <span class="sc">C. H. Pearson</span>, M.A. Demy
+8vo. 10<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THIRTY YEARS' PEACE</b>, 1815-45, A History of the. By <span class="sc">
+Harriet Martineau</span>. 4 vols. post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>QUEENS OF ENGLAND</b>, from the Norman Conquest to the Reign
+of Queen Anne. By <span class="sc">Agnes Strickland</span>. Library Edition,
+with Portraits, Autographs, and Vignettes, 8 vols. post 8vo. 7<i>s</i>. 6<i>d</i>.
+each. Cheap Edition, 6 vols. 5<i>s</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>MARY, QUEEN OF SCOTS</b>, The Life of. By <span class="sc">
+A. Strickland</span>. 2 vols. post 8vo. cloth gilt, 11<i>s</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>PHILOSOPHY</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>ELEMENTS OF THOUGHT</b>. By <span class="sc">Isaac Taylor</span>,
+Post 8vo. 4<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>HOME EDUCATION</b>. By the same Author. Fcap. 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>ELEMENTS OF MORALITY</b>, including Polity. By <span class="sc">
+W. Whewell, D.D</span>. 4th Edition. In 1 vol. 8vo. 15<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>MORAL PHILOSOPHY</b>. Lectures on the History of, in
+England. By <span class="sc">W. Whewell, D.D</span>. Crown 8vo. 8<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>MANUAL OF HUMAN CULTURE</b>. By <span class="sc">M. A.
+Garvey, LL.B</span>. Crown 8vo. 7<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>LOCKE</b>. <span class="sc">PHILOSOPHICAL WORKS</span>,
+containing an Essay on the Human Understanding, &amp;c., with Notes and Index by <span class="sc">
+J. A. St. John</span>. Portrait. In 2 vols. Post 8vo. 7<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>INTELLECTUAL DEVELOPMENT </b><span class="sc">OF EUROPE</span>.
+A History of the. By <span class="sc">J. W. Draper, M.D., LL.D</span>. 2 vols.
+Post 8vo. 10<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>COMTE'S </b><span class="sc">PHILOSOPHY OF THE SCIENCES</span>.
+Edited by <span class="sc">G. H. Lewes</span>. Post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>KANT</b>. <span class="sc">CRITIQUE OF PURE REASON</span>.
+Translated by <span class="sc">J. M. D. Meiklejohn</span>. Post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>HEGEL</b>. <span class="sc">LECTURES ON THE PHILOSOPHY OF
+HISTORY</span>. Translated by <span class="sc">J. Sibree, M.A</span>. Post 8vo.
+5<i>s</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>THEOLOGY</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>ARTICLES OF RELIGION</b>, History of the. To which is added
+a Series of Documents from A.D. 1536 to A.D. 1615. Together with Illustrations
+from contemporary sources. By the late <span class="sc">C. Hardwick, M.A.</span>,
+Archdeacon of Ely. 3rd Edition. Revised by the Rev. <span class="sc">F. Procter,
+M.A.</span>, Author of 'A History of the Book of Common Prayer,' with additional
+matter. Post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE CREEDS</b>, History of. By <span class="sc">J. Rawson
+Lumby, M.A.</span>, Tyrwhitt's Hebrew Scholar, Crosse Divinity Scholar. Crown
+8vo. 7<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>PEARSON (BP.) ON THE CREED</b>. Carefully printed from an
+Early Edition. With Analysis and Index. Edited by <span class="sc">E. Walford,
+M.A</span>. Post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>COMMON PRAYER</b>. Historical and Explanatory Treatise on
+the Book of. By <span class="sc">W. G. Humphry, B.D.</span>, Prebendary of St.
+Paul's and Vicar of St. Martin-in-the-Fields. 5th Edition, revised and enlarged.
+Fcap. 8vo. 4<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>COMMON PRAYER</b>, Rational Illustrations of the Book of. By <span class="sc">
+C. Wheatly</span>, M.A. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>AN INTRODUCTION </b><span class="sc">TO THE OLD TESTAMENT</span>.
+By <span class="sc">F. Bleek</span>. Translated from the German by <span class="sc">
+G. H. Venables</span>, under the supervision of the Rev. <span class="sc">E.
+Venables</span>. In 2 vols. 10<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>COMPANION </b><span class="sc">TO THE GREEK TESTAMENT</span>.
+For the use of Theological Students and the Upper Forms in Schools. By <span class="sc">
+A. C. Barrett, M.A.</span>, Caius College. 3rd Edition, enlarged and improved.
+Fcap. 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>By F. H. Scrivener, D.C.L., Prebendary of Exeter</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>NOVUM TESTAMENTUM GRÆCUM</b>, <span class="sc">TEXTUS
+STEPHANICI</span>, 1550. Accedunt variæ lectiones editionum Bezæ, Elzeviri,
+Lachmanni, Tischendorfii, et Tregellesii. 16mo. 4<i>s</i>. 6<i>d</i>. With wide
+Margin for Notes, 4to. 12<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>A PLAIN INTRODUCTION </b><span class="sc">TO THE CRITICISM
+OF THE NEW TESTAMENT</span>. With 40 Facsimiles from Ancient Manuscripts.
+Containing also an Account of the Egyptian Versions by Canon <span class="sc">
+Lightfoot, D.D</span>. For the Use of Biblical Students. New Edition. Demy 8vo.
+16<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>SIX LECTURES </b><span class="sc">ON THE TEXT OF THE NEW
+TESTAMENT</span> and the ancient Manuscripts which contain it. Chiefly addressed
+to those who do not read Greek. With facsimiles from MSS. &amp;c. Crown 8vo. 6<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>BOOK OF PSALMS</b>; a New Translation, with Introductions
+and Notes, Critical and Explanatory. By the Rev. <span class="sc">J. J. Stewart
+Perowne, D.D.</span>, Canon Residentiary of Llandaff, and Hulsean Professor of
+Divinity, Cambridge. 8vo. Vol. I. 3rd Edition, 18<i>s</i>. Vol. II. 3rd Edition,
+16<i>s</i>. An abridged Edition for Schools and Private Students. Crown 8vo. 10<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>A COMMENTARY </b><span class="sc">ON THE GOSPELS AND
+EPISTLES</span> for the Sundays and other Holy Days of the Christian Year. By
+the Rev. <span class="sc">W. Denton, A.M.</span>, Worcester College, Oxford, and
+Incumbent of St. Bartholomew's, Cripplegate. In 5 vols. 18<i>s</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>A COMMENTARY </b><span class="sc">ON THE ACTS OF THE
+APOSTLES</span>. In 2 vols. Vol. I. 18<i>s</i>. Vol. II. 14<i>s</i>. These
+Commentaries originated in Notes collected by the compiler to aid in the
+composition of expository sermons. They are derived from all available sources,
+and especially from the wide but little-known field of theological comment found
+in the 'Schoolmen' of the Middle Ages. They are recommended to the notice of
+young Clergymen, who frequently, while inexperienced, are called upon to preach
+to educated and intelligent congregations.</p>
+
+<p class="hang1"><b>BIBLE-ENGLISH</b>. Chapters on Words and Phrases in the
+Authorized Version of the Holy Scriptures and the Book of Common Prayer, no
+longer in common use; illustrated from contemporaneous writers. By the Rev. <span class="sc">
+T. Lewis O. Davies, M.A.</span>, Vicar of St. Mary Extra, Southampton. Small
+crown 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="normal">'Everyone who takes an interest in the history of the English
+Language, and indeed everyone who is not absolutely inattentive to the words
+spoken around him, may turn to Mr. Davies's little book with the certainty of
+finding both useful information and agreeable entertainment in its pages.'--<i>Pall
+Mall Gazette</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>LIFE OF JESUS CHRIST</b>; in its Historical Connexion and
+Development. By
+<span class="sc">A. Neander</span>. From the 4th German Edition. Post 8vo. 3<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>LIFE AND EPISTLES OF ST. PAUL</b>. By <span class="sc">T.
+Lewin</span>, Esq., M.A., F.S.A., Trinity College, Oxford, Barrister-at-law,
+Author of 'Fasti Sacri,' 'Siege of Jerusalem,' 'Cæsar's Invasion,' 'Treatise on
+Trusts,' &amp;c. With upwards of 350 Illustrations finely engraved on Wood, Maps,
+Plans, &amp;c. In 2 vols. 3rd Edition, revised. Demy 4to. 2<i>l</i>. 2<i>s</i>.</p>
+
+<p class="normal">'Nothing but a careful inspection of the work itself can give
+the reader an adequate idea of the thoroughness with which Mr. Lewin has carried
+out his plan--a plan which may be described as the giving of all information
+possibly attainable about every person or place connected directly or even
+indirectly with St. Paul.'--<i>Spectator</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>FASTI SACRI</b>; or, a Key to the Chronology of the New
+Testament. By the same Author. 4to. 21<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>ANALOGY OF RELIGION</b>, Natural and Revealed, and Sermons
+with Notes. By Bp. <span class="sc">Butler</span>. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>HOLY LIVING AND DYING</b>. By <span class="sc">Bp. Jeremy
+Taylor</span>. With portrait. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THOMAS A KEMPIS</b>. On the Imitation of Christ. A New
+Translation. By the Rt. Rev. <span class="sc">H. Goodwin</span>, Bishop of
+Carlisle. 3rd Edition. With fine Steel Engraving after Guido, 5<i>s</i>.;
+without the Engraving, 3<i>s</i>. 6<i>d</i>. Cheap Edition, 1<i>s</i>. cloth; 6<i>d</i>.
+sewed.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>For Confirmation Candidates</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE CHURCH TEACHER'S MANUAL OF </b><span class="sc">
+CHRISTIAN INSTRUCTION</span>. Being the Church Catechism expanded and explained
+in Question and Answer, for the use of Clergymen, Parents, and Teachers. By the
+Rev. <span class="sc">M. F. Sadler</span>. 16th Thousand. Fcap. 8vo. 2<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'It is impossible to overrate the service to religious
+instruction achieved by this compact and yet pregnant volume.... We owe many
+boons to Mr. Sadler, whose sermons and theological lectures and treatises have
+wrought much good in matters of faith. This Catechetical Manual is second to
+none of such.'--<i>English Churchman</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>CATECHETICAL HINTS AND HELPS</b>. A Manual for Parents and
+Teachers on giving Instruction in the Catechism of the Church of England. 3rd
+Edition, enlarged. Fcap. 8vo. 2<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'Perhaps the most thoroughly <i>practical</i> little book on
+its subject we have ever seen. Its explanations, its paraphrases, its questions,
+and the mass of information contained in its appendices, are not merely
+invaluable in themselves, but they are the information actually wanted for the
+purpose of the teaching contemplated. We do not wonder at its being in its third
+edition.'--<i>Literary Churchman</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE WINTON CHURCH CATECHIST</b>. Questions and Answers on
+the Teaching of the Church Catechism. 32mo. cloth, 3<i>s</i>. Also in Four
+Parts, 6<i>d</i>. or 9<i>d</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>LIFE AFTER CONFIRMATION</b>. By <span class="sc">J. S. Blunt</span>.
+18mo. 1<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>CONFIRMATION DAY</b>. Being a Book of Instruction for Young
+Persons how they ought to spend that solemn day. By the Rt. Rev. <span class="sc">
+H. Goodwin, D.D.</span>, Bp. of Carlisle. 8th Thousand. 2<i>d</i>., or 25 for 3<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>By the Rev. M. F. Sadler, Rector of Honiton</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE ONE OFFERING</b>; a Treatise on the Sacrificial Nature
+of the Eucharist. 3rd Edition. Fcap. 8vo. 2<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'A treatise of singular clearness and force, which gives us
+what we did not really possess till it appeared.'--<i>Church Times</i>.</p>
+
+<p class="normal">'It is by far the most useful, trustworthy, and accurate book
+we have seen upon the subject.'--<i>Literary Churchman</i>.</p>
+
+<p class="normal">'The subject of the Holy Eucharist is ably and fully treated,
+and in a candid spirit, by Mr. Sadler in these pages.'--<i>English Churchman</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>JUSTIFICATION OF LIFE</b>: its Nature, Antecedents, and
+Consequences. Fcap. 8vo. <span style="letter-spacing: 3em">&nbsp; &nbsp;</span>[<i>In
+the press</i>.]</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE LOST GOSPEL AND ITS CONTENTS</b>; or, the Author of
+'Supernatural Religion' Refuted by Himself. By Rev. <span class="sc">M. F.
+Sadler</span>, Rector of Honiton. Demy 8vo. 7<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE SACRAMENT OF RESPONSIBILITY</b>: or, Testimony of the
+Scripture to the Teaching of the Church on Holy Baptism. Fcap. 8vo. cloth, 2<i>s</i>.
+6<i>d</i>. Also, Cheap Edition, 25th Thousand, fcap. 8vo. sewed, 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'An exceedingly valuable repertory of arguments on the
+questions it refers to.'--<i>English Churchman</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>CHURCH DOCTRINE--BIBLE TRUTH</b>. Fcap. 8vo. 18th Thousand,
+3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'Some writers have the gift of speaking the right word at the
+right time, and the Rev. M. F. Sadler is pre-eminently one of them. &quot;Church
+Doctrine--Bible Truth,&quot; is full of wholesome truths fit for these times.... He
+has power of putting his meaning in a forcible and intelligible way, which will,
+we trust, enable his valuable work to effect that which it is well calculated to
+effect, viz. to meet with an appropriate and crushing reply one of the most
+dangerous misbeliefs of the time.'--<i>Guardian</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE SECOND ADAM AND THE NEW BIRTH</b>; or, the Doctrine of
+Baptism as contained in Holy Scripture. Fcap. 8vo. 7th Edition, price 4<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'The most striking peculiarity of this useful little work is
+that its author argues almost exclusively from the Bible. We commend it most
+earnestly to clergy and laity, as containing in a small compass, and at a
+trifling cost, a body of sound and Scriptural doctrine respecting the New Birth,
+which cannot be too widely circulated.'--<i>Guardian</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>PARISH SERMONS</b>. Trinity to Advent. Fcap. 8vo. 2nd
+Edition, 6<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>PLAIN SPEAKING ON DEEP TRUTHS</b>. Sermons preached at St.
+Paul's Church, Bedford. Fcap. 8vo. 4th Edition, 6<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>ABUNDANT LIFE</b>, and other Sermons. Fcap. 8vo. 6<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE COMMUNICANT'S MANUAL</b>; being a Book of
+Self-examination, Prayer, Praise, and Thanksgiving. 8th Thousand. Royal 32mo.
+roan, gilt edges, price 2<i>s</i>.; cloth, 1<i>s</i>. 6<i>d</i>. Cheap Edition,
+for distribution, 25th Thousand, 8<i>d</i>. A larger Edition, on fine paper, and
+Rubrics. Fcap. 8vo. 2<i>s</i>. 6<i>d</i>.; morocco, 7<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>SCRIPTURE TRUTHS</b>. A Series of Ten Plain, Popular Tracts
+upon subjects now universally under discussion, 9<i>d</i>. per set, sold
+separately. No. 1. Reasons for Infant Baptism. 2. On Eucharistic Worship. 3. On
+the Priesthood of the Christian Ministry. 4. On Confirmation. 5. Reasons for
+receiving the Holy Communion. 6. On the Doctrine of the Holy Communion. 7. On
+Baptism and Conversion. 8. Some Objections to receiving the Holy Communion
+considered. 9. On the First Truths of the Christian Faith. 10. On Faith and
+Justification.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>STANDARD PROSE WORKS</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>ADDISON</b>. Works. With Notes by Bishop <span class="sc">
+Hurd</span>, and numerous unpublished Letters. With Portrait and eight steel
+Engravings. 6 vols. cloth, gilt, post 8vo. 4<i>s</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>BACON'S (LORD) </b><span class="sc">ESSAYS AND HISTORICAL
+WORKS</span>, with Introduction and Notes by <span class="sc">J. Devey, M.A</span>.
+Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>BURKE</b>. Works. In 8 vols. post 8vo. cloth, gilt, 4<i>s</i>.
+each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>COLERIDGE (S. T.) </b><span class="sc">THE FRIEND</span>. A
+Series of Essays on Morals, Politics, and Religion. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>COLERIDGE (S. T.) </b><span class="sc">BIOGRAPHIA LITERARIA</span>,
+and Two Lay Sermons. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>CRAIK (G. L.) </b><span class="sc">THE PURSUIT OF KNOWLEDGE
+UNDER DIFFICULTIES</span>. Illustrated. Post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>EMERSON (R. W.) WORKS</b>, comprising Essays, Lectures,
+Poems, and Orations. In 2 vols. post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>FIELDING (H.) </b><span class="sc">TOM JONES</span>, the
+History of a Foundling. <span class="sc">Roscoe's</span> Edition revised. With
+Illustrations by <span class="sc">G. Cruikshank</span>. In 2 vols. 7<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>FIELDING (H.) </b><span class="sc">JOSEPH ANDREWS</span>,
+and <span class="sc">Roscoe's</span> Biography of the Author revised. With
+Illustrations by <span class="sc">G. Cruikshank</span>. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>FIELDING (H.) </b><span class="sc">AMELIA</span>. <span class="sc">
+Roscoe's</span> Edition revised. With Cruikshank's Illustrations. Post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>HAZLITT'S (W.) </b><span class="sc">LECTURES</span>, &amp;c. 6
+vols. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>IRVING (W.) WORKS</b>. In 11 vols. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.
+each. [<i>See also p</i>. 3.]</p>
+
+<p class="hang1"><b>LAMB (C.) </b><span class="sc">ESSAYS OF ELIA, AND ELIANA</span>.
+New Edition, post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>LUTHER (M.) </b><span class="sc">TABLE-TALK</span>.
+Translated by <span class="sc">W. Hazlitt</span>. With Life and Portrait. Post
+8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>MANZONI (ALESSANDRO)</b>. <span class="sc">THE BETROTHED</span>
+(I promessi Sposi). The only complete English translation. With numerous
+Woodcuts, 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>PEPYS'S DIARY.</b> With Life and Notes by Richard Lord <span class="sc">
+Braybrooke</span>. 4 vols. post 8vo. cloth, gilt, 5<i>s</i>. 6<i>d</i>. per vol.</p>
+
+<p class="hang1"><b>PROUT (FATHER)</b>. <span class="sc">RELIQUES</span>. New
+Edition, revised and largely augmented. Twenty-one spirited Etchings by <span class="sc">
+Maclise</span>. 1 vol. 7<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>RICHTER (J. P. F.) </b><span class="sc">AUTOBIOGRAPHY AND
+LEVANA</span>. Translated. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>RICHTER (J. P. F.) </b><span class="sc">FLOWER, FRUIT, AND
+THORN PIECES</span>. A Novel. Translated by <span class="sc">Alex. Ewing</span>.
+3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>WALTON</b>. <span class="sc">THE COMPLETE ANGLER</span>.
+Edited by <span class="sc">E. Jesse</span>. With an account of Fishing Stations,
+&amp;c., and 203 Engravings. 5<i>s</i>.; or with 26 additional page Illustrations on
+Steel, 7<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>POETRY AND DRAMA</i></p>
+
+<p class="hang1"><b>SHAKESPEARE.</b> Edited by <span class="sc">S. W. Singer</span>.
+With a Life by <span class="sc">W. W. Lloyd</span>. Uniform with the Aldine
+Edition of the Poets. 10 vols. 2<i>s</i>. 6<i>d</i>. each. In half morocco, 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">CRITICAL ESSAYS ON THE PLAYS. By <span class="sc">W. W. Lloyd</span>.
+Uniform with the above, 2<i>s</i>. 6<i>d</i>.; in half morocco, 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>SHAKESPEARE'S</b> PLAYS AND POEMS. With Notes and Life by <span class="sc">
+Charles Knight</span>, and 40 Engravings on Wood by <span class="sc">Harvey</span>.
+Royal 8vo. cloth, 10<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1">---- (<span class="sc">Valpy's</span> Cabinet Pictorial
+Edition), with Glossarial Notes, Digests, &amp;c., and 171 Outline Plates. 15 vols.
+Fcap. 8vo. 2<i>l</i>. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">---- (Pocket Volume Edition). Comprising all his Plays and
+Poems. Edited from the First Folio Edition by <span class="sc">T. Keightley</span>.
+13 vols. royal 32mo. in a cloth box, price 21<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>SHAKESPEARE</b>. <span class="sc">DRAMATIC ART OF</span>
+The History and Character of the Plays. By Dr. <span class="sc">Ulrici</span>.
+Translated by <span class="sc">L. D. Schmitz</span>. 2 vols. post 8vo. 3<i>s</i>.
+6<i>d</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>CHAUCER.</b> <span class="sc">Robert Bell's</span> Edition.
+Revised. With Preliminary Essay by the
+<span class="sc">Rev. W. W. Skeat</span>. M.A. 4 vols. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.
+each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>EARLY BALLADS AND SONGS OF THE </b><span class="sc">
+PEASANTRY OF ENGLAND</span>. Edited by <span class="sc">Robert Bell</span>. Post
+8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>GREENE</b>, <span class="sc">MARLOWE</span>, and <span class="sc">
+BEN JONSON</span>. Poems of. Edited by <span class="sc">Robert Bell</span>. 1
+vol. post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>PERCY'S RELIQUES</b> OF ANCIENT ENGLISH POETRY. Reprinted
+from the Original Edition, and Edited by <span class="sc">J. V. Prichard</span>.
+In 2 vols. 7<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>MILTON'S (J.)</b> POETICAL WORKS. With Memoir and Notes, and
+120 Engravings. In 2 vols. post 8vo. 5<i>s</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1"><b>GOLDSMITH.</b> POEMS. Illustrated. 16mo. 2<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>SHERIDAN'S</b> DRAMATIC WORKS. With Short Life, by G. C. S.
+and Portrait. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>ALFIERI.</b> The Tragedies of. In English Verse. Edited by <span class="sc">
+E. A. Bowring</span>, C. B. 2 vols. post 8vo. 7<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>CAMOENS' LUSIAD. </b><span class="sc">Mickle's</span>
+Translation revised. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>DANTE.</b> THE DIVINE COMEDY. Translated by the Rev. <span class="sc">
+H. F. Cary</span>. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">This and the following one are the only editions containing
+the author's last corrections and emendations.</p>
+
+<p class="hang1">---- The Popular Edition, neatly Printed in Double Columns.
+Royal 8vo. sewed, 1<i>s</i>. 6<i>d</i>.; cloth, 2<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1">---- Translated into English Verse by <span class="sc">J. C.
+Wright, M.A</span>. With Portrait and 34 Engravings on Steel, after Flaxman. 5th
+Edition, post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>PETRARCH.</b> SONNETS, TRIUMPHS, AND OTHER POEMS. Translated
+into English Verse. With Campbell's Life of the Poet. Illustrated. Post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>MOLIÈRE.</b> DRAMATIC WORKS. In prose. Translated by <span class="sc">
+C. H. Wall</span>. In 3 vols. post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>. each. Also
+fine-paper Edition, large post 8vo. 7<i>s</i>. 6<i>d</i>. each.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>Translated by E. A. Bowring, C.B.</i></p>
+
+<p class="hang1"><b>POEMS OF GOETHE.</b> 2nd Edition (including Hermann and
+Dorothea). Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>POEMS OF SCHILLER.</b> 2nd Edition. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>POEMS OF HEINE.</b> 2nd Edition. Post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>By Professor Conington, M.A.</i></p>
+
+<p class="hang1"><b>HORACE'S</b> ODES AND CARMEN SÆCULARE. Translated into
+English Verse. 7th Edition. Fcap. 8vo. 5<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1">---- SATIRES AND EPISTLES. Translated into English Verse. 3rd
+Edition. 6<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>By C. S. Calverley</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>VERSES AND TRANSLATIONS.</b> 5th Edition. Fcap. 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>FLY LEAVES.</b> 6th Edition. Fcap. 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>TRANSLATIONS</b> INTO ENGLISH AND LATIN. Crown 8vo. 7<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THEOCRITUS</b>, into English Verse. Crown 8vo. 7<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>By Adelaide Anne Procter</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>LEGENDS AND LYRICS.</b> Illustrated Edition, with Portrait,
+and Introduction by <span class="sc">Charles Dickens</span>. 4th Thous. 21<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">---- First Series. Introduction by Charles Dickens, and
+Portrait of the Author. 29th Thousand. Fcap. 8vo. 6<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">---- Second Series. 23rd Thousand. Fcap. 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<hr class="W10">
+
+<p class="hang1"><b>ENGLISH SONGS AND LYRICS.</b> By <span class="sc">Barry
+Cornwall</span>. New Edition. Fcap. 8vo. 6<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>SONGS, BALLADS, AND STORIES.</b> By <span class="sc">W.
+Allingham</span>. Crown 8vo. gilt edges, 10<i>s</i>. 6<i>d</i>.
+
+<br>
+<hr class="W20">
+
+<br>
+<p class="center"><b>ALDINE SERIES OF THE BRITISH POETS.</b></p>
+
+<p class="normal">The Editors of the various authors in this Series have in all
+cases endeavoured to make the collections of Poems as complete as possible, and
+in many instances copyright Poems are to be found in these editions which are
+not in any other. Each volume is carefully edited, with Notes where necessary
+for the elucidation of the Text, and a Memoir. A Portrait also is added in all
+cases where an authentic one is accessible. The volumes are printed on toned
+paper in fcap. 8vo. size, and neatly bound in cloth gilt, price 5<i>s</i>. each.</p>
+
+<p class="center"><sup>*</sup><sub>*</sub><sup>*</sup> A Cheap Reprint of this
+Series, neat cloth, 1<i>s</i>. 6<i>d</i>. per volume.</p>
+
+<table cellpadding="10" style="width:90%">
+<colgroup><col style="width:50%; vertical-align:top">
+<col style="width:50%; vertical-align:top"></colgroup>
+<tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">AKENSIDE.</td>
+<td>KIRKE WHITE.</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">BEATTIE.</td>
+<td>MILTON. 3 vols.</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">BURNS. 3 vols.</td>
+<td>PARNELL.</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">BUTLER. 2 vols.</td>
+<td>POPE. 3 vols.</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">CHAUCER. 6 vols.</td>
+<td>PRIOR. 2 vols.</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">CHURCHILL. 2 vols.</td>
+<td>SHAKESPEARE'S POEMS.</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">COLLINS.</td>
+<td>SPENSER. 5 vols.</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">COWPER, including his Translations. 3
+vols.</td>
+<td>SURREY.<br>
+SWIFT. 3 vols.</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">DRYDEN. 5 vols.</td>
+<td>THOMSON. 2 vols.</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">FALCONER.</td>
+<td>WYATT.</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">GOLDSMITH.</td>
+<td>YOUNG. 2 vols.</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">GRAY.</td>
+<td></td>
+</tr><tr>
+<td colspan="2"><p class="center">The following volumes of a New Series have
+been issued, 5<i>s</i>. each.</p></td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">CHATTERTON. 2 vols.<br>CAMPBELL.</td>
+<td>THE COURTLY POETS, from RALEIGHT to WOTTON.</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">WILLIAM BLAKE.</td>
+<td>GEORGE HERBERT.</td>
+</tr><tr>
+<td style="border-right: solid black 2px">ROGERS.</td>
+<td>KEATS.</td>
+</tr></table>
+
+<br>
+<p class="center"><i>REFERENCE.</i></p>
+
+<p class="hang1">STUDENTS' GUIDE to the University of Cambridge. 3rd Edition,
+revised and corrected. Fcap. 8vo. 6<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1">KING'S INTEREST TABLES. 25th Edition, 7<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1">KENT'S COMMENTARY on International Law. New Edition, revised,
+with additional Notes and Cases, by J. T. Abdy, LL.D. Crown 8vo. [<i>Immediately</i>.]</p>
+
+<p class="hang1">THE EPIGRAMMATISTS. Selections from the Epigrammatic Literature
+of Ancient, Mediæval, and Modern Times. With Notes, &amp;c. by Rev. H. P. Dodd, M.A.
+2nd Edition, enlarged. Post 8vo. 6<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">LATIN AND GREEK QUOTATIONS. A Dictionary of. Including
+Proverbs, Maxims, Mottoes, Law Terms, Phrases, &amp;c. By H. T. Riley. Post 8vo. 5<i>s</i>.
+With Index Verboram, 6<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">BRYAN'S DICTIONARY OF PAINTERS. <i>See p</i>. 2.</p>
+
+<p class="hang1">COOPER'S BIOGRAPHICAL DICTIONARY. <i>See p</i>. 2.</p>
+
+<p class="hang1">DR. RICHARDSON'S DICTIONARY OF THE ENGLISH LANGUAGE. Combining
+Explanation with Etymology, and copiously illustrated by Quotations from the
+best authorities. New edition, with a Supplement. In 2 vols. 4to. 4<i>l</i>. 14<i>s</i>.
+6<i>d</i>.; half-bound in russia, 5<i>l</i>. 15<i>s</i>. 6<i>d</i>.; russia, 6<i>l</i>.
+12<i>s</i>. The Supplement separately. 4to. 12<i>s</i>. An 8vo edition, without
+the Quotations, 15<i>s</i>.; half russia, 20<i>s</i>.; russia, 24<i>s</i>.</p>
+
+<p class="normal">The following are the only authorised and unabridged Editions
+of WEBSTER'S DICTIONARY containing the valuable Etymological Notes and
+Derivations of Dr. Mahn, of Berlin, who devoted five years to the Revision of
+the Work.</p>
+
+<p class="hang1">WEBSTER'S GUINEA DICTIONARY of the English Language, including
+scientific, biblical, and Scottish terms and phrases, with their pronunciations,
+alternative spellings, derivations, and meanings. In 1 vol. 4to. with nearly
+1600 pages and 3000 Illustrations. Strongly bound in cloth, 21<i>s</i>.; half
+calf, 30<i>s</i>.; calf or half russia, 1<i>l</i>. 11<i>s</i>. 6<i>d</i>.;
+russia, 2<i>l</i>.</p>
+
+<p class="hang1">WEBSTER'S COMPLETE DICTIONARY, containing all that appears in
+the above, and also a valuable Appendix, and 70 pages of Illustrations grouped
+and classified, rendering it a complete Literary and Scientific Reference Book.
+1 vol. 4to. strongly bound in cloth, 1<i>l</i>. 11<i>s</i>. 6<i>d</i>.; half
+calf, 2<i>l</i>.; calf or half russia, 2<i>l</i>. 2<i>s</i>.; russia, 2<i>l</i>.
+10<i>s</i>.</p>
+
+<p class="normal">'Certainly the best practical English Dictionary extant.'--<i>Quarterly
+Review</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>NATURAL HISTORY</i>.</p>
+
+<p class="hang1">THE LIBRARY OF NATURAL HISTORY. Containing Morris' British
+Birds--Nests--Eggs--British Butterflies--British Moths--Bree's Birds of
+Europe--Lowe's Works on British and Exotic Ferns, Grasses and Beautiful Leaved
+Plants--Hibberd's Plants--Maund's Botanic Garden--Tripp's British
+Mosses--Gatty's Seaweeds--Wooster's Alpine Plants, and Couch's Fishes--making in
+all 43 Volumes, in super-royal 8vo. containing upwards of 2550 full--page
+Plates, carefully coloured.</p>
+
+<p class="center"><i>Complete Lists sent post free on application</i>.</p>
+
+<p class="hang1">SOWERBY'S BOTANY. Containing a Description and Life--size
+Drawing of every British Plant. Edited and brought up to the present standard of
+scientific knowledge, by T. Boswell (formerly Syme), LL.D., F.L.S., &amp;c. With
+Popular Descriptions of the Uses, History, and Traditions of each Plant, by Mrs.
+Lankester, Author of 'Wild Flowers worth Notice,' 'The British Ferns,' &amp;c. The
+Figures by J. C. Sowerby, F.L.S., J. De C. Sowerby, F.L.S., and J. W. Salter,
+A.L.S., F.G.S., and John Edward Sowerby. Third Edition, entirely revised, with
+descriptions of all the species by the Editor. In 11 vols. 22<i>l</i>. 8<i>s</i>.
+cloth; 24<i>l</i>. 12<i>s</i>. half morocco; and 28<i>l</i>. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.
+whole morocco. Volumes sold separately.</p>
+
+<p class="hang1">SOWERBY'S FERNS AND FERN-ALLIES OF GREAT BRITAIN. With 80
+Plates by J. E. Sowerby. The Descriptions, Synonyms, &amp;c, by C. Johnson. Royal
+paper, Coloured Plates, 25<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">COTTAGE GARDENER'S DICTIONARY. With a Supplement, containing
+all the new plants and varieties down to the year 1869. Edited by G. W. Johnson.
+Post 8vo. cloth, 6<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1">BOTANIST'S POCKET-BOOK. By W. R. Hayward. Containing the
+Botanical name, Common name, Soil or Situation, Colour, Growth, and time of
+Flowering of all plants, arranged in a tabulated form. 2nd Edition, revised.
+Fcap. 8vo. 4<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1">MY GARDEN; its Plan and Culture. Together with a General
+Description of its Geology, Botany, and Natural History. By A. Smee, F.R.S.,
+with more than 1300 Engravings on Wood. 4th Thousand, imp. 8vo. 21<i>s</i>.</p>
+
+<p class="normal">&quot;'My Garden' is indeed a book which ought to be in the hands
+of everyone who is fortunate enough to possess a garden of his own; he is
+certain to find some things in it from which he may profit.&quot;--<i>Nature</i>.</p>
+
+<p class="hang1">NATURAL HISTORY OF SELBORNE. With Notes by Sir William Jardine
+and Edward Jesse, Esq. Illustrated by 40 highly-finished Engravings; or, with
+the Plates coloured, 7<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1">HISTORY OF BRITISH BIRDS. By R. Mudie. With 28 Plates. 2 vols.
+7<i>s</i>. 6<i>d</i>. each.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>ART AND ORNAMENT</i>.</p>
+
+<p class="hang1">TURNER'S PICTURESQUE VIEWS IN ENGLAND AND WALES. With
+Descriptive Notices. 96 Illustrations, reproduced in Permanent Photography. In 3
+vols. imp. 4to. Vol. I. Landscapes, 40 Plates, 2<i>l</i>. 12<i>s</i>. 6<i>d</i>.;
+Vol. II. Castles and Abbeys, 32 Plates, 2<i>l</i>. 2<i>s</i>.; Vol. III. Coast
+Scenery, 24 Plates, 1<i>l</i>. 11<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1">TURNER'S CELEBRATED LANDSCAPES. Sixteen Autotype Reproductions
+of the most important Works of J. M. W. Turner, R.A. With Memoir and
+Descriptions. Imp. 4to. 2<i>l</i>. 2<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">THE RAFFAELLE GALLERY. Permanent Reproductions in Autotype of
+Engravings of the most celebrated Works of Raffaelle Sanzio d'Urbino. With
+Descriptions, &amp;c. Imp. quarto, 2<i>l</i>. 2<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">FLAXMAN. CLASSICAL COMPOSITIONS, comprising the Outline
+Illustrations to Homer's 'Iliad' and 'Odyssey,' the 'Tragedies' of Æschylus, the
+'Theogony' and 'Works and Days' of Hesiod, engraved by Piroli of Rome, and
+William Blake. Imp. 4to. half bound morocco, 4<i>l</i>. 14<i>s</i>. 6<i>d</i>.
+The four parts, separately, 21<i>s</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1">---- THE DRAWINGS OF. Thirty-two large Plates, comprising the
+entire Series of the Flaxman Drawings in the Gallery of University College,
+London, reproduced by the Autotype Process of Permanent Photography. Edited,
+with a descriptive letterpress and copious Introduction, by Sidney Colvin, M.A.,
+Fellow of Trinity College and Slade Professor in the University of Cambridge.
+Large folio, in portfolio, 10<i>l</i>. 10<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">MEMOIRS OF SIR EDWIN LANDSEER. Being a New Edition of 'The
+Early Works of Sir Edwin Landseer.' Revised and enlarged by F. G. Stephens. With
+24 Illustrations in Photography. Imp. 8vo. 1<i>l</i>. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">NOTES ON IRISH ARCHITECTURE. By the late Earl Of Dunraven.
+Edited by M. Stokes, Associate of the Scottish Society of Antiquaries. With
+numerous Woodcuts and fine Photographic Illustrations. Imp. 4to. Vol. I. 4<i>l</i>.
+4<i>s</i>.; Vol. II. 4<i>l</i>. 4<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">MOUNTAINS AND LAKES Of Switzerland AND ITALY. 64 Picturesque
+Views in Chromolithograph, from Original Sketches by C. C. Pyne. With a Map of
+Routes and Descriptive Notes by Rev. J. Mercier. 2nd Edition. Crown 4to. 2<i>l</i>.
+2<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">RIVIERA, THE. Pen-and-Pencil Sketches from Cannes to Genoa. By
+Dean Alford. With 12 Chromolithographic Illustrations and numerous Woodcuts,
+from Drawings by the Author. Imp. 8vo. 21<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">CRUIKSHANK (G.) A COMPLETE CATALOGUE OF THE ENGRAVED WORKS OF.
+Including Etchings on Steel, Copper, &amp;c., and Woodcuts executed between the
+years 1805 and 1870. Compiled by G. W. Reid, Keeper of the Prints and Drawings
+in the British Museum. With a large number of Illustrations, chiefly from the
+Original Plates and Blocks. In 3 vols. royal 4to. 12<i>l</i>. 12<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">FLAXMAN. LECTURES ON SCULPTURE, as delivered before the
+President and Members of the Royal Academy. By J. Flaxman, R.A. With 53 Plates.
+New Edition, 6<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">HEATON (MRS.) A CONCISE HISTORY OF PAINTING FOR STUDENTS AND
+GENERAL READERS. By Mrs. Heaton. With Illustrations. 8vo. 15<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">DRAWING COPIES. By P. H. Delamotte, Professor of Drawing at
+King's College, London. 96 Original Sketches in Architecture, Trees, Figures,
+Foregrounds, Landscapes, Boats, and Sea--pieces. Royal 8vo. Oblong, half-bound,
+12<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">HANDBOOK TO THE DEPARTMENT OF PRINTS AND DRAWINGS IN THE
+BRITISH MUSEUM. With Introduction and Notices of the various Schools, and a
+Frontispiece after Raffaelle. By Louis Fagan, of the Department of Prints and
+Drawings, British Museum. Medium 8vo. 8<i>s</i>.; sewed, 9<i>s</i>. in cloth.</p>
+
+<p class="center"><i>By Eliza Meteyard</i>.</p>
+
+<p class="hang1">MEMORIALS OF WEDGWOOD. A Series of Plaques, Cameos, Vases, &amp;c.,
+selected from various Private Collections, and executed in Permanent
+Photography. With Introduction and Descriptions. Imp. 4to. 3<i>l</i>. 3<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">WEDGWOOD AND HIS WORKS: a Selection of his choicest Plaques,
+Medallions, Vases, &amp;c, from Designs by Flaxman and others, in Permanent
+Photography, with a Sketch of his Life and of the Progress of his Art
+Manufacture. Imp. 4to. 3<i>l</i>. 3<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1">CATALOGUE OF WEDGWOOD'S MANUFACTURES. With Illustrations.
+Half-bound 8vo. 10<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1">WEDGWOOD HANDBOOK. A Manual for Collectors: Treating of the
+Marks, Monograms, and other Tests of the Old Period of Manufacture; also
+including the Catalogues with Prices obtained at various Sales, together with a
+Glossary of Terms. 8vo. 10<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>OLD DERBY CHINA FACTORY.</b> The Workmen and their
+Productions. Containing Biographical Sketches of the chief Artist-workmen, the
+various Marks used, Facsimiles from the old Derby Books, and original Price
+Lists of more than 400 Figures and Groups, &amp;c. With 12 Coloured Plates and
+numerous Woodcuts. By <span class="sc">John Haslem</span>. Imp. 8vo. 31<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'That which has been done so well by Miss Meteyard for
+Etruria, by Mr. Binns for Worcester, and by Mr. Owen for Bristol, has now been
+done for the Derby works with at least equal zeal, intelligence, and ability, by
+Mr. Haslem.'--<i>Staffordshire Advertiser</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>FOR YOUNG PEOPLE</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>AUNT JUDY'S MAGAZINE.</b> Edited by <span class="sc">H. K.
+F. Gatty</span>. A High-class Illustrated Magazine for Young People. 8<i>d</i>.
+Monthly.</p>
+
+<p class="hang1">The CHRISTMAS VOLUME for 1877 contains Stories by Mrs. Ewing,
+Ascott R. Hope, Flora Masson, and others. Translations from the German, French,
+and Swedish--Short Stories--Fairy Tales--Papers on Historical Subjects--Natural
+History Articles. Short Biographies of Eminent Persons--Verses--A Christmas Play
+by Douglas Straight--Acrostics--Correspondence--Book Notices, and numerous
+Illustrations. Imp. 16mo. Handsomely bound, price 8<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="center"><i>Former Volumes may still be had, some at reduced prices</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>By Mrs. Alfred Gatty</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>PARABLES FROM NATURE.</b> With Notes on the Natural History;
+and numerous large Illustrations by eminent Artists. 4to. cloth gilt, 21<i>s</i>.
+Also in 2 vols. 10<i>s</i>. 6<i>d</i>. each.</p>
+
+<p class="hang1">---- 16mo. with Illustrations. First Series, 17th Edition, 1<i>s</i>.
+6<i>d</i>. Second Series, 10th Edition, 2<i>s</i>. The two Series in 1 vol. 3<i>s</i>.
+6<i>d</i>. Third Series, 6th Edition, 2<i>s</i>. Fourth Series, 4th Edition, 2<i>s</i>.
+The two Series in one vol. 4<i>s</i>. Fifth Series, 2<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>WORLDS NOT REALIZED.</b> 16mo. 4th Edition, 2<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>PROVERBS ILLUSTRATED.</b> 16mo. With Illustrations. 4th
+Edition, 2<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>A BOOK OF EMBLEMS.</b> Drawn by <span class="sc">F. Gilbert</span>.
+With Introduction and Explanations. Imp. 16mo. 4<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>WAIFS AND STRAYS</b> OF NATURAL HISTORY. With Coloured
+Frontispiece and Woodcuts. Fcap. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE POOR INCUMBENT.</b> Fcap. 8vo. 1<i>s</i>. and 1<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>AUNT SALLY'S LIFE.</b> With Six Illustrations. Square 16mo.
+3rd Edition, 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE MOTHER'S BOOK OF POETRY</b>. Selected and Arranged by
+Mrs. <span class="sc">A. Gatty</span>. Crown 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.; or with
+Illustrations, elegantly bound, 7<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>A BIT OF BREAD</b>. By <span class="sc">Jean Macé</span>.
+Translated by Mrs. <span class="sc">Alfred Gatty</span>. 2 vols. fcap. 8vo. Vol.
+I. 4<i>s</i>. 6<i>d</i>. Vol. II. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="center">The Uniform Edition. Fcap. 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>. each
+volume.</p>
+
+
+<table cellpadding="10" style="width:90%; margin-left:5%">
+<colgroup><col style="width:50%; vertical-align:top">
+<col style="width:50%; vertical-align:top"></colgroup>
+<tr>
+<td><p class="hang1">PARABLES FROM NATURE. 2 vols. With Portrait.</p></td>
+<td><p class="hang1">DOMESTIC PICTURES AND TALES. With 6 Illustrations.</p></td>
+</tr><tr>
+<td><p class="hang1">THE HUMAN FACE DIVINE, and other Tales. With Illustrations.
+3rd Edition.</p></td>
+<td><p class="hang1">WORLDS NOT REALIZED, and Proverbs Illustrated.</p></td>
+
+
+
+</tr><tr>
+<td><p class="hang1">THE FAIRY GODMOTHERS, and other Tales. With Frontispiece.
+7th Edition, 2<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p></td>
+<td><p class="hang1">THE HUNDRETH BIRTHDAY, and other Tales. With Illustrations
+by <span class="sc">Phiz</span>. New Edition.</p></td>
+
+
+
+</tr><tr>
+<td><p class="hang1">AUNT JUDY'S TALES. Illustrated. 7th Edition.</p>
+<p class="hang1">AUNT JUDY'S LETTERS; a Sequel to 'Aunt Judy's Tales.'
+Illustrated. 5th Edition.</p></td>
+<td><p class="hang1">MRS. ALFRED GATTY'S PRESENTATION BOX for Young People,
+containing the above volumes, neatly bound, and enclosed in a cloth box. 31<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p></td>
+</tr></table>
+
+<br>
+<p class="center"><i>By Mrs. Ewing</i>.</p>
+
+<p class="normal">'Everything Mrs. Ewing writes is full of talent, and also full
+of perception and common sense.'--<i>Saturday Review</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>A GREAT EMERGENCY</b>, and other Tales. With 4
+Illustrations. Fcap. 8vo. 5<i>s</i>. [<i>Just published.</i>]</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE BROWNIES</b>, and other Tales. Illustrated by <span class="sc">
+George Cruikshank</span>. 3rd Edition. Imp. 16mo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="normal">'Mrs. Ewing gives us some really charming writing. While her
+first story most prettily teaches children how much they can do to help their
+parents, the immediate result will be, we fear, anything but good. For if a
+child once begins &quot;The Brownies,&quot; it will get so deeply interested in it, that
+when bed-time comes it will altogether forget the moral, and will weary its
+parents with importunities for just a few minutes more to see how everything
+ends. The frontispiece, by the old friend of our childhood, George Cruikshank,
+is no less pretty than the story.'--<i>Saturday Review</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>MRS. OVERTHEWAY'S REMEMBRANCES.</b> Illustrated with 10 fine
+Full-page Engravings on Wood, after Drawings by <span class="sc">Pasquier</span>
+and <span class="sc">Wolf</span>, and Edition, cloth gilt, 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'It is not often nowadays the privilege of a critic to grow
+enthusiastic over a new work; and the rarity of the occasion that calls forth
+the delight is apt to lead one into the sin of hyperbole. And yet we think we
+shall not be accused of extravagance when we say that, without exception, &quot;Mrs.
+Overthewny's Remembrances&quot; is the most delightful work avowedly written for
+children that we have ever read. There are passages in this book which the
+genius of George Eliot would be proud to own. It is full of a peculiar,
+heart-stirring pathos of its own, which culminates in the last pages, when Ida
+finds that her father is not dead. The book is one that may be recurred to
+often, and always with the same delight. We predict for it a great
+popularity.'--
+<i>Leader</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>MELCHIOR'S DREAM</b>, and other Tales. Illustrated. 3rd
+Edition. Fcap. 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">&quot;'Melchior's Dream' is an exquisite little story, charming by
+original humour, buoyant spirits, and tender pathos.&quot;--<i>Athenæum</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>A FLAT IRON FOR A FARTHING</b>; or, Some Passages in the
+Life of an Only Son. With 12 Illustrations by <span class="sc">H. Allingham</span>.
+5th Edition. Small 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="normal">'Let every parent and guardian who wishes to be amused, and at
+the same time to please a child, purchase &quot;A Flat Iron for a Farthing; or, some
+Passages in the Life of an Only Son,&quot; by J. H Ewing. We will answer for the
+delight with which they will read it themselves, and we do not doubt that the
+young and fortunate recipients will also like it. The story is quaint, original,
+and altogether delightful.'--<i>Athenæum</i>.</p>
+
+<p class="normal">'A capital book for a present. No child who is fortunate
+enough to possess it will be in a hurry to put it down, for it is a book of
+uncommon fascination. The story is good, the principles inculcated admirable,
+and some of the illustrations simply delicious.'--<i>John Bull</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>LOB-LIE-BY-THE-FIRE</b>; or, the Luck of Lingborough. And
+other Tales. Illustrated by <span class="sc">George Cruikshank</span>. 2nd
+Edition. Imp. 16mo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="normal">'A charming tale by another of those clever writers, thanks to
+whom the children are now really better served than their neighbours.'--<i>Spectator</i>.</p>
+
+<p class="normal">'Mrs. Ewing has written as good a story as her &quot;Brownies,&quot; and
+that is saying a great deal. &quot;Lob-lie-by-the-fire&quot; has humour and pathos, and
+teaches what is right without making children think they are reading a
+sermon.'--<i>Saturday Review</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>SIX TO SIXTEEN</b>: A Story for Girls. With 10 Illustrations
+by Mrs.
+<span class="sc">Allingham</span>. 3rd Edition. Small post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="normal">'The homely good sense and humour of the bulk of the story are
+set off by the pathos of its opening and its close, and a soft and beautiful
+light, as of dawn and sunset, is thrown round the substantial English ideal of
+what a girl's education ought to be, which runs through the tale.'--<i>Spectator</i>.</p>
+
+<p class="normal">'It is a beautifully told story, full of humour and pathos,
+and bright sketches of scenery and character. It is all told with great
+naturalness, and will amuse grown-up people quite as much as children. In
+reading the story, we have been struck especially by characteristic bits of
+description, which show very happily the writer's appreciation of child life.'--<i>Pall
+Mall Gazette</i>.</p>
+
+<p class="normal">'We have rarely met, on such a modest scale, with characters
+so ably and simply drawn ... The merits of the volume, in themselves not small,
+are much enhanced by some clever illustrations from the pencil of Mrs.
+Allingham.'--<i>Athenæum</i>.</p>
+
+<p class="normal">'The tone of the book is pleasant and healthy, and singularly
+free from that sentimental, not to say &quot;mawkish,&quot; stain which is apt to
+disfigure such productions. The illustrations by Mrs. Allingham add a special
+attraction to the little volume.'--<i>Times</i>.</p>
+
+<p class="normal">'It is scarcely necessary to say that Mrs. Ewing's book is one
+of the best of the year.'--<i>Saturday Review</i>.</p>
+
+<p class="normal">'There is in it not only a great deal of common sense, but
+there is true humour.... We have not met a healthier or breezier tale for girls
+for a long period.'--<i>Academy</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>JAN OF THE WINDMILL</b>; a Story of the Plains. With 11
+Illustrations by Helen Allingham. Crown 8vo. 8<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'A capital story, which, like all that Mrs. Ewing gives us,
+will be read with pleasure Some well-drawn illustrations materially increase the
+attractiveness of the volume.'--<i>City Press</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>By Mrs. O'Reilly</i>.</p>
+
+<p class="normal">'Mrs. O'Reilly's works need no commendation ... the style is
+so good, the narrative so engrossing, and the tone so excellent.'--<i>John Bull</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>LITTLE PRESCRIPTION</b>, and other Tales. With 6
+Illustrations by W. H. Petherick and others. 16mo. 2<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'A worthy successor of some charming little volumes of the
+same kind.... The tale from which the title is taken is for its grace and pathos
+an especial favourite.'--<i>Spectator</i>.</p>
+
+<p class="normal">'Mrs. O'Reilly could not write otherwise than well, even if
+she were to try.'--<i>Morning Post</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>CICELY'S CHOICE</b>, A Story for Girls. With a Frontispiece
+by J. A. Pasquier. Fcap. 8vo. gilt edges, 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'A pleasant story.... It is a book for girls, and grown people
+will also enjoy reading it.'--<i>Athenæum</i>.</p>
+
+<p class="normal">'A pleasant, well-written, interesting story, likely to be
+acceptable to young people who are in their teens.'--<i>Scotsman</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>GILES'S MINORITY</b>; or, Scenes at the Red House. With 8
+Illustrations. 16mo. 2<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'In one of our former reviews we praised &quot;Deborah's Drawer.&quot;
+&quot;Giles's Minority&quot; no less deserves our goodwill. It is a picture of school-room
+life, and is so well drawn that grown-up readers may delight in it. In literary
+excellence this little book is above most of its fellows.'--<i>Times</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>DOLL WORLD</b>; or, Play and Earnest. A Study from Real
+Life. With 8 Illustrations. By C. A. Saltmarsh. 16mo. 2<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'It is a capital child's book, and it has a charm for grown-up
+people also, as the fairy haze of &quot;long-ago&quot; brightens every page. We are not
+ashamed to confess to the &quot;thrilling interest&quot; with which we followed the
+history of &quot;Robertina&quot; and &quot;Mabel.&quot;'--<i>Athenæum</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>DEBORAH'S DRAWER</b>. With 9 Illustrations. 16mo. 2<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'Any godmamma who wishes to buy an unusually pretty and
+artistically-written gift-book for an eight-year-old pet cannot do better than
+spend a florin or two on the contents of &quot;Aunt Deborah's Drawer.&quot;'--<i>Athenæum</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>DAISY'S COMPANIONS</b>; or, Scenes from Child Life. A Story
+for Little Girls. With 8 Illustrations. 3rd Edit. 16mo. 2<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'If anybody wants a pretty little present for a pretty (and
+good) little daughter, or a niece or grand-daughter, we cannot recommend a
+better or tastier one than &quot;Daisy's Companions.&quot;'--<i>Times</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>Captain Marryats Books for Boys</i>.</p>
+
+<p class="center">Uniform Illustrated Edition, neatly bound in cloth, post 8vo.
+3<i>s</i>. 6<i>d</i>. each; gilt edges, 4<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<table cellpadding="10" style="width:90%; margin-left:5%">
+<tr>
+<td><p class="hang1"><b>POOR JACK.</b> With Sixteen Illustrations after Designs
+by
+<span class="sc">Clarkson Stanfield, R.A.</span></p></td>
+<td><p class="hang1"><b>THE SETTLERS IN CANADA.</b>
+With Illustrations by <span class="sc">Gilbert</span> and <span class="sc">
+Dalziel</span>.</p></td>
+</tr><tr>
+<td><p class="hang1"><b>THE MISSION</b>; or, Scenes in Africa. With
+Illustrations by <span class="sc">John Gilbert</span>.</p></td>
+<td><p class="hang1"><b>THE PRIVATEERSMAN.</b>
+Adventures by Sea and Land in Civil and Savage Life One Hundred Years Ago.
+Illustrated with Eight Steel Engravings.</p></td>
+</tr><tr>
+<td><p class="hang1"><b>THE PIRATE, AND THREE CUTTERS</b>. With Memoir of the
+Author, and 20 Steel Engravings by <span class="sc">Clarkson Stanfield, R.A</span>.</p>
+<p class="normal">Cheap Edition, without Illustrations, 1<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p></td>
+<td><p class="hang1"><b>MASTERMAN READY</b>; or, the Wreck of the Pacific.
+Embellished with Ninety-three Engravings on Wood.</p></td>
+</tr></table>
+
+<p class="hang1"><b>A BOY'S LOCKER.</b> A Smaller Edition of Captain Marryat's
+Books for Boys, in 12 vols. Fcap. 8vo. in a compact cloth box, 21<i>s</i>.</p>
+
+<br>
+<p class="center"><i>By Hans Christian Andersen</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>FAIRYTALES AND SKETCHES.</b> Translated by C. C. Peachey, H.
+Ward, A. Plesner, &amp;c. With 104 Illustrations by Otto Speckter and others. Crown
+8vo. 6<i>s</i>.</p>
+
+<p class="normal">'The translation most happily hits the delicate quaintness of
+Andersen--most happily transposes into simple English words the tender precision
+of the famous story-teller; in a keen examination of the book we scarcely recall
+a single phrase or turn that obviously could have been bettered.'--<i>Daily
+Telegraph</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>TALES FOR CHILDREN.</b> With 48 Full-page Illustrations by
+Wehnert, and 57 Small Engravings on Wood by W. Thomas. A new Edition. Crown 8vo.
+6<i>s</i>.</p>
+
+<p class="normal">This and the above volume form the most complete English
+Edition of Andersen's Tales.</p>
+
+<p class="hang1"><b>LATER TALES.</b> Translated from the Danish by Augusta
+Plesner and H. Ward. With Illustrations by Otto Speckter, W. Cooper, and other
+Artists. Cloth gilt, 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<hr class="W10">
+
+<p class="hang1"><b>WONDERWORLD.</b> A Collection of Fairy Tales, Old and New.
+Translated from the French, German, and Danish. With 4 Coloured Illustrations
+and numerous Woodcuts by L. Richter, Oscar Pletsch, and others. Royal 16mo.
+cloth, gilt edges, 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'It will delight the children, and has in it a wealth of
+wisdom that may be of practical service when they have grown into men and
+women.'--<i>Literary World</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>GUESSING STORIES</b>; or, The Surprising Adventures of the
+Man with the Extra Pair of Eyes. By the late Archdeacon Freeman. 3rd Edition, 2<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>GRIMM'S GAMMER GRETHEL</b>; or, German Fairy Tales and
+Popular Stories. Translated by Edgar Taylor. Numerous Woodcuts after G.
+Cruikshank's designs. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>LITTLE PLAYS FOR LITTLE PEOPLE</b>; with Hints for
+Drawing-room Performances. By Mrs. Chisholm, Author of 'Rana, the Story of a
+Frog.' 16mo. with Illustrations, 2<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>ROBINSON CRUSOE.</b> With a Biographical Account of Defoe.
+Illustrated with 70 Wood Engravings, chiefly after Designs by Harvey; and 12
+Engravings on Steel after Stothard. Post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE WIDE, WIDE WORLD.</b> By E. Wetherell. With 10
+Illustrations. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>UNCLE TOM'S CABIN.</b> By H. B. Stowe. Illustrated. Post
+8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>KIRSTIN'S ADVENTURES.</b> A Story of Jutland Life. By the
+Author of 'Casimir the Little Exile,' &amp;c. With Illustrations. Crown 8vo. 3<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'There is so much true art and natural talent in the book that
+we are half inclined to take it away from the boys and girls for whom it is
+written.'--<i>Times</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>KATIE</b>; or, the Simple Heart. By D. Richmond, Author of
+'Annie Maitland.' Illustrated by M. I. Booth. 2nd Edition. Crown 8vo. 3<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'The family life which surrounds Katie is both pretty and
+natural. The tone is good, and the plot--we speak from experience--engages a
+child's interest with almost too keen a sympathy.'--<i>Guardian</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>QUEENS OF ENGLAND</b> from the Norman Conquest. By A.
+Strickland. An Abridged Edition, with Portrait of Matilda of Flanders. In 1 vol.
+crown 8vo. cloth, 6<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>GLIMPSES INTO PET-LAND.</b> By the Rev. J. G. Wood, M.A.,
+F.L.S. With Frontispiece. Fcap. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>FRIENDS IN FUR AND FEATHERS.</b> By Gwynfryn. Illustrated
+with 8 Full-page Engravings by F. W. Keyl, &amp;c. 5th Edition. Handsomely bound, 3<i>s</i>.
+6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'We have already characterised some other book as the best
+cat-and-dog book of the season. We said so because we had not seen the present
+little book, which is delightful. It is written on an artistic principle,
+consisting of actual biographies of certain elephants, squirrels, blackbirds,
+and what not, who lived in the flesh; and we only wish that human biographies
+were always as entertaining and instructive.'--<i>Saturday Review</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>INSECT ARCHITECTURE.</b> By Rennie. Edited by the Rev. J. G.
+Wood, Author of 'Homes Without Hands.' Post 8vo. with nearly 200 Illustrations,
+5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE ENTERTAINING NATURALIST.</b> By Mrs. Loudon. Revised and
+enlarged by W. S. Dallas, F.L.S. With nearly 500 Illustrations. Post 8vo. 5<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>ANECDOTES OF DOGS.</b> By Edward Jesse. With Illustrations.
+Post 8vo. cloth, 5<i>s</i>. With 34 Steel Engravings after Cooper, Landseer, &amp;c.
+7<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>NATURAL HISTORY OF SELBORNE.</b> By Gilbert White. Edited by
+Jesse. Illustrated with 40 Engravings. Post 8vo. 5<i>s</i>.; or, with the Plates
+Coloured, 7<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>CHARADES, ENIGMAS, AND RIDDLES.</b> Collected by a Cantab.
+5th Edition, enlarged. Illustrated. Fcap. 8vo. 1<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>POETRY-BOOK FOR SCHOOLS</b>, illustrated with 37 highly
+finished Engravings by C. W. Cope, R.A., W. Helmsley, S. Palmer, F. Skill, G.
+Thomas, and H. Weir. Crown 8vo. gilt, 2<i>s</i>. 6<i>d</i>.; cloth, 1<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>GILES WITHERNE</b>; or, the Reward of Disobedience. A
+Village Tale for the Young. By the Rev. J. P. Parkinson, D.C.L. 6th Edition.
+Illustrated by the Rev. F. W. Mann. Super-royal 16mo. 1<i>s</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>THE PILGRIM'S PROGRESS.</b> By John Bunyan. With 281
+Engravings from Designs by William Harvey. Post 8vo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>OLD NURSERY RHYMES AND CHIMES.</b> Collected and arranged by
+a Peal of Bells. Fcap. 4to. Ornamental binding, 2<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="hang1"><b>NURSERY CAROLS.</b> By the Rev. Dr. Monsell, Rector of St.
+Nicholas, Guildford, with upwards of 100 Illustrations by Ludwig Richter and
+Oscar Pletsch. Imp. 16mo. 3<i>s</i>. 6<i>d</i>.</p>
+
+<p class="normal">'At once a poet and a child lover, full of fun and yet
+disposed gently to instil what is good, Dr. Monsell is inimitable in this
+particular department.'--<i>John Bull</i>.</p>
+
+<hr class="W20">
+
+<h3>LONDON:</h3>
+
+<h2>GEORGE BELL &amp; SONS, York Street,</h2>
+
+<h4>Covent Garden.</h4>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Dramatic Works of G. E. Lessing, by
+Gotthold Ephraim Lessing
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE DRAMATIC WORKS OF LESSING ***
+
+***** This file should be named 33435-h.htm or 33435-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/3/4/3/33435/
+
+Produced by Charles Bowen, from page scans provided by Google Books
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+
+</html>
+
diff --git a/33435-h/images/lessing.png b/33435-h/images/lessing.png
new file mode 100644
index 0000000..21ae962
--- /dev/null
+++ b/33435-h/images/lessing.png
Binary files differ