summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/33068-8.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '33068-8.txt')
-rw-r--r--33068-8.txt2210
1 files changed, 2210 insertions, 0 deletions
diff --git a/33068-8.txt b/33068-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..af1adc9
--- /dev/null
+++ b/33068-8.txt
@@ -0,0 +1,2210 @@
+The Project Gutenberg eBook, Da importancia da Historia Universal
+Philosophica na esphera dos conhecimentos humanos, by Alberto Pimentel
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: Da importancia da Historia Universal Philosophica na esphera dos conhecimentos humanos
+
+
+Author: Alberto Pimentel
+
+
+
+Release Date: July 3, 2010 [eBook #33068]
+
+Language: Portuguese
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DA IMPORTANCIA DA HISTORIA
+UNIVERSAL PHILOSOPHICA NA ESPHERA DOS CONHECIMENTOS HUMANOS***
+
+
+E-text prepared by Pedro Saborano
+
+
+
+DA IMPORTANCIA
+DA
+HISTORIA UNIVERSAL
+PHILOSOPHICA
+NA
+ESPHERA DOS CONHECIMENTOS HUMANOS
+
+
+DISSERTAÇÃO
+PARA O CONCURSO DA PRIMEIRA CADEIRA (HISTORIA UNIVERSAL E PATRIA)
+DO
+CURSO SUPERIOR DE LETRAS
+APRESENTADA PELO CANDIDATO
+
+ALBERTO PIMENTEL
+
+
+
+LIVRARIA INTERNACIONAL
+DE
+
+ERNESTO CHARDRON EUGENIO CHARDRON
+
+Porto Braga
+
+1878
+
+ * * * * *
+
+DA IMPORTANCIA
+DA
+HISTORIA UNIVERSAL
+PHILOSOPHICA
+NA
+ESPHERA DOS CONHECIMENTOS HUMANOS
+
+ * * * * *
+
+DA IMPORTANCIA
+DA
+HISTORIA UNIVERSAL
+PHILOSOPHICA
+NA
+ESPHERA DOS CONHECIMENTOS HUMANOS
+
+
+DISSERTAÇÃO
+PARA O CONCURSO DA PRIMEIRA CADEIRA (HISTORIA UNIVERSAL E PATRIA)
+DO
+CURSO SUPERIOR DE LETRAS
+APRESENTADA PELO CANDIDATO
+
+ALBERTO PIMENTEL
+
+
+
+LIVRARIA INTERNACIONAL
+DE
+
+ERNESTO CHARDRON EUGENIO CHARDRON
+
+Porto Braga
+
+1878
+
+ * * * * *
+
+
+Porto: 1878--Typ. de A. J. da Silva Teixeira, Cancella Velha, 62
+
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+ DA IMPORTANCIA
+ DA
+ HISTORIA UNIVERSAL
+ PHILOSOPHICA
+ NA
+ ESPHERA DOS CONHECIMENTOS HUMANOS
+
+
+João Baptista Vico, remontando-se á infancia poetica das sociedades
+humanas, vai encontrar a origem da _curiosidade, filha da ignorancia e
+mãi da sciencia_, n'um phenomeno natural que effectivamente devia de
+impressionar profundamente os sentidos e a imaginação dos homens
+primitivos.
+
+Acceitando da tradição biblica o facto do diluvio, e dando á terra o
+tempo sufficiente para enxugar da inundação universal e para exhalar os
+vapores seccos proprios a formarem o raio, descreve a impressão que no
+espirito dos gigantes _vigorosos_ e _robustos_, que então povoavam a
+terra, causára o coriscar d'aquelle meteóro através do ether, e o
+interesse com que ficaram olhando para o céo que desde logo consideraram
+como um immenso corpo animado, o qual alguma cousa queria decerto
+exprimir por meio d'essa estranha linguagem de fogo.
+
+Personificando toda a immensidade do céo no grande deus chamado Jove,
+que tinha por sceptro o raio, e que por toda a parte os seguia, por isso
+que toda a terra era coberta pelo céo, o que, segundo Vico, explica a
+phrase _Jovis omnia plena_, que Platão julgou dever traduzir por ether,
+os gigantes da terra renderam o primeiro culto á curiosidade, d'onde,
+como de uma semente abençoada, devia brotar o fructo precioso de todos
+os conhecimentos humanos.
+
+Quer acceitemos a tradição religiosa do diluvio universal, determinado
+por Deus para refundir toda a humanidade com a familia salva na arca de
+Noé, quer consideremos essa inundação geral como uma simples phase
+geologica, caracterisada por phenomenos glaciarios, o facto poeticamente
+narrado pelo philosopho napolitano subsiste em essencia, e, a nosso vêr,
+é de todo o ponto provavel, e quasi certo, que fosse um phenomeno
+meteorologico o primeiro estimulo da curiosidade humana.
+
+Vico lembra, afim de fazer acceitar a sua asserção, que ainda hoje os
+phenomenos naturaes lançam uma profunda impressão no animo de muitas
+pessoas, e cita especialmente, entre todos esses phenomenos, o da
+apparição de um cometa.
+
+Despertada a imaginação do homem pelo sentimento da curiosidade, entrou
+elle no periodo mais laborioso e ao mesmo passo poetico da infancia da
+humanidade. Era até ahi como um pobre cego lançado na vastidão de um
+mundo desconhecido e mysterioso. Mas a chamma electrica do raio veio,
+para assim dizer, rarear as trevas da sua immensa cegueira; essa luz
+estranha converteu-se para elle, como se não fosse movel e fugitiva mas
+fixa e duradoura, n'uma como estrella de guia, que o obrigou a altear o
+pensamento para além das brenhas da terra em que como selvagem vivia.
+
+Assim como a criança tem deante de si, sem o presentir, sem o suspeitar,
+uma tarefa enorme a cumprir, o peso d'uma responsabilidade immensa,
+porque chegará um dia em que ella devera crear, permitta-se-nos a
+expressão, o mundo da sua existencia, construindo um ninho como as aves,
+organisando uma familia, norteando-a, como piloto, através dos mares
+aparcellados da vida; assim a humanidade era, n'esse periodo da sua
+infancia, chamada a cumprir a grandiosa missão de adaptar o mundo
+inteiro, como um ninho enorme, ás necessidades da sua existencia, de
+desbravar os caminhos por onde devia fazer a jornada dos seculos; de
+aproveitar todas as forças da natureza e as suas proprias, de as
+harmonisar, de as educar convenientemente para um fim commum; de pegar
+dos elementos creados e fundir com elles a gigantesca estatua da
+humanidade, com toda a perfeição relativa de contornos e relevos que
+hoje tem, porque a humanidade não era mais na sua infancia que um esboço
+que importava accentuar, um molde que cumpria encher, uma força que
+tinha de desenvolver-se a si propria.
+
+Mas assim como a criança lentamente e quasi inconscientemente enceta a
+obra do seu futuro, carreando uma pedra dia a dia, dando hoje um passo,
+outro ámanhã, refundindo o seu espirito com o auxilio da primeira
+instrucção; assim tambem a humanidade se foi transformando por
+successivos esforços e progressos, fazendo hoje uma conquista, ámanhã
+uma creação, enchendo a pouco e pouco o molde vazio em que, estatua,
+tinha de fundir-se e completar-se.
+
+Pelo desenvolvimento da humanidade no momento actual é-nos facil avaliar
+a grandeza do seu trabalho através dos seculos, desde a origem do mundo
+até hoje. Religião, linguagem, agricultura, governo, industrias,
+commercio, artes, sciencias, tudo isso ella foi creando por um trabalho
+lento, que principiou por elementos simples, como se póde por exemplo
+ver na linguagem, onde o monosyllabo veio finalmente a converter-se nas
+linguas de flexão; na religião, onde a primeira elevação da alma para as
+forças da natureza, que foram encarnadas em symbolos grosseiros, veio a
+transformar-se na concepção grandiosa da divindade immaterial e
+absolutamente perfeita; no estabelecimento dos estados, onde o poder
+theocratico veio a parar nas modernas fórmas de governo que se pódem
+variar segundo o interesse geral; na agricultura, onde a rude cultura da
+terra, a que o instincto impellia, se desdobrou na agronomia moderna,
+sciencia complexa, a que as invenções dos Dombasle, Fowler e Howard
+servem de diadema auriluzente; nas industrias, onde a vida pastoril
+exercida pelas tribus nómadas, e a da pesca, exercida pelas povoações
+costeiras, vieram a multiplicar-se na immensa diversidade de profissões
+e officios a que se dedicam as classes contemporaneas; no commercio,
+onde a simples troca de productos, n'uma área muito limitada, veio a
+metamorphosear-se nas grandes operações commerciaes que se alargam por
+todo o mundo, graças á invenção da moeda, aos progressos da navegação,
+aos rapidos meios de transporte; nas artes, onde os instrumentos de
+silex se transmudaram nos mais completos processos mechanicos, e os
+megalithos, que tanto se teem estudado hoje[1], vieram a converter-se
+nos grandiosos monumentos de nossos dias; nas sciencias, onde, por
+exemplo, a astronomia caminhou desde os pastores da Chaldéa, que
+contemplavam os astros, sentados nas eminencias penhascosas, pelo
+silencio da noite, até que essa sciencia celeste terminou com Newton,
+como diz Larousse, a sua evolução historica.
+
+Durante esta obra de seculos, emquanto as bellas instituições da
+humanidade se fixavam na terra tão nova como ella, ao mesmo tempo que as
+plantas enraizavam no solo e bebiam os succos nutritivos n'uma
+exuberancia caudal, os homens, como a criança, só poderam olhar para
+deante, para o futuro. O seu berço ficava ainda tão perto que não havia
+tempo de ter brotado d'elle esse doce sentimento que as lagrimas
+purificam, e que não poucas vezes conduz á reconstrucção do passado pela
+memoria,--a saudade; ou antes, como diz Cantu[2], _os antigos tinham
+ainda muito poucas ruinas deante de si_, phrase que Edgar Quinet repetiu
+[3],--e sendo o passado o campo aberto ás investigações da historia,
+onde quasi não havia passado não podia haver historia.
+
+Sim. Dai um montão de ruinas ao homem, e conseguireis fazer d'elle um
+historiador. Uma vertebra, que no fim de contas é uma ruina do vasto
+edificio zoologico, bastou a Cuvier para a reconstrucção do passado. É
+pelo esqueleto das gerações que nos antecederam que os sabios de nossos
+dias teem realisado as mais assombrosas conquistas da sciencia moderna.
+
+Mas havia transcorrido o tempo e as nacionalidades tinham sahido
+recentemente do berço, porque a humanidade gastára longo periodo da sua
+infancia na vida errante e rude primeiro que podesse constituir-se em
+tribu, e que da tribu nascesse a nação. Como acontece com as grandes
+obras d'arte, as instituições humanas foram modeladas por um esboço, e
+aperfeiçoadas depois. O esboço da nação foi a tribu.
+
+Parece-nos, porém, questionavel a fixação do periodo de desenvolvimento
+humano em que se constituiram as primeiras sociedades.
+
+«Na verdade, diz Cantu, como podiam os laços do matrimonio e da
+paternidade tomar-se deveres antes do homem comprehender o bem que
+d'isto deriva e os meios de o alcançar? Como conceberia as vantagens da
+sociedade o que nunca as tivesse experimentado? Para que os homens se
+unam entre si, e façam um pacto social, é forçoso que possuam uma
+linguagem commum para se entenderem uns aos outros, e fórmas de
+convenção, de assembléas, e de representação; isto é, que estejam
+reunidos já em sociedade.»
+
+Não concordamos, a este respeito, com a opinião de Cantu, pelas razões
+seguintes.
+
+As relações naturaes a que o auctor da _Historia universal_ allude na
+primeira interrogação, e que, segundo elle, importam a comprehensão dos
+deveres que d'ellas derivam, annullam, assim encaradas, a idéa de
+instincto, facto comprovado em todas as especies animaes, e até nas
+vegetaes. Para as aves, por exemplo, os laços d'essas relações naturaes
+convertem-se em deveres, e todavia nós não podemos suppôr nas aves a
+noção moral de dever. Emquanto, entre algumas familias aladas, a mãi
+acalenta o ovo, o pai divaga procurando alimento para a femea, e muitos
+naturalistas citam o facto de certas aves _educarem_ seus filhos no que
+chamaremos _arte do vôo_, antes de os abandonarem a si mesmos.
+
+Quanto á segunda interrogação, convem distinguir entre o facto de
+constituir sociedade e o conhecimento das vantagens que d'ella resultam.
+Tambem poderemos suppôr nas aves, que se agremiam em grandes bandos, o
+conhecimento das vantagens que d'essa aggremiação resultam? As formigas,
+que vivem e trabalham em commum, obedecerão simplesmente ao instincto de
+conservação, ou serão impellidas pela elevada idéa da utilidade de
+associação?
+
+Quanto á terceira interrogação, isto é, á necessidade de uma linguagem
+commum para que os homens possam reunir-se por um pacto social,
+desejamos accentuar mais largamente a nossa maneira de pensar.
+
+Não somos da opinião dos que affirmam que haja tribus completamente
+privadas de linguagem, mas entendemos com sir John Lubbock[4] que essas
+tribus possuem todas uma linguagem, comquanto muito imperfeita e
+complicada de signaes.
+
+Bastará citar em abono d'esta asserção o facto de entre os indios
+kiawa-kaskaia as tribus communicarem diariamente entre si, segundo o
+testimunho de James[5], ignorando completamente a linguagem umas das
+outras. «Pelo que não é raro, diz James, vêr dous individuos,
+pertencentes a tribus differentes, sentados no sólo, conversando
+facilmente por signaes. São muito habeis em exprimir por este modo as
+suas idéas, e apenas interrompem o jogo das mãos, a longos intervallos,
+por um sorriso ou por uma palavra pronunciada no idioma dos indios crow,
+o mais espalhado ainda entre elles.»
+
+Por onde nos é licito vêr que sobre a mais imperfeita e rudimentar
+linguagem, a dos signaes, estabelecem os indios kiawa-kaskaia as mais
+cordeaes relações de sociabilidade com as tribus visinhas. Finalmente, a
+theoria de Vico, dos _povos mudos_, exprimindo-se por meio de corpos ou
+de imagens, que tinham alguma relação natural com as idéas que queriam
+exprimir, por exemplo, _tres espigas_ para significarem a idéa abstracta
+de _tres annos_[6], é manifestamente muito mais acceitavel do que a de
+Cantu, porque se funda na propria natureza humana, e destroe a opinião
+de que sem uma linguagem, no estado de perfeição em que Cesar Cantu
+parece suppol-a, a associação humana é inadmissivel.
+
+O dr. Luiz Büchner[7] confirma a opinião de Vico. Crê, segundo Westropp,
+que o homem primitivo foi necessariamente um sêr mudo, e a linguagem
+articulada uma acquisição lenta e gradual; que ella teve por origem os
+gritos espontaneos de prazer e dôr, a que succederam os sons imitativos
+(_onomatopéas_), razão por que na grande variedade de todas as linguas
+(cerca de tres mil) ha um numero consideravel de sons equivalentes, e
+até mais ou menos analogos. Cita uma observação de William Bell, a
+respeito do monosyllabo _loh_, empregado em muitas linguas para designar
+a luz, a chamma, e que procede da simples exclamação _oh!_ precedida de
+um _l_ ou de uma vibração da lingua. Crê que a pouco e pouco se foram
+formando os polysyllabos, pela repetição de um som simples, como nas
+palavras _mamã_, _papá_ ou pela agglutinação das syllabas. «Depois,
+observa finalmente, o simples grito, correspondente a um sentimento, foi
+_imitado pelos companheiros d'aquelle_ que o soltou, e acabou por
+tornar-se um signal representativo fixo servindo a designar o proprio
+sentimento.»
+
+Aqui temos nós a linguagem, não como base de sociedade, mas, ao
+contrario, tomando a sociedade como base da sua perfeição.
+
+Estabelecida a procreação pelo instincto, força irresistivel da natureza
+humana, que principiou a manifestar-se no homem desde os seus primeiros
+passos na terra, achando-se ainda embryonarias todas as forças moraes e
+intellectuaes, que por um lento progresso permittiram depois as mais
+elevadas concepções, e as mais assombrosas conquistas, foi ainda o
+instincto que levou a humanidade a lançar mão das primeiras industrias,
+da vida pastoril, da caça, da pesca, do commercio, segundo as condições
+naturaes dos paizes. «Assim as diversas industrias, diz Cantu, nasceram
+e cresceram na razão dos lugares; porém a agricultura foi a que
+introduziu maiores mudanças na constituição moral. O homem, querendo,
+quando cultivou um campo, seguir com a vista as esperanças que lhe dava,
+construiu junto d'elle uma habitação; então aquelle sentimento tão
+imperioso, que chamamos amor da patria, apparece, e a estabilidade do
+lar domestico dá origem á associação civil.» Mas o _lar domestico_ a que
+se refere Cantu está longe de ser a moralidade pela familia, pela
+familia que a monogamia santificou. O agricultor vivia rodeado dos seus
+escravos, e dos filhos; de procedencias diversas, escravos tambem. O pai
+era o _senhor_; governava pela força. A mulher era simplesmente uma
+_cousa_, um instrumento de reproducção; e as mais das vezes era
+arrebatada á sua tribu por violencia. Portanto, as primeiras familias
+foram uma reunião de escravos dominados por um chefe, só muito tarde,
+como mostra Lubbock[8], baseando-se nos trabalhos de Bachofen, M. Lennan
+e Morgan, é que se reconheceu que os filhos eram parentes de seu pai e
+de sua mãi. Mesmo em Roma, a palavra familia significava--escravos.--A
+mulher e os filhos só por serem escravos eram considerados familia.
+
+Vico mostra, por uma observação philologica, a verdade d'estas
+affirmações. Sustentando, como na formação da linguagem, os _verbos_
+vieram depois dos _nomes_, e como os primeiros verbos foram
+certamente aquelles que são como que os _generos_ ou os _radicaes_ de
+todos os outros, exemplo, _sum_, que contém _todas as cousas
+metaphysicas_,--_sto_, que exprime a immobilidade, e _eo_, que significa
+o movimento, observa por ultimo que estes verbos apenas tiveram a
+principio o modo _imperativo_, porque no _estado de familia_, e na
+excessiva pobreza de linguagem que então havia, só os _paes_ davam
+ordens a seus _filhos ou a seus criados_, ao passo que estes,
+_submettidos ao terrivel imperio do chefe de familia, obedeciam sem
+murmurios ás suas ordens_[9]. Ainda hoje, entre os kalmuckos do Volga, o
+azorrague é o sceptro e o symbolo do poder domestico[10].
+
+Foi certamente com esta mesma força de auctoridade que nasceu o chefe de
+tribu. Se a reunião de algumas pessoas carecia de uma que a regesse, a
+reunião de algumas _familias_, por maioria de razão, carecia de um
+magistrado que a governasse. Os chefes de _familia_ ou _senhores_
+reuniam-se para se entregarem, em condições de segurança, ao exercicio
+da caça. Escolhiam certamente d'entre elles, para os dirigir, o que mais
+se assignalava pela destreza e certeza de caçador. Reconhecida a sua
+superioridade natural, ficava sendo o dominador da tribu. E esta
+authoridade devia ser tanto mais respeitada e temida, quanto era certo
+que se baseava n'um facto indestructivel e inevitavel, revestido de
+caracter divino, porque a força era um attributo que não dependia da
+vontade do homem.
+
+Da agglomeração das tribus nasceu a nação, como da agglomeração das
+_familias_ havia nascido a tribu.
+
+Sendo, porém, maior o numero de governados na nação do que na tribu, era
+preciso que o chefe escolhido para governal-os dispozesse de qualidades
+physicas ainda muito mais consideraveis. A mais importante de todas
+essas qualidades era a força, que, n'uma raça de valentes, não podia
+deixar de considerar-se um direito hereditario para governar. Cesar
+Cantu observa que o vocabulo _dynastia_ (de _dynamis_, força) indica a
+origem de um tal poderio.
+
+Temos, finalmente, fixada a nação, a nacionalidade, sob o imperio da
+força, origem dos grandes como dos pequenos estados, em todos os paizes
+e tempos. Citemos dous exemplos, ao acaso. «Romulo e os seus
+successores, diz Montesquieu[11], estiveram quasi sempre em guerra com
+os povos visinhos para ter cidadãos, mulheres ou terras; voltavam a
+cidade com os despojos dos vencidos; eram feixes de trigo e rebanhos: o
+que causava uma grande alegria. Eis-aqui a origem dos triumphos que
+foram no futuro a principal causa das grandezas a que esta cidade
+chegou.» A origem da moderna e pequena monarchia portugueza encarna-se,
+para assim dizer, na athletica figura de Affonso Henriques, o terrivel
+perseguidor dos mouros, o guerreiro de estatura agigantada.
+
+A propria origem das primeiras nacionalidades as impelliu á guerra, que,
+segundo Victor Cousin[12], é o instrumento terrivel mas necessario da
+civilisação. «A hypothese de um estado de paz perpetua na especie
+humana--diz elle--é a hypothese da immobilidade.» Comquanto não nos
+exalte em favor da guerra esta opinião de Victor Cousin, somos todavia
+levados a acreditar que a vida das primeiras nacionalidades se
+fortaleceu pela guerra, como o corpo de uma criança se fortalece pela
+gymnastica. Além do que, a victoria, lisonjeando o orgulho dos povos,
+nobilitava, para assim dizer, as suas aspirações de grandeza, e
+arrastava-os a assignalarem a si mesmos uma origem divina, aspiração que
+é a primeira fonte das tradições poeticas d'esses mesmos povos[13].
+
+Acordada, portanto, a imaginação popular, cerca-se o berço das nações
+das brumas do maravilhoso.
+
+Os quatro livros sagrados de Confucio, reconstruidos de memoria, depois
+de haverem sido queimados, e acrescentados com tradições, fazem remontar
+a historia da China, especialmente o ultimo livro, a um passado
+fabuloso. Na mais antiga parte dos _Vedas_, o _Rigveda_, os indios
+agradecem a intervenção do poder celeste nos seus combates. Indra
+protege a carnificina, como nós, quando procurámos uma origem
+maravilhosa, fizemos intervir Christo na batalha de Ourique.
+
+Por um lado as tradições poeticas, as narrativas fabulosas geraram a
+Historia. Por outro lado os factos reaes, especialmente os combates,
+misturados com as legendas phantasticas, desenvolveram-na.
+
+Como para haver Historia é preciso que haja ruinas, a guerra foi o maior
+elemento da Historia, porque produz cadaveres, e os cadaveres são as
+ruinas da humanidade. Os seculos não passavam impunemente, sem fazer
+destroços. Na China, a monarchia dos _Hia_, que durou quatrocentos
+annos, acabou acompanhada de graves perturbações. Eis-aqui como foram
+augmentando os materiaes da Historia: ruinas e destroços.
+
+Foi assim que, semelhante ao sol que nasce velado pelos vapores
+coloridos da manhã, surgiu, na successão dos tempos, a historia de cada
+nação, envolta nas tradições maravilhosas da sua origem poetica.
+
+Que interessado enthusiasmo não devia de ser, porém, o dos primeiros
+homens que puderam quebrar imaginariamente o sello sagrado da sepultura
+das gerações que os precederam no perimetro da sua nação, e soprar-lhes
+vida nova, imitando a fabula de Pygmalião, o estatuario divino, e
+dar-lhes pensamento e voz, e ouvil-as, e collocal-as á volta de si
+mesmos, vendo-as passar em turbilhões phantasticos como na formosa
+ballada da dança dos mortos! O historiador, por uma arrojada abstracção,
+collocava-se fóra do seu paiz, e com uma poderosa alavanca, muito
+semelhante á que o sabio Archimedes pedira ao rei Hieron, levantava a
+terra que lhe fôra berço com o peso enorme das gerações que a povoaram,
+mostrando-a suspensa aos olhos do mundo. Era realmente assombrosa esta
+nova conquista do pensamento humano, tanto mais que podia o homem
+transmittil-a aos seus successores por meio da tradição escripta.
+Sentiu-se decerto orgulhoso de si mesmo o homem que pôde legar aos seus
+descendentes essa preciosa cadêa de ouro que o prendia ao passado, á
+vida de seus avós, á gloria da antiguidade; fez, para assim dizer, um
+presente de seculos aos seus descendentes, que, por sua vez,
+arremessaram para a immensidade do futuro a outra extremidade da
+corrente de ouro, a que as gerações subsequentes haviam de encadear
+novos anneis.
+
+Chegado á grande conquista do que chamaremos _faculdade historica_, isto
+é, ao desenvolvimento intellectual que permittiu transpor os limites da
+vida individual para se internar no estudo da vida nacional, apossou-se
+o homem de um poder verdadeiramente superior, que lhe permittia
+reconstruir o passado.
+
+Se é attribuido a Christo o poder de ter resuscitado um só homem pelo
+milagre, o homem logrou resuscitar a nação pela Historia.
+
+Mas os primeiros historiadores deveram forçosamente de assemelhar-se a
+estas arvores que, exuberantes de seiva na primavera, se cobrem
+totalmente de flôres, como a amendoeira. A imaginação, excitada pela
+tradição poetica[14], estava n'elles em pleno vigor, pompeava as suas
+galas luxuriantes, á maneira das florestas virgens que se enredam em
+labyrinthos de phantasiosas ramarias.
+
+Sendo certo que o ardor da imaginação arrasta á excessiva credulidade,
+os primeiros historiadores foram profundamente credulos, e bordaram as
+suas narrações com todas as tradições, legendas e fabulas, que a
+imaginação acceitára com prazer ou até com enthusiasmo.
+
+Herodoto é um historiador poeta, que divinisa a Grecia; Tito-Livio dá
+largas á imaginação para descrever e declamar; Suetonio contenta-se com
+colleccionar anecdotas, que, por via de regra, tanto costumam lisonjear
+os espiritos frivolos, porque são um brinco para a imaginação.
+
+Na successão dos tempos o christianismo, com o seu cortejo de legendas
+piedosas, com as exagerações proprias da exaltação da fé, contribuiu por
+sua vez, e não pouco largamente, para prolongar o predominio da
+imaginação na Historia, e retardar o advento do criterio philosophico e
+independente.
+
+Toda a gente sabe como a imaginação dos povos occidentaes se exaltava
+com a posse das reliquias de um santo, n'uma época ainda relativamente
+proxima de nós. Sicard, duque de Benevento, declarava guerra a Amalfi só
+para obter os restos mortaes de Santa Triphomena. Theodoro, bispo de
+Metz, preava em Roma, na presença do papa, a cadêa de S. Pedro, e jurava
+que não a largaria sem que primeiro lhe cortassem as mãos, porque a
+desejava possuir[15]. Jerusalem, a cidade celeste, apparecia ás
+imaginações christãs como um sagrado jardim rociado pelas lagrimas de
+Maria e pelo sangue de Jesus, e povoado das rosas de Engaddi, dos cedros
+do Libano, das oliveiras de Gethsemani, para nos servirmos de uma
+expressão alheia.
+
+A cavallaria, em que o elemento christão se accentuou de modo a gerar as
+ordens militares religiosas, veio ainda inçar a Historia com as
+aventuras dos paladinos, com os matizes d'essa vida de imaginação, tão
+futil mas tão pittoresca. A febre da cavallaria chegou a ser tamanha,
+que bastará citar um só facto para comproval-a. Quando Carlos V foi
+coroado em Bolonha, tocou com a espada na cabeça dos que desejavam ser
+cavalleiros, dizendo a cada um: _Esto miles._ Mas como todos gritassem
+em volta do rei: _Sire, sire, ad me, ad me_, Carlos V, estendendo a
+espada sobre a multidão, viu-se obrigado a dizer: _No puedo mas. Estote
+milites, estote milites, todos, todos_[16].
+
+Na época a que nos vimos referindo, os historiadores engrinaldavam as
+suas lucubrações com as flôres colhidas pela mão do amor e com as rosas
+cortadas nos hortos de Jerusalem, pois que tanto valiam umas como
+outras, como claramente demonstra o annel nupcial com que S. Luiz
+brindou Margarida de Provença, o qual era formado de margaritas e de
+lizes alternados, tendo no meio um cruciflxo circuitado por esta
+inscripção: _Hors cet anel pourrions-nous trouver amor_[17]?
+
+Na historia portugueza andaram por muito tempo dous episodios, que
+tiveram por origem o maravilhoso da tradição religiosa e o maravilhoso
+da tradição cavalheiresca. Referimo-nos ao milagre de Ourique, refutado
+por Herculano, e á instituição da ordem de S. Miguel da Ala, refutada
+por fr. Francisco de S. Luiz.
+
+Quando havia de soar, porém, a hora em que o maravilhoso, o predominio
+da imaginação, devia ser banido da Historia? em que essa especie de
+_peccado original_ devia desapparecer batido pelo criterio philosophico?
+
+Coube aos tempos modernos a gloria de refundir a Historia, de lhe dar um
+novo rumo, de alargar as suas vistas espraiando-as por sobre toda a
+humanidade. A primeira idéa da Historia universal nasceu no seculo XVII,
+época relativamente muito recente, mas esta nova e grandissima conquista
+do pensamento humano só tarde podia chegar. Era preciso deixar accumular
+ruinas sobre ruinas, destroços sobre destroços, dar tempo a que os
+imperios desabassem, a que as religiões desapparecessem, a que os
+cadaveres dos homens e das instituições se amontoassem, para que de cima
+de todos esses enormes escombros se levantasse sereno e altivo o
+pensamento humano, semelhante a uma grande aguia, e alçasse o vôo até
+pairar n'uma esphera superior e poder medir, com segura agudeza de
+vista, a profundeza dos destinos da humanidade na successão dos seculos.
+
+Victoria immensa foi essa, triumpho assombroso o que permittiu que o
+homem alargasse por todo o mundo o dominio do seu espirito, que
+reconstruisse a humanidade como os primeiros historiadores haviam
+reconstruido a nação; que zombasse da morte animando as cinzas dos
+cadaveres e povoando com elles, por um poder maravilhoso do espirito, os
+imperios que tinham apparecido e desapparecido á face da terra, como
+plantas marinhas que ora surgem fluctuando no dorso da onda, ora se
+escondem nos sulcos profundos do oceano!
+
+Desde o momento em que o homem pôde realisar esta synthese estupenda, o
+maravilhoso, as tradições fabulosas fugiram espavoridos do dominio da
+Historia. Outr'ora, como observa Edgar Quinet, «cada nação se fazia o
+centro e o fim do universo, e se impunha á adoração do genero
+humano[18]»; agora era o genero humano que se impunha á admiração de
+cada nação. Perante o enorme conjuncto dos povos, já não podia pensar-se
+em assignalar a origem de cada um singularmente; desapparecia o orgulho
+nacional, o excessivo sentimento de amor patrio que procurava revestir
+essa origem de ouropeis poeticos; agora era preciso procurar a filiação
+da humanidade, estudar a sua apparição na terra, as suas divisões e
+evoluções, e tomando a peito a resolução de tamanhos problemas não havia
+tempo para estar a inventar fabulas, que ficavam esmagadas, como flôres
+inuteis, sob o carro da nova idéa, ou antes da nova sciencia vencedora.
+Como flôres inuteis, dissemos nós, e todavia devemos reflectir, avisados
+por Victor Cousin[19], que os primeiros erros são inevitaveis e ao mesmo
+passo uteis, porque fornecem a base de todo o progresso. De feito, não
+se póde entender a idéa de progresso senão á vista de primordios que se
+tornam defeituosos quando comparados com trabalhos posteriores. «Sem as
+attrahentes chimeras da astrologia, sem as energicas decepções da
+alchimia, por exemplo, onde teriamos nós haurido, pergunta Augusto
+Comte, a constancia e o ardor necessarios para recolher as longas series
+de observações e de experiencias que, mais tarde, teem servido de
+fundamento ás primeiras theorias positivas de uma e outra classe de
+phenomenos[20]»?
+
+Até agora tinhamos diante de nós a Grecia, Carthago ou Roma, e feita a
+historia separada de cada uma d'essas nações, julgavamos que tudo estava
+feito. Pelo contrario, tudo principiará agora a fazer-se, tomando por
+elementos de trabalho as ruinas d'esses emporios. Desde o momento em que
+nos collocamos n'um plano superior a todas as nações, creamos a Historia
+universal, e, conhecendo pela Historia universal os factos da vida dos
+povos, salteou-nos o desejo de averiguar as relações que poderiam
+existir entre os factos e as idéas, de conhecer se todos esses factos
+seriam obra do acaso, ou se cada povo teria sido impellido por um mobil
+secreto para o cumprimento de determinada lei e encarregado de
+desempenhar uma missão no grande conjuncto da civilisação geral.
+
+De tal desejo nasceu, no seculo XVIII, a Philosophia da historia.
+
+Assim como a medicina seria uma sciencia imperfeitissima, destinada a
+caminhar ás cegas, se a physiologia não houvesse podido penetrar na vida
+interior do corpo humano, assim a Historia universal ficaria condemnada
+a contemplar tão sómente o enorme vulto do gigante que se chama
+humanidade, se a philosophia, desempenhando missão semelhante a da
+physiologia no campo das sciencias medicas, não perscrutasse o que ha de
+intimo e de secreto no seio d'esse colosso, se, por outras palavras, não
+habilitasse a escrever a verdadeira historia da humanidade[21].
+
+Uma nação constitue-se, florece e cahe. No fim de contas, pergunta um
+philosopho[22], o que é uma nação de mais ou de menos na humanidade? E
+tem razão. A Historia não passa além do tempo marcado á existencia
+d'essa nação, quer dizer, acompanha-a até ao seu ultimo dia, mas a
+Philosophia da historia procura estudar a influencia que essa nação
+extincta imprimiu na sorte da humanidade, qual o papel que representou
+no grande concerto dos destinos da civilisação.
+
+Os povos são individualidades conscientes. Ora todos os factos
+praticados por individualidades conscientes, embora hajam sido
+determinados por causas variadas, representam uma idéa.
+
+A Historia estuda os factos; a Philosophia estuda a idéa que cada um
+d'esses factos envolve.
+
+Portanto a Philosophia completa a Historia.
+
+Bossuet, o sabio prelado de Meaux, foi quem primeiro executou a idéa de
+uma Historia universal. Dedicando o seu vasto trabalho ao
+Delphim,--vasto, sobretudo, em relação a época--procura lançar a vista
+sobre a successão dos seculos, afim de que no espirito do principe
+permaneçam gravados os traços geraes da vida da humanidade se por
+ventura se lhe desluzirem da memoria os episodios das historias
+particulares.
+
+«Esta maneira de historia universal--diz elle[23]--é, a respeito da
+historia de cada paiz e de cada povo, o que uma carta geral é para as
+cartas particulares. Nas cartas particulares estudaes miudamente um
+reino ou uma provincia em si mesmos; nas cartas universaes aprendeis a
+situar todas as regiões do mundo conjunctamente; vêdes o que Paris ou a
+ilha de França é para o reino, o que o reino é para a Europa, e o que a
+Europa é para o universo.»
+
+Realmente, este espectaculo offerecido por Bossuet ao Delphim era
+assombroso, mas não se póde considerar como propriamente uma invenção do
+prelado de Meaux. Por isso dissemos anteriormente que foi elle quem
+primeiro _executou_ a idéa de uma Historia universal.
+
+Bossuet, traçando o plano da sua obra, antepõe a tudo o mais a historia
+do povo de Deus, _que foi o fundamento da religião_. Escreve, portanto,
+sob o ponto de vista religioso, ou antes faz-se um echo da Igreja. A sua
+obra é, para assim dizer, um desdobramento da Biblia, e toda a
+originalidade que revela está, como observa Cousin, na execução. Vendo
+caminhar o povo de Deus á face da terra, sempre guiado pelo milagre, que
+faz, por exemplo, com que a vara de Moysés aparte as aguas do mar
+Vermelho, Bossuet vê em todos os passos d'esse povo a mão de Deus, o
+espirito do Senhor. O plano descoberto por Bossuet na mobilidade dos
+acontecimentos humanos é traçado pela Providencia. «Mas lembrai-vos, meu
+senhor--conclue o prelado de Meaux[24]--que esta longa cadêa das causas
+particulares que fazem e desfazem os imperios, depende das ordens
+secretas da divina Providencia.» Embora arrastado pelas convicções
+profundamente religiosas do seu tempo e do seu espirito, e até pelo
+dever da sua posição social, Bossuet tem um ponto de vista exclusivo,
+unico, intransigente; mas em todo o caso imprime á Historia um caracter
+philosophico, porque determina um mobil e um fim a todos os
+acontecimentos humanos.
+
+O exclusivismo de Bossuet é seguramente, pelo menos á luz da sciencia
+moderna, o maior defeito da sua obra. Havendo elle comparado a Historia
+universal a um mappa-mundi, onde se póde vêr o que Paris é para a
+França, a França para a Europa, e a Europa para o universo, esquece-se
+comtudo, perante o espectaculo da Providencia, embevecido em extasis
+religiosos, de estudar as relações dos povos entre si para se elevar até
+á humanidade. Elle preoccupa-se com o povo de Moysés como se esse povo
+constituisse por si só a humanidade. Na historia dos imperios, a que
+consagra a terceira parte da sua obra, procura systematicamente a
+ligação, que reputa necessaria, com a historia do povo de Deus. Não só o
+Oriente falta no grande livro de Bossuet,--pondera Cousin[25]--assim
+como a historia das artes, da industria e da philosophia; mas tambem as
+religiões e as instituições politicas dos differentes povos são algumas
+vezes tratadas de modo um pouco superficial, se bem que de longe a
+longe, e por exemplo na historia romana, haja relampagos de uma
+sagacidade superior e paginas que lembram Machiavel e antecipam
+Montesquieu.»
+
+Lançada a primeira pedra no vasto edificio da Historia da humanidade,
+uma de duas cousas havia fatalmente de acontecer: ou a obra de Bossuet
+ficaria esquecida e, portanto, perdida, ou novos obreiros viriam
+continuar a fabrica gigantesca. Felizmente, um homem verdadeiramente
+superior, um «d'estes genios descobridores que alcançam as verdades na
+sua maior generalisação»[26], appareceu em Italia, illuminando com os
+relampagos do seu genio a grande obra da historia das idéas humanas,
+porque, já o dissemos, a historia dos povos não é outra cousa, ou antes
+creando elle proprio uma sciencia nova, _scienza nuova_, a _rainha das
+sciencias_, «porque as sciencias devem começar onde a materia e o
+objecto de que tratam principiam, e esta começará de feito com os
+primeiros pensamentos dos primeiros homens, e não com as primeiras
+reflexões dos philosophos sobre as idéas humanas[27].
+
+É claro que nos referimos a João Baptista Vico.
+
+O immortal philosopho napolitano, cujas obras despertam a mais
+sympathica admiração e o mais profundo interesse, extrahe da _noite
+profunda e tenebrosa que envolve a antiguidade_, uma affirmação
+completamente nova e surprehendente: _O mundo civil foi certamente feito
+pelos homens_ ou, n'uma phrase mais synthetica ainda, _a humanidade é
+obra de si mesma_.
+
+Remontando-se á origem do mundo das nações, ou mundo civil, João
+Baptista Vico acceita a tradição biblica de que a terra fôra repovoada
+pelos descendentes de Noé, os quaes, rompendo os laços de familia por
+ligações passageiras e arbitrarias, se espalharam na _grande floresta da
+terra_.
+
+A infancia da humanidade é semelhante, segundo Vico, á infancia do
+homem.
+
+Os homens são mudos na sua origem. Vivem apenas porque o instincto os
+leva a conservarem-se. Mas o primeiro trovão e o primeiro raio lançaram
+no seio da humanidade nascente uma luz nova, a primeira noção da
+divindade, como já mostramos no principio d'este trabalho.
+
+A commoção que o primeiro phenomeno meteorologico produziu no homem,
+desprende-lhe a lingua: póde, finalmente, pronunciar o primeiro
+monosyllabo.
+
+O desenvolvimento da palavra faz-se lentamente na humanidade como no
+homem. A insufficiencia da linguagem é supprida por signaes, por gestos
+ou pela grosseira representação dos objectos na casca das arvores,
+origem dos hieroglyphos. Para facilitar a articulação das primeiras
+palavras, os homens fallam cadenciadamente: é a origem dos cantos, dos
+versos, da pantomima e da dança. Desenvolvidos os orgãos da voz, as
+primeiras palavras são a copia dos sons da natureza. Depois as palavras
+perdem a significação natural e tomam uma significação convencional; o
+mesmo acontece na escriptura, a partir dos hieroglyphos.
+
+O homem, assustado pelo trovão e pelo raio, escondeu-se nas cavernas da
+terra, receando d'um poder superior a elle; e ahi occultou tambem a sua
+companheira. D'esta juncção nasceu a familia, a que o homem teve de
+procurar alimentos, tendo de sahir, para encontral-os, dos recessos das
+cavernas. Do accordo dos deveres e das necessidades, a que esta primeira
+sociedade deu origem, nasceu o direito natural.
+
+Segundo a formosa theoria de Vico, vêmos, pois, como o homem é um
+producto de si mesmo, e o mundo civil é feito pelo homem.
+
+Na existencia de cada povo, Vico encontra a idade dos deuses, ou a época
+em que a imaginação e o medo divinisam as forças da natureza; a idade
+dos heroes, ou a época em que os homens, imaginando que tudo é obra dos
+deuses, attribuem a si mesmos uma origem divina; finalmente, a idade
+historica, em que o heroe se humanisa, e em que a natureza humana se
+torna intelligente, modesta, dôce e razoavel, obedecendo por
+consequencia á lei da consciencia, da razão e do dever, como diz o
+proprio Vico[28].
+
+Dentro do circulo fatal d'estas tres idades ou naturezas, é que a vida
+dos povos se desenvolve e completa. Chegado ao grau de perfeição que
+fica assignalado, cada povo extingue-se como uma flôr que attingiu o seu
+maximo desenvolvimento. Outro povo, como outra flôr, o ha-de vir
+substituir dentro do mesmo circulo fatal.
+
+Toda a theoria de Vico se póde representar graphicamente por uma serie
+de linhas parallelas, que a nosso vêr exprimem perfeitamente o seu
+_corsi_ e _ricorsi_, o progresso e retrocesso dos povos. Segundo esta
+theoria, os governos começam pela _unidade_ nas monarchias de familia;
+pelo _menor numero_, nas aristocracias heroicas; pelo _maior numero_,
+nas republicas populares, e acabam pela _unidade_, como principiaram,
+nas monarchias civis. A successão d'estes periodos abrange a vida de
+cada povo.
+
+Assim, Vico, traçando, nos tempos da primeira barbarie, a longa linha de
+_corsi_, encontra os paes de familia exercendo um governo, cuja
+authoridade pretende derivar dos deuses. Esse é o periodo do mutismo; a
+expressão do pensamento é gesticulada, hieroglyphica (_Monarchias de
+familia_). Os homens errantes refugiam-se junto dos paes de familia, que
+lhes não querem reconhecer direito algum. Os adventicios revoltam-se.
+São vencidos pelos paes de familia. Revoltam-se de novo. Os paes de
+familia procuram fortificar-se formando uma classe e regulando os
+direitos das _gentes minores_, dos adventicios (_Aristocracias
+heroicas_). Segue-se o periodo em que a continuação das revoltas por
+parte das _gentes minores_ obtem concessões que produzem finalmente o
+governo humano, isto é, do maior numero (_Republicas populares_). A
+estas épocas de agitação succede naturalmente um periodo de repouso, a
+monarchia. Mas cumpre notar que por isso que as monarchias e as
+republicas populares são ambas uma expressão do _governo humano_, podem
+succeder-se alternadamente.
+
+Tracemos agora, segundo Vico, parallela á linha de _corsi_, a linha de
+_ricorsi_ no periodo da segunda barbarie.
+
+Voltam os tempos divinos. Os reis são os defensores da religião,
+magestades sagradas. Revestem a dalmatica dos diaconos. A corôa é
+encimada pela cruz. Fundação das ordens religiosas armadas. Os signaes
+dos brazões correspondem á linguagem hieroglyphica.--Regressam os tempos
+heroicos pelo feudalismo. Os barões são os heroes; os servos são as
+_gentes minores_.--Finalmente, os esforços dos vassallos para
+conquistarem a liberdade, em virtude da lei de que a potencia livre de
+um estado deve passar ao acto, vencem os esforços dos _senhores_ e dão
+origem ao governo do _maior numero_, isto é, aos governos democraticos
+modernos.
+
+Vico, encontrando o parallelismo dos _corsi_ e _ricorsi_ na linha
+d'extensão, não o pôde comtudo achar na duração e intensidade dos
+periodos, porque o da segunda barbarie foi muito menos longo e profundo
+que o da primeira.
+
+A theoria de Vico tem sido mais ou menos impugnada, sem que da
+impugnação se possa deduzir menospreço pela elevada concepção do
+philosopho napolitano, que evidentemente se baseia na divisão dos
+tempos, feita pelos egypcios e pelos chinezes. Cantu acha que a theoria
+da _Scienza nuova_ tem o inconveniente de sobrepôr a razão á liberdade;
+de inutilisar todos os esforços tendentes a realisar um progresso
+continuo; finalmente, que ella é desmentida pela constituição da
+sociedade americana, que se organisou sem deuses, sem heroes e sem
+feudatarios, á custa da industria e da concorrencia[29]. Cousin encontra
+na theoria de Vico o vicio da preponderancia do elemento politico, da
+omissão quasi completa da arte e da philosophia, e sobretudo do estudo
+da civilisação oriental, dominada pela religião; finalmente, da omissão
+relativa aos destinos da humanidade em geral na sua marcha de refluxo em
+refluxo[30]. O snr. dr. Theophilo Braga acha que se ha erro n'aquella
+divisão dos tempos consiste em fazer o computo de tal modo, que os
+periodos subsequentes sejam excluidos dos primeiros[31].
+
+Mas Cantu, como Cousin, faz justiça ao talento brilhantissimo de Vico,
+cuja arrojada intuição, em pleno seculo XVIII, espanta realmente.
+Comquanto Vico fique hoje muito atrazado em vista do estado actual da
+sciencia, sobretudo pelo que toca aos modernos debates sobre a origem
+das especies, distribuição geographica das raças humanas, pluralidade
+dos mundos, suspeitada já por Giordano Bruno, e á questão da influencia
+dos meios, não póde deixar de reconhecer-se que não só previu muitos dos
+mais transcendentes problemas da sciencia moderna, taes como o da origem
+da linguagem, cuja resolução antecipou, mas tambem que deixou na sua
+obra os germens de muitas sciencias novas[32], e que foi o fecundador da
+maior parte das theorias modernas, entre as quaes a Philosophia da
+Historia.
+
+A obra de Vico foi continuada por Montesquieu n'um plano igualmente
+superior. Como Vico, Montesquieu occupa-se da relação do direito com os
+costumes, mas introduz na sciencia da Historia um elemento novo, que
+todavia já Hippocrates, Platão, Aristoteles e outros sabios da
+antiguidade haviam suspeitado: a influencia dos climas no caracter e
+vida dos povos. Bossuet havia introduzido na Historia universal o
+elemento religioso: Vico, o elemento racional; Montesquieu introduziu o
+elemento climatologico.
+
+O auctor do _Espirito das Leis_, fanatico pela sua doutrina, exagera os
+effeitos do clima, comquanto devesse attender a totalidade dos meios
+cosmologicos como Herder, mas o que é certo, e a sciencia moderna o tem
+demonstrado, é que o homem, e mais adeante nos demoraremos n'este ponto,
+quando tratarmos de Herder, nasce e vive sob a influencia da natureza
+que o rodeia. O clima produz as sensações habituaes, que, no decurso dos
+tempos, constituem a sensibilidade definitiva[33]. Nas obras d'arte, e
+de litteratura, que são as que mais profundamente caracterisam a
+civilisação de um povo, como mais de espaço veremos, importa considerar,
+segundo Taine[34], tres forças primordiaes, a raça, o _meio_, e o
+momento. Estabelecida a verdade da influencia climatologica no _homo
+duplex_, Emilio Deschanel[35] procura no estylo de cada escriptor a
+caracteristica do temperamento, do _clima_, dos habitos, etc. Pelletan,
+considerando o sólo como um collaborador forçado do destino d'uma raça,
+reconhece a necessidade de se escrever a _geographia do progresso_[36].
+
+Não se póde levar tão longe, porém, a fatalidade exclusiva do clima, sob
+o ponto de vista da temperatura, que haja de se fechar os olhos a
+contradicções flagrantes, a que os proprios factos historicos dão
+relevo, embora Montesquieu veja ainda no fundo d'essas contradicções a
+influencia climaterica. Assente que os climas frios são os que dão o
+vigor, a energia, e os climas quentes a molleza e a indolencia, o
+proprio Montesquieu[37] foi obrigado a notar contradicções nos
+caracteres de certos povos do Meio-dia. «Os indios são naturalmente
+faltos de coragem, diz elle; os proprios filhos dos europeus, nascidos
+nas Indias, perdem a do seu clima.» Esta ultima affirmação acha-se
+plenamente confirmada no precioso livro de um viajante hollandez[38], o
+qual, tratando da maneira de viver dos portuguezes na India, faz notar a
+ociosidade a que se entregavam, a ponto de explorarem a honra de suas
+proprias mulheres[39]. Pois não obstante a indolencia peculiar ao clima
+da India, onde a luz e o calor parece conservarem-se n'uma primavera
+ininterrompida, os costumes indianos são violentos e barbaros: os homens
+submettem-se a males incriveis, as mulheres lançam-se ao fogo.
+Montesquieu explica ainda este facto pela preguiça do espirito dos
+indios, a qual é devida á indolencia do corpo, produzida pelo clima. A
+preguiça do espirito traz, realmente, a immobilidade nas leis e nos
+costumes; sem embargo, como observa Voltaire, a influencia dos climas é
+algumas vezes desmentida pelos factos historicos: em resposta á asserção
+de que os povos dos paizes quentes são timidos como os velhos, lembra
+Voltaire que os arabes conquistaram em oitenta annos maior territorio do
+que aquelle que o imperio romano possuia.
+
+Um philosopho allemão, que Edgar Quinet vulgarisou na Europa, levanta
+sobre a theoria de Montesquieu um edificio tão brilhante como arrojado;
+segundo Montesquieu, o homem é influenciado pelo clima; segundo Herder,
+a natureza é o molde d'onde a humanidade sahe conformada. Herder, cuja
+largueza de vistas abrange todos os elementos da humanidade, estudados
+desde a origem dos tempos, no seu desenvolvimento harmonico e
+progressivo, o que lhe dá uma incontestavel vantagem sobre os
+philosophos que o precederam, parte da geographia physica para chegar a
+uma synthese assombrosa. «É com um admiravel instincto--diz Quinet--que
+Herder segue o contorno dos rochedos e dos rios, que se perde nos
+desertos, que penetra com um olhar o interior de um paiz, para encontrar
+na natureza externa o primeiro mobil das tendencias e determinações dos
+povos[40].» A theoria de Herder é muito mais complexa do que a de
+Montesquieu, e é claro que, lançando mão de todos os elementos
+offerecidos pela natureza, abrange maior numero de verdades. Herder,
+como observa Quinet, estuda até os contornos dos rochedos e dos rios, as
+linhas da natureza; os perfis das montanhas e as sinuosidades do alveo
+dão-lhe a idéa das tendencias dos povos que vivem n'essas paragens. Com
+effeito, o scenario de um theatro fornece a primeira concepção das
+paixões que se irão desenvolver no drama. No grande palco do mundo
+acontece o mesmo. O aspecto da natureza torna o germano dotado de uma
+tempera robusta[41]. Em Portugal, os povos nascidos nas duas montanhosas
+provincias da Beira sahem aptos para as maiores rudezas do trabalho; são
+principalmente elles os que executam a tarefa das ceifas no Alemtejo,
+onde vão todos os annos, arrostando um sol canicular, abrazador,
+chegando a morrer n'um só estio e n'uma só comarca, a de Elvas,
+quatrocentos ceifeiros, de fouce em punho, como verdadeiros heroes do
+trabalho[42]. Os povos do Algarve nascem marinheiros pela fatalidade da
+situação geographica, arrojam-se ás maiores ousadias da navegação, como
+a que no principio d'este seculo realisaram, indo dous homens n'um
+cahique ao Rio de Janeiro. Herder tinha razão. Um só rio, o sinuoso e
+extenso Douro, basta a caracterisar a vida da maior parte dos habitantes
+d'uma provincia. O conhecimento pratico, a observação de algumas
+povoações portuguezas leva-nos a estabelecer o principio de que a fórma
+geometrica dos rios determina os costumes dos povos circumpostos. As
+correntes em linha recta são as que produzem menor pureza de vida; pelo
+contrario, os rios meandrosos, difficeis, occasionando um trabalho
+continuo e perigoso santificam, para assim dizer, os costumes. Estudemos
+esta theoria no rio Douro. Os barqueiros d'este rio entregam-se a um
+trabalho por tal modo intenso e ininterrompido, que chega a ser uma
+religião. Pendurados das fragas afim de tirarem os barcos á sirga,
+empenhados em vencerem os perigos dos _pontos_, verdadeiras cataratas,
+havendo previamente, de barrete na mão, confiado as suas vidas a Deus,
+são completamente absorvidos pela preoccupação do trabalho. Extenuados,
+quando recolhem ao lar domestico, dedicam-se á vida de familia, ao
+descanço patriarchal da lareira; regulando ainda assim o tempo por modo
+que muitos d'elles cultivam a sua vinha, a sua pequena horta, no
+intervallo das viagens. Mas nos rios placidos, rectilineos, a navegação
+não é um trabalho, é, pelo contrario, um pretexto de ociosidade. A
+propria corrente leva o barco, os barqueiros não bebem para
+fortalecer-se; bebem para embriagar-se, por _deboche_. Quando chega a
+noite, procuram as casas devassas, as rameiras do caes.
+
+Herder, desenvolvendo a theoria de Vico, abrangeu todos os meios
+cosmologicos; não se preoccupou só, como Montesquieu, com os agentes
+astronomicos, e deu a devida importancia á acção geral da natureza. No
+estado actual da sciencia é preciso tambem ter em vista os modificadores
+sociologicos, posto que muitas vezes nos pareçam sujeitos aos
+cosmologicos. As profissões industriaes, por exemplo, não raro dependem
+de uma influencia puramente local. Jacques de Boisjoslin confirma esta
+opinião, avisando de que as aptidões profissionaes podem enganar sobre
+as verdadeiras disposições das raças, por isso que frequentemente
+derivam do clima, da pressão da natureza[43].
+
+Edgar Quinet lança-se com vivo enthusiasmo na theoria de Herder: «A
+figura dos continentes, dos rios, dos mares, das montanhas,--escreve
+elle com o seu bello colorido poetico--, quasi por toda a parte ha
+determinado a das sociedades; de modo que cada continente é um molde
+onde a Providencia vasa as raças humanas para que ahi tomem a fórma
+eterna dos seus designios; e o primeiro propheta escreveu o seu livro
+nas linhas mudas dos continentes ainda deshabitados[44].»
+
+Cousin, depois de haver prescripto ao movimento geral da Historia tres
+épocas, ligadas não só por uma relação de successão mas tambem de
+geração, tres épocas baseadas sobre as tres unicas idéas que o
+pensamento humano póde conceber, o _infinito_, o _finito_, a _relação do
+finito com o infinito_, sendo que estes tres elementos podem coexistir
+n'uma mesma época posto que seja o predominio de um o que a caracterisa;
+Cousin liga tambem uma alta importancia á situação geographica e chega á
+conclusão de que para _tres épocas differentes, tres theatros
+differentes_.
+
+A theoria de Herder tem sido, porém, accusada por alguns philosophos de
+imprimir ao homem um caracter de passividade, que o reduz á condição de
+escravo da natureza que o rodeia, e elle proprio, como lhe é censurado,
+não póde explicar pela geographia physica todos os desenvolvimentos da
+civilisação. Para elle, a linguagem humana é uma instituição divina,
+posto que até certo ponto nos pareça que, reproduzindo os primeiros
+homens as vozes da natureza pela onomatopea, segundo Vico, podia Herder
+explicar por esse mesmo facto a origem da linguagem, e pela situação
+geographica a euphonia ou a aspereza de certos dialectos.
+
+Uma outra accusação consiste em não se haver Herder remontado á origem
+ethnica das raças, encarando-as apenas no estado em que as encontrou,
+quando estudou o caracter de cada uma como elemento da Philosophia da
+historia; pelo que calumniou toda a raça aryana, e portanto os germanos,
+a que pertencia, quando representou como rebeldes a toda a cultura os
+celtas e os slavos, que foram a guarda-avançada da colonisação
+europêa[45].
+
+Como quer que seja, Herder accendeu a esplendida aurora que devia
+illuminar, principalmente em nossos dias, o estudo de todos os grandes
+problemas da sciencia e da humanidade, a que, depois d'elle, se tem
+dedicado grande numero de espiritos luminosos e fortes, cujas theorias
+não podemos mencionar n'um trabalho que, como este, tem de ser realisado
+n'um periodo fatal e curto.
+
+O ponto de vista religioso de Bossuet e o ponto de vista politico de
+Vico ficaram desde Herder offuscados pelo conjuncto synthetico de todos
+os elementos da civilisação humana: as raças, as linguas, as religiões,
+as artes, as litteraturas, os systemas de governo e de philosophia, etc.
+Duchinski achou vinte e oito elementos de critica historica: 1.
+Hydrographia; 2. Plasticidade do sólo; 3. Physionomia dos habitantes; 4.
+Hygiene, doenças; 5. Climatologia; 6. Mythos; 7. Tradições peculiares a
+cada raça; 8. Faculdades musicaes e poeticas; 9. Tendencia dos povos á
+vida sedentaria agricola ou a vida nómada mercantil; 10. Lugar da mulher
+na sociedade; 11. Faculdades religiosas, desenvolvimento das seitas; 12.
+Vestuario; 13. Alimentos, e bebidas; 14. Desenvolvimento da vida
+provincial e das idéas federativas; 15. Maior ou menor predisposição
+para a adoração do principio do mal; 16. A geologia e sobretudo a
+geologia agricola; 17. A botanica; 18. A zoologia; 19. As linguas sob o
+ponto de vista lexicographico; 20. As linguas sob o ponto de vista
+euphonico; 21. As linguas sob o ponto de vista dos caracteres da
+civilisação; 22. As linguas sob o ponto de vista das tradições
+historicas que apresentam; 23. Pureza e impureza relativa dos costumes;
+24. Grau do poder creador do espirito; 25. Grau de parentesco entre os
+povos sob o ponto de vista das relações historico-politicas; 26.
+Estatistica; 27. Encadeamento dos factos historicos. 28. Grau de
+parentesco com relação ás origens. E certamente não se poderia Duchinski
+gabar de ter enumerado todos os materiaes que sabe aproveitar a
+Philosophia da Historia, em cujo campo o menor elemento fornece uma
+caracteristica, o que não deve admirar depois que se conheceu que uma
+alga microscopica, a _Trichodesmium erythræum_, produz certa coloração
+particular do mar Vermelho.
+
+Afim de estudar todos estes elementos, para chegar á synthese da
+humanidade, era preciso desenvolver, refundir e até crear um grande
+numero de sciencias correlativas a elles. É o que se tem feito até hoje.
+Cada sciencia especial acode a offerecer ao investigador uma poderosa
+alavanca que ha-de ajudar a levantar a humanidade á altura precisa para
+receber de frente toda a luz da Philosophia. A Historia, que fôra
+outr'ora simplesmente a narração de factos, tornou-se, portanto, a mais
+complexa de todas as sciencias. Foi uma transformação assombrosa.
+Atearam-se os grandes debates da sciencia moderna, os sabios lançaram-se
+á descoberta da verdade, tomando a Philosophia por instrumento. O nosso
+seculo tem assistido as mais brilhantes investigações. A Philosophia
+positiva metteu hombros ao colosso do passado, e iniciou um dos cyclos
+mais admiraveis da humanidade, se não o mais assombroso de todos elles.
+
+Parece-nos conveniente insistir n'este ponto, por isso que lavra ainda
+em alguns espiritos uma certa desconfiança sobre o estado de perfeição
+dos modernos trabalhos scientificos. O conhecimento d'esta desconfiança
+foi que nos determinou a escolhermos para dissertação de concurso o
+vasto assumpto de que vimos tratando, seguramente muito superior ás
+nossas forças.
+
+Odysse-Barot é um d'esses espiritos desconfiados. «Vemos apparecer cada
+anno, diz elle[46] numerosas e interessantes monographias, obras
+especiaes de um incontestavel valor; mas não passam de uteis materiaes,
+que seria tempo de pôr em obra. A Historia está no ponto em que se
+achavam: a astronomia antes de Keppler, Copernico e Newton; a chimica
+antes de Lavoisier e Berzelius; a physica antes de Archimedes; a
+zoologia antes de Geoffroy Saint-Hilaire; a geologia antes de Cuvier; a
+physiologia antes de Harvey. A lei da attracção universal será mais
+difficil de formular do que a lei da attracção celeste? Sabemos como se
+movem os astros, e ignoramos como se movem os povos! Podemos determinar
+a curva que descrevem os mundos, e não sabemos absolutamente nada da
+orbita que percorrem as nações! Porque não descobrirão a lei da
+aggregação dos homens, como souberam achar a lei da aggregação das
+moleculas de um corpo? Não haverá uma chimica social do mesmo modo que
+ha uma chimica organica ou uma chimica mineral? Será que as forças
+chamadas cohesão e affinidade não possam actuar senão sobre os gazes, os
+liquidos ou os solidos? Acaso a humanidade ignora o que é uma
+combinação, uma liga? Não tem seus reagentes, suas decomposições, seus
+precipitados? Descobriu-se a lei da circulação do sangue no homem: a
+historia espera o seu Harvey, para encontrar a lei da circulação do
+sangue nas sociedades. A historia espera o seu Archimedes, que nos dê a
+formula da dynamica e da statica politicas, etc.»
+
+Realmente, isto é querer desconhecer até onde teem chegado os progressos
+da actividade humana dentro do campo da possibilidade, e exigir da
+humanidade o impossivel.
+
+Com a sabia orientação da Philosophia positiva, o espirito humano
+caminha energicamente para as acquisições scientificas que as mais
+pacientes observações preparam todos os dias. Foi trabalhosa e demorada
+a jornada até esta conquista, porque o espirito humano teve de
+atravessar successivamente o estado theologico, base e estimulo de todo
+o progresso, porque é preciso um ponto de apoio qualquer para firmar os
+primeiros passos, e o estado metaphysico, transição do estado theologico
+para o estado positivo.
+
+Mas, chegados a esta nova conquista, o que podemos exigir da Philosophia
+positiva, sciencia que elevou a Historia á sua mais alta concepção? Que
+nos permitta encarar todos os phenomenos como sujeitos a leis naturaes
+invariaveis, e reduzil-as ao menor numero possivel, afim de
+simplificarmos a universalidade dos conhecimentos humanos; que nos
+permitta sujeitar a um systema claro e positivo todas as sciencias
+fundamentaes estudadas nas suas relações communs como elementos
+constitutivos de um todo harmonico, e portanto tambem nas suas relações
+com esse mesmo systema, com esse todo. Esta grande, esta immensa obra de
+simplificação deve-se á Philosophia positiva. Mas para que a Philosophia
+positiva podesse constituir-se com o caracter de universalidade que lhe
+é proprio, era preciso abraçar todas as ordens de phenomenos. Por isso a
+Philosophia positiva teve de inventar uma nova sciencia, que se
+propozesse estudar uma especie de phenomenos, que não podia incluir-se
+na dos astronomicos, na dos physicos, na dos chimicos, nem finalmente na
+dos physiologicos, e creou a _physica social_, que se trata de estudar
+com o vagar que a sua dependencia de todas as outras sciencias de
+observação exige, e que virá completar a constituição da Philosophia
+positiva.
+
+Mas todos estes grandes, estes grandissimos progressos do espirito
+humano, toda esta colossal obra de simplificação e generalisação poderá
+produzir o conhecimento exacto, certo das causas das leis estudadas ou
+da explicação universal de todos os phenomenos por uma lei unica?
+Responde o proprio Comte, o grande apostolo do positivismo: «Na minha
+profunda convicção pessoal, considero estas empresas d'explicação
+universal de todos os phenomenos por uma lei unica como eminentemente
+chimericas, ainda quando são tentadas pelas mais competentes
+intelligencias. Creio que os meios do espirito humano são muito fracos,
+e o universo muito complicado para que uma tal perfeição scientifica
+possa estar ao nosso alcance, e até penso que se faz geralmente uma idéa
+muito exagerada das vantagens que de tal conquista resultariam
+necessariamente, se ella fosse possivel[47].» É o proprio Augusto Comte
+que nos vem dizer que considera defezos á razão humana todos os
+mysterios que a philosophia theologica procurava explicar facilmente;
+que o espirito humano deve reconhecer, no estado positivo em que se
+acha, a impossibilidade de obter noções absolutas, de conhecer as causas
+intimas dos phenomenos, a origem e o destino do universo[48].
+
+Estamos, pois, lançados na ampla estrada de uma sciencia toda humana, e
+havemos de chegar até onde os recursos humanos nos possam levar. É
+preciso tempo e trabalho para que a folha da amoreira se converta em
+sêda. A astronomia esperou o seu Keppler, como a historia espera o seu
+Archimedes. Odysse-Barot pede a formula da dynamica e da statica
+politicas: portanto, o que pede são duas theorias scientificas, que se
+devem considerar como factos logicos. Ora só por uma profunda observação
+d'esses factos se póde chegar ao conhecimento das leis logicas[49]. A
+Philosophia positiva, auxiliada pelas sciencias de observação já
+perfeitamente conhecidas, procura preencher a lacuna que respeita aos
+phenomenos sociaes para attingir o seu caracter de universalidade.
+
+Segundo esta nova marcha do espirito humano, toda positiva e
+observadora, a Historia teve de estudar profundamente a natureza para
+chegar, finalmente, á exacta concepção do lugar que n'ella occupa o
+homem. A geologia tem, portanto, attingido um notavel estado de
+florecimento. A historia da terra desdobrou-se em capitulos com uma
+nitidez admiravel, desde a nebulose, que pelo resfriamento se converteu
+na esphera terrestre, até nossos dias. Excavando nas entranhas da terra,
+para extrahir, como um minerio precioso, a sua historia, a sciencia
+encontrou os destroços animaes e vegetaes que geraram a paleontologia.
+Nas camadas terciarias do globo appareceram os instrumentos de pedra, a
+que o vulgo chama ainda hoje _pedras de raio_[50], e que effectivamente
+foram considerados como productos da natureza antes que Mercati os
+considerasse como armas defensivas do homem no estado da sua rudeza
+primitiva. O achado de alguns fosseis, que pareceram humanos, a par com
+os esqueletos de alimarias ante-diluvianas, veio depois, ao cabo de
+longos debates, e de novos achados, desfazer o erro anthropocentrico,
+confirmar a existencia prehistorica do homem e por conseguinte o emprego
+dos instrumentos de silex. Foi assim que do consorcio da geologia com a
+paleontologia nasceu a archeologia. Então, á luz do grande facho da
+archeologia, pôde a Historia reconstruir as idades primitivas do homem.
+Chamou á primeira, _de pedra_, e subdividiu-a em _paleolithica_ ou dos
+instrumentos de pedra lascada; _mesolithica_ ou dos instrumentos de
+pedra lascada e de osso; _neolithica_ ou dos instrumentos de pedra
+polida; e á segunda, idade dos _metaes_, subdividindo-a em idade de
+bronze[51] e idade de ferro. A descoberta de fosseis humanos, e dos
+instrumentos prehistoricos, veio dar desenvolvimento a um grupo de
+sciencias que teem necessaria relação entre si.
+
+No primeiro plano d'este grupo, apparece a anthropologia, ramo da
+historia natural que trata do homem e das raças humanas, sciencia que se
+póde considerar originada pelo positivismo moderno, comquanto os gregos
+já designassem pelo vocabulo _anthropologos_ aquelles que discutiam
+sobre o homem. O problema da origem do homem impoz-se á meditação dos
+sabios, como uma das mais importantes questões a resolver. Apartaram-se
+as opiniões, os campos. A primeira base de toda a discussão foi o
+Genesis. A opinião polygenista tirava argumento de serem os filhos de
+Deus representados como raças provenientes de Adão, e os filhos dos
+homens como raças não adamicas[52] e de que a Biblia apenas se referia
+aos povos semitas, particularmente aos judeus[53]. A opinião monogenista
+contrapunha que todas as raças descendiam primitivamente de Adão e Eva,
+e consecutivamente dos tres filhos de Noé salvos do diluvio; que a
+influencia dos meios cosmicos produzira a variedade das raças. Esta
+discussão veio a generalisar-se, a emancipar-se da sua origem biblica, a
+diffundir-se pelo campo da sciencia, e até da politica[54].
+
+O _transformismo_ é uma phase nova d'esta grande questão, que envolve
+uma idéa antiga[55]. Lamarck sustenta que as especies se transformam
+passando de uma para outra, tanto no reino animal como no vegetal: o
+homem é uma transformação lenta do macaco. Procurando a origem dos
+sêres, Lamarck encontra os germens primordiaes ou mónadas, provenientes
+de geração espontanea. N'este systema, os meios de transformação
+explicam-se pela adaptação dos orgãos ás condições da existencia.
+Cuvier, Geoffroy Saint-Hilaire e outros, sahiram em defeza das idéas
+orthodoxas, que parecia haverem triumphado quando appareceu Carlos
+Darwin, cuja theoria se póde definir: _A selecção natural por a lucta
+pela existencia, applicada ao transformismo de Lamarck_[56]. Segundo
+Darwin, todos os seres organisados se transformam incessantemente sob o
+imperio de uma lei de selecção natural (_natural selection_), e todas
+estas transformações têem por causa a lucta pela vida (_struggle for
+life_), isto é, o combate eterno dos sêres vivos entre si pelos meios de
+existencia. Todas as especies vivas descendem, segundo Darwin, de um
+pequeno numero de prototypos ou mesmo de um só. Em virtude da selecção
+natural todas as variações uteis são conservadas, e todos os desvios
+nocivos eliminados[57]. Comquanto Carlos Darwin se abstivesse de
+applicar a sua theoria á especie humana particularmente, os que a
+defendem fazem essa applicação como consequencia logica das asserções
+apresentadas por elle. A doutrina darwiniana foi o ponto de partida de
+um longo debate que ainda dura. Entre os allemães que se filiaram na
+escóla do transformismo, avulta Hæckel, que para explicar a origem do
+homem parte das primeiras cellulas conhecidas, _moneras_, formadas por
+geração espontanea. Estas cellulas foram-se dispondo em orgãos e, depois
+de uma serie de transformações, que se podem classificar em vinte e dous
+graus, apparece o homem.
+
+Graças ao espirito de positivismo do nosso seculo, as sciencias
+biologicas chegaram a este grau de desenvolvimento, e como que sopraram
+vida nova á intelligencia humana cada vez mais ávida de saber.
+Desdobram-se na tela da discussão os mais graves problemas, como por
+exemplo o das gerações espontaneas, que tanto preoccupou a Academia das
+Sciencias de Paris, depois que em 1858 o professor Pouchet lançou o pomo
+da discordia ao seio dos quarenta immortaes[58]. Certo é que muitos
+d'esses grandes problemas não estão ainda resolvidos, como por exemplo o
+do transformismo, mas não é menos certo que as modernas investigações
+vão cada vez produzindo novas acquisições, e que, pelo que toca ao
+transformismo, a doutrina da mutabilidade e da evolução morphologica dos
+seres organisados vai cada dia ganhando maior terreno.
+
+N'um curso regular de anthropologia, como aquelle que se professa no
+Instituto anthropologico de Paris, sob a direcção de Paulo Broca, a
+ethnologia, sciencia que se occupa da classificação, descripção,
+repartição, filiação e evolução das raças humanas, tem um logar
+importantissimo, e tanto se identifica esta nova sciencia com a Historia
+philosophica, que só pelo estudo das raças constituiram alguns
+historiadores uma Philosophia da Historia.
+
+As analogias encontradas entre as linguas da Europa e o sanscrito
+determinaram as affirmações a que se chegou sobre a unidade da raça
+indo-européa ou aryana. Os resultados fornecidos pela investigação
+levaram Francisco Boop a reconhecer o parentesco das linguas celticas,
+que até ahi faziam grupo á parte, com o sanscrito, e com as demais de
+origem aryana. Por onde nos é dado vêr como a ethnologia prosperou pela
+applicação do methodo philologico. Aqui temos pois irmanadas duas novas
+sciencias, por igual importantes, a ethnologia e a philologia. E não
+diremos que a philologia é a base da ethnologia, porque muitas vezes a
+linguagem de um povo está falseada por agentes historicos e sociaes,
+taes como a conquista, o commercio, e a irradiação de focos
+intellectuaes mais ardentes[59]. Mas, como quer que seja, acompanhar a
+evolução das raças desde a sua filiação o mesmo importa que fazer
+simultaneamente a historia das linguas respectivas e o estudo critico
+das litteraturas sob o ponto de vista da archeologia, da arte e da
+mythologia[60]. Os grandes problemas philologicos apenas começaram a
+inspirar geral interesse no principio d'este seculo. O ponto de partida
+dos modernos trabalhos sobre a sciencia da linguagem foi a _Grammatica
+comparada das linguas indo-europêas_ por Francisco Boop. A antiguidade
+classica, circumscripta ao estudo da civilisação italiana ou grega, não
+podia elevar-se ás theorias geraes[61]. Além do que, era preciso que a
+Historia fosse estudando a genealogia dos povos, reconhecendo-os, para
+sobre o conhecimento pratico das linguas fundamentar a moderna sciencia
+da linguagem[62]. No seculo actual a philologia começou a estudar as
+ramificações das linguas, a comparal-as, a classifical-as, a criticar os
+seus productos, como a Historia começou simultaneamente a estudar as
+ramificações dos povos, a comparal-os, a classifical-os, a criticar as
+suas manifestações. A linguistica, estudando a phonetica e a estructura
+das linguas, veio prestar uma valiosa collaboração á philologia, porque
+se o philologo não sabe nada da lingua em si mesma, diz Hovelacque, se
+ignora a sua estructura e os elementos que a compoem, como poderá fazer
+um juizo completo sobre os productos, os fructos d'esse agente, d'essa
+lingua[63]? A Philosophia positiva, pela applicação dos seus processos
+de simplificação e de generalisação, tratou de procurar as leis que
+presidiram á formação das linguas, e assim é que a sciencia da linguagem
+tem chegado á descoberta de factos importantissimos. Averiguou-se, por
+exemplo, que a lingua chineza, a qual comprehende quarenta mil palavras,
+apenas possue um peculio de quatrocentas e cincoenta raizes.
+Lubbock[64] occupa-se em mostrar a identidade de raizes na linguagem de
+muitas raças, e toma para exemplo as articulações _pa_ e _ma_, que para
+a maioria dos povos significam _pai_ e _mãe_, por isso mesmo que são as
+primeiras syllabas pronunciadas pela criança, as mais faceis, as mais
+involuntarias, como observa Lefèvre[65]. Mas, aqui se levanta uma
+importante questão. Como foram escolhidas estas raizes? Como é que
+certas cousas foram indicadas por certos sons? Max Müller chama a esses
+primitivos elementos das differentes famillias de linguas _typos
+phoneticos_ produzidos por um poder inherente á natureza humana. E
+acrescenta: «Existem, como diria Platão, por natureza; ainda que devemos
+tambem declarar com Platão que quando dizemos por natureza, queremos
+dizer pela mão de Deus.» Ha, porém, algumas palavras que, como _zas_,
+provém da imitação de um som. Segundo Müller, as palavras d'esta especie
+parecem-se com as flôres artificiaes: não têem raizes.
+
+Lubbock não fica satisfeito com a resposta dada por Müller a esta
+pergunta «Como é que os sons podem exprimir o pensamento»? posto
+adjective de eloquente a resposta. Lefèvre qualifica-a de excesso de
+mysticismo anglicano por parte de Müller, e observa que «o grito vago,
+fixado, precisado pelo habito, por convenção, por analogia com certas
+impressões traduzidas em onomatopêas nos basta para comprehender como a
+tal ordem de sensações ou de movimentos cerebraes se pôde ligar tal ou
+tal som.» D'este modo não haveria na linguagem as flôres artificiaes de
+que falla Müller, e, como pensamos, todas essas syllabas-mães
+mergulhariam raizes na interjeição ou na onomatopêa, acabando de
+fixal-as o habito.
+
+A moderna applicação da Historia a todos os ramos dos conhecimentos
+humanos produziu, na sciencia da linguagem, um estudo encantador--a
+biographia de cada palavra, muitas vezes em opposição com as regras
+phoneticas que determinam as mudanças possiveis das letras. O verdadeiro
+caracter de universalidade da Historia provém certamente não do facto de
+abranger a generalidade dos povos, mas sim a generalidade dos assumptos,
+e é por isso que ella envolve, na sua immensa esphera, todas as
+sciencias. Tudo tem uma historia, e o historiador universal tem de
+abranger a historia de tudo.
+
+Max Müller[66] faz, a traços poeticos, a biographia da palavra
+_palacio_. Sobre as margens do Tibre, uma das sete collinas era chamada
+_collis Palatinus_. Palatinus derivava-se de Palas, divindade pastoral,
+cuja festa se celebrava a 21 de abril. Nero mandou demolir todas as
+casas particulares d'esta collina para ahi edificar o seu aureo palacio,
+_domus aurea_, a que se principiou a dar o nome de _Palatium_,
+conservando-se como typo dos palacios reaes da Europa. De _palatium_
+nasceu o adjectivo _palatino_, a que se juntou a palavra _abobada_ para
+significar o ponto mais elevado da bocca, porque _abobada_ era
+realmente, como observa Müller, uma palavra muito propria para designar
+o palacio da bocca. O illustre professor d'Oxford, lembrando a phrase de
+Ennius--_palatum coeli_--, para exprimir a abobada dos céos, faz sentir
+a evidente analogia que ha entre a concepção do palacio da bocca e a de
+uma abobada, e entre a concepção de uma abobada e a sumptuosa habitação
+dos imperadores.
+
+Tomando por instrumento de investigação a philologia, a Historia não
+abriu os vocabularios das differentes raças para estudar sómente a
+biographia das palavras, mas quiz tambem deletrear n'elles a condição
+social, a civilisação d'essas raças.
+
+A critica philologica descobriu que os Hos da India central não conhecem
+os termos affectuosos; que os Algonquinos, povo da America
+septentrional, não possuem o verbo _amar_; que os Bosmejans não teem
+nomes proprios para distinguir os individuos; que as tribus brazilicas
+desconhecem as noções de _côr_, _genero_, _espirito_, etc., por isso que
+não apparecem nos seus vocabularios palavras correspondentes a estas
+noções[67].
+
+Se os vocabularios foram considerados testimunhos importantes para a
+historia da civilisação dos povos, as litteraturas, os monumentos
+litterarios principiaram a reputar-se, perante a critica moderna, a
+photographia do estado do espirito d'esses povos, e dos seus costumes. É
+por isso que Henri Taine[68] disse: «A historia transformou-se ha cem
+annos na Allemanha e ha sessenta em França, pelo estudo das
+litteraturas.» A litteratura copia o povo, como o livro copia o homem.
+Os monumentos litterarios são a concretisação da alma das nações: tudo o
+que ella sentia no _momento_ em que produziu, influenciada pela força do
+meio physico, clima, e pelas disposições hereditarias, _raça_, está alli
+condensado. Uma epopéa é um composto determinado pela acção simultanea
+d'estas tres forças primordiaes reconhecidas por Taine.
+
+Interrogado o _Mahabharata_, reproduz a nossos olhos o cyclo tempestuoso
+das conquistas dos aryas, quando, avançando para o sul, se propozeram
+assenhorear as regiões do Ganges. O _Ramayana_ é tambem um symbolo sob a
+fórma de uma epopéa. A serenidade e abundancia que succedem aos
+trabalhos de Rama, para rehaver o throno e a esposa, representam a
+conquista pacifica do Meio-dia da India depois da conquista guerreira. É
+o poema da _posse_, como o _Mahabharata_ é o poema da lucta. Ambos elles
+respondem eloquentemente ás interrogações da Historia, ambos elles
+caracterisam a alma da raça arya ao tempo em que rolava do alto do
+Thibet para, como uma onda enorme, alagar talvez o mundo[69]. Eis-aqui
+porque já haviamos dito que as obras de arte e de litteratura são as que
+mais profundamente caracterisam a civilisação de um povo.
+
+Nos tempos modernos, a Historia, depois do rumo que lhe imprimiu Vico,
+pôde extrahir grandes recursos do estudo dos symbolos; quando ella
+chegou a lêr esses alphabetos mudos, permitta-se-nos a expressão, dos
+povos primitivos, descobriu segredos importantissimos. Na poesia do
+_Ramayana_ conseguiu reconhecer em Rama e em Sita uma dupla
+personificação da agricultura, da força que move o arado e do sulco que
+esse movimento produz na terra[70], o que plenamente confirma a exegese
+em que o _Ramayana_ é o poema da conquista do sul da peninsula
+indostanica pelo trabalho sereno, pela paz. O symbolismo juridico,
+interrogado pela Historia, produziu a _poesia do direito_, concepção
+encantadora que em Portugal só tem originado, até hoje, um unico
+livro[71]. Assim é que a symbolica vai encontrar na _stipulacão_ a
+_palha_ (_stipula_), que intervinha nos contractos[72] e que até algumas
+vezes se cosia aos documentos[73]; na prova pelo _fogo_ o symbolo da
+pureza, porque, segundo os antigos, o fogo, sendo o grande purificador,
+«não podia conjurar contra o innocente[74].»
+
+Em Portugal, as mulheres accusadas de adulterio _purgavam-se a ferro
+caldo_. O ferro, aquecido pelo fogo, accusava o crime ou a innocencia: o
+fogo, diz o _Ramayana_, vê tudo o que ha de manifesto e tudo o que ha de
+occulto. Bastaria só este facto para demonstrar que o symbolismo tanto
+abrangia a religião como o direito. Por um lado o fogo tinha um caracter
+divino, encarnava-se em Vesta, a que os gregos chamavam Estia, _fogo
+domestico_[75]; por outro lado revestia um caracter juridico, porque
+pela prova do fogo ficava a mulher legalmente rehabilitada. De modo que
+no _ferro caldo_ não só se póde distinguir o elemento religioso e o
+elemento juridico, mas tambem a relação existente entre os dous
+elementos: sendo o adulterio um crime que principalmente affecta a vida
+de familia, a superstição continuou a fazel-o julgar pelo fogo, que na
+mythologia grega tinha um caracter divino de domesticidade.
+
+Antigamente, o historiador fugia dos symbolos pela mesma razão que os
+caminhantes fugiam da Sphynge: por não poder adivinhar o que elles
+diziam. Mas depois de Vico, o primeiro philosopho da Historia, as
+allegorias tornaram-se claras, luminosas. Desde esse momento tanto se
+dilatou a esphera da Historia, que um só individuo passou a representar
+uma generalisação: Achilles o _valor commum a todos os homens fortes_,
+Ulysses a _prudencia commum a todos os sabios_[76]. Esta generalisação
+illustrou ao mesmo passo o passado e o futuro: o passado, porque
+interpretou a antiguidade; o futuro, porque produziu a etymologia das
+linguagens poeticas.
+
+Pelo auxilio que a archeologia e o estudo das litteraturas vieram
+prestar á Historia, chegou-se á concepção da ethnographia, sciencia que
+dá o conhecimento dos usos, costumes, aptidões e religiões dos povos, e
+cuja denominação foi fixada em 1826 por Balbi[77]. Esta nova sciencia
+veio, pois, completar o estudo do grupo humano sob o ponto de vista
+zoologico (anthropologia) e sob o ponto de vista historico e geographico
+(ethnologia). Como se fossem tres grandes linhas, as tres sciencias
+cruzaram-se em triangulo: dentro d'elle ficou o homem. O _homo sapiens_
+de Linneu mais propriamente se poderia denominar desde então _homo
+triplex_.
+
+Toda a importancia da ethnographia não está, como por muito tempo se
+julgou, no interesse maior ou menor que póde despertar á imaginação o
+conhecimento da estranha maneira de viver dos povos. A sciencia moderna
+deu ás narrativas dos _touristes_ um valor até agora desconhecido,
+e foi d'este modo que a ethnographia revestiu um caracter altamente
+scientifico. Sob este ponto de vista, presta um grande auxilio a
+interpretação dos phenomenos sociaes, á sciencia da sociedade ou
+_sociologia_, como lhe chamou Augusto Comte. Herbert Spencer
+encontrou grandes subsidios na historia das superstições, quando
+reconheceu que ellas pertenciam ao numero de certas particularidades de
+que parcialmente depende a maneira por que a unidade social se comporta
+no meio das condições ambientes, inorganicas, organicas e
+superorganicas[78].
+
+As civilisações antigas teem-se reconstruido em grande parte pelas
+investigações archeologicas, que são para a ethnographia um poderoso
+instrumento de averiguação. A sciencia moderna tem conseguido fazer a
+historia geral da civilisação da humanidade desde a idade de pedra até
+nossos dias, como se o homem actual podesse realmente retroceder ao
+passado e voltar ao presente com as provas materiaes do modo como a sua
+existencia se desenvolveu, de cyclo em cyclo, sobre a face da terra. Na
+grande resurreição da humanidade pela sciencia, o mais insignificante
+fragmento de barro serviu para a reconstrucção historica de uma
+civilisação.
+
+Do conjuncto das sciencias que estudam o passado, e que são dominadas
+pela Historia, porque se apoiam sobre factos historicos, trazem origem
+algumas sciencias novas, entre as quaes mencionaremos a _sciencia das
+religiões_. Com quanto recentissima, são realmente admiraveis as
+conquistas, as descobertas já realisadas por esta sciencia. Uma d'ellas
+é, seguramente, a affirmação da unidade historica das religiões. A
+crença de que cada religião possuia sua autochthonia, ou pelo menos
+certa originalidade, cahiu perante o resultado das investigações
+modernas, as quaes poderam levar o espirito humano á conclusão de que as
+religiões teem uma origem asiatica commum, que se encontra nos _Vedas_.
+A demonstração d'esta verdade é admiravelmente desenvolvida por Emilio
+Durnouf[79].
+
+Achou-se que as religiões derivam de um elemento primitivo, o fogo,
+considerado sob o ponto de vista de tres funcções distinctas: uma
+_physica_, outra _psychologica_, a ultima _metaphysica_. A estas tres
+funcções correspondem tres phenomenos, que impressionaram o espirito dos
+aryas, quando ainda estanciavam nos valles do Oxus: o movimento, a vida,
+o pensamento. Estes tres phenomenos abrangem a totalidade dos phenomenos
+naturaes.
+
+Espraiando a vista por todas as cousas inanimadas que os rodeavam, os
+aryas chegaram á convicção de que todas essas cousas se moviam por
+effeito do calor, proveniente do sol. Reconheceram o calor na chamma, no
+raio, nas nuvens formadas pela evaporação das aguas, no vento produzido
+pelos movimentos vibratorios do ar devidos á presença do calor, que o
+rarefaz, ou á sua ausencia, que o condensa; em tudo, finalmente. Depois,
+fixando a sua attenção nos corpos organicos, encontraram a mesma causa
+de vida: viram os vegetaes enfolhar e florir animados pelo ósculo tépido
+da primavera, e pender feridos de morte no inverno; viram os animaes
+mover-se cheios de actividade e de vida quando o calor lhes retemperava
+os membros, e enfermar e morrer quando o frio os enregelava.
+
+Portanto foram levados a concluir que residia no calor a causa de todo o
+movimento nos corpos inorganicos, e de todos as phenomenos vitaes nos
+corpos organisados.
+
+Mas a presença ou a ausencia de calor, estudada no corpo humano,
+produziu a noção de tres funcções differentes.
+
+FUNCÇÃO PHYSICA.--O corpo do homem ganhava pelo calor a actividade, a
+vida, que perdia pelo resfriamento.
+
+FUNCÇÃO PSYCHOLOGIGA.--Desde o momento em que o corpo do homem se
+tornava cadaver por um resfriamento geral, a faculdade de pensar
+desapparecia.
+
+FUNCÇÃO METAPHYSICA.--Se pela ausencia da luz o mundo ficasse
+sepultado em trevas, a intelligencia humana, dado que podesse
+funccionar, ficaria inteiramente desajudada do auxilio da vista, que é o
+sentido pelo qual nós adquirimos a percepção de quasi todas as idéas,
+especialmente a idéa da harmonia das cousas, e conseguintemente do
+principio de que emanam[80].
+
+Assentes estes principios, vejamos como se póde affirmar a unidade
+historica das religiões pela sua filiação commum no elemento vedico do
+calor. Tomemos na religião que seguimos um exemplo, o dogma da trindade.
+
+Temos no christianismo o _Padre_, o _Filho_ e o _Espirito_, e na
+trindade aryana a concepção de tres deuses que resumiam o nucleo da
+theogonia: _Savitri_, _Agni_ e _Vâyu_.
+
+_Savitri_, o productor, o pai celeste, é o sol.
+
+_Agni_, é o fogo, habita na terra. O seu nascimento é mystico: se por um
+lado tem um pai terrestre, _Twastri_, que quer dizer _carpinteiro_, por
+outro lado descende do céo, e foi concebido pela vontade de _Vâyu_ no
+ventre de _Mâyâ_.
+
+_Vâyu_, no sentido material é o vento, o ar em movimento, que alimenta a
+luz e o fogo; no sentido metaphysico é o espirito de vida, a
+immortalidade em si mesma.
+
+Todos estes tres deuses estão, pois, substancialmente identificados na
+trindade aryana como na trindade christã. São uma concepção metaphysica
+baseada sobre uma concepção muito vaga da natureza.
+
+Mas a unidade historica das religiões póde ainda acompanhar-se na vida
+de _Agni_, o deus que se humanisa, porque desce á terra.
+
+_Twastri_, seu pai, é o carpinteiro, que fricciona os dous bocados de
+madeira, de que ha-de sahir o «filho divino».
+
+_Mâyâ_ é a personificação da potencia productora sob a fórma de mulher.
+
+_Agni_ nasce homem e transforma-se em deus quando um sacerdote,
+collocando-o sobre o altar, derramou sobre a sua cabeça o licôr sagrado,
+_sôma_, e o ungiu com a manteiga do sacrificio. Entre os aryas da Asia
+central a vacca era o typo por excellencia dos animaes, produz o leite,
+o qual produz a manteiga. A manteiga clarificada é a materia animal que
+melhor serve para alimentar o fogo. O _sôma_ é um licôr alcoolico,
+produzido pelo succo da asclepias acida, que, fermentado, e lançado ao
+fogo, cria chammas esplendidas.
+
+O _sôma_ das religiões do Oriente transforma-se nas religiões do
+Occidente em vinho, o licôr sagrado. Assim como _Agni_ reside no _sôma_,
+Christo reside no vinho, tambem sob uma fórma mystica. Ainda vamos
+encontrar no vinho o elemento vedico do fogo: a uva amadurece pelo
+calor, concentra-o, e transmitte-o a quem bebe o seu succo. O bolo que
+na religião indiana é feito de farinha e manteiga, materias
+eminentemente combustiveis e nutritivas, transforma-se na religião
+christa na hostia feita de farinha e agua, convindo lembrar que a
+combinação do hydrogenio com o oxygenio, de que resulta a agua, tem por
+condição, essencial o calor. _Agni_ como Christo residem n'esta offrenda
+solida: são o sacrificador que se offerece a si mesmo como victima.
+
+Eis o dogma da eucharistia.
+
+Seguindo o luminoso rastro de Burnouf, poderiamos levar mais longe a
+demonstração da unidade historica das religiões, mesmo sem sahirmos do
+christianismo; poderiamos descer a minuciosidades, mostrar como a
+_estrella dos magos_ é a _savanagraha_, a estrella fatidica; como a
+vacca do presepe de Bethlem é a vacca mystica dos aryas, e como nem
+siquer falta o jumentinho que para alguns áryas traz sobre o dorso o
+fructo de que se extrahe o licôr sagrado; pelo que especialmente toca
+aos ritos, seria curioso mostrar, por exemplo, acompanhando Burnouf,
+como a grande época do anno christão consiste justamente nas ceremonias
+da _renovação do fogo_, quer dizer, na Paschoa; mas o nosso fim é tão
+sómente fazer sentir que a unidade das religiões é uma verdade, e que
+essa verdade foi conquistada por uma sciencia nova, baseada sobre factos
+historicos, e portanto filha da Historia universal philosophica.
+
+A grande obra de simplificação da Philosophia positiva releva
+principalmente no mobil que impelliu o espirito humano a descobrir o
+principio de unidade das religiões.
+
+Realmente é assombroso acompanhar a marcha da idéa religiosa, semelhante
+a uma grande corrente aryana, desde o seu berço asiatico, e através das
+mythologias dos antigos povos gregos, latinos e germanos, até ao
+christianismo, em que _Agnus_, o cordeiro immaculado, parece não ser
+mais que uma leve alteração morphologica de _Agni_.
+
+A sciencia moderna está já dirigindo as suas vistas para a America, no
+indefesso empenho de encontrar a unidade das origens da civilisação. De
+Chavencey, estudando o mytho americano de Votan, encontrou n'elle uma
+contrafacção, á parte o elemento indigena já introduzido, das legendas
+asiaticas de Phra-Ruang e de Pyú-Tsau-ti[81]. «Tem-se notado, observa
+Maury[82] a analogia de muitas tradições religiosas dos antigos
+mexicanos e de algumas crenças christãs ou buddicas, a conformidade de
+certos monumentos e symbolos da America central com figuras e emblemas
+christãos e japonezes. As populações boreaes encontravam um caminho já
+traçado para o novo mundo pelo estreito de Behring e ilhas Aleutianas.»
+
+Especialmente pelo que toca á religião, a philosophia applicada á
+Historia é muitas vezes accusada de acintemente demolidora. Esta
+accusação, na materia de que vimos tratando, refere-se principalmente á
+vida de Christo. Ora é preciso observar que deve haver n'este assumpto
+tres pontos distinctos, correspondentes a tres elementos differentes: a
+theoria de Christo, a legenda de Christo e a vida de Jesus[83]. Christo,
+estudado na pureza sublime da sua vida, merece o respeito de todos os
+philosophos. «De alguma crença que a critica racional nos despoje, diz
+Stuart Mill[84], resta-nos Christo; figura unica, que se eleva tanto
+acima dos seus precursores como dos seus successores, e d'aquelles
+mesmos que tiveram o privilegio de receber directamente de sua bocca o
+seu ensinamento.»
+
+Desde o momento em que o espirito moderno tratou de procurar nos factos
+sociaes a estabilidade de principios que rege os phenomenos naturaes,
+querendo assim reduzir todas as nossas concepções fundamentaes a um
+estado de homogeneidade e, portanto, dar á philosophia um caracter
+definitivo de positividade, a Historia, fornecendo uma grande base para
+os estudos de observação, veio occupar um ponto culminante na esphera
+dos conhecimentos humanos. Esta superioridade de posição, que a Historia
+conquistou na hierarchia das sciencias, provém da necessaria relação que
+ha entre os factos e as idéas. De modo que se póde dizer que um grande
+numero de sciencias, se é que não são todas ellas, concorrem de mãos
+dadas para erigir o vasto monumento da Historia. As obras colossaes
+precisam de um immenso concurso de trabalho; quando Cheops e Cephten
+pensaram em levantar as duas mais altas pyramides do Egypto, diz-se que
+cêrca de cem mil homens carreavam materiaes. A Historia é tambem uma
+pyramide. E assim como as do Egypto dominavam com as suas quatro faces
+os quatro pontos cardeaes do mundo, a Historia abrange com a sua vista
+de aguia a esphera dos conhecimentos humanos.
+
+
+
+ ((1878))
+
+
+ [1] Referimo-nos principalmente ás antas ou dolmens. Vide Adolpho
+ Coelho, _Algumas observações ácerca do diccionario bibliographico
+ portuguez e seu auctor_, pag. 10, e Augusto Filippe Simões,
+ _Introducção á archeologia da peninsula iberica_, pag. 76.
+
+ [2] _Historia universal_, introducção, cap. VII.
+
+ [3] _Introduction a la philosophie de l'histoire de l'humanité._
+
+ [4] _Les origines de la civilisation_, cap. IX, traducção franceza
+ de Ed. Barbier.
+
+ [5] _Expedition to the Rocky mountains_, vol. III, pag. 52.
+
+ [6] _Scienza nuova_, liv. II, Da sabedoria poetica.
+
+ [7] _L'homme selon la science_, traducção franceza de Ch.
+ Letourneau, pag. 235.
+
+ [8] _Les origines de la civilisation_, cap. III.
+
+ [9] _Scienza nuova_, liv. II.
+
+ [10] Paulo Janet. _A familia._
+
+ [11] _Considérations sur les causes de la grandeur des romains et de
+ leur décadence._ Cap. I.
+
+ [12] _Introduction a l'histoire de la philosophie_, neuvième leçon.
+
+ [13] Theophilo Braga. _Historia da poesia popular portugueza._
+
+ [14] _Les sciences et la philosophie_, por Th.-Henri Martin, pag.
+ 30.
+
+ [15] Cantu. _Hist. univ._ Liv. XI, cap. I.
+
+ [16] Ibidem, cap. IV.
+
+ [17] Cantu. _Hist. univ._ Liv. XI, cap. VI.
+
+ [18] _Introduction a la philosophie de l'histoire de l'humanité._
+
+ [19] _Introduction a l'histoire de la philosophie_, sixième édition,
+ pag. 228.
+
+ [20] _Principes de philosophie positive_, por Augusto Comte, pag.
+ 96.
+
+ [21] Cousin. _Premiers essais de philosophie_, pag. 380.
+
+ [22] Ibidem, pag. 379.
+
+ [23] _Discours sur l'histoire universelle_--Avant-propos.
+
+ [24] _Disc. sur l'hist. univ._ Troisième partie, chapitre VIII.
+
+ [25] _Introduction a l'histoire de la philosophie_, onzième leçon.
+
+ [26] Theophilo Braga. _Poesia do direito_, pag. 168.
+
+ [27] Vico. _Scienza nuova_, liv. I.
+
+ [28] _Scienza nuova._ Liv. IV.
+
+ [29] _Historia universal._ Introd.
+
+ [30] _Introduction a l'histoire de la philosophie_, sixième Edition,
+ pag. 239 e 240.
+
+ [31] _Poesia do Direito_, pag. 13.
+
+ [32] «O seu livro é um Apocalypse, cada dia se descobre alli o
+ germen d'uma sciencia nova, a Philosophia da Historia, a Symbolica
+ do Direito, a Critica da Arte.» Theophilo Braga. _A Poesia do
+ Direito._
+
+ [33] H. Taine. _La Fontaine et ses fables_, troisième édition, pag.
+ 8.
+
+ [34] _Histoire de la litteratura anglaise_, tome premier, pag. 22.
+
+ [35] _Physiologie des ecrivains et des artistes._
+
+ [36] _Le monde marche_, seconde édition, pag. 214.
+
+ [37] _De l'esprit des lois_, livre quatorzième, chapitre III.
+
+ [38] _Histoire de la navigation de Jean Hugues de Linschot,
+ hollandois, aux Indes Orientales._ Amsterdam, 1619.
+
+ [39] Capitulos XXIX e XXX.
+
+ [40] _Introduction a la philosophie de l'histoire de l'humanité._
+
+ [41] Theophilo Braga. _Introducção á Historia da litteratura
+ portugueza_, pag. 6.
+
+ [42] Joaquim Pedro Fragoso de Siqueira. _Memorias economicas da
+ Academia_, tom. V.
+
+ [43] _Les peuples de la France_, pag. 16.
+
+ [44] _Le génie des religions._ (Ed. de 1869), cap. II, pag. 15.
+
+ [45] Jacques de Boisjoslin. _Les peuples de la France_, pag. 12 e
+ 155.
+
+ [46] _Lettres sur la philosophie de l'histoire_, pag. 115.
+
+ [47] _Principes de philosophie positive_, pag. 140.
+
+ [48] Obra citada, pag. 88.
+
+ [49] Idem, pag. 119.
+
+ [50] _Introducção á archeologia da peninsula iberica_ pelo dr.
+ Augusto Filippe Simões, pag. 2.
+
+ [51] «Quem souber porém que o bronze é uma liga de cobre e estanho,
+ que o segundo d'estes metaes é menos commum que o primeiro e de mais
+ difficil extracção, e finalmente que, sem se conhecerem ambos, não
+ se inventaria a sua liga, de certo perguntará porque se não faz
+ preceder a época do bronze pela época do cobre? A razão é simples.
+ Em quasi todas as nações da Europa apparecem tão numerosos os
+ objectos de bronze e tão raros os de cobre, que se teem refusado os
+ archeologos a admittir uma época só caracterisada por este metal.»
+ Dr. Augusto Filippe Simões.
+
+ [52] Capitulo VI do _Genesis_.
+
+ [53] Com razão observa Quatrefages que o polygenismo, habitualmente
+ olhado como um resultado do _livre pensamento_, começou por ser
+ biblico e dogmatico. _L'espèce humaine_, deuzième édition, pag. 22.
+
+ [54] Quatrefages. A proposito da discussão americana entre
+ esclavistas e negrophilos.
+
+ [55] Dumont. _Hæckel et la théorie de l'évolution en Allemagne._
+ Segundo Dumont a theoria da evolução apparece em germen nas velhas
+ religiões pantheistas da India e do Egypto. O philosopho Parmenides
+ concebia a geração da vida como gradual e resultante d'ensaios
+ successivos. Chapitre premier.
+
+ [56] Topinard. _L'Anthropologie_, pag. 550.
+
+ [57] Este ponto é considerado inatacavel por Quatrefages. «Se toda a
+ terra, diz elle, não é invadida dentro de alguns annos por certas
+ especies, se os rios e os oceanos não são igualmente invadidos, a
+ estas luctas se deve.»
+
+ [58] As peripecias d'este debate vem largamente narradas no livro
+ _La genèse des espèces_, publicado em 1873 por H. de Valroger, padre
+ do Oratorio (pag. 38 e seg.) e no livro _Du darwinisme ou
+ l'homme-singe_ pelo dr. Constantin James, publicado em 1877. Este
+ ultimo livro é um manifesto plagiato do primeiro. Diz, por exemplo,
+ o padre Valroger: «M. Claude Bernard, A. Dumas, M. de Quatrefages e
+ M. Payen combattirent les theses de M. Pouchet, en s'appuyant sur
+ leurs propres expériences, et signalèrent des causes d'erreur dont
+ M. Pouchet paraissait ne pas s'être préservé. L'Academie proposa
+ l'examen de la question en litige comme sujet d'un de ses prix.» Diz
+ o dr. James, copiando quasi textualmente, sem citar o padre do
+ Oratorio: «MM. Claude Bernard, Dumas, de Quatrefages e Payen,
+ combattirent la thèse de M. Pouchet, en s'appuyant sur leurs propres
+ expériences, et signalerent de plus les causes d'erreur dont il
+ n'avait pas su se garantir. C'est alors que l'Academie proposa
+ l'examen de la question en litige comme sujet d'un de ses prix!»
+ (Pag. 79).
+
+ [59] De Boisjoslin cita, entre outros factos, o dos judeus haverem
+ deixado de fallar hebreu seiscentos annos antes de Christo, e o dos
+ francos terem perdido a lingua teutonica trezentos annos antes de
+ Clovis.
+
+ [60] Hovelacque. _La linguistique_, pag. 3.
+
+ [61] _Études de linguistique et de philologie_ par André Lefévre,
+ pag. 41.
+
+ [62] Theodoro Benfey. Citado pelo snr. Adolpho Coelho no seu
+ opusculo _Sobre a necessidade da introducção do ensino da glottica
+ em Portugal_, pag. 4.
+
+ [63] _La linguistique_, pag. 13.
+
+ [64] _Les origines de la civilisation_, pag. 416.
+
+ [65] _Études de linguistique et de philologie_, pag. 94.
+
+ [66] _Nouvelles leçons sur la science du langage_, traducção
+ franceza de Harris e Perrot, pag. 318.
+
+ [67] Lubbock. _Les origines de la civilisation_, pag. 425 e 426.
+
+ [68] _Histoire de la littérature anglaise_, tome premier.
+
+ [69] Dr. Theophilo Braga: «... esta raça conhecida pelo nome de
+ indo-europêa, é a que pelas suas condições de ubiquidade, que lhe dá
+ a sciencia e o poder, subsistira como unica na terra.» _Hist.
+ Univ._, fasc. I, pag. 55.
+
+ [70] «Minha filha Sita, nobre premio da força, não recebeu a vida no
+ seio de uma mulher; esta virgem de encantadoras fórmas, que se diria
+ filha dos Immortaes, nasceu de um _sulco_ aberto para o sacrificio.
+ Eu a dou como esposa a Rama; elle heroicamente a mereceu por sua
+ _força_ e _vigor_.» _Ramayana_, trad, de Hippolyte Fauche.
+
+ [71] Referimo-nos á _Poesia do Direito_ do snr. dr. Theophilo Braga.
+
+ [72] _Poesia do Direito_, pag. XIV.
+
+ [73] _Idem_, pag. 62.
+
+ [74] _Idem_, pag. 66.
+
+ [75] _O Fogo_, por F. da Fonseca Benevides.
+
+ [76] Vico. _Scienza nuova._ Liv. II. _Da logica poetica._
+
+ [77] _Atlas ethnographique._
+
+ [78] _Principes de sociologie_, trad. franceza de Cazelles, pag.
+ 137.
+
+ [79] _La science des religions._
+
+ [80] Emilio Burnouf. _La science des religions_, cap. VIII, pag. 208
+ e seguintes. (Ed. de 1872).
+
+ [81] _Le mythe de Votan, étude sur les origines asiatiques de la
+ civilisation américaine_, pag. 87.
+
+ [82] _La terre et l'homme_, quatrième edition, pag 485.
+
+ [83] Burnouf. _La science des religions_, pag. 242.
+
+ [84] _Essais sur la religion_, traducção franceza de Cazelles, pag.
+ 237.
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DA IMPORTANCIA DA HISTORIA UNIVERSAL
+PHILOSOPHICA NA ESPHERA DOS CONHECIMENTOS HUMANOS***
+
+
+******* This file should be named 33068-8.txt or 33068-8.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/3/3/0/6/33068
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://www.gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit:
+http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+