1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
|
Project Gutenberg's The Trumpeter of Saekkingen, by Joseph Victor von Scheffel
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: The Trumpeter of Saekkingen
A Song from the Upper Rhine.
Author: Joseph Victor von Scheffel
Translator: Francis Bruennow
Release Date: February 18, 2010 [EBook #31314]
Language: English
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TRUMPETER OF SAeKKINGEN ***
Produced by Charles Bowen, from scans obtained from The
Internet Archive.
Transcriber's notes:
1. This book is derived from the Web Archive,
http://www.archive.org/details/trumpeterskking00schegoog.
2. The oe diphthong is represented by [oe].
THE TRUMPETER OF SAeKKINGEN.
THE
THE TRUMPETER OF SAeKKINGEN
A Song from the Upper Rhine.
BY
JOSEPH VICTOR VON SCHEFFEL.
TRANSLATED FROM THE GERMAN BY
MRS. FRANCIS BRUeNNOW.
_Translation authorised by the Poet._
London:
CHAPMAN AND HALL, 193, PICCADILLY.
NEW YORK: SCRIBNER, ARMSTRONG, & CO.
1877.
CHARLES DICKENS AND EVANS.
CRYSTAL PALACE PRESS.
O Song, at home well known to fame,
That German hearts hath deeply stirred
And long hath made of Scheffel's name
A dear and honoured household word,
Go forth in thy first foreign dress,
Go forth to Albion's noble land!
Will she not greetings kind express,
And warmly clasp the stranger's hand?
The Emerald Isle will surely give
A welcome neither cold nor faint;
For on thy pages still doth live
The name of Erin's ancient Saint.
Across the sea my country's shores
As Hope's bright star before me rise;
Will she not open wide her doors
To one who on her heart relies?
Farewell, oh work of vanished hours;
When suffering rent my weary heart,
Thy breath of fragrant woodland flowers
Did life renew, fresh strength impart.
Oh Scheffel! may thy years be long!
And may'st thou live to see the time,
When this thy genial Schwarzwald song
Will find a home in every clime.
_Basel_, _June_, 1877.
CONTENTS.
DEDICATION
PREFACE TO THE SECOND EDITION
PREFACE TO THE THIRD EDITION
PREFACE TO THE FOURTH EDITION
PREFACE TO THE FIFTIETH EDITION
FIRST PART.
HOW YOUNG WERNER RODE INTO THE SCHWARZWALD
SECOND PART.
YOUNG WERNER WITH THE SCHWARZWALD PASTOR
THIRD PART.
ST. FRIDOLIN'S DAY
FOURTH PART.
YOUNG WERNER'S ADVENTURES ON THE RHINE
FIFTH PART.
THE BARON AND HIS DAUGHTER
SIXTH PART.
HOW YOUNG WERNER BECAME THE BARON'S TRUMPETER
SEVENTH PART.
THE EXCURSION TO THE MOUNTAIN LAKE
EIGHTH PART.
THE CONCERT IN THE GARDEN PAVILION
NINTH PART.
TEACHING AND LEARNING
TENTH PART.
YOUNG WERNER IN THE GNOME'S CAVE
ELEVENTH PART.
THE HAUENSTEIN RIOT
TWELFTH PART.
YOUNG WERNER AND MARGARETTA
THIRTEENTH PART.
WERNER SUES FOR MARGARETTA
FOURTEENTH PART.
THE BOOK OF SONGS
YOUNG WERNER'S SONGS
SONGS OF THE CAT HIDDIGEIGEI
SONGS OF THE SILENT MAN
SOME OF MARGARETTA'S SONGS
WERNER'S SONGS. FIVE YEARS LATER
FIFTEENTH PART.
THE MEETING IN ROME
SIXTEENTH PART.
SOLUTION AND END
NOTES.
DEDICATION.
"Who is yonder light-haired stranger
Who there like a cat is roaming
O'er the roof of Don Pagano?"--
Thus asked many honest burghers,
Dwellers on the Isle of Capri,
When they from the market turning
Looked up at the palm-tree and the
Low-arched roof of moorish fashion.
And the worthy Don Pagano
Said: "That is a strange queer fellow,
And most strange his occupation.
Came here with but little luggage,
Lives here quite alone but happy,
Clambers up the steepest mountains,
Over cliffs, through surf is strolling,
Loves to steal along the sea-shore.
Also lately 'mid the ruins
Of the villa of Tiberius
With the hermits there caroused.
What's his business?--He's a German,
And who knows what they are doing?
But I saw upon his table
Heaps of paper written over,
Leaving very wasteful margins;
I believe he is half crazy,
I believe he's making verses."
Thus he spoke.--And I myself was
This queer stranger. Solitary
I had on this rocky island
Sung this song of my dear Schwarzwald.
I went as a wand'ring scholar
To far countries, to Italia;
With much art became acquainted,
Also with bad vetturinos,
And with many burning flea-bites;
But the sweet fruit of the lotus,
Which doth banish love of country
And the longing to return there,
I have never found here growing.
'Twas in Rome. Hard lay the winter
On th' eternal sev'n-hilled city:
Hard? for even Marcus Brutus
Would have caught a bad catarrh then;
And the rain seemed never-ending.
Like a dream then rose the vision
Of the Schwarzwald, and the story
Of the young musician Werner
And the lovely Margaretta.
In my youth I have stood often
By their graves close to the Rhine shore;
Many things which lie there buried
Are, however, long forgotten.
But like one to whom a sudden
Ringing in his ears betokens
That at home of him they're thinking,
So I heard young Werner's trumpet
Through the Roman Winter, through the
Carnival's gay flower-show--
Heard it from afar, then nearer,
Like the crystal which of vap'rous
Fine materials is condensing
And increases radiating;
So the figures of this song grew--
Even followed me to Naples.
In the halls of the Museum
Who should meet me but the Baron
Shaking his big cane and smiling,
And before Pompeii's gate sat
The black tom-cat Hiddigeigei.
Purring, quoth he: "Leave all study;
What is all this ancient rubbish,
E'en that dog there in mosaic
In the tragic Poet's dwelling,
In comparison with me--the
Epic type of all cat-nature?"
This I could no longer stand, so
Now began this ghost to banish.
From the brother of the lovely
Luisella, from the crooked
Cunning druggist of Sorrento
Quantities of ink I ordered,
And sailed o'er the bay to Capri.
Here began my exorcisms.
Many pale-gold coloured sea-fish,
Many lobsters, many oysters,
I ate up without compassion;
Drank the red wine like Tiberius,
Without mercy poetising;
On the roof went up and down till
All resounded metrically,
And the charm was then accomplished:
Chained up in four-measured trochees
Lay those figures which so long now
From my couch sweet sleep had banished.
'Twas high time, too; Spring already
Now gave signal of his coming--
Buds were sprouting on the fig-trees;
Shots were cracking, for with guns and
Nets they were the quails pursuing,
Who towards home their flight were taking;
And the minstrel was in peril
Then of seeing feathered colleagues
Set upon the table roasted.
This dread o'er him, pen and inkstand
Flew against the wall together.
Ready now and newly soled were
My strong boots which old Vesuvius
Had much damaged with his sulphur.
Farther now I journey onward.
Up, my good old Marinaro!
Off from land! the waves with pleasure
Bear light hearts and weightless freightage.
But the song, which with such happy
Spring-born feelings from my heart welled,
Bears my greetings to my country
And to you, my honoured parents.
Many faults are in it, truly:
Tragic pathos may be wanting,
And a racy tendance; also,
As in Amaranth, the fragrant
Incense of a pious soul, its
Sober but pretentious colouring.
Take him, as he is, this ruddy.
Rough, uncouth son of the mountains,
With a pine branch on his straw hat.
What he's wanting in, pray, cover
With the veil of kind indulgence.
Take him not as thanks, for always
In your Book of Love I'm debtor,
But as greeting and as witness,
That a man whom worldly fortune
Has not placed 'mid smiling verdure,
Yet can, happy as a lark pour
Out his song on leafless branches.
Capri, _May 1st_, 1853.
PREFACE
TO THE SECOND EDITION.
Five years, my merry song, have now rolled by
Since thou didst venture thy first course to run,
A simple strolling minstrel's chance to try,
But no great laurels so far hast thou won.
In circles of prosaic breathing mortals
No praise was given thee of any kind--
Where formal stiffness bars life's glowing portals,
Thou and thy kindred can no quarter find.
And in the coteries of hoops and laces
Few were the readers, fewer still the praises.
Not everything suits everyone: the hill
Grows different flowers than the vale and lea:
But here and there in German homes there will
Be found some hearts who fondly turn to thee;
Where merry fellows are their wine enjoying
With cheerful songs, thy praises will resound;
Near landscape-painters' easels thou art lying,
And in a huntsman's bag thou oft art found,
And e'en of pastors it has been reported
To thee as to their prayer-books they've resorted.
And many who have taken a young bride
To spend the honeymoon 'midst rural scenes,
Do like to read thee, sitting side by side;
Of happy hours thou often art the means.
Then Saekkingen, the fair Black Forest's treasure,
Which found at first in thee not much delight,
Has by degrees derived from thee great pleasure,
And to her heart with love has pressed thee tight.
Upon the whole, success outweighs detraction,
And thou canst view thy fate with satisfaction.
Now that thou wilt a second course begin,
I should for thee a better dress prepare,
With finer threads the verses' measure spin,
Here lengthen out, there shorten with more care,
I know it well, right often have I faltered,
Some of thy trochees sound a little lame;
But the old humour now, alas! is altered,
The mood which gave thee birth is not the same.
O rosy dreams of youth, when joy abounded,
Wherefore so soon by gloomy clouds surrounded!
Once more in my dear Schwarzwald I now rest,
And near me rush the healing waters out,
On high a bird of prey soars o'er his nest,
And in the brook are sporting tiny trout.
From charcoal kilns the smoke clouds are ascending,
With iris-coloured hues the sun embrace,
And stately giant pines in rows unending,
Like wreaths of evergreens, the mountains grace.
A spicy hay-scent rises from the meadow,
And honest folk dwell 'neath their thatched roof's
shadow.
And yet--should I now try new songs to sing,
The old accustomed tone I could not find;
Too often grief my soul with pangs doth wring,
Instead of mirth, scorn filleth now my mind.
The world serves idols now, the good ignoring,
And truth is silent, beauty hides her face;
What is unnatural men are adoring,
God is forgotten. Mammon takes his place!
The Poet, now, should be a prophet warning,
Like those of old, reproving, praying, mourning!
'Tis not _my_ sphere; a mighty stirring song
Requires another man, a different art;
But though so much prevails that's sad and wrong.
One may not quite disdain a merry heart.
Go forth, my song, then, as thou didst before,
A cheerful memory of life's fresh spring;
Cheer up those hearts, which grief made sad and sore,
And to friends far and near my greeting bring.
Whenever men to nobler aims aspire,
Then higher too will ring the poet's lyre.
Rippoldsau, September, 1858.
PREFACE
TO THE THIRD EDITION.
Hiddigeigei, his opinion:
"Strange, perverse, are all mankind,
Who, when discord holds dominion,
In such ditties pleasure find....
Questions which the world are shaking,
Now the thinker's mind assail,
And no light as yet is breaking,
Which solution shall prevail.
"Yet our song unto perdition
Has not been condemned, I hear--
What a marvel!--an edition
For the third time will appear.
Which in new dress, not inferior
(Of the old nought has been spared),
And, with quite unchanged interior,
For its third trip is prepared.
"I regret that I'm declining,
And I fear I have the mange;
And I show now, by my whining,
When the wind and weather change.
Coming storms, when brewing, ever
My keen senses do betray;
And the atmosphere was never
Sultry as it is to-day.
"Doubly thus I feel this parting,
But thy course must onward lead;
Take my blessing, song, on starting,
And the cat's well-meant good speed!
The green Rhine, the Schwarzwald breezes,
Bring with them health, peace, and rest;
Such a merry fellow pleases,
And is hailed a welcome guest.
"Golden Spring, thee still I'm praising;
When the trumpet-notes rang out,
Then my bristling fur seemed blazing,
And bright sparks flew all about;
And the trumpet with my growling
Then defied Fate's evil doom;
Gentle is to-day my howling
O'er the hidden future's gloom."
_Summer_, 1862.
PREFACE
TO THE FOURTH EDITION.
The Boezberg for the Rhine I have been leaving,
A home-sick longing stirred my heart within,
Once more that fragrant air I would be breathing
Again would see the town of Fridolin,
As if at my return with joy elated,
She lay there basking in the autumn sun,
Her minster's towers lately renovated,
Reflected in the river, brightly shone;
Far to the North, through bluish vapour breaking,
The Hozzenwald, a stately background making.
From the Gallus-Thurm on the Roman wall erected,
To where the ancient convent buildings lie,
The well-known gable roofs I all detected,
Where often my light skiff had glided by;
And where the shore by gravel banks is bounded,
A sunny garden's blooming face doth smile;
Half hidden by the chestnuts which surround it
Lies cosily the castle's graceful pile.
To it my hat in greeting I am tossing,
As o'er the ancient covered bridge I'm crossing.
Unto the dead my steps at first were tending,
Unto the graveyard where the Rhine flows by,
For many had been called to rest unending,
Who once with me enjoyed this balmy sky.
The old stone wall I neared with deep emotion,
Inscribed with Werner Kirchhof s name and arms,
And of his wife a record of devotion,
Which, though long past, e'en now attracts and charms.
And Heaven's blessing on the pair alighted.
By death the same year they were re-united.
To the market then I turned. "Are ghosts here wandering.
Or is it you yourself who meets mine eyes?"
So said the mayor by the court-house standing,
Who slowly did the stranger recognise....
Long years have passed since friends were often going
To hear my judgments in the dusky court;
But though now many heads gray locks are showing,
Their hearts are fresh, their memory is not short;
And as we never shunned good cheer and drinking,
From foaming bumpers we'll not now be shrinking.
'Tis true the Button landlord has been moving
Out of his cosy tavern on the Square,
But still retains his former skill in brewing,
And in his new inn keeps the same good fare.
And as around the table we sat cheering
Our hearts with kindly memories of old,
From many lips I these glad news was hearing,
Which please the Poet more than heaps of gold:
The Trumpeter, whose story I'd been singing,
To young and old more joy was daily bringing.
As a vignette the weekly paper gracing
He's blowing politics instead of music now;
And even more, somebody has been placing
My hero on the stage--but ask not how.
Could I but see the walls of the new tower,
Which now is rising in the old one's place,
Embellished by an artist of great power--
The figures of my song devised with grace!
Thus might an artist's hand make expiation
For the abuse by stage-representation.
However, let that go, I am not fearing
Whatever purpose thou mayst serve my song;
Now that a new edition is appearing,
I send my greeting home with it along.
On thy fourth tour thou Schwarzwald-child be hieing,
Where truth and goodness dwell, there enter in,
And preach to those who with _ennui_ are sighing,
How innocent amusement they may win.
As often as there comes a new edition,
"Preserve thee, God!" be ever my petition.
Seon in the Aargau, _November_, 1864.
PREFACE
TO THE FIFTIETH EDITION.
The Trumpeter now, all alive and refreshed,
To the Jubilee loudly is blowing;
The present year has both of us blessed,
Great favour and lustre bestowing.
I have my fiftieth year attained,
Through joy and through sorrow surviving,
And his editions--such fame has he gained--
At the fiftieth are now arriving.
It may be that I a part of my youth
And joy with him have been leaving;
But still from these scenes--to tell the truth--
Great pleasure I now am receiving.
To the Eggberg I climbed, where on high are seen
The homes of the Hauenstein peasant;
Their straw-thatched roofs with mosses still green,
But no more quaint costumes at present.
Through gaps in the forest I see shining bright
The snow-peaks of Switzerland's Giants,
The steep Finsteraarhorn's towering height
The Jungfrau dazzling with diamonds;
And as to the west I turn my gaze,
Blue ridge above ridge is unfolding:
And, in the evening's golden haze,
I'm the Vosges' great Belchen beholding.
When now to Saekkingen downward I hie,
Through the dark green forest is gleaming
The silvery lake, like the earth's clear eye,
Looking upward, invitingly beaming.
Gneiss rocks high o'er the grassy shore rise;
And placed so as best to show it,
Inscribed on a rock this meets mine eyes:
"Saekkingen, the town, to her Poet!"
And now, as by Bally's castle I stand,
There my Trumpeter also stands blowing,
Cast finely in bronze by a master's hand.
That they know us well here all are showing;
For, when I was going to pay at the inn,
The kind hostess refused quite indignant.
'Tis clear, in the town of St. Fridolin,
O'er us a bright star shines benignant.
The Trumpeter bravely has blown his way
Through much that his patience was tasking;
And the publisher also his joy doth betray:
For the author's likeness he's asking.
Accept then this book, my friends, as before,
With kind and growing affection;
When the Schwarzwald's Poet shall be no more,
Still hold him in fond recollection.
Carlsruhe, _October_, 1876.
THE
TRUMPETER OF SAeKKINGEN.
FIRST PART.
HOW YOUNG WERNER RODE INTO THE SCHWARZWALD.
To the Schwarzwald soars my song, up
To the Feldberg, where the last small
Cluster of its comrade mountains
Toward the south are boldly looking,
And, all mailed in fir-tree armour,
Keep good watch there on the Rhine.
Be thou greeted, peaceful forest!
Be ye greeted, ancient pine-trees,
Ye, who oft beneath your shadow
Me, the weary one, have sheltered.
Oddly twisted, spread your roots down
Deep within the earth's vast bowels,
Strength from out those depths imbibing,
While to us is closed the entrance.
And you envy not a transient
Human being's transient doings.
Only smile;--his feast at Christmas
You adorn with your young scions.
In your sturdy trunks lives also
Conscious life-sustaining power.
Resin through your veins is coursing;
And your dreamy thoughts are surging
Slow and heavy, upward, downward.
Oft I saw the clear and gummy
Tears which from your bark were oozing,
When a woodman's wanton axe-stroke
Rudely felled some loved companion.
Oft I heard your topmost summits
Spirit-like together whisper.
Then there breathed throughout my soul a
Sweet mysterious solemn dreaming.
Don't find fault then, if my song now
Soars within the forest shades.
'Twas in March: still played the Winter
Masquerade; the branches, laden
With fantastical ice-crystals,
To the ground were lowly drooping;
Here and there, out of Earth's bosom
Tender plants their heads were thrusting--
Wood-anemones and cowslips.
As the patriarch, old Noah,
At the time of the great Deluge,
Sent the dove to reconnoitre:
So with winter's ice sore burdened,
With impatience sends the Earth forth
These first flowers with a question,
Asking, whether the oppressor
Has not come to his last gasp yet.
Blustering from the Feldberg's summit
Now old Master Storm is rushing,
And rejoices, through the dark dense
Forest he again is blowing;
Says: "I greet you, ancient comrades;
Why I come, you know the reason--
They believe, poor mortal children,
When they see me tearing, snatching
Roughly some old hat away,
I am only there to frighten.
That would be a pretty business,
Breaking chimneys, smashing windows,
Scattering through the air some thatchings,
Tearing some old woman's clothing
Till she signs the cross in praying!
But you fir-trees know me better,
Me, the fair Spring's thorough cleaner,
Who what's mouldy sweeps afar off--
Who what's rotten blows to pieces--
Who the earth's domain well cleanses,
That his radiant Lord and Master
Worthily may make his entrance.
And you, noble forest comrades,
Who so oft, with bronze-like foreheads,
Bravely have withstood my rudeness,
Ye whose trunks I have to thank for
Many knocks against my skull-bone,
Ye alone shall hear my secret:
Soon the Spring himself he cometh,
And then, when the buds are bursting,
Lark and blackbird sing their carols,
And with fervent heat the Spring sun
Brightly on your heads is shining,
Then remember me, the Storm-wind,
Who to-day, with boisterous fury
As his harbinger swept past."
Speaking thus, he shook the tree-tops
With great roughness; boughs are snapping,
Branches falling, and a thick, fine
Rain of pine-leaves crackles downward.
But the fir-trees, quite indignant,
Took small notice of this homage.
From their summits rang the answer,
Rather scolding, I should call it:
"You unmannerly rude fellow!
We will have no business with you,
And regret much that the finest
Lords have oft the rudest servants.
To the Alps begone directly,
There is sport fit for your humour;
There stand walls of rock all barren;
Entertain yourself with them there."
Now, while thus the storm and fir-trees
Held such converse with each other,
Could be heard a horse's footfall.
Toiling through the snow-piled wood-path
Seeks his way a weary horseman;
Gaily flutters in the storm-wind,
To and fro, his long gray mantle,
His fair curling locks are waving,
And, from out the cocked-up hat there
Boldly nods a heron's feather.
On his lips was just appearing
Such a downy beard as ladies
Much admire, because it showeth
That its bearer is a man, still
One whose kisses will not wound them.
But not many pretty lips had
Felt the soft touch of this beard yet.
Which, as if for fun and mischief,
Snow and ice now decked with crystals.
In his clear blue eyes were glowing
Warmth and mildness, earnest meaning,
And you could not doubt his fist would
Strike a valiant blow, when needed,
With the heavy basket-hilted
Sword, which, worn suspended by a
Black belt from his shoulder, well-nigh
Grazed the ground as he was riding.
Wound around his riding-doublet
Was a sash, to which was tied the
Richly-gilded shining trumpet,
Which he often with his mantle
Sheltered from the falling snow-flakes;
But, whene'er the wind pierced through it,
Bringing forth tones shrill and wailing;
Then around his mouth there played a
Sweet strange smile of melancholy.
Silent through the forest's thicket
On he rode, while often roving
Were his glances--as the case is,
When a wanderer for the first time
Over unknown roads is travelling.
Rough the path--the poor horse often
In the snow was nearly sinking,
And o'er gnarl'd and tangled branches
Of the knotted pine-roots stumbling.
And the rider, in ill-humour,
Said: "Sometimes it is quite tedious,
Through the world alone to travel.
There are times, 'mid gloomy forests,
When one longeth for companions.
Since I bade farewell this morning
To the good monks of St. Blasien,
Lonely was the road and dreary.
Scattered here and there, a peasant,
Through the snow-storm running swiftly,
Hardly did my greeting notice.
Then a pair of coal-black ravens,
Who with hoarse discordant croakings,
O'er a dead mole fiercely quarrelled;
For the past two hours, however,
I not once have had the honour
To behold one living being.
And in this lone forest district,
Where the lofty snow-clad pine-trees
Look as if in shrouds enveloped,
I should like to have some comrades.
Were they even rogues or gipsies,
Or those two suspicious fellows
Who escorted the old knight once
Through the forest's gloom and thicket;
Then appeared as Death and Devil,
Grinning in his face with scorn!
I should rather ride with them now--
Rather fight them, or play lively
Dances for them, than so lonely
Thus to trot through this dense forest."
All comes to an end, however,
Even riding through the forests.
Round the trunks it grew much lighter,
Storm and snow-clouds were receding,
And the blue sky smiled benignant
Through the dense shade of the pine-woods.
Thus the miner, looking upward.
Sees, far at the pit's mouth shining.
Like a star, the distant daylight,
Which he greets with joyful shouting.
Likewise such a cheerful feeling
Brightens up our riders face.
So he reached the forest's border,
And his eyes, so long restricted
By dark woods to narrow prospects,
Gladly swept the wide horizon.
O how lovely woods and fields lay!
Green meads in the narrow valley,
Straw-thatched huts, low-roofed and mossy.
And the modest village steeple;
Deep below, where dusky forests
Stretch along unto the lowlands,
Like a long bright streak of silver,
Takes the Rhine his westward course.
Far off from the island glisten
Battlements and lofty houses,
And the minster's two tall spires;
While beyond, in misty distance
Shining, rise up unto Heaven
Snowy peaks of giant mountains,
Guardians of Helvetia's soil.
As the pallid ardent thinker's
Eye doth glow and cheek doth redden,
When a thought, new and creative,
Through his brain has flashed like lightning,
So the golden light of evening
Glows upon the Alpine Giants.
(Do they dream of throes of labour
Which their mother-earth of old felt,
When they from her womb were bursting?)
From the horse got off our rider,
To a pine-tree stump he bound it,
Gazed in wonder at the landscape,
Spoke no word, but shouting tossed up
In the air his pointed cocked hat,
And began to blow a cheering
Joyous tune upon his trumpet.
To the Rhine it bore a greeting,
Over toward the Alps it floated,
Merry now, then full of feeling,
Like a prayer devout and solemn,
Then again quite roguish, joyful.
Now trari-trara resounded,
Echo's voice her plaudits sending
From the bosom of the forest.
Fair it was o'er hill and valley,
But fair also to behold him,
As he in the deep snow standing
Lightly on his horse was leaning;
Now and then a golden sunbeam
Glory shed on man and trumpet,
In the background gloomy fir-trees,
Farther down among the meadows
Rang his tunes out not unheeded!
There was walking then the worthy
Pastor of the neighbouring village,
Who the snow-drifts was examining,
Which, fast melting with the surging
Waters rising o'er the meadows,
Threatened to destroy the grass there.
Plunged in thought, he deeply pondered
How to ward off this great danger.
Round him bounded, loudly barking,
His two white and shaggy dogs.
You who live in smoky cities,
And are separated wholly
From the simple life of nature,
Shrug your shoulders! for my muse will
Joyfully now sing the praises
Of a pastor in the country.
Simple is his life, and narrow:
Where the village ends, end also
All his labours and endeavours.
While men slaughtered one another,
In the bloody Thirty Years' War,
For God's honour, the calm grandeur
Of the Schwarzwald's solemn pine-woods
Breathed its peace into his soul.
Spider-webs spread o'er his book-shelves;
And, 'mid all the theologians'
Squabbles, he most likely never
Had read one polemic treatise.
With dogmatics altogether,
Science in her heavy armour,
He possessed but slight acquaintance.
But, whenever 'mongst his people
Could some discord be adjusted--
When the spiteful neighbours quarrelled;
When the demon of dissension
Marriage marred and children's duty;
When the daily load of sorrow
Heavily weighed down some poor man,
And the needy longing soul looked
Eagerly for consolation--
Then, as messenger from Heaven,
To his flock the old man hastened;
From the depths of his heart's treasure
Gave to each advice and comfort.
And if, in a distant village,
Someone lay upon a sick-bed,
With grim Death hard battle waging,
Then--at midnight--at each hour,
When a knock came at his hall-door--
E'en if snow the pathway covered--
Undismayed he went to comfort
And bestow the sacred blessing.
Solitary was his own life,
For his nearest friends were only
His two noble dogs (St. Bernards).
His reward: a little child oft
Bashfully approached him, kissing
His old hand with timid reverence;
Also oft a grateful smile played
O'er the features of the dying,
Which was meant for the old priest.
Unperceived the old man came now
By the border of the forest,
To the Trumpeter whose last notes
Rang resounding in the distance,
Tapped him friendly on the shoulder:
"My young master, may God bless you,
'Twas a fine tune you were playing!
Since the horsemen of the emperor
Buried here their serjeant-major,
Whom a Swedish cannon-ball had
Wounded mortally at Rhinefeld,
And they blew as a farewell then
The Reveille for their dead comrade--
Though 'tis long since it has happened,
I have never heard such sounds here.
Only on the organ plays my
Organist, and that quite poorly;
Therefore I am struck with wonder
To encounter such an Orpheus.
Will you treat to such fine music
The wild beasts here of our forest,
Stag and doe, and fox and badger?
Or, perhaps, was it a signal,
Like the call of the lost huntsman?
I can see that you are strange here,
By your long sword and your doublet;
It is far still to the town there,
And the road impracticable.
Look, the Rhine-fog mounts already
High up towards these upland forests,
And it seems to me but prudent
That with me you take your lodging;
In the vale there stands my glebe-house,
Plain, 'tis true, yet horse and rider
Find sufficient shelter there."
Then the horseman quickly answered:
"Yes, I'm strange in a strange country,
And I have not much reflected
Where to-night shall be my lodging.
To be sure, in these free forests
A free heart can sleep if need be;
But your courteous invitation
I most gratefully accept."
Then unfastened he his horse and
Led it gently by the bridle,
And the Pastor and the rider
Like old friends walked to the village
In the twilight of the evening.
By the window of the glebe-house
The old cook stood, looking serious;
Mournfully her hands she lifted,
Took a pinch of snuff and cried out:
"Good St. Agnes! good St. Agnes!
Stand by me in this my trouble!
Thoughtlessly my kind old master
Brings again a guest to stay here;
What a thorough devastation
Will he make in my good larder!
Now farewell, you lovely brook-trout,
Which I had reserved for Sunday,
When the Dean of Wehr will dine here.
Now farewell, thou hough of bacon!
The old clucking hen, I fear much,
Also now must fall a victim,
And the stranger's hungry horse will
Revel in our store of oats."
SECOND PART.
YOUNG WERNER WITH THE SCHWARZWALD PASTOR.
Snugly in the well-warmed chamber,
Now before the supper table,
Sat the Trumpeter and Pastor,
On the dish, right hot and steaming
Had a roasted fowl paraded,
But it had completely vanished;
Only now a spicy fragrance
Floated gently through the chamber,
Like the songs by which the minstrel
Still lives on through after ages;
And the empty plates bore witness
That a great and healthy hunger
Lately here had been appeased.
Now the Pastor raised a brimming
Jug of wine, then filled the glasses
And began, his guest accosting:
"After supper 'tis the duty
Of the host, his guest to question:
Who he is, from whence he cometh?
Where his country and his parents?
In old Homer I have read oft
That the King of the Phaeacians
Thus the noble hero questioned;
And I hope you can relate me
Just as many strange adventures
As Ulysses. Take your comfort,
Seat yourself in that warm corner,
Yonder by the stove, which is a
Hatching nest of solid thinking;
'Tis according to our custom
The narrator's seat of honour.
And I'll listen with attention.
Still the old man hears with pleasure
Of the storms of youth's wild passions."
Then the young man: "I am sorry
Not to be a proven hero,
Neither have I conquered Ilium,
Nor have blinded Polyphemus,
Neither have I ever thus far
Met with any Royal Princess,
Who when spreading out the linen
Felt for me a soft compassion.
But with pleasure I obey you."
On the bench he took his seat now
By the stove all covered over
With glazed tiles much ornamented.
From the stove streamed out warm comfort,
And the Pastor kindly told him
To stretch out his weary legs there.
He, however, would not do so;
Took a swallow of the red wine,
And began to tell his story:
"Know, my name is Werner Kirchhof;
I was born and grew to manhood,
In the Pfalz, at Heidelberg."
Old Heidelberg, thou beauty.
With many honours crowned;
Along the Rhine and Neckar,
No town like thee is found.
Thou town of merry fellows,
Of wisdom full and wine,
Clear flows thy placid river,
Blue eyes therein do shine.
When from the south is spreading
Spring's smile o'er hill and lea,
He out of blossoms weaveth
A bridal robe for thee.
Thee as a bride I fondly
Enshrine within my heart;
Like early love's sweet echoes,
Thy name doth joy impart.
Become life's cares too burning,
And all abroad looks bare,
I'll spur my good horse homeward
To the Neckar vale so fair.
"On the borders of the Neckar
I have dreamt sweet dreams of childhood,
Also have a school attended,
Greek and Latin there have studied;
And a thirsty old musician
Taught me how to blow the trumpet.
When I reached my eighteenth birthday,
Said my guardian: 'You, young Werner,
With a clever head are gifted,
And are somewhat of a genius,
And cut out of right material;
You must now become a lawyer.
That brings office and great honours,
Gathers also golden ducats.
And already I do see you
As the well-appointed bailiff
Of His Grace the Grand Elector;
And I then must pay you homage.
I will venture the prediction,
If you act quite circumspectly,
Then a seat may yet await you
In th' Imperial Court at Wetzlar.'
Thus I then became a lawyer;
Bought myself a great big inkstand,
Also bought a huge portfolio,
And a heavy Corpus Juris,
And the lecture-room frequented,
Where, with yellow mummy visage,
Samuel Brunnquell, the professor,
Roman law to us expounded.
Roman law, when I recall it,
On my heart it lies like nightmare,
Like a millstone on my stomach,
And my head feels dull and stupid.
To much nonsense did I listen,
How they in the Roman Forum
Snarling, quarrelled with each other;
How Sir Gaius stuck to his point,
And to his Sir Ulpianus;
How then later comers dabbled.
Till the Emperor Justinianus,
He of all the greatest dabbler,
Sent them home about their business.
And I often asked the question:
'Must it really be our fate then
These dry bones to gnaw forever,
Which were flung to us as remnants
From their banquets by the Romans?
Why should not, from soil Germanic,
Spring the flower of her own law,
Simple, full of forest fragrance--
No luxuriant southern climber?
Sad fate of the late-born races!
Must read till their brows are sweating,
And must try to disentangle
Knotty twisted skeins forever.
Can't we have a sword to cut them?'
"Often, nightly, by the lamp-light
I sat poring o'er the Codex,
Read the Glossary and Cujacius
Till my weary brain was racking;
But this zeal brought me no blessing.
Merrily would then my thoughts fly
From my studies to that time when
Old Cujacius' lovely daughter
Mounted in her father's rostrum,
With her voice sweet and melodious,
Read for him his written lectures
To the lucky youth of Paris.
Usucaption and inheritance,
And Novella hundred and eighteen,
Changed into a dark-haired maiden
Peeping from the Corpus Juris.
From my trembling hands the pen fell,
Overturned were sand and inkstand,
And I caught hold of the trumpet:
Usucaption and inheritance,
And Novella hundred and eighteen,
Wailing in adagio tempo.
Flew forth from the study window
Far into the starry night.
"Yes, this zeal brought me no blessing.
I one day went from my lodging,
'Neath my arm the Corpus Juris
('Twas the Elzevir edition,
Which at Rotterdam was published)
To the Heugass', to the pawn-house,
Where the Jew, Levi Ben Machol,
With his squinting eyes rapacious,
Took it in his arms paternal,
Paid me then two golden ducats--
Someone else may now redeem it!
I became a saucy fellow,
Wandered much o'er hill and valley
Clinking spurs and serenading.
If I ever caught one sneering,
Quickly grasped my hand the rapier:
'Fight a duel! draw your weapons!
Now advance!' That whistled nicely
Through the air; on many smooth cheeks
Wrote my sword so sharp and steady
A memento everlasting.
I, however, must confess here,
That I did not choose the finest
Company to wander round with.
What I liked, was to sit drinking
Up in the Elector's Castle,
By our age's greatest marvel
Which the German mind has wrought out,
By the tun of Heidelberg.
A most worthy hermit dwelt there,
Who was the Elector's court fool,
Was my dear old friend Perkeo;
Who had out of life's wild whirlpool
Peacefully withdrawn himself where
He could meditate while drinking,
And the cellar was his refuge.
Here he lived, his care dividing
'Twixt himself and the big wine-tun;
And he loved it--truer friendship
Never has the world yet witnessed;
'Twas as if it were his bride.
With a broom he swept it shining,
Chased away the ugly spiders,
And whenever came a feast-day,
Hung it o'er with wreaths of ivy;
Sang to it the morning greeting,
Also sang the song of evening,
And he carved in wood the image
Of himself as his best offering.
But when sipping his reward then
From the big tun's mouth with kisses,
Forth he launched in flights of fancy.
Often at his feet I listened
To his odd and comic speeches:
'There above, they call me foolish,
Let them gossip, my dear fellow,
Gossip never doth annoy me.
Oh, the world has grown quite stupid!
How they grope, and how they stumble,
Over paths, to find what Truth is;
Still in fog they are enveloped.
To the first cause of all being
We must needs go back, and bring the
Last result of our researches
In a concrete form together.
Thus we comprehend the world well;
For this purpose I am drinking
Truly cosmogonically.
Mundane space to me is nothing
But a roomy vaulted cellar,
Where as first and central wine-tun,
Firmly stands the sun erected!
Next to him the rank and file of
Smaller casks, fixed stars and planets.
As the divers casks are holding
Wines of various sorts and flavours,
So comprise the heavenly bodies
Various spiritual natures.
Land-wine this--that Ruedesheimer;
But the earth-cask holds a mixture;
Fermentation has half clouded
And half volatilised the spirit
The antagony of matter
And of spirit is, by thinking,
Blended into higher union.
Thus soars my creative genius
Far on high, while I am drinking.
And when through my brain are rushing
Revelations from the wine-fumes,
And when then my feeble body
Tottering sinks down by the wine-tun,
'Tis the triumph of the spirit,
'Tis the act of self-deliverance
From the narrow bounds of being.
Thus my solitude doth teach me
Nature's everlasting system.
With mankind it would be better,
Had the great Germanic race but
Understood their high vocation,
And throughout the world had carried
High the standard of the wine-cask,
Made of drinking a devotion--
As the Persians worship fire!'
O Perkeo! better were it
Now with me, if to thy wisdom
I had never, never listened!
'Twas a sharp cold winter morning,
When down in the cosy cellar
We were taking a potation,
Talking philosophically;
But when I stepped out at midday,
The whole world and everybody
Looked most strangely queer and funny.
Rosy hues lit up all Nature,
Angel-voices I heard plainly.
On the balcony of the castle
Stood surrounded by her ladies,
Full of grace, of all the fairest,
The Electress Leonora,
Up to her start my bold glances,
Up to her my daring longing;
Clouded was my understanding.
Quickly I approached the terrace
And began to sing the wild air
Which the Palsgrave Frederic once sang,
As a love-sick serenader,
To his lovely English bride."
I kneel to thee as thy faithful true knight,
Fair Princess, of women the pearl!
Command, and I fight the Emperor's host,
Command, and I hold the most dangerous post,
To atoms the world I will hurl.
I'll fetch thee from Heaven the sun and the moon.
Fair Princess, of women the crown!
I'll fetch countless stars from yon azure height,
Spit them like frogs on my spear sharp and bright,
And low at your feet lay them down.
Command, I will even become a fool,
Fair Princess, of women the prize!
Indeed, I am one already I see,
The light is far too dazzling for me,
Which streams from thy sunny blue eyes.
* * * * * * *
"Do you hear the trumpets blowing?
Do you hear the cannon roaring?
There, near Prague, at Weissenberg, now
For Bohemia's throne they're fighting.
Palsgrave, 'twas a short sad winter!
Palsgrave, thou wast sore defeated!
Spur thy horse and seek a refuge!
"O thou fairest of all women,
From my dream what an awaking!
For there came to me the Beadle,
Summoned me before the Rector.
Grimly wrinkled he his forehead,
Wild with rage his locks were shaking;
Sternly he pronounced my sentence--
His Magnificence the Rector:
'For your unpermitted blowing,
For your unpermitted sing-song
In the Castle's sacred precincts,
You must quit the town and college
In three days; by special favour
Of our gracious sovereign princess,
Further punishment is spared.'
"Leave the town now--was I dreaming?
No, it was a fact well founded.
But before I left the city,
All my debts I fully settled,
In such cases quite unusual;
And I rode on the third morning
Out of Heidelberg; the fourth day
Out of the Elector's country
Unoffended; though my home had
Thrust me out--the bolts drawn on me--
Yet I will not cease to love her.
And the trumpet, cause of mischief,
I hung gaily on my shoulder.
And I augur it shall yet peal
Joyful tunes to help me onward.
I don't know now to what haven
Horse and tempest may yet bear me,
Still I look not backward more.
Cheerful heart and courage daring
Knows no sorrow, nor despairing,
Fortune has good luck in store.
Thus I came into the Schwarzwald.--
My kind host, pray tell me frankly
Whether my long tale has made you
Feel a heavy sleep approaching.
But if not, I'll be most grateful
If you'll give me some advice."
Smiling rang the good old Pastor
Glass to glass, and smiling said he:
"Your tale has a lucky ending.
I remember quite another,
Of a young and handsome carpenter,
And a Margravine's allurements.
But it ended on the gallows.
In this case, I am much puzzled
How to give you good advice.
In my code it is not written
How to counsel such a person,
Who with songs insults fair ladies,
Leaves his law books in the pawn-house,
With his trumpet loudly bloweth
To himself a rosy future.
But when human knowledge faileth,
Heaven graciously doth help us.
Way down in the forest-city,
There in Saekkingen is a worthy
Patron saint of all young people,
Is the holy Fridolinus,
And to-morrow is his feast-day.
Never has he yet forsaken
Him who prays for help in trouble;
Therefore ask Saint Fridolinus."
THIRD PART.
ST. FRIDOLIN'S DAY.
Lo! a ship comes o'er the ocean,
Near Franconia's coast approaching,
Foreign sails and foreign pendant.
At the rudder sits a pale man,
Clad in black and monkish robes.
Hollow, like a mournful wailing,
Sounds the strange speech of the pilgrims,
Sound their prayers, and cries of sailors.
'Tis the ancient Celtic language
From the Emerald Isle of Erin;
And the vessel bears the pious
Missionary Fridolinus.
"Cease thy grieving, dearest mother;
Not with sword nor with the war-axe
Shall thy son gain fame and honour:
Other ages, other weapons--
Faith and Love are my sole armour.
For the love I bear my Saviour
I go forth unto the heathen;
Celtic blood impels me onward.
And in dreams I've seen a vision--
A strange land and pine-clad mountains,
A clear stream with a green island,
Most as fair as my own country;
Thither points the Lord His finger,
Thither sails now Fridolinus."
With a few choice Irish comrades,
Filled with earnest, calm devotion,
Fridolin sailed o'er the ocean;
Came into the Frankish Empire,
Where at Paris reigned King Clovis.
Smiling spake he to the pilgrims:
"I had never great affection
For the saints and monkish orders;
Since, however, the accursed
Allemanic lances whistled
Nearer me than I thought pleasant
On the battlefield of Zulpich,
I have changed my mind entirely--
Even kings will pray in danger.
Where you wander I'll protect you.
And unto your special notice
Recommend the Allemanni:
They are stubborn and thick-headed,
They are still most dogged heathen;
Try to make them good and pious."
Farther on the little band went,
To the land of the Helvetians;
There began their serious labour,
And the holy cross was planted
At the foot of snow-clad Saentis,
Planted by the Bodensee.
When descending from the Jura
Fridolinus saw the ruins
Of Augusta Rauracorum--
Roman walls--there still projected
From the rubbish mighty columns
Of the Temple of Serapis.
But the Altar and the Cella
Were o'ergrown with tangled brambles;
And the ox-head of Serapis
Had been built in o'er the stable
By an Allemanic peasant,
Whose forefathers had most likely
Killed the last priest of Serapis.
Seeing this then, Fridolinus
Crossed himself and travelled onward,
By the green banks of the river.
Evening came, and far already
Had the pious man now wandered.
There beheld he, how the river
Flowed in two divided branches;
And in the green waters smiling
Rose before him a small island,
Sack like lying in the river.
(Hence the peasants, who are never
Over squeamish in comparing,
Called the isle Sacconium.)
Evening came; the larks were singing
Fish sprang snapping from the water;
Through the heart of Fridolinus
Thrilled a thankful pious gladness.
On his knees he sank down praying,
For he recognised the island
As the vision of his dreaming--
And he praised the Lord in Heaven.
Oft, 'tis true, have many of us
Mortals in these modern ages
Also dreamt of tranquil islands,
Where we happily might nestle,
And the weary heart refresh with
Forest calm and Sabbath quiet.
Many also go with ardent
Longing on the journey, but when
Nearing as they hope their island,
Suddenly it fades before them,
As in southern climes the airy
Image of the fay Morgana.
Full of wonder, a wild native
Sculled the stranger to the island,
On a raft made of rough pine logs.
Wild the island: limes and alders
In low marshes here were growing;
On the shore with pebbles covered,
Also stood huge ancient willows;
And some scattered huts with thatched roofs.
Here in summer, when the salmon
Are migrating up the river,
Eager fishermen stand waiting
With their long sharp pikes to spear them.
Unremitting to his labour
Went the saint--soon stood his log-house
On the solid ground erected;
Near the house the cross he planted.
When the bell at dusk of evening
Rang out far, Ave Maria!
And he prayed devoutly kneeling;
From the Rhine vale, many people
Timidly looked at the island.
Fierce and stubborn were these Almains.
Once the Roman gods they hated;
Now Franconia's God they hated,
Who at Zulpich, like a tempest,
Had o'erthrown their mighty host.
When the lazy master idly
Took his rest on winter evenings,
And, with eager zest, the women
Set their tongues in busy motion,
And of this and that they gossiped--
How the jug of milk had curdled,
How the hut was struck by lightning,
How a youth was badly injured
By a boar's sharp tusk when hunting--
Then in warning spoke the crafty
Aged Allemanic grandam:
"No one else have we to blame but
Him who dwells on yonder island--
That old pallid, praying stranger.
Trust ye not, I pray, the new God
Of the Franks, nor false King Clovis!"
And they feared the pious stranger.
Once, upon the summer solstice,
They all came unto his island,
Drank there--after ancient custom--
Mead from their enormous tankards;
And they tried to seize the stranger,
But he had gone down the river.
"We will leave this pallid man, then,
Tokens that we've held our feast here!"
Soon some lighted brands were flying
In the hut of Fridolinus;
And they sprang rejoicing through the
Flames in singing, "Praised be Woden!"
From the distance gazed with pleasure
The old grandam, and her face shone
Ghastly in the lurid light.
Fridolinus, when returning,
Saw his hut laid waste in ashes;
And he said, then smiling sadly:
"Lord, I thank thee for these trials,
As they but increase my courage."
Then he built anew his dwelling,
And soon found an entrance open
To the rough hearts of his neighbours.
First the children, then the women,
Listened to his gentle language;
And some of the stubborn fellows
Looked approval, when he showed them
How in Erin, his own country,
They could spear the salmon better;
When he sang them ancient legends--
How, upon the Caledonian
Cliffs, had raged a mighty battle
With the Romans; and how Fingal
Overthrew young Caracalla.
Then they said: "A strong and mighty
God has sent this man here to us;
And a good God, for this stranger
Bringeth blessing on our fishing."
And in vain the grandam warned them:
"Trust ye not, I pray, the new God
Of the Franks and false King Clovis!"
Yes, he touched these hearts so rugged
Taught to them the Christian doctrine;
And they understood that giving
Is more blessed than receiving;
That it was the Son of God who
On the cross for men did suffer.
Hardly had a year passed over--
'Twas Palm-Sunday--when descended,
From the slopes of all the mountains,
A great throng, who then rowed over
To the isle of Fridolinus.
Peacefully there on the island,
Sword, and shield, and axe they laid down;
And the children gaily gathered
For themselves the willow blossoms
And sweet violets by the river.
From his hut came Fridolinus,
Fully robed in priestly vestments;
By his side walked his companions
Who had come from distant places:
Gallas from Helvetia; also
From the Bodensee Columban.
And they led down to the shore then
The great throng of the converted,
And baptised them in the name of
Father, Son, and Holy Ghost.
She alone did not come with them
To the isle of Fridolinus,
She the old and stubborn grandam;
And she said: "No new gods need I,
As my life is fast declining.
I'm contented with the old ones,
Who to me are kind and gracious,
Who once gave me my dear husband--
My good, noble Siegebert.
When'er Death from here should take me,
I could never hope to find him;
And for him my heart is yearning.
In the woods I must be buried,
Where the mandrake grows 'neath fir-trees
Which with mistletoe are covered.
I don't wish a cross on my grave,
Shall not envy it to others."
On that very day, however,
Fridolin laid the foundations
Of the cloister and the city;
And his work waxed ever greater,
And afar throughout the country
Was the holy man revered.
When again he paid a visit
To King Clovis' court, in Paris,
On his right the king did place him,
And then solemnly donated
The whole island to his cloister,
And, besides, large tracts of country;
Even a great saint became he.
Have ye never heard the legend
Of the court-day, and Count Ursus,
Which the statues o'er the church door
Have preserved e'en to the present?
A great saint, indeed, became he,
And is still the Rhineland's patron.
To this day prevails the custom
That the peasants have their first-born
By the name of Fridli christened.
* * * *
On the sixth of March young Werner
Gaily parted from the glebe-house;
Gratefully he shook the hand of
The good pastor, who sincerely
Wished him a most pleasant journey.
And the old cook was completely
Reconciled unto the stranger;
Bashfully she cast her eyes down
To the ground, while deeply blushing,
When young Werner, out of mischief,
Kissed his hand to her, when leaving.
Barking ran the two St. Bernards
A long distance with our rider.
Bright and warm the sun was shining
On the town of Fridolinus;
Solemn peals afar resounded,
From the organ of the minster,
As young Werner through the gate rode.
Quickly found he first good shelter
For his horse, and then he walked on
To the crowded lively market,
Went up to the old Cathedral,
And he stood with head uncovered
By the portal, where was passing
Then the festive long procession.
Through the war the precious relics
Of the Saint had been well hidden
In old Laufenburg's strong castle.
They had often in the city
Missed their presence with much sorrow.
Now that peace once more was settled,
They were striving with fresh ardour
To do honour to their saint.
At the head of the procession
Came gay troops of merry children.
But when they too loudly prattled,
Then their old and gray-haired teacher
Pulled them by the ear and scolded:
"Keep quite still, my little people!
Take great care, for Fridolinus
May be listening to your gabbling.
He, a Saint severe and holy,
Will complain of you in Heaven."
Twelve young men came next, who bore the
Coffin, rich with gold and silver,
Which enclosed the Saint's remains.
Bearing it they chanted softly:
Thou who dwellest high in Heaven,
Bless thy people and thy city,
Stretch o'er us thy arms of mercy,
Fridolinus, Fridolinus!
Grant us further thy protection;
From all danger mayst thou guard us,
War and pestilence keep from us,
Fridolinus, Fridolinus!
Then the Dean and all the Chaplains
Followed after--bearing tapers
Came the youthful Burgomaster,
Came the town's wise Corporation
And the other dignitaries:
Bailiff, Revenue-receiver,
Syndic, Notary, Attorney,
And the old Chief Ranger also.
(He came only for decorum,
For with Mother Church and Saints' Days
He was not upon good footing,
Prayed much rather in the forest.)
E'en the Messenger and Sergeant
Did not then, as was their custom,
Take a morning draught together,
But joined gravely the procession.
Then in dusky Spanish mantles,
Ornamented with white crosses,
Came the great Teutonic Order,
All the Knights and their Commander.
Down the river stood in Beuggen
The Teutonic Order's Castle
Whence at early dawn of morning
All these knights had come on horseback.
Then came black-robed, grave and aged,
Noble ladies of the Convent,
And in front by the blue standard
Walked the aged Lady Abbess,
And her thoughts were: "Fridolinus,
Though thou art so full of kindness,
One thing thou canst ne'er restore me,
'Tis my youth, so fair and golden.
It was charming fifty years since,
When my cheeks were red like roses,
And when many knights were captured
In the meshes of my glances!
Long have I done penance for this,
And I hope it is forgiven.
Deeply wrinkled is my forehead,
While the cheeks and lips are faded.
And the sunken mouth is toothless."
Next the train of noble ladies
Came the burghers' comely housewives,
At the end the elder matrons.
Only one in work-day garments
Kept aloof from the procession,
'Twas the hostess from the ancient
Tavern of the "Golden Button;"
So demanded ancient custom.
There--so learn we from the legend--
Stood once in those heathen ages
An old tavern; Fridolinus,
When he first upon the island
Set his foot, had there sought shelter;
But the landlord, a rude heathen,
Spoke unto the holy man thus:
"All you priests are good for nothing,
But to vilify our old gods;
And you seldom carry even
One red farthing in your pocket.
So begone from off my threshold!"
Now the purse of Fridolinus
Had indeed but little in it,
And he had to take his night's rest
Underneath the shady lindens
In the meadow. But the angels
Cared well for him, and he found out,
On awaking, that his purse was
Filled with golden Roman pieces.
Then again the Saint did visit
The inhospitable tavern,
Took a meal, and paid in shining
Money what the host demanded;
And to shame him left moreover
Seven gold coins as a present.
Thus for an eternal warning
To all landlords void of pity,
Although ages had elapsed since,
No one from the "Golden Button"
Could join in the Saint's procession.
As the flowers in the mown field
Gaily bloom 'mid dried up stubble,
So close by the elder matrons
Walked the lovely group of maidens,
Clad in snow-white festive garments.
Many old men, as they saw them
Passing by in youthful beauty,
Thought: "Upon our guard we must be,
For these maidens are as dangerous
As a Swedish regiment."
In the front they bore a statue
Of Our Lady, dress'd most richly,
In a purple velvet garment,
Which they had presented to her,
As a grateful holy offering,
When the weary war was ended.
In that lovely file the fourth one
Was a slender, light-haired maiden;
On her curls, a wreath of violets,
Over which the white veil floated,
And it covered half her features,
Like the hoar-frost in the Spring-time
Glistening on the early rosebud.
With her eyes cast down she passed by
Where young Werner now was standing.
He beheld her. Had the sun then
Blinded suddenly his eyesight,
Or the fair young maiden's beauty?
Although others still came past him,
Rooted to the spot he stood there,
Looking only at the fourth one,
Gazed, and gazed; when the procession
Turned the corner of a side street
Still he gazed, as if the fourth one
In the file he must discover.
"He is caught!" so goes the saying
In that country, when one's soul is
By the wand of love enchanted;
Love can never be our captive,
We are wholly conquered by him.
So beware, my young friend Werner!
Joy and sorrow hides the saying:
"He is caught!" I need not say more.
FOURTH PART.
YOUNG WERNER'S ADVENTURES ON THE RHINE.
Mirth now reigned within the city.
Those who early had united
In the honoured Saint's procession,
Now sat, equally united,
Drinking the good wine before them,
Or the golden foaming beer.
Corks were popping, glasses ringing;
Many huge and mighty goblets
By the guests were emptied quickly,
In St Fridolinus' honour.
Simpering with delight, the landlord
Counted all the empty barrels,
And, with a devout expression,
Chalked them all upon the blackboard.
From the inn outside the gate, which
By the peasants was frequented,
Came gay music; for, with legs crossed,
There sat, playing on his fiddle,
Schwefelhans, the violinist;
And in wild and boisterous dances
Were the Hauenstein young peasants
Twirling round their buxom partners.
Groaning was the floor, and shaking
'Neath their feet and heavy stamping,
From the walls the plaster falling,
So uproarious was their shouting.
From afar, with turned-up noses,
Many dandies looked on sneering;
Yet, within themselves were thinking:
"Better, after all, than nothing."
The sedate and older people
Sat together in the tap-room.
As their ancestors delighted
To get drunk in Woden's honour,
So, in true historic spirit.
They for Fridolin got tipsy.
Many troubled faithful consorts
Pulled their husbands by the coat-tail,
When the second and the third piece
Of hard money here was squandered;
But the husband said quite coolly:
"Dearest wife, control thy humour,
For to-day all must be spent here!"
And he left not till the watchman
With the halberd came and ordered
That 'twas time to close the tavern.
With uncertain steps, ill-humoured,
To his mountain-home he totters:
And the silent night is witness
Of some sudden headlong tumbles.
But she covers them with darkness--
Kindly--as she does the beating
Which, as finish to the feasting,
He bestows on his poor consort.
Lonely, far-off from the bustle,
Walked young Werner toward the Rhine-strand,
Without thinking where he wandered.
Still before his eyes there hovered
Those sweet features of the maiden
Which he had beheld that morning,
But now seemed a dream's fair vision.
Burning was his brow; his eyes now
Restlessly strayed up to heaven,
Then he cast them meekly downward,
As if asking where to find her;
And he did not mind the north wind,
Which his locks dishevelled sadly.
Through his heart hot glowing thoughts ran
Wildly chasing one another,
Like the mist, which in the autumn
Moves around the tops of mountains
In most oddly-changing shapes;
And it rang and surged within him,
Like the first germ of a poem
Growing in the mind's recesses.
Also, thus, in bygone ages,
By the Arno strolled another
Child of man, plunged in deep musing;
And he also blew the trumpet,
Which, like that of the last judgment,
Rang aloud, in piercing notes, through
His benighted rotten age.
But when he, upon that feast-day,
First beheld the wondrous maiden
Who his leading star through life was,
And to Paradise did lead him;
He then wandered by the river,
Under shady oaks and myrtles;
And, for all the joyful feelings
Which within his heart were ringing,
He could only find the utterance:
"Beatrice! Beatrice!"
And thus, after many thousand
And still thousand years have rolled by,
Others, who with love are stricken,
Dreamily will walk the same way.
And whenever the last scion
Of the Germans on the Rhine-shore
Has been gathered to his fathers,
Then will others walk and muse there,
And in gentle foreign language
Murmur the sweet words: "I love thee!"
Do you know them? They have noses
Somewhat flattened out and ugly;
By the Aral and the Irtish,
Now their ancestors drink whisky,
But to them belongs the future.
Youthful love, thou pearl so precious,
To the wounded heart a balsam,
To life's tossing ship an anchor,
Oasis in sandy deserts;
Never would I venture singing
Any new song to thy honour.
I'm one of the Epigoni;
And great hosts of valiant people
Lived before King Agamemnon.
I know also wise King Solomon,
And the petty German poets.
Bashful only, and most grateful,
I recall thy gentle magic.
As a golden light it shineth
Through the mists of youth, and clearly
To our view unveils life's outlines;
Shows us where to plant our footsteps,
And gives courage to the wanderer.
Lofty hopes and timid longing,
Dauntless thoughts and stubborn courage,
All these do we owe to Love;
And the cheerful heart that helps us,
Like a mountain-staff, to spring o'er
Rocks which lie upon our pathway.
Happy, therefore, is the heart which
Love triumphantly has entered!
But young Werner seemed unconscious
Why he thus to-day was strolling
Idly here along the river.
Dreamily he walked close by it,
Heedless of the waves which often
Gave his boots a thorough wetting.
From the river's depths gazed at him
Then the Rhine, who just the battle
Of two aged crabs was watching,
And with noisy, ringing laughter,
Nodded praises, when in rage they
Crossed their horny claws together.
Yes, the Rhine--he is a handsome
Youthful man, and not alone a
Geographical conception--
For young Werner he felt pity.
Rustling rose he from the water,
In his locks a wreath of rushes,
And a reed-staff in his right hand.
Werner, like all Sunday children,
Saw much more than other mortals;
So he quickly recognised him,
And made him a low obeisance.
Smiling then to him the Rhine said:
"Have no fear, my dear young dreamer,
For I know where thy shoe pinches.
Ye are strange and odd, ye mortals;
Ye believe ye bear a secret
Through the world in lonely musing,
And each chafer understands it;
E'en the gnats and the mosquitoes
See it on your heated foreheads,
See it in your tearful glances,
That Love holds you in his meshes.
Have no fear, I know what love is;
I have heard upon my journeys
Many false and many true vows
Whispered in Romansh and German,
Also in the Low Dutch language
(In the last oft most insipid).
Nightly likewise have I listened
Near the shores to much flirtation
And much kissing, yet kept silent.
Many a poor devil also,
In whose heart deep grief was gnawing,
In my waves found peace and comfort.
When the water-nymphs had gently
Lulled him there to sleep, I bore him
Off with care to shores far distant.
Under willows, under rushes,
Far from tongues of deadly malice,
Rest is sweet to false Love's victims.
Many thus have I so buried;
I have also harboured many
On the river's deep cool bottom
In my crystal water-palace;
Lodged them well so that they never
Longed for man, nor for returning.
"Have no fear, I know what love is.
I myself feel something tightening
Round my heart, when I the Schwarzwald's
Mountains greet, and jump rejoicing
O'er Schaffhausen's precipices,
Force my way with courage, rushing
Through the straits of Laufenburg.
For I know that soon my lovely
Schwarzwald child, the youthful Wiese,
Comes to meet me, bashful, timid;
And she prattles, in the rough speech
Of the Almains, of the Feldberg,
Of the ghosts beheld at midnight,
Of sweet mountain flowers, and huge
Caps and thirsty throats at Schopfheim.
Yes, I love her, I have never
Gazed enough at her blue eyes yet.
Yes, I love her, I have never
Kissed enough her rosy cheeks yet.
Oft I rush, like thee, a dreamer,
Wildly past old sober Basel,
Get quite tired of the tedious
Old town-councillors, and ruin
Now and then a wall in passing.
And they think, it was in anger,
What was only done in frolic.
Yes, I love her. Many other
Charming women much pursue me;
None, however,--e'en the stately,
Richly vine-clad, blue-eyed Mosel--
Ever from my heart can banish
Thee, the Feldberg's lovely daughter.
When I through the sands of Holland
Weary drag my sluggish waters,
And I hear the wind-mills clapper,
Tender longings oft steal o'er me
For my early lovely sweetheart.
Then with deep dull sound my waves roll
Onward through the tedious meadows,
Roll out far into the North Sea,
But not one there understands me.
"Have no fear; I know what love is.
Ye I know, ye German dreamers
Who on my fair shores are dwelling.
I, indeed, am your true likeness,
Am the history of your nation;
Storm and passion, bitter ending,
All are pictured in my course.
Most romantic is my birthplace,
And weird Alpine spirits watched well
By my glittering icy cradle,
And conducted me to daylight.
Strong and wild was I in childhood;
Never can the rocks be counted,
Which I roaring dashed to pieces,
And hurled up like balls at tennis.
Fresh and gay I then float onward,
Through the Swabian sea, and carry,
Unimpaired, my youthful powers
Farther to the German country.
And once more come up before me
All the fragrant recollections
Of romance; my youthful dreaming
Sweetly then returns transfigured:
Foam and surging, strong-walled cities,
Rocks and castles, quiet cloisters,
Smiling vineyards on the hillside;
From the tower calls the watchman,
And the pennon gaily flutters,
And from yonder cliff is ringing
Wondrously the Lurley's song.
But, alas! the good time passes;
Nought but grief is then my portion;
I devote myself to drinking,
Pray at Coeln in the Cathedral,
And become a beast of burden.
Shabby tradesmen must I serve then,
On my ill-used back must carry
All the Dutchman's clumsy tow-boats.
In the sand, to me so hateful,
Wearily my way I drag on,
And I've long been dead already,
Ere my grave, the sea, receives me.
So beware of such stagnation!
"Yes, I can much more relate thee;
I to-day am in good humour,
And I love all jovial fellows,
Who like thee and like myself face,
Gaily with light hearts, the Future.
But I'll end this long discourse now,
And will give thee my best counsel.
I know well that thou art love-struck,
Know, thou lovest Margaretta,
The old Baron's lovely daughter,
Whose old castle standing yonder
Is in my green waves reflected.
Oft I see with joy the maiden
Standing there upon the terrace,
And I'll gladly take thee near her.
There's the boat and there's the rudder;
All the rest may well be trusted
To thy own instinctive wisdom."
Saying this, he shook his locks, and
Dived beneath the water's surface;
And the foaming surging waves then
Closed the whirlpool where he vanished.
And afar rang out his laughter,
For, the battle of the crab had
Ended now, one lay there bleeding,
Of the tail bereft the other.
Werner did as he was counselled.
An old tower was there standing
By the shore, half in the river;
And where through a secret wicket
To the strand came down the fisher,
Was a quiet hidden inlet,
Where lay boat and rudder ready.
As the boatman kept the feast-day,
So without permission Werner
Took possession of the boat there.
In the meantime evening crept on:
Here and there rang from the mountains
Clear and sharp, a shouting from some
Tipsy peasant going homeward.
O'er those distant pine-tree forests
Streamed the moonlight through the valley;
Bashfully some stars already
From the clear blue sky were peeping.
From the shore shoved off young Werner.
As a horse, when in his stable
Long imprisoned, gaily prances,
Neighs with joy, when he can carry
Through the fields again his master:
So shot boldly swiftly downward,
On the water gaily bounding,
The light boat, and speeding onward
Passed the walls of the old city.
Soon it gained the ancient Rhine bridge,
Which with timber-covered arches
Boldly spans from shore to shore.
And courageously young Werner
Steered right through below the third pier,
Laughing, when, as if to vex him,
Three times up and three times downward
Danced his boat, seized by the whirlpool
Soon he now beheld the castle
With its gable-roofs and turrets,
Shining through the lofty chestnuts,
All illumined by the moonlight.
Yonder rose up from the river
By the shore a bank of gravel,
Bare and barren; it was often
Flooded over by the river.
Out of fun the country people
Called it field of Fridolinus.
Thither now the frail boat drifted;
There it halted on the shelving
Pebbly ground. Out jumped young Werner,
And he looked with eager glances
Whether he could not descry her.
He could only see a distant
Twinkling light up in the turret;
But this wholly satisfied him.
Often doth a distant vision
More delight bestow upon us
Than the fulness of possession;
Hence our Song dwells on his pleasure,
As he stands there on the sand-bank
At that light in rapture gazing.
Spread before his dreamy eyes lay
Rosy visions of the future;
Neither sun nor stars shone in them,
Nothing but that light's faint glimmer.
From the turret, where it flickered,
Love flew forth, on rapid pinions,
Noiselessly to him descended,
And unseen stood there beside him
On the field of Fridolinus;
And he handed him the trumpet
Which from Werner's neck was hanging,
Saying: Blow your trumpet, blow it!
And he blew until his blowing
Filled with melody the night air.
In the depths the Rhine was listening,
Salmon, trout, and pike were listening,
Water-nymphs were listening also,
And the wind the ringing tones bore
To the castle tenderly.
FIFTH PART.
THE BARON AND HIS DAUGHTER.
Now, my Muse, thy powers summon!
For thy path leads to the Baron
And the lovely Margaretta.
Now be circumspect and courteous;
For, an aged trooper-colonel
Might with thee and others like thee
Not be very ceremonious;
But might throw thee down the staircase,
Which is steep and very slippery,
And might prove injurious to thee.
Now, my Muse, mount upward to the
Castle gate, behold there sculptured
The three balls upon the scutcheon.
As in the armorial bearings
Of the Medici in Florence--
Signs of ancient, noble lineage;
Now ascend the steps of sandstone,
Loudly knock at the great hall door,
Then step in and give report of
What thou there hast slyly noticed.
In the spacious, lofty knights' hall,
With its walls of panelled oak-wood.
And with rows of old ancestral
Dusty portraits decorated,
There the Baron took his comfort,
Seated in his easy arm-chair
By the cheerful blazing fire.
His mustache was gray already;
On his forehead, which a Swedish
Troopers sword had deeply scarred once,
Many wrinkles had been furrowed
Also by the hand of Time.
And a most unpleasant guest had
Taken quarters uninvited
In the left foot of the Baron.
Gout 'tis called in vulgar parlance,
But if any learned person
Rather podagra should call it,
I shall offer no objection;
Not the less will be its torments.
Just this day the pangs were milder,
Only now and then increasing,
When the Baron, smiling, spoke thus:
"Zounds! 'tis evident that in the
Long and dreadful Thirty Years' war.
E'en this plaguy gout adopted
Something of the art of tactics.
The attack begins in order;
First the skirmishers go forward,
Then the flying columns follow.
Oh, I wish the devil had them,
This whole reconnoitring party!
But not even this sufficeth.
Just as if I had a fortress
In my heart--like guns 'tis roaring.
Then it throbs like storming parties,
Piif! paif! I capitulate."
But just then there was a truce held.
So the Baron took his comfort
As he filled out of the stone jug
His large goblet brimming over.
Up by Hallau where the last spurs
Of the Hohe-Randen's ridges
To the Rhine are sloping downward,
Where the vintner, while at labour,
Hears the ceaseless mighty roaring
Of the Rhine-fall by Schaffhausen:
Had the sun with fervent glowing
Ripened well the spicy red wine
Which the Baron had selected
As his usual evening beverage.
And, to heighten his enjoyment,
He puffed out clouds of tobacco.
In his red and simple clay-pipe
Burned the weed from foreign countries,
Which he smoked through a long pipe-stem
Made of fragrant cherry-wood.
At the Baron's feet was lying
Gracefully the worthy tom-cat,
Hiddigeigei, with the coal-black
Velvet fur and mighty tail.
'Twas an heirloom from his long-lost,
Much-beloved, and stately consort,
Leonore Monfort du Plessys.
Hiddigeigei's native country
Was Hungaria, and his mother,
Who was of the race Angora,
Bore him to a Puszta tom-cat.
In his early youth to Paris
He was sent as a fond token
Of the love of an Hungarian,
Who, though far in Debreczin, still
With due reverence had remembered
The blue eyes of Leonora,
And the rats in her old palace.
With the stately Leonora
To the Rhine came Hiddigeigei.
A true house-pet, somewhat lonesome
Did he while away his life there;
For, he hated to consort with
Any of the German cat-tribe.
"They may have," thus he was thinking
In his consequential cat-pride,
"Right good hearts, and may possess too
At the bottom some good feeling,
But 'tis polish that is wanting;
A fine culture and high breeding,
I miss sorely in these vulgar
Natives of this forest-city.
And a cat who won his knight spurs
In fair Paris, and who often
In the quarter of Montfaucon
Has enjoyed a racy rat-hunt,
Misses in this little town here
All that is to him congenial,
Any intercourse with equals."
Isolated, therefore, but still
Ever dignified and solemn
Lived he in this lonely castle.
Graceful through the halls he glided,
Most melodious was his purring;
And in fits of passion even,
When he curved his back in anger,
And his hair stood bristling backward,
Never did he fail to mingle
Dignity with graceful bearing.
But when over roof and gable
Up he softly clambered, starting
On a hunting expedition.
Then mysteriously by moonlight
His green eyes like emeralds glistened;
Then, indeed, he looked imposing
This majestic Hiddigeigei.
Near his cat sat the old Baron.
In his eyes were often flashes,
Now like lightning--then more softened
Like the mellow rays of sunset,
As he thought of bygone times.
To old age belongs the solace
Of recalling days of yore.
Thus the aged ne'er are lonely.
The dear shades are floating round them,
Of the dead, in quaint old garments,
Gorgeous once, now sadly faded.
But fond memory blots decay out,
And the skulls once more with beauty
Are arrayed in youthful freshness.
Then they talk of days long vanished,
And the aged heart is beating,
And the fist oft clinches tightly.
As he passes by her turret,
Once again she smiling greets him;
Once again resound the trumpets,
And the fiery charger bears him
Neighing to the throng of battle.
So the Baron with good humour
Of the Past review was holding--
And, when oft he stretched his hand out,
Suddenly grasped at his goblet,
And a deep long draught then swallowed:
Probably a dear and lovely
Vision rose up bright before him.
Oft it seemed as if his memory
Clung to things which gave less pleasure;
For sometimes, without a reason,
Down there came on Hiddigeigei's
Back a kick with cruel rudeness.
And the cat thought it more prudent
Then his resting-place to alter.
Now into the hall stepped lightly
The old Baron's lovely daughter
Margaretta,--and her father
Nodded kindly as she entered.
Hiddigeigei's suffering face too
Showed delight as cats express it.
She had changed her festal white robe
For a garment of black velvet.
On her long and golden tresses,
A black cap sat most coquettish,
'Neath which her blue eyes were smiling
With a matron-like expression;
To the girdle was attached the
Bunch of keys and leather-pocket,
German housewife's badge of honour.
And she kissed the Baron's forehead,
Saying: "Dear papa, don't blame me,
If to-day I kept you waiting.
The old Lady Abbess yonder
In the convent did detain me,
Told me many things of import,
Wisely of old age discoursing,
And of Time, the great destroyer.
The Commander too of Beuggen
Said such sweet things, just as if they
Came right from the comfit-maker.
I was glad, when I could leave them.
For your lordship's further pleasure
Here I am, all due attention.
I am ready, from your favourite
Theuerdank to read aloud now;
For, I know, you like the rougher
Tales of hunting and adventure,
Better than the mawkish sweetness
Of our present pastoral poets.
"But, O wherefore, dearest father,
Are you ever, ever smoking
This bad poisonous tobacco?
I am frightened when I see you
Sitting there in clouds enveloped
As in times of fog the Eggberg.
And I'm sorry for the gilded
Picture-frames hung on the walls there,
And the pretty snow-white curtains.
Don't you hear their low complaining,
How the smoke from your red-clay pipe
Makes them faded, gray and rusty?
'Tis most truly a fine country,
That America which once the
Spanish admiral discovered.
I myself take great delight in
The gay plumage of the parrots,
And the pink and scarlet corals;
Dream at times also of lofty
Graceful palm-groves, lonely log-huts,
Cocoa-nuts, gigantic flowers,
And of mischievous wild monkeys.
I wish almost it were lying
In the sea still undiscovered;
All because of this tobacco
Which has been imported hither.
I can grant a man forgiveness,
Who more often than is needed
Draws his red wine from the barrel,
And could get, if necessary,
Reconciled unto his red nose;
Never to this horrid smoking."
Smiling had the Baron listened,
Smiling he puffed many smoke-clouds
From his clay-pipe, and then answered:
"Dearest child, you women always
Thoughtlessly do talk of many
Things beyond your comprehension.
It is true that soldiers often
Take up many evil habits,
Not adapted to the boudoir.
But my daughter finds with smoking
Too much fault; for through this habit
I have won my wife and household.
And because to-day so many
Old campaign tales through my head run,
Do not read to-night. Sit down here;
I will now relate thee something
Of this much-abused tobacco,
And of thy blest angel mother."
Sceptically, Margaretta
With her large blue eyes looked at him,
Took her work up to embroider,
Coloured worsted and her needle,
Moved her stool then near the Baron's
Arm-chair, and sat down beside him.
Charming picture! In the forest,
Round the knotty oak thus climbeth
The wild rose in youthful beauty.
Then the Baron at one swallow
Drank his wine, and thus related:
"When the wicked war was raging,
I once roved with some few German
Troopers yonder in fair Alsace;
Hans von Weerth was our good colonel.
Swedes and French laid siege to Breisach,
And their camp was all alive with
Stories of our daring ventures.
But who e'er can stand 'gainst numbers?
So one day the hounds attacked us,
Just as if wild beasts they hunted;
And at last, when bleeding freely
From the wounds their fangs inflicted,
We were forced to lay our arms down.
Afterwards the French transported
Us as prisoners to Paris,
Caged us in Vincennes' strong fortress.
'Damn them!' said our valiant colonel,
Hans von Weerth, 'it was much nicer,
Galloping, with shining sabres
Hostile lines to charge with fury,
Than on this hard bench to sit here,
And to battle with ennui thus.
For this foe there is no weapon,
Neither wine nor even dice-box,
Nothing but tobacco. I once
Tried it in the country of the
Dull Mynheers, and here it also
Will do service; let us smoke then!'
The commander of the fortress
Got a keg of best Varinas
For us from a Dutch retailer,
Got us also well-burnt clay-pipes.
In the prisoners' room commenced now
Such a smoking, such a puffing
Of dense clouds of strong tobacco
As no mortal eyes had seen yet
In the gallant Frenchmen's country.
Full of wonder gazed our jailors,
And the news spread to the king's ears,
And the king himself in person
Came to see this latest marvel.
Soon all Paris rang with stories
Of the wild and boorish Germans,
And of their, as yet unheard of,
Truly wondrous feats in smoking.
Coaches drove up, pages sprang down,
All came to the narrow guard-room,
Cavaliers and stately ladies;
She came also, she the noble
Leonore Montfort du Plessys.
Even now I see her slight foot
Stepping on our rough bare stone-floor,
Hear her satin train still rustling,
And my soldier's heart is beating
As if in the thick of battle.
Like the smoke from the big cannons
Came the smoke out of my clay-pipe;
And 'twas well so. On the same cloud
Which I puffed there in the presence
Of the proud one, sat god Cupid,
Gaily shooting off his arrows,
And he knew well how to hit right.
Out of wonder grew deep interest,
Then the interest fast to love changed,
And the German bear appeared soon
Finer far and nobler than the
Paris lions altogether.
"When, at last, the gates were opened
Of our dungeon, and the herald
Brought us tidings of our freedom,
I was then still more a captive
Bound in Leonora's fetters;
And remained thus, and the wedding
Which soon took us home to Rhine-land
Only made the rivets stronger.
When I think of this, I feel that
Tears on my mustache are rolling.
For what now to me remaineth
Of the past so fair, but memory,
And the black cat, Hiddigeigei,
And my Leonora's image.
Thou my child. God give her soul rest!"
Speaking thus, he knocked the ashes
From his pipe, and patted gently
Hiddigeigei; but his daughter
Roguishly knelt down before him.
Saying: "Dearest father, grant me
Your entire absolution.
Never shall you hear in future
From my lips an observation
On account of this vile smoking."
Graciously the Baron said then:
"Thou hast also been sarcastic
At my drinking oft too freely;
And I have a mind to tell thee
Still a most instructive story,
How in Rheinau in the cloister,
As the guest of the Lord Abbot
I went through a bout of drinking
In the famous wine of Hallau.
But"--the Baron stopped and listened.
"Zounds!" he said, "what's that I hear there?
Whence doth come that trumpet-blowing?"
Werner's music through the March night,
Plaintive soared up to the castle,
Begging entrance like a pet-dove,
Which, returning to its mistress,
Finds the window closed and fastened,
And begins to peck and hammer.
To the terrace went the Baron
And his daughter; Hiddigeigei
Followed both with step majestic.
Through the cat's heart then swept omens
Of a great, eventful future.
All around they looked--but vainly.
For the turret's gloomy shadow
Covered both the bank and Werner.
Like the blowing of the moot, then
Like the clanging charge of horsemen,
Up it mounted to the terrace,
Then died out;--a small boat dimly
They saw moving up the river.
Backward stepped the Baron quickly,
Pulled the bell and called his servant
Anton, who came in directly.
"Gain immediate information
Who was blowing here the trumpet
On the Rhine at this late hour.
If a spirit, sign the cross thrice;
If a mortal, greet him kindly,
And command his presence hither,
For with him I must hold converse."
Soldier-like, saluting, turned then
Right about face good old Anton:
"I'll fulfil your lordship's orders."
Meanwhile, silently descended
Midnight over vale and city;
And in Margaretta's slumbers
Came a dream most sweet and wondrous:
As she walked to the old minster
Once again in festal garments,
Fridolinus came to meet her;
By his side there walked another,
But 'twas not the dead man who once
Followed him to Glarus court-house;
'Twas a youth, fair, tall, and slender;
Like a trumpeter he looked, and
Greeted her with lowly reverence;
While Saint Fridolin was smiling.
SIXTH PART.
HOW YOUNG WERNER BECAME THE BARON'S TRUMPETER.
Master Anton started early
The next morning for the city,
To find out that trumpet blower.
By St. Fridolin's cathedral
He turned off into a side-street.
From the other side there came with
Rapid steps the boatman Martin,
And they met just at the corner,
Bumping up against each other.
"'Pon my soul," cried out the worthy
Anton, as he rubbed his forehead;
"Your thick skull is hard as iron."
"Yours is not upholstered either
With soft wool or springy sea-weed,"
Was the boatman's ready answer.
"And what business have you running
Through the city's streets thus early?"
"I can ask the same," said Anton.
"I seek someone who last evening
From the shore my boat unfastened,"
Answered him the boatman Martin.
"He may be my man," said Anton.
"When I came down to the river,
There I found my boat turned over
On the shore--the rudder broken,
And the fastening cut asunder.
If a thunderstorm would only
Sweep away these wicked people,
Who like thieves at night are roving
On the Rhine in borrowed vessels."
"And the trumpet blow," said Anton.--
"But whenever I shall find him,
To the justice I shall take him.
He must pay me; even for the
Black and blue mark which you gave me,
I shall bring a heavy reckoning.
It is shameful how this fellow
Gives me such vexation!" Thus the
Boatman scolding went on farther.
"And I do not see myself, why
I should take such extra trouble
To hunt up this mischief-maker,"
Said old Anton to himself then.
"Seems to me it is already
Just the time when honest people
For their morning draught are longing."
To the "Golden Button's" shady
Tap-room turned the worthy Anton
Now his steps, and through a side-door
In he stepped: he deemed it wiser
Thus to hide before the public
Such an early morning visit.
Many worthy folks already
Had there quietly assembled
O'er their brimming foaming bumpers.
Like red roses shone their faces,
And like radishes their noses.
"Want a big glass?" asked the waitress
Our old Anton, who assented:
"To be sure! hot is the weather,
And when I woke up, already
In my throat I felt a dryness."
So good Anton soon was drinking
From his large Bohemian bumper,
Turning over in his mind well,
How he should despatch his business.
In the private room was sitting,
Just then Werner with the landlord,
Who had served for his guest's breakfast
A fine slice of red smoked salmon,
And commenced with the young stranger
An instructive conversation:
On the vintage in the Rhine-Pfalz,
How the price of hops was standing,
How they fared in time of war there.
Now and then, to sound the stranger,
He threw slyly out some questions,
Whence he came and what his business.
Still he gained no satisfaction;
But quite shrewdly thus he reasoned:
"He's no bookworm, for he seemeth
Much too martial--nor a soldier
Either, as he looks too modest;
He may be a necromancer,
An adept in all dark witchcraft,
Alchemy, and other black arts.
Wait, I'll catch thee;" and he turned their
Talk to hidden buried treasures,
And to midnight exorcisms.
"Yes, my friend, here near the city
Lies a sandbank in the river.
At the time of Fridolinus
Heaps of gold coin there were buried.
One who knows, a clever fellow,
Could there dig and make his fortune."
"I already saw the sandbank,"
Said young Werner, "when I rowed there
On the Rhine last night by moonlight."
"What, you know it then already?"
Said the landlord much astonished.
"Have I caught thee?" he thought, keenly
Looking at young Werner's pockets,
If he could not hear a jingling
Of great lots of golden money.
"Have I caught thee?" also gladly
To himself said worthy Anton.
"It is, after all, the right thing
Thus to take an early potion."
From the spot where he was seated
He had heard their conversation;
And besides upon the table.
By the stranger's sword and cocked hat,
Also lay the sought-for trumpet.
Drawing near, then, he said gravely:
"With your leave, if you're no spirit--
And that seems to me unlikely.
As you've just enjoyed your breakfast--
Then the Baron sends you greeting,
And invites you to his castle.
I will take you there with pleasure."
Thus he spoke. Young Werner listened,
Half astonished, and went with him.
Smirking, thought the cunning landlord:
"You will get it, my young master;
You believed you had full freedom
Thus to rove about the river,
Spying out long-buried treasures.
But the Baron found you out soon,
And will stop your bold proceedings.
Now you'll get it, when he treats you,
From his amply-furnished stores, to
Some of his well-seasoned curses.
Like a top your head will spin then,
And your ears buzz like a beehive.
But this will concern you solely.
If he keep you in a dungeon
Of your horse I'll take possession;
It will well score off your reckoning."
Once more in the hall together
Were the Baron and his daughter,
And again he smoked his pipe there,
When the ponderous folding-doors were
Opened, and, with modest reverence,
Werner entered. "If you only,"
Said the faithful Anton, "only
Knew, your gracious lordship, what a
Heavy task it was to find him!"
Keenly did the Baron's eyes rest
On young Werner, passing muster;
By her father, lightly leaning
On his arm-chair, Margaretta
Bashfully looked at the stranger,
And with both the first impression
Of each other was most happy.
"It is you, then," said the Baron,
"Who last night have startled us here
With your trumpet-blowing, therefore
I should like to speak to you now."
"This commences well," thought Werner,
And, embarrassed, cast his eyes down
To the ground. But the old Baron,
Kindly smiling, thus continued:
"You believe, perhaps, I shall now
Call you to account for having
Made loud music near the castle?
You are wrong, 'tis not my business;
For no license is here needed
On the Rhine; if anybody
Wants to catch a cold by playing
Late at night there, he may do so.
No, I only wish to ask you,
Whether you would like here often
As last night to blow the trumpet?
But I fear I am mistaken.
You are not by trade a player,
May be one of those damned scribblers,
Secretary to a foreign
Embassy, as many are now
Coaching all about the country,
Just to spoil all that the soldier's
Ready sword had once accomplished?"
"Not bad either," thought young Werner;
Still he liked the Baron's manner.
"I am no professional player,"
Said he, "and still less a scribbler.
As for my part, all the inkstands
In the Holy Roman Empire
Might dry up without my caring.
I am not in any service,
But as my own lord and master
I am travelling for my pleasure,
And await whatever fortune
On my pathway may be blooming."
"Very good, then," said the Baron.
"If it stands thus, you may well hear
Everything I have to tell you;
But before we go on farther,
With old wine it must be seasoned."
Cleverly his thoughts divining,
Margaretta, from the cellar,
Now brought up two dusty bottles
Which, with spider-webs all covered,
In the sand had lain half-buried;
Brought with them two fine-cut goblets,
Which she filled and then presented.
"This wine ripened long before the
War raged in our German country,"
Said the Baron. "'Tis a famous
Choice old wine which grew at Grenzach.
Brightly in the glass it sparkles,
Like pure gold its colour shineth,
And a fragrance rises from it
Like the finest greenhouse flowers.
Master Trumpeter, ring glasses!"
Loudly then rang both their goblets.
Emptying his, the Baron spun out
Farther still the conversation.
"My young friend, you know, as long as
This world lasts, there will be people
Who are fond of hobby-horses.
Some are mystics and ascetics,
Others love old wine or brandy.
Some, antiquities are seeking,
Others are for chafers craving;
Many others make bad verses.
'Tis a curious joke that each one
Much prefers to choose a calling
Most unsuited to his nature.
I thus also ride my hobby,
And this hobby is the noble
Muse of music who regales me.
As King Saul's deep sorrow vanished
At the sound of David's harp once,
So with cheering sounds of music
Do I banish age's inroads
And the gout, my old disturber.
When sometimes in _tempo presto_
I an orchestra am leading,
Oft I think I'm once more riding
At the head of my brave squadrons.
Right wing, charge the enemy! charge!
At them now you piercing violins!
Fire away you kettle-drums now!
In the town here there are many
Skilful players--though among them
Is a want of sense artistic,
And of connoisseurship, only
Their good will doth hide their failings.
Violin, flute, also viol,
All these parts are well supported
And the contrabass is perfect.
But _one_ player still is wanting;
And, my friend, what is a general
Without orderlies, without a
Fugleman the line of battle,
And a band without the trumpet?
"Once 'twas different These old walls can
Hear him still, the valiant Rassmann,
The chief trumpeter of my squadrons.
Ha! that was a noble blowing!
Rassmann, wherefore didst thou die?
"Still as clear as on his last day,
Do I see him at the shooting
Festival at Laufenburg.
His mustache was fiercely twisted,
Bright and glistening was his trumpet,
And his riding-boots were shining
Like a mirror; I was chuckling.
''Tis a point of honour,' said he.
'I must all these Swiss astonish
With myself and with my trumpet.'
"Clear and cheerful rang out yonder
Bugle-horns and trumpets; but as
O'er the choir of forest singers
Sounds the nightingale's sweet warbling,
So above all rang out loudly
Rassmann's wondrous trumpet-blowing.
When we met, his cheeks were scarlet,
And fatigued appeared his breathing.
''Tis a point of honour,' said he;
And blew on still. Then were silenced
All the trumpeters from Frickthal,
Those from Solothurn and Aarau,
By the trumpeter great Rassmann.
Once again we met, 'twas evening.
In the 'Golden Swan' he sat then;
Like a giant 'mid the pigmies
Looked he in this crowd of players.
Many were the goblets emptied
By the trumpeters from Frickthal,
And from Solothurn and Aarau,
But the most capacious goblet
Was drank out by my brave Rassmann.
And with fiery Castelberger,
Which grows on the Aar by Schinznach,
He at last filled up his trumpet.
''Tis a point of honour,' said he;
Drank it out at one long swallow.
'To your health my worthy colleagues!
Thus drinks trumpet-blower Rassmann.'
Midnight had already passed by,
Under tables lay some snoring,
But with steady step and upright
Started Rassmann from the tavern.
On the Rhine with mocking humour
He poured forth a roguish tune yet,
Then a misstep! Poor, poor Rassmann!
Straight he fell into the river,
And the Rhine's tremendous whirlpool
Thundered foaming and engulfed him,
Him the bravest trumpet-blower.
Ha! that was a noble blowing!
Rassmann, wherefore didst thou die?"
Deeply moved the Baron told this;
Then continued after pausing:
"My young friend, and think, last evening
On the Rhine a trumpet rang out
Like a greeting from his spirit,
And a tune I heard performed there,
Such a wilderness of sounds, and
Played in Rassmann's finest manner.
If we only had that trumpet,
Then the gap would be filled up well.
And once more I'd lead a full band,
As it were to frays of music.
Therefore hear now my proposal:
Stay with us here in my castle.
Paralysed is now the music
In the forest-city, blow then
New life into her old bones."
Thoughtfully spoke then young Werner:
"Noble lord, you do me honour,
But I nourish a misgiving.
Slim and straight have I thus grown up,
Have not learnt the art of bending
My proud back in any service."
Said the Baron: "Take no trouble
On that head; because the service
Of the arts enslaves nobody.
Only want of understanding
Makes one lose one's independence.
Be assured, nought is required
Of you but some merry music.
Only, if in idle moments
You would write for me a letter,
Or with my accounts would help me,
I should thank you; for an ancient
Soldier finds the pen a burden."
Still young Werner hesitated;
But a glance at Margaretta,
And the clouds of doubt all vanished.
"Noble lord," he said, "I'll stay then,
On the Rhine shall be my home now!"
"Bravo!" said the Baron kindly.
"From the prompting of the moment
Have the best results proceeded;
Evil springs from hesitation.
Master Trumpeter ring glasses!
With the golden wine of Grenzach,
With a hearty grasp of hands thus
Let us seal our new-made contract."
Turning then to Margaretta:
"I present to you, my daughter,
This new member of our household."
Then young Werner's silent greeting
Was returned by Margaretta.
"Follow me now through the castle,
My young friend, that I may show you
Where you will abide in future.
In the tower there I have the
Very room for a musician,
O'er the Rhine and mountains looking;
And the radiant morning sun will
Wake you early from your slumber.
There you cosily can nestle.
And the trumpet will sound well there."
From the hall they both proceeded.
From the hall the Baron's daughter
Also went, and in the garden
Gathered cowslips and sweet violets,
Also other fragrant flowers,
Speaking to herself: "How lonely
Must the young man feel here, coming
Thus to dwell with utter strangers!
And, besides, the tower-room looks
With its whitewashed walls so naked,
That I think my pretty nosegay
Will do much for its adornment."
SEVENTH PART.
THE EXCURSION TO THE MOUNTAIN LAKE.
Azure heavens, glowing sunlight,
Bees' low humming, larks' gay carols,
Clear as glass the Rhine's green waters.
On the mountains snow is melting,
In the valleys blossom fruit trees,
May begins his reign at last.
In the path before the hall door
Hiddigeigei took his comfort,
Caring only that the sun's rays
On his fur should fall and warm him.
Through the garden walked the Baron
With his daughter, and with pleasure
He beheld the trees in blossom.
"If my life should be preserved still
For a hundred years or longer,
I should always be delighted
With this wonder-breathing May-time.
True, indeed, I set no value
On the May-dew, though the women
Like to wet with it their faces.
I have never seen a soul yet
Who by it improved her beauty;
Have no faith in arts of witchcraft
In the night of St. Walpurgis,
Nor in broomstick-riding squadrons.
Notwithstanding there belongs a
Magic to the month of May.
My old weary bones have suffered
Many painful gouty twinges
From the chilly winds of April.
Now these pains are quite forgotten,
And I feel as if the old strength
Of my youth were through me streaming,
And as if I were once more a
Beardless trim and gay young ensign,
In those days when at Noerdlingen
I fought fiercely, in close combat
With those brave blue Swedish horseman.
So I think, it would be pleasant
To agree, this is a feast-day,
Though no Saint has ever claimed it.
Let us saunter through the forest.
I will breathe the balmy pine air,
And the young folks may try whether
Fortune favours them at fishing.
Yes, to-day I yearn for pleasure.
Anton, get the horses ready."
So 'twas done as he had ordered.
In the court, filled with impatience,
Pawed and neighed the fiery horses.
Full of joyful expectation
For the sport were the young people.
Bent on fishing they had carried
The great net up from the river.
Worthy Anton had invited
Many friends of the old Baron,
Also had communicated
With the ladies of the convent;
And, besides, some uninvited
Guests had also here assembled.
When the landlord of the "Button"
Heard the news, he to his wife said:
"To thy care I trust entirely
All the business of the tavern;
In thy hands I lay the keys now
Of the cellar and the larder,
I must join the fishing-party."
Speaking thus he stole off quickly;
Ne'er he missed a hunt or fishing.
Strong and hearty looked the Baron,
On his charger firmly seated
Like a bronze equestrian statue.
By his side on her white palfrey
Rode the lovely Margaretta.
Gracefully to her slim figure
Clung in folds her riding-habit;
Gracefully the blue veil floated
From her riding-hat of velvet.
With a steady hand she boldly
Reined her palfrey, who was bearing
With delight so fair a burden.
Watchfully good Anton followed
His fair mistress; also Werner
After them was gaily trotting,
Though at a respectful distance.
For, behind, in solemn grandeur,
Came the big old-fashioned carriage
Of the Lady Princess Abbess,
With three ladies of the convent,
Likewise old and venerable.
They by Werner were escorted.
He made many courtly speeches
To these old and noble ladies,
And broke many flowering branches
From the trees, and most politely
Handed them into the carriage;
So that, struck with his fine manners,
They unto each other whispered:
"What a pity he's not noble!"
Up hill steep the road ascended,
And the forest of dark pine-trees
Now received the long procession.
Soon then through the dusky branches
Silver like the mountain-lake shone,
And already merry shouting
Came from thence; for the young people
Of the town had gained the lake-shore
By a shorter steeper path.
At the summit, where the main-road
Took a different direction,
Carriages and riders halted,
And the vehicles and horses
To the servants' care were left.
Full of vigour, through the forest,
Down the hill-slope walked the Baron,
And the ladies followed bravely.
Mosses like the softest velvet
Thickly covered all the ground there,
And descending was not dangerous.
On a ridge, which wide and sunny,
Far into the lake protruded,
Numerous blocks of rock lay scattered.
There the Baron rested, and the
Ladies followed his example.
Deep green lake, dense shade of fir-trees,
Many thousand times I greet you.
I who now this song am singing
Of the past, rejoice in you still.
Oh, how oft ye have refreshed me,
When escaping from the daily
Narrowness of petty town life,
Out to you I used to wander.
Often on the rock I've rested,
Which the roots of the old pine-trees
Cling to, while beneath the lake lies
With its gently rippled surface.
In deep shade the shores lie buried,
But the glittering rays of sunlight
Gaily dance across the water.
All around reigned holy silence,
Only heard there was the hammering
Of the pecker on the pine-trees.
Through the fallen leaves and mosses
Rustled softly emerald lizards,
And with clever questioning glances
Curiously they eyed the stranger.
Yes, I often lay there dreaming;
And when often still at night-fall
I sat there, I heard a rustling
Through the reeds, the water-lilies
Whispered softly to each other.
Then arose from the deep water
Mermaids, whose fair pallid faces
Brightly shone in the soft moonlight.
Heart overwhelming, mind bewildering,
Were their gliding graceful motions;
And they beckoned me to come there.
But the fir-tree held and warned me:
"Stay thou here on terra firma,
Hast no business in the water."
Deep green lake, dense shade of fir-trees,
Oft I think of you quite sadly.
Since those days I've been a wanderer:
I have climbed up many mountains,
And through many lands have travelled,
Looked upon the restless ocean,
And have heard the Sirens singing;
But yet often through my memory
Steal the lake's sweet soothing murmurs,
And soft whispers from the fir-trees,
Home, and love, and youth recalling.
Now there was a noisy thronging,
Running, shouting, laughing, joking,
Down beneath there on the shore.
Like a general, stood the cunning,
Skilful landlord of the "Button,"
'Mid the crowd of younger people,
And on every side was giving
His wise counsels, how they might now
Have a good successful fishing.
There behind the rocks a boat lay
In the reeds with brushwood covered,
And with chains securely fastened,
That no poachers should disturb it,
Who might come along at midnight,
And employ it for their fishing.
From its hiding-place they dragged it
Onward to the lake-shore, and there
Placed the heavy net within it.
Closely netted were the meshes
Of the coarsest twine, while many
Leaden weights thereon were fastened.
When they tried the boat for leakage,
Although somewhat out of order,
They pronounced it quite seaworthy.
Now the landlord and five comrades,
Gay and hopeful, took their places,
And one end of the great net threw
To some friends on shore remaining,
With the charge to hold it tightly.
From the shore they pushed away now,
Rowing stoutly as the net sank
Slowly down in a wide curve;
Then returned with speed much lessened,
Always dragging on the heavy
Bulky net, so that the fishes
Might therein become entangled.
On the shore they sprang out quickly,
And drew after them the netting,
Till they nigh approached those friends who
Still upon the shore were waiting.
Stoutly pulling back the ends, they
Raised the net out of the water,
In great hopes of lots of booty.
But within itself entangled
It came slowly to the surface
Empty: some unskilful rower
Had prevented it from sinking,
And the dwellers of the lake laughed
To have just escaped such danger.
Now the landlord cast sharp glances
Over all the meshes. Nothing
Met his anxious gaze but water;
Not the smallest fish was caught there;
Only an old boot half rotten,
And a toad half crushed and flattened,
Which with eyes protruding oddly
Looked upon the sunlit forest,
And the human faces round him,
And he thought: "It is most truly
Wonderful, how anybody
Ever can enjoy existence,
With this sky and this bright sunlight!
Well, it seems to me no one here
E'er can have the slightest notion
Of the mud and all its splendour.
Would I were in my own element!"
Those who stood upon the lake-shore
Raised a long and roaring laughter
At these first-fruits of the fishing.
But in rage broke out the landlord,
O'er their laughter rang his scolding:
"Stupid fellows, bunglers, numskulls!"
And with angry kicks he sent then
All the booty flying swiftly,
Boot and toad in peace together
To the water where they came from.
Loudly splashing they sank downward.
But the disappointed fishers
Would again now try their fortune,
Loosened all the tangled meshes,
And with greatest care they lowered
Then the net and raised it slowly.
And to do so there were needed
Many sturdy pulls and struggles.
Ringing shouts and cries of triumph
Greeted this successful fishing.
From the rock came down the Baron
To the fishers, and the ladies
Eagerly made haste to follow.
Over rocks and thorny brambles
To the shore they found a pathway.
Margaretta followed also,
Notwithstanding her long habit.
When young Werner saw her coming,
Bashfully his arm he offered,
And bewildered were his senses.
So Sir Walter Raleigh's heart once
Must have beaten, when his mantle
He made use of as a carpet
For his gracious royal mistress.
Yet with thanks fair Margaretta
Werner's arm and aid accepted.
Out there in the verdant forest
Many useless scruples vanish,
Which oft elsewhere greatly trouble
Masters of the ceremonies.
The descent there was not easy,
And no other arm was near her.
By the lake they gaily looked now
At the fishing booty struggling.
Flapping in the net's strong meshes
Were the captives. Many snapping
Sought a way still for escaping,
But on the bare sand were landed;
And thus fruitless was their trial.
Those who felt toward each other
In the depths such bitter hatred,
Now as captives were quite peaceful:
Snake-like eels, so smooth and slippery,
Well-fed carps with huge broad noses,
And the pirate-fish, the slender
Pike with jaws large and voracious.
As in war, the harmless peasants
Often to stray shots fall victims,
So the fate of being captured
Many others overtook:
Handsome barbels, spotted gudgeons;
Tiny bleaks, the river-swallow;
And through all this crowd of fishes
Sluggishly the crab was creeping;
Inwardly he sadly grumbled:
"Caught together, hung together."
Well contented said the Baron:
"After labour comes amusement.
Seems to me, that our fresh booty
Will taste better in the forest.
Therefore let us now make ready
For ourselves a rustic dinner."
To these words they all assented,
And the landlord of the "Button"
Sent out two fleet-footed fellows
To the city with the order:
"Two large pans bring quickly hither;
Bring me golden fresh-made butter,
Also bread, and salt sufficient,
And a keg of fine old wine.
Bring me lemons too, and sugar;
For I feel a premonition
As if May-drink would be wanted."
Off they started. Under shelter
Of a rock with a tall pine-tree,
Some the hearth were getting ready,
Bringing there dry boughs and fagots,
Loads of furze and moss together.
Others now prepared the fishes
For the feast, and all the ladies
Gathered herbs of spicy fragrance,
Such as thyme and leaves of strawberries;
Also gathered for the May-wine
The white-blooming fragrant woodroof.
Which rejoiced at being broken
By such tender hands, and thought thus:
"Sweet it was in these dark pine-woods,
To be blooming, 'mid the rocks here,
But still sweeter in the May-time
'Tis to die, and with the last breath
Highly then to spice the May-wine
For the joy of human beings.
Death in general is corruption,
But the woodroof's death is like that
Of the morning-dew on blossoms,
Sweetly, without sighs, exhaling."
From the town returning quickly
Came the two fleet-footed fellows,
Bringing stores, as had been ordered.
And soon crackled on the stone-hearth
Cheerfully a blazing fire.
In the pans were frying briskly
What had recently been swimming.
First a mighty pike was served up
To the ladies by the landlord,
As a show of rustic cooking;
And a solemn earnest silence
Soon gave evidence that all were
Very busy with the banquet.
Only the confused low sounds of
Gnawing fish-bones, munching crab-claws,
Now disturbed the forest quiet.
Meanwhile, farther up, delicious
Fragrant May-wine was preparing.
In a bowl of size capacious
Margaretta's taste artistic
Well had brewed it; mild and spicy,
As sweet May himself the drink was.
Every glass she filled up, kindly
Helping all with graceful bearing.
Everybody got his share, and
All were merry round the fire.
There the city-teacher also
Stretched himself upon the grass-bank.
From the school he had absconded,
Also to enjoy the fishing.
In his heart he bore a secret,
Had to-day composed a song.
May-wine, May-wine, drink of magic!
Suddenly his cheeks were glowing,
And his eyes were shining brightly.
On the rock he sprang courageous,
Saying: "I will sing you something."
Smiling now, the others listened,
And young Werner stepping forward,
On his trumpet low and softly
Blew a piece first as a prelude.
Then upon the rock the teacher
Raised his voice and sang with fervour.
Werner joined him on the trumpet
Clear and joyful, and the chorus
Also fell in--clear and joyful
Through the forest rang the
MAY SONG.
"A wondrous youth of lovely mien
Rich gifts of joy is strewing;
O'er hill and vale, where'er are seen
His footsteps, light is glowing.
The fresh young green decks hill and lea,
The birds are singing merrily,
While falls in gentle showers
A rain of snow-white flowers.
So in the woods we sing and shout,
Heigh-tralala loud ringing;
We sing, while all things bud and sprout,
To May our welcome bringing.
"Young May in humming sounds delights,
Is full of merry capers;
So through the fir-trees swarm great flights
Of golden buzzing chafers.
And from the moss white lilies rise,
Of spring the fairest sweetest prize;
Their bells in tuneful measure
Ring in the May with pleasure.
So in the woods we sing and shout,
Heigh-tralala loud ringing;
We sing, while all things bud and sprout,
To May our welcome bringing.
"Now everyone may think, who can,
Of mirth, and love that burneth;
To many an old and worthy man
His youth again returneth.
His shouts resound across the Rhine:
'O let me in, thou sweetheart mine!'
And voices loud are crying;
Love's darts in May are flying.
So in the woods we sing and shout
Heigh-tralala loud ringing;
We sing, while all things bud and sprout,
To May our welcome bringing."
Long the plaudits, loud the clapping,
When it ended. And the ladies
Also seemed delighted with it;
As, indeed, in the loud chorus
Many gentle female voices
Readily could be distinguished.
Margaret in playful humour,
Out of hazel-leaves and holly,
And of violets and crowfoot,
Wound a garland, and said archly:
"This wreath to the most deserving!
But I'm puzzled who shall get it--
Whether he who sang the May-song,
Or else he who on the trumpet
Played the fine accompaniment."
Said the Baron: "In this matter
I will give a just decision.
Ever the first prize is given
To the poet; but a garland
Or a laurel-crown, what are they?
I agree with the old Grecians
Who awarded to the singer
Just the victim's fattest portion,
As the saddle or the buttock.
And I fancy that the teacher's
Stores are not so well provided,
That he'll offer an objection.
Therefore I make him a present
Of the largest pike and carp, which
Still are left among our booty.
But as my young friend, the trumpeter,
Seems disposed less practically,
So you may, in my opinion,
Honour him with your fair garland;
For, indeed, he played not badly."
Simpering now the happy singer
Rubbed his hands and blessed the May-time,
As he saw a glowing vision
Of the pan with fishes frying.
But young Werner to the maiden
Bashfully approached, and lowly
Bending on his knee, he hardly
Dared to gaze at her blue eyes.
But with grace placed Margaretta
On his brow the blooming garland,
While a weird and lurid fire-light
Suddenly in fitful flashes
Fell upon the group assembled.
For the embers on the hearth-stone
Had ignited the old pine-tree.
Flaming fiery tongues now glided
Through the branches full of resin;
And the sparks flew crackling upward
Wildly to the evening sky.
Margaretta, Margaretta!
Were they fireworks which the pine woods
Fondly burned to do thee honour?
Or did Cupid with his flaming
Love-torch wander through the forest?
But the flames were soon extinguished.
And the Baron now gave orders
That the party should break up; and
Fishers, riders, noble ladies,
All went homeward in the twilight.
Faintly glimmering fell the last bright
Sparks from out the pine-tree branches,
Sinking in the mountain-lake.
EIGHTH PART.
THE CONCERT IN THE GARDEN PAVILION.
In the garden of the castle
Mighty chestnut trees are standing,
And a pretty gay pavilion.
In the Rhine are deeply sunken
The foundations of the terrace.
'Tis a quiet cosy corner,
Hidden by a mass of foliage.
While below the waves are murmuring.
For the last two months, mysterious
Business has been going on here.
Pots of colours, painting brushes,
Lime and mortar, masons' trowels
And high scaffoldings are rising
To the dome of the pavilion.
Is't some evil spirit's workshop?--
'Tis no evil spirit's workshop.
Frescoes here are being painted,
And the legs which there are dangling
From the lofty wooden scaffold,
Are the legs of the illustrious
Fresco-painter Fludribus,
Who returning from Italia
Had been living in the Rhine-land.
He was pleased with the fair country,
And the rosy happy faces,
And the cellars full of wine.
All the people wondered at him
As they would at an enchanter;
For he told them marvellous stories.
In his youth he had been travelling,
And by chance once in Bologna
Came upon the school of artists.
In the studio of Albini
He became a colour-mixer;
And from this most graceful master
He found out with ready cunning
How to paint both gods and heroes,
And the airy little cupids.
Yes, he even helped the master,
Making easy light gradations,
Or preparing the dead colouring.
On the Rhine, far round the country
Fludribus was the sole artist.
Painted many tavern sign-boards,
Pictures also for the chapels,
Portraits e'en of brides of peasants.
Stable was his reputation;
For if any criticisers
Would find fault with his great paintings,
That an arm or nose was crooked,
Or a cheek looked too much swollen,
Then he would overwhelm his critics
With the big high-sounding phrases
He had learnt when at Bologna.
Hearing nothing but perspective,
Colouring and soft gradation,
Modelling and bold foreshortening,
Soon they lost their wits entirely.
Margaretta, who with faithful
Love had long the matter pondered,
How she would surprise her father
With a pleasure on his birthday,
Spoke to Master Fludribus:
"I have heard it oft related
How in France in lordly castles
They adorn the walls with frescoes.
Therefore try to paint now something
Like them here in my pavilion.
From the world secluded, I know
Naught about such compositions;
Therefore to your taste I leave all,
Only you must work in secret,
As the Baron must know nothing."
Fludribus looked consequential:
"Though but trifling is the order,
Still I coincide with Caesar,
And am rather here considered
First than at great Rome the second.
And besides, there all is finished.
Even in the Pope's own palace
All those thoughts high and aesthetic,
Which I in my bosom cherished,
Has a man by name of Raphael
Painted on the walls already.
But I shall great things achieve,
And shall do like Buffamalco,
Who with rich red wine imparted
Glowing warmth to the cold colours.
Therefore, furnish me with red wine
First; of course, good eating with it.
Rich reward I do not care for,
Since the thought is my enjoyment,
That I shall be made immortal
Through the efforts of my genius.
Thus I'll paint for almost nothing,
Just the square foot seven shillings."
Since two months he had been painting
On the walls beneath the arched roof;
Imitated Buffamalco;
But he drank himself the red wine.
And his compositions truly
Were artistic, highly proper,
And of elegant conception.
To begin with: there paraded
Perseus and Andromeda;
At their feet lay deadly wounded
The great Hydra, with a handsome
Face, much like a human being,
Who in dying still coquetted
With the lovely rock-bound captive.
Then the Judgment came of Paris;
And in order that the dazzling
Beauty of those heavenly ladies
Should not quite eclipse the hero,
They looked off toward the landscape,
With their backs to the spectator.
Similar were the other pictures:
As Diana and Actaeon,
Orpheus and Eurydice.
For the man of genius chooses
From mythology his subjects;
And he thinks, in nudeness only,
Is revealed the highest beauty.
Now the work was all accomplished,
And with feeling, said the master:
"Happy can I go to Hades,
As my works are my memorial.
In the history of this Rhine-land
A new epoch of the fine arts
Will begin with Fludribus."
'Twas the wish of Margaretta
To inaugurate with music
This so beautified pavilion.
Ha! how Werner's heart was beating,
When he heard the maid's desire.
He directly went to Basel
To select the new productions
Of the musical composers;
And he brought the scores back with him
Of the great Venetian master,
Claudio di Monteverde,
Whose sweet pastoral composition
Carried off the prize in music.
Then there was a noisy bustle
'Mongst the artists of the city;
And a most increasing practice
In the frequent long rehearsals,
All unnoticed by the Baron.
Now, at last, the long-expected
Day had come, the Baron's birthday.
At the table he was chatting
With his friend and pleasant neighbour,
The good prelate of St. Blasien,
Who had driven hither early,
To express his heartfelt wishes.
Meanwhile many hands were busy
Decorating the pavilion
With fresh garlands, and were placing
Rows of music-desks in order.
By degrees there came now gliding
Through the side-gate by the river
All the musical performers.
First, the youthful burgomaster
Bending under the unwieldy
Contra-bass, whose sounds sonorous
Often from his thoughts did banish
All the cares of his high office,
And the council's stupid blunders.
Next there came the bloated chaplain
Who played finely on the violin,
Drawing from it such shrill wailings,
As if wishing to give utterance
To his lonely bachelor's heart.
With his horn beneath his arm came
The receiver's clerk, who often,
A great bore to his superior,
With his playing did enliven
All the dry accounts he summed up,
And the dulness of subtraction.
There came also stepping slowly,
Dressed in black, but shabby looking,
With a hat the worse for usage,
He the lank assistant-teacher,
Who by Art consoled himself for
What was wanting in his income,
And instead of wine and roast beef
Lived upon his flute's sweet music.
Then came--Who can count, however,
All these instrumental players?
All the talent of the city
For this concert had united.
From the ironworks of Albbruck
Even came the superintendent;
He alone played the viola.
Like a troop of mounted warriors
Who the enemy expecting,
Lurk in safe and hidden ambush,
So they waited for the Baron
To arrive. And like good marksmen
Who with care before the battle
Try their weapons, if their powder
By the dew has not been damaged,
If the flint is good for striking;
So by blowing, scraping, tuning,
They their instruments were trying.
Margaretta led the Baron
And his guest now to the garden.
Women never are in want of
A good pretext, when some fun or
Some surprise they are preparing.
So she praised the shady coolness
And the view from the pavilion,
Till the two old friends were turning
Toward that spot without suspicion.
Like a volley then resounded
At their entrance a loud flourish,
Every instrument saluting;
And like roaring torrents bursting
Wildly through the gaping sluice-gate,
So the overture let loose now
Its loud storming floods of music
On the much astonished hearers.
With the greatest skill young Werner
Led the orchestra, whose chorus
Gladly yielded to his baton.
Ha! that was a splendid bowing,
Such a fiddling, such a pealing!
Hopping lightly, like a locust,
Through the din the clarinet flew,
And the contra-bass kept groaning,
As if wailing for its soul,
While the player's brow was sweating
From his arduous performance.
There behind in the orchestra
Fludribus the drum was beating;
As a many-sided genius,
During pauses, he was also
To the triangle attending.
But his heart o'erflowed with sadness;
And the drum's dull sound re-echoed
His complaints, as dull and grumbling:
"Dilettanti, happy people!
Merrily they suck the honey
From the flowers which with heavy
Throes the Master's mind created;
And they spice well their enjoyment
With their mutual frequent blunders.
Genuine Art is a titanic
Heaven-storming strife and struggle
For a Beauty still receding,
While the soul is gnawed with longing
For the unattained Ideal.
But these bunglers are quite happy."
Now the din of sound subsided.
As oft after heavy tempests,
When the thunder ceases pealing,
Mildly shineth forth the rainbow
'Gainst the canopy of heaven;
So now the full band is followed
By the trumpet's dulcet solo.
Werner blew it: low and melting
Rang the tunes forth from the trumpet.
Full of wonder some were staring
At the score, in wonder also
The fat chaplain nudged the teacher
On the arm, and whispered softly:
"Hear'st thou what he's playing? Nothing
Like it in the score is written.
Has he read perhaps his music
In the fair young lady's eyes?"
Splendidly the concert came thus
To an end, and the musicians
Sat exhausted and yet happy
That they had so well succeeded.
Now the prelate of St. Blasien
Stepped forth bowing quite politely
To the band, and as a clever
Connoisseur and statesman spoke thus:
"Heavy wounds have been inflicted
On our land while war was raging,
And throughout our German country
Rudeness was predominating.
Therefore it deserves great praise, thus
With the Muses to take refuge.
This refreshes and ennobles,
Civilises human beings,
So that war and strife are silenced.
All these frescoes on the walls here
Show no ordinary talent;
And still more this feast of music
Makes me think well of the players
Who my ears have thus delighted,
Brought my happy youth before me,
Took me back to fair Italia,
When in Rome I listened to the
Tones of Cavalieri's Daphne,
And idyllic pastoral longing
Filled my heart to overflowing.
Therefore, my dear friends, continue
Thus to worship at Art's altar.
Let the harmony of sound keep
Far from you all strife and discord.
Oh how pleasant it would be, if
Such a spirit were but common!"
Deeply moved by these high praises
From a man of such rich knowledge,
The whole orchestra, delighted,
Bowed to him when he had finished.
Highly pleased, the Baron also
Walked around, gave hearty greetings;
And to testify his thanks--for
Words alone don't suit a Baron--
Ordered from his well-stocked cellars
A huge cask of beer brought up there.
"'Twas well done, my good musicians,
Most efficient chapel-master!
Where the devil have you picked up
All these pretty compositions?
And you, Fludribus, have also
Painted well; suits me exactly.
Other times, 'tis true, may come yet
When our goddesses must wear more
Draperies than you have painted;
But a gray old soldier does not
Blame you for a little nudeness.
Therefore, let us ring our glasses
To our noble guest's good health, and
To the excellent musicians.
Yes, for aught I care, we'll drink to
The fair shivering painted deities,
That the winter in the Rhine-land
May not prove too rigorous for them."
Margaretta thought it wiser
Now to leave the room, well knowing
That the party might get noisy.
On the threshold she gave Werner
Her fair hand with grateful feeling.
'Tis most likely that the pressure
Of the hand was full of meaning;
But no chronicle doth tell us:
Was it homage to the artist,
Or a sign of deeper interest?
Glasses rang and foaming bumpers,
And there was some heavy drinking;
But my song must keep the secret
Of the fate of late returners;
Also hide the sudden drowning
Which the hat of the lank teacher
Suffered in the Rhine that night.
But at midnight, when the last guest
For his home long since had started,
Low the chestnut trees were whispering.
Said the one: "Oh fresco paintings!"
Said the other: "Oh thou ding dong!"
Then the first: "I see the future--
See there two remorseless workmen,
See two monstrous painting-brushes,
See two buckets full of whitewash.
And they quietly daub over,
With a heavy coating, heroes,
Deities, and Fludribus.
Other ages--other pictures!"
Said the other: "In the far-off
Future I hear from the same place
Glees resounding from male voices.
Rising to our lofty summits,
Simple touching German music.
Other ages--other music!"
Both together added: "True love
Will endure throughout all ages!"
NINTH PART.
TEACHING AND LEARNING.
Winds and the swift river's current
Hardly had swept off the dulcet
Melodies of Monteverde,
When the people in the city
Held no other conversation
Than of this great feast of music.
Not, however, of the spirit
Of the melodies they'd heard then,
Neither of the deep emotion
Which was in their souls awakened,
Were they speaking; they disputed
Who received the Baron's thanks first
At the end of the performance;
Whom the Abbot had distinguished
Most that evening by his praises;
And what finally was served up
From the kitchen and the cellar.
As the tail of a dead lizard
Still, when life has long departed,
With spasmodic jerks is writhing:
So the memory of great actions
Still lives on in daily gossip.
But with thoughts above such nonsense
Margaretta took an early
Solitary walk next morning
To the honeysuckle arbour,
There to dream of last night's music,
Specially of Werner's solo,
Which still through her soul was thrilling
Like a message of sweet love.
But what saw she? In the arbour
On the little rustic table
She beheld the very trumpet.
Like the magic horn of Huon,
Wondrous mysteries containing;
Dumb, but full of deep expression,
Like a star it sparkled there.
Margaretta stood confounded
At the arbour's shady entrance:
"Came he here? And now, where is he?
Wherefore has he left his trumpet
Here so wholly unprotected?
Easily a worm might crawl in,
Or a thief might come and steal it.
Shall I take it to the castle,
Take it in my careful keeping?
No, I'll go, do nothing with it,
Should indeed have gone before."
But she tarried, for her eyes were
Held in durance by the trumpet,
Like a shad caught by the fish-hook.
"Oh, I wonder," she was thinking,
"Whether my breath would be able
From its depths a tone to waken.
Oh I much should like to know this!
No one sees what I am doing,
All around no living being.
Only my old Hiddigeigei
Licks the dew from off the box-tree;
Only insects in the sand here
Follow out their digging instinct,
And the caterpillars gently
Up and down the arbour crawl."
So the maiden shyly entered,
Shyly she took up the trumpet,
To her rosy lips she pressed it;
But with fright she well-nigh trembled
At her breath to sound transforming
In the trumpet's golden calyx.
Which the air was bearing farther,
Farther--ah, who knoweth where?
But she cannot stop the fun now,
And with sounds discordant, horrid,
Fit to rend the ears to pieces,
So disturbed the morning stillness,
That the poor cat Hiddigeigei's
Long black hair stood up like bristles,
Like the sharp quills of a hedgehog.
Raising then his paw to cover
His offended ear, he spoke thus:
"Suffer on, my valiant cat-heart,
Which so much has borne already,
Also bear this maiden's music!
We, we understand the laws well,
Which do regulate and govern
Sound, enigma of creation.
And we know the charm mysterious
Which invisibly through space floats,
And, intangible a phantom,
Penetrates our hearing organs,
And in beasts' as well as men's hearts
Wakes up love, delight and longing,
Raving madness and wild frenzy.
And yet, we must bear this insult,
That when nightly in sweet mewing
We our love-pangs are outpouring,
Men will only laugh and mock us,
And our finest compositions
Rudely brand as caterwauling.
And in spite of this we witness
That these same fault-finding beings
Can produce such horrid sounds as
Those which I have just now heard.
Are such tones not like a nosegay
Made of straw, and thorns, and nettles,
In the midst a prickly thistle?
And in presence of this maiden
Who the trumpet there is blowing,
Can a man then without blushing
E'er sneer at our caterwauling?
But, thou valiant heart, be patient!
Suffer now, the time will yet come
When this self-sufficient monster,
Man, will steal from us the true art
Of expressing all his feelings;
When the whole world in its struggle
For the highest form of culture
Will adopt our style of music.
For in history, there is justice.
She redresses every wrong."
But besides old Hiddigeigei,
Standing far down by the river
There was still another listener
To these first attempts at blowing,
Who felt anger more than pleasure.
It was Werner. He came early
With his trumpet to the garden,
Wanted to compose a song there
In that quiet morning-hour.
First, however, his dear trumpet
He laid on the rustic table.
Then stood musing by the stone-wall
Gazing at the rapid river.
"Yes, I see, your waves preserve still
Their old course and disposition,
Ever toward the ocean rushing,
As my heart for my love striveth.
Who now from the goal is farthest,
Clear green river, thou or I?"
All this train of thought was broken
By the stork from the old tower,
Who, full of a father's pride, had
Taken his young brood to ramble
On the Rhine-shore for the first time.
'Twas amusing to young Werner
How just then the old stork gravely,
On the sand with stealthy cunning,
Closely a poor eel was watching,
Who of various worms was making
There a comfortable meal.
He, however, who was wielding
O'er the little worms the strand-law,
Soon himself will serve as breakfast.
For the greater eats the lesser,
And the greatest eats the great ones.
In this simple manner nature
Solves the knotty social question.
No more did his smoothness help him,
No more his sleek body's wriggling,
No more his spasmodic beating
With his tail so strong and supple.
Tightly held in the indented
Beak of the determined parent,
He was given to the hopeful
Stork-brood, now to be divided;
And they held with noisy clatter
Solemnly their morning-feast.
Nearer to observe this, Werner
Had descended to the Rhine-bank,
And he seemed in no great hurry
To commence his composition.
There he sat himself down gently
On the insect-covered moss-bank.
Shaded by a silvery willow,
And it gave him much amusement
Thus to be a silent witness
Of this banquet of the storks.
Pleasures, yet, of all descriptions
Are but fleeting on our planet.
Even to the most contented
Doth it happen that fate often
Like a meteor bursts upon them.
Only a short time had Werner
Viewed this scene when he was startled
By the tones of his own trumpet,
Which like keen-edged Pandour daggers
Deep into his soul were cutting.
"'Tis the gardener's saucy youngster
Who my trumpet thus is blowing,"
Said young Werner, in his anger
Starting from his seat so quickly
That the storks thereby much frightened,
Fluttering upward sought the tower;
And so quickly that they even
Had no time to take the eel off.
Like a poor old torso lay he
On the sand so pitifully;
And the chronicles are silent
Whether the old father stork came
Ever back to take his booty.
Werner meanwhile to the garden
Climbed up; to the shady arbour
On the soft green sward he's walking,
That the pebbly footpath may not
By the noise betray his coming.
In the very act of sinning
Doth he wish to catch the rascal,
And to beat time to his music
On his back without relenting.
Thus he comes up to the arbour,
With his hand raised high in anger.
But, as if 'twere struck by lightning,
To his side it dropped down quickly,
And the stroke remained, like German
Unity and other projects,
Only an ideal dream.
Then beheld he Margaretta
Pressing to her lips the trumpet,
And her rosy cheeks are puffed out
Like those trumpet-blowing angels'
In the church of Fridolinus.
Up she starts now as a thief would
In the neighbour's yard detected,
And the trumpet drops abruptly
From the touch of her soft lips.
Werner covered her confusion
Through a clever maze of language;
And with ardour he commences
On the spot to teach the maiden
The first steps in trumpet-blowing
In strict order, with due method;
Shows the instrument's construction,
How to use the lips in blowing,
That true tones may be forthcoming.
Margaretta listened docile.
And before she is aware, new
Tones she finds she is awaking
From the trumpet which young Werner
With low bows had handed to her.
Easily from him she learneth
What her father's cuirassiers blew
As the call to charge in battle;
Only a few notes and simple,
But most pithy and inspiring.
Love is, there can be no question,
Of all teachers the most skilful;
And what years of earnest study
Do not conquer, he is winning
With the charm of an entreaty,
With the magic of a look.
E'en a common Flemish blacksmith
Once became through love's sweet passion
In advanced age a great painter.
Happy teacher, happy scholar,
In the honeysuckle arbour!
'Twas as if the only safety
Of the German empire rested
On this trumpet-call's performance.
But within their souls was stirring
Quite a different melody:
That sweet song, old as creation,
Of the bliss of youthful lovers;
True, a song without the words yet,
But they had divined its meaning,
And beneath a playful manner
Hid the blissful consciousness,
Startled by this trumpet-blowing
Came the Baron reconnoitring,
Tried to frown, but soon his anger
Was converted into pleasure,
When he heard his child there blowing
The old fanfar of his horsemen.
Friendly spoke he to young Werner:
"You are truly in your office
A most ardent zeal unfolding.
If you go on in this manner,
We shall see most wondrous things yet.
The old stable-door which harshly
Creaks and groans upon its hinges,
Even in the pond the bull-frogs
May perhaps change for the better,
Through your trumpet's magic charm."
Werner held, however, henceforth
His dear trumpet as a jewel,
Which the richest Basel merchant,
With the fullest bag of money,
Could not ever purchase from him;
For the lips of Margaretta
Made it sacred by their touch.
TENTH PART.
YOUNG WERNER IN THE GNOME'S CAVE.
From the Feldberg tears a raging
Foaming torrent through the forests
To the Rhine--its name is Wehra.
In the narrow valley standeth
'Midst the rocks a single fir-tree;
In the branches sat the haggard
Wicked wood-sprite Meysenhartus,
Who to-day behaved quite badly:
Showing his sharp teeth and grinning,
Tore a branch off from the fir-tree,
And kept gnawing at a pine-cone;
Clambered often quite indignant
Up and down just like a squirrel;
From the wings of a poor night-owl
Roughly plucked out several feathers;
And while mocking the old fir-tree
Rocked himself upon its summit.
"High old fir-tree, green old fir-tree!
I with thee would ne'er my lot change.
Firmly rooted must thou stand there,
And take everything that happens;
Never canst thou quit thy station.
And if ever Fate ordaineth.
Thou to far-off lands shalt wander,
Men have first to come with axes;
With hard strokes they hack and cut thee,
Deep into thy flesh, till falling;
And then strip unmercifully
All thy skin from off thy body;
Throw thee next into the Rhine, and
Make thee swim as far as Holland.
And if e'er they pay the honour
On a frigate to erect thee
As a proud and stately mast, still
Thou art but a smooth-skinned fir-tree,
Without roots there lonely standing;
And thou yearnest on the ocean
For thy old home in the forest,
Till at last a flash of lightning
Mast and ship and all destroyeth.
High old fir-tree, green old fir-tree!
I with thee would ne'er my lot change!"
Said the fir-tree: "Everybody
Must accept the sphere he's born in,
And fulfil his duties fully.
So we think here in the forest;
And 'tis well so, at least better
Than to hop will-o'-the-wisp like,
Playing pranks and doing mischief,
Men and cattle oft misleading,
And the stupid wanderer's curses
As reward home with thee taking.
Anyhow, no one cares for thee.
For, at best, a peasant sayeth,
Devil take this Meysenhartus!
But they're others who write volumes
Proving thou hast no existence;
That to lose one's way at night-time
Comes from fogs and drunken frolics.
Oh the spirit-shares stand badly!
On the highway I would rather
As a paving-stone be lying,
Than to be a third-class spirit,
Like the wood-sprite Meysenhartus."
Said the spirit: "Thou knowest nothing
Of all this, my noble fir-tree.
Meysenhartus and his brothers
O'er the globe rule powerfully;
Everywhere throughout creation
Are wrong tracks, and also people
Who upon these same paths wander.
And whenever, gay or mournful,
Someone goes upon a wrong track,
He has been by us deluded.
Let them doubt if there are spirits;
Still they are in our dominion.
And to-day you'll see me leading
Someone far astray to show him
That the spirits are in numbers."
From the hill came Master Werner.
Deeply musing o'er his love-dream
He had wandered through the forest,
And as far as man is happy
Here below, he was; and buoyant
Hope and joy his heart were filling.
Many burning thoughts were passing
Through his brain, as if they shortly
Into love-songs might be growing,
Just as caterpillars later
Into butterflies develop.
Homeward now he would be turning;
But the wood-sprite Meysenhartus
Hid with dust the right path from him,
And young Werner, absent-minded,
'Stead of river-ward went inland.
Now again the wood-sprite grinning
Clambered to the fir-tree's summit,
Rocking gaily in the branches.
"He is caught!" so said he, mocking.
Werner paying no attention,
Went up through the Hasel valley,
Till he came to a steep mountain,
To a corner cool and shady.
Holly, sloe, and climbing ivy
Grew around the rocks luxuriant,
While near by a clear spring rippled.
Through the bushes stepped young Werner
To refresh himself by drinking.
Strongly tangled was the brushwood,
And upon it he trod firmly.
Then upon his ear broke squeaking
Wailing tones, as from a mole which
At his subterranean labour
Caught in traps and now detected,
Roughly is jerked up to daylight.
From the grass rose something crackling;
Lo, there stood a gray-clad pygmy,
Hardly three feet high, and hunchbacked;
But his face was clear and gentle,
And his odd small eyes looked clever.
Gracefully he let the long ends
Of his garment on the ground trail,
And said, limping: "Sir, you have been
Treading on my foot most rudely."
Said young Werner: "I am sorry."
Now the pygmy: "And what business
Have you in our vale at all?"
Said young Werner: "I by no means
Wish to seek for the acquaintance
Of such injudicious pygmies,
Who like grasshoppers are skipping,
And are asking silly questions."
Said the pygmy: "Thus ye all speak,
All ye rude and clumsy mortals;
Ever with your big feet tramping
Till the ground beneath you trembles.
And yet you are only clinging
To the surface like the chafers
Which are nestling in the tree-bark;
Thinking that you rule creation,
But entirely ignoring
All those spirits which, though silent,
On the heights, in depths, are working.
Oh ye rude and clumsy mortals!
Shut up proudly in your houses,
You are groaning with hard labour.
In the hot-house of your noddles
Are some plants called art and science,
And you even brag of such weeds.
By the lime-spar and rock-crystal!
You have much to learn, I tell you,
Ere the truth you will see dawning!"
Said young Werner: "It is lucky
That to-day I feel so peaceful,
Else I should have taken pleasure
By your long gray beard to hang you
On the holly bushes yonder!
But my heart to-day is glowing
With the sunshine of my love-dreams,
Which you with your spars and crystals
Never can be comprehending.
Oh, to-day I could embrace all,
And be kind to everybody.
Say then who you are, and whether
I can be of any service."
Then the dwarf said: "This sounds better.
To your questions I will answer.
To the race of gnomes belong I,
Who in crevices are living;
Down in subterranean caverns,
Watch there gold and silver treasures,
Grind and polish bright the crystals,
Carry coals to the eternal
Fire in the earth's deep centre;
And we heat there well. Without us
You here would have long since frozen.
From Vesuvius and Mount Etna
You can see our furnace smoking.
E'en for you ungrateful mortals,
Though unseen, we're ever working;
And sweet lullabies are singing
In the mountains to your rivers,
That no harm they may be doing;
Keep the crumbling rocks from falling,
Chain the ice up in the glaciers;
Boil for you the pungent rock-salt,
Also mix much healing matter
With the springs from which you're drinking.
Never ceasing, and enormous
Is the gray gnomes' daily labour
In the bowels of the earth.
Formerly they used to know us;
Wise and clever men and women,
Grave old priests descended to us
In the depths, where to our labour
They oft listened, and they spoke thus:
"In the caves the gods are dwelling."
But you have become estranged since;
Still, we willingly will open
To your gaze our hidden treasures;
And we hold in great affection
All the travelling German scholars;
For their hearts are kind and generous,
And they see much more than others.
You seem also one, so follow!
Here my cave is, in this valley;
If you can but stoop a little,
I will show you where to enter."
Said young Werner: "I am ready."
Thereupon the little pygmy
From the rock pushed back some brushwood,
When appeared a small low passage.
"Light is needed here for mortals,"
Said the gnome, who now was rubbing
Two hard flints, and soon had lighted
By the sparks a piece of pine-wood.
With this torch he went ahead then;
Werner followed, often stooping,
Often even well-nigh creeping,
For the rocks were nearly meeting.
Soon, however, widely opened
At the passage end a cavern
Of gigantic height and grandeur.
Slender columns there supported
Lofty arches of the ceiling;
From the walls the gray stalactites
Hung in various patterns twining,
Marvellous, yet graceful textures;
Some like tears which from the walls dropped,
Others like the richly twisted
Branches of gigantic corals.
An unearthly bluish colour
All throughout the space was glowing,
Mingled with the glaring torch-light
From the sharp-edged stones reflected.
From the depths a rushing sound rose
As from distant mountain-streams.
Werner gazed at all this splendour,
Felt as in a dream transported
To some strange and lofty temple,
And his heart was filled with awe.
"My young friend," now said the pygmy,
"Tell me, pray, what are you thinking
Of the gnome's secluded dwelling?
This is but a place for work-days.
Fairer ones far in the North lie,
Also in the Alpine caverns;
But Italia owns the fairest,
On the rocky shore of Capri,
In the Mediterranean Sea.
O'er the sea's blue waters rise up
The stalactites' lofty arches,
And the waves in the dark cavern
With blue magic light are gleaming,
And the tide protects the entrance.
The Italian gnomes there often
Bathe and frolic with the daughters
Of old Nereus, the sea-god,
And the sailor shuns the grotto.
But perhaps in later ages
May a sunday-child look in there,
Like thyself a travelling minstrel,
Or a merry-hearted artist.
But now, come, we must go farther!"
Downward stepped he with the torch-light
Ever farther, Werner saw how
Huge chaotic rocky masses
Lay in heaps of wild confusion,
Over which was rushing foaming,
To the bottomless abyss, a river.
Over steep and high rocks clambering,
They now entered a new passage.
It looked home-like, a large square-room,
Of high rocky walls constructed,
Fitted for a hermitage;
Round about stood slender columns.
Ever dropping from the ceiling
And through centuries increasing
Had stalactites slowly formed them;
And some others stood half finished
In the process of formation.
Now the gnome knocked on the columns,
And mysterious solemn tones rang
Out in deep harmonious rhythm.
"They are tuned," he said, "according
To the harmony of the spheres."
In this room a rock was lying.
Smooth and round, just like a table;
And there motionless and silent
Sat a man--looked as if sleeping,
Leaned his head upon his right hand.
Stony were his lordly features,
And the flame of life no longer
Played o'er them; and doubtless many
Tears had his sad eyes been shedding.
Petrified they now were hanging
In his beard and from his robes.
Werner gazed at him with terror
And he asked: "Is this a statue,
Or a man of flesh and blood?"
Said the gnome: "This is my guest here,
'Tis the _silent man_, whom many
Years I've comfortably sheltered.
Once he was a proud old mortal,
And I found him in the valley,
And I offered then to show him
Where to find the nearest village.
But he shook his head and broke out
In a mocking scornful laughter.
Marvellously grand his words were,
Now like prayers devout and pious,
Like a psalm, such as we gnomes sing
Often in the earth's vast bowels;
Then like curses unto heaven.
Much I could not understand.
But it woke the recollections
Of the days of time primeval,
When the wild ferocious Titans
Rocks and mountains tore up o'er us
From their firm and deep foundations,
And we fled to greater depths.
For the man I felt great pity,
And I took him to my cavern;
And he liked it, when I showed him
All the gnomes' incessant labours;
And directly felt at home here.
Oft together have we listened
To the growing of stalactites,
Chatted also many evenings
Of the things below us hidden;
Only when my conversation
Turned to men, he grew quite angry;
Dark his frowns were, and he broke once
Seven columns in his fury.
When I wished to praise the sunlight
And the skies, he stopped me, saying:
'Speak not of the sky or sunlight!
In the sunlight there above us
Snakes are creeping, and they sting one;
Men are living and they hate one;
Up there in the starry heavens
We see questions which are waiting
For an answer; who can give it?'
So he stayed here in the cavern,
And the grief which overwhelmed him
Was dissolved in tender sadness.
Oft I saw him gently weeping;
Oft, when a melodious wailing
Through the columns' hollow shafts rang,
He sat there, his sweet songs singing.
But he gradually grew silent.
Did I ask him what he wanted,
Then he smiling took my hand:
'Gnome, I many songs can sing thee,
But the best I have not sung yet.
Will you know its name? 'Tis silence.
Silence--silence! oh how well one
Learns it here in thy deep cavern;
Depth creates true modesty.
But the cold is o'er me creeping;
Gnome! 'tis true, my poor heart freezes.
Gnome! dost thou know what true love is?
If for diamonds thou art digging,
And dost find them, take them with thee,
Guard them safely in thy cavern.
Gnome, thy heart will never freeze then!'
"These the last words he has spoken.
Now for years he has been silent
In this spot. He has not died yet
Nor is living, but his body
Slowly into stone is changing;
And I nurse him; heartfelt pity
For my silent guest I cherish,
Often try to cheer his spirit
With the columns' solemn music,
And I know it pleases him.
Without taking any freedom,
I think you too are a minstrel;
And the service you can do me
Is to play before my guest here."
Then young Werner took his trumpet
And began to play; his mournful
Strains were ringing through the cavern
As if breathing forth deep pity.
Then in thinking of his own love,
Through the sadness now there mingled
Strains of joy--first faint and distant,
Then came nearer--fresher, fuller,
And the last notes sounded like a
Glorious hymn on Easter morning.
And the silent man then listened,
Nodded gently with his head.
Fare-thee-well, dream on in peace, thou
Silent man, in thy still cavern,
Till the fulness comes of knowledge
And of love, to wake the sleeper.
Through the winding cave young Werner
With the gnome was now returning.
As the spacious dome they entered
A great rock the gnome uplifted.
Underneath a shrine was hidden,
And within were sparkling jewels,
Also writings and old parchments.
One pale amethyst, and papers
Which by age had turned quite yellow,
Gave the gnome now to young Werner,
Saying: "Take these as mementoes!
If the world above doth vex thee,
Here thou e'er wilt find a refuge.
But when wicked men are saying
That gnomes' feet are webbed like geese-feet,
Then, by lime-spar and rock-crystal!
Say that they are dreadful liars.
True, our soles are somewhat flattened;
But 'tis only a rude peasant
Who so cruelly maligns us.
Now good-bye, there is the outlet;
Take the pine-torch, light thyself now,
I have other things to do."--
Spoke and crept into a crevice.
Musing through the narrow passage
Went young Werner, and his head struck
Oft against the rocky ceiling
Ere he reached again the daylight.
Peacefully the evening-bell rang
Through the vale as he went homeward.
ELEVENTH PART.
THE HAUENSTEIN RIOT.
Through the Schwarzwald spreads a buzzing.
Buzzing as of bees when swarming,
As of the approaching storm-wind.
In the tavern savage fellows
Meet: their heavy fists are striking
On the table: "Bring me wine here!
Better times are now approaching
For this land of Hauenstein."
From the corn-loft brings the peasant
His old-fashioned rusty musket,
Which below the floor was hidden;
Fetches also the long halberd.
On the walnut-tree the raven
Harshly croaks: "Long have I fasted;
Soon I'll have meat for my dinner,
I shall relish thee, poor peasant!"
Now the people from the mountains.
Throng at Herrischried the market;
There the seat is of their union,
There they hold their union-meeting.
But to-day the Hauenstein peasants
Came not in black velvet doublets,
With red stomachers and white frills,
As was usually their custom.
Some had buckled on cuirasses,
Others wore their leather doublets;
In the breeze the flag was waving,
And the morning sun was shining
On their spears and thick spiked clubs.
Near the old church in the market
Stood the village elders, with the
Union-leader and mace-bearer.
"Silence, men!" the beadle shouted.
Silence reigned, and on the church-steps
Mounted then the peasants' speaker,
Holding an official paper,
Stroked his long gray beard, and said:
"Inasmuch as the hard war-time
Has much injured town and country,
And the debt is much augmented;
So to meet increased expenses
Our most gracious rulers hereby
Do exact new contributions;
Seven florins from each household,
And from all the bachelors two.
And next week the tax-collector
Comes to gather these new taxes.
So 'tis written in this paper."
--"Death upon the tax-collector!
May God damn him!" cried the people.--
"Now as we ourselves have suffered
Quite enough by this sad war, and
Many lost their goods and chattels;
And because 'tis pledged in writing
As one of our privileges,
That there shall be no new taxes
E'er imposed upon this country,
Many this demand consider
As a most unjust extortion,
Think we should stand up most firmly
For our ancient rights by charter,
And should never pay a farthing."
--"Not a farthing!" cried the people.--
"So we summoned you together
For your final resolution."
Like the distant surf their voices
Loudly roared in wild confusion:
"Come! stand up! speak out! We must now
Hear the Bergalingen Fridli.
He knows best--and all we others
Always are of his opinion."
Then stepped out the man thus called for,
And upon a big log mounting,
Spoke thus with a shrewd expression:
"Do you see at last, dull peasants,
What the end will be? Your fathers
Once gave up their little finger;
Now they want to seize the whole hand.
Only give it, and you'll soon see,
How they'll flay your very skin off!
Who can really thus compel us?
In his woods free lives the peasant,
Nothing but the sun above him.
So it stands in our old records,
In the statutes of our union:
Nothing there of rent and socage,
Nothing of a bondman's service!
But there's danger we shall have them.
Do you know what will protect us?
Yonder there the Swiss can tell you,
And the valiant Appenzellers.
This here!"--and he brandished fiercely
O'er his head his thick spiked club.--
"On the fir-tree I heard piping
Lately a white bird at midnight:
Good old time, that bygone time,
Peasants, freemen in their forests;
If with spears and guns you seek it,
You will see it soon returning.
Now, Amen! my speech is ended."
Then wild cries rose from the people--
"He is right" were many saying;
"To the devil with our rulers!
Burn these damned taxation-papers!
All these scribblers may look out soon
If this flame can be extinguished
With the fluid in their inkstands."
Said another: "Thou, oh governor,
Didst consign me to a dungeon;
Poor my fare, with only water!
Thou hast wine within thy cellar,
And I hope we now shall try it.
Yes, with thee I'll square accounts soon!"
Said a third one: "Thee my musket,
Which has brought down many woodcocks,
I shall use for nobler sport soon.
Then hit well! For we'll be shooting
At the great black double eagle."
Thus a murmur through the crowd went.
Just as when the plague is raging,
Everywhere infection spreadeth,
So were all the peasants' hearts now
Filled with passion and blind wrath.
And in vain spoke the experienced
Villaringen elder, Balthes:
"If a horse's tail is bridled,
Not his mouth, no one can drive him.
If the peasant seeks for justice
By revolt, all will go badly;
In the end he gets a thrashing.
Hence of old we were commanded
To obey the ruling powers,
And--" but now in voluntary
Was he stopped in his sage counsels:
"Turn him out, this old fool Balthes!
May God damn him! He is faithless;
He's a traitor to his country!"
Thus they howled out, stones were flying,
Spears were threatening, and his friends could
Hardly get him off in safety.
"To be short, what use of speaking?"
Fridli said, of Bergalingen.
"Who are faithful to our old rights
And will go for them to battle,
Raise their hands high!" And they raised them
All, while loud hurrahs they shouted.
Arms are clanking, flags are waving,
Battle-cries--the drums are beating.
And that day large bands were marching
From the hills toward the river
To attack the forest-cities.
In the forest from the fir-tree
Looked the wood-sprite Meysenhartus,
Mocking at the peasants' army,
Said: "A lucky journey to you!
No need I should now mislead you,
As you choose yourselves the wrong track!"
Scouts are riding, watchmen blowing,
Women wailing, children crying;
Through the vale rings the alarm-bell.
Burghers through the streets are running:
"Close the gates! Defend the town-walls!
Bring the guns up to the tower!"
From the terrace saw the Baron
This commotion in the forest,
How the mountain-paths were darkened
By the peasant-bands descending.
"Am I dreaming," said he, "or have
All these men indeed forgotten,
How a hundred and fifty years since
Such mad peasants' jokes were punished?
Yes, indeed, the forest glitters
With their helmets and their halberds.
Well devised, you cunning peasants!
While below there on the Danube
The proud eagle of the emperor
Lets the Turks feel his sharp talons,
You think that it will be easy,
On the Rhine to pluck his feathers!
Look out well that this your reckoning
Won't deceive you; and I swear here,
The old Baron will not fail to
Greet you with a warm reception."
Turned and went into the castle,
And he donned his leathern doublet,
Buckled on the heavy broadsword,
And gave orders to the household:
"Quickly get your weapons ready,
Keep good watch upon the towers,
Raise the drawbridge, and let no one,
While I am away, here enter!
Master Werner, you may order
All the rest. Protect my castle,
And my daughter, my chief treasure!
Have no fear, dear Margaretta;
Brave must be a soldier's child.
Only some few coal-black ravens
Come there flying from the forest,
Want to get their skulls well battered
'Gainst the walls of this good city.
God preserve you! I myself go
To my post, up to the town-hall."
Margaretta threw herself now
In the Baron's arms, who kindly
Pressed upon her brow fond kisses.
Shaking Werner's hand then warmly
He walked off unto the square.
There the ladies of the convent
Wailing went up to the minster:
"Show us mercy, Fridolinus!"
By his door the "Button" landlord
Asked the Baron: "Is it time now,
That we put our gold and silver
In the cellar's deepest places?"
Said the Baron: "Shame upon you!
It is time to take your weapons
And to help defend the city.
Show the same zeal as when fishing!"
In the town-hall were assembled
Councillors and burgomaster.
Many of the city-fathers
Made wry faces, as though fearing
The last judgment-day was coming.
On their hearts their sins were pressing
Like a hundredweight; they cried out:
"Save us, God, from this great evil,
And we'll promise all our lifetime
Ne'er to take unlawful interest,
Never to defraud the orphan,
Ne'er to mix sand with our spices."
Even one proposed this motion:
"Let us send out to these peasants
Meat and wine in great abundance,
Also of doubloons some dozens,
That from hence they may depart;
They in Waldshut may look out then,
How they drive away these fellows."
Now the Baron came among them:
"My good sirs! I do believe you
Hang your heads. To work now bravely!
When the Swedes the town beleagured,
Then 'twas grave, but this is only
Child's play. Surely you have always
Liked to hear and make good music;
So the booming guns will please you.
Let the orchestra strike up now!
And these fellows, when they hear you,
Homeward soon will all go dancing,
E'er the emperor's own detachment
Plays for them the grand finale."
Thus he spoke. In times of terror
Oft a brave word at the right time
Can work wonders; many cowards
From example drink in courage;
And one single iron will leads
Oft along the wavering masses.
Thus the council looked up strengthened
To the Baron's gray moustaches.
"Yes, this is just our opinion,
We'll defend our city bravely,
And the Baron shall command us;
For he knows well how to do it.
Death to all these cursed peasants!"
Through the streets th' alarm is sounded
To the town-gate, where a narrow
Dam leads on to terra firma,
Ran well armed the younger people.
On the bastion stood commanding
Fludribus, the fresco-painter,
Who had there assembled round him
Some young lads who with great effort
An old gun were hauling up there.
Smiling looked at them the Baron,
But great Fludribus said gravely:
"Devotees of art can boast of
Stores of universal knowledge.
Let them have a chance, and they will
Rule the state as well as armies.
My keen eye sees well there's danger
In this spot; and as Cellini
From the Castle of St Angelo
Shot the constable of France once.
So--alas at foes inferior--
Cannonades here Fludribus."
"Only do not kill them all off!"
Said the Baron; "and be sure first
To get balls enough and powder;
For, the gun you there are dragging
Will not be of use without them!"
To the Rhine-bank came the peasants
In great crowds, and looked up growling
At the high walls of the city
And the well-closed city-gate.
"In his den the fox is hiding,
He has barred his hole most firmly,
But the peasants will unearth him,"
Fridli said, of Bergalingen.
"Forward! I will be your leader!"
Drums were beating the assault now,
Heavy muskets cracking loudly;
Through the powder-smoke ran shouting
All these hordes against the town-gate.
On the walls to best advantage
Had the Baron placed his forces;
And was tranquilly then looking
At the crowd of wild assaulters.
"'Tis to be regretted," thought he,
"That such strength is idly wasted.
Out of these strong country lubbers
One might form a splendid regiment."
His command is heard: "Now fire!"
The assaulters then were welcomed
With a well-aimed thundering volley,
And they fled in all directions;
Like a swarm of crows dispersing,
When the hail-shot flies among them.
And not few of them had fallen.
'Neath an apple-tree was lying
By the shore one who spoke feebly
To a comrade passing by him:
"Greet from me my poor old mother,
Also my Verena Frommherz.
Say, she can with a good conscience
Marry the tall Uickerhans now.
For, poor Seppli here is staining
The white sand with his true heart's blood!"
Whilst this happened by the town-gate,
Some were trying if the city
Could be entered by a back-way.
On the Rhine below were lying
Fishing-boats beside a cabin,
Where in traps they caught the salmon.
There another crowd streamed onward.
An audacious lad from Karsau
Led them; for, he knew each byway
Near the river, and had often
Many fish at night-time stolen
From the nets of other people.
In three fishing-boats, well manned, thence
Were they rowing up the river.
Willow-trees and heavy brushwood,
And a bend there in the river
Saved them from discovery.
Where the garden of the castle
On arched walls is far projecting
O'er the Rhine, they stopped their barges,
And quite easy was the landing.
On the roof of the pavilion
Which once Fludribus had painted
Sat the black cat Hiddigeigei.
With surprise the worthy cat saw
Spear-heads far below him glistening;
Saw a man, too, upward climbing
On the stone wall, tightly holding
With his teeth a shining sabre;
And how others followed after.
Growling said then Hiddigeigei:
"Best for a wise cat it would be
Ever to remain quite neutral
To man's foolish acts of daring;
But I hate these boorish peasants,
Hate the smell of cows and stables.
If they triumph, woe to Europe;
For, it would destroy completely
The fine atmosphere of culture.
Now look out below, you fellows!
Since the geese by cries of warning
Saved the Capitol of Rome once,
Animals are taking interest
In the history of the world."
Up he sprang in furious anger,
Curved his back, his hair all bristling,
And commenced a caterwauling
Fit to take away one's hearing.
On the jutting turret standing.
Faithful Anton heard this wauling,
And involuntarily looking
Toward that way: "Good heaven!" said he,
"In the garden is the enemy."
Quick his signal-shot brought other
Men-at-arms, along with Werner,
Who placed quickly his few fighters:
"Stand thou here--thou there--don't hurry
With your fire!" His heart beat wildly:
"Ha, my sword, maintain thy valour!"
Shallow was the castle's moat then,
Well-nigh dry, and 'mid the rushes
Glisten many swords and spear-heads.
Daring men are climbing upward
O'er the tower's crumbling stone-work.
Muskets cracking, arrows flying.
Axe-strokes 'gainst the gate are ringing,
Everywhere attack, and shouting:
"Castle thou wilt soon be taken!"
And between, the fall of bodies
In the moat is heard--much blood flows.
By the gate cries out young Werner:
"Well done, Anton! Now take aim at
That dark fellow on thy left hand;
I'll attend unto the other.
Steady now! They are retreating!"
Thus the first attack proved fruitless,
And with bloody heads drew back now
The assaulters, seeking shelter,
'Midst the chestnut-trees' dense thicket.
Scornful words now reach the castle:
"Coward knights, faint-hearted servants,
Keep behind the walls, protected.
Just come out to honest combat
If you've courage." "Death and Devil!"
Werner shouted. "Let the bridge down!
Spears at rest! Now onward!--Mock us?
In the Rhine with these damned scoundrels!"
Down the bridge fell rattling loudly;
Far ahead went Werner rushing,
Right into the crowd; ran over
Just the fellow who did guide them.
"When the sword gets dull, thou rascal,
With my fist alone I'll kill thee."
In the crowd he sees a sturdy
Soldier, with a weather-beaten
Face, bold and defiant-looking.
He had served with Wallenstein once,
And now fought for these mean peasants
From mere love of strife and bloodshed.
"Taste my steel now, gray old warrior,"
Cried young Werner, as his sword swung
Whizzing through the air to strike him.
But the soldier's halberd parried
Werner's stroke: "Not badly done, lad!
Here my answer!" Blood was dripping
From young Werner's locks; his forehead
Showed a deep wound from the halberd.
But the one who swung it, never
Gave a second stroke; his own throat,
Where by armour not protected,
Being cut by Werner's weapon.
Three steps backward then he staggered
Sinking: "Devil, stir thy fire!
Hast me now!" Dead lay the soldier.
Werner, thy young life guard well now!
Raging were the peasants, thronging
In great crowds around this handful.
'Gainst a chestnut-tree now leaning
Weak, but still his life defending,
Stood young Werner; round him rallied,
Brave and faithful, all the servants.
Save him, God! The wound is bleeding,
From his hand the sword falls slowly,
Dimmed his eyes are, and the enemy
At his gory breast is aiming.
Then--all may go well yet--
From the castle rings distinctly,
As if for a charge, the trumpet;
Then a shot--one falls; a volley
Follows. "Onward!" so the Baron
Now commands, and wildly flying
Tear the peasants to the Rhine.
Cheer up, Werner, friends are coming,
And with them comes Margaretta!
When the fight below was raging,
To the terrace she ascended,
And she blew--herself not knowing
Why she did it--in the anguish
Of her soul, the battle signal
Used in the Imperial army.
Which she'd learned in happy moments
In the honeysuckle-arbour.
It was heard by those returning
With the Baron from the town-gate;
And the maiden's war-cry made them
Hurry quickly to the rescue
Of those fighting in the garden.
Woman's heart, so gentle, timid,
What gave thee such courage then?
"God, he lives!" she bent now softly
Over him who 'neath the chestnuts
There on the green sward was lying,
Stroked the fair locks, lank and bloody,
From his brow: "Hast fought right bravely!"
Half unconscious gazed young Werner;
Did he then behold a vision?
Closed his eyes, and on two muskets
To the castle he was borne.
TWELFTH PART.
YOUNG WERNER AND MARGARETTA.
In the castle's chapel dimly
Was a flickering lamp-light burning,
Shining on the altar-picture,
Whence the Queen of Heaven looked down
With a gracious pitying smile,
'Neath the picture hung fresh gathered
Roses and geranium-garlands.
Kneeling there prayed Margaretta:
"Sorely tried one, full of mercy!
Thou who givest us protection,
Care for him who badly wounded
Lies now on a bed of anguish;
And bestow on me forgiveness
If thou thinkst it very sinful
That he fills my thoughts alone."
Hope and trust their light were shedding
In her heart as thus she prayed.
And more cheerful Margaretta
Now ascended up the staircase.
On the threshold of the sick-room
Was the gray old doctor standing,
And he beckoned her to come there.
Judging what most likely would be
The first question she would ask him,
He then said with voice half muffled:
"Fear no more, my gracious lady;
Fresh young blood and youthful vigour
From such wounds not long can suffer,
And already gentle slumber,
Messenger of health, doth soothe him.
He to-day can take an airing."
Spoke and left; for, his attention
Many wounded men were craving,
And he hated useless gossip.
Softly entered Margaretta
Now the sick-room of young Werner,
Bashful and yet curious whether
All was true the doctor told her.
Gently slumbering lay young Werner,
Pale in youthful beauty, looking
Like a statue. As if dreaming,
He lay holding, o'er his forehead
And his healing wound, his right hand,
As one who from glaring sunlight
Wishes to protect his eyes;
Round his lips a smile was playing.
Long on him gazed Margaretta--
Long and longer. Thus in old times
In the forest of Mount Ida
Gazed the goddess, fair Diana,
On Endymion the sleeper.
Pity held her eye a captive;
Ah, and pity is a fruitful
Soil for love's sweet plant to grow in.
From a tiny seed 'tis spreading
In this ground so rich and fertile,
Which it permeates completely
With its thousand fibrous rootlets.
Thrice already Margaretta
To the door her way had wended,
But as many times returning
She at last approached the bedside.
On the table stood a cooling
Potion, medicines in bottles;
But she neither touched the cooling
Potion nor the other bottles.
Timidly she bent there o'er him,
Timidly and hardly breathing,
Lest her breath might wake the sleeper.
Long she gazed at his closed eyelids
And involuntarily stooping,
With her lips--But who interprets
All the strange mysterious actions
Of a first sweet loving passion?
Well-nigh can my song conjecture
That she really wished to kiss him;
But she did not; startled sighing,
Turned abruptly--like a timid
Fawn she hurried from the chamber.
Like a man who, long accustomed
To the gloom and damp of dungeons,
Seems bewildered when beholding,
For the first time free fair Nature:
"Hast thou not, O sun, grown brighter?
Has the sky not deeper colours?"
And his eyes are nearly dazzled
By the light so long denied him:
Thus returns the convalescent
Once again to life and vigour.
Fresher, warmer, rosier visions
Rise before his raptured glances,
Which he greets with fond rejoicing.
"World, how fair thou art!" was also
Dropping from the lips of Werner,
As on the broad steps he slowly
Now descended to the garden.
Leaning on his staff, he stood long
Quiet, basking in the sunbeams
Playing o'er the fragrant flowers,
Drew a long breath, and then slowly
Stepped upon the garden-terrace.
On the stone-seat in the sunshine
He sat down now. Bees were humming,
Butterflies were lightly flying
'Mid the verdant chestnut-branches,
Out and in, like tavern-goers.
Green, pellucid, gently rushing,
Bore the Rhine its waters onward;
And a pine-raft filled with people,
Snake-like, swiftly sped toward Basel.
Near the shore, up to his knees stood
In the river there a fisher,
Singing gently to himself thus:
"Peasant comes with spears and muskets,
Peasant storms the forest-city,
Peasant will now fight with Austria:
Peasant! you will find that will
Make much heavier the bill;
Take your purse and pay the joke!
Seven florins seemed too much then,
One-and-twenty must thou pay now.
Soldiers quartered are dear guests too;
Then the plaisters from the surgeons:
Peasant! you will find that will
Make much heavier the bill;
Take your purse and pay the joke!"
Gaily gazed young Werner o'er the
Lovely landscape and the river;
But he stopped his contemplations.
On the wall with sunlight flooded
He beheld a shadow gliding,
As of curls and flowing garments--
Well did Werner know this shadow.
Through the shrubbery came smiling
Margaretta; she was watching
Hiddigeigei's graceful gambols,
Who then in the garden-arbour
With a wee white mouse was playing.
With his velvet paws he held it
Tight, and like a gracious sovereign
Looked down on his trembling captive.
From his seat rose up young Werner
Bowing lowly and with reverence.
Over Margaretta's cheeks spread
Ever-changing rosy blushes.
"Master Werner, may God bless you,
And how are you? You were silent
Such a long time, so with pleasure
Shall I hear your voice once more."
"Since my forehead made acquaintance
Lately with the enemy's halberd,
Hardly knew I," answered Werner,
"Where my life and thoughts had flown to.
O'er me lay thick clouds of darkness;
But to-day in dreams an angel
To my side descended, saying:
Thou art well, arise, be happy
That thou hast thy health recovered
And it was so. With a firm step
Thus far have I come already."
Now again fair Margaretta's
Cheeks were like the blush of morning.
When the dream young Werner mentioned,
Bashfully she turned her head; then
Playfully she interrupted:
"I suppose you are now looking
At the battle-field; indeed it
Proved a hot day, and I fancy
Still I hear the roar of battle:
Do you still recall, you stood there
By yon tree, and there a dead man
Lay beneath those blooming elders?
Where the gossamer so lightly
Through the air in threads is flying,
Spears and halberds then were glittering.
There, where still you see the traces
Of fresh plaster on the stone-wall,
Broke those peasants through when flying.
And, my good sir, over yonder
Then my father loudly scolded,
That a certain person headlong
Had into such danger plunged."
"Death and--but forgive, my lady.
That well-nigh I swore," said Werner.
"They were mocking us; and others,
If they please, may keep their temper.
When I hear such stinging speeches,
Then my heart burns, my fist clenches:
Fight! no other means I know of;
Fight I must, e'en should the whole world
Go to atoms with a crash.
Through my veins there flows no fish-blood;
And to-day, though somewhat feeble,
In the same case, I should stand there
By the chestnut-tree again."
"Wicked man," said Margaretta,
"That a fresh stroke from a halberd
Should be crossing your old scar, and
That--but do you know who suffered
Keenly for your daring conduct?
Do you know whose tears were flowing?
Would you once more give the order:
Lower drawbridge! if I begged you:
Werner stay and do remember
The poor suffering Margaretta?
If I--," but she was not able
Further to spin out her sentence.
What the mouth spoke not, the eyes said;
What the eyes said not, the heart did.
Dreamily young Werner lifted
Unto her his raptured gaze:
"Am I dying, or is doubly
My young life to me now given?"
In each other's arms they flew then,
Sought each other's lips with ardour,
And transported, pressed upon them
Love's first kiss, so sweet and blissful.
Golden-purple streamed the sunlight
Through the shady trees' high summits,
Down upon two happy beings--
On young Werner's pallid features,
On the lovely blushing maiden.
Love's first kiss so sweet and blissful!
Thinking of thee, joy and sorrow
Both steal o'er me; joy, that also
I have once thy nectar tasted,
Sorrow, that but once we taste it!
For thy sake I wished to cull from
Language, all the fairest flowers,
For a wreath unto thine honour;
But, instead of words rose visions
Clear before me, and they led me
Far to float o'er time and space.
First I soared to Eden's garden,
When the new-born world was lying
In its pristine youthful freshness,
When its age by days was reckoned.
Evening came, a rosy light spread
O'er the sky, while in the river's
Waves the sun to rest sank slowly;
On the shore, in merry frolic,
Graceful animals were playing.
Through the shady paths 'neath palm-trees
The first human couple walked.
Wide through space they gazed in silence,
'Mid the holy peace of evening;
In each other's eyes they looked then,
And their lips did meet.
Then I saw before me rising.
Visions of quite different aspect;
Dark the sky, rain-storm and lightning,
Mountains bursting, from the dark depths
Foaming waters rushing upward.
Flooded over is the ancient
Mother Earth, and she is dying.
To the cliffs the waves are rolling,
To the old man and his consort,
To the two last living mortals.
Now a flash--I saw them smiling,
Then embracing, without speaking,
Ever kissing. Night then--roaring,
Did the flood engulf these beings.
This I saw, and well I know now,
That a kiss outweighs all language,
Is, though mute, love's song of songs.
And when words fail, then the singer
Should be silent; therefore silent
He returns now to the garden.
On the stone steps of the terrace
Lay the worthy Hiddigeigei;
And with great amazement saw he,
How his mistress and young Werner
Were each other fondly kissing.
Grumbling said he to himself then:
"Often have I meditated
On great problems hard to settle,
Which my cat-heart fully fathomed;
But there's one which yet remaineth
Quite unsolved, uncomprehended:
Why do people kiss each other?
Not from hatred, not from hunger,
Else they'd bite and eat each other;
Neither can it be an aimless
Nonsense, for they are in general
Wise, and know well what they're doing.
Why then is it, I ask vainly,
Why do people kiss each other?
Why do mostly so the youthful?
And why mostly so in Spring-time?
Over all these knotty questions,
I intend to ponder further,
On the gable-roof to-morrow."
Margaretta plucked some roses,
Took then Werner's hat, and gaily
With the fairest ones adorned it.
"Poor pale man, till there are blooming
On your own cheeks just such roses,
On your hat you'll have to wear them.
But now tell me, wherefore is it
That I do so dearly love you?
Not a word you ere have spoken,
That could show me that you loved me.
Sometimes only shy and bashful
Did you raise at me your glances,
And sometimes you played before me.
Is it, then, your country's custom,
That a woman's love is won there,
Without words by trumpet-blowing?"
"Margaretta, sweetest darling,"
Said young Werner, "could I venture?
You appeared to me so saint-like,
In your flowing, snow-white garments.
At the feast of Fridolinus.
'Twas your glance which made me enter
In your noble father's service;
And your favour was the sunshine
Which my daily life illumined.
Ah! there by the mountain-lake once,
On my head was placed a garland.
'Twas love's crown of thorns you gave me,
And in silence I have worn it.
Could I speak, O could the homeless
Trumpeter his yearnings utter
Boldly to fair Margaretta?
Unto you as to an angel,
Who is guarding us poor mortals
Did I look in silent worship,
And I wished in your dear service
Here to die beneath the chestnuts.
From that fate you have preserved me,
Unto life and health restored me,
Made my life now doubly precious,
As I know your love adorns it.
Take me then! Since you did give me
That first burning kiss, I only
Live through you, belong to you now,
Margaretta--ever thine!"
"Thine, yes, thine," said Margaretta;
"What stiff barriers are erected
By our words! Belong to you now--
What a solemn cold expression.
Ever thine! 'tis thus love speaketh.
No more you; _thou_, heart to heart pressed,
Lips to lips, that is his language;
Therefore, Werner, let another
Kiss now seal it"--and their lips met.
In the sky the moon first shineth,
Then by countless stars is followed;
So the first kiss, when once given,
Is by hosts of others followed.
But how many were by stealth robbed
And paid duly back with interest,
All this doth my song keep secret.
Poetry and dry statistics
Are, alas, not on good terms.
Also Anton came now hurrying
Through the garden with a message:
"The three ladies from the convent,
Who the first of May went with us
To the fishing, send their greeting
To your gracious ladyship, and
Also make most kind inquiries
For the health of Master Werner,
Who, they trust, will soon amend."
THIRTEENTH PART.
WERNER SUES FOR MARGARETTA.
Night, how long and full of terror!
When thou bring'st not to the weary
With thy shades refreshing slumber,
And sweet dreams to comfort him.
Restlessly his thoughts are delving
In the past's great heaps of rubbish,
Where they rake up many fragments
Of his former life, and nowhere
Can his eyes abide with pleasure;
Only gloomy spectres rise up,
Which the sunlight soon would banish.
Unrefreshed, next to the future
Roves the mind from which sweet sleep flies;
Forges plans, takes resolutions,
Builds up proud and airy castles;
But like owls and bats are flying
All around them hosts of doubts which
Drive away all hope and courage.
From the tower-clock struck midnight.
On his couch was lying sleepless
Werner in the turret-chamber;
Through the window beaming faintly
Fell a narrow ray of moonlight,
While beneath the Rhine did rush.
And the sleepless brain of Werner
Is by dream-like visions haunted.
Once it seemed to him like Sunday;
Bells are pealing, horses neighing,
Toward the Schwarzwald goes a wedding,
He walks at the head as bridegroom,
By his side is Margaretta;
And she wears a wreath of myrtle.
In the village loud rejoicings,
And the roads and village street are
All with flowers overstrewn.
In his priestly robes is standing
By the church-door the old Pastor
Blessing, beckoning him to enter--
But the vision's thread broke off here
For a new one: He imagined
At the door there was a knocking;
And now enters the odd figure
Of his dear old friend Perkeo,
With his red nose shining brightly
In the dimly-lighted chamber;
And he speaks with husky voice thus:
"Oh, my lad, with love don't meddle!
Love's a fire which consumeth
Him who kindles it, completely;
And thou art no charcoal-burner!
Come then home to the clear Neckar,
Come with me to my old wine-tun,
Which contains good stuff sufficient
All thy love-flames to put out."
Next he seems to be transported
To an Eastern field of battle.
Cries of Allah, sabres whirring;
And he soon strikes down a Pashaw
From his horse, and brings the crescent
To the general, Prince Eugene,
Who then claps him on the shoulder:
"Well done, my Imperial captain!"
From the battle-field his dreaming
Flies back to the days of childhood,
And his nurse sings in the garden:
"Squirrel climbs up on the blackthorn,
Squirrel goes up to the tree-top,
Squirrel falls into his grave.
Had he not so high ascended,
Then his fall had been less heavy,
Had not broken then his leg."
Thus disturbed by all this dreaming,
Werner sprang up of a sudden,
With long strides walked through his chamber;
And his mind was troubled always
By the same portentous question:
"Shall I ask the Baron for her?"
Love well-nigh appeared to him now
Just like stolen fruit; he felt that,
Like a thief, before the day broke,
He had better leave the castle.
But just then the sun was rising,
With the beauty of a bridegroom
In the blush of early morning.
"Be ashamed, my heart, great coward!
Yes, I'll ask him," cried young Werner.
At his breakfast sat the Baron
Poring deeply o'er a letter
Which the day before was brought him
By a messenger from Suabia,
From the Danube; where through narrow
Valleys the young stream is flowing,
And steep limestone rocks are rising
From the water which reflects them
With their verdant crowns of beech-trees;
Thence the man had come on horseback.
And the letter read as follows:
"Does my comrade still remember
His old Hans von Wildenstein?
Down the Rhine and Danube many
Drops of water have been flowing,
Since we in that war together
Lay before the bivouac-fire;
And I see it by my son's growth,
Who is now a strapping fellow--
Four-and-twenty years he reckons.
First a page unto his highness
The Grand Duke of Wuertemberg;
Then to Tuebingen I sent him.
If I by his debts can judge well,
Which I had to pay for him there,
He must have vast stores of knowledge.
Now he stays with me at home, at
Wildenstein; is hunting stags here,
Hunting foxes, hares and rabbits;
But sometimes the rascal even
Hunts the peasants' pretty daughters.
So 'tis time to think of taming
Him beneath the yoke of marriage.
If I err not, you, my friend, have
Just a daughter suited for him.
With old comrades 'tis the custom
Not to beat around the bush, but
Go straight forward to the business.
So I ask you, shall my Damian
Start upon a tour of courtship
To your castle on the Rhine?
Answer soon. Receive the greetings
Of thy Hans von Wildenstein!
"Postscript: Do you still remember
That great brawl we had at Augsburg,
And the rage of wealthy Fugger,
The ill-humour of his ladies,
Two-and-thirty years ago?"
With great effort tried the Baron
His friend's writing to decipher.
Spent a good half-hour upon it
Ere he came to its conclusion.
Smiling said he then: "A Suabian
Is a devil of a fellow.
One and all they are unpolished.
And coarse-grained is their whole nature;
But within their square-built noddles
Lie rich stores of clever cunning.
Many stupid brainless fellows
Might from them obtain supplies.
Truly my old Hans now even
In old age is calculating
Like the best diplomatist.
For, his much encumbered, rotten
Owl's-nest out there on the Danube,
Would be well propped up and rescued
By a good rich marriage-portion.
Still his plan is worth considering;
For, the name of Wildenstein is
Well known all throughout the Empire,
Since they followed as crusaders
In the train of Barbarossa.
Let the younker try his chance then!"
Werner with most solemn aspect,
Dressed in black, the room now entered;
Sadness lay on his pale features.
In good humour spoke the Baron:
"I was wishing just to see you,
For I want you to be ready
With your pen, and as my faithful
Secretary write a letter,
And a letter of importance.
There's a knight who lives in Suabia
Questioning me about my daughter;
Asks her hand from me in marriage
For his son, the younker Damian.
Write him then, how Margaretta
Daily grows in grace and beauty;
How she--but I need not tell you.
Think you are an artist--sketch then
With your pen a life-like, faithful
Portrait, not a jot forgetting.
Also write, to his proposal
I do offer no objection,
And the younker, if he pleases,
May come here and try his fortune."
"May come here and try his fortune,"
Said young Werner, as if dreaming,
Mumbling to himself--when grimly
Said the Baron: "What's the matter?
You have now as long a visage
As a protestant old preacher
On Good Friday. Is the fever
Coming once again to plague you?"
Gravely answered him young Werner:
"I, my lord, can't write that letter,
You must find another penman;
For, I come myself as suitor,
Come to ask you for your daughter."
"Come--to ask you--for your daughter!"
In his turn now said the Baron
To himself--he made a wry mouth
As one playing on the Jew's-harp,
And he felt a sudden twitching
In his foot from his old enemy
Podagra, and gravely said:
"My young friend, your brain is truly
Still affected with the fever.
Hurry quickly to the garden;
There stands in the shade a fountain,
There is flowing clear cool water;
If you dip your head thrice in it
Then your fever soon will cool."
"Noble lord," now answered Werner,
"Spare your jokes, for you may better
Use them, when the noble younker
Comes here from the land of Suabia.
Calm and free from any fever
Have I on this step decided,
And to Margaretta's father
I repeat the same petition."
Darkly frowning said the Baron:
"Do you want to hear from me then
What your own good sense should tell you?
Most unwillingly I hurt you
With harsh words; I've not forgotten
That the wound upon your forehead,
Hardly healed yet, you received here
By your ardour in my service.
He who ventures as a suitor
For my daughter first must show me
That he comes of noble lineage.
Nature has set up strict barriers
Round us all with prescient wisdom,
To us all our sphere assigning,
Wherein we the best may prosper.
In the Holy Roman Empire
Is each rank defined most clearly--
Nobles, commoners, and peasants.
If they keep within their circle,
From themselves their race renewing,
They'll remain then strong and healthy.
Each is then just like a column,
Which supports the whole; but never
Should these classes mix together.
Do you know the consequences?
Our descendants would have something
Of each class, and yet be nothing--
Shallow, good-for-nothing mongrels,
Tossed about, because uprooted
From the soil of old tradition.
Firm, exclusive must a man be;
And his course of life already
Must be inborn, an inheritance
Coming down through generations.
Hence our custom does require
Equal rank when people marry;
And I hold as law this custom;
I shall not allow a stranger
To o'erleap this solid barrier,
And no trumpeter shall therefore
Ever woo a noble lady."
Thus the Baron. With great labour
Had he put the words together
Of this solemn and unusual
Theoretical discourse.
Meanwhile Hiddigeigei lying
There, behind the stove, was listening.
At the end assent he nodded,
But in thoughtful meditation
Raised his paw up to his forehead,
Reasoning to himself as follows:
"Why do people kiss each other?
Never shall I solve this question!
I did think at last I'd solved it,
Thought that kisses might be useful
As a means to stop one's talking,
And prevent one from declaiming
Bitter stinging words of truth.
But, alas, now this solution
Seems, I must confess, erroneous;
Else young Werner long before this
Would have kissed my good old master."
To the Baron said young Werner,
And his voice was growing hollow:
"Much I thank you for this lesson.
'Midst the fir-trees of the mountains,
By the green waves of the river,
In the sunlight of the May-time,
Has my eye been overlooking
All these barriers of custom.
Thanks, that you have thus recalled them.
Also, thanks for all your kindness,
Shown to me while on the Rhine.
Now my time is up, the meaning
Of your words I thus interpret:
'Right about face!' I go gladly.
As a suitor fully equal
I shall here return, or never.
Be not angry then--farewell!"
Spoke, and from the room departed,
And he knew what must be done now.
At the door with troubled glances
Still a long while gazed the Baron:
"I am really sad," he muttered,
"Wherefore is this brave youth's name not
Damian von Wildenstein?"
Parting, parting, dismal moment!
Who first ever did invent it?
Surely 'twas a wicked man, far
In the Polar Sea, and freezing
Round his nose the polar wind blew;
And his shaggy, jealous consort,
Plagued him, so he no more relished
The sweet comfort of the train-oil.
O'er his head he drew a yellow,
Furry sealskin, and then waving
With his fur-protected right hand,
To his Ylaleyka spoke he
First this harsh and mournful sentence:
"Fare-thee-well, from thee I'm parting!"
Parting, parting, dismal moment!
In his turret-chamber Werner,
Was now tying bag and baggage.
Fastening up his travelling knapsack:
Greets the walls of his snug chamber
For the last time, for they seemed then
Just like good old friends and comrades.
Only these he took farewell of;
Margaretta's eyes he could not
For the world then have encountered.
To the court-yard he descended,
Quickly his good horse he saddled.
Hoofs then clatter; a sad rider
Rode forth from the castle's precincts.
In the low ground by the river
Stood a walnut-tree; once more there
Now he halted with his horse,
And once more took up his trumpet;
From his overburdened soul then
His farewell rang to the castle--
Rang out; don't you know the swan's song,
When with death's foreboding o'er him
Out into the lake he's swimming?
Through the rushes, through the snow-white
Water-lilies, rings his death-song:
"Lovely world, I now must leave thee;
Lovely world I die reluctant!"
Thus he blew there. Were those tears which
Glistened brightly on his trumpet,
Or some rain-drops which had fallen?
Onward now; the sharp spurs quickly
In the horse's flanks he presses,
And is flying at full gallop
Round the forest's farthest edge.
FOURTEENTH PART.
THE BOOK OF SONGS.
Werner went to distant countries,
Margaretta's heart was blighted;
Some few years will now pass over
Ere the two are reunited.
But, meanwhile, abrupt transitions
Are not to my taste, I own;
So with songs, like wreaths of flowers,
Shall this gap be overstrewn.
YOUNG WERNER'S SONGS.
I.
The moment when I saw thee first,
Struck dumb, I stood there dreaming,
My thoughts ran into harmonies,
Which through my heart were streaming.
So here I stand, poor trumpeter,
And on the sward am blowing;
In words I cannot tell my love,
In music it is flowing.
II.
The moment when I saw thee first,
The sixth of March, like lightning,
Came quickly from the azure sky
A flash, my heart igniting.
It burn'd up all that dwelt therein,
A dire destruction bringing,
But from the ruins, ivy-like,
My loved one's name was springing.
III.
Turn not thy timid glance away,
To hide what there doth glisten;
Come to the terrace, while I play,
And to my music listen.
In vain your efforts to escape,
I still continue blowing;
With magic speed my tunes take shape
Into a ladder growing.
On these sweet tones' melodious rounds
Love gently is ascending;
Through bolt and lock still pierce the sounds
Which I to thee am sending.
Turn not thy timid glance away,
To hide what there doth glisten;
Come to the terrace while I play,
And to my music listen.
IV.
A merry piece I blew on the shore,
How clear my trumpet was pealing!
Above the storm the tones did soar
Up to the castle stealing.
The water-nymph on her crystal couch
Hears music through the wild roaring;
She rises up to listen well
To a human heart's outpouring.
And when she dives to her home below,
With laughter the fishes she's telling,
"O River-children, one doth see
Strange things where mortals are dwelling.
"There stands someone on shore, in the storm:
What do you think he's doing?
Blows evermore the same old tune--
The tune of Love's soft wooing."
V.
Thou Muse of Music, take my thanks,
Be praise to thee forever,
For teaching me thy Art divine,
That Art which faileth never.
Though language is a noble thing,
There are limits to what it expresses;
No speech has uttered yet what lives
In the soul's most hidden recesses.
It matters not that there are times,
When words to us are wanting;
For then, within, mysterious sounds
Our spell-bound hearts are haunting.
It murmurs, hums, it swells and rings,
Our hearts seem well-nigh breaking,
Till music's glorious hosts burst forth,
To forms of life awaking.
Oft I should stand before my love
A stupid bashful fellow,
Were not my trumpet there at hand,
And love-songs sweet and mellow.
Thou Muse of Music, take my thanks,
Be praise to thee forever,
For teaching me thy Art divine,
That Art which faileth never.
VI.
The skylark and the raven
Are of a different tribe;
I feel as if in heaven!
That I am not a scribe.
The world is not so prosy,
The woods with mirth o'erflow,
To me life seems all rosy,
My trumpet rings hallo.
And merry tunes 'tis sending
Forth in a constant flow;
Who finds these sounds offending
May to the cloister go.
When ink it shall be raining,
Sand fall instead of snow,
Then, from my sin abstaining,
I nevermore will blow.
VII.
Where 'neath the bridge the waters foam,
Dame Trout was swimming downward,
And met her cousin Salmon there:
"How are you, river-comrade?"
"I'm well," quoth he, "but thought just now:
If only lightning flashing,
Down there, would strike that stripling dead,
Him and his trumpet smashing!
The live-long day my fine young sir
On shore is promenading;
Rhine up, Rhine down, and never stops
His hateful serenading."
Dame Trout, then smiling, answered him;
"Dear cousin, you are spiteful,
I, on the contrary, do find
The Trumpeter delightful.
"If you, like him, could but enjoy
Fair Margaretta's favour,
To learn the trumpet even now,
You would not deem much labour."
VIII.
I pray that no fair rose for me,
By thy dear hands, be broken;
A slip of holly evergreen,
Be of our love the token.
The chaplet green with glossy sheen
O'er the fruit good watch is keeping;
And all will prick who try to pick
What's for another's reaping.
The gaudy rose, when Autumn comes,
Finds that her beauty waneth;
The holly leaf her modest green
Through cold and snow retaineth.
IX.
Her fragrant balm the sweet May night
O'er hill and vale is breathing,
When through the shrubs with footsteps light
To the castle I am stealing.
In the garden waves the linden-tree,
I climb to its green bower,
And from the leafy canopy
My song soars to the tower:
"Young Werner is the happiest youth
In the German Empire dwelling,
But who bewitched him thus, forsooth,
In words he won't be telling.
Hurrah! is all that he will say,
How lovely is the month of May,
Dear love, I send thee greeting!"
With joyous trills the nightingale
On the topmost bough is singing,
While far o'er mountain and o'er vale
The thrilling notes are ringing.
The birds are looking all about,
Awaking from their slumber;
From branch, and bush, and hedge burst out
Glad voices without number:
"Young Werner is the happiest youth
In the German Empire dwelling,
But who bewitched him thus, forsooth,
In words he won't be telling.
Hurrah! is all that he will say,
How lovely is the month of May,
Dear love, I send thee greeting!"
The sounds are heard, are borne along
By the river downward flowing;
And from afar echoes the song,
Fainter and fainter growing.
And through the air of rosy morn
I see two angels winging,
Like a harp's sweet tones, from Heaven borne,
I hear their voices singing:
"Young Werner is the happiest youth
In the German Empire dwelling,
But who bewitched him thus, forsooth,
In words he won't be telling.
Hurrah! is all that he will say,
How lovely is the month of May,
Dear love, I send thee greeting!"
X.
Who's clattering from the tower
To me a greeting queer?
'Tis, in his nest so cosy,
My friend the stork I hear.
He's preparing for a journey,
O'er sea and land will hie;
The Autumn is coming quickly,
So now he says good-bye.
Art right, that thou dost travel
Where warmer skies do smile;
From me greet fair Italia,
And also Father Nile.
There in the south are waiting
Far better meals for thee,
Than German frogs and paddocks,
Poor chafers and ennui!
Old fellow, God preserve thee,
My blessing take along;
For thou, at peaceful night-time,
Hast often heard my song.
And if perchance thou wert not
Asleep within thy nest,
Thou must have seen how often
With kisses I was blest.
But be not, pray, a tell-tale,
Be still, old comrade mine,
What business have the Moors there
With lovers on the Rhine?
XI.
A settled life I did despise,
And so to wandering took;
When soon I found, to my surprise,
A comfortable nook.
But as I lay in rest's soft lap,
And hoped for long repose,
There broke o'er me a thunder-clap,
My stay came to a close.
Each year a different plant I see
Spring up, with beauty clad;
A fool's mad dance this world would be,
If 'twere not quite so sad.
XII.
To life belongs a most unpleasant feature:
That not a rose without sharp thorns doth grow,
Much as love's yearning stirs our human nature,
Through pangs of parting we at last must go.
From thy dear eyes, when I my fate was trying,
A gleam of love and joy streamed forth to me:
Preserve thee God! my joy seemed then undying,
Preserve thee God! such joy was not to be.
I've suffered much from envy, hatred, sorrow,
A weather-beaten wanderer sad and worn;
I dreamt of peace and of a happy morrow,
When I to thee by angel-guides was borne.
To thy dear arms for comfort I was flying,
In grateful thanks I vowed my life to thee:
Preserve thee God! my joy seemed then undying,
Preserve thee God! such joy was not to be.
The clouds fly fast, the wind the leaves is sweeping,
A heavy shower falls o'er woods and meads:
The weather with my parting is in keeping,
Gray as the sky my path before me leads.
Whatever may come, joy's smile or bitter sighing,
Thou lovely maid! I'll think of naught but thee!
Preserve thee God! my joy seemed once undying,
Preserve thee God! such joy was not for me.
SONGS OF THE CAT HIDDIGEIGEI.
I.
Honest folks are turning lately
Their attention to the Muses,
And with ease compose their own songs
For their daily household uses.
Therefore I shall also try it,
On light pinions freely winging;
For, who dares deny our talent,
Takes from cats the right of singing?
If I always run to book-stores
I shall find it too expensive;
And their gaudy books contain oft
Naught but trash, weak and offensive.
II.
When through vales and on the mountains
Roars the storm at midnight drear,
Clambering over ridge and chimney
Hiddigeigei doth appear.
Like a spirit he stands up there,
Never looked he half so fair;
Fire from his eyes is streaming,
Fire from his bristling hair.
And he howls in fierce wild measure,
An old war-cry caterwauling,
Which is borne off by the storm-wind,
Like the distant thunder rolling.
Not a soul then ever sees him,
Each is sleeping in his house;
But far down, deep in the cellar,
Listens the poor trembling mouse.
For his voice she recognises,
And she knows that, when in rage,
Most ferocious is the aspect
Of this valiant feline sage.
III.
From the tower's highest summit
Gaze I at the world below;
From my lofty seat I'm able
To observe life's ceaseless flow.
And the cat's green eyes are staring,
And he laughs within his sleeve,
That those pygmies there are trying
Such great follies to achieve.
What's the use? Up to my level
Never can I raise mankind.
Let them follow their devices,
Small their loss is, to my mind.
For perverted are men's actions,
And their work is woe and crash.
Conscious of his own great value,
Grins the cat down on this trash!
IV.
O the world does us injustice,
And for thanks I look quite vainly;
For the finest chords of feline
Nature, it mistakes so plainly.
Thus, if some one falls down drunken,
And a throbbing like a hammer
Racks his heavy head on waking,
Germans call it _Katzenjammer_.
Katzenjammer, oh great insult!
Gentle is our caterwauling;
Only men I hear too often
Through the streets at night-time bawling.
Yes! they do us great injustice,
Never can be comprehending
All the deep and morbid sorrow
Which a poor cat's heart is rending.
V.
Hiddigeigei often has raved with delight,
The true, good, and beautiful seeking;
Hiddigeigei often felt grief's deadly blight,
And with tender sad yearnings was weeping.
Hiddigeigei once has felt his heart glow,
When the fairest of cats he was wooing;
And just as a troubadour's love-songs flow,
Rang nightly his spirited mewing.
Hiddigeigei many a valiant fight,
Like the Paladin Roland, was waging;
But men have often belaboured his hide,
And with dropping hot pitch made him raging.
Hiddigeigei to his sorrow found out,
That his fair one was false and deceiving
That from a poor insignificant lout
She was secretly visits receiving.
Hiddigeigei then did open his eyes,
Left off his pining and yearning;
The world henceforth he learned to despise,
To his inner self earnestly turning.
VI.
Lovely month of May, how hateful
To a cat you are, and dreary
Ne'er I thought such din of music
Could a cat's heart make so weary.
From the branches, from the bushes
Birds their warbling notes are ringing;
Far and wide, as if for money,
Men I hear forever singing.
There the cook sings in the kitchen--
Is love also her head turning?
In falsetto she now screameth,
That with rage my soul is burning.
Farther upward will I clamber,
To the terrace slowly wending.
Woe to me, for from the garden
Are my neighbour's songs ascending.
Even next the roof I cannot
Find the rest for which I'm pining;
Near me dwells a crazy poet,
His own verses ever whining.
When despairing to the cellar
Down I rush the noise escaping;
Ah, above me they are dancing,
To the pipes, and fiddles' scraping.
Harmless tribe! Your lyric madness
You'll continue, while there yonder,
In the East, the clouds are gathering,
Soon to burst in tragic thunder.
VII.
May has come now. To the thinker,
Who the causes of phenomena
Searches, 'tis a natural sequence:
In the centre of creation
Are two aged white cats standing,
Who the world turn on its axis;
And their labour there produces
The recurring change of seasons.
But why is it in the May month
That my eyes are ever ogling,
That my heart is so impassioned?
And why is it that I daily
Must be leering sixteen hours
From the terrace, as if nailed there,
At the fair cat Apollonia,
At the black-haired Jewess Rachel?
VIII.
A strong bulwark 'gainst enticements
I have built on good foundations;
But to the most virtuous even
Sometimes come unsought temptations.
And more ardent than in youth's time,
The old dream comes o'er me stealing;
I on memory's pinions soar up,
Filled with burning amorous feeling.
Oh fair Naples, land of beauty,
With thy nectar-cup thou cheerest!
To Sorrento I'd be flying.
To a roof to me the dearest.
Old Vesuvius and the white sails
On the bay are greeting bringing,
And the olive-woods are gladdened
By the spring-birds' joyous singing.
To the Loggia slinks Carmela,
Strokes my beard with soft caresses;
Of all cats by far the fairest,
Lovingly my paw she presses.
And she looks on me with longing,
But now hark! there is a howling;
Is the surf thus loudly roaring?
Or is old Vesuvius growling?
'Tis not old Vesuvius growling,
For he holds now his vacation.
In the yard, destruction vowing,
Barks the worst dog in creation--
Barks the worst dog in creation--
Barks Francesco, loudly yelling;
And my lovely dream's enchantment
He thus rudely is dispelling.
IX.
Hiddigeigei strictly shunneth
What his conscience might be hurting;
But he oft connives benignly
At his fellow-cats' gay flirting.
Hiddigeigei with great ardour
Makes the mice-hunt his chief duty;
And he frets not if another
With sweet music worships beauty.
Quoth the wise cat Hiddigeigei:
Ere it rots, the fruit be plucking;
So, if years should come of famine,
Memory's paws remain for sucking.
X.
Even a God-fearing conduct,
Cannot keep us from declining;
With despair I see already
In my fur some gray hairs shining.
Yes, unpitying Time destroyeth
All for which we've boldly striven;
For against the sharp-toothed tyrant
Nature has no weapons given.
Unadmired and forgotten
We fall victims to this power.
Wish I could, with fury raging,
Eat both clock-hands of the tower.
XI.
Long past is the time, ere man in his might
O'er the earth his dominion was spreading;
When the mammoth roamed in his ancient right
Through the forests which crashed 'neath his
treading.
In vain may'st thou search now far and near
For the Lion, the desert's great ruler;
But we must remember, that we live here
In a climate decidedly cooler.
In life and in fiction is given no praise
To the great and the highly gifted;
And ever weaker is growing the race
Till genius to nothing is sifted.
When cats disappear the mice raise their voice,
Till they like the others skedaddle;
At last in mad frolic we hear _them_ rejoice--
The infusoria rabble.
XII.
Hiddigeigei sees with sorrow
To a close his days are drawing;
Death may come at any moment,
So deep grief his heart is gnawing.
O how gladly I the riches
Of my wisdom would be preaching,
That in joy as well as sorrow
Cats might profit from my teaching.
Ah! the road of life is rugged;
On it rough sharp stones are lying.
Stumbling o'er this path so dreary,
Sprained and bruised we limp on crying.
Life oft useless wounds is giving.
For 'tis full of brawls and knavery;
Vainly many cats have fallen
Victims to an empty bravery.
But for what this constant fretting?
The young cats are laughing ever,
No advice from me accepting--
Only suffering makes them clever.
Let us see what they'll accomplish;
History's teachings are derided:
His sage maxims ne'er to publish,
Hiddigeigei has decided.
XIII.
Growing weaker, breathing harder,
Soon I'll feel Death's shadow o'er me:
Make my grave there in the store-house,
In my former field of glory.
Valiantly all round me slaying
Fought I like a raging lion:
In his armour clad then bury
Of his race the last brave scion.
Yes the last, because the offspring
Win their parents equal never!
They are good but wooden people,
Not so witty nor as clever.
Wooden are they, thinking solely
Of the moment, hollow hearted;
Only few still hold as sacred
The bequests of the departed.
But sometime, when years have passed by,
In my grave I've long been sleeping,
Then will come the angry cat's howl
Nightly down upon you sweeping.
Hiddigeigei's solemn warning
Will you from your slumber waken:
Ever fear the coils of dulness!
Save yourselves, ye God-forsaken!
SONGS OF THE SILENT MAN.
FROM THE CAVE OF THE GNOMES.
I.
Quiet heart! O ponder lonely,
Valiant, by no fears assailed;
Only in calm meditation
Lofty secrets are unveiled.
While the storms of life are raging,
While mean souls for trifles fight.
Thou on wings of song art soaring
O'er the mob in purer light.
Leave the dusty road to others,
And thy soul unsullied keep,
A clear mirror, like the ocean,
Where the sun has sunk to sleep.
O'er the world's loud bustle rising,
Soars the eagle lone on high;
Cranes and storks, they flock together,
But close to the earth do fly.
Quiet heart! O ponder lonely,
Valiant, by no fears assailed;
Only in calm meditation
Lofty secrets are unveiled.
II.
Leave all commonplace forever,
Digging deeply, upward soaring;
For rich Nibelungen-treasures
Lie all ready for exploring.
From the mountains we see shining
Distant seas and shores of beauty;
While beneath we hear the booming
Of the gnomes hard at their duty.
Manna-like is spread around us
Spiritual food abundant;
And before our vision rises
The old truth with light redundant--
As coarse threads and fine together
In _one_ net are intertwisting,
So the same laws are forever
For the small and great existing.
But a point comes,--sad confession?--
Where to pause, our thoughts restraining;
At the limit of perception
Is mysterious silence reigning.
III.
Past me wander beings pallid,
Fill the air with words of anguish:
All our doings are invalid,
Sick and old, we slowly languish.
Have you ne'er the wondrous story
Found in ancient books related,
Of the spring, wherein the hoary
Plunged, then rose rejuvenated?
And this fountain is no fiction,
Within reach of all 'tis flowing;
But you've lost the true direction,
Farther from its traces going.
In the forests' verdant bowers,
Where deep calm the soul entrances,
Where on graceful ferns and flowers
Elves sweep through their nightly dances:
There by stones and moss well hidden,
Rush the waters from the mountain;
From Earth's bosom springs unbidden,
Ever fresh, this magic fountain.
There with peace the soul is ravished;
There the mind regains its powers;
And the wealth of Spring is lavished
O'er old wounds in blossom-showers.
IV.
Wilt thou know the world more clearly,
See then what before thee lies;
How from matter and from forces
The whole fabric doth arise.
Of the fixed forms of creation
Thou the moving cause must see;
In the changes of phenomena
Find what lasts eternally.
In presumptuous opinions
Fresh pure seeds ne'er germinate;
By deep meditation only
Human minds explore, create.
V.
With the eagle's piercing sight endowed,
And the heart with hope o'erflowing,
I found myself with a mounted crowd
To thought's fierce battle going.
The banners high, the lance in rest,
The enemy's ranks were broken.
On their broad backs, O what a jest,
To mark a nice blue token!
We came at last to the end of our course,
O'er our failure in knowledge repining;
Then slowly I turned my gallant horse,
Myself to silence resigning;
Too proud to believe--my thoughts all free,--
To the cave as a refuge flying.
The world is far too shallow for me,
The core is deeper lying.
I for my weapons no longer care,
In the corner there they lie rusting.
No priggish fool to provoke me shall dare,
To my valour alone I am trusting.
These owls and bats a look alone
Suffices to abolish;
Still serveth well an ass's bone,
The Philistines to demolish.
VI.
Be proud, and thy lot nobly bear,
From tears and sighs desisting;
Like thee will many others fare,
While thinkers are existing.
There are many problems left unsolved
By former speculations;
But when thou art to dust resolved,
Come other generations.
The wrinkles on thy lofty brow
Let them go on increasing,
They are the scars which show us how
Thought's struggle was unceasing.
And if no laurel-crown to thee
To deck thy brow be given;
Still be thou proud; thy soul so free
For thought alone has striven.
SOME OF MARGARETTA'S SONGS.
I.
How proud he is and stately!
How noble is his air!
A trumpeter he's only,
Yet I for him do care.
And owned he castles seven,
He could not look more fair.
O would to him were given
Another name to bear!
Ah, were he but a noble,
A knight of the Golden Fleece!
Love, thou art full of trouble,
Love, thou art full of peace.
II.
Two days now have passed already,
Since I gave him that first kiss;
Ever since that fatal hour
All with me has gone amiss.
My dear little room, so pretty,
Where so nice a life I led,
Is now in such dire confusion.
That it almost turns my head.
My sweet roses and carnations,
Withered now, for care ye pine!
Oh, I think, instead of water,
I have deluged you with wine.
My dear lovely snow-white pigeon
Has no water and no bread;
And the goldfinch in his cage there
Looks as if he were half dead.
I am putting blue and red yarn
In my white net as I knit;
And I work in my embroidery
White wool where it doth not fit.
Where are Parcival and Theuerdank?
If I only, only knew!
I believe that I those poets
In the kitchen-pantry threw.
And the kitchen plates are standing
On the book-case--what a shame!
Ah, for all these many blunders
I my love, my love must blame!
III.
Away he is gone in the wide wide world;
No word of farewell has he spoken.
Thou fresh young player in wood and mead,
Thou sun whose light is my daily need,
When wilt thou send me a token?
I hardly had time in his eyes to gaze,
When the dream already had vanished;
Oh Love, why dost thou two lovers unite,
With thy burning torch their hearts ignite,
When their bliss so soon must be banished?
And where does he go? The world is so large,
So full of deep snares for a rover.
He even may go to Italia, where
The women, I hear, are so false and so fair!
May Heaven protect my dear lover.
FIVE YEARS LATER.
WERNER'S SONGS FROM ITALY.
I.
Too well were all things going,
Therefore it could not last;
My cheeks my grief are showing,
Misfortune came too fast.
The violet and clover,
The flowers all are gone.
'Mid frost and snow, a rover
I wander sad alone.
Good luck will never favour
The man who nothing dares;
But he who does not waver
The smile of fortune shares.
II.
A lonely rock juts upward
Just by the craggy strand;
The angry foaming waters
Have torn it from the land.
Now in green waves half sunken
Defiantly it lies;
The snow-white gulls are flying
Around it with shrill cries.
There on the heaving billows
Is dancing a light boat;
The sounds of plaintive singing
Up to the lone rock float:
"O that I to my country,
And to my love were borne;
O home in dear old Rhine-land,
For thee my heart is torn!"
III.
Bewitched I am by the summer night,
In silent thought I am riding;
Bright glow-worms through the thicket fly
Like happy dreams, which in times gone by
My longing heart were delighting.
Bewitched I am by the summer night.
In silent thought I am riding;
The golden stars shine so far and bright,
In the water's fair bosom is mirrored their light,
As, in Time's deep sea, love abiding.
Bewitched I am by the summer night,
In silent thought I am riding;
The nightingale sings from the myrtle tree,
He warbles so meltingly, tenderly,
As if Fate his heart had been blighting.
Bewitched I am by the summer night,
In silent thought I am riding;
The sea rises high, the waves do frown;
Wherefore these useless tears which down
The rider's wan cheeks are gliding?
IV.
'Neath the waves the sun is going,
With bright hues the sky is glowing,
Twilight o'er the earth is stealing,
Far-off evening bells are pealing:
Thee I think of, Margaretta.
On the rocky crag I'm lying,
Stranger in a strange land sighing;
Round my feet the waves are dancing,
Through my soul float dreams entrancing:
Thee I think of, Margaretta.
V.
Oh Roman girl, why lookest thou
At me with burning glances?
Thine eye, though beautiful it be,
The stranger ne'er entrances.
Beyond the Alps there is a grave,
The Rhine watch o'er it keepeth;
And three wild roses bloom thereon;
Therein my love-dream sleepeth.
Oh Roman girl, why lookest thou
At me with burning glances?
Thine eye, though beautiful it be,
The stranger ne'er entrances.
VI.
Outside the gates when walking,
I see of life no trace;
There is the wide-spread graveyard
Of the ancient Roman race.
They rest from love and hatred,
From pleasure, strife, and guilt;
There in the Appian Way are
Their tombs of marble built
A tower greets me, gilded
By the setting sun's last rays--
Caecilia Metella,
At thy proud tomb I gaze.
My eyes are turning northward,
As 'mid this pile I stand;
My thoughts are swiftly flying
Far from this southern land,
On to another tower,
With stones of smaller size;
By the shady vine-clad window
I see my love's sweet eyes.
VII.
The world lies now encircled
By the frosty winter night.
No use that by the hearth-stone
I think of love's sad flight.
The logs will soon be burnt out,
To ashes all will fall;
The embers will cease glowing,
That is the end of all.
It is the same old story,
I think of nothing more
But silence and forgetting--
Forget what I adore?
VIII.
The crowd it frolics, shouts and sings,
Disturbs Rome's usual quiet;
Mad folly high her banner swings,
And thronging masks run riot.
Now up and down the Corso pace
Gay coaches 'mid wild showers;
The Carnival's great sport takes place,
The fight with chalk and flowers.
Confetti and fair roses fly,
Bouquets are thickly raining.
That hit--good luck! how glows her eye!
Thou art the victory gaining.
And thou, my heart, mirth also show,
Forget what thou hast suffered;
Let bygone times and bygone woe
With flowers sweet be covered.
IX.
By the clear green Lake of Nemi
An old maple-tree doth grow;
Through its lofty leafy summit
The breezes sadly blow.
By the clear green Lake of Nemi
A young musician lies,
He hums a song, while many
Tears glisten in his eyes.
On the clear green Lake of Nemi
The waves so gently flow;
The maple and musician
Their own minds do not know.
By the clear green Lake of Nemi
Is the best inn of the land;
Praiseworthy macaroni,
And wine of famous brand.
The maple and musician
Are crazy both, I think;
Else they would go there yonder,
Grow sane by honest drink.
X.
My heart is filled with rancour,
The storm howls all around;
Thou art the man I want now,
Thou false Italian hound.
Thy dagger's thrust I parried;
Now, worthy friend, beware
How from a German sword's stroke
Thy Italian skull will fare.
The sun's last rays had vanished
Far from the Vatican;
It rose to shine next morning
Upon a lifeless man.
XI.
Oh Ponte Molle, thou bridge of renown,
Near thee many draughts have I swallowed down,
From bottles in wicker-work braided.
Oh Ponte Molle, what is the cause
That I between my glasses now pause,
Can hardly to drink be persuaded?
Oh Ponte Molle, 'tis strange in truth,
That the lovely days of my vanished youth
And love's old dream are recurring.
Through the land the hot sirocco blows,
And within my heart the old flame glows,
Sweet music within me is stirring.
Oh Tiber-stream, oh St. Peter's dome,
Oh thou all-powerful ancient Rome,
Naught care I for all thou containest.
Where'er in my restless wanderings I rove,
My gentle and lovely Schwarzwald-love,
The fairest on earth thou remainest!
Oh Ponte Molle, how lovely was she!
And if I thousands of girls should see,
To love but the one I am willing.
And if ever thy solid pile should bear
The weight of her footsteps, I will swear,
Even thy cold frame would be thrilling.
But useless the longing and useless the woe,
The sun is too ardent so far to go,
And flying is not yet invented.
Padrone, another bottle of wine!
This Orvieto so pearly and fine
Makes even a sad heart contented.
Oh Ponte Molle, thou bridge of renown,
Hast thou on my head called witchcraft down
For my love-sick and dreamy talking?
A cloud of dust whirls up to the sky,
A herd of oxen now passing by
Blocks up the way I am walking.
XII.
(_Monte testaccio._)
I do not know what the end will be;
O'er the low ground spreads the gloaming,
The ominous bat already I see
As she starts on her nightly roaming.
On Ponte Molle all is still,
I think the good old hostess will
Very soon the inn be closing.
A little owl I hear there screech
In the cypress grove 'tis hiding;
Campagna fogs up there now reach,
Over gate and city gliding.
They roll and float like ghostly troops
Round Cestius' Pyramid in groups;
What are the dead there wanting?
Now bursts a light around the hill,
The leaden gray clouds are fast going;
The full moon's face rises slow and still,
With envy's yellow hue glowing.
She shines so pale, she shines so cold,
Right into the goblet which I hold;
That cannot be a good omen.
He who from his sweetheart is torn away,
Will love her more dearly than ever;
And who doth long in the night-air stay,
Will catch most surely a fever.
And now the hostess the light puts out,
Felice notte! I back to her shout;
The bill I'll settle to-morrow.
XIII.
Awaking from my slumber
I hear the skylark sing;
The rosy morning greets me,
The fresh young day of Spring.
In the garden waves the palm-tree
Mysteriously its crown,
And on the distant sea-shore
The surf rolls up and down;
And azure-blue the heavens,
The golden sun so bright;
My heart, what more is wanting?
Chime in with all thy might!
And now pour out thy praises
To God, who oft gave proof,
He never would forsake thee--
'Tis thou who kept aloof.
XIV.
To serve, to serve! an evil ring,
Has this word so harsh and frigid;
My love is gone, my life's sweet Spring;
My heart, become not rigid.
My trumpet looks so sad to-day,
With crape around it winding;
In a cage they put the player gay,
Lay on him fetters binding.
Deep grief and pain infest his way,
His heart with arrows stinging;
For his daily bread he has to play,
He can no more be singing.
Who on the Rhine sang to his lyre.
Of all save joy unheeding,
Is now--sad fate--the Pope's great choir
In the Sistine Chapel leading.
FIFTEENTH PART.
THE MEETING IN ROME.
Scorching lay the heat of summer
Over Rome, th' Eternal City;
Sluggishly his yellow waters
Rolls the Tiber, rolls them seaward,
Through the sultry air; however,
Not so much from choice, but rather
From a sense of duty, knowing
That it is a river's business.
Deep down at the river's bottom,
Sat old Tiber, and he muttered:
"Oh how slowly time is dragging!
I am weary! Would the end were
Of this dull monotonous motion!
Will no storm ere raise a flood-tide,
To engulf this little country,
And drag all the brooks and rivers,
Also me--the river veteran--
And embrace us all together
In the ocean's mighty bosom?
E'en to wash the walls forever
Of old Rome I find most tedious.
And what matter that this region
And myself are held as classic?
Vanished, turned to dust and ashes,
Are those genial Roman poets,
Who, their brows adorned with laurel,
And their hearts imbued with rhythm,
Formerly have sung my praises.
Then came others, long since vanished,
Others followed in their stead, like
Pictures in a magic lantern.
Well! to me 'tis all the same, if
Only they would not disturb me.
Oh what have these busy mortals
Thrown into my quiet waters,
Quite regardless of my comfort!
Where my nymphs with sacred rushes
Had arranged for me a pillow,
For my usual siesta,
There now lie great heaps of rubbish,
Roman helmets, Gaulish weapons,
Old utensils of Etruria,
And the lovely marble statues
Which once from the tomb of Hadrian
Down upon thick-headed Goths fell;
And the bones all mixed together
Of defenders and aggressors;
Just as if my river-bed were
An historic lumber chamber.
Oh how sick I am and weary!
Worn-out world, when wilt thou die?"
Whilst now thus the worthy Tiber
Gave full vent unto his anger
By this discontented grumbling,
There above gay life was surging,
And arrayed in festal garments
Crowds went toward the Vatican.
On St. Angelo's Bridge was hardly
Room enough for all the passers.
Crowding came in Spanish mantles,
Wigs and swords, the grand Signori;
Then some black Franciscan friars,
Also Capuchins, and common
Roman burghers. Here and there a
Sun-burnt and wild-looking shepherd
Of the near Campagna wore with
Classic grace his tattered garment;
And among them, with light footsteps,
Walked the lovely Roman maidens,
With black veils, although this covering
Did not hide their fervent glances.
(O how can the glowing sunshine,
Even when its rays are gathered
By adepts in their reflectors,
E'er compare with Roman glances?
Heart which felt their flames, be silent!)
From the castle of St. Angelo
Flutter gaily many banners,
Bearing all the Pope's insignia,
Both the mitre and the crossed keys,
Giving notice of the feast-day
Kept in honour of St. Peter.
There before the proud cathedral
Were the sparkling fountains playing;
Through the spray the vivid rainbow
Glitters o'er the granite basins.
And the obelisk gigantic
Of Rameses, King of Egypt,
Looked upon the crowd of people,
In his native tongue lamenting:
"Most perplexing are these Romans!
In the time of Nero hardly
Did I comprehend their doings;
Now still less I understand them.
But this much I have discovered,
That the climate here is chilly.
Amun-Re, thou god of sunlight,
Take me home to my old friends there,
To the Sphinx, and let me once more
Hear the prayer of Memnon's column
Through the glowing desert ringing!"
On the broad steps of the Vatican
And beneath the marble columns
Tall Swiss halberdiers are walking
To and fro in keeping watch there.
Clanging through the hall the echo
Of their heavy tread is ringing.
To the gray old corporal turning
Speaks a youthful soldier sadly:
"Fine, indeed, and proud we Swiss are,
And I see no other soldiers
In the streets of Rome as jaunty
As we look with our cuirasses,
In the black, red, yellow doublet.
Many burning glances shyly
From the windows fall upon us;
But the heart is wildly yearning
Homeward, homeward for the mountains,
As at Strasburg on the bulwarks
When the Alpine horn was blowing.
Willingly would I give up all,
Earnest money, silver scudi,
E'en the Holy Father's blessing,
E'en the wine of Orvieto
Which pearls sweetly in the goblet,
Could I once again be chasing
Boldly on their tracks the chamois
O'er the rocks, near avalanches,
On the craggy steep Pilatus;
Or steal gently in the moonlight
Over fragrant Alpine meadows
To the faintly-lighted cottage,
To the dairy-maid, the light-haired
Kunigund of Appenzell;
And then greet the golden sunrise
With a joyful heartfelt jodel.
Oh Saint Peter, thy fine music
I should miss without regretting,
Could I hear again the well-known
Sharp shrill whistle of the marmot
In its lonely Alpine cave!"
On the steps of the cathedral
Stood in crowds close packed together
Elegant and idle dandies,
Holding muster over all the
Carriages and great state coaches
Which came quickly driving up there.
"Do you see the Eminenza
With that round face like the full moon,
With the double chin, he's leaning
On the servant in rich livery?
'Tis the Cardinal Borghese.
He would rather now be sitting
Quiet in the Sabine mountains
In the airy villa by the
Rural beauty Donna Baldi.
He's a man of taste, a scholar,
Loves the classics, and especially
Doth he love the true Bucolic."
"Who is that?" now asked another,
"That imposing-looking person?
Don't you see there what a splendid
Chain of honour he is wearing;
How he shakes his periwig now
Like th' Olympian Jupiter?"
"What, you do not known him?" answered
Then loquaciously another,
"Him, the Chevalier Bernini?
Who has just restored the Pantheon,
Who upon St. Peter's also
Has bestowed such rich adornments,
And the golden tabernacle
Built o'er Peter's grave, which cost more
Than a hundred thousand scudi.
Take your hat off! Since the world was,
Has she seen no greater master,
Nor--" He was then interrupted
By a man with gray moustaches,
Who his shoulder tapped and scornful
Said: "You are mistaken; never
Saw the world a greater bungler!
I say this, Salvator Rosa."
Coaches come, in front postilions;
Splendid uniforms are glittering
And with retinue attended
Steps an aged lady onward
To the portal of the Dome.
"How she's fading," said then someone,
"The illustrious Queen of Sweden!
Do you still recall her lovely
Looks when first she made her entrance?
Then the Gate del Popolo looked
Just as if built out of flowers;
And as far as Ponte Molle
Came the Romans out to greet her.
Down the long street of the Corso
Unto the Venetian Palace
Were the shouts of joy unending.
Do you see that little hunchback
Standing there, who now is sneezing?
He stands high in grace and favour
As one of the queen's attendants.
He's a scholar of deep learning,
The philologist Naudaeus.
He knows everything that happened,
And sometime ago he even,
Over there at Prince Corsini's,
Danced an ancient Saltarello
To instruct the royal party,
Whose loud laughter was heard plainly
Even far off by the Tiber."
In the throng now quite unnoticed
Came a heavy lumbering carriage;
In it were two black-robed ladies;
On the box sat worthy Anton
As their coachman, calling loudly:
"Room ye people for the gracious
Lady Abbess and my mistress!"
Called in German, which roused laughter.
With bewildered eyes he looked round
At the foreign scene, and just then
Passing by the queen's attendants,
He beheld a gray old coachman,
And he muttered from his coach-box:
"Don't I know thee, Swedish rascal?
Didst thou not belong once to the
Regiment of Sudermanland?
Do you now expect my thanks here
For the cut you had the kindness
To bestow upon my arm once
In the fight at Nuremberg?
A most marvellous place is truly
This old Rome, for long-forgotten
Friends and foes meet here again!"
On the classic soil of Italy
Now my song greets Margaretta.
Gladly would it strew its fairest
Blossoms on the path to welcome
And to cheer this pallid maiden,
So that smiles might light her features;
For, since Werner left the castle,
Pleasure had become a stranger.
Only once they saw her laughing,
When the Suabian younker came there;
But it was a bitter laughter,
Harsh, discordant as a string sounds
On a mandolin when snapping;
And the younker then returned thence
Single, as from home he started.
Silently the maiden sorrowed
As the months and years sped onward;
Till at last the Princess Abbess,
Filled with pity, told the Baron:
"On our soil your child no longer
Thrives as heretofore, but slowly
Her poor heart from grief is withering.
Change of air oft worketh wonders.
Let me take then Margaretta
With me to the Holy City,
Where in spite of age I'm going;
For, in Chur the wicked bishop
Threatens to deprive our convent
Of our fairest Swiss possessions,
And I shall complain of him there,
Saying to the Holy Father:
'Show me mercy, justly punish
The harsh bishop of the Grisons.'"
Said the Baron: "Take her with you;
And may Heaven grant its blessing,
That you may bring back my daughter
Rosy-cheeked and happy-hearted."
Thus to Italy they travelled
With old Anton as their coachman.
Now the carriage-door he opened,
And alighting, the old Abbess,
Followed by fair Margaretta,
Walked up to the church and entered.
Margaretta gazed in wonder
At the vastness of the building,
Where man seems reduced to nothing;
At the giant marble columns,
And the dome with gold overladen.
In the niche of the great nave stands
The bronze statue of St. Peter,
Which this day in papal vestments
Was arrayed, the gold brocade robe
Hanging stiffly on the statue;
On the head the Bishop's mitre.
And they saw how many people
Kissed the foot of this bronze statue.
Then a papal chamberlain led
Both the German ladies forward
To a seat close by the altar,
Place of honour kept for strangers.
Now was heard the sound of music;
And the Holy Father coming
Through the side-door from the Vatican
Made his entrance to St. Peter's.
Stout Swiss halberdiers were marching
At the head of the procession,
Followed by the celebrated
Singers of the papal choir.
Heavy music-books were carried
By the choristers, some hardly
Strong enough to bear the folios.
Then there came in motley order
Monsignori robed in violet;
Abbots followed then and prelates,
And the canons of St. Peter's,
Heavy looking, their fat figures
Corresponding to their livings.
Leaning on his staff the General
Of the Capuchins walked slowly
For a load of more than ninety
Years was resting on his shoulders;
But his brain was working out still
Many plans with youthful vigour.
With Franciscans from the cloister
Ara c[oe]li also came the
Prior of Pallazuola.
By the shores of Lake Albano,
'Neath the shade of Monte Cavo,
Stands his little monastery,
Peaceful spot for idle dreamers.
On he walked in deep thought buried;
And who knows wherefore his mutterings
Did not sound like prayer, but more like
"Fare-thee-well, Amalia."
After them the choicest portion,
All the cardinals, were walking,
Their long robes of scarlet colour
On the marble pavement trailing.
"Heart, be patient," so was thinking
Cardinal di Ottoboni;
"Now I'm second to the Pope yet,
But in seven years most likely
I shall mount St Peter's chair."
Then a train of cavaliers came
With their shining swords, and followed
In strict military order;
'Twas the Pope's own guard of honour.
And at last the Holy Father
Made his entrance, being carried
On a throne by eight strong bearers.
O'er his head were held by pages
The great fans of peacock-feathers.
Snow-white were his festal garments;
And his right hand, raised in blessing,
Wore the signet-ring of Peter.
Low the crowd knelt down in silence.
At the foot of the High Altar
The procession had arrived now,
And the Pope held solemn service
Over the Apostle's grave.
Solemnly and gravely sounded
The peculiar choral measures
Which old Master Palestrina
Had in his strict style composed.
And the aged Lady Abbess
Prayed with fervent deep devotion.
But fair Margaretta's glances
Were directed up to heaven,
Whence these solemn strains of music
Seemed to her to be descending.
But her eye was then attracted
To the singers' box--she trembled:
For, amid the group of singers,
Though half hidden by a column,
Stood a stately light-haired figure.
And again she looked now upward;
From her sight the Pope had vanished,
All the Cardinals had vanished,
Likewise all the nine-and-eighty
Burning lamps o'er Peter's grave.
"My old dream, dost thou return then?
My old dream, why dost thou haunt me
Even in these sacred precincts?"
The last notes had died out softly,
And the Holy Mass was ended.
"Oh how pale you look, dear lady!"
Said the aged Lady Abbess.
"Take my vial, it will help you,
It contains the finest essence
Which I bought myself in Florence
At the cloister of San Marco."
The procession of the singers
Passed just then before the ladies.
"God in heaven! oh have mercy!
Yes, 'tis he! I know the scar there
On his brow--it is my Werner!"
Dark before her eyes it grew now,
And her heart was beating wildly.
No more could her feet support her,
And the maiden sank down fainting
On the hard cold floor of marble.
SIXTEENTH PART.
SOLUTION AND END.
Innocentius the Eleventh
Was kind-hearted; and his dinner
He had just now greatly relished.
At dessert he still was sitting,
And while luscious fruit enjoying,
Said to Cardinal Albani:
"Who was that young pallid lady,
Who this morning in St. Peter's
Fell upon the floor and fainted?"
Answered Cardinal Albani:
"On this subject just at present
I can give no information;
But the Monsignor Venusto
I will ask, for he knows always
What in Rome is daily happening;
Knows what in salons is gossiped,
What the senators are doing,
What is drunk by Flemish artists,
What is sung by Prima Donnas,
Even what the puppet-show is
Playing on the Square Navona.
There is naught the Monsignore
Can't unravel and discover."
E'en before was served the coffee
(At that time this was a novel
Beverage and rarely taken,
Only on the highest feast-days)
Had the Cardinal already
Learnt the facts. He thus related:
"This pale maiden is a noble
Lady, who has travelled hither
With that German Princess Abbess;
And she saw--most marvellously--
In the church a man this morning,
Whom she once had lost her heart with,
And whom, still more marvellously,
She unto this day is loving,
Notwithstanding and in spite of
Want of noble birth and titles,
And her father's stem refusal.
And the cause of this her fainting
Is, again most marvellously,
No one else but Signor Werner,
Chapel-master to your Holiness.
This the Monsignor Venusto
Heard to-day, when on a visit
To the Abbess who related
Confidentially these facts."
Then the Pope said: "This is truly
A most strange and touching meeting.
Were the subject not too modern,
And the actors of the drama
Not such semi-barbarous Germans,
Then some poet might win laurels
In the sweet groves of Arcadia,
Should he sing this wondrous meeting.
But I truly take an interest
In the grave young Signor Werner.
Greatly has improved the singing
Of my choir, since he leads it,
And the taste for solemn music;
While my own Italian singers
Care too much for operatic
Tunes of lighter character.
Quietly he does his duty,
Of his own accord ne'er speaking;
Never begs of me a favour;
Never was his hand extended
To receive the gifts of bribery.
Yet examples of corruption
Are more frequent with us, surely,
Than the fleas in sultry summer.
Monsignor Venusto knows this!
Seems to me that this grave German
Is consumed by secret sorrow.
I should really like to know now,
If he's thinking of his love yet?"
Said the Cardinal Albani:
"I well-nigh may answer for this.
In the books kept on the conduct
Of all high and low officials
In the State and Church departments,
It is mentioned as a wonder
That he strictly shuns all women.
First we nourished a suspicion
That his heart had fallen victim
To the charms of the fair hostess
Of the inn near Vale Egeria.
He was seen each evening strolling
Through the Porta Sebastiano,
And outside there is no dwelling
But the tavern just now mentioned.
Thus such nightly promenading
Of one yet in early manhood
Could not but arouse suspicion.
Therefore we once sent two persons
Carefully to track his footsteps,
But they found him 'mid the ruined
Tombs along the Appian Way.
There had once a great patrician
Built a tomb to his freed woman,
Whom he'd brought as a remembrance
From Judaea, at the time of
The destruction of the Temple.
She was called Zatcha Achyba.
There he sat, the spies related;
'Twas a subject for an artist:
The Campagna's sombre landscape;
Moonlight on the marble tombstone;
He his mantle wrapped around him;
Mournfully he blew his trumpet
Through the gloomy lonely silence.
This had brought upon him later
Many mocking jeers like this one:
'Signor Werner is composing
For the Jewess there a requiem.'"
At this smiled the Holy Father,
And the Cardinals did likewise;
Following these high examples,
All the chamberlains smiled also;
Even Carlo Dolci's features
Now relaxed their gloomy sadness.
And the Pope said: "We must all have
Great respect for this young German.
It were well if many others
Who at night away are stealing,
To the Appian Way were going.
Signor Werner, I assure you,
Stands most high in my good graces,
And to-morrow he shall see it;
For, I recollect, I've granted
Then an audience to the Abbess."
On the first day of July in
Sixteen hundred seventy-nine, there
Rose the sun with special glory.
Cooling blew the tramontana
Through the cypresses and myrtles
In the Vatican's fair garden;
And the half-parched flowers gladly
Raised their heads, breathed out fresh fragrance,
O'er the bronze gigantic pine-cone,--
Which once Hadrian's museum
Had adorned, and now was living
'Mid the jessamines and roses,
As a pensioner contented,--
Lively lizards swiftly glided,
Snapping at the tiny insects
Ever dancing in the sunshine.
Fountains played, and birds were singing;
E'en the pale old marble statues
With warm life became imbued.
And the satyr, with his reed flute,
Raised his foot as if intending
To go dancing round the garden;
But Apollo's hand waved warning:
"Friend, those times have passed forever;
Thou wouldst only raise a scandal."
Bathed in sunlight, Rome looks smiling
O'er the river at the Vatican;
From the sea of houses, churches,
And fair palaces, the Quirinal
Proudly rises; in the distance
Towers up the Capitolium
In the violet autumn haze.
Through the Boscareccio's verdant
Alleys swept the shining white robe
Of His Holiness, who kindly
To the Abbess and the maiden
Here had granted audience.
And the Abbess gained assurance,
That her lawsuit would be taken
Into prompt consideration.
Then to Margaretta turning.
Said the Pope: "None of the pilgrims
Ever leave Rome without comfort;
So I, as the soul's physician,
Must prevent another fainting."
And he whispered to a servant:
"Go and fetch the chapel-master."
Werner came: to stately manhood
In this southern clime he'd ripened
Since he left, a hopeless suitor,
The old castle in the Rhine-land.
Life's wild whirlpool, since that morning,
Had well tossed him hither thither.
Willingly I would relate here,
How he went to many countries;
How o'er land and sea he travelled;
How he with the Knights of Malta
Cruised against the Turkish corsairs;
Till at last a fate mysterious
Unto Rome had duly brought him.
But my song becomes impatient;
Like a driver who is snapping
At the door his whip, 'tis calling:
"Onward! On to the conclusion!"
Werner came; bewildered gazed he
Twice, yes thrice, at Margaretta,
Gazed at her in utter silence;
But his glances did express more
Than a printed folio volume.
'Twas the glance with which Ulysses
Sitting by the suitors' corpses
Gazed upon his consort, from whom
He by twenty years of wandering
And of suffering had been parted.
Innocentius the Eleventh
Was kind-hearted, a discerner
Of men's hearts. Most kindly said he:
"Those whom Providence united
In His goodness and His wisdom,
Shall no more be separated.
Yesterday when in St. Peter's,
And to-day here in the garden,
I have come to the conviction,
That there is a case here waiting
For my papal interference.
"'Tis indeed a mighty power
Love, a power all subduing;
Than light even more ethereal,
Doth it penetrate all barriers,
And the chair of Peter also
Is not safe from its invasion
When it asks us for our help.
"But it is a pleasant duty
Of the head of Christendom,
To make smooth the path of lovers,
Every obstacle removing,
That true love may be victorious.
And of all the various nations,
'Tis the Germans who beyond all
Keep us busy with such matters.
So the Count of Gleichen brought here
With him a fair Turkish consort
From the Holy Land, though knowing
His own consort still was living.
And our annals make full mention
Of our predecessor's troubles
Brought about by this wild action.
So likewise the most unhappy
Of all knights came here, Tannhauser:
"'Pope Urbano, Pope Urbano,
Heal the sick man held as captive
Seven years within the mountain
Of the wicked goddess Venus!'
But to-day the case is different
And more pleasing; there is nothing
Which conflicts with any canon.
There is only a slight scruple--
If I've heard right--with the Baron.
You, my Werner, have been faithful,
But I read 'neath all this quiet
Resignation to your duty,
That reluctantly you sang here,
As a caged-up bird is singing.
Oft you've asked for your dismission,
Which I ever did deny you,
And to-day would never grant you,
If it only were the custom,
That the papal chapel-master
Could like other mortals marry.
But in Rome we must keep always,
As you know, traditions sacred;
Palestrina for this reason
Went himself to foreign lands.
"Therefore go with my full favour;
And because the lady's father
Thinks the name of Werner Kirchhof
Much too simple, so I grant you
Knighthood by my sovereign power.
You, I know, care naught about it;
For you by your art ennobled
Think such titles of no moment.
But perhaps the gracious lady
May consider it more proper,
To bestow her hand in marriage
On the Marquis Camposanto
Rather than on Master Werner.
And because I hold the power
Both to bind as well as loosen,
I now solemnly betroth you.
E'en this loveless age rejoices
At examples of devotion.
You have shown one--be then happy,
And receive my papal blessing."
This he spoke with much emotion.
And overwhelmed with grateful feelings
Werner knelt with Margaretta
Down before the Holy Father;
And the Abbess wept so freely
That the grass thought it was raining.
With the tears of the good Abbess
Closes now the touching story
Of the young musician Werner
And the lovely Margaretta.
But who's wandering late at night-time
Through the Corso, who is stealing
Through that dark and narrow side-street?
'Tis the faithful coachman Anton;
Filled with joy is his whole being.
To give vent unto this feeling
He is going to the wine-house,
To the tavern del Fachino.
And to-night he is not drinking
Country wine in fogliette;
He has ordered a straw-covered
Bottle of good Orvieto
And of Monte Porzio.
Panes are crashing, fragments flying;
For he throws each empty bottle
In his rapture through the window.
Though indignant at the oil-drops
Which upon the wine are floating,
Just like comets in the ether,
Still he drinks and drinks with ardour;
Only while the tavern-keeper
Went to fetch him the sixth bottle
From the cellar, thus he spoke out:
"Thou, oh heart of an old coachman,
Now rejoice, for soon thou'lt harness
Thy good horses and drive homeward.
From the standpoint of a coachman
Italy is but a mournful
Land, behind in every comfort.
Horrid roads, and frequent toll-gates,
Musty stalls, and oats quite meagre,
Coaches rough! I feel insulted
Every time I see those waggons
Drawn by oxen yoked together.
The first element is wanting
Of a coachman's daily comfort,
'Tis the handy German hostler.
Oh how much I miss those worthies!
Oh how gladly I will welcome
One in pointed cap and apron!
In my joy again to see him
I will hug and even kiss him.
And at home what great surprises
Are in store! Oh never was I
So impressed with the grave duties
Of a coachman as at present
At a proud trot, such as never
Has been seen in this whole country,
Shall I drive my lord and ladies
Home through Florence and Milan.
"At Schaffhausen, the last station
For our night's rest, I must promptly
Send a messenger on horseback,
And he must alarm the city:
'Put up quickly all your banners,
Load your cannons for saluting,
And erect an arch of honour!'
Then we enter the next evening
Through the ancient gate in triumph,
And my whip I'll crack so loudly
That the town-house windows rattle.
Then I hear the aged Baron
Asking sharply: 'What's the meaning
Of these banners and this uproar?'
From afar I shout already:
'Heaven's blessing rests upon us;
Here a bridal pair are coming,
And, my lord, they are your children.'
This day ne'er shall be forgotten!
In remembrance shall the tom-cat
Hiddigeigei have a genuine
Whole well-smoked Italian sausage.
For the sake of after ages
Must the good schoolmaster make me
A fine poem on this subject;
I don't care, e'en should it cost me
The amount of two whole thalers,
And it must conclude as follows:
'From true love and trumpet-blowing
Many useful things are springing;
For true love and trumpet-blowing
E'en a noble wife are winning.
May true love and trumpet-blowing
Each one find good fortune bringing,
As our trumpeter young Werner,
On the Rhine at old Saekkingen.'"
THE END.
NOTES.
The town of Saekkingen, where the scene of this poem is laid, is
situated amid beautiful scenery on the outskirts of the Schwarzwald
(Black Forest), on the right bank of the Rhine, and on the road from
Basel to Constance, about 30 miles above the former place. The town
owes its origin to the settlement of St. Fridolinus (as related in the
Third Part of the poem), who came here from Ireland in the 6th century,
and founded a monastery, afterwards converted into a convent for noble
ladies. The settlement was made on an island in the Rhine. In the poem
the town is still considered as lying on an island, but according to
the legend, St. Fridolinus altered the course of the Rhine, leading
its waters entirely to the west side of the island.
The castle of Schoenau, on the site of the old castle of the Baron, the
father of the heroine of the story, stands close to the Rhine, and is
now the seat of Mr. Theodore Bally, the well-known wealthy and
benevolent proprietor of large silk manufactories. He has caused the
old tower of the castle to be restored, and intends to adorn its walls
with frescoes, representing scenes from the poem.
_Page_ 1.--Michele Pagano, a very popular hotel-keeper in Capri, whose
hotel was mostly frequented by German artists. He died only very
recently, universally regretted.
_Page_ 3.--The cat Hiddigeigei, the old Baron's cat, with which the
reader will become better acquainted as a philosophising cat in the
course of the poem.
_Page_ 5.--Amaranth, a poem by Oscar von Redwitz, published a few years
before "The Trumpeter of Saekkingen," and at that time very popular,
especially with certain classes in Germany.
_Page_ 13.--The Boezberg, a mountain in the Jura, over which the old
road from Basel to Zuerich led. Now the railroad between the two places
pierces it with a tunnel.
--The Hozzenwald, the Hauenstein mountains. See note to page 15.
--The Gallus Tower, an old tower at the upper extremity of Saekkingen,
properly called after St. Gallus, now used as a house of refuge for
homeless people.
_Page_ 14.--The graveyard of Saekkingen contains still the tombstone of
the hero and heroine of the poem. Their names, as given there, are
Franz Werner Kirchhofer and Marie Ursula von Schoenau. The first died
in May, 1690, the latter in March of the following year.
_Page_ 15.--The Eggberg is one of the mountains in the Hauenstein
country, to the north of Saekkingen. The inhabitants of this country
were formerly remarkable for their quaint costumes coming down from the
15th century. The men wore shirts with large frills around the neck,
red stomachers, long black jackets, and wide trousers reaching below
the knee, and called hozen. Hence the land was called Hozzenland. The
dress of the women was also very peculiar, and of many bright colours.
These old costumes are now rarely seen.
_Page_ 17.--"The silvery lake," a romantic small lake, half an hour
N.W. from Saekkingen. It lies in a hollow on the hills, surrounded by
rocks and splendid fir-woods. The lake, which is known by the name of
Berg See (mountain lake), is now also called Scheffel See. It is a
favourite spot for excursions from far and near, and abounds in fish.
_Page_ 19.--The Feldberg, the highest point of the Schwarzwald.
_Page_ 20.--St. Blasien, formerly a very ancient monastery of
Benedictine monks, called thus after St. Blasius, Bishop of Sebaste,
whose relics were brought here by one of the early abbots.
_Page_ 21.--"Then appeared as Death and Devil." This is the subject of
one of Albrecht Duerer's most celebrated engravings, called Ritter, Tod,
and Teufel (the Knight, Death, and the Devil), where the knight rides
quietly and unmoved through a gloomy mountain glen, smiling at Death,
who holds up an hourglass before him, and taking no notice at all of
the droll Devil, who tries to grasp him from behind. The knight is
evidently an embodiment of the freer spirit which began to reign then
in Germany. The engraving is of the year 1513.
_Page_ 26.--"Far off on the island glisten." The town of Saekkingen with
its minster.
_Page_ 30.--Rheinfeld, or rather Rheinfelden, a town on the left bank
of the Rhine, about halfway between Saekkingen and Basel, where, during
the Thirty Years' War, in the year 1638 several actions took place.
_Page_ 32.--Wehr, a village about six miles from Saekkingen, on the road
to Schopfheim, in the neighbourhood of a stalactite cave (Hasler
Hoehle) mentioned in the Tenth Part.
_Page_ 38.--Cujacius (Jacques de Cujas), a very distinguished jurist
and professor of law in the university of Bourges (d. 1590). His only
daughter, Susanna, became known by her profligate life. But the stories
told of her by Catherinot cannot have happened during her father's
lifetime, as he died when she was only three years old.
_Page_ 43--Palsgrave Frederic married the Princess Elizabeth, daughter
of James the First of England, in 1613. He was afterwards made king of
Bohemia by the Protestant princes of Germany, and moved to Prague in
1619. In the year following his army was routed near Prague by the
forces of the Catholic League, and he had to fly with his family.
_Page_ 46.--"Of a young and handsome carpenter." The pastor refers here
to a popular German song, still often sung by students:
War einst ein jung, jung Zimmergesell,
Der hatte zu bauen ein Schloss, etc.
It is the story of a young carpenter who built a castle for a Margrave.
During the absence of the latter the Margravine falls in love with the
carpenter. The lovers are afterwards surprised by the Margrave, who has
a gallows built on which the carpenter is hung.
_Page_ 49.--Clovis (465-511), king of the Franks, was married, while he
was still a heathen, to Clotilde, a Christian princess of Burgundy.
During the battle at Tolbiac (Zuelpich), near Cologne, when sorely
pressed by the enemy, the Allemanni, he vowed to become a Christian, if
he should gain the victory. After routing and subjugating the
Allemanni, the king and many thousands of his people were baptised by
the Bishop of Rheims, on the 23rd of December of the same year (496).
_Page_ 50.--"Augusta Rauracorum," Colonia Raurica, afterwards called
Augusta Rauracorum, a Roman colony founded in the year 44 B.C., by L.
Munatius Plancus. On the site of the Roman town are now two villages,
Basel-Augst and Kaiser-Augst, the latter a station on the railroad from
Basel to Zurich. Near Basel-Augst the remains of a Roman amphitheatre
and of a temple can still be seen.
_Page_ 56.--Count Ursus of Glarus had been converted to Christianity by
St. Fridolinus, and, with the consent of his brother Landolph, donated,
a short time before his death, all his estates to the new cloister at
Saekkingen. When Landolph, after the death of his brother refused to
acknowledge his will, Fridolinus was obliged to go to law in order to
make good his claim, and after a long litigation was at last notified
by the government of Glarus that he would not be able to have his
claims settled, unless he could bring the dead Count Ursus himself in
court as a witness. Then, the legend says, Fridolinus went, on the day
appointed for the court, to Glarus, raised Ursus from his grave, and
walked with him to Rankweil (the seat of the court, ten hours from
Glarus), where the count gave testimony in regard to his donation.
Landolph then not only gave up his brother's estates, but added also a
large portion of his own. After that Fridolinus walked back to Glarus
with Count Ursus, and committed him again to his grave. The saint, on
account of this miracle, is visually portrayed in company with the
skeleton of Count Ursus.
_Page_ 58.--Laufenburg, a town six miles above Saekkingen, and situated
on the beautiful rapids of the Rhine. A tower of the old strong castle
on the Swiss side is still standing.
_Page_ 59.--Beuggen, a town on the Rhine below Saekkingen. The ancient
building of the Teutonic order is still standing, and is used now by
the Moravians as an institute for children.
_Page_ 71.--The Wiese, a river coming from the Feldberg and flowing
into the Rhine a little below Basel. The beautiful valley of the clear
rapid river is now much visited, as there is a railroad as far as the
town of Zell. This region has become classic through the poet Hebel,
who wrote in the Allemannic idiom, still generally spoken in this whole
region. At Hausen, the station before Zell, where he was born, a
monument has been erected to him. There is also at Schopfheim,
the station below Hausen, on a hill called Hebelshoehe, a bust
of the poet The women of this region are remarkable for their large
singular-looking caps, to which Scheffel alludes.
_Page_ 76.--This gravel bank, called Field of Fridolinus, is still seen
in the Rhine, opposite the castle Schoenau.
_Page_ 80.--Hallau, a village not far from the railroad station
Neuhausen, the stopping-place for visiting the falls of the Rhine. The
red wine grown there is still very celebrated.
--The Hohe-Randen, a mountain to the north of Schapfhausen.
_Page_ 85.--Theuerdank, a German poem of the beginning of the 16th
century, written by Melchior Pfinzing, the secretary of the Emperor
Maximilian, who had planned and sketched the poem himself.
_Page_ 101.--Grenzach, the first German village going from Basel, on
the railroad to Saekkingen and Constanz. It is celebrated for the wine
grown there.
_Page_ 104.--The Frickthal, in the Swiss canton Aargau, nearly south of
Saekkingen.
_Page_ 105.--Schinznach, a village in the canton Aargau, much visited
on account of its hot sulphur springs. In the neighbourhood are the
ruins of the castle of Hapsburg, the cradle of the imperial house of
Austria.
_Page_ 109.--The mountain lake. See note to page 17.
_Page_ 120.--May drink, or May wine, a favourite drink in Germany for
the spring-time, made by steeping the leaves of woodroof in the light
white wine of the country, and sweetening it with sugar. It is an old
custom prevailing already in the 16th century, when the woodroof was
added to the wine not only to cheer the heart with its fine aroma, but
also for medicinal purposes, as acting on the liver.
_Page_ 135.--Albbruck, a place above Laufenburg on the Rhine, at the
mouth of the little river Alb, the valley of which is the most
beautiful in the Schwarzwald. Formerly there were here quite important
ironworks.
_Page_ 151.--"E'en a common Flemish blacksmith." Quentin Massys
(1466-1530), a celebrated Flemish painter, said to have been originally
a blacksmith. While such, he fell in love, and in order to gain the
maiden's consent as well as her father's (who was an artist) he forsook
his trade, devoted himself to painting, and became a great master in
his art. On the tombstone which his admirers placed on his grave a
hundred years after his death, stands the Latin hexameter:
Connubialis amor ex mulcibre fecit Apellem!
_Page_ 152.--The Gnome's cave (Die Erdmannshoehle), a stalactite cave
near the village of Hasel (whence the cave is called also Haselhoehle),
between Wehr and Schopfheim. It can be reached from the former by a
walk of half an hour, and is often visited with guides. The first cave,
which one reaches through a low passage, is 13 feet high, the next
contains a small lake. There is also a little river rushing along under
steps, over which one walks. The cave contains, like all caves of this
kind, most fantastic stalactite structures, which popular fancy has
called the organ, the chancel, the skeleton, &c. Some columns when
struck give out tones which sound as thirds. The most interesting part
of the cave is called Die Fuerstengruft (The Prince's Sepulchre), a
large room, 16 feet high, with a stalactite structure resembling a
large coffin. Popular superstition has from times immemorial made this
cave the haunt of gnomes.
_Page_ 169.--The ancient county of Hauenstein lies between two spurs of
the Feldberg, the eastern one coming down to the town of Waldshut on
the Rhine, the western one to Saekkingen. It is also called Hozzenland
(see note to page 15). The early history of the country is somewhat
obscure until the time of the Emperor Rudolph of Hapsburg, when it
acknowledged the sovereignty of Austria. In the times of the fight for
the German throne between Albrecht of Austria and Adolphe of Nassau,
and between Frederick the Beautiful and Ludwig of Bavaria, when Suabia
was without a duke and Germany without an emperor, the different
villages of the country founded a union (Einung) for their protection.
There is still in existence such a union document drawn up in the year
1433. The entire union was divided into eight smaller ones, each of
which stood under an elected leader (Einungsmeister). All these eight
leaders elected one of their body as speaker (Redmann), who held the
leadership of the entire union. By this the Hauenstein peasants were
greatly protected in their ancient rights; still the oppression of the
Austrian governors (Waldvoegte) often incited revolutions, the most
important of which occurred during the Peasants' War in 1525. Others
lasted from 1589 to 1614, arising from an impost laid on wine. The poet
introduces such a rising here in the course of his story.
_Page_ 206.--The Fuggers are an Augsburg family, who, by their
linen-trade and weaving, and afterwards by the purchase of mines in
Austria, amassed an enormous fortune, and were raised to the rank of
nobles by the Emperor Maximilian. The family attained their greatest
splendour under the Emperor Charles the Fifth, who, at the time of the
Diet at Augsburg, raised the two brothers then living to the rank of
counts.
_Page_ 235.--Katzenjammer, literally translated, cats' misery, the
vulgar German expression for the indisposition after a drunken debauch.
_Page_ 255.--Parcival, written by Wolfram von Eschenbach about the year
1200. Theuerdank, a German poem of the 16th century. See note to page
85.
_Page_ 277.--"As at Strasburg on the bulwarks." The Swiss soldier
refers here to a popular song:
Zu Strasburg auf der Schanz,
Da ging mein Trauern an, etc.
The simple but touching story of a soldier who stands guard on the
bulwarks of Strasburg and hears the Alpine horn blown on the other side
of the Rhine. Seized with home sickness he swims across the Rhine, but
is taken afterwards and shot as a deserter.
_Page_ 278.--The villa of the Cardinal Borghese, Casa Baldi, near
Olevano, in the Sabine country, is still in existence, and
is now an inn much frequented by artists. It has become celebrated by
Scheffel's humorous song, "Abschied von Olevano" (Farewell to Olevano),
which he wrote on the spot when leaving there after a long sojourn. It
is published in Scheffers collection of songs, "Gaudeamus."
_Page_ 285.--Cardinal Pietro Ottoboni of Venice, who in 1689 became the
successor of Innocent XI. as Alexander VIII.
CHARLES DICKENS AND EVANS, CRYSTAL PALACE PRESS.
End of the Project Gutenberg EBook of The Trumpeter of Saekkingen, by
Joseph Victor von Scheffel
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TRUMPETER OF SAeKKINGEN ***
***** This file should be named 31314.txt or 31314.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
https://www.gutenberg.org/3/1/3/1/31314/
Produced by Charles Bowen, from scans obtained from The
Internet Archive.
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
https://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
|