summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/31314.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 19:55:34 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 19:55:34 -0700
commit29d7b6dd2a8860b624dcb6d94480b36730c0395e (patch)
tree512db380dfeab605bf2aea5eae7e1fe3d946911b /31314.txt
initial commit of ebook 31314HEADmain
Diffstat (limited to '31314.txt')
-rw-r--r--31314.txt9337
1 files changed, 9337 insertions, 0 deletions
diff --git a/31314.txt b/31314.txt
new file mode 100644
index 0000000..4cdfad4
--- /dev/null
+++ b/31314.txt
@@ -0,0 +1,9337 @@
+Project Gutenberg's The Trumpeter of Saekkingen, by Joseph Victor von Scheffel
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Trumpeter of Saekkingen
+ A Song from the Upper Rhine.
+
+Author: Joseph Victor von Scheffel
+
+Translator: Francis Bruennow
+
+Release Date: February 18, 2010 [EBook #31314]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TRUMPETER OF SAeKKINGEN ***
+
+
+
+
+Produced by Charles Bowen, from scans obtained from The
+Internet Archive.
+
+
+
+
+
+Transcriber's notes:
+1. This book is derived from the Web Archive,
+http://www.archive.org/details/trumpeterskking00schegoog.
+
+2. The oe diphthong is represented by [oe].
+
+
+
+ THE TRUMPETER OF SAeKKINGEN.
+
+
+
+
+
+ THE
+
+ THE TRUMPETER OF SAeKKINGEN
+
+
+
+ A Song from the Upper Rhine.
+
+
+
+
+ BY
+
+ JOSEPH VICTOR VON SCHEFFEL.
+
+
+
+
+ TRANSLATED FROM THE GERMAN BY
+
+ MRS. FRANCIS BRUeNNOW.
+
+
+
+
+ _Translation authorised by the Poet._
+
+
+
+
+ London:
+ CHAPMAN AND HALL, 193, PICCADILLY.
+ NEW YORK: SCRIBNER, ARMSTRONG, & CO.
+ 1877.
+
+
+
+
+
+
+ CHARLES DICKENS AND EVANS.
+ CRYSTAL PALACE PRESS.
+
+
+
+
+
+
+
+ O Song, at home well known to fame,
+ That German hearts hath deeply stirred
+ And long hath made of Scheffel's name
+ A dear and honoured household word,
+
+ Go forth in thy first foreign dress,
+ Go forth to Albion's noble land!
+ Will she not greetings kind express,
+ And warmly clasp the stranger's hand?
+
+ The Emerald Isle will surely give
+ A welcome neither cold nor faint;
+ For on thy pages still doth live
+ The name of Erin's ancient Saint.
+
+ Across the sea my country's shores
+ As Hope's bright star before me rise;
+ Will she not open wide her doors
+ To one who on her heart relies?
+
+ Farewell, oh work of vanished hours;
+ When suffering rent my weary heart,
+ Thy breath of fragrant woodland flowers
+ Did life renew, fresh strength impart.
+
+ Oh Scheffel! may thy years be long!
+ And may'st thou live to see the time,
+ When this thy genial Schwarzwald song
+ Will find a home in every clime.
+
+
+_Basel_, _June_, 1877.
+
+
+
+
+ CONTENTS.
+
+
+ DEDICATION
+
+ PREFACE TO THE SECOND EDITION
+
+ PREFACE TO THE THIRD EDITION
+
+ PREFACE TO THE FOURTH EDITION
+
+ PREFACE TO THE FIFTIETH EDITION
+
+
+ FIRST PART.
+
+ HOW YOUNG WERNER RODE INTO THE SCHWARZWALD
+
+
+ SECOND PART.
+
+ YOUNG WERNER WITH THE SCHWARZWALD PASTOR
+
+
+ THIRD PART.
+
+ ST. FRIDOLIN'S DAY
+
+
+ FOURTH PART.
+
+ YOUNG WERNER'S ADVENTURES ON THE RHINE
+
+
+ FIFTH PART.
+
+ THE BARON AND HIS DAUGHTER
+
+
+ SIXTH PART.
+
+ HOW YOUNG WERNER BECAME THE BARON'S TRUMPETER
+
+
+ SEVENTH PART.
+
+ THE EXCURSION TO THE MOUNTAIN LAKE
+
+
+ EIGHTH PART.
+
+ THE CONCERT IN THE GARDEN PAVILION
+
+
+ NINTH PART.
+
+ TEACHING AND LEARNING
+
+
+ TENTH PART.
+
+ YOUNG WERNER IN THE GNOME'S CAVE
+
+
+ ELEVENTH PART.
+
+ THE HAUENSTEIN RIOT
+
+
+ TWELFTH PART.
+
+ YOUNG WERNER AND MARGARETTA
+
+
+ THIRTEENTH PART.
+
+ WERNER SUES FOR MARGARETTA
+
+
+ FOURTEENTH PART.
+
+ THE BOOK OF SONGS
+
+ YOUNG WERNER'S SONGS
+
+ SONGS OF THE CAT HIDDIGEIGEI
+
+ SONGS OF THE SILENT MAN
+
+ SOME OF MARGARETTA'S SONGS
+
+ WERNER'S SONGS. FIVE YEARS LATER
+
+
+ FIFTEENTH PART.
+
+ THE MEETING IN ROME
+
+
+ SIXTEENTH PART.
+
+ SOLUTION AND END
+
+
+ NOTES.
+
+
+
+
+ DEDICATION.
+
+
+ "Who is yonder light-haired stranger
+ Who there like a cat is roaming
+ O'er the roof of Don Pagano?"--
+ Thus asked many honest burghers,
+ Dwellers on the Isle of Capri,
+ When they from the market turning
+ Looked up at the palm-tree and the
+ Low-arched roof of moorish fashion.
+
+ And the worthy Don Pagano
+ Said: "That is a strange queer fellow,
+ And most strange his occupation.
+ Came here with but little luggage,
+ Lives here quite alone but happy,
+ Clambers up the steepest mountains,
+ Over cliffs, through surf is strolling,
+ Loves to steal along the sea-shore.
+ Also lately 'mid the ruins
+ Of the villa of Tiberius
+ With the hermits there caroused.
+ What's his business?--He's a German,
+ And who knows what they are doing?
+ But I saw upon his table
+ Heaps of paper written over,
+ Leaving very wasteful margins;
+ I believe he is half crazy,
+ I believe he's making verses."
+
+ Thus he spoke.--And I myself was
+ This queer stranger. Solitary
+ I had on this rocky island
+ Sung this song of my dear Schwarzwald.
+ I went as a wand'ring scholar
+ To far countries, to Italia;
+ With much art became acquainted,
+ Also with bad vetturinos,
+ And with many burning flea-bites;
+ But the sweet fruit of the lotus,
+ Which doth banish love of country
+ And the longing to return there,
+ I have never found here growing.
+
+ 'Twas in Rome. Hard lay the winter
+ On th' eternal sev'n-hilled city:
+ Hard? for even Marcus Brutus
+ Would have caught a bad catarrh then;
+ And the rain seemed never-ending.
+ Like a dream then rose the vision
+ Of the Schwarzwald, and the story
+ Of the young musician Werner
+ And the lovely Margaretta.
+ In my youth I have stood often
+ By their graves close to the Rhine shore;
+ Many things which lie there buried
+ Are, however, long forgotten.
+ But like one to whom a sudden
+ Ringing in his ears betokens
+ That at home of him they're thinking,
+ So I heard young Werner's trumpet
+ Through the Roman Winter, through the
+ Carnival's gay flower-show--
+ Heard it from afar, then nearer,
+ Like the crystal which of vap'rous
+ Fine materials is condensing
+ And increases radiating;
+ So the figures of this song grew--
+ Even followed me to Naples.
+ In the halls of the Museum
+ Who should meet me but the Baron
+ Shaking his big cane and smiling,
+ And before Pompeii's gate sat
+ The black tom-cat Hiddigeigei.
+ Purring, quoth he: "Leave all study;
+ What is all this ancient rubbish,
+ E'en that dog there in mosaic
+ In the tragic Poet's dwelling,
+ In comparison with me--the
+ Epic type of all cat-nature?"
+
+ This I could no longer stand, so
+ Now began this ghost to banish.
+ From the brother of the lovely
+ Luisella, from the crooked
+ Cunning druggist of Sorrento
+ Quantities of ink I ordered,
+ And sailed o'er the bay to Capri.
+ Here began my exorcisms.
+ Many pale-gold coloured sea-fish,
+ Many lobsters, many oysters,
+ I ate up without compassion;
+ Drank the red wine like Tiberius,
+ Without mercy poetising;
+ On the roof went up and down till
+ All resounded metrically,
+ And the charm was then accomplished:
+ Chained up in four-measured trochees
+ Lay those figures which so long now
+ From my couch sweet sleep had banished.
+
+ 'Twas high time, too; Spring already
+ Now gave signal of his coming--
+ Buds were sprouting on the fig-trees;
+ Shots were cracking, for with guns and
+ Nets they were the quails pursuing,
+ Who towards home their flight were taking;
+ And the minstrel was in peril
+ Then of seeing feathered colleagues
+ Set upon the table roasted.
+ This dread o'er him, pen and inkstand
+ Flew against the wall together.
+ Ready now and newly soled were
+ My strong boots which old Vesuvius
+ Had much damaged with his sulphur.
+ Farther now I journey onward.
+ Up, my good old Marinaro!
+ Off from land! the waves with pleasure
+ Bear light hearts and weightless freightage.
+
+ But the song, which with such happy
+ Spring-born feelings from my heart welled,
+ Bears my greetings to my country
+ And to you, my honoured parents.
+ Many faults are in it, truly:
+ Tragic pathos may be wanting,
+ And a racy tendance; also,
+ As in Amaranth, the fragrant
+ Incense of a pious soul, its
+ Sober but pretentious colouring.
+ Take him, as he is, this ruddy.
+ Rough, uncouth son of the mountains,
+ With a pine branch on his straw hat.
+ What he's wanting in, pray, cover
+ With the veil of kind indulgence.
+ Take him not as thanks, for always
+ In your Book of Love I'm debtor,
+ But as greeting and as witness,
+ That a man whom worldly fortune
+ Has not placed 'mid smiling verdure,
+ Yet can, happy as a lark pour
+ Out his song on leafless branches.
+
+
+ Capri, _May 1st_, 1853.
+
+
+
+
+ PREFACE
+
+
+ TO THE SECOND EDITION.
+
+
+ Five years, my merry song, have now rolled by
+ Since thou didst venture thy first course to run,
+ A simple strolling minstrel's chance to try,
+ But no great laurels so far hast thou won.
+ In circles of prosaic breathing mortals
+ No praise was given thee of any kind--
+ Where formal stiffness bars life's glowing portals,
+ Thou and thy kindred can no quarter find.
+ And in the coteries of hoops and laces
+ Few were the readers, fewer still the praises.
+
+ Not everything suits everyone: the hill
+ Grows different flowers than the vale and lea:
+ But here and there in German homes there will
+ Be found some hearts who fondly turn to thee;
+ Where merry fellows are their wine enjoying
+ With cheerful songs, thy praises will resound;
+ Near landscape-painters' easels thou art lying,
+ And in a huntsman's bag thou oft art found,
+ And e'en of pastors it has been reported
+ To thee as to their prayer-books they've resorted.
+
+
+ And many who have taken a young bride
+ To spend the honeymoon 'midst rural scenes,
+ Do like to read thee, sitting side by side;
+ Of happy hours thou often art the means.
+ Then Saekkingen, the fair Black Forest's treasure,
+ Which found at first in thee not much delight,
+ Has by degrees derived from thee great pleasure,
+ And to her heart with love has pressed thee tight.
+ Upon the whole, success outweighs detraction,
+ And thou canst view thy fate with satisfaction.
+
+
+ Now that thou wilt a second course begin,
+ I should for thee a better dress prepare,
+ With finer threads the verses' measure spin,
+ Here lengthen out, there shorten with more care,
+ I know it well, right often have I faltered,
+ Some of thy trochees sound a little lame;
+ But the old humour now, alas! is altered,
+ The mood which gave thee birth is not the same.
+ O rosy dreams of youth, when joy abounded,
+ Wherefore so soon by gloomy clouds surrounded!
+
+
+ Once more in my dear Schwarzwald I now rest,
+ And near me rush the healing waters out,
+ On high a bird of prey soars o'er his nest,
+ And in the brook are sporting tiny trout.
+ From charcoal kilns the smoke clouds are ascending,
+ With iris-coloured hues the sun embrace,
+ And stately giant pines in rows unending,
+ Like wreaths of evergreens, the mountains grace.
+ A spicy hay-scent rises from the meadow,
+ And honest folk dwell 'neath their thatched roof's
+ shadow.
+
+
+ And yet--should I now try new songs to sing,
+ The old accustomed tone I could not find;
+ Too often grief my soul with pangs doth wring,
+ Instead of mirth, scorn filleth now my mind.
+ The world serves idols now, the good ignoring,
+ And truth is silent, beauty hides her face;
+ What is unnatural men are adoring,
+ God is forgotten. Mammon takes his place!
+ The Poet, now, should be a prophet warning,
+ Like those of old, reproving, praying, mourning!
+
+
+ 'Tis not _my_ sphere; a mighty stirring song
+ Requires another man, a different art;
+ But though so much prevails that's sad and wrong.
+ One may not quite disdain a merry heart.
+ Go forth, my song, then, as thou didst before,
+ A cheerful memory of life's fresh spring;
+ Cheer up those hearts, which grief made sad and sore,
+ And to friends far and near my greeting bring.
+ Whenever men to nobler aims aspire,
+ Then higher too will ring the poet's lyre.
+
+
+Rippoldsau, September, 1858.
+
+
+
+
+ PREFACE
+
+ TO THE THIRD EDITION.
+
+
+ Hiddigeigei, his opinion:
+ "Strange, perverse, are all mankind,
+ Who, when discord holds dominion,
+ In such ditties pleasure find....
+ Questions which the world are shaking,
+ Now the thinker's mind assail,
+ And no light as yet is breaking,
+ Which solution shall prevail.
+
+
+ "Yet our song unto perdition
+ Has not been condemned, I hear--
+ What a marvel!--an edition
+ For the third time will appear.
+ Which in new dress, not inferior
+ (Of the old nought has been spared),
+ And, with quite unchanged interior,
+ For its third trip is prepared.
+
+
+ "I regret that I'm declining,
+ And I fear I have the mange;
+ And I show now, by my whining,
+ When the wind and weather change.
+ Coming storms, when brewing, ever
+ My keen senses do betray;
+ And the atmosphere was never
+ Sultry as it is to-day.
+
+
+ "Doubly thus I feel this parting,
+ But thy course must onward lead;
+ Take my blessing, song, on starting,
+ And the cat's well-meant good speed!
+ The green Rhine, the Schwarzwald breezes,
+ Bring with them health, peace, and rest;
+ Such a merry fellow pleases,
+ And is hailed a welcome guest.
+
+
+ "Golden Spring, thee still I'm praising;
+ When the trumpet-notes rang out,
+ Then my bristling fur seemed blazing,
+ And bright sparks flew all about;
+ And the trumpet with my growling
+ Then defied Fate's evil doom;
+ Gentle is to-day my howling
+ O'er the hidden future's gloom."
+
+_Summer_, 1862.
+
+
+
+
+ PREFACE
+
+ TO THE FOURTH EDITION.
+
+
+ The Boezberg for the Rhine I have been leaving,
+ A home-sick longing stirred my heart within,
+ Once more that fragrant air I would be breathing
+ Again would see the town of Fridolin,
+ As if at my return with joy elated,
+ She lay there basking in the autumn sun,
+ Her minster's towers lately renovated,
+ Reflected in the river, brightly shone;
+ Far to the North, through bluish vapour breaking,
+ The Hozzenwald, a stately background making.
+
+
+ From the Gallus-Thurm on the Roman wall erected,
+ To where the ancient convent buildings lie,
+ The well-known gable roofs I all detected,
+ Where often my light skiff had glided by;
+ And where the shore by gravel banks is bounded,
+ A sunny garden's blooming face doth smile;
+ Half hidden by the chestnuts which surround it
+ Lies cosily the castle's graceful pile.
+ To it my hat in greeting I am tossing,
+ As o'er the ancient covered bridge I'm crossing.
+
+
+ Unto the dead my steps at first were tending,
+ Unto the graveyard where the Rhine flows by,
+ For many had been called to rest unending,
+ Who once with me enjoyed this balmy sky.
+ The old stone wall I neared with deep emotion,
+ Inscribed with Werner Kirchhof s name and arms,
+ And of his wife a record of devotion,
+ Which, though long past, e'en now attracts and charms.
+ And Heaven's blessing on the pair alighted.
+ By death the same year they were re-united.
+
+
+ To the market then I turned. "Are ghosts here wandering.
+ Or is it you yourself who meets mine eyes?"
+ So said the mayor by the court-house standing,
+ Who slowly did the stranger recognise....
+ Long years have passed since friends were often going
+ To hear my judgments in the dusky court;
+ But though now many heads gray locks are showing,
+ Their hearts are fresh, their memory is not short;
+ And as we never shunned good cheer and drinking,
+ From foaming bumpers we'll not now be shrinking.
+
+
+ 'Tis true the Button landlord has been moving
+ Out of his cosy tavern on the Square,
+ But still retains his former skill in brewing,
+ And in his new inn keeps the same good fare.
+ And as around the table we sat cheering
+ Our hearts with kindly memories of old,
+ From many lips I these glad news was hearing,
+ Which please the Poet more than heaps of gold:
+ The Trumpeter, whose story I'd been singing,
+ To young and old more joy was daily bringing.
+
+
+ As a vignette the weekly paper gracing
+ He's blowing politics instead of music now;
+ And even more, somebody has been placing
+ My hero on the stage--but ask not how.
+ Could I but see the walls of the new tower,
+ Which now is rising in the old one's place,
+ Embellished by an artist of great power--
+ The figures of my song devised with grace!
+ Thus might an artist's hand make expiation
+ For the abuse by stage-representation.
+
+
+ However, let that go, I am not fearing
+ Whatever purpose thou mayst serve my song;
+ Now that a new edition is appearing,
+ I send my greeting home with it along.
+ On thy fourth tour thou Schwarzwald-child be hieing,
+ Where truth and goodness dwell, there enter in,
+ And preach to those who with _ennui_ are sighing,
+ How innocent amusement they may win.
+ As often as there comes a new edition,
+ "Preserve thee, God!" be ever my petition.
+
+
+Seon in the Aargau, _November_, 1864.
+
+
+
+
+ PREFACE
+
+ TO THE FIFTIETH EDITION.
+
+
+ The Trumpeter now, all alive and refreshed,
+ To the Jubilee loudly is blowing;
+ The present year has both of us blessed,
+ Great favour and lustre bestowing.
+ I have my fiftieth year attained,
+ Through joy and through sorrow surviving,
+ And his editions--such fame has he gained--
+ At the fiftieth are now arriving.
+
+
+ It may be that I a part of my youth
+ And joy with him have been leaving;
+ But still from these scenes--to tell the truth--
+ Great pleasure I now am receiving.
+ To the Eggberg I climbed, where on high are seen
+ The homes of the Hauenstein peasant;
+ Their straw-thatched roofs with mosses still green,
+ But no more quaint costumes at present.
+
+
+ Through gaps in the forest I see shining bright
+ The snow-peaks of Switzerland's Giants,
+ The steep Finsteraarhorn's towering height
+ The Jungfrau dazzling with diamonds;
+ And as to the west I turn my gaze,
+ Blue ridge above ridge is unfolding:
+ And, in the evening's golden haze,
+ I'm the Vosges' great Belchen beholding.
+
+
+ When now to Saekkingen downward I hie,
+ Through the dark green forest is gleaming
+ The silvery lake, like the earth's clear eye,
+ Looking upward, invitingly beaming.
+ Gneiss rocks high o'er the grassy shore rise;
+ And placed so as best to show it,
+ Inscribed on a rock this meets mine eyes:
+ "Saekkingen, the town, to her Poet!"
+
+
+ And now, as by Bally's castle I stand,
+ There my Trumpeter also stands blowing,
+ Cast finely in bronze by a master's hand.
+ That they know us well here all are showing;
+ For, when I was going to pay at the inn,
+ The kind hostess refused quite indignant.
+ 'Tis clear, in the town of St. Fridolin,
+ O'er us a bright star shines benignant.
+
+
+ The Trumpeter bravely has blown his way
+ Through much that his patience was tasking;
+ And the publisher also his joy doth betray:
+ For the author's likeness he's asking.
+ Accept then this book, my friends, as before,
+ With kind and growing affection;
+ When the Schwarzwald's Poet shall be no more,
+ Still hold him in fond recollection.
+
+Carlsruhe, _October_, 1876.
+
+
+
+
+
+
+ THE
+
+ TRUMPETER OF SAeKKINGEN.
+
+
+
+
+ FIRST PART.
+
+ HOW YOUNG WERNER RODE INTO THE SCHWARZWALD.
+
+
+ To the Schwarzwald soars my song, up
+ To the Feldberg, where the last small
+ Cluster of its comrade mountains
+ Toward the south are boldly looking,
+ And, all mailed in fir-tree armour,
+ Keep good watch there on the Rhine.
+
+
+ Be thou greeted, peaceful forest!
+ Be ye greeted, ancient pine-trees,
+ Ye, who oft beneath your shadow
+ Me, the weary one, have sheltered.
+ Oddly twisted, spread your roots down
+ Deep within the earth's vast bowels,
+ Strength from out those depths imbibing,
+ While to us is closed the entrance.
+ And you envy not a transient
+ Human being's transient doings.
+ Only smile;--his feast at Christmas
+ You adorn with your young scions.
+ In your sturdy trunks lives also
+ Conscious life-sustaining power.
+ Resin through your veins is coursing;
+ And your dreamy thoughts are surging
+ Slow and heavy, upward, downward.
+ Oft I saw the clear and gummy
+ Tears which from your bark were oozing,
+ When a woodman's wanton axe-stroke
+ Rudely felled some loved companion.
+ Oft I heard your topmost summits
+ Spirit-like together whisper.
+ Then there breathed throughout my soul a
+ Sweet mysterious solemn dreaming.
+ Don't find fault then, if my song now
+ Soars within the forest shades.
+
+
+ 'Twas in March: still played the Winter
+ Masquerade; the branches, laden
+ With fantastical ice-crystals,
+ To the ground were lowly drooping;
+ Here and there, out of Earth's bosom
+ Tender plants their heads were thrusting--
+ Wood-anemones and cowslips.
+ As the patriarch, old Noah,
+ At the time of the great Deluge,
+ Sent the dove to reconnoitre:
+ So with winter's ice sore burdened,
+ With impatience sends the Earth forth
+ These first flowers with a question,
+ Asking, whether the oppressor
+ Has not come to his last gasp yet.
+ Blustering from the Feldberg's summit
+ Now old Master Storm is rushing,
+ And rejoices, through the dark dense
+ Forest he again is blowing;
+ Says: "I greet you, ancient comrades;
+ Why I come, you know the reason--
+ They believe, poor mortal children,
+ When they see me tearing, snatching
+ Roughly some old hat away,
+ I am only there to frighten.
+ That would be a pretty business,
+ Breaking chimneys, smashing windows,
+ Scattering through the air some thatchings,
+ Tearing some old woman's clothing
+ Till she signs the cross in praying!
+ But you fir-trees know me better,
+ Me, the fair Spring's thorough cleaner,
+ Who what's mouldy sweeps afar off--
+ Who what's rotten blows to pieces--
+ Who the earth's domain well cleanses,
+ That his radiant Lord and Master
+ Worthily may make his entrance.
+ And you, noble forest comrades,
+ Who so oft, with bronze-like foreheads,
+ Bravely have withstood my rudeness,
+ Ye whose trunks I have to thank for
+ Many knocks against my skull-bone,
+ Ye alone shall hear my secret:
+ Soon the Spring himself he cometh,
+ And then, when the buds are bursting,
+ Lark and blackbird sing their carols,
+ And with fervent heat the Spring sun
+ Brightly on your heads is shining,
+ Then remember me, the Storm-wind,
+ Who to-day, with boisterous fury
+ As his harbinger swept past."
+
+
+ Speaking thus, he shook the tree-tops
+ With great roughness; boughs are snapping,
+ Branches falling, and a thick, fine
+ Rain of pine-leaves crackles downward.
+ But the fir-trees, quite indignant,
+ Took small notice of this homage.
+ From their summits rang the answer,
+ Rather scolding, I should call it:
+ "You unmannerly rude fellow!
+ We will have no business with you,
+ And regret much that the finest
+ Lords have oft the rudest servants.
+ To the Alps begone directly,
+ There is sport fit for your humour;
+ There stand walls of rock all barren;
+ Entertain yourself with them there."
+
+
+ Now, while thus the storm and fir-trees
+ Held such converse with each other,
+ Could be heard a horse's footfall.
+ Toiling through the snow-piled wood-path
+ Seeks his way a weary horseman;
+ Gaily flutters in the storm-wind,
+ To and fro, his long gray mantle,
+ His fair curling locks are waving,
+ And, from out the cocked-up hat there
+ Boldly nods a heron's feather.
+ On his lips was just appearing
+ Such a downy beard as ladies
+ Much admire, because it showeth
+ That its bearer is a man, still
+ One whose kisses will not wound them.
+ But not many pretty lips had
+ Felt the soft touch of this beard yet.
+ Which, as if for fun and mischief,
+ Snow and ice now decked with crystals.
+ In his clear blue eyes were glowing
+ Warmth and mildness, earnest meaning,
+ And you could not doubt his fist would
+ Strike a valiant blow, when needed,
+ With the heavy basket-hilted
+ Sword, which, worn suspended by a
+ Black belt from his shoulder, well-nigh
+ Grazed the ground as he was riding.
+ Wound around his riding-doublet
+ Was a sash, to which was tied the
+ Richly-gilded shining trumpet,
+ Which he often with his mantle
+ Sheltered from the falling snow-flakes;
+ But, whene'er the wind pierced through it,
+ Bringing forth tones shrill and wailing;
+ Then around his mouth there played a
+ Sweet strange smile of melancholy.
+
+
+ Silent through the forest's thicket
+ On he rode, while often roving
+ Were his glances--as the case is,
+ When a wanderer for the first time
+ Over unknown roads is travelling.
+ Rough the path--the poor horse often
+ In the snow was nearly sinking,
+ And o'er gnarl'd and tangled branches
+ Of the knotted pine-roots stumbling.
+ And the rider, in ill-humour,
+ Said: "Sometimes it is quite tedious,
+ Through the world alone to travel.
+ There are times, 'mid gloomy forests,
+ When one longeth for companions.
+ Since I bade farewell this morning
+ To the good monks of St. Blasien,
+ Lonely was the road and dreary.
+ Scattered here and there, a peasant,
+ Through the snow-storm running swiftly,
+ Hardly did my greeting notice.
+ Then a pair of coal-black ravens,
+ Who with hoarse discordant croakings,
+ O'er a dead mole fiercely quarrelled;
+ For the past two hours, however,
+ I not once have had the honour
+ To behold one living being.
+ And in this lone forest district,
+ Where the lofty snow-clad pine-trees
+ Look as if in shrouds enveloped,
+ I should like to have some comrades.
+ Were they even rogues or gipsies,
+ Or those two suspicious fellows
+ Who escorted the old knight once
+ Through the forest's gloom and thicket;
+ Then appeared as Death and Devil,
+ Grinning in his face with scorn!
+ I should rather ride with them now--
+ Rather fight them, or play lively
+ Dances for them, than so lonely
+ Thus to trot through this dense forest."
+
+
+ All comes to an end, however,
+ Even riding through the forests.
+ Round the trunks it grew much lighter,
+ Storm and snow-clouds were receding,
+ And the blue sky smiled benignant
+ Through the dense shade of the pine-woods.
+ Thus the miner, looking upward.
+ Sees, far at the pit's mouth shining.
+ Like a star, the distant daylight,
+ Which he greets with joyful shouting.
+ Likewise such a cheerful feeling
+ Brightens up our riders face.
+ So he reached the forest's border,
+ And his eyes, so long restricted
+ By dark woods to narrow prospects,
+ Gladly swept the wide horizon.
+
+
+ O how lovely woods and fields lay!
+ Green meads in the narrow valley,
+ Straw-thatched huts, low-roofed and mossy.
+ And the modest village steeple;
+ Deep below, where dusky forests
+ Stretch along unto the lowlands,
+ Like a long bright streak of silver,
+ Takes the Rhine his westward course.
+ Far off from the island glisten
+ Battlements and lofty houses,
+ And the minster's two tall spires;
+ While beyond, in misty distance
+ Shining, rise up unto Heaven
+ Snowy peaks of giant mountains,
+ Guardians of Helvetia's soil.
+ As the pallid ardent thinker's
+ Eye doth glow and cheek doth redden,
+ When a thought, new and creative,
+ Through his brain has flashed like lightning,
+ So the golden light of evening
+ Glows upon the Alpine Giants.
+ (Do they dream of throes of labour
+ Which their mother-earth of old felt,
+ When they from her womb were bursting?)
+
+
+ From the horse got off our rider,
+ To a pine-tree stump he bound it,
+ Gazed in wonder at the landscape,
+ Spoke no word, but shouting tossed up
+ In the air his pointed cocked hat,
+ And began to blow a cheering
+ Joyous tune upon his trumpet.
+ To the Rhine it bore a greeting,
+ Over toward the Alps it floated,
+ Merry now, then full of feeling,
+ Like a prayer devout and solemn,
+ Then again quite roguish, joyful.
+ Now trari-trara resounded,
+ Echo's voice her plaudits sending
+ From the bosom of the forest.
+ Fair it was o'er hill and valley,
+ But fair also to behold him,
+ As he in the deep snow standing
+ Lightly on his horse was leaning;
+ Now and then a golden sunbeam
+ Glory shed on man and trumpet,
+ In the background gloomy fir-trees,
+ Farther down among the meadows
+ Rang his tunes out not unheeded!
+ There was walking then the worthy
+ Pastor of the neighbouring village,
+ Who the snow-drifts was examining,
+ Which, fast melting with the surging
+ Waters rising o'er the meadows,
+ Threatened to destroy the grass there.
+ Plunged in thought, he deeply pondered
+ How to ward off this great danger.
+ Round him bounded, loudly barking,
+ His two white and shaggy dogs.
+
+
+ You who live in smoky cities,
+ And are separated wholly
+ From the simple life of nature,
+ Shrug your shoulders! for my muse will
+ Joyfully now sing the praises
+ Of a pastor in the country.
+ Simple is his life, and narrow:
+ Where the village ends, end also
+ All his labours and endeavours.
+ While men slaughtered one another,
+ In the bloody Thirty Years' War,
+ For God's honour, the calm grandeur
+ Of the Schwarzwald's solemn pine-woods
+ Breathed its peace into his soul.
+ Spider-webs spread o'er his book-shelves;
+ And, 'mid all the theologians'
+ Squabbles, he most likely never
+ Had read one polemic treatise.
+ With dogmatics altogether,
+ Science in her heavy armour,
+ He possessed but slight acquaintance.
+ But, whenever 'mongst his people
+ Could some discord be adjusted--
+ When the spiteful neighbours quarrelled;
+ When the demon of dissension
+ Marriage marred and children's duty;
+ When the daily load of sorrow
+ Heavily weighed down some poor man,
+ And the needy longing soul looked
+ Eagerly for consolation--
+ Then, as messenger from Heaven,
+ To his flock the old man hastened;
+ From the depths of his heart's treasure
+ Gave to each advice and comfort.
+ And if, in a distant village,
+ Someone lay upon a sick-bed,
+ With grim Death hard battle waging,
+ Then--at midnight--at each hour,
+ When a knock came at his hall-door--
+ E'en if snow the pathway covered--
+ Undismayed he went to comfort
+ And bestow the sacred blessing.
+ Solitary was his own life,
+ For his nearest friends were only
+ His two noble dogs (St. Bernards).
+ His reward: a little child oft
+ Bashfully approached him, kissing
+ His old hand with timid reverence;
+ Also oft a grateful smile played
+ O'er the features of the dying,
+ Which was meant for the old priest.
+
+
+ Unperceived the old man came now
+ By the border of the forest,
+ To the Trumpeter whose last notes
+ Rang resounding in the distance,
+ Tapped him friendly on the shoulder:
+ "My young master, may God bless you,
+ 'Twas a fine tune you were playing!
+ Since the horsemen of the emperor
+ Buried here their serjeant-major,
+ Whom a Swedish cannon-ball had
+ Wounded mortally at Rhinefeld,
+ And they blew as a farewell then
+ The Reveille for their dead comrade--
+ Though 'tis long since it has happened,
+ I have never heard such sounds here.
+ Only on the organ plays my
+ Organist, and that quite poorly;
+ Therefore I am struck with wonder
+ To encounter such an Orpheus.
+ Will you treat to such fine music
+ The wild beasts here of our forest,
+ Stag and doe, and fox and badger?
+ Or, perhaps, was it a signal,
+ Like the call of the lost huntsman?
+ I can see that you are strange here,
+ By your long sword and your doublet;
+ It is far still to the town there,
+ And the road impracticable.
+ Look, the Rhine-fog mounts already
+ High up towards these upland forests,
+ And it seems to me but prudent
+ That with me you take your lodging;
+ In the vale there stands my glebe-house,
+ Plain, 'tis true, yet horse and rider
+ Find sufficient shelter there."
+
+
+ Then the horseman quickly answered:
+ "Yes, I'm strange in a strange country,
+ And I have not much reflected
+ Where to-night shall be my lodging.
+ To be sure, in these free forests
+ A free heart can sleep if need be;
+ But your courteous invitation
+ I most gratefully accept."
+
+
+ Then unfastened he his horse and
+ Led it gently by the bridle,
+ And the Pastor and the rider
+ Like old friends walked to the village
+ In the twilight of the evening.
+ By the window of the glebe-house
+ The old cook stood, looking serious;
+ Mournfully her hands she lifted,
+ Took a pinch of snuff and cried out:
+ "Good St. Agnes! good St. Agnes!
+ Stand by me in this my trouble!
+ Thoughtlessly my kind old master
+ Brings again a guest to stay here;
+ What a thorough devastation
+ Will he make in my good larder!
+ Now farewell, you lovely brook-trout,
+ Which I had reserved for Sunday,
+ When the Dean of Wehr will dine here.
+ Now farewell, thou hough of bacon!
+ The old clucking hen, I fear much,
+ Also now must fall a victim,
+ And the stranger's hungry horse will
+ Revel in our store of oats."
+
+
+
+
+ SECOND PART.
+
+ YOUNG WERNER WITH THE SCHWARZWALD PASTOR.
+
+
+ Snugly in the well-warmed chamber,
+ Now before the supper table,
+ Sat the Trumpeter and Pastor,
+ On the dish, right hot and steaming
+ Had a roasted fowl paraded,
+ But it had completely vanished;
+ Only now a spicy fragrance
+ Floated gently through the chamber,
+ Like the songs by which the minstrel
+ Still lives on through after ages;
+ And the empty plates bore witness
+ That a great and healthy hunger
+ Lately here had been appeased.
+
+
+ Now the Pastor raised a brimming
+ Jug of wine, then filled the glasses
+ And began, his guest accosting:
+ "After supper 'tis the duty
+ Of the host, his guest to question:
+ Who he is, from whence he cometh?
+ Where his country and his parents?
+ In old Homer I have read oft
+ That the King of the Phaeacians
+ Thus the noble hero questioned;
+ And I hope you can relate me
+ Just as many strange adventures
+ As Ulysses. Take your comfort,
+ Seat yourself in that warm corner,
+ Yonder by the stove, which is a
+ Hatching nest of solid thinking;
+ 'Tis according to our custom
+ The narrator's seat of honour.
+ And I'll listen with attention.
+ Still the old man hears with pleasure
+ Of the storms of youth's wild passions."
+
+
+ Then the young man: "I am sorry
+ Not to be a proven hero,
+ Neither have I conquered Ilium,
+ Nor have blinded Polyphemus,
+ Neither have I ever thus far
+ Met with any Royal Princess,
+ Who when spreading out the linen
+ Felt for me a soft compassion.
+ But with pleasure I obey you."
+ On the bench he took his seat now
+ By the stove all covered over
+ With glazed tiles much ornamented.
+ From the stove streamed out warm comfort,
+ And the Pastor kindly told him
+ To stretch out his weary legs there.
+ He, however, would not do so;
+ Took a swallow of the red wine,
+ And began to tell his story:
+
+
+ "Know, my name is Werner Kirchhof;
+ I was born and grew to manhood,
+ In the Pfalz, at Heidelberg."
+
+
+ Old Heidelberg, thou beauty.
+ With many honours crowned;
+ Along the Rhine and Neckar,
+ No town like thee is found.
+
+
+ Thou town of merry fellows,
+ Of wisdom full and wine,
+ Clear flows thy placid river,
+ Blue eyes therein do shine.
+
+
+ When from the south is spreading
+ Spring's smile o'er hill and lea,
+ He out of blossoms weaveth
+ A bridal robe for thee.
+
+
+ Thee as a bride I fondly
+ Enshrine within my heart;
+ Like early love's sweet echoes,
+ Thy name doth joy impart.
+
+
+ Become life's cares too burning,
+ And all abroad looks bare,
+ I'll spur my good horse homeward
+ To the Neckar vale so fair.
+
+
+ "On the borders of the Neckar
+ I have dreamt sweet dreams of childhood,
+ Also have a school attended,
+ Greek and Latin there have studied;
+ And a thirsty old musician
+ Taught me how to blow the trumpet.
+ When I reached my eighteenth birthday,
+ Said my guardian: 'You, young Werner,
+ With a clever head are gifted,
+ And are somewhat of a genius,
+ And cut out of right material;
+ You must now become a lawyer.
+ That brings office and great honours,
+ Gathers also golden ducats.
+ And already I do see you
+ As the well-appointed bailiff
+ Of His Grace the Grand Elector;
+ And I then must pay you homage.
+ I will venture the prediction,
+ If you act quite circumspectly,
+ Then a seat may yet await you
+ In th' Imperial Court at Wetzlar.'
+ Thus I then became a lawyer;
+ Bought myself a great big inkstand,
+ Also bought a huge portfolio,
+ And a heavy Corpus Juris,
+ And the lecture-room frequented,
+ Where, with yellow mummy visage,
+ Samuel Brunnquell, the professor,
+ Roman law to us expounded.
+ Roman law, when I recall it,
+ On my heart it lies like nightmare,
+ Like a millstone on my stomach,
+ And my head feels dull and stupid.
+ To much nonsense did I listen,
+ How they in the Roman Forum
+ Snarling, quarrelled with each other;
+ How Sir Gaius stuck to his point,
+ And to his Sir Ulpianus;
+ How then later comers dabbled.
+ Till the Emperor Justinianus,
+ He of all the greatest dabbler,
+ Sent them home about their business.
+ And I often asked the question:
+ 'Must it really be our fate then
+ These dry bones to gnaw forever,
+ Which were flung to us as remnants
+ From their banquets by the Romans?
+ Why should not, from soil Germanic,
+ Spring the flower of her own law,
+ Simple, full of forest fragrance--
+ No luxuriant southern climber?
+ Sad fate of the late-born races!
+ Must read till their brows are sweating,
+ And must try to disentangle
+ Knotty twisted skeins forever.
+ Can't we have a sword to cut them?'
+
+
+ "Often, nightly, by the lamp-light
+ I sat poring o'er the Codex,
+ Read the Glossary and Cujacius
+ Till my weary brain was racking;
+ But this zeal brought me no blessing.
+ Merrily would then my thoughts fly
+ From my studies to that time when
+ Old Cujacius' lovely daughter
+ Mounted in her father's rostrum,
+ With her voice sweet and melodious,
+ Read for him his written lectures
+ To the lucky youth of Paris.
+ Usucaption and inheritance,
+ And Novella hundred and eighteen,
+ Changed into a dark-haired maiden
+ Peeping from the Corpus Juris.
+ From my trembling hands the pen fell,
+ Overturned were sand and inkstand,
+ And I caught hold of the trumpet:
+ Usucaption and inheritance,
+ And Novella hundred and eighteen,
+ Wailing in adagio tempo.
+ Flew forth from the study window
+ Far into the starry night.
+
+
+ "Yes, this zeal brought me no blessing.
+ I one day went from my lodging,
+ 'Neath my arm the Corpus Juris
+ ('Twas the Elzevir edition,
+ Which at Rotterdam was published)
+ To the Heugass', to the pawn-house,
+ Where the Jew, Levi Ben Machol,
+ With his squinting eyes rapacious,
+ Took it in his arms paternal,
+ Paid me then two golden ducats--
+ Someone else may now redeem it!
+ I became a saucy fellow,
+ Wandered much o'er hill and valley
+ Clinking spurs and serenading.
+ If I ever caught one sneering,
+ Quickly grasped my hand the rapier:
+ 'Fight a duel! draw your weapons!
+ Now advance!' That whistled nicely
+ Through the air; on many smooth cheeks
+ Wrote my sword so sharp and steady
+ A memento everlasting.
+ I, however, must confess here,
+ That I did not choose the finest
+ Company to wander round with.
+ What I liked, was to sit drinking
+ Up in the Elector's Castle,
+ By our age's greatest marvel
+ Which the German mind has wrought out,
+ By the tun of Heidelberg.
+ A most worthy hermit dwelt there,
+ Who was the Elector's court fool,
+ Was my dear old friend Perkeo;
+ Who had out of life's wild whirlpool
+ Peacefully withdrawn himself where
+ He could meditate while drinking,
+ And the cellar was his refuge.
+ Here he lived, his care dividing
+ 'Twixt himself and the big wine-tun;
+ And he loved it--truer friendship
+ Never has the world yet witnessed;
+ 'Twas as if it were his bride.
+ With a broom he swept it shining,
+ Chased away the ugly spiders,
+ And whenever came a feast-day,
+ Hung it o'er with wreaths of ivy;
+ Sang to it the morning greeting,
+ Also sang the song of evening,
+ And he carved in wood the image
+ Of himself as his best offering.
+ But when sipping his reward then
+ From the big tun's mouth with kisses,
+ Forth he launched in flights of fancy.
+ Often at his feet I listened
+ To his odd and comic speeches:
+ 'There above, they call me foolish,
+ Let them gossip, my dear fellow,
+ Gossip never doth annoy me.
+ Oh, the world has grown quite stupid!
+ How they grope, and how they stumble,
+ Over paths, to find what Truth is;
+ Still in fog they are enveloped.
+ To the first cause of all being
+ We must needs go back, and bring the
+ Last result of our researches
+ In a concrete form together.
+ Thus we comprehend the world well;
+ For this purpose I am drinking
+ Truly cosmogonically.
+ Mundane space to me is nothing
+ But a roomy vaulted cellar,
+ Where as first and central wine-tun,
+ Firmly stands the sun erected!
+ Next to him the rank and file of
+ Smaller casks, fixed stars and planets.
+ As the divers casks are holding
+ Wines of various sorts and flavours,
+ So comprise the heavenly bodies
+ Various spiritual natures.
+ Land-wine this--that Ruedesheimer;
+ But the earth-cask holds a mixture;
+ Fermentation has half clouded
+ And half volatilised the spirit
+ The antagony of matter
+ And of spirit is, by thinking,
+ Blended into higher union.
+ Thus soars my creative genius
+ Far on high, while I am drinking.
+ And when through my brain are rushing
+ Revelations from the wine-fumes,
+ And when then my feeble body
+ Tottering sinks down by the wine-tun,
+ 'Tis the triumph of the spirit,
+ 'Tis the act of self-deliverance
+ From the narrow bounds of being.
+ Thus my solitude doth teach me
+ Nature's everlasting system.
+ With mankind it would be better,
+ Had the great Germanic race but
+ Understood their high vocation,
+ And throughout the world had carried
+ High the standard of the wine-cask,
+ Made of drinking a devotion--
+ As the Persians worship fire!'
+ O Perkeo! better were it
+ Now with me, if to thy wisdom
+ I had never, never listened!
+ 'Twas a sharp cold winter morning,
+ When down in the cosy cellar
+ We were taking a potation,
+ Talking philosophically;
+ But when I stepped out at midday,
+ The whole world and everybody
+ Looked most strangely queer and funny.
+ Rosy hues lit up all Nature,
+ Angel-voices I heard plainly.
+ On the balcony of the castle
+ Stood surrounded by her ladies,
+ Full of grace, of all the fairest,
+ The Electress Leonora,
+ Up to her start my bold glances,
+ Up to her my daring longing;
+ Clouded was my understanding.
+ Quickly I approached the terrace
+ And began to sing the wild air
+ Which the Palsgrave Frederic once sang,
+ As a love-sick serenader,
+ To his lovely English bride."
+
+
+ I kneel to thee as thy faithful true knight,
+ Fair Princess, of women the pearl!
+ Command, and I fight the Emperor's host,
+ Command, and I hold the most dangerous post,
+ To atoms the world I will hurl.
+
+
+ I'll fetch thee from Heaven the sun and the moon.
+ Fair Princess, of women the crown!
+ I'll fetch countless stars from yon azure height,
+ Spit them like frogs on my spear sharp and bright,
+ And low at your feet lay them down.
+
+
+ Command, I will even become a fool,
+ Fair Princess, of women the prize!
+ Indeed, I am one already I see,
+ The light is far too dazzling for me,
+ Which streams from thy sunny blue eyes.
+
+ * * * * * * *
+
+ "Do you hear the trumpets blowing?
+ Do you hear the cannon roaring?
+ There, near Prague, at Weissenberg, now
+ For Bohemia's throne they're fighting.
+ Palsgrave, 'twas a short sad winter!
+ Palsgrave, thou wast sore defeated!
+ Spur thy horse and seek a refuge!
+
+
+ "O thou fairest of all women,
+ From my dream what an awaking!
+ For there came to me the Beadle,
+ Summoned me before the Rector.
+ Grimly wrinkled he his forehead,
+ Wild with rage his locks were shaking;
+ Sternly he pronounced my sentence--
+ His Magnificence the Rector:
+ 'For your unpermitted blowing,
+ For your unpermitted sing-song
+ In the Castle's sacred precincts,
+ You must quit the town and college
+ In three days; by special favour
+ Of our gracious sovereign princess,
+ Further punishment is spared.'
+
+
+ "Leave the town now--was I dreaming?
+ No, it was a fact well founded.
+ But before I left the city,
+ All my debts I fully settled,
+ In such cases quite unusual;
+ And I rode on the third morning
+ Out of Heidelberg; the fourth day
+ Out of the Elector's country
+ Unoffended; though my home had
+ Thrust me out--the bolts drawn on me--
+ Yet I will not cease to love her.
+ And the trumpet, cause of mischief,
+ I hung gaily on my shoulder.
+ And I augur it shall yet peal
+ Joyful tunes to help me onward.
+ I don't know now to what haven
+ Horse and tempest may yet bear me,
+ Still I look not backward more.
+ Cheerful heart and courage daring
+ Knows no sorrow, nor despairing,
+ Fortune has good luck in store.
+ Thus I came into the Schwarzwald.--
+ My kind host, pray tell me frankly
+ Whether my long tale has made you
+ Feel a heavy sleep approaching.
+ But if not, I'll be most grateful
+ If you'll give me some advice."
+
+
+ Smiling rang the good old Pastor
+ Glass to glass, and smiling said he:
+ "Your tale has a lucky ending.
+ I remember quite another,
+ Of a young and handsome carpenter,
+ And a Margravine's allurements.
+ But it ended on the gallows.
+ In this case, I am much puzzled
+ How to give you good advice.
+ In my code it is not written
+ How to counsel such a person,
+ Who with songs insults fair ladies,
+ Leaves his law books in the pawn-house,
+ With his trumpet loudly bloweth
+ To himself a rosy future.
+ But when human knowledge faileth,
+ Heaven graciously doth help us.
+ Way down in the forest-city,
+ There in Saekkingen is a worthy
+ Patron saint of all young people,
+ Is the holy Fridolinus,
+ And to-morrow is his feast-day.
+ Never has he yet forsaken
+ Him who prays for help in trouble;
+ Therefore ask Saint Fridolinus."
+
+
+
+
+ THIRD PART.
+
+ ST. FRIDOLIN'S DAY.
+
+
+ Lo! a ship comes o'er the ocean,
+ Near Franconia's coast approaching,
+ Foreign sails and foreign pendant.
+ At the rudder sits a pale man,
+ Clad in black and monkish robes.
+ Hollow, like a mournful wailing,
+ Sounds the strange speech of the pilgrims,
+ Sound their prayers, and cries of sailors.
+ 'Tis the ancient Celtic language
+ From the Emerald Isle of Erin;
+ And the vessel bears the pious
+ Missionary Fridolinus.
+ "Cease thy grieving, dearest mother;
+ Not with sword nor with the war-axe
+ Shall thy son gain fame and honour:
+ Other ages, other weapons--
+ Faith and Love are my sole armour.
+ For the love I bear my Saviour
+ I go forth unto the heathen;
+ Celtic blood impels me onward.
+ And in dreams I've seen a vision--
+ A strange land and pine-clad mountains,
+ A clear stream with a green island,
+ Most as fair as my own country;
+ Thither points the Lord His finger,
+ Thither sails now Fridolinus."
+
+
+ With a few choice Irish comrades,
+ Filled with earnest, calm devotion,
+ Fridolin sailed o'er the ocean;
+ Came into the Frankish Empire,
+ Where at Paris reigned King Clovis.
+ Smiling spake he to the pilgrims:
+ "I had never great affection
+ For the saints and monkish orders;
+ Since, however, the accursed
+ Allemanic lances whistled
+ Nearer me than I thought pleasant
+ On the battlefield of Zulpich,
+ I have changed my mind entirely--
+ Even kings will pray in danger.
+ Where you wander I'll protect you.
+ And unto your special notice
+ Recommend the Allemanni:
+ They are stubborn and thick-headed,
+ They are still most dogged heathen;
+ Try to make them good and pious."
+ Farther on the little band went,
+ To the land of the Helvetians;
+ There began their serious labour,
+ And the holy cross was planted
+ At the foot of snow-clad Saentis,
+ Planted by the Bodensee.
+ When descending from the Jura
+ Fridolinus saw the ruins
+ Of Augusta Rauracorum--
+ Roman walls--there still projected
+ From the rubbish mighty columns
+ Of the Temple of Serapis.
+ But the Altar and the Cella
+ Were o'ergrown with tangled brambles;
+ And the ox-head of Serapis
+ Had been built in o'er the stable
+ By an Allemanic peasant,
+ Whose forefathers had most likely
+ Killed the last priest of Serapis.
+
+
+ Seeing this then, Fridolinus
+ Crossed himself and travelled onward,
+ By the green banks of the river.
+ Evening came, and far already
+ Had the pious man now wandered.
+ There beheld he, how the river
+ Flowed in two divided branches;
+ And in the green waters smiling
+ Rose before him a small island,
+ Sack like lying in the river.
+ (Hence the peasants, who are never
+ Over squeamish in comparing,
+ Called the isle Sacconium.)
+ Evening came; the larks were singing
+ Fish sprang snapping from the water;
+ Through the heart of Fridolinus
+ Thrilled a thankful pious gladness.
+ On his knees he sank down praying,
+ For he recognised the island
+ As the vision of his dreaming--
+ And he praised the Lord in Heaven.
+
+
+ Oft, 'tis true, have many of us
+ Mortals in these modern ages
+ Also dreamt of tranquil islands,
+ Where we happily might nestle,
+ And the weary heart refresh with
+ Forest calm and Sabbath quiet.
+ Many also go with ardent
+ Longing on the journey, but when
+ Nearing as they hope their island,
+ Suddenly it fades before them,
+ As in southern climes the airy
+ Image of the fay Morgana.
+
+
+ Full of wonder, a wild native
+ Sculled the stranger to the island,
+ On a raft made of rough pine logs.
+ Wild the island: limes and alders
+ In low marshes here were growing;
+ On the shore with pebbles covered,
+ Also stood huge ancient willows;
+ And some scattered huts with thatched roofs.
+ Here in summer, when the salmon
+ Are migrating up the river,
+ Eager fishermen stand waiting
+ With their long sharp pikes to spear them.
+ Unremitting to his labour
+ Went the saint--soon stood his log-house
+ On the solid ground erected;
+ Near the house the cross he planted.
+ When the bell at dusk of evening
+ Rang out far, Ave Maria!
+ And he prayed devoutly kneeling;
+ From the Rhine vale, many people
+ Timidly looked at the island.
+
+
+ Fierce and stubborn were these Almains.
+ Once the Roman gods they hated;
+ Now Franconia's God they hated,
+ Who at Zulpich, like a tempest,
+ Had o'erthrown their mighty host.
+ When the lazy master idly
+ Took his rest on winter evenings,
+ And, with eager zest, the women
+ Set their tongues in busy motion,
+ And of this and that they gossiped--
+ How the jug of milk had curdled,
+ How the hut was struck by lightning,
+ How a youth was badly injured
+ By a boar's sharp tusk when hunting--
+ Then in warning spoke the crafty
+ Aged Allemanic grandam:
+ "No one else have we to blame but
+ Him who dwells on yonder island--
+ That old pallid, praying stranger.
+ Trust ye not, I pray, the new God
+ Of the Franks, nor false King Clovis!"
+ And they feared the pious stranger.
+ Once, upon the summer solstice,
+ They all came unto his island,
+ Drank there--after ancient custom--
+ Mead from their enormous tankards;
+ And they tried to seize the stranger,
+ But he had gone down the river.
+ "We will leave this pallid man, then,
+ Tokens that we've held our feast here!"
+ Soon some lighted brands were flying
+ In the hut of Fridolinus;
+ And they sprang rejoicing through the
+ Flames in singing, "Praised be Woden!"
+ From the distance gazed with pleasure
+ The old grandam, and her face shone
+ Ghastly in the lurid light.
+
+
+ Fridolinus, when returning,
+ Saw his hut laid waste in ashes;
+ And he said, then smiling sadly:
+ "Lord, I thank thee for these trials,
+ As they but increase my courage."
+ Then he built anew his dwelling,
+ And soon found an entrance open
+ To the rough hearts of his neighbours.
+ First the children, then the women,
+ Listened to his gentle language;
+ And some of the stubborn fellows
+ Looked approval, when he showed them
+ How in Erin, his own country,
+ They could spear the salmon better;
+ When he sang them ancient legends--
+ How, upon the Caledonian
+ Cliffs, had raged a mighty battle
+ With the Romans; and how Fingal
+ Overthrew young Caracalla.
+ Then they said: "A strong and mighty
+ God has sent this man here to us;
+ And a good God, for this stranger
+ Bringeth blessing on our fishing."
+ And in vain the grandam warned them:
+ "Trust ye not, I pray, the new God
+ Of the Franks and false King Clovis!"
+
+
+ Yes, he touched these hearts so rugged
+ Taught to them the Christian doctrine;
+ And they understood that giving
+ Is more blessed than receiving;
+ That it was the Son of God who
+ On the cross for men did suffer.
+ Hardly had a year passed over--
+ 'Twas Palm-Sunday--when descended,
+ From the slopes of all the mountains,
+ A great throng, who then rowed over
+ To the isle of Fridolinus.
+ Peacefully there on the island,
+ Sword, and shield, and axe they laid down;
+ And the children gaily gathered
+ For themselves the willow blossoms
+ And sweet violets by the river.
+ From his hut came Fridolinus,
+ Fully robed in priestly vestments;
+ By his side walked his companions
+ Who had come from distant places:
+ Gallas from Helvetia; also
+ From the Bodensee Columban.
+ And they led down to the shore then
+ The great throng of the converted,
+ And baptised them in the name of
+ Father, Son, and Holy Ghost.
+
+
+ She alone did not come with them
+ To the isle of Fridolinus,
+ She the old and stubborn grandam;
+ And she said: "No new gods need I,
+ As my life is fast declining.
+ I'm contented with the old ones,
+ Who to me are kind and gracious,
+ Who once gave me my dear husband--
+ My good, noble Siegebert.
+ When'er Death from here should take me,
+ I could never hope to find him;
+ And for him my heart is yearning.
+ In the woods I must be buried,
+ Where the mandrake grows 'neath fir-trees
+ Which with mistletoe are covered.
+ I don't wish a cross on my grave,
+ Shall not envy it to others."
+ On that very day, however,
+ Fridolin laid the foundations
+ Of the cloister and the city;
+ And his work waxed ever greater,
+ And afar throughout the country
+ Was the holy man revered.
+ When again he paid a visit
+ To King Clovis' court, in Paris,
+ On his right the king did place him,
+ And then solemnly donated
+ The whole island to his cloister,
+ And, besides, large tracts of country;
+ Even a great saint became he.
+ Have ye never heard the legend
+ Of the court-day, and Count Ursus,
+ Which the statues o'er the church door
+ Have preserved e'en to the present?
+ A great saint, indeed, became he,
+ And is still the Rhineland's patron.
+ To this day prevails the custom
+ That the peasants have their first-born
+ By the name of Fridli christened.
+
+ * * * *
+
+ On the sixth of March young Werner
+ Gaily parted from the glebe-house;
+ Gratefully he shook the hand of
+ The good pastor, who sincerely
+ Wished him a most pleasant journey.
+ And the old cook was completely
+ Reconciled unto the stranger;
+ Bashfully she cast her eyes down
+ To the ground, while deeply blushing,
+ When young Werner, out of mischief,
+ Kissed his hand to her, when leaving.
+ Barking ran the two St. Bernards
+ A long distance with our rider.
+
+
+ Bright and warm the sun was shining
+ On the town of Fridolinus;
+ Solemn peals afar resounded,
+ From the organ of the minster,
+ As young Werner through the gate rode.
+ Quickly found he first good shelter
+ For his horse, and then he walked on
+ To the crowded lively market,
+ Went up to the old Cathedral,
+ And he stood with head uncovered
+ By the portal, where was passing
+ Then the festive long procession.
+
+
+ Through the war the precious relics
+ Of the Saint had been well hidden
+ In old Laufenburg's strong castle.
+ They had often in the city
+ Missed their presence with much sorrow.
+ Now that peace once more was settled,
+ They were striving with fresh ardour
+ To do honour to their saint.
+ At the head of the procession
+ Came gay troops of merry children.
+ But when they too loudly prattled,
+ Then their old and gray-haired teacher
+ Pulled them by the ear and scolded:
+ "Keep quite still, my little people!
+ Take great care, for Fridolinus
+ May be listening to your gabbling.
+ He, a Saint severe and holy,
+ Will complain of you in Heaven."
+ Twelve young men came next, who bore the
+ Coffin, rich with gold and silver,
+ Which enclosed the Saint's remains.
+ Bearing it they chanted softly:
+
+
+ Thou who dwellest high in Heaven,
+ Bless thy people and thy city,
+ Stretch o'er us thy arms of mercy,
+ Fridolinus, Fridolinus!
+ Grant us further thy protection;
+ From all danger mayst thou guard us,
+ War and pestilence keep from us,
+ Fridolinus, Fridolinus!
+
+
+ Then the Dean and all the Chaplains
+ Followed after--bearing tapers
+ Came the youthful Burgomaster,
+ Came the town's wise Corporation
+ And the other dignitaries:
+ Bailiff, Revenue-receiver,
+ Syndic, Notary, Attorney,
+ And the old Chief Ranger also.
+ (He came only for decorum,
+ For with Mother Church and Saints' Days
+ He was not upon good footing,
+ Prayed much rather in the forest.)
+ E'en the Messenger and Sergeant
+ Did not then, as was their custom,
+ Take a morning draught together,
+ But joined gravely the procession.
+ Then in dusky Spanish mantles,
+ Ornamented with white crosses,
+ Came the great Teutonic Order,
+ All the Knights and their Commander.
+ Down the river stood in Beuggen
+ The Teutonic Order's Castle
+ Whence at early dawn of morning
+ All these knights had come on horseback.
+
+
+ Then came black-robed, grave and aged,
+ Noble ladies of the Convent,
+ And in front by the blue standard
+ Walked the aged Lady Abbess,
+ And her thoughts were: "Fridolinus,
+ Though thou art so full of kindness,
+ One thing thou canst ne'er restore me,
+ 'Tis my youth, so fair and golden.
+ It was charming fifty years since,
+ When my cheeks were red like roses,
+ And when many knights were captured
+ In the meshes of my glances!
+ Long have I done penance for this,
+ And I hope it is forgiven.
+ Deeply wrinkled is my forehead,
+ While the cheeks and lips are faded.
+ And the sunken mouth is toothless."
+
+
+ Next the train of noble ladies
+ Came the burghers' comely housewives,
+ At the end the elder matrons.
+ Only one in work-day garments
+ Kept aloof from the procession,
+ 'Twas the hostess from the ancient
+ Tavern of the "Golden Button;"
+ So demanded ancient custom.
+ There--so learn we from the legend--
+ Stood once in those heathen ages
+ An old tavern; Fridolinus,
+ When he first upon the island
+ Set his foot, had there sought shelter;
+ But the landlord, a rude heathen,
+ Spoke unto the holy man thus:
+ "All you priests are good for nothing,
+ But to vilify our old gods;
+ And you seldom carry even
+ One red farthing in your pocket.
+ So begone from off my threshold!"
+ Now the purse of Fridolinus
+ Had indeed but little in it,
+ And he had to take his night's rest
+ Underneath the shady lindens
+ In the meadow. But the angels
+ Cared well for him, and he found out,
+ On awaking, that his purse was
+ Filled with golden Roman pieces.
+ Then again the Saint did visit
+ The inhospitable tavern,
+ Took a meal, and paid in shining
+ Money what the host demanded;
+ And to shame him left moreover
+ Seven gold coins as a present.
+ Thus for an eternal warning
+ To all landlords void of pity,
+ Although ages had elapsed since,
+ No one from the "Golden Button"
+ Could join in the Saint's procession.
+
+
+ As the flowers in the mown field
+ Gaily bloom 'mid dried up stubble,
+ So close by the elder matrons
+ Walked the lovely group of maidens,
+ Clad in snow-white festive garments.
+ Many old men, as they saw them
+ Passing by in youthful beauty,
+ Thought: "Upon our guard we must be,
+ For these maidens are as dangerous
+ As a Swedish regiment."
+ In the front they bore a statue
+ Of Our Lady, dress'd most richly,
+ In a purple velvet garment,
+ Which they had presented to her,
+ As a grateful holy offering,
+ When the weary war was ended.
+ In that lovely file the fourth one
+ Was a slender, light-haired maiden;
+ On her curls, a wreath of violets,
+ Over which the white veil floated,
+ And it covered half her features,
+ Like the hoar-frost in the Spring-time
+ Glistening on the early rosebud.
+ With her eyes cast down she passed by
+ Where young Werner now was standing.
+ He beheld her. Had the sun then
+ Blinded suddenly his eyesight,
+ Or the fair young maiden's beauty?
+
+
+ Although others still came past him,
+ Rooted to the spot he stood there,
+ Looking only at the fourth one,
+ Gazed, and gazed; when the procession
+ Turned the corner of a side street
+ Still he gazed, as if the fourth one
+ In the file he must discover.
+ "He is caught!" so goes the saying
+ In that country, when one's soul is
+ By the wand of love enchanted;
+ Love can never be our captive,
+ We are wholly conquered by him.
+ So beware, my young friend Werner!
+ Joy and sorrow hides the saying:
+ "He is caught!" I need not say more.
+
+
+
+
+ FOURTH PART.
+
+ YOUNG WERNER'S ADVENTURES ON THE RHINE.
+
+
+ Mirth now reigned within the city.
+ Those who early had united
+ In the honoured Saint's procession,
+ Now sat, equally united,
+ Drinking the good wine before them,
+ Or the golden foaming beer.
+ Corks were popping, glasses ringing;
+ Many huge and mighty goblets
+ By the guests were emptied quickly,
+ In St Fridolinus' honour.
+ Simpering with delight, the landlord
+ Counted all the empty barrels,
+ And, with a devout expression,
+ Chalked them all upon the blackboard.
+ From the inn outside the gate, which
+ By the peasants was frequented,
+ Came gay music; for, with legs crossed,
+ There sat, playing on his fiddle,
+ Schwefelhans, the violinist;
+ And in wild and boisterous dances
+ Were the Hauenstein young peasants
+ Twirling round their buxom partners.
+ Groaning was the floor, and shaking
+ 'Neath their feet and heavy stamping,
+ From the walls the plaster falling,
+ So uproarious was their shouting.
+ From afar, with turned-up noses,
+ Many dandies looked on sneering;
+ Yet, within themselves were thinking:
+ "Better, after all, than nothing."
+
+
+ The sedate and older people
+ Sat together in the tap-room.
+ As their ancestors delighted
+ To get drunk in Woden's honour,
+ So, in true historic spirit.
+ They for Fridolin got tipsy.
+ Many troubled faithful consorts
+ Pulled their husbands by the coat-tail,
+ When the second and the third piece
+ Of hard money here was squandered;
+ But the husband said quite coolly:
+ "Dearest wife, control thy humour,
+ For to-day all must be spent here!"
+ And he left not till the watchman
+ With the halberd came and ordered
+ That 'twas time to close the tavern.
+ With uncertain steps, ill-humoured,
+ To his mountain-home he totters:
+ And the silent night is witness
+ Of some sudden headlong tumbles.
+ But she covers them with darkness--
+ Kindly--as she does the beating
+ Which, as finish to the feasting,
+ He bestows on his poor consort.
+
+
+ Lonely, far-off from the bustle,
+ Walked young Werner toward the Rhine-strand,
+ Without thinking where he wandered.
+ Still before his eyes there hovered
+ Those sweet features of the maiden
+ Which he had beheld that morning,
+ But now seemed a dream's fair vision.
+ Burning was his brow; his eyes now
+ Restlessly strayed up to heaven,
+ Then he cast them meekly downward,
+ As if asking where to find her;
+ And he did not mind the north wind,
+ Which his locks dishevelled sadly.
+ Through his heart hot glowing thoughts ran
+ Wildly chasing one another,
+ Like the mist, which in the autumn
+ Moves around the tops of mountains
+ In most oddly-changing shapes;
+ And it rang and surged within him,
+ Like the first germ of a poem
+ Growing in the mind's recesses.
+
+
+ Also, thus, in bygone ages,
+ By the Arno strolled another
+ Child of man, plunged in deep musing;
+ And he also blew the trumpet,
+ Which, like that of the last judgment,
+ Rang aloud, in piercing notes, through
+ His benighted rotten age.
+ But when he, upon that feast-day,
+ First beheld the wondrous maiden
+ Who his leading star through life was,
+ And to Paradise did lead him;
+ He then wandered by the river,
+ Under shady oaks and myrtles;
+ And, for all the joyful feelings
+ Which within his heart were ringing,
+ He could only find the utterance:
+ "Beatrice! Beatrice!"
+ And thus, after many thousand
+ And still thousand years have rolled by,
+ Others, who with love are stricken,
+ Dreamily will walk the same way.
+ And whenever the last scion
+ Of the Germans on the Rhine-shore
+ Has been gathered to his fathers,
+ Then will others walk and muse there,
+ And in gentle foreign language
+ Murmur the sweet words: "I love thee!"
+ Do you know them? They have noses
+ Somewhat flattened out and ugly;
+ By the Aral and the Irtish,
+ Now their ancestors drink whisky,
+ But to them belongs the future.
+
+
+ Youthful love, thou pearl so precious,
+ To the wounded heart a balsam,
+ To life's tossing ship an anchor,
+ Oasis in sandy deserts;
+ Never would I venture singing
+ Any new song to thy honour.
+ I'm one of the Epigoni;
+ And great hosts of valiant people
+ Lived before King Agamemnon.
+ I know also wise King Solomon,
+ And the petty German poets.
+ Bashful only, and most grateful,
+ I recall thy gentle magic.
+ As a golden light it shineth
+ Through the mists of youth, and clearly
+ To our view unveils life's outlines;
+ Shows us where to plant our footsteps,
+ And gives courage to the wanderer.
+ Lofty hopes and timid longing,
+ Dauntless thoughts and stubborn courage,
+ All these do we owe to Love;
+ And the cheerful heart that helps us,
+ Like a mountain-staff, to spring o'er
+ Rocks which lie upon our pathway.
+
+
+ Happy, therefore, is the heart which
+ Love triumphantly has entered!
+ But young Werner seemed unconscious
+ Why he thus to-day was strolling
+ Idly here along the river.
+ Dreamily he walked close by it,
+ Heedless of the waves which often
+ Gave his boots a thorough wetting.
+
+
+ From the river's depths gazed at him
+ Then the Rhine, who just the battle
+ Of two aged crabs was watching,
+ And with noisy, ringing laughter,
+ Nodded praises, when in rage they
+ Crossed their horny claws together.
+ Yes, the Rhine--he is a handsome
+ Youthful man, and not alone a
+ Geographical conception--
+ For young Werner he felt pity.
+ Rustling rose he from the water,
+ In his locks a wreath of rushes,
+ And a reed-staff in his right hand.
+ Werner, like all Sunday children,
+ Saw much more than other mortals;
+ So he quickly recognised him,
+ And made him a low obeisance.
+
+
+ Smiling then to him the Rhine said:
+ "Have no fear, my dear young dreamer,
+ For I know where thy shoe pinches.
+ Ye are strange and odd, ye mortals;
+ Ye believe ye bear a secret
+ Through the world in lonely musing,
+ And each chafer understands it;
+ E'en the gnats and the mosquitoes
+ See it on your heated foreheads,
+ See it in your tearful glances,
+ That Love holds you in his meshes.
+ Have no fear, I know what love is;
+ I have heard upon my journeys
+ Many false and many true vows
+ Whispered in Romansh and German,
+ Also in the Low Dutch language
+ (In the last oft most insipid).
+ Nightly likewise have I listened
+ Near the shores to much flirtation
+ And much kissing, yet kept silent.
+ Many a poor devil also,
+ In whose heart deep grief was gnawing,
+ In my waves found peace and comfort.
+ When the water-nymphs had gently
+ Lulled him there to sleep, I bore him
+ Off with care to shores far distant.
+ Under willows, under rushes,
+ Far from tongues of deadly malice,
+ Rest is sweet to false Love's victims.
+ Many thus have I so buried;
+ I have also harboured many
+ On the river's deep cool bottom
+ In my crystal water-palace;
+ Lodged them well so that they never
+ Longed for man, nor for returning.
+
+
+ "Have no fear, I know what love is.
+ I myself feel something tightening
+ Round my heart, when I the Schwarzwald's
+ Mountains greet, and jump rejoicing
+ O'er Schaffhausen's precipices,
+ Force my way with courage, rushing
+ Through the straits of Laufenburg.
+ For I know that soon my lovely
+ Schwarzwald child, the youthful Wiese,
+ Comes to meet me, bashful, timid;
+ And she prattles, in the rough speech
+ Of the Almains, of the Feldberg,
+ Of the ghosts beheld at midnight,
+ Of sweet mountain flowers, and huge
+ Caps and thirsty throats at Schopfheim.
+ Yes, I love her, I have never
+ Gazed enough at her blue eyes yet.
+ Yes, I love her, I have never
+ Kissed enough her rosy cheeks yet.
+ Oft I rush, like thee, a dreamer,
+ Wildly past old sober Basel,
+ Get quite tired of the tedious
+ Old town-councillors, and ruin
+ Now and then a wall in passing.
+ And they think, it was in anger,
+ What was only done in frolic.
+ Yes, I love her. Many other
+ Charming women much pursue me;
+ None, however,--e'en the stately,
+ Richly vine-clad, blue-eyed Mosel--
+ Ever from my heart can banish
+ Thee, the Feldberg's lovely daughter.
+ When I through the sands of Holland
+ Weary drag my sluggish waters,
+ And I hear the wind-mills clapper,
+ Tender longings oft steal o'er me
+ For my early lovely sweetheart.
+ Then with deep dull sound my waves roll
+ Onward through the tedious meadows,
+ Roll out far into the North Sea,
+ But not one there understands me.
+
+
+ "Have no fear; I know what love is.
+ Ye I know, ye German dreamers
+ Who on my fair shores are dwelling.
+ I, indeed, am your true likeness,
+ Am the history of your nation;
+ Storm and passion, bitter ending,
+ All are pictured in my course.
+ Most romantic is my birthplace,
+ And weird Alpine spirits watched well
+ By my glittering icy cradle,
+ And conducted me to daylight.
+ Strong and wild was I in childhood;
+ Never can the rocks be counted,
+ Which I roaring dashed to pieces,
+ And hurled up like balls at tennis.
+ Fresh and gay I then float onward,
+ Through the Swabian sea, and carry,
+ Unimpaired, my youthful powers
+ Farther to the German country.
+ And once more come up before me
+ All the fragrant recollections
+ Of romance; my youthful dreaming
+ Sweetly then returns transfigured:
+ Foam and surging, strong-walled cities,
+ Rocks and castles, quiet cloisters,
+ Smiling vineyards on the hillside;
+ From the tower calls the watchman,
+ And the pennon gaily flutters,
+ And from yonder cliff is ringing
+ Wondrously the Lurley's song.
+ But, alas! the good time passes;
+ Nought but grief is then my portion;
+ I devote myself to drinking,
+ Pray at Coeln in the Cathedral,
+ And become a beast of burden.
+ Shabby tradesmen must I serve then,
+ On my ill-used back must carry
+ All the Dutchman's clumsy tow-boats.
+ In the sand, to me so hateful,
+ Wearily my way I drag on,
+ And I've long been dead already,
+ Ere my grave, the sea, receives me.
+ So beware of such stagnation!
+
+
+ "Yes, I can much more relate thee;
+ I to-day am in good humour,
+ And I love all jovial fellows,
+ Who like thee and like myself face,
+ Gaily with light hearts, the Future.
+ But I'll end this long discourse now,
+ And will give thee my best counsel.
+ I know well that thou art love-struck,
+ Know, thou lovest Margaretta,
+ The old Baron's lovely daughter,
+ Whose old castle standing yonder
+ Is in my green waves reflected.
+ Oft I see with joy the maiden
+ Standing there upon the terrace,
+ And I'll gladly take thee near her.
+ There's the boat and there's the rudder;
+ All the rest may well be trusted
+ To thy own instinctive wisdom."
+ Saying this, he shook his locks, and
+ Dived beneath the water's surface;
+ And the foaming surging waves then
+ Closed the whirlpool where he vanished.
+ And afar rang out his laughter,
+ For, the battle of the crab had
+ Ended now, one lay there bleeding,
+ Of the tail bereft the other.
+
+
+ Werner did as he was counselled.
+ An old tower was there standing
+ By the shore, half in the river;
+ And where through a secret wicket
+ To the strand came down the fisher,
+ Was a quiet hidden inlet,
+ Where lay boat and rudder ready.
+ As the boatman kept the feast-day,
+ So without permission Werner
+ Took possession of the boat there.
+ In the meantime evening crept on:
+ Here and there rang from the mountains
+ Clear and sharp, a shouting from some
+ Tipsy peasant going homeward.
+ O'er those distant pine-tree forests
+ Streamed the moonlight through the valley;
+ Bashfully some stars already
+ From the clear blue sky were peeping.
+ From the shore shoved off young Werner.
+ As a horse, when in his stable
+ Long imprisoned, gaily prances,
+ Neighs with joy, when he can carry
+ Through the fields again his master:
+ So shot boldly swiftly downward,
+ On the water gaily bounding,
+ The light boat, and speeding onward
+ Passed the walls of the old city.
+ Soon it gained the ancient Rhine bridge,
+ Which with timber-covered arches
+ Boldly spans from shore to shore.
+ And courageously young Werner
+ Steered right through below the third pier,
+ Laughing, when, as if to vex him,
+ Three times up and three times downward
+ Danced his boat, seized by the whirlpool
+ Soon he now beheld the castle
+ With its gable-roofs and turrets,
+ Shining through the lofty chestnuts,
+ All illumined by the moonlight.
+ Yonder rose up from the river
+ By the shore a bank of gravel,
+ Bare and barren; it was often
+ Flooded over by the river.
+ Out of fun the country people
+ Called it field of Fridolinus.
+ Thither now the frail boat drifted;
+ There it halted on the shelving
+ Pebbly ground. Out jumped young Werner,
+ And he looked with eager glances
+ Whether he could not descry her.
+ He could only see a distant
+ Twinkling light up in the turret;
+ But this wholly satisfied him.
+ Often doth a distant vision
+ More delight bestow upon us
+ Than the fulness of possession;
+ Hence our Song dwells on his pleasure,
+ As he stands there on the sand-bank
+ At that light in rapture gazing.
+ Spread before his dreamy eyes lay
+ Rosy visions of the future;
+ Neither sun nor stars shone in them,
+ Nothing but that light's faint glimmer.
+ From the turret, where it flickered,
+ Love flew forth, on rapid pinions,
+ Noiselessly to him descended,
+ And unseen stood there beside him
+ On the field of Fridolinus;
+ And he handed him the trumpet
+ Which from Werner's neck was hanging,
+ Saying: Blow your trumpet, blow it!
+
+
+ And he blew until his blowing
+ Filled with melody the night air.
+ In the depths the Rhine was listening,
+ Salmon, trout, and pike were listening,
+ Water-nymphs were listening also,
+ And the wind the ringing tones bore
+ To the castle tenderly.
+
+
+
+
+ FIFTH PART.
+
+ THE BARON AND HIS DAUGHTER.
+
+
+ Now, my Muse, thy powers summon!
+ For thy path leads to the Baron
+ And the lovely Margaretta.
+ Now be circumspect and courteous;
+ For, an aged trooper-colonel
+ Might with thee and others like thee
+ Not be very ceremonious;
+ But might throw thee down the staircase,
+ Which is steep and very slippery,
+ And might prove injurious to thee.
+ Now, my Muse, mount upward to the
+ Castle gate, behold there sculptured
+ The three balls upon the scutcheon.
+ As in the armorial bearings
+ Of the Medici in Florence--
+ Signs of ancient, noble lineage;
+ Now ascend the steps of sandstone,
+ Loudly knock at the great hall door,
+ Then step in and give report of
+ What thou there hast slyly noticed.
+ In the spacious, lofty knights' hall,
+ With its walls of panelled oak-wood.
+ And with rows of old ancestral
+ Dusty portraits decorated,
+ There the Baron took his comfort,
+ Seated in his easy arm-chair
+ By the cheerful blazing fire.
+ His mustache was gray already;
+ On his forehead, which a Swedish
+ Troopers sword had deeply scarred once,
+ Many wrinkles had been furrowed
+ Also by the hand of Time.
+ And a most unpleasant guest had
+ Taken quarters uninvited
+ In the left foot of the Baron.
+ Gout 'tis called in vulgar parlance,
+ But if any learned person
+ Rather podagra should call it,
+ I shall offer no objection;
+ Not the less will be its torments.
+ Just this day the pangs were milder,
+ Only now and then increasing,
+ When the Baron, smiling, spoke thus:
+
+
+ "Zounds! 'tis evident that in the
+ Long and dreadful Thirty Years' war.
+ E'en this plaguy gout adopted
+ Something of the art of tactics.
+ The attack begins in order;
+ First the skirmishers go forward,
+ Then the flying columns follow.
+ Oh, I wish the devil had them,
+ This whole reconnoitring party!
+ But not even this sufficeth.
+ Just as if I had a fortress
+ In my heart--like guns 'tis roaring.
+ Then it throbs like storming parties,
+ Piif! paif! I capitulate."
+
+
+ But just then there was a truce held.
+ So the Baron took his comfort
+ As he filled out of the stone jug
+ His large goblet brimming over.
+ Up by Hallau where the last spurs
+ Of the Hohe-Randen's ridges
+ To the Rhine are sloping downward,
+ Where the vintner, while at labour,
+ Hears the ceaseless mighty roaring
+ Of the Rhine-fall by Schaffhausen:
+ Had the sun with fervent glowing
+ Ripened well the spicy red wine
+ Which the Baron had selected
+ As his usual evening beverage.
+ And, to heighten his enjoyment,
+ He puffed out clouds of tobacco.
+ In his red and simple clay-pipe
+ Burned the weed from foreign countries,
+ Which he smoked through a long pipe-stem
+ Made of fragrant cherry-wood.
+
+
+ At the Baron's feet was lying
+ Gracefully the worthy tom-cat,
+ Hiddigeigei, with the coal-black
+ Velvet fur and mighty tail.
+ 'Twas an heirloom from his long-lost,
+ Much-beloved, and stately consort,
+ Leonore Monfort du Plessys.
+ Hiddigeigei's native country
+ Was Hungaria, and his mother,
+ Who was of the race Angora,
+ Bore him to a Puszta tom-cat.
+ In his early youth to Paris
+ He was sent as a fond token
+ Of the love of an Hungarian,
+ Who, though far in Debreczin, still
+ With due reverence had remembered
+ The blue eyes of Leonora,
+ And the rats in her old palace.
+ With the stately Leonora
+ To the Rhine came Hiddigeigei.
+ A true house-pet, somewhat lonesome
+ Did he while away his life there;
+ For, he hated to consort with
+ Any of the German cat-tribe.
+ "They may have," thus he was thinking
+ In his consequential cat-pride,
+ "Right good hearts, and may possess too
+ At the bottom some good feeling,
+ But 'tis polish that is wanting;
+ A fine culture and high breeding,
+ I miss sorely in these vulgar
+ Natives of this forest-city.
+ And a cat who won his knight spurs
+ In fair Paris, and who often
+ In the quarter of Montfaucon
+ Has enjoyed a racy rat-hunt,
+ Misses in this little town here
+ All that is to him congenial,
+ Any intercourse with equals."
+ Isolated, therefore, but still
+ Ever dignified and solemn
+ Lived he in this lonely castle.
+ Graceful through the halls he glided,
+ Most melodious was his purring;
+ And in fits of passion even,
+ When he curved his back in anger,
+ And his hair stood bristling backward,
+ Never did he fail to mingle
+ Dignity with graceful bearing.
+ But when over roof and gable
+ Up he softly clambered, starting
+ On a hunting expedition.
+ Then mysteriously by moonlight
+ His green eyes like emeralds glistened;
+ Then, indeed, he looked imposing
+ This majestic Hiddigeigei.
+
+
+ Near his cat sat the old Baron.
+ In his eyes were often flashes,
+ Now like lightning--then more softened
+ Like the mellow rays of sunset,
+ As he thought of bygone times.
+ To old age belongs the solace
+ Of recalling days of yore.
+ Thus the aged ne'er are lonely.
+ The dear shades are floating round them,
+ Of the dead, in quaint old garments,
+ Gorgeous once, now sadly faded.
+ But fond memory blots decay out,
+ And the skulls once more with beauty
+ Are arrayed in youthful freshness.
+ Then they talk of days long vanished,
+ And the aged heart is beating,
+ And the fist oft clinches tightly.
+ As he passes by her turret,
+ Once again she smiling greets him;
+ Once again resound the trumpets,
+ And the fiery charger bears him
+ Neighing to the throng of battle.
+
+
+ So the Baron with good humour
+ Of the Past review was holding--
+ And, when oft he stretched his hand out,
+ Suddenly grasped at his goblet,
+ And a deep long draught then swallowed:
+ Probably a dear and lovely
+ Vision rose up bright before him.
+ Oft it seemed as if his memory
+ Clung to things which gave less pleasure;
+ For sometimes, without a reason,
+ Down there came on Hiddigeigei's
+ Back a kick with cruel rudeness.
+ And the cat thought it more prudent
+ Then his resting-place to alter.
+
+
+ Now into the hall stepped lightly
+ The old Baron's lovely daughter
+ Margaretta,--and her father
+ Nodded kindly as she entered.
+ Hiddigeigei's suffering face too
+ Showed delight as cats express it.
+ She had changed her festal white robe
+ For a garment of black velvet.
+ On her long and golden tresses,
+ A black cap sat most coquettish,
+ 'Neath which her blue eyes were smiling
+ With a matron-like expression;
+ To the girdle was attached the
+ Bunch of keys and leather-pocket,
+ German housewife's badge of honour.
+ And she kissed the Baron's forehead,
+ Saying: "Dear papa, don't blame me,
+ If to-day I kept you waiting.
+ The old Lady Abbess yonder
+ In the convent did detain me,
+ Told me many things of import,
+ Wisely of old age discoursing,
+ And of Time, the great destroyer.
+ The Commander too of Beuggen
+ Said such sweet things, just as if they
+ Came right from the comfit-maker.
+ I was glad, when I could leave them.
+ For your lordship's further pleasure
+ Here I am, all due attention.
+ I am ready, from your favourite
+ Theuerdank to read aloud now;
+ For, I know, you like the rougher
+ Tales of hunting and adventure,
+ Better than the mawkish sweetness
+ Of our present pastoral poets.
+
+
+ "But, O wherefore, dearest father,
+ Are you ever, ever smoking
+ This bad poisonous tobacco?
+ I am frightened when I see you
+ Sitting there in clouds enveloped
+ As in times of fog the Eggberg.
+ And I'm sorry for the gilded
+ Picture-frames hung on the walls there,
+ And the pretty snow-white curtains.
+ Don't you hear their low complaining,
+ How the smoke from your red-clay pipe
+ Makes them faded, gray and rusty?
+ 'Tis most truly a fine country,
+ That America which once the
+ Spanish admiral discovered.
+ I myself take great delight in
+ The gay plumage of the parrots,
+ And the pink and scarlet corals;
+ Dream at times also of lofty
+ Graceful palm-groves, lonely log-huts,
+ Cocoa-nuts, gigantic flowers,
+ And of mischievous wild monkeys.
+ I wish almost it were lying
+ In the sea still undiscovered;
+ All because of this tobacco
+ Which has been imported hither.
+ I can grant a man forgiveness,
+ Who more often than is needed
+ Draws his red wine from the barrel,
+ And could get, if necessary,
+ Reconciled unto his red nose;
+ Never to this horrid smoking."
+
+
+ Smiling had the Baron listened,
+ Smiling he puffed many smoke-clouds
+ From his clay-pipe, and then answered:
+ "Dearest child, you women always
+ Thoughtlessly do talk of many
+ Things beyond your comprehension.
+ It is true that soldiers often
+ Take up many evil habits,
+ Not adapted to the boudoir.
+ But my daughter finds with smoking
+ Too much fault; for through this habit
+ I have won my wife and household.
+ And because to-day so many
+ Old campaign tales through my head run,
+ Do not read to-night. Sit down here;
+ I will now relate thee something
+ Of this much-abused tobacco,
+ And of thy blest angel mother."
+
+
+ Sceptically, Margaretta
+ With her large blue eyes looked at him,
+ Took her work up to embroider,
+ Coloured worsted and her needle,
+ Moved her stool then near the Baron's
+ Arm-chair, and sat down beside him.
+ Charming picture! In the forest,
+ Round the knotty oak thus climbeth
+ The wild rose in youthful beauty.
+ Then the Baron at one swallow
+ Drank his wine, and thus related:
+
+
+ "When the wicked war was raging,
+ I once roved with some few German
+ Troopers yonder in fair Alsace;
+ Hans von Weerth was our good colonel.
+ Swedes and French laid siege to Breisach,
+ And their camp was all alive with
+ Stories of our daring ventures.
+ But who e'er can stand 'gainst numbers?
+ So one day the hounds attacked us,
+ Just as if wild beasts they hunted;
+ And at last, when bleeding freely
+ From the wounds their fangs inflicted,
+ We were forced to lay our arms down.
+ Afterwards the French transported
+ Us as prisoners to Paris,
+ Caged us in Vincennes' strong fortress.
+ 'Damn them!' said our valiant colonel,
+ Hans von Weerth, 'it was much nicer,
+ Galloping, with shining sabres
+ Hostile lines to charge with fury,
+ Than on this hard bench to sit here,
+ And to battle with ennui thus.
+ For this foe there is no weapon,
+ Neither wine nor even dice-box,
+ Nothing but tobacco. I once
+ Tried it in the country of the
+ Dull Mynheers, and here it also
+ Will do service; let us smoke then!'
+ The commander of the fortress
+ Got a keg of best Varinas
+ For us from a Dutch retailer,
+ Got us also well-burnt clay-pipes.
+ In the prisoners' room commenced now
+ Such a smoking, such a puffing
+ Of dense clouds of strong tobacco
+ As no mortal eyes had seen yet
+ In the gallant Frenchmen's country.
+ Full of wonder gazed our jailors,
+ And the news spread to the king's ears,
+ And the king himself in person
+ Came to see this latest marvel.
+ Soon all Paris rang with stories
+ Of the wild and boorish Germans,
+ And of their, as yet unheard of,
+ Truly wondrous feats in smoking.
+ Coaches drove up, pages sprang down,
+ All came to the narrow guard-room,
+ Cavaliers and stately ladies;
+ She came also, she the noble
+ Leonore Montfort du Plessys.
+ Even now I see her slight foot
+ Stepping on our rough bare stone-floor,
+ Hear her satin train still rustling,
+ And my soldier's heart is beating
+ As if in the thick of battle.
+ Like the smoke from the big cannons
+ Came the smoke out of my clay-pipe;
+ And 'twas well so. On the same cloud
+ Which I puffed there in the presence
+ Of the proud one, sat god Cupid,
+ Gaily shooting off his arrows,
+ And he knew well how to hit right.
+ Out of wonder grew deep interest,
+ Then the interest fast to love changed,
+ And the German bear appeared soon
+ Finer far and nobler than the
+ Paris lions altogether.
+
+
+ "When, at last, the gates were opened
+ Of our dungeon, and the herald
+ Brought us tidings of our freedom,
+ I was then still more a captive
+ Bound in Leonora's fetters;
+ And remained thus, and the wedding
+ Which soon took us home to Rhine-land
+ Only made the rivets stronger.
+ When I think of this, I feel that
+ Tears on my mustache are rolling.
+ For what now to me remaineth
+ Of the past so fair, but memory,
+ And the black cat, Hiddigeigei,
+ And my Leonora's image.
+ Thou my child. God give her soul rest!"
+
+
+ Speaking thus, he knocked the ashes
+ From his pipe, and patted gently
+ Hiddigeigei; but his daughter
+ Roguishly knelt down before him.
+ Saying: "Dearest father, grant me
+ Your entire absolution.
+ Never shall you hear in future
+ From my lips an observation
+ On account of this vile smoking."
+
+
+ Graciously the Baron said then:
+ "Thou hast also been sarcastic
+ At my drinking oft too freely;
+ And I have a mind to tell thee
+ Still a most instructive story,
+ How in Rheinau in the cloister,
+ As the guest of the Lord Abbot
+ I went through a bout of drinking
+ In the famous wine of Hallau.
+ But"--the Baron stopped and listened.
+ "Zounds!" he said, "what's that I hear there?
+ Whence doth come that trumpet-blowing?"
+ Werner's music through the March night,
+ Plaintive soared up to the castle,
+ Begging entrance like a pet-dove,
+ Which, returning to its mistress,
+ Finds the window closed and fastened,
+ And begins to peck and hammer.
+ To the terrace went the Baron
+ And his daughter; Hiddigeigei
+ Followed both with step majestic.
+ Through the cat's heart then swept omens
+ Of a great, eventful future.
+ All around they looked--but vainly.
+ For the turret's gloomy shadow
+ Covered both the bank and Werner.
+ Like the blowing of the moot, then
+ Like the clanging charge of horsemen,
+ Up it mounted to the terrace,
+ Then died out;--a small boat dimly
+ They saw moving up the river.
+
+
+ Backward stepped the Baron quickly,
+ Pulled the bell and called his servant
+ Anton, who came in directly.
+ "Gain immediate information
+ Who was blowing here the trumpet
+ On the Rhine at this late hour.
+ If a spirit, sign the cross thrice;
+ If a mortal, greet him kindly,
+ And command his presence hither,
+ For with him I must hold converse."
+ Soldier-like, saluting, turned then
+ Right about face good old Anton:
+ "I'll fulfil your lordship's orders."
+
+
+ Meanwhile, silently descended
+ Midnight over vale and city;
+ And in Margaretta's slumbers
+ Came a dream most sweet and wondrous:
+ As she walked to the old minster
+ Once again in festal garments,
+ Fridolinus came to meet her;
+ By his side there walked another,
+ But 'twas not the dead man who once
+ Followed him to Glarus court-house;
+ 'Twas a youth, fair, tall, and slender;
+ Like a trumpeter he looked, and
+ Greeted her with lowly reverence;
+ While Saint Fridolin was smiling.
+
+
+
+
+ SIXTH PART.
+
+ HOW YOUNG WERNER BECAME THE BARON'S TRUMPETER.
+
+
+ Master Anton started early
+ The next morning for the city,
+ To find out that trumpet blower.
+ By St. Fridolin's cathedral
+ He turned off into a side-street.
+ From the other side there came with
+ Rapid steps the boatman Martin,
+ And they met just at the corner,
+ Bumping up against each other.
+ "'Pon my soul," cried out the worthy
+ Anton, as he rubbed his forehead;
+ "Your thick skull is hard as iron."
+ "Yours is not upholstered either
+ With soft wool or springy sea-weed,"
+ Was the boatman's ready answer.
+ "And what business have you running
+ Through the city's streets thus early?"
+ "I can ask the same," said Anton.
+ "I seek someone who last evening
+ From the shore my boat unfastened,"
+ Answered him the boatman Martin.
+ "He may be my man," said Anton.
+ "When I came down to the river,
+ There I found my boat turned over
+ On the shore--the rudder broken,
+ And the fastening cut asunder.
+ If a thunderstorm would only
+ Sweep away these wicked people,
+ Who like thieves at night are roving
+ On the Rhine in borrowed vessels."
+ "And the trumpet blow," said Anton.--
+ "But whenever I shall find him,
+ To the justice I shall take him.
+ He must pay me; even for the
+ Black and blue mark which you gave me,
+ I shall bring a heavy reckoning.
+ It is shameful how this fellow
+ Gives me such vexation!" Thus the
+ Boatman scolding went on farther.
+
+
+ "And I do not see myself, why
+ I should take such extra trouble
+ To hunt up this mischief-maker,"
+ Said old Anton to himself then.
+ "Seems to me it is already
+ Just the time when honest people
+ For their morning draught are longing."
+
+
+ To the "Golden Button's" shady
+ Tap-room turned the worthy Anton
+ Now his steps, and through a side-door
+ In he stepped: he deemed it wiser
+ Thus to hide before the public
+ Such an early morning visit.
+ Many worthy folks already
+ Had there quietly assembled
+ O'er their brimming foaming bumpers.
+ Like red roses shone their faces,
+ And like radishes their noses.
+ "Want a big glass?" asked the waitress
+ Our old Anton, who assented:
+ "To be sure! hot is the weather,
+ And when I woke up, already
+ In my throat I felt a dryness."
+ So good Anton soon was drinking
+ From his large Bohemian bumper,
+ Turning over in his mind well,
+ How he should despatch his business.
+
+
+ In the private room was sitting,
+ Just then Werner with the landlord,
+ Who had served for his guest's breakfast
+ A fine slice of red smoked salmon,
+ And commenced with the young stranger
+ An instructive conversation:
+ On the vintage in the Rhine-Pfalz,
+ How the price of hops was standing,
+ How they fared in time of war there.
+ Now and then, to sound the stranger,
+ He threw slyly out some questions,
+ Whence he came and what his business.
+ Still he gained no satisfaction;
+ But quite shrewdly thus he reasoned:
+
+
+ "He's no bookworm, for he seemeth
+ Much too martial--nor a soldier
+ Either, as he looks too modest;
+ He may be a necromancer,
+ An adept in all dark witchcraft,
+ Alchemy, and other black arts.
+ Wait, I'll catch thee;" and he turned their
+ Talk to hidden buried treasures,
+ And to midnight exorcisms.
+ "Yes, my friend, here near the city
+ Lies a sandbank in the river.
+ At the time of Fridolinus
+ Heaps of gold coin there were buried.
+ One who knows, a clever fellow,
+ Could there dig and make his fortune."
+
+
+ "I already saw the sandbank,"
+ Said young Werner, "when I rowed there
+ On the Rhine last night by moonlight."
+
+
+ "What, you know it then already?"
+ Said the landlord much astonished.
+ "Have I caught thee?" he thought, keenly
+ Looking at young Werner's pockets,
+ If he could not hear a jingling
+ Of great lots of golden money.
+
+
+ "Have I caught thee?" also gladly
+ To himself said worthy Anton.
+ "It is, after all, the right thing
+ Thus to take an early potion."
+ From the spot where he was seated
+ He had heard their conversation;
+ And besides upon the table.
+ By the stranger's sword and cocked hat,
+ Also lay the sought-for trumpet.
+ Drawing near, then, he said gravely:
+
+
+ "With your leave, if you're no spirit--
+ And that seems to me unlikely.
+ As you've just enjoyed your breakfast--
+ Then the Baron sends you greeting,
+ And invites you to his castle.
+ I will take you there with pleasure."
+ Thus he spoke. Young Werner listened,
+ Half astonished, and went with him.
+
+
+ Smirking, thought the cunning landlord:
+ "You will get it, my young master;
+ You believed you had full freedom
+ Thus to rove about the river,
+ Spying out long-buried treasures.
+ But the Baron found you out soon,
+ And will stop your bold proceedings.
+ Now you'll get it, when he treats you,
+ From his amply-furnished stores, to
+ Some of his well-seasoned curses.
+ Like a top your head will spin then,
+ And your ears buzz like a beehive.
+ But this will concern you solely.
+ If he keep you in a dungeon
+ Of your horse I'll take possession;
+ It will well score off your reckoning."
+
+
+ Once more in the hall together
+ Were the Baron and his daughter,
+ And again he smoked his pipe there,
+ When the ponderous folding-doors were
+ Opened, and, with modest reverence,
+ Werner entered. "If you only,"
+ Said the faithful Anton, "only
+ Knew, your gracious lordship, what a
+ Heavy task it was to find him!"
+ Keenly did the Baron's eyes rest
+ On young Werner, passing muster;
+ By her father, lightly leaning
+ On his arm-chair, Margaretta
+ Bashfully looked at the stranger,
+ And with both the first impression
+ Of each other was most happy.
+ "It is you, then," said the Baron,
+ "Who last night have startled us here
+ With your trumpet-blowing, therefore
+ I should like to speak to you now."
+ "This commences well," thought Werner,
+ And, embarrassed, cast his eyes down
+ To the ground. But the old Baron,
+ Kindly smiling, thus continued:
+ "You believe, perhaps, I shall now
+ Call you to account for having
+ Made loud music near the castle?
+ You are wrong, 'tis not my business;
+ For no license is here needed
+ On the Rhine; if anybody
+ Wants to catch a cold by playing
+ Late at night there, he may do so.
+ No, I only wish to ask you,
+ Whether you would like here often
+ As last night to blow the trumpet?
+ But I fear I am mistaken.
+ You are not by trade a player,
+ May be one of those damned scribblers,
+ Secretary to a foreign
+ Embassy, as many are now
+ Coaching all about the country,
+ Just to spoil all that the soldier's
+ Ready sword had once accomplished?"
+ "Not bad either," thought young Werner;
+ Still he liked the Baron's manner.
+ "I am no professional player,"
+ Said he, "and still less a scribbler.
+ As for my part, all the inkstands
+ In the Holy Roman Empire
+ Might dry up without my caring.
+ I am not in any service,
+ But as my own lord and master
+ I am travelling for my pleasure,
+ And await whatever fortune
+ On my pathway may be blooming."
+
+
+ "Very good, then," said the Baron.
+ "If it stands thus, you may well hear
+ Everything I have to tell you;
+ But before we go on farther,
+ With old wine it must be seasoned."
+ Cleverly his thoughts divining,
+ Margaretta, from the cellar,
+ Now brought up two dusty bottles
+ Which, with spider-webs all covered,
+ In the sand had lain half-buried;
+ Brought with them two fine-cut goblets,
+ Which she filled and then presented.
+ "This wine ripened long before the
+ War raged in our German country,"
+ Said the Baron. "'Tis a famous
+ Choice old wine which grew at Grenzach.
+ Brightly in the glass it sparkles,
+ Like pure gold its colour shineth,
+ And a fragrance rises from it
+ Like the finest greenhouse flowers.
+ Master Trumpeter, ring glasses!"
+
+
+ Loudly then rang both their goblets.
+ Emptying his, the Baron spun out
+ Farther still the conversation.
+ "My young friend, you know, as long as
+ This world lasts, there will be people
+ Who are fond of hobby-horses.
+ Some are mystics and ascetics,
+ Others love old wine or brandy.
+ Some, antiquities are seeking,
+ Others are for chafers craving;
+ Many others make bad verses.
+ 'Tis a curious joke that each one
+ Much prefers to choose a calling
+ Most unsuited to his nature.
+ I thus also ride my hobby,
+ And this hobby is the noble
+ Muse of music who regales me.
+ As King Saul's deep sorrow vanished
+ At the sound of David's harp once,
+ So with cheering sounds of music
+ Do I banish age's inroads
+ And the gout, my old disturber.
+ When sometimes in _tempo presto_
+ I an orchestra am leading,
+ Oft I think I'm once more riding
+ At the head of my brave squadrons.
+ Right wing, charge the enemy! charge!
+ At them now you piercing violins!
+ Fire away you kettle-drums now!
+ In the town here there are many
+ Skilful players--though among them
+ Is a want of sense artistic,
+ And of connoisseurship, only
+ Their good will doth hide their failings.
+ Violin, flute, also viol,
+ All these parts are well supported
+ And the contrabass is perfect.
+ But _one_ player still is wanting;
+ And, my friend, what is a general
+ Without orderlies, without a
+ Fugleman the line of battle,
+ And a band without the trumpet?
+
+
+ "Once 'twas different These old walls can
+ Hear him still, the valiant Rassmann,
+ The chief trumpeter of my squadrons.
+ Ha! that was a noble blowing!
+ Rassmann, wherefore didst thou die?
+
+
+ "Still as clear as on his last day,
+ Do I see him at the shooting
+ Festival at Laufenburg.
+ His mustache was fiercely twisted,
+ Bright and glistening was his trumpet,
+ And his riding-boots were shining
+ Like a mirror; I was chuckling.
+ ''Tis a point of honour,' said he.
+ 'I must all these Swiss astonish
+ With myself and with my trumpet.'
+
+
+ "Clear and cheerful rang out yonder
+ Bugle-horns and trumpets; but as
+ O'er the choir of forest singers
+ Sounds the nightingale's sweet warbling,
+ So above all rang out loudly
+ Rassmann's wondrous trumpet-blowing.
+ When we met, his cheeks were scarlet,
+ And fatigued appeared his breathing.
+ ''Tis a point of honour,' said he;
+ And blew on still. Then were silenced
+ All the trumpeters from Frickthal,
+ Those from Solothurn and Aarau,
+ By the trumpeter great Rassmann.
+ Once again we met, 'twas evening.
+ In the 'Golden Swan' he sat then;
+ Like a giant 'mid the pigmies
+ Looked he in this crowd of players.
+ Many were the goblets emptied
+ By the trumpeters from Frickthal,
+ And from Solothurn and Aarau,
+ But the most capacious goblet
+ Was drank out by my brave Rassmann.
+ And with fiery Castelberger,
+ Which grows on the Aar by Schinznach,
+ He at last filled up his trumpet.
+ ''Tis a point of honour,' said he;
+ Drank it out at one long swallow.
+ 'To your health my worthy colleagues!
+ Thus drinks trumpet-blower Rassmann.'
+ Midnight had already passed by,
+ Under tables lay some snoring,
+ But with steady step and upright
+ Started Rassmann from the tavern.
+ On the Rhine with mocking humour
+ He poured forth a roguish tune yet,
+ Then a misstep! Poor, poor Rassmann!
+ Straight he fell into the river,
+ And the Rhine's tremendous whirlpool
+ Thundered foaming and engulfed him,
+ Him the bravest trumpet-blower.
+ Ha! that was a noble blowing!
+ Rassmann, wherefore didst thou die?"
+
+
+ Deeply moved the Baron told this;
+ Then continued after pausing:
+ "My young friend, and think, last evening
+ On the Rhine a trumpet rang out
+ Like a greeting from his spirit,
+ And a tune I heard performed there,
+ Such a wilderness of sounds, and
+ Played in Rassmann's finest manner.
+ If we only had that trumpet,
+ Then the gap would be filled up well.
+ And once more I'd lead a full band,
+ As it were to frays of music.
+ Therefore hear now my proposal:
+ Stay with us here in my castle.
+ Paralysed is now the music
+ In the forest-city, blow then
+ New life into her old bones."
+
+
+ Thoughtfully spoke then young Werner:
+ "Noble lord, you do me honour,
+ But I nourish a misgiving.
+ Slim and straight have I thus grown up,
+ Have not learnt the art of bending
+ My proud back in any service."
+
+
+ Said the Baron: "Take no trouble
+ On that head; because the service
+ Of the arts enslaves nobody.
+ Only want of understanding
+ Makes one lose one's independence.
+ Be assured, nought is required
+ Of you but some merry music.
+ Only, if in idle moments
+ You would write for me a letter,
+ Or with my accounts would help me,
+ I should thank you; for an ancient
+ Soldier finds the pen a burden."
+
+
+ Still young Werner hesitated;
+ But a glance at Margaretta,
+ And the clouds of doubt all vanished.
+ "Noble lord," he said, "I'll stay then,
+ On the Rhine shall be my home now!"
+ "Bravo!" said the Baron kindly.
+ "From the prompting of the moment
+ Have the best results proceeded;
+ Evil springs from hesitation.
+ Master Trumpeter ring glasses!
+ With the golden wine of Grenzach,
+ With a hearty grasp of hands thus
+ Let us seal our new-made contract."
+ Turning then to Margaretta:
+ "I present to you, my daughter,
+ This new member of our household."
+ Then young Werner's silent greeting
+ Was returned by Margaretta.
+
+
+ "Follow me now through the castle,
+ My young friend, that I may show you
+ Where you will abide in future.
+ In the tower there I have the
+ Very room for a musician,
+ O'er the Rhine and mountains looking;
+ And the radiant morning sun will
+ Wake you early from your slumber.
+ There you cosily can nestle.
+ And the trumpet will sound well there."
+
+
+ From the hall they both proceeded.
+ From the hall the Baron's daughter
+ Also went, and in the garden
+ Gathered cowslips and sweet violets,
+ Also other fragrant flowers,
+ Speaking to herself: "How lonely
+ Must the young man feel here, coming
+ Thus to dwell with utter strangers!
+ And, besides, the tower-room looks
+ With its whitewashed walls so naked,
+ That I think my pretty nosegay
+ Will do much for its adornment."
+
+
+
+
+ SEVENTH PART.
+
+ THE EXCURSION TO THE MOUNTAIN LAKE.
+
+
+ Azure heavens, glowing sunlight,
+ Bees' low humming, larks' gay carols,
+ Clear as glass the Rhine's green waters.
+ On the mountains snow is melting,
+ In the valleys blossom fruit trees,
+ May begins his reign at last.
+
+
+ In the path before the hall door
+ Hiddigeigei took his comfort,
+ Caring only that the sun's rays
+ On his fur should fall and warm him.
+ Through the garden walked the Baron
+ With his daughter, and with pleasure
+ He beheld the trees in blossom.
+ "If my life should be preserved still
+ For a hundred years or longer,
+ I should always be delighted
+ With this wonder-breathing May-time.
+ True, indeed, I set no value
+ On the May-dew, though the women
+ Like to wet with it their faces.
+ I have never seen a soul yet
+ Who by it improved her beauty;
+ Have no faith in arts of witchcraft
+ In the night of St. Walpurgis,
+ Nor in broomstick-riding squadrons.
+ Notwithstanding there belongs a
+ Magic to the month of May.
+ My old weary bones have suffered
+ Many painful gouty twinges
+ From the chilly winds of April.
+ Now these pains are quite forgotten,
+ And I feel as if the old strength
+ Of my youth were through me streaming,
+ And as if I were once more a
+ Beardless trim and gay young ensign,
+ In those days when at Noerdlingen
+ I fought fiercely, in close combat
+ With those brave blue Swedish horseman.
+ So I think, it would be pleasant
+ To agree, this is a feast-day,
+ Though no Saint has ever claimed it.
+ Let us saunter through the forest.
+ I will breathe the balmy pine air,
+ And the young folks may try whether
+ Fortune favours them at fishing.
+ Yes, to-day I yearn for pleasure.
+ Anton, get the horses ready."
+
+
+ So 'twas done as he had ordered.
+ In the court, filled with impatience,
+ Pawed and neighed the fiery horses.
+ Full of joyful expectation
+ For the sport were the young people.
+ Bent on fishing they had carried
+ The great net up from the river.
+ Worthy Anton had invited
+ Many friends of the old Baron,
+ Also had communicated
+ With the ladies of the convent;
+ And, besides, some uninvited
+ Guests had also here assembled.
+ When the landlord of the "Button"
+ Heard the news, he to his wife said:
+ "To thy care I trust entirely
+ All the business of the tavern;
+ In thy hands I lay the keys now
+ Of the cellar and the larder,
+ I must join the fishing-party."
+ Speaking thus he stole off quickly;
+ Ne'er he missed a hunt or fishing.
+
+
+ Strong and hearty looked the Baron,
+ On his charger firmly seated
+ Like a bronze equestrian statue.
+ By his side on her white palfrey
+ Rode the lovely Margaretta.
+ Gracefully to her slim figure
+ Clung in folds her riding-habit;
+ Gracefully the blue veil floated
+ From her riding-hat of velvet.
+ With a steady hand she boldly
+ Reined her palfrey, who was bearing
+ With delight so fair a burden.
+ Watchfully good Anton followed
+ His fair mistress; also Werner
+ After them was gaily trotting,
+ Though at a respectful distance.
+ For, behind, in solemn grandeur,
+ Came the big old-fashioned carriage
+ Of the Lady Princess Abbess,
+ With three ladies of the convent,
+ Likewise old and venerable.
+ They by Werner were escorted.
+ He made many courtly speeches
+ To these old and noble ladies,
+ And broke many flowering branches
+ From the trees, and most politely
+ Handed them into the carriage;
+ So that, struck with his fine manners,
+ They unto each other whispered:
+ "What a pity he's not noble!"
+
+
+ Up hill steep the road ascended,
+ And the forest of dark pine-trees
+ Now received the long procession.
+ Soon then through the dusky branches
+ Silver like the mountain-lake shone,
+ And already merry shouting
+ Came from thence; for the young people
+ Of the town had gained the lake-shore
+ By a shorter steeper path.
+ At the summit, where the main-road
+ Took a different direction,
+ Carriages and riders halted,
+ And the vehicles and horses
+ To the servants' care were left.
+ Full of vigour, through the forest,
+ Down the hill-slope walked the Baron,
+ And the ladies followed bravely.
+ Mosses like the softest velvet
+ Thickly covered all the ground there,
+ And descending was not dangerous.
+ On a ridge, which wide and sunny,
+ Far into the lake protruded,
+ Numerous blocks of rock lay scattered.
+ There the Baron rested, and the
+ Ladies followed his example.
+
+
+ Deep green lake, dense shade of fir-trees,
+ Many thousand times I greet you.
+ I who now this song am singing
+ Of the past, rejoice in you still.
+ Oh, how oft ye have refreshed me,
+ When escaping from the daily
+ Narrowness of petty town life,
+ Out to you I used to wander.
+ Often on the rock I've rested,
+ Which the roots of the old pine-trees
+ Cling to, while beneath the lake lies
+ With its gently rippled surface.
+ In deep shade the shores lie buried,
+ But the glittering rays of sunlight
+ Gaily dance across the water.
+ All around reigned holy silence,
+ Only heard there was the hammering
+ Of the pecker on the pine-trees.
+ Through the fallen leaves and mosses
+ Rustled softly emerald lizards,
+ And with clever questioning glances
+ Curiously they eyed the stranger.
+
+
+ Yes, I often lay there dreaming;
+ And when often still at night-fall
+ I sat there, I heard a rustling
+ Through the reeds, the water-lilies
+ Whispered softly to each other.
+ Then arose from the deep water
+ Mermaids, whose fair pallid faces
+ Brightly shone in the soft moonlight.
+ Heart overwhelming, mind bewildering,
+ Were their gliding graceful motions;
+ And they beckoned me to come there.
+ But the fir-tree held and warned me:
+ "Stay thou here on terra firma,
+ Hast no business in the water."
+
+
+ Deep green lake, dense shade of fir-trees,
+ Oft I think of you quite sadly.
+ Since those days I've been a wanderer:
+ I have climbed up many mountains,
+ And through many lands have travelled,
+ Looked upon the restless ocean,
+ And have heard the Sirens singing;
+ But yet often through my memory
+ Steal the lake's sweet soothing murmurs,
+ And soft whispers from the fir-trees,
+ Home, and love, and youth recalling.
+
+
+ Now there was a noisy thronging,
+ Running, shouting, laughing, joking,
+ Down beneath there on the shore.
+ Like a general, stood the cunning,
+ Skilful landlord of the "Button,"
+ 'Mid the crowd of younger people,
+ And on every side was giving
+ His wise counsels, how they might now
+ Have a good successful fishing.
+ There behind the rocks a boat lay
+ In the reeds with brushwood covered,
+ And with chains securely fastened,
+ That no poachers should disturb it,
+ Who might come along at midnight,
+ And employ it for their fishing.
+ From its hiding-place they dragged it
+ Onward to the lake-shore, and there
+ Placed the heavy net within it.
+ Closely netted were the meshes
+ Of the coarsest twine, while many
+ Leaden weights thereon were fastened.
+ When they tried the boat for leakage,
+ Although somewhat out of order,
+ They pronounced it quite seaworthy.
+ Now the landlord and five comrades,
+ Gay and hopeful, took their places,
+ And one end of the great net threw
+ To some friends on shore remaining,
+ With the charge to hold it tightly.
+ From the shore they pushed away now,
+ Rowing stoutly as the net sank
+ Slowly down in a wide curve;
+ Then returned with speed much lessened,
+ Always dragging on the heavy
+ Bulky net, so that the fishes
+ Might therein become entangled.
+ On the shore they sprang out quickly,
+ And drew after them the netting,
+ Till they nigh approached those friends who
+ Still upon the shore were waiting.
+ Stoutly pulling back the ends, they
+ Raised the net out of the water,
+ In great hopes of lots of booty.
+ But within itself entangled
+ It came slowly to the surface
+ Empty: some unskilful rower
+ Had prevented it from sinking,
+ And the dwellers of the lake laughed
+ To have just escaped such danger.
+ Now the landlord cast sharp glances
+ Over all the meshes. Nothing
+ Met his anxious gaze but water;
+ Not the smallest fish was caught there;
+ Only an old boot half rotten,
+ And a toad half crushed and flattened,
+ Which with eyes protruding oddly
+ Looked upon the sunlit forest,
+ And the human faces round him,
+ And he thought: "It is most truly
+ Wonderful, how anybody
+ Ever can enjoy existence,
+ With this sky and this bright sunlight!
+ Well, it seems to me no one here
+ E'er can have the slightest notion
+ Of the mud and all its splendour.
+ Would I were in my own element!"
+
+
+ Those who stood upon the lake-shore
+ Raised a long and roaring laughter
+ At these first-fruits of the fishing.
+ But in rage broke out the landlord,
+ O'er their laughter rang his scolding:
+ "Stupid fellows, bunglers, numskulls!"
+ And with angry kicks he sent then
+ All the booty flying swiftly,
+ Boot and toad in peace together
+ To the water where they came from.
+ Loudly splashing they sank downward.
+
+
+ But the disappointed fishers
+ Would again now try their fortune,
+ Loosened all the tangled meshes,
+ And with greatest care they lowered
+ Then the net and raised it slowly.
+ And to do so there were needed
+ Many sturdy pulls and struggles.
+ Ringing shouts and cries of triumph
+ Greeted this successful fishing.
+ From the rock came down the Baron
+ To the fishers, and the ladies
+ Eagerly made haste to follow.
+ Over rocks and thorny brambles
+ To the shore they found a pathway.
+ Margaretta followed also,
+ Notwithstanding her long habit.
+ When young Werner saw her coming,
+ Bashfully his arm he offered,
+ And bewildered were his senses.
+ So Sir Walter Raleigh's heart once
+ Must have beaten, when his mantle
+ He made use of as a carpet
+ For his gracious royal mistress.
+ Yet with thanks fair Margaretta
+ Werner's arm and aid accepted.
+ Out there in the verdant forest
+ Many useless scruples vanish,
+ Which oft elsewhere greatly trouble
+ Masters of the ceremonies.
+ The descent there was not easy,
+ And no other arm was near her.
+
+
+ By the lake they gaily looked now
+ At the fishing booty struggling.
+ Flapping in the net's strong meshes
+ Were the captives. Many snapping
+ Sought a way still for escaping,
+ But on the bare sand were landed;
+ And thus fruitless was their trial.
+ Those who felt toward each other
+ In the depths such bitter hatred,
+ Now as captives were quite peaceful:
+ Snake-like eels, so smooth and slippery,
+ Well-fed carps with huge broad noses,
+ And the pirate-fish, the slender
+ Pike with jaws large and voracious.
+ As in war, the harmless peasants
+ Often to stray shots fall victims,
+ So the fate of being captured
+ Many others overtook:
+ Handsome barbels, spotted gudgeons;
+ Tiny bleaks, the river-swallow;
+ And through all this crowd of fishes
+ Sluggishly the crab was creeping;
+ Inwardly he sadly grumbled:
+ "Caught together, hung together."
+
+
+ Well contented said the Baron:
+ "After labour comes amusement.
+ Seems to me, that our fresh booty
+ Will taste better in the forest.
+ Therefore let us now make ready
+ For ourselves a rustic dinner."
+ To these words they all assented,
+ And the landlord of the "Button"
+ Sent out two fleet-footed fellows
+ To the city with the order:
+ "Two large pans bring quickly hither;
+ Bring me golden fresh-made butter,
+ Also bread, and salt sufficient,
+ And a keg of fine old wine.
+ Bring me lemons too, and sugar;
+ For I feel a premonition
+ As if May-drink would be wanted."
+ Off they started. Under shelter
+ Of a rock with a tall pine-tree,
+ Some the hearth were getting ready,
+ Bringing there dry boughs and fagots,
+ Loads of furze and moss together.
+ Others now prepared the fishes
+ For the feast, and all the ladies
+ Gathered herbs of spicy fragrance,
+ Such as thyme and leaves of strawberries;
+ Also gathered for the May-wine
+ The white-blooming fragrant woodroof.
+ Which rejoiced at being broken
+ By such tender hands, and thought thus:
+ "Sweet it was in these dark pine-woods,
+ To be blooming, 'mid the rocks here,
+ But still sweeter in the May-time
+ 'Tis to die, and with the last breath
+ Highly then to spice the May-wine
+ For the joy of human beings.
+ Death in general is corruption,
+ But the woodroof's death is like that
+ Of the morning-dew on blossoms,
+ Sweetly, without sighs, exhaling."
+ From the town returning quickly
+ Came the two fleet-footed fellows,
+ Bringing stores, as had been ordered.
+ And soon crackled on the stone-hearth
+ Cheerfully a blazing fire.
+ In the pans were frying briskly
+ What had recently been swimming.
+ First a mighty pike was served up
+ To the ladies by the landlord,
+ As a show of rustic cooking;
+ And a solemn earnest silence
+ Soon gave evidence that all were
+ Very busy with the banquet.
+ Only the confused low sounds of
+ Gnawing fish-bones, munching crab-claws,
+ Now disturbed the forest quiet.
+
+
+ Meanwhile, farther up, delicious
+ Fragrant May-wine was preparing.
+ In a bowl of size capacious
+ Margaretta's taste artistic
+ Well had brewed it; mild and spicy,
+ As sweet May himself the drink was.
+ Every glass she filled up, kindly
+ Helping all with graceful bearing.
+ Everybody got his share, and
+ All were merry round the fire.
+
+
+ There the city-teacher also
+ Stretched himself upon the grass-bank.
+ From the school he had absconded,
+ Also to enjoy the fishing.
+ In his heart he bore a secret,
+ Had to-day composed a song.
+ May-wine, May-wine, drink of magic!
+ Suddenly his cheeks were glowing,
+ And his eyes were shining brightly.
+ On the rock he sprang courageous,
+ Saying: "I will sing you something."
+ Smiling now, the others listened,
+ And young Werner stepping forward,
+ On his trumpet low and softly
+ Blew a piece first as a prelude.
+ Then upon the rock the teacher
+ Raised his voice and sang with fervour.
+ Werner joined him on the trumpet
+ Clear and joyful, and the chorus
+ Also fell in--clear and joyful
+ Through the forest rang the
+
+
+ MAY SONG.
+
+ "A wondrous youth of lovely mien
+ Rich gifts of joy is strewing;
+ O'er hill and vale, where'er are seen
+ His footsteps, light is glowing.
+ The fresh young green decks hill and lea,
+ The birds are singing merrily,
+ While falls in gentle showers
+ A rain of snow-white flowers.
+ So in the woods we sing and shout,
+ Heigh-tralala loud ringing;
+ We sing, while all things bud and sprout,
+ To May our welcome bringing.
+
+
+ "Young May in humming sounds delights,
+ Is full of merry capers;
+ So through the fir-trees swarm great flights
+ Of golden buzzing chafers.
+ And from the moss white lilies rise,
+ Of spring the fairest sweetest prize;
+ Their bells in tuneful measure
+ Ring in the May with pleasure.
+ So in the woods we sing and shout,
+ Heigh-tralala loud ringing;
+ We sing, while all things bud and sprout,
+ To May our welcome bringing.
+
+
+ "Now everyone may think, who can,
+ Of mirth, and love that burneth;
+ To many an old and worthy man
+ His youth again returneth.
+ His shouts resound across the Rhine:
+ 'O let me in, thou sweetheart mine!'
+ And voices loud are crying;
+ Love's darts in May are flying.
+ So in the woods we sing and shout
+ Heigh-tralala loud ringing;
+ We sing, while all things bud and sprout,
+ To May our welcome bringing."
+
+
+ Long the plaudits, loud the clapping,
+ When it ended. And the ladies
+ Also seemed delighted with it;
+ As, indeed, in the loud chorus
+ Many gentle female voices
+ Readily could be distinguished.
+ Margaret in playful humour,
+ Out of hazel-leaves and holly,
+ And of violets and crowfoot,
+ Wound a garland, and said archly:
+ "This wreath to the most deserving!
+ But I'm puzzled who shall get it--
+ Whether he who sang the May-song,
+ Or else he who on the trumpet
+ Played the fine accompaniment."
+
+
+ Said the Baron: "In this matter
+ I will give a just decision.
+ Ever the first prize is given
+ To the poet; but a garland
+ Or a laurel-crown, what are they?
+ I agree with the old Grecians
+ Who awarded to the singer
+ Just the victim's fattest portion,
+ As the saddle or the buttock.
+ And I fancy that the teacher's
+ Stores are not so well provided,
+ That he'll offer an objection.
+ Therefore I make him a present
+ Of the largest pike and carp, which
+ Still are left among our booty.
+ But as my young friend, the trumpeter,
+ Seems disposed less practically,
+ So you may, in my opinion,
+ Honour him with your fair garland;
+ For, indeed, he played not badly."
+
+
+ Simpering now the happy singer
+ Rubbed his hands and blessed the May-time,
+ As he saw a glowing vision
+ Of the pan with fishes frying.
+ But young Werner to the maiden
+ Bashfully approached, and lowly
+ Bending on his knee, he hardly
+ Dared to gaze at her blue eyes.
+ But with grace placed Margaretta
+ On his brow the blooming garland,
+ While a weird and lurid fire-light
+ Suddenly in fitful flashes
+ Fell upon the group assembled.
+ For the embers on the hearth-stone
+ Had ignited the old pine-tree.
+ Flaming fiery tongues now glided
+ Through the branches full of resin;
+ And the sparks flew crackling upward
+ Wildly to the evening sky.
+
+
+ Margaretta, Margaretta!
+ Were they fireworks which the pine woods
+ Fondly burned to do thee honour?
+ Or did Cupid with his flaming
+ Love-torch wander through the forest?
+ But the flames were soon extinguished.
+ And the Baron now gave orders
+ That the party should break up; and
+ Fishers, riders, noble ladies,
+ All went homeward in the twilight.
+ Faintly glimmering fell the last bright
+ Sparks from out the pine-tree branches,
+ Sinking in the mountain-lake.
+
+
+
+
+ EIGHTH PART.
+
+ THE CONCERT IN THE GARDEN PAVILION.
+
+
+ In the garden of the castle
+ Mighty chestnut trees are standing,
+ And a pretty gay pavilion.
+ In the Rhine are deeply sunken
+ The foundations of the terrace.
+ 'Tis a quiet cosy corner,
+ Hidden by a mass of foliage.
+ While below the waves are murmuring.
+
+
+ For the last two months, mysterious
+ Business has been going on here.
+ Pots of colours, painting brushes,
+ Lime and mortar, masons' trowels
+ And high scaffoldings are rising
+ To the dome of the pavilion.
+ Is't some evil spirit's workshop?--
+ 'Tis no evil spirit's workshop.
+ Frescoes here are being painted,
+ And the legs which there are dangling
+ From the lofty wooden scaffold,
+ Are the legs of the illustrious
+ Fresco-painter Fludribus,
+ Who returning from Italia
+ Had been living in the Rhine-land.
+ He was pleased with the fair country,
+ And the rosy happy faces,
+ And the cellars full of wine.
+ All the people wondered at him
+ As they would at an enchanter;
+ For he told them marvellous stories.
+ In his youth he had been travelling,
+ And by chance once in Bologna
+ Came upon the school of artists.
+ In the studio of Albini
+ He became a colour-mixer;
+ And from this most graceful master
+ He found out with ready cunning
+ How to paint both gods and heroes,
+ And the airy little cupids.
+ Yes, he even helped the master,
+ Making easy light gradations,
+ Or preparing the dead colouring.
+
+
+ On the Rhine, far round the country
+ Fludribus was the sole artist.
+ Painted many tavern sign-boards,
+ Pictures also for the chapels,
+ Portraits e'en of brides of peasants.
+ Stable was his reputation;
+ For if any criticisers
+ Would find fault with his great paintings,
+ That an arm or nose was crooked,
+ Or a cheek looked too much swollen,
+ Then he would overwhelm his critics
+ With the big high-sounding phrases
+ He had learnt when at Bologna.
+ Hearing nothing but perspective,
+ Colouring and soft gradation,
+ Modelling and bold foreshortening,
+ Soon they lost their wits entirely.
+
+
+ Margaretta, who with faithful
+ Love had long the matter pondered,
+ How she would surprise her father
+ With a pleasure on his birthday,
+ Spoke to Master Fludribus:
+ "I have heard it oft related
+ How in France in lordly castles
+ They adorn the walls with frescoes.
+ Therefore try to paint now something
+ Like them here in my pavilion.
+ From the world secluded, I know
+ Naught about such compositions;
+ Therefore to your taste I leave all,
+ Only you must work in secret,
+ As the Baron must know nothing."
+
+
+ Fludribus looked consequential:
+ "Though but trifling is the order,
+ Still I coincide with Caesar,
+ And am rather here considered
+ First than at great Rome the second.
+ And besides, there all is finished.
+ Even in the Pope's own palace
+ All those thoughts high and aesthetic,
+ Which I in my bosom cherished,
+ Has a man by name of Raphael
+ Painted on the walls already.
+ But I shall great things achieve,
+ And shall do like Buffamalco,
+ Who with rich red wine imparted
+ Glowing warmth to the cold colours.
+ Therefore, furnish me with red wine
+ First; of course, good eating with it.
+ Rich reward I do not care for,
+ Since the thought is my enjoyment,
+ That I shall be made immortal
+ Through the efforts of my genius.
+ Thus I'll paint for almost nothing,
+ Just the square foot seven shillings."
+
+
+ Since two months he had been painting
+ On the walls beneath the arched roof;
+ Imitated Buffamalco;
+ But he drank himself the red wine.
+ And his compositions truly
+ Were artistic, highly proper,
+ And of elegant conception.
+
+
+ To begin with: there paraded
+ Perseus and Andromeda;
+ At their feet lay deadly wounded
+ The great Hydra, with a handsome
+ Face, much like a human being,
+ Who in dying still coquetted
+ With the lovely rock-bound captive.
+ Then the Judgment came of Paris;
+ And in order that the dazzling
+ Beauty of those heavenly ladies
+ Should not quite eclipse the hero,
+ They looked off toward the landscape,
+ With their backs to the spectator.
+ Similar were the other pictures:
+ As Diana and Actaeon,
+ Orpheus and Eurydice.
+ For the man of genius chooses
+ From mythology his subjects;
+ And he thinks, in nudeness only,
+ Is revealed the highest beauty.
+ Now the work was all accomplished,
+ And with feeling, said the master:
+ "Happy can I go to Hades,
+ As my works are my memorial.
+ In the history of this Rhine-land
+ A new epoch of the fine arts
+ Will begin with Fludribus."
+
+
+ 'Twas the wish of Margaretta
+ To inaugurate with music
+ This so beautified pavilion.
+ Ha! how Werner's heart was beating,
+ When he heard the maid's desire.
+ He directly went to Basel
+ To select the new productions
+ Of the musical composers;
+ And he brought the scores back with him
+ Of the great Venetian master,
+ Claudio di Monteverde,
+ Whose sweet pastoral composition
+ Carried off the prize in music.
+ Then there was a noisy bustle
+ 'Mongst the artists of the city;
+ And a most increasing practice
+ In the frequent long rehearsals,
+ All unnoticed by the Baron.
+
+
+ Now, at last, the long-expected
+ Day had come, the Baron's birthday.
+ At the table he was chatting
+ With his friend and pleasant neighbour,
+ The good prelate of St. Blasien,
+ Who had driven hither early,
+ To express his heartfelt wishes.
+ Meanwhile many hands were busy
+ Decorating the pavilion
+ With fresh garlands, and were placing
+ Rows of music-desks in order.
+
+
+ By degrees there came now gliding
+ Through the side-gate by the river
+ All the musical performers.
+ First, the youthful burgomaster
+ Bending under the unwieldy
+ Contra-bass, whose sounds sonorous
+ Often from his thoughts did banish
+ All the cares of his high office,
+ And the council's stupid blunders.
+ Next there came the bloated chaplain
+ Who played finely on the violin,
+ Drawing from it such shrill wailings,
+ As if wishing to give utterance
+ To his lonely bachelor's heart.
+ With his horn beneath his arm came
+ The receiver's clerk, who often,
+ A great bore to his superior,
+ With his playing did enliven
+ All the dry accounts he summed up,
+ And the dulness of subtraction.
+ There came also stepping slowly,
+ Dressed in black, but shabby looking,
+ With a hat the worse for usage,
+ He the lank assistant-teacher,
+ Who by Art consoled himself for
+ What was wanting in his income,
+ And instead of wine and roast beef
+ Lived upon his flute's sweet music.
+ Then came--Who can count, however,
+ All these instrumental players?
+ All the talent of the city
+ For this concert had united.
+ From the ironworks of Albbruck
+ Even came the superintendent;
+ He alone played the viola.
+
+
+ Like a troop of mounted warriors
+ Who the enemy expecting,
+ Lurk in safe and hidden ambush,
+ So they waited for the Baron
+ To arrive. And like good marksmen
+ Who with care before the battle
+ Try their weapons, if their powder
+ By the dew has not been damaged,
+ If the flint is good for striking;
+ So by blowing, scraping, tuning,
+ They their instruments were trying.
+
+
+ Margaretta led the Baron
+ And his guest now to the garden.
+ Women never are in want of
+ A good pretext, when some fun or
+ Some surprise they are preparing.
+ So she praised the shady coolness
+ And the view from the pavilion,
+ Till the two old friends were turning
+ Toward that spot without suspicion.
+ Like a volley then resounded
+ At their entrance a loud flourish,
+ Every instrument saluting;
+ And like roaring torrents bursting
+ Wildly through the gaping sluice-gate,
+ So the overture let loose now
+ Its loud storming floods of music
+ On the much astonished hearers.
+ With the greatest skill young Werner
+ Led the orchestra, whose chorus
+ Gladly yielded to his baton.
+ Ha! that was a splendid bowing,
+ Such a fiddling, such a pealing!
+ Hopping lightly, like a locust,
+ Through the din the clarinet flew,
+ And the contra-bass kept groaning,
+ As if wailing for its soul,
+ While the player's brow was sweating
+ From his arduous performance.
+
+
+ There behind in the orchestra
+ Fludribus the drum was beating;
+ As a many-sided genius,
+ During pauses, he was also
+ To the triangle attending.
+ But his heart o'erflowed with sadness;
+ And the drum's dull sound re-echoed
+ His complaints, as dull and grumbling:
+ "Dilettanti, happy people!
+ Merrily they suck the honey
+ From the flowers which with heavy
+ Throes the Master's mind created;
+ And they spice well their enjoyment
+ With their mutual frequent blunders.
+ Genuine Art is a titanic
+ Heaven-storming strife and struggle
+ For a Beauty still receding,
+ While the soul is gnawed with longing
+ For the unattained Ideal.
+ But these bunglers are quite happy."
+
+
+ Now the din of sound subsided.
+ As oft after heavy tempests,
+ When the thunder ceases pealing,
+ Mildly shineth forth the rainbow
+ 'Gainst the canopy of heaven;
+ So now the full band is followed
+ By the trumpet's dulcet solo.
+ Werner blew it: low and melting
+ Rang the tunes forth from the trumpet.
+ Full of wonder some were staring
+ At the score, in wonder also
+ The fat chaplain nudged the teacher
+ On the arm, and whispered softly:
+ "Hear'st thou what he's playing? Nothing
+ Like it in the score is written.
+ Has he read perhaps his music
+ In the fair young lady's eyes?"
+
+
+ Splendidly the concert came thus
+ To an end, and the musicians
+ Sat exhausted and yet happy
+ That they had so well succeeded.
+ Now the prelate of St. Blasien
+ Stepped forth bowing quite politely
+ To the band, and as a clever
+ Connoisseur and statesman spoke thus:
+ "Heavy wounds have been inflicted
+ On our land while war was raging,
+ And throughout our German country
+ Rudeness was predominating.
+ Therefore it deserves great praise, thus
+ With the Muses to take refuge.
+ This refreshes and ennobles,
+ Civilises human beings,
+ So that war and strife are silenced.
+ All these frescoes on the walls here
+ Show no ordinary talent;
+ And still more this feast of music
+ Makes me think well of the players
+ Who my ears have thus delighted,
+ Brought my happy youth before me,
+ Took me back to fair Italia,
+ When in Rome I listened to the
+ Tones of Cavalieri's Daphne,
+ And idyllic pastoral longing
+ Filled my heart to overflowing.
+ Therefore, my dear friends, continue
+ Thus to worship at Art's altar.
+ Let the harmony of sound keep
+ Far from you all strife and discord.
+ Oh how pleasant it would be, if
+ Such a spirit were but common!"
+
+
+ Deeply moved by these high praises
+ From a man of such rich knowledge,
+ The whole orchestra, delighted,
+ Bowed to him when he had finished.
+ Highly pleased, the Baron also
+ Walked around, gave hearty greetings;
+ And to testify his thanks--for
+ Words alone don't suit a Baron--
+ Ordered from his well-stocked cellars
+ A huge cask of beer brought up there.
+ "'Twas well done, my good musicians,
+ Most efficient chapel-master!
+ Where the devil have you picked up
+ All these pretty compositions?
+ And you, Fludribus, have also
+ Painted well; suits me exactly.
+ Other times, 'tis true, may come yet
+ When our goddesses must wear more
+ Draperies than you have painted;
+ But a gray old soldier does not
+ Blame you for a little nudeness.
+ Therefore, let us ring our glasses
+ To our noble guest's good health, and
+ To the excellent musicians.
+ Yes, for aught I care, we'll drink to
+ The fair shivering painted deities,
+ That the winter in the Rhine-land
+ May not prove too rigorous for them."
+
+
+ Margaretta thought it wiser
+ Now to leave the room, well knowing
+ That the party might get noisy.
+ On the threshold she gave Werner
+ Her fair hand with grateful feeling.
+ 'Tis most likely that the pressure
+ Of the hand was full of meaning;
+ But no chronicle doth tell us:
+ Was it homage to the artist,
+ Or a sign of deeper interest?
+
+
+ Glasses rang and foaming bumpers,
+ And there was some heavy drinking;
+ But my song must keep the secret
+ Of the fate of late returners;
+ Also hide the sudden drowning
+ Which the hat of the lank teacher
+ Suffered in the Rhine that night.
+
+
+ But at midnight, when the last guest
+ For his home long since had started,
+ Low the chestnut trees were whispering.
+ Said the one: "Oh fresco paintings!"
+ Said the other: "Oh thou ding dong!"
+ Then the first: "I see the future--
+ See there two remorseless workmen,
+ See two monstrous painting-brushes,
+ See two buckets full of whitewash.
+ And they quietly daub over,
+ With a heavy coating, heroes,
+ Deities, and Fludribus.
+ Other ages--other pictures!"
+
+
+ Said the other: "In the far-off
+ Future I hear from the same place
+ Glees resounding from male voices.
+ Rising to our lofty summits,
+ Simple touching German music.
+ Other ages--other music!"
+ Both together added: "True love
+ Will endure throughout all ages!"
+
+
+
+
+ NINTH PART.
+
+ TEACHING AND LEARNING.
+
+
+ Winds and the swift river's current
+ Hardly had swept off the dulcet
+ Melodies of Monteverde,
+ When the people in the city
+ Held no other conversation
+ Than of this great feast of music.
+ Not, however, of the spirit
+ Of the melodies they'd heard then,
+ Neither of the deep emotion
+ Which was in their souls awakened,
+ Were they speaking; they disputed
+ Who received the Baron's thanks first
+ At the end of the performance;
+ Whom the Abbot had distinguished
+ Most that evening by his praises;
+ And what finally was served up
+ From the kitchen and the cellar.
+ As the tail of a dead lizard
+ Still, when life has long departed,
+ With spasmodic jerks is writhing:
+ So the memory of great actions
+ Still lives on in daily gossip.
+ But with thoughts above such nonsense
+ Margaretta took an early
+ Solitary walk next morning
+ To the honeysuckle arbour,
+ There to dream of last night's music,
+ Specially of Werner's solo,
+ Which still through her soul was thrilling
+ Like a message of sweet love.
+ But what saw she? In the arbour
+ On the little rustic table
+ She beheld the very trumpet.
+ Like the magic horn of Huon,
+ Wondrous mysteries containing;
+ Dumb, but full of deep expression,
+ Like a star it sparkled there.
+
+
+ Margaretta stood confounded
+ At the arbour's shady entrance:
+ "Came he here? And now, where is he?
+ Wherefore has he left his trumpet
+ Here so wholly unprotected?
+ Easily a worm might crawl in,
+ Or a thief might come and steal it.
+ Shall I take it to the castle,
+ Take it in my careful keeping?
+ No, I'll go, do nothing with it,
+ Should indeed have gone before."
+
+
+ But she tarried, for her eyes were
+ Held in durance by the trumpet,
+ Like a shad caught by the fish-hook.
+ "Oh, I wonder," she was thinking,
+ "Whether my breath would be able
+ From its depths a tone to waken.
+ Oh I much should like to know this!
+ No one sees what I am doing,
+ All around no living being.
+ Only my old Hiddigeigei
+ Licks the dew from off the box-tree;
+ Only insects in the sand here
+ Follow out their digging instinct,
+ And the caterpillars gently
+ Up and down the arbour crawl."
+
+
+ So the maiden shyly entered,
+ Shyly she took up the trumpet,
+ To her rosy lips she pressed it;
+ But with fright she well-nigh trembled
+ At her breath to sound transforming
+ In the trumpet's golden calyx.
+ Which the air was bearing farther,
+ Farther--ah, who knoweth where?
+ But she cannot stop the fun now,
+ And with sounds discordant, horrid,
+ Fit to rend the ears to pieces,
+ So disturbed the morning stillness,
+ That the poor cat Hiddigeigei's
+ Long black hair stood up like bristles,
+ Like the sharp quills of a hedgehog.
+ Raising then his paw to cover
+ His offended ear, he spoke thus:
+ "Suffer on, my valiant cat-heart,
+ Which so much has borne already,
+ Also bear this maiden's music!
+ We, we understand the laws well,
+ Which do regulate and govern
+ Sound, enigma of creation.
+ And we know the charm mysterious
+ Which invisibly through space floats,
+ And, intangible a phantom,
+ Penetrates our hearing organs,
+ And in beasts' as well as men's hearts
+ Wakes up love, delight and longing,
+ Raving madness and wild frenzy.
+ And yet, we must bear this insult,
+ That when nightly in sweet mewing
+ We our love-pangs are outpouring,
+ Men will only laugh and mock us,
+ And our finest compositions
+ Rudely brand as caterwauling.
+ And in spite of this we witness
+ That these same fault-finding beings
+ Can produce such horrid sounds as
+ Those which I have just now heard.
+ Are such tones not like a nosegay
+ Made of straw, and thorns, and nettles,
+ In the midst a prickly thistle?
+ And in presence of this maiden
+ Who the trumpet there is blowing,
+ Can a man then without blushing
+ E'er sneer at our caterwauling?
+ But, thou valiant heart, be patient!
+ Suffer now, the time will yet come
+ When this self-sufficient monster,
+ Man, will steal from us the true art
+ Of expressing all his feelings;
+ When the whole world in its struggle
+ For the highest form of culture
+ Will adopt our style of music.
+ For in history, there is justice.
+ She redresses every wrong."
+
+
+ But besides old Hiddigeigei,
+ Standing far down by the river
+ There was still another listener
+ To these first attempts at blowing,
+ Who felt anger more than pleasure.
+
+ It was Werner. He came early
+ With his trumpet to the garden,
+ Wanted to compose a song there
+ In that quiet morning-hour.
+ First, however, his dear trumpet
+ He laid on the rustic table.
+ Then stood musing by the stone-wall
+ Gazing at the rapid river.
+ "Yes, I see, your waves preserve still
+ Their old course and disposition,
+ Ever toward the ocean rushing,
+ As my heart for my love striveth.
+ Who now from the goal is farthest,
+ Clear green river, thou or I?"
+ All this train of thought was broken
+ By the stork from the old tower,
+ Who, full of a father's pride, had
+ Taken his young brood to ramble
+ On the Rhine-shore for the first time.
+ 'Twas amusing to young Werner
+ How just then the old stork gravely,
+ On the sand with stealthy cunning,
+ Closely a poor eel was watching,
+ Who of various worms was making
+ There a comfortable meal.
+ He, however, who was wielding
+ O'er the little worms the strand-law,
+ Soon himself will serve as breakfast.
+ For the greater eats the lesser,
+ And the greatest eats the great ones.
+ In this simple manner nature
+ Solves the knotty social question.
+ No more did his smoothness help him,
+ No more his sleek body's wriggling,
+ No more his spasmodic beating
+ With his tail so strong and supple.
+ Tightly held in the indented
+ Beak of the determined parent,
+ He was given to the hopeful
+ Stork-brood, now to be divided;
+ And they held with noisy clatter
+ Solemnly their morning-feast.
+ Nearer to observe this, Werner
+ Had descended to the Rhine-bank,
+ And he seemed in no great hurry
+ To commence his composition.
+ There he sat himself down gently
+ On the insect-covered moss-bank.
+ Shaded by a silvery willow,
+ And it gave him much amusement
+ Thus to be a silent witness
+ Of this banquet of the storks.
+
+
+ Pleasures, yet, of all descriptions
+ Are but fleeting on our planet.
+ Even to the most contented
+ Doth it happen that fate often
+ Like a meteor bursts upon them.
+ Only a short time had Werner
+ Viewed this scene when he was startled
+ By the tones of his own trumpet,
+ Which like keen-edged Pandour daggers
+ Deep into his soul were cutting.
+
+
+ "'Tis the gardener's saucy youngster
+ Who my trumpet thus is blowing,"
+ Said young Werner, in his anger
+ Starting from his seat so quickly
+ That the storks thereby much frightened,
+ Fluttering upward sought the tower;
+ And so quickly that they even
+ Had no time to take the eel off.
+ Like a poor old torso lay he
+ On the sand so pitifully;
+ And the chronicles are silent
+ Whether the old father stork came
+ Ever back to take his booty.
+
+
+ Werner meanwhile to the garden
+ Climbed up; to the shady arbour
+ On the soft green sward he's walking,
+ That the pebbly footpath may not
+ By the noise betray his coming.
+ In the very act of sinning
+ Doth he wish to catch the rascal,
+ And to beat time to his music
+ On his back without relenting.
+ Thus he comes up to the arbour,
+ With his hand raised high in anger.
+ But, as if 'twere struck by lightning,
+ To his side it dropped down quickly,
+ And the stroke remained, like German
+ Unity and other projects,
+ Only an ideal dream.
+ Then beheld he Margaretta
+ Pressing to her lips the trumpet,
+ And her rosy cheeks are puffed out
+ Like those trumpet-blowing angels'
+ In the church of Fridolinus.
+ Up she starts now as a thief would
+ In the neighbour's yard detected,
+ And the trumpet drops abruptly
+ From the touch of her soft lips.
+ Werner covered her confusion
+ Through a clever maze of language;
+ And with ardour he commences
+ On the spot to teach the maiden
+ The first steps in trumpet-blowing
+ In strict order, with due method;
+ Shows the instrument's construction,
+ How to use the lips in blowing,
+ That true tones may be forthcoming.
+ Margaretta listened docile.
+ And before she is aware, new
+ Tones she finds she is awaking
+ From the trumpet which young Werner
+ With low bows had handed to her.
+ Easily from him she learneth
+ What her father's cuirassiers blew
+ As the call to charge in battle;
+ Only a few notes and simple,
+ But most pithy and inspiring.
+
+
+ Love is, there can be no question,
+ Of all teachers the most skilful;
+ And what years of earnest study
+ Do not conquer, he is winning
+ With the charm of an entreaty,
+ With the magic of a look.
+ E'en a common Flemish blacksmith
+ Once became through love's sweet passion
+ In advanced age a great painter.
+ Happy teacher, happy scholar,
+ In the honeysuckle arbour!
+ 'Twas as if the only safety
+ Of the German empire rested
+ On this trumpet-call's performance.
+ But within their souls was stirring
+ Quite a different melody:
+ That sweet song, old as creation,
+ Of the bliss of youthful lovers;
+ True, a song without the words yet,
+ But they had divined its meaning,
+ And beneath a playful manner
+ Hid the blissful consciousness,
+ Startled by this trumpet-blowing
+ Came the Baron reconnoitring,
+ Tried to frown, but soon his anger
+ Was converted into pleasure,
+ When he heard his child there blowing
+ The old fanfar of his horsemen.
+ Friendly spoke he to young Werner:
+ "You are truly in your office
+ A most ardent zeal unfolding.
+ If you go on in this manner,
+ We shall see most wondrous things yet.
+ The old stable-door which harshly
+ Creaks and groans upon its hinges,
+ Even in the pond the bull-frogs
+ May perhaps change for the better,
+ Through your trumpet's magic charm."
+
+
+ Werner held, however, henceforth
+ His dear trumpet as a jewel,
+ Which the richest Basel merchant,
+ With the fullest bag of money,
+ Could not ever purchase from him;
+ For the lips of Margaretta
+ Made it sacred by their touch.
+
+
+
+
+ TENTH PART.
+
+ YOUNG WERNER IN THE GNOME'S CAVE.
+
+
+ From the Feldberg tears a raging
+ Foaming torrent through the forests
+ To the Rhine--its name is Wehra.
+ In the narrow valley standeth
+ 'Midst the rocks a single fir-tree;
+ In the branches sat the haggard
+ Wicked wood-sprite Meysenhartus,
+ Who to-day behaved quite badly:
+ Showing his sharp teeth and grinning,
+ Tore a branch off from the fir-tree,
+ And kept gnawing at a pine-cone;
+ Clambered often quite indignant
+ Up and down just like a squirrel;
+ From the wings of a poor night-owl
+ Roughly plucked out several feathers;
+ And while mocking the old fir-tree
+ Rocked himself upon its summit.
+
+
+ "High old fir-tree, green old fir-tree!
+ I with thee would ne'er my lot change.
+ Firmly rooted must thou stand there,
+ And take everything that happens;
+ Never canst thou quit thy station.
+ And if ever Fate ordaineth.
+ Thou to far-off lands shalt wander,
+ Men have first to come with axes;
+ With hard strokes they hack and cut thee,
+ Deep into thy flesh, till falling;
+ And then strip unmercifully
+ All thy skin from off thy body;
+ Throw thee next into the Rhine, and
+ Make thee swim as far as Holland.
+ And if e'er they pay the honour
+ On a frigate to erect thee
+ As a proud and stately mast, still
+ Thou art but a smooth-skinned fir-tree,
+ Without roots there lonely standing;
+ And thou yearnest on the ocean
+ For thy old home in the forest,
+ Till at last a flash of lightning
+ Mast and ship and all destroyeth.
+ High old fir-tree, green old fir-tree!
+ I with thee would ne'er my lot change!"
+
+
+ Said the fir-tree: "Everybody
+ Must accept the sphere he's born in,
+ And fulfil his duties fully.
+ So we think here in the forest;
+ And 'tis well so, at least better
+ Than to hop will-o'-the-wisp like,
+ Playing pranks and doing mischief,
+ Men and cattle oft misleading,
+ And the stupid wanderer's curses
+ As reward home with thee taking.
+ Anyhow, no one cares for thee.
+ For, at best, a peasant sayeth,
+ Devil take this Meysenhartus!
+ But they're others who write volumes
+ Proving thou hast no existence;
+ That to lose one's way at night-time
+ Comes from fogs and drunken frolics.
+ Oh the spirit-shares stand badly!
+ On the highway I would rather
+ As a paving-stone be lying,
+ Than to be a third-class spirit,
+ Like the wood-sprite Meysenhartus."
+
+
+ Said the spirit: "Thou knowest nothing
+ Of all this, my noble fir-tree.
+ Meysenhartus and his brothers
+ O'er the globe rule powerfully;
+ Everywhere throughout creation
+ Are wrong tracks, and also people
+ Who upon these same paths wander.
+ And whenever, gay or mournful,
+ Someone goes upon a wrong track,
+ He has been by us deluded.
+ Let them doubt if there are spirits;
+ Still they are in our dominion.
+ And to-day you'll see me leading
+ Someone far astray to show him
+ That the spirits are in numbers."
+ From the hill came Master Werner.
+ Deeply musing o'er his love-dream
+ He had wandered through the forest,
+ And as far as man is happy
+ Here below, he was; and buoyant
+ Hope and joy his heart were filling.
+ Many burning thoughts were passing
+ Through his brain, as if they shortly
+ Into love-songs might be growing,
+ Just as caterpillars later
+ Into butterflies develop.
+ Homeward now he would be turning;
+ But the wood-sprite Meysenhartus
+ Hid with dust the right path from him,
+ And young Werner, absent-minded,
+ 'Stead of river-ward went inland.
+ Now again the wood-sprite grinning
+ Clambered to the fir-tree's summit,
+ Rocking gaily in the branches.
+ "He is caught!" so said he, mocking.
+ Werner paying no attention,
+ Went up through the Hasel valley,
+ Till he came to a steep mountain,
+ To a corner cool and shady.
+ Holly, sloe, and climbing ivy
+ Grew around the rocks luxuriant,
+ While near by a clear spring rippled.
+
+
+ Through the bushes stepped young Werner
+ To refresh himself by drinking.
+ Strongly tangled was the brushwood,
+ And upon it he trod firmly.
+ Then upon his ear broke squeaking
+ Wailing tones, as from a mole which
+ At his subterranean labour
+ Caught in traps and now detected,
+ Roughly is jerked up to daylight.
+ From the grass rose something crackling;
+ Lo, there stood a gray-clad pygmy,
+ Hardly three feet high, and hunchbacked;
+ But his face was clear and gentle,
+ And his odd small eyes looked clever.
+ Gracefully he let the long ends
+ Of his garment on the ground trail,
+ And said, limping: "Sir, you have been
+ Treading on my foot most rudely."
+ Said young Werner: "I am sorry."
+ Now the pygmy: "And what business
+ Have you in our vale at all?"
+ Said young Werner: "I by no means
+ Wish to seek for the acquaintance
+ Of such injudicious pygmies,
+ Who like grasshoppers are skipping,
+ And are asking silly questions."
+ Said the pygmy: "Thus ye all speak,
+ All ye rude and clumsy mortals;
+ Ever with your big feet tramping
+ Till the ground beneath you trembles.
+ And yet you are only clinging
+ To the surface like the chafers
+ Which are nestling in the tree-bark;
+ Thinking that you rule creation,
+ But entirely ignoring
+ All those spirits which, though silent,
+ On the heights, in depths, are working.
+ Oh ye rude and clumsy mortals!
+ Shut up proudly in your houses,
+ You are groaning with hard labour.
+ In the hot-house of your noddles
+ Are some plants called art and science,
+ And you even brag of such weeds.
+ By the lime-spar and rock-crystal!
+ You have much to learn, I tell you,
+ Ere the truth you will see dawning!"
+
+ Said young Werner: "It is lucky
+ That to-day I feel so peaceful,
+ Else I should have taken pleasure
+ By your long gray beard to hang you
+ On the holly bushes yonder!
+ But my heart to-day is glowing
+ With the sunshine of my love-dreams,
+ Which you with your spars and crystals
+ Never can be comprehending.
+ Oh, to-day I could embrace all,
+ And be kind to everybody.
+ Say then who you are, and whether
+ I can be of any service."
+
+
+ Then the dwarf said: "This sounds better.
+ To your questions I will answer.
+ To the race of gnomes belong I,
+ Who in crevices are living;
+ Down in subterranean caverns,
+ Watch there gold and silver treasures,
+ Grind and polish bright the crystals,
+ Carry coals to the eternal
+ Fire in the earth's deep centre;
+ And we heat there well. Without us
+ You here would have long since frozen.
+ From Vesuvius and Mount Etna
+ You can see our furnace smoking.
+ E'en for you ungrateful mortals,
+ Though unseen, we're ever working;
+ And sweet lullabies are singing
+ In the mountains to your rivers,
+ That no harm they may be doing;
+ Keep the crumbling rocks from falling,
+ Chain the ice up in the glaciers;
+ Boil for you the pungent rock-salt,
+ Also mix much healing matter
+ With the springs from which you're drinking.
+ Never ceasing, and enormous
+ Is the gray gnomes' daily labour
+ In the bowels of the earth.
+ Formerly they used to know us;
+ Wise and clever men and women,
+ Grave old priests descended to us
+ In the depths, where to our labour
+ They oft listened, and they spoke thus:
+ "In the caves the gods are dwelling."
+ But you have become estranged since;
+ Still, we willingly will open
+ To your gaze our hidden treasures;
+ And we hold in great affection
+ All the travelling German scholars;
+ For their hearts are kind and generous,
+ And they see much more than others.
+ You seem also one, so follow!
+ Here my cave is, in this valley;
+ If you can but stoop a little,
+ I will show you where to enter."
+
+
+ Said young Werner: "I am ready."
+ Thereupon the little pygmy
+ From the rock pushed back some brushwood,
+ When appeared a small low passage.
+ "Light is needed here for mortals,"
+ Said the gnome, who now was rubbing
+ Two hard flints, and soon had lighted
+ By the sparks a piece of pine-wood.
+ With this torch he went ahead then;
+ Werner followed, often stooping,
+ Often even well-nigh creeping,
+ For the rocks were nearly meeting.
+ Soon, however, widely opened
+ At the passage end a cavern
+ Of gigantic height and grandeur.
+ Slender columns there supported
+ Lofty arches of the ceiling;
+ From the walls the gray stalactites
+ Hung in various patterns twining,
+ Marvellous, yet graceful textures;
+ Some like tears which from the walls dropped,
+ Others like the richly twisted
+ Branches of gigantic corals.
+ An unearthly bluish colour
+ All throughout the space was glowing,
+ Mingled with the glaring torch-light
+ From the sharp-edged stones reflected.
+ From the depths a rushing sound rose
+ As from distant mountain-streams.
+ Werner gazed at all this splendour,
+ Felt as in a dream transported
+ To some strange and lofty temple,
+ And his heart was filled with awe.
+
+
+ "My young friend," now said the pygmy,
+ "Tell me, pray, what are you thinking
+ Of the gnome's secluded dwelling?
+ This is but a place for work-days.
+ Fairer ones far in the North lie,
+ Also in the Alpine caverns;
+ But Italia owns the fairest,
+ On the rocky shore of Capri,
+ In the Mediterranean Sea.
+ O'er the sea's blue waters rise up
+ The stalactites' lofty arches,
+ And the waves in the dark cavern
+ With blue magic light are gleaming,
+ And the tide protects the entrance.
+ The Italian gnomes there often
+ Bathe and frolic with the daughters
+ Of old Nereus, the sea-god,
+ And the sailor shuns the grotto.
+ But perhaps in later ages
+ May a sunday-child look in there,
+ Like thyself a travelling minstrel,
+ Or a merry-hearted artist.
+ But now, come, we must go farther!"
+
+
+ Downward stepped he with the torch-light
+ Ever farther, Werner saw how
+ Huge chaotic rocky masses
+ Lay in heaps of wild confusion,
+ Over which was rushing foaming,
+ To the bottomless abyss, a river.
+ Over steep and high rocks clambering,
+ They now entered a new passage.
+ It looked home-like, a large square-room,
+ Of high rocky walls constructed,
+ Fitted for a hermitage;
+ Round about stood slender columns.
+ Ever dropping from the ceiling
+ And through centuries increasing
+ Had stalactites slowly formed them;
+ And some others stood half finished
+ In the process of formation.
+ Now the gnome knocked on the columns,
+ And mysterious solemn tones rang
+ Out in deep harmonious rhythm.
+ "They are tuned," he said, "according
+ To the harmony of the spheres."
+
+
+ In this room a rock was lying.
+ Smooth and round, just like a table;
+ And there motionless and silent
+ Sat a man--looked as if sleeping,
+ Leaned his head upon his right hand.
+ Stony were his lordly features,
+ And the flame of life no longer
+ Played o'er them; and doubtless many
+ Tears had his sad eyes been shedding.
+ Petrified they now were hanging
+ In his beard and from his robes.
+ Werner gazed at him with terror
+ And he asked: "Is this a statue,
+ Or a man of flesh and blood?"
+
+
+ Said the gnome: "This is my guest here,
+ 'Tis the _silent man_, whom many
+ Years I've comfortably sheltered.
+ Once he was a proud old mortal,
+ And I found him in the valley,
+ And I offered then to show him
+ Where to find the nearest village.
+ But he shook his head and broke out
+ In a mocking scornful laughter.
+ Marvellously grand his words were,
+ Now like prayers devout and pious,
+ Like a psalm, such as we gnomes sing
+ Often in the earth's vast bowels;
+ Then like curses unto heaven.
+ Much I could not understand.
+ But it woke the recollections
+ Of the days of time primeval,
+ When the wild ferocious Titans
+ Rocks and mountains tore up o'er us
+ From their firm and deep foundations,
+ And we fled to greater depths.
+ For the man I felt great pity,
+ And I took him to my cavern;
+ And he liked it, when I showed him
+ All the gnomes' incessant labours;
+ And directly felt at home here.
+ Oft together have we listened
+ To the growing of stalactites,
+ Chatted also many evenings
+ Of the things below us hidden;
+ Only when my conversation
+ Turned to men, he grew quite angry;
+ Dark his frowns were, and he broke once
+ Seven columns in his fury.
+ When I wished to praise the sunlight
+ And the skies, he stopped me, saying:
+ 'Speak not of the sky or sunlight!
+ In the sunlight there above us
+ Snakes are creeping, and they sting one;
+ Men are living and they hate one;
+ Up there in the starry heavens
+ We see questions which are waiting
+ For an answer; who can give it?'
+ So he stayed here in the cavern,
+ And the grief which overwhelmed him
+ Was dissolved in tender sadness.
+ Oft I saw him gently weeping;
+ Oft, when a melodious wailing
+ Through the columns' hollow shafts rang,
+ He sat there, his sweet songs singing.
+ But he gradually grew silent.
+ Did I ask him what he wanted,
+ Then he smiling took my hand:
+ 'Gnome, I many songs can sing thee,
+ But the best I have not sung yet.
+ Will you know its name? 'Tis silence.
+ Silence--silence! oh how well one
+ Learns it here in thy deep cavern;
+ Depth creates true modesty.
+ But the cold is o'er me creeping;
+ Gnome! 'tis true, my poor heart freezes.
+ Gnome! dost thou know what true love is?
+ If for diamonds thou art digging,
+ And dost find them, take them with thee,
+ Guard them safely in thy cavern.
+ Gnome, thy heart will never freeze then!'
+
+
+ "These the last words he has spoken.
+ Now for years he has been silent
+ In this spot. He has not died yet
+ Nor is living, but his body
+ Slowly into stone is changing;
+ And I nurse him; heartfelt pity
+ For my silent guest I cherish,
+ Often try to cheer his spirit
+ With the columns' solemn music,
+ And I know it pleases him.
+ Without taking any freedom,
+ I think you too are a minstrel;
+ And the service you can do me
+ Is to play before my guest here."
+
+
+ Then young Werner took his trumpet
+ And began to play; his mournful
+ Strains were ringing through the cavern
+ As if breathing forth deep pity.
+ Then in thinking of his own love,
+ Through the sadness now there mingled
+ Strains of joy--first faint and distant,
+ Then came nearer--fresher, fuller,
+ And the last notes sounded like a
+ Glorious hymn on Easter morning.
+ And the silent man then listened,
+ Nodded gently with his head.
+ Fare-thee-well, dream on in peace, thou
+ Silent man, in thy still cavern,
+ Till the fulness comes of knowledge
+ And of love, to wake the sleeper.
+
+
+ Through the winding cave young Werner
+ With the gnome was now returning.
+ As the spacious dome they entered
+ A great rock the gnome uplifted.
+ Underneath a shrine was hidden,
+ And within were sparkling jewels,
+ Also writings and old parchments.
+ One pale amethyst, and papers
+ Which by age had turned quite yellow,
+ Gave the gnome now to young Werner,
+ Saying: "Take these as mementoes!
+ If the world above doth vex thee,
+ Here thou e'er wilt find a refuge.
+ But when wicked men are saying
+ That gnomes' feet are webbed like geese-feet,
+ Then, by lime-spar and rock-crystal!
+ Say that they are dreadful liars.
+ True, our soles are somewhat flattened;
+ But 'tis only a rude peasant
+ Who so cruelly maligns us.
+ Now good-bye, there is the outlet;
+ Take the pine-torch, light thyself now,
+ I have other things to do."--
+ Spoke and crept into a crevice.
+
+
+ Musing through the narrow passage
+ Went young Werner, and his head struck
+ Oft against the rocky ceiling
+ Ere he reached again the daylight.
+ Peacefully the evening-bell rang
+ Through the vale as he went homeward.
+
+
+
+
+ ELEVENTH PART.
+
+ THE HAUENSTEIN RIOT.
+
+
+ Through the Schwarzwald spreads a buzzing.
+ Buzzing as of bees when swarming,
+ As of the approaching storm-wind.
+ In the tavern savage fellows
+ Meet: their heavy fists are striking
+ On the table: "Bring me wine here!
+ Better times are now approaching
+ For this land of Hauenstein."
+ From the corn-loft brings the peasant
+ His old-fashioned rusty musket,
+ Which below the floor was hidden;
+ Fetches also the long halberd.
+ On the walnut-tree the raven
+ Harshly croaks: "Long have I fasted;
+ Soon I'll have meat for my dinner,
+ I shall relish thee, poor peasant!"
+
+
+ Now the people from the mountains.
+ Throng at Herrischried the market;
+ There the seat is of their union,
+ There they hold their union-meeting.
+ But to-day the Hauenstein peasants
+ Came not in black velvet doublets,
+ With red stomachers and white frills,
+ As was usually their custom.
+ Some had buckled on cuirasses,
+ Others wore their leather doublets;
+ In the breeze the flag was waving,
+ And the morning sun was shining
+ On their spears and thick spiked clubs.
+ Near the old church in the market
+ Stood the village elders, with the
+ Union-leader and mace-bearer.
+ "Silence, men!" the beadle shouted.
+ Silence reigned, and on the church-steps
+ Mounted then the peasants' speaker,
+ Holding an official paper,
+ Stroked his long gray beard, and said:
+
+
+ "Inasmuch as the hard war-time
+ Has much injured town and country,
+ And the debt is much augmented;
+ So to meet increased expenses
+ Our most gracious rulers hereby
+ Do exact new contributions;
+ Seven florins from each household,
+ And from all the bachelors two.
+ And next week the tax-collector
+ Comes to gather these new taxes.
+ So 'tis written in this paper."
+ --"Death upon the tax-collector!
+ May God damn him!" cried the people.--
+ "Now as we ourselves have suffered
+ Quite enough by this sad war, and
+ Many lost their goods and chattels;
+ And because 'tis pledged in writing
+ As one of our privileges,
+ That there shall be no new taxes
+ E'er imposed upon this country,
+ Many this demand consider
+ As a most unjust extortion,
+ Think we should stand up most firmly
+ For our ancient rights by charter,
+ And should never pay a farthing."
+ --"Not a farthing!" cried the people.--
+ "So we summoned you together
+ For your final resolution."
+
+
+ Like the distant surf their voices
+ Loudly roared in wild confusion:
+ "Come! stand up! speak out! We must now
+ Hear the Bergalingen Fridli.
+ He knows best--and all we others
+ Always are of his opinion."
+ Then stepped out the man thus called for,
+ And upon a big log mounting,
+ Spoke thus with a shrewd expression:
+
+
+ "Do you see at last, dull peasants,
+ What the end will be? Your fathers
+ Once gave up their little finger;
+ Now they want to seize the whole hand.
+ Only give it, and you'll soon see,
+ How they'll flay your very skin off!
+ Who can really thus compel us?
+ In his woods free lives the peasant,
+ Nothing but the sun above him.
+ So it stands in our old records,
+ In the statutes of our union:
+ Nothing there of rent and socage,
+ Nothing of a bondman's service!
+ But there's danger we shall have them.
+ Do you know what will protect us?
+ Yonder there the Swiss can tell you,
+ And the valiant Appenzellers.
+ This here!"--and he brandished fiercely
+ O'er his head his thick spiked club.--
+ "On the fir-tree I heard piping
+ Lately a white bird at midnight:
+ Good old time, that bygone time,
+ Peasants, freemen in their forests;
+ If with spears and guns you seek it,
+ You will see it soon returning.
+ Now, Amen! my speech is ended."
+
+
+ Then wild cries rose from the people--
+ "He is right" were many saying;
+ "To the devil with our rulers!
+ Burn these damned taxation-papers!
+ All these scribblers may look out soon
+ If this flame can be extinguished
+ With the fluid in their inkstands."
+ Said another: "Thou, oh governor,
+ Didst consign me to a dungeon;
+ Poor my fare, with only water!
+ Thou hast wine within thy cellar,
+ And I hope we now shall try it.
+ Yes, with thee I'll square accounts soon!"
+ Said a third one: "Thee my musket,
+ Which has brought down many woodcocks,
+ I shall use for nobler sport soon.
+ Then hit well! For we'll be shooting
+ At the great black double eagle."
+ Thus a murmur through the crowd went.
+ Just as when the plague is raging,
+ Everywhere infection spreadeth,
+ So were all the peasants' hearts now
+ Filled with passion and blind wrath.
+ And in vain spoke the experienced
+ Villaringen elder, Balthes:
+
+
+ "If a horse's tail is bridled,
+ Not his mouth, no one can drive him.
+ If the peasant seeks for justice
+ By revolt, all will go badly;
+ In the end he gets a thrashing.
+ Hence of old we were commanded
+ To obey the ruling powers,
+ And--" but now in voluntary
+ Was he stopped in his sage counsels:
+ "Turn him out, this old fool Balthes!
+ May God damn him! He is faithless;
+ He's a traitor to his country!"
+ Thus they howled out, stones were flying,
+ Spears were threatening, and his friends could
+ Hardly get him off in safety.
+
+
+ "To be short, what use of speaking?"
+ Fridli said, of Bergalingen.
+ "Who are faithful to our old rights
+ And will go for them to battle,
+ Raise their hands high!" And they raised them
+ All, while loud hurrahs they shouted.
+ Arms are clanking, flags are waving,
+ Battle-cries--the drums are beating.
+ And that day large bands were marching
+ From the hills toward the river
+ To attack the forest-cities.
+
+
+ In the forest from the fir-tree
+ Looked the wood-sprite Meysenhartus,
+ Mocking at the peasants' army,
+ Said: "A lucky journey to you!
+ No need I should now mislead you,
+ As you choose yourselves the wrong track!"
+
+
+ Scouts are riding, watchmen blowing,
+ Women wailing, children crying;
+ Through the vale rings the alarm-bell.
+ Burghers through the streets are running:
+ "Close the gates! Defend the town-walls!
+ Bring the guns up to the tower!"
+ From the terrace saw the Baron
+ This commotion in the forest,
+ How the mountain-paths were darkened
+ By the peasant-bands descending.
+ "Am I dreaming," said he, "or have
+ All these men indeed forgotten,
+ How a hundred and fifty years since
+ Such mad peasants' jokes were punished?
+ Yes, indeed, the forest glitters
+ With their helmets and their halberds.
+ Well devised, you cunning peasants!
+ While below there on the Danube
+ The proud eagle of the emperor
+ Lets the Turks feel his sharp talons,
+ You think that it will be easy,
+ On the Rhine to pluck his feathers!
+ Look out well that this your reckoning
+ Won't deceive you; and I swear here,
+ The old Baron will not fail to
+ Greet you with a warm reception."
+
+
+ Turned and went into the castle,
+ And he donned his leathern doublet,
+ Buckled on the heavy broadsword,
+ And gave orders to the household:
+ "Quickly get your weapons ready,
+ Keep good watch upon the towers,
+ Raise the drawbridge, and let no one,
+ While I am away, here enter!
+ Master Werner, you may order
+ All the rest. Protect my castle,
+ And my daughter, my chief treasure!
+ Have no fear, dear Margaretta;
+ Brave must be a soldier's child.
+ Only some few coal-black ravens
+ Come there flying from the forest,
+ Want to get their skulls well battered
+ 'Gainst the walls of this good city.
+ God preserve you! I myself go
+ To my post, up to the town-hall."
+
+
+ Margaretta threw herself now
+ In the Baron's arms, who kindly
+ Pressed upon her brow fond kisses.
+ Shaking Werner's hand then warmly
+ He walked off unto the square.
+
+
+ There the ladies of the convent
+ Wailing went up to the minster:
+ "Show us mercy, Fridolinus!"
+ By his door the "Button" landlord
+ Asked the Baron: "Is it time now,
+ That we put our gold and silver
+ In the cellar's deepest places?"
+ Said the Baron: "Shame upon you!
+ It is time to take your weapons
+ And to help defend the city.
+ Show the same zeal as when fishing!"
+
+
+ In the town-hall were assembled
+ Councillors and burgomaster.
+ Many of the city-fathers
+ Made wry faces, as though fearing
+ The last judgment-day was coming.
+ On their hearts their sins were pressing
+ Like a hundredweight; they cried out:
+ "Save us, God, from this great evil,
+ And we'll promise all our lifetime
+ Ne'er to take unlawful interest,
+ Never to defraud the orphan,
+ Ne'er to mix sand with our spices."
+ Even one proposed this motion:
+ "Let us send out to these peasants
+ Meat and wine in great abundance,
+ Also of doubloons some dozens,
+ That from hence they may depart;
+ They in Waldshut may look out then,
+ How they drive away these fellows."
+
+
+ Now the Baron came among them:
+ "My good sirs! I do believe you
+ Hang your heads. To work now bravely!
+ When the Swedes the town beleagured,
+ Then 'twas grave, but this is only
+ Child's play. Surely you have always
+ Liked to hear and make good music;
+ So the booming guns will please you.
+ Let the orchestra strike up now!
+ And these fellows, when they hear you,
+ Homeward soon will all go dancing,
+ E'er the emperor's own detachment
+ Plays for them the grand finale."
+
+
+ Thus he spoke. In times of terror
+ Oft a brave word at the right time
+ Can work wonders; many cowards
+ From example drink in courage;
+ And one single iron will leads
+ Oft along the wavering masses.
+ Thus the council looked up strengthened
+ To the Baron's gray moustaches.
+ "Yes, this is just our opinion,
+ We'll defend our city bravely,
+ And the Baron shall command us;
+ For he knows well how to do it.
+ Death to all these cursed peasants!"
+ Through the streets th' alarm is sounded
+ To the town-gate, where a narrow
+ Dam leads on to terra firma,
+ Ran well armed the younger people.
+ On the bastion stood commanding
+ Fludribus, the fresco-painter,
+ Who had there assembled round him
+ Some young lads who with great effort
+ An old gun were hauling up there.
+ Smiling looked at them the Baron,
+ But great Fludribus said gravely:
+ "Devotees of art can boast of
+ Stores of universal knowledge.
+ Let them have a chance, and they will
+ Rule the state as well as armies.
+ My keen eye sees well there's danger
+ In this spot; and as Cellini
+ From the Castle of St Angelo
+ Shot the constable of France once.
+ So--alas at foes inferior--
+ Cannonades here Fludribus."
+
+
+ "Only do not kill them all off!"
+ Said the Baron; "and be sure first
+ To get balls enough and powder;
+ For, the gun you there are dragging
+ Will not be of use without them!"
+
+
+ To the Rhine-bank came the peasants
+ In great crowds, and looked up growling
+ At the high walls of the city
+ And the well-closed city-gate.
+ "In his den the fox is hiding,
+ He has barred his hole most firmly,
+ But the peasants will unearth him,"
+ Fridli said, of Bergalingen.
+ "Forward! I will be your leader!"
+ Drums were beating the assault now,
+ Heavy muskets cracking loudly;
+ Through the powder-smoke ran shouting
+ All these hordes against the town-gate.
+ On the walls to best advantage
+ Had the Baron placed his forces;
+ And was tranquilly then looking
+ At the crowd of wild assaulters.
+ "'Tis to be regretted," thought he,
+ "That such strength is idly wasted.
+ Out of these strong country lubbers
+ One might form a splendid regiment."
+ His command is heard: "Now fire!"
+ The assaulters then were welcomed
+ With a well-aimed thundering volley,
+ And they fled in all directions;
+ Like a swarm of crows dispersing,
+ When the hail-shot flies among them.
+
+
+ And not few of them had fallen.
+ 'Neath an apple-tree was lying
+ By the shore one who spoke feebly
+ To a comrade passing by him:
+ "Greet from me my poor old mother,
+ Also my Verena Frommherz.
+ Say, she can with a good conscience
+ Marry the tall Uickerhans now.
+ For, poor Seppli here is staining
+ The white sand with his true heart's blood!"
+
+
+ Whilst this happened by the town-gate,
+ Some were trying if the city
+ Could be entered by a back-way.
+ On the Rhine below were lying
+ Fishing-boats beside a cabin,
+ Where in traps they caught the salmon.
+ There another crowd streamed onward.
+ An audacious lad from Karsau
+ Led them; for, he knew each byway
+ Near the river, and had often
+ Many fish at night-time stolen
+ From the nets of other people.
+ In three fishing-boats, well manned, thence
+ Were they rowing up the river.
+ Willow-trees and heavy brushwood,
+ And a bend there in the river
+ Saved them from discovery.
+ Where the garden of the castle
+ On arched walls is far projecting
+ O'er the Rhine, they stopped their barges,
+ And quite easy was the landing.
+
+
+ On the roof of the pavilion
+ Which once Fludribus had painted
+ Sat the black cat Hiddigeigei.
+ With surprise the worthy cat saw
+ Spear-heads far below him glistening;
+ Saw a man, too, upward climbing
+ On the stone wall, tightly holding
+ With his teeth a shining sabre;
+ And how others followed after.
+ Growling said then Hiddigeigei:
+ "Best for a wise cat it would be
+ Ever to remain quite neutral
+ To man's foolish acts of daring;
+ But I hate these boorish peasants,
+ Hate the smell of cows and stables.
+ If they triumph, woe to Europe;
+ For, it would destroy completely
+ The fine atmosphere of culture.
+ Now look out below, you fellows!
+ Since the geese by cries of warning
+ Saved the Capitol of Rome once,
+ Animals are taking interest
+ In the history of the world."
+
+
+ Up he sprang in furious anger,
+ Curved his back, his hair all bristling,
+ And commenced a caterwauling
+ Fit to take away one's hearing.
+
+
+ On the jutting turret standing.
+ Faithful Anton heard this wauling,
+ And involuntarily looking
+ Toward that way: "Good heaven!" said he,
+ "In the garden is the enemy."
+ Quick his signal-shot brought other
+ Men-at-arms, along with Werner,
+ Who placed quickly his few fighters:
+ "Stand thou here--thou there--don't hurry
+ With your fire!" His heart beat wildly:
+ "Ha, my sword, maintain thy valour!"
+ Shallow was the castle's moat then,
+ Well-nigh dry, and 'mid the rushes
+ Glisten many swords and spear-heads.
+ Daring men are climbing upward
+ O'er the tower's crumbling stone-work.
+ Muskets cracking, arrows flying.
+ Axe-strokes 'gainst the gate are ringing,
+ Everywhere attack, and shouting:
+ "Castle thou wilt soon be taken!"
+ And between, the fall of bodies
+ In the moat is heard--much blood flows.
+ By the gate cries out young Werner:
+ "Well done, Anton! Now take aim at
+ That dark fellow on thy left hand;
+ I'll attend unto the other.
+ Steady now! They are retreating!"
+
+
+ Thus the first attack proved fruitless,
+ And with bloody heads drew back now
+ The assaulters, seeking shelter,
+ 'Midst the chestnut-trees' dense thicket.
+ Scornful words now reach the castle:
+ "Coward knights, faint-hearted servants,
+ Keep behind the walls, protected.
+ Just come out to honest combat
+ If you've courage." "Death and Devil!"
+ Werner shouted. "Let the bridge down!
+ Spears at rest! Now onward!--Mock us?
+ In the Rhine with these damned scoundrels!"
+
+
+ Down the bridge fell rattling loudly;
+ Far ahead went Werner rushing,
+ Right into the crowd; ran over
+ Just the fellow who did guide them.
+ "When the sword gets dull, thou rascal,
+ With my fist alone I'll kill thee."
+ In the crowd he sees a sturdy
+ Soldier, with a weather-beaten
+ Face, bold and defiant-looking.
+ He had served with Wallenstein once,
+ And now fought for these mean peasants
+ From mere love of strife and bloodshed.
+ "Taste my steel now, gray old warrior,"
+ Cried young Werner, as his sword swung
+ Whizzing through the air to strike him.
+ But the soldier's halberd parried
+ Werner's stroke: "Not badly done, lad!
+ Here my answer!" Blood was dripping
+ From young Werner's locks; his forehead
+ Showed a deep wound from the halberd.
+ But the one who swung it, never
+ Gave a second stroke; his own throat,
+ Where by armour not protected,
+ Being cut by Werner's weapon.
+ Three steps backward then he staggered
+ Sinking: "Devil, stir thy fire!
+ Hast me now!" Dead lay the soldier.
+
+
+ Werner, thy young life guard well now!
+ Raging were the peasants, thronging
+ In great crowds around this handful.
+ 'Gainst a chestnut-tree now leaning
+ Weak, but still his life defending,
+ Stood young Werner; round him rallied,
+ Brave and faithful, all the servants.
+ Save him, God! The wound is bleeding,
+ From his hand the sword falls slowly,
+ Dimmed his eyes are, and the enemy
+ At his gory breast is aiming.
+ Then--all may go well yet--
+ From the castle rings distinctly,
+ As if for a charge, the trumpet;
+ Then a shot--one falls; a volley
+ Follows. "Onward!" so the Baron
+ Now commands, and wildly flying
+ Tear the peasants to the Rhine.
+ Cheer up, Werner, friends are coming,
+ And with them comes Margaretta!
+ When the fight below was raging,
+ To the terrace she ascended,
+ And she blew--herself not knowing
+ Why she did it--in the anguish
+ Of her soul, the battle signal
+ Used in the Imperial army.
+ Which she'd learned in happy moments
+ In the honeysuckle-arbour.
+ It was heard by those returning
+ With the Baron from the town-gate;
+ And the maiden's war-cry made them
+ Hurry quickly to the rescue
+ Of those fighting in the garden.
+ Woman's heart, so gentle, timid,
+ What gave thee such courage then?
+
+
+ "God, he lives!" she bent now softly
+ Over him who 'neath the chestnuts
+ There on the green sward was lying,
+ Stroked the fair locks, lank and bloody,
+ From his brow: "Hast fought right bravely!"
+ Half unconscious gazed young Werner;
+ Did he then behold a vision?
+ Closed his eyes, and on two muskets
+ To the castle he was borne.
+
+
+
+
+ TWELFTH PART.
+
+ YOUNG WERNER AND MARGARETTA.
+
+
+ In the castle's chapel dimly
+ Was a flickering lamp-light burning,
+ Shining on the altar-picture,
+ Whence the Queen of Heaven looked down
+ With a gracious pitying smile,
+ 'Neath the picture hung fresh gathered
+ Roses and geranium-garlands.
+ Kneeling there prayed Margaretta:
+ "Sorely tried one, full of mercy!
+ Thou who givest us protection,
+ Care for him who badly wounded
+ Lies now on a bed of anguish;
+ And bestow on me forgiveness
+ If thou thinkst it very sinful
+ That he fills my thoughts alone."
+
+
+ Hope and trust their light were shedding
+ In her heart as thus she prayed.
+ And more cheerful Margaretta
+ Now ascended up the staircase.
+ On the threshold of the sick-room
+ Was the gray old doctor standing,
+ And he beckoned her to come there.
+ Judging what most likely would be
+ The first question she would ask him,
+ He then said with voice half muffled:
+ "Fear no more, my gracious lady;
+ Fresh young blood and youthful vigour
+ From such wounds not long can suffer,
+ And already gentle slumber,
+ Messenger of health, doth soothe him.
+ He to-day can take an airing."
+ Spoke and left; for, his attention
+ Many wounded men were craving,
+ And he hated useless gossip.
+
+
+ Softly entered Margaretta
+ Now the sick-room of young Werner,
+ Bashful and yet curious whether
+ All was true the doctor told her.
+ Gently slumbering lay young Werner,
+ Pale in youthful beauty, looking
+ Like a statue. As if dreaming,
+ He lay holding, o'er his forehead
+ And his healing wound, his right hand,
+ As one who from glaring sunlight
+ Wishes to protect his eyes;
+ Round his lips a smile was playing.
+
+
+ Long on him gazed Margaretta--
+ Long and longer. Thus in old times
+ In the forest of Mount Ida
+ Gazed the goddess, fair Diana,
+ On Endymion the sleeper.
+ Pity held her eye a captive;
+ Ah, and pity is a fruitful
+ Soil for love's sweet plant to grow in.
+ From a tiny seed 'tis spreading
+ In this ground so rich and fertile,
+ Which it permeates completely
+ With its thousand fibrous rootlets.
+
+
+ Thrice already Margaretta
+ To the door her way had wended,
+ But as many times returning
+ She at last approached the bedside.
+ On the table stood a cooling
+ Potion, medicines in bottles;
+ But she neither touched the cooling
+ Potion nor the other bottles.
+ Timidly she bent there o'er him,
+ Timidly and hardly breathing,
+ Lest her breath might wake the sleeper.
+ Long she gazed at his closed eyelids
+ And involuntarily stooping,
+ With her lips--But who interprets
+ All the strange mysterious actions
+ Of a first sweet loving passion?
+ Well-nigh can my song conjecture
+ That she really wished to kiss him;
+ But she did not; startled sighing,
+ Turned abruptly--like a timid
+ Fawn she hurried from the chamber.
+
+
+ Like a man who, long accustomed
+ To the gloom and damp of dungeons,
+ Seems bewildered when beholding,
+ For the first time free fair Nature:
+ "Hast thou not, O sun, grown brighter?
+ Has the sky not deeper colours?"
+ And his eyes are nearly dazzled
+ By the light so long denied him:
+ Thus returns the convalescent
+ Once again to life and vigour.
+ Fresher, warmer, rosier visions
+ Rise before his raptured glances,
+ Which he greets with fond rejoicing.
+ "World, how fair thou art!" was also
+ Dropping from the lips of Werner,
+ As on the broad steps he slowly
+ Now descended to the garden.
+ Leaning on his staff, he stood long
+ Quiet, basking in the sunbeams
+ Playing o'er the fragrant flowers,
+ Drew a long breath, and then slowly
+ Stepped upon the garden-terrace.
+ On the stone-seat in the sunshine
+ He sat down now. Bees were humming,
+ Butterflies were lightly flying
+ 'Mid the verdant chestnut-branches,
+ Out and in, like tavern-goers.
+ Green, pellucid, gently rushing,
+ Bore the Rhine its waters onward;
+ And a pine-raft filled with people,
+ Snake-like, swiftly sped toward Basel.
+ Near the shore, up to his knees stood
+ In the river there a fisher,
+ Singing gently to himself thus:
+
+
+ "Peasant comes with spears and muskets,
+ Peasant storms the forest-city,
+ Peasant will now fight with Austria:
+ Peasant! you will find that will
+ Make much heavier the bill;
+ Take your purse and pay the joke!
+ Seven florins seemed too much then,
+ One-and-twenty must thou pay now.
+ Soldiers quartered are dear guests too;
+ Then the plaisters from the surgeons:
+ Peasant! you will find that will
+ Make much heavier the bill;
+ Take your purse and pay the joke!"
+
+
+ Gaily gazed young Werner o'er the
+ Lovely landscape and the river;
+ But he stopped his contemplations.
+ On the wall with sunlight flooded
+ He beheld a shadow gliding,
+ As of curls and flowing garments--
+ Well did Werner know this shadow.
+ Through the shrubbery came smiling
+ Margaretta; she was watching
+ Hiddigeigei's graceful gambols,
+ Who then in the garden-arbour
+ With a wee white mouse was playing.
+ With his velvet paws he held it
+ Tight, and like a gracious sovereign
+ Looked down on his trembling captive.
+
+
+ From his seat rose up young Werner
+ Bowing lowly and with reverence.
+ Over Margaretta's cheeks spread
+ Ever-changing rosy blushes.
+ "Master Werner, may God bless you,
+ And how are you? You were silent
+ Such a long time, so with pleasure
+ Shall I hear your voice once more."
+
+
+ "Since my forehead made acquaintance
+ Lately with the enemy's halberd,
+ Hardly knew I," answered Werner,
+ "Where my life and thoughts had flown to.
+ O'er me lay thick clouds of darkness;
+ But to-day in dreams an angel
+ To my side descended, saying:
+ Thou art well, arise, be happy
+ That thou hast thy health recovered
+ And it was so. With a firm step
+ Thus far have I come already."
+ Now again fair Margaretta's
+ Cheeks were like the blush of morning.
+ When the dream young Werner mentioned,
+ Bashfully she turned her head; then
+ Playfully she interrupted:
+ "I suppose you are now looking
+ At the battle-field; indeed it
+ Proved a hot day, and I fancy
+ Still I hear the roar of battle:
+ Do you still recall, you stood there
+ By yon tree, and there a dead man
+ Lay beneath those blooming elders?
+ Where the gossamer so lightly
+ Through the air in threads is flying,
+ Spears and halberds then were glittering.
+ There, where still you see the traces
+ Of fresh plaster on the stone-wall,
+ Broke those peasants through when flying.
+ And, my good sir, over yonder
+ Then my father loudly scolded,
+ That a certain person headlong
+ Had into such danger plunged."
+
+
+ "Death and--but forgive, my lady.
+ That well-nigh I swore," said Werner.
+ "They were mocking us; and others,
+ If they please, may keep their temper.
+ When I hear such stinging speeches,
+ Then my heart burns, my fist clenches:
+ Fight! no other means I know of;
+ Fight I must, e'en should the whole world
+ Go to atoms with a crash.
+ Through my veins there flows no fish-blood;
+ And to-day, though somewhat feeble,
+ In the same case, I should stand there
+ By the chestnut-tree again."
+
+
+ "Wicked man," said Margaretta,
+ "That a fresh stroke from a halberd
+ Should be crossing your old scar, and
+ That--but do you know who suffered
+ Keenly for your daring conduct?
+ Do you know whose tears were flowing?
+ Would you once more give the order:
+ Lower drawbridge! if I begged you:
+ Werner stay and do remember
+ The poor suffering Margaretta?
+ If I--," but she was not able
+ Further to spin out her sentence.
+ What the mouth spoke not, the eyes said;
+ What the eyes said not, the heart did.
+ Dreamily young Werner lifted
+ Unto her his raptured gaze:
+ "Am I dying, or is doubly
+ My young life to me now given?"
+ In each other's arms they flew then,
+ Sought each other's lips with ardour,
+ And transported, pressed upon them
+ Love's first kiss, so sweet and blissful.
+ Golden-purple streamed the sunlight
+ Through the shady trees' high summits,
+ Down upon two happy beings--
+ On young Werner's pallid features,
+ On the lovely blushing maiden.
+
+
+ Love's first kiss so sweet and blissful!
+ Thinking of thee, joy and sorrow
+ Both steal o'er me; joy, that also
+ I have once thy nectar tasted,
+ Sorrow, that but once we taste it!
+ For thy sake I wished to cull from
+ Language, all the fairest flowers,
+ For a wreath unto thine honour;
+ But, instead of words rose visions
+ Clear before me, and they led me
+ Far to float o'er time and space.
+ First I soared to Eden's garden,
+ When the new-born world was lying
+ In its pristine youthful freshness,
+ When its age by days was reckoned.
+ Evening came, a rosy light spread
+ O'er the sky, while in the river's
+ Waves the sun to rest sank slowly;
+ On the shore, in merry frolic,
+ Graceful animals were playing.
+ Through the shady paths 'neath palm-trees
+ The first human couple walked.
+ Wide through space they gazed in silence,
+ 'Mid the holy peace of evening;
+ In each other's eyes they looked then,
+ And their lips did meet.
+ Then I saw before me rising.
+ Visions of quite different aspect;
+ Dark the sky, rain-storm and lightning,
+ Mountains bursting, from the dark depths
+ Foaming waters rushing upward.
+ Flooded over is the ancient
+ Mother Earth, and she is dying.
+ To the cliffs the waves are rolling,
+ To the old man and his consort,
+ To the two last living mortals.
+ Now a flash--I saw them smiling,
+ Then embracing, without speaking,
+ Ever kissing. Night then--roaring,
+ Did the flood engulf these beings.
+ This I saw, and well I know now,
+ That a kiss outweighs all language,
+ Is, though mute, love's song of songs.
+ And when words fail, then the singer
+ Should be silent; therefore silent
+ He returns now to the garden.
+ On the stone steps of the terrace
+ Lay the worthy Hiddigeigei;
+ And with great amazement saw he,
+ How his mistress and young Werner
+ Were each other fondly kissing.
+ Grumbling said he to himself then:
+ "Often have I meditated
+ On great problems hard to settle,
+ Which my cat-heart fully fathomed;
+ But there's one which yet remaineth
+ Quite unsolved, uncomprehended:
+ Why do people kiss each other?
+ Not from hatred, not from hunger,
+ Else they'd bite and eat each other;
+ Neither can it be an aimless
+ Nonsense, for they are in general
+ Wise, and know well what they're doing.
+ Why then is it, I ask vainly,
+ Why do people kiss each other?
+ Why do mostly so the youthful?
+ And why mostly so in Spring-time?
+ Over all these knotty questions,
+ I intend to ponder further,
+ On the gable-roof to-morrow."
+
+
+ Margaretta plucked some roses,
+ Took then Werner's hat, and gaily
+ With the fairest ones adorned it.
+ "Poor pale man, till there are blooming
+ On your own cheeks just such roses,
+ On your hat you'll have to wear them.
+ But now tell me, wherefore is it
+ That I do so dearly love you?
+ Not a word you ere have spoken,
+ That could show me that you loved me.
+ Sometimes only shy and bashful
+ Did you raise at me your glances,
+ And sometimes you played before me.
+ Is it, then, your country's custom,
+ That a woman's love is won there,
+ Without words by trumpet-blowing?"
+
+
+ "Margaretta, sweetest darling,"
+ Said young Werner, "could I venture?
+ You appeared to me so saint-like,
+ In your flowing, snow-white garments.
+ At the feast of Fridolinus.
+ 'Twas your glance which made me enter
+ In your noble father's service;
+ And your favour was the sunshine
+ Which my daily life illumined.
+ Ah! there by the mountain-lake once,
+ On my head was placed a garland.
+ 'Twas love's crown of thorns you gave me,
+ And in silence I have worn it.
+ Could I speak, O could the homeless
+ Trumpeter his yearnings utter
+ Boldly to fair Margaretta?
+ Unto you as to an angel,
+ Who is guarding us poor mortals
+ Did I look in silent worship,
+ And I wished in your dear service
+ Here to die beneath the chestnuts.
+ From that fate you have preserved me,
+ Unto life and health restored me,
+ Made my life now doubly precious,
+ As I know your love adorns it.
+ Take me then! Since you did give me
+ That first burning kiss, I only
+ Live through you, belong to you now,
+ Margaretta--ever thine!"
+
+
+ "Thine, yes, thine," said Margaretta;
+ "What stiff barriers are erected
+ By our words! Belong to you now--
+ What a solemn cold expression.
+ Ever thine! 'tis thus love speaketh.
+ No more you; _thou_, heart to heart pressed,
+ Lips to lips, that is his language;
+ Therefore, Werner, let another
+ Kiss now seal it"--and their lips met.
+ In the sky the moon first shineth,
+ Then by countless stars is followed;
+ So the first kiss, when once given,
+ Is by hosts of others followed.
+ But how many were by stealth robbed
+ And paid duly back with interest,
+ All this doth my song keep secret.
+ Poetry and dry statistics
+ Are, alas, not on good terms.
+ Also Anton came now hurrying
+ Through the garden with a message:
+ "The three ladies from the convent,
+ Who the first of May went with us
+ To the fishing, send their greeting
+ To your gracious ladyship, and
+ Also make most kind inquiries
+ For the health of Master Werner,
+ Who, they trust, will soon amend."
+
+
+
+
+ THIRTEENTH PART.
+
+ WERNER SUES FOR MARGARETTA.
+
+
+ Night, how long and full of terror!
+ When thou bring'st not to the weary
+ With thy shades refreshing slumber,
+ And sweet dreams to comfort him.
+ Restlessly his thoughts are delving
+ In the past's great heaps of rubbish,
+ Where they rake up many fragments
+ Of his former life, and nowhere
+ Can his eyes abide with pleasure;
+ Only gloomy spectres rise up,
+ Which the sunlight soon would banish.
+ Unrefreshed, next to the future
+ Roves the mind from which sweet sleep flies;
+ Forges plans, takes resolutions,
+ Builds up proud and airy castles;
+ But like owls and bats are flying
+ All around them hosts of doubts which
+ Drive away all hope and courage.
+
+
+ From the tower-clock struck midnight.
+ On his couch was lying sleepless
+ Werner in the turret-chamber;
+ Through the window beaming faintly
+ Fell a narrow ray of moonlight,
+ While beneath the Rhine did rush.
+ And the sleepless brain of Werner
+ Is by dream-like visions haunted.
+ Once it seemed to him like Sunday;
+ Bells are pealing, horses neighing,
+ Toward the Schwarzwald goes a wedding,
+ He walks at the head as bridegroom,
+ By his side is Margaretta;
+ And she wears a wreath of myrtle.
+ In the village loud rejoicings,
+ And the roads and village street are
+ All with flowers overstrewn.
+ In his priestly robes is standing
+ By the church-door the old Pastor
+ Blessing, beckoning him to enter--
+ But the vision's thread broke off here
+ For a new one: He imagined
+ At the door there was a knocking;
+ And now enters the odd figure
+ Of his dear old friend Perkeo,
+ With his red nose shining brightly
+ In the dimly-lighted chamber;
+ And he speaks with husky voice thus:
+ "Oh, my lad, with love don't meddle!
+ Love's a fire which consumeth
+ Him who kindles it, completely;
+ And thou art no charcoal-burner!
+ Come then home to the clear Neckar,
+ Come with me to my old wine-tun,
+ Which contains good stuff sufficient
+ All thy love-flames to put out."
+
+
+ Next he seems to be transported
+ To an Eastern field of battle.
+ Cries of Allah, sabres whirring;
+ And he soon strikes down a Pashaw
+ From his horse, and brings the crescent
+ To the general, Prince Eugene,
+ Who then claps him on the shoulder:
+ "Well done, my Imperial captain!"
+ From the battle-field his dreaming
+ Flies back to the days of childhood,
+ And his nurse sings in the garden:
+ "Squirrel climbs up on the blackthorn,
+ Squirrel goes up to the tree-top,
+ Squirrel falls into his grave.
+ Had he not so high ascended,
+ Then his fall had been less heavy,
+ Had not broken then his leg."
+
+
+ Thus disturbed by all this dreaming,
+ Werner sprang up of a sudden,
+ With long strides walked through his chamber;
+ And his mind was troubled always
+ By the same portentous question:
+ "Shall I ask the Baron for her?"
+ Love well-nigh appeared to him now
+ Just like stolen fruit; he felt that,
+ Like a thief, before the day broke,
+ He had better leave the castle.
+ But just then the sun was rising,
+ With the beauty of a bridegroom
+ In the blush of early morning.
+ "Be ashamed, my heart, great coward!
+ Yes, I'll ask him," cried young Werner.
+
+
+ At his breakfast sat the Baron
+ Poring deeply o'er a letter
+ Which the day before was brought him
+ By a messenger from Suabia,
+ From the Danube; where through narrow
+ Valleys the young stream is flowing,
+ And steep limestone rocks are rising
+ From the water which reflects them
+ With their verdant crowns of beech-trees;
+ Thence the man had come on horseback.
+ And the letter read as follows:
+
+
+ "Does my comrade still remember
+ His old Hans von Wildenstein?
+ Down the Rhine and Danube many
+ Drops of water have been flowing,
+ Since we in that war together
+ Lay before the bivouac-fire;
+ And I see it by my son's growth,
+ Who is now a strapping fellow--
+ Four-and-twenty years he reckons.
+ First a page unto his highness
+ The Grand Duke of Wuertemberg;
+ Then to Tuebingen I sent him.
+ If I by his debts can judge well,
+ Which I had to pay for him there,
+ He must have vast stores of knowledge.
+ Now he stays with me at home, at
+ Wildenstein; is hunting stags here,
+ Hunting foxes, hares and rabbits;
+ But sometimes the rascal even
+ Hunts the peasants' pretty daughters.
+ So 'tis time to think of taming
+ Him beneath the yoke of marriage.
+ If I err not, you, my friend, have
+ Just a daughter suited for him.
+ With old comrades 'tis the custom
+ Not to beat around the bush, but
+ Go straight forward to the business.
+ So I ask you, shall my Damian
+ Start upon a tour of courtship
+ To your castle on the Rhine?
+ Answer soon. Receive the greetings
+ Of thy Hans von Wildenstein!
+ "Postscript: Do you still remember
+ That great brawl we had at Augsburg,
+ And the rage of wealthy Fugger,
+ The ill-humour of his ladies,
+ Two-and-thirty years ago?"
+
+
+ With great effort tried the Baron
+ His friend's writing to decipher.
+ Spent a good half-hour upon it
+ Ere he came to its conclusion.
+ Smiling said he then: "A Suabian
+ Is a devil of a fellow.
+ One and all they are unpolished.
+ And coarse-grained is their whole nature;
+ But within their square-built noddles
+ Lie rich stores of clever cunning.
+ Many stupid brainless fellows
+ Might from them obtain supplies.
+ Truly my old Hans now even
+ In old age is calculating
+ Like the best diplomatist.
+ For, his much encumbered, rotten
+ Owl's-nest out there on the Danube,
+ Would be well propped up and rescued
+ By a good rich marriage-portion.
+ Still his plan is worth considering;
+ For, the name of Wildenstein is
+ Well known all throughout the Empire,
+ Since they followed as crusaders
+ In the train of Barbarossa.
+ Let the younker try his chance then!"
+
+
+ Werner with most solemn aspect,
+ Dressed in black, the room now entered;
+ Sadness lay on his pale features.
+ In good humour spoke the Baron:
+ "I was wishing just to see you,
+ For I want you to be ready
+ With your pen, and as my faithful
+ Secretary write a letter,
+ And a letter of importance.
+ There's a knight who lives in Suabia
+ Questioning me about my daughter;
+ Asks her hand from me in marriage
+ For his son, the younker Damian.
+ Write him then, how Margaretta
+ Daily grows in grace and beauty;
+ How she--but I need not tell you.
+ Think you are an artist--sketch then
+ With your pen a life-like, faithful
+ Portrait, not a jot forgetting.
+ Also write, to his proposal
+ I do offer no objection,
+ And the younker, if he pleases,
+ May come here and try his fortune."
+
+
+ "May come here and try his fortune,"
+ Said young Werner, as if dreaming,
+ Mumbling to himself--when grimly
+ Said the Baron: "What's the matter?
+ You have now as long a visage
+ As a protestant old preacher
+ On Good Friday. Is the fever
+ Coming once again to plague you?"
+ Gravely answered him young Werner:
+ "I, my lord, can't write that letter,
+ You must find another penman;
+ For, I come myself as suitor,
+ Come to ask you for your daughter."
+
+
+ "Come--to ask you--for your daughter!"
+ In his turn now said the Baron
+ To himself--he made a wry mouth
+ As one playing on the Jew's-harp,
+ And he felt a sudden twitching
+ In his foot from his old enemy
+ Podagra, and gravely said:
+ "My young friend, your brain is truly
+ Still affected with the fever.
+ Hurry quickly to the garden;
+ There stands in the shade a fountain,
+ There is flowing clear cool water;
+ If you dip your head thrice in it
+ Then your fever soon will cool."
+
+
+ "Noble lord," now answered Werner,
+ "Spare your jokes, for you may better
+ Use them, when the noble younker
+ Comes here from the land of Suabia.
+ Calm and free from any fever
+ Have I on this step decided,
+ And to Margaretta's father
+ I repeat the same petition."
+
+
+ Darkly frowning said the Baron:
+ "Do you want to hear from me then
+ What your own good sense should tell you?
+ Most unwillingly I hurt you
+ With harsh words; I've not forgotten
+ That the wound upon your forehead,
+ Hardly healed yet, you received here
+ By your ardour in my service.
+ He who ventures as a suitor
+ For my daughter first must show me
+ That he comes of noble lineage.
+ Nature has set up strict barriers
+ Round us all with prescient wisdom,
+ To us all our sphere assigning,
+ Wherein we the best may prosper.
+ In the Holy Roman Empire
+ Is each rank defined most clearly--
+ Nobles, commoners, and peasants.
+ If they keep within their circle,
+ From themselves their race renewing,
+ They'll remain then strong and healthy.
+ Each is then just like a column,
+ Which supports the whole; but never
+ Should these classes mix together.
+ Do you know the consequences?
+ Our descendants would have something
+ Of each class, and yet be nothing--
+ Shallow, good-for-nothing mongrels,
+ Tossed about, because uprooted
+ From the soil of old tradition.
+ Firm, exclusive must a man be;
+ And his course of life already
+ Must be inborn, an inheritance
+ Coming down through generations.
+ Hence our custom does require
+ Equal rank when people marry;
+ And I hold as law this custom;
+ I shall not allow a stranger
+ To o'erleap this solid barrier,
+ And no trumpeter shall therefore
+ Ever woo a noble lady."
+
+
+ Thus the Baron. With great labour
+ Had he put the words together
+ Of this solemn and unusual
+ Theoretical discourse.
+ Meanwhile Hiddigeigei lying
+ There, behind the stove, was listening.
+ At the end assent he nodded,
+ But in thoughtful meditation
+ Raised his paw up to his forehead,
+ Reasoning to himself as follows:
+ "Why do people kiss each other?
+ Never shall I solve this question!
+ I did think at last I'd solved it,
+ Thought that kisses might be useful
+ As a means to stop one's talking,
+ And prevent one from declaiming
+ Bitter stinging words of truth.
+ But, alas, now this solution
+ Seems, I must confess, erroneous;
+ Else young Werner long before this
+ Would have kissed my good old master."
+
+
+ To the Baron said young Werner,
+ And his voice was growing hollow:
+ "Much I thank you for this lesson.
+ 'Midst the fir-trees of the mountains,
+ By the green waves of the river,
+ In the sunlight of the May-time,
+ Has my eye been overlooking
+ All these barriers of custom.
+ Thanks, that you have thus recalled them.
+ Also, thanks for all your kindness,
+ Shown to me while on the Rhine.
+ Now my time is up, the meaning
+ Of your words I thus interpret:
+ 'Right about face!' I go gladly.
+ As a suitor fully equal
+ I shall here return, or never.
+ Be not angry then--farewell!"
+ Spoke, and from the room departed,
+ And he knew what must be done now.
+ At the door with troubled glances
+ Still a long while gazed the Baron:
+ "I am really sad," he muttered,
+ "Wherefore is this brave youth's name not
+ Damian von Wildenstein?"
+
+
+ Parting, parting, dismal moment!
+ Who first ever did invent it?
+ Surely 'twas a wicked man, far
+ In the Polar Sea, and freezing
+ Round his nose the polar wind blew;
+ And his shaggy, jealous consort,
+ Plagued him, so he no more relished
+ The sweet comfort of the train-oil.
+ O'er his head he drew a yellow,
+ Furry sealskin, and then waving
+ With his fur-protected right hand,
+ To his Ylaleyka spoke he
+ First this harsh and mournful sentence:
+ "Fare-thee-well, from thee I'm parting!"
+
+
+ Parting, parting, dismal moment!
+ In his turret-chamber Werner,
+ Was now tying bag and baggage.
+ Fastening up his travelling knapsack:
+ Greets the walls of his snug chamber
+ For the last time, for they seemed then
+ Just like good old friends and comrades.
+
+
+ Only these he took farewell of;
+ Margaretta's eyes he could not
+ For the world then have encountered.
+ To the court-yard he descended,
+ Quickly his good horse he saddled.
+ Hoofs then clatter; a sad rider
+ Rode forth from the castle's precincts.
+
+
+ In the low ground by the river
+ Stood a walnut-tree; once more there
+ Now he halted with his horse,
+ And once more took up his trumpet;
+ From his overburdened soul then
+ His farewell rang to the castle--
+ Rang out; don't you know the swan's song,
+ When with death's foreboding o'er him
+ Out into the lake he's swimming?
+ Through the rushes, through the snow-white
+ Water-lilies, rings his death-song:
+ "Lovely world, I now must leave thee;
+ Lovely world I die reluctant!"
+
+
+ Thus he blew there. Were those tears which
+ Glistened brightly on his trumpet,
+ Or some rain-drops which had fallen?
+ Onward now; the sharp spurs quickly
+ In the horse's flanks he presses,
+ And is flying at full gallop
+ Round the forest's farthest edge.
+
+
+
+
+ FOURTEENTH PART.
+
+ THE BOOK OF SONGS.
+
+
+ Werner went to distant countries,
+ Margaretta's heart was blighted;
+ Some few years will now pass over
+ Ere the two are reunited.
+
+
+ But, meanwhile, abrupt transitions
+ Are not to my taste, I own;
+ So with songs, like wreaths of flowers,
+ Shall this gap be overstrewn.
+
+
+
+ YOUNG WERNER'S SONGS.
+
+ I.
+
+ The moment when I saw thee first,
+ Struck dumb, I stood there dreaming,
+ My thoughts ran into harmonies,
+ Which through my heart were streaming.
+
+
+ So here I stand, poor trumpeter,
+ And on the sward am blowing;
+ In words I cannot tell my love,
+ In music it is flowing.
+
+
+ II.
+
+ The moment when I saw thee first,
+ The sixth of March, like lightning,
+ Came quickly from the azure sky
+ A flash, my heart igniting.
+
+
+ It burn'd up all that dwelt therein,
+ A dire destruction bringing,
+ But from the ruins, ivy-like,
+ My loved one's name was springing.
+
+
+ III.
+
+ Turn not thy timid glance away,
+ To hide what there doth glisten;
+ Come to the terrace, while I play,
+ And to my music listen.
+
+
+ In vain your efforts to escape,
+ I still continue blowing;
+ With magic speed my tunes take shape
+ Into a ladder growing.
+
+
+ On these sweet tones' melodious rounds
+ Love gently is ascending;
+ Through bolt and lock still pierce the sounds
+ Which I to thee am sending.
+
+
+ Turn not thy timid glance away,
+ To hide what there doth glisten;
+ Come to the terrace while I play,
+ And to my music listen.
+
+
+ IV.
+
+ A merry piece I blew on the shore,
+ How clear my trumpet was pealing!
+ Above the storm the tones did soar
+ Up to the castle stealing.
+
+
+ The water-nymph on her crystal couch
+ Hears music through the wild roaring;
+ She rises up to listen well
+ To a human heart's outpouring.
+
+
+ And when she dives to her home below,
+ With laughter the fishes she's telling,
+ "O River-children, one doth see
+ Strange things where mortals are dwelling.
+
+
+ "There stands someone on shore, in the storm:
+ What do you think he's doing?
+ Blows evermore the same old tune--
+ The tune of Love's soft wooing."
+
+
+ V.
+
+ Thou Muse of Music, take my thanks,
+ Be praise to thee forever,
+ For teaching me thy Art divine,
+ That Art which faileth never.
+
+
+ Though language is a noble thing,
+ There are limits to what it expresses;
+ No speech has uttered yet what lives
+ In the soul's most hidden recesses.
+
+
+ It matters not that there are times,
+ When words to us are wanting;
+ For then, within, mysterious sounds
+ Our spell-bound hearts are haunting.
+
+
+ It murmurs, hums, it swells and rings,
+ Our hearts seem well-nigh breaking,
+ Till music's glorious hosts burst forth,
+ To forms of life awaking.
+
+
+ Oft I should stand before my love
+ A stupid bashful fellow,
+ Were not my trumpet there at hand,
+ And love-songs sweet and mellow.
+
+
+ Thou Muse of Music, take my thanks,
+ Be praise to thee forever,
+ For teaching me thy Art divine,
+ That Art which faileth never.
+
+
+ VI.
+
+ The skylark and the raven
+ Are of a different tribe;
+ I feel as if in heaven!
+ That I am not a scribe.
+
+
+ The world is not so prosy,
+ The woods with mirth o'erflow,
+ To me life seems all rosy,
+ My trumpet rings hallo.
+
+
+ And merry tunes 'tis sending
+ Forth in a constant flow;
+ Who finds these sounds offending
+ May to the cloister go.
+
+
+ When ink it shall be raining,
+ Sand fall instead of snow,
+ Then, from my sin abstaining,
+ I nevermore will blow.
+
+
+ VII.
+
+ Where 'neath the bridge the waters foam,
+ Dame Trout was swimming downward,
+ And met her cousin Salmon there:
+ "How are you, river-comrade?"
+
+
+ "I'm well," quoth he, "but thought just now:
+ If only lightning flashing,
+ Down there, would strike that stripling dead,
+ Him and his trumpet smashing!
+
+
+ The live-long day my fine young sir
+ On shore is promenading;
+ Rhine up, Rhine down, and never stops
+ His hateful serenading."
+
+
+ Dame Trout, then smiling, answered him;
+ "Dear cousin, you are spiteful,
+ I, on the contrary, do find
+ The Trumpeter delightful.
+
+
+ "If you, like him, could but enjoy
+ Fair Margaretta's favour,
+ To learn the trumpet even now,
+ You would not deem much labour."
+
+
+ VIII.
+
+ I pray that no fair rose for me,
+ By thy dear hands, be broken;
+ A slip of holly evergreen,
+ Be of our love the token.
+
+
+ The chaplet green with glossy sheen
+ O'er the fruit good watch is keeping;
+ And all will prick who try to pick
+ What's for another's reaping.
+
+
+ The gaudy rose, when Autumn comes,
+ Finds that her beauty waneth;
+ The holly leaf her modest green
+ Through cold and snow retaineth.
+
+
+ IX.
+
+ Her fragrant balm the sweet May night
+ O'er hill and vale is breathing,
+ When through the shrubs with footsteps light
+ To the castle I am stealing.
+ In the garden waves the linden-tree,
+ I climb to its green bower,
+ And from the leafy canopy
+ My song soars to the tower:
+ "Young Werner is the happiest youth
+ In the German Empire dwelling,
+ But who bewitched him thus, forsooth,
+ In words he won't be telling.
+ Hurrah! is all that he will say,
+ How lovely is the month of May,
+ Dear love, I send thee greeting!"
+
+
+ With joyous trills the nightingale
+ On the topmost bough is singing,
+ While far o'er mountain and o'er vale
+ The thrilling notes are ringing.
+ The birds are looking all about,
+ Awaking from their slumber;
+ From branch, and bush, and hedge burst out
+ Glad voices without number:
+ "Young Werner is the happiest youth
+ In the German Empire dwelling,
+ But who bewitched him thus, forsooth,
+ In words he won't be telling.
+ Hurrah! is all that he will say,
+ How lovely is the month of May,
+ Dear love, I send thee greeting!"
+
+
+ The sounds are heard, are borne along
+ By the river downward flowing;
+ And from afar echoes the song,
+ Fainter and fainter growing.
+ And through the air of rosy morn
+ I see two angels winging,
+ Like a harp's sweet tones, from Heaven borne,
+ I hear their voices singing:
+ "Young Werner is the happiest youth
+ In the German Empire dwelling,
+ But who bewitched him thus, forsooth,
+ In words he won't be telling.
+ Hurrah! is all that he will say,
+ How lovely is the month of May,
+ Dear love, I send thee greeting!"
+
+
+ X.
+
+ Who's clattering from the tower
+ To me a greeting queer?
+ 'Tis, in his nest so cosy,
+ My friend the stork I hear.
+
+
+ He's preparing for a journey,
+ O'er sea and land will hie;
+ The Autumn is coming quickly,
+ So now he says good-bye.
+
+
+ Art right, that thou dost travel
+ Where warmer skies do smile;
+ From me greet fair Italia,
+ And also Father Nile.
+
+
+ There in the south are waiting
+ Far better meals for thee,
+ Than German frogs and paddocks,
+ Poor chafers and ennui!
+
+
+ Old fellow, God preserve thee,
+ My blessing take along;
+ For thou, at peaceful night-time,
+ Hast often heard my song.
+
+
+ And if perchance thou wert not
+ Asleep within thy nest,
+ Thou must have seen how often
+ With kisses I was blest.
+
+
+ But be not, pray, a tell-tale,
+ Be still, old comrade mine,
+ What business have the Moors there
+ With lovers on the Rhine?
+
+
+ XI.
+
+ A settled life I did despise,
+ And so to wandering took;
+ When soon I found, to my surprise,
+ A comfortable nook.
+
+
+ But as I lay in rest's soft lap,
+ And hoped for long repose,
+ There broke o'er me a thunder-clap,
+ My stay came to a close.
+
+
+ Each year a different plant I see
+ Spring up, with beauty clad;
+ A fool's mad dance this world would be,
+ If 'twere not quite so sad.
+
+
+ XII.
+
+ To life belongs a most unpleasant feature:
+ That not a rose without sharp thorns doth grow,
+ Much as love's yearning stirs our human nature,
+ Through pangs of parting we at last must go.
+ From thy dear eyes, when I my fate was trying,
+ A gleam of love and joy streamed forth to me:
+ Preserve thee God! my joy seemed then undying,
+ Preserve thee God! such joy was not to be.
+
+
+ I've suffered much from envy, hatred, sorrow,
+ A weather-beaten wanderer sad and worn;
+ I dreamt of peace and of a happy morrow,
+ When I to thee by angel-guides was borne.
+ To thy dear arms for comfort I was flying,
+ In grateful thanks I vowed my life to thee:
+ Preserve thee God! my joy seemed then undying,
+ Preserve thee God! such joy was not to be.
+
+
+ The clouds fly fast, the wind the leaves is sweeping,
+ A heavy shower falls o'er woods and meads:
+ The weather with my parting is in keeping,
+ Gray as the sky my path before me leads.
+ Whatever may come, joy's smile or bitter sighing,
+ Thou lovely maid! I'll think of naught but thee!
+ Preserve thee God! my joy seemed once undying,
+ Preserve thee God! such joy was not for me.
+
+
+
+ SONGS OF THE CAT HIDDIGEIGEI.
+
+
+ I.
+
+ Honest folks are turning lately
+ Their attention to the Muses,
+ And with ease compose their own songs
+ For their daily household uses.
+
+ Therefore I shall also try it,
+ On light pinions freely winging;
+ For, who dares deny our talent,
+ Takes from cats the right of singing?
+
+
+ If I always run to book-stores
+ I shall find it too expensive;
+ And their gaudy books contain oft
+ Naught but trash, weak and offensive.
+
+
+ II.
+
+ When through vales and on the mountains
+ Roars the storm at midnight drear,
+ Clambering over ridge and chimney
+ Hiddigeigei doth appear.
+
+
+ Like a spirit he stands up there,
+ Never looked he half so fair;
+ Fire from his eyes is streaming,
+ Fire from his bristling hair.
+
+
+ And he howls in fierce wild measure,
+ An old war-cry caterwauling,
+ Which is borne off by the storm-wind,
+ Like the distant thunder rolling.
+
+
+ Not a soul then ever sees him,
+ Each is sleeping in his house;
+ But far down, deep in the cellar,
+ Listens the poor trembling mouse.
+
+
+ For his voice she recognises,
+ And she knows that, when in rage,
+ Most ferocious is the aspect
+ Of this valiant feline sage.
+
+
+ III.
+
+ From the tower's highest summit
+ Gaze I at the world below;
+ From my lofty seat I'm able
+ To observe life's ceaseless flow.
+
+
+ And the cat's green eyes are staring,
+ And he laughs within his sleeve,
+ That those pygmies there are trying
+ Such great follies to achieve.
+
+
+ What's the use? Up to my level
+ Never can I raise mankind.
+ Let them follow their devices,
+ Small their loss is, to my mind.
+
+
+ For perverted are men's actions,
+ And their work is woe and crash.
+ Conscious of his own great value,
+ Grins the cat down on this trash!
+
+
+ IV.
+
+ O the world does us injustice,
+ And for thanks I look quite vainly;
+ For the finest chords of feline
+ Nature, it mistakes so plainly.
+
+
+ Thus, if some one falls down drunken,
+ And a throbbing like a hammer
+ Racks his heavy head on waking,
+ Germans call it _Katzenjammer_.
+
+
+ Katzenjammer, oh great insult!
+ Gentle is our caterwauling;
+ Only men I hear too often
+ Through the streets at night-time bawling.
+
+
+ Yes! they do us great injustice,
+ Never can be comprehending
+ All the deep and morbid sorrow
+ Which a poor cat's heart is rending.
+
+
+ V.
+
+ Hiddigeigei often has raved with delight,
+ The true, good, and beautiful seeking;
+ Hiddigeigei often felt grief's deadly blight,
+ And with tender sad yearnings was weeping.
+
+
+ Hiddigeigei once has felt his heart glow,
+ When the fairest of cats he was wooing;
+ And just as a troubadour's love-songs flow,
+ Rang nightly his spirited mewing.
+
+
+ Hiddigeigei many a valiant fight,
+ Like the Paladin Roland, was waging;
+ But men have often belaboured his hide,
+ And with dropping hot pitch made him raging.
+
+
+ Hiddigeigei to his sorrow found out,
+ That his fair one was false and deceiving
+ That from a poor insignificant lout
+ She was secretly visits receiving.
+
+
+ Hiddigeigei then did open his eyes,
+ Left off his pining and yearning;
+ The world henceforth he learned to despise,
+ To his inner self earnestly turning.
+
+
+ VI.
+
+ Lovely month of May, how hateful
+ To a cat you are, and dreary
+ Ne'er I thought such din of music
+ Could a cat's heart make so weary.
+
+ From the branches, from the bushes
+ Birds their warbling notes are ringing;
+ Far and wide, as if for money,
+ Men I hear forever singing.
+
+
+ There the cook sings in the kitchen--
+ Is love also her head turning?
+ In falsetto she now screameth,
+ That with rage my soul is burning.
+
+
+ Farther upward will I clamber,
+ To the terrace slowly wending.
+ Woe to me, for from the garden
+ Are my neighbour's songs ascending.
+
+
+ Even next the roof I cannot
+ Find the rest for which I'm pining;
+ Near me dwells a crazy poet,
+ His own verses ever whining.
+
+
+ When despairing to the cellar
+ Down I rush the noise escaping;
+ Ah, above me they are dancing,
+ To the pipes, and fiddles' scraping.
+
+
+ Harmless tribe! Your lyric madness
+ You'll continue, while there yonder,
+ In the East, the clouds are gathering,
+ Soon to burst in tragic thunder.
+
+
+ VII.
+
+ May has come now. To the thinker,
+ Who the causes of phenomena
+ Searches, 'tis a natural sequence:
+ In the centre of creation
+ Are two aged white cats standing,
+ Who the world turn on its axis;
+ And their labour there produces
+ The recurring change of seasons.
+
+
+ But why is it in the May month
+ That my eyes are ever ogling,
+ That my heart is so impassioned?
+ And why is it that I daily
+ Must be leering sixteen hours
+ From the terrace, as if nailed there,
+ At the fair cat Apollonia,
+ At the black-haired Jewess Rachel?
+
+
+ VIII.
+
+ A strong bulwark 'gainst enticements
+ I have built on good foundations;
+ But to the most virtuous even
+ Sometimes come unsought temptations.
+
+
+ And more ardent than in youth's time,
+ The old dream comes o'er me stealing;
+ I on memory's pinions soar up,
+ Filled with burning amorous feeling.
+
+
+ Oh fair Naples, land of beauty,
+ With thy nectar-cup thou cheerest!
+ To Sorrento I'd be flying.
+ To a roof to me the dearest.
+
+
+ Old Vesuvius and the white sails
+ On the bay are greeting bringing,
+ And the olive-woods are gladdened
+ By the spring-birds' joyous singing.
+
+
+ To the Loggia slinks Carmela,
+ Strokes my beard with soft caresses;
+ Of all cats by far the fairest,
+ Lovingly my paw she presses.
+
+
+ And she looks on me with longing,
+ But now hark! there is a howling;
+ Is the surf thus loudly roaring?
+ Or is old Vesuvius growling?
+
+
+ 'Tis not old Vesuvius growling,
+ For he holds now his vacation.
+ In the yard, destruction vowing,
+ Barks the worst dog in creation--
+
+
+ Barks the worst dog in creation--
+ Barks Francesco, loudly yelling;
+ And my lovely dream's enchantment
+ He thus rudely is dispelling.
+
+
+ IX.
+
+ Hiddigeigei strictly shunneth
+ What his conscience might be hurting;
+ But he oft connives benignly
+ At his fellow-cats' gay flirting.
+
+ Hiddigeigei with great ardour
+ Makes the mice-hunt his chief duty;
+ And he frets not if another
+ With sweet music worships beauty.
+
+
+ Quoth the wise cat Hiddigeigei:
+ Ere it rots, the fruit be plucking;
+ So, if years should come of famine,
+ Memory's paws remain for sucking.
+
+
+ X.
+
+ Even a God-fearing conduct,
+ Cannot keep us from declining;
+ With despair I see already
+ In my fur some gray hairs shining.
+
+
+ Yes, unpitying Time destroyeth
+ All for which we've boldly striven;
+ For against the sharp-toothed tyrant
+ Nature has no weapons given.
+
+
+ Unadmired and forgotten
+ We fall victims to this power.
+ Wish I could, with fury raging,
+ Eat both clock-hands of the tower.
+
+
+ XI.
+
+ Long past is the time, ere man in his might
+ O'er the earth his dominion was spreading;
+ When the mammoth roamed in his ancient right
+ Through the forests which crashed 'neath his
+ treading.
+
+
+ In vain may'st thou search now far and near
+ For the Lion, the desert's great ruler;
+ But we must remember, that we live here
+ In a climate decidedly cooler.
+
+
+ In life and in fiction is given no praise
+ To the great and the highly gifted;
+ And ever weaker is growing the race
+ Till genius to nothing is sifted.
+
+
+ When cats disappear the mice raise their voice,
+ Till they like the others skedaddle;
+ At last in mad frolic we hear _them_ rejoice--
+ The infusoria rabble.
+
+
+ XII.
+
+ Hiddigeigei sees with sorrow
+ To a close his days are drawing;
+ Death may come at any moment,
+ So deep grief his heart is gnawing.
+
+
+ O how gladly I the riches
+ Of my wisdom would be preaching,
+ That in joy as well as sorrow
+ Cats might profit from my teaching.
+
+
+ Ah! the road of life is rugged;
+ On it rough sharp stones are lying.
+ Stumbling o'er this path so dreary,
+ Sprained and bruised we limp on crying.
+
+
+ Life oft useless wounds is giving.
+ For 'tis full of brawls and knavery;
+ Vainly many cats have fallen
+ Victims to an empty bravery.
+
+
+ But for what this constant fretting?
+ The young cats are laughing ever,
+ No advice from me accepting--
+ Only suffering makes them clever.
+
+
+ Let us see what they'll accomplish;
+ History's teachings are derided:
+ His sage maxims ne'er to publish,
+ Hiddigeigei has decided.
+
+
+ XIII.
+
+ Growing weaker, breathing harder,
+ Soon I'll feel Death's shadow o'er me:
+ Make my grave there in the store-house,
+ In my former field of glory.
+
+
+ Valiantly all round me slaying
+ Fought I like a raging lion:
+ In his armour clad then bury
+ Of his race the last brave scion.
+
+
+ Yes the last, because the offspring
+ Win their parents equal never!
+ They are good but wooden people,
+ Not so witty nor as clever.
+
+
+ Wooden are they, thinking solely
+ Of the moment, hollow hearted;
+ Only few still hold as sacred
+ The bequests of the departed.
+
+
+ But sometime, when years have passed by,
+ In my grave I've long been sleeping,
+ Then will come the angry cat's howl
+ Nightly down upon you sweeping.
+
+
+ Hiddigeigei's solemn warning
+ Will you from your slumber waken:
+ Ever fear the coils of dulness!
+ Save yourselves, ye God-forsaken!
+
+
+
+ SONGS OF THE SILENT MAN.
+
+ FROM THE CAVE OF THE GNOMES.
+
+
+ I.
+
+ Quiet heart! O ponder lonely,
+ Valiant, by no fears assailed;
+ Only in calm meditation
+ Lofty secrets are unveiled.
+
+
+ While the storms of life are raging,
+ While mean souls for trifles fight.
+ Thou on wings of song art soaring
+ O'er the mob in purer light.
+
+
+ Leave the dusty road to others,
+ And thy soul unsullied keep,
+ A clear mirror, like the ocean,
+ Where the sun has sunk to sleep.
+
+
+ O'er the world's loud bustle rising,
+ Soars the eagle lone on high;
+ Cranes and storks, they flock together,
+ But close to the earth do fly.
+
+
+ Quiet heart! O ponder lonely,
+ Valiant, by no fears assailed;
+ Only in calm meditation
+ Lofty secrets are unveiled.
+
+
+ II.
+
+ Leave all commonplace forever,
+ Digging deeply, upward soaring;
+ For rich Nibelungen-treasures
+ Lie all ready for exploring.
+
+
+ From the mountains we see shining
+ Distant seas and shores of beauty;
+ While beneath we hear the booming
+ Of the gnomes hard at their duty.
+
+
+ Manna-like is spread around us
+ Spiritual food abundant;
+ And before our vision rises
+ The old truth with light redundant--
+
+
+ As coarse threads and fine together
+ In _one_ net are intertwisting,
+ So the same laws are forever
+ For the small and great existing.
+
+
+ But a point comes,--sad confession?--
+ Where to pause, our thoughts restraining;
+ At the limit of perception
+ Is mysterious silence reigning.
+
+
+ III.
+
+ Past me wander beings pallid,
+ Fill the air with words of anguish:
+ All our doings are invalid,
+ Sick and old, we slowly languish.
+
+
+ Have you ne'er the wondrous story
+ Found in ancient books related,
+ Of the spring, wherein the hoary
+ Plunged, then rose rejuvenated?
+
+
+ And this fountain is no fiction,
+ Within reach of all 'tis flowing;
+ But you've lost the true direction,
+ Farther from its traces going.
+
+
+ In the forests' verdant bowers,
+ Where deep calm the soul entrances,
+ Where on graceful ferns and flowers
+ Elves sweep through their nightly dances:
+
+
+ There by stones and moss well hidden,
+ Rush the waters from the mountain;
+ From Earth's bosom springs unbidden,
+ Ever fresh, this magic fountain.
+
+
+ There with peace the soul is ravished;
+ There the mind regains its powers;
+ And the wealth of Spring is lavished
+ O'er old wounds in blossom-showers.
+
+
+ IV.
+
+ Wilt thou know the world more clearly,
+ See then what before thee lies;
+ How from matter and from forces
+ The whole fabric doth arise.
+
+
+ Of the fixed forms of creation
+ Thou the moving cause must see;
+ In the changes of phenomena
+ Find what lasts eternally.
+
+
+ In presumptuous opinions
+ Fresh pure seeds ne'er germinate;
+ By deep meditation only
+ Human minds explore, create.
+
+
+ V.
+
+ With the eagle's piercing sight endowed,
+ And the heart with hope o'erflowing,
+ I found myself with a mounted crowd
+ To thought's fierce battle going.
+
+
+ The banners high, the lance in rest,
+ The enemy's ranks were broken.
+ On their broad backs, O what a jest,
+ To mark a nice blue token!
+
+
+ We came at last to the end of our course,
+ O'er our failure in knowledge repining;
+ Then slowly I turned my gallant horse,
+ Myself to silence resigning;
+
+
+ Too proud to believe--my thoughts all free,--
+ To the cave as a refuge flying.
+ The world is far too shallow for me,
+ The core is deeper lying.
+
+
+ I for my weapons no longer care,
+ In the corner there they lie rusting.
+ No priggish fool to provoke me shall dare,
+ To my valour alone I am trusting.
+
+
+ These owls and bats a look alone
+ Suffices to abolish;
+ Still serveth well an ass's bone,
+ The Philistines to demolish.
+
+
+ VI.
+
+ Be proud, and thy lot nobly bear,
+ From tears and sighs desisting;
+ Like thee will many others fare,
+ While thinkers are existing.
+
+
+ There are many problems left unsolved
+ By former speculations;
+ But when thou art to dust resolved,
+ Come other generations.
+
+
+ The wrinkles on thy lofty brow
+ Let them go on increasing,
+ They are the scars which show us how
+ Thought's struggle was unceasing.
+
+
+ And if no laurel-crown to thee
+ To deck thy brow be given;
+ Still be thou proud; thy soul so free
+ For thought alone has striven.
+
+
+
+ SOME OF MARGARETTA'S SONGS.
+
+
+ I.
+
+ How proud he is and stately!
+ How noble is his air!
+ A trumpeter he's only,
+ Yet I for him do care.
+
+
+ And owned he castles seven,
+ He could not look more fair.
+ O would to him were given
+ Another name to bear!
+
+
+ Ah, were he but a noble,
+ A knight of the Golden Fleece!
+ Love, thou art full of trouble,
+ Love, thou art full of peace.
+
+
+ II.
+
+ Two days now have passed already,
+ Since I gave him that first kiss;
+ Ever since that fatal hour
+ All with me has gone amiss.
+
+
+ My dear little room, so pretty,
+ Where so nice a life I led,
+ Is now in such dire confusion.
+ That it almost turns my head.
+
+
+ My sweet roses and carnations,
+ Withered now, for care ye pine!
+ Oh, I think, instead of water,
+ I have deluged you with wine.
+
+
+ My dear lovely snow-white pigeon
+ Has no water and no bread;
+ And the goldfinch in his cage there
+ Looks as if he were half dead.
+
+
+ I am putting blue and red yarn
+ In my white net as I knit;
+ And I work in my embroidery
+ White wool where it doth not fit.
+
+
+ Where are Parcival and Theuerdank?
+ If I only, only knew!
+ I believe that I those poets
+ In the kitchen-pantry threw.
+
+
+ And the kitchen plates are standing
+ On the book-case--what a shame!
+ Ah, for all these many blunders
+ I my love, my love must blame!
+
+
+ III.
+
+ Away he is gone in the wide wide world;
+ No word of farewell has he spoken.
+ Thou fresh young player in wood and mead,
+ Thou sun whose light is my daily need,
+ When wilt thou send me a token?
+
+
+ I hardly had time in his eyes to gaze,
+ When the dream already had vanished;
+ Oh Love, why dost thou two lovers unite,
+ With thy burning torch their hearts ignite,
+ When their bliss so soon must be banished?
+
+
+ And where does he go? The world is so large,
+ So full of deep snares for a rover.
+ He even may go to Italia, where
+ The women, I hear, are so false and so fair!
+ May Heaven protect my dear lover.
+
+
+
+ FIVE YEARS LATER.
+
+ WERNER'S SONGS FROM ITALY.
+
+
+ I.
+
+ Too well were all things going,
+ Therefore it could not last;
+ My cheeks my grief are showing,
+ Misfortune came too fast.
+
+
+ The violet and clover,
+ The flowers all are gone.
+ 'Mid frost and snow, a rover
+ I wander sad alone.
+
+
+ Good luck will never favour
+ The man who nothing dares;
+ But he who does not waver
+ The smile of fortune shares.
+
+
+ II.
+
+ A lonely rock juts upward
+ Just by the craggy strand;
+ The angry foaming waters
+ Have torn it from the land.
+
+
+ Now in green waves half sunken
+ Defiantly it lies;
+ The snow-white gulls are flying
+ Around it with shrill cries.
+
+
+ There on the heaving billows
+ Is dancing a light boat;
+ The sounds of plaintive singing
+ Up to the lone rock float:
+
+
+ "O that I to my country,
+ And to my love were borne;
+ O home in dear old Rhine-land,
+ For thee my heart is torn!"
+
+
+ III.
+
+ Bewitched I am by the summer night,
+ In silent thought I am riding;
+ Bright glow-worms through the thicket fly
+ Like happy dreams, which in times gone by
+ My longing heart were delighting.
+
+
+ Bewitched I am by the summer night.
+ In silent thought I am riding;
+ The golden stars shine so far and bright,
+ In the water's fair bosom is mirrored their light,
+ As, in Time's deep sea, love abiding.
+
+
+ Bewitched I am by the summer night,
+ In silent thought I am riding;
+ The nightingale sings from the myrtle tree,
+ He warbles so meltingly, tenderly,
+ As if Fate his heart had been blighting.
+
+
+ Bewitched I am by the summer night,
+ In silent thought I am riding;
+ The sea rises high, the waves do frown;
+ Wherefore these useless tears which down
+ The rider's wan cheeks are gliding?
+
+
+ IV.
+
+ 'Neath the waves the sun is going,
+ With bright hues the sky is glowing,
+ Twilight o'er the earth is stealing,
+ Far-off evening bells are pealing:
+ Thee I think of, Margaretta.
+
+
+ On the rocky crag I'm lying,
+ Stranger in a strange land sighing;
+ Round my feet the waves are dancing,
+ Through my soul float dreams entrancing:
+ Thee I think of, Margaretta.
+
+
+ V.
+
+ Oh Roman girl, why lookest thou
+ At me with burning glances?
+ Thine eye, though beautiful it be,
+ The stranger ne'er entrances.
+
+
+ Beyond the Alps there is a grave,
+ The Rhine watch o'er it keepeth;
+ And three wild roses bloom thereon;
+ Therein my love-dream sleepeth.
+
+
+ Oh Roman girl, why lookest thou
+ At me with burning glances?
+ Thine eye, though beautiful it be,
+ The stranger ne'er entrances.
+
+
+ VI.
+
+ Outside the gates when walking,
+ I see of life no trace;
+ There is the wide-spread graveyard
+ Of the ancient Roman race.
+
+
+ They rest from love and hatred,
+ From pleasure, strife, and guilt;
+ There in the Appian Way are
+ Their tombs of marble built
+
+
+ A tower greets me, gilded
+ By the setting sun's last rays--
+ Caecilia Metella,
+ At thy proud tomb I gaze.
+
+
+ My eyes are turning northward,
+ As 'mid this pile I stand;
+ My thoughts are swiftly flying
+ Far from this southern land,
+
+
+ On to another tower,
+ With stones of smaller size;
+ By the shady vine-clad window
+ I see my love's sweet eyes.
+
+
+ VII.
+
+ The world lies now encircled
+ By the frosty winter night.
+ No use that by the hearth-stone
+ I think of love's sad flight.
+
+
+ The logs will soon be burnt out,
+ To ashes all will fall;
+ The embers will cease glowing,
+ That is the end of all.
+
+
+ It is the same old story,
+ I think of nothing more
+ But silence and forgetting--
+ Forget what I adore?
+
+
+ VIII.
+
+ The crowd it frolics, shouts and sings,
+ Disturbs Rome's usual quiet;
+ Mad folly high her banner swings,
+ And thronging masks run riot.
+
+
+ Now up and down the Corso pace
+ Gay coaches 'mid wild showers;
+ The Carnival's great sport takes place,
+ The fight with chalk and flowers.
+
+
+ Confetti and fair roses fly,
+ Bouquets are thickly raining.
+ That hit--good luck! how glows her eye!
+ Thou art the victory gaining.
+
+
+ And thou, my heart, mirth also show,
+ Forget what thou hast suffered;
+ Let bygone times and bygone woe
+ With flowers sweet be covered.
+
+
+ IX.
+
+ By the clear green Lake of Nemi
+ An old maple-tree doth grow;
+ Through its lofty leafy summit
+ The breezes sadly blow.
+
+
+ By the clear green Lake of Nemi
+ A young musician lies,
+ He hums a song, while many
+ Tears glisten in his eyes.
+
+
+ On the clear green Lake of Nemi
+ The waves so gently flow;
+ The maple and musician
+ Their own minds do not know.
+
+
+ By the clear green Lake of Nemi
+ Is the best inn of the land;
+ Praiseworthy macaroni,
+ And wine of famous brand.
+
+
+ The maple and musician
+ Are crazy both, I think;
+ Else they would go there yonder,
+ Grow sane by honest drink.
+
+
+ X.
+
+ My heart is filled with rancour,
+ The storm howls all around;
+ Thou art the man I want now,
+ Thou false Italian hound.
+
+
+ Thy dagger's thrust I parried;
+ Now, worthy friend, beware
+ How from a German sword's stroke
+ Thy Italian skull will fare.
+
+
+ The sun's last rays had vanished
+ Far from the Vatican;
+ It rose to shine next morning
+ Upon a lifeless man.
+
+
+ XI.
+
+ Oh Ponte Molle, thou bridge of renown,
+ Near thee many draughts have I swallowed down,
+ From bottles in wicker-work braided.
+ Oh Ponte Molle, what is the cause
+ That I between my glasses now pause,
+ Can hardly to drink be persuaded?
+
+
+ Oh Ponte Molle, 'tis strange in truth,
+ That the lovely days of my vanished youth
+ And love's old dream are recurring.
+ Through the land the hot sirocco blows,
+ And within my heart the old flame glows,
+ Sweet music within me is stirring.
+
+
+ Oh Tiber-stream, oh St. Peter's dome,
+ Oh thou all-powerful ancient Rome,
+ Naught care I for all thou containest.
+ Where'er in my restless wanderings I rove,
+ My gentle and lovely Schwarzwald-love,
+ The fairest on earth thou remainest!
+
+
+ Oh Ponte Molle, how lovely was she!
+ And if I thousands of girls should see,
+ To love but the one I am willing.
+ And if ever thy solid pile should bear
+ The weight of her footsteps, I will swear,
+ Even thy cold frame would be thrilling.
+
+
+ But useless the longing and useless the woe,
+ The sun is too ardent so far to go,
+ And flying is not yet invented.
+ Padrone, another bottle of wine!
+ This Orvieto so pearly and fine
+ Makes even a sad heart contented.
+
+
+ Oh Ponte Molle, thou bridge of renown,
+ Hast thou on my head called witchcraft down
+ For my love-sick and dreamy talking?
+ A cloud of dust whirls up to the sky,
+ A herd of oxen now passing by
+ Blocks up the way I am walking.
+
+
+ XII.
+
+ (_Monte testaccio._)
+
+ I do not know what the end will be;
+ O'er the low ground spreads the gloaming,
+ The ominous bat already I see
+ As she starts on her nightly roaming.
+ On Ponte Molle all is still,
+ I think the good old hostess will
+ Very soon the inn be closing.
+
+
+ A little owl I hear there screech
+ In the cypress grove 'tis hiding;
+ Campagna fogs up there now reach,
+ Over gate and city gliding.
+ They roll and float like ghostly troops
+ Round Cestius' Pyramid in groups;
+ What are the dead there wanting?
+
+
+ Now bursts a light around the hill,
+ The leaden gray clouds are fast going;
+ The full moon's face rises slow and still,
+ With envy's yellow hue glowing.
+ She shines so pale, she shines so cold,
+ Right into the goblet which I hold;
+ That cannot be a good omen.
+
+
+ He who from his sweetheart is torn away,
+ Will love her more dearly than ever;
+ And who doth long in the night-air stay,
+ Will catch most surely a fever.
+ And now the hostess the light puts out,
+ Felice notte! I back to her shout;
+ The bill I'll settle to-morrow.
+
+
+ XIII.
+
+ Awaking from my slumber
+ I hear the skylark sing;
+ The rosy morning greets me,
+ The fresh young day of Spring.
+
+
+ In the garden waves the palm-tree
+ Mysteriously its crown,
+ And on the distant sea-shore
+ The surf rolls up and down;
+
+
+ And azure-blue the heavens,
+ The golden sun so bright;
+ My heart, what more is wanting?
+ Chime in with all thy might!
+
+
+ And now pour out thy praises
+ To God, who oft gave proof,
+ He never would forsake thee--
+ 'Tis thou who kept aloof.
+
+
+ XIV.
+
+ To serve, to serve! an evil ring,
+ Has this word so harsh and frigid;
+ My love is gone, my life's sweet Spring;
+ My heart, become not rigid.
+
+
+ My trumpet looks so sad to-day,
+ With crape around it winding;
+ In a cage they put the player gay,
+ Lay on him fetters binding.
+
+
+ Deep grief and pain infest his way,
+ His heart with arrows stinging;
+ For his daily bread he has to play,
+ He can no more be singing.
+
+
+ Who on the Rhine sang to his lyre.
+ Of all save joy unheeding,
+ Is now--sad fate--the Pope's great choir
+ In the Sistine Chapel leading.
+
+
+
+ FIFTEENTH PART.
+
+ THE MEETING IN ROME.
+
+
+ Scorching lay the heat of summer
+ Over Rome, th' Eternal City;
+ Sluggishly his yellow waters
+ Rolls the Tiber, rolls them seaward,
+ Through the sultry air; however,
+ Not so much from choice, but rather
+ From a sense of duty, knowing
+ That it is a river's business.
+ Deep down at the river's bottom,
+ Sat old Tiber, and he muttered:
+
+
+ "Oh how slowly time is dragging!
+ I am weary! Would the end were
+ Of this dull monotonous motion!
+ Will no storm ere raise a flood-tide,
+ To engulf this little country,
+ And drag all the brooks and rivers,
+ Also me--the river veteran--
+ And embrace us all together
+ In the ocean's mighty bosom?
+ E'en to wash the walls forever
+ Of old Rome I find most tedious.
+ And what matter that this region
+ And myself are held as classic?
+ Vanished, turned to dust and ashes,
+ Are those genial Roman poets,
+ Who, their brows adorned with laurel,
+ And their hearts imbued with rhythm,
+ Formerly have sung my praises.
+ Then came others, long since vanished,
+ Others followed in their stead, like
+ Pictures in a magic lantern.
+ Well! to me 'tis all the same, if
+ Only they would not disturb me.
+ Oh what have these busy mortals
+ Thrown into my quiet waters,
+ Quite regardless of my comfort!
+ Where my nymphs with sacred rushes
+ Had arranged for me a pillow,
+ For my usual siesta,
+ There now lie great heaps of rubbish,
+ Roman helmets, Gaulish weapons,
+ Old utensils of Etruria,
+ And the lovely marble statues
+ Which once from the tomb of Hadrian
+ Down upon thick-headed Goths fell;
+ And the bones all mixed together
+ Of defenders and aggressors;
+ Just as if my river-bed were
+ An historic lumber chamber.
+ Oh how sick I am and weary!
+ Worn-out world, when wilt thou die?"
+
+
+ Whilst now thus the worthy Tiber
+ Gave full vent unto his anger
+ By this discontented grumbling,
+ There above gay life was surging,
+ And arrayed in festal garments
+ Crowds went toward the Vatican.
+ On St. Angelo's Bridge was hardly
+ Room enough for all the passers.
+ Crowding came in Spanish mantles,
+ Wigs and swords, the grand Signori;
+ Then some black Franciscan friars,
+ Also Capuchins, and common
+ Roman burghers. Here and there a
+ Sun-burnt and wild-looking shepherd
+ Of the near Campagna wore with
+ Classic grace his tattered garment;
+ And among them, with light footsteps,
+ Walked the lovely Roman maidens,
+ With black veils, although this covering
+ Did not hide their fervent glances.
+ (O how can the glowing sunshine,
+ Even when its rays are gathered
+ By adepts in their reflectors,
+ E'er compare with Roman glances?
+ Heart which felt their flames, be silent!)
+
+
+ From the castle of St. Angelo
+ Flutter gaily many banners,
+ Bearing all the Pope's insignia,
+ Both the mitre and the crossed keys,
+ Giving notice of the feast-day
+ Kept in honour of St. Peter.
+
+
+ There before the proud cathedral
+ Were the sparkling fountains playing;
+ Through the spray the vivid rainbow
+ Glitters o'er the granite basins.
+ And the obelisk gigantic
+ Of Rameses, King of Egypt,
+ Looked upon the crowd of people,
+ In his native tongue lamenting:
+ "Most perplexing are these Romans!
+ In the time of Nero hardly
+ Did I comprehend their doings;
+ Now still less I understand them.
+ But this much I have discovered,
+ That the climate here is chilly.
+ Amun-Re, thou god of sunlight,
+ Take me home to my old friends there,
+ To the Sphinx, and let me once more
+ Hear the prayer of Memnon's column
+ Through the glowing desert ringing!"
+
+
+ On the broad steps of the Vatican
+ And beneath the marble columns
+ Tall Swiss halberdiers are walking
+ To and fro in keeping watch there.
+ Clanging through the hall the echo
+ Of their heavy tread is ringing.
+ To the gray old corporal turning
+ Speaks a youthful soldier sadly:
+ "Fine, indeed, and proud we Swiss are,
+ And I see no other soldiers
+ In the streets of Rome as jaunty
+ As we look with our cuirasses,
+ In the black, red, yellow doublet.
+ Many burning glances shyly
+ From the windows fall upon us;
+ But the heart is wildly yearning
+ Homeward, homeward for the mountains,
+ As at Strasburg on the bulwarks
+ When the Alpine horn was blowing.
+ Willingly would I give up all,
+ Earnest money, silver scudi,
+ E'en the Holy Father's blessing,
+ E'en the wine of Orvieto
+ Which pearls sweetly in the goblet,
+ Could I once again be chasing
+ Boldly on their tracks the chamois
+ O'er the rocks, near avalanches,
+ On the craggy steep Pilatus;
+ Or steal gently in the moonlight
+ Over fragrant Alpine meadows
+ To the faintly-lighted cottage,
+ To the dairy-maid, the light-haired
+ Kunigund of Appenzell;
+ And then greet the golden sunrise
+ With a joyful heartfelt jodel.
+ Oh Saint Peter, thy fine music
+ I should miss without regretting,
+ Could I hear again the well-known
+ Sharp shrill whistle of the marmot
+ In its lonely Alpine cave!"
+
+
+ On the steps of the cathedral
+ Stood in crowds close packed together
+ Elegant and idle dandies,
+ Holding muster over all the
+ Carriages and great state coaches
+ Which came quickly driving up there.
+ "Do you see the Eminenza
+ With that round face like the full moon,
+ With the double chin, he's leaning
+ On the servant in rich livery?
+ 'Tis the Cardinal Borghese.
+ He would rather now be sitting
+ Quiet in the Sabine mountains
+ In the airy villa by the
+ Rural beauty Donna Baldi.
+ He's a man of taste, a scholar,
+ Loves the classics, and especially
+ Doth he love the true Bucolic."
+
+
+ "Who is that?" now asked another,
+ "That imposing-looking person?
+ Don't you see there what a splendid
+ Chain of honour he is wearing;
+ How he shakes his periwig now
+ Like th' Olympian Jupiter?"
+ "What, you do not known him?" answered
+ Then loquaciously another,
+ "Him, the Chevalier Bernini?
+ Who has just restored the Pantheon,
+ Who upon St. Peter's also
+ Has bestowed such rich adornments,
+ And the golden tabernacle
+ Built o'er Peter's grave, which cost more
+ Than a hundred thousand scudi.
+ Take your hat off! Since the world was,
+ Has she seen no greater master,
+ Nor--" He was then interrupted
+ By a man with gray moustaches,
+ Who his shoulder tapped and scornful
+ Said: "You are mistaken; never
+ Saw the world a greater bungler!
+ I say this, Salvator Rosa."
+
+
+ Coaches come, in front postilions;
+ Splendid uniforms are glittering
+ And with retinue attended
+ Steps an aged lady onward
+ To the portal of the Dome.
+ "How she's fading," said then someone,
+ "The illustrious Queen of Sweden!
+ Do you still recall her lovely
+ Looks when first she made her entrance?
+ Then the Gate del Popolo looked
+ Just as if built out of flowers;
+ And as far as Ponte Molle
+ Came the Romans out to greet her.
+ Down the long street of the Corso
+ Unto the Venetian Palace
+ Were the shouts of joy unending.
+ Do you see that little hunchback
+ Standing there, who now is sneezing?
+ He stands high in grace and favour
+ As one of the queen's attendants.
+ He's a scholar of deep learning,
+ The philologist Naudaeus.
+ He knows everything that happened,
+ And sometime ago he even,
+ Over there at Prince Corsini's,
+ Danced an ancient Saltarello
+ To instruct the royal party,
+ Whose loud laughter was heard plainly
+ Even far off by the Tiber."
+
+
+ In the throng now quite unnoticed
+ Came a heavy lumbering carriage;
+ In it were two black-robed ladies;
+ On the box sat worthy Anton
+ As their coachman, calling loudly:
+ "Room ye people for the gracious
+ Lady Abbess and my mistress!"
+ Called in German, which roused laughter.
+ With bewildered eyes he looked round
+ At the foreign scene, and just then
+ Passing by the queen's attendants,
+ He beheld a gray old coachman,
+ And he muttered from his coach-box:
+ "Don't I know thee, Swedish rascal?
+ Didst thou not belong once to the
+ Regiment of Sudermanland?
+ Do you now expect my thanks here
+ For the cut you had the kindness
+ To bestow upon my arm once
+ In the fight at Nuremberg?
+ A most marvellous place is truly
+ This old Rome, for long-forgotten
+ Friends and foes meet here again!"
+
+
+ On the classic soil of Italy
+ Now my song greets Margaretta.
+ Gladly would it strew its fairest
+ Blossoms on the path to welcome
+ And to cheer this pallid maiden,
+ So that smiles might light her features;
+ For, since Werner left the castle,
+ Pleasure had become a stranger.
+ Only once they saw her laughing,
+ When the Suabian younker came there;
+ But it was a bitter laughter,
+ Harsh, discordant as a string sounds
+ On a mandolin when snapping;
+ And the younker then returned thence
+ Single, as from home he started.
+ Silently the maiden sorrowed
+ As the months and years sped onward;
+ Till at last the Princess Abbess,
+ Filled with pity, told the Baron:
+ "On our soil your child no longer
+ Thrives as heretofore, but slowly
+ Her poor heart from grief is withering.
+ Change of air oft worketh wonders.
+ Let me take then Margaretta
+ With me to the Holy City,
+ Where in spite of age I'm going;
+ For, in Chur the wicked bishop
+ Threatens to deprive our convent
+ Of our fairest Swiss possessions,
+ And I shall complain of him there,
+ Saying to the Holy Father:
+ 'Show me mercy, justly punish
+ The harsh bishop of the Grisons.'"
+ Said the Baron: "Take her with you;
+ And may Heaven grant its blessing,
+ That you may bring back my daughter
+ Rosy-cheeked and happy-hearted."
+ Thus to Italy they travelled
+ With old Anton as their coachman.
+
+
+ Now the carriage-door he opened,
+ And alighting, the old Abbess,
+ Followed by fair Margaretta,
+ Walked up to the church and entered.
+ Margaretta gazed in wonder
+ At the vastness of the building,
+ Where man seems reduced to nothing;
+ At the giant marble columns,
+ And the dome with gold overladen.
+ In the niche of the great nave stands
+ The bronze statue of St. Peter,
+ Which this day in papal vestments
+ Was arrayed, the gold brocade robe
+ Hanging stiffly on the statue;
+ On the head the Bishop's mitre.
+ And they saw how many people
+ Kissed the foot of this bronze statue.
+ Then a papal chamberlain led
+ Both the German ladies forward
+ To a seat close by the altar,
+ Place of honour kept for strangers.
+ Now was heard the sound of music;
+ And the Holy Father coming
+ Through the side-door from the Vatican
+ Made his entrance to St. Peter's.
+ Stout Swiss halberdiers were marching
+ At the head of the procession,
+ Followed by the celebrated
+ Singers of the papal choir.
+ Heavy music-books were carried
+ By the choristers, some hardly
+ Strong enough to bear the folios.
+ Then there came in motley order
+ Monsignori robed in violet;
+ Abbots followed then and prelates,
+ And the canons of St. Peter's,
+ Heavy looking, their fat figures
+ Corresponding to their livings.
+ Leaning on his staff the General
+ Of the Capuchins walked slowly
+ For a load of more than ninety
+ Years was resting on his shoulders;
+ But his brain was working out still
+ Many plans with youthful vigour.
+ With Franciscans from the cloister
+ Ara c[oe]li also came the
+ Prior of Pallazuola.
+ By the shores of Lake Albano,
+ 'Neath the shade of Monte Cavo,
+ Stands his little monastery,
+ Peaceful spot for idle dreamers.
+ On he walked in deep thought buried;
+ And who knows wherefore his mutterings
+ Did not sound like prayer, but more like
+ "Fare-thee-well, Amalia."
+ After them the choicest portion,
+ All the cardinals, were walking,
+ Their long robes of scarlet colour
+ On the marble pavement trailing.
+ "Heart, be patient," so was thinking
+ Cardinal di Ottoboni;
+ "Now I'm second to the Pope yet,
+ But in seven years most likely
+ I shall mount St Peter's chair."
+ Then a train of cavaliers came
+ With their shining swords, and followed
+ In strict military order;
+ 'Twas the Pope's own guard of honour.
+ And at last the Holy Father
+ Made his entrance, being carried
+ On a throne by eight strong bearers.
+ O'er his head were held by pages
+ The great fans of peacock-feathers.
+ Snow-white were his festal garments;
+ And his right hand, raised in blessing,
+ Wore the signet-ring of Peter.
+ Low the crowd knelt down in silence.
+
+
+ At the foot of the High Altar
+ The procession had arrived now,
+ And the Pope held solemn service
+ Over the Apostle's grave.
+ Solemnly and gravely sounded
+ The peculiar choral measures
+ Which old Master Palestrina
+ Had in his strict style composed.
+ And the aged Lady Abbess
+ Prayed with fervent deep devotion.
+ But fair Margaretta's glances
+ Were directed up to heaven,
+ Whence these solemn strains of music
+ Seemed to her to be descending.
+ But her eye was then attracted
+ To the singers' box--she trembled:
+ For, amid the group of singers,
+ Though half hidden by a column,
+ Stood a stately light-haired figure.
+ And again she looked now upward;
+ From her sight the Pope had vanished,
+ All the Cardinals had vanished,
+ Likewise all the nine-and-eighty
+ Burning lamps o'er Peter's grave.
+ "My old dream, dost thou return then?
+ My old dream, why dost thou haunt me
+ Even in these sacred precincts?"
+
+
+ The last notes had died out softly,
+ And the Holy Mass was ended.
+ "Oh how pale you look, dear lady!"
+ Said the aged Lady Abbess.
+ "Take my vial, it will help you,
+ It contains the finest essence
+ Which I bought myself in Florence
+ At the cloister of San Marco."
+
+
+ The procession of the singers
+ Passed just then before the ladies.
+ "God in heaven! oh have mercy!
+ Yes, 'tis he! I know the scar there
+ On his brow--it is my Werner!"
+ Dark before her eyes it grew now,
+ And her heart was beating wildly.
+ No more could her feet support her,
+ And the maiden sank down fainting
+ On the hard cold floor of marble.
+
+
+
+
+ SIXTEENTH PART.
+
+ SOLUTION AND END.
+
+ Innocentius the Eleventh
+ Was kind-hearted; and his dinner
+ He had just now greatly relished.
+ At dessert he still was sitting,
+ And while luscious fruit enjoying,
+ Said to Cardinal Albani:
+ "Who was that young pallid lady,
+ Who this morning in St. Peter's
+ Fell upon the floor and fainted?"
+ Answered Cardinal Albani:
+ "On this subject just at present
+ I can give no information;
+ But the Monsignor Venusto
+ I will ask, for he knows always
+ What in Rome is daily happening;
+ Knows what in salons is gossiped,
+ What the senators are doing,
+ What is drunk by Flemish artists,
+ What is sung by Prima Donnas,
+ Even what the puppet-show is
+ Playing on the Square Navona.
+ There is naught the Monsignore
+ Can't unravel and discover."
+ E'en before was served the coffee
+ (At that time this was a novel
+ Beverage and rarely taken,
+ Only on the highest feast-days)
+ Had the Cardinal already
+ Learnt the facts. He thus related:
+ "This pale maiden is a noble
+ Lady, who has travelled hither
+ With that German Princess Abbess;
+ And she saw--most marvellously--
+ In the church a man this morning,
+ Whom she once had lost her heart with,
+ And whom, still more marvellously,
+ She unto this day is loving,
+ Notwithstanding and in spite of
+ Want of noble birth and titles,
+ And her father's stem refusal.
+ And the cause of this her fainting
+ Is, again most marvellously,
+ No one else but Signor Werner,
+ Chapel-master to your Holiness.
+ This the Monsignor Venusto
+ Heard to-day, when on a visit
+ To the Abbess who related
+ Confidentially these facts."
+
+
+ Then the Pope said: "This is truly
+ A most strange and touching meeting.
+ Were the subject not too modern,
+ And the actors of the drama
+ Not such semi-barbarous Germans,
+ Then some poet might win laurels
+ In the sweet groves of Arcadia,
+ Should he sing this wondrous meeting.
+ But I truly take an interest
+ In the grave young Signor Werner.
+ Greatly has improved the singing
+ Of my choir, since he leads it,
+ And the taste for solemn music;
+ While my own Italian singers
+ Care too much for operatic
+ Tunes of lighter character.
+ Quietly he does his duty,
+ Of his own accord ne'er speaking;
+ Never begs of me a favour;
+ Never was his hand extended
+ To receive the gifts of bribery.
+ Yet examples of corruption
+ Are more frequent with us, surely,
+ Than the fleas in sultry summer.
+ Monsignor Venusto knows this!
+ Seems to me that this grave German
+ Is consumed by secret sorrow.
+ I should really like to know now,
+ If he's thinking of his love yet?"
+
+
+ Said the Cardinal Albani:
+ "I well-nigh may answer for this.
+ In the books kept on the conduct
+ Of all high and low officials
+ In the State and Church departments,
+ It is mentioned as a wonder
+ That he strictly shuns all women.
+ First we nourished a suspicion
+ That his heart had fallen victim
+ To the charms of the fair hostess
+ Of the inn near Vale Egeria.
+ He was seen each evening strolling
+ Through the Porta Sebastiano,
+ And outside there is no dwelling
+ But the tavern just now mentioned.
+ Thus such nightly promenading
+ Of one yet in early manhood
+ Could not but arouse suspicion.
+ Therefore we once sent two persons
+ Carefully to track his footsteps,
+ But they found him 'mid the ruined
+ Tombs along the Appian Way.
+ There had once a great patrician
+ Built a tomb to his freed woman,
+ Whom he'd brought as a remembrance
+ From Judaea, at the time of
+ The destruction of the Temple.
+ She was called Zatcha Achyba.
+ There he sat, the spies related;
+ 'Twas a subject for an artist:
+ The Campagna's sombre landscape;
+ Moonlight on the marble tombstone;
+ He his mantle wrapped around him;
+ Mournfully he blew his trumpet
+ Through the gloomy lonely silence.
+ This had brought upon him later
+ Many mocking jeers like this one:
+ 'Signor Werner is composing
+ For the Jewess there a requiem.'"
+
+
+ At this smiled the Holy Father,
+ And the Cardinals did likewise;
+ Following these high examples,
+ All the chamberlains smiled also;
+ Even Carlo Dolci's features
+ Now relaxed their gloomy sadness.
+ And the Pope said: "We must all have
+ Great respect for this young German.
+ It were well if many others
+ Who at night away are stealing,
+ To the Appian Way were going.
+ Signor Werner, I assure you,
+ Stands most high in my good graces,
+ And to-morrow he shall see it;
+ For, I recollect, I've granted
+ Then an audience to the Abbess."
+
+
+ On the first day of July in
+ Sixteen hundred seventy-nine, there
+ Rose the sun with special glory.
+ Cooling blew the tramontana
+ Through the cypresses and myrtles
+ In the Vatican's fair garden;
+ And the half-parched flowers gladly
+ Raised their heads, breathed out fresh fragrance,
+ O'er the bronze gigantic pine-cone,--
+ Which once Hadrian's museum
+ Had adorned, and now was living
+ 'Mid the jessamines and roses,
+ As a pensioner contented,--
+ Lively lizards swiftly glided,
+ Snapping at the tiny insects
+ Ever dancing in the sunshine.
+ Fountains played, and birds were singing;
+ E'en the pale old marble statues
+ With warm life became imbued.
+ And the satyr, with his reed flute,
+ Raised his foot as if intending
+ To go dancing round the garden;
+ But Apollo's hand waved warning:
+ "Friend, those times have passed forever;
+ Thou wouldst only raise a scandal."
+ Bathed in sunlight, Rome looks smiling
+ O'er the river at the Vatican;
+ From the sea of houses, churches,
+ And fair palaces, the Quirinal
+ Proudly rises; in the distance
+ Towers up the Capitolium
+ In the violet autumn haze.
+
+
+ Through the Boscareccio's verdant
+ Alleys swept the shining white robe
+ Of His Holiness, who kindly
+ To the Abbess and the maiden
+ Here had granted audience.
+ And the Abbess gained assurance,
+ That her lawsuit would be taken
+ Into prompt consideration.
+ Then to Margaretta turning.
+ Said the Pope: "None of the pilgrims
+ Ever leave Rome without comfort;
+ So I, as the soul's physician,
+ Must prevent another fainting."
+ And he whispered to a servant:
+ "Go and fetch the chapel-master."
+
+
+ Werner came: to stately manhood
+ In this southern clime he'd ripened
+ Since he left, a hopeless suitor,
+ The old castle in the Rhine-land.
+ Life's wild whirlpool, since that morning,
+ Had well tossed him hither thither.
+ Willingly I would relate here,
+ How he went to many countries;
+ How o'er land and sea he travelled;
+ How he with the Knights of Malta
+ Cruised against the Turkish corsairs;
+ Till at last a fate mysterious
+ Unto Rome had duly brought him.
+ But my song becomes impatient;
+ Like a driver who is snapping
+ At the door his whip, 'tis calling:
+ "Onward! On to the conclusion!"
+ Werner came; bewildered gazed he
+ Twice, yes thrice, at Margaretta,
+ Gazed at her in utter silence;
+ But his glances did express more
+ Than a printed folio volume.
+ 'Twas the glance with which Ulysses
+ Sitting by the suitors' corpses
+ Gazed upon his consort, from whom
+ He by twenty years of wandering
+ And of suffering had been parted.
+
+
+ Innocentius the Eleventh
+ Was kind-hearted, a discerner
+ Of men's hearts. Most kindly said he:
+ "Those whom Providence united
+ In His goodness and His wisdom,
+ Shall no more be separated.
+ Yesterday when in St. Peter's,
+ And to-day here in the garden,
+ I have come to the conviction,
+ That there is a case here waiting
+ For my papal interference.
+ "'Tis indeed a mighty power
+ Love, a power all subduing;
+ Than light even more ethereal,
+ Doth it penetrate all barriers,
+ And the chair of Peter also
+ Is not safe from its invasion
+ When it asks us for our help.
+ "But it is a pleasant duty
+ Of the head of Christendom,
+ To make smooth the path of lovers,
+ Every obstacle removing,
+ That true love may be victorious.
+ And of all the various nations,
+ 'Tis the Germans who beyond all
+ Keep us busy with such matters.
+ So the Count of Gleichen brought here
+ With him a fair Turkish consort
+ From the Holy Land, though knowing
+ His own consort still was living.
+ And our annals make full mention
+ Of our predecessor's troubles
+ Brought about by this wild action.
+ So likewise the most unhappy
+ Of all knights came here, Tannhauser:
+ "'Pope Urbano, Pope Urbano,
+ Heal the sick man held as captive
+ Seven years within the mountain
+ Of the wicked goddess Venus!'
+ But to-day the case is different
+ And more pleasing; there is nothing
+ Which conflicts with any canon.
+ There is only a slight scruple--
+ If I've heard right--with the Baron.
+ You, my Werner, have been faithful,
+ But I read 'neath all this quiet
+ Resignation to your duty,
+ That reluctantly you sang here,
+ As a caged-up bird is singing.
+ Oft you've asked for your dismission,
+ Which I ever did deny you,
+ And to-day would never grant you,
+ If it only were the custom,
+ That the papal chapel-master
+ Could like other mortals marry.
+ But in Rome we must keep always,
+ As you know, traditions sacred;
+ Palestrina for this reason
+ Went himself to foreign lands.
+ "Therefore go with my full favour;
+ And because the lady's father
+ Thinks the name of Werner Kirchhof
+ Much too simple, so I grant you
+ Knighthood by my sovereign power.
+ You, I know, care naught about it;
+ For you by your art ennobled
+ Think such titles of no moment.
+ But perhaps the gracious lady
+ May consider it more proper,
+ To bestow her hand in marriage
+ On the Marquis Camposanto
+ Rather than on Master Werner.
+ And because I hold the power
+ Both to bind as well as loosen,
+ I now solemnly betroth you.
+ E'en this loveless age rejoices
+ At examples of devotion.
+ You have shown one--be then happy,
+ And receive my papal blessing."
+
+
+ This he spoke with much emotion.
+ And overwhelmed with grateful feelings
+ Werner knelt with Margaretta
+ Down before the Holy Father;
+ And the Abbess wept so freely
+ That the grass thought it was raining.
+ With the tears of the good Abbess
+ Closes now the touching story
+ Of the young musician Werner
+ And the lovely Margaretta.
+
+
+ But who's wandering late at night-time
+ Through the Corso, who is stealing
+ Through that dark and narrow side-street?
+ 'Tis the faithful coachman Anton;
+ Filled with joy is his whole being.
+ To give vent unto this feeling
+ He is going to the wine-house,
+ To the tavern del Fachino.
+ And to-night he is not drinking
+ Country wine in fogliette;
+ He has ordered a straw-covered
+ Bottle of good Orvieto
+ And of Monte Porzio.
+ Panes are crashing, fragments flying;
+ For he throws each empty bottle
+ In his rapture through the window.
+ Though indignant at the oil-drops
+ Which upon the wine are floating,
+ Just like comets in the ether,
+ Still he drinks and drinks with ardour;
+ Only while the tavern-keeper
+ Went to fetch him the sixth bottle
+ From the cellar, thus he spoke out:
+ "Thou, oh heart of an old coachman,
+ Now rejoice, for soon thou'lt harness
+ Thy good horses and drive homeward.
+ From the standpoint of a coachman
+ Italy is but a mournful
+ Land, behind in every comfort.
+ Horrid roads, and frequent toll-gates,
+ Musty stalls, and oats quite meagre,
+ Coaches rough! I feel insulted
+ Every time I see those waggons
+ Drawn by oxen yoked together.
+ The first element is wanting
+ Of a coachman's daily comfort,
+ 'Tis the handy German hostler.
+ Oh how much I miss those worthies!
+ Oh how gladly I will welcome
+ One in pointed cap and apron!
+ In my joy again to see him
+ I will hug and even kiss him.
+ And at home what great surprises
+ Are in store! Oh never was I
+ So impressed with the grave duties
+ Of a coachman as at present
+ At a proud trot, such as never
+ Has been seen in this whole country,
+ Shall I drive my lord and ladies
+ Home through Florence and Milan.
+
+
+ "At Schaffhausen, the last station
+ For our night's rest, I must promptly
+ Send a messenger on horseback,
+ And he must alarm the city:
+ 'Put up quickly all your banners,
+ Load your cannons for saluting,
+ And erect an arch of honour!'
+ Then we enter the next evening
+ Through the ancient gate in triumph,
+ And my whip I'll crack so loudly
+ That the town-house windows rattle.
+ Then I hear the aged Baron
+ Asking sharply: 'What's the meaning
+ Of these banners and this uproar?'
+ From afar I shout already:
+ 'Heaven's blessing rests upon us;
+ Here a bridal pair are coming,
+ And, my lord, they are your children.'
+ This day ne'er shall be forgotten!
+ In remembrance shall the tom-cat
+ Hiddigeigei have a genuine
+ Whole well-smoked Italian sausage.
+ For the sake of after ages
+ Must the good schoolmaster make me
+ A fine poem on this subject;
+ I don't care, e'en should it cost me
+ The amount of two whole thalers,
+ And it must conclude as follows:
+ 'From true love and trumpet-blowing
+ Many useful things are springing;
+ For true love and trumpet-blowing
+ E'en a noble wife are winning.
+ May true love and trumpet-blowing
+ Each one find good fortune bringing,
+ As our trumpeter young Werner,
+ On the Rhine at old Saekkingen.'"
+
+
+
+ THE END.
+
+
+
+
+ NOTES.
+
+
+The town of Saekkingen, where the scene of this poem is laid, is
+situated amid beautiful scenery on the outskirts of the Schwarzwald
+(Black Forest), on the right bank of the Rhine, and on the road from
+Basel to Constance, about 30 miles above the former place. The town
+owes its origin to the settlement of St. Fridolinus (as related in the
+Third Part of the poem), who came here from Ireland in the 6th century,
+and founded a monastery, afterwards converted into a convent for noble
+ladies. The settlement was made on an island in the Rhine. In the poem
+the town is still considered as lying on an island, but according to
+the legend, St. Fridolinus altered the course of the Rhine, leading
+its waters entirely to the west side of the island.
+
+The castle of Schoenau, on the site of the old castle of the Baron, the
+father of the heroine of the story, stands close to the Rhine, and is
+now the seat of Mr. Theodore Bally, the well-known wealthy and
+benevolent proprietor of large silk manufactories. He has caused the
+old tower of the castle to be restored, and intends to adorn its walls
+with frescoes, representing scenes from the poem.
+
+_Page_ 1.--Michele Pagano, a very popular hotel-keeper in Capri, whose
+hotel was mostly frequented by German artists. He died only very
+recently, universally regretted.
+
+_Page_ 3.--The cat Hiddigeigei, the old Baron's cat, with which the
+reader will become better acquainted as a philosophising cat in the
+course of the poem.
+
+_Page_ 5.--Amaranth, a poem by Oscar von Redwitz, published a few years
+before "The Trumpeter of Saekkingen," and at that time very popular,
+especially with certain classes in Germany.
+
+_Page_ 13.--The Boezberg, a mountain in the Jura, over which the old
+road from Basel to Zuerich led. Now the railroad between the two places
+pierces it with a tunnel.
+
+ --The Hozzenwald, the Hauenstein mountains. See note to page 15.
+
+ --The Gallus Tower, an old tower at the upper extremity of Saekkingen,
+properly called after St. Gallus, now used as a house of refuge for
+homeless people.
+
+_Page_ 14.--The graveyard of Saekkingen contains still the tombstone of
+the hero and heroine of the poem. Their names, as given there, are
+Franz Werner Kirchhofer and Marie Ursula von Schoenau. The first died
+in May, 1690, the latter in March of the following year.
+
+_Page_ 15.--The Eggberg is one of the mountains in the Hauenstein
+country, to the north of Saekkingen. The inhabitants of this country
+were formerly remarkable for their quaint costumes coming down from the
+15th century. The men wore shirts with large frills around the neck,
+red stomachers, long black jackets, and wide trousers reaching below
+the knee, and called hozen. Hence the land was called Hozzenland. The
+dress of the women was also very peculiar, and of many bright colours.
+These old costumes are now rarely seen.
+
+_Page_ 17.--"The silvery lake," a romantic small lake, half an hour
+N.W. from Saekkingen. It lies in a hollow on the hills, surrounded by
+rocks and splendid fir-woods. The lake, which is known by the name of
+Berg See (mountain lake), is now also called Scheffel See. It is a
+favourite spot for excursions from far and near, and abounds in fish.
+
+_Page_ 19.--The Feldberg, the highest point of the Schwarzwald.
+
+_Page_ 20.--St. Blasien, formerly a very ancient monastery of
+Benedictine monks, called thus after St. Blasius, Bishop of Sebaste,
+whose relics were brought here by one of the early abbots.
+
+_Page_ 21.--"Then appeared as Death and Devil." This is the subject of
+one of Albrecht Duerer's most celebrated engravings, called Ritter, Tod,
+and Teufel (the Knight, Death, and the Devil), where the knight rides
+quietly and unmoved through a gloomy mountain glen, smiling at Death,
+who holds up an hourglass before him, and taking no notice at all of
+the droll Devil, who tries to grasp him from behind. The knight is
+evidently an embodiment of the freer spirit which began to reign then
+in Germany. The engraving is of the year 1513.
+
+_Page_ 26.--"Far off on the island glisten." The town of Saekkingen with
+its minster.
+
+_Page_ 30.--Rheinfeld, or rather Rheinfelden, a town on the left bank
+of the Rhine, about halfway between Saekkingen and Basel, where, during
+the Thirty Years' War, in the year 1638 several actions took place.
+
+_Page_ 32.--Wehr, a village about six miles from Saekkingen, on the road
+to Schopfheim, in the neighbourhood of a stalactite cave (Hasler
+Hoehle) mentioned in the Tenth Part.
+
+_Page_ 38.--Cujacius (Jacques de Cujas), a very distinguished jurist
+and professor of law in the university of Bourges (d. 1590). His only
+daughter, Susanna, became known by her profligate life. But the stories
+told of her by Catherinot cannot have happened during her father's
+lifetime, as he died when she was only three years old.
+
+_Page_ 43--Palsgrave Frederic married the Princess Elizabeth, daughter
+of James the First of England, in 1613. He was afterwards made king of
+Bohemia by the Protestant princes of Germany, and moved to Prague in
+1619. In the year following his army was routed near Prague by the
+forces of the Catholic League, and he had to fly with his family.
+
+_Page_ 46.--"Of a young and handsome carpenter." The pastor refers here
+to a popular German song, still often sung by students:
+
+ War einst ein jung, jung Zimmergesell,
+ Der hatte zu bauen ein Schloss, etc.
+
+It is the story of a young carpenter who built a castle for a Margrave.
+During the absence of the latter the Margravine falls in love with the
+carpenter. The lovers are afterwards surprised by the Margrave, who has
+a gallows built on which the carpenter is hung.
+
+_Page_ 49.--Clovis (465-511), king of the Franks, was married, while he
+was still a heathen, to Clotilde, a Christian princess of Burgundy.
+During the battle at Tolbiac (Zuelpich), near Cologne, when sorely
+pressed by the enemy, the Allemanni, he vowed to become a Christian, if
+he should gain the victory. After routing and subjugating the
+Allemanni, the king and many thousands of his people were baptised by
+the Bishop of Rheims, on the 23rd of December of the same year (496).
+
+_Page_ 50.--"Augusta Rauracorum," Colonia Raurica, afterwards called
+Augusta Rauracorum, a Roman colony founded in the year 44 B.C., by L.
+Munatius Plancus. On the site of the Roman town are now two villages,
+Basel-Augst and Kaiser-Augst, the latter a station on the railroad from
+Basel to Zurich. Near Basel-Augst the remains of a Roman amphitheatre
+and of a temple can still be seen.
+
+_Page_ 56.--Count Ursus of Glarus had been converted to Christianity by
+St. Fridolinus, and, with the consent of his brother Landolph, donated,
+a short time before his death, all his estates to the new cloister at
+Saekkingen. When Landolph, after the death of his brother refused to
+acknowledge his will, Fridolinus was obliged to go to law in order to
+make good his claim, and after a long litigation was at last notified
+by the government of Glarus that he would not be able to have his
+claims settled, unless he could bring the dead Count Ursus himself in
+court as a witness. Then, the legend says, Fridolinus went, on the day
+appointed for the court, to Glarus, raised Ursus from his grave, and
+walked with him to Rankweil (the seat of the court, ten hours from
+Glarus), where the count gave testimony in regard to his donation.
+Landolph then not only gave up his brother's estates, but added also a
+large portion of his own. After that Fridolinus walked back to Glarus
+with Count Ursus, and committed him again to his grave. The saint, on
+account of this miracle, is visually portrayed in company with the
+skeleton of Count Ursus.
+
+_Page_ 58.--Laufenburg, a town six miles above Saekkingen, and situated
+on the beautiful rapids of the Rhine. A tower of the old strong castle
+on the Swiss side is still standing.
+
+_Page_ 59.--Beuggen, a town on the Rhine below Saekkingen. The ancient
+building of the Teutonic order is still standing, and is used now by
+the Moravians as an institute for children.
+
+_Page_ 71.--The Wiese, a river coming from the Feldberg and flowing
+into the Rhine a little below Basel. The beautiful valley of the clear
+rapid river is now much visited, as there is a railroad as far as the
+town of Zell. This region has become classic through the poet Hebel,
+who wrote in the Allemannic idiom, still generally spoken in this whole
+region. At Hausen, the station before Zell, where he was born, a
+monument has been erected to him. There is also at Schopfheim,
+the station below Hausen, on a hill called Hebelshoehe, a bust
+of the poet The women of this region are remarkable for their large
+singular-looking caps, to which Scheffel alludes.
+
+_Page_ 76.--This gravel bank, called Field of Fridolinus, is still seen
+in the Rhine, opposite the castle Schoenau.
+
+_Page_ 80.--Hallau, a village not far from the railroad station
+Neuhausen, the stopping-place for visiting the falls of the Rhine. The
+red wine grown there is still very celebrated.
+
+ --The Hohe-Randen, a mountain to the north of Schapfhausen.
+
+_Page_ 85.--Theuerdank, a German poem of the beginning of the 16th
+century, written by Melchior Pfinzing, the secretary of the Emperor
+Maximilian, who had planned and sketched the poem himself.
+
+_Page_ 101.--Grenzach, the first German village going from Basel, on
+the railroad to Saekkingen and Constanz. It is celebrated for the wine
+grown there.
+
+_Page_ 104.--The Frickthal, in the Swiss canton Aargau, nearly south of
+Saekkingen.
+
+_Page_ 105.--Schinznach, a village in the canton Aargau, much visited
+on account of its hot sulphur springs. In the neighbourhood are the
+ruins of the castle of Hapsburg, the cradle of the imperial house of
+Austria.
+
+_Page_ 109.--The mountain lake. See note to page 17.
+
+_Page_ 120.--May drink, or May wine, a favourite drink in Germany for
+the spring-time, made by steeping the leaves of woodroof in the light
+white wine of the country, and sweetening it with sugar. It is an old
+custom prevailing already in the 16th century, when the woodroof was
+added to the wine not only to cheer the heart with its fine aroma, but
+also for medicinal purposes, as acting on the liver.
+
+_Page_ 135.--Albbruck, a place above Laufenburg on the Rhine, at the
+mouth of the little river Alb, the valley of which is the most
+beautiful in the Schwarzwald. Formerly there were here quite important
+ironworks.
+
+_Page_ 151.--"E'en a common Flemish blacksmith." Quentin Massys
+(1466-1530), a celebrated Flemish painter, said to have been originally
+a blacksmith. While such, he fell in love, and in order to gain the
+maiden's consent as well as her father's (who was an artist) he forsook
+his trade, devoted himself to painting, and became a great master in
+his art. On the tombstone which his admirers placed on his grave a
+hundred years after his death, stands the Latin hexameter:
+
+ Connubialis amor ex mulcibre fecit Apellem!
+
+_Page_ 152.--The Gnome's cave (Die Erdmannshoehle), a stalactite cave
+near the village of Hasel (whence the cave is called also Haselhoehle),
+between Wehr and Schopfheim. It can be reached from the former by a
+walk of half an hour, and is often visited with guides. The first cave,
+which one reaches through a low passage, is 13 feet high, the next
+contains a small lake. There is also a little river rushing along under
+steps, over which one walks. The cave contains, like all caves of this
+kind, most fantastic stalactite structures, which popular fancy has
+called the organ, the chancel, the skeleton, &c. Some columns when
+struck give out tones which sound as thirds. The most interesting part
+of the cave is called Die Fuerstengruft (The Prince's Sepulchre), a
+large room, 16 feet high, with a stalactite structure resembling a
+large coffin. Popular superstition has from times immemorial made this
+cave the haunt of gnomes.
+
+_Page_ 169.--The ancient county of Hauenstein lies between two spurs of
+the Feldberg, the eastern one coming down to the town of Waldshut on
+the Rhine, the western one to Saekkingen. It is also called Hozzenland
+(see note to page 15). The early history of the country is somewhat
+obscure until the time of the Emperor Rudolph of Hapsburg, when it
+acknowledged the sovereignty of Austria. In the times of the fight for
+the German throne between Albrecht of Austria and Adolphe of Nassau,
+and between Frederick the Beautiful and Ludwig of Bavaria, when Suabia
+was without a duke and Germany without an emperor, the different
+villages of the country founded a union (Einung) for their protection.
+There is still in existence such a union document drawn up in the year
+1433. The entire union was divided into eight smaller ones, each of
+which stood under an elected leader (Einungsmeister). All these eight
+leaders elected one of their body as speaker (Redmann), who held the
+leadership of the entire union. By this the Hauenstein peasants were
+greatly protected in their ancient rights; still the oppression of the
+Austrian governors (Waldvoegte) often incited revolutions, the most
+important of which occurred during the Peasants' War in 1525. Others
+lasted from 1589 to 1614, arising from an impost laid on wine. The poet
+introduces such a rising here in the course of his story.
+
+_Page_ 206.--The Fuggers are an Augsburg family, who, by their
+linen-trade and weaving, and afterwards by the purchase of mines in
+Austria, amassed an enormous fortune, and were raised to the rank of
+nobles by the Emperor Maximilian. The family attained their greatest
+splendour under the Emperor Charles the Fifth, who, at the time of the
+Diet at Augsburg, raised the two brothers then living to the rank of
+counts.
+
+_Page_ 235.--Katzenjammer, literally translated, cats' misery, the
+vulgar German expression for the indisposition after a drunken debauch.
+
+_Page_ 255.--Parcival, written by Wolfram von Eschenbach about the year
+1200. Theuerdank, a German poem of the 16th century. See note to page
+85.
+
+_Page_ 277.--"As at Strasburg on the bulwarks." The Swiss soldier
+refers here to a popular song:
+
+ Zu Strasburg auf der Schanz,
+ Da ging mein Trauern an, etc.
+
+The simple but touching story of a soldier who stands guard on the
+bulwarks of Strasburg and hears the Alpine horn blown on the other side
+of the Rhine. Seized with home sickness he swims across the Rhine, but
+is taken afterwards and shot as a deserter.
+
+_Page_ 278.--The villa of the Cardinal Borghese, Casa Baldi, near
+Olevano, in the Sabine country, is still in existence, and
+is now an inn much frequented by artists. It has become celebrated by
+Scheffel's humorous song, "Abschied von Olevano" (Farewell to Olevano),
+which he wrote on the spot when leaving there after a long sojourn. It
+is published in Scheffers collection of songs, "Gaudeamus."
+
+_Page_ 285.--Cardinal Pietro Ottoboni of Venice, who in 1689 became the
+successor of Innocent XI. as Alexander VIII.
+
+
+
+
+ CHARLES DICKENS AND EVANS, CRYSTAL PALACE PRESS.
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Trumpeter of Saekkingen, by
+Joseph Victor von Scheffel
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TRUMPETER OF SAeKKINGEN ***
+
+***** This file should be named 31314.txt or 31314.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/1/3/1/31314/
+
+Produced by Charles Bowen, from scans obtained from The
+Internet Archive.
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.