summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/28488-h/28488-h.htm
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/28488-h/28488-h.htm')
-rw-r--r--old/28488-h/28488-h.htm2857
1 files changed, 0 insertions, 2857 deletions
diff --git a/old/28488-h/28488-h.htm b/old/28488-h/28488-h.htm
deleted file mode 100644
index ff23f43..0000000
--- a/old/28488-h/28488-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,2857 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
-<html>
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
-<title>The Project Gutenberg eBook of Tartuffe, by Jean-Baptiste Poquelin Moliere</title>
-</head>
-<body>
-<h1>The Project Gutenberg eBook, Tartuffe, by Jean-Baptiste Poquelin Moliere,
-Translated by Jeffrey D. Hoeper</h1>
-
-<p>
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
-at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
-are not located in the United States, you will have to check the laws of the
-country where you are located before using this eBook.
-</p>
-
-<p>Title: Tartuffe<br />
-&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;or The Hypocrite</p>
-<p>Author: Jean-Baptiste Poquelin Moliere</p>
-<p>Translator: Jeffrey D. Hoeper</p>
-<p>Release Date: October 1, 2009 [eBook #28488]<br />
-&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[Most recently updated July 30 2023]</p>
-<p>Language: English</p>
-<p>Character set encoding: ISO-8859-1</p>
-<p>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TARTUFFE ***</p>
-<p>This work is granted to the public domain by its translator,
-Jeffrey D. Hoeper.</p>
-<p>
-<b>Characters</b><br>
-<br>
-MADAME PERNELLE, Orgon's mother--(the mother-in-law)<br>
-ORGON, Elmire's husband--(the dupe)<br>
-ELMIRE, Orgon's wife<br>
-DAMIS, Orgon's son, Elmire's stepson--(the hot-headed youth)<br>
-MARIANE, Orgon's daughter, Elmire's stepdaughter, and Valere's lover--(the ingenue)<br>
-CLEANTE, Orgon's brother-in-law--(the raisonneur)<br>
-TARTUFFE, the hypocrite<br>
-DORINE, Mariane's maid--(the impertinent maid)<br>
-M. LOYAL, a bailiff<br>
-POLICE OFFICER<br>
-FLIPOTE, Madame Pernelle's servant<br>
-LAURENT, Tartuffe's servant<br>
-<br>
-<i>The Scene is at Paris</i><br>
-<br>
-<br>
-<b>ACT I<br>
-SCENE I<br>
-<br>
-Madame Pernelle and her servant Flipote, Elmire, Mariane, Dorine, Damis, Cleante<br>
-<br>
-Mme. Pernelle.</b>&nbsp; Let's go, Flipote, let's go. I hate this place.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; I can't keep up, you rush at such a pace.<br>
-<b>Mme. Pernelle.</b>&nbsp; Peace, my dear, peace; come no farther.<br>
-I don't wish to cause you any bother.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; What duty demands, I insist on giving.<br>
-But, mother, what has caused your hasty leaving?<br>
-<b>Mme. Pernelle.</b>&nbsp; I just can't stand the way your household runs . . .<br>
-And no one cares what I wish to have done.<br>
-Oh, yes, I leave your household quite dissatisfied<br>
-For all my wise advice has been defied . . .<br>
-And nobody respects me, and everybody shouts,<br>
-And truly this is a home for the king of louts!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; If . . .<br>
-<b>Mme. Pernelle.</b>&nbsp;&nbsp; You, my dearie, are a bold lassy,<br>
-A little brazen and very sassy,<br>
-You butt into everything to speak your mind.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; But . . .<br>
-<b>Mme. Pernelle.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; You, grandson, are a fool of the worst kind.<br>
-It is I, your grandmother, that pronounce this edict<br>
-And to my son, your father, I have oft predicted<br>
-That you'll turn out to be a worthless wastrel,<br>
-And give him in life a foretaste of Hell.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; I think . . .<br>
-<b>Mme. Pernelle.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; My lord, his sister! You seem so discreet<br>
-And so untainted, so very sweet,<br>
-But the stillest waters are filled with scum,<br>
-And your sly ways earn my revulsion.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; But . . .<br>
-<b>Mme. Pernelle.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Daughter, my views may make you mad,<br>
-But your conduct in all things is all bad.<br>
-In your family's eyes you should be an example-setter;<br>
-In that respect their late mother did far better.<br>
-You are extravagant, and it wounds me, I guess,<br>
-To see you sashay about dressed like a princess.<br>
-A woman who wishes only to please her mate,<br>
-Dear daughter, need not primp and undulate.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; Madam, after all . . .<br>
-<b>Mme. Pernelle.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; And her brother, as for you,<br>
-I respect you, love you, and revere you, too,<br>
-But finally, if I were my son, her spouse,<br>
-I would at once beg you to leave this house.<br>
-Without cease you teach your rules and mottos<br>
-Which decent people should never follow.<br>
-I now speak frankly, but it is my part;<br>
-I never spare the words that stir my heart.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; Your man Tartuffe is satisfied, no fear . . .<br>
-<b>Mme. Pernelle.</b>&nbsp; He is a holy man whom all should hear,<br>
-And I cannot bear, without great rue,<br>
-To hear him mocked by a fool like you.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; What? Am I myself to bear a carping critic,<br>
-A base usurper with a power tyrannic,<br>
-Such that we can do nothing for diversion<br>
-Without hearing about that creep's aversion?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; If we were to hear and obey his whims,<br>
-We couldn't do anything without sins<br>
-For he forbids all, this false Capuchin.<br>
-<b>Mme. Pernelle.</b>&nbsp; And everything he forbids is well forbidden.<br>
-He strives to guide you on the road to heaven,<br>
-And it's my son's duty to make you love him.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; No, grandma, neither dad nor anyone else<br>
-Can oblige me to wish for his good health.<br>
-I'd be false to myself if I didn't say this:<br>
-When I see him around, I begin to get pissed.<br>
-I can smell the outcome, and soon this coot<br>
-And I will find ourselves in a grand dispute.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; It's certainly a clear cause for remark<br>
-When a nobody acts like a patriarch,<br>
-A beggar who was barefoot when he came hence<br>
-And whose whole wardrobe wasn't worth two cents!<br>
-And he's gone so far as to forget his past for<br>
-He opposes everything and plays the master.<br>
-<b>Mme. Pernelle.</b>&nbsp; Ah! mercy on me! Things would be better,<br>
-If you'd only follow his holy orders.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; He passes for a saint in your fantasy,<br>
-But, I swear, he acts with hypocrisy.<br>
-<b>Mme. Pernelle.</b>&nbsp; Watch your tongue!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Not to him nor his man Laurent<br>
-Would I trust my honor without good warrant.<br>
-<b>Mme. Pernelle.</b>&nbsp; I don't know what his servant's like at heart,<br>
-But for the man himself, I'll guarantee his part.<br>
-You only treat him with hate and aversion<br>
-Because he truly strives for your conversion.<br>
-He hurls his heart up against each sin<br>
-And the glory of God is all he hopes to win.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Yes.&nbsp; But why, especially during some<br>
-Time past, must he ban all guests from our home?<br>
-Can a courtesy call offend Heaven<br>
-Enough to merit a huge commotion?<br>
-Would you like it explained, just between us? [<i>Gesturing toward Elmire.</i>]<br>
-Of Madam there, on my oath, he's jealous!<br>
-<b>Mme. Pernelle.</b>&nbsp; Be quiet, and think before you speak.<br>
-Others, too, condemn the company you keep.<br>
-All this bustle from the people who arrive,<br>
-The carriages ceaselessly parking at curb-side,<br>
-And the servants in a circle chattering,<br>
-Makes noise that your neighbors find nerve-shattering.<br>
-I'd like to think there's no harm meant,<br>
-But when gossips talk, they're malevolent.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; How can you hope to stop people talking?<br>
-It would truly be most irritating<br>
-If, for the sake of idle, foolish chatter,<br>
-We must renounce the friends that really matter.<br>
-And even if we could resolve to do it,<br>
-How could you hope to keep the whole world quiet?<br>
-No castle wall can defend against lies,<br>
-So let's ignore the fools who criticize,<br>
-And strive to live in innocence and ease,<br>
-Letting gossips gossip as they please.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Daphne, our neighbor, and her petty spouse--<br>
-Weren't they the ones who slandered this house?<br>
-Those whom the whole world finds ridiculous<br>
-Are always first in line to stick it to us.<br>
-They never fail to sniff out and swiftly share<br>
-The earliest rumor of a love affair,<br>
-Sowing seeds of scandal with eager expedition<br>
-And twisting truth past all recognition.<br>
-In their own colors, they paint all others,<br>
-Brazenly calling all men their brothers;<br>
-In the faint hope of finding some resemblance,<br>
-They try to give a gloss of innocence<br>
-To their schemes or to make others share<br>
-The burden of blame that is only theirs.<br>
-<b>Mme. Pernelle.</b>&nbsp; All this hair-splitting is off the subject.<br>
-Orante lives a life that is perfect<br>
-With all her thoughts on heaven, and I hear<br>
-That she deeply mourns the way you live here.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; The lady herself is quite an example!<br>
-You want a chaste life?&nbsp; She's a nice sample.<br>
-But old age has stuck her in this zealous mood,<br>
-And everyone knows she's a reluctant prude.<br>
-'Cause as long as she could snare a man's heart,<br>
-She was more than willing to play her part.<br>
-But now that her eyes have lost their luster,<br>
-She leaves the world that already left her<br>
-And uses a pompous veil of phony wisdom<br>
-To hide the fact that her looks are gone.<br>
-It's the last resort of the aging flirt,<br>
-So peeved at having no man at her skirt<br>
-That, alone and abandoned to solitude,<br>
-Her only recourse is to become a prude.<br>
-And these good women censure all with such<br>
-Great severity; nor do they pardon much.<br>
-They biliously blame immorality<br>
-Not from charity, but only from envy<br>
-That others are drinking in that pleasure<br>
-From which old age now drains their measure.<br>
-<b>Mme. Pernelle</b> [<i>to Elmire</i>].&nbsp; Such idle tales form a silly song.<br>
-In your home, my dear, I've been silenced too long<br>
-Because, like a crap-shooter with the die,<br>
-Madame won't give up her turn; but now my<br>
-Chance has come.&nbsp; I applaud my son's great wisdom<br>
-In opening his home to this holy person<br>
-Who's been heaven-sent to meet your needs<br>
-In turning from evil to God's holy deeds.<br>
-For your soul's salvation, please pay attention:<br>
-What he reprehends, merits reprehension.<br>
-These visits, these balls, these conversations<br>
-Are flawless signs of Satanic possession.<br>
-In them you never hear the holy Credo--<br>
-Just songs, chatter, gossip, malice, and innuendo.<br>
-Often the neighbors get stabbed to the heart<br>
-By vicious lies from the third or fourth part.<br>
-So good people suffer real anxiety<br>
-From the sad confusion spread at your party.<br>
-A slew of slanders are spread along the way<br>
-And, as a doctor told me the other day,<br>
-This is truly the Tower of Babylon<br>
-Because everyone babbles on and on;<br>
-And, to tell a story that now comes to mind . . .<br>
-Now look at him and how he laughs!&nbsp; [<i>Indicating Cleante</i>.]&nbsp; Go find<br>
-Some snickering fools. They are just your kind!<br>
-[<i>To Elmire</i>.]&nbsp; Adieu, my daughter.&nbsp; I'll say no more.<br>
-But I don't intend to darken your door<br>
-For a long, long time.&nbsp; You've fallen from grace.<br>
-[<i>Slapping Flipote</i>.]&nbsp; Hurry up, there!&nbsp; Don't stand staring into space!<br>
-Lord Almighty!&nbsp; I'll slap your silly face.<br>
-Go on, you slut, go on.<br>
-<br>
-<b>SCENE II<br>
-Cleante, Dorine</b><br>
-<br>
-<b>Cleante.</b> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I'm not following;<br>
-I'm sure there'd only be more quarrelling.<br>
-How that old harridan . . .<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Oh, how I regret<br>
-That she can't hear you use that epithet.<br>
-She'd tell you at length what she thinks of your wit,<br>
-And that she's not old enough to merit it.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; What a fuss she made about nearly nothing!<br>
-And what a passion for Tartuffe, her darling!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Oh!&nbsp; Really, she's normal compared to her son,<br>
-And if you could see him, you'd say, "Here's one<br>
-Who's nuts!"&nbsp; During the war, he seemed quite sage,<br>
-And in serving his prince, showed some courage,<br>
-But now he's become an absolute fool<br>
-Since he gave himself up to Tartuffe's rule.<br>
-He calls him his brother and the love of his life--<br>
-More dear than mother, daughter, son, or wife.<br>
-He's the sole confidant of all his secrets<br>
-And the sole director of all his projects.<br>
-He caresses him, kisses him, and could not show a mistress<br>
-More love and affection than he gives to this<br>
-Leech.&nbsp; At dinner he gives him the highest place<br>
-And watches with joy as he stuffs his face<br>
-With cakes and tarts and often the best part<br>
-Of a pig, and if he should happen to hiccup or fart,<br>
-Says, "God be with you!"&nbsp; He's mad about him--<br>
-His honey, his hero.&nbsp; He always quotes him<br>
-And admires his deeds.&nbsp; His smallest acts are miracles<br>
-And even his stupidest words are oracles.<br>
-Tartuffe, who uses his dupe to make a buck,<br>
-Knows a hundred wily ways to pluck this duck;<br>
-He rakes off great sums with his biblical bull<br>
-And demands the right to censor us all.<br>
-His foolish footman has such presumption<br>
-That even he dares to give us instruction.<br>
-Madly preaching, he scatters with eyes afire<br>
-Our ribbons, our rouge, and our best attire.<br>
-Last night he ripped up with his own bare hands<br>
-A kerchief left lying in <i>The Holy Lands</i>,<br>
-Claiming our crime was truly gigantic<br>
-In mixing what's holy with what's Satanic.<br>
-<br>
-<b>SCENE III<br>
-Elmire, Mariane, Damis, Cleante, Dorine</b><br>
-<br>
-<b>Elmire</b> [<i>to Cleante</i>].&nbsp; You should be glad you missed the dreadful chore<br>
-Of attending her lecture beside the door--<br>
-Here comes my spouse!&nbsp; Since he doesn't see me,<br>
-I'm going upstairs to rest quietly.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; Then I'll remain with no pleasure on my part<br>
-To tell him hello and then quickly depart.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; Ask him about the marriage of Mariane.<br>
-I think Tartuffe will oppose it if he can,<br>
-For he sets up so many prerequisites,<br>
-And you know what an interest I take in it.<br>
-The heat that inflames my sister and Valere<br>
-Has made his sweet sister so very dear<br>
-To me that if . . .<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Shh, he's here.<br>
-<br>
-<b>SCENE IV<br>
-Orgon, Cleante, Dorine</b><br>
-<br>
-<b>Orgon.</b> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hello, brother!<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; I'm glad you've returned before my departure.<br>
-The countryside isn't quite blossoming yet.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Dorine . . . One second brother, please!&nbsp; Just let<br>
-Me set my heart at ease and soothe my fear<br>
-Concerning the things that have happened here. [<i>To Dorine</i>.]<br>
-For these past two days, how have things gone on?<br>
-What has happened?&nbsp; And how is everyone?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; The first day your wife had a bad fever<br>
-And a headache that just wouldn't leave her.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; And Tartuffe?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tartuffe?&nbsp; He's in splendid shape,<br>
-Fat and flabby, with red lips, and a shining face.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Poor fellow!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; That night, your wife felt so sick<br>
-And so feverish that she could only pick<br>
-At her dinner and scarcely ate a bite.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; And Tartuffe?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; He alone ate with all his might,<br>
-And devoutly devoured a pair of pheasants<br>
-And a leg of lamb in our lady's presence.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Poor fellow!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; The whole night passed before she<br>
-Could even close her eyes to fall asleep;<br>
-Shivers and chills beset her in bed,<br>
-And right up till dawn we watched her with dread.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; And Tartuffe?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Drowsy from all that he'd consumed,<br>
-He left the table, went straight to his room,<br>
-And fell quickly into his nice, warm sack<br>
-Where he slept all night flat on his back.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Poor fellow.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; At last your wife began heeding<br>
-Our good advice that she needed bleeding,<br>
-And she began to recover soon thereafter.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; And Tartuffe?<br>
-<b>Dorine.</b> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; He couldn't have been any better.<br>
-To fortify himself against every ill<br>
-And to regain the blood that Madam spilled,<br>
-He drank at brunch four great glasses of wine.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Poor fellow!<br>
-<b>Dorine.</b> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Both of them are now quite fine;<br>
-I'll now be going up to tell your wife<br>
-Of your deep concern at this threat to her life.<br>
-<br>
-<b>SCENE V<br>
-Orgon, Cleante</b><br>
-<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; She's making fun of you to your face, brother;<br>
-And, though I don't intend to be a bother,<br>
-I must frankly admit that there's some justice<br>
-In what she says.&nbsp; What a crazy caprice<br>
-You have for him!&nbsp; And how could he exert<br>
-Such charm that you'll even let your wife be hurt?<br>
-After taking this pauper into your heart,<br>
-You go so far . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; Stop there!&nbsp; Or we must part!<br>
-You don't know the man to whom you refer.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; Okay. Say I don't know him if you prefer,<br>
-But then to know what sort of man he might be . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Brother, you'd be charmed if you could only see<br>
-Him, and your glee would be . . . gargantuan!<br>
-He's a man who . . . who . . . a man . . . well, a man!<br>
-Learn from him a peacefulness most exquisite,<br>
-That lets you drop your woes like . . . dried horseshit!<br>
-Yes, I've been reborn because of his preaching:<br>
-He teaches me that I shouldn't love anything,<br>
-From every earthly passion he has freed my life;<br>
-I'd watch my brother, mother, children, and wife<br>
-Drop dead without caring so much as that! [<i>He snaps his fingers</i>.]<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; You've sure got humane sentiments down pat!<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Ah! If you'd seen him as I did at first,<br>
-Your eyes would have feasted on him with a spiritual thirst!<br>
-Each day he came to church smiling with sweet peace<br>
-And threw himself down before me on both knees.<br>
-He drew upon himself the eyes of everyone there<br>
-By the holy fervor of his pious prayer.<br>
-He sighed and wept with a most saintly passion<br>
-And humbly kissed the earth in a fetching fashion;<br>
-And when I was going, he rushed out front<br>
-To bless me with water from the holy font.<br>
-His servant (matching his master to a T)<br>
-Then informed me of his identity--<br>
-And his poverty.&nbsp; So I made a donation,<br>
-But then he tried to return a portion.<br>
-"It's too much," he said. "You're too generous;<br>
-I don't merit your pity and kindness."<br>
-And when I refused to take it back, he gave<br>
-It in alms to the poor right there in the nave.<br>
-Then God bade me take him into my home<br>
-And now life is sweet as a honeycomb.<br>
-He governs us all, and to protect my honor<br>
-Bids my wife grant his godly rule upon her.<br>
-He forewarns me of men who might give her the eye,<br>
-And he really seems far more jealous than I!<br>
-Why, you wouldn't believe his fear of Hell!<br>
-He thinks himself damned for the least bagatelle.<br>
-Such trifles suffice to scandalize him<br>
-That he even accused himself of sin<br>
-For having slain with a bit too much wrath<br>
-A flea that just happened to cross his path.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; My goodness, brother!&nbsp; I think you're crazy!<br>
-Are you mocking me with sheer lunacy?<br>
-And how can you pretend that this pure rot . . . ?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Dear brother, your words reek of that free thought<br>
-With which I find you more than a bit impeached,<br>
-And, as ten times or more I have clearly preached,<br>
-You will soon find yourself in a wicked bind.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; Now this is the normal jargon of your kind.<br>
-They want everyone to be as blind as they are.<br>
-To be clear-sighted, is to be in error,<br>
-And one who rejects their vain hypocrisy<br>
-Has no respect for faith or sanctity.<br>
-Go on, all your tart sermons scarcely smart;<br>
-I know what I'm saying, and God sees my heart.<br>
-I'm not a slave to your silly ceremony.<br>
-There is false piety like false bravery;<br>
-Just as one often sees, when honor calls us,<br>
-That the bravest men never make the most fuss,<br>
-So, too, the good Christians, whom one should follow,<br>
-Are not those who find life so hard to swallow.<br>
-What now? Will you not make any distinction<br>
-Between hypocrisy and true devotion?<br>
-Would you wish to use the same commonplace<br>
-To describe both a mere mask and a true face?<br>
-To equate artifice with sincerity<br>
-Is to confound appearance and reality.<br>
-To admire a shadow as much as you do<br>
-Is to prefer counterfeit money to true.<br>
-The majority of men are strangely made!<br>
-And their true natures are rarely displayed.<br>
-For them the bounds of reason are too small;<br>
-In their shabby souls they love to lounge and sprawl.<br>
-And very often they spoil a noble deed<br>
-By their urge for excess and reckless speed.<br>
-But all this, brother, is idle chatter.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Without doubt you are a renowned teacher;<br>
-With all the world's knowledge in your coffer.<br>
-You're the only oracle, the wisest sage,<br>
-The enlightened one, the Cato of our age;<br>
-And next to you, all other men are dumb.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; Brother, I know I'm not the wisest one<br>
-Nor the most learned man in Christendom<br>
-But in moral matters my greatest coup<br>
-Is to differentiate false from true.<br>
-And since I know of no heroes about<br>
-More to be praised than the truly devout<br>
-And nothing at all with greater appeal<br>
-Than the holy fervor of saintly zeal,<br>
-So too nothing could be more odious<br>
-Than the white-washed face of a zeal that's specious,<br>
-Or these frank charlatans, seeking places,<br>
-Whose false and sacrilegious double faces<br>
-Exploit our love of God and make a game<br>
-Of our reverence for Christ's holy name.<br>
-These people who, with a shop-keeper's soul,<br>
-Make cheap trinkets to trade on the Credo,<br>
-And hope to purchase credit and favor<br>
-Bought with sly winks and affected fervor;<br>
-These people, I say, whose uncommon hurry<br>
-On the path to Heaven leads through their treasury,<br>
-Who, writhing and praying, demand a profit each day<br>
-And call for a Retreat while pocketing their pay,<br>
-Who know how to tally their zeal with their vices,--<br>
-Faithless, vindictive, full of artifices--<br>
-To ruin someone they'll conceal their resentment<br>
-With a capacious cloak of Godly contentment.<br>
-They are doubly dangerous in their vicious ire<br>
-Because they destroy us with what we admire,<br>
-And their piety, which gains them an accolade,<br>
-Is a tool to slay us with a sacred blade.<br>
-There are many men in this false disguise,<br>
-But those with pure hearts are easy to recognize.<br>
-Our age, my friend, has brought into plain sight<br>
-Many glorious examples of what is right.<br>
-Look at Ariston, or Periandre,<br>
-Oronte, Alcidamus, or Clitandre;<br>
-Their title is one that all agree to.<br>
-They decline any fanfare for their virtue;<br>
-They don't indulge in vain ostentation;<br>
-Their humane faith finds form in moderation;<br>
-They never censure all of our actions,<br>
-For they sense the vain pride in such transactions.<br>
-And, leaving boastful rhetoric to others,<br>
-By their own actions they reprove their brothers.<br>
-The appearance of evil is no concern of theirs;<br>
-They cast the best light on others' affairs.<br>
-They plot no intrigues; seek no one to fleece;<br>
-Their only concern is to live at peace.<br>
-They don't seek to cause any sinner chagrin;<br>
-Their abhorrence is directed only at sin.<br>
-And they don't take the side of God more extremely<br>
-Than God himself--who could act supremely!<br>
-These are my models, and these are their ways;<br>
-Such examples are the ones that most merit praise.<br>
-But your man, in truth, is not made from such steel.<br>
-In good faith, perhaps, you praise his great zeal,<br>
-But I think you're dazed by his meaningless<br>
-Glitter.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Dear brother-in-law, are you finished?<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yes.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Your humble servant. [<i>He begins to leave</i>.]<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pardon me.&nbsp; One word, brother.<br>
-Let's drop this discussion.&nbsp; You know that Valere<br>
-Has your word that he'll be Mariane's spouse.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Yes.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; And you've announced this fact in your house.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; That is true.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Then why postpone the event?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; I don't know.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Do you intend to recant?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Perhaps.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; How could you go back on your word?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; I didn't say I would.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I hope no absurd<br>
-Hitch could make you retract your own promise.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; We'll see.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Why do you speak with such finesse?&nbsp;&nbsp;<br>
-Valere sent me to ask you this verbatim.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Praise God!<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; But what shall I report to him?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; What you please.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; But it is essential<br>
-To know your plans.&nbsp; What are they?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; To do all<br>
-That God wishes.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Stick to the point.&nbsp; I know<br>
-Your promise.&nbsp; Will you keep it?&nbsp; Yes, or no?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Farewell.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear his promise will be withdrawn,<br>
-So I'd better report what's going on.<br>
-<br>
-<br>
-<b>ACT II<br>
-<br>
-SCENE I<br>
-Orgon, Mariane</b><br>
-<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Mariane.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yes.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Come here.&nbsp; We need to speak<br>
-Privately.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Father, what is it you seek?<br>
-<b>Orgon</b> [<i>looking in the closet</i>]. I'm seeing if anyone can overhear us.<br>
-This is a perfect place for such a purpose.<br>
-There now, it's okay.&nbsp; Mariane, I find<br>
-You endowed with a heart that's sweet and kind<br>
-And you have always been most dear to me.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; A father's love brings true felicity.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Well said, my child!&nbsp; And to earn it fully<br>
-You should devote yourself to contenting me.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; That's how my devotion is put to the proof.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Good.&nbsp; Now what do you think of our guest, Tartuffe?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Who me?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; You.&nbsp; Think well before you reply.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Oh my!&nbsp; Tell me what to say . . . and I'll comply.<br>
-<br>
-[<i>Dorine enters quietly and hides herself behind Orgon without being seen.</i>]<br>
-<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; That's sensibly spoken.&nbsp; Now tell me, girl,<br>
-That his merit shines like a gleaming pearl,<br>
-That he warms your heart, and that you would rejoice<br>
-To have him be your husband by my choice.<br>
-Eh?<br>
-<br>
-[<i>Mariane recoils in dismay.</i>]<br>
-<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eh?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; What's that?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Please?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; What?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Am I in error?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Why?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Whom do you wish that I should now swear<br>
-Touches my heart--and who would rejoice me<br>
-If we joined, by your choice, in matrimony?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Tartuffe.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Out of the question, father, I assure<br>
-You!&nbsp; Why urge on me such an imposture?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; But, my dear, I wish it to be true,<br>
-And it should be enough that I've chosen for you.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; What?&nbsp; Father, would you . . .?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yes, I intend, you see<br>
-To unite in marriage Tartuffe and my family.<br>
-He will be your husband.&nbsp; I do declare it!<br>
-Since you have promised . . .<br>
-<br>
-<b>SCENE II<br>
-Dorine, Orgon, Mariane</b><br>
-<br>
-<b>Orgon</b> [<i>perceiving Dorine</i>].&nbsp; What do you stare at?<br>
-You must be eaten up with curiosity<br>
-To eavesdrop on my daughter and me.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; I don't know whether the rumor I hear<br>
-Is sly conjecture or a wicked smear;<br>
-But I've just heard word of this marriage,<br>
-And I trust it is only verbiage.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Why?&nbsp; Is the idea itself so very absurd?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; I wouldn't believe it, sir, if you gave your word!<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; I will make you believe it by-and-by.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Yes.&nbsp; You're going to tell us a bald-faced lie.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; I am only saying what you will soon see.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Nonsense!<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; What I say, dear girl, will soon be.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Go on.&nbsp; Don't believe him!&nbsp; It's too bizarre!<br>
-He's joking.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; I say . . .<br>
-<b>Dorine.</b> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; No, you've gone too far,<br>
-And no one believes you.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Damn you, you shrew . . .<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Well, I believe you then; the worse for you.<br>
-What?&nbsp; Monsieur, can you pose as one who's sage,<br>
-Gravely stroking your bearded visage?<br>
-And still be fool enough to wish . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hear me!<br>
-I have given you too much liberty,<br>
-And it no longer gives me any pleasure.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Monsieur, please.&nbsp; Keep your anger within measure.<br>
-Are you mocking us with your silly plot?<br>
-Your daughter is no match for a bigot;<br>
-He has other schemes to worry about.<br>
-And what would you gain if she wed this lout?<br>
-With your wealth, what benefit would it bring<br>
-To pick a bum . . .<br>
-<b>Orgon.</b> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ssh!&nbsp; Say he has nothing;<br>
-For that reason, you should revere him the more.<br>
-He is a holy man and nobly poor.<br>
-It raises him up to greater grandeur<br>
-That he has renounced all wealth by his pure<br>
-Detachment from the merely temporal<br>
-And his powerful love for the Eternal.<br>
-But my assistance may give him the means<br>
-To restore his lands and remove his liens.<br>
-He is a man of repute in the land of his birth,<br>
-And, even as he is, he's a man of worth.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Yes, so he tells us, but his vanity<br>
-Does not sit so well with true piety.<br>
-A man pleased with a simple sanctity<br>
-Needn't vaunt his name and his dignity,<br>
-And the humility born of devotion<br>
-Suffers beneath such blatant ambition.<br>
-What good is his pride? . . . But perhaps I digress:<br>
-Let's speak of the man--not his nobleness.<br>
-Can you bestow, without feeling like a rat,<br>
-A girl like this on a man like that?<br>
-And shouldn't you think of propriety<br>
-And foresee the end with anxiety?<br>
-We know that some girls cannot remain chaste<br>
-If their husband's tush is not to their taste,<br>
-And that the best-laid plans for an honest life<br>
-Are somewhat easier for the best-laid wife,<br>
-And that many a man with a horned head<br>
-Has driven his wife to another man's bed.<br>
-It is entirely too much to ask<br>
-That a wife be faithful to a flabby ass.<br>
-And one who gives a girl to a man she hates<br>
-Is guilty before God for all her mistakes.<br>
-Consider the perils you expose yourself to.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; So you think I should learn how to live from you!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; You could do worse than follow my lead.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Dear daughter, do drop this maid's daffy creed;<br>
-I know what's best for you in this affair.<br>
-It's true I betrothed you to young Valere,<br>
-But I hear he likes his dicing and drinking<br>
-And even worse is inclined to free-thinking.<br>
-I note with regret we don't see him at mass.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Must he be there the same moment you pass<br>
-Like those who attend only to be seen?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Your advice isn't wanted.&nbsp; Don't intervene.<br>
-Tartuffe is on the path to salvation,<br>
-And that is a treasure past calculation.<br>
-This wedding will bring blessings beyond measure,<br>
-And be crowned with great sweetness and pleasure.<br>
-Together you will live, thriving on love<br>
-Like new-born babes, or a pair of turtledoves.<br>
-You will never be found in angry debate<br>
-For you will find all that you wish in this mate.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; She'll only make him a cuckold, I'm sure.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; What?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; He looks just like a caricature,<br>
-And his fate, monsieur, will make him an ass<br>
-No matter how much virtue your daughter has.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Don't interrupt me and remember your place<br>
-And quit sticking your nose up in my face!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; I'm only trying, sir, to protect you.<br>
-<br>
-[<i>Hereafter she always interrupts him at the moment he begins speaking to his daughter.</i>]<br>
-<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; You're too kind, but do shut up--please do!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; If I didn't like you . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I don't need liking.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; But I will like you, sir, despite your griping.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Oh?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Your honor is dear and I'd be provoked<br>
-To find you the butt of some smutty joke.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Can't you keep quiet?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; In all good conscience,<br>
-It's a shame to foster such an alliance.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Shut up, you viper, with your brazen traits . . .<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; What?&nbsp; You've been reborn, yet you give way to hate?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Yes, your twaddle has made me quite high-strung,<br>
-And I now insist that you hold your tongue.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; All right.&nbsp; But I'll think in silence nonetheless.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Think if you wish to, but strive for success<br>
-At shutting your mouth . . . or beware.&nbsp; [<i>Turning to his daughter</i>]&nbsp; Let's see,<br>
-I have weighed everything quite maturely.<br>
-<b>Dorine</b> [<i>aside</i>]. I hate this silence.&nbsp; [<i>She falls quiet every time Orgon turns toward her.</i>]<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Without being smug, I'll<br>
-Say Tartuffe's face . . .<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yes, he has a fine muzzle!<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Is so fine that even if you forgot<br>
-His other traits . . .<br>
-<b>Dorine</b> [<i>aside</i>].&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; And they're a sorry lot!<br>
-<br>
-[<i>Orgon turns toward Dorine and, with his arms folded, listens while staring in her face.</i>]<br>
-<br>
-If I were in her place, most assuredly<br>
-No man would wed me with impunity,<br>
-And I'd prove to him right after the wedding<br>
-That a wife's vengeance lies in the bedding!<br>
-<b>Orgon</b> [<i>to Dorine</i>].&nbsp; So you refuse to obey me, is that true?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; What's your beef, sir?&nbsp; I'm not speaking to you.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Then what are you doing?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Soliloquizing.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Very well. [<i>aside</i>]&nbsp; To give her a good chastising,<br>
-I think she needs a taste of the back of my hand.<br>
-<br>
-[<i>He prepares to slap her, but each time Dorine sees him looking at her, she stands silent and erect.</i>]<br>
-<br>
-Child, you should approve of all I have planned . . .<br>
-And have faith in the spouse . . . who's my designee.<br>
-[<i>To Dorine</i>.]&nbsp; Speak to yourself!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I've nothing to say to me.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Just one little word.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I'm not in the mood.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Because I was ready!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; What ineptitude!<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Now, daughter, let's see some obedience.<br>
-Accept my choice with complete deference.<br>
-<b>Dorine</b> [<i>running away</i>].&nbsp; I'd thumb my nose at such a silly spouse.<br>
-<br>
-[<i>Orgon tries to slap Dorine and misses.</i>]<br>
-<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Daughter, your maid is a pest and would arouse<br>
-Vice in a saint--she's an absolute shrew!<br>
-I'm so upset that I can't continue.<br>
-Her taunts have nearly driven me to swear,<br>
-And I need to calm down in the open air.<br>
-<br>
-<b>SCENE III<br>
-Dorine, Mariane</b><br>
-<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Have you entirely lost your voice and heart?<br>
-Why must I continue playing your part?<br>
-To think you allow such a mad proposal<br>
-Without voicing even a meek refusal!<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; How can I resist such a harsh patriarch?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; By any means!&nbsp; Don't be an easy mark!<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; But how?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tell him you can't love on command,<br>
-That you marry for yourself, not by demand,<br>
-And since you are most concerned in these affairs<br>
-You'll choose for yourself the sire of his heirs,<br>
-And that, if Tartuffe is so charming to him,<br>
-He can wed him himself--if that's his whim.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; A father, I'm sure, has absolute power;<br>
-Before him I can only cringe and cower.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Use your head.&nbsp; Valere wants to tie the knot.<br>
-Do you really love him, I ask--or not?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Your injustice to me has a mortal sting!<br>
-Dorine, how can you ask me such a thing?<br>
-Haven't I poured out my whole soul to you,<br>
-And don't you know yet that my love is true?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; How do I know that your heart echoes your voice<br>
-And that this love is truly your own choice?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Your doubts, Dorine, wrong me greatly;<br>
-My real feelings are shown far too plainly.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; You love him then?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yes, with the strongest passion.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; And he seems to love you in the same fashion?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; I think so.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; And both of you burn equally<br>
-For this union in marriage?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Certainly.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; And about this other man, what's your intention?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; I'd die before I'd submit to coercion.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Fine!&nbsp; I hadn't thought of that recourse.<br>
-Death would give you such a forcible divorce.<br>
-What an ingenious remedy!&nbsp; Geez!<br>
-I hate to hear such stupid ideas.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Good Heavens!&nbsp; What a rotten mood you're in!<br>
-You have no pity for my pain, Dorine!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; I have no sympathy for foolishness<br>
-And those who meet a crisis with such weakness.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; But what do you want me to do?&nbsp; I was born frail.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; A woman in love needs a heart of steel.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; But haven't I kept it free for my lover<br>
-Whose task it is to win me from my father?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; What!&nbsp; If your father is a mad fanatic<br>
-Whose love for Tartuffe is completely lunatic<br>
-And who has blocked the match you are now bewailing,<br>
-Is your lover to be damned for failing?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; But am I to display how deeply I'm bitten<br>
-By rejecting Tartuffe like one who's love-smitten?<br>
-Am I, because of Valere's strength and beauty,<br>
-To renounce my modesty and duty?<br>
-And would you have me show my heart to all . . . ?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; No, no, not at all.&nbsp; I'm wrong to forestall<br>
-Your marriage to Tartuffe, and my defiance<br>
-Is apparent in barring that alliance.<br>
-What reason have I for my outrageous<br>
-Attempt to stop something so advantageous?<br>
-Tartuffe!&nbsp; Oh!&nbsp; Isn't he something to behold?<br>
-Surely Tartuffe is not made from such a mold,<br>
-If rightly viewed, as to make a person laugh;<br>
-'Twould be an honor to be his better half.<br>
-The whole world already crowns him with glory;--<br>
-Both in physique and character he's laudatory;<br>
-He has red ears and a florid, flushing face<br>
-With him for a mate you'd live in joyful grace.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Dear God!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; What delight you will feel within<br>
-To know that you're wed to a man like him.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Oh!&nbsp; Please stop talking, and show me the way<br>
-To avoid this marriage.&nbsp; I will obey,<br>
-You've said enough, and I'm ready to be led.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; No.&nbsp; A good daughter must obey her dad--<br>
-Even if he wishes her to make love<br>
-To an ape.&nbsp; What are you complaining of?<br>
-You will proceed to his little villa<br>
-Where you will get your absolute fill of<br>
-Uncles and cousins to be entertained.<br>
-Right away you'll move among the most urbane<br>
-Of hicks.&nbsp; First you will make some overture<br>
-To the wives of the judge and the tax assessor,<br>
-Who will kindly seat you on a folding chair.<br>
-During Carnival, you may hope to have there<br>
-A ball with two bagpipes for an orchestra<br>
-And maybe some puppets and a tame gorilla.<br>
-But if your husband . . .<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Oh!&nbsp; You're killing me.<br>
-Please help me avoid this catastrophe.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; I am your servant.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Oh!&nbsp; Dorine, mercy . . .<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; To punish you, I ought to leave things be.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; My dear girl!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; No.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; If I declared my love . . .<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; No.&nbsp; Tartuffe is your man; that's sure enough.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; You know that I've always trusted that you'd<br>
-Help me . . .<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; No. I'm sure you will be tartuffed.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; All right!&nbsp; Since my fate no longer moves you,<br>
-Henceforth you may leave me alone and blue;<br>
-From deep sorrow my heart will draw relief,<br>
-And I know an absolute cure for my grief.<br>
-<br>
-[<i>She starts to leave</i>.]<br>
-<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Whoa! I'm not really angry. Come back,--do.<br>
-In spite of everything, I pity you.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; If I'm to be the one you crucify,<br>
-You'll see, Dorine, how quickly I shall die.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Don't torture yourself.&nbsp; We can easily<br>
-Block them. . . . But look!&nbsp; I think that's Valere I see.<br>
-<br>
-<b>SCENE IV<br>
-Valere, Mariane, Dorine</b><br>
-<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; Gossip is singing a little ditty,<br>
-My dear,--news to me and very pretty.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; What?<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; That you will marry Tartuffe.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; It's true<br>
-That my father has such a plan in view.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; Your father . . .<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Has altered his inclination.<br>
-Through him, all this has come to my attention.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; What?&nbsp; Seriously?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yes, seriously.<br>
-He wants this wedding--quite decidedly!<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; And how does your heart respond to this plan,<br>
-Madam?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; I don't know.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Your response is plain.<br>
-You don't know?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; No.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; No?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; What do you recommend?<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; I recommend that you accept this husband.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; You recommend that?<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yes.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Really?<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I do.<br>
-A wonderful choice, well worth attending to.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Very well!&nbsp; That's advice, sir, that I accept.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; I doubt that taking it causes you regret.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; No more regret than giving it causes you.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; I gave it thinking pleasure would ensue.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; And I, I'll take it--simply to please you.<br>
-<b>Dorine</b> [<i>moving upstage</i>].&nbsp; Let's see what comes of this hullabaloo.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; So that's your love for me?&nbsp; And did you lie<br>
-When you . . .<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Please, let's not speak of days gone by.<br>
-You've told me quite plainly that I must embrace<br>
-As my mate the man they've chosen for that place,<br>
-And now I say that I promise to obey<br>
-Since you so kindly advise me that way.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; Don't excuse yourself through circumlocution:<br>
-You've already made your own resolution,<br>
-And you've seized upon a frivolous excuse<br>
-To justify this lamentable ruse.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Quite true and well said.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; No doubt, and your soul<br>
-Never lost, for love of me, its self-control.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Alas!&nbsp; Alas!&nbsp; You may as well think so.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; Yes, I may think so, but my broken heart<br>
-Foresees you, too, suffering from Love's dart;<br>
-I know to whom I'll take my heart and hand.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; No doubt, and the love that merit can command&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; Dear God, let's leave merit to one side.<br>
-I haven't much of it, as you have signified,<br>
-But I know where there's a woman, soft-eyed<br>
-And open-hearted . . . and this double-cross<br>
-May make her more inclined to recompense my loss.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; The loss isn't great; and your fickleness<br>
-Will soon lead you to find a new mistress.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; I'll do my best--of that you may be sure!<br>
-When one is forgotten, it's hard to endure,<br>
-And so I, too, must struggle to forget.<br>
-If I can't do it, I'll fake it . . . and yet<br>
-I could never forgive my own servility<br>
-If I kept loving one who abandoned me.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; What a noble, uplifting sentiment!<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; Quite so.&nbsp; Everyone should give it their assent.<br>
-What?&nbsp; Do you think that I should perpetuate<br>
-The flame of love that I have felt of late,<br>
-And see you pass into another's arms<br>
-Without letting my heart seek other charms?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; No, indeed.&nbsp; It's what I want, and I vow<br>
-I wish the thing were to happen right now.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; You do?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yes.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; That's enough insults from you,<br>
-Madam, and now I will bid you adieu.<br>
-<br>
-[<i>He starts to leave; each time he does so, he quickly comes back.</i>]<br>
-<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Very well.<br>
-<b>Valere</b> [<i>coming back</i>]. At least remember that you<br>
-Are the one who forced me down this avenue.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Yes.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; And that I am doing nothing more<br>
-Than following the path you took before.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; So be it.<br>
-<b>Valere</b> [<i>leaving</i>].&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fine.&nbsp; I'm doing what you want.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Good.<br>
-<b>Valere</b> [<i>returning again</i>].&nbsp;&nbsp;&nbsp; I'm leaving forever--not some short jaunt.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; The sooner the better.<br>
-<br>
-[<i>He begins to leave and, when he is near the door, he returns.</i>]<br>
-<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eh?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; What?<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; You called?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Me?&nbsp; No.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ah.&nbsp; Well then, I'll soon be abroad.<br>
-Adieu, madam.&nbsp; [<i>He slowly starts to leave.</i>]<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Adieu.<br>
-<b>Dorine</b> [<i>to Mariane</i>].&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I think, perchance,<br>
-You've lost your mind through extravagance,<br>
-And I've only allowed you to go on<br>
-Like this to see what folly you might spawn.<br>
-Hey!&nbsp; Valere!<br>
-<br>[<i>She grabs him by the arm and he makes a show of resistance.</i>]<br>
-<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Huh?&nbsp; What do you want, Dorine?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Come here.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; No.&nbsp; I'm too mad.&nbsp; Don't intervene.<br>
-She wishes me to drain this bitter cup.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Stop.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; No, can't you see that my mind's made up?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Ah!<br>
-<b>Mariane</b> [<i>aside</i>].&nbsp; My presence pains him, I drive him away.<br>
-I think it would be best if I didn't stay.<br>
-<b>Dorine</b>&nbsp; [<i>She leaves Valere and runs after Mariane</i>].&nbsp; Now where are you going?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Let go.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Then return.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; No, no, Dorine.&nbsp; It's none of your concern.<br>
-<b>Valere</b> [<i>aside</i>].&nbsp; I see that my presence causes her pain;<br>
-It would be best if I freed her again.<br>
-<b>Dorine</b> [<i>She leaves Mariane and runs to Valere</i>].<br>
-Wait!&nbsp; May you both be damned if I want this mess!<br>
-Come here you two and settle this fracas.<br>
-<br>
-[<i>She pulls them both together.</i>]<br>
-<br>
-<b>Valere</b> [<i>to Dorine</i>].&nbsp; But what's your plan?<br>
-<b>Mariane</b> [<i>to Dorine</i>].&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; What do you wish to do?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; To patch things up a bit between you two.<br>
-[<i>To Valere</i>].&nbsp; Are you out of your mind to fight in this way?<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; Did you hear her treat me like a popinjay?<br>
-<b>Dorine</b> [<i>to Mariane</i>].&nbsp; Are you mad to have gotten so enraged?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Did you see what happened?&nbsp; It can't be assuaged.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; You're both dunces.&nbsp; [<i>To Valere</i>] She wants nothing more<br>
-Than to be the one woman you adore.<br>
-[<i>To Mariane</i>]&nbsp; He loves you alone, and to make you his wife<br>
-Is his only desire--I swear on my life!<br>
-<b>Mariane</b> [<i>to Valere</i>].&nbsp; How, then, could you give me such bad advice?<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; And how could you demand it?&nbsp; Was that wise?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; You're both insane.&nbsp; Now give your hands to me.<br>
-[<i>To Valere</i>]&nbsp; Come on.<br>
-<b>Valere</b> [<i>giving his hand to Dorine</i>]. What for?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; There.&nbsp; [<i>To Mariane</i>]&nbsp; Now yours, don't you see.<br>
-<b>Mariane</b> [<i>giving her hand as well</i>].&nbsp; What's the point of all this?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Lord!&nbsp; Quick!&nbsp; Come on!<br>
-Your love for each other can't be withdrawn.<br>
-<br>
-[<i>Valere and Mariane hold hands for awhile without looking at each other.</i>]<br>
-<br>
-<b>Valere</b> [<i>turning toward Mariane</i>].&nbsp; Don't react so painfully by the book.<br>
-Try giving a fellow a civil look.<br>
-<br>
-[<i>Mariane turns her gaze on Valere and gives him a shy smile.</i>]<br>
-<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; All lovers are crazy!&nbsp; It's sad, but true.<br>
-<b>Valere</b> [<i>to Mariane</i>].&nbsp; Am I not right to complain about you?<br>
-And to tell the truth, weren't you rather unkind<br>
-To delight in trying to unsettle my mind?<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; What about you?&nbsp; Aren't you the bigger ingrate . . . ?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Let's wait until later for this debate<br>
-And try instead to stop this marriage.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Tell us, then, what we can use for leverage.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; We will wage warfare on every front.<br>
-Your father is bluffing and playing a stunt.<br>
-[<i>To Mariane</i>] But it might be better for you to seem<br>
-To sweetly consent to his crazy scheme<br>
-So that, whatever the future may bring,<br>
-You can postpone and postpone this wedding.<br>
-By gaining time, we gain our remedy.<br>
-Sometimes you will feign a strange malady<br>
-Whose sudden onset will bring some delay;<br>
-Sometimes an ill-omen will cause you dismay:<br>
-You saw a corpse and never felt queerer,<br>
-Dreamt of muddy water, or broke a mirror.<br>
-The point above all is that no one, I guess,<br>
-Can force you to marry unless you say, "Yes."<br>
-But our ship would sail in fairer weather<br>
-If you were never seen talking together.<br>
-[<i>To Valere</i>] Go, and without delay employ each friend<br>
-To keep him on course toward what we intend.<br>
-[<i>To Mariane</i>] We are going to seek help from his brother<br>
-And we'll also recruit your step-mother.<br>
-Farewell.<br>
-<b>Valere</b> [<i>to Mariane</i>].&nbsp; Whatever we attempt to do,<br>
-In truth, my greatest hope resides in you.<br>
-<b>Mariane</b> [<i>to Valere</i>].&nbsp; Although I cannot answer for my father,<br>
-I vow I'll never belong to another.<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; How happy you have made me!&nbsp; If they ever . . .<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Fie! You young lovers prattle forever!<br>
-Be off, I say.<br>
-<b>Valere</b> [<i>going a step and then returning</i>].<br>
-&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Finally . . .<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What blather!<br>
-You go off that way, and you go the other.<br>
-<br>
-<br>
-<b>ACT III<br>
-<br>
-SCENE I<br>
-Damis, Dorine<br>
-<br>
-Damis.</b>&nbsp; May a bolt of lightning now strike me dumb,<br>
-May everybody treat me like a bum<br>
-If either respect or force can hinder me<br>
-From blowing my top at this calamity!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; For heaven's sake, control your displeasure.<br>
-Your father has merely mentioned this measure.<br>
-No one does everything he proposes.<br>
-How something opens may not be how it closes.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; I need to stop this vulgar coxcomb's plot<br>
-And in two little words tell him what's what.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Whoa now!&nbsp; Why don't you let your stepmother<br>
-Manage him just as she does your father.<br>
-Over Tartuffe she has her own little ways<br>
-Of making him welcome all that she says,<br>
-And perhaps she makes his heart go pitter-patter.<br>
-Pray God it's true!&nbsp; That would be a fine matter.<br>
-In fact she has summoned him for your sake<br>
-In order to learn exactly what's at stake,<br>
-To find out his feelings, and to let him know<br>
-What really rotten results would flow<br>
-From any pretensions he might have to marry.<br>
-His valet says he's praying, and I should tarry--<br>
-That he'll descend after he meditates.<br>
-Be off then, I beg you, and let me wait.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; I demand to be here the whole time they meet.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; No. They must be alone.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I won't even speak.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; You're kidding yourself.&nbsp; You're so quick to anger,<br>
-And that would surely put us all in danger.<br>
-Go.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; No.&nbsp; I'm going to watch--without getting cross.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; How tiresome you are!&nbsp; Here they come.&nbsp; Get lost!<br>
-<br>
-[<i>Damis hides himself in a closet.</i>]<br>
-<br>
-<b>SCENE II<br>
-Tartuffe, Laurent, Dorine<br>
-<br>
-Tartuffe</b> [<i>observing Dorine</i>].&nbsp; Laurent, lock up my hair shirt and my scourge,<br>
-And pray for freedom from each carnal urge.<br>
-If anyone comes calling, say I have gone<br>
-To share my alms with the poor souls in prison.<br>
-<b>Dorine</b> [<i>aside</i>].&nbsp; Such affectation and boastful behavior!<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; What do you wish?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; To say . . .<br>
-<b>Tartuffe</b> [<i>taking a handkerchief from his pocket</i>].&nbsp; Wait!&nbsp; By our Savior,<br>
-Please!&nbsp; Before you speak take this handkerchief.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Why?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Because seeing your bosom causes me grief.<br>
-Through one's eyes one's soul may be wounded,<br>
-And then sinful thoughts may grow unattended.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Then you are quite ready for temptation,<br>
-And bare skin makes on you a big impression.<br>
-I truly don't know why you feel such passion;<br>
-I myself think lust is out of fashion,<br>
-For I could see you nude from top to toe<br>
-Without your pelt setting my cheeks aglow.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Put a little modesty in your discourse<br>
-Or I must leave you instantly perforce.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; No, it is I who will leave you here in peace,<br>
-And I will just say this before I cease:<br>
-Madam is coming down to visit you<br>
-And demands the favor of a rendezvous.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Oh yes!&nbsp; Most willingly!<br>
-<b>Dorine</b> [<i>to herself</i>].&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Isn't he sweet!<br>
-I'm even surer now that dog's in heat.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Will she soon come?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I think I can hear her.<br>
-Yes, there.&nbsp; Now I will leave you two together.<br>
-<br>
-<b>SCENE III<br>
-Elmire, Tartuffe<br>
-<br>
-Tartuffe.</b>&nbsp; May Heaven forever in its great bounty<br>
-Grant you good health both in soul and body,<br>
-And bless your days as much as he desires<br>
-Who is the humblest of those your love inspires!<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; I'm much obliged for your pious wishes, but please,<br>
-Let us be seated and put ourselves at ease.<br>
-<b>Tartuffe</b> [<i>sitting down</i>].&nbsp; Have you quite recovered from your illness?<br>
-<b>Elmire</b> [<i>sitting as well</i>].&nbsp; Yes, my headache quickly lost its sharpness.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; My prayers haven't enough value to buy<br>
-Such grace from the Heavenly One on High,<br>
-But most of my recent prayers have in essence<br>
-Been mainly focused on your convalescence.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; Your concern for me is somewhat disquieting.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; I dearly cherish your precious well-being,<br>
-And to restore it I would have given my own.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; Such Christian charity is overblown,<br>
-But I am much obliged for all your care.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; I try to do as much for you as I dare.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; I wish to speak of some private business<br>
-And am pleased there's no one to overhear us.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; I, too, am delighted, and <i>entre nous</i><br>
-It's very sweet being one-on-one with you.<br>
-For this also have I begged the Deity,<br>
-But only now has he granted it to me.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; I myself want an encounter between us two<br>
-Where your whole heart is opened through and through.<br>
-<br>
-[<i>Without exposing himself and in order to better hear the conversation, Damis opens the door of the closet in which he is hiding.</i>]<br>
-<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; In exchange for this unique blessing, I<br>
-Desire only to reveal to you my<br>
-Whole soul, and to swear that all my preaching<br>
-About your guests--though perhaps over-reaching--<br>
-Was not caused by any anger or hate<br>
-But rather by a zeal that's passionate<br>
-And pure . . .<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; I wholly understand and declare<br>
-My belief that you seek only my welfare.<br>
-<b>Tartuffe</b> [<i>pressing the tips of her fingers</i>].&nbsp; Yes, madam, it's true; my devotion is such . . .<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; You're hurting me.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Passion pushes me too much.<br>
-I never wanted to hurt you, I swear,<br>
-And I would rather . . .<br>
-<br>
-[<i>He puts his hand on her knee.</i>]<br>
-<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Why is your hand there?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; I'm feeling your dress.&nbsp; Such fine dimity!<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; Oh!&nbsp; Please let me go.&nbsp; You're tickling me.<br>
-<br>
-[<i>She pushes her chair back, and Tartuffe moves his forward.</i>]<br>
-<br>
-<b>Tartuffe</b> [<i>putting his hand on her lacy collar</i>].<br>
-Dear Lord!&nbsp; But this workmanship is marvelous!<br>
-Lacework nowadays is miraculous.<br>
-I've never seen anything quite so fine.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; That's true.&nbsp; But let's speak of this concern of mine.<br>
-I hear that my husband may be breaking his word<br>
-And giving you his daughter.&nbsp; What have you heard?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; In truth, madam, some such words did transpire,<br>
-But that is not the joy to which I aspire,<br>
-And I see elsewhere those splendid attractions<br>
-Which I seek to attain through all of my actions.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; Then all your earthly love has been overthrown?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; My breast does not hold a heart made of stone.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; I'm sure that all your thoughts are on salvation,<br>
-And nothing less holds any fascination.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; The love that attracts us to what's eternal<br>
-Does not stop our love for the merely temporal.<br>
-Our senses can be quite easily charmed<br>
-By the perfect Earthly works that God has formed.<br>
-His glory is mirrored in those like you,<br>
-But in you yourself we see its rarest hue.<br>
-He has molded your face with such sublime art<br>
-That it surprises the eye and transports the heart,<br>
-And I can't gaze upon you, you perfect creature,<br>
-Without worshipping in you both God and nature,<br>
-And sensing in my soul an ardent love<br>
-For this, the most beautiful portrait by God above.<br>
-At first I feared that my secret passion<br>
-Might be a tricky trap laid by Satan,<br>
-And I even resolved to flee from your eyes<br>
-As if you were something to exorcise.<br>
-But I finally learned, oh beauty most lovable,<br>
-That my ardor for you could never be culpable,<br>
-That I should even consider it right,<br>
-And so I submit to my heart's delight.<br>
-I confess that I'm playing an audacious part<br>
-In presenting to you the gift of my heart,<br>
-But I place all my faith in your kindness<br>
-Like a beggar-man hindered by blindness.<br>
-In you I seek peace, hope, and happiness;<br>
-On you depends my torment or my bliss.<br>
-And through you alone I will finally be<br>
-Happy if you will, or sad if you please.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; That declaration is very urbane,<br>
-But in a man of God it's a bit profane.<br>
-You ought to protect your heart a bit better<br>
-And reflect more deeply on such a matter.<br>
-A saint like you whom we all hail . . .<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; I may be holy, but I'm nonetheless male,<br>
-And when one sees your heavenly charms,<br>
-It's time for reason to throw up its arms.<br>
-I know such words from me may seem strange--though,<br>
-Madam, after all, I am not an angel,<br>
-And if you condemn the confession I'm making,<br>
-Admit nonetheless that your beauty's breath-taking.<br>
-From the first time I set eyes on your supreme<br>
-Splendor, my heart became yours and you my queen.<br>
-The ineffable sweetness of your divine gaze<br>
-Shattered my stout heart and set it ablaze.<br>
-That look conquered all--fasting, prayers, duty--<br>
-And turned my vows into praise of your beauty.<br>
-My eyes and my sighs have often shown my choice<br>
-But to make it still clearer I now add my voice.<br>
-If you should look down with a kindly eye<br>
-Upon the base woes of a slave such as I<br>
-And if your great kindness should happen to lead<br>
-You to stoop down and grant what I need,<br>
-I should always have for you, oh precious one,<br>
-A love that beggars all comparison.<br>
-With me your honor will never be damaged;<br>
-No disgrace can attend an affair I have managed.<br>
-All these gallants at court, for whom wives act absurd,<br>
-Are reckless in their deeds and rash in their words.<br>
-They endlessly brag about every success.<br>
-Each favor they receive, they quickly confess,<br>
-And their wagging tongues, on which you rely,<br>
-Dishonor the shrine before which they lie.<br>
-But men like me burn with a discreet fever,<br>
-And we keep your sweet secrets safe forever.<br>
-The concern we have for our good reputation<br>
-Will also preserve you in your own station;<br>
-In us you will find, if you wish it, my dear,<br>
-Love without scandal, pleasure without fear.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; I have heard your words, and your rhetoric<br>
-Leaves your point clear--though you lay it on thick.<br>
-Aren't you afraid that I could be in the mood<br>
-To tell my husband of your solicitude,<br>
-And that a sudden knowledge of that sort<br>
-Might set back your hopes of his lasting support?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; I know that you are only too gracious<br>
-And that you will forgive my audacious<br>
-Deeds since they spring from a human failing<br>
-In that passionate love that you are bewailing,<br>
-And that you will reflect when you view things afresh<br>
-That I am not blind, and a man's only flesh.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; Others might take things differently, I suppose,<br>
-But discretion prevails, and I won't expose<br>
-This matter to my spouse.&nbsp; In return, it's true,<br>
-I do want one little favor from you:<br>
-To push forward without any sly snare<br>
-The wedding of Mariane and Valere,<br>
-To renounce on your own the unjust power<br>
-That would enrich you with another's dower,<br>
-And . . .<br>
-<br>
-<b>SCENE IV<br>
-Elmire, Damis, Tartuffe<br>
-<br>
-Damis</b> [<i>coming out of the closet in which he was hiding</i>].<br>
-No, madam, no.&nbsp; All this must be exposed.<br>
-By hiding here I've heard all he proposed,<br>
-And God in His goodness has guided me<br>
-To confound this noisome bastard's treachery,<br>
-To discover a way to take my vengeance<br>
-For his hypocrisy and insolence,<br>
-To wake up my father, and to justly screw<br>
-This scumbag who wants to make love to you.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; No, Damis.&nbsp; It's enough if he has striven<br>
-To reform and merit the pardon I've given.<br>
-Don't make me retract what I have avowed.<br>
-I don't choose to discuss scandal out loud:<br>
-A woman laughs at these masculine foibles,<br>
-And never plagues her mate with paltry troubles.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; You have your own reasons for acting so,<br>
-And I have reasons for my <i>quid-pro-quo.</i><br>
-The very thought of sparing him is a joke,<br>
-And the insolent pride of this base bloke<br>
-Has triumphed too often over my just wrath,<br>
-And has sown too much trouble along my path.<br>
-For too long that liar has ruled my old man<br>
-Blocking both my love and that of Mariane.<br>
-His perfidy must be brought to light of day,<br>
-And for that God gives us a ready way.<br>
-For this occasion I thank the good Lord;<br>
-It is far too lucky to be ignored.<br>
-The only way to deserve to lose it<br>
-Is to have it in hand and not to use it.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; But Damis . . .<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; No, please, my mind is made up.<br>
-It is time to rejoice and fill up the cup,<br>
-And you're trying in vain to obligate me<br>
-To give up the pleasure of my victory.<br>
-I'm going to expose this affair without delay;<br>
-This is just the thing that will make my day.<br>
-<br>
-<b>SCENE V<br>
-Orgon, Damis, Tartuffe, Elmire<br>
-<br>
-Damis.</b>&nbsp; Father, it may surprise . . . and amuse you greatly . . .<br>
-To hear the news of what's gone on lately.<br>
-You're being well paid for all your caresses<br>
-By your friend's response to those tendernesses.<br>
-His great love for you has shown its hold<br>
-Through his eagerness to make you a cuckold.<br>
-And I heard him here confess to your bride<br>
-A love that has made him heart-sick and dove-eyed.<br>
-At all costs she wants to remain discreet<br>
-And preserve his secret--because she's sweet--<br>
-But I cannot bear the man's impudence.<br>
-Besides, my silence would cause you offense.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; Yes, I would never disturb my husband's rest<br>
-By reporting the words of silly pest.<br>
-My honor does not depend on such a thing<br>
-Since I'm well able to resist flattering.<br>
-You wouldn't have spoken out against my view<br>
-If I had any power over you.<br>
-<br>
-<b>SCENE VI<br>
-Orgon, Damis, Tartuffe<br>
-<br>
-Orgon.</b> What do I hear?&nbsp; Good God!&nbsp; Is it credible?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Yes, brother, I'm wicked and culpable,<br>
-A sorry sinner, full of iniquity,<br>
-As great a wretch as there ever could be.<br>
-My entire life has been soiled with evil;<br>
-It's nothing but a mass of sinful upheaval.<br>
-And I see that God has, for my punishment,<br>
-Chosen to mortify me with this event.<br>
-Let them connect any crime with my name;<br>
-I waive all defense and take all the blame.<br>
-Believe what they tell you, stoke up your wrath,<br>
-And drive me like a felon from your path.<br>
-The shame that I bear cannot be too great,<br>
-For I know I deserve a much worse fate.<br>
-<b>Orgon</b> [<i>to his son</i>].&nbsp; Traitor! Do you dare, by your duplicity,<br>
-To taint both his virtue and purity?<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; What?&nbsp; Can the false meekness of this hypocrite<br>
-Cause you to belie . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Shut up, you&nbsp; misfit.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Oh, let him go on.&nbsp; You are wrong to scold,<br>
-And you'd be wise to believe the story he's told.<br>
-In light of his claims, why should you favor me?<br>
-What do you know of my culpability?<br>
-Why put your faith in my exterior?<br>
-Why should you think that I'm superior?<br>
-No, no, appearances are fooling you,<br>
-I am the kind of man you should eschew.<br>
-The whole world thinks that I have earned God's blessing,<br>
-But the plain truth is . . . that I'm worth nothing.<br>
-<br>
-[<i>Addressing Damis</i>]<br>
-<br>
-Yes, my dear son, speak.&nbsp; And don't merely chide.<br>
-Accuse me of treason, theft, and homicide.<br>
-Call me every foul name you can recall.<br>
-I deny nothing.&nbsp; I merit it all.<br>
-And I beg on my knees to bear this chagrin<br>
-As the shameful result of my life of sin.<br>
-<b>Orgon</b> [<i>To Tartuffe</i>].&nbsp; That's too much, brother.&nbsp; [<i>To his son</i>]&nbsp; Why can't you let go,<br>
-Scoundrel?<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; What!&nbsp; Have his words seduced you so . . .<br>
-<b>Orgon.</b> Keep quiet, you bum!&nbsp; [<i>To Tartuffe</i>].&nbsp; Brother, please arise.<br>
-[<i>To his son</i>].&nbsp; Shame!<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; He can . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Silence!<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Damn!&nbsp; Do you surmise . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; If you say one word, I will break your arm.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; In the name of God, brother, do no harm.<br>
-I would rather face a ravening beast<br>
-Than that your dear son should be harmed in the least.<br>
-<b>Orgon</b> [<i>to his son</i>].&nbsp; Ingrate!<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Leave him in peace.&nbsp; On my two knees<br>
-I beg you to give him your grace . . .<br>
-<b>Orgon</b> [<i>throwing himself to his knees and embracing Tartuffe</i>].&nbsp; Don't!&nbsp; Please!<br>
-[<i>To his son</i>]&nbsp; Wretch, see his goodness.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Then . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Shhh!<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Cease, I say.<br>
-I'm aware of your motive in this foray:<br>
-You all hate him, and now I see how my wife,<br>
-Children, and maid conspire against his life.<br>
-You impudently try every trick you can<br>
-To alienate me from this holy man,<br>
-But the harder you try to drive him away,<br>
-The harder I'll try to get him to stay.<br>
-And I'll hasten his marriage to Mariane<br>
-To demolish the pride of this whole clan.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; So you will force her to marry this fellow?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Yes, this very night, to see you bellow.<br>
-I defy you all, and stand here to say<br>
-I am the master and you must obey.<br>
-Come now.&nbsp; Retract your words, oh foul pollution!<br>
-Throw yourself down and demand absolution.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; Who, me?&nbsp; Of that villain, by whose pretense . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; So you refuse, you scum, and your impertinence<br>
-Persists? [<i>To Tartuffe</i>]&nbsp; A stick!&nbsp; A staff!&nbsp; Don't hold me back.<br>
-[<i>To his son</i>] Get out of my house and don't even pack,<br>
-And never again let me see your face.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; Yes, I will go, but . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Quickly!&nbsp; Leave this place.<br>
-I am cutting you off and what is worse<br>
-I am leaving you with my heart-felt curse.<br>
-<br>
-<b>SCENE VII<br>
-Orgon, Tartuffe<br>
-<br>
-Orgon.</b>&nbsp; To offend in that way a saintly man!<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Heavenly Lord pardon him if you can.<br>
-[<i>To Orgon.</i>]&nbsp; If you only knew with what pain<br>
-I see them trying to blacken my name. . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Alas!<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; The mere thought of this ingratitude<br>
-Makes me suffer from a torture so crude . . .<br>
-The horror I feel . . . My soul longs to cry . . .<br>
-I can't even speak, and I'm sure I will die.<br>
-<b>Orgon</b> [<i>He runs weeping to the door through which he had chased his son.</i>]<br>
-Villain!&nbsp; How I regret that I held my hand<br>
-And that I did not crush you where you stand.<br>
-[<i>To Tartuffe.</i>]&nbsp; Calm yourself, brother and try not to fret.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Let's stop these squabbles that end in regret.<br>
-The great friction I have caused makes me grieve,<br>
-And I believe, brother, that I should leave.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; What?&nbsp; Surely you jest?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; They hate me and I see<br>
-That they want you to doubt my integrity.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Who cares!&nbsp; Do you think I'll listen to them?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; No doubt they'll continue their stratagem;<br>
-And the same tales that you reject today<br>
-You may find credible some other day.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; No, brother, never.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ah, brother, a man's mate<br>
-Can easily make her spouse speculate.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; No, no.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Let me leave here at once and so<br>
-Escape the threat of another low blow.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; No, please remain.&nbsp; I can't live without you.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Well!&nbsp; I suppose I will suffer if I do.<br>
-Still, if you wish . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Oh!<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; All right! It's a pact.<br>
-But in future I know how I must act.<br>
-Honor is tender, and friendship engages<br>
-Me to prevent gossip--however outrageous.<br>
-I'll avoid your wife and you will not see me . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; No, in spite of everyone, you and she<br>
-Must often meet.&nbsp; I love to make a stir,<br>
-So day and night let them see you with her.<br>
-No, that's not enough, but this will make them stew:<br>
-I don't want to have any heir but you,<br>
-And I'm going to legally designate<br>
-You as the owner of my whole estate.<br>
-A frank and true friend, whom I take as my son,<br>
-Is dearer to me than my wife or children.<br>
-Will you accept the offer I am making?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; May God's will be done in this undertaking!<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Poor man!&nbsp; Let's quickly put it all in writing,<br>
-And let their envy choke on its own spiting.<br>
-<br>
-<br>
-<b>ACT IV<br>
-SCENE I<br>
-Cleante, Tartuffe<br>
-<br>
-Cleante.</b>&nbsp; Yes, the whole town is talking about it,<br>
-And they don't think it does you much credit.<br>
-And I've sought you out, sir, just for the sake<br>
-Of telling you bluntly what I think's at stake.<br>
-I'm not going to dredge up the whole dispute;<br>
-The fact is Damis is in disrepute.<br>
-Supposing that he did act like a fool<br>
-And that you are unfairly being called cruel,<br>
-Shouldn't a Christian pardon the offense<br>
-And purge his soul of desire for vengeance?<br>
-And should you permit him, for this one goof,<br>
-To be driven away from his father's roof?<br>
-I'll tell you again, and I'll be bold:<br>
-You are scandalizing both young and old.<br>
-If you take my advice, you will seek a truce<br>
-And not be a party to this boy's abuse.<br>
-Make an offering to God of your acrimony,<br>
-And restore the son to his patrimony.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Alas!&nbsp; As for myself, I seek that solace:<br>
-I do not have for him the slightest malice;<br>
-I wholly forgive him of any blame,<br>
-And long to restore him to his good name.<br>
-But in the service of God I can't permit<br>
-It, for if he remains I shall have to quit<br>
-This house.&nbsp; No prior offense holds a candle<br>
-To his.&nbsp; Our meeting would cause a huge scandal.<br>
-Lord only knows what people would assume!<br>
-They would impute it to cunning, I presume,<br>
-And say that my guilt has made me pretend<br>
-To excuse him of any intent to offend,<br>
-And that I fear him and wish to placate him<br>
-As a crafty move in my plan to checkmate him.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; I think you are making up excuses,<br>
-And your arguments, monsieur, seem like ruses.<br>
-Must you assume the role of the Deity?<br>
-Does He need us to punish the guilty?<br>
-Leave it to Him to take care of vengeance;<br>
-He bids us to forgive every offense<br>
-And not to consider human judgments<br>
-When we follow God's sovereign commandments.<br>
-What?&nbsp; Should the petty fear of what some may say<br>
-Prevent you from doing this good deed today?<br>
-No, let us always follow God's commands,<br>
-And leave all other matters in His hands.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; I've told you already that I forgive<br>
-Him, and that, sir, is God's directive.<br>
-But after such scandal and vituperation<br>
-God doesn't demand our cohabitation.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; And does He demand that you lend your hand<br>
-To the pure caprice of the father's command<br>
-And accept the gift of his whole estate,<br>
-Which you cannot justly appropriate?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Those who know me will not believe that I'd<br>
-Do anything selfish or unjustified.<br>
-I hold worldly goods in quite low esteem.<br>
-I can't be dazzled by their phony gleam.<br>
-And if in the end I decide to take<br>
-The gift that the father wishes to make,<br>
-It is only, I swear, because I fear<br>
-That it could be left to a false profiteer,<br>
-Or that it could be shared by those who would<br>
-Use it to do evil rather than good,<br>
-And who would not use it, as I'm sure I can,<br>
-For the glory of God and one's fellow man.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; Oh, sir!&nbsp; Don't put on that scrupulous air<br>
-While your actions injure a rightful heir.<br>
-Don't feel uneasy or risk your good health<br>
-By fretting about the perils of his wealth.<br>
-It is better spent on a young man's whim<br>
-Than that you be accused of defrauding him.<br>
-I only wonder why you aren't ashamed<br>
-By this proposal in which you are named.<br>
-In true religion is there some dictum<br>
-That says it's okay to make an heir your victim?<br>
-And if God has put some obstacle in place<br>
-Against you and Damis sharing the same space,<br>
-Wouldn't you prefer to be more discrete<br>
-And leave this house in a noble retreat<br>
-Than to sit and see the son of the house<br>
-Thrust from his home like a beggarly louse.<br>
-Believe me, it would prove your probity,<br>
-Monsieur, . . .<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; It is now, Monsieur, half past three:<br>
-Certain religious rites demand my presence,<br>
-And you must excuse me for my absence. [<i>He leaves.</i>]<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; Ah!<br>
-<br>
-<b>SCENE II<br>
-Elmire, Mariane, Dorine, Cleante<br>
-<br>
-Dorine</b> [<i>to Cleante</i>].&nbsp; Please, sir, help us help her, for pity's sake.<br>
-Her suffering is such that her heart may break,<br>
-And the pact her father made this evening<br>
-Is the cause of all this awful grieving.<br>
-Here he comes.&nbsp; Let's join forces, I beg you,<br>
-And try through skill or cunning to undo<br>
-The vicious scheme that's left us all so troubled.<br>
-<br>
-<b>Scene III<br>
-Orgon, Elmire, Mariane, Cleante, Dorine<br>
-<br>
-Orgon.</b>&nbsp; Ah!&nbsp; I'm pleased to see you all assembled.<br>
-[<i>To Mariane</i>]&nbsp; This contract here should make you very gay;<br>
-I'm sure you know what I'm about to say.<br>
-<b>Mariane</b> [<i>kneeling</i>].&nbsp; In the name of God, who knows how I hurt,<br>
-And of everything which might move your heart,<br>
-Forgo, for now, the rights of paternity<br>
-And release me from my vow of docility.<br>
-Do not reduce me by some brutal rule<br>
-To asking God why you've grown so cruel.<br>
-And this life, alas, that you gave to me--<br>
-Do not make it a life of misery.<br>
-If, contrary to all my sweet hopes of<br>
-Joy, you forbid me to wed the man I love,<br>
-Hear me at least--on my knees I implore<br>
-You not to give me to a man I abhor,<br>
-And don't push me past the point of despair<br>
-By using your full force in this affair.<br>
-<b>Orgon</b> [<i>to himself, sensing himself weakening</i>].<br>
-Be firm.&nbsp; This is no time for humanity!<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Your fondness for him doesn't bother me.<br>
-Indulge it, and if it's not enough to consign<br>
-Your whole estate to him--then give him mine!<br>
-I freely consent and will sign on demand,<br>
-But please, please, do not offer him my hand,<br>
-And allow me to live in a convent where I<br>
-May count the sad days till God lets me die.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Young girls always play such religious pranks<br>
-When their fathers hobble their lusty flanks!<br>
-Get up!&nbsp; The harder you have to work to bear it,<br>
-The greater the virtue and the merit.<br>
-Let this marriage mortify your senses<br>
-And quit bothering me with your meek defenses.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; But . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keep quiet, and stay out of this matter.<br>
-I completely forbid you to add to the chatter.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; If you will allow me to offer some advice . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Brother, your advice is worth any price:<br>
-It is thoughtful and I truly respect it,<br>
-But I hope you don't mind if I reject it.<br>
-<b>Elmire</b> [<i>to her husband</i>].&nbsp; What can I think about what you're saying<br>
-Except that your blindness is quite dismaying!<br>
-You must be besotted and led astray<br>
-To refuse to believe what has happened today.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; My dear, I only call 'em as I see 'em.<br>
-You favor my son, that worthless young bum,<br>
-And I think that you are afraid to condemn<br>
-His dirty trick on this most saintly of men.<br>
-You are, in fact, too calm to be believed;<br>
-You ought to have seemed a bit more aggrieved.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; When a love-sick man makes a foolish mistake<br>
-Must we take up arms as if honor's at stake?<br>
-And should we always respond to small slips<br>
-With fire in our eyes and abuse on our lips?<br>
-For myself, I laugh at these signs of lust;<br>
-It doesn't please me at all to grow nonplussed.<br>
-I seek wisdom tempered with charity,<br>
-And I'm not one of those prudes whose asperity<br>
-Is such that they fight for virtue tooth and nail,<br>
-And scratch a man's eyes out for being male.<br>
-Heaven preserve me from that kind of virtue!<br>
-I am an honest wife, but not a shrew,<br>
-And I believe that a calm, icy glance<br>
-Is quite enough to rebuff an advance.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; I know what I know and I won't change my mind.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; I'm again amazed that you could be so blind.<br>
-But would you keep that incredulity<br>
-If I made you see that we have spoken truly?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; See?<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yes.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fantasy!<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; But if I found a way<br>
-To make you see it all in light of day?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Fairy tales!<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; What a man!&nbsp; At least reply.<br>
-I don't ask you to believe me, but I<br>
-Do wonder what you will say of your good man<br>
-If I bring you to a place where you can<br>
-Clearly see and hear these things?&nbsp; What then?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; In that case I would say . . . nothing again,<br>
-For it cannot be.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; You've been blind too long,<br>
-And in calling me a liar, you're wrong!<br>
-So for your pleasure, but with modesty,<br>
-I'll make you witness my veracity.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Good.&nbsp; I take you at your word.&nbsp; Now let's see<br>
-How in the world you will prove this to me.<br>
-<b>Elmire</b> [<i>to Dorine</i>].&nbsp; Bid him come to me.<br>
-<b>Dorine</b> [<i>to Elmire</i>].&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; He's a crafty one<br>
-And perhaps he won't easily be undone.<br>
-<b>Elmire</b> [<i>to Dorine</i>].&nbsp; No, we're easily duped by our affection,<br>
-And vanity aids in our misdirection.<br>
-<br>
-[<i>Speaking to Cleante and Mariane</i>]<br>
-<br>
-Send him down here to me.&nbsp; And you can go.<br>
-<br>
-<br>
-<b>SCENE IV<br>
-Elmire, Orgon<br>
-<br>
-Elmire.</b>&nbsp; Bring the table here, and then crouch down low.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Why?<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hiding you well is to be desired.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Why under the table?<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Just do what's required!<br>
-I've made my plans and we'll see how they fare!<br>
-Get under the table, and when you're down there,<br>
-Don't let him see you and try not to grunt.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; I really think I'm far too tolerant,<br>
-But I'll stay through the end of your stratagem.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; You won't, I'm sure, have a thing to condemn.<br>
-<br>
-[<i>To her husband, who is now under the table.</i>]<br>
-<br>
-Mind you, I'm going to have strange things to say<br>
-And you must not be shocked in any way.<br>
-Whatever I may say, you must allow;<br>
-I only wish to convince you, anyhow.<br>
-I'm going to use sex, since I'm reduced to it,<br>
-To strip off the cloak of this hypocrite;<br>
-I'll stoke up the fires of his insolent heart<br>
-And give a free field to this base upstart.<br>
-For your sake, and to deepen his disrepute,<br>
-I'm going to pretend to welcome his suit.<br>
-I'll quit just as soon as you've heard enough.<br>
-Things needn't go farther than you wish, my love.<br>
-And you must stop them from becoming bizarre<br>
-When you think his mad love has gone too far.<br>
-Spare your wife and don't leave me in his hands<br>
-Longer than reaching your conviction demands.<br>
-This is your concern and you are in command.<br>
-Here he comes.&nbsp; Keep still! Keep down! Understand?<br>
-<br>
-<b>SCENE V<br>
-Tartuffe, Elmire, Orgon (<i>under the table</i>)<br>
-<br>
-Tartuffe.</b>&nbsp; You wish to speak with me in here, I'm told.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; Yes. I now have some secrets to unfold,<br>
-But shut the door before I say a word<br>
-And look around--we mustn't be overheard.<br>
-<br>
-[<i>Tartuffe closes the door and returns.</i>]<br>
-<br>
-I don't want another fracas to ensue<br>
-Like the one that overtook us hitherto.<br>
-Never before have I been so dismayed!<br>
-Damis startled me and made me afraid<br>
-For you.&nbsp; You must have seen that I did my best<br>
-To disrupt his plan and soothe his unrest.<br>
-It is true that I was so filled with shame<br>
-That I never thought of denying his claim,<br>
-But by the grace of God, I'm nearly sure<br>
-All is for the best and we're now more secure.<br>
-The prestige of your name has dispelled the storm,<br>
-And my husband will never suspect you of harm.<br>
-Defying those with rumors to foment,<br>
-He wants us together at every moment.<br>
-And that is why without blame I can<br>
-Be alone with you although you're a man,<br>
-And that allows me to open my heart<br>
-Willingly to the sweet thoughts you impart.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; I find it odd that you have kind words to say;<br>
-Earlier you treated me in a different way.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; Ah!&nbsp; If you're angry about that rebuff,<br>
-You know nothing about a woman's love!<br>
-And how little you know about our intent<br>
-If you think a weak defense is really meant!<br>
-At such times our modesty must contend<br>
-With the tender feelings that triumph in the end.<br>
-No matter how strongly you make love's claim,<br>
-In embracing it we always feel some shame.<br>
-We resist at first, but in our faces<br>
-It's clear that we'll soon yield to your embraces.<br>
-Our words and our wishes are often opposed:<br>
-A refusal may mean we accept what's proposed.<br>
-No doubt I am making too free a confession<br>
-And I may be committing an indiscretion,<br>
-But since my attempt at silence has gone awry,<br>
-Ask yourself why I sought to pacify<br>
-Damis, and what made me listen so long<br>
-And so kindly to your sweet love song?<br>
-Would I have reacted as you saw me do<br>
-If the offer of your heart didn't please me too?<br>
-And what should you be able to conclude<br>
-From my fervent desire to preclude<br>
-The marriage that has been announced just now?<br>
-Isn't it that I'd hate for a wedding vow<br>
-To come between us, and that I care for you<br>
-And want nothing at all to split us in two?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; There is no pleasure in Heaven above<br>
-Sweeter than such words from the lips I love;<br>
-Their honeyed sound flows richly through my senses<br>
-With the sweetness of the purest essences.<br>
-The pleasure of pleasing you is my one goal,<br>
-And my heart finds happiness in that role,<br>
-But that heart also takes the slight liberty<br>
-Of daring to doubt this felicity.<br>
-Perhaps these sweet words are a decorous ruse<br>
-Designed to disrupt my hymeneal news;<br>
-And, if I may speak quite freely with you,<br>
-I won't believe that all you say is true<br>
-Until I'm assured that you couldn't lie<br>
-By a few of those favors for which I sigh.<br>
-Such favors would make me your devotee<br>
-And a true believer in your fondness for me.<br>
-<b>Elmire</b> [<i>she coughs to warn her husband</i>].<br>
-Do you demand to push on with such great speed,<br>
-And drain my heart dry by your burning need?<br>
-I risk my life in proclaiming my love,<br>
-And for you even that is not enough!<br>
-Can't you be satisfied with what I say?<br>
-Must you force me into going all the way?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; The less one merits, the more one desires.<br>
-Mere words will never quench our raging fires.<br>
-A promised gift is often suspected;<br>
-We rarely believe it, until we inspect it.<br>
-I, who so little merit your favors,<br>
-Doubt the happy outcome of my labors.<br>
-And I will not believe a thing, my dear,<br>
-Until you ease my pain to prove you're sincere.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; Good God, your love is too oppressive;<br>
-It troubles my soul and becomes obsessive!<br>
-What a crazy power it has on the heart!<br>
-With what fierce passion it tears me apart!<br>
-What!&nbsp; Is there no way to stave off your desire?<br>
-Won't you give me a moment to respire?<br>
-Do you think it is fair to be so firm,<br>
-To demand everything and watch me squirm,<br>
-To take what you want, pushing and pressing,<br>
-And abusing my weakness in acquiescing?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; If you look on me with a kindly heart,<br>
-Then prove how you feel by playing your part.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; But how can I give you the things you seek<br>
-Without offending that God of whom you speak?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; If it's only God that opposes my desire,<br>
-I'll think up a way to make him conspire,<br>
-And that need not restrain your heart, my dear.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; But the decrees of God scare me to tears.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; I can dispel your foolish fears, madame,<br>
-For I know the art of quashing each qualm.<br>
-Though God forbids certain gratifications,<br>
-With him one can reach one's accommodations.<br>
-It is a science to stretch out the strings<br>
-Of conscience in the service of diverse things<br>
-And to rectify an evil action<br>
-With the purity of our intention.<br>
-Regarding these secrets, I shall instruct you;<br>
-You need only allow me to conduct you.<br>
-Satisfy my desire and have no fear;<br>
-I'll assume the sin and leave your soul clear.<br>
-<br>
-[<i>Elmire coughs more loudly.</i>]<br>
-<br>
-That's quite a cough, madame.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yes, it's a torment.<br>
-<b>Tartuffe</b> [<i>offering Elmire a piece of candy</i>].<br>
-Would it help to have a licorice or mint?<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; It's an obstinate illness, and I see<br>
-That all the mints in the world won't help me<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; It's certainly troublesome.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; That's for sure!<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Your scruples at least are easy to cure:<br>
-You can be sure that I will keep things quiet--<br>
-A deed is evil only if men spy it.<br>
-The noise of scandal is the source of offense;<br>
-There is no sin if one sins in silence.<br>
-<b>Elmire</b> [<i>after having coughed and knocked on the table</i>].<br>
-At last I see I'm forced to go astray,<br>
-And I must consent to let you have your way,<br>
-And that I cannot hope that short of the deed<br>
-You will be content and willing to concede.<br>
-It is very hard to be forced to do it,<br>
-And in spite of myself to stoop down to it;<br>
-But since you persist in making me obey,<br>
-Since you refuse to believe what I say,<br>
-And since you demand more convincing proof,<br>
-I'll have to give in and quit acting aloof.<br>
-If this action causes anyone grief,<br>
-The blame be on him who refused all relief.<br>
-The fault most certainly is none of mine.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Yes, madame, I agree and that is fine . . .<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; Peek out of the door and see, I beg you,<br>
-If my spouse is spying on our rendezvous.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Why do you care what he sees or where he goes?<br>
-He's a man who loves to be led by the nose.<br>
-Our trysts are something he's proud of achieving,<br>
-And he'd watch us go to it without believing.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; No matter.&nbsp; Please, go have a look outside;<br>
-I'd hate to think he's found some place to hide.<br>
-<br>
-<b>SCENE VI<br>
-Orgon, Elmire<br>
-<br>
-Orgon</b> [<i>coming out from under the table</i>].&nbsp; There, I swear, is an abominable man!<br>
-I can't get over it.&nbsp; What is his plan?<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; How now?&nbsp; Come out so soon?&nbsp; Were you having fun?<br>
-Get back down there.&nbsp; We've only just begun.<br>
-Wait till the end to be completely sure,<br>
-And don't put your faith in mere conjecture.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; No man more evil has been spawned in Hell.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; Dear Lord!&nbsp; Don't believe the lies people tell.<br>
-Be wholly convinced before you concede:<br>
-Cautious men shun the slips that come with speed.<br>
-<br>
-[<i>She pushes her husband behind her.</i>]<br>
-<br>
-<b>SCENE VII<br>
-Tartuffe, Elmire, Orgon<br>
-<br>
-Tartuffe</b> [<i>without seeing Orgon</i>].&nbsp; All things conspire, madame, for my contentment:<br>
-I've closely examined the whole apartment;<br>
-No one is around, and my heart's delight. . .<br>
-<br>
-[<i>Just as Tartuffe comes forward with open arms to embrace Elmire, she steps back and Tartuffe sees Orgon.</i>]<br>
-<br>
-<b>Orgon</b> [<i>stopping him</i>].&nbsp; Hold on!&nbsp; Your desires are too quick to ignite,<br>
-And you mustn't let passion be overdone.<br>
-Oh!&nbsp; Man of blessings, you wished to give me one!<br>
-How temptation has taken over your life!<br>
-You'd marry my daughter, and covet my wife!<br>
-I've doubted your word for quite a long while,<br>
-And I've always believed you'd change your style;<br>
-But this is enough to give me my proof:<br>
-I am fed up and want no more, Tartuffe.<br>
-<b>Elmire</b> [<i>to Tartuffe</i>].&nbsp; It was against my will to act this way,<br>
-But I was forced into the part I play.<br>
-<b>Tartuffe</b> [<i>to Orgon</i>].&nbsp; What?&nbsp; You think . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Come, please, let's have no to-do.<br>
-Get out of my home without more ado.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; My intent . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; This is no time for sly repartee;<br>
-You must leave my house immediately.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; You must leave, you who speak as the master:<br>
-The house is mine, and you'd better learn fast or<br>
-I shall show you that it's senseless to pick<br>
-A fight with me using this cowardly trick,<br>
-That it will get you nowhere to insult me,<br>
-And that I will punish your falsity,<br>
-Avenge God's wounds, and make you grieve<br>
-For talking here about forcing me to leave.<br>
-<br>
-<b>SCENE VIII<br>
-Elmire, Orgon<br>
-<br>
-Elmire.</b>&nbsp; What is he saying and what is he after?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; I'm ashamed to say this is no time for laughter.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; Why?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I see my error by what he said;<br>
-I gave him my lands.&nbsp; What was wrong with my head?<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; You gave him . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yes and they can't be restored,<br>
-But there's something else that troubles me more.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; What is that?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I'll tell you soon, but first there's<br>
-A certain box I want to find upstairs.<br>
-<br>
-<b>ACT V<br>
-SCENE I<br>
-Orgon, Cleante<br>
-<br>
-Cleante.</b>&nbsp; Where are you rushing?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Who knows?<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; It might make sense<br>
-To begin by having a conference<br>
-About everything that has happened lately.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; That box of papers troubles me greatly;<br>
-More than all the rest, it's cause for distress.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; Why are those papers important to possess?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; My unfortunate friend Argus, when he<br>
-Put them into my hands, swore me to secrecy.<br>
-He chose to rely on me as he fled,<br>
-And these papers, according to what he said,<br>
-Are crucial to both his life and his wealth.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; Then why didn't you keep them to yourself?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; It was a matter of conscience, you see,<br>
-So I consulted Tartuffe in secrecy,<br>
-And his arguments came to persuade me<br>
-That he should keep the box for security,<br>
-So I could deny having it on hand.<br>
-And thus I'd have a subterfuge on demand<br>
-With which my conscience might muddle through<br>
-In swearing to things that I knew weren't true.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; You're in trouble, judging by appearances;<br>
-Both the deed of gift and these confidences<br>
-Are, to tell you my thoughts quite honestly,<br>
-Measures that you took very thoughtlessly.<br>
-They might put you in jail with such evidence,<br>
-And since that man has it, it makes no sense<br>
-To drive him away through your imprudence;<br>
-You need to regain his full confidence.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; With what a fair appearance and touching zeal<br>
-He hides a wicked soul and a heart of steel!<br>
-And I, who received him begging and broke . . .<br>
-That's it, I renounce all such pious folk.<br>
-Henceforth, I will hold them as wholly evil<br>
-And do my best to send them to the devil.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; It's just like you to get carried away!<br>
-You can never stick to the middle way.<br>
-To reason rightly is too much bother;<br>
-You always rush from one excess to another.<br>
-You can see your error and now you know<br>
-That by a false zeal you were brought low.<br>
-But to redeem yourself does logic demand<br>
-That you embrace an error that's even more grand?<br>
-And must you confuse the heart of a shill<br>
-With the hearts of all the men of good will?<br>
-Because a rascal had the luck or grace<br>
-To dupe you with his austere and shining face,<br>
-Must you believe everyone acts that way<br>
-And no true church-man can be found today?<br>
-Leave to libertines these foolish deductions.<br>
-Seek true virtue, not a false deconstruction.<br>
-Never rush into hasty admiration,<br>
-And strive instead for moderation.<br>
-If possible, don't admire false pretense,<br>
-But also don't give true zeal cause for offense,<br>
-And if you must fall to one extreme,<br>
-Err in being too free with your esteem.<br>
-<br>
-<b>SCENE II<br>
-Damis, Orgon, Cleante<br>
-<br>
-Damis.</b>&nbsp; Father, is it true that this cad threatens you,<br>
-That he has forgotten the gifts that bound you two,<br>
-And that his shameful pride, maddeningly,<br>
-Has repaid your kindness with tyranny?<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Yes, son; he's brought me to the verge of tears.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; Leave him to me.&nbsp; I'll cut off his ears.<br>
-You must not flinch before his insolence<br>
-For I'll soon restore your independence,<br>
-And, to end the matter, I'll slice him like toast.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; That's exactly like a bratty boy's boast.<br>
-Please make your angry words more moderate.<br>
-We live during a time and in a state<br>
-Where violent acts are clearly unlawful.<br>
-<br>
-<b>SCENE III<br>
-Madame Pernelle, Mariane, Elmire, Dorine, Damis, Orgon, Cleante<br>
-<br>
-Madame Pernelle.</b>&nbsp; What's happening? The tales I'm told are awful.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Novel things have been happening to me,<br>
-And for all my kindness, this is my fee.<br>
-I lift the man out of his misery;<br>
-Like a brother, I take him home with me;<br>
-Each day I treat him with greater largesse;<br>
-I give him my daughter and all I possess;<br>
-And at the same time the lying low-life<br>
-Looks for the best way to seduce my wife,<br>
-And, not fully content with what he's achieved,<br>
-He threatens me with the gifts he's received,<br>
-And he wishes to use, in ruining me,<br>
-Those profits he gained from my foolish bounty<br>
-To drive me from the home that I gave to him<br>
-And reduce me to the state that he was in.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Poor man!<br>
-<b>Madame Pernelle.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Son, I don't believe he'd allow<br>
-Himself to take part in actions so foul.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; How's that?<br>
-<b>Madame Pernelle.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; People always resent holy men.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Mother, what were you trying to say just then?<br>
-<b>Madame Pernelle.</b>&nbsp; That in your home one sees the strangest things;<br>
-Among them is the hate that envy brings.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; How is it hate when I've told you the truth?<br>
-<b>Madame Pernelle.</b>&nbsp; I warned you often when you were a youth:<br>
-In this world virtue is oppressed forever;<br>
-The envious may die, but envy never.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; But what does this have to do with today?<br>
-<b>Madame Pernelle.</b>&nbsp; People are telling you lies and hearsay.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; I've already said that I myself saw it.<br>
-<b>Madame Pernelle.</b>&nbsp; The malice of gossips is infinite.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; You'll make me damn myself, Mother.&nbsp; I tell you<br>
-I saw with my eyes just what he would do.<br>
-<b>Madame Pernelle.</b>&nbsp; Some tongues always have some poison to spit,<br>
-And nothing on earth is safe against it.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; I do not know what these words of yours mean.<br>
-I've seen it, I say, seen, with these eyes seen--<br>
-Do you know the word, seen?&nbsp; Must I shout it<br>
-In your ears a hundred times and still you doubt it?<br>
-<b>Madame Pernelle.</b>&nbsp; Dear Lord!&nbsp; Appearances may be deceiving:<br>
-You shouldn't judge based on what you're perceiving.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; I'll go mad!<br>
-<b>Madame Pernelle.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; People are prone to suspicion;<br>
-Misjudgment is part of the human condition.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; So I must interpret charitably<br>
-His desire to cuckold me?<br>
-<b>Madame Pernelle.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Don't you see<br>
-That to accuse a man you need just cause,<br>
-And until you're quite sure, you ought to pause.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; To be more certain, what would you advise?<br>
-Should I have waited until before my eyes<br>
-He had . . . You'll make me say something quite lewd.<br>
-<b>Madame Pernelle.</b>&nbsp; I'm sure that a holy zeal has imbued<br>
-His soul, and I can't begin to believe<br>
-That he would be willing to cheat or deceive.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Leave me . . . I'm now so angry that if you<br>
-Were not my mother, I'm not sure what I'd do.<br>
-<b>Dorine</b> [<i>to Orgon</i>].&nbsp; This is fair payment, sir, for what we received.<br>
-You wouldn't believe us; now you're not believed.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; We are wasting time on foolish pleasures<br>
-That would be better spent in active measures.<br>
-We should not ignore this swindler's threats.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; What!&nbsp; Does his boldness have no boundaries yet?<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; For myself, I don't believe it's possible;<br>
-His ingratitude would be too visible.<br>
-<b>Cleante</b> [<i>to Orgon</i>].&nbsp; Don't put your faith in that.&nbsp; He will find ways<br>
-To gild with reason all the things he says;<br>
-And with less than this the people in power<br>
-Have forced their foes to cringe and cower.<br>
-I tell you again: well-armed as they are,<br>
-You should never have pushed him quite so far.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; True, but what could I do?&nbsp;&nbsp; Facing that bastard,<br>
-I felt resentment that I never mastered.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; I deeply desire to arrange between you<br>
-Some shadow of peace, however untrue.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; If I had known that he possessed such arms,<br>
-I would never have set off these alarms,<br>
-And my . . .<br>
-<b>Orgon</b> [<i>to Dorine, seeing Monsieur Loyal enter</i>].<br>
-&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What does this man want?&nbsp; Go and see.<br>
-I don't wish to have anyone meet with me!<br>
-<br>
-<b>SCENE IV<br>
-Monsieur Loyal, Madame Pernelle, Orgon, Damis, Mariane, Dorine, Elmire, Cleante<br>
-<br>
-Monsieur Loyal</b> [<i>to Dorine</i>].&nbsp; Hello, my dear sister.&nbsp; Could you please see<br>
-If your master is in?<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; He has company,<br>
-And I doubt he'll be able to see you now.<br>
-<b>Monsieur Loyal.</b>&nbsp; I have not come here to cause a row.<br>
-I don't think that my presence will displease<br>
-Him; I come, in fact, to put him at ease.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Your name?<br>
-<b>Monsieur Loyal.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tell him only that I've come here<br>
-For Monsieur Tartuffe, and to give him cheer.<br>
-<b>Dorine</b> [<i>to Orgon</i>].&nbsp; It's a man who has come quite civilly,<br>
-On behalf of Monsieur Tartuffe, to see,<br>
-He says, to your pleasure.<br>
-<b>Cleante</b> [<i>to Orgon</i>].&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; You'd best find out<br>
-Who he is and what he has come here about.<br>
-<b>Orgon</b> [<i>to Cleante</i>].&nbsp;&nbsp; Perhaps he has come here to reconcile us.<br>
-How should I act and what should we discuss?<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; Don't let any of your anger appear,<br>
-And if he speaks of a deal, make him be clear.<br>
-<b>Monsieur Loyal</b> [<i>to Orgon</i>].&nbsp; Greetings, sir.&nbsp; May God destroy all your foes<br>
-And favor you as much as I propose!<br>
-<b>Orgon</b> [<i>aside to Cleante</i>].&nbsp; This civil start meets my approbation<br>
-And foreshadows some accommodation.<br>
-<b>Monsieur Loyal.</b>&nbsp; At one time I was your father's employee,<br>
-And this whole house is very dear to me.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; I ask your pardon, sir, but to my shame<br>
-I'm totally ignorant of your name.<br>
-<b>Monsieur Loyal.</b>&nbsp; My name is Loyal.&nbsp; I come from Normandy.<br>
-I'm the bailiff here, in spite of envy.<br>
-For the last forty years, thanks be to God,<br>
-I've done my duty and retained by job.<br>
-And I've come to you, with your permission,<br>
-To serve this notice of your eviction.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; What!&nbsp; You're here . . .<br>
-<b>Monsieur Loyal.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Let's have no irritation.<br>
-This is nothing more than notification,<br>
-An order to evict both you and yours,<br>
-Put your furniture out and lock the doors,<br>
-Without pardon or delay to fulfill . . .<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Me!&nbsp; Leave this place?<br>
-<b>Monsieur Loyal.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yes, monsieur, if you will.<br>
-This house now belongs, I have ample proof,<br>
-To your very good friend, Monsieur Tartuffe.<br>
-He is master and lord of all your wealth<br>
-By virtue of a deed he showed me himself.<br>
-It is in due form and cannot be doubted.<br>
-<b>Damis</b> [<i>to Monsieur Loyal</i>].&nbsp; What impudence!&nbsp; I'm amazed about it.<br>
-<b>Monsieur Loyal</b> [<i>to Damis</i>].&nbsp; You and I, sir, have no business and you'd<br>
-Best leave things to this man [<i>pointing to Orgon</i>], who's civil and shrewd,<br>
-And knows too well the duties of my office<br>
-To wish to oppose himself to justice.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; But . . .<br>
-<b>Monsieur Loyal</b> [<i>to Orgon</i>].&nbsp; I know that not even a million<br>
-Dollars would make you cause a rebellion,<br>
-And that you will be an honest citizen<br>
-And let me fulfill the orders I'm given.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; You may soon feel upon your black soutane,<br>
-Monsieur Bailiff, the heavy weight of this cane.<br>
-<b>Monsieur Loyal</b> [<i>to Orgon</i>]. Command your son to be quiet or depart,<br>
-Monsieur; I would regret to have to report<br>
-All this and make these matters more official.<br>
-<b>Damis</b> [<i>aside</i>].&nbsp; This Monsieur Loyal seems quite disloyal!<br>
-<b>Monsieur Loyal.</b>&nbsp; For all worthy men there's a place in my heart,<br>
-And I would not have wished, sir, to take part<br>
-In this, except to lift some of your burden,<br>
-By preventing the chore from falling to one<br>
-Who might not share my opinion of you<br>
-And who wouldn't proceed as gently as I do.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; And what could be worse than the evil crime<br>
-Of evicting me?<br>
-<b>Monsieur Loyal.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I'm giving you time,<br>
-And until morning I'll hold in abeyance<br>
-The execution of this conveyance.<br>
-I shall only come here with ten of my boys<br>
-To spend the night, without scandal or noise.<br>
-For the sake of form please bring to me, before<br>
-You go up to bed, the keys to your door.<br>
-I'll take care not to disrupt your repose<br>
-And not to do anything you would oppose.<br>
-But tomorrow morning you must get set<br>
-To empty the house, down to the last brochette.<br>
-My boys will assist you.&nbsp; Each one's a strong lout<br>
-And will do all he can to help move you out.<br>
-I'm doing my best to use common sense,<br>
-And, since I'm treating you with such indulgence,<br>
-I beg you, sir, to act the same way to me.<br>
-Let no one bar me from doing my duty.<br>
-<b>Orgon</b> [<i>aside</i>].&nbsp; With a happy heart I would at once pay<br>
-The last hundred francs that are mine today<br>
-For the power and pleasure of hitting his snout<br>
-With one absolutely sensational clout.<br>
-<b>Cleante</b> [<i>quietly, to Orgon</i>].<br>
-Go easy, don't make things worse.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; My hand itches<br>
-To get in a fight with these sons of bitches.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Monsieur Loyal, I think it might become you<br>
-To have your broad back beaten black and blue.<br>
-<b>Monsieur Loyal.</b>&nbsp; These wicked words deserve condemnation,<br>
-And women, too, may earn incarceration.<br>
-<b>Cleante</b> [<i>to Monsieur Loyal</i>].&nbsp; Let's end it now; that's enough for today.<br>
-Hand over the paper, and be on your way.<br>
-<b>Monsieur Loyal.</b>&nbsp; Until later, then.&nbsp; Heaven keep you in joy!<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; May it confound you, and your employer!<br>
-<br>
-<b>SCENE V<br>
-Orgon, Cleante, Mariane, Elmire, Madame Pernelle, Dorine, Damis<br>
-<br>
-Orgon.</b>&nbsp; There!&nbsp; You now see, mother, that I was right,<br>
-And you can judge of the rest by this writ.<br>
-Do you admit at last that he can lie?<br>
-<b>Madame Pernelle.</b>&nbsp; It's as if a bolt has struck from the sky.<br>
-<b>Dorine</b> [<i>to Orgon</i>].&nbsp; You're wrong to complain, and wrong to blame him.<br>
-These things show the grand plans of your seraphim.<br>
-His neighborly love finds consummation<br>
-In proving that wealth causes degradation,<br>
-And from pure charity he wants to remove<br>
-Every obstacle between you and God's love.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Shut up. . . . I'm always saying that to you.<br>
-<b>Cleante</b> [<i>to Orgon</i>].&nbsp; Let us consider what we ought to do.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; We must expose this man's insolent acts.<br>
-His deeds invalidate all the contracts.<br>
-And his disloyalty will seem too plain<br>
-If he tries to use them for personal gain.<br>
-<br>
-<b>SCENE VI<br>
-Valere, Orgon, Cleante, Elmire, Mariane, Madame Pernelle, Damis, Dorine<br>
-<br>
-Valere.</b>&nbsp; I'm sorry, sir, that I've come to distress you;<br>
-But certain dangers may soon oppress you.<br>
-A friend, whose love for me is deep and true<br>
-And who knows how much I care about you,<br>
-Has had enough courage to violate<br>
-The secrecy of affairs of state<br>
-And has just now sent me word that you might<br>
-Be well-advised to take sudden flight.<br>
-The villain who has been imposing on you<br>
-Has gone to the Prince to accuse you too,<br>
-And put into his hands, like a blade of hate,<br>
-The vital papers of a traitor of State,<br>
-Which he says that you've kept in secrecy<br>
-Despite the duties of aristocracy.<br>
-I don't know the details of the alleged crime,<br>
-But a warrant against you has been signed,<br>
-And he himself is assigned to assist<br>
-Those who will soon come to make the arrest.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; Now his claims are well-armed; and the ingrate<br>
-Seeks to become master of your estate.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; I swear, that man is a vile animal!<br>
-<b>Valere.</b>&nbsp; The slightest trifling could well be fatal.<br>
-My coach is right here to take you away<br>
-With a thousand louis that I've pledged to pay.<br>
-Don't lose any time; the arrow has sped,<br>
-And this is one blow that ought to be fled.<br>
-I myself will guide you to a safe place<br>
-And will stay with you to be sure there's no chase.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; I owe you much for your solicitude!<br>
-But there isn't time for my gratitude,<br>
-And I pray to God to grant what I need<br>
-So that one day I may repay this good deed.<br>
-Farewell.&nbsp; The rest of you take care . . .<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Go on.<br>
-We'll look after everything when you're gone.<br>
-<br>
-<b>Final Scene<br>
-Police Officer, Tartuffe, Valere, Orgon, Elmire, Mariane, Madame Pernelle, Cleante, Damis, Dorine<br>
-<br>
-Tartuffe</b> [<i>stopping Orgon</i>].&nbsp; Slowly, slowly, sir.&nbsp; You needn't run there.<br>
-You won't have to go far to hide in your lair.<br>
-In the Prince's name we will shackle you fast.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Traitor, you've kept this final shaft for last.<br>
-This is the blow with which you dispatch me,<br>
-And this is what crowns all your perfidy.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Your scorn causes me scant irritation;<br>
-I bear it as a holy obligation.<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; This is scant sign of your moderation.<br>
-<b>Damis.</b>&nbsp; How impudently the wretch mocks veneration!<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; None of your outbursts mean a thing to me,<br>
-For I think of nothing but doing my duty.<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp; Your pretense to honor is all a fake,<br>
-And this is just the right job for you to take.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; The task can only shower me with grace<br>
-Since our Prince's command has sent me to this place.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; But don't you recall how my charity<br>
-Raised you, you ingrate, from your misery?<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Yes, I know that I once received assistance,<br>
-But my duty to the Prince demands this persistence:<br>
-'Tis a sacred duty of such fortitude<br>
-That it has suppressed all my gratitude,<br>
-And I would sacrifice to this powerful force<br>
-Friends, wife, parents, and myself, of course.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; The hypocrite!<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; How well he can create<br>
-A treacherous cloak from all we venerate!<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp; But if this zeal which drives you, and with which<br>
-You plume yourself, lifts you to a holy niche,<br>
-Why is it that it didn't come to life<br>
-Until after he caught you with his wife,<br>
-And why did you only denounce him today<br>
-After honor made him chase you away?<br>
-I don't claim that the gift of all his estates<br>
-Ought to distract you from duty's dictates,<br>
-But if you planned to reveal his treason here,<br>
-Why were you willing to take his wealth back there?<br>
-<b>Tartuffe</b> [<i>to the Officer</i>].&nbsp; From all this noise, sir, please deliver me,<br>
-And be so kind as to enforce your decree.<br>
-<b>Police Officer.</b>&nbsp; Yes, I've been rather slow to issue it.<br>
-Your own mouth aptly invites me to do it;<br>
-And so it will be done if you will come<br>
-Straight to the jail that will be your new home.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp; Who?&nbsp; Me, sir?<br>
-<b>Police Officer.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yes, you.<br>
-<b>Tartuffe.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; But why to prison?<br>
-<b>Police Office.</b>&nbsp; I need not explain to you my reason.<br>
-[<i>To Orgon.</i>]&nbsp; Calm yourself, sir, after passions of such heat.<br>
-We're ruled by a Prince who's a foe to deceit,<br>
-A Prince whose eyes can read what the soul has writ,<br>
-And who can't be fooled by a hypocrite.<br>
-Blessed with a fine discernment, his great heart<br>
-Always sees the whole picture, not just each part.<br>
-Nothing can drive him to exaggeration;<br>
-His firm reason clings to moderation.<br>
-He confers on men of worth immortal glory;<br>
-But that zeal is not blind or peremptory,<br>
-And his love for what's true does not turn his eye<br>
-From the power of falseness to horrify.<br>
-This man here was unable to entrap him;<br>
-His defenses are sound when such snares enwrap him.<br>
-From the start, he pierced with his perceptive sight<br>
-Through the veils that hid this evil from light.<br>
-Tartuffe betrayed himself by accusing you,<br>
-And, in divine justice, revealed his true<br>
-Colors to the Prince as an infamous cad<br>
-Whose deeds under another name were so bad<br>
-That the record they made was wholly black<br>
-And Satan might use them as his almanac.<br>
-In short, this king was revolted to see<br>
-His ingratitude to you and disloyalty;<br>
-To his other crimes, he has joined this one<br>
-And has only allowed it so everyone<br>
-Could see his audacity's evil ends<br>
-And then see him required to make amends.<br>
-All your papers, which the wretch has pawed through,<br>
-Are here taken away and returned to you.<br>
-With his sovereign power he will abrogate<br>
-The contract by which you gave away your estate,<br>
-And finally he pardons that secret offense<br>
-Which you once committed through benevolence.<br>
-This is the reward for the courage you showed<br>
-In support of his rights in the late episode,<br>
-And to demonstrate that, when least expected,<br>
-One's past deeds may be recollected,<br>
-That he will never forget a good deed,<br>
-And that good outweighs evil in time of need.<br>
-<b>Dorine.</b>&nbsp; Heaven be praised!<br>
-<b>Madame Pernelle.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; We're no longer distressed.<br>
-<b>Elmire.</b>&nbsp; What a happy ending!<br>
-<b>Mariane.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Who could have guessed?<br>
-<b>Orgon</b> [<i>to Tartuffe, whom the Officer is leading away</i>].<br>
-Good.&nbsp; There you go, traitor . . .<br>
-<b>Cleante.</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ah!&nbsp; Brother, cease,<br>
-And don't degenerate to indignities.<br>
-Leave to himself this miserable clown,<br>
-And don't add to the remorse that weighs him down.<br>
-Hope instead that his heart may one day<br>
-Make a happy return to the virtuous way,<br>
-That he'll reform his life and lament his past,<br>
-And cause our great Prince to temper justice at last.<br>
-You should throw yourself on your knees in praise<br>
-Of the kindness and lenience shown these days.<br>
-<b>Orgon.</b>&nbsp; Yes, that's well said.&nbsp; Let us kneel down with joy<br>
-And praise the kind deeds of his envoy.<br>
-Then, having acquitted part of our duty,<br>
-Let's turn to address the claims of beauty,<br>
-And by a fine wedding crown in Valere<br>
-A lover who's both generous and sincere.<br>
-<br>
-<b>THE END</b><br></p>
-<p>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TARTUFFE ***</p>
-
-<div style='text-align:left'>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
-be renamed.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away&#8212;you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-</div>
-
-<div style='margin-top:1em; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE</div>
-<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE</div>
-<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
-Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
-you share it without charge with others.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
-on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
-phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-</div>
-
-<blockquote>
- <div style='display:block; margin:1em 0'>
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
- of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
- at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you will have to check the laws
- of the country where you are located before using this eBook.
- </div>
-</blockquote>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg&#8482; License.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
-other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
-Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-provided that:
-</div>
-
-<div style='margin-left:0.7em;'>
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation.&#8221;
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
- works.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
- </div>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
-of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
-Defect you cause.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
-public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-</div>
-
-</div>
-
-</body>
-</html>