summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/28100-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '28100-h')
-rw-r--r--28100-h/28100-h.htm4297
1 files changed, 4297 insertions, 0 deletions
diff --git a/28100-h/28100-h.htm b/28100-h/28100-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..5123111
--- /dev/null
+++ b/28100-h/28100-h.htm
@@ -0,0 +1,4297 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="de" xml:lang="de">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <title>
+ The Project Gutenberg eBook of Heilige Zeiten, by Ludwig Speidel
+ </title>
+ <style type="text/css">
+ body {
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ p { margin-top: .75em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: .75em;
+ text-indent: 1em;
+ }
+ h1,h2,h3 {
+ text-align: center; /* all headings centered */
+ clear: both;
+ margin-top: 0em;
+ margin-bottom: 0em;
+ font-weight: normal;
+ }
+ h1 {
+ font-size: xx-large;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 0em;
+ }
+ h2 {
+ font-size: x-large;
+ margin-top: 4em;
+ margin-bottom: 1em;
+ letter-spacing: 0.2ex;
+ text-align: left;
+ padding-left: 0ex;
+ text-indent: 0.7em;
+ }
+ h2.inhalt {
+ margin-bottom: 0em;
+ padding-bottom: 1em;
+ line-height: 200%;
+ text-indent: 0em;
+ }
+ h2.has_subtitle {
+ margin-bottom: 0.75em;
+ }
+ h3 {
+ font-size: medium;
+ margin-top: 1.5em;
+ margin-bottom: 1em;
+ letter-spacing: 0.35ex;
+ padding-left: 0.35ex;
+ line-height: 175%;
+ }
+
+ em.gesperrt {
+ letter-spacing: 0.35ex;
+ padding-left: 0.35ex;
+ font-style: normal;
+ }
+ em.antiqua {
+ font-style: italic;
+ }
+
+ p.subtitle {
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 0em;
+ font-size: x-large;
+ letter-spacing: 0.35ex;
+ padding-left: 0.35ex;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ }
+ p.von {
+ margin-top: 0.25em;
+ margin-bottom: 0.25em;
+ font-size: medium;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ }
+ p.author {
+ margin-top: 0em;
+ margin-bottom: 0em;
+ font-size: x-large;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ }
+ p.publisher {
+ margin-top: 5em;
+ margin-bottom: 0em;
+ font-size: medium;
+ line-height: 150%;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ }
+ p.auflage {
+ margin-top: 4em;
+ margin-bottom: 4em;
+ font-size: smaller;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ }
+ p.printer {
+ margin-top: 4em;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ font-size: smaller;
+ }
+ p.signature {
+ text-align: right;
+ margin-right: 1.5em;
+ }
+ p.letterhead {
+ text-align: right;
+ margin-top: 1.5em;
+ margin-right: 1.5em;
+ }
+ p.erschienen {
+ text-align: right;
+ margin-right: 1.5em;
+ }
+ p.h2_subtitle {
+ margin-top: 0em;
+ margin-bottom: 1.5em;
+ }
+
+ table {
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ }
+ table.toc {
+ font-size: medium;
+ width: 60%;
+ line-height: 160%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ }
+ table.toc td {
+ text-align: left;
+ }
+ table.toc td.onpage {
+ padding-left: 1em;
+ vertical-align: bottom;
+ text-align: right;
+ }
+
+ div.note {
+ margin: 4em 10% 0 10%;
+ padding: 1em;
+ border: 1px dashed black;
+ color: inherit;
+ background-color: #F0F8FF;
+ font-size: smaller;
+ }
+ div.note p {
+ margin-top: 0em;
+ text-indent: 0em;
+ }
+
+ .pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
+ /* visibility: hidden; */
+ position: absolute;
+ right: 1%;
+ font-size: x-small;
+ font-weight: normal;
+ font-style: normal;
+ text-align: right;
+ text-indent: 0em;
+ letter-spacing: 0ex;
+ padding-left: 0ex;
+ color: gray;
+ background-color: inherit;
+ }
+
+ a:link {
+ text-decoration: none;
+ color: rgb(10%,30%,60%);
+ background-color: inherit;
+ }
+ a:visited {
+ text-decoration: none;
+ color: rgb(10%,30%,60%);
+ background-color: inherit;
+ }
+ a:hover {
+ text-decoration: underline;
+ }
+ a:active {
+ text-decoration: underline;
+ }
+
+ .center {text-align: center;}
+
+ .poem {margin-left:10%; margin-right:10%; text-align: left;}
+ .poem br {display: none;}
+ .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;}
+ .poem span.i0 {display: block; margin-left: 0em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Heilige Zeiten, by Ludwig Speidel
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Heilige Zeiten
+ Weihnachtsbl�tter
+
+Author: Ludwig Speidel
+
+Release Date: February 17, 2009 [EBook #28100]
+
+Language: German
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HEILIGE ZEITEN ***
+
+
+
+
+Produced by Markus Brenner and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file made
+from scans of public domain material at Austrian Literature
+Online.)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+
+<!--
+<p>Ludwig Speidels
+Schriften</p>
+
+<p><em class="gesperrt">Dritter Band</em></p>
+-->
+
+<h1>Heilige Zeiten</h1>
+
+<p class="subtitle">Weihnachtsbl&auml;tter</p>
+
+<p class="von">von</p>
+
+<p class="author">Ludwig Speidel</p>
+
+<p class="publisher"><em class="gesperrt">1911</em><br />
+Bei Meyer &amp; Jessen<br />
+<em class="gesperrt">Berlin</em></p>
+
+<p class="auflage">Neuntes Tausend</p>
+
+
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_vii" id="Page_vii">[vii]</a></span></p>
+<h2><a name="Vorbemerkung" id="Vorbemerkung"></a>Vorbemerkung</h2>
+
+
+<p>Die folgenden Aufs&auml;tze sind alle aus der erh&ouml;hten
+Familienstimmung des &raquo;gro&szlig;en Kindertages&laquo; entstanden,
+alle f&uuml;r Weihnachten geschrieben worden.
+Nicht gerade in kirchlichem Geiste. Aus gut katholischem
+Hause, war Ludwig Speidel f&uuml;r die eigene
+Person in keiner der anerkannten Konfessionen unterzubringen.
+Der offizielle Gottesglaube hielt sich nicht
+lange in seiner jugendlichen Seele, und der Himmel, wie
+er gleich im ersten Aufsatz erkl&auml;rt, hatte sich ihm fr&uuml;hzeitig
+zu einem unendlichen Spielraum nat&uuml;rlicher
+Kr&auml;fte erweitert. Man wird also in diesen &raquo;Heiligen
+Zeiten&laquo; manchen unheiligen Gedanken zu lesen bekommen,
+schlie&szlig;lich aber doch den Eindruck davontragen,
+da&szlig; dieses B&uuml;chlein ganz durchweht ist von
+einem tief religi&ouml;sen Gef&uuml;hl, das nur an ein bestimmtes
+Glaubensbekenntnis sich schlechterdings nicht binden
+l&auml;&szlig;t. Wir gewinnen hier Einblick in die Sch&auml;tze
+eines echt frommen Gem&uuml;tes. Meister Ludwig war
+kein Mann der fl&uuml;ssigen Rede, keiner von jenen, die
+ihr sch&ouml;nes Herz selbstgef&auml;llig auf der flachen Hand
+tragen. Was ihn am m&auml;chtigsten bewegte, davon
+schwieg er am beharrlichsten, als f&uuml;rchtete er, seine
+Empfindung k&ouml;nnte durch das ausgesprochene Wort
+entweiht werden. Hin und wieder blo&szlig; &ndash; und dies
+eben waren seine &raquo;heiligen Zeiten&laquo; &ndash; &uuml;bermannte ihn
+der Drang, seinen Lieben mitzuteilen, was sie ihm
+<span class="pagenum"><a name="Page_viii" id="Page_viii">[viii]</a></span>galten. Auch dann sagte er es ihnen nicht ins Gesicht,
+auch dann &uuml;bertrug er sein Pers&ouml;nlichstes ins Allgemeine,
+schrieb &uuml;ber die Frauen &uuml;berhaupt, &uuml;ber die
+Kinder im weitesten Umkreis, so innig freilich und mit
+so tief heraufgeholten Herzenst&ouml;nen, da&szlig; man wohl
+merkte, wie hier die Liebe zu der eigenen Frau, zu den
+eigenen Kindern zwischen den Zeilen mitklang. Dieser
+pers&ouml;nliche Einschlag verlieh solchen Aufzeichnungen
+ihren wundersamen Reiz, ihre anheimelnde W&auml;rme,
+ihren au&szlig;erordentlichen Erfolg. Ein Weihnachtsbl&auml;ttchen
+von Ludwig Speidel! Mancher Wiener d&uuml;rfte sich
+erinnern, wie man sich einst allj&auml;hrlich auf dieses Christgeschenk
+freute, mit welcher Andacht man Satz um
+Satz die seltene Gabe verkostete, und wir sind &uuml;berzeugt,
+die j&uuml;ngeren Leser von heute werden jene &auml;lteren nicht
+L&uuml;gen strafen.</p>
+
+<p><em class="gesperrt">Wien</em>, im November 1910.</p>
+
+<p class="signature"><em class="gesperrt">Der Herausgeber.</em></p>
+
+
+<div class="center">
+<table class="toc" summary="Inhalt">
+<tr><td colspan="2"><h2 class="inhalt"><a name="Inhalt" id="Inhalt"></a>Inhalt</h2></td></tr>
+<tr><td><a href="#Zu_Weihnachten">Zu Weihnachten</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_1">1</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#Einsame_Spatzen">Einsame Spatzen</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_12">12</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#Alte_Maedchen">Alte M&auml;dchen</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_17">17</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#Frauenalter">Frauenalter</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_23">23</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#s_Rickele_von_Munterkingen">&#8217;s Rickele von Munterkingen</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_29">29</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#Die_Kunst_arm_zu_werden">Die Kunst, arm zu werden</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_43">43</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#Zwei_Kinder">Zwei Kinder</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_49">49</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#Ohne_Mutter">Ohne Mutter</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_58">58</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#Mutter_und_Kinder">Mutter und Kinder</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_64">64</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#Aus_der_Kinderwelt">Aus der Kinderwelt</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_70">70</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#Aus_der_Kinderstube">Aus der Kinderstube</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_79">79</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#Maerchenhaftes">M&auml;rchenhaftes</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_87">87</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#Spiegelbilder">Spiegelbilder</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_94">94</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#Das_Ammergauer_Krippenspiel">Das Ammergauer Krippenspiel</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_101">101</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#Das_Heimatsgefuehl_der_Brueder_Grimm">Das Heimatsgef&uuml;hl der Br&uuml;der Grimm</a></td><td class="onpage"><a href="#Page_114">114</a></td></tr>
+</table></div>
+
+
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></p>
+<h2><a name="Zu_Weihnachten" id="Zu_Weihnachten"></a>Zu Weihnachten</h2>
+
+
+<p>Ich habe viele Weihnachtsb&auml;ume gesehen in
+meinem Leben, aber keiner gefiel mir so gut und gef&auml;llt
+mir mit jedem Jahre besser, als der Baum, den ich
+meinen Kindern aufrichte. Gewi&szlig; waren es selige
+Tage, da man mit seinem kleinen kindlichen Herzen
+noch an Wunder und Zeichen glaubte, wo im Advent
+noch Engel an die Fenster pochten und in der Stube,
+durch welche sie geflogen, Tannenzapfen und St&uuml;cke
+von Rauschgold zur&uuml;cklie&szlig;en, bis endlich das Kn&auml;blein
+von Bethlehem als Heiland der kleinen Kinder
+sich pers&ouml;nlich ins Haus bem&uuml;hte, um mit freigebiger
+Hand die F&uuml;lle seiner Gaben auszubreiten. Freilich
+hielt solche arglose Gl&auml;ubigkeit, zumal in L&auml;ndern mit
+Schulzwang, nicht lange vor. Der Schulmeister ist
+der geborene Feind jeder Romantik und sein ABC die
+schwarze Kunst, welche Himmel und H&ouml;lle zwingt. Wie
+tief mu&szlig;te der unbeschr&auml;nkte Kredit, den man der alten
+Firma Gott Vater, Sohn und Heiliger Geist geschenkt,
+ersch&uuml;ttert werden, wenn eines sch&ouml;nen Weihnachtsabends
+ein freches Schuljungen-Auge an dem ledernen
+Hanswurst den Preiszettel mit dem Stempel: &raquo;Simon
+Mayer und Sohn&laquo; entdeckte und entzifferte? Wer lesen
+kann, ist schon halb des Teufels, und vollends wer
+schreibt, der geh&ouml;rt ihm mit Haut und Haar. Und
+doch wandelt uns die Aufkl&auml;rung nicht v&ouml;llig um, denn
+w&auml;hrend sie uns die unklaren Vorstellungen zerst&ouml;rt,
+<span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span>r&uuml;hrt sie kaum an die dunklen Empfindungen, aus
+welchen jene Vorstellungen hervorgegangen. Sie
+nimmt den Zahn und l&auml;&szlig;t die Wurzeln stehen. So kann
+es denn auch geschehen, da&szlig; sonst n&uuml;chterne M&auml;nner,
+die bereits das Schwabenalter &uuml;berschritten haben
+und dem kirchlichen Weihrauch gr&uuml;ndlich abhold sind,
+durch den Duftfaden einer ausgel&ouml;schten Wachskerze
+oder den Geruch eines angebrannten Tannenwedels in
+eine Str&ouml;mung des Empfindens hineingezogen werden,
+die sich von dem Ergusse religi&ouml;ser Gef&uuml;hle nicht allzu
+weit entfernt. Und solche Gef&uuml;hlsweise begleitet uns
+in die Fremde und erwacht hier um die Weihnachtszeit
+mit doppelter Lebendigkeit. Der Weihnachtsbaum
+der Fremde findet uns als ein sehnsuchtsvolles, dummes
+Kind. Kein tr&uuml;bseligeres Los, als in fremder Stadt
+die Gassen einsam durchwandeln und ohne gem&uuml;tliche
+Beziehung mit ansehen zu m&uuml;ssen, wie in den Fenstern
+ein Baum nach dem andern aufleuchtet und wieder
+finster wird, als ob uns das alles nichts anginge. Daher
+segnen wir die guten Menschen, die den Junggesellen
+an ihrer Weihnachtsfreude teilnehmen lassen,
+ihm auf Augenblicke eine Familie vort&auml;uschen. Wohl
+wird ihm die T&auml;uschung f&uuml;hlbar werden, und seine
+Gedanken werden, die Illusion der Gegenwart &uuml;berspringend,
+zur&uuml;ckschweifen in die Kindheit und das
+Elternhaus; er gedenkt vielleicht einer geliebten toten
+Mutter, eines alternden Vaters, der Geschwister, die
+Liebe oder anderes Schicksal nach allen Winden zerstreut
+hat. Anders als fr&uuml;her treffen sein Auge die funkelnden
+<span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span>Lichter des gr&uuml;nen Lustbaumes; sie brechen
+sich in dunkleren Farben nach innen, der Ernst des
+Lebens, seine wechselnden Geschicke tauchen am Horizont
+der Seele auf. Er ist nicht mehr Kind, und er
+hat noch keine Kinder. Erst wenn er das geliebte
+Weib heimgef&uuml;hrt, wenn sie ihm Pf&auml;nder der Liebe
+geschenkt, dann bl&uuml;ht ihm eine zweite Jugend zu, und
+er wird wieder mit vollem Verst&auml;ndnis vor dem
+Weihnachtsbaum stehen. Die Welt ist ihm freilich
+mittlerweile klar geworden. Der Himmel hat
+sich ihm zu einem unendlichen Spielraum nat&uuml;rlicher
+Kr&auml;fte erweitert, aber l&auml;chelnd und nicht ohne
+R&uuml;hrung sieht er die religi&ouml;sen Vorstellungen als
+Spielzeug in den H&auml;nden seiner Kleinen. Den Weihnachtsbaum
+durch die Augen dieser kleinen Weltb&uuml;rger
+zu betrachten, ist das seligste Vergn&uuml;gen,
+und darum gef&auml;llt mir von allen Weihnachtsb&auml;umen
+gerade der Baum am besten, den ich meinen Kindern
+aufrichte.</p>
+
+<p>Ja, Weihnachten ist der gro&szlig;e Kindertag des
+Jahres, und es ziemt sich wohl eine Betrachtung dar&uuml;ber,
+was uns diese kleinen Gesch&ouml;pfe sind. Ich m&ouml;chte
+Frauen dar&uuml;ber befragen, denn sie stehen den Kindern
+um so viel n&auml;her als wir, da&szlig; wir doch immer ein wenig
+uns &auml;hnlich ausnehmen, wie der gute Joseph, der die
+Gruppe der heiligen Familie bilden hilft. Aber vielleicht
+stehen die Frauen den Kindern allzu nahe, sind
+in einem gewissen Sinne selbst zu viel Kinder, als da&szlig;
+sie &uuml;ber ihre eigene Sache beredsam werden k&ouml;nnten.
+<span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span>Der Mann nimmt sich auch hier wie anderw&auml;rts das
+Wort heraus. Nun sprudeln dem Manne zwei lebendige
+Quellen der Verj&uuml;ngung: die Frauen und die
+Kinder, zu welchen ich als dritte noch die Tiere, als
+die ewig minderj&auml;hrigen Geschwister des Menschen,
+z&auml;hlen m&ouml;chte. Die Frauen zu preisen, zu wiederholen,
+da&szlig; sie die geborene Liebe und Anmut, da&szlig; sie
+Heldinnen sind im Ertragen von Leiden und in der
+selbstlosen Hingabe und Aufopferung, w&auml;re ein eitles
+Beginnen, da der Preis der Frauen durch alle Zeiten
+und Zungen klingt und die Poeten heute wie gestern
+nicht m&uuml;de werden, die bezauberndste Erscheinung der
+Natur in zarten Worten und Weisen zu feiern. Das
+Kind aber sitzt wie ein neuer Schmuck und Reiz der
+Weiblichkeit auf dem Scho&szlig;e der Mutter, und selten
+nimmt es der Dichter von diesem seligen Ruhesitz auf,
+um es in die Arme zu schlie&szlig;en und es zu herzen und
+zu k&uuml;ssen. Und doch, welche Macht &uuml;bt solch kleines
+Gew&auml;chs &uuml;ber uns aus, wie greift es ein in den Gang
+unseres Lebens! Es ist die hochm&uuml;tigste T&auml;uschung,
+wenn wir uns erhaben d&uuml;nken &uuml;ber diese zapplige, vielbegehrliche
+Brut, denn wenn wir es genau &uuml;berschlagen,
+sind wir in den meisten F&auml;llen die Kinder
+unserer Kinder, wenn nicht noch schlimmer, ihre Narren.
+Wir glauben Kinder zu machen und werden von ihnen
+gemacht, wir glauben Kinder zu erziehen und werden
+von ihnen erzogen. Und dies letztere zwar in einem
+ganz guten Sinne. In unsere k&uuml;nstlichen Verh&auml;ltnisse
+hinein wird uns pl&ouml;tzlich ein so kleiner Naturbursche
+<span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span>geboren. Wie nackt, wie ungezogen, wie unschicklich
+nach unserem verfeinerten Begriffe ist solch ein Pers&ouml;nchen,
+wie eigensinnig, wie despotisch macht es seine
+W&uuml;nsche geltend! Von der Brust der Mutter nimmt
+es Besitz wie von einem ewigen Menschenrechte und
+erf&uuml;llt die Luft mit einem Geschrei, als ob au&szlig;er ihm
+kein Mensch auf der Welt w&auml;re. Aber eben dieses
+unwidersprechliche Gebahren macht uns dieses kleine
+Ding lieb und wert; es tritt uns als eine Natur entgegen,
+als ein gebieterischer Wille, dessen Vernunft
+wir einsehen. Wie sich in diesem anfangs blinden
+Willen die Geisteskr&auml;fte regen, wie das Auge sehend
+wird, das Ohr h&ouml;rend, und wie der Wunsch nach und
+nach das Wort findet, das ist mit jedem neugeborenen
+Kinde ein neues Wunder und f&uuml;r den liebend beobachtenden
+Menschen ein Schauspiel, dessen Reize sich
+niemals ersch&ouml;pfen. Diese geschlossen und sicher vordringende
+Natur des Kindes und diese liebevolle Versenkung
+in sein Wesen machen die Tatsache begreiflich,
+da&szlig; nach dem Urteile der Eltern jedes Kind das
+sch&ouml;nste und gescheiteste ist. Auch der gemeine Mann
+sp&uuml;rt aus dem Kinde die aus einer ungeschulten, unzerstreuten
+Natur entspringende Genialit&auml;t heraus,
+und den N&uuml;chternsten macht sein kleines M&auml;dchen, das
+nach dem Monde greift, auf Augenblicke zum Poeten.
+Die Kinder machen und erhalten uns jung, und selbst
+der Kummer und die Sorgen, die sie uns bereiten,
+idealisieren unser Leben.</p>
+
+<p>Wenn wir daher Weihnachtsb&auml;ume aufputzen und
+<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span>sie mit Lichtern bestecken, so tragen wir unseren kleinen
+Erziehern in gewissem Sinne den Zoll unseres Dankes
+ab. Ich m&ouml;chte heute in viele Fenster hineinsehen und
+den Wetteifer des Gl&uuml;ckes auf den Gesichtern der
+Kleinen und Gro&szlig;en lesen; den l&auml;rmenden Drang in
+kindervollen Stuben m&ouml;chte ich belauschen, wie die
+stillere Seligkeit von Eltern, die nur ein einziges Kind
+&ndash; ein &raquo;zitterndes Gl&uuml;ck&laquo; &ndash; ihr eigen nennen. An
+kranke Kinder darf ich gar nicht denken zur Weihnachtszeit,
+noch weniger mag ich mir vorstellen, da&szlig;
+der Tod irgendwo angeklopft und ein junges Seelchen
+fl&uuml;gge gemacht hat. Ich kann keinen Trost bringen,
+wo ich ihn selbst entbehren m&uuml;&szlig;te. Aber eurer m&ouml;chte
+ich gedenken, ihr gedr&uuml;ckten Wesen, die ihr den hellen
+Schein der Kerzen scheut und euch in einen Winkel des
+Zimmers dr&uuml;ckt. Was ist es denn, das euch
+K&uuml;mmernis bereitet? Da&szlig; du auf dem linken Bein
+ein wenig hinkst, du guter Junge, la&szlig; dich&#8217;s nicht anfechten;
+deine Beine sind gerade genug, um deine
+Pflicht zu tun. Und du, mit deinen blonden Z&ouml;pfen,
+du verst&auml;ndiges Gesicht, gr&auml;me dich nicht allzusehr, da&szlig;
+dir die eine Schulter verschoben ist; du hast Humor
+und zugreifendes Geschick, du wirst geraden Schultern
+zum Trotz einst als guter Geist des Haushaltes walten.
+Ihr werdet zutraulicher, ihr Bresthaften, und kommt
+alle nach und nach aus dem Winkel hervor. Seht, ich
+habe nichts, euch zu tr&ouml;sten, als guten Willen und gute
+Worte. Sind wir im allgemeinen Ebenbilder Gottes,
+so zeigt sich in euch der verstauchte, der verrenkte Gott.
+<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span>Er ertr&auml;gt es, und ihr solltet es nicht ertragen k&ouml;nnen?
+Wollt ihr aber wissen, welche k&ouml;stlichen Geheimnisse
+ihr in euren bresthaften Gliedma&szlig;en berget, so will ich
+euch ein M&auml;rchen erz&auml;hlen, welches so wahr ist wie das
+gro&szlig;e M&auml;rchen von der Weltsch&ouml;pfung und Weltregierung,
+und vielleicht wahrer, weil es sich einfach als
+M&auml;rchen gibt. Zwar nicht ich selbst, so sehr ich es
+wollte, habe dieses M&auml;rchen erfunden, sondern ein anderer
+deutscher Mann, der im j&uuml;ngsten gro&szlig;en V&ouml;lkerkampfe
+vor Paris gelegen und in den Mu&szlig;estunden,
+die ihm seine harte Arbeit lie&szlig;, ein B&auml;ndchen
+&raquo;Tr&auml;umereien an franz&ouml;sischen Kaminen&laquo; f&uuml;r Weib
+und Kinder zusammengeschrieben hat. Ein junger
+Doktor der Weltweisheit aus Schwaben hat dieses
+kleine Buch meinen Kindern im vorigen Sommer als
+Gastgeschenk zur&uuml;ckgelassen. &raquo;&#8217;s ischt a sch&ouml;n&#8217;s B&uuml;chle,&laquo;
+sagte er in seiner traulichen Mundart, &raquo;f&uuml;r das ich
+begeischtert bin, und f&uuml;r das ich von jedem rechtschaffenen
+Menschen Begeischterung fordere.&laquo; Ich lie&szlig;
+es mir von meinen Kindern vorlesen, und so ist mir
+das Buch, in welchem neben dem sinnigen Menschen
+ein arger Schalk steckt, recht ans Herz gewachsen. Ich
+versprach also meiner lieben Gemeinde von bresthaften
+Kindern, ein M&auml;rchen daraus mitzuteilen, mu&szlig; jedoch
+fr&uuml;her von ihr Abschied nehmen, denn wer wollte mich
+noch lesen, wenn der Dichter gesprochen hat? Auch
+f&uuml;rchte ich einen Regen und tr&uuml;be Augen und mag
+nicht gern dabei sein, wenn Menschen ger&uuml;hrt sind.
+Das sch&ouml;ne M&auml;rchen hei&szlig;t also und lautet:</p>
+
+
+<h3><span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span>Das kleine bucklige M&auml;dchen.</h3>
+
+<p>Es war einmal eine Frau, die hatte ein einziges
+T&ouml;chterchen, das war sehr klein und bla&szlig; und wohl
+etwas anders wie andere Kinder. Denn wenn die
+Frau mit ihm ausging, blieben oft die Leute stehen,
+sahen dem Kinde nach und raunten sich etwas zu.
+Wenn dann das kleine M&auml;dchen seine Mutter fragte,
+weshalb die Leute es so sonderbar ans&auml;hen, entgegnete
+die Mutter jedesmal: &raquo;Weil du ein so wunderh&uuml;bsches
+neues Kleidchen anhast.&laquo; Darauf gab sich die Kleine
+zufrieden. Kamen sie jedoch nach Hause zur&uuml;ck, so
+nahm die Mutter ihr T&ouml;chterchen auf die Arme, k&uuml;&szlig;te
+es wieder und immer wieder und sagte: &raquo;Du lieber,
+s&uuml;&szlig;er Herzensengel, was soll aus dir werden, wenn
+ich einmal tot bin? Kein Mensch wei&szlig; es, was du
+f&uuml;r ein lieber Engel bist, nicht einmal dein Vater!&laquo;</p>
+
+<p>Nach einiger Zeit wurde die Mutter pl&ouml;tzlich krank,
+und am neunten Tage starb sie. Da warf sich der
+Vater des kleinen M&auml;dchens verzweifelt auf das
+Totenbett und wollte sich mit seiner Frau begraben
+lassen. Seine Freunde jedoch redeten ihm zu und
+tr&ouml;steten ihn; da lie&szlig; er es, und nach einem Jahre
+nahm er sich eine andere Frau, sch&ouml;ner, j&uuml;nger und
+reicher als die erste, aber so gut war sie lange nicht.</p>
+
+<p>Und das kleine M&auml;dchen hatte die ganze Zeit, seit
+seine Mutter gestorben war, jeden Tag von fr&uuml;h bis
+abends in der Stube auf dem Fensterbrett gesessen;
+denn es fand sich niemand, der mit ihm ausgehen
+<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span>wollte. Es war noch bl&auml;sser geworden, und gewachsen
+war es in dem letzten Jahre gar nicht.</p>
+
+<p>Als nun die neue Mutter ins Haus kam, dachte es:
+&raquo;Jetzt wirst du wieder spazieren gehen, vor die Stadt,
+im lustigen Sonnenschein auf den h&uuml;bschen Wegen,
+an denen die sch&ouml;nen Str&auml;ucher und Blumen stehen, und
+wo die vielen geputzten Menschen sind.&laquo; Denn es
+wohnte in einem kleinen, engen G&auml;&szlig;chen, in welches
+die Sonne nur selten hineinschien; und wenn man auf
+dem Fensterbrett sa&szlig;, sah man nur ein St&uuml;ckchen
+blauen Himmels, so gro&szlig; wie ein Taschentuch. Die
+neue Mutter ging auch jeden Tag aus, vormittags
+und nachmittags. Dazu zog sie jedesmal ein wundersch&ouml;nes
+buntes Kleid an, viel sch&ouml;ner als die alte
+Mutter je eins besessen hatte. Doch das kleine M&auml;dchen
+nahm sie nie mit sich.</p>
+
+<p>Da fa&szlig;te sich das letztere endlich ein Herz, und
+eines Tages bat es sie recht inst&auml;ndig, sie m&ouml;chte es
+doch mitnehmen. Allein die neue Mutter schlug es
+ihr rund ab, indem sie sagte: &raquo;Du bist wohl nicht recht
+gescheit! Was sollen wohl die Leute denken, wenn ich
+mich mit dir sehen lasse? Du bist ja ganz bucklig.
+Bucklige Kinder gehen nie spazieren, die bleiben immer
+zu Hause.&laquo;</p>
+
+<p>Darauf wurde das kleine M&auml;dchen ganz still, und
+sobald die neue Mutter das Haus verlassen, stellte es
+sich auf einen Stuhl und besah sich im Spiegel; und
+wirklich, es war bucklig, sehr bucklig! Da setzte es sich
+wieder auf sein Fensterbrett und sah hinab auf die
+<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span>Stra&szlig;e, und dachte an seine gute alte Mutter, die es
+doch jeden Tag mitgenommen hatte. Dann dachte es
+wieder an seinen Buckel:</p>
+
+<p>&raquo;Was nur da drin ist?&laquo; sagte es zu sich selbst, &raquo;es
+mu&szlig; doch etwas in so einem Buckel drin sein.&laquo;</p>
+
+<p>Und der Sommer verging, und als der Winter
+kam, war das kleine M&auml;dchen noch bl&auml;sser und so
+schwach geworden, da&szlig; es sich gar nicht mehr auf das
+Fensterbrett setzen konnte, sondern stets im Bett liegen
+mu&szlig;te. Und als die Schneegl&ouml;ckchen ihre ersten gr&uuml;nen
+Spitzchen aus der Erde hervorstreckten, kam eines Nachts
+die alte gute Mutter zu ihm und erz&auml;hlte ihm, wie
+golden und herrlich es im Himmel auss&auml;he.</p>
+
+<p>Am andern Morgen war das kleine M&auml;dchen tot.</p>
+
+<p>&raquo;Weine nicht, Mann!&laquo; sagte die neue Mutter;
+&raquo;es ist f&uuml;r das arme Kind so am besten!&laquo; Und der
+Mann erwiderte kein Wort, sondern nickte stumm mit
+dem Kopfe.</p>
+
+<p>Als nun das kleine M&auml;dchen begraben war, kam
+ein Engel mit gro&szlig;en, wei&szlig;en Schwanenfl&uuml;geln vom
+Himmel herabgeflogen, setzte sich neben das Grab und
+klopfte daran, als wenn es eine T&uuml;r w&auml;re. Alsbald
+kam das kleine M&auml;dchen aus dem Grabe hervor, und
+der Engel erz&auml;hlte ihm, er sei gekommen, um es zu
+seiner Mutter in den Himmel zu holen. Da fragte
+das kleine M&auml;dchen sch&uuml;chtern, ob denn bucklige Kinder
+auch in den Himmel k&auml;men. Es k&ouml;nne sich das gar
+nicht vorstellen, weil es doch im Himmel so sch&ouml;n und
+vornehm w&auml;re.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span>Jedoch der Engel erwiderte: &raquo;Du gutes, liebes
+Kind, du bist ja gar nicht mehr bucklig!&laquo; und ber&uuml;hrte
+ihm den R&uuml;cken mit seiner wei&szlig;en Hand. Da fiel der
+alte garstige Buckel ab wie eine gro&szlig;e hohle Schale.
+Und was war darin?</p>
+
+<p>Zwei herrliche, wei&szlig;e Engelfl&uuml;gel! Die spannte es
+aus, als wenn es schon immer fliegen gekonnt h&auml;tte,
+und flog mit dem Engel durch den blitzenden Sonnenschein
+in den blauen Himmel hinauf. Auf dem
+h&ouml;chsten Platze im Himmel aber sa&szlig; seine gute alte
+Mutter und breitete ihm die Arme entgegen. Der flog
+es gerade auf den Scho&szlig;.</p>
+
+<p class="erschienen">(Am 25. Dezember 1872)</p>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span><a name="Einsame_Spatzen" id="Einsame_Spatzen"></a>Einsame Spatzen</h2>
+
+
+<p>Es gibt einen grauen Vogel mit scharfen Augen
+und spitzem Schnabel, der in der Naturgeschichte des
+Volkes der einsame Spatz genannt wird, und der trotz
+seines angriffigen Wesens eine F&uuml;lle von Gesang und
+Wohllaut in sich birgt. Er hat es gerne, wenn er gereizt
+wird, ja gerade der Herausforderung gegen&uuml;ber,
+der er sich mit Vergn&uuml;gen stellt, schl&auml;gt er seine
+tapfersten T&ouml;ne und kecksten Weisen an. Will man ihn
+aber besser und ganz kennen lernen, so mu&szlig; man sich
+in einen Hinterhalt stellen, ihn belauschen. Ferner
+L&auml;rm, zumal das wunderlich zusammengesetzte Weltger&auml;usch,
+in welchem hinter dem Wagengerassel alle
+Freuden und Leiden der Kreatur nachhallen, regt ihn
+an, macht ihn mitteilsam. Dann zieht er wundersame
+Klangf&auml;den aus seiner Kehle, mi&szlig;t den Umfang seiner
+Stimme, ergeht sich, alle St&auml;rkegrade des Tones versuchend,
+im Fl&uuml;stern, im Anschwellen, im Schmettern,
+und indem er sich in seinem eigenen Gesange berauscht,
+scheint er mit sich selbst zu wetteifern. Die
+Welt, von der ihn sein K&auml;fig trennt, bl&uuml;ht in seinen
+Liedern auf.</p>
+
+<p>Der graue Vogel, den wir an die Wand gemalt,
+treibt auch in der menschlichen Gesellschaft sein Wesen.
+Wir brauchen ihn nicht zu nennen, es nennt ihn sofort
+jeder selbst: der Junggeselle, der Hagestolz. Wir
+meinen nat&uuml;rlich nicht die Junggesellen, die, nur sich
+<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span>selbst kennend, zu Egoisten versteinert sind, noch jene
+Hagestolzen, die, als wahre Familienverderber, sich
+in ein fremdes Nest setzen und sich an einem Feuer
+w&auml;rmen, das ein anderer angez&uuml;ndet hat. Die Junggesellen,
+die wir meinen, sind vielmehr jene redlichen
+Leute, welche, durch Mi&szlig;geschick oder Ungeschick vereinsamt,
+die Bestimmung des Menschen nur einseitig
+haben erf&uuml;llen k&ouml;nnen und diese Halbheit zeitlebens als
+einen Mangel f&uuml;hlen. Um es kurz zu sagen: ihrem
+Leben fehlt das Weib, das Kind, m&ouml;gen sie es nun eingestehen
+oder in unbewachten Augenblicken nur sich
+selbst bekennen. Kein Wunder daher, da&szlig; die gro&szlig;en
+allgemeinen Familienfeste, die der Jahreslauf mit sich
+bringt, f&uuml;r sie die schlimmsten Tage sind. Besonders
+zu Weihnachten, wenn der gr&uuml;ne Wald ins Haus
+w&auml;chst und die gro&szlig;en Kinderaugen noch heller leuchten,
+als die Wachskerzen auf den herabnickenden
+Tannenzweigen, wird diesen verlassenen Menschen
+weh ums Gem&uuml;t, und sie f&uuml;hlen es st&auml;rker als je, da&szlig;
+sie bei solchen Gelegenheiten, wo selbst auf die Dienstmagd
+ein Strahl des allgemeinen Gl&uuml;ckes f&auml;llt, so recht
+vor der T&uuml;r stehen. Und niemand m&ouml;ge es versuchen,
+einen Junggesellen an einem solchen Tage zu tr&ouml;sten.
+Der echte Junggeselle will nicht getr&ouml;stet sein, er will,
+einmal ungl&uuml;cklich, auch den Genu&szlig; seines Ungl&uuml;cks
+haben. Wenn er merkt, da&szlig; der Weihnachtsbaum angez&uuml;ndet
+wird &ndash; die Helligkeit bei&szlig;t ihm in die
+Augen &ndash; schleicht er die Gassen entlang und verschwindet
+in einem Hause, von dessen Tor herab ein
+<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span>Tannenzweig die Vor&uuml;bergehenden gr&uuml;&szlig;t. Es ist eine
+Weinstube.</p>
+
+<p>Der verstimmte Weltfl&uuml;chtling setzt sich in eine
+Ecke, von welcher aus er den Schanktisch &uuml;berblickt.
+Die Stube ist leer und erscheint noch leerer, weil sie
+hell erleuchtet ist. Die Wanduhr pendelt scharf und
+bestimmt, wie das Gewissen der Zeit; nur manchmal
+scheint sie in Gedanken anzuhalten, aber dem weiter
+ausgeholten Pendelschlage folgt ein beschleunigter, und
+das Gleichgewicht ist wieder hergestellt. Der Ofen
+w&auml;rmt den einsamen Gast wohltuend an. Eine Flasche
+Wein! Nachdenklich leert er das erste Glas, das zweite
+rascher. Der Schanktisch fesselt seinen Blick, wo zu
+oberst die blanken Weink&uuml;hler gl&auml;nzen, die einen in
+geradlinigen Lichtern, die anderen mit der ganzen
+Fl&auml;che; das Auge gleitet zu einigen geschliffenen
+Kristallgl&auml;sern herab, die das Licht buntfarbig und so
+unruhig brechen, als h&auml;tten sie etwas mitzuteilen. Ein
+Glas und wieder ein Glas! W&auml;hrend der stille Zecher
+den Schanktisch nicht aus dem Auge l&auml;&szlig;t, ohne indessen
+den Glanz der funkelnden Geschirre mehr wahrzunehmen,
+vernimmt er das ferne Rollen eines Wagens,
+welches sein Ohr f&uuml;r das stets in der Luft webende
+Ger&auml;usch, das man Weltger&auml;usch nennen kann, erschlie&szlig;t.
+Er horcht tiefer und tiefer hinein in dieses
+Ger&auml;usch, er will es in seinen einzelnen Bestandteilen
+erraten, erkennen. Nach und nach scheinen sich T&ouml;ne
+loszul&ouml;sen aus diesem Chaos, ein Ton, zwei T&ouml;ne,
+drei &ndash; ein zusammengestimmter Dreiklang von wohlbekannten
+<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span>Stimmen. Der erste Ton kommt aus einem
+lebendigen Munde; er klingt so warm, so tief, so zum
+Herzen sprechend, und siehe, da erscheint sie ja selbst,
+die Mutter, wie er sie in seinen jungen Jahren gekannt.
+Sie nimmt ihn bei der Hand, hebt ihn auf den Arm,
+k&uuml;&szlig;t ihn. Dann tr&auml;gt sie ihn zu einem kleinen Bette,
+worin ein kleines rosiges M&auml;dchen liegt und lacht. Es
+ist seine Schwester, der zweite Ton, den er geh&ouml;rt. Nun
+umf&auml;ngt ihn eine Atmosph&auml;re, wie er sie lange nicht
+empfunden: eine gem&uuml;tliche W&auml;rmestrahlung, eine
+humanisierte Luft &ndash; die Atmosph&auml;re der Familie. Er
+steht vor dem Weihnachtsbaum; er holt rote Ostereier
+unter dem Bette hervor; er betrachtet die Birkenrute
+&uuml;ber dem Spiegel mit geheimem Respekt. Er h&ouml;rt den
+Vater abwechselnd freundlich und strenge reden &ndash; er
+sieht ihn nicht, denn der Vater ist jung gestorben. Dann
+die sch&ouml;nen Stunden und Tage mit seiner Schwester:
+diese r&uuml;ckhaltlose Mitteilung, diese unschuldige Z&auml;rtlichkeit,
+diese Liebe ohne Nebengedanken &ndash; ja, denkt
+sich der stille Zecher, der wieder ein Glas leert, wen
+der Himmel liebt, dem gibt er eine Schwester ... Und
+die dritte Stimme, die h&ouml;chste des Dreiklangs? Der
+einsame Gast blickt sinnend in sein Weinglas. Wie
+Weihrauchduft steigt es auf, und er glaubt in der Kirche
+zu sein. Eine Trauung wird vollzogen; aber das
+M&auml;dchen, an dessen reizender Gestalt sein Auge h&auml;ngt,
+reicht einem fremden Manne die Hand. Dieses Ja
+aus geliebtem Munde, wie hat es geschmerzt, wie
+schmerzt es noch! Ein Wort zur unrechten Zeit, wie
+<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span>das meinige, das sie mir entfremdet! Und wieder leerte
+er ein Glas, seufzte und fuhr mit der Hand &uuml;ber die
+Stirne. Der sch&ouml;ne Dreiklang begann abzuklingen,
+herab vom h&ouml;chsten Tone an, und nur der Grundton,
+der von der Mutter kam, hielt l&auml;nger an, bis er sich
+in das allgemein summende Ger&auml;usch aufl&ouml;ste, das von
+dem Rollen eines vor&uuml;berfahrenden Wagens verschlungen
+wurde. Wieder gl&auml;nzten die Weink&uuml;hler
+&uuml;ber dem Schanktische, und die Kristallgl&auml;ser fingen
+das Licht auf und brachen es in bunten Strahlen. Auf
+der Wanduhr, die ger&auml;uschvoll ausholte, schlug es
+1 Uhr.</p>
+
+<p>Durch einsame Gassen schlich der stille Zecher nach
+Hause. In seiner Stube angekommen, stellte er das
+Licht vor einen gro&szlig;en K&auml;fig, in welchem ein grauer
+Vogel, ein einsamer Spatz sa&szlig;. Er reizte ihn mit den
+Fingern, und das muntere Tier flog mit hellem Pfiff
+auf ihn los. &raquo;Armer Kerl!&laquo; rief er dem Vogel zu,
+&raquo;wo hast du dein Weibchen?&laquo; Und statt aller Antwort
+fing der Spatz so sch&ouml;n zu singen an, da&szlig; der Frager
+wie gebannt stand und horchte. &raquo;Du hast recht, gutes
+Tier, wer nicht lieben darf, mu&szlig; singen. Und habe
+ich heute nicht auch auf meine Weise gesungen, innerlich,
+wenn auch tonlos? Und &uuml;berdies, ich habe es
+doch viel besser als du, abgesehen von den vielen darbenden
+M&auml;dchenherzen, denen doch die Liebe alles
+sein sollte. Ich bin ein Mann, und dem Manne geh&ouml;rt
+die ganze Welt.&laquo;</p>
+
+<p class="erschienen">(Am 25. Dezember 1883)</p>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span><a name="Alte_Maedchen" id="Alte_Maedchen"></a>Alte M&auml;dchen</h2>
+
+
+<p>Wie gew&ouml;hnlich, wenn die Weihnachtszeit herannaht,
+habe ich wieder die Nase voll Tannenduft, und
+diese von der Kindheit her vererbte angenehme Gewohnheit,
+die ich noch jetzt in jedem Sinne gr&uuml;n
+nennen m&ouml;chte, stimmt mich mitteilsam, soweit ein von
+Natur so kurz angebundener Mensch auf solche freigebige
+Bezeichnung Anspruch machen darf. Doch
+sch&auml;me sich des Kindes in ihm, wer da will &ndash; wir
+wollen nicht die Philister sein, die altklug von der
+H&ouml;he ihrer Weisheit herabschauen, wenn unseren Kindern
+der Wald ins Haus w&auml;chst und in jedem Tannenwedel
+das Harz sich r&uuml;hrt und das warme Gemach mit
+Wohlgeruch erf&uuml;llt. Das ist der wahre Duft der
+Seligkeit, die Atmosph&auml;re des Kinderhimmels. Das
+riecht nach Gl&uuml;ck und bringt es auch, erschiene es nun
+in Gestalt von funkelnden Diamanten oder vergoldeten
+Waln&uuml;ssen. Ich h&ouml;re es wieder in den W&auml;nden
+rieseln, als ob tausend gesch&auml;ftige Geister ihr Wesen
+trieben; die T&uuml;rklinke knackt leise, ohne da&szlig; jemand in
+die Stube tritt, und ein Rascheln und Fl&uuml;stern geht
+durch das Haus, welches man nicht allein dem gesch&uuml;ttelten
+Rauschgold zuschreiben m&ouml;chte. Die
+Familiengeister gehen um, zumal der hundertf&auml;ltig sich
+teilende Geist der Mutter, der jedes Bed&uuml;rfnis kennt
+und wahrt, vom aufgezogenen Saume des zu langen
+Unterr&ouml;ckchens bis zum Seelenheile des kleinen Naturheiden,
+<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span>der ihrem Scho&szlig;e entsprossen. Zwischendurch,
+wenn eine ferne T&uuml;r aufgeht, erschallt frisches Kindergel&auml;chter,
+oder ein z&auml;rtlich fortgescholtenes neugieriges
+Gesicht guckt in das Zimmer herein. Aber die heranwachsenden
+M&auml;dchen sind schon vom Geiste der Mutter
+beseelt, denn w&auml;hrend die Gute selbst, jeden Wunsch
+bedenkend, den Familienbaum r&uuml;stet, putzen sie f&uuml;r
+arme Kinder eine kleine Tanne, auf deren Spitze sie
+ein nacktes Kn&auml;blein setzen, welches sehr gesund aussieht,
+und von dem in kindlichen Kreisen die Sage geht,
+da&szlig; es die Welt erl&ouml;st habe. Und die Sage hat recht.
+Kinder, kleine wie gro&szlig;e &ndash; wenn sie gro&szlig; geworden,
+hei&szlig;t man sie Genies &ndash; erl&ouml;sen die Welt noch t&auml;glich,
+und am heutigen Kindertage, ihr Kleinen, ist unsere
+Seligkeit nur ein Abglanz der eurigen. Die kleinen
+Heilande blicken uns aus ihren gro&szlig;en Kinderaugen
+erstaunt an; sie kennen die arge Welt noch nicht und
+spielen l&auml;chelnd mit einer Passionsblume.</p>
+
+<p>Wenn ich aber bei den Kindern dankbar zu Gast
+sitze und mich an ihrer Seligkeit sonne, so mu&szlig; ich
+jedesmal der Stiefkinder des Gl&uuml;ckes gedenken, denen
+der Himmel nur graue Tage und &ouml;de N&auml;chte beschert.
+Ich will nicht von den Armen reden, denn was ist arm
+und reich? Wir sind nie reich genug, um den hohen
+Flug unserer W&uuml;nsche zu erreichen, und selten so arm,
+da&szlig; wir nicht t&auml;glich einen Sonnenstrahl der Freude
+einfangen k&ouml;nnten. Ich will von wahrhaft armen
+Wesen sprechen, die so oft, wenn alles sich freut,
+traurig beiseite stehen, traurig und unbeachtet, wenn
+<span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span>nicht gar verachtet. Diese Aschenbr&ouml;del der b&uuml;rgerlichen
+Gesellschaft, am Weihnachtstage, als dem Feste
+der Kinder, doppelte Aschenbr&ouml;del, sind &ndash; das Wort
+will kaum aus der Feder &ndash; die alten M&auml;dchen. Alte
+M&auml;dchen! M&auml;dchen und alt! Es besteht ein solcher
+Widerspruch zwischen diesen beiden W&ouml;rtern, da&szlig; sie
+selbst erstaunt sind, so hart nebeneinander zu stehen.
+<em class="gesperrt">M&auml;dchen</em> &ndash; ein Gesch&ouml;pf voll Verhei&szlig;ung, eine
+bl&uuml;hende Anweisung auf Leben, Genu&szlig; und Gl&uuml;ck!
+Und <em class="gesperrt">alt</em> &ndash; der Abgrund alles Unw&uuml;nschenswerten!</p>
+
+<p>So grausam aber diese Bezeichnung auch sein mag,
+sie ist nicht grausamer als das Geschick der damit Bezeichneten.
+Ein altes M&auml;dchen sein, hei&szlig;t ein Schicksal
+tragen, an welchem eigene Verschuldung nur in den
+seltensten F&auml;llen einen bedeutenden Anteil hat. Man
+ist meistens ein altes M&auml;dchen, wie man ein Genie
+ist: ohne Verdienst oder Schuld, nur mit dem schneidenden
+Unterschied, da&szlig; dem Genie, weil es das selbstverst&auml;ndlich
+G&ouml;ttliche ist, alles als Verdienst, dem alten
+M&auml;dchen aber, weil es ein schicksalsvolles Ungl&uuml;ck
+tr&auml;gt, alles als Schuld angerechnet wird. Es gibt im
+strengsten Sinne notwendigerweise alte M&auml;dchen:
+Natur und gesellschaftliche Verh&auml;ltnisse wollen es so;
+was aber notwendig ist, gerade das an mir verspottet
+und verlacht zu sehen, ist das unbarmherzigste und unertr&auml;glichste.
+Ein altes M&auml;dchen fordert, wenn nicht
+Mitleid, doch Mitgef&uuml;hl heraus.</p>
+
+<p>Schon in fr&uuml;hen Zeiten hat die Frage der alten
+M&auml;dchen die Geister besch&auml;ftigt. Mit seiner heiteren
+<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span>Anschaulichkeit schildert der Vater der Geschichte eine
+babylonische Sitte, die es mit unserem Gegenstande zu
+tun hat. &raquo;In jedem Dorfe,&laquo; erz&auml;hlt Herodot, &raquo;wird
+alle Jahre einmal also getan: Wenn die M&auml;dchen
+mannbar geworden, so mu&szlig;ten sie alle zusammengebracht
+und auf einen Haufen gef&uuml;hrt werden. Ringsumher
+stand die Schar der M&auml;nner. Sodann hie&szlig; der
+Ausrufer eine nach der andern aufstehen und versteigerte
+sie. Zuerst die allersch&ouml;nste; dann, sobald
+diese um vieles Geld erstanden war, rief er eine andere
+aus, welche n&auml;chst dieser die sch&ouml;nste war, aber alle mit
+dem Beding, da&szlig; sie geehelicht w&uuml;rden. Was nun die
+Reichen unter den Babyloniern waren, die da heiraten
+wollten, die &uuml;berboten einander, um die Sch&ouml;nste zu
+bekommen; was aber gemeine Leute waren, denen es
+nicht um Sch&ouml;nheit zu tun war, die bekamen die h&auml;&szlig;lichen
+M&auml;dchen und noch Geld dazu. Denn wenn der
+Ausrufer alle sch&ouml;nen M&auml;dchen verkauft hatte, so
+mu&szlig;te die H&auml;&szlig;lichste aufstehen, und nun rief er diese
+aus, bis sie dem Mindestfordernden zugeschlagen
+wurde. Das Geld aber kam ein von den sch&ouml;nen M&auml;dchen,
+und auf diese Art brachten die sch&ouml;nen die h&auml;&szlig;lichen
+an den Mann&nbsp;...&laquo; So weit Herodot. Dieser
+babylonischen Methode, eine soziale Frage zu l&ouml;sen,
+h&auml;ngt doch, vom &uuml;brigen Bedenklichen abgesehen, ein
+gro&szlig;er Fehler an: sie legt einen schwankenden Ma&szlig;stab
+zugrunde. Denn was ist h&auml;&szlig;lich? Es gibt immer
+noch eine H&auml;&szlig;lichere, also keine unbedingt H&auml;&szlig;liche.
+H&auml;&szlig;lich sein, ist noch kein Hindernis, reizend zu sein,
+<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span>und wie oft &ndash; es geh&ouml;rt zu den Geheimnissen der
+Liebe &ndash; werden die sch&ouml;nsten M&auml;nner von h&auml;&szlig;lichen
+Frauen beseligt. H&auml;&szlig;liche M&auml;dchen, die ihre sch&ouml;ne
+Seele nicht an den Mann gebracht haben, sind die
+Minderzahl unter den alten M&auml;dchen.</p>
+
+<p>Man wird aus allen m&ouml;glichen Gr&uuml;nden ein altes
+M&auml;dchen, aber zumeist, weil die Natur die Geschlechter
+ungleich verteilt hat und weil die Verh&auml;ltnisse der
+b&uuml;rgerlichen Gesellschaft nicht danach angetan sind,
+das gesamte Liebeskapital der M&auml;dchen fruchtbringend
+anzulegen. So sind die meisten alten M&auml;dchen reine
+Opfer. Alle die verschiedensten menschlichen Motive
+spielen zwischendurch. Das alte M&auml;dchen ist oft aller
+Romantik voll. Sie hat einen Roman gehabt, einen
+erlebten oder einen ertr&auml;umten. Er ist ihr gestorben,
+er hat sie f&uuml;r eine andere verlassen, oder er hat ihr
+stilles Werben nicht bemerkt. Sie hat ihr Gl&uuml;ck vielleicht
+vers&auml;umt, es unbedacht ausgeschlagen, oder es ist
+nie so nahe an sie herangetreten, da&szlig; sie es mit der
+Hand erreichen konnte. Sie sieht sich von der h&ouml;chsten
+Aufgabe der Frauen ausgeschlossen, und der Kummer
+dar&uuml;ber geht ihr zeitlebens nach, wenn sie nicht zuf&auml;llig
+eine Amazone oder eine Heilige ist. Manche nennen
+sie gl&uuml;cklich, denn wenn sie die Freude nicht habe, so
+fehle ihr daf&uuml;r auch das Leid. Da&szlig; sie aber auch die
+Freude des Leids nicht hat, das vergessen die meisten.
+Gl&uuml;ck im h&ouml;chsten Sinne zu gew&auml;hren, ist ihr benommen.
+Frauen k&ouml;nnen so begl&uuml;cken, da&szlig; in ihnen
+selbst, sogar unter Kummer und Sorgen, eine F&uuml;lle
+<span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span>des Gl&uuml;cks wohnen mu&szlig;. Oder ist nur diese &uuml;berschwengliche
+F&auml;higkeit, begl&uuml;cken zu k&ouml;nnen, ihr wahres
+Gl&uuml;ck? Ein unber&uuml;hrter Schatz von Liebe ruht oft in
+dem Herzen alter M&auml;dchen und geht ungen&uuml;tzt mit
+ihnen zu Grabe. Ihre verfehlte Bestimmung k&ouml;nnen
+sie nicht vergessen, selbst wenn sie ihr Leid ins Kloster
+tragen. Die Nonne noch spielt mit der Liebe, mit der
+Ehe. Da ihr das N&auml;chste nicht erreichbar gewesen,
+streckt sie die Arme nach dem Fernsten aus; aber nur,
+um es ihren Br&auml;utigam zu nennen. Sch&ouml;ner sieht
+man alte M&auml;dchen in irdischer T&auml;tigkeit walten, indem
+sie, wenn auch innerlich verblutend und ihre Tr&auml;nen
+verschluckend, zu Schutzgenien ihrer j&uuml;ngeren Geschwister,
+ihrer Familie oder gar fremder Kinder werden.
+W&uuml;rden sie hassen, so h&auml;tten sie ihr Los verdient.</p>
+
+<p>Ich sehe etwas Heiliges in guten alten M&auml;dchen,
+wie &uuml;berhaupt im Ungl&uuml;ck, wo &uuml;ber der eigenen Verschuldung,
+falls sie vorhanden, eine h&ouml;here Macht entscheidend
+gewaltet hat. Man wird mich wohl am
+Ende als den Pindar der alten Jungfern verlachen.
+Sei es drum! Tausende m&ouml;gen mich verspotten, wenn
+ich am heutigen Freudentage nur einem jener Wesen,
+die zu den Opfern der Gesellschaft geh&ouml;ren, mit einem
+einzigen Worte wohlgetan habe.</p>
+
+<p class="erschienen">(Am 25. Dezember 1876)</p>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span><a name="Frauenalter" id="Frauenalter"></a>Frauenalter</h2>
+
+
+<p>So weit ich die Frauen kenne, ist es der sehnlichste
+ihrer W&uuml;nsche, gleich den olympischen G&ouml;ttern in ewig
+bl&uuml;hender Jugend zu leben, und die schwerste ihrer
+K&uuml;mmernisse, einem reizlosen Alter anheimzufallen.
+Der Kampf, den eine Frau gegen das auf sie eindringende
+Alter besteht, ist in keinem Heldengedicht
+verzeichnet, obwohl er hartn&auml;ckiger und erbitterter sein
+kann als irgendein anderer Kampf; er hat seine wechselnden
+Erfolge, sein Hin- und Widerschwanken, seine
+Ausf&auml;lle und Ratschl&auml;ge, und schlie&szlig;lich, da das Alter
+doch unbesiegbar scheint, seine stumme, gramvolle Niederlage.
+Nichts gleicht an schmerzlicher Kraft den
+stillen Tr&auml;nen, den erw&uuml;rgten Seufzern, dem innerlichen
+Verbluten einer stolzen Frau, deren welker Hand das
+Zepter entf&auml;llt, mit dem sie &uuml;ber die Herzen zu gebieten
+lange gewohnt war. Solches Schicksal scheint
+bitterer zu sein als der Tod, denn es verlangt von dem
+Menschen, da&szlig; er sich selbst &uuml;berlebe. Wenn sich die
+Frauen gegen das Alter str&auml;uben, so haben sie ihre
+guten Gr&uuml;nde. Der Abschied von der Jugend, zuletzt
+von dem Schein der Jugend, den auf die Wange festzubannen
+alle Spezereien Arabiens nicht mehr verm&ouml;gend
+sind, verurteilt sie in den Augen der Welt zu einer
+geradezu besch&auml;menden Rolle; lange gelebt zu haben,
+wird ihnen als eine Art Verbrechen ausgelegt, und
+zwei Worte, die man vor Frauen nie aussprechen sollte,
+<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span>die Worte: alt und h&auml;&szlig;lich, werden ihnen mehr oder
+minder deutlich zu verkosten gegeben, ja die Reigenf&uuml;hrer
+solcher Unart sind zumeist alte M&auml;nner. Welcher
+Undank in dieser schn&ouml;den Auffassung des Frauenalters
+liegt, braucht man wohl kaum zu sagen. F&uuml;r
+wen werden sie denn alt, als f&uuml;r uns und unsere Kinder?
+Was ersch&ouml;pft ihre Jugend, als die gro&szlig;herzige
+Freigebigkeit, mit welcher sie Freuden gew&auml;hren und
+Schmerzen &uuml;bernehmen? Wie oft sind die fr&uuml;hzeitigen
+Falten in ihrem Gesicht nichts anderes als die Furchen
+des Kummers, den ihnen die Ihrigen bereitet, als das
+Rinnsal der Tr&auml;nen, die sie um uns geweint haben?
+Wir vernichten sie und verachten sie &ndash; eine Barbarei,
+deren nicht einmal der vom Himmel vergessene Mann
+f&auml;hig sein sollte, welcher junge Frauenliebe nur fl&uuml;chtig
+genossen und nicht ihre mit den Jahren wachsende
+Kraft und Innigkeit an sich erprobt hat. Was man
+einmal recht von Herzen geliebt, das, sollte man
+meinen, k&ouml;nnte nicht altern, und die &auml;lter werdenden
+Augen m&uuml;&szlig;ten es immer jung erblicken. &raquo;Ihr bl&uuml;ht!&laquo;
+m&uuml;&szlig;te man zu den wei&szlig;en Haaren sagen, und zu der
+Falte um den Mund: &raquo;Du l&auml;chelst!&laquo; und das ist keine
+L&uuml;ge, sondern nur das Wunder der Liebe. Dieses
+Wunder h&auml;ufiger zu machen, liegt zu einem guten Teil
+in der Hand der Frauen, und wenn ich zuerst die
+M&auml;nner angeklagt habe, so m&ouml;gen es auch die Frauen
+dulden, wenn ich sie &ndash; nicht etwa gleichfalls anklage,
+sondern nur ein klein wenig ins Gebet nehme. Da
+m&ouml;chte ich nun sagen, da&szlig; viele Frauen die Kunst nicht
+<span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span>verstehen, mit dem Alter sich auf einen freundschaftlichen
+Fu&szlig; zu setzen, da&szlig; sie bald zu alt sind f&uuml;r ihre
+Jahre, bald zu jugendlich (nicht etwa zu jung) f&uuml;r ihr
+Alter. Ferne sei es von mir, den Schulmeister zu
+spielen, wozu mir die Natur jede Anlage versagt hat,
+und den Schulmeister vollends gegen&uuml;ber den Frauen,
+die einen Pedanten h&ouml;chstens heiraten, aber nie von
+ihm lernen; ich will nur einige Meinungen mitteilen,
+die sich um das angeschlagene Thema drehen &ndash; Meinungen,
+die ebenso schlicht als unma&szlig;geblich sind. Es
+ist heute Weihnachtsabend, das Fest der Kinder und
+jungen Leute, und wenn ich von meinem Papier aufsehe,
+erblicke ich, in Gl&auml;ser gestellt, schlanke Barbarazweige,
+welche die gr&uuml;nen Augen &ouml;ffnen, und die r&uuml;hrende
+Jerichorose, die, gestern noch d&uuml;rr und kahl, im
+Wasser aufquillt und ihre Dolden f&uuml;llt. Ich kann
+heute an nichts Altes glauben, am wenigsten an das
+Alter der Frauen.</p>
+
+<p>Als die nat&uuml;rlichen Verwalterinnen der Sch&ouml;nheit
+und der Anmut glauben die meisten Frauen ihrer Aufgabe
+nicht mehr gewachsen zu sein, sobald die Jugend
+von ihnen gewichen ist, und sie lassen sich entweder
+fallen oder bilden sich eine k&uuml;nstliche Jugend an.
+Beides ist falsch und entstellt die Frauen. Was nicht
+einmal in der Dichtung und Kunst g&uuml;ltig ist, wo jedes
+Alter seine ihm eigent&uuml;mliche Sch&ouml;nheit entfaltet, wie
+kann das Geltung haben auf dem der Sinnlichkeit doch
+mehr entfremdeten sittlichen Gebiete? Auch im Wohlwollen
+und in der G&uuml;te kann Sch&ouml;nheit und Anmut
+<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span>liegen, und man spricht nicht umsonst von einer sittlichen
+Grazie. Es ist mein Lieblingswort, da&szlig; jedes
+Alter seine Jugend habe und da&szlig; es nur darauf ankomme,
+sich aus der einen Jugend in die andere hin&uuml;berzuretten.
+Ein reifes M&auml;dchen wird eine junge
+Mutter, und sie kann jung bleiben bis hinauf zur
+Gro&szlig;mutter und Urgro&szlig;mutter. Das Entscheidende
+liegt nur immer darin, da&szlig; man die Gesinnung seines
+Alters habe <em class="antiqua">(l&#8217;esprit de son &acirc;ge)</em>. Man mu&szlig; sich
+gegen die anr&uuml;ckenden Jahre weder trotzig stemmen,
+noch ihnen feige weichen; wer sich ihnen widersetzt, den
+schleppen sie bei den Haaren mit sich; wer ihnen aber
+freundlich entgegengeht, den f&uuml;hren sie freundlich an
+der Hand. Das schlimmste aber ist und den M&auml;nnern
+gegen&uuml;ber das allerunklugste, wenn eine Frau vor dem
+Alter sofort die Waffen streckt; das macht am &auml;ltesten,
+denn die Frau, die sich gegen ihren Feind verzweifelt
+wehrt, wird wenigstens f&uuml;r kurze Zeit, freilich mit
+einem um so heftigeren R&uuml;ckschlag, die Sch&ouml;nheit der
+Energie besitzen. In vielen F&auml;llen ist es die Angst vor
+dem Alter, welches die Frauen altern macht; sie verzehrt
+das Kapital der gegenw&auml;rtigen Kraft und macht
+leichtsinnig Anlehen bei einer sp&auml;teren Altersstufe. Die
+Jugend in das Alter hineinzuziehen oder das Alter vorwegzunehmen,
+kleidet eine Frau gleich &uuml;bel. Gefallend
+kann, ja mu&szlig; sie immer sein; Gefallsucht aber macht
+das Alter &auml;lter. Die Kunst der Einfachheit sollte sich
+mit der gr&ouml;&szlig;eren Reife immer mehr vervollkommnen.
+Keine Koketterie haben, ist auch eine, und vielleicht
+<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span>die feinste. Damit kann sich ein Zug von M&auml;dchenhaftigkeit
+verbinden, eine bei aller Erfahrung erhaltene
+Unschuld und Frische der Seele, die ich schon bei
+siebzigj&auml;hrigen Frauen angetroffen und bewundert
+habe. Da&szlig; das Alter schlechter macht, k&ouml;nnte man gewissen
+Erscheinungen gegen&uuml;ber wohl glauben; aber
+man kann mit derselben Berechtigung wohl sagen, da&szlig;
+es besser mache. Das Wahre an der Sache wird aber
+wohl sein, da&szlig; das Alter weder schlechter noch besser
+macht, sondern einfach alle Geheimnisse des Charakters
+aus dem Menschen heraustreibt. Die Aufgabe der
+Frau wird es sein, solche hervorschie&szlig;ende Spitzen des
+Charakters an sich und anderen umzubiegen. Um sich
+aber unter allen Umst&auml;nden jung zu erhalten, pflege sie
+bei sich eine Liebe, ein Interesse, welches sie f&uuml;r die
+Welt nicht absterben l&auml;&szlig;t. Ein Weib ohne Liebe gibt
+sich selbst auf, denn ob sie j&uuml;nger oder &auml;lter sei, die
+Liebe ist das gro&szlig;e Gesch&auml;ft ihres Lebens. Auch
+h&ouml;heren geistigen Interessen, die doch das Salz der
+Seele sind, bleibe sie nicht fremd, und was in Literatur,
+Kunst und im gro&szlig;en Weltleben sich regt, trete
+immerhin an sie heran. Die Feder ben&uuml;tze sie nur zum
+Briefschreiben, worin die Frauen Meister sind; denn
+literarische Hervorbringungen sind mit einer Verletzung
+der weiblichen Schamhaftigkeit verkn&uuml;pft,
+welche kaum durch die gro&szlig;e Bedeutung des Hervorgebrachten
+entschuldigt wird. Eine gute und anmutige
+Frau, welche nicht dichtet, steht mir h&ouml;her als eine
+dichtende Frau, denn sie ist selber ein Gedicht.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span>Das sind nur einige Schlagworte zur Kunst, jung
+zu bleiben; aber ich werfe sie getrosten Mutes aus, da&szlig;
+sie als gesunder Samen in den Herzen der Frauen
+wuchern m&ouml;gen. Ich kann nicht weiterschreiben, denn
+ich h&ouml;re das Rauschen des Tannenbaumes, und der
+ahnungsvolle Duft der Wachskerzen zieht mich vom
+Schreibtisch. Das ist ja das sch&ouml;ne Fest der Jugend
+und der Alten, die jung geblieben sind.</p>
+
+<p class="erschienen">(Am 25. Dezember 1875)</p>
+
+
+
+
+<h2 class="has_subtitle"><span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span><a name="s_Rickele_von_Munterkingen" id="s_Rickele_von_Munterkingen"></a>&#8217;s Rickele von Munterkingen</h2>
+
+<p class="h2_subtitle">Ein philologisches Idyll</p>
+
+
+<p><em class="antiqua">Dr.</em> Conrad Schw&auml;lble, ein schw&auml;bischer Privatgelehrter,
+der von der Theologie hergekommen &ndash; denn
+damals war jeder gebildete W&uuml;rttemberger Theologe
+oder Theologe wenigstens gewesen &ndash; hatte von einer
+Stuttgarter Verlagsbuchhandlung die Aufgabe &uuml;bernommen,
+den Text von Schillers Werken zu s&auml;ubern,
+in sorgsamer Abw&auml;gung des Wertes der verschiedenen
+Lesarten eine sogenannte kritische Ausgabe herzustellen.
+Zu diesem Behufe hatte er in dem benachbarten Cannstatt
+eine kleine, stille Wohnung gemietet, die nahe
+unter dem Dache lag und nur mit einem schr&auml;g angebrachten
+Guckfenster auf den vor&uuml;berflie&szlig;enden
+Neckar hinaussah. &Uuml;berdies hatte er sich sein B&auml;schen
+Friederike, kurzweg &#8217;s Rickele genannt, aus ihrem
+gemeinsamen Geburtsorte Munterkingen als Gehilfin
+verschrieben, ein bl&uuml;hendes M&auml;dchen von achtzehn
+Jahren, ganz in der heimatlichen Mundart gro&szlig; geworden,
+aber mit einem ausgesprochenen Sinn f&uuml;r das
+H&ouml;here und Edlere, wie es in den B&uuml;chern zu finden
+ist. Da sie, fr&uuml;hzeitig verwaist, von jung auf das
+bittere Brot der Fremde geschmeckt, folgte sie freudig
+dem Rufe des verwandten Mannes. Als sie bei dem
+gelehrten Vetter einzog, brachte sie die volle l&auml;ndliche
+Atmosph&auml;re mit sich, und sie selbst sah so dorfgeschichtlich
+<span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span>aus, da&szlig; Schw&auml;lble sie mit einigem Befremden
+willkommen hie&szlig;. Die hinaufgestrichenen Haare kr&ouml;nte
+ein steiles, spitzes H&auml;ubchen, von welchem lange breite
+B&auml;nder, schwarz und an den R&auml;ndern ausgezackt, &uuml;ber
+den ganzen R&uuml;cken bis an die Gangadern herabflossen,
+den anmutigen Busen hielt ein verschn&uuml;rtes Mieder
+mit wei&szlig;en Spitzen, und der Rock war so kurz bemessen,
+da&szlig; er die Kn&ouml;chel sehen lie&szlig;. Jeder andere, als
+Schw&auml;lble, w&auml;re von dieser freundlichen M&auml;dchenerscheinung
+ger&uuml;hrt gewesen; da er sich aber selbst aus
+b&auml;uerlichen Verh&auml;ltnissen herausgearbeitet, wollte er
+an das &raquo;Kafferntum&laquo;, wie er sich studentisch ausdr&uuml;ckte,
+nicht gern erinnert sein. Als er daher sein
+B&auml;schen zu ihrem k&uuml;nftigen Berufe, der darin bestand,
+ihm bei der Herstellung kritischer Texte behilflich zu
+sein, vorbereitete, legte er ihr den Wunsch nahe, sie in
+st&auml;dtischer Tracht um sich zu sehen, die sich nicht nur
+f&uuml;r Cannstatt, sondern auch f&uuml;r Schiller besser schicke.
+&raquo;Du mu&szlig;t auch die Toilette deiner h&ouml;heren Aufgabe
+tragen!&laquo; rief der Philolog aus, um den Ehrgeiz des
+M&auml;dchens zu stacheln. Wie nun das andere Geschlecht
+die Ver&auml;nderung und die Maskerade liebt, war
+Friederike nicht besonders schwer zu bewegen, ihre bisherige
+H&uuml;lle abzustreifen und moderne Kleidung anzulegen,
+in die sie &ndash; von einer gewissen steifen Grazie
+abgesehen &ndash; rascher, als man h&auml;tte glauben sollen,
+hineinwuchs; doch in bezug auf das, was er ihre k&uuml;nftige
+Aufgabe nannte, stie&szlig; er auf einigen Widerstand
+von ihrer Seite. Ihre literarische Kunde beschr&auml;nkte
+<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span>sich auf Bibel, Gesangbuch und auf die Gedichte und
+Schauspiele Schillers, die sie jahrelang mit steigender
+Begeisterung gelesen hatte, wenn sie, in fremdem
+Dienste, unartige oder kranke Kinder auf ihren Armen
+beruhigte oder einschl&auml;ferte. Nun konnte sie mit ihrem
+Enthusiasmus, der ins Gro&szlig;e und Ganze ging, die
+scheinbar kleinlichen Bem&uuml;hungen ihres Vetters nicht
+vereinigen, die darauf hinausliefen, jedes einzelne Wort
+Schillers, das je geschrieben oder gedruckt worden, aufs
+Korn zu nehmen und auf seine Richtigkeit zu pr&uuml;fen.
+Schreibfehler, Druckfehler &ndash; welche Kleinigkeit einem
+Genie gegen&uuml;ber, das uns ja gerade &uuml;ber alle Grenzen
+des Verstandes hinausrei&szlig;t! Schon einmal sei man
+bestrebt gewesen, ihr den Schiller zu verleiden. Sie
+habe sich aus seinen Dichtungen ein pers&ouml;nliches Bild
+von ihm gemacht, so sch&ouml;n, so gl&auml;nzend, wie das keines
+andern Mannes. Nun habe ihr eines Tages der
+Barbier von Munterkingen, als er einem ihrer Pfleglinge
+Blutegel setzte, mit einer gewissen boshaften Beflissenheit
+mitgeteilt, da&szlig; Schiller ein langer, unbeholfener
+Mensch mit schlottrigen Knien gewesen, da&szlig;
+er rotes Haar, Sommersprossen, entz&uuml;ndliche Augen
+gehabt und da&szlig; er leidenschaftlich Tabak geschnupft
+habe. &raquo;Himmel und Erde,&laquo; habe ich ausgerufen, &raquo;das
+ist nicht wahr, und hab&#8217; es auch nie wahr sein lassen.
+<em class="gesperrt">Meinen</em> Schiller tr&auml;gt der italienische Figurenmann
+auf dem Kopfe herum, <em class="gesperrt">mein</em> Schiller steht auf dem
+Alten Schlo&szlig;platze in Stuttgart, gar net davon zu
+reden, wie fescht er steht in meinem Innerschten. Ich
+<span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span>brauch&#8217; keinen Schiller f&uuml;r Bartputzer und Knochenhauer!...&laquo;
+So konnte Friederike, als die echte Landsm&auml;nnin
+des jugendlichen Schiller, zum Verdrusse und
+Schrecken ihres Vetters blitzen und wettern. Man kann
+sich denken, wie sie sich als arme S&uuml;nderin und verdammte
+Seele f&uuml;hlte, wenn Schw&auml;lble aus einem Manuskripte
+oder einer ersten Ausgabe Schillers vorlas und
+sie, ihm gegen&uuml;ber in einer andern Ausgabe nachlesend,
+von allen Unterschieden der Interpunktion und
+Schreibung Rechenschaft geben mu&szlig;te. Sie hie&szlig; dieses
+Gesch&auml;ft zum gr&ouml;&szlig;ten &Auml;rger ihres Vetters &raquo;die Purpurgew&auml;nder
+Schillers auftrennen&laquo;. &raquo;Was Ypsilon oder
+I,&laquo; konnte sie dann erz&uuml;rnt ausrufen, &raquo;was Strichpunkt
+oder Doppelpunkt &ndash; der Dichter bleibt der
+Dichter, und ein verd&auml;chtiges Wort &ndash; verschrieben
+oder verdruckt &ndash; macht uns selbst zum Dichter! Wenn
+ich einmal verheiratet bin, schaffe ich mir einen Reutlinger
+Nachdruck Schillers an, und ich freue mich schon
+im voraus, wie ich mich an diesem saftigen Unkraut
+erholen werde&nbsp;...&laquo; Solchen leidenschaftlichen Ausbr&uuml;chen
+gegen&uuml;ber, denen er freilich, ganz im Hintergrunde
+seines Wesens, eine gewisse Berechtigung nicht
+absprechen konnte, lie&szlig; sich Schw&auml;lble mit Salbung
+&uuml;ber die W&uuml;rde des Textkritikers aus, und gerne bezeichnete
+er mit den Worten des gr&ouml;&szlig;ten deutschen
+Meisters dieser Wissenschaft und Kunst als die Aufgabe
+der philologischen Kritik: &raquo;den Schriftsteller selbst
+sich so &auml;hnlich als m&ouml;glich zu machen&laquo;. Dergleichen
+Worte glitten an dem B&auml;schen spurlos ab, der
+<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span>er ins Gesicht sagte, da&szlig; sie keinen Wahrheitssinn
+habe. Das lie&szlig; sie einfach auf sich beruhen, doch
+brachten es Zeit und Gewohnheit mit sich, da&szlig; sie sich
+mit ihrer Besch&auml;ftigung auss&ouml;hnte und sie mit nicht
+mehr Aufwand von Gedanken betrieb, als N&auml;hen und
+Stricken. Auch sprach sie von beendigten B&auml;nden als
+von fertig gestrickten Str&uuml;mpfen.</p>
+
+<p>So waren sie vom fr&uuml;hesten Fr&uuml;hling an bis in
+den Sommer hinein flei&szlig;ig gesessen und hatten Schillers
+Gedichte und Dramen s&auml;mtlich ins Reine gebracht.
+Nun nahmen sie die Prosa-Schriften in Angriff. Es
+war an einem hei&szlig;en Juli-Nachmittag, als sie Schillers
+Abhandlung: &raquo;Von den notwendigen Grenzen des
+Sch&ouml;nen, besonders im Vortrage philosophischer Wahrheiten&laquo;,
+zu lesen begannen. Auf dem Tische von
+Friederike, die dem Guckfenster gegen&uuml;bersa&szlig;, stand eine
+Sch&uuml;ssel saurer Milch, und daneben hatte sie sich, wenn
+etwa Durst und Hunger mahnten, d&uuml;nne Schnitten
+von Hausbrot zum Eintunken zurechtgelegt. Schw&auml;lble
+seinerseits machte sich mit einer m&auml;chtigen Tabakspfeife,
+einem sogenannten System, zu schaffen:
+langes Weichselrohr, Porzellankopf mit ausgeschweiftem
+Wassersack, beweglicher Schlauch und unendlicher
+Mundspitz. Er hatte sie mit gelbem Knaster gestopft
+und paffte jedesmal, so oft er ein Komma fehlen lie&szlig;
+oder einen Schlu&szlig;punkt markierte; wenn eine Stelle
+l&auml;ngeres Nachdenken in Anspruch nahm, lie&szlig; er den
+Rauch langsam durch die Nase streichen. So begann
+Schw&auml;lble mit breitem Behagen zu lesen, und das
+<span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span>B&auml;schen unterbrach ihn, wo die beiden Lesarten nicht
+stimmten. Darauf schrieb er, um die echte Lesart in
+den Text aufzunehmen und die unrichtige oder verd&auml;chtige
+in die Anmerkungen zu verweisen. Kaum aber
+hatten sie ihre Arbeit aufgenommen, als vom Neckar
+herauf laute Stimmen erschollen, die im Chorus das
+Lied sangen: &raquo;Und der Reutelinger Wein ist ein guter,
+guter Wein, denselben wollen wir trinken und eineweg
+lustig sein!&laquo; Friederike, die den Blick sofort durch
+das Guckfenster schie&szlig;en lie&szlig;, gewahrte unten ein
+Schiff voll T&uuml;binger Studenten, von denen einer auf
+das Vorderteil des Fahrzeuges gesprungen war und
+die M&uuml;tze gegen ihr Fenster schwenkte. Sie wurde rot
+und schlug die Augen nieder. Schw&auml;lble aber, dem
+bei dem Gesange der alte Student ins Blut geschossen
+war, schaute vom Buche auf und murmelte vor sich
+hin: &raquo;Eineweg lustig sein!&laquo; Dann las er weiter und
+weiter, ohne zu bemerken, da&szlig; die Bemerkungen des
+B&auml;schens immer seltener wurden und zuletzt ganz aufh&ouml;rten.
+Er kam zu der Stelle der Schillerschen Abhandlung:
+&raquo;Bei dem wissenschaftlichen Vortrage werden
+die Sinne ganz und gar abgewiesen, bei dem
+sch&ouml;nen werden sie ins Interesse gezogen. Was wird
+die Folge davon sein? Man verschlingt eine solche
+Schrift, eine solche Unterhaltung mit Anteil, aber wird
+man um Resultate gefragt, so ist man kaum imstande,
+Rechenschaft davon zu geben. Und sehr nat&uuml;rlich!
+denn die Begriffe dringen zu ganzen Massen in die
+Seele, und der Verstand erkennt nur, wo er unterscheidet;
+<span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span>das Gem&uuml;t verh&auml;lt sich w&auml;hrend der Lekt&uuml;re
+viel mehr leidend als t&auml;tig, und der Geist besitzt nichts,
+als was er tut&nbsp;...&laquo; Und Schw&auml;lble wiederholte mit
+Nachdruck: &raquo;Als was er tut,&laquo; indem er von Friederike
+eine Gegen&auml;u&szlig;erung erwartete. &raquo;B&auml;sle,&laquo; fragte er sie
+endlich, &raquo;hast du in deinem Text <em class="gesperrt">tut</em> oder <em class="gesperrt">tat</em>?&laquo; Da
+keine Antwort erfolgte und er nach ihr schaute, sah er
+sie zu seinem Schrecken eingenickt und die vollen
+Schlummerrosen auf ihren Wangen bl&uuml;hen.</p>
+
+<p>&raquo;Du schl&auml;fst?&laquo; rief Schw&auml;lble scharf aus, indem
+er das M&auml;dchen beim Arme ergriff. Und als sie, sich
+ermunternd, ihre treuherzigen braunen Augen weit aufschlug,
+wiederholte er mit dem Ausdrucke tiefsten Ungl&uuml;ckes:
+&raquo;Du schl&auml;fst!&laquo; Hierauf, als sich ihm in seiner
+philologischen Angst das Bild seines Stuttgarter Auftraggebers
+pl&ouml;tzlich stellte, fa&szlig;te er seinen Schmerz in
+die Worte zusammen: &raquo;O Rickele, was wird der Herr
+von Cotta sagen!&laquo;</p>
+
+<p>An der Ruhe der anmutigen S&uuml;nderin entz&uuml;ndete
+sich Schw&auml;lbles Zorn, und in der Aufregung seines
+Gem&uuml;tes trat der volle Schwabe auf seine Lippen.
+&raquo;Noi, noi,&laquo; brach er los, indem er vom Stuhle aufsprang
+und die Stube mit starken Schritten ma&szlig;, &raquo;noi,
+d&#8217; Weibsbilder hent koi wisseschaftlichs G&#8217;wisse! Was
+wi&szlig;t ihr, mit euren Z&ouml;pfen und verhimmelten Augen,
+wie es einem Philologen zumut ist! Mir geht ein
+unterdr&uuml;ckter Doppelpunkt, ein unterschlagenes Ausrufungszeichen
+im Wachen und Traume nach, wie
+einem M&ouml;rder das Gespenst eines Erschlagenen. Ein
+<span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span>Buchstabe zu viel oder zu wenig versalzt mir die Suppe,
+verg&auml;llt mir den Wein. F&uuml;r solche Gem&uuml;tsleiden habt
+ihr kein Verst&auml;ndnis, kein Gef&uuml;hl!&laquo;</p>
+
+<p>In ihrer Verlegenheit hatte Friederike eine Brotschnitte
+in die Milch getaucht und a&szlig; sie langsam ab.
+Schw&auml;lbles Donnerwetter ging nach einer Weile in
+einem warmen Regen nieder. Er setzte sich wieder zu
+Friederike, und indem er seine Hand auf die ihrige
+legte, fragte er sie mit freundlicher Stimme: &raquo;Sag,
+B&auml;sle, wo hast du denn hingedacht?&laquo; Und sie erz&auml;hlte
+ihm hierauf, da&szlig; ihr bei seinem Lesen nach und nach
+die Sinne vergangen seien; da&szlig; sie an einem murmelnden
+Bache zu sitzen meinte, der manchmal aufrauschte
+und manchmal schwieg, und wie sie im Halbschlummer
+einen warmen Hauch in ihrem Gesichte f&uuml;hlte, und wie
+dann, als sie die Augen &ouml;ffnete, ein Mann von ihr gegangen
+und, sch&ouml;n wie eine &uuml;berirdische Erscheinung,
+mit leuchtendem Haupte in der Abendd&auml;mmerung verschwunden
+sei. Schw&auml;lble lachte auf und meinte, der
+Engel habe wohl ausgesehen wie ein T&uuml;binger Stiftler
+in den Ferien: schwarz und wei&szlig; gew&uuml;rfelte weite
+Beinkleider mit h&auml;ngenden Quasten und eine bunte
+M&uuml;tze auf dem Kopfe. Ein &raquo;forscher&laquo; Himmelsb&uuml;rger!
+&raquo;Er wird wohl aus Munterkingen geb&uuml;rtig
+sein und Fritz gehei&szlig;en haben.&laquo; Friederike, die leicht
+err&ouml;tete, sagte nicht nein, und da der Bann einmal gebrochen
+und der Name ihres lieben Munterkinger
+Kameraden, der sie erst noch vorhin vom Neckar heraufgegr&uuml;&szlig;t
+hatte, genannt war, r&uuml;ckte sie mit einer Bitte
+<span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span>heraus, die ihr schon lange auf dem Herzen gelegen.
+&raquo;Du, Vetter,&laquo; sagte sie, &raquo;sei nicht b&ouml;s; aber der
+Staudenmayer Fritz hat mir einen Spruch in mein
+Stammbuch geschrieben, den ich nicht lesen kann. Er
+sieht so dumm aus, er mu&szlig; griechisch oder gar
+hebr&auml;isch sein.&laquo; Sie reichte dem Vetter das aufgeschlagene
+Buch, worin geschrieben stand:</p>
+
+<p class="letterhead"><em class="gesperrt">Munterkingen</em>, 1. Mai 1846.</p>
+
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<i><span class="i0">... &#957;&#965;&#957;&#8054; &#948;&#8050; &#956;&#8051;&#957;&#949;&#953; &#960;&#8055;&#963;&#964;&#953;&#962;, &#7952;&#955;&#960;&#8054;&#962;, &#7936;&#947;&#8049;&#960;&#951;,<br /></span>
+<span class="i0">&#964;&#8048; &#964;&#1009;&#8055;&#945; &#964;&#945;&#8166;&#964;&#945;; &#956;&#949;&#8055;&#950;&#969;&#957; &#948;&#8050; &#964;&#959;&#8059;&#964;&#959;&#957; &#7969; &#7936;&#947;&#8049;&#960;&#951;.<br /></span></i>
+</div>
+</div>
+
+<p class="signature" style="margin-bottom: 1.5em"><em class="gesperrt">Friedrich Staudenmayer</em>,<br />
+<span style="margin-right: 5em"><em class="antiqua">Cand. theol.</em></span></p>
+
+<p>Schw&auml;lble las mit Wohlgefallen an dem Klang
+der Worte: <em class="antiqua">Nyni de menei pistis, elpis, agape, ta
+tria tauta; meizon de tuton he agape.</em> &raquo;Diesen
+Spruch, B&auml;sle, mu&szlig;t du dir, deines Leichtsinns wegen,
+ein wenig verdienen. Sprich mir nach und &uuml;bersetze
+mit mir! Also: <em class="antiqua">Nyni</em> nun, <em class="antiqua">de</em> aber &ndash; oh, k&ouml;nnt&#8217; ich dir
+die Bedeutung der W&ouml;rtchen <em class="antiqua">men&ndash;de</em> auseinandersetzen,
+die im Griechischen so schmuck und beziehungsreich
+sind, wie eure Ohrgeh&auml;nge und Sch&uuml;rzenb&auml;nder.
+Doch weiter im Text! Also: <em class="antiqua">pischtis</em> &ndash; sprich nur
+herzhaft <em class="antiqua"><em class="gesperrt">pisch</em>tis</em> aus, obgleich die gezierten Norddeutschen
+<em class="antiqua">pistis</em> sagen. Was meinst du: wenn die
+alten Griechen die Wahl gehabt zwischen Berlin und
+Stuttgart, h&auml;tten sie nicht Stuttgart vorgezogen, schon
+um der fr&ouml;hlichen Lage und des lieblichen Weines
+<span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span>willen? Neckerwein, Schleckerwein! <em class="antiqua">Pischtis</em>, <em class="antiqua">elpis</em>,
+<em class="antiqua">agape</em>, Glaube, Hoffnung, Liebe; <em class="antiqua">ta</em> die, <em class="antiqua">tria</em> drei,
+<em class="antiqua">tauta</em> diese, zu deutsch: diese drei. <em class="antiqua">Meizon de</em>, das
+gr&ouml;&szlig;ere aber, oder sagen wir gleich: das gr&ouml;&szlig;te aber&nbsp;&ndash;&laquo;
+&raquo;Halt,&laquo; fiel ihm hier Friederike ins Wort, &raquo;halt,
+ich hab&#8217;s! Das Gr&ouml;&szlig;te aber ist die Liebe. Das ist
+Paulisch&#8217; erster Brief an die Korinther, Kapitel dreizehn.&laquo;
+Und dann begann sie feierlich die ewigen
+Worte zu sagen: &raquo;Wenn ich mit Menschen- und Engelzungen
+redete, und h&auml;tte der Liebe nicht, so w&auml;re ich
+ein t&ouml;nendes Erz oder eine klingende Schelle.&laquo; &raquo;Und
+wenn ich weissagen k&ouml;nnte,&laquo; fiel der Philolog ein,
+&raquo;und w&uuml;&szlig;te alle Geheimnisse und alle Erkenntnis, und
+h&auml;tte allen Glauben, also, da&szlig; ich Berge versetzte, und
+h&auml;tte der Liebe nicht, so w&auml;re ich nichts. Und wenn
+ich alle meine Habe den Armen g&auml;be, und lie&szlig;e meinen
+Leib brennen, und h&auml;tte der Liebe nicht, so w&auml;re es
+mir nichts n&uuml;tze.&laquo; &raquo;Die Liebe ist langm&uuml;tig und
+freundlich,&laquo; setzte wieder Friederike ein, &raquo;die Liebe
+eifert nicht, die Liebe treibt nicht Mutwillen, sie bl&auml;het
+sich nicht. Sie stellt sich nicht ungeb&auml;rdig, sie suchet
+nicht das Ihre, sie l&auml;&szlig;t sich nicht erbittern, sie trachtet
+nicht nach Schaden.&laquo; &raquo;Sie freuet sich nicht der Ungerechtigkeit,&laquo;
+fuhr der Vetter kr&auml;ftig fort, &raquo;sie freuet
+sich aber der Wahrheit; sie vertr&auml;gt alles, sie glaubet
+alles, sie hoffet alles, sie duldet alles.&laquo; Den Schlu&szlig;vers
+aber lie&szlig; sich Friederike nicht nehmen: &raquo;Nun
+aber bleibet Glaube, Hoffnung, Liebe, diese drei; aber
+die Liebe ist die gr&ouml;&szlig;este unter ihnen!...&laquo; Die beiden
+<span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span>guten Menschen hatten sich ganz warm gesprochen und
+lie&szlig;en ruhig und selig ihre hohe Stimmung ausklingen.
+Es war so ruhig in der Stube, da&szlig; man den leisen
+Pulsschlag der Stille zu vernehmen meinte. Endlich
+brach Schw&auml;lble das Schweigen, indem er, wie f&uuml;r
+niemanden gesprochen, vor sich hinsagte: &raquo;Das ist ein
+Evangelium &uuml;ber dem Evangelium. Wenn auch
+s&auml;mtliche Kircht&uuml;rme stumm geworden, so werden diese
+Worte noch immer die Welt ersch&uuml;ttern und begl&uuml;cken.
+Streut sie unter die Menge, und Religion wird euch
+entgegenwachsen.&laquo;</p>
+
+<p>Indessen ging in der Stube des Gelehrten die gewohnte
+Besch&auml;ftigung ihren ruhigen Gang, nur Friederike
+war trauriger gestimmt, als gew&ouml;hnlich, weil der
+Fritz aus Munterkingen, der sich doch vor etlichen
+Tagen so fr&ouml;hlich gemeldet, nicht zum Vorschein kommen
+wollte. Sie hing tr&uuml;ben Gedanken nach, und als
+sie mit dem Vetter Schillers Briefe &uuml;ber die &auml;sthetische
+Erziehung des Menschen kritisch s&auml;uberte, sagte sie
+sich, bei einer entstehenden Pause, ganz innerlich das
+melancholische Liedchen vor:</p>
+
+<div class="poem">
+<div class="stanza">
+<span class="i0">&#8217;s ischt no net lang,<br /></span>
+<span class="i0">Da&szlig; g&#8217;regnet hat,<br /></span>
+<span class="i0">Die B&auml;umle tr&ouml;pflet no;<br /></span>
+<span class="i0">I han amal a Sch&auml;tzle ghat,<br /></span>
+<span class="i0">I wollt, i h&auml;tt&#8217; es no &ndash;<br /></span>
+</div>
+</div>
+
+<p>und siehe, das Liedchen wirkte wie eine Zauberformel.
+Es klopft, und Fritz Staudenmayer steht, ganz schwarz
+<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span>gekleidet, vor ihnen und l&auml;dt die Freunde zu seiner
+ersten Predigt ein, die er als Vikar in Munterkingen
+h&auml;lt. <em class="antiqua">Dr.</em> Conrad Schw&auml;lble, der als Theologe das in
+Schwaben &uuml;bliche Trauerspiel im Gem&uuml;te gehabt und
+als Geistlicher seine Erfahrungen gemacht hatte, ging
+nicht gern in die Kirche und versprach dem j&uuml;ngeren
+Freunde, das B&auml;schen zu schicken, an dem ihm, wie er
+glaube, ohnehin mehr liege, als an ihm. Fritz und
+Friederike sahen einander err&ouml;tend an. Schw&auml;lble
+hielt Wort, und Friederike sa&szlig; in der Kirche, als Fritz
+zum ersten Male predigte. Er predigte &uuml;ber den Text:
+&raquo;Nun aber bleibet Glaube, Hoffnung, Liebe; aber die
+Liebe ist die gr&ouml;&szlig;este unter ihnen.&laquo; Ihr klangen die
+Ohren, und der junge Geistliche wu&szlig;te mit seiner Beredsamkeit
+alles Menschliche in ihrem Gem&uuml;te derma&szlig;en
+aufzuregen, da&szlig; sie vor Gl&uuml;ck weinte. Nach der
+Predigt schlich sie seitw&auml;rts an den Bach, um mit ihrem
+vollen Herzen allein zu sein. Fritz ging ihr nach. Er
+traf sie an ihrem Lieblingspl&auml;tzchen, wo das Murmeln
+des Wassers sie diesmal an ihren lesenden Vetter erinnerte,
+der ihr leid tat, weil er die Gehilfin vermi&szlig;te.
+Fritz sah ernst aus und sprach heiter, und in ihr, die
+ebenso ernst gestimmt war, brach wider ihr Gef&uuml;hl der
+Mutwillen aus, und sie warf dem geliebten Manne die
+rasch erschnappten griechischen Brocken hin: <em class="antiqua">&raquo;Nyni de
+menei pischtis.&laquo;</em> &ndash; &raquo;Was, du kannst Griechisch?&laquo;
+rief er erstaunt aus. &ndash; &raquo;O nein, Fritz, ich bin blo&szlig; der
+Papagei meines Vetters; aber wenn du es willst, so
+lerne ich Griechisch.&laquo; &ndash; &raquo;Geh, Rickele, du bischt mehr
+<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span>wert, als der beschte griechische Klassiker&nbsp;...!&laquo; So
+legte der Scherz den Ernst nahe, und Fritz fragte das
+ergl&uuml;hende M&auml;dchen zum ersten Male, ob sie ihm f&uuml;r
+das Leben angeh&ouml;ren wolle. Sie k&auml;mpfte mit sich
+selbst und brachte nur schwer die Worte hervor: &raquo;Fritz,
+ich mu&szlig; dir etwas sagen, das ich dir bis jetzt verheimlicht
+habe. Ich habe ... im Schlaf ... im Traum ...
+ein Mannsbild ... gek&uuml;&szlig;t. Nein, er hat mich gek&uuml;&szlig;t
+... aber ... ich habe rasch nachgek&uuml;&szlig;t. Ich
+habe treulos an dir gehandelt.&laquo; &ndash; &raquo;Aber so besinne
+dich ein wenig, Rickele. War es nicht hier am Bach?&laquo;
+&ndash; &raquo;Ja!&laquo; &ndash; &raquo;Vor einem Jahre, zur Sommerszeit?&laquo;
+&ndash; &raquo;Ja!&laquo; &ndash; &raquo;In der Abendd&auml;mmerung?&laquo; &ndash; &raquo;Ja!&laquo;
+&ndash; &raquo;O du liebes Kind, da bin ich der S&uuml;nder. Ich
+bin dir damals nachgeschlichen, habe dir halb schalkhaft,
+halb sch&uuml;chtern einen Ku&szlig; geraubt und bin dann
+als ein gl&uuml;cklicher Betr&uuml;ger davongegangen.&laquo; &ndash; &raquo;Gottlob!&laquo;
+rief Friederike erleichtert aus. &raquo;Da hat doch
+wieder einmal der Vetter recht gehabt: Der Engel ist
+ein T&uuml;binger Stiftler gewesen.&laquo; Und an den jungen
+Mann sich wendend, fragte sie z&auml;rtlich: &raquo;Du, Fritzle,
+hascht me au a bissele lieb?&laquo; &ndash; &raquo;O viel und ewig,&laquo;
+rief Fritz, indem er das M&auml;dchen umarmte.</p>
+
+<p>Mit Schiller ging es ziemlich rasch zur Neige. Sie
+lasen und s&auml;uberten noch zusammen den Aufstand der
+Niederlande und den Drei&szlig;igj&auml;hrigen Krieg; dann,
+w&auml;hrend an der kritischen Ausgabe gedruckt wurde,
+arbeitete Friederike an der durch Schiller bezahlten
+Aussteuer. Als sie ihren ersten Knaben zum ersten
+<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span>Male ins Freie trug, kam auf der Post ein gro&szlig;es
+Paket an. Als es die Frau &ouml;ffnete, fiel ein starker
+Band heraus, auf welchem zu lesen war: &raquo;Schillers
+s&auml;mtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe, besorgt
+von <em class="antiqua">Dr.</em> Conrad Schw&auml;lble&laquo; &ndash; &raquo;und Friederike
+Staudenmayer&laquo; hatte der schalkhafte Vetter mit Bleistift
+dazu geschrieben. Die junge Mutter sah l&auml;chelnd
+zu ihrem Knaben auf.</p>
+
+<p class="erschienen">(Am 24. Dezember 1882)</p>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span><a name="Die_Kunst_arm_zu_werden" id="Die_Kunst_arm_zu_werden"></a>Die Kunst, arm zu werden</h2>
+
+
+<p>Als mein alter Kanarienvogel kurz vor Weihnachten
+wieder zu singen begann, dachte ich bei mir
+selbst: Das mu&szlig; doch eine fr&ouml;hliche Zeit sein, wenn
+selbst dieser betagte Herr, kaum einer gr&uuml;ndlichen
+Mauser entgangen, sich ein neues goldenes Gefieder
+wachsen l&auml;&szlig;t und in die Stube hineinschmettert, da&szlig;
+einem die vier W&auml;nde fast zu eng werden. Und als
+ich ihm vollends ein duftiges Tannenreis in den K&auml;fig
+steckte, da sang er immer heftiger, wobei er auf der
+h&ouml;lzernen Sprosse langsam tanzte und seinen bla&szlig;gelben
+Flederwisch wie trillernd bewegte. Nach diesem
+Vogel zu schlie&szlig;en, sieht es in der Welt unendlich heiter
+aus. Freilich, er hat seinen Hanfsamen, sein frisches
+Wasser, sein St&uuml;ckchen Zucker, und somit seine
+gl&uuml;ckseligen Feiertage; aber f&uuml;r uns Menschen,
+wenigstens f&uuml;r die Mehrheit, ist er kein Verk&uuml;nder
+gegenw&auml;rtigen Gl&uuml;ckes, h&ouml;chstens ein Prophet der Zukunft.
+Denn wenn man den Leuten durch das Fenster
+schaut &ndash; nicht aus schn&ouml;der Neugier, sondern aus
+Teilnahme &ndash; wird man leicht gewahr, da&szlig; die Weihnachtsfreude
+nicht aus dem Vollen sch&ouml;pft. Es fehlen
+&Auml;ste an den Tannenb&auml;umen, und die vorhandenen sind
+nicht so schwer beh&auml;ngt wie sonst; die Wachslichter
+scheinen nicht so lustig wie ehemals zu flimmern, und
+ihr Qualm legt sich wie beengend und be&auml;ngstigend
+auf die Brust. Hinter dem L&auml;cheln der Erwachsenen
+<span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span>lauert die Sorge, und selbst die Kinder streifen mit
+scheuem Blick die Gaben des Festes, um fragend in die
+Augen der Alten zu schauen. Braucht man erst noch
+zu sagen, woher diese b&auml;ngliche Stimmung kommt?
+Man kennt die alte Sage, wie das Gold sich in Kohle
+verwandelt. Die Sage ist zur Wirklichkeit geworden,
+daher der Kummer. In feuerfestem Verschlu&szlig; sind die
+meisten Werte &uuml;ber Nacht verkohlt und verbrannt, und
+als man morgens &ouml;ffnete, fand sich nur noch ein H&auml;uflein
+Staub vor, der vor dem ersten Hauch in die L&uuml;fte
+flog. Seit jenem Augenblick h&auml;ngt es wie eine Aschenwolke
+&uuml;ber diesem Lande, und in diesem tr&uuml;ben, aussichtslosen
+Dunstkreis will das Volk fast verzagen. Mit
+verschr&auml;nkten Armen steht die Staatsweisheit da und
+scheint &uuml;ber dieses Trauerspiel zu l&auml;cheln; sie gibt sich
+die Miene eines unschuldigen Kindleins und verl&auml;&szlig;t
+ihre bequeme Stellung nur, um mit ausgestrecktem
+Finger auf die Schuldigen zu deuten. Man spricht
+von einzelnen schuldigen H&auml;uptern, wenn die beredsame
+Predigerin Not laut um Hilfe ruft! Man weist
+eine &uuml;ber den Dilettantismus hinausgehende ausgiebige
+Staatshilfe als ein sozialistisches Mittel zur&uuml;ck,
+w&auml;hrend doch Handel und Wandel des ganzen
+Volkes daniederliegt! Was ist denn der Staat, wenn
+nicht die Gemeinsamkeit des Volkes? Und wenn der
+Staat dem notleidenden Volke beispringt, wem hilft er
+denn als sich selbst?... Ich &uuml;berlasse die praktische
+Beantwortung dieser Fragen der Zukunft, indem ich
+zur Linderung der Not oder doch wenigstens zur Milderung
+<span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span>der pessimistischen Anschauungen ein Hilfsmittel
+mehr moralischer als politischer Art empfehlen m&ouml;chte.
+Dieses Hilfsmittel ist die Kunst, arm zu werden.</p>
+
+<p>Arm sein ist keine Kunst: man ist es eben, wie man
+blond ist oder braun; aber arm werden, oder vielmehr
+&auml;rmer werden, sich mit einer Art Genu&szlig; von der H&ouml;he
+des Wohlstandes herabgleiten lassen, indem man das
+Werk der Notwendigkeit in einen freien Entschlu&szlig; verwandelt
+&ndash; das ist eine Kunst, welche nur die wenigsten
+verstehen. Ich habe es als ein Mittel gegen die
+Seekrankheit erprobt, die Bewegungen des Schiffes
+mitzumachen, als ob es die eigenen w&auml;ren. So auch
+bei einem empfindlichen Gl&uuml;ckswechsel; man mu&szlig; sich
+nicht gegen den Rhythmus einer solchen Ver&auml;nderung
+stemmen, sondern ihm willig folgen. Um dieses zu
+k&ouml;nnen, dazu geh&ouml;rt freilich einiges, aber nicht gar zu
+viel: man mu&szlig; das Talent besitzen, die Dinge mehr
+auf ihren inneren Wert als auf ihren Preis anzusehen.
+Wer die Welt mit so hellen Augen betrachtet, wird erfahren,
+da&szlig; er bei vielen, ja bei den meisten Eink&auml;ufen
+noch Geld &uuml;brig beh&auml;lt. Man kann kleines Kapital
+innerlich potenzieren, es fruchtbarer machen, indem
+man billigen Sachen einen Affektionswert beilegt. Dazu
+braucht man einige Phantasie des Herzens und
+jenen idealisierenden Blick, der nicht etwa &uuml;bertreibt,
+sondern nur durch die Schale den Kern sieht. Wenn
+ich meine Seele in das geringste Ding hineinlege, so
+kann ich seinen Wert hundert- und tausendfach steigern.
+Das ist das Geheimnis der Liebe. Ich habe W&auml;lder
+<span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span>und Felder von unabsehbarer Ausdehnung verloren,
+aber mein Hausg&auml;rtchen ist mir geblieben mit seinem
+Lindenbaum und seinen Rosenhecken und seinen Salatbeeten;
+ich &uuml;bersehe es leichter, ich kann es lieben, weil
+ich es umfassen kann. Ja, ich habe mein Hausg&auml;rtchen
+verloren, aber was hindert mich daran, den begl&uuml;ckten
+kleinen Gro&szlig;grundbesitzer zu spielen, wenn ich die
+Blumen vor meinem Fenster begie&szlig;e? Ein verschwundenes
+Gl&uuml;ck l&auml;&szlig;t immer ein anderes nach, vielleicht
+kleiner als das vorige, aber nur klein und lieb wie die
+Kinder, und diese Perspektive des verkleinerten, aber
+nicht verminderten Gl&uuml;ckes ist unendlich.</p>
+
+<p>Der moralische Zug unserer Zeit bewegt sich freilich
+nicht in der Richtung dieser Bescheidenheit und
+Selbstbescheidung. Das letzte Jahrzehnt hat eine verderbliche
+Krankheit ausgebr&uuml;tet, welche die Gem&uuml;ter
+auszudorren und jede sittliche Kraft zu l&auml;hmen drohte.
+Es ist die krankhafte Neigung, um jeden Preis Million&auml;r
+werden zu wollen. &raquo;Das Vergn&uuml;gen beginnt
+erst bei der zweiten Million,&laquo; konnte man wie oft
+sagen h&ouml;ren, w&auml;hrend doch nach vielfacher Erfahrung
+die zweite Million die geborene Feindin der ersten ist.
+Aber man mu&szlig;te nicht nur eine Million, man mu&szlig;te
+Millionen haben, um auch die Spr&ouml;&szlig;linge des Million&auml;rs
+zu Million&auml;ren machen zu k&ouml;nnen. Die Kinder
+so reich wie m&ouml;glich in die Welt zu entlassen, das war
+fast der einzige Erziehungsgrundsatz. Als ich nach der
+bekannten Krisis mit einer Dame sprach, deren Verm&ouml;gen
+einige Einbu&szlig;e erlitten, zeigte sie sich um ihrer
+<span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span>Kinder willen ganz aufgel&ouml;st und untr&ouml;stlich. &raquo;Wo
+ich gehe und stehe,&laquo; sagte sie, &raquo;im Wachen und Schlafe
+ist es mir, als h&ouml;rte ich meine kleine Marie bitterlich
+weinen!&laquo; Die arme Marie, sie wird sich schlimmstenfalls
+nur mit einer halben Million behelfen m&uuml;ssen!
+Aber so tief steckte die Million&auml;rkrankheit den Leuten
+in den Gliedern, da&szlig; es sie ungl&uuml;cklich machte, ihre
+Nachkommen nicht als Million&auml;re durch die Zukunft
+schreiten zu sehen. F&uuml;r den Unsegen der Million hatten
+sie keine Augen. Wie sie zu blindem Genu&szlig; trieb, alle
+Dinge dieser Welt nach dem Preiskurant taxierte, die
+Familienbande lockerte, davon wollte man nichts sehen;
+die gr&ouml;&szlig;ten Verw&uuml;stungen geschahen auf dem Felde der
+Liebe. Was allgemein begafft und bewundert wurde,
+eine Schauspielerin, eine S&auml;ngerin, eine T&auml;nzerin, das
+mu&szlig;te der Mann mit der gespickten Tasche sein eigen
+nennen. Nach den Reizen, die alle Welt kennt, stand
+sein Sinn; von dem Gl&uuml;ck, ein Weib, einen Schatz zu
+besitzen, dessen Reize mein und nur mein heiliges Geheimnis
+sind, hatte er keine Ahnung. Und doch, wenn
+man den goldigen Schmetterling etwas n&auml;her betrachtete,
+besa&szlig; er denn in den meisten F&auml;llen das leibliche
+und geistige Verm&ouml;gen, um auch nur ein weibliches
+Wesen in seiner nat&uuml;rlichen und gem&uuml;tlichen
+Tiefe und F&uuml;lle von Grund aus zu erkennen?</p>
+
+<p>Da&szlig; solche widerliche Erscheinungen vermindert
+worden, kann man als einen Segen der Krisis preisen.
+Die Kunst, arm zu werden, ist an den soeben geschilderten
+Leuten verloren. Ich denke mir als Z&ouml;glinge
+<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span>dieser Kunst ernstere, feinf&uuml;hligere, bessere Naturen,
+welche begreifen, da&szlig; im Reichtum etwas wie eine
+Schuld liegt, und da&szlig; der Verlust des &Uuml;berfl&uuml;ssigen
+eine S&uuml;hne f&uuml;r das noch Erhaltene bildet. Man mu&szlig;
+sich auf kleineren und reineren Fu&szlig; einrichten und den
+verlorenen &auml;u&szlig;eren Glanz durch Herzensklugheit und
+einige Kunstgriffe des Gem&uuml;ts zu ersetzen suchen. Und
+dann bleibt ja noch die Arbeit, dieses heroische Mittel,
+die Sorge zu vergessen und sie in ihren Wurzeln zu zerst&ouml;ren.
+Und soll Eigentum durchaus Diebstahl sein,
+so wollen wir es mehren durch redliche Arbeit und dabei
+uns denken: Ehrlich stiehlt am l&auml;ngsten&nbsp;...</p>
+
+<p>W&auml;hrend ich aber so weise rede, hebt mein
+Kanarienvogel wieder zu singen an. Er l&auml;&szlig;t sich sein
+Recht nicht nehmen, fr&ouml;hlich zu sein, und wie er die
+Lichter auf dem Weihnachtsbaum aufblitzen sieht,
+meint er, es werde Tag, und jubiliert wie eine Lerche.
+Am Ende hat dieser gute dumme Vogel doch recht.
+Wir sollen, das Notwendige mit Anmut tragend, uns
+freuen an diesem Festabend der kleinen und gro&szlig;en
+Kinder; wir sollen uns, schon um der lieben Frauen
+willen, zusammennehmen und die Sorge auf morgen
+vertagen. Es ist ja nicht der letzte Weihnachtsabend
+auf dieser Welt. Auch wir erleben bald wieder einen,
+wo wir singen und jubeln werden.</p>
+
+<p class="erschienen">(Am 25. Dezember 1874)</p>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span><a name="Zwei_Kinder" id="Zwei_Kinder"></a>Zwei Kinder</h2>
+
+
+<p>&raquo;Schau, Franzel,&laquo; sagte die kleine Marie zu ihrem
+noch kleineren Br&uuml;derchen, indem sie ihn am Fenster
+emporhob, bis er auf dem Sims stehen konnte, &raquo;schau,
+da dr&uuml;ben fliegt das Christkind, l&auml;&szlig;t einen Tannenzweig
+und ein Bl&auml;ttchen Gold fallen, und wo es fliegt,
+da wird es licht.&laquo; Und die beiden Kleinen sahen,
+warm aneinandergeschmiegt, in den schneefeuchten
+Abend hinaus, wo die Laternen tr&uuml;b und schl&auml;frig
+brannten, w&auml;hrend am Rande des Himmels eine
+d&uuml;stere R&ouml;te hing, die best&auml;ndig zitterte und bald
+flammender aufscho&szlig;, bald wieder auf sich selbst zur&uuml;ckkehrte.
+Die Kinder weideten ihre Neugier an dem
+sch&ouml;nen Schauspiele, zwitscherten vergn&uuml;gt wie die
+V&ouml;gel und brachen hin und wieder, wenn eine Funkengarbe
+in die H&ouml;he prasselte, in ein helles Freudengeschrei
+aus. &raquo;Aber wenn das Christkind so lange da dr&uuml;ben
+bleibt,&laquo; sagte nach einer geraumen Weile der Knabe,
+&raquo;so kann es am Ende gar nicht zu uns kommen.&laquo; &ndash;
+&raquo;O du dummer Franz,&laquo; erwiderte das M&auml;dchen mit
+&Uuml;berlegenheit, &raquo;das Christkind hat ja Fl&uuml;gel, und kaum
+hast du&#8217;s gedacht, so ist es auch schon da.&laquo; Endlich
+taten den beiden Geschwistern die Augen weh vom
+vielen Schauen; Marie hob den Bruder, der am
+Fenster mit seinen H&auml;nden wie eine Klette hing, vom
+Sims herab, und sie kehrten wieder zum Tische zur&uuml;ck,
+auf dem sie, im freundlichen Scheine einer H&auml;ngelampe,
+<span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span>ihr Spielzeug ausgebreitet hatten. Zwei Tage
+zuvor war St. Nikolaus gewesen, der sich in Deutschland
+auf die Bauernd&ouml;rfer zur&uuml;ckgezogen, in Wien aber
+nie ohne Bescherung vor&uuml;bergeht. Franz hatte seinem
+Nikolo mit der goldenen Bischofsm&uuml;tze und einem dem
+seinigen &auml;hnlichen Flachshaar schon ein Bein ausgerissen,
+um nachzusehen, wie es denn um das Fu&szlig;werk
+von so einem Heiligen stehe; seine braune Schwester
+dagegen &ndash; feurig und treu, wie es die Br&uuml;netten zu
+sein pflegen &ndash; behandelte ihren pelzverbr&auml;mten
+Krampus, den sie schon morgens im Bette, da er wie
+vom Himmel gefallen neben ihr lag, mit einem z&auml;rtlichen
+&raquo;du schiecher Kerl!&laquo; begr&uuml;&szlig;t hatte, mit all der
+Hochachtung, die ein zwar h&auml;&szlig;licher, aber in allen
+St&uuml;cken t&uuml;chtiger Mann allezeit verdient. Als sie so
+sa&szlig;en und ihre beiden Mannsbilder eifers&uuml;chtig miteinander
+verglichen, fa&szlig;te ein derber Windsto&szlig; das
+Haus, da&szlig; es bebte, und jagte das Ofenfeuer mit
+Flamme und nachqualmendem Rauche in die Stube.
+Die Kinder fuhren auf, und da das Feuer im
+Ofen zu summen und zu brummen anfing, was bekanntlich
+einen Familienverdru&szlig; bedeutet, so lief
+die kluge Marie nach der Salzb&uuml;chse und streute
+eine Handvoll Salz auf die Glut, die sich unter
+ihrem Zuspruche: &raquo;Nicht schelten, nicht zanken!&laquo;
+langsam beruhigte. Franz stand mit gespreizten
+Beinen und die H&auml;nde auf dem R&uuml;cken, wie er es
+oft von seinem Vater gesehen, dabei und sagte mit
+einem Tone, der so tief war, als er ihn aus seiner
+<span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span>kleinen Brust heraufholen konnte: &raquo;Du dummes
+Feuer!&laquo;</p>
+
+<p>Vom Spiel erm&uuml;det, bat Franz, indem er halbschl&auml;frig
+in das Licht blinzelte, sein Schwesterchen, ihm
+eine Geschichte vorzulesen, da er wohl wu&szlig;te, da&szlig; ihm
+dann der Schlaf ganz gelingen w&uuml;rde. Marie begann
+zu lesen: &raquo;Vorzeiten war ein K&ouml;nig und eine K&ouml;nigin,
+die sprachen jeden Tag: &#8250;Ach, wenn wir doch ein Kind
+h&auml;tten!&#8249; und kriegten immer keins&nbsp;...&laquo; Kaum hatte
+Marie diesen Satz gelesen, als eine so blendende Helle
+zum Fenster hereinkam, da&szlig; die Amsel, die in einer Ecke
+im K&auml;fig schlummerte, aufwachte und stark zu schlagen
+begann. Die Katze, die gute Troll, kam vom Ofen
+hervor und g&auml;hnte. Franz aber rief: &raquo;Das Christkind!
+Das Christ&nbsp;...&laquo; Sein Ruf wurde durch einen
+gellen Schrei der Schwester erstickt, die zum Fenster
+gelaufen und von dem Anblicke und dem L&auml;rm der
+Stra&szlig;e bis in die F&uuml;&szlig;e hinab erschrocken war. Sie
+hielt sich krampfhaft am Fensterbrette, starrte einen
+Augenblick wie versteinert hinaus, wo sich auf der
+Gasse die Leute dr&auml;ngten, fieberhaft dahinrollende
+Wagen rasselten, gellende Signale erschollen und, wie
+immer, wo sich Haufen sammeln, ein schriller Pfiff
+dem andern antwortete; dort aber, wo ihr noch vor
+kurzem eine fr&ouml;hliche Abendr&ouml;te aufgegangen war, sah
+sie die Balken und Sparren eines m&auml;chtigen Dachstuhles
+brennen. &raquo;Es brennt, Franzel!&laquo; rief sie aus,
+als der Bruder sich in seiner Angst an ihren Rock geh&auml;ngt.
+&raquo;Und ach!&laquo; fuhr sie fort, indem ihre Stimme
+<span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span>zum Weinen herabsank, &raquo;wo wird die Mutter jetzt
+sein?&laquo; Nach dem Vater fragte sie nicht, denn den
+Vater dachte sie sich immer zusammen mit der Mutter.
+&raquo;Sie sind ja ins Theater gegangen,&laquo; sagte Franz, &raquo;und
+im Theater ist es ja so sch&ouml;n.&laquo; Aber auch ihm schon
+ging es, als wollte das Weinen kommen, bitter durch
+die Nase, und als die Schwester, durch das Wort
+&raquo;Theater&laquo; aufgeschreckt, mit einem raschen Gedanken
+nach der Gegend des Brandes schaute, ergriff sie
+eine namenlose Angst, und sie brach mit dem kleinen
+Bruder, der an ihr hinaufschaute, in ein heftiges
+Weinen aus.</p>
+
+<p>Jetzt erst merkten sie, da&szlig; sie allein waren. Sie
+riefen nach der Magd &ndash; sie war nicht zugegen; sie
+versuchten sich an der Haust&uuml;r &ndash; sie war geschlossen;
+es half nichts, da&szlig; sie gegen die T&uuml;r schlugen &ndash; niemand
+h&ouml;rte sie. Da &ouml;ffnete Marie ein Fenster und
+rief die Vor&uuml;bergehenden um Hilfe an. Endlich befreite
+sie ein fremder Mann, der die T&uuml;r eingedr&uuml;ckt
+hatte und, da er Gesch&auml;fte hatte, rasch wieder von
+dannen ging. Die Kinder waren frei, und ihr erster
+Gedanke war, ihre Mutter zu suchen. Da gingen
+diese zwei armen Wiener Kinder barh&auml;uptig hinaus
+auf die Stra&szlig;e. Es fiel ein regnichter Schnee, der
+rasch auf der Erde zerging und einen na&szlig;kalten
+Schauer aufsteigen lie&szlig;, der bis ins Mark drang. Die
+Geschwister, fest Hand in Hand, schoben sich durch die
+dr&auml;ngenden Haufen und gelangten, von der allgemeinen
+Str&ouml;mung mitgenommen, in die N&auml;he der Brandst&auml;tte.
+<span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span>Am Schottenring, wo die hohen H&auml;user wie
+im Feuer vergoldet standen, fragte die kleine Marie,
+die als echtes Stadtkind im allgemeinen L&auml;rm und Gedr&auml;nge
+den Mut wiedergefunden hatte, einen Mann,
+dessen Seitengewehr ihr Achtung einfl&ouml;&szlig;te, ob er ihre
+Mutter nicht gesehen h&auml;tte. Sie sei drinnen im
+Theater, sagte das Kind, er m&ouml;ge sie herausholen und
+ihr sagen, da&szlig; die Marie und der Franz da seien.
+Allein der Mann mit dem achtungsw&uuml;rdigen Seitengewehr
+lie&szlig; die Kleinen hart an, indem er meinte, es
+brenne da nur ein Haus und Menschen seien nicht
+darin. Als die Kleinen von einer hohen Obrigkeit so
+schn&ouml;de abgefertigt wurden, n&auml;herte sich ihnen ein &auml;ltlicher
+Mann und eine &auml;ltliche Frau, und nachdem sie
+sich erkundigt, auf welchem Stadtgrunde die Kinder
+daheim seien, nahm der Mann das M&auml;dchen, die Frau
+den Knaben bei der Hand und f&uuml;hrten sie aus dem Gedr&auml;nge
+in ihre Stra&szlig;e und Wohnung zur&uuml;ck. Die
+Haust&uuml;r war noch offen, und w&auml;hrend der Mann Erkundigungen
+&uuml;ber die Eltern einzog, brachte die Frau
+die beiden Kinder, die vor Frost zitterten und fieberten,
+zu Bett. Ein Arzt wurde geholt, die Kinder schliefen
+ein. Die beiden Fremden, zwei Wiener B&uuml;rgersleute
+voll Rechtschaffenheit und G&uuml;te, wachten bei den
+Kleinen. Es war eine lange, bange Nacht. Niemand
+kam nach Hause, auch nicht die Magd. Nach einer
+unbegreiflichen Sicherheit schwirrten unheilvolle Ger&uuml;chte
+durch die Luft, und bald wurden Tatsachen bekannt,
+die Trauer, Angst und Schrecken durch die Stadt
+<span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span>trugen. Zuletzt kein Zweifel mehr, da&szlig; hundert Menschen,
+ja Hunderte von Menschen im Ringtheater ihr
+Flammengrab gefunden.</p>
+
+<p>Da die Kinder ernstlich krank wurden, richteten sich
+Herr und Frau Huber &ndash; so hie&szlig;en die guten Leute &ndash;
+in der Wohnung ein. Wie sie nun zusammen am Bette
+der Kranken sa&szlig;en, so erinnerten sie sich, wie sie auch
+einst einen Buben und ein M&auml;dchen gehabt, die ihnen
+aber jung gestorben, und bei aller Empfindung f&uuml;r das
+Ungl&uuml;ck ihrer Schutzbefohlenen tat es doch ihren alten
+Herzen wohl, da&szlig; sie wieder Kinder hatten; denn da&szlig;
+sie von diesen Waisen nicht mehr verlassen w&uuml;rden,
+war vom ersten Augenblicke an eine nicht anders zu
+denkende Sache. Sie sa&szlig;en am Bette, lachten und
+weinten, k&uuml;&szlig;ten bald die Kinder, bald einander selbst,
+und so wurden sie ihre eigentlichen Kinder. Als
+Marie und Franz sich wieder erholten, teilte ihnen
+Frau Huber mit, da&szlig; ihre Eltern auf einer Reise begriffen
+w&auml;ren, und da&szlig; die Kinder, bis zur Zur&uuml;ckkunft
+von Vater und Mutter, zu ihren Pflegeeltern &uuml;bersiedeln
+m&uuml;&szlig;ten. Marie machte gro&szlig;e Augen, und indem
+sie nach der T&uuml;r sah, weinte sie still vor sich hin.
+Sie dr&uuml;ckte der guten Frau die Hand. &raquo;Und du,
+Franzel,&laquo; sprach die Frau zu dem Knaben, &raquo;bin ich
+nicht deine Mutter?&laquo; &ndash; &raquo;Du meine Mutter,&laquo; antwortete
+er, &raquo;du hast ja graue Haare und Falten im
+Gesichte, und meine Mutter hatte braune Haare und
+rote Backen.&laquo; Die gute Frau l&auml;chelte und k&uuml;&szlig;te den
+Knaben, der es sich gefallen lie&szlig;.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span>In der neuen Wohnung war Franz bald zu Hause.
+Altes Spielzeug, welches Frau Huber noch von ihren
+Kindern her aufgehoben hatte und immer um die Weihnachtszeit
+zur Erinnerung hervorholte, nahm seine
+ganze Aufmerksamkeit in Anspruch. Zu jung, um ein
+gutes Ged&auml;chtnis zu haben, lebte er ganz in der Gegenwart.
+Mit Vorliebe bestieg und tummelte er das
+Steckenpferd, und da die Kindertrompete den Ton verloren
+hatte, so schrie er ihn in sie hinein, und mit Begeisterung
+blies er das Wiener Feuersignal, wie er es in
+jener schaurigen Dezembernacht geh&ouml;rt hatte. Marie
+dagegen, &auml;lter, gescheiter und schon des Lesens kundig,
+ward immer stiller und nachdenksamer. Eines Abends
+war ihr von der brennenden Kerze ein Funke auf den
+R&uuml;cken der Hand gefallen; sie lie&szlig; ihn ruhig und ohne
+einen Augenblick zu zucken auf der Haut verglimmen
+und sann nach &uuml;ber den Schmerz, den es verursachte,
+und dachte an ihre Mutter, die nicht zur&uuml;ckkehren
+wollte. Das M&auml;dchen kr&auml;nkelte innerlich; ein Licht
+konnte sie erschrecken, das Prasseln eines Z&uuml;ndh&ouml;lzchens
+konnte ihr Angst einfl&ouml;&szlig;en. Endlich machte sie ein
+Traum ruhiger und heiterer. Sie war in einem festlich
+erleuchteten, gro&szlig;en Raume, in welchem viele
+Menschen sa&szlig;en. Pl&ouml;tzlich war der Raum von Flammen
+erf&uuml;llt, da&szlig; man vor Helle nicht mehr sah, und
+ebenso pl&ouml;tzlich trat einen Augenblick nachher eine so
+tiefe Finsternis ein, da&szlig; das Feuer aus den Augen zu
+fahren schien. Marie f&uuml;hlte sich von einer oft stockenden
+Menschenstr&ouml;mung fort- und abw&auml;rts, dann wieder
+<span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span>aufw&auml;rts getragen. Als sie dann einen engen, finstern
+Gang entlang ging &ndash; und die Finsternis wurde dick,
+wie zum Greifen &ndash; h&ouml;rte sie etwas, das das Ohr vor
+Entsetzen kaum zu fassen vermochte: ein St&ouml;hnen und
+Wimmern, als ob Tausende hingew&uuml;rgt w&uuml;rden. Sie
+ging langsam weiter, wie wenn Blei in ihren Gliedern
+w&auml;re, denn es bi&szlig; wie unendlicher Rauch in die Augen,
+und die Luft war schwer und s&auml;uerlich und trieb den
+Atem in die Brust zur&uuml;ck. Am Ende des Ganges
+schlug ihr himmelhohe Feuerlohe entgegen, und als sie,
+sich versengt f&uuml;hlend und am ganzen Leibe gl&uuml;hend,
+eben sich zur&uuml;ckwenden wollte, h&ouml;rte sie eine Stimme,
+die s&uuml;&szlig;er klang, als keine auf der Welt. Sie rief sie
+mit Namen: &raquo;Marie! Marie!&laquo; Und Marie eilte durch
+die Flammen, sah vom Feuer umgeben die Mutter,
+st&uuml;rzte sich in ihre ausgebreiteten Arme, und als das
+Kind in den Mutterarmen lag, f&auml;chelten die Flammen
+ihr K&uuml;hlung zu, und nichts brannte, als der s&uuml;&szlig;e
+Mutterku&szlig; auf dem Munde des armen und seligen
+Kindes&nbsp;...</p>
+
+<p>Von dieser Stunde an ward Marie ruhiger und
+gelassener. Sie fing an, sich an ihre guten Pflegeeltern
+inniger anzuschlie&szlig;en, und der leichtherzige
+Franz fand an ihr wieder seine Spielkameradin. Als
+die guten Leute den Christbaum anz&uuml;ndeten und der
+Franz vor Wonne jauchzte, stand auch Marie mit
+freundlichem Anteil dabei. Sinnend und sinnig sah
+sie zu, wie die Lichter am Baume mit den gr&uuml;nen
+Nadeln spielten und spitzige Fl&auml;mmchen in die Luft
+<span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span>bliesen. Sie weinte nicht, aber die Augen wurden ihr
+feucht.</p>
+
+<p>Die braven Wiener B&uuml;rgersleute herzten und
+k&uuml;&szlig;ten die Kleinen, und indem sie in hei&szlig;em Gebete
+zum Himmel flehten, er m&ouml;ge k&uuml;nftighin ihre geliebte
+Vaterstadt nicht mehr mit Feuer heimsuchen, priesen
+sie die Vorsehung, die es verstanden, mitten aus dem
+Unheile heraus f&uuml;r ihre alten darbenden Herzen ein
+unerwartetes Gl&uuml;ck zu schaffen.</p>
+
+<p class="erschienen">(Am 25. Dezember 1881)</p>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span><a name="Ohne_Mutter" id="Ohne_Mutter"></a>Ohne Mutter</h2>
+
+
+<p>Als ich heuer den ersten Schnee fallen sah und
+sommerlich gekleidete, leicht beschuhte Kinder erblickte,
+die bla&szlig; und bek&uuml;mmert &uuml;ber die Stra&szlig;e wateten,
+summte mir unaufh&ouml;rlich die Erinnerung an ein r&uuml;hrendes
+Ereignis durch den Sinn, das in meiner Knabenzeit
+gro&szlig;es Aufsehen erregt hatte, um, wie das selbst
+bei den wichtigsten Dingen zu geschehen pflegt, rasch
+wieder vergessen zu werden. Es war die Geschichte
+eines Zwillingspaares, eines Knaben und eines M&auml;dchens,
+die zur Winterszeit auszogen, eine Mutter zu
+suchen, und nach einigen Tagen im Walde erfroren
+aufgefunden wurden. Ich habe die beiden Geschwister
+wohl gekannt, die braune Mali, die so schwere dunkle
+Z&ouml;pfe auf dem R&uuml;cken trug, und den blonden Conrad
+mit den schlichten Haaren und den treuherzigen blauen
+Augen. Ich bin oft mit ihnen in die Erdbeeren gegangen,
+habe mit ihnen Schmetterlinge gejagt, und im
+Winter haben wir einander mit Schneeballen geneckt
+und sind dem edlen Sport des Schlittenfahrens mit
+Leidenschaft obgelegen. Da sie h&uuml;bsch und artig waren,
+obgleich von &auml;rmlichem Ansehen, hatte sie jedermann
+gerne. Die Mutter war bei der Geburt der Zwillinge
+gestorben, und der Vater &ndash; ein Tagl&ouml;hner, der zumeist
+von Holzspalten lebte &ndash; war ein rauher Mann, der
+im Verdru&szlig; &uuml;ber seine &uuml;blen Umst&auml;nde, und dadurch sie
+immer verschlimmernd, der Flasche mehr als billig zusprach.
+<span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span>Als eines Morgens der Vater tot im Bette
+gefunden wurde, ward es den Kindern recht unheimlich
+zumute. Fr&ouml;stelnd in der ungeheizten Stube,
+sa&szlig;en sie an dem Tische, auf dem sonst die Wassersuppe
+als Fr&uuml;hst&uuml;ck gestanden, und ratschlagten in ihrem
+kindlichen Sinne, was nun anzufangen sei. Oft hatten
+sie schon die Leute sagen h&ouml;ren: Ja, Kinder, wenn ihr
+eine Mutter h&auml;ttet! Und die braune Mali &ndash; wie
+ja die M&auml;dchen stets kl&uuml;ger sind, als die Knaben &ndash;
+hatte einmal eine Nachbarin gefragt: was das denn
+sei, eine Mutter? Die Nachbarin antwortete dem
+neugierigen M&auml;dchen: eine Mutter sei eine Frau,
+welche die Kinder h&uuml;te wie ihren eigenen Augapfel;
+man k&ouml;nne nie frieren, sondern habe immer warm,
+wenn man eine Mutter besitze. Dieses Wort der Nachbarin
+trug das sinnige M&auml;dchen mit sich herum, und
+als sie mit ihrem Br&uuml;derchen frierend am leeren Tische
+sa&szlig;, fiel es ihr ganz warm auf die Seele, und sie fing
+an: &raquo;Wei&szlig;t du was, Conrad? Der Vater ist tot, und
+niemand k&uuml;mmert sich mehr um uns, als die b&ouml;se alte
+Hanne. Wir wollen miteinander fortgehen und uns
+eine Mutter suchen. Es gibt ja so viele M&uuml;tter auf der
+Welt, es wird wohl auch eine f&uuml;r uns darunter sein.&laquo;
+Conrad hatte nichts einzuwenden gegen diesen Vorschlag,
+und so machten sich Bruder und Schwester in
+leichten Kleidchen auf, Conrad ohne viel Vorbereitung,
+Mali aber erst, nachdem sie ein St&uuml;ck Brot in die
+Tasche gesteckt und einen an Schn&uuml;ren befestigten
+baumwollenen Muff umgeh&auml;ngt hatte. So gingen die
+<span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span>beiden Kinder Hand in Hand zum Tore hinaus, erst
+der Stra&szlig;e nach, dann auf Fu&szlig;steigen durch Felder
+und Wiesen dem Walde zu. Sie waren von Bauersleuten
+gesehen und auch wohl angeredet worden; als
+einer sie verwundert fragte, wie es denn komme, da&szlig; sie
+bei diesem Schnee und dieser K&auml;lte &uuml;ber Feld gingen,
+antworteten sie ganz gelassen, da&szlig; sie eine Mutter
+suchten. Der Mann sah ihnen eine Weile kopfsch&uuml;ttelnd
+nach, dann verschwanden sie hinter B&auml;umen; allein
+der allgegenw&auml;rtige M&auml;rchengeist des Volkes hat sie
+begleitet bis zu ihrem letzten Worte und bis zu ihrem
+letzten Atemzuge. Als sie in den Wald hineinkamen
+und die Tannen im Winterschmucke glitzern und blitzen
+sahen, meinten sie, hier sei es ja schon Weihnachten und
+ganz so sch&ouml;n wie bei den vornehmen Leuten. Sie
+konnten sich nicht satt sehen an dieser Pracht und Herrlichkeit;
+sie gingen von Baum zu Baum, sch&uuml;ttelten
+wohl auch an einer schlanken Fichte und lachten, wenn
+ihnen der nasse Staub in die Augen fiel. Als sie ihre
+Lust geb&uuml;&szlig;t hatten, gingen sie wieder f&uuml;rba&szlig;, nur Mali
+hielt zuweilen an und rief in den Wald hinein:
+&raquo;Mutter! Mutter!&laquo; &ndash; aber blo&szlig; ihre eigene Stimme
+kam ihr zur&uuml;ck, oder ein geschreckter Specht flog auf, und
+unter ihm stob der Schnee vom Aste. Als die beiden
+Kinder weit auf der H&ouml;he an eine Wegscheide kamen
+und schon der Abendschein die Baumgipfel vergoldete,
+f&uuml;hlten sie sich m&uuml;de und setzten sich unter eine Tanne.
+Mali nahm das Brot aus der Tasche und f&uuml;tterte
+damit den Bruder, der willig den Mund aufsperrte.
+<span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span>Ein Frost &uuml;berkam sie, und Mali steckte die H&auml;nde
+Conrads in ihren Muff. Sie konnten sich des Schlafes,
+der schwer auf sie fiel, nicht erwehren, und sie schlummerten
+Hand in Hand und Wange an Wange ein. An
+einem pl&ouml;tzlich aufstrahlenden W&auml;rmegef&uuml;hle wurde
+Mali wach; sie weckte ihren Bruder und sagte zu ihm:
+&raquo;Conrad, mir ist so leicht und warm, das mu&szlig; die
+Mutter sein!&laquo; &ndash; &raquo;Ja,&laquo; antwortete Conrad, &raquo;das ist
+die Mutter!&laquo; Und sich enger aneinanderschmiegend,
+entschlummerten sie l&auml;chelnd und wachten nicht wieder
+auf. Unser aller Mutter, die Erde, in deren scheinbar
+harten Entschlie&szlig;ungen wir die Liebe nur ahnen
+k&ouml;nnen, hatte die armen Zwillinge mitleidig in ihre
+Arme genommen.</p>
+
+<p>Wie diese zwei Kinder, so suchen viele Menschen
+ihre Mutter, sei es nun, da&szlig; sie erfahren haben, was
+eine Mutter ist, sei es, da&szlig; sie eine Mutter nie besessen.
+Die Sehnsucht nach dem nur Geahnten ist so stark, wie
+die Sehnsucht nach dem verlorenen Besitze. Wer keine
+Mutter hat, der geht doch nur betteln und lebt vom
+Almosen der Liebe. Denn es gibt nichts K&ouml;stlicheres
+als Mutterliebe, und ihre Macht und ihr Segen sind
+unersch&ouml;pflich. Wie arbeitet und bildet die Mutter
+an dem zappelnden und schreienden Gesch&ouml;pf, das in
+den Windeln liegt &ndash; selbst bed&uuml;rfnislos und f&uuml;r alle
+Bed&uuml;rfnisse des Kindes sorgend. Gro&szlig; wie die Natur,
+deren Priesterin sie ist, kennt sie keinen Wertunterschied
+der Dinge, und wo sie liebt, wandelt sich ihr
+selbst der Kot zu lauterem Golde. Was ihre Hand
+<span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span>ber&uuml;hrt, veredelt sie. Sie vermittelt das edelste Besitztum,
+welches ein Volk kennt: die Sprache wird uns
+mit der Milch eingefl&ouml;&szlig;t, mit K&uuml;ssen eingeschmeichelt.
+Wir sagen: unsere <em class="gesperrt">Mutter</em>sprache, um den traulichsten
+Reiz unserer Sprache zu bezeichnen und unsere
+tiefste und herzlichste Freude an ihr zu bezeugen. Wir
+h&ouml;ren durch unsere Sprache hindurch die Kinderstimme
+der Mutter, den naiven Laut der Liebe. Die Kinderstube
+ist eine sprachliche Werkstatt, wo die Kosenamen
+und Verkleinerungsformen geschaffen werden, und wie
+ohne Zweifel bedeutende M&auml;nner gewisse Wortformen
+erfunden haben, so haben auch bedeutende Frauen und
+M&uuml;tter bei der Formensch&ouml;pfung und bei der Bestimmung
+des Geschlechtes der W&ouml;rter ihre Hand mit
+im Spiele gehabt. Wenn nicht Liebende den Dual,
+der mit einem Worte zwei Wesen bezeichnet, erfunden
+haben, so hat es gewi&szlig; die Mutter getan, die sich nicht
+getrennt denken konnte von ihrem Kinde. Ja, so wenig
+trennt sie sich von ihrem Kinde, da&szlig; dem Verbrecher
+nichts mehr bleibt als die Mutter, wenn die &uuml;brigen
+Menschen sich von ihm abwenden: &uuml;ber alle Gr&auml;uel
+hinweg waltet noch die Mutterliebe als ein unzerst&ouml;rbares
+sittliches Naturgesetz. Es geh&ouml;rt zu den gro&szlig;en
+Z&uuml;gen unseres Zeitalters, da&szlig; die Enterbten der
+Menschheit <em class="antiqua">(proles sine matre creata)</em> nach der
+Mutter suchen, die ihnen mild und liebend entgegenkommt.</p>
+
+<p>Wenn es m&ouml;glich ist, da&szlig; der Mensch aus dem
+Tode zur&uuml;ckkehrt, so kann es vor allen anderen die
+<span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span>Mutter. Im deutschen M&auml;rchen besucht die tote
+K&ouml;nigin jede Nacht ihr Kind. &raquo;Sie nahm das Kind
+aus der Wiege, legte es in ihren Arm und gab ihm zu
+trinken. Dann sch&uuml;ttelte sie ihm sein Ki&szlig;chen, legte
+es wieder hinein und deckte es mit dem Deckbettchen
+zu.&laquo; Und steht nicht geschrieben in dem Buche der
+B&uuml;cher: &raquo;Man h&ouml;ret eine klagende Stimme und bitteres
+Weinen auf der H&ouml;he vor Bethlehem, wo Jacobs Weib
+begraben liegt: Rahel weinet &uuml;ber ihre Kinder und
+will sich nicht tr&ouml;sten lassen &uuml;ber ihre Kinder, denn
+es ist aus mit ihnen&laquo; &ndash; und ach, wann k&ouml;nnte Rahel
+bitterlicher weinen als heutzutage?</p>
+
+<p>Die M&uuml;tter sind &uuml;berall zugegen, und m&uuml;&szlig;ten sie
+das Grabgew&ouml;lbe durchbrechen. Ihre Seele, ihr sorgendes
+Gem&uuml;t umschwebt uns allerw&auml;rts. Und wenn
+es in einem mutterlosen Hause um den Weihnachtsbaum
+lichter und w&auml;rmer wird &ndash; haltet es nur f&uuml;r
+sicher, das r&uuml;hrt von einer heiligen Gegenwart her:
+es ist der Atem und es sind die Augen der verstorbenen
+Mutter.</p>
+
+<p class="erschienen">(1884)</p>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[64]</a></span><a name="Mutter_und_Kinder" id="Mutter_und_Kinder"></a>Mutter und Kinder</h2>
+
+
+<p>Wenn der Mann des Gespr&auml;ches mit M&auml;nnern satt
+ist, so rettet er sich zu den Frauen, hat er sich aber auch
+mit den Frauen ausgesprochen, dann geht er, als zu
+einer letzten Zuflucht, unter die Kinder. Was der
+Mann, aus der k&uuml;hlen, verd&uuml;nnten Luft des Denkens
+herabsteigend, sucht, wonach er sich herzlich sehnt, das
+ist der warme Atem der Natur, der ihm nirgends voller
+und w&uuml;rziger entgegenquillt als aus dem Munde des
+Kindes. Wie will er aber den Frauen entgehen? Sie
+sind &uuml;berall, und wo ein Kind ist, da sind sie erst recht.
+Das Kind schreit nach der Mutter, wie in der Wirklichkeit,
+so auch dem Sinne nach. Das Kind hat in
+ihr gewohnt, es hat mit ihr geatmet, gegessen und getrunken;
+als es f&uuml;r die anderen noch gar nicht da war,
+hat ihm schon die Sorge der Mutter gegolten. Sie
+sind nicht voneinander zu trennen, und wenn das Leben
+sie trennt, wenn eines von beiden allein bleibt, gibt es
+ein Leid, dem kaum ein anderes gleicht. Es ist das
+st&auml;rkste Heimweh, das es gibt. Daher sind Mutter
+und Kind eines der &auml;ltesten Bilder, das die Menschen
+kennen, das sie nicht erfunden, sondern nur gefunden
+haben. Der Schein des &Uuml;berirdischen haftet nur
+nebens&auml;chlich an ihm oder ist aus dem an sich heiligen
+nat&uuml;rlichen Verh&auml;ltnisse erst geholt worden. Das Bild
+bedarf keiner Verkl&auml;rung, es verkl&auml;rt sich selbst. Wie
+r&uuml;hrend ist eine junge Mutter, die selbst noch ein
+<span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[65]</a></span>halbes Kind ist, und die trotz Entz&uuml;ckungen und
+Schmerzen an ihre Mutterschaft noch nicht recht
+glauben kann und sie mit einer Mischung von Scham
+und Stolz tr&auml;gt. Wie fest und schwer aber, eine nicht
+wegzuleugnende Wirklichkeit, sitzt das Kind auf ihrem
+Scho&szlig;e, und der kleine Bengel (sie selbst sagt Engel)
+langt ihr dreist nach dem Busen, den er ohne weiteres
+als sein nat&uuml;rliches Besitztum in Anspruch nimmt. Sie
+k&uuml;&szlig;t das Kind, das sie gestillt, und mit ihm k&uuml;&szlig;t sie
+den geliebten Mann, ja sich selbst, denn es hat ihren
+Mund und schaut sie aus ihren eigenen Augen an.
+Alle Seligkeit, die sie kennt, sitzt auf ihrem Scho&szlig;e,
+ruht an ihrer Brust, schlummert in ihren Armen. Die
+gereiftere Mutter genie&szlig;t ihr Gl&uuml;ck ruhiger, stolzer,
+nachdenksamer, wenn auch nicht weniger tief; sie kennt
+die Welt und ihre Sorgen. Und wieder ein reizendes
+Bild gew&auml;hrt die Gro&szlig;mutter, welche die Kinder ihrer
+Kinder um sich versammelt. Sie scheint voll lieblicher
+Erinnerungen zu sein, wenn ihre Enkel zu ihr
+kommen, und wenn sie die Kleinen streichelt, wenn sie
+selbst ihr sch&ouml;n tun, ihr schmeicheln, sie k&uuml;ssen, ist sie
+&uuml;bergl&uuml;cklich und l&auml;chelt aus allen ihren Falten. Die
+Kinder ahnen in ihr selbst das Kind und spielen mit
+ihr wie mit einem &auml;lteren Kinde.</p>
+
+<p>Die Kinderstube ist eine gro&szlig;e Sache. In ihr kriecht
+und trippelt, l&auml;rmt und tobt die Weltgeschichte in
+kleinem Ma&szlig;stabe, sie ist eine Pflanzst&auml;tte m&auml;chtiger
+Dinge. Eines der wichtigsten St&uuml;cke in der Kindererziehung
+ist offenbar, dem Kinde, unbeschadet aller
+<span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[66]</a></span>geistigen Entwicklung, seine urspr&uuml;ngliche Kindlichkeit
+zu bewahren. Das Kind im Menschen ist das Genie,
+unbefangen in seinen Anschauungen, naiv in seinem
+Egoismus, und so die Wurzel alles bedeutenden
+Schaffens. In diesem Sinne ist das Kind der Dichter,
+der K&uuml;nstler, der Erfinder, der Gesetzgeber, weil es den
+Schleier des Vorurteils zerrei&szlig;t und einen unbefangenen
+Blick in die Dinge selbst tut. Diese Kindlichkeit
+dem Kinde zu wahren, sie namentlich gegen
+den Schulmeister zu sch&uuml;tzen, ist die Mutter am geeignetsten.
+Sie ist ja &ndash; selbst in der Stimme &ndash; ein
+gro&szlig;es Kind, ein Genie an Takt und Klugheit und, solange
+sie unverdorben ist, nicht geneigt, den ihr von der
+Natur angewiesenen Berufskreis zu &uuml;berschreiten.
+Schon durch ihr blo&szlig;es Dasein, ihre nat&uuml;rliche Beschaffenheit
+&uuml;bt sie die st&auml;rksten Wirkungen aus. Neidlos
+teilt sie dem Kinde ihre Genialit&auml;t mit, stolz darauf,
+im Sohne fortzuleben. Sie will, in ihrer reinsten Art,
+weder Dichter noch Gelehrter sein, und ein Wort
+Latein oder Griechisch erschiene ihr als ein Flecken auf
+ihrer geistigen Toilette. Gespr&auml;ch und Brief, also unmittelbare
+&Auml;u&szlig;erung von Person zu Person, sind das
+Feld ihrer geistigen Meisterschaft. Frau von S&eacute;vign&eacute;s
+Briefe wird man noch immer mit Vergn&uuml;gen lesen,
+wenn l&auml;ngst alle Welt die wenig schmeichelhafte Meinung
+des gro&szlig;en Napoleon &uuml;ber die Schriften der
+Frau von Sta&euml;l teilen wird. &Uuml;brigens kann man kaum
+ermessen, was die Frauen durch die Erfindung des
+Spinnens, Webens, Strickens, Kn&uuml;pfens f&uuml;r die Entwicklung
+<span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span>der Kultur getan haben. Die ganze Oberfl&auml;che
+des Lebens und der Kunst zeigt die Spuren ihrer
+erfindsamen und sinnigen Hand. Auch die Sch&ouml;pfung
+der Sprache f&uuml;hrt zu den mitteilsamen Frauen und in
+die Kinderstube hinein. Wer hat in der Sprache den
+zwischen Einzahl und Mehrzahl schwebenden Dual erfunden,
+die sch&ouml;ne alte Form, wo Zwei sprechen und
+doch nur Eines &ndash; sind es verliebte Paare oder ist es
+die Mutter mit ihrem Kinde gewesen? Die Grammatik
+als eine Erfindung der Liebe w&auml;re gewi&szlig; eine
+Erleichterung des Lernens f&uuml;r M&auml;dchenschulen.</p>
+
+<p>Was die Kinder ihrer Mutter verdanken, erf&auml;hrt
+das Kind erst, wenn es selbst Mutter wird &ndash; der
+Mann also gar nie oder nur ahnungsweise und l&uuml;ckenhaft.
+Die Opferf&auml;higkeit der Mutter ist unbegrenzt.
+Das Leben, sonst das h&ouml;chste Besitztum des Menschen,
+achtet sie, sobald das Wohl ihres Kindes ins Spiel
+kommt, keiner Nadel wert. Die Sage von dem Vogel
+Pelikan, der sich die Brust aufrei&szlig;t, um seine hungernden
+Jungen zu &auml;tzen, scheint eigens f&uuml;r die Mutter erfunden
+zu sein. Beispiele liefert jeder Tag. Allein
+nicht eigentlich das &auml;u&szlig;erste, sondern das tagt&auml;gliche
+Opfer, die Sorgfalt und Liebe, die kein Ende hat,
+nimmt unsere Bewunderung in Anspruch. Wer betrachtet
+nicht manchmal mit einem mehr als fl&uuml;chtigen
+Blicke die kleinen Kinder, die zur Schule gehen oder
+aus der Schule kommen? Man sucht gern hinter jedem
+Kinde seine Mutter, weil es die Mutter nicht verleugnen
+kann. Es tr&auml;gt seine Mutter mit sich herum.
+<span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span>Kinder aus wohlhabender oder reicher Familie gew&auml;hren
+weniger Interesse als arme Kinder. Arme
+Kinder sind rechte Mutterkinder, die Hand der Mutter
+ist sichtbar an ihnen. Kopf und Fu&szlig; der armen
+Wiener Schulkinder sind meistens auf das sauberste
+gepflegt. An den Kleidern, so d&uuml;rftig sie sein m&ouml;gen,
+sieht man den guten Willen, die Liebe der Mutter.
+Sie hat sie selbst verfertigt. F&uuml;r ihr Kind wird sie
+alles: Putzmacherin, M&auml;dchen- und Knabenschneiderin,
+ja selbst Schusterin, wenn eine neugierige Kinderzehe
+durch das Schuhleder brechen will. Aus den abgelegten
+Beinkleidern des Vaters macht sie Wams und Hosen f&uuml;r
+den Knaben, aus ihren abgelegten F&auml;hnchen Anz&uuml;ge
+f&uuml;r das M&auml;dchen. Und r&uuml;hrend ist es, zu sehen, wie
+die Mutterhand noch mit der Not spielt und ihr gleichsam
+ein L&auml;cheln entlockt. Den Kragen des armseligen
+M&auml;ntelchens besetzt sie mit einem dunkleren Stoff, da&szlig;
+man Pelz zu sehen meint, und am Busen fehlt nicht die
+Schleife und im Haar nicht das bunte Band. Diese
+fr&ouml;hliche Armut ist das Werk guter M&uuml;tter.</p>
+
+<p>Freilich reicht in &auml;rmeren Kreisen der gute Wille
+auch der besten M&uuml;tter nicht aus, wenn ihre Kinder
+aus Mangel an Nahrung, guter Luft und freier Bewegung
+dahinkr&auml;nkeln. Die &Auml;rzte kennen ja das
+Hauptleiden der armen Kinder, das in Wien wie in
+jeder gro&szlig;en Stadt daheim ist: die Blutarmut mit
+allen ihren bedenklichen Folgen. Staat und b&uuml;rgerliche
+Gesellschaft, wie sie gegenw&auml;rtig bestehen, k&ouml;nnen
+in dieser Sache nur wenig tun; man ist angewiesen auf
+<span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span>die Mildt&auml;tigkeit der einzelnen, die allerdings viel verm&ouml;gen,
+wenn sie sich aneinander anschlie&szlig;en. Vor geraumer
+Zeit haben Louise Mei&szlig;ner und Engelbert
+Ke&szlig;ler einen Wiener Ferien-Kolonien-Verein f&uuml;r
+Kinder ins Leben gerufen. Gro&szlig;herzige Wiener
+Frauen, wie die gegenw&auml;rtige Vize-Pr&auml;sidentin des
+Vereins, Frau Marie Sch&ouml;necker, geborene B&ouml;sendorfer,
+haben sich an die Spitze des sch&ouml;nen Unternehmens
+gestellt und bisher die sch&ouml;nsten Erfolge gewonnen.
+Nun handelt es sich darum, in einer Vorstadt
+von Wien ein Kinderheim zu schaffen, den
+leidenden Kleinen ein Haus mit einem gro&szlig;en Garten
+aufzuschlie&szlig;en. Wird Wien sich spotten lassen, wenn
+man an es herantritt mit der Bitte um milde Beitr&auml;ge?
+Wer m&ouml;chte nicht bitten f&uuml;r leidende Kinder, und wer
+m&ouml;chte es &uuml;ber sich bringen, ihnen eine Gabe zu versagen?
+Es gilt ja, f&uuml;r die Gesundheit und T&uuml;chtigkeit
+der n&auml;chsten Generation zu sorgen.</p>
+
+<p>Wer gl&uuml;ckliche Mutter ist, und wer des Gl&uuml;ckes
+entbehrt, Mutter zu sein &ndash; beider Gedanken sind ja
+doch nur bei den Kindern. Es ist der Wunsch trefflicher
+M&uuml;tter, da&szlig; es fremden Kindern so gut ergehen
+m&ouml;ge, wie ihren eigenen, und nicht minder der Wunsch
+kinderloser Frauen, da&szlig; es fremde Kinder so gut haben
+m&ouml;chten, als ob es ihre eigenen w&auml;ren. In der Mildt&auml;tigkeit
+dr&uuml;ckt sich dieser sch&ouml;ne Gedanke praktisch aus.</p>
+
+<p class="erschienen">(Am 24. Dezember 1893)</p>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span><a name="Aus_der_Kinderwelt" id="Aus_der_Kinderwelt"></a>Aus der Kinderwelt</h2>
+
+
+<p>Wieder ist der Wald in der Stube, und der Geruch
+des Tannenbaumes, von dem wir doch alle wissen,
+da&szlig; er nichts weiter ist, als fl&uuml;chtiges Harz, schmeckt
+uns wie &uuml;berirdisches Labsal. Es ist die Freude der
+Kinder, die uns die Sinne so verkl&auml;rt, die uns das
+sonst Gleichg&uuml;ltige zum Bedeutsamen erh&ouml;ht, denn wir
+sehen heute mit ihren hellen Augen, riechen mit ihren
+neugierigen kleinen Nasen. Wir Alten werden selbst
+wieder gr&uuml;n, und unsere grauen Haare sind nur mi&szlig;verstandene
+Bl&uuml;ten, und unsere Falten hat die Sorge
+nur f&uuml;r ein gl&uuml;ckseliges L&auml;cheln gegraben. Wie auch
+das Leben sonst mit uns spielen mag, heute d&uuml;rfen wir
+ein Gl&uuml;ck genie&szlig;en, wenn auch nur ein Gl&uuml;ck, welches
+eine Kinderhand umspannt. Der Anblick der gl&uuml;cklichen
+Kleinen stillt unser unruhiges Begehren, l&auml;&szlig;t
+uns auf einen Augenblick unser fieberhaftes Streben
+und Haschen nach allem M&ouml;glichen und Unm&ouml;glichen
+vergessen. Wie das Kind seine Ideale erreicht, sehen
+wir vor uns. Sein Ideal ist ein saftiger Apfel, eine
+schimmernde Nu&szlig;, und wenn es hochgeht, ein bunter
+Hansel oder eine aufgedonnerte Gretel. Die Sorge &ndash;
+auch f&uuml;r uns einst eine gro&szlig;e Sorge &ndash; n&auml;mlich ob der
+Hans und die Grete einander bekommen, ficht das
+Kindergem&uuml;t noch nicht an. Das Kind schaut sich nicht
+um nach der Quelle, es l&auml;&szlig;t sich im behaglichen Gef&uuml;hl
+des Daseins und der Gegenwart ruhig dahintreiben,
+<span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span>als ob das immer so gewesen w&auml;re und immer so sein
+m&uuml;&szlig;te. Das Paradies in diesem Paradiese ist ihm
+aber Weihnachten, wo an den Zweigen des Tannenbaumes
+&ndash; keines Baumes der Erkenntnis, sondern
+der Unschuld &ndash; die Erf&uuml;llung seiner k&uuml;hnsten W&uuml;nsche
+h&auml;ngt. Jede brennende Kerze beleuchtet eine Freude,
+ist selbst eine Freude. Die Mutter spart daher nicht
+mit Lichtern (hat sich doch die Biene f&uuml;r uns bem&uuml;ht!),
+und ich sehe eine Frau, die zuletzt noch zwei Kerzen f&uuml;r
+&raquo;entflogene Seelen&laquo; aufsteckt, die eine f&uuml;r den Vater,
+der den Kindern fehlt, die andere f&uuml;r das Kind, das
+ihr der Himmel aufbewahrt. Die Kleinen schauen sie
+verwundert an, wie sie weint, und sie gedenkt des
+Gl&uuml;ckes, das sie genossen, sieht das Gl&uuml;ck, das ihr geblieben,
+und &uuml;ber ihre von Tr&auml;nen genetzten Wangen
+gleitet ein dankbares L&auml;cheln. Weihnachten, das Fest
+der Kinder, die ein Genie f&uuml;r das Gl&uuml;ck und eine gro&szlig;e
+Gabe des Begl&uuml;ckens haben, nimmt auch dem Schmerz
+seine &auml;u&szlig;erste Bitterkeit.</p>
+
+<p>Die Kinder &ndash; sie sind in der Tat das gr&ouml;&szlig;te
+Thema der Welt. Man wird mit ihnen nicht fertig,
+weder im Leben, noch im Denken und Dichten. Indem
+ich daran dachte, ihnen zu Weihnachten an diesem Orte
+ein Geschenk zu machen, sah ich mein Unverm&ouml;gen sofort
+deutlich ein. W&auml;re ich ein Rothschild, ich w&uuml;rde
+ihnen ein Bergwerk von Lebkuchen verschreiben; w&auml;re
+ich ein Dichter, ich w&uuml;rde ihnen ein M&auml;rchen erz&auml;hlen.
+Aber eines wenigstens kann ich tun im Interesse der
+Kleinen, ich kann den V&auml;tern und M&uuml;ttern einen bei
+<span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span>uns nicht viel gelesenen Dichter verraten, der von den
+Kindern in der sch&ouml;nsten und w&uuml;rdigsten Weise spricht.
+Der Dichter ist zwar ein Franzose und hat in Herzenssachen
+das Vorurteil wider sich; aber schlagt es nur
+auf, sein Buch, das von den Kindern handelt, und ihr
+werdet sehen, da&szlig; Gem&uuml;t und Sinnigkeit nicht ausschlie&szlig;lich
+ein Gut der germanischen V&ouml;lker ist. Der
+Dichter ist kein anderer als Victor Hugo, und das
+Buch, das ich meine, ist betitelt: &raquo;Die Kunst, Gro&szlig;vater
+zu sein&laquo; <em class="antiqua">(&raquo;L&#8217;art d&#8217;&ecirc;tre grandp&egrave;re&laquo;)</em>. Es ist
+im vorigen Sommer erschienen und hat mir zur
+Winterszeit Haus und Herz gew&auml;rmt, und ich denke,
+es ist eine gute Tat, diesem Buche den Weg in die
+deutsche Familie zu vermitteln. Ohne Umschweif gesagt:
+es ist ein reizendes und zugleich ein gro&szlig;artiges
+Buch, reizend durch das zarte Eingehen in das Kinderleben
+und gro&szlig;artig durch die Gesinnung, in welcher
+es geschrieben oder vielmehr gedichtet ist. Denn es
+sind Gedichte, die den mannigfaltigsten Ton anschlagen,
+von der n&auml;selnden Kindertrompete bis zu den tragischen
+Donnern der Weltgeschichte. Von Victor Hugo kann
+man lernen, da&szlig; man in der Kinderstube nicht notwendig
+versimpeln mu&szlig;, da&szlig; man kein Philister zu sein
+braucht, um an den kleinsten Familienereignissen innigen
+Anteil zu nehmen. Ein Mann, dem kein Gedanke
+zu hoch schwebt, da&szlig; er ihn nicht im Fluge einholte,
+dem, wenn seine Leidenschaft erregt wird, kein Denken
+und Empfinden zu k&uuml;hn ist, er kann stundenlang an der
+Wiege seiner Enkelin, eines kleinen Gesch&ouml;pfes von
+<span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span>zehn Monaten, weilen, um den Duft ihrer Unschuld
+einzuatmen, um ihre Bewegungen und Tr&auml;ume mit
+liebevollem Auge zu &uuml;berwachen. Er liebt die Wiegen,
+diese &raquo;Nester aus Seide und aus Spitzen&laquo;; ihn, den
+Genius, zieht das Genie des Kindes an; ihr Lallen, ihr
+Stammeln, ihr &raquo;Zwitschern&laquo; &ndash; wie er es nennt &ndash;
+deutet er als tiefe Offenbarungen der Natur. Es ist
+r&uuml;hrend, zu sehen, wie dieser Mann, ein Revolution&auml;r
+als Dichter und als Politiker, mit dieser unendlich
+kleinen Enkelin spielt, wie sie ihm wichtig wird &uuml;ber
+alles, wie er vor dieser winzigen Probe der G&ouml;ttlichkeit
+im Geiste kniet. Er, der die Sprache oft schleudert,
+wie ein Titan die Felsbl&ouml;cke, findet dann die schlichtesten
+Laute, ja, ihm kommen Worte von einer Einfalt
+in den Mund, die man diesem wiehernden Phrasenhengst
+&ndash; denn auch in der Phrase ist er zuweilen gro&szlig;
+&ndash; nicht im mindesten zutrauen w&uuml;rde. Die &raquo;schlafende
+Jeanne&laquo; ist ein Thema, das Victor Hugo nicht
+m&uuml;de wird, immer wieder aufs neue abzuwandeln.
+Jeanne schl&auml;ft. Sie l&auml;&szlig;t, der arme verbannte Engel,
+ihre Seele sich im Unendlichen ergehen; so flieht der
+Sperling in die Kirschenhecke. Bevor sie an dem
+bittern Kelch des Lebens nippt, versucht sie noch einmal
+mit dem Himmel anzukn&uuml;pfen. Heiliger Friede!
+Ihre Haare, ihr Atem, ihre bl&uuml;hende Haut, ihre unverst&auml;ndlichen
+Geb&auml;rden, ihre Ruhe, wie ist das alles
+auserlesen! Der alte Gro&szlig;vater, ein gl&uuml;cklicher Sklave,
+ein erobertes Land <em class="antiqua">(pays conquis)</em>, betrachtet sie.
+Dieses Gesch&ouml;pf ist hienieden das geringste und das
+<span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span>h&ouml;chste. Um ihren Mund spielt ein keusches, r&auml;tselhaftes
+L&auml;cheln; wie sch&ouml;n sie ist! Sie hat Fettfalten
+(wir sagen hierzulande &raquo;Schnuzen&laquo;) am Halse; sie
+duftet wie eine Blume. Eine Puppe liegt neben ihr,
+und das Kind dr&uuml;ckt sie zuweilen an das Herz ... Oh,
+weckt sie nicht! Das schlummert wie eine Rose. Jeanne
+denkt und f&uuml;gt sich im Schlafe etwas Himmlischeres
+als den Himmel zusammen. Von Lilie zu Lilie, von
+Traum zu Traum sammelt sich der Honig, und die
+Seele des Kindes arbeitet in den Tr&auml;umen, wie die
+Biene in den Blumen ... Victor Hugo verf&uuml;gt &uuml;ber
+eine Masse kleiner Z&uuml;ge, die ebenso gl&uuml;cklich beobachtet
+als poetisch sind. Er l&auml;&szlig;t der einschlafenden Jeanne
+seinen Finger, der ihre ganze Hand f&uuml;llt; ihre kleinen
+Arme sind kaum noch Arme, sondern Fl&uuml;gel; da sie
+erwacht, erschlie&szlig;t sie das Augenlid, streckt sie einen
+lieblichen Arm aus, bewegt erst &ndash; wie reizend gesehen
+und einfach gesagt! &ndash; den einen Fu&szlig;, dann den andern
+und f&auml;ngt so himmlisch zu lallen und zu zwitschern
+an, da&szlig; sich aus der H&ouml;he K&ouml;pfe herniederneigen, um
+sie zu h&ouml;ren. Die Mutter aber sucht nach dem z&auml;rtlichsten
+Ausdrucke f&uuml;r ihre Liebe und sagt zu dem
+Kinde: Bist du wach, du Ungeheuer?</p>
+
+<p>Victor Hugo ist der z&auml;rtlichste, der hingebendste
+Gro&szlig;vater, und nie haben Enkel eine solche Liebe erfahren,
+wie George und Jeanne, die verwaisten Kinder
+seines &auml;lteren Sohnes. Er ist ein Parteig&auml;nger seiner
+Enkel, der Kinder &uuml;berhaupt. In dieser Rolle ist er
+der Schrecken der vern&uuml;nftigen Leute, da er durch unberechenbar
+<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span>weitgehendes Mitgef&uuml;hl ihr Erziehungssystem
+&uuml;ber den Haufen zu werfen droht. Er ist hier
+Revolution&auml;r wie &uuml;berall, Revolution&auml;r aus &uuml;berquellender
+Seeleng&uuml;te. Er macht sich zum Mitschuldigen
+der kleinen Naschm&auml;uler, indem er S&uuml;&szlig;igkeiten,
+die f&uuml;r den Nachtisch bestimmt sind, den Enkeln ausliefert
+und zu dieser Leckerei arme Kinder von der
+Stra&szlig;e einladet. Ist ein Kind wegen irgendeines
+Verbrechens auf trockenes Brot gesetzt, so gesellt er sich
+zu ihm und spielt ihm den Topf mit eingemachten
+Fr&uuml;chten in die H&auml;nde. Die gro&szlig;en Leute klagen ihm:
+so k&ouml;nne man das Regiment nicht aufrechterhalten,
+wenn er alle gesetzlichen Schranken niederwerfe. Er
+sei ein gemeinsch&auml;dlicher Mensch, ein Ungeheuer aus
+Liebe. Halb gibt er es zu, halb wieder nicht. Ein
+Kind um eines Apfels willen z&uuml;chtigen? Nein! Nimm
+deine Rechte mehr in acht, o Bauer, als deine Apfelb&auml;ume,
+und wirf kein Ja in die Urne, wo ein Nein
+deine verfluchte Pflicht und Schuldigkeit w&auml;re. Hier
+springt er als kinderliebender Sophist und Ver&auml;chter
+des Bonapartismus in die Politik &uuml;ber. Und aus der
+Politik kehrt er wieder zur&uuml;ck zu den Kindern. Er sitzt
+wieder an Jeannes Wiege. Seine K&auml;mpfe gegen
+Thron und Kanzel st&uuml;rmen ihm in der Erinnerung
+durch die Seele; mit gerechtem Selbstgef&uuml;hl gedenkt er
+seiner Reime, die wie Taten gewirkt. In diesen
+K&auml;mpfen sei er vierzig Jahre hindurch stolz, unbezwungen,
+siegreich gewesen; und nun &ndash; mit einem
+Blick auf Jeanne &ndash; habe ihn ein Kind besiegt, ein
+<span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span>kleines Kind. Hier ist er biegsam, schwach, ein Held
+im Gehorchen und Erdulden. Kinderliebe ist ihm
+Religion. Er hat da merkw&uuml;rdige Worte: Die S&ouml;hne
+unserer S&ouml;hne tun es uns an; ein Kind kann mich
+dumm machen, und ich habe deren zwei: George und
+Jeanne; das eine ist mein F&uuml;hrer, das andere mein
+Licht. Aber diese zwei machen ihn zum Freunde aller
+Kinder. In dem herrlichen Gedichte: &raquo;Die unbefleckte
+Empf&auml;ngnis&laquo;, das aus dem zartesten Geplauder zu
+einem m&auml;chtigen Zorneston anschwillt, entwirft Victor
+Hugo das folgende k&ouml;stliche Bild: &Uuml;berall Kinder.
+Wir sind im Tuileriengarten. Mehrere George,
+mehrere Johannen, mehrere Marien: der eine trinkt
+an der Brust, der andere schl&auml;ft. Im Baum eine
+Nachtigall. Ein M&auml;dchen versucht seine Z&auml;hne an
+einem Apfel. Die ganze heilige Morgenfr&uuml;he der
+Menschheit. Man schw&auml;tzt, man lacht; man plaudert
+mit seiner Puppe, die viel Geist entwickelt; man i&szlig;t
+Kuchen und springt &uuml;ber die Schnur. Man verlangt
+von mir einen Sou f&uuml;r einen Armen, ich gew&auml;hre einen
+Frank: Danke, Gro&szlig;vater, und man kehrt zum Spiele
+zur&uuml;ck. Und man klettert, man tanzt, man singt. Oh,
+blauer Himmel! &ndash; Du bist das Pferd. Gut. Du
+ziehst am Wagen, und ich bin der Kutscher. Hist, hott,
+halt! Spielen wir Pl&auml;tzewechseln: Schneider, leih&#8217; mir
+dein&#8217; Scher&#8217;! Nein, Blindekuh ... Das alles ist
+reizend, sage ich. Und ihr sagt: Das ist abscheulich,
+das ist die S&uuml;nde!... Und nun von Seite des Dichters
+welches Donnerwetter &uuml;ber jenes Dogma! Man
+<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span>mu&szlig; das lesen, aber (aus Gr&uuml;nden) nicht hier, sondern
+im Buche selbst. Und die starken Worte, die er hier
+gegen die Kirche und einen falsch verstandenen Himmel
+schleudert, schlie&szlig;en das tiefste religi&ouml;se Gef&uuml;hl nicht
+aus. Es macht sich am sch&ouml;nsten Luft in dem Gedichte:
+&raquo;Die armen Kinder&laquo;. Man solle fein s&auml;uberlich
+fahren mit diesen kleinen Wesen, den Kindern; es sei
+etwas Gro&szlig;es an ihnen, sie schlie&szlig;en Gott ein. Sie
+sind seine Gabe, in ihr L&auml;cheln lege er seine Weisheit,
+in ihren Ku&szlig; seine Vergebung. Das Gl&uuml;ck sei ihr angeborenes
+Recht: &raquo;Wenn sie hungern, weint das
+Paradies; wenn sie frieren, zittert der Himmel. Oh,
+welch ein Grollen des Donners in den Himmelsr&auml;umen,
+wenn Gott, der uns die Kinder mit Fl&uuml;geln
+gesendet, sie in Lumpen geh&uuml;llt wiederfindet!&laquo;</p>
+
+<p>Man sieht, kein Sozialismus, nur die reine menschliche
+Empfindung. Aber seiner politischen Anschauung,
+seinem Widerwillen und Zorn gegen die Widersacher
+seiner Meinung l&auml;&szlig;t Victor Hugo &uuml;berall die
+Z&uuml;gel schie&szlig;en. H&auml;ufig in seinen Kinderliedern kommt
+der Politiker zur Erscheinung, und am Schlusse des
+Buches stehen noch einige Gedichte, die er den Kindern
+zu lesen empfiehlt, wenn sie einst erwachsen seien. So
+soll man aus der Kinderstube kommen: ein ganzer
+Mann und ein ganzer B&uuml;rger. Vaterland, Freiheit
+&ndash; die gro&szlig;en heiligen Kl&auml;nge, die an jedes gute Herz
+mit Zaubergewalt schlagen, l&auml;&szlig;t Victor Hugo in diesen
+Versen m&auml;chtig erklingen. Wir streiten nicht mit ihm
+&uuml;ber seine poetische Behandlung der Deutschen &ndash; er
+<span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span>ist Franzose; aber unsere Poeten k&ouml;nnten von ihm
+lernen, wie man ein gro&szlig;er Dichter sein kann, ohne vor
+den Gewaltigen dieser Welt den R&uuml;cken zu beugen, und
+da&szlig; die zarteste Empfindung stolze, trotzige M&auml;nnlichkeit
+nicht auszuschlie&szlig;en braucht. Haben sie dies einmal
+begriffen und diese Einsicht in Gesinnung verwandelt,
+so kann auch einmal unsern Weihnachtstisch
+ein Buch in deutscher Zunge schm&uuml;cken, das mit dem
+sch&ouml;nen Buche von Victor Hugo um den Preis der
+Zartheit und M&auml;nnlichkeit streitet.</p>
+
+<p class="erschienen">(Am 25. Dezember 1877)</p>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[79]</a></span><a name="Aus_der_Kinderstube" id="Aus_der_Kinderstube"></a>Aus der Kinderstube</h2>
+
+<p>Geschrieben am Weihnachtsabend 1864</p>
+
+
+<p>&raquo;Oh, w&auml;re ich ein wenig allm&auml;chtig und unendlich,
+ich wollte mir ein besonderes Weltk&uuml;gelchen schaffen
+und es unter die mildeste Sonne h&auml;ngen, ein Weltchen,
+worauf ich nichts setzte, als lauter dergleichen liebe
+Kinderlein, und die niedlichen Dinger lie&szlig; ich gar
+nicht wachsen, sondern ewig spielen.&laquo; Den ganzen
+Weihnachtsabend summen mir diese traulichen Worte
+durch den Sinn, die der treuherzige Walt in den
+&raquo;Flegeljahren&laquo; spricht, und ich mu&szlig;te meinen gr&uuml;n
+gebundenen, in Gold gepre&szlig;ten Jean Paul vom
+B&uuml;cherbrett holen, um mich des Wortlautes der gem&uuml;tvollen
+Stelle zu versichern. Die Feder will mir
+aber schier den Dienst versagen, denn alle guten Geister
+der Weihnachtszeit rumoren durch das Haus. Das
+ist ein Fl&uuml;stern und Kichern, ein leises Klopfen an die
+W&auml;nde, ein Huschen und Rascheln und Rauschen, da&szlig;
+man fast an einen Spuk glauben m&ouml;chte; dazwischen
+t&ouml;nen liebliche Kinderstimmen, von freudiger Erwartung
+und kleiner Ungeduld geschwellt. Auch riecht es
+im Hause wie harziger Waldesduft, und ein Rauchfaden
+von Wachskerzen zieht sich ahnungsvoll durch
+die allzu rasch wieder geschlossene T&uuml;r. Geduld ihr
+Kinder, wi&szlig;t ihr denn nicht, da&szlig; alles Z&ouml;gern nur den
+Sinn hat, euch zu &uuml;berraschen? Ihr seid ja die K&ouml;nige
+<span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[80]</a></span>dieses Festes, und nie sind einem Machthaber der Welt
+treuere und mehr von Herzen gehende Vasallendienste
+geleistet worden, als euch. Wenn ihr, liebliche
+Tyrannen, die unumschr&auml;nkte Gewalt kennen w&uuml;rdet,
+die ihr &uuml;ber unsere Gem&uuml;ter &uuml;bt! St&auml;rkere Bande, als
+welche Kinder zwischen Menschen kn&uuml;pfen, gibt es
+nicht auf dieser Erde. Man hat euch Unterpf&auml;nder der
+Liebe genannt, und ihr seid&#8217;s, denn wie oft, wenn der
+Rausch der Leidenschaft verraucht ist und die N&uuml;chternheit
+ihr Grau in Grau zu malen beginnt, zieht ihr
+wieder goldene F&auml;den zwischen den einander entfremdeten
+Herzen, ja wenn ihr hingestorben seid in fr&uuml;hem
+Alter, schwebt ihr noch als einende Schutzengel &uuml;ber
+Mann und Weib. Ihr seid der nie versiegende Jungbrunnen
+der Liebe, in den man kein einziges Mal ohne
+die kr&auml;ftigste Herzst&auml;rkung steigt. Die alte sch&ouml;ne
+Legende vom langen Christoph erz&auml;hlt von euch und
+uns, wie dieser baumstarke Heide ausging in die Welt,
+um den m&auml;chtigsten Herrn zu suchen, und nachdem er
+selbst den Teufel als zu schwach befunden, einem Kinde
+den Nacken beugte. In dieser Geschichte sehen wir
+uns alle versinnbildet. Wem alle Herrlichkeiten hienieden
+nichts anzuhaben vermochten, wen selbst das
+Auserlesenste dieser Welt: ein sch&ouml;nes und gutes Weib
+nicht zu b&auml;ndigen wu&szlig;te &ndash; vor einem Kinde, das ihn
+mit unschuldsvollen Augen anschaut, das ihm die hilflosen
+H&auml;ndchen entgegenstreckt, wird er klein und
+dem&uuml;tig. Solch ein schwaches Gesch&ouml;pf, das ein Windhauch
+umwirft, b&auml;ndigt den wildesten Mann, und w&auml;re
+<span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span>ich ein Poet, ich wollte euch die Geschichte von einem
+Vater erz&auml;hlen, der von seinem Kinde erzogen wird, und
+die euch gewi&szlig; r&uuml;hren m&uuml;&szlig;te. Aber selbst hilflos wie
+ein Kind, schlummert sie mir im Gem&uuml;t, und ich kann
+sie, ob mich auch tausend Wehen plagen, nicht entbinden.
+An solchen Tagen, wie der heutige ist, kann
+es einen schmerzen, kein Dichter zu sein.</p>
+
+<p>Und da ich nun nicht fliegen kann, gehe ich gut
+b&uuml;rgerlich zu Fu&szlig;e und schaffe mir einen Stock, auf den
+ich mich st&uuml;tze. Mir sind allerhand Bilder durch die
+Hand gelaufen, die sich als Weihnachtsgeschenke
+empfehlen. Da halte ich einen s&auml;uberlich gearbeiteten
+Kupferstich fest, der mich als ein Idyll der deutschen
+Familie aufs lieblichste anmutet. Es ist das Bild:
+&raquo;Nach der Taufe,&laquo; von Ludwig Knaus. Wie ich die
+grauen Schatten anblicke, werden sie warm und
+lebendig, und da bl&uuml;ht das fr&uuml;her geschaute Werk in
+heiteren Farben vor mir auf, gleich wie eine d&uuml;rre
+Jerichorose, im Advent ins Wasser gestellt, um Weihnachten
+wieder lebendigen Trieb in sich versp&uuml;rt.</p>
+
+<p>Ein Fatschenkindlein, kaum vierzehn Tage alt, ist
+der Held dieses liebensw&uuml;rdigen Gem&auml;ldes. Es wird
+nach Jahren einmal erfahren, da&szlig; es heute getauft
+worden, und wie hoch es bei dieser Gelegenheit hergegangen.
+Wie es jetzt daliegt, in rot ger&auml;nderten
+Flanell gebunden, mit einer von blauen Seidenb&auml;ndern
+besetzten Haube angetan, hat es keine Ahnung, da&szlig; es
+dem nat&uuml;rlichen Heidentum, welches wir alle mit auf
+die Welt bringen, soeben abgesagt und Glied einer
+<span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span>h&ouml;heren Gemeinschaft geworden, ja es wei&szlig; ebenso
+wenig wie wir, die ihm neugierig ins Gesicht gaffen,
+ob es ein M&auml;gdlein ist oder ein Knabe. Die Wahrheit
+zu sagen: Das Ding schaut herzlich dumm, und
+als ob es von einem scharfen Lichtstrahl geblendet w&auml;re,
+in die Welt hinein, und gewi&szlig; ist die ganze unergr&uuml;ndliche
+Mutterliebe oder das eifers&uuml;chtige Selbstgef&uuml;hl
+des Vaters vonn&ouml;ten, um diese Kinderz&uuml;ge, welche die
+Natur kaum aus dem Groben herausgearbeitet, sch&ouml;n
+zu finden. Wie bedenklich ist die tief eingesattelte
+Nase noch in Unordnung, wie unreif Mund und Stirne,
+und wie notd&uuml;rftig kann der innere Mensch zu den
+Augen, den lieblichen Fenstern der Seele, herausschauen!
+Und doch ist es schon mehr als acht Tage her,
+seit der mittelbare Urheber dem Neugeborenen den
+ersten Ku&szlig; (ein ausschlie&szlig;lich im Rausch der Vaterfreude
+genie&szlig;bares Gl&uuml;ck) auf den Mund gedr&uuml;ckt.
+Dem jungen Gesch&ouml;pf kommt unsere kalte Welt bei
+jedem Atemzuge noch untr&ouml;stlich vor, denn es tr&auml;umt
+noch von der sch&ouml;nen W&auml;rme, die es &ndash; dem dunklen
+Gef&uuml;hl mu&szlig; es wie eine Ewigkeit vorkommen &ndash;
+m&uuml;tterlich umh&uuml;llte. Aber siehe, f&uuml;r das verlorene
+sonnenwarme Eden winkt hinten in der Bauernstube
+als m&auml;chtiger Tr&ouml;ster der gr&uuml;ne Kachelofen, und was
+mehr bedeutet als alle gr&uuml;nen Kachel&ouml;fen der Welt &ndash;
+Teilnahme und Liebe kommt dem Kinde von allen
+Seiten entgegen. Ja wir f&uuml;rchten, dem armen Wurm
+droht mehr Liebe, als ihm gesund sein wird. Der treffliche
+Pfarrer des Ortes, der seine gedeihlichen etliche
+<span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span>und sechzig Jahre mit beh&auml;biger Gelassenheit tr&auml;gt,
+schaukelt, inmitten der Stube sitzend, den jungen
+Weltb&uuml;rger auf seinen Armen und ist in liebevolles
+Anschauen des kleinen Meerwunders derma&szlig;en vertieft,
+da&szlig; wir ungeladenen G&auml;ste des Taufschmauses nicht
+einmal seine gem&uuml;tvollen Augen (denn gem&uuml;tvoll
+m&uuml;ssen sie sein) erschauen k&ouml;nnen. Dem Pfarrer zur
+Rechten steht ein altes B&auml;uerlein, dem die Augen vor
+lauter Wollust des Schauens schier aus dem Kopfe
+fallen wollen, und zur Linken des geistlichen Herrn
+beugt sich ein mit einer schwarzen Florhaube aufgeputztes
+M&uuml;tterchen &uuml;ber das Antlitz des Kindes, als
+wollte es sich selbst (man kennt den Zauber) im Wasserspiegel
+eines K&uuml;bels sehen. Wir h&ouml;ren das liebe Geschw&auml;tz
+der guten alten Leute: wie das Kind dem
+Vater gleichsieht! meint die Alte &ndash; nein, der Mutter!
+wirft das graue B&auml;uerlein ein, und beide meinen das
+Gegenteil des Geschlechtes, n&auml;mlich im Grunde jedes
+sich selbst. Mit nichten, sagt gelassen der geistliche
+Herr, die Nase hat das Kind vom Vater, von der
+Mutter aber die Augen &ndash; und Hochw&uuml;rden bedenken
+nicht, da&szlig; besagtes Kind fast noch keine Nase und
+kaum etwas, das ein Christ Augen nennen wird, im
+Kopfe hat. Wie dem auch sei, jene zwei alten Bauersleute
+sind die schlimmsten Feinde des gefeierten T&auml;uflings,
+sie sind seine Gro&szlig;eltern. Sie werden mit der
+Zeit die Erziehungsmethode der Eltern kreuzen, dem
+Kind Zuckerwerk zustecken und es verh&auml;tscheln, als g&auml;be
+es keine Schwerkraft in der Welt, keine Rippenst&ouml;&szlig;e
+<span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span>und Ohrfeigen. Ach, die Gebeine der guten Alten
+werden l&auml;ngst modern, und du, o Kindlein, seiest du
+nun ein Bub oder M&auml;dchen, wirst dann erfahren
+m&uuml;ssen, welch ein hartes und herbes Ding das sei, was
+man Leben nennt. Wir g&ouml;nnen dir deinen Kindheitshimmel,
+m&ouml;gest du nicht allzu j&auml;h auf die Erde fallen!</p>
+
+<p>Doch hast du einen Schutzengel, einen holdseligeren
+kann man sich kaum w&uuml;nschen. Es ist die lieblich erbl&uuml;hende
+Jungfrau, rotes H&auml;ubchen auf blondem
+Haare, die jenem alten Strobelkopf &ndash; deinem Gro&szlig;vater
+&ndash; &uuml;ber die Achsel schaut. Wie alle geistig gesunden
+M&auml;dchen sich als k&uuml;nftige M&uuml;tter denken oder
+tr&auml;umen, so scheint auch diese b&auml;uerliche Sch&ouml;nheit,
+indem ihr Blick auf dem T&auml;ufling ruht, mit ahnungsvoller
+Seele &uuml;ber jenen r&auml;tselhaften Brunnen, aus
+welchem die Kinder gesch&ouml;pft werden, zu schweben. Ein
+holdes Unschuldsgesicht, in welchem die Geheimnisse
+der Liebe traumhaft aufd&auml;mmern. Sie ist die Schwester
+der Mutter und Pate des Kindes. Ihr Sch&uuml;tzling
+wird viel Liebe bei ihr finden, doch nicht &uuml;bertrieben,
+denn Klugheit und Energie k&ouml;nnen ihre Z&uuml;ge nicht
+verleugnen; nur steht zu bef&uuml;rchten, da&szlig; sie zu rasch
+aus dem Haus heiraten werde, denn jetzt schon laufen
+ihr die jungen Bursche des Dorfes auf Tritt und
+Schritt nach&nbsp;...</p>
+
+<p>Diese ganze Gruppe, deren Mittelpunkt das Wickelkind,
+nimmt die r&uuml;ckw&auml;rtige Langseite der zum Taufschmaus
+hergerichteten Tafel ein. Auf der Bank
+gegen&uuml;ber, den R&uuml;cken gegen unser Auge gekehrt, sitzt
+<span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span>sehr nachl&auml;ssig (denn die Gouvernante weilt noch in
+Genf) ein junges M&auml;dchen, die Ellbogen auf den Tisch
+gestemmt und gleichg&uuml;ltig dreinschauend; der wohlbeschlagene
+Schuh ist ihr vom rechten Fu&szlig; gefallen,
+so da&szlig; man letzteren in seiner naturw&uuml;chsigen Sch&ouml;nheit
+durch den eng anliegenden Strumpf hindurch bewundern
+mag. Neben ihr, aus dem lang herabfallenden
+Tischtuch, taucht ein schwarzer Rattenf&auml;nger auf,
+der vor lauter Haaren kaum aus den Augen schauen
+kann; aber die weit heraush&auml;ngende scharlachrote
+Zunge predigt &uuml;berzeugend genug die von Kaffeegeruch
+und Kuchenduft aufgestachelte Gier nach Fra&szlig;. Was
+dieses aufgeregte Tier gern tun m&ouml;chte, vollbringt in
+reichlichem Ma&szlig;e sein Tischnachbar, ein junger, kr&auml;ftiger
+Bauernbursch, welcher, v&ouml;llig unber&uuml;hrt von der
+feierlichen Gelegenheit, seinem Kaffee und dem stattlich
+aufgegangenen, von Rosinen durchspickten Gugelhupf
+t&uuml;chtig zusetzt. Nicht einmal die neben ihm zur
+T&uuml;r hereintretenden neuen G&auml;ste verm&ouml;gen ihn in
+seiner eifrigen Arbeit zu st&ouml;ren.</p>
+
+<p>Und Vater und Mutter? wird man fragen. In
+einem Lehnstuhle sitzt die W&ouml;chnerin, eine liebliche
+schlanke Gestalt, und wendet kein Auge von ihrem
+J&uuml;ngstgeborenen. Ihr Gesicht erstrahlt im h&ouml;chsten
+und verf&uuml;hrerischsten Glanze weiblicher Sch&ouml;nheit, der
+immer vorhanden, wo urspr&uuml;nglich edle, aber durch
+physische Leiden alterierte Z&uuml;ge von einer innigen Gem&uuml;tsfreude
+verkl&auml;rt werden. Nur glauben wir, da&szlig;
+diese an sich so sch&ouml;ne und erquickliche Frauengestalt
+<span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span>durch einen Mi&szlig;griff in diese Bauernh&uuml;tte geraten sei;
+sie scheint mehr Bildung zu besitzen, als ihre bescheidene
+Lage mit sich bringt: den Auerbach hat sie jedenfalls
+gelesen und vielleicht auch den Schiller. Desto bauernhafter
+und fast in unerlaubter Weise uninteressant ist
+der betreffende Vater. Von seinem neuen Gl&uuml;cke scheint
+er fast nichts zu wissen, er besch&auml;ftigt sich mit einem
+&auml;lteren T&ouml;chterchen, das er in den Armen h&auml;lt, und
+welchem er Backwerk in den Kaffee tunkt. Vater und
+Mutter, sowohl jedes f&uuml;r sich als in ihrem Gegensatze
+betrachtet, zerrei&szlig;en ein wenig die gl&uuml;ckliche Stimmung
+des &uuml;brigen Bildes, und der die Stube erf&uuml;llende
+Kaffeeduft, welcher, gleich einem Atem der Behaglichkeit,
+aus den bunt gebl&uuml;mten Geschirren raucht, hat
+viel M&uuml;he, die Einheit der Stimmung wieder herzustellen.
+Einiges zu diesem Behufe tut auch die in der
+Behausung vorhandene Literatur, eine Bibel und ein
+Kalender &ndash; Schriftwerk genug, um den Bed&uuml;rfnissen
+sowohl der Welt als der Ewigkeit zu gen&uuml;gen.</p>
+
+<p>Wie aber h&auml;tte ich Zeit und Raum, die aufdringliche
+alte Schwiegermutter Kritik zu Wort kommen
+zu lassen? Hinter mir brennt schon der Weihnachtsbaum,
+und wenn ich nicht rasch abbreche, st&uuml;rmen mir
+die Kinder den Schreibtisch.</p>
+
+<p class="erschienen">(Am 28. Dezember 1864)</p>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span><a name="Maerchenhaftes" id="Maerchenhaftes"></a>M&auml;rchenhaftes</h2>
+
+<p>Friedrich Mitterwurzer</p>
+
+
+<p>Man soll M&auml;rchen nicht dichten wollen. M&auml;rchen
+dichten sich selbst! So dachte und sagte man zu einer
+Zeit, da in Sitte und Recht, in Mythus und Dichtung
+die naturw&uuml;chsige Entwicklung als Grundgesetz f&uuml;r
+Menschen und Dinge galt. Das hinderte aber die
+Leute keineswegs, neue Sitten einzuf&uuml;hren, neue Gesetze
+zu machen, neue Glaubenss&auml;tze zu pr&auml;gen und
+neue M&auml;rchen zu erfinden. Das Leben ist aber st&auml;rker
+als die Lehre. Was neue M&auml;rchen betrifft, so spielt
+uns der Zufall gerade zu dieser Kinder- und Hausm&auml;rchenzeit
+ein zierlich gebundenes und gepre&szlig;tes
+B&auml;ndchen in die Hand: &raquo;K&ouml;nig Drosselbart&laquo;, ein Gedicht
+von E.&nbsp;B&uuml;gner (Wien, Carl Gerolds Sohn).
+Die sinnige Behandlung, welche die Umwandlung der
+hochm&uuml;tigen K&ouml;nigstochter aus &auml;u&szlig;eren Umst&auml;nden
+mehr in das Gem&uuml;t hineinverlegt, verr&auml;t eine Damenhand,
+und die ungew&ouml;hnliche Sprachgewandtheit, die
+hier waltet, l&auml;&szlig;t auf literarische Blutsverwandtschaft
+schlie&szlig;en. In dem Namen B&uuml;gner klingen fast s&auml;mtliche
+Konsonanten und der sie beherrschende Vokal des
+Namens eines ber&uuml;hmten Wiener Historikers wieder,
+der einst mit jugendlich starker Hand die Grundlinien
+der Geschichte &Ouml;sterreichs gezogen und in diesen Jahren
+das alte historische M&auml;rchen von dem edelgesinnten und
+mi&szlig;handelten K&ouml;nigssohne Don Carlos zerst&ouml;rt hat.
+<span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span>K&ouml;nig Philipp und K&ouml;nig Drosselbart! Unsere T&ouml;chter
+sorgen daf&uuml;r, da&szlig; die M&auml;rchen nicht aussterben ...
+M&auml;rchen, die sich selbst gedichtet haben &ndash; Volksm&auml;rchen
+&ndash; und M&auml;rchen, die gedichtet worden sind &ndash; Kunstm&auml;rchen
+&ndash; werden &uuml;brigens immer noch in gewisser
+Weise auseinandergehalten. Ob Friedrich Mitterwurzer,
+als er die Wiener wiederholt zu seinen M&auml;rchenvorlesungen
+einlud, an diesen Unterschied gedacht hat, ist sehr
+zweifelhaft. Sein genialer Kollege Bernhard Baumeister
+wies letzthin einen doktrin&auml;ren Schauspieler,
+der ihn durch gelehrte Dokumente von seiner eigenen
+K&uuml;nstlermeinung abbringen wollte, mit den Worten
+zur&uuml;ck: &raquo;Gehen Sie nur mit solchen Floskeln und
+Flausen! Ich bin ein alter Puppenspieler und spiele
+einfach, was in meiner Rolle steht.&laquo; So im besten
+Sinne gedankenlos mag auch Mitterwurzer gehandelt
+haben, als er auf sein Programm zweierlei M&auml;rchen
+setzte: ein gedichtetes und ein gewachsenes. Das gedichtete
+M&auml;rchen &raquo;Vom unsichtbaren K&ouml;nigreich&laquo;
+entnahm er Richard Leanders &raquo;Tr&auml;umereien an franz&ouml;sischen
+Kaminen&laquo;, und das gewachsene &raquo;Von einem,
+der auszog, das F&uuml;rchten zu lernen&laquo; holte er sich aus
+der M&auml;rchensammlung der Br&uuml;der Grimm. Mit dem
+Buche in der Hand stand Mitterwurzer vor der H&ouml;rerschaft,
+aus der Knaben und M&auml;dchen bis herab zu
+einem Alter von vier Jahren ihre neugierigen K&ouml;pfe
+reckten. Er las, wenn man das lesen nennen kann.
+Lesen, erz&auml;hlend lesen, war wohl der Grundcharakter
+des Vortrages, aber &uuml;ber dem Lesen entwickelte sich ein
+<span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span>lebendiges Spiel, das sich, begleitet von mehr andeutenden
+als ausgef&uuml;hrten Mienen und Geb&auml;rden, auf der
+ganzen Tonleiter der Sprache hin und her bewegte.
+Man fand in ihm wieder den hochbegabten K&uuml;nstler,
+der uns die alten Figuren des Benedixschen Lustspiels
+wieder nahegebracht, der die Gestalten von Ibsen und
+Sudermann beseelt, der uns einen K&ouml;nig Philipp vorgef&uuml;hrt,
+welcher nicht Tyrann, sondern Mensch war,
+und der &uuml;berhaupt die halb eingeschlummerte Schaulust
+des Burgtheater-Publikums wieder geweckt und
+befeuert hat. Er schlug bei seinen M&auml;rchenvorlesungen
+einen traulichen, treuherzigen Ton an, traf die Stimmung
+jeder Situation und hob mit Vorliebe die dramatischen
+Momente hervor. Ein ganz eigenes Talent entwickelte
+er in der Landschaftsschilderung, die erst im
+modernen, im gedichteten M&auml;rchen ihre Stelle gefunden
+hat. Im M&auml;rchen &raquo;Vom unsichtbaren K&ouml;nigreiche&laquo;
+wird ein Flu&szlig;tal geschildert, in das der Mond scheint:
+Wellen und Wald rauschen und erz&auml;hlen seltsame
+Sachen. Durch gedehnte Worte er&ouml;ffnet uns der Vorleser
+die Aussicht in das lange Tal; er l&auml;&szlig;t im Worte
+die Musik der Landschaft widerklingen, man sieht h&ouml;rend
+die Natur. Die Beschreibung schlie&szlig;t mit dem Satze:
+&raquo;Es war ein wunderbares Tal!&laquo; Da nimmt sich Mitterwurzer
+das Wort &raquo;wunderbar&laquo; heraus. Er l&auml;&szlig;t das
+sch&ouml;ne Wort musikalisch wirken, er l&auml;&szlig;t es klingen, ohne
+da&szlig; er singt. Aus dem dunkleren &raquo;u&laquo; bricht das helle
+&raquo;a&laquo; wie ein Tag aus der D&auml;mmerung. Wir haben nie
+eine herrlichere Wortmusik geh&ouml;rt.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span>In der Pause zwischen den beiden M&auml;rchen dachten
+wir uns in unsere Knabenzeit zur&uuml;ck. In unserem
+Hause war eine Magd, die rote Hanne, die aus ihrem
+Geburtsort Wiesensteig im Filstale einen sprudelnden
+Reichtum von M&auml;rchen mitgebracht hatte. Ihr Ged&auml;chtnis
+war erstaunlich, und es machte ihr Vergn&uuml;gen,
+aus der F&uuml;lle ihrer Erinnerungen mitzuteilen. Sie
+konnte sich wohl messen mit der ber&uuml;hmten hessischen
+M&auml;rchenfrau der Br&uuml;der Grimm. An Winterabenden,
+wenn sie spinnend am Ofen sa&szlig;, den Flachs von dem
+Rocken zog und die gedrehte Spindel tanzen lie&szlig; &ndash;
+denn damals spann man sich die Leinwand noch selbst,
+schickte das Garn zum Weber, die Weben auf die
+Bleiche &ndash; dann begann die Magd zu erz&auml;hlen und tat
+es so lange, bis nicht sie, sondern wir Kinder ersch&ouml;pft
+waren. Dann h&ouml;rten wir die Spindel wohl noch in
+den Halbschlummer herein surren und freuten uns
+schon auf den n&auml;chsten Abend. Die rote Hanne sprach
+nicht ganz so, wie Mitterwurzer las. Ihre Erz&auml;hlung
+hatte mehr epischen Flu&szlig;, arbeitete das Gespr&auml;ch und
+die dramatischen Momente nicht so stark hervor. Mitterwurzers
+Methode hat aber auch ihren Vorteil, besonders
+dem modernen M&auml;rchen gegen&uuml;ber. Es ist, wie
+wenn ein Diamant aus seiner Fassung springt und
+nun auch an den Stellen, die fr&uuml;her bedeckt waren, zu
+funkeln beginnt. Das echte Volksm&auml;rchen, wie das
+&raquo;Von einem, der auszog, das F&uuml;rchten zu lernen&laquo;,
+wehrt sich vielleicht ein wenig gegen diese Behandlung,
+weil die Erz&auml;hlung hier ohne subjektive Zutat ist. Ein
+<span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">[91]</a></span>heiterer Ton geht durch dieses k&ouml;stliche M&auml;rchen, der
+gleich im Anfang angeschlagen wird. &raquo;Immer sagen
+sie: es gruselt mir, es gruselt mir! Mir gruselts nicht.
+Das wird wohl eine Kunst sein, von der ich auch nichts
+verstehe.&laquo; Hinter dieser Heiterkeit scheint sich aber ein
+stolzes Nationalgef&uuml;hl zu bergen, das mit Bismarck
+sagen kann: &raquo;Wir f&uuml;rchten uns vor niemand!&laquo; Ja,
+hinter diesen scherzenden M&auml;rchen sehen wir die Deutschen,
+wie sie k&auml;mpfend in die Weltgeschichte treten,
+k&auml;mpfend nicht blo&szlig; aus Not, sondern auch aus Lust
+am Kampfe, daher sie in Byzanz und Rom Verfechter
+fremder Sachen sind und heute noch in ihren bunten
+W&auml;msern, treu und schlagfertig, in den Vorh&ouml;fen des
+Vatikans stehen.</p>
+
+<p>Die deutschen M&auml;rchen, die sich selbst gedichtet
+haben &ndash; die Volksm&auml;rchen &ndash; sollen uraltes Nationalgut
+sein. Die Gestalten, die darin auftreten, werden
+als heruntergekommene heidnische G&ouml;tter betrachtet,
+die sich vor christlicher Verfolgung in die M&auml;rchentracht
+versteckt haben. Es gibt wohl welche unter den
+deutschen M&auml;rchen, die dieser Ansicht entsprechen, beispielsweise
+unser allerliebstes Dornr&ouml;schen. Wodan,
+der durch die Strahlengluten reitet, um die schlafende
+Sonne zu wecken, Siegfried, der durch die wabernde
+Lohe dringt, um Br&uuml;nhild zu befreien, der junge
+K&ouml;nigssohn, der durch die Hecken bricht, um Dornr&ouml;schen
+zu holen, sie sind wahrscheinlich eine und dieselbe
+Gestalt: zuerst als Gott, dann als Held, zuletzt
+als M&auml;rchenprinz. So kann nun jeder deutsche Mann,
+<span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">[92]</a></span>der ein Weib erwirbt, als Gott, als Held, als M&auml;rchenprinz
+empfinden. Aber nur wenige von den deutschen
+M&auml;rchen sind so bequem auszulegen wie Dornr&ouml;schen,
+und selbst die nationale Urspr&uuml;nglichkeit der deutschen
+M&auml;rchen wird bedenklich, wenn man dieselben M&auml;rchen,
+wie die deutschen, unter verschiedenen Himmelsstrichen
+und V&ouml;lkerschaften verbreitet findet. Man
+kann sagen, das beweise nichts gegen die nationale Urspr&uuml;nglichkeit
+der deutschen M&auml;rchen. Am Fu&szlig;e des
+Himalaya bl&uuml;ht ein G&auml;nsebl&uuml;mchen auf, in einem Tale
+des Wienerwaldes ein anderes G&auml;nsebl&uuml;mchen, die
+beide nichts voneinander wissen. Oder n&uuml;chterner ausgedr&uuml;ckt:
+&auml;hnliche Notlagen erzeugen &auml;hnliche Gedanken
+und Erfindungen, &auml;hnliche Gem&uuml;tslagen bringen
+&auml;hnliche Dichtungen hervor. Allein die &Auml;hnlichkeit
+h&auml;ufte sich in dem Ma&szlig;e, da&szlig; man an Entlehnung
+denken mu&szlig;te, und ein deutscher Gelehrter (Theodor
+Benfey) machte die merkw&uuml;rdige Entdeckung, da&szlig; der
+gr&ouml;&szlig;te Teil unserer abendl&auml;ndischen M&auml;rchen und
+Novellen in Indien erfunden ist, woher sie uns auf
+verschiedenen Umwegen durch Mongolen, Islamiten
+und Juden zugemittelt worden. So leben wir auch
+nach dieser Seite hin geistig von den Erfindungen des
+Orients. Und das letzte: da&szlig; Dichtungen sich selbst
+dichten, ist in der Wissenschaft ein schon fast verschollenes
+M&auml;rchen. &Uuml;berall, wo etwas Bedeutendes geleistet
+wird, sei es in der Dichtung, in der Wissenschaft,
+in der Technik, &uuml;berall steckt ein einzelner Kopf dahinter,
+den man freilich nicht immer sieht. Selbst die
+<span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span>Sprache, in ihrem Ursprunge das dunkelste Gebiet, ist
+gewi&szlig; durch geniale Griffe einzelner Menschen vorw&auml;rts
+gebracht worden, wobei die Frauen, in deren
+Mund die Rede so leicht und geschmeidig wird, keineswegs
+auszuschlie&szlig;en sind. Als der Streit um die Verfasser
+der deutschen Volksepen im Schwange war, hat
+Ludwig Uhland das in seiner Anmut so tiefe Wort geschrieben:
+&raquo;Die ganze Masse (des Volkes) ist noch, wie
+ein Zug von Wanderv&ouml;geln, in der poetischen Schwebung
+begriffen, und die einzelnen fliegen abwechselnd
+an der Spitze.&laquo;</p>
+
+<p>Friedrich Mitterwurzer, der stets anregende K&uuml;nstler,
+hat uns durch seine M&auml;rchenvorlesungen auf diese
+angenehmen Abwege gebracht, von denen zur&uuml;ckkehrend
+wir ihn noch einmal dankbar begr&uuml;&szlig;en.</p>
+
+<p class="erschienen">(Am 25. Dezember 1895)</p>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span><a name="Spiegelbilder" id="Spiegelbilder"></a>Spiegelbilder</h2>
+
+
+<p>Es war an einem heiteren Sommermorgen, als
+eine Schar vor&uuml;berziehender Landleute, die eben im
+Begriffe standen, vor das Dorf zu gehen, um ihre Weing&auml;rten
+zu bestellen, aus einem an der Stra&szlig;e liegenden
+Landhause einen ungew&ouml;hnlichen L&auml;rm vernahmen, in
+welchem sie die stark hervorgesto&szlig;enen Rufe einer
+M&auml;nnerstimme unterschieden, denen ein klirrendes Ger&auml;usch,
+wie von auseinanderfliegenden Glasscherben
+herr&uuml;hrend, nachfolgte. Sie standen eine Weile betroffen
+stille, indem sie gegen die Fenster des sonst so
+ruhigen Hauses emporblickten, und zogen kopfsch&uuml;ttelnd
+weiter, als der L&auml;rm sich gelegt hatte. In dem Hause,
+das r&uuml;ckw&auml;rts an einen ausgedehnten Obstgarten stie&szlig;,
+wohnte Hanns Gei&szlig;elreiter, ein bemittelter junger Gelehrter,
+der, von einem tiefen Hange nach Erkenntnis
+der Dinge beseelt, die Wissenschaft zu seiner eigenen
+Befriedigung pflegte. Vor kaum einem halben Jahre
+hatte er seine Frau begraben, und mit ihm wohnten
+seine zwei Kinder und eine Schw&auml;gerin, die ihm den
+Haushalt besorgte. An jenem Sommermorgen war es
+in dieser kleinen Familie zu einem ungew&ouml;hnlichen
+Auftritte gekommen. Sie nahmen in dem B&uuml;cherzimmer,
+das zugleich als Speiseraum diente, das Fr&uuml;hst&uuml;ck
+ein. Als Gei&szlig;elreiter sich mit schmeichelnden
+Worten zu seinem j&uuml;ngeren T&ouml;chterchen wendete und
+von seiner dampfenden Tasse aufsah, bemerkte er an
+<span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span>dem Wandpfeiler gegen&uuml;ber einen gro&szlig;en venezianischen
+Spiegel, welchen ihm die Schw&auml;gerin zu seinem
+heutigen Geburtstage beschert hat, und aus welchem
+ihm in diesem Augenblicke sein eigenes Bild mit scharfer
+Deutlichkeit entgegenwinkte. Kaum hatte er das
+Spiegelbild erblickt, als ein grimmiger Schmerz seine
+Z&uuml;ge verzerrte; er sprang rasch auf, und indem er den
+so freundlich gemeinten Einfall seiner Schw&auml;gerin mit
+heftigen Worten verw&uuml;nschte, trat er auf den Spiegel
+zu und schlug ihn mit geballter Faust mitten entzwei.
+Der starke Schlag auf den spr&ouml;den Stoff hatte seine
+Zorngeister einigerma&szlig;en abgeleitet, obgleich er die
+verhundertfachte Spiegelung seines Bildes in den
+herabklirrenden Glasscherben wie einen pers&ouml;nlichen
+Hohn empfand. Die beiden Kinder waren in eine
+Ecke der Stube geflohen und lie&szlig;en, indem sie sich an
+den H&auml;nden fa&szlig;ten, ihren Tr&auml;nen freien Lauf. Die
+Schw&auml;gerin, erst von Schreck gel&auml;hmt, holte nun ein
+Waschbecken mit Wasser herbei, in welches Gei&szlig;elreiter
+seine aus vielen kleinen Wunden blutende Hand steckte.
+Er sah mit einem gewissen Vergn&uuml;gen das Blut aus
+der Hand rinnen, denn er f&uuml;hlte seine Brust wie durch
+einen Aderla&szlig; erleichtert. Eine dumpfe Schw&uuml;le lag
+&uuml;ber das Zimmer gebreitet; leise weinten die Kinder
+fort, ein nicht ganz bew&auml;ltigtes Schluchzen verriet die
+innere Bewegung der armen Schw&auml;gerin, dazwischen
+h&ouml;rte man das gleichm&uuml;tige Ticken der Schwarzw&auml;lderuhr
+und ihren die volle Stunde ank&uuml;ndigenden
+Kuckucksruf. Die Erinnerung an die Zeit und den
+<span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span>Tageslauf f&uuml;hrte die durch einen gewaltsamen
+Zwischenfall aufgeregten Geister in das allt&auml;gliche
+Geleise nach und nach zur&uuml;ck. Gei&szlig;elreiter schwieg
+zwar noch immer, als aber die sorgsame Schw&auml;gerin
+die Glassplitter aus seiner Hand entfernte und einen
+Verband angelegt hatte, f&uuml;hlte er sich doch zu einigen
+entschuldigenden Worten gedr&auml;ngt. Sie m&ouml;ge seine
+Heftigkeit entschuldigen; aber sie wisse ja, da&szlig; er sich
+selbst nicht leiden k&ouml;nnte, da&szlig; er sich zu entfliehen
+trachte und da&szlig; es ihm bei dieser Gesinnung unm&ouml;glich
+eine Freude machen k&ouml;nne, sein Bild sich gegen&uuml;ber
+zu sehen. Er hasse seine eigenen Z&uuml;ge, sie seien ihm
+aufs tiefste widerw&auml;rtig; wenn er sich einmal zuf&auml;llig
+selbst erblicke, sei ihm der Tag und die Woche verdorben.
+Der Spiegel sei daher sein gr&ouml;&szlig;ter Feind ...
+Nach diesen Worten, die er nicht ohne Selbst&uuml;berwindung
+und ein gewisses Schamgef&uuml;hl mehr hervorgesto&szlig;en
+als gesprochen hatte, zog er sich auf sein
+Studierzimmer zur&uuml;ck und lie&szlig; sich trotz der dringenden
+Bitten seiner Kinder, die wiederholt an seine T&uuml;r
+pochten, an diesem Tage nicht mehr blicken.</p>
+
+<p>Wie allen &uuml;bertriebenen Empfindungen und Zust&auml;nden
+der Menschen, so lag auch dem Selbsthasse und
+der Selbstqu&auml;lerei unseres wunderlichen Philosophen
+ein sehr menschliches Motiv zugrunde. Als er auf
+Freiersf&uuml;&szlig;en ging, besuchte er das Haus einer Witwe,
+die zwei T&ouml;chter hatte, von denen er eigentlich die
+j&uuml;ngere, seine jetzige Schw&auml;gerin, liebte. Die &auml;ltere
+aber ben&uuml;tzte die Liebesstimmung des jungen Mannes,
+<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span>wu&szlig;te sich ihm durch hundert R&uuml;cksichten und Gef&auml;lligkeiten
+anzuschmeicheln, und die j&uuml;ngere Tochter, welche
+nur in geringem Ma&szlig;e die Gabe besa&szlig;, ihren Gef&uuml;hlen
+das rechte Wort zu leihen, lie&szlig; er beiseite liegen, obgleich
+er es als einen Schmerz empfand, ihr nicht n&auml;herkommen
+zu k&ouml;nnen. Da nun vollends die Mutter, wie
+fast s&auml;mtliche M&uuml;tter, sich von der Pedanterie nicht
+losrei&szlig;en konnte, die T&ouml;chter nach der Altersklasse zu
+verheiraten, kam eine Ehe zustande, die den Absichten
+des jungen Gatten nicht eigentlich entsprach. Sobald
+er sich besann, mu&szlig;te er sich aufrichtig bekennen,
+da&szlig;, wenn er auch die &auml;ltere heimf&uuml;hrte, sein Herz doch
+eigentlich der j&uuml;ngeren geh&ouml;rte. Doch behauptete der
+einmal vorhandene Zustand seine gebieterischen Rechte.
+Man fand sich bei der im Grunde guten Gem&uuml;tsart
+der jungen Frau leidlich zurecht, und als sich vollends
+der Kindersegen einstellte und die z&auml;rtliche Mutter
+nacheinander zwei wohlgestaltete M&auml;dchen in die Arme
+des gl&uuml;cklichen Gatten legte, schien eine zufriedene Zukunft
+gesichert zu sein. Leider fing die Frau zu kr&auml;nkeln
+an. Eine Brustkrankheit, wie sie sich bei zarten,
+schlanken Blondinen nicht selten einstellt, zehrte die
+Frau, ohne da&szlig; sie empfindlich zu leiden schien, langsam
+auf. Nicht ohne Bewegung stand der junge
+Witwer an ihrem Grabe, denn die Gewohnheit der
+Lebensgemeinschaft ist ein Band, das manchmal st&auml;rker
+h&auml;lt, als die heftigste Liebe. Mathilde war tot, und
+Leonie, die junge Schw&auml;gerin, &uuml;bernahm die Aufgabe,
+die Kinder zu pflegen und das Haus zu f&uuml;hren. Rasch
+<span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span>verdunkelte sich dem Witwer das Bild seiner verstorbenen
+Frau, weil sie ihn durch Gegenwart und t&auml;tiges
+Eingreifen nicht mehr an sich selbst erinnern konnte
+und eine innigere Empfindung sie nie verbunden hatte;
+dagegen machten sich die nie aufgegebenen, nur vertagten
+alten Herzensrechte auf Leonie wieder geltend.
+Das mu&szlig;te er selbst in Gegenwart seiner Kinder
+empfinden. Das j&uuml;ngere T&ouml;chterchen, schwarz, mit
+feurigen Augen wie Leonie, war sein entschiedener Liebling,
+auf den er alle seine Z&auml;rtlichkeit &uuml;bertrug; die
+&auml;ltere dagegen, ihm an Z&uuml;gen &auml;hnlich, mit dem blonden
+Haare und den blauen Augen der Mutter, betrachtete
+er mit einer gewissen Abneigung, die er nur schwer
+besiegen konnte. Dann aber fa&szlig;te er die Kleine beim
+Kopfe, dr&uuml;ckte ihr einen heftigen Ku&szlig; auf den Mund
+und leistete dem armen Kinde im stillen Abbitte. Da
+er aber der geliebten Schw&auml;gerin gegen&uuml;ber sich im
+Innersten gebunden fand und vergebens nach Worten
+rang, um ihr sein Empfinden kundzutun, und ebenso
+sie selbst, eine verschlossene, schamhafte Natur, sein
+Wesen, Tun und Lassen blo&szlig; mit den Augen verfolgte
+und ihre Liebe im &uuml;brigen nur werkt&auml;tig bekundete, zog
+sich der junge Gelehrte auf sich selbst und seine B&uuml;cher
+zur&uuml;ck, wobei sich bei ihm jene Abneigung gegen sich
+selbst ausbildete, die sich in der Zertr&uuml;mmerung des
+Spiegels so gewaltsam Luft gemacht hatte. Er schlo&szlig;
+sich geistig jener vielverbreiteten Zeitrichtung an, die
+sich mitten im Tatendrang unserer Tage und recht im
+Gegensatz zu dem &uuml;blichen frechen Vordringen der
+<span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span>eigenen lieben Pers&ouml;nlichkeit, in der Neigung gef&auml;llt,
+das eigene Selbst herabzudr&uuml;cken und es, als etwas
+f&uuml;r sich Unbedeutendes und Nichtssagendes, in dem allgemeinen
+Flu&szlig; der Dinge aufzul&ouml;sen. Er huldigte dieser
+gro&szlig;en Eitelkeit einer sich selbst bespiegelnden Selbstvernichtung.
+Leidenschaftlich verfolgte er das Bestreben,
+sein Ich auszul&ouml;schen, seine Pers&ouml;nlichkeit zu vertilgen.
+Mit unseren abendl&auml;ndischen Mitteln der Selbstzerst&ouml;rung
+nicht zufrieden, rief er die nun &uuml;berall bereitwillig
+sprudelnden Hilfsquellen des indischen Denkens
+zu seinem Dienste herbei. Die in ihrer Art grandiose
+Vedantalehre, die, von der Angst der ewigen Wiedergeburt
+des Daseins hervorgerufen, die lastende Schwere des
+Menschenlebens durch blo&szlig;e Selbsterkenntnis und Entzauberung
+des Weltr&auml;tsels vom R&uuml;cken sch&uuml;ttelt, schlug in
+seinem Denken m&auml;chtige Wellen. Er konnte sich hinuntertauchen
+in dieses selige Nichts, das doch alles sein soll.</p>
+
+<p>Allein der Genius der Menschheit l&auml;chelt &uuml;ber dergleichen
+Verstiegenheiten des Denkens und Wollens.
+Spielend l&ouml;st er diesen Krampf, und das holdselige
+L&auml;cheln eines M&auml;dchens hat schon manchen Weltweisen,
+der das Weib f&uuml;r die Verk&ouml;rperung des B&ouml;sen
+hielt, zu milderer Anschauung bekehrt. Hanns Gei&szlig;elreiter,
+der l&auml;ndliche Philosoph des Pessimismus, wurde
+gleichfalls auf diesen andern Weg gef&uuml;hrt und aus
+einem ungl&uuml;cklichen ein gl&uuml;cklicher Mann. Seine
+Schw&auml;gerin Leonie fand die Mittel, ihm anzudeuten,
+da&szlig; sie ihn liebe, und Hanns kam ihr auf halbem
+Wege entgegen. Zu ihrem n&auml;chsten Geburtstage
+<span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span>schenkte er ihr einen Spiegel. Er selbst fand wieder
+Wohlgefallen an seinem Gesichte, seit es einem lieben
+M&auml;dchen gefiel, und dieser Spiegel trog nicht. Als
+die Weihnachtszeit herannahte, huschten gute Geister
+durch das Haus. Am Weihnachtsabend kam das Lieblingst&ouml;chterchen
+Gei&szlig;elreiters mit roten Backen aus
+dem Garten herauf und erz&auml;hlte ihrem Vater, indem
+sie ihm den Sch&ouml;&szlig;ling eines Kirschenbaumes reichte:
+&raquo;Sieh, Vater, ich habe einen d&uuml;rren Zweig vom Baume
+gebrochen, und als ich ihn knickte, war er innen
+gr&uuml;n&nbsp;...&laquo; &raquo;O, mein Kind!&laquo; rief der gl&uuml;ckliche Vater
+aus, &raquo;ich danke dir f&uuml;r deine frohe Botschaft.&laquo; Dann
+nahm er das Kind auf und herzte und k&uuml;&szlig;te es; aber
+auch die blonde Schwester, das geschreckte Kind, umarmte
+er mit &uuml;berflie&szlig;ender Z&auml;rtlichkeit. Abends aber
+f&uuml;hrte Leonie den bekehrten Hanns in das von Glanz
+erf&uuml;llte Bescherungszimmer. Sie hielt ihm beim Eintreten
+die H&auml;nde vor die Augen und lie&szlig; ihn erst frei,
+als sie vor einem gro&szlig;en venezianischen Spiegel standen.
+Die Lichter des Weihnachtsbaumes brannten ihnen
+daraus entgegen, aber weit sch&ouml;ner &uuml;berrascht war er,
+als er das geliebte M&auml;dchen, Wange an Wange mit
+ihm, aus dem Glas herausschauen sah. Die beiden
+Kinder kletterten an ihnen empor und vollendeten mit
+ihren lieben Gesichtern das reizende Spiegelbild. &raquo;Ich
+bin so &uuml;bel nicht,&laquo; sagte Hanns l&auml;chelnd zu Leonie und
+dr&uuml;ckte ihr einen hei&szlig;en Ku&szlig; auf den Mund. Der
+Kuckuck aber in der Schwarzw&auml;lder Wanduhr rief eine
+gl&uuml;ckliche Stunde.</p>
+
+<p class="erschienen">(Am 25. Dezember 1887)</p>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span><a name="Das_Ammergauer_Krippenspiel" id="Das_Ammergauer_Krippenspiel"></a>Das Ammergauer Krippenspiel</h2>
+
+
+<p>Nie kann ich eine Tanne, die zu Weihnachten
+unsere Wohnungen ziert, betrachten, ohne zur&uuml;ckzudenken,
+von wannen sie kommt, ohne ihr gleichsam
+eine Wurzel zu leihen. Hinter dem Baume h&ouml;re ich
+den Wald rauschen, und der Harzgeruch, den die
+gr&uuml;nen Nadeln sehns&uuml;chtig ausstr&ouml;men, zieht den
+Sinn, der doch gerade an diesem Tage an Haus und
+Herd haften m&ouml;chte, tr&auml;umerisch in die Ferne. Zuerst
+mu&szlig; ich heuer dein gedenken, du traulicher Wienerwald,
+der du mir zur hei&szlig;en Sommerszeit gastlichen
+Schatten geboten hast, und dann denke ich weit und
+weiter, von der Donau hinauf an die Isar, an deren
+Ufer bis in die Hundstage hinein so heftige Schlachten
+geschlagen wurden. Kunstschlachten, Dunstschlachten,
+auf den Brettern geliefert, nicht auf den Feldern,
+Schlachten aber, die, bei dem Theatersinne der Deutschen,
+die Gem&uuml;ter lebhaft erregten und schlie&szlig;lich eine
+Erbitterung hervorriefen, die noch heute in verschiedenen
+Bl&auml;ttern und Bl&auml;ttchen nachzittert. Gl&uuml;cklicherweise
+liegt auch hinter M&uuml;nchen Wald und Gebirge,
+und damals wurde viel Wunders erz&auml;hlt von dem
+gro&szlig;en Krippenspiel, genannt Passionsspiel, welches
+die l&auml;ndliche Gemeinde von Oberammergau den
+Sommer hindurch allw&ouml;chentlich ins Werk zu setzen
+pflegte. Da der Schauplatz einladend nahe lag und
+ein Heraustreten ans dem schw&uuml;len M&uuml;nchener Dunstkreise,
+<span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span>der sich durch wahrhaft rasende Abendgewitter
+vergebens abzuk&uuml;hlen suchte, w&uuml;nschenswert war, so
+stellte sich der Gedanke von selbst ein, mit ein paar
+Freunden, dem allgemeinen Weltzug folgend, nach
+Oberammergau zu wallfahrten. Kaum je habe ich die
+ragenden Zwillingst&uuml;rme der M&uuml;nchener Frauenkirche
+fr&ouml;hlicheren Sinnes hinter mir gelassen, als da ich,
+das saure Vergn&uuml;gen des Gesamtgastspiels unterbrechend,
+an einem dumpfen Julitage dem Hochgebirge
+zustrebte, um nach so viel Kunst und K&uuml;nstelei an dem
+dramatischen Naturspiel der Ammergauer die m&uuml;de
+Seele zu laben. Nach einer unerquicklichen Eisenbahnfahrt
+kamen wir endlich in Murnau an, wo schon das
+Umsteigen aus einem &uuml;berf&uuml;llten Waggon in ein offenes
+Gef&auml;hrt eine Wohltat war. Aus dem Kn&auml;uel der verschiedenartigsten
+Fahrgelegenheiten hatten wir uns
+rasch losgewunden, ein freundliches Gasthaus bot im
+Vor&uuml;berflug Speise und Trank. Wir waren in unserem
+Wagen lauter gute Bekannte: ein sanfter Wiener
+Kollege semitisch-madjarischer Abkunft mit seiner lebhaften
+geistreichen Schwester; ein liebensw&uuml;rdiger
+k&ouml;niglich bayerischer Hauptmann, der seine pf&auml;lzische
+Mundart so eilfertig sprach, da&szlig; die eigene Zunge
+kaum nachkommen konnte, und neben dem Kutscher sa&szlig;
+ein junger Bruder Franziskaner, gleichsam ein Feldwebel
+im Reich der Gnade, der sich durch Heiligenbildchen
+bei der Dame eingeschmeichelt hatte und von
+seinem eigensinnigen Vorsatz, unsere Fahrgelegenheit
+mitzubenutzen, nicht abzubringen gewesen. Trotz geistlichen
+<span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">[103]</a></span>Beistandes ging die Fahrt ohne besonderen Unfall
+vonstatten. Das Fahrzeug trug uns sachte hinein
+in das Hochgebirge, das immer gewaltiger aufstieg, bis
+wir uns selbst in die Berge verloren. Scherzworte, die
+zwischen Bock und Wagen, wie zwischen Himmel und
+Erde hin- und wiederflogen, w&uuml;rzten und k&uuml;rzten die
+Zeit. Der steile Ettaler Berg, der zu Fu&szlig; erstiegen
+sein will, war bald genommen, und gegen Abend rollten
+wir, die freundlichen Ufer der Amper entlang, hinunter
+nach dem ber&uuml;hmten Bildschnitzer- und Schauspielerdorfe,
+das wir von einem kosmopolitischen
+V&ouml;lkergewimmel erf&uuml;llt fanden. Es war der Abend
+vor dem Sonntagsspiele. An ein Unterkommen, an
+Sitze f&uuml;r die n&auml;chste Vorstellung war nicht zu denken.
+Wir hatten einen redseligen Berliner in einer H&uuml;hnersteige
+einquartiert gefunden, ein Engl&auml;nder n&auml;chtigte
+in einem Gro&szlig;vaterstuhle, ein geschmeidiger Junge aus
+New York schlief auf einer schmalen K&uuml;chenbank. Zun&auml;chst
+suchten wir ein Obdach in der Nachbarschaft
+und sicherten uns Einla&szlig;karten f&uuml;r die Montagsvorstellung.
+Uns ward ein k&ouml;stlicher freier Sonntag,
+an dem wir zu Wagen und zu Fu&szlig; durch das Ammergauer
+Tal streiften, entz&uuml;ckt von der Sch&ouml;nheit der
+Landschaft, von der erquickenden sonnigen Luft und
+von der erstaunlichen Frische des Pflanzenwuchses.
+Als wir den Hollunderbusch und die Linde bl&uuml;hen
+sahen, die in der Ebene unten l&auml;ngst Frucht angesetzt
+hatten, war es uns so wunderlich zumute, als ob wir
+in die fr&uuml;here Jahreszeit zur&uuml;ckgingen, und sofort
+<span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">[104]</a></span>d&auml;mmerte die t&auml;uschende Hoffnung auf, da&szlig; es M&ouml;glichkeit
+und Mittel geben k&ouml;nnte, die verschollenen
+Jugendtage noch einmal zu erleben. Doch lie&szlig; das
+kr&auml;ftige Gef&uuml;hl der Gegenwart solche empfindsame
+Gedanken nicht um sich greifen; wir sch&ouml;pften den Tag
+gr&uuml;ndlich aus, und erst um Mitternacht suchten wir
+das Lager auf, um der heiligen Fr&uuml;he, die uns das ungeduldig
+erwartete Krippenspiel bringen sollte, entgegenzuschlummern.</p>
+
+<p>Endlich sa&szlig;en wir dem Theater gegen&uuml;ber, das
+nach den Bergen hingestellt ist: ein Holzbau, die Bauglieder
+farbig hervorgehoben, mit einem Bild im
+Giebelfeld. Die B&uuml;hne selbst ist in drei Schaupl&auml;tze
+geteilt: Der mittlere gr&ouml;&szlig;ere Raum mit der Aussicht
+auf Jerusalem, links und rechts eine schm&auml;lere Gasse
+mit den H&auml;usern des r&ouml;mischen Landpflegers und des
+Hohenpriesters turm&auml;hnlich flankiert. Schon f&uuml;llt sich
+die Gasse rechts mit allerlei Volk, das jauchzend quer
+durch den mittleren Raum zieht und durch die Gasse
+links, w&auml;hrend der Heiland, von Hosianna umt&ouml;nt, auf
+dem Esel reitet, auf die ger&auml;umige Vorb&uuml;hne ausm&uuml;ndet.
+Der Aufzug gew&auml;hrt das &uuml;berzeugendste Bild
+einer gro&szlig;en Volksbewegung, die sich, durch die sinnreiche
+B&uuml;hneneinrichtung, bald dr&auml;ngt, bald erweitert,
+bis sie sich in voller Breite ergie&szlig;t. Durch h&auml;ufige
+und nur allzu h&auml;ufige lebende Bilder nach dem Alten
+Testamente, die f&uuml;r das Christentum vorbildlich sein
+sollen, unterbrochen, r&uuml;ckt die Handlung nur tr&auml;ge vorw&auml;rts.
+Man gewinnt damit Zeit und Antrieb, das
+<span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">[105]</a></span>zweite Schauspiel, welches die Naturszenerie und das
+Publikum gew&auml;hrt, n&auml;her zu betrachten. Tausende
+von Zuschauern, &uuml;ber deren K&ouml;pfe man hinblickt, sitzen
+hier mehr oder weniger unter freiem Himmel, alle
+schaulustig und gespannt, aber doch auch leiblichen
+Bed&uuml;rfnissen unterworfen. Selbst nicht vor dem Bilde
+des H&ouml;chsten und Heiligen schweigt, mit Homer zu
+reden, &raquo;die Wut des leidigen Magens&laquo;. M&auml;chtige
+Brottr&uuml;mmer kommen zum Vorschein, schm&auml;chtige
+Butterbemmchen verschwinden neben ungez&auml;hlten
+Knackw&uuml;rsten und bl&uuml;henden Speckseiten. Man h&ouml;rt
+St&ouml;psel springen und das Glucksen sich entleerender
+Flaschen. Dazwischen St&ouml;hnen und Schluchzen und
+das prosaische Nachspiel des Weinens &ndash; das Schneuzen.
+Man irrt aber, wenn man meint, irgendeines
+dieser Dinge st&ouml;re die Stimmung des Zuschauers. Die
+Gr&ouml;&szlig;e, die Mannhaftigkeit besitzt eine reinigende
+Kraft, wie ja auch das Meer nie schmutzig erscheint.
+Dann ist es die Gegenwart der freien Natur, die
+jeden kleinlichen Gedanken aus der Seele dr&auml;ngt. Ich
+sehe den Himmel &uuml;ber mir mit seiner ewigen Leuchte,
+eine vor&uuml;berziehende Wolke entl&auml;dt sich unter Blitz und
+Donner; dann blinken uns von den Halden die Wiesen
+entgegen, und weiter hinauf winkt der gr&uuml;ne Wald.
+Hier lustwandeln fr&ouml;hliche Dirnen, dort recht ein
+Bauer das Heu zusammen; man h&ouml;rt die H&auml;hne kr&auml;hen
+und das Girren der Tauben. Und hier zwischen Zuschauerraum
+und B&uuml;hne fliegen die Schwalben und
+schreien die Sperlinge. Die Natur l&auml;&szlig;t sich nicht
+<span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">[106]</a></span>st&ouml;ren durch die Meinungen und Veranstaltungen der
+Menschen; w&auml;hrend dem Heiland die N&auml;gel durch die
+Hand getrieben werden, suchen zwei Schmetterlinge
+einander zu haschen. Da mag man wohl l&auml;chelnd an
+das Wort des Apostels Paulus denken: &raquo;Wir wissen,
+da&szlig; alle Kreatur sehnet sich mit uns und &auml;ngstet sich
+noch immerdar&laquo; &ndash; was von manchen so ausgelegt
+wird, da&szlig; auch die &uuml;brige Natur au&szlig;er dem Menschen
+in das Erl&ouml;sungswerk mit einbezogen sei. Die Natur
+aber ist eine uralte Heidin und wird eine Heidin bleiben;
+erst mit dem Menschen beginnt das Heilsbed&uuml;rfnis.
+Da ist es nun eine wunderbare Erscheinung,
+und gerade Ammergau legt diesen Gedanken
+nahe, wie das Christentum, aus den h&ouml;chsten Geistesquellen
+des Altertums entspringend, bis zu dem gemeinen
+Mann herabflie&szlig;en und noch den Weihkessel
+der Armen und Elenden mit seinem Segen f&uuml;llen
+konnte. Heraklits Oben und Unten, die Trennung
+von Leib und Seele, die platonische Lehre vom Vater
+und Sohne, von der Allgegenwart der Idee, die j&uuml;disch-griechische
+Philosophie mit ihrer vermittelnden T&auml;tigkeit,
+die universalistische Tendenz des r&ouml;mischen Geistes
+&ndash; alle diese dialektischen Verstandes- und Gem&uuml;tsprozesse
+mu&szlig;ten vorhergehen, bevor die Kirche ihr Brot backen
+und ihren Wein schenken, bevor die Heilslehre Eingang
+finden konnte in die Seele und in den Mund
+eines deutschen Bauern. Der Logos, das Wort ist
+Fleisch geworden &ndash; ein Gedanke, mit dem nur wenige
+von den Zeitgenossen des Perikles einen Sinn h&auml;tten
+<span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">[107]</a></span>verbinden k&ouml;nnen, er ist ein Gemeingut unserer Landleute
+und wird von den Ammergauer Bildschnitzern vor
+aller Welt dramatisch dargestellt.</p>
+
+<p>Das dramatische Evangelium der Oberammergauer,
+ihr Buch zum Krippenspiel, tr&auml;gt den Charakter der
+Aufkl&auml;rungszeit, in der es entstanden. Man hat in der
+j&uuml;ngsten Zeit nach der &auml;ltesten Gestalt des Ammergauer
+B&uuml;hnenspieles geforscht und glaubt es in einem geistlichen
+Spiele des Klosters St. Ulrich und Afra in
+Augsburg gefunden zu haben. Die Sprache dieses
+Spieles weist in das f&uuml;nfzehnte Jahrhundert zur&uuml;ck.
+Das Gedicht springt auch nicht mehr aus der Quelle,
+sondern f&uuml;hrt in seinem Rinnsal das getr&uuml;bte Wasser
+und Ger&ouml;lle der Jahrhunderte mit sich. Selten gewinnt
+es plastische Gestalt, nur wenn Maria auftritt,
+wird es lebendiger und w&auml;rmer. &raquo;Nun helfet mir
+mein Kind beklagen,&laquo; ruft Maria an dem Grabe des
+Heilands aus; &raquo;ihr wisset ja, wie lieb sie sind!&laquo; (n&auml;mlich
+die Kinder.) Dieses einzige Wort wiegt das ganze
+Passionsspiel des Augsburger Meistersingers Sebastian
+Wild auf, aus welchem die &auml;ltere Fassung des Ammergauer
+Buches hervorgegangen. Hier weicht die Mutter
+Gottes, wahrscheinlich unter dem Einflusse der Reformation,
+auffallend zur&uuml;ck, und das Ganze ist eine handwerksm&auml;&szlig;ige
+Arbeit, die sich blind an den Endreimen
+fortgreift. Das gegenw&auml;rtige Buch der Ammergauer
+ist, wie gesagt, rationalistisch gef&auml;rbt und ohne volkst&uuml;mliche
+Ader. Es fehlt der trauliche Ton, und die
+logischen Gelenke der Sprache treten stark hervor.
+<span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">[108]</a></span>&raquo;Was &uuml;brigens die Vollziehung des Urteils anbelangt,&laquo;
+sagt beispielsweise Kaiphas, &raquo;so wird es wohl das
+Sicherste sein, wenn wir es beim Landpfleger durchsetzen
+k&ouml;nnten, da&szlig; <em class="gesperrt">er</em> ihn zum Tode br&auml;chte &ndash; dann
+w&auml;ren wir ohne alle Verantwortung.&laquo; Oder Petrus,
+der aus dem Grabe des Heilands kommt, sagt zu
+Johannes: &raquo;Sieh selbst, wie ordentlich die Leint&uuml;cher
+zusammengelegt sind. Alles ist im Grabe so geordnet,
+wie wenn jemand, der vom Schlafe aufsteht, seine
+Nachtkleider an den bestimmten Ort legt.&laquo; Doch bringt
+es selbst diese n&uuml;chterne Bezeichnung der Dinge manchmal
+zu ergreifender Wirkung, wie zum Beispiel, wenn
+Jesus, von seiner Mutter Abschied nehmend, ausruft:
+&raquo;Mutter! Mutter! F&uuml;r die z&auml;rtliche Liebe und m&uuml;tterliche
+Sorgfalt, die du mir in den dreiunddrei&szlig;ig
+Jahren meines Lebens erwiesen hast, empfange den
+hei&szlig;en Dank deines Sohnes.&laquo; Freilich greift hier die
+unwiderstehlich packende Situation &uuml;ber das Wort hin&uuml;ber.
+Im ganzen bekundet das Buch einen guten Sinn
+f&uuml;r wirksame Situation.</p>
+
+<p>Das Anregendste am Ammergauer Krippenspiel ist
+wohl der Schauplatz selbst, das ger&auml;umige, sinnreich
+gegliederte Theater, welches den Schauspieler nicht unvermittelt
+aus der Kulisse fallen l&auml;&szlig;t und jene Volksaufz&uuml;ge
+erm&ouml;glicht, die an Wirkung weit hinausreichen
+&uuml;ber das Spiel der einzelnen. Ein &auml;hnliches Theater
+scheint dem ma&szlig;losen Grabbe vorgeschwebt zu haben,
+wenn er in den &raquo;Hundert Tagen&laquo; etwa vorschreibt:
+&raquo;Zwei Schwadronen r&uuml;cken vor&laquo;. Das Volk, die
+<span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">[109]</a></span>&raquo;Turba&laquo;, wie es in den Passionsmusiken hei&szlig;t, ist der
+gro&szlig;e Schauspieler von Ammergau, den freilich die
+Meininger nicht zu f&uuml;rchten haben. &Uuml;ber die einzelnen
+und hervorragenden unter den Schauspielern hat sich
+kein klares Urteil festgestellt. Die Kritiker setzten sich
+gew&ouml;hnlich in ein gem&uuml;tliches Verh&auml;ltnis zu den Spielern,
+und so verloren sie ihre Unbefangenheit. Sie
+haben mit Judas in dieselbe Sch&uuml;ssel getaucht, mit dem
+Heiland einen Schoppen getrunken und mit der Mutter
+Gottes unter einem Dache geschlafen. Dieser schlichte
+Mensch, hei&szlig;t es dann, welch ein Schauspieler! Nun
+ist es keine Frage, da&szlig;, von den Frauen abgesehen,
+die durchaus abscheulich spielten, manche der Mitspielenden
+Treffliches leisteten. Allen voran steht der
+Darsteller des Christus. Er ist eine sch&ouml;ne m&auml;nnliche
+Erscheinung, &raquo;unnachahmlich&laquo; gewachsen, wie eine
+Engl&auml;nderin meinte, in allem Sichtbaren, was Gang,
+Stellung und Geb&auml;rde betrifft, geradezu bewunderungsw&uuml;rdig.
+Man merkt wohl den Bildschnitzer durch, und
+er hat sich, nach seiner eigenen &Auml;u&szlig;erung, an F&uuml;hrichs
+Kreuzgang geschult. Wie er vor Pilatus erscheint, wie
+er am Kreuze h&auml;ngt, das ist eine wahre Augenweide.
+Leider liegen seine Augen zu versteckt, und in seiner
+hohen Tenorlage spricht er mitten hindurch zwischen
+dem Schulmeister und dem Geistlichen. Au&szlig;erdem
+ist er grimmig ernst; er hat nichts von der Ironie des
+Heilands, der doch, ganz Mensch und ganz Gott, die
+h&ouml;chste Ironie darstellt. In seiner allzu passiven Haltung
+tr&auml;gt er wesentlich bei zu der Verstimmung, die
+<span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[110]</a></span>sich dem brutal mi&szlig;handelten Christus gegen&uuml;ber des
+Zuschauers bem&auml;chtigt. F&uuml;r den Gl&auml;ubigen ist das
+Wasser auf die M&uuml;hle; wer aber dramatisch genie&szlig;en
+will, dem ist mit einem so absolut duldenden Helden
+nicht gedient. Alles rein Menschliche in den
+Situationen, wie etwa die Szene auf dem &Ouml;lberge,
+wird dann zum Genusse. Im ganzen leidet das Ammergauer
+Krippenspiel an einem Hauptfehler: es ist nicht
+mehr Naivit&auml;t und noch nicht Kunst. In dieser
+schwankenden Mitte wird der Zuschauer hin und her
+geschaukelt.</p>
+
+<p>Andere, darunter selbst Schauspieler, urteilen
+milder. Vielleicht wird es dem Leser angenehm sein,
+in diesem Zusammenhange das Urteil eines gro&szlig;en
+Schauspielers zu h&ouml;ren. In einem Briefwechsel, in
+welchem es sich um die Schauspielkunst handelte, schrieb
+mir Adolph Sonnenthal:</p>
+
+<p>&raquo;Also meine Ammergauer Eindr&uuml;cke w&uuml;nschen Sie
+zu wissen? Nun, ich hatte deren, und zwar m&auml;chtige
+Eindr&uuml;cke, die aber leider durch die oftmals in die
+L&auml;nge gezogene Handlung, durch das st&ouml;rende Spiel
+einzelner, wie des Judas und der Magdalena, wieder
+paralysiert wurden; und dennoch brachte mich der Darsteller
+des Christus immer wieder in die richtige Stimmung,
+so da&szlig; ich in der Hauptaktion, in der Kreuzigung,
+aufs tiefste ergriffen war und beim Verlassen des
+Spieles nur den einen Gedanken hatte: ob irgendein
+Schauspieler die Rolle so perfekt darstellen k&ouml;nnte.
+Sprechen w&uuml;rde er sie unbedingt besser, aber agieren?
+<span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[111]</a></span>Ich glaube nicht. Die Aktion des Abendmahles und
+der Tod k&ouml;nnten jedem gro&szlig;en K&uuml;nstler von Beruf zur
+Ehre gereichen. Die Hoheit und Milde, und ich m&ouml;chte
+sagen die Grazie, mit welcher dieser Mensch den
+J&uuml;ngern die F&uuml;&szlig;e wusch, hat mich geradezu in Erstaunen
+gesetzt. Die Inkarnation des Leidens im Ausdrucke
+und dabei die &uuml;bermenschliche Duldermiene am
+Kreuze, die letzten Momente, wenn ihm das Auge bricht
+und der Kopf schwer auf die Brust sinkt und noch mit
+gebrochenem Auge seine Mutter sucht &ndash; ich w&uuml;&szlig;te
+keinen Schauspieler, der es besser machen k&ouml;nnte, und
+da&szlig; dieser Mann eben kein Schauspieler, sondern ein
+einfacher Mensch und Holzschnitzer ist, das hat mir
+mehr als einen k&uuml;nstlerischen, das hat mir einen weihevollen
+Eindruck gemacht. Diesen Eindruck empfing
+ich auch bei dem Einzuge Christus in Jerusalem, bei
+der Kreuztragung, und wenn nur die anderen Mitspielenden
+ann&auml;hernd die nat&uuml;rliche Begabung Mayers
+h&auml;tten, dann w&auml;re der Eindruck ein allgemeiner. Man
+sprach zu viel davon, und Sie erwarteten ein k&uuml;nstlerisches
+Ensemble. Das ist es nicht und soll es meiner
+Ansicht nach auch nicht sein, wenn es wirklich eine religi&ouml;se
+Wirkung hervorbringen soll. Es darf nur nicht
+geradezu st&ouml;rend sein, wie Judas und Magdalena. Ich
+habe mir manches sogar noch naiver, noch nat&uuml;rlicher
+gew&uuml;nscht. Die k&uuml;nstlerischen Eingriffe der M&uuml;nchener
+K&uuml;nstler in den letzten Jahren haben dem Wesen der
+Sache offenbar geschadet; man wird dadurch hin und
+wieder doch an das Theater erinnert, und zwar an ein
+<span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">[112]</a></span>schlechtes Theater, und das ist vom Nachteil. Ihr
+Eindruck ist &uuml;brigens nicht vereinzelt; ich habe viele
+gesprochen, die Ihre Empfindung ganz und gar teilen.
+Vor einigen Tagen war ich in K&ouml;nigswart bei der
+F&uuml;rstin Metternich; w&auml;hrend des Diners wird &uuml;ber
+Oberammergau gesprochen, und die F&uuml;rstin erwartete
+einen Brief ihrer Tochter, der F&uuml;rstin Oettingen, die
+auch dem Passionsspiele beigewohnt und die ihr versprach,
+dar&uuml;ber zu schreiben, denn sie selbst war nicht
+dort. Nach Tisch traf dieser Brief richtig ein, und die
+F&uuml;rstin las ihn uns vor. Im allgemeinen sprach sie
+nun Ihre Ansicht aus; aber eine geistreiche Bemerkung
+machte sie &uuml;ber Christus, die sehr bezeichnend ist. Sie
+sagte: er spielte zu dem&uuml;tig, <em class="antiqua">comme s&#8217;il n&#8217;&eacute;tait pas
+digne d&#8217;&ecirc;tre J&eacute;sus!</em> Ich mu&szlig;te ihr widersprechen,
+denn gerade die Auffassung, wenn hier von Auffassung
+die Rede sein kann, das rein Menschliche, hat mich
+diesem Gottmenschen n&auml;her gebracht und &ndash; l&auml;cheln
+Sie nicht, ich habe an ihn geglaubt, allerdings nur bis
+zu dem Moment, wo er aus dem Grabe auferstand.
+Hier wurde ich wieder zu sehr an die Kom&ouml;die gemahnt.
+Ich habe noch nichts &uuml;ber die Einrichtung des Theaters
+gesagt, dies fand ich geradezu sublim. Sie doch auch?
+Die Szene des Gerichts. Pontius auf dem Balkon,
+unter demselben der gefesselte Christus, zur Rechten
+das Volk, zur Linken die Priester, das war doch ein
+gro&szlig;artiger Eindruck. Was lie&szlig;e sich auf solch einem
+Theater mit gro&szlig;en klassischen St&uuml;cken machen &ndash; etwa
+mit den K&ouml;nigsdramen oder &raquo;G&ouml;tz&laquo;? Diese beiden
+<span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">[113]</a></span>Seitenb&uuml;hnen sind eine geniale Erfindung. Denken
+Sie sich die Volksszene im &raquo;Julius C&auml;sar&laquo;, in der
+Mitte das Forum, das Volk zu beiden Seiten, die
+ganze Tiefe der B&uuml;hne &ndash; es m&uuml;&szlig;te hinrei&szlig;end wirken.
+Der Chor und die Musik, die mir anfangs gefielen,
+wirken auf die L&auml;nge durch ihre Monotonie etwas einschl&auml;fernd;
+doch hat mir wieder der Chorf&uuml;hrer, wenn
+Sie ihn noch im Ged&auml;chtnisse haben (und zwar der
+vom Zuschauer rechts), au&szlig;erordentlich gefallen. Wie
+edel sich der Mensch bewegte, wie geschickt er immer
+auftrat und abging. Das ist n&auml;mlich sehr schwer, so
+eine breite B&uuml;hne entlang ruhig und sch&ouml;n zu gehen.
+Wenn Sie nun alle diese Einzelheiten summieren, so
+werden Sie es begreiflich finden, da&szlig; das Schauspiel
+nicht ohne Eindruck an mir vor&uuml;bergehen konnte, und
+ich bereue es nicht einen Augenblick, dort gewesen
+zu sein.&laquo;</p>
+
+<p>Nach einer solchen Autorit&auml;t in schauspielerischen
+Dingen kann man schon schweigen. Ohnedies wird
+es allzu lebendig um mich her, und auf das gro&szlig;e
+Krippenspiel folgt das kleine. Ein einziges Kind ist
+m&auml;chtiger als ein ganzes Publikum. Eine kleine Hand
+f&uuml;hrt mich zu dem flimmernden Baume hin, in welchem
+ein ganzer Wald von Seligkeit rauscht.</p>
+
+<p class="erschienen">(Am 25. Dezember 1880)</p>
+
+
+
+
+<h2><span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">[114]</a></span><a name="Das_Heimatsgefuehl_der_Brueder_Grimm" id="Das_Heimatsgefuehl_der_Brueder_Grimm"></a>Das
+Heimatsgef&uuml;hl der Br&uuml;der Grimm</h2>
+
+<p>Ein Weihnachtsbl&auml;ttchen</p>
+
+
+<p>Die Br&uuml;der Grimm, Jakob und Wilhelm, kennt
+die ganze deutsche Welt, von den obersten H&ouml;hen
+geistiger Bildung durch das Frauengemach hindurch
+bis herab in die Kinder- und Schulstube. Sie haben
+die Kinder- und Hausm&auml;rchen gesammelt aus dem
+Munde des Volkes, ja nicht nur gesammelt, sondern,
+indem sie mit dichterischem Sinne die epischen Gesetze
+dieser Gattung durchf&uuml;hlten und erkannten, haben sie
+uns die M&auml;rchen weich, warm und traulich an das
+Herz gelegt. Wer diese M&auml;rchen in sich aufgenommen,
+kann Deutsch, und auch das tiefe Gef&uuml;hl, woraus s&auml;mtliche
+Werke der Br&uuml;der Grimm hervorgegangen: das
+Heimatsgef&uuml;hl, wird er aus ihnen kennen gelernt
+haben. Die pr&auml;chtigen Worte Vaterlandsliebe und
+Patriotismus m&ouml;chten wir, wenn wir von den Br&uuml;dern
+Grimm sprechen, nicht in Anwendung bringen, weil
+bei ihnen das Gef&uuml;hl f&uuml;r ihr Volk im Engen und
+Engsten wurzelt, in dem kleinen Lande, dem sie angeh&ouml;ren,
+in dem heimatlichen Winkel, wo sie geboren,
+in der Stadt und Stube, da sie gelebt haben. Selbst
+wenn sie sich zur h&ouml;chsten Vaterlandsliebe aufgeschwungen,
+kehren sie gern in ihre Furche zur&uuml;ck und
+vollenden da, der Lerche gleich, den Lobgesang eines
+<span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">[115]</a></span>Liedes, das sie in der H&ouml;he geschmettert haben. Zumal
+an Jakob, dem st&auml;rkeren, mutigeren, vordringenderen
+der beiden Br&uuml;der, f&auml;llt diese Sitte auf, und
+Wilhelm l&auml;&szlig;t sich nur durch den &auml;lteren, aber feurigeren
+Bruder zu kr&auml;ftigeren Kundgebungen der Gesinnung
+mit fortrei&szlig;en. In Leben und Wissenschaft
+ist Jakob die trotzigere und bahnbrechende Natur. Wo
+er den Pflug ansetzt, dr&uuml;ckt Jakob ihn tiefer ein, so da&szlig;
+der Brodem der Erde hervorbricht und sich die Schollen
+schwer und langsam, als wollten sie sich eine Weile
+besinnen, zu beiden Seiten niederlegen. Ein Bahnbrecher,
+schaltet Jakob mit Axt und Pflugschar, w&auml;hrend
+Wilhelm mehr eine G&auml;rtnernatur ist, die auf
+dem schon gerodeten Erdreiche ihre zierlichen Beete
+anlegt, sie sorgsam wartet und still begie&szlig;t. Jakob
+w&uuml;hlt neue Sch&ouml;pfungen aus dem Boden hervor, eine
+Grammatik, die Mythologie, die Rechtsaltert&uuml;mer,
+Wilhelm l&auml;&szlig;t gewissen alten Lieblingsautoren seine
+peinliche Pflege angedeihen und schreibt, bed&auml;chtig
+suchend und das Gefundene geduldig zusammenf&uuml;gend,
+die Geschichte der Heldensage, die ihren Gegenstand
+durch Zeugnisse und eigene Entwicklung von au&szlig;en
+und innen beleuchtet. Alle diese Arbeiten und Werke
+gehen aber aus dem tiefen Grunde des Heimatsgef&uuml;hls,
+aus der starken Empfindung hervor, da&szlig; es
+f&uuml;r den Menschen nichts Anziehenderes und Wertvolleres
+gebe, als was schon die Heimat an lebendigem
+Besitz und nachklingender &Uuml;berlieferung entgegenbringe.
+R&uuml;hrend neben so eindringlichen wissenschaftlichen
+<span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">[116]</a></span>Taten ist bei den Br&uuml;dern Grimm der kindliche
+Ausdruck ihrer Anh&auml;nglichkeit an die Heimat. So
+wenn Wilhelm, im Hinblick auf den Aufenthalt seines
+Sohnes in Italien, in die Worte ausbricht: &raquo;Ich
+k&ouml;nnte auf die L&auml;nge nicht an einem anderen Orte
+leben, so h&auml;nge ich an meinem Vaterlande,&laquo; oder
+wenn Jakob sich statt aller Herrlichkeit des S&uuml;dens
+den bl&uuml;henden Apfelbaum lobt und den Finken
+darauf.</p>
+
+<p>Das Kleine gro&szlig; empfinden ist eine Kunst Jakob
+Grimms. Er und sein Bruder haben die Gabe des
+Dichterauges, das s&auml;mtliche Dinge, sie m&ouml;gen noch so
+gewohnt und vergriffen sein, stets zum ersten Male
+sieht und einen Strahl der Verwunderung und des
+Wiedererkennens darauf fallen l&auml;&szlig;t. Jakob Grimm
+sagt einmal: &raquo;Alles, was der Mensch betrachtet, ist
+wunderbar, Sprache, Wort und Laut&laquo;. Diese Anschauung
+zieht sich in einem breiten Bande durch seine
+deutsche Grammatik, die so vorteilhaft abweicht von
+allem, was man bis dahin Grammatik genannt hat,
+da&szlig; sie uns alle zu Grammatikern macht. Sie lehrt
+nicht, sie schulmeistert nicht, sie zeigt blo&szlig;, wie die
+Dinge sind. Oft geht Grimm von unwillk&uuml;rlichen
+Jugendeindr&uuml;cken aus, die nun wissenschaftlich reif
+geworden sind, wie die sinnlichen Freuden an dem
+Lautdreiklang <em class="antiqua">a, i, u,</em> der mit seinem Vokalgesang die
+ganze deutsche Sprache durchwaltet. Wenn wir sagen:
+binde, band, gebunden, so ist das ein einzelner Fall,
+dem man in der deutschen Sprache auf Schritt und
+<span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[117]</a></span>Tritt begegnet. Jeder Knabe, jedes M&auml;dchen, das
+eine Volksschule besucht, wei&szlig; heute, da&szlig; ein Zeitwort,
+welches mit diesem Klangschmuck und Wohllaut abgewandelt
+wird, ein starkes Zeitwort hei&szlig;t, w&auml;hrend
+das schwache Zeitwort dieser Zierden entbehrt. Vor
+Grimm hie&szlig; ganz verkehrt das schwache Zeitwort regelm&auml;&szlig;ig,
+das starke aber, das doch &auml;u&szlig;ere Anh&auml;ngsel
+verschm&auml;ht und die verschiedenen Zeiten durch einen
+m&auml;chtigen inneren Trieb aus sich selbst erzeugt, unregelm&auml;&szlig;ig.
+Jakob Grimm hat hier den Schulmeistern
+ein Licht aufgez&uuml;ndet, bei dem sie das sahen und erkannten,
+woran sie sich bisher nur gesto&szlig;en hatten.
+Manches andere noch hat Grimm in diesem bisher so
+trockenen Buchstabenwesen entdeckt. Immer m&auml;chtiger
+drang er in seiner Grammatik vor, stets, wie bei allen
+seinen Untersuchungen, von einem starken Heimatsgef&uuml;hl
+geleitet. Sein Volk wollte er erkennen in seiner
+Sprache. Er zeigte, wie die deutsche Sprache den
+gro&szlig;en Gegensatz der Geschlechter, der die Menschen
+scheidet und bindet, auch auf die &uuml;brige Sch&ouml;pfung
+durch ein eigent&uuml;mliches Einbildungsverm&ouml;gen ausdehnt;
+er sch&uuml;ttete die ganze deutsche Sprache auf, um
+die Vorstellungen und sittlichen Richtungen des deutschen
+Geistes darzustellen, gleichsam Vorelemente zu
+einer deutschen Psychologie und nationalen Ethik herbeizuf&ouml;rdern.
+Er brachte dadurch auch Klarheit in die
+deutschen Personennamen, in welchen sich das deutsche
+Wesen, als man die Bedeutung des Wortes noch verstand
+oder durchf&uuml;hlte, so mannigfaltig und deutlich
+<span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">[118]</a></span>aussprach. Ein Name, den man einem Kinde beilegt,
+ist ein Wunsch oder gar die F&uuml;lle des Wunsches: ein
+Ideal. Grimm ist in diese Untersuchungen ohne vorgefa&szlig;te
+Gedanken oder heimliche Tendenz hineingegangen.
+Wilhelm Scherer ist gescheitert, und in
+einem schmerzlichen Bekenntnisse hat er selbst eingestanden,
+gescheitert zu sein, als er gewissen geschichtlichen
+Erscheinungen der deutschen Sprache ethische
+Beweggr&uuml;nde unterschob, Lautverschiebung und Laut&auml;nderung,
+anstatt sie mechanisch aus dem Spiele der
+Sprechwerkzeuge zu erkl&auml;ren, vielmehr aus Charaktereigenschaft
+des deutschen Geistes ableitete.</p>
+
+<p>Jakob Grimm hing so fest an der Scholle, da&szlig; er
+Kassel und sein geliebtes Hessen nur ungern verlie&szlig;,
+und so weit schien ihm die Entfernung, da&szlig; er zum
+Antritt seiner Professur an der G&ouml;ttinger Hochschule
+das Heimweh zum Redethema w&auml;hlte. Nach altem
+Brauche mu&szlig;te er die Rede lateinisch halten. Seltsam
+genug nimmt sich ein so grunddeutsches Wort und eine
+so grunddeutsche Sache in der fremden Kleidung aus.
+Wie umst&auml;ndlich und n&uuml;chtern ist die lateinische Umschreibung
+des Wortes <em class="antiqua">(De desiderio patriae)</em>, wie
+sonderbar, wenn Grimm bei gehobenen Stellen sich
+der Redeweise r&ouml;mischer Dichter bedient. Nostalgia
+g&auml;be ganz den Sinn des deutschen &raquo;Heimweh&laquo;, allein
+es ist ein sp&auml;tes Wort, das wie eine &Uuml;bersetzung klingt.
+Zwar die Sache haben die Griechen gekannt &ndash; Zeugnis
+daf&uuml;r die Odyssee, das ewige Lied des Heimwehs,
+Zeugnis daf&uuml;r aus geschichtlicher Zeit die r&uuml;ckkehrenden,
+<span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">[119]</a></span>das Meer erblickenden Landsknechte des Xenophon,
+denen Laute entfahren, die man als deutsch ansprechen
+k&ouml;nnte, wenn sie f&uuml;r deutsche Eichenherzen nicht zu sehr
+ins Weiche gingen. Grimms lateinische Rede &uuml;ber
+das Heimweh kann uns an das Walthari-Lied erinnern,
+das trotz der Abfassung in r&ouml;mischen Versen
+rechte Funken deutschen Heldentumes wirft. In
+r&ouml;mischer Zunge eifert Grimm gegen den Mi&szlig;brauch
+der lateinischen Sprache, und einmal, als er das
+Lateinische &raquo;wert, teuer sein&laquo;, das an Gewicht und
+Geld erinnert, von der Heimat gebraucht, glaubt man
+schon, ihm w&uuml;rde das herzliche Wort &raquo;lieb haben&laquo; von
+den Lippen springen. Ihm &uuml;brigens Heimweh zu erwecken,
+trugen die unerquicklichen politischen Zust&auml;nde
+in Hannover bei. Der K&ouml;nig hatte die Verfassung
+aufgehoben, Grimm hatte auf die Verfassung geschworen.
+Er hielt seinen Schwur, wurde entlassen, und
+als er mit seinem Bruder nach Kassel zur&uuml;ckkehrte, pa&szlig;te
+jeden Tag ein Polizeimann vor ihrer Wohnung, als
+ob sie gemeine Spitzbuben w&auml;ren. In der Schrift
+&uuml;ber seine Entlassung fragte er mit dem Siegfried im
+Nibelungenliede: Wohin sind die Eide gekommen?
+Von da an ist den Gebr&uuml;dern Grimm die Politik, obgleich
+sie keine Politiker waren, nachgegangen. Jakob
+ist im Frankfurter Parlament gesessen, er hat tapfer
+teilgenommen an der schleswig-holsteinischen Frage.
+Das Heimatsgef&uuml;hl steigert sich zur vaterl&auml;ndischen
+Gesinnung. Jakob schreibt an einen d&auml;nischen Gelehrten:
+&raquo;Ich tr&auml;ume von einem gro&szlig;en Verein
+<span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">[120]</a></span>zwischen Deutschen und Skandinaven ... Ich sch&auml;tze
+zwar keines der &uuml;brigen mitlebenden V&ouml;lker gering,
+m&ouml;chte aber doch nicht die Eigent&uuml;mlichkeit meines
+Volkes und der uns urverwandten preisgeben gegen&uuml;ber
+einem unserer ganzen Art fremden und von uns
+abweichenden. Der gemeine Russe ist kr&auml;ftig und
+praktisch, voll Verstand und Begabung, allein h&ouml;heren
+Zielen der menschlichen Entwicklung strebt er nicht
+eben zu; alle Beamten sind in hohem Grade verderbt
+und bestechlich, die vornehmen St&auml;nde durch fr&uuml;hreife
+Treibhauskultur im voraus fast zugrunde gerichtet.
+Wer m&ouml;chte w&uuml;nschen, da&szlig; diesem mit breiter plumper
+Gewalt in der Weltgeschichte wie fast kein anderes
+auftretenden Volke noch ein gr&ouml;&szlig;erer Spielraum zuteil
+werde ... Diese Russen sind nat&uuml;rliche Feinde alles
+dessen, was Deutschland da oder anderw&auml;rts stark
+machen w&uuml;rde. Aber ich begreife dein d&auml;nisches Gef&uuml;hl,
+das Russen den Deutschen vorz&ouml;ge&nbsp;...&laquo; Jakob
+Grimm, der in einem geeinigten und freien Deutschland
+die Gew&auml;hr f&uuml;r den Frieden und die Wohlfahrt
+Europas erblickt, hat das neue Deutschland, nach dem
+er sich so sehr gesehnt, nicht mehr erlebt. Aber einen
+merkw&uuml;rdigen Blick in die Zukunft hat er getan, als
+er im Jahre 1844 in Italien reiste. Er schreibt in
+seinen Reiseerinnerungen: &raquo;Das heutige Italien f&uuml;hlt
+sich in Schmach und Erniedrigung liegen; ich las es
+auf dem Antlitz bl&uuml;hender, schuldloser J&uuml;nglinge. Was
+auch kommender Zeiten Scho&szlig; in sich berge, die Macht,
+deren Flamme wir noch aufflackern sehen, wird nicht
+<span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">[121]</a></span>ewig &uuml;ber ihm lasten, und wenn Friede und Heil des
+ganzen Weltteiles auf Deutschlands St&auml;rke und Freiheit
+beruhen, so mu&szlig; sogar diese durch eine in dem
+Knoten der Politik noch nicht abzusehende, aber dennoch
+m&ouml;gliche Wiederherstellung Italiens bedingt erscheinen.&laquo;</p>
+
+<p>Wie weit und scharf Jakob Grimm &uuml;ber den lebendigen
+Zaun seiner Heimatsliebe sp&auml;ht, ist aus den angef&uuml;hrten
+Worten zu ersehen. In diesen St&uuml;cken bleibt
+Wilhelm hinter dem Bruder zur&uuml;ck; aber Jakob zieht
+ihn nach, und Wilhelm geht geistweise mit. Sind sie
+doch im Leben und in der Wissenschaft immer miteinander
+gegangen und haben sich nie verlassen. Sie
+waren einander treu, wie sie ihrem Volke treu waren &ndash;
+treu wie Gras. Man m&ouml;chte fast vermuten, da&szlig; sich
+einmal, wenn ihre B&uuml;cher verschollen sind, die Volksphantasie
+dieser beiden r&uuml;hrenden und gro&szlig;en Gestalten
+bem&auml;chtigen werde. Wir k&ouml;nnen uns denken, da&szlig; man
+auf der Bank vor dem Hause sich einmal erz&auml;hlt:</p>
+
+
+<h3>Die Br&uuml;der Grimm.<br />
+<span style="letter-spacing: 0ex; padding-left: 0ex;">Ein deutsches Kinder- und Hausm&auml;rchen.</span></h3>
+
+<p>Es wird etwa beginnen: &raquo;Es waren einmal zwei
+Br&uuml;der, der eine hie&szlig; Jakob, der j&uuml;ngere Wilhelm.&laquo;
+Was aber wird das M&auml;rchen von ihnen erz&auml;hlen? Die
+Geschichte vom Dornr&ouml;schen, nur da&szlig; die schlafende
+K&ouml;nigstochter das deutsche Volk mit der versunkenen
+Heimlichkeit seiner Sprache und Sitte sein wird, und
+<span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">[122]</a></span>die beiden Knaben, Jakob voran, Wilhelm hintendrein,
+brechen durch die Dornenhecke und erl&ouml;sen durch ihren
+Ku&szlig; das schlafende sch&ouml;ne Kind. Dann werden in den
+Zuh&ouml;rern alle guten Geister des Heimatsgef&uuml;hls aufwachen,
+und sie werden die beiden Knaben, die das
+Wunder vollbracht haben, preisen und segnen.</p>
+
+<p class="erschienen">(Am 25. Dezember 1891)</p>
+
+<!-- <p><span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">[123]</a></span></p> -->
+
+<p class="printer"><!-- <span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">[124]</a></span> -->Gedruckt in der Buchdruckerei von<br />
+Herros&eacute; &amp; Ziemsen, G.&nbsp;m.&nbsp;b.&nbsp;H.<br />
+in Wittenberg. Titel und Einband<br />
+zeichnete Lucian Bernhard, Berlin<br />
+</p>
+
+
+
+<div class="note">
+<p><strong>Anmerkungen zur Transkription:</strong> Dieses elektronische Buch wurde auf
+Grundlage der 1911 bei Meyer &amp; Jessen erschienenen Ausgabe (neuntes
+Tausend) erstellt; es bildet den dritten Band von Ludwig Speidels
+Schriften.</p>
+
+<p>Das Inhaltsverzeichnis wurde vom Ende des Buchs an den Anfang gestellt.</p>
+</div>
+
+
+
+<div class="note">
+<p><strong>Transcriber&#8217;s Notes:</strong> This ebook has been prepared from an edition
+published in 1911 by Meyer &amp; Jessen (ninth thousand), forming the third
+volume of Ludwig Speidel&#8217;s works.</p>
+
+<p>The table of contents has been moved from the back of the book to the
+front.</p>
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Heilige Zeiten, by Ludwig Speidel
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HEILIGE ZEITEN ***
+
+***** This file should be named 28100-h.htm or 28100-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/2/8/1/0/28100/
+
+Produced by Markus Brenner and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file made
+from scans of public domain material at Austrian Literature
+Online.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>