diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 25945-8.txt | 9807 | ||||
| -rw-r--r-- | 25945-8.zip | bin | 0 -> 190544 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-h.zip | bin | 0 -> 986588 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-h/25945-h.htm | 12790 | ||||
| -rw-r--r-- | 25945-h/images/001.jpg | bin | 0 -> 95553 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-h/images/002.jpg | bin | 0 -> 103221 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-h/images/003.jpg | bin | 0 -> 111178 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-h/images/004.jpg | bin | 0 -> 114444 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-h/images/005.jpg | bin | 0 -> 113988 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-h/images/006.jpg | bin | 0 -> 113565 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-h/images/capa.jpg | bin | 0 -> 135152 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/f001.jpg | bin | 0 -> 71868 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/f002.jpg | bin | 0 -> 20390 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/f003.jpg | bin | 0 -> 10350 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/f004.jpg | bin | 0 -> 30144 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/f005.jpg | bin | 0 -> 14452 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/f006.jpg | bin | 0 -> 22478 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/f007.jpg | bin | 0 -> 5170 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p007.jpg | bin | 0 -> 55325 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p008.jpg | bin | 0 -> 83394 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p009.jpg | bin | 0 -> 90775 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p010.jpg | bin | 0 -> 84967 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p011.jpg | bin | 0 -> 94680 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p012.jpg | bin | 0 -> 91888 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p013.jpg | bin | 0 -> 82634 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p014.jpg | bin | 0 -> 54648 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p015.jpg | bin | 0 -> 54342 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p016.jpg | bin | 0 -> 87790 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p017.jpg | bin | 0 -> 88939 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p018.jpg | bin | 0 -> 81773 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p019.jpg | bin | 0 -> 85144 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p020.jpg | bin | 0 -> 85241 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p021.jpg | bin | 0 -> 92734 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p022.jpg | bin | 0 -> 90225 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p023.jpg | bin | 0 -> 86629 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p024.jpg | bin | 0 -> 90414 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p025.jpg | bin | 0 -> 88631 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p026.jpg | bin | 0 -> 81875 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p027.jpg | bin | 0 -> 85498 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p028.jpg | bin | 0 -> 91742 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p029.jpg | bin | 0 -> 82010 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p030.jpg | bin | 0 -> 102747 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p031.jpg | bin | 0 -> 90367 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p032.jpg | bin | 0 -> 93537 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p033.jpg | bin | 0 -> 82945 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p034.jpg | bin | 0 -> 91599 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p035.jpg | bin | 0 -> 81427 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p036.jpg | bin | 0 -> 78798 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p037.jpg | bin | 0 -> 75729 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p038.jpg | bin | 0 -> 67223 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p039.jpg | bin | 0 -> 89059 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p040.jpg | bin | 0 -> 82399 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p041.jpg | bin | 0 -> 84208 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p042.jpg | bin | 0 -> 84371 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p043.jpg | bin | 0 -> 89354 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p044.jpg | bin | 0 -> 80158 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p045.jpg | bin | 0 -> 75325 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p046.jpg | bin | 0 -> 80617 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p047.jpg | bin | 0 -> 81761 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p048.jpg | bin | 0 -> 84964 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p049.jpg | bin | 0 -> 84254 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p050.jpg | bin | 0 -> 89570 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p051.jpg | bin | 0 -> 87801 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p052.jpg | bin | 0 -> 85155 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p053.jpg | bin | 0 -> 83520 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p054.jpg | bin | 0 -> 78755 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p055.jpg | bin | 0 -> 84694 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p056.jpg | bin | 0 -> 81959 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p057.jpg | bin | 0 -> 93181 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p058.jpg | bin | 0 -> 91995 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p059.jpg | bin | 0 -> 91928 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p060.jpg | bin | 0 -> 60562 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p061.jpg | bin | 0 -> 49424 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p062.jpg | bin | 0 -> 74773 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p063.jpg | bin | 0 -> 94333 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p064.jpg | bin | 0 -> 82104 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p065.jpg | bin | 0 -> 81188 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p066.jpg | bin | 0 -> 85307 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p067.jpg | bin | 0 -> 80879 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p068.jpg | bin | 0 -> 82398 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p069.jpg | bin | 0 -> 80506 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p070.jpg | bin | 0 -> 77173 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p071.jpg | bin | 0 -> 82593 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p072.jpg | bin | 0 -> 82431 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p073.jpg | bin | 0 -> 81924 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p074.jpg | bin | 0 -> 83529 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p075.jpg | bin | 0 -> 85760 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p076.jpg | bin | 0 -> 79409 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p077.jpg | bin | 0 -> 82766 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p078.jpg | bin | 0 -> 74560 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p079.jpg | bin | 0 -> 86037 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p080.jpg | bin | 0 -> 78427 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p081.jpg | bin | 0 -> 78692 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p082.jpg | bin | 0 -> 85556 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p083.jpg | bin | 0 -> 82145 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p084.jpg | bin | 0 -> 80544 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p085.jpg | bin | 0 -> 78408 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p086.jpg | bin | 0 -> 75394 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p087.jpg | bin | 0 -> 83480 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p088.jpg | bin | 0 -> 82415 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p089.jpg | bin | 0 -> 83128 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p090.jpg | bin | 0 -> 87116 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p091.jpg | bin | 0 -> 80718 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p092.jpg | bin | 0 -> 79411 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p093.jpg | bin | 0 -> 83253 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p094.jpg | bin | 0 -> 82097 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p095.jpg | bin | 0 -> 76713 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p096.jpg | bin | 0 -> 86023 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p097.jpg | bin | 0 -> 87619 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p098.jpg | bin | 0 -> 88141 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p099.jpg | bin | 0 -> 79352 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p100.jpg | bin | 0 -> 87365 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p101.jpg | bin | 0 -> 83402 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p102.png | bin | 0 -> 60968 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p103.jpg | bin | 0 -> 84672 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p104.jpg | bin | 0 -> 84005 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p105.jpg | bin | 0 -> 80091 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p106.jpg | bin | 0 -> 84844 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p107.jpg | bin | 0 -> 82826 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p108.jpg | bin | 0 -> 82481 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p109.jpg | bin | 0 -> 81026 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p110.jpg | bin | 0 -> 79620 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p111.jpg | bin | 0 -> 79663 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p112.jpg | bin | 0 -> 83971 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p113.jpg | bin | 0 -> 58925 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p114.jpg | bin | 0 -> 5783 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p115.jpg | bin | 0 -> 45952 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p116.jpg | bin | 0 -> 83115 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p117.jpg | bin | 0 -> 86911 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p118.jpg | bin | 0 -> 80965 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p119.jpg | bin | 0 -> 81489 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p120.jpg | bin | 0 -> 79998 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p121.jpg | bin | 0 -> 89253 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p122.jpg | bin | 0 -> 88356 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p123.jpg | bin | 0 -> 83436 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p124.jpg | bin | 0 -> 82308 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p125.jpg | bin | 0 -> 70217 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p126.jpg | bin | 0 -> 84381 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p127.jpg | bin | 0 -> 79967 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p128.jpg | bin | 0 -> 85563 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p129.jpg | bin | 0 -> 89316 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p130.jpg | bin | 0 -> 120981 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p131.jpg | bin | 0 -> 81838 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p132.jpg | bin | 0 -> 123538 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p133.jpg | bin | 0 -> 93694 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p134.jpg | bin | 0 -> 91825 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p135.jpg | bin | 0 -> 87448 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p136.jpg | bin | 0 -> 117602 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p137.jpg | bin | 0 -> 85706 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p138.jpg | bin | 0 -> 88357 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p139.jpg | bin | 0 -> 83304 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p140.jpg | bin | 0 -> 85458 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p141.jpg | bin | 0 -> 89252 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p142.jpg | bin | 0 -> 77278 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p143.jpg | bin | 0 -> 74690 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p144.jpg | bin | 0 -> 85540 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p145.jpg | bin | 0 -> 91210 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p146.jpg | bin | 0 -> 87891 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p147.jpg | bin | 0 -> 88704 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p148.jpg | bin | 0 -> 86812 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p149.jpg | bin | 0 -> 79484 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p150.jpg | bin | 0 -> 84129 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p151.jpg | bin | 0 -> 82341 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p152.jpg | bin | 0 -> 89430 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p153.jpg | bin | 0 -> 89357 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p154.jpg | bin | 0 -> 85087 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p155.jpg | bin | 0 -> 86003 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p156.jpg | bin | 0 -> 81266 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p157.jpg | bin | 0 -> 26343 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p158.jpg | bin | 0 -> 5532 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p159.jpg | bin | 0 -> 54562 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p160.jpg | bin | 0 -> 91058 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p161.jpg | bin | 0 -> 116887 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p162.jpg | bin | 0 -> 108698 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p163.jpg | bin | 0 -> 88510 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p164.jpg | bin | 0 -> 82718 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p165.jpg | bin | 0 -> 88252 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p166.jpg | bin | 0 -> 84887 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p167.jpg | bin | 0 -> 85807 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p168.jpg | bin | 0 -> 120459 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p169.jpg | bin | 0 -> 82090 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p170.jpg | bin | 0 -> 88233 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p171.jpg | bin | 0 -> 85955 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p172.jpg | bin | 0 -> 82189 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p173.jpg | bin | 0 -> 82093 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p174.jpg | bin | 0 -> 83184 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p175.jpg | bin | 0 -> 83462 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p176.jpg | bin | 0 -> 82913 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p177.jpg | bin | 0 -> 82396 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p178.jpg | bin | 0 -> 84269 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p179.jpg | bin | 0 -> 85269 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p180.jpg | bin | 0 -> 86989 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p181.jpg | bin | 0 -> 88458 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p182.jpg | bin | 0 -> 86185 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p183.jpg | bin | 0 -> 76752 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p184.jpg | bin | 0 -> 80917 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p185.jpg | bin | 0 -> 90019 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p186.jpg | bin | 0 -> 87201 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p187.jpg | bin | 0 -> 80938 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p188.jpg | bin | 0 -> 87177 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p189.jpg | bin | 0 -> 75730 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p190.jpg | bin | 0 -> 88391 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p191.jpg | bin | 0 -> 84836 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p192.jpg | bin | 0 -> 79274 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p193.jpg | bin | 0 -> 89721 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p194.jpg | bin | 0 -> 82504 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p195.jpg | bin | 0 -> 81890 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p196.jpg | bin | 0 -> 70976 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p197.jpg | bin | 0 -> 78214 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p198.jpg | bin | 0 -> 76673 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p199.jpg | bin | 0 -> 90107 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p200.jpg | bin | 0 -> 89594 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p201.jpg | bin | 0 -> 91284 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p202.jpg | bin | 0 -> 78896 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p203.jpg | bin | 0 -> 87975 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p204.jpg | bin | 0 -> 90600 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p205.jpg | bin | 0 -> 77079 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p206.jpg | bin | 0 -> 89212 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p207.jpg | bin | 0 -> 85617 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p208.jpg | bin | 0 -> 85621 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p209.jpg | bin | 0 -> 97307 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p210.jpg | bin | 0 -> 86044 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p211.jpg | bin | 0 -> 88917 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p212.jpg | bin | 0 -> 83153 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p213.jpg | bin | 0 -> 88210 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p214.jpg | bin | 0 -> 86173 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p215.jpg | bin | 0 -> 88964 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p216.jpg | bin | 0 -> 91781 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p217.jpg | bin | 0 -> 90400 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p218.jpg | bin | 0 -> 94066 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p219.jpg | bin | 0 -> 94405 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p220.jpg | bin | 0 -> 72819 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p221.jpg | bin | 0 -> 93780 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p222.jpg | bin | 0 -> 90969 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p223.jpg | bin | 0 -> 95993 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p224.jpg | bin | 0 -> 83864 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p225.jpg | bin | 0 -> 125360 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p226.jpg | bin | 0 -> 122404 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p227.jpg | bin | 0 -> 85897 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p228.jpg | bin | 0 -> 85614 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p229.jpg | bin | 0 -> 84891 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p230.jpg | bin | 0 -> 83796 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p231.jpg | bin | 0 -> 82971 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p232.jpg | bin | 0 -> 84520 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p233.jpg | bin | 0 -> 43388 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p234.jpg | bin | 0 -> 7293 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p235.jpg | bin | 0 -> 54830 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p236.jpg | bin | 0 -> 87874 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p237.jpg | bin | 0 -> 89803 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p238.jpg | bin | 0 -> 89953 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p239.jpg | bin | 0 -> 85718 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p240.jpg | bin | 0 -> 84529 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p241.jpg | bin | 0 -> 88005 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p242.jpg | bin | 0 -> 87290 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p243.jpg | bin | 0 -> 86261 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p244.jpg | bin | 0 -> 92085 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p245.jpg | bin | 0 -> 88686 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p246.jpg | bin | 0 -> 85824 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p247.jpg | bin | 0 -> 91165 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p248.jpg | bin | 0 -> 78496 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p249.jpg | bin | 0 -> 89729 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p250.jpg | bin | 0 -> 73455 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p251.jpg | bin | 0 -> 83979 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p252.jpg | bin | 0 -> 78340 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p253.jpg | bin | 0 -> 90899 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p254.jpg | bin | 0 -> 82689 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p255.jpg | bin | 0 -> 89673 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p256.jpg | bin | 0 -> 92957 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p257.jpg | bin | 0 -> 85434 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p258.jpg | bin | 0 -> 123792 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p259.jpg | bin | 0 -> 84857 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p260.jpg | bin | 0 -> 89840 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p261.jpg | bin | 0 -> 84102 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p262.jpg | bin | 0 -> 115500 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p263.jpg | bin | 0 -> 84056 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p264.jpg | bin | 0 -> 89036 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p265.jpg | bin | 0 -> 84681 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p266.jpg | bin | 0 -> 76077 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p267.jpg | bin | 0 -> 79202 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p268.jpg | bin | 0 -> 85057 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p269.jpg | bin | 0 -> 86362 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p270.jpg | bin | 0 -> 75161 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p271.jpg | bin | 0 -> 82384 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p272.jpg | bin | 0 -> 85867 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p273.jpg | bin | 0 -> 84153 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p274.jpg | bin | 0 -> 85431 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p275.jpg | bin | 0 -> 85474 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p276.jpg | bin | 0 -> 92721 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p277.jpg | bin | 0 -> 85739 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p278.jpg | bin | 0 -> 85135 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p279.jpg | bin | 0 -> 92571 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p280.jpg | bin | 0 -> 90803 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p281.jpg | bin | 0 -> 84142 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p282.jpg | bin | 0 -> 88173 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p283.jpg | bin | 0 -> 81237 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p284.jpg | bin | 0 -> 81040 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p285.jpg | bin | 0 -> 91563 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p286.jpg | bin | 0 -> 80802 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p287.jpg | bin | 0 -> 84023 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p288.jpg | bin | 0 -> 120274 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p289.jpg | bin | 0 -> 81795 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p290.jpg | bin | 0 -> 112919 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p291.jpg | bin | 0 -> 81837 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p292.jpg | bin | 0 -> 82487 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25945-page-images/p293.jpg | bin | 0 -> 70431 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
308 files changed, 22613 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/25945-8.txt b/25945-8.txt new file mode 100644 index 0000000..2ad9b05 --- /dev/null +++ b/25945-8.txt @@ -0,0 +1,9807 @@ +The Project Gutenberg EBook of Transviado, by Jaime de Magalhães Lima + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Transviado + +Author: Jaime de Magalhães Lima + +Release Date: July 1, 2008 [EBook #25945] + +Language: Portuguese + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSVIADO *** + + + + +Produced by Pedro Saborano and the Online Distributed +Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + + + + + +ROMANCES ILLUSTRADOS + +JAYME DE MAGALHÃES LIMA + +TRANSVIADO + +ROMANCE ILLUSTRADO + +COM MAGNIFICAS GRAVURAS + +LISBOA + +EMPREZA EDITORA T. da Queimada, 35 + + + + +TRANSVIADO + + +JAYME DE MAGALHÃES LIMA + +TRANSVIADO + +Romance illustrado com magnificas gravuras + +LISBOA + +EMPREZA EDITORA + +35--Travessa da Queimada--35 + +1899 + + +EMPREZA EDITORA + +A + +LUIZ DE MAGALHÃES + +Dedico-te este livro que é simultaneamente uma recordação e uma promessa +da nossa amizade. Nasceu da vida commum do nosso espirito, da +experiencia na aspera e triste jornada pela terra que temos feito juntos +e em que caminharemos unidos até que o destino lhe ponha termo. + + + + +I + + +Nos campos do Mondego, abaixo de Coimbra, a primavera é frequentemente +agreste e fria. Quando o vento do mar sopra rijo sobre os brancos +lençoes de malmequeres a surgir da terra humida e paludosa, ainda farta +das aguas do inverno, as tardes são inclementes para o corpo ávido do +repouso e doçura da natureza. + +Este rapaz que além se apeou d'uma carruagem, em frente da estação de S. +Braz, na estrada que vem dos lados de Albergaria, atravessou a linha +conchegando o gabão que o vento desconcerta, e, mal entrado na gare, em +que só destaca uma carreta abandonada com poucos fardos, procura onde se +abrigue. Estamos todavia n'uma tarde d'abril. + +O rapaz seguiu vagarosamente, ao longo da gare; na porta em que leu +«sala d'espera» abriu e entrou. A um canto, sobre o duro banco de +madeira, dormitava um homem gordo, de lunetas, mãos nos bolsos e chapéu +derrubado para os olhos; ao lado uma mulher esbelta e franzina, um olhar +brilhante sob o véo que lhe cobria o rosto. O homem levantou-se +levemente turbado, com modos submissos, e pareceu hesitar. + +--Eu agora... contra a luz..., não distinguia bem. Perdoe v. ex.ª! +disse dirigindo-se ao recem-chegado. + +--Eu tambem, como vinha de fóra e a sala estava um pouco escura, não o +conheci á primeira vista. Foi necessario reparar um pouco... + +--Então como tem passado v. ex.ª depois da sua jornada ao +estrangeiro?... Será melhor sentar-nos, acrescentou apressadamente o +homem das lunetas sem esperar resposta... V. ex.ª tem aqui logar... +dizia affastando um cesto de morangos d'um sofá que parecia mais +commodo. + +--Muito obrigado, muito obrigado... Não se incommode... Em qualquer +sitio... + +E o rapaz ia a sentar-se quando o outro, abruptamente, o obriga a +aprumar-se apontando-lhe a mulher. + +--Minha mulher... o sr Claudio de Souza Portugal, um cavalheiro muito +illustrado e do meu maior respeito! + +Trocaram-se as palavras sacramentaes e todos se sentaram. + +--Que extravagante modo de vêr! começou Claudio. Nas cidades, onde não +faltam recursos, a _Companhia_ dá-nos uma sala de espera com certo +conforto, e aqui, n'este deserto, no meio d'um charco, reduz todas as +commodidades dos pobres passageiros a um banco mal pintado e frequentado +sabe Deus por quem. Na Suissa chega a haver, nas estações que estão nas +circumstancias d'esta, uns pequenos quartos em que se pernoita com +agasalho e aceio. Aqui, que barbarie!... Havemos de ser sempre assim; um +paiz de toiros ha-de ser forçosamente um paiz de campinos. Tambem tem a +sua belleza, é verdade; mas, quando se tem frio, uma manta do Ribatejo e +duas taboas de pinho, confessemos, são pouco. + +E fitava a mulher, nervoso, contente com esta apparição inesperada, +captivo da sua graça. + +Ella respondia:--E v. ex.ª bem o deve estranhar. Segundo tenho ouvido, +fez ha pouco uma linda viagem pelo estrangeiro. Provavelmente, agora +mesmo, vae aproveitar a primavera em melhores terras. + +--Não, venho aqui apenas para vêr um meu amigo que passa para Lisboa e +volto já a Albergaria. Não é sacrificio, para mim, viver ali. Em Paris, +em Vienna d'Austria, por toda essa Italia que é a melhor galeria do +mundo, no meio de riquezas artisticas sem numero, nunca houve prazeres +sufficientes para me apagarem as saudades do meu paiz. Pelo contrario, +tinha horas d'uma tristeza prolongada. Creio até que mais d'uma vez caí +na fraqueza de chorar. Porque, não sei bem; não eram saudades com um +objecto determinado, era uma dôr vaga mas penetrante. + +Ella, sorrindo, replicou:--Bem diz o ditado que dá Deus nozes a quem não +tem dentes. Só eu aborreço cordealmente a vida de provincia e estou +condemnada a soffrel-a. Já não queria Paris nem Vienna, com Lisboa me +contentava. Nem isso!... Não posso comprehender o mundo sem muita gente. +A Avenida e S. Carlos e o Campo Grande e as praças e as ruas, tudo isso +é para mim encantador, e infinitamente melhor que o pó e os tamancos da +villa de Albergaria. Eu sei que é de máu gosto não elogiar as bellezas +do campo, mas fui educada em Lisboa e hei-de ser lisboeta até ao fim da +vida. Não... Parece-me sentir se o comboio. Até já, que nós tambem não +saimos, concluiu ella, erguendo-se, com visivel interesse em continuar a +palestra. + +O comboio entrava na gare e separaram-se, dirigindo se cada um ás +carruagens em que descobriam as pessoas que procuravam. Depois, +rapidamente, bateu o signal da partida, a confusão de pregoeiros de +jornaes e de passageiros que corriam do restaurante dissipou-se, e, +novamente, na gare ficaram sós Claudio, os seus interlocutores, e poucos +empregados que arrastadamente recolhiam da sua tarefa a dormitar pelos +armazens, entre as bagagens. + +Claudio approximou-se do par que momentos antes tinha deixado e +offereceu-lhe logar na sua carruagem para regressarem juntos a +Albergaria. + +--Não, muito obrigado, vamos incommodal-o. Temos ali um carrito em que +viémos. + +Instou; que a tarde estava horrorosa, que iriam talvez um pouco mais +agasalhados, que lhe davam o maior prazer com a sua companhia. + +--A Emilia dirá, respondeu o homem de lunetas voltando-se para a mulher. + +--Ah! por mim, acudiu ella muito alegremente, acceito e agradeço; não +sei desprezar tão boa fortuna. Desculpe-me v. ex.ª a franqueza... +Conheço o apenas ha uma hora e vou dispondo já das suas cousas com uma +familiaridade que póde induzil-o em mau juizo... + +--Oh! pelo amor de Deus, minha senhora, não diga mais, que +blasphemias!... Muito prazer, fico muito reconhecido a v. ex.as. + +Encaminharam-se, atravez da linha, para a carruagem, que era um vasto +_landau_ tirado por dois possantes cavallos, e Claudio sentou-se em +frente de Emilia e do marido. + +Apenas sairam da estação, a conversa reatou-se no tom de banal animação +em que a vimos começada. Claudio ia inquieto, um pouco embriagado pela +belleza da mulher que tinha deante de si. + +Examinava-a á claridade d'este poente coado pela leve neblina do norte; +ha pouco, na escuridão da sala, mal a tinha visto, só agora podia julgar +inteiramente da estranha seducção que logo ao primeiro encontro o +impressionára. Emilia era uma mulher de feições quasi vulgares, magra, +testa alta, rosto oval com as faces ligeiramente angulosas, a bocca +grande, os labios delgados, o nariz secco e pronunciado; mas uma +mobilidade d'olhar, de gestos e de sorrisos, desprendidos entre um +collar de dentes sem mancha, que enfeitiçava. Com excepção dos olhos que +eram soberbos de doçura e languidez, nem uma só feição que merecesse a +arte atteniense; ainda assim, um poder d'attracção enebriante. + +Com esta superior espiritualidade contrastava a grosseria do marido, +trigueiro, quasi calvo, o olhar embaciado, taciturno, todos os signaes +de vida interior apagados. Era escrivão de fazenda, chamava-se Ricardo +Dias d'Almeida, e na villa conheciam-n'o pelo _Canadas_, porque a sua +medida habitual, nas noites d'alegria, era uma canada de vinho. + +A carruagem seguia vagarosamente, pesadamente, a estrada desabrigada que +ia ladeando os campos despovoados; o crepusculo approximava-se e a +conversação corria sempre viva, sem repouso. Eram Claudio e Emilia que +sós a alimentavam, ella não cessando de interrogal-o sobre as suas +jornadas, elle descrevendo e contando, ora relembrando as maravilhas de +luxo e de arte que tinha visto, ora referindo incidentes alegres da vida +nomada. Quando jornadeava mais assiduamente, as paixões não tinham fim, +uma cada dia, quasi invariavelmente. No lago de Como o amor fôra grande +por uma sueca de cabellos dourados e bocca pequenina, que passara uma +tarde com elle na villa Carlota, onde ha plantas exoticas e esculpturas +de Canova; mas nenhum como o que tivera por uma ingleza com quem viajara +seis horas no Rheno, de Mayance a Colonia. Eram incendios romanticos, +labaredas ephemeras a que a sua imaginação por momentos se entregava +caprichosamente. O que não pensou quando viu essa rapariga ingleza?! +Sonhava-a filha d'um lord que por ali, algures, nas margens do rio, +devia ter um castello para descansar no estio. Via-a nas torres, +roupagens brancas, tranças ao vento e havia de raptal-a por uma noite de +luar montado n'um soberbo cavallo arabe, veloz e nobre. Ao amanhecer +andaria tudo em correrias doidas pelo castello, o pae espumando +vinganças, os creados atonitos, chorando; e já longe, em mysteriosos +campos desconhecidos, o cavallo jazendo extenuado e elle moribundo de +fadiga e amor a deixar-lhe nos labios o ultimo alento. Depois, ao cair +da noite, os pastores que o sepultavam na montanha e os soluços da sua +amada sobre o corpo hirto e frio, e tarde, em tempos distantes, a scena +ultima, o perdão do pae e a solidão no convento. + +Emilia ouvia attenta esta indiscreta revelação d'uma alma. Com breves +perguntas provocava ou novas confissões ou narrativas em que o espirito +femenil se deleita. E Paris? Devia ser deslumbrante de luxo e de +prazeres. E o _Bois_ e a Opera e os Campos-Elysios e as corridas em +Longchamps? Vinham então as descripções de soberbas equipagens e de +magnificos espectaculos. E diziam que agora era uma sombra do passado! +Um fidalgo francez, com quem Claudio se relacionara, levou-o uma noite, +depois da opera, ao Tortoni, quasi deserto, só para lhe mostrar logares +que elle reputava celebres. Aqui se sentara o duque de X..., aqui o +marquez de Z... Na rua a fila das carruagens não tinha fim. Então, sim, +então havia luxo em Paris, dizia o fidalgo. Tambem passara quinze dias +em Londres, na _season_, admirara muito a solidez do luxo britannico e, +estava mesmo em dizer, o seu bom gosto, uma sobriedade de linhas e de +decoração que tocava o atticismo. + +--Mas tudo isso, concluia Claudio, não vale aquelle cantinho, e apontou +para fóra da carruagem, atravez dos vidros. + +Era quasi noite e estavam em frente das azenhas dos Casaes. Entre os +troncos de choupos, as aguas espumantes sarjando a terra e as +madresilvas debruçadas nos vallados, entre os vultos mal distinctos que +a obscuridade confundia e deformava, a porta do moinho lançava um clarão +e ao fundo via-se, em volta da lareira, o moleiro, a mulher e os filhos, +abrigados do vento frio que corria no valle, sobre a ribeira. + +--Que mau gosto! Perdoe-me a franqueza, respondeu Emilia. É impossivel +que o sinta, está a brincar. Ou então, como já me percebeu a fraqueza, +quer-me ouvir. + +--Não, replicou Claudio, é a verdade. Se vivesse um pouco commigo, havia +de convencel-a. Estou certo de que mudaria de sentimentos. + +Fez-se um breve silencio; e houve entre os dois como uma commum +necessidade de recolhimento intimo. Elle pensava com mágoa quanto a +concepção vulgar da belleza estava longe do seu ideal, ella ficára +indecisa perante uma affirmação tão cathegorica, porventura +instinctivamente subjugada pelo poder de insinuação de Claudio. + +--Nem v. ex.ª imagina o que isto é, disse Ricardo julgando de boa +educação não deixar cair a conversa. Tudo uma miseria! O que eu não sei +é como esta gente vive. Só no anno passado houve mais de cento e +cincoenta contribuições relaxadas. Isto na predial, porque na +industrial, com a lei nova, ninguem paga. + +--É verdade, é, são pobrissimos, respondeu pacientemente Claudio, mas a +pobreza tambem tem as suas alegrias e até a sua belleza. + +Nova pausa, novo silencio, o silencio proprio do contacto de duas almas +que se sentem em desharmonia e que ao mesmo tempo se veem attrahidas por +mutua fascinação. O certo é que a conversa perdeu todo o movimento e, +entre desconnexas interrogações, variando sempre de assumpto, assim +chegaram a casa do escrivão de fazenda. + +--E então até amanhã, por certo não falta em casa do dr. Carvalho. Tem +grande festa, disse Emilia. + +--Que remedio! São os annos d'elle e eu sou-lhe tão obrigado... + +E no dia seguinte, emquanto Claudio se sentava a uma mesa do whist, +ouvia entre duas solteironas o seguinte dialogo: + +--Já reparaste como a Emilia está hoje elegante? + +--É verdade, já vi. Está bonita. E é singular! Ella que costuma cuidar +tão pouco de si... + +Só Claudio podia suspeitar o segredo d'aquella transformação. Via a com +uma vaga, quasi inconsciente impressão de triumpho e de vaidade +satisfeita. Nem sequer sonhava quantas batalhas lhe reservava esta +primeira gloria, tão tentadora como traiçoeira na facilidade com que se +deixava conquistar. + + + + +II + + +A estrada que partindo de Albergaria para o nascente se interna nas +serras, segue paralellamente á ribeira que vem de Alcofa, ao lado de +campos ferteis, copiosamente banhados pelas aguas da rega. O valle vae +apertando e, passado um estreito em que os montes lateraes quasi se +tocam, deixando apenas uma apertada passagem para o rio, a estrada +bifurca-se; um dos ramos segue para a esquerda entre montes desertos, +calcinados, de longe em longe marcados por oliveiras solitarias, com a +vegetação rachitica dos terrenos calcareos que se esboroam em pó fino e +branco. A breve distancia, a encosta começa a ser aspera, de todos os +lados apparecem miserrimos campos fechados por muros de pedra solta; +acima, n'uma quebrada, avistam-se os telhados da aldeia entre bastas +ameixieiras e o olivedo já mais viçoso do que o deixamos em baixo. No +latido dos cães e no cantar do gallo sentem-se uns prenuncios de vida, +signaes de habitação humana com os seus guardas, as suas provisões e os +seus pomares. + +Essa aldeia é Villalva, um montão de casebres cortados de caminhos +cheios de matto, de tojo, de urze e de carrasco, degráus informes dando +accesso a casitas negras de fumo, cortelhos de magros porcos fossando na +estrumeira. Á entrada, uma casa caiada, com tres pequenas janellas, uma +escada ao lado, acompanhando a encosta, por detraz os curraes formando +pateo; e por baixo, pelas frestas vedadas com um varão de ferro, +espreitam palhas soltas e os cestos da vindima, advinha se o celleiro, a +adega e o palheiro. Fôra ali, n'aquella aldeia e n'aquella casa, que +nascera Claudio. + +Os paes eram lavradores, tinham bons campos na varzêa, um vasto pinhal +no Bunheiro, e bastas courellas dessiminadas nos montes onde colhiam o +centeio, o vinho e o azeite. Os filhos foram poucos; dois morreram +novos, n'uma epidemia de variola, uma filha, a mais velha, casara cedo +com um lavrador da Alumieira, a poucos kilometros d'ali, e Claudio +ficára só em casa, desde os sete annos. + +Um tio que se ordenára e era abbade n'uma freguezia do Minho queria que +elle fosse padre; escrevia ao irmão lembrando-lhe que era tempo de +mandar o rapaz á escola, se queriam fazer d'elle alguma cousa, que pela +sua parte estava prompto a ajudal-o, como elle bem o sabia, e que emfim +não tinha outros parentes e o pouco que possuia havia de deixal-o aos +seus. Precisava mesmo de tratar das suas ultimas disposições; já no +inverno passado a gotta o tinha tido preso em casa mais de dois mezes e +sentia-se muito fraco. + +O pae hesitava. Era um homem austero que tinha feito da vida uma tarefa +de trabalho. A pé desde o romper do dia, ao lado do unico creado que +tinha, vigiando tudo, adeante do gado pelos ingremes atalhos da serra, +nas veigas, em noites de estio, com agua até ao artelho, guiando as +regas pelos milharaes, curvado, ceifando, sob o sol ardente, o seu corpo +não tinha repouso. Pouco fallava; a mulher e os filhos respeitavam-n'o +mas temiam-n'o, conheciam as suas duras reprimendas, se o creado tardou +a fazer a cama ao gado, se a enxada ficou no campo e o milho mal coberto +na eira. + +Era para aquillo que ensinava o filho; muitos louvores déra a Deus +quando elle nasceu por ter quem o ajudasse e continuasse o amanho do seu +casal. Para que fazel-o padre? Tinha ali com que viver. Mas o Veiga, que +fôra recebedor lá na terra em que estava o irmão e que o tratava como +cliente abastado, tinha-lhe dito, quando elle foi pagar a decima, que o +irmão estava muito rico. Era um unhas de fome, não gastava um real, +sempre de tamancos, com meias de lã no inverno, e de verão nem meias +trazia. Tudo para poupar! + +E já outros lhe tinham dito a mesma cousa. Ao certo nada sabia, que o +padre nunca lhe disséra quanto tinha; receiava que lhe pedissem alguma +cousa. Só quando foi pelo casamento da sobrinha lhe mandou uma peça em +ouro. + +Seria tudo isso verdade? Tambem não queria privar o rapaz d'uma fortuna. +Toda a vida tinha trabalhado para os filhos; se agora podia deixal-os +ricos, era sua obrigação fazer deligencias para isso. + +Entretanto Claudio frequentava a escola e, graças ás hesitações do pae +sobre o seu destino, não lhe davam na lavoura serviço pesado; cuidava +dos bois, se o creado trabalhava longe de casa, levava o jantar aos +trabalhadores, se os havia de fóra, andava á tarde na apanha da +azeitona. Era uma creança nutrida e forte, pacifica, as faces rosadas, +cabellos e olhos castanhos, uma certa mansidão no olhar; parecia-se +muito com a mãe que fôra sempre um modelo de paciencia. Aprendia mal, +continuamente distraido, e associava-se pouco aos companheiros da +escola; ao peão na barra, nas brigas e nas corridas ficava sempre +vencido. O seu maior prazer estava n'um cantinho do quintal onde +plantava flores que a mãe lhe pedia para pôr n'um vaso, no oratorio, aos +pés d'um crucifixo. Vagueava pelo pateo, ora examinando os bois, ora +afagando o cão, ora debruçado no muro a vêr as gallinhas que na rua +apascentavam as ninhadas. O pae tinha-o em pouca conta. + +--Nunca ha-de ser nada com aquella preguiça; comer, dormir e passeiar. O +que elle quer é andar de mãos nos bolsos. Está mesmo bom para abbade. + +--Ora deixa lá, respondia a mãe, Deus sabe o que elle será. + +Essa sim, essa tivéra sempre grande inclinação para o filho, e muito +mais agora que a rapariga se tinha casado e ficára só com elle. +Ensinava-o a rezar, toda a doutrina christã, e repetia-lhe muito os +mandamentos da lei de Deus e as bemaventuranças. + +Bemaventurados os pobres d'espirito, e os que são mansos, e os que +choram, e os misericordiosos, e os pacificos; é para elles o reino dos +céos. Pintava-lhe as penas do inferno para os máus e a presença de Deus, +na companhia dos anjos, para os bons. A creança não se cansava de +interrogar. Como seria? Pelo seu espirito passavam sombras de terror +quando o julgavam e lhe diziam: + +--Isso é peccado. + +Temia o inferno. Penas eternas! em lá caindo, era para sempre. + +Os mendigos vinham á porta da cosinha, andrajosos, esfarrapados, +calcando o matto fôfo e humido com o bordão a que tremulos se arrimavam. +A mãe, para animar o filho na caridade, mandava-lhes por elle um pedaço +de brôa. + +--Seja pelo divino amor de Deus. Por alma de quem lá tem: Padre nosso +que estaes nos céos... + +O pequenito ouvia silencioso. Era bom; Deus ouvia tambem os mendigos e +perdoava os peccados aos que tinham morrido e estavam nas penas do +purgatorio. + +Era preciso, dizia-lhe a mãe, rezar muito, e por muito que se rezasse +nunca era o bastante para alcançar o perdão de todos os peccados; +ficava-se sempre em divida. Scismava n'este mysterio. + +A isto se reduzia a educação de Claudio, ás singelas lições do exemplo e +aos piedosos conselhos da mãe quando á noite, findo o trabalho, emquanto +não chegava a hora da ceia, se sentava com elle no chão, sobre a +esteira, ao canto da sala, proximo do oratorio. + +Decorreram dois annos n'este abandono. Ao fim, em agosto, veiu uma nova +carta do Minho, decisiva. O abbade voltava a insistir na educação do +sobrinho; as despezas eram por sua conta. Não se prendessem com isso. O +seu amigo padre Netto ia passar as ferias ao Carregal, não tinham mais +do que entregar-lhe o rapaz no primeiro de outubro, viria com elle para +o collegio. Depois o abbade olharia pelos estudos. + +O pae d'esta vez não hesitou. A carta era tão terminante que não podia +deixar de fazer a vontade ao irmão sem o risco de perder toda a herança +para os filhos. Sem demora, com a sua habitual firmeza, tratou do +enxoval. Um dia, pela madrugada, metteu algum dinheiro no bolso e foi +com a mulher e com o filho a Albergaria. Ahi tomaram a deligencia e +seguiram para Coimbra. Por lá andaram algumas horas, de loja em loja, +desconfiados dos preços, abrazados de calor, regateando e comprando os +pannos, o chapeu, os sapatos, a gravata e a caixa de folha que havia de +ser dentro de dois mezes a magra bagagem do bisonho estudante. Á tarde +voltaram a Villalva. + +Veio a costureira e o alfaiate. Queria-se tudo largo, muito largo, +senão, elle era um latagão, d'aqui a pouco nada lhe servia, era um +desperdicio. N'esse canto da sala, sobre a esteira, entre a janella e o +oratorio, ali onde á tarde Claudio recebia as piedosas lições da mãe, o +chão semeou se de linhas e de farrapos, de pedaços de panno orlados de +grandes alinhavos, entre elles a pregadeira e a thesoura postas a um +lado. Ia n'aquella casa, tão tranquilla, um bulicio desusado; a +costureira cantava, rasgavam-se asperamente as peças de bretanha, e a +mesa animava-se com o novo conviva, a rapariga que tagarellara todo o +jantar, contando o que ia na villa e o muito que brincara quando fôra a +Balmaes, á Senhora da Saude. Tinham andado toda a noite a dançar no +jardim do sr. Cunha, um fidalgo que lhes mandara dar pão dôce e licores. + +Claudio estava contente, tudo aquillo era para elle; a singela vaidade +infantil alegrava-se com as parcas riquezas que aos seus olhos tamanhas +pareciam. + +O movimento foi baixando, as camisas juntaram-se dobradas sobre uma +cadeira, a costureira não voltou, varreu-se a sala e o pequeno casal de +Villalva caiu no seu habitual silencio. + +O pequenito sentiu então o primeiro travo da saudade. Ia partir. Para +onde? Os mestres eram tão maus... E os bois? e o seu cão? e as suas +flôres? Iam talvez seccar. Só se fosse a mãe que as regasse para as pôr +a Nosso Senhor. Já lh'o pedira e ella tinha-lh'o promettido. + +O padre Netto mandara dizer que o rapaz devia estar no primeiro +d'outubro, ás tres horas da madrugada, na estação do caminho de ferro, +em Coimbra, para seguir com elle. Precisavam sair de Villalva á meia +noite. + +Depois da ceia começou a fazer-se a mala. Já estava tudo na sala, +faltava arrumar a caixa. Claudio assistia e ajudava, allumiando com o +candieiro na mão e ouvindo as recommendações da mãe. Iam duas andainas +de roupa, mas a preta era só para os domingos, para ir á egreja, a +alguma festa, ou para quando o sr. director mandasse; que visse bem, não +se perdesse alguma coisa, tudo aquillo tinha custado muito dinheiro. Iam +tambem uns sapatos pretos, só para trazer com a roupa melhor, não fosse +estragal-os na brincadeira. Juntou-lhes ainda um rosario de contas de +vidro branco e verde enfiadas n'um cordão vermelho, não se esquecesse de +o resar todas as noites a Nossa Senhora, por alma dos avós e para que +ella o ajudasse em todas as afflicções da sua vida e o defendesse das +tentações do mundo. + +A creança ouvia, promettendo fazer o que a mãe lhe ia pedindo. Cerca das +onze horas, como já passasse muito da hora a que habitualmente se +deitava, encostou-se sobre duas cadeiras e adormeceu, com a cabeça +repousada sobre o braço. A noite começava a arrefecer. A mãe foi buscar +um chale, abriu-o, afastou-lhe o braço e d'um casaco velho fez um +travesseiro em que lhe pousou a cabeça. O pae estava dormindo na +cosinha, não quizera deitar-se na cama; não valia a pena por tão pouco. +E, n'este silencio que a fadiga trouxera, a mãe ficou só, velando, +ajoelhada em oração perante o Christo, a rogar-lhe fervorosamente +protecção para o filho. + +Ao bater da meia noite foi accordar o marido, o filho e o creado que +dormia em baixo, no palheiro. + +As despedidas foram breves que nem o marido gostava de expansões nem o +pequeno Claudio, tonto de somno, podia dar-lhes grande attenção. + +A mãe acompanhou-os até á porta e logo os viu perderem-se na confusão da +neblina mal illuminada pelo luar, ladeira abaixo, o pequenito pela mão +do pae, atraz o creado, varapau ao hombro e sobre elle a caixa de folha, +vibrando estridula e compassada. Ao fundo estava o carro. Claudio, mal +elle partiu, adormeceu novamente. E assim foi, moido da jornada, +accordando só por breves minutos se o chamavam, até ás alturas de +Espinho. + +Quando ali chegou, era madrugada; cedendo ao habito despertou. Onde +estava? Que era feito dos doces ruidos de Villalva, da voz do pae +marcando trabalho ao creado, dos passos da mãe na cosinha, abrindo a +arca para levar o milho á creação? Tinha saudades, as lagrimas +marejavam-lhe nos olhos, mas a novidade da payzagem e a vertigem do +movimento distraiam-n'o e moderavam esta hora de angustia. + +Estava ao pé do mar. Não o surprehendia, já o tinha visto na Figueira, +quando lá fôra em romaria com a irmã, pelo S. João, no anno em que ella +se casou; atraia-o esta vastidão inquieta que Deus creára e em que +admirava o seu poder. Apearam-se em Villa Nova de Gaya e causou-lhe +grande estranheza a ponte pensil; mas vira e não comprehendia como +tinham lançado aquellas cordas de ferro, d'um ao outro lado do rio. As +ruas e as praças do Porto pouco o impressionaram; eram semelhantes ao +que havia em Coimbra, na Calçada, na Portagem e na feira de S. +Bartholomeu. O padre Netto mostrava-lhe as estatuas, D. Pedro IV, D. +Pedro V. Sabia quem eram? O mestre escola fallava d'elles, lá em +Albergaria, mas era para os mais adiantados. D'uma só cousa os seus +olhos não podiam desprender-se, cheios de pasmo e curiosidade: os bois. +Estranhava-os muito, com os seus grandes cornos, em lyra, e as mãos +tortas, quasi aleijadas, deformadas pelo trabalho violento na calçada. +Eram feios; os d'elle eram mais bonitos, cornos curtos, pernaltos, +aprumados e nédios. + +Ao collegio devia chegar á noite, depois de cinco horas de carruagem. +Iam continuar os aspectos novos que tanto captivavam a sua curiosidade +de creança: Rio Tinto e os seus teares sem conta,--em Albergaria havia +só um,--Vallongo e as pedreiras de lousa, e as vides a trepar pelas +arvores e os valles estreitos e humidos com os seus altos milharaes. +Oliveiras não havia. Com que se alumiavam? perguntava ao padre. O azeite +vem de fóra, respondia. E aquillo o que é? dizia apontando uma +construcção desconhecida, sobre quatro pilares de granito. É um +espigueiro; guardam ali as espigas do milho até ficarem bem seccas e só +depois é que o malham. Assim passou toda a tarde, interrogando, vendo, +observando tudo o que se prendia com os seus habitos e com a propensão +natural do seu espirito. O padre ia-lhe respondendo. Era um homem +paciente e bom, muito habituado a creanças, sabendo conquistal-as. + +Os primeiros dias do collegio foram maus, pouco de molde a apagar as +saudades que Claudio tinha da casa. Os companheiros escarneciam-n'o ao +vêl-o nos seus enormes sapatos, a roupa nova, angulosa e hirta, d'uma +vastidão desproporcionada. Perguntaram-lhe quem era o pae. + +--Meu pae, respondeu vaidoso, é o thesoureiro da junta de parochia. + +Começaram a chamar-lhe o thesoureiro e Claudio, timido, vexado, +sentiu-se só entre aquella multidão desconhecida. O isolamento em que +vivera em Villalva, os aturados conselhos da mãe, ensinando-o cedo a +distinguir entre o bem e o mal, o exemplo da austeridade do pae, mataram +á nascença na sua alma todo o germen de expansão e de lucta, quebraram +todas as forças animaes e deixaram o terreno varrido para n'elle se +alastrar a dolorosa consciencia da obrigação. + +Mandavam-n'o ali estudar; era preciso voltar a Villalva, exames feitos, +coberto de louvores, sem uma falta. Temia a severidade do pae e temia +ainda mais as lagrimas da mãe. O espirito da creança concentrou-se na +sua tarefa; os mestres viram com admiração o estudo e a intelligencia do +novo discipulo que vinha com fama de aprender mal. + +O abbade, o tio, immundo e gordo, arfando de cansaço, vinha vêl-o +algumas vezes e pagar as mezadas. Pouco fallava ao sobrinho.--Que era +preciso estudar, eram as suas palavras quasi invariaveis. Pelo director +sabia que ia bem e, como não tinha que reprehender, pouco fallava, +porque, na sua opinião e na aridez do seu coração de celibatario, era +preciso chamal-os ao respeito, não dar confiança a esses fedelhos. + +Aos sabbados havia lição de doutrina christã. A primeira vez que Claudio +foi interrogado, foi para elle um triumpho. Sabia tudo: os mandamentos +da lei de Deus, os mandamentos da egreja, as bemaventuranças, as obras +de misericordia, os peccados mortaes, tudo, tudo, até os inimigos da +alma. Os camaradas ouviram-n'o com espanto e elle sentiu-se victorioso e +contente. Havia de o contar á mãe; era uma boa nova a levar-lhe quando +fosse a férias. + +Um dia o padre Netto espraiou-se mais que de costume na lição; foi até +fallar do inferno, dizendo que os doutores da Egreja ignoravam se era um +logar em que se soffriam todos os tormentos e dores que o corpo póde +soffrer, se um estado em que a alma andava errante, em continua agonia. +Estranha revelação para Claudio, esta que para os seus camaradas passára +incomprehendida! Ficou scismando. Vagamente percebia um céo e um inferno +differentes d'aquelles com que a mãe o embalára. O theologo mostrava-lhe +a dupla natureza do seu ser, sentia uma alma feliz ou torturada, mas +inteiramente apartada do corpo. No seu espirito accumulavam-se os +germens de meditação sobre a consciencia e o destino humano. + +N'este mesmo anno levaram-n'o pela primeira vez á confissão. Foi um dia, +que ficou memoravel na sua lembrança, assim como a inquietação que o +precedeu. Quaes eram os seus peccados? Quantas pragas rogára? Tinha +deixado alguma vez de estudar as lições por preguiça? Queria mal a +alguem, aos professores ou aos camaradas? As duvidas traziam-n'o em +sobresalto, porque era preciso dizer tudo para que a confissão fosse bem +feita. Era preciso dizer tudo, e com sincero arrependimento e proposito +de emenda. + +Além d'isso,--suprema duvida,--era preciso arrepender-se pelo amor de +Deus e não pelo temor das penas do inferno. Era realmente assim? Por +esforço da vontade procurava obedecer ao amor de Deus, mas a sua +consciencia infantil não podia alcançal-o. O temor do inferno +predominava. + +Fosse como fosse, o essencial era fazer a confissão completa e elle ia +dizer todos os peccados de que se lembrasse. + +O collegio ficava n'uma encosta; a egreja no valle, sobre a ribeira que +o cortava. Descia-se rapidamente e seguia-se depois pelo valle acima, +n'um caminho quasi plano, de grande lagedo de granito, orlado de +carvalhos enfeitados de videiras; ao fim, um pequeno adro, a egreja e +junto d'ella o cemiterio. + +Ao romper do sol, o prefeito fez sair todos os que se iam confessar. +Manhã de primavera, orvalhada, fresca, viçosa nos renovos do arvoredo; e +Claudio opprimido, concentrado nas suas duvidas, sentia pela primeira +vez bem nitidamente o divorcio entre a alma inquieta e a impassibilidade +sorridente da natureza. + +Com que delicia beberia o ar de manhã! Mas um demonio interior o +suffocava. Começava a aprender o que era a vida humana. + +Entraram na egreja, indo ajoelhar no altar do Santissimo; depois, +levantaram-se e o prefeito mandou-os sentar n'um banco que ficava por +baixo do pulpito. + +O confessor era um só, o parocho. Um a um foram chamados os confessandos +que, á maneira que voltavam, ajoelhavam rezando a penitencia. Claudio +foi o ultimo. Rezou a confissão embaraçado e tremulo, mãos postas, +cabeça curvada, os olhos fitos nos pés do confessor. + +Começaram as perguntas, a seguir pelos mandamentos da lei de Deus e +depois pelos mandamentos da egreja. A quantos tinha faltado? Mentia? Ah! +n'este ponto tinha um peccado que fôra o seu primeiro grande remorso. + +Um dia, um domingo, tinha chovido de manhã, e de tarde o prefeito +mandou-os vestir para sairem; estava uma tarde calma, o ar carregado, os +caminhos cobertos de lama. Claudio vestiu o fato preto e calçou os +sapatos novos para se mostrar aos companheiros em trajos ricos. + +--Para que anda o menino a estragar esse fato? perguntou o prefeito. + +--Tinha frio, respondeu Claudio. + +Mentira; não era frio, era vaidade. O remorso ia ficar-lhe de lembrança. +Para o futuro seria mais corajoso. + +O padre, um velhito, magro e bondoso, vendo o mundo já da beira do +tumulo, sorriu com sympathia á pureza da creança, não quiz ouvir mais, +mandou-lhe dizer o acto de contricção e absolveu-o. + +A natureza sorria tambem nos gorgeios das aves que esvoaçavam fóra, no +cemiterio, e nos suaves raios do sol da manhã que pela estreita fresta +da sachristia alumiavam docemente a pobreza dos gavetões carcomidos em +que o padre guardava o calice, a alva e as vestes. + +Claudio veiu ouvir a missa e saiu da egreja contente. Sentia-se bem, a +consciencia e a virtude tinham vencido todas as duvidas; pela primeira +vez experimentava a grandeza d'um dramatico triumpho intimo. + +Com excepção d'estes breves incidentes, que jámais se apagariam da sua +memoria, a vida do collegio foi para elle monotona e triste; timido no +recreio, vivendo pouco intimamente com os companheiros, todo se +entregava ao estudo. Os mestres estimavam-n'o. Um d'elles ficára pasmado +do modo porque Claudio lêra um longo trecho de Garrett contando a +pobreza de Camões. Não se conteve que não exclamasse: + +--Muito bem! Torna a lêr para estes meninos ouvirem. Impressionava-o a +emoção com que a creança lia e que provinha d'uma penetrante +comprehensão das dôres que o poeta cantava. + +No fim do anno eram os exames, em Braga, onde os pobres rapazes iam +arrebanhados, pallidos, enfermos de desconforto, afflicções e receios. +D'ahi dispersavam em férias, cada um para a sua aldeia. + +Claudio veiu em companhia do padre Netto que em Coimbra o entregou ao +pae a quem chamou de parte para lhe dar informações do filho. Ia muito +bem; muito applicado e muito socegado; fizera só instrucção primaria e +portuguez, mas no anno seguinte devia fazer exame de francez, de desenho +e até talvez de geometria. O abbade estava satisfeito; já lhe tinha dito +que se o rapaz assim continuasse, o melhor era mandal o para a +Universidade. Sempre era outra cousa, outra posição, para que servia ser +padre sabia-o elle, por mal dos seus peccados. Isto tudo aqui para nós, +concluia; não se lhe póde dizer nada. Se a gente vae a gabal-os, +fazem-se tolos e ninguem os atura. + +O pae levou Claudio para Villalva. No caminho desceu um pouco da sua +habitual frieza, perguntando ao filho o que fazia no collegio, se +gostava d'isto, se não gostava d'aquillo, quantos eram os mestres e se +lhe tinham dado muitas palmatoadas. Começava a respeital-o; o que o +padre dissera, incendiava-o em ambições. Formado e com a fortuna do tio, +a advogar, mandaria em Albergaria; via-o já presidente da camara, talvez +deputado. O filho do Antonio Simões, de Barreiros, não era mais do que +elle e estava em Lisboa nas côrtes, um fidalgo. Pois algumas vezes lhe +tinha emprestado ás tres e quatro moedas para mandar a mezada ao rapaz! +Agora era elle que mandava dinheiro ao pae; ainda ha poucos dias déra +mais de sessenta moedas pelo Cerrado de Baixo, na Cruz das Almas. + +Os primeiros dias de férias passados em Villalva foram uma festa para +Claudio. Veiu a irmã e ella juntamente com a mãe, ambas contentes e +orgulhosas, pedia-lhe a narração do que se passava no collegio, como era +a jornada, os exames, o Porto, a cidade de Braga e o Bom Jesus do Monte. +Quem lhes dera poder ir lá! Claudio, por seu lado, sentia uma nova +atmosphera; ainda ha um anno esquecido, quasi abandonado, via-se agora +cercado de attenções que eram novas para elle. Convertera-se n'uma +esperança de riqueza e de poderio, lisongeava a ambição do pae, a +vaidade da irmã e a piedade da mãe que tudo attribuia ás suas orações, +ás esmolas que dava e á recompensa divina. O filho ouvia-a; com ella +cria tambem que toda a sua sorte vinha da vontade de Deus, mas a edade e +a alegria de voltar ao seu casal não o deixavam prender-se muito a esses +pensamentos. Os seus cuidados eram a admiração das flôres que deixára +plantadas, os gados, os campos e as colheitas. A sua vida +consubstanciara-se cedo com a d'esse mundo natural que era o companheiro +inseparavel da sua alma e do seu corpo. + +Uma tarde, em setembro, a mãe começou a sentir uma pequena dôr no +ventre. Foi continuando no trabalho, arrumando a cosinha e preparando a +ceia, mas as dores repetiam-se cada vez mais frequentes e agudas; +seguiam-se uns ligeiros suores e, depois d'uns instantes de abatimento, +parecia-lhe que ia adormecer, concebia uma vaga esperança de cura. Eram +simples remitencias; o mal estava apenas incipiente. N'uma crise, a mais +violenta, chamou o filho: + +--Claudio, estou muito mal. Tenho uma dôr aqui, e punha a mão sobre o +ventre. Valha-me Nossa Senhora! Se eu désse um passeio, talvez me +passasse. + +Foram para o quintal e lá se arrastou pelo carreiro junto ao muro. +Poucos passos deu. A dôr voltava, ella encostada ás arvores esperava que +abrandasse para dar alguns passos. Por fim, não poude mais; veiu para a +sua alcova. Era quasi noite e o marido recolhia. + +--Não te quiz mandar chamar, disse-lhe, para te não tirar do trabalho... +Ha duas horas que não páro... Não sei o que isto é... E torcia-se +angustiada, os olhos cavados, as faces desfiguradas. + +Mandaram chamar o medico. + +--Era melhor chamar o padre, dizia ella; e a Maria, a filha. Mas não... +a esta hora... coitada... ficam lá os pequenitos sós... ai! meu Deus... +eu morro... morro... Estorcia-se, desgrenhada, os olhos em alvo, os +braços nús, punhos cerrados. + +Veiu o medico e receitou. Emquanto o creado corria á botica, preparavam +um banho. Tudo faltava, agua e banheira. A confusão era extrema; a dôr +não abrandava. Só cerca das dez horas chegaram os primeiros +medicamentos. + +Bateram onze horas. O mal não declinava. O pae de Claudio estava +aterrado. + +--Isto não melhora, dizia para o medico, fitando-o com olhos +interrogadores e anciosos. + +--Espere, espere... por emquanto ainda não é tarde. Então?! Não me +esteja a desanimar. Parece que nunca viu ninguem com uma colica. Pois +olhe que eu não tenho visto poucas e até hoje, graças a Deus, ainda +nenhum doente me morreu d'isso. + +Claudio fugira para longe; chorava mas não queria que o vissem chorar, +temia o pae que por certo não deixaria de o reprehender pelas suas +pieguices, como elle lhe chamava. Queria rezar. O oratorio era na sala e +estava lá o medico. Abriu a porta de mansinho, atravessou o pateo e, +seguindo o carreiro onde á tarde estivera com a mãe, foi ajoelhar-se lá +no extremo, debaixo d'uma oliveira. A noite estava serena: o luar cobria +os montes de que vinham as exhalações quentes que succedem ás calmas do +estio. Ajoelhado, de mãos postas, fitando os astros, via a face da +Virgem, sentada no seu throno de gloria, entre nuvens douradas. Orava e +ella via-o:--Ave Maria, cheia de graça... Respondia-lhe um olhar de +doçura e esperança. Quando voltou a casa, finda a oração, a mãe dormia +extenuada e pallida. + +Accordou á uma hora da noite. Ainda ali estava o medico. + +--Então?! Está melhor? perguntou-lhe. + +--Agora estou bem, graças a Deus. Muito cansada. + +A fé de Claudio tinha n'este momento confirmação plena; no seu coração +estavam lançadas sementes que o tempo podia transformar, mas nunca +anniquilar. + +Estes dois mezes de férias em Villalva foram para Claudio um começo de +revelação consciente da felicidade d'aquelles logares. Ao chegar a noite +da partida, não poude, como da primeira vez, vêr distrahidamente os +cuidados da mãe e adormecer; foi uma noite de lagrimas e de saudade +confessada. Ainda tres dias depois, no collegio, a um canto da sala de +estudo, tinha uma nova crise de lagrimas. Um dos mestres passou n'esse +momento. Vendo-o a chorar e adivinhando o que se passava no espirito da +creança, disse-lhe compassivamente: + +--Deixe os livros, deixe os livros, vá brincar. + +As saudades não turvavam porém a applicação do collegial. Pelo +contrario, o desejo de voltar a Villalva triumphante, como no primeiro +anno, a alegria dos paes e os carinhos que d'ahi vinham e de que a sua +alma era tão avida, constituiam uma ambição sempre presente á sua +lembrança e que o mantinha invariavelmente no mesmo caminho. Durante +seis annos, que tantos foram os que consumiu n'estes estudos +preparatorios, a sua vida manteve-se n'uma linha ininterrupta de +respeito, de obediencia, de concentração, d'estudo e de fé. Se lhe fosse +possivel fazer parar ali o desenvolvimento do seu espirito, teria ficado +um alto exemplo de caracter e de firmeza. Mas outros destinos e outras +amarguras lhe estavam reservados. + +Aos desesseis annos matriculou-se na Universidade. O pae queria vel-o +advogado; Claudio, como de costume, ia fazer-lhe a vontade. + +A entrada na Universidade não desvanecia, antes accentuava, os +caracteres da sua alma anteriormente adquiridos. Semelhantemente ao que +lhe acontecera quando entrou no collegio, sentia-se por timidez e por +natural pendor alheio a esta turba multa que o rodeiava, alegre, +buliçosa, fremente de actividade e de pujança; a primeira e a nova +situação eram rigorosamente parallelas, áparte um estado de consciencia +agora mais determinado e em breve na sua plenitude. O mundo era para +Claudio uma obrigação pesada e instante: alegrias, expansões sadias do +naturalismo juvenil, tudo devia ser pautado e regrado pelo dever +immanente. Desgraçado! Mal sabia elle a que abysmo corria. + +No inverno immediato á sua entrada na Universidade, deu-se um +acontecimento que havia de ter na sua vida as mais profundas +consequencias. Morreu o abbade e instituiu-o universal herdeiro. + +Deixava a quinta da Nogueira, propriedade afamada, inscripções e +numerosas dividas activas, ao todo uns bons quarenta contos de réis, +conforme o pae de Claudio lhe mandou dizer. Fôra elle que cuidára do +inventario e liquidação da herança, visto que o filho era menor ainda, +mas contrariado porque, dizia, estava habituado a cuidar os seus bens, +não sabia cuidar de bens alheios, nunca fôra procurador. No fundo, não +podia fugir a um vago ciume e inveja por se sentir, por aquelle lado, em +grande inferioridade relativamente ao filho. Demais, sempre esperára que +o irmão, embora muito inclinado ao sobrinho, o deixasse ao menos +usufructuario; não podia tolerar sem tentações de revolta esta condição +d'um subordinado que sabia que em breve seria independente de qualquer +auctoridade. Por isso, quando Claudio veio passar o natal a Villalva, o +pae, que desde a morte do tio nunca mais o vira porque evitava a +occasião de o encontrar, addiando um momento que lhe era desagradavel, +disse-lhe seccamente: + +--Teu tio deixou-te tudo. Ora tu tens dezesseis annos e a lei dá-me o +direito de administrar o que é teu até á tua maioridade; mas a minha +tenção é emancipar-te aos dezoito annos. Se queres, toma já conta do que +é teu; para mim é um descanço. Sabes muito bem o que tens a fazer, já +não és nenhuma creança. + +Vingava-se, desprezando o que a fortuna lhe negára. + +Não o comprehendeu assim Claudio, na sua simplicidade; tomando por +generosidade e desinteresse o despeito do pae, commovido, pediu-lhe para +que continuasse a cuidar dos bens da herança. Nada queria senão a mezada +que já tinha; vivia satisfeito. + +O pae recusava, mas os rogos e as instancias acabaram por convencel-o. +Cedeu, talvez contente; julgava o filho humilhado e a humilhação +pagava-lhe em grande parte o despeito de não ter sido herdeiro. + +Não obstante as circumstancias muito particulares em que Claudio ficava +vivendo, em completa e espontanea dependencia do pae, a herança que +acabava de receber tinha, desde já, na sua vida a mais poderosa +influencia. Affastava de vez todas as preoccupações de ordem material, +garantia-lhe de futuro uma riqueza que era de sobra para os seus +modestos habitos; a salutar necessidade de ganhar pelo seu braço e pelo +seu engenho o pão de cada dia ser-lhe-ia desconhecida. + +A sua carreira estava traçada pelas condições particulares da existencia +que agora se reuniam ás lições que aprendera no regaço da mãe. A vida +era uma obrigação de fazer bem. Simplesmente restava determinar o que +era o bem. + +Nas poucas relações que em Coimbra creára, veio encontrar uma atmosphera +absolutamente differente da que deixára no collegio. + +Deus não existia, era uma invenção do mêdo, conservada pelos reis e +pelos padres que especulavam com a crendice popular. Onde estavam as +provas da sua existencia? + +O positivismo, unica sã philosophia, mandava que só na observação e na +experiencia nos fiassemos. Só o que d'ahi vinha era certo, o resto +ficava ao sabor de cada um. Não era pois verdade o que os padres e a mãe +lhe tinham ensinado. + +Deixou-se levar n'esta nova corrente. Obedecendo a uma sêde interior de +verdade, ouvia e meditava o que os camaradas estudiosos lhe diziam e lia +com avidez as obras que elles lhe indicavam. + +De lições escolares pouco cuidava, que os lentes eram uns velhos +estupidos e ignorantes, do novo methodo nada sabiam. Buchner, Spenser, +Comte, Littré, Darwin, Taine e Haeckel, esses eram verdadeiros mestres. +Era lêl-os, estudal-os, e ficava-se senhor de toda a verdade. A +«Historia da creação», de Ernesto Haeckel, foi para Claudio uma +revelação. Estudou-a, linha a linha, em frigidas noites de inverno, +debruçado sobre a banca de cerejeira, mettido em cobertores de papa, á +luz frouxa do candieiro d'azeite. + +Começava a comprehender o novo mundo: a creação foi uma fabula que a +ignorancia inventou, os seres transformavam-se, e a pedra, a rosa, a +salamandra e o homem eram formas d'uma mesma actividade, producto apenas +de leis constantes e universaes; no mundo tudo é rigorosamente derivado +d'um estado anterior, a flôr é uma folha que se transforma. Por +conseguinte, o que é bem e o que é mal? Tudo é relativo, diziam os novos +evangelhos, não ha bem nem mal, o assassino e o santo são dois productos +naturaes do mesmo quilate. + +Era n'esta crença que aos dezoito annos Claudio regressava a Villalva, +satisfeito com os progressos do seu espirito, occultando porém á mãe o +seu modo de pensar, resolvido a supportar a sua religião. No fundo, não +tinha mudado; só uma ingenuidade infantil lhe fazia crêr que estava +regenerado e lhe deixava passar ignorada a contradição interior. Não só +todo o seu trabalho provinha d'uma ambição de verdade que não aprendera +nos livros que estudava mas que tinha sido previamente lançada no seu +coração pelo amor e pela piedade maternal, mas ainda todos os actos da +sua vida lhe negavam as affirmações do espirito. + +Não o via; o desenvolvimento da consciencia não era ainda sufficiente +para lh'o revelar. Sem embargo, a contradição era completa. + +Que o digam os seus primeiros amores que foram d'esse tempo. + +Á tarde, Claudio descia de Villalva; vinha á botica da villa, em frente +da praça, ouvir os ociosos que por alli paravam e ensinar-lhes politica. +Que eram o Fontes e o Braamcamp? Idiotas! Sabiam porventura alguma +cousa?! Nem sequer conheciam os grandes livros modernos em que se +aprendia a sciencia social. + +O administrador escandalisava-se com a petulancia do rapaz. + +--Era para isto, dizia, que os mandavam a Coimbra e que o pae e o tio +tinham andado toda a vida a trabalhar. Se elles lhe tivessem mettido uma +enxada nas mãos, seria bem melhor. + +Claudio ouvia as reflexões do administrador que só confirmavam a sua +vaidade. Uns estupidos, uns brutos! Elle é que sabia. + +Foi n'uma d'essas tardes, emquanto passeava d'um ao outro extremo da +sala, em frente do boticario a jogar as damas com o recebedor, que, n'um +momento em que assomou á porta, viu passar uma rapariga loira, alta, +reforçada e agil, cantaro á cabeça, a caminho da fonte. + +--Quem é? perguntou ao boticario. Que linda cousa! + +--É a Conceição, filha do Manuel da Aveleda. Olhe, cuide-me d'aquillo, +cuide-me d'aquillo que está no seu tempo, accrescentou o boticario. A +minha pena é não lhe poder ser bom. + +E distraidamente fez avançar a sua «dama». + +Claudio ficára profundamente impressionado com a graça e a meiguice da +rapariga, um modelo de mocidade e de doçura. Nos dias seguintes, vinha, +como de costume, á botica, e ao entardecer não tirava os olhos da +estrada, do lado de Villar, onde ella morava. + +Ella passava sempre, ora só, sizuda e apressada, ora com as +companheiras, rindo e parando a cada passo. + +Já tinha percebido que o estudante a fitava; uma vez mesmo, ao voltar a +esquina, para assegurar o seu juizo, olhára para traz. Não se enganava: +elle lá estava, á porta, fitando-a sempre. Chegára até a dizel-o a uma +das companheiras. + +--Vês aquelle rapaz, o filho do José Portugal, de Villalva? disse-lhe. +Quando eu passo, olha muito para mim. + +--É bem rico, quem dera! respondeu a companheira. + +Calaram-se. A Conceição não adiantou conversa, um pouco arrependida da +indiscrição. Gostava d'elle, e, se ia só, ao passar em frente da botica, +punha os olhos no chão e os passos embaraçavam-se-lhe. + +Por seu lado, Claudio soffria o mesmo embaraço. Que fazer? Seguil-a? Mas +ella não olhava para elle; a imaginação representava-lhe a resposta +avessa com que seria repellido e o golpe que o seu coração soffreria. +Depois, seria uma troça do boticario, do administrador, do escrivão... e +elle gostava d'ella, não podia consentir gracejos sobre uma cousa em que +o seu coração era parte. Escrever-lhe? Responderia ella? Estavamos no +mesmo caso. Ia rir-se com as companheiras e d'ahi a dois dias andaria a +carta em todas as mãos. Ainda era peior do que fallar-lhe. + +Uma vez chegou a trazer a melhor rosa que encontrou no jardim para lh'a +offerecer. Em logar de ir á botica, passearia e encontral a-ia em baixo, +fóra da villa; ahi ninguem o via, o caminho é deserto, e fosse o que +fosse poderia fallar-lhe sem maior perigo. + +Foi. Na sua impaciencia, saiu cedo. Quando chegou á fonte, ainda não era +sol posto. Começou a subir a encosta que liga a fonte com a villa; onde +o caminho é menos devassado, n'uma curva, sentou-se sobre um muro, +esperando a Conceição. O coração batia-lhe ancioso; pela imaginação +passavam-lhe mil devaneios. Com que palavras começaria? Estava quasi +arrependido. Para que se mettia elle n'aquellas cousas? Fugiria? Tambem +não, era fraqueza. N'isto, n'esta oscillação entre o amor e a timidez, a +Conceição appareceu com as companheiras habituaes Não lhe podia fallar. +Para Claudio era um allivio, libertava o d'uma situação afflictiva. +Levantou-se e dirigiu-se á botica. + +--Muito tarde, hoje, sr. Claudio, disse o boticario. + +--Demorei-me um pouco, respondeu laconicamente. + +Ainda bem, pensou, que a penumbra da baiuca encobria o rubor que lhe +viera á face quando o boticario lhe fallou. + +Não tardou porém que os seus desejos fossem satisfeitos. Uma tarde +demorou-se na botica e, ao voltar a casa, fez caminho por Villar. + +Em boa hora! + +A Conceição passava, atravessando a rua para casa d'uma visinha. + +--Muito boa noite, meu amor. + +--Muito boa noite, sr. Claudio. + +--Por aqui, sem medo, a estas horas? + +--Ninguem me rouba. + +E a conversa continuou ligeira e alegre. + +D'ali por deante já Claudio não receiava dirigir-se-lhe, estava certo do +amor da Conceição. Dentro em pouco havia hora aprazada para se +encontrarem. + +Esses amores duraram dois annos e foram castos e puros. A Conceição era +para Claudio um culto; tocar-lhe era maculal-a, era destruir o que +n'ella havia de sagrado, a melhor fonte d'amor. As suas cartas respiram +a mais estremada candura. De Coimbra escrevia-lhe: + + + Querida Conceição + +Escrevo-te hoje para te mostrar toda a tristeza em que tenho andado. +Desde que vim, nunca mais tive alegria, nem a terei emquanto não voltar +para ao pé de ti. + +Por muito que procure distrahir-me, trago sempre comigo a mágoa de não +te vêr. Só para o natal ahi voltarei. Terei paciencia que outro remedio +não tenho. + +Queria ter ao menos a alegria de te fallar um instante mas isso não póde +acontecer. Tu nunca aqui vens e eu não posso sair d'aqui. + +Lembro-me de que estou longe de ti e a tristeza não me deixa, porque te +adoro de todo o meu coração e serei até á morte + + o teu + + _Claudio_ + + +Não podia supportar esta singeleza o rapaz de vinte annos, que do +materialismo positivista tinha passado ao naturalismo na litteratura e +lia agora Zola, deliciando-se no exame das baixezas humanas, sem +attentar no que ellas encerram de grandioso e dramatico, ainda mesmo nos +seus aspectos infimos. + +O falso conhecimento das sciencias naturaes, consideradas +superficialmente, junto ao vigor, nunca isento de brutalidade, de gente +moça, haviam necessariamente de dar em resultado o desprezo da castidade +e da pureza que d'ora em diante passariam a cognominar-se ridiculo +sentimentalismo. + +Por outro lado, a forma impressa na infancia á sua alma permanecia e +permaneceria como o verdadeiro fundamento da sua natureza; a piedade +christã, embora sob aspectos differentes, seria sempre uma fonte +abundante e inexgotavel de idealismo. + +Claudio não attingia a contradição intima entre a sua alma e as +doutrinas aprendidas nos livros e nas palestras com os camaradas da +universidade. Não eram as mulheres simples objectos de amor sensual +atravez do qual a natureza assegurava a conservação e a propagação da +especie? Fóra d'isso, tudo era doença, romantismo archaico ou timidez +pueril. + +E todavia não supportava sem um fremito de repulsão a lembrança de que a +sua amada, um anjo que a aureola dos anjos envolvia, havia de desfazer +em brutal sensualidade a frescura do seu rosto semi-divino e o meigo +riso, irisiado de cores mimosas, que desabrochava nos seus labios como a +rosa entre o orvalho da manhã. + +Ignorava a contradição, parecia-lhe apenas inconstancia, que não +desejava e queria todos os dias a mesma cousa; tomava estas fluctuações +á conta de fraqueza do proprio animo. + +Por fim, resolveu acabar com uma situação aos seus olhos ridiculamente +inconfessavel. O que?! Amar uma mulher só para lhe dizer palavras doces, +olhar para ella, contar-lhe o que se fazia em Villalva, ouvir a que +horas ella ia á fonte e a que horas lavava a roupa?! Não era um homem! +Não se atrevia a ir mais adeante, não queria tomar as responsabilidades +do descredito d'uma rapariga? Por si não se importava com essas +pieguices da aldeia, mas a mãe com certeza não gostava, iria magoar-se +com o seu proceder. Elle tambem... não gostava; repugnava-lhe, embora as +doutrinas que aprendera em Coimbra lh'o admittissem. Precisava fallar +com franqueza á Conceição. + +Uma manhã, em que ella tinha de vir a Alcofa, foi encontral-a na estrada +e conversaram de pé, á sombra d'uma oliveira. + +Eram oito horas; dos montes requeimados reflectia se um sol penetrante, +na atmosphera quieta das varzeas o arvoredo esperava sequioso que a +briza do norte viesse beijal o, um calmo torpôr invadia toda a natureza. + +Claudio sentia-se mal, sentia-se fraco; talvez d'aquelle calor, pensava, +mas na realidade a agonia vinha-lhe do coração, da vaga consciencia de +que ia quebrar uma urna de affectos limpidos e sãos cujos pedaços jámais +poderia soldar e cujo licor sagrado para sempre se perderia no pó em que +tão impensadamente o derramava. + +Aquelle momento havia de lembrar-lhe, muitos annos depois, com um +arrependimento lancinante quasi com remorso. + +A Conceição veio alegre e risonha, como de costume, entregue sem reserva +á alegria de vêr o seu Claudio; elle opprimido. + +Com um miraculoso poder de sympathia que tudo adivinha, a Conceição +perguntou-lhe immediatamente: + +--O que tem? Vem hoje tão triste! + +--Tenho a dizer-te uma cousa que te vae fazer chorar, mas é preciso que +t'a diga. Isto não póde continuar, disse Claudio brutalmente. Olha, +Conceição, meu pae nunca consentiria que nos casassemos e então para que +hei-de enganar-te? Hei-de ser sempre teu amigo, mas por isso mesmo não +quero prejudicar a tua felicidade. Não te faltam bons casamentos, pódes +ser ainda muito feliz. O mal é para mim que vou perder-te. + +A Conceição chorava de dôr e de surpreza; nada sabia dizer. + +Se era por ella ter feito algum mal, que lh'o dissesse, que não podia +ser senão intriga; que só pelo amor que lhe tinha lhe custava +deixal-o... + +Claudio porém insistiu no proposito de terminarem as suas relações e +apartaram-se, ella banhada em lagrimas, elle cruelmente alliviado por se +libertar d'uma situação que começava a pesar-lhe. + +No fim d'um anno a Conceição casava com um carpinteiro. Passa ás vezes +na villa, o cesto á cabeça, quando leva o jantar ao marido, o farto +collo a entrevêr-se pelo chambre desabotoado no pescoço para respirar na +pesada atmosphera do estio. Claudio via-a, contente por se convencer de +que os amores idyllicos não tinham sido estorvo á sua felicidade. Um dia +a veria com saudades da ventura que perdera! + +N'estes errores do espirito se consumiram os cinco annos que Claudio +passou em Coimbra; ao fim d'elles era necessario voltar a Villalva. + +O problema da sua existencia apresentava-se-lhe cada vez mais urgente, +cada vez mais confuso, a alma dilacerada entre os impulsos mysticos que +vinham da sua primeira infancia, as instigações do espirito inquieto por +uma sciencia estreita e incompleta e vagos ardores de mocidade que o +aconselhavam a calcar sciencia e mysticismo e entregar-se sem reserva ás +expansões do instincto. Que fazer? + +Poucos mezes depois de regressar a casa, vieram o administrador do +concelho, o reitor do Ervedal, o prior de Villar, o regedor do Sabugal e +o Rodrigues, grande influente nas freguezias da serra, convidal-o para a +presidencia da camara. + +Diziam-lhe que a eleição era segura, por esse lado nada tinha a receiar, +ninguem lh'a disputava, mas, quando a disputassem, estava alli força +sufficiente para a vencer, pois que os homens que alli via representavam +mais de dois terços da votação de todo o concelho. + +Tambem não faziam questão de lista, elle escolheria os collegas que +quizesse; o que desejavam era um homem sério e capaz, porque não +imaginava o que ia na camara. Uma ladroeira! Traziam toda a sorte de +vadios a receber por conta do cofre municipal e até se dizia que o +presidente estava alcançado. + +--Dizia! Era certo, accrescentava o reitor do Ervedal. Ainda ha pouco, +quando foi obrigado a entrar com a receita da viação, teve de pedir +oitocentos mil reis ao José Maria, das Aranhas, e hypothecou-lhe a terra +da Preza. + +Claudio defendia-se; que estava muito novo, queria estudar e não se +mettia em politica. Tudo intrigas, tudo dissabores! + +--Não era politica, replicavam-lhe, era um serviço que prestava ao +concelho. Visse o que o pae tinha feito na junta de parochia. Nas obras +do cemiterio deixava tudo para estar ao romper do dia ao pé dos +trabalhadores. Poupou muito dinheiro á freguezia com o seu zelo e a sua +economia, e prejudicando-se porque para isso tinha de deixar a sua vida. +Agora elle que era um rapaz formado e rico!... Até o entretinha! Que +fazia alli, sempre agarrado aos livros?... + +Depois... precisava pensar, em tres dias responderia +definitivamente,--foi a evasiva com que Claudio se libertou dos seus +interlocutores que começavam a fatigal-o com rogos e instancias. + +Ao fechar a porta, recolheu murmurando: + +--Pois sim! Contem com isso, não me faltava mais nada do que metter-me +n'essa vinagreira. + +O seu proposito de recusa era formal, mas temia o desgosto do pae que +adivinhava de opinião differente. Só perante este queria desculpar-se, +porque para os outros a resposta estava feita. + +Consultou-o. Com grande surpreza sua viu que não o animava. Que não se +illudisse, dizia-lhe, já sabia muito bem o que era tudo aquilo. Todos os +que alli vieram tinham as suas pretensões; não o queriam na camara senão +para as satisfazer. Bem se importavam elles com as cousas do concelho! +Cada um cuidava de si, da sua fonte e da sua estrada. Quando esteve na +junta, o Mattos, da Azenha, ficou de mal com elle porque não lhe mandou +compôr o caminho do Freixial. Queria que lhe fizessem estradas para as +suas quintas e não se importavam de mais nada! Tambem lhe não +aconselhava que recusasse; um homem precisa servir para alguma cousa. +Mas se imaginava que nos cargos publicos havia só honra e gloria, estava +muito enganado; trabalhos e desgostos é que lá encontraria. + +No fundo desejava que o filho acceitasse, considerava como um triumpho +para a sua vida a situação de Claudio; mas já velho, conhecendo o mundo +e amando o filho, invadia-o o desprendimento das vaidades e o egoismo do +repouso, não se atrevia a aconselhar uma vida de inquietações. + +Claudio, percebendo a hesitação do pae, recusou, e este, quando mais +tarde foi prevenido pela mulher da resolução do filho, respondeu: + +--Não está para os aturar. Faz muito bem. Tem que comer e quer viver +descansado. + +Não passavam porém sem deixar vestigios estes incidentes. Que fazer? que +fazer? Não era a vida qualquer cousa que elle tinha obrigação de +aproveitar em beneficio dos outros? + +Toda a hypothese de solução, ainda que ephemera, fazia reviver o +problema. Bastava uma proposta dos politicos da villa para que comsigo +trouxesse longas meditações sobre a escolha entre uma vida d'acção e uma +vida de estudo e meditação. + +Os dias corriam longos entre o fastio dos livros, por uns vagos desejos +da acção, e o desgosto da acção, por uma interior necessidade de +recolhimento. Amores não os havia profundos, que este estado tudo +turvava e embaraçava, só a duvida imperava dissolvendo e quebrando toda +a energia e todo o movimento salutar e espontaneo. + +Necessariamente haveria remedio para esta situação. + +Era preciso procural-o no estudo, deveria estar n'esses montões de +livros que se lhe accumulavam sobre a mesa. + +O melhor era estudar, mas d'esta vez com methodo e conforme os bons +principios, que nem os padres nem os lentes da Universidade lhe tinham +dado instrucção aproveitavel. Começava-se pela mathematica e seguia-se +pela physica, pela chimica, pelas sciencias naturaes, a terminar na +historia, nas sciencias sociaes, nas bellas artes e na litteratura. + +Quando tivesse levado a cabo esta empreza, então poderia fazer alguma +cousa com plena consciencia. + +E a pequena sala de Villalva encheu se de estantes de livros, de +retortas e de apparelhos estranhos que a rude gente da aldeia olhava com +curiosidade e desconfiança. + +Não podiam porém varrer-se n'um dia os velhos habitos, mórmente no +proprio local em que se tinham creado; não podia supportar o estudo +aturado aquelle que fôra educado na liberdade dos campos e nos prazeres +da vida rustica. + +Claudio sentia-se fraco, incapaz de levar a cabo a sua empreza com a +tenacidade que ella, no seu entender, reclamava; aborrecia-se do estudo, +a cada passo trocava a leitura dos livros de chimica por um romance ou +por um trecho poetico, vinha á botica saber dos namoros das raparigas e +dispendia longas horas em um novo jardim que fizera no cerrado, á +entrada da aldeia, onde o pae cavára uma cisterna e tinha a eira e os +abrunheiros. Era quasi um escandalo. Que rapaz aquelle! Não fazia nada, +ninguem sabia o que elle queria, alli mettido com os livros. + +O regedor passou uma tarde de maio em que Claudio com uma thesoura +limpava as roseiras dos pedunculos das flores desfolhadas. + +--Tenha v. ex.ª muito boa tarde, disse-lhe. + +--Ora viva o sr. regedor! Então como vae? + +--Obrigado, como velho. + +--Por aqui está a passar um bocado de tempo? + +--É verdade. + +--Tambem não sei que gosto é este. Ainda se fossem cousas que déssem +fructo... mas a modo que não vejo por aqui senão estas ameixieiras. + +--Eu gosto d'isto, respondeu Claudio já com certo fastio da conversa. + +O regedor fez uma pausa e, bem ruminado o pensamento, exclamou: + +--E a respeito de advogar, nada?!... + +Foi a voz do povo, toda a aldeia assim pensava; não comprehendia aquelle +viver mysterioso, aquella inercia, aquella ausencia de vulgares ambições +mundanas. + +O pae de Claudio tambem não estava contente, sonhára o filho dominador e +poderoso, e via-o recolhido, calado, indifferente. + +--Elle lá sabe! pensava comsigo. + +Os camaradas de Claudio que tinha conhecido quando ia a Coimbra +levar-lhe a mezada, diziam que elle era muito intelligente. E depois era +rico, podia fazer o que quizesse... + +Não queria metter-se em politica? Talvez fizesse bem. Para que? Para lhe +gastarem dinheiro e no fim dizerem mal d'elle. Lembrava-se do que +passára na junta de parochia, das ingratidões e desgostos que soffrêra. + +--Elle lá sabe, elle lá sabe... + +Era assim que concluia sempre as suas reflexões, continuando no trabalho +como se não fosse rico, tal qual nos tempos em que todas as suas +ambições se limitavam a ter mais uma junta de gado. + +Demais, sentia-se muito cansado para vêr sem indifferença as cousas +d'este mundo. A cada instante, nas palestras em que ficava ao domingo +depois da missa, no adro da egreja, com os magnates da freguezia que o +ouviam como a homem de muito juizo, dizia: + +--Estou com os pés para a cóva. + +--Ora deixe lá, está novo ainda para gosar esta vida. Os filhos ricos, +agora é que é viver! + +--Eu cá me sinto, respondia. + +E ficava a scismar n'um abatimento, n'uma fadiga que o opprimia e que +tinha como prenuncio de curta duração. + +Não se enganava. No mesmo anno em que Claudio viera de Coimbra, o pae +soffreu um ataque de _grippe_. Tinha ficado muito fraco; durante muitos +dias arrastou-se pela lareira e pela sala, quasi sempre sentado, +somnolento, caindo bastas vezes em prostração. O medico vinha vel-o, +desconfiando d'aquella moleza, e um dia em que elle se queixou de que os +pés lhe inchavam, auscultou-o. + +--Ha alguma novidade? perguntou-lhe Claudio que o acompanhou até á porta +do pateo. + +--Parece haver ali qualquer embaraço de circulação, respondeu o medico +com um gesto de descontentamento. + +O velho ao fim d'um mez parecia restabelecido, sómente um pouco mais +lento no trabalho. Esta fraqueza, esta fraqueza... Isto vae mal, dizia +ás vezes. Mas a continuação dos seus lamentos sem symptoma de molestia +notavel acabou por convencer a familia de que não havia perigo +imminente. Assim se passaram cerca de dois annos depois do ataque de +_grippe_ em que o medico confessára as primeiras suspeitas. + +Uma tarde, ao recolher a casa, disse á mulher: + +--Andei a podar as pereiras e vi geitos de lá ficar. Deu-me uma tontura +que, se não me encosto a uma arvore, caia. Isto vae mal!... + +Mas a mulher não deu grande importancia ao succedido. Seria fraqueza. +Elle tambem não comia nada... disse-lhe. Sempre aquelle fastio... Era +preciso chamar o medico a ver se lhe receitava alguma coisa que lhe +désse apetite. + +Alguns dias depois, já quasi esquecido aquelle breve incidente, o pae de +Claudio deitou-se á hora habitual e adormeceu. O filho estava ainda para +a villa, a mulher ficára a costurar e o creado preparava as estacas para +a vinha. Estavam em fevereiro, as noites eram longas, ainda se fazia +serão. De repente, da alcova em que o velho dormia, veio esta voz +angustiada: + +--Carmo, Carmo, acode-me, estou muito afflicto. + +Ella correu ao quarto. + +--Olha, disse elle, vê se me ajudas, quero levantar-me, falta-me o ar. +Lançou-lhe o braço pelas costas, a mão apoiada no hombro, e, quando +procurava erguer-se, tombou sobre élla, com todo o seu peso, morto, a +cabeça pendida sobre o peito. + +Para Claudio a comoção foi extraordinaria. Agora, perante os restos +inanimados que tinham sido d'aquelle que mais respeitára, via em toda a +luz o que significava uma vida de honestidade e de trabalhos, a riqueza +e a ordem que em volta de si derramara durante tão longos annos. Para +aquelle não tinha havido hesitações e o triumpho fôra completo; +augmentou os bens, serviu os seus e os estranhos, toda a existencia foi +um combate com a natureza, com os homens, com os acasos do destino. Os +braços cairam de fadiga, mas o animo não esmoreceu até ao derradeiro +alento. Quem lhe déra ser assim!... + +Para isto, para estas reflexões, não precisava dos livros, nem leituras +nem sabios o inspiravam; o pensamento vinha-lhe do coração, espontaneo, +brotando da alma como a agua do rochedo. Quem sabe?! Talvez fosse vão +todo o caminho andado, tempo perdido o que gastára á procura da verdade, +folheando com avidez os tratados de philosophia d'esses homens que +diziam serem os mestres da humanidade! + +O problema da sua existencia voltava-lhe ao espirito, cada vez mais +instante, aggravado pelas muito particulares circumstancias que a morte +do pae trouxera. Que fazer? que fazer?! Era essa a voz interior que a +toda a hora lhe eccoava no peito. + +Emquanto o pae vivia, a sua vida accommodára-se a um modo de cousas +transitorio. Considerara a herança do tio como fortuna do pae e não +consentiu que ella saisse da posse d'este. Ia vivendo tranquillamente +com as flores e os livros, ora no seu jardim, ora na sala alumiada e +silenciosa do modesto casal de Villalva, ora nas palestras da villa, ora +em solitarios passeios pelos montes e pelas varzeas, herborisando e +estudando, quando não se quedava a fallar com a gente do campo, +interrogando-a sobre os seus rebanhos e as suas lavouras. Estudava +agora, depois decidiria o que havia de fazer. Não o satisfaziam os +livros? Era certo. Por vezes sentia um fastio invencivel de tudo aquillo +e advinhava em si, sem as poder definir, outras ambições, outras +esperanças, outros desejos. Depois, depois resolveria; emquanto o pae +vivesse, não sairia d'ali nem queria saber dos seus bens. + +Hoje as circumstancias são differentes. Passados os primeiros dias de +mais pungente saudade, começa a pensar, com um firme proposito de +resolução, no caminho que lhe convém seguir. Estava rico, com vinte e +quatro annos, que iria fazer da mocidade e da fortuna? Ficar ali? + +Era um convento, uma vida estreita, e os livros com que se tinha +aconselhado diziam-lhe que a existencia era uma lucta, o ascetismo uma +doença, e a expansão de todas as forças, de todos os apetites e de todas +as paixões uma lei natural, porventura a condição do vigor e da saude. O +luxo e todos os seus prazeres eram bons. Havia desgraçados a quem isso +offendia? Illusão, não era offensa, era a lei do mundo; eram vencidos, +seres inferiores que o progresso da especie exigia que se consumissem na +miseria. Não era isso o que a mãe lhe ensinára e intimamente sentia-se +inclinado á piedade, á modestia, á doçura e á tranquillidade? Vicios +hereditarios, casos atavicos, que a regra era luctar, o signal de +superioridade vencer. + +Ouviu a mãe. Disse-lhe que estavam ali muito mal, sem commodidades e sem +conforto, que queria frequentar mais assiduamente algumas relações que +deixára em Coimbra, e por isso pensava em se estabelecer em Albergaria, +d'onde mais facilmente poderia sair. + +Demais, pensava em fazer uma longa viagem que era necessaria para se +instruir; custava-lhe deixar a mãe em Villalva, entre uma gente +estupida, sem recursos, sem medico, sem ter quasi quem lhe accudisse +n'uma doença ou n'um desastre. Lembrava se do que acontecera com a morte +do pae; por pouco deixou de se vêr sósinho nos seus ultimos instantes. + +A mãe ouviu com grande pasmo e surpreza. Na sua simplicidade, tinha +imaginado que tudo estava muito bem, o celleiro farto e a arca cheia de +boas teias de linho. Não era aquillo toda a riqueza do mundo, não o +considerava ella como supremo favôr de Deus e premio do ardor com que +lhe orava? Isolamento não o sentia, que as horas eram poucas para o +trabalho e corriam ligeiras no labutar constante. Tambem não +comprehendia a falta de recursos; a doença e a morte vêm quando Deus +quer, não temos mais que acceitar a sua santa vontade. Mas, se a Claudio +convinha sair d'ali, fizesse como melhor fosse para elle. Vivera sempre +para os outros e agora que já não tinha marido nada lhe custava obedecer +ao filho. A paciencia e a resignação não conheciam limites n'aquella +alma. + +Claudio começou pois a cuidar com impaciencia da sua nova installação. +Arrendou um palacio, á entrada da villa, do lado do poente, com pateo +nobre, escadaria de pedra, grandes salas cortadas de largas janellas +saccadas sobre basta cantaria, vasto jardim e pomares. Tinha sido, +segundo se dizia, dos duques d'Aveiro, e agora pertencia a um avarento +rico de Coimbra que o arrendava barato porque não o queria improductivo, +não queria, na sua expressão, cavallos d'estado. + +Vieram moveis caros, louças da India, quadros, bronzes e damascos, +comprados nos bazares de Lisboa por onde Claudio andou em companhia d'um +antigo amigo e condiscipulo que era de gente fina e muito entendido em +_bric-à-brac_. Veiu tambem um _landau_ e dois grandes cavallos francezes +que tinham pertencido a um negociante que se arruinára em fundos +hespanhoes. + +--Pechincha! dizia-lhe o amigo. Isto que aqui vês por um conto e +duzentos, custou mais do dobro. A carruagem é de Binder, os cavallos +estão novos e os arreios são magnificos! O pobre homem vendeu a medo, +envergonhado; se os tivesse annunciado e esperasse, era impossivel que +não encontrasse quem lhe desse mais. + +Gastaram-se n'esta primeira installação uns oito contos de réis dos doze +que o José Portugal tinha deixado em Coimbra, á ordem do filho, em casa +d'um commerciante da Praça Velha, que lhe cobrava os juros das +inscripções e recebia as rendas que vinham do Minho. O velho, na sua +escrupulosa honradez, pensava sempre em não prejudicar o filho em +proveito proprio ou em proveito da filha casada. Por isso punha de parte +aquillo que em sua consciencia entendia sobrar dos rendimentos da +herança. + +--Lá lh'o deixo, pensava, elle lhe dará a applicação que quizer. Não lhe +hão-de faltar terras para comprar. Está ahi a casa do fidalgo que, por +morte d'elle, se vem a vender toda. Já não podem com dividas. + +Foi o amigo de Claudio, Jorge de Castro, quem veiu mobilar-lhe a casa. + +Não havia que fiar em estofadores. Um dinheirão e tudo sem gosto! Ainda +ha pouco vira na Avenida a casa do Antonio Ferreira, um negociante da +praça que enriqueceu com a alta da borracha. Pagou mais de trinta contos +ao Gaspar e não tinha um cantinho que se diga: benza-te Deus. Muita +seda, muitos dourados, uma caixa de amendoas! Emquanto o José de +Menezes, que se casou ha pouco, com um conto e quinhentos poz a casa +como um brinco. A sala de jantar pouco mais tinha que a meza, uma +credencia, velha baixela de estanho, meia duzia de cadeiras, suspensa do +tecto uma lampada de bronze e nas paredes quatro prateleiras com pratos +de Wedgwood, brancos, na sua brancura leitosa, de leite a desnatar n'um +fundo escuro e mate. + +--Original! concluia Jorge. + +Aquelles objectos pareciam que tinham acabado de servir e que a todos os +instantes estavam em movimento. Davam uma expressão de vida que os +armadores de profissão desconheciam. Que barbaridades iam por essas +casas de Lisboa! Havia-as armadas em capellas, com muitos pannos, papeis +dourados, jarras de porcelana, flores artificiaes e castiçaes de prata; +havia as armadas em tumulo, todas em estuque brilhante e frio; e +havia-as tambem, de amadores improvisados, armadas em museu onde os +moveis, aliás ricos e ás vezes de grande valor, se accumulavam sem +relação, sem parentesco que os ligasse. Se lhes pozessem rotulos e +preços, a loja era completa. O Menezes não; tinha muitissimo gosto. E +sabia comprar: aquella sala de jantar não lhe custou talvez duzentos mil +réis. + +Claudio comprehendia mal a lição do amigo e estranhava o calor com que +lhe era dada; no collegio nunca ouvira fallar de estofos e mobilias, em +Coimbra vivera retirado de elegancias e em Villalva trabalhava-se de sol +a sol; a mais brilhante peça da casa era a enxada polida entre os seixos +da serra. Soubera pelos livros que a arte era a corôa da educação d'um +bello espirito e queria-a tambem como tudo o que aos olhos da propria +consciencia podesse engrandecel-o; mas outras eram as suas preoccupações +interiores. Havia de aprender com tempo e paciencia, quando tivesse a +sua vida mais assente. Não tardaria, pensava; tinha uma casa commoda e +de bom gosto, o estudo havia de aproveitar-lhe melhor sob impressões +deliciosas, os progressos seriam rapidos. + +Não o pensava egualmente a mãe, abatida com tamanho encargo, a casa, as +salas e os creados. Suspirava pela paz laboriosa de Villalva, baixinho, +em silencio, não fosse o filho ouvil-a e desgostar-se com as suas +saudades. + +Estabeleceram-se novos costumes em conformidade com a nova vida, almoço +ao meio dia, jantar ás seis horas, as manhãs para o estudo, as tardes +para os negocios da casa, visita ás propriedades e passeios de +carruagem, as noites... oh! as noites eram realmente um grave embaraço. +A botica enfadava, era mesquinha com a sua baixa e insalubre +curiosidade; o jogo era para velhas, um estupido brinquedo; em casa, o +estomago pesado, frente a frente com a velhita, o tedio era extremo. De +resto, ella gostava de fazer serão ao pé das creadas, na cosinha, com a +sua velha rocca á cinta, fiando o linho de Villalva. Chegando áquella +hora, Claudio não sabia onde se refugiasse. + +Valia-lhe ás vezes Coimbra, alguma noite no theatro, onde por accaso +encontrava quem lhe fallasse de Flaubert, de Zola, de Comte ou de +Spenser, as grandes preoccupações de seus estudos. Mas isso mesmo era +raro porque, nos cinco annos que lá tinha estado, levára uma vida +bisonha, retrahida e poucas relações deixára. + +D'esse tempo ficaram-lhe apenas dois amigos; Jorge de Castro, que ha +pouco encontramos em Lisboa, aconselhando-o na installação do palacio de +Albergaria, e José d'Albuquerque que mais tarde nos vae apparecer +intimamente ligado á vida de Claudio. + +Ambos esses amigos eram fidalgos de nascimento e de habitos. Fôra +curiosa a maneira porque entre elles e Claudio se creára um profundo +affecto, apezar das tendencias e da origem plebeia d'este ultimo. + +Claudio passeiava habitualmente só. Vinha porém todas as tardes a uma +livraria da baixa, na Calçada, procurando com avidez as novidades +litterarias chegadas de França e prescrutando, entre os livros alinhados +nas prateleiras, o caminho a seguir na sua ancia de saber. Era ali que +invariavelmente encontrava Jorge de Castro e o Albuquerque, propensos +como Claudio a cousas litterarias. D'este modo, por este unico laço, +começou a constituir-se essa amisade que a uniformidade de sentimentos e +de nobreza d'alma consolidou no futuro. Findo porém o tempo escolar, +Jorge fôra viver para Lisboa e em Coimbra só ficára o Albuquerque, em +casa de quem Claudio raro apparecia emquanto estudante, porque todo o +apparato de luxo que encontrava brigava com os seus habitos e a sua +educação. + +Agora que mudára de ideias e de aspirações, aproveitava a hospitalidade +do amigo, para desenferrujar a lingua, dizia, que era uma necessidade +permutar ideias. + +Nem assim, com todo este complicado artificio, podia conformar-se com a +vida de estudo que architectara. Ás vezes possuia-se d'um invencivel +fastio dos livros e corria ao jardim, plantando, regando, limpando as +arvores e as flôres, voltando instinctivamente aos bons habitos da sua +educação. + +O jardineiro, que contractára em Lisboa, corria logo, que não se +enxovalhasse s. ex.ª, elle faria o que quizesse. + +Claudio desculpava-se; era para se entreter, que lhe fazia bem á saude. + +--Ora essa! dizia o saloio com espanto e admirando a pericia do senhor. + +Já tinha tido um patrão que tambem fazia o mesmo, o seu gosto era andar +a tratar do jardim, mais era um grande fidalgo, empregado no paço da +Ajuda, muito amigo do sr. D. Luiz! + +O estudo não o satisfazia. Foi a conclusão a que Claudio chegou no fim +d'um anno de residencia em Albergaria. + +Talvez questão de ambiente, falta de incitamento pela ausencia de +camaradagem adequada... O melhor era a experiencia, o conhecimento +directo das cousas e dos homens, sair d'alli, vêr o mundo, os grandes +espectaculos da vida, do trabalho, da arte humana e da natureza. Ainda +sobrára alguma cousa do mealheiro que o pae lhe deixára, iria correr a +Europa. + +Começaria pela Hespanha, pelas margens do Mediterraneo passaria a +Italia, regressando iria á Suissa, d'ahi pela Allemanha a Moscow, +voltaria pela Suecia, pela Dinamarca e pela Hollanda, iria a Pariz e a +Inglaterra. Nem valia a pena fazer planos! Dirigir-se-ia a Pariz e faria +alli quartel general, centro de todas as excursões. + +Escreveu a Jorge, communicando-lhe o seu plano, dando-lhe conta da +morosidade com que o seu estudo proseguia e da maneira por que pensava +em adeantal-o rapidamente com uma longa viagem. + +Veria agora a velha Europa, os paizes de mais antiga civilisação, e +ficariam para successivas jornadas o Oriente e a Grecia, a India, o +Japão e a America do Norte. + +O amigo applaudia. Quem lhe déra poder fazer o mesmo! Mas tinha casado +cedo, não podia levar a mulher e os filhos, custava-lhe deixal-os, era +contentar com a sua sorte. Passava o verão com a mãe em Loures, o +inverno em Lisboa, e as suas viagens duravam habitualmente um dia, dois +ou tres em casos muito excepcionaes. + +Em Santarem, onde fôra com o Antonio de Mello e o Carlos d'Azevedo, +gastára um dia, a jornada a Evora durou tres dias mas já não parava com +saudades de casa, como quando veio a Albergaria, onde recebia cartas da +mulher que eram um sermão de lagrimas. + +Tudo tinha compensações, dizia afinal; se elle, Claudio, tinha a inteira +liberdade de dispender o seu tempo e o seu dinheiro, podia instruir-se e +alcançar uma vasta instrucção, elle, Jorge, tinha os carinhos constantes +d'um lar amado e alegre. Não era aquillo aconselhar-lhe o casamento. Que +se instruisse agora, que aproveitasse, e a seu tempo lá chegaria. + +Claudio partiu em abril e jornadeou até ao fim de outubro com uma +impaciencia desusada. Não parava em parte alguma, com sêde de +impressões, uma embriaguez de aspectos desconhecidos propria de quem +fôra creado em horisontes estreitos. + +Museus, monumentos, costumes, paysagens, tudo observava, registando na +lembrança conhecimentos novos. + +Ás vezes deixava-se possuir d'um extremo cansanço, tinha saudades da sua +terra, parecia-lhe que cousa alguma valia tanto como a paz de Villalva e +até a imagem da sua Conceição d'outros tempos lhe passava meigamente +pelos olhos. Fadiga! Eram momentos passageiros; com esforço e tenacidade +juntaria larga copia de conhecimentos, em casa, no socego do seu canto, +havia de digerir toda aquella massa informe, havia de dispol-a em +theorias e systemas, e então o saber seria completo e o estudo deixaria +de o enfadar. + +Uma tarde, na Flandres, teve uma visão que lhe ficou de lembrança. Saira +de Gand, de manhã, a vêr uma propriedade modelo que tinha tido o +primeiro premio no ultimo concurso e, já proximo do pôr do sol, esperava +o comboio n'uma estação de aldeia. A gare estava deserta e silenciosa; +em volta os campos verdes e planos, emoldurados em altas sebes de +choupos que oscillavam ao vento brandamente; raros casaes dispersos; em +frente a casa d'um lavrador, uma velha á porta, fiando na roda, á +maneira do norte, e ao pé uma creança recolhendo as gallinhas ao +poleiro. Que seria da familia? Andava nos campos, certamente. + +Em casa ficaram os velhos e as creanças fazendo o pouco trabalho de que +eram capazes. Talvez alli estivesse a suprema sabedoria. Que andava elle +a fatigar-se com vãos estudos? O mais sensato seria voltar a Villalva, +casar-se e trabalhar; fazer como aquelles que alli via. Uma pungente +saude acompanhando o sentimento da inamidade de toda a sua vida lhe +apertou o coração e os olhos humedeceram-se n'um movimento de desalento +profundo. + +Pariz apagava essas impressões fugitivas; desfaziam-se rapidamente na +sua atmosphera de luxo, de prazer, de epicurismo. + +As theorias materialistas aprendidas nos livros confirmavam as +instigações dos sentidos. Claudio convencia-se de que a verdade era a +riqueza e o progresso dos gozos e das commodidades. A lucta pela vida +reduzia-se á expansão naturalista, á conquista dos regalos do corpo. Que +mais poderia significar? Que valor poderia ter o sacrificio pelos +outros? Não lh'o encontrava, de facto. Talvez utilidade social... mas +isso era uma cousa vaga, indefinida. Guia seguro só a expansão do +individuo, a satisfação dos seus appetites; o resto, preoccupações +moraes, eram vicios hereditarios, remanescente d'um estado metaphysico +que a sciencia condemnava. + +E n'estas idéas voltava em fins d'outubro a Albergaria, com um +scepticismo convencional, mal ajudado pela experiencia do luxo dos +hoteis caros das cidades, e sempre em contradição com constantes +inclinações interiores para outras e mais altas paragens. + +Os primeiros dias que seguiram o seu regresso foram para ouvir a mãe e +visitar as terras. A mãe contava-lhe ingenuamente o que se passara na +sua ausencia; as colheitas tinham sido boas, regular anno de vinho e +abundante de milho. Não chegaram as vasilhas da adega, mas, como o filho +não estava, não quiz sem consentimento d'elle comprar novos toneis e, +para o que faltava, pediu-os emprestados. Encheu-se tudo o que havia em +casa e mais duas vasilhas de noventa almudes que se pediram. Se o preço +fosse bom, era uma riqueza. Iam agora começar com a azeitona. Tambem não +era mau anno mas o feitor dizia que não passaria de metade da colheita +anterior. Os creados é que muito lhe custavam a supportar, sempre com +intrigas, com invejas, trabalhando pouco e exigindo muito. + +--Grande náo, grande tormenta, dizia lembrando-se com saudade dos tempos +de Villalva e do socego em que lá vivera durante quarenta annos. + +Claudio ouvia com interesse as palavras da mãe. Involviam-lhe o coração +n'um alento d'amor que ha muitos mezes desconhecia; todo se entregava a +esta caricia que recebia como uma benção. Demais, nunca tinha esquecido +a casa e as lavouras; os habitos da infancia arreigaram-se-lhe no +espirito, o ruminar dos bois, o latido dos cães e o murmurio do +arvoredo, todos os doces ruidos que acompanham a vida dos campos +tornaram-se para os seus ouvidos o mais mavioso dos córos cuja harmonia +lhe fazia esquecer o mundo e os homens para o confundir pantheistamente +no movimento da natureza. No eterno canto que da terra se desprende, a +sua alma vibrava unisona. + +Por isso, voltando a casa, tudo corria e via, interrogando secretamente +esses queridos seres que ainda na mudez lhe respondiam. As folhas dos +platanos voavam já pelas ruas do jardim levadas no humido sudoeste que +ia trazer as primeiras chuvas do inverno, os loureiros começavam a +destacar negros entre os choupos amarellecidos, as aguas corriam livres, +á borda dos campos relvosos, frescos dos copiosos orvalhos do outomno; +abria-se a hora do recolhimento e da treva. + +Tambem para elle, tambem para Claudio era chegada a hora de recolhimento +no estudo, pelas noites de inverno ou pelas suas geladas manhãs, junto +ao fogo propicio. Descansado o corpo das jornadas, banhado o espirito +n'esta atmosphera amiga, havia então de estudar e, alliando com as +leituras a recordação do muito que vira, as infinitas impressões que +armazenara na memoria durante seis mezes em que correra sempre, n'este +novo consorcio o estudo havia de ser captivante e util. Passaria ali o +inverno, todo o verão seguinte, ainda outro inverno, e depois iria em +nova viagem, pelo oriente. Assim proseguiria na sua educação. + +Os dias porém iam correndo, estavamos já em meiado de novembro, e os +livros trazidos de Paris jaziam intactos, em monte, a um canto do +gabinete, entre recordações de viagem, um punhal de circassiano comprado +em Tula, mosaicos de Florença e vidros de Veneza. Ia addiando a hora de +começar como um estudante relapso; todos os pretextos lhe serviam, a +necessidade de frequentar o lagar que precisava reparação, as visitas a +antigos conhecimentos de Coimbra, um novo curral que construia em +Villalva, á maneira do que vira na Hollanda. Dissipava o tempo n'esta +inquietação, com um inconfessado temor dos enfados do estudo. Lia +desconexamente grande copia de romances, Bourget, Tolstoi e os russos, +cuja fama no occidente despontava a este tempo, mas os volumosos +tratados de sciencia e de philosophia continuavam esperando. + +Ás vezes sentia saudades de Londres, de Paris e dos seus prazeres. +Estudo, lavouras, deveres sociaes, destino da sua vida, tudo passava +então ao rol das phantasias. Tinha vinte e cinco annos, uma fortuna +regular, que fazia ali, para que privar-se de gozos? Não eram o seu +legitimo direito? Amar, beber, regalar os olhos e os ouvidos nas +maravilhas da arte, em artistica sensualidade, era o que lhe convinha, +era o que cabia á sua edade, era o que havia de lhe trazer em recompensa +o riso e a franca alegria de que tanto carecia e em que corpo e alma +haviam de expandir-se salutarmente. A natureza protestava contra a +clausura. + +E os piedosos conselhos da mãe? Coitada! Illusões das almas simples; a +verdade era muito outra. Não tinha sido vão o baptismo nas aguas de +cynismo epicurista em que se iniciára pelos templos afamados da +devassidão cosmopolita. + +Era n'esta crise do seu espirito que lhe apparecia Emilia. + + + + +III + + +Em casa do dr. Carvalho, Claudio pouco fallou com Emilia, elle prezo a +uma meza do _whist_, para ser agradavel ao juiz que sem isso se +aborrecia, ella dansando sempre. Tinham vindo as Andrades, de S. Luiz, +as Silvas, de Barrosas, raparigas novas, muito praticas em galanteios e +n'esta especie de reuniões, de fluente banalidade. Animavam muito, +dizia-se; com ellas e quatro estudantes que de Coimbra acompanharam o +sobrinho do doutor, as valsas e as quadrilhas seguiram-se quasi sem +interrupção. Á meia noite parecia haver certo cansaço, mas, como o +doutor mandasse servir sandwiches e vinho da Madeira, a alegria +renovou-se. + +--Que bella noite! dizia um dos estudantes para as damas. O peior é +ámanhã a _cabra_. Eu ainda não vi nem uma linha da lição. Provavelmente +já não me deito. E ainda por cima as saudades... Não sei o que ha de ser +de mim! + +Uma das Andrades, que se agradara do rapaz e via já ali correspondencia +amorosa para uns bons seis mezes, apressava-se a responder-lhe: + +--Agora não esqueça o caminho!... D'aqui a pouco temos o Sagrado Coração +de Jesus. Não falte. Quero ver... + +--Se eu poder... Queira Deus que não venha a cahir em férias de ponto! + +Cerca das duas horas, o juiz deu a sua partida por finda e Claudio veio +então a uma janella respirar por um momento o ar fresco da noite e +repousar a cabeça aturdida pela immobilidade e pela attenção forçada. + +O dr. Carvalho, vendo-o só, abeirou-se d'elle para o distrair. + +--Tem-se aborrecido muito, não é verdade? + +--Não!... Pelo contrario! Basta a travessura d'estas meninas para nos +communicar alegria. Esta D. Emilia, principalmente, é d'uma +vivacidade... + +--Ah! muito galante! + +--E fina... + +--Parece incrivel que ella ainda conserve estas maneiras fidalgas, a +viver todos os dias com um homem d'aquelles! + +--É grosseiro, o marido? + +--Não imagina! + +--Pois eu suppunha-o um pobre diabo, só um pouco amigo de vinho. + +--Não, muito longe d'isso! É d'uma grosseria e d'uma brutalidade nunca +vistas. Eu conheço perfeitamente a historia d'essa rapariga, por um +condiscipulo meu que era muito lá de casa d'ella e creio até que ainda +parente. + +E contou: + +--Esta rapariga foi educada em Lisboa com poucos meios mas andando +constantemente em muito boa roda, porque a familia era realmente muito +fidalga. Os paes estavam quasi sempre por Penacova. Tinham ali proximo, +no Chello, uns bemsitos, uma casa na villa, e para economisar,--coitados, +não havia melhor!--viviam lá todo o anno, com excepção do tempo que +passavam na quinta do morgado do Véro que os convidava muito, para os +ajudar. Dos quatro filhos que tiveram, o mais velho, uma rapariga, +morreu de variola, dos rapazes um assentou praça, creio que já está +tenente, o outro que era um estroinão, foi para o Brazil, e esta, a +Emilia, casou, mesmo em Penacova, com o Ricardo que ao tempo era +escripturario de fazenda e que só depois foi nomeado escrivão, por muita +instancia do morgado do Véro com o Marques Lino, deputado pela Louzã. + +Foi um casamento de paixão. A rapariga vinha lá de Lisboa, habituada a +muita convivencia e a muito namorisco, encontrou se só, não tinha mais +ninguem que lhe fizesse a côrte e apaixonou-se. Os paes ainda se +oppozeram, tinham-n'a educado com a esperança de lhe arranjarem um +casamento rico, mas começaram, com estas cantigas do costume, a +dizer-lhe que o Ricardo era muito bom rapaz, que não era o dinheiro que +fazia a felicidade, e, como eram babosos pela filha e ella andava +doidinha de todo, lá se deixaram levar e o casamento foi por diante. Ora +o Ricardo não é tão papalvo como parece; o que elle é sei-o eu, um +grande relaxado com muito pouca vergonha e muita impostura, que se +convenceu de que a protecção da familia da mulher ainda o podia levar a +escrivão de fazenda, como levou. Mas mal se apanhou servido, fez-se +então um bebado descarado, sempre pelas tabernas, com amigas réles, e em +casa com uma linguagem desbragada, dizendo toda a casta de obscenidade +deante da mulher e dos filhos... É impossivel que esta mulher, para quem +manobrasse com arte... Deus sabe até o que ella terá feito por outras +terras!... porque não creio que ella com o genio desinvolto que tem e +vendo o que o marido é e como a trata... + +--Mas não consta nada?! interrompeu Claudio. + +--Não... mas aquillo não falha. Estava bom para si que é novo e tem +tempo para essas cousas! + +--Para mim? + +--Sim, para o senhor. Ainda queria melhor? + +--Não são annos de fortuna! respondeu Claudio sorrindo e encaminhando-se +para o centro da sala, d'onde vinha o juiz a despedir-se do Carvalho. + +--Que boa aventura! pensava Claudio instantes depois, passeando a passos +largos no seu gabinete, de regresso de casa do dr. Carvalho. + +Era o que lhe convinha; mulher bonita, graciosa, educação aristocratica. +Que desenfado para os seus ocios de Albergaria! + +Ella era captivante, estava alli aborrecida, contrariada, o marido +desleixado, sempre pelas tascas, repellente para quem se mostrava de +habitos tão finos e sensibilidade tão delicada. Não devia falhar a +aventura. + +Marcava-lhe prazos: um mez para conquistar a confiança de Emilia, mais +dois de correspondencia amorosa, ao terceiro a primeira entrevista e o +resto estava certo. + +Era claro! Uma mulher casada sabia bem para que era que elle lhe fazia a +côrte. Não tinha a esperar casamento. Devia ser boa essa situação em que +nunca podia haver compromissos de futuro. E o marido? Com aquella +obesidade, calvo e de lunetas, não seria de temer. + +Depois, tinha com certeza necessidade de dinheiro; não se mostrando +muito avaro, havia de o manter em boa disposição. Um achado, um achado! +O peior era a mãe; não havia de gostar, haviam de lhe produzir grande +impressão os amores com uma mulher casada. Coitadita! Não sabia o que +era a lei soberana da lucta pela vida. Por que privilegio aquelle +immundo bebado guardava para si uma deliciosa mulher? + +Elle, Claudio, era novo, rico, agradava-lhe mais do que qualquer outro; +estavam no seu direito, haviam de amar-se livremente. + +A natureza não conhecia fidelidades nem infidelidades; os seres +attraiam-se por selecção natural, não havia fugir á lei. + +Demais, isto era uma aventura; se a velhita se mostrasse muito +contrariada, punha-se termo ao episodio. Nem a elle convinha +prolongal-o. Um anno, quando muito; na primavera seguinte, malas feitas +e a caminho do Oriente! Nada de se prender com pieguices; isso era bom +para os tempos em que ia ao Outeiro fallar com a Conceição e tinha +escrupulos de lhe tocar. Fôra bem tolo! Se fosse agora, o caso seria +outro. Já era tempo de ser homem. + +Meditava todo o plano de campanha. No dia seguinte iria visital-a. Era +correcto. Continuariam a conversação da estrada de S. Braz, que ia em +bom caminho de intimidade, e não sairia sem deixar ajustado sob qualquer +pretexto novo encontro. Era preciso bater a caça sem cessar. + +Os devaneios da imaginação amorosa prolongaram-se até altas horas da +noite. E adormeceu contente, nas suas risonhas esperanças. + +Pela manhã dirigiu-se ao seu gabinete, para estudar como de costume! +Abriu um livro de botanica, mas não estava em boa disposição de leituras +scientificas. + +Era melhor um livro de pura litteratura. O quê? Tourgueneff? Não; eram +tristes estes russos com as suas lamurias sobre a vida, sobre a miseria +e a dôr. Eram fracos; questão de clima, de lymphatismo e inacção forçada +pelos rigores da natureza. Com um sol tão lindo e o jardim como um +açafate perfumado de rosas e de lilazes seria barbaro embrenhar-se em +pensamentos sombrios. + +Vejamos outro. Balzac? Tambem não; era uma obsessão de gente fallida, +credores e agiotas por todas as esquinas, outra especie de fraqueza, a +angustia da cubiça. + +Outro ainda, vamos correndo a estante. Merimée! Ah! Merimée... este sim, +este era um homem são. Sceptico, dizem. Que importa? Não é o scepticismo +a verdadeira philosophia? Quem póde dizer-me o que é vicio e o que é +virtude? Phantasias! O que existe é a natureza humana com todas as suas +forças e a sua expansão. A harmonia ha-de sair da lucta, deixemos livre +o instincto. + +Abriu as _Cartas a uma desconhecida_ e foi sentar-se proximo da janella, +comodamente estirado n'uma poltrona ingleza. De todo o jardim se evolava +uma sensualidade triumphante e cariciosa, murmurios de regatos, +scintillações do orvalho na folhagem mimosa, balsamos das flores que +desabrocham, vozes sentidas das aves que se amam e preparam o ninho. + +Sentiu-se levado n'essa onda que o attraia á sua doçura, pousou o livro +sobre os joelhos e, apoz breves minutos de hesitação, lançou-o sobre a +mesa e desceu a vaguear pela sombra dos platanos, á beira dos lagos que +os ramos beijavam, curvados, em mystico amor. A imagem de Emilia não lhe +deixava os olhos e, ancioso por encontra-la, ia pensando no que lhe +diria, todo entregue vaidosamente aos sonhos de conquistador. + +Ao meio dia foi almoçar. + +De noite fizera somnos curtos, inquieto, o corpo morbidamente irritado +da atmosphera de fumo e de poeira em que permanecera durante cinco +horas. Cada vez que accordava, a custo conciliava novamente o somno; era +um dormir febril em que o retrato de Emilia permanecia como visão +insistente. Por isso, depois do almoço, cedendo á fadiga e ao torpor da +digestão, adormeceu novamente n'um divan do seu gabinete. Quando +accordou, eram cerca de duas horas da tarde. Exultava. Dentro em pouco +estaria ao pé da sua amada. + +Foi vestir-se; tirou do guarda-roupa o traje mais elegante que trouxera +de Londres. A gravata era um problema; as mulheres attentam em todas +estas frivolidades e é necessario satisfazer-lhes o espirito. Luvas, +sapatos, meias, bengala, outros tantos pontos a resolver e que Claudio +considerou um a um, experimentando e observando, em frente do espelho. + +Saiu de casa proximo das tres horas. A meio da praça, lembrou-se de que +tinha de passar em frente da botica e o pharmaceutico ia estranhar-lhe o +traje. Hesitou; voltaria atraz e sairia pelo jardim. Poderia ser que +elle o não visse... Foi para diante. De facto, o pharmaceutico dormia a +sésta. Por esta vez, estava salvo da interrogações compromettedoras. + +Á porta da casa da rua da Cruz, em que morava Emilia, bateu de mansinho +duas pancadas com a bengala, que eccoaram seccamente na pequena escada +despida e núa. Sentiu-se um abafado rumor de passos apressados e veiu +abrir a porta uma rapariga descalça, os cabellos curtos, escondendo as +mãos sob um avental de riscado. + +A rapariga olhou Claudio com surpreza. + +--O sr. Almeida está? + +--O sr. Almeida está a descansar. + +--E a sr.ª D. Emilia? + +--A sr.ª D. Emilia acabou ha pouco de jantar. + +--Leva-lhe este cartão e diz lhe que eu desejava fallar-lhe, sim? + +E tirou da carteira de couro da Russia, com monograma de ouro, um cartão +em que se lia: _C. de Sousa Portugal_. Mandara-os fazer em Paris, eram +os que usava no estrangeiro e já por vezes o tinham feito passar por +conde. + +A creada voltou: + +--Que faça favôr de subir... + +Claudio subiu e encontrou-se n'uma sala pequena, rectangular, com uma só +janella saccada, e tendo por toda a mobilia um sofá coberto de palhinha, +algumas cadeiras, um tapete, uma meza com um panno vermelho, sobre ella +um candieiro, dois castiçaes, um par de jarras vasias e um album de +photographias, e na parede um retrato a carvão, mal desenhado. A pobreza +transparecia n'aquella nudez. + +Emilia appareceu immediatamente, com um vestido de chita clara muito +singelo, apertado no pescoço por uma larga fita de velludo preto e um +alfinete de prata, um só annel, a alliança, na mão esquerda, o pequenino +pé bem calçado de preto. Apertou a mão a Claudio e, começando a +conversa, disse-lhe que o marido estava a descansar mas que ia chamal-o. + +--Não o incommode v. ex.ª por minha causa, vinha só apresentar a v. +ex.ªs os meus respeitos. + +--Mas elle é que ha-de sentir não o vêr. + +--Pelo amor de Deus lhe peço, não o incommode. + +Sentaram-se. Fallaram da reunião da vespera e apreciaram a belleza das +raparigas que lá foram. Claudio teria estado melhor se podesse conversar +um pouco mais, e accentuava significativamente estas palavras; mas o +juiz, coitado! é que já não prescindia do _whist_ e não quiz +contrarial-o. A ella por certo não tinha acontecido o mesmo. Dansára +toda a noite e n'isso estava a suprema felicidade, não era verdade? + +A conversação da estrada de S. Braz recomeçava. Pela janella aberta +via-se um largo campo em que uma rapariga graciosamente curvada ceifava, +balouçando a fouce com agilidade, o azevem prestes a amadurecer que se +estendia n'um vasto lençol, ondeando ao vento, em fugidios reflexos +prateados; em baixo, tremiam os choupos verdes e luzentes, bordando os +caminhos e abrigando os regatos; ao longe, a orla negra do horisonte com +os montes cobertos de pinhaes; o ambiente, tepido e perfumado, dos fenos +que seccavam ao sol, as pavêas alinhadas na terra e polvilhadas de +pontos amarellos, murchas flores de malmequeres. + +Viver n'aquella casa e dizer mal da vida provinciana era uma injustiça +com a feliz sorte que o destino lhe concedia, dizia Claudio. Que linda +payzagem! Nunca ali tinha vindo e era decerto um dos pontos mais bonitos +da villa. + +--Todos me dizem isso mesmo, respondia Emilia; mas ou por estar +habituada ao local ou porque realmente não está no meu feitio apreciar +estas cousas, nunca penso em tal paysagem. Venho á janella para vêr se +temos sol ou se temos chuva. Só este silencio é de morrer! Parece-me que +estou n'uma sepultura, eu que fui educada no meio de tanta gente. Não! +Por emquanto não me dou por convencida! + +--Mas hei-de convencel-a, creia v. ex.ª Não me será difficil. + +--Talvez... + +--Com certeza. E mais tarde v. ex.ª ha-de agradecer m'o. Será o meio de +se aborrecer menos em Albergaria. + +N'isto, o escrivão assomou á porta d'uma alcova, em chinellos, sem +luneta e sem collarinho, a camisa desabotoada. + +--Oh! disse confuso, queira v. ex.ª perdoar, sr. doutor. Estava a +descançar, senti fallar e levantei-me pensando que era o meu +escripturario que ficou de me trazer esta tarde o borrão das novas +matrizes da Afurada. De fórma que... + +--Ora, sem cerimonia, á sua vontade. O que eu sinto é ter vindo +perturbar-lhe a sésta, mas não queria deixar passar mais tempo sem vir +apresentar os meus respeitos a vv. ex.as. + +--Muito obrigado, muito agradecido, não era necessario incommodar-se. + +--Estava admirando estas lindas vistas de sua casa... + +--Ah! sim, não são más, mas a casa não presta para nada. Ora eu lh'a +mostro que ella depressa se vê. + +Emilia córou. Envergonhava-se da sua pobreza. + +--Quem anda sempre com a mala ás costas, disse, sem paradeiro, não póde +ter a casa em ordem. V. ex.ª vae pasmar da nossa sumptuosidade. + +--Que importa! apressou-se a responder Claudio, accudindo ao embaraço de +Emilia. Bem pequena era a nossa casa de Villalva e viviamos lá +contentes. Estou quasi arrependido de ter mudado. + +O Ricardo mostrou a casa: a sala, dois pequenos quartos, uma sala de +jantar e para além, indicava, a cosinha, a dispensa e um quarto para as +creadas. Não tem mais nada; lá em baixo uma loja para a lenha, este +pedaço de quintal que se vê d'aqui, e mostrava o da janella; serve para +os pequenos brincarem. + +--Um cantinho delicioso; só esta vista vale um palacio, dizia Claudio. + +--Não estou descontente. Na Pampilhosa habitei uma casa que nem vidros +tinha! Esta ao menos é mais limpinha. + +De pé, em frente da janella, conversaram ainda algum tempo. Claudio +pedia informações da casa, perguntava os limites da propriedade, quanto +teria custado e se se vendia. Tinha pertencido a uns fidalgos de +Penella, era agora d'um brazileiro, e provavelmente vender-se-ia porque +elle trazia a propriedade muito desprezada e arrendada. + +--É tentadora. Se fosse minha, fazia-lhe a casa um pouco mais abaixo, de +fórma que podesse descobrir toda a varzea. + +--Compre, compre, dizia Emilia. Que bom visinho! + +--Não me quero prender, tenho ainda uma vida tão incerta... E não +incommodo mais a v. ex.as, disse abruptamente, curvando-se e estendendo +a mão a Emilia. Com a palestra ia a esquecer-me de que tinha vindo +perturbar-lhes o seu socego. A culpa não é minha, a culpa é da +amabilidade de vv. ex.as. + +--Nós é que ficamos muito obrigados á sua amabilidade, replicava ella. +Quando quizer apparecer... Estamos quasi sempre em casa; á noite mesmo, +só saimos aos sabbados, a casa do dr. Carvalho. + +--Não me despeço d'acceitar o favor, ia dizendo já a caminho da escada. + +--Mesmo para vêr se me converte á boa doutrina... + +--Hei-de converter, por Deus! + +Claudio sahiu contente. A sua intimidade com Emilia caminhava a passos +largos; ainda ha dois dias era uma desconhecida e já hoje lhe offerecia +relações continuadas. O escrivão tambem devia estar contente; um +desgraçado, sempre perseguido dos credores, havia de exultar com a +amisade de quem lhe podesse valer com largueza. Era não desanimar nem +perder tempo. Fallavam-lhe em ir lá á noite? Aproveitaria. Excellente! E +depois Emilia cada vez lhe parecia mais tentadora. O que era a educação! +Ainda n'aquella pobreza, que aceio, que ordem, entre quatro paredes +caiadas e núas! Que differença entre aquelles habitos e o desleixo +provinciano. Já mais de uma vez tinha notado como iam bem vestidos, na +sua modestia, os dois pequenitos de Emilia que via á tarde, na botica, +passando da escola. Devia soffrer muito a infeliz rapariga, tão fina de +nascimento, ligada a um homem estupido e boçal que necessariamente a +trataria como a qualquer escripturario de fazenda. + +Uma breve impressão de piedade lhe passou no coração, mas immediatamente +procurou affastal-a. Era uma preza que buscava, uma amante delicada e +fina que lhe satisfizesse os sentidos e o espirito, já com pretensões a +gôsos artisticos; nada de romantismos. Se se punha com pieguices, +tinhamos outra Conceição, e para vergonha uma bastava. Aquella +desculpava-se por creancice; agora devia ser homem. Ia gosar, não ia +chorar. + +Cuidado, muito cuidado, para que não désse algum passo em falso e +prejudicasse a sua grande ambição! N'isso é que devia pensar. O resto... +nada de escrupulos; se não fosse elle, havia de ser outro; era +impossivel que ella se não aborrecesse d'aquelle bebado que demais +tinha, segundo diziam, uma amante em Coimbra. Deus sabe mesmo o que já +teria acontecido pelas outras terras onde ella andou. Caça d'arribação! + +E com estes pensamentos fortalecia o animo para a sua nova empreza. + +Emilia dissera-lhe que apparecesse á noite; havia de o fazer, era até a +hora que mais lhe convinha. + +Como tudo se encaminhava ao sabor dos seus desejos! + +O dia livre para o estudo e para cuidar dos bens, a noite, essa noite +que até agora tanto o enfadava, para as caricias da amante. + +Talvez que o grande erro da sua vida, o motivo pelo qual nunca podéra +seguir no estudo cingindo-se aos programmas que architectava, fosse esta +ausencia de prazeres. + +Tambem devia contar com elles, como homem que era, para a propria +perfeição, para alcançar a plenitude de desenvolvimento mental a que +aspirava. + +Para isso a influencia da amante devia ser salutar, vinha preencher uma +lacuna da sua existencia. + +Os impulsos de namorado transformavam-se na alma de Claudio em +esperanças de gozo, de paz e de saber, d'essa vida tranquilla e nobre; +e, o espirito enlevado n'esta illusão, esperou alegre a noite em que +havia de voltar a casa de Emilia. + +Não foi no dia immediato áquelle em que lá esteve pela primeira vez. +Mostraria uma pressa que ao marido se podia tornar suspeita, e +vaidosamente resolbêra usar de todas as precauções que á sua conquista +conviessem, como homem astuto e habil. Nem sequer lhe devia passar á +porta. + +Andou pelas suas terras, foi a Coimbra vêr os amigos, palestrou +alegremente com o boticario, passeou bastas vezes no jardim, e assim +consumiu o tempo d'estes dois dias que precederam a nova visita a +Emilia. + +Nada estudou e pouco pôde lêr; não se sentia em boa disposição, a +alegria distraia-o, inquietava-o. Em pouco tempo, pensava, viria a +tranquillidade, quando a sua vida estivesse definitivamente fixada. + +Approximava-se a hora d'esse encontro em que punha tantas esperanças. +Seria melhor vestir-se antes de jantar e poderia mesmo referir-se a esse +facto na conversação que tivesse com ella; devia engrandecel-o aos seus +olhos o habito elegante de, ainda na provincia e só, mudar de trajo para +se sentar á meza. Mas entre o fim do jantar e a hora de sair medeiava um +espaço de tempo em que não sabia que fazer... Era melhor vestir-se então +e a Emilia diria do mesmo modo que se tinha preparado para o jantar. + +Mentir! Não era isso tão mau, não lhe repugnava tão profundamente? Sim, +mas por costume, por vicio de educação de que necessitava corrigir-se. +Se a mentira era um instrumento proprio a conseguir o seu fim, porque +não o havia de usar? A lucta pela vida, a lucta pela vida! Grande lei! +N'essa é que precisava inspirar-se. + +O jantar, em companhia da velha mãe, que lhe chamava ceia e pouco comia +porque, dizia, tinha jantado ao meio dia, foi breve. Quando terminou, +ainda a noite não se tinha cerrado. + +Claudio recolheu-se aos seus aposentos; ia vestir-se pausada e +esmeradamente. O relogio, parecia-lhe, caminhava lento; mau grado seu, +achou-se prompto ainda não eram oito horas. Tinha-se impacientado +talvez, apezar do proposito em contrario que fizera. + +Era cedo, mas tambem custava-lhe esperar alli, quieto; ia dar um pequeno +passeio e depois das oito horas se dirigiria a casa de Emilia. + +Desceu a estrada que vae a S. Braz. Ao fundo da descida, sentou-se n'um +banco de pedra que alli havia. Não iria mais longe. A poeira enxovalhava +o e não queria voltar a casa para se limpar; poderiam estranhar tantos +cuidados. + +A noite estava calma e morna; sobre a sua cabeça uma abobada de arvores +colossaes, cortada a espaços breves e raros pelas manchas do céu que +empallidecia á luz do luar nascente. + +Além, para lá do valle em que as aguas corriam murmurosas, ficava a +casaria da encosta, ainda na sombra; depois, a viva crista dos montes; +por detraz, erguia-se a lua jorrando silenciosamente a claridade. Nos +loureiros, á beira dos regatos, debruçados sobre alfobres mimosos, +cantavam os rouxinoes. + +Claudio sentiu-se penetrado de poesia e de amor. A figura de Emilia +passou-lhe nos olhos como uma apparição de pureza; não era n'aquelle +momento a sensual amante que buscava, era uma belleza ideal que adorava. + +Romantismo! oh! o maldito romantismo que o atacava! Quando se veria +livre d'aquella molestia? Porventura seria incuravel e nunca chegaria a +sua hora de forte e viril razão? Procurou dissipar estes sentimentos, +que tinha por fraqueza, e começou a pensar no que iria dizer á Emilia. + +Precisava lisongear-lhe os caprichos e instinctos feminis, fallar-lhe de +elegancia, mostrar-lhe com que luxo vivera em Paris, no _Continental_, e +como sabia aprecial-o. Por este meio havia de alcançar a sua admiração; +d'ahi a mostrar-se em confronto com a grosseria e a rudeza do marido, o +caminho era curto. Não poderia escapar-lhe. + +Tinham batido oito horas. Emfim!... Era tempo. Podia ir sem risco de +mostrar ignorancia dos costumes elegantes. + +Encaminhou-se para a rua da Cruz. Estava ancioso e desesperado da sua +anciedade. Sempre aquella fraqueza nos momentos difficeis! Difficeis +não, porque aquelle não tinha a menor difficuldade. A consciencia da sua +desproporcionada agitação mais o irritava. Que podia temer? Que o não +recebessem? Não voltaria. Que Emilia se contrariasse com os seus +galanteios? Teimaria; nem sempre se vencem campanhas em uma só batalha. +Era pedir muito. Vaidade da sua parte; concluia. O que elle receiava era +a infelicidade na sua empreza que tomaria por uma prova de incapacidade +para as luctas do mundo. Coragem, firmeza! Não havia de succeder assim. + +Em casa do escrivão, veiu abrir a porta a creadita descalça, correndo +pressurosa, da cosinha, onde preparava o chá, mangas arregaçadas e o +lenço mal atado, quasi solto, a cair-lhe nos hombros. + +--A sr.ª D. Emilia recebe? perguntou Claudio, suspeitando de que Emilia +o ouvisse e procurando uma linguagem elegante. + +--Os senhores estão na sala, respondeu promptamente a creada. Faça favôr +de subir. + +Proximo da meza, illuminada por um pequeno candieiro, Emilia costurava, +um pequeno açafate pousado ao lado sobre uma cadeira, e Ricardo lia um +jornal approximando-o da luz, tomando quasi toda a meza sobre que +estendia os braços e o papel. + +--Seja bemvindo! exclamou Emilia com uma irreprimida e franca alegria. + +--Eu tinha promettido... começou Claudio. + +--Faz-nos muito favôr, interrompeu Ricardo. Nos dias em que não tenho de +ir a Coimbra é sempre esta semsaboria. Olhe, os pequenos já estão +deitados; mal anoitece, começam logo a cair com somno. A Emilia passa o +tempo com os farrapos. A mim, o que me vale é o _Seculo_. É muito bom +jornal. V. ex.ª não costuma lêl-o? + +--Não, nunca o vejo. + +--Pois é bom. Ás vezes traz tres folhetins! É o que me vale. E ainda +assim, quando Deus quer, ás nove horas estou na cama. Quando quizer... +faz-nos muito favôr. + +--Eu receiava vir perturbar o socego d'este cantinho. Imagino que os +celibatarios hão-de ser muito importunos para a gente casada. + +--Por mim nunca receie, disse Emilia. Ainda não pude habituar-me a +deitar-me cedo; antes da meia noite não durmo. Por aqui me entretenho +conforme posso. E ainda v. ex.ª quer que me conforme com a vida de +provincia!... Só estas noites são um castigo! + +--N'esse ponto concordo. Tambem me custam um pouco. + +Ia recomeçar a antiga conversação. Estavam satisfeitos os desejos de +Claudio; teria ensejo de mostrar que, apezar das suas preferencias pela +vida do campo, sabia o que eram os prazeres da vida aristocratica, +experimentára-a, e em Paris tinha andado em todos os regalos do luxo. +Para Emilia devia ser uma fascinação. + +Mas em breve a conversação caiu no extremo opposto. Não era de Paris que +se fallava, era de Villalva, da sua paz e das suas alegrias. Emilia +ouvia-o com tanto interesse, tão meigamente o instigava á intimidade que +Claudio, impensadamente, esquecendo todo o proposito anterior, caiu no +mais completo abandono e começou n'uma confissão sincera, espontanea, +d'um coração que estava a trasbordar d'affecto, almejando por um coração +gemeo em que o vertesse. + +Contava a morte do pae, a surpreza com que, recolhendo a casa, fôra +encontral-o no leito, os olhos cerrados e a face livida, n'uma +serenidade em que lhe parecia sobreviver um reflexo da sua imaculada +consciencia. + +Relembrava as silenciosas lagrimas da mãe junto do cadaver do esposo e +quanta grandeza vira n'aquella mudez de estatua, n'aquella dôr tão pura +que se concentrava recatada, como temendo polluir-se no contacto com a +indifferença mascarada de lucto que sempre apparece n'essas horas. Elle, +Claudio, não chorava. Sentia-se esmagado, mesquinho, perante esse quadro +em que se resumiam tantos annos de communhão no amor e no trabalho. +Intimamente perguntava em que dissipára os trinta e tres annos da sua +existencia. + +Só mais tarde é que poude sentir uma infinita saudade; só mais tarde é +que percebeu bem o desapparecimento d'aquella sombra querida a labutar, +a labutar, pelas frescas alvoradas, pela ardencia do sol, pelo frio +penetrante, pelas noites do estio, ao frouxo reverbero das estrellas. No +primeiro instante, fôra apenas uma grande lição. Que era a sua vida de +estudo ao lado d'aquella ignorada epopêa? Aquelle sim, aquelle tinha +chegado ao posto, aquelle tinha sido digno. + +A confissão corria torrencial, como as aguas do açude que se despenham. +Ricardo ouvia e vagamente presentia qualquer cousa captivante; Emilia, +na sua delicadeza femenil, deixava-se levar n'um surdo e inconsciente +arrebatamento de admiração. Já não provocava a conversação, +interrogando; o mais espontaneo tornava-se para ella o mais agradavel. +E, quando Claudio vendo o relogio se ergueu, ella exclamou com visivel +pezar: + +--Já?! + +--São dez horas e não quero contrariar os habitos de v. ex.as Estou +aqui ha duas horas! Para sécca não foi pouco. + +--Quer provocar amabilidades, disse Emilia. Pois não lhe faço a vontade! +Não digo nada. + +--Faz v. ex.ª muito mal. Quem cála consente e eu sou capaz de voltar. + +--Queira Deus que seja breve! + +Ricardo acompanhou Claudio até á porta e voltando á sala: + +--Parece ter bom coração este rapaz, disse, dirigindo-se a Emilia. + +--É muito sympathico e muito fino, respondeu ella. Ninguem ha-de dizer +que foi creado na aldeia. + +--Lá estás tu com toleimas. Imaginas que só essa gente de Lisboa é que +sabe conversar. Um rapaz rico e que tem viajado!... + +Emilia não replicou. Temia as brutalidades de linguagem do marido e não +queria provocal-as. + +Ambos se alegravam com as novas relações: ella, porque via em Claudio +uma boa companhia para attenuar o aborrecimento das noites provincianas +e o marido porque systematicamente cortejava todas as pessoas ricas que +poderiam ter influencia, esperando alcançar melhor collocação. A sua +aspiração, presentemente, era passar para recebedor; teria menos +trabalho e mais alguns proventos. + +Só Claudio é que saira descontente da rua da Cruz, descontente da sua +inhabilidade, interiormente humilhado do seu procedimento. Não era +aquella a conversação que tinha marcado como inicio de conquista; tinha +feito tenção de fallar a Emilia da vida elegante e fôra contar-lhe +intimidades de Villalva. Que imbecilidade! Que interesse podia ella ter +na vida rustica da sua aldeia e da sua familia? Sempre infeliz! + +O erro era querer ser aquillo que as aptidões naturaes lhe recusavam. E, +depois, praticára uma ruim acção cujos aspectos negros a imaginação lhe +avolumava, dando-lhe as proporções d'uma grande infamia; fallára a +Emilia da morte do pae, a Emilia que d'antemão tinha considerado sua +amante! Como, por que estranha aberração de todas as regras moraes, que +tão cedo se acostumára a respeitar, confundia as cousas intimas e +sagradas, aquillo que no seu coração havia de mais recatado e nobre, com +os mais baixos dos seus apetites? Fôra inhabil e fôra indigno, e esta +suspeita torturava-o. + +A noite foi agitada; breve o somno feito sob esta oppressão. A fadiga e +a frescura da madrugada trouxeram-lhe porém duas horas de repouso. Pelas +sete horas da manhã despertava e a alegria da natureza, o bulicio do +mercado, que era junto á sua casa, todo o fremito de vida proprio +d'aquella hora conseguiram infundir no espirito de Claudio a +tranquillidade perdida e porventura um vago contentamento. + +Não! Exaggerava. Melhor fôra que não tivesse fallado da morte do pae, +mas que mal houvera n'isso? Emilia não era sua amante. Era talvez, sob a +apparencia de frivolidade, uma mulher digna; até o cuidado com que +olhava pelos filhos, devia leval-o a julgar bem da sua honestidade. Os +amores não tinham passado ainda da sua imaginação, e quem sabia se na +sua imaginação morreriam! Tudo tinha remedio. Não havia de que se +arrepender. Tivera confissões intimas com uma mulher que conhecia ha +pouco, mas de cuja dignidade não tinha direito a desconfiar; a isto se +reduzia a sua falta, se falta tinha havido. Não era motivo para +inquietações. + +Tranquillisado o espirito, Claudio começou a frequentar os serões de +Emilia, duas ou tres vezes por semana. + +Os fumos de conquistador pareciam apagados, lançara-os á conta das suas +bastas phantasias, e entregava-se sem reserva á doçura d'um convivio em +que sentia mal definido prazer. Fallára á mãe em visitar Emilia. +Parecia-lhe muito boa rapariga, dizia, muito bem educada; havia de +gostar d'ella. + +--Ora, respondia a mãe, vou lá visitar fidalgas! Nunca me entendi com +essa gente. Não saio do meu canto, estou velha para aprender costumes +novos. E quem sabe lá o que ella será? Conhecel a ainda não ha um mez e +já te parece uma santa. Caça d'arribação! dizia teu pae que Deus haja. + +--É porque a minha mãe não a conhece. Em a conhecendo, ha-de gostar +d'ella, verá. + +Mas a velhita, na sua bisonha desconfiança, não se dava por vencida, +meneando negativamente a cabeça. + +Aos sabbados era a reunião em casa do dr. Carvalho. Claudio nunca +faltava. Dispunha sempre as suas cousas de modo a que estivesse livre +n'essas noites. + +Emilia pedia-lhe singelamente que não faltasse e elle queria mostrar-lhe +que nunca esquecia os seus desejos. + +Demais, se o juiz não vinha, não havia _whist_ e todos se juntavam em +volta da meza do loto, palestrando e interrompendo o jogo a cada +instante. + +Então corriam horas deliciosas para Claudio, entregue desprendidamente á +admiração de Emilia cujo espirito d'uma infantil alegria contrastava tão +singularmente com as suas pesadas e sombrias duvidas habituaes. Para +ella, a vida era apparentemente um trinado de aves. + +Uma noite fallou-se dos passeios de Albergaria. + +--Ha um muito bonito, mas é um pouco longe, disse Claudio, Lourosa. + +Ninguem sabia onde ficava. + +Claudio explicou: + +--Lourosa fica entre Villar e a Ariosa. Sóbe-se a estrada até Villar, +depois começa-se a descer e no fim d'uns tres ou quatro kilometros +encontra-se a povoação. É uma aldeia, sem cousa alguma de notavel; os +pinhaes que ficam entre Lourosa e Villar, esses são d'uma extraordinaria +belleza, cortados de ribeiros orlados de choupos e salgueiros, os montes +abundando em vegetação. Um retalho delicioso de natureza montanhosa! + +Todos desejavam vêl-a. + +--É bem facil, dizia Claudio. Saimos d'aqui de manhã, levamos o almoço, +passamos por lá o dia e ao anoitecer estamos em casa. Depende só da +vontade de v ex.as. É marcarem o dia e eu me encarregarei de tudo. + +--Vamos lá! Estou prompto! Magnifico! Não falto!--grande alarido de +vozes confusas em torno da meza. + +Ficou ajustado o passeio; iriam o dr. Carvalho e a mulher, Emilia e +Ricardo, as Silvas, de Barrosas, o reitor, o dr. Maia, um rapaz da Beira +que tinha vindo advogar para Albergaria, e Claudio; ao todo umas dez +pessoas. + +Assim é que os passeios são bons, diziam; onde vae muita gente, +d'ordinario não se passa sem qualquer cousa desagradavel. + +Tres dias depois, ás seis horas da manhã, no pateo do palacio de +Claudio, um char-à-banc ordinario tirado por dois magnificos cavallos, +nédios e impacientes nos seus arreios burnidos, de ferragens reluzentes, +esperavam os convidados. Em cima do carro havia tres cestos de verga, da +ilha da Madeira, dois fechados e um terceiro coberto com uma toalha por +baixo da qual se adivinhavam as garrafas de vinho. + +Os convidados vinham lentamente. Claudio recebia-os á porta. O primeiro +foi o reitor que, contava, já tinha dito missa e tomado a sua chavena de +café; era fraco e ninguem o apanhava em jornada de estomago vasio. A +isso, graças a Deus, devia a sua saude; não havia de fazer como o seu +collega do Eiral que não tinha cuidado nenhum comsigo e agora lá ia para +as Pedras Salgadas a vêr se conseguia algumas melhoras. Incommodo, +despeza, e no fim viria bem ou mal, como Deus quizesse: + +Depois do reitor veio o dr. Carvalho; tinha-se demorado um pouco e pedia +desculpa, mas não quiz sair sem vêr a mulher do José Manco que estava +com uma pneumonia, muito doente. + +--Tenho feito clinica em muita terra, dizia, mas pneumonias como as +d'estes sitios nunca encontrei. Terriveis! Quasi sempre fataes. Não sei +se é do clima, se da constituição da gente... Ahi vem já o Ricardo e a +sr.ª D. Emilia com o dr. Maia. Bom! Só faltam as Silvas. Não pensei, +ainda assim, que fossem todos tão pontuaes. + +Emilia vinha apressada e risonha, ao lado do marido que conversava com o +advogado, queixando-se ambos da madrugada. Trazia um vestido de chita +azul guarnecido de rendas brancas, luvas côr de camurça e grande chapéu +de palha clara com papoulas vermelhas. Trabalhára até á meia noite, a +burnir o vestido, a pregar-lhe as rendas que eram d'um outro, e a +enfeitar o chapéu composto com uma velha carcassa que tinha comprado ha +dois annos e as flores que trouxera no chapéu de inverno. + +O marido regateava-lhe uma a uma todas as despezas e envergonhada, ás +occultas, andava constantemente remexendo os farrapos para improvisar +enfeites que satisfazessem os seus appetites de elegancia. + +Agora que tinha de acompanhar Claudio, cujo bom gosto começava a +admirar, esmerara-se e vinha contente, julgando que elle havia de +reconhecer no traje a distincção da pessoa. + +Não se enganava. Claudio admirou a sua gentileza; intimamente fazia +confrontos entre as senhoras da villa. Emilia era decididamente a unica +com educação. Fina, muito fina! concluia no seu juizo. + +Pelo seu lado, procurava tambem não decair no conceito da sua amada e +pedia-lhe agora desculpa da pobreza da carruagém. Uma grande falta de +recursos para fazer alguma cousa em termos! Tinha procurado um _breack_ +decente, mas nem em Coimbra o poude arranjar. Uma miseria! Vira-se +obrigado a remediar-se com aquelle que ali estava e os seus cavallos. Se +continuasse por ali, porque pensava em se estabelecer definitivamente em +Albergaria, havia de comprar uma carruagem propria para aquelles +passeios. + +Eram quasi sete horas quando appareceram as Silvas, acompanhadas d'uma +creada ofegante, com uma pequena cesta á cabeça. + +--Ah! disse a mais velha, julguei morrer! Que estafa! Mas a culpa não +foi minha. A mana não quiz vir sem trazer um bolo de sete cantinhos,--é +muito bom, é ainda feito por uma receita que nos deu a D. Adelaide +Saldanha,--e aquelle forno é um castigo. Primeiro que aqueça... + +--Ora v. ex.ª a incommodar-se... interrompeu Claudio. + +--Deixe lá, deixe lá, disse o dr. Carvalho, que mostrava com ellas +grande confiança, quem corre de gosto não cansa. E visto que foi para +nosso regalo, havemos logo de lhe fazer uma saude. Olhe, já ali vão,--e +apontava para o cesto das garrafas. + +Recolheram-se todos á carruagem que partiu, oscillando ao sair o portal. +O reitor e Ricardo tomaram logar ao pé do cocheiro. + +--Vamos aqui melhor, dizia o Ricardo para o reitor, escusamos de aturar +senhoras. É bom para o Maia que está novo e o Carvalho tambem... +chega-se muito para as Silvas. É menino! Eu cá já não faço versos. +Tomára eu mas é o almoço. Parece-me que já ia. + +--O sr. tambem está sempre com essas cousas! Ora não seja má lingua... +dizia o reitor. + +Ao passarem na botica, estava o boticario á porta a conversar com o +regedor do Sobral. + +--A vida está para aquelles, disse despeitado por não ter recebido +convite. O pae e o tio a pouparem para estes agora gozarem! + +A companhia ia alegre. + +As Silvas palravam com o advogado; interiormente sonhavam ali um +casamento, sua ambição capital. Fallavam das suas flores, das suas +gallinhas, dos cuidados que tinham pela adéga e pelo lagar d'azeite, +procurando com deligencia pôr em relevo as suas virtudes domesticas. +Mutuamente se elogiavam; uma sabia de cosinha como ninguem, não havia má +cosinheira ás ordens d'ella; a outra, diziam, tinha nascido para homem, +constantemente nos campos, á frente dos bandos na apanha da azeitona, +entre as vinhas, no outomno, com grande chapeu de palha, dando ordens e +berrando aos trabalhadores: + +--Olha como levas esse poceiro! Não fazem nada em ordem! Que estupidos! +Não póde a gente ter um momento de descanso... + +O advogado ouvia e procurava palavras de admiração. + +--Isso hoje é muito raro, dizia V. ex.as foram educadas á antiga. Bons +tempos! As meninas d'agora vão para os collegios e vêm de lá anemicas, +sem prestimo nenhum. Levantam-se ao meio dia e só servem para tocar +piano. + +Tambem elle pensava em casamento: queria cousa de conveniencia. A sua +ambição era um dote de dez a doze contos de réis. Não o tinha ainda +encontrado, mas não desanimava nas suas deligencias. + +O dr. Carvalho procurava associar-se á conversação, ora com gracejos, +ora lisongeando as Silvas. + +--Muito tolinhas, pensava. Com algum geito ainda vêm a cair. + +Claudio conversava tambem, dirigindo-se á mulher do dr. Carvalho e a +Emilia, empenhado em prender esta ultima aos seus sentimentos. Apontava +tudo o que na estrada ia vendo de pittoresco ou de bello, os carvalhos +nodosos do Casal Novo, projectando-se nos montes nus e asperos, a varzea +de Villar humida e mimosa, emoldurada nas montanhas que se encastellam +em torno. + +--N'este tempo, o campo é muito bonito, exclamava a mulher do doutor em +admiração convencional. + +Emilia, intimamente insensivel, sómente por ser agradavel a Claudio, +repetia: + +--É bonito, é realmente muito bonito. + +Sentia-se bem, não pelas impressões da paysagem, mas pelo doce prazer de +ouvir Claudio. + +Tinham passado a primeira cadeia de montanhas começavam agora a descer +rapidamente para Lourosa. + +Á esquerda, no extremo horisonte, ficavam as corôas de neve da serra da +Estrella, em frente, em toda a sua desdenhosa magestade, erguiam-se as +serras da Louzã, as faldas bordadas de aldeias, de pinhaes e de +campanarios, os píncaros despidos e negros, respirando, no ceu sereno e +mudo, solidão e grandeza. + +--Oh! amigo Claudio, disse o dr. Carvalho, parece-me que você se +enganou; isto aqui ainda é mais feio que do outro lado. + +--Oh! não. Eu acho este panorama magestoso. Magestoso, meu amigo! + +--Será, não digo que não. Eu é que não vejo senão muita pedra. O que +vale é que você hade tratar-nos bem. Que horas serão? + +--Oito. + +--Uma hora de caminho! Aquella subida de Villar é enorme e nós viemos +devagar. Os seus pobres cavallos vão dizer mal do passeio. Com uma carga +d'estas! + +--Não, não é muito. Agora vamos depressa. D'aqui a meia hora estamos em +Lourosa. + +A carruagem ia descendo e o aspecto dos montes modificava-se; a +vegetação tornava-se mais basta e os raros casebres dispersos eram +construidos de delgadas laminas de pedra schistosa. Dentro em pouco +atravessavam Lourosa. + +--Então? dizia de cima o Ricardo. Cá o nosso reitor diz que estamos em +Lourosa. Para onde nos leva você, ó doutor? + +--Não seja impaciente; vá andando, vá andando que não se hade +arrepender, respondia Claudio. + +--Eu sei lá! Desconfio... + +Apenas se passa a aldeia, a estrada perde-se serpeando nos pinhaes +bastos e sem interrupção que cobrem aquella região de monticulos e +desfiladeiros. Nem a mais pequena planicie; os accidentes do terreno são +continuados e dos valles apertados, entre o matto espesso e tenro, +solta-se um alento de viço e de frescura. As urzes floriam em +quebradiços calices de rosa desmaiada, os fetos espandiam as rigidas +frondes reluzentes e nas palidas giestas desabrochavam as suas fulvas e +aladas flores. + +--Ah! isto sim, isto aqui é outra coisa, disse o dr. Carvalho. Dou a mão +á palmatoria. Sim, senhor. Valle a pena vir cá. + +--Já vê que não o enganei, respondeu Claudio. + +Tinham parado em frente da casa d'um cantoneiro, um pobre abrigo com uma +só porta, sem janellas, feito de lageas toscas, quasi sem argamassa, a +luz espreitando entre as telhas desunidas. Era ali que esperavam os +creados de Claudio que tinham vindo adiante, alta madrugada, para +fazerem os primeiros preparativos. Com a mobilia do cantoneiro +conseguiram montar a mesa, em baixo, ao pé d'uma fonte, longe da +estrada, para fugir aos curiosos, de modo que não fossem vistos de quem +passasse. Eram essas as instrucções de Claudio. Estava tudo prompto, +dizia um dos creados, para quando s. ex.as quizessem. + +Claudio propôz á companhia um passeio. Era muito cedo, passeiariam agora +pela fresca viriam depois a almoçar quando o sol apertasse, que o dia +promettia ser quente. + +Todos acceitaram. Só o reitor e Ricardo é que se apressaram a pedir que +os deixassem ficar. Já sabiam o que era gente nova e o que eram as +serras; não se fiavam nas pernas. Ninguem insistiu. + +--Liberdade! disse o dr. Carvalho, cada um gosa a seu modo; e as Silvas, +aproveitando o ensejo para fallar da sua actividade, diziam ao dr. Maia +que não sabiam que gente era aquella, tão commodista. Para ellas não +havia como andar a pé. Tinham ido uma vez á Senhora da Penha, umas boas +tres léguas por maus caminhos. Pois ainda não era noite quando voltaram +a Barrosas e do dia seguinte, ás cinco horas da manhã, estavam a pé como +se nada tivesse acontecido. + +Elle, o dr. Maia, respondia que tambem tinha sido grande andarilho, +quando era mais rapaz, em Coimbra; fôra a Lorvão com os companheiros de +casa. Mas agora não tinha tempo, por causa do escriptorio; uma vida +sedentaria, que o matava. O que lhe valia eram os banhos do mar. +Costumava ir para Espinho. + +--Nós vamos sempre para a Figueira, disse uma das Silvas. + +--Este anno provavelmente tambem para lá irei. Fica-me aqui mais perto e +posso vir ao tribunal quando fôr preciso. + +Entretanto Claudio fallava com o cantoneiro que lhe indicava o passeio. +Desciam abaixo, á azenha, subiam pelo carreiro que se via do outro lado, +atravez do monte, depois chegando acima encontravam um caminho; não +tinham mais do que seguil-o e lá iriam ter. + +Era um sitio muito lindo! Ainda o anno passado ali tinha estado o +director das obras publicas com uma familia de Coimbra. + +Dentro em pouco, Ricardo adormecia na cabana do cantoneiro, sobre uma +esteira estendida n'uma velha arca, o reitor sentava-se n'uma pedra, á +porta da casa, a lêr os jornaes que cautelosamente tinha trazido, e em +frente, na montanha, iam subindo os restantes companheiros. + +As Silvas caminhavam adeante, fazendo gala da sua robustez e rindo-se do +Carvalho e do Maia que queriam acompanhal-as e se confessavam já +cansados; atraz, a larga distancia, seguiam Claudio com Emilia e a +mulher do Carvalho. + +--Sangue quente! dizia Claudio apontando os que iam á frente. O sr. dr. +Carvalho é que parece um rapaz, alegre e ligeiro... + +--Foi sempre assim, respondeu a mulher do doutor. Muito rijo! + +Claudio mostrava insistentemente a Emilia a belleza infinda das cousas +por que passavam: a suavidade de colorido das _primulas_ que bordavam a +ribeira, os aljofares d'orvalho que cobriam o matto, os choupos tremulos +na aragem da manhã, os pinheiros que se desenhavam nitidos na limpidez +do céu, as vozes mysteriosas que se desprendiam do arvoredo. Queria que +ella commungasse nas suas impressões e ella já não resistia. + +--É bonito, muito lindo, respondia a cada instante. + +O cantoneiro não os enganára. Passado o cume do monte, o caminho era +ladeado de muros baixos, para defender os mattos dos rebanhos que +passassem; continuava assim em longa distancia até que o pinhal começava +a rarear e abria-se uma clareira. Tinham em frente, na margem opposta do +ribeiro, uma ravina apertada por onde a agua corria, em pequenas +cascatas, entre as azenhas e os pinheiros. Era a este logar que o +cantoneiro se referira. + +--Muito lindo! muito lindo! exclamavam todos. + +Só uma das Silvas fez reservas. + +--Sim, é bonito, disse; mas a nossa Albergaria não é peior. Só aquella +abundancia d'agua!... + +Desceram abaixo, atravessaram o ribeiro e subiram pelo carreiro que dava +accesso ás azenhas. Pouco caminharam; estavam cansados, o calor já +apertava, e, aos primeiros muros que encontraram entre a sombra do +pinhal e á beira da agua, sentaram-se. + +Claudio, sempre ao lado de Emilia, ia colhendo flores agrestes e +fazia-lhe vêr as formas delicadas e os mimos de colorido que se perdiam +ignorados por aquellas serras. Para que os jardins? A belleza +espalhava-se por toda a parte, nas cousas mais triviaes, tudo estava em +a perceber com olhos carinhosos. + +Por isso o campo nunca lhe enfadava. A natureza era inexgotavel, as suas +riquezas não tinham limite e a vida inteira era sempre breve, não diria +já para as admirar que seria querer muito, mas para comprehender a sua +existencia. + +Quando se chega a isto, quando se adivinha o thesouro que a todos foi +prodigamente aberto e que raros aproveitam, uma absorvente avidez de +sensações nos invade e somos arrebatados por este espectaculo prodigioso +e infindo que nos vem d'aquillo que antes chamavamos mudez e solidão. +Animam-se os rochedos, no maior ermo acompanham-nos vozes desconhecidas; +o coração captiva-se d'um amor puro e largo, immaculado e sereno. E como +as cidades nos parecem então abominaveis, com as suas miserias e a sua +vida de artificio e mentira! Nem satisfazem o espirito nem os sentidos. + +Queria que Emilia se penetrasse do mesmo sentimento. Ella já não +luctava; ouvia e nas palavras de Claudio sentia com deleite uma +embalsamada frescura. + +O dr. Carvalho e o Maia não deixavam as Silvas. Fallavam agora dos +galanteios da Figueira no ultimo outomno e discutiam o procedimento +d'uma menina de Coimbra que passava a noite a fallar, a uma janella +baixa, com um janota de Lisboa, um tal Couceiro d'Abreu, que se dizia de +boa familia, mas que pelos modos não o parecia. + +Era a mais velha das Silvas que sustentava a conversa com o dr. +Carvalho. + +--Ella tinha desculpa, dizia. Uma rapariga nova, sem experiencia do +mundo, não podia calcular o que se pensaria no meio d'aquella gente que +morre por dizer mal e, quando não tem que dizer, inventa. Mas elle!... +Um infame! É preciso ser muito canalha para jogar assim a reputação +d'uma rapariga. Que eu não acredito... Os homens são todos assim, +terminava suspirando, com os olhos baixos e fitos na ponta do guarda sol +que cravava entre os seixos. + +--Mas que mau humor, que maldade! Parece que já algum homem lhe fez mal. + +--A mim?! Estão bem livres d'isso, eu lhe asseguro. Tenho os olhos bem +abertos. + +--Ora tem os olhos abertos... Eu queria vêr!... Se gostasse a valer d'um +rapaz... + +--Ai, nada, nada! Não sou de pieguices. Que tambem lhe digo: Se gostasse +d'alguem, não havia de ter medo do que dissessem. Havia de lhe fallar +onde melhor me parecesse. Com tanto que estivesse de bem com a minha +consciencia... + +--Bravo, bravo! exclamava o doutor, sonhando aventuras. Gosto de gente +assim. + +Claudio tinha-se levantado e, apoz elle, toda a companhia. Eram horas do +almoço. Voltaram á casa do cantoneiro, seguindo o mesmo caminho por que +tinham vindo. + +A mesa estava posta n'um sitio ensombrado, o reitor já tinha lido os +seus jornaes e contava pormenores d'um crime praticado no Poço do Bispo +ao Ricardo que passeiava impaciente em frente da mesa, olhando sempre o +carreiro por onde os companheiros tinham desapparecido. + +Um pouco acima, encostada a uma canastra, uma creada adormecera. + +--Olá, seus mandriões, gritou o dr. Carvalho dirigindo-se ao reitor lá +do outro lado do monte. + +--Vivam, vivam, respondeu o Ricardo. Já cá tardavam. + +A mulher accordou. + +--Muito moida, tia Venancia? perguntou o reitor. + +--Sai de Albergaria ainda era noite. Já vinha ao pé do Hospital quando +bateram tres horas, respondeu a pobre mulher. + +O almoço começou quasi em silencio. Todos tinham estranhado a madrugada +e o passeio; o calor e a fome acabaram de os alquebrar. Sentia-se a +moleza e o cansaço. Só o dr. Carvalho resistia, sempre alegre e +palrador. Estava habituado a não ter horas para dormir nem para comer; +os doentes é que mandavam. Estranhava a Claudio o luxo com que tratava +os seus convivas, que não era preciso; até as taças para o champagne +tinha mandado vir. Um copo para cada um era quanto bastava. + +--Principalmente para o Ricardo!... Um só e grande, segredava +maliciosamente. + +Pouco a pouco a animação ia surgindo, na excitação dos vinhos e das +viandas; a conversação tornava-se continua, entre o bulicio da baixella +e o riso dos convidados, cada qual elogiando o prato que melhor lhe +convinha ao paladar e todos louvando Claudio. + +--É um cavalheiro, um cavalheiro, dizia Ricardo, o prato coberto com uma +enorme fatia de fiambre e lançando a mão a uma farta garrafa de +Collares. Eu cá vou andando com este, não sei que graça acham a essas +limonadas! + +E apontava os vinhos do Rheno. + +Estavam chegados ao champagne. As rolhas voavam entre os gritos das +Silvas que com grandes gestos defendiam os olhos. O dr. Maia, que ha +muito se calara ruminando o discurso, levantou-se para beber á saude de +Claudio. + +Não eram palavras banaes as que queria dizer; pretendia fazer um +discurso que impressionasse os ouvintes e particularmente a mais nova +das Silvas para quem começava a olhar como uma noiva possivel. + +«--Minhas senhoras e meus senhores...» + +--É muito amavel, não se esquece das senhoras, disse sorrindo com ironia +o dr. Carvalho para a Silva que estava ao lado d'elle; e atrevidamente +chamava a sua attenção, batendo-lhe com a mão no joelho, por baixo da +mesa. + +«Não era á minha humilde e obscura personalidade, não era a mim que sou +um forasteiro n'estas terras e tão pobre de dotes de eloquencia, que +competiria talvez saudar o nosso generoso amphytrião; mas a profunda +estima e consideração que tenho pelo illustre doutor Claudio obrigam-me +a levantar a minha fraca voz n'este concerto de bellezas da natureza, de +illustrações e de formosuras que tocam o nosso coração...» + +--Toma, diz em segredo o Carvalho para a Silva, aquillo é com a mana. A +menina é que não apanha nada. Só se fosse um beijo que eu lhe désse! + +--Não seja atrevido! + +--Não seja má. E bateu-lhe novamente com a mão no joelho, procurando +ajuizar da perna. + +«O dr. Claudio, meus senhores, a cuja amabilidade devemos as boas horas +que temos passado aqui e que jámais esquecerei, não é um homem vulgar. +Tem seguido a evolução da sciencia e está ao par das modernas +descobertas da sociologia. Eu que deixei ha pouco os bancos da +universidade, não posso acompanhal-o nos arrojados vôos do seu estudo +mas comprehendo a sua bella orientação positivista...» + +E continuou assim fazendo o elogio de Claudio, até se lhe esgotar a +provisão de banalidades que tinha adquirido em Coimbra. Ao fim, +sentou-se vaidoso, procurando adivinhar a impressão que tinha deixado +nos ouvintes. + +--Muito bem, muito bem, sr. dr. Maia, disseram de differentes lados da +mesa. + +A Silva disse-lhe tambem em voz branda: + +--Gostei muito de o ouvir, falla realmente muito bem. + +--Não, minha senhora, isso é muita bondade de v. ex.ª Não tenho tido +uso. Aqui, na comarca de Albergaria, o movimento é pequeno e com estes +jurados analphabetos não vale a pena estudar. + +--Oh! não esteja com modestia... eu reparei que todos o estavam ouvindo +com muito agrado. Na provincia é tão raro encontrar alguem que saiba +fallar... + +O reitor contava ao Ricardo dos prégadores que tinha ouvido. O melhor +era o Alves Mendes. O que eu admiro, dizia, é a memoria que elle tem +para metter aquillo tudo na cabeça! + +Claudio estava embaraçado. Não contava com o discurso e percebia que os +convivas esperavam a resposta. + +Interiormente sentiu um momento de enfado que attribuia á impertinencia +do dr. Maia, mas que de facto vinha do risco, que corria, de desmerecer +no conceito de Emilia, a seus olhos supremo juiz do bom gosto. + +Durante alguns minutos pensou no que iria dizer; depois, como impellido +por uma subita resolução, levantou-se e disse: + +--Agradeço as immerecidas palavras do sr. dr. Maia, que por certo foram +dictadas pela consideração que me dispensa e não pelo que realmente +valho. Entre aquelles que me honraram acompanhando-me n'este passeio, +não quero fazer senão uma unica distincção, aquella que de justiça é +devida. Saúdo de todo o meu coração as senhoras que com a sua formosura, +o seu espirito e a sua gentileza generosamente nos déram estas tão +breves horas de alegria! + +--Vivam, vivam! Á saude de vv. ex.as! D. Emilia... D. Maria. + +E todos beberam. + +Claudio bebeu tambem, olhando Emilia. Era a ella que se dirigia e era a +admiração pela sua graça que o inspirára. + +--Foi pena ser tão pouco, disse o reitor para Claudio, sollicitando um +discurso. + +--Não perderam nada. Não sou orador. Isso é aqui para o nosso dr. Maia. + +Os brindes não tinham fim. Cada qual bebia pelas pessoas das suas +relações e o dr. Carvalho, que o calor do banquete tinha excitado, +voltando-se para a Silva, disse-lhe quasi em segredo: + +--A ultima, a virar e a serio, por uma intenção particular, por uma +menina que sinceramente admiro e estimo! + +--Agradeço em nome d'ella e posso assegurar-lhe que é pago com muita +amizade. + +--Não acredito, respondeu o Carvalho, fitando-a com olhos languidos. + +E, voltando se para Claudio, accrescentou: + +--E se nos levantassemos, oh doutor? Olhe que estamos á meza ha duas +horas e não queremos morrer aqui de indigestão! + +--Está dito. V. ex.as mandam. + +Novamente os convivas se espalharam nos montes, reconstituindo-se os +primeiros grupos; o Carvalho e o Maia com as Silvas, Claudio com Emilia +e a mulher do Carvalho, o reitor ao pé de Ricardo. + +Pouco se affastaram do logar do almoço; o calor, a madrugada, o cansaço +do passeio e o pezo da digestão tornaram-os abatidos, molles e +somnolentos. Só Claudio e o dr. Carvalho resistiam, movidos ambos por +identicos motivos. + +Ás quatro horas partiram de regresso a Albergaria. Houve um momento de +animação aos primeiros movimentos da carruagem, mas em breve voltou o +silencio proprio da fadiga. + +O Ricardo cambaleava dormindo, os olhos cerrados por baixo da luneta, o +collete desabotoado mostrando a camisa enxovalhada de suor. A mulher do +dr. Carvalho, que tinha percebido os galanteios do marido com a Silva, +desesperada com ciumes queixava-se de dores de cabeça. Claudio vinha +scismando. + +Porque não havia de casar-se? Que vida daria ao seu lar a graça e a +elegancia d'uma mulher? Mas não era facil encontrar quem com instinctos +d'artista se sugeitasse á vida monotona de provincia. + +Emilia crescia agora aos seus olhos e na sua admiração. Que rara fortuna +possuil-a! E como devia ser infeliz, ligada a um homem grosseiro e +bestial! Uma irrepremivel compaixão o aproximava d'ella e mais um laço +ligava aquellas duas almas que, n'uma turva inconsciencia, se iam +prendendo e confundindo. + +Cerca das seis horas, chegaram a Albergaria. Claudio conduziu cada um á +sua casa e todos se apartaram com palavras de reconhecimento e +cordealidade. + +--Queira Deus, dizia Claudio á mulher do dr. Carvalho, que v. ex.ª não +fique a dizer muito mal do passeio. Talvez que uns granulos de +antipyrina... + +--Não, respondeu o doutor. É muito sujeita a dores de cabeça. Em +dormindo, fica bem. Isto não vale nada. Quem déra que todos os dias +assim fossem!... + +Claudio tornou-se inseparavel da familia de Ricardo. A cada passo se +encontravam juntos: nos passeios, á tarde, pela estrada do Sobral; na +egreja, á missa e em dias de festa; á noite, em casa do dr. Carvalho e +pelos serões da visinhança. Na botica estranhava-se a mudança de +Claudio; commentava-se já com risos maliciosos e palavras mordazes. Só +elle ignorava o que se dizia; feliz de tanta e tão bella amizade, a ella +se entregava inteiramente e ingenuamente transformava em sentimentos +puros, d'esta vez sem plano nem preoccupações scientificas, os projectos +de conquistador com que dois mezes antes entrara em casa de Ricardo. + +Entre Claudio e Emilia fazia-se rapidamente a permuta de habitos e +costumes que é de regra entre amantes; ella cedia dos seus prejuizos +lisboetas para admirar a natureza e conformar-se com a paz provinciana, +elle esquecia a simplicidade de Villalva, o estudo e os propositos de +vida laboriosa, para se confundir nas futilidades em que imaginava bom +gosto e arte. + +De facto, nenhum mudára; ambos passavam apenas por uma crise d'amor que +lhes transfigurava o aspecto das cousas. + +Para Emilia a natureza era um adorno, como as flores na meza do glutão +que, só cubiçando as viandas, se compraz todavia cercando-as de frescura +e perfumes; nada podia dizer ao seu mesquinho espirito a vida gigantesca +da terra, o drama eterno e mudo em que os elementos se combatem e amam, +captivantes de mysterio, insondaveis na profundeza dos seus destinos. +Nem as arvores nem as aguas nem as montanhas podiam ter significação aos +seus olhos apartadas da voz do amante e dos seus doces olhos, as brizas +do poente que á tarde varriam a atmosphera ardente do estio, a sombra do +loureiro que á hora da calma a protegia, o murmurar dos regatos e o +canto apaixonado dos rouxinoes ao luar eram unicamente a faustuosa +decoração do theatro em que se lhe revelava a imagem de Claudio, mas +valiam aos seus olhos tanto como a rutilancia dos cristaes, das sedas e +dos salões dourados em que o seu temperamento se formára. + +Por sua vez, Claudio caia n'uma illusão parallela: pensava que Emilia +lhe revelava um mundo novo de elegancia e arte, lançava á conta de +rudeza a simplicidade que em tempos, que agora lhe pareciam distantes, +adorava na casa de seus paes, e tomava por alargamento e complemento da +educação do seu espirito a frivolidade a que só o arrastava a anciedade +de se impregnar das graças da sua amada. + +Pelo S. João acompanhou Emilia e Ricardo a Coimbra, a uma festa em casa +d'um fidalgo, d'appelido Albuquerque. + +Os Albuquerques viviam n'um palacio, proximo da estrada da Beira; a +pouco mais d'um kilometro da cidade, encontrava-se um largo portão de +ferro rematado por um brazão e continuado para um e outro lado pela +gradaria alta que circumdava a propriedade. + +De dentro trasbordava o arvoredo, os choupos, os platanos, as olaias, as +palmeiras e as eras que vestiam as paredes d'uma crina frondosa; em +frente do portão, uma alameda, bordada de buxo, que em leve declive +conduzia, em linha recta, a uma curta e larga escada de pedra, de dois +lanços, formando semicirculo, com uma grande taça de pedra ao centro +d'onde a agua se derramava sobre um tanque em fios longos e +scintillantes. A casa era d'um andar, sobre celleiros e adégas muito +baixos, quasi inteiramente enterrados, tendo acima do sólo só as +estreitas frestas que lhes davam luz. Entrava-se n'um largo vestibulo +bem mobilado de escabellos em que destacava o vermelho e ouro do brazão +que os encimava; á direita a larga porta d'uma capella, á esquerda uma +extensa linha de vastissimos salões, em frente a entrada para o interior +do palacio. + +O velho Albuquerque, fresco e esmerado na sua velhice, o rosto vivo e +malicioso lembrando os retratos de Henrique IV, com ademanes fidalgos +recebia as senhoras no vestibulo e conduzia-as pelo braço ao coração da +festa. Ao lado estava o filho que o ajudava n'essa tarefa. Fôra +condiscipulo de Claudio e era ainda seu intimo amigo. Quando o viu, veiu +para elle promptamente, e, n'um movimento de jubilo, abraçou-o. + +--Mas que feliz surpreza!... + +--Tantas vezes me pediste que viesse ás tuas festas e tantas vezes +recusei que algum dia havia de quebrar o encanto. É verdade que faltei +ao dictado... Vim sem ser convidado, mas já sabia que me desculpavas. + +--Agradeço-t'o muito. Déste-me agora uma grande alegria. + +--Tinha vontade de te vêr, creio que ha tres mezes que não nos +avistavamos. Ultimamente tenho vindo pouco a Coimbra. Depois as +instancias da familia do Almeida... + +--Escolheste bem; a companhia é excellente. Gosto muito da Emilia! D'uma +vivacidade... Que pena ter casado com aquelle homem... Mas anda cá, +continuou o filho do Albuquerque pondo as mãos na cintura de Claudio e +olhando o attentamente, reparo agora!... Estás um janota! Que é da +modestia e do estudo e d'essa austeridade d'outros tempos? + +--Um pouco mais civilisado, um pouco mais civilisado... Querias-me +eternamente rustico? + +--Não, quero-te assim, estás muito bem. Até me pareces mais bonito. Essa +maluqueira de te metteres em casa com os livros, como n'um convento, era +intoleravel! Ainda bem, ainda bem que estás a caminho da salvação! Que +eu, verdade, verdade, tambem gosto de socego... + +E entraram ambos na sala onde os pares se levantavam para a primeira +quadrilha, em meio da confusão das sêdas e das joias, de cristaes, de +moveis artisticos e de louças orientaes illuminadas abundantemente pelos +candelabros de bronze que pendiam do tecto e pelas pratas cinzeladas que +pousavam nos velhos contadores indianos. A casa dos Albuquerques tinha +fama pelas suas festas, pelo luxo e pela alegria que tradicionalmente as +caracterisavam, e muitos corriam ali só para admirar essa ostentação de +opulencia. + +Claudio teve um momento de pasmo, A vida simples de Villalva e a vida +estreita que levava em Albergaria não o tinham educado a passar +indifferente pela riqueza e pelo luxo; captivavam-no pela novidade, pela +sensualidade, pelo preconceito bebido nos livros materialistas de que a +expansão de todos os appetites era salutar e humanamente digna, e, mais +do que isso, pela sympathia com o espirito frivolo de Emilia. + +Todo o espectaculo que tinha diante de si lhe parecia admiravel; passava +uma epoca, que seria breve na sua existencia, de cubiça mundana. + +Dentro em pouco dançava com Emilia. Ella estava radiante, julgava-se +transportada aos salões de Lisboa. Uma noite de baile era a +reviviscencia das melhores lembranças da mocidade, d'aquellas a que o +seu espirito mais insistentemente queria. A Claudio apontava aquella +peça da India que só tinha egual na collecção d'El-rei D. Fernando, os +brilhantes da condessa de Murtede que o Leitão avaliára em sete contos +de réis, o vestido de setim da Costa Real, de Miranda do Corvo, feito em +Paris quando lá esteve, na primavera, a graça, a distincção do velho +Albuquerque, e toda a tremulina de fogos fatuos que lhe passava diante +dos olhos. Elle ouvia e applaudia com palavras de admiração, que o amor +lhe segredava, o enthusiasmo futil de Emilia. + +Cerca da meia noite, o borburinho do baile afrouxou. No meio das salas +ficaram grupos de casacas esguias e negras, em volta das damas +formaram-se pequenos circulos de cadeiras; os creados entravam com +grandes taboleiros pesados de finas iguarias, o Albuquerque e as filhas +corriam as salas offerecendo os calices do precioso vinho das suas +terras do Douro. + +Comia-se alegremente e trocavam-se saudes intimas, com palavras banaes +de convencional cortezia. + +Claudio aproximou-se de Emilia; ia beber por ella, pelos seus filhos e +pelo seu marido, pela sua felicidade e alegria. Os copos tocaram os +labios e dois minutos de silencio disseram o que os labios calaram,--o +affecto que n'aquelles dois corações surdamente crescia. + +Á uma hora, já o Ricardo queria partir. Andára a arrastar-se pelas +cadeiras, pelas portas das salas de dança e pelos cantos das mezas de +jogo, mãos nos bolsos e luneta pendida sobre o nariz, até que chegasse a +hora de se fartar: agora, replecto, a festa terminara para elle, queria +dormir. Estava massado, dizia á mulher, e tinha no dia seguinte a +repartição. Elle é que sabia o que isso era, com o mez de julho á porta +e o semestre da contribuição predial para receber! + +Claudio accudia em favor de Emilia: + +--Seja rasoavel, dizia ao Ricardo; são tão poucas as occasiões que ella +tem de se divertir... + +Intimamente tambem elle tinha vontade de partir; ao deslumbramento das +primeiras horas seguia-se uma sensação de fadiga e enfado, uma vaga +necessidade de recolhimento e silencio. Porque? Mysterioso cansaço! + +Abandonado, a um canto da sala, n'uma soberba cadeira de espaldar, ia +seguindo com os olhos Emilia que valsava ligeira nos braços d'um rapaz +estroina, todo fresco e risonho de cynismo e de saude. Comparava-a com +as outras raparigas e cada vez mais se penetrava da sua gentileza. Até +no trajar lhe parecia vencel-as, ella que para vir ali fôra buscar ao +seu pobre guarda-roupa as unicas sedas que lá havia, um vestido preto +que os paes lhe déram quando casou e uns farrapos côr de rosa com que o +enfeitára. + +Sahiram pelas tres horas da madrugada. A frescura da manhã, +açoutando-lhe as faces, animava-os. Claudio e Emilia vieram conversando +até Albergaria. Ricardo ia a dormir, oscillando com as trepidações da +carruagem. + +--Sim, dizia Claudio a Emilia, tudo isto é magnifico mas o socego dos +nossos serões não é peior. Em regra, fico indifferente ás festas a que o +coração é alheio; e n'uma multidão d'estas não póde haver intimidade. + +--Tudo tem o seu logar. A mim, nada me refresca como um baile; fico bem +oito dias, pelo menos. Dá-me saude. + +Claudio voltava triste. Emilia julgava-o cansado e elle mesmo queria +attribuir a sua inquietação aos effeitos d'uma atmosphera viciada e da +excitação do fumo e do movimento. Só tarde pôde conciliar o somno, o +corpo abrazado e dorido. Não se lhe varriam dos olhos e dos ouvidos os +rumores das vozes e da musica, o brilho rutilante das salas e a imagem +de Emilia valsando distraida e fogosa nos braços dos rapazes +galanteadores e ousados. Inconscientemente, soffria as primeiras dores +do ciume. + +Estavamos chegados ao fim de junho. O dr. Carvalho aconselhava Claudio a +que não deixasse de ir ás caldas. Só as inhalações das aguas sulphurosas +podiam livral-o d'aquella bronchite, dizia. Era o que a sua experiencia +lhe tinha mostrado. + +Claudio defendia-se brandamente. Estava tão bem... Mas o Carvalho +instava. Resolveu partir para as Caldas da Rainha. + +No primeiro de julho, por um sol ardentissimo, foi a casa de Emilia +despedir-se. Ella nunca tinha estado nas Caldas da Rainha, mas ouvira +sempre á gente com que convivia em Lisboa que não havia terra de mais +gozo. Todas as noites se dansava; os dias passavam se em continuados +jogos e merendas á sombra do arvoredo. + +--Embora!... respondia Claudio. Estava aqui muito bem. + +E olhava a varzea e os campos d'onde se desprendiam sussurros d'aguas +que iam descendo e um alento de frescura, sobre os milhos tenros, +mimosos, regados n'aquella noite. + +A voz de Emilia e a doçura da intimidade casavam-se com a suavidade da +natureza. Teve um instante de desalento; sentiu derramar-se-lhe no +corpo, como uma uncção venenosa, um torpor em que a vontade se +aniquilava, mas, sacudindo energicamente a tentação, levantou-se, +apertou a mão de Emilia com palavras d'um adeus vulgar, e saiu. + +Em casa foi abraçar a mãe. Ingenua, resignada, sorridente na paz da sua +alma, recommendava-lhe que tivesse cautela, tinha muito medo de +remedios. Não gostava de o vêr partir, ficava em cuidados, antes fosse +para Pariz. + +--Tenho sempre muito medo! dizia. + +Partiu. O movimento, a curiosidade da paysagem, as ininterrompidas +cambiantes d'aspectos moderavam os movimentos de saudade e quasi lhe +davam a illusão do esquecimento. + +Depois, ao chegar ás Caldas, a installação, a consulta do medico, os +banhos, novas terras, nova gente, cousas novas, trouxeram-n'o durante +dois dias n'uma agitação que tomava por contentamento. Apressou-se a +escrever á mãe, ao dr. Carvalho e ao Ricardo, referindo o que se passava +e promettendo que voltaria ao fim de vinte dias, quando o tratamento +tivesse terminado. Teria muito que contar aos serões. + +Estava na firme disposição de se associar á vida mundana, assistindo aos +concertos, passeiando todas as tardes na Matta, jogando o arquinho com +as damas e o _whist_ com a gente grave que Lisboa emprestava por um mez, +dançando e galanteiando. Queria tomar os conselhos de Emilia e imital-a, +para mais merecer no seu conceito. + +A illusão foi breve. Ao fim de dois dias, com desespero e odio, fugia de +toda a convivencia, procurava os cantos affastados e ermos para se +concentrar nas suas lembranças, e opprimido, ancioso, como um tigre na +jaula, revolvia-se na estreita cella que habitava n'uma hospedaria. + +A ausencia revelára-lhe o amor. Percebia agora até onde levianamente +tinha caminhado. Dissipada toda a duvida, sabia,--com que amargura!--que +o seu coração estava preso a Emilia, cuja imagem o acompanhava sempre, +sempre, fundindo n'uma só ambição todos os desejos, todas as +preoccupações e todas as necessidades. + +Que era feito das suas convicções materialistas, dos seus propositos de +conquistador, da alegre esperança com que d'animo leve procurava a casa +de Ricardo? Por que estranha inercia deixára transformar essa viril +resolução no affecto candente que o consumia? Mysterioso impulso! + +Era por certo uma fraqueza. Havia de occultal-a firmemente, sem um +minuto de desfallecimento, aos olhos do mundo, e ainda mesmo aos seus +mais intimos amigos. Ás vezes tinha uma esperança e dizia comsigo: + +--Pieguice! Tambem assim foi com a Conceição e hoje vejo-a passar, +casada, com os filhos ao collo, sem o menor desejo. Hei-de curar-me; +tudo se gasta, tudo esmorece. + +Em pouco tempo adoecia. As saudades e a agitação constante em que ellas +o traziam determinaram um aggravamento da doença que o tinha levado +alli. Ao cair da tarde começava a febre, a noite passava-se em suores, e +pela madrugada dormia então prostrado um somno povoado de pesadellos. +Não queria medico; sabia bem qual era o seu mal. + +Uma manhã, com surpreza do creado, que sempre o estranhára e nunca +podera comprehendel-o, pediu uma carruagem e correu ao caminho de ferro. + +Só a viagem bastava para lhe restaurar as forças. Quando á noite chegou +a Albergaria, parecia-lhe que todos os soffrimentos tinham sido apenas +um sonho mau. + +Não o sentiu porém assim a pobre e velha mãe que, recebendo-o +surprehendida e alvoroçada, ao attentar na sua physionomia escalavrada +por dez dias d'ausencia de Emilia, mal poude conter as lagrimas. + +Claudio mentiu-lhe. Fôra uma constipação com alguma febre, uma noite que +se demorara na Matta. O medico dissera-lhe que só passados vinte dias +podia continuar no tratamento e por isso voltára para casa. + +N'isto, beijou-a, intimamente pedindo n'este beijo, supplica muda, +perdão da mentira. Ella estranhou-o mas, tomando o apenas como sêde dos +seus carinhos, passou-lhe a mão no rosto, affagando-o. + +--Não ha de ser nada, se Deus quizer... Parecia-me que o coração me +adivinhava qualquer cousa, quando te vi sair. + +O serão prolongou-se até muito tarde, Claudio perguntando pelo que se +passava em Albergaria e a mãe ouvindo o que era a vida nas Caldas. + +--Ai, Senhor! Que dinheiro se gasta n'essas cousas! exclamava. E tanta +pobreza por esse mundo... + +--E Emilia!? + +--Não a tinha visto, mas dissera-lhe o filho, na egreja, á missa, onde o +tinha encontrado, que a mãe não saia porque andava um pouco doente. + +Claudio estremeceu. O quê?! Ella tambem!... E calou-se um instante, +absorvido n'esse pensamento, entre o temor e a alegria. + +Bateu uma hora da noite. Era tempo de se deitar, dizia a mãe; precisava +descansar, não lhe voltasse a febre. + +O filho beijou-lhe a mão e recolheu-se ao seu gabinete, a caminho do +quarto em que dormia, que era contiguo. + +Abriu a janella para lançar os olhos sobre o jardim. Quantas vezes nas +Caldas se lembrara com penetrante saudade d'elle e da sua +tranquillidade, a que associava o vulto de Emilia! Vinha do norte uma +densa névoa que envolvia as arvores n'uma gaze humida e fresca, das +magnolias rolavam gottas d'agua caindo descompassadas sobre as folhas +seccas que juncavam a terra, e as aguas rumorejavam sumindo-se nos +sorvedouros que atravez da encosta as levavam aos ribeiros. Toda a voz +humana se calava, só a natureza cantava o seu infindo e eterno canto. + +N'aquella frescura Claudio procurava um balsamo, mas a inquietação +abrazava-o, embalde o peito arquejante se dilatava nas auras matutinas. +Esperava um somno tranquillo. Entre as nuvens de poeira que o tinham +acompanhado ante-gozára o repouso no seu leito, no silencio do seu lar e +na alegria de voltar em poucas horas a vêr Emilia; e o silencio não lhe +trazia repouso e a frescura não lhe abrandava esse fogo estranho que lhe +corria nas veias! + +Mentira á sua mãe. Esse pensamento torturava-o. Nunca o tinha feito. +Queria affastal-o, procurava motivos que lhe satisfizessem a +consciencia. Mentira, é verdade, mas que mal resultava d'ahi? Não fôra +só para occultar o seu amor por Emilia? E a quem interessava esse amor +senão a elle, a elle só? Debalde! A razão não lograva dominar a dôr que +estava ali, como um espinho, cravada no coração, penetrando cada vez +mais fundo. Depois, Emilia... que lhe diria, que pensava ella?... + +Lembrava todo o passado, os continuados passeios, as palestras intimas, +a mutua confissão de todos os cuidados, de todos os bens e de todos os +males da existencia de cada um. Muita vez se tinham referido á sua +amizade mas nunca entre elles se fallára de amor. + +Para Claudio essa illusão terminára. Sabia que a paixão o consumia. +Havia de occultar-lh'a porque era uma offensa á sua honra e porque, se +ella a adivinhasse, havia de repellil-o com a sua intemerata virtude. + +É verdade que a mãe lhe dissera que Emilia tambem adoecera na sua +ausencia... Mas não! Era impossivel! Não cabia na sua candura a sombra +d'um pensamento criminoso. Criminoso?! Pois era crime o affecto entre +duas almas irmãs e o desprezo do homem vil a que Emilia se achára ligada +n'um momento infeliz? Convenção estupida contra que a natureza protesta, +frageis leis humanas que a vida deroga a cada instante, desmentindo-as e +escarnecendo-as! + +E todavia não podia libertar-se da duvida! A convicção não lhe empolgava +o espirito. Mentira a sua mãe, havia de mentir-lhe todos os dias +occultando-lhe o intimo do seu coração, fugiria de todos guardando o +segredo de que córava, perseguido pelos phantasmas implacaveis da sua +consciencia. A consciencia! Tambem o amor era crime? Que tinha elle com +o que o mundo pensava? + +Não fôra intencionalmente que procurara aquella mulher, não era seu +direito,--lera-o nos livros, aprendera-o nos evangelhos da +sciencia!--conquistar todos os bens que a sua força podesse alcançar? A +vida era uma lucta. Gloria aos vencedores, vergonha aos vencidos! Queria +a sua hora de luctador, queria a sua hora de triumpho, queria as palmas +da victoria, elle que tão mal dispendera os primeiros annos da mocidade +n'um timido recolhimento. Mas voltava uma onda de amargura... Não, não +podia ser! E a honra de Emilia? e o seu nome? e os seus filhos? Que +duvida! que angustia!... + +Altas horas, adormeceu, prostrado d'este doloroso meditar. O somno foi +breve; pela madrugada ergueu-se e desceu ao jardim. + +O sol bebia os orvalhos da noite, uma branda aragem do norte varrera a +névoa, no ceu azul corriam ligeiras, a perder-se no horisonte, pequenas +nuvens alvas e leves. A natureza despertava para a vida, e no +renascimento da luz Claudio colhia a sua parte de vigor. + +A inquietação da noite fôra um desfilar de phantasmas que iam longe, +como as nuvens para que levantava os olhos. Talvez a febre, o cansaço da +jornada... Em poucas horas veria Emilia. Havia de occultar-lhe a +tempestade por que passara, transformal-a em pura e candida amizade. + +Fôra um erro, uma falta, ter mentido a sua mãe. Pezava-lhe ainda, +magoava-o. Para o futuro, porém, não teria necessidade de a repetir +porque na sua existencia nada haveria que precisasse occultar. Todas as +attribulações dos ultimos dias passavam como um sonho mau, e ia seguindo +pelas ruas do jardim na embriaguez do leve perfume que as ultimas rosas +espalhavam no ar, juncando a terra, desfolhadas e emmurchecidas pelo +estio. + +Á beira do lago pendia d'um rochedo um jasmineiro; sobre as aguas +boiavam as suas flores singelas e brancas. Debruçou-se, ajoelhado na +terra e colheu um ramo. Era para Emilia. + +Voltou a casa contente e almoçou com a mãe. Tinha dormido pouco, +dizia-lhe, talvez excitado da jornada, mas sentia se bem, com bom +apetite. O dr. Carvalho é que o aconselhara mal;--coitado!--de boa fé. O +que elle precisava não eram banhos das Caldas, era estar em casa +socegado com os seus livros e as suas flores. Ali sim, ali é que tinha +saude. + +A mãe applaudia: graças a Deus nunca precisara sair da aldeia senão para +ir a Coimbra ou á Figueira, no S. João. Sempre assim vira fazer aos da +sua condição. Agora é que tudo eram doenças e banhos de mar e remedios +da botica. Muito dinheiro e pouco que fazer! Não sabia como essa gente +governava o que era seu, a sair a cada instante, a casa sempre em mãos +dos creados. Deus a livrasse de tal vida! Até tinha escrupulo... + +Onze horas. Claudio levantou-se. Ia vêr o dr. Carvalho, explicava, +passaria por casa de Emilia, e depois viria descansar. Tinha medo do +calor, estava muito fraco. + +Saiu e dirigiu-se a casa do dr. Carvalho. + +O dr. Carvalho estava no escriptorio, de esporas, chicote na mão e +chapeu na cabeça, ouvindo um cliente. Correu risonho de braços abertos +para Claudio. + +--Estava agora mesmo para ir a sua casa. Fui ao Amial que tenho lá uma +mulhersinha com uma perniciosa,--e bem mal,--e ia vêl-o. Então como vae, +diga-me cá? Que foi isso? Aqui ficamos todos muito surprehendidos ao +dizerem-nos que tinha voltado. Foi o Martins, quando veiu ao chá, que +trouxe a noticia. Ainda quiz ir saber como tinha chegado mas estavam cá +as Silvas e depois, quando ellas sairam, era tarde, já passava da meia +noite. + +--Isto não foi nada. Demorei-me um dia a conversar na Matta com o +conselheiro Andrade, estava fresco,--ali nas Caldas ha para tarde um +norte mesmo frio, e a bronchite aggravou-se. Tive uma febricula. O +medico do hospital disse-me que devia suspender os banhos e, em vista +d'isso, achei que o que tinha a fazer era vir-me embora. E fiz bem! Já +esta noite dormi descansado. + +--Em todo o caso, tenha cuidado. Eu acho o ainda palido e um bocadinho +abatido. Deixe cá vêr esse pulso... Está bem, mas tenha cuidado, tenha +cuidado. Nem mesmo devia sair com este calor. + +--Não vou para longe; quero só visitar os amigos. D'aqui a pouco estou +em casa. + +A visita foi breve, Claudio contando rapidamente como se passava o tempo +nas Caldas e o dr. Carvalho referindo o que se passára em Albergaria. +Tudo muito desanimado com a falta de Claudio; até aos serões pouca gente +tinha apparecido. A Emilia não saia, andava um pouco incommodada do +estomago, o dr. Maia estava para a Beira, elle, Claudio, nas Caldas, o +Ricardo sempre a caminho de Coimbra; só as Silvas e o reitor é que se +conservaram firmes. Quasi nem havia parceiros para o quino. + +Saindo de casa do dr. Carvalho, Claudio dirigiu-se á repartição de +fazenda, á esquina da rua da Cruz. + +O seu desejo era ir immediatamente a casa de Emilia, mas já desconfiado, +procurando evitar toda a suspeita, com a astucia vulgar dos namorados +que a ninguem illude senão áquelles mesmos que a usam, foi primeiro +procurar o Ricardo para fazer crer que o interesse e a amizade se +estendiam a toda a familia. + +O Ricardo, mal o viu, levantou-se logo. + +--Como está v. ex.ª tem passado bem? perguntou muito respeitoso, +afastando a cadeira com ruido e atirando apressado o cigarro para o +escarrador. + +--Um pouco incommodado; foi por isso que voltei mais depressa. + +E reeditou a velha historia da Matta, da bronchite e do medico que só ao +fim de vinte dias o deixava continuar a tomar banhos. + +--Ora muito sinto, muito sinto, repetia Ricardo, procurando dar á voz +uma intonação magoada. + +--E em sua casa, a sr.ª D. Emilia e os pequenos como vão? + +--Muito obrigado, os pequenos optimos, cada vez mais travessos; a Emilia +é que não tem passado bem, com uma grande falta de appetite e muito +fraca. O dr. Carvalho já lhe receitou uns granulos de quassina e de +arseniato de strychnina, mas ella teimou em não tomar nada. Que está +bem, que está bem, que não precisa remedios... Deus queira que não me dê +ainda alguns trabalhos! + +--Eu hei de ir vêl-a, disse Claudio mostrando desprendimento mas +intimamente ancioso. + +--Olhe, deixei-a agora mesmo a costurar na sala. Fui a casa beber uma +cerveja, que este calor mata-me! Nem posso trabalhar, tem-se me atrazado +o serviço!... + +Claudio aproveitou o ensejo. + +--Não quero interrompel-o por mais tempo, á noite conversaremos com +vagar... Então, se me dá licença, vou ali vêr a sr.ª D. Emilia... Até +logo... + +--Não se incommode... dizia ainda para Ricardo que se dispunha a descer +a escada e a acompanhal-o até á porta. + +Os poucos passos que medeavam entre a repartição de fazenda e a casa de +Emilia foram para Claudio lentos e compassados. Dominando os movimentos, +por um esforço da vontade, julgava dominar a anciedade e porventura +libertar-se assim da inquietação. Á porta bateu cautelosamente, o peito +opprimido, suffocado de impaciencia. Lembrava-se da primeira vez que ali +fôra. Tambem então estava ancioso, em alegres esperanças de conquista, e +agora,--quanto caminho andado em tão breves dias!--ali estava novamente +mas escravisado pela paixão, torturado de duvidas, turvado pela dôr. + +A creada desceu, como de costume, abriu, e d'esta vez, sem hesitações, +exclamou: + +--Ah! o sr. dr. Claudio!... Faça favor de entrar. A sr.ª D. Emilia está +na sala! + +Claudio subiu. Entrou na sala, quando Emilia, já de pé, tendo ouvido a +sua voz e apressando-se a deixar a costura, vinha ao seu encontro. + +As mãos apertaram-se n'um movimento de franca e irreprimida alegria; +n'um momento pareciam magicamente dissolvidas todas as duvidas e todas +as dores. + +Sentaram-se e a conversação começou precipitada, rapida. Sentiam-se +ambos bem; á frescura da sala com as janellas semi-cerradas juntava se a +frescura do espirito faiscante no contacto dos dois corações amorosos. + +Para Claudio as Caldas eram uma estação deliciosa; as horas passavam se +ligeiras em concertos, em bailes, em passeios, n'uma festa continuada de +graça, de luxo e de elegancia. Lembrara se lá muitas vezes de Emilia. +Como ella havia de apreciar aquelles dias que correspondiam tão bem á +delicadeza da sua educação! O peior fôra a constipação que não o tinha +deixado concluir o tratamento. Seria outro anno! Paciencia. Tambem tinha +a compensação de se vêr na tranquillidade da sua casa. + +Emilia estava um pouco surprehendida com a doença de Claudio. Só pelo +jardineiro que trouxera o ramo de jasmins soubera do seu regresso, que o +Ricardo, conforme velhos habitos, em casa só parava para dormir e comer, +pouco fallava. Mas suppozera que se tinha aborrecido da vida e da gente +que elle chamava ironicamente a gente fina, e por isso voltára ao ninho. + +Ella, tambem, tinha passado mal, do calor, provavelmente; uma +inapetencia e uma fraqueza que a não deixavam um instante. Não tinha +saido de casa, nem uma só vez, depois que elle partira. + +N'este ponto, a conversa esmoreceu e fez-se um momento de silencio. +Claudio fitou Emilia, viu-a pallida, os olhos cavados, todo o viço +minado pela paixão. + +Perpassando-lhe pela mente, n'uma vertigem, a lembrança da torturante +saudade que soffrera, arquejante de desejo, caiu de joelhos, e +beijando-lhe as mãos que apertava nas suas convulsivamente: + +--Emilia! Emilia! balbuciou com a face occulta no regaço. + +Ella, muda de surpreza e entorpecida d'amor, mal tentou desembaraçar-se +dos laços que a prendiam. + +De repente, Claudio levantou-se, como n'um subito e apavorado despertar: + +--Perdoe-me, perdoe-me pelo amor de Deus, disse para Emilia. + +E tremulo, desvairado, correu a esconder-se em casa. + + + + +IV + + +Olhe, ahi vem o dr Carvalho que lhe póde contar alguma cousa, dizia o +boticario para o recebedor, atirando os dados sobre a taboa do gamão. + +--De quê? do calor? perguntava o Carvalho entrando. Tem sido de morrer. +Esta manhã tive de ir a Sarnadas... + +--Mas responda lá, é verdade ou não é? + +--Respondo... mas hei-de saber primeiro o que me pergunta. + +--É verdade que o Claudio vae todas as noites, á uma hora, para casa da +D. Emilia emquanto o bebado do Ricardo está no melhor do seu somno? + +--Ora... + +--Ora!... Elles até já teem saido a passeiar! Ainda a semana passada +umas mulheres, que iam ás tres horas da noite para a feira de Monteiros, +os encontraram sentados lá em baixo, ao pé da fonte. Tambem agora só de +noite... que de dia não se pára com calor. + +--Eu acredito lá n'isso! Quando mesmo fosse verdade o que vocês querem +dizer, ella ia deixar o marido, os filhos e a creada, e sair para fóra +de casa! Bastava que um d'elles accordasse para a comprometter. + +--Vê o doutor o Claudio por aqui?!... Metteu-se na toca como um rato +dentro do queijo. É que arranjou coisa melhor que a nossa companhia. E +faz bem. Olhe que eu antes me queria com ella aos couces que com o nosso +recebedor aos beijos. Não é peste nenhuma. + +--Não sei... essas cousas são faceis de dizer. Vejo-os em minha casa +todas as semanas, ainda não descobri n'elles signaes de namoro. +Conversam, jogam e até ás vezes passam quasi toda a noite sem se +aproximarem um do outro. + +--Não que elles iam mesmo namorar-se para sua casa! Se não fallam um com +o outro é porque andam entendidos. Para mim é mais uma razão. Que o +doutor deve defendel-os... Tambem nos saiu bem bom... + +--Adeus, adeus, que estão hoje com muito má lingua, apressou-se o +Carvalho a dizer, fugindo com receio de que lhe fallassem na Silva que +continuava a seguir, com boas esperanças de conquista. + +Estavamos a este tempo em fins d'agosto, mez e meio depois que vimos +Claudio saindo como um louco de casa de Emilia. De facto, retraira-se; +com o pretexto nos seus estudos e na sua debil saude, fechara-se em casa +e quasi ninguem o via. Entregara-se por completo ao drama da sua +existencia. + +Aquelle dia em que de volta das Caldas tinha ido vêr Emilia, ficára-lhe +na lembrança. Fôra a hora mais cruel de toda a sua vida. Recordava-o a +todo o instante, como se trouxesse cravado no peito um punhal que lhe +rasgava as carnes a cada movimento. + +A mãe estranhára-lhe a pallidez vendo-o entrar. Não era nada, resultado +da fraqueza e do calor; ia dormir um pouco... Fechou-se no quarto, +atirando-se para um sofá, succumbido de pavor. O que fôra? Que loucura o +fizera ajoelhar aos pés de Emilia? O que pensaria ella? Perdel-a-ia, +julgando-o um vulgar conquistador, ou começava uma vida d'amor? Que +fizera dos seus propositos de amisade e da energia com que havia de +dominar toda a paixão? Por outro lado, pensava, ella resistira +frouxamente quando elle lhe apertou as mãos. Era pois verdade que o +amava? + +Um refrigerio se lhe derramava nas veias. E a mãe? Ai! mentira-lhe; tão +cedo olvidára as torturas da noite! Não, não seria assim, não seria +levado por uma hora de desvairamento. Havia de voltar a casa de Emilia, +poderia agora abrir-lhe completamente a sua alma, fazer-lhe inteira +confissão do seu amor, das suas duvidas e ella, se o amava,--era certo, +era certo!--havia de querer, como elle, uma vida pura, uma vida sem +macula, em que nenhum tivesse de córar nem perante o mundo, nem perante +a propria consciencia. + +A consciencia! Voltava esse estranho phantasma. Onde, em que livros, em +que systemas aprendera a guiar-se por esse feitiço interior, onde vira +provada a sua existencia? Imaginação doente! Não havia consciencia, não +havia deveres deante de dois entes aproximados pelos impulsos do amor +que os abrazava e confundia. Ah! pensasse baixinho... estava ali sua +mãe, sentia-lhe os passos, vinha talvez escutar, saber se dormia. Não +fosse adivinhar o que lhe passava pelo espirito e morrer na cruz de +tamanha dôr! Que lhe dissera ella na estreita sala de Villalva, pelas +noites de luar, ao pé do Christo? Lembrava-se agora! A consciencia, a +consciencia! + +Fôra alli que se lhe revelára essa apparição que o vigiava +implacavelmente. + +Havia de obedecer-lhe. Sentia um fremito de coragem que o erguia do +abatimento e da duvida. Mas não!... Delirava. + +Não eram escrupulos que o atormentavam, era o receio de perder o amor de +Emilia, de se ter apartado para sempre do seu coração, ferindo-a na sua +virtude. A que baixeza descera! + +Não eram melhores os remorsos, a consciencia atribulada, que esta misera +prisão á fragilidade d'uma mulher? Quem lhe déra libertar-se! Porque não +havia de o fazer? Para que voltaria a casa de Emilia? Cobardia! Havia de +a insultar e fugir? Pediria primeiro o seu perdão,--ai! quanto lhe seria +doce! depois... talvez, talvez... + +E o seu espirito perdia-se n'um labyrintho e o coração vogava em ondas +de dôr. + +N'este martyrio passou todo o dia. Ao jantar queixou-se á mãe. Ainda não +se sentia bom. Se fosse estar dois dias em Villalva, poderia fazer-lhe +bem a mudança d'ares. No dia seguinte resolveria, conforme fosse a +noite. + +Interiormente, esta palavra fazia-o tremer. A noite! O que iria +passar-se entre elle e Emilia? Contava uma a uma as horas que o +aproximavam d'esse momento decisivo e, por mais doloroso que o +imaginasse, apetecia-o. + +Ás oito horas batia á porta da pequena casa da rua da Cruz. A custo +subiu a escada; o corpo mortificado arrastava-se pesado e lento, banhado +n'um frio suor d'agonia. + +Mal entrou na sala, deixou-se cair sobre uma cadeira. Emilia +estendeu-lhe a mão, silenciosa, mais pallida ainda do que elle a vira de +manhã, com lagrimas de emoção a toldarem-lhe os olhos. Claudio olhou em +volta. Estavam sós. Podia fallar. + +--Por certo me terá julgado severamente, mas se quizer fazer-me a esmola +de me ouvir,--é uma esmola,--ha-de perdoar-me. + +--Não tenho que lhe perdoar, interrompeu ella tremendo, escusa de me +dizer cousa alguma, sei muito bem o que se passa no seu espirito... Eu é +que sou infeliz! + +E as lagrimas desprenderam-se-lhe pelas faces. + +Fez-se uma longa pausa e a conversação continuou. + +N'esta mutua confissão em que o amor desabrochava, sentiam-se ambos bem; +partiram-se as cadeias que os prendiam n'um mutismo oppressivo e as +palavras voaram como um bando de rolas soltas á luz por uma alegre +madrugada. + +Claudio podia contar todos os soffrimentos por que passára e Emilia +responder-lhe, descobrindo a seu turno o intimo do seu peito. + +Tambem ella tinha soffrido muito ao vêr crescer esta affeição. +Chamava-lhe assim, repugnava-lhe a palavra amor em que sentia mais de +perto a quebra da fidelidade conjugal. + +O adulterio repugnava-lhe, invocava para o repellir o dever e a +religião, sem todavia sentir a profundeza d'aquellas obrigações. + +Repugnava-lhe porque era feio, era de mau gosto, contradizia os +preceitos da sua educação e não cabia no convencionalismo estreito que +era toda a sua regra moral, vasia de sentimento. + +Envergonhar-se-ia de ser infiel ao marido pelas mesmas razões que a +levavam a passar noites crueis procurando tirar dos seus farrapos trajos +elegantes, para competir com a gente fina cujas relações frequentava. + +Claudio ouvia e applaudia, penetrado de admiração perante tão sublime +virtude, ingenuamente julgando ter encontrado par ás suas duvidas e +atribulações, onde de facto só havia um fragil simulacro de grandeza +moral. + +Esta noite, que se annunciára tormentosa, derramava em ambos os amantes +uma tranquillidade profunda. + +Tudo agora ficava determinado d'uma vez para sempre. + +Perdoada a falta de Claudio, que se punha á conta do arrebatamento +produzido pela presença de Emilia ao fim de tantos dias de saudade, +quebrada toda a repressão dos sentimentos intimos, podia assim +reconhecer sem remorsos o seu mutuo affecto todo impregnado de respeito. + +Seriam como irmãos; elle com a sua amizade trazer-lhe-ia lenitivo á +tristeza da infelicidade conjugal, aconselhando-a, guiando-a e +amparando-a pela presença d'um coração fiel, ella havia de banir a +aridez das horas de estudo de Claudio pelas graças do seu espirito. A +vida tornava-se perfeita. + +O encontro d'aquellas duas almas fôra um bem providencial para ambos, +perdida uma em busca de carinhos, perdida outra na desventura d'um +destino amargo. + +Duvidas, saudades, hesitações, tudo se dissipava nas brizas propicias do +amor triumphante. O espirito vergou-se ao sentimento e acceitou, sem +perplexidade nem confusão, esse flamejar de desejos, tomando-o por uma +aurora luminosa e serena. + +Claudio entrou no seu palacio, fatigado mas alegre, a refazer-se n'um +somno povoado de venturas. No dia seguinte podia dizer á sua +mãe:--Graças a Deus, estou melhor;--e ella veria contente, como a benção +das suas orações, a vida e o rubor voltar ao rosto do filho. + +Pela calma do estio as flores beberiam o viço nos regatos e a natureza +havia de povoar-se de vozes harmoniosas e clementes, cantando em côro +com os amantes felizes. + +Era boa occasião de voltar ao estudo, satisfeitas as vagas aspirações +sentimentaes que nunca deixavam de o seguir. Tinha o affecto da mãe e de +Emilia. Que mais precisava? Devia mesmo romper com perniciosos habitos +de ociosidade provinciana, gastando-se a inquirir das intrigas do +soalheiro e expondo-se a ouvir, com a brutal liberdade da gente rude, +allusões ás suas relações com Emilia que outros poderiam interpretar +injustamente. Por isso deixára de frequentar a botica, armado para uma +vida de pureza e de saber. Na seccura das suas preoccupações +racionalistas infiltrava-se um desconhecido fermento de poesia cujos +primeiros e rapidos movimentos lhe davam a illusão da felicidade. + +D'essa illusão partilhava Emilia, e para ella era completa. Rapidamente +esquecera o dia em que Claudio voltára das Caldas; na sua leviandade +mulheril, entregava-se sem reservas ao prazer da hora presente. + +Ella, tão pobre de carinhos, abandonada do marido que cada vez mais se +entregava aos seus vicios, sentia como uma infinita suavidade a nova +atmosphera de affecto que a envolvia. Já não havia dores que fossem +unicamente suas, já não havia cuidados que não tivessem confidente, +afflicção que não tivesse soccorro. A imagem de Claudio +entranhava-se-lhe no coração como o supremo bem e sabedoria. Era bello +tudo o que elle amava, era bom quanto elle julgava bom. Deixára de a +tentar o ruido das festas, a vã agitação por que algum tempo suspirava, +para esquecer as mágoas; a natureza e o seu silencio ou os seus +mysteriosos murmurios diziam-lhe agora mais que todos os artificios que +com delicia lhe deslumbravam os olhos. + +Para elle, ainda não chegára a hora de inteira tranquillidade. Estava +bem, não havia remorso que lhe pesasse, poderia confessar toda a sua +vida. Mas não a confessava. Porque? Não era tão puro, tão casto o seu +amor por Emilia? Não córava elle lembrando-se que algum dia pensára em +fazer d'ella sua amante? Não estava resgatada essa affronta, que nunca +communicára a ninguem, pelo respeito com que agora a idealisava, +santificando-a e adorando-a como martyr? Embora! + +Não ousava fallar de Emilia, temia que alguem manchasse com ruins +desconfianças este amor immaculado. Nem á sua mãe o confessava; na +ingenuidade do seu pensamento condemnaria talvez o affecto por uma +mulher casada e não poderia comprehender a isenção do filho. + +Por isso se calava, por isso fugia d'antigos companheiros com que +francamente ria de amorosas aventuras picarescas, arrastando dentro de +si, como um pendulo que oscilla e mortifica, esta constante reserva e o +temor do que elle julgaria injustiça. A sua vida era feliz, mas +apertava-se dolorosamente, cercada de phantasmas. + +N'este idyllio se consummiram quatro mezes. Claudio frequentava pouco a +casa de Emilia, sempre perseguido d'uma vaga suspeita do naufragio da +honra da sua amada. + +Encontrava-a em casa do dr. Carvalho uma vez cada semana, via-a na +egreja, acompanhava-a nos seus breves passeios. Só de longe em longe a +procurava na rua da Cruz, contando os dias, para que a frequencia se não +tornasse notada da visinhança. Inutil cuidado; o cynismo vulgar, melhor +inspirado do que o idealismo poetico, não se illudia sobre a realidade, +satanicamente commentava a familiaridade e sorria. + +Uma tarde, nos primeiros dias de dezembro, á hora em que o sol ia +baixando e um frio sereno e humido annunciava os gelos da noite, Claudio +entrava na villa, regressando d'um passeio a Palhares, com Emilia, com +as Silvas, a mulher do dr. Carvalho e o Maia. + +Este, tendo partido um casamento rico que tentára na Beira, voltava-se +agora com mais insistencia para a Silva, tanto mais que lhe haviam dito +que ellas tinham em Monteiros um tio rico de quem seriam herdeiras. + +Averiguára pelo juiz que lá estava, um seu parente, e viera a saber que +o homem era realmente rico; pagava uns noventa mil réis de contribuição +predial, tinha bastante dinheiro a juro, fóra um bom mealheiro que +guardava em casa, como grande avaro que era. Não constava que tivesse +testamento, nem o faria porque isso lhe repugnava. Os unicos herdeiros +eram as sobrinhas. + +A herança devia estar para breve. Elle contava setenta e quatro annos, +já o anno passado tinha tido um antrax que o pozera ás portas da morte, +e os medicos diziam que não podia ir longe; havia desordens no +funccionamento dos rins, perigosas e incuraveis. + +A duvida era uma unica: este homem tinha um filho natural d'uma creada, +mas nunca o reconhecera, correndo-o com uma bengala uma vez que o +pequenito, por conselho da mãe, lhe pedira a benção no meio da rua. + +Pretendia que elle fosse filho d'um creado, com quem a rapariga tivera +amores, mas, para maior segurança, quando o rapaz tinha quatorze annos, +mandou-o para o Brazil. Sabia-se que elle vivia e que de lá soccorria a +mãe, a quem o velho abandonára na miseria. + +O Maia, porém, não se assustava com isto; já conhecia alguns casos mal +parados de investigação de paternidade illegitima que o affoitavam, +quasi se sentia tentado com a demanda para dar largas á sua actividade +profissional, e conhecia o processo por que ordinariamente estes +terminam casos. + +O rapaz não tinha dinheiro para custear o pleito e viria a uma +conciliação, contentando-se com uns magros contos de reis. + +Na verdade, esse grupo que vinha estrada acima cantando louvores á +natureza,--a tarde estava lindissima! não se cansavam de +repetir,--cuidava apenas de amores. + +O Maia procurava mulher e fortuna; Claudio contemplava a sua Emilia; a +Silva, a mais velha, que dizia agora que não se queria casar porque não +estava para aturar homens,--queria a sua independencia!--a cada instante +olhava para traz, a vêr se descobria o dr. Carvalho que tinha ido á +Varzea visitar os doentes, e a mulher do Carvalho, que andava muito +inflamada em ciumes, vinha guardando a amante do marido. + +Pararam na praça. Havia alli um grande ajuntamento, em volta d'um +trapezio erguido no meio da calçada e tapetado em baixo com immundos +farrapos. + +No trapezio estava sentado um homem magro, as faces cavadas, vestido +d'uma desbotada malha côr de rosa, calçado de cothurnos brancos; em +baixo, de pé, uma mulher, tambem vestida côr de rosa, saia curta, +coberta de lantejoulas que se estendiam em arabescos pelos hombros, +levantava do chão uma creancita magra, longos cabellos louros e olhos +azues, e arremessava-a ao homem do trapezio. A creancita, voltando-se no +ar, soltava um grito agudo e o homem recebia-a nos braços. + +Claudio voltou-se constrangido, para não presencear este quadro de +miseria, e, ao lado d'elle, uma rapariga do povo, que era linda, voltou +as costas tambem. + +--Credo, Virgem Nossa Senhora, nem quero vêr! disse ella. + +--Eu tambem não gósto, respondeu Claudio. + +--Quem ha-de gostar de vêr o innocentinho alli aos trambolhões?! Até +parece que o desmancham. + +--São modos de vida. A fome tudo póde. + +--Antes pedir esmola. + +E trocaram ainda mais umas breves palavras, com uma subita sympathia +tirada da mesma compaixão. + +O dr. Carvalho não tardou a chegar, risonho e animado. + +--Vamos para casa, disse para a Silva, antes que se faça noite, que lhe +quero dar um ramo de violetas como ha muito não vê. Tenho-as lá +magnificas. Deu-m'as o jardineiro da condessa de Albergaria. Uma +maravilha! + +A mulher do Carvalho córou, e lá seguiram todos a caminho do jardim. + +Claudio acompanhou-os até á porta e voltou a casa, para não mais sair +n'aquelle dia. Emilia ia taciturna. + +--Tão calada? perguntou Claudio. + +--Estou com frio. + +--Deus queira que não lhe vá fazer mal. + +E separaram-se. + +No dia seguinte, á tarde, Claudio foi á rua da Cruz saber de Emilia. + +Com grande surpreza, appareceu-lhe Ricardo, dizendo que a mulher estava +muito incommodada desde a vespera. + +Logo ao chegar a casa, fôra atacada de vomitos; desde então nunca mais a +tinha deixado uma violenta dôr de cabeça. + +--Até chorava, dizia o Ricardo. + +Tinha querido chamar o medico, mas ella toda se exaltára com a +lembrança, dizendo que isso ainda lhe fazia peior, que nunca se chamou +um medico por uma dôr de cabeça e que o maior beneficio que lhe podiam +fazer era deixal-a só, em paz e socego. + +Claudio ficou no maior desalento. Evidentemente, tratava-se d'uma doença +grave, para que Emilia não fizesse o esforço de se levantar do leito e +vir vel-o quando não podia ignorar que elle ali estava. O seu primeiro +impulso foi instar pela assistencia d'um medico, mas depois, +reflectindo, receiava contrarial-a e aggravar o mal. Resolvia esperar +mais vinte e quatro horas que antecipadamente sabia serem de agitação. + +A noite foi afflictiva. A possibilidade da morte de Emilia perseguia-o +como um espectro, povoando-lhe a escuridão de visões tenebrosas. O +despontar do dia, porém, alliviou-o; dissipava os sonhos, parecia +dar-lhe consciencia mais nitida da realidade. Não seria cousa grave! A +sua imaginação é que tinha certa tendencia a representar-lhe o peior. +Até poderia ser que áquella hora tudo estivesse passado! O que o +preoccupava agora era determinar a hora de ir vêr Emilia. + +Preferiria a tarde para não mostrar excessivo cuidado. Oh! Senhor, que +vida! Não ter a liberdade de confessar os seus sentimentos, sempre em +continuados temores, fugindo como um criminoso... E não o era! + +Mas não podia esperar tanto. Sete horas da manhã!... Teria ainda dez +horas. Impossivel. Iria depois de almoço. Que lhe importava o que +podessem dizer. Ia ás occultas, porventura?... + +Era meio dia quando chegou á rua da Cruz. Á creada perguntou por Emilia. +Estava melhor, já se levantára, até de manhã descera um bocadinho ao +jardim. + +Subiu ligeiro e contente, alliviado d'um grande peso; entrou na sala que +estava deserta, Emilia tardava e por certo já lhe tinha ouvido a voz... +Era singular! Ella que sempre corria para elle tão pressurosa... + +Decorreram longos minutos, Emilia aproximava-se a passos lentos, +compassados, parando a meio do corredor, para dar á creada umas ultimas +ordens. Claudio esperava-a de pé, frenetico, movendo-se nos dois passos +que medeavam entre a meza e o sofá. + +De repente, perpassara-lhe pelo corpo um frio de terror. Emilia vinha +para elle com aquella mesma pallidez caracteristica que já um dia lhe +conhecera e em que só os seus grandes olhos ficavam boiando como +pharoes, em braza, n'uma toalha alva e mate, orlada ricamente pelos mais +finos cabellos. + +--O que tem? perguntou Claudio afflicto, prendendo-lhe a mão. +Estranho-a. + +--Não sei, respondeu ella pausada e desprendidamente. Foi apenas uma dôr +de cabeça, um pouco mais violenta do que as que costumo ter. Antes fosse +uma doença grave! Que faço eu n'este mundo?!... + +--Não seja injusta nem cruel com os que a estimam. Se soubesse o que eu +tenho soffrido ha algumas horas... + +--Não vale a pena. Que falta lhe podia fazer? Haveria muita rapariga +fresca e nova que o cubiçasse. Conheço-me. Olhe: ainda ante-hontem vimos +uma bem bonita na praça, aquella que esteve ao pé de nós. Não lhe +pareceu? + +Claudio só então comprehendeu que Emilia ardia em ciume. Correu-lhe o +sangue ao coração, seccaram-se-lhe os labios e, como uma féra +precipitando-se sobre a preza, lançou os braços em torno da cintura de +Emilia, beijando-lhe as faces em convulsões de desejo. + +--Claudio, Claudio, exclamou ella, tentando libertar-se, endoideceu? + +--Não, não endoideci, respondeu elle tremulo e o rosto congestionado. A +culpa é sua, unicamente sua. Fica assim convencida do meu amor? + +Já não era o timido que nós viramos soluçante, implorando perdão, por +uma calma noite de julho. A cubiça e uma instinctiva mas plena certeza +de dominio tornavam-n'o arrogante e despotico. E Emilia obedecia, +defendendo-se frouxamente com o temor do escandalo e da sua vergonha, +inconscientemente dominada por um ardor de paixão que a fazia acceitar +como boas as razões que o amante ardilosamente inventava para a levar a +quanto lhe apetecia. + +Não valia a religião nem o dever; a culpa era do destino que, tendo-lhe +dado um marido repellente e sordido, lhe deparava agora uma alma irmã da +sua. + +Claudio voltava a casa agitado de contentamento. Todos os escrupulos, +todas as preoccupações se baniram ao alento d'aquelle corpo que tivera +nos braços, ao contacto d'aquella face cuja impressão sentia ainda nos +labios. + +A animalidade vencia, a satisfação da carne punha em debandada os +terrores da alma transformando-os em deliciosas e captivantes +esperanças. Voltaria á rua da Cruz no dia seguinte, á mesma hora, quando +Ricardo estivesse na repartição e os filhos na escola. Sequioso dos +beijos de Emilia, todo se entregava a essa cubiça absorvente. + +Eil-o novamente vagueando entre as flores, n'esse jardim que fôra e +seria ainda o theatro das suas inquietações, esperando o bater do meio +dia como cavallo fogoso escarvando a terra e mascando o freio, a orelha +fita ao toque do clarim que marcará a partida. + +Quem lh'a déra ali, por essa tarde de dezembro em que o sol tão +brandamente penetrava a terra passando entre os troncos nus das arvores +desfolhadas pelo inverno! Iria colher violetas á sombra dos cedros e a +meiguice dos seus beijos havia de confundir-se com o perfume subtil e +inebriante, o amor a adejar na luz pallida e cariciosa. + +Onde estavam as dolorosas duvidas de ha pouco, onde o respeito pela sua +amada que havia de pôr no sacrario a que não chegariam as palpitações da +concupiscencia impura? Sonhos vãos, vãos propositos! Nem d'isso já se +lembrava! Varrera-lh'o da lembrança a chama em que todo o seu ser ardia +n'uma transformação gloriosa. + +Com que alegria subiu á sala de Emilia!... Mas Emilia vinha triste, os +olhos macerados, mysteriosa, perseguida d'um pavôr que nem o anceio de +vêr o amante podia dissipar. Não se assustasse Claudio... Ricardo +desconfiára, estranhára as visitas áquella hora, ameaçára-a. Tudo porém +se poderia arranjar, ella lhe mandaria dizer quando e onde se poderiam +encontrar. Depois lhe contaria pausadamente como isso se passára; não se +demorasse, saisse quanto antes. Que não se affligisse, ella era a mesma. +E abraçaram-se. + +Claudio voltou a casa; todo o seu peito entoava hymnos de triumpho. Era +sua! A certeza do amor de Emilia vencia todas as atribulações e +resgatava todas as dores passadas. O ardor da paixão e a coragem +confundiam-se n'um só fogo, impetuoso, subindo para os céos, á +serenidade olympica do amor victorioso. + +Na mesma tarde d'este dia em que tivéra o primeiro annuncio da +desconfiança de Ricardo, Claudio recebeu uma carta de Emilia. + +O marido partira para Coimbra e ella pedia-lhe que viesse, ás dez horas +da noite, a uma pequena capella abandonada que ficava junto á casa, na +rua da Cruz, e que com ella tinha communicação interior. + +Entregaram a carta a Claudio na presença da mãe, no fim do jantar. Teve +de mentir. Disse que era do prior de Villa Nova, a pedir-lhe que fosse +lá á noite. Estava com um ataque de gotta e não podia sair. + +--Foi-se metter na eleição da junta de parochia e agora ha-de querer que +eu lhe dê os votos de Villalva!... + +Para se conformar com o que disséra á mãe, saiu ás oito horas. Não era +verosimil ir procurar um velho, n'uma aldeia, ás dez horas da noite. E +ainda, para retardar a partida, foi preciso inventar uma carta longa a +escrever, inaddiavel, que justificasse a permanencia em casa. + +Seguiria pela estrada acima, caminho de Villa Nova, e voltaria torneando +a villa, a entrar na rua que o levaria em direitura a casa de Emilia; +mas, quando chegou ao extremo da villa, eram apenas oito horas e um +quarto. Que fazer? Impossivel dirigir-se já á capella; poderiam vêl-o e +comprometteria Emilia. + +Seguiu para deante. Foi sentar-se n'um logar deserto, á beira do +caminho, sobre o parapeito d'um aqueducto, esperando. + +Accordava agora do desvario sensual em que todo o dia andara arrastado; +a treva, a fadiga, o silencio, o isolamento e a immobilidade forçada +despertavam-lhe a consciencia. Era um crime o que ia fazer? Não era; a +paixão convencia-o da propria innocencia. A ninguem prejudicava, nem +mesmo a Ricardo que fôra o primeiro a abandonar a mulher. Não a roubava +aos filhos, para que havia de privar-se do seu amor? Este mundo é uma +conquista; queria a sua parte. Mas porque então este sentimento +d'amargura á hora em que ia satisfazer-se a sua maior ambição? Mentia e +a mentira repugnava-lhe. + +Não vira elle o que lhe acontecera com a mãe ao receber a carta? +Mentira! Era a voz que sentia echoar pelos despidos cerros dos montes e +pelas sombras do olivedo nos valles. Mentira! Mentira!... Olhava em +torno. Viria alguem?... Que importava? Quem o sabia? Oh! não, tinha-o +escripto na fronte, illuminada por uma luz de remorso. Fôra loucura... +Porque não fugiu, porque não se affastou para longe a primeira vez que +encontrara Emilia? Emilia!... Quanto soffreria ella tambem?!... +Devia-lhe amparo, fôra elle que a tentara na paz da sua virtude, fôra +elle que lhe derramara no sangue, como um veneno, aquella pallidez com +que a vira nas horas de soffrimento e que se lhe gravaria nos olhos para +sempre. + +Queria vêl-a, queria abraçal-a,--fortuna suprema! E o amor e a compaixão +casavam-se na mesma anciedade. + +Finalmente, ás dez horas, abriu-se a porta da capella da rua da Cruz. +Claudio não a conhecia. + +Foi preciso que Emilia o guiasse na escuridão, apenas cortada pela +escassa luz que vinha da porta lateral que abria sobre os campos e dava +passagem para um alpendre da casa de Ricardo. + +A capella estava abandonada; servia apenas de palheiro e arrecadação de +alfaias de lavoura. Iam sentar-se no degrau do altar-mór, unica elevação +que havia no pavimento lageado e raso. + +--Tambem alli está um confissionario velho, disse Emilia, mas só tem um +assento, o do padre. + +--Leva-me lá, respondeu Claudio, quero ajoelhar aos teus pés e pedir-te +perdão das minhas faltas. + +--As suas faltas!... + +--Suas?... Não me chames assim. Parece que me affastas. + +Ella sentou-se e Claudio ajoelhou. Estava tremulo e frio, gelado pelas +longas horas de espera na estrada deserta e mortificado pelas +angustiosas cogitações em que o lançavam as luctas interiores da paixão, +as contradições do dever e do desejo, da realidade cynica e das +aspirações ideaes. Caíra como prostrado, mudo de emoção, esmagado de +duvidas em que a amargura e o contentamento se confundiam n'uma mesma +vibração. + +Ella estava serena, na simplicidade do amor apartado das complicações +d'uma consciencia intelligente e timida. Estava nos braços do amante, +que lhe envolviam a cintura, ninguem o sabia, e esta ultima +circumstancia bastava a tranquillisal-a. Não havia duvidas intimas; tudo +se reduzia a convenções mundanas que, illudidas ou compridas, ficavam +sempre igualmente satisfeitas. + +Pouco e pouco, Claudio reanimou-se no alento da amante. A sensibilidade +vencia. E tarde, pela noite calada, recolhia a casa n'uma plenitude de +vida e de contentamento que ha muito lhe era desconhecida. + +A sua existencia tornára-se completa, julgava elle com a fé mais firme; +ia entrar n'um periodo de fecunda e longa tranquillidade. Considerava-se +unido para sempre a Emilia no mais puro hymeneu, ella era a legitima +esposa do seu corpo e da sua alma, a que devia fidelidade que do coração +lhe votava. Quizera o destino, por um capricho cruel, que essa mulher +vivesse separada d'elle, n'uma vida de privações e de penas, mas esse +facto não enfraquecia nem prejudicava a união. Pelo contrario, +sublimava-a, introduzindo-lhe elementos moraes de paciencia e resignação +que inflamavam os amantes pela lucta perpetua. + +Restava a Claudio dispôr as cousas externas conforme as novas condições +da sua existencia. + +Para illudir a mãe, faria um pequeno gabinete, em baixo, ao pé do +jardim, em que passaria as noites, sem ninguem o sentir. Iria á rua da +Cruz nos dias em que Ricardo fosse a Coimbra, repetiria quanto possivel +os passeios e jornadas que o affastasem de Albergaria,--convinha ao bom +nome de Emilia, cuja honra se lhe afigurava immaculada,--e evitaria +mesmo frequentar a casa do dr. Carvalho com a assiduidade que até então +usára. Voltaria a completar os seus estudos que d'esta vez tinham todas +as condições de proseguir até ao fim, satisfeito o corpo e envolvido o +espirito n'uma atmosphera de poesia. Assim seria a sua vida até á hora +derradeira em que queria morrer os olhos fitos n'essa imagem que era o +sangue do seu sangue, a sua razão de ser. + +N'este novo caminho, em que affoitamente entrou, deu aos seus estudos +uma nova direcção. Era necessario resolver o problema moral, que ha +tantos mezes o inquietava, era necessario pôr de harmonia a razão e o +sentimento, descobrir os motivos que haviam de justificar plenamente a +sua existencia e banir todas as duvidas que o turvavam. + +Na verdade, a sciencia nada lhe dissera. As leis da lucta pela vida e do +transformismo nunca lhe podéram explicar nem porque era doloroso mentir +a sua mãe nem por que motivo havia de occultar os seus amores com +Emilia. Conveniencias sociaes? Mas então os instinctos naturaes não são +o melhor juiz dessas conveniencias e não conduzem á perfeição final? E, +se assim não é, se ha parallelamente outras leis, quaes são, em que se +fundam, que princípio as sancciona, como e em que modificam as +primeiras? + +Evidentemente, a sciencia era incompleta; nada lhe dizia sobre aquillo +que mais o interessava e mostrava-se incapaz de lhe offerecer +tranquillidade. Porque era verdade que vivia inquieto. + +Voltava-se para os livros de religião e de moral. Devia haver uma outra +sciencia. Lia Epicteto, Marco Aurelio, os padres da Egreja e, entre os +modernos, Renan, Amiel e Tolstoi. A vida seria, nas palavras d'estes, o +desprezo do mundo e da carne, a conformidade com o destino, a exaltação +no amor e na humildade. Os primeiros serão os ultimos e os ultimos serão +os primeiros. N'este mundo, todos somos irmãos. «Irmãos, amae-vos uns +aos outros!» As palavras do evangelista tornavam-se uma obsessão. + +Se assim era, que crimes eram os seus, na occiosidade, na traição e na +mentira! Dominava-o um impulso de arrependimento. N'uma tragedia intima, +repetia: Pequei! Esquecia a sciencia. O corpo e os seus apetites não +eram uma realidade tambem? Sim, de certo, mas melhores seriam as +privações do que a tortura d'aquella vida sem repouso... + +N'este drama, passou cerca de dois annos. Aos olhos dos estranhos, a +quem os amores escandalosos, por muito continuados, se tornaram +indifferentes, a tranquillidade parecia perfeita. De facto, nenhum +obstaculo de natureza material existia. + +A mãe de Claudio não se julgava no direito de pôr estorvos á sua +vontade, desde a morte do marido; nos seus inveterados habitos de servir +e obedecer, considerava o filho o seu senhor. O Ricardo, ou fosse +ignorancia, aliás nada provavel, dos amores da mulher, ou fosse um +cynico interesse na amisade de Claudio de quem sempre esperava protecção +e com cuja bolsa contava para os momentos difficeis, amiudando e +prolongando as suas noites de Coimbra em casa da amante, acabára por +deixar Emilia n'um desafogo que lhe permittia longas horas do mais +repousado amor. + +Os tormentos vinham da consciencia. Claudio não encontrava solução moral +que importasse justificação plena do seu viver. A duvida e a inquietação +eram constantes, permanentes; cavavam-lhe na alma abysmos de mysterio, +perante os quaes a todo o instante tremia e se apavorava. O mais pequeno +incidente revolvia toda essa vasa que o suffocava, um dia de ciumes de +Emilia, a suspeita de que o tinham visto entrar na capella, um gesto, +uma palavra de sua mãe, condemnando os desvarios do adulterio. + +Por outro lado, Emilia descia aos seus olhos. Saciados os apetites que +as graças do seu corpo despertaram, via em plena nudez a inanidade do +seu pensamento moral. + +Instinctivamente boa e simples, amando Claudio ingenuamente com o +afferro caracteristico das mulheres apaixonadas, era todavia incapaz de +se elevar á comprehensão das duvidas que o agitavam; e ella, que se +sentia contente com a sua sorte, não percebia que o amante podesse, sem +reservas, deixar de partilhar o seu contentamento. + +Presentiram o juizo que o publico formava das suas relações? +Adivinhavam-n'o, e até se esforçavam por lhe tirar toda a apparencia de +razão; mas viera tão cedo e em tal calor de paixão que não constituira +mais que um passageiro desgosto com que ambos em breve e facilmente se +conformáram. Que tinham os outros com a sua vida? Olhassem para si que +teriam bem de que fallar. Que fazia o Carvalho sempre de braço dado com +a Silva? E a outra não ia casar com o Maia? Uma miseria! Só por causa da +fortuna. + +Era sabido que ella na Figueira tinha namorado um rapaz de Lisboa que +lhe vinha fallar ao terraço, á uma hora da noite. + +Um dia, na primavera, exactamente tres annos depois que conhecera +Emilia, Claudio recebeu uma carta de seu amigo Jorge de Castro, +annunciando-lhe uma proxima visita. + +Visto que elle, Claudio, se mettera a ermita, resolvia o Jorge ir +abraçal-o; que preparasse os cavallos, queria visitar todas as aldeias +suas conhecidas, que a visita não era só para elle, era tambem para +aquelles montes de que se lembrava com saudades. + +A carta respirava uma grande alegria, denunciando uma natureza sã, +vigorosa. Claudio leu-a com tristeza. Porque não havia elle de viver +assim contente?... Scismava. Talvez o Jorge lhe revelasse o segredo +d'aquella fortuna. + +Respondeu lhe immediatamente. Exultava. Os cavallos estavam promptos, +tinha-os n'aquelle momento ligeiros como gamos, do campo de Coimbra. +Traçava já varios passeios, em Albergaria e em Villalva onde lhe queria +mostrar os jardins que créara no meio de rochedos. Promettia-lhe mais +varios regalos da mesa provinciana, que o amigo apreciava, bons patos +com arroz, uma preciosa vitella vinda da serra e vinhos da varzea de +Villar que não os havia melhores. Que viesse quanto antes. Até precisava +muito conversar com elle, accrescentava laconicamente. + +--Até precisava muito conversar com elle... repetiu Jorge, lendo a carta +na presença da mulher. É capaz de querer casar. Que pateta! Aos vinte +oito annos, quando tem uma fortuna boa e todos os prazeres ao seu +alcance... Eu, se agora me visse solteiro, não me casava antes dos +quarenta annos. É muito bom, mas uma prisão... + +Claudio veio esperar o amigo a S. Braz, por uma tarde serena, o ceu +limpo e azul, os campos rebrilhando de reflexos multicores. + +--Oh! que magnifico sol! disse Jorge ao apear-se, depois de abraçar +Claudio. Com um tempo assim, até os inimigos se podem visitar. + +E encaminharam-se para a carruagem. + +Todo o caminho se dispendeu no exame dos cavallos e na apreciação da +paysagem. Jorge ia maravilhado. Que vigor, que frescura! Aquillo devia +fazer mal... Era lethifero. Dava vontade de fechar os olhos e adormecer +por alli, á beira dos comoros toucados de madre-silva e de giesta. Uma +natureza assim desmoralisava. Por isso Claudio se quedára n'aquella +apathia. Estava encantado. E ria, sem de longe imaginar a dolorosa +ferida que tocava. + +Ás cinco horas da manhã do dia seguinte, Jorge passeiava no jardim +esperando que Claudio despertasse. Este não tardou. + +--Ainda bem! exclamou Jorge. Até é peccado dormir por uma manhã d'estas. + +Em volta, a vida era d'uma intensidade extrema, n'um turbilhão alegre e +scintillante, de murmurios de regatos, tremulas manchas d'um sol +benigno, gorgeios d'aves, perfumes de lilazes, de rosas e cylindras. + +--Vives aqui muito bem, disse Jorge, sentando-se n'um banco de pedra, á +sombra dos loureiros, em frente d'um platano magestoso, opulentamente +curvado sobre o tanque em cujas aguas os seus ramos vogavam. + +--Não tão bem como te parece! + +Contou então todo o drama da sua vida; o primeiro encontro com Emilia, a +leviandade com que se lançára na sua conquista, o amor sincero e a +paixão que d'ahi resultára, a angustia em que vivia n'uma vida de +constante mentira, as tentações que tinha de pôr termo a essas torturas, +o receio e a compaixão pela infelicidade da amante, sempre que se +lembrava d'uma separação. No fundo, sentia-se torturado de +arrependimento e remorsos; a sua felicidade, tão cubiçada dos estranhos +que o julgavam satisfeito e impenitente, reduzia-se a uma crudelissima +agonia. + +Jorge desconhecia essas situações. Casára cedo, por casualidade, cedendo +a uma inclinação natural, sem maior esforço da vontade. Não dizia que o +casamento fosse bom nem mau; elle tinha-se dado bem e louvava a Deus por +o ter feito, pois sabia d'outros casos semelhantes ao de Claudio e todos +tinham mau fim. + +Lembrava: o Cabral, um companheiro da Universidade, apaixonou-se pela +mulher d'um amigo e suicidou-se. O Nogueira, um bom rapaz mas um +sceptico, começou a namorar a mulher d'um visinho,--brincadeira!--e a +mulher toma o caso a sério, abandona o marido e vem metter-se-lhe em +casa. E ahi estava o pobre desgraçado preso provavelmente para toda a +vida. Estes eram casos recentes, mas outros aconteciam a cada passo. +Elle fugia d'isso. Era quasi ridicula tanta felicidade conjugal, bem o +sabia, mas ao menos que descanço!... + +De resto, Jorge não se atrevia a aconselhar qualquer resolução. O tempo +a indicaria. Era sempre uma loucura querer substituir inteiramente o +destino e a sorte pelas inspirações da vontade. Parecia-lhe até uma +falta de humildade, desmedido orgulho. Demais, o peccado não era grande. +Tinha amores com uma mulher casada cujo marido a deixava a cada momento +por uma amante?... De quem era a culpa? As cousas do mundo não se podiam +tomar todas em casos de consciencia. No bom senso vulgar havia muito de +razão e justiça. + +Pensava Claudio que, se amanhã fosse á pharmacia e contasse aos +companheiros d'outro tempo o que lhe succedia, alguem tomaria a serio as +suas duvidas? Todos se ririam. Ridiculo, n'aquella comedia, só o +Ricardo. Era a boa tradição e, quem sabe? talvez a boa regra. Afinal, o +amante era vencedor. Por conseguinte, dormisse descansado e levasse as +cousas alegremente. O tempo, o tempo lhe diria o que tinha a fazer. Não +havia de tardar... que aquelle viver aborrecia. + +Jorge voltou a Lisboa sem deixar no espirito de Claudio outra impressão, +além da tristeza em que caia comparando-se com elle. + +Aquelle sim, aquelle soubera viver! Voltava a casa aos braços da mulher +e dos filhos, a um ninho de caricias e de affectos de que abertamente e +tranquillamente podia fartar-se, isento de toda a duvida, livre de todo +o remorso. + +Porque não fizera elle o mesmo? Porque se lançára n'uns amores que a +consciencia lhe condemnava, fossem quaes fossem as razões que o espirito +buscasse para os legitimar? E porque não havia de emendar-se? Porque não +havia de converter Emilia ao dever, como elle mesmo se tinha convertido? +Ella seria então a primeira a desejar o seu casamento, a desejar vêl-o +emendado d'uma vida de mentira, olvidando o passado, que pelas suas +amarguras lhes serviria a ambos de lição, para os affastar de nova +queda. Assim resgatariam, em longos annos de honestidade, a breve +loucura d'algum tempo. Corajosamente, sem lagrimas, com a risonha +serenidade da virtude, apartar-se-iam. Quanto a vida lhes seria então +suave e boa! + +Isto pensava, isto pensou durante alguns mezes sem se atrever a +communical-o a Emilia. Temia a impressão que havia de lhe produzir a +lembrança do abandono do amante, seu unico amparo, a sua unica alegria, +d'ella que ninguem tinha no mundo, entregue ao marido que a desprezava, +perdida no mais arido ermo de carinhos. + +O receio e a compaixão traziam-n'o em mentira; ia addiando, addiando +sempre a hora d'uma confissão que imaginava o seu dever e salvação e de +que todavia tremia, não por elle que a tudo estava d'antemão resignado +mas por Emilia que já então sabia ser moralmente fragil, inconsistente. + +Pelo S. João foram, como de costume, a Coimbra, a casa dos Albuquerques. +Claudio ia contrariado, absorvido, como andava, em preoccupações moraes +que o traziam n'um permanente desejo de recolhimento; mas Emilia, em +rapidas fulgurações, mostrava ainda todo o seu antigo ardor pela +futilidade elegante. + +--É mais uma occasião que tenho de te vêr de casaca e gravata branca, e +assim é que ficas bem. Mas vê como te portas... Ha por lá muita menina +bonita! + +Era a recommendação habitual, quando partiam para essas festas. + +D'esta vez, Emilia veiu de Coimbra preoccupada e distrahida, fallando a +custo e evitando os olhos de Claudio. Este já não se illudia com taes +modos e gestos; por muito frequentes os conhecia. Eram ciumes. Quantas +horas afflictivas passára na capella da rua da Cruz para affastar essas +tempestades que eram uma das dores com que a leviandade de Emilia +sobrecarregava a sua atroz situação! + +Antecipadamente sabia o que seria a sua primeira entrevista depois do +baile, toda consagrada a explicações e a mentiras. Mentiras? Sim, +mentiras. Emilia tinha razão. Claudio em toda a noite não tirara os +olhos de Laura, uma filha do velho Albuquerque, cheia de graça e de +candura, valsando com uma travessura infantil. + +Seria mais um remorso, havia de mentir-lhe, havia de a convencer de que +era sempre a victima dos seus zelos infundados, mas era certo que Laura +lhe deixára uma impressão profunda, e vagamente, com uma tenacidade +perigosa para os amores de Emilia, pensava em que talvez estivesse ali a +sua salvação. Seria um capricho dos sentidos, o encontro casual d'um +temperamento ardente e d'uma natureza nervosa, uma surda concupiscencia? +Talvez não. Laura era uma rapariga educada em ociosidade absoluta, sem a +minima instrucção, sabendo com segurança apenas valsar, brincar e montar +a cavallo e a Claudio, burguez por habito e por educação, d'uma +delicadeza moral doentia pela aturada insistencia dos problemas da sua +vida, repugnava uma existencia tão vasia e inutil. + +Qualquer cousa ignorada o atraia, porém. Tambem aqui o espirito e a +reflexão não lograram vencer o sentimento. + +Ouem podia saber a verdade? Quem podia dizer-lhe o que se abrigava +n'aquelle corpo de creança? Talvez um coração apaixonado, uma d'estas +mulheres que se consomem n'um só amor. + +A imaginação representava-lhe prazeres infinitos, n'um lar todo +illuminado por essa luz de sacrificio. Havia de a dominar pelo amor, +havia de banir dos seus desejos os habitos de ociosidade. Ella seria +bondosa, ingenuamente amoravel; não era uma rapariga prevenida e, quando +tivesse amamentado um filho, quando tivesse vivido n'uma atmosphera de +labor e de virtude, a esposa da sua alma revelar-se-ia. + +Depois, se errasse nas suas esperanças, tambem saberia mandar a quem não +soubesse amar. A herança paterna, o homem sevéro e frio, accordaria. + +Mas Emilia, Emilia?... A sua falta pesava-lhe então n'uma fadiga e n'um +desespero invenciveis; entre o desejo de sair d'uma vida, a seus olhos +criminosa, e a ambição duma vida normal, cavava-se um abysmo innundado +de lagrimas que era precioso transpôr. Recuava. Nunca! Pobre Emilia... + +Ás vezes, sobre o conflicto d'aspirações passava uma onda de +scepticismo. Laura, Emilia, o casamento, o adulterio... phantasias! +Fugisse d'ali, fosse viver em Lisboa, não poupasse ao seu corpo todas as +delicias que a fortuna lhe consentia. Mas o dever dominava-o, não havia +modo de se libertar, n'uma vida facil, d'essa pesada escravidão a que +desde a infancia fôra votado. + +Outras vezes, esquecia Emilia. Laura apparecia-lhe como uma visão de +candura, o anjo que lhe annunciava a paz, e caia na tristeza da infinita +saudade das cousas cubiçadas e impossiveis. + +Queria aquecer-se ao sol da sua ingenuidade e da sua fé, beber na sua +simplicidade um alento purificador. Loucura! A felicidade fugira-lhe +para sempre, de tudo poderia curar-se menos do remorso, a vása de todas +as almas delicadas, a toldar-lhes o mais pequeno movimento. Só o dever +seria a sua ambição; deixasse como um forte, por justo castigo da sua +culpa, os sonhos de felicidade. Loucura ainda! Dever, felicidade, que +estranhas vozes eram essas? + +Luctar era bom para quem tinha os favores do destino. Elle não; vinha +batido dos erros e contrariedades e só na escuridão da terra encontraria +repouso. + +Comprehendia agora. E pensava na doce paz do cemiterio e nas flores que +haviam de lhe cobrir a sepultura. + +Nova loucura! O suicidio era um crime. Não lh'o ensinára sua mãe?!... + +Iam decorridos oito dias sem que Claudio tivesse voltado a casa dos +Albuquerques, como costumava depois dos bailes, por obrigação de +cortezia. O seu desejo de tornar a vêr Laura ficava aqui prejudicado +pelo receio d'um novo accesso de ciumes de Emilia. + +Por fim, uma tarde, ou por mais animado ou por indifferente e fatigado +de tanto meditar, metteu-se na carruagem e partiu. + +A visita foi curta; pouco pôde fallar com Laura. + +--Sei que tem um jardim muito bonito, disse ella. Se algum dia lá +passar, quero pedir a meu pae que m'o deixe vêr. + +--Muita honra... e com o maior prazer. Mas nada tenho notavel; só uma +collecção de rosas que não é má. N'este tempo, porém, póde dizer-se que +não há rosas. + +Ficava confundido com a lembrança de Laura. Que mysteriosos instinctos a +attraiam á sua casa e ás suas flores, ás cousas que elle tanto amava. +Ah! Se Emilia o soubesse... Tremia. + +D'aquella visita voltava quasi doente, sobresaltado, um vaguear +permanente, os olhos cavados, o corpo quebrado, com todos os symptomas +physicos da paixão. + +A fadiga era extrema; com ella veio um somno profundo de que despertou +n'uma tranquillidade que ha muito desconhecia. + +O que fôra? Que se passára? Porque tantas inquietações? + +A indifferença vencia. Voltaria aos braços de Emilia mais firme do que +nunca nos seus propositos de eterno amor. + +Para que abandonal-a? Não era o dever que o instigava, não; era o +egoismo, o desejo d'uma vida repousada, uma sêde de carinhos e de +affectos. + +Ingratidão! Tão cedo esquecia o que Emilia era para elle... + +Voltasse aos seus livros, ao estudo e ás suas occupações habituaes, +resignado com o destino. A felicidade dependia unicamente d'elle; era +conformar-se com a natural expiação do seu erro, sacrificando +humildemente ao bem alheio os seus sonhos de ventura. + +Virtude e saber, tudo era orgulho; a humildade a sabedoria suprema. Fôra +o que sua mãe lhe ensinára e era o que o coração n'aquelle momento lhe +repetia. + +Da incerteza em que então começou a viver ficou testemunho no «diario» a +que Claudio confiava as suas penas, n'um isolamento e n'uma clausura que +as aggravavam. D'ahi tiramos os seguintes fragmentos: + + +_7 d'agosto._ Tranquillidade, abandono. Entregue ao tempo e ao acaso, +vejo correr os dias n'uma resignada desesperança. N'esta calma perpassa +a imagem Laura e ouve-se por vezes uma dorida voz de anciedade. A vida é +mais alguma cousa do que esta apathia na dôr, a vida é a pratica do bem. +Até a minha serenidade é crime!... Não! enganei-me. As bençãos da +resignação não desceram ao meu peito, vivo na tristeza das cousas +desejadas e inaccessiveis. Sinto uma prostração das luctas vãs, não +chegou ainda a hora da conformidade. + +_16 d'agosto._ Scismo. A intensidade da aspiração instiga-me a romper +com o passado. As fézes d'um amor illegitimo toldam-me a alma até ao +azedume. Que direitos tem Emilia sobre mim? É cumplice d'um mesmo crime? +Seja pois victima do mesmo resgate. + +_17 d'agosto._ Esta tarde fui surprehendido pela visita dos +Albuquerques. Vinham de passeiar, disseram, e desceram para vêr o meu +jardim. Laura veio tambem. Perceberia o velho o que me passava pelo +espirito? Desconfio. Apressa-se a não perder o ensejo de remendar a sua +fortuna escalavrada. Nos primeiros instantes, esta lembrança de que era +instrumento de especulação revoltou-me; depois, a presença de Laura tudo +desvaneceu. A graça, a candura, a ingenuidade! Só esse alento me +restituiria a vida. Acompanhei-a colhendo flores para ella, recebeu-as +com avidez, á partida não as quiz pousar na carruagem, guardou-as nas +suas mãos carinhosamente. Ella tambem quererá prender a sua descuidada +ventura á miseria da minha alma ensanguentada? Talvez... talvez a guie +um mysterioso impulso de caridade! Sinto renascer a esperança. + +O Albuquerque pediu-me que fosse jantar com elle. Prometi-lhe que iria +muito em breve. + +_18 d'agosto._ Noite terrivel. Fui encontrar Emilia n'uma exaltação de +loucura com a noticia da visita de Laura. Quando lhe annunciei que tinha +promettido ir brevemente a casa do Albuquerque, respondeu-me com uma +seccura brutal: + +--Vá, está livre, póde ligar-se a quem quizer. Nada me deve. Na minha +desgraça não perdi a dignidade, fique sabendo! Os nossos amores +terminaram hoje. Aborreceu-se. Era tempo... Sei muito bem o que me +cumpre fazer; é voltar áquillo de que nunca deveria ter saido. + +Emudeci de surpreza perante aquella linguagem e aquella firmeza; a +alegria de vêr terminadas as minhas hesitações e as minhas duvidas lança +para longe todas as demais preoccupações. Livre emfim!... E sem lagrimas +nem manchas de sangue, sem os espectros que me guardavam o somno. A vida +é uma festa. Corramos ao prazer. Affasta quanto póde perturbar-te e +aprende na miseria moral quanto vale a sã alegria do corpo repousado na +satisfação dos seus apetites. Para traz, para traz todas as atribulações +da consciencia; retempera-te no vigor d'um naturalismo ingenuo. + +_19 d'agosto._ Voltei a casa de Emilia. Disse-lhe que queria saber quaes +seriam em publico as nossas relações. + +--Mas, evidentemente, da maior amizade, respondeu-me. Nem outra cousa se +justifica. Não valia a pena ter o incommodo de vir aqui só para isso. + +Mentia; o que eu procurava era a confirmação das palavras do dia +antecedente. Tudo acabou. Conversamos duas horas, com a animação que o +contentamento intimo me dava, sem uma referencia d'amor, sem a mais leve +tentativa de reconciliação. Quando parti, pareceu-me que os olhos se lhe +humedeciam. Porque? Comprehendeu que a separação está consumada? Para +sempre! + +Extincto todo o capricho sensual, só ligações moraes nos poderiam +prender, e essas desvaneceram-se ao vêr por terra todas as illusões de +emenda, de doçura, de resignação, que d'ella esperava para resgatar a +nossa falta commum. Restaria a compaixão pela sua desventura e o receio +de uma allucinação que, pondo-lhe termo á vida, aggravaria as minhas +dores com o mais pesado remorso. Tudo isso passou! Eis-me livre e +tranquillo. + +_20 d'agosto._ Fui talvez cruel, abandonando Emilia á sua miseria. Se +não fosse Laura, tel-o-ia feito? Cedi á virtude ou ao egoismo, a um novo +apetite, ao cansaço do corpo saciado, ou ao arrependimento e ao +proposito de emenda? Voltam as duvidas a rasgar-me o coração. +Melancolia. Fraqueza. Toda a alegria se esvae. + +Oh! a volupia das lagrimas, o prazer de sentir o soffrimento dos que +choram por nós! Talvez uma vága saudade... + +_27 d'agosto._ Uma hora cruel, extrema angustia. Hoje recebi uma carta +de Emilia, pedindo-me que fosse vêl-a á noite, na capella. Todo o dia +fiquei na maior inquietação. Passeei de tarde procurando accalmar-me com +a fadiga do corpo. A excitação crescia e foi na maior anciedade que ás +dez horas cheguei á rua da Cruz. + +Emilia fez-me sentar no velho confessionario e rojando-se na terra, a +meus pés, suffocada pelas lagrimas, disse-me que me chamára porque já +não podia soffrer mais; que sabia que eu ia partir para uma viagem +longa, não podia crêr que tivesse acreditado o que n'um momento de ciume +me tinha dito, tres annos de amôr em que tudo sacrificára por mim não +podiam terminar com duas palavras de separação. N'isto, ergueu-se. +Succumbido de terror, vi ressuscitar, deante de mim, banhada de luar, +aquella pallidez e os olhos flamejantes em que um dia me abrazei ebrio +d'amôr; e da humida escuridão da capella vieram aos meus ouvidos, como +uma anathema, como a eterna excommunhão da paz e da virtude, lentamente, +pausadamente, estas palavras: + +--Diga-me... diga-me... oiça bem!... se não posso contar mais com o seu +amôr. Quero suicidar-me! + +Um sentimento de miseravel cobardia se apoderou de mim e menti, menti +com firmeza, vilmente. Tudo era falso; nunca amára Laura, nunca pensára +em casar-me, ia a Lisboa por breves dias para cuidar de cousas urgentes, +o meu amor por ella não afrouxara um só momento, queria só castigal-a +dos seus imerecidos ciumes. Convenceu-se e serenou. Beijei-a. Entre os +meus labios e a sua face interpunha-se uma sombra que em vão procurei +dissipar, a sombra da mentira. No fundo, bem o sei, não cessaram um +instante as ambições de regeneração. Só o temor do suicidio me contém. + +_30 d'agosto--Lisboa._ Vim até aqui calcando as supplicas mais +compungentes que podem sair d'um coração humano. Se ouvisse sómente a +compaixão e a piedade, voltaria atraz... Não posso mais! Morro esmagado +entre a fraqueza e o desejo. Revolta-se o orgulho e ergue-me um impulso +de rectidão. Rectidão ou crueldade? Commetti um crime e para resgatal-o +tenho de arriscar uma vida. Deverei permanecer na vergonha ou +ensaguentar a virtude? Vae, não receies, diz-me uma voz occulta. + +As lagrimas de Emilia são uma fraqueza, o apêgo aos beneficios do seu +crime. Não seria a tua compaixão uma fraqueza tambem? + +Cuidado! Pensa bem. Não é talvez a virtude que te guia, é a crueldade; +não é o amor do bem, é a paixão por Laura. + +_31 de agosto._ Esta manhã encontrei F... que me fallou dos +Albuquerques. Conhece Laura, viveu muito com ella. É encantadora de +singeleza e de bondade, disse-me. Passei o dia no maior contentamento. +Todas as esperanças renascem, vibrantes de vigor. Esqueci que ao longe +uma mulher afflicta, semi-doida, bebe o calice da minha culpa. Nem as +lagrimas, nem a deshonra alheia, nem a consciencia do proprio +aviltamento podem perturbar-me a alegria. + +Serão assim os outros homens?... Será a virtude um acaso e a miseria +moral a lei comum? + +_2 de setembro. Lisboa._ Tristeza, desalento. Impossivel conservar-me +aqui, tenho de voltar a Albergaria. O que me espera? Vou luctar? Cederei +abdicando para sempre da paz da consciencia e da felicidade na virtude +em proveito dos caprichos e da fraqueza de Emilia? Hora maldita a da +tentação! Tudo na minha vida é incerto, só o soffrimento me resta por +companheiro. Abraça a tua cruz, é a cruz do teu erro! + +_4 de setembro._ Voltei a casa de Emilia. Encontrei-a fatigada, abatida, +mas ao ver-me, o rosto illuminou-se-lhe d'uma candida alegria. +Julgava-me restituido ao seu amor. Quando, tentando novamente +desprender-me, lhe declarei que só para a tranquillisar lhe tinha dito +que nunca julguei terminado o nosso amor mas que, na verdade, o tinha +acreditado e estivera em risco de tomar compromissos com Laura, não teve +uma palavra de resposta. Silenciosa, muda de espanto, na paralysia da +dor, só lagrimas se moveram na face immovel e queda. O que se passou +dentro em mim, não o sei; uma compaixão profunda, angustiada, e, mais +alto do que ella, o bramar da consciencia e a tortura do dever. Que me +resta? Confessar a verdade inteira, pedir o seu perdão e separar-nos. +Deixal-a-hei pois na miseria e no abandono?... Nunca! Dorme, enxuga as +lagrimas, dou-te a paz da minha consciencia e serei só a soffrer, +soffrerei resignado, sem um lamento! + + +Desde esta hora, durante longos dias, todo o «diario» de Claudio revela +uma incerteza e uma confusão infindas. + +O sentimento d'um dever a cumprir, a compaixão pela miseria de Emilia, a +lembrança de Laura, cujo affecto sentia crescer, o cansaço d'uma vida +inquieta e a ambição de tranquillidade, tudo o fazia oscillar +constantemente entre os mais desencontrados propositos. + +Debalde o pensamento procurava guial-o; a energia e a vontade haviam +naufragado nas ondas do seu coração. + +A vida arrastava-se penosamente, sem norte, sem rumo, desvairada, em +meio de esperanças, desillusões e desalentos. + + +_27 de novembro._ Um dia chuvoso, pesado, humido, escuro. Tres horas de +leitura junto ao fogão, no doce goso de aprender e de pensar. Mas esta +cella é vasia. + +Torturam-me ambições d'amor e de conforto moral. Nunca o tive. A +affeição illegitima que contradiz o dever, rasga e esphacela o coração +sem o aquecer; é uma consumpção doentia. + +Quero o amor de Laura, o seu amor e não a sua piedade pelas minhas +dores, quero um alento que me restitua á vida corajoso e são, não quero +os balsamos com que se occulta a miseria de Lazaro. + +_28 de novembro._ Não póde ser boa a caridade que alimenta o peccado. A +minha compaixão pela sorte de Emilia é um novo erro. Coragem! Sê justo! + +Aproxima-se a noite, fria, escura, revolvida na sua treva por um vento +inclemente. Succumbo; invade-me um suave desejo de morrer. A morte seria +a paz, a libertação de todas as duvidas, de todas as hesitações, das +interrogações da consciencia. Não!... Seria cobardia e vaidade: a +cobardia de arrastar a minha cruz, a vaidade de ungir o meu cadaver com +as lagrimas dos que me amaram. Devo viver. Quero resgatar pela virtude +as offensas a Deus. + +_28 de novembro._ A dissolução do passado torna-se um encargo em que só +entra a razão implacavel e fria. Injustiça?... Não. A severidade é +tambem um meio de ser caritativo; a minha complacencia com Emilia é uma +falta d'amor. + +_30 de novembro._ Um dia alegre, sorridente; a atmosphera quieta, a +paysagem rutilante. Na minha alma, um esvoaçar de esperanças boas. +Laura, Laura!... Toda a natureza me repete o seu nome. + +_1 de dezembro_. F... veio vêr-me. É um antigo companheiro que se quedou +no materialismo natulista. Durante duas horas, fallou-me de +transformismo e de evolução, muito crente na sciencia. Emquanto o ouvia, +erguiam-se na minha lembrança as illusões do passado e a tristeza caía +mais pesada sobre o meu coração que sobre a terra as sombras da noite. +Anciedade d'amor e de perdão. Podesse a tua alma, Laura, sentir o +palpitar d'esta vida dilacerada pela amargura e havia de protegel-a, +abrigando-a na sua pureza! + +_2 de dezembro._ Destino cruel! Quero terminar uma vida de mentira, +mentindo áquella mesma que foi a minha amada. Degradação extrema. +Quizera dizer aos que passam:--Fugi d'este ser impuro, cuspi-me na face +e desprezai-me! + +_14 de dezembro._ Emilia morreu no meu corarão; apenas o dever e a +piedade me prendem. Sinto-o bem, vendo a meu lado permanentemente a +imagem de Laura. Só por ella apeteço a vida. Egoismo, ambição de +repartir com uma alma pura as agruras das minhas culpas? Talvez... Ai! +Quanto a duvida me opprime! + +_16 de dezembro._ Enganas-te. Não é remorso, é orgulho o que tu sentes; +não é o amor da virtude, é o pejo de confessar a tua mesquinhez e +fraqueza. Aprende a humilhar-te. + +Tempestade. O sybillar do vento desperta em mim sonhos de paz e de +conforto domestico, as ambições do corpo dissipam as atribulações da +alma. + +_18 de dezembro._ Um immenso desgosto da vida, cansado de luctar em vão. +A morte seria para mim a melhor esmola de Deus. E todavia aterra-me. +Porque? Saudades de Laura, ambição do seu affecto. + +Chove. Gotejam mansamente as arvores e os beiraes, a noite vem descendo +suave, humida e negra. Só o repouso da minha alma não vem; em vão o +imploro da natureza propicia! + +_20 de dezembro._ Indifferença, fadiga, reacção da intelligencia. Que te +importa a miseria estranha, as lagrimas que espalhaste? Que te importa o +passado? Orgulho imbecil! Vive a tua vida, conforme o teu destino, +fabrica o teu mel ou o teu veneno, como a vibora nos brejos ou a abelha +sobre a rosa. A natureza não erra. Não tentes dominal-a. Vaidade das +vaidades! + +_31 de dezembro. Meia noite._ Atmosphera limpida e calma, o céu +estrellado, nem a mais ligeira nuvem nem o estremecer d'uma folha. +Interrogo os astros. Bom agouro? É a tranquillidade que o novo amor me +traz? + +_1 de janeiro._ Saí sósinho. Impressão de abandono, ao pensar nas +alegrias do novo anno em volta do lar. Só minha pobre mãe me resta por +companhia. Advinha talvez as minhas dores e roga a Deus que as affaste. +Na praça encontrei um mendigo mal abrigado nos seus farrapos de burel. +Serenamente, estendeu-me a mão, recebeu a esmola e seguiu o seu caminho. +Ao longe, vejo a casa de minha irmã; no campo, descendo para o rio, os +gados que meus sobrinhos guardam. O amor divino, o burel, o +trabalho--suprema sabedoria! Por que estranha loucura os abandonaste, +por que aberração voltaste a face á felicidade que tinhas deante dos +teus olhos e te lançaste nas vagas da ambição e da vaidade? + +_3 de janeiro._ Passei a manhã no jardim, cultivando as minhas flores. +Alegria plena. Cantava, arrebatado no palpitar de energia que se +desprendia á luz tépida e branda. Ao longe, distante, quasi perdido, um +lugubre rebate de remorso, phantasmas da consciencia voando levados +pelos balsamos a exalarem-se da terra que o sol beija e fecunda, +castamente. + + +A crise terminava para Claudio n'uma inacção de impotencia; o ardor do +sentimento e a intensidade da razão quebravam todas as energias da +vontade. + +Os dias succediam-se eguaes na sua infinita inconstancia; a melancolia, +o remorso, a indignação, a alegria, o desprendimento, confundiam-se +obscuramente, ora no desejo de possuir o amor de Laura, ora no temor do +abandono de Emilia, ora n'uma viril resolução de emenda, ora finalmente +n'um cansado scepticismo. + +Mas, anniquilado para toda a acção, entregára-se n'uma conformidade de +desesperança ao seu triste destino. + +Virtude, felicidade, estudo, tudo se perdera! Nem sequer para ahi podia +volver o pensamento que logo na memoria não surgissem lembranças crueis +dos espinhos por onde deixára em pedaços todo o viço da sua mocidade. + +Uma unica imagem, uma unica, vogava nos destroços do naufragio, +incolume, resplandecente, irradiando uma luz divina que penetrava a alma +de beatitude,--sua mãe. + +Perante ella, todas as sombras se dissipavam; o tumulto da paixão +convertia-se n'um culto singelo, purificador e ardente. + +Instinctivamente, habituava-se á irregularidade da sua vida. A +consciencia parecia adormecer,--não se repele um drama interior,--e essa +indifferença, quasi satisfeita, começava a conquistal-o. Habituara-se ao +egoismo absorvente de Emilia e ao seu incorregivel ciume e habituara-se +tambem á presença de Laura que sabia ser o fructo prohibido. +Exteriormente, a sua vida era d'uma tranquillidade e d'uma satisfação +completas; cuidava das suas terras, passeiava, vinha bastas vezes a +Coimbra conversar com os amigos ou assistir aos espectaculos publicos, e +até mesmo frequentava a capella da rua da Cruz, corajosamente, sem +aquelle receio de que as suas visitas fossem sabidas, que em outro tempo +tanto lhe pesava e que hoje punha á conta de preoccupação pueril. + +Pois podia alguem illudir-se sobre a natureza das suas relações com +Emilia?! Era claro que todos as percebiam e advinhavam. Pasmava de que +só agora tivesse feito este raciocinio tão simples e tão seguro. + +Assim se consumiram cinco mezes, durante os quaes Claudio muitos dias +visitou Emilia sem que em longas horas de palestra banal houvesse uma +unica referencia ás luctas passadas. De longe em longe, o problema +voltava á discussão, mas agora quasi friamente, á parte a ligeira +irritação de Claudio, que provinha do sentimento da sua escravidão, e os +fogosos impetos de Emilia que temia vêr fugir-lhe a preza. + +Claudio insistia sempre pela necessidade de pôrem termo a uma vida que +os envergonhava; Emilia respondia-lhe com a obrigação em que elle estava +de nunca a abandonar, obrigação que lhe custara, a ella, a perda da sua +honra. + +Um dia, em fins de maio, Claudio recebeu o convite do filho do +Albuquerque para jantar. Era no dia dos seus annos; festa intima para +que só convidava Claudio, que dos velhos amigos da casa não fallava, +eram sempre convidados. + +Claudio foi com conhecimento prévio de Emilia, que pouco se amedrontava +já com estas visitas, convencida de que os amores por Laura não +adeantavam. De resto, promettera-lhe que voltaria immediatamente, no fim +do jantar, e ás onze horas estaria na capella. + +Debalde o esperou até á meia noite, hora a que, receiando a entrada de +Ricardo, se deitara para soffrer uma noite de insonia, torturada de +despeito e de ciume. + +Claudio ficára até tarde em Coimbra, bem certo do que na primeira +entrevista o esperava, mas intimamente indifferente, n'esta indifferença +que a frequencia dos arrebatamentos de Emilia e o seu indomavel egoismo +tanto ajudára a crear. + +A noite estava tépida e serena. Depois do jantar, todos os convivas +sairam para o jardim e Claudio foi sentar-se no banco que dominava a +varzea, ao lado de Laura, que para ali se tinha affastado pelo braço de +uma prima sua hospede, vinda da Beira a Coimbra para dar lições de piano +com uma mestra afamada. + +Conversaram da paizagem, das flores, dos apetites e prazeres de cada um, +trocando entre si impressões e ideias que se lhes afiguravam da mais +perfeita conformidade. + +Laura adorava a musica, dizia; estudára-a cinco annos em Lisboa, no +collegio das irmãs de Santa Ignez, com uma senhora irlandeza, e +continuara depois, tres annos, com um professor que vinha do Porto uma +vez por semana, para a ensinar. Claudio admirava os primores de educação +de Laura e tristemente se deixava levar em devaneios de ventura e em +vagas esperanças d'um futuro feliz. + +Foi n'este scismar que voltou a Albergaria, tão magoado de saudade como +enfadado de Emilia, que n'aquelle momento não representava nem um +affecto nem um remorso; era apenas um estorvo. + +Estranhou que no dia seguinte Emilia não lhe mandasse o convencionado +aviso para ir á capella. + +--Ou o marido saiu ou está desesperada com ciumes, pensava; seja como +fôr, em boa hora!... Não sentia o menor desejo de a vêr, antecipadamente +aborrecido das explicações que tinha de lhe dar. + +Não tardou porém a carta da amante. Dois dias depois da sua visita a +Coimbra, exactamente áquella hora em que o silencio e a suavidade da +noite mais lhe aggravavam a saudade dos doces momentos em ouvira a voz +de Laura confundindo-a n'uma só delicia com as caricias d'uma atmosphera +impregnada d'uma subtil sensualidade, encaminhava-se vagarosamente para +a rua da Cruz. + +Emilia estendeu-lhe seccamente a mão e foi sentar-se affastada, no +degrau do altar-mór. + +--Então como estás, perguntou elle, ao fim d'uma ligeira pausa, tentando +tomar-lhe a mão que ella distraidamente retirou. + +--Bem, tenho passado muito bem. + +--Antehontem não pude vir porque o jantar acabou tarde, o Albuquerque +instou comigo para me demorar e pareceu-me que não seria muito +delicado... + +--Fez muito bem, como é proprio da sua educação. Nem eu mesmo o +esperava. + +--Estás a dizer isso maliciosamente, e não tens razão. Pódes crêr que +fiquei muito contrariado. Deus sabe o que me custou! + +--Imagino! disse ella então levantando-se e dando largas á sua colera. +Que impostor!... + +--Não sejas injusta comigo. Magôas-me tanto... Se adivinhasses o mal que +me fazes... + +--Muito grande! Deve soffrer muito, calculo bem! + +--Talvez mais do que julgas... + +--Oh! sim, acredito. Tem pressa de se casar e quer vêr-se livre d'este +trapo velho. Pois case-se!... Quanto mais cedo, melhor!... O meu desejo +é que fosse já amanhã, para me vingar... para lhe vêr coberta essa +cabeça de cornos como a mãe d'ella fez ao pae! + +Claudio ergueu-se raivoso; os punhos cerrados, o olhar dardejante, os +labios e as narinas palpitantes de frenesi, cresceu para Emilia. + +--Veja o que faz! disse ella recuando e acobardando-se. + +Um lampejo da propria indignidade, como um relampago, lhe illuminou o +espirito; n'um salto, transpôz a capella, lançou a mão á porta e saiu. + +--Canalha!... ouviu ainda. + +E começou a fugir atravez dos campos sobre que poisava, quietamente, +bafejando-os, o véu de humida gaze que se desprendia dos regatos. + +O amor, offendido no insulto a Laura, vencera onde a razão e a +consciencia tinham sossobrado, debatendo-se passivamente no remorso e na +duvida. + + + + +V + + +D. Pedro Menezes de Tavora Abreu e Albuquerque era todo o nome com que +nos actos solemnes se assignava o fidalgo que vivia em Coimbra, na +estrada da Beira, e cujas relações Claudio frequentava. + +Senhor de grandes propriedades e muitos bens no valle de Lafões, onde +era conhecido pelo morgado de Cercosa, reunira nas suas mãos, por +successivas heranças dos seus antepassados, uma das maiores fortunas +territoriaes que por aquellas regiões se conheciam. + +Em Coimbra tinha menos; mas fazia ahi maior assistencia porque o palacio +era bello e rico, e a vasta quinta que o rodeava, com grandes insuas a +morrer no rio, um ninho de frescura entre o arvoredo magestoso. + +Demais, tinha a convivencia de muitos lentes da Universidade que, +tirados de condição humilde, se curvavam reverentes perante a nobreza, +felizes de se acercarem d'ella. + +Tratavam-n'o por sr. D. Pedro d'Albuquerque, e elle queria mais a este +tratamento, que aos seus olhos indicava funda e genuina fidalguia, do +que ao de sr. fidalgo ou sr. morgado que em Lafões usualmente lhe davam. + +Fidalgos e morgados havia muitos; que usassem o titulo de Dom eram +raros. De portas a dentro, em Coimbra, esse tratamento era de obrigação +e indicado aos creados, logo que entravam em casa. + +Uma vez que Claudio singelamente perguntára pelo sr. José d'Albuquerque, +o filho do fidalgo, o creado apressou-se a corrigir: + +--O sr. D. José está a almoçar. + +D. Pedro nascera em 1825. Muito cedo, aos cinco annos, ficára sem o pae +que tinha morrido d'uma catarrhal, apanhada andando á caça em Cercosa, +segundo lhe diziam. Ficára entregue aos cuidados da mãe e d'um tio, +filho segundo, irmão do pae, que em vida d'este tomára a seu cargo os +cavallos e os cães de caça, e de nada mais se occupava. Na verdade, póde +dizer-se que ficára unicamente entregue aos cuidados da mãe, senhora +fidalga de origem, de maneiras e de costumes, caridosa e boa, mas com +excessivo affêrro ao estreito formalismo da gente da sua egualha. + +Um dos motivos por que ella, á morte do marido, se apressára a tomar nas +suas mãos toda a administração da casa, fôra o temor de que o seu +governo caisse sob as ordens do cunhado. + +Temia-o e evitava-o, não por ciumes de dominio mas porque receiava a +influencia d'elle, grosseiro e rude, sempre em gracejos com as raparigas +do campo; queria affastar o filho d'essa má escola, queria, no seu +pensar, fazer d'elle um legitimo fidalgo, de modos nobres e nobres +sentimentos, como convinha á gente fina. Por isso fazia valer os seus +direitos de mãe e tutora, para que ninguem podesse com auctoridade +interpôr-se entre ella e o filho. + +D. Pedro passou a mocidade, ora em Cercosa, ora em Coimbra, sempre +acompanhado por um padre que a custo lhe ensinou a lêr e a escrever, +porque o discipulo era, além de pouco intelligente, remisso na +applicação e no estudo. + +--Esperto, esperto! dizia o padre á morgada. Mas muito distraido... O +que elle quer é brincar, está sempre com o sentido no que lá vae fóra. + +Por seu lado, a mãe toda se esmerava em educar os modos do filho. Até +aos dezaseis annos, em Coimbra, nunca o deixou sair que não fosse +seguido por um creado, para não se perder em más companhias; tinha-o +sempre a seu lado na egreja e em todas as suas devoções, corrigindo o +mais pequeno gesto descompassado, se o filho se benzia com excessiva +rapidez, se ajoelhava ou se levantava estouvadamente, se deixava de se +curvar com reverente moderação e suavidade ao erguer a Deus. + +Na sala, os seus cuidados eram extremos e as lições completas; mandava-o +entrar e sair, sentar-se, cumprimentar, despedir-se, indicando d'uma +maneira precisa as palavras, as attitudes, os logares e as distancias +que convinham a cada momento. No dia em que pela primeira vez viu o +filho descendo a escada com uma dama pelo braço, a acompanhal-a á +carruagem, lento, pausado, com toda a nobreza de movimentos que lhe +vinha do seu corpo moço e robusto, teve um fremito de alegria e de +triumpho. A sua obra estava consumada. Que fidalguia! Que gentileza! + +Com intimo pezar e grande receio, era necessario entregar o morgado ao +tio para as lições de equitação. Tão má companhia... Mas d'essa penosa +impressão cobráva allivio quando, ao entrar no palacio, o tio que em +casa era sempre tratado pelo sr. D. Joãosinho, vinha dizer-lhe +enthusiasmado: + +--O rapaz dá um cavalleiro! É atrevido e firme. Hoje na Calçada era tudo +a olhar para elle. Trazia o _Corisco_ numa dobadoira. + +D. Pedro aproveitára as lições; exteriormente estava tal qual ella o +desejára. Interiormente, porém, o caracter era o do tio e as +preoccupações dominantes, absorventes, os cavallos e as mulheres. Muito +novo ainda, não saia de ao pé das creadas que continuamente inquietava, +perseguindo-as e apalpando-as. + +--Menino! Isso não se faz! Olhe que eu digo á senhora!... Que tal está o +fedelho?... Eram as vozes que a cada instante corriam na cosinha e na +casa de trabalho, por toda a parte em que elle se encontrava com as +creadas. + +Aos creados, com quem ás vezes vinha conversar ás occultas da mãe, dizia +sempre que havia de ter um cavallo grande, hespanhol, como o que vira na +serra, aos Malafaias, de Serrazes, e uma boa mulher, com boa perna. + +--Isto ha-de ser bom!... commentavam os creados. Temos outro como o sr. +D. Joãosinho! Cão de caça quer-se de raça! + +A mãe julgava-o uma vestal, e já elle ia longe nas suas aventuras, tendo +começado pela mulher do jardineiro e proseguindo com uma costureira +habitual da casa, quando ella, por conselho do padre, começou a dar ao +filho liberdade de dispôr de si, do que elle usou com a largueza que os +seus instinctos exigiam. + +A elegancia do novo morgado, que a mãe procurava, quasi unicamente, na +sua educação, combinada com o fogo d'um temperamento sanguineo, deu em +resultado o amor do luxo alliado a uma vida de continuadas festas, +caçadas, conquistas amorosas e jogo. + +Ás muitas despezas que provinham da lauta vida provinciana, juntaram-se +em breve alguns mezes de inverno passados em Lisboa onde D. Pedro +Albuquerque acabára por estabelecer residencia que lhe permittisse +frequentar a capital com as commodidades de que era tão cubiçoso. A +abertura das linhas ferreas deu o ultimo impulso a esta ruina. A cada +passo estava a caminho de Lisboa, para assistir ao baile do conde de +X..., para ouvir uma cantora em S. Carlos, ou mesmo, mais simplesmente, +para se vestir no Keil, que a esse tempo era o alfaiate dos janotas; e, +inversamente, a cada passo estava acarretando de Lisboa para Coimbra +moveis de mau gosto que vinha misturar ás solidas mobilias de pau santo, +herdadas de seus avós, roliços estofos armados em casquinha que um +estofador francez, chamado Gardé, lhe vendia por bom preço, farrapos +d'algodão arrendados que vinham substituir os sumptuosos cortinados de +damasco de seda vermelha. + +Tambem trouxe um cosinheiro que, á força de _consommés_, _foie gras_, +_galantines_, _mayonnaises_ e outras preparações que muito confundiam e +intrigavam os velhos fidalgos beirões que se sentavam á meza do morgado +de Cercosa, veiu banir para a frugalidade dos banquetes da burguezia +prospera o succulento pato com arroz, o cosido bem adubado com carnes de +porco e a famosa vitella de Lafões. + +Foi á meza do Albuquerque que primeiro, em Coimbra, se viram gordos +espargos, comprados em Lisboa, n'uma salchicharia franceza; houve lentes +da Universidade que, sentindo com vexame faltar-lhes o seu profundo +saber para usar tão exoticos petiscos, deixavam de os comer por +hesitarem na forma de se servirem. + +O Albuquerque, que lhes percebia o embaraço mas que por cortezia não +queria dizer-lhes francamente como se comiam espargos, fallava alto, +rolando-os no molho com a mão e chamando para si a attenção, a dar o +exemplo. + +Mas apezar d'isso passaram-se mezes sem que os bisonhos convivas +acceitassem os novos manjares. Os mais ousados, os que primeiro entraram +na communhão dos usos estrangeiros, vinham depois para a Via latina +gabar aos collegas menos elegantes a cosinha franceza, os espargos e as +_galantines_, pondo um particular deleite em ostentar o conhecimento +d'essas cousas finas perante a gente rustica que as ignorava. + +Entretanto, a administração dos bens andava por mãos de feitores e +procuradores que todos enriqueciam e serviam a contento, se tinham a +habilidade de arranjar dinheiro sempre que de Lisboa ou de Coimbra o +Albuquerque o pedisse, o que bastas vezes fazia. + +A velha morgada, a mãe de D. Pedro, julgava ter cumprido a sua missão no +mundo fazendo do filho um homem religioso, que ia á missa aos domingos e +dias santificados e se confessava todos os annos, de casaca e gravata +preta, e um fidalgo pela distincção com que se havia n'uma sala e na +presença das damas. + +A sua grande preoccupação era a manilha e os parceiros de todas as +noutes, no salão do palacio da estrada da Beira onde ella +invariavelmente se encontrava no mesmo logar, distribuido mesuras e +palavras doces aos que entravam, perguntando-lhes com o seu finissimo +tacto pelas cousas que os interessavam, a este pela saude dos filhos, +áquelle pelo andamento dos trabalhos na Universidade, e áquel'outro +pelas colheitas das propriedades que possuia nos campos do Mondego e a +que amiudadamente se referia, para dar mostras de riqueza. + +Quando essa senhora falleceu, cerca de 1865, a casa do Albuquerque +estava na realidade escalavrada. Em Lisboa tecera uma rede de lettras +passadas a amigos e a agiotas que lhe tinham valido em apuros de +dinheiro, os bens de Cercosa já estavam hypothecados á misericordia de +Vizeu, e um negociante da Praça Velha, em Coimbra, com quem se adeantára +em contas, sabendo que as dividas cresciam, instava por uma hypotheca +das melhores insuas. Nem ao certo se sabia a quanto montavam as dividas +porque nunca se tinha pago um real de juros a ninguem, havia contractos +feitos em condições leoninas e, quando se chegasse á liquidação, era de +esperar que a somma se elevasse a uma quantia fabulosa. + +O tio do Albuquerque, que os annos e a gotta tinham privado do regabofe +que fôra toda a sua vida, com o grosseiro bom senso que acompanhou a sua +existencia descuidada via o estado da casa. Chamou o sobrinho, +procurando convencel-o da conveniencia de se salvar pelo meio simples +que lhe ia propôr. + +Era preciso casar-se, dizia-lhe; a mãe tinha fallecido, faltava áquella +casa uma senhora que lhe désse o tradicional resplendor; elle, D. Pedro, +estava com quarenta annos e era necessario que tivesse um herdeiro. +Demais, accrescentava, em continuação do exordio que invocava os brios +fidalgos, as dividas tinham crescido e se encontrasse uma noiva com um +dote bom... + +A estas palavras, o sobrinho que se tinha conservado silencioso e +indifferente, de perna cruzada, limpando pachorrentamente as unhas com +um canivete, ergueu a cabeça ante-gozando boa maré de dinheiro e +recrudescencia de prazeres. + +--Pois depende só de ti! apressou-se o tio a concluir aproveitando a +impressão favoravel. Tua prima Maria Francisca... + +--Oh! diabo! Mas ella em tempo não tinha tido umas historias com um +Mendonça, capitão de engenharia? + +--Não, quem sabe lá d'essas cousas?! Fallaram um pouco, mas isso passou. +Raparigas tem sempre os seus namoriscos... + +--Em todo o caso... + +--Deixa-te de piéguices; vamos ao que importa... Tua prima está agora +com os seus trinta annos,--e é uma mulher toda perfeitaça!--o pae não +póde ir longe porque já deve ter passado os oitenta, e tu bem sabes o +que ali está... um poço sem fundo! O Ornellas, do Pragal, disse-me, a +ultima vez que estive com elle, que só em ouro o velho devia ter para +cima de cem contos de réis. + +O sobrinho não pôz mais objecções, fizesse o tio como quizesse. Foi para +Lisboa, a gastar por conta das suas novas esperanças e das heranças +futuras, e o tio partiu para Vizeu. Em quinze dias, estava tratado o +casamento de D. Pedro. + +Esta menina, Maria Francisca de Menezes Noronha e Mello, tinha em Vizeu +uma historia muito sabida e commentada. + +Era uma mulher alta, morena, d'olhos negros, dentes perfeitos e longos +cabellos d'azeviche, filha d'um fidalgo, avarento e sórdido, e d'uma +creada que elle tivera. + +A creada fallecera quando a pequenita tinha cinco annos; e o velho, que +tudo consentia menos que lhe pedissem dinheiro, deixou crescer a filha +ao Deus dará, entre creados grosseiros que nem na sua presença se +guardavam de toda a casta de brinquedos e gracejos maliciosos. + +Demais, sendo filha natural, só muito tarde os parentes consentiram em a +receber. Ficou por isso sem a minima educação nem de intelligencia e +sentimentos nem de delicadas exterioridades. + +Apesar d'isso, como era bonita e rica, não lhe faltavam casamentos que +todos se goravam, uns pela opposição do pae, que ella desde creança se +habituára a temer pelo seu genio irrascivel, outros por capricho da +rapariga que não olhava a fortunas nem fidalguias e pretendia marido que +lhe satisfizesse os sentidos. + +Entre os pretendentes, contava-se um capitão de engenheiros, homem +alentado e grande, de grandes bigodes atrevidamente levantados, jogador +e conquistador famoso. + +Diziam que D. Maria Francisca tivera por elle profunda paixão e nada +poupára para lh'a demonstrar, compromettendo o seu bom nome em longas +entrevistas nocturnas que se tornaram sabidas na cidade. + +Mas nem por isso o casamento se realisára, porque o pae d'ella se +oppunha e o capitão, desde que não presentia probabilidades de dote, +preferia não crear obrigações e lançar mais esta á conta das aventuras +de que tinha já larguissimo ról. A rapariga chorou, desgostou-se, e em +breve, por despeito e desespero, tinha novo namoro. + +A proposta do tio, offerecendo-lhe o casamento com D. Pedro, vinha +encontral-a na mais favoravel disposição de espirito. Perdida a +esperança de casar a seu contento, mórmente depois dos infelizes amores +com o capitão, estava com trinta annos. Que lhe restava? + +Ao menos, casando, seria senhora da sua casa e gosaria uma liberdade e +independencia que muito apetecia. Acceitava. + +O pae acceitava tambem. Suppunha que o sobrinho estava ainda rico, não +lhe pediria dote, morava longe e não o incommodaria. Era até uma +economia! A lembrança de que ia ter menos um encargo, menos uma pessoa a +sustentar e a vestir, trazia-o contente. + +Verdade seja que era necessario dar-lhe alguma coisa... Parecia mal! Mas +tinha as joias que herdára da irmã, algumas pratas, peças de panno de +linho, colchas de damasco... Emfim, veria. Dinheiro é que não! + +O Albuquerque recebeu em Lisboa a noticia de que o casamento estava +ajustado, o que só pela certeza d'uma nova fortuna a desbaratar o +commovia. Comprou ricos presentes para a noiva, depois de conseguir do +agiota da Praça Velha um novo emprestimo para o qual hypothecou as +insuas, fazendo-se então largas contas de todos os atrazados que d'esta +vez ficaram garantidos. Veio immediatamente a Vizeu prestar homenagem, +que era de bom estylo, á futura esposa, a qual de resto conhecia muito +de perto dos bailes e festas beirôas onde costumava encontral-a e onde +uns leves pruridos de conquista tinham creado já entre os dois uma certa +intimidade. + +Depois recolheu a Coimbra para presidir a uma ligeira reparação do seu +sumptuoso palacio, que foi rapida, e sem mais delongas se realisou o +casamento. + +Passados os primeiros e curtissimos tempos em que o Albuquerque julgou +de bom gosto acompanhar a mulher em visitas e apresental-a aos seus +velhos amigos n'um riquissimo baile, como tradicionalmente eram os da +sua casa, voltou ao seu antigo viver, jogo, mulheres e bastas visitas a +Lisboa. Entregava a administração da casa á esposa para melhor +conquistar a sua generosidade e simultaneamente se desonerar de +enfadonhos encargos. + +Ella, em quem dominavam os instinctos plebeus e uma insaciavel sede de +mandar, exultava com tão subida investidura. + +Não se casára com outro fim; a liberdade compensava-a de todas as magoas +presentes e passadas, incluindo a indifferença do marido que tratava +respeitosamente mas que no intimo considerava como um simples e pouco +incommodo tributo imposto á sua independencia. + +Quando o velho pae de D. Maria Francisca morreu, o Albuquerque veio com +ella a Vizeu; mas ao fim de poucos dias, já tristemente convencido de +que a fortuna a herdar ficava muito áquem do que lhe tinham annunciado, +deixou-se ganhar pelas saudades dos seus prazeres habituaes e +apressou-se a voltar a Coimbra onde agora tinha uma amante, rapariga do +povo, travessa e maliciosa, muito cubiçada dos estudantes, e que possuia +o condão de despertar em D. Pedro os mais insoffridos ciumes. + +A D. Maria Francisca ficava o cuidado de liquidar a herança, o que +realisou com uma ganancia e uma crueldade que recordavam bem a +ascendencia paterna. + +Foi então que ella contractou um procurador e administrador, que havia +de a acompanhar a Coimbra e ficar sob as suas ordens, para a coadjuvar +n'aquella missão de morgada e senhora rica que aos seus olhos +significava uma corôa real. + +O procurador era um padre, novo, de vinte e cinco annos, lindo, d'olhos +azues e cabellos louros, occultando sob uma apparencia de doçura e +placidez um coração apaixonado e ardente. + +Em breve D. Maria Francisca o presentiu e, n'uma inflammada avidez de +luxuria, entregou-se sem reservas a um amor que realisava a melhor +fortuna da sua vida. + +A humildade do padre, casada com um vigor juvenil, dava-lhe uma +impressão de plenitude em que o contentamento do espirito coroava os +regalos do corpo satisfeito. + +Pelo seu lado, o padre correspondia impetuosamente a esse amor, +concentrando todos os seus esforços em affastar de Coimbra D. Pedro para +mais tranquillamente possuir a amante. + +--Vá v. ex.ª para Lisboa, dizia ao morgado; não se prenda com os +negocios da casa. Estão a meu cuidado; não vim aqui para outra cousa. É +a minha obrigação. + +O Albuquerque partia e, depois de estar em Lisboa, o padre fazia de modo +que o dinheiro nunca lhe faltasse para que não se tentasse a voltar a +casa. O fidalgo escrevia ao procurador, reconhecido por tanto trabalho e +affecto; aos seus amigos não cessava de o elogiar, como um modelo de +dedicação, associando-lhe sempre o nome da mulher cujo zelo pelos bens e +pelas commodidades do marido, dizia este, a obrigava a viver quasi +sempre no meio d'aquellas inhospitas serras de Cercosa, mal servida por +uma velha creada que trouxera de casa de seu pae. + +Porque era Cercosa a habitação preferida dos amantes. As visitas, os +serões com os lentes e mais frequentadores do palacio da estrada da +Beira, a creadagem basta, tudo isso perturbava em Coimbra as horas +d'amor, e tudo isso desapparecia no silencio do solar de Cercosa +protegido pela discrição da creada que já em Vizeu fôra confidente de D. +Maria Francisca. + +Do casamento de D. Pedro nasceram, com largos intervallos, tres filhos; +Leonor, José e Laura. Até aos nove annos foram educados com os velhos +creados da casa, no abandono proprio das circumstancias em que se +encontravam; a mãe a todo o momento estava em jornada com o capellão +para Cercosa, o pae fugia para Lisboa sempre que se via com algum +dinheiro e, quando estava em Coimbra ou na Beira, passava o tempo em +caçadas, visitas e recepções, folgando continuamente, como um rapaz, ora +em sua casa ou nas festas visinhas, que retribuia com largueza. D'este +modo, os filhos tornavam-se um estorvo, quer aos amores da fidalga, quer +aos prazeres do morgado. + +Era preciso remover esse embaraço. Sobre isso conversaram amigavelmente +os paes, que de resto sempre viviam em paz e harmonia, n'uma +indifferença intima e exteriormente na mais estremada cortezia. + +Queriam para os filhos uma educação primorosa, diziam, como aquella que +elles mesmos tinham tido, queriam-n'os, principalmente, educados na +religião christã. + +Por isso resolveram mandar as filhas para o recolhimento das irmãs de +Santa Ignez, estabelecidas em Lisboa, umas freiras irlandezas que a +marqueza de Fermelã, piedosa senhora que lá ia todos os dias ouvir +missa, lhes tinha elogiado como um modelo de bons costumes e fina +educação. + +Durante muitos annos, no 1.º d'outubro, D. Pedro era certo á porta do +recolhimento, que ficava para os lados do Campo d'Ourique, a principio +só com Leonor, mais tarde, quando Laura chegou aos nove annos, com as +duas filhas. + +Ele, pelo seu natural descuido e por certo pendor para a bondade, que +facilmente o levariam a ceder aos rogos das filhas, consentiria em +alongar as ferias; mas a mãe que vivia contrariadissima com a sua +presença, por causa do capellão, punha todos os seus esforços em que os +regulamentos collegiaes fossem cumpridos a rigor. Era um bom costume, +dizia ao marido sempre que o sentia propenso a qualquer concessão. + +No collegio elogiavam a pontualidade das meninas Albuquerques; +apontavam-na como exemplo aos mais remissos. Aquelles sim, aquelles +educavam conforme as boas regras d'outros tempos! Os filhos lh'o +saberiam agradecer mais tarde. Não eram como a gente de Lisboa que +estragava as creanças com mimo. + +Com o rapaz não se podia fazer outro tanto; o pae não consentia. +Queria-o educado em liberdade, para que fosse um homem; o collegio +tornal-o-ia maricas. + +O melhor seria um professor que viesse a casa dar-lhe lições até ao +exame de instrucção primaria, depois havia de frequentar o lyceu para se +habituar a tratar com os outros rapazes e por fim formar-se-ia em +direito na Universidade. + +D. Maria Francisca acceitou e applaudiu o programma. Tinha pensado em +que a solução era boa; durante o tempo lectivo o filho estava preso em +Coimbra, deixando-lhe por conseguinte a liberdade de gozar a sua querida +tranquillidade de Cercosa, as ferias do natal e da paschoa eram breves, +e dos mezes de agosto e setembro não tinha a preoccupar-se que esses +estavam d'antemão prejudicados pela presença das filhas. + +D'esta arte tudo se harmonisou, a contento dos regalos dos paes, até que +chegaram os desoito annos de Leonor, a filha mais velha. Era necessario +trazel-a para casa, apresental-a, para que se mostrasse em toda a sua +belleza, que era grande, e tomasse os habitos mundanos que consideravam +parte integrante, e a mais essencial, da sua educação. E assim se fez. + +No collegio, Leonor aprendera o cathecismo; só por isso sabia mais +doutrina christã que toda a aldeia de Cercosa e arredores. Aprendera +tambem a bordar a ouro, em branco e a torçal, copiava desenhos a lapis e +a carvão, sabia francez e inglez muito bem, escrevia regularmente o +portuguez, e ao piano tivera o primeiro premio, um livrinho de estampas, +encadernado em papel côr de rosa com lettras douradas. + +Ouvira e repetia que a caridade era a primeira das virtudes, o que a +obrigava a não bater nas companheiras e não as accusar das suas faltas, +sem embargo do intimo prazer que sentia ao reconhecer a sua +superioridade e ao vêr-se louvada pelas suas mestras como a primeira. +Sabia que era uma obra de misericordia dar agasalho aos nus, de beber a +quem tem sede e de comer a quem tem fome, mas sem exercer essas virtudes +ou mesmo sentil-as interiormente; porque no collegio não havia miserias +nem mendigos, todos comiam á mesma meza, que era abundante, e dormiam em +leitos macios, quentes e aceiados. + +Verdadeiras obrigações n'esta vida eram o modo de dobrar a roupa ao +deitar, a maneira de pegar no garfo e na faca, o modo de fechar o piano, +sem precipitação, e as lições que deviam ser bem decoradas. Feito isto, +o elogio das mestras era certo; os premios publicamente distribuidos no +fim do anno a confirmação plena de todas as satisfações da vaidade. + +Saindo do collegio, a transformação era facil; tinha apenas a substituir +vaidade por vaidade, os cuidados escolares pelas preoccupações do +vestuario, os louvores dos superiores pelo elogio da sua belleza feito +nos requebros e galanteios. + +As instigações do instincto, auxiliadas pelos conselhos da mãe, não +tardaram a operar rapidamente a mutação; dois annos depois de sair do +collegio, com pratica d'alguns salões da capital, de S. Carlos e da +Figueira da Foz, Leonor tinha feita a sua reputação de bondade, de +formosura e boa educação. + +A mãe, astuta, nunca perdendo da lembrança o padre, anceiando pelos +tempos de tranquillidade que com elle passava em Cercosa, espreitava o +ensejo de casar a filha. O destino breve lhe deparou boa fortuna. A +victima foi o filho d'um brazileiro do Minho, novo e riquissimo, que do +Porto veiu á Figueira ostentar as suas carruagens e os seus anneis e +procurava afidalgar-se pelo casamento. + +Exultou quando o viu seguir a filha. Era a felicidade para ella e talvez +para toda a familia, porque o rapaz decerto ia pagar as dividas da casa +do Albuquerque que dia a dia se afundava vertiginosamente. Teve uma +certa difficuldade em convencer Leonor, que soffria d'ambições de +fidalguia, mas o amor do luxo tentou-a e o casamento realisou-se. + +D. Maria Francisca podia voltar mais livremente a Cercosa, até que Laura +deixasse o collegio. Leonor tinha do marido tudo quanto queria e elle se +julgava obrigado a conceder á nobreza e ao lustre que ella trazia ao +plebeu. + +Só os calculos de resgate das dividas se desfariam em desillusões, +porque o brazileiro, rehavendo para isso toda a energia d'um bom +burguez, defendia-se tenazmente. + +Não queria saber dos negocios dos outros, tinha os seus capitaes muito +bem collocados e não podia tocar-lhes. + +Á sr.ª D. Leonor, como respeitosamente a tratava, nada faltaria, nem +mesmo o titulo de condessa da Maia que um deputado lhe promettera e as +vastissimas propriedades, que n'aquelles logares possuia, justificavam. + +José d'Albuquerque completamente convertêra em desenganos as esperanças +dos paes. Por um capricho de hereditariedade, carecia absolutamente das +qualidades que caracterisavam o temperamento dos paes, a vivacidade, o +amor do luxo e dos prazeres. + +Era um philosopho, diziam. Levára arrastadamente os seu estudos, não por +falta de intelligencia, que realmente possuia grande reflexão e bom +senso, mas por incuria e aversão ao que os mestres lhe ensinavam. + +A cada momento deixava os livros da aula, para se entregar á leitura das +velhas chronicas que ha muito jaziam abandonadas no seu palacio e tinham +pertencido a um seu remoto ascendente que fôra conego da sé de Coimbra. + +Finda a formatura na Universidade, começou a passar dias inteiros entre +a livraria e o jardim, com a paixão d'um alfarrabista. Os seus unicos +jogos eram os livros e as flores. + +Recusava todos os casamentos _vantajosos_ que tentavam fazer-lhe com +fidalgas e parentes da Beira; na sua indolencia, tão avêsso ao jogo, aos +cavallos e a mulheres, que constituiam os regalos tradicionaes da sua +casa, como indifferente á administração dos bens, tornára-se, com grande +desgosto de D. Pedro, a negação do morgado que elle phantasiára +continuando o regabofe da familia. + +D'aqui, nem D. Pedro nem a mulher esperavam cousa alguma, tanto mais que +o filho, além das qualidades de espirito que tão accentuadamente +manifestára, era d'uma teimosia invencivel, mansa, calada, mas +infinitamente resistente. Na parcimonia, no desprendimento do luxo, e +até mesmo no poder de intelligencia, fazia lembrar o avô materno, tendo +pelos livros a soffrega cubiça que o outro tinha pelo dinheiro. + +Talvez por isso, por lhe recordar o pae, senão mesmo pela propria +contradicção de caracteres, a mãe adorava-o; só por elle consentia em +fazer qualquer sacrificio dos amores do padre. A mansidão captivava o +seu genio ardente; onde quer que a encontrasse, acariciava-a. + +Como ultima esperança de salvar a casa, restava Laura. O casamento de +Leonor só para ella trouxera riqueza, e de José todo o pensamento de +especulação se tinha affastado, graças á sua doce e energica +resistencia. + +Laura tinha uma educação perfeitamente egual á da irmã. Ao tempo em que +a conhecemos, contava vinte e quatro annos de edade e havia seis que +deixára o collegio, continuando em casa com lições de piano e de pintura +cujos resultados se exibiam frequentemente nos seus magnificos salões, +como tentação aos noivos ricos que infelizmente não vinham. + +A fama de ruina da casa de D. Pedro era larga e fundada, vivia n'uma +teia infinda de embaraços; todos fugiam de ligar o seu nome e a sua +existencia aos vexames e vergonhas de que os Albuquerques estavam +permanentemente ameaçados. + +Entretanto, não faltavam a Laura carinhos de educação nem vestidos +elegantes. Devia-se aos mestres e á modestia, de quem periodicamente se +recebiam cartas agridoces instando pelo pagamento, mas uma derradeira +esperança concentrava na pobre rapariga todos os desvelos e para a fazer +brilhar não havia hesitações. + +Tal era muito em breve a historia e a situação da familia a que Claudio +pensava em unir-se, buscando paz á sua alma n'uma vida de dignidade, de +trabalho, de elevação e de grandeza moral. + +Tambem, pelo seu lado, D. Pedro e a mulher o cubiçavam. Instigados pela +mesma ambição, tacitamente reunidos num mesmo pensamento de interesse, +viam ha muito em Claudio um genro que lhes convinha. Suppunham muito +elevada a sua fortuna; sempre que de Albergaria vinha alguem aos seus +jantares, não perdiam occasião de se informarem. + +--É muito bom rapaz, todos lhe diziam, e deve estar muito bem. Além do +que elle comprou ao fidalgo, tem muito dinheiro; calculam-lhe para mais +de cem contos que herdou do tio. Elle diz que não, que apenas recebeu de +lá uns quarenta contos, mas é claro que essas cousas nunca se confessam. + +Ao jantar e na palestra que precedia as partidas de _whist_, emquanto o +creado punha sobre a meza as marcas e os baralhos de cartas, collocando +aos cantos os castiçaes de prata e os cinzeiros, o velho fidalgo, no +sofá encarnado, perna cruzada, a pôr em evidencia o seu pé pequenino que +toda a Beira galante conhecia, não cessava de elogiar o amigo do seu +José. + +--Uma joia de rapaz! exclamava. E de boa familia... + +O seu enthusiasmo ia ao ponto de imaginar fidalguias para o seu futuro +genro. Não sabia ao certo... mas pelo nome era indubitavelmente +descendente d'uns Souzas, muito nobres, ainda parentes do duque +d'Aveiro, que viviam em Albergaria quando foi da invasão franceza. + +Os francezes queimaram-lhes o palacio; elles, desgostosos com isso, +nunca mais lá voltaram, foram morar para umas herdades que possuiam no +Alemtejo e mais tarde venderam tudo o que tinham no norte. + +Depois, mesmo o nome de Portugal indicava alguma cousa. Em Semide +conhecia uma familia com aquelle appellido, parente dos condes de +Montemór que, como se sabe, eram da mais antiga nobreza do reino. + +No fundo, o velho Albuquerque sentia uma ligeira contrariedade ao pensar +no casamento da filha com Claudio. Tentando convencer os outros, +procurava ao mesmo tempo desvanecer as sombras que lhe empannavam o +espirito. Claudio não era, infelizmente, fidalgo; só por triste +necessidade de ruina o acceitaria para marido de Laura. + +Não tardaria que isso succedesse, porque, emquanto os Albuquerques se +davam a este novo sonho de riqueza, Claudio resolvia definitivamente a +sua situação. + +Na madrugada que se seguiu áquella noite tormentosa em que como doido +deixára para sempre a capella da rua da Cruz, ainda no ardor da febre em +que a anciedade o consumia, Claudio encontrava casualmente sobre a mesa +um livro de Paulo Bourget, _L'Irreparable_. Leu e sentiu um subito +despertar. Accordava, tinha encontrado a chave do enigma da sua +existencia, a resolução de todas as duvidas. Recuperava o animo, n'esta +esperança que d'antemão se lhe afigurava uma realidade. + +Sim, comprehendia agora o que tinha a fazer, o que ha muito podéra ter +feito, se a fraqueza o não tivesse vencido. + +Era necessario, urgente, que por um acto de energia creasse entre elle e +Emilia uma situação irreparavel em que lhe fosse impossivel voltar +atraz; e essa situação não podia ser outra senão o ajuste immediato do +seu casamento com Laura. + +Com Laura?!... Se ella o acceitasse!... Tremia, recordava as palavras de +sympathia que tinha ouvido da sua bocca e, recordando-as, moderava as +apprehensões que lhe provinham do confronto da sua humildade plebeia com +a nobreza dos Albuquerques. + +Fosse como fosse, a hora era de acção; estava resolvido a lançar para +longe esta cruz d'uma eterna hesitação. + +Ia escrever a Jorge pedindo-lhe que viesse a Coimbra fazer aos +Albuquerques o pedido da filha. Elle mesmo, n'aquelle dia, iria ver +Laura e, confessando-lhe o seu amor, propôr-lhe-ia o casamento. Se ella +recusasse, telegrapharia a Jorge para que elle suspendesse a jornada e +partiria para o estrangeiro a refazer-se de todas as dôres no repouso e +nos prazeres. + +De Emilia não cuidava. Fizesse o que quizesse, não se julgava +responsavel da loucura que a accomettera e em que ella pretendia, com um +egoismo cruel, reduzil-o a propriedade sua, calcando todas as +attribulações da sua consciencia e cuspindo palavras de escarneo e +desprezo sobre aquillo que elle amava. Era de mais! A taça trasbordava. + +Sentou-se e escreveu: + + + _«Meu querido Jorge:_ + +Esta carta será para ti uma surpreza e espero que, conjunctamente, um +motivo de alegria. Vae surprehender-te o pedido que venho fazer-te, a ti +que me suppunhas talvez cahido na impenitencia final, e ha-de por certo +alegrar-te saberes que, embora tarde e o coração rasgado pela dôr e pelo +remorso, vou tentar uma nova vida de honestidade e de trabalho, +procurando resgatar nos annos que porventura tenha deante de mim, os +erros que foram o amargo fructo de toda a minha mocidade. + +Depois que estiveste aqui na primavera passada, nunca mais te fallei dos +tormentos com que tenho vivido em continuada mortificação; julguei por +um lado excessiva fraqueza da minha parte e, por outro, profanação da +paz risonha do teu lar ir inquietar-te com lamentos que nunca deveria +soltar porque eram unicamente a minha culpa, minha grande culpa. Mas a +triste verdade é que ha um anno vivo n'uma constante lucta, procurando +fazer penetrar no coração de Emilia a luz de Deus que nos devia guiar, a +ella e a mim, no caminho da emenda e salvação. + +Todos os meus esforços foram vãos; todos se partiram e desfizeram +d'encontro a um egoismo sem limites em que, invocando o meu amôr, +procurou prender-me por todos os modos, com rogos e ameaças, já +invocando os meus loucos protestos de fidelidade perpetua, já +soccorrendo-se das obrigações que me attribuia por ter manchado a sua +honra e destruido a sua reputação. + +Não pódes calcular, meu querido Jorge, a sinceridade e instancia com que +luctei, chamando-a ao dever, em nome dos filhos, da religião, da +consciencia e do proprio amor que me jurava e de que implorava um acto +de resignação e desprendimento, restituindo-me a tranquillidade d'alma +sem a qual me julgo indigno da vida. + +Tudo foi em vão! A cegueira do peccado vendava-lhe todos os sentidos e +não tive meio de a levantar d'esse abysmo de tenebroso erro em que, por +infelicidade sua e minha, ambos nos precipitamos n'um momento de +desvairada tentação. + +Chegou porém a hora de pôr termo á miseria e vergonha em que me tenho +arrastado. + +Hontem, louca de ciumes, insultou-me e insultou pessoas a que muito +quero em termos que nunca julguei ouvir da sua bocca e que até mesmo +ignorava que ella conhecesse, fazendo-me passar talvez a hora mais +indigna da minha vida. Fugi, para não a esmagar n'um impeto de raiva, e +agora estou no firme proposito de estabelecer entre mim e ella qualquer +cousa irreperavel que d'uma vez para sempre nos livre de consentir em +prolongar, por mais um só dia que seja, os nossos amores. + +Ah! meu Jorge, tu nunca saberás que fortuna significa uma consciencia +imaculada nem poderás imaginar o que são as penas do remorso! Como um +Lazaro, coberto de ulceras e das mais fundamente gangrenadas, só peço a +Deus que me proteja e conduza no seu infinito amor. Todas as dores do +corpo, todas as enfermidades serão para mim melhores que o castigo das +minhas culpas nas accusações da consciencia. + +Vou tentar libertar-me d'esses phantasmas sem piedade que me perseguem e +aterram, reunindo n'um só esforço todas as energias da razão e da +vontade que ainda possa encontrar nos miserandos restos d'um corpo +exausto e d'uma alma repassada de soffrimento. Quero casar-me. + +Conheceste como eu as irmãs do nosso bom amigo José d'Albuquerque; é +mesmo provavel que mais do que eu as tenhas encontrado na sociedade que +frequentas em Lisboa. A mais velha, a Leonor, casou no Porto com um +rapaz muito rico; a Laura está ainda solteira e é no seu nome e na sua +imagem angelica que estão hoje todas as minhas esperanças. + +Não me julgues apaixonado; vão longe esses tempos e devaneios, posto que +a sua formosura e os seus dotes bem os justificassem. Procuro realisar +um casamento longamente reflectido e meditado, á fria luz da razão. + +Hoje, o meu pensar transformou-se. Ha poucos annos a vida era para mim +uma festa pagã em que a livre expansão de todas as forças animaes +significava a felicidade suprema; mas a experiencia e a dôr ensinaram-me +que concorrentemente ha leis moraes, derivadas de inspiração interior, a +que não se póde impunemente faltar. Por as ter desconhecido e +prostergado, passei pelas mortificações que só agora espero affastar. + +Não que a vida mystica me tente ou desconheça o que devo ao corpo. Pelo +contrario, vejo e comprehendo as suas imperiosas necessidades. Mas quero +que a existencia humana, para ser bella e nobre, se traduza n'um +equilibrio das inspirações divinas e das aspirações terrenas, na +harmonia da luz da consciencia dominando e regulando o tumultuar das +paixões mortaes. + +Não contesto as leis da vida organica e tudo o que a sciencia me +ensinou; pretendo apenas que, conjunctamente e superiormente, existem +leis divinas, um impulso interior que nos domina e ordena a pratica do +bem. + +N'estas condições, dada a conclusão definitiva a que cheguei sobre o que +a vida deva ser, pódes comprehender a que motivos obedeci inclinando-me +a casar n'uma familia nobre. Laura trará ao meu casal a candura, a +ingenuidade, a educação profundamente religiosa que recebeu e os +encantos da vida aristocratica, no melhor sentido da palavra, os +delicados instinctos artisticos que são a coroa da vida mundana e a +cercam d'um puro deleite; eu levarei com o meu sangue plebeu os habitos +de trabalho que são o brazão da gente humilde e o fundamento da +dignidade. + +E assim viveremos na modestia que convém á exiguidade das minhas +riquezas, na caridade que será para nós o premio divino, o melhor dos +bens, e no estudo e na arte que elevam o espirito e nos arrebatam n'uma +aurora infinda onde o sol se eleva sempre, espargindo serenidade e luz e +jámais se afunda derramando a treva. + +Quizera dizer-te todo o programma de vida que em longos mezes de +inquietação pude determinar na anciedade de paz e de virtude; quizera +dizer-te como espero resgatar estes tristes annos de loucura e de erro. + +Mas, alem de que te escrevo extenuado pela fadiga d'uma noite +tempestuosa que me deixou o espirito em desordem, a esperança de te vêr +dentro em pouco convida-me a ser breve. Porque o que desejo pedir-te, e +é o fim principal d'esta carta, é que sem perda de tempo venhas vêr-me +para me ajudares com o teu conselho e a tua amisade e para regulares a +minha situação com Laura e os Albuquerques, conforme as boas regras de +cortezia em que és perito e de cujos preceitos me não reputo sabedor. + +Seja qual fôr o teu juizo e opinião sobre as duvidas que me trazem +perturbado, a tua presença será para mim, estou bem certo, um grande +bem. Nem tu pódes calcular que allivio foi esta curta confissão! +Sinto-me agora bem, parecem-me distantes as sombras afflictivas da +noite; enche-me o coração a esperança e a paz. Meu Deus! Protegei-me no +caminho da virtude e fazei que jámais d'elle torne a desviar-me! + + Do teu + + _Claudio_.» + + +N'essa mesma manhã, Claudio, levado ainda na impaciencia que o fizera +escrever a Jorge, pediu á mãe, no fim do almoço, que viesse fallar-lhe +ao seu gabinete e ambos se encaminharam para lá. + +A velhinha entrou, sentou-se, e erguendo os olhos negros, a brilhar na +face rugosa toucada de cabellos brancos, esperou um instante que o filho +começasse. Claudio, tremulo e pallido, não sabia o que dizer; sentia +sobre si o peso e o terror d'um grande crime a confessar perante o +tribunal supremo. Foi á janella, voltou, dirigiu-se á mesa de trabalho, +pegou n'uma faca de cortar papel, pousou-a immediatamente, e n'estes +movimentos inconscientes e desconnexos dava pasto á sua agitação sem +poder articular uma palavra. + +Queria confessar á mãe toda a sua vida e pedir-lhe perdão das suas +culpas. Seria o primeiro passo para a regeneração e para a virtude. + +--Então que me queres? resolveu-se por fim a velhinha a perguntar, vendo +o silencio do filho e começando a sentir certo mysterio n'esta longa +pausa. + +--Eu queria, minha mãe... queria dizer-lhe... que, se fosse da sua +vontade... se fosse da sua vontade... já lhe tenho dado tantos +desgostos... + +--Que tens tu? disse ella levantando-se ao vêr a angustia do filho. +Senta-te, senta-te aqui, tu não estás bem. + +Claudio sentou se e proseguiu, olhando vagamente, sem se atrever a fitar +a mãe: + +--Queria dizer-lhe que, se fosse da sua vontade, talvez me casasse... + +--Oh! Claudio! respondeu ella abraçando-o. Deus Nosso Senhor ouviu as +minhas orações... + +E, nos braços um do outro, afogaram em lagrimas e soluços a agonia, +dissipando-a. A confissão que havia de ser longa, encerrara-se n'estas +rapidas palavras; o coração sentira o que os labios não souberam dizer. + +Não tardou a resposta de Jorge. + +«O casamento e a mortalha no ceu se talha», começava elle. Esse é que +era o preceito antigo e authentico sobre casamentos. Que se deixasse +Claudio de theorias que já uma vez lhe tinham provado mal e que agora +mesmo não podiam prometter-lhe cousa alguma. + +Que tinha feito muito bem em acabar com os amores de Emilia, se o +inquietavam, e que tambem lhe não dizia que deixasse de casar com Laura, +se gostava d'ella; mas que ficasse bem certo que nem o primeiro caso era +motivo para os exaggerados remorsos de que se deixára possuir nem devia +pôr no casamento tão extraordinarias esperanças que o futuro não as +podesse satisfazer. Conhecia muito bem o Albuquerque pae, que a cada +passo encontrava em Lisboa; era um dissipador, mas um cavalheiro, +excellente homem. + +Não conhecia egualmente a mulher que quasi nunca vinha a Lisboa, mas +ouvira que era uma senhora de muito tino e que toda se dedicára á +administração da casa. + +Quanto á rapariga, nada lhe diria senão que era muito bonita, porque +ninguem sabe o que está dentro do coração d'uma menina que ainda não +conheceu nem póde conhecer o que seja a vida do casamento com todos os +seus trabalhos e obrigações. O tempo lhe diria a sua sorte. + +Ia partir immediatamente para Albergaria; guardava para a sombra dos +platanos, que tanto apreciava, a discussão de todos esses pontos que a +Claudio pareciam tão obscuros e que para elle eram tão limpidos como +agua da fonte. + +Em poucos dias tinha ajustado o casamento de Claudio com Laura. Restavam +só os cuidados de ordem material, o enxoval da noiva e a installação da +casa, para o que se calculou que quatro mezes seriam bastantes. + +Claudio deixava o palacio de Albergaria, ia viver em Coimbra. A mãe +voltava a Villalva, separando-se do filho com a mágoa e a resignação que +era propria da doçura do seu caracter mas ao mesmo tempo contente por ir +acabar onde vivera a sua melhor vida, dando largas aos habitos de +simplicidade, ao genio laborioso e á caridade constante. O filho +promettia ir vel-a todas as semanas. + +A casa escolhida pelos noivos era na estrada da Beira, a pequena +distancia do palacio dos Albuquerques. Sobre uma elevação, recolhida no +meio d'uma pequena quinta que descia em largos taboleiros vicejantes de +jardins, de hortas e de pomares, dominava todo o valle, triste nas +tintas sombrias do olivedo que o cobria. Em frente, atravez uma pequena +garganta, entre duas collinas, as aguas do rio e os salgueiros mimosos, +balouçando-se, lançavam um brando alento de movimento e frescura sobre a +morna placidez do valle. Aqui e além, erguiam-se os choupos, +corajosamente, brandindo ao vento as tenues folhas. + +Á festa da natureza quiz Claudio associar os primores da arte; aos +moveis do palacio de Albergaria juntou o _bric-à-brac_ que Jorge lhe +enviou de Lisboa. + +Elle mesmo veio ajudal-o a dispôr quadros e louças, tapeçarias e +bronzes, cogitando artificios para dar relevo á belleza dos objectos. + +O ninho era tentador para a mais delicada sensualidade; o proprio +Albuquerque, que na frequencia da gente fina adquirira auctoridade em +materia d'armador, exclamava contente nos serões do seu palacio, entre +os lentes que vinham tomar-lhe o chá: + +--A casa fica linda; o rapaz tem muito gosto!... + +Quando chegou a hora de se separar da mãe, Claudio sentiu pela primeira +vez a apprehensão da inanidade de todo o esforço em que com tanto +enthusiasmo e tão boas aspirações se empenhára. + +Onde ia? Para que tanto movimento? Que buscava? Que valia á sua vida a +riqueza e o ninho que architectára n'esse valle que agora lhe parecia +estranho? Sonhára uma companheira para a sua vida... Onde estava? Laura? +Afigurava-se-lhe uma mulher alheia. Desconhecia-a. + +Varrido e abandonado já o palacio de Albergaria, n'essa pequena sala de +Villalva, só com sua mãe, via em torno os montes escalvados, em baixo o +estreito campo a que déra todos os seus cuidados, ao longe um retalho da +varzea cortada pelo rio. Tarde de primavera, suavidade e silencio, só +cortado pela voz guthural do lavrador que animava o jugo! Era a hora de +jantar, a ultima refeição que teria em commum com sua mãe antes de +partir para essa jornada mysteriosa, que tão ardentemente desejára e que +agora quasi aborrecia. + +Ia dormir a Coimbra, na sua nova casa. + +No dia seguinte, á uma hora da tarde, era o casamento. Dos seus amigos e +dos seus parentes só Jorge o acompanharia; a mãe e a irmã não +consentiram, por timidez e acanhamento, em deixar os seus campos. De +resto, os Albuquerques, incluindo Laura, mal se referiram a essa falta, +muito promptos em acceitar todas as escusas. Intimamente temiam que lhes +viessem manchar a festa com a sua rudeza. + +Ao fim d'essa derradeira refeição, aproximou-se da mãe para a abraçar +pela ultima vez antes de se casar. A lembrança de todo o passado que lhe +enchia o peito trasbordou em largos soluços e lagrimas abundantes. +Choraram unidos estreitamente, trocando um prolongado beijo, sem +articular uma só palavra, n'uma supplica fervorosa e muda de felicidade +em que se confundiam mágoas, esperanças e um infinito affecto. Depois, +Claudio, abrindo os braços, com um gesto de resolução, deixou a mãe: + +--Adeus! + +--Adeus! + +Foram as unicas palavras que em voz sumida se ouviram; e saiu descendo o +caminho, sem olhar para traz, dirigindo-se á carruagem que o esperava em +baixo. + +A meia encosta, veio juntar-se-lhe, correndo e querendo acompanhal-o, o +cão de guarda da lavoura. + +--Chama-o, chama-o, disse Claudio para um creado que estava perto. + +--Leão, Leão, aqui! gritou o creado. + +O cão parou hesitante e contrafeito. Por fim obedeceu. + +Claudio seguiu, juntando, no coração opprimido, esta caricia ás fundas +dores que o trespassavam. + +A este tempo, em casa dos Albuquerques, o movimento e a confusão eram +completos. Rolos de tapetes, vasos de flores, escadas, louças, creados +em mangas de camisa, mulheres do campo transportando cestos com ramos de +hera e de loureiro, um ininterrompido cruzar de vozes dando ordens e +pedindo objectos, tudo redemoinhava em volta de D. Pedro que corria de +salão para salão querendo dirigir toda a esmerada ornamentação do +palacio. + +--Olha esse lustre!... Cuidado com as cortinas!... Esses vasos vem ou +não vem?!... Então o tapete?... Assim... pela direita... está bem! mais +acima! + +O tiroteio não cessava, tentando cada um desembaraçar-se da sua tarefa +n'uma desordem activa e alegre. + +Ao cair da noite estava tudo completo; a casa guarnecida de verdura e de +flores, coberto o chão de tapetes a amortecer todos os ruidos, as vellas +postas profusamente nos candelabros e nas serpentinas para se accenderem +no dia seguinte. + +Nos aposentos de Laura e D. Maria Francisca, pelas cadeiras, pelas camas +e pelos sofás estendiam-se rendas, plumas, flores e vestidos fôfos e +ondeantes. A um canto da janella uma costureira apertava a cintura d'uma +saia de seda que se espraiava pelo chão sobre um lençol de linho e que a +modista mandára larga, errando a medida. + +Para o casamento estavam convidados alguns parentes da Beira e uns +fidalgos de Lisboa, companheiros de D. Pedro em S. Carlos, nas touradas +e nos clubs. + +Começavam agora a chegar em char-à-bancs, que os transportavam da +estação do caminho de ferro, os da Beira com bahús de folha envernisada, +mal fechados e ligados com cordas delgadas, os de Lisboa com grandes +malas de couros macios, afivelladas com ferragens brancas e polidas como +prata. + +O Albuquerque recebia os hospedes, conduzindo-os aos seus quartos e +mostrando-lhes em seguida as salas mal illuminadas, para não desmanchar +os preparativos da festa, ouvindo com desvanecimento os elogios. + +--Um palacio, uma palacio! Estás aqui como um principe! + +D. Maria Francisca tomava as damas a seu cargo e recebia-as nos seus +aposentos. + +Pelas dez horas da noite caira tudo em relativa tranquillidade, os +hospedes de Lisboa acantonados nas mezas de _whist_ e as senhoras no +quarto de D. Maria Francisca, mexendo e remexendo com a sua natural +curiosidade o enxoval e as prendas de Laura, discutindo, apreciando e +fazendo comparações com outros casamentos nobres a que tinham assistido. + +--Vaes ser muito feliz! diziam com denguice para Laura. + +--Parece-me muito bom rapaz, respondia D. Maria Francisca. Creio que +ha-de saber estimal-a... E agora hão-de dar-me licença, que são horas de +preparar a meza. Quero deixar tudo prompto hoje; se lá não vou abaixo, +os creados não fazem nada. Uns estupidos!... + +--Oh! tia, eu vou ajudal-a, respondeu uma das meninas recemchegadas. + +E seguia D. Maria Francisca para a sala de jantar. + +Claudio veio tambem, mas demorou-se pouco. Tinha umas ultimas cousas a +regular na sua nova casa. Laura não procurou prendel-o, absorvida como +estava pelos cuidados dos seus vestidos novos e de se mostrar bella e +fidalga no dia que lhe diziam ser o maior da sua vida. + +O casamento foi á uma hora da tarde, na capella do palacio. + +Desde o meio dia havia um incessante rodar de carruagens, que entravam o +largo portão de ferro coroado pelo brazão dos Albuquerques e iam parar +em frente dos degráus do palacio alcatifados e ladeados de vasos com +hortensias. + +Os cocheiros, na almofada, voltavam-se para traz, recebiam ordem de +regressar á noite, esperavam que o creado da casa, fardado de verde e +branco, batesse a portinhola, e saiam dentro das suas librés de +emprestimo, mal ajustadas, conduzindo os cavallos magros, cobertos de +arreios baços, em que só brilhavam as ferragens amarellas, +excepcionalmente polidas, para aquelle dia, tentando honrar os creditos +da cocheira. + +Nas salas, as casacas negras e brunidas entre vestidos de seda, muitas +rendas, algumas joias, e um rumor de vozes abafadas na timidez de +indiscrição e no respeito da solemnidade. Só os convidados de Lisboa +destacavam por fallarem alto, trazerem casacas usadas e macias, +amoldando-se bem ao corpo, e sapatos com visiveis signaes de terem +servido muitas vezes; passeavam e conversavam livremente com damas e +cavalheiros, e os da terra olhavam-n'os estudando elegancia, +confrontando-se com elles e procurando aprender aquella maneira tão +facil de dar o nó na gravata que muito cubiçavam. + +O Albuquerque entrou sorridente, com Laura pelo braço; Claudio deu por +sua vez o braço a D. Maria Francisca. Juntos os convidados aos pares, +cada cavalheiro dando o braço á sua dama, poz-se o cortejo a caminho da +capella, saindo a porta principal e atravessando pelo jardim. Na rua, o +povo apinhava-se nas grades que vedavam a quinta, espreitando por entre +as arvores. + +--Tão linda! Parece um anjo... exclamavam, confundindo em vágas +remeniscencias a noiva e as creanças que viam nas procissões com grandes +azas de pennas brancas e vestidos estrellados de lantejoulas. + +A cerimonia na capella foi breve; dentro d'uma hora o cortejo regressava +ao palacio. Houvera lagrimas ao verem os paes abraçar a filha, mas a +missa em seguida ao casamento e os gracejos com que os mais alegres +commentavam a situação tinham desvanecido essas sombras passageiras; +quando sairam da capella, todos vinham risonhos. + +O _lunch_ era ás tres horas; no breve intervallo que medeava entre o +casamento e a refeição, os convidados dispersaram-se em grupos pelas +salas e pelos jardins, n'aquella molleza que é caracteristica da gula +esperando a hora de saciar-se. + +Geralmente discutia-se a grandeza e o viver dos Albuquerques. Os +commentarios divergiam. + +Entre dois parentes de Vizeu sentados á sombra d'uma olaia, podia +surprehender-se o seguinte dialogo: + +--É uma grande casa! Vê tu que riqueza ahi está e que gente aqui vem! + +--Já foi melhor. Deve muito. + +--Deixa lá! Tem uma grande casa... Só em Cercosa recebe ainda para cima +de cem moios de milho, fóra o trigo, o centeio, o vinho e o azeite. + +--Pois sim... mas que importa isso? Á Misericordia deve perto de trinta +contos e disse-me outro dia o Nunes, que é lá o cartorario, que tem mais +de quatro annos de juro em atrazo e é uma cruz para lhe apanhar um +vintem. Só quando estão ameaçados de qualquer penhora é que se mexem. +Olha que ha mais de quarenta annos que este homem não faz senão gastar +dinheiro!... + +--Mas a casa é muito grande, tem muitos recursos. Quanto não vale isto +aqui? e os bens de Pombal? + +--Está tudo hypothecado ao Credito Predial e quem lá vae é alma que caiu +no inferno. Não se sae de lá mais. Lembra-te do que aconteceu ao marquez +de Cannaes. Foi tudo! Ficaram sem nada! + +--Mas agora tem os genros para o ajudarem... + +--Só se fôr isso!... Este rapaz dizem que tem boa casa. + +Mais adeante, dois lentes de direito, passeiando de braço dado á beira +do lago, commentavam differentemente, em tom malicioso. + +--Hein!? Que sorte! Dá cabo da fortuna dos paes, refresca com o +casamento, arruina-se outra vez, e agora casa as filhas ricas. + +--Elle merece-o, que nos tem dado muito boas festas. Não ha ninguem para +receber como este homem. Nasceu para isto!... Acabou-se. + +--Mas não podem ir longe... Já por ahi ha procurações para penhora, +vindas de Lisboa, sem conta. + +--O que eu admiro é como este rapaz aqui veiu cair. Foi meu condiscipulo +e era o avêsso de todas estas cousas. Retraído, muito modesto... + +--Então?! Está rico, quiz afidalgar-se... + +--Não, não é este homem d'isso. Gostou da rapariga, os paes haviam de +lh'a metter á cara, e caiu. + +--Pois olhe que, se elle é como você diz, não me parece que vá lá muito +bem. Esta gente gosta de gastar e de luxar. + +--Não, não! A Laura é muito boa menina! + +--Boa!... Historias! As meninas são todas boas, mas, quando se habituam +a viver á larga, não ha quem as ature. Isto de fidalgos é muito boa +gente para gozarmos com elles; de portas a dentro o caso é outro. + +Claudio estava aturdido com todo aquelle rumor, que tanto contrariava os +seus habitos, e enfadado. As suas preoccupações andavam muito longe da +alegria em que a excitação das viandas e o calor dos vinhos lançavam os +convidados. + +Ás nove horas da noite dançava-se e ria-se desprendida e folgadamente; +toda a frieza solemne se tinha partido ao contacto do sangue +escandecido. Só Claudio se conservava affastado, ao lado de Laura, +supportando como um estranho o prazer alheio, intimamente dominado d'uma +religiosa tristeza, meditando na vida virtuosa a que ia consagrar-se, o +coração tumido de angustias passadas e de esperanças futuras. + +Ao bater da meia noite, julgou ter cumprido o seu dever de assistencia e +saiu com Laura para a sua nova casa. Os convidados acompanharam-n'os até +ao portão do jardim, a musica deixou de se ouvir por um momento, as +salas ficaram desertas, repetiram-se os abraços e as lagrimas que de +manhã se tinham visto na capella, ouviram-se alguns beijos e a festa +proseguiu redobrando de animação. + +Os primeiros dias passados na pequena casa da estrada da Beira foram +para Claudio d'uma infinita doçura. Do governo da casa não havia a +cuidar; D. Maria Francisca mandára com a filha uma velha creada da sua +confiança, para tudo dirigir e regular sem que a paz e felicidade dos +noivos fosse perturbada. + +Longas horas no jardim entre flores, pequenos passeios a pé pelos +caminhos menos frequentados, colhendo plantas e admirando a natureza, +passeios de carruagem pelas margens do rio, e o serões em casa dos +Albuquerques, ora jogando, ora conversando: n'isto se consumiam os dias. + +Claudio sentia-se bem. Acceitava todos estes gozos da sensualidade e da +indolencia como um premio de virtude, pensando quanto o amor era bello +na consciencia tranquilla pela satisfação das convenções do mundo, e +comparando o presente com esse passado que a ventura d'agora mais +carregava de crimes e remorsos. + +Emprehendia a educação do espirito de Laura, admirando com pasmo e +veneração a sua ingenuidade e louvando a Deus por lhe ter concedido tão +precioso bem. Aquella sim, aquella seria boa, porque era simples. + +Confundindo a estupidez, a inexperiencia e a futilidade com a candura, +tomando por singeleza d'alma, prompta a desabrochar em sentimento +christão, o que era apenas estreiteza de intelligencia e de coração, +Claudio communicava-lhe todos os seus planos de vida. + +Ella ouvia-o, de ordinario silenciosa, fundamentalmente alheia a toda a +profundeza de pensamento; elle ficava contente, tomando esse silencio +por um tacito assentimento e interpretando a mudez como uma forte e +serena energia. Exultava; a esposa tranformar-se-ia n'uma mulher +superior. + +Foram a Villalva. Laura pouco disse á mãe de Claudio. A unica coisa que +lhe permitiu uns momentos de conversação foram as imagens do oratorio e +particularmente uma imagem da Senhora do Carmo. Havia uma outra egual no +collegio, em Lisboa, e tinha com ella muita devoção. A velhita louvou +intimamente os sentimentos religiosos da sua nova filha e repetia: + +--Assim é bom, assim é bom... É o que n'esta vida me tem valido e +ajudado nas minhas afflicções. + +Voltou-se para o filho, sem uma palavra sobre a sua situação. +Instinctivamente affastava uma ociosa confissão de desejos e aspirações +tão carinhosamente sentidas que nenhumas palavras saberiam traduzil-as. + +Perguntava pelas cousas da casa e referia o que na ausencia de Claudio +se tinha passado. Que visse elle o que precisaria em Coimbra, que já +começava a haver alguma hortaliça no Serrado de Baixo e o azeite que +tinha levado talvez não fosse do melhor. + +Tinha vindo um rendeiro do Amial pagar a renda, era preciso experimentar +o vinho que havia de precisar de trasfega, e o José, o creado, não tinha +geito nenhum para isso. O melhor seria Claudio ir lá passar um dia para +vêr todas essas coisas, mesmo porque o dr. Azevedo, de Albergaria, lhe +tinha dito que precisava fallar com elle por causa dos fóros de +Sernadas. Claudio prometteu voltar dentro de pouco dias. Partiu, com +grande allivio de Laura a quem as attenções do marido pela mãe começavam +a enfadar e que se sentia estranha áquella atmosphera. Não lhe queria +bem nem mal; ignorava-a. Por vicio de educação, por temperamento e +inclinação hereditaria estava realmente destinada a ignoral-a +perpetuamente. + +Em vão Claudio, saindo de Villalva, lhe mostraria o campo em que tantas +horas tinha trabalhado, as arvores e as flôres que plantára por suas +mãos. Tudo lhe parecia uma simples mania; e cautelosamente a occultava +nos salões do pae, para não dar ensejo ao riso das antigas amigas, que +lhe mordia a vaidade, amesquinhando o marido. + +Ao fim d'um mez de vida idyllica, o contentamento do mavioso casal da +estrada da Beira foi subitamente perturbado por um incidente doloroso. + +Uma noite, pelas tres da madrugada, Claudio despertou aos gemidos de +Laura. + +--Que tens, minha filha, que tens?... perguntou ancioso. + +Ella continuava gemendo, sem responder, e elle insistia em tom +afflictivo: + +--Dize, dize-me, minha filha, por quem és... Que tens tu? + +Por fim, cedendo aos rogos do marido, respondeu arrastadamente. + +--Ai! meu Deus!... Ha uma hora que não durmo. Não posso parar com dores +n'um dente, d'este lado... E indicava com a mão. + +--Se tu fosses ao dentista pedir o elixir... + +--A esta hora?! perguntou Claudio surprehendido. + +--Sim... sim... não posso esperar. + +N'um instante, Claudio estava na estrada, correndo ladeira abaixo, a +caminho da cidade. Ao pé de Laura ficára a creada que se offerecia, +suavisando a voz, para aquecer uma pinguinha d'agua, segundo ella dizia. +Talvez um chásinho... + +Laura nem lhe respondia, conforme os seus habitos de menina mimosa. + +Entretanto Claudio batia á porta do dentista que veio á janella, ás +escuras, a resmungar com somno. A estas horas!... É preciso ter muito +pouco respeito pelo socego d'uma pessoa! Bem tolo é quem os atura. + +--Quem é que está ahi? gritou de cima. + +--O dr. Claudio... + +--Ah! é v. ex.ª. Eu vou abrir, respondeu apressadamente o dentista, +moderando a impaciencia e esforçando-se por sorrir perante o freguez +rico. + +--Então?!... perguntou mal abriu a porta. Faça v. ex.ª o favor de +subir. + +--Minha mulher está com uma dôr de dentes e eu vinha pedir-lhe aquelle +elixir... + +--Pois não! Eu dou-lh'o já... + +E dirigiu-se a uma estante. + +--Queira desculpar. + +--Ora essa! É a nossa obrigação, não me falle v. ex.ª n'isso... Se a +dôr não abrandar á primeira applicação, renova o algodão no fim de meia +hora... + +--Eu sei, eu sei, respondia Claudio, apressando-se a descer a escada. +Infelizmente já o tenho usado... Muito obrigado, sim? E desculpe... + +--Não ha de quê. Sempre ás ordens de v. ex.ª. + +Claudio entrou em casa offegante. Correu ao quarto da mulher que, logo +que o sentiu, se sentou no leito. + +--Aqui está! exclamou elle risonho de contentamento por vêr satisfeita a +vontade de Laura. + +Com difficuldade applicou-se o remedio, porque mal se percebia uma +sombra de carie no dente, e Laura adormeceu rapidamente n'um somno +tranquillo. + +Excitado pela inquietação e pelo movimento, o marido ficou passeiando na +sala. Só tarde, pelas sete horas, a fadiga o dominou e adormeceu sobre +um sofá, para não entrar no quarto e perturbar com os seus passos o +somno da mulher. + +Ás nove horas despertou, sentindo vozes e passos estranhos. O que seria? +Ergueu-se sobresaltado. Laura estaria peor? + +A creada velha, logo pela madrugada, mandára dizer á creada de quarto de +D. Maria Francisca que prevenisse a sua senhora de que a menina tinha +passado muito mal a noite. D. Maria Francisca soubera a noticia quando +ás oito horas pediu o primeiro almoço e apressou-se a vir a casa da +filha. + +Mal penteada e mal vestida, com uns sapatos lassos e a góla do casaco +desapertada deixando vêr o collo que as rugas começavam a sulcar, D. +Maria Francisca, espavorida, perguntou subitamente ao genro: + +--Então que foi, que foi?!... + +--Uma dôr de dentes... Felizmente pude applicar-lhe o elixir... + +--E agora como está? + +--Deixei-a a dormir... + +--Sósinha!... Que imprudencia!... + +--É que estava tão socegada que eu não quiz aproximar-me d'ella com +receio de a accordar. + +Entraram no quarto. + +Laura tinha dormido excellentemente depois do tratamento; nem sequer +apresentava no rosto vestigios de ter soffrido o quer que fosse. +Acercaram-se do leito pé ante pé e a mãe, em voz dorida, perguntou á +filha, que não levantava a cabeça do travesseiro: + +--Estás melhor, minha filhinha? + +--Parece que agora estou melhor, mas passei muito mal a noite. Ai, que +dôres, Santo Deus! + +--O Alexander bem te disse, replicou a mãe em tom de mágoa e +reprehensão, que esse dente precisava tratamento. Tu não quizeste e ahi +tens as consequencias! Agora o remedio é voltar lá. + +--A Lisboa?! perguntou Claudio com certa vivacidade e espanto. + +--Sim, e quanto antes. Devem ir hoje mesmo antes que a dôr volte. É um +soffrimento horroroso, horroroso!... + +--Mas talvez aqui mesmo... + +--Ai, pelo amor de Deus, não! Uns brutinhos!... + +--É que o dentista foi tão amavel comigo que póde escandalisar-se... + +--Não tenha medo. Ha-de fazer-lhe boa conta. + +E voltando-se para a filha, a cortar a discussão que lhe parecia ociosa: + +--Apósto que ainda não tomaste nada? perguntou. + +--Não m'o trouxeram... respondeu Laura. + +--Com estas cousas é que é necessario ter muito cuidado, disse D. Maria +Francisca, voltando-se enfadada para Claudio e poisando o dedo sobre o +botão da campainha. + +Appareceu a creada. + +--Então são quasi dez horas e esta menina sem ter tomado o leite!?... +exclamou irritada. + +--Oh, minha senhora, começou a creada a explicar, ainda agora deram nove +horas no relogio lá de dentro e eu até vinha saber... + +--Vamos, desembarace-se, deixe-se de historias. Traga o leite, traga o +leite. E não fique lá quatro horas, conforme o seu costume, ouviu?... +Isto quem as atura... + +--Oh, minha filhinha, continuou para Laura, talvez umas bolachas de +araruta... Deves estar tão fraca!... + +--Não, mamã, não; não me falle em comer. Sabe Deus o que me custa o +tomar leite! + +O leite veiu, Claudio e D. Maria Francisca sairam para não incommodar a +doente que durante todo este tempo não tivera uma palavra de gratidão +pelos seus cuidados, e, satisfeito o estomago, Laura caiu n'um somno +profundo, a refazer-se da interrupção da noite. + +Ficou resolvida a partida immediata para Lisboa, apezar da ligeira +opposição de Claudio que viu assim desmanchados todos os seus planos de +tranquillidade e estudo. Uma necessidade! repetia a sogra. Não quizesse +elle tomar a responsabilidade d'uma cousa d'essas. + +Dentro de poucas horas, estava revolvida a casa, os corredores atulhados +de malas e os guarda-roupas desfeitos. Os vestidos de Laura occupavam +duas grandes caixas, tendo-se contado com todas as hypotheses, os +theatros, os bailes, as visitas, os passeios, a chuva, o sol, o frio, a +humidade e o calor. As bagagens de Claudio tambem não eram pequenas. +Laura temia um pouco a apresentação do marido aos parentes elegantes da +capital e vigiava e com particular cuidado que nada lhe faltasse; +gravatas, calçado, abotoaduras, alfinetes, bengalas, luvas, chapéus, +tudo ia combinado ponto por ponto para que não discrepasse das leis +vigentes do janotismo. + +Em Lisboa passaram quinze dias que para Laura foram d'uma completa +felicidade. Á parte as breves horas que dedicaram ao dentista, todo o +tempo se dispendeu em visitas, jantares, theatros e apresentação de +Claudio á numerosa parentela fidalga. O marido agradava; no trajar e nos +modos não destoava dos usos e costumes correntes e essa conformidade com +a banalidade consagrada deixava Laura radiante de jubilo e vaidade. + +Não succedia outro tanto a Claudio que, regressando a Coimbra e pensando +no caminho percorrido, via com mágoa quanto os factos divergiam das +aspirações, quanto a realidade se distanciava dos sonhos. + +No fundo, inconscientemente, a esposa que elle desenhára no seu espirito +e nas suas ambições era a imagem de sua mãe, a honestidade, o trabalho, +a resignação e a caridade distillados dia a dia, gota a gota, marcando +todos os passos e todos os movimentos da vida; o que o casamento lhe +offerecia eram vaidades e impaciencias, occultando um egoismo sem +limites, tanto mais cruel quanto era instinctivo e inconsciente. + +Lembrava-se da noite em que Laura o fizera ir a correr procurar-lhe +remedio para uma passageira dôr de dentes e comparava a com a serenidade +que sua mãe mostrava nas dores physicas e moraes; lembrava-se da +simplicidade de Villalva e comparava-a com a vida de infinitas +necessidades a que entre gente fina se deixava arrastar. + +D'esse confronto saia com umas vagas aprehensões de ter errado na +maneira de realisar as suas aspirações moraes, mas breve esses temores +se dissipavam. A candura de Laura venceria as fraquezas da educação. Era +só o tempo necessario para a revelar e vêr desabrochar na sua +consciencia as flores de suave perfume que lá dormiam em botão. A +esperança reanimava-o. + +Tardava, porém, essa almejada quietação na virtude. As futilidades +absorventes succediam-se; a existencia consumia-se inutilmente. Laura +não dispensava a companhia de Claudio a todas as refeições, em todos os +passeios e nos serões passados em casa dos paes, prolongados serões em +que a moleza dos estomagos replectos se espreguiçava pelas flexuosas +cadeiras Luiz XV. Por amor, dizia ella, não queria desamparal-o um +instante. + +O certo era que a vida de Claudio se subordinára inteiramente á da +mulher; todo o trabalho se reduzia a servil-a nos seus prazeres e nas +suas necessidades, empregado a todo o instante nos mais frivolos +misteres, em procurar um lenço que esquecera algures ou em transmittir +ordens aos creados. Já em casa dos Albuquerques se dizia que a filha +encontrára um excellente marido. + +Aos primeiros incommodos da gravidez esta situação aggravou-se. Laura +passava mal, constantemente enfadada, com um fastio permanente, ora no +leito, ora recostada n'uma ottomana dos seus aposentos. + +A presença de Claudio era então reclamada como um dever; não podia +abandonar a esposa, cumpria-lhe servil-a em todos os seus caprichos como +bom enfermeiro. Nos peiores dias, nem sequer lhe era permittido sair ao +jardim; ficava em casa, inventando jogos para a distrair, a ella que com +tudo se contrariava e aborrecia. + +Uma vez, porém, teve a tentação de se affastar para seu prazer. Os +jornaes annunciavam a chegada a Coimbra d'uma pianista notavel, Sophia +Menther, que vinha dar um concerto, um unico. Claudio leu a noticia á +mulher e perguntou: + +--Queres lá ir? + +--Deus me livre! respondeu ella irritadamente e accentuando a +inconveniencia da pergunta. Estou lá em estado de cousa nenhuma! Como +queres tu que eu me vista? + +--Gostava muito de lá ir. Ha tanto tempo que não apparece por cá quem se +possa ouvir... + +--Mas vae tu... + +--Talvez. Logo veremos. Conforme tu estiveres... + +Chegou a noite e Laura estava com o seu habitual fastio, mas sem +molestia alguma. Claudio não se conteve; foi ao concerto. Receiando os +seus amuos, explicou que era só por uma ou duas horas quando muito, que +o desculpasse. Tinha muita vontade de ouvir a pianista; precisava mesmo +de se instruir. + +Laura nada respondeu, contendo o seu despeito. Claudio saiu na persuasão +de que a tinha deixado convencida e de que ella generosamente +acquiescera aos seus desejos. + +A pianista era notabilissima. Claudio não teve coragem de deixar o +theatro até ao fim do concerto. Sentia-se enlevado nas visões tragicas +de Beethoven, nos idyllios de Chopin, na attica serenidade de Mozart. + +Era uma embriaguez para os seus nervos doentes, ainda magoados das +mortificações moraes, uma agitação sádia e capitosa. + +Recolheu a casa contente, sentindo em si uma vibração que o erguia da +prostração morbida em que os azares do seu destino continuamente o +traziam. Esperava encontrar Laura adormecida e abeirou-se do seu leito +cautelosamente. + +Immovel, os olhos abertos, junto das almofadas um lenço a indicar as +muitas lagrimas que tinha chorado, Laura sentiu aproximar-se o marido e +nem se moveu nem disse uma palavra. + +--Que tens, perguntou Claudio ancioso, que tens? + +Não respondia; todas as instancias e todos os carinhos eram vãos, +baldada toda a mágua afflicta com que era interrogada. Uma convulsão de +choro foi a sua unica resposta, ao cabo d'alguns minutos. + +Claudio nem sequer se atrevia a pedir explicações dos modos de +indifferença e aborrecimento com que a mulher o tratou durante todo o +dia que se seguiu á noite do concerto. Por demais tinha aprendido com +Emilia a colera que esse mutismo significa. Pensava apenas no seu triste +destino, d'esta vez sem poder fugir a uma ponta de azedume que se lhe +cravava no coração. + +Não era senhor de si, não podia dispôr de duas horas para seu prazer e +sua instrucção, para repousar, avigorando-os, os membros fatigados? Toda +a obrigação se reduzia a servir Laura, os seus habitos e os seus +caprichos, ainda mesmo aquelles que condemnava como uma perniciosa +ociosidade? Esquecia as aspirações de virtude que o tinham levado ao +casamento; o egoismo, calcado pelo dominio absorvente da mulher, +revoltava-se em nome de direitos soberanos e infiltrava-lhe no peito um +mau fermento. Lembrava-se de Albergaria e porventura passou-lhe pelo +pensamento, rapidamente, uma onda de saudade. + +Ao menos, lá, tinha o socego do seu palacio, a liberdade, a +independencia, os carinhos protectores da mãe para lhe suavisar a cruz a +que o prendera o amor de Emilia. + +Aqui, nem isso; só, a todo o momento em face de uma mulher que +constantemente o magoava com uma crueldade que a seccura do seu coração +ignorava, todos os caminhos estavam vedados, o carcere era perfeito, o +soffrimento sem esperança de remissão que não viésse d'aquella mesma que +era a causa da sua dôr. Vinham, por instantes, alentos de energia e fé, +clarões que varriam estas sombras. + +Sob a meiguice de Laura, nos momentos em que o seu dominio se traduzia +acariciando aquelle que era amado por ser objecto da sua posse, Claudio +recuperáva animo. Não! errava; as exigencias da esposa eram as +exigencias do dever. Precisava banir da alma os derradeiros impulsos do +egoismo, abdicar de toda a liberdade, viver só e unicamente para a sua +familia. Que lhe importava o resto? + +Prazeres da intelligencia e do espirito, alegrias do corpo expandindo-se +ao contacto da natureza, tudo eram vaidade de que lhe cumpria +despojar-se perante a imagem hirta e sombria que a consciencia lhe +apontava, repetindo-lhe com impassivel inflexibilidade a palavra dever. +Era necessario viver para a sua familia: essa era a obrigação por +excellencia para cumprir a qual se casára e a que espontaneamente havia +de consagrar-se, tendo posto termo a um passado criminoso que não +voltaria. Acceitasse pois sem trepidar o sacrificio de todos os desejos +egoistas. + +Claudio promettêra a sua mãe ir vêl-a todas as semanas. Essas visitas, á +proporção que o caracter de Laura se revelava, começavam a tornar-se um +problema inquietador. + +Para Claudio eram a maior das alegrias; a presença da mãe e das serras +de Villalva eram para o seu coração um magico lenitivo que apagava todas +as dores sem o minimo esforço da razão e do pensamento. + +Perante ellas sorria, como se bebesse, por um filtro mysterioso, a +mocidade e a frescura. Não o comprehendia Laura e por isso sentia, com +um vago ciume, como se lhe roubassem uma parte de qualquer cousa que lhe +pertencia, os constantes cuidados do marido pelo que se passava em +Villalva, a alegria e a impaciencia com que esperava o dia de lá ir, as +pequeninas necessidades que inventava para servirem de pretexto a mais +frequentes visitas. Convertia em tortura esse prazer singelo e bom. + +Antecipadamente discutia-se o dia da visita; já não era sem receio que +Claudio se aventurava a lembral-a, tendo percebido quanto a mulher se +contrariava. + +--Vamos amanhã? + +--Amanhã, não. Temos que acompanhar á estação as Mendonças que vão para +o Porto e vieram despedir-se. + +--Ah! é verdade!... Depois de amanhã... + +--Depois de amanhã tambem não. Disse-me hontem a mulher do dr. Ramos que +queria vêr o nosso jardim e talvez cá viesse. + +--No outro dia... mas faz-se tão tarde... E não sei o que por lá vae... + +--O melhor é não te prenderes comigo. Vaes sósinho. + +Estes dialogos eram frequentes; quasi se repetiam invariavelmente todas +as semanas. Mal passava o domingo, era necessario começar a preparar o +terreno para fazer a jornada a Villalva sem provocar a irritação de +Laura. + +O problema não tinha solução; estava destinado a manter-se +indefinidamente nos termos em que o punham a contradicção do affecto de +Claudio e da indifferença de Laura. Ou Laura acompanhasse o marido ou +ficasse em Coimbra, essa visita era sempre toldada por inquietações. + +A presença de Laura importava um retraimento de expansões que por +completo prejudicavam toda a alegria; a sua ausencia obrigava Claudio a +apressar-se no regresso e prejudicava do mesmo modo toda a alegria com a +suspeita do descontentamento da esposa. Temia o mutismo em que se +traduziam os seus frequentes despeitos; apavorava-se com esse espectro +que lhe embargava toda a felicidade. + +Só a mãe de Claudio ignorava quanto essas visitas custavam, porque o +filho, para lhe poupar a tranquillidade dos seus ultimos annos, +apparecia-lhe sempre sorridente de ventura, d'uma ventura que só pelo +amor da mae se lhe mostrava na face mas que no intimo suspeitava que +jámais seria o seu quinhão n'este mundo. + +Os seus olhos resplandeciam de felicidade ao transpôr a estreita porta +do casal de Villalva, para que as trevas do coração jámais se +derramassem na luminosa paz d'essa velhinha que nas suas orações não +cessava de pedir a Deus que ungisse o filho com as suas bençãos. Mas, +voltadas as costas a esse sanctuario, logo a tristeza involvia Claudio +como n'uma lugubre mortalha. + +Á casa da estrada da Beira corriam os mendigos, attraidos pela fama de +gente rica recentemente casada, esperando generosidades proprias de quem +tem fé na recompensa divina. + +Raro batiam á porta principal. Contornavam a casa e, segundo o seu velho +costume, procuravam a porta de serviço, onde tinham probabilidades de +encontrar alguem que os attendesse. Para isso passavam em frente das +largas janellas da sala de jantar, vestidas de flores e trepadeiras a +emoldurar o fulgor das pratas e as cores mimosas das louças da India, +que se viam dentro, cobrindo as paredes em extensas prateleiras. Quando +sentiam vozes na sala, começavam n'aquelle ponto as suas lacrimosas +melopêas. + +Laura contrariava-se com essas visitas. Aborrecia os mendigos cuja +miseria e immundicie repugnava á sua esmerada elegancia; apressava-se a +despedil-os recusando ou dando a esmola, a maior parte das vezes +concedendo-a, por ser esse o meio mais rapido de os vêr sair. + +Claudio tentava moderar essas impaciencias com palavras de sympathia +pelos pobres, esperando despertar iguaes sentimentos no coração da +mulher e associal-a aos seus impulsos de caridade, mas encontrava uma +indifferença inabalavel. + +Essa indifferença havia de transformar-se um dia n'uma explosão de +maldade em que deviam naufragar todas as esperanças de conversão. + +Regaladamente, banhada a sala pela luz brilhante que as sombras do +arvoredo moderavam com uma vibração de frescura e os lilazes e as +roseiras embalsamavam espargindo perfumes, Claudio almoçava com Laura, +quando um mendigo entrou a cavallo n'um burro, um par de muletas +cruzadas sobre o albardão esfarrapado, o corpo do animal ulcerado pelo +attrito constante dos apparelhos que jámais deixava, ou pastasse pela +beira dos caminhos ou conduzisse o seu miserando cavalleiro. O burro +entrou, parou em baixo das janellas e, emquanto o mendigo começava +rezando, elle, com esforço, estendendo os labios, procurava alcançar os +ramos d'uma acacia que tinha em frente. + +--Ah! é de mais!... exclamou nervosamente Laura dirigindo-se ao marido e +apontando o mendigo. É preciso que ponhas termo a isto, d'outro modo não +se póde parar n'esta casa! + +--Deixa-os lá! Coitados! Precisam e não percebem mais... + +--Qual precisam! Precisam menos do que nós. Que trabalhem! O que elles +são é uns vadios, a viver a custa dos outros. Afinal morrem e estão ahi +a cada passo a encontrar-lhes muito bom dinheiro. + +--Isso são casos rarissimos. Lá apparece um que pôde fazer um mealheiro, +mas a quasi totalidade d'esta gente passa fome. E ainda os que vem pedir +serão os menos infelizes. Deus sabe o que soffrerão os que ficam por +esses casaes!... Nós é que deviamos procural-os. + +--Não faltava mais nada!... Ainda em cima de nos incommodarem a toda a +hora e a todo o instante... + +--Incommodar, não. Não gosto de te ouvir dizer isso. Temos obrigação de +os ajudar. Até são bonitos!... Nos seus andrajos, nas suas rugas +cavadas, n'estas barbas descuidadas, quanta vida, que dramas intimos de +miseria physica e de miseria moral, quantas dores, quantos desejos +calcados, quanta esperança enganada! + +--E os que andam ahi pelas tabernas e pedem para ir beber, tambem te +parecem muito bonitos? + +--Tudo é miseria. Que importa que venha das enfermidades do corpo ou das +enfermidades da alma? Não podemos distinguir. Bem diz o Evangelho: Dá a +quem te pede. + +--As phantasias que tu quizeres... disse Laura córando de colera e +querendo terminar; eu é que não estou para aturar isto. Tenho cá os meus +pobres que sei que são necessitados e não quero saber dos outros. D'aqui +a pouco não ha gente decente que possa vir a esta casa. Sempre tudo +entulhado com pobres. Deus sabe as doenças e a porcaria que elles +trazem. Ainda queres agora que ponham os burros a pastar no jardim!... +Eu é que não estou para aturar isto!... Para me consumir basta o que +aturo aos brutinhos dos creados. + +Claudio calou-se, não se atrevendo a insistir perante a irritação de +Laura, e ficou scismando, com infinita mágoa, no caracter rebelde da +esposa. Enganára-se? Essa educação religiosa das irmãs de Santa Ignez, +em que tanto se fiára, seria unicamente uma série de formulas occultando +a inanidade de sentimento? As devoções bastas, as orações, as missas, as +confissões, os escrupulos em faltar aos preceitos ecclesiasticos nos +dias de abstinencia seriam um habito, ainda uma singular especie de +vaidade, a vaidade religiosa, coincidindo com um egoismo tenaz e uma +implacavel sede de commodidades? A ingenuidade, a candura de Laura seria +apenas a inexperiencia d'uma rapariga educada ao abrigo de todo o +esforço e de toda a contrariedade, só para ostentar a gentileza da sua +figura? + +Os factos tentavam convencel-o, mas elle affastava todas as suspeitas +ruins com a vara magica do amor e da esperança. Não; Laura era um anjo. +Só a impaciencia de tranquillidade e de virtude lhe povoava a imaginação +de pavores. Toda esta irritabilidade que simulava estreiteza ou +perversão moral, todo o egoismo absorvente que reduzia o marido a uma +simples commodidade da mulher, d'uma passividade completa, tudo isso +eram apenas o resultado necessario d'um mau estado physiologico, +d'enfadonhos incommodos de gravidez. Mas, terminados elles, quando Laura +fosse mãe, a generosidade, os carinhos e a caridade haviam de +desabrochar na sua alma e a vida seria então para Claudio o eden que nas +attribulações do erro sonhára e se propozera conquistar. Esperasse; a +sua hora chegaria. + +E assim tudo perdoava a Laura, abdicando sempre, perante o dominio da +esposa, dos seus mais pequenos desejos e das suas ambições mais nobres, +tomando por motivos de bom quilate as razões que para desvanecer +suspeitas amargas lhe eram suggeridas por um amor ainda flamejante, e +porventura por um ardor de sensualidade que não attingira ainda a sua +inevitavel e satanica consumpção. + +Para alliviar o enfado de Laura, começaram a reunir-se á noite em casa +de Claudio os antigos frequentadores do palacio dos Albuquerques. Vieram +as classicas mezas de jogo com os seus castiçaes de prata, os cinzeiros +e o panno verde, accenderam-se as vélas do piano para ouvir as walsas e +as marchas em que as meninas fidalgas mostravam o esmero da sua +educação, entre a assistencia circularam os taboleiros com bolos e +chicaras de chá levados nos braços hirtos dos creados, em bom aprumo, +envergando a casaca bem assente. + +Laura sentia então um suave contentamento que lhe dava uma expressão de +felicidade; via ali uma reproducção fiel do viver de seus paes, toda a +sua vaidade vibrava quando algum mais intimo lhe vinha dizer que os seus +serões já tinham fama de elegantes na cidade. + +Na meza, porém, é que punha os seus maiores cuidados. O arranjo das +flores, a combinação do jantar, o serviço, o modo de pôr e tirar os +pratos, a maneira de servir os vinhos, tudo isso era objecto de longas +reflexões e consequentes recommendações severas aos creados. Se havia +algum convidado, o que bastas vezes succedia, os cuidados redobravam e +não deixava de perguntar ao marido pela sua impressão. + +--Que te pareceu? + +--Muito bem, respondia invariavelmente Claudio. + +--Dizes-me sempre isso!... Não me ajudas em cousa alguma!... + +A frivolidade invadira-lhe a casa com todo o seu cortejo de fainas +ociosas e estereis trabalhos em que a vida se dissipa sem o minimo valor +moral. Todos os sonhos de caridade, de trabalho, de honestidade, de +modestia e de affastamento das cousas mundanas esvaiam-se deante das +mesquinhas exigencias de Laura a quem parecia ter cedido completamente. + +Não cedera, apenas esperava. Todas as ambições geradas na cruz do +remorso permaneciam vivazes, bem arreigadas no fundo da sua alma, +esperando a hora de saciar-se. Cedia levado pela convicção de que era +seu dever dar tranquillidade á esposa proxima a ser mãe, sacrificando-se +n'esta abdicação ao culto da maternidade, mas intimamente contando os +dias que o separavam da hora da redempção. Nem poderia esquecer os +propositos com que se casára: lá estavam a lembrar-lh'os as visitas a +Villalva, que Laura supportava com mal dissimulado aborrecimento. + +D'ahi voltava sempre com uma tristeza inquieta que o tornava silencioso +e distrahido. Porventura a sua vida teria naufragado sem remedio? O +dever que impozera á sua vontade como norma de existencia e satisfação +da consciencia havia de curvar-se á fragilidade d'uma mulher? + +A duvida voltava a apossar-se do seu espirito, mas o desalento era +breve, terminando sempre em uma cega confiança na transformação de +Laura. Toda a sua fundamental frivolidade lhe parecia então uma +transitoria meninice, e, resignado, esperava ancioso as dôres que, +fazendo a mãe, accenderiam na sua alma as fachos do amor divino. + +Quando viu approximar-se esse momento, exultou. Era a libertação de toda +a agitação vazia em que consumira quasi um anno. Laura aprenderia nos +labios côr de rosa do filho a piedade e o sacrificio. Não mais coraria +de desespero quando os mendigos lhe calcassem o jardim; havia de +preferir á banalidade fastidiosa dos seus serões entre os convivas o +silencio da alcova singela compassadamente cortado pelo embalar da +berço. Só estranhava o borburinho que lhe ia em casa e as andadas de D. +Maria Francisca, já interrogando o medico, já segredando com a parteira. + +--Olhe, doutor, parece que agora sentiu umas picadas mais para o lado +esquerdo... Que me diz? + +--Isso não significa nada, minha senhora. + +E ia ao pé da filha, a dizer-lhe que não era nada, tinha respondido o +medico. + +Voltava instantes depois. + +--Oh, doutor, não acha que isto vae a demorar-se. Se a examinasse... O +dr. Xavier, um indio que estudou lá fóra, disse-me que em Paris... + +--Ora, Paris!... Em Paris, respondeu o doutor que era um rude e singelo +descrente de medicinas, em Paris as mulheres teem filhos como em +Portugal. Até devem ter menos que a população diminue. + +--Tem uns modos este doutor... ia dizer D. Maria Francisca á parteira. +Já estou arrependida de não ter mandado vir de Lisboa o dr. Xavier. +Sempre é outra cousa!... + +--Oh, sr.ª D. Amelia (era o nome da parteira) talvez seja melhor passar +outra vez as mãos pelo sublimado. Esteve agora ahi a mexer nesses +vestidos e o dr. Xavier disse-me que era preciso muito cuidado. O +sublimado sempre! Para a mais pequenina cousa!... + +--Deixe lá, minha senhora! Tenho assistido a muita mulher. Isto com a +ajuda de Deus Nosso Senhor... + +--Oh, doutor, voltava D. Maria Francisca a perguntar ao medico, as dores +parece que são tão distantes... + +--Não se afflija v. ex.ª, ellas apertarão. + +--Que homem, que modos estes! E dizem que é bom medico! Ai, Senhor, +tomára já isto passado! + +Claudio olhava este espectaculo surprehendido, vagueando pelas salas e +pelos corredores. O que?! Pois o nascimento era este vil receio da morte +e esta ridicula fé nas cousas que hão-de salvar o corpo? Não havia uma +religião que libertasse de tantos e tão mesquinhos cuidados elevando a +alma em extasis divinos? Não era toda a maternidade, desde o parto e o +berço até á formação completa do homem, o modo providencial de pagarmos +a divida d'amor e de carinhos que a existencia de cada individuo +significa? E, sendo assim, porque tamanha pressa em cuidar do corpo e de +passageiras dôres que a resignação, tirada da consciencia d'uma missão +sublime, curaria melhor que todas as medicinas? Ainda aqui as aspirações +da sua alma vinham bater contra a mais extrema pobreza moral; o desgosto +perturbava a piedade que a afflicção da esposa lhe despertava. + +No quarto de Laura ouviu-se um grito afflictivo. Fez se um silencio +d'anciedade. Os gritos repetiram-se, lancinantes, e, após uns curtos +momentos, os vagidos d'uma creança pozeram a casa em alvoroço. + +--Felicissima! veio o medico dizer a Claudio. Muitos parabens! É um +rapaz!... Adeus que não tenho aqui que fazer. Muito socego é que a +doente precisa. + +--Muito obrigado, muito obrigado, respondia Claudio acompanhando o +medico até á porta. + +O medico saiu e Claudio correu apressado ao quarto de Laura. Queria vêr +a sua physionomia illuminada de contentamento, queria vêr os primeiros +clarões d'essa aurora. Era que a sua alma havia de expandir-se nas auras +d'uma vida nova. + +Entrou cautelosamente, pé ante pé. + +--Entre, entre, disse com affouteza D. Maria Francisca, que estava +sentada á cabeceira da cama de Laura. Venha vêr o seu morgado. Muito +gordinho e lindo como um anjo! + +Claudio aproximou-se da creança, tumefacta e vermelha, apertada em +faixas brancas, mas logo a deixou para se dirigir a Laura. + +Beijou a mulher timidamente, humildemente, com uma uncção religiosa. Não +era o corpo enfermo que os seus labios tocavam, era a imagem em que a +graça de Deus incarnára. + +--Como te sentes? murmurou. + +Ella entreabriu os olhos e, n'uma contracção de repugnancia e odio, +respondeu: + +--Ai, meu Deus! Que horror! + +E os olhos cerraram-se novamente. Não houve uma palavra para o filho, +nem um gesto de ternura, nem o mais leve movimento que não significasse +um fastio mortal. + +Claudio ficou de pé, immovel, esperando ainda d'aquella massa inerte +envolvida em finissimo linho uma vibração que viesse confirmar as suas +esperanças de tantos mezes. + +Só uma gélida mudez lhe respondia. Saiu do quarto de Laura esmagado de +desalento. + +Embora! No seu espirito procurava razão para justificar o estado moral +de Laura e continuar a esperança que até alli tinha mantido. + +Era uma reacção natural do corpo fatigado pela dôr physica, mas, quando +a saude voltasse, com ella viriam os affectos de mãe e o ardor de +sentimento em que todos os sacrificios são recebidos, na alma ávida de +amor, como favores do destino. + +Todavia, pensava, que singular perversão a do genero humano! Não +acontecia o mesmo com os animaes. N'elles, o instincto materno dominava +todas as dores e tanto era o zelo que, nos primeiros tempos +immediatamente ao parto, a aproximação das mães era perigosa; havia uma +resurreição de instinctos bravios a proteger os recemnascidos. + +Porque não seria assim para as mulheres? Que degeneração de sentimento +as podia levar a abandonar os filhos logo ao nascer, friamente, sem um +grito do coração offendido? Não, não podia ser assim. + +Laura soffria apenas uma crise passageira; em breves dias havia de +operar-se a transformação milagrosa do ser frivolo e egoista na esposa e +mãe profundamente generosa, consagrada com uma intima felicidade, á +existencia alheia. + +Essa transformação porém não vinha. Deccorriam os dias, as forças +voltavam, e Laura continuamente se lamentava. Não podia dormir uma hora +descançada! dizia. Era impossivel restabelecer-se com a creada a +entrar-lhe no quarto a cada instante, para que désse de mamar á creança! + +D. Maria Francisca tinha creado os filhos. A sadia animalidade da sua +robustez comprazia-se nas suavissimas caricias da amamentação; o calor +das creanças junto aos seios em que pousavam as pequeninas mãos, +comprimindo-os ligeiramente, fôra sempre para ella um instinctivo +prazer, desprendido de quaesquer razões moraes. Para a filha, porém, era +differente. A filha fôra e continuava a ser um objecto de luxo que +queria conservar em todo o seu brilho e belleza. Por isso, ouvindo os +queixumes de Laura, invariavelmente lhe dizia: + +--Toma uma ama! Tu não queres crer que és muito fraca... + +--Mas o Claudio tem dito sempre que não quer... + +--Lá vens tu com o Claudio! O Claudio ha de fazer o que o medico lhe +disser. Pensas que os maridos gostam muito de vêr as mulheres magras e +velhas antes de tempo? + +Interrogaram o medico, na presença de Claudio. O medico respondeu: + +--Olhem, minhas senhoras, isto de crear os filhos é conforme a vontade +de cada um. Quando se tem n'isso grande empenho, fazem-se das fraquezas +forças, e elles criam-se. Agora quem quer ter descanso... + +--O que eu não comprehendo, interrompeu Claudio que a conversação +contrariava extremamente, é como uma mulher tem forças para crear um +filho no ventre durante nove mezes e trazel-o a este mundo sadio e +forte, e não não tem forças para em seguida o amamentar durante um anno. +Muita gente devia morrer entre os pobres que não tivessem para pagar a +quem lhe creasse os filhos! + +--Sim, observou D. Maria Francisca, eu posso fallar porque creei os +meus... Quem não tem outro remedio, ou seja forte ou fraca, cria os +filhos; mas quem é fraca, tem meios e teima em os criar faz muito mal. +Nem mesmo ás creanças é util. Pois se ellas podem ter um leite bom para +que hão de estar a mamar um leite fraco? Não é verdade, doutor? + +--Até certo ponto... respondeu o medico. Mas lá isso, diga-se com +franqueza, não sei o que é o cuidado das mães! As creanças parece que +medram só com o calôr da cama. Por melhores que sejam as amas, sempre +são madrastas. + +Claudio applaudia, mas D. Maria Francisca instava pela vinda d'uma ama. +Era uma necessidade. Só se Claudio tinha muito gosto em vêr a mulher +tisica!... + +Ao fim de pouco tempo, estava contractada a ama. Não houve razões, nem +instancias, nem um confessado desgosto e pezar que pozessem barreiras ao +egoismo de Laura e a levassem a ceder aos desejos do marido. E Claudio +via com espanto, que em breve se transformaria em aversão, o filho +entregue a braços estranhos. + +Seguiu-se o baptisado. Como de costume, D. Maria Francisca veiu +discutil-o com a filha e por deferencia que ella julgava um requinte de +delicadeza, quiz ouvir tambem Claudio. Já tinha combinado com Laura o +caracter da festa e o numero dos convidados, baptisado ás cinco horas da +tarde, jantar em seguida e depois uma pequena reunião dos intimos. +Preferiria um grande baile, mas a casa não o comportava e a disposição +dos moveis não era adequada á dança. Fica assim uma reunião mais +escolhida, concluia ella, como teu pae gosta. Com o pretexto da casa, +escusamos de convidar os gebos que não sabem vestir uma casaca e não vêm +ahi senão para comer. + +Claudio não concordava; não queria festa alguma. O baptisado, dizia, é +um sacramento e deve ser dado com a placidez e o recolhimento de quem +tem consciencia do que faz. Não foi instituido para patuscadas. + +--Ora que idéas!... respondia a sogra. Haviam de julgar que cairam em +miseria ou que tem muito pouco gosto em ter um filho. Nada, nada, +deixemo-nos de excentricidades, vamos andando assim, que foi sempre o +costume cá de casa. Que diria o Claudio se visse o baptisado do +José?!... Durante oito dias tivemos em casa vinte e sete hospedes! O +conde de Palhares, que veiu cá de propósito, disse-me que os bailes do +Farrobo não tinham mais grandeza. + +--Coitado, murmurava, dirigindo-se á Laura, é muito bom rapaz mas ha de +ressentir-se sempre d'aquella vida na aldeia. + +--Se a mamã soubesse o desgosto que tenho com isso... + +A vontade de Laura e de D. Maria Francisca prevaleceu. + +Tomando por singela obediencia as complacencias com que até então +Claudio se tinha sujeitado aos habitos e vicios da mulher, D. Maria +Francisca, que as ausencias do marido e a docilidade do capellão tinham +convencido de que todo o dominio lhe pertencia, começava agora a mandar +em casa da filha como em sua propria. Por isso, passando de leve sobre +as observações do genro, dispoz tudo para o baptisado conforme o +desejava. + +Claudio começava a viver sob uma impressão de pavor que crescia á +maneira que via perderem-se todas as suas esperanças. A cada instante se +refugiava no seu gabinete, procurando o silencio e o isolamento em que +poderia encontrar-se só e bem de frente com a tristeza da sua vida. + +Quando chegou o dia do baptisado, sentia-se mais do que nunca opprimido. +Quasi não fallava; respondia por monosyllabos, se o interrogavam. + +--O sr. dr. Claudio, dizia um velho lente de theologia para D. Maria +Francisca, vê-se mesmo que está doido de felicidade! Não diz uma +palavra, vae todo entregue ao pensamento no filho. + +Na egreja, porém, a imagem do Christo e a magestade do templo, +juntando-se á febre do seu espirito, produziram-lhe um momento de oração +ardente. Com uma supplica instante, fervorosa, acompanhava as palavras +do padre, dirigindo se a um deus desconhecido que não via com os olhos +do rosto mas que sentia na alma dominando o mundo. Intimamente repetia +com o sacerdote: _Omnem coecitatem cordis ab eo expelle_, varre-lhe do +coração toda a cegueira, _disrumpe omnes laqeos Satanae_, quebra-lhe +todos os laços com Satanaz, _aperi ei Dominé januam pietatis tuae_, +abre-lhe, Senhor, a porta da tua piedade, _accipe lampadam ardentem et +irreprehensibilem_, recebe a lampada ardente e irreprehensivel, _custodi +baptismum tuum_, guarda o teu baptismo, _serva dei mandata_, obedece aos +mandamentos de Deus, _ud habeas vitam aeternam_, para que tenhas a vida +eterna. _Vade in pace et Dominus sit tecum_, vae em paz e o Senhor seja +comtigo. + +A estas ultimas palavras os olhos toldaram-se-lhe de lagrimas. Vae em +paz e o Senhor seja comtigo! repetia interiormente. + +A dôr das amarguras do passado e a ambição da felicidade do filho +confundiam-se n'um mesmo anceio. A consagração a Deus era plena, +irrompia-lhe do coração. Vae em paz e o Senhor seja comtigo! + +--E fique-se por aqui, dizia-lhe D. Maria Francisca ao entrar em casa, +emquanto atravessavam o jardim. A Laura é muito fraquinha. Depois não +sei o que é... Por mais cuidados que se tenha, os partos envelhecem +muito. Lembra-se de vêr minha prima Luiza? Casou ha cinco annos, como +sabe, e tem tres filhos. Via-a outro dia em Cercosa. Está uma velha! Não +faz ideia. Fique-se por aqui, fique-se por aqui, que está muito bem. +Demais, um rapaz!... + +Claudio ouvia sem responder, pasmado do despejo da sogra. Sabia que +havia muito quem assim pensasse, nunca imaginára que alguem se atrevesse +a aconselhar-lh'o. + +A sua regra era a do Evangelho: Crescei e multiplicai-vos. Crescei e +multiplicai-vos para o trabalho e para a virtude, para que a verdade se +derrame no mundo, para que a caridade e o amor cresçam alargando-se as +relações na humanidade. + +O seu desejo era ter muitos filhos, julgava que essa seria uma das +condições do resgate das suas faltas passadas; formando para o bem +numerosas almas christãs, havia de compensar os seus erros. A +intervenção da sogra surprehendera-o e por isso se calára; mas, passado +esse primeiro momento de surpreza, revoltava-se. + +D. Maria Francisca, porém, é que não desanimava, posto que pelo silencio +do genro ficasse suspeitando de que elle não acceitava o conselho. Á +noite, conversando n'um pequeno grupo em que se encontravam Laura e +Claudio, julgou conveniente repetir a instancia mas d'esta vez levando-a +por outra via. + +--Hoje, dizia para a sua velha amiga D. Maria do Amaral, já não ha nem +póde haver casas nobres. Vem as partilhas e não ha fortuna que lhes +resista. A abolição dos morgados acabou com toda a fidalguia que fazia +tanto bem. Desgraçado de quem tem mais do que um filho! + +--Pois o meu desejo é ter vinte, apressou-se Claudio a responder +bruscamente, não tentando dissimular a sua irritação Que trabalhem! Foi +assim que fizeram meus paes. Deus me livre de gente vadia! + +Laura córou e D. Maria Francisca respondeu: + +--Crédo! Que ideias! Nem parecem d'um rapaz fino como Claudio!... + +A conversação ia visivelmente azedar-se e D. Maria do Amaral, com o fino +tacto que adquirira na sua vida de mundanismo fidalgo, accudiu a +interrompel a: + +--Olha que o sr. Soares não tira os olhos de nós, disse para D. Maria +Francisca. Está á nossa espera para a manilha; lá entende que por ser +dia de festa não ha-de ficar sem partida. + +E todos se levantaram. + +--O meu Claudio, veiu dizer Laura ao marido quando mais tarde se +recolhiam aos seus aposentos, foi hoje muito mau. Não gosto de o vêr +assim. Fico muito zangada. + +--Porquê? + +--Ora, porquê?!... + +--Talvez tu tambem não queiras ter mais filhos?... + +--Ai, decerto que não! Um vá. Mais do que um, Deus me livre! Só o que eu +soffri!... + +--É a boa educação religiosa que vos dão n'esses collegios de beatas. + +--Tomara-me eu lá! São umas santas... + +--Ninguem te prende. + +--Bom. Deixemo-nos de discussões que não estou para me inquietar. + +--É melhor, é. Mesmo a unica cousa de que deves cuidar é de não te +inquietares. Fazes bem. Has-de tirar-lhe bom proveito! exclamou já ao +cerrar a porta e dirigindo-se ao seu gabinete. + +Essa noite foi tormentosa para Claudio. As quatro paredes da sua cella +asphyxiavam-n'o. Desceu ao jardim e passeiou até á madrugada, meditando +no drama da sua desventura. A realidade apparecia-lhe sem attenuantes, +as phantasiosas esperanças que por alguns mezes alimentára com uma +tristeza resignada voavam como arremessadas ao longe pelo rebentar da +metralha. Não queria ter mais filhos! Este pensamento obececava-o. Era a +extrema perversão, o repudio completo de todas as leis naturaes, a +cobardia e o egoismo, calcando e reprimindo toda a expansão da vida +ingenua, um misero e constante terror, substituindo a alegria intensa do +peito que canta com a natureza, dos ninhos das aves que adejam nas +manhãs d'abril. E todavia era a sua sorte!... A maternidade não +transformára Laura; pelo contrario, revelava-lhe o caracter. O amor de +sacrificio não viera, mas, em logar d'elle, o egoismo redobrava, +tornando-se indomavel. + +Durante dois dias, Claudio só trocou com a mulher as palavras +indispensaveis; taciturno, nada fazia já para lhe occultar o seu +desgosto que era profundo. Intimamente, mantinha talvez ainda uma +derradeira esperança, que ella fizesse por amor d'elle, pela sua paz e +alegria o que por instincto e instigação da consciencia não tinha podido +alcançar. Laura porém conservava-se inteiramente estranha ao que se +passava no espirito do marido; julgava-se offendida com o seu silencio. +Pois não era uma santa, um anjo, como tantas vezes ouvira aos que a +cercavam?! + +A sua vaidade não lhe deixava um instante de hesitação. Claudio não +podia ter d'ella o menor aggravo. Tudo o que elle fazia caia sob uma +condemnação formal, completa. Demais, dera-lhe um filho, fizera por elle +esse sacrificio. O filho não era para ella uma dadiva de Deus para +melhor cumprir o seu destino no mundo; tinha sido uma tortura supportada +por uma victima da sensualidade e do capricho d'um homem. A obliteração +do senso moral consumara-se n'essa creatura a que a educação formalista, +dando-lhe a apparencia externa, os modos, as palavras e os gestos da +bondade, no intimo creára uma plena seccura de coração. Sem as luctas da +vida em que se fórma e avigora a alma, repellia como uma offensa todo o +esforço e toda a situação que não lhe lisongeasse sem reservas os seus +desejos. + +Entre Claudio e Laura começou uma verdadeira lucta, surda, sem explosões +retumbantes, mas continuada e persistente, manifestando a cada momento +uma divergencia de caracteres que, não logrando fundir-se, mutuamente +tentavam dominar-se. Os creados, as visitas, o filho, os passeios, de +tudo se tirava motivo para discussão que invariavelmente terminava por +accentuar uma incompatibilidade de pensamento profunda. + +Claudio queria os creados tratados como familiares, bondosamente, sempre +propenso a excusar-lhes os erros e as faltas. Laura aborrecia-os e +odiava-os cruelmente; batia-lhes por um prato que se partira, por uma +fita que uma creada trazia mal posta, porque se demoravam em accudir ao +seu chamado. Não havia mez em que algum não fosse substituido. + +--Antes um pedaço de brôa, diziam, e o seu socego do que os regalos dos +fidalgos. E iam-se embora, maldizendo da casa. + +--São do nosso sangue, dizia Claudio á mulher admoestando a; tem as +mesmas tentações de descanso e de folgar, os mesmos vicios, o mesmo +afêrro aos seus habitos. É preciso tratal-os com caridade. São elles que +nos servem, é sobre elles que lançamos todos os trabalhos pesados que +não podemos ou nos repugna fazer. + +--Pois governa-os tu! Eu é que não estou para isso. Se te incommoda +ouvir os meus ralhos, tambem a mim me incommoda atural-os. O que elles +são todos, concluia, enfurecendo-se, é uns demonios que não servem senão +para me inquietar. + +A primeira vez que Laura, depois de casada, tivera uma furia raivosa +contra os creados, ficara de lembrança a Claudio. + +Era sexta-feira da Paixão. Laura jejuára n'esse dia com todo o rigor que +a egreja aconselha, tendo-se previamente informado com o confessor sobre +as horas, quantidade e especie de refeição a que devia sujeitar-se, para +alcançar todos os beneficios que d'ahi podessem provir-lhe. + +Ás dez horas saiu para a sé, de carruagem, elegantemente vestida de +negro, levando nas mãos um livro rico, presente do casamento que uma sua +parente beata expressamente encommendára em Paris e onde vinha traduzido +para francez o evangelho. Na egreja foi sentar-se proximo do pulpito, +n'um banco que um conego, antigo frequentador do palacio do Albuquerque, +se apressou a mandar-lhe offerecer pelo sachristão, mal a viu. Depois +seguiu com grande recolhimento toda a cerimonia, lendo, a cabeça +inclinada sobre o livro, erguendo-se apenas de longe em longe para olhar +a cruz e o altar. + +Á uma hora da tarde entrou em casa para tomar o magro alimento que lhe +era permittido, mas ás quatro voltou a sair, sempre de carruagem, para +ir vêr a procissão do enterro. Nova visita a casa ao anoitecer, logo +seguida de immediato regresso á sé, para assistir ao officio de trevas e +ao sermão da paixão. Tinha pressa, para não perder o logar que o conego +promettera reservar-lhe. + +Ouviu o officio, ouviu os córos e o orgão, pousando graciosamente o +livro sobre os joelhos para se entregar a essa delicia, e ouviu por fim +o sermão. Quando o pregador, um rapaz que tinha entrado havia pouco para +a faculdade de theologia, terminando o discurso e procurando motivos de +emoção, clamava no templo sombrio, pedindo um lençol para amortalhar o +Christo morto na pobreza e no abandono, Laura, sentindo um fremito mais +de temor que de piedade, bateu com a mão no rosto e enxugou duas +lagrimas. Depois, deu o braço ao marido, saiu vagarosamente acompanhando +a onda de povo que se dirigia á porta da egreja e entrou na carruagem. + +--Está frio, disse para Claudio. E este cocheiro é tão descuidado... +Nunca se lembra de trazer os escalfadores. + +Quando passavam na estrada da Beira, batia a meia noite. Ao entrarem em +casa, encontraram um silencio profundo e Laura dizia ao marido, já +levemente irritada: + +--Adormeceu tudo, pelo que vejo! Parece que ninguem sabia que eu tinha +saido e jejuei todo o dia. Que desmaselo! + +Ia entrando, desabotoava a capa ao transpor a porta do quarto, quando +n'um movimento de surpreza, estacou. + +A creada, fatigada de esperar, sentara-se n'uma cadeira e adormecera. + +Laura approximou-se d'ella pé ante pé, para mais amargo lhe tornar o +despertar, e n'um accesso de colera indiscriptivel começou a bater-lhe e +a injurial-a. + +--Canalha! Que porcaria! Quem ha de dormir agora aqui?! gritava. O meu +regalo era pôl-a immediatamente no meio da rua. + +Claudio não se atrevia a pronunciar uma unica palavra. + +--E tu então calas-te?!... dizia-lhe a mulher. Que homem este! + +Eram estes os fructos da lição que na egreja Laura acabava de receber? +pensava Claudio. Era este o modo por que commemorava os soffrimentos de +Christo? A surpreza turvava-o inteiramente e, como de costume, a +imaginação espraiava-se buscando illusões, para retardar ainda por mais +algum tempo a convicção de que a sua vida estava unida á mais cruel +aridez do coração em que os seus sonhos de piedade christã tinham de se +dissipar. + +O filho era um acrescento ás vaidades de Laura. Entravam na sala as +visitantes e logo a ama o preparava com rendas e fitas de seda para vir +apresental-o. Choviam então as exclamações. Ai! Mas que belleza! Um +mimo! Um apetite! E que gordinho!... + +--É todo Albuquerque, diziam a meia voz as mais lisongeiras. É o retrato +do avô. + +Laura passava então momentos felizes. Não era o filho seu producto e +propriedade, não vinham os elogios cair directamente sobre ella, +juntando-se aos que em solteira ouvia sobre as suas graças e belleza? + +A satisfação da vaidade continuava-se agora sob uma nova fórma e, +despedidas as visitas, voltava risonha a contar a Claudio o que haviam +dito a condessa dos Casaes e a prima Sarmento. Todos o acham um encanto, +uma belleza!... + +O marido ouvia; o contentamento da mulher despertava-lhe o desprezo que +por ella começava a ter, lembrando-se da indifferença com que abandonára +o filho a uma ama, da colera com que mandava affastal-o para que os seus +chóros não a importunassem e principalmente do seu receio louco de ter +novos filhos. + +Comparava a mãe que idealisára, os olhos cavados e os braços doridos das +longas vigilias a amamentar os filhos, com a imbecilidade risonha e +paramentada que tinha deante de si; a convicção do naufragio das suas +aspirações arreigava-se-lhe no espirito. Nem já o filho lhe podia +reanimar esperanças O que seria d'elle creado n'aquelle ambiente?!.. + +Laura continuava sempre estranha ao que se passava no pensamento de +Claudio. + +A cada passo o contrariava, com a sêde de dominio e posse a que a tinham +habituado os mimos dos paes, emquanto solteira, e que vira confirmados +pela submissa obediencia com que o marido se curvára a todos os seus +appetites durante os tempos de gravidez. Queria saber todos os seus +passos, queria que nunca se separasse d'ella. Não tinha a liberdade de +sair sem previamente lhe dizer onde ia e para que. Era um passeio em que +procurava concentrar-se algumas horas na reflexão sobre a sua malograda +existencia para o trabalho e para a virtude? Esperasse, que ella iria +tambem. Eram negocios que tinha a tratar? Escusava de sair e de a deixar +só, tudo se regularia por meio de cartas; e punham-se os creados em +movimento. O amor em Laura não era o ardor de sacrificar-se á vida +d'alguem, de viver para outrem, era a paixão de possuir e conservar só +para si a vida d'um estranho que lhe trazia gozos e commodidades. Por +isso dizia que tinha muito amor ao marido e ao filho, e tomou por +ingratidão o descontentamento de Claudio, que percebia sem poder +explical-o. + +--Ah! a inconstancia dos homens! exclamava. O que eu lhe ouvi e o que +agora vejo!... + +Succederam-se longos mezes sem que a situação se modificasse +apparentemente, porque no fundo ia-se cavando a extincção de todo o +affecto conjugal. Era uma lucta surda, sem expansão ruidosa, mas +constante, inevitavel, entre dois caracteres oppostos e entre duas +maneiras de conceber a vida, o egoismo que se occulta em convenções de +religião e de bondade, e a virtude que rudemente, por um trabalho +assiduo, procura servir o proximo. + +Ao fim de dois annos de casamento, Claudio não tinha uma hora sua, para +os seus prazeres, para os seus estudos ou para o seu trabalho; a sua +existencia estava completamente absorvida pelas exigencias de Laura, +pelas suas recepções, pelas suas visitas, pelos cuidados e deligencias +que lhe impunha, continuadamente a caminho da pharmacia ou do +consultorio, se a mulher sentia o mais ligeiro cansaço ou se o filho se +mostrava impertinente. + +O gabinete em que reunira os seus livros, sonhando uma vida de +benedictino, affagada pelos carinhos vigilantes da esposa, essa cella em +que, lendo e pensando, havia de alcançar o conhecimento da verdade, que +toda a vida fôra a sua ambição, para lhe conformar a existencia, estava +hoje convertido n'uma simples sala onde cada dia, em trajes bem talhados +por alfaiates de fama, ou aguardava a chegada dos convidados que vinham +festejar os annos das pessoas de familia--os pretextos de festas +multiplicavam-se,--ou pacientemente esperava Laura que, sem se dar +pressa, rematava a _toilette_ para passeiar de carruagem, ou se consumia +em qualquer outro frivolo mistér. + +Perdia-se o tempo e a fortuna soffria. Os tres a quatro contos de réis +de renda que Claudio possuía e que em Albergaria lhe permittiam uma vida +lauta, sob o governo burguez de sua mãe, nas mãos de Laura eram +insufficientes para os seus habitos e costumes fidalgos. Era preciso um +cocheiro e um trintanario, um jardineiro, um escudeiro, um hortelão, uma +creada para o serviço de Laura, uma outra para a cosinha, uma outra para +ajudante da cosinheira, mais outra para o serviço das roupas, mais outra +para o filho, fóra o pessoal incerto de lavadeiras, de recoveiros, de +engommadeiras e as innumeras gentes que frequentavam a cosinha da +pequena casa da estrada da Beira. + +Claudio calculava. Em dois annos tinha consumido quatro contos de réis +além dos seus rendimentos. Era a ruina. Queixava-se a Laura. + +--Tu bem sabes que não se póde viver com menos! respondia ella com +vivacidade. Só se queres que eu lave a roupa e faça a cosinha... + +--Não, mas tudo tem limites. + +--Tem muita graça essas economias! Quem não quer gastar, não se casa. Ou +então casasses em Villalva, com alguma rapariga de pé descalço. Não +viesses procurar uma pessoa fina. + +--Talvez não tivesse sido infeliz... + +--Pois eu ainda mais feliz seria! Estava em casa de meus paes muito bem, +não me faltava lá nada. Escusava de me vir metter n'este inferno. + +Claudio calava-se perante os modos irritados da mulher. Por triste +experiencia sabia que não lograria convencel-a, e fugia de violencias +inuteis. Interiormente, porém, o desengano consumava-se e o desprezo +crescia, illuminado de rapidos clarões de revolta. + +Começava agora a manifestar-se d'uma maneira bem patente a sêde de +libertar-se do jugo. Entrava n'um periodo de desespero. Os momentos de +tranquillidade em que o espirito se lhe desanuviava e a alegria parecia +voltar, e que d'ordinario eram os que passava conversando com antigos +companheiros, já não significavam esperança; eram apenas o natural +repouso das cogitações em que a sua infelicidade se revolvia, reacção do +pensamento fatigado de tristeza e buscando espontaneamente uma +atmosphera sã. + +Intimamente, a desillusão era perfeita. Sabia que não podia esperar de +Laura outra cousa que não fosse a futil existencia que até alli tinha +levado; a educação, a estreiteza de espirito e uma vaidade sem limites +venciam todas as tentativas de conversão que o marido tinha tentado, +emquanto o habito de mandar e satisfazer todos os caprichos a tornava +insolente e colerica perante a mais pequena contrariedade. + +--Onde vaes? perguntava ao marido, vendo-o pegar na bengala e pôr o +chapéu na cabeça. + +--Passeiar e tratar umas cousas na baixa. + +--Mas eu preciso sair tambem... + +--Sae com o pequeno. Fica-te ahi a carruagem. + +--Bons costumes! E muito delicados... + +Claudio não respondia; continuava o seu caminho. Não tinha negocios +alguns a tratar; o que queria era libertar-se d'aquelle ambiente que o +suffocava, distrair-se em extensos passeios á beira do rio, na +contemplação das aguas espelhadas e dos vergeis mimosos ou encontrando +quem lhe fallasse de coisas ociosas que eram para o coração dorido um +rapido refrigerio. + +Bem sabia que por cada vez que desobedecia a Laura teria alguns dias de +despeitado mutismo, mas a frequencia e a injustiça dos repetidos amuos +haviam-n'o tornado indifferente a essa arma que a mulher usára com +proveito nos tempos em que elle esperava vencel-a e conquistal-a pela +doçura e pela paciencia. Agora penetrava-o o desengano e abandonava +Laura ao proprio desespero, que era apenas o castigo da ruindade dos +seus sentimentos. + +Foi n'esta situação que uma manhã o vieram encontrar as peiores noticias +de Villalva. A mãe mandava-o chamar; tivéra um novo ataque de paralysia +e queria vêl-o. Claudio não se surprehendeu; ha muito esperava essa má +nova. Via o declinar da sua velhinha, como lhe chamava, que já por duas +vezes fôra acommettida de ligeiros insultos apopleticos; o proprio +medico não lhe tinha occultado que era provavel que se repetissem e que +constituiam, uma ameaça grave. + +Claudio partiu na convicção de que ia vêr a mãe pela derradeira vez. +Laura quiz acompanhal-o, não porque sentisse o menor respeito pela +sogra, de cuja rudeza se envergonhava, ignorando o que n'ella havia de +santo e de grande, mas porque julgava ser proprio de gente fina +acompanhar o marido em occasião tão difficil. Elle, porém, instou e foi +só; talvez exaggerassem o estado da mãe, de lá lhe mandaria noticias e +depois se resolveria como fosse melhor. A verdade era que queria vêr-se +sósinho com a mãe e affastar de si, nos seus ultimos momentos, tudo +aquillo que podesse perturbar-lhe a concentração na saudade d'aquella +que fôra a maior affeição da sua vida. + +Em Villalva, esperava-o o dr. Carvalho. Não saira d'alli toda a noite, +dizia, nem sairia emquanto Claudio não viesse. Escusava dizer-lhe, +acrescentava, que o estado da doente era muito grave. + +--Os annos são muitos, meu amigo, e isto não póde ir longe. É a sorte +que a todos nos espera, e o dr. Claudio, como homem intelligente que é, +deve ter coragem para se conformar com o destino. + +Claudio apressou-se a cortar o enfadonho discurso do doutor. + +--Posso fallar-lhe, não posso? + +--Póde... Ella por emquanto está ainda bem. Mas não convém conversar +muito. Sempre excita... + +Claudio entrou no quarto da mãe. Estava deitada, os olhos semi-cerrados, +unicamente acompanhada pela filha, que se sentava á cabeceira da cama. + +A filha, quando viu o irmão, levou rapidamente o lenço ao rosto a +occultar as lagrimas que lhe rebentaram n'uma contracção afflictiva. +Depois, dominando-se, chamou baixinho: + +--Minha mãe, minha mãe? + +--O que é? respondeu a velhinha abrindo os olhos. + +--Está aqui o Claudio. + +--Ai, meu filho, respondeu ella procurando-o com a mão esquerda, que o +braço direito estava completamente paralytico. Estou muito mal... É +tempo de dar contas a Deus Nosso Senhor... E foi bom que cá viesses +hoje... + +Calou-se e fechou novamente os olhos. As palavras tardavam e a voz +embaraçava-se. + +--Está assim, disse a irmã de Claudio. Falla quando a chamam, diz meia +duzia de palavras e depois fica outra vez n'esta somnolencia. Já não se +lembra de que foi ella que te mandou chamar. + +Por pouco tempo se prolongou esta agonia. Proximo da meia noite, a +velhinha moveu-se no leito. Claudio perguntou: + +--O que tem? Quer alguma cousa? + +--Quero... quero... um caldo, respondeu confusamente. + +A filha saiu para ir buscar o caldo e Claudio aproximou-se da mãe, a +observal-a. Pareceu-lhe alterada a face; para vêr melhor, desvendou a +luz que estava sobre a commoda, occulta por detraz d'um pequeno bahú de +coiro, antiga herança da casa em que o pae guardava os titulos das suas +propriedades. + +--Luiza, Luiza! gritou chamando a irmã. + +O rosto da velhinha moribunda congestionava-se e Claudio, ancioso, sem +articular uma palavra, apenas poude apontar para elle. + +Os dois filhos cahiram de joelhos chorando; em breves momentos, jazia +inerte aquelle corpo que os animára com o seu alento e que lhes legava a +eterna luz d'uma vida immaculada na caridade e no trabalho. + +Houve certo rumor em toda a casa, dos creados que saiam a levar ordens +para o enterro, a prevenir o parocho e os armadores. Depois, pelas duas +horas, tudo caiu em silencio. Só Claudio e Luiza velavam o corpo da mãe, +pallida e serena, vestida de negro, coroada de cabellos brancos, sobre o +leito, mal illuminada pela luz dos castiçaes que ladeavam o crucifixo, +em cima da commoda, convertida em altar. + +Ás oito horas, começaram a chegar os visinhos que vinham com palavras de +sentimento, e muitos com lagrimas, offerecer os seus serviços. +Dirigiam-se a Claudio que os recebia na sala e a maior parte, ao sair, +entrava no quarto e ajoelhava, rezando, junto do cadaver. + +Laura chegou com o filho, proximo ao meio dia. Claudio abraçou-os, +soluçando n'uma crise de lagrimas. + +--Vae vel-a, disse para a mulher. + +Na confusão do seu espirito perpassou a esperança d'um milagre. A mãe +havia de converter a esposa; dos tristes despojos d'aquella que fôra uma +santa emanaria, a transformar a alma ingrata, a humildade e o amor. + +Todo o dia se passou recebendo as visitas da gente de Albergaria que +correu a Villalva. O enterro foi á tarde. Quando chegou a noite, voltou +a paz. Tudo parecia dormir. + +No dia seguinte Claudio regressou a Coimbra. Tinha pressa de restituir a +mulher á sua casa e ás suas commodidades. Sabia que ella não podia estar +contente ali, servida por creados rusticos, e a sua presença +perturbava-o. + +Porquê? Não o sabia ao certo. A confusão do seu espirito era completa, +tudo o que conscientemente sentia era uma fadiga extrema. Voltava a +Coimbra, lá pensaria o que tinha a fazer. Entregou a casa á irmã e +partiu. + +Em Coimbra, sentiu-se ainda peior. Desde que lá tinha chegado, +succediam-se sem interrupção as visitas de gente fina que vinha +trazer-lhe consolações banaes, em palavras que no correr do dia ouvia +innumeras vezes. + +Breve voltou a Villalva. A Laura disse que precisava tratar de partilhas +e regular os seus negocios, mas a verdade é que queria estar só com as +suas saudades, as suas máguas e os seus degostos. Queria concentrar-se +na meditação, tentar descobrir e vêr claro o estado da sua alma. +Contrariedades, esperanças, desillusões e uma infinita saudade +batiam-n'o sem cessar como o lebreiro persegue a caça. Fugiria? +Resistiria? No seu pensamento ia pelejar-se mais uma temerosa batalha. + + + + +VI + + +Villalva! O silencio e a paz no contacto da natureza, a absorpção no seu +caudaloso palpitar, o arrebatamento nas suas emanações purificantes! +Perante a cintura de montanhas que lhe cerravam o horisonte, lançando os +olhos pelo valle em que os casaes dormiam escondidos no arvoredo ou +debruçados á beira dos campos vicejantes, Claudio sentia uma vaga +aspiração, um desejo obscuro cortado de saudades traduzindo-se n'um +pullular de interrogações que opprimiam. Onde estava? Por que agrestes +caminhos tinha andado? Onde ia? O que queria? + +Só, n'aquella sala que ouvira os seus primeiros risos e as suas +primeiras lagrimas, perante o vulto sagrado da mãe, agora sempre +presente aos seus olhos, resurgindo reanimado, para não mais morrer, na +exaltação d'uma immarcessivel lembrança, reconstituia a sua existencia, +recordando factos, buscando ainda, com uma tenacidade de naufrago, +esperanças de salvação. + +O desengano esmagava-o; já não podia ter duvidas sobre a situação a que +chegára, a historia da sua vida era um livro aberto em que não ficava o +mais breve enigma nem a mais passageira obscuridade. Recordava os annos +da infancia e mocidade, o respeito pelo trabalho e pela humildade de que +seus paes lhe haviam dado lição profunda no exemplo ininterrompido, via +como depois surgira a tentação accendida pelas fascinações da sciencia +materialista e pelas perversões da riqueza, e sentia ainda com angustia +a tortura em que o lançára o tormentoso desvairamento do adulterio. + +Casára-se para se salvar. Não desenganado ainda sobre a significação +moral da vida elegante, confundindo o luxo e a arte, a delicadeza do +espirito e os cuidados corporaes, procurava mulher n'uma familia fidalga +sonhando a alliança d'uma simplicidade christã com os requintes +artisticos e os gozos e as commodidades da gente fina. + +Os curtos annos de casado tinham-n'o desiludido dolorosamente e +profundamente. Encontrara um egoismo sem limites, occultando-se em +palavras doces e sorrisos convencionaes, onde esperava uma alma aberta á +sympathia, ao amor e ao sacrificio; encontrára uma inconsciente +crueldade onde phantasiára uma perenne bondade e denguices sentimentaes +no logar d'uma forte e sadia franqueza. Agora tudo estava perdido, sem +remedio. + +Quando fôra dos amores de Emilia, era livre, senhor de recomeçar a sua +vida; ligado pelo casamento seria arrastado na sua desgraça sem +remissão. Passava-lhe pela mente todo o seu viver com Laura, os +continuados motivos de desgosto que ella lhe dava e que por constantes +definiam a sua vida normal; os ralhos e a odienta brutalidade com os +creados, a aversão aos pobres e aos mendigos, o horror da procreação e +essa avidez feroz com que reclamava o marido só para os seus prazeres, +para os seus vicios e para as suas futilidades fidalgas, não lhe +permittindo um momento de liberdade, não lhe concedendo, n'uma hora de +bondoso desprendimento, que vivesse para si, para os seus trabalhos, +para o seu repouso, ou, mais singelamente ainda, para as suas +meditações. + +Na verdade, não tivera com Laura um só acto de violencia, não podia +dizer quando começára esse sentimento indefinido que o fazia temer a sua +presença e o levava a affastar-se de Coimbra. Nem por isso a dissolução +era menos completa; infiltrára-se-lhe na alma, subtilmente, +impregnando-a dia a dia mas envenenando-a de amargura, enchendo-a do fél +que trasbordava jorrando um sombrio desespero. + +Como supportára até então essa cruz, porque não fugira ha mais tempo do +logar em que um tormento incessante o perseguia? Não tinham sido as +esperanças de emenda da parte de Laura que o tinham contido. Essas +perdera-as por completo quando o filho nascera; a mesquinhez da sua alma +revelára-se então sem rebuço, deixando-lhe no espirito uma arreigada +convicção que, de resto, os factos quotidianos confirmavam tenazmente. + +Rememorando as mortificações que soffria, persuadia-se, n'um exame da +propria consciencia, que só por amor de sua velha mãe occultára a sua +desgraça tentando deixar-lhe sempre a impressão de que vivia feliz. Sim, +só por ella bebera corajosamente esse calix sem trepidar, sem uma +apparente contracção, para que a tristeza não perturbasse a sua velhice +e podesse morrer, como morreu, na tranquillidade de quem louva a Deus +por ter abençoado de felicidade a sua próle. + +Tudo estava acabado, partira-se esse ultimo laço que o ligava á terra! +Aquelles cyprestes que além oscilavam ao vento junto á egreja, tinham +agora para Claudio uma fascinação estranha. Os seus olhos não se +desprendiam d'esse pedaço de terra, interrogadores, fitando os tumulos, +buscando a revelação do enigma da sua vida. Viver! Para que?! Para sua +mãe, o seu grande affecto? Dormia já para sempre. Para Laura, sua +esposa? Era alheia ao seu coração e, ámanhã, quando o tivessem lançado +ali ao pé de sua mãe, havia de cobrir-se de crépes finos, e correria, em +carruagem, a fazer mesuras lacrimosas por casa dos parentes fidalgos, e +bateria nos creados quando errassem e em accessos de ira expulsaria os +mendigos do jardim. + +Passava-lhe nos labios um sorriso de desdem perante a imagem d'essa dôr +mentirosa, ávida da vida, d'uma crueldade impenitente; e o desprezo do +mundo crescia no seu coração. Viveria para o filho? Nada podia esperar +d'elle. Havia de crescer ao sabor dos caprichos da mãe. Já uma +atmosphera de louvores e constante lisonja começava a tornal-o enfadonho +e falso; quando com a edade se lhe juntasse a sede de regalos, a +perversão mostrar se-ia completa. Melhor seria livrar a tempo os seus +olhos d'essa imagem em que veria incessantemente a miseria do seu +destino. Viver para os estranhos, para os desconhecidos, para uma vida +de caridade, enxugando lagrimas, agasalhando os indigentes, levando +consolo aos desventurados? Era tarde! Toda a energia estava extincta, +consumida na propria desventura. Viver para os prazeres do corpo, +lançando para longe todas as preoccupações moraes, despindo-se +affoitamente d'esse cilicio e libertando a carne? Muitas vezes, deixando +a casa da estrada da Beira sob a impertinente insolencia da mulher, +sentira os impetos d'uma reacção naturalista que o vigor dos annos +atiçava mas de todas as tentações logo accordava pela lembrança dos +tormentos passados em Albergaria da Serra nos tristes annos dos amores +de Emilia e pela perseguição de invenciveis espectros da consciencia em +que as aspirações de virtude se confundiam com a imagem da sua mãe, no +intimo sempre presente. + +Que podia pois essa alma dilacerada pelo desengano, privada de todas as +alegrias que ambicionára, continuamente retalhada de dôres? Tivesse a +coragem de anniquillar os restos inuteis do seu corpo. Para que servia +n'este mundo? O pão que o alimentava queimava-lhe os labios como um +roubo ao trabalho dos que eram sãos, vivendo no amor, e o suicidio não +seria um crime nem uma deserção, era uma obra de caridade livrando a +humanidade d'um ser enfermo e esteril, era um acto de justiça, +reconhecendo e castigando o desvairamento da sua existencia perdida em +sonhos vãos e agora sacrificada á frivolidade d'uma mulher. Uma pesada +sombra lhe escurecia então o pensamento e olhava esse abysmo eternamente +mysterioso como o mar calmo em que precisava lançar-se para seu repouso, +para sua gloria, para sua redempção. + +N'esta febre havia porém remissões. Pela manhã, desde que fallecera a +mãe de Claudio, a casa de Villalva era invariavelmente visitada pelos +devedores, pelos rendeiros, pelos muitos que a serviam ou d'ella +dependiam. + +Vinham regular as suas contas, pedir perdão das dividas em atrazo ou que +lhes esperassem pelo pagamento das rendas caidas, saber se poderiam +contar com as terras, o que seria de futuro, a quem pertenceriam. + +Era gente rude, vestida de burel, mostrando no peito uma camisa +grosseira, de grandes e toscas botifarras, muitas vezes descalça, tendo +deixado á entrada os tamancos ferrados e o cajado. As mulheres vinham +tambem; por homenagem ao novo senhor traziam-lhe aves que iam levar a +cosinha, em pequenas cestas. + +--Ai, Senhor! Está no ceu, era uma santa; diziam gemendo para que +Claudio ouvisse e se compadecesse da sua pobreza. + +Depois entravam, mansamente, e com longos rodeios, começavam a falar dos +seus males, este dos gados que lhe morreram, aquelle das doenças que +houvera em casa, est'outro das más colheitas e dos maus preços. +Terminavam pedindo alguma cousa. Por alma da senhora sua mãe... +rematavam. + +Claudio, a essa invocação, que bem sabia ser banal, não tinha coragem de +resistir. Era no seu espirito uma instantanea resurreição de qualquer +cousa sagrada perante a qual ajoelhava submisso e humilde. + +De resto, as horas que passava com os arrendatarios, com os devedores e +com os creados que vinham receber ordens e dar contas das suas +obrigações, eram para a sua alma um refrigerio. Ao escutal-os +comprehendia quanto a vida e a virtude eram simples. As riquezas do +mundo encerravam-se em algumas medidas de pão guardadas na arca, em meia +duzia de varas de panno, fiado pelas encostas, emquanto o rebanho vae +traçando o pasto, e tecido nos serões de inverno á minguada luz d'uma +candeia. + +Moral, problemas da alma não existem. «Tu comerás o pão com o suor do +teu rosto», é tudo, um evangelho inteiro. Trabalha, tira da terra o +sustento que ella nunca recusa ao teu suor, não contes os teus passos, +nem as tuas fadigas, trabalha, trabalha sempre, para ti, para os filhos, +para os visinhos, para os viandantes que passam no caminho; não penses +para que nem para quem, os necessitados te virão buscar o pão, como nas +horas de miseria tu irás tambem viver do trabalho alheio. + +A suprema lição era-lhe dada por aquelles que esmolavam e nada +pretendiam ensinar. De tanto estudo e ambição, de todas as suas +cogitações e de todos os seus loucos anceios de perfeição, recebia alli +correctivo. + +Mas era tarde, era tarde! Considerava o que perdera n'essa noite em que, +creança ainda, pela primeira vez deixára Villalva para ir buscar riqueza +e saber que tão cedo se converteriam em infortunio, e a ideia da morte +voltava como a unica redempção. + +Laura escrevia-lhe longas cartas. Que não sabia que crimes eram os seus +para que assim fosse abandonada, que todos a estimavam e adoravam, menos +elle; que só á inconstancia dos homens podia attribuil-o pois ella, se +por alguma cousa peccava, era pelo muito amor que lhe tinha. O que +diriam, perguntava, todas aquellas pessoas com quem convivia ao saber +que Claudio desertara a sua casa quasi completamente? Por certo haviam +de o condemnar. + +No fundo, essas cartas eram apenas a confirmação do que Claudio por +demais conhecia, a vaidade da mulher, a crença nos seus merecimentos +alimentada pela lisonja banal dos que a cercavam, e uma vontade +insaciavel, absorvente, de ser senhora de todas as acções do marido. + +Não mentia. Tinha-lhe muito amor, como a um objecto que era seu, para +seu uso e regalo e não para viver para elle, sacrificando-se. +Confirmando a sua infelicidade, lançavam-n'o em novos impetos de +desespero, varrendo qualquer duvida que no tumultuar das suas cogitações +podesse surgir. + +Uma tarde, como estivesse só, desceu abaixo, ao campo em que empregára +tantos cuidados quando habitava em Albergaria. Custava-lhe vêl-o; tinha +caido em abandono e recordava-lhe os primeiros mezes dos amores de +Emilia em que julgára ter alcançado a felicidade. Com que risonha +esperança alli se sentára em mornos crepusculos do estio e em que +desvairada agonia alli chorára as lagrimas da sua culpa! + +Apezar d'isso, aquelle pedaço de terra atraia-o. No seu proprio abandono +havia uma belleza consoladora; os jacinthos que brotavam entre a herva, +as roseiras que se perdiam nos ramos das larangeiras, todo esse +desalinho da natureza a que era estranha a mão do homem, cantava a vida +ingenua e simples em emanações de viço e de frescura. + +Estavamos em fins de fevereiro. Pela manhã chovêra e o campo brilhava +todo aljofrado de gottas de agua. + +Claudio abriu a cancella embaraçada nas trepadeiras que a enleiavam e +olhou procurando um carreiro enxuto. Não havia; as hervas ruins cobriam +todos os caminhos. + +Quasi a seus pés, descobriu uma violeta. Abaixou-se para a colher. +Reparou então que eram muitas estendendo-se pela beira do caminho, +rompendo por meio das ortigas e das malvas, estioladas na sombra das +acelgas. + +Instinctivamente, começou a limpar o chão das plantas parasitas, +primeiro devagarinho, com medo de se sujar e de se picar nas ortigas, +depois affoitamente, sentindo um prazer estranho em afundar os dedos na +terra. As violetas iam surgindo e, assim libertas, pareciam grandes e +bastas. + +Durante uma hora, esteve occupado n'isto. No fim não podia mais, todo o +corpo mortificado pela posição em que estivéra, abaixado. Levantou-se, +contemplou com alegria os poucos palmos de terra que tinha limpo, e, +para repousar, seguiu pelos caminhos orvalhados, enlameando-se, sem +receio, procurando as plantas que tinham resistido ao abandono. + +No dia seguinte voltaria a proseguir no trabalho, á tarde, depois de ter +recebido os clientes. Antes de sair, voltou a vêr as violetas. +Abaixou-se novamente, teve tentações de continuar, mas não podia mais, +os membros entorpecidos. + +--Amanhã! amanhã! pensava subindo a encosta. + +Aquelles momentos tinham sido porém uma revelação. Apetecia-os com +frenesi. + +Pela madrugada, ergueu-se. Desceu novamente ao campo. Trazia a +ferramenta, o sacho, a thesoura e a navalha, para poder repousar d'um em +outro trabalho. Voltou ás violetas. Não podia abaixar-se, o corpo dorido +ainda do exercido da vespera. Começou a sachar um alegrete, mas o +serviço ia mal feito, deixava escapar algumas hervas e a terra ficava +aos montes, mal arrasada. Despiu o casaco; o sol começava a apertar +pelos abrigos. Ia-se agora a limpar as roseiras, mas a mão tremia-lhe, o +córte era incerto, mal rematado. + +Sentou-se sobre o tronco d'uma arvore derrubada pelos vendavaes do +inverno. Que infelicidade a sua! Quanto desejava, tudo lhe era vedado. +Não poder trabalhar alli desde o romper do dia até á noite!... Seria a +salvação. Affluiam as lembranças da mocidade, o prazer de cuidar das +suas flores que a mãe vinha colher para pôr aos pés do crucifixo. Porque +não tornaria esse tempo? Era persistir, estava novo ainda, as forças +voltariam com o uso. + +Cada dia começou então a ter para Claudio os seus momentos de prazer. As +violetas expandiam-se agradecendo os carinhos de quem lhes déra espaço e +sol, as roseiras mostravam purpureos e tumidos botões e já da cylindra +se erguiam suavissimos perfumes. Era uma festa interminavel que +recrudescia a cada instante em novas vibrações de vida, coroando e +abençoando o esforço humano. + +Claudio sentia-se alegre junto da nova companheira da sua vida, a +natureza, e tenazmente procurava vencer e sujeitar o corpo debil ao seu +grande amor. + +No dia em que pela primeira vez lançou mão da enxada, passou-se na sua +alma um grande drama, uma lucta gigante entre o destino e a esperança. +Ergueu a enxada ao ar, deixou-a cair, guiando-a, e cravou-a no sólo. +Depois, firmando-se, recuou o corpo e voltou a leiva cortada cerce, +rompendo a terra de cuja escuridão se desprendia um alento de +fertilidade, como uma promessa. Ergueu novamente a enxada, cravou-a, +recuou e voltou uma outra leiva. Triumphava! De repente, porém, cairam +os braços e um suor de fadiga se lhe derramou em todo o corpo. Não +podia! O esforço era superior ás suas forças; uma reacção violenta quasi +o prostrava. Encostou se á enxada e duas gottas de suor, rolando-lhe +pela fronte, foram beijar a terra. Mysterioso hymeneu! + +N'aquelle beijo consumava-se um eterno amor. A esperança, succedendo ao +desalento, reanimaria o corpo enfermo e d'aquella união, fecunda e +casta, sem peccado, brotariam fructos abundantes para matar a fome aos +miseros famintos e para restituirem á vida a alma angustiada. + +Dentro em breve, poderia trabalhar quatro a cinco horas no seu campo, +vencendo pelo exercicio e pela perseverança a debilidade physica, +affrontando as instancias dos servos, que se julgavam humilhados vendo +regeitados os seus serviços, e desprezando risos equivocos dos visinhos +que entre si discutiam se Claudio era um avaro, se um louco. + +--É aquelle mesmo genio do pae, diziam uns. Muito agarrado! + +--Qual genio! diziam outros. Foi uma mania que lhe deu. Elle não faz +aquillo para poupar. Parece até que se importa pouco com o que é seu. +Tem perdoado as dividas todas e traz as rendas de rastos. + +Para preencher o muito tempo que lhe sobrava do trabalho n'aquella +estreita lavoura, Claudio tomára á sua conta alguns serviços de casa +mais ligeiros. Era elle que olhava pelo penso das aves e dos gados que +breve aprenderam a conhecel-o e a festejal-o na sua caracteristica e +descompassada alegria, abeirando-se do seu senhor com as caricias de +gratidão que elle recebia com avidez, elle que era tão pobre d'essas +dadivas. + +Mas não podera banir ainda todas as horas de angustia; a fadiga e os +novos prazeres d'esta existencia nas graças da natureza não tinham +vencido inteiramente as tristezas da meditação. Ás vezes voltavam os +zumbidos demoniacos do desespero e com elles a prostração do espirito. +Não, não havia modo de se libertar e desprender do passado! A sua vida +estava finda, precisava ter a coragem de comprehender e esperar com +resignação o esphacelamento d'esse involucro que se lhe afigurava +desprezivel e que era o seu corpo. + +De longe em longe, vinha a Coimbra. Não tinha animo para um rompimento +formal; a dissolução dos antigos vinculos ia lenta, com bastas +interrupções, prendia-se em conveniencias que não conseguira combater +victoriosamente, e com os estranhos mostrava cuidar da administração da +casa e estar preso em Villalva por interesses temporaes. + +Laura recebia-o com um azedume que não procurava encobrir, mitigado de +contentamento por ter ensejo de mostrar quanto se sentia aggravada pelas +ausencias e pelo viver do marido. Na sua impenitente vaidade, julgava se +perfeita; attribuia o affastamento de Claudio a sentimentos brutaes e +ruins. + +Já a mãe deixava entrevêr nas suas conversações entre os intimos a +infelicidade da filha e não perdia occasião de repetir: + +--Coitadinha! Quasi sempre só... Meu genro tem aquelles gostos +extravagantes. Só está bem entre brutinhos. + +Claudio comprehendia o que se passava em volta de si; pouco fallava, +cortando sempre abruptamente qualquer tentativa de explicação sobre o +seu viver. + +Antecipadamente sabia, por experiencia, que nem a mulher lograria +fazel-o mudar de rumo nem elle conseguiria emendar o insubmisso caracter +da mulher, formado para o egoismo e para a vaidade n'uma atmosphera de +inconsciente perversão. Por isso se tornára taciturno. Quando por acaso +se encontrava nos serões do palacio da estrada da Beira, apressava-se a +tomar logar a uma meza de jogo onde o dispensassem de conversar e não o +perseguissem com indiscretas e enfadonhas interrogações sobre os seus +passos e os seus actos. + +Logo que podia, ao minimo pretexto, corria a Villalva, lançando fóra com +desprezo o casaco que o embaraçava de trabalhar e a gravata que tinha +por um farrapo inutil e significativo; mal vestido e mal calçado, +começava a visitar os gados e as plantas, retemperando-se no silencio +d'aquellas montanhas; e este regresso ao ninho, como lhe chamava, +deixava-lhe invariavelmente nas primeiras horas a impressão d'uma +felicidade reconquistada e segura. Accordava-o uma vibração salutar, +emanada d'esses milhões de vidas, mudas para o coração arido, eloquentes +para os que palpitam na mesma onda. + +Em frente da casa de Claudio morava um velho que fôra creado de seus +paes. Juntara um escasso mealheiro á custa d'uma economia inflexivel, +casára com a visinha que possuia aquelle albergue em que habitavam, e +com isso e com as terras que o seu antigo senhor lhe déra de renda tinha +prosperado em certa independencia. + +Do seu casamento houvera muitos filhos, mas uns tinham ido para o +Brazil, outros trabalhavam em Lisboa, outros tinham-se casado, outros +morrido, e em casa, a este tempo, tinha só um rapaz de quatorze annos +que o ajudava na lavoura e uma filha de vinte annos, e de nome Maria, +que no labutar domestico auxiliava a mãe alquebrada pelos partos, pela +creação dos filhos, por quarenta annos de ininterrompidas fadigas. + +Claudio olhava aquelle casal como um templo em que se guardava pura a +felicidade e a virtude. Era aquillo que elle hoje desejaria para si, se +podesse recomeçar a sua vida;--ter tirado da terra com o suor do seu +rosto o pão de cada dia e ter dado ao mundo uma numerosa próle de gente +honesta e sã. + +Muitas vezes, ao recolher, quedava-se longas horas a conversar com o +visinho, interrogando-o com uma curiosidade insaciavel, como começára, +d'onde viera para alli, como conseguira crear os filhos. O velho contava +singelamente; parecia sentir prazer em rememorar o passado. Para comprar +os primeiros gados ainda pedira dinheiro ao pae de Claudio, que o do +mealheiro não chegava. + +--Que o sr. seu pae, dizia interrompendo a narração, tinha aquelle +genio... Para os desmazelados era todo imperioso, mas para quem lhe +andasse direitinho era bom, gostava de os ajudar. A mim, era elle mesmo +que ás vezes me dizia: Porque não compras mais uma junta de bezerros? +Tens ahi tanto pasto... Eu empresto-te o dinheiro. E ia buscal-o alli, +áquella arca da sala onde a sr.ª sua mãe, Deus lhe perdoe, guardava as +arrecadas e o cordão. Devo-lhe muito. E cá a minha serva de Deus tambem +me ajudou... Deu-me nove filhos e todos se crearam. O Julio morreu mais +cedo, era um rapagão! tinha já sete annos. Veio-lhe esta doença, aqui á +garganta, não sei como lhe chamam, e ficou suffocado. Mettia dó. Mas +emfim... Deus Nosso Senhor assim o quiz. + +Entretanto a rapariga passava levando para a ceia a hortaliça lavada na +ribeira; accendia a candeia, e começava a cortal-a num alguidar, sobre a +meza. A mãe conchegava o lume á panella de barro, negra, em que a agua +já fervia. + +Claudio contemplava aquelle quadro, n'uma adoração em que se envolvia a +tristeza da sua vida desbaratada. + +Um dia, trabalhava no campo e, como o sol fosse já alto e a fadiga o +prostrasse, procurando a sombra, sentou-se junto a uma oliveira, ao pé +da cancella, enxugando o suor. + +Momentos depois, passava Maria, de volta do mercado, descalça, o pé +comprido e magro, erguendo os braços a amparar o açafate que trazia á +cabeça, cruzado no peito o lenço branco de ramagens vermelhas. + +--Dá Deus nozes a quem não tem dentes! disse ella avistando Claudio. +Isso até é peccado andar assim a cançar-se sem precisão... + +Claudio levantou os olhos. Emquanto respondia á rapariga, embaraçado, +como desculpando-se, attentou na sua belleza. + +Era alta, nervosa, olhos garços, cabellos louros, e assim de pé, +sorrindo, os braços erguidos, lembrava uma estatua antiga, d'estas em +que cristalisa o ideal feminino d'um povo inteiro. + +--Que linda me pareces! exclamou depois de ter procurado justificar-se +das suas fadigas que Maria tanto estranhava. + +--Eu! Linda!... + +E riu-se. + +--Mal diria que havias de ser bonita quando estava em Albergaria e vinha +aqui ás tardes. Ainda me lembro bem!... A maior parte das vezes +encontrava-te a guardares as ovelhas com o cesto da meia no braço e o +fio d'algodão preso no hombro. Agora estás uma moçoila que os rapazes +hão-de cubiçar. + +--Não, não se quer d'isso, respondeu ella lisongeada e ao mesmo tempo +envergonhada com o elogio, contorcendo-se timidamente. + +E seguiu ladeira acima. + +D'ahi em deante, Claudio começou a prender-se á rapariga. Prolongava a +conversa, á noite, com o pae d'ella para a vêr risonha e deligente a +cuidar da casa, e nos dias de mercado era certo a esperal-a á cancella +do seu campo. Não trocavam palavras de amor; elle interrogando-a sobre o +seu viver, sobre as suas ambições e os seus prazeres, procurando +penetrar a sua alma, ella respondendo laconica, com um inalteravel +sorriso em que revelava meigamente a sua sympathia. + +Claudio, reflectindo na attracção que sentia por Maria, tentava +convencer-se, a poder de logica, de que não tinha tomado novos amores. +Era um symbolo da vida simples, d'aquella que elle julgava a suprema +sabedoria e a suprema virtude. Adorava-a com um fervor intimo, +agradecendo-lhe a revelação d'esse mundo de paz e de felicidade. Não +passaria d'alli. Repellia todo o pensamento de concupiscencia; queria +coroar pela castidade esse novo culto. + +Maria tinha um campo proximo áquelle em que Claudio trabalhava e onde +elle, na impaciencia de a vêr, vinha algumas vezes procural-a. Uma tarde +a conversa alongou-se e, já proximo da noite, passou na estrada um rapaz +ligeiro e agil, com um vigor de mocidade que ao primeiro olhar se +mostrava. Ella, vendo-o, disse para Claudio: + +--São horas. Vou-me até casa. + +E abaixou-se para levantar a cesta que tinha ao lado. + +Claudio abaixou-se tambem para a ajudar. + +--Oh, Maria! Isso é que são creados!... Muito boa noite, sr. doutor, +gritou de longe o rapaz alegremente. + +--Quem é este rapaz? disse Claudio com certa anciedade, parecendo-lhe na +frouxa luz do crepusculo que um ligeiro rubor se derramava nas faces da +rapariga. + +--Então não sabe?... Elle conhece-o. Deu-lhe as boas noites. + +--Mas não sei quem é. Não me lembra de o ter visto. + +--Já lá tem ido a casa. É o filho do tio Antonio da Azinhaga. Móra lá +mesmo. + +Claudio estremeceu. Passava-lhe uma suspeita no espirito. Áquella +hora... fazendo caminho por ali.. o modo como se dirigiu a Maria... +Adivinhava! Era o seu namorado! + +--Elle gosta de ti?! perguntou apressadamente. + +--Creio que sim, respondeu Maria serenamente. Pelo menos assim o diz. + +--E tu gostas d'elle? + +--Não sei... Quando ouço essas coisas, parece-me que não são comigo. +Nunca acredito no que me dizem. + +A conversa não continuou. Claudio, confundido, despediu-se de Maria. + +--Vou ainda dar um passeio, disse. O luar está tão lindo!... + +Desceu a tomar a estrada que seguia á beira da varzea ladeada de +oliveiras. A lua subia n'uma serenidade divina, espargindo docemente a +sua luz, e do arvoredo quieto e dos prados onde a neblina pousava, +erguia-se uma tranquillidade augusta em que se sentia a terra latejante +de vida. Claudio parou, voltado para o nascente, ouvindo na contemplação +as vozes mysteriosas que tantas vezes interrogava. Era certo, era certo! +As aves que arrulhavam na rama dos pinheiros, o musgo que rastejava +pelos troncos carcomidos, a pedra alva e fria que o regato polia, as +aguas que desciam pressurosas, todos n'um côro unisono cantavam louvores +ao seu destino. Só elle estava proscripto da alegria, pela propria +loucura! + +Sentou-se á beira do caminho, a cabeça pendida, amparada entre as mãos, +n'uma agonia de tristeza. + +D'onde lhe vinha essa dôr que tanto contradizia a natureza feliz? Bem o +sabia; o seu coração já não se illudia. Uma oppressão de inveja e de +ciume,--eis o segredo de tanta mágoa. Maria tinha o seu namorado. Corára +quando o avistou e quiz logo voltar a casa. Amava-o, era indubitavel. Em +poucos mezes estariam casados; os sinos da egreja haviam de celebrar na +madrugada a sua união e elle havia de ouvil-os annunciando-lhe a sua +desgraça. Que importava?! Não fizera voto de castidade? Não era Maria +uma simples imagem perante a qual ajoelhava na adoração da simplicidade? +Tivesse animo, desprendesse-se por uma vez das ambições terrenas, +elevasse a sua alma ás regiões de eterna beatitude. + +Embora! Repetia as palavras do Evangelho: «O espirito é prompto mas a +carne é fraca», e não conseguia libertar-se da propria fraqueza, +reconhecendo-a e condemnando-a na sua consciencia. Todos os raciocinios +eram impotentes para dominar a dôr. A lembrança de que estavam +terminadas as horas em que a voz de Maria, como um canto de feiticeira, +lhe fazia esquecer toda a desgraça da sua vida, esmagava-o. Iam +roubar-lhe todo o conforto da sua existencia. + +A noite foi de agitação. Aos primeiros alvores da manhã, por que +anciava, ergueu-se e de casa começou a espreitar a saida de Maria. Não +tardou que ella apparecesse á porta, com um cesto de roupa á cabeça. Ia +á ribeira lavar. A rapariga levantou os olhos para a casa de Claudio. + +--Meu Deus! disse elle comsigo. Suspeitará o meu tormento? + +E saiu ligeiro, pela porta do quintal, tomando por atalhos, a cortar-lhe +o caminho. Chegou abaixo, proximo do rio, e começou a subir a encosta. +Em breve a encontrava. + +--Bom dia, minha rola! + +--Que madrugada!... Quando saí, olhei lá para casa e vi tudo socegado. +Pensei que ainda estivesse a dormir. + +--Não, não dormi bem. Dize-me uma coisa, perguntou abruptamente: Quando +é o teu casamento? + +--Para a semana dos nove dias. + +--Mas aquelle rapaz que hontem passou por nós, quer casar comtigo... + +--Quer... mas eu por emquanto é que não quero casar-me. Já lh'o disse. + +Para Claudio estas palavras foram um completo allivio. + +Restituiam-lhe Maria, restituiam-lh'a pelo menos para a sua admiração, +para na sua singeleza reanimar a alma enferma de cogitações e +contrariedades. Agradeceu-lh'o com um olhar, sem se atrever a uma +confissão em que temia manchar a candidez dos seus sentimentos, e voltou +a casa alegre e repousado, cantando, a cuidar dos gados. + +Continuava o idyllio, as palestras com Maria e o trabalho na lavoura. +Sentia-se vigoroso e forte; nenhumas fadigas o alquebravam. Pela +madrugada estava a pé, distribuindo o penso aos gados. Almoçava um +pedaço de brôa com um ligeiro condimento e vinha para o campo. Não havia +já serviço de que não fosse capaz; tudo estava em o saber distribuir e +alternar. Prendia-se á terra com um amor febril, talvez n'uma vaga +ambição de igualar Maria e por isso melhor a merecer. A rapariga +estranhava todos os devaneios de Claudio, perguntava-lhe se não era +melhor viver na riqueza, mas sorria perante as razões que elle lhe dava +e que despertavam no seu coração um impulso de meiga sympathia. + +Um dia, Claudio veiu para o trabalho sem ainda ter visto Maria. Algumas +vezes isso lhe acontecia mas sempre o deixava aprehensivo e triste; +então, o trabalho caminhava lento, os braços a custo podiam com a +enxada. Era mal sem remedio; a mãe de Maria é que distribuia o serviço e +nem sempre podia saber antecipadamente em que se consumiria a manhã. + +Como era dia de mercado, suppoz que tivesse saido mais cedo e +resignou-se com a lembrança de a vêr no regresso. Embalde porém a +esperou. Maria não veiu, em todo o dia não poude encontral-a. Ficava +inquieto. O que seria? Doença? Teria partido para fóra da aldeia? O +espirito perdia-se-lhe em conjecturas. Pensava em parar á tarde a +conversar com o pae, como fazia muitas vezes, mas o velho veiu a casa de +Claudio para vêr umas vitellas que este mandára vir de Miranda e por ali +se quedou, no pateo, até á hora da ceia. + +Desfeita esta ultima esperança, a inquietação redobrou. Para a acalmar, +saiu n'um longo passeio, subindo pelos atalhos da serra. Queria muito +áquella aspera nudez dos montes, que infundia na sua alma sentimentos de +força e tenacidade na vida ingrata, sujeita ao açoite de todas as +intemperies, despida de todo o viço e de toda a doçura. + +A noite ia adeantada, já ha muito tinham batido as dez horas. Desceu á +aldeia. + +Quando avistou a casa de Maria, pareceu-lhe descobrir um vulto debruçado +no muro da eira que era junto á rua. Aproximando-se, a sua suspeita +confirmava-se. Era ella. Que felicidade! Todas as inquietações iam +cessar. + +--Boa noite, Maria. Que fazes aqui? + +--Ouvi meu pae dizer que o tinha visto sair, deixei-o adormecer e agora +estava á sua espera. Quero muito fallar-lhe. + +Na sua voz percebia-se a perturbação interior. Claudio sentiu um fremito +de terror. + +--O que foi?! perguntou confundido. + +Maria contou-lhe então que tinham dito á mãe que elle a namorava, que +todas as manhãs a esperava á porta do campo. A mãe reprehendera-a e +prohibira-lhe que lhe tornasse a fallar, a não ser em casa ou quando +outras pessoas estivessem presentes. Ameaçara-a de o dizer ao pae, que +nada sabia ainda, e de a mandar servir para longe, se continuasse. + +--Esqueça-se de mim, esqueça-se de mim, foi o singelo pedido com que +respondeu a todos os rogos e protestos apaixonados de Claudio que a +deixou assegurando-lhe que ia voltar a Coimbra e que havia de procurar +esquecel-a. Bem sabia que não poderia fazel-o, que isso não dependia da +sua vontade, mas queria deixal-a tranquilla, sentindo-se feliz pelo +sacrificio. + +Interiormente, quasi estava contente. Estes amores que terminavam sem +macula engrandeciam-se aos seus olhos por este facto: a abdicação de +todos os seus desejos em proveito da felicidade de Maria coroava d'uma +maneira gloriosa o culto que lhe consagrára. + +Enlevava-se em cristallinos sonhos de pureza, n'um amor sublimado. Iria +a Coimbra, soffreria a tortura de viver ali durante um ou dois mezes e, +quando voltasse a Villalva, saberia dominar-se, affastando-se de Maria. +De longe, silenciosamente, faria sua a alegria da sua amada onde a +encontrasse, ou cantando na romaria ao lado do namorado ou batendo a +roupa sobre as lageas do rio, á sombra dos salgueiros. + +Partiu pela manhã, recommendando repetidas vezes aos creados os gados, +as aves e as plantas. Iam sentir a sua ausencia. Com um carinho em que a +saudade e a tristeza transpareciam, indicava aquellas flores que +careciam de regas mais frequentes, a hora a que convinha levar o gado ao +pasto. + +Deixava-os! pensava. Eram os melhores companheiros da sua vida. Aquelles +sim, aquelles nunca lhe mentiam e sabiam agradecer as suas fadigas, +prosperando e prodigalisando os fructos, derramando em torno a +abundancia e a belleza. + +Foi a pé, seguindo os caminhos menos frequentados. Procurava bastas +vezes vencer pelo movimento e pelo cansaço a agitação do espirito; por +experiencia sabia quanto o silencio e a contemplação da natureza lhe +eram salutares. Captivavam-n'o, pareciam communicar-lhe uma parcella da +sua serenidade. + +Em Coimbra, o seu regresso inesperado foi visto com grande estranheza. +Não que elle tivesse deixado completamente de lá ir mas, sempre que o +fazia, a sua vinda era previamente conhecida pelo facto de mandar ir a +carruagem a Villalva... D'ordinario, demorava-se um ou dois dias dando +solução aos negocios da casa e entregando pontualmente á mulher todos os +rendimentos. Ficára assente pelo simples uso, sem qualquer declaração +formal, que os rendimentos de toda a casa pertenceriam a Laura, que +d'elles dispunha como queria, e para elle só reservaria os bens de +Villalva. + +De resto, Claudio supportava este encargo de visitar e administrar a +casa sem maior contrariedade apparente. Transpondo o portão da estrada +da Beira era outro; envergava os trajos da gente da cidade e com elles +rehavia antigos habitos de polidez e de delicadeza mundana. Ás vezes, +parecia mesmo contente; a certeza de que dentro em pouco voltaria ao seu +casal, perdido entre as montanhas permittia-lhe tolerar resignadamente, +porventura bondosamente, os costumes que no intimo condemnava e +aborrecia. Intencionalmente evitava fallar de Villalva; quando alguem +tinha a indiscrição de lhe perguntar pelas suas lavouras, respondia com +um laconismo que cortava todo o seguimento da conversa. + +Na sua ausencia, porém, o seu viver era muito discutido. Em geral, +julgavam-n'o um maniaco. Laura e D. Maria Francisca tinham-n'o por um +homem brutal, destituido de todo o sentimento de bondade; o abandono da +mulher e do filho, que aliás viviam na abundancia e no luxo, +pareciam-lhes um crime. Só D. Pedro o desculpava; sempre respeitára +muito a liberdade de pensar de cada um, dizia, para que lhe respeitassem +a sua. + +--Gosta de andar de tamancos e tratar dos bois. Está no seu direito! E +tu, dizia para a mulher, não gostas de trazer plumas no chapéu e de +jogar o _whist_? É a mesma cousa! Eu tenho-o encontrado sempre muito bom +rapaz... Traz ahi a Laura com todas as commodidades e ainda fallam +d'elle! + +A vida desregrada e a estreiteza de espirito não tinham pervertido o +coração do fidalgo. Incapaz de uma bondade activa, conservava um +constante pendor á indulgencia e tinha, como homem enfastiado do +mundanismo, certa attracção para os caracteres que se desviavam dos +typos consagrados. Por isso estimava o genro e o defendia. + +Levava o seu affecto até ao ponto de o visitar em Villalva, quando nas +caçadas se encaminhava para esses lados. + +Entrava-lhe em casa com os seus lebreiros que se estiravam na sala, +offegantes, a lingua pendente e humida, ostentando a dentadura recurva e +eburnea. + +Claudio recebia-o com sincero contentamento e affagava a matilha cujas +proezas D. Pedro logo começava a narrar. + +D. Maria Francisca escandalisava-se com essas visitas que destoavam da +sua attitude reservada com Claudio. Se por acaso acontecia que o marido +dormisse em Villalva, para alongar a caçada, ás vezes mesmo em companhia +dos seus hospedes beirões, não deixava de o reprehender, escarnecendo. + +--Bom gosto, dizia, levares os teus hospedes a esses palacios! Ha-de-se +lá dormir muito bem e com muita limpeza! + +--Olé se dorme! respondia o fiadalgo rindo dos assomos da mulher. O +Manoel de Vasconcellos ainda agora me escreveu de Lisboa a chorar pela +ceia que Claudio nos tinha dado. E tem razão! Aquelle lombo de porco, +assado no espeto, alli á lareira, nunca mais esquece. + +No mesmo dia em que Claudio chegou a Coimbra foi á noite a casa dos +sogros. + +A sua presença despertou grande curiosidade entre os convivas, que eram +muitos. Todos o rodeavam, e muitos, estranhando a sua magreza, +perguntavam se tinha passado mal ou soffrido qualquer doença. + +--Não, tenho passado excellentemente, magnifico, mesmo muito vigoroso, +respondia Claudio. + +Na verdade, estava magro, os olhos encovados, as faces enrugadas. +Illudia-se tomando por vigor a excitação em que o trabalho physico e a +intensidade das impressões moraes o traziam. O organismo empobrecia-se. + +--Deve ter cuidado, deve ter cuidado, repetiam insistindo os que o +cercavam. + +--Talvez uns ares e uns banhos do mar... aventou alguem. Que diz o +doutor? + +Este doutor era um medico que ha pouco tinha tomado capello em medicina +e se preparava para lente da Universidade. + +Muito vaidoso, tendo lido e decorado grossos volumes sobre doenças +nervosas, escriptos em francez, julgava-se senhor de toda a sciencia e +deixava perceber, sem abertamente o declarar, para não crear antipathias +que lhe prejudicassem a entrada na Universidade, que os lentes nada +sabiam. Elle é que estava ao par dos trabalhos modernos. Gostava que o +consultassem, tomando a consulta como reconhecimento dos seus talentos, +e fallava pausadamente, cathedraticamente. + +--Eu lhe digo, respondeu emphatico ao seu interlocutor, hoje a sciencia +tem feito grandes progressos que, digamos de passagem, são quasi +completamente ignorados em Portugal. Infelizmente, entre nós, estuda-se +muito pouco; com excepção de meia duzia de homens de verdadeiro talento +e de saber, no geral cura-se por uns processos rotineiros de que a +medicina estrangeira se ri. Principalmente de doenças nervosas +conhece-se muito pouco... mesmo muito pouco! Quando ultimamente defendi +theses, tive occasião de ouvir as criticas mais extravagantes. +Convenci-me de que a materia era perfeita novidade para os meus +collegas. N'um caso, por exemplo, como este do dr. Claudio, o que a +sciencia aconselha é não só o exame de todo o organismo mas +particularmente a observação das manifestações nervosas. É cousa que +demanda um grande tacto... um grandis...simo tacto! Qualquer medico que +o visse, naturalmente aconselhava-lhe os tonicos e os reconstituintes. +Tem uma apparencia de fraqueza e guiava-se por ella. Seria um erro! O +dr. Claudio diz-nos que se sente vigoroso e está ao mesmo tempo com +apparencias de fraqueza? Evidentemente, ha um desequilibrio entre a +força organica e a actividade nervosa, que é necessario combater. Uma +vida tranquilla e particularmente o aspecto das montanhas, o espectaculo +da quietação é o que hoje se recommenda n'estes casos. O mar em caso +algum; a sua agitação é communicativa. Eu creio que o dr. Claudio +ganharia muito em passar dois ou tres mezes na Suissa. + +--Não digo que não, meu caro doutor, respondeu Claudio disfarçando mal +um sorriso, mas nem sempre se pódem tomar remedios... tão energicos. +São, ainda que mal lhe pareça, depauperantes em alto grau. Da algibeira, +é claro. + +--Sim... mas nas circunstancias de v. ex.ª isso não é motivo. + +--Eu não digo que rejeite por completo o tratamento, mas tomo-o em dóse +mais moderada. Uma digressão pelo Minho será o bastante. + +--Mas creia v. ex.ª que isso não lhe dá resultado. O que tem +desacreditado muitas vezes a therapeutica moderna é deixarem de a seguir +com todo o rigor que a sciencia aconselha. + +Claudio ria-se da presumpção do medico e ia aproveitando o conselho, +porque lhe convinha. Já antes tinha pensado que a permanencia em Coimbra +não podia fazer-lhe bem; as incorrigiveis exigencias de Laura, de que +nem o abandono do marido a curara, os serões em casa dos Albuquerques, +toda a rede de impostura, de mentira e de futilidade que é o caracter da +vida elegante, contrariavam-n'o e irritavam-n'o. Precisava fugir d'alli. + +Seguiria pelo Minho quasi até á fronteira e d'ahi, por Montalegre e +Chaves, desceria ao Douro para o atravessar e passar á provincia da +Beira Alta d'onde voltaria a Coimbra. Terras novas e novas paizagens +haviam de o ajudar a vencer a inquietação em que o amor o trazia. + +Ao fim d'um mez, talvez podesse regressar a Villalva inteiramente de +posse da sua vontade que empregaria com firmeza em evitar quanto podesse +levantar a mais ligeira duvida sobre a honra de Maria. Ia pôr-se a +caminho. + +Saiu de Coimbra por uma madrugada humida e fria. Vinha rompendo o dia. +No rio a nevoa e as aguas confundiam-se envolvendo as sombras incertas +dos salgueiraes e dos choupos que se banhavam e retemperavam como deuses +pagãos, em ondas claras. + +Claudio affastava d'ali os olhos. Era a paz no turbilhão da vida +ingenua, era o fructo prohibido dos seus anceios, uma recordação amarga. + +Do outro lado, subindo os montes, pelas cumiadas e pelos valles +estendia-se a casaria da cidade. Illuminadas pela alvorada que se +espraiava empallidecendo o ceu, surgiam as torres, os corucheus e as +cupulas dominando e protegendo os tectos negros que, afundando-se pelas +quebradas, rastejavam em torno d'aquelles vultos de linhas nobres, ora +magestosos, ora audazes, ora suavemente graciosos. Quantas lagrimas, +quanta tortura e miseria despertavam com a manhã d'aquella massa +obscura! Um sentimento de piedade lhe apertou o coração, e logo o +remorso começou a perseguil-o implacavelmente. Tambem elle era +criminoso, tambem elle semeiara lagrimas, tambem elle ateiara com os +seus desvarios o fogo das paixões que alimentam a miseria! + +Porque saira de Villalva, porque não ficára ali como seus paes modesto e +ignorado? Talvez... talvez... Uma suspeita lhe passava pelo espirito... +Talvez então vivesse contente com Maria, no seu casal abençoado e +fecundo. Ai, quanta saudade d'essa felicidade ignorada que só em sonhos +sentira! + +Sob esse sentimento deixava Coimbra e com elle ahi regressaria. Levava +comsigo a saudade da vida que jámais o abandonaria e que agora se +personificara poeticamente na lembrança de Maria. + +Parou em Aveiro. Estivera ali, quando estudante. Ficára-lhe d'aquellas +terras uma boa recordação. A belleza das mulheres, altas, d'um raro +concerto de majestade e de graça nos seus trajos esguios, a payzagem +viçosa e ampla, em que a luz se attenua e pulverisa sobre as aguas +extensas e na atmosphera humida, os costumes, a liberdade sem altivez do +povo trabalhador e independente, tudo isso o incitava a voltar a Aveiro. + +Apenas chegou, percorreu vagarosamente a cidade. Dava-lhe agora uma +impressão de silencio, de calma, de desolação que provocava a tristeza. +O movimento nas ruas era pequeno; as officinas e as fabricas, com os +seus ruidos caracteristos, muito poucas. Enganára-se; não era aquillo +que tinha na memoria. + +Pela manhã percorreu os caes. Saiam os barcos levando os pescadores para +a ria e os marnotos para as salinas; a jarra da agua, o cesto com o +almoço e o gabão era toda a sua bagagem. Deixavam a casita onde se +abrigava o lar e o berço, e deixavam a guardal-a a companheira da sua +vida; voltariam á tarde, a trazer-lhe generosos o pão que haviam ganho +durante o dia, sujeitos aos azares da fortuna, aos perigos do mar e aos +ardores d'um abrazado estio. Tambem assim era em Villalva, tambem +áquella hora Maria desceria a encosta a mourejar pelos campos e pela +serra aspera. + +A saudade dominava-o. Não era a cidade que estava deserta, era o animo +que faltava ao seu coração. Os olhos recusavam-se a vêr o que se passava +em torno, constantemente voltados para uma imagem interior. + +Estes dois dias desenganavam-n'o do resultado da viagem. Seria inutil. +Ia proseguir, mas adivinhára já o que o esperava. Toda a terra lhe +parecia arida e silenciosa; em toda ella só poderia prender-se ao que +lhe recordasse a existencia de Maria. + +Uma tarde, em Vizella, do crepusculo já adeantado, aos primeiros +reverberos das estrellas, passeiava á beira do rio e, como se sentisse +fatigado, encostou-se sobre um rochedo e adormeceu. Um vento agreste +batia as cumiadas dos montes, açoitando as arvores que se curvavam +desgrenhadas, mas no valle os amieiros apenas se balouçavam mollemente +nas brizas humidas que corriam sobre as aguas. Claudio aproveitava o +favôr da natureza e no torpor que precedia o somno fixava os olhos com +gratidão n'este espectaculo de feliz remanso. + +Sonhava, e no sonho a imagem de Maria associava-se ás palpitações da +natureza. O rio transfomára-se em alvas nuvens que pousavam sobre o seu +leito apertadas na cinta de salgueiros; entre ellas, como uma apparição, +em meio d'um nimbo de claridade vermelha e candente, uma cosinha pobre e +uma rapariga curvada sobre a lareira ateando o lume que se erguia em +labaredas fugidias. Ao longe sentiam-se as lufadas do vento mordendo as +cearas que ondulavam. N'essa lucta, o corpo humilde e fragil cubiçava o +calor vivificante que irradiava do facho luminoso. + +Por um estranho acaso repetia-se o que vira nos Casaes quando ha muitos +annos vinha com Emilia de S. Braz. Estava ali a imagem da sua vida, das +suas ambições, da sua felicidade, da tempestade que o cercava. Corre-se +a aquecer-se ao fogo redemptor da simplicidade que a imaginação +sobrexcitada lhe mostrava n'um quadro tentador. + +O seu regresso a Villalva ficava resolvido. Para que ir mais longe? Em +vão! em vão!... Mais uma vez repetia estas palavras com que tão +dolorosamente terminara tanta illusão da sua vida. + +Voltava a Villalva, depois de curtas semanas de ausencia, vencido pela +saudade. Vinha na persuasão de que o trabalho na lavoura e a simples +presença de Maria o curariam de todo o mal. Não precisava de fallar-lhe, +não precisava d'essas arrastadas conversas á beira da estrada que os +estranhos viram com suspeição. Não estava ella divinisada no culto que o +seu coração lhe consagrava? Uma adoração muda e casta bastaria a +satisfazel-o. + +A jornada para Coimbra foi rapida. Ás pessoas de familia disse que se +apressara a voltar porque se sentia bem de saude e n'aquelle tempo havia +muito que fazer. Para evitar explicações que o contrariavam, seguiu +immediatamente para Villalva onde chegou noite cerrada. + +Os creados receberam-n'o surprehendidos e alegres, dando-lhe conta do +estado dos gados, das sementeiras, de tudo o que succedera n'aquella +pacifica solidão. Claudio ouviu-os sem impaciencia e visitou os +estabulos acariciando os animaes que o reconheciam. + +Dominando a impaciencia de tornar a vêr Maria, julgava-se victorioso e +começava a sentir, penetrado de delicias, a realisação dos seus sonhos +de castidade. + +Já tarde, abeirou-se da janella e contemplou a aldeia recolhida no valle +apertado. Tudo dormia. Olhava a casita que abrigava Maria e tremia em +inquietações d'amor. Tambem ella dormiria? Porventura tel-o-ia +esquecido?... Fixava os astros, escutava as auras da noite procurando o +segredo da sua vida, mas a aldeia jazia silenciosa num somno de fadiga. + +--Amanhã, amanhã!... + +N'esta risonha esperança adormecia tambem. + +Pela madrugada desceu ao campo. Não tardou que Maria apparecesse +tangendo o burro que conduzia a moenda. Ao vêl-a sentiu como uma +vertigem em que o sangue lhe corria ao coração. Ella sorria de alegria. +Em poucas palavras ajustaram encontrar-se á noite, muito tarde, junto ao +muro da eira, quando ninguem os visse. + +Em todo o dia Claudio trabalhou com um contentamento e um vigor +desusados. Estranhava as suas forças. Como acontecia que, depois de +tanto tempo de repouso, não sentisse a menor fadiga? Na excitação em que +o deixava a certeza do amor de Maria, illudia-se; tomava como um +triumpho do seu corpo o que era apenas uma passageira febre. + +Depois da ceia, saiu. Ninguem o estranhava em casa; fazia-o frequentes +vezes para acalmar a inquietação do espirito. + +Ao bater das onze horas esperava Maria junto ao muro. Sentiu-se um +ligeiro bulicio de folhas seccas. Era ella que se aproximava pisando +descalça a caruma que cobria a eira. + +Claudio começou então a contar o que soffrera na jornada, como os dias +lhe pareciam longos, como em toda a parte via a imagem de Maria. + +--Não sei viver sem ti. Sou tão infeliz que preciso da tua voz para me +dar animo. + +Como ella ouvisse silenciosa, a noite estivesse escura e não podesse +avaliar na physionomia a impressão das suas palavras, perguntou-lhe: + +--E tu? tambem tinhas saudades minhas? + +--Cada um sabe de si, respondeu Maria timidamente. + +O incendio estava lançado. Vieram as confissões d'affecto em serões +prolongados pela noite calma, as caricias, as tentações e os impetos +d'amor. Essa castidade no contacto da natureza e na adoração das cousas +simples que Claudio sonhára, doente do affastamento e da saudade de +Maria, voava desfeita como todas as bastas illusões da sua vida. + +A simplicidade é vigorosa e sadia, e o vigor é naturalista. A luz do sol +e toda a terra cantam o amor fecundo. + +Esse mesmo frenesi com que Claudio revolvia o solo lançando-lhe a +semente, era uma forma de fecundação, a anciedade de crear e multiplicar +as formas e a vida, um agitar de seiva que se confundia com o desejo da +sua amada. + +Uma noite adormeceu no regaço da sua amada; ella, cariciosamente, +consentiu-o. Dormiu um somno breve, povoado de enlevos amorosos e +acordou n'um arrebatamento de paixão em que toda a pureza angelica cedeu +ao sangue encandecido. + +Não se passou muito tempo sem que Maria apparecesse com o rosto +desbotado, os olhos cavados, toda alquebrada d'uma desconhecida molleza. +Adoecia das primeiras perturbações de gravidez. + +Chorando, confessou á mãe a sua desgraça. + +--Que fizeste, que fizeste?! exclamava a mãe chorando tambem. Que +vergonha a nossa! + +Claudio sentia-se contente, realisada toda a sua ambição. Estava +finalmente livre de todas as convenções com que tinha rompido, +inconscientemente, levado pelo amor de Maria, e d'esse amor ia ter +filhos que elle saberia guardar das tentações mundanas, guiando-os a uma +existencia de simplicidade. D'esta vez a felicidade era segura e certa. + +Uma cousa, porém, preoccupava os amantes. A gravidez de Maria +adeantava-se, já na aldeia todos a suspeitavam com ditos e remoques que +a rapariga presentia e soffria resignadamente porque era a vontade +d'elle, de Claudio. Tarde ou cedo, o pae teria de o saber tambem, mais +cedo do que tarde, que o tempo urgia. + +Combinou-se que a mãe lh'o annunciaria e assim se fez. + +Elle ouviu em silencio, suffocado pela colera, e, nas primeiras palavras +que poude articular, disse apenas: + +--Tira-me já de casa esse esterco! Se a torno a vêr, esmago-a! + +E saiu tremulo, afogueado em ira. + +--Claudio, Claudio!... pensava no doido caminhar em que a dôr o levava. +Se fosse outro... matava-o! Matava-o, sim! Mas elle, o filho do meu +protector... + +Vinham-lhe á lembrança todas as esmolas que tinha recebido da casa de +Claudio; não ousava revoltar-se. + +Sentou-se sobre um muro baixo, ao lado da estrada. Sentia não sei quê a +cravar-se-lhe na cabeça, do lado esquerdo. + +Os labios humedeciam-se de espuma. Pouco e pouco o corpo inclinou-se +para a frente, e caiu, perdidos os sentidos, ferindo o rosto nas pedras +agudas do chão. + +Trouxeram-n'o para casa em braços, semi-morto, e foram á villa chamar o +dr. Carvalho. O velho tinha sido acommettido d'uma congestão cerebral. + +--Muito mal, muito mal, por milagre escaparia, dissera o medico meneando +a cabeça. + +Por acaso, Claudio estava no jardim, olhando o pôr do sol, quando os +visinhos trouxeram o corpo do pae de Maria. Sabia que n'aquelle dia elle +havia de ter conhecimento da gravidez da filha e, adivinhando +immediatamente o que se passava, correu a esconder-se em casa antes que +se aproximassem e o vissem. + +Os braços pendidos, o olhar desvairado, deixou-se cair sobre o escabello +da sala, immovel de assombro. D'esta vez era certo o crime! Fôra elle, +fôra elle que o assassinára levando-lhe a deshonra ao lar! E não morria +tambem!... Pasmava da propria frieza e indifferença. Olhava o seu corpo, +os seus braços, as suas mãos, o seu peito como duvidando da sua +existencia. Respirava, vivia, era o mesmo, elle, agora assassino, que +n'aquelle logar, n'aquella sala ajoelhára erguendo a Deus as suas +primeiras orações e se prostrára perante o cadaver da mãe pedindo á sua +alma inspiração e conselho! Não, não podia ser! Era outro, era outro!... + +O assombro crescia e a repugnancia por esse novo homem redobrava. + +Levantou-se, pé ante pé, e foi á porta espreitar se havia alguem no +pateo. Ninguem! Provavelmente tinham corrido todos a casa do velho. +Aproveitou o ensejo e fugiu a perder-se nos montes, pelos caminhos +desertos, escondido, ao abrigo dos muros que vedavam os campos. + +Esperou a noite que caiu serena, sem luar, estrellada e profunda. Ia +descer á aldeia. Para quê? Não era melhor seguir errante, em penitencia, +expirando o seu crime, a esmolar por terras ignoradas e a servir +desconhecidos, descalço, miseravel, rojando-se humildemente? + +Maria, Maria!... + +O amor vencia todas as dôres e ainda n'aquella angustia os braços +estendiam-se a procural-a. + +Desceu, e começou a vaguear em volta da eira de Maria. Tudo dormia n'um +grande silencio e apenas por uma fresta se percebia um reflexo de luz. + +Tinha fome. Voltou a casa a pedir a ceia. + +--Ai que desgraça aquella do pobre tio Manoel! exclamou a velha creada +ao vêl-o. + +--Já sei, já sei, apressou-se Claudio a interromper com firmeza. Venho +agora de lá. Muitos annos, muitos annos... Coitado! + +--Deus Nosso Senhor o salve que ainda faz falta áquella pobre gente... + +--Hoje sim, hoje já me deixa mais contente, dizia a creada alguns +momentos depois levantando da meza os pratos vasios e estranhando a +voracidade com que Claudio tinha comido. + +--O passeio foi larguito, replicou elle como que explicando. + +Levantou-se e tornou a sair. Queria vêr Maria. O que seria d'ella? + +Dirigiu-se ao logar em que costumava fallar-lhe e no ponto em que o muro +era mais baixo saltou para dentro da eira. Esperou. Não vinha ninguem. +Não se lembrava ella de que Claudio estava alli ou não queria tornar a +vêl-o? Um suor de afflicção lhe cobria o corpo e o receio da condemnação +de Maria vencia o remorso do crime. + +Impaciente, atravessou a eira e foi collar o ouvido a uma pequena fresta +que dava luz á cosinha. Silencio! Ninguem se movia. + +Recuou. Reflectia agora na sua imprudencia. Podia ter apparecido alguem +e aquelles passos occultos seriam a confissão do seu crime. Coragem! +Porque não iria antes francamente saber do seu visinho? Era natural. +Demais, já dissera á creada que tinha lá ido e precisava que não o +encontrassem em mentira. + +Saltou novamente o muro. Sem hesitar, como possuido d'uma resolução +serena e inabalavel, subiu os degraus da casa de Maria, lançou a mão á +aldraba da porta e, cauteloso, abriu-a suavemente. + +Foi Maria que veio vêr quem entrava, assomando á porta que communicava a +sala com o interior. Parou um instante surprehendida. Na escuridão só +cortada pela languida claridade que vinha da pequena lampada ardendo aos +pés d'um crucifixo, a sua physionomia mostrava a mais profunda +mortificação. Ia queixar-se, ia perguntar a Claudio porque só agora +vinha e a abandonára. Mas elle, adeantando-se, apertou-lhe +freneticamente as mãos e o peito agitado pelos soluços, sem proferir uma +só palavra, fitou-a, deixando correr as lagrimas. + +Com um instincto seguro, Maria comprehendeu o que se passava na alma de +Claudio e transformando em piedade os queixumes que trasbordavam do seu +coração: + +--Não chore, não chore, disse consolando-o. Foi a minha sorte, foi a +minha sorte! Foi Deus que assim o quiz. + +As lagrimas de Claudio redobravam, mas agora de gratidão pelo amor de +Maria. Era ella, a victima, que vinha consolar o criminoso! Dominava-o +uma impressão de espanto. + +Encontrava ali, n'aquelle pobre tugurio, o que fora a maior ambição da +sua vida, o amor. N'um lampejo, em meio da vertigem de sentimentos que +lhe dilacerava o peito, lembrou-se de Laura e comprehendeu toda a +grandeza de Maria. Para Laura, amar era possuir, era guardar zelosamente +uma fonte de gosos; para Maria, amar era servir, era sacrificar-se e +consumir se protegendo uma vida estranha e abdicando de toda a dôr e de +todo o prazer da propria existencia. Não podia furtar-se a um secreto +contentamento descobrindo em plena consciencia o thesouro de que estava +senhor. Negra aberração! pensava, sentindo-se aviltado. Tambem á hora do +crime tinha alegrias! Oh, ainda uma vez, mysterio amargo!... + +O medico voltou de manhã e achou que o doente estava melhor. Já ouvia e +já se lhe divisavam ligeiros movimentos. + +--Temos homem! disse voltando-se para a familia, quando o examinava, +curvado sobre o leito. Com setenta e sete annos! É preciso ser rijo. + +Claudio, ancioso por se informar do estado do pae de Maria, espreitára +desde o alvorecer a vinda do dr. Carvalho. Vira-o entrar em casa d'ella +e veiu para o jardim, a limpar as hervas d'uns vasos de flores que +estavam pousados sobre o muro sobranceiro á rua. + +O dr. Carvalho, ao sair, immediatamente deu com os olhos n'elle. + +--Ora isso é que é madrugar, disse chamando a attenção de Claudio. + +--Suba, suba, respondeu Claudio, mostrando-se risonho e despreoceupado. +Então já não quer nada com esta casa? + +O dr. subiu. + +--Como encontrou o doente? perguntou Claudio. + +O dr. Carvalho explicou então em termos da sua arte, para mostrar saber, +que o velho tinha grandes melhoras. Recuperára os sentidos, percebiam-se +já alguns movimentos, e quando em tão poucas horas se apresentavam +symptomas d'aquella importancia, d'ordinario a salvação era certa. Não +dizia que tornasse a ser homem para o trabalho, mas esperava pól-o a pé. +Ainda ha pouco tivera, em Aradas, o Gusmão n'aquelle mesmo estado. A +mesma cousa, exactamente a mesma cousa! Viera o dr. Madail, que é lá +muito de casa de seus sogros e que se tem por um chavão, dizia, e foi de +parecer que não merecia a pena tratal-o. + +--Pois, meu amigo, tomei conta do homem e já corre a casa toda, +encostado a uma bengala! + +--Deus queira que o mesmo lhe aconteça aqui, respondeu Claudio. + +Interiormente sentindo grande allivio com as palavras do medico, para +não revelar uma insistencia que poderia tornar-se suspeita, mudando +rapidamente de conversa, perguntou: + +--E por Albergaria que ha de novo? + +--A mesma paz podre. O dr. não quer nada comnosco. Tem razão e... bom +gosto. Está por aqui muito entretido, respondeu o Carvalho atrevida e +maliciosamente, batendo com a mão no hombro de Claudio e sorrindo-se. + +Claudio percebeu a allusão. Tremendo da conversa, apressou-se a +cortal-a. + +--Venha cá, quero mostrar-lhe em que me entretenho. Venha vêr os meus +mirandezes. Estou contentissimo. Comem admiravelmente, são rijos no +trabalho e conservam a carne d'uma fórma espantosa. + +Proseguiu alguns instantes a fallar dos bois, n'uma apertada +continuidade, para que o medico não podesse rehaver a palavra e reatar a +conversa que tinha tentado encetar. Sabia até que ponto ia n'essa +materia a ousadia do dr. Carvalho, temia que elle viesse perguntar-lhe +pelos amores de Maria, que eram já sabidos na villa, e não queria +profanal-os com os commentarios de concupiscencia que por certo não +faltariam. Por isso foi d'uma rara loquacidade emquanto não viu sair o +seu terrivel hospede. + +As previsões do medico realisavam-se. O velho continuou a melhorar; ao +fim d'um mez, embora d'uma extraordinaria irritabilidade e com perrices +infantis que revelavam a debilidade cerebral de que jámais se curaria, +parecia ter rehavido a razão. Não podia porém mover-se; a perna e o +braço esquerdos estavam inteiramente paralyticos, e por tal motivo se +conservava no leito. + +Do passado devia ter boa memoria. Havia um manifesto proposito em nunca +proferir o nome da filha. Maria deixou de lhe apparecer mal elle +recuperou a vista, por se conhecer que a sua presença o impacientava, e +elle rehavendo a sua antiga firmeza de caracter, nem uma só vez +perguntou mais por ella. + +N'estas circumstancias, passados os dias de desvairamento em que o +desastre o lançou, Claudio, reflectindo, resolveu trazer Maria para +casa. Já que a tinha privado, por sua culpa, da protecção paterna, +devia-lhe o amparo que a sua desgraça exigia. + +Demais, o seu amor não affrouxára, antes se radicára, n'essas horas +tragicas. A sorridente resignação de Maria, o piedoso carinho com que +reprimira as proprias lagrimas para enxugar as de Claudio, elevaram-n'a +na sua adoração e circumdavam a sua figura d'uma auréola de bondade +simples que perpetuamente havia de a illuminar. A inteira posse d'essa +creatura angelica compensava-o de muita amargura. Apesar de tão recentes +motivos de profunda dôr, não podia furtar-se a uma intima alegria. + +Em breve, tinha mais um filho. Quando elle nasceu, pareceu-lhe que a sua +vida e a sua felicidade d'esta vez se completavam na realisação de todas +as suas ambições. Olhava o berço encanastrado, coberto com um grosseiro +retalho da manta que Maria fiára emquanto no monte guardava as ovelhas. +Comparava-o com o outro que deixára na estrada da Beira, a espumar de +rendas finas, compradas caras e vindas de longe, urdidas por mãos +desconhecidas. + +Sentia ali duas almas differentes: via n'uma a sensualidade estreme, uma +caricia dos olhos e de todo o corpo, via na outra uma historia de +singeleza e de trabalho, os placidos dias guiando o gado pelas serras, +as mãos tisnadas ao sol, lançando o fuso e distendendo a lã. + +Atravez de mil angustias, que fortuna lhe concedia o destino, que horas +de paz e de poesia lhe promettia aquelle berço emballado pelos mesmos +cantares que ouvira na sua infancia! Era feliz. Um sentimento de +gratidão lhe penetrava docemente o peito. + +Assim terminava o primeiro acto d'este idyllio dramatico. + +Em Coimbra, todos estes factos foram sabidos e commentados com rancor +por D. Maria Francisca e pela filha, com simples curiosidade pelos +frequentadores habituaes do palacio da estrada da Beira que, emquanto +esperavam o chá, debatiam o caso em voz discreta agrupando-se nos cantos +mais afastados da sala. + +Interiormente indifferentes, no seu egoismo satisfeito com os ordenados +pagos em dia e as digestões abundantes e tranquillas que os encaminhavam +á obesidade, procuravam gestos de mágoa para successivamente exclamarem: + +--Que pena! que pena! Um rapaz tão intelligente e que podia viver tão +bem... casado com uma menina de tão boa educação... + +Os de melhor consciencia, alguns lentes que porventura se lembravam das +suas concupiscentes ousadias com as creadas, accrescentavam +indulgentemente: + +--Fraquezas! Todos as têm... Afinal tudo isso lhe ha-de passar e elle +hade voltar á mulher e aos filhos. + +Laura ficou apopletica de colera quando soube pela mãe as circumstancias +em que o marido se encontrava. A sua inflexivel vaidade soffria um +profundissimo golpe com a demonstração quasi publica de ficar preterida +por uma mulher do povo. + +--Não quero ser d'esse homem nem mais um instante! Vou mandar chamar o +dr. Moraes para me tratar da separação. É demais!... Com uma mulher de +pé descalço! Até me mette nojo! Que me ponha para cá o que é meu... + +Ao ouvir estas palavras, D. Maria Francisca pensou que Laura tinha +casado com separação de bens, e, reflectindo em que o divorcio poderia +trazer-lhe grande prejuizo, apressou-se a aconselhar com insistencia: + +--Oh, filhinha, isso não, isso não! Que escandalo! Deus nos livre. O que +diria esta gente? Eram capazes de inventar que tu tinhas feito algum +mal. Não te impacientes, não te impacientes! Até te faz mal. Já estás +com umas rosetas na cara que são de fraqueza. Vae tomar alguma cousa. +Anda, anda minha filhinha! + +--Ai, Senhor!... exclamáva já no corredor dando o braço a Laura e +encaminhando-se á sala de jantar. + +Depois de muito discutir, venceu a opinião e a astucia de D. Maria +Francisca; poz-se inteiramente de parte a ideia de uma separação +judicial. Esperavam que por bons conselhos levariam Claudio a abandonar +Villalva e a voltar á companhia de Laura. Para isso iam dizer a José +d'Albuquerque que escrevesse ao cunhado pedindo-lhe que não désse mais +desgostos á mulher, que tão virtuosa tinha sido, e mostrando-lhe como a +sua vida era censurada até pelos proprios amigos, segundo diziam. + +Procuraram-n'o e, como de costume, foram encontral-o entre os seus +alfarrabios. + +Ficou muito contrariado com a presença da mãe e da irmã que iam +interromper-lhe a leitura d'uns documentos do tempo de el-rei D. Diniz, +em que um erudito julgára ter feito descobertas preciosas, das quaes a +mais importante consistia em se provar que o motivo principal que +determinou a sementeira do pinhal de Leiria foram os amores do rei com +uma mulher do Porto de Móz, de baixa estirpe, mas com quem o rei vivia +em intimidade e, dizia o cartapacio, «eram os jogos e fallas entre elles +tão a miude, misturados com beijos e abraços e outros desenfadamentos de +similhante preço, que fazia a alguem ter deshonesta suspeita da sua +virgindade ser por elle minguada.» + +Sobre este ponto trazia José d'Albuquerque grande correspondencia, +estando prestes a demonstrar triumphantemente que os documentos eram de +nenhum valor e que o texto citado não passava d'uma calumniosa e +malevola interposição d'um compilador sem escrupulo do seculo XVI, cujo +nome e naturalidade já tinha descoberto. Faltava-lhe saber ao certo a +data do nascimento, mas tambem para isso levava adiantado o trabalho. + +Apesar de ser perturbado nas suas cogitações, unica cousa que no mundo +amava com afferro, ouviu pacientemente a catilinaria da mãe contra o +cunhado. Queria ella que o filho lhe escrevesse ameaçando-o de cortar +com elle todas as relações, se não voltasse immediatamente á casa de +Coimbra. + +--Tens obrigação de olhar pela honra de tua irmã, já que teu pae não +trata senão de se divertir, dizia ella dogmaticamente. Não deves +consentir que o marido a deixe para ahi como um trapo sujo e ande por lá +mettido com um reles estafermo que o que quer é viver á custa d'elle. Eu +já conheço bem o que é essa gente!... Tudo uma canalha! Uma canalha!... + +--Escusam de estar para ahi com todo esse aranzel que eu não me metto +n'isso, respondeu pachorrentamente José d'Albuquerque. O Claudio é de +maior edade ha muitos annos, não me deve favores nenhuns, e eu não tenho +o minimo direito a reprehendel-o. Demais, eu sei lá como essas cousas +são?!... Muito mexerico, muita intriga... Quem as armou que as desarme! + +Não obstante esta primeira attitude de resistencia, D. Maria Francisca +que conhecia a fraqueza do filho, lamentou-se com voz lacrimoniosa de +que tinha creado tres filhos e ninguem a ajudava, insistiu, e conseguiu +por fim que elle lhe promettesse escrever a Jorge de Castro para que +este por sua vez escrevesse a Claudio e procurasse trazel-o á companhia +da esposa legitima. + +De facto, escreveu, mas em termos inteiramente despreoccupados «O +Claudio», dizia a Jorge, «com aquelle genio romantico que nós sempre lhe +conhecemos, metteu-se em Villalva a cuidar dos rouxinoes e das flores e +parece, segundo dizem, que arranjou lá uma amante de que já tem um +pequenito. Minha mãe e Laura andam em braza com a noticia e querem muito +que tu lhe escrevas, aconselhando-o a deixar aquella vida. Duvido muito +que o leves a mudar, que elle com apparencia de indifferente é muito +teimoso, mas, se lhes quizeres fazer a vontade, e tambem para me +livrares d'esta continua cegarrega, dize-lhe d'ahi alguma cousa.» +Depois, passava a fallar longamente das suas investigações. «Tem-me dado +bom trabalho», continuava, «o tal sr. Castanheira d'Almeida que, com uma +petulancia sem precedentes, se lembrou de fazer sobre a vida d'el-rei D. +Diniz as mais estupidas affirmações. É claro que não era cousa que se +sustentasse cinco minutos, mas é preciso não deixar correr estes erros, +convém destruil-os pela raiz, e por isso... etc.» N'este tom escreveu +duas folhas de papel. + +Jorge, porém, que, por inclinação natural e pelas circumstancias +particulares d'uma vida feliz, se habituára a considerar a familia uma +cousa sagrada, ficou muito impressionado com a noticia, parecendo-lhe +que Claudio praticára a maior das loucuras e renunciára para sempre a +toda a felicidade, lançando-se n'um mar de inquietações infinitas. + +Sem mais tardar e com grande anciedade pela situação do amigo, que se +lhe afigurava cruel, escreveu-lhe palavras de conselho paternal todas +impregnadas de carinho, de mágoa e de esperança. Procurava convencel-o, +mostrando-lhe que a familia era o verdadeiro fundamento de toda a ordem +moral na sociedade e relembrando-lhe as ideias com que a organisara; +invocava os seus sentimentos de rectidão e de lealdade para exigir a +fidelidade conjugal, ponderando a gravidade da offensa feita á esposa +que a fraqueza propria do seu sexo e a impossibilidade de se desaggravar +dignamente collocava em condições de obrigar todo o caracter nobre a +respeital-a; e finalmente, n'uma curta confrontação da paz d'uma união +legitima com os continuados vexames e a mentira d'uma ligação irregular, +em que nem sequer os filhos lhe podiam dar o nome de pae sem recordarem +a falta e a vergonha da mãe, pedia a Claudio que no proprio interesse da +sua tranquillidade pozesse termo áquella vida tão contraria a uma +salutar moralidade. + +Claudio leu esta carta n'uma oppressão de magoa e compungimento. A +condemnação do seu viver pelo maior dos seus amigos parecia-lhe quebrar +um dos laços mais fortes que o prendiam ao mundo; alargava a devastação +que ha muito se vinha alastrando em volta do seu coração. Mas, passada +essa primeira dôr, sempre presente aos seus olhos a humildade simples de +Maria, recobrou animo n'essa imagem e escreveu: + + + Meu querido Jorge: + +Um mau fado presidiu ao meu destino e affastou de mim toda a alegria. A +tua carta é o ultimo grito d'essa correria de dôres que ha muitos annos +me persegue e que quasi me tem vencido. + +Esperava-a, antecipadamente sabia que havias de condemnar o meu viver +presente; por isso mesmo tenho addiado até hoje uma confissão que só +novas magoas me podia trazer. Mas faça-se a tua vontade. Aqui me tens a +ouvir-te submisso, d'essa submissão que será o derradeiro estado da +minha alma, que não sei bem se é desengano de toda a ventura, +indifferença pelas causas da terra ou consciencia e reconhecimento da +propria fraqueza, abandono de toda a energia aos impulsos d'uma +fatalidade cega. + +Ouve-me, porém, ainda algumas palavras antes de me excluires da tua +estima. Não é defeza, é confissão; não é a voz do orgulho que repelle a +condemnação, é o queixume do culpado que a acceita sem revolta. + +Sim! é verdade. Deixei uma mulher que tinha tomado por esposa legitima, +segundo todas as convenções sociaes, deixei-a, deixei o filho que ella +me tinha dado e a casa que com ella habitava, e vim esconder-me nas +serras em que vi a luz, entre gente inculta, ligado pelo amor a uma +rapariga do campo, tentando partilhar a sua humildade e a rudeza que +tomei pela maior virtude e pela felicidade suprema. Abandonei a familia +que tinha estabelecido, abandonando-lhe quasi todos os meus bens e +riquezas, deixando-a n'uma vida de ociosidade, de abundancia e de +prazeres, abandonei o luxo e uma existencia que me era odiosa, e fugi a +acoitar-me nas caricias silenciosas da natureza e na protecção carinhosa +d'uma mulher que me ama servindo-me. + +Este é o meu crime, que por certo aos teus olhos parecerá uma vileza sem +nome, imperdoavel. + +Talvez não tão grande como a tua imaginação a representa! Talvez aos +errores da minha desventura correspondam as alucinações da tua +felicidade!... + +Queres que o respeito da familia seja o alicerce de toda a ordem moral +na sociedade e tambem eu outra cousa não pretendo. Se a familia é a +união de dois seres ligados por sentimentos congeneres de trabalho, de +consagração das suas forças á educação d'uma nova geração, de auxilio +mutuo e mutua submissão, de renuncia aos prazeres da carne, de caridade +e amparo para todos os desvalidos, não ha por certo melhor força para +manter a ordem e a belleza moral na humanidade. Se a familia é a união +de dois seres ligados pelas mesmas aspirações de riqueza, de +tranquillidade e de socego egoistas, de comodidade e de luxo, de meza +lauta e de ninho tepido e macio, com os filhos entregues a mãos +mercenarias desde o berço até que a escola os entrega á sociedade, +poderá ser uma inutilidade para os estranhos, mas, quando se tem a +fortuna de possuir todas essas cousas apetecidas, é, para os seus +favorecidos, um manso e ininterrompido regabofe. Se a familia é porém o +encarceramento, sob o mesmo tecto e em volta do mesmo lar, de dois seres +guiados por aspirações oppostas e nenhum d'elles disposto a ceder das +suas ambições, em permanente conflicto, consumindo n'esses +dissentimentos toda a energia que deveriam consagrar ao cumprimento da +sua missão social, então não sei o que a familia signifique, além d'uma +enorme e torpe mentira quando esta discordia se abriga sob formulas e +exterioridades d'um falso respeito. + +O que eu ainda não pude saber ao certo é o que venha a ser, como +principio de moralidade, essa tão famosa fidelidade conjugal. É o +concubinato legal em que a mulher gravida e a mulher que amamenta se +prostituem e aviltam, ás mãos do que tem o nome de esposo, confundindo +no mesmo leito a mãe e a amante? Mas isso é sem duvida a maior aberração +das leis naturaes, uma especie de immoralidade desconhecida dos animaes +inferiores que todos, sem evangelhos doutrinados, respeitam a femêa +prenhe e são repellidos raivosamente pela que guarda e aquece os filhos. +É essa outra especie de concubinato em que cautelosamente se evita a +procreação para que os prazeres e a belleza do corpo não soffram quebra +ou interrupção e para fugir aos encargos sociaes que do matrimonio +resultam? N'este caso, significa a degradação pela cobardia moral e +pelos desregramentos da concupiscencia que se arvora em virtude e que a +sociedade acceita como joia de bom quilate. + +Só como inicio de perfeita castidade poderei julgar a fidelidade +conjugal um valor moral; só como principio de abstinencia e de completa +annulação das tentações da carne poderá aos meus olhos tornar-se digna +de ser considerada por aquelles que um anceio de vida superior domina. +D'outro modo, confunde-se nas labaredas da luxuria que todas fascinam e +matam igualmente. Que a prostituição se dê dentro ou fóra dos limites do +codigo civil, pouco importa; será sempre a sujeição deprimente da alma +aos incitamentos impuros da sensualidade. + +Pensa um momento; porventura convencer-te-ás de que os meus erros não +são tão grandes como pretende mostrar-t'os a tua felicidade que não é, +como toda a felicidade, o resultado do teu esforço mas a concorrencia de +elementos fortuitos. + +O meu crime foi procurar soffregamente a virtude e tentar a sujeição da +minha vida á realisação d'um destino consciente, em logar de acceitar +humildemente os azares da propria fortuna. Nas minhas aspirações de +santidade houve talvez um orgulho sem medida de que a providencia me +castigou transformando-as em corôa de espinhos. + +Que sonho mau, que instigação satanica me levou um dia a descer estas +escarpas para ir procurar na riqueza e na sciencia a felicidade que +deixava na vida simples? Porque não fiquei aqui, como meus paes, na paz +laboriosa d'uma existencia ignorada e singela? + +Quiz rehaver essa ventura perdida, magoado das infinitas asperezas do +longo caminho por que me trouxeram a sensualidade e a curiosidade de +saber, mas, ai de mim! era tarde, e chego ao porto tão ensanguentado que +jámais as minhas feridas poderão cicatrizar, jámais poderão estancar as +chagas em que o animo se me esvae. + +Não póde a razão e a vontade resgatar o que uma vez ao coração foi +roubado. Debalde o pensamento, em rodeios sem fim, tentára restituir-me +a tranquilidade. + +Não penses pois em ressuscitar o Lazaro; deixa que elle espere no +abandono a hora abençoada de voltar á terra, a esse pó em que todos os +crimes e todas as virtudes se dissolvem e apagam para brotarem +resgatados n'uma fecundidade infinita. + + Teu + + _Claudio._ + + +Apezar da serenidade apparente que Claudio revelava, era certo que a +carta de Jorge lhe deixára uma profunda impressão de mágoa. Todo o +passado se dissolvia. Mulher, filho, amigos, tudo se transformava em +sombras de que se affastára a vida que só no coração residia; desligados +do seu affecto, morriam para os seus olhos perante os quaes passavam +como espectros d'uma apagada existencia. Não fôra elle que errára? Não +significava esse isolamento que elle tinha deixado o bom caminho, +aquelle em que as almas cantam uma alegria sem peccado? Voltavam +suspeitas, duvidas cruciantes. + +Todavia, exteriormente, a vida de Claudio parecia ter caido na mais +absoluta calma. Na aldeia já ia esquecido o escandalo e o povo acceitava +sem murmurio os amores de Maria; a caridade, a modestia e a singeleza +que continuavam a ser os espiritos bons do casal de Claudio varreram +rapidamente a repugnancia que ao maior numero inspirava a sua desregrada +paixão, substituindo essa passageira aversão pelo mais carinhoso +respeito. + +O pae de Maria ficára entrevado, mal se arrastava da cama para o +quintal, a aquecer-se ao sol ou a visitar os gados, tentando ainda +relembrar a antiga vigilancia e uma febre de trabalho que a doença não +pudera anniquilar inteiramente; mas a familia, com a peculiar resignação +que a gente rude põe na acceitação das cousas sem remedio, perdoára a +Maria a sua falta e frequentava-lhe a casa e as relações como a do +visinho a que mais queria. + +A vida ainda tinha alegrias para Claudio. Brotavam, como flores +silvestres disseminadas pelas montanhas aridas, das aguas que se +escoavam espumantes na azenha ou se perdiam mudas beijando as tumidas +raizes do arvoredo, dos cantares das lavadeiras que erguiam os braços +robustos batendo turgidos linhos sobre as pedras da ribeira, dos +zumbidos das abelhas fartando-se na madresilva dos comoros, do sol +espargindo-se nos orvalhos com que a noite mansamente cobrira os campos; +brotavam do palpitar da natureza em que todo o movimento é sem peccado, +e brotavam ainda do coração de Maria em que a simplicidade e o amor +fulguravam, protegendo em um nimbo de pureza sadia o espirito decrepito +e enfermo de Claudio. + +Muitas vezes, quando o trabalho apertava ou quando o calor era muito, +Claudio descia de manhã ao campo e só voltava a casa ao pôr de sol. +Maria trazia-lhe o jantar ao meio dia, o caldo, a broa e o conducto. + +Procuravam uma sombra a que se acolhessem; a refeição fazia-se n'um +recolhido silencio que era como uma prece perante a magestade olympica +da natureza. + +Depois vinham as sestas, cerrando os olhos na contemplação das flores +que se abriam ao sol exalando aromas n'uma mysteriosa fecundidade. + +Uma tarde, por um dia de julho, Maria veio, como de costume, trazer o +jantar a Claudio, o cesto á cabeça coberto d'uma toalha alva e +grosseira; nos braços o pequenito, repousada a fronte sobre o hombro da +mãe, no abandono em que o somno o vencia. + +Chegando ao campo, foi poisar a creança sobre o chale, debaixo d'uma +oliveira, proximo d'um muro, abrigando-a do vento e do sol que abrazava, +caindo das serras. + +Claudio sentou-se ao lado, sobre uma pedra, e Maria sentou-se tambem, em +frente d'elle, no chão, desapertando o lenço e mostrando o cólo, agora +exuberante no primeiro despertar da maternidade. + +Estavam calados, n'um d'aquelles silencios que eram frequentes e em que +perpassava uma palpitação d'amor e de ventura. + +A creança tinha uma belleza angelica, os olhos cerrados, os finos +cabellos loiros desalinhados, o sangue agitado pelo calor da atmosphera +e os labios humidos, levemente entreabertos, como segredando palavras +ignoradas d'uma doçura divina. + +O pae attentou na mãe e no filho. Sentindo desprender-se d'aquelles +peitos impenetraveis á corrupção um refrigerio que instantaneamente +corria as feridas do seu coração, libertando-o de dôres perguntou a +Maria: + +--Gostavas de ter muitos filhos? + +--Filhos!... respondeu ella rindo surprehendia da estranheza da +pergunta. Cada um tem os que Deus dá!... + +Claudio calou-se novamente, dominado de respeito. Era a voz da virtude +ingenua que chegára aos seus ouvidos, da coragem na acceitação da +condição humana, da religião no amor sem limites, na conformidade do +destino. + +N'aquella rapariga humilde, pobre e rude, encontrava o que nem o saber +nem a razão tinham podido conceder-lhe. + +Ai! Era bem certo!... A felicidade havia de nascer do coração em jorros +cristalinos como a agua que rebenta entre os rochedos. + +Tentar subjugal-a sob os impulsos da intelligencia era profanal-a. A +candura maculada jámais recupera a alvura. + +N'este labor continuado, em que o amor da terra o absorvia, havia ainda +para Claudio horas de repouso e de ocio, já por simples fadiga, já +porque o trabalho tinha tambem as suas pausas naturaes. + +Vinham então a leitura, a meditação e as longas caminhadas pelas veredas +desertas, pelas cristas despidas dos montes ou pelos valles apertados, +entre o arvoredo cerrado. + +Procurava, avidamente, em interrogações infinitas, conquistar para si um +retalho d'essa paz augusta em que toda a natureza se envolvia. Escutava, +na doce luz do crepusculo, o brandir compassado da Ave Maria em que +sentia murmurios de orações, supplicas e louvores de gratidão +erguendo-se da aldeia e confundindo se n'uma só prece, em mystica união, +com o repouso que a noite vinha derramando. + +Queria lançar a sua alma n'essa fornalha ardente d'amor e de fé, +purifical-a no contacto das almas simples, mas sempre sentia o tumultuar +d'um passado que o despertava dos sonhos bons para o torturar nas +angustias da consciencia. + +Temia as noites tenebrosas do inverno e os dias pesados e humidos que o +obrigavam a enclausurar-se na estreita sala de Villalva. Renasciam +phantasmas que julgára dissipados, visões sombrias que a luz do sol e os +carinhos humildes de Maria pareciam ter varrido para sempre. + +Começava a desfiar esse rosario das suas amarguras; um infinito +desalento se apossava do seu espirito, prostando-o de desesperança, +convencendo-o da infelicidade sem remedio. + +Porque não casára com a Conceição e passára de animo leve sobre as suas +lagrimas? Porque abandonára Emilia á miseria que elle mesmo por suas +mãos tinha aggravado? Porque deixára Laura que elle espontaneamente fôra +buscar tal qual era, com todos os seus prejuizos? E Maria,--pobre +Maria!--para que a juntára á sua desgraça, roubando-a ao amor sadio do +seu namorado? Egoismo, ciumes, aspirações impuras que tinham perdido a +sua alma, lançando-a nas chammas do remorso. + +Revoltava-se contra a miseria do corpo que com seus doidos anceios o +tinham transviado do caminho de caridade e de sacrificio em que, +imolando as suas ambições, teria encontrado a paz da consciencia. + +Tentava desprender-se d'esse pesado involucro carnal com frequentes +jejuns e esforçando-se por ser casto. Por momentos, quando as minguadas +forças physicas pareciam dar ao espirito uma liberdade que o enlevava em +delicias, tinha a illusão de que chegára a hora de renascer n'uma vida +de pureza e resgatar o passado, santificando-se pelo offerecimento a +Deus de toda a sua existencia, calcando como reptis venenosos os ardores +dos sentidos. + +Essa illusão pouco durava. Rebrilhava o sol, punha a enxada ao hombro e, +revolvendo a terra, communicava-se-lhe essa gigantesca vibração de +fecundidade que é a propria vida de todo o universo. Crear, reproduzir a +sua força e o seu sangue nos seus filhos, nas flôres e nos fructos que +regára com o suor do seu rosto, era nas horas de culto naturalista o +novo deus a que sacrificava. E, abandonando-se a esse movimento, outras +bençãos, as bençãos do amor terreno triumphante, se lhe espargiam sobre +a fronte e lhe infiltravam um vigor desconhecido. + +N'esta lucta, porém, consumia-se; as suas forças decaiam rapidamente. Ás +vezes dominava-o um abatimento, uma prostração em que sentia proximo o +seu fim. Então convencia-se que aquillo que tomára por um +rejuvenescimento não era mais do que uma desesperada excitação em que +inteiramente e para sempre ia anniquilar-se. + +Em um d'esses dias, pouco tempo depois de Maria lhe ter dado o segundo +filho, recolheu tarde. Maria já por mais d'uma vez viera á porta, +olhando o caminho a vêr se o descobria, quando elle entrou. + +Vinha contente, risonho, como que alliviado das suas preoccupações +sombrias. + +--Vim tarde. Estavas com cuidado?... Tem paciencia. Foi-me preciso... + +--Não, logo me lembrei que andasse a passeiar ou tivesse tido alguma +coisa que fazer, mas nunca se fica em descanço. Ás vezes, onde menos se +espera estão trabalhos. + +--Tive de ir a Albergaria. Toma, guarda isto bem guardado. É o teu pão e +dos nossos filhos, se eu faltar, disse elle, entregando-lhe um papel +azulado com grandes manchas de lacre. + +Era o seu testamento em que lhe entregava, por sua morte, os bens de +Villalva. + +--Para que é isso? respondeu ella recuando com uma anciedade triste. +Deus Nosso Senhor hade levar-me primeiro. + +--Não, não... guarda, replicou Claudio com firmeza. + +A rapariga então, obedecendo, recebeu o papel e, os olhos rasos de +lagrimas, beijou as mãos de Claudio. + +Quizéra insistir na recusa, sentia uma commoção que a turvava, mas era a +sua vontade, a vontade d'elle, e amal-o era obedecer-lhe, era servil-o. + +Sentaram-se á mesa. Não se ouviu nem mais uma palavra sobre o +testamento, e a ceia começou. Claudio estava alegre, perguntando pelos +filhos, pelos gados, pelo que em casa se fizera n'aquella tarde, +fallando dos trigaes que vira na varzea e que promettiam uma boa +colheita. + +No dia seguinte, voltou ao trabalho, continuando na sua pacifica faina. +O trabalho era a sua alegria, não ficavam horas nem para recriminações +nem para idyllios. + +Em todo o tempo que Claudio viveu com Maria, só houve um momento que +lembrasse as horas de paixão que antigamente o crucificavam. + +Uma manhã, Claudio veio a casa almoçar. Como o orvalho no campo fosse +muito e trouxesse os tamancos enlameados, deixou-os á porta e entrou +descalço. Maria estava em pé, no meio da sala. Parecia procurar vêr, +atravez a janella, qualquer coisa que se passava fóra, mas occultando-se +ao mesmo tempo para não ser vista. Era o pae d'ella que em frente, +encostado ás muletas, se arrastava no estreito carreiro do seu quintal, +vendo as ervilhas que se prendiam na sêbe grosseira. + +Claudio poude aproximar-se sem ella o sentir. Comprehendeu rapidamente +toda a amargura que lançára n'aquelle coração, dilacerado de remorsos. + +--Perdoa-me, perdoa-me, disse-lhe apertando-a nos braços e beijando-a na +fronte. + +E fugiu, sem voltar o rosto, deixando-a a soluçar, banhada em pranto. + +Durante quatro annos, viveu assim; apparentemente tranquillo na paz da +vida do campo, interiormente minado de duvidas que por vezes a +consciencia lhe apresentava como espectros. Maria era sempre a mesma que +fôra na hora em que a conhecera, humilde, laboriosa, singelamente +amoravel. Mas Claudio, possuindo-a, via n'ella, repassado de contricção, +a imagem da felicidade perdida. Era tarde para a merecer; as lembranças +do passado perseguiam-n'o implacaveis, já não havia alegria que não +fosse cortada d'um travor de arrependimento. + +As forças decaiam sempre. Não tinha doença alguma; sentia uma depressão +de vigor que todos os dias se accentuava, uma velhice precoce que +caminhava incessantemente. + +Em maio, um dia tardou a erguer-se. Foram procural-o. Parecia dormir, +mas, como o somno se prolongasse excessivamente, accordaram-n'o. + +--O que tem? perguntou-lhe Maria. Não quer hoje levantar-se? + +--Não é nada, respondeu elle, fitando-a mansamente e procurando saccudir +a somnolencia que o dominava. Estou muito constipado, tenho o peito +muito opprimido. Creio que foi do vento que hontem apanhei lá em baixo. +Isto com agasalho cura-se. + +--Mas é melhor chamar o medico. Quer? + +--Para mim não era preciso. Mas se tu ficas assim mais descansada, +manda-lhe dizer que venha cá. + +Maria saiu e Claudio immediatamente caiu n'um somno pesado, a respiração +frequente e anciada. + +O dr. Carvalho veiu cerca do meio dia. O doente até então não cessára de +dormir. Apenas accordava quando o chamavam, e logo cerrava os olhos, +continuando em torpor. + +--Está muito doente! disse o dr. para Maria. Eu vou á villa e volto já +para lhe pôr um caustico. Tenho medo que não lhe façam isso em termos. + +E saiu a entrar na carruagem que o levou á pharmacia. + +--Oh! disse o boticario, vendo-o apear-se ligeiro, vem hoje muito +atarefado! + +--Quero um caustico para o dr. Claudio que está muito mal. + +--Sim!?... Então com quê? perguntou o boticario abrindo um armario +envidraçado e tirando um grande frasco com um rotulo em lettras d'oiro. + +--Tem uma pneumonia. E o pulso... Que desconcerto!... + +--Se aquelle organismo não estivesse tão depauperado, continuou o dr., +sangrava-o, mas assim... não me atrevo. + +--Não sei o que será... não sei o que será, repetia inquieto. Olhe, +deixe-me vêr uma folha de papel que sempre quero avisar a familia. Que +elles não se importam mas, se não vierem, não ha de ser por minha culpa. + +E sentou-se a escrever, pedindo ao boticario que mandasse a carta para +Coimbra, no correio da tarde. + +A applicação dos medicamentos não deu resultado. A pneumonia seguiu os +seus tramites. + +Claudio conhecia mal o seu estado. Ás vezes chamava as pessoas de casa, +levado por uma vaga saudade, procurando combater o somno que o ia +dominando e luctando por despertar a consciencia! Tinha então palavras +carinhosas, principalmente para Maria. + +--Estou a dar-te tanto trabalho... Tem paciencia, tem paciencia, sim? + +Esses momentos eram, porém, cada vez mais raros. + +Ao terceiro dia, já noite adeantada, perguntou por um velho creado que +fôra de sua mãe e se chamava Luiz. + +O creado veiu sem demora, mas entretanto Claudio adormecia novamente. + +--Está aqui o Luiz, está aqui o Luiz, disse Maria tentando despertal-o. + +O creado tinha ajoelhado junto da cabeceira da cama e inclinava sobre o +doente o craneo calvo, orlado de raros e longos cabellos brancos. +Claudio entreabriu os olhos, quiz afagal-o, levantou ligeiramente o +braço, e a mão rolou pela cabeça do velho, caindo novamente, quasi +inerte, sobre o leito. + +Foi o seu ultimo movimento consciente. Depois não se sentiu mais que um +estertoroso arfar. + +Pela manhã, abriram a janella, cuidando que a frescura do ar alliviaria +a agonia. A luz do sol foi bater no leito e cercou o moribundo d'um +esplendor de gloria entre o perfume da madresilva e o canto das aves que +alegremente cantavam a eterna alleluia dos seus amores. Distante, ouvia +o balido do rebanho que o pastor levava a beber no regato. Era uma festa +de canticos angelicos. + +De repente, a respiração pareceu baixar docemente. Houve no quarto um +murmurio de lagrimas e de soluços; instinctivamente todos ajoelharam, e +alguem disse: + +--Acabou. + +Maria levantou-se, inclinou-se sobre o cadaver, cerrou-lhe os olhos e, +soluçando, abraçou-o. + +Algumas horas depois chegava Jorge. + +No alvoroço que em casa de Laura produzira a carta do dr. Carvalho, +tinha resolvido D. Maria Francisca, porque o marido estava para a Beira, +pedir a Jorge que viesse vêr o amigo. + +Ainda se lembrou de aconselhar á filha que fosse a Villalva. Parecia-lhe +elegante, de bom effeito no publico, esta reconciliação á hora da morte. +Mas a filha revoltou-se. + +--Isso nunca!... Não é pelas offensas que elle me fez, é porque a minha +dignidade não me permitte entrar ali n'aquella casa e pôr-me a par com +uma mulher réles... + +--Bem, bem, não te exaltes, filhinha. Eu cuidarei de tudo, rematou D. +Maria Francisca. + +Foi então que telegraphou a Jorge. + +Este veiu immediatamente, por Coimbra, para saber os desejos dos +Albuquerques. + +Laura desmaiou mal o viu, e a mãe levou-a em braços para o quarto, +voltando á sala alguns minutos depois. + +--Coitadinha! Muito tem soffrido! Eu nem sei como ella póde... + +Mas logo, sem poder conter-se, continuou: + +--Eu o que receio é que haja algum testamento e elle tenha passado tudo +para as mãos d'essa mulher que lá tem!... O meu querido Jorge verá. Se +não houver nada, peço-lhe que tome conta de tudo e, se houver, faça +então como entender. Elle está muito mal, segundo o que o dr. Carvalho +me diz, até talvez a estas horas tenha morrido... O que lhe peço tambem +é que me mande um proprio, a cavallo, para se tratar do enterro logo que +elle falleça. + +Com estas instrucções partiu para Villalva onde foi encontrar o amigo, +morto, sobre o leito, já lavado e vestido pelas mãos de Maria e do +creado Luiz. + +Não se atreveu a entrar sem pedir que o annunciassem a Maria. Ella veiu +recebel-o á sala. + +Jorge não teve coragem de articular uma palavra, tão grande era a +commoção em que todo este drama o lançava. + +Foi Maria que singelamente resolveu a situação, dizendo-lhe magoadamente +e reprimindo as lagrimas: + +--Então o senhor era o amigo d'elle?!... Ai! Que pena não ter vindo mais +cedo!... Fallava tanto no Jorge quando delirava... Parecia que lhe +queria dizer alguma cousa... + +Immediatamente, como prescrutando n'um breve esforço o que significava +ali a presença de Jorge, entre as lagrimas que já não podia mais conter, +perguntou: + +--Vem buscal-o, não é verdade?... E elle que tanto queria ficar ali ao +pé da mãe!... + +Pela manhã veiu um carro funerario, com penachos negros, a balouçarem-se +no macadam, sobre o qual pozeram o caixão que continha o cadaver de +Claudio. Maria viu-o affastar-se, de joelhos, orando ao pé da janella e +pedindo, não a Deus que o tivesse junto de si porque no seu espirito não +podia haver duvida sobre a salvação de Claudio, mas a Claudio que junto +de Deus a protegesse e amparasse com o seu auxilio. O carro desappareceu +entre as ramagens dos choupos que orlavam a estrada; ella voltou os +olhos para os cyprestes do cemiterio, como querendo instinctivamente +prender-lhes qualquer cousa que lhes roubavam, e ergueu-se a dar o peito +ao filho que se movia no berço. + +Levaram o corpo de Claudio para a egreja de Santa Cruz e pozeram-n'o +sobre um catafalco rodeado de tochas accesas e muitas velas em +serpentinas de prata. Cobriram-n'o de corôas feitas de pannos tingidos, +em fórma de flores, e aos pés do caixão, do meio d'esse montão informe +de enfeites, pendia uma fita preta com grandes lettras douradas, +dizendo: + + _Eterna saudade da sua Laura._ + +Em seguida aos responsos, pôz-se tudo a caminho do cemiterio. Um lente +da Universidade dizia na carruagem para o juiz que o acompanhava: + +--Vão mais de quarenta trens! Este Albuquerque tem ainda uma grande +influencia!... + +--Pois não tem! respondia o juiz. O genro, se não fosse tolo, podia ter +feito uma linda figura. Ainda nas ultimas eleições se lembraram de o +eleger deputado por Vizeu. Quem sabe?... Talvez ainda agora vivesse!... + +Passados tres dias, n'aquelle campo em que Claudio costumava trabalhar, +uma creança brincava á sombra das oliveiras. Ao lado, uma mulher, +vestida de negro, ceifava o azevem. Era Maria. + +Á mesma hora, em Coimbra, rodavam as carruagens a caminho do palacio dos +Albuquerques. Ali, trocavam-se palavras doces em meio das paredes +despidas dos seus adornos. Laura e a mãe discutiram longamente, +maduramente, quantos vestidos havia a fazer, e resolveram mandar vir da +capital uma modista em voga. + +--Porque, dizia D. Maria Francisca, sempre é lucto de mais d'um anno!... +Aqui fazem-te lá alguma cousa em termos?! Não has-de andar todo esse +tempo com vestidos desageitados. Depois, vem a Figueira e precisas ter +com que te apresentes. Tu bem sabes como aquella gente de Lisboa +repara... + + +FIM + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Transviado, by Jaime de Magalhães Lima + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSVIADO *** + +***** This file should be named 25945-8.txt or 25945-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/5/9/4/25945/ + +Produced by Pedro Saborano and the Online Distributed +Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/25945-8.zip b/25945-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ad6e683 --- /dev/null +++ b/25945-8.zip diff --git a/25945-h.zip b/25945-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2f5f104 --- /dev/null +++ b/25945-h.zip diff --git a/25945-h/25945-h.htm b/25945-h/25945-h.htm new file mode 100644 index 0000000..e08430b --- /dev/null +++ b/25945-h/25945-h.htm @@ -0,0 +1,12790 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd"> +<html lang="pt"> +<head> + <title>Transviado, por Jaime de Magalhães Lima</title> + <meta name="AUTHOR" content="Jaime de Magalhães Lima"> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> + <meta name="KEYWORDS" content=""> + <style type="text/css"> + @media print { + .pagenum { visibility: hidden;} + } + @media handheld { + .pagenum { visibility: hidden;} + } + body{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + .pagenum { + text-indent: 0em; + position: absolute; + left: 92%; + font-size: smaller; + text-align: right; + color: silver; + } + .capa {text-align: center; border: solid 1px #000000;} + #corpo p{text-align: justify; text-indent: 1em;} + hr { + border: none; + border-bottom: solid 2px #000000; + } + sup {font-size: 0.6em;} + h4 {text-align: center;} + h1 {text-align: center; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;} + .centrado { + text-align: center; + } + </style> +</head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Transviado, by Jaime de Magalhães Lima + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Transviado + +Author: Jaime de Magalhães Lima + +Release Date: July 1, 2008 [EBook #25945] + +Language: Portuguese + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSVIADO *** + + + + +Produced by Pedro Saborano and the Online Distributed +Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + + + + + +</pre> + + +<div class="centrado"><img src="images/capa.jpg" alt="capa do livro"></div> + +<br> + +<div class="centrado"> + +<p style="font-size: 200%;">ROMANCES ILLUSTRADOS</p> + +<p style="font-size: 120%; color: red;">JAYME DE MAGALHÃES LIMA</p> + +<p style="font-size: 240%; color: red;">TRANSVIADO</p> + +<p style="color: red;">ROMANCE ILLUSTRADO +<br> +COM MAGNIFICAS GRAVURAS</p> + +<p style="color: red;">LISBOA</p> + +<p style="color: red;">EMPREZA EDITORA<br> +T. da Queimada, 35</p> +</div> + + + + +<h1>TRANSVIADO</h1> + +<div class="capa"> +<p style="font-size: 140%;">JAYME DE MAGALHÃES LIMA</p> + +<hr style=" width: 80%; height: 6px; border-top: solid 2px #000000;"> + +<p style="font-size: 220%;">TRANSVIADO</p> + +<hr style=" width: 30%;"> + +<p>Romance illustrado com magnificas gravuras</p> + +<br> +<br> +<br> +<br> +<br> +<br> +<br> +<br> + +<p>LISBOA +<br> +<span style="font-size: 120%;">EMPREZA EDITORA</span> +<br> +35—Travessa da Queimada—35 +<br> +1899</p> +</div> + + +<p style="margin: 20%; padding: 2em; border: solid 2px #888888; text-align: center;">EMPREZA EDITORA</p> +<span class="pagenum">[5]</span> + +<h4>A</h4> + +<h4>LUIZ DE MAGALHÃES</h4> + +<p style="margin: 2em;">Dedico-te este livro que é simultaneamente uma recordação +e uma promessa da nossa amizade. Nasceu da +vida commum do nosso espirito, da experiencia na aspera +e triste jornada pela terra que temos feito juntos e em +que caminharemos unidos até que o destino lhe ponha +termo.</p> +<span class="pagenum">[7]</span> +<div id="corpo"> + + + + +<h1>I</h1> + + +<p>Nos campos do Mondego, abaixo de Coimbra, +a primavera é frequentemente agreste +e fria. Quando o vento do mar sopra +rijo sobre os brancos lençoes de malmequeres +a surgir da terra humida e paludosa, +ainda farta das aguas do inverno, as +tardes são inclementes para o corpo ávido +do repouso e doçura da natureza.</p> + +<p>Este rapaz que além se apeou d'uma +carruagem, em frente da estação de S. Braz, +na estrada que vem dos lados de Albergaria, +atravessou a linha conchegando o gabão que o +vento desconcerta, e, mal entrado na gare, em que +só destaca uma carreta abandonada com poucos fardos, +procura onde se abrigue. Estamos todavia n'uma +tarde d'abril.</p> + +<p>O rapaz seguiu vagarosamente, ao longo da gare; +na porta em que leu «sala d'espera» abriu e entrou. A +um canto, sobre o duro banco de madeira, dormitava +um homem gordo, de lunetas, mãos nos bolsos e +chapéu derrubado para os olhos; ao lado uma mulher +<span class="pagenum">[8]</span> +esbelta e franzina, um olhar brilhante sob o véo que +lhe cobria o rosto. O homem levantou-se levemente +turbado, com modos submissos, e pareceu hesitar.</p> + +<p>—Eu agora... contra a luz..., não distinguia +bem. Perdoe v. ex.<sup>a</sup>! disse dirigindo-se ao recem-chegado.</p> + +<p>—Eu tambem, como vinha de fóra e a sala estava +um pouco escura, não o conheci á primeira vista. Foi +necessario reparar um pouco...</p> + +<p>—Então como tem passado v. ex.<sup>a</sup> depois da sua +jornada ao estrangeiro?... Será melhor sentar-nos, +acrescentou apressadamente o homem das lunetas +sem esperar resposta... V. ex.<sup>a</sup> tem aqui logar... +dizia affastando um cesto de morangos d'um sofá que +parecia mais commodo.</p> + +<p>—Muito obrigado, muito obrigado... Não se incommode... +Em qualquer sitio...</p> + +<p>E o rapaz ia a sentar-se quando o outro, abruptamente, +o obriga a aprumar-se apontando-lhe a mulher.</p> + +<p>—Minha mulher... o sr Claudio de Souza Portugal, +um cavalheiro muito illustrado e do meu maior +respeito!</p> + +<p>Trocaram-se as palavras sacramentaes e todos se +sentaram.</p> + +<p>—Que extravagante modo de vêr! começou Claudio. +Nas cidades, onde não faltam recursos, a <i>Companhia</i> +dá-nos uma sala de espera com certo conforto, +e aqui, n'este deserto, no meio d'um charco, reduz +todas as commodidades dos pobres passageiros a um +banco mal pintado e frequentado sabe Deus por +quem. Na Suissa chega a haver, nas estações que +estão nas circumstancias d'esta, uns pequenos quartos +em que se pernoita com agasalho e aceio. Aqui, +que barbarie!... Havemos de ser sempre assim; um +paiz de toiros ha-de ser forçosamente um paiz de +campinos. Tambem tem a sua belleza, é verdade; +<span class="pagenum">[9]</span> +mas, quando se tem frio, uma manta do Ribatejo e +duas taboas de pinho, confessemos, são pouco.</p> + +<p>E fitava a mulher, nervoso, contente com esta apparição +inesperada, captivo da sua graça.</p> + +<p>Ella respondia:—E v. ex.<sup>a</sup> bem o deve estranhar. +Segundo tenho ouvido, fez ha pouco uma linda viagem +pelo estrangeiro. Provavelmente, agora mesmo, +vae aproveitar a primavera em melhores terras.</p> + +<p>—Não, venho aqui apenas para vêr um meu amigo +que passa para Lisboa e volto já a Albergaria. +Não é sacrificio, para mim, viver ali. Em Paris, em +Vienna d'Austria, por toda essa Italia que é a melhor +galeria do mundo, no meio de riquezas artisticas +sem numero, nunca houve prazeres sufficientes +para me apagarem as saudades do meu paiz. Pelo +contrario, tinha horas d'uma tristeza prolongada. +Creio até que mais d'uma vez caí na fraqueza de +chorar. Porque, não sei bem; não eram saudades +com um objecto determinado, era uma dôr vaga mas +penetrante.</p> + +<p>Ella, sorrindo, replicou:—Bem diz o ditado que dá +Deus nozes a quem não tem dentes. Só eu aborreço +cordealmente a vida de provincia e estou condemnada +a soffrel-a. Já não queria Paris nem Vienna, com +Lisboa me contentava. Nem isso!... Não posso comprehender +o mundo sem muita gente. A Avenida e +S. Carlos e o Campo Grande e as praças e as ruas, +tudo isso é para mim encantador, e infinitamente +melhor que o pó e os tamancos da villa de Albergaria. +Eu sei que é de máu gosto não elogiar as bellezas +do campo, mas fui educada em Lisboa e hei-de +ser lisboeta até ao fim da vida. Não... Parece-me +sentir se o comboio. Até já, que nós tambem não +saimos, concluiu ella, erguendo-se, com visivel interesse +em continuar a palestra.</p> + +<p>O comboio entrava na gare e separaram-se, dirigindo +se cada um ás carruagens em que descobriam as +<span class="pagenum">[10]</span> +pessoas que procuravam. Depois, rapidamente, bateu +o signal da partida, a confusão de pregoeiros de jornaes +e de passageiros que corriam do restaurante +dissipou-se, e, novamente, na gare ficaram sós Claudio, +os seus interlocutores, e poucos empregados que +arrastadamente recolhiam da sua tarefa a dormitar +pelos armazens, entre as bagagens.</p> + +<p>Claudio approximou-se do par que momentos antes +tinha deixado e offereceu-lhe logar na sua carruagem +para regressarem juntos a Albergaria.</p> + +<p>—Não, muito obrigado, vamos incommodal-o. Temos +ali um carrito em que viémos.</p> + +<p>Instou; que a tarde estava horrorosa, que iriam +talvez um pouco mais agasalhados, que lhe davam o +maior prazer com a sua companhia.</p> + +<p>—A Emilia dirá, respondeu o homem de lunetas +voltando-se para a mulher.</p> + +<p>—Ah! por mim, acudiu ella muito alegremente, +acceito e agradeço; não sei desprezar tão boa fortuna. +Desculpe-me v. ex.<sup>a</sup> a franqueza... Conheço o +apenas ha uma hora e vou dispondo já das suas cousas +com uma familiaridade que póde induzil-o em +mau juizo...</p> + +<p>—Oh! pelo amor de Deus, minha senhora, não +diga mais, que blasphemias!... Muito prazer, fico +muito reconhecido a v. ex.<sup>as</sup>.</p> + +<p>Encaminharam-se, atravez da linha, para a carruagem, +que era um vasto <i>landau</i> tirado por dois +possantes cavallos, e Claudio sentou-se em frente de +Emilia e do marido.</p> + +<p>Apenas sairam da estação, a conversa reatou-se +no tom de banal animação em que a vimos começada. +Claudio ia inquieto, um pouco embriagado pela +belleza da mulher que tinha deante de si.</p> + +<p>Examinava-a á claridade d'este poente coado pela +leve neblina do norte; ha pouco, na escuridão da +sala, mal a tinha visto, só agora podia julgar inteiramente +<span class="pagenum">[11]</span> +da estranha seducção que logo ao primeiro +encontro o impressionára. Emilia era uma mulher +de feições quasi vulgares, magra, testa alta, rosto +oval com as faces ligeiramente angulosas, a bocca +grande, os labios delgados, o nariz secco e pronunciado; +mas uma mobilidade d'olhar, de gestos e de +sorrisos, desprendidos entre um collar de dentes +sem mancha, que enfeitiçava. Com excepção dos +olhos que eram soberbos de doçura e languidez, nem +uma só feição que merecesse a arte atteniense; +ainda assim, um poder d'attracção enebriante.</p> + +<p>Com esta superior espiritualidade contrastava a +grosseria do marido, trigueiro, quasi calvo, o olhar +embaciado, taciturno, todos os signaes de vida interior +apagados. Era escrivão de fazenda, chamava-se +Ricardo Dias d'Almeida, e na villa conheciam-n'o +pelo <i>Canadas</i>, porque a sua medida habitual, nas +noites d'alegria, era uma canada de vinho.</p> + +<p>A carruagem seguia vagarosamente, pesadamente, +a estrada desabrigada que ia ladeando os campos +despovoados; o crepusculo approximava-se e a conversação +corria sempre viva, sem repouso. Eram +Claudio e Emilia que sós a alimentavam, ella não +cessando de interrogal-o sobre as suas jornadas, elle +descrevendo e contando, ora relembrando as maravilhas +de luxo e de arte que tinha visto, ora referindo +incidentes alegres da vida nomada. Quando jornadeava +mais assiduamente, as paixões não tinham +fim, uma cada dia, quasi invariavelmente. No lago +de Como o amor fôra grande por uma sueca de cabellos +dourados e bocca pequenina, que passara uma +tarde com elle na villa Carlota, onde ha plantas exoticas +e esculpturas de Canova; mas nenhum como o +que tivera por uma ingleza com quem viajara seis +horas no Rheno, de Mayance a Colonia. Eram incendios +romanticos, labaredas ephemeras a que a sua +imaginação por momentos se entregava caprichosamente. +<span class="pagenum">[12]</span> +O que não pensou quando viu essa rapariga +ingleza?! Sonhava-a filha d'um lord que por ali, algures, +nas margens do rio, devia ter um castello para +descansar no estio. Via-a nas torres, roupagens brancas, +tranças ao vento e havia de raptal-a por uma +noite de luar montado n'um soberbo cavallo arabe, +veloz e nobre. Ao amanhecer andaria tudo em correrias +doidas pelo castello, o pae espumando vinganças, +os creados atonitos, chorando; e já longe, +em mysteriosos campos desconhecidos, o cavallo jazendo +extenuado e elle moribundo de fadiga e amor +a deixar-lhe nos labios o ultimo alento. Depois, ao +cair da noite, os pastores que o sepultavam na montanha +e os soluços da sua amada sobre o corpo hirto +e frio, e tarde, em tempos distantes, a scena ultima, +o perdão do pae e a solidão no convento.</p> + +<p>Emilia ouvia attenta esta indiscreta revelação +d'uma alma. Com breves perguntas provocava ou +novas confissões ou narrativas em que o espirito femenil +se deleita. E Paris? Devia ser deslumbrante +de luxo e de prazeres. E o <i>Bois</i> e a Opera e os Campos-Elysios +e as corridas em Longchamps? Vinham +então as descripções de soberbas equipagens e de +magnificos espectaculos. E diziam que agora era +uma sombra do passado! Um fidalgo francez, com +quem Claudio se relacionara, levou-o uma noite, depois +da opera, ao Tortoni, quasi deserto, só para lhe +mostrar logares que elle reputava celebres. Aqui se +sentara o duque de X..., aqui o marquez de Z... +Na rua a fila das carruagens não tinha fim. Então, +sim, então havia luxo em Paris, dizia o fidalgo. Tambem +passara quinze dias em Londres, na <i>season</i>, +admirara muito a solidez do luxo britannico e, estava +mesmo em dizer, o seu bom gosto, uma sobriedade +de linhas e de decoração que tocava o atticismo.</p> + +<p>—Mas tudo isso, concluia Claudio, não vale +<span class="pagenum">[13]</span> +aquelle cantinho, e apontou para fóra da carruagem, +atravez dos vidros.</p> + +<p>Era quasi noite e estavam em frente das azenhas +dos Casaes. Entre os troncos de choupos, as aguas +espumantes sarjando a terra e as madresilvas debruçadas +nos vallados, entre os vultos mal distinctos +que a obscuridade confundia e deformava, a porta +do moinho lançava um clarão e ao fundo via-se, em +volta da lareira, o moleiro, a mulher e os filhos, +abrigados do vento frio que corria no valle, sobre a +ribeira.</p> + +<p>—Que mau gosto! Perdoe-me a franqueza, respondeu +Emilia. É impossivel que o sinta, está a brincar. +Ou então, como já me percebeu a fraqueza, quer-me +ouvir.</p> + +<p>—Não, replicou Claudio, é a verdade. Se vivesse +um pouco commigo, havia de convencel-a. Estou +certo de que mudaria de sentimentos.</p> + +<p>Fez-se um breve silencio; e houve entre os dois +como uma commum necessidade de recolhimento intimo. +Elle pensava com mágoa quanto a concepção +vulgar da belleza estava longe do seu ideal, ella ficára +indecisa perante uma affirmação tão cathegorica, +porventura instinctivamente subjugada pelo poder +de insinuação de Claudio.</p> + +<p>—Nem v. ex.<sup>a</sup> imagina o que isto é, disse Ricardo +julgando de boa educação não deixar cair a conversa. +Tudo uma miseria! O que eu não sei é como esta +gente vive. Só no anno passado houve mais de cento +e cincoenta contribuições relaxadas. Isto na predial, +porque na industrial, com a lei nova, ninguem +paga.</p> + +<p>—É verdade, é, são pobrissimos, respondeu pacientemente +Claudio, mas a pobreza tambem tem as +suas alegrias e até a sua belleza.</p> + +<p>Nova pausa, novo silencio, o silencio proprio +do contacto de duas almas que se sentem em desharmonia +<span class="pagenum">[14]</span> +e que ao mesmo tempo se veem attrahidas +por mutua fascinação. O certo é que a conversa perdeu +todo o movimento e, entre desconnexas interrogações, +variando sempre de assumpto, assim chegaram +a casa do escrivão de fazenda.</p> + +<p>—E então até amanhã, por certo não falta em +casa do dr. Carvalho. Tem grande festa, disse Emilia.</p> + +<p>—Que remedio! São os annos d'elle e eu sou-lhe +tão obrigado...</p> + +<p>E no dia seguinte, emquanto Claudio se sentava +a uma mesa do whist, ouvia entre duas solteironas +o seguinte dialogo:</p> + +<p>—Já reparaste como a Emilia está hoje elegante?</p> + +<p>—É verdade, já vi. Está bonita. E é singular! +Ella que costuma cuidar tão pouco de si...</p> + +<p>Só Claudio podia suspeitar o segredo d'aquella +transformação. Via a com uma vaga, quasi inconsciente +impressão de triumpho e de vaidade satisfeita. +Nem sequer sonhava quantas batalhas lhe reservava +esta primeira gloria, tão tentadora como traiçoeira +na facilidade com que se deixava conquistar.</p> +<span class="pagenum">[15]</span> + + + + +<h1>II</h1> + + +<p>A estrada que partindo de Albergaria para o +nascente se interna nas serras, segue paralellamente +á ribeira que vem de Alcofa, +ao lado de campos ferteis, copiosamente banhados +pelas aguas da rega. O valle vae +apertando e, passado um estreito em que +os montes lateraes quasi se tocam, deixando +apenas uma apertada passagem para +o rio, a estrada bifurca-se; um dos ramos +segue para a esquerda entre montes desertos, +calcinados, de longe em longe marcados +por oliveiras solitarias, com a vegetação rachitica +dos terrenos calcareos que se esboroam em +pó fino e branco. A breve distancia, a encosta começa +a ser aspera, de todos os lados apparecem miserrimos +campos fechados por muros de pedra solta; +acima, n'uma quebrada, avistam-se os telhados da +aldeia entre bastas ameixieiras e o olivedo já mais +viçoso do que o deixamos em baixo. No latido dos +cães e no cantar do gallo sentem-se uns prenuncios +<span class="pagenum">[16]</span> +de vida, signaes de habitação humana com os seus +guardas, as suas provisões e os seus pomares.</p> + +<p>Essa aldeia é Villalva, um montão de casebres +cortados de caminhos cheios de matto, de tojo, de +urze e de carrasco, degráus informes dando accesso +a casitas negras de fumo, cortelhos de magros +porcos fossando na estrumeira. Á entrada, uma casa +caiada, com tres pequenas janellas, uma escada ao +lado, acompanhando a encosta, por detraz os curraes +formando pateo; e por baixo, pelas frestas vedadas +com um varão de ferro, espreitam palhas soltas e os +cestos da vindima, advinha se o celleiro, a adega e +o palheiro. Fôra ali, n'aquella aldeia e n'aquella +casa, que nascera Claudio.</p> + +<p>Os paes eram lavradores, tinham bons campos na +varzêa, um vasto pinhal no Bunheiro, e bastas courellas +dessiminadas nos montes onde colhiam o centeio, +o vinho e o azeite. Os filhos foram poucos; dois +morreram novos, n'uma epidemia de variola, uma +filha, a mais velha, casara cedo com um lavrador da +Alumieira, a poucos kilometros d'ali, e Claudio ficára +só em casa, desde os sete annos.</p> + +<p>Um tio que se ordenára e era abbade n'uma freguezia +do Minho queria que elle fosse padre; escrevia +ao irmão lembrando-lhe que era tempo de +mandar o rapaz á escola, se queriam fazer d'elle +alguma cousa, que pela sua parte estava prompto +a ajudal-o, como elle bem o sabia, e que emfim +não tinha outros parentes e o pouco que possuia +havia de deixal-o aos seus. Precisava mesmo de +tratar das suas ultimas disposições; já no inverno +passado a gotta o tinha tido preso em casa +mais de dois mezes e sentia-se muito fraco.</p> + +<p>O pae hesitava. Era um homem austero que tinha +feito da vida uma tarefa de trabalho. A pé desde o +romper do dia, ao lado do unico creado que tinha, vigiando +tudo, adeante do gado pelos ingremes atalhos +<span class="pagenum">[17]</span> +da serra, nas veigas, em noites de estio, com agua até +ao artelho, guiando as regas pelos milharaes, curvado, +ceifando, sob o sol ardente, o seu corpo não tinha +repouso. Pouco fallava; a mulher e os filhos respeitavam-n'o +mas temiam-n'o, conheciam as suas +duras reprimendas, se o creado tardou a fazer a cama +ao gado, se a enxada ficou no campo e o milho mal +coberto na eira.</p> + +<p>Era para aquillo que ensinava o filho; muitos louvores +déra a Deus quando elle nasceu por ter quem +o ajudasse e continuasse o amanho do seu casal. +Para que fazel-o padre? Tinha ali com que viver. +Mas o Veiga, que fôra recebedor lá na terra em que +estava o irmão e que o tratava como cliente abastado, +tinha-lhe dito, quando elle foi pagar a decima, +que o irmão estava muito rico. Era um unhas de +fome, não gastava um real, sempre de tamancos, +com meias de lã no inverno, e de verão nem meias +trazia. Tudo para poupar!</p> + +<p>E já outros lhe tinham dito a mesma cousa. Ao +certo nada sabia, que o padre nunca lhe disséra +quanto tinha; receiava que lhe pedissem alguma +cousa. Só quando foi pelo casamento da sobrinha lhe +mandou uma peça em ouro.</p> + +<p>Seria tudo isso verdade? Tambem não queria privar +o rapaz d'uma fortuna. Toda a vida tinha trabalhado +para os filhos; se agora podia deixal-os ricos, +era sua obrigação fazer deligencias para isso.</p> + +<p>Entretanto Claudio frequentava a escola e, graças +ás hesitações do pae sobre o seu destino, não lhe +davam na lavoura serviço pesado; cuidava dos bois, +se o creado trabalhava longe de casa, levava o jantar +aos trabalhadores, se os havia de fóra, andava á +tarde na apanha da azeitona. Era uma creança nutrida +e forte, pacifica, as faces rosadas, cabellos e +olhos castanhos, uma certa mansidão no olhar; parecia-se +muito com a mãe que fôra sempre um modelo +<span class="pagenum">[18]</span> +de paciencia. Aprendia mal, continuamente distraido, +e associava-se pouco aos companheiros da +escola; ao peão na barra, nas brigas e nas corridas +ficava sempre vencido. O seu maior prazer estava +n'um cantinho do quintal onde plantava flores que a +mãe lhe pedia para pôr n'um vaso, no oratorio, aos +pés d'um crucifixo. Vagueava pelo pateo, ora examinando +os bois, ora afagando o cão, ora debruçado no +muro a vêr as gallinhas que na rua apascentavam as +ninhadas. O pae tinha-o em pouca conta.</p> + +<p>—Nunca ha-de ser nada com aquella preguiça; +comer, dormir e passeiar. O que elle quer é andar de +mãos nos bolsos. Está mesmo bom para abbade.</p> + +<p>—Ora deixa lá, respondia a mãe, Deus sabe o que +elle será.</p> + +<p>Essa sim, essa tivéra sempre grande inclinação +para o filho, e muito mais agora que a rapariga se +tinha casado e ficára só com elle. Ensinava-o a rezar, +toda a doutrina christã, e repetia-lhe muito os +mandamentos da lei de Deus e as bemaventuranças.</p> + +<p>Bemaventurados os pobres d'espirito, e os que são +mansos, e os que choram, e os misericordiosos, e os +pacificos; é para elles o reino dos céos. Pintava-lhe +as penas do inferno para os máus e a presença de +Deus, na companhia dos anjos, para os bons. A +creança não se cansava de interrogar. Como seria? +Pelo seu espirito passavam sombras de terror quando +o julgavam e lhe diziam:</p> + +<p>—Isso é peccado.</p> + +<p>Temia o inferno. Penas eternas! em lá caindo, era +para sempre.</p> + +<p>Os mendigos vinham á porta da cosinha, andrajosos, +esfarrapados, calcando o matto fôfo e humido +com o bordão a que tremulos se arrimavam. A mãe, +para animar o filho na caridade, mandava-lhes por +elle um pedaço de brôa.</p> +<span class="pagenum">[19]</span> + +<p>—Seja pelo divino amor de Deus. Por alma de +quem lá tem: Padre nosso que estaes nos céos...</p> + +<p>O pequenito ouvia silencioso. Era bom; Deus ouvia +tambem os mendigos e perdoava os peccados +aos que tinham morrido e estavam nas penas do purgatorio.</p> + +<p>Era preciso, dizia-lhe a mãe, rezar muito, e por +muito que se rezasse nunca era o bastante para alcançar +o perdão de todos os peccados; ficava-se +sempre em divida. Scismava n'este mysterio.</p> + +<p>A isto se reduzia a educação de Claudio, ás singelas +lições do exemplo e aos piedosos conselhos da +mãe quando á noite, findo o trabalho, emquanto não +chegava a hora da ceia, se sentava com elle no chão, +sobre a esteira, ao canto da sala, proximo do oratorio.</p> + +<p>Decorreram dois annos n'este abandono. Ao fim, +em agosto, veiu uma nova carta do Minho, decisiva. +O abbade voltava a insistir na educação do sobrinho; +as despezas eram por sua conta. Não se prendessem +com isso. O seu amigo padre Netto ia passar as ferias +ao Carregal, não tinham mais do que entregar-lhe +o rapaz no primeiro de outubro, viria com elle +para o collegio. Depois o abbade olharia pelos estudos.</p> + +<p>O pae d'esta vez não hesitou. A carta era tão terminante +que não podia deixar de fazer a vontade ao +irmão sem o risco de perder toda a herança para os +filhos. Sem demora, com a sua habitual firmeza, tratou +do enxoval. Um dia, pela madrugada, metteu algum +dinheiro no bolso e foi com a mulher e com o +filho a Albergaria. Ahi tomaram a deligencia e seguiram +para Coimbra. Por lá andaram algumas horas, +de loja em loja, desconfiados dos preços, abrazados +de calor, regateando e comprando os pannos, +o chapeu, os sapatos, a gravata e a caixa de folha +que havia de ser dentro de dois mezes a magra bagagem +<span class="pagenum">[20]</span> +do bisonho estudante. Á tarde voltaram a +Villalva.</p> + +<p>Veio a costureira e o alfaiate. Queria-se tudo largo, +muito largo, senão, elle era um latagão, d'aqui +a pouco nada lhe servia, era um desperdicio. N'esse +canto da sala, sobre a esteira, entre a janella e o +oratorio, ali onde á tarde Claudio recebia as piedosas +lições da mãe, o chão semeou se de linhas e de +farrapos, de pedaços de panno orlados de grandes +alinhavos, entre elles a pregadeira e a thesoura postas +a um lado. Ia n'aquella casa, tão tranquilla, um +bulicio desusado; a costureira cantava, rasgavam-se +asperamente as peças de bretanha, e a mesa animava-se +com o novo conviva, a rapariga que tagarellara +todo o jantar, contando o que ia na villa e o muito +que brincara quando fôra a Balmaes, á Senhora da +Saude. Tinham andado toda a noite a dançar no jardim +do sr. Cunha, um fidalgo que lhes mandara dar +pão dôce e licores.</p> + +<p>Claudio estava contente, tudo aquillo era para elle; +a singela vaidade infantil alegrava-se com as parcas +riquezas que aos seus olhos tamanhas pareciam.</p> + +<p>O movimento foi baixando, as camisas juntaram-se +dobradas sobre uma cadeira, a costureira não +voltou, varreu-se a sala e o pequeno casal de Villalva +caiu no seu habitual silencio.</p> + +<p>O pequenito sentiu então o primeiro travo da +saudade. Ia partir. Para onde? Os mestres eram tão +maus... E os bois? e o seu cão? e as suas flôres? +Iam talvez seccar. Só se fosse a mãe que as regasse +para as pôr a Nosso Senhor. Já lh'o pedira e ella +tinha-lh'o promettido.</p> + +<p>O padre Netto mandara dizer que o rapaz devia estar +no primeiro d'outubro, ás tres horas da madrugada, +na estação do caminho de ferro, em Coimbra, +para seguir com elle. Precisavam sair de Villalva á +meia noite.</p> +<span class="pagenum">[21]</span> + +<p>Depois da ceia começou a fazer-se a mala. Já estava +tudo na sala, faltava arrumar a caixa. Claudio +assistia e ajudava, allumiando com o candieiro na +mão e ouvindo as recommendações da mãe. Iam duas +andainas de roupa, mas a preta era só para os domingos, +para ir á egreja, a alguma festa, ou para +quando o sr. director mandasse; que visse bem, não +se perdesse alguma coisa, tudo aquillo tinha custado +muito dinheiro. Iam tambem uns sapatos pretos, só +para trazer com a roupa melhor, não fosse estragal-os +na brincadeira. Juntou-lhes ainda um rosario de +contas de vidro branco e verde enfiadas n'um cordão +vermelho, não se esquecesse de o resar todas as +noites a Nossa Senhora, por alma dos avós e para +que ella o ajudasse em todas as afflicções da sua vida +e o defendesse das tentações do mundo.</p> + +<p>A creança ouvia, promettendo fazer o que a mãe +lhe ia pedindo. Cerca das onze horas, como já passasse +muito da hora a que habitualmente se deitava, encostou-se +sobre duas cadeiras e adormeceu, com a cabeça +repousada sobre o braço. A noite começava a arrefecer. +A mãe foi buscar um chale, abriu-o, afastou-lhe +o braço e d'um casaco velho fez um travesseiro +em que lhe pousou a cabeça. O pae estava dormindo +na cosinha, não quizera deitar-se na cama; não valia +a pena por tão pouco. E, n'este silencio que a fadiga +trouxera, a mãe ficou só, velando, ajoelhada em oração +perante o Christo, a rogar-lhe fervorosamente +protecção para o filho.</p> + +<p>Ao bater da meia noite foi accordar o marido, +o filho e o creado que dormia em baixo, no palheiro.</p> + +<p>As despedidas foram breves que nem o marido +gostava de expansões nem o pequeno Claudio, tonto +de somno, podia dar-lhes grande attenção.</p> + +<p>A mãe acompanhou-os até á porta e logo os viu +perderem-se na confusão da neblina mal illuminada +pelo luar, ladeira abaixo, o pequenito pela mão do +<span class="pagenum">[22]</span> +pae, atraz o creado, varapau ao hombro e sobre elle +a caixa de folha, vibrando estridula e compassada. Ao +fundo estava o carro. Claudio, mal elle partiu, adormeceu +novamente. E assim foi, moido da jornada, +accordando só por breves minutos se o chamavam, +até ás alturas de Espinho.</p> + +<p>Quando ali chegou, era madrugada; cedendo ao +habito despertou. Onde estava? Que era feito dos +doces ruidos de Villalva, da voz do pae marcando +trabalho ao creado, dos passos da mãe na cosinha, +abrindo a arca para levar o milho á creação? Tinha +saudades, as lagrimas marejavam-lhe nos olhos, mas +a novidade da payzagem e a vertigem do movimento +distraiam-n'o e moderavam esta hora de angustia.</p> + +<p>Estava ao pé do mar. Não o surprehendia, já o tinha +visto na Figueira, quando lá fôra em romaria +com a irmã, pelo S. João, no anno em que ella se +casou; atraia-o esta vastidão inquieta que Deus creára +e em que admirava o seu poder. Apearam-se em +Villa Nova de Gaya e causou-lhe grande estranheza +a ponte pensil; mas vira e não comprehendia como +tinham lançado aquellas cordas de ferro, d'um ao +outro lado do rio. As ruas e as praças do Porto pouco +o impressionaram; eram semelhantes ao que havia +em Coimbra, na Calçada, na Portagem e na feira +de S. Bartholomeu. O padre Netto mostrava-lhe as +estatuas, D. Pedro IV, D. Pedro V. Sabia quem +eram? O mestre escola fallava d'elles, lá em Albergaria, +mas era para os mais adiantados. D'uma só +cousa os seus olhos não podiam desprender-se, cheios +de pasmo e curiosidade: os bois. Estranhava-os muito, +com os seus grandes cornos, em lyra, e as mãos +tortas, quasi aleijadas, deformadas pelo trabalho violento +na calçada. Eram feios; os d'elle eram mais bonitos, +cornos curtos, pernaltos, aprumados e nédios.</p> + +<p>Ao collegio devia chegar á noite, depois de cinco +<span class="pagenum">[23]</span> +horas de carruagem. Iam continuar os aspectos novos +que tanto captivavam a sua curiosidade de creança: +Rio Tinto e os seus teares sem conta,—em Albergaria +havia só um,—Vallongo e as pedreiras de +lousa, e as vides a trepar pelas arvores e os valles +estreitos e humidos com os seus altos milharaes. +Oliveiras não havia. Com que se alumiavam? perguntava +ao padre. O azeite vem de fóra, respondia. +E aquillo o que é? dizia apontando uma construcção +desconhecida, sobre quatro pilares de granito. É um +espigueiro; guardam ali as espigas do milho até ficarem +bem seccas e só depois é que o malham. +Assim passou toda a tarde, interrogando, vendo, +observando tudo o que se prendia com os seus habitos +e com a propensão natural do seu espirito. O padre +ia-lhe respondendo. Era um homem paciente e +bom, muito habituado a creanças, sabendo conquistal-as.</p> + +<p>Os primeiros dias do collegio foram maus, pouco +de molde a apagar as saudades que Claudio tinha da +casa. Os companheiros escarneciam-n'o ao vêl-o nos +seus enormes sapatos, a roupa nova, angulosa e hirta, +d'uma vastidão desproporcionada. Perguntaram-lhe +quem era o pae.</p> + +<p>—Meu pae, respondeu vaidoso, é o thesoureiro da +junta de parochia.</p> + +<p>Começaram a chamar-lhe o thesoureiro e Claudio, +timido, vexado, sentiu-se só entre aquella multidão +desconhecida. O isolamento em que vivera em Villalva, +os aturados conselhos da mãe, ensinando-o cedo +a distinguir entre o bem e o mal, o exemplo da +austeridade do pae, mataram á nascença na sua alma +todo o germen de expansão e de lucta, quebraram +todas as forças animaes e deixaram o terreno varrido +para n'elle se alastrar a dolorosa consciencia da +obrigação.</p> + +<p>Mandavam-n'o ali estudar; era preciso voltar a +<span class="pagenum">[24]</span> +Villalva, exames feitos, coberto de louvores, sem +uma falta. Temia a severidade do pae e temia ainda +mais as lagrimas da mãe. O espirito da creança concentrou-se +na sua tarefa; os mestres viram com admiração +o estudo e a intelligencia do novo discipulo +que vinha com fama de aprender mal.</p> + +<p>O abbade, o tio, immundo e gordo, arfando de +cansaço, vinha vêl-o algumas vezes e pagar as mezadas. +Pouco fallava ao sobrinho.—Que era preciso +estudar, eram as suas palavras quasi invariaveis. +Pelo director sabia que ia bem e, como não tinha +que reprehender, pouco fallava, porque, na sua opinião +e na aridez do seu coração de celibatario, era +preciso chamal-os ao respeito, não dar confiança a +esses fedelhos.</p> + +<p>Aos sabbados havia lição de doutrina christã. A +primeira vez que Claudio foi interrogado, foi para +elle um triumpho. Sabia tudo: os mandamentos da +lei de Deus, os mandamentos da egreja, as bemaventuranças, +as obras de misericordia, os peccados mortaes, +tudo, tudo, até os inimigos da alma. Os camaradas +ouviram-n'o com espanto e elle sentiu-se victorioso +e contente. Havia de o contar á mãe; era +uma boa nova a levar-lhe quando fosse a férias.</p> + +<p>Um dia o padre Netto espraiou-se mais que de costume +na lição; foi até fallar do inferno, dizendo que +os doutores da Egreja ignoravam se era um logar em +que se soffriam todos os tormentos e dores que o corpo +póde soffrer, se um estado em que a alma andava errante, +em continua agonia. Estranha revelação para +Claudio, esta que para os seus camaradas passára incomprehendida! +Ficou scismando. Vagamente percebia um +céo e um inferno differentes d'aquelles com que +a mãe o embalára. O theologo mostrava-lhe a dupla +natureza do seu ser, sentia uma alma feliz ou torturada, +mas inteiramente apartada do corpo. No seu +<span class="pagenum">[25]</span> +espirito accumulavam-se os germens de meditação +sobre a consciencia e o destino humano.</p> + +<p>N'este mesmo anno levaram-n'o pela primeira vez +á confissão. Foi um dia, que ficou memoravel na sua +lembrança, assim como a inquietação que o precedeu. +Quaes eram os seus peccados? Quantas pragas +rogára? Tinha deixado alguma vez de estudar as lições +por preguiça? Queria mal a alguem, aos professores +ou aos camaradas? As duvidas traziam-n'o +em sobresalto, porque era preciso dizer tudo para +que a confissão fosse bem feita. Era preciso dizer +tudo, e com sincero arrependimento e proposito de +emenda.</p> + +<p>Além d'isso,—suprema duvida,—era preciso arrepender-se +pelo amor de Deus e não pelo temor +das penas do inferno. Era realmente assim? Por esforço +da vontade procurava obedecer ao amor de +Deus, mas a sua consciencia infantil não podia alcançal-o. +O temor do inferno predominava.</p> + +<p>Fosse como fosse, o essencial era fazer a confissão +completa e elle ia dizer todos os peccados de que se +lembrasse.</p> + +<p>O collegio ficava n'uma encosta; a egreja no +valle, sobre a ribeira que o cortava. Descia-se rapidamente +e seguia-se depois pelo valle acima, n'um +caminho quasi plano, de grande lagedo de granito, +orlado de carvalhos enfeitados de videiras; ao fim, +um pequeno adro, a egreja e junto d'ella o cemiterio.</p> + +<p>Ao romper do sol, o prefeito fez sair todos os +que se iam confessar. Manhã de primavera, orvalhada, +fresca, viçosa nos renovos do arvoredo; e Claudio +opprimido, concentrado nas suas duvidas, sentia +pela primeira vez bem nitidamente o divorcio entre +a alma inquieta e a impassibilidade sorridente da +natureza.</p> + +<p>Com que delicia beberia o ar de manhã! Mas +<span class="pagenum">[26]</span> +um demonio interior o suffocava. Começava a aprender +o que era a vida humana.</p> + +<p>Entraram na egreja, indo ajoelhar no altar do +Santissimo; depois, levantaram-se e o prefeito mandou-os +sentar n'um banco que ficava por baixo do +pulpito.</p> + +<p>O confessor era um só, o parocho. Um a um +foram chamados os confessandos que, á maneira +que voltavam, ajoelhavam rezando a penitencia. Claudio +foi o ultimo. Rezou a confissão embaraçado e +tremulo, mãos postas, cabeça curvada, os olhos fitos +nos pés do confessor.</p> + +<p>Começaram as perguntas, a seguir pelos mandamentos +da lei de Deus e depois pelos mandamentos +da egreja. A quantos tinha faltado? Mentia? Ah! +n'este ponto tinha um peccado que fôra o seu primeiro +grande remorso.</p> + +<p>Um dia, um domingo, tinha chovido de manhã, e +de tarde o prefeito mandou-os vestir para sairem; +estava uma tarde calma, o ar carregado, os caminhos +cobertos de lama. Claudio vestiu o fato preto e +calçou os sapatos novos para se mostrar aos companheiros +em trajos ricos.</p> + +<p>—Para que anda o menino a estragar esse fato? +perguntou o prefeito.</p> + +<p>—Tinha frio, respondeu Claudio.</p> + +<p>Mentira; não era frio, era vaidade. O remorso ia +ficar-lhe de lembrança. Para o futuro seria mais corajoso.</p> + +<p>O padre, um velhito, magro e bondoso, vendo o +mundo já da beira do tumulo, sorriu com sympathia +á pureza da creança, não quiz ouvir mais, mandou-lhe +dizer o acto de contricção e absolveu-o.</p> + +<p>A natureza sorria tambem nos gorgeios das aves +que esvoaçavam fóra, no cemiterio, e nos suaves +raios do sol da manhã que pela estreita fresta da +sachristia alumiavam docemente a pobreza dos gavetões +<span class="pagenum">[27]</span> +carcomidos em que o padre guardava o calice, +a alva e as vestes.</p> + +<p>Claudio veiu ouvir a missa e saiu da egreja contente. +Sentia-se bem, a consciencia e a virtude tinham +vencido todas as duvidas; pela primeira vez +experimentava a grandeza d'um dramatico triumpho +intimo.</p> + +<p>Com excepção d'estes breves incidentes, que jámais +se apagariam da sua memoria, a vida do collegio +foi para elle monotona e triste; timido no recreio, +vivendo pouco intimamente com os companheiros, +todo se entregava ao estudo. Os mestres estimavam-n'o. +Um d'elles ficára pasmado do modo porque Claudio +lêra um longo trecho de Garrett contando a pobreza +de Camões. Não se conteve que não exclamasse:</p> + +<p>—Muito bem! Torna a lêr para estes meninos ouvirem. +Impressionava-o a emoção com que a creança +lia e que provinha d'uma penetrante comprehensão +das dôres que o poeta cantava.</p> + +<p>No fim do anno eram os exames, em Braga, onde +os pobres rapazes iam arrebanhados, pallidos, enfermos +de desconforto, afflicções e receios. D'ahi +dispersavam em férias, cada um para a sua aldeia.</p> + +<p>Claudio veiu em companhia do padre Netto que +em Coimbra o entregou ao pae a quem chamou de +parte para lhe dar informações do filho. Ia muito +bem; muito applicado e muito socegado; fizera só +instrucção primaria e portuguez, mas no anno seguinte +devia fazer exame de francez, de desenho e +até talvez de geometria. O abbade estava satisfeito; +já lhe tinha dito que se o rapaz assim continuasse, +o melhor era mandal o para a Universidade. Sempre +era outra cousa, outra posição, para que servia ser +padre sabia-o elle, por mal dos seus peccados. Isto +tudo aqui para nós, concluia; não se lhe póde dizer +<span class="pagenum">[28]</span> +nada. Se a gente vae a gabal-os, fazem-se tolos e +ninguem os atura.</p> + +<p>O pae levou Claudio para Villalva. No caminho +desceu um pouco da sua habitual frieza, perguntando +ao filho o que fazia no collegio, se gostava +d'isto, se não gostava d'aquillo, quantos eram os +mestres e se lhe tinham dado muitas palmatoadas. +Começava a respeital-o; o que o padre dissera, incendiava-o +em ambições. Formado e com a fortuna +do tio, a advogar, mandaria em Albergaria; via-o +já presidente da camara, talvez deputado. O filho +do Antonio Simões, de Barreiros, não era mais do que +elle e estava em Lisboa nas côrtes, um fidalgo. Pois +algumas vezes lhe tinha emprestado ás tres e quatro +moedas para mandar a mezada ao rapaz! Agora era +elle que mandava dinheiro ao pae; ainda ha poucos +dias déra mais de sessenta moedas pelo Cerrado de +Baixo, na Cruz das Almas.</p> + +<p>Os primeiros dias de férias passados em Villalva +foram uma festa para Claudio. Veiu a irmã e ella +juntamente com a mãe, ambas contentes e orgulhosas, +pedia-lhe a narração do que se passava no collegio, +como era a jornada, os exames, o Porto, a cidade +de Braga e o Bom Jesus do Monte. Quem lhes +dera poder ir lá! Claudio, por seu lado, sentia uma +nova atmosphera; ainda ha um anno esquecido, quasi +abandonado, via-se agora cercado de attenções que +eram novas para elle. Convertera-se n'uma esperança +de riqueza e de poderio, lisongeava a ambição +do pae, a vaidade da irmã e a piedade da mãe que +tudo attribuia ás suas orações, ás esmolas que dava +e á recompensa divina. O filho ouvia-a; com ella +cria tambem que toda a sua sorte vinha da vontade +de Deus, mas a edade e a alegria de voltar ao seu +casal não o deixavam prender-se muito a esses pensamentos. +Os seus cuidados eram a admiração das +flôres que deixára plantadas, os gados, os campos e +<span class="pagenum">[29]</span> +as colheitas. A sua vida consubstanciara-se cedo +com a d'esse mundo natural que era o companheiro +inseparavel da sua alma e do seu corpo.</p> + +<p>Uma tarde, em setembro, a mãe começou a sentir +uma pequena dôr no ventre. Foi continuando no trabalho, +arrumando a cosinha e preparando a ceia, +mas as dores repetiam-se cada vez mais frequentes +e agudas; seguiam-se uns ligeiros suores e, depois +d'uns instantes de abatimento, parecia-lhe que ia +adormecer, concebia uma vaga esperança de cura. +Eram simples remitencias; o mal estava apenas incipiente. +N'uma crise, a mais violenta, chamou o filho:</p> + +<p>—Claudio, estou muito mal. Tenho uma dôr aqui, +e punha a mão sobre o ventre. Valha-me Nossa Senhora! +Se eu désse um passeio, talvez me passasse.</p> + +<p>Foram para o quintal e lá se arrastou pelo carreiro +junto ao muro. Poucos passos deu. A dôr voltava, +ella encostada ás arvores esperava que abrandasse +para dar alguns passos. Por fim, não poude mais; +veiu para a sua alcova. Era quasi noite e o marido +recolhia.</p> + +<p>—Não te quiz mandar chamar, disse-lhe, para +te não tirar do trabalho... Ha duas horas que +não páro... Não sei o que isto é... E torcia-se +angustiada, os olhos cavados, as faces desfiguradas.</p> + +<p>Mandaram chamar o medico.</p> + +<p>—Era melhor chamar o padre, dizia ella; e a Maria, +a filha. Mas não... a esta hora... coitada... ficam +lá os pequenitos sós... ai! meu Deus... eu morro... +morro... Estorcia-se, desgrenhada, os olhos +em alvo, os braços nús, punhos cerrados.</p> + +<p>Veiu o medico e receitou. Emquanto o creado corria +á botica, preparavam um banho. Tudo faltava, +agua e banheira. A confusão era extrema; a dôr não +<span class="pagenum">[30]</span> +abrandava. Só cerca das dez horas chegaram os primeiros +medicamentos.</p> + +<p>Bateram onze horas. O mal não declinava. O pae +de Claudio estava aterrado.</p> + +<p>—Isto não melhora, dizia para o medico, fitando-o +com olhos interrogadores e anciosos.</p> + +<p>—Espere, espere... por emquanto ainda não é +tarde. Então?! Não me esteja a desanimar. Parece +que nunca viu ninguem com uma colica. Pois olhe +que eu não tenho visto poucas e até hoje, graças a +Deus, ainda nenhum doente me morreu d'isso.</p> + +<p>Claudio fugira para longe; chorava mas não queria +que o vissem chorar, temia o pae que por +certo não deixaria de o reprehender pelas suas pieguices, +como elle lhe chamava. Queria rezar. O oratorio +era na sala e estava lá o medico. Abriu a porta +de mansinho, atravessou o pateo e, seguindo o carreiro +onde á tarde estivera com a mãe, foi ajoelhar-se +lá no extremo, debaixo d'uma oliveira. A noite estava +serena: o luar cobria os montes de que vinham +as exhalações quentes que succedem ás calmas do +estio. Ajoelhado, de mãos postas, fitando os astros, +via a face da Virgem, sentada no seu throno de gloria, +entre nuvens douradas. Orava e ella via-o:—Ave +Maria, cheia de graça... Respondia-lhe um olhar de +doçura e esperança. Quando voltou a casa, finda a +oração, a mãe dormia extenuada e pallida.</p> + +<div class="centrado"><img src="images/001.jpg" alt="Foi ajoelhar-se lá no extremo debaixo d'uma oliveira."></div> + +<p>Accordou á uma hora da noite. Ainda ali estava o +medico.</p> + +<p>—Então?! Está melhor? perguntou-lhe.</p> + +<p>—Agora estou bem, graças a Deus. Muito cansada.</p> + +<p>A fé de Claudio tinha n'este momento confirmação +plena; no seu coração estavam lançadas sementes +que o tempo podia transformar, mas nunca anniquilar.</p> + +<p>Estes dois mezes de férias em Villalva foram para +<span class="pagenum">[31]</span> +Claudio um começo de revelação consciente da felicidade +d'aquelles logares. Ao chegar a noite da +partida, não poude, como da primeira vez, vêr distrahidamente +os cuidados da mãe e adormecer; foi +uma noite de lagrimas e de saudade confessada. Ainda +tres dias depois, no collegio, a um canto da sala +de estudo, tinha uma nova crise de lagrimas. Um +dos mestres passou n'esse momento. Vendo-o a chorar +e adivinhando o que se passava no espirito da +creança, disse-lhe compassivamente:</p> + +<p>—Deixe os livros, deixe os livros, vá brincar.</p> + +<p>As saudades não turvavam porém a applicação do +collegial. Pelo contrario, o desejo de voltar a Villalva +triumphante, como no primeiro anno, a alegria +dos paes e os carinhos que d'ahi vinham e de que a +sua alma era tão avida, constituiam uma ambição +sempre presente á sua lembrança e que o mantinha +invariavelmente no mesmo caminho. Durante seis +annos, que tantos foram os que consumiu n'estes estudos +preparatorios, a sua vida manteve-se n'uma linha +ininterrupta de respeito, de obediencia, de concentração, +d'estudo e de fé. Se lhe fosse possivel +fazer parar ali o desenvolvimento do seu espirito, teria +ficado um alto exemplo de caracter e de firmeza. +Mas outros destinos e outras amarguras lhe estavam +reservados.</p> + +<p>Aos desesseis annos matriculou-se na Universidade. +O pae queria vel-o advogado; Claudio, como de +costume, ia fazer-lhe a vontade.</p> + +<p>A entrada na Universidade não desvanecia, antes +accentuava, os caracteres da sua alma anteriormente +adquiridos. Semelhantemente ao que lhe acontecera +quando entrou no collegio, sentia-se por timidez +e por natural pendor alheio a esta turba multa que o +rodeiava, alegre, buliçosa, fremente de actividade +e de pujança; a primeira e a nova situação eram rigorosamente +parallelas, áparte um estado de consciencia +<span class="pagenum">[32]</span> +agora mais determinado e em breve na sua +plenitude. O mundo era para Claudio uma obrigação +pesada e instante: alegrias, expansões sadias do naturalismo +juvenil, tudo devia ser pautado e regrado +pelo dever immanente. Desgraçado! Mal sabia elle a +que abysmo corria.</p> + +<p>No inverno immediato á sua entrada na Universidade, +deu-se um acontecimento que havia de ter na +sua vida as mais profundas consequencias. Morreu o +abbade e instituiu-o universal herdeiro.</p> + +<p>Deixava a quinta da Nogueira, propriedade afamada, +inscripções e numerosas dividas activas, ao todo +uns bons quarenta contos de réis, conforme o pae de +Claudio lhe mandou dizer. Fôra elle que cuidára do +inventario e liquidação da herança, visto que o filho +era menor ainda, mas contrariado porque, dizia, estava +habituado a cuidar os seus bens, não sabia +cuidar de bens alheios, nunca fôra procurador. No +fundo, não podia fugir a um vago ciume e inveja por +se sentir, por aquelle lado, em grande inferioridade +relativamente ao filho. Demais, sempre esperára que +o irmão, embora muito inclinado ao sobrinho, o deixasse +ao menos usufructuario; não podia tolerar sem +tentações de revolta esta condição d'um subordinado +que sabia que em breve seria independente de qualquer +auctoridade. Por isso, quando Claudio veio passar +o natal a Villalva, o pae, que desde a morte do +tio nunca mais o vira porque evitava a occasião de o +encontrar, addiando um momento que lhe era desagradavel, +disse-lhe seccamente:</p> + +<p>—Teu tio deixou-te tudo. Ora tu tens dezesseis +annos e a lei dá-me o direito de administrar o que é +teu até á tua maioridade; mas a minha tenção é emancipar-te +aos dezoito annos. Se queres, toma já conta +do que é teu; para mim é um descanço. Sabes muito +bem o que tens a fazer, já não és nenhuma creança.</p> +<span class="pagenum">[33]</span> + +<p>Vingava-se, desprezando o que a fortuna lhe negára.</p> + +<p>Não o comprehendeu assim Claudio, na sua simplicidade; +tomando por generosidade e desinteresse +o despeito do pae, commovido, pediu-lhe para que +continuasse a cuidar dos bens da herança. Nada +queria senão a mezada que já tinha; vivia satisfeito.</p> + +<p>O pae recusava, mas os rogos e as instancias +acabaram por convencel-o. Cedeu, talvez contente; +julgava o filho humilhado e a humilhação pagava-lhe +em grande parte o despeito de não ter sido herdeiro.</p> + +<p>Não obstante as circumstancias muito particulares +em que Claudio ficava vivendo, em completa e espontanea +dependencia do pae, a herança que acabava +de receber tinha, desde já, na sua vida a mais +poderosa influencia. Affastava de vez todas as preoccupações +de ordem material, garantia-lhe de futuro +uma riqueza que era de sobra para os seus modestos +habitos; a salutar necessidade de ganhar pelo seu +braço e pelo seu engenho o pão de cada dia ser-lhe-ia +desconhecida.</p> + +<p>A sua carreira estava traçada pelas condições +particulares da existencia que agora se reuniam ás +lições que aprendera no regaço da mãe. A vida +era uma obrigação de fazer bem. Simplesmente restava +determinar o que era o bem.</p> + +<p>Nas poucas relações que em Coimbra creára, veio +encontrar uma atmosphera absolutamente differente +da que deixára no collegio.</p> + +<p>Deus não existia, era uma invenção do mêdo, +conservada pelos reis e pelos padres que especulavam +com a crendice popular. Onde estavam as provas +da sua existencia?</p> + +<p>O positivismo, unica sã philosophia, mandava +que só na observação e na experiencia nos fiassemos. +<span class="pagenum">[34]</span> +Só o que d'ahi vinha era certo, o resto ficava +ao sabor de cada um. Não era pois verdade +o que os padres e a mãe lhe tinham ensinado.</p> + +<p>Deixou-se levar n'esta nova corrente. Obedecendo +a uma sêde interior de verdade, ouvia +e meditava o que os camaradas estudiosos lhe diziam +e lia com avidez as obras que elles lhe indicavam.</p> + +<p>De lições escolares pouco cuidava, que os lentes +eram uns velhos estupidos e ignorantes, do +novo methodo nada sabiam. Buchner, Spenser, +Comte, Littré, Darwin, Taine e Haeckel, esses +eram verdadeiros mestres. Era lêl-os, estudal-os, +e ficava-se senhor de toda a verdade. A +«Historia da creação», de Ernesto Haeckel, foi para +Claudio uma revelação. Estudou-a, linha a linha, em +frigidas noites de inverno, debruçado sobre a banca +de cerejeira, mettido em cobertores de papa, á luz +frouxa do candieiro d'azeite.</p> + +<p>Começava a comprehender o novo mundo: a creação +foi uma fabula que a ignorancia inventou, os seres +transformavam-se, e a pedra, a rosa, a salamandra +e o homem eram formas d'uma mesma actividade, +producto apenas de leis constantes e universaes; +no mundo tudo é rigorosamente derivado d'um estado +anterior, a flôr é uma folha que se transforma. +Por conseguinte, o que é bem e o que é mal? Tudo +é relativo, diziam os novos evangelhos, não ha bem +nem mal, o assassino e o santo são dois productos +naturaes do mesmo quilate.</p> + +<p>Era n'esta crença que aos dezoito annos Claudio regressava +a Villalva, satisfeito com os progressos do seu +espirito, occultando porém á mãe o seu modo de pensar, +resolvido a supportar a sua religião. No fundo, não +tinha mudado; só uma ingenuidade infantil lhe fazia +crêr que estava regenerado e lhe deixava passar +ignorada a contradição interior. Não só todo o seu +<span class="pagenum">[35]</span> +trabalho provinha d'uma ambição de verdade que +não aprendera nos livros que estudava mas que tinha +sido previamente lançada no seu coração pelo +amor e pela piedade maternal, mas ainda todos os +actos da sua vida lhe negavam as affirmações do espirito.</p> + +<p>Não o via; o desenvolvimento da consciencia +não era ainda sufficiente para lh'o revelar. Sem embargo, +a contradição era completa.</p> + +<p>Que o digam os seus primeiros amores que foram +d'esse tempo.</p> + +<p>Á tarde, Claudio descia de Villalva; vinha á botica +da villa, em frente da praça, ouvir os ociosos +que por alli paravam e ensinar-lhes politica. Que +eram o Fontes e o Braamcamp? Idiotas! Sabiam porventura +alguma cousa?! Nem sequer conheciam os +grandes livros modernos em que se aprendia a sciencia +social.</p> + +<p>O administrador escandalisava-se com a petulancia +do rapaz.</p> + +<p>—Era para isto, dizia, que os mandavam a Coimbra +e que o pae e o tio tinham andado toda a vida a +trabalhar. Se elles lhe tivessem mettido uma enxada +nas mãos, seria bem melhor.</p> + +<p>Claudio ouvia as reflexões do administrador que +só confirmavam a sua vaidade. Uns estupidos, uns +brutos! Elle é que sabia.</p> + +<p>Foi n'uma d'essas tardes, emquanto passeava +d'um ao outro extremo da sala, em frente do boticario +a jogar as damas com o recebedor, que, n'um +momento em que assomou á porta, viu passar uma +rapariga loira, alta, reforçada e agil, cantaro á cabeça, +a caminho da fonte.</p> + +<p>—Quem é? perguntou ao boticario. Que linda +cousa!</p> + +<p>—É a Conceição, filha do Manuel da Aveleda. +Olhe, cuide-me d'aquillo, cuide-me d'aquillo que +<span class="pagenum">[36]</span> +está no seu tempo, accrescentou o boticario. A minha +pena é não lhe poder ser bom.</p> + +<p>E distraidamente fez avançar a sua «dama».</p> + +<p>Claudio ficára profundamente impressionado com +a graça e a meiguice da rapariga, um modelo de mocidade +e de doçura. Nos dias seguintes, vinha, como +de costume, á botica, e ao entardecer não tirava os +olhos da estrada, do lado de Villar, onde ella morava.</p> + +<p>Ella passava sempre, ora só, sizuda e apressada, +ora com as companheiras, rindo e parando a cada +passo.</p> + +<p>Já tinha percebido que o estudante a fitava; uma +vez mesmo, ao voltar a esquina, para assegurar o +seu juizo, olhára para traz. Não se enganava: elle lá +estava, á porta, fitando-a sempre. Chegára até a dizel-o +a uma das companheiras.</p> + +<p>—Vês aquelle rapaz, o filho do José Portugal, de +Villalva? disse-lhe. Quando eu passo, olha muito para +mim.</p> + +<p>—É bem rico, quem dera! respondeu a companheira.</p> + +<p>Calaram-se. A Conceição não adiantou conversa, +um pouco arrependida da indiscrição. Gostava d'elle, +e, se ia só, ao passar em frente da botica, punha os +olhos no chão e os passos embaraçavam-se-lhe.</p> + +<p>Por seu lado, Claudio soffria o mesmo embaraço. +Que fazer? Seguil-a? Mas ella não olhava para elle; a +imaginação representava-lhe a resposta avessa com +que seria repellido e o golpe que o seu coração soffreria. +Depois, seria uma troça do boticario, do administrador, +do escrivão... e elle gostava d'ella, não +podia consentir gracejos sobre uma cousa em que o +seu coração era parte. Escrever-lhe? Responderia +ella? Estavamos no mesmo caso. Ia rir-se com as +companheiras e d'ahi a dois dias andaria a carta +<span class="pagenum">[37]</span> +em todas as mãos. Ainda era peior do que fallar-lhe.</p> + +<p>Uma vez chegou a trazer a melhor rosa que encontrou +no jardim para lh'a offerecer. Em logar de +ir á botica, passearia e encontral a-ia em baixo, fóra +da villa; ahi ninguem o via, o caminho é deserto, e +fosse o que fosse poderia fallar-lhe sem maior perigo.</p> + +<p>Foi. Na sua impaciencia, saiu cedo. Quando chegou +á fonte, ainda não era sol posto. Começou a subir +a encosta que liga a fonte com a villa; onde o +caminho é menos devassado, n'uma curva, sentou-se +sobre um muro, esperando a Conceição. O coração +batia-lhe ancioso; pela imaginação passavam-lhe +mil devaneios. Com que palavras começaria? Estava +quasi arrependido. Para que se mettia elle n'aquellas +cousas? Fugiria? Tambem não, era fraqueza. +N'isto, n'esta oscillação entre o amor e a timidez, a +Conceição appareceu com as companheiras habituaes +Não lhe podia fallar. Para Claudio era um +allivio, libertava o d'uma situação afflictiva. Levantou-se +e dirigiu-se á botica.</p> + +<p>—Muito tarde, hoje, sr. Claudio, disse o boticario.</p> + +<p>—Demorei-me um pouco, respondeu laconicamente.</p> + +<p>Ainda bem, pensou, que a penumbra da baiuca +encobria o rubor que lhe viera á face quando o boticario +lhe fallou.</p> + +<p>Não tardou porém que os seus desejos fossem satisfeitos. +Uma tarde demorou-se na botica e, ao voltar +a casa, fez caminho por Villar.</p> + +<p>Em boa hora!</p> + +<p>A Conceição passava, atravessando a rua para +casa d'uma visinha.</p> + +<p>—Muito boa noite, meu amor.</p> + +<p>—Muito boa noite, sr. Claudio.</p> +<span class="pagenum">[38]</span> + +<p>—Por aqui, sem medo, a estas horas?</p> + +<p>—Ninguem me rouba.</p> + +<p>E a conversa continuou ligeira e alegre.</p> + +<p>D'ali por deante já Claudio não receiava dirigir-se-lhe, +estava certo do amor da Conceição. Dentro +em pouco havia hora aprazada para se encontrarem.</p> + +<p>Esses amores duraram dois annos e foram castos +e puros. A Conceição era para Claudio um culto; tocar-lhe +era maculal-a, era destruir o que n'ella havia +de sagrado, a melhor fonte d'amor. As suas cartas +respiram a mais estremada candura. De Coimbra +escrevia-lhe:</p> + +<br> + +<p style="text-align: right; margin-right: 2em;">Querida Conceição</p> + +<p>Escrevo-te hoje para te mostrar toda a tristeza em +que tenho andado. Desde que vim, nunca mais tive +alegria, nem a terei emquanto não voltar para ao pé +de ti.</p> + +<p>Por muito que procure distrahir-me, trago sempre +comigo a mágoa de não te vêr. Só para o natal ahi +voltarei. Terei paciencia que outro remedio não +tenho.</p> + +<p>Queria ter ao menos a alegria de te fallar um instante +mas isso não póde acontecer. Tu nunca aqui +vens e eu não posso sair d'aqui.</p> + +<p>Lembro-me de que estou longe de ti e a tristeza não +me deixa, porque te adoro de todo o meu coração e +serei até á morte</p> + +<p style="text-align: right; margin-right: 3em;">o teu</p> + +<p style="text-align: right; margin-right: 2em;"><i>Claudio</i></p> + +<br> + +<p>Não podia supportar esta singeleza o rapaz de vinte +annos, que do materialismo positivista tinha passado +ao naturalismo na litteratura e lia agora Zola, +<span class="pagenum">[39]</span> +deliciando-se no exame das baixezas humanas, sem +attentar no que ellas encerram de grandioso e +dramatico, ainda mesmo nos seus aspectos infimos.</p> + +<p>O falso conhecimento das sciencias naturaes, consideradas +superficialmente, junto ao vigor, nunca +isento de brutalidade, de gente moça, haviam necessariamente +de dar em resultado o desprezo da +castidade e da pureza que d'ora em diante passariam +a cognominar-se ridiculo sentimentalismo.</p> + +<p>Por outro lado, a forma impressa na infancia á sua +alma permanecia e permaneceria como o verdadeiro +fundamento da sua natureza; a piedade christã, embora +sob aspectos differentes, seria sempre uma fonte +abundante e inexgotavel de idealismo.</p> + +<p>Claudio não attingia a contradição intima entre a +sua alma e as doutrinas aprendidas nos livros e nas +palestras com os camaradas da universidade. Não +eram as mulheres simples objectos de amor sensual +atravez do qual a natureza assegurava a conservação +e a propagação da especie? Fóra d'isso, tudo era +doença, romantismo archaico ou timidez pueril.</p> + +<p>E todavia não supportava sem um fremito de +repulsão a lembrança de que a sua amada, um +anjo que a aureola dos anjos envolvia, havia +de desfazer em brutal sensualidade a frescura do +seu rosto semi-divino e o meigo riso, irisiado de +cores mimosas, que desabrochava nos seus labios +como a rosa entre o orvalho da manhã.</p> + +<p>Ignorava a contradição, parecia-lhe apenas inconstancia, +que não desejava e queria todos os dias +a mesma cousa; tomava estas fluctuações á conta de +fraqueza do proprio animo.</p> + +<p>Por fim, resolveu acabar com uma situação aos +seus olhos ridiculamente inconfessavel. O que?! +Amar uma mulher só para lhe dizer palavras doces, +olhar para ella, contar-lhe o que se fazia em Villalva, +<span class="pagenum">[40]</span> +ouvir a que horas ella ia á fonte e a que horas +lavava a roupa?! Não era um homem! Não se atrevia +a ir mais adeante, não queria tomar as responsabilidades +do descredito d'uma rapariga? Por si não se +importava com essas pieguices da aldeia, mas a mãe +com certeza não gostava, iria magoar-se com o seu +proceder. Elle tambem... não gostava; repugnava-lhe, +embora as doutrinas que aprendera em Coimbra +lh'o admittissem. Precisava fallar com franqueza á +Conceição.</p> + +<p>Uma manhã, em que ella tinha de vir a Alcofa, foi +encontral-a na estrada e conversaram de pé, á sombra +d'uma oliveira.</p> + +<p>Eram oito horas; dos montes requeimados reflectia se +um sol penetrante, na atmosphera quieta das +varzeas o arvoredo esperava sequioso que a briza do +norte viesse beijal o, um calmo torpôr invadia toda a +natureza.</p> + +<p>Claudio sentia-se mal, sentia-se fraco; talvez +d'aquelle calor, pensava, mas na realidade a agonia +vinha-lhe do coração, da vaga consciencia de que ia +quebrar uma urna de affectos limpidos e sãos cujos +pedaços jámais poderia soldar e cujo licor sagrado +para sempre se perderia no pó em que tão impensadamente +o derramava.</p> + +<p>Aquelle momento havia de lembrar-lhe, muitos annos +depois, com um arrependimento lancinante +quasi com remorso.</p> + +<p>A Conceição veio alegre e risonha, como de costume, +entregue sem reserva á alegria de vêr o seu +Claudio; elle opprimido.</p> + +<p>Com um miraculoso poder de sympathia que tudo +adivinha, a Conceição perguntou-lhe immediatamente:</p> + +<p>—O que tem? Vem hoje tão triste!</p> + +<p>—Tenho a dizer-te uma cousa que te vae fazer +chorar, mas é preciso que t'a diga. Isto não póde +<span class="pagenum">[41]</span> +continuar, disse Claudio brutalmente. Olha, Conceição, +meu pae nunca consentiria que nos casassemos +e então para que hei-de enganar-te? Hei-de ser +sempre teu amigo, mas por isso mesmo não quero +prejudicar a tua felicidade. Não te faltam bons casamentos, +pódes ser ainda muito feliz. O mal é para +mim que vou perder-te.</p> + +<p>A Conceição chorava de dôr e de surpreza; nada +sabia dizer.</p> + +<p>Se era por ella ter feito algum mal, que lh'o dissesse, +que não podia ser senão intriga; que só pelo +amor que lhe tinha lhe custava deixal-o...</p> + +<p>Claudio porém insistiu no proposito de terminarem +as suas relações e apartaram-se, ella banhada em +lagrimas, elle cruelmente alliviado por se libertar +d'uma situação que começava a pesar-lhe.</p> + +<p>No fim d'um anno a Conceição casava com um +carpinteiro. Passa ás vezes na villa, o cesto á cabeça, +quando leva o jantar ao marido, o farto collo a +entrevêr-se pelo chambre desabotoado no pescoço +para respirar na pesada atmosphera do estio. Claudio +via-a, contente por se convencer de que os amores +idyllicos não tinham sido estorvo á sua felicidade. +Um dia a veria com saudades da ventura que +perdera!</p> + +<p>N'estes errores do espirito se consumiram os cinco +annos que Claudio passou em Coimbra; ao fim +d'elles era necessario voltar a Villalva.</p> + +<p>O problema da sua existencia apresentava-se-lhe +cada vez mais urgente, cada vez mais confuso, a +alma dilacerada entre os impulsos mysticos que vinham +da sua primeira infancia, as instigações do +espirito inquieto por uma sciencia estreita e incompleta +e vagos ardores de mocidade que o aconselhavam +a calcar sciencia e mysticismo e entregar-se +sem reserva ás expansões do instincto. Que fazer?</p> + +<p>Poucos mezes depois de regressar a casa, vieram +<span class="pagenum">[42]</span> +o administrador do concelho, o reitor do Ervedal, o +prior de Villar, o regedor do Sabugal e o Rodrigues, +grande influente nas freguezias da serra, convidal-o +para a presidencia da camara.</p> + +<p>Diziam-lhe que a eleição era segura, por esse lado +nada tinha a receiar, ninguem lh'a disputava, mas, +quando a disputassem, estava alli força sufficiente para +a vencer, pois que os homens que alli via representavam +mais de dois terços da votação de todo o concelho.</p> + +<p>Tambem não faziam questão de lista, elle escolheria +os collegas que quizesse; o que desejavam +era um homem sério e capaz, porque não imaginava +o que ia na camara. Uma ladroeira! Traziam toda a +sorte de vadios a receber por conta do cofre municipal +e até se dizia que o presidente estava alcançado.</p> + +<p>—Dizia! Era certo, accrescentava o reitor do Ervedal. +Ainda ha pouco, quando foi obrigado a entrar +com a receita da viação, teve de pedir oitocentos +mil reis ao José Maria, das Aranhas, e hypothecou-lhe +a terra da Preza.</p> + +<p>Claudio defendia-se; que estava muito novo, queria +estudar e não se mettia em politica. Tudo intrigas, +tudo dissabores!</p> + +<p>—Não era politica, replicavam-lhe, era um serviço +que prestava ao concelho. Visse o que o pae tinha +feito na junta de parochia. Nas obras do cemiterio +deixava tudo para estar ao romper do dia ao +pé dos trabalhadores. Poupou muito dinheiro á freguezia +com o seu zelo e a sua economia, e prejudicando-se +porque para isso tinha de deixar a sua +vida. Agora elle que era um rapaz formado e rico!... +Até o entretinha! Que fazia alli, sempre agarrado aos +livros?...</p> + +<p>Depois... precisava pensar, em tres dias responderia +definitivamente,—foi a evasiva com que +<span class="pagenum">[43]</span> +Claudio se libertou dos seus interlocutores que começavam +a fatigal-o com rogos e instancias.</p> + +<p>Ao fechar a porta, recolheu murmurando:</p> + +<p>—Pois sim! Contem com isso, não me faltava mais +nada do que metter-me n'essa vinagreira.</p> + +<p>O seu proposito de recusa era formal, mas temia +o desgosto do pae que adivinhava de opinião differente. +Só perante este queria desculpar-se, porque +para os outros a resposta estava feita.</p> + +<p>Consultou-o. Com grande surpreza sua viu que +não o animava. Que não se illudisse, dizia-lhe, já +sabia muito bem o que era tudo aquilo. Todos os +que alli vieram tinham as suas pretensões; não o +queriam na camara senão para as satisfazer. Bem se +importavam elles com as cousas do concelho! Cada +um cuidava de si, da sua fonte e da sua estrada. +Quando esteve na junta, o Mattos, da Azenha, ficou +de mal com elle porque não lhe mandou compôr o +caminho do Freixial. Queria que lhe fizessem estradas +para as suas quintas e não se importavam de +mais nada! Tambem lhe não aconselhava que recusasse; +um homem precisa servir para alguma cousa. +Mas se imaginava que nos cargos publicos havia +só honra e gloria, estava muito enganado; trabalhos +e desgostos é que lá encontraria.</p> + +<p>No fundo desejava que o filho acceitasse, considerava +como um triumpho para a sua vida a situação +de Claudio; mas já velho, conhecendo o mundo e +amando o filho, invadia-o o desprendimento das vaidades +e o egoismo do repouso, não se atrevia a +aconselhar uma vida de inquietações.</p> + +<p>Claudio, percebendo a hesitação do pae, recusou, +e este, quando mais tarde foi prevenido pela mulher +da resolução do filho, respondeu:</p> + +<p>—Não está para os aturar. Faz muito bem. Tem +que comer e quer viver descansado.</p> + +<p>Não passavam porém sem deixar vestigios estes +<span class="pagenum">[44]</span> +incidentes. Que fazer? que fazer? Não era a vida qualquer +cousa que elle tinha obrigação de aproveitar em +beneficio dos outros?</p> + +<p>Toda a hypothese de solução, ainda que ephemera, +fazia reviver o problema. Bastava uma proposta +dos politicos da villa para que comsigo trouxesse +longas meditações sobre a escolha entre uma +vida d'acção e uma vida de estudo e meditação.</p> + +<p>Os dias corriam longos entre o fastio dos livros, +por uns vagos desejos da acção, e o desgosto da acção, +por uma interior necessidade de recolhimento. Amores +não os havia profundos, que este estado tudo turvava +e embaraçava, só a duvida imperava dissolvendo +e quebrando toda a energia e todo o movimento +salutar e espontaneo.</p> + +<p>Necessariamente haveria remedio para esta situação.</p> + +<p>Era preciso procural-o no estudo, deveria estar +n'esses montões de livros que se lhe accumulavam +sobre a mesa.</p> + +<p>O melhor era estudar, mas d'esta vez com methodo +e conforme os bons principios, que nem os +padres nem os lentes da Universidade lhe tinham +dado instrucção aproveitavel. Começava-se pela mathematica +e seguia-se pela physica, pela chimica, +pelas sciencias naturaes, a terminar na historia, nas +sciencias sociaes, nas bellas artes e na litteratura.</p> + +<p>Quando tivesse levado a cabo esta empreza, então +poderia fazer alguma cousa com plena consciencia.</p> + +<p>E a pequena sala de Villalva encheu se de estantes +de livros, de retortas e de apparelhos estranhos que +a rude gente da aldeia olhava com curiosidade e desconfiança.</p> + +<p>Não podiam porém varrer-se n'um dia os velhos +habitos, mórmente no proprio local em que se tinham +creado; não podia supportar o estudo aturado +<span class="pagenum">[45]</span> +aquelle que fôra educado na liberdade dos campos +e nos prazeres da vida rustica.</p> + +<p>Claudio sentia-se fraco, incapaz de levar a cabo a +sua empreza com a tenacidade que ella, no seu entender, +reclamava; aborrecia-se do estudo, a cada +passo trocava a leitura dos livros de chimica por um +romance ou por um trecho poetico, vinha á botica +saber dos namoros das raparigas e dispendia longas +horas em um novo jardim que fizera no cerrado, á +entrada da aldeia, onde o pae cavára uma cisterna e +tinha a eira e os abrunheiros. Era quasi um escandalo. +Que rapaz aquelle! Não fazia nada, ninguem +sabia o que elle queria, alli mettido com os livros.</p> + +<p>O regedor passou uma tarde de maio em que Claudio +com uma thesoura limpava as roseiras dos pedunculos +das flores desfolhadas.</p> + +<p>—Tenha v. ex.<sup>a</sup> muito boa tarde, disse-lhe.</p> + +<p>—Ora viva o sr. regedor! Então como vae?</p> + +<p>—Obrigado, como velho.</p> + +<p>—Por aqui está a passar um bocado de tempo?</p> + +<p>—É verdade.</p> + +<p>—Tambem não sei que gosto é este. Ainda se fossem +cousas que déssem fructo... mas a modo que +não vejo por aqui senão estas ameixieiras.</p> + +<p>—Eu gosto d'isto, respondeu Claudio já com certo +fastio da conversa.</p> + +<p>O regedor fez uma pausa e, bem ruminado o pensamento, +exclamou:</p> + +<p>—E a respeito de advogar, nada?!...</p> + +<p>Foi a voz do povo, toda a aldeia assim pensava; +não comprehendia aquelle viver mysterioso, aquella +inercia, aquella ausencia de vulgares ambições mundanas.</p> + +<p>O pae de Claudio tambem não estava contente, sonhára +o filho dominador e poderoso, e via-o recolhido, +calado, indifferente.</p> +<span class="pagenum">[46]</span> + +<p>—Elle lá sabe! pensava comsigo.</p> + +<p>Os camaradas de Claudio que tinha conhecido +quando ia a Coimbra levar-lhe a mezada, diziam que +elle era muito intelligente. E depois era rico, podia +fazer o que quizesse...</p> + +<p>Não queria metter-se em politica? Talvez fizesse +bem. Para que? Para lhe gastarem dinheiro e no fim +dizerem mal d'elle. Lembrava-se do que passára na +junta de parochia, das ingratidões e desgostos que +soffrêra.</p> + +<p>—Elle lá sabe, elle lá sabe...</p> + +<p>Era assim que concluia sempre as suas reflexões, +continuando no trabalho como se não fosse rico, +tal qual nos tempos em que todas as suas ambições +se limitavam a ter mais uma junta de gado.</p> + +<p>Demais, sentia-se muito cansado para vêr sem indifferença +as cousas d'este mundo. A cada instante, +nas palestras em que ficava ao domingo depois da +missa, no adro da egreja, com os magnates da freguezia +que o ouviam como a homem de muito juizo, +dizia:</p> + +<p>—Estou com os pés para a cóva.</p> + +<p>—Ora deixe lá, está novo ainda para gosar esta +vida. Os filhos ricos, agora é que é viver!</p> + +<p>—Eu cá me sinto, respondia.</p> + +<p>E ficava a scismar n'um abatimento, n'uma fadiga +que o opprimia e que tinha como prenuncio de curta +duração.</p> + +<p>Não se enganava. No mesmo anno em que Claudio +viera de Coimbra, o pae soffreu um ataque de +<i>grippe</i>. Tinha ficado muito fraco; durante muitos dias +arrastou-se pela lareira e pela sala, quasi sempre +sentado, somnolento, caindo bastas vezes em prostração. +O medico vinha vel-o, desconfiando d'aquella +moleza, e um dia em que elle se queixou de que os +pés lhe inchavam, auscultou-o.</p> +<span class="pagenum">[47]</span> + +<p>—Ha alguma novidade? perguntou-lhe Claudio que +o acompanhou até á porta do pateo.</p> + +<p>—Parece haver ali qualquer embaraço de circulação, +respondeu o medico com um gesto de descontentamento.</p> + +<p>O velho ao fim d'um mez parecia restabelecido, +sómente um pouco mais lento no trabalho. Esta fraqueza, +esta fraqueza... Isto vae mal, dizia ás vezes. +Mas a continuação dos seus lamentos sem symptoma +de molestia notavel acabou por convencer a +familia de que não havia perigo imminente. Assim +se passaram cerca de dois annos depois do ataque +de <i>grippe</i> em que o medico confessára as primeiras +suspeitas.</p> + +<p>Uma tarde, ao recolher a casa, disse á mulher:</p> + +<p>—Andei a podar as pereiras e vi geitos de lá ficar. +Deu-me uma tontura que, se não me encosto a uma +arvore, caia. Isto vae mal!...</p> + +<p>Mas a mulher não deu grande importancia ao succedido. +Seria fraqueza. Elle tambem não comia nada... +disse-lhe. Sempre aquelle fastio... Era preciso chamar +o medico a ver se lhe receitava alguma coisa +que lhe désse apetite.</p> + +<p>Alguns dias depois, já quasi esquecido aquelle breve +incidente, o pae de Claudio deitou-se á hora habitual +e adormeceu. O filho estava ainda para a villa, +a mulher ficára a costurar e o creado preparava as estacas +para a vinha. Estavam em fevereiro, as noites +eram longas, ainda se fazia serão. De repente, da alcova +em que o velho dormia, veio esta voz angustiada:</p> + +<p>—Carmo, Carmo, acode-me, estou muito afflicto.</p> + +<p>Ella correu ao quarto.</p> + +<p>—Olha, disse elle, vê se me ajudas, quero levantar-me, +falta-me o ar. Lançou-lhe o braço pelas costas, +a mão apoiada no hombro, e, quando procurava erguer-se, +<span class="pagenum">[48]</span> +tombou sobre élla, com todo o seu peso, +morto, a cabeça pendida sobre o peito.</p> + +<p>Para Claudio a comoção foi extraordinaria. Agora, +perante os restos inanimados que tinham +sido d'aquelle que mais respeitára, via em toda a +luz o que significava uma vida de honestidade e de +trabalhos, a riqueza e a ordem que em volta de si +derramara durante tão longos annos. Para aquelle +não tinha havido hesitações e o triumpho fôra completo; +augmentou os bens, serviu os seus e os estranhos, +toda a existencia foi um combate com a natureza, +com os homens, com os acasos do destino. Os +braços cairam de fadiga, mas o animo não esmoreceu +até ao derradeiro alento. Quem lhe déra ser assim!...</p> + +<p>Para isto, para estas reflexões, não precisava dos +livros, nem leituras nem sabios o inspiravam; o pensamento +vinha-lhe do coração, espontaneo, brotando +da alma como a agua do rochedo. Quem sabe?! Talvez +fosse vão todo o caminho andado, tempo perdido +o que gastára á procura da verdade, folheando +com avidez os tratados de philosophia d'esses homens +que diziam serem os mestres da humanidade!</p> + +<p>O problema da sua existencia voltava-lhe ao espirito, +cada vez mais instante, aggravado pelas muito +particulares circumstancias que a morte do pae trouxera. +Que fazer? que fazer?! Era essa a voz interior +que a toda a hora lhe eccoava no peito.</p> + +<p>Emquanto o pae vivia, a sua vida accommodára-se +a um modo de cousas transitorio. Considerara a herança +do tio como fortuna do pae e não consentiu +que ella saisse da posse d'este. Ia vivendo tranquillamente +com as flores e os livros, ora no seu jardim, +ora na sala alumiada e silenciosa do modesto casal +de Villalva, ora nas palestras da villa, ora em solitarios +passeios pelos montes e pelas varzeas, herborisando +<span class="pagenum">[49]</span> +e estudando, quando não se quedava a fallar +com a gente do campo, interrogando-a sobre os seus +rebanhos e as suas lavouras. Estudava agora, depois +decidiria o que havia de fazer. Não o satisfaziam os +livros? Era certo. Por vezes sentia um fastio invencivel +de tudo aquillo e advinhava em si, sem as poder +definir, outras ambições, outras esperanças, outros +desejos. Depois, depois resolveria; emquanto o pae +vivesse, não sairia d'ali nem queria saber dos seus +bens.</p> + +<p>Hoje as circumstancias são differentes. Passados +os primeiros dias de mais pungente saudade, começa +a pensar, com um firme proposito de resolução, +no caminho que lhe convém seguir. Estava rico, com +vinte e quatro annos, que iria fazer da mocidade e +da fortuna? Ficar ali?</p> + +<p>Era um convento, uma vida estreita, e os livros +com que se tinha aconselhado diziam-lhe que a existencia +era uma lucta, o ascetismo uma doença, e a +expansão de todas as forças, de todos os apetites e +de todas as paixões uma lei natural, porventura a +condição do vigor e da saude. O luxo e todos os seus +prazeres eram bons. Havia desgraçados a quem isso +offendia? Illusão, não era offensa, era a lei do mundo; +eram vencidos, seres inferiores que o progresso +da especie exigia que se consumissem na miseria. +Não era isso o que a mãe lhe ensinára e intimamente +sentia-se inclinado á piedade, á modestia, á doçura +e á tranquillidade? Vicios hereditarios, casos atavicos, +que a regra era luctar, o signal de superioridade vencer.</p> + +<p>Ouviu a mãe. Disse-lhe que estavam ali muito +mal, sem commodidades e sem conforto, que queria +frequentar mais assiduamente algumas relações que +deixára em Coimbra, e por isso pensava em se estabelecer +em Albergaria, d'onde mais facilmente poderia +sair.</p> +<span class="pagenum">[50]</span> + +<p>Demais, pensava em fazer uma longa viagem que +era necessaria para se instruir; custava-lhe deixar +a mãe em Villalva, entre uma gente estupida, sem +recursos, sem medico, sem ter quasi quem lhe accudisse +n'uma doença ou n'um desastre. Lembrava se +do que acontecera com a morte do pae; por pouco +deixou de se vêr sósinho nos seus ultimos instantes.</p> + +<p>A mãe ouviu com grande pasmo e surpreza. Na +sua simplicidade, tinha imaginado que tudo estava +muito bem, o celleiro farto e a arca cheia de boas +teias de linho. Não era aquillo toda a riqueza do +mundo, não o considerava ella como supremo favôr +de Deus e premio do ardor com que lhe orava? Isolamento +não o sentia, que as horas eram poucas para +o trabalho e corriam ligeiras no labutar constante. +Tambem não comprehendia a falta de recursos; a +doença e a morte vêm quando Deus quer, não temos +mais que acceitar a sua santa vontade. Mas, se a +Claudio convinha sair d'ali, fizesse como melhor +fosse para elle. Vivera sempre para os outros e agora +que já não tinha marido nada lhe custava obedecer +ao filho. A paciencia e a resignação não conheciam +limites n'aquella alma.</p> + +<p>Claudio começou pois a cuidar com impaciencia +da sua nova installação. Arrendou um palacio, á entrada +da villa, do lado do poente, com pateo nobre, +escadaria de pedra, grandes salas cortadas de largas +janellas saccadas sobre basta cantaria, vasto jardim +e pomares. Tinha sido, segundo se dizia, dos duques +d'Aveiro, e agora pertencia a um avarento rico de +Coimbra que o arrendava barato porque não o queria +improductivo, não queria, na sua expressão, cavallos +d'estado.</p> + +<p>Vieram moveis caros, louças da India, quadros, +bronzes e damascos, comprados nos bazares de Lisboa +por onde Claudio andou em companhia d'um antigo +<span class="pagenum">[51]</span> +amigo e condiscipulo que era de gente fina e +muito entendido em <i>bric-à-brac</i>. Veiu tambem um +<i>landau</i> e dois grandes cavallos francezes que tinham +pertencido a um negociante que se arruinára em +fundos hespanhoes.</p> + +<p>—Pechincha! dizia-lhe o amigo. Isto que aqui vês +por um conto e duzentos, custou mais do dobro. A +carruagem é de Binder, os cavallos estão novos e os +arreios são magnificos! O pobre homem vendeu a +medo, envergonhado; se os tivesse annunciado e esperasse, +era impossivel que não encontrasse quem +lhe desse mais.</p> + +<p>Gastaram-se n'esta primeira installação uns oito +contos de réis dos doze que o José Portugal tinha +deixado em Coimbra, á ordem do filho, em casa +d'um commerciante da Praça Velha, que lhe cobrava +os juros das inscripções e recebia as rendas que vinham +do Minho. O velho, na sua escrupulosa honradez, +pensava sempre em não prejudicar o filho em +proveito proprio ou em proveito da filha casada. Por +isso punha de parte aquillo que em sua consciencia +entendia sobrar dos rendimentos da herança.</p> + +<p>—Lá lh'o deixo, pensava, elle lhe dará a applicação +que quizer. Não lhe hão-de faltar terras para +comprar. Está ahi a casa do fidalgo que, por morte +d'elle, se vem a vender toda. Já não podem com dividas.</p> + +<p>Foi o amigo de Claudio, Jorge de Castro, quem +veiu mobilar-lhe a casa.</p> + +<p>Não havia que fiar em estofadores. Um dinheirão +e tudo sem gosto! Ainda ha pouco vira na Avenida a +casa do Antonio Ferreira, um negociante da praça +que enriqueceu com a alta da borracha. Pagou mais +de trinta contos ao Gaspar e não tinha um cantinho +que se diga: benza-te Deus. Muita seda, muitos dourados, +uma caixa de amendoas! Emquanto o José +de Menezes, que se casou ha pouco, com um conto +<span class="pagenum">[52]</span> +e quinhentos poz a casa como um brinco. A sala de +jantar pouco mais tinha que a meza, uma credencia, +velha baixela de estanho, meia duzia de cadeiras, +suspensa do tecto uma lampada de bronze e nas paredes +quatro prateleiras com pratos de Wedgwood, +brancos, na sua brancura leitosa, de leite a desnatar +n'um fundo escuro e mate.</p> + +<p>—Original! concluia Jorge.</p> + +<p>Aquelles objectos pareciam que tinham acabado +de servir e que a todos os instantes estavam em movimento. +Davam uma expressão de vida que os armadores +de profissão desconheciam. Que barbaridades +iam por essas casas de Lisboa! Havia-as armadas +em capellas, com muitos pannos, papeis dourados, +jarras de porcelana, flores artificiaes e castiçaes +de prata; havia as armadas em tumulo, todas em estuque +brilhante e frio; e havia-as tambem, de amadores +improvisados, armadas em museu onde os moveis, +aliás ricos e ás vezes de grande valor, se accumulavam +sem relação, sem parentesco que os ligasse. +Se lhes pozessem rotulos e preços, a loja era +completa. O Menezes não; tinha muitissimo gosto. E +sabia comprar: aquella sala de jantar não lhe custou +talvez duzentos mil réis.</p> + +<p>Claudio comprehendia mal a lição do amigo e +estranhava o calor com que lhe era dada; no collegio +nunca ouvira fallar de estofos e mobilias, em +Coimbra vivera retirado de elegancias e em Villalva +trabalhava-se de sol a sol; a mais brilhante peça da +casa era a enxada polida entre os seixos da serra. +Soubera pelos livros que a arte era a corôa da educação +d'um bello espirito e queria-a tambem como +tudo o que aos olhos da propria consciencia podesse +engrandecel-o; mas outras eram as suas preoccupações +interiores. Havia de aprender com tempo e paciencia, +quando tivesse a sua vida mais assente. Não +tardaria, pensava; tinha uma casa commoda e de +<span class="pagenum">[53]</span> +bom gosto, o estudo havia de aproveitar-lhe melhor +sob impressões deliciosas, os progressos seriam rapidos.</p> + +<p>Não o pensava egualmente a mãe, abatida com +tamanho encargo, a casa, as salas e os creados. Suspirava +pela paz laboriosa de Villalva, baixinho, em +silencio, não fosse o filho ouvil-a e desgostar-se com +as suas saudades.</p> + +<p>Estabeleceram-se novos costumes em conformidade +com a nova vida, almoço ao meio dia, jantar ás +seis horas, as manhãs para o estudo, as tardes para +os negocios da casa, visita ás propriedades e passeios +de carruagem, as noites... oh! as noites eram +realmente um grave embaraço. A botica enfadava, +era mesquinha com a sua baixa e insalubre curiosidade; +o jogo era para velhas, um estupido brinquedo; +em casa, o estomago pesado, frente a frente com +a velhita, o tedio era extremo. De resto, ella gostava +de fazer serão ao pé das creadas, na cosinha, com a +sua velha rocca á cinta, fiando o linho de Villalva. +Chegando áquella hora, Claudio não sabia onde se +refugiasse.</p> + +<p>Valia-lhe ás vezes Coimbra, alguma noite no theatro, +onde por accaso encontrava quem lhe fallasse de +Flaubert, de Zola, de Comte ou de Spenser, as grandes +preoccupações de seus estudos. Mas isso mesmo +era raro porque, nos cinco annos que lá tinha estado, +levára uma vida bisonha, retrahida e poucas relações +deixára.</p> + +<p>D'esse tempo ficaram-lhe apenas dois amigos; +Jorge de Castro, que ha pouco encontramos em Lisboa, +aconselhando-o na installação do palacio de Albergaria, +e José d'Albuquerque que mais tarde nos +vae apparecer intimamente ligado á vida de Claudio.</p> + +<p>Ambos esses amigos eram fidalgos de nascimento +e de habitos. Fôra curiosa a maneira porque entre +<span class="pagenum">[54]</span> +elles e Claudio se creára um profundo affecto, apezar +das tendencias e da origem plebeia d'este ultimo.</p> + +<p>Claudio passeiava habitualmente só. Vinha porém +todas as tardes a uma livraria da baixa, na Calçada, +procurando com avidez as novidades litterarias +chegadas de França e prescrutando, entre os livros +alinhados nas prateleiras, o caminho a seguir na +sua ancia de saber. Era ali que invariavelmente +encontrava Jorge de Castro e o Albuquerque, propensos +como Claudio a cousas litterarias. D'este +modo, por este unico laço, começou a constituir-se +essa amisade que a uniformidade de sentimentos +e de nobreza d'alma consolidou no futuro. Findo +porém o tempo escolar, Jorge fôra viver para Lisboa +e em Coimbra só ficára o Albuquerque, em +casa de quem Claudio raro apparecia emquanto estudante, +porque todo o apparato de luxo que encontrava +brigava com os seus habitos e a sua educação.</p> + +<p>Agora que mudára de ideias e de aspirações, +aproveitava a hospitalidade do amigo, para desenferrujar +a lingua, dizia, que era uma necessidade +permutar ideias.</p> + +<p>Nem assim, com todo este complicado artificio, +podia conformar-se com a vida de estudo que architectara. +Ás vezes possuia-se d'um invencivel +fastio dos livros e corria ao jardim, plantando, +regando, limpando as arvores e as flôres, voltando +instinctivamente aos bons habitos da sua educação.</p> + +<p>O jardineiro, que contractára em Lisboa, corria +logo, que não se enxovalhasse s. ex.<sup>a</sup>, elle faria o +que quizesse.</p> + +<p>Claudio desculpava-se; era para se entreter, que +lhe fazia bem á saude.</p> +<span class="pagenum">[55]</span> + +<p>—Ora essa! dizia o saloio com espanto e admirando +a pericia do senhor.</p> + +<p>Já tinha tido um patrão que tambem fazia o mesmo, +o seu gosto era andar a tratar do jardim, mais +era um grande fidalgo, empregado no paço da Ajuda, +muito amigo do sr. D. Luiz!</p> + +<p>O estudo não o satisfazia. Foi a conclusão a que +Claudio chegou no fim d'um anno de residencia em +Albergaria.</p> + +<p>Talvez questão de ambiente, falta de incitamento +pela ausencia de camaradagem adequada... O +melhor era a experiencia, o conhecimento directo +das cousas e dos homens, sair d'alli, vêr o mundo, +os grandes espectaculos da vida, do trabalho, da arte +humana e da natureza. Ainda sobrára alguma cousa +do mealheiro que o pae lhe deixára, iria correr a Europa.</p> + +<p>Começaria pela Hespanha, pelas margens do +Mediterraneo passaria a Italia, regressando iria á +Suissa, d'ahi pela Allemanha a Moscow, voltaria pela +Suecia, pela Dinamarca e pela Hollanda, iria a Pariz +e a Inglaterra. Nem valia a pena fazer planos! Dirigir-se-ia +a Pariz e faria alli quartel general, centro de +todas as excursões.</p> + +<p>Escreveu a Jorge, communicando-lhe o seu plano, +dando-lhe conta da morosidade com que o seu estudo +proseguia e da maneira por que pensava em +adeantal-o rapidamente com uma longa viagem.</p> + +<p>Veria agora a velha Europa, os paizes de mais antiga +civilisação, e ficariam para successivas jornadas +o Oriente e a Grecia, a India, o Japão e a America +do Norte.</p> + +<p>O amigo applaudia. Quem lhe déra poder fazer o +mesmo! Mas tinha casado cedo, não podia levar a +mulher e os filhos, custava-lhe deixal-os, era contentar +com a sua sorte. Passava o verão com a mãe +em Loures, o inverno em Lisboa, e as suas viagens +<span class="pagenum">[56]</span> +duravam habitualmente um dia, dois ou tres em casos +muito excepcionaes.</p> + +<p>Em Santarem, onde fôra com o Antonio de Mello +e o Carlos d'Azevedo, gastára um dia, a jornada a +Evora durou tres dias mas já não parava com saudades +de casa, como quando veio a Albergaria, +onde recebia cartas da mulher que eram um sermão +de lagrimas.</p> + +<p>Tudo tinha compensações, dizia afinal; se elle, +Claudio, tinha a inteira liberdade de dispender o +seu tempo e o seu dinheiro, podia instruir-se e alcançar +uma vasta instrucção, elle, Jorge, tinha os +carinhos constantes d'um lar amado e alegre. Não +era aquillo aconselhar-lhe o casamento. Que se instruisse +agora, que aproveitasse, e a seu tempo lá +chegaria.</p> + +<p>Claudio partiu em abril e jornadeou até ao fim de +outubro com uma impaciencia desusada. Não parava +em parte alguma, com sêde de impressões, uma +embriaguez de aspectos desconhecidos propria de +quem fôra creado em horisontes estreitos.</p> + +<p>Museus, monumentos, costumes, paysagens, tudo +observava, registando na lembrança conhecimentos +novos.</p> + +<p>Ás vezes deixava-se possuir d'um extremo cansanço, +tinha saudades da sua terra, parecia-lhe +que cousa alguma valia tanto como a paz de Villalva +e até a imagem da sua Conceição d'outros tempos +lhe passava meigamente pelos olhos. Fadiga! Eram +momentos passageiros; com esforço e tenacidade +juntaria larga copia de conhecimentos, em casa, no +socego do seu canto, havia de digerir toda aquella +massa informe, havia de dispol-a em theorias e systemas, +e então o saber seria completo e o estudo +deixaria de o enfadar.</p> + +<p>Uma tarde, na Flandres, teve uma visão que lhe +ficou de lembrança. Saira de Gand, de manhã, a vêr +<span class="pagenum">[57]</span> +uma propriedade modelo que tinha tido o primeiro +premio no ultimo concurso e, já proximo do pôr do +sol, esperava o comboio n'uma estação de aldeia. A +gare estava deserta e silenciosa; em volta os campos +verdes e planos, emoldurados em altas sebes de +choupos que oscillavam ao vento brandamente; raros +casaes dispersos; em frente a casa d'um lavrador, +uma velha á porta, fiando na roda, á maneira +do norte, e ao pé uma creança recolhendo as gallinhas +ao poleiro. Que seria da familia? Andava nos +campos, certamente.</p> + +<p>Em casa ficaram os velhos e as creanças fazendo +o pouco trabalho de que eram capazes. Talvez alli +estivesse a suprema sabedoria. Que andava elle a fatigar-se +com vãos estudos? O mais sensato seria voltar +a Villalva, casar-se e trabalhar; fazer como aquelles +que alli via. Uma pungente saude acompanhando +o sentimento da inamidade de toda a sua vida lhe +apertou o coração e os olhos humedeceram-se n'um +movimento de desalento profundo.</p> + +<p>Pariz apagava essas impressões fugitivas; desfaziam-se +rapidamente na sua atmosphera de luxo, de +prazer, de epicurismo.</p> + +<p>As theorias materialistas aprendidas nos livros +confirmavam as instigações dos sentidos. Claudio +convencia-se de que a verdade era a riqueza e o +progresso dos gozos e das commodidades. A lucta +pela vida reduzia-se á expansão naturalista, á conquista +dos regalos do corpo. Que mais poderia significar? +Que valor poderia ter o sacrificio pelos outros? +Não lh'o encontrava, de facto. Talvez utilidade social... +mas isso era uma cousa vaga, indefinida. +Guia seguro só a expansão do individuo, a satisfação +dos seus appetites; o resto, preoccupações moraes, +eram vicios hereditarios, remanescente d'um +estado metaphysico que a sciencia condemnava.</p> + +<p>E n'estas idéas voltava em fins d'outubro a Albergaria, +<span class="pagenum">[58]</span> +com um scepticismo convencional, mal ajudado +pela experiencia do luxo dos hoteis caros das cidades, +e sempre em contradição com constantes inclinações +interiores para outras e mais altas paragens.</p> + +<p>Os primeiros dias que seguiram o seu regresso foram +para ouvir a mãe e visitar as terras. A mãe contava-lhe +ingenuamente o que se passara na sua ausencia; +as colheitas tinham sido boas, regular anno de vinho e +abundante de milho. Não chegaram as vasilhas da +adega, mas, como o filho não estava, não quiz sem +consentimento d'elle comprar novos toneis e, para o +que faltava, pediu-os emprestados. Encheu-se tudo +o que havia em casa e mais duas vasilhas de noventa +almudes que se pediram. Se o preço fosse bom, +era uma riqueza. Iam agora começar com a azeitona. +Tambem não era mau anno mas o feitor dizia que +não passaria de metade da colheita anterior. Os creados +é que muito lhe custavam a supportar, sempre +com intrigas, com invejas, trabalhando pouco e exigindo +muito.</p> + +<p>—Grande náo, grande tormenta, dizia lembrando-se +com saudade dos tempos de Villalva e do socego +em que lá vivera durante quarenta annos.</p> + +<p>Claudio ouvia com interesse as palavras da mãe. +Involviam-lhe o coração n'um alento d'amor que ha +muitos mezes desconhecia; todo se entregava a esta +caricia que recebia como uma benção. Demais, nunca +tinha esquecido a casa e as lavouras; os habitos +da infancia arreigaram-se-lhe no espirito, o ruminar +dos bois, o latido dos cães e o murmurio do arvoredo, +todos os doces ruidos que acompanham a vida +dos campos tornaram-se para os seus ouvidos o mais +mavioso dos córos cuja harmonia lhe fazia esquecer +o mundo e os homens para o confundir pantheistamente +no movimento da natureza. No eterno canto +que da terra se desprende, a sua alma vibrava unisona.</p> +<span class="pagenum">[59]</span> + +<p>Por isso, voltando a casa, tudo corria e via, interrogando +secretamente esses queridos seres que +ainda na mudez lhe respondiam. As folhas dos platanos +voavam já pelas ruas do jardim levadas no humido +sudoeste que ia trazer as primeiras chuvas do +inverno, os loureiros começavam a destacar negros +entre os choupos amarellecidos, as aguas corriam +livres, á borda dos campos relvosos, frescos dos copiosos +orvalhos do outomno; abria-se a hora do recolhimento +e da treva.</p> + +<p>Tambem para elle, tambem para Claudio era chegada +a hora de recolhimento no estudo, pelas noites +de inverno ou pelas suas geladas manhãs, junto ao +fogo propicio. Descansado o corpo das jornadas, banhado +o espirito n'esta atmosphera amiga, havia +então de estudar e, alliando com as leituras a recordação +do muito que vira, as infinitas impressões que +armazenara na memoria durante seis mezes em que +correra sempre, n'este novo consorcio o estudo havia +de ser captivante e util. Passaria ali o inverno, +todo o verão seguinte, ainda outro inverno, e depois +iria em nova viagem, pelo oriente. Assim proseguiria +na sua educação.</p> + +<p>Os dias porém iam correndo, estavamos já em +meiado de novembro, e os livros trazidos de Paris +jaziam intactos, em monte, a um canto do gabinete, +entre recordações de viagem, um punhal de +circassiano comprado em Tula, mosaicos de Florença +e vidros de Veneza. Ia addiando a hora de começar +como um estudante relapso; todos os pretextos +lhe serviam, a necessidade de frequentar o lagar que +precisava reparação, as visitas a antigos conhecimentos +de Coimbra, um novo curral que construia +em Villalva, á maneira do que vira na Hollanda. +Dissipava o tempo n'esta inquietação, com um inconfessado +temor dos enfados do estudo. Lia desconexamente +grande copia de romances, Bourget, +<span class="pagenum">[60]</span> +Tolstoi e os russos, cuja fama no occidente despontava +a este tempo, mas os volumosos tratados de +sciencia e de philosophia continuavam esperando.</p> + +<p>Ás vezes sentia saudades de Londres, de Paris e +dos seus prazeres. Estudo, lavouras, deveres sociaes, +destino da sua vida, tudo passava então ao rol das +phantasias. Tinha vinte e cinco annos, uma fortuna +regular, que fazia ali, para que privar-se de gozos? +Não eram o seu legitimo direito? Amar, beber, regalar +os olhos e os ouvidos nas maravilhas da arte, +em artistica sensualidade, era o que lhe convinha, +era o que cabia á sua edade, era o que havia de lhe +trazer em recompensa o riso e a franca alegria de +que tanto carecia e em que corpo e alma haviam de +expandir-se salutarmente. A natureza protestava contra +a clausura.</p> + +<p>E os piedosos conselhos da mãe? Coitada! Illusões +das almas simples; a verdade era muito outra. Não +tinha sido vão o baptismo nas aguas de cynismo +epicurista em que se iniciára pelos templos afamados +da devassidão cosmopolita.</p> + +<p>Era n'esta crise do seu espirito que lhe apparecia +Emilia.</p> +<span class="pagenum">[61]</span> + + + + +<h1>III</h1> + + +<p>Em casa do dr. Carvalho, Claudio pouco +fallou com Emilia, elle prezo a uma meza +do <i>whist</i>, para ser agradavel ao juiz que +sem isso se aborrecia, ella dansando sempre. +Tinham vindo as Andrades, de S. Luiz, +as Silvas, de Barrosas, raparigas novas, +muito praticas em galanteios e n'esta especie +de reuniões, de fluente banalidade. Animavam +muito, dizia-se; com ellas e quatro +estudantes que de Coimbra acompanharam +o sobrinho do doutor, as valsas e as quadrilhas +seguiram-se quasi sem interrupção. Á meia +noite parecia haver certo cansaço, mas, como o doutor +mandasse servir sandwiches e vinho da Madeira, +a alegria renovou-se.</p> + +<p>—Que bella noite! dizia um dos estudantes para +as damas. O peior é ámanhã a <i>cabra</i>. Eu ainda não +vi nem uma linha da lição. Provavelmente já não me +deito. E ainda por cima as saudades... Não sei o +que ha de ser de mim!</p> +<span class="pagenum">[62]</span> + +<p>Uma das Andrades, que se agradara do rapaz e +via já ali correspondencia amorosa para uns bons +seis mezes, apressava-se a responder-lhe:</p> + +<p>—Agora não esqueça o caminho!... D'aqui a pouco +temos o Sagrado Coração de Jesus. Não falte. Quero +ver...</p> + +<p>—Se eu poder... Queira Deus que não venha a +cahir em férias de ponto!</p> + +<p>Cerca das duas horas, o juiz deu a sua partida por +finda e Claudio veio então a uma janella respirar por +um momento o ar fresco da noite e repousar a cabeça +aturdida pela immobilidade e pela attenção +forçada.</p> + +<p>O dr. Carvalho, vendo-o só, abeirou-se d'elle para +o distrair.</p> + +<p>—Tem-se aborrecido muito, não é verdade?</p> + +<p>—Não!... Pelo contrario! Basta a travessura d'estas +meninas para nos communicar alegria. Esta D. +Emilia, principalmente, é d'uma vivacidade...</p> + +<p>—Ah! muito galante!</p> + +<p>—E fina...</p> + +<p>—Parece incrivel que ella ainda conserve estas +maneiras fidalgas, a viver todos os dias com um homem +d'aquelles!</p> + +<p>—É grosseiro, o marido?</p> + +<p>—Não imagina!</p> + +<p>—Pois eu suppunha-o um pobre diabo, só um +pouco amigo de vinho.</p> + +<p>—Não, muito longe d'isso! É d'uma grosseria e +d'uma brutalidade nunca vistas. Eu conheço perfeitamente +a historia d'essa rapariga, por um condiscipulo +meu que era muito lá de casa d'ella e creio até +que ainda parente.</p> + +<p>E contou:</p> + +<p>—Esta rapariga foi educada em Lisboa com poucos +meios mas andando constantemente em muito +boa roda, porque a familia era realmente muito fidalga. +<span class="pagenum">[63]</span> +Os paes estavam quasi sempre por Penacova. +Tinham ali proximo, no Chello, uns bemsitos, uma +casa na villa, e para economisar,—coitados, não havia +melhor!—viviam lá todo o anno, com excepção +do tempo que passavam na quinta do morgado do +Véro que os convidava muito, para os ajudar. Dos +quatro filhos que tiveram, o mais velho, uma rapariga, +morreu de variola, dos rapazes um assentou praça, +creio que já está tenente, o outro que era um estroinão, +foi para o Brazil, e esta, a Emilia, casou, +mesmo em Penacova, com o Ricardo que ao tempo +era escripturario de fazenda e que só depois foi +nomeado escrivão, por muita instancia do morgado +do Véro com o Marques Lino, deputado pela +Louzã.</p> + +<p>Foi um casamento de paixão. A rapariga vinha +lá de Lisboa, habituada a muita convivencia e a muito +namorisco, encontrou se só, não tinha mais ninguem +que lhe fizesse a côrte e apaixonou-se. Os paes +ainda se oppozeram, tinham-n'a educado com a esperança +de lhe arranjarem um casamento rico, mas +começaram, com estas cantigas do costume, a dizer-lhe +que o Ricardo era muito bom rapaz, que não era +o dinheiro que fazia a felicidade, e, como eram babosos +pela filha e ella andava doidinha de todo, lá se +deixaram levar e o casamento foi por diante. Ora o +Ricardo não é tão papalvo como parece; o que elle é +sei-o eu, um grande relaxado com muito pouca vergonha +e muita impostura, que se convenceu de que +a protecção da familia da mulher ainda o podia levar +a escrivão de fazenda, como levou. Mas mal se +apanhou servido, fez-se então um bebado descarado, +sempre pelas tabernas, com amigas réles, e em casa +com uma linguagem desbragada, dizendo toda a casta +de obscenidade deante da mulher e dos filhos... +É impossivel que esta mulher, para quem manobrasse +com arte... Deus sabe até o que ella terá feito +<span class="pagenum">[64]</span> +por outras terras!... porque não creio que ella com +o genio desinvolto que tem e vendo o que o marido +é e como a trata...</p> + +<p>—Mas não consta nada?! interrompeu Claudio.</p> + +<p>—Não... mas aquillo não falha. Estava bom para +si que é novo e tem tempo para essas cousas!</p> + +<p>—Para mim?</p> + +<p>—Sim, para o senhor. Ainda queria melhor?</p> + +<p>—Não são annos de fortuna! respondeu Claudio +sorrindo e encaminhando-se para o centro da sala, +d'onde vinha o juiz a despedir-se do Carvalho.</p> + +<p>—Que boa aventura! pensava Claudio instantes depois, +passeando a passos largos no seu gabinete, de +regresso de casa do dr. Carvalho.</p> + +<p>Era o que lhe convinha; mulher bonita, graciosa, +educação aristocratica. Que desenfado para os seus +ocios de Albergaria!</p> + +<p>Ella era captivante, estava alli aborrecida, contrariada, +o marido desleixado, sempre pelas tascas, +repellente para quem se mostrava de habitos tão +finos e sensibilidade tão delicada. Não devia falhar +a aventura.</p> + +<p>Marcava-lhe prazos: um mez para conquistar a +confiança de Emilia, mais dois de correspondencia +amorosa, ao terceiro a primeira entrevista e o resto +estava certo.</p> + +<p>Era claro! Uma mulher casada sabia bem para +que era que elle lhe fazia a côrte. Não tinha a esperar +casamento. Devia ser boa essa situação em +que nunca podia haver compromissos de futuro. E o +marido? Com aquella obesidade, calvo e de lunetas, +não seria de temer.</p> + +<p>Depois, tinha com certeza necessidade de dinheiro; +não se mostrando muito avaro, havia de +o manter em boa disposição. Um achado, um achado! +O peior era a mãe; não havia de gostar, haviam +de lhe produzir grande impressão os amores com +<span class="pagenum">[65]</span> +uma mulher casada. Coitadita! Não sabia o que era a +lei soberana da lucta pela vida. Por que privilegio +aquelle immundo bebado guardava para si uma deliciosa +mulher?</p> + +<p>Elle, Claudio, era novo, rico, agradava-lhe mais +do que qualquer outro; estavam no seu direito, haviam +de amar-se livremente.</p> + +<p>A natureza não conhecia fidelidades nem infidelidades; +os seres attraiam-se por selecção natural, não +havia fugir á lei.</p> + +<p>Demais, isto era uma aventura; se a velhita +se mostrasse muito contrariada, punha-se termo ao +episodio. Nem a elle convinha prolongal-o. Um +anno, quando muito; na primavera seguinte, malas +feitas e a caminho do Oriente! Nada de se prender +com pieguices; isso era bom para os tempos em que +ia ao Outeiro fallar com a Conceição e tinha escrupulos +de lhe tocar. Fôra bem tolo! Se fosse agora, o +caso seria outro. Já era tempo de ser homem.</p> + +<p>Meditava todo o plano de campanha. No dia seguinte +iria visital-a. Era correcto. Continuariam a +conversação da estrada de S. Braz, que ia em bom +caminho de intimidade, e não sairia sem deixar ajustado +sob qualquer pretexto novo encontro. Era preciso +bater a caça sem cessar.</p> + +<p>Os devaneios da imaginação amorosa prolongaram-se +até altas horas da noite. E adormeceu contente, +nas suas risonhas esperanças.</p> + +<p>Pela manhã dirigiu-se ao seu gabinete, para estudar +como de costume! Abriu um livro de botanica, +mas não estava em boa disposição de leituras scientificas.</p> + +<p>Era melhor um livro de pura litteratura. O quê? +Tourgueneff? Não; eram tristes estes russos com as +suas lamurias sobre a vida, sobre a miseria e a dôr. +Eram fracos; questão de clima, de lymphatismo e +inacção forçada pelos rigores da natureza. Com um +<span class="pagenum">[66]</span> +sol tão lindo e o jardim como um açafate perfumado +de rosas e de lilazes seria barbaro embrenhar-se +em pensamentos sombrios.</p> + +<p>Vejamos outro. Balzac? Tambem não; era uma +obsessão de gente fallida, credores e agiotas por +todas as esquinas, outra especie de fraqueza, a +angustia da cubiça.</p> + +<p>Outro ainda, vamos correndo a estante. Merimée! +Ah! Merimée... este sim, este era um homem são. +Sceptico, dizem. Que importa? Não é o scepticismo +a verdadeira philosophia? Quem póde dizer-me o +que é vicio e o que é virtude? Phantasias! O que +existe é a natureza humana com todas as suas forças +e a sua expansão. A harmonia ha-de sair da lucta, +deixemos livre o instincto.</p> + +<p>Abriu as <i>Cartas a uma desconhecida</i> e foi sentar-se +proximo da janella, comodamente estirado n'uma +poltrona ingleza. De todo o jardim se evolava uma +sensualidade triumphante e cariciosa, murmurios de +regatos, scintillações do orvalho na folhagem mimosa, +balsamos das flores que desabrocham, vozes sentidas +das aves que se amam e preparam o ninho.</p> + +<p>Sentiu-se levado n'essa onda que o attraia á sua +doçura, pousou o livro sobre os joelhos e, apoz breves +minutos de hesitação, lançou-o sobre a mesa e +desceu a vaguear pela sombra dos platanos, á beira +dos lagos que os ramos beijavam, curvados, em mystico +amor. A imagem de Emilia não lhe deixava os +olhos e, ancioso por encontra-la, ia pensando no que +lhe diria, todo entregue vaidosamente aos sonhos de +conquistador.</p> + +<p>Ao meio dia foi almoçar.</p> + +<p>De noite fizera somnos curtos, inquieto, o corpo +morbidamente irritado da atmosphera de fumo e de +poeira em que permanecera durante cinco horas. +Cada vez que accordava, a custo conciliava novamente +o somno; era um dormir febril em que o retrato +<span class="pagenum">[67]</span> +de Emilia permanecia como visão insistente. +Por isso, depois do almoço, cedendo á fadiga e ao +torpor da digestão, adormeceu novamente n'um divan +do seu gabinete. Quando accordou, eram cerca +de duas horas da tarde. Exultava. Dentro em pouco +estaria ao pé da sua amada.</p> + +<p>Foi vestir-se; tirou do guarda-roupa o traje mais +elegante que trouxera de Londres. A gravata era um +problema; as mulheres attentam em todas estas frivolidades +e é necessario satisfazer-lhes o espirito. +Luvas, sapatos, meias, bengala, outros tantos pontos +a resolver e que Claudio considerou um a um, +experimentando e observando, em frente do espelho.</p> + +<p>Saiu de casa proximo das tres horas. A meio da +praça, lembrou-se de que tinha de passar em frente +da botica e o pharmaceutico ia estranhar-lhe o traje. +Hesitou; voltaria atraz e sairia pelo jardim. Poderia +ser que elle o não visse... Foi para diante. De facto, +o pharmaceutico dormia a sésta. Por esta vez, estava +salvo da interrogações compromettedoras.</p> + +<p>Á porta da casa da rua da Cruz, em que morava +Emilia, bateu de mansinho duas pancadas com a +bengala, que eccoaram seccamente na pequena escada +despida e núa. Sentiu-se um abafado rumor de +passos apressados e veiu abrir a porta uma rapariga +descalça, os cabellos curtos, escondendo as mãos +sob um avental de riscado.</p> + +<p>A rapariga olhou Claudio com surpreza.</p> + +<p>—O sr. Almeida está?</p> + +<p>—O sr. Almeida está a descansar.</p> + +<p>—E a sr.<sup>a</sup> D. Emilia?</p> + +<p>—A sr.<sup>a</sup> D. Emilia acabou ha pouco de jantar.</p> + +<p>—Leva-lhe este cartão e diz lhe que eu desejava +fallar-lhe, sim?</p> + +<p>E tirou da carteira de couro da Russia, com monograma +de ouro, um cartão em que se lia: <i>C. de Sousa +<span class="pagenum">[68]</span> +Portugal</i>. Mandara-os fazer em Paris, eram os que +usava no estrangeiro e já por vezes o tinham feito +passar por conde.</p> + +<p>A creada voltou:</p> + +<p>—Que faça favôr de subir...</p> + +<p>Claudio subiu e encontrou-se n'uma sala pequena, +rectangular, com uma só janella saccada, e tendo +por toda a mobilia um sofá coberto de palhinha, algumas +cadeiras, um tapete, uma meza com um panno +vermelho, sobre ella um candieiro, dois castiçaes, +um par de jarras vasias e um album de photographias, +e na parede um retrato a carvão, mal desenhado. +A pobreza transparecia n'aquella nudez.</p> + +<p>Emilia appareceu immediatamente, com um vestido +de chita clara muito singelo, apertado no pescoço +por uma larga fita de velludo preto e um alfinete de +prata, um só annel, a alliança, na mão esquerda, o +pequenino pé bem calçado de preto. Apertou a mão +a Claudio e, começando a conversa, disse-lhe que o +marido estava a descansar mas que ia chamal-o.</p> + +<p>—Não o incommode v. ex.<sup>a</sup> por minha causa, vinha +só apresentar a v. ex.<sup>as</sup> os meus respeitos.</p> + +<p>—Mas elle é que ha-de sentir não o vêr.</p> + +<p>—Pelo amor de Deus lhe peço, não o incommode.</p> + +<p>Sentaram-se. Fallaram da reunião da vespera e +apreciaram a belleza das raparigas que lá foram. +Claudio teria estado melhor se podesse conversar +um pouco mais, e accentuava significativamente estas +palavras; mas o juiz, coitado! é que já não prescindia +do <i>whist</i> e não quiz contrarial-o. A ella por +certo não tinha acontecido o mesmo. Dansára toda a +noite e n'isso estava a suprema felicidade, não era +verdade?</p> + +<p>A conversação da estrada de S. Braz recomeçava. +Pela janella aberta via-se um largo campo em que +uma rapariga graciosamente curvada ceifava, balouçando a +fouce com agilidade, o azevem prestes a +<span class="pagenum">[69]</span> +amadurecer que se estendia n'um vasto lençol, ondeando +ao vento, em fugidios reflexos prateados; em +baixo, tremiam os choupos verdes e luzentes, bordando +os caminhos e abrigando os regatos; ao longe, +a orla negra do horisonte com os montes cobertos +de pinhaes; o ambiente, tepido e perfumado, dos +fenos que seccavam ao sol, as pavêas alinhadas na +terra e polvilhadas de pontos amarellos, murchas +flores de malmequeres.</p> + +<p>Viver n'aquella casa e dizer mal da vida provinciana +era uma injustiça com a feliz sorte que o destino +lhe concedia, dizia Claudio. Que linda payzagem! +Nunca ali tinha vindo e era decerto um dos +pontos mais bonitos da villa.</p> + +<p>—Todos me dizem isso mesmo, respondia Emilia; +mas ou por estar habituada ao local ou porque realmente +não está no meu feitio apreciar estas cousas, +nunca penso em tal paysagem. Venho á janella para +vêr se temos sol ou se temos chuva. Só este silencio +é de morrer! Parece-me que estou n'uma sepultura, +eu que fui educada no meio de tanta gente. Não! +Por emquanto não me dou por convencida!</p> + +<p>—Mas hei-de convencel-a, creia v. ex.<sup>a</sup> Não me +será difficil.</p> + +<p>—Talvez...</p> + +<p>—Com certeza. E mais tarde v. ex.<sup>a</sup> ha-de agradecer +m'o. Será o meio de se aborrecer menos em +Albergaria.</p> + +<p>N'isto, o escrivão assomou á porta d'uma alcova, +em chinellos, sem luneta e sem collarinho, a camisa +desabotoada.</p> + +<p>—Oh! disse confuso, queira v. ex.<sup>a</sup> perdoar, sr. +doutor. Estava a descançar, senti fallar e levantei-me +pensando que era o meu escripturario que ficou de +me trazer esta tarde o borrão das novas matrizes da +Afurada. De fórma que...</p> + +<div class="centrado"><img src="images/002.jpg" alt="—Oh! disse confuso, queira v. ex.<sup>a</sup> perdoar, sr. doutor."></div> + +<p>—Ora, sem cerimonia, á sua vontade. O que eu +<span class="pagenum">[70]</span> +sinto é ter vindo perturbar-lhe a sésta, mas não queria +deixar passar mais tempo sem vir apresentar os +meus respeitos a vv. ex.<sup>as</sup>.</p> + +<p>—Muito obrigado, muito agradecido, não era necessario +incommodar-se.</p> + +<p>—Estava admirando estas lindas vistas de sua +casa...</p> + +<p>—Ah! sim, não são más, mas a casa não presta +para nada. Ora eu lh'a mostro que ella depressa se +vê.</p> + +<p>Emilia córou. Envergonhava-se da sua pobreza.</p> + +<p>—Quem anda sempre com a mala ás costas, disse, +sem paradeiro, não póde ter a casa em ordem. V. +ex.<sup>a</sup> vae pasmar da nossa sumptuosidade.</p> + +<p>—Que importa! apressou-se a responder Claudio, +accudindo ao embaraço de Emilia. Bem pequena era +a nossa casa de Villalva e viviamos lá contentes. Estou +quasi arrependido de ter mudado.</p> + +<p>O Ricardo mostrou a casa: a sala, dois pequenos +quartos, uma sala de jantar e para além, indicava, +a cosinha, a dispensa e um quarto para as creadas. +Não tem mais nada; lá em baixo uma loja para a lenha, +este pedaço de quintal que se vê d'aqui, e mostrava +o da janella; serve para os pequenos brincarem.</p> + +<p>—Um cantinho delicioso; só esta vista vale um +palacio, dizia Claudio.</p> + +<p>—Não estou descontente. Na Pampilhosa habitei +uma casa que nem vidros tinha! Esta ao menos é +mais limpinha.</p> + +<p>De pé, em frente da janella, conversaram ainda +algum tempo. Claudio pedia informações da casa, +perguntava os limites da propriedade, quanto teria +custado e se se vendia. Tinha pertencido a uns fidalgos +de Penella, era agora d'um brazileiro, e provavelmente +vender-se-ia porque elle trazia a propriedade +muito desprezada e arrendada.</p> +<span class="pagenum">[71]</span> + +<p>—É tentadora. Se fosse minha, fazia-lhe a casa +um pouco mais abaixo, de fórma que podesse descobrir +toda a varzea.</p> + +<p>—Compre, compre, dizia Emilia. Que bom visinho!</p> + +<p>—Não me quero prender, tenho ainda uma vida +tão incerta... E não incommodo mais a v. ex.<sup>as</sup>, +disse abruptamente, curvando-se e estendendo a mão +a Emilia. Com a palestra ia a esquecer-me de que +tinha vindo perturbar-lhes o seu socego. A culpa +não é minha, a culpa é da amabilidade de vv. +ex.<sup>as</sup>.</p> + +<p>—Nós é que ficamos muito obrigados á sua amabilidade, +replicava ella. Quando quizer apparecer... +Estamos quasi sempre em casa; á noite mesmo, só +saimos aos sabbados, a casa do dr. Carvalho.</p> + +<p>—Não me despeço d'acceitar o favor, ia dizendo +já a caminho da escada.</p> + +<p>—Mesmo para vêr se me converte á boa doutrina...</p> + +<p>—Hei-de converter, por Deus!</p> + +<p>Claudio sahiu contente. A sua intimidade com +Emilia caminhava a passos largos; ainda ha dois +dias era uma desconhecida e já hoje lhe offerecia +relações continuadas. O escrivão tambem devia estar +contente; um desgraçado, sempre perseguido dos +credores, havia de exultar com a amisade de quem +lhe podesse valer com largueza. Era não desanimar +nem perder tempo. Fallavam-lhe em ir lá á noite? +Aproveitaria. Excellente! E depois Emilia cada vez +lhe parecia mais tentadora. O que era a educação! +Ainda n'aquella pobreza, que aceio, que ordem, entre +quatro paredes caiadas e núas! Que differença +entre aquelles habitos e o desleixo provinciano. Já +mais de uma vez tinha notado como iam bem vestidos, +na sua modestia, os dois pequenitos de Emilia +que via á tarde, na botica, passando da escola. +<span class="pagenum">[72]</span> +Devia soffrer muito a infeliz rapariga, tão fina de nascimento, +ligada a um homem estupido e boçal que +necessariamente a trataria como a qualquer escripturario +de fazenda.</p> + +<p>Uma breve impressão de piedade lhe passou no +coração, mas immediatamente procurou affastal-a. +Era uma preza que buscava, uma amante delicada e +fina que lhe satisfizesse os sentidos e o espirito, já +com pretensões a gôsos artisticos; nada de romantismos. +Se se punha com pieguices, tinhamos outra +Conceição, e para vergonha uma bastava. Aquella +desculpava-se por creancice; agora devia ser homem. +Ia gosar, não ia chorar.</p> + +<p>Cuidado, muito cuidado, para que não désse algum +passo em falso e prejudicasse a sua grande +ambição! N'isso é que devia pensar. O resto... nada +de escrupulos; se não fosse elle, havia de ser outro; +era impossivel que ella se não aborrecesse d'aquelle +bebado que demais tinha, segundo diziam, uma +amante em Coimbra. Deus sabe mesmo o que já teria +acontecido pelas outras terras onde ella andou. +Caça d'arribação!</p> + +<p>E com estes pensamentos fortalecia o animo para +a sua nova empreza.</p> + +<p>Emilia dissera-lhe que apparecesse á noite; havia +de o fazer, era até a hora que mais lhe convinha.</p> + +<p>Como tudo se encaminhava ao sabor dos seus desejos!</p> + +<p>O dia livre para o estudo e para cuidar dos +bens, a noite, essa noite que até agora tanto o enfadava, +para as caricias da amante.</p> + +<p>Talvez que o grande erro da sua vida, o motivo +pelo qual nunca podéra seguir no estudo cingindo-se +aos programmas que architectava, fosse esta ausencia +de prazeres.</p> + +<p>Tambem devia contar com elles, como homem +que era, para a propria perfeição, para alcançar a +<span class="pagenum">[73]</span> +plenitude de desenvolvimento mental a que aspirava.</p> + +<p>Para isso a influencia da amante devia ser salutar, +vinha preencher uma lacuna da sua existencia.</p> + +<p>Os impulsos de namorado transformavam-se na +alma de Claudio em esperanças de gozo, de paz e de +saber, d'essa vida tranquilla e nobre; e, o espirito +enlevado n'esta illusão, esperou alegre a noite em +que havia de voltar a casa de Emilia.</p> + +<p>Não foi no dia immediato áquelle em que lá esteve +pela primeira vez. Mostraria uma pressa que ao marido +se podia tornar suspeita, e vaidosamente resolbêra +usar de todas as precauções que á sua conquista +conviessem, como homem astuto e habil. Nem +sequer lhe devia passar á porta.</p> + +<p>Andou pelas suas terras, foi a Coimbra vêr os amigos, +palestrou alegremente com o boticario, passeou bastas +vezes no jardim, e assim consumiu o tempo d'estes +dois dias que precederam a nova visita a Emilia.</p> + +<p>Nada estudou e pouco pôde lêr; não se sentia em +boa disposição, a alegria distraia-o, inquietava-o. Em +pouco tempo, pensava, viria a tranquillidade, quando +a sua vida estivesse definitivamente fixada.</p> + +<p>Approximava-se a hora d'esse encontro em que punha +tantas esperanças. Seria melhor vestir-se antes +de jantar e poderia mesmo referir-se a esse facto na +conversação que tivesse com ella; devia engrandecel-o +aos seus olhos o habito elegante de, ainda na +provincia e só, mudar de trajo para se sentar á +meza. Mas entre o fim do jantar e a hora de sair +medeiava um espaço de tempo em que não sabia que +fazer... Era melhor vestir-se então e a Emilia diria +do mesmo modo que se tinha preparado para o jantar.</p> + +<p>Mentir! Não era isso tão mau, não lhe repugnava +<span class="pagenum">[74]</span> +tão profundamente? Sim, mas por costume, por +vicio de educação de que necessitava corrigir-se. Se +a mentira era um instrumento proprio a conseguir +o seu fim, porque não o havia de usar? A lucta pela +vida, a lucta pela vida! Grande lei! N'essa é que +precisava inspirar-se.</p> + +<p>O jantar, em companhia da velha mãe, que lhe +chamava ceia e pouco comia porque, dizia, tinha +jantado ao meio dia, foi breve. Quando terminou, +ainda a noite não se tinha cerrado.</p> + +<p>Claudio recolheu-se aos seus aposentos; ia vestir-se +pausada e esmeradamente. O relogio, parecia-lhe, +caminhava lento; mau grado seu, achou-se +prompto ainda não eram oito horas. Tinha-se impacientado +talvez, apezar do proposito em contrario que +fizera.</p> + +<p>Era cedo, mas tambem custava-lhe esperar alli, +quieto; ia dar um pequeno passeio e depois das oito +horas se dirigiria a casa de Emilia.</p> + +<p>Desceu a estrada que vae a S. Braz. Ao fundo da +descida, sentou-se n'um banco de pedra que alli havia. +Não iria mais longe. A poeira enxovalhava o e +não queria voltar a casa para se limpar; poderiam +estranhar tantos cuidados.</p> + +<p>A noite estava calma e morna; sobre a sua cabeça +uma abobada de arvores colossaes, cortada a espaços +breves e raros pelas manchas do céu que empallidecia +á luz do luar nascente.</p> + +<p>Além, para lá do valle em que as aguas corriam +murmurosas, ficava a casaria da encosta, ainda na +sombra; depois, a viva crista dos montes; por detraz, +erguia-se a lua jorrando silenciosamente a +claridade. Nos loureiros, á beira dos regatos, debruçados +sobre alfobres mimosos, cantavam os rouxinoes.</p> + +<p>Claudio sentiu-se penetrado de poesia e de amor. +A figura de Emilia passou-lhe nos olhos como uma +<span class="pagenum">[75]</span> +apparição de pureza; não era n'aquelle momento a +sensual amante que buscava, era uma belleza ideal +que adorava.</p> + +<p>Romantismo! oh! o maldito romantismo que o +atacava! Quando se veria livre d'aquella molestia? +Porventura seria incuravel e nunca chegaria a sua +hora de forte e viril razão? Procurou dissipar estes +sentimentos, que tinha por fraqueza, e começou a pensar +no que iria dizer á Emilia.</p> + +<p>Precisava lisongear-lhe os caprichos e instinctos +feminis, fallar-lhe de elegancia, mostrar-lhe com que +luxo vivera em Paris, no <i>Continental</i>, e como sabia +aprecial-o. Por este meio havia de alcançar a sua +admiração; d'ahi a mostrar-se em confronto com a +grosseria e a rudeza do marido, o caminho era curto. +Não poderia escapar-lhe.</p> + +<p>Tinham batido oito horas. Emfim!... Era tempo. +Podia ir sem risco de mostrar ignorancia dos costumes +elegantes.</p> + +<p>Encaminhou-se para a rua da Cruz. Estava ancioso +e desesperado da sua anciedade. Sempre aquella +fraqueza nos momentos difficeis! Difficeis não, porque +aquelle não tinha a menor difficuldade. A consciencia +da sua desproporcionada agitação mais o +irritava. Que podia temer? Que o não recebessem? +Não voltaria. Que Emilia se contrariasse com os seus +galanteios? Teimaria; nem sempre se vencem campanhas +em uma só batalha. Era pedir muito. Vaidade +da sua parte; concluia. O que elle receiava era a +infelicidade na sua empreza que tomaria por uma +prova de incapacidade para as luctas do mundo. Coragem, +firmeza! Não havia de succeder assim.</p> + +<p>Em casa do escrivão, veiu abrir a porta a creadita +descalça, correndo pressurosa, da cosinha, onde preparava +o chá, mangas arregaçadas e o lenço mal atado, +quasi solto, a cair-lhe nos hombros.</p> + +<p>—A sr.<sup>a</sup> D. Emilia recebe? perguntou Claudio, +<span class="pagenum">[76]</span> +suspeitando de que Emilia o ouvisse e procurando +uma linguagem elegante.</p> + +<p>—Os senhores estão na sala, respondeu promptamente +a creada. Faça favôr de subir.</p> + +<p>Proximo da meza, illuminada por um pequeno candieiro, +Emilia costurava, um pequeno açafate pousado +ao lado sobre uma cadeira, e Ricardo lia um jornal +approximando-o da luz, tomando quasi toda a meza +sobre que estendia os braços e o papel.</p> + +<p>—Seja bemvindo! exclamou Emilia com uma irreprimida +e franca alegria.</p> + +<p>—Eu tinha promettido... começou Claudio.</p> + +<p>—Faz-nos muito favôr, interrompeu Ricardo. Nos +dias em que não tenho de ir a Coimbra é sempre +esta semsaboria. Olhe, os pequenos já estão deitados; +mal anoitece, começam logo a cair com somno. +A Emilia passa o tempo com os farrapos. A mim, o +que me vale é o <i>Seculo</i>. É muito bom jornal. V. ex.<sup>a</sup> +não costuma lêl-o?</p> + +<p>—Não, nunca o vejo.</p> + +<p>—Pois é bom. Ás vezes traz tres folhetins! É o +que me vale. E ainda assim, quando Deus quer, ás +nove horas estou na cama. Quando quizer... faz-nos +muito favôr.</p> + +<p>—Eu receiava vir perturbar o socego d'este cantinho. +Imagino que os celibatarios hão-de ser muito +importunos para a gente casada.</p> + +<p>—Por mim nunca receie, disse Emilia. Ainda não +pude habituar-me a deitar-me cedo; antes da meia +noite não durmo. Por aqui me entretenho conforme +posso. E ainda v. ex.<sup>a</sup> quer que me conforme com a +vida de provincia!... Só estas noites são um castigo!</p> + +<p>—N'esse ponto concordo. Tambem me custam um +pouco.</p> + +<p>Ia recomeçar a antiga conversação. Estavam satisfeitos +os desejos de Claudio; teria ensejo de mostrar +<span class="pagenum">[77]</span> +que, apezar das suas preferencias pela vida do +campo, sabia o que eram os prazeres da vida aristocratica, +experimentára-a, e em Paris tinha andado +em todos os regalos do luxo. Para Emilia devia ser +uma fascinação.</p> + +<p>Mas em breve a conversação caiu no extremo +opposto. Não era de Paris que se fallava, era de Villalva, +da sua paz e das suas alegrias. Emilia ouvia-o +com tanto interesse, tão meigamente o instigava á +intimidade que Claudio, impensadamente, esquecendo +todo o proposito anterior, caiu no mais completo +abandono e começou n'uma confissão sincera, espontanea, +d'um coração que estava a trasbordar d'affecto, +almejando por um coração gemeo em que o vertesse.</p> + +<p>Contava a morte do pae, a surpreza com que, recolhendo +a casa, fôra encontral-o no leito, os olhos +cerrados e a face livida, n'uma serenidade em que +lhe parecia sobreviver um reflexo da sua imaculada +consciencia.</p> + +<p>Relembrava as silenciosas lagrimas da mãe junto +do cadaver do esposo e quanta grandeza vira n'aquella +mudez de estatua, n'aquella dôr tão pura que se +concentrava recatada, como temendo polluir-se no +contacto com a indifferença mascarada de lucto que +sempre apparece n'essas horas. Elle, Claudio, não +chorava. Sentia-se esmagado, mesquinho, perante +esse quadro em que se resumiam tantos annos de +communhão no amor e no trabalho. Intimamente +perguntava em que dissipára os trinta e tres annos +da sua existencia.</p> + +<p>Só mais tarde é que poude sentir uma infinita saudade; +só mais tarde é que percebeu bem o desapparecimento +d'aquella sombra querida a labutar, a labutar, +pelas frescas alvoradas, pela ardencia do sol, +pelo frio penetrante, pelas noites do estio, ao frouxo +reverbero das estrellas. No primeiro instante, fôra +<span class="pagenum">[78]</span> +apenas uma grande lição. Que era a sua vida de estudo +ao lado d'aquella ignorada epopêa? Aquelle sim, +aquelle tinha chegado ao posto, aquelle tinha sido +digno.</p> + +<p>A confissão corria torrencial, como as aguas do +açude que se despenham. Ricardo ouvia e vagamente +presentia qualquer cousa captivante; Emilia, na +sua delicadeza femenil, deixava-se levar n'um surdo +e inconsciente arrebatamento de admiração. Já não +provocava a conversação, interrogando; o mais espontaneo +tornava-se para ella o mais agradavel. E, +quando Claudio vendo o relogio se ergueu, ella exclamou +com visivel pezar:</p> + +<p>—Já?!</p> + +<p>—São dez horas e não quero contrariar os habitos +de v. ex.<sup>as</sup> Estou aqui ha duas horas! Para sécca não +foi pouco.</p> + +<p>—Quer provocar amabilidades, disse Emilia. Pois +não lhe faço a vontade! Não digo nada.</p> + +<p>—Faz v. ex.<sup>a</sup> muito mal. Quem cála consente e eu +sou capaz de voltar.</p> + +<p>—Queira Deus que seja breve!</p> + +<p>Ricardo acompanhou Claudio até á porta e voltando +á sala:</p> + +<p>—Parece ter bom coração este rapaz, disse, dirigindo-se +a Emilia.</p> + +<p>—É muito sympathico e muito fino, respondeu +ella. Ninguem ha-de dizer que foi creado na aldeia.</p> + +<p>—Lá estás tu com toleimas. Imaginas que só essa +gente de Lisboa é que sabe conversar. Um rapaz +rico e que tem viajado!...</p> + +<p>Emilia não replicou. Temia as brutalidades de linguagem +do marido e não queria provocal-as.</p> + +<p>Ambos se alegravam com as novas relações: ella, +porque via em Claudio uma boa companhia para attenuar +o aborrecimento das noites provincianas e o +marido porque systematicamente cortejava todas as +<span class="pagenum">[79]</span> +pessoas ricas que poderiam ter influencia, esperando +alcançar melhor collocação. A sua aspiração, presentemente, +era passar para recebedor; teria menos +trabalho e mais alguns proventos.</p> + +<p>Só Claudio é que saira descontente da rua da Cruz, +descontente da sua inhabilidade, interiormente humilhado +do seu procedimento. Não era aquella a +conversação que tinha marcado como inicio de conquista; +tinha feito tenção de fallar a Emilia da vida +elegante e fôra contar-lhe intimidades de Villalva. +Que imbecilidade! Que interesse podia ella ter na +vida rustica da sua aldeia e da sua familia? Sempre +infeliz!</p> + +<p>O erro era querer ser aquillo que as aptidões naturaes +lhe recusavam. E, depois, praticára uma ruim +acção cujos aspectos negros a imaginação lhe avolumava, +dando-lhe as proporções d'uma grande infamia; +fallára a Emilia da morte do pae, a Emilia que +d'antemão tinha considerado sua amante! Como, por +que estranha aberração de todas as regras moraes, +que tão cedo se acostumára a respeitar, confundia as +cousas intimas e sagradas, aquillo que no seu coração +havia de mais recatado e nobre, com os mais +baixos dos seus apetites? Fôra inhabil e fôra indigno, +e esta suspeita torturava-o.</p> + +<p>A noite foi agitada; breve o somno feito sob esta +oppressão. A fadiga e a frescura da madrugada trouxeram-lhe +porém duas horas de repouso. Pelas sete +horas da manhã despertava e a alegria da natureza, +o bulicio do mercado, que era junto á sua casa, todo +o fremito de vida proprio d'aquella hora conseguiram +infundir no espirito de Claudio a tranquillidade +perdida e porventura um vago contentamento.</p> + +<p>Não! Exaggerava. Melhor fôra que não tivesse fallado +da morte do pae, mas que mal houvera n'isso? +Emilia não era sua amante. Era talvez, sob a apparencia +de frivolidade, uma mulher digna; até o cuidado +<span class="pagenum">[80]</span> +com que olhava pelos filhos, devia leval-o a julgar +bem da sua honestidade. Os amores não tinham +passado ainda da sua imaginação, e quem sabia se +na sua imaginação morreriam! Tudo tinha remedio. +Não havia de que se arrepender. Tivera confissões +intimas com uma mulher que conhecia ha pouco, +mas de cuja dignidade não tinha direito a desconfiar; +a isto se reduzia a sua falta, se falta tinha havido. +Não era motivo para inquietações.</p> + +<p>Tranquillisado o espirito, Claudio começou a frequentar +os serões de Emilia, duas ou tres vezes por +semana.</p> + +<p>Os fumos de conquistador pareciam apagados, +lançara-os á conta das suas bastas phantasias, e entregava-se +sem reserva á doçura d'um convivio em +que sentia mal definido prazer. Fallára á mãe em visitar +Emilia. Parecia-lhe muito boa rapariga, dizia, +muito bem educada; havia de gostar d'ella.</p> + +<p>—Ora, respondia a mãe, vou lá visitar fidalgas! +Nunca me entendi com essa gente. Não saio do meu +canto, estou velha para aprender costumes novos. E +quem sabe lá o que ella será? Conhecel a ainda não +ha um mez e já te parece uma santa. Caça d'arribação! +dizia teu pae que Deus haja.</p> + +<p>—É porque a minha mãe não a conhece. Em a conhecendo, +ha-de gostar d'ella, verá.</p> + +<p>Mas a velhita, na sua bisonha desconfiança, não +se dava por vencida, meneando negativamente a cabeça.</p> + +<p>Aos sabbados era a reunião em casa do dr. Carvalho. +Claudio nunca faltava. Dispunha sempre as +suas cousas de modo a que estivesse livre n'essas +noites.</p> + +<p>Emilia pedia-lhe singelamente que não faltasse +e elle queria mostrar-lhe que nunca esquecia os +seus desejos.</p> + +<p>Demais, se o juiz não vinha, não havia <i>whist</i> +<span class="pagenum">[81]</span> +e todos se juntavam em volta da meza do loto, palestrando +e interrompendo o jogo a cada instante.</p> + +<p>Então corriam horas deliciosas para Claudio, entregue +desprendidamente á admiração de Emilia cujo +espirito d'uma infantil alegria contrastava tão singularmente +com as suas pesadas e sombrias duvidas +habituaes. Para ella, a vida era apparentemente um +trinado de aves.</p> + +<p>Uma noite fallou-se dos passeios de Albergaria.</p> + +<p>—Ha um muito bonito, mas é um pouco longe, +disse Claudio, Lourosa.</p> + +<p>Ninguem sabia onde ficava.</p> + +<p>Claudio explicou:</p> + +<p>—Lourosa fica entre Villar e a Ariosa. Sóbe-se a +estrada até Villar, depois começa-se a descer e no +fim d'uns tres ou quatro kilometros encontra-se a +povoação. É uma aldeia, sem cousa alguma de notavel; +os pinhaes que ficam entre Lourosa e Villar, +esses são d'uma extraordinaria belleza, cortados de +ribeiros orlados de choupos e salgueiros, os montes +abundando em vegetação. Um retalho delicioso de +natureza montanhosa!</p> + +<p>Todos desejavam vêl-a.</p> + +<p>—É bem facil, dizia Claudio. Saimos d'aqui de +manhã, levamos o almoço, passamos por lá o dia e +ao anoitecer estamos em casa. Depende só da vontade +de v ex.<sup>as</sup>. É marcarem o dia e eu me encarregarei +de tudo.</p> + +<p>—Vamos lá! Estou prompto! Magnifico! Não +falto!—grande alarido de vozes confusas em torno +da meza.</p> + +<p>Ficou ajustado o passeio; iriam o dr. Carvalho e a +mulher, Emilia e Ricardo, as Silvas, de Barrosas, o +reitor, o dr. Maia, um rapaz da Beira que tinha vindo +advogar para Albergaria, e Claudio; ao todo umas +dez pessoas.</p> + +<p>Assim é que os passeios são bons, diziam; onde +<span class="pagenum">[82]</span> +vae muita gente, d'ordinario não se passa sem qualquer +cousa desagradavel.</p> + +<p>Tres dias depois, ás seis horas da manhã, no pateo +do palacio de Claudio, um char-à-banc ordinario +tirado por dois magnificos cavallos, nédios e impacientes +nos seus arreios burnidos, de ferragens reluzentes, +esperavam os convidados. Em cima do +carro havia tres cestos de verga, da ilha da Madeira, +dois fechados e um terceiro coberto com uma toalha +por baixo da qual se adivinhavam as garrafas de +vinho.</p> + +<p>Os convidados vinham lentamente. Claudio recebia-os +á porta. O primeiro foi o reitor que, contava, +já tinha dito missa e tomado a sua chavena de café; +era fraco e ninguem o apanhava em jornada de estomago +vasio. A isso, graças a Deus, devia a sua saude; +não havia de fazer como o seu collega do Eiral que +não tinha cuidado nenhum comsigo e agora lá ia +para as Pedras Salgadas a vêr se conseguia algumas +melhoras. Incommodo, despeza, e no fim viria bem +ou mal, como Deus quizesse:</p> + +<p>Depois do reitor veio o dr. Carvalho; tinha-se demorado +um pouco e pedia desculpa, mas não quiz +sair sem vêr a mulher do José Manco que estava +com uma pneumonia, muito doente.</p> + +<p>—Tenho feito clinica em muita terra, dizia, mas +pneumonias como as d'estes sitios nunca encontrei. +Terriveis! Quasi sempre fataes. Não sei se é do clima, +se da constituição da gente... Ahi vem já o Ricardo +e a sr.<sup>a</sup> D. Emilia com o dr. Maia. Bom! Só +faltam as Silvas. Não pensei, ainda assim, que fossem +todos tão pontuaes.</p> + +<p>Emilia vinha apressada e risonha, ao lado do marido +que conversava com o advogado, queixando-se +ambos da madrugada. Trazia um vestido de chita +azul guarnecido de rendas brancas, luvas côr de camurça +e grande chapéu de palha clara com papoulas +<span class="pagenum">[83]</span> +vermelhas. Trabalhára até á meia noite, a burnir o +vestido, a pregar-lhe as rendas que eram d'um outro, e +a enfeitar o chapéu composto com uma velha carcassa +que tinha comprado ha dois annos e as flores que +trouxera no chapéu de inverno.</p> + +<p>O marido regateava-lhe uma a uma todas as despezas +e envergonhada, ás occultas, andava constantemente +remexendo os farrapos para improvisar enfeites +que satisfazessem os seus appetites de elegancia.</p> + +<p>Agora que tinha de acompanhar Claudio, cujo bom +gosto começava a admirar, esmerara-se e vinha contente, +julgando que elle havia de reconhecer no traje +a distincção da pessoa.</p> + +<p>Não se enganava. Claudio admirou a sua gentileza; +intimamente fazia confrontos entre as senhoras +da villa. Emilia era decididamente a unica com educação. +Fina, muito fina! concluia no seu juizo.</p> + +<p>Pelo seu lado, procurava tambem não decair no +conceito da sua amada e pedia-lhe agora desculpa +da pobreza da carruagém. Uma grande falta de recursos +para fazer alguma cousa em termos! Tinha +procurado um <i>breack</i> decente, mas nem em Coimbra +o poude arranjar. Uma miseria! Vira-se obrigado a +remediar-se com aquelle que ali estava e os seus cavallos. +Se continuasse por ali, porque pensava em +se estabelecer definitivamente em Albergaria, havia +de comprar uma carruagem propria para aquelles +passeios.</p> + +<p>Eram quasi sete horas quando appareceram as +Silvas, acompanhadas d'uma creada ofegante, com +uma pequena cesta á cabeça.</p> + +<p>—Ah! disse a mais velha, julguei morrer! Que estafa! +Mas a culpa não foi minha. A mana não quiz +vir sem trazer um bolo de sete cantinhos,—é muito +bom, é ainda feito por uma receita que nos deu a D. +<span class="pagenum">[84]</span> +Adelaide Saldanha,—e aquelle forno é um castigo. +Primeiro que aqueça...</p> + +<p>—Ora v. ex.<sup>a</sup> a incommodar-se... interrompeu +Claudio.</p> + +<p>—Deixe lá, deixe lá, disse o dr. Carvalho, que +mostrava com ellas grande confiança, quem corre de +gosto não cansa. E visto que foi para nosso regalo, +havemos logo de lhe fazer uma saude. Olhe, já ali +vão,—e apontava para o cesto das garrafas.</p> + +<p>Recolheram-se todos á carruagem que partiu, oscillando +ao sair o portal. O reitor e Ricardo tomaram +logar ao pé do cocheiro.</p> + +<p>—Vamos aqui melhor, dizia o Ricardo para o reitor, +escusamos de aturar senhoras. É bom para o +Maia que está novo e o Carvalho tambem... chega-se +muito para as Silvas. É menino! Eu cá já não faço +versos. Tomára eu mas é o almoço. Parece-me que +já ia.</p> + +<p>—O sr. tambem está sempre com essas cousas! +Ora não seja má lingua... dizia o reitor.</p> + +<p>Ao passarem na botica, estava o boticario á porta +a conversar com o regedor do Sobral.</p> + +<p>—A vida está para aquelles, disse despeitado por +não ter recebido convite. O pae e o tio a pouparem +para estes agora gozarem!</p> + +<p>A companhia ia alegre.</p> + +<p>As Silvas palravam com o advogado; interiormente +sonhavam ali um casamento, sua ambição capital. +Fallavam das suas flores, das suas gallinhas, +dos cuidados que tinham pela adéga e pelo lagar +d'azeite, procurando com deligencia pôr em relevo +as suas virtudes domesticas. Mutuamente se elogiavam; +uma sabia de cosinha como ninguem, não havia +má cosinheira ás ordens d'ella; a outra, diziam, +tinha nascido para homem, constantemente nos campos, +á frente dos bandos na apanha da azeitona, entre +as vinhas, no outomno, com grande chapeu de +<span class="pagenum">[85]</span> +palha, dando ordens e berrando aos trabalhadores:</p> + +<p>—Olha como levas esse poceiro! Não fazem nada +em ordem! Que estupidos! Não póde a gente ter um +momento de descanso...</p> + +<p>O advogado ouvia e procurava palavras de admiração.</p> + +<p>—Isso hoje é muito raro, dizia V. ex.<sup>as</sup> foram +educadas á antiga. Bons tempos! As meninas d'agora +vão para os collegios e vêm de lá anemicas, sem +prestimo nenhum. Levantam-se ao meio dia e só servem +para tocar piano.</p> + +<p>Tambem elle pensava em casamento: queria cousa +de conveniencia. A sua ambição era um dote de dez +a doze contos de réis. Não o tinha ainda encontrado, +mas não desanimava nas suas deligencias.</p> + +<p>O dr. Carvalho procurava associar-se á conversação, +ora com gracejos, ora lisongeando as Silvas.</p> + +<p>—Muito tolinhas, pensava. Com algum geito ainda +vêm a cair.</p> + +<p>Claudio conversava tambem, dirigindo-se á mulher +do dr. Carvalho e a Emilia, empenhado em prender +esta ultima aos seus sentimentos. Apontava tudo +o que na estrada ia vendo de pittoresco ou de bello, +os carvalhos nodosos do Casal Novo, projectando-se +nos montes nus e asperos, a varzea de Villar humida +e mimosa, emoldurada nas montanhas que se encastellam +em torno.</p> + +<p>—N'este tempo, o campo é muito bonito, exclamava +a mulher do doutor em admiração convencional.</p> + +<p>Emilia, intimamente insensivel, sómente por ser +agradavel a Claudio, repetia:</p> + +<p>—É bonito, é realmente muito bonito.</p> + +<p>Sentia-se bem, não pelas impressões da paysagem, +mas pelo doce prazer de ouvir Claudio.</p> + +<p>Tinham passado a primeira cadeia de montanhas +<span class="pagenum">[86]</span> +começavam agora a descer rapidamente para Lourosa.</p> + +<p>Á esquerda, no extremo horisonte, ficavam as +corôas de neve da serra da Estrella, em frente, em +toda a sua desdenhosa magestade, erguiam-se as +serras da Louzã, as faldas bordadas de aldeias, de +pinhaes e de campanarios, os píncaros despidos e +negros, respirando, no ceu sereno e mudo, solidão e +grandeza.</p> + +<p>—Oh! amigo Claudio, disse o dr. Carvalho, parece-me +que você se enganou; isto aqui ainda é mais +feio que do outro lado.</p> + +<p>—Oh! não. Eu acho este panorama magestoso. +Magestoso, meu amigo!</p> + +<p>—Será, não digo que não. Eu é que não vejo senão +muita pedra. O que vale é que você hade tratar-nos +bem. Que horas serão?</p> + +<p>—Oito.</p> + +<p>—Uma hora de caminho! Aquella subida de Villar +é enorme e nós viemos devagar. Os seus pobres +cavallos vão dizer mal do passeio. Com uma +carga d'estas!</p> + +<p>—Não, não é muito. Agora vamos depressa. D'aqui +a meia hora estamos em Lourosa.</p> + +<p>A carruagem ia descendo e o aspecto dos montes +modificava-se; a vegetação tornava-se mais basta e +os raros casebres dispersos eram construidos de delgadas +laminas de pedra schistosa. Dentro em pouco +atravessavam Lourosa.</p> + +<p>—Então? dizia de cima o Ricardo. Cá o nosso reitor +diz que estamos em Lourosa. Para onde nos leva +você, ó doutor?</p> + +<p>—Não seja impaciente; vá andando, vá andando +que não se hade arrepender, respondia Claudio.</p> + +<p>—Eu sei lá! Desconfio...</p> + +<p>Apenas se passa a aldeia, a estrada perde-se serpeando +nos pinhaes bastos e sem interrupção que +<span class="pagenum">[87]</span> +cobrem aquella região de monticulos e desfiladeiros. +Nem a mais pequena planicie; os accidentes do terreno +são continuados e dos valles apertados, entre o +matto espesso e tenro, solta-se um alento de viço e +de frescura. As urzes floriam em quebradiços calices +de rosa desmaiada, os fetos espandiam as rigidas +frondes reluzentes e nas palidas giestas desabrochavam +as suas fulvas e aladas flores.</p> + +<p>—Ah! isto sim, isto aqui é outra coisa, disse o dr. +Carvalho. Dou a mão á palmatoria. Sim, senhor. Valle +a pena vir cá.</p> + +<p>—Já vê que não o enganei, respondeu Claudio.</p> + +<p>Tinham parado em frente da casa d'um cantoneiro, +um pobre abrigo com uma só porta, sem janellas, +feito de lageas toscas, quasi sem argamassa, a luz +espreitando entre as telhas desunidas. Era ali que +esperavam os creados de Claudio que tinham vindo +adiante, alta madrugada, para fazerem os primeiros +preparativos. Com a mobilia do cantoneiro conseguiram +montar a mesa, em baixo, ao pé d'uma fonte, +longe da estrada, para fugir aos curiosos, de modo +que não fossem vistos de quem passasse. Eram essas +as instrucções de Claudio. Estava tudo prompto, +dizia um dos creados, para quando s. ex.<sup>as</sup> quizessem.</p> + +<p>Claudio propôz á companhia um passeio. Era muito +cedo, passeiariam agora pela fresca viriam depois +a almoçar quando o sol apertasse, que o dia +promettia ser quente.</p> + +<p>Todos acceitaram. Só o reitor e Ricardo é que se +apressaram a pedir que os deixassem ficar. Já sabiam +o que era gente nova e o que eram as serras; +não se fiavam nas pernas. Ninguem insistiu.</p> + +<p>—Liberdade! disse o dr. Carvalho, cada um gosa +a seu modo; e as Silvas, aproveitando o ensejo para +fallar da sua actividade, diziam ao dr. Maia que não +<span class="pagenum">[88]</span> +sabiam que gente era aquella, tão commodista. Para +ellas não havia como andar a pé. Tinham ido uma +vez á Senhora da Penha, umas boas tres léguas por +maus caminhos. Pois ainda não era noite quando +voltaram a Barrosas e do dia seguinte, ás cinco horas +da manhã, estavam a pé como se nada tivesse acontecido.</p> + +<p>Elle, o dr. Maia, respondia que tambem tinha sido +grande andarilho, quando era mais rapaz, em Coimbra; +fôra a Lorvão com os companheiros de casa. +Mas agora não tinha tempo, por causa do escriptorio; +uma vida sedentaria, que o matava. O que lhe +valia eram os banhos do mar. Costumava ir para Espinho.</p> + +<p>—Nós vamos sempre para a Figueira, disse uma +das Silvas.</p> + +<p>—Este anno provavelmente tambem para lá irei. +Fica-me aqui mais perto e posso vir ao tribunal quando +fôr preciso.</p> + +<p>Entretanto Claudio fallava com o cantoneiro que +lhe indicava o passeio. Desciam abaixo, á azenha, +subiam pelo carreiro que se via do outro lado, atravez +do monte, depois chegando acima encontravam +um caminho; não tinham mais do que seguil-o e lá +iriam ter.</p> + +<p>Era um sitio muito lindo! Ainda o anno passado +ali tinha estado o director das obras publicas com +uma familia de Coimbra.</p> + +<p>Dentro em pouco, Ricardo adormecia na cabana +do cantoneiro, sobre uma esteira estendida n'uma +velha arca, o reitor sentava-se n'uma pedra, á porta +da casa, a lêr os jornaes que cautelosamente tinha +trazido, e em frente, na montanha, iam subindo os +restantes companheiros.</p> + +<p>As Silvas caminhavam adeante, fazendo gala da +sua robustez e rindo-se do Carvalho e do Maia que +queriam acompanhal-as e se confessavam já cansados; +<span class="pagenum">[89]</span> +atraz, a larga distancia, seguiam Claudio com +Emilia e a mulher do Carvalho.</p> + +<p>—Sangue quente! dizia Claudio apontando os que +iam á frente. O sr. dr. Carvalho é que parece um +rapaz, alegre e ligeiro...</p> + +<p>—Foi sempre assim, respondeu a mulher do doutor. +Muito rijo!</p> + +<p>Claudio mostrava insistentemente a Emilia a belleza +infinda das cousas por que passavam: a suavidade +de colorido das <i>primulas</i> que bordavam a ribeira, +os aljofares d'orvalho que cobriam o matto, os +choupos tremulos na aragem da manhã, os pinheiros +que se desenhavam nitidos na limpidez do céu, as +vozes mysteriosas que se desprendiam do arvoredo. +Queria que ella commungasse nas suas impressões e +ella já não resistia.</p> + +<p>—É bonito, muito lindo, respondia a cada instante.</p> + +<p>O cantoneiro não os enganára. Passado o cume do +monte, o caminho era ladeado de muros baixos, para +defender os mattos dos rebanhos que passassem; continuava +assim em longa distancia até que o pinhal +começava a rarear e abria-se uma clareira. Tinham +em frente, na margem opposta do ribeiro, uma ravina +apertada por onde a agua corria, em pequenas +cascatas, entre as azenhas e os pinheiros. Era a este +logar que o cantoneiro se referira.</p> + +<p>—Muito lindo! muito lindo! exclamavam todos.</p> + +<p>Só uma das Silvas fez reservas.</p> + +<p>—Sim, é bonito, disse; mas a nossa Albergaria +não é peior. Só aquella abundancia d'agua!...</p> + +<p>Desceram abaixo, atravessaram o ribeiro e subiram +pelo carreiro que dava accesso ás azenhas. Pouco +caminharam; estavam cansados, o calor já apertava, +e, aos primeiros muros que encontraram +entre a sombra do pinhal e á beira da agua, sentaram-se.</p> +<span class="pagenum">[90]</span> + +<p>Claudio, sempre ao lado de Emilia, ia colhendo +flores agrestes e fazia-lhe vêr as formas delicadas e +os mimos de colorido que se perdiam ignorados por +aquellas serras. Para que os jardins? A belleza espalhava-se +por toda a parte, nas cousas mais triviaes, +tudo estava em a perceber com olhos carinhosos.</p> + +<p>Por isso o campo nunca lhe enfadava. A natureza +era inexgotavel, as suas riquezas não tinham limite +e a vida inteira era sempre breve, não diria já para +as admirar que seria querer muito, mas para comprehender +a sua existencia.</p> + +<p>Quando se chega a isto, quando se adivinha o +thesouro que a todos foi prodigamente aberto e que +raros aproveitam, uma absorvente avidez de sensações +nos invade e somos arrebatados por este espectaculo +prodigioso e infindo que nos vem d'aquillo +que antes chamavamos mudez e solidão. Animam-se +os rochedos, no maior ermo acompanham-nos vozes +desconhecidas; o coração captiva-se d'um amor +puro e largo, immaculado e sereno. E como as cidades +nos parecem então abominaveis, com as suas +miserias e a sua vida de artificio e mentira! Nem +satisfazem o espirito nem os sentidos.</p> + +<p>Queria que Emilia se penetrasse do mesmo sentimento. +Ella já não luctava; ouvia e nas palavras de +Claudio sentia com deleite uma embalsamada frescura.</p> + +<p>O dr. Carvalho e o Maia não deixavam as Silvas. +Fallavam agora dos galanteios da Figueira no ultimo +outomno e discutiam o procedimento d'uma menina +de Coimbra que passava a noite a fallar, a uma janella +baixa, com um janota de Lisboa, um tal Couceiro +d'Abreu, que se dizia de boa familia, mas que +pelos modos não o parecia.</p> + +<p>Era a mais velha das Silvas que sustentava a conversa +com o dr. Carvalho.</p> +<span class="pagenum">[91]</span> + +<p>—Ella tinha desculpa, dizia. Uma rapariga nova, +sem experiencia do mundo, não podia calcular o que +se pensaria no meio d'aquella gente que morre por +dizer mal e, quando não tem que dizer, inventa. Mas +elle!... Um infame! É preciso ser muito canalha +para jogar assim a reputação d'uma rapariga. Que +eu não acredito... Os homens são todos assim, terminava +suspirando, com os olhos baixos e fitos na +ponta do guarda sol que cravava entre os seixos.</p> + +<p>—Mas que mau humor, que maldade! Parece que +já algum homem lhe fez mal.</p> + +<p>—A mim?! Estão bem livres d'isso, eu lhe asseguro. +Tenho os olhos bem abertos.</p> + +<p>—Ora tem os olhos abertos... Eu queria vêr!... +Se gostasse a valer d'um rapaz...</p> + +<p>—Ai, nada, nada! Não sou de pieguices. Que tambem +lhe digo: Se gostasse d'alguem, não havia de +ter medo do que dissessem. Havia de lhe fallar onde +melhor me parecesse. Com tanto que estivesse de +bem com a minha consciencia...</p> + +<p>—Bravo, bravo! exclamava o doutor, sonhando +aventuras. Gosto de gente assim.</p> + +<p>Claudio tinha-se levantado e, apoz elle, toda a +companhia. Eram horas do almoço. Voltaram á casa +do cantoneiro, seguindo o mesmo caminho por que +tinham vindo.</p> + +<p>A mesa estava posta n'um sitio ensombrado, o +reitor já tinha lido os seus jornaes e contava pormenores +d'um crime praticado no Poço do Bispo ao Ricardo +que passeiava impaciente em frente da mesa, +olhando sempre o carreiro por onde os companheiros +tinham desapparecido.</p> + +<p>Um pouco acima, encostada a uma canastra, uma +creada adormecera.</p> + +<p>—Olá, seus mandriões, gritou o dr. Carvalho dirigindo-se +ao reitor lá do outro lado do monte.</p> +<span class="pagenum">[92]</span> + +<p>—Vivam, vivam, respondeu o Ricardo. Já cá tardavam.</p> + +<p>A mulher accordou.</p> + +<p>—Muito moida, tia Venancia? perguntou o reitor.</p> + +<p>—Sai de Albergaria ainda era noite. Já vinha ao +pé do Hospital quando bateram tres horas, respondeu +a pobre mulher.</p> + +<p>O almoço começou quasi em silencio. Todos tinham +estranhado a madrugada e o passeio; o calor e +a fome acabaram de os alquebrar. Sentia-se a moleza +e o cansaço. Só o dr. Carvalho resistia, sempre +alegre e palrador. Estava habituado a não ter horas +para dormir nem para comer; os doentes é que mandavam. +Estranhava a Claudio o luxo com que tratava +os seus convivas, que não era preciso; até as taças +para o champagne tinha mandado vir. Um copo para +cada um era quanto bastava.</p> + +<p>—Principalmente para o Ricardo!... Um só e +grande, segredava maliciosamente.</p> + +<p>Pouco a pouco a animação ia surgindo, na excitação +dos vinhos e das viandas; a conversação tornava-se +continua, entre o bulicio da baixella e o riso +dos convidados, cada qual elogiando o prato que melhor +lhe convinha ao paladar e todos louvando Claudio.</p> + +<p>—É um cavalheiro, um cavalheiro, dizia Ricardo, +o prato coberto com uma enorme fatia de fiambre e +lançando a mão a uma farta garrafa de Collares. Eu +cá vou andando com este, não sei que graça acham +a essas limonadas!</p> + +<p>E apontava os vinhos do Rheno.</p> + +<p>Estavam chegados ao champagne. As rolhas voavam +entre os gritos das Silvas que com grandes gestos +defendiam os olhos. O dr. Maia, que ha muito se +calara ruminando o discurso, levantou-se para beber +á saude de Claudio.</p> +<span class="pagenum">[93]</span> + +<p>Não eram palavras banaes as que queria dizer; +pretendia fazer um discurso que impressionasse +os ouvintes e particularmente a mais nova das Silvas +para quem começava a olhar como uma noiva +possivel.</p> + +<p>«—Minhas senhoras e meus senhores...»</p> + +<p>—É muito amavel, não se esquece das senhoras, +disse sorrindo com ironia o dr. Carvalho para a Silva +que estava ao lado d'elle; e atrevidamente chamava +a sua attenção, batendo-lhe com a mão no joelho, +por baixo da mesa.</p> + +<p>«Não era á minha humilde e obscura personalidade, +não era a mim que sou um forasteiro n'estas +terras e tão pobre de dotes de eloquencia, que competiria +talvez saudar o nosso generoso amphytrião; +mas a profunda estima e consideração que tenho pelo +illustre doutor Claudio obrigam-me a levantar a minha +fraca voz n'este concerto de bellezas da natureza, +de illustrações e de formosuras que tocam o nosso +coração...»</p> + +<p>—Toma, diz em segredo o Carvalho para a Silva, +aquillo é com a mana. A menina é que não apanha +nada. Só se fosse um beijo que eu lhe désse!</p> + +<p>—Não seja atrevido!</p> + +<p>—Não seja má. E bateu-lhe novamente com a mão +no joelho, procurando ajuizar da perna.</p> + +<p>«O dr. Claudio, meus senhores, a cuja amabilidade +devemos as boas horas que temos passado aqui e +que jámais esquecerei, não é um homem vulgar. +Tem seguido a evolução da sciencia e está ao par +das modernas descobertas da sociologia. Eu que deixei +ha pouco os bancos da universidade, não posso +acompanhal-o nos arrojados vôos do seu estudo mas +comprehendo a sua bella orientação positivista...»</p> + +<p>E continuou assim fazendo o elogio de Claudio, até +se lhe esgotar a provisão de banalidades que tinha +adquirido em Coimbra. Ao fim, sentou-se vaidoso, +<span class="pagenum">[94]</span> +procurando adivinhar a impressão que tinha deixado +nos ouvintes.</p> + +<p>—Muito bem, muito bem, sr. dr. Maia, disseram +de differentes lados da mesa.</p> + +<p>A Silva disse-lhe tambem em voz branda:</p> + +<p>—Gostei muito de o ouvir, falla realmente muito +bem.</p> + +<p>—Não, minha senhora, isso é muita bondade de +v. ex.<sup>a</sup> Não tenho tido uso. Aqui, na comarca de Albergaria, +o movimento é pequeno e com estes jurados +analphabetos não vale a pena estudar.</p> + +<p>—Oh! não esteja com modestia... eu reparei que +todos o estavam ouvindo com muito agrado. Na provincia +é tão raro encontrar alguem que saiba fallar...</p> + +<p>O reitor contava ao Ricardo dos prégadores que +tinha ouvido. O melhor era o Alves Mendes. O que +eu admiro, dizia, é a memoria que elle tem para +metter aquillo tudo na cabeça!</p> + +<p>Claudio estava embaraçado. Não contava com o +discurso e percebia que os convivas esperavam a +resposta.</p> + +<p>Interiormente sentiu um momento de enfado que +attribuia á impertinencia do dr. Maia, mas que de +facto vinha do risco, que corria, de desmerecer no +conceito de Emilia, a seus olhos supremo juiz do +bom gosto.</p> + +<p>Durante alguns minutos pensou no que iria dizer; +depois, como impellido por uma subita resolução, +levantou-se e disse:</p> + +<p>—Agradeço as immerecidas palavras do sr. dr. +Maia, que por certo foram dictadas pela consideração +que me dispensa e não pelo que realmente valho. +Entre aquelles que me honraram acompanhando-me +n'este passeio, não quero fazer senão uma +unica distincção, aquella que de justiça é devida. +Saúdo de todo o meu coração as senhoras que com +a sua formosura, o seu espirito e a sua gentileza +<span class="pagenum">[95]</span> +generosamente nos déram estas tão breves horas de +alegria!</p> + +<p>—Vivam, vivam! Á saude de vv. ex.<sup>as</sup>! D. Emilia... +D. Maria.</p> + +<p>E todos beberam.</p> + +<p>Claudio bebeu tambem, olhando Emilia. Era a ella +que se dirigia e era a admiração pela sua graça que +o inspirára.</p> + +<p>—Foi pena ser tão pouco, disse o reitor para Claudio, +sollicitando um discurso.</p> + +<p>—Não perderam nada. Não sou orador. Isso é +aqui para o nosso dr. Maia.</p> + +<p>Os brindes não tinham fim. Cada qual bebia pelas +pessoas das suas relações e o dr. Carvalho, que o +calor do banquete tinha excitado, voltando-se para a +Silva, disse-lhe quasi em segredo:</p> + +<p>—A ultima, a virar e a serio, por uma intenção +particular, por uma menina que sinceramente admiro +e estimo!</p> + +<p>—Agradeço em nome d'ella e posso assegurar-lhe +que é pago com muita amizade.</p> + +<p>—Não acredito, respondeu o Carvalho, fitando-a +com olhos languidos.</p> + +<p>E, voltando se para Claudio, accrescentou:</p> + +<p>—E se nos levantassemos, oh doutor? Olhe que +estamos á meza ha duas horas e não queremos morrer +aqui de indigestão!</p> + +<p>—Está dito. V. ex.<sup>as</sup> mandam.</p> + +<p>Novamente os convivas se espalharam nos montes, +reconstituindo-se os primeiros grupos; o Carvalho +e o Maia com as Silvas, Claudio com Emilia e a +mulher do Carvalho, o reitor ao pé de Ricardo.</p> + +<p>Pouco se affastaram do logar do almoço; o calor, +a madrugada, o cansaço do passeio e o pezo da digestão +tornaram-os abatidos, molles e somnolentos. +Só Claudio e o dr. Carvalho resistiam, movidos ambos +por identicos motivos.</p> +<span class="pagenum">[96]</span> + +<p>Ás quatro horas partiram de regresso a Albergaria. +Houve um momento de animação aos primeiros movimentos +da carruagem, mas em breve voltou o silencio +proprio da fadiga.</p> + +<p>O Ricardo cambaleava dormindo, os olhos cerrados +por baixo da luneta, o collete desabotoado +mostrando a camisa enxovalhada de suor. A mulher +do dr. Carvalho, que tinha percebido os galanteios +do marido com a Silva, desesperada com ciumes +queixava-se de dores de cabeça. Claudio vinha scismando.</p> + +<p>Porque não havia de casar-se? Que vida daria ao +seu lar a graça e a elegancia d'uma mulher? Mas +não era facil encontrar quem com instinctos d'artista +se sugeitasse á vida monotona de provincia.</p> + +<p>Emilia crescia agora aos seus olhos e na sua +admiração. Que rara fortuna possuil-a! E como devia +ser infeliz, ligada a um homem grosseiro e bestial! +Uma irrepremivel compaixão o aproximava d'ella e +mais um laço ligava aquellas duas almas que, n'uma +turva inconsciencia, se iam prendendo e confundindo.</p> + +<p>Cerca das seis horas, chegaram a Albergaria. Claudio +conduziu cada um á sua casa e todos se apartaram +com palavras de reconhecimento e cordealidade.</p> + +<p>—Queira Deus, dizia Claudio á mulher do dr. +Carvalho, que v. ex.<sup>a</sup> não fique a dizer muito mal do +passeio. Talvez que uns granulos de antipyrina...</p> + +<p>—Não, respondeu o doutor. É muito sujeita a dores +de cabeça. Em dormindo, fica bem. Isto não vale +nada. Quem déra que todos os dias assim fossem!...</p> + +<p>Claudio tornou-se inseparavel da familia de Ricardo. +A cada passo se encontravam juntos: nos passeios, +á tarde, pela estrada do Sobral; na egreja, á +missa e em dias de festa; á noite, em casa do dr. +Carvalho e pelos serões da visinhança. Na botica estranhava-se +<span class="pagenum">[97]</span> +a mudança de Claudio; commentava-se +já com risos maliciosos e palavras mordazes. Só +elle ignorava o que se dizia; feliz de tanta e tão bella +amizade, a ella se entregava inteiramente e ingenuamente +transformava em sentimentos puros, d'esta +vez sem plano nem preoccupações scientificas, os +projectos de conquistador com que dois mezes antes +entrara em casa de Ricardo.</p> + +<p>Entre Claudio e Emilia fazia-se rapidamente a permuta +de habitos e costumes que é de regra entre +amantes; ella cedia dos seus prejuizos lisboetas para +admirar a natureza e conformar-se com a paz provinciana, +elle esquecia a simplicidade de Villalva, o estudo +e os propositos de vida laboriosa, para se confundir +nas futilidades em que imaginava bom gosto +e arte.</p> + +<p>De facto, nenhum mudára; ambos passavam apenas +por uma crise d'amor que lhes transfigurava o +aspecto das cousas.</p> + +<p>Para Emilia a natureza era um adorno, como as +flores na meza do glutão que, só cubiçando as viandas, +se compraz todavia cercando-as de frescura e +perfumes; nada podia dizer ao seu mesquinho espirito +a vida gigantesca da terra, o drama eterno e +mudo em que os elementos se combatem e amam, +captivantes de mysterio, insondaveis na profundeza +dos seus destinos. Nem as arvores nem as aguas +nem as montanhas podiam ter significação aos seus +olhos apartadas da voz do amante e dos seus doces +olhos, as brizas do poente que á tarde varriam a +atmosphera ardente do estio, a sombra do loureiro +que á hora da calma a protegia, o murmurar dos regatos +e o canto apaixonado dos rouxinoes ao luar +eram unicamente a faustuosa decoração do theatro +em que se lhe revelava a imagem de Claudio, mas +valiam aos seus olhos tanto como a rutilancia dos +<span class="pagenum">[98]</span> +cristaes, das sedas e dos salões dourados em que o +seu temperamento se formára.</p> + +<p>Por sua vez, Claudio caia n'uma illusão parallela: +pensava que Emilia lhe revelava um mundo novo de +elegancia e arte, lançava á conta de rudeza a simplicidade +que em tempos, que agora lhe pareciam distantes, +adorava na casa de seus paes, e tomava por +alargamento e complemento da educação do seu espirito +a frivolidade a que só o arrastava a anciedade +de se impregnar das graças da sua amada.</p> + +<p>Pelo S. João acompanhou Emilia e Ricardo a Coimbra, +a uma festa em casa d'um fidalgo, d'appelido +Albuquerque.</p> + +<p>Os Albuquerques viviam n'um palacio, proximo da +estrada da Beira; a pouco mais d'um kilometro da +cidade, encontrava-se um largo portão de ferro rematado +por um brazão e continuado para um e +outro lado pela gradaria alta que circumdava a propriedade.</p> + +<p>De dentro trasbordava o arvoredo, os choupos, +os platanos, as olaias, as palmeiras e as eras que +vestiam as paredes d'uma crina frondosa; em frente +do portão, uma alameda, bordada de buxo, que em +leve declive conduzia, em linha recta, a uma curta e +larga escada de pedra, de dois lanços, formando semicirculo, +com uma grande taça de pedra ao centro +d'onde a agua se derramava sobre um tanque em +fios longos e scintillantes. A casa era d'um andar, +sobre celleiros e adégas muito baixos, quasi inteiramente +enterrados, tendo acima do sólo só as estreitas +frestas que lhes davam luz. Entrava-se n'um largo +vestibulo bem mobilado de escabellos em que +destacava o vermelho e ouro do brazão que os encimava; +á direita a larga porta d'uma capella, á esquerda +uma extensa linha de vastissimos salões, em +frente a entrada para o interior do palacio.</p> + +<p>O velho Albuquerque, fresco e esmerado na sua velhice, +<span class="pagenum">[99]</span> +o rosto vivo e malicioso lembrando os retratos +de Henrique IV, com ademanes fidalgos recebia as +senhoras no vestibulo e conduzia-as pelo braço ao +coração da festa. Ao lado estava o filho que o ajudava +n'essa tarefa. Fôra condiscipulo de Claudio +e era ainda seu intimo amigo. Quando o viu, veiu +para elle promptamente, e, n'um movimento de jubilo, +abraçou-o.</p> + +<p>—Mas que feliz surpreza!...</p> + +<p>—Tantas vezes me pediste que viesse ás tuas festas +e tantas vezes recusei que algum dia havia de +quebrar o encanto. É verdade que faltei ao dictado... Vim +sem ser convidado, mas já sabia que me +desculpavas.</p> + +<p>—Agradeço-t'o muito. Déste-me agora uma grande +alegria.</p> + +<p>—Tinha vontade de te vêr, creio que ha tres mezes +que não nos avistavamos. Ultimamente tenho +vindo pouco a Coimbra. Depois as instancias da familia +do Almeida...</p> + +<p>—Escolheste bem; a companhia é excellente. Gosto +muito da Emilia! D'uma vivacidade... Que pena +ter casado com aquelle homem... Mas anda cá, continuou +o filho do Albuquerque pondo as mãos na cintura +de Claudio e olhando o attentamente, reparo agora!... Estás +um janota! Que é da modestia e do estudo +e d'essa austeridade d'outros tempos?</p> + +<p>—Um pouco mais civilisado, um pouco mais civilisado... Querias-me eternamente rustico?</p> + +<p>—Não, quero-te assim, estás muito bem. Até me +pareces mais bonito. Essa maluqueira de te metteres +em casa com os livros, como n'um convento, era intoleravel! +Ainda bem, ainda bem que estás a caminho +da salvação! Que eu, verdade, verdade, tambem +gosto de socego...</p> + +<p>E entraram ambos na sala onde os pares se levantavam +para a primeira quadrilha, em meio da confusão +<span class="pagenum">[100]</span> +das sêdas e das joias, de cristaes, de moveis artisticos +e de louças orientaes illuminadas abundantemente +pelos candelabros de bronze que pendiam do +tecto e pelas pratas cinzeladas que pousavam nos +velhos contadores indianos. A casa dos Albuquerques +tinha fama pelas suas festas, pelo luxo e pela +alegria que tradicionalmente as caracterisavam, e +muitos corriam ali só para admirar essa ostentação de +opulencia.</p> + +<p>Claudio teve um momento de pasmo, A vida simples +de Villalva e a vida estreita que levava em Albergaria +não o tinham educado a passar indifferente +pela riqueza e pelo luxo; captivavam-no pela novidade, +pela sensualidade, pelo preconceito bebido nos +livros materialistas de que a expansão de todos os +appetites era salutar e humanamente digna, e, mais +do que isso, pela sympathia com o espirito frivolo de +Emilia.</p> + +<p>Todo o espectaculo que tinha diante de si lhe parecia +admiravel; passava uma epoca, que seria breve +na sua existencia, de cubiça mundana.</p> + +<p>Dentro em pouco dançava com Emilia. Ella estava +radiante, julgava-se transportada aos salões de Lisboa. +Uma noite de baile era a reviviscencia das melhores +lembranças da mocidade, d'aquellas a que o +seu espirito mais insistentemente queria. A Claudio +apontava aquella peça da India que só tinha egual +na collecção d'El-rei D. Fernando, os brilhantes da +condessa de Murtede que o Leitão avaliára em sete +contos de réis, o vestido de setim da Costa Real, de +Miranda do Corvo, feito em Paris quando lá esteve, +na primavera, a graça, a distincção do velho Albuquerque, +e toda a tremulina de fogos fatuos que +lhe passava diante dos olhos. Elle ouvia e applaudia +com palavras de admiração, que o amor lhe segredava, +o enthusiasmo futil de Emilia.</p> + +<p>Cerca da meia noite, o borburinho do baile afrouxou. +<span class="pagenum">[101]</span> +No meio das salas ficaram grupos de casacas +esguias e negras, em volta das damas formaram-se +pequenos circulos de cadeiras; os creados entravam +com grandes taboleiros pesados de finas iguarias, o +Albuquerque e as filhas corriam as salas offerecendo +os calices do precioso vinho das suas terras do +Douro.</p> + +<p>Comia-se alegremente e trocavam-se saudes intimas, +com palavras banaes de convencional cortezia.</p> + +<p>Claudio aproximou-se de Emilia; ia beber por ella, +pelos seus filhos e pelo seu marido, pela sua felicidade +e alegria. Os copos tocaram os labios e dois minutos +de silencio disseram o que os labios calaram,—o +affecto que n'aquelles dois corações surdamente +crescia.</p> + +<p>Á uma hora, já o Ricardo queria partir. Andára a +arrastar-se pelas cadeiras, pelas portas das salas de +dança e pelos cantos das mezas de jogo, mãos nos +bolsos e luneta pendida sobre o nariz, até que chegasse +a hora de se fartar: agora, replecto, a festa +terminara para elle, queria dormir. Estava massado, +dizia á mulher, e tinha no dia seguinte a repartição. +Elle é que sabia o que isso era, com o mez de julho +á porta e o semestre da contribuição predial para receber!</p> + +<p>Claudio accudia em favor de Emilia:</p> + +<p>—Seja rasoavel, dizia ao Ricardo; são tão poucas +as occasiões que ella tem de se divertir...</p> + +<p>Intimamente tambem elle tinha vontade de partir; +ao deslumbramento das primeiras horas seguia-se +uma sensação de fadiga e enfado, uma vaga necessidade +de recolhimento e silencio. Porque? Mysterioso +cansaço!</p> + +<p>Abandonado, a um canto da sala, n'uma soberba +cadeira de espaldar, ia seguindo com os olhos Emilia +que valsava ligeira nos braços d'um rapaz estroina, +todo fresco e risonho de cynismo e de saude. +<span class="pagenum">[102]</span> +Comparava-a com as outras raparigas e cada vez +mais se penetrava da sua gentileza. Até no trajar lhe +parecia vencel-as, ella que para vir ali fôra buscar +ao seu pobre guarda-roupa as unicas sedas que lá +havia, um vestido preto que os paes lhe déram quando +casou e uns farrapos côr de rosa com que o enfeitára.</p> + +<p>Sahiram pelas tres horas da madrugada. A frescura +da manhã, açoutando-lhe as faces, animava-os. +Claudio e Emilia vieram conversando até Albergaria. +Ricardo ia a dormir, oscillando com as trepidações +da carruagem.</p> + +<p>—Sim, dizia Claudio a Emilia, tudo isto é magnifico +mas o socego dos nossos serões não é peior. Em +regra, fico indifferente ás festas a que o coração é +alheio; e n'uma multidão d'estas não póde haver intimidade.</p> + +<p>—Tudo tem o seu logar. A mim, nada me refresca +como um baile; fico bem oito dias, pelo menos. Dá-me +saude.</p> + +<p>Claudio voltava triste. Emilia julgava-o cansado e +elle mesmo queria attribuir a sua inquietação aos +effeitos d'uma atmosphera viciada e da excitação do +fumo e do movimento. Só tarde pôde conciliar o somno, +o corpo abrazado e dorido. Não se lhe varriam dos +olhos e dos ouvidos os rumores das vozes e da musica, +o brilho rutilante das salas e a imagem de Emilia +valsando distraida e fogosa nos braços dos rapazes +galanteadores e ousados. Inconscientemente, soffria +as primeiras dores do ciume.</p> + +<p>Estavamos chegados ao fim de junho. O dr. Carvalho +aconselhava Claudio a que não deixasse de ir ás +caldas. Só as inhalações das aguas sulphurosas podiam +livral-o d'aquella bronchite, dizia. Era o que a +sua experiencia lhe tinha mostrado.</p> + +<p>Claudio defendia-se brandamente. Estava tão bem... +<span class="pagenum">[103]</span> +Mas o Carvalho instava. Resolveu partir para as Caldas +da Rainha.</p> + +<p>No primeiro de julho, por um sol ardentissimo, +foi a casa de Emilia despedir-se. Ella nunca tinha +estado nas Caldas da Rainha, mas ouvira sempre á +gente com que convivia em Lisboa que não havia +terra de mais gozo. Todas as noites se dansava; os +dias passavam se em continuados jogos e merendas +á sombra do arvoredo.</p> + +<p>—Embora!... respondia Claudio. Estava aqui muito +bem.</p> + +<p>E olhava a varzea e os campos d'onde se desprendiam +sussurros d'aguas que iam descendo e um alento +de frescura, sobre os milhos tenros, mimosos, regados +n'aquella noite.</p> + +<p>A voz de Emilia e a doçura da intimidade casavam-se +com a suavidade da natureza. Teve um instante +de desalento; sentiu derramar-se-lhe no corpo, +como uma uncção venenosa, um torpor em que a +vontade se aniquilava, mas, sacudindo energicamente +a tentação, levantou-se, apertou a mão de Emilia +com palavras d'um adeus vulgar, e saiu.</p> + +<p>Em casa foi abraçar a mãe. Ingenua, resignada, +sorridente na paz da sua alma, recommendava-lhe +que tivesse cautela, tinha muito medo de remedios. +Não gostava de o vêr partir, ficava em cuidados, +antes fosse para Pariz.</p> + +<p>—Tenho sempre muito medo! dizia.</p> + +<p>Partiu. O movimento, a curiosidade da paysagem, +as ininterrompidas cambiantes d'aspectos moderavam +os movimentos de saudade e quasi lhe davam a +illusão do esquecimento.</p> + +<p>Depois, ao chegar ás Caldas, a installação, a consulta +do medico, os banhos, novas terras, nova gente, +cousas novas, trouxeram-n'o durante dois dias +n'uma agitação que tomava por contentamento. +Apressou-se a escrever á mãe, ao dr. Carvalho e ao +<span class="pagenum">[104]</span> +Ricardo, referindo o que se passava e promettendo que +voltaria ao fim de vinte dias, quando o tratamento +tivesse terminado. Teria muito que contar aos serões.</p> + +<p>Estava na firme disposição de se associar á vida +mundana, assistindo aos concertos, passeiando todas +as tardes na Matta, jogando o arquinho com as damas +e o <i>whist</i> com a gente grave que Lisboa emprestava +por um mez, dançando e galanteiando. +Queria tomar os conselhos de Emilia e imital-a, para +mais merecer no seu conceito.</p> + +<p>A illusão foi breve. Ao fim de dois dias, com desespero +e odio, fugia de toda a convivencia, procurava +os cantos affastados e ermos para se concentrar +nas suas lembranças, e opprimido, ancioso, +como um tigre na jaula, revolvia-se na estreita cella +que habitava n'uma hospedaria.</p> + +<p>A ausencia revelára-lhe o amor. Percebia agora +até onde levianamente tinha caminhado. Dissipada +toda a duvida, sabia,—com que amargura!—que o +seu coração estava preso a Emilia, cuja imagem o +acompanhava sempre, sempre, fundindo n'uma só +ambição todos os desejos, todas as preoccupações e +todas as necessidades.</p> + +<p>Que era feito das suas convicções materialistas, +dos seus propositos de conquistador, da alegre esperança +com que d'animo leve procurava a casa de Ricardo? +Por que estranha inercia deixára transformar +essa viril resolução no affecto candente que o +consumia? Mysterioso impulso!</p> + +<p>Era por certo uma fraqueza. Havia de occultal-a +firmemente, sem um minuto de desfallecimento, aos +olhos do mundo, e ainda mesmo aos seus mais intimos +amigos. Ás vezes tinha uma esperança e dizia +comsigo:</p> + +<p>—Pieguice! Tambem assim foi com a Conceição e +hoje vejo-a passar, casada, com os filhos ao collo, +<span class="pagenum">[105]</span> +sem o menor desejo. Hei-de curar-me; tudo se gasta, +tudo esmorece.</p> + +<p>Em pouco tempo adoecia. As saudades e a agitação +constante em que ellas o traziam determinaram um +aggravamento da doença que o tinha levado alli. Ao +cair da tarde começava a febre, a noite passava-se +em suores, e pela madrugada dormia então prostrado +um somno povoado de pesadellos. Não queria medico; +sabia bem qual era o seu mal.</p> + +<p>Uma manhã, com surpreza do creado, que sempre +o estranhára e nunca podera comprehendel-o, pediu +uma carruagem e correu ao caminho de ferro.</p> + +<p>Só a viagem bastava para lhe restaurar as forças. +Quando á noite chegou a Albergaria, parecia-lhe que +todos os soffrimentos tinham sido apenas um sonho +mau.</p> + +<p>Não o sentiu porém assim a pobre e velha mãe +que, recebendo-o surprehendida e alvoroçada, ao +attentar na sua physionomia escalavrada por dez +dias d'ausencia de Emilia, mal poude conter as lagrimas.</p> + +<p>Claudio mentiu-lhe. Fôra uma constipação com +alguma febre, uma noite que se demorara na Matta. +O medico dissera-lhe que só passados vinte dias podia +continuar no tratamento e por isso voltára para +casa.</p> + +<p>N'isto, beijou-a, intimamente pedindo n'este +beijo, supplica muda, perdão da mentira. Ella estranhou-o +mas, tomando o apenas como sêde dos seus +carinhos, passou-lhe a mão no rosto, affagando-o.</p> + +<p>—Não ha de ser nada, se Deus quizer... Parecia-me +que o coração me adivinhava qualquer cousa, +quando te vi sair.</p> + +<p>O serão prolongou-se até muito tarde, Claudio +perguntando pelo que se passava em Albergaria e a +mãe ouvindo o que era a vida nas Caldas.</p> + +<p>—Ai, Senhor! Que dinheiro se gasta n'essas cousas! +<span class="pagenum">[106]</span> +exclamava. E tanta pobreza por esse mundo...</p> + +<p>—E Emilia!?</p> + +<p>—Não a tinha visto, mas dissera-lhe o filho, na +egreja, á missa, onde o tinha encontrado, que a mãe +não saia porque andava um pouco doente.</p> + +<p>Claudio estremeceu. O quê?! Ella tambem!... E +calou-se um instante, absorvido n'esse pensamento, +entre o temor e a alegria.</p> + +<p>Bateu uma hora da noite. Era tempo de se deitar, +dizia a mãe; precisava descansar, não lhe voltasse a +febre.</p> + +<p>O filho beijou-lhe a mão e recolheu-se ao seu gabinete, +a caminho do quarto em que dormia, que era +contiguo.</p> + +<p>Abriu a janella para lançar os olhos sobre o jardim. +Quantas vezes nas Caldas se lembrara com penetrante +saudade d'elle e da sua tranquillidade, a +que associava o vulto de Emilia! Vinha do norte uma +densa névoa que envolvia as arvores n'uma gaze humida +e fresca, das magnolias rolavam gottas d'agua +caindo descompassadas sobre as folhas seccas que +juncavam a terra, e as aguas rumorejavam sumindo-se +nos sorvedouros que atravez da encosta as levavam +aos ribeiros. Toda a voz humana se calava, só a natureza +cantava o seu infindo e eterno canto.</p> + +<p>N'aquella frescura Claudio procurava um balsamo, +mas a inquietação abrazava-o, embalde o peito arquejante +se dilatava nas auras matutinas. Esperava +um somno tranquillo. Entre as nuvens de poeira que +o tinham acompanhado ante-gozára o repouso no seu +leito, no silencio do seu lar e na alegria de voltar +em poucas horas a vêr Emilia; e o silencio não lhe +trazia repouso e a frescura não lhe abrandava esse +fogo estranho que lhe corria nas veias!</p> + +<p>Mentira á sua mãe. Esse pensamento torturava-o. +Nunca o tinha feito. Queria affastal-o, procurava motivos +que lhe satisfizessem a consciencia. Mentira, é +<span class="pagenum">[107]</span> +verdade, mas que mal resultava d'ahi? Não fôra só +para occultar o seu amor por Emilia? E a quem interessava +esse amor senão a elle, a elle só? Debalde! +A razão não lograva dominar a dôr que estava ali, +como um espinho, cravada no coração, penetrando +cada vez mais fundo. Depois, Emilia... que lhe diria, +que pensava ella?...</p> + +<p>Lembrava todo o passado, os continuados passeios, +as palestras intimas, a mutua confissão de todos os +cuidados, de todos os bens e de todos os males da +existencia de cada um. Muita vez se tinham referido +á sua amizade mas nunca entre elles se fallára de +amor.</p> + +<p>Para Claudio essa illusão terminára. Sabia que +a paixão o consumia. Havia de occultar-lh'a porque +era uma offensa á sua honra e porque, se ella a adivinhasse, +havia de repellil-o com a sua intemerata +virtude.</p> + +<p>É verdade que a mãe lhe dissera que Emilia +tambem adoecera na sua ausencia... Mas não! Era +impossivel! Não cabia na sua candura a sombra +d'um pensamento criminoso. Criminoso?! Pois era +crime o affecto entre duas almas irmãs e o desprezo +do homem vil a que Emilia se achára ligada n'um +momento infeliz? Convenção estupida contra que a +natureza protesta, frageis leis humanas que a vida +deroga a cada instante, desmentindo-as e escarnecendo-as!</p> + +<p>E todavia não podia libertar-se da duvida! A convicção +não lhe empolgava o espirito. Mentira a sua +mãe, havia de mentir-lhe todos os dias occultando-lhe +o intimo do seu coração, fugiria de todos guardando +o segredo de que córava, perseguido pelos +phantasmas implacaveis da sua consciencia. A consciencia! +Tambem o amor era crime? Que tinha elle +com o que o mundo pensava?</p> + +<p>Não fôra intencionalmente que procurara aquella +<span class="pagenum">[108]</span> +mulher, não era seu direito,—lera-o nos livros, +aprendera-o nos evangelhos da sciencia!—conquistar +todos os bens que a sua força podesse alcançar? +A vida era uma lucta. Gloria aos vencedores, vergonha +aos vencidos! Queria a sua hora de luctador, +queria a sua hora de triumpho, queria as palmas da +victoria, elle que tão mal dispendera os primeiros +annos da mocidade n'um timido recolhimento. Mas +voltava uma onda de amargura... Não, não podia +ser! E a honra de Emilia? e o seu nome? e os seus +filhos? Que duvida! que angustia!...</p> + +<p>Altas horas, adormeceu, prostrado d'este doloroso +meditar. O somno foi breve; pela madrugada ergueu-se +e desceu ao jardim.</p> + +<p>O sol bebia os orvalhos da noite, uma branda aragem +do norte varrera a névoa, no ceu azul corriam +ligeiras, a perder-se no horisonte, pequenas nuvens +alvas e leves. A natureza despertava para a vida, e +no renascimento da luz Claudio colhia a sua parte de +vigor.</p> + +<p>A inquietação da noite fôra um desfilar de phantasmas +que iam longe, como as nuvens para que +levantava os olhos. Talvez a febre, o cansaço da jornada... +Em poucas horas veria Emilia. Havia de +occultar-lhe a tempestade por que passara, transformal-a +em pura e candida amizade.</p> + +<p>Fôra um erro, uma falta, ter mentido a sua mãe. +Pezava-lhe ainda, magoava-o. Para o futuro, porém, +não teria necessidade de a repetir porque na sua +existencia nada haveria que precisasse occultar. Todas +as attribulações dos ultimos dias passavam como +um sonho mau, e ia seguindo pelas ruas do jardim +na embriaguez do leve perfume que as ultimas rosas +espalhavam no ar, juncando a terra, desfolhadas e +emmurchecidas pelo estio.</p> + +<p>Á beira do lago pendia d'um rochedo um jasmineiro; +sobre as aguas boiavam as suas flores singelas +<span class="pagenum">[109]</span> +e brancas. Debruçou-se, ajoelhado na terra e +colheu um ramo. Era para Emilia.</p> + +<p>Voltou a casa contente e almoçou com a mãe. Tinha +dormido pouco, dizia-lhe, talvez excitado da jornada, +mas sentia se bem, com bom apetite. O dr. +Carvalho é que o aconselhara mal;—coitado!—de +boa fé. O que elle precisava não eram banhos das +Caldas, era estar em casa socegado com os seus +livros e as suas flores. Ali sim, ali é que tinha +saude.</p> + +<p>A mãe applaudia: graças a Deus nunca precisara +sair da aldeia senão para ir a Coimbra ou á Figueira, +no S. João. Sempre assim vira fazer aos da sua condição. +Agora é que tudo eram doenças e banhos de +mar e remedios da botica. Muito dinheiro e pouco +que fazer! Não sabia como essa gente governava o +que era seu, a sair a cada instante, a casa sempre +em mãos dos creados. Deus a livrasse de tal vida! +Até tinha escrupulo...</p> + +<p>Onze horas. Claudio levantou-se. Ia vêr o dr. Carvalho, +explicava, passaria por casa de Emilia, e depois +viria descansar. Tinha medo do calor, estava +muito fraco.</p> + +<p>Saiu e dirigiu-se a casa do dr. Carvalho.</p> + +<p>O dr. Carvalho estava no escriptorio, de esporas, +chicote na mão e chapeu na cabeça, ouvindo +um cliente. Correu risonho de braços abertos para +Claudio.</p> + +<p>—Estava agora mesmo para ir a sua casa. Fui ao +Amial que tenho lá uma mulhersinha com uma perniciosa,—e +bem mal,—e ia vêl-o. Então como vae, +diga-me cá? Que foi isso? Aqui ficamos todos muito +surprehendidos ao dizerem-nos que tinha voltado. +Foi o Martins, quando veiu ao chá, que trouxe a noticia. +Ainda quiz ir saber como tinha chegado mas estavam +cá as Silvas e depois, quando ellas sairam, +era tarde, já passava da meia noite.</p> +<span class="pagenum">[110]</span> + +<p>—Isto não foi nada. Demorei-me um dia a conversar +na Matta com o conselheiro Andrade, estava +fresco,—ali nas Caldas ha para tarde um norte mesmo +frio, e a bronchite aggravou-se. Tive uma febricula. +O medico do hospital disse-me que devia suspender +os banhos e, em vista d'isso, achei que o +que tinha a fazer era vir-me embora. E fiz bem! Já +esta noite dormi descansado.</p> + +<p>—Em todo o caso, tenha cuidado. Eu acho o ainda +palido e um bocadinho abatido. Deixe cá vêr esse +pulso... Está bem, mas tenha cuidado, tenha cuidado. +Nem mesmo devia sair com este calor.</p> + +<p>—Não vou para longe; quero só visitar os amigos. +D'aqui a pouco estou em casa.</p> + +<p>A visita foi breve, Claudio contando rapidamente +como se passava o tempo nas Caldas e o dr. Carvalho +referindo o que se passára em Albergaria. Tudo +muito desanimado com a falta de Claudio; até aos +serões pouca gente tinha apparecido. A Emilia não +saia, andava um pouco incommodada do estomago, +o dr. Maia estava para a Beira, elle, Claudio, nas +Caldas, o Ricardo sempre a caminho de Coimbra; só +as Silvas e o reitor é que se conservaram firmes. +Quasi nem havia parceiros para o quino.</p> + +<p>Saindo de casa do dr. Carvalho, Claudio dirigiu-se +á repartição de fazenda, á esquina da rua da +Cruz.</p> + +<p>O seu desejo era ir immediatamente a casa de +Emilia, mas já desconfiado, procurando evitar toda a +suspeita, com a astucia vulgar dos namorados que a +ninguem illude senão áquelles mesmos que a usam, +foi primeiro procurar o Ricardo para fazer crer que o +interesse e a amizade se estendiam a toda a familia.</p> + +<p>O Ricardo, mal o viu, levantou-se logo.</p> + +<p>—Como está v. ex.<sup>a</sup> tem passado bem? perguntou +<span class="pagenum">[111]</span> +muito respeitoso, afastando a cadeira com ruido +e atirando apressado o cigarro para o escarrador.</p> + +<p>—Um pouco incommodado; foi por isso que voltei +mais depressa.</p> + +<p>E reeditou a velha historia da Matta, da bronchite +e do medico que só ao fim de vinte dias o deixava +continuar a tomar banhos.</p> + +<p>—Ora muito sinto, muito sinto, repetia Ricardo, +procurando dar á voz uma intonação magoada.</p> + +<p>—E em sua casa, a sr.<sup>a</sup> D. Emilia e os pequenos +como vão?</p> + +<p>—Muito obrigado, os pequenos optimos, cada vez +mais travessos; a Emilia é que não tem passado bem, +com uma grande falta de appetite e muito fraca. O +dr. Carvalho já lhe receitou uns granulos de quassina +e de arseniato de strychnina, mas ella teimou em +não tomar nada. Que está bem, que está bem, que +não precisa remedios... Deus queira que não me dê +ainda alguns trabalhos!</p> + +<p>—Eu hei de ir vêl-a, disse Claudio mostrando desprendimento +mas intimamente ancioso.</p> + +<p>—Olhe, deixei-a agora mesmo a costurar na sala. +Fui a casa beber uma cerveja, que este calor mata-me! +Nem posso trabalhar, tem-se me atrazado o serviço!...</p> + +<p>Claudio aproveitou o ensejo.</p> + +<p>—Não quero interrompel-o por mais tempo, á noite +conversaremos com vagar... Então, se me dá licença, +vou ali vêr a sr.<sup>a</sup> D. Emilia... Até logo...</p> + +<p>—Não se incommode... dizia ainda para Ricardo +que se dispunha a descer a escada e a acompanhal-o +até á porta.</p> + +<p>Os poucos passos que medeavam entre a repartição +de fazenda e a casa de Emilia foram para Claudio +lentos e compassados. Dominando os movimentos, +por um esforço da vontade, julgava dominar a anciedade +e porventura libertar-se assim da inquietação. +<span class="pagenum">[112]</span> +Á porta bateu cautelosamente, o peito opprimido, suffocado +de impaciencia. Lembrava-se da primeira vez +que ali fôra. Tambem então estava ancioso, em alegres +esperanças de conquista, e agora,—quanto caminho +andado em tão breves dias!—ali estava novamente +mas escravisado pela paixão, torturado de duvidas, +turvado pela dôr.</p> + +<p>A creada desceu, como de costume, abriu, e +d'esta vez, sem hesitações, exclamou:</p> + +<p>—Ah! o sr. dr. Claudio!... Faça favor de entrar. +A sr.<sup>a</sup> D. Emilia está na sala!</p> + +<p>Claudio subiu. Entrou na sala, quando Emilia, já +de pé, tendo ouvido a sua voz e apressando-se a deixar +a costura, vinha ao seu encontro.</p> + +<p>As mãos apertaram-se n'um movimento de franca +e irreprimida alegria; n'um momento pareciam magicamente +dissolvidas todas as duvidas e todas as +dores.</p> + +<p>Sentaram-se e a conversação começou precipitada, +rapida. Sentiam-se ambos bem; á frescura da sala +com as janellas semi-cerradas juntava se a frescura +do espirito faiscante no contacto dos dois corações +amorosos.</p> + +<p>Para Claudio as Caldas eram uma estação deliciosa; +as horas passavam se ligeiras em concertos, em +bailes, em passeios, n'uma festa continuada de graça, +de luxo e de elegancia. Lembrara se lá muitas +vezes de Emilia. Como ella havia de apreciar aquelles +dias que correspondiam tão bem á delicadeza da +sua educação! O peior fôra a constipação que não o +tinha deixado concluir o tratamento. Seria outro anno! +Paciencia. Tambem tinha a compensação de se +vêr na tranquillidade da sua casa.</p> + +<p>Emilia estava um pouco surprehendida com a +doença de Claudio. Só pelo jardineiro que trouxera +o ramo de jasmins soubera do seu regresso, que o +Ricardo, conforme velhos habitos, em casa só parava +<span class="pagenum">[113]</span> +para dormir e comer, pouco fallava. Mas suppozera +que se tinha aborrecido da vida e da gente que elle +chamava ironicamente a gente fina, e por isso voltára +ao ninho.</p> + +<p>Ella, tambem, tinha passado mal, do calor, provavelmente; +uma inapetencia e uma fraqueza que a não +deixavam um instante. Não tinha saido de casa, nem +uma só vez, depois que elle partira.</p> + +<p>N'este ponto, a conversa esmoreceu e fez-se um +momento de silencio. Claudio fitou Emilia, viu-a pallida, +os olhos cavados, todo o viço minado pela paixão.</p> + +<p>Perpassando-lhe pela mente, n'uma vertigem, a +lembrança da torturante saudade que soffrera, arquejante +de desejo, caiu de joelhos, e beijando-lhe as +mãos que apertava nas suas convulsivamente:</p> + +<p>—Emilia! Emilia! balbuciou com a face occulta no +regaço.</p> + +<p>Ella, muda de surpreza e entorpecida d'amor, mal +tentou desembaraçar-se dos laços que a prendiam.</p> + +<p>De repente, Claudio levantou-se, como n'um subito +e apavorado despertar:</p> + +<p>—Perdoe-me, perdoe-me pelo amor de Deus, disse +para Emilia.</p> + +<p>E tremulo, desvairado, correu a esconder-se em +casa.</p> +<span class="pagenum">[115]</span> + + + + +<h1>IV</h1> + + +<p>Olhe, ahi vem o dr Carvalho que lhe póde +contar alguma cousa, dizia o boticario para +o recebedor, atirando os dados sobre a taboa +do gamão.</p> + +<p>—De quê? do calor? perguntava o Carvalho +entrando. Tem sido de morrer. Esta +manhã tive de ir a Sarnadas...</p> + +<p>—Mas responda lá, é verdade ou não é?</p> + +<p>—Respondo... mas hei-de saber primeiro +o que me pergunta.</p> + +<p>—É verdade que o Claudio vae todas +as noites, á uma hora, para casa da D. Emilia emquanto +o bebado do Ricardo está no melhor do seu +somno?</p> + +<p>—Ora...</p> + +<p>—Ora!... Elles até já teem saido a passeiar! Ainda a +semana passada umas mulheres, que iam ás tres horas +da noite para a feira de Monteiros, os encontraram +sentados lá em baixo, ao pé da fonte. Tambem +agora só de noite... que de dia não se pára com +calor.</p> +<span class="pagenum">[116]</span> + +<p>—Eu acredito lá n'isso! Quando mesmo fosse verdade +o que vocês querem dizer, ella ia deixar o marido, +os filhos e a creada, e sair para fóra de casa! +Bastava que um d'elles accordasse para a comprometter.</p> + +<p>—Vê o doutor o Claudio por aqui?!... Metteu-se na +toca como um rato dentro do queijo. É que arranjou +coisa melhor que a nossa companhia. E faz bem. +Olhe que eu antes me queria com ella aos couces +que com o nosso recebedor aos beijos. Não é peste +nenhuma.</p> + +<p>—Não sei... essas cousas são faceis de dizer. +Vejo-os em minha casa todas as semanas, ainda +não descobri n'elles signaes de namoro. Conversam, +jogam e até ás vezes passam quasi toda a noite sem +se aproximarem um do outro.</p> + +<p>—Não que elles iam mesmo namorar-se para sua +casa! Se não fallam um com o outro é porque andam +entendidos. Para mim é mais uma razão. Que o doutor +deve defendel-os... Tambem nos saiu bem +bom...</p> + +<p>—Adeus, adeus, que estão hoje com muito má +lingua, apressou-se o Carvalho a dizer, fugindo com +receio de que lhe fallassem na Silva que continuava +a seguir, com boas esperanças de conquista.</p> + +<p>Estavamos a este tempo em fins d'agosto, mez e +meio depois que vimos Claudio saindo como um louco +de casa de Emilia. De facto, retraira-se; com o +pretexto nos seus estudos e na sua debil saude, fechara-se +em casa e quasi ninguem o via. Entregara-se +por completo ao drama da sua existencia.</p> + +<p>Aquelle dia em que de volta das Caldas tinha ido +vêr Emilia, ficára-lhe na lembrança. Fôra a hora +mais cruel de toda a sua vida. Recordava-o a todo o +instante, como se trouxesse cravado no peito um +punhal que lhe rasgava as carnes a cada movimento.</p> +<span class="pagenum">[117]</span> + +<p>A mãe estranhára-lhe a pallidez vendo-o entrar. +Não era nada, resultado da fraqueza e do calor; ia +dormir um pouco... Fechou-se no quarto, atirando-se +para um sofá, succumbido de pavor. O que +fôra? Que loucura o fizera ajoelhar aos pés de Emilia? +O que pensaria ella? Perdel-a-ia, julgando-o um +vulgar conquistador, ou começava uma vida d'amor? +Que fizera dos seus propositos de amisade e da energia +com que havia de dominar toda a paixão? Por +outro lado, pensava, ella resistira frouxamente quando +elle lhe apertou as mãos. Era pois verdade que o +amava?</p> + +<p>Um refrigerio se lhe derramava nas veias. E a +mãe? Ai! mentira-lhe; tão cedo olvidára as torturas +da noite! Não, não seria assim, não seria levado por +uma hora de desvairamento. Havia de voltar a casa +de Emilia, poderia agora abrir-lhe completamente a +sua alma, fazer-lhe inteira confissão do seu amor, +das suas duvidas e ella, se o amava,—era certo, era +certo!—havia de querer, como elle, uma vida pura, +uma vida sem macula, em que nenhum tivesse de +córar nem perante o mundo, nem perante a propria +consciencia.</p> + +<p>A consciencia! Voltava esse estranho phantasma. +Onde, em que livros, em que systemas aprendera a +guiar-se por esse feitiço interior, onde vira provada +a sua existencia? Imaginação doente! Não havia +consciencia, não havia deveres deante de dois entes +aproximados pelos impulsos do amor que os abrazava +e confundia. Ah! pensasse baixinho... estava +ali sua mãe, sentia-lhe os passos, vinha talvez escutar, +saber se dormia. Não fosse adivinhar o que +lhe passava pelo espirito e morrer na cruz de tamanha +dôr! Que lhe dissera ella na estreita sala de Villalva, +pelas noites de luar, ao pé do Christo? Lembrava-se +agora! A consciencia, a consciencia!</p> +<span class="pagenum">[118]</span> + +<p>Fôra alli que se lhe revelára essa apparição que o +vigiava implacavelmente.</p> + +<p>Havia de obedecer-lhe. Sentia um fremito de coragem +que o erguia do abatimento e da duvida. Mas +não!... Delirava.</p> + +<p>Não eram escrupulos que o atormentavam, era o +receio de perder o amor de Emilia, de se ter apartado +para sempre do seu coração, ferindo-a na sua +virtude. A que baixeza descera!</p> + +<p>Não eram melhores os remorsos, a consciencia +atribulada, que esta misera prisão á fragilidade d'uma +mulher? Quem lhe déra libertar-se! Porque não havia +de o fazer? Para que voltaria a casa de Emilia? Cobardia! +Havia de a insultar e fugir? Pediria primeiro o seu +perdão,—ai! quanto lhe seria doce! depois... talvez, +talvez...</p> + +<p>E o seu espirito perdia-se n'um labyrintho e o +coração vogava em ondas de dôr.</p> + +<p>N'este martyrio passou todo o dia. Ao jantar queixou-se +á mãe. Ainda não se sentia bom. Se fosse +estar dois dias em Villalva, poderia fazer-lhe bem a +mudança d'ares. No dia seguinte resolveria, conforme +fosse a noite.</p> + +<p>Interiormente, esta palavra fazia-o tremer. A noite! +O que iria passar-se entre elle e Emilia? Contava +uma a uma as horas que o aproximavam d'esse momento +decisivo e, por mais doloroso que o imaginasse, +apetecia-o.</p> + +<p>Ás oito horas batia á porta da pequena casa da +rua da Cruz. A custo subiu a escada; o corpo mortificado +arrastava-se pesado e lento, banhado n'um +frio suor d'agonia.</p> + +<p>Mal entrou na sala, deixou-se cair sobre uma cadeira. +Emilia estendeu-lhe a mão, silenciosa, mais +pallida ainda do que elle a vira de manhã, com lagrimas +de emoção a toldarem-lhe os olhos. Claudio +olhou em volta. Estavam sós. Podia fallar.</p> +<span class="pagenum">[119]</span> + +<p>—Por certo me terá julgado severamente, mas se +quizer fazer-me a esmola de me ouvir,—é uma esmola,—ha-de +perdoar-me.</p> + +<p>—Não tenho que lhe perdoar, interrompeu ella +tremendo, escusa de me dizer cousa alguma, sei +muito bem o que se passa no seu espirito... Eu é +que sou infeliz!</p> + +<p>E as lagrimas desprenderam-se-lhe pelas faces.</p> + +<p>Fez-se uma longa pausa e a conversação continuou.</p> + +<p>N'esta mutua confissão em que o amor desabrochava, +sentiam-se ambos bem; partiram-se as cadeias +que os prendiam n'um mutismo oppressivo e +as palavras voaram como um bando de rolas soltas +á luz por uma alegre madrugada.</p> + +<p>Claudio podia contar todos os soffrimentos por que +passára e Emilia responder-lhe, descobrindo a seu +turno o intimo do seu peito.</p> + +<p>Tambem ella tinha soffrido muito ao vêr crescer +esta affeição. Chamava-lhe assim, repugnava-lhe a +palavra amor em que sentia mais de perto a quebra +da fidelidade conjugal.</p> + +<p>O adulterio repugnava-lhe, invocava para o repellir +o dever e a religião, sem todavia sentir a profundeza +d'aquellas obrigações.</p> + +<p>Repugnava-lhe porque era feio, era de mau gosto, +contradizia os preceitos da sua educação e não cabia +no convencionalismo estreito que era toda a sua regra +moral, vasia de sentimento.</p> + +<p>Envergonhar-se-ia de ser infiel ao marido pelas +mesmas razões que a levavam a passar noites crueis +procurando tirar dos seus farrapos trajos elegantes, +para competir com a gente fina cujas relações frequentava.</p> + +<p>Claudio ouvia e applaudia, penetrado de admiração +perante tão sublime virtude, ingenuamente julgando +ter encontrado par ás suas duvidas e atribulações, +<span class="pagenum">[120]</span> +onde de facto só havia um fragil simulacro de +grandeza moral.</p> + +<p>Esta noite, que se annunciára tormentosa, derramava +em ambos os amantes uma tranquillidade +profunda.</p> + +<p>Tudo agora ficava determinado d'uma vez para +sempre.</p> + +<p>Perdoada a falta de Claudio, que se punha á conta +do arrebatamento produzido pela presença de Emilia +ao fim de tantos dias de saudade, quebrada toda a +repressão dos sentimentos intimos, podia assim reconhecer +sem remorsos o seu mutuo affecto todo +impregnado de respeito.</p> + +<p>Seriam como irmãos; elle com a sua amizade trazer-lhe-ia +lenitivo á tristeza da infelicidade conjugal, +aconselhando-a, guiando-a e amparando-a pela presença +d'um coração fiel, ella havia de banir a aridez +das horas de estudo de Claudio pelas graças do seu +espirito. A vida tornava-se perfeita.</p> + +<p>O encontro d'aquellas duas almas fôra um bem +providencial para ambos, perdida uma em busca de +carinhos, perdida outra na desventura d'um destino +amargo.</p> + +<p>Duvidas, saudades, hesitações, tudo se dissipava +nas brizas propicias do amor triumphante. O espirito +vergou-se ao sentimento e acceitou, sem perplexidade +nem confusão, esse flamejar de desejos, tomando-o +por uma aurora luminosa e serena.</p> + +<p>Claudio entrou no seu palacio, fatigado mas alegre, +a refazer-se n'um somno povoado de venturas. No +dia seguinte podia dizer á sua mãe:—Graças a Deus, +estou melhor;—e ella veria contente, como a benção +das suas orações, a vida e o rubor voltar ao rosto do +filho.</p> + +<p>Pela calma do estio as flores beberiam o viço nos +regatos e a natureza havia de povoar-se de vozes +<span class="pagenum">[121]</span> +harmoniosas e clementes, cantando em côro com os +amantes felizes.</p> + +<p>Era boa occasião de voltar ao estudo, satisfeitas +as vagas aspirações sentimentaes que +nunca deixavam de o seguir. Tinha o affecto da mãe +e de Emilia. Que mais precisava? Devia mesmo romper +com perniciosos habitos de ociosidade provinciana, +gastando-se a inquirir das intrigas do soalheiro +e expondo-se a ouvir, com a brutal liberdade da +gente rude, allusões ás suas relações com Emilia que +outros poderiam interpretar injustamente. Por isso +deixára de frequentar a botica, armado para uma +vida de pureza e de saber. Na seccura das suas +preoccupações racionalistas infiltrava-se um desconhecido +fermento de poesia cujos primeiros e rapidos +movimentos lhe davam a illusão da felicidade.</p> + +<p>D'essa illusão partilhava Emilia, e para ella era +completa. Rapidamente esquecera o dia em que +Claudio voltára das Caldas; na sua leviandade mulheril, +entregava-se sem reservas ao prazer da hora +presente.</p> + +<p>Ella, tão pobre de carinhos, abandonada do marido +que cada vez mais se entregava aos seus vicios, +sentia como uma infinita suavidade a nova atmosphera +de affecto que a envolvia. Já não havia dores que fossem +unicamente suas, já não havia cuidados que não tivessem +confidente, afflicção que não tivesse soccorro. +A imagem de Claudio entranhava-se-lhe no coração +como o supremo bem e sabedoria. Era bello tudo o +que elle amava, era bom quanto elle julgava bom. +Deixára de a tentar o ruido das festas, a vã agitação +por que algum tempo suspirava, para esquecer as +mágoas; a natureza e o seu silencio ou os seus mysteriosos +murmurios diziam-lhe agora mais que todos +os artificios que com delicia lhe deslumbravam os +olhos.</p> + +<p>Para elle, ainda não chegára a hora de inteira tranquillidade. +<span class="pagenum">[122]</span> +Estava bem, não havia remorso que lhe +pesasse, poderia confessar toda a sua vida. Mas não +a confessava. Porque? Não era tão puro, tão casto o +seu amor por Emilia? Não córava elle lembrando-se +que algum dia pensára em fazer d'ella sua amante? +Não estava resgatada essa affronta, que nunca communicára +a ninguem, pelo respeito com que agora +a idealisava, santificando-a e adorando-a como martyr? +Embora!</p> + +<p>Não ousava fallar de Emilia, temia que alguem manchasse +com ruins desconfianças este amor immaculado. +Nem á sua mãe o confessava; na ingenuidade +do seu pensamento condemnaria talvez o affecto +por uma mulher casada e não poderia comprehender +a isenção do filho.</p> + +<p>Por isso se calava, por isso fugia d'antigos companheiros +com que francamente ria de amorosas +aventuras picarescas, arrastando dentro de si, como +um pendulo que oscilla e mortifica, esta constante +reserva e o temor do que elle julgaria injustiça. A +sua vida era feliz, mas apertava-se dolorosamente, +cercada de phantasmas.</p> + +<p>N'este idyllio se consummiram quatro mezes. +Claudio frequentava pouco a casa de Emilia, sempre +perseguido d'uma vaga suspeita do naufragio da +honra da sua amada.</p> + +<p>Encontrava-a em casa do dr. Carvalho uma vez +cada semana, via-a na egreja, acompanhava-a nos +seus breves passeios. Só de longe em longe a procurava +na rua da Cruz, contando os dias, para que a +frequencia se não tornasse notada da visinhança. +Inutil cuidado; o cynismo vulgar, melhor inspirado +do que o idealismo poetico, não se illudia sobre a +realidade, satanicamente commentava a familiaridade +e sorria.</p> + +<p>Uma tarde, nos primeiros dias de dezembro, á +hora em que o sol ia baixando e um frio sereno e +<span class="pagenum">[123]</span> +humido annunciava os gelos da noite, Claudio entrava +na villa, regressando d'um passeio a Palhares, +com Emilia, com as Silvas, a mulher do dr. Carvalho +e o Maia.</p> + +<p>Este, tendo partido um casamento rico que tentára +na Beira, voltava-se agora com mais insistencia +para a Silva, tanto mais que lhe haviam dito que +ellas tinham em Monteiros um tio rico de quem seriam +herdeiras.</p> + +<p>Averiguára pelo juiz que lá estava, um seu parente, +e viera a saber que o homem era realmente rico; +pagava uns noventa mil réis de contribuição predial, +tinha bastante dinheiro a juro, fóra um bom mealheiro +que guardava em casa, como grande avaro +que era. Não constava que tivesse testamento, nem +o faria porque isso lhe repugnava. Os unicos herdeiros +eram as sobrinhas.</p> + +<p>A herança devia estar para breve. Elle contava +setenta e quatro annos, já o anno passado tinha tido +um antrax que o pozera ás portas da morte, e os +medicos diziam que não podia ir longe; havia desordens +no funccionamento dos rins, perigosas e incuraveis.</p> + +<p>A duvida era uma unica: este homem tinha um +filho natural d'uma creada, mas nunca o reconhecera, +correndo-o com uma bengala uma vez que o pequenito, +por conselho da mãe, lhe pedira a benção +no meio da rua.</p> + +<p>Pretendia que elle fosse filho d'um creado, com +quem a rapariga tivera amores, mas, para maior +segurança, quando o rapaz tinha quatorze annos, +mandou-o para o Brazil. Sabia-se que elle vivia e +que de lá soccorria a mãe, a quem o velho abandonára +na miseria.</p> + +<p>O Maia, porém, não se assustava com isto; já conhecia +alguns casos mal parados de investigação de paternidade +illegitima que o affoitavam, quasi se +<span class="pagenum">[124]</span> +sentia tentado com a demanda para dar largas á sua +actividade profissional, e conhecia o processo por +que ordinariamente estes terminam casos.</p> + +<p>O rapaz não tinha dinheiro para custear o pleito e +viria a uma conciliação, contentando-se com uns magros +contos de reis.</p> + +<p>Na verdade, esse grupo que vinha estrada acima +cantando louvores á natureza,—a tarde estava lindissima! +não se cansavam de repetir,—cuidava apenas +de amores.</p> + +<p>O Maia procurava mulher e fortuna; Claudio contemplava +a sua Emilia; a Silva, a mais velha, que +dizia agora que não se queria casar porque não estava +para aturar homens,—queria a sua independencia!—a +cada instante olhava para traz, a vêr se descobria +o dr. Carvalho que tinha ido á Varzea visitar +os doentes, e a mulher do Carvalho, que andava muito +inflamada em ciumes, vinha guardando a amante +do marido.</p> + +<p>Pararam na praça. Havia alli um grande ajuntamento, +em volta d'um trapezio erguido no meio da +calçada e tapetado em baixo com immundos farrapos.</p> + +<p>No trapezio estava sentado um homem magro, as +faces cavadas, vestido d'uma desbotada malha côr +de rosa, calçado de cothurnos brancos; em baixo, de +pé, uma mulher, tambem vestida côr de rosa, saia +curta, coberta de lantejoulas que se estendiam em +arabescos pelos hombros, levantava do chão uma +creancita magra, longos cabellos louros e olhos azues, +e arremessava-a ao homem do trapezio. A creancita, +voltando-se no ar, soltava um grito agudo e o homem +recebia-a nos braços.</p> + +<p>Claudio voltou-se constrangido, para não presencear +este quadro de miseria, e, ao lado d'elle, uma +rapariga do povo, que era linda, voltou as costas +tambem.</p> +<span class="pagenum">[125]</span> + +<p>—Credo, Virgem Nossa Senhora, nem quero vêr! +disse ella.</p> + +<p>—Eu tambem não gósto, respondeu Claudio.</p> + +<p>—Quem ha-de gostar de vêr o innocentinho alli +aos trambolhões?! Até parece que o desmancham.</p> + +<p>—São modos de vida. A fome tudo póde.</p> + +<p>—Antes pedir esmola.</p> + +<p>E trocaram ainda mais umas breves palavras, +com uma subita sympathia tirada da mesma compaixão.</p> + +<p>O dr. Carvalho não tardou a chegar, risonho e +animado.</p> + +<p>—Vamos para casa, disse para a Silva, antes que +se faça noite, que lhe quero dar um ramo de violetas +como ha muito não vê. Tenho-as lá magnificas. +Deu-m'as o jardineiro da condessa de Albergaria. +Uma maravilha!</p> + +<p>A mulher do Carvalho córou, e lá seguiram todos +a caminho do jardim.</p> + +<p>Claudio acompanhou-os até á porta e voltou a casa, +para não mais sair n'aquelle dia. Emilia ia taciturna.</p> + +<p>—Tão calada? perguntou Claudio.</p> + +<p>—Estou com frio.</p> + +<p>—Deus queira que não lhe vá fazer mal.</p> + +<p>E separaram-se.</p> + +<p>No dia seguinte, á tarde, Claudio foi á rua da Cruz +saber de Emilia.</p> + +<p>Com grande surpreza, appareceu-lhe Ricardo, dizendo +que a mulher estava muito incommodada desde +a vespera.</p> + +<p>Logo ao chegar a casa, fôra atacada de vomitos; +desde então nunca mais a tinha deixado uma violenta +dôr de cabeça.</p> + +<p>—Até chorava, dizia o Ricardo.</p> + +<p>Tinha querido chamar o medico, mas ella toda se +exaltára com a lembrança, dizendo que isso ainda +<span class="pagenum">[126]</span> +lhe fazia peior, que nunca se chamou um medico +por uma dôr de cabeça e que o maior beneficio +que lhe podiam fazer era deixal-a só, em paz e socego.</p> + +<p>Claudio ficou no maior desalento. Evidentemente, +tratava-se d'uma doença grave, para que Emilia não +fizesse o esforço de se levantar do leito e vir vel-o +quando não podia ignorar que elle ali estava. O seu +primeiro impulso foi instar pela assistencia d'um medico, +mas depois, reflectindo, receiava contrarial-a e +aggravar o mal. Resolvia esperar mais vinte e quatro +horas que antecipadamente sabia serem de agitação.</p> + +<p>A noite foi afflictiva. A possibilidade da morte de +Emilia perseguia-o como um espectro, povoando-lhe +a escuridão de visões tenebrosas. O despontar do +dia, porém, alliviou-o; dissipava os sonhos, parecia +dar-lhe consciencia mais nitida da realidade. Não seria +cousa grave! A sua imaginação é que tinha certa tendencia +a representar-lhe o peior. Até poderia ser +que áquella hora tudo estivesse passado! O que o +preoccupava agora era determinar a hora de ir vêr +Emilia.</p> + +<p>Preferiria a tarde para não mostrar excessivo cuidado. +Oh! Senhor, que vida! Não ter a liberdade de +confessar os seus sentimentos, sempre em continuados +temores, fugindo como um criminoso... E não o +era!</p> + +<p>Mas não podia esperar tanto. Sete horas da manhã!... +Teria ainda dez horas. Impossivel. Iria depois +de almoço. Que lhe importava o que podessem +dizer. Ia ás occultas, porventura?...</p> + +<p>Era meio dia quando chegou á rua da Cruz. Á +creada perguntou por Emilia. Estava melhor, já se +levantára, até de manhã descera um bocadinho ao +jardim.</p> + +<p>Subiu ligeiro e contente, alliviado d'um grande +<span class="pagenum">[127]</span> +peso; entrou na sala que estava deserta, Emilia +tardava e por certo já lhe tinha ouvido a voz... Era +singular! Ella que sempre corria para elle tão pressurosa...</p> + +<p>Decorreram longos minutos, Emilia aproximava-se +a passos lentos, compassados, parando a meio do +corredor, para dar á creada umas ultimas ordens. +Claudio esperava-a de pé, frenetico, movendo-se nos +dois passos que medeavam entre a meza e o +sofá.</p> + +<p>De repente, perpassara-lhe pelo corpo um frio de +terror. Emilia vinha para elle com aquella mesma +pallidez caracteristica que já um dia lhe conhecera +e em que só os seus grandes olhos ficavam +boiando como pharoes, em braza, n'uma toalha alva +e mate, orlada ricamente pelos mais finos cabellos.</p> + +<p>—O que tem? perguntou Claudio afflicto, prendendo-lhe +a mão. Estranho-a.</p> + +<p>—Não sei, respondeu ella pausada e desprendidamente. +Foi apenas uma dôr de cabeça, um pouco +mais violenta do que as que costumo ter. Antes +fosse uma doença grave! Que faço eu n'este mundo?!...</p> + +<p>—Não seja injusta nem cruel com os que a estimam. +Se soubesse o que eu tenho soffrido ha algumas +horas...</p> + +<p>—Não vale a pena. Que falta lhe podia fazer? Haveria +muita rapariga fresca e nova que o cubiçasse. +Conheço-me. Olhe: ainda ante-hontem vimos uma +bem bonita na praça, aquella que esteve ao pé de +nós. Não lhe pareceu?</p> + +<p>Claudio só então comprehendeu que Emilia ardia +em ciume. Correu-lhe o sangue ao coração, seccaram-se-lhe +os labios e, como uma féra precipitando-se +sobre a preza, lançou os braços em torno da cintura +<span class="pagenum">[128]</span> +de Emilia, beijando-lhe as faces em convulsões +de desejo.</p> + +<p>—Claudio, Claudio, exclamou ella, tentando libertar-se, +endoideceu?</p> + +<p>—Não, não endoideci, respondeu elle tremulo e o +rosto congestionado. A culpa é sua, unicamente sua. +Fica assim convencida do meu amor?</p> + +<p>Já não era o timido que nós viramos soluçante, +implorando perdão, por uma calma noite de julho. +A cubiça e uma instinctiva mas plena certeza de dominio +tornavam-n'o arrogante e despotico. E Emilia +obedecia, defendendo-se frouxamente com o temor +do escandalo e da sua vergonha, inconscientemente +dominada por um ardor de paixão que a fazia acceitar +como boas as razões que o amante ardilosamente +inventava para a levar a quanto lhe apetecia.</p> + +<p>Não valia a religião nem o dever; a culpa era do +destino que, tendo-lhe dado um marido repellente +e sordido, lhe deparava agora uma alma irmã da +sua.</p> + +<p>Claudio voltava a casa agitado de contentamento. +Todos os escrupulos, todas as preoccupações se baniram +ao alento d'aquelle corpo que tivera nos braços, +ao contacto d'aquella face cuja impressão sentia +ainda nos labios.</p> + +<p>A animalidade vencia, a satisfação da carne punha +em debandada os terrores da alma transformando-os +em deliciosas e captivantes esperanças. Voltaria +á rua da Cruz no dia seguinte, á mesma hora, +quando Ricardo estivesse na repartição e os filhos na +escola. Sequioso dos beijos de Emilia, todo se entregava +a essa cubiça absorvente.</p> + +<p>Eil-o novamente vagueando entre as flores, n'esse +jardim que fôra e seria ainda o theatro das suas +inquietações, esperando o bater do meio dia como +cavallo fogoso escarvando a terra e mascando o +<span class="pagenum">[129]</span> +freio, a orelha fita ao toque do clarim que marcará a +partida.</p> + +<p>Quem lh'a déra ali, por essa tarde de dezembro em +que o sol tão brandamente penetrava a terra passando +entre os troncos nus das arvores desfolhadas pelo +inverno! Iria colher violetas á sombra dos cedros e +a meiguice dos seus beijos havia de confundir-se +com o perfume subtil e inebriante, o amor a adejar +na luz pallida e cariciosa.</p> + +<p>Onde estavam as dolorosas duvidas de ha pouco, +onde o respeito pela sua amada que havia de pôr no +sacrario a que não chegariam as palpitações da concupiscencia +impura? Sonhos vãos, vãos propositos! +Nem d'isso já se lembrava! Varrera-lh'o da lembrança +a chama em que todo o seu ser ardia n'uma +transformação gloriosa.</p> + +<p>Com que alegria subiu á sala de Emilia!... Mas Emilia +vinha triste, os olhos macerados, mysteriosa, +perseguida d'um pavôr que nem o anceio de vêr o +amante podia dissipar. Não se assustasse Claudio... +Ricardo desconfiára, estranhára as visitas áquella +hora, ameaçára-a. Tudo porém se poderia arranjar, ella +lhe mandaria dizer quando e onde se poderiam encontrar. +Depois lhe contaria pausadamente como isso +se passára; não se demorasse, saisse quanto antes. +Que não se affligisse, ella era a mesma. E abraçaram-se.</p> + +<p>Claudio voltou a casa; todo o seu peito entoava +hymnos de triumpho. Era sua! A certeza do amor de +Emilia vencia todas as atribulações e resgatava todas +as dores passadas. O ardor da paixão e a coragem +confundiam-se n'um só fogo, impetuoso, subindo +para os céos, á serenidade olympica do amor +victorioso.</p> + +<p>Na mesma tarde d'este dia em que tivéra o primeiro +annuncio da desconfiança de Ricardo, Claudio +recebeu uma carta de Emilia.</p> +<span class="pagenum">[130]</span> + +<p>O marido partira para Coimbra e ella pedia-lhe +que viesse, ás dez horas da noite, a uma pequena capella +abandonada que ficava junto á casa, na rua +da Cruz, e que com ella tinha communicação interior.</p> + +<p>Entregaram a carta a Claudio na presença da mãe, +no fim do jantar. Teve de mentir. Disse que era do +prior de Villa Nova, a pedir-lhe que fosse lá á noite. +Estava com um ataque de gotta e não podia sair.</p> + +<p>—Foi-se metter na eleição da junta de parochia +e agora ha-de querer que eu lhe dê os votos de +Villalva!...</p> + +<p>Para se conformar com o que disséra á mãe, saiu +ás oito horas. Não era verosimil ir procurar um velho, +n'uma aldeia, ás dez horas da noite. E ainda, +para retardar a partida, foi preciso inventar uma carta +longa a escrever, inaddiavel, que justificasse a +permanencia em casa.</p> + +<p>Seguiria pela estrada acima, caminho de Villa +Nova, e voltaria torneando a villa, a entrar na rua +que o levaria em direitura a casa de Emilia; mas, +quando chegou ao extremo da villa, eram apenas oito +horas e um quarto. Que fazer? Impossivel dirigir-se +já á capella; poderiam vêl-o e comprometteria Emilia.</p> + +<p>Seguiu para deante. Foi sentar-se n'um logar deserto, +á beira do caminho, sobre o parapeito d'um +aqueducto, esperando.</p> + +<p>Accordava agora do desvario sensual em que todo o +dia andara arrastado; a treva, a fadiga, o silencio, o +isolamento e a immobilidade forçada despertavam-lhe +a consciencia. Era um crime o que ia fazer? Não era; +a paixão convencia-o da propria innocencia. A ninguem +prejudicava, nem mesmo a Ricardo que fôra o +primeiro a abandonar a mulher. Não a roubava aos +filhos, para que havia de privar-se do seu amor? Este +mundo é uma conquista; queria a sua parte. Mas +<span class="pagenum">[131]</span> +porque então este sentimento d'amargura á hora em +que ia satisfazer-se a sua maior ambição? Mentia e +a mentira repugnava-lhe.</p> + +<p>Não vira elle o que lhe acontecera com a mãe ao +receber a carta? Mentira! Era a voz que sentia echoar +pelos despidos cerros dos montes e pelas sombras +do olivedo nos valles. Mentira! Mentira!... Olhava +em torno. Viria alguem?... Que importava? Quem +o sabia? Oh! não, tinha-o escripto na fronte, illuminada +por uma luz de remorso. Fôra loucura... Porque +não fugiu, porque não se affastou para longe a +primeira vez que encontrara Emilia? Emilia!... Quanto +soffreria ella tambem?!... Devia-lhe amparo, fôra +elle que a tentara na paz da sua virtude, fôra elle +que lhe derramara no sangue, como um veneno, +aquella pallidez com que a vira nas horas de soffrimento +e que se lhe gravaria nos olhos para sempre.</p> + +<p>Queria vêl-a, queria abraçal-a,—fortuna suprema! +E o amor e a compaixão casavam-se na mesma +anciedade.</p> + +<p>Finalmente, ás dez horas, abriu-se a porta da +capella da rua da Cruz. Claudio não a conhecia.</p> + +<p>Foi preciso que Emilia o guiasse na escuridão, +apenas cortada pela escassa luz que vinha da porta +lateral que abria sobre os campos e dava passagem +para um alpendre da casa de Ricardo.</p> + +<p>A capella estava abandonada; servia apenas de +palheiro e arrecadação de alfaias de lavoura. Iam +sentar-se no degrau do altar-mór, unica elevação +que havia no pavimento lageado e raso.</p> + +<p>—Tambem alli está um confissionario velho, disse +Emilia, mas só tem um assento, o do padre.</p> + +<p>—Leva-me lá, respondeu Claudio, quero ajoelhar +aos teus pés e pedir-te perdão das minhas faltas.</p> + +<p>—As suas faltas!...</p> +<span class="pagenum">[132]</span> + +<p>—Suas?... Não me chames assim. Parece que +me affastas.</p> + +<p>Ella sentou-se e Claudio ajoelhou. Estava tremulo +e frio, gelado pelas longas horas de espera na estrada +deserta e mortificado pelas angustiosas cogitações +em que o lançavam as luctas interiores da paixão, +as contradições do dever e do desejo, da realidade +cynica e das aspirações ideaes. Caíra como +prostrado, mudo de emoção, esmagado de duvidas +em que a amargura e o contentamento se confundiam +n'uma mesma vibração.</p> + +<div class="centrado"><img src="images/003.jpg" alt="Ella sentou-se e Claudio ajoelhou."></div> + +<p>Ella estava serena, na simplicidade do amor apartado +das complicações d'uma consciencia intelligente +e timida. Estava nos braços do amante, que lhe +envolviam a cintura, ninguem o sabia, e esta ultima +circumstancia bastava a tranquillisal-a. Não havia +duvidas intimas; tudo se reduzia a convenções mundanas +que, illudidas ou compridas, ficavam sempre +igualmente satisfeitas.</p> + +<p>Pouco e pouco, Claudio reanimou-se no alento da +amante. A sensibilidade vencia. E tarde, pela noite +calada, recolhia a casa n'uma plenitude de vida e de +contentamento que ha muito lhe era desconhecida.</p> + +<p>A sua existencia tornára-se completa, julgava elle +com a fé mais firme; ia entrar n'um periodo de fecunda +e longa tranquillidade. Considerava-se unido +para sempre a Emilia no mais puro hymeneu, ella +era a legitima esposa do seu corpo e da sua alma, a +que devia fidelidade que do coração lhe votava. Quizera +o destino, por um capricho cruel, que essa mulher +vivesse separada d'elle, n'uma vida de privações +e de penas, mas esse facto não enfraquecia +nem prejudicava a união. Pelo contrario, sublimava-a, +introduzindo-lhe elementos moraes de paciencia +e resignação que inflamavam os amantes pela +lucta perpetua.</p> +<span class="pagenum">[133]</span> + +<p>Restava a Claudio dispôr as cousas externas conforme +as novas condições da sua existencia.</p> + +<p>Para illudir a mãe, faria um pequeno gabinete, +em baixo, ao pé do jardim, em que passaria as noites, +sem ninguem o sentir. Iria á rua da Cruz nos dias +em que Ricardo fosse a Coimbra, repetiria quanto +possivel os passeios e jornadas que o affastasem de +Albergaria,—convinha ao bom nome de Emilia, cuja +honra se lhe afigurava immaculada,—e evitaria mesmo +frequentar a casa do dr. Carvalho com a assiduidade +que até então usára. Voltaria a completar os +seus estudos que d'esta vez tinham todas as condições +de proseguir até ao fim, satisfeito o corpo e envolvido +o espirito n'uma atmosphera de poesia. +Assim seria a sua vida até á hora derradeira em que +queria morrer os olhos fitos n'essa imagem que era +o sangue do seu sangue, a sua razão de ser.</p> + +<p>N'este novo caminho, em que affoitamente entrou, +deu aos seus estudos uma nova direcção. Era necessario +resolver o problema moral, que ha tantos mezes +o inquietava, era necessario pôr de harmonia a +razão e o sentimento, descobrir os motivos que haviam +de justificar plenamente a sua existencia e banir +todas as duvidas que o turvavam.</p> + +<p>Na verdade, a sciencia nada lhe dissera. As leis +da lucta pela vida e do transformismo nunca lhe podéram +explicar nem porque era doloroso mentir a +sua mãe nem por que motivo havia de occultar os +seus amores com Emilia. Conveniencias sociaes? Mas +então os instinctos naturaes não são o melhor juiz +dessas conveniencias e não conduzem á perfeição +final? E, se assim não é, se ha parallelamente outras +leis, quaes são, em que se fundam, que princípio +as sancciona, como e em que modificam as primeiras?</p> + +<p>Evidentemente, a sciencia era incompleta; nada +lhe dizia sobre aquillo que mais o interessava e mostrava-se +<span class="pagenum">[134]</span> +incapaz de lhe offerecer tranquillidade. Porque +era verdade que vivia inquieto.</p> + +<p>Voltava-se para os livros de religião e de moral. +Devia haver uma outra sciencia. Lia Epicteto, Marco Aurelio, +os padres da Egreja e, entre os modernos, Renan, +Amiel e Tolstoi. A vida seria, nas palavras d'estes, +o desprezo do mundo e da carne, a conformidade com o +destino, a exaltação no amor e na humildade. Os primeiros +serão os ultimos e os ultimos serão os primeiros. +N'este mundo, todos somos irmãos. «Irmãos, amae-vos +uns aos outros!» As palavras do evangelista tornavam-se +uma obsessão.</p> + +<p>Se assim era, que crimes eram os seus, na occiosidade, +na traição e na mentira! Dominava-o um impulso +de arrependimento. N'uma tragedia intima, repetia: +Pequei! Esquecia a sciencia. O corpo e os seus +apetites não eram uma realidade tambem? Sim, de +certo, mas melhores seriam as privações do que a +tortura d'aquella vida sem repouso...</p> + +<p>N'este drama, passou cerca de dois annos. Aos +olhos dos estranhos, a quem os amores escandalosos, +por muito continuados, se tornaram indifferentes, +a tranquillidade parecia perfeita. De facto, nenhum +obstaculo de natureza material existia.</p> + +<p>A mãe de Claudio não se julgava no direito de +pôr estorvos á sua vontade, desde a morte do +marido; nos seus inveterados habitos de servir e obedecer, +considerava o filho o seu senhor. O Ricardo, ou +fosse ignorancia, aliás nada provavel, dos amores +da mulher, ou fosse um cynico interesse na amisade +de Claudio de quem sempre esperava protecção e +com cuja bolsa contava para os momentos difficeis, +amiudando e prolongando as suas noites de Coimbra +em casa da amante, acabára por deixar Emilia n'um +desafogo que lhe permittia longas horas do mais +repousado amor.</p> + +<p>Os tormentos vinham da consciencia. Claudio não +<span class="pagenum">[135]</span> +encontrava solução moral que importasse justificação +plena do seu viver. A duvida e a inquietação +eram constantes, permanentes; cavavam-lhe na alma +abysmos de mysterio, perante os quaes a todo o +instante tremia e se apavorava. O mais pequeno incidente +revolvia toda essa vasa que o suffocava, um +dia de ciumes de Emilia, a suspeita de que o tinham +visto entrar na capella, um gesto, uma palavra de +sua mãe, condemnando os desvarios do adulterio.</p> + +<p>Por outro lado, Emilia descia aos seus olhos. Saciados +os apetites que as graças do seu corpo despertaram, +via em plena nudez a inanidade do seu +pensamento moral.</p> + +<p>Instinctivamente boa e simples, amando Claudio +ingenuamente com o afferro caracteristico das mulheres +apaixonadas, era todavia incapaz de se elevar +á comprehensão das duvidas que o agitavam; e ella, +que se sentia contente com a sua sorte, não percebia +que o amante podesse, sem reservas, deixar de +partilhar o seu contentamento.</p> + +<p>Presentiram o juizo que o publico formava das +suas relações? Adivinhavam-n'o, e até se esforçavam +por lhe tirar toda a apparencia de razão; mas viera +tão cedo e em tal calor de paixão que não constituira +mais que um passageiro desgosto com que ambos +em breve e facilmente se conformáram. Que tinham +os outros com a sua vida? Olhassem para si +que teriam bem de que fallar. Que fazia o Carvalho +sempre de braço dado com a Silva? E a outra não ia +casar com o Maia? Uma miseria! Só por causa da +fortuna.</p> + +<p>Era sabido que ella na Figueira tinha namorado +um rapaz de Lisboa que lhe vinha fallar ao terraço, +á uma hora da noite.</p> + +<p>Um dia, na primavera, exactamente tres annos +depois que conhecera Emilia, Claudio recebeu uma +<span class="pagenum">[136]</span> +carta de seu amigo Jorge de Castro, annunciando-lhe +uma proxima visita.</p> + +<p>Visto que elle, Claudio, se mettera a ermita, resolvia +o Jorge ir abraçal-o; que preparasse os cavallos, +queria visitar todas as aldeias suas conhecidas, +que a visita não era só para elle, era tambem para +aquelles montes de que se lembrava com saudades.</p> + +<p>A carta respirava uma grande alegria, denunciando +uma natureza sã, vigorosa. Claudio leu-a com tristeza. +Porque não havia elle de viver assim contente?... +Scismava. Talvez o Jorge lhe revelasse o segredo +d'aquella fortuna.</p> + +<p>Respondeu lhe immediatamente. Exultava. Os cavallos +estavam promptos, tinha-os n'aquelle momento +ligeiros como gamos, do campo de Coimbra. Traçava +já varios passeios, em Albergaria e em Villalva +onde lhe queria mostrar os jardins que créara no +meio de rochedos. Promettia-lhe mais varios regalos +da mesa provinciana, que o amigo apreciava, bons +patos com arroz, uma preciosa vitella vinda da serra +e vinhos da varzea de Villar que não os havia +melhores. Que viesse quanto antes. Até precisava +muito conversar com elle, accrescentava laconicamente.</p> + +<p>—Até precisava muito conversar com elle... repetiu +Jorge, lendo a carta na presença da mulher. É +capaz de querer casar. Que pateta! Aos vinte oito +annos, quando tem uma fortuna boa e todos os prazeres +ao seu alcance... Eu, se agora me visse solteiro, +não me casava antes dos quarenta annos. É muito +bom, mas uma prisão...</p> + +<p>Claudio veio esperar o amigo a S. Braz, por uma +tarde serena, o ceu limpo e azul, os campos rebrilhando +de reflexos multicores.</p> + +<p>—Oh! que magnifico sol! disse Jorge ao apear-se, +<span class="pagenum">[137]</span> +depois de abraçar Claudio. Com um tempo assim, até os +inimigos se podem visitar.</p> + +<p>E encaminharam-se para a carruagem.</p> + +<p>Todo o caminho se dispendeu no exame dos cavallos +e na apreciação da paysagem. Jorge ia maravilhado. +Que vigor, que frescura! Aquillo devia fazer +mal... Era lethifero. Dava vontade de fechar os +olhos e adormecer por alli, á beira dos comoros toucados +de madre-silva e de giesta. Uma natureza assim +desmoralisava. Por isso Claudio se quedára n'aquella +apathia. Estava encantado. E ria, sem de longe imaginar +a dolorosa ferida que tocava.</p> + +<p>Ás cinco horas da manhã do dia seguinte, Jorge +passeiava no jardim esperando que Claudio despertasse. +Este não tardou.</p> + +<p>—Ainda bem! exclamou Jorge. Até é peccado dormir +por uma manhã d'estas.</p> + +<p>Em volta, a vida era d'uma intensidade extrema, +n'um turbilhão alegre e scintillante, de murmurios +de regatos, tremulas manchas d'um sol benigno, +gorgeios d'aves, perfumes de lilazes, de rosas e cylindras.</p> + +<p>—Vives aqui muito bem, disse Jorge, sentando-se +n'um banco de pedra, á sombra dos loureiros, em +frente d'um platano magestoso, opulentamente curvado +sobre o tanque em cujas aguas os seus ramos +vogavam.</p> + +<p>—Não tão bem como te parece!</p> + +<p>Contou então todo o drama da sua vida; o primeiro +encontro com Emilia, a leviandade com que +se lançára na sua conquista, o amor sincero e a paixão +que d'ahi resultára, a angustia em que vivia +n'uma vida de constante mentira, as tentações que +tinha de pôr termo a essas torturas, o receio e a +compaixão pela infelicidade da amante, sempre que +se lembrava d'uma separação. No fundo, sentia-se +torturado de arrependimento e remorsos; a sua felicidade, +<span class="pagenum">[138]</span> +tão cubiçada dos estranhos que o julgavam +satisfeito e impenitente, reduzia-se a uma crudelissima +agonia.</p> + +<p>Jorge desconhecia essas situações. Casára cedo, +por casualidade, cedendo a uma inclinação natural, +sem maior esforço da vontade. Não dizia que o casamento +fosse bom nem mau; elle tinha-se dado bem +e louvava a Deus por o ter feito, pois sabia d'outros +casos semelhantes ao de Claudio e todos tinham mau +fim.</p> + +<p>Lembrava: o Cabral, um companheiro da Universidade, +apaixonou-se pela mulher d'um amigo +e suicidou-se. O Nogueira, um bom rapaz mas um +sceptico, começou a namorar a mulher d'um visinho,—brincadeira!—e +a mulher toma o caso a sério, +abandona o marido e vem metter-se-lhe em casa. E +ahi estava o pobre desgraçado preso provavelmente +para toda a vida. Estes eram casos recentes, mas outros +aconteciam a cada passo. Elle fugia d'isso. Era +quasi ridicula tanta felicidade conjugal, bem o sabia, +mas ao menos que descanço!...</p> + +<p>De resto, Jorge não se atrevia a aconselhar qualquer +resolução. O tempo a indicaria. Era sempre +uma loucura querer substituir inteiramente o destino +e a sorte pelas inspirações da vontade. Parecia-lhe +até uma falta de humildade, desmedido orgulho. Demais, +o peccado não era grande. Tinha amores com +uma mulher casada cujo marido a deixava a cada +momento por uma amante?... De quem era a culpa? As +cousas do mundo não se podiam tomar todas em casos +de consciencia. No bom senso vulgar havia muito +de razão e justiça.</p> + +<p>Pensava Claudio que, se amanhã fosse á pharmacia +e contasse aos companheiros d'outro tempo o que +lhe succedia, alguem tomaria a serio as suas duvidas? +Todos se ririam. Ridiculo, n'aquella comedia, +só o Ricardo. Era a boa tradição e, quem sabe? talvez +<span class="pagenum">[139]</span> +a boa regra. Afinal, o amante era vencedor. Por +conseguinte, dormisse descansado e levasse as cousas +alegremente. O tempo, o tempo lhe diria o que tinha +a fazer. Não havia de tardar... que aquelle viver +aborrecia.</p> + +<p>Jorge voltou a Lisboa sem deixar no espirito de +Claudio outra impressão, além da tristeza em que +caia comparando-se com elle.</p> + +<p>Aquelle sim, aquelle soubera viver! Voltava a casa +aos braços da mulher e dos filhos, a um ninho de +caricias e de affectos de que abertamente e tranquillamente +podia fartar-se, isento de toda a duvida, livre +de todo o remorso.</p> + +<p>Porque não fizera elle o mesmo? Porque se lançára +n'uns amores que a consciencia lhe condemnava, +fossem quaes fossem as razões que o espirito buscasse +para os legitimar? E porque não havia de +emendar-se? Porque não havia de converter Emilia +ao dever, como elle mesmo se tinha convertido? Ella +seria então a primeira a desejar o seu casamento, a +desejar vêl-o emendado d'uma vida de mentira, olvidando +o passado, que pelas suas amarguras lhes serviria +a ambos de lição, para os affastar de nova queda. +Assim resgatariam, em longos annos de honestidade, a +breve loucura d'algum tempo. Corajosamente, sem +lagrimas, com a risonha serenidade da virtude, apartar-se-iam. +Quanto a vida lhes seria então suave e +boa!</p> + +<p>Isto pensava, isto pensou durante alguns mezes +sem se atrever a communical-o a Emilia. Temia a +impressão que havia de lhe produzir a lembrança do +abandono do amante, seu unico amparo, a sua unica +alegria, d'ella que ninguem tinha no mundo, entregue +ao marido que a desprezava, perdida no mais +arido ermo de carinhos.</p> + +<p>O receio e a compaixão traziam-n'o em mentira; +ia addiando, addiando sempre a hora d'uma confissão +<span class="pagenum">[140]</span> +que imaginava o seu dever e salvação e de que +todavia tremia, não por elle que a tudo estava d'antemão +resignado mas por Emilia que já então sabia +ser moralmente fragil, inconsistente.</p> + +<p>Pelo S. João foram, como de costume, a Coimbra, +a casa dos Albuquerques. Claudio ia contrariado, +absorvido, como andava, em preoccupações moraes +que o traziam n'um permanente desejo de recolhimento; +mas Emilia, em rapidas fulgurações, mostrava +ainda todo o seu antigo ardor pela futilidade elegante.</p> + +<p>—É mais uma occasião que tenho de te vêr de +casaca e gravata branca, e assim é que ficas bem. +Mas vê como te portas... Ha por lá muita menina +bonita!</p> + +<p>Era a recommendação habitual, quando partiam +para essas festas.</p> + +<p>D'esta vez, Emilia veiu de Coimbra preoccupada e +distrahida, fallando a custo e evitando os olhos de +Claudio. Este já não se illudia com taes modos e gestos; +por muito frequentes os conhecia. Eram ciumes. +Quantas horas afflictivas passára na capella da rua +da Cruz para affastar essas tempestades que eram +uma das dores com que a leviandade de Emilia sobrecarregava +a sua atroz situação!</p> + +<p>Antecipadamente sabia o que seria a sua primeira +entrevista depois do baile, toda consagrada a explicações +e a mentiras. Mentiras? Sim, mentiras. Emilia +tinha razão. Claudio em toda a noite não tirara os +olhos de Laura, uma filha do velho Albuquerque, +cheia de graça e de candura, valsando com uma travessura +infantil.</p> + +<p>Seria mais um remorso, havia de mentir-lhe, havia +de a convencer de que era sempre a victima dos +seus zelos infundados, mas era certo que Laura lhe +deixára uma impressão profunda, e vagamente, com +uma tenacidade perigosa para os amores de Emilia, +<span class="pagenum">[141]</span> +pensava em que talvez estivesse ali a sua salvação. +Seria um capricho dos sentidos, o encontro casual +d'um temperamento ardente e d'uma natureza nervosa, +uma surda concupiscencia? Talvez não. Laura +era uma rapariga educada em ociosidade absoluta, +sem a minima instrucção, sabendo com segurança +apenas valsar, brincar e montar a cavallo e a Claudio, +burguez por habito e por educação, d'uma delicadeza +moral doentia pela aturada insistencia dos +problemas da sua vida, repugnava uma existencia +tão vasia e inutil.</p> + +<p>Qualquer cousa ignorada o atraia, porém. Tambem +aqui o espirito e a reflexão não lograram vencer +o sentimento.</p> + +<p>Ouem podia saber a verdade? Quem podia dizer-lhe +o que se abrigava n'aquelle corpo de creança? +Talvez um coração apaixonado, uma d'estas mulheres +que se consomem n'um só amor.</p> + +<p>A imaginação representava-lhe prazeres infinitos, +n'um lar todo illuminado por essa luz de sacrificio. +Havia de a dominar pelo amor, havia de banir dos +seus desejos os habitos de ociosidade. Ella seria +bondosa, ingenuamente amoravel; não era uma rapariga +prevenida e, quando tivesse amamentado um +filho, quando tivesse vivido n'uma atmosphera de +labor e de virtude, a esposa da sua alma revelar-se-ia.</p> + +<p>Depois, se errasse nas suas esperanças, tambem +saberia mandar a quem não soubesse amar. A herança +paterna, o homem sevéro e frio, accordaria.</p> + +<p>Mas Emilia, Emilia?... A sua falta pesava-lhe então +n'uma fadiga e n'um desespero invenciveis; entre o +desejo de sair d'uma vida, a seus olhos criminosa, e +a ambição duma vida normal, cavava-se um abysmo +innundado de lagrimas que era precioso transpôr. +Recuava. Nunca! Pobre Emilia...</p> + +<p>Ás vezes, sobre o conflicto d'aspirações passava +<span class="pagenum">[142]</span> +uma onda de scepticismo. Laura, Emilia, o casamento, +o adulterio... phantasias! Fugisse d'ali, fosse +viver em Lisboa, não poupasse ao seu corpo todas +as delicias que a fortuna lhe consentia. Mas o dever +dominava-o, não havia modo de se libertar, n'uma +vida facil, d'essa pesada escravidão a que desde a +infancia fôra votado.</p> + +<p>Outras vezes, esquecia Emilia. Laura apparecia-lhe +como uma visão de candura, o anjo que lhe annunciava +a paz, e caia na tristeza da infinita saudade +das cousas cubiçadas e impossiveis.</p> + +<p>Queria aquecer-se ao sol da sua ingenuidade e da +sua fé, beber na sua simplicidade um alento purificador. +Loucura! A felicidade fugira-lhe para sempre, +de tudo poderia curar-se menos do remorso, a vása +de todas as almas delicadas, a toldar-lhes o mais pequeno +movimento. Só o dever seria a sua ambição; +deixasse como um forte, por justo castigo da sua +culpa, os sonhos de felicidade. Loucura ainda! Dever, +felicidade, que estranhas vozes eram essas?</p> + +<p>Luctar era bom para quem tinha os favores do +destino. Elle não; vinha batido dos erros e contrariedades +e só na escuridão da terra encontraria repouso.</p> + +<p>Comprehendia agora. E pensava na doce paz do +cemiterio e nas flores que haviam de lhe cobrir a sepultura.</p> + +<p>Nova loucura! O suicidio era um crime. Não lh'o +ensinára sua mãe?!...</p> + +<p>Iam decorridos oito dias sem que Claudio tivesse +voltado a casa dos Albuquerques, como costumava +depois dos bailes, por obrigação de cortezia. O seu +desejo de tornar a vêr Laura ficava aqui prejudicado +pelo receio d'um novo accesso de ciumes de +Emilia.</p> + +<p>Por fim, uma tarde, ou por mais animado ou por +<span class="pagenum">[143]</span> +indifferente e fatigado de tanto meditar, metteu-se +na carruagem e partiu.</p> + +<p>A visita foi curta; pouco pôde fallar com Laura.</p> + +<p>—Sei que tem um jardim muito bonito, disse ella. +Se algum dia lá passar, quero pedir a meu pae que m'o +deixe vêr.</p> + +<p>—Muita honra... e com o maior prazer. Mas nada +tenho notavel; só uma collecção de rosas que não é +má. N'este tempo, porém, póde dizer-se que não há +rosas.</p> + +<p>Ficava confundido com a lembrança de Laura. +Que mysteriosos instinctos a attraiam á sua casa e +ás suas flores, ás cousas que elle tanto amava. Ah! +Se Emilia o soubesse... Tremia.</p> + +<p>D'aquella visita voltava quasi doente, sobresaltado, +um vaguear permanente, os olhos cavados, o +corpo quebrado, com todos os symptomas physicos +da paixão.</p> + +<p>A fadiga era extrema; com ella veio um somno +profundo de que despertou n'uma tranquillidade que +ha muito desconhecia.</p> + +<p>O que fôra? Que se passára? Porque tantas inquietações?</p> + +<p>A indifferença vencia. Voltaria aos braços de Emilia +mais firme do que nunca nos seus propositos de +eterno amor.</p> + +<p>Para que abandonal-a? Não era o dever que o instigava, +não; era o egoismo, o desejo d'uma vida repousada, +uma sêde de carinhos e de affectos.</p> + +<p>Ingratidão! Tão cedo esquecia o que Emilia era +para elle...</p> + +<p>Voltasse aos seus livros, ao estudo e ás suas occupações +habituaes, resignado com o destino. A felicidade +dependia unicamente d'elle; era conformar-se +com a natural expiação do seu erro, sacrificando +humildemente ao bem alheio os seus sonhos de ventura.</p> +<span class="pagenum">[144]</span> + +<p>Virtude e saber, tudo era orgulho; a humildade a +sabedoria suprema. Fôra o que sua mãe lhe ensinára +e era o que o coração n'aquelle momento lhe repetia.</p> + +<p>Da incerteza em que então começou a viver ficou +testemunho no «diario» a que Claudio confiava +as suas penas, n'um isolamento e n'uma clausura +que as aggravavam. D'ahi tiramos os seguintes fragmentos:</p> + +<br> + +<p><i>7 d'agosto.</i> Tranquillidade, abandono. Entregue ao +tempo e ao acaso, vejo correr os dias n'uma resignada +desesperança. N'esta calma perpassa a imagem +Laura e ouve-se por vezes uma dorida voz de anciedade. +A vida é mais alguma cousa do que esta apathia +na dôr, a vida é a pratica do bem. Até a minha +serenidade é crime!... Não! enganei-me. As bençãos +da resignação não desceram ao meu peito, vivo +na tristeza das cousas desejadas e inaccessiveis. Sinto +uma prostração das luctas vãs, não chegou ainda a +hora da conformidade.</p> + +<p><i>16 d'agosto.</i> Scismo. A intensidade da aspiração +instiga-me a romper com o passado. As fézes d'um +amor illegitimo toldam-me a alma até ao azedume. +Que direitos tem Emilia sobre mim? É cumplice +d'um mesmo crime? Seja pois victima do mesmo +resgate.</p> + +<p><i>17 d'agosto.</i> Esta tarde fui surprehendido pela visita +dos Albuquerques. Vinham de passeiar, disseram, +e desceram para vêr o meu jardim. Laura veio +tambem. Perceberia o velho o que me passava pelo +espirito? Desconfio. Apressa-se a não perder o ensejo +de remendar a sua fortuna escalavrada. Nos primeiros +instantes, esta lembrança de que era instrumento +de especulação revoltou-me; depois, a presença de +Laura tudo desvaneceu. A graça, a candura, a ingenuidade! +<span class="pagenum">[145]</span> +Só esse alento me restituiria a vida. Acompanhei-a +colhendo flores para ella, recebeu-as com +avidez, á partida não as quiz pousar na carruagem, +guardou-as nas suas mãos carinhosamente. Ella tambem +quererá prender a sua descuidada ventura á +miseria da minha alma ensanguentada? Talvez... +talvez a guie um mysterioso impulso de caridade! +Sinto renascer a esperança.</p> + +<p>O Albuquerque pediu-me que fosse jantar com elle. +Prometi-lhe que iria muito em breve.</p> + +<p><i>18 d'agosto.</i> Noite terrivel. Fui encontrar Emilia +n'uma exaltação de loucura com a noticia da visita +de Laura. Quando lhe annunciei que tinha promettido +ir brevemente a casa do Albuquerque, respondeu-me +com uma seccura brutal:</p> + +<p>—Vá, está livre, póde ligar-se a quem quizer. +Nada me deve. Na minha desgraça não perdi a dignidade, +fique sabendo! Os nossos amores terminaram +hoje. Aborreceu-se. Era tempo... Sei muito +bem o que me cumpre fazer; é voltar áquillo de que +nunca deveria ter saido.</p> + +<p>Emudeci de surpreza perante aquella linguagem e +aquella firmeza; a alegria de vêr terminadas as minhas +hesitações e as minhas duvidas lança para +longe todas as demais preoccupações. Livre emfim!... +E sem lagrimas nem manchas de sangue, +sem os espectros que me guardavam o somno. A +vida é uma festa. Corramos ao prazer. Affasta quanto +póde perturbar-te e aprende na miseria moral +quanto vale a sã alegria do corpo repousado na satisfação +dos seus apetites. Para traz, para traz todas +as atribulações da consciencia; retempera-te no vigor +d'um naturalismo ingenuo.</p> + +<p><i>19 d'agosto.</i> Voltei a casa de Emilia. Disse-lhe que +queria saber quaes seriam em publico as nossas relações.</p> +<span class="pagenum">[146]</span> + +<p>—Mas, evidentemente, da maior amizade, respondeu-me. +Nem outra cousa se justifica. Não valia a +pena ter o incommodo de vir aqui só para isso.</p> + +<p>Mentia; o que eu procurava era a confirmação das +palavras do dia antecedente. Tudo acabou. Conversamos +duas horas, com a animação que o contentamento +intimo me dava, sem uma referencia d'amor, +sem a mais leve tentativa de reconciliação. Quando +parti, pareceu-me que os olhos se lhe humedeciam. +Porque? Comprehendeu que a separação está consumada? +Para sempre!</p> + +<p>Extincto todo o capricho sensual, só ligações moraes +nos poderiam prender, e essas desvaneceram-se +ao vêr por terra todas as illusões de emenda, de +doçura, de resignação, que d'ella esperava para resgatar +a nossa falta commum. Restaria a compaixão +pela sua desventura e o receio de uma allucinação +que, pondo-lhe termo á vida, aggravaria as minhas +dores com o mais pesado remorso. Tudo isso passou! +Eis-me livre e tranquillo.</p> + +<p><i>20 d'agosto.</i> Fui talvez cruel, abandonando Emilia +á sua miseria. Se não fosse Laura, tel-o-ia feito? Cedi +á virtude ou ao egoismo, a um novo apetite, ao cansaço +do corpo saciado, ou ao arrependimento e ao +proposito de emenda? Voltam as duvidas a rasgar-me +o coração. Melancolia. Fraqueza. Toda a alegria se +esvae.</p> + +<p>Oh! a volupia das lagrimas, o prazer de sentir o +soffrimento dos que choram por nós! Talvez uma +vága saudade...</p> + +<p><i>27 d'agosto.</i> Uma hora cruel, extrema angustia. +Hoje recebi uma carta de Emilia, pedindo-me que +fosse vêl-a á noite, na capella. Todo o dia fiquei +na maior inquietação. Passeei de tarde procurando +accalmar-me com a fadiga do corpo. A excitação +crescia e foi na maior anciedade que ás dez horas +cheguei á rua da Cruz.</p> +<span class="pagenum">[147]</span> + +<p>Emilia fez-me sentar no velho confessionario e rojando-se +na terra, a meus pés, suffocada pelas lagrimas, +disse-me que me chamára porque já não podia +soffrer mais; que sabia que eu ia partir para uma +viagem longa, não podia crêr que tivesse acreditado +o que n'um momento de ciume me tinha dito, tres +annos de amôr em que tudo sacrificára por mim não +podiam terminar com duas palavras de separação. +N'isto, ergueu-se. Succumbido de terror, vi ressuscitar, +deante de mim, banhada de luar, aquella pallidez +e os olhos flamejantes em que um dia me abrazei +ebrio d'amôr; e da humida escuridão da capella +vieram aos meus ouvidos, como uma anathema, +como a eterna excommunhão da paz e da virtude, +lentamente, pausadamente, estas palavras:</p> + +<p>—Diga-me... diga-me... oiça bem!... se não +posso contar mais com o seu amôr. Quero suicidar-me!</p> + +<p>Um sentimento de miseravel cobardia se apoderou +de mim e menti, menti com firmeza, vilmente. Tudo +era falso; nunca amára Laura, nunca pensára em +casar-me, ia a Lisboa por breves dias para cuidar de +cousas urgentes, o meu amor por ella não afrouxara +um só momento, queria só castigal-a dos seus imerecidos +ciumes. Convenceu-se e serenou. Beijei-a. +Entre os meus labios e a sua face interpunha-se uma +sombra que em vão procurei dissipar, a sombra da +mentira. No fundo, bem o sei, não cessaram um instante +as ambições de regeneração. Só o temor do +suicidio me contém.</p> + +<p><i>30 d'agosto—Lisboa.</i> Vim até aqui calcando as +supplicas mais compungentes que podem sair d'um +coração humano. Se ouvisse sómente a compaixão +e a piedade, voltaria atraz... Não posso mais! Morro +esmagado entre a fraqueza e o desejo. Revolta-se o +orgulho e ergue-me um impulso de rectidão. Rectidão +ou crueldade? Commetti um crime e para resgatal-o +<span class="pagenum">[148]</span> +tenho de arriscar uma vida. Deverei permanecer +na vergonha ou ensaguentar a virtude? Vae, não +receies, diz-me uma voz occulta.</p> + +<p>As lagrimas de Emilia são uma fraqueza, o apêgo +aos beneficios do seu crime. Não seria a tua compaixão +uma fraqueza tambem?</p> + +<p>Cuidado! Pensa bem. Não é talvez a virtude que te +guia, é a crueldade; não é o amor do bem, é a paixão +por Laura.</p> + +<p><i>31 de agosto.</i> Esta manhã encontrei F... que me +fallou dos Albuquerques. Conhece Laura, viveu muito +com ella. É encantadora de singeleza e de bondade, +disse-me. Passei o dia no maior contentamento. +Todas as esperanças renascem, vibrantes de vigor. +Esqueci que ao longe uma mulher afflicta, semi-doida, +bebe o calice da minha culpa. Nem as lagrimas, +nem a deshonra alheia, nem a consciencia do +proprio aviltamento podem perturbar-me a alegria.</p> + +<p>Serão assim os outros homens?... Será a +virtude um acaso e a miseria moral a lei comum?</p> + +<p><i>2 de setembro. Lisboa.</i> Tristeza, desalento. Impossivel +conservar-me aqui, tenho de voltar a Albergaria. +O que me espera? Vou luctar? Cederei abdicando +para sempre da paz da consciencia e da felicidade +na virtude em proveito dos caprichos e da fraqueza +de Emilia? Hora maldita a da tentação! Tudo na minha +vida é incerto, só o soffrimento me resta por +companheiro. Abraça a tua cruz, é a cruz do teu +erro!</p> + +<p><i>4 de setembro.</i> Voltei a casa de Emilia. Encontrei-a +fatigada, abatida, mas ao ver-me, o rosto illuminou-se-lhe +d'uma candida alegria. Julgava-me restituido +ao seu amor. Quando, tentando novamente desprender-me, +lhe declarei que só para a tranquillisar lhe +tinha dito que nunca julguei terminado o nosso amor +<span class="pagenum">[149]</span> +mas que, na verdade, o tinha acreditado e estivera +em risco de tomar compromissos com Laura, não +teve uma palavra de resposta. Silenciosa, muda de +espanto, na paralysia da dor, só lagrimas se moveram +na face immovel e queda. O que se passou dentro +em mim, não o sei; uma compaixão profunda, +angustiada, e, mais alto do que ella, o bramar +da consciencia e a tortura do dever. Que me resta? +Confessar a verdade inteira, pedir o seu perdão +e separar-nos. Deixal-a-hei pois na miseria e +no abandono?... Nunca! Dorme, enxuga as lagrimas, +dou-te a paz da minha consciencia e serei +só a soffrer, soffrerei resignado, sem um lamento!</p> + +<br> + +<p>Desde esta hora, durante longos dias, todo o +«diario» de Claudio revela uma incerteza e uma confusão +infindas.</p> + +<p>O sentimento d'um dever a cumprir, a compaixão +pela miseria de Emilia, a lembrança de Laura, cujo +affecto sentia crescer, o cansaço d'uma vida inquieta +e a ambição de tranquillidade, tudo o fazia +oscillar constantemente entre os mais desencontrados +propositos.</p> + +<p>Debalde o pensamento procurava guial-o; a energia +e a vontade haviam naufragado nas ondas do +seu coração.</p> + +<p>A vida arrastava-se penosamente, sem norte, sem +rumo, desvairada, em meio de esperanças, desillusões +e desalentos.</p> + +<br> + +<p><i>27 de novembro.</i> Um dia chuvoso, pesado, humido, +escuro. Tres horas de leitura junto ao fogão, no +doce goso de aprender e de pensar. Mas esta cella é +vasia.</p> + +<p>Torturam-me ambições d'amor e de conforto moral. +<span class="pagenum">[150]</span> +Nunca o tive. A affeição illegitima que contradiz +o dever, rasga e esphacela o coração sem o aquecer; +é uma consumpção doentia.</p> + +<p>Quero o amor de Laura, o seu amor e não a sua +piedade pelas minhas dores, quero um alento que +me restitua á vida corajoso e são, não quero os +balsamos com que se occulta a miseria de Lazaro.</p> + +<p><i>28 de novembro.</i> Não póde ser boa a caridade +que alimenta o peccado. A minha compaixão pela +sorte de Emilia é um novo erro. Coragem! Sê justo!</p> + +<p>Aproxima-se a noite, fria, escura, revolvida na +sua treva por um vento inclemente. Succumbo; invade-me +um suave desejo de morrer. A morte seria +a paz, a libertação de todas as duvidas, de todas +as hesitações, das interrogações da consciencia. +Não!... Seria cobardia e vaidade: a cobardia de arrastar +a minha cruz, a vaidade de ungir o meu +cadaver com as lagrimas dos que me amaram. +Devo viver. Quero resgatar pela virtude as offensas +a Deus.</p> + +<p><i>28 de novembro.</i> A dissolução do passado torna-se +um encargo em que só entra a razão implacavel e +fria. Injustiça?... Não. A severidade é tambem um +meio de ser caritativo; a minha complacencia com +Emilia é uma falta d'amor.</p> + +<p><i>30 de novembro.</i> Um dia alegre, sorridente; a +atmosphera quieta, a paysagem rutilante. Na minha +alma, um esvoaçar de esperanças boas. Laura, Laura!... +Toda a natureza me repete o seu nome.</p> + +<p><i>1 de dezembro</i>. F... veio vêr-me. É um antigo +companheiro que se quedou no materialismo natulista. +Durante duas horas, fallou-me de transformismo +e de evolução, muito crente na sciencia. Emquanto +o ouvia, erguiam-se na minha lembrança as +illusões do passado e a tristeza caía mais pesada sobre +o meu coração que sobre a terra as sombras da +noite. Anciedade d'amor e de perdão. Podesse a tua +<span class="pagenum">[151]</span> +alma, Laura, sentir o palpitar d'esta vida dilacerada +pela amargura e havia de protegel-a, abrigando-a na +sua pureza!</p> + +<p><i>2 de dezembro.</i> Destino cruel! Quero terminar uma +vida de mentira, mentindo áquella mesma que foi a +minha amada. Degradação extrema. Quizera dizer +aos que passam:—Fugi d'este ser impuro, cuspi-me +na face e desprezai-me!</p> + +<p><i>14 de dezembro.</i> Emilia morreu no meu corarão; +apenas o dever e a piedade me prendem. Sinto-o bem, +vendo a meu lado permanentemente a imagem de +Laura. Só por ella apeteço a vida. Egoismo, ambição +de repartir com uma alma pura as agruras das minhas +culpas? Talvez... Ai! Quanto a duvida me opprime!</p> + +<p><i>16 de dezembro.</i> Enganas-te. Não é remorso, é orgulho +o que tu sentes; não é o amor da virtude, é o +pejo de confessar a tua mesquinhez e fraqueza. +Aprende a humilhar-te.</p> + +<p>Tempestade. O sybillar do vento desperta em mim +sonhos de paz e de conforto domestico, as ambições +do corpo dissipam as atribulações da alma.</p> + +<p><i>18 de dezembro.</i> Um immenso desgosto da vida, +cansado de luctar em vão. A morte seria para mim +a melhor esmola de Deus. E todavia aterra-me. Porque? +Saudades de Laura, ambição do seu affecto.</p> + +<p>Chove. Gotejam mansamente as arvores e os beiraes, +a noite vem descendo suave, humida e negra. +Só o repouso da minha alma não vem; em vão o imploro +da natureza propicia!</p> + +<p><i>20 de dezembro.</i> Indifferença, fadiga, reacção da +intelligencia. Que te importa a miseria estranha, as +lagrimas que espalhaste? Que te importa o passado? +Orgulho imbecil! Vive a tua vida, conforme o teu +destino, fabrica o teu mel ou o teu veneno, como a +vibora nos brejos ou a abelha sobre a rosa. A natureza +<span class="pagenum">[152]</span> +não erra. Não tentes dominal-a. Vaidade das +vaidades!</p> + +<p><i>31 de dezembro. Meia noite.</i> Atmosphera limpida +e calma, o céu estrellado, nem a mais ligeira nuvem +nem o estremecer d'uma folha. Interrogo os astros. +Bom agouro? É a tranquillidade que o novo amor me +traz?</p> + +<p><i>1 de janeiro.</i> Saí sósinho. Impressão de abandono, +ao pensar nas alegrias do novo anno em volta do lar. +Só minha pobre mãe me resta por companhia. Advinha +talvez as minhas dores e roga a Deus que as affaste. +Na praça encontrei um mendigo mal abrigado +nos seus farrapos de burel. Serenamente, estendeu-me +a mão, recebeu a esmola e seguiu o seu caminho. +Ao longe, vejo a casa de minha irmã; no campo, +descendo para o rio, os gados que meus sobrinhos +guardam. O amor divino, o burel, o trabalho—suprema +sabedoria! Por que estranha loucura os +abandonaste, por que aberração voltaste a face á felicidade +que tinhas deante dos teus olhos e te lançaste +nas vagas da ambição e da vaidade?</p> + +<p><i>3 de janeiro.</i> Passei a manhã no jardim, cultivando +as minhas flores. Alegria plena. Cantava, arrebatado +no palpitar de energia que se desprendia á luz tépida +e branda. Ao longe, distante, quasi perdido, um lugubre +rebate de remorso, phantasmas da consciencia +voando levados pelos balsamos a exalarem-se da +terra que o sol beija e fecunda, castamente.</p> + +<br> + +<p>A crise terminava para Claudio n'uma inacção de +impotencia; o ardor do sentimento e a intensidade +da razão quebravam todas as energias da vontade.</p> + +<p>Os dias succediam-se eguaes na sua infinita inconstancia; +a melancolia, o remorso, a indignação, +a alegria, o desprendimento, confundiam-se obscuramente, +ora no desejo de possuir o amor de Laura, +<span class="pagenum">[153]</span> +ora no temor do abandono de Emilia, ora n'uma viril +resolução de emenda, ora finalmente n'um cansado +scepticismo.</p> + +<p>Mas, anniquilado para toda a acção, entregára-se +n'uma conformidade de desesperança ao seu triste +destino.</p> + +<p>Virtude, felicidade, estudo, tudo se perdera! Nem +sequer para ahi podia volver o pensamento que logo +na memoria não surgissem lembranças crueis dos +espinhos por onde deixára em pedaços todo o viço +da sua mocidade.</p> + +<p>Uma unica imagem, uma unica, vogava nos destroços +do naufragio, incolume, resplandecente, irradiando +uma luz divina que penetrava a alma de beatitude,—sua +mãe.</p> + +<p>Perante ella, todas as sombras se dissipavam; o +tumulto da paixão convertia-se n'um culto singelo, +purificador e ardente.</p> + +<p>Instinctivamente, habituava-se á irregularidade da +sua vida. A consciencia parecia adormecer,—não se +repele um drama interior,—e essa indifferença, quasi +satisfeita, começava a conquistal-o. Habituara-se +ao egoismo absorvente de Emilia e ao seu incorregivel +ciume e habituara-se tambem á presença de +Laura que sabia ser o fructo prohibido. Exteriormente, +a sua vida era d'uma tranquillidade e d'uma +satisfação completas; cuidava das suas terras, passeiava, +vinha bastas vezes a Coimbra conversar com +os amigos ou assistir aos espectaculos publicos, e até +mesmo frequentava a capella da rua da Cruz, corajosamente, +sem aquelle receio de que as suas visitas +fossem sabidas, que em outro tempo tanto +lhe pesava e que hoje punha á conta de preoccupação +pueril.</p> + +<p>Pois podia alguem illudir-se sobre a natureza das +suas relações com Emilia?! Era claro que todos as +percebiam e advinhavam. Pasmava de que só agora +<span class="pagenum">[154]</span> +tivesse feito este raciocinio tão simples e tão seguro.</p> + +<p>Assim se consumiram cinco mezes, durante os +quaes Claudio muitos dias visitou Emilia sem que +em longas horas de palestra banal houvesse uma +unica referencia ás luctas passadas. De longe em +longe, o problema voltava á discussão, mas agora +quasi friamente, á parte a ligeira irritação de Claudio, +que provinha do sentimento da sua escravidão, +e os fogosos impetos de Emilia que temia vêr fugir-lhe +a preza.</p> + +<p>Claudio insistia sempre pela necessidade de pôrem +termo a uma vida que os envergonhava; Emilia +respondia-lhe com a obrigação em que elle estava +de nunca a abandonar, obrigação que lhe custara, a +ella, a perda da sua honra.</p> + +<p>Um dia, em fins de maio, Claudio recebeu o convite +do filho do Albuquerque para jantar. Era no dia +dos seus annos; festa intima para que só convidava +Claudio, que dos velhos amigos da casa não fallava, +eram sempre convidados.</p> + +<p>Claudio foi com conhecimento prévio de Emilia, +que pouco se amedrontava já com estas visitas, convencida +de que os amores por Laura não adeantavam. +De resto, promettera-lhe que voltaria immediatamente, +no fim do jantar, e ás onze horas estaria +na capella.</p> + +<p>Debalde o esperou até á meia noite, hora a que, +receiando a entrada de Ricardo, se deitara para soffrer +uma noite de insonia, torturada de despeito e de +ciume.</p> + +<p>Claudio ficára até tarde em Coimbra, bem certo do +que na primeira entrevista o esperava, mas intimamente +indifferente, n'esta indifferença que a frequencia +dos arrebatamentos de Emilia e o seu indomavel +egoismo tanto ajudára a crear.</p> + +<p>A noite estava tépida e serena. Depois do jantar, +<span class="pagenum">[155]</span> +todos os convivas sairam para o jardim e Claudio foi +sentar-se no banco que dominava a varzea, ao lado +de Laura, que para ali se tinha affastado pelo braço de +uma prima sua hospede, vinda da Beira a Coimbra +para dar lições de piano com uma mestra afamada.</p> + +<p>Conversaram da paizagem, das flores, dos apetites +e prazeres de cada um, trocando entre si impressões +e ideias que se lhes afiguravam da mais perfeita +conformidade.</p> + +<p>Laura adorava a musica, dizia; estudára-a cinco +annos em Lisboa, no collegio das irmãs de Santa +Ignez, com uma senhora irlandeza, e continuara depois, +tres annos, com um professor que vinha do +Porto uma vez por semana, para a ensinar. Claudio +admirava os primores de educação de Laura e tristemente +se deixava levar em devaneios de ventura +e em vagas esperanças d'um futuro feliz.</p> + +<p>Foi n'este scismar que voltou a Albergaria, tão +magoado de saudade como enfadado de Emilia, que +n'aquelle momento não representava nem um affecto +nem um remorso; era apenas um estorvo.</p> + +<p>Estranhou que no dia seguinte Emilia não lhe +mandasse o convencionado aviso para ir á capella.</p> + +<p>—Ou o marido saiu ou está desesperada com ciumes, +pensava; seja como fôr, em boa hora!... Não +sentia o menor desejo de a vêr, antecipadamente +aborrecido das explicações que tinha de lhe +dar.</p> + +<p>Não tardou porém a carta da amante. Dois dias +depois da sua visita a Coimbra, exactamente áquella +hora em que o silencio e a suavidade da noite mais +lhe aggravavam a saudade dos doces momentos em +ouvira a voz de Laura confundindo-a n'uma só delicia +com as caricias d'uma atmosphera impregnada +d'uma subtil sensualidade, encaminhava-se vagarosamente +para a rua da Cruz.</p> +<span class="pagenum">[156]</span> + +<p>Emilia estendeu-lhe seccamente a mão e foi sentar-se +affastada, no degrau do altar-mór.</p> + +<p>—Então como estás, perguntou elle, ao fim d'uma +ligeira pausa, tentando tomar-lhe a mão que ella distraidamente +retirou.</p> + +<p>—Bem, tenho passado muito bem.</p> + +<p>—Antehontem não pude vir porque o jantar acabou +tarde, o Albuquerque instou comigo para me +demorar e pareceu-me que não seria muito delicado...</p> + +<p>—Fez muito bem, como é proprio da sua educação. +Nem eu mesmo o esperava.</p> + +<p>—Estás a dizer isso maliciosamente, e não tens +razão. Pódes crêr que fiquei muito contrariado. Deus +sabe o que me custou!</p> + +<p>—Imagino! disse ella então levantando-se e dando +largas á sua colera. Que impostor!...</p> + +<p>—Não sejas injusta comigo. Magôas-me tanto... +Se adivinhasses o mal que me fazes...</p> + +<p>—Muito grande! Deve soffrer muito, calculo +bem!</p> + +<p>—Talvez mais do que julgas...</p> + +<p>—Oh! sim, acredito. Tem pressa de se casar e +quer vêr-se livre d'este trapo velho. Pois case-se!... +Quanto mais cedo, melhor!... O meu desejo é que +fosse já amanhã, para me vingar... para lhe vêr coberta +essa cabeça de cornos como a mãe d'ella fez +ao pae!</p> + +<p>Claudio ergueu-se raivoso; os punhos cerrados, +o olhar dardejante, os labios e as narinas palpitantes +de frenesi, cresceu para Emilia.</p> + +<p>—Veja o que faz! disse ella recuando e acobardando-se.</p> + +<p>Um lampejo da propria indignidade, como um relampago, +lhe illuminou o espirito; n'um salto, transpôz +a capella, lançou a mão á porta e saiu.</p> + +<p>—Canalha!... ouviu ainda.</p> +<span class="pagenum">[157]</span> + +<p>E começou a fugir atravez dos campos sobre que +poisava, quietamente, bafejando-os, o véu de humida +gaze que se desprendia dos regatos.</p> + +<p>O amor, offendido no insulto a Laura, vencera onde +a razão e a consciencia tinham sossobrado, debatendo-se +passivamente no remorso e na duvida.</p> +<span class="pagenum">[159]</span> + + + + +<h1>V</h1> + + +<p>D. Pedro Menezes de Tavora Abreu e Albuquerque +era todo o nome com que nos +actos solemnes se assignava o fidalgo que +vivia em Coimbra, na estrada da Beira, e +cujas relações Claudio frequentava.</p> + +<p>Senhor de grandes propriedades e muitos +bens no valle de Lafões, onde era conhecido +pelo morgado de Cercosa, reunira +nas suas mãos, por successivas heranças +dos seus antepassados, uma das maiores +fortunas territoriaes que por aquellas regiões +se conheciam.</p> + +<p>Em Coimbra tinha menos; mas fazia ahi maior +assistencia porque o palacio era bello e rico, e a +vasta quinta que o rodeava, com grandes insuas a +morrer no rio, um ninho de frescura entre o arvoredo +magestoso.</p> + +<p>Demais, tinha a convivencia de muitos lentes da +Universidade que, tirados de condição humilde, se +curvavam reverentes perante a nobreza, felizes de +se acercarem d'ella.</p> +<span class="pagenum">[160]</span> + +<p>Tratavam-n'o por sr. D. Pedro d'Albuquerque, e +elle queria mais a este tratamento, que aos seus +olhos indicava funda e genuina fidalguia, do que ao +de sr. fidalgo ou sr. morgado que em Lafões usualmente +lhe davam.</p> + +<p>Fidalgos e morgados havia muitos; que usassem o +titulo de Dom eram raros. De portas a dentro, em +Coimbra, esse tratamento era de obrigação e indicado +aos creados, logo que entravam em casa.</p> + +<p>Uma vez que Claudio singelamente perguntára pelo +sr. José d'Albuquerque, o filho do fidalgo, o creado +apressou-se a corrigir:</p> + +<p>—O sr. D. José está a almoçar.</p> + +<p>D. Pedro nascera em 1825. Muito cedo, aos cinco +annos, ficára sem o pae que tinha morrido d'uma +catarrhal, apanhada andando á caça em Cercosa, segundo +lhe diziam. Ficára entregue aos cuidados da +mãe e d'um tio, filho segundo, irmão do pae, que +em vida d'este tomára a seu cargo os cavallos e os +cães de caça, e de nada mais se occupava. Na verdade, +póde dizer-se que ficára unicamente entregue aos +cuidados da mãe, senhora fidalga de origem, de maneiras +e de costumes, caridosa e boa, mas com excessivo +affêrro ao estreito formalismo da gente da +sua egualha.</p> + +<p>Um dos motivos por que ella, á morte do marido, +se apressára a tomar nas suas mãos toda a administração +da casa, fôra o temor de que o seu governo +caisse sob as ordens do cunhado.</p> + +<p>Temia-o e evitava-o, não por ciumes de dominio +mas porque receiava a influencia d'elle, grosseiro e +rude, sempre em gracejos com as raparigas do campo; +queria affastar o filho d'essa má escola, queria, +no seu pensar, fazer d'elle um legitimo fidalgo, de +modos nobres e nobres sentimentos, como convinha +á gente fina. Por isso fazia valer os seus direitos de +<span class="pagenum">[161]</span> +mãe e tutora, para que ninguem podesse com auctoridade +interpôr-se entre ella e o filho.</p> + +<p>D. Pedro passou a mocidade, ora em Cercosa, ora +em Coimbra, sempre acompanhado por um padre que +a custo lhe ensinou a lêr e a escrever, porque o discipulo +era, além de pouco intelligente, remisso na +applicação e no estudo.</p> + +<p>—Esperto, esperto! dizia o padre á morgada. Mas +muito distraido... O que elle quer é brincar, está +sempre com o sentido no que lá vae fóra.</p> + +<p>Por seu lado, a mãe toda se esmerava em educar +os modos do filho. Até aos dezaseis annos, em Coimbra, +nunca o deixou sair que não fosse seguido +por um creado, para não se perder em más companhias; +tinha-o sempre a seu lado na egreja e em +todas as suas devoções, corrigindo o mais pequeno +gesto descompassado, se o filho se benzia com excessiva +rapidez, se ajoelhava ou se levantava estouvadamente, +se deixava de se curvar com reverente +moderação e suavidade ao erguer a Deus.</p> + +<p>Na sala, os seus cuidados eram extremos e as lições +completas; mandava-o entrar e sair, sentar-se, +cumprimentar, despedir-se, indicando d'uma maneira +precisa as palavras, as attitudes, os logares e as +distancias que convinham a cada momento. No dia +em que pela primeira vez viu o filho descendo a escada +com uma dama pelo braço, a acompanhal-a á +carruagem, lento, pausado, com toda a nobreza de +movimentos que lhe vinha do seu corpo moço e robusto, +teve um fremito de alegria e de triumpho. A +sua obra estava consumada. Que fidalguia! Que gentileza!</p> + +<p>Com intimo pezar e grande receio, era necessario +entregar o morgado ao tio para as lições de equitação. +Tão má companhia... Mas d'essa penosa impressão +cobráva allivio quando, ao entrar no palacio, +<span class="pagenum">[162]</span> +o tio que em casa era sempre tratado pelo sr. D. +Joãosinho, vinha dizer-lhe enthusiasmado:</p> + +<p>—O rapaz dá um cavalleiro! É atrevido e firme. +Hoje na Calçada era tudo a olhar para elle. Trazia o +<i>Corisco</i> numa dobadoira.</p> + +<p>D. Pedro aproveitára as lições; exteriormente estava +tal qual ella o desejára. Interiormente, porém, +o caracter era o do tio e as preoccupações dominantes, +absorventes, os cavallos e as mulheres. Muito +novo ainda, não saia de ao pé das creadas que continuamente +inquietava, perseguindo-as e apalpando-as.</p> + +<p>—Menino! Isso não se faz! Olhe que eu digo á senhora!... +Que tal está o fedelho?... Eram as vozes +que a cada instante corriam na cosinha e na casa +de trabalho, por toda a parte em que elle se encontrava +com as creadas.</p> + +<p>Aos creados, com quem ás vezes vinha conversar +ás occultas da mãe, dizia sempre que havia de ter +um cavallo grande, hespanhol, como o que vira na +serra, aos Malafaias, de Serrazes, e uma boa mulher, +com boa perna.</p> + +<p>—Isto ha-de ser bom!... commentavam os creados. +Temos outro como o sr. D. Joãosinho! Cão de caça +quer-se de raça!</p> + +<p>A mãe julgava-o uma vestal, e já elle ia longe nas +suas aventuras, tendo começado pela mulher do jardineiro +e proseguindo com uma costureira habitual +da casa, quando ella, por conselho do padre, começou +a dar ao filho liberdade de dispôr de si, do que +elle usou com a largueza que os seus instinctos exigiam.</p> + +<p>A elegancia do novo morgado, que a mãe procurava, +quasi unicamente, na sua educação, combinada +com o fogo d'um temperamento sanguineo, deu em +resultado o amor do luxo alliado a uma vida de continuadas +<span class="pagenum">[163]</span> +festas, caçadas, conquistas amorosas e +jogo.</p> + +<p>Ás muitas despezas que provinham da lauta vida +provinciana, juntaram-se em breve alguns mezes de +inverno passados em Lisboa onde D. Pedro Albuquerque +acabára por estabelecer residencia que lhe permittisse +frequentar a capital com as commodidades +de que era tão cubiçoso. A abertura das linhas ferreas +deu o ultimo impulso a esta ruina. A cada passo +estava a caminho de Lisboa, para assistir ao baile +do conde de X..., para ouvir uma cantora em S. +Carlos, ou mesmo, mais simplesmente, para se vestir +no Keil, que a esse tempo era o alfaiate dos janotas; +e, inversamente, a cada passo estava acarretando +de Lisboa para Coimbra moveis de mau gosto que +vinha misturar ás solidas mobilias de pau santo, +herdadas de seus avós, roliços estofos armados em +casquinha que um estofador francez, chamado Gardé, +lhe vendia por bom preço, farrapos d'algodão arrendados +que vinham substituir os sumptuosos cortinados +de damasco de seda vermelha.</p> + +<p>Tambem trouxe um cosinheiro que, á força de +<i>consommés</i>, <i>foie gras</i>, <i>galantines</i>, <i>mayonnaises</i> e outras +preparações que muito confundiam e intrigavam +os velhos fidalgos beirões que se sentavam á meza +do morgado de Cercosa, veiu banir para a frugalidade +dos banquetes da burguezia prospera o succulento +pato com arroz, o cosido bem adubado com carnes +de porco e a famosa vitella de Lafões.</p> + +<p>Foi á meza do Albuquerque que primeiro, em +Coimbra, se viram gordos espargos, comprados em +Lisboa, n'uma salchicharia franceza; houve lentes +da Universidade que, sentindo com vexame faltar-lhes +o seu profundo saber para usar tão exoticos petiscos, +deixavam de os comer por hesitarem na forma +de se servirem.</p> + +<p>O Albuquerque, que lhes percebia o embaraço mas +<span class="pagenum">[164]</span> +que por cortezia não queria dizer-lhes francamente +como se comiam espargos, fallava alto, rolando-os +no molho com a mão e chamando para si a attenção, +a dar o exemplo.</p> + +<p>Mas apezar d'isso passaram-se mezes sem que +os bisonhos convivas acceitassem os novos manjares. +Os mais ousados, os que primeiro entraram +na communhão dos usos estrangeiros, vinham depois +para a Via latina gabar aos collegas menos elegantes +a cosinha franceza, os espargos e as <i>galantines</i>, +pondo um particular deleite em ostentar o conhecimento +d'essas cousas finas perante a gente rustica +que as ignorava.</p> + +<p>Entretanto, a administração dos bens andava por +mãos de feitores e procuradores que todos enriqueciam +e serviam a contento, se tinham a habilidade +de arranjar dinheiro sempre que de Lisboa ou de +Coimbra o Albuquerque o pedisse, o que bastas vezes +fazia.</p> + +<p>A velha morgada, a mãe de D. Pedro, julgava ter +cumprido a sua missão no mundo fazendo do filho +um homem religioso, que ia á missa aos domingos e +dias santificados e se confessava todos os annos, de +casaca e gravata preta, e um fidalgo pela distincção +com que se havia n'uma sala e na presença das damas.</p> + +<p>A sua grande preoccupação era a manilha e os +parceiros de todas as noutes, no salão do palacio da +estrada da Beira onde ella invariavelmente se encontrava +no mesmo logar, distribuido mesuras e palavras +doces aos que entravam, perguntando-lhes com o seu +finissimo tacto pelas cousas que os interessavam, a +este pela saude dos filhos, áquelle pelo andamento +dos trabalhos na Universidade, e áquel'outro pelas +colheitas das propriedades que possuia nos campos +do Mondego e a que amiudadamente se referia, para +dar mostras de riqueza.</p> +<span class="pagenum">[165]</span> + +<p>Quando essa senhora falleceu, cerca de 1865, a +casa do Albuquerque estava na realidade escalavrada. +Em Lisboa tecera uma rede de lettras passadas a +amigos e a agiotas que lhe tinham valido em apuros +de dinheiro, os bens de Cercosa já estavam hypothecados +á misericordia de Vizeu, e um negociante da +Praça Velha, em Coimbra, com quem se adeantára +em contas, sabendo que as dividas cresciam, instava +por uma hypotheca das melhores insuas. Nem ao +certo se sabia a quanto montavam as dividas porque +nunca se tinha pago um real de juros a ninguem, +havia contractos feitos em condições leoninas e, +quando se chegasse á liquidação, era de esperar +que a somma se elevasse a uma quantia fabulosa.</p> + +<p>O tio do Albuquerque, que os annos e a gotta tinham +privado do regabofe que fôra toda a sua vida, com o +grosseiro bom senso que acompanhou a sua existencia +descuidada via o estado da casa. Chamou o sobrinho, +procurando convencel-o da conveniencia de +se salvar pelo meio simples que lhe ia propôr.</p> + +<p>Era preciso casar-se, dizia-lhe; a mãe tinha fallecido, +faltava áquella casa uma senhora que lhe désse +o tradicional resplendor; elle, D. Pedro, estava com +quarenta annos e era necessario que tivesse um +herdeiro. Demais, accrescentava, em continuação do +exordio que invocava os brios fidalgos, as dividas +tinham crescido e se encontrasse uma noiva com +um dote bom...</p> + +<p>A estas palavras, o sobrinho que se tinha conservado +silencioso e indifferente, de perna cruzada, +limpando pachorrentamente as unhas com um canivete, +ergueu a cabeça ante-gozando boa maré de dinheiro +e recrudescencia de prazeres.</p> + +<p>—Pois depende só de ti! apressou-se o tio a concluir +aproveitando a impressão favoravel. Tua prima +Maria Francisca...</p> + +<p>—Oh! diabo! Mas ella em tempo não tinha tido +<span class="pagenum">[166]</span> +umas historias com um Mendonça, capitão de engenharia?</p> + +<p>—Não, quem sabe lá d'essas cousas?! Fallaram +um pouco, mas isso passou. Raparigas tem sempre +os seus namoriscos...</p> + +<p>—Em todo o caso...</p> + +<p>—Deixa-te de piéguices; vamos ao que importa... +Tua prima está agora com os seus trinta annos,—e +é uma mulher toda perfeitaça!—o pae não póde ir +longe porque já deve ter passado os oitenta, e tu +bem sabes o que ali está... um poço sem fundo! O +Ornellas, do Pragal, disse-me, a ultima vez que estive +com elle, que só em ouro o velho devia ter para +cima de cem contos de réis.</p> + +<p>O sobrinho não pôz mais objecções, fizesse o tio +como quizesse. Foi para Lisboa, a gastar por conta +das suas novas esperanças e das heranças futuras, e +o tio partiu para Vizeu. Em quinze dias, estava tratado +o casamento de D. Pedro.</p> + +<p>Esta menina, Maria Francisca de Menezes Noronha +e Mello, tinha em Vizeu uma historia muito sabida +e commentada.</p> + +<p>Era uma mulher alta, morena, d'olhos negros, +dentes perfeitos e longos cabellos d'azeviche, filha +d'um fidalgo, avarento e sórdido, e d'uma creada que +elle tivera.</p> + +<p>A creada fallecera quando a pequenita tinha cinco +annos; e o velho, que tudo consentia menos que lhe +pedissem dinheiro, deixou crescer a filha ao Deus +dará, entre creados grosseiros que nem na sua presença +se guardavam de toda a casta de brinquedos e +gracejos maliciosos.</p> + +<p>Demais, sendo filha natural, só muito tarde os parentes +consentiram em a receber. Ficou por isso +sem a minima educação nem de intelligencia e sentimentos +nem de delicadas exterioridades.</p> + +<p>Apesar d'isso, como era bonita e rica, não lhe +<span class="pagenum">[167]</span> +faltavam casamentos que todos se goravam, uns pela +opposição do pae, que ella desde creança se habituára +a temer pelo seu genio irrascivel, outros por capricho +da rapariga que não olhava a fortunas nem fidalguias +e pretendia marido que lhe satisfizesse os +sentidos.</p> + +<p>Entre os pretendentes, contava-se um capitão de +engenheiros, homem alentado e grande, de grandes +bigodes atrevidamente levantados, jogador e conquistador +famoso.</p> + +<p>Diziam que D. Maria Francisca tivera por elle profunda +paixão e nada poupára para lh'a demonstrar, +compromettendo o seu bom nome em longas entrevistas +nocturnas que se tornaram sabidas na cidade.</p> + +<p>Mas nem por isso o casamento se realisára, porque +o pae d'ella se oppunha e o capitão, desde que não +presentia probabilidades de dote, preferia não crear +obrigações e lançar mais esta á conta das aventuras +de que tinha já larguissimo ról. A rapariga chorou, +desgostou-se, e em breve, por despeito e desespero, +tinha novo namoro.</p> + +<p>A proposta do tio, offerecendo-lhe o casamento +com D. Pedro, vinha encontral-a na mais favoravel +disposição de espirito. Perdida a esperança de casar +a seu contento, mórmente depois dos infelizes amores +com o capitão, estava com trinta annos. Que lhe +restava?</p> + +<p>Ao menos, casando, seria senhora da sua casa e +gosaria uma liberdade e independencia que muito +apetecia. Acceitava.</p> + +<p>O pae acceitava tambem. Suppunha que o sobrinho +estava ainda rico, não lhe pediria dote, morava +longe e não o incommodaria. Era até uma economia! +A lembrança de que ia ter menos um encargo, menos +uma pessoa a sustentar e a vestir, trazia-o contente.</p> +<span class="pagenum">[168]</span> + +<p>Verdade seja que era necessario dar-lhe alguma +coisa... Parecia mal! Mas tinha as joias que herdára +da irmã, algumas pratas, peças de panno de linho, +colchas de damasco... Emfim, veria. Dinheiro +é que não!</p> + +<p>O Albuquerque recebeu em Lisboa a noticia de +que o casamento estava ajustado, o que só pela certeza +d'uma nova fortuna a desbaratar o commovia. +Comprou ricos presentes para a noiva, depois de +conseguir do agiota da Praça Velha um novo emprestimo +para o qual hypothecou as insuas, fazendo-se +então largas contas de todos os atrazados que d'esta +vez ficaram garantidos. Veio immediatamente a Vizeu +prestar homenagem, que era de bom estylo, á +futura esposa, a qual de resto conhecia muito de perto +dos bailes e festas beirôas onde costumava encontral-a +e onde uns leves pruridos de conquista tinham +creado já entre os dois uma certa intimidade.</p> + +<p>Depois recolheu a Coimbra para presidir a uma +ligeira reparação do seu sumptuoso palacio, que foi +rapida, e sem mais delongas se realisou o casamento.</p> + +<p>Passados os primeiros e curtissimos tempos em +que o Albuquerque julgou de bom gosto acompanhar +a mulher em visitas e apresental-a aos seus velhos +amigos n'um riquissimo baile, como tradicionalmente +eram os da sua casa, voltou ao seu antigo viver, +jogo, mulheres e bastas visitas a Lisboa. Entregava +a administração da casa á esposa para melhor +conquistar a sua generosidade e simultaneamente se +desonerar de enfadonhos encargos.</p> + +<p>Ella, em quem dominavam os instinctos plebeus +e uma insaciavel sede de mandar, exultava com tão +subida investidura.</p> + +<p>Não se casára com outro fim; a liberdade compensava-a +de todas as magoas presentes e passadas, +<span class="pagenum">[169]</span> +incluindo a indifferença do marido que tratava respeitosamente +mas que no intimo considerava como +um simples e pouco incommodo tributo imposto á +sua independencia.</p> + +<p>Quando o velho pae de D. Maria Francisca morreu, +o Albuquerque veio com ella a Vizeu; mas ao +fim de poucos dias, já tristemente convencido de +que a fortuna a herdar ficava muito áquem do que +lhe tinham annunciado, deixou-se ganhar pelas saudades +dos seus prazeres habituaes e apressou-se a +voltar a Coimbra onde agora tinha uma amante, rapariga +do povo, travessa e maliciosa, muito cubiçada +dos estudantes, e que possuia o condão de +despertar em D. Pedro os mais insoffridos ciumes.</p> + +<p>A D. Maria Francisca ficava o cuidado de liquidar +a herança, o que realisou com uma ganancia e uma +crueldade que recordavam bem a ascendencia paterna.</p> + +<p>Foi então que ella contractou um procurador e +administrador, que havia de a acompanhar a Coimbra +e ficar sob as suas ordens, para a coadjuvar +n'aquella missão de morgada e senhora rica que aos +seus olhos significava uma corôa real.</p> + +<p>O procurador era um padre, novo, de vinte e cinco +annos, lindo, d'olhos azues e cabellos louros, occultando +sob uma apparencia de doçura e placidez um +coração apaixonado e ardente.</p> + +<p>Em breve D. Maria Francisca o presentiu e, n'uma +inflammada avidez de luxuria, entregou-se sem reservas +a um amor que realisava a melhor fortuna da +sua vida.</p> + +<p>A humildade do padre, casada com um vigor juvenil, +dava-lhe uma impressão de plenitude em que o +contentamento do espirito coroava os regalos do +corpo satisfeito.</p> + +<p>Pelo seu lado, o padre correspondia impetuosamente +<span class="pagenum">[170]</span> +a esse amor, concentrando todos os seus esforços +em affastar de Coimbra D. Pedro para mais +tranquillamente possuir a amante.</p> + +<p>—Vá v. ex.<sup>a</sup> para Lisboa, dizia ao morgado; não +se prenda com os negocios da casa. Estão a meu +cuidado; não vim aqui para outra cousa. É a minha +obrigação.</p> + +<p>O Albuquerque partia e, depois de estar em Lisboa, +o padre fazia de modo que o dinheiro nunca lhe +faltasse para que não se tentasse a voltar a casa. O +fidalgo escrevia ao procurador, reconhecido por tanto +trabalho e affecto; aos seus amigos não cessava +de o elogiar, como um modelo de dedicação, associando-lhe +sempre o nome da mulher cujo zelo +pelos bens e pelas commodidades do marido, dizia +este, a obrigava a viver quasi sempre no meio +d'aquellas inhospitas serras de Cercosa, mal servida +por uma velha creada que trouxera de casa de seu +pae.</p> + +<p>Porque era Cercosa a habitação preferida dos +amantes. As visitas, os serões com os lentes e mais +frequentadores do palacio da estrada da Beira, a +creadagem basta, tudo isso perturbava em Coimbra +as horas d'amor, e tudo isso desapparecia no silencio +do solar de Cercosa protegido pela discrição da +creada que já em Vizeu fôra confidente de D. Maria +Francisca.</p> + +<p>Do casamento de D. Pedro nasceram, com largos +intervallos, tres filhos; Leonor, José e Laura. Até +aos nove annos foram educados com os velhos creados +da casa, no abandono proprio das circumstancias +em que se encontravam; a mãe a todo o momento +estava em jornada com o capellão para Cercosa, +o pae fugia para Lisboa sempre que se via +com algum dinheiro e, quando estava em Coimbra +ou na Beira, passava o tempo em caçadas, visitas e +recepções, folgando continuamente, como um rapaz, +<span class="pagenum">[171]</span> +ora em sua casa ou nas festas visinhas, que retribuia +com largueza. D'este modo, os filhos tornavam-se +um estorvo, quer aos amores da fidalga, quer aos +prazeres do morgado.</p> + +<p>Era preciso remover esse embaraço. Sobre isso +conversaram amigavelmente os paes, que de resto +sempre viviam em paz e harmonia, n'uma indifferença +intima e exteriormente na mais estremada +cortezia.</p> + +<p>Queriam para os filhos uma educação primorosa, +diziam, como aquella que elles mesmos tinham tido, +queriam-n'os, principalmente, educados na religião +christã.</p> + +<p>Por isso resolveram mandar as filhas para o recolhimento +das irmãs de Santa Ignez, estabelecidas em +Lisboa, umas freiras irlandezas que a marqueza de +Fermelã, piedosa senhora que lá ia todos os dias +ouvir missa, lhes tinha elogiado como um modelo +de bons costumes e fina educação.</p> + +<p>Durante muitos annos, no 1.<sup>o</sup> d'outubro, D. Pedro +era certo á porta do recolhimento, que ficava +para os lados do Campo d'Ourique, a principio só +com Leonor, mais tarde, quando Laura chegou aos +nove annos, com as duas filhas.</p> + +<p>Ele, pelo seu natural descuido e por certo pendor +para a bondade, que facilmente o levariam a ceder +aos rogos das filhas, consentiria em alongar as ferias; +mas a mãe que vivia contrariadissima com a +sua presença, por causa do capellão, punha todos os +seus esforços em que os regulamentos collegiaes fossem +cumpridos a rigor. Era um bom costume, dizia +ao marido sempre que o sentia propenso a qualquer +concessão.</p> + +<p>No collegio elogiavam a pontualidade das meninas +Albuquerques; apontavam-na como exemplo aos mais +remissos. Aquelles sim, aquelles educavam conforme +as boas regras d'outros tempos! Os filhos lh'o +<span class="pagenum">[172]</span> +saberiam agradecer mais tarde. Não eram como a +gente de Lisboa que estragava as creanças com mimo.</p> + +<p>Com o rapaz não se podia fazer outro tanto; o pae +não consentia. Queria-o educado em liberdade, para +que fosse um homem; o collegio tornal-o-ia maricas.</p> + +<p>O melhor seria um professor que viesse a casa +dar-lhe lições até ao exame de instrucção primaria, +depois havia de frequentar o lyceu para se habituar +a tratar com os outros rapazes e por fim formar-se-ia +em direito na Universidade.</p> + +<p>D. Maria Francisca acceitou e applaudiu o programma. +Tinha pensado em que a solução era boa; +durante o tempo lectivo o filho estava preso em Coimbra, +deixando-lhe por conseguinte a liberdade de +gozar a sua querida tranquillidade de Cercosa, as ferias +do natal e da paschoa eram breves, e dos mezes +de agosto e setembro não tinha a preoccupar-se que +esses estavam d'antemão prejudicados pela presença +das filhas.</p> + +<p>D'esta arte tudo se harmonisou, a contento dos +regalos dos paes, até que chegaram os desoito annos +de Leonor, a filha mais velha. Era necessario trazel-a +para casa, apresental-a, para que se mostrasse +em toda a sua belleza, que era grande, e tomasse os +habitos mundanos que consideravam parte integrante, +e a mais essencial, da sua educação. E assim se +fez.</p> + +<p>No collegio, Leonor aprendera o cathecismo; só +por isso sabia mais doutrina christã que toda a aldeia +de Cercosa e arredores. Aprendera tambem a bordar +a ouro, em branco e a torçal, copiava desenhos a lapis +e a carvão, sabia francez e inglez muito bem, +escrevia regularmente o portuguez, e ao piano tivera +o primeiro premio, um livrinho de estampas, encadernado +em papel côr de rosa com lettras douradas.</p> +<span class="pagenum">[173]</span> + +<p>Ouvira e repetia que a caridade era a primeira +das virtudes, o que a obrigava a não bater nas companheiras +e não as accusar das suas faltas, sem embargo +do intimo prazer que sentia ao reconhecer a +sua superioridade e ao vêr-se louvada pelas suas +mestras como a primeira. Sabia que era uma obra +de misericordia dar agasalho aos nus, de beber a +quem tem sede e de comer a quem tem fome, mas +sem exercer essas virtudes ou mesmo sentil-as interiormente; +porque no collegio não havia miserias +nem mendigos, todos comiam á mesma meza, que +era abundante, e dormiam em leitos macios, quentes +e aceiados.</p> + +<p>Verdadeiras obrigações n'esta vida eram o modo +de dobrar a roupa ao deitar, a maneira de pegar no +garfo e na faca, o modo de fechar o piano, sem precipitação, +e as lições que deviam ser bem decoradas. +Feito isto, o elogio das mestras era certo; os +premios publicamente distribuidos no fim do anno +a confirmação plena de todas as satisfações da vaidade.</p> + +<p>Saindo do collegio, a transformação era facil; tinha +apenas a substituir vaidade por vaidade, os cuidados +escolares pelas preoccupações do vestuario, os +louvores dos superiores pelo elogio da sua belleza +feito nos requebros e galanteios.</p> + +<p>As instigações do instincto, auxiliadas pelos conselhos +da mãe, não tardaram a operar rapidamente +a mutação; dois annos depois de sair do collegio, +com pratica d'alguns salões da capital, de S. Carlos +e da Figueira da Foz, Leonor tinha feita a sua reputação +de bondade, de formosura e boa educação.</p> + +<p>A mãe, astuta, nunca perdendo da lembrança o +padre, anceiando pelos tempos de tranquillidade que +com elle passava em Cercosa, espreitava o ensejo de +casar a filha. O destino breve lhe deparou boa fortuna. +<span class="pagenum">[174]</span> +A victima foi o filho d'um brazileiro do Minho, +novo e riquissimo, que do Porto veiu á Figueira ostentar +as suas carruagens e os seus anneis e procurava +afidalgar-se pelo casamento.</p> + +<p>Exultou quando o viu seguir a filha. Era a felicidade +para ella e talvez para toda a familia, porque o +rapaz decerto ia pagar as dividas da casa do Albuquerque +que dia a dia se afundava vertiginosamente. +Teve uma certa difficuldade em convencer Leonor, +que soffria d'ambições de fidalguia, mas o +amor do luxo tentou-a e o casamento realisou-se.</p> + +<p>D. Maria Francisca podia voltar mais livremente a +Cercosa, até que Laura deixasse o collegio. Leonor +tinha do marido tudo quanto queria e elle se julgava +obrigado a conceder á nobreza e ao lustre que ella +trazia ao plebeu.</p> + +<p>Só os calculos de resgate das dividas se desfariam +em desillusões, porque o brazileiro, rehavendo +para isso toda a energia d'um bom burguez, defendia-se +tenazmente.</p> + +<p>Não queria saber dos negocios dos outros, tinha +os seus capitaes muito bem collocados e não podia +tocar-lhes.</p> + +<p>Á sr.<sup>a</sup> D. Leonor, como respeitosamente a tratava, +nada faltaria, nem mesmo o titulo de condessa +da Maia que um deputado lhe promettera e as vastissimas +propriedades, que n'aquelles logares possuia, +justificavam.</p> + +<p>José d'Albuquerque completamente convertêra em +desenganos as esperanças dos paes. Por um capricho +de hereditariedade, carecia absolutamente das +qualidades que caracterisavam o temperamento dos +paes, a vivacidade, o amor do luxo e dos prazeres.</p> + +<p>Era um philosopho, diziam. Levára arrastadamente +os seu estudos, não por falta de intelligencia, +que realmente possuia grande reflexão e bom senso, +<span class="pagenum">[175]</span> +mas por incuria e aversão ao que os mestres lhe ensinavam.</p> + +<p>A cada momento deixava os livros da aula, para +se entregar á leitura das velhas chronicas que ha +muito jaziam abandonadas no seu palacio e tinham +pertencido a um seu remoto ascendente que fôra +conego da sé de Coimbra.</p> + +<p>Finda a formatura na Universidade, começou a +passar dias inteiros entre a livraria e o jardim, com +a paixão d'um alfarrabista. Os seus unicos jogos +eram os livros e as flores.</p> + +<p>Recusava todos os casamentos <i>vantajosos</i> que +tentavam fazer-lhe com fidalgas e parentes da Beira; +na sua indolencia, tão avêsso ao jogo, aos cavallos +e a mulheres, que constituiam os regalos tradicionaes +da sua casa, como indifferente á administração +dos bens, tornára-se, com grande desgosto de D. Pedro, +a negação do morgado que elle phantasiára continuando +o regabofe da familia.</p> + +<p>D'aqui, nem D. Pedro nem a mulher esperavam +cousa alguma, tanto mais que o filho, além das +qualidades de espirito que tão accentuadamente manifestára, +era d'uma teimosia invencivel, mansa, calada, +mas infinitamente resistente. Na parcimonia, +no desprendimento do luxo, e até mesmo no poder +de intelligencia, fazia lembrar o avô materno, tendo +pelos livros a soffrega cubiça que o outro tinha pelo +dinheiro.</p> + +<p>Talvez por isso, por lhe recordar o pae, senão +mesmo pela propria contradicção de caracteres, a +mãe adorava-o; só por elle consentia em fazer +qualquer sacrificio dos amores do padre. A mansidão +captivava o seu genio ardente; onde quer que a +encontrasse, acariciava-a.</p> + +<p>Como ultima esperança de salvar a casa, restava +Laura. O casamento de Leonor só para ella trouxera +riqueza, e de José todo o pensamento de especulação +<span class="pagenum">[176]</span> +se tinha affastado, graças á sua doce e energica resistencia.</p> + +<p>Laura tinha uma educação perfeitamente egual á +da irmã. Ao tempo em que a conhecemos, contava +vinte e quatro annos de edade e havia seis que deixára +o collegio, continuando em casa com lições de +piano e de pintura cujos resultados se exibiam frequentemente +nos seus magnificos salões, como tentação +aos noivos ricos que infelizmente não vinham.</p> + +<p>A fama de ruina da casa de D. Pedro era larga e +fundada, vivia n'uma teia infinda de embaraços; +todos fugiam de ligar o seu nome e a sua existencia +aos vexames e vergonhas de que os Albuquerques +estavam permanentemente ameaçados.</p> + +<p>Entretanto, não faltavam a Laura carinhos de educação +nem vestidos elegantes. Devia-se aos mestres +e á modestia, de quem periodicamente se recebiam +cartas agridoces instando pelo pagamento, +mas uma derradeira esperança concentrava na pobre +rapariga todos os desvelos e para a fazer brilhar +não havia hesitações.</p> + +<p>Tal era muito em breve a historia e a situação da +familia a que Claudio pensava em unir-se, buscando +paz á sua alma n'uma vida de dignidade, de trabalho, +de elevação e de grandeza moral.</p> + +<p>Tambem, pelo seu lado, D. Pedro e a mulher o +cubiçavam. Instigados pela mesma ambição, tacitamente +reunidos num mesmo pensamento de interesse, +viam ha muito em Claudio um genro que lhes +convinha. Suppunham muito elevada a sua fortuna; +sempre que de Albergaria vinha alguem aos seus +jantares, não perdiam occasião de se informarem.</p> + +<p>—É muito bom rapaz, todos lhe diziam, e deve +estar muito bem. Além do que elle comprou ao fidalgo, +tem muito dinheiro; calculam-lhe para mais de +cem contos que herdou do tio. Elle diz que não, que +<span class="pagenum">[177]</span> +apenas recebeu de lá uns quarenta contos, mas é +claro que essas cousas nunca se confessam.</p> + +<p>Ao jantar e na palestra que precedia as partidas +de <i>whist</i>, emquanto o creado punha sobre a meza as +marcas e os baralhos de cartas, collocando aos cantos +os castiçaes de prata e os cinzeiros, o velho fidalgo, +no sofá encarnado, perna cruzada, a pôr em evidencia +o seu pé pequenino que toda a Beira galante conhecia, +não cessava de elogiar o amigo do seu José.</p> + +<p>—Uma joia de rapaz! exclamava. E de boa familia...</p> + +<p>O seu enthusiasmo ia ao ponto de imaginar fidalguias +para o seu futuro genro. Não sabia ao certo... mas +pelo nome era indubitavelmente descendente +d'uns Souzas, muito nobres, ainda parentes do duque +d'Aveiro, que viviam em Albergaria quando foi +da invasão franceza.</p> + +<p>Os francezes queimaram-lhes o palacio; elles, desgostosos +com isso, nunca mais lá voltaram, foram +morar para umas herdades que possuiam no Alemtejo +e mais tarde venderam tudo o que tinham no +norte.</p> + +<p>Depois, mesmo o nome de Portugal indicava alguma +cousa. Em Semide conhecia uma familia com +aquelle appellido, parente dos condes de Montemór +que, como se sabe, eram da mais antiga nobreza do +reino.</p> + +<p>No fundo, o velho Albuquerque sentia uma ligeira +contrariedade ao pensar no casamento da filha com +Claudio. Tentando convencer os outros, procurava +ao mesmo tempo desvanecer as sombras que lhe +empannavam o espirito. Claudio não era, infelizmente, +fidalgo; só por triste necessidade de ruina o acceitaria +para marido de Laura.</p> + +<p>Não tardaria que isso succedesse, porque, emquanto +os Albuquerques se davam a este novo sonho +<span class="pagenum">[178]</span> +de riqueza, Claudio resolvia definitivamente a +sua situação.</p> + +<p>Na madrugada que se seguiu áquella noite tormentosa +em que como doido deixára para sempre a +capella da rua da Cruz, ainda no ardor da febre em +que a anciedade o consumia, Claudio encontrava casualmente +sobre a mesa um livro de Paulo Bourget, +<i>L'Irreparable</i>. Leu e sentiu um subito despertar. Accordava, +tinha encontrado a chave do enigma da sua +existencia, a resolução de todas as duvidas. Recuperava +o animo, n'esta esperança que d'antemão se +lhe afigurava uma realidade.</p> + +<p>Sim, comprehendia agora o que tinha a fazer, o +que ha muito podéra ter feito, se a fraqueza o não tivesse +vencido.</p> + +<p>Era necessario, urgente, que por um acto de energia +creasse entre elle e Emilia uma situação irreparavel +em que lhe fosse impossivel voltar atraz; e +essa situação não podia ser outra senão o ajuste immediato +do seu casamento com Laura.</p> + +<p>Com Laura?!... Se ella o acceitasse!... Tremia, recordava +as palavras de sympathia que tinha ouvido +da sua bocca e, recordando-as, moderava as apprehensões +que lhe provinham do confronto da sua +humildade plebeia com a nobreza dos Albuquerques.</p> + +<p>Fosse como fosse, a hora era de acção; estava +resolvido a lançar para longe esta cruz d'uma eterna +hesitação.</p> + +<p>Ia escrever a Jorge pedindo-lhe que viesse a +Coimbra fazer aos Albuquerques o pedido da filha. +Elle mesmo, n'aquelle dia, iria ver Laura e, +confessando-lhe o seu amor, propôr-lhe-ia o casamento. +Se ella recusasse, telegrapharia a Jorge para +que elle suspendesse a jornada e partiria para o estrangeiro +a refazer-se de todas as dôres no repouso +e nos prazeres.</p> +<span class="pagenum">[179]</span> + +<p>De Emilia não cuidava. Fizesse o que quizesse, +não se julgava responsavel da loucura que a accomettera +e em que ella pretendia, com um egoismo +cruel, reduzil-o a propriedade sua, calcando todas +as attribulações da sua consciencia e cuspindo palavras +de escarneo e desprezo sobre aquillo que elle +amava. Era de mais! A taça trasbordava.</p> + +<p>Sentou-se e escreveu:</p> + +<br> + +<p style="text-align: right; margin-right: 2em;"><i>«Meu querido Jorge:</i></p> + +<p>Esta carta será para ti uma surpreza e espero +que, conjunctamente, um motivo de alegria. Vae surprehender-te +o pedido que venho fazer-te, a ti que +me suppunhas talvez cahido na impenitencia final, e +ha-de por certo alegrar-te saberes que, embora tarde +e o coração rasgado pela dôr e pelo remorso, vou +tentar uma nova vida de honestidade e de trabalho, +procurando resgatar nos annos que porventura tenha +deante de mim, os erros que foram o amargo fructo +de toda a minha mocidade.</p> + +<p>Depois que estiveste aqui na primavera passada, +nunca mais te fallei dos tormentos com que tenho +vivido em continuada mortificação; julguei por um +lado excessiva fraqueza da minha parte e, por outro, +profanação da paz risonha do teu lar ir inquietar-te +com lamentos que nunca deveria soltar porque eram +unicamente a minha culpa, minha grande culpa. Mas +a triste verdade é que ha um anno vivo n'uma constante +lucta, procurando fazer penetrar no coração de +Emilia a luz de Deus que nos devia guiar, a ella +e a mim, no caminho da emenda e salvação.</p> + +<p>Todos os meus esforços foram vãos; todos se partiram +e desfizeram d'encontro a um egoismo sem limites +em que, invocando o meu amôr, procurou +prender-me por todos os modos, com rogos e ameaças, +já invocando os meus loucos protestos de fidelidade +<span class="pagenum">[180]</span> +perpetua, já soccorrendo-se das obrigações que +me attribuia por ter manchado a sua honra e destruido +a sua reputação.</p> + +<p>Não pódes calcular, meu querido Jorge, a sinceridade +e instancia com que luctei, chamando-a ao dever, +em nome dos filhos, da religião, da consciencia +e do proprio amor que me jurava e de que implorava +um acto de resignação e desprendimento, restituindo-me +a tranquillidade d'alma sem a qual me +julgo indigno da vida.</p> + +<p>Tudo foi em vão! A cegueira do peccado vendava-lhe +todos os sentidos e não tive meio de a levantar +d'esse abysmo de tenebroso erro em que, por infelicidade +sua e minha, ambos nos precipitamos n'um +momento de desvairada tentação.</p> + +<p>Chegou porém a hora de pôr termo á miseria e +vergonha em que me tenho arrastado.</p> + +<p>Hontem, louca de ciumes, insultou-me e insultou +pessoas a que muito quero em termos que nunca julguei +ouvir da sua bocca e que até mesmo ignorava +que ella conhecesse, fazendo-me passar talvez a hora +mais indigna da minha vida. Fugi, para não a esmagar +n'um impeto de raiva, e agora estou no firme +proposito de estabelecer entre mim e ella qualquer cousa +irreperavel que d'uma vez para sempre nos livre +de consentir em prolongar, por mais um só dia que +seja, os nossos amores.</p> + +<p>Ah! meu Jorge, tu nunca saberás que fortuna significa +uma consciencia imaculada nem poderás imaginar +o que são as penas do remorso! Como um Lazaro, +coberto de ulceras e das mais fundamente gangrenadas, +só peço a Deus que me proteja e conduza +no seu infinito amor. Todas as dores do corpo, todas +as enfermidades serão para mim melhores que o castigo +das minhas culpas nas accusações da consciencia.</p> + +<p>Vou tentar libertar-me d'esses phantasmas sem +<span class="pagenum">[181]</span> +piedade que me perseguem e aterram, reunindo n'um +só esforço todas as energias da razão e da vontade +que ainda possa encontrar nos miserandos restos +d'um corpo exausto e d'uma alma repassada de soffrimento. +Quero casar-me.</p> + +<p>Conheceste como eu as irmãs do nosso bom amigo +José d'Albuquerque; é mesmo provavel que mais +do que eu as tenhas encontrado na sociedade que +frequentas em Lisboa. A mais velha, a Leonor, casou +no Porto com um rapaz muito rico; a Laura está ainda +solteira e é no seu nome e na sua imagem angelica +que estão hoje todas as minhas esperanças.</p> + +<p>Não me julgues apaixonado; vão longe esses tempos +e devaneios, posto que a sua formosura e os seus +dotes bem os justificassem. Procuro realisar um casamento +longamente reflectido e meditado, á fria luz +da razão.</p> + +<p>Hoje, o meu pensar transformou-se. Ha poucos +annos a vida era para mim uma festa pagã em que +a livre expansão de todas as forças animaes significava +a felicidade suprema; mas a experiencia e a +dôr ensinaram-me que concorrentemente ha leis moraes, +derivadas de inspiração interior, a que não se +póde impunemente faltar. Por as ter desconhecido e +prostergado, passei pelas mortificações que só agora +espero affastar.</p> + +<p>Não que a vida mystica me tente ou desconheça o +que devo ao corpo. Pelo contrario, vejo e comprehendo +as suas imperiosas necessidades. Mas quero +que a existencia humana, para ser bella e nobre, se +traduza n'um equilibrio das inspirações divinas e das +aspirações terrenas, na harmonia da luz da consciencia +dominando e regulando o tumultuar das paixões +mortaes.</p> + +<p>Não contesto as leis da vida organica e tudo o +que a sciencia me ensinou; pretendo apenas que, +conjunctamente e superiormente, existem leis divinas, +<span class="pagenum">[182]</span> +um impulso interior que nos domina e ordena +a pratica do bem.</p> + +<p>N'estas condições, dada a conclusão definitiva a +que cheguei sobre o que a vida deva ser, pódes comprehender +a que motivos obedeci inclinando-me a +casar n'uma familia nobre. Laura trará ao meu casal +a candura, a ingenuidade, a educação profundamente +religiosa que recebeu e os encantos da vida aristocratica, +no melhor sentido da palavra, os delicados +instinctos artisticos que são a coroa da vida mundana +e a cercam d'um puro deleite; eu levarei com +o meu sangue plebeu os habitos de trabalho que +são o brazão da gente humilde e o fundamento da +dignidade.</p> + +<p>E assim viveremos na modestia que convém á +exiguidade das minhas riquezas, na caridade que +será para nós o premio divino, o melhor dos bens, e +no estudo e na arte que elevam o espirito e nos arrebatam +n'uma aurora infinda onde o sol se eleva sempre, +espargindo serenidade e luz e jámais se afunda +derramando a treva.</p> + +<p>Quizera dizer-te todo o programma de vida que +em longos mezes de inquietação pude determinar na +anciedade de paz e de virtude; quizera dizer-te como +espero resgatar estes tristes annos de loucura e de +erro.</p> + +<p>Mas, alem de que te escrevo extenuado pela fadiga +d'uma noite tempestuosa que me deixou o espirito +em desordem, a esperança de te vêr dentro em +pouco convida-me a ser breve. Porque o que desejo +pedir-te, e é o fim principal d'esta carta, é que sem +perda de tempo venhas vêr-me para me ajudares +com o teu conselho e a tua amisade e para regulares +a minha situação com Laura e os Albuquerques, +conforme as boas regras de cortezia em que +és perito e de cujos preceitos me não reputo sabedor.</p> +<span class="pagenum">[183]</span> + +<p>Seja qual fôr o teu juizo e opinião sobre as duvidas +que me trazem perturbado, a tua presença será +para mim, estou bem certo, um grande bem. Nem +tu pódes calcular que allivio foi esta curta confissão! +Sinto-me agora bem, parecem-me distantes as sombras +afflictivas da noite; enche-me o coração a esperança +e a paz. Meu Deus! Protegei-me no caminho +da virtude e fazei que jámais d'elle torne a desviar-me!</p> + +<p style="text-align: right; margin-right: 5em;">Do teu</p> + +<p style="text-align: right; margin-right: 4em;"><i>Claudio</i>.»</p> + +<br> + +<p>N'essa mesma manhã, Claudio, levado ainda na +impaciencia que o fizera escrever a Jorge, pediu á +mãe, no fim do almoço, que viesse fallar-lhe ao seu +gabinete e ambos se encaminharam para lá.</p> + +<p>A velhinha entrou, sentou-se, e erguendo os olhos +negros, a brilhar na face rugosa toucada de cabellos +brancos, esperou um instante que o filho começasse. +Claudio, tremulo e pallido, não sabia o que dizer; +sentia sobre si o peso e o terror d'um grande crime +a confessar perante o tribunal supremo. Foi á janella, +voltou, dirigiu-se á mesa de trabalho, pegou +n'uma faca de cortar papel, pousou-a immediatamente, +e n'estes movimentos inconscientes e desconnexos +dava pasto á sua agitação sem poder articular +uma palavra.</p> + +<p>Queria confessar á mãe toda a sua vida e pedir-lhe +perdão das suas culpas. Seria o primeiro passo +para a regeneração e para a virtude.</p> + +<p>—Então que me queres? resolveu-se por fim a velhinha +a perguntar, vendo o silencio do filho e +começando a sentir certo mysterio n'esta longa +pausa.</p> + +<div class="centrado"><img src="images/004.jpg" alt="—Então que me queres? resolveu-se por fim a velhinha a perguntar"></div> + +<p>—Eu queria, minha mãe... queria dizer-lhe... +<span class="pagenum">[184]</span> +que, se fosse da sua vontade... se fosse da sua +vontade... já lhe tenho dado tantos desgostos...</p> + +<p>—Que tens tu? disse ella levantando-se ao vêr a +angustia do filho. Senta-te, senta-te aqui, tu não estás +bem.</p> + +<p>Claudio sentou se e proseguiu, olhando vagamente, +sem se atrever a fitar a mãe:</p> + +<p>—Queria dizer-lhe que, se fosse da sua vontade, +talvez me casasse...</p> + +<p>—Oh! Claudio! respondeu ella abraçando-o. Deus +Nosso Senhor ouviu as minhas orações...</p> + +<p>E, nos braços um do outro, afogaram em lagrimas +e soluços a agonia, dissipando-a. A confissão que havia +de ser longa, encerrara-se n'estas rapidas palavras; +o coração sentira o que os labios não souberam +dizer.</p> + +<p>Não tardou a resposta de Jorge.</p> + +<p>«O casamento e a mortalha no ceu se talha», começava +elle. Esse é que era o preceito antigo e authentico +sobre casamentos. Que se deixasse Claudio +de theorias que já uma vez lhe tinham provado mal +e que agora mesmo não podiam prometter-lhe cousa +alguma.</p> + +<p>Que tinha feito muito bem em acabar com os amores +de Emilia, se o inquietavam, e que tambem lhe +não dizia que deixasse de casar com Laura, se gostava +d'ella; mas que ficasse bem certo que nem o +primeiro caso era motivo para os exaggerados remorsos +de que se deixára possuir nem devia pôr no +casamento tão extraordinarias esperanças que o futuro +não as podesse satisfazer. Conhecia muito bem +o Albuquerque pae, que a cada passo encontrava em +Lisboa; era um dissipador, mas um cavalheiro, excellente +homem.</p> + +<p>Não conhecia egualmente a mulher que quasi nunca +vinha a Lisboa, mas ouvira que era uma senhora +<span class="pagenum">[185]</span> +de muito tino e que toda se dedicára á administração +da casa.</p> + +<p>Quanto á rapariga, nada lhe diria senão que era +muito bonita, porque ninguem sabe o que está dentro +do coração d'uma menina que ainda não conheceu +nem póde conhecer o que seja a vida do casamento +com todos os seus trabalhos e obrigações. O +tempo lhe diria a sua sorte.</p> + +<p>Ia partir immediatamente para Albergaria; guardava +para a sombra dos platanos, que tanto apreciava, +a discussão de todos esses pontos que a Claudio +pareciam tão obscuros e que para elle eram tão limpidos +como agua da fonte.</p> + +<p>Em poucos dias tinha ajustado o casamento de +Claudio com Laura. Restavam só os cuidados de ordem +material, o enxoval da noiva e a installação da +casa, para o que se calculou que quatro mezes seriam +bastantes.</p> + +<p>Claudio deixava o palacio de Albergaria, ia viver +em Coimbra. A mãe voltava a Villalva, separando-se +do filho com a mágoa e a resignação que era +propria da doçura do seu caracter mas ao mesmo +tempo contente por ir acabar onde vivera a sua melhor +vida, dando largas aos habitos de simplicidade, +ao genio laborioso e á caridade constante. O filho +promettia ir vel-a todas as semanas.</p> + +<p>A casa escolhida pelos noivos era na estrada da +Beira, a pequena distancia do palacio dos Albuquerques. +Sobre uma elevação, recolhida no meio d'uma +pequena quinta que descia em largos taboleiros vicejantes +de jardins, de hortas e de pomares, dominava +todo o valle, triste nas tintas sombrias do +olivedo que o cobria. Em frente, atravez uma pequena garganta, +entre duas collinas, as aguas do rio e os salgueiros +mimosos, balouçando-se, lançavam um brando +alento de movimento e frescura sobre a morna +placidez do valle. Aqui e além, erguiam-se os choupos, +<span class="pagenum">[186]</span> +corajosamente, brandindo ao vento as tenues +folhas.</p> + +<p>Á festa da natureza quiz Claudio associar os primores +da arte; aos moveis do palacio de Albergaria +juntou o <i>bric-à-brac</i> que Jorge lhe enviou de Lisboa.</p> + +<p>Elle mesmo veio ajudal-o a dispôr quadros e louças, +tapeçarias e bronzes, cogitando artificios para +dar relevo á belleza dos objectos.</p> + +<p>O ninho era tentador para a mais delicada sensualidade; +o proprio Albuquerque, que na frequencia da +gente fina adquirira auctoridade em materia d'armador, +exclamava contente nos serões do seu palacio, +entre os lentes que vinham tomar-lhe o chá:</p> + +<p>—A casa fica linda; o rapaz tem muito gosto!...</p> + +<p>Quando chegou a hora de se separar da mãe, +Claudio sentiu pela primeira vez a apprehensão +da inanidade de todo o esforço em que com tanto +enthusiasmo e tão boas aspirações se empenhára.</p> + +<p>Onde ia? Para que tanto movimento? Que buscava? +Que valia á sua vida a riqueza e o ninho que architectára +n'esse valle que agora lhe parecia estranho? +Sonhára uma companheira para a sua vida... Onde +estava? Laura? Afigurava-se-lhe uma mulher alheia. +Desconhecia-a.</p> + +<p>Varrido e abandonado já o palacio de Albergaria, +n'essa pequena sala de Villalva, só com sua mãe, +via em torno os montes escalvados, em baixo o estreito +campo a que déra todos os seus cuidados, ao +longe um retalho da varzea cortada pelo rio. Tarde +de primavera, suavidade e silencio, só cortado pela +voz guthural do lavrador que animava o jugo! Era a +hora de jantar, a ultima refeição que teria em commum +com sua mãe antes de partir para essa jornada +mysteriosa, que tão ardentemente desejára e que +agora quasi aborrecia.</p> +<span class="pagenum">[187]</span> + +<p>Ia dormir a Coimbra, na sua nova casa.</p> + +<p>No dia seguinte, á uma hora da tarde, era o casamento. +Dos seus amigos e dos seus parentes só Jorge +o acompanharia; a mãe e a irmã não consentiram, +por timidez e acanhamento, em deixar os seus +campos. De resto, os Albuquerques, incluindo Laura, +mal se referiram a essa falta, muito promptos em +acceitar todas as escusas. Intimamente temiam que +lhes viessem manchar a festa com a sua rudeza.</p> + +<p>Ao fim d'essa derradeira refeição, aproximou-se +da mãe para a abraçar pela ultima vez antes +de se casar. A lembrança de todo o passado que +lhe enchia o peito trasbordou em largos soluços +e lagrimas abundantes. Choraram unidos estreitamente, +trocando um prolongado beijo, sem articular +uma só palavra, n'uma supplica fervorosa e muda +de felicidade em que se confundiam mágoas, esperanças +e um infinito affecto. Depois, Claudio, abrindo +os braços, com um gesto de resolução, deixou a +mãe:</p> + +<p>—Adeus!</p> + +<p>—Adeus!</p> + +<p>Foram as unicas palavras que em voz sumida se +ouviram; e saiu descendo o caminho, sem olhar para +traz, dirigindo-se á carruagem que o esperava em +baixo.</p> + +<p>A meia encosta, veio juntar-se-lhe, correndo e +querendo acompanhal-o, o cão de guarda da lavoura.</p> + +<p>—Chama-o, chama-o, disse Claudio para um creado +que estava perto.</p> + +<p>—Leão, Leão, aqui! gritou o creado.</p> + +<p>O cão parou hesitante e contrafeito. Por fim obedeceu.</p> + +<p>Claudio seguiu, juntando, no coração opprimido, +esta caricia ás fundas dores que o trespassavam.</p> + +<p>A este tempo, em casa dos Albuquerques, o movimento +<span class="pagenum">[188]</span> +e a confusão eram completos. Rolos de tapetes, +vasos de flores, escadas, louças, creados em +mangas de camisa, mulheres do campo transportando +cestos com ramos de hera e de loureiro, um ininterrompido +cruzar de vozes dando ordens e pedindo +objectos, tudo redemoinhava em volta de D. Pedro +que corria de salão para salão querendo dirigir toda +a esmerada ornamentação do palacio.</p> + +<p>—Olha esse lustre!... Cuidado com as cortinas!... +Esses vasos vem ou não vem?!... Então o tapete?... +Assim... pela direita... está bem! mais acima!</p> + +<p>O tiroteio não cessava, tentando cada um desembaraçar-se +da sua tarefa n'uma desordem activa e +alegre.</p> + +<p>Ao cair da noite estava tudo completo; a casa +guarnecida de verdura e de flores, coberto o chão de +tapetes a amortecer todos os ruidos, as vellas postas +profusamente nos candelabros e nas serpentinas +para se accenderem no dia seguinte.</p> + +<p>Nos aposentos de Laura e D. Maria Francisca, +pelas cadeiras, pelas camas e pelos sofás estendiam-se +rendas, plumas, flores e vestidos fôfos e ondeantes. +A um canto da janella uma costureira apertava a +cintura d'uma saia de seda que se espraiava pelo +chão sobre um lençol de linho e que a modista mandára +larga, errando a medida.</p> + +<p>Para o casamento estavam convidados alguns parentes +da Beira e uns fidalgos de Lisboa, companheiros +de D. Pedro em S. Carlos, nas touradas e +nos clubs.</p> + +<p>Começavam agora a chegar em char-à-bancs, que +os transportavam da estação do caminho de ferro, os +da Beira com bahús de folha envernisada, mal fechados +e ligados com cordas delgadas, os de Lisboa +com grandes malas de couros macios, afivelladas +com ferragens brancas e polidas como prata.</p> + +<p>O Albuquerque recebia os hospedes, conduzindo-os +<span class="pagenum">[189]</span> +aos seus quartos e mostrando-lhes em seguida +as salas mal illuminadas, para não desmanchar +os preparativos da festa, ouvindo com desvanecimento +os elogios.</p> + +<p>—Um palacio, uma palacio! Estás aqui como um +principe!</p> + +<p>D. Maria Francisca tomava as damas a seu cargo +e recebia-as nos seus aposentos.</p> + +<p>Pelas dez horas da noite caira tudo em relativa +tranquillidade, os hospedes de Lisboa acantonados +nas mezas de <i>whist</i> e as senhoras no quarto de D. +Maria Francisca, mexendo e remexendo com a sua +natural curiosidade o enxoval e as prendas de Laura, +discutindo, apreciando e fazendo comparações +com outros casamentos nobres a que tinham assistido.</p> + +<p>—Vaes ser muito feliz! diziam com denguice para +Laura.</p> + +<p>—Parece-me muito bom rapaz, respondia D. Maria +Francisca. Creio que ha-de saber estimal-a... +E agora hão-de dar-me licença, que são horas de +preparar a meza. Quero deixar tudo prompto hoje; +se lá não vou abaixo, os creados não fazem nada. +Uns estupidos!...</p> + +<p>—Oh! tia, eu vou ajudal-a, respondeu uma das +meninas recemchegadas.</p> + +<p>E seguia D. Maria Francisca para a sala de jantar.</p> + +<p>Claudio veio tambem, mas demorou-se pouco. Tinha +umas ultimas cousas a regular na sua nova casa. Laura +não procurou prendel-o, absorvida como estava pelos +cuidados dos seus vestidos novos e de se mostrar +bella e fidalga no dia que lhe diziam ser o maior da +sua vida.</p> + +<p>O casamento foi á uma hora da tarde, na capella +do palacio.</p> + +<p>Desde o meio dia havia um incessante rodar de +<span class="pagenum">[190]</span> +carruagens, que entravam o largo portão de ferro +coroado pelo brazão dos Albuquerques e iam parar em +frente dos degráus do palacio alcatifados e ladeados +de vasos com hortensias.</p> + +<p>Os cocheiros, na almofada, voltavam-se para traz, +recebiam ordem de regressar á noite, esperavam +que o creado da casa, fardado de verde e branco, +batesse a portinhola, e saiam dentro das suas librés +de emprestimo, mal ajustadas, conduzindo os cavallos +magros, cobertos de arreios baços, em que só +brilhavam as ferragens amarellas, excepcionalmente +polidas, para aquelle dia, tentando honrar os creditos +da cocheira.</p> + +<p>Nas salas, as casacas negras e brunidas entre vestidos +de seda, muitas rendas, algumas joias, e um +rumor de vozes abafadas na timidez de indiscrição e +no respeito da solemnidade. Só os convidados de +Lisboa destacavam por fallarem alto, trazerem casacas +usadas e macias, amoldando-se bem ao corpo, +e sapatos com visiveis signaes de terem servido +muitas vezes; passeavam e conversavam livremente +com damas e cavalheiros, e os da terra olhavam-n'os +estudando elegancia, confrontando-se com elles e +procurando aprender aquella maneira tão facil de dar +o nó na gravata que muito cubiçavam.</p> + +<p>O Albuquerque entrou sorridente, com Laura +pelo braço; Claudio deu por sua vez o braço a D. +Maria Francisca. Juntos os convidados aos pares, +cada cavalheiro dando o braço á sua dama, poz-se o +cortejo a caminho da capella, saindo a porta principal +e atravessando pelo jardim. Na rua, o povo apinhava-se +nas grades que vedavam a quinta, espreitando +por entre as arvores.</p> + +<p>—Tão linda! Parece um anjo... exclamavam, confundindo +em vágas remeniscencias a noiva e as +creanças que viam nas procissões com grandes azas +<span class="pagenum">[191]</span> +de pennas brancas e vestidos estrellados de lantejoulas.</p> + +<p>A cerimonia na capella foi breve; dentro d'uma +hora o cortejo regressava ao palacio. Houvera lagrimas +ao verem os paes abraçar a filha, mas a missa +em seguida ao casamento e os gracejos com que os +mais alegres commentavam a situação tinham desvanecido +essas sombras passageiras; quando sairam +da capella, todos vinham risonhos.</p> + +<p>O <i>lunch</i> era ás tres horas; no breve intervallo que +medeava entre o casamento e a refeição, os convidados +dispersaram-se em grupos pelas salas e pelos +jardins, n'aquella molleza que é caracteristica da gula +esperando a hora de saciar-se.</p> + +<p>Geralmente discutia-se a grandeza e o viver dos +Albuquerques. Os commentarios divergiam.</p> + +<p>Entre dois parentes de Vizeu sentados á sombra +d'uma olaia, podia surprehender-se o seguinte dialogo:</p> + +<p>—É uma grande casa! Vê tu que riqueza ahi está +e que gente aqui vem!</p> + +<p>—Já foi melhor. Deve muito.</p> + +<p>—Deixa lá! Tem uma grande casa... Só em Cercosa +recebe ainda para cima de cem moios de milho, fóra +o trigo, o centeio, o vinho e o azeite.</p> + +<p>—Pois sim... mas que importa isso? Á Misericordia +deve perto de trinta contos e disse-me outro +dia o Nunes, que é lá o cartorario, que tem mais de +quatro annos de juro em atrazo e é uma cruz para +lhe apanhar um vintem. Só quando estão ameaçados +de qualquer penhora é que se mexem. Olha +que ha mais de quarenta annos que este homem não +faz senão gastar dinheiro!...</p> + +<p>—Mas a casa é muito grande, tem muitos recursos. +Quanto não vale isto aqui? e os bens de Pombal?</p> + +<p>—Está tudo hypothecado ao Credito Predial e +<span class="pagenum">[192]</span> +quem lá vae é alma que caiu no inferno. Não se sae +de lá mais. Lembra-te do que aconteceu ao marquez +de Cannaes. Foi tudo! Ficaram sem nada!</p> + +<p>—Mas agora tem os genros para o ajudarem...</p> + +<p>—Só se fôr isso!... Este rapaz dizem que tem +boa casa.</p> + +<p>Mais adeante, dois lentes de direito, passeiando +de braço dado á beira do lago, commentavam differentemente, +em tom malicioso.</p> + +<p>—Hein!? Que sorte! Dá cabo da fortuna dos paes, +refresca com o casamento, arruina-se outra vez, e +agora casa as filhas ricas.</p> + +<p>—Elle merece-o, que nos tem dado muito boas +festas. Não ha ninguem para receber como este homem. +Nasceu para isto!... Acabou-se.</p> + +<p>—Mas não podem ir longe... Já por ahi ha procurações +para penhora, vindas de Lisboa, sem +conta.</p> + +<p>—O que eu admiro é como este rapaz aqui veiu +cair. Foi meu condiscipulo e era o avêsso de todas +estas cousas. Retraído, muito modesto...</p> + +<p>—Então?! Está rico, quiz afidalgar-se...</p> + +<p>—Não, não é este homem d'isso. Gostou da rapariga, +os paes haviam de lh'a metter á cara, e caiu.</p> + +<p>—Pois olhe que, se elle é como você diz, não me +parece que vá lá muito bem. Esta gente gosta de +gastar e de luxar.</p> + +<p>—Não, não! A Laura é muito boa menina!</p> + +<p>—Boa!... Historias! As meninas são todas boas, +mas, quando se habituam a viver á larga, não ha +quem as ature. Isto de fidalgos é muito boa gente +para gozarmos com elles; de portas a dentro o +caso é outro.</p> + +<p>Claudio estava aturdido com todo aquelle rumor, +que tanto contrariava os seus habitos, e enfadado. +As suas preoccupações andavam muito longe da alegria +<span class="pagenum">[193]</span> +em que a excitação das viandas e o calor dos vinhos +lançavam os convidados.</p> + +<p>Ás nove horas da noite dançava-se e ria-se desprendida +e folgadamente; toda a frieza solemne se +tinha partido ao contacto do sangue escandecido. Só +Claudio se conservava affastado, ao lado de Laura, +supportando como um estranho o prazer alheio, intimamente +dominado d'uma religiosa tristeza, meditando +na vida virtuosa a que ia consagrar-se, o coração +tumido de angustias passadas e de esperanças +futuras.</p> + +<p>Ao bater da meia noite, julgou ter cumprido o seu +dever de assistencia e saiu com Laura para a sua +nova casa. Os convidados acompanharam-n'os até ao +portão do jardim, a musica deixou de se ouvir por +um momento, as salas ficaram desertas, repetiram-se +os abraços e as lagrimas que de manhã se tinham +visto na capella, ouviram-se alguns beijos e a festa +proseguiu redobrando de animação.</p> + +<p>Os primeiros dias passados na pequena casa da +estrada da Beira foram para Claudio d'uma infinita +doçura. Do governo da casa não havia a cuidar; +D. Maria Francisca mandára com a filha uma velha +creada da sua confiança, para tudo dirigir e regular +sem que a paz e felicidade dos noivos fosse perturbada.</p> + +<p>Longas horas no jardim entre flores, pequenos +passeios a pé pelos caminhos menos frequentados, +colhendo plantas e admirando a natureza, passeios +de carruagem pelas margens do rio, e o serões em +casa dos Albuquerques, ora jogando, ora conversando: +n'isto se consumiam os dias.</p> + +<p>Claudio sentia-se bem. Acceitava todos estes gozos +da sensualidade e da indolencia como um premio de +virtude, pensando quanto o amor era bello na consciencia +tranquilla pela satisfação das convenções do +mundo, e comparando o presente com esse passado +<span class="pagenum">[194]</span> +que a ventura d'agora mais carregava de crimes e +remorsos.</p> + +<p>Emprehendia a educação do espirito de Laura, +admirando com pasmo e veneração a sua ingenuidade +e louvando a Deus por lhe ter concedido tão precioso +bem. Aquella sim, aquella seria boa, porque +era simples.</p> + +<p>Confundindo a estupidez, a inexperiencia e a futilidade +com a candura, tomando por singeleza d'alma, +prompta a desabrochar em sentimento christão, o que +era apenas estreiteza de intelligencia e de coração, +Claudio communicava-lhe todos os seus planos de +vida.</p> + +<p>Ella ouvia-o, de ordinario silenciosa, fundamentalmente +alheia a toda a profundeza de pensamento; +elle ficava contente, tomando esse silencio por um +tacito assentimento e interpretando a mudez como +uma forte e serena energia. Exultava; a esposa tranformar-se-ia +n'uma mulher superior.</p> + +<p>Foram a Villalva. Laura pouco disse á mãe de +Claudio. A unica coisa que lhe permitiu uns momentos +de conversação foram as imagens do oratorio +e particularmente uma imagem da Senhora do +Carmo. Havia uma outra egual no collegio, em Lisboa, +e tinha com ella muita devoção. A velhita louvou +intimamente os sentimentos religiosos da sua +nova filha e repetia:</p> + +<p>—Assim é bom, assim é bom... É o que n'esta +vida me tem valido e ajudado nas minhas afflicções.</p> + +<p>Voltou-se para o filho, sem uma palavra sobre a +sua situação. Instinctivamente affastava uma +ociosa confissão de desejos e aspirações tão carinhosamente +sentidas que nenhumas palavras saberiam +traduzil-as.</p> + +<p>Perguntava pelas cousas da casa e referia o que +<span class="pagenum">[195]</span> +na ausencia de Claudio se tinha passado. Que visse +elle o que precisaria em Coimbra, que já começava a +haver alguma hortaliça no Serrado de Baixo e o +azeite que tinha levado talvez não fosse do melhor.</p> + +<p>Tinha vindo um rendeiro do Amial pagar a renda, +era preciso experimentar o vinho que havia de precisar +de trasfega, e o José, o creado, não tinha geito +nenhum para isso. O melhor seria Claudio ir lá passar +um dia para vêr todas essas coisas, mesmo porque +o dr. Azevedo, de Albergaria, lhe tinha dito que +precisava fallar com elle por causa dos fóros de Sernadas. +Claudio prometteu voltar dentro de pouco dias. +Partiu, com grande allivio de Laura a quem as attenções +do marido pela mãe começavam a enfadar e +que se sentia estranha áquella atmosphera. Não lhe +queria bem nem mal; ignorava-a. Por vicio de educação, +por temperamento e inclinação hereditaria +estava realmente destinada a ignoral-a perpetuamente.</p> + +<p>Em vão Claudio, saindo de Villalva, lhe mostraria +o campo em que tantas horas tinha trabalhado, +as arvores e as flôres que plantára por suas mãos. +Tudo lhe parecia uma simples mania; e cautelosamente +a occultava nos salões do pae, para não dar +ensejo ao riso das antigas amigas, que lhe mordia a +vaidade, amesquinhando o marido.</p> + +<p>Ao fim d'um mez de vida idyllica, o contentamento +do mavioso casal da estrada da Beira foi subitamente +perturbado por um incidente doloroso.</p> + +<p>Uma noite, pelas tres da madrugada, Claudio despertou +aos gemidos de Laura.</p> + +<p>—Que tens, minha filha, que tens?... perguntou +ancioso.</p> + +<p>Ella continuava gemendo, sem responder, e elle +insistia em tom afflictivo:</p> +<span class="pagenum">[196]</span> + +<p>—Dize, dize-me, minha filha, por quem és... +Que tens tu?</p> + +<p>Por fim, cedendo aos rogos do marido, respondeu +arrastadamente.</p> + +<p>—Ai! meu Deus!... Ha uma hora que não durmo. +Não posso parar com dores n'um dente, d'este lado... +E indicava com a mão.</p> + +<p>—Se tu fosses ao dentista pedir o elixir...</p> + +<p>—A esta hora?! perguntou Claudio surprehendido.</p> + +<p>—Sim... sim... não posso esperar.</p> + +<p>N'um instante, Claudio estava na estrada, correndo +ladeira abaixo, a caminho da cidade. Ao pé +de Laura ficára a creada que se offerecia, suavisando +a voz, para aquecer uma pinguinha d'agua, segundo +ella dizia. Talvez um chásinho...</p> + +<p>Laura nem lhe respondia, conforme os seus habitos +de menina mimosa.</p> + +<p>Entretanto Claudio batia á porta do dentista que +veio á janella, ás escuras, a resmungar com somno. +A estas horas!... É preciso ter muito pouco respeito +pelo socego d'uma pessoa! Bem tolo é quem os +atura.</p> + +<p>—Quem é que está ahi? gritou de cima.</p> + +<p>—O dr. Claudio...</p> + +<p>—Ah! é v. ex.<sup>a</sup>. Eu vou abrir, respondeu apressadamente +o dentista, moderando a impaciencia e +esforçando-se por sorrir perante o freguez rico.</p> + +<p>—Então?!... perguntou mal abriu a porta. Faça v. +ex.<sup>a</sup> o favor de subir.</p> + +<p>—Minha mulher está com uma dôr de dentes e eu +vinha pedir-lhe aquelle elixir...</p> + +<p>—Pois não! Eu dou-lh'o já...</p> + +<p>E dirigiu-se a uma estante.</p> + +<p>—Queira desculpar.</p> + +<p>—Ora essa! É a nossa obrigação, não me falle +v. ex.<sup>a</sup> n'isso... Se a dôr não abrandar á primeira +<span class="pagenum">[197]</span> +applicação, renova o algodão no fim de meia +hora...</p> + +<p>—Eu sei, eu sei, respondia Claudio, apressando-se +a descer a escada. Infelizmente já o tenho usado... +Muito obrigado, sim? E desculpe...</p> + +<p>—Não ha de quê. Sempre ás ordens de v. ex.<sup>a</sup>.</p> + +<p>Claudio entrou em casa offegante. Correu ao quarto +da mulher que, logo que o sentiu, se sentou no +leito.</p> + +<p>—Aqui está! exclamou elle risonho de contentamento +por vêr satisfeita a vontade de Laura.</p> + +<p>Com difficuldade applicou-se o remedio, porque +mal se percebia uma sombra de carie no dente, e +Laura adormeceu rapidamente n'um somno tranquillo.</p> + +<p>Excitado pela inquietação e pelo movimento, o +marido ficou passeiando na sala. Só tarde, pelas sete +horas, a fadiga o dominou e adormeceu sobre um +sofá, para não entrar no quarto e perturbar com os +seus passos o somno da mulher.</p> + +<p>Ás nove horas despertou, sentindo vozes e passos +estranhos. O que seria? Ergueu-se sobresaltado. Laura +estaria peor?</p> + +<p>A creada velha, logo pela madrugada, mandára dizer +á creada de quarto de D. Maria Francisca que +prevenisse a sua senhora de que a menina tinha +passado muito mal a noite. D. Maria Francisca soubera +a noticia quando ás oito horas pediu o primeiro +almoço e apressou-se a vir a casa da filha.</p> + +<p>Mal penteada e mal vestida, com uns sapatos lassos +e a góla do casaco desapertada deixando vêr o +collo que as rugas começavam a sulcar, D. Maria +Francisca, espavorida, perguntou subitamente ao +genro:</p> + +<p>—Então que foi, que foi?!...</p> + +<p>—Uma dôr de dentes... Felizmente pude applicar-lhe +o elixir...</p> +<span class="pagenum">[198]</span> + +<p>—E agora como está?</p> + +<p>—Deixei-a a dormir...</p> + +<p>—Sósinha!... Que imprudencia!...</p> + +<p>—É que estava tão socegada que eu não quiz +aproximar-me d'ella com receio de a accordar.</p> + +<p>Entraram no quarto.</p> + +<p>Laura tinha dormido excellentemente depois do +tratamento; nem sequer apresentava no rosto vestigios +de ter soffrido o quer que fosse. Acercaram-se +do leito pé ante pé e a mãe, em voz dorida, perguntou +á filha, que não levantava a cabeça do travesseiro:</p> + +<p>—Estás melhor, minha filhinha?</p> + +<p>—Parece que agora estou melhor, mas passei +muito mal a noite. Ai, que dôres, Santo Deus!</p> + +<p>—O Alexander bem te disse, replicou a mãe em +tom de mágoa e reprehensão, que esse dente precisava +tratamento. Tu não quizeste e ahi tens as consequencias! +Agora o remedio é voltar lá.</p> + +<p>—A Lisboa?! perguntou Claudio com certa vivacidade +e espanto.</p> + +<p>—Sim, e quanto antes. Devem ir hoje mesmo antes +que a dôr volte. É um soffrimento horroroso, +horroroso!...</p> + +<p>—Mas talvez aqui mesmo...</p> + +<p>—Ai, pelo amor de Deus, não! Uns brutinhos!...</p> + +<p>—É que o dentista foi tão amavel comigo que +póde escandalisar-se...</p> + +<p>—Não tenha medo. Ha-de fazer-lhe boa conta.</p> + +<p>E voltando-se para a filha, a cortar a discussão +que lhe parecia ociosa:</p> + +<p>—Apósto que ainda não tomaste nada? perguntou.</p> + +<p>—Não m'o trouxeram... respondeu Laura.</p> + +<p>—Com estas cousas é que é necessario ter muito +cuidado, disse D. Maria Francisca, voltando-se enfadada +para Claudio e poisando o dedo sobre o botão +da campainha.</p> +<span class="pagenum">[199]</span> + +<p>Appareceu a creada.</p> + +<p>—Então são quasi dez horas e esta menina sem +ter tomado o leite!?... exclamou irritada.</p> + +<p>—Oh, minha senhora, começou a creada a explicar, +ainda agora deram nove horas no relogio lá de +dentro e eu até vinha saber...</p> + +<p>—Vamos, desembarace-se, deixe-se de historias. +Traga o leite, traga o leite. E não fique lá quatro +horas, conforme o seu costume, ouviu?... Isto quem +as atura...</p> + +<p>—Oh, minha filhinha, continuou para Laura, talvez +umas bolachas de araruta... Deves estar tão +fraca!...</p> + +<p>—Não, mamã, não; não me falle em comer. Sabe +Deus o que me custa o tomar leite!</p> + +<p>O leite veiu, Claudio e D. Maria Francisca sairam +para não incommodar a doente que durante todo este +tempo não tivera uma palavra de gratidão pelos seus +cuidados, e, satisfeito o estomago, Laura caiu n'um +somno profundo, a refazer-se da interrupção da noite.</p> + +<p>Ficou resolvida a partida immediata para Lisboa, +apezar da ligeira opposição de Claudio que viu assim +desmanchados todos os seus planos de tranquillidade +e estudo. Uma necessidade! repetia a sogra. Não quizesse +elle tomar a responsabilidade d'uma cousa +d'essas.</p> + +<p>Dentro de poucas horas, estava revolvida a casa, +os corredores atulhados de malas e os guarda-roupas +desfeitos. Os vestidos de Laura occupavam duas +grandes caixas, tendo-se contado com todas as hypotheses, +os theatros, os bailes, as visitas, os passeios, +a chuva, o sol, o frio, a humidade e o calor. +As bagagens de Claudio tambem não eram pequenas. +Laura temia um pouco a apresentação do marido +aos parentes elegantes da capital e vigiava e +com particular cuidado que nada lhe faltasse; gravatas, +calçado, abotoaduras, alfinetes, bengalas, luvas, +<span class="pagenum">[200]</span> +chapéus, tudo ia combinado ponto por ponto para +que não discrepasse das leis vigentes do janotismo.</p> + +<p>Em Lisboa passaram quinze dias que para Laura +foram d'uma completa felicidade. Á parte as breves +horas que dedicaram ao dentista, todo o tempo se +dispendeu em visitas, jantares, theatros e apresentação +de Claudio á numerosa parentela fidalga. O +marido agradava; no trajar e nos modos não destoava +dos usos e costumes correntes e essa conformidade +com a banalidade consagrada deixava Laura +radiante de jubilo e vaidade.</p> + +<p>Não succedia outro tanto a Claudio que, regressando +a Coimbra e pensando no caminho percorrido, +via com mágoa quanto os factos divergiam das aspirações, +quanto a realidade se distanciava dos sonhos.</p> + +<p>No fundo, inconscientemente, a esposa que elle +desenhára no seu espirito e nas suas ambições era a +imagem de sua mãe, a honestidade, o trabalho, a resignação +e a caridade distillados dia a dia, gota a +gota, marcando todos os passos e todos os movimentos +da vida; o que o casamento lhe offerecia eram +vaidades e impaciencias, occultando um egoismo +sem limites, tanto mais cruel quanto era instinctivo +e inconsciente.</p> + +<p>Lembrava-se da noite em que Laura o fizera ir +a correr procurar-lhe remedio para uma passageira +dôr de dentes e comparava a com a serenidade que +sua mãe mostrava nas dores physicas e moraes; +lembrava-se da simplicidade de Villalva e comparava-a +com a vida de infinitas necessidades a que entre +gente fina se deixava arrastar.</p> + +<p>D'esse confronto saia com umas vagas aprehensões +de ter errado na maneira de realisar as suas +aspirações moraes, mas breve esses temores se dissipavam. +A candura de Laura venceria as fraquezas +<span class="pagenum">[201]</span> +da educação. Era só o tempo necessario para a revelar +e vêr desabrochar na sua consciencia as flores de +suave perfume que lá dormiam em botão. A esperança +reanimava-o.</p> + +<p>Tardava, porém, essa almejada quietação na virtude. +As futilidades absorventes succediam-se; a existencia +consumia-se inutilmente. Laura não dispensava +a companhia de Claudio a todas as refeições, em +todos os passeios e nos serões passados em casa dos +paes, prolongados serões em que a moleza dos estomagos +replectos se espreguiçava pelas flexuosas cadeiras +Luiz XV. Por amor, dizia ella, não queria desamparal-o +um instante.</p> + +<p>O certo era que a vida de Claudio se subordinára +inteiramente á da mulher; todo o trabalho se reduzia +a servil-a nos seus prazeres e nas suas necessidades, +empregado a todo o instante nos mais frivolos +misteres, em procurar um lenço que esquecera algures +ou em transmittir ordens aos creados. Já em +casa dos Albuquerques se dizia que a filha encontrára +um excellente marido.</p> + +<p>Aos primeiros incommodos da gravidez esta situação +aggravou-se. Laura passava mal, constantemente +enfadada, com um fastio permanente, ora no leito, +ora recostada n'uma ottomana dos seus aposentos.</p> + +<p>A presença de Claudio era então reclamada como +um dever; não podia abandonar a esposa, cumpria-lhe +servil-a em todos os seus caprichos como bom +enfermeiro. Nos peiores dias, nem sequer lhe era +permittido sair ao jardim; ficava em casa, inventando +jogos para a distrair, a ella que com tudo se contrariava +e aborrecia.</p> + +<p>Uma vez, porém, teve a tentação de se affastar para +seu prazer. Os jornaes annunciavam a chegada a +Coimbra d'uma pianista notavel, Sophia Menther, +que vinha dar um concerto, um unico. Claudio leu a +noticia á mulher e perguntou:</p> +<span class="pagenum">[202]</span> + +<p>—Queres lá ir?</p> + +<p>—Deus me livre! respondeu ella irritadamente e +accentuando a inconveniencia da pergunta. Estou lá +em estado de cousa nenhuma! Como queres tu que +eu me vista?</p> + +<p>—Gostava muito de lá ir. Ha tanto tempo que não +apparece por cá quem se possa ouvir...</p> + +<p>—Mas vae tu...</p> + +<p>—Talvez. Logo veremos. Conforme tu estiveres...</p> + +<p>Chegou a noite e Laura estava com o seu habitual +fastio, mas sem molestia alguma. Claudio não se +conteve; foi ao concerto. Receiando os seus amuos, +explicou que era só por uma ou duas horas quando +muito, que o desculpasse. Tinha muita vontade de +ouvir a pianista; precisava mesmo de se instruir.</p> + +<p>Laura nada respondeu, contendo o seu despeito. +Claudio saiu na persuasão de que a tinha deixado +convencida e de que ella generosamente acquiescera +aos seus desejos.</p> + +<p>A pianista era notabilissima. Claudio não teve coragem +de deixar o theatro até ao fim do concerto. +Sentia-se enlevado nas visões tragicas de Beethoven, +nos idyllios de Chopin, na attica serenidade de Mozart.</p> + +<p>Era uma embriaguez para os seus nervos doentes, +ainda magoados das mortificações moraes, uma agitação +sádia e capitosa.</p> + +<p>Recolheu a casa contente, sentindo em si uma +vibração que o erguia da prostração morbida em que +os azares do seu destino continuamente o traziam. +Esperava encontrar Laura adormecida e abeirou-se +do seu leito cautelosamente.</p> + +<p>Immovel, os olhos abertos, junto das almofadas +um lenço a indicar as muitas lagrimas que tinha +<span class="pagenum">[203]</span> +chorado, Laura sentiu aproximar-se o marido e nem +se moveu nem disse uma palavra.</p> + +<p>—Que tens, perguntou Claudio ancioso, que +tens?</p> + +<p>Não respondia; todas as instancias e todos os carinhos +eram vãos, baldada toda a mágua afflicta com +que era interrogada. Uma convulsão de choro foi a +sua unica resposta, ao cabo d'alguns minutos.</p> + +<p>Claudio nem sequer se atrevia a pedir explicações +dos modos de indifferença e aborrecimento com que +a mulher o tratou durante todo o dia que se seguiu +á noite do concerto. Por demais tinha aprendido com +Emilia a colera que esse mutismo significa. Pensava +apenas no seu triste destino, d'esta vez sem poder +fugir a uma ponta de azedume que se lhe cravava no +coração.</p> + +<p>Não era senhor de si, não podia dispôr de duas +horas para seu prazer e sua instrucção, para repousar, +avigorando-os, os membros fatigados? Toda a +obrigação se reduzia a servir Laura, os seus habitos +e os seus caprichos, ainda mesmo aquelles que condemnava +como uma perniciosa ociosidade? Esquecia +as aspirações de virtude que o tinham levado ao casamento; +o egoismo, calcado pelo dominio absorvente +da mulher, revoltava-se em nome de direitos soberanos +e infiltrava-lhe no peito um mau fermento. +Lembrava-se de Albergaria e porventura passou-lhe +pelo pensamento, rapidamente, uma onda de saudade.</p> + +<p>Ao menos, lá, tinha o socego do seu palacio, a liberdade, +a independencia, os carinhos protectores +da mãe para lhe suavisar a cruz a que o prendera o +amor de Emilia.</p> + +<p>Aqui, nem isso; só, a todo o momento em face de +uma mulher que constantemente o magoava com +uma crueldade que a seccura do seu coração ignorava, +todos os caminhos estavam vedados, o carcere +<span class="pagenum">[204]</span> +era perfeito, o soffrimento sem esperança de remissão +que não viésse d'aquella mesma que era a causa +da sua dôr. Vinham, por instantes, alentos de energia +e fé, clarões que varriam estas sombras.</p> + +<p>Sob a meiguice de Laura, nos momentos em que +o seu dominio se traduzia acariciando aquelle +que era amado por ser objecto da sua posse, Claudio +recuperáva animo. Não! errava; as exigencias da +esposa eram as exigencias do dever. Precisava banir +da alma os derradeiros impulsos do egoismo, abdicar +de toda a liberdade, viver só e unicamente para +a sua familia. Que lhe importava o resto?</p> + +<p>Prazeres da intelligencia e do espirito, alegrias +do corpo expandindo-se ao contacto da natureza, +tudo eram vaidade de que lhe cumpria despojar-se +perante a imagem hirta e sombria que a consciencia +lhe apontava, repetindo-lhe com impassivel inflexibilidade +a palavra dever. Era necessario viver +para a sua familia: essa era a obrigação por excellencia +para cumprir a qual se casára e a que espontaneamente +havia de consagrar-se, tendo posto termo +a um passado criminoso que não voltaria. Acceitasse +pois sem trepidar o sacrificio de todos os desejos +egoistas.</p> + +<p>Claudio promettêra a sua mãe ir vêl-a todas as semanas. +Essas visitas, á proporção que o caracter de +Laura se revelava, começavam a tornar-se um problema +inquietador.</p> + +<p>Para Claudio eram a maior das alegrias; a presença +da mãe e das serras de Villalva eram para o +seu coração um magico lenitivo que apagava todas +as dores sem o minimo esforço da razão e do pensamento.</p> + +<p>Perante ellas sorria, como se bebesse, por um +filtro mysterioso, a mocidade e a frescura. Não o +comprehendia Laura e por isso sentia, com um vago +ciume, como se lhe roubassem uma parte de qualquer +<span class="pagenum">[205]</span> +cousa que lhe pertencia, os constantes cuidados +do marido pelo que se passava em Villalva, a +alegria e a impaciencia com que esperava o dia +de lá ir, as pequeninas necessidades que inventava +para servirem de pretexto a mais frequentes +visitas. Convertia em tortura esse prazer singelo e +bom.</p> + +<p>Antecipadamente discutia-se o dia da visita; já +não era sem receio que Claudio se aventurava a +lembral-a, tendo percebido quanto a mulher se contrariava.</p> + +<p>—Vamos amanhã?</p> + +<p>—Amanhã, não. Temos que acompanhar á estação +as Mendonças que vão para o Porto e vieram +despedir-se.</p> + +<p>—Ah! é verdade!... Depois de amanhã...</p> + +<p>—Depois de amanhã tambem não. Disse-me hontem +a mulher do dr. Ramos que queria vêr o nosso +jardim e talvez cá viesse.</p> + +<p>—No outro dia... mas faz-se tão tarde... E não +sei o que por lá vae...</p> + +<p>—O melhor é não te prenderes comigo. Vaes sósinho.</p> + +<p>Estes dialogos eram frequentes; quasi se repetiam +invariavelmente todas as semanas. Mal passava +o domingo, era necessario começar a preparar o +terreno para fazer a jornada a Villalva sem provocar +a irritação de Laura.</p> + +<p>O problema não tinha solução; estava destinado +a manter-se indefinidamente nos termos em que o +punham a contradicção do affecto de Claudio e da +indifferença de Laura. Ou Laura acompanhasse o +marido ou ficasse em Coimbra, essa visita era sempre +toldada por inquietações.</p> + +<p>A presença de Laura importava um retraimento +de expansões que por completo prejudicavam toda a +alegria; a sua ausencia obrigava Claudio a apressar-se +<span class="pagenum">[206]</span> +no regresso e prejudicava do mesmo modo toda a +alegria com a suspeita do descontentamento da esposa. +Temia o mutismo em que se traduziam os seus +frequentes despeitos; apavorava-se com esse espectro +que lhe embargava toda a felicidade.</p> + +<p>Só a mãe de Claudio ignorava quanto essas visitas +custavam, porque o filho, para lhe poupar a tranquillidade +dos seus ultimos annos, apparecia-lhe sempre +sorridente de ventura, d'uma ventura que só pelo +amor da mae se lhe mostrava na face mas que no +intimo suspeitava que jámais seria o seu quinhão +n'este mundo.</p> + +<p>Os seus olhos resplandeciam de felicidade ao +transpôr a estreita porta do casal de Villalva, para +que as trevas do coração jámais se derramassem na +luminosa paz d'essa velhinha que nas suas orações +não cessava de pedir a Deus que ungisse o filho com +as suas bençãos. Mas, voltadas as costas a esse sanctuario, +logo a tristeza involvia Claudio como n'uma +lugubre mortalha.</p> + +<p>Á casa da estrada da Beira corriam os mendigos, +attraidos pela fama de gente rica recentemente casada, +esperando generosidades proprias de quem +tem fé na recompensa divina.</p> + +<p>Raro batiam á porta principal. Contornavam a +casa e, segundo o seu velho costume, procuravam a +porta de serviço, onde tinham probabilidades de encontrar +alguem que os attendesse. Para isso passavam +em frente das largas janellas da sala de jantar, +vestidas de flores e trepadeiras a emoldurar o fulgor +das pratas e as cores mimosas das louças +da India, que se viam dentro, cobrindo as paredes +em extensas prateleiras. Quando sentiam vozes na +sala, começavam n'aquelle ponto as suas lacrimosas +melopêas.</p> + +<p>Laura contrariava-se com essas visitas. Aborrecia +os mendigos cuja miseria e immundicie repugnava á +<span class="pagenum">[207]</span> +sua esmerada elegancia; apressava-se a despedil-os +recusando ou dando a esmola, a maior parte das vezes +concedendo-a, por ser esse o meio mais rapido +de os vêr sair.</p> + +<p>Claudio tentava moderar essas impaciencias com +palavras de sympathia pelos pobres, esperando despertar +iguaes sentimentos no coração da mulher e +associal-a aos seus impulsos de caridade, mas encontrava +uma indifferença inabalavel.</p> + +<p>Essa indifferença havia de transformar-se um dia +n'uma explosão de maldade em que deviam naufragar +todas as esperanças de conversão.</p> + +<p>Regaladamente, banhada a sala pela luz brilhante +que as sombras do arvoredo moderavam com uma +vibração de frescura e os lilazes e as roseiras embalsamavam +espargindo perfumes, Claudio almoçava +com Laura, quando um mendigo entrou a cavallo +n'um burro, um par de muletas cruzadas sobre o albardão +esfarrapado, o corpo do animal ulcerado pelo +attrito constante dos apparelhos que jámais deixava, +ou pastasse pela beira dos caminhos ou conduzisse o +seu miserando cavalleiro. O burro entrou, parou em +baixo das janellas e, emquanto o mendigo começava +rezando, elle, com esforço, estendendo os labios, +procurava alcançar os ramos d'uma acacia que +tinha em frente.</p> + +<p>—Ah! é de mais!... exclamou nervosamente Laura +dirigindo-se ao marido e apontando o mendigo. É +preciso que ponhas termo a isto, d'outro modo não +se póde parar n'esta casa!</p> + +<p>—Deixa-os lá! Coitados! Precisam e não percebem +mais...</p> + +<p>—Qual precisam! Precisam menos do que nós. +Que trabalhem! O que elles são é uns vadios, a viver +a custa dos outros. Afinal morrem e estão ahi a +cada passo a encontrar-lhes muito bom dinheiro.</p> + +<p>—Isso são casos rarissimos. Lá apparece um que +<span class="pagenum">[208]</span> +pôde fazer um mealheiro, mas a quasi totalidade +d'esta gente passa fome. E ainda os que vem pedir +serão os menos infelizes. Deus sabe o que soffrerão +os que ficam por esses casaes!... Nós é que deviamos +procural-os.</p> + +<p>—Não faltava mais nada!... Ainda em cima de nos +incommodarem a toda a hora e a todo o instante...</p> + +<p>—Incommodar, não. Não gosto de te ouvir dizer +isso. Temos obrigação de os ajudar. Até são bonitos!... Nos +seus andrajos, nas suas rugas cavadas, +n'estas barbas descuidadas, quanta vida, que dramas +intimos de miseria physica e de miseria moral, +quantas dores, quantos desejos calcados, quanta esperança +enganada!</p> + +<p>—E os que andam ahi pelas tabernas e pedem +para ir beber, tambem te parecem muito bonitos?</p> + +<p>—Tudo é miseria. Que importa que venha das +enfermidades do corpo ou das enfermidades da alma? +Não podemos distinguir. Bem diz o Evangelho: Dá a +quem te pede.</p> + +<p>—As phantasias que tu quizeres... disse Laura córando +de colera e querendo terminar; eu é que não +estou para aturar isto. Tenho cá os meus pobres que +sei que são necessitados e não quero saber dos outros. +D'aqui a pouco não ha gente decente que possa +vir a esta casa. Sempre tudo entulhado com pobres. +Deus sabe as doenças e a porcaria que elles trazem. +Ainda queres agora que ponham os burros a pastar +no jardim!... Eu é que não estou para aturar isto!... Para +me consumir basta o que aturo aos brutinhos +dos creados.</p> + +<p>Claudio calou-se, não se atrevendo a insistir perante +a irritação de Laura, e ficou scismando, com +infinita mágoa, no caracter rebelde da esposa. Enganára-se? +Essa educação religiosa das irmãs de Santa +Ignez, em que tanto se fiára, seria unicamente uma +série de formulas occultando a inanidade de sentimento? +<span class="pagenum">[209]</span> +As devoções bastas, as orações, as missas, +as confissões, os escrupulos em faltar aos preceitos +ecclesiasticos nos dias de abstinencia seriam um habito, +ainda uma singular especie de vaidade, a vaidade +religiosa, coincidindo com um egoismo tenaz e +uma implacavel sede de commodidades? A ingenuidade, +a candura de Laura seria apenas a inexperiencia +d'uma rapariga educada ao abrigo de todo o esforço +e de toda a contrariedade, só para ostentar a +gentileza da sua figura?</p> + +<p>Os factos tentavam convencel-o, mas elle affastava +todas as suspeitas ruins com a vara magica do +amor e da esperança. Não; Laura era um anjo. Só a +impaciencia de tranquillidade e de virtude lhe povoava +a imaginação de pavores. Toda esta irritabilidade +que simulava estreiteza ou perversão moral, +todo o egoismo absorvente que reduzia o marido a +uma simples commodidade da mulher, d'uma passividade +completa, tudo isso eram apenas o resultado +necessario d'um mau estado physiologico, d'enfadonhos +incommodos de gravidez. Mas, terminados elles, +quando Laura fosse mãe, a generosidade, os carinhos +e a caridade haviam de desabrochar na sua +alma e a vida seria então para Claudio o eden que +nas attribulações do erro sonhára e se propozera conquistar. +Esperasse; a sua hora chegaria.</p> + +<p>E assim tudo perdoava a Laura, abdicando sempre, +perante o dominio da esposa, dos seus mais pequenos +desejos e das suas ambições mais nobres, +tomando por motivos de bom quilate as razões que +para desvanecer suspeitas amargas lhe eram suggeridas +por um amor ainda flamejante, e porventura +por um ardor de sensualidade que não attingira ainda +a sua inevitavel e satanica consumpção.</p> + +<p>Para alliviar o enfado de Laura, começaram a reunir-se +á noite em casa de Claudio os antigos frequentadores +do palacio dos Albuquerques. Vieram as classicas +<span class="pagenum">[210]</span> +mezas de jogo com os seus castiçaes de prata, +os cinzeiros e o panno verde, accenderam-se as vélas +do piano para ouvir as walsas e as marchas em +que as meninas fidalgas mostravam o esmero da sua +educação, entre a assistencia circularam os taboleiros +com bolos e chicaras de chá levados nos braços +hirtos dos creados, em bom aprumo, envergando +a casaca bem assente.</p> + +<p>Laura sentia então um suave contentamento que +lhe dava uma expressão de felicidade; via ali uma +reproducção fiel do viver de seus paes, toda a sua +vaidade vibrava quando algum mais intimo lhe vinha +dizer que os seus serões já tinham fama de elegantes +na cidade.</p> + +<p>Na meza, porém, é que punha os seus maiores cuidados. +O arranjo das flores, a combinação do jantar, +o serviço, o modo de pôr e tirar os pratos, a maneira +de servir os vinhos, tudo isso era objecto de longas +reflexões e consequentes recommendações severas +aos creados. Se havia algum convidado, o que +bastas vezes succedia, os cuidados redobravam e +não deixava de perguntar ao marido pela sua impressão.</p> + +<p>—Que te pareceu?</p> + +<p>—Muito bem, respondia invariavelmente Claudio.</p> + +<p>—Dizes-me sempre isso!... Não me ajudas em +cousa alguma!...</p> + +<p>A frivolidade invadira-lhe a casa com todo o seu +cortejo de fainas ociosas e estereis trabalhos em +que a vida se dissipa sem o minimo valor moral. +Todos os sonhos de caridade, de trabalho, de honestidade, +de modestia e de affastamento das cousas +mundanas esvaiam-se deante das mesquinhas exigencias +de Laura a quem parecia ter cedido completamente.</p> + +<p>Não cedera, apenas esperava. Todas as ambições +<span class="pagenum">[211]</span> +geradas na cruz do remorso permaneciam vivazes, +bem arreigadas no fundo da sua alma, esperando a +hora de saciar-se. Cedia levado pela convicção de +que era seu dever dar tranquillidade á esposa proxima +a ser mãe, sacrificando-se n'esta abdicação ao +culto da maternidade, mas intimamente contando os +dias que o separavam da hora da redempção. Nem +poderia esquecer os propositos com que se casára: +lá estavam a lembrar-lh'os as visitas a Villalva, que +Laura supportava com mal dissimulado aborrecimento.</p> + +<p>D'ahi voltava sempre com uma tristeza inquieta +que o tornava silencioso e distrahido. Porventura a +sua vida teria naufragado sem remedio? O dever que +impozera á sua vontade como norma de existencia e +satisfação da consciencia havia de curvar-se á fragilidade +d'uma mulher?</p> + +<p>A duvida voltava a apossar-se do seu espirito, mas +o desalento era breve, terminando sempre em uma +cega confiança na transformação de Laura. Toda a +sua fundamental frivolidade lhe parecia então uma +transitoria meninice, e, resignado, esperava ancioso +as dôres que, fazendo a mãe, accenderiam na sua +alma as fachos do amor divino.</p> + +<p>Quando viu approximar-se esse momento, exultou. +Era a libertação de toda a agitação vazia em que +consumira quasi um anno. Laura aprenderia nos labios +côr de rosa do filho a piedade e o sacrificio. +Não mais coraria de desespero quando os mendigos +lhe calcassem o jardim; havia de preferir á banalidade +fastidiosa dos seus serões entre os convivas o +silencio da alcova singela compassadamente cortado +pelo embalar da berço. Só estranhava o borburinho +que lhe ia em casa e as andadas de D. Maria +Francisca, já interrogando o medico, já segredando +com a parteira.</p> +<span class="pagenum">[212]</span> + +<p>—Olhe, doutor, parece que agora sentiu umas picadas +mais para o lado esquerdo... Que me diz?</p> + +<p>—Isso não significa nada, minha senhora.</p> + +<p>E ia ao pé da filha, a dizer-lhe que não era nada, +tinha respondido o medico.</p> + +<p>Voltava instantes depois.</p> + +<p>—Oh, doutor, não acha que isto vae a demorar-se. +Se a examinasse... O dr. Xavier, um indio que +estudou lá fóra, disse-me que em Paris...</p> + +<p>—Ora, Paris!... Em Paris, respondeu o doutor que +era um rude e singelo descrente de medicinas, em +Paris as mulheres teem filhos como em Portugal. +Até devem ter menos que a população diminue.</p> + +<p>—Tem uns modos este doutor... ia dizer D. Maria +Francisca á parteira. Já estou arrependida de não +ter mandado vir de Lisboa o dr. Xavier. Sempre +é outra cousa!...</p> + +<p>—Oh, sr.<sup>a</sup> D. Amelia (era o nome da parteira) talvez +seja melhor passar outra vez as mãos pelo sublimado. +Esteve agora ahi a mexer nesses vestidos e +o dr. Xavier disse-me que era preciso muito cuidado. +O sublimado sempre! Para a mais pequenina +cousa!...</p> + +<p>—Deixe lá, minha senhora! Tenho assistido a +muita mulher. Isto com a ajuda de Deus Nosso Senhor...</p> + +<p>—Oh, doutor, voltava D. Maria Francisca a perguntar +ao medico, as dores parece que são tão distantes...</p> + +<p>—Não se afflija v. ex.<sup>a</sup>, ellas apertarão.</p> + +<p>—Que homem, que modos estes! E dizem que é +bom medico! Ai, Senhor, tomára já isto passado!</p> + +<p>Claudio olhava este espectaculo surprehendido, +vagueando pelas salas e pelos corredores. O que?! +Pois o nascimento era este vil receio da morte e esta +ridicula fé nas cousas que hão-de salvar o corpo? +Não havia uma religião que libertasse de tantos e +<span class="pagenum">[213]</span> +tão mesquinhos cuidados elevando a alma em extasis +divinos? Não era toda a maternidade, desde o parto e +o berço até á formação completa do homem, o modo +providencial de pagarmos a divida d'amor e de carinhos +que a existencia de cada individuo significa? +E, sendo assim, porque tamanha pressa em cuidar +do corpo e de passageiras dôres que a resignação, +tirada da consciencia d'uma missão sublime, curaria +melhor que todas as medicinas? Ainda aqui as aspirações +da sua alma vinham bater contra a mais extrema +pobreza moral; o desgosto perturbava a piedade +que a afflicção da esposa lhe despertava.</p> + +<p>No quarto de Laura ouviu-se um grito afflictivo. +Fez se um silencio d'anciedade. Os gritos repetiram-se, +lancinantes, e, após uns curtos momentos, +os vagidos d'uma creança pozeram a casa em alvoroço.</p> + +<p>—Felicissima! veio o medico dizer a Claudio. Muitos +parabens! É um rapaz!... Adeus que não tenho +aqui que fazer. Muito socego é que a doente precisa.</p> + +<p>—Muito obrigado, muito obrigado, respondia Claudio +acompanhando o medico até á porta.</p> + +<p>O medico saiu e Claudio correu apressado ao +quarto de Laura. Queria vêr a sua physionomia illuminada +de contentamento, queria vêr os primeiros +clarões d'essa aurora. Era que a sua alma havia de +expandir-se nas auras d'uma vida nova.</p> + +<p>Entrou cautelosamente, pé ante pé.</p> + +<p>—Entre, entre, disse com affouteza D. Maria Francisca, +que estava sentada á cabeceira da cama de +Laura. Venha vêr o seu morgado. Muito gordinho e +lindo como um anjo!</p> + +<p>Claudio aproximou-se da creança, tumefacta e +vermelha, apertada em faixas brancas, mas logo a +deixou para se dirigir a Laura.</p> + +<p>Beijou a mulher timidamente, humildemente, com +<span class="pagenum">[214]</span> +uma uncção religiosa. Não era o corpo enfermo que +os seus labios tocavam, era a imagem em que a graça +de Deus incarnára.</p> + +<p>—Como te sentes? murmurou.</p> + +<p>Ella entreabriu os olhos e, n'uma contracção de +repugnancia e odio, respondeu:</p> + +<p>—Ai, meu Deus! Que horror!</p> + +<p>E os olhos cerraram-se novamente. Não houve +uma palavra para o filho, nem um gesto de ternura, +nem o mais leve movimento que não significasse um +fastio mortal.</p> + +<p>Claudio ficou de pé, immovel, esperando ainda +d'aquella massa inerte envolvida em finissimo linho +uma vibração que viesse confirmar as suas esperanças +de tantos mezes.</p> + +<p>Só uma gélida mudez lhe respondia. Saiu do +quarto de Laura esmagado de desalento.</p> + +<p>Embora! No seu espirito procurava razão para justificar +o estado moral de Laura e continuar a esperança +que até alli tinha mantido.</p> + +<p>Era uma reacção natural do corpo fatigado pela +dôr physica, mas, quando a saude voltasse, com ella +viriam os affectos de mãe e o ardor de sentimento +em que todos os sacrificios são recebidos, na alma +ávida de amor, como favores do destino.</p> + +<p>Todavia, pensava, que singular perversão a do +genero humano! Não acontecia o mesmo com os +animaes. N'elles, o instincto materno dominava todas +as dores e tanto era o zelo que, nos primeiros tempos +immediatamente ao parto, a aproximação das mães +era perigosa; havia uma resurreição de instinctos +bravios a proteger os recemnascidos.</p> + +<p>Porque não seria assim para as mulheres? Que +degeneração de sentimento as podia levar a abandonar +os filhos logo ao nascer, friamente, sem um grito +do coração offendido? Não, não podia ser assim.</p> + +<p>Laura soffria apenas uma crise passageira; em +<span class="pagenum">[215]</span> +breves dias havia de operar-se a transformação milagrosa +do ser frivolo e egoista na esposa e mãe profundamente +generosa, consagrada com uma intima +felicidade, á existencia alheia.</p> + +<p>Essa transformação porém não vinha. Deccorriam +os dias, as forças voltavam, e Laura continuamente se +lamentava. Não podia dormir uma hora descançada! +dizia. Era impossivel restabelecer-se com a creada +a entrar-lhe no quarto a cada instante, para que +désse de mamar á creança!</p> + +<p>D. Maria Francisca tinha creado os filhos. A sadia +animalidade da sua robustez comprazia-se nas suavissimas +caricias da amamentação; o calor das creanças +junto aos seios em que pousavam as pequeninas +mãos, comprimindo-os ligeiramente, fôra sempre para +ella um instinctivo prazer, desprendido de quaesquer +razões moraes. Para a filha, porém, era differente. A +filha fôra e continuava a ser um objecto de luxo que +queria conservar em todo o seu brilho e belleza. Por +isso, ouvindo os queixumes de Laura, invariavelmente +lhe dizia:</p> + +<p>—Toma uma ama! Tu não queres crer que és muito +fraca...</p> + +<p>—Mas o Claudio tem dito sempre que não quer...</p> + +<p>—Lá vens tu com o Claudio! O Claudio ha de fazer +o que o medico lhe disser. Pensas que os maridos +gostam muito de vêr as mulheres magras e velhas +antes de tempo?</p> + +<p>Interrogaram o medico, na presença de Claudio. +O medico respondeu:</p> + +<p>—Olhem, minhas senhoras, isto de crear os filhos +é conforme a vontade de cada um. Quando se tem +n'isso grande empenho, fazem-se das fraquezas forças, +e elles criam-se. Agora quem quer ter descanso...</p> + +<p>—O que eu não comprehendo, interrompeu Claudio +que a conversação contrariava extremamente, é +<span class="pagenum">[216]</span> +como uma mulher tem forças para crear um filho no +ventre durante nove mezes e trazel-o a este mundo +sadio e forte, e não não tem forças para em seguida +o amamentar durante um anno. Muita gente devia +morrer entre os pobres que não tivessem para pagar +a quem lhe creasse os filhos!</p> + +<p>—Sim, observou D. Maria Francisca, eu posso fallar +porque creei os meus... Quem não tem outro +remedio, ou seja forte ou fraca, cria os filhos; mas +quem é fraca, tem meios e teima em os criar faz +muito mal. Nem mesmo ás creanças é util. Pois se +ellas podem ter um leite bom para que hão de estar +a mamar um leite fraco? Não é verdade, doutor?</p> + +<p>—Até certo ponto... respondeu o medico. Mas +lá isso, diga-se com franqueza, não sei o que é o +cuidado das mães! As creanças parece que medram +só com o calôr da cama. Por melhores que sejam as +amas, sempre são madrastas.</p> + +<p>Claudio applaudia, mas D. Maria Francisca instava +pela vinda d'uma ama. Era uma necessidade. Só se +Claudio tinha muito gosto em vêr a mulher tisica!...</p> + +<p>Ao fim de pouco tempo, estava contractada a ama. +Não houve razões, nem instancias, nem um confessado +desgosto e pezar que pozessem barreiras ao egoismo +de Laura e a levassem a ceder aos desejos do +marido. E Claudio via com espanto, que em breve se +transformaria em aversão, o filho entregue a braços +estranhos.</p> + +<p>Seguiu-se o baptisado. Como de costume, D. Maria +Francisca veiu discutil-o com a filha e por deferencia +que ella julgava um requinte de delicadeza, +quiz ouvir tambem Claudio. Já tinha combinado com +Laura o caracter da festa e o numero dos convidados, +baptisado ás cinco horas da tarde, jantar em +seguida e depois uma pequena reunião dos intimos. +Preferiria um grande baile, mas a casa não o comportava +<span class="pagenum">[217]</span> +e a disposição dos moveis não era adequada á +dança. Fica assim uma reunião mais escolhida, concluia +ella, como teu pae gosta. Com o pretexto da +casa, escusamos de convidar os gebos que não sabem +vestir uma casaca e não vêm ahi senão para +comer.</p> + +<p>Claudio não concordava; não queria festa alguma. +O baptisado, dizia, é um sacramento e deve ser +dado com a placidez e o recolhimento de quem tem +consciencia do que faz. Não foi instituido para patuscadas.</p> + +<p>—Ora que idéas!... respondia a sogra. Haviam de +julgar que cairam em miseria ou que tem muito pouco +gosto em ter um filho. Nada, nada, deixemo-nos +de excentricidades, vamos andando assim, que foi +sempre o costume cá de casa. Que diria o Claudio se +visse o baptisado do José?!... Durante oito dias tivemos +em casa vinte e sete hospedes! O conde de Palhares, +que veiu cá de propósito, disse-me que os +bailes do Farrobo não tinham mais grandeza.</p> + +<p>—Coitado, murmurava, dirigindo-se á Laura, é +muito bom rapaz mas ha de ressentir-se sempre d'aquella +vida na aldeia.</p> + +<p>—Se a mamã soubesse o desgosto que tenho com +isso...</p> + +<p>A vontade de Laura e de D. Maria Francisca prevaleceu.</p> + +<p>Tomando por singela obediencia as complacencias +com que até então Claudio se tinha sujeitado aos habitos +e vicios da mulher, D. Maria Francisca, que as +ausencias do marido e a docilidade do capellão tinham +convencido de que todo o dominio lhe pertencia, +começava agora a mandar em casa da filha como +em sua propria. Por isso, passando de leve sobre as +observações do genro, dispoz tudo para o baptisado +conforme o desejava.</p> + +<p>Claudio começava a viver sob uma impressão de +<span class="pagenum">[218]</span> +pavor que crescia á maneira que via perderem-se +todas as suas esperanças. A cada instante se refugiava +no seu gabinete, procurando o silencio e o isolamento +em que poderia encontrar-se só e bem de +frente com a tristeza da sua vida.</p> + +<p>Quando chegou o dia do baptisado, sentia-se mais +do que nunca opprimido. Quasi não fallava; respondia +por monosyllabos, se o interrogavam.</p> + +<p>—O sr. dr. Claudio, dizia um velho lente de theologia +para D. Maria Francisca, vê-se mesmo que está +doido de felicidade! Não diz uma palavra, vae todo +entregue ao pensamento no filho.</p> + +<p>Na egreja, porém, a imagem do Christo e a magestade +do templo, juntando-se á febre do seu espirito, +produziram-lhe um momento de oração ardente. +Com uma supplica instante, fervorosa, acompanhava +as palavras do padre, dirigindo se a um deus desconhecido +que não via com os olhos do rosto mas que +sentia na alma dominando o mundo. Intimamente +repetia com o sacerdote: <i>Omnem coecitatem cordis +ab eo expelle</i>, varre-lhe do coração toda a cegueira, +<i>disrumpe omnes laqeos Satanae</i>, quebra-lhe todos +os laços com Satanaz, <i>aperi ei Dominé januam pietatis +tuae</i>, abre-lhe, Senhor, a porta da tua piedade, +<i>accipe lampadam ardentem et irreprehensibilem</i>, +recebe a lampada ardente e irreprehensivel, <i>custodi +baptismum tuum</i>, guarda o teu baptismo, <i>serva dei +mandata</i>, obedece aos mandamentos de Deus, <i>ud +habeas vitam aeternam</i>, para que tenhas a vida +eterna. <i>Vade in pace et Dominus sit tecum</i>, vae em +paz e o Senhor seja comtigo.</p> + +<p>A estas ultimas palavras os olhos toldaram-se-lhe +de lagrimas. Vae em paz e o Senhor seja comtigo! +repetia interiormente.</p> + +<p>A dôr das amarguras do passado e a ambição da +felicidade do filho confundiam-se n'um mesmo anceio. +<span class="pagenum">[219]</span> +A consagração a Deus era plena, irrompia-lhe +do coração. Vae em paz e o Senhor seja comtigo!</p> + +<p>—E fique-se por aqui, dizia-lhe D. Maria Francisca +ao entrar em casa, emquanto atravessavam o jardim. +A Laura é muito fraquinha. Depois não sei o +que é... Por mais cuidados que se tenha, os partos +envelhecem muito. Lembra-se de vêr minha prima +Luiza? Casou ha cinco annos, como sabe, e tem tres +filhos. Via-a outro dia em Cercosa. Está uma velha! +Não faz ideia. Fique-se por aqui, fique-se por aqui, +que está muito bem. Demais, um rapaz!...</p> + +<p>Claudio ouvia sem responder, pasmado do despejo +da sogra. Sabia que havia muito quem assim pensasse, +nunca imaginára que alguem se atrevesse a +aconselhar-lh'o.</p> + +<p>A sua regra era a do Evangelho: Crescei e multiplicai-vos. +Crescei e multiplicai-vos para o trabalho +e para a virtude, para que a verdade se derrame no +mundo, para que a caridade e o amor cresçam alargando-se +as relações na humanidade.</p> + +<p>O seu desejo era ter muitos filhos, julgava que essa +seria uma das condições do resgate das suas faltas +passadas; formando para o bem numerosas almas +christãs, havia de compensar os seus erros. A intervenção +da sogra surprehendera-o e por isso se calára; +mas, passado esse primeiro momento de surpreza, +revoltava-se.</p> + +<p>D. Maria Francisca, porém, é que não desanimava, +posto que pelo silencio do genro ficasse suspeitando de +que elle não acceitava o conselho. Á noite, conversando +n'um pequeno grupo em que se encontravam +Laura e Claudio, julgou conveniente repetir a instancia +mas d'esta vez levando-a por outra via.</p> + +<p>—Hoje, dizia para a sua velha amiga D. Maria do +Amaral, já não ha nem póde haver casas nobres. +Vem as partilhas e não ha fortuna que lhes resista. +A abolição dos morgados acabou com toda a fidalguia +<span class="pagenum">[220]</span> +que fazia tanto bem. Desgraçado de quem tem mais +do que um filho!</p> + +<p>—Pois o meu desejo é ter vinte, apressou-se Claudio +a responder bruscamente, não tentando dissimular +a sua irritação Que trabalhem! Foi assim que +fizeram meus paes. Deus me livre de gente vadia!</p> + +<p>Laura córou e D. Maria Francisca respondeu:</p> + +<p>—Crédo! Que ideias! Nem parecem d'um rapaz +fino como Claudio!...</p> + +<p>A conversação ia visivelmente azedar-se e D. Maria +do Amaral, com o fino tacto que adquirira na sua +vida de mundanismo fidalgo, accudiu a interrompel a:</p> + +<p>—Olha que o sr. Soares não tira os olhos de nós, +disse para D. Maria Francisca. Está á nossa espera +para a manilha; lá entende que por ser dia de +festa não ha-de ficar sem partida.</p> + +<p>E todos se levantaram.</p> + +<p>—O meu Claudio, veiu dizer Laura ao marido +quando mais tarde se recolhiam aos seus aposentos, +foi hoje muito mau. Não gosto de o vêr assim. Fico +muito zangada.</p> + +<p>—Porquê?</p> + +<p>—Ora, porquê?!...</p> + +<p>—Talvez tu tambem não queiras ter mais filhos?...</p> + +<p>—Ai, decerto que não! Um vá. Mais do que um, +Deus me livre! Só o que eu soffri!...</p> + +<p>—É a boa educação religiosa que vos dão n'esses +collegios de beatas.</p> + +<p>—Tomara-me eu lá! São umas santas...</p> + +<p>—Ninguem te prende.</p> + +<p>—Bom. Deixemo-nos de discussões que não estou +para me inquietar.</p> + +<p>—É melhor, é. Mesmo a unica cousa de que deves +cuidar é de não te inquietares. Fazes bem. Has-de +<span class="pagenum">[221]</span> +tirar-lhe bom proveito! exclamou já ao cerrar a +porta e dirigindo-se ao seu gabinete.</p> + +<p>Essa noite foi tormentosa para Claudio. As quatro +paredes da sua cella asphyxiavam-n'o. Desceu ao +jardim e passeiou até á madrugada, meditando no +drama da sua desventura. A realidade apparecia-lhe +sem attenuantes, as phantasiosas esperanças que +por alguns mezes alimentára com uma tristeza resignada +voavam como arremessadas ao longe pelo rebentar +da metralha. Não queria ter mais filhos! Este +pensamento obececava-o. Era a extrema perversão, +o repudio completo de todas as leis naturaes, a cobardia +e o egoismo, calcando e reprimindo toda a +expansão da vida ingenua, um misero e constante +terror, substituindo a alegria intensa do peito que +canta com a natureza, dos ninhos das aves que adejam +nas manhãs d'abril. E todavia era a sua sorte!... A +maternidade não transformára Laura; pelo contrario, +revelava-lhe o caracter. O amor de sacrificio não +viera, mas, em logar d'elle, o egoismo redobrava, +tornando-se indomavel.</p> + +<p>Durante dois dias, Claudio só trocou com a mulher +as palavras indispensaveis; taciturno, nada fazia já +para lhe occultar o seu desgosto que era profundo. +Intimamente, mantinha talvez ainda uma derradeira +esperança, que ella fizesse por amor d'elle, pela sua +paz e alegria o que por instincto e instigação da +consciencia não tinha podido alcançar. Laura porém +conservava-se inteiramente estranha ao que se passava +no espirito do marido; julgava-se offendida +com o seu silencio. Pois não era uma santa, um +anjo, como tantas vezes ouvira aos que a cercavam?!</p> + +<p>A sua vaidade não lhe deixava um instante de hesitação. +Claudio não podia ter d'ella o menor aggravo. +Tudo o que elle fazia caia sob uma condemnação formal, +completa. Demais, dera-lhe um filho, fizera por +<span class="pagenum">[222]</span> +elle esse sacrificio. O filho não era para ella uma dadiva +de Deus para melhor cumprir o seu destino no +mundo; tinha sido uma tortura supportada por uma +victima da sensualidade e do capricho d'um homem. +A obliteração do senso moral consumara-se n'essa +creatura a que a educação formalista, dando-lhe a apparencia +externa, os modos, as palavras e os gestos da +bondade, no intimo creára uma plena seccura +de coração. Sem as luctas da vida em que se fórma +e avigora a alma, repellia como uma offensa todo o +esforço e toda a situação que não lhe lisongeasse sem +reservas os seus desejos.</p> + +<p>Entre Claudio e Laura começou uma verdadeira +lucta, surda, sem explosões retumbantes, mas continuada +e persistente, manifestando a cada momento +uma divergencia de caracteres que, não logrando +fundir-se, mutuamente tentavam dominar-se. Os +creados, as visitas, o filho, os passeios, de tudo se +tirava motivo para discussão que invariavelmente +terminava por accentuar uma incompatibilidade de +pensamento profunda.</p> + +<p>Claudio queria os creados tratados como familiares, +bondosamente, sempre propenso a excusar-lhes +os erros e as faltas. Laura aborrecia-os e odiava-os +cruelmente; batia-lhes por um prato que se partira, +por uma fita que uma creada trazia mal posta, porque +se demoravam em accudir ao seu chamado. Não +havia mez em que algum não fosse substituido.</p> + +<p>—Antes um pedaço de brôa, diziam, e o seu socego +do que os regalos dos fidalgos. E iam-se embora, +maldizendo da casa.</p> + +<p>—São do nosso sangue, dizia Claudio á mulher +admoestando a; tem as mesmas tentações de descanso +e de folgar, os mesmos vicios, o mesmo afêrro +aos seus habitos. É preciso tratal-os com caridade. +São elles que nos servem, é sobre elles que lançamos +<span class="pagenum">[223]</span> +todos os trabalhos pesados que não podemos +ou nos repugna fazer.</p> + +<p>—Pois governa-os tu! Eu é que não estou para +isso. Se te incommoda ouvir os meus ralhos, tambem +a mim me incommoda atural-os. O que elles +são todos, concluia, enfurecendo-se, é uns demonios +que não servem senão para me inquietar.</p> + +<p>A primeira vez que Laura, depois de casada, tivera +uma furia raivosa contra os creados, ficara de lembrança +a Claudio.</p> + +<p>Era sexta-feira da Paixão. Laura jejuára n'esse dia +com todo o rigor que a egreja aconselha, tendo-se +previamente informado com o confessor sobre as horas, +quantidade e especie de refeição a que devia +sujeitar-se, para alcançar todos os beneficios que +d'ahi podessem provir-lhe.</p> + +<p>Ás dez horas saiu para a sé, de carruagem, elegantemente +vestida de negro, levando nas mãos um +livro rico, presente do casamento que uma sua parente +beata expressamente encommendára em Paris +e onde vinha traduzido para francez o evangelho. Na +egreja foi sentar-se proximo do pulpito, n'um banco +que um conego, antigo frequentador do palacio do +Albuquerque, se apressou a mandar-lhe offerecer pelo +sachristão, mal a viu. Depois seguiu com grande recolhimento +toda a cerimonia, lendo, a cabeça inclinada +sobre o livro, erguendo-se apenas de longe em +longe para olhar a cruz e o altar.</p> + +<p>Á uma hora da tarde entrou em casa para tomar +o magro alimento que lhe era permittido, mas ás +quatro voltou a sair, sempre de carruagem, para ir +vêr a procissão do enterro. Nova visita a casa ao +anoitecer, logo seguida de immediato regresso á sé, +para assistir ao officio de trevas e ao sermão da paixão. +Tinha pressa, para não perder o logar que o +conego promettera reservar-lhe.</p> + +<p>Ouviu o officio, ouviu os córos e o orgão, pousando +<span class="pagenum">[224]</span> +graciosamente o livro sobre os joelhos para se +entregar a essa delicia, e ouviu por fim o sermão. +Quando o pregador, um rapaz que tinha entrado havia +pouco para a faculdade de theologia, terminando +o discurso e procurando motivos de emoção, clamava +no templo sombrio, pedindo um lençol para amortalhar +o Christo morto na pobreza e no abandono, +Laura, sentindo um fremito mais de temor que de +piedade, bateu com a mão no rosto e enxugou duas +lagrimas. Depois, deu o braço ao marido, saiu vagarosamente +acompanhando a onda de povo que se dirigia +á porta da egreja e entrou na carruagem.</p> + +<p>—Está frio, disse para Claudio. E este cocheiro é +tão descuidado... Nunca se lembra de trazer os escalfadores.</p> + +<p>Quando passavam na estrada da Beira, batia a meia +noite. Ao entrarem em casa, encontraram um silencio +profundo e Laura dizia ao marido, já levemente +irritada:</p> + +<p>—Adormeceu tudo, pelo que vejo! Parece que ninguem +sabia que eu tinha saido e jejuei todo o dia. +Que desmaselo!</p> + +<p>Ia entrando, desabotoava a capa ao transpor a +porta do quarto, quando n'um movimento de surpreza, +estacou.</p> + +<p>A creada, fatigada de esperar, sentara-se n'uma +cadeira e adormecera.</p> + +<p>Laura approximou-se d'ella pé ante pé, para mais +amargo lhe tornar o despertar, e n'um accesso de +colera indiscriptivel começou a bater-lhe e a injurial-a.</p> + +<p>—Canalha! Que porcaria! Quem ha de dormir agora +aqui?! gritava. O meu regalo era pôl-a immediatamente +no meio da rua.</p> + +<p>Claudio não se atrevia a pronunciar uma unica +palavra.</p> +<span class="pagenum">[225]</span> + +<p>—E tu então calas-te?!... dizia-lhe a mulher. Que +homem este!</p> + +<p>Eram estes os fructos da lição que na egreja Laura +acabava de receber? pensava Claudio. Era este o +modo por que commemorava os soffrimentos de Christo? +A surpreza turvava-o inteiramente e, como de +costume, a imaginação espraiava-se buscando illusões, +para retardar ainda por mais algum tempo a +convicção de que a sua vida estava unida á mais +cruel aridez do coração em que os seus sonhos de +piedade christã tinham de se dissipar.</p> + +<p>O filho era um acrescento ás vaidades de Laura. +Entravam na sala as visitantes e logo a ama o preparava +com rendas e fitas de seda para vir apresental-o. +Choviam então as exclamações. Ai! Mas que +belleza! Um mimo! Um apetite! E que gordinho!...</p> + +<p>—É todo Albuquerque, diziam a meia voz as mais +lisongeiras. É o retrato do avô.</p> + +<p>Laura passava então momentos felizes. Não era o +filho seu producto e propriedade, não vinham os +elogios cair directamente sobre ella, juntando-se aos +que em solteira ouvia sobre as suas graças e belleza?</p> + +<p>A satisfação da vaidade continuava-se agora sob +uma nova fórma e, despedidas as visitas, voltava +risonha a contar a Claudio o que haviam dito a condessa +dos Casaes e a prima Sarmento. Todos o acham +um encanto, uma belleza!...</p> + +<p>O marido ouvia; o contentamento da mulher despertava-lhe +o desprezo que por ella começava a ter, +lembrando-se da indifferença com que abandonára o +filho a uma ama, da colera com que mandava affastal-o +para que os seus chóros não a importunassem +e principalmente do seu receio louco de ter novos +filhos.</p> + +<p>Comparava a mãe que idealisára, os olhos cavados +e os braços doridos das longas vigilias a amamentar +<span class="pagenum">[226]</span> +os filhos, com a imbecilidade risonha e paramentada +que tinha deante de si; a convicção do naufragio +das suas aspirações arreigava-se-lhe no espirito. +Nem já o filho lhe podia reanimar esperanças +O que seria d'elle creado n'aquelle ambiente?!..</p> + +<p>Laura continuava sempre estranha ao que se passava +no pensamento de Claudio.</p> + +<p>A cada passo o contrariava, com a sêde de dominio +e posse a que a tinham habituado os mimos dos +paes, emquanto solteira, e que vira confirmados +pela submissa obediencia com que o marido se curvára +a todos os seus appetites durante os tempos de +gravidez. Queria saber todos os seus passos, queria +que nunca se separasse d'ella. Não tinha a liberdade +de sair sem previamente lhe dizer onde ia e para +que. Era um passeio em que procurava concentrar-se +algumas horas na reflexão sobre a sua malograda +existencia para o trabalho e para a virtude? Esperasse, +que ella iria tambem. Eram negocios que tinha +a tratar? Escusava de sair e de a deixar só, tudo +se regularia por meio de cartas; e punham-se os +creados em movimento. O amor em Laura não era o +ardor de sacrificar-se á vida d'alguem, de viver para +outrem, era a paixão de possuir e conservar só para +si a vida d'um estranho que lhe trazia gozos e commodidades. +Por isso dizia que tinha muito amor ao +marido e ao filho, e tomou por ingratidão o descontentamento +de Claudio, que percebia sem poder explical-o.</p> + +<p>—Ah! a inconstancia dos homens! exclamava. O +que eu lhe ouvi e o que agora vejo!...</p> + +<p>Succederam-se longos mezes sem que a situação +se modificasse apparentemente, porque no fundo ia-se +cavando a extincção de todo o affecto conjugal. +Era uma lucta surda, sem expansão ruidosa, mas +constante, inevitavel, entre dois caracteres oppostos +e entre duas maneiras de conceber a vida, o +<span class="pagenum">[227]</span> +egoismo que se occulta em convenções de religião +e de bondade, e a virtude que rudemente, por um +trabalho assiduo, procura servir o proximo.</p> + +<p>Ao fim de dois annos de casamento, Claudio não +tinha uma hora sua, para os seus prazeres, para os +seus estudos ou para o seu trabalho; a sua existencia +estava completamente absorvida pelas exigencias +de Laura, pelas suas recepções, pelas suas visitas, +pelos cuidados e deligencias que lhe impunha, continuadamente +a caminho da pharmacia ou do consultorio, +se a mulher sentia o mais ligeiro cansaço +ou se o filho se mostrava impertinente.</p> + +<p>O gabinete em que reunira os seus livros, sonhando +uma vida de benedictino, affagada pelos carinhos +vigilantes da esposa, essa cella em que, lendo e pensando, +havia de alcançar o conhecimento da verdade, +que toda a vida fôra a sua ambição, para lhe conformar +a existencia, estava hoje convertido n'uma simples +sala onde cada dia, em trajes bem talhados por +alfaiates de fama, ou aguardava a chegada dos convidados +que vinham festejar os annos das pessoas +de familia—os pretextos de festas multiplicavam-se,—ou +pacientemente esperava Laura que, sem se +dar pressa, rematava a <i>toilette</i> para passeiar de carruagem, +ou se consumia em qualquer outro frivolo +mistér.</p> + +<p>Perdia-se o tempo e a fortuna soffria. Os tres a +quatro contos de réis de renda que Claudio possuía +e que em Albergaria lhe permittiam uma vida lauta, +sob o governo burguez de sua mãe, nas mãos de +Laura eram insufficientes para os seus habitos e costumes +fidalgos. Era preciso um cocheiro e um trintanario, +um jardineiro, um escudeiro, um hortelão, +uma creada para o serviço de Laura, uma outra para +a cosinha, uma outra para ajudante da cosinheira, +mais outra para o serviço das roupas, mais outra +para o filho, fóra o pessoal incerto de lavadeiras, de +<span class="pagenum">[228]</span> +recoveiros, de engommadeiras e as innumeras gentes +que frequentavam a cosinha da pequena casa da +estrada da Beira.</p> + +<p>Claudio calculava. Em dois annos tinha consumido +quatro contos de réis além dos seus rendimentos. +Era a ruina. Queixava-se a Laura.</p> + +<p>—Tu bem sabes que não se póde viver com menos! +respondia ella com vivacidade. Só se queres +que eu lave a roupa e faça a cosinha...</p> + +<p>—Não, mas tudo tem limites.</p> + +<p>—Tem muita graça essas economias! Quem não +quer gastar, não se casa. Ou então casasses em Villalva, +com alguma rapariga de pé descalço. Não viesses +procurar uma pessoa fina.</p> + +<p>—Talvez não tivesse sido infeliz...</p> + +<p>—Pois eu ainda mais feliz seria! Estava em casa +de meus paes muito bem, não me faltava lá nada. +Escusava de me vir metter n'este inferno.</p> + +<p>Claudio calava-se perante os modos irritados da +mulher. Por triste experiencia sabia que não lograria +convencel-a, e fugia de violencias inuteis. Interiormente, +porém, o desengano consumava-se e o +desprezo crescia, illuminado de rapidos clarões de +revolta.</p> + +<p>Começava agora a manifestar-se d'uma maneira +bem patente a sêde de libertar-se do jugo. Entrava +n'um periodo de desespero. Os momentos de tranquillidade +em que o espirito se lhe desanuviava e a +alegria parecia voltar, e que d'ordinario eram os que +passava conversando com antigos companheiros, já +não significavam esperança; eram apenas o natural +repouso das cogitações em que a sua infelicidade se +revolvia, reacção do pensamento fatigado de tristeza +e buscando espontaneamente uma atmosphera sã.</p> + +<p>Intimamente, a desillusão era perfeita. Sabia que +não podia esperar de Laura outra cousa que não +fosse a futil existencia que até alli tinha levado; a +<span class="pagenum">[229]</span> +educação, a estreiteza de espirito e uma vaidade +sem limites venciam todas as tentativas de conversão +que o marido tinha tentado, emquanto o habito +de mandar e satisfazer todos os caprichos a tornava +insolente e colerica perante a mais pequena contrariedade.</p> + +<p>—Onde vaes? perguntava ao marido, vendo-o pegar +na bengala e pôr o chapéu na cabeça.</p> + +<p>—Passeiar e tratar umas cousas na baixa.</p> + +<p>—Mas eu preciso sair tambem...</p> + +<p>—Sae com o pequeno. Fica-te ahi a carruagem.</p> + +<p>—Bons costumes! E muito delicados...</p> + +<p>Claudio não respondia; continuava o seu caminho. +Não tinha negocios alguns a tratar; o que queria era +libertar-se d'aquelle ambiente que o suffocava, distrair-se +em extensos passeios á beira do rio, na +contemplação das aguas espelhadas e dos vergeis +mimosos ou encontrando quem lhe fallasse de coisas +ociosas que eram para o coração dorido um rapido +refrigerio.</p> + +<p>Bem sabia que por cada vez que desobedecia a +Laura teria alguns dias de despeitado mutismo, mas +a frequencia e a injustiça dos repetidos amuos haviam-n'o +tornado indifferente a essa arma que a mulher +usára com proveito nos tempos em que elle esperava +vencel-a e conquistal-a pela doçura e pela +paciencia. Agora penetrava-o o desengano e abandonava +Laura ao proprio desespero, que era apenas o +castigo da ruindade dos seus sentimentos.</p> + +<p>Foi n'esta situação que uma manhã o vieram encontrar +as peiores noticias de Villalva. A mãe mandava-o +chamar; tivéra um novo ataque de paralysia +e queria vêl-o. Claudio não se surprehendeu; ha +muito esperava essa má nova. Via o declinar da sua +velhinha, como lhe chamava, que já por duas vezes +fôra acommettida de ligeiros insultos apopleticos; o +proprio medico não lhe tinha occultado que era provavel +<span class="pagenum">[230]</span> +que se repetissem e que constituiam, uma +ameaça grave.</p> + +<p>Claudio partiu na convicção de que ia vêr a mãe +pela derradeira vez. Laura quiz acompanhal-o, não +porque sentisse o menor respeito pela sogra, de cuja +rudeza se envergonhava, ignorando o que n'ella havia +de santo e de grande, mas porque julgava ser +proprio de gente fina acompanhar o marido em occasião +tão difficil. Elle, porém, instou e foi só; talvez +exaggerassem o estado da mãe, de lá lhe mandaria +noticias e depois se resolveria como fosse melhor. +A verdade era que queria vêr-se sósinho com a mãe e +affastar de si, nos seus ultimos momentos, tudo +aquillo que podesse perturbar-lhe a concentração na +saudade d'aquella que fôra a maior affeição da sua +vida.</p> + +<p>Em Villalva, esperava-o o dr. Carvalho. Não saira +d'alli toda a noite, dizia, nem sairia emquanto +Claudio não viesse. Escusava dizer-lhe, acrescentava, +que o estado da doente era muito grave.</p> + +<p>—Os annos são muitos, meu amigo, e isto não póde +ir longe. É a sorte que a todos nos espera, e o dr. +Claudio, como homem intelligente que é, deve ter +coragem para se conformar com o destino.</p> + +<p>Claudio apressou-se a cortar o enfadonho discurso +do doutor.</p> + +<p>—Posso fallar-lhe, não posso?</p> + +<p>—Póde... Ella por emquanto está ainda bem. +Mas não convém conversar muito. Sempre excita...</p> + +<p>Claudio entrou no quarto da mãe. Estava deitada, +os olhos semi-cerrados, unicamente acompanhada +pela filha, que se sentava á cabeceira da cama.</p> + +<p>A filha, quando viu o irmão, levou rapidamente o +lenço ao rosto a occultar as lagrimas que lhe rebentaram +n'uma contracção afflictiva. Depois, dominando-se, +chamou baixinho:</p> + +<p>—Minha mãe, minha mãe?</p> +<span class="pagenum">[231]</span> + +<p>—O que é? respondeu a velhinha abrindo os +olhos.</p> + +<p>—Está aqui o Claudio.</p> + +<p>—Ai, meu filho, respondeu ella procurando-o com +a mão esquerda, que o braço direito estava completamente +paralytico. Estou muito mal... É tempo de +dar contas a Deus Nosso Senhor... E foi bom que +cá viesses hoje...</p> + +<p>Calou-se e fechou novamente os olhos. As palavras +tardavam e a voz embaraçava-se.</p> + +<p>—Está assim, disse a irmã de Claudio. Falla quando +a chamam, diz meia duzia de palavras e depois +fica outra vez n'esta somnolencia. Já não se lembra +de que foi ella que te mandou chamar.</p> + +<p>Por pouco tempo se prolongou esta agonia. Proximo +da meia noite, a velhinha moveu-se no leito. +Claudio perguntou:</p> + +<p>—O que tem? Quer alguma cousa?</p> + +<p>—Quero... quero... um caldo, respondeu confusamente.</p> + +<p>A filha saiu para ir buscar o caldo e Claudio aproximou-se +da mãe, a observal-a. Pareceu-lhe alterada +a face; para vêr melhor, desvendou a luz que estava +sobre a commoda, occulta por detraz d'um pequeno +bahú de coiro, antiga herança da casa em que o pae +guardava os titulos das suas propriedades.</p> + +<p>—Luiza, Luiza! gritou chamando a irmã.</p> + +<p>O rosto da velhinha moribunda congestionava-se e +Claudio, ancioso, sem articular uma palavra, apenas +poude apontar para elle.</p> + +<p>Os dois filhos cahiram de joelhos chorando; em +breves momentos, jazia inerte aquelle corpo que os +animára com o seu alento e que lhes legava a eterna +luz d'uma vida immaculada na caridade e no trabalho.</p> + +<p>Houve certo rumor em toda a casa, dos creados +que saiam a levar ordens para o enterro, a prevenir +<span class="pagenum">[232]</span> +o parocho e os armadores. Depois, pelas duas horas, +tudo caiu em silencio. Só Claudio e Luiza velavam +o corpo da mãe, pallida e serena, vestida de +negro, coroada de cabellos brancos, sobre o leito, +mal illuminada pela luz dos castiçaes que ladeavam +o crucifixo, em cima da commoda, convertida em +altar.</p> + +<p>Ás oito horas, começaram a chegar os visinhos +que vinham com palavras de sentimento, e muitos +com lagrimas, offerecer os seus serviços. Dirigiam-se +a Claudio que os recebia na sala e a maior parte, ao +sair, entrava no quarto e ajoelhava, rezando, junto +do cadaver.</p> + +<p>Laura chegou com o filho, proximo ao meio dia. +Claudio abraçou-os, soluçando n'uma crise de lagrimas.</p> + +<p>—Vae vel-a, disse para a mulher.</p> + +<p>Na confusão do seu espirito perpassou a esperança +d'um milagre. A mãe havia de converter a esposa; +dos tristes despojos d'aquella que fôra uma santa +emanaria, a transformar a alma ingrata, a humildade +e o amor.</p> + +<p>Todo o dia se passou recebendo as visitas da gente +de Albergaria que correu a Villalva. O enterro foi +á tarde. Quando chegou a noite, voltou a paz. Tudo +parecia dormir.</p> + +<p>No dia seguinte Claudio regressou a Coimbra. Tinha +pressa de restituir a mulher á sua casa e ás suas +commodidades. Sabia que ella não podia estar contente +ali, servida por creados rusticos, e a sua presença +perturbava-o.</p> + +<p>Porquê? Não o sabia ao certo. A confusão do seu +espirito era completa, tudo o que conscientemente +sentia era uma fadiga extrema. Voltava a Coimbra, +lá pensaria o que tinha a fazer. Entregou a casa á +irmã e partiu.</p> + +<p>Em Coimbra, sentiu-se ainda peior. Desde que lá +<span class="pagenum">[233]</span> +tinha chegado, succediam-se sem interrupção as visitas +de gente fina que vinha trazer-lhe consolações +banaes, em palavras que no correr do dia ouvia innumeras +vezes.</p> + +<p>Breve voltou a Villalva. A Laura disse que precisava +tratar de partilhas e regular os seus negocios, +mas a verdade é que queria estar só com as suas +saudades, as suas máguas e os seus degostos. Queria +concentrar-se na meditação, tentar descobrir e +vêr claro o estado da sua alma. Contrariedades, esperanças, +desillusões e uma infinita saudade batiam-n'o +sem cessar como o lebreiro persegue a caça. +Fugiria? Resistiria? No seu pensamento ia pelejar-se +mais uma temerosa batalha.</p> +<span class="pagenum">[235]</span> + + + + +<h1>VI</h1> + + +<p>Villalva! O silencio e a paz no contacto +da natureza, a absorpção no seu caudaloso +palpitar, o arrebatamento nas +suas emanações purificantes! Perante a +cintura de montanhas que lhe cerravam +o horisonte, lançando os olhos pelo valle +em que os casaes dormiam escondidos +no arvoredo ou debruçados á beira dos +campos vicejantes, Claudio sentia uma +vaga aspiração, um desejo obscuro cortado +de saudades traduzindo-se n'um +pullular de interrogações que opprimiam. +Onde estava? Por que agrestes caminhos tinha +andado? Onde ia? O que queria?</p> + +<p>Só, n'aquella sala que ouvira os seus primeiros +risos e as suas primeiras lagrimas, perante o vulto +sagrado da mãe, agora sempre presente aos seus +olhos, resurgindo reanimado, para não mais morrer, +na exaltação d'uma immarcessivel lembrança, reconstituia +a sua existencia, recordando factos, buscando +<span class="pagenum">[236]</span> +ainda, com uma tenacidade de naufrago, esperanças +de salvação.</p> + +<p>O desengano esmagava-o; já não podia ter duvidas +sobre a situação a que chegára, a historia da sua +vida era um livro aberto em que não ficava o mais +breve enigma nem a mais passageira obscuridade. +Recordava os annos da infancia e mocidade, o respeito +pelo trabalho e pela humildade de que seus +paes lhe haviam dado lição profunda no exemplo +ininterrompido, via como depois surgira a tentação +accendida pelas fascinações da sciencia materialista +e pelas perversões da riqueza, e sentia ainda com +angustia a tortura em que o lançára o tormentoso +desvairamento do adulterio.</p> + +<p>Casára-se para se salvar. Não desenganado ainda +sobre a significação moral da vida elegante, confundindo +o luxo e a arte, a delicadeza do espirito e os +cuidados corporaes, procurava mulher n'uma familia +fidalga sonhando a alliança d'uma simplicidade +christã com os requintes artisticos e os gozos e as +commodidades da gente fina.</p> + +<p>Os curtos annos de casado tinham-n'o desiludido +dolorosamente e profundamente. Encontrara um +egoismo sem limites, occultando-se em palavras doces +e sorrisos convencionaes, onde esperava uma +alma aberta á sympathia, ao amor e ao sacrificio; +encontrára uma inconsciente crueldade onde phantasiára +uma perenne bondade e denguices sentimentaes +no logar d'uma forte e sadia franqueza. Agora +tudo estava perdido, sem remedio.</p> + +<p>Quando fôra dos amores de Emilia, era livre, senhor +de recomeçar a sua vida; ligado pelo casamento +seria arrastado na sua desgraça sem remissão. +Passava-lhe pela mente todo o seu viver com Laura, +os continuados motivos de desgosto que ella lhe dava +e que por constantes definiam a sua vida normal; os +ralhos e a odienta brutalidade com os creados, a +<span class="pagenum">[237]</span> +aversão aos pobres e aos mendigos, o horror da procreação +e essa avidez feroz com que reclamava o +marido só para os seus prazeres, para os seus vicios +e para as suas futilidades fidalgas, não lhe permittindo +um momento de liberdade, não lhe concedendo, +n'uma hora de bondoso desprendimento, que vivesse +para si, para os seus trabalhos, para o seu repouso, +ou, mais singelamente ainda, para as suas +meditações.</p> + +<p>Na verdade, não tivera com Laura um só acto de +violencia, não podia dizer quando começára esse +sentimento indefinido que o fazia temer a sua presença +e o levava a affastar-se de Coimbra. Nem por +isso a dissolução era menos completa; infiltrára-se-lhe +na alma, subtilmente, impregnando-a dia a dia +mas envenenando-a de amargura, enchendo-a do +fél que trasbordava jorrando um sombrio desespero.</p> + +<p>Como supportára até então essa cruz, porque não +fugira ha mais tempo do logar em que um tormento +incessante o perseguia? Não tinham sido as esperanças +de emenda da parte de Laura que o tinham +contido. Essas perdera-as por completo quando o filho +nascera; a mesquinhez da sua alma revelára-se +então sem rebuço, deixando-lhe no espirito uma +arreigada convicção que, de resto, os factos quotidianos +confirmavam tenazmente.</p> + +<p>Rememorando as mortificações que soffria, persuadia-se, +n'um exame da propria consciencia, que +só por amor de sua velha mãe occultára a sua desgraça +tentando deixar-lhe sempre a impressão de +que vivia feliz. Sim, só por ella bebera corajosamente +esse calix sem trepidar, sem uma apparente contracção, +para que a tristeza não perturbasse a sua +velhice e podesse morrer, como morreu, na tranquillidade +de quem louva a Deus por ter abençoado +de felicidade a sua próle.</p> +<span class="pagenum">[238]</span> + +<p>Tudo estava acabado, partira-se esse ultimo laço +que o ligava á terra! Aquelles cyprestes que além +oscilavam ao vento junto á egreja, tinham agora +para Claudio uma fascinação estranha. Os seus olhos +não se desprendiam d'esse pedaço de terra, interrogadores, +fitando os tumulos, buscando a revelação +do enigma da sua vida. Viver! Para que?! Para sua +mãe, o seu grande affecto? Dormia já para sempre. +Para Laura, sua esposa? Era alheia ao seu coração +e, ámanhã, quando o tivessem lançado ali ao pé de +sua mãe, havia de cobrir-se de crépes finos, e correria, +em carruagem, a fazer mesuras lacrimosas +por casa dos parentes fidalgos, e bateria nos creados +quando errassem e em accessos de ira expulsaria os +mendigos do jardim.</p> + +<p>Passava-lhe nos labios um sorriso de desdem perante +a imagem d'essa dôr mentirosa, ávida da vida, +d'uma crueldade impenitente; e o desprezo do mundo +crescia no seu coração. Viveria para o filho? Nada +podia esperar d'elle. Havia de crescer ao sabor dos +caprichos da mãe. Já uma atmosphera de louvores e +constante lisonja começava a tornal-o enfadonho e +falso; quando com a edade se lhe juntasse a sede de +regalos, a perversão mostrar se-ia completa. Melhor +seria livrar a tempo os seus olhos d'essa imagem em +que veria incessantemente a miseria do seu destino. +Viver para os estranhos, para os desconhecidos, +para uma vida de caridade, enxugando lagrimas, +agasalhando os indigentes, levando consolo aos desventurados? +Era tarde! Toda a energia estava extincta, +consumida na propria desventura. Viver para +os prazeres do corpo, lançando para longe todas as +preoccupações moraes, despindo-se affoitamente +d'esse cilicio e libertando a carne? Muitas vezes, deixando +a casa da estrada da Beira sob a impertinente +insolencia da mulher, sentira os impetos d'uma reacção +naturalista que o vigor dos annos atiçava mas +<span class="pagenum">[239]</span> +de todas as tentações logo accordava pela lembrança +dos tormentos passados em Albergaria da Serra +nos tristes annos dos amores de Emilia e pela perseguição +de invenciveis espectros da consciencia em +que as aspirações de virtude se confundiam com a +imagem da sua mãe, no intimo sempre presente.</p> + +<p>Que podia pois essa alma dilacerada pelo desengano, +privada de todas as alegrias que ambicionára, +continuamente retalhada de dôres? Tivesse a coragem +de anniquillar os restos inuteis do seu corpo. +Para que servia n'este mundo? O pão que o alimentava +queimava-lhe os labios como um roubo ao trabalho +dos que eram sãos, vivendo no amor, e o suicidio +não seria um crime nem uma deserção, era +uma obra de caridade livrando a humanidade d'um +ser enfermo e esteril, era um acto de justiça, reconhecendo +e castigando o desvairamento da sua existencia +perdida em sonhos vãos e agora sacrificada á +frivolidade d'uma mulher. Uma pesada sombra lhe +escurecia então o pensamento e olhava esse abysmo +eternamente mysterioso como o mar calmo em que +precisava lançar-se para seu repouso, para sua gloria, +para sua redempção.</p> + +<p>N'esta febre havia porém remissões. Pela manhã, +desde que fallecera a mãe de Claudio, a casa de +Villalva era invariavelmente visitada pelos devedores, +pelos rendeiros, pelos muitos que a serviam ou d'ella +dependiam.</p> + +<p>Vinham regular as suas contas, pedir perdão das +dividas em atrazo ou que lhes esperassem pelo pagamento +das rendas caidas, saber se poderiam contar +com as terras, o que seria de futuro, a quem +pertenceriam.</p> + +<p>Era gente rude, vestida de burel, mostrando no +peito uma camisa grosseira, de grandes e toscas botifarras, +muitas vezes descalça, tendo deixado á +entrada os tamancos ferrados e o cajado. As mulheres +<span class="pagenum">[240]</span> +vinham tambem; por homenagem ao novo senhor +traziam-lhe aves que iam levar a cosinha, em +pequenas cestas.</p> + +<p>—Ai, Senhor! Está no ceu, era uma santa; diziam +gemendo para que Claudio ouvisse e se compadecesse +da sua pobreza.</p> + +<p>Depois entravam, mansamente, e com longos rodeios, +começavam a falar dos seus males, este dos +gados que lhe morreram, aquelle das doenças que +houvera em casa, est'outro das más colheitas e dos +maus preços. Terminavam pedindo alguma cousa. +Por alma da senhora sua mãe... rematavam.</p> + +<p>Claudio, a essa invocação, que bem sabia ser banal, +não tinha coragem de resistir. Era no seu espirito +uma instantanea resurreição de qualquer cousa +sagrada perante a qual ajoelhava submisso e humilde.</p> + +<p>De resto, as horas que passava com os arrendatarios, +com os devedores e com os creados que vinham +receber ordens e dar contas das suas obrigações, +eram para a sua alma um refrigerio. Ao escutal-os +comprehendia quanto a vida e a virtude eram simples. +As riquezas do mundo encerravam-se em algumas +medidas de pão guardadas na arca, em meia duzia +de varas de panno, fiado pelas encostas, emquanto +o rebanho vae traçando o pasto, e tecido +nos serões de inverno á minguada luz d'uma candeia.</p> + +<p>Moral, problemas da alma não existem. «Tu comerás +o pão com o suor do teu rosto», é tudo, um +evangelho inteiro. Trabalha, tira da terra o sustento +que ella nunca recusa ao teu suor, não contes +os teus passos, nem as tuas fadigas, trabalha, trabalha +sempre, para ti, para os filhos, para os visinhos, +para os viandantes que passam no caminho; não +penses para que nem para quem, os necessitados +<span class="pagenum">[241]</span> +te virão buscar o pão, como nas horas de miseria tu +irás tambem viver do trabalho alheio.</p> + +<p>A suprema lição era-lhe dada por aquelles que esmolavam +e nada pretendiam ensinar. De tanto estudo +e ambição, de todas as suas cogitações e de todos +os seus loucos anceios de perfeição, recebia alli +correctivo.</p> + +<p>Mas era tarde, era tarde! Considerava o que perdera +n'essa noite em que, creança ainda, pela primeira +vez deixára Villalva para ir buscar riqueza e +saber que tão cedo se converteriam em infortunio, +e a ideia da morte voltava como a unica redempção.</p> + +<p>Laura escrevia-lhe longas cartas. Que não sabia +que crimes eram os seus para que assim fosse abandonada, +que todos a estimavam e adoravam, menos +elle; que só á inconstancia dos homens podia attribuil-o +pois ella, se por alguma cousa peccava, era +pelo muito amor que lhe tinha. O que diriam, perguntava, +todas aquellas pessoas com quem convivia +ao saber que Claudio desertara a sua casa quasi +completamente? Por certo haviam de o condemnar.</p> + +<p>No fundo, essas cartas eram apenas a confirmação +do que Claudio por demais conhecia, a vaidade +da mulher, a crença nos seus merecimentos alimentada +pela lisonja banal dos que a cercavam, e uma +vontade insaciavel, absorvente, de ser senhora de +todas as acções do marido.</p> + +<p>Não mentia. Tinha-lhe muito amor, como a um +objecto que era seu, para seu uso e regalo e não +para viver para elle, sacrificando-se. Confirmando a +sua infelicidade, lançavam-n'o em novos impetos de +desespero, varrendo qualquer duvida que no tumultuar +das suas cogitações podesse surgir.</p> + +<p>Uma tarde, como estivesse só, desceu abaixo, ao +campo em que empregára tantos cuidados quando +<span class="pagenum">[242]</span> +habitava em Albergaria. Custava-lhe vêl-o; tinha +caido em abandono e recordava-lhe os primeiros mezes +dos amores de Emilia em que julgára ter alcançado +a felicidade. Com que risonha esperança alli se +sentára em mornos crepusculos do estio e em que +desvairada agonia alli chorára as lagrimas da sua +culpa!</p> + +<p>Apezar d'isso, aquelle pedaço de terra atraia-o. No +seu proprio abandono havia uma belleza consoladora; +os jacinthos que brotavam entre a herva, as roseiras +que se perdiam nos ramos das larangeiras, +todo esse desalinho da natureza a que era estranha +a mão do homem, cantava a vida ingenua e simples +em emanações de viço e de frescura.</p> + +<p>Estavamos em fins de fevereiro. Pela manhã chovêra +e o campo brilhava todo aljofrado de gottas de +agua.</p> + +<p>Claudio abriu a cancella embaraçada nas trepadeiras +que a enleiavam e olhou procurando um +carreiro enxuto. Não havia; as hervas ruins cobriam +todos os caminhos.</p> + +<p>Quasi a seus pés, descobriu uma violeta. Abaixou-se +para a colher. Reparou então que eram muitas estendendo-se +pela beira do caminho, rompendo por +meio das ortigas e das malvas, estioladas na sombra +das acelgas.</p> + +<p>Instinctivamente, começou a limpar o chão das +plantas parasitas, primeiro devagarinho, com medo +de se sujar e de se picar nas ortigas, depois affoitamente, +sentindo um prazer estranho em afundar os +dedos na terra. As violetas iam surgindo e, assim +libertas, pareciam grandes e bastas.</p> + +<p>Durante uma hora, esteve occupado n'isto. No fim +não podia mais, todo o corpo mortificado pela posição +em que estivéra, abaixado. Levantou-se, contemplou +com alegria os poucos palmos de terra que tinha +limpo, e, para repousar, seguiu pelos caminhos orvalhados, +<span class="pagenum">[243]</span> +enlameando-se, sem receio, procurando as +plantas que tinham resistido ao abandono.</p> + +<p>No dia seguinte voltaria a proseguir no trabalho, +á tarde, depois de ter recebido os clientes. Antes de +sair, voltou a vêr as violetas. Abaixou-se novamente, +teve tentações de continuar, mas não podia mais, +os membros entorpecidos.</p> + +<p>—Amanhã! amanhã! pensava subindo a encosta.</p> + +<p>Aquelles momentos tinham sido porém uma revelação. +Apetecia-os com frenesi.</p> + +<p>Pela madrugada, ergueu-se. Desceu novamente ao +campo. Trazia a ferramenta, o sacho, a thesoura e a +navalha, para poder repousar d'um em outro trabalho. +Voltou ás violetas. Não podia abaixar-se, o corpo +dorido ainda do exercido da vespera. Começou a +sachar um alegrete, mas o serviço ia mal feito, deixava +escapar algumas hervas e a terra ficava aos montes, +mal arrasada. Despiu o casaco; o sol começava +a apertar pelos abrigos. Ia-se agora a limpar as roseiras, +mas a mão tremia-lhe, o córte era incerto, +mal rematado.</p> + +<p>Sentou-se sobre o tronco d'uma arvore derrubada +pelos vendavaes do inverno. Que infelicidade a sua! +Quanto desejava, tudo lhe era vedado. Não poder +trabalhar alli desde o romper do dia até á noite!... +Seria a salvação. Affluiam as lembranças da mocidade, +o prazer de cuidar das suas flores que a mãe +vinha colher para pôr aos pés do crucifixo. Porque +não tornaria esse tempo? Era persistir, estava novo +ainda, as forças voltariam com o uso.</p> + +<p>Cada dia começou então a ter para Claudio os seus +momentos de prazer. As violetas expandiam-se agradecendo +os carinhos de quem lhes déra espaço e sol, +as roseiras mostravam purpureos e tumidos botões e +já da cylindra se erguiam suavissimos perfumes. +Era uma festa interminavel que recrudescia a cada +<span class="pagenum">[244]</span> +instante em novas vibrações de vida, coroando e +abençoando o esforço humano.</p> + +<p>Claudio sentia-se alegre junto da nova companheira +da sua vida, a natureza, e tenazmente procurava +vencer e sujeitar o corpo debil ao seu grande amor.</p> + +<p>No dia em que pela primeira vez lançou mão da +enxada, passou-se na sua alma um grande drama, +uma lucta gigante entre o destino e a esperança. +Ergueu a enxada ao ar, deixou-a cair, guiando-a, e +cravou-a no sólo. Depois, firmando-se, recuou o corpo +e voltou a leiva cortada cerce, rompendo a terra +de cuja escuridão se desprendia um alento de fertilidade, +como uma promessa. Ergueu novamente a enxada, +cravou-a, recuou e voltou uma outra leiva. +Triumphava! De repente, porém, cairam os braços e +um suor de fadiga se lhe derramou em todo o corpo. +Não podia! O esforço era superior ás suas forças; +uma reacção violenta quasi o prostrava. Encostou se +á enxada e duas gottas de suor, rolando-lhe pela +fronte, foram beijar a terra. Mysterioso hymeneu!</p> + +<p>N'aquelle beijo consumava-se um eterno amor. A +esperança, succedendo ao desalento, reanimaria o +corpo enfermo e d'aquella união, fecunda e casta, +sem peccado, brotariam fructos abundantes para matar +a fome aos miseros famintos e para restituirem +á vida a alma angustiada.</p> + +<p>Dentro em breve, poderia trabalhar quatro a cinco +horas no seu campo, vencendo pelo exercicio e pela +perseverança a debilidade physica, affrontando as +instancias dos servos, que se julgavam humilhados +vendo regeitados os seus serviços, e desprezando risos +equivocos dos visinhos que entre si discutiam se +Claudio era um avaro, se um louco.</p> + +<p>—É aquelle mesmo genio do pae, diziam uns. +Muito agarrado!</p> + +<p>—Qual genio! diziam outros. Foi uma mania que +lhe deu. Elle não faz aquillo para poupar. Parece até +<span class="pagenum">[245]</span> +que se importa pouco com o que é seu. Tem perdoado +as dividas todas e traz as rendas de rastos.</p> + +<p>Para preencher o muito tempo que lhe sobrava do +trabalho n'aquella estreita lavoura, Claudio tomára á +sua conta alguns serviços de casa mais ligeiros. Era +elle que olhava pelo penso das aves e dos gados que +breve aprenderam a conhecel-o e a festejal-o na sua +caracteristica e descompassada alegria, abeirando-se +do seu senhor com as caricias de gratidão que elle +recebia com avidez, elle que era tão pobre d'essas +dadivas.</p> + +<p>Mas não podera banir ainda todas as horas de +angustia; a fadiga e os novos prazeres d'esta existencia +nas graças da natureza não tinham vencido +inteiramente as tristezas da meditação. Ás vezes +voltavam os zumbidos demoniacos do desespero e +com elles a prostração do espirito. Não, não havia +modo de se libertar e desprender do passado! A sua +vida estava finda, precisava ter a coragem de comprehender +e esperar com resignação o esphacelamento +d'esse involucro que se lhe afigurava desprezivel +e que era o seu corpo.</p> + +<p>De longe em longe, vinha a Coimbra. Não tinha +animo para um rompimento formal; a dissolução dos +antigos vinculos ia lenta, com bastas interrupções, +prendia-se em conveniencias que não conseguira +combater victoriosamente, e com os estranhos mostrava +cuidar da administração da casa e estar preso +em Villalva por interesses temporaes.</p> + +<p>Laura recebia-o com um azedume que não procurava +encobrir, mitigado de contentamento por ter +ensejo de mostrar quanto se sentia aggravada pelas +ausencias e pelo viver do marido. Na sua impenitente +vaidade, julgava se perfeita; attribuia o affastamento +de Claudio a sentimentos brutaes e ruins.</p> + +<p>Já a mãe deixava entrevêr nas suas conversações +<span class="pagenum">[246]</span> +entre os intimos a infelicidade da filha e não perdia +occasião de repetir:</p> + +<p>—Coitadinha! Quasi sempre só... Meu genro tem +aquelles gostos extravagantes. Só está bem entre +brutinhos.</p> + +<p>Claudio comprehendia o que se passava em volta +de si; pouco fallava, cortando sempre abruptamente +qualquer tentativa de explicação sobre o seu viver.</p> + +<p>Antecipadamente sabia, por experiencia, que nem +a mulher lograria fazel-o mudar de rumo nem elle +conseguiria emendar o insubmisso caracter da mulher, +formado para o egoismo e para a vaidade n'uma +atmosphera de inconsciente perversão. Por isso se +tornára taciturno. Quando por acaso se encontrava +nos serões do palacio da estrada da Beira, apressava-se +a tomar logar a uma meza de jogo onde o dispensassem +de conversar e não o perseguissem com +indiscretas e enfadonhas interrogações sobre os seus +passos e os seus actos.</p> + +<p>Logo que podia, ao minimo pretexto, corria a +Villalva, lançando fóra com desprezo o casaco que o +embaraçava de trabalhar e a gravata que tinha por +um farrapo inutil e significativo; mal vestido e mal +calçado, começava a visitar os gados e as plantas, +retemperando-se no silencio d'aquellas montanhas; +e este regresso ao ninho, como lhe chamava, deixava-lhe +invariavelmente nas primeiras horas a impressão +d'uma felicidade reconquistada e segura. +Accordava-o uma vibração salutar, emanada d'esses +milhões de vidas, mudas para o coração arido, eloquentes +para os que palpitam na mesma onda.</p> + +<p>Em frente da casa de Claudio morava um velho +que fôra creado de seus paes. Juntara um escasso +mealheiro á custa d'uma economia inflexivel, casára +com a visinha que possuia aquelle albergue em que +habitavam, e com isso e com as terras que o seu +<span class="pagenum">[247]</span> +antigo senhor lhe déra de renda tinha prosperado +em certa independencia.</p> + +<p>Do seu casamento houvera muitos filhos, mas uns +tinham ido para o Brazil, outros trabalhavam em +Lisboa, outros tinham-se casado, outros morrido, e +em casa, a este tempo, tinha só um rapaz de quatorze +annos que o ajudava na lavoura e uma filha de +vinte annos, e de nome Maria, que no labutar domestico +auxiliava a mãe alquebrada pelos partos, +pela creação dos filhos, por quarenta annos de ininterrompidas +fadigas.</p> + +<p>Claudio olhava aquelle casal como um templo em +que se guardava pura a felicidade e a virtude. Era +aquillo que elle hoje desejaria para si, se podesse recomeçar +a sua vida;—ter tirado da terra com o suor +do seu rosto o pão de cada dia e ter dado ao mundo +uma numerosa próle de gente honesta e sã.</p> + +<p>Muitas vezes, ao recolher, quedava-se longas horas +a conversar com o visinho, interrogando-o com +uma curiosidade insaciavel, como começára, d'onde +viera para alli, como conseguira crear os filhos. O +velho contava singelamente; parecia sentir prazer +em rememorar o passado. Para comprar os primeiros +gados ainda pedira dinheiro ao pae de Claudio, que +o do mealheiro não chegava.</p> + +<p>—Que o sr. seu pae, dizia interrompendo a narração, +tinha aquelle genio... Para os desmazelados +era todo imperioso, mas para quem lhe andasse direitinho +era bom, gostava de os ajudar. A mim, +era elle mesmo que ás vezes me dizia: Porque não +compras mais uma junta de bezerros? Tens ahi tanto +pasto... Eu empresto-te o dinheiro. E ia buscal-o +alli, áquella arca da sala onde a sr.<sup>a</sup> sua mãe, +Deus lhe perdoe, guardava as arrecadas e o cordão. +Devo-lhe muito. E cá a minha serva de Deus tambem +me ajudou... Deu-me nove filhos e todos se crearam. +O Julio morreu mais cedo, era um rapagão! +<span class="pagenum">[248]</span> +tinha já sete annos. Veio-lhe esta doença, aqui á +garganta, não sei como lhe chamam, e ficou suffocado. +Mettia dó. Mas emfim... Deus Nosso Senhor assim +o quiz.</p> + +<p>Entretanto a rapariga passava levando para a ceia +a hortaliça lavada na ribeira; accendia a candeia, e +começava a cortal-a num alguidar, sobre a meza. +A mãe conchegava o lume á panella de barro, negra, +em que a agua já fervia.</p> + +<p>Claudio contemplava aquelle quadro, n'uma adoração +em que se envolvia a tristeza da sua vida desbaratada.</p> + +<p>Um dia, trabalhava no campo e, como o sol fosse +já alto e a fadiga o prostrasse, procurando a sombra, +sentou-se junto a uma oliveira, ao pé da cancella, +enxugando o suor.</p> + +<p>Momentos depois, passava Maria, de volta do mercado, +descalça, o pé comprido e magro, erguendo os +braços a amparar o açafate que trazia á cabeça, cruzado +no peito o lenço branco de ramagens vermelhas.</p> + +<p>—Dá Deus nozes a quem não tem dentes! disse +ella avistando Claudio. Isso até é peccado andar assim +a cançar-se sem precisão...</p> + +<p>Claudio levantou os olhos. Emquanto respondia á +rapariga, embaraçado, como desculpando-se, attentou +na sua belleza.</p> + +<p>Era alta, nervosa, olhos garços, cabellos louros, e +assim de pé, sorrindo, os braços erguidos, lembrava +uma estatua antiga, d'estas em que cristalisa o ideal +feminino d'um povo inteiro.</p> + +<p>—Que linda me pareces! exclamou depois de ter +procurado justificar-se das suas fadigas que Maria +tanto estranhava.</p> + +<div class="centrado"><img src="images/005.jpg" alt="—Que linda me pareces!"></div> + +<p>—Eu! Linda!...</p> + +<p>E riu-se.</p> + +<p>—Mal diria que havias de ser bonita quando estava +<span class="pagenum">[249]</span> +em Albergaria e vinha aqui ás tardes. Ainda +me lembro bem!... A maior parte das vezes encontrava-te +a guardares as ovelhas com o cesto da meia no +braço e o fio d'algodão preso no hombro. Agora estás +uma moçoila que os rapazes hão-de cubiçar.</p> + +<p>—Não, não se quer d'isso, respondeu ella lisongeada +e ao mesmo tempo envergonhada com o elogio, +contorcendo-se timidamente.</p> + +<p>E seguiu ladeira acima.</p> + +<p>D'ahi em deante, Claudio começou a prender-se á +rapariga. Prolongava a conversa, á noite, com o pae +d'ella para a vêr risonha e deligente a cuidar da +casa, e nos dias de mercado era certo a esperal-a á +cancella do seu campo. Não trocavam palavras de +amor; elle interrogando-a sobre o seu viver, sobre +as suas ambições e os seus prazeres, procurando penetrar +a sua alma, ella respondendo laconica, com +um inalteravel sorriso em que revelava meigamente +a sua sympathia.</p> + +<p>Claudio, reflectindo na attracção que sentia por +Maria, tentava convencer-se, a poder de logica, de +que não tinha tomado novos amores. Era um +symbolo da vida simples, d'aquella que elle julgava +a suprema sabedoria e a suprema virtude. Adorava-a +com um fervor intimo, agradecendo-lhe a revelação +d'esse mundo de paz e de felicidade. Não passaria +d'alli. Repellia todo o pensamento de concupiscencia; +queria coroar pela castidade esse novo culto.</p> + +<p>Maria tinha um campo proximo áquelle em que +Claudio trabalhava e onde elle, na impaciencia de a +vêr, vinha algumas vezes procural-a. Uma tarde a +conversa alongou-se e, já proximo da noite, passou +na estrada um rapaz ligeiro e agil, com um vigor de +mocidade que ao primeiro olhar se mostrava. Ella, +vendo-o, disse para Claudio:</p> + +<p>—São horas. Vou-me até casa.</p> +<span class="pagenum">[250]</span> + +<p>E abaixou-se para levantar a cesta que tinha ao +lado.</p> + +<p>Claudio abaixou-se tambem para a ajudar.</p> + +<p>—Oh, Maria! Isso é que são creados!... Muito +boa noite, sr. doutor, gritou de longe o rapaz alegremente.</p> + +<p>—Quem é este rapaz? disse Claudio com certa anciedade, +parecendo-lhe na frouxa luz do crepusculo +que um ligeiro rubor se derramava nas faces da rapariga.</p> + +<p>—Então não sabe?... Elle conhece-o. Deu-lhe as +boas noites.</p> + +<p>—Mas não sei quem é. Não me lembra de o ter +visto.</p> + +<p>—Já lá tem ido a casa. É o filho do tio Antonio +da Azinhaga. Móra lá mesmo.</p> + +<p>Claudio estremeceu. Passava-lhe uma suspeita no +espirito. Áquella hora... fazendo caminho por ali.. +o modo como se dirigiu a Maria... Adivinhava! Era +o seu namorado!</p> + +<p>—Elle gosta de ti?! perguntou apressadamente.</p> + +<p>—Creio que sim, respondeu Maria serenamente. +Pelo menos assim o diz.</p> + +<p>—E tu gostas d'elle?</p> + +<p>—Não sei... Quando ouço essas coisas, parece-me +que não são comigo. Nunca acredito no que me +dizem.</p> + +<p>A conversa não continuou. Claudio, confundido, +despediu-se de Maria.</p> + +<p>—Vou ainda dar um passeio, disse. O luar está +tão lindo!...</p> + +<p>Desceu a tomar a estrada que seguia á beira da +varzea ladeada de oliveiras. A lua subia n'uma serenidade +divina, espargindo docemente a sua luz, e +do arvoredo quieto e dos prados onde a neblina +pousava, erguia-se uma tranquillidade augusta em +que se sentia a terra latejante de vida. Claudio parou, +<span class="pagenum">[251]</span> +voltado para o nascente, ouvindo na contemplação +as vozes mysteriosas que tantas vezes interrogava. +Era certo, era certo! As aves que arrulhavam na +rama dos pinheiros, o musgo que rastejava pelos +troncos carcomidos, a pedra alva e fria que o regato +polia, as aguas que desciam pressurosas, todos n'um +côro unisono cantavam louvores ao seu destino. Só +elle estava proscripto da alegria, pela propria loucura!</p> + +<p>Sentou-se á beira do caminho, a cabeça pendida, +amparada entre as mãos, n'uma agonia de tristeza.</p> + +<p>D'onde lhe vinha essa dôr que tanto contradizia a +natureza feliz? Bem o sabia; o seu coração já +não se illudia. Uma oppressão de inveja e de ciume,—eis +o segredo de tanta mágoa. Maria tinha o seu +namorado. Corára quando o avistou e quiz logo voltar +a casa. Amava-o, era indubitavel. Em poucos +mezes estariam casados; os sinos da egreja haviam +de celebrar na madrugada a sua união e elle havia +de ouvil-os annunciando-lhe a sua desgraça. Que +importava?! Não fizera voto de castidade? Não era +Maria uma simples imagem perante a qual ajoelhava +na adoração da simplicidade? Tivesse animo, desprendesse-se +por uma vez das ambições terrenas, +elevasse a sua alma ás regiões de eterna beatitude.</p> + +<p>Embora! Repetia as palavras do Evangelho: «O +espirito é prompto mas a carne é fraca», e não conseguia +libertar-se da propria fraqueza, reconhecendo-a +e condemnando-a na sua consciencia. Todos os +raciocinios eram impotentes para dominar a dôr. A +lembrança de que estavam terminadas as horas em +que a voz de Maria, como um canto de feiticeira, lhe +fazia esquecer toda a desgraça da sua vida, esmagava-o. +Iam roubar-lhe todo o conforto da sua existencia.</p> +<span class="pagenum">[252]</span> + +<p>A noite foi de agitação. Aos primeiros alvores da +manhã, por que anciava, ergueu-se e de casa começou +a espreitar a saida de Maria. Não tardou que ella +apparecesse á porta, com um cesto de roupa á cabeça. +Ia á ribeira lavar. A rapariga levantou os olhos +para a casa de Claudio.</p> + +<p>—Meu Deus! disse elle comsigo. Suspeitará o meu +tormento?</p> + +<p>E saiu ligeiro, pela porta do quintal, tomando por +atalhos, a cortar-lhe o caminho. Chegou abaixo, proximo +do rio, e começou a subir a encosta. Em breve +a encontrava.</p> + +<p>—Bom dia, minha rola!</p> + +<p>—Que madrugada!... Quando saí, olhei lá para +casa e vi tudo socegado. Pensei que ainda estivesse +a dormir.</p> + +<p>—Não, não dormi bem. Dize-me uma coisa, perguntou +abruptamente: Quando é o teu casamento?</p> + +<p>—Para a semana dos nove dias.</p> + +<p>—Mas aquelle rapaz que hontem passou por nós, +quer casar comtigo...</p> + +<p>—Quer... mas eu por emquanto é que não quero +casar-me. Já lh'o disse.</p> + +<p>Para Claudio estas palavras foram um completo +allivio.</p> + +<p>Restituiam-lhe Maria, restituiam-lh'a pelo menos +para a sua admiração, para na sua singeleza reanimar +a alma enferma de cogitações e contrariedades. +Agradeceu-lh'o com um olhar, sem se atrever a uma +confissão em que temia manchar a candidez dos seus +sentimentos, e voltou a casa alegre e repousado, cantando, +a cuidar dos gados.</p> + +<p>Continuava o idyllio, as palestras com Maria e o +trabalho na lavoura. Sentia-se vigoroso e forte; nenhumas +fadigas o alquebravam. Pela madrugada estava +a pé, distribuindo o penso aos gados. Almoçava +um pedaço de brôa com um ligeiro condimento e vinha +<span class="pagenum">[253]</span> +para o campo. Não havia já serviço de que não +fosse capaz; tudo estava em o saber distribuir e alternar. +Prendia-se á terra com um amor febril, talvez +n'uma vaga ambição de igualar Maria e por isso +melhor a merecer. A rapariga estranhava todos os +devaneios de Claudio, perguntava-lhe se não era +melhor viver na riqueza, mas sorria perante as razões +que elle lhe dava e que despertavam no seu +coração um impulso de meiga sympathia.</p> + +<p>Um dia, Claudio veiu para o trabalho sem ainda +ter visto Maria. Algumas vezes isso lhe acontecia +mas sempre o deixava aprehensivo e triste; então, o +trabalho caminhava lento, os braços a custo podiam +com a enxada. Era mal sem remedio; a mãe de Maria +é que distribuia o serviço e nem sempre podia saber +antecipadamente em que se consumiria a manhã.</p> + +<p>Como era dia de mercado, suppoz que tivesse saido +mais cedo e resignou-se com a lembrança de a +vêr no regresso. Embalde porém a esperou. Maria +não veiu, em todo o dia não poude encontral-a. Ficava +inquieto. O que seria? Doença? Teria partido +para fóra da aldeia? O espirito perdia-se-lhe em conjecturas. +Pensava em parar á tarde a conversar com +o pae, como fazia muitas vezes, mas o velho veiu a +casa de Claudio para vêr umas vitellas que este mandára +vir de Miranda e por ali se quedou, no pateo, +até á hora da ceia.</p> + +<p>Desfeita esta ultima esperança, a inquietação redobrou. +Para a acalmar, saiu n'um longo passeio, +subindo pelos atalhos da serra. Queria muito áquella +aspera nudez dos montes, que infundia na sua alma +sentimentos de força e tenacidade na vida ingrata, +sujeita ao açoite de todas as intemperies, despida de +todo o viço e de toda a doçura.</p> + +<p>A noite ia adeantada, já ha muito tinham batido +as dez horas. Desceu á aldeia.</p> + +<p>Quando avistou a casa de Maria, pareceu-lhe descobrir +<span class="pagenum">[254]</span> +um vulto debruçado no muro da eira que era +junto á rua. Aproximando-se, a sua suspeita confirmava-se. +Era ella. Que felicidade! Todas as inquietações +iam cessar.</p> + +<p>—Boa noite, Maria. Que fazes aqui?</p> + +<p>—Ouvi meu pae dizer que o tinha visto sair, deixei-o +adormecer e agora estava á sua espera. Quero +muito fallar-lhe.</p> + +<p>Na sua voz percebia-se a perturbação interior. +Claudio sentiu um fremito de terror.</p> + +<p>—O que foi?! perguntou confundido.</p> + +<p>Maria contou-lhe então que tinham dito á mãe que +elle a namorava, que todas as manhãs a esperava á +porta do campo. A mãe reprehendera-a e prohibira-lhe +que lhe tornasse a fallar, a não ser em casa ou +quando outras pessoas estivessem presentes. Ameaçara-a +de o dizer ao pae, que nada sabia ainda, e de +a mandar servir para longe, se continuasse.</p> + +<p>—Esqueça-se de mim, esqueça-se de mim, foi o +singelo pedido com que respondeu a todos os rogos +e protestos apaixonados de Claudio que a deixou +assegurando-lhe que ia voltar a Coimbra e que havia +de procurar esquecel-a. Bem sabia que não poderia +fazel-o, que isso não dependia da sua vontade, mas +queria deixal-a tranquilla, sentindo-se feliz pelo sacrificio.</p> + +<p>Interiormente, quasi estava contente. Estes amores +que terminavam sem macula engrandeciam-se +aos seus olhos por este facto: a abdicação de todos +os seus desejos em proveito da felicidade de Maria +coroava d'uma maneira gloriosa o culto que lhe consagrára.</p> + +<p>Enlevava-se em cristallinos sonhos de pureza, +n'um amor sublimado. Iria a Coimbra, soffreria a +tortura de viver ali durante um ou dois mezes e, +quando voltasse a Villalva, saberia dominar-se, affastando-se +de Maria. De longe, silenciosamente, faria +<span class="pagenum">[255]</span> +sua a alegria da sua amada onde a encontrasse, ou +cantando na romaria ao lado do namorado ou batendo +a roupa sobre as lageas do rio, á sombra dos salgueiros.</p> + +<p>Partiu pela manhã, recommendando repetidas vezes +aos creados os gados, as aves e as plantas. Iam +sentir a sua ausencia. Com um carinho em que a +saudade e a tristeza transpareciam, indicava aquellas +flores que careciam de regas mais frequentes, a +hora a que convinha levar o gado ao pasto.</p> + +<p>Deixava-os! pensava. Eram os melhores companheiros +da sua vida. Aquelles sim, aquelles nunca lhe +mentiam e sabiam agradecer as suas fadigas, prosperando +e prodigalisando os fructos, derramando em +torno a abundancia e a belleza.</p> + +<p>Foi a pé, seguindo os caminhos menos frequentados. +Procurava bastas vezes vencer pelo movimento +e pelo cansaço a agitação do espirito; por experiencia +sabia quanto o silencio e a contemplação da +natureza lhe eram salutares. Captivavam-n'o, pareciam +communicar-lhe uma parcella da sua serenidade.</p> + +<p>Em Coimbra, o seu regresso inesperado foi visto +com grande estranheza. Não que elle tivesse deixado +completamente de lá ir mas, sempre que o fazia, +a sua vinda era previamente conhecida pelo facto +de mandar ir a carruagem a Villalva... D'ordinario, +demorava-se um ou dois dias dando solução aos +negocios da casa e entregando pontualmente á mulher +todos os rendimentos. Ficára assente pelo simples +uso, sem qualquer declaração formal, que os +rendimentos de toda a casa pertenceriam a Laura, +que d'elles dispunha como queria, e para elle só +reservaria os bens de Villalva.</p> + +<p>De resto, Claudio supportava este encargo de visitar +e administrar a casa sem maior contrariedade +apparente. Transpondo o portão da estrada da Beira +<span class="pagenum">[256]</span> +era outro; envergava os trajos da gente da cidade e +com elles rehavia antigos habitos de polidez e de +delicadeza mundana. Ás vezes, parecia mesmo contente; +a certeza de que dentro em pouco voltaria ao +seu casal, perdido entre as montanhas permittia-lhe +tolerar resignadamente, porventura bondosamente, +os costumes que no intimo condemnava e aborrecia. +Intencionalmente evitava fallar de Villalva; quando +alguem tinha a indiscrição de lhe perguntar pelas +suas lavouras, respondia com um laconismo que +cortava todo o seguimento da conversa.</p> + +<p>Na sua ausencia, porém, o seu viver era muito +discutido. Em geral, julgavam-n'o um maniaco. Laura +e D. Maria Francisca tinham-n'o por um homem +brutal, destituido de todo o sentimento de bondade; +o abandono da mulher e do filho, que aliás viviam +na abundancia e no luxo, pareciam-lhes um crime. +Só D. Pedro o desculpava; sempre respeitára muito a +liberdade de pensar de cada um, dizia, para que lhe +respeitassem a sua.</p> + +<p>—Gosta de andar de tamancos e tratar dos bois. +Está no seu direito! E tu, dizia para a mulher, não +gostas de trazer plumas no chapéu e de jogar o +<i>whist</i>? É a mesma cousa! Eu tenho-o encontrado +sempre muito bom rapaz... Traz ahi a Laura com +todas as commodidades e ainda fallam d'elle!</p> + +<p>A vida desregrada e a estreiteza de espirito não +tinham pervertido o coração do fidalgo. Incapaz de +uma bondade activa, conservava um constante pendor +á indulgencia e tinha, como homem enfastiado +do mundanismo, certa attracção para os caracteres +que se desviavam dos typos consagrados. Por isso +estimava o genro e o defendia.</p> + +<p>Levava o seu affecto até ao ponto de o visitar em +Villalva, quando nas caçadas se encaminhava para +esses lados.</p> + +<p>Entrava-lhe em casa com os seus lebreiros +<span class="pagenum">[257]</span> +que se estiravam na sala, offegantes, a lingua +pendente e humida, ostentando a dentadura recurva +e eburnea.</p> + +<p>Claudio recebia-o com sincero contentamento e +affagava a matilha cujas proezas D. Pedro logo começava +a narrar.</p> + +<p>D. Maria Francisca escandalisava-se com essas +visitas que destoavam da sua attitude reservada com +Claudio. Se por acaso acontecia que o marido dormisse +em Villalva, para alongar a caçada, ás vezes mesmo +em companhia dos seus hospedes beirões, não +deixava de o reprehender, escarnecendo.</p> + +<p>—Bom gosto, dizia, levares os teus hospedes a +esses palacios! Ha-de-se lá dormir muito bem e com +muita limpeza!</p> + +<p>—Olé se dorme! respondia o fiadalgo rindo dos +assomos da mulher. O Manoel de Vasconcellos ainda +agora me escreveu de Lisboa a chorar pela ceia que +Claudio nos tinha dado. E tem razão! Aquelle lombo +de porco, assado no espeto, alli á lareira, nunca +mais esquece.</p> + +<p>No mesmo dia em que Claudio chegou a Coimbra +foi á noite a casa dos sogros.</p> + +<p>A sua presença despertou grande curiosidade entre +os convivas, que eram muitos. Todos o rodeavam, +e muitos, estranhando a sua magreza, perguntavam +se tinha passado mal ou soffrido qualquer +doença.</p> + +<p>—Não, tenho passado excellentemente, magnifico, +mesmo muito vigoroso, respondia Claudio.</p> + +<p>Na verdade, estava magro, os olhos encovados, +as faces enrugadas. Illudia-se tomando por vigor a +excitação em que o trabalho physico e a intensidade +das impressões moraes o traziam. O organismo empobrecia-se.</p> + +<p>—Deve ter cuidado, deve ter cuidado, repetiam +insistindo os que o cercavam.</p> +<span class="pagenum">[258]</span> + +<p>—Talvez uns ares e uns banhos do mar... aventou +alguem. Que diz o doutor?</p> + +<p>Este doutor era um medico que ha pouco tinha +tomado capello em medicina e se preparava para +lente da Universidade.</p> + +<p>Muito vaidoso, tendo lido e decorado grossos volumes +sobre doenças nervosas, escriptos em francez, +julgava-se senhor de toda a sciencia e deixava perceber, +sem abertamente o declarar, para não crear +antipathias que lhe prejudicassem a entrada na Universidade, +que os lentes nada sabiam. Elle é que estava +ao par dos trabalhos modernos. Gostava que o +consultassem, tomando a consulta como reconhecimento +dos seus talentos, e fallava pausadamente, cathedraticamente.</p> + +<p>—Eu lhe digo, respondeu emphatico ao seu interlocutor, +hoje a sciencia tem feito grandes progressos +que, digamos de passagem, são quasi completamente +ignorados em Portugal. Infelizmente, entre nós, +estuda-se muito pouco; com excepção de meia duzia +de homens de verdadeiro talento e de saber, no +geral cura-se por uns processos rotineiros de que a +medicina estrangeira se ri. Principalmente de doenças +nervosas conhece-se muito pouco... mesmo +muito pouco! Quando ultimamente defendi theses, +tive occasião de ouvir as criticas mais extravagantes. +Convenci-me de que a materia era perfeita novidade +para os meus collegas. N'um caso, por exemplo, +como este do dr. Claudio, o que a sciencia aconselha +é não só o exame de todo o organismo mas particularmente +a observação das manifestações nervosas. +É cousa que demanda um grande tacto... um +grandis...simo tacto! Qualquer medico que o visse, +naturalmente aconselhava-lhe os tonicos e os reconstituintes. +Tem uma apparencia de fraqueza e guiava-se +por ella. Seria um erro! O dr. Claudio diz-nos que +se sente vigoroso e está ao mesmo tempo com apparencias +<span class="pagenum">[259]</span> +de fraqueza? Evidentemente, ha um desequilibrio +entre a força organica e a actividade nervosa, +que é necessario combater. Uma vida tranquilla e +particularmente o aspecto das montanhas, o espectaculo +da quietação é o que hoje se recommenda +n'estes casos. O mar em caso algum; a sua agitação +é communicativa. Eu creio que o dr. Claudio ganharia +muito em passar dois ou tres mezes na Suissa.</p> + +<p>—Não digo que não, meu caro doutor, respondeu +Claudio disfarçando mal um sorriso, mas nem sempre +se pódem tomar remedios... tão energicos. São, +ainda que mal lhe pareça, depauperantes em alto +grau. Da algibeira, é claro.</p> + +<p>—Sim... mas nas circunstancias de v. ex.<sup>a</sup> isso +não é motivo.</p> + +<p>—Eu não digo que rejeite por completo o tratamento, +mas tomo-o em dóse mais moderada. Uma +digressão pelo Minho será o bastante.</p> + +<p>—Mas creia v. ex.<sup>a</sup> que isso não lhe dá resultado. +O que tem desacreditado muitas vezes a therapeutica +moderna é deixarem de a seguir com todo o rigor +que a sciencia aconselha.</p> + +<p>Claudio ria-se da presumpção do medico e ia aproveitando +o conselho, porque lhe convinha. Já antes +tinha pensado que a permanencia em Coimbra não +podia fazer-lhe bem; as incorrigiveis exigencias de +Laura, de que nem o abandono do marido a curara, +os serões em casa dos Albuquerques, toda a rede de +impostura, de mentira e de futilidade que é o caracter +da vida elegante, contrariavam-n'o e irritavam-n'o. +Precisava fugir d'alli.</p> + +<p>Seguiria pelo Minho quasi até á fronteira e d'ahi, +por Montalegre e Chaves, desceria ao Douro para o +atravessar e passar á provincia da Beira Alta d'onde +voltaria a Coimbra. Terras novas e novas paizagens +haviam de o ajudar a vencer a inquietação em que o +amor o trazia.</p> +<span class="pagenum">[260]</span> + +<p>Ao fim d'um mez, talvez podesse regressar a Villalva +inteiramente de posse da sua vontade que empregaria +com firmeza em evitar quanto podesse levantar +a mais ligeira duvida sobre a honra de Maria. +Ia pôr-se a caminho.</p> + +<p>Saiu de Coimbra por uma madrugada humida e +fria. Vinha rompendo o dia. No rio a nevoa e as +aguas confundiam-se envolvendo as sombras incertas +dos salgueiraes e dos choupos que se banhavam +e retemperavam como deuses pagãos, em ondas claras.</p> + +<p>Claudio affastava d'ali os olhos. Era a paz no turbilhão +da vida ingenua, era o fructo prohibido dos +seus anceios, uma recordação amarga.</p> + +<p>Do outro lado, subindo os montes, pelas cumiadas +e pelos valles estendia-se a casaria da cidade. Illuminadas +pela alvorada que se espraiava empallidecendo +o ceu, surgiam as torres, os corucheus e as +cupulas dominando e protegendo os tectos negros +que, afundando-se pelas quebradas, rastejavam em +torno d'aquelles vultos de linhas nobres, ora magestosos, +ora audazes, ora suavemente graciosos. Quantas +lagrimas, quanta tortura e miseria despertavam +com a manhã d'aquella massa obscura! Um sentimento +de piedade lhe apertou o coração, e logo o remorso +começou a perseguil-o implacavelmente. Tambem +elle era criminoso, tambem elle semeiara lagrimas, +tambem elle ateiara com os seus desvarios o +fogo das paixões que alimentam a miseria!</p> + +<p>Porque saira de Villalva, porque não ficára ali +como seus paes modesto e ignorado? Talvez... talvez... +Uma suspeita lhe passava pelo espirito... Talvez +então vivesse contente com Maria, no seu casal +abençoado e fecundo. Ai, quanta saudade d'essa felicidade +ignorada que só em sonhos sentira!</p> + +<p>Sob esse sentimento deixava Coimbra e com elle +ahi regressaria. Levava comsigo a saudade da vida +<span class="pagenum">[261]</span> +que jámais o abandonaria e que agora +se personificara poeticamente na lembrança de Maria.</p> + +<p>Parou em Aveiro. Estivera ali, quando estudante. +Ficára-lhe d'aquellas terras uma boa recordação. A +belleza das mulheres, altas, d'um raro concerto de +majestade e de graça nos seus trajos esguios, a payzagem +viçosa e ampla, em que a luz se attenua e +pulverisa sobre as aguas extensas e na atmosphera +humida, os costumes, a liberdade sem altivez do +povo trabalhador e independente, tudo isso o incitava +a voltar a Aveiro.</p> + +<p>Apenas chegou, percorreu vagarosamente a cidade. +Dava-lhe agora uma impressão de silencio, de +calma, de desolação que provocava a tristeza. O movimento +nas ruas era pequeno; as officinas e as fabricas, +com os seus ruidos caracteristos, muito poucas. +Enganára-se; não era aquillo que tinha na memoria.</p> + +<p>Pela manhã percorreu os caes. Saiam os barcos +levando os pescadores para a ria e os marnotos para +as salinas; a jarra da agua, o cesto com o almoço e +o gabão era toda a sua bagagem. Deixavam a casita +onde se abrigava o lar e o berço, e deixavam a guardal-a +a companheira da sua vida; voltariam á tarde, +a trazer-lhe generosos o pão que haviam ganho durante +o dia, sujeitos aos azares da fortuna, aos perigos +do mar e aos ardores d'um abrazado estio. Tambem +assim era em Villalva, tambem áquella hora +Maria desceria a encosta a mourejar pelos campos e +pela serra aspera.</p> + +<p>A saudade dominava-o. Não era a cidade que estava +deserta, era o animo que faltava ao seu coração. +Os olhos recusavam-se a vêr o que se passava +em torno, constantemente voltados para uma imagem +interior.</p> + +<p>Estes dois dias desenganavam-n'o do resultado da +<span class="pagenum">[262]</span> +viagem. Seria inutil. Ia proseguir, mas adivinhára já +o que o esperava. Toda a terra lhe parecia arida e +silenciosa; em toda ella só poderia prender-se ao que +lhe recordasse a existencia de Maria.</p> + +<p>Uma tarde, em Vizella, do crepusculo já adeantado, +aos primeiros reverberos das estrellas, passeiava +á beira do rio e, como se sentisse fatigado, encostou-se +sobre um rochedo e adormeceu. Um vento +agreste batia as cumiadas dos montes, açoitando as +arvores que se curvavam desgrenhadas, mas no +valle os amieiros apenas se balouçavam mollemente +nas brizas humidas que corriam sobre as aguas. +Claudio aproveitava o favôr da natureza e no torpor +que precedia o somno fixava os olhos com gratidão +n'este espectaculo de feliz remanso.</p> + +<p>Sonhava, e no sonho a imagem de Maria associava-se +ás palpitações da natureza. O rio transfomára-se +em alvas nuvens que pousavam sobre o seu leito +apertadas na cinta de salgueiros; entre ellas, como +uma apparição, em meio d'um nimbo de claridade +vermelha e candente, uma cosinha pobre e uma rapariga +curvada sobre a lareira ateando o lume que +se erguia em labaredas fugidias. Ao longe sentiam-se +as lufadas do vento mordendo as cearas que +ondulavam. N'essa lucta, o corpo humilde e fragil +cubiçava o calor vivificante que irradiava do facho +luminoso.</p> + +<p>Por um estranho acaso repetia-se o que vira nos +Casaes quando ha muitos annos vinha com Emilia +de S. Braz. Estava ali a imagem da sua vida, das +suas ambições, da sua felicidade, da tempestade que +o cercava. Corre-se a aquecer-se ao fogo redemptor +da simplicidade que a imaginação sobrexcitada lhe +mostrava n'um quadro tentador.</p> + +<p>O seu regresso a Villalva ficava resolvido. Para +que ir mais longe? Em vão! em vão!... Mais uma vez +<span class="pagenum">[263]</span> +repetia estas palavras com que tão dolorosamente +terminara tanta illusão da sua vida.</p> + +<p>Voltava a Villalva, depois de curtas semanas de +ausencia, vencido pela saudade. Vinha na persuasão +de que o trabalho na lavoura e a simples presença +de Maria o curariam de todo o mal. Não precisava +de fallar-lhe, não precisava d'essas arrastadas conversas +á beira da estrada que os estranhos viram +com suspeição. Não estava ella divinisada no culto +que o seu coração lhe consagrava? Uma adoração +muda e casta bastaria a satisfazel-o.</p> + +<p>A jornada para Coimbra foi rapida. Ás pessoas de +familia disse que se apressara a voltar porque se +sentia bem de saude e n'aquelle tempo havia muito +que fazer. Para evitar explicações que o contrariavam, +seguiu immediatamente para Villalva onde chegou +noite cerrada.</p> + +<p>Os creados receberam-n'o surprehendidos e alegres, +dando-lhe conta do estado dos gados, das sementeiras, +de tudo o que succedera n'aquella pacifica +solidão. Claudio ouviu-os sem impaciencia e visitou +os estabulos acariciando os animaes que o reconheciam.</p> + +<p>Dominando a impaciencia de tornar a vêr Maria, +julgava-se victorioso e começava a sentir, penetrado +de delicias, a realisação dos seus sonhos de castidade.</p> + +<p>Já tarde, abeirou-se da janella e contemplou a +aldeia recolhida no valle apertado. Tudo dormia. +Olhava a casita que abrigava Maria e tremia em inquietações +d'amor. Tambem ella dormiria? Porventura +tel-o-ia esquecido?... Fixava os astros, escutava +as auras da noite procurando o segredo da sua +vida, mas a aldeia jazia silenciosa num somno de +fadiga.</p> + +<p>—Amanhã, amanhã!...</p> + +<p>N'esta risonha esperança adormecia tambem.</p> +<span class="pagenum">[264]</span> + +<p>Pela madrugada desceu ao campo. Não tardou que +Maria apparecesse tangendo o burro que conduzia a +moenda. Ao vêl-a sentiu como uma vertigem em que +o sangue lhe corria ao coração. Ella sorria de alegria. +Em poucas palavras ajustaram encontrar-se á +noite, muito tarde, junto ao muro da eira, quando +ninguem os visse.</p> + +<p>Em todo o dia Claudio trabalhou com um contentamento +e um vigor desusados. Estranhava as suas +forças. Como acontecia que, depois de tanto tempo +de repouso, não sentisse a menor fadiga? Na excitação +em que o deixava a certeza do amor de Maria, +illudia-se; tomava como um triumpho do seu corpo +o que era apenas uma passageira febre.</p> + +<p>Depois da ceia, saiu. Ninguem o estranhava em +casa; fazia-o frequentes vezes para acalmar a inquietação +do espirito.</p> + +<p>Ao bater das onze horas esperava Maria junto ao +muro. Sentiu-se um ligeiro bulicio de folhas seccas. +Era ella que se aproximava pisando descalça a caruma +que cobria a eira.</p> + +<p>Claudio começou então a contar o que soffrera na +jornada, como os dias lhe pareciam longos, como +em toda a parte via a imagem de Maria.</p> + +<p>—Não sei viver sem ti. Sou tão infeliz que preciso +da tua voz para me dar animo.</p> + +<p>Como ella ouvisse silenciosa, a noite estivesse escura +e não podesse avaliar na physionomia a impressão +das suas palavras, perguntou-lhe:</p> + +<p>—E tu? tambem tinhas saudades minhas?</p> + +<p>—Cada um sabe de si, respondeu Maria timidamente.</p> + +<p>O incendio estava lançado. Vieram as confissões +d'affecto em serões prolongados pela noite calma, as +caricias, as tentações e os impetos d'amor. Essa +castidade no contacto da natureza e na adoração das +cousas simples que Claudio sonhára, doente do affastamento +<span class="pagenum">[265]</span> +e da saudade de Maria, voava desfeita como +todas as bastas illusões da sua vida.</p> + +<p>A simplicidade é vigorosa e sadia, e o vigor é naturalista. +A luz do sol e toda a terra cantam o amor +fecundo.</p> + +<p>Esse mesmo frenesi com que Claudio revolvia +o solo lançando-lhe a semente, era uma forma de +fecundação, a anciedade de crear e multiplicar as +formas e a vida, um agitar de seiva que se confundia +com o desejo da sua amada.</p> + +<p>Uma noite adormeceu no regaço da sua amada; +ella, cariciosamente, consentiu-o. Dormiu um somno +breve, povoado de enlevos amorosos e acordou n'um +arrebatamento de paixão em que toda a pureza angelica +cedeu ao sangue encandecido.</p> + +<p>Não se passou muito tempo sem que Maria apparecesse +com o rosto desbotado, os olhos cavados, toda +alquebrada d'uma desconhecida molleza. Adoecia das +primeiras perturbações de gravidez.</p> + +<p>Chorando, confessou á mãe a sua desgraça.</p> + +<p>—Que fizeste, que fizeste?! exclamava a mãe chorando +tambem. Que vergonha a nossa!</p> + +<p>Claudio sentia-se contente, realisada toda a sua +ambição. Estava finalmente livre de todas as convenções +com que tinha rompido, inconscientemente, +levado pelo amor de Maria, e d'esse amor ia ter filhos +que elle saberia guardar das tentações mundanas, +guiando-os a uma existencia de simplicidade. +D'esta vez a felicidade era segura e certa.</p> + +<p>Uma cousa, porém, preoccupava os amantes. A +gravidez de Maria adeantava-se, já na aldeia todos a +suspeitavam com ditos e remoques que a rapariga +presentia e soffria resignadamente porque era a vontade +d'elle, de Claudio. Tarde ou cedo, o pae teria +de o saber tambem, mais cedo do que tarde, que o +tempo urgia.</p> +<span class="pagenum">[266]</span> + +<p>Combinou-se que a mãe lh'o annunciaria e assim +se fez.</p> + +<p>Elle ouviu em silencio, suffocado pela colera, e, +nas primeiras palavras que poude articular, disse +apenas:</p> + +<p>—Tira-me já de casa esse esterco! Se a torno a +vêr, esmago-a!</p> + +<p>E saiu tremulo, afogueado em ira.</p> + +<p>—Claudio, Claudio!... pensava no doido caminhar +em que a dôr o levava. Se fosse outro... matava-o! +Matava-o, sim! Mas elle, o filho do meu protector...</p> + +<p>Vinham-lhe á lembrança todas as esmolas que tinha +recebido da casa de Claudio; não ousava revoltar-se.</p> + +<p>Sentou-se sobre um muro baixo, ao lado da estrada. +Sentia não sei quê a cravar-se-lhe na cabeça, +do lado esquerdo.</p> + +<p>Os labios humedeciam-se de espuma. Pouco e +pouco o corpo inclinou-se para a frente, e caiu, +perdidos os sentidos, ferindo o rosto nas pedras agudas +do chão.</p> + +<p>Trouxeram-n'o para casa em braços, semi-morto, +e foram á villa chamar o dr. Carvalho. O velho tinha +sido acommettido d'uma congestão cerebral.</p> + +<p>—Muito mal, muito mal, por milagre escaparia, +dissera o medico meneando a cabeça.</p> + +<p>Por acaso, Claudio estava no jardim, olhando o +pôr do sol, quando os visinhos trouxeram o corpo do +pae de Maria. Sabia que n'aquelle dia elle havia de +ter conhecimento da gravidez da filha e, adivinhando +immediatamente o que se passava, correu a esconder-se +em casa antes que se aproximassem e o vissem.</p> + +<p>Os braços pendidos, o olhar desvairado, deixou-se +cair sobre o escabello da sala, immovel de assombro. +D'esta vez era certo o crime! Fôra elle, fôra elle que +o assassinára levando-lhe a deshonra ao lar! E não +<span class="pagenum">[267]</span> +morria tambem!... Pasmava da propria frieza e indifferença. +Olhava o seu corpo, os seus braços, as +suas mãos, o seu peito como duvidando da sua existencia. +Respirava, vivia, era o mesmo, elle, agora +assassino, que n'aquelle logar, n'aquella sala ajoelhára +erguendo a Deus as suas primeiras orações e +se prostrára perante o cadaver da mãe pedindo á +sua alma inspiração e conselho! Não, não podia ser! +Era outro, era outro!...</p> + +<p>O assombro crescia e a repugnancia por esse novo +homem redobrava.</p> + +<p>Levantou-se, pé ante pé, e foi á porta espreitar se +havia alguem no pateo. Ninguem! Provavelmente tinham +corrido todos a casa do velho. Aproveitou o +ensejo e fugiu a perder-se nos montes, pelos caminhos +desertos, escondido, ao abrigo dos muros que +vedavam os campos.</p> + +<p>Esperou a noite que caiu serena, sem luar, estrellada +e profunda. Ia descer á aldeia. Para quê? Não +era melhor seguir errante, em penitencia, expirando +o seu crime, a esmolar por terras ignoradas e a servir +desconhecidos, descalço, miseravel, rojando-se +humildemente?</p> + +<p>Maria, Maria!...</p> + +<p>O amor vencia todas as dôres e ainda n'aquella +angustia os braços estendiam-se a procural-a.</p> + +<p>Desceu, e começou a vaguear em volta da eira de +Maria. Tudo dormia n'um grande silencio e apenas +por uma fresta se percebia um reflexo de luz.</p> + +<p>Tinha fome. Voltou a casa a pedir a ceia.</p> + +<p>—Ai que desgraça aquella do pobre tio Manoel! +exclamou a velha creada ao vêl-o.</p> + +<p>—Já sei, já sei, apressou-se Claudio a interromper +com firmeza. Venho agora de lá. Muitos annos, +muitos annos... Coitado!</p> + +<p>—Deus Nosso Senhor o salve que ainda faz falta +áquella pobre gente...</p> +<span class="pagenum">[268]</span> + +<p>—Hoje sim, hoje já me deixa mais contente, dizia +a creada alguns momentos depois levantando da +meza os pratos vasios e estranhando a voracidade +com que Claudio tinha comido.</p> + +<p>—O passeio foi larguito, replicou elle como que +explicando.</p> + +<p>Levantou-se e tornou a sair. Queria vêr Maria. O +que seria d'ella?</p> + +<p>Dirigiu-se ao logar em que costumava fallar-lhe e +no ponto em que o muro era mais baixo saltou para +dentro da eira. Esperou. Não vinha ninguem. Não +se lembrava ella de que Claudio estava alli ou não +queria tornar a vêl-o? Um suor de afflicção lhe cobria +o corpo e o receio da condemnação de Maria +vencia o remorso do crime.</p> + +<p>Impaciente, atravessou a eira e foi collar o ouvido +a uma pequena fresta que dava luz á cosinha. Silencio! +Ninguem se movia.</p> + +<p>Recuou. Reflectia agora na sua imprudencia. Podia +ter apparecido alguem e aquelles passos occultos +seriam a confissão do seu crime. Coragem! Porque +não iria antes francamente saber do seu visinho? +Era natural. Demais, já dissera á creada que tinha lá +ido e precisava que não o encontrassem em mentira.</p> + +<p>Saltou novamente o muro. Sem hesitar, como possuido +d'uma resolução serena e inabalavel, subiu os +degraus da casa de Maria, lançou a mão á aldraba +da porta e, cauteloso, abriu-a suavemente.</p> + +<p>Foi Maria que veio vêr quem entrava, assomando +á porta que communicava a sala com o interior. Parou +um instante surprehendida. Na escuridão só +cortada pela languida claridade que vinha da pequena +lampada ardendo aos pés d'um crucifixo, a +sua physionomia mostrava a mais profunda mortificação. +Ia queixar-se, ia perguntar a Claudio porque só +agora vinha e a abandonára. Mas elle, adeantando-se, +<span class="pagenum">[269]</span> +apertou-lhe freneticamente as mãos e o peito agitado +pelos soluços, sem proferir uma só palavra, fitou-a, +deixando correr as lagrimas.</p> + +<p>Com um instincto seguro, Maria comprehendeu o +que se passava na alma de Claudio e transformando +em piedade os queixumes que trasbordavam do seu +coração:</p> + +<p>—Não chore, não chore, disse consolando-o. Foi +a minha sorte, foi a minha sorte! Foi Deus que assim +o quiz.</p> + +<p>As lagrimas de Claudio redobravam, mas agora +de gratidão pelo amor de Maria. Era ella, a victima, +que vinha consolar o criminoso! Dominava-o uma +impressão de espanto.</p> + +<p>Encontrava ali, n'aquelle pobre tugurio, o que +fora a maior ambição da sua vida, o amor. N'um +lampejo, em meio da vertigem de sentimentos que +lhe dilacerava o peito, lembrou-se de Laura e comprehendeu +toda a grandeza de Maria. Para Laura, +amar era possuir, era guardar zelosamente uma fonte +de gosos; para Maria, amar era servir, era sacrificar-se +e consumir se protegendo uma vida estranha +e abdicando de toda a dôr e de todo o prazer da propria +existencia. Não podia furtar-se a um secreto +contentamento descobrindo em plena consciencia o +thesouro de que estava senhor. Negra aberração! +pensava, sentindo-se aviltado. Tambem á hora do +crime tinha alegrias! Oh, ainda uma vez, mysterio +amargo!...</p> + +<p>O medico voltou de manhã e achou que o doente +estava melhor. Já ouvia e já se lhe divisavam ligeiros +movimentos.</p> + +<p>—Temos homem! disse voltando-se para a familia, +quando o examinava, curvado sobre o leito. Com +setenta e sete annos! É preciso ser rijo.</p> + +<p>Claudio, ancioso por se informar do estado do pae +de Maria, espreitára desde o alvorecer a vinda do +<span class="pagenum">[270]</span> +dr. Carvalho. Vira-o entrar em casa d'ella e veiu +para o jardim, a limpar as hervas d'uns vasos de +flores que estavam pousados sobre o muro sobranceiro +á rua.</p> + +<p>O dr. Carvalho, ao sair, immediatamente deu com +os olhos n'elle.</p> + +<p>—Ora isso é que é madrugar, disse chamando a +attenção de Claudio.</p> + +<p>—Suba, suba, respondeu Claudio, mostrando-se +risonho e despreoceupado. Então já não quer nada +com esta casa?</p> + +<p>O dr. subiu.</p> + +<p>—Como encontrou o doente? perguntou Claudio.</p> + +<p>O dr. Carvalho explicou então em termos da sua +arte, para mostrar saber, que o velho tinha grandes +melhoras. Recuperára os sentidos, percebiam-se já +alguns movimentos, e quando em tão poucas horas se +apresentavam symptomas d'aquella importancia, +d'ordinario a salvação era certa. Não dizia que tornasse +a ser homem para o trabalho, mas esperava +pól-o a pé. Ainda ha pouco tivera, em Aradas, o +Gusmão n'aquelle mesmo estado. A mesma cousa, +exactamente a mesma cousa! Viera o dr. Madail, que +é lá muito de casa de seus sogros e que se tem por +um chavão, dizia, e foi de parecer que não merecia +a pena tratal-o.</p> + +<p>—Pois, meu amigo, tomei conta do homem e já +corre a casa toda, encostado a uma bengala!</p> + +<p>—Deus queira que o mesmo lhe aconteça aqui, +respondeu Claudio.</p> + +<p>Interiormente sentindo grande allivio com as palavras +do medico, para não revelar uma insistencia +que poderia tornar-se suspeita, mudando rapidamente +de conversa, perguntou:</p> + +<p>—E por Albergaria que ha de novo?</p> + +<p>—A mesma paz podre. O dr. não quer nada comnosco. +<span class="pagenum">[271]</span> +Tem razão e... bom gosto. Está por aqui +muito entretido, respondeu o Carvalho atrevida e +maliciosamente, batendo com a mão no hombro de +Claudio e sorrindo-se.</p> + +<p>Claudio percebeu a allusão. Tremendo da conversa, +apressou-se a cortal-a.</p> + +<p>—Venha cá, quero mostrar-lhe em que me entretenho. +Venha vêr os meus mirandezes. Estou contentissimo. +Comem admiravelmente, são rijos no +trabalho e conservam a carne d'uma fórma espantosa.</p> + +<p>Proseguiu alguns instantes a fallar dos bois, n'uma +apertada continuidade, para que o medico não podesse +rehaver a palavra e reatar a conversa que tinha +tentado encetar. Sabia até que ponto ia n'essa +materia a ousadia do dr. Carvalho, temia que elle +viesse perguntar-lhe pelos amores de Maria, que +eram já sabidos na villa, e não queria profanal-os +com os commentarios de concupiscencia que por +certo não faltariam. Por isso foi d'uma rara loquacidade +emquanto não viu sair o seu terrivel hospede.</p> + +<p>As previsões do medico realisavam-se. O velho +continuou a melhorar; ao fim d'um mez, embora +d'uma extraordinaria irritabilidade e com perrices +infantis que revelavam a debilidade cerebral de que +jámais se curaria, parecia ter rehavido a razão. Não +podia porém mover-se; a perna e o braço esquerdos +estavam inteiramente paralyticos, e por tal motivo +se conservava no leito.</p> + +<p>Do passado devia ter boa memoria. Havia um manifesto +proposito em nunca proferir o nome da filha. +Maria deixou de lhe apparecer mal elle recuperou a +vista, por se conhecer que a sua presença o impacientava, +e elle rehavendo a sua antiga firmeza de +caracter, nem uma só vez perguntou mais por ella.</p> + +<p>N'estas circumstancias, passados os dias de desvairamento +<span class="pagenum">[272]</span> +em que o desastre o lançou, Claudio, reflectindo, +resolveu trazer Maria para casa. Já que a +tinha privado, por sua culpa, da protecção paterna, +devia-lhe o amparo que a sua desgraça exigia.</p> + +<p>Demais, o seu amor não affrouxára, antes se radicára, +n'essas horas tragicas. A sorridente resignação +de Maria, o piedoso carinho com que reprimira +as proprias lagrimas para enxugar as de Claudio, +elevaram-n'a na sua adoração e circumdavam a sua +figura d'uma auréola de bondade simples que perpetuamente +havia de a illuminar. A inteira posse d'essa +creatura angelica compensava-o de muita amargura. +Apesar de tão recentes motivos de profunda +dôr, não podia furtar-se a uma intima alegria.</p> + +<p>Em breve, tinha mais um filho. Quando elle nasceu, +pareceu-lhe que a sua vida e a sua felicidade +d'esta vez se completavam na realisação de todas as +suas ambições. Olhava o berço encanastrado, coberto +com um grosseiro retalho da manta que Maria +fiára emquanto no monte guardava as ovelhas. Comparava-o +com o outro que deixára na estrada da +Beira, a espumar de rendas finas, compradas caras +e vindas de longe, urdidas por mãos desconhecidas.</p> + +<p>Sentia ali duas almas differentes: via n'uma a +sensualidade estreme, uma caricia dos olhos e de +todo o corpo, via na outra uma historia de singeleza +e de trabalho, os placidos dias guiando o gado pelas +serras, as mãos tisnadas ao sol, lançando o fuso e +distendendo a lã.</p> + +<p>Atravez de mil angustias, que fortuna lhe concedia +o destino, que horas de paz e de poesia lhe promettia +aquelle berço emballado pelos mesmos cantares +que ouvira na sua infancia! Era feliz. Um sentimento +de gratidão lhe penetrava docemente o +peito.</p> +<span class="pagenum">[273]</span> + +<p>Assim terminava o primeiro acto d'este idyllio +dramatico.</p> + +<p>Em Coimbra, todos estes factos foram sabidos e +commentados com rancor por D. Maria Francisca e +pela filha, com simples curiosidade pelos frequentadores +habituaes do palacio da estrada da Beira que, +emquanto esperavam o chá, debatiam o caso em voz +discreta agrupando-se nos cantos mais afastados da +sala.</p> + +<p>Interiormente indifferentes, no seu egoismo satisfeito +com os ordenados pagos em dia e as digestões +abundantes e tranquillas que os encaminhavam á +obesidade, procuravam gestos de mágoa para successivamente +exclamarem:</p> + +<p>—Que pena! que pena! Um rapaz tão intelligente +e que podia viver tão bem... casado com uma menina +de tão boa educação...</p> + +<p>Os de melhor consciencia, alguns lentes que porventura +se lembravam das suas concupiscentes ousadias +com as creadas, accrescentavam indulgentemente:</p> + +<p>—Fraquezas! Todos as têm... Afinal tudo isso lhe +ha-de passar e elle hade voltar á mulher e aos filhos.</p> + +<p>Laura ficou apopletica de colera quando soube +pela mãe as circumstancias em que o marido se encontrava. +A sua inflexivel vaidade soffria um profundissimo +golpe com a demonstração quasi publica +de ficar preterida por uma mulher do povo.</p> + +<p>—Não quero ser d'esse homem nem mais um instante! +Vou mandar chamar o dr. Moraes para me +tratar da separação. É demais!... Com uma mulher +de pé descalço! Até me mette nojo! Que me ponha +para cá o que é meu...</p> + +<p>Ao ouvir estas palavras, D. Maria Francisca pensou +que Laura tinha casado com separação de bens, +e, reflectindo em que o divorcio poderia trazer-lhe +<span class="pagenum">[274]</span> +grande prejuizo, apressou-se a aconselhar com insistencia:</p> + +<p>—Oh, filhinha, isso não, isso não! Que escandalo! +Deus nos livre. O que diria esta gente? Eram capazes +de inventar que tu tinhas feito algum mal. Não +te impacientes, não te impacientes! Até te faz mal. +Já estás com umas rosetas na cara que são de fraqueza. +Vae tomar alguma cousa. Anda, anda minha +filhinha!</p> + +<p>—Ai, Senhor!... exclamáva já no corredor dando o +braço a Laura e encaminhando-se á sala de jantar.</p> + +<p>Depois de muito discutir, venceu a opinião e a astucia +de D. Maria Francisca; poz-se inteiramente de +parte a ideia de uma separação judicial. Esperavam +que por bons conselhos levariam Claudio a abandonar +Villalva e a voltar á companhia de Laura. Para +isso iam dizer a José d'Albuquerque que escrevesse +ao cunhado pedindo-lhe que não désse mais desgostos +á mulher, que tão virtuosa tinha sido, e mostrando-lhe +como a sua vida era censurada até pelos proprios +amigos, segundo diziam.</p> + +<p>Procuraram-n'o e, como de costume, foram encontral-o +entre os seus alfarrabios.</p> + +<p>Ficou muito contrariado com a presença da mãe +e da irmã que iam interromper-lhe a leitura d'uns +documentos do tempo de el-rei D. Diniz, em que um +erudito julgára ter feito descobertas preciosas, das +quaes a mais importante consistia em se provar que +o motivo principal que determinou a sementeira do +pinhal de Leiria foram os amores do rei com uma mulher +do Porto de Móz, de baixa estirpe, mas com quem +o rei vivia em intimidade e, dizia o cartapacio, «eram +os jogos e fallas entre elles tão a miude, misturados +com beijos e abraços e outros desenfadamentos de +similhante preço, que fazia a alguem ter deshonesta +<span class="pagenum">[275]</span> +suspeita da sua virgindade ser por elle minguada.»</p> + +<p>Sobre este ponto trazia José d'Albuquerque grande +correspondencia, estando prestes a demonstrar +triumphantemente que os documentos eram de nenhum +valor e que o texto citado não passava d'uma +calumniosa e malevola interposição d'um compilador +sem escrupulo do seculo XVI, cujo nome e naturalidade +já tinha descoberto. Faltava-lhe saber ao certo +a data do nascimento, mas tambem para isso levava +adiantado o trabalho.</p> + +<p>Apesar de ser perturbado nas suas cogitações, +unica cousa que no mundo amava com afferro, ouviu +pacientemente a catilinaria da mãe contra o +cunhado. Queria ella que o filho lhe escrevesse +ameaçando-o de cortar com elle todas as relações, +se não voltasse immediatamente á casa de Coimbra.</p> + +<p>—Tens obrigação de olhar pela honra de tua irmã, +já que teu pae não trata senão de se divertir, dizia +ella dogmaticamente. Não deves consentir que o marido +a deixe para ahi como um trapo sujo e ande +por lá mettido com um reles estafermo que o que +quer é viver á custa d'elle. Eu já conheço bem o +que é essa gente!... Tudo uma canalha! Uma canalha!...</p> + +<p>—Escusam de estar para ahi com todo esse aranzel +que eu não me metto n'isso, respondeu pachorrentamente +José d'Albuquerque. O Claudio é de +maior edade ha muitos annos, não me deve favores +nenhuns, e eu não tenho o minimo direito a reprehendel-o. +Demais, eu sei lá como essas cousas +são?!... Muito mexerico, muita intriga... Quem +as armou que as desarme!</p> + +<p>Não obstante esta primeira attitude de resistencia, +D. Maria Francisca que conhecia a fraqueza do filho, +lamentou-se com voz lacrimoniosa de que tinha +<span class="pagenum">[276]</span> +creado tres filhos e ninguem a ajudava, insistiu, e +conseguiu por fim que elle lhe promettesse escrever +a Jorge de Castro para que este por sua vez escrevesse +a Claudio e procurasse trazel-o á companhia +da esposa legitima.</p> + +<p>De facto, escreveu, mas em termos inteiramente +despreoccupados «O Claudio», dizia a Jorge, «com +aquelle genio romantico que nós sempre lhe conhecemos, +metteu-se em Villalva a cuidar dos rouxinoes e +das flores e parece, segundo dizem, que arranjou lá +uma amante de que já tem um pequenito. Minha +mãe e Laura andam em braza com a noticia e querem +muito que tu lhe escrevas, aconselhando-o a +deixar aquella vida. Duvido muito que o leves a +mudar, que elle com apparencia de indifferente é +muito teimoso, mas, se lhes quizeres fazer a vontade, +e tambem para me livrares d'esta continua cegarrega, +dize-lhe d'ahi alguma cousa.» Depois, passava +a fallar longamente das suas investigações. +«Tem-me dado bom trabalho», continuava, «o tal +sr. Castanheira d'Almeida que, com uma petulancia +sem precedentes, se lembrou de fazer sobre a vida +d'el-rei D. Diniz as mais estupidas affirmações. É +claro que não era cousa que se sustentasse cinco +minutos, mas é preciso não deixar correr estes erros, +convém destruil-os pela raiz, e por isso... +etc.» N'este tom escreveu duas folhas de papel.</p> + +<p>Jorge, porém, que, por inclinação natural e pelas +circumstancias particulares d'uma vida feliz, se habituára +a considerar a familia uma cousa sagrada, +ficou muito impressionado com a noticia, parecendo-lhe +que Claudio praticára a maior das loucuras e +renunciára para sempre a toda a felicidade, lançando-se +n'um mar de inquietações infinitas.</p> + +<p>Sem mais tardar e com grande anciedade pela situação +do amigo, que se lhe afigurava cruel, escreveu-lhe +palavras de conselho paternal todas impregnadas +<span class="pagenum">[277]</span> +de carinho, de mágoa e de esperança. Procurava +convencel-o, mostrando-lhe que a familia era o +verdadeiro fundamento de toda a ordem moral na +sociedade e relembrando-lhe as ideias com que a organisara; +invocava os seus sentimentos de rectidão +e de lealdade para exigir a fidelidade conjugal, ponderando +a gravidade da offensa feita á esposa que a +fraqueza propria do seu sexo e a impossibilidade de +se desaggravar dignamente collocava em condições +de obrigar todo o caracter nobre a respeital-a; e finalmente, +n'uma curta confrontação da paz d'uma +união legitima com os continuados vexames e a mentira +d'uma ligação irregular, em que nem sequer os +filhos lhe podiam dar o nome de pae sem recordarem +a falta e a vergonha da mãe, pedia a Claudio +que no proprio interesse da sua tranquillidade pozesse +termo áquella vida tão contraria a uma salutar +moralidade.</p> + +<p>Claudio leu esta carta n'uma oppressão de magoa +e compungimento. A condemnação do seu viver pelo +maior dos seus amigos parecia-lhe quebrar um dos +laços mais fortes que o prendiam ao mundo; alargava +a devastação que ha muito se vinha alastrando +em volta do seu coração. Mas, passada essa primeira +dôr, sempre presente aos seus olhos a humildade +simples de Maria, recobrou animo n'essa imagem e +escreveu:</p> + +<br> + +<p style="text-align: right; margin-right: 2em;">Meu querido Jorge:</p> + +<p>Um mau fado presidiu ao meu destino e affastou +de mim toda a alegria. A tua carta é o ultimo grito +d'essa correria de dôres que ha muitos annos me +persegue e que quasi me tem vencido.</p> + +<p>Esperava-a, antecipadamente sabia que havias de +condemnar o meu viver presente; por isso mesmo +tenho addiado até hoje uma confissão que só novas +<span class="pagenum">[278]</span> +magoas me podia trazer. Mas faça-se a tua vontade. +Aqui me tens a ouvir-te submisso, d'essa submissão +que será o derradeiro estado da minha alma, que +não sei bem se é desengano de toda a ventura, indifferença +pelas causas da terra ou consciencia e reconhecimento +da propria fraqueza, abandono de toda +a energia aos impulsos d'uma fatalidade cega.</p> + +<p>Ouve-me, porém, ainda algumas palavras antes +de me excluires da tua estima. Não é defeza, é confissão; +não é a voz do orgulho que repelle a condemnação, +é o queixume do culpado que a acceita +sem revolta.</p> + +<p>Sim! é verdade. Deixei uma mulher que tinha tomado +por esposa legitima, segundo todas as convenções +sociaes, deixei-a, deixei o filho que ella me +tinha dado e a casa que com ella habitava, e vim +esconder-me nas serras em que vi a luz, entre gente +inculta, ligado pelo amor a uma rapariga do campo, +tentando partilhar a sua humildade e a rudeza que +tomei pela maior virtude e pela felicidade suprema. +Abandonei a familia que tinha estabelecido, abandonando-lhe +quasi todos os meus bens e riquezas, deixando-a +n'uma vida de ociosidade, de abundancia e +de prazeres, abandonei o luxo e uma existencia que +me era odiosa, e fugi a acoitar-me nas caricias silenciosas +da natureza e na protecção carinhosa d'uma +mulher que me ama servindo-me.</p> + +<p>Este é o meu crime, que por certo aos teus olhos +parecerá uma vileza sem nome, imperdoavel.</p> + +<p>Talvez não tão grande como a tua imaginação a +representa! Talvez aos errores da minha desventura +correspondam as alucinações da tua felicidade!...</p> + +<p>Queres que o respeito da familia seja o alicerce +de toda a ordem moral na sociedade e tambem eu +outra cousa não pretendo. Se a familia é a união de +dois seres ligados por sentimentos congeneres de +<span class="pagenum">[279]</span> +trabalho, de consagração das suas forças á educação +d'uma nova geração, de auxilio mutuo e mutua +submissão, de renuncia aos prazeres da carne, de +caridade e amparo para todos os desvalidos, não ha +por certo melhor força para manter a ordem e a +belleza moral na humanidade. Se a familia é a união +de dois seres ligados pelas mesmas aspirações de +riqueza, de tranquillidade e de socego egoistas, de +comodidade e de luxo, de meza lauta e de ninho +tepido e macio, com os filhos entregues a mãos mercenarias +desde o berço até que a escola os entrega +á sociedade, poderá ser uma inutilidade para os estranhos, +mas, quando se tem a fortuna de possuir +todas essas cousas apetecidas, é, para os seus favorecidos, +um manso e ininterrompido regabofe. Se a familia +é porém o encarceramento, sob o mesmo tecto e +em volta do mesmo lar, de dois seres guiados por +aspirações oppostas e nenhum d'elles disposto a +ceder das suas ambições, em permanente conflicto, +consumindo n'esses dissentimentos toda a energia +que deveriam consagrar ao cumprimento da sua +missão social, então não sei o que a familia signifique, +além d'uma enorme e torpe mentira quando +esta discordia se abriga sob formulas e exterioridades +d'um falso respeito.</p> + +<p>O que eu ainda não pude saber ao certo é o que +venha a ser, como principio de moralidade, essa tão +famosa fidelidade conjugal. É o concubinato legal em +que a mulher gravida e a mulher que amamenta se +prostituem e aviltam, ás mãos do que tem o nome +de esposo, confundindo no mesmo leito a mãe e a +amante? Mas isso é sem duvida a maior aberração +das leis naturaes, uma especie de immoralidade desconhecida +dos animaes inferiores que todos, sem +evangelhos doutrinados, respeitam a femêa prenhe +e são repellidos raivosamente pela que guarda e +aquece os filhos. É essa outra especie de concubinato +<span class="pagenum">[280]</span> +em que cautelosamente se evita a procreação +para que os prazeres e a belleza do corpo não soffram +quebra ou interrupção e para fugir aos encargos +sociaes que do matrimonio resultam? N'este +caso, significa a degradação pela cobardia moral e +pelos desregramentos da concupiscencia que se arvora +em virtude e que a sociedade acceita como +joia de bom quilate.</p> + +<p>Só como inicio de perfeita castidade poderei julgar +a fidelidade conjugal um valor moral; só como +principio de abstinencia e de completa annulação +das tentações da carne poderá aos meus olhos tornar-se +digna de ser considerada por aquelles que um +anceio de vida superior domina. D'outro modo, confunde-se +nas labaredas da luxuria que todas fascinam +e matam igualmente. Que a prostituição se dê +dentro ou fóra dos limites do codigo civil, pouco importa; +será sempre a sujeição deprimente da alma +aos incitamentos impuros da sensualidade.</p> + +<p>Pensa um momento; porventura convencer-te-ás +de que os meus erros não são tão grandes como pretende +mostrar-t'os a tua felicidade que não é, como +toda a felicidade, o resultado do teu esforço mas a +concorrencia de elementos fortuitos.</p> + +<p>O meu crime foi procurar soffregamente a virtude +e tentar a sujeição da minha vida á realisação d'um +destino consciente, em logar de acceitar humildemente +os azares da propria fortuna. Nas minhas aspirações +de santidade houve talvez um orgulho sem +medida de que a providencia me castigou transformando-as +em corôa de espinhos.</p> + +<p>Que sonho mau, que instigação satanica me levou +um dia a descer estas escarpas para ir procurar na +riqueza e na sciencia a felicidade que deixava na +vida simples? Porque não fiquei aqui, como meus +paes, na paz laboriosa d'uma existencia ignorada e +singela?</p> +<span class="pagenum">[281]</span> + +<p>Quiz rehaver essa ventura perdida, magoado +das infinitas asperezas do longo caminho por que +me trouxeram a sensualidade e a curiosidade de saber, +mas, ai de mim! era tarde, e chego ao porto +tão ensanguentado que jámais as minhas feridas poderão +cicatrizar, jámais poderão estancar as chagas +em que o animo se me esvae.</p> + +<p>Não póde a razão e a vontade resgatar o que uma +vez ao coração foi roubado. Debalde o pensamento, +em rodeios sem fim, tentára restituir-me a tranquilidade.</p> + +<p>Não penses pois em ressuscitar o Lazaro; deixa +que elle espere no abandono a hora abençoada de +voltar á terra, a esse pó em que todos os crimes e +todas as virtudes se dissolvem e apagam para brotarem +resgatados n'uma fecundidade infinita.</p> + +<p style="text-align: right; margin-right: 5em;">Teu</p> + +<p style="text-align: right; margin-right: 4em;"><i>Claudio.</i></p> + +<br> + +<p>Apezar da serenidade apparente que Claudio revelava, +era certo que a carta de Jorge lhe deixára uma +profunda impressão de mágoa. Todo o passado se +dissolvia. Mulher, filho, amigos, tudo se transformava +em sombras de que se affastára a vida que só no +coração residia; desligados do seu affecto, morriam +para os seus olhos perante os quaes passavam como +espectros d'uma apagada existencia. Não fôra elle +que errára? Não significava esse isolamento que elle +tinha deixado o bom caminho, aquelle em que as +almas cantam uma alegria sem peccado? Voltavam +suspeitas, duvidas cruciantes.</p> + +<p>Todavia, exteriormente, a vida de Claudio parecia +ter caido na mais absoluta calma. Na aldeia já ia +esquecido o escandalo e o povo acceitava sem murmurio +os amores de Maria; a caridade, a modestia e +<span class="pagenum">[282]</span> +a singeleza que continuavam a ser os espiritos bons +do casal de Claudio varreram rapidamente a repugnancia +que ao maior numero inspirava a sua desregrada +paixão, substituindo essa passageira aversão +pelo mais carinhoso respeito.</p> + +<p>O pae de Maria ficára entrevado, mal se arrastava +da cama para o quintal, a aquecer-se ao sol ou a visitar +os gados, tentando ainda relembrar a antiga +vigilancia e uma febre de trabalho que a doença não +pudera anniquilar inteiramente; mas a familia, com +a peculiar resignação que a gente rude põe na acceitação +das cousas sem remedio, perdoára a Maria a +sua falta e frequentava-lhe a casa e as relações como +a do visinho a que mais queria.</p> + +<p>A vida ainda tinha alegrias para Claudio. Brotavam, +como flores silvestres disseminadas pelas montanhas +aridas, das aguas que se escoavam espumantes +na azenha ou se perdiam mudas beijando as tumidas +raizes do arvoredo, dos cantares das lavadeiras +que erguiam os braços robustos batendo turgidos +linhos sobre as pedras da ribeira, dos zumbidos +das abelhas fartando-se na madresilva dos comoros, +do sol espargindo-se nos orvalhos com que a noite +mansamente cobrira os campos; brotavam do palpitar +da natureza em que todo o movimento é sem +peccado, e brotavam ainda do coração de Maria em +que a simplicidade e o amor fulguravam, protegendo +em um nimbo de pureza sadia o espirito decrepito e +enfermo de Claudio.</p> + +<p>Muitas vezes, quando o trabalho apertava ou quando +o calor era muito, Claudio descia de manhã ao +campo e só voltava a casa ao pôr de sol. Maria trazia-lhe +o jantar ao meio dia, o caldo, a broa e o conducto.</p> + +<p>Procuravam uma sombra a que se acolhessem; a +refeição fazia-se n'um recolhido silencio que era +<span class="pagenum">[283]</span> +como uma prece perante a magestade olympica da +natureza.</p> + +<p>Depois vinham as sestas, cerrando os olhos na +contemplação das flores que se abriam ao sol exalando +aromas n'uma mysteriosa fecundidade.</p> + +<p>Uma tarde, por um dia de julho, Maria veio, como +de costume, trazer o jantar a Claudio, o cesto á cabeça +coberto d'uma toalha alva e grosseira; nos +braços o pequenito, repousada a fronte sobre o hombro +da mãe, no abandono em que o somno o vencia.</p> + +<p>Chegando ao campo, foi poisar a creança sobre +o chale, debaixo d'uma oliveira, proximo d'um +muro, abrigando-a do vento e do sol que abrazava, +caindo das serras.</p> + +<p>Claudio sentou-se ao lado, sobre uma pedra, e +Maria sentou-se tambem, em frente d'elle, no chão, +desapertando o lenço e mostrando o cólo, agora +exuberante no primeiro despertar da maternidade.</p> + +<p>Estavam calados, n'um d'aquelles silencios que +eram frequentes e em que perpassava uma palpitação +d'amor e de ventura.</p> + +<p>A creança tinha uma belleza angelica, os olhos +cerrados, os finos cabellos loiros desalinhados, o +sangue agitado pelo calor da atmosphera e os labios +humidos, levemente entreabertos, como segredando +palavras ignoradas d'uma doçura divina.</p> + +<p>O pae attentou na mãe e no filho. Sentindo desprender-se +d'aquelles peitos impenetraveis á corrupção +um refrigerio que instantaneamente corria +as feridas do seu coração, libertando-o de dôres perguntou +a Maria:</p> + +<p>—Gostavas de ter muitos filhos?</p> + +<p>—Filhos!... respondeu ella rindo surprehendia +da estranheza da pergunta. Cada um tem os que +Deus dá!...</p> + +<p>Claudio calou-se novamente, dominado de respeito. +<span class="pagenum">[284]</span> +Era a voz da virtude ingenua que chegára aos seus +ouvidos, da coragem na acceitação da condição humana, +da religião no amor sem limites, na conformidade +do destino.</p> + +<p>N'aquella rapariga humilde, pobre e rude, encontrava +o que nem o saber nem a razão tinham podido +conceder-lhe.</p> + +<p>Ai! Era bem certo!... A felicidade havia de nascer +do coração em jorros cristalinos como a agua +que rebenta entre os rochedos.</p> + +<p>Tentar subjugal-a sob os impulsos da intelligencia +era profanal-a. A candura maculada jámais recupera +a alvura.</p> + +<p>N'este labor continuado, em que o amor da terra +o absorvia, havia ainda para Claudio horas de repouso +e de ocio, já por simples fadiga, já porque +o trabalho tinha tambem as suas pausas naturaes.</p> + +<p>Vinham então a leitura, a meditação e as longas +caminhadas pelas veredas desertas, pelas cristas +despidas dos montes ou pelos valles apertados, entre +o arvoredo cerrado.</p> + +<p>Procurava, avidamente, em interrogações infinitas, +conquistar para si um retalho d'essa paz augusta +em que toda a natureza se envolvia. Escutava, na +doce luz do crepusculo, o brandir compassado da +Ave Maria em que sentia murmurios de orações, +supplicas e louvores de gratidão erguendo-se da +aldeia e confundindo se n'uma só prece, em mystica +união, com o repouso que a noite vinha derramando.</p> + +<p>Queria lançar a sua alma n'essa fornalha ardente +d'amor e de fé, purifical-a no contacto das almas +simples, mas sempre sentia o tumultuar d'um passado +que o despertava dos sonhos bons para o torturar +nas angustias da consciencia.</p> + +<p>Temia as noites tenebrosas do inverno e os dias +<span class="pagenum">[285]</span> +pesados e humidos que o obrigavam a enclausurar-se +na estreita sala de Villalva. Renasciam phantasmas +que julgára dissipados, visões sombrias que a +luz do sol e os carinhos humildes de Maria pareciam +ter varrido para sempre.</p> + +<p>Começava a desfiar esse rosario das suas amarguras; +um infinito desalento se apossava do seu espirito, +prostando-o de desesperança, convencendo-o +da infelicidade sem remedio.</p> + +<p>Porque não casára com a Conceição e passára de +animo leve sobre as suas lagrimas? Porque abandonára +Emilia á miseria que elle mesmo por suas mãos +tinha aggravado? Porque deixára Laura que elle espontaneamente +fôra buscar tal qual era, com todos +os seus prejuizos? E Maria,—pobre Maria!—para +que a juntára á sua desgraça, roubando-a ao amor +sadio do seu namorado? Egoismo, ciumes, aspirações +impuras que tinham perdido a sua alma, lançando-a +nas chammas do remorso.</p> + +<p>Revoltava-se contra a miseria do corpo que com +seus doidos anceios o tinham transviado do caminho +de caridade e de sacrificio em que, imolando as +suas ambições, teria encontrado a paz da consciencia.</p> + +<p>Tentava desprender-se d'esse pesado involucro +carnal com frequentes jejuns e esforçando-se por +ser casto. Por momentos, quando as minguadas forças +physicas pareciam dar ao espirito uma liberdade +que o enlevava em delicias, tinha a illusão de que +chegára a hora de renascer n'uma vida de pureza e +resgatar o passado, santificando-se pelo offerecimento +a Deus de toda a sua existencia, calcando como +reptis venenosos os ardores dos sentidos.</p> + +<p>Essa illusão pouco durava. Rebrilhava o sol, punha +a enxada ao hombro e, revolvendo a terra, communicava-se-lhe +essa gigantesca vibração de fecundidade +que é a propria vida de todo o universo. +<span class="pagenum">[286]</span> +Crear, reproduzir a sua força e o seu sangue nos +seus filhos, nas flôres e nos fructos que regára com +o suor do seu rosto, era nas horas de culto naturalista +o novo deus a que sacrificava. E, abandonando-se +a esse movimento, outras bençãos, as bençãos +do amor terreno triumphante, se lhe espargiam sobre +a fronte e lhe infiltravam um vigor desconhecido.</p> + +<p>N'esta lucta, porém, consumia-se; as suas forças +decaiam rapidamente. Ás vezes dominava-o um +abatimento, uma prostração em que sentia proximo +o seu fim. Então convencia-se que aquillo que tomára +por um rejuvenescimento não era mais do que +uma desesperada excitação em que inteiramente e +para sempre ia anniquilar-se.</p> + +<p>Em um d'esses dias, pouco tempo depois de Maria +lhe ter dado o segundo filho, recolheu tarde. Maria +já por mais d'uma vez viera á porta, olhando o caminho +a vêr se o descobria, quando elle entrou.</p> + +<p>Vinha contente, risonho, como que alliviado das +suas preoccupações sombrias.</p> + +<p>—Vim tarde. Estavas com cuidado?... Tem paciencia. +Foi-me preciso...</p> + +<p>—Não, logo me lembrei que andasse a passeiar +ou tivesse tido alguma coisa que fazer, mas nunca +se fica em descanço. Ás vezes, onde menos se espera +estão trabalhos.</p> + +<p>—Tive de ir a Albergaria. Toma, guarda isto bem +guardado. É o teu pão e dos nossos filhos, se eu +faltar, disse elle, entregando-lhe um papel azulado +com grandes manchas de lacre.</p> + +<p>Era o seu testamento em que lhe entregava, por +sua morte, os bens de Villalva.</p> + +<p>—Para que é isso? respondeu ella recuando com +uma anciedade triste. Deus Nosso Senhor hade levar-me +primeiro.</p> +<span class="pagenum">[287]</span> + +<p>—Não, não... guarda, replicou Claudio com firmeza.</p> + +<p>A rapariga então, obedecendo, recebeu o papel e, +os olhos rasos de lagrimas, beijou as mãos de Claudio.</p> + +<p>Quizéra insistir na recusa, sentia uma commoção +que a turvava, mas era a sua vontade, a vontade +d'elle, e amal-o era obedecer-lhe, era servil-o.</p> + +<p>Sentaram-se á mesa. Não se ouviu nem mais uma +palavra sobre o testamento, e a ceia começou. Claudio +estava alegre, perguntando pelos filhos, pelos gados, +pelo que em casa se fizera n'aquella tarde, fallando +dos trigaes que vira na varzea e que promettiam +uma boa colheita.</p> + +<p>No dia seguinte, voltou ao trabalho, continuando +na sua pacifica faina. O trabalho era a sua alegria, +não ficavam horas nem para recriminações nem para +idyllios.</p> + +<p>Em todo o tempo que Claudio viveu com Maria, só +houve um momento que lembrasse as horas de paixão +que antigamente o crucificavam.</p> + +<p>Uma manhã, Claudio veio a casa almoçar. Como o +orvalho no campo fosse muito e trouxesse os tamancos +enlameados, deixou-os á porta e entrou descalço. +Maria estava em pé, no meio da sala. Parecia procurar +vêr, atravez a janella, qualquer coisa que se passava +fóra, mas occultando-se ao mesmo tempo para +não ser vista. Era o pae d'ella que em frente, encostado +ás muletas, se arrastava no estreito carreiro do +seu quintal, vendo as ervilhas que se prendiam na +sêbe grosseira.</p> + +<p>Claudio poude aproximar-se sem ella o sentir. +Comprehendeu rapidamente toda a amargura que +lançára n'aquelle coração, dilacerado de remorsos.</p> + +<p>—Perdoa-me, perdoa-me, disse-lhe apertando-a +nos braços e beijando-a na fronte.</p> +<span class="pagenum">[288]</span> + +<p>E fugiu, sem voltar o rosto, deixando-a a soluçar, +banhada em pranto.</p> + +<p>Durante quatro annos, viveu assim; apparentemente +tranquillo na paz da vida do campo, interiormente +minado de duvidas que por vezes a consciencia +lhe apresentava como espectros. Maria era sempre +a mesma que fôra na hora em que a conhecera, +humilde, laboriosa, singelamente amoravel. Mas Claudio, +possuindo-a, via n'ella, repassado de contricção, +a imagem da felicidade perdida. Era tarde para a +merecer; as lembranças do passado perseguiam-n'o +implacaveis, já não havia alegria que não fosse cortada +d'um travor de arrependimento.</p> + +<p>As forças decaiam sempre. Não tinha doença alguma; +sentia uma depressão de vigor que todos os +dias se accentuava, uma velhice precoce que caminhava +incessantemente.</p> + +<p>Em maio, um dia tardou a erguer-se. Foram procural-o. +Parecia dormir, mas, como o somno se prolongasse +excessivamente, accordaram-n'o.</p> + +<p>—O que tem? perguntou-lhe Maria. Não quer hoje +levantar-se?</p> + +<p>—Não é nada, respondeu elle, fitando-a mansamente +e procurando saccudir a somnolencia que o +dominava. Estou muito constipado, tenho o peito +muito opprimido. Creio que foi do vento que hontem +apanhei lá em baixo. Isto com agasalho cura-se.</p> + +<p>—Mas é melhor chamar o medico. Quer?</p> + +<p>—Para mim não era preciso. Mas se tu ficas +assim mais descansada, manda-lhe dizer que venha +cá.</p> + +<p>Maria saiu e Claudio immediatamente caiu n'um +somno pesado, a respiração frequente e anciada.</p> + +<p>O dr. Carvalho veiu cerca do meio dia. O doente +até então não cessára de dormir. Apenas accordava +quando o chamavam, e logo cerrava os olhos, +continuando em torpor.</p> +<span class="pagenum">[289]</span> + +<p>—Está muito doente! disse o dr. para Maria. Eu +vou á villa e volto já para lhe pôr um caustico. Tenho +medo que não lhe façam isso em termos.</p> + +<p>E saiu a entrar na carruagem que o levou á pharmacia.</p> + +<p>—Oh! disse o boticario, vendo-o apear-se ligeiro, +vem hoje muito atarefado!</p> + +<p>—Quero um caustico para o dr. Claudio que está +muito mal.</p> + +<p>—Sim!?... Então com quê? perguntou o boticario +abrindo um armario envidraçado e tirando um grande +frasco com um rotulo em lettras d'oiro.</p> + +<p>—Tem uma pneumonia. E o pulso... Que desconcerto!...</p> + +<p>—Se aquelle organismo não estivesse tão depauperado, +continuou o dr., sangrava-o, mas assim... +não me atrevo.</p> + +<p>—Não sei o que será... não sei o que será, repetia +inquieto. Olhe, deixe-me vêr uma folha de papel +que sempre quero avisar a familia. Que elles não se +importam mas, se não vierem, não ha de ser por +minha culpa.</p> + +<p>E sentou-se a escrever, pedindo ao boticario que +mandasse a carta para Coimbra, no correio da tarde.</p> + +<p>A applicação dos medicamentos não deu resultado. +A pneumonia seguiu os seus tramites.</p> + +<p>Claudio conhecia mal o seu estado. Ás vezes chamava +as pessoas de casa, levado por uma vaga saudade, +procurando combater o somno que o ia dominando +e luctando por despertar a consciencia! Tinha +então palavras carinhosas, principalmente para Maria.</p> + +<p>—Estou a dar-te tanto trabalho... Tem paciencia, +tem paciencia, sim?</p> + +<p>Esses momentos eram, porém, cada vez mais raros.</p> + +<p>Ao terceiro dia, já noite adeantada, perguntou por +<span class="pagenum">[290]</span> +um velho creado que fôra de sua mãe e se chamava +Luiz.</p> + +<p>O creado veiu sem demora, mas entretanto Claudio +adormecia novamente.</p> + +<p>—Está aqui o Luiz, está aqui o Luiz, disse Maria +tentando despertal-o.</p> + +<p>O creado tinha ajoelhado junto da cabeceira da +cama e inclinava sobre o doente o craneo calvo, orlado +de raros e longos cabellos brancos. Claudio entreabriu +os olhos, quiz afagal-o, levantou ligeiramente +o braço, e a mão rolou pela cabeça do velho, caindo +novamente, quasi inerte, sobre o leito.</p> + +<div class="centrado"><img src="images/006.jpg" alt="O creado tinha ajoelhado junto da cabeceira da cama"></div> + +<p>Foi o seu ultimo movimento consciente. Depois +não se sentiu mais que um estertoroso arfar.</p> + +<p>Pela manhã, abriram a janella, cuidando que a +frescura do ar alliviaria a agonia. A luz do sol foi bater +no leito e cercou o moribundo d'um esplendor de +gloria entre o perfume da madresilva e o canto das +aves que alegremente cantavam a eterna alleluia +dos seus amores. Distante, ouvia o balido do rebanho +que o pastor levava a beber no regato. Era +uma festa de canticos angelicos.</p> + +<p>De repente, a respiração pareceu baixar docemente. +Houve no quarto um murmurio de lagrimas e de +soluços; instinctivamente todos ajoelharam, e alguem +disse:</p> + +<p>—Acabou.</p> + +<p>Maria levantou-se, inclinou-se sobre o cadaver, +cerrou-lhe os olhos e, soluçando, abraçou-o.</p> + +<p>Algumas horas depois chegava Jorge.</p> + +<p>No alvoroço que em casa de Laura produzira a +carta do dr. Carvalho, tinha resolvido D. Maria Francisca, +porque o marido estava para a Beira, pedir a +Jorge que viesse vêr o amigo.</p> + +<p>Ainda se lembrou de aconselhar á filha que fosse +a Villalva. Parecia-lhe elegante, de bom effeito no +<span class="pagenum">[291]</span> +publico, esta reconciliação á hora da morte. Mas a +filha revoltou-se.</p> + +<p>—Isso nunca!... Não é pelas offensas que elle +me fez, é porque a minha dignidade não me permitte +entrar ali n'aquella casa e pôr-me a par com +uma mulher réles...</p> + +<p>—Bem, bem, não te exaltes, filhinha. Eu cuidarei +de tudo, rematou D. Maria Francisca.</p> + +<p>Foi então que telegraphou a Jorge.</p> + +<p>Este veiu immediatamente, por Coimbra, para saber +os desejos dos Albuquerques.</p> + +<p>Laura desmaiou mal o viu, e a mãe levou-a em +braços para o quarto, voltando á sala alguns minutos +depois.</p> + +<p>—Coitadinha! Muito tem soffrido! Eu nem sei como +ella póde...</p> + +<p>Mas logo, sem poder conter-se, continuou:</p> + +<p>—Eu o que receio é que haja algum testamento +e elle tenha passado tudo para as mãos d'essa mulher +que lá tem!... O meu querido Jorge verá. Se +não houver nada, peço-lhe que tome conta de tudo +e, se houver, faça então como entender. Elle está +muito mal, segundo o que o dr. Carvalho me diz, +até talvez a estas horas tenha morrido... O que lhe +peço tambem é que me mande um proprio, a cavallo, +para se tratar do enterro logo que elle falleça.</p> + +<p>Com estas instrucções partiu para Villalva onde +foi encontrar o amigo, morto, sobre o leito, já lavado +e vestido pelas mãos de Maria e do creado +Luiz.</p> + +<p>Não se atreveu a entrar sem pedir que o annunciassem +a Maria. Ella veiu recebel-o á sala.</p> + +<p>Jorge não teve coragem de articular uma palavra, +tão grande era a commoção em que todo este drama o +lançava.</p> + +<p>Foi Maria que singelamente resolveu a situação, +<span class="pagenum">[292]</span> +dizendo-lhe magoadamente e reprimindo as lagrimas:</p> + +<p>—Então o senhor era o amigo d'elle?!... Ai! Que +pena não ter vindo mais cedo!... Fallava tanto no +Jorge quando delirava... Parecia que lhe queria dizer +alguma cousa...</p> + +<p>Immediatamente, como prescrutando n'um breve +esforço o que significava ali a presença de Jorge, +entre as lagrimas que já não podia mais conter, perguntou:</p> + +<p>—Vem buscal-o, não é verdade?... E elle que +tanto queria ficar ali ao pé da mãe!...</p> + +<p>Pela manhã veiu um carro funerario, com penachos +negros, a balouçarem-se no macadam, sobre +o qual pozeram o caixão que continha o cadaver +de Claudio. Maria viu-o affastar-se, de joelhos, +orando ao pé da janella e pedindo, não a Deus +que o tivesse junto de si porque no seu espirito +não podia haver duvida sobre a salvação de Claudio, +mas a Claudio que junto de Deus a protegesse +e amparasse com o seu auxilio. O carro desappareceu +entre as ramagens dos choupos que orlavam +a estrada; ella voltou os olhos para os cyprestes +do cemiterio, como querendo instinctivamente prender-lhes +qualquer cousa que lhes roubavam, e +ergueu-se a dar o peito ao filho que se movia no +berço.</p> + +<p>Levaram o corpo de Claudio para a egreja de Santa +Cruz e pozeram-n'o sobre um catafalco rodeado +de tochas accesas e muitas velas em serpentinas de +prata. Cobriram-n'o de corôas feitas de pannos tingidos, +em fórma de flores, e aos pés do caixão, do +meio d'esse montão informe de enfeites, pendia uma +fita preta com grandes lettras douradas, dizendo:</p> + +<p style="text-align: center;"><i>Eterna saudade da sua Laura.</i></p> +<span class="pagenum">[293]</span> + +<p>Em seguida aos responsos, pôz-se tudo a caminho +do cemiterio. Um lente da Universidade dizia na +carruagem para o juiz que o acompanhava:</p> + +<p>—Vão mais de quarenta trens! Este Albuquerque +tem ainda uma grande influencia!...</p> + +<p>—Pois não tem! respondia o juiz. O genro, se +não fosse tolo, podia ter feito uma linda figura. Ainda +nas ultimas eleições se lembraram de o eleger deputado +por Vizeu. Quem sabe?... Talvez ainda agora +vivesse!...</p> + +<p>Passados tres dias, n'aquelle campo em que Claudio +costumava trabalhar, uma creança brincava á sombra +das oliveiras. Ao lado, uma mulher, vestida de +negro, ceifava o azevem. Era Maria.</p> + +<p>Á mesma hora, em Coimbra, rodavam as carruagens +a caminho do palacio dos Albuquerques. Ali, +trocavam-se palavras doces em meio das paredes +despidas dos seus adornos. Laura e a mãe discutiram +longamente, maduramente, quantos vestidos +havia a fazer, e resolveram mandar vir da capital +uma modista em voga.</p> + +<p>—Porque, dizia D. Maria Francisca, sempre é lucto +de mais d'um anno!... Aqui fazem-te lá alguma cousa +em termos?! Não has-de andar todo esse tempo com +vestidos desageitados. Depois, vem a Figueira e precisas +ter com que te apresentes. Tu bem sabes como +aquella gente de Lisboa repara...</p> +</div> + + +<p style="text-align: center;">FIM</p> + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Transviado, by Jaime de Magalhães Lima + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSVIADO *** + +***** This file should be named 25945-h.htm or 25945-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/5/9/4/25945/ + +Produced by Pedro Saborano and the Online Distributed +Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/25945-h/images/001.jpg b/25945-h/images/001.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..151b344 --- /dev/null +++ b/25945-h/images/001.jpg diff --git a/25945-h/images/002.jpg b/25945-h/images/002.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..04809f0 --- /dev/null +++ b/25945-h/images/002.jpg diff --git a/25945-h/images/003.jpg b/25945-h/images/003.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9959ea3 --- /dev/null +++ b/25945-h/images/003.jpg diff --git a/25945-h/images/004.jpg b/25945-h/images/004.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..47cb01a --- /dev/null +++ b/25945-h/images/004.jpg diff --git a/25945-h/images/005.jpg b/25945-h/images/005.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..42a66ce --- /dev/null +++ b/25945-h/images/005.jpg diff --git a/25945-h/images/006.jpg b/25945-h/images/006.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a848ab7 --- /dev/null +++ b/25945-h/images/006.jpg diff --git a/25945-h/images/capa.jpg b/25945-h/images/capa.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c497abe --- /dev/null +++ b/25945-h/images/capa.jpg diff --git a/25945-page-images/f001.jpg b/25945-page-images/f001.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b61d2be --- /dev/null +++ b/25945-page-images/f001.jpg diff --git a/25945-page-images/f002.jpg b/25945-page-images/f002.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..04a7d77 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/f002.jpg diff --git a/25945-page-images/f003.jpg b/25945-page-images/f003.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ea7afa6 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/f003.jpg diff --git a/25945-page-images/f004.jpg b/25945-page-images/f004.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..697f484 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/f004.jpg diff --git a/25945-page-images/f005.jpg b/25945-page-images/f005.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..21930ca --- /dev/null +++ b/25945-page-images/f005.jpg diff --git a/25945-page-images/f006.jpg b/25945-page-images/f006.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd528ba --- /dev/null +++ b/25945-page-images/f006.jpg diff --git a/25945-page-images/f007.jpg b/25945-page-images/f007.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e816e24 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/f007.jpg diff --git a/25945-page-images/p007.jpg b/25945-page-images/p007.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..39df4dc --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p007.jpg diff --git a/25945-page-images/p008.jpg b/25945-page-images/p008.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c25c9e3 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p008.jpg diff --git a/25945-page-images/p009.jpg b/25945-page-images/p009.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2be6d18 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p009.jpg diff --git a/25945-page-images/p010.jpg b/25945-page-images/p010.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..16c369d --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p010.jpg diff --git a/25945-page-images/p011.jpg b/25945-page-images/p011.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..08b5656 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p011.jpg diff --git a/25945-page-images/p012.jpg b/25945-page-images/p012.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..923d45f --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p012.jpg diff --git a/25945-page-images/p013.jpg b/25945-page-images/p013.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..aa47c8c --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p013.jpg diff --git a/25945-page-images/p014.jpg b/25945-page-images/p014.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6afd8e4 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p014.jpg diff --git a/25945-page-images/p015.jpg b/25945-page-images/p015.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bda4801 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p015.jpg diff --git a/25945-page-images/p016.jpg b/25945-page-images/p016.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..eb08f53 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p016.jpg diff --git a/25945-page-images/p017.jpg b/25945-page-images/p017.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..47cc3eb --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p017.jpg diff --git a/25945-page-images/p018.jpg b/25945-page-images/p018.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..38a0a19 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p018.jpg diff --git a/25945-page-images/p019.jpg b/25945-page-images/p019.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5eed48f --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p019.jpg diff --git a/25945-page-images/p020.jpg b/25945-page-images/p020.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a85d25d --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p020.jpg diff --git a/25945-page-images/p021.jpg b/25945-page-images/p021.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fe73c81 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p021.jpg diff --git a/25945-page-images/p022.jpg b/25945-page-images/p022.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..39fdecb --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p022.jpg diff --git a/25945-page-images/p023.jpg b/25945-page-images/p023.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..42daef7 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p023.jpg diff --git a/25945-page-images/p024.jpg b/25945-page-images/p024.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..73b1422 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p024.jpg diff --git a/25945-page-images/p025.jpg b/25945-page-images/p025.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ae085c4 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p025.jpg diff --git a/25945-page-images/p026.jpg b/25945-page-images/p026.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d7f0711 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p026.jpg diff --git a/25945-page-images/p027.jpg b/25945-page-images/p027.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ab98521 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p027.jpg diff --git a/25945-page-images/p028.jpg b/25945-page-images/p028.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6c54849 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p028.jpg diff --git a/25945-page-images/p029.jpg b/25945-page-images/p029.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e9e77de --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p029.jpg diff --git a/25945-page-images/p030.jpg b/25945-page-images/p030.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9641402 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p030.jpg diff --git a/25945-page-images/p031.jpg b/25945-page-images/p031.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5957409 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p031.jpg diff --git a/25945-page-images/p032.jpg b/25945-page-images/p032.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c3677f6 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p032.jpg diff --git a/25945-page-images/p033.jpg b/25945-page-images/p033.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..51e0cee --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p033.jpg diff --git a/25945-page-images/p034.jpg b/25945-page-images/p034.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fc8bc6c --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p034.jpg diff --git a/25945-page-images/p035.jpg b/25945-page-images/p035.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..41d75c5 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p035.jpg diff --git a/25945-page-images/p036.jpg b/25945-page-images/p036.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6e807df --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p036.jpg diff --git a/25945-page-images/p037.jpg b/25945-page-images/p037.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0247e2d --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p037.jpg diff --git a/25945-page-images/p038.jpg b/25945-page-images/p038.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5f1bdac --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p038.jpg diff --git a/25945-page-images/p039.jpg b/25945-page-images/p039.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..71f1e0a --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p039.jpg diff --git a/25945-page-images/p040.jpg b/25945-page-images/p040.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2828b1d --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p040.jpg diff --git a/25945-page-images/p041.jpg b/25945-page-images/p041.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..467e566 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p041.jpg diff --git a/25945-page-images/p042.jpg b/25945-page-images/p042.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4565a5d --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p042.jpg diff --git a/25945-page-images/p043.jpg b/25945-page-images/p043.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0eb757c --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p043.jpg diff --git a/25945-page-images/p044.jpg b/25945-page-images/p044.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..17d670b --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p044.jpg diff --git a/25945-page-images/p045.jpg b/25945-page-images/p045.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0cb246d --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p045.jpg diff --git a/25945-page-images/p046.jpg b/25945-page-images/p046.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c2a3cd6 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p046.jpg diff --git a/25945-page-images/p047.jpg b/25945-page-images/p047.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f1de531 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p047.jpg diff --git a/25945-page-images/p048.jpg b/25945-page-images/p048.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e7d6f4a --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p048.jpg diff --git a/25945-page-images/p049.jpg b/25945-page-images/p049.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9b236f9 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p049.jpg diff --git a/25945-page-images/p050.jpg b/25945-page-images/p050.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..abfab6f --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p050.jpg diff --git a/25945-page-images/p051.jpg b/25945-page-images/p051.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..614faa4 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p051.jpg diff --git a/25945-page-images/p052.jpg b/25945-page-images/p052.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a564bd1 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p052.jpg diff --git a/25945-page-images/p053.jpg b/25945-page-images/p053.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..93c872f --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p053.jpg diff --git a/25945-page-images/p054.jpg b/25945-page-images/p054.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e98c8df --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p054.jpg diff --git a/25945-page-images/p055.jpg b/25945-page-images/p055.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d2631d3 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p055.jpg diff --git a/25945-page-images/p056.jpg b/25945-page-images/p056.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7600a50 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p056.jpg diff --git a/25945-page-images/p057.jpg b/25945-page-images/p057.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6149826 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p057.jpg diff --git a/25945-page-images/p058.jpg b/25945-page-images/p058.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..17c04c1 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p058.jpg diff --git a/25945-page-images/p059.jpg b/25945-page-images/p059.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4b49a9e --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p059.jpg diff --git a/25945-page-images/p060.jpg b/25945-page-images/p060.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..58c534e --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p060.jpg diff --git a/25945-page-images/p061.jpg b/25945-page-images/p061.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ae67ee5 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p061.jpg diff --git a/25945-page-images/p062.jpg b/25945-page-images/p062.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2d9207b --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p062.jpg diff --git a/25945-page-images/p063.jpg b/25945-page-images/p063.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b90ecf8 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p063.jpg diff --git a/25945-page-images/p064.jpg b/25945-page-images/p064.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c6cd8da --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p064.jpg diff --git a/25945-page-images/p065.jpg b/25945-page-images/p065.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0c78e9a --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p065.jpg diff --git a/25945-page-images/p066.jpg b/25945-page-images/p066.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7ee1b4c --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p066.jpg diff --git a/25945-page-images/p067.jpg b/25945-page-images/p067.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c2fb825 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p067.jpg diff --git a/25945-page-images/p068.jpg b/25945-page-images/p068.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..07f0f73 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p068.jpg diff --git a/25945-page-images/p069.jpg b/25945-page-images/p069.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ba42fd4 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p069.jpg diff --git a/25945-page-images/p070.jpg b/25945-page-images/p070.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0682e70 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p070.jpg diff --git a/25945-page-images/p071.jpg b/25945-page-images/p071.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..68f7418 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p071.jpg diff --git a/25945-page-images/p072.jpg b/25945-page-images/p072.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..caf9c62 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p072.jpg diff --git a/25945-page-images/p073.jpg b/25945-page-images/p073.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6fe95ab --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p073.jpg diff --git a/25945-page-images/p074.jpg b/25945-page-images/p074.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..53ee26f --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p074.jpg diff --git a/25945-page-images/p075.jpg b/25945-page-images/p075.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6323255 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p075.jpg diff --git a/25945-page-images/p076.jpg b/25945-page-images/p076.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..75115a4 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p076.jpg diff --git a/25945-page-images/p077.jpg b/25945-page-images/p077.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..60808d8 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p077.jpg diff --git a/25945-page-images/p078.jpg b/25945-page-images/p078.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f5ee8a3 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p078.jpg diff --git a/25945-page-images/p079.jpg b/25945-page-images/p079.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3844b76 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p079.jpg diff --git a/25945-page-images/p080.jpg b/25945-page-images/p080.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..66fc5a9 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p080.jpg diff --git a/25945-page-images/p081.jpg b/25945-page-images/p081.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..30947e2 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p081.jpg diff --git a/25945-page-images/p082.jpg b/25945-page-images/p082.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..31f80c6 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p082.jpg diff --git a/25945-page-images/p083.jpg b/25945-page-images/p083.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0ae02a4 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p083.jpg diff --git a/25945-page-images/p084.jpg b/25945-page-images/p084.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a388329 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p084.jpg diff --git a/25945-page-images/p085.jpg b/25945-page-images/p085.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5b15880 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p085.jpg diff --git a/25945-page-images/p086.jpg b/25945-page-images/p086.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8f20f29 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p086.jpg diff --git a/25945-page-images/p087.jpg b/25945-page-images/p087.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..37b14c8 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p087.jpg diff --git a/25945-page-images/p088.jpg b/25945-page-images/p088.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8b6bd45 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p088.jpg diff --git a/25945-page-images/p089.jpg b/25945-page-images/p089.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..aa795ab --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p089.jpg diff --git a/25945-page-images/p090.jpg b/25945-page-images/p090.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5e02ff6 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p090.jpg diff --git a/25945-page-images/p091.jpg b/25945-page-images/p091.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..77592b1 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p091.jpg diff --git a/25945-page-images/p092.jpg b/25945-page-images/p092.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f5e9be0 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p092.jpg diff --git a/25945-page-images/p093.jpg b/25945-page-images/p093.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..de802a1 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p093.jpg diff --git a/25945-page-images/p094.jpg b/25945-page-images/p094.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..af7c71e --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p094.jpg diff --git a/25945-page-images/p095.jpg b/25945-page-images/p095.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..88d5fab --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p095.jpg diff --git a/25945-page-images/p096.jpg b/25945-page-images/p096.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..de715a6 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p096.jpg diff --git a/25945-page-images/p097.jpg b/25945-page-images/p097.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1472c6b --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p097.jpg diff --git a/25945-page-images/p098.jpg b/25945-page-images/p098.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c45d5ef --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p098.jpg diff --git a/25945-page-images/p099.jpg b/25945-page-images/p099.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7c88fe4 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p099.jpg diff --git a/25945-page-images/p100.jpg b/25945-page-images/p100.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3297aa9 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p100.jpg diff --git a/25945-page-images/p101.jpg b/25945-page-images/p101.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4fa49b7 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p101.jpg diff --git a/25945-page-images/p102.png b/25945-page-images/p102.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2b69c5c --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p102.png diff --git a/25945-page-images/p103.jpg b/25945-page-images/p103.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c4175e4 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p103.jpg diff --git a/25945-page-images/p104.jpg b/25945-page-images/p104.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5be7108 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p104.jpg diff --git a/25945-page-images/p105.jpg b/25945-page-images/p105.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..993ad15 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p105.jpg diff --git a/25945-page-images/p106.jpg b/25945-page-images/p106.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7713c54 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p106.jpg diff --git a/25945-page-images/p107.jpg b/25945-page-images/p107.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0526876 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p107.jpg diff --git a/25945-page-images/p108.jpg b/25945-page-images/p108.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b559496 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p108.jpg diff --git a/25945-page-images/p109.jpg b/25945-page-images/p109.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5592263 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p109.jpg diff --git a/25945-page-images/p110.jpg b/25945-page-images/p110.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..31fe8e7 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p110.jpg diff --git a/25945-page-images/p111.jpg b/25945-page-images/p111.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..888c6a2 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p111.jpg diff --git a/25945-page-images/p112.jpg b/25945-page-images/p112.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8a76998 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p112.jpg diff --git a/25945-page-images/p113.jpg b/25945-page-images/p113.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..efe8277 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p113.jpg diff --git a/25945-page-images/p114.jpg b/25945-page-images/p114.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8b028e8 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p114.jpg diff --git a/25945-page-images/p115.jpg b/25945-page-images/p115.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4b8ab87 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p115.jpg diff --git a/25945-page-images/p116.jpg b/25945-page-images/p116.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..afc9d5d --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p116.jpg diff --git a/25945-page-images/p117.jpg b/25945-page-images/p117.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f8228ac --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p117.jpg diff --git a/25945-page-images/p118.jpg b/25945-page-images/p118.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0eb8579 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p118.jpg diff --git a/25945-page-images/p119.jpg b/25945-page-images/p119.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9c070cf --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p119.jpg diff --git a/25945-page-images/p120.jpg b/25945-page-images/p120.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..81c6f90 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p120.jpg diff --git a/25945-page-images/p121.jpg b/25945-page-images/p121.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ef036a8 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p121.jpg diff --git a/25945-page-images/p122.jpg b/25945-page-images/p122.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a1727b4 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p122.jpg diff --git a/25945-page-images/p123.jpg b/25945-page-images/p123.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7504b3c --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p123.jpg diff --git a/25945-page-images/p124.jpg b/25945-page-images/p124.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c74479f --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p124.jpg diff --git a/25945-page-images/p125.jpg b/25945-page-images/p125.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f229d30 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p125.jpg diff --git a/25945-page-images/p126.jpg b/25945-page-images/p126.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..202a52e --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p126.jpg diff --git a/25945-page-images/p127.jpg b/25945-page-images/p127.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..27cf1a6 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p127.jpg diff --git a/25945-page-images/p128.jpg b/25945-page-images/p128.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..94f38c5 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p128.jpg diff --git a/25945-page-images/p129.jpg b/25945-page-images/p129.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..db436d0 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p129.jpg diff --git a/25945-page-images/p130.jpg b/25945-page-images/p130.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..135b1e5 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p130.jpg diff --git a/25945-page-images/p131.jpg b/25945-page-images/p131.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..044d8de --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p131.jpg diff --git a/25945-page-images/p132.jpg b/25945-page-images/p132.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b9f6712 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p132.jpg diff --git a/25945-page-images/p133.jpg b/25945-page-images/p133.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..788c7b6 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p133.jpg diff --git a/25945-page-images/p134.jpg b/25945-page-images/p134.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4f91b28 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p134.jpg diff --git a/25945-page-images/p135.jpg b/25945-page-images/p135.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5cf7cf5 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p135.jpg diff --git a/25945-page-images/p136.jpg b/25945-page-images/p136.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd6bb35 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p136.jpg diff --git a/25945-page-images/p137.jpg b/25945-page-images/p137.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5fac9e7 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p137.jpg diff --git a/25945-page-images/p138.jpg b/25945-page-images/p138.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f2288f5 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p138.jpg diff --git a/25945-page-images/p139.jpg b/25945-page-images/p139.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b812996 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p139.jpg diff --git a/25945-page-images/p140.jpg b/25945-page-images/p140.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b4a1fd5 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p140.jpg diff --git a/25945-page-images/p141.jpg b/25945-page-images/p141.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..19c31f6 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p141.jpg diff --git a/25945-page-images/p142.jpg b/25945-page-images/p142.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b936433 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p142.jpg diff --git a/25945-page-images/p143.jpg b/25945-page-images/p143.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..523f6a1 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p143.jpg diff --git a/25945-page-images/p144.jpg b/25945-page-images/p144.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..611331a --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p144.jpg diff --git a/25945-page-images/p145.jpg b/25945-page-images/p145.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..eb02f34 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p145.jpg diff --git a/25945-page-images/p146.jpg b/25945-page-images/p146.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..91bee9c --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p146.jpg diff --git a/25945-page-images/p147.jpg b/25945-page-images/p147.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9b53f98 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p147.jpg diff --git a/25945-page-images/p148.jpg b/25945-page-images/p148.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f148b51 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p148.jpg diff --git a/25945-page-images/p149.jpg b/25945-page-images/p149.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..338df79 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p149.jpg diff --git a/25945-page-images/p150.jpg b/25945-page-images/p150.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..924a35c --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p150.jpg diff --git a/25945-page-images/p151.jpg b/25945-page-images/p151.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0b234c8 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p151.jpg diff --git a/25945-page-images/p152.jpg b/25945-page-images/p152.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..19b60a4 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p152.jpg diff --git a/25945-page-images/p153.jpg b/25945-page-images/p153.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b385877 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p153.jpg diff --git a/25945-page-images/p154.jpg b/25945-page-images/p154.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a442546 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p154.jpg diff --git a/25945-page-images/p155.jpg b/25945-page-images/p155.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..30518e5 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p155.jpg diff --git a/25945-page-images/p156.jpg b/25945-page-images/p156.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..25c5344 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p156.jpg diff --git a/25945-page-images/p157.jpg b/25945-page-images/p157.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..54ef0f3 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p157.jpg diff --git a/25945-page-images/p158.jpg b/25945-page-images/p158.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ad0f717 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p158.jpg diff --git a/25945-page-images/p159.jpg b/25945-page-images/p159.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..034903e --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p159.jpg diff --git a/25945-page-images/p160.jpg b/25945-page-images/p160.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e966ff --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p160.jpg diff --git a/25945-page-images/p161.jpg b/25945-page-images/p161.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f2ebb1b --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p161.jpg diff --git a/25945-page-images/p162.jpg b/25945-page-images/p162.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0368091 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p162.jpg diff --git a/25945-page-images/p163.jpg b/25945-page-images/p163.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3321089 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p163.jpg diff --git a/25945-page-images/p164.jpg b/25945-page-images/p164.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d6a4d8e --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p164.jpg diff --git a/25945-page-images/p165.jpg b/25945-page-images/p165.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..126b69a --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p165.jpg diff --git a/25945-page-images/p166.jpg b/25945-page-images/p166.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b323568 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p166.jpg diff --git a/25945-page-images/p167.jpg b/25945-page-images/p167.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..119a6a6 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p167.jpg diff --git a/25945-page-images/p168.jpg b/25945-page-images/p168.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0940f76 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p168.jpg diff --git a/25945-page-images/p169.jpg b/25945-page-images/p169.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..01678e6 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p169.jpg diff --git a/25945-page-images/p170.jpg b/25945-page-images/p170.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..507d5b4 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p170.jpg diff --git a/25945-page-images/p171.jpg b/25945-page-images/p171.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3deaaee --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p171.jpg diff --git a/25945-page-images/p172.jpg b/25945-page-images/p172.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..64d2c55 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p172.jpg diff --git a/25945-page-images/p173.jpg b/25945-page-images/p173.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7fb6362 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p173.jpg diff --git a/25945-page-images/p174.jpg b/25945-page-images/p174.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..26ce0da --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p174.jpg diff --git a/25945-page-images/p175.jpg b/25945-page-images/p175.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a7e6480 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p175.jpg diff --git a/25945-page-images/p176.jpg b/25945-page-images/p176.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..584b66b --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p176.jpg diff --git a/25945-page-images/p177.jpg b/25945-page-images/p177.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c75e446 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p177.jpg diff --git a/25945-page-images/p178.jpg b/25945-page-images/p178.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..261e366 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p178.jpg diff --git a/25945-page-images/p179.jpg b/25945-page-images/p179.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..410b261 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p179.jpg diff --git a/25945-page-images/p180.jpg b/25945-page-images/p180.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5916792 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p180.jpg diff --git a/25945-page-images/p181.jpg b/25945-page-images/p181.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d7f39e1 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p181.jpg diff --git a/25945-page-images/p182.jpg b/25945-page-images/p182.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bd38591 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p182.jpg diff --git a/25945-page-images/p183.jpg b/25945-page-images/p183.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6ed7115 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p183.jpg diff --git a/25945-page-images/p184.jpg b/25945-page-images/p184.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0b73071 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p184.jpg diff --git a/25945-page-images/p185.jpg b/25945-page-images/p185.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..21b0478 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p185.jpg diff --git a/25945-page-images/p186.jpg b/25945-page-images/p186.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c82f2e3 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p186.jpg diff --git a/25945-page-images/p187.jpg b/25945-page-images/p187.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0e1dc3b --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p187.jpg diff --git a/25945-page-images/p188.jpg b/25945-page-images/p188.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6e719f8 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p188.jpg diff --git a/25945-page-images/p189.jpg b/25945-page-images/p189.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..474b8e2 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p189.jpg diff --git a/25945-page-images/p190.jpg b/25945-page-images/p190.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9fed9d1 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p190.jpg diff --git a/25945-page-images/p191.jpg b/25945-page-images/p191.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8ee85c0 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p191.jpg diff --git a/25945-page-images/p192.jpg b/25945-page-images/p192.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..feb3917 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p192.jpg diff --git a/25945-page-images/p193.jpg b/25945-page-images/p193.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..26f214f --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p193.jpg diff --git a/25945-page-images/p194.jpg b/25945-page-images/p194.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ad24675 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p194.jpg diff --git a/25945-page-images/p195.jpg b/25945-page-images/p195.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..968a162 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p195.jpg diff --git a/25945-page-images/p196.jpg b/25945-page-images/p196.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2b15dbf --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p196.jpg diff --git a/25945-page-images/p197.jpg b/25945-page-images/p197.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a4f09a6 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p197.jpg diff --git a/25945-page-images/p198.jpg b/25945-page-images/p198.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fff1699 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p198.jpg diff --git a/25945-page-images/p199.jpg b/25945-page-images/p199.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..37119da --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p199.jpg diff --git a/25945-page-images/p200.jpg b/25945-page-images/p200.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b31a696 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p200.jpg diff --git a/25945-page-images/p201.jpg b/25945-page-images/p201.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..07bf5b1 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p201.jpg diff --git a/25945-page-images/p202.jpg b/25945-page-images/p202.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..042786c --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p202.jpg diff --git a/25945-page-images/p203.jpg b/25945-page-images/p203.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5d3fda5 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p203.jpg diff --git a/25945-page-images/p204.jpg b/25945-page-images/p204.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1f49163 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p204.jpg diff --git a/25945-page-images/p205.jpg b/25945-page-images/p205.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a727a2f --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p205.jpg diff --git a/25945-page-images/p206.jpg b/25945-page-images/p206.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1de0879 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p206.jpg diff --git a/25945-page-images/p207.jpg b/25945-page-images/p207.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..86f3526 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p207.jpg diff --git a/25945-page-images/p208.jpg b/25945-page-images/p208.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a5a7cde --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p208.jpg diff --git a/25945-page-images/p209.jpg b/25945-page-images/p209.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0aa80c2 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p209.jpg diff --git a/25945-page-images/p210.jpg b/25945-page-images/p210.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..12d5db7 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p210.jpg diff --git a/25945-page-images/p211.jpg b/25945-page-images/p211.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0afad2d --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p211.jpg diff --git a/25945-page-images/p212.jpg b/25945-page-images/p212.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1b75dae --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p212.jpg diff --git a/25945-page-images/p213.jpg b/25945-page-images/p213.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1c73e46 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p213.jpg diff --git a/25945-page-images/p214.jpg b/25945-page-images/p214.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ce0a746 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p214.jpg diff --git a/25945-page-images/p215.jpg b/25945-page-images/p215.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..622ba46 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p215.jpg diff --git a/25945-page-images/p216.jpg b/25945-page-images/p216.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b5e6921 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p216.jpg diff --git a/25945-page-images/p217.jpg b/25945-page-images/p217.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1e4660f --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p217.jpg diff --git a/25945-page-images/p218.jpg b/25945-page-images/p218.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3e01afa --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p218.jpg diff --git a/25945-page-images/p219.jpg b/25945-page-images/p219.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f8390e3 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p219.jpg diff --git a/25945-page-images/p220.jpg b/25945-page-images/p220.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5f7dd75 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p220.jpg diff --git a/25945-page-images/p221.jpg b/25945-page-images/p221.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8a4e95e --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p221.jpg diff --git a/25945-page-images/p222.jpg b/25945-page-images/p222.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e2c1a27 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p222.jpg diff --git a/25945-page-images/p223.jpg b/25945-page-images/p223.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0572c5f --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p223.jpg diff --git a/25945-page-images/p224.jpg b/25945-page-images/p224.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0ebce5c --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p224.jpg diff --git a/25945-page-images/p225.jpg b/25945-page-images/p225.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..969cb13 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p225.jpg diff --git a/25945-page-images/p226.jpg b/25945-page-images/p226.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5a9df4a --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p226.jpg diff --git a/25945-page-images/p227.jpg b/25945-page-images/p227.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bd2af71 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p227.jpg diff --git a/25945-page-images/p228.jpg b/25945-page-images/p228.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..691f4cf --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p228.jpg diff --git a/25945-page-images/p229.jpg b/25945-page-images/p229.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5bfa254 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p229.jpg diff --git a/25945-page-images/p230.jpg b/25945-page-images/p230.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..740de54 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p230.jpg diff --git a/25945-page-images/p231.jpg b/25945-page-images/p231.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5d996e8 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p231.jpg diff --git a/25945-page-images/p232.jpg b/25945-page-images/p232.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..00cf174 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p232.jpg diff --git a/25945-page-images/p233.jpg b/25945-page-images/p233.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6aa9fde --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p233.jpg diff --git a/25945-page-images/p234.jpg b/25945-page-images/p234.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cdbc967 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p234.jpg diff --git a/25945-page-images/p235.jpg b/25945-page-images/p235.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a05fbf5 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p235.jpg diff --git a/25945-page-images/p236.jpg b/25945-page-images/p236.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0361716 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p236.jpg diff --git a/25945-page-images/p237.jpg b/25945-page-images/p237.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d66b8a7 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p237.jpg diff --git a/25945-page-images/p238.jpg b/25945-page-images/p238.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9247f39 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p238.jpg diff --git a/25945-page-images/p239.jpg b/25945-page-images/p239.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5429aab --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p239.jpg diff --git a/25945-page-images/p240.jpg b/25945-page-images/p240.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..42685a6 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p240.jpg diff --git a/25945-page-images/p241.jpg b/25945-page-images/p241.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..810a71d --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p241.jpg diff --git a/25945-page-images/p242.jpg b/25945-page-images/p242.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..26f3c91 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p242.jpg diff --git a/25945-page-images/p243.jpg b/25945-page-images/p243.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3173c67 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p243.jpg diff --git a/25945-page-images/p244.jpg b/25945-page-images/p244.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8320fba --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p244.jpg diff --git a/25945-page-images/p245.jpg b/25945-page-images/p245.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..50b77c5 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p245.jpg diff --git a/25945-page-images/p246.jpg b/25945-page-images/p246.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4e4891c --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p246.jpg diff --git a/25945-page-images/p247.jpg b/25945-page-images/p247.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7fc4e02 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p247.jpg diff --git a/25945-page-images/p248.jpg b/25945-page-images/p248.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1adadc9 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p248.jpg diff --git a/25945-page-images/p249.jpg b/25945-page-images/p249.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..706d2ea --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p249.jpg diff --git a/25945-page-images/p250.jpg b/25945-page-images/p250.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..edeebe5 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p250.jpg diff --git a/25945-page-images/p251.jpg b/25945-page-images/p251.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..29fe140 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p251.jpg diff --git a/25945-page-images/p252.jpg b/25945-page-images/p252.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e3a772 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p252.jpg diff --git a/25945-page-images/p253.jpg b/25945-page-images/p253.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4c0c18c --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p253.jpg diff --git a/25945-page-images/p254.jpg b/25945-page-images/p254.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0d1722e --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p254.jpg diff --git a/25945-page-images/p255.jpg b/25945-page-images/p255.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a610dd7 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p255.jpg diff --git a/25945-page-images/p256.jpg b/25945-page-images/p256.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5e883ee --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p256.jpg diff --git a/25945-page-images/p257.jpg b/25945-page-images/p257.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4ca0da5 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p257.jpg diff --git a/25945-page-images/p258.jpg b/25945-page-images/p258.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7592479 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p258.jpg diff --git a/25945-page-images/p259.jpg b/25945-page-images/p259.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d8b4b3e --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p259.jpg diff --git a/25945-page-images/p260.jpg b/25945-page-images/p260.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7f022c0 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p260.jpg diff --git a/25945-page-images/p261.jpg b/25945-page-images/p261.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ca627d2 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p261.jpg diff --git a/25945-page-images/p262.jpg b/25945-page-images/p262.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..538994c --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p262.jpg diff --git a/25945-page-images/p263.jpg b/25945-page-images/p263.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3f01bcc --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p263.jpg diff --git a/25945-page-images/p264.jpg b/25945-page-images/p264.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9334801 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p264.jpg diff --git a/25945-page-images/p265.jpg b/25945-page-images/p265.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ef78d3e --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p265.jpg diff --git a/25945-page-images/p266.jpg b/25945-page-images/p266.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..af64092 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p266.jpg diff --git a/25945-page-images/p267.jpg b/25945-page-images/p267.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f64cfef --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p267.jpg diff --git a/25945-page-images/p268.jpg b/25945-page-images/p268.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..45bbcc3 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p268.jpg diff --git a/25945-page-images/p269.jpg b/25945-page-images/p269.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3922d93 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p269.jpg diff --git a/25945-page-images/p270.jpg b/25945-page-images/p270.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4919b1a --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p270.jpg diff --git a/25945-page-images/p271.jpg b/25945-page-images/p271.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a2f1d97 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p271.jpg diff --git a/25945-page-images/p272.jpg b/25945-page-images/p272.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4dd3bac --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p272.jpg diff --git a/25945-page-images/p273.jpg b/25945-page-images/p273.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4babed1 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p273.jpg diff --git a/25945-page-images/p274.jpg b/25945-page-images/p274.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d3acbe4 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p274.jpg diff --git a/25945-page-images/p275.jpg b/25945-page-images/p275.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..de9d8a0 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p275.jpg diff --git a/25945-page-images/p276.jpg b/25945-page-images/p276.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fe6fc6c --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p276.jpg diff --git a/25945-page-images/p277.jpg b/25945-page-images/p277.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..aaaf46b --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p277.jpg diff --git a/25945-page-images/p278.jpg b/25945-page-images/p278.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..af52940 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p278.jpg diff --git a/25945-page-images/p279.jpg b/25945-page-images/p279.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4b63191 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p279.jpg diff --git a/25945-page-images/p280.jpg b/25945-page-images/p280.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..22d5dce --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p280.jpg diff --git a/25945-page-images/p281.jpg b/25945-page-images/p281.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ba2f4d3 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p281.jpg diff --git a/25945-page-images/p282.jpg b/25945-page-images/p282.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..99defb7 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p282.jpg diff --git a/25945-page-images/p283.jpg b/25945-page-images/p283.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8b63c24 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p283.jpg diff --git a/25945-page-images/p284.jpg b/25945-page-images/p284.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..da1668e --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p284.jpg diff --git a/25945-page-images/p285.jpg b/25945-page-images/p285.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..728c090 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p285.jpg diff --git a/25945-page-images/p286.jpg b/25945-page-images/p286.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..24a0b0b --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p286.jpg diff --git a/25945-page-images/p287.jpg b/25945-page-images/p287.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e1fd93f --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p287.jpg diff --git a/25945-page-images/p288.jpg b/25945-page-images/p288.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2940db1 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p288.jpg diff --git a/25945-page-images/p289.jpg b/25945-page-images/p289.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0c83cdb --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p289.jpg diff --git a/25945-page-images/p290.jpg b/25945-page-images/p290.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7dc215d --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p290.jpg diff --git a/25945-page-images/p291.jpg b/25945-page-images/p291.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e375788 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p291.jpg diff --git a/25945-page-images/p292.jpg b/25945-page-images/p292.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0b6543a --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p292.jpg diff --git a/25945-page-images/p293.jpg b/25945-page-images/p293.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6dc1d36 --- /dev/null +++ b/25945-page-images/p293.jpg diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..872e88a --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #25945 (https://www.gutenberg.org/ebooks/25945) |
