diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 02:17:39 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 02:17:39 -0700 |
| commit | e967da590fec27c1bd09389f47709fa16b5f2dfb (patch) | |
| tree | 887edbada6ec020f782b2eb6d158704db6c48aa4 | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 25530-0.txt | 1589 | ||||
| -rw-r--r-- | 25530-0.zip | bin | 0 -> 37630 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-8.txt | 1589 | ||||
| -rw-r--r-- | 25530-8.zip | bin | 0 -> 37388 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h.zip | bin | 0 -> 4683954 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/25530-h.htm | 1968 | ||||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_01a.jpg | bin | 0 -> 39286 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_01a_th.jpg | bin | 0 -> 15285 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_01b.jpg | bin | 0 -> 17826 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_01b_th.jpg | bin | 0 -> 8658 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_03.jpg | bin | 0 -> 74377 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_03_th.jpg | bin | 0 -> 27946 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_05.jpg | bin | 0 -> 172549 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_05_th.jpg | bin | 0 -> 50812 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_07.jpg | bin | 0 -> 115438 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_07_th.jpg | bin | 0 -> 43124 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_08.jpg | bin | 0 -> 18087 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_08_th.jpg | bin | 0 -> 9628 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_09.jpg | bin | 0 -> 18822 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_09_th.jpg | bin | 0 -> 9935 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_10.jpg | bin | 0 -> 60323 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_10_th.jpg | bin | 0 -> 26584 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_12.jpg | bin | 0 -> 79651 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_12_th.jpg | bin | 0 -> 27687 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_13.jpg | bin | 0 -> 200566 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_13_th.jpg | bin | 0 -> 64222 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_15.jpg | bin | 0 -> 108634 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_15_th.jpg | bin | 0 -> 39096 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_16.jpg | bin | 0 -> 62877 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_16_th.jpg | bin | 0 -> 28566 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_17.jpg | bin | 0 -> 65558 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_17_th.jpg | bin | 0 -> 30529 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_18.jpg | bin | 0 -> 65975 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_18_th.jpg | bin | 0 -> 27318 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_20.jpg | bin | 0 -> 253086 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_20_th.jpg | bin | 0 -> 84242 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_21a.jpg | bin | 0 -> 35625 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_21a_th.jpg | bin | 0 -> 17609 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_21b.jpg | bin | 0 -> 30688 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_21b_th.jpg | bin | 0 -> 14983 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_23.jpg | bin | 0 -> 134610 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_23_th.jpg | bin | 0 -> 48612 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_28.jpg | bin | 0 -> 103829 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_28_th.jpg | bin | 0 -> 44671 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_29.jpg | bin | 0 -> 258898 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_29_th.jpg | bin | 0 -> 65738 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_30.jpg | bin | 0 -> 108345 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_30_th.jpg | bin | 0 -> 40100 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_31.jpg | bin | 0 -> 90404 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_31_th.jpg | bin | 0 -> 33139 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_33.jpg | bin | 0 -> 56967 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_33_th.jpg | bin | 0 -> 22958 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_34.jpg | bin | 0 -> 140722 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_34_th.jpg | bin | 0 -> 42921 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_35.jpg | bin | 0 -> 24238 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_35_th.jpg | bin | 0 -> 11452 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_36.jpg | bin | 0 -> 158110 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_36_th.jpg | bin | 0 -> 61929 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_37.jpg | bin | 0 -> 161108 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_37_th.jpg | bin | 0 -> 61587 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_39.jpg | bin | 0 -> 105289 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_39_th.jpg | bin | 0 -> 37485 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_40.jpg | bin | 0 -> 81317 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_40_th.jpg | bin | 0 -> 30823 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_41.jpg | bin | 0 -> 56104 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_41_th.jpg | bin | 0 -> 22766 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_42.jpg | bin | 0 -> 30702 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_42_th.jpg | bin | 0 -> 16178 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_45.jpg | bin | 0 -> 208678 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_45_th.jpg | bin | 0 -> 54633 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_47.jpg | bin | 0 -> 276266 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_47_th.jpg | bin | 0 -> 64201 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_50.jpg | bin | 0 -> 102829 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25530-h/images/illu_50_th.jpg | bin | 0 -> 31444 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
77 files changed, 5162 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/25530-0.txt b/25530-0.txt new file mode 100644 index 0000000..3aaff85 --- /dev/null +++ b/25530-0.txt @@ -0,0 +1,1589 @@ +Project Gutenberg's Die Nymphe des Brunnens, by Johann Karl August Musäus + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Die Nymphe des Brunnens + +Author: Johann Karl August Musäus + +Editor: Hans Fraungruber + +Illustrator: Ignaz Taschner + +Release Date: May 19, 2008 [EBook #25530] + +Language: German + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DIE NYMPHE DES BRUNNENS *** + + + + +Produced by Alexander Bauer, Jana Srna, Irma Spehar, Markus +Brenner and the Online Distributed Proofreading Team at +https://www.pgdp.net (This file was produced from images +generously made available by The Internet Archive/American +Libraries.) + + + + + + + Gerlach’s + Jugendbücherei + + + Die Nymphe des Brunnens. Nach J. K. A. Musäus. + + Bilder von Ignaz Taschner. + + Text bearbeitet von Hans Fraungruber. + + Verlag von Martin Gerlach & Co. + + Wien und Leipzig. + + + Druck von Christoph Reißer’s Söhne Wien V. + Ausstattung gesetzlich geschützt. + + + + +[Illustration] + +Drei Meilen hinter Dinkelsbühl im Schwabenlande lag vorzeiten ein altes +Raubschloß, das einem mannfesten Ritter zugehörte, Wackermann Uhlfinger +genannt, die Blume der faust- und kolbengerechten Ritterschaft, der +Schrecken der schwäbischen Bundesstädte, auch aller Reisenden und +Frachtführer, die keinen Geleitsbrief von ihm gelöst hatten. Wenn +Wackermann seinen Küraß und Helm angelegt, seine Lenden mit dem Schwert +umgürtet hatte und die goldenen Sporen an seinen Fersen klirrten, war er +nach der Sitte seiner Zeitgenossen ein roher, hartherziger Mann, der +Rauben und Plündern für ein Vorrecht des Adels hielt, den Schwächern +befehdete und, weil er selbst mannhaft und rüstig war, kein ander Gesetz +erkannte, als das Recht des Stärkern. Wenn’s hieß, »Uhlfinger ist im +Anzuge, Wackermann kommt«, fiel Schrecken auf ganz Schwabenland; das +Volk flüchtete in die festen Städte und die Wächter auf den Zinnen der +Warten stießen ins Horn und verkündeten die nahe Gefahr. + +Dieser gefürchtete Mann war aber daheim, wenn er seine Rüstung abgelegt +hatte, fromm wie ein Lamm, gastfrei wie ein Araber, ein gutmütiger +Hausvater und ein zärtlicher Gatte. Seine Hausfrau war ein sanftes +liebevolles Weib, sittig und tugendsam und stund ihrem Hauswesen gar +fleißig vor. Zudem war sie Mutter von zwei Töchtern, die sie mit großer +Sorgfalt tugendsam und häuslich auferzog. In dieser klösterlichen +Eingezogenheit störte nichts ihre Zufriedenheit als die Freibeuterei +ihres Gemahls, der sich mit ungerechtem Gut bereicherte. Sie mißbilligte +diese Räubereien in ihrem Herzen und es machte ihr keine Freude, wenn er +ihr gleich die herrlichsten Stoffe, mit Gold und Silber durchwirkt, zu +reichen Kleidern schenkte. »Was soll mir der Plunder,« sprach sie oft zu +sich selbst, »daran Seufzer und Tränen hangen?« Sie warf mit geheimem +Widerwillen diese Geschenke in ihre Truhe und würdigte sie weiter keines +Anblicks, bemitleidete die Unglücklichen, die in Wackermanns Haft +fielen, setzte sie oft durch ihre Fürbitte in Freiheit und begabte sie +mit einem Zehrpfennig. + +Am Fuße des Schloßberges verbarg sich tief im Gebüsch eine ergiebige +Felsenquelle, welche in einer natürlichen Grotte entsprang, die nach +einer alten Volkssage von einer Brunnennymphe bewohnt sein sollte, +welche man die Nixe nannte, und die Rede ging, daß sie sich bei +sonderbaren Ereignissen im Schlosse zuweilen sehen ließ. Zu diesem +Brunnen lustwandelte die edle Frau oftmals ganz einsam, wenn sie während +der Abwesenheit ihres Gemahls außerhalb der düstern Burgmauern frische +Luft schöpfen oder ohne Geräusch Werke der Wohltätigkeit im Verborgenen +ausüben wollte. + +Einstmals war Wackermann mit seinen Reisigen ausgezogen, den Kaufleuten +aufzulauern, die vom Augsburger Markte kamen, und verweilte länger als +sein Verlaß war. Das bekümmerte die zarte Frau, sie wähnte, ihrem Herrn +sei ein Unglück begegnet, er sei erschlagen oder in Feindes Gewalt. Es +war ihr so weh ums Herz, daß sie nicht ruhen noch rasten konnte. Schon +mehrere Tage hatte sie sich zwischen Furcht und Hoffnung abgeängstet, +und oft rief sie dem Zwerge zu, der auf dem Turm Wacht hielt: +»Kleinhänsel, schau aus! Was rauscht durch den Wald? Was trappelt im +Tal? Wo wirbelt der Staub? Trabt Wackermann an?« Aber Kleinhänsel +antwortete gar trübselig: »Nichts regt sich im Wald, nichts reitet im +Tal, es wirbelt kein Staub, kein Federbusch weht.« Das trieb sie so bis +in die Nacht, da der Abendstern heraufzog und der leuchtende Vollmond +über die östlichen Gebirge blickte. Da konnte sie’s nicht aushalten +zwischen den vier Wänden ihres Gemachs; sie warf ihr Regentuch über, +stahl sich durchs Pförtchen in den Buchenhain und wandelte zu ihrem +Lieblingsplätzchen, dem Kristallbrunnen, um desto ungestörter ihren +kummervollen Gedanken nachzuhängen. Ihr Auge floß von Zähren, und ihr +sanfter Mund öffnete sich zu melodischen Wehklagen, die sich mit dem +Geräusch des Baches mischten, der vom Brunnen her durchs Gras lispelte. + +[Illustration] + +Indem sie sich der Grotte nahte, war’s ihr, als ob ein leichter Schatten +um den Eingang schwebe; aber weil’s in ihrem Herzen so arbeitete, +achtete sie wenig darauf und der erste Anblick schob ihr den flüchtigen +Gedanken vor, daß das einfallende Mondenlicht ihr eine Truggestalt +vorlüge. Da sie näher kam, schien sich die weiße Gestalt zu regen und +ihr mit der Hand zu winken. Darüber kam ihr ein Grausen an, doch wich +sie nicht zurück; sie stund, um recht zu sehen, was es wäre. Das Gerücht +von dem Nixenbrunnen, das in der Gegend umlief, war ihr nicht unbewußt. +Sie erkannte die weiße Frau nun für die Nymphe des Brunnens und diese +Erscheinung schien ihr eine wichtige Familienbegebenheit anzudeuten. +Welcher Gedanke konnte ihr jetzt näher liegen als der von ihrem Gemahl? +Sie zerraufte ihr schwarzgelocktes Haar und erhob eine laute Klage: »Ach +des unglücklichen Tages! Wackermann! Wackermann! Du bist gefallen, bist +kalt und tot! Hast mich zur Wittib gemacht und deine Kinder zu Waisen!« + +Da sie so klagte und die Hände rang, vernahm sie eine sanfte Stimme aus +der Grotte: »Mathilde, sei ohne Furcht, ich verkünde dir kein Unglück, +nahe dich getrost, ich bin deine Freundin und mich verlangt, mit dir zu +kosen.« Die edle Frau fand so wenig Abschreckendes in der Gestalt und +Rede der Nixe, daß sie den Mut hatte, die Einladung anzunehmen; sie ging +in die Grotte, die Bewohnerin bot ihr freundlich die Hand und küßte sie +auf die Stirn, saß traulich zu ihr hin und nahm das Wort: »Sei mir +gegrüßt in meiner Wohnung, du liebe Sterbliche, dein Herz ist rein und +lauter wie das Wasser meines Brunnens, darum sind dir die unsichtbaren +Mächte geneigt. Ich will dir das Schicksal deines Lebens eröffnen, die +einzige Gunstbezeigung die ich dir gewähren kann. Dein Gemahl lebt, und +ehe der Hahn den Morgen auskräht, wird er wieder in deinen Armen sein. +Fürchte nicht, ihn zu betrauern, der Quell deines Lebens wird früher +versiegen als der seine; vorher aber wirst du noch eine Tochter küssen, +die auf schwankender Wage des Schicksals Glück und Unglück dahin nimmt. +Die Sterne sind ihr nicht abhold; aber ein feindseliger Gegenschein +raubt der Verwaisten das Glück der mütterlichen Pflege.« + +[Illustration] + +Das betrübte die edle Frau sehr, da sie hörte, daß ihr Töchterlein der +treuen Mutterpflege entbehren sollte, und sie brach in laute Zähren aus. +Die Nymphe wurde dadurch gerührt; »weine nicht,« sprach sie, »ich will +bei deinem Kinde Mutterstelle vertreten, wann du es nicht beraten +kannst; doch unter dem Beding, daß du mich zur Taufpate des zarten +Fräuleins wählest, damit ich teil an ihr habe. Dabei sei eingedenk, daß +das Kind, so du es meiner Sorge anvertrauen willst, mir den Waschpfennig +wiederbringe, den ich einbinden werde.« Frau Mathilde willigte in dies +Begehr, darauf griff die Nixe nach einem glatten Bachkiesel und gab ihr +solchen mit dem Beifügen, denselben durch eine treue Magd zu rechter +Zeit und Stunde zum Zeichen der Einladung zur Gevatterschaft in den +Brunnen werfen zu lassen. Frau Mathilde verhieß dem allen treulich +nachzukommen, verlor keins dieser Worte aus ihrem Herzen und begab sich +nach der Burg zurück; die Nymphe aber ging wieder in den Brunnen und +verschwand. + +[Illustration] + +Nicht lange hernach trompetete der Zwerg freudig vom Turm herab und +Wackermann ritt mit seinen Reisigen wohlgemut in den Hof ein, mit +reicher Beute beladen. Nach Verlauf eines Jahres fügte sich’s, daß +Wackermann einen Fehdebrief bekam von einem Ritter, den er beim Trunk +beleidigt hatte und der mit ihm anbinden wollte auf Tod und Leben. Er +rüstete sich und seine Gewappneten fleißig zu, und als er im Begriff war +aufzusitzen und nach Gewohnheit von seiner Gemahlin sich verabschiedete, +forschte sie sorgsam nach seinem Vorhaben, drang in ihn wider +Gewohnheit, ihr zu sagen, gegen wen er ausziehe, und da er ihr diese +ungewöhnliche Neubegier liebreich verwies, verhüllte sie ihr Gesicht und +weinte bitterlich. Das ging dem edlen Ritter ans Herz, doch tat er +sich’s nicht aus, saß auf und eilte zum Tummelplatz, traf mit seinem +Gegner hart zusammen, erlegte ihn nach einem wackern Rennen und kehrte +triumphierend heim. + +Seine züchtige Hausfrau empfing ihn mit offenen Armen, liebkoste ihn +freundlich und ließ nicht ab, mit glatten Worten und süßer Schmeichelei +ihn auszuholen, was für ein Abenteuer er bestanden habe. Er aber +verschloß flugs sein Herz, verwahrte alle Zugänge mit dem Riegel der +Unempfindsamkeit und offenbarte ihr nichts; vielmehr sprach er +spottweise: »O Mutter Eva, deine Töchter sind noch nicht ausgeartet, +Neugier und Vorwitz ist der Weiber Erbteil bis auf diesen Tag.« – +»Verzeihet, lieber Gemahl,« antwortete die kluge Frau, »die Männer haben +auch ihr bescheiden Teil aus Mutter Evens Erbschaft empfangen. Der +Unterschied ist nur, daß eine gutmütige Frau für ihren Mann kein +Geheimnis hat noch haben darf. Es stünde die Wette, wenn mein Herz Euch +was verhehlen könnte, daß Ihr nicht ruhen noch rasten würdet, bis Ihr +mir meine Heimlichkeit abgelockt hättet.« – »Und ich,« versetzte er, +»gebe Euch mein Wort, daß mich Eure Heimlichkeit nichts kümmern wird; es +ist Euch vergönnt, die Probe zu machen.« Da war’s, wo Frau Mathilde +ihren Ehegemahl hinhaben wollte. »Wohlan,« sprach sie, »lieber Herr, so +sei mir vergönnt, eine von den Gevattern zu erkiesen, die mein +neugebornes Kindlein aus der Taufe heben. Ich habe eine Freundin ins +Herz geschlossen, die Euch unbekannt ist; da ist nun mein Begehr, daß +Ihr nie in mich dringen wollt, Euch zu sagen, wer sie sei, von wannen +sie kommt, noch wo sie hauset. Wann Ihr mir das bei Eurer ritterlichen +Ehre verheißet und Eurer Zusage Genüge tut, will ich die Wette verloren +haben und frei bekennen, daß der männliche Geist über die weibliche +Schwachheit triumphiert.« Wackermann leistete seiner Hausfrau das +Versprechen unweigerlich und sie erfreute sich des guten Erfolgs ihrer +schlauen List innigst. + +[Illustration] + +Wackermann ritt ganz wohlgemut zu seinen Nachbarn und Gefreunden, sie +zur Gevatterschaft zu laden. Sie fanden sich insgesamt an dem bestimmten +Tage ein, und da die Frau das Geräusch der Wagen, das Wiehern der Pferde +und das Getümmel des Hofgesindes vernahm, berief sie eine vertraute +Dirne zu sich und sprach: »Nimm diesen Bachkiesel, wirf ihn +stillschweigend hinter dich in den Nixenbrunnen und spute dich +auszurichten, was dir befohlen ist.« Die Dirne tat nach dem Befehl und +ehe sie wieder zurückkam, trat eine unbekannte Dame in das +Gesellschaftszimmer, neigte sich züchtig gegen die anwesenden Herren und +Frauen, und wie das Kindlein vorgetragen wurde und der Täufer zum Becken +trat, nahm sie ihre Stelle unter den Paten obenan. Jedermann machte ihr +ehrerbietig Platz als einer Fremden und sie hielt das Kind zuerst auf +dem Arm über der Taufe. Aller Augen waren auf sie gerichtet. Sie war so +schön, so sittsam und dabei so herrlich gekleidet in ein fliegendes +Gewand von wasserblauer Seide und aufgeschlitzten Ärmeln, mit weißem +Atlas unterlegt; über das war sie mit Juwelen und Perlenschmuck so +reichlich behangen, wie die heilige Jungfrau zu Loretto an einem +kirchlichen Galatage. Ein glänzender Saphir hielt den durchsichtigen +Schleier, der in dünnen Wolken von dem Wirbel des künstlich +geschlungenen Haares längs den Schultern bis an die Fersen +herabschwebte; aber der Zipfel des Schleiers war naß, als sei er durchs +Wasser gezogen. + +Die unerwartete Erscheinung der fremden Dame hatte die sämtliche +Mitgevatterschaft dergestalt in der Andacht gestört, daß sie vergaßen, +dem Kinde einen Namen zu geben, darum taufte es der Priester Mathilde, +nach dem Namen der Mutter. Nach vollbrachter Taufhandlung wurde die +kleine Mathilde zu derselben zurückgebracht, und alle Paten folgten +nach, Glück zu wünschen und dem Patchen den Waschpfennig einzubinden. +Die Mutter schien bei dem Anblick der Unbekannten etwas betroffen, +vermutlich aus Verwunderung, daß die Nixe so treulich Wort gehalten +hatte. Sie warf einen verstohlenen Blick auf ihren Gemahl, der mit einem +unausdeutbaren Lächeln antwortete und sich übrigens das Ansehen gab, als +nehme er von der Fremden weiter keine Notiz. Das Patengeschenk gab jetzt +der Empfängerin andere Beschäftigung, ein goldener Regen strömte aus +freigebigen Händen auf den Täufling herab. Die Unbekannte nahte sich +zuletzt mit ihrer Patensteuer und täuschte die Erwartung aller +Mitgevattern. Sie vermuteten von der glanzreichen Dame ein Kleinod oder +einen Denkpfennig von großem Wert, besonders da sie ein seidenes +Taschentuch hervorzog und solches mit großer Bedächtlichkeit +voneinander schlug; aber Frau Pate hatte nichts drein gewickelt als +einen Bisamapfel aus Holz gedreht; sie legte diesen feierlich auf des +Kindes Wiege, küßte die Mutter freundlich auf die Stirn und begab sich +aus dem Zimmer. + +[Illustration] + +Über dieses armselige Geschenk entstand ein heimliches Flüstern unter +den Anwesenden, das bald in ein spöttisches Gelächter ausbrach. Es +fehlte nicht an mancherlei boshaften Anmerkungen; da aber der Ritter und +seine Dame ein tiefes Stillschweigen beobachteten, so blieb den +Forschern und Schwätzerinnen nichts übrig, als sich an leeren +Mutmaßungen zu weiden. Die Unbekannte kam nicht wieder zum Vorschein, +und niemand wußte zu sagen, wo sie hingeschwunden sei. Wackermann wurde +insgeheim allerdings von dem Verlangen gequält zu erforschen, wer die +Fremde gewesen sein möchte, die man, weil niemand ihren Namen wußte, die +Dame mit dem nassen Schleier nannte; nur die Scheu, als ein mannlicher +Ritter einer Schwachheit sich schuldig zu machen und die +Unverbrüchlichkeit seines gegebenen Wortes banden ihm die Zunge. Er +gedachte ihr das Geheimnis mit der Zeit dennoch abzulisten. Doch diesmal +irrte er in der Rechnung; Frau Mathilde wußte ihre Zunge zu +beschwichtigen und bewahrte das unauflösliche Rätsel so sorgfältig im +Herzen, wie den Bisamapfel in ihrem Schatzkästlein. + +[Illustration] + +Ehe das Fräulein dem Gängelbande entwuchs, wurde die Prophezeiung der +Nymphe an der guten Mutter erfüllt; sie erkrankte plötzlich und starb, +ohne Zeit zu haben, an den Bisamapfel zu gedenken oder damit nach +Verfügung der Nixe zu gunsten der kleinen Mathilde zu verfahren. Ihr +Gemahl war eben abwesend, auf dem Turnier zu Augsburg und zog, mit einem +Ritterdank von Kaiser Friedrich gekrönt, wieder nach Hause. Wie der +Zwerg auf dem Turm seinen Herrn in der Ferne sah angeritten kommen, +stieß er nach Gewohnheit ins Horn, dem Hofgesinde dessen Ankunft +kundzutun; aber er ließ nicht wie sonst einen freudigen Ton erschallen, +sondern posaunte gar eine traurige Melodei. Das fuhr dem Ritter durchs +Herz und bekümmerte seine Seele. »Was für ein Schall,« sprach er, »gellt +mir ins Ohr? Hört ihr’s, ihr Knappen, ist das nicht Krähenruf und +Totensang? Kleinhänsel verkündet uns nichts Gutes.« Und die Knappen +waren alle bestürzt, sahen ihren Herrn traurig an und einer unter ihnen +nahm das Wort und sprach: »Das ist die Weise des Vogels Kreideweiß, Gott +wende Unglück ab; ’s ist eine Leiche im Hause!« Da spornte Wackermann +seinen Hengst und ritt übers Blachfeld daher, daß die Funken stoben. Die +Zugbrücke fiel, er sah gierig in den Schloßhof und erblickte leider das +Leichenzeichen vor seiner Haustür ausgestellt, eine Laterne ohne Licht +mit einem wehenden Flor geschmückt, und alle Fensterläden verschlossen. +Dabei vernahm er von innen Schluchzen und Wehklagen des Gesindes, denn +Frau Mathilde war eben aufgebahrt. Zu Häupten des Sarges saßen die +beiden größern Töchter, in Boy und Flor gehüllt, und beweinten die +erbleichte Mutter mit zahllosen Tränen. Am Fuße des Sarges saß die +kleine Lieblingstochter; noch unvermögend, ihren Verlust zu empfinden, +zerzupfte sie mit kindischer Gleichmütigkeit spielend die Überbleibsel +der Blumen, womit die Leiche geschmückt war. Dieser wehmütige Anblick +überwältigte Wackermanns männliche Standhaftigkeit, er weinte und +jammerte laut, stürzte über den eiskalten Leichnam her, benetzte die +bleichen Wangen mit seinen Tränen, drückte mit zitterndem Munde die +erstorbenen Lippen und überließ sich ohne Scheu allen schmerzhaften +Gefühlen seines Herzens. Hernach hing er seine Waffen in die Rüstkammer +auf, saß bedeckt mit einem abgekrempten Hut und einem schwarzen +Trauermantel beim Sarge, trug Leid um seine abgeschiedene Hausfrau und +erwies ihr die letzte Ehre durch ein feierliches Totengepränge. + +[Illustration] + +Weil jedoch nach der Bemerkung eines großen Mannes die heftigsten +Schmerzen immer die kürzesten sind, so vergaß der tiefgebeugte Witwer +bald seines Herzeleids und ersetzte darauf den erlittenen Verlust durch +eine zweite Gemahlin, die ganz das Gegenbild der frommen, sittsamen +Mathilde war. Das Hausregiment nahm folglich eine andere Gestalt an; die +junge Frau liebte Pracht und Verschwendung, gebärdete sich stolz und +gebieterisch gegen das Gesinde; des Schlemmens und Bankettierens war +kein Ende. Die kleine Mathilde kam unter Aufsicht einer Amme und wurde +in ein abgelegenes Stübchen versetzt, wo sie der eiteln Frau, die mit +Familiensorgen sich nicht gern befaßte, weit genug aus den Augen war. +Ihr verschwenderischer Aufwand mehrte sich also, daß der Ertrag des +Faust- und Kolbenrechts, so unermüdet der Ritter solchem oblag, nicht +mehr hinreichte, denselben zu bestreiten; sie sah sich oft genötigt, die +Verlassenschaft ihrer Vorweserin zu plündern, die reichen Stoffe zu +vermöbeln oder Geld darauf zu leihen. Einstmals durchsuchte sie +Schubladen und Truhen, um etwas von Wert auszuwittern, da stieß sie auf +ein geheimes Fach eines Putzschrankes und fand darin zu ihrer großen +Freude Frau Mathildens Schatzkästlein. Die funkelnden Juwelen der +Demantringe, Ohrenspangen, Armbänder, Schürzhaken und anderes Geschmeide +entzückten ihr gieriges Auge. Sie musterte alles genau durch, besah’s +Stück für Stück und überschlug in ihren Gedanken, welchen Gewinn dieser +herrliche Fund einbringen würde. Unter diesen Kostbarkeiten fiel ihr +auch der hölzerne Bisamapfel in die Augen. Sie wußte lange nicht, was +sie daraus machen sollte, sie versuchte es, ihn aufzuschrauben; aber er +war verquollen. Sie wog ihn in der Hand und befand ihn so leicht als +eine taube Nuß; darum meinte sie, es sei irgend ein lediges +Ringfutteral, und weil sie damit nichts anzufangen wußte, warf sie’s als +ein Ding ohne allen Wert aus dem Fenster. + +[Illustration] + +Zufälligerweise saß die kleine Mathilde unten im Zwingergarten und +spielte mit ihrer Puppe. Wie sie die hölzerne Kugel auf dem Sande +daherrollen sah, warf sie die Puppe aus der Hand und griff mit +kindischer Begierde nach dem neuen Spielzeug, hatte auch ebensoviel +Freude über diesen Fund als Mama an dem ihrigen. Sie ergötzte sich viele +Tage mit der Spielerei und ließ sie nicht aus der Hand. An einem +schönen Sommertage lüstete der Amme, mit ihrer Pflegetochter der +frischen Kühlung am Felsenbrunnen zu genießen. Um Vesperzeit forderte +das Kind seine Honigsemmel, welche die Amme mitzunehmen vergessen hatte. +Sie hatte noch nicht Lust zurückzukehren; um nun die Kleine bei Gutem zu +erhalten, ging sie ins Gebüsch, ihr eine Handvoll Himbeeren zu pflücken. +Das Kind spielte indes mit dem Bisamapfel, warf ihn hin und her wie +einen Fangeball, bis ein Wurf mißlang und die kindische Freude in +eigentlichem Verstande in den Brunnen fiel. Augenblicks stund eine junge +Dame da, schön wie ein Engel und freundlich wie eine Grazie. Das Kind, +bestürzt darüber, glaubte ihre Stiefmutter vor sich zu sehen, die sie +immer schalt und schlug, wenn sie ihr unter die Augen kam. Die Nymphe +aber liebkoste ihr mit sanften Worten: »Fürchte nichts, liebe Kleine, +ich bin deine Pate, komm zu mir. Sieh, hier ist dein Spielzeug, das in +den Brunnen fiel.« Dadurch lockte sie das Kind zu sich, nahm’s auf den +Schoß, drückte es zärtlich an den Busen, herzte und küßte die kleine +Mathilde und benetzte ihr Angesicht mit Tränen. »Arme Verwaiste,« +sprach sie, »ich hab’s versprochen, Mutterstelle bei dir zu vertreten, +ich will’s auch halten. Besuche mich oft, du wirst mich stets an dieser +Grotte finden, wenn du einen Stein in den Brunnen fallen lässest. +Bewahre diesen Bisamapfel sorgfältig und spiele nicht wieder damit, daß +du ihn nicht verlierst, er wird dir einst drei Wünsche gewähren. Wenn du +heranwächst, will ich dir mehr sagen, jetzt kannst du’s nicht fassen.« +Sie gab ihr noch manche gute Vermahnung, die sich für des Kindes Alter +schickte, und gebot ihr Stillschweigen; die Amme kam zurück und die +Nymphe verschwand. + +[Illustration] + +Die kleine Mathilde hatte so viel Besonnenheit, gegen die Amme nichts +von Frau Paten zu erwähnen, forderte bei ihrer Zuhausekunft Nähnadel und +Zwirn und vernähte damit sorgfältig den Bisamapfel in das Unterfutter +des Kleides. Ihr Sinn und Gedanken stunden nur nach dem Nixenbrunnen; so +oft es die Witterung erlaubte, schlug sie der Aufseherin einen +Spaziergang dahin vor, und weil diese dem schmeichelhaften Mädchen +nichts abschlagen konnte und diese Neigung ihr angeboren schien, indem +die Grotte der Lieblingsaufenthalt der Mutter gewesen war, gewährte sie +der Kleinen diesen Wunsch desto leichter. Da wußte diese nun immer einen +Vorwand zu finden, die Amme wegzuschicken, und sobald sie den Rücken +wendete, fiel der Stein ins Wasser und verschaffte dem klugen Mädchen +die Gesellschaft ihrer liebreizenden Pate. Nach einigen Jahren blühte +die kleine Waise zum jungfräulichen Alter heran; sie lebte unter dem +Gesinde versteckt, saß auf ihrer Kammer, beschäftigte sich mit +häuslicher Arbeit und fand nach vollendetem Tagewerke zur Abendzeit +reichen Ersatz für die rauschenden Freuden, die sie entbehrte, in der +Gesellschaft der Nymphe am Brunnen. Diese war nicht nur ihre +Gesellschafterin und Freundin, sie war auch ihre Lehrmeisterin, +unterrichtete das Fräulein in allen weiblichen Kunstfertigkeiten und +bildete sie ganz nach dem Beispiel ihrer tugendhaften Mutter. + +[Illustration] + +Eines Tages schien die Nymphe ihre Zärtlichkeit gegen die reizvolle +Mathilde zu verdoppeln; sie schloß sie in die Arme, ließ das Haupt auf +ihre Schultern sinken und war so wehmutsvoll und traurig, daß das +Fräulein mit ihr einstimmte und sich nicht enthalten konnte, einige +Tränen auf die Hand ihrer Pate fallen zu lassen, die sie eben schweigend +an die Lippen drückte. Durch diese sanfte Mitempfindung wurde die Nymphe +noch wehmütiger; »Kind,« sprach sie mit trauriger Stimme, »du weinst und +weißt nicht warum; aber deine Tränen sind Vorgefühle deines Schicksals. +Dem Hause auf dem Berge steht eine große Veränderung bevor; ehe der +Schnitter die Sense dengelt und der Wind über die Stoppeln des +Weizenfeldes weht, wird’s öde und wüst stehen. Wenn die Schloßdirnen in +der Abenddämmerung herausgehen, des Wassers aus meinem Brunnen zu +schöpfen und mit ledigem Eimer zurückkehren, so gedenke, daß Unglück +kommt. Wahre den Bisamapfel, der dir drei Wünsche gewähren wird, und +gehe nicht verschwenderisch mit deinen Wünschen um! Gehab dich wohl, an +dieser Stätte sehen wir uns nicht wieder.« Drauf lehrte sie dem +Fräulein noch einige magische Eigenschaften des Apfels, um sich +derselben im Notfall zu bedienen, weinte und schluchzte beim +Hinscheiden, daß ihr die Worte versagten und ließ sich nicht mehr sehen. + +[Illustration] + +Um die Zeit der Weizenernte kamen eines Abends die Wasserträgerinnen mit +ledigen Krügen ins Schloß zurück, bleich und erschrocken, zitterten an +allen Gliedern, als schüttle sie der Frost des Wechselfiebers, +verkündeten, die weiße Frau sitze am Brunnen mit trauriger Gebärdung des +Händeringens und Wehklagens, welches nichts Gutes bedeute. Des hatten +die Kriegsleute und Waffenträger ihren Spott, meinten, es sei Täuschung +und Weibergeschwätz. Einige trieb die Neugier hinaus, Grund und Ungrund +der Sache zu erforschen; sie sahen dieselbe Erscheinung, faßten sich +dennoch ein Herz und gingen zum Brunnen. Wie sie hinkamen, war das +Gesicht verschwunden, und da gab’s mancherlei Glossen und Auslegungen +darüber; keiner riet jedoch auf die wahre Deutung, welche Fräulein +Mathilde allein wußte, ob sie es gleich nicht laut werden ließ; denn die +Nymphe hatte ihr Stillschweigen geboten. Sie saß einsam und trübsinnig +auf ihrer Kammer unter Furcht und Erwartung der Dinge, die da kommen +sollten. + +Wackermann Uhlfinger konnte seiner verschwenderischen Hausfrau nicht +satt rauben und plündern, und wenn er nicht auf Wegelagerung ausging, +bereitete sie ihm tagtäglich ein Wohlleben, berief seine Zechbrüder +zusammen, unterhielt ihn im Taumel der Lust und ließ ihn nie daraus wach +werden, um den Verfall seines Hauswesens wahrzunehmen. Wenn’s an +Barschaft oder Lebensmitteln gebrach, so gaben Jakob Fuggers Lastwagen +oder der Venediger reiche Speditionen immer neue Ausbeute. Dieser +Plackereien müde, beschloß der Generalkongreß des Schwäbischen Bundes, +weil Abmahnungen und Warnungen nichts fruchteten, Uhlfingers Untergang. +Ehe er dachte, daß es so ernstlich gemeint sei, wehten die städtischen +Bundesfahnen vor dem Tor seiner Bergfeste, und es blieb ihm nichts +übrig, als der Entschluß, sein Leben teuer genug zu verkaufen. Die +Bombarden und Donnerbüchsen erschütterten die Basteien und die +Armbrustschützen taten auf beiden Seiten ihr Bestes; es hagelte Bolzen +und Pfeile und einer davon, in einer unglücklichen Stunde abgedrückt, wo +Wackermanns Schutzgeist von ihm gewichen war, fuhr durchs Visier seines +Helms ihm tief ins Hirn, daß er alsbald im kalten Todesschlummer +dahintaumelte. Durch den Fall des Bannerherrn geriet das Kriegsvolk in +große Bestürzung; einige Feigherzige steckten die weiße Fahne aus, die +Mutigen rissen sie wieder herab vom Turm. Daraus merkte der Feind, daß +innerhalb der Burg Unordnung und Verwirrung herrsche; die Belagerer +liefen Sturm, überstiegen die Mauern, gewannen das Tor, ließen die +Zugbrücke herab und schlugen alles mit der Schärfe des Schwertes, was +ihnen vorkam. Selbst die Unglücksstifterin, das verschwenderische Weib, +wurde mit all ihren Kindern von dem wütigen Kriegsvolke erschlagen, das +gegen den räuberischen Adel so erbittert war, als nachher die Aufrührer +im schwäbischen Bauernkriege. Das Schloß wurde rein ausgeplündert, in +Brand gesteckt und der Erde gleichgemacht. + +[Illustration] + +Während des kriegerischen Tumults hielt sich Fräulein Mathilde im +Dachstübchen ganz ruhig und hatte die Tür verschlossen. Als sie aber +merkte, daß draußen alles bunt über ging und Schloß und Riegel ihr keine +Sicherheit weiter geben würde, warf sie ihren Schleier über, drehte +den Bisamapfel dreimal in der Hand und trat kühnlich heraus, nachdem sie +das Sprüchlein ausgesprochen, welches ihr die Nixe gelehrt hatte: + + Hinter mir Nacht, vor mir Tag, + Daß mich niemand sehen mag; + +und so wandelte sie unbemerkt mitten durch das feindliche Kriegsvolk aus +der väterlichen Burg, wiewohl mit hochbetrübtem Herzen und ohne zu +wissen, wohin sie ihren Weg nehmen sollte. Solange ihre zarten Füße ihr +nicht den Dienst versagten, eilte sie, von dem Schauplatz des Greuels +und der Verwüstung sich zu entfernen, bis sie, von Nacht und Müdigkeit +befallen, unter einem wilden Birnbaum im freien Felde zu herbergen +beschloß. Sie setzte sich auf den kühlen Rasen und ließ den Tränen +freien Lauf. + +[Illustration] + +Noch einmal schaute sie nach der Gegend um und wollte sie segnen, wo sie +die Jahre der Kindheit verlebt hatte; wie sie die Augen aufhob, sah sie +ein blutrotes Feuerzeichen am Himmel stehen, woraus sie urteilte, daß +das Stammhaus ihrer Voreltern ein Raub der Flammen worden sei. Sie +wendete ihre Augen von diesem grausenvollen Anblick weg und wünschte mit +Sehnsucht, daß die funkelnden Sterne erbleichen und die Morgenröte aus +Osten hervorschimmern möchte. + +[Illustration] + +Ehe es noch tagte und der Morgentau auf dem Grase sich in kleine Tropfen +sammelte, setzte sie die ungewisse Pilgerreise fort und gelangte bald in +ein Dorf, wo sie von einer gutherzigen Bäuerin aufgenommen und mit +einem Bissen Brot und einer Schale Milch erquickt wurde. Von dieser Frau +tauschte sie bäuerische Kleider und gesellte sich zu einer Karawane +Frachtführer, die sie gen Augsburg geleiteten. In diesem trübseligen, +verlassenen Zustande blieb ihr keine Wahl, als sich für ein +Dienstmädchen zu vermieten; weil’s aber außer der Zeit war, konnte sie +lange keine Herrschaft finden. + +Graf Konrad von Schwabeck, ein deutscher Kreuzherr, auch Kastenvogt und +Schirmherr des Bistums Augsburg, besaß daselbst einen Komterhof, wo er +sich im Winter aufzuhalten pflegte. In seiner Abwesenheit wohnte eine +Schließerin darin, Frau Gertrud genannt, die das Hauswesen regierte. +Diese Frau war in der ganzen Stadt für eine Megäre ausgeschrien; kein +Gesinde konnt’s bei ihr aushalten, sie lärmte und tobte im Hause umher +wie ein Poltergeist. Das Rasseln ihrer Schlüsseln fürchteten die Dirnen, +wie die Kinder den Ruprecht; das kleinste Versehen oder auch nur ihre +bösen Launen mußten Köpfe und Töpfe entgelten; kurz, wenn man ein böses +Weib beschreiben wollte, so hieß es, sie sei so arg als Frau Trude im +Komterhofe. Eines Tages hatte sie das Strafamt so gewaltsam ausgeübt, +daß alles Gesinde entlief; da kam die sanfte Mathilde und bot ihre +Dienste an. Um ihren edlen Wuchs zu verhehlen, hatte sie eine Schulter +gepolstert, als sei sie verwachsen; ihr blondes, seidenes Haar verbarg +ein breites Kopftuch; Angesicht und Hände hatte sie mit Ruß bestrichen, +um eine zigeunermäßige Haut dadurch zu erkünsteln. Wie sie sich +anmeldete und die Schelle an der Tür zog, steckte Frau Gertrud den Kopf +aus dem Fenster; da sie nun die seltsame Figur gewahr wurde, meinte sie, +es sei eine Bettlerin und rief herab: »Hier ist kein Almosenamt, geht in +die Fuggerei, dort spendet man Heller aus!« und schlug das Fenster +hastig zu. Fräulein Mathilde ließ sich dadurch nicht abschrecken, sie +schellte so lange, bis die Ausgeberin in der Absicht wieder zum +Vorschein kam, diese Zudringlichkeit mit einer Lage Scheltworten zu +erwidern. Ehe sie aber ihren zahnlosen Mund eröffnete, verständigte sie +das Fräulein, was ihr Begehr sei. »Wer bist du,« fragte Gertrud, »und +was kannst du?« Die verstellte Dirne antwortete: + + »Ich bin eine Waise, + Mathilde ich heiße, + Kann plätten, + Kann glätten, + Kann nähen und spinnen, + Auch sticken + Und stricken, + Kann hacken und pochen, + Auch braten und kochen, + Bin kunstreicher Hand + Und flink und gewandt.« + +[Illustration] + +Als die Wirtschafterin dieses Sprüchlein hörte und vernahm, daß das +nußbraune Mädchen so viel gute Talente besaß, tat sie die Tür auf, gab +ihr den Mietgroschen und nahm sie in die Küche. Sie stand ihren +Geschäften so treulich vor, daß Frau Gertrud ganz aus der Übung kam, +Töpfe nach dem Ziel zu werfen. Ob sie gleich immer streng und mürrisch +blieb, alles tadelte und besser wissen wollte, so hielt ihr doch das +Dienstmädchen nie Widerpart und wehrte durch Sanftmut und Duldung den +Ergießungen ihrer schwarzen Galle ab. Sie wurde leidlicher und besser +als seit vielen Jahren, zum Beweis, daß fromm Gesinde auch gut Regiment, +gut Wetter, fromme und getreue Oberherren macht. + +Um die Zeit des ersten Schnees ließ die Hausmutter das ganze Haus fegen +und reinigen, die Fenster waschen, Vorhänge aufziehen und alles zum +Empfang ihres Herrn zubereiten, der, mit dem bunten Gefolge seiner +Diener umgeben, nebst einem großen Schwall von Pferden und Jagdhunden zu +Winters Anfang eintraf. Mathilde kümmerte sich wenig um die Ankunft des +Kreuzherrn; ihre Küchenarbeit hatte sich so gemehrt, daß sie sich nicht +Zeit nahm, nach ihm auszusehen. Zufälligerweise begegnete er ihr, indem +sie eines Morgens Wasser schöpfte, auf dem Hofe. Sein glänzendes Auge, +die heitere Miene, das Gepräge des Wohlbehagens und Überflusses, das +wellenförmige, leicht gelockte Haar, das sich halb unter die +beschattenden Straußfedern des männlich ins Gesicht gedrückten Hutes +versteckte, der feste Gang und edle Anstand des Mannes gefielen ihr gar +wohl. Zum erstenmal empfand sie jetzt den großen Abstand des Standes, in +welchen ein unglücklich Verhängnis sie versetzt hatte von dem, in +welchem sie geboren war, und diese Empfindung drückte sie mehr als der +schwere Wassereimer. Sie ging tiefsinnig in die Küche zurück und +versalzte zum erstenmal alle Brühen, welches ihr von der Wirtschafterin +einen harten Verweis zuzog. + +Graf Konrad schien bloß für das Vergnügen zu leben; er verabsäumte keine +Lustbarkeit und kein Freudengelag’ in der reichen Stadt, die der Verkehr +mit den Venedigern üppig gemacht hatte. Bald gab es ein Ringelrennen, +bald ein Stechen auf der Rennbahn, bald ein Ratswechsel oder sonst eine +glänzende Feierlichkeit; auch fehlte es nicht an öffentlichen +Reihentänzen auf dem Rathause oder auf dem Markte und durch alle +Straßen, wo die Edelleute den Bürgerstöchtern goldene Fingerreife und +seidene Tücher verehrten und gute Schwänke trieben. Als die +Fastnachtsmummereien begannen, schien der Freudentaumel aufs höchste +gestiegen zu sein. Fräulein Mathilde hatte an dem allen keinen Teil, saß +in der rauchenden Küche und weinte schier die schmachtenden Augen wund, +klagte über den Eigensinn des Glücks, das seine Günstlinge mit den +Freuden des Lebens stromweise überschüttet und dem Unbegünstigten jeden +frohen Augenblick abgeizet. + +Sie hatte den Bisamapfel der Pate Nixe, der ihr drei Wünsche gewähren +sollte, noch im Besitz. Nie hatte sie Verlangen getragen, ihn zu öffnen +und sein inneres Talent zu erproben; jetzt kam ihr ein, den ersten +Versuch damit zu machen. Die Augsburger hatten bei Prinz Maxens Geburt +Kaiser Friedrichen zu Ehren ein herrlich Bankett angestellt, das drei +Tage dauern sollte, zu welchem sie viel Prälaten, Grafen und Herren aus +der Nachbarschaft eingeladen hatten. Dabei wurde jeden Tag um einen +ausgesetzten Preis gestochen, und zur Abendzeit wurden die schönsten +Jungfrauen zu Rathaus aufgeholt, um mit der edlen Ritterschaft zu +tanzen, und das dauerte bis an den lichten Morgen. Ritter Konrad +ermangelte nicht, diesem Feste beizuwohnen. + +Mathilde hatte den Entschluß gefaßt, bei dieser Gelegenheit ein +Abenteuer zu bestehen. Nachdem sie die Küche beschickt hatte und alles +im Hause ruhig war, ging sie auf ihre Kammer, wusch mit feiner Seife die +rußige Schminke von der Haut und ließ Lilien und Rosen darauf +hervorblühen. Hernach nahm sie den Bisamapfel zur Hand und wünschte sich +ein neues Kleid, so herrlich und prächtig es nur sein könnte, mit allem +Zubehör. Sie öffnete den Deckel, da quoll hervor ein Stück seidenen +Stoffs, das dehnte und breitete sich und rauschte wie ein Wasserstrom +herab auf ihren Schoß; und als sie’s recht besah, war’s ein völliger +Anzug mit allem dazugehörigen kleinen Putz, und das Kleid paßte ihr auf +den Leib wie angegossen. Darüber empfand sie innige Herzensfreude, +drehte den magischen Apfel dreimal in der Hand herum und sprach: + + »Die Augen zu, + Bleibt alle in Ruh’!« + +Alsbald fiel ein tiefer Schlaf auf das gesamte Hausgesinde, von der +wachsamen Wirtschafterin an bis auf den Türhüter. Husch war Fräulein +Mathilde zur Tür hinaus, wandelte ungesehen durch die Straßen und trat +mit dem Anstande einer Grazie in den Tanzsaal ein. Es wunderte sich +männiglich über die Gestalt der holdseligen Jungfrau, und auf dem hohen +Söller, der rings um den Saal lief, entstund ein flüsterndes Geräusch, +wie wenn der Prediger auf der Kanzel Amen sagt. Einige bewunderten an +der Unbekannten die Schönheit der Gestalt, andere den Geschmack der +Kleidung, noch andere verlangten zu wissen, wer sie sei und von wannen +sie käme, wiewohl kein Seitennachbar dem andern über diese Frage +Auskunft geben konnte. + +Unter den edlen Rittern und Herren, die sich herzudrängten, die fremde +Jungfrau zu beäugeln, war der Kreuzherr nicht der letzte. Er nahte sich +ihr und zog sie zum Tanze auf; sie bot ihm bescheiden die Hand und +tanzte zur Bewunderung schön. Ihr leichter Fuß schien kaum die Erde zu +berühren; die Bewegung des Körpers aber war so edel und ungezwungen, daß +sie jedes Auge entzückte. Ritter Konrad kam ihr nicht mehr von der Seite +und sagte ihr viel Schönes vor; es lag ihm sehr daran zu wissen, wer die +Unbekannte sei und wo sie hause, um sie zu verfolgen. Doch hier war +alles Forschen vergebens; sie wich allen Fragen aus, und mit vieler Mühe +erhielt er nur von ihr die Zusage, den folgenden Tag nochmals den Tanz +zu besuchen. Er gedachte sie zu überlisten, wenn sie allenfalls nicht +Wort halten sollte, und stellte alle Bedienten auf die Lauer, ihre +Wohnung auszukundschaften, denn er hielt sie für eine Augsburgerin; die +Tanzgesellschaft aber meinte, sie gehörte zur Freundschaft des Grafen. + +Der Morgen war schon angebrochen, ehe sie Gelegenheit fand, dem Ritter +zu entwischen und den Tanzplatz zu verlassen. Sobald sie aus dem Saal +trat, drehte sie den Bisamapfel dreimal in der Hand um und sagte dazu +ihr Sprüchlein: + + »Hinter mir Nacht, vor mir Tag, + Daß mich niemand sehen mag;« + +und so gelangte sie in ihre Kammer, ohne daß die Dämmerungsvögel des +Grafen, die in allen Straßen auf- und abflatterten, sie wahrnahmen. Bei +ihrer Zuhausekunft schloß sie das seidene Kleid in die Lade, zog wieder +die schmutzigen Küchenkleider an und gab sich an ihr Geschäft, war +früher auf als das übrige Gesinde, welches Frau Gertrude mit dem Bund +Schlüssel aus den Betten klingelte, und erntete von der Wirtschafterin +ein kleines Lob. + +Noch nie war dem Ritter ein Tag so lang worden als der nach dem Ball; +jede Stunde dünkte ihn ein Jahr. Um Vesperzeit rüstete er sich zum Ball, +kleidete sich sorgfältiger als tags vorher, und die drei goldenen Ringe, +das alte Abzeichen des Adels, funkelten diesmal mit Diamanten besetzt am +Saume seiner Halskrause. Er war der erste auf dem Tummelplatze der +Freude, musterte alle Kommenden mit dem Scharfblick des Adlerauges und +harrte mit Ungeduld der Erscheinung seiner Ballkönigin entgegen. Der +Abendstern war schon hoch am Horizont heraufgerückt, ehe das Fräulein +Zeit gewann, auf ihre Kammer zu gehen. Sie wünschte sich ein anderes +Kleid, von Rosaatlas nebst einem Juwelenschmuck, so schön und prächtig, +als ihn die Königstöchter zu tragen pflegen. Der gutwillige Bisamapfel +gab her, was in seinem Vermögen war, und der Anzug übertraf ihre eigene +Erwartung. Sie machte wohlgemut ihre Toilette, und mit Hilfe des +Talismans gelangte sie, von keinem sterblichen Auge bemerkt, dahin, wo +sie so sehnlich erwartet wurde. Sie war schöner als tags vorher, und da +sie der Kreuzherr erblickte, zog er sie wieder zum Tanze auf und alle +Partien traten ab, das herrliche Paar walzen zu sehen. + +[Illustration] + +Nach vollendetem Tanze führte Graf Konrad die ermüdete Tänzerin unter +dem Vorwand, Erfrischung zu suchen, in ein Seitengemach, sagte ihr in +der Sprache eines feinen Hofmannes wie tags zuvor viel Schmeichelhaftes, +wie ein Freier zu reden pflegt, der um eine Braut wirbt. Das Fräulein +hörte mit verschämter Freude den Ritter an, dann redete sie gar +züchtiglich also: »Was Ihr mir, edler Ritter, heute und gestern +vorgesagt habt, gefällt meinem Herzen wohl; denn ich glaube nicht, daß +Ihr mit trüglichen Worten zu mir redet. Aber wie kann ich Eure Gemahlin +werden, da Ihr ein Kreuzherr seid und das Gelübde getan habt, ehelos zu +bleiben Euer Leben lang?« Der Ritter antwortete ernsthaft und bieder: +»Ihr redet als eine tugendliche und kluge Jungfrau, darum will ich auf +Eure ehrliche Frage Euch jetzt Bescheid geben und Euren Zweifel lösen. +Zur Zeit, als ich in den Kreuzorden aufgenommen wurde, war mein Bruder +Wilhelm, der Stammerbe, noch am Leben; seit der aber erbleicht ist, habe +ich Dispensation erlangt, als der Letzte meines Stammes ehelich zu +werden und dem Orden zu entsagen, so mir’s gefällt. Ich vertraue fest +darauf, daß Ihr und keine andere vom Himmel mir zum ehelichen Gemahl +beschieden seid. So Ihr mir nun Eure Hand nicht weigert, soll unser +Bündnis nichts scheiden als der bittere Tod.« – »Bedenket Euch wohl,« +versetzte Mathilde, »daß Euch nicht die Reue ankomme; vorgetan und +nachbedacht, hat in die Welt viel Unheil bracht. Ich bin Euch fremd, Ihr +wisset nicht, wes Standes und Würden ich sei, ob ich Euch an Geburt und +Vermögen gleiche, oder ob ein erborgter Schimmer nur Eure Augen blendet. +Einem Manne Eures Standes steht an, nichts leichtsinnig zu verheißen, +aber auch seine Zusage nach Adelsbrauch unverbrüchlich zu erfüllen.« +Ritter Konrad ergriff hastig ihre Hand, drückte sie fest ans Herz und +sprach mit warmer Liebe: »Das verspreche ich bei Seel’ und Seligkeit! +Wenn Ihr,« fuhr er fort, »des geringsten Mannes Kind wäret, so will ich +Euch ehrlich halten als mein Gemahl und Euch zu hohen Ehren bringen.« +Drauf zog er einen Demantring von großem Werte vom Finger, gab ihr den +zum Pfand der Treue an ihre Hand und sprach weiter: »Damit Ihr kein +Mißtrauen in meine Zusage setzet, so lade ich Euch über drei Tage in +mein Haus, wo ich meine Freunde des Prälaten- und Herrenstandes, auch +andere ehrenfeste Männer bescheiden will, unserer Ehestiftung +beizuwohnen.« Mathilde weigerte sich des aus allen Kräften, weil sie die +Beharrlichkeit seiner Gesinnungen zuvor erst prüfen wollte. Er ließ sich +gleichwohl nicht abwendig machen, ihre Einwilligung zu begehren, und sie +sagte weder ja noch nein dazu. Wie tags zuvor, schied die Gesellschaft +bei Anbruch der Morgenröte auseinander, Mathilde verschwand, und der +Ritter, dem kein Schlaf in die Augen kam, berief in aller Frühe die +wache Wirtschafterin und gab ihr Befehl zur Zurichtung eines prächtigen +Gastmahls. + +[Illustration] + +[Illustration] + +[Illustration] + +Wie Freund Hein, das Furchtgerippe mit der Sense, Paläste und +Strohhütten durchwandert und alles, was ihm begegnet, unerbittlich mäht +und würgt, so durchzog am Vorabend des Gastmahls Frau Gertrud, die +unerbittliche Faust mit dem Schlachtmesser bewaffnet, Hühner- und +Entenställe und trug als die Parze des Hausgeflügels Leben und Tod in +ihrer Hand. Von ihrem blanken Würgestahl fielen die unbesorgten Bewohner +bei Dutzenden, schlugen zum letztenmal ängstlich die Flügel, und Hühner +und Tauben und dämische Kapaunen bluteten neben dem verbuhlten Puterhahn +ihr Leben aus. Fräulein Mathilde bekam so viel zu rupfen, zu brühen und +aufzuzäumen, daß sie die ganze Nacht den goldenen Schlaf entbehren +mußte; doch achtete sie all der Mühe nicht, weil sie wußte, daß der +Hochschmaus um ihrentwillen angerichtet wurde. Das Gastmahl begann, der +fröhliche Wirt flog den Kommenden entgegen, und wenn der Türhüter +schellte, wähnte er immer, die unbekannte Braut sei an der Tür; wurde +sie aber geöffnet, so trat ein Prälat, eine feierliche Matrone oder ein +ehrwürdig Amtsgesicht herein. Die Gäste waren lange beisammen und der +Truchseß zögerte gleichwohl, die Speisen aufzutragen. Ritter Konrad +harrte noch immer auf die schöne Braut; als sie aber zu lange weilte, +winkte er dem Truchseß mit geheimem Verdruß, die Tafel zu beschicken. +Man setzte sich und befand, daß ein Gedeck zu viel war; niemand aber +konnte erraten, wer die Einladung des Gastgebotes verschmäht hatte. Von +Augenblick zu Augenblick verminderte sich die Fröhlichkeit des +Gastgebers sichtbar, es war nicht mehr in seiner Gewalt, den Trübsinn +von seiner Stirn zu bannen, so sehr er sich auch angelegen sein ließ, +durch erzwungene Heiterkeit die Gäste bei Laune zu erhalten. Sauerteig +säuerte gar bald den Süßteig der geselligen Freude, drum ging es im +Tafelgemache bald so still und ernsthaft her wie bei einem Leichenessen. +Die Geigen, die abends zum Tanz aufspielen sollten, wurden +fortgeschickt, und so endete diesmal das Fest im Komterhof ohne Sang und +Klang. + +Die mißmutigen Gäste verloren sich früher als gewöhnlich und den Ritter +verlangte nach der Einsamkeit seines Gemachs. Er warf sich auf dem Bette +unruhig hin und her und konnte mit seinen Sinnen nicht ausdenken, welche +Deutung er der mißlungenen Hoffnung geben sollte. Der Morgen kam, ehe er +ein Auge geschlossen hatte, die Diener traten herein, fanden ihren Herrn +mit wilden Phantasien kämpfen, dem Anschein nach von einem heftigen +Fieber befallen. Darüber geriet das ganze Haus in Bestürzung, die Ärzte +rennten treppauf, treppnieder, schrieben ellenlange Rezepte, und in der +Apotheke waren alle Mörser im Gange, als ob sie zur Frühmetten läuten +sollten. + +Sieben Tage lang hatte sich Graf Konrad so durch geheimen Kummer +abgezehrt, daß die Rosen seiner Wangen dahinwelkten, das Feuer der Augen +verlosch und Leben und Odem ihm nur noch zwischen den Lippen schwebte +wie ein leichter Morgennebel im Tal, der auf den kleinsten Windstoß +wartet, ihn ganz zu verwehen. Fräulein Mathilde hatte genaue Kundschaft +von allem, was im Hause vorging. Es war nicht Eigensinn, daß sie die +Einladung nicht angenommen hatte. Teils wollte sie die Standhaftigkeit +des Ritters prüfen, teils fand sie Bedenken, dem Bisamapfel den letzten +Wunsch abzunötigen; denn als Braut meinte sie, zieme ihr ein neuer +Anzug, und Frau Pate hatte ihr empfohlen, mit ihren Wünschen rätlich +umzugehen. Indessen war ihr am Tage des Gastmahls gar weh ums Herz, sie +setzte sich in einen Winkel und weinte bitterlich. Die Krankheit des +Ritters beunruhigte sie noch mehr, und wie sie die Gefahr vernahm, in +welcher er sich befand, war sie untröstbar. + +[Illustration] + +Der siebente Tag sollte nach dem Spruch der Ärzte Leben oder Tod +entscheiden. Mathilde ging ihrer Gewohnheit nach bei frühem Morgen zur +Wirtschafterin, mit ihr über den Küchenzettel Rat zu halten; aber Frau +Gertrud war so außer der Fassung, daß sie sich auf die gemeinsten Dinge +nicht besinnen, noch die Wahl der Speisen ordnen konnte; große Tränen +wie die Tropfen einer Dachtraufe rollten über die ledernen Wangen: »Ach +Mathilde!« schluchzte sie, »wir werden hier bald ausgewirtschaftet +haben, unser guter Herr wird den Tag nicht überleben.« Das war eine gar +traurige Botschaft! das Fräulein gedachte umzusinken vor Schrecken; doch +faßte sie bald wieder Mut und sprach: »Verzaget nicht an dem Leben +unsers Herrn, er wird nicht sterben, sondern gesund werden; ich habe +heut’ nacht einen guten Traum gehabt.« Die Alte war ein lebendiges +Traumbuch, machte Jagd auf jeden Traum des Hausgesindes, und wo sie +einen habhaft werden konnte, legte sie ihn immer so aus, daß die +Erfüllung bei ihr stund; denn die anmutigsten Träume zielten bei ihr auf +Hader, Zank und Scheltworte. »Sag an deinen Traum,« sprach sie, »daß ich +ihn ausdeute.« »Mir war,« gegenredete Mathilde, »als sei ich noch daheim +bei meinem Mütterlein; die nahm mich beiseits und lehrte mich das +Süpplein von neunerlei Kräutern kochen; das hilft für alle Krankheit, +so jemand nur drei Löffel davon genießt. ›Bereite dies deinem Herrn,‹ +sprach sie, ›und er wird nicht sterben, sondern von Stund’ an gesund +werden.‹« Frau Gertrud verwunderte sich höchlich über diesen Traum, +enthielt sich diesmals aller sinnbildlichen Deutung: »Dein Traum ist +sonderbar,« sprach sie, »und nicht von ungefähr. Richte flugs dein +Süpplein zu zum Frühstück, ich will sehen, ob ich’s über unsern Herrn +vermag, daß er davon genießt.« Ritter Konrad lag im stillen Hinbrüten, +matt und kraftlos, schickte sich zu seiner Heimfahrt und begehrte, das +Sakrament der letzten Ölung zu empfahen; da trat Frau Gertrud zu ihm +hin, riß ihn durch ihre geläufige Zunge aus der Betrachtung der vier +letzten Dinge und quälte ihn mit gutgemeinter Geschwätzigkeit dermaßen, +daß er, um ihrer los zu werden, verhieß, was sie begehrte. Indessen +bereitete Mathilde eine herrliche Kraftbrühe, tat darein allerlei +Küchenkräuter und köstliche Würze, und als sie anrichtete, legte sie den +Demantring, welchen ihr der Ritter zum Pfande der Treue gegeben hatte, +in die Schale und hieß den Diener auftragen. + +[Illustration] + +[Illustration] + +Der Kranke fürchtete die laute Beredsamkeit der Wirtschafterin, die ihm +noch in den Ohren gellte, so sehr, daß er sich zwang, einen Löffel Suppe +zu nehmen. Als er zu Boden fuhr, bemerkte er einen Körper, den er +herausfischte und zu seinem Erstaunen den Demantring fand. Sogleich +glänzte sein Auge wieder voll Leben und Jugendfeuer und er leerte mit +sichtbarer Eßlust die ganze Schale aus, zu großer Freude der Frau +Gertrud und des aufwartenden Gesindes. Alle schrieben der Suppe die +außerordentliche Heilkraft zu, den Ring hatte der Ritter keinen der +Umstehenden bemerken lassen. Drauf wendete er sich zu Frau Gertrud und +sprach: »Wer hat diese Kost zugerichtet, die mir wohltut, meine Kräfte +belebt und mich wieder ins Leben ruft?« Die sorgsame Alte wünschte, daß +der auflebende Kranke sich jetzt ruhig halten und nicht zu viel sprechen +möchte, darum sprach sie: »Laßt Euch nicht kümmern, gestrenger Junker, +wer das Süpplein zugerichtet hat; wohl Euch und uns, daß es die heilsame +Wirkung hervorgebracht hat, die wir davon hofften.« Durch diese Antwort +geschah aber dem Ritter kein Genügen; er bestund mit Ernst auf der +Beantwortung seiner Frage, auf welche die Ausgeberin diesen Bescheid +gab: »Es dienet eine junge Dirne in der Küche, genannt die Zigeunerin, +aller Kräfte der Kräuter und Pflanzen kundig, die hat das Süpplein +zugerichtet, das Euch so wohl tut.« – »Führt sie alsbald zu mir,« sagte +der Ritter, »daß ich ihr danke für diese Panazee des Lebens.« – +»Verzeihet,« erwiderte die Haushälterin, »ihr Anblick würde Euch Unlust +machen; sie gleicht an Gestalt einer Schleiereule, hat einen Höcker auf +dem Rücken, ist mit schmutzigen Kleidern angetan und ihr Angesicht und +Hände sind mit Ruß und Asche bedeckt.« – »Tut nach meinem Befehl,« +beschloß der Graf, »und zögert keinen Augenblick.« Frau Gertrud +gehorchte, berief eilig Mathilden aus der Küche zu sich, warf ihr ein +Regentuch über, das sie zu tragen pflegte, wenn sie zur Messe ging und +führte sie in diesem Aufputz in das Krankenzimmer ein. Der Ritter +begehrte, daß sich jedermann entfernen sollte, und als er die Tür hatte +heißen zutun, sprach er: »Mägdlein, bekenne mir frei, wie bist du zu dem +Ringe gelangt, den ich gefunden habe in der Schale, darein du mir das +Frühstück zugerichtet hast?« – »Edler Ritter,« antwortete das Fräulein +züchtig und sittsam, »den Ring habe ich von Euch; Ihr begabtet mich +damit am zweiten Abend des Freudenreihens; sehet nun zu, ob meine +Gestalt und Herkunft verdient, daß Ihr Euch so abgehärmt habt, als +wolltet Ihr ins Grab sinken. Euer Zustand jammerte mich, darum habe ich +nicht länger verweilt, Euch aus dem Irrtum zu ziehen.« + +[Illustration] + +[Illustration] + +Einer solchen Überraschung hatte sich Graf Konrad nicht versehen; er war +bestürzt und schwieg einige Augenblicke. Aber die Gestalt der schönen +Tänzerin schwebte ihm bald wieder vor und er verfiel auf den Gedanken, +daß man ihn durch einen frommen Betrug von seiner Absicht heilen wollte; +doch der wahre Ring, den er zurückempfangen hatte, ließ vermuten, daß +die Unbekannte auf irgend eine Weise mit im Spiel sein müßte; also legte +er’s darauf an, die Dirne auszuforschen und in der Rede zu fangen. »Seid +Ihr die holde Jungfrau,« sprach er, »welcher ich meine Hand gelobet +habe, so zweifelt nicht, daß ich meine Zusage treulich erfüllen werde; +aber hütet Euch, mich zu betrügen. Könnet Ihr die Gestalt wieder +annehmen, die Ihr mir vorloget zwei Nächte hintereinander auf dem +Tanzplatz, könnet Ihr Euern Leib schlank und eben machen wie eine junge +Tanne, könnet Ihr die schabige Haut abstreifen wie die Schlange und Eure +Farbe wechseln wie das Chamäleon, so soll das Wort, welches ich +aussprach, als ich diesen Ring von mir gab, Ja und Amen sein. Könnet Ihr +aber diesen Bedingungen nicht Genüge leisten, so will ich Euch als eine +Betrügerin strafen lassen, bis Ihr mir saget, wie Euch dieser Ring ist +zuhanden kommen.« + +Hierauf schellte der Kreuzherr der Wirtschafterin und erteilte ihr den +Befehl: »Geleitet dieses Mädchen auf ihre Kammer, daß sie sich reinlich +kleide, harret an der Tür, bis sie heraustritt; ich erwarte euer im +Sprachgemach.« Frau Gertrud nahm ihre Gefangene in genaue Aufsicht, ohne +eigentlich zu wissen, wohin der Befehl ihres Herrn gemeint sei. Im +Hinaufsteigen fragte sie: »Hast du Kleider, dich zu schmücken, warum +hast du mir’s verschwiegen? Gebricht dir’s aber daran, so folge mir auf +meine Kammer, ich will dir leihen, soviel du bedarfst.« Hierauf +beschrieb sie ihre altmodische Garderobe, worin sie vor einem halben +Jahrhundert Eroberungen gemacht hatte, Stück bei Stück mit froher +Zurückerinnerung an die vormaligen Zeiten. Mathilde hatte darauf wenig +acht, begehrte nur ein Stücklein Seife und eine Handvoll Weizenkleien, +nahm ein Waschbecken voll Wasser, ging auf ihre Kammer und tat die Tür +hinter sich zu; Frau Gertrud aber bewachte solche von außen mit großer +Sorgfalt, wie ihr befohlen war. Der Kreuzherr, voller Erwartung, welchen +Ausgang das Abenteuer seiner Liebe nehmen werde, verließ sein Lager, +kleidete sich aufs zierlichste und begab sich in sein Prunkgemach, mußte +sich lange gedulden, ehe er aus der Ungewißheit gezogen wurde, und +wandelte mit geschwinden Schritten unruhig auf und ab. Doch als der +welsche Zeiger am Augsburger Rathaus in der Mittagsstunde auf achtzehn +Uhr wies, flogen urplötzlich die Flügeltüren auf, es rauschte durchs +Vorgemach der Schweif eines seidenen Gewandes, Mathilde trat herein mit +Anstand und Würde und geschmückt wie sie auf dem Feste erschienen war. +»Ihr sehet mich hier,« sprach sie, »in meiner wahren Gestalt. Ich bin +Wackermann Uhlfingers, des ehrenfesten Ritters, Tochter, dessen +unglückliches Geschick Euch sonder Zweifel nicht verborgen ist, bin +kümmerlich dem Einsturz des väterlichen Hauses entronnen und habe in +Eurer Wohnung, wiewohl in armseliger Gestalt, Schutz und Sicherheit +gefunden.« Hierauf erzählte sie ihm ihre Geschichte und verschwieg ihm +auch die Heimlichkeit mit dem Bisamapfel nicht. Graf Konrad war +hocherfreut und dachte nicht mehr daran, daß er zum Sterben krank +gewesen war; er lud auf den folgenden Tag alle die Gäste wieder, die +zuvor sein Trübsinn so früh auseinandergescheucht hatte, hielt +öffentliche Verlobung mit seiner Braut, und als der Truchseß aufgetragen +hatte und nun herumzählte, fand er, daß kein Gedeck zu viel war. Drauf +trat der Ritter aus dem Orden, verließ den Komterhof und vollzog die +Hochzeit mit großer Pracht. Bei dieser merkwürdigen Hausveränderung +bewies sich die geschäftige Martha, Frau Gertrud, ganz untätig; als sie +Fräulein Mathildens Kammertür bewachte und bei Eröffnung derselben eine +stattlich gekleidete Dame zum Vorschein kam, war ihr Erstaunen so groß, +daß sie rücklings vom Sessel fiel, einen Schenkel ausrenkte und +lendenlahm blieb ihr Leben lang. + +[Illustration] + +[Illustration] + +Die Neuvermählten verlebten das erste Jahr zu Augsburg. Eines Tages, als +sie in frohen Gesprächen am offenen Fenster saßen, sagte die junge +Gräfin: »Mein herzgeliebter Herr, mir ist nun kein Wunsch mehr übrig, +ich erlasse meinem Bisamapfel die Erfüllung des dritten Wunsches mit +Freuden. Habt Ihr aber irgend ein verborgenes Anliegen in Eurem Herzen, +so tut mir’s kund, ich will es zu dem meinigen machen und zur Stunde +soll es Euch gewährt sein.« Graf Konrad schloß sein trautes Weib in die +Arme und beteuerte ihr hoch, daß außer der Fortdauer seines Glückes für +ihn nichts wünschenswerter auf Erden sei. Also verlor der Bisamapfel in +den Augen seiner Besitzerin allen Wert und sie behielt ihn nur zum +dankbaren Andenken der Pate Nixe. + +[Illustration] + +Graf Konrad hatte noch eine Mutter am Leben, die auf ihrem Wittum zu +Schwabeck wohnte. Ihr in Kindesliebe die Hand zu küssen, trug die fromme +Schwiegertochter groß Verlangen; doch der Graf lehnte immer die +Wallfahrt zur Mutter unter scheinbarem Vorwand ab und brachte dagegen +eine Lustreise auf ein ihm unlängst heimgefallenes Lehen in Vorschlag, +unfern von Wackermanns zerstörter Burg gelegen; Mathilde willigte gern +darein, um die Gegend wieder zu besuchen, wo sie ihre erste Jugend +verlebt hatte. Sie besuchte die Trümmer der väterlichen Wohnung, +beweinte die Asche ihrer Eltern, ging zum Nixenbrunnen und hoffte, daß +ihre Gegenwart die Nymphe einladen würde, sich ihr zu versichtbaren. +Mancher Stein fiel in den Brunnen ohne die gehoffte Wirkung, selbst der +Bisamapfel schwamm als eine leichte Wasserblase obenauf, und sie mußte +sich die Mühe nehmen, ihn selbst wieder herauszufischen. Die Nymphe kam +nicht mehr zum Vorschein. Heimgekehrt, bekam Frau Mathilde einen Sohn, +schön wie ein Götterknabe, und die Freude der Eltern war so groß, daß +sie ihn schier aus heißer Liebe erdrückten; die Mutter ließ ihn nicht +aus ihren Armen und spähte jeden Atemzug des kleinen unschuldigen +Engels, obgleich der Graf eine weise Amme gedungen hatte, die des +Kindleins pflegen sollte. Aber in der dritten Nacht, da alles im Schloß +vom Taumel eines Freudenfestes in tiefem Schlaf begraben lag, wandelte +die Mutter auch ein sanfter Schlummer an, und als sie erwachte, war das +Kind aus ihren Armen weg! Bestürzt rief die erschrockene Gräfin: »Amme, +wo habt Ihr mein Kindlein hingelegt?« Die Amme antwortete: »Edle Frau, +das zarte Herrlein ist in Euren Armen.« Bett und Zimmer wurden ängstlich +durchsucht, aber nichts gefunden außer einigen Blutströpflein auf dem +Fußboden des Gemachs. Wie das die Amme inne ward, erhob sie groß +Geschrei: »Ach, daß es Gott und alle Heiligen erbarme! Der Werwolf ist +dagewesen und hat das Kindlein davongetragen.« Die Gräfin grämte sich +über den Verlust des holden Knaben bleich und mager und der Vater war +untröstbar. Obgleich der Werwolfsglaube in seinem Herzen kein Senfkorn +aufwog, so ließ er sich doch von dem Geschwätz, da er sich die Sache auf +keine Weise zu erklären wußte, übertäuben, tröstete seine trostlose +Gemahlin, die aus Gefälligkeit für ihn, der alle Traurigkeit haßte, sich +zwang, eine heitere Miene anzunehmen. + +[Illustration] + +Die Schmerzenstilgerin, die wohltätige Zeit, heilte endlich die +mütterliche Herzwunde, als der Verlust durch einen zweiten Sohn ersetzt +wurde. Grenzenlos war die Freude über den schönen Stammerben im +gräflichen Palast, der Graf bankettierte frohen Muts mit seinen Nachbarn +eine Tagereise ringsumher, der Freudenbecher ging ohne Unterlaß aus Hand +in Hand, von Wirt und Gästen bis zum Türhüter herum, auf die Gesundheit +des Neugebornen. Die besorgte Mutter ließ das Kindlein nicht von sich, +erwehrte sich des süßen Schlafes, solange es ihre Kräfte erlaubten; da +sie aber endlich den Forderungen der Natur nachgeben mußte, nahm sie die +goldene Kette vom Hals, umschlang damit des Knäbleins Leib und +befestigte das andere Ende davon an ihrem Arm, segnete sich und das Kind +mit dem heiligen Kreuz, auf daß der Werwolf keine Macht noch Gewalt +daran finden möchte, und bald darauf überfiel sie ein unwiderstehlicher +Schlaf. Als sie der erste Morgenstrahl erweckte, o Jammer! da war der +süße Knabe aus ihren Armen verschwunden. Im ersten Schrecken rief sie +wie vormals: »Amme, wo habt Ihr mein Kindlein hingelegt?« und die Amme +antwortete wiederum: »Edle Frau, das zarte Herrlein ist in Euren Armen.« +Alsbald sah sie nach dem goldnen Kettlein, das sie um den Arm +geschlungen hatte, befand, daß ein Gelenk mit einer scharfen stählernen +Schere mitten entzweigeschnitten war, und sank in Ohnmacht vor Entsetzen +hin. Die Amme machte Lärm im Hause, das Gesinde eilte voller Bestürzung +herbei, und da Graf Konrad hörte, was sich zugetragen hatte, entbrannte +sein Herz von Wut und Eifer, er zückte sein ritterliches Schwert, +Sinnes, der Amme das Haupt zu spalten. + +»Verruchtes Weib!« donnerte er mit furchtbarer Stimme, »gab ich dir +nicht geheimen Befehl, wach zu bleiben die ganze Nacht und kein Auge von +dem Knaben zu verwenden, damit, wenn das Ungetüm käme, ihn der +schlafenden Mutter wegzurauben, du durch dein Geschrei das Haus rege +machtest, damit wir den Werwolf vertrieben? Schlaf nun, du Schläferin, +den langen Todesschlaf!« Das Weib fiel auf die Kniee vor ihm nieder. +»Gestrenger Herr,« sprach sie, »bei Gottes Barmherzigkeit beschwöre ich +Euch, erwürget mich augenblicks, damit ich die Schandtat mit ins Grab +nehme, die meine Augen gesehen haben und die mir weder Geheiß noch Lohn +abdringen soll, wofern sie nicht die Folter herauspreßt.« Der Graf +staunte; »welche Schandtat,« fragte er, »hast du mit Augen gesehen, die +so schwarz ist, daß deine Zunge sich weigert, sie auszureden? Lieber +bekenne mir ohne Folter, was dir kund worden ist, als eine treue Magd.« +»Herr,« erseufzte die Dirne, »was treibt Euch, Euer Unglück zu erfahren? +Besser ist’s, daß das schreckliche Geheimnis zugleich mit meinem +Leichnam verscharret werde in das kühle Grab.« Durch diese Rede wurde +Graf Konrad nur noch begieriger, das Geheimnis zu erfahren; er nahm das +Weib beiseits in sein heimliches Zimmer, und durch Drohungen und +Verheißungen bewogen, eröffnete sie ihm, was er zu wissen gern wäre +überhoben gewesen. »Eure Gemahlin,« sprach sie, »sollt Ihr wissen, Herr, +ist eine schändliche Zauberin; aber sie liebt Euch unermeßlich und ihre +Liebe geht so weit, daß sie auch ihres eignen Kindes nicht verschonet, +um daraus ein Mittel zu bereiten, ihre Schönheit unwandelbar zu +erhalten. In der Nacht, als alles in großer Sicherheit schlief, stellte +sie sich, als sei sie eingeschlummert, ich tat das Nämliche, weiß nicht +warum. Bald darauf rief sie mich beim Namen; aber ich achtete nicht +darauf und fing an zu röcheln und zu schnarchen. Da sie nun vermeinte, +ich sei fest eingeschlafen, saß sie rasch im Bette auf, nahm das +Kindlein, drückte es an den Busen, küßte es inniglich und lispelte dazu +diese Worte, die ich deutlich vernahm: ›Sohn der Liebe, werde ein +Mittel, mir deines Vaters Liebe zu erhalten, gehe jetzt zu deinem +Brüderlein, du kleine Unschuld, daß ich aus neunerlei Kräutern und +deinen Knöchlein einen kräftigen Trank bereite, der meine Schönheit mir +bewahre.‹ Als sie das gesagt hatte, zog sie eine Demantnadel, scharf wie +ein Dolch, aus den Haaren, stieß solche dem Kindlein flugs durchs Herz, +ließ es ein wenig ausbluten, und da es nicht mehr zappelte, legte sie’s +vor sich hin, nahm den Bisamapfel, murmelte dazu einige Worte, und da +sie den Deckel abhob, loderte daraus empor eine lichte Feuerflamme, wie +aus einer Pechtonne, welche den Leichnam in wenig Augenblicken +verzehrte. Die Asche und Knöchlein sammelte sie sorgfältig in eine +Schachtel und schob sie unter die Bettlade. Drauf rief sie mit +ängstlicher Stimme, als führe sie plötzlich aus dem Schlafe auf: ›Amme, +wo habt Ihr mein Kindlein hingelegt?‹ Und ich antwortete mit Furcht und +Grausen, ihre Zauberei fürchtend: ›Edle Frau, das zarte Herrlein ist in +Euren Armen.‹ Darüber fing sie an, sich ganz trostlos zu gebärden und +ich lief aus dem Zimmer unter dem Schein, Hilfe zu rufen. Sehet, +gestrenger Herr, das ist der Verlauf der schändlichen Tat, die Euch zu +offenbaren Ihr mich gedrungen habt. Bin erbötig, die Wahrheit meiner +Aussage durch einen glühenden Stab Eisen zu erhärten, den ich mit bloßen +Händen tragen will dreimal den Schloßhof auf und nieder.« + +Ritter Konrad stund wie versteint, konnte lange Zeit kein Wort +vorbringen. Nachdem er sich wieder gesammelt hatte, sprach er: »Was +bedarf’s der Feuerprobe, Euren Worten ist der Stempel der Wahrheit +aufgedrückt, ich fühl’s und glaub’s, daß alles so ist, wie Ihr saget. +Behaltet das gräßliche Geheimnis in Eurem Herzen fest verschlossen und +vertrauet es keinem Menschen, auch nicht, wenn ihr beichtet; ich will +Euch einen Ablaßbrief vom Bischof von Augsburg lösen, daß Euch diese +Sünde nicht soll zugerechnet werden, weder in dieser noch in jener Welt. +Jetzt will ich mit verstelltem Angesicht zu der Natter hineintreten, da +habt wohl acht, daß Ihr, wenn ich sie umarme und ihr Trost einspreche, +die Schachtel mit den Totengebeinen unter der Bettlade hervorziehet und +unbemerkt mir solche überantwortet.« + +[Illustration] + +Mit leicht umwölkter Stirn und dem Blick eines gerührten, aber noch +standhaften Mannes, trat er in das Gemach seiner Gemahlin, die ihren +Herrn mit schuldlosem Auge, wiewohl mit hochbetrübter Seele, schweigend +empfing. Ihr Angesicht glich eines Engels Angesichte und dieser Anblick +löschte Wut und Grimm, davon sein Herz entbrannt war, plötzlich aus. Den +Geist der Rache milderte Mitleid und Bedauernis, er drückte die +unglückliche Frau an sich und sie überströmte sein Gewand mit +wehmutsvollen Tränen. Er tröstete sie, koste freundlich mit ihr und +sputete sich, den Schauplatz des Grausens und Entsetzens bald wieder zu +verlassen. Die Amme hatte indes ausgerichtet, was ihr befohlen war, und +überlieferte dem Grafen insgeheim das schauderhafte Knochenbehältnis. Es +kostete einen schweren Kampf in seinem Herzen, ehe er einen Entschluß +faßte, was er mit der vermeinten Zauberin tun sollte. Endlich wurde er +Rats, ohne Spuk und Aufsehen sich ihrer zu entledigen. Er saß auf und +ritt gen Augsburg, vorher aber tat er dem Hausmeister Befehl: »Wenn die +Gräfin nach neun Tagen hervorgehet aus ihrem Gemach, um nach Gewohnheit +zu baden, so lasset die Badestube wohl heizen und verriegelt auswendig +die Tür, daß sie im Bade verschmachte vor großer Hitze und nicht bei +Leben bleibe.« Der Hausmeister vernahm diesen Befehl mit großer +Betrübnis und Wehmut, denn alles Hausgesinde liebte die Gräfin Mathilde +als eine sanfte und gutmütige Gebieterin; doch wagte er nicht gegen den +Ritter den Mund aufzutun, weil er dessen großen Ernst und Eifer +wahrnahm. Am neunten Tage befahl Mathilde, das Bad zu heizen. Als sie in +das Gemach hineintrat, zitterte die Luft um sie her vor großer Hitze; +sie wollte zurücktreten, aber ein starker Arm stieß sie mit Gewalt in +die Badestube hinab und sogleich wurde auch die Tür von außen verriegelt +und verschlossen. Sie rief vergebens um Hilfe; niemand hörte, das Feuer +wurde nur heftiger angeschürt, daß der Ofen hochrot glühte wie ein +Töpferofen. + +[Illustration] + +Aus diesen Umständen erriet die Gräfin leicht, was hier vorgehe, sie +ergab sich darein zu sterben, nur der schändliche Verdacht, den sie +ahnte, marterte ihre Seele mehr als der schmähliche Tod. Sie nützte die +letzten Augenblicke der Besinnung, zog eine silberne Nadel aus den +Haaren und schrieb damit an die weiße Wand des Gemachs diese Worte: +»Gehab dich wohl, Konrad, ich sterbe auf deinen Befehl willig, aber +schuldlos.« Drauf warf sie sich auf ein Ruhebettlein nieder, ihren +Todeskampf zu beginnen. Aber unwillkürlich strebt die Natur, zu der +Zeit, wenn das böse Stündlein kommt, ihrer Zerstörung vorzubeugen. In +dem Angstgefühl der erstickenden Hitze warf sich die unglückliche +Sterbende hin und her, da entfiel ihr der Bisamapfel, den sie stets bei +sich trug, zur Erde. Augenblicklich ergriff sie ihn und rief: »O Pate +Nixe, steht es in deiner Macht, so befreie mich von einem schandbaren +Tode und rette meine Unschuld!« Sie schrob hastig den Deckel auf, da +stieg aus dem Bisamapfel hervor ein dichter Nebel, der sich über das +ganze Gemach ausbreitete und der Gräfin angenehme Kühlung gewährte, daß +sie keine Angst und Hitze mehr empfand. Die Dunstwolke sammelte sich in +eine Gestalt, und Mathilde, die jetzt nicht mehr zu sterben gedachte, +erblickte mit unaussprechlicher Wonne die liebevolle Nymphe vor sich, in +ihrem Arm den zarten Säugling mit einem Westerhemdlein angetan, und an +der Hand das ältere Herrlein, im weißen Flügelkleide mit rosenfarbenen +Bandschleifen. + +»Willkommen, geliebte Mathilde!« redete die Nymphe sie an. »Wohl dir, +daß du den dritten Wunsch, den dir der Bisamapfel gewähren sollte, nicht +so leichtsinnig wie die beiden ersten verschwendet hast! Hier sind die +zwei lebendigen Zeugen deiner Unschuld, welche dich über die schwarze +Verleumdung, unter welcher du schier erlagtest, werden triumphieren +lassen. Der Unstern deines Lebens hat sich zum Untergange geneigt, +hinfort wird dir der Bisamapfel keinen Wunsch mehr gewähren, denn von +nun an bleibt dir nichts mehr zu wünschen übrig. Aber das Rätsel deines +traurigen Geschicks will ich dir lösen. Wisse, daß die Mutter deines +Gemahls die Stifterin alles Unglücks ist. Dieser stolzen Frau war die +Vermählung ihres Sohnes ein Dolchstich ins Herz; sie wußte nicht anders, +als Graf Konrad habe den Adel seines Hauses durch eine niedrige Ehe +geschändet; sie stieß Fluch und Verwünschung gegen ihn aus und erkannte +ihn nicht mehr für ihren Sohn. All ihr Sinnen und Dichten war darauf +gestellt, dich zu verderben, wiewohl die Wachsamkeit deines Gemahls +diesem boshaften Vornehmen immer gesteuert hat. Dennoch ist es ihr +gelungen, auch diese durch eine gleisnerische Amme zu hintergehen. Durch +große Verheißung hat sie dies Weib dahin vermocht, deinen erstgebornen +Sohn im Schlafe dir aus den Armen zu reißen und ihn wie ein Hündlein ins +Wasser zu werfen. Glücklicherweise wählte sie den Brunnen meiner +Felsenquelle zu dieser Schandtat, ich empfing den Knaben mit liebevollen +Armen und pflegte sein als eine Mutter. Ebenso vertraute sie mir auch +den zweiten Sohn meiner geliebten Mathilde. Diese trugvolle Amme wurde +deine Anklägerin, sie überredete den Grafen, du seist eine Zauberin; +eine Flamme aus dem Bisamapfel, dessen Geheimnis du sorgsamer hättest +bewahren sollen, habe die Knaben verzehrt, um aus ihrer Asche einen +Zaubertrank zu bereiten. Sie schob deinem Gemahl ein Gefäß, mit +Tauben- und Hühnerknochen gefüllt, in die Hand, die er für die +Überbleibsel seiner Kinder erkannte und Befehl gab, dich in seiner +Abwesenheit im Bade zu ersticken. Voll Reue und Verlangen, diesen +grausamen Befehl womöglich noch zurückzunehmen, eilt er jetzt von +Augsburg her, ob er dich gleich noch für schuldig hält. In wenig Stunden +wirst du gerechtfertigt sein.« Nachdem die Nymphe ausgeredet hatte, bog +sie sich über das Angesicht der Gräfin, küßte sie auf die Stirn, und +ohne eine Antwort zu erwarten, hüllte sie sich in ihren dichten +Dunstschleier und verschwand. + +Die Diener des Grafen waren indessen geschäftig, das erloschene Feuer +wieder anzufachen. Es dünkte sie immer, als hörten sie inwendig +Menschenstimmen, woraus sie urteilten, daß die Gräfin noch am Leben sei. +Aber all ihre Mühe und Gebläse war vergebens, das Holz fing so wenig +Feuer, als wenn der Ofen mit Schneeballen wäre geheizt worden. Bald +darauf kam Graf Konrad angeritten und frug ängstlich, wie es um seine +Gemahlin stehe. Die Diener erstatteten Bericht, wie sie das Bad wohl +gehitzt hätten, daß aber das Feuer plötzlich erloschen sei und aller +Vermutung nach die Gräfin noch lebe. Das erfreute sein Herz gar +höchlich, er trat an die Tür und rief durchs Schlüsselloch: »Lebst du, +Mathilde?« Und die Gräfin vernahm die Stimme ihres Gemahls und +antwortete: »Geliebter Herr, ich lebe und meine Kindlein leben!« +Entzückt von dieser Rede ließ der ungeduldige Graf, da die Schlüssel +nicht gleich bei Handen waren, die Tür einschlagen, stürzte ins +Badegemach zu den Füßen seiner frommen Gemahlin und benetzte ihre +unbefleckten Hände mit tausend reuigen Tränen, brachte sie und die +holden Kleinen unter Jubel und Frohlocken des ganzen Hauses aus der +fürchterlichen Sterbekammer in ihr Gemach zurück und vernahm aus ihrem +Munde den ganzen Verlauf der schändlichen Verleumdung und des +Kinderraubes. Alsbald gab er Befehl, die bübische Amme zu greifen und in +die Badestube zu sperren. Da fing das Feuer im Ofen lustig an zu +brennen, die Flammen wirbelten hoch empor und das teuflische Weib +schwitzte ohne Verzug ihre schwarze Seele aus. + +[Illustration] + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Die Nymphe des Brunnens, by +Johann Karl August Musäus + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DIE NYMPHE DES BRUNNENS *** + +***** This file should be named 25530-0.txt or 25530-0.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/5/5/3/25530/ + +Produced by Alexander Bauer, Jana Srna, Irma Spehar, Markus +Brenner and the Online Distributed Proofreading Team at +https://www.pgdp.net (This file was produced from images +generously made available by The Internet Archive/American +Libraries.) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/25530-0.zip b/25530-0.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d8692bd --- /dev/null +++ b/25530-0.zip diff --git a/25530-8.txt b/25530-8.txt new file mode 100644 index 0000000..b83e06c --- /dev/null +++ b/25530-8.txt @@ -0,0 +1,1589 @@ +Project Gutenberg's Die Nymphe des Brunnens, by Johann Karl August Musäus + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Die Nymphe des Brunnens + +Author: Johann Karl August Musäus + +Editor: Hans Fraungruber + +Illustrator: Ignaz Taschner + +Release Date: May 19, 2008 [EBook #25530] + +Language: German + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DIE NYMPHE DES BRUNNENS *** + + + + +Produced by Alexander Bauer, Jana Srna, Irma Spehar, Markus +Brenner and the Online Distributed Proofreading Team at +https://www.pgdp.net (This file was produced from images +generously made available by The Internet Archive/American +Libraries.) + + + + + + + Gerlach's + Jugendbücherei + + + Die Nymphe des Brunnens. Nach J. K. A. Musäus. + + Bilder von Ignaz Taschner. + + Text bearbeitet von Hans Fraungruber. + + Verlag von Martin Gerlach & Co. + + Wien und Leipzig. + + + Druck von Christoph Reißer's Söhne Wien V. + Ausstattung gesetzlich geschützt. + + + + +[Illustration] + +Drei Meilen hinter Dinkelsbühl im Schwabenlande lag vorzeiten ein altes +Raubschloß, das einem mannfesten Ritter zugehörte, Wackermann Uhlfinger +genannt, die Blume der faust- und kolbengerechten Ritterschaft, der +Schrecken der schwäbischen Bundesstädte, auch aller Reisenden und +Frachtführer, die keinen Geleitsbrief von ihm gelöst hatten. Wenn +Wackermann seinen Küraß und Helm angelegt, seine Lenden mit dem Schwert +umgürtet hatte und die goldenen Sporen an seinen Fersen klirrten, war er +nach der Sitte seiner Zeitgenossen ein roher, hartherziger Mann, der +Rauben und Plündern für ein Vorrecht des Adels hielt, den Schwächern +befehdete und, weil er selbst mannhaft und rüstig war, kein ander Gesetz +erkannte, als das Recht des Stärkern. Wenn's hieß, »Uhlfinger ist im +Anzuge, Wackermann kommt«, fiel Schrecken auf ganz Schwabenland; das +Volk flüchtete in die festen Städte und die Wächter auf den Zinnen der +Warten stießen ins Horn und verkündeten die nahe Gefahr. + +Dieser gefürchtete Mann war aber daheim, wenn er seine Rüstung abgelegt +hatte, fromm wie ein Lamm, gastfrei wie ein Araber, ein gutmütiger +Hausvater und ein zärtlicher Gatte. Seine Hausfrau war ein sanftes +liebevolles Weib, sittig und tugendsam und stund ihrem Hauswesen gar +fleißig vor. Zudem war sie Mutter von zwei Töchtern, die sie mit großer +Sorgfalt tugendsam und häuslich auferzog. In dieser klösterlichen +Eingezogenheit störte nichts ihre Zufriedenheit als die Freibeuterei +ihres Gemahls, der sich mit ungerechtem Gut bereicherte. Sie mißbilligte +diese Räubereien in ihrem Herzen und es machte ihr keine Freude, wenn er +ihr gleich die herrlichsten Stoffe, mit Gold und Silber durchwirkt, zu +reichen Kleidern schenkte. »Was soll mir der Plunder,« sprach sie oft zu +sich selbst, »daran Seufzer und Tränen hangen?« Sie warf mit geheimem +Widerwillen diese Geschenke in ihre Truhe und würdigte sie weiter keines +Anblicks, bemitleidete die Unglücklichen, die in Wackermanns Haft +fielen, setzte sie oft durch ihre Fürbitte in Freiheit und begabte sie +mit einem Zehrpfennig. + +Am Fuße des Schloßberges verbarg sich tief im Gebüsch eine ergiebige +Felsenquelle, welche in einer natürlichen Grotte entsprang, die nach +einer alten Volkssage von einer Brunnennymphe bewohnt sein sollte, +welche man die Nixe nannte, und die Rede ging, daß sie sich bei +sonderbaren Ereignissen im Schlosse zuweilen sehen ließ. Zu diesem +Brunnen lustwandelte die edle Frau oftmals ganz einsam, wenn sie während +der Abwesenheit ihres Gemahls außerhalb der düstern Burgmauern frische +Luft schöpfen oder ohne Geräusch Werke der Wohltätigkeit im Verborgenen +ausüben wollte. + +Einstmals war Wackermann mit seinen Reisigen ausgezogen, den Kaufleuten +aufzulauern, die vom Augsburger Markte kamen, und verweilte länger als +sein Verlaß war. Das bekümmerte die zarte Frau, sie wähnte, ihrem Herrn +sei ein Unglück begegnet, er sei erschlagen oder in Feindes Gewalt. Es +war ihr so weh ums Herz, daß sie nicht ruhen noch rasten konnte. Schon +mehrere Tage hatte sie sich zwischen Furcht und Hoffnung abgeängstet, +und oft rief sie dem Zwerge zu, der auf dem Turm Wacht hielt: +»Kleinhänsel, schau aus! Was rauscht durch den Wald? Was trappelt im +Tal? Wo wirbelt der Staub? Trabt Wackermann an?« Aber Kleinhänsel +antwortete gar trübselig: »Nichts regt sich im Wald, nichts reitet im +Tal, es wirbelt kein Staub, kein Federbusch weht.« Das trieb sie so bis +in die Nacht, da der Abendstern heraufzog und der leuchtende Vollmond +über die östlichen Gebirge blickte. Da konnte sie's nicht aushalten +zwischen den vier Wänden ihres Gemachs; sie warf ihr Regentuch über, +stahl sich durchs Pförtchen in den Buchenhain und wandelte zu ihrem +Lieblingsplätzchen, dem Kristallbrunnen, um desto ungestörter ihren +kummervollen Gedanken nachzuhängen. Ihr Auge floß von Zähren, und ihr +sanfter Mund öffnete sich zu melodischen Wehklagen, die sich mit dem +Geräusch des Baches mischten, der vom Brunnen her durchs Gras lispelte. + +[Illustration] + +Indem sie sich der Grotte nahte, war's ihr, als ob ein leichter Schatten +um den Eingang schwebe; aber weil's in ihrem Herzen so arbeitete, +achtete sie wenig darauf und der erste Anblick schob ihr den flüchtigen +Gedanken vor, daß das einfallende Mondenlicht ihr eine Truggestalt +vorlüge. Da sie näher kam, schien sich die weiße Gestalt zu regen und +ihr mit der Hand zu winken. Darüber kam ihr ein Grausen an, doch wich +sie nicht zurück; sie stund, um recht zu sehen, was es wäre. Das Gerücht +von dem Nixenbrunnen, das in der Gegend umlief, war ihr nicht unbewußt. +Sie erkannte die weiße Frau nun für die Nymphe des Brunnens und diese +Erscheinung schien ihr eine wichtige Familienbegebenheit anzudeuten. +Welcher Gedanke konnte ihr jetzt näher liegen als der von ihrem Gemahl? +Sie zerraufte ihr schwarzgelocktes Haar und erhob eine laute Klage: »Ach +des unglücklichen Tages! Wackermann! Wackermann! Du bist gefallen, bist +kalt und tot! Hast mich zur Wittib gemacht und deine Kinder zu Waisen!« + +Da sie so klagte und die Hände rang, vernahm sie eine sanfte Stimme aus +der Grotte: »Mathilde, sei ohne Furcht, ich verkünde dir kein Unglück, +nahe dich getrost, ich bin deine Freundin und mich verlangt, mit dir zu +kosen.« Die edle Frau fand so wenig Abschreckendes in der Gestalt und +Rede der Nixe, daß sie den Mut hatte, die Einladung anzunehmen; sie ging +in die Grotte, die Bewohnerin bot ihr freundlich die Hand und küßte sie +auf die Stirn, saß traulich zu ihr hin und nahm das Wort: »Sei mir +gegrüßt in meiner Wohnung, du liebe Sterbliche, dein Herz ist rein und +lauter wie das Wasser meines Brunnens, darum sind dir die unsichtbaren +Mächte geneigt. Ich will dir das Schicksal deines Lebens eröffnen, die +einzige Gunstbezeigung die ich dir gewähren kann. Dein Gemahl lebt, und +ehe der Hahn den Morgen auskräht, wird er wieder in deinen Armen sein. +Fürchte nicht, ihn zu betrauern, der Quell deines Lebens wird früher +versiegen als der seine; vorher aber wirst du noch eine Tochter küssen, +die auf schwankender Wage des Schicksals Glück und Unglück dahin nimmt. +Die Sterne sind ihr nicht abhold; aber ein feindseliger Gegenschein +raubt der Verwaisten das Glück der mütterlichen Pflege.« + +[Illustration] + +Das betrübte die edle Frau sehr, da sie hörte, daß ihr Töchterlein der +treuen Mutterpflege entbehren sollte, und sie brach in laute Zähren aus. +Die Nymphe wurde dadurch gerührt; »weine nicht,« sprach sie, »ich will +bei deinem Kinde Mutterstelle vertreten, wann du es nicht beraten +kannst; doch unter dem Beding, daß du mich zur Taufpate des zarten +Fräuleins wählest, damit ich teil an ihr habe. Dabei sei eingedenk, daß +das Kind, so du es meiner Sorge anvertrauen willst, mir den Waschpfennig +wiederbringe, den ich einbinden werde.« Frau Mathilde willigte in dies +Begehr, darauf griff die Nixe nach einem glatten Bachkiesel und gab ihr +solchen mit dem Beifügen, denselben durch eine treue Magd zu rechter +Zeit und Stunde zum Zeichen der Einladung zur Gevatterschaft in den +Brunnen werfen zu lassen. Frau Mathilde verhieß dem allen treulich +nachzukommen, verlor keins dieser Worte aus ihrem Herzen und begab sich +nach der Burg zurück; die Nymphe aber ging wieder in den Brunnen und +verschwand. + +[Illustration] + +Nicht lange hernach trompetete der Zwerg freudig vom Turm herab und +Wackermann ritt mit seinen Reisigen wohlgemut in den Hof ein, mit +reicher Beute beladen. Nach Verlauf eines Jahres fügte sich's, daß +Wackermann einen Fehdebrief bekam von einem Ritter, den er beim Trunk +beleidigt hatte und der mit ihm anbinden wollte auf Tod und Leben. Er +rüstete sich und seine Gewappneten fleißig zu, und als er im Begriff war +aufzusitzen und nach Gewohnheit von seiner Gemahlin sich verabschiedete, +forschte sie sorgsam nach seinem Vorhaben, drang in ihn wider +Gewohnheit, ihr zu sagen, gegen wen er ausziehe, und da er ihr diese +ungewöhnliche Neubegier liebreich verwies, verhüllte sie ihr Gesicht und +weinte bitterlich. Das ging dem edlen Ritter ans Herz, doch tat er +sich's nicht aus, saß auf und eilte zum Tummelplatz, traf mit seinem +Gegner hart zusammen, erlegte ihn nach einem wackern Rennen und kehrte +triumphierend heim. + +Seine züchtige Hausfrau empfing ihn mit offenen Armen, liebkoste ihn +freundlich und ließ nicht ab, mit glatten Worten und süßer Schmeichelei +ihn auszuholen, was für ein Abenteuer er bestanden habe. Er aber +verschloß flugs sein Herz, verwahrte alle Zugänge mit dem Riegel der +Unempfindsamkeit und offenbarte ihr nichts; vielmehr sprach er +spottweise: »O Mutter Eva, deine Töchter sind noch nicht ausgeartet, +Neugier und Vorwitz ist der Weiber Erbteil bis auf diesen Tag.« -- +»Verzeihet, lieber Gemahl,« antwortete die kluge Frau, »die Männer haben +auch ihr bescheiden Teil aus Mutter Evens Erbschaft empfangen. Der +Unterschied ist nur, daß eine gutmütige Frau für ihren Mann kein +Geheimnis hat noch haben darf. Es stünde die Wette, wenn mein Herz Euch +was verhehlen könnte, daß Ihr nicht ruhen noch rasten würdet, bis Ihr +mir meine Heimlichkeit abgelockt hättet.« -- »Und ich,« versetzte er, +»gebe Euch mein Wort, daß mich Eure Heimlichkeit nichts kümmern wird; es +ist Euch vergönnt, die Probe zu machen.« Da war's, wo Frau Mathilde +ihren Ehegemahl hinhaben wollte. »Wohlan,« sprach sie, »lieber Herr, so +sei mir vergönnt, eine von den Gevattern zu erkiesen, die mein +neugebornes Kindlein aus der Taufe heben. Ich habe eine Freundin ins +Herz geschlossen, die Euch unbekannt ist; da ist nun mein Begehr, daß +Ihr nie in mich dringen wollt, Euch zu sagen, wer sie sei, von wannen +sie kommt, noch wo sie hauset. Wann Ihr mir das bei Eurer ritterlichen +Ehre verheißet und Eurer Zusage Genüge tut, will ich die Wette verloren +haben und frei bekennen, daß der männliche Geist über die weibliche +Schwachheit triumphiert.« Wackermann leistete seiner Hausfrau das +Versprechen unweigerlich und sie erfreute sich des guten Erfolgs ihrer +schlauen List innigst. + +[Illustration] + +Wackermann ritt ganz wohlgemut zu seinen Nachbarn und Gefreunden, sie +zur Gevatterschaft zu laden. Sie fanden sich insgesamt an dem bestimmten +Tage ein, und da die Frau das Geräusch der Wagen, das Wiehern der Pferde +und das Getümmel des Hofgesindes vernahm, berief sie eine vertraute +Dirne zu sich und sprach: »Nimm diesen Bachkiesel, wirf ihn +stillschweigend hinter dich in den Nixenbrunnen und spute dich +auszurichten, was dir befohlen ist.« Die Dirne tat nach dem Befehl und +ehe sie wieder zurückkam, trat eine unbekannte Dame in das +Gesellschaftszimmer, neigte sich züchtig gegen die anwesenden Herren und +Frauen, und wie das Kindlein vorgetragen wurde und der Täufer zum Becken +trat, nahm sie ihre Stelle unter den Paten obenan. Jedermann machte ihr +ehrerbietig Platz als einer Fremden und sie hielt das Kind zuerst auf +dem Arm über der Taufe. Aller Augen waren auf sie gerichtet. Sie war so +schön, so sittsam und dabei so herrlich gekleidet in ein fliegendes +Gewand von wasserblauer Seide und aufgeschlitzten Ärmeln, mit weißem +Atlas unterlegt; über das war sie mit Juwelen und Perlenschmuck so +reichlich behangen, wie die heilige Jungfrau zu Loretto an einem +kirchlichen Galatage. Ein glänzender Saphir hielt den durchsichtigen +Schleier, der in dünnen Wolken von dem Wirbel des künstlich +geschlungenen Haares längs den Schultern bis an die Fersen +herabschwebte; aber der Zipfel des Schleiers war naß, als sei er durchs +Wasser gezogen. + +Die unerwartete Erscheinung der fremden Dame hatte die sämtliche +Mitgevatterschaft dergestalt in der Andacht gestört, daß sie vergaßen, +dem Kinde einen Namen zu geben, darum taufte es der Priester Mathilde, +nach dem Namen der Mutter. Nach vollbrachter Taufhandlung wurde die +kleine Mathilde zu derselben zurückgebracht, und alle Paten folgten +nach, Glück zu wünschen und dem Patchen den Waschpfennig einzubinden. +Die Mutter schien bei dem Anblick der Unbekannten etwas betroffen, +vermutlich aus Verwunderung, daß die Nixe so treulich Wort gehalten +hatte. Sie warf einen verstohlenen Blick auf ihren Gemahl, der mit einem +unausdeutbaren Lächeln antwortete und sich übrigens das Ansehen gab, als +nehme er von der Fremden weiter keine Notiz. Das Patengeschenk gab jetzt +der Empfängerin andere Beschäftigung, ein goldener Regen strömte aus +freigebigen Händen auf den Täufling herab. Die Unbekannte nahte sich +zuletzt mit ihrer Patensteuer und täuschte die Erwartung aller +Mitgevattern. Sie vermuteten von der glanzreichen Dame ein Kleinod oder +einen Denkpfennig von großem Wert, besonders da sie ein seidenes +Taschentuch hervorzog und solches mit großer Bedächtlichkeit +voneinander schlug; aber Frau Pate hatte nichts drein gewickelt als +einen Bisamapfel aus Holz gedreht; sie legte diesen feierlich auf des +Kindes Wiege, küßte die Mutter freundlich auf die Stirn und begab sich +aus dem Zimmer. + +[Illustration] + +Über dieses armselige Geschenk entstand ein heimliches Flüstern unter +den Anwesenden, das bald in ein spöttisches Gelächter ausbrach. Es +fehlte nicht an mancherlei boshaften Anmerkungen; da aber der Ritter und +seine Dame ein tiefes Stillschweigen beobachteten, so blieb den +Forschern und Schwätzerinnen nichts übrig, als sich an leeren +Mutmaßungen zu weiden. Die Unbekannte kam nicht wieder zum Vorschein, +und niemand wußte zu sagen, wo sie hingeschwunden sei. Wackermann wurde +insgeheim allerdings von dem Verlangen gequält zu erforschen, wer die +Fremde gewesen sein möchte, die man, weil niemand ihren Namen wußte, die +Dame mit dem nassen Schleier nannte; nur die Scheu, als ein mannlicher +Ritter einer Schwachheit sich schuldig zu machen und die +Unverbrüchlichkeit seines gegebenen Wortes banden ihm die Zunge. Er +gedachte ihr das Geheimnis mit der Zeit dennoch abzulisten. Doch diesmal +irrte er in der Rechnung; Frau Mathilde wußte ihre Zunge zu +beschwichtigen und bewahrte das unauflösliche Rätsel so sorgfältig im +Herzen, wie den Bisamapfel in ihrem Schatzkästlein. + +[Illustration] + +Ehe das Fräulein dem Gängelbande entwuchs, wurde die Prophezeiung der +Nymphe an der guten Mutter erfüllt; sie erkrankte plötzlich und starb, +ohne Zeit zu haben, an den Bisamapfel zu gedenken oder damit nach +Verfügung der Nixe zu gunsten der kleinen Mathilde zu verfahren. Ihr +Gemahl war eben abwesend, auf dem Turnier zu Augsburg und zog, mit einem +Ritterdank von Kaiser Friedrich gekrönt, wieder nach Hause. Wie der +Zwerg auf dem Turm seinen Herrn in der Ferne sah angeritten kommen, +stieß er nach Gewohnheit ins Horn, dem Hofgesinde dessen Ankunft +kundzutun; aber er ließ nicht wie sonst einen freudigen Ton erschallen, +sondern posaunte gar eine traurige Melodei. Das fuhr dem Ritter durchs +Herz und bekümmerte seine Seele. »Was für ein Schall,« sprach er, »gellt +mir ins Ohr? Hört ihr's, ihr Knappen, ist das nicht Krähenruf und +Totensang? Kleinhänsel verkündet uns nichts Gutes.« Und die Knappen +waren alle bestürzt, sahen ihren Herrn traurig an und einer unter ihnen +nahm das Wort und sprach: »Das ist die Weise des Vogels Kreideweiß, Gott +wende Unglück ab; 's ist eine Leiche im Hause!« Da spornte Wackermann +seinen Hengst und ritt übers Blachfeld daher, daß die Funken stoben. Die +Zugbrücke fiel, er sah gierig in den Schloßhof und erblickte leider das +Leichenzeichen vor seiner Haustür ausgestellt, eine Laterne ohne Licht +mit einem wehenden Flor geschmückt, und alle Fensterläden verschlossen. +Dabei vernahm er von innen Schluchzen und Wehklagen des Gesindes, denn +Frau Mathilde war eben aufgebahrt. Zu Häupten des Sarges saßen die +beiden größern Töchter, in Boy und Flor gehüllt, und beweinten die +erbleichte Mutter mit zahllosen Tränen. Am Fuße des Sarges saß die +kleine Lieblingstochter; noch unvermögend, ihren Verlust zu empfinden, +zerzupfte sie mit kindischer Gleichmütigkeit spielend die Überbleibsel +der Blumen, womit die Leiche geschmückt war. Dieser wehmütige Anblick +überwältigte Wackermanns männliche Standhaftigkeit, er weinte und +jammerte laut, stürzte über den eiskalten Leichnam her, benetzte die +bleichen Wangen mit seinen Tränen, drückte mit zitterndem Munde die +erstorbenen Lippen und überließ sich ohne Scheu allen schmerzhaften +Gefühlen seines Herzens. Hernach hing er seine Waffen in die Rüstkammer +auf, saß bedeckt mit einem abgekrempten Hut und einem schwarzen +Trauermantel beim Sarge, trug Leid um seine abgeschiedene Hausfrau und +erwies ihr die letzte Ehre durch ein feierliches Totengepränge. + +[Illustration] + +Weil jedoch nach der Bemerkung eines großen Mannes die heftigsten +Schmerzen immer die kürzesten sind, so vergaß der tiefgebeugte Witwer +bald seines Herzeleids und ersetzte darauf den erlittenen Verlust durch +eine zweite Gemahlin, die ganz das Gegenbild der frommen, sittsamen +Mathilde war. Das Hausregiment nahm folglich eine andere Gestalt an; die +junge Frau liebte Pracht und Verschwendung, gebärdete sich stolz und +gebieterisch gegen das Gesinde; des Schlemmens und Bankettierens war +kein Ende. Die kleine Mathilde kam unter Aufsicht einer Amme und wurde +in ein abgelegenes Stübchen versetzt, wo sie der eiteln Frau, die mit +Familiensorgen sich nicht gern befaßte, weit genug aus den Augen war. +Ihr verschwenderischer Aufwand mehrte sich also, daß der Ertrag des +Faust- und Kolbenrechts, so unermüdet der Ritter solchem oblag, nicht +mehr hinreichte, denselben zu bestreiten; sie sah sich oft genötigt, die +Verlassenschaft ihrer Vorweserin zu plündern, die reichen Stoffe zu +vermöbeln oder Geld darauf zu leihen. Einstmals durchsuchte sie +Schubladen und Truhen, um etwas von Wert auszuwittern, da stieß sie auf +ein geheimes Fach eines Putzschrankes und fand darin zu ihrer großen +Freude Frau Mathildens Schatzkästlein. Die funkelnden Juwelen der +Demantringe, Ohrenspangen, Armbänder, Schürzhaken und anderes Geschmeide +entzückten ihr gieriges Auge. Sie musterte alles genau durch, besah's +Stück für Stück und überschlug in ihren Gedanken, welchen Gewinn dieser +herrliche Fund einbringen würde. Unter diesen Kostbarkeiten fiel ihr +auch der hölzerne Bisamapfel in die Augen. Sie wußte lange nicht, was +sie daraus machen sollte, sie versuchte es, ihn aufzuschrauben; aber er +war verquollen. Sie wog ihn in der Hand und befand ihn so leicht als +eine taube Nuß; darum meinte sie, es sei irgend ein lediges +Ringfutteral, und weil sie damit nichts anzufangen wußte, warf sie's als +ein Ding ohne allen Wert aus dem Fenster. + +[Illustration] + +Zufälligerweise saß die kleine Mathilde unten im Zwingergarten und +spielte mit ihrer Puppe. Wie sie die hölzerne Kugel auf dem Sande +daherrollen sah, warf sie die Puppe aus der Hand und griff mit +kindischer Begierde nach dem neuen Spielzeug, hatte auch ebensoviel +Freude über diesen Fund als Mama an dem ihrigen. Sie ergötzte sich viele +Tage mit der Spielerei und ließ sie nicht aus der Hand. An einem +schönen Sommertage lüstete der Amme, mit ihrer Pflegetochter der +frischen Kühlung am Felsenbrunnen zu genießen. Um Vesperzeit forderte +das Kind seine Honigsemmel, welche die Amme mitzunehmen vergessen hatte. +Sie hatte noch nicht Lust zurückzukehren; um nun die Kleine bei Gutem zu +erhalten, ging sie ins Gebüsch, ihr eine Handvoll Himbeeren zu pflücken. +Das Kind spielte indes mit dem Bisamapfel, warf ihn hin und her wie +einen Fangeball, bis ein Wurf mißlang und die kindische Freude in +eigentlichem Verstande in den Brunnen fiel. Augenblicks stund eine junge +Dame da, schön wie ein Engel und freundlich wie eine Grazie. Das Kind, +bestürzt darüber, glaubte ihre Stiefmutter vor sich zu sehen, die sie +immer schalt und schlug, wenn sie ihr unter die Augen kam. Die Nymphe +aber liebkoste ihr mit sanften Worten: »Fürchte nichts, liebe Kleine, +ich bin deine Pate, komm zu mir. Sieh, hier ist dein Spielzeug, das in +den Brunnen fiel.« Dadurch lockte sie das Kind zu sich, nahm's auf den +Schoß, drückte es zärtlich an den Busen, herzte und küßte die kleine +Mathilde und benetzte ihr Angesicht mit Tränen. »Arme Verwaiste,« +sprach sie, »ich hab's versprochen, Mutterstelle bei dir zu vertreten, +ich will's auch halten. Besuche mich oft, du wirst mich stets an dieser +Grotte finden, wenn du einen Stein in den Brunnen fallen lässest. +Bewahre diesen Bisamapfel sorgfältig und spiele nicht wieder damit, daß +du ihn nicht verlierst, er wird dir einst drei Wünsche gewähren. Wenn du +heranwächst, will ich dir mehr sagen, jetzt kannst du's nicht fassen.« +Sie gab ihr noch manche gute Vermahnung, die sich für des Kindes Alter +schickte, und gebot ihr Stillschweigen; die Amme kam zurück und die +Nymphe verschwand. + +[Illustration] + +Die kleine Mathilde hatte so viel Besonnenheit, gegen die Amme nichts +von Frau Paten zu erwähnen, forderte bei ihrer Zuhausekunft Nähnadel und +Zwirn und vernähte damit sorgfältig den Bisamapfel in das Unterfutter +des Kleides. Ihr Sinn und Gedanken stunden nur nach dem Nixenbrunnen; so +oft es die Witterung erlaubte, schlug sie der Aufseherin einen +Spaziergang dahin vor, und weil diese dem schmeichelhaften Mädchen +nichts abschlagen konnte und diese Neigung ihr angeboren schien, indem +die Grotte der Lieblingsaufenthalt der Mutter gewesen war, gewährte sie +der Kleinen diesen Wunsch desto leichter. Da wußte diese nun immer einen +Vorwand zu finden, die Amme wegzuschicken, und sobald sie den Rücken +wendete, fiel der Stein ins Wasser und verschaffte dem klugen Mädchen +die Gesellschaft ihrer liebreizenden Pate. Nach einigen Jahren blühte +die kleine Waise zum jungfräulichen Alter heran; sie lebte unter dem +Gesinde versteckt, saß auf ihrer Kammer, beschäftigte sich mit +häuslicher Arbeit und fand nach vollendetem Tagewerke zur Abendzeit +reichen Ersatz für die rauschenden Freuden, die sie entbehrte, in der +Gesellschaft der Nymphe am Brunnen. Diese war nicht nur ihre +Gesellschafterin und Freundin, sie war auch ihre Lehrmeisterin, +unterrichtete das Fräulein in allen weiblichen Kunstfertigkeiten und +bildete sie ganz nach dem Beispiel ihrer tugendhaften Mutter. + +[Illustration] + +Eines Tages schien die Nymphe ihre Zärtlichkeit gegen die reizvolle +Mathilde zu verdoppeln; sie schloß sie in die Arme, ließ das Haupt auf +ihre Schultern sinken und war so wehmutsvoll und traurig, daß das +Fräulein mit ihr einstimmte und sich nicht enthalten konnte, einige +Tränen auf die Hand ihrer Pate fallen zu lassen, die sie eben schweigend +an die Lippen drückte. Durch diese sanfte Mitempfindung wurde die Nymphe +noch wehmütiger; »Kind,« sprach sie mit trauriger Stimme, »du weinst und +weißt nicht warum; aber deine Tränen sind Vorgefühle deines Schicksals. +Dem Hause auf dem Berge steht eine große Veränderung bevor; ehe der +Schnitter die Sense dengelt und der Wind über die Stoppeln des +Weizenfeldes weht, wird's öde und wüst stehen. Wenn die Schloßdirnen in +der Abenddämmerung herausgehen, des Wassers aus meinem Brunnen zu +schöpfen und mit ledigem Eimer zurückkehren, so gedenke, daß Unglück +kommt. Wahre den Bisamapfel, der dir drei Wünsche gewähren wird, und +gehe nicht verschwenderisch mit deinen Wünschen um! Gehab dich wohl, an +dieser Stätte sehen wir uns nicht wieder.« Drauf lehrte sie dem +Fräulein noch einige magische Eigenschaften des Apfels, um sich +derselben im Notfall zu bedienen, weinte und schluchzte beim +Hinscheiden, daß ihr die Worte versagten und ließ sich nicht mehr sehen. + +[Illustration] + +Um die Zeit der Weizenernte kamen eines Abends die Wasserträgerinnen mit +ledigen Krügen ins Schloß zurück, bleich und erschrocken, zitterten an +allen Gliedern, als schüttle sie der Frost des Wechselfiebers, +verkündeten, die weiße Frau sitze am Brunnen mit trauriger Gebärdung des +Händeringens und Wehklagens, welches nichts Gutes bedeute. Des hatten +die Kriegsleute und Waffenträger ihren Spott, meinten, es sei Täuschung +und Weibergeschwätz. Einige trieb die Neugier hinaus, Grund und Ungrund +der Sache zu erforschen; sie sahen dieselbe Erscheinung, faßten sich +dennoch ein Herz und gingen zum Brunnen. Wie sie hinkamen, war das +Gesicht verschwunden, und da gab's mancherlei Glossen und Auslegungen +darüber; keiner riet jedoch auf die wahre Deutung, welche Fräulein +Mathilde allein wußte, ob sie es gleich nicht laut werden ließ; denn die +Nymphe hatte ihr Stillschweigen geboten. Sie saß einsam und trübsinnig +auf ihrer Kammer unter Furcht und Erwartung der Dinge, die da kommen +sollten. + +Wackermann Uhlfinger konnte seiner verschwenderischen Hausfrau nicht +satt rauben und plündern, und wenn er nicht auf Wegelagerung ausging, +bereitete sie ihm tagtäglich ein Wohlleben, berief seine Zechbrüder +zusammen, unterhielt ihn im Taumel der Lust und ließ ihn nie daraus wach +werden, um den Verfall seines Hauswesens wahrzunehmen. Wenn's an +Barschaft oder Lebensmitteln gebrach, so gaben Jakob Fuggers Lastwagen +oder der Venediger reiche Speditionen immer neue Ausbeute. Dieser +Plackereien müde, beschloß der Generalkongreß des Schwäbischen Bundes, +weil Abmahnungen und Warnungen nichts fruchteten, Uhlfingers Untergang. +Ehe er dachte, daß es so ernstlich gemeint sei, wehten die städtischen +Bundesfahnen vor dem Tor seiner Bergfeste, und es blieb ihm nichts +übrig, als der Entschluß, sein Leben teuer genug zu verkaufen. Die +Bombarden und Donnerbüchsen erschütterten die Basteien und die +Armbrustschützen taten auf beiden Seiten ihr Bestes; es hagelte Bolzen +und Pfeile und einer davon, in einer unglücklichen Stunde abgedrückt, wo +Wackermanns Schutzgeist von ihm gewichen war, fuhr durchs Visier seines +Helms ihm tief ins Hirn, daß er alsbald im kalten Todesschlummer +dahintaumelte. Durch den Fall des Bannerherrn geriet das Kriegsvolk in +große Bestürzung; einige Feigherzige steckten die weiße Fahne aus, die +Mutigen rissen sie wieder herab vom Turm. Daraus merkte der Feind, daß +innerhalb der Burg Unordnung und Verwirrung herrsche; die Belagerer +liefen Sturm, überstiegen die Mauern, gewannen das Tor, ließen die +Zugbrücke herab und schlugen alles mit der Schärfe des Schwertes, was +ihnen vorkam. Selbst die Unglücksstifterin, das verschwenderische Weib, +wurde mit all ihren Kindern von dem wütigen Kriegsvolke erschlagen, das +gegen den räuberischen Adel so erbittert war, als nachher die Aufrührer +im schwäbischen Bauernkriege. Das Schloß wurde rein ausgeplündert, in +Brand gesteckt und der Erde gleichgemacht. + +[Illustration] + +Während des kriegerischen Tumults hielt sich Fräulein Mathilde im +Dachstübchen ganz ruhig und hatte die Tür verschlossen. Als sie aber +merkte, daß draußen alles bunt über ging und Schloß und Riegel ihr keine +Sicherheit weiter geben würde, warf sie ihren Schleier über, drehte +den Bisamapfel dreimal in der Hand und trat kühnlich heraus, nachdem sie +das Sprüchlein ausgesprochen, welches ihr die Nixe gelehrt hatte: + + Hinter mir Nacht, vor mir Tag, + Daß mich niemand sehen mag; + +und so wandelte sie unbemerkt mitten durch das feindliche Kriegsvolk aus +der väterlichen Burg, wiewohl mit hochbetrübtem Herzen und ohne zu +wissen, wohin sie ihren Weg nehmen sollte. Solange ihre zarten Füße ihr +nicht den Dienst versagten, eilte sie, von dem Schauplatz des Greuels +und der Verwüstung sich zu entfernen, bis sie, von Nacht und Müdigkeit +befallen, unter einem wilden Birnbaum im freien Felde zu herbergen +beschloß. Sie setzte sich auf den kühlen Rasen und ließ den Tränen +freien Lauf. + +[Illustration] + +Noch einmal schaute sie nach der Gegend um und wollte sie segnen, wo sie +die Jahre der Kindheit verlebt hatte; wie sie die Augen aufhob, sah sie +ein blutrotes Feuerzeichen am Himmel stehen, woraus sie urteilte, daß +das Stammhaus ihrer Voreltern ein Raub der Flammen worden sei. Sie +wendete ihre Augen von diesem grausenvollen Anblick weg und wünschte mit +Sehnsucht, daß die funkelnden Sterne erbleichen und die Morgenröte aus +Osten hervorschimmern möchte. + +[Illustration] + +Ehe es noch tagte und der Morgentau auf dem Grase sich in kleine Tropfen +sammelte, setzte sie die ungewisse Pilgerreise fort und gelangte bald in +ein Dorf, wo sie von einer gutherzigen Bäuerin aufgenommen und mit +einem Bissen Brot und einer Schale Milch erquickt wurde. Von dieser Frau +tauschte sie bäuerische Kleider und gesellte sich zu einer Karawane +Frachtführer, die sie gen Augsburg geleiteten. In diesem trübseligen, +verlassenen Zustande blieb ihr keine Wahl, als sich für ein +Dienstmädchen zu vermieten; weil's aber außer der Zeit war, konnte sie +lange keine Herrschaft finden. + +Graf Konrad von Schwabeck, ein deutscher Kreuzherr, auch Kastenvogt und +Schirmherr des Bistums Augsburg, besaß daselbst einen Komterhof, wo er +sich im Winter aufzuhalten pflegte. In seiner Abwesenheit wohnte eine +Schließerin darin, Frau Gertrud genannt, die das Hauswesen regierte. +Diese Frau war in der ganzen Stadt für eine Megäre ausgeschrien; kein +Gesinde konnt's bei ihr aushalten, sie lärmte und tobte im Hause umher +wie ein Poltergeist. Das Rasseln ihrer Schlüsseln fürchteten die Dirnen, +wie die Kinder den Ruprecht; das kleinste Versehen oder auch nur ihre +bösen Launen mußten Köpfe und Töpfe entgelten; kurz, wenn man ein böses +Weib beschreiben wollte, so hieß es, sie sei so arg als Frau Trude im +Komterhofe. Eines Tages hatte sie das Strafamt so gewaltsam ausgeübt, +daß alles Gesinde entlief; da kam die sanfte Mathilde und bot ihre +Dienste an. Um ihren edlen Wuchs zu verhehlen, hatte sie eine Schulter +gepolstert, als sei sie verwachsen; ihr blondes, seidenes Haar verbarg +ein breites Kopftuch; Angesicht und Hände hatte sie mit Ruß bestrichen, +um eine zigeunermäßige Haut dadurch zu erkünsteln. Wie sie sich +anmeldete und die Schelle an der Tür zog, steckte Frau Gertrud den Kopf +aus dem Fenster; da sie nun die seltsame Figur gewahr wurde, meinte sie, +es sei eine Bettlerin und rief herab: »Hier ist kein Almosenamt, geht in +die Fuggerei, dort spendet man Heller aus!« und schlug das Fenster +hastig zu. Fräulein Mathilde ließ sich dadurch nicht abschrecken, sie +schellte so lange, bis die Ausgeberin in der Absicht wieder zum +Vorschein kam, diese Zudringlichkeit mit einer Lage Scheltworten zu +erwidern. Ehe sie aber ihren zahnlosen Mund eröffnete, verständigte sie +das Fräulein, was ihr Begehr sei. »Wer bist du,« fragte Gertrud, »und +was kannst du?« Die verstellte Dirne antwortete: + + »Ich bin eine Waise, + Mathilde ich heiße, + Kann plätten, + Kann glätten, + Kann nähen und spinnen, + Auch sticken + Und stricken, + Kann hacken und pochen, + Auch braten und kochen, + Bin kunstreicher Hand + Und flink und gewandt.« + +[Illustration] + +Als die Wirtschafterin dieses Sprüchlein hörte und vernahm, daß das +nußbraune Mädchen so viel gute Talente besaß, tat sie die Tür auf, gab +ihr den Mietgroschen und nahm sie in die Küche. Sie stand ihren +Geschäften so treulich vor, daß Frau Gertrud ganz aus der Übung kam, +Töpfe nach dem Ziel zu werfen. Ob sie gleich immer streng und mürrisch +blieb, alles tadelte und besser wissen wollte, so hielt ihr doch das +Dienstmädchen nie Widerpart und wehrte durch Sanftmut und Duldung den +Ergießungen ihrer schwarzen Galle ab. Sie wurde leidlicher und besser +als seit vielen Jahren, zum Beweis, daß fromm Gesinde auch gut Regiment, +gut Wetter, fromme und getreue Oberherren macht. + +Um die Zeit des ersten Schnees ließ die Hausmutter das ganze Haus fegen +und reinigen, die Fenster waschen, Vorhänge aufziehen und alles zum +Empfang ihres Herrn zubereiten, der, mit dem bunten Gefolge seiner +Diener umgeben, nebst einem großen Schwall von Pferden und Jagdhunden zu +Winters Anfang eintraf. Mathilde kümmerte sich wenig um die Ankunft des +Kreuzherrn; ihre Küchenarbeit hatte sich so gemehrt, daß sie sich nicht +Zeit nahm, nach ihm auszusehen. Zufälligerweise begegnete er ihr, indem +sie eines Morgens Wasser schöpfte, auf dem Hofe. Sein glänzendes Auge, +die heitere Miene, das Gepräge des Wohlbehagens und Überflusses, das +wellenförmige, leicht gelockte Haar, das sich halb unter die +beschattenden Straußfedern des männlich ins Gesicht gedrückten Hutes +versteckte, der feste Gang und edle Anstand des Mannes gefielen ihr gar +wohl. Zum erstenmal empfand sie jetzt den großen Abstand des Standes, in +welchen ein unglücklich Verhängnis sie versetzt hatte von dem, in +welchem sie geboren war, und diese Empfindung drückte sie mehr als der +schwere Wassereimer. Sie ging tiefsinnig in die Küche zurück und +versalzte zum erstenmal alle Brühen, welches ihr von der Wirtschafterin +einen harten Verweis zuzog. + +Graf Konrad schien bloß für das Vergnügen zu leben; er verabsäumte keine +Lustbarkeit und kein Freudengelag' in der reichen Stadt, die der Verkehr +mit den Venedigern üppig gemacht hatte. Bald gab es ein Ringelrennen, +bald ein Stechen auf der Rennbahn, bald ein Ratswechsel oder sonst eine +glänzende Feierlichkeit; auch fehlte es nicht an öffentlichen +Reihentänzen auf dem Rathause oder auf dem Markte und durch alle +Straßen, wo die Edelleute den Bürgerstöchtern goldene Fingerreife und +seidene Tücher verehrten und gute Schwänke trieben. Als die +Fastnachtsmummereien begannen, schien der Freudentaumel aufs höchste +gestiegen zu sein. Fräulein Mathilde hatte an dem allen keinen Teil, saß +in der rauchenden Küche und weinte schier die schmachtenden Augen wund, +klagte über den Eigensinn des Glücks, das seine Günstlinge mit den +Freuden des Lebens stromweise überschüttet und dem Unbegünstigten jeden +frohen Augenblick abgeizet. + +Sie hatte den Bisamapfel der Pate Nixe, der ihr drei Wünsche gewähren +sollte, noch im Besitz. Nie hatte sie Verlangen getragen, ihn zu öffnen +und sein inneres Talent zu erproben; jetzt kam ihr ein, den ersten +Versuch damit zu machen. Die Augsburger hatten bei Prinz Maxens Geburt +Kaiser Friedrichen zu Ehren ein herrlich Bankett angestellt, das drei +Tage dauern sollte, zu welchem sie viel Prälaten, Grafen und Herren aus +der Nachbarschaft eingeladen hatten. Dabei wurde jeden Tag um einen +ausgesetzten Preis gestochen, und zur Abendzeit wurden die schönsten +Jungfrauen zu Rathaus aufgeholt, um mit der edlen Ritterschaft zu +tanzen, und das dauerte bis an den lichten Morgen. Ritter Konrad +ermangelte nicht, diesem Feste beizuwohnen. + +Mathilde hatte den Entschluß gefaßt, bei dieser Gelegenheit ein +Abenteuer zu bestehen. Nachdem sie die Küche beschickt hatte und alles +im Hause ruhig war, ging sie auf ihre Kammer, wusch mit feiner Seife die +rußige Schminke von der Haut und ließ Lilien und Rosen darauf +hervorblühen. Hernach nahm sie den Bisamapfel zur Hand und wünschte sich +ein neues Kleid, so herrlich und prächtig es nur sein könnte, mit allem +Zubehör. Sie öffnete den Deckel, da quoll hervor ein Stück seidenen +Stoffs, das dehnte und breitete sich und rauschte wie ein Wasserstrom +herab auf ihren Schoß; und als sie's recht besah, war's ein völliger +Anzug mit allem dazugehörigen kleinen Putz, und das Kleid paßte ihr auf +den Leib wie angegossen. Darüber empfand sie innige Herzensfreude, +drehte den magischen Apfel dreimal in der Hand herum und sprach: + + »Die Augen zu, + Bleibt alle in Ruh'!« + +Alsbald fiel ein tiefer Schlaf auf das gesamte Hausgesinde, von der +wachsamen Wirtschafterin an bis auf den Türhüter. Husch war Fräulein +Mathilde zur Tür hinaus, wandelte ungesehen durch die Straßen und trat +mit dem Anstande einer Grazie in den Tanzsaal ein. Es wunderte sich +männiglich über die Gestalt der holdseligen Jungfrau, und auf dem hohen +Söller, der rings um den Saal lief, entstund ein flüsterndes Geräusch, +wie wenn der Prediger auf der Kanzel Amen sagt. Einige bewunderten an +der Unbekannten die Schönheit der Gestalt, andere den Geschmack der +Kleidung, noch andere verlangten zu wissen, wer sie sei und von wannen +sie käme, wiewohl kein Seitennachbar dem andern über diese Frage +Auskunft geben konnte. + +Unter den edlen Rittern und Herren, die sich herzudrängten, die fremde +Jungfrau zu beäugeln, war der Kreuzherr nicht der letzte. Er nahte sich +ihr und zog sie zum Tanze auf; sie bot ihm bescheiden die Hand und +tanzte zur Bewunderung schön. Ihr leichter Fuß schien kaum die Erde zu +berühren; die Bewegung des Körpers aber war so edel und ungezwungen, daß +sie jedes Auge entzückte. Ritter Konrad kam ihr nicht mehr von der Seite +und sagte ihr viel Schönes vor; es lag ihm sehr daran zu wissen, wer die +Unbekannte sei und wo sie hause, um sie zu verfolgen. Doch hier war +alles Forschen vergebens; sie wich allen Fragen aus, und mit vieler Mühe +erhielt er nur von ihr die Zusage, den folgenden Tag nochmals den Tanz +zu besuchen. Er gedachte sie zu überlisten, wenn sie allenfalls nicht +Wort halten sollte, und stellte alle Bedienten auf die Lauer, ihre +Wohnung auszukundschaften, denn er hielt sie für eine Augsburgerin; die +Tanzgesellschaft aber meinte, sie gehörte zur Freundschaft des Grafen. + +Der Morgen war schon angebrochen, ehe sie Gelegenheit fand, dem Ritter +zu entwischen und den Tanzplatz zu verlassen. Sobald sie aus dem Saal +trat, drehte sie den Bisamapfel dreimal in der Hand um und sagte dazu +ihr Sprüchlein: + + »Hinter mir Nacht, vor mir Tag, + Daß mich niemand sehen mag;« + +und so gelangte sie in ihre Kammer, ohne daß die Dämmerungsvögel des +Grafen, die in allen Straßen auf- und abflatterten, sie wahrnahmen. Bei +ihrer Zuhausekunft schloß sie das seidene Kleid in die Lade, zog wieder +die schmutzigen Küchenkleider an und gab sich an ihr Geschäft, war +früher auf als das übrige Gesinde, welches Frau Gertrude mit dem Bund +Schlüssel aus den Betten klingelte, und erntete von der Wirtschafterin +ein kleines Lob. + +Noch nie war dem Ritter ein Tag so lang worden als der nach dem Ball; +jede Stunde dünkte ihn ein Jahr. Um Vesperzeit rüstete er sich zum Ball, +kleidete sich sorgfältiger als tags vorher, und die drei goldenen Ringe, +das alte Abzeichen des Adels, funkelten diesmal mit Diamanten besetzt am +Saume seiner Halskrause. Er war der erste auf dem Tummelplatze der +Freude, musterte alle Kommenden mit dem Scharfblick des Adlerauges und +harrte mit Ungeduld der Erscheinung seiner Ballkönigin entgegen. Der +Abendstern war schon hoch am Horizont heraufgerückt, ehe das Fräulein +Zeit gewann, auf ihre Kammer zu gehen. Sie wünschte sich ein anderes +Kleid, von Rosaatlas nebst einem Juwelenschmuck, so schön und prächtig, +als ihn die Königstöchter zu tragen pflegen. Der gutwillige Bisamapfel +gab her, was in seinem Vermögen war, und der Anzug übertraf ihre eigene +Erwartung. Sie machte wohlgemut ihre Toilette, und mit Hilfe des +Talismans gelangte sie, von keinem sterblichen Auge bemerkt, dahin, wo +sie so sehnlich erwartet wurde. Sie war schöner als tags vorher, und da +sie der Kreuzherr erblickte, zog er sie wieder zum Tanze auf und alle +Partien traten ab, das herrliche Paar walzen zu sehen. + +[Illustration] + +Nach vollendetem Tanze führte Graf Konrad die ermüdete Tänzerin unter +dem Vorwand, Erfrischung zu suchen, in ein Seitengemach, sagte ihr in +der Sprache eines feinen Hofmannes wie tags zuvor viel Schmeichelhaftes, +wie ein Freier zu reden pflegt, der um eine Braut wirbt. Das Fräulein +hörte mit verschämter Freude den Ritter an, dann redete sie gar +züchtiglich also: »Was Ihr mir, edler Ritter, heute und gestern +vorgesagt habt, gefällt meinem Herzen wohl; denn ich glaube nicht, daß +Ihr mit trüglichen Worten zu mir redet. Aber wie kann ich Eure Gemahlin +werden, da Ihr ein Kreuzherr seid und das Gelübde getan habt, ehelos zu +bleiben Euer Leben lang?« Der Ritter antwortete ernsthaft und bieder: +»Ihr redet als eine tugendliche und kluge Jungfrau, darum will ich auf +Eure ehrliche Frage Euch jetzt Bescheid geben und Euren Zweifel lösen. +Zur Zeit, als ich in den Kreuzorden aufgenommen wurde, war mein Bruder +Wilhelm, der Stammerbe, noch am Leben; seit der aber erbleicht ist, habe +ich Dispensation erlangt, als der Letzte meines Stammes ehelich zu +werden und dem Orden zu entsagen, so mir's gefällt. Ich vertraue fest +darauf, daß Ihr und keine andere vom Himmel mir zum ehelichen Gemahl +beschieden seid. So Ihr mir nun Eure Hand nicht weigert, soll unser +Bündnis nichts scheiden als der bittere Tod.« -- »Bedenket Euch wohl,« +versetzte Mathilde, »daß Euch nicht die Reue ankomme; vorgetan und +nachbedacht, hat in die Welt viel Unheil bracht. Ich bin Euch fremd, Ihr +wisset nicht, wes Standes und Würden ich sei, ob ich Euch an Geburt und +Vermögen gleiche, oder ob ein erborgter Schimmer nur Eure Augen blendet. +Einem Manne Eures Standes steht an, nichts leichtsinnig zu verheißen, +aber auch seine Zusage nach Adelsbrauch unverbrüchlich zu erfüllen.« +Ritter Konrad ergriff hastig ihre Hand, drückte sie fest ans Herz und +sprach mit warmer Liebe: »Das verspreche ich bei Seel' und Seligkeit! +Wenn Ihr,« fuhr er fort, »des geringsten Mannes Kind wäret, so will ich +Euch ehrlich halten als mein Gemahl und Euch zu hohen Ehren bringen.« +Drauf zog er einen Demantring von großem Werte vom Finger, gab ihr den +zum Pfand der Treue an ihre Hand und sprach weiter: »Damit Ihr kein +Mißtrauen in meine Zusage setzet, so lade ich Euch über drei Tage in +mein Haus, wo ich meine Freunde des Prälaten- und Herrenstandes, auch +andere ehrenfeste Männer bescheiden will, unserer Ehestiftung +beizuwohnen.« Mathilde weigerte sich des aus allen Kräften, weil sie die +Beharrlichkeit seiner Gesinnungen zuvor erst prüfen wollte. Er ließ sich +gleichwohl nicht abwendig machen, ihre Einwilligung zu begehren, und sie +sagte weder ja noch nein dazu. Wie tags zuvor, schied die Gesellschaft +bei Anbruch der Morgenröte auseinander, Mathilde verschwand, und der +Ritter, dem kein Schlaf in die Augen kam, berief in aller Frühe die +wache Wirtschafterin und gab ihr Befehl zur Zurichtung eines prächtigen +Gastmahls. + +[Illustration] + +[Illustration] + +[Illustration] + +Wie Freund Hein, das Furchtgerippe mit der Sense, Paläste und +Strohhütten durchwandert und alles, was ihm begegnet, unerbittlich mäht +und würgt, so durchzog am Vorabend des Gastmahls Frau Gertrud, die +unerbittliche Faust mit dem Schlachtmesser bewaffnet, Hühner- und +Entenställe und trug als die Parze des Hausgeflügels Leben und Tod in +ihrer Hand. Von ihrem blanken Würgestahl fielen die unbesorgten Bewohner +bei Dutzenden, schlugen zum letztenmal ängstlich die Flügel, und Hühner +und Tauben und dämische Kapaunen bluteten neben dem verbuhlten Puterhahn +ihr Leben aus. Fräulein Mathilde bekam so viel zu rupfen, zu brühen und +aufzuzäumen, daß sie die ganze Nacht den goldenen Schlaf entbehren +mußte; doch achtete sie all der Mühe nicht, weil sie wußte, daß der +Hochschmaus um ihrentwillen angerichtet wurde. Das Gastmahl begann, der +fröhliche Wirt flog den Kommenden entgegen, und wenn der Türhüter +schellte, wähnte er immer, die unbekannte Braut sei an der Tür; wurde +sie aber geöffnet, so trat ein Prälat, eine feierliche Matrone oder ein +ehrwürdig Amtsgesicht herein. Die Gäste waren lange beisammen und der +Truchseß zögerte gleichwohl, die Speisen aufzutragen. Ritter Konrad +harrte noch immer auf die schöne Braut; als sie aber zu lange weilte, +winkte er dem Truchseß mit geheimem Verdruß, die Tafel zu beschicken. +Man setzte sich und befand, daß ein Gedeck zu viel war; niemand aber +konnte erraten, wer die Einladung des Gastgebotes verschmäht hatte. Von +Augenblick zu Augenblick verminderte sich die Fröhlichkeit des +Gastgebers sichtbar, es war nicht mehr in seiner Gewalt, den Trübsinn +von seiner Stirn zu bannen, so sehr er sich auch angelegen sein ließ, +durch erzwungene Heiterkeit die Gäste bei Laune zu erhalten. Sauerteig +säuerte gar bald den Süßteig der geselligen Freude, drum ging es im +Tafelgemache bald so still und ernsthaft her wie bei einem Leichenessen. +Die Geigen, die abends zum Tanz aufspielen sollten, wurden +fortgeschickt, und so endete diesmal das Fest im Komterhof ohne Sang und +Klang. + +Die mißmutigen Gäste verloren sich früher als gewöhnlich und den Ritter +verlangte nach der Einsamkeit seines Gemachs. Er warf sich auf dem Bette +unruhig hin und her und konnte mit seinen Sinnen nicht ausdenken, welche +Deutung er der mißlungenen Hoffnung geben sollte. Der Morgen kam, ehe er +ein Auge geschlossen hatte, die Diener traten herein, fanden ihren Herrn +mit wilden Phantasien kämpfen, dem Anschein nach von einem heftigen +Fieber befallen. Darüber geriet das ganze Haus in Bestürzung, die Ärzte +rennten treppauf, treppnieder, schrieben ellenlange Rezepte, und in der +Apotheke waren alle Mörser im Gange, als ob sie zur Frühmetten läuten +sollten. + +Sieben Tage lang hatte sich Graf Konrad so durch geheimen Kummer +abgezehrt, daß die Rosen seiner Wangen dahinwelkten, das Feuer der Augen +verlosch und Leben und Odem ihm nur noch zwischen den Lippen schwebte +wie ein leichter Morgennebel im Tal, der auf den kleinsten Windstoß +wartet, ihn ganz zu verwehen. Fräulein Mathilde hatte genaue Kundschaft +von allem, was im Hause vorging. Es war nicht Eigensinn, daß sie die +Einladung nicht angenommen hatte. Teils wollte sie die Standhaftigkeit +des Ritters prüfen, teils fand sie Bedenken, dem Bisamapfel den letzten +Wunsch abzunötigen; denn als Braut meinte sie, zieme ihr ein neuer +Anzug, und Frau Pate hatte ihr empfohlen, mit ihren Wünschen rätlich +umzugehen. Indessen war ihr am Tage des Gastmahls gar weh ums Herz, sie +setzte sich in einen Winkel und weinte bitterlich. Die Krankheit des +Ritters beunruhigte sie noch mehr, und wie sie die Gefahr vernahm, in +welcher er sich befand, war sie untröstbar. + +[Illustration] + +Der siebente Tag sollte nach dem Spruch der Ärzte Leben oder Tod +entscheiden. Mathilde ging ihrer Gewohnheit nach bei frühem Morgen zur +Wirtschafterin, mit ihr über den Küchenzettel Rat zu halten; aber Frau +Gertrud war so außer der Fassung, daß sie sich auf die gemeinsten Dinge +nicht besinnen, noch die Wahl der Speisen ordnen konnte; große Tränen +wie die Tropfen einer Dachtraufe rollten über die ledernen Wangen: »Ach +Mathilde!« schluchzte sie, »wir werden hier bald ausgewirtschaftet +haben, unser guter Herr wird den Tag nicht überleben.« Das war eine gar +traurige Botschaft! das Fräulein gedachte umzusinken vor Schrecken; doch +faßte sie bald wieder Mut und sprach: »Verzaget nicht an dem Leben +unsers Herrn, er wird nicht sterben, sondern gesund werden; ich habe +heut' nacht einen guten Traum gehabt.« Die Alte war ein lebendiges +Traumbuch, machte Jagd auf jeden Traum des Hausgesindes, und wo sie +einen habhaft werden konnte, legte sie ihn immer so aus, daß die +Erfüllung bei ihr stund; denn die anmutigsten Träume zielten bei ihr auf +Hader, Zank und Scheltworte. »Sag an deinen Traum,« sprach sie, »daß ich +ihn ausdeute.« »Mir war,« gegenredete Mathilde, »als sei ich noch daheim +bei meinem Mütterlein; die nahm mich beiseits und lehrte mich das +Süpplein von neunerlei Kräutern kochen; das hilft für alle Krankheit, +so jemand nur drei Löffel davon genießt. 'Bereite dies deinem Herrn,' +sprach sie, 'und er wird nicht sterben, sondern von Stund' an gesund +werden.'« Frau Gertrud verwunderte sich höchlich über diesen Traum, +enthielt sich diesmals aller sinnbildlichen Deutung: »Dein Traum ist +sonderbar,« sprach sie, »und nicht von ungefähr. Richte flugs dein +Süpplein zu zum Frühstück, ich will sehen, ob ich's über unsern Herrn +vermag, daß er davon genießt.« Ritter Konrad lag im stillen Hinbrüten, +matt und kraftlos, schickte sich zu seiner Heimfahrt und begehrte, das +Sakrament der letzten Ölung zu empfahen; da trat Frau Gertrud zu ihm +hin, riß ihn durch ihre geläufige Zunge aus der Betrachtung der vier +letzten Dinge und quälte ihn mit gutgemeinter Geschwätzigkeit dermaßen, +daß er, um ihrer los zu werden, verhieß, was sie begehrte. Indessen +bereitete Mathilde eine herrliche Kraftbrühe, tat darein allerlei +Küchenkräuter und köstliche Würze, und als sie anrichtete, legte sie den +Demantring, welchen ihr der Ritter zum Pfande der Treue gegeben hatte, +in die Schale und hieß den Diener auftragen. + +[Illustration] + +[Illustration] + +Der Kranke fürchtete die laute Beredsamkeit der Wirtschafterin, die ihm +noch in den Ohren gellte, so sehr, daß er sich zwang, einen Löffel Suppe +zu nehmen. Als er zu Boden fuhr, bemerkte er einen Körper, den er +herausfischte und zu seinem Erstaunen den Demantring fand. Sogleich +glänzte sein Auge wieder voll Leben und Jugendfeuer und er leerte mit +sichtbarer Eßlust die ganze Schale aus, zu großer Freude der Frau +Gertrud und des aufwartenden Gesindes. Alle schrieben der Suppe die +außerordentliche Heilkraft zu, den Ring hatte der Ritter keinen der +Umstehenden bemerken lassen. Drauf wendete er sich zu Frau Gertrud und +sprach: »Wer hat diese Kost zugerichtet, die mir wohltut, meine Kräfte +belebt und mich wieder ins Leben ruft?« Die sorgsame Alte wünschte, daß +der auflebende Kranke sich jetzt ruhig halten und nicht zu viel sprechen +möchte, darum sprach sie: »Laßt Euch nicht kümmern, gestrenger Junker, +wer das Süpplein zugerichtet hat; wohl Euch und uns, daß es die heilsame +Wirkung hervorgebracht hat, die wir davon hofften.« Durch diese Antwort +geschah aber dem Ritter kein Genügen; er bestund mit Ernst auf der +Beantwortung seiner Frage, auf welche die Ausgeberin diesen Bescheid +gab: »Es dienet eine junge Dirne in der Küche, genannt die Zigeunerin, +aller Kräfte der Kräuter und Pflanzen kundig, die hat das Süpplein +zugerichtet, das Euch so wohl tut.« -- »Führt sie alsbald zu mir,« sagte +der Ritter, »daß ich ihr danke für diese Panazee des Lebens.« -- +»Verzeihet,« erwiderte die Haushälterin, »ihr Anblick würde Euch Unlust +machen; sie gleicht an Gestalt einer Schleiereule, hat einen Höcker auf +dem Rücken, ist mit schmutzigen Kleidern angetan und ihr Angesicht und +Hände sind mit Ruß und Asche bedeckt.« -- »Tut nach meinem Befehl,« +beschloß der Graf, »und zögert keinen Augenblick.« Frau Gertrud +gehorchte, berief eilig Mathilden aus der Küche zu sich, warf ihr ein +Regentuch über, das sie zu tragen pflegte, wenn sie zur Messe ging und +führte sie in diesem Aufputz in das Krankenzimmer ein. Der Ritter +begehrte, daß sich jedermann entfernen sollte, und als er die Tür hatte +heißen zutun, sprach er: »Mägdlein, bekenne mir frei, wie bist du zu dem +Ringe gelangt, den ich gefunden habe in der Schale, darein du mir das +Frühstück zugerichtet hast?« -- »Edler Ritter,« antwortete das Fräulein +züchtig und sittsam, »den Ring habe ich von Euch; Ihr begabtet mich +damit am zweiten Abend des Freudenreihens; sehet nun zu, ob meine +Gestalt und Herkunft verdient, daß Ihr Euch so abgehärmt habt, als +wolltet Ihr ins Grab sinken. Euer Zustand jammerte mich, darum habe ich +nicht länger verweilt, Euch aus dem Irrtum zu ziehen.« + +[Illustration] + +[Illustration] + +Einer solchen Überraschung hatte sich Graf Konrad nicht versehen; er war +bestürzt und schwieg einige Augenblicke. Aber die Gestalt der schönen +Tänzerin schwebte ihm bald wieder vor und er verfiel auf den Gedanken, +daß man ihn durch einen frommen Betrug von seiner Absicht heilen wollte; +doch der wahre Ring, den er zurückempfangen hatte, ließ vermuten, daß +die Unbekannte auf irgend eine Weise mit im Spiel sein müßte; also legte +er's darauf an, die Dirne auszuforschen und in der Rede zu fangen. »Seid +Ihr die holde Jungfrau,« sprach er, »welcher ich meine Hand gelobet +habe, so zweifelt nicht, daß ich meine Zusage treulich erfüllen werde; +aber hütet Euch, mich zu betrügen. Könnet Ihr die Gestalt wieder +annehmen, die Ihr mir vorloget zwei Nächte hintereinander auf dem +Tanzplatz, könnet Ihr Euern Leib schlank und eben machen wie eine junge +Tanne, könnet Ihr die schabige Haut abstreifen wie die Schlange und Eure +Farbe wechseln wie das Chamäleon, so soll das Wort, welches ich +aussprach, als ich diesen Ring von mir gab, Ja und Amen sein. Könnet Ihr +aber diesen Bedingungen nicht Genüge leisten, so will ich Euch als eine +Betrügerin strafen lassen, bis Ihr mir saget, wie Euch dieser Ring ist +zuhanden kommen.« + +Hierauf schellte der Kreuzherr der Wirtschafterin und erteilte ihr den +Befehl: »Geleitet dieses Mädchen auf ihre Kammer, daß sie sich reinlich +kleide, harret an der Tür, bis sie heraustritt; ich erwarte euer im +Sprachgemach.« Frau Gertrud nahm ihre Gefangene in genaue Aufsicht, ohne +eigentlich zu wissen, wohin der Befehl ihres Herrn gemeint sei. Im +Hinaufsteigen fragte sie: »Hast du Kleider, dich zu schmücken, warum +hast du mir's verschwiegen? Gebricht dir's aber daran, so folge mir auf +meine Kammer, ich will dir leihen, soviel du bedarfst.« Hierauf +beschrieb sie ihre altmodische Garderobe, worin sie vor einem halben +Jahrhundert Eroberungen gemacht hatte, Stück bei Stück mit froher +Zurückerinnerung an die vormaligen Zeiten. Mathilde hatte darauf wenig +acht, begehrte nur ein Stücklein Seife und eine Handvoll Weizenkleien, +nahm ein Waschbecken voll Wasser, ging auf ihre Kammer und tat die Tür +hinter sich zu; Frau Gertrud aber bewachte solche von außen mit großer +Sorgfalt, wie ihr befohlen war. Der Kreuzherr, voller Erwartung, welchen +Ausgang das Abenteuer seiner Liebe nehmen werde, verließ sein Lager, +kleidete sich aufs zierlichste und begab sich in sein Prunkgemach, mußte +sich lange gedulden, ehe er aus der Ungewißheit gezogen wurde, und +wandelte mit geschwinden Schritten unruhig auf und ab. Doch als der +welsche Zeiger am Augsburger Rathaus in der Mittagsstunde auf achtzehn +Uhr wies, flogen urplötzlich die Flügeltüren auf, es rauschte durchs +Vorgemach der Schweif eines seidenen Gewandes, Mathilde trat herein mit +Anstand und Würde und geschmückt wie sie auf dem Feste erschienen war. +»Ihr sehet mich hier,« sprach sie, »in meiner wahren Gestalt. Ich bin +Wackermann Uhlfingers, des ehrenfesten Ritters, Tochter, dessen +unglückliches Geschick Euch sonder Zweifel nicht verborgen ist, bin +kümmerlich dem Einsturz des väterlichen Hauses entronnen und habe in +Eurer Wohnung, wiewohl in armseliger Gestalt, Schutz und Sicherheit +gefunden.« Hierauf erzählte sie ihm ihre Geschichte und verschwieg ihm +auch die Heimlichkeit mit dem Bisamapfel nicht. Graf Konrad war +hocherfreut und dachte nicht mehr daran, daß er zum Sterben krank +gewesen war; er lud auf den folgenden Tag alle die Gäste wieder, die +zuvor sein Trübsinn so früh auseinandergescheucht hatte, hielt +öffentliche Verlobung mit seiner Braut, und als der Truchseß aufgetragen +hatte und nun herumzählte, fand er, daß kein Gedeck zu viel war. Drauf +trat der Ritter aus dem Orden, verließ den Komterhof und vollzog die +Hochzeit mit großer Pracht. Bei dieser merkwürdigen Hausveränderung +bewies sich die geschäftige Martha, Frau Gertrud, ganz untätig; als sie +Fräulein Mathildens Kammertür bewachte und bei Eröffnung derselben eine +stattlich gekleidete Dame zum Vorschein kam, war ihr Erstaunen so groß, +daß sie rücklings vom Sessel fiel, einen Schenkel ausrenkte und +lendenlahm blieb ihr Leben lang. + +[Illustration] + +[Illustration] + +Die Neuvermählten verlebten das erste Jahr zu Augsburg. Eines Tages, als +sie in frohen Gesprächen am offenen Fenster saßen, sagte die junge +Gräfin: »Mein herzgeliebter Herr, mir ist nun kein Wunsch mehr übrig, +ich erlasse meinem Bisamapfel die Erfüllung des dritten Wunsches mit +Freuden. Habt Ihr aber irgend ein verborgenes Anliegen in Eurem Herzen, +so tut mir's kund, ich will es zu dem meinigen machen und zur Stunde +soll es Euch gewährt sein.« Graf Konrad schloß sein trautes Weib in die +Arme und beteuerte ihr hoch, daß außer der Fortdauer seines Glückes für +ihn nichts wünschenswerter auf Erden sei. Also verlor der Bisamapfel in +den Augen seiner Besitzerin allen Wert und sie behielt ihn nur zum +dankbaren Andenken der Pate Nixe. + +[Illustration] + +Graf Konrad hatte noch eine Mutter am Leben, die auf ihrem Wittum zu +Schwabeck wohnte. Ihr in Kindesliebe die Hand zu küssen, trug die fromme +Schwiegertochter groß Verlangen; doch der Graf lehnte immer die +Wallfahrt zur Mutter unter scheinbarem Vorwand ab und brachte dagegen +eine Lustreise auf ein ihm unlängst heimgefallenes Lehen in Vorschlag, +unfern von Wackermanns zerstörter Burg gelegen; Mathilde willigte gern +darein, um die Gegend wieder zu besuchen, wo sie ihre erste Jugend +verlebt hatte. Sie besuchte die Trümmer der väterlichen Wohnung, +beweinte die Asche ihrer Eltern, ging zum Nixenbrunnen und hoffte, daß +ihre Gegenwart die Nymphe einladen würde, sich ihr zu versichtbaren. +Mancher Stein fiel in den Brunnen ohne die gehoffte Wirkung, selbst der +Bisamapfel schwamm als eine leichte Wasserblase obenauf, und sie mußte +sich die Mühe nehmen, ihn selbst wieder herauszufischen. Die Nymphe kam +nicht mehr zum Vorschein. Heimgekehrt, bekam Frau Mathilde einen Sohn, +schön wie ein Götterknabe, und die Freude der Eltern war so groß, daß +sie ihn schier aus heißer Liebe erdrückten; die Mutter ließ ihn nicht +aus ihren Armen und spähte jeden Atemzug des kleinen unschuldigen +Engels, obgleich der Graf eine weise Amme gedungen hatte, die des +Kindleins pflegen sollte. Aber in der dritten Nacht, da alles im Schloß +vom Taumel eines Freudenfestes in tiefem Schlaf begraben lag, wandelte +die Mutter auch ein sanfter Schlummer an, und als sie erwachte, war das +Kind aus ihren Armen weg! Bestürzt rief die erschrockene Gräfin: »Amme, +wo habt Ihr mein Kindlein hingelegt?« Die Amme antwortete: »Edle Frau, +das zarte Herrlein ist in Euren Armen.« Bett und Zimmer wurden ängstlich +durchsucht, aber nichts gefunden außer einigen Blutströpflein auf dem +Fußboden des Gemachs. Wie das die Amme inne ward, erhob sie groß +Geschrei: »Ach, daß es Gott und alle Heiligen erbarme! Der Werwolf ist +dagewesen und hat das Kindlein davongetragen.« Die Gräfin grämte sich +über den Verlust des holden Knaben bleich und mager und der Vater war +untröstbar. Obgleich der Werwolfsglaube in seinem Herzen kein Senfkorn +aufwog, so ließ er sich doch von dem Geschwätz, da er sich die Sache auf +keine Weise zu erklären wußte, übertäuben, tröstete seine trostlose +Gemahlin, die aus Gefälligkeit für ihn, der alle Traurigkeit haßte, sich +zwang, eine heitere Miene anzunehmen. + +[Illustration] + +Die Schmerzenstilgerin, die wohltätige Zeit, heilte endlich die +mütterliche Herzwunde, als der Verlust durch einen zweiten Sohn ersetzt +wurde. Grenzenlos war die Freude über den schönen Stammerben im +gräflichen Palast, der Graf bankettierte frohen Muts mit seinen Nachbarn +eine Tagereise ringsumher, der Freudenbecher ging ohne Unterlaß aus Hand +in Hand, von Wirt und Gästen bis zum Türhüter herum, auf die Gesundheit +des Neugebornen. Die besorgte Mutter ließ das Kindlein nicht von sich, +erwehrte sich des süßen Schlafes, solange es ihre Kräfte erlaubten; da +sie aber endlich den Forderungen der Natur nachgeben mußte, nahm sie die +goldene Kette vom Hals, umschlang damit des Knäbleins Leib und +befestigte das andere Ende davon an ihrem Arm, segnete sich und das Kind +mit dem heiligen Kreuz, auf daß der Werwolf keine Macht noch Gewalt +daran finden möchte, und bald darauf überfiel sie ein unwiderstehlicher +Schlaf. Als sie der erste Morgenstrahl erweckte, o Jammer! da war der +süße Knabe aus ihren Armen verschwunden. Im ersten Schrecken rief sie +wie vormals: »Amme, wo habt Ihr mein Kindlein hingelegt?« und die Amme +antwortete wiederum: »Edle Frau, das zarte Herrlein ist in Euren Armen.« +Alsbald sah sie nach dem goldnen Kettlein, das sie um den Arm +geschlungen hatte, befand, daß ein Gelenk mit einer scharfen stählernen +Schere mitten entzweigeschnitten war, und sank in Ohnmacht vor Entsetzen +hin. Die Amme machte Lärm im Hause, das Gesinde eilte voller Bestürzung +herbei, und da Graf Konrad hörte, was sich zugetragen hatte, entbrannte +sein Herz von Wut und Eifer, er zückte sein ritterliches Schwert, +Sinnes, der Amme das Haupt zu spalten. + +»Verruchtes Weib!« donnerte er mit furchtbarer Stimme, »gab ich dir +nicht geheimen Befehl, wach zu bleiben die ganze Nacht und kein Auge von +dem Knaben zu verwenden, damit, wenn das Ungetüm käme, ihn der +schlafenden Mutter wegzurauben, du durch dein Geschrei das Haus rege +machtest, damit wir den Werwolf vertrieben? Schlaf nun, du Schläferin, +den langen Todesschlaf!« Das Weib fiel auf die Kniee vor ihm nieder. +»Gestrenger Herr,« sprach sie, »bei Gottes Barmherzigkeit beschwöre ich +Euch, erwürget mich augenblicks, damit ich die Schandtat mit ins Grab +nehme, die meine Augen gesehen haben und die mir weder Geheiß noch Lohn +abdringen soll, wofern sie nicht die Folter herauspreßt.« Der Graf +staunte; »welche Schandtat,« fragte er, »hast du mit Augen gesehen, die +so schwarz ist, daß deine Zunge sich weigert, sie auszureden? Lieber +bekenne mir ohne Folter, was dir kund worden ist, als eine treue Magd.« +»Herr,« erseufzte die Dirne, »was treibt Euch, Euer Unglück zu erfahren? +Besser ist's, daß das schreckliche Geheimnis zugleich mit meinem +Leichnam verscharret werde in das kühle Grab.« Durch diese Rede wurde +Graf Konrad nur noch begieriger, das Geheimnis zu erfahren; er nahm das +Weib beiseits in sein heimliches Zimmer, und durch Drohungen und +Verheißungen bewogen, eröffnete sie ihm, was er zu wissen gern wäre +überhoben gewesen. »Eure Gemahlin,« sprach sie, »sollt Ihr wissen, Herr, +ist eine schändliche Zauberin; aber sie liebt Euch unermeßlich und ihre +Liebe geht so weit, daß sie auch ihres eignen Kindes nicht verschonet, +um daraus ein Mittel zu bereiten, ihre Schönheit unwandelbar zu +erhalten. In der Nacht, als alles in großer Sicherheit schlief, stellte +sie sich, als sei sie eingeschlummert, ich tat das Nämliche, weiß nicht +warum. Bald darauf rief sie mich beim Namen; aber ich achtete nicht +darauf und fing an zu röcheln und zu schnarchen. Da sie nun vermeinte, +ich sei fest eingeschlafen, saß sie rasch im Bette auf, nahm das +Kindlein, drückte es an den Busen, küßte es inniglich und lispelte dazu +diese Worte, die ich deutlich vernahm: 'Sohn der Liebe, werde ein +Mittel, mir deines Vaters Liebe zu erhalten, gehe jetzt zu deinem +Brüderlein, du kleine Unschuld, daß ich aus neunerlei Kräutern und +deinen Knöchlein einen kräftigen Trank bereite, der meine Schönheit mir +bewahre.' Als sie das gesagt hatte, zog sie eine Demantnadel, scharf wie +ein Dolch, aus den Haaren, stieß solche dem Kindlein flugs durchs Herz, +ließ es ein wenig ausbluten, und da es nicht mehr zappelte, legte sie's +vor sich hin, nahm den Bisamapfel, murmelte dazu einige Worte, und da +sie den Deckel abhob, loderte daraus empor eine lichte Feuerflamme, wie +aus einer Pechtonne, welche den Leichnam in wenig Augenblicken +verzehrte. Die Asche und Knöchlein sammelte sie sorgfältig in eine +Schachtel und schob sie unter die Bettlade. Drauf rief sie mit +ängstlicher Stimme, als führe sie plötzlich aus dem Schlafe auf: 'Amme, +wo habt Ihr mein Kindlein hingelegt?' Und ich antwortete mit Furcht und +Grausen, ihre Zauberei fürchtend: 'Edle Frau, das zarte Herrlein ist in +Euren Armen.' Darüber fing sie an, sich ganz trostlos zu gebärden und +ich lief aus dem Zimmer unter dem Schein, Hilfe zu rufen. Sehet, +gestrenger Herr, das ist der Verlauf der schändlichen Tat, die Euch zu +offenbaren Ihr mich gedrungen habt. Bin erbötig, die Wahrheit meiner +Aussage durch einen glühenden Stab Eisen zu erhärten, den ich mit bloßen +Händen tragen will dreimal den Schloßhof auf und nieder.« + +Ritter Konrad stund wie versteint, konnte lange Zeit kein Wort +vorbringen. Nachdem er sich wieder gesammelt hatte, sprach er: »Was +bedarf's der Feuerprobe, Euren Worten ist der Stempel der Wahrheit +aufgedrückt, ich fühl's und glaub's, daß alles so ist, wie Ihr saget. +Behaltet das gräßliche Geheimnis in Eurem Herzen fest verschlossen und +vertrauet es keinem Menschen, auch nicht, wenn ihr beichtet; ich will +Euch einen Ablaßbrief vom Bischof von Augsburg lösen, daß Euch diese +Sünde nicht soll zugerechnet werden, weder in dieser noch in jener Welt. +Jetzt will ich mit verstelltem Angesicht zu der Natter hineintreten, da +habt wohl acht, daß Ihr, wenn ich sie umarme und ihr Trost einspreche, +die Schachtel mit den Totengebeinen unter der Bettlade hervorziehet und +unbemerkt mir solche überantwortet.« + +[Illustration] + +Mit leicht umwölkter Stirn und dem Blick eines gerührten, aber noch +standhaften Mannes, trat er in das Gemach seiner Gemahlin, die ihren +Herrn mit schuldlosem Auge, wiewohl mit hochbetrübter Seele, schweigend +empfing. Ihr Angesicht glich eines Engels Angesichte und dieser Anblick +löschte Wut und Grimm, davon sein Herz entbrannt war, plötzlich aus. Den +Geist der Rache milderte Mitleid und Bedauernis, er drückte die +unglückliche Frau an sich und sie überströmte sein Gewand mit +wehmutsvollen Tränen. Er tröstete sie, koste freundlich mit ihr und +sputete sich, den Schauplatz des Grausens und Entsetzens bald wieder zu +verlassen. Die Amme hatte indes ausgerichtet, was ihr befohlen war, und +überlieferte dem Grafen insgeheim das schauderhafte Knochenbehältnis. Es +kostete einen schweren Kampf in seinem Herzen, ehe er einen Entschluß +faßte, was er mit der vermeinten Zauberin tun sollte. Endlich wurde er +Rats, ohne Spuk und Aufsehen sich ihrer zu entledigen. Er saß auf und +ritt gen Augsburg, vorher aber tat er dem Hausmeister Befehl: »Wenn die +Gräfin nach neun Tagen hervorgehet aus ihrem Gemach, um nach Gewohnheit +zu baden, so lasset die Badestube wohl heizen und verriegelt auswendig +die Tür, daß sie im Bade verschmachte vor großer Hitze und nicht bei +Leben bleibe.« Der Hausmeister vernahm diesen Befehl mit großer +Betrübnis und Wehmut, denn alles Hausgesinde liebte die Gräfin Mathilde +als eine sanfte und gutmütige Gebieterin; doch wagte er nicht gegen den +Ritter den Mund aufzutun, weil er dessen großen Ernst und Eifer +wahrnahm. Am neunten Tage befahl Mathilde, das Bad zu heizen. Als sie in +das Gemach hineintrat, zitterte die Luft um sie her vor großer Hitze; +sie wollte zurücktreten, aber ein starker Arm stieß sie mit Gewalt in +die Badestube hinab und sogleich wurde auch die Tür von außen verriegelt +und verschlossen. Sie rief vergebens um Hilfe; niemand hörte, das Feuer +wurde nur heftiger angeschürt, daß der Ofen hochrot glühte wie ein +Töpferofen. + +[Illustration] + +Aus diesen Umständen erriet die Gräfin leicht, was hier vorgehe, sie +ergab sich darein zu sterben, nur der schändliche Verdacht, den sie +ahnte, marterte ihre Seele mehr als der schmähliche Tod. Sie nützte die +letzten Augenblicke der Besinnung, zog eine silberne Nadel aus den +Haaren und schrieb damit an die weiße Wand des Gemachs diese Worte: +»Gehab dich wohl, Konrad, ich sterbe auf deinen Befehl willig, aber +schuldlos.« Drauf warf sie sich auf ein Ruhebettlein nieder, ihren +Todeskampf zu beginnen. Aber unwillkürlich strebt die Natur, zu der +Zeit, wenn das böse Stündlein kommt, ihrer Zerstörung vorzubeugen. In +dem Angstgefühl der erstickenden Hitze warf sich die unglückliche +Sterbende hin und her, da entfiel ihr der Bisamapfel, den sie stets bei +sich trug, zur Erde. Augenblicklich ergriff sie ihn und rief: »O Pate +Nixe, steht es in deiner Macht, so befreie mich von einem schandbaren +Tode und rette meine Unschuld!« Sie schrob hastig den Deckel auf, da +stieg aus dem Bisamapfel hervor ein dichter Nebel, der sich über das +ganze Gemach ausbreitete und der Gräfin angenehme Kühlung gewährte, daß +sie keine Angst und Hitze mehr empfand. Die Dunstwolke sammelte sich in +eine Gestalt, und Mathilde, die jetzt nicht mehr zu sterben gedachte, +erblickte mit unaussprechlicher Wonne die liebevolle Nymphe vor sich, in +ihrem Arm den zarten Säugling mit einem Westerhemdlein angetan, und an +der Hand das ältere Herrlein, im weißen Flügelkleide mit rosenfarbenen +Bandschleifen. + +»Willkommen, geliebte Mathilde!« redete die Nymphe sie an. »Wohl dir, +daß du den dritten Wunsch, den dir der Bisamapfel gewähren sollte, nicht +so leichtsinnig wie die beiden ersten verschwendet hast! Hier sind die +zwei lebendigen Zeugen deiner Unschuld, welche dich über die schwarze +Verleumdung, unter welcher du schier erlagtest, werden triumphieren +lassen. Der Unstern deines Lebens hat sich zum Untergange geneigt, +hinfort wird dir der Bisamapfel keinen Wunsch mehr gewähren, denn von +nun an bleibt dir nichts mehr zu wünschen übrig. Aber das Rätsel deines +traurigen Geschicks will ich dir lösen. Wisse, daß die Mutter deines +Gemahls die Stifterin alles Unglücks ist. Dieser stolzen Frau war die +Vermählung ihres Sohnes ein Dolchstich ins Herz; sie wußte nicht anders, +als Graf Konrad habe den Adel seines Hauses durch eine niedrige Ehe +geschändet; sie stieß Fluch und Verwünschung gegen ihn aus und erkannte +ihn nicht mehr für ihren Sohn. All ihr Sinnen und Dichten war darauf +gestellt, dich zu verderben, wiewohl die Wachsamkeit deines Gemahls +diesem boshaften Vornehmen immer gesteuert hat. Dennoch ist es ihr +gelungen, auch diese durch eine gleisnerische Amme zu hintergehen. Durch +große Verheißung hat sie dies Weib dahin vermocht, deinen erstgebornen +Sohn im Schlafe dir aus den Armen zu reißen und ihn wie ein Hündlein ins +Wasser zu werfen. Glücklicherweise wählte sie den Brunnen meiner +Felsenquelle zu dieser Schandtat, ich empfing den Knaben mit liebevollen +Armen und pflegte sein als eine Mutter. Ebenso vertraute sie mir auch +den zweiten Sohn meiner geliebten Mathilde. Diese trugvolle Amme wurde +deine Anklägerin, sie überredete den Grafen, du seist eine Zauberin; +eine Flamme aus dem Bisamapfel, dessen Geheimnis du sorgsamer hättest +bewahren sollen, habe die Knaben verzehrt, um aus ihrer Asche einen +Zaubertrank zu bereiten. Sie schob deinem Gemahl ein Gefäß, mit +Tauben- und Hühnerknochen gefüllt, in die Hand, die er für die +Überbleibsel seiner Kinder erkannte und Befehl gab, dich in seiner +Abwesenheit im Bade zu ersticken. Voll Reue und Verlangen, diesen +grausamen Befehl womöglich noch zurückzunehmen, eilt er jetzt von +Augsburg her, ob er dich gleich noch für schuldig hält. In wenig Stunden +wirst du gerechtfertigt sein.« Nachdem die Nymphe ausgeredet hatte, bog +sie sich über das Angesicht der Gräfin, küßte sie auf die Stirn, und +ohne eine Antwort zu erwarten, hüllte sie sich in ihren dichten +Dunstschleier und verschwand. + +Die Diener des Grafen waren indessen geschäftig, das erloschene Feuer +wieder anzufachen. Es dünkte sie immer, als hörten sie inwendig +Menschenstimmen, woraus sie urteilten, daß die Gräfin noch am Leben sei. +Aber all ihre Mühe und Gebläse war vergebens, das Holz fing so wenig +Feuer, als wenn der Ofen mit Schneeballen wäre geheizt worden. Bald +darauf kam Graf Konrad angeritten und frug ängstlich, wie es um seine +Gemahlin stehe. Die Diener erstatteten Bericht, wie sie das Bad wohl +gehitzt hätten, daß aber das Feuer plötzlich erloschen sei und aller +Vermutung nach die Gräfin noch lebe. Das erfreute sein Herz gar +höchlich, er trat an die Tür und rief durchs Schlüsselloch: »Lebst du, +Mathilde?« Und die Gräfin vernahm die Stimme ihres Gemahls und +antwortete: »Geliebter Herr, ich lebe und meine Kindlein leben!« +Entzückt von dieser Rede ließ der ungeduldige Graf, da die Schlüssel +nicht gleich bei Handen waren, die Tür einschlagen, stürzte ins +Badegemach zu den Füßen seiner frommen Gemahlin und benetzte ihre +unbefleckten Hände mit tausend reuigen Tränen, brachte sie und die +holden Kleinen unter Jubel und Frohlocken des ganzen Hauses aus der +fürchterlichen Sterbekammer in ihr Gemach zurück und vernahm aus ihrem +Munde den ganzen Verlauf der schändlichen Verleumdung und des +Kinderraubes. Alsbald gab er Befehl, die bübische Amme zu greifen und in +die Badestube zu sperren. Da fing das Feuer im Ofen lustig an zu +brennen, die Flammen wirbelten hoch empor und das teuflische Weib +schwitzte ohne Verzug ihre schwarze Seele aus. + +[Illustration] + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Die Nymphe des Brunnens, by +Johann Karl August Musäus + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DIE NYMPHE DES BRUNNENS *** + +***** This file should be named 25530-8.txt or 25530-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/5/5/3/25530/ + +Produced by Alexander Bauer, Jana Srna, Irma Spehar, Markus +Brenner and the Online Distributed Proofreading Team at +https://www.pgdp.net (This file was produced from images +generously made available by The Internet Archive/American +Libraries.) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/25530-8.zip b/25530-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2e4f132 --- /dev/null +++ b/25530-8.zip diff --git a/25530-h.zip b/25530-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..dcf36f1 --- /dev/null +++ b/25530-h.zip diff --git a/25530-h/25530-h.htm b/25530-h/25530-h.htm new file mode 100644 index 0000000..282b308 --- /dev/null +++ b/25530-h/25530-h.htm @@ -0,0 +1,1968 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="de" xml:lang="de"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> + <title> + The Project Gutenberg eBook of Die Nymphe des Brunnens, by J. K. A. Musäus + </title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + body { + margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + p { margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; + text-indent: 1em; + } + p.titlepage { + margin-top: 2.5em; + margin-bottom: 2.5em; + text-align: center; + font-size: large; + line-height: 175%; + text-indent: 0em; + } + p.copyright { + margin-top: 5em; + margin-bottom:5em; + font-size: smaller; + text-align: center; + text-indent: 0em; + } + + .dropcap { + font-size: 150%; + line-height: 100%; + } + + img { + border: none; + } + + .pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */ + /* visibility: hidden; */ + position: absolute; + right: 1%; + font-size: x-small; + font-weight: normal; + font-style: normal; + text-align: right; + text-indent: 0em; + color: gray; + background-color: inherit; + } + + a:link { + text-decoration: none; + color: rgb(10%,30%,60%); + background-color: inherit; + } + a:visited { + text-decoration: none; + color: rgb(10%,30%,60%); + background-color: inherit; + } + a:hover { + text-decoration: underline; + } + a:active { + text-decoration: underline; + } + + .figcenter { + margin: auto; + text-align: center; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + } + + .figleft { + float: left; + clear: left; + margin-left: 0; + margin-bottom: 0em; + margin-top: 0.25em; + margin-right: 1em; + padding: 0; + text-align: center; + } + + .figright { + float: right; + clear: right; + margin-left: 1em; + margin-bottom: 0em; + margin-top: 0.25em; + margin-right: 0; + padding: 0; + text-align: center; + } + + .poem {margin-left:10%; margin-right:10%; text-align: left;} + .poem br {display: none;} + .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;} + .poem span.i0 {display: block; margin-left: 0em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +Project Gutenberg's Die Nymphe des Brunnens, by Johann Karl August Musäus + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Die Nymphe des Brunnens + +Author: Johann Karl August Musäus + +Editor: Hans Fraungruber + +Illustrator: Ignaz Taschner + +Release Date: May 19, 2008 [EBook #25530] + +Language: German + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DIE NYMPHE DES BRUNNENS *** + + + + +Produced by Alexander Bauer, Jana Srna, Irma Spehar, Markus +Brenner and the Online Distributed Proofreading Team at +https://www.pgdp.net (This file was produced from images +generously made available by The Internet Archive/American +Libraries.) + + + + + + +</pre> + + + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></p> + +<div class="figcenter" style="width: 317px;"> +<a href="images/illu_01a.jpg"> +<img src="images/illu_01a_th.jpg" width="317" height="88" alt="Gerlach’s Jugendbücherei" title="Gerlach’s Jugendbücherei" /></a> +</div> + + +<p class="titlepage">Die Nymphe des Brunnens. Nach J. K. A. Musäus.<br /> + +Bilder von Ignaz Taschner.<br /> + +Text bearbeitet von Hans Fraungruber.<br /> + +Verlag von Martin Gerlach & Co.<br /> + +Wien und Leipzig.</p> + + +<div class="figcenter" style="width: 98px;"> +<a href="images/illu_01b.jpg"> +<img src="images/illu_01b_th.jpg" width="98" height="95" alt="" title="" /></a> +</div> + + +<p class="copyright"><span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span> +Druck von Christoph Reißer’s Söhne Wien V. <span style="padding-left: 5em">Ausstattung gesetzlich geschützt.</span></p> + + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span></p> + + +<div class="figcenter" style="width: 439px;"> +<a href="images/illu_03.jpg"> +<img src="images/illu_03_th.jpg" width="439" height="155" style="padding-left: 23px" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p><span class="dropcap">D</span>rei Meilen hinter Dinkelsbühl im Schwabenlande lag vorzeiten ein altes +Raubschloß, das einem mannfesten Ritter zugehörte, Wackermann Uhlfinger +genannt, die Blume der faust- und kolbengerechten Ritterschaft, der Schrecken +der schwäbischen Bundesstädte, auch aller Reisenden und Frachtführer, die +keinen Geleitsbrief von ihm gelöst hatten. Wenn Wackermann seinen Küraß +und Helm angelegt, seine Lenden mit dem Schwert umgürtet hatte und die +goldenen Sporen an seinen Fersen klirrten, war er nach der Sitte seiner Zeitgenossen +ein roher, hartherziger Mann, der Rauben und Plündern für ein +Vorrecht des Adels hielt, den Schwächern befehdete und, weil er selbst mannhaft +und rüstig war, kein ander Gesetz erkannte, als das Recht des Stärkern. +Wenn’s hieß, »Uhlfinger ist im Anzuge, Wackermann kommt«, fiel Schrecken +auf ganz Schwabenland; das Volk flüchtete in die festen Städte und die +Wächter auf den Zinnen der Warten stießen ins Horn und verkündeten die +nahe Gefahr.</p> + +<p>Dieser gefürchtete Mann war aber daheim, wenn er seine Rüstung abgelegt +hatte, fromm wie ein Lamm, gastfrei wie ein Araber, ein gutmütiger +Hausvater und ein zärtlicher Gatte. Seine Hausfrau war ein sanftes liebevolles +Weib, sittig und tugendsam und stund ihrem Hauswesen gar fleißig +<span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span>vor. Zudem war sie Mutter von zwei Töchtern, die sie mit großer Sorgfalt +tugendsam und häuslich auferzog. In dieser klösterlichen Eingezogenheit +störte nichts ihre Zufriedenheit als die Freibeuterei ihres Gemahls, der sich +mit ungerechtem Gut bereicherte. Sie mißbilligte diese Räubereien in ihrem +Herzen und es machte ihr keine Freude, wenn er ihr gleich die herrlichsten +Stoffe, mit Gold und Silber durchwirkt, zu reichen Kleidern schenkte. »Was +soll mir der Plunder,« sprach sie oft zu sich selbst, »daran Seufzer und Tränen +hangen?« Sie warf mit geheimem Widerwillen diese Geschenke in ihre Truhe +und würdigte sie weiter keines Anblicks, bemitleidete die Unglücklichen, die +in Wackermanns Haft fielen, setzte sie oft durch ihre Fürbitte in Freiheit +und begabte sie mit einem Zehrpfennig.</p> + +<p>Am Fuße des Schloßberges verbarg sich tief im Gebüsch eine ergiebige +Felsenquelle, welche in einer natürlichen Grotte entsprang, die nach einer +alten Volkssage von einer Brunnennymphe bewohnt sein sollte, welche man +die Nixe nannte, und die Rede ging, daß sie sich bei sonderbaren Ereignissen +im Schlosse zuweilen sehen ließ. Zu diesem Brunnen lustwandelte die edle +Frau oftmals ganz einsam, wenn sie während der Abwesenheit ihres Gemahls +außerhalb der düstern Burgmauern frische Luft schöpfen oder ohne +Geräusch Werke der Wohltätigkeit im Verborgenen ausüben wollte.</p> + +<p>Einstmals war Wackermann mit seinen Reisigen ausgezogen, den Kaufleuten +aufzulauern, die vom Augsburger Markte kamen, und verweilte +länger als sein Verlaß war. Das bekümmerte die zarte Frau, sie wähnte, +ihrem Herrn sei ein Unglück begegnet, er sei erschlagen oder in Feindes +Gewalt. Es war ihr so weh ums Herz, daß sie nicht ruhen noch rasten konnte. +Schon mehrere Tage hatte sie sich zwischen Furcht und Hoffnung abgeängstet, +und oft rief sie dem Zwerge zu, der auf dem Turm Wacht hielt: »Kleinhänsel, +schau aus! Was rauscht durch den Wald? Was trappelt im Tal? Wo wirbelt +der Staub? Trabt Wackermann an?« Aber Kleinhänsel antwortete gar trübselig: +»Nichts regt sich im Wald, nichts reitet im Tal, es wirbelt kein Staub, +kein Federbusch weht.« Das trieb sie so bis in die Nacht, da der Abendstern +heraufzog und der leuchtende Vollmond über die östlichen Gebirge blickte. +<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span>Da konnte sie’s nicht aushalten zwischen den vier Wänden ihres Gemachs; +sie warf ihr Regentuch über, stahl sich durchs Pförtchen in den Buchenhain +und wandelte zu ihrem Lieblingsplätzchen, dem Kristallbrunnen, um desto +ungestörter ihren kummervollen Gedanken nachzuhängen. Ihr Auge floß +von Zähren, und ihr sanfter Mund öffnete sich zu melodischen Wehklagen, +die sich mit dem Geräusch des Baches mischten, der vom Brunnen her durchs +Gras lispelte.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 329px;"> +<span class="pagenum" style="visibility: hidden"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span> +<a href="images/illu_05.jpg"> +<img src="images/illu_05_th.jpg" width="329" height="348" style="padding-left: 6px" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Indem sie sich der Grotte nahte, war’s ihr, als ob ein leichter Schatten +um den Eingang schwebe; aber weil’s in ihrem Herzen so arbeitete, achtete +sie wenig darauf und der erste Anblick schob ihr den flüchtigen Gedanken +vor, daß das einfallende Mondenlicht ihr eine Truggestalt vorlüge. Da sie +näher kam, schien sich die weiße Gestalt zu regen und ihr mit der Hand zu +winken. Darüber kam ihr ein Grausen an, doch wich sie nicht zurück; sie +stund, um recht zu sehen, was es wäre. Das Gerücht von dem Nixenbrunnen, +das in der Gegend umlief, war ihr nicht unbewußt. Sie erkannte die weiße +Frau nun für die Nymphe des Brunnens und diese Erscheinung schien ihr +eine wichtige Familienbegebenheit anzudeuten. Welcher Gedanke konnte ihr +jetzt näher liegen als der von ihrem Gemahl? Sie zerraufte ihr schwarzgelocktes +Haar und erhob eine laute Klage: »Ach des unglücklichen Tages! +Wackermann! Wackermann! Du bist gefallen, bist kalt und tot! Hast mich +zur Wittib gemacht und deine Kinder zu Waisen!«</p> + +<p>Da sie so klagte und die Hände rang, vernahm sie eine sanfte Stimme +aus der Grotte: »Mathilde, sei ohne Furcht, ich verkünde dir kein Unglück, +nahe dich getrost, ich bin deine Freundin und mich verlangt, mit dir zu kosen.« +Die edle Frau fand so wenig Abschreckendes in der Gestalt und Rede der +Nixe, daß sie den Mut hatte, die Einladung anzunehmen; sie ging in die +Grotte, die Bewohnerin bot ihr freundlich die Hand und küßte sie auf die +Stirn, saß traulich zu ihr hin und nahm das Wort: »Sei mir gegrüßt in +meiner Wohnung, du liebe Sterbliche, dein Herz ist rein und lauter wie das +Wasser meines Brunnens, darum sind dir die unsichtbaren Mächte geneigt. +Ich will dir das Schicksal deines Lebens eröffnen, die einzige Gunstbezeigung +<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span>die ich dir gewähren kann. Dein Gemahl +lebt, und ehe der Hahn den Morgen auskräht, +wird er wieder in deinen Armen +sein. Fürchte nicht, ihn zu betrauern, der +Quell deines Lebens wird früher versiegen +als der seine; vorher aber wirst +du noch eine Tochter küssen, die auf +schwankender Wage des Schicksals Glück +und Unglück dahin nimmt. Die Sterne +sind ihr nicht abhold; aber ein feindseliger +Gegenschein raubt der Verwaisten +das Glück der mütterlichen Pflege.«</p> + +<div class="figright" style="width: 183px;"> +<a href="images/illu_07.jpg"> +<img src="images/illu_07_th.jpg" width="183" height="371" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Das betrübte die edle Frau sehr, da +sie hörte, daß ihr Töchterlein der treuen +Mutterpflege entbehren sollte, und sie +brach in laute Zähren aus. Die Nymphe +wurde dadurch gerührt; »weine nicht,« +sprach sie, »ich will bei deinem Kinde +Mutterstelle vertreten, wann du es nicht +beraten kannst; doch unter dem Beding, +daß du mich zur Taufpate des zarten +Fräuleins wählest, damit ich teil an ihr +habe. Dabei sei eingedenk, daß das Kind, +so du es meiner Sorge anvertrauen +willst, mir den Waschpfennig wiederbringe, +den ich einbinden werde.« Frau +Mathilde willigte in dies Begehr, +darauf griff die Nixe nach einem glatten +Bachkiesel und gab ihr solchen mit dem Beifügen, denselben durch eine treue +Magd zu rechter Zeit und Stunde zum Zeichen der Einladung zur Gevatterschaft +in den Brunnen werfen zu lassen. Frau Mathilde verhieß dem allen +<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span>treulich nachzukommen, verlor keins dieser Worte aus +ihrem Herzen und begab sich nach der Burg zurück; +die Nymphe aber ging wieder in den Brunnen und +verschwand.</p> + +<div class="figright" style="width: 119px;"> +<a href="images/illu_08.jpg"> +<img src="images/illu_08_th.jpg" width="119" height="133" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Nicht lange hernach trompetete der Zwerg freudig +vom Turm herab und Wackermann ritt mit seinen +Reisigen wohlgemut in den Hof ein, mit reicher +Beute beladen. Nach Verlauf eines Jahres fügte +sich’s, daß Wackermann einen Fehdebrief bekam +von einem Ritter, den er beim Trunk beleidigt hatte +und der mit ihm anbinden wollte auf Tod und Leben. +Er rüstete sich und seine Gewappneten fleißig zu, und als er im Begriff war +aufzusitzen und nach Gewohnheit von seiner Gemahlin sich verabschiedete, +forschte sie sorgsam nach seinem Vorhaben, drang in ihn wider Gewohnheit, +ihr zu sagen, gegen wen er ausziehe, und da er ihr diese ungewöhnliche Neubegier +liebreich verwies, verhüllte sie ihr Gesicht und weinte bitterlich. Das +ging dem edlen Ritter ans Herz, doch tat er sich’s nicht aus, saß auf und +eilte zum Tummelplatz, traf mit seinem Gegner hart zusammen, erlegte ihn +nach einem wackern Rennen und kehrte triumphierend heim.</p> + +<p>Seine züchtige Hausfrau empfing ihn mit offenen Armen, liebkoste ihn +freundlich und ließ nicht ab, mit glatten Worten und süßer Schmeichelei ihn +auszuholen, was für ein Abenteuer er bestanden habe. Er aber verschloß +flugs sein Herz, verwahrte alle Zugänge mit dem Riegel der Unempfindsamkeit +und offenbarte ihr nichts; vielmehr sprach er spottweise: »O +Mutter Eva, deine Töchter sind noch nicht ausgeartet, Neugier und Vorwitz +ist der Weiber Erbteil bis auf diesen Tag.« – »Verzeihet, lieber Gemahl,« +antwortete die kluge Frau, »die Männer haben auch ihr bescheiden Teil aus +Mutter Evens Erbschaft empfangen. Der Unterschied ist nur, daß eine +gutmütige Frau für ihren Mann kein Geheimnis hat noch haben darf. Es +stünde die Wette, wenn mein Herz Euch was verhehlen könnte, daß Ihr +nicht ruhen noch rasten würdet, bis Ihr mir meine Heimlichkeit abgelockt +<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span>hättet.« – »Und ich,« versetzte er, »gebe Euch mein +Wort, daß mich Eure Heimlichkeit nichts kümmern +wird; es ist Euch vergönnt, die Probe zu machen.« +Da war’s, wo Frau Mathilde ihren Ehegemahl hinhaben +wollte. »Wohlan,« sprach sie, »lieber Herr, so +sei mir vergönnt, eine von den Gevattern zu erkiesen, +die mein neugebornes Kindlein aus der Taufe heben. +Ich habe eine Freundin ins Herz geschlossen, die Euch +unbekannt ist; da ist nun mein Begehr, daß Ihr nie +in mich dringen wollt, Euch zu sagen, wer sie sei, von +wannen sie kommt, noch wo sie hauset. Wann Ihr mir +das bei Eurer ritterlichen Ehre verheißet und Eurer Zusage Genüge tut, +will ich die Wette verloren haben und frei bekennen, daß der männliche +Geist über die weibliche Schwachheit triumphiert.« Wackermann leistete +seiner Hausfrau das Versprechen unweigerlich und sie erfreute sich des guten +Erfolgs ihrer schlauen List innigst.</p> + +<div class="figleft" style="width: 84px;"> +<a href="images/illu_09.jpg"> +<img src="images/illu_09_th.jpg" width="84" height="138" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Wackermann ritt ganz wohlgemut zu seinen Nachbarn und Gefreunden, +sie zur Gevatterschaft zu laden. Sie fanden sich insgesamt an dem bestimmten +Tage ein, und da die Frau das Geräusch der Wagen, das Wiehern +der Pferde und das Getümmel des Hofgesindes vernahm, berief sie eine vertraute +Dirne zu sich und sprach: »Nimm diesen Bachkiesel, wirf ihn stillschweigend +hinter dich in den Nixenbrunnen und spute dich auszurichten, +was dir befohlen ist.« Die Dirne tat nach dem Befehl und ehe sie wieder +zurückkam, trat eine unbekannte Dame in das Gesellschaftszimmer, neigte +sich züchtig gegen die anwesenden Herren und Frauen, und wie das Kindlein +vorgetragen wurde und der Täufer zum Becken trat, nahm sie ihre +Stelle unter den Paten obenan. Jedermann machte ihr ehrerbietig Platz +als einer Fremden und sie hielt das Kind zuerst auf dem Arm über der +Taufe. Aller Augen waren auf sie gerichtet. Sie war so schön, so sittsam und +dabei so herrlich gekleidet in ein fliegendes Gewand von wasserblauer Seide +und aufgeschlitzten Ärmeln, mit weißem Atlas unterlegt; über das war sie +<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span>mit Juwelen und Perlenschmuck so reichlich behangen, wie die heilige Jungfrau +zu Loretto an einem kirchlichen Galatage. Ein glänzender Saphir hielt +den durchsichtigen Schleier, der in dünnen Wolken von dem Wirbel des +künstlich geschlungenen Haares längs den Schultern bis an die Fersen herabschwebte; +aber der Zipfel des Schleiers war naß, als sei er durchs Wasser +gezogen.</p> + +<p>Die unerwartete Erscheinung der fremden Dame hatte die sämtliche Mitgevatterschaft +dergestalt in der Andacht gestört, daß sie vergaßen, dem Kinde +einen Namen zu geben, darum taufte es der Priester Mathilde, nach dem +Namen der Mutter. Nach vollbrachter Taufhandlung wurde die kleine +Mathilde zu derselben zurückgebracht, und alle Paten folgten nach, Glück zu +wünschen und dem Patchen den Waschpfennig einzubinden. Die Mutter +schien bei dem Anblick der Unbekannten etwas betroffen, vermutlich aus +Verwunderung, daß die Nixe so treulich Wort gehalten hatte. Sie warf +einen verstohlenen Blick auf ihren Gemahl, der mit einem unausdeutbaren +Lächeln antwortete und sich übrigens das Ansehen gab, als nehme er von +der Fremden weiter keine Notiz. Das Patengeschenk gab jetzt der Empfängerin +andere Beschäftigung, ein goldener Regen strömte aus freigebigen +Händen auf den Täufling herab. Die Unbekannte nahte sich zuletzt mit +ihrer Patensteuer und täuschte die Erwartung aller Mitgevattern. Sie vermuteten +von der glanzreichen Dame ein Kleinod oder einen Denkpfennig +von großem Wert, besonders da sie ein seidenes Taschentuch hervorzog und +<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span>solches mit großer Bedächtlichkeit voneinander schlug; aber Frau Pate hatte +nichts drein gewickelt als einen Bisamapfel aus Holz gedreht; sie legte diesen +feierlich auf des Kindes Wiege, küßte die Mutter freundlich auf die Stirn +und begab sich aus dem Zimmer.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 388px;"> +<a href="images/illu_10.jpg"> +<img src="images/illu_10_th.jpg" width="388" height="110" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Über dieses armselige Geschenk entstand ein heimliches Flüstern unter +den Anwesenden, das bald in ein spöttisches Gelächter ausbrach. Es fehlte +nicht an mancherlei boshaften Anmerkungen; da aber der Ritter und seine +Dame ein tiefes Stillschweigen beobachteten, so blieb den Forschern und +Schwätzerinnen nichts übrig, als sich an leeren Mutmaßungen zu weiden. +Die Unbekannte kam nicht wieder zum Vorschein, und niemand wußte zu +sagen, wo sie hingeschwunden sei. Wackermann wurde insgeheim allerdings +von dem Verlangen gequält zu erforschen, wer die Fremde gewesen sein +möchte, die man, weil niemand ihren Namen wußte, die Dame mit dem +nassen Schleier nannte; nur die Scheu, als ein mannlicher Ritter einer +Schwachheit sich schuldig zu machen und die Unverbrüchlichkeit seines +gegebenen Wortes banden ihm die Zunge. Er gedachte ihr das Geheimnis +mit der Zeit dennoch abzulisten. Doch diesmal irrte er in der Rechnung; +Frau Mathilde wußte ihre Zunge zu beschwichtigen und bewahrte das +unauflösliche Rätsel so sorgfältig im Herzen, wie den Bisamapfel in ihrem +Schatzkästlein.</p> + +<div class="figleft" style="width: 206px;"> +<a href="images/illu_12.jpg"> +<img src="images/illu_12_th.jpg" width="206" height="337" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Ehe das Fräulein dem Gängelbande entwuchs, wurde die Prophezeiung +der Nymphe an der guten Mutter erfüllt; sie erkrankte plötzlich und starb, +ohne Zeit zu haben, an den Bisamapfel zu gedenken oder damit nach Verfügung +der Nixe zu gunsten der kleinen Mathilde zu verfahren. Ihr Gemahl +war eben abwesend, auf dem Turnier zu Augsburg und zog, mit einem +Ritterdank von Kaiser Friedrich gekrönt, wieder nach Hause. Wie der Zwerg +auf dem Turm seinen Herrn in der Ferne sah angeritten kommen, stieß er +nach Gewohnheit ins Horn, dem Hofgesinde dessen Ankunft kundzutun; aber +er ließ nicht wie sonst einen freudigen Ton erschallen, sondern posaunte +gar eine traurige Melodei. Das fuhr dem Ritter durchs Herz und bekümmerte +seine Seele. »Was für ein Schall,« sprach er, »gellt mir ins Ohr? Hört ihr’s, +<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span>ihr Knappen, ist das nicht Krähenruf +und Totensang? Kleinhänsel +verkündet uns nichts Gutes.« +Und die Knappen waren alle bestürzt, +sahen ihren Herrn traurig +an und einer unter ihnen nahm +das Wort und sprach: »Das ist +die Weise des Vogels Kreideweiß, +Gott wende Unglück ab; ’s ist +eine Leiche im Hause!« Da spornte +Wackermann seinen Hengst und +ritt übers Blachfeld daher, daß +die Funken stoben. Die Zugbrücke +fiel, er sah gierig in den +Schloßhof und erblickte leider +das Leichenzeichen vor seiner +Haustür ausgestellt, eine Laterne +ohne Licht mit einem wehenden +Flor geschmückt, und alle Fensterläden +verschlossen. Dabei vernahm +er von innen Schluchzen +und Wehklagen des Gesindes, +denn Frau Mathilde war eben +aufgebahrt. Zu Häupten des +Sarges saßen die beiden größern Töchter, in Boy und Flor gehüllt, und beweinten +die erbleichte Mutter mit zahllosen Tränen. Am Fuße des Sarges +saß die kleine Lieblingstochter; noch unvermögend, ihren Verlust zu empfinden, +zerzupfte sie mit kindischer Gleichmütigkeit spielend die Überbleibsel +der Blumen, womit die Leiche geschmückt war. Dieser wehmütige Anblick +überwältigte Wackermanns männliche Standhaftigkeit, er weinte und +jammerte laut, stürzte über den eiskalten Leichnam her, benetzte die bleichen +<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span>Wangen mit seinen Tränen, drückte mit zitterndem Munde die erstorbenen +Lippen und überließ sich ohne Scheu allen schmerzhaften Gefühlen seines +Herzens. Hernach hing er seine Waffen in die Rüstkammer auf, saß bedeckt +mit einem abgekrempten Hut und einem schwarzen Trauermantel beim +Sarge, trug Leid um seine abgeschiedene Hausfrau und erwies ihr die letzte +Ehre durch ein feierliches Totengepränge.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 328px;"> +<a href="images/illu_13.jpg"> +<img src="images/illu_13_th.jpg" width="328" height="271" style="padding-left: 7px" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span>Weil jedoch nach der Bemerkung eines großen Mannes die heftigsten +Schmerzen immer die kürzesten sind, so vergaß der tiefgebeugte Witwer bald +seines Herzeleids und ersetzte darauf den erlittenen Verlust durch eine zweite +Gemahlin, die ganz das Gegenbild der frommen, sittsamen Mathilde war. +Das Hausregiment nahm folglich eine andere Gestalt an; die junge Frau +liebte Pracht und Verschwendung, gebärdete sich stolz und gebieterisch gegen +das Gesinde; des Schlemmens und Bankettierens war kein Ende. Die kleine +Mathilde kam unter Aufsicht einer Amme und wurde in ein abgelegenes +Stübchen versetzt, wo sie der eiteln Frau, die mit Familiensorgen sich nicht gern +befaßte, weit genug aus den Augen war. Ihr verschwenderischer Aufwand +mehrte sich also, daß der Ertrag des Faust- und Kolbenrechts, so unermüdet +der Ritter solchem oblag, nicht mehr hinreichte, denselben zu bestreiten; sie +sah sich oft genötigt, die Verlassenschaft ihrer Vorweserin zu plündern, die +reichen Stoffe zu vermöbeln oder Geld darauf zu leihen. Einstmals durchsuchte +sie Schubladen und Truhen, um etwas von Wert auszuwittern, da stieß +sie auf ein geheimes Fach eines Putzschrankes und fand darin zu ihrer großen +Freude Frau Mathildens Schatzkästlein. Die funkelnden Juwelen der Demantringe, +Ohrenspangen, Armbänder, Schürzhaken und anderes Geschmeide +entzückten ihr gieriges Auge. Sie musterte alles genau durch, besah’s Stück +für Stück und überschlug in ihren Gedanken, welchen Gewinn dieser herrliche +Fund einbringen würde. Unter diesen Kostbarkeiten fiel ihr auch der +hölzerne Bisamapfel in die Augen. Sie wußte lange nicht, was sie daraus +machen sollte, sie versuchte es, ihn aufzuschrauben; aber er war verquollen. +Sie wog ihn in der Hand und befand ihn so leicht als eine taube Nuß; darum +meinte sie, es sei irgend ein lediges Ringfutteral, und weil sie damit nichts +anzufangen wußte, warf sie’s als ein Ding ohne allen Wert aus dem Fenster.</p> + +<div class="figright" style="width: 205px;"> +<a href="images/illu_15.jpg"> +<img src="images/illu_15_th.jpg" width="205" height="369" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Zufälligerweise saß die kleine Mathilde unten im Zwingergarten und +spielte mit ihrer Puppe. Wie sie die hölzerne Kugel auf dem Sande daherrollen +sah, warf sie die Puppe aus der Hand und griff mit kindischer Begierde +nach dem neuen Spielzeug, hatte auch ebensoviel Freude über diesen Fund +als Mama an dem ihrigen. Sie ergötzte sich viele Tage mit der Spielerei +<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span>und ließ sie nicht aus der Hand. An einem schönen Sommertage lüstete der +Amme, mit ihrer Pflegetochter der frischen Kühlung am Felsenbrunnen zu +genießen. Um Vesperzeit forderte das Kind seine Honigsemmel, welche die +Amme mitzunehmen vergessen hatte. +Sie hatte noch nicht Lust zurückzukehren; +um nun die Kleine bei +Gutem zu erhalten, ging sie ins +Gebüsch, ihr eine Handvoll Himbeeren +zu pflücken. Das Kind spielte +indes mit dem Bisamapfel, warf +ihn hin und her wie einen Fangeball, +bis ein Wurf mißlang und +die kindische Freude in eigentlichem +Verstande in den Brunnen fiel. +Augenblicks stund eine junge Dame +da, schön wie ein Engel und freundlich +wie eine Grazie. Das Kind, bestürzt +darüber, glaubte ihre Stiefmutter +vor sich zu sehen, die sie +immer schalt und schlug, wenn sie +ihr unter die Augen kam. Die +Nymphe aber liebkoste ihr mit +sanften Worten: »Fürchte nichts, +liebe Kleine, ich bin deine Pate, +komm zu mir. Sieh, hier ist dein +Spielzeug, das in den Brunnen fiel.« +Dadurch lockte sie das Kind zu sich, +nahm’s auf den Schoß, drückte es +zärtlich an den Busen, herzte und +küßte die kleine Mathilde und benetzte +ihr Angesicht mit Tränen. +<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span>»Arme Verwaiste,« sprach sie, »ich +hab’s versprochen, Mutterstelle bei +dir zu vertreten, ich will’s auch +halten. Besuche mich oft, du wirst +mich stets an dieser Grotte finden, +wenn du einen Stein in den Brunnen +fallen lässest. Bewahre diesen +Bisamapfel sorgfältig und spiele +nicht wieder damit, daß du ihn +nicht verlierst, er wird dir einst +drei Wünsche gewähren. Wenn du +heranwächst, will ich dir mehr sagen, +jetzt kannst du’s nicht fassen.« +Sie gab ihr noch manche gute +Vermahnung, die sich für des Kindes +Alter schickte, und gebot ihr Stillschweigen; die Amme kam zurück und +die Nymphe verschwand.</p> + +<div class="figleft" style="width: 194px;"> +<a href="images/illu_16.jpg"> +<img src="images/illu_16_th.jpg" width="194" height="202" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Die kleine Mathilde hatte so viel Besonnenheit, gegen die Amme nichts +von Frau Paten zu erwähnen, forderte bei ihrer Zuhausekunft Nähnadel +und Zwirn und vernähte damit sorgfältig den Bisamapfel in das Unterfutter +des Kleides. Ihr Sinn und Gedanken stunden nur nach dem Nixenbrunnen; +so oft es die Witterung erlaubte, schlug sie der Aufseherin einen +Spaziergang dahin vor, und weil diese dem schmeichelhaften Mädchen nichts +abschlagen konnte und diese Neigung ihr angeboren schien, indem die Grotte +der Lieblingsaufenthalt der Mutter gewesen war, gewährte sie der Kleinen +diesen Wunsch desto leichter. Da wußte diese nun immer einen Vorwand zu +finden, die Amme wegzuschicken, und sobald sie den Rücken wendete, fiel der +Stein ins Wasser und verschaffte dem klugen Mädchen die Gesellschaft ihrer +liebreizenden Pate. Nach einigen Jahren blühte die kleine Waise zum jungfräulichen +Alter heran; sie lebte unter dem Gesinde versteckt, saß auf ihrer +Kammer, beschäftigte sich mit häuslicher Arbeit und fand nach vollendetem +<span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span>Tagewerke zur Abendzeit +reichen Ersatz für die rauschenden +Freuden, die sie entbehrte, +in der Gesellschaft +der Nymphe am Brunnen. +Diese war nicht nur ihre +Gesellschafterin und Freundin, +sie war auch ihre +Lehrmeisterin, unterrichtete +das Fräulein in allen weiblichen +Kunstfertigkeiten und +bildete sie ganz nach dem +Beispiel ihrer tugendhaften +Mutter.</p> + +<div class="figright" style="width: 223px;"> +<a href="images/illu_17.jpg"> +<img src="images/illu_17_th.jpg" width="223" height="225" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Eines Tages schien die +Nymphe ihre Zärtlichkeit gegen +die reizvolle Mathilde zu verdoppeln; sie schloß sie in die Arme, +ließ das Haupt auf ihre Schultern sinken und war so wehmutsvoll und +traurig, daß das Fräulein mit ihr einstimmte und sich nicht enthalten +konnte, einige Tränen auf die Hand ihrer Pate fallen zu lassen, die +sie eben schweigend an die Lippen drückte. Durch diese sanfte Mitempfindung +wurde die Nymphe noch wehmütiger; »Kind,« sprach sie +mit trauriger Stimme, »du weinst und weißt nicht warum; aber deine +Tränen sind Vorgefühle deines Schicksals. Dem Hause auf dem Berge +steht eine große Veränderung bevor; ehe der Schnitter die Sense dengelt +und der Wind über die Stoppeln des Weizenfeldes weht, wird’s öde +und wüst stehen. Wenn die Schloßdirnen in der Abenddämmerung herausgehen, +des Wassers aus meinem Brunnen zu schöpfen und mit ledigem +Eimer zurückkehren, so gedenke, daß Unglück kommt. Wahre den Bisamapfel, +der dir drei Wünsche gewähren wird, und gehe nicht verschwenderisch +mit deinen Wünschen um! Gehab dich wohl, an dieser Stätte sehen wir uns +<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span>nicht wieder.« Drauf lehrte sie dem Fräulein noch einige magische Eigenschaften +des Apfels, um sich derselben im Notfall zu bedienen, weinte und +schluchzte beim Hinscheiden, daß ihr die Worte versagten und ließ sich nicht +mehr sehen.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 382px;"> +<a href="images/illu_18.jpg"> +<img src="images/illu_18_th.jpg" width="382" height="159" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Um die Zeit der Weizenernte kamen eines Abends die Wasserträgerinnen +mit ledigen Krügen ins Schloß zurück, bleich und erschrocken, zitterten +an allen Gliedern, als schüttle sie der Frost des Wechselfiebers, verkündeten, +die weiße Frau sitze am Brunnen mit trauriger Gebärdung des Händeringens +und Wehklagens, welches nichts Gutes bedeute. Des hatten +die Kriegsleute und Waffenträger ihren Spott, meinten, es sei Täuschung +und Weibergeschwätz. Einige trieb die Neugier hinaus, Grund und +Ungrund der Sache zu erforschen; sie sahen dieselbe Erscheinung, faßten +sich dennoch ein Herz und gingen zum Brunnen. Wie sie hinkamen, war +das Gesicht verschwunden, und da gab’s mancherlei Glossen und Auslegungen +darüber; keiner riet jedoch auf die wahre Deutung, welche +Fräulein Mathilde allein wußte, ob sie es gleich nicht laut werden ließ; +denn die Nymphe hatte ihr Stillschweigen geboten. Sie saß einsam und +trübsinnig auf ihrer Kammer unter Furcht und Erwartung der Dinge, die +da kommen sollten.</p> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span>Wackermann Uhlfinger konnte seiner verschwenderischen Hausfrau nicht +satt rauben und plündern, und wenn er nicht auf Wegelagerung ausging, +bereitete sie ihm tagtäglich ein Wohlleben, berief seine Zechbrüder zusammen, +unterhielt ihn im Taumel der Lust und ließ ihn nie daraus wach +werden, um den Verfall seines Hauswesens wahrzunehmen. Wenn’s an +Barschaft oder Lebensmitteln gebrach, so gaben Jakob Fuggers Lastwagen +oder der Venediger reiche Speditionen immer neue Ausbeute. Dieser +Plackereien müde, beschloß der Generalkongreß des Schwäbischen Bundes, +weil Abmahnungen und Warnungen nichts fruchteten, Uhlfingers Untergang. +Ehe er dachte, daß es so ernstlich gemeint sei, wehten die städtischen +Bundesfahnen vor dem Tor seiner Bergfeste, und es blieb ihm nichts übrig, +als der Entschluß, sein Leben teuer genug zu verkaufen. Die Bombarden +und Donnerbüchsen erschütterten die Basteien und die Armbrustschützen +taten auf beiden Seiten ihr Bestes; es hagelte Bolzen und Pfeile und einer +davon, in einer unglücklichen Stunde abgedrückt, wo Wackermanns Schutzgeist +von ihm gewichen war, fuhr durchs Visier seines Helms ihm tief ins +Hirn, daß er alsbald im kalten Todesschlummer dahintaumelte. Durch den +Fall des Bannerherrn geriet das Kriegsvolk in große Bestürzung; einige +Feigherzige steckten die weiße Fahne aus, die Mutigen rissen sie wieder herab +vom Turm. Daraus merkte der Feind, daß innerhalb der Burg Unordnung +und Verwirrung herrsche; die Belagerer liefen Sturm, überstiegen die +Mauern, gewannen das Tor, ließen die Zugbrücke herab und schlugen alles +mit der Schärfe des Schwertes, was ihnen vorkam. Selbst die Unglücksstifterin, +das verschwenderische Weib, wurde mit all ihren Kindern von +dem wütigen Kriegsvolke erschlagen, das gegen den räuberischen Adel so +erbittert war, als nachher die Aufrührer im schwäbischen Bauernkriege. +Das Schloß wurde rein ausgeplündert, in Brand gesteckt und der Erde gleichgemacht.</p> + +<div class="figright" style="width: 146px;"> +<a href="images/illu_21a.jpg"> +<img src="images/illu_21a_th.jpg" width="146" height="119" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Während des kriegerischen Tumults hielt sich Fräulein Mathilde im +Dachstübchen ganz ruhig und hatte die Tür verschlossen. Als sie aber +merkte, daß draußen alles bunt über ging und Schloß und Riegel ihr keine +<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span>Sicherheit weiter geben würde, warf sie +ihren Schleier über, drehte den Bisamapfel +dreimal in der Hand und trat kühnlich +heraus, nachdem sie das Sprüchlein ausgesprochen, +welches ihr die Nixe gelehrt +hatte:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Hinter mir Nacht, vor mir Tag,<br /></span> +<span class="i0">Daß mich niemand sehen mag;<br /></span> +</div></div> + +<p>und so wandelte sie unbemerkt mitten +durch das feindliche Kriegsvolk aus der väterlichen Burg, wiewohl mit +hochbetrübtem Herzen und ohne zu wissen, wohin sie ihren Weg nehmen +sollte. Solange ihre zarten Füße ihr nicht den Dienst versagten, eilte sie, +von dem Schauplatz des Greuels und der Verwüstung sich zu entfernen, +bis sie, von Nacht und Müdigkeit befallen, unter einem wilden Birnbaum +im freien Felde zu herbergen beschloß. Sie setzte sich auf den kühlen Rasen +und ließ den Tränen freien Lauf.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 326px;"> +<span class="pagenum" style="visibility: hidden"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span> +<a href="images/illu_20.jpg"> +<img src="images/illu_20_th.jpg" width="326" height="344" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Noch einmal schaute sie nach der Gegend um und wollte sie segnen, +wo sie die Jahre der Kindheit verlebt hatte; wie sie die Augen aufhob, +sah sie ein blutrotes Feuerzeichen am Himmel stehen, woraus sie +urteilte, daß das Stammhaus ihrer Voreltern ein Raub der Flammen +worden sei. Sie wendete ihre Augen +von diesem grausenvollen Anblick weg +und wünschte mit Sehnsucht, daß die +funkelnden Sterne erbleichen und die +Morgenröte aus Osten hervorschimmern +möchte.</p> + +<div class="figleft" style="width: 146px;"> +<a href="images/illu_21b.jpg"> +<img src="images/illu_21b_th.jpg" width="146" height="118" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Ehe es noch tagte und der Morgentau +auf dem Grase sich in kleine Tropfen +sammelte, setzte sie die ungewisse Pilgerreise +fort und gelangte bald in ein Dorf, +<span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span>wo sie von einer gutherzigen Bäuerin aufgenommen und mit einem +Bissen Brot und einer Schale Milch erquickt wurde. Von dieser Frau +tauschte sie bäuerische Kleider und gesellte sich zu einer Karawane +Frachtführer, die sie gen Augsburg geleiteten. In diesem trübseligen, verlassenen +Zustande blieb ihr keine Wahl, als sich für ein Dienstmädchen +zu vermieten; weil’s aber außer der Zeit war, konnte sie lange keine +Herrschaft finden.</p> + +<p>Graf Konrad von Schwabeck, ein deutscher Kreuzherr, auch Kastenvogt +und Schirmherr des Bistums Augsburg, besaß daselbst einen Komterhof, +wo er sich im Winter aufzuhalten pflegte. In seiner Abwesenheit +wohnte eine Schließerin darin, Frau Gertrud genannt, die das Hauswesen +regierte. Diese Frau war in der ganzen Stadt für eine Megäre ausgeschrien; +kein Gesinde konnt’s bei ihr aushalten, sie lärmte und tobte im +Hause umher wie ein Poltergeist. Das Rasseln ihrer Schlüsseln fürchteten +die Dirnen, wie die Kinder den Ruprecht; das kleinste Versehen oder auch +nur ihre bösen Launen mußten Köpfe und Töpfe entgelten; kurz, wenn +man ein böses Weib beschreiben wollte, so hieß es, sie sei so arg als Frau +Trude im Komterhofe. Eines Tages hatte sie das Strafamt so gewaltsam +ausgeübt, daß alles Gesinde entlief; da kam die sanfte Mathilde und +bot ihre Dienste an. Um ihren edlen Wuchs zu verhehlen, hatte sie eine +Schulter gepolstert, als sei sie verwachsen; ihr blondes, seidenes Haar verbarg +ein breites Kopftuch; Angesicht und Hände hatte sie mit Ruß bestrichen, +um eine zigeunermäßige Haut dadurch zu erkünsteln. Wie sie sich +anmeldete und die Schelle an der Tür zog, steckte Frau Gertrud den Kopf +aus dem Fenster; da sie nun die seltsame Figur gewahr wurde, meinte +sie, es sei eine Bettlerin und rief herab: »Hier ist kein Almosenamt, geht in +die Fuggerei, dort spendet man Heller aus!« und schlug das Fenster hastig +zu. Fräulein Mathilde ließ sich dadurch nicht abschrecken, sie schellte so +lange, bis die Ausgeberin in der Absicht wieder zum Vorschein kam, diese +Zudringlichkeit mit einer Lage Scheltworten zu erwidern. Ehe sie aber ihren +zahnlosen Mund eröffnete, verständigte sie das Fräulein, was ihr Begehr +<span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span>sei. »Wer bist du,« fragte Gertrud, +»und was kannst du?« Die verstellte +Dirne antwortete:</p> + +<div class="figright" style="width: 206px;"> +<a href="images/illu_23.jpg"> +<img src="images/illu_23_th.jpg" width="206" height="424" alt="" title="" /></a> +</div> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">»Ich bin eine Waise,<br /></span> +<span class="i0">Mathilde ich heiße,<br /></span> +<span class="i0">Kann plätten,<br /></span> +<span class="i0">Kann glätten,<br /></span> +<span class="i0">Kann nähen und spinnen,<br /></span> +<span class="i0">Auch sticken<br /></span> +<span class="i0">Und stricken,<br /></span> +<span class="i0">Kann hacken und pochen,<br /></span> +<span class="i0">Auch braten und kochen,<br /></span> +<span class="i0">Bin kunstreicher Hand<br /></span> +<span class="i0">Und flink und gewandt.«<br /></span> +</div></div> + +<p>Als die Wirtschafterin dieses +Sprüchlein hörte und vernahm, +daß das nußbraune Mädchen so +viel gute Talente besaß, tat sie +die Tür auf, gab ihr den Mietgroschen +und nahm sie in die +Küche. Sie stand ihren Geschäften +so treulich vor, daß Frau Gertrud +ganz aus der Übung kam, Töpfe +nach dem Ziel zu werfen. Ob sie +gleich immer streng und mürrisch +blieb, alles tadelte und besser +wissen wollte, so hielt ihr doch +das Dienstmädchen nie Widerpart +und wehrte durch Sanftmut und +Duldung den Ergießungen ihrer +schwarzen Galle ab. Sie wurde +<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span>leidlicher und besser als seit vielen Jahren, zum Beweis, daß fromm +Gesinde auch gut Regiment, gut Wetter, fromme und getreue Oberherren +macht.</p> + +<p>Um die Zeit des ersten Schnees ließ die Hausmutter das ganze Haus +fegen und reinigen, die Fenster waschen, Vorhänge aufziehen und alles zum +Empfang ihres Herrn zubereiten, der, mit dem bunten Gefolge seiner Diener +umgeben, nebst einem großen Schwall von Pferden und Jagdhunden zu +Winters Anfang eintraf. Mathilde kümmerte sich wenig um die Ankunft +des Kreuzherrn; ihre Küchenarbeit hatte sich so gemehrt, daß sie sich nicht +Zeit nahm, nach ihm auszusehen. Zufälligerweise begegnete er ihr, indem sie +eines Morgens Wasser schöpfte, auf dem Hofe. Sein glänzendes Auge, +die heitere Miene, das Gepräge des Wohlbehagens und Überflusses, das +wellenförmige, leicht gelockte Haar, das sich halb unter die beschattenden +Straußfedern des männlich ins Gesicht gedrückten Hutes versteckte, der feste +Gang und edle Anstand des Mannes gefielen ihr gar wohl. Zum erstenmal +empfand sie jetzt den großen Abstand des Standes, in welchen ein unglücklich +Verhängnis sie versetzt hatte von dem, in welchem sie geboren war, und +diese Empfindung drückte sie mehr als der schwere Wassereimer. Sie ging +tiefsinnig in die Küche zurück und versalzte zum erstenmal alle Brühen, +welches ihr von der Wirtschafterin einen harten Verweis zuzog.</p> + +<p>Graf Konrad schien bloß für das Vergnügen zu leben; er verabsäumte +keine Lustbarkeit und kein Freudengelag’ in der reichen Stadt, die der Verkehr +mit den Venedigern üppig gemacht hatte. Bald gab es ein Ringelrennen, +bald ein Stechen auf der Rennbahn, bald ein Ratswechsel oder sonst eine +glänzende Feierlichkeit; auch fehlte es nicht an öffentlichen Reihentänzen +auf dem Rathause oder auf dem Markte und durch alle Straßen, wo die +Edelleute den Bürgerstöchtern goldene Fingerreife und seidene Tücher verehrten +und gute Schwänke trieben. Als die Fastnachtsmummereien begannen, +schien der Freudentaumel aufs höchste gestiegen zu sein. Fräulein +Mathilde hatte an dem allen keinen Teil, saß in der rauchenden Küche und +weinte schier die schmachtenden Augen wund, klagte über den Eigensinn +<span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span>des Glücks, das seine Günstlinge mit den Freuden des Lebens stromweise +überschüttet und dem Unbegünstigten jeden frohen Augenblick abgeizet.</p> + +<p>Sie hatte den Bisamapfel der Pate Nixe, der ihr drei Wünsche gewähren +sollte, noch im Besitz. Nie hatte sie Verlangen getragen, ihn zu öffnen und +sein inneres Talent zu erproben; jetzt kam ihr ein, den ersten Versuch damit +zu machen. Die Augsburger hatten bei Prinz Maxens Geburt Kaiser +Friedrichen zu Ehren ein herrlich Bankett angestellt, das drei Tage dauern +sollte, zu welchem sie viel Prälaten, Grafen und Herren aus der Nachbarschaft +eingeladen hatten. Dabei wurde jeden Tag um einen ausgesetzten Preis +gestochen, und zur Abendzeit wurden die schönsten Jungfrauen zu Rathaus +aufgeholt, um mit der edlen Ritterschaft zu tanzen, und das dauerte bis an +den lichten Morgen. Ritter Konrad ermangelte nicht, diesem Feste beizuwohnen.</p> + +<p>Mathilde hatte den Entschluß gefaßt, bei dieser Gelegenheit ein Abenteuer +zu bestehen. Nachdem sie die Küche beschickt hatte und alles im Hause ruhig +war, ging sie auf ihre Kammer, wusch mit feiner Seife die rußige Schminke +von der Haut und ließ Lilien und Rosen darauf hervorblühen. Hernach nahm +sie den Bisamapfel zur Hand und wünschte sich ein neues Kleid, so herrlich +und prächtig es nur sein könnte, mit allem Zubehör. Sie öffnete den Deckel, +da quoll hervor ein Stück seidenen Stoffs, das dehnte und breitete sich und +rauschte wie ein Wasserstrom herab auf ihren Schoß; und als sie’s recht besah, +war’s ein völliger Anzug mit allem dazugehörigen kleinen Putz, und das +Kleid paßte ihr auf den Leib wie angegossen. Darüber empfand sie innige +Herzensfreude, drehte den magischen Apfel dreimal in der Hand herum und +sprach:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">»Die Augen zu,<br /></span> +<span class="i0">Bleibt alle in Ruh’!«<br /></span> +</div></div> + +<p>Alsbald fiel ein tiefer Schlaf auf das gesamte Hausgesinde, von der +wachsamen Wirtschafterin an bis auf den Türhüter. Husch war Fräulein +Mathilde zur Tür hinaus, wandelte ungesehen durch die Straßen und trat +<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span>mit dem Anstande einer Grazie in den Tanzsaal ein. Es wunderte sich +männiglich über die Gestalt der holdseligen Jungfrau, und auf dem hohen +Söller, der rings um den Saal lief, entstund ein flüsterndes Geräusch, wie +wenn der Prediger auf der Kanzel Amen sagt. Einige bewunderten an der +Unbekannten die Schönheit der Gestalt, andere den Geschmack der Kleidung, +noch andere verlangten zu wissen, wer sie sei und von wannen sie käme, +wiewohl kein Seitennachbar dem andern über diese Frage Auskunft geben +konnte.</p> + +<p>Unter den edlen Rittern und Herren, die sich herzudrängten, die fremde +Jungfrau zu beäugeln, war der Kreuzherr nicht der letzte. Er nahte sich +ihr und zog sie zum Tanze auf; sie bot ihm bescheiden die Hand und tanzte zur +Bewunderung schön. Ihr leichter Fuß schien kaum die Erde zu berühren; +die Bewegung des Körpers aber war so edel und ungezwungen, daß sie +jedes Auge entzückte. Ritter Konrad kam ihr nicht mehr von der Seite und +sagte ihr viel Schönes vor; es lag ihm sehr daran zu wissen, wer die Unbekannte +sei und wo sie hause, um sie zu verfolgen. Doch hier war alles +Forschen vergebens; sie wich allen Fragen aus, und mit vieler Mühe erhielt +er nur von ihr die Zusage, den folgenden Tag nochmals den Tanz zu besuchen. +Er gedachte sie zu überlisten, wenn sie allenfalls nicht Wort halten +sollte, und stellte alle Bedienten auf die Lauer, ihre Wohnung auszukundschaften, +denn er hielt sie für eine Augsburgerin; die Tanzgesellschaft aber +meinte, sie gehörte zur Freundschaft des Grafen.</p> + +<p>Der Morgen war schon angebrochen, ehe sie Gelegenheit fand, dem Ritter +zu entwischen und den Tanzplatz zu verlassen. Sobald sie aus dem Saal trat, +drehte sie den Bisamapfel dreimal in der Hand um und sagte dazu ihr +Sprüchlein:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">»Hinter mir Nacht, vor mir Tag,<br /></span> +<span class="i0">Daß mich niemand sehen mag;«<br /></span> +</div></div> + +<p>und so gelangte sie in ihre Kammer, ohne daß die Dämmerungsvögel des +Grafen, die in allen Straßen auf- und abflatterten, sie wahrnahmen. Bei +<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span>ihrer Zuhausekunft schloß sie das seidene Kleid in die Lade, zog wieder die +schmutzigen Küchenkleider an und gab sich an ihr Geschäft, war früher auf +als das übrige Gesinde, welches Frau Gertrude mit dem Bund Schlüssel aus +den Betten klingelte, und erntete von der Wirtschafterin ein kleines Lob.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 379px;"> +<a href="images/illu_28.jpg"> +<img src="images/illu_28_th.jpg" width="379" height="233" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Noch nie war dem Ritter ein Tag so lang worden als der nach dem +Ball; jede Stunde dünkte ihn ein Jahr. Um Vesperzeit rüstete er sich zum +Ball, kleidete sich sorgfältiger als tags vorher, und die drei goldenen Ringe, +das alte Abzeichen des Adels, funkelten diesmal mit Diamanten besetzt am +Saume seiner Halskrause. Er war der erste auf dem Tummelplatze der +Freude, musterte alle Kommenden mit dem Scharfblick des Adlerauges und +harrte mit Ungeduld der Erscheinung seiner Ballkönigin entgegen. Der +Abendstern war schon hoch am Horizont heraufgerückt, ehe das Fräulein +Zeit gewann, auf ihre Kammer zu gehen. Sie wünschte sich ein anderes Kleid, +von Rosaatlas nebst einem Juwelenschmuck, so schön und prächtig, als ihn die +Königstöchter zu tragen pflegen. Der gutwillige Bisamapfel gab her, was +in seinem Vermögen war, und der Anzug übertraf ihre eigene Erwartung. +Sie machte wohlgemut ihre Toilette, und mit Hilfe des Talismans gelangte +sie, von keinem sterblichen Auge bemerkt, dahin, wo sie so sehnlich erwartet +wurde. Sie war schöner als tags vorher, und da sie der Kreuzherr erblickte, +zog er sie wieder zum Tanze auf und alle Partien traten ab, das herrliche +Paar walzen zu sehen.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 328px;"> +<span class="pagenum" style="visibility: hidden"><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span> +<a href="images/illu_29.jpg"> +<img src="images/illu_29_th.jpg" width="328" height="344" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Nach vollendetem Tanze führte Graf Konrad die ermüdete Tänzerin +unter dem Vorwand, Erfrischung zu suchen, in ein Seitengemach, sagte ihr +in der Sprache eines feinen Hofmannes wie tags zuvor viel Schmeichelhaftes, +wie ein Freier zu reden pflegt, der um eine Braut wirbt. Das Fräulein +hörte mit verschämter Freude den Ritter an, dann redete sie gar züchtiglich +also: »Was Ihr mir, edler Ritter, heute und gestern vorgesagt habt, gefällt +meinem Herzen wohl; denn ich glaube nicht, daß Ihr mit trüglichen Worten +zu mir redet. Aber wie kann ich Eure Gemahlin werden, da Ihr ein Kreuzherr +seid und das Gelübde getan habt, ehelos zu bleiben Euer Leben lang?« +Der Ritter antwortete ernsthaft und bieder: »Ihr redet als eine tugendliche +<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span>und kluge Jungfrau, darum will ich auf Eure ehrliche Frage Euch jetzt Bescheid +geben und Euren Zweifel lösen. Zur Zeit, als ich in den Kreuzorden +aufgenommen wurde, war mein Bruder Wilhelm, der Stammerbe, noch am +Leben; seit der aber erbleicht ist, habe ich Dispensation erlangt, als der Letzte +meines Stammes ehelich zu werden und dem Orden zu entsagen, so mir’s +gefällt. Ich vertraue fest darauf, daß Ihr und keine andere vom Himmel +mir zum ehelichen Gemahl beschieden seid. So Ihr mir nun Eure Hand nicht +weigert, soll unser Bündnis nichts scheiden als der bittere Tod.« – »Bedenket +Euch wohl,« versetzte Mathilde, »daß Euch nicht die Reue ankomme; +vorgetan und nachbedacht, hat in die Welt viel Unheil bracht. Ich bin Euch +fremd, Ihr wisset nicht, wes Standes und Würden ich sei, ob ich Euch an +Geburt und Vermögen gleiche, oder ob ein erborgter Schimmer nur Eure +Augen blendet. Einem Manne Eures Standes steht an, nichts leichtsinnig zu +<span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span>verheißen, aber auch seine Zusage nach Adelsbrauch unverbrüchlich zu erfüllen.« +Ritter Konrad ergriff hastig ihre Hand, drückte sie fest ans Herz und +sprach mit warmer Liebe: »Das verspreche ich bei Seel’ und Seligkeit! Wenn +Ihr,« fuhr er fort, »des geringsten Mannes Kind wäret, so will ich Euch +ehrlich halten als mein Gemahl und Euch zu hohen Ehren bringen.« Drauf zog +er einen Demantring von großem Werte vom Finger, gab ihr den zum Pfand +der Treue an ihre Hand und sprach weiter: »Damit Ihr kein Mißtrauen in +meine Zusage setzet, so lade ich Euch über drei Tage in mein Haus, wo ich +meine Freunde des Prälaten- und Herrenstandes, auch andere ehrenfeste +Männer bescheiden will, unserer Ehestiftung beizuwohnen.« Mathilde +weigerte sich des aus allen Kräften, weil sie die Beharrlichkeit seiner Gesinnungen +zuvor erst prüfen wollte. Er ließ sich gleichwohl nicht abwendig +machen, ihre Einwilligung zu begehren, und sie sagte weder ja noch nein dazu. +Wie tags zuvor, schied die Gesellschaft bei Anbruch der Morgenröte auseinander, +Mathilde verschwand, und der Ritter, dem kein Schlaf in die Augen +<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span>kam, berief in aller Frühe die wache Wirtschafterin +und gab ihr Befehl zur Zurichtung +eines prächtigen Gastmahls.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 411px;"> +<a href="images/illu_30.jpg"> +<img src="images/illu_30_th.jpg" width="411" height="206" alt="" title="" /></a> +</div> + +<div class="figright" style="width: 144px;"> +<a href="images/illu_31.jpg"> +<img src="images/illu_31_th.jpg" width="144" height="442" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Wie Freund Hein, das Furchtgerippe mit +der Sense, Paläste und Strohhütten durchwandert +und alles, was ihm begegnet, unerbittlich +mäht und würgt, so durchzog am +Vorabend des Gastmahls Frau Gertrud, die +unerbittliche Faust mit dem Schlachtmesser +bewaffnet, Hühner- und Entenställe und trug +als die Parze des Hausgeflügels Leben und +Tod in ihrer Hand. Von ihrem blanken Würgestahl +fielen die unbesorgten Bewohner bei +Dutzenden, schlugen zum letztenmal ängstlich +die Flügel, und Hühner und Tauben und +dämische Kapaunen bluteten neben dem verbuhlten +Puterhahn ihr Leben aus. Fräulein +Mathilde bekam so viel zu rupfen, zu brühen +und aufzuzäumen, daß sie die ganze Nacht den +goldenen Schlaf entbehren mußte; doch achtete +sie all der Mühe nicht, weil sie wußte, daß +der Hochschmaus um ihrentwillen angerichtet +wurde. Das Gastmahl begann, der fröhliche +Wirt flog den Kommenden entgegen, und +wenn der Türhüter schellte, wähnte er immer, +die unbekannte Braut sei an der Tür; wurde +sie aber geöffnet, so trat ein Prälat, eine +feierliche Matrone oder ein ehrwürdig Amtsgesicht +herein. Die Gäste waren lange beisammen +und der Truchseß zögerte gleichwohl, +die Speisen aufzutragen. Ritter Konrad +<span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span>harrte noch immer auf die schöne Braut; als sie aber zu lange weilte, +winkte er dem Truchseß mit geheimem Verdruß, die Tafel zu beschicken. +Man setzte sich und befand, daß ein Gedeck zu viel war; niemand aber +konnte erraten, wer die Einladung des Gastgebotes verschmäht hatte. Von +Augenblick zu Augenblick verminderte sich die Fröhlichkeit des Gastgebers +sichtbar, es war nicht mehr in seiner Gewalt, den Trübsinn von seiner +Stirn zu bannen, so sehr er sich auch angelegen sein ließ, durch erzwungene +Heiterkeit die Gäste bei Laune zu erhalten. Sauerteig säuerte gar bald den +Süßteig der geselligen Freude, drum ging es im Tafelgemache bald so still +und ernsthaft her wie bei einem Leichenessen. Die Geigen, die abends zum +Tanz aufspielen sollten, wurden fortgeschickt, und so endete diesmal das Fest +im Komterhof ohne Sang und Klang.</p> + +<p>Die mißmutigen Gäste verloren sich früher als gewöhnlich und den +Ritter verlangte nach der Einsamkeit seines Gemachs. Er warf sich auf dem +Bette unruhig hin und her und konnte mit seinen Sinnen nicht ausdenken, +welche Deutung er der mißlungenen Hoffnung geben sollte. Der Morgen +kam, ehe er ein Auge geschlossen hatte, die Diener traten herein, fanden +ihren Herrn mit wilden Phantasien kämpfen, dem Anschein nach von einem +heftigen Fieber befallen. Darüber geriet das ganze Haus in Bestürzung, +die Ärzte rennten treppauf, treppnieder, schrieben ellenlange Rezepte, und +in der Apotheke waren alle Mörser im Gange, als ob sie zur Frühmetten +läuten sollten.</p> + +<p>Sieben Tage lang hatte sich Graf Konrad so durch geheimen Kummer +abgezehrt, daß die Rosen seiner Wangen dahinwelkten, das Feuer der Augen +verlosch und Leben und Odem ihm nur noch zwischen den Lippen schwebte +wie ein leichter Morgennebel im Tal, der auf den kleinsten Windstoß wartet, +ihn ganz zu verwehen. Fräulein Mathilde hatte genaue Kundschaft von +allem, was im Hause vorging. Es war nicht Eigensinn, daß sie die Einladung +nicht angenommen hatte. Teils wollte sie die Standhaftigkeit des Ritters +prüfen, teils fand sie Bedenken, dem Bisamapfel den letzten Wunsch abzunötigen; +denn als Braut meinte sie, zieme ihr ein neuer Anzug, und Frau +<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span>Pate hatte ihr empfohlen, mit ihren Wünschen rätlich umzugehen. Indessen +war ihr am Tage des Gastmahls gar weh ums Herz, sie setzte sich in einen +Winkel und weinte bitterlich. Die Krankheit des Ritters beunruhigte sie noch +mehr, und wie sie die Gefahr vernahm, in welcher er sich befand, war sie +untröstbar.</p> + +<div class="figleft" style="width: 263px;"> +<a href="images/illu_33.jpg"> +<img src="images/illu_33_th.jpg" width="263" height="158" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Der siebente Tag sollte nach dem Spruch der Ärzte Leben oder Tod entscheiden. +Mathilde ging ihrer Gewohnheit nach bei frühem Morgen zur +Wirtschafterin, mit ihr über den Küchenzettel Rat zu halten; aber Frau +Gertrud war so außer der Fassung, daß sie sich auf die gemeinsten Dinge +nicht besinnen, noch die Wahl der Speisen ordnen konnte; große Tränen +wie die Tropfen einer Dachtraufe rollten über die ledernen Wangen: »Ach +Mathilde!« schluchzte sie, »wir werden hier bald ausgewirtschaftet haben, +unser guter Herr wird den Tag nicht überleben.« Das war eine gar traurige +Botschaft! das Fräulein gedachte umzusinken vor Schrecken; doch faßte +sie bald wieder Mut und sprach: »Verzaget nicht an dem Leben unsers Herrn, +er wird nicht sterben, sondern gesund werden; ich habe heut’ nacht einen +guten Traum gehabt.« Die Alte war ein lebendiges Traumbuch, machte +Jagd auf jeden Traum des Hausgesindes, und wo sie einen habhaft werden +konnte, legte sie ihn immer so aus, daß die Erfüllung bei ihr stund; denn die +anmutigsten Träume +zielten bei ihr auf Hader, +Zank und Scheltworte. +»Sag an deinen +Traum,« sprach sie, +»daß ich ihn ausdeute.« +»Mir war,« gegenredete +Mathilde, »als sei ich +noch daheim bei meinem +Mütterlein; die nahm +mich beiseits und lehrte +mich das Süpplein von +<span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span>neunerlei Kräutern kochen; das hilft für alle Krankheit, so jemand nur +drei Löffel davon genießt. ›Bereite dies deinem Herrn,‹ sprach sie, ›und er +wird nicht sterben, sondern von Stund’ an gesund werden.‹« Frau Gertrud +verwunderte sich höchlich über diesen Traum, enthielt sich diesmals aller +sinnbildlichen Deutung: »Dein Traum ist sonderbar,« sprach sie, »und nicht +von ungefähr. Richte flugs dein Süpplein zu zum Frühstück, ich will sehen, +ob ich’s über unsern Herrn vermag, daß er davon genießt.« Ritter Konrad +lag im stillen Hinbrüten, matt und kraftlos, schickte sich zu seiner Heimfahrt +und begehrte, das Sakrament der letzten Ölung zu empfahen; da trat Frau +Gertrud zu ihm hin, riß ihn durch ihre geläufige Zunge aus der Betrachtung +der vier letzten Dinge und quälte ihn mit gutgemeinter Geschwätzigkeit +dermaßen, daß er, um ihrer los zu werden, verhieß, was sie begehrte. +Indessen bereitete Mathilde eine herrliche Kraftbrühe, tat darein allerlei +Küchenkräuter und köstliche Würze, und als sie anrichtete, legte sie den +Demantring, welchen ihr der Ritter zum Pfande der Treue gegeben hatte, in +die Schale und hieß den Diener auftragen.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 318px;"> +<span class="pagenum" style="visibility: hidden"><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span> +<a href="images/illu_34.jpg"> +<img src="images/illu_34_th.jpg" width="318" height="338" alt="" title="" /></a> +</div> + +<div class="figright" style="width: 101px;"> +<a href="images/illu_35.jpg"> +<img src="images/illu_35_th.jpg" width="101" height="153" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Der Kranke fürchtete die laute Beredsamkeit der Wirtschafterin, die ihm +noch in den Ohren gellte, so sehr, daß er sich zwang, einen Löffel Suppe +zu nehmen. Als er zu Boden fuhr, bemerkte er einen Körper, den er herausfischte +und zu seinem Erstaunen den Demantring fand. +Sogleich glänzte sein Auge wieder voll Leben und +Jugendfeuer und er leerte mit sichtbarer Eßlust die +ganze Schale aus, zu großer Freude der Frau Gertrud +und des aufwartenden Gesindes. Alle schrieben der +Suppe die außerordentliche Heilkraft zu, den Ring +hatte der Ritter keinen der Umstehenden bemerken +lassen. Drauf wendete er sich zu Frau Gertrud und +sprach: »Wer hat diese Kost zugerichtet, die mir wohltut, +meine Kräfte belebt und mich wieder ins Leben +ruft?« Die sorgsame Alte wünschte, daß der auflebende +Kranke sich jetzt ruhig halten und nicht zu viel sprechen +<span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span>möchte, darum sprach +sie: »Laßt Euch nicht +kümmern, gestrenger +Junker, wer das +Süpplein zugerichtet +hat; wohl Euch und +uns, daß es die heilsame +Wirkung hervorgebracht +hat, die +wir davon hofften.« +Durch diese Antwort +geschah aber dem +Ritter kein Genügen; +er bestund mit Ernst +auf der Beantwortung +seiner Frage, auf welche +die Ausgeberin +diesen Bescheid gab: +»Es dienet eine junge +Dirne in der Küche, +genannt die Zigeunerin, aller Kräfte der Kräuter und Pflanzen kundig, die +hat das Süpplein zugerichtet, das Euch so wohl tut.« – »Führt sie alsbald +zu mir,« sagte der Ritter, »daß ich ihr danke für diese Panazee des Lebens.« – +»Verzeihet,« erwiderte die Haushälterin, »ihr Anblick würde Euch Unlust +machen; sie gleicht an Gestalt einer Schleiereule, hat einen Höcker auf dem +Rücken, ist mit schmutzigen Kleidern angetan und ihr Angesicht und Hände +sind mit Ruß und Asche bedeckt.« – »Tut nach meinem Befehl,« beschloß der +Graf, »und zögert keinen Augenblick.« Frau Gertrud gehorchte, berief eilig +Mathilden aus der Küche zu sich, warf ihr ein Regentuch über, das sie zu +tragen pflegte, wenn sie zur Messe ging und führte sie in diesem Aufputz in +das Krankenzimmer ein. Der Ritter begehrte, daß sich jedermann entfernen +<span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span>sollte, und als er die +Tür hatte heißen zutun, +sprach er: »Mägdlein, +bekenne mir frei, +wie bist du zu dem +Ringe gelangt, den +ich gefunden habe in +der Schale, darein du +mir das Frühstück zugerichtet +hast?« – +»Edler Ritter,« antwortete +das Fräulein +züchtig und sittsam, +»den Ring habe ich +von Euch; Ihr begabtet +mich damit +am zweiten Abend +des Freudenreihens; +sehet nun zu, ob meine +Gestalt und Herkunft +verdient, daß Ihr Euch so abgehärmt habt, als wolltet Ihr ins Grab sinken. +Euer Zustand jammerte mich, darum habe ich nicht länger verweilt, Euch +aus dem Irrtum zu ziehen.«</p> + +<div class="figright" style="width: 267px;"> +<a href="images/illu_36.jpg"> +<img src="images/illu_36_th.jpg" width="267" height="272" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Einer solchen Überraschung hatte sich Graf Konrad nicht versehen; er +war bestürzt und schwieg einige Augenblicke. Aber die Gestalt der schönen +Tänzerin schwebte ihm bald wieder vor und er verfiel auf den Gedanken, +daß man ihn durch einen frommen Betrug von seiner Absicht heilen wollte; +doch der wahre Ring, den er zurückempfangen hatte, ließ vermuten, daß die +Unbekannte auf irgend eine Weise mit im Spiel sein müßte; also legte er’s +darauf an, die Dirne auszuforschen und in der Rede zu fangen. »Seid Ihr +die holde Jungfrau,« sprach er, »welcher ich meine Hand gelobet habe, so +<span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span>zweifelt nicht, daß ich meine Zusage treulich erfüllen werde; aber hütet Euch, +mich zu betrügen. Könnet Ihr die Gestalt wieder annehmen, die Ihr mir +vorloget zwei Nächte hintereinander auf dem Tanzplatz, könnet Ihr Euern +Leib schlank und eben machen wie eine junge Tanne, könnet Ihr die schabige +Haut abstreifen wie die Schlange und Eure Farbe wechseln wie das Chamäleon, +so soll das Wort, welches ich aussprach, als ich diesen Ring von +mir gab, Ja und Amen sein. Könnet Ihr aber diesen Bedingungen nicht +Genüge leisten, so will ich Euch als eine Betrügerin strafen lassen, bis +Ihr mir saget, wie Euch dieser Ring ist zuhanden kommen.«</p> + +<div class="figleft" style="width: 267px;"> +<a href="images/illu_37.jpg"> +<img src="images/illu_37_th.jpg" width="267" height="270" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Hierauf schellte der Kreuzherr der Wirtschafterin und erteilte ihr den +Befehl: »Geleitet dieses Mädchen auf ihre Kammer, daß sie sich reinlich +kleide, harret an der Tür, bis sie heraustritt; ich erwarte euer im Sprachgemach.« +Frau Gertrud nahm ihre Gefangene in genaue Aufsicht, ohne +eigentlich zu wissen, wohin der Befehl ihres Herrn gemeint sei. Im Hinaufsteigen +fragte sie: »Hast du Kleider, dich zu schmücken, warum hast du mir’s +verschwiegen? Gebricht dir’s aber daran, so folge mir auf meine Kammer, +ich will dir leihen, soviel du bedarfst.« Hierauf beschrieb sie ihre altmodische +Garderobe, worin sie vor einem halben Jahrhundert Eroberungen +gemacht hatte, Stück bei Stück mit froher Zurückerinnerung an die vormaligen +Zeiten. Mathilde hatte darauf wenig acht, begehrte nur ein +Stücklein Seife und eine Handvoll Weizenkleien, nahm ein Waschbecken +voll Wasser, ging auf ihre Kammer und tat die Tür hinter sich zu; Frau +Gertrud aber bewachte solche von außen mit großer Sorgfalt, wie ihr +befohlen war. Der Kreuzherr, voller Erwartung, welchen Ausgang das +Abenteuer seiner Liebe nehmen werde, verließ sein Lager, kleidete sich aufs +zierlichste und begab sich in sein Prunkgemach, mußte sich lange gedulden, +ehe er aus der Ungewißheit gezogen wurde, und wandelte mit geschwinden +Schritten unruhig auf und ab. Doch als der welsche Zeiger am Augsburger +Rathaus in der Mittagsstunde auf achtzehn Uhr wies, flogen urplötzlich +die Flügeltüren auf, es rauschte durchs Vorgemach der Schweif eines +seidenen Gewandes, Mathilde trat herein mit Anstand und Würde und +<span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span>geschmückt wie sie auf dem Feste erschienen war. »Ihr sehet mich hier,« +sprach sie, »in meiner wahren Gestalt. Ich bin Wackermann Uhlfingers, +des ehrenfesten Ritters, Tochter, dessen unglückliches Geschick Euch sonder +Zweifel nicht verborgen ist, bin kümmerlich dem Einsturz des väterlichen +Hauses entronnen und habe in Eurer Wohnung, wiewohl in armseliger +Gestalt, Schutz und Sicherheit gefunden.« Hierauf erzählte sie ihm ihre +Geschichte und verschwieg ihm auch die Heimlichkeit mit dem Bisamapfel +nicht. Graf Konrad war hocherfreut und dachte nicht mehr daran, daß er +zum Sterben krank gewesen war; er lud auf den folgenden Tag alle die Gäste +wieder, die zuvor sein Trübsinn so früh auseinandergescheucht hatte, hielt +öffentliche Verlobung mit seiner Braut, und als der Truchseß aufgetragen +hatte und nun herumzählte, fand er, daß kein Gedeck zu viel war. Drauf +trat der Ritter aus dem Orden, verließ den Komterhof und vollzog die +Hochzeit mit großer Pracht. Bei dieser merkwürdigen Hausveränderung +bewies sich die geschäftige Martha, Frau Gertrud, ganz untätig; als sie +Fräulein Mathildens Kammertür bewachte und bei Eröffnung derselben +eine stattlich gekleidete Dame zum Vorschein kam, war ihr Erstaunen so +<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span>groß, daß sie rücklings vom Sessel fiel, einen Schenkel ausrenkte und lendenlahm +blieb ihr Leben lang.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 376px;"> +<a href="images/illu_39.jpg"> +<img src="images/illu_39_th.jpg" width="376" height="203" alt="" title="" /></a> +</div> + +<div class="figleft" style="width: 196px;"> +<a href="images/illu_40.jpg"> +<img src="images/illu_40_th.jpg" width="196" height="333" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Die Neuvermählten verlebten das erste Jahr zu Augsburg. Eines Tages, +als sie in frohen Gesprächen am offenen Fenster saßen, sagte die junge +Gräfin: »Mein herzgeliebter Herr, mir ist nun kein Wunsch mehr übrig, ich +erlasse meinem Bisamapfel die Erfüllung des dritten Wunsches mit Freuden. +Habt Ihr aber irgend ein verborgenes +Anliegen in Eurem Herzen, so +tut mir’s kund, ich will es zu dem +meinigen machen und zur Stunde soll +es Euch gewährt sein.« Graf Konrad +schloß sein trautes Weib in die Arme +und beteuerte ihr hoch, daß außer +der Fortdauer seines Glückes für ihn +nichts wünschenswerter auf Erden +sei. Also verlor der Bisamapfel in +den Augen seiner Besitzerin allen +Wert und sie behielt ihn nur zum +dankbaren Andenken der Pate Nixe.</p> + +<p>Graf Konrad hatte noch eine Mutter +am Leben, die auf ihrem Wittum +zu Schwabeck wohnte. Ihr in Kindesliebe +die Hand zu küssen, trug die +fromme Schwiegertochter groß Verlangen; +doch der Graf lehnte immer +die Wallfahrt zur Mutter unter +scheinbarem Vorwand ab und brachte +dagegen eine Lustreise auf ein ihm +unlängst heimgefallenes Lehen in +Vorschlag, unfern von Wackermanns +zerstörter Burg gelegen; Mathilde +<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span>willigte gern darein, um die Gegend wieder zu besuchen, +wo sie ihre erste Jugend verlebt hatte. Sie +besuchte die Trümmer der väterlichen Wohnung, beweinte +die Asche ihrer Eltern, ging zum Nixenbrunnen und +hoffte, daß ihre Gegenwart die Nymphe einladen würde, +sich ihr zu versichtbaren. Mancher Stein fiel in den Brunnen +ohne die gehoffte Wirkung, selbst der Bisamapfel schwamm +als eine leichte Wasserblase obenauf, und sie mußte sich die +Mühe nehmen, ihn selbst wieder herauszufischen. Die +Nymphe kam nicht mehr zum Vorschein. Heimgekehrt, bekam Frau Mathilde +einen Sohn, schön wie ein Götterknabe, und die Freude der Eltern war so +groß, daß sie ihn schier aus heißer Liebe erdrückten; die Mutter ließ ihn +nicht aus ihren Armen und spähte jeden Atemzug des kleinen unschuldigen +Engels, obgleich der Graf eine weise Amme gedungen hatte, die des Kindleins +pflegen sollte. Aber in der dritten Nacht, da alles im Schloß vom Taumel +eines Freudenfestes in tiefem Schlaf begraben lag, wandelte die Mutter auch +ein sanfter Schlummer an, und als sie erwachte, war das Kind aus ihren +Armen weg! Bestürzt rief die erschrockene Gräfin: »Amme, wo habt Ihr mein +Kindlein hingelegt?« Die Amme antwortete: »Edle Frau, das zarte Herrlein +ist in Euren Armen.« Bett und Zimmer wurden ängstlich durchsucht, aber +nichts gefunden außer einigen Blutströpflein auf dem Fußboden des Gemachs. +<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span>Wie das die Amme inne ward, erhob sie groß Geschrei: »Ach, daß es Gott +und alle Heiligen erbarme! Der Werwolf ist dagewesen und hat das Kindlein +davongetragen.« Die Gräfin grämte sich über den Verlust des holden +Knaben bleich und mager und der Vater war untröstbar. Obgleich der +Werwolfsglaube in seinem Herzen kein Senfkorn aufwog, so ließ er sich doch +von dem Geschwätz, da er sich die Sache auf keine Weise zu erklären wußte, +übertäuben, tröstete seine trostlose Gemahlin, die aus Gefälligkeit für ihn, +der alle Traurigkeit haßte, sich zwang, eine heitere Miene anzunehmen.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 383px;"> +<a href="images/illu_41.jpg"> +<img src="images/illu_41_th.jpg" width="383" height="268" alt="" title="" /></a> +</div> + +<div class="figright" style="width: 70px;"> +<a href="images/illu_42.jpg"> +<img src="images/illu_42_th.jpg" width="70" height="227" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Die Schmerzenstilgerin, die wohltätige Zeit, heilte endlich die mütterliche +Herzwunde, als der Verlust durch einen zweiten Sohn ersetzt wurde. Grenzenlos +war die Freude über den schönen Stammerben im gräflichen Palast, der +Graf bankettierte frohen Muts mit seinen Nachbarn eine Tagereise ringsumher, +der Freudenbecher ging ohne Unterlaß aus Hand in Hand, von Wirt +und Gästen bis zum Türhüter herum, auf die Gesundheit des Neugebornen. +Die besorgte Mutter ließ das Kindlein nicht von sich, erwehrte +sich des süßen Schlafes, solange es ihre Kräfte erlaubten; da +sie aber endlich den Forderungen der Natur nachgeben mußte, +nahm sie die goldene Kette vom Hals, umschlang damit des +Knäbleins Leib und befestigte das andere Ende davon an +ihrem Arm, segnete sich und das Kind mit dem heiligen +Kreuz, auf daß der Werwolf keine Macht noch Gewalt daran +finden möchte, und bald darauf überfiel sie ein unwiderstehlicher +Schlaf. Als sie der erste Morgenstrahl erweckte, +o Jammer! da war der süße Knabe aus ihren Armen verschwunden. +Im ersten Schrecken rief sie wie vormals: »Amme, +wo habt Ihr mein Kindlein hingelegt?« und die Amme antwortete +wiederum: »Edle Frau, das zarte Herrlein ist in +Euren Armen.« Alsbald sah sie nach dem goldnen Kettlein, +das sie um den Arm geschlungen hatte, befand, daß ein Gelenk +mit einer scharfen stählernen Schere mitten entzweigeschnitten +war, und sank in Ohnmacht vor Entsetzen hin. +<span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span>Die Amme machte Lärm im Hause, das Gesinde eilte voller Bestürzung +herbei, und da Graf Konrad hörte, was sich zugetragen hatte, entbrannte +sein Herz von Wut und Eifer, er zückte sein ritterliches Schwert, Sinnes, +der Amme das Haupt zu spalten.</p> + +<p>»Verruchtes Weib!« donnerte er mit furchtbarer Stimme, »gab ich dir +nicht geheimen Befehl, wach zu bleiben die ganze Nacht und kein Auge von +dem Knaben zu verwenden, damit, wenn das Ungetüm käme, ihn der +schlafenden Mutter wegzurauben, du durch dein Geschrei das Haus rege +machtest, damit wir den Werwolf vertrieben? Schlaf nun, du Schläferin, +den langen Todesschlaf!« Das Weib fiel auf die Kniee vor ihm nieder. »Gestrenger +Herr,« sprach sie, »bei Gottes Barmherzigkeit beschwöre ich Euch, +erwürget mich augenblicks, damit ich die Schandtat mit ins Grab nehme, +die meine Augen gesehen haben und die mir weder Geheiß noch Lohn abdringen +soll, wofern sie nicht die Folter herauspreßt.« Der Graf staunte; +»welche Schandtat,« fragte er, »hast du mit Augen gesehen, die so schwarz +ist, daß deine Zunge sich weigert, sie auszureden? Lieber bekenne mir ohne +Folter, was dir kund worden ist, als eine treue Magd.« »Herr,« erseufzte +die Dirne, »was treibt Euch, Euer Unglück zu erfahren? Besser ist’s, daß +das schreckliche Geheimnis zugleich mit meinem Leichnam verscharret werde +in das kühle Grab.« Durch diese Rede wurde Graf Konrad nur noch begieriger, +das Geheimnis zu erfahren; er nahm das Weib beiseits in sein heimliches +Zimmer, und durch Drohungen und Verheißungen bewogen, eröffnete sie ihm, +was er zu wissen gern wäre überhoben gewesen. »Eure Gemahlin,« sprach +sie, »sollt Ihr wissen, Herr, ist eine schändliche Zauberin; aber sie liebt Euch +unermeßlich und ihre Liebe geht so weit, daß sie auch ihres eignen Kindes +nicht verschonet, um daraus ein Mittel zu bereiten, ihre Schönheit unwandelbar +zu erhalten. In der Nacht, als alles in großer Sicherheit schlief, +stellte sie sich, als sei sie eingeschlummert, ich tat das Nämliche, weiß nicht +warum. Bald darauf rief sie mich beim Namen; aber ich achtete nicht darauf +und fing an zu röcheln und zu schnarchen. Da sie nun vermeinte, ich sei fest +eingeschlafen, saß sie rasch im Bette auf, nahm das Kindlein, drückte es an +<span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span>den Busen, küßte es inniglich und lispelte dazu diese Worte, die ich deutlich +vernahm: ›Sohn der Liebe, werde ein Mittel, mir deines Vaters Liebe zu +erhalten, gehe jetzt zu deinem Brüderlein, du kleine Unschuld, daß ich aus +neunerlei Kräutern und deinen Knöchlein einen kräftigen Trank bereite, der +meine Schönheit mir bewahre.‹ Als sie das gesagt hatte, zog sie eine Demantnadel, +scharf wie ein Dolch, aus den Haaren, stieß solche dem Kindlein flugs +durchs Herz, ließ es ein wenig ausbluten, und da es nicht mehr zappelte, +legte sie’s vor sich hin, nahm den Bisamapfel, murmelte dazu einige Worte, +und da sie den Deckel abhob, loderte daraus empor eine lichte Feuerflamme, +wie aus einer Pechtonne, welche den Leichnam in wenig Augenblicken verzehrte. +Die Asche und Knöchlein sammelte sie sorgfältig in eine Schachtel und +schob sie unter die Bettlade. Drauf rief sie mit ängstlicher Stimme, als führe sie +plötzlich aus dem Schlafe auf: ›Amme, wo habt Ihr mein Kindlein hingelegt?‹ +Und ich antwortete mit Furcht und Grausen, ihre Zauberei fürchtend: ›Edle +Frau, das zarte Herrlein ist in Euren Armen.‹ Darüber fing sie an, sich ganz +trostlos zu gebärden und ich lief aus dem Zimmer unter dem Schein, Hilfe +zu rufen. Sehet, gestrenger Herr, das ist der Verlauf der schändlichen Tat, +die Euch zu offenbaren Ihr mich gedrungen habt. Bin erbötig, die Wahrheit +meiner Aussage durch einen glühenden Stab Eisen zu erhärten, den ich mit +bloßen Händen tragen will dreimal den Schloßhof auf und nieder.«</p> + +<p>Ritter Konrad stund wie versteint, konnte lange Zeit kein Wort vorbringen. +Nachdem er sich wieder gesammelt hatte, sprach er: »Was bedarf’s der Feuerprobe, +Euren Worten ist der Stempel der Wahrheit aufgedrückt, ich fühl’s +und glaub’s, daß alles so ist, wie Ihr saget. Behaltet das gräßliche Geheimnis +in Eurem Herzen fest verschlossen und vertrauet es keinem Menschen, +auch nicht, wenn ihr beichtet; ich will Euch einen Ablaßbrief vom Bischof von +Augsburg lösen, daß Euch diese Sünde nicht soll zugerechnet werden, weder +in dieser noch in jener Welt. Jetzt will ich mit verstelltem Angesicht zu der +Natter hineintreten, da habt wohl acht, daß Ihr, wenn ich sie umarme und +ihr Trost einspreche, die Schachtel mit den Totengebeinen unter der Bettlade +hervorziehet und unbemerkt mir solche überantwortet.«</p> + +<div class="figcenter" style="width: 330px;"> +<span class="pagenum" style="visibility: hidden"><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span> +<a href="images/illu_45.jpg"> +<img src="images/illu_45_th.jpg" width="330" height="340" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p><span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span>Mit leicht umwölkter Stirn und dem Blick eines gerührten, aber noch +standhaften Mannes, trat er in das Gemach seiner Gemahlin, die ihren +Herrn mit schuldlosem Auge, wiewohl mit hochbetrübter Seele, schweigend +empfing. Ihr Angesicht glich eines Engels Angesichte und dieser Anblick +löschte Wut und Grimm, davon sein Herz entbrannt war, plötzlich aus. Den +Geist der Rache milderte Mitleid und Bedauernis, er drückte die unglückliche +Frau an sich und sie überströmte sein Gewand mit wehmutsvollen Tränen. +Er tröstete sie, koste freundlich mit ihr und sputete sich, den Schauplatz des +Grausens und Entsetzens bald wieder zu verlassen. Die Amme hatte indes +ausgerichtet, was ihr befohlen war, und überlieferte dem Grafen insgeheim +das schauderhafte Knochenbehältnis. Es kostete einen schweren Kampf in +seinem Herzen, ehe er einen Entschluß faßte, was er mit der vermeinten +Zauberin tun sollte. Endlich wurde er Rats, ohne Spuk und Aufsehen sich +ihrer zu entledigen. Er saß auf und ritt gen Augsburg, vorher aber tat er +dem Hausmeister Befehl: »Wenn die Gräfin nach neun Tagen hervorgehet +aus ihrem Gemach, um nach Gewohnheit zu baden, so lasset die Badestube +wohl heizen und verriegelt auswendig die Tür, daß sie im Bade verschmachte +vor großer Hitze und nicht bei Leben bleibe.« Der Hausmeister vernahm +diesen Befehl mit großer Betrübnis und Wehmut, denn alles Hausgesinde +liebte die Gräfin Mathilde als eine sanfte und gutmütige Gebieterin; doch +wagte er nicht gegen den Ritter den Mund aufzutun, weil er dessen großen +Ernst und Eifer wahrnahm. Am neunten Tage befahl Mathilde, das Bad +zu heizen. Als sie in das Gemach hineintrat, zitterte die Luft um sie her +vor großer Hitze; sie wollte zurücktreten, aber ein starker Arm stieß sie mit +Gewalt in die Badestube hinab und sogleich wurde auch die Tür von außen +verriegelt und verschlossen. Sie rief vergebens um Hilfe; niemand hörte, +das Feuer wurde nur heftiger angeschürt, daß der Ofen hochrot glühte +wie ein Töpferofen.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 329px;"> +<span class="pagenum" style="visibility: hidden"><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span> +<a href="images/illu_47.jpg"> +<img src="images/illu_47_th.jpg" width="329" height="347" alt="" title="" /></a> +</div> + +<p>Aus diesen Umständen erriet die Gräfin leicht, was hier vorgehe, sie +ergab sich darein zu sterben, nur der schändliche Verdacht, den sie ahnte, +marterte ihre Seele mehr als der schmähliche Tod. Sie nützte die letzten +<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span>Augenblicke der Besinnung, zog eine silberne Nadel aus den Haaren und +schrieb damit an die weiße Wand des Gemachs diese Worte: »Gehab dich +wohl, Konrad, ich sterbe auf deinen Befehl willig, aber schuldlos.« Drauf +warf sie sich auf ein Ruhebettlein nieder, ihren Todeskampf zu beginnen. +Aber unwillkürlich strebt die Natur, zu der Zeit, wenn das böse Stündlein +kommt, ihrer Zerstörung vorzubeugen. In dem Angstgefühl der erstickenden +Hitze warf sich die unglückliche Sterbende hin und her, da entfiel ihr der +Bisamapfel, den sie stets bei sich trug, zur Erde. Augenblicklich ergriff sie +ihn und rief: »O Pate Nixe, steht es in deiner Macht, so befreie mich von +einem schandbaren Tode und rette meine Unschuld!« Sie schrob hastig den +Deckel auf, da stieg aus dem Bisamapfel hervor ein dichter Nebel, der sich +über das ganze Gemach ausbreitete und der Gräfin angenehme Kühlung +gewährte, daß sie keine Angst und Hitze mehr empfand. Die Dunstwolke +sammelte sich in eine Gestalt, und Mathilde, die jetzt nicht mehr zu sterben +gedachte, erblickte mit unaussprechlicher Wonne die liebevolle Nymphe vor +sich, in ihrem Arm den zarten Säugling mit einem Westerhemdlein angetan, +und an der Hand das ältere Herrlein, im weißen Flügelkleide mit rosenfarbenen +Bandschleifen.</p> + +<p>»Willkommen, geliebte Mathilde!« redete die Nymphe sie an. »Wohl dir, +daß du den dritten Wunsch, den dir der Bisamapfel gewähren sollte, nicht +so leichtsinnig wie die beiden ersten verschwendet hast! Hier sind die zwei +lebendigen Zeugen deiner Unschuld, welche dich über die schwarze Verleumdung, +unter welcher du schier erlagtest, werden triumphieren lassen. +Der Unstern deines Lebens hat sich zum Untergange geneigt, hinfort wird +dir der Bisamapfel keinen Wunsch mehr gewähren, denn von nun an bleibt +dir nichts mehr zu wünschen übrig. Aber das Rätsel deines traurigen Geschicks +will ich dir lösen. Wisse, daß die Mutter deines Gemahls die Stifterin +alles Unglücks ist. Dieser stolzen Frau war die Vermählung ihres Sohnes +ein Dolchstich ins Herz; sie wußte nicht anders, als Graf Konrad habe den +Adel seines Hauses durch eine niedrige Ehe geschändet; sie stieß Fluch und +Verwünschung gegen ihn aus und erkannte ihn nicht mehr für ihren Sohn. +<span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span>All ihr Sinnen und Dichten war darauf gestellt, dich zu verderben, wiewohl +die Wachsamkeit deines Gemahls diesem boshaften Vornehmen immer gesteuert +hat. Dennoch ist es ihr gelungen, auch diese durch eine gleisnerische +Amme zu hintergehen. Durch große Verheißung hat sie dies Weib dahin +vermocht, deinen erstgebornen Sohn im Schlafe dir aus den Armen zu reißen +und ihn wie ein Hündlein ins Wasser zu werfen. Glücklicherweise wählte sie +den Brunnen meiner Felsenquelle zu dieser Schandtat, ich empfing den +Knaben mit liebevollen Armen und pflegte sein als eine Mutter. Ebenso +vertraute sie mir auch den zweiten Sohn meiner geliebten Mathilde. Diese +trugvolle Amme wurde deine Anklägerin, sie überredete den Grafen, du seist +eine Zauberin; eine Flamme aus dem Bisamapfel, dessen Geheimnis du sorgsamer +hättest bewahren sollen, habe die Knaben verzehrt, um aus ihrer +Asche einen Zaubertrank zu bereiten. Sie schob deinem Gemahl ein Gefäß, +mit Tauben- und Hühnerknochen gefüllt, in die Hand, die er für die Überbleibsel +seiner Kinder erkannte und Befehl gab, dich in seiner Abwesenheit +im Bade zu ersticken. Voll Reue und Verlangen, diesen grausamen Befehl +womöglich noch zurückzunehmen, eilt er jetzt von Augsburg her, ob er dich +gleich noch für schuldig hält. In wenig Stunden wirst du gerechtfertigt sein.« +Nachdem die Nymphe ausgeredet hatte, bog sie sich über das Angesicht der +Gräfin, küßte sie auf die Stirn, und ohne eine Antwort zu erwarten, hüllte +sie sich in ihren dichten Dunstschleier und verschwand.</p> + +<p>Die Diener des Grafen waren indessen geschäftig, das erloschene Feuer +wieder anzufachen. Es dünkte sie immer, als hörten sie inwendig Menschenstimmen, +woraus sie urteilten, daß die Gräfin noch am Leben sei. Aber all +ihre Mühe und Gebläse war vergebens, das Holz fing so wenig Feuer, als +wenn der Ofen mit Schneeballen wäre geheizt worden. Bald darauf kam +Graf Konrad angeritten und frug ängstlich, wie es um seine Gemahlin stehe. +Die Diener erstatteten Bericht, wie sie das Bad wohl gehitzt hätten, daß +aber das Feuer plötzlich erloschen sei und aller Vermutung nach die Gräfin +noch lebe. Das erfreute sein Herz gar höchlich, er trat an die Tür und rief +durchs Schlüsselloch: »Lebst du, Mathilde?« Und die Gräfin vernahm die +<span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span>Stimme ihres Gemahls und antwortete: »Geliebter Herr, ich lebe und meine +Kindlein leben!« Entzückt von dieser Rede ließ der ungeduldige Graf, da +die Schlüssel nicht gleich bei Handen waren, die Tür einschlagen, stürzte +ins Badegemach zu den Füßen seiner frommen Gemahlin und benetzte ihre +unbefleckten Hände mit tausend reuigen Tränen, brachte sie und die holden +Kleinen unter Jubel und Frohlocken des ganzen Hauses aus der fürchterlichen +Sterbekammer in ihr Gemach zurück und vernahm aus ihrem Munde den +ganzen Verlauf der schändlichen Verleumdung und des Kinderraubes. Alsbald +gab er Befehl, die bübische Amme zu greifen und in die Badestube +zu sperren. Da fing das Feuer im Ofen lustig an zu brennen, die Flammen +wirbelten hoch empor und das teuflische Weib schwitzte ohne Verzug ihre +schwarze Seele aus.</p> + +<div class="figcenter" style="width: 305px;"> +<a href="images/illu_50.jpg"> +<img src="images/illu_50_th.jpg" width="305" height="140" alt="" title="" /></a> +</div> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Die Nymphe des Brunnens, by +Johann Karl August Musäus + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DIE NYMPHE DES BRUNNENS *** + +***** This file should be named 25530-h.htm or 25530-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/5/5/3/25530/ + +Produced by Alexander Bauer, Jana Srna, Irma Spehar, Markus +Brenner and the Online Distributed Proofreading Team at +https://www.pgdp.net (This file was produced from images +generously made available by The Internet Archive/American +Libraries.) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/25530-h/images/illu_01a.jpg b/25530-h/images/illu_01a.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..eab03ba --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_01a.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_01a_th.jpg b/25530-h/images/illu_01a_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8452d47 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_01a_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_01b.jpg b/25530-h/images/illu_01b.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fa5edf2 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_01b.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_01b_th.jpg b/25530-h/images/illu_01b_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..40ab81c --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_01b_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_03.jpg b/25530-h/images/illu_03.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..85cb4e1 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_03.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_03_th.jpg b/25530-h/images/illu_03_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..209fa57 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_03_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_05.jpg b/25530-h/images/illu_05.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..015951c --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_05.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_05_th.jpg b/25530-h/images/illu_05_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f995bde --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_05_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_07.jpg b/25530-h/images/illu_07.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ec620c4 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_07.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_07_th.jpg b/25530-h/images/illu_07_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f352b93 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_07_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_08.jpg b/25530-h/images/illu_08.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..31d1bdd --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_08.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_08_th.jpg b/25530-h/images/illu_08_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4d69b0a --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_08_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_09.jpg b/25530-h/images/illu_09.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..943caf6 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_09.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_09_th.jpg b/25530-h/images/illu_09_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7c9a2a0 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_09_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_10.jpg b/25530-h/images/illu_10.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fa7ab97 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_10.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_10_th.jpg b/25530-h/images/illu_10_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..56e959c --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_10_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_12.jpg b/25530-h/images/illu_12.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0b1649f --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_12.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_12_th.jpg b/25530-h/images/illu_12_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f8943f7 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_12_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_13.jpg b/25530-h/images/illu_13.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..73878d1 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_13.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_13_th.jpg b/25530-h/images/illu_13_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd8cfc4 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_13_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_15.jpg b/25530-h/images/illu_15.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..090305a --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_15.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_15_th.jpg b/25530-h/images/illu_15_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..599d315 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_15_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_16.jpg b/25530-h/images/illu_16.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4f2cf72 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_16.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_16_th.jpg b/25530-h/images/illu_16_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..24ae7ed --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_16_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_17.jpg b/25530-h/images/illu_17.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8c89ee4 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_17.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_17_th.jpg b/25530-h/images/illu_17_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ad5358a --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_17_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_18.jpg b/25530-h/images/illu_18.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0727b5f --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_18.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_18_th.jpg b/25530-h/images/illu_18_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..51f3713 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_18_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_20.jpg b/25530-h/images/illu_20.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ebb74b3 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_20.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_20_th.jpg b/25530-h/images/illu_20_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ad7a839 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_20_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_21a.jpg b/25530-h/images/illu_21a.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4e1de7c --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_21a.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_21a_th.jpg b/25530-h/images/illu_21a_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..01ebb30 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_21a_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_21b.jpg b/25530-h/images/illu_21b.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7aa2f9a --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_21b.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_21b_th.jpg b/25530-h/images/illu_21b_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cb2498c --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_21b_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_23.jpg b/25530-h/images/illu_23.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..72776fe --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_23.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_23_th.jpg b/25530-h/images/illu_23_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a09ae07 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_23_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_28.jpg b/25530-h/images/illu_28.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..92de434 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_28.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_28_th.jpg b/25530-h/images/illu_28_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..37f172d --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_28_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_29.jpg b/25530-h/images/illu_29.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2fa3a1c --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_29.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_29_th.jpg b/25530-h/images/illu_29_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..68b8dc8 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_29_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_30.jpg b/25530-h/images/illu_30.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e2b82de --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_30.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_30_th.jpg b/25530-h/images/illu_30_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..40b23a7 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_30_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_31.jpg b/25530-h/images/illu_31.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9daad78 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_31.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_31_th.jpg b/25530-h/images/illu_31_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a6a34ee --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_31_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_33.jpg b/25530-h/images/illu_33.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..925e3f5 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_33.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_33_th.jpg b/25530-h/images/illu_33_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0dd3274 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_33_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_34.jpg b/25530-h/images/illu_34.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8995483 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_34.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_34_th.jpg b/25530-h/images/illu_34_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b15592b --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_34_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_35.jpg b/25530-h/images/illu_35.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..122bfd8 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_35.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_35_th.jpg b/25530-h/images/illu_35_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6a54ad0 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_35_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_36.jpg b/25530-h/images/illu_36.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ca72454 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_36.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_36_th.jpg b/25530-h/images/illu_36_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6038136 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_36_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_37.jpg b/25530-h/images/illu_37.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2d53134 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_37.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_37_th.jpg b/25530-h/images/illu_37_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c0aadfd --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_37_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_39.jpg b/25530-h/images/illu_39.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c78579e --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_39.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_39_th.jpg b/25530-h/images/illu_39_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fb98875 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_39_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_40.jpg b/25530-h/images/illu_40.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0362125 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_40.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_40_th.jpg b/25530-h/images/illu_40_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d20a689 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_40_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_41.jpg b/25530-h/images/illu_41.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4ffbcf0 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_41.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_41_th.jpg b/25530-h/images/illu_41_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..492a9d3 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_41_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_42.jpg b/25530-h/images/illu_42.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..22e6490 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_42.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_42_th.jpg b/25530-h/images/illu_42_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..89ff234 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_42_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_45.jpg b/25530-h/images/illu_45.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2469e0e --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_45.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_45_th.jpg b/25530-h/images/illu_45_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e2ee997 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_45_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_47.jpg b/25530-h/images/illu_47.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cc0e6c4 --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_47.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_47_th.jpg b/25530-h/images/illu_47_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..feb2d0d --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_47_th.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_50.jpg b/25530-h/images/illu_50.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..018782f --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_50.jpg diff --git a/25530-h/images/illu_50_th.jpg b/25530-h/images/illu_50_th.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bd0b92d --- /dev/null +++ b/25530-h/images/illu_50_th.jpg diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..ccc9eb6 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #25530 (https://www.gutenberg.org/ebooks/25530) |
