summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/24919-8.txt
blob: f3fca7b72ba8bf4facd14c058f7fd6bb613d2b08 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
The Project Gutenberg EBook of Amor Crioulo, by Abel Botelho

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Amor Crioulo
       vida argentina

Author: Abel Botelho

Editor: Grave João

Release Date: March 26, 2008 [EBook #24919]

Language: Portuguese

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AMOR CRIOULO ***




Produced by Ricardo F. Diogo, Rita Farinha and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net






     *Nota de editor:* Devido à quantidade de erros tipográficos
     existentes neste texto, foram tomadas várias decisões quanto à
     versão final. Em caso de dúvida, a grafia foi mantida de acordo com
     o original. No final deste livro encontrará a lista de erros
     corrigidos.

     Rita Farinha (Mar. 2008)





DO MESMO AUTOR


I--_O Barão de Lavos_, romance, 4.^a edição, 1 vol. br.
II--_O Livro de Alda_, romance, 1 vol. br.
III--_Amanhã_, romance do proletariado, 2.^a edição, 1 vol. br.
IV--_Fatal dilema_, romance, 2.^a edição, 1 vol. br.
V--_Próspero Fortuna_, romance, 2.^a edição, 1 vol. br.



_Sem remédio_..., romance, 1 vol. br.
_Os Lázaros_, romance, 2.^a edição, 1 vol. br.
_Mulheres da Beira_, contos, 1 vol. enc.
_Amor crioulo_, 2.^a edição, novela.




ABEL BOTELHO


Amor crioulo

(VIDA ARGENTINA)

NOVELA


    _Ahi està, si, magnifica, opulenta,
     La codiciada tierra..._

                      GUIDO Y SPANO.


SEGUNDA EDIÇÃO

PORTO
LIVRARIA CHARDRON
DE LÉLO & IRMÃO, L.^{da}--EDITORES
RUA DAS CARMELITAS, 144
Livraria Aillaud e Bertrand, Lisboa-Paris

1921




A propriedade literária e artística está garantida em todos os países
que aderiram à convenção de Berne--(Em Portugal, pela lei de 18 de Março
de 1911. No Brasil pela lei n.^o 2.577 de 17 de Janeiro de 1912.)


PROPRIEDADE ABSOLUTA DOS EDITORES


Porto--Companhia Nacional Tipográfica




AO DOUTOR

BRITO CAMACHO




AMOR CRIOULO




I


Naquela tarde mormacenta de fevereiro, João da Silveira embarcára em
Lisboa, no _Almería_, com róta à America do Sul. Considerava-se um
sem-pátria, agora, na sua bôa e amorável terra, sôbre cujo manso e
carinhoso seio não fumegavam senão escombros; terra perdida e maldita,
pelo jacobinismo vermelho do 5 de Outubro abalada nos seus fundamentos e
furtada criminosamente ao seu destino. Todo o ambiente tradicional em
que havia sido criado, êste parasitário rebento do vélho regímen vira-o
derruir de roda de si com estrondo. Crenças, privilégios, isenções,
benesses e preferências, tôda essa contrafeita armadura de iniqùidade e
obscurantismo que sustinha ainda de pé a combalida ficção monárquica,
tudo rolára desfeito, num epilepsiado arranco, numa comoção formidável,
enquanto invadia ferozmente o espaço em tôrno um caótico fumo de
confusão e de treva... e a visão inquieta do futuro envôlta num tôrvo
mistério, como um polvoréu de ruína.

Tudo lhe havia quitado descaroávelmente esta estúpida idéa da Rèpublica:
os cincoenta mil reisitos que êle, mensalmente, ia ou mandava com tôda a
pontualidade receber, a título dum amanuensado hipotético na Junta do
Crédito Público; as bôas graças da sua apetecida noiva, a Laurita, filha
dum acaudalado burguês e pelo pai abominávelmente educada, a qual agora,
com o Afonso Costa no poleiro, já cantava tambêm de papo; e até,--o seu
pensamento hipócrita rematava,--e até as nobres, as suavíssimas côres da
bandeira de seus avós, êsse azul calmo e êsse branco ingénuo, símbolo
irrefragável da alma nacional, ora via suplantadas por um vermelho de
açougue e um verde de curral, duas tonalidades irreconciliáveis, duas
côres ásperas, irritantes, heréticas, como punhais, como blasfémias.

Durante os primeiros meses da Rèpublica, João da Silveira, como tantos
outros, conspirou. Aquecia-lhe a alma êste vago _sebastianismo_ solapado
no íntimo de todo o bom português, acicatava-lhe o desejo a gulosa
lembrança daqueles magros cobres orçamentais que, somados ao activo do
seu escasso património, lhe serviam a governar sofrivelmente a vida.
Assim, na sua ferina hostilidade contra o novo regímen, concorriam
simultâneos a alma e o estômago, uma predilecção ancestral e um instinto
devorista. E foi certamente esta dualidade antinómica de inspirações
que, embora visando ambas o mesmo fim, cardou a sua actuação de
conspirador de todo o carácter excessivo. Porque êste cauto Silveira
firmou várias adesões e compromissos, fez nutrida propaganda verbal
entre os rústicos, prontificou-se a recrutar gente, enviou mesmo algum
dinheiro; mas sem arriscar-se nunca pessoalmente no campo da luta
militante. Após a frustrada incursão de Chaves, não quis mais. Os seus
40 anos previsores e calculistas haviam grado em grado esmoitado, na
gafa estrutura moral dêste malogrado d'Artagnan, o espírito de aventura.
Vendeu a sua reputada vinha do Pinhão, arrendou a linda quinta da
Folgosa com o solar «de sete capelas», seu fidalgo berço natal e
residência muito em conta quando em apuros de dinheiro; à noiva escreveu
«que a sua dignidade, em briga com o seu amor, o forçava àquele exílio
doloroso»; e aí o temos agora dobrado com indolência sôbre a amura do
_Almería_ em marcha, vergado o busto, as mãos pendentes ao abandôno,
evitando olhar o manso deslise da cidade donde sentia que lhe vinha um
frio vento de repulsa, com as pálpebras froixas seguindo, em baixo, o
rasgar da prôa pela limosa torrente caudal do rio, e os lábios vorazes
vagamente encrespados na voluptuosa antevisão do Desconhecido.

Primogénito dos três filhos dos Silveiras Lôbo, de Mosteirô, o pequeno
João fôra criado com tôdas as mimadas preferências e tôda a jactanciosa
despreocupação dos antigos morgados. Todos os perniciosos desvíos lhe
havia consentido o dissolvente meio familiar e êste odioso prejuízo
educativo, todos: desde o achincalho, o abandôno burlão dos mestres, até
ao abuso feudal das raparigas. Daí que, resultando uma organização
inadaptável ao trabalho e um carácter voluntarioso e cego, o Silveira
havia consumido o melhor da sua vida ou bambochando em saborosas
sensualidades, ou luzindo em bárbaras pimponices, porêm um mísero
hóspede sempre da pura emoção, sempre refractário às reacções da
alquimia ideal do sentimento. Alto, forte, moreno, com uns negros olhos
dominadores e uma estrutura apolínea, entretanto no seu belo rosto
varonil espatinava-se a tinta de vulgaridade que imprime às fisionomias
de hoje a dureza, a ausência do sentir. Pronto sempre e álerte ao
galanteio, à volúpia, à brutalidade, ao prazer, nunca até àquele momento
se sentira capaz duma paixão que o arrancasse a si mesmo, que montasse o
seu egoísmo e as suas ambições tacanhas, que lhe pusesse asas na vontade
e lhe espiritualizasse o desejo. Nutria um tédio altaneiro pelos
aspectos triviais da vida,--êste tédio que é o triste apanágio das almas
sem vôo, dos corações vazios. Jàmais consentira intimidades e votava,
pelo geral, aos homens um desdêm cortês, às coisas uma indiferença
amável. Podia ser assim na medida do seu critério material, o mais feliz
dos homens, de vida rolando e fluindo suavemente como um exercício de
patinagem, se não tivera a furuncular-lhe, como uma fatalidade
ancestral, a crôsta da alma empedernida, o culto ardoroso, despótico,
incessante, bárbaro, da mulher. Era êste o flanco vulnerável do seu
_eu_, o único ponto em brecha naquele carácter dominador e altivo.
Abstenção feita da condição, da raça e da moral, o alarmante _odor di
femina_, fôsse urbano ou rústico, fidalgo ou plebeu, negro, amarelo ou
branco, amolecia-o. Posta em conflito com o perturbador mistério
feminino, a sua melindrosa sensibilidade capitulava, cedendo a um vício
de receptibidade extrema que se traduzia na falta absoluta de energia.

Nem por isso o nosso herói consentira nunca em descer aos atormentados
abismos da paixão, ou se deixára enlear no labirinto vêsgo da loucura.
Mal aflorava com o desdenhoso lábio o mel turvo do prazer, saltitando
despreocupado dum amor a outro amor,--epidérmicos todos, breves,
fugazes, como frutos apenas mordidos e logo deitados fóra. Era de
ordinário a vulgaridade do instinto que o dirigia, arrastando-o não raro
a scenas ridículas; mas já tambêm, uma que outra vez, a virtude suprema
da emoção, transfigurando-o, o erguera a desgarradas alucinações de
artista. Nesses altos, raros momentos de libertação êle sofrera, numa
atónita inconsciência, o puro domínio da Beleza. E agora mesmo, nesta
sua voluntária demanda da Solidão, neste atoado caminhar para o
Infinito, sem o amparo duma doce mulherita ao lado, o Silveira sentia o
coração árido e triste como o ardido leito duma torrente sem água...
Tremeu um instante, como no terror mortal de ir transpôr o vácuo, e
sacudiu-o um confrangido alvorôço, uma como que compaixão de si mesmo,
que o fez aprumar-se, esperto, na amurada, erguendo os inquietos olhos
ao espaço, por onde lhe parecera ouvir bater um esparrôdo incerto de
asas, e depois, com as pálpebras húmidas num ensopamento de ternura,
querendo reter o perfil indeciso da cidade que lhe fugia, na magoada luz
do crepúsculo, envôlta em lívidas musselinas de mistério.

Para onde ia êle? que ignorados destinos o aguardavam lá longe, nesse
novo grande mundo, para êle um enigma, e onde tudo era colossal,--o
progresso e a barbárie, a miséria e a riqueza?... Interrogações que
naturalmente lhe acudiam e vinham, freqùentes, cocegar-lhe a inculta mas
viva inteligência. Vagamente sentia que o homem que viaja aumenta sempre
e a cada momento enriquece a sua bagagem impressionista interior, a
qual, bago a bago, se vai então enceleirando, como um precioso tesouro
sentimental, no arcão das íntimas recordações, das lembranças
carinhosas. Cada povo, cada ambiente, cada país, cada raça deixam aí a
sua marca indelével, e essas pitorescas estratificações são outras
tantas parcelas novas que veem somar-se à história da nossa vida,
despertando-nos cordas inéditas no sentir ou alargando a latitude moral
da experiência. Não eram estas coisas postas bem a claro nem sentidas
nítidamente pela insuficiência mental de João da Silveira; nítidamente,
contudo, êle sabia,--isto sim!--ser a América do Sul terra «de lindas
mulheres»; e o relâmpago desta promessa acirrante fazia-lhe o passo
leve, encrespava-lhe a medula e acendia-lhe o desejo. Depois, havia
ainda que ver os seus sócios de viagem, havia que observar e indagar
quem, quanta e que qualidade de gente vinha ali a bordo com êle. Sem que
soubesse explicar-se bem porquê, tomava-o êste antecipado encanto dos
conhecimentos adquiridos em viagem, breves contactos de almas volitando
ligeiras entre os dois infinitos do céo e do mar, qualquer coisa de
adorávelmente vago, de efémero e profundo ao mesmo tempo. São como que
brisas do sentimento: se não prendem o coração tonificam a alma.


Os primeiros dois dias de viagem, té à Madeira, foram maus. Tempestade
constante. Aquele primeiro mormaço ameaçador engrossára e fechára té
disparar na trágica violência dum temporal desfeito. A chuva, a
cerração, o mar revôlto e o sudoeste rijo, soprando contrário, atrasavam
o barco e com êle jogavam perdidamente, sacudindo o transatlântico em
rijas convulsões que reduziam a arrogância industrial do seu poderoso
arcaboiço a proporções irrisórias. Nada estava seguro, pairava-se
indeciso na comoção e na treva. De quando em quando, varria de lés a lés
a embarcação uma ráfaga mais intensa, e tudo então a bordo dançava,
estalava, tiritava e gemia, no estrangulamento brutal da garra do
Desconhecido. Grupos descalços de marinheiros, trotando rápidos, faziam,
aqui, ali, a sua aparição fantástica, cerrando escotilhas, aprontando
escaleres, correndo presto a manobra. E agora, a intervalos, na
opacidade da noite como tinta, acima do ranger do cavername do monstro e
do rugir cavo das águas, por sôbre tôda essa brava orquestração da Morte
roncava e erguia-se alarmante o grosso apitar da máquina em desespêro.

E era como se não houvesse viv'alma ali dentro. A ninguêm era permitido
estacionar nos salões, no _bar_ ou nas cobertas; mas de horas antes que
perante a ameaçadora fúria do vendaval, poucos se sentiam em segurança,
e daí que uns pelo enjôo, outros pelo terror, outros por méra prudência,
tudo, na timorata demanda do seu beliche, fôra sucessivamente
desertando. João da Silveira, tomado dum indefinível mal-estar, com a
cabeça como chumbo, descera tambêm ao seu camarote, que era situado num
dos extremos do barco, formando esquina, junto à prôa. Tinha uma
ventanilha sôbre o mar e outra sôbre aquele ângulo avançado da coberta,
descobrindo assim um trecho dessa renovação iníqua das galés, essa
enorme grilheta ambulante, onde, sob um miserável tôldo, à intempérie,
ao abandôno, no mais absoluto desamparo, na mais sórdida promiscuidade,
num baralhamento ignóbil de idades, de sexos e de raças, rolando ao
áspero sabor da tormenta, como lastro, como calhaus, como lôdo, como
viva espuma, seguiam, empilhados a monte, os passageiros de 3.^a classe.
Foi a primeira sorte de gente que, a bordo, se lhe antolhou ver mais de
perto; tinha agora ali assim, ao alcance inevitável, próximo da atenção,
misérias, tristezas, espantos, dores que até ao momento êle arredára
sempre com dureza do seu coração, de ordinário avesso à piedade. Agora
tinha que forçosamente senti-las, ouvia-lhes o singelo relato das suas
penas e angústias, chegavam-lhe lamuriados protestos, tímidos gritos de
rebelião, surdas frases doloridas; começava a interessá-lo o aspecto
resignado, humilde, sofredor daquelas rôtas máscaras de agonia,
vinha-lhe o fartum nauseabundo da comida que lhes serviam; e durante a
sua primeira noite de mar, noite de pesadelo, noite de insónia, noite de
incomportável pavor, em que a madorna do cansaço lhe era a cada momento
posta em sobressalto pelo súbito martelar dos mais estranhos ruídos,--o
ferrolhar brusco de cremalheiras, silvos raspantes de cordagens, choques
brancos de metais, ringidos como rasgões, estalidos como pragas,--quem,
neste poema de extermínio, dava ainda a nota mais sinistramente aguda,
era essa atormentada frandulagem humana, quando, sôbre o convés
encharcado rojados à mistura, os seus altos gemidos em súplica rasgavam
ululantes o espaço, formando um concertante macabro com o alarído
bárbaro da tormenta.

Quando o _Almería_ conseguiu por fim fundear, frente à Madeira, a
caligem persistente no céu, as grossas cordas de água e as vagas
alterosas não permitiam fácil às pequenas embarcações acercarem-se do
paquete, e furtavam arreliativamente à contemplação do Silveira a
maravilha habitual dêsse scenário paradisíaco,--o amoroso encanto da
luz, a aragem perfumada do ambiente, a graça ingénua das construções, o
azul translúcido das águas, a esmeraldina frescura, o contôrno sensual
daquele monte atrevido de colinas salpicadas de claras harmonias, o
deslumbramento sem par e a euritmía incomparável dêsse atrevido
anfiteatro pagão, único no mundo, apenas agora entrevisto pelos claros
farpados na neblina, como através um entremeio de renda. Entretanto,
bôjo acima da pequena cidade flutuante, os vários _decks_ começavam a
animar-se; de tôda a parte surdiam lindos rostitos timoratos, cautelosos
bustos, ou enérgicos perfís, duras e arrogantes linhas masculinas,
incrédulos ainda, ávidos, curiosos, abertos numa cantante expressão de
alívio ou movidos numa alegre inquirição de interêsse; miravam-se
solícitos, acercavam-se efusivos e palreiros, formando vivos grupos de
acaso, intromiscando-se, reconhecendo-se, beijando-se; no salão
aparatoso da 1.^a classe, todo em _boiseries_ e estofos, os compassos da
orquestra espraiavam-se em molhadas ressonâncias; no extremo oposto,
pela grossa atmosfera heteroclita do _bar_, as rôlhas do Champagne
saltavam, preludiando estúrdiamente o distanciar do perigo. Mas o
Silveira, de fito sempre ao largo, não cessava de considerar o
deslumbramento panorâmico da ilha; e então viu como de roda do grande
barco, arfante ainda e a escorrer, sôbre a juba crespa e revôlta do mar,
dezenas de lanchas bailavam doidamente, em riscos de, num choque mais
violento, se estilhaçarem contra o colosso, na impossibilidade duma
aproximação tranqùila. E notou que vinham atulhadas de emigrantes,
outros tantos míseros foragidos como aqueles seus tristes vizinhos de
bordo, uns centos mais de desgraçados que iam ser pasto da voragem
insaciável dessas regiões intérminas onde fulgura o mito precário da
riqueza; protéico enxurro humano, encarnação polimorfa da desgraça na
demanda hipotética da fortuna. Eram carne votada à gleba, vítimas
forçadas da iniqùidade económica, a quem nem por isso o duro
mercantilismo reconhecia a importância do seu valor, como utilidade
social. Eram lágrimas que vão trocar-se em pérolas, vidas heróicas que
vão fundir-se em oiro, e que, não obstante, são tidas por nada por
aqueles mesmos para quem o seu descraziante esfôrço é tudo. Eram almas
tratadas como coisas, e que ali em baixo esperavam transidas, no mar em
cólera, sob a chuva, que os içassem como fardos miúdos, como valores
mercantís, como bagatelas, como bugiarías, como sucata, por uma corda. A
operação era primitiva: atados em pequenos molhos por um grosso cabo,
sem escolha, não importa como nem por onde, lá vão subindo em cachos,
escorrendo água, atoadamente, morosamente,--as mães com os filhitos a
dôrso, chorando, agitando no espaço as mãos como vermes; os vélhos
pendendo resignados na frouxidão da impotência; os moços ganhando
distância em arrancadas simiescas, e todos numa ansiada alternância
movendo os olhos pávidos entre a promissora segurança do navio, ao alto,
e em baixo a fúria glauca do abismo.

Passada, porêm, a Madeira, o tempo amainára, e agora, enquanto a dupla
hélice do _Almería_ fazia o seu arroteio manso de espuma, pela
imensidade movediça do oceano o espelhamento límpido do céu
prolongava-se, águas adentro, em opalinas suavidades, em claridades duma
transparência infinita. Como conseqùência, a bordo restabelecia-se a
tranqùilidade e pelas diferentes cobertas a mancha buliçosa e a sonora
chalra dos viajeiros alastravam, cruzavam-se, demandavam-se e cresciam
numa algarada cantante de alegria. Á hora de comer, já noite, João da
Silveira baixou, entre os primeiros, a ocupar o logar de acaso que lhe
haviam indicado e êle aceitára dócilmente, no seu altaneiro desdêm por
aquela camaradagem fortuita de gentes vindas não sabia bem donde e
destinadas a desvanecer-se pronto, finda a viagem, no distanciamento
vago da indiferença. Era o único logar que havia ainda vago, numa
pequena mesa para cinco talheres. Sentou-se. Até àquele momento, mal
havia tido ocasião de encarar os outros comensais, abotoados
naturalmente na constrangida reserva em que se nos fecha de ordinário a
expressão, à visinhança de estranhos; porêm, agora começava a vê-los sob
um novo aspecto, voltava cada um aos seus gestos habituais, mutuavam-se
olhares de confiante inquirição, saùdavam-se efusivos, seguros,
contentes. Fizera-os comunicativos a simultânea vibração do perigo. Á
direita tinha o Silveira um curioso espanhol, abundante, palreiro,
grosso tipo de homem roçando pelos 50 anos, calvo, vermelhaço, grandes
dentes ralos nos grossos lábios gretados e rôxos, a barba grisalha curta
e mal cuidada. Vestia com vulgaridade, e na lapela usada do _smoking_
ostentava a roseta de Isabel a Católica, sofrívelmente suja. Á esquerda
ia um italiano, já entrado em anos tambêm, ponderado, gordote, a papugem
flácida das olheiras denunciando um grande _viveur_, a pele rosada e
fina passada de cosméticos, um ar importante, as mãos muito cuidadas.
Seguia depois um joven chileno, irrequieto, pomposo, farta cabeleira
revôlta pastichando a indumenta cerebral dum génio, um colarinho mole
inverosímil, os olhos negros e ardentes como carbúnculos, os dedos como
que modelando incansavelmente no espaço abstrusas, incompreendidas
formas, O quarto comensal era um puro _gentleman_, de finas maneiras,
olhar inteligente e doce, um riço buço incipiente sôbre a lisa cútis
morena penujando, e uma linha geral atraente, correcta, comedida.

--Rijo temporal, hein?--comentava com vivacidade, sacudindo a cabeça, o
espanhol, quando o Silveira tomou logar à mesa.

--Foi de respeito!--acentou pronto o chileno.

--Não acha?--tornou o primeiro interpelante, adiantando com intimativa o
busto para o italiano, que se limitou a baixar a cabeça num tácito
assentimento.

O joven brasileirito julgou oportuno corrigir:

--Foi forte, sim... ah! mas não se compara com as borrascas da Biscaia
ou da Mancha.

Ao que, num abundôso gesto de desaprovação, o espanhol, agitando o
guardanapo:

--Não, isso lá... O meu caro marinheiro, bem sei que é homem da
profissão... desculpará, mas não estamos de acôrdo. Então, eu não
sei?--E em tom convincente para o grupo:--Olhem que foi um passo... um
passo _de ponersele à uno los dientes de vara y média_!

--Mas, parece que não houve desastres a bordo?--aventurou quáse
maquinalmente o Silveira.

E logo o outro, tranquilizador, dogmático:

--Ah! não senhor. Nada! Nem _desperfectos_ nem doenças. É um grande
barco êste. Acabo de o assegurar ao comandante, que deposita em mim tôda
a confiança. Ah, lá isso...--E, num risinho envaidecido,
atestou:--Amigos vélhos!

--Contudo, aquela pobre gente da 3.^a classe...

O _soi-disant_ íntimo do comandante teve um desprezível encolher de
ombros:

--Ah, sim, naturalmente... alguns _resfrios_. Mas eu já por lá andei.
Que o comandante, já digo, para estas coisas não quére outro... Pois não
há nada, não... Vão tomar musgo e leite. _Una jugadita pasajera, no
más_.

O caso foi que a familiaridade banal desta aresta de diálogo determinou
um começo de conciliação do Silveira com o ambiente. Êle passeava agora
distraídamente os olhos pela trivialidade cosmopolita do recinto,--êsse
vasto quadrilongo sussurrante e refulgente, todo em branco e oiro, com
os seus colunelos tarracos, os metais scintilantes das vigías dos
flancos, o tilintído límpido dos cristais e loiças, e,--constatava com
orgulho,--as lusas caravelas simbólicas pinturiladas com arrogância nos
luxuosos vitrais do teto. Interessava-o o ambiente e atraíam-no as
figuras. E com os seus eventuais companheiros de comida, agora, numa
saborida mutuação de impressões, ia travando gradualmente
conhecimento.--O espanhol, dr. Contreras, era médico, pelos modos: um
pobre diabo espalhafatoso e inofensivo... quando não exercia a
profissão, e em quem a arrogância dispersiva da figura buscava
caridosamente iludir a inércia tacanha do intelecto. Parece que o seu
govêrno, para se descartar dum importuno e juntamente evitar ao país o
aumento na cifra da mortalidade, o comissionára _in perpetuum_ para
seguir estudando as condições de sanidade a bordo dos grandes
transatlânticos. Um pretexto inocente e a missão mais a carácter para
êste pobre Esculápio _à rebours_, cuja educação profissional
cristalizára na terapêutica obnóxia dos purgantes e das sangrias.
Norberto Mackenna, o joven chileno, era um pintor cubista que ao seu
país tornava, após 4 anos de regalona vida em Paris, sectário _enragé_
de Picasso e grande devorador de azeitonas. O moço brasileiro era o
tenente da marinha Euclides Pereira, que ia matrimoniar-se a S. Paulo,
de regresso tambêm duma viagem oficial de estudo. O italiano,
finalmente, êsse dizia-se marquês e da mais alta estirpe. Descendia dos
Colonna di Mafiori, e em lances sucessivos de azar desbaratára ao jôgo o
melhor da sua fortuna. Esta maldita obsessão desfolhára e deixára
totalmente a nu, de prosápia e de oiro, o seu frondoso e arcaico talo
genealógico, abatido agora burguêsmente ao mercenário ofício de balcão.
Porque o marquês ia a Buenos-Aires negociar em alfombras. E dizia estas
displicentes coisas numa resignada bonomia, com clara singeleza, com
altivez, quáse com brio, mirando as unhas; e imobilizava-se em atitudes
de dignidade distraída ante a natural incidência da atenção alheia.

Com o brasileiro seguiu o Silveira, no ascensor, ao salão da 1.^a
classe, pronto irmanados os dois nesta instintiva aproximação em que os
prendiam identidades seculares de língua e de raça. Em cima, o recinto
estava pleno da mais variada gente, e havia o confiante abandôno
familiar dos estômagos contentes. Ás curiosas, inquirições do Silveira
mal podia o tenente Euclides, tam hóspede ali como êle, cabalmente
responder, limitando-se quáse a informá-lo sôbre o que sabia das
famílias suas compatriotas. E é que estas não só abundavam ali, como
tambêm, com a sua vivacidade despretenciosa e a sua bonachona
loqùacidade, davam a nota dominante. Norte-americanos, e ingleses--êles
e elas,--mal avançavam, um instante, pelas portas laterais, as cabeças
arrogantes e logo partiam, por um momento desviados na sua desportiva
tarefa de fazer indefinidamente o circuìto do barco, em largas e sólidas
passadas. Havia chilridos, cantos, vôos, jogos inocentes de crianças;
implicativos _snobs_ que continuavam a imperturbável leitura trazida,
sem intervalo, do comedor, forrados agora na apática moleza dum
_fauteuil_, cruzando as pernas; e ao lado duma aparatosa francesa, de
cabelo duvidosamente loiro e traje não menos equívoco, um derrancado
vélho sonoleava.

Mas o Silveira, que se dirigia a Buenos-Aires, buscava de preferência
exemplares argentinos; queria verificar ali, em documentos vivos,
flagrantes, se lhes assentava bem essa fama de galhardia, de distinção,
de urbanidade e opulência, da beleza soberana nas mulheres e de
enfatuado _estiramiento_ nos homens, que fazia do nome argentino o giro
dominador pelo mundo.

--De argentinos, aqui a bordo...--informou, circunvagando em tôrno a
vista, o Euclides, hesitante,--não é esta a época... Não dou conta senão
duma família.

E apontava-lhe, em cauteloso grupo à parte, num dos tôpos do salão, um
homem grosso e grisalho, todo de negro, a face totalmente escanhoada,
com uma senhora idosa, vestida de negro tambêm, muitos anéis e colar de
pérolas, sentada em meio das duas filhas. Poisavam singelamente, sem
estudo, sem afectação, o ar abstracto, numa atitude natural de abandôno
tranqùilo. As duas senhoritas principalmente parecia quererem delir-se
numa suave atmosfera de simplicidade e renúncia que era a antítese
formal de todo o propósito de exibição galante: contudo havia na sua
linha geral, sobretudo duma delas, um não sei quê de espiritual
selecção, de fino, de subtil, de espontâneamente belo e vagamente alado,
que começava por fixar com agrado a atenção e gradualmente nos trazia à
alma um superior encanto.

Seguia interessadamente o Silveira, por entre as volutas quiméricas do
fumo do charuto, o exame desta esquiva e singular figura, quando, todo
sorridente e afável, se aproximou dêle o marquês: «que perdoasse, se
acaso o vinha molestar... mas queria apresentar-lhe um compatriota assaz
distinto, fidalgo tambêm, como êle... não tanto... e como êle
arruìnado». Amávelmente o Silveira acedeu, e daí a instantes sentia o
efusivo apêrto de mão do conde Améglio di Paoli, espécie de emérito
charlatão internacional, vivo, matreiro, na larga face a inalterável
palidez dos cínicos, farta cabeleira negra, a mirada penetrante e fugaz,
os gestos abundantes. «Duros golpes da fortuna,--dizia,--o haviam
constrangido a demandar a América para ver se conseguia colocar aí meia
dúzia das melhores telas da sua esplêndida galeria. Telas dos séculos XV
a XVIII. Ricos pedaços da sua alma! Um sacrifício enorme... Não tivéra a
coragem de o consumar na Europa, onde o extraordinário valor das suas
colecções era aliás bem conhecido». Exprimia-se com abundância teatral
de efeito, num atropêlo de frases mortificadas exteriorisando como que o
pejo da sua precária situação; e tudo era desatar-se em atenções e
lisonjas perante êsse «grande aristocrata português» em que a sua
cabotina codícia farejava erradamente uma vítima. Luzia no _smoking_ uma
roseta vermelha e branca. Porêm, o Silveira achava-o plebeu, mórmente
posto em confronto com o divino perfil, de Madona, da irlandesa que se
lhe sentava ao lado. Era sua mulher. Num dado momento, a querer captar a
confiança do Silveira, apresentou-a; depois, sempre nas suas prolixas
aclarações e deferências, ia atropelando: «que levava aí assim... havia
de ver! um pequeno mostruário de obras tôdas de mestres, que eram puras
maravilhas. Vendê-las-ia mesmo perdendo, que remédio!... E que, em
Itália, êle era assim um como que avaliador oficial de objectos de arte,
pois fôra o inventor dum engenhoso processo de constatar a autenticidade
dum quadro por meio da microfotografia. O único infalível! Não sabia?...
Era um método ignorado, exclusivo seu, porêm a um tam nobre
senhor,--batendo-lhe amigávelmente no ombro, epilogava,--não teria
dúvida nenhuma em o fazer comparte do segrêdo».

O Silveira escutava-o numa indiferença cortês, distraídamente; enquanto
o melhor da sua atenção se fundia com deslumbrada ternura na figura
adorável da irlandesa, que lhe agradava enormemente, com o seu ar
repousado e cândido, a linha puríssima das feições, o arranjo ático do
cabelo castanho, o busto sóbriamente redondo, o gesto singelo e nobre.
Daí que, nos breves claros de repouso que lhe consentia a chalra
interesseira do marido, êle fez perante a diva o ensaio de algumas
amabilidades discretas... deplorávelmente perdidas,--logo êle desolado
verificou,--porque esta deliciosa filha de Erin não falava nem
compreendia senão a língua do seu país natal, de que o nosso desapontado
galã não percebia patavina.

Quando, pelas 11 horas, desceu à _cabine_, o Silveira trazia vivo e
palpitante no cérebro o baralhamento policromo e difuso de tôdas aquelas
figuras, tôda essa efémera _kermesse_ de notas de acaso, na aparência
desconexas e de cujas cruas tintas, bruscas oposições e antitéticas
formas, reçumava contudo um encanto especial, uma clara e singular
harmonia. Enquanto se despia, êle notou que ali assim fóra, à sua
ilharga, no triângulo aberto da prôa, havia tambêm alegria. Ali, a noite
era quási total. Uma única pêra eléctrica, com reflector, esclarecia
apenas o limitado espaço ao seu alcance, e a maior porção do recinto
ficava sob o domínio impreciso de vagas sombras dançando sôbre montes de
andrajos. No aplastamento próprio desta hora de repouso e sob o mesmo
invariável tôldo negro, os grupos, sórdidos, compactos, alargavam-se e
faziam monte sôbre rolos de cordas, sôbre as bagagens, sôbre mantas
vélhas, troixas, sacos, sôbre esteiras; e a escassez da luz erguia em
deformações de pesadelo, emprestava monstruosas ampliações de horror a
êsse caprichoso arranjo de cansaço e de miséria. Mas havia ainda muita
gente desperta; mesmo encostados à _cabine_ do Silveira, dois rústicos
italianos faziam pausadamente o interesseiro cálculo de quanto poderiam
vir a forrar, em cada mês, dos seus hipotéticos salários; um francês,
mais longe, trauteava _couplets_ canalhas; e tôda a sorte de vozes, de
idiomas, de murmúrios, gritos, expansões, risadas que eram lamentos,
suspiros que eram bocejos, tôda a gama fruste da animalidade, tôdas as
brutas explosões do instinto, se entrechocavam e faziam côro nesta
exótica Babel flutuante, grosso concêrto bárbaro que afogava o marulho
manso das águas e que ainda o sôpro galhofeiro dum _harmonium_ vinha
cobrir, a espaços, com a sua toada _chillona_.

Acomodado já o Silveira entre os lençóis, pareceu-lhe distinguir o
quebrado dedilhar duma guitarra, acompanhado duns acordes de violão...
Apurou o ouvido, não havia dúvida... aí voltam êles, trinaditos, leves,
como quem está afinando, êsses sons tam seus familiares, tam seus
queridos. E agora são já os prelúdios dengues do _fado_, um _fado_
choradinho e autêntico como só a alma portuguesa, enamorada e fatalista,
é capaz de bem sentir. Daí a momentos, em bom português, alguêm cantou:

    _Das barbas do Afonso Costa
    Mandei fazer um pincel
    Para escovar as botinas
    Do querido D. Manuel._

O Silveira saltou no leito, radiante, e ergueu meio busto, à espera de
mais, ávidamente. Já não se sentia tam só. A ironia gaiata daquela trova
fê-lo estremecer de vindicadora alegria. Esta descoberta inesperada
espancava-lhe o sono, aclarava-lhe a alma. Oh, a justiceira voz do povo!
O desdobramento do mote devia ser impagável. Vamos a ver que mais
viría...

O ignorado trovador cantou ainda outras duas quadras, porêm já sem
interêsse para o Silveira, porque gemiam lamechas trivialidades de amor.
No entanto, o grato alvorôço daquela primeira impressão ficou. «Não era
só êle...» comprazia-se em repetir no íntimo, vivamente sensibilizado
por êste traço imprevisto de afinidade moral com gentes de condição tam
abaixo da sua. Tinha ali assim, tam perto, analogias de sentir e fêveras
de ódio como as dêle, e a súbita descoberta desta conformidade
palpitante trazia-lhe confôrto. Inimigos tambêm do novo regímen...
dando-lhe costas, maldizendo-o como êle. E mais eram do povo, pudéra!...
do povo, sim... êsse pobre e sempre ingénuo povo português, de cuja
hipócrita adulação os rèpublicanos haviam feito plataforma essencial de
propaganda, e que depois do triunfo estavam agora burlando iníquamente.
Ah, mas êles lhes diriam! Brava gente! E tinha-os ali seus visinhos...
«Havia que conhecê-los, vê-los de perto. Bem...»

E adormeceu contente.




II


O dia seguinte amanheceu para o Silveira outra claridade. Esta inefável
sensação de calma, de liberdade, de plena posse de si mesmo, que as
viagens em nós despertam, fazia-lhe querer a vida e sacudia-o num
alviçareiro estímulo interior. De tudo quanto o rodeava crescia para êle
o interêsse. Livre, pelo momento, de preocupações sôbre o futuro e
assediado por todo um mundo de sons, aspectos, côres, idéas e coisas
novas, todo o seu encanto de viver se resumia na hora presente, e a alma
dilatava-se-lhe num voluptuoso apaziguamento sem têrmo, como essa lisa
toalha imensa de mar, sem perfídias e sem cóleras.

A corneta chamara para o primeiro almôço. Fóra, pelo espaço, havia sol,
havia luz, e o tépido acariciamento da brisa casava-se numa euritmía
perfeita com o manso ronronar das águas. Neste plácido ambiente de
espuma e oiro, as silhuetas saltavam nítidas, as tonalidades ganhavam
valor, sentia-se mais amigo e mais próximo, mais potente, mais cálido,
mais fecundo, o divino alento criador da Natureza: e, perante o olhar
extasiado do Silveira, todo o bigarrado movimento de bordo se esmaltava
de tintas de relêvo, de cânticos pagãos, de brados genésicos, de
inusitados brilhos, e os seus mesmos companheiros de embarque lhe
pareciam os habitantes dum outro planeta, onde as paixões fôssem mais
fortes e a vida mais consciente e mais intensa. Saíndo, na direcção do
refeitório, para o longo corredor, veio-lhe a viva lembrança dos seus
ignorados, dos seus humildes correligionários da passada noite, e ia a
demandá-los, com piedosa atenção, através a gradeada porta da masmorra
que ali assim perto os mantinha a distância, quando uma outra
solicitação mais empolgadora e mais instante lhe rompeu da alma em
alvorôço: a imagem fugidía e alada da joven argentina, entrevista tambêm
na véspera, no salão. Mas, por azar,--debalde o Silveira esperou!--nem
ela nem ninguêm da família baixou a comer.

Não havia então remédio senão confiar do acaso o providencial milagre de
a ver aparecer.--Mas quando? mas aonde?...--E aí sóbe êle de golpe no
ascensor e vem atravessar o salão e faz o giro afanoso do barco, mirando
em tôdas as direcções, perquirindo os bizarros grupos distribuidos
preguiceiramente ao longo das cobertas, no alinhamento marcial das
cadeiras de repouso. Absorto nesta preocupação essencial, o resto
marcava zero para êle, nada mais via ou pretendia, de nada queria saber.
Acotovelava insensível os arremangados homens do _sport_, cortava
indiferente as interesseiras chalras de grossos burgueses, vestidos de
fustão branco; por duas vezes houve que furtar-se, um pouco bruscamente,
às louvaminheiras investidas do dr. Contreras, em termos de passar por
malcriado; e por um triz não préga de bôrco sôbre o convés com uma
barafustante paqueta baíana, magra, pequenina, ictérica, que comandava a
poder de gritos e truanescas evoluções uma chusma de pequerruchos.

Por fim, essa adorável argentina ei-la que aí vem agora avançando... Vem
só. Era alta, esguia, frágil e avançava leve e aérea, como um reflexo de
si mesma, lembrando no porte e na frescura um dêsses longos, finos e
erectos fustes da _palmeira imperial_, com o vértice perenalmente verde.
Seguia breve e alheadamente, com uma simplicidade não isenta de nobreza,
e foi sentar-se junto da mãe, uma repousada e aparatosa senhora que nos
parecia forte da robustez peculiar que circunda certas mulheres e que
denota honestidade. E de hora em diante o Silveira, feliz por aquela
segurança de tranqùila contemplação que emfim conseguia, já não
abandonava mais o alvo querido do seu cuidado e atento ia e vinha, e
desdobrava arteiras pausas, disfarces e rodeios, para poder, sem que
fôsse notado, entregar-se a esta viva e desbordante análise que a sua
alma se comprazia em prolongar, porque ela respondia à excitação
misteriosa que dentro de nós faz chispar o maravilhoso reflexo interior
da simpatia.--Era curiosa, enternecedoramente curiosa, com efeito, esta
linda desconhecida. Aparentava 20 anos, não mais. Farto cabelo castanho,
_mousseux_, sem brilho, descendo em bandós singelos a juntar-se sôbre a
nuca; pequenina testa espiritual, em triângulo; os olhos castanhos
tambêm, de leve desenho mongol, as sobrancelhas erguidas e lançadas
sôltamente; o nariz projectado direito e um pouco longo, toda a face
alongada por igual, perfil grego, traçado num como que afinamento
idealista e ingénuo; o queixo pontuado finamente, os dentes brancos,
muito iguais, e a bôca breve, os lábios finos mas expressivos, resumindo
o que porventura havia de vida e de paixão nesta criatura reservada e
tímida. Nenhuma espécie de atavios: nem espartilho, nem jóias. Apenas na
base do pescoço, ático e longo como um mármore da Jónia, um colar de
corais napolitanos. As suas mãos, de dedos brancos e finos como longos
estames, e mais claras que o tom _mate_ do rosto, eram o prolongamento
lógico de tôda a figura, lembrando os tenros rebentos duma árvore de
sonho. E, quando sorria, os olhos perdiam-se-lhe no vago, enquanto na
filigrana húmida dos lábios perpassava um frémito breve de emoção.

Na alma ardente do Silveira rompêra agora o desejo veemente,
irreprimível, de mutuar impressões com a linda desconhecida.--Mas como
consegui-lo, como chegar adonde a ela?...--considerava com afinco,
instalando-se-lhe na frente, numa atitude de estudado abandôno, os
cotovelos sôbre a amurada.--Tinha que haver uma apresentação, manobra
táctica reconhecidamente difícil para o investimento cortês duma família
como aquela, que êle não via comunicar-se com ninguêm, que ninguêm
saùdava e que a ninguêm retinha, mantida mui deliberadamente no seu
desprendido círculo de isolamento e indiferença. Assim, uma aproximação
em condições favoráveis, segundo as regras do bom-tom, não era empresa
vulgar.--O Silveira, de lábio pregado, reconhecia-o, e esta
descoroçoadora evidência, longe de o desalentar, mais o
enardecia.--Havia que buscar...--Numa fêvera crescente de impaciência,
planizava estratagemas, ideava hipóteses, amontoava projectos, que, mal
esboçados ainda, todos logo fracassavam. Então, em alternâncias de
dulcíssima pausa, como um bálsamo, o áspero aguilhão do seu cuidado
amolecia na contemplação deliciada e atenta dêsse baluarte suave de
isenção e de virtude. Mas logo, mais despótica, mais tenaz, a sua
amoruda obsessão voltava, por cada um destes venusinos exames trazida a
um enternecido exacerbamento que mais lhe acicatava a vontade e lhe
acendia o desejo.

Um momento veio então em que o Silveira notou que, um pouco mais ao
largo, à ilharga e um tanto recuado das duas argentinas, um joven glabro
e calvo, com o engerido busto dobrado sôbre uma destas pequeninas mesas
portáteis de bordo, escrevia nervosamente. As garatujas do lápis seguiam
numa carreira febril, dir-se-ia ao atropêlo cálido da improvisação,
enchendo fôlhas sobre fôlhas sôltas, que a aba loira dum grande _panamá_
protegia da aragem dispersiva. E, sempre no mesmo propósito exibitivo e
grotesco, a intervalos o iluminado escriba parava na empolgante labuta e
imobilizava-se, como que colhido em pausas de transcendente laboração
interior, com os olhos vagos postos ao alto e o lápis erguido
digitalmente sôbre o lábio sibilino. Depois, num ímpeto criador, um
estremeção simiesco o sacudia, e, com um risinho envaidecido, êle
recomeçava inflamadamente a escrever. Ora, aconteceu afigurar-se ao
Silveira que, numa destas estases de espiritual concepção, o biltre
encarára particularmente a adorável argentina, a criatura esfíngica do
seu sonho... pareceu-lhe mesmo que cambiára com ela um qualquer familiar
sinal de inteligência.--Talvez tivesse a sorte de a conhecer! Feliz até
à insolência... Bem, mas então, nesse caso... havia que conhecê-lo a êle
tambêm!--E forte nesta idéa, feliz por êste relâmpago de aproximação
salvadora, o Silveira estudava agora com agrado e analisava mais de
espaço a espaço aquele que presumivelmente ia ser o auspicioso traço
iniciai à sua fortuna.--Era uma figura abortiva e grotesca, assim
tortuoso, magrote, pequenino, com o seu bigodito loiro, raso à raíz dos
lábios, com os seus olhos dum cobalto inexpressivo, com a cabeça tôda em
tortumelos, romboidal, enorme, e, a partir do queixo para o coronal,
aparada caricaturalmente em ponta, num dêsses estiramentos cucurbitáceos
peculiares do Greco. E ainda o alongamento filiforme do pescoço sôbre a
ladeira débil dos ombros mais acentuava o desliamento quebradiço e
vacilante daquela estranha figura. Coisa curiosa: sôbre êste pescoço
estriado, sôbre estas mãos nodosas, sôbre esta cabeça paradoxal que
parecia recêm-saída dum cataclismo, não havia a epiderme rugosa e áspera
que seria a condizer, antes se arredondava a macieza penujosa e clara
duma pele de efébo, _mate_, adoçando os contornos, com transparências de
aguarela e velaturas de arminho; a pele virginal e doce dum adolescente;
a qual, entretanto, pelo mais irritante dos contrastes, passava súbito a
uma rubefacção herpetizada e adusta no revestimento crassoso das
desertas grimpas do cránio luzidío.

Vestia um jaquetão negro de lustrina, colete e calça de flanella créme,
sapatos brancos, peúgas rôxas, a camisa mole _ajourée_, e a farta
gravata de sêda negra caída e sôlta num desmanchado laço de artista. Um
mixto de pedantismo e inconsciência, de garridice e desmazêlo.
Propunha-se o Silveira abordá-lo, quando um pequeno incidente surgiu, a
cortar-lhe o propósito e colocá-lo num passo difícil... Era o conde
Améglio que passava, mais a mulher, e que apenas avistou o «grande
fidalgo português e seu não menor amigo», logo de acercar-se-lhe,
expansivo, sorridente, num afectuoso desbarato de gestos e mimadas
atenções, pouco mesmo faltando para lhe acarinhar com a mão,
familiarmente, o queixo. E assediava-o com perguntas, com propostas,
ofertas, lembranças, solicitudes.--Que fazia ali assim? porque não vinha
com êles?...--A adorável irlandesa, numa sublinha cativante, sorria
tambêm. O Silveira tinha calafrios, colhido assim de improviso, de
súbito posto à prova na duplicidade egoísta dos seus instintos.
Gaguejava de embaraço, não acertava com uma posição, as palavras não lhe
acudiam. Tomava-o uma espécie de embrutecedora raiva interior, ao ver-se
assim entaliscado estúpidamente entre essas duas solicitações, qual
delas mais viva e mais tenaz, do seu desejo. Ardia por fazer-se notar,
por fazer-se admitir ao convívio da linda americana, cuja linha patrícia
e esquiva tanto o intrigava; e muito lhe agradava por igual _Mrs._
Edith, cujas bôas graças não queria perder, mas junto da qual tambêm não
lhe convinha fazer demasiado ostentiva parada de atenções, neste
momento. Defendia-se por monossílabos, numa grande instabilidade de
movimentos, còrando como um colegial e mirando de escape, numa idiota
solicitação de escusa, a bela argentina, que nem dava por êle. Por fim,
ante a insistência pegajosa dos dois, cortou a dificuldade prometendo
que breve iria, a estibórdo, ter com êles; e tornou a còrar mais forte
quando o conde, já longe e ao dobrar a esquina do _deck_, se voltou num
gesto afável, acenando-lhe convidativo com a cabeça.

Daí a instantes, liberto do arreliativo pesadelo, acercou-se dissimulado
do incansável rabiscador, o qual, no momento justo, arredára, num desvio
brusco do antebraço, a grande aba do _panamá_ protector de sôbre as
tiritas de papel, que logo desparramaram ao acaso, como arvéloas, pelo
espaço. E logo tambêm o Silveira, agarrando o pretexto, acudiu solícito,
baixando-se e ajudando o desconcertado escritor a recolhê-las.

--_Un millón de gracias, caballero_.

--De nada...--obtemperou, amável, o Silveira; e com discreta
atenção:--São produções inéditas?

--_Apuntes del natural_,--tornou singelamente o outro, sempre em
espanhol,--esquissos, impressos, simples notas do momento, fugazes como
êste instante de vida em que voamos.

--Deve ser interessante.

--Não vale nada...--derivou o iluminado anotador, num gesto
desprendido.--Um modo inofensivo de matar o tempo.

Convidou o Silveira a sentar-se e acercavase-lhe, solícito,
insinuante.--Sem dúvida era português? Pelo modo, pelo acento, via-se
logo... Muito folgava! Êle era andaluz. Um pouco periodista e um pouco
homem de negócios.--Impingia-lhe o seu cartão de visita, impresso em
tipo gasto e vulgar, modestamente.--Ramón Alvarez, _tout court_.--Mas,
sôbre a caligrafia tôrpe dos caracteres, um empenachado elmo luzia
heráldicamente, mais tôrpe ainda.--Êle era duma família da mais antiga
linhagem, família de cronistas, de poetas, de galans... e tivera sempre
um grande fraco pelas letras. Tinha dois livros em preparação, uma
novela e um poema épo-histórico, e tambêm um drama prestes a ser pôsto
em scena pela Maria Guerreiro.--Oh, os intelectuais!--exclamou o
incompreendido escriba, desarticulando o busto, rolando os olhos em
êxtase e, num bravo arranque de entusiasmo, atirando a enormidade
paradoxal da cabeça sôbre a nuca.--São a flor por excelência, a suprema
exaltação da terra!--Infelizmente, êle vivia... viviam os dois, que lhe
perdoasse se tomava a liberdade de o dizer... mas lá como cá... viviam
numa peste de países de analfabetos, onde por via de regra os
pensadores, os génios, os grandes eleitos do talento e do saber, morriam
de fome. De sorte que, assim, havia que ser-se ao mesmo tempo um pouco
prático.--Que remédio!--com enfado soberano rematou. E iludia o seu
prosaico mistér de caixeiro viajante num vago eufemismo, dizendo «que
vinha à Argentina estudar o país».

--E conhece argentinos?--logo o Silveira indagou com calor.

D. Ramón meneou negativamente a cabeça.

--Alguma das famílias que vão aqui a bordo?

--Tampouco.

--Nem aquelas senhoras, ali assim, à nossa direita?

Essas menos do que nenhuma. Alvarez não conhecia nem tinha ganas de
conhecer.--Muito cheias de prosápia. _No le gustaba_.--E franzia o nariz
com displicência. Na irritação do desapontamento, o Silveira é que teve
ganas de lhe bater... Entretanto, na sua abundosa loquela, o Alvarez
insistia que nunca podéra aturar gente pretenciosa. Ele queria-se com
gente alegre, comunicativa, franca, _sencilla_, gente à moda do seu
país, da sua terra... com pessoas que nos põem à vontade, no fraternal
empenho de nos fazerem sentir que são nossos iguais, em vez de parecer
que nos querem impôr uma humilhante adoração.--Olhe! como aquilo.

E apontava, de olhar incendido, uma linda morenita, mui viva e
coquetona, tôda de branco, que justo lhes passava na frente. Ia ladeada
por dois outros tenros amorinhos, e as três realizavam o mais delicioso
grupo etrusco, assim caminhando rítmicamente, sôltas e leves, as cintas
enlaçadas, os bustos dançando, o cabelo ao vento.

--_Què monada!_ Aquilo, sim... Veja! Veja!

Dizendo, o desengonçado Ramón exagerava a sua abominável aparência
fetal, ao erguer-se, todo dobrado, sôbre a mesa, para corresponder às
provocadoras saùdações que, passando, a rapariga lhe fazia com a cabeça,
com os olhos, com o leque, com as mãos, batendo forte o tacão, bolinando
os quadrís lascivos. E quando a perturbadora visão se desvaneceu, êle,
familiarmente:

--Prometi-lhe um soneto e neste momento mesmo o terminava. Quere ver?

Procurou, com a pupila febril, nas tiras sôltas, e erguendo uma por fim
entre os dedos trémulos, leu então, enfáticamente, com cabotina audácia,
como sua, o puro decalque duma das líricas mais inferiores de Manuel
Palácio. Contára antecipadamente o seu instinto com a iletrada
ignorância do Silveira, o qual, tomando naturalmente por original a
cadenciada toadilha, em marretadas de admiração vislumbrava agora nas
insondáveis cavernas cerebrais do Alvarez tubérculos autênticos de
génio. Porêm já êste, num lume de vaidade, colhendo presto a papelada:

--O meu amigo perdoará... mas ocasiões destas não se podem perder. _La
muchacha con seguridad_ espera-me. Está impaciente... _Hay que
aprovechar, por Dios!_

E, arredando brusco a mesa, partiu de abalada, pequenino e torcido sob a
aba descomunal do _panamá_, como um chaparro anémico.

Desapontado, o Silveira quedou-se uns segundos sentado ainda e imóvel,
na sua atitude de irremediável lamecha, o busto abatido, as mãos
pendendo tristes entre os joelhos. Depois, tendo enviado um derradeiro
olhar de desconfortado apetite sôbre a espalda esquiva da linda
argentina inabordável, ergueu-se e partiu tambêm, sacudidamente. Mal
tinha dado a volta para estibordo, quando viu que a êle se dirigia o seu
afável comensal, Euclides Pereira, ladeado por dois graves e idosos
senhores, que deviam ser ingleses, a avaliar pelos cómicos desmanes em
que êles buscavam amávelmente contrafazer a sua imperturbável e habitual
tesura. O joven brasileiro apresentou:--_The Right Honorable the Earl of
Horrowby_--_The Captain John Stayton_. Este segundo tartamudeou umas
curtas frases guturais, que o Silveira não percebeu, lardeadas de
profusas reverências; e o tenente Euclides explicou então que vinham
pedir-lhe a honra de consentir em fazer parte do grande _Sports and
Entertainment Committee_, e ao mesmo tempo convidá-lo a assistir à
reùnião preparatória, que devia realizar-se, aquele dia mesmo, no salão
de 1.^a--_the Social Hall_,--ás 9 p. m. Erguido e dobrado numa atitude
de nobre aquiescência, o Silveira agradeceu, no íntimo envaidecido. E
como que sentindo-se crescer, importante, alegre, seguiu com afectada
indolência direito ao conde Améglio, que de longe observára e
compreendera a scena, e por isso o acolhia agora entre atencioso e
mordaz, num risinho de conformidade patusca.--Êle tinha adivinhado...
muito bem! muito bem! Fizeram o que deviam fazer, era de esperar.--E
todo em aprovativas mesuras:

--Sim senhor! muitos parabens.

--_Very, praiseworthy_,--completou _Mrs._ Edith, com o seu cândido
sorriso. Mas, encolhendo, modesto, os ombros, o Silveira:

--Uma simples amabilidade. Nem eu esperava. Que valor pode isto ter?

--Ah, pois então não tem! Êles bem sabem a quem escolhem...--acentuou,
lisonjeiro, o conde, com ar convicto; e maliceiramente rematou:--Olhe, a
mim não me convidaram êles.

--Mas, é que o devem convidar!--corrigiu com amável intimativa o
Silveira; e, num generoso assomo de importância:--Se o conde quere, logo
à noite lembro o seu nome.

--Oh, não, não... por amor de Deus! Essas honras, aqui, não trazem senão
incómodos e maçadas. Para o efeito, sou da plebe, prefiro que me
considerem um anónimo, um zero. Não, não... Muito obrigado!

Trocaram depois uma meia dúzia de frases banais sôbre a monotonia da
vida de bordo, a extensão fatigante da viagem, a vulgaridade chocante
dos passageiros, a má comida, o calor, o belo tempo que fazia. O conde
tinha no regaço um livro copioso,--_L'Argentine telle qu'elle est_, de
Paulo Walle,--cuja leitura recomendou ao seu amigo; mas a êste
interessava-o mais a silhueta ateniense, o abandôno repousado e lânguido
da irlandesa,--sôbre a _armchair_, frente à luz, estendida longamente,
com os pèsitos brancos traçados fóra, no ar, deixando a divina modelação
da perna a descoberto bastante acima do artêlho, com uma cadência suave
e tranqùila na ondulação rítmica do seio, os braços em ansa, as mãos
inertes em concha sob a nuca, e os grandes olhos de veludo mirando vago,
ao longe, reflectindo não sei que molhado encanto, da ardósia fluida das
águas, e parecendo seguir o vôo dalguma quimérica visão na claridade
material do espaço.

O toque para o _lunch_ veio cortar brusco êste primeiro ensaio de
_flirt_, com o qual a alma oblíqua do conde não parecia aliás
preocupar-se... Em baixo, à mesa, a conversação arrastou-se monótona,
cortada e dispersa, como se cada um daqueles cinco fortuìtos comensais
trouxesse agora por distintas e opostas coisas dividida a atenção e
solicitado o espírito. Apenas, com familiar insistência, se falou dos
próximos festejos, sendo o Silveira e o tenente Euclides felicitados
cordialmente por fazerem parte do grande _Committee_ directivo; e tambêm
o abstruso Mackenna se desatou num panegirismo entusiasta daquela
aparatosa francesa cuja identificação moral e social trazia todos a
bordo intrigados, graças à mirabolância equívoca das _toilettes_, e à
suporífera mansidão e à consciência não menos letárgica do presumido
marido.--Helena d'Ellery se chamava ela, já conseguira saber... mas,
jurava! ainda havia de saber-lhe tambêm práticamente a biografia.--O
flácido marquês di Mafiori teve um risinho enigmático, imperceptível; ao
passo que, na sua libidinosa querença, o outro:

--É deliciosa! Tem o _chic_, o aperitivo acre do escândalo. _Hay que
gustarla!!_

E na gulosa antecipação dêsse defeso prazer sonhado atacava furiosamente
o pires das azeitonas.

A interminável sucessão da tarde arrastou-a o Silveira enfastiadamente,
em grande parte pelo braço solícito do tenente Euclides, que não se
cansava de o apresentar às numerosas famílias suas compatriotas. E assim
andaram deambulando amávelmente de grupo para grupo, sem que o Silveira
conseguisse dominar a impaciência e vencer o tédio. As jovens
brasileiritas, algumas bem interessantes, com as suas meigas expansões e
a sua vivacidade ingénua não logravam entretanto cativar-lhe o espírito,
enleado teimosamente naquele obsessivo empenho de se aproximar da
argentina; os homens, êsses sem maior atenção, mal trocadas as primeiras
saùdações, logo reatavam o interesseiro diálogo interrompido, não
falavam senão em cotações da borracha e do café, perseguiam miragens de
fortunas fabulosas, desfiavam cálculos que davam vertigens, denunciavam
burlas que pediam galés, antecipavam quebras iminentes, todos ávidamente
engrenados no travamento egoista e brutal dos negócios, a que durante
tôda a sua vida o Silveira, por temperamento e por educação, se
mantivera sempre altivamente alheio. Nada disto o satisfazia, nada o
interessava, nem por momentos o prendia sequer. Então, num dos seus
vagos e atoados giros de bordo, atingiu o Silveira o têrmo da coberta, à
prôa, mesmo sôbre o amontoamento heteroclito e sórdido dos seus vizinhos
da _cabine_, em baixo, aquela pobre gente da 3.^a classe. No trecho
luzidío e nu do convés que a projecção do grande tôldo _gris_ deixava a
descoberto, êle viu que vários bigarrados e mansos grupos subiam e
desciam ao acaso, num constante vaivêm, pelo sujo rasgão duma espécie de
negra fossa, a um canto, e vinham em cima amadornar-se, plácidos todos e
delidos como um sol de outono, todos na mesma calma resignada e humilde,
apagados, doces, tranqùilos. Os homens, pelo geral, em camisola e
arremangados, a cabeça nua, alguns descalços, estremavam-se segundo as
afinidades de raça, e fumavam, assobiavam, rilhavam fruta, falavam
tímida, espaçadamente, como que narcotizados por aquele embalo monótono
da vida que, durante dias e dias, havia de baloiçá-los entre a água e o
céu. Muitos, num confiado abandôno animal, dormiam. As mulheres,
acocoradas, remendavam-se, preparavam tisanas, amamentavam os filhitos
de colo ou catavam os mais crescidos. Numa clareira de escasso prazer,
ao centro, e de roda do mesmo incansável e folgazão _harmonium_, passava
numa tropeada cantante um círculo folião, dançando,--cujas atitudes
pagãs uma loira e delgada _touriste_ ia esquissando a correr no seu
_carnet_, deliciadamente. E o Silveira fazia a aproximação mental desta
suave chusma humana, na sua conformidade evangélica, na sua
inconsciência fatalista, na sua plácida singeleza e passiva sujeição ao
destino, com os gestos duros, a pupila metalizada, a frase breve e a
sôfrega ardência dos seus insatisfeitos companheiros de 1.^a... e achava
aqueles mais felizes.

Tocava o sol o ocaso, e o Silveira como que via agora, de roda de si, a
uma outra luz, os homens e as coisas, cujos contornos se debuxavam numa
agonia de tôda a sua vida exterior, acendidos em tons violentos num
esfumaçado fundo de tristeza. Encarou numa instintiva interrogação o céu
e surpreendeu, no seu desdobramento esfusiante, êsse maravilhoso e
deslumbrante scenário cuja amplidão magnificente tanto lhe haviam
encarecido.--Era com efeito uma imensa, uma transcendente e apoteótica
sarabanda de luz, que mais que aos olhos lhe falava à alma, e que em
parte nenhuma como ali, em pleno oceano, podia abranger-se íntegra na
sua avassaladora majestade, na sua incomparável beleza, tomando
totalmente meio céu, descendo suavemente do frio azul mineral do zénite
a um loiro cálido de paixão, para depois, à raíz do mar, inflamar-se em
_sanguíneas_ vigorosas, esbrasear-se em línguas de incêndio. Na difusão
ofuscante desta auréola de sonho, as _walkirias_ fantásticas de nuvens,
encapeladas cêrca do horizonte, debruadas por aquela gama infinita de
côres, facetadas nas mais atormentadas e imprevistas formas do relêvo,
tinham movimento, tomavam volume, intenção, vida, alma, carácter,
improvisavam grupos que eram símbolos, formavam cruas oposições,
saltavam em rondas caprichosas; e por fim tôda essa manante claridade
sideral despenhava-se, como um Niagara de oiro, macia, translúcida,
impecável, sôbre a imensa alfombra rútila das águas. Aí, na linha
molhada do horizonte, o mar era fogo líquido, e nesta enorme brasa,
crespa e fluída, a granada quáse extinta do sol estrelava-se ainda para
o alto num imenso leque de violeta e oiro, que a algodoada capela das
nuvens contornava, e cujas últimas trepidações vinham, crepitantes e
dispersas, morrer pelas silhuetas errantes, pelas escaiolas claras,
pelas arestas vivas do navio arfando... ao passo que já, pelo diáfano e
desbotado azul da metade oposta do céu, da penumbra vaga do oriente, o
plácido véu da noite vinha subindo.--Era tôda uma revelação esta soberba
e inimaginável orquestração aérea de aspectos, de formas e de tintas;
convertia num absurdo a impassibilidade tradicional do céu, fazia-nos
crêr na clássica sublimidade da vida olímpica dos deuses, dava-nos como
que a sensação viva do Infinito.

Seguia o Silveira desta hora doce e imensa a magia incomparável, quando
sentiu um toque familiar no ombro, que o fez estremecer. Era o pomposo
Norberto Mackenna, que com um gesto alto e desdenhoso:

--Então, que faz aqui assim, tam só, meu caro?... Admirando o pôr do
sol, não é verdade?

--É lindo!

--_Ya lo creo_.

--É maravilhoso!

Mas, num rebarbativo freio a êste entusiasmo ingénuo, o joven chileno:

--Sim, é bonito, é... mórmente para quem o contempla pela primeira vez.
Mas não nos podemos ficar por aqui!--E ante a muda interrogação do
Silveira, com infatuado ar, esclarecia:--Ora! Nas minhas primeiras
viagens, fartei-me de fixar colisões de côres como estas; mas não
passavam de cópias servís, hoje não lhes atribuo importância
nenhuma.--Plantava-se com intimativo vigor diante do Silveira, que
começava a imaginá-lo maluco.--Porque isto de pintura, meu caro amigo,
tem que progredir, como tudo o mais; tem que radicalmente mudar de
processos, entende-me?... Os valores éticos e estéticos actuais são uma
lástima... adstritos como ainda andam à passividade idiota e servil de
gastas formas milenárias. Temos que fazer mais do que ficar-nos a
objectivar interminavelmente as vélhas concepções convencionais da
beleza e do amor. _Hay que poner patas arriba_ a tôdas essas fórmulas
mesquinhas. Oh, seguramente Picasso, Boccioni, Metzinger, Matisse, estão
na razão! Há que derribar por completo, que arrancar pela raíz tôda essa
floresta vazia e pedante do Passado. Pois se nós temos de roda de nós,
flagrante, inexplorada, imensa, uma nova maneira de criar e de sentir...
Temos que renovar ao mesmo tempo o instrumento e a música.--E movendo
desordenado a cabeça, os nervosos dedos arranhando inspiradamente o
espaço, a grenha revôlta ao vento:--Há que fixar o movimento, a
velocidade, a conquista do espaço, o delírio da carreira, a embriaguez
do vôo, as palpitações do éter e as vibrações anímicas, todo êste
travamento volátil e febril da vida, tôdas as grandes conquistas
arrancadas últimamente pelo génio humano à Natureza inerte e hostil...
Não lhe parece?

--Sim, acho que sim...--aventurou maquinalmente o Silveira, que o
escutava indiferente, sem perceber nada, como quem ouve chover.

Entretanto, diante do seu olhar deslumbrado e absorto, e como um eterno
protesto à vacuìdade insolente daquelas palavras, continuava a
desenrolar-se a beleza perenal dessa agonia de luz dulcíssima,
salpicando de brilhos fugazes a capela rasteira das nuvens, que como que
se abriam agora em magnólias, hortênsias, lótos, orquídeas e outras
flores maravilhosas, semelhando um imenso fogo de artifício imobilizado,
no seu fulvo esplendor e no seu rasgo alado.

Breves horas depois, no _Social Hall_, a prefixada reùnião do
_Committee_ directivo de _sports_ e festas decorreu serena e
rápidamente. Para ganhar tempo e facilitar trabalho, o secretário leu um
programa de diversões já préviamente elaborado, o qual foi aprovado sem
discrepância. Procedendo-se em seguida à distribuìção das respectivas
funções pelos membros do _Committee_, João da Silveira veio a saber, com
verdadeiro regosijo, que não lhe competia mais do que o encargo de fazer
entre os seus compatriotas de bordo a _quête_ voluntária para as
despesas.--E que não se aceitavam donativos superiores a uma libra.--Por
outro lado, a tarefa era-lhe um tanto ou quanto fastidiosa. De
portugueses, a bordo, o Silveira não se dava conta de mais que alguns,
poucos, pequenos proprietários e comerciantes, seguramente
republiqueiros... bastava vê-los. Não lhe era nada agradável tratar com
essa ordem de gente. Mas, em suma, por uma vez e como eram poucos, a
coisa resultava fácil, afinal. Era um alívio!

Daí a pouco, sôbre uma das mesitas do _smoking-room_, iniciava êle o seu
trabalho, passando ao papel os nomes daqueles que já conhecia, quando
súbito se lhe interpõe arreliativamente à luz a figura abundosa e afável
do dr. Contreras.--Não sabia se vinha _molestarlo_...--Tinha um risinho
solícito, de pretendente, ao explicar:--Êle estava cêrca, ali assim,
vendo jogar, quando deu conta dêle.--E apontava uma mesa de _brigde_, em
que eram parceiros o Mafiori, o Mackenna, um inglês engelhado e esguio
como um arenque sêco, e aquele misterioso e derrancado acólito de
_M._^{me} d'Ellery, a qual, complacente, se lhe sentava ao lado, de
perna traçada e fumando, num à vontade petulante. O Contreras
continuou:--Estava vendo jogar, por ver... Não que fôsse _aficionado_.
_Más bien le gustaba_ tratar com as pessoas de verdadeira distinção. Oh,
sem favor nenhum! Por isso tomára aquele atrevimento.

E levemente incrédulo, dobrando-se para o Silveira, com o olhar astuto:

--_Es usted republicano_?

O Silveira teve um gesto solene de protesto. E servilmente o outro:

--Ora! via-se logo... Podia lá lêr por semelhante cartilha _un
caballero_ tam distinto! Eu, que sou eu, p'r'aqui um pobre
_come-meajas_, e com republicanos tambêm nunca quis nada. _No parto
buenas migas con ellos_. Gente sem modos, sem educação... Nem a
rèpública, meu caro sr., é para nós.--Dogmáticamente confirmava,
arregalando os olhos:--Veja o que ela durou em Espanha!--E, com
dulcerosa expressão, batendo a espalda do Silveira:--Pois, meu caro
amigo, faço votos para que êsse grande dia da restauração lhes venha
breve.

O Silveira poisára a pena e erguera uns grandes olhos de esperança para
o generoso interlocutor, seguro senhor agora da sua grata simpatia, e
que com abandôno familiar, sentando-se:

--Diga-me, meu amigo... êle a rèpública portuguesa sempre suprimiu as
condecorações?

--Suprimiu tudo!

--_Es lástima_...--comentou, de pálpebra murcha, o Contreras; e depois
duma pausa, coçando a barba, tímidamente:--Eu muito gostava de ter uma
condecoração portuguesa!

--Sim? Pois deixe estar, que quando a coisa volte...

--_De seguro_, promete?

--Alcanço-lhe uma... a Conceição, por exemplo. Palavra!

--Ah, que agradecido eu lhe ficarei!--lamuriou o Contreras, enternecido,
de mãos erguidas.--_En cambio_ tambêm prometo fazer-lhe _un regalo, un
regalo precioso_...

Achegou-se e com afável intimativa, muito em segrêdo:--Dou-lhe uma das
carabinas apreendidas aos monarquistas portugueses, de que me fez
presente _el alcalde_ de Vigo, grande amigo meu... É uma carabina
autêntica de Toledo, como aquelas que os jornais disseram que o govêrno
espanhol havia vendido para o Paraguay...--Aqui ria grossamente,
mostrando a rala devastação dos dentes:--Para o Paraguay, hein... Não
foi má _broma_ essa!

E outra vez sério, e com um encarecimento hipócrita, premindo o pulso ao
Silveira:

--Uma preciosidade, uma verdadeira peça de museu... Era do Paiva
Couceiro.




III


Na manhã seguinte, ao _lunch_, já ao lado de cada talher, no comedor,
havia a lista dos passageiros e do pessoal de bordo, em papel
assetinado, impressa lindamente, e, junto, o Programa detalhado _of
games and sports_ para durante a viagem. A primeira sessão,--jogos sôbre
a tolda,--realizar-se-ia já nessa mesma tarde. Por isso, o Silveira
havia visto, logo de manhã, um grande quadro negro posto a prumo no
_Social Hall_, o qual era destinado à inscrição geral dos jogadores, e
que em menos duma hora aparecia abundantemente garatujado de caligrafias
exóticas, hieroglifando nomes bárbaros. Agora, no comedor, o Silveira
demorava com particular agrado a atenção sôbre a beleza daquela
composição tipográfica feita a bordo, e no íntimo rendia o seu mais
admirativo preito à celeridade e à limpeza como tudo ali assim
caminhava.

A seguir, e quando, postos de lado a Lista e Programa, desdobrava o
guardanapo para principiar a comer, o Silveira notou que o tenente
Euclides o mirava com uma expressão singular, entre alviçareira e
irónica, alegremente. E como a insistência maliciosa dêste prazenteiro
olhar se prolongasse, levemente intrigado êle então aventurou:

--Como o nosso Euclides está hoje contente!

O brasileirito fez uma pausa de importância, e depois olhando-o fito,
com um cocegante ar de mistério:

--Tenho uma grande novidade a dar-lhe!

--Coisa bôa?

--Bem agradável, creio, lhe deve ser...

--Homem, diga lá! desembuche,--comandou, já tambêm interessado, o
Contreras dando um murro na mesa.

Porêm, numa suave negativa de cabeça, o tenente Euclides:

--Nada! O meu amigo perdoará... mas é assunto só p'r'os dois. Não pode
ser...

O Silveira, razoávelmente intrigado, reptava-o a que falasse. Curioso
por igual mas comedido, o nobre Mafiori, num protesto mudo de discreção,
levou a mão ao peito, fazendo luzir as unhas. Porêm, a tudo resistiu a
alviçareira e enigmática expressão do brasileiro, que se manteve
impenetrável.

Por fim, quando em cima, no salão, o Silveira, devorado de impaciência,
voltou a interpelá-lo, o bom Euclides aclarou:

--Não sabe você?... Já sei quem é o nosso misterioso argentino!

--De-veras!?... Falou com êle?

--Sim! falei...

--E com as filhas?

--Tanto, não. Mas poderá você fazê-lo... Está aplanado o caminho.

--Então? então?...

E ante os olhos interrogativamente abertos e a bôca espectante do
Silveira, o amigo Euclides segredou-lhe então, por entre cautas miradas
em tôrno, espaçadamente,--que se tratava, não dum argentino de nascença,
mas dum vélho escandinavo, o dr. Justus Wimeyer, há trinta anos
estabelecido no formoso país Del Plata, para onde viera, moço ainda,
exercer a advocacía, e onde fôra cumulativamente jornalista e pedagogo,
sendo agora professor jubilado da Universidade de La Plata, grande
proprietário no norte e homem de fortuna.

--Como diabo soube você tantas coisas?--exclamou, maravilhado, o
Silveira, sacudindo a cabeça numa comoção de espanto.

--Pelo comandante do vapor, que mo apresentou,--o Euclides aclarou
singelamente.

--E que santo fez êsse milagre?

--Milagre nenhum... É que o homem é um grande filólogo, pelos modos;
conhecedor profundo da especialidade e tendo a mania da derivação
scientífica das línguas. Quere obter certas indicações prosódicas e
sintáxicas sôbre o português. Uma madureza como outra qualquer.

E, dizendo, Euclides Pereira ria bonachonamente. Mas, sôbre brasas, o
Silveira:

--E depois? e depois?...

Que, depois,--continuou, aprazivelmente irónico, o brasileiro,--depois,
a pretexto de êle falar português, aquele celebrão, rompendo com a sua
engomada reserva, pedira para ser-lhe apresentado. E vai então êle, para
se descartar da estopada e simultâneamente fazer um serviço a um amigo,
escusára-se, alegando a própria incompetência, e inculcára-o a êle,
Silveira, como um chavão na matéria.

--O quê!?--bradou êste, num salto de pavor, mas no íntimo radiante.

--Assim mesmo!--confirmou jubilosamente o amigo.--A estas horas você é
considerado pelo homem como um verdadeiro achado. Que mais quere?...--E
levemente mordaz, batendo-lhe no ombro:--Agora, veja lá como se porta.
Olhe que eu disse que você era um grande professor.

--Quere não que a fez fresca!--lamuriou, atarantado, o Silveira,
rascando a testa.--Indicações prosódicas, sintáxicas... sei lá o que
isso é! Estou bem aviado!

--Ande, vamos!

Foram encontrar o dr. Wimeyer no mais discreto recanto do salão, frente
a uma mesa, sentado gravemente. No seu invariável traje negro, e
gordote, rosado, o sulco devastador das múltiplas rugas cortando em
fundas ranhuras a descaída oval do rosto totalmente escanhoado, com o
seu ar didáctico e tranqùilo êle parecia desfiar coisas transcendentes a
dois desconhecidos, igualmente vélhos, que num religioso êxtase o
escutavam.

Mal que viu aproximar-se o tenente Euclides com o amigo, o grave
perorador interrompeu a douta parlenda e ergueu-se, a receber
urbanamente os recêm-vindos. Houve uma ligeira tremura de aproximação
feliz no seu primeiro apêrto de mão ao Silveira. E, depois de todos
mútuamente apresentados, e convidados o Silveira e Euclides a
sentarem-se, retomando a palavra, o dr. Wimeyer explanou com grave ar
doutoral, num francês correctíssimo:

--Eu estava expondo a êstes srs. a minha teoria sôbre a morfologia
secular das línguas. É a química do pensamento. É uma coisa evidente,
racional, matemática, infalível. Falta-lhe um novo Lavoisier a consagrar
a sua axiomática divulgação pelo mundo... As línguas não são mais do que
puros agregados... atómicos, por assim dizer. Creiam nisto... É das
relativas combinações e reacções dos elementos radicais e fonéticos
dumas e outras que deriva a seriação fatal do seu parcelamento.

--Mas, como se explica então a formação caprichosa, arbitrária, de
tantos idiomas e dialectos?--aventurou, com timidez, um dos vélhos
ouvintes.

--Ora essa! São as migrações, são os embates dos povos, é a acção das
latitudes, dos climas,--aclarou o vélho pedagogo com decisão, a fria
pupila azul momentâneamente acesa.--Nada há aí de arbitrário. Tudo
obedece ao jugo imutável de grandes leis de que ando perseguindo o
segrêdo. São afinidades que se exteriorizam, são electrons étnicos que
se expandem. E são êstes biológicos reagentes que lenta e fatalmente
opéram o desdobramento das raízes primitivas em grupos progressivamente
diferenciados, na _tessitura_ incomovível dos quais se vão manifestando
e impondo então modismos e qualidades peculiares, que lá residiam já no
estado latente. Vejam, por exemplo, entre o sanscrito e o grego, entre o
celta e o latim, entre o mosárabe e o português...--E aqui, enviando uma
terna olhada ao Silveira:--É sôbre o que eu tenho que pedir bastante à
sua amabilidade, meu confrade ilustre, meu nobre amigo.

O Silveira fez-se pálido e tartamudeou um vago assentimento.

Veio tirá-lo do embaraço uma cantante voz feminina, clara e virginal,
que junto do dr. Wimeyer e no mais puro francês, aventurou com meiguice:

--Poderias conceder-me um momento, papásinho?...--E logo, um pouco
perturbada e dobrando-se, ao notar a assistência:--Ah, perdão... mas eu
não queria desarranjá-los.

Perante a deslumbrante aparição, o Silveira pôs-se de salto em pé,
aturdido, louco de prazer. As fontes latejavam-lhe, via tudo em
branco... Mas já o encadernado professor estava de pé tambêm e
cortêsmente solicitava vénia para ausentar-se. Apresentou com
simplicidade à filha o Silveira, que, mudamente implorativo, se lhe
interpusera no caminho.--Era Iréne, a mais nova das duas... «A doutora
da casa»,--sublinhou o pai com afável desvanecimento. E daí a instantes
seguiam os três, fácilmente acamaradados, para a coberta de bombordo,
onde o dr. Wimeyer, na sua experiência de vélho viajeiro e por ser êste
o flanco menos batido do sol, havia sensatamente marcado cadeiras para a
família. Aí estavam, reclinadas molemente numa atitude elegante de
abandôno, a espôsa do professor, D. Catalina, e a filha mais vélha,
Dolores,--esta lendo uma qualquer Revista ilustrada, aquela imersa em
repousada beatitude. Pai Wimeyer apresentou-lhes com um sorriso
protector o Silveira, a quem fez mesmo depois sentar na sua cadeira,
entre D. Catalina e Irene.--Que sorte!... nem de propósito...--E,
trocadas algumas palavras a meia voz com a mulher, pronto voltou para o
salão, a reatar a sua voluntária catequése interrompida.

O Silveira ficou então só e inteiro senhor do campo, na sua tam
apetecida situação junto das três senhoras. Encareceu com lisonjeiro
calor o seu inexprimível prazer de travar conhecimento com uma família
_tout-à-fait distinguée_ como aquela: assim lho haviam afirmado e via-se
logo... Na mais amável solicitude, buscava pela louvaminha _à outrance_
insinuar-se. E com um desvanecimento entre altaneiro e ingénuo, D.
Catalina corroborava, explicava então,--que era argentina, aparentada
ainda com os Alvear, uma das raras famílias de aristocracia autêntica
que podiam contar-se no seu embrionário, no seu mesclado país de
_chacareiros_ sem passado e adventícios sem escrúpulos. Regressavam duma
viagem de recreio, de seis meses, pela Europa.--E, a propósito, iam
preguiçosamente arrastando êsse mais ou menos sabido travamento de vagos
comentários, de estribilhos banais, tôda a sorte de frases feitas, sôbre
os encantos de Paris, as maravilhas da Suíça, as preciosas coisas da
Itália. Neste terreno fácil de consabidas baboseiras, o tacanho
Silveira, que tinha viajado algo e não era de todo alheio ao francês,
acompanhava as três senhoras lindamente. Mas, à medida que o diálogo
aquecia, o espírito vivo e original de Irene estremava-se, tinha um
critério seu, lampejava em pontos de vista pessoais, em contornos por
vezes imprevistos. Discreteava com elevação sôbre coisas da arte e do
espírito. Em tôda a Itália, nada a cativára tanto como Florença.--Que
ambiente divino! Ali tudo era fino, harmonioso, tocante, puramente
lançado e superiormente belo.

--É certo. Até as mulheres...--arriscou, com instintivo acêrto, o
Silveira.

--É a cidade de mais deslumbrante e copiosa tradição espiritual. Da sua
arte divina a mesma Natureza é tributária. É o coração do
mundo!--epilogou Irene com brio; e depois, voltando a fechar-se na sua
tímida reserva habitual, singelamente:--Mas tambêm, a propósito de arte,
deixe-me dizer-lhe que admiro muito, que aprendi imenso neste rápido
estudo da arte europeia, não há duvida. Oh, mas é uma arte demasiado
sábia, uma arte tôda facturada e etiquetada de antemão, um curso forçado
de _savoir-faire_ em que os rasgos de génio são espontados como se
castigam as diabruras dum menino mal educado. Falta-lhe a
espontaneidade, que sómente o viço criador dos países novos poderá
voltar a restituir-lhe.

--O quê! tu crês na possivel afirmação duma arte americana,
_ché_?--acudiu a irmã de Irene, parando de lêr, num desdem incrédulo.

--Tanto como creio em Deus! É uma questão de tempo.

O Silveira prometeu-se interiormente consultar sôbre o caso o Mackenna.
E grado e grado a conversa do grupo tomava vida, côr, interêsse, e
travava-se mais quente e familiar agora, no relativo isolamento em que
os ia deixando a debandada geral; pois tudo correra a estibordo, a
presenciar o primeiro número dos jogos sportivos. E é de saber que entre
os mais entusiastas e ligeiros _aficionados_ passou a pequenina e
desmanchada figura de Ramón Alvarez, o qual, ao ver assim de súbito o
Silveira já mano a mano com as três sechoras, teve um saltinho de angurú
e fechou num piscar de olhos patusco a parópsia do seu espanto.

No pequenino grupo amigo de bombordo, depois de arte e de modas,
falou-se na variedade, na magnificência e beleza da paisagem europeia,
na doirada opulência da sua luz, nas carícias infinitas do mar, nas
perspectivas majestosas da montanha. Mas tambêm aqui a longa e
espiritual Irene discordou, e erguendo froixamente o braço, sempre na
mesma toada modesta e simples:

--Aí está outra coisa... Quanto a esplendores de paisagem, a
deslumbramentos e pontos de vista inéditos, hão-de-me permitir que
discorde; porêm tenho minhas restrições a fazer.--E com a expressão
sincera e calma, sob o olhar atento da assistência:--Eu não sei...
talvez seja por efeito de haver nascido num país horrivelmente chato e
monótono, mas a verdade é que no meu conceito a Natureza, ao contrário
dessa apregoada opulência, dessa mirabolante fecundidade e viva sucessão
de aspectos que tôda a gente lhe atribui, é duma indigência manifesta de
iniciativa e invenção, não consegue renovar mais que os mesmos
invariáveis _coups de théâtre_ e os mesmos cansados e gastos
espectáculos, seja qual fôr a altitude ou o clima. Repete-se a cada
passo.

D. Catalina, no íntimo desvanecida, julgou oportuno intervir:

--Lá volta esta minha filha às suas originalidades... Por mais que o pai
a corrija...

--_Mamita!_ original, eu?... quando exponho coisas que os outros podem
observar por igual?

--Os outros, não!--objectou Dolores, com mal contido azedume:--Eu pelo
menos encontrei, e creio que encontraria sempre, o contraste mais formal
entre os nevoeiros sujos de Londres, por exemplo, as imaculadas neves
alpinas e as escarpas sangrantes da Sicília.

Mas, na mesma dogmática singeleza, Irene, de mão estendida, fechando com
o polegar o indicador e abatendo as pálpebras:

--Tudo a mesma coisa! No dia em que tu tenhas o coração destroçado, essa
corôa alvíssima dos Alpes aparece-te suja como um trapo servido. O
chamado esplendor do Mundo é tudo quanto há de mais convencional.
Depende de nós... de nós exclusivamente. Êsse consagrado chavão do
deslumbramento pagão das coisas não é, no fundo, mais que o espelho da
nossa sensibilidade, o reflexo exterior dos nossos estados de alma.--A
irmã e a mãe sorriam, com um ar incrédulo; e ela, persuasivamente:--É
certo! Tal a sensibilidade no nosso íntimo braveja ou esplende, tal
vemos de roda de nós a vida. São as mais das vezes as vibrações
cantantes do nosso mundo interior que ao mundo exterior emprestam todo
êsse decantado brilho objectivo. É um esplendor de empréstimo. Sem nós
não valeria nada.

--Está bem, está bem...--comentou D. Catarina, prolongando um risinho
irónico em que havia um mal reprimido brilho de vaidade.

De sua banda, o Silveira, de olhos muito abertos e não sabendo que
contestar, limitava-se a assentir com vagos acenos de cabeça,
idiotamente.

Assim, à medida que o diálogo ganhava interêsse, ia-o Irene esmaltando
de notas originais, de impressões verídicas e frescas que ela extraía e
desdobrava do íntimo, como um perfume que impregnasse o seu sangue,
espontâneas, vivas, palpitantes, e que deixavam o Silveira imerso num
atolondrado mutismo, por serem coisas impenetráveis à sua ignorância e
inacessíveis ao seu critério. Entretanto, o seu temperamento sensual,
agora, acobardava-se... sofria a influência transcendente e dominadora
daquela nobre e espiritual figura. Irene inclinava-se de preferência
para êle, naturalmente, e naturalmente ia desfiando os seus amáveis
paradoxos, sempre com a mesma voz límpida e virginal, em frases breves
como toques de pincel, vincadas pelo acento imperativo das inquietas
mãos, incendidas no lume sideral das grandes pupilas sombrias. E era
como se na espiritualização crescente das frases e dos conceitos a sua
indumenta animal gradualmente se fundisse. Tôda a impressão de matéria
desaparecia... os seus olhos eram reflexos de astros, os seus lábios
eram tintas de emoção, os seus braços eram volutas de sonho; e um nimbo
de harmonia dulcíssima emanava, como um fluído mágico, de todo o seu
atenuado ser, simples e tranqùilo. Não obstante, junto dela o coração do
Silveira, como se aspirasse um ramo de flores de aromas violentos, batia
mais apressado.

Por fim, quando, passado algum tempo, as primeiras velaturas do
crepúsculo começaram a abater sôbre o barco o seu véu de tristeza, D.
Catalina ergueu-se, com as filhas, pedindo vénia para
retirarem-se.--Aproximava-se a hora de comer.--Houve uma afectuosa
saùdação de despedida,--para Irene a última,--e depois o Silveira,
imóvel e em pé no mesmo logar à medida como ia vendo esta fina, longa e
clara figura esfumar-se na luz fugacíssima da tarde e delir-se na
distância, tinha a ilusão de que ela não era mais do que uma pura
abstracção, imaterial, intangível, como êle se lembrava de ter uma vez
lido de Pierrot,--que nascera da projecção de um raio de luar sôbre um
muro branco...

Essa noite levou-a deliciadamente o Silveira, embalado na casta volúpia
dum vago e alado sonho, erguido nas espírulas de oiro dum alheamento
alto e inefável. A ablução espiritual daquele curto diálogo com Irene
afinára-lhe o sentir, infiltrára-se nas mais nobres e puras radículas do
seu ser, e como que alimpára por momentos a sua alma fruste das escórias
brutais do instinto. Na manhã seguinte, ao despertar, notou que o
_Almeria_ ralentára a marcha, e que lhe montava ao coração e lhe toldava
o cérebro o que quer que fôsse de opressivo e cálido. Ganhava-o a
depressiva molenta do aproximar dos trópicos. Pela ventanilha, mesmo da
cama, olhou ao largo e viu que barrava cêrca o horizonte uma espécie de
ciclópico muro negro. Era o arquipélago de Cabo-Verde,--recordou.
Lentamente, com uma delidora quebreira nos músculos dormentes, reagiu,
ergueu-se.--Em cima, na tolda, não havia sol, e a luz diluia-se em
grisáceas e densas toalhas, dispersa como andava no peneiramento molhado
da neblina, cortada como era por êsse formidável circuìto de montanhas
áridas e a prumo, escalando sinistramente o espaço. Não se divisava em
tôda esta imponente massa, de ruína e de sombra, uma nota clara, um
cântico de luz, uma choupana, um rebanho, uma árvore, qualquer perdido
_oasis_ de frescura e de repouso. Era o repúdio formal da Natureza.
Dentro dêste revôlto anfiteatro de maldição e de treva, o mar, fundo,
plácido, dum tom uniforme de pêz com espelhamentos lívidos, parecia
amortalhado, era como um lago dantesco estrangulado na convulsa
paralização dum cataclismo. E tudo falava de desolação e de morte neste
atormentado pórtico do Averno, nesta monstruosa cavalgata petrificada,
paìsagem de pesadelo tôda em pontas ásperas e hostis, em escarpas que
davam vertigens, em agulhas topetando o céu, em rampas escalavradas e
adustas; terra de abominação onde a vida parára por completo... arestas
sôbre arestas, abismos sob abismos... e cuja trágica insensibilidade o
mar, com os seus mansos rolos, buscava em vão comover, mandando-lhe o
acariciamento deslumbrante das suas franças de espuma.

Mal tinha o barco lançado ferro e já era simultâneamente invadido, a
bombordo e a estibordo, por um duplo cordão de negros,--puros bronzes
vivos,--ágeis, luzentes, hercúleos, a maior parte vestidos apenas dum pó
ainda mais negro do que êles, e que trepavam lestos à amurada ou
marinhavam pelas cordas como símeos, para deixar-se escorregar depois
sôbre as várias cobertas, trejeiteando, garatujando, saltando e em
risinhos duros, como de canibais, mostrando o impecável marfim dos
dentes. Eram os carregadores de carvão que acudiam à faina. Porêm,
seguidamente, da ensurdecedora algarada que subia do sem-número de
pequeninas embarcações rodeando, em baixo, o vapor, um outro impúdico
enxame de simiescos truões agora surdia, igualmente ágeis e negros,
igualmente nus, mas êstes na maior parte ainda impúberes, limpos e de
formas delgadas, desdobrando na sua exótica invasão adoráveis linhas de
graça gentílica,--e todos na vibrante impaciência de disputar pelo
mergulho a caça das moedas que de bordo os passageiros lhes atiravam,
por divertir-se. Uns da casca frágil dos botes, outros pelas enxárcias e
mastaréus do vapor suspensos, toda esta coreia juvenil se agitava
sôfrega, todos pediam clamando, cabriolando, encrespando a figura,
erguendo os joelhos, batendo as mãos, desmanchadas nas mais inverosímeis
atitudes, zurrando tôda a classe de ruídos bárbaros; depois, quando a
tentadora rodelita de prata ou de oiro traçava o seu meteórico brilho
pelo espaço, êles atiravam-se a nado, de braços em ponta, como flechas,
havia um abundante chapinhar nas águas, e daí a segundos um dêles
reaparecia, amostrando e apertando a codiciada moeda na ponta do focinho
triunfante.

Com tôda a sua abominável selvajeria, o espectáculo tinha um
impressionante sabor pagão a que o Silveira não pôde manter-se alheio.
Seguiu-o por algum tempo com agrado, vibrando ao contagioso estímulo
daquele torneio brutal de agilidade e de fôrça; e apenas, uma que outra
vez, ao lembrar-se de Irene, olhava receoso em tôrno, tomado por ela dum
instintivo pejo... no apreensivo temor de quanto o seu virginal recato
por aquela impudente exibição animal se sentiria ofendido.

Nem ela, nem ninguêm dos Wimeyer apareceu, felizmente. O Silveira
descortinou porêm, não sem uma certa surprêsa, gozando muito compadres
aquele _sport_ bárbaro, Helena d'Ellery e o Mafiori, ombro com ombro, e
furtados discretamente ao besbelhoteiro rodeio das atenções no mais
escuso ângulo da ré, em cima, sôbre a última coberta.

Um vélho negro, derreado e esquelético, se lhe acercou entretanto,
ofertando produtos da indústria rudimentar do país: colares, anéis e
broches de coral, saquitos de junco, bôlsas de sementes luzidías e duras
como azeviche, grossas gargalheiras policromas tecidas de conchas, de
corais, de pedras polidas, de caroços de plantas indígenas e gomas
aromáticas. Exprimia-se com dificuldade, gaguejando e mascando, num
galimatias gutural todo em monossílabos, adulteração burda do português,
cortada, áspera, intraduzível. De roda, uns tantos mais mercadores
mendigos, como êste, circulavam tambêm, oferecendo laranjas, bananas,
côcos. E, vista assim de perto, a hirsuta e negra turba perdia aquela
nativa selvajeria da sua primeira investida feroz ao vapor; buscavam
suavemente comover a esquiva indiferença dos clientes, em gestos não
isentos de docilidade, dobravam-se tímidos, humildes, e apenas se lhes
traía a braveza inculta da condição no ávido dilatar das chatas narinas,
na escrutadora dureza do olhar astuto.

Entretanto, por efeito do transbôrdo do carvão, ganhava mais e mais a
imobilidade gorda do ar um pó negro finíssimo, imponderável, que tudo
inquinava, que tudo afogava, que tudo invadia, e que levado na asa
fuliginosa do seu irresistível poder emporcalhante, não havia brilho que
êle não apagasse, não havia limpa claridade que êle não pontilhasse de
sombra. Então o Silveira, que começava a ver o seu rico fatinho claro
salpicado e mordido de minúsculas lâminas negras, como coleopteros
daninhos, teve que renunciar a seguir aquela picante aproximação de
Helena e do marquês, e resolveu deixar a tolda e internar-se no salão,
seguindo o exemplo do maior número. Mas aí logo, do canto duma mesa, o
pequenino Ramón Alvarez a chamá-lo em grandes gestos, com uma intimativa
insistente, quáse aflita.--Queria em primeiro logar felicitá-lo... Que
bem dirigido assalto, que sorte fulminante! Estava um outro Júlio
César... Maganão!--Depois, ao notar a expressão de desagrado do
Silveira, numa brusca reviravolta, com um tom insinuante e outra vez
aflito:--Que estava muito atrapalhado... Uma andaluza, que era um vivo
demónio, pedira-lhe para escrever um pensamento no leque. E êle,
embaraçado na escolha, não sabia bem por que decidir-se...

--Tenho aqui tantas, tantas coisas!

E estrangulava nas mãos nodosas a cabeça descomunal, nesta hora crítica
por fôrça ardendo em plena gestação de baboseiras.

Daí a umas horas, no _bar_, juntavam-se os parceiros habituais do
_bridge_, faltando apenas o marquês, que num estranhável desmentido à
sua habitual correcção, já ia tardando. Faltava tambêm _M._^{me}
d'Ellery, e o seu imprescindível assessor, o vélho bonzo, fazia maçaneta
com as mãos sôbre o paninho verde e franzia a bôca exangue, em mal
reprimidos sinais de impaciência.

Então, manhosamente o Silveira tomou o Mackenna de parte, e por entre um
risinho cheio de reticências, cujo significado exacto êste não podia
apreender, perguntou-lhe «como ia a coisa?» E logo, todo jactancioso, o
outro segredava-lhe que ia lindamente! era uma conquista segura...

O intrometido Contreras, que viera familiarmente imiscuir-se na
conversa, tossicou, amolou, coçou as barbas, incrédulo. E, com ar
ofendido, o chileno:

--Parece que o amigo duvida?

--É que o vejo tornar as coisas fáceis... Não se caminha assim. Devagar,
devagar... Entre o pensar e o fazer, _hay que tomar el tranvia_.

--Se queria apostar?

Porêm o Silveira, que tinha dançando-lhe pícaramente diante dos olhos o
inopinado grupo do tópe da ré, naquela manhã, encolheu os ombros numa
ironia mansa:

--Eu já não digo nada...


Havia agora cinco longos dias a passar antes que volvessem a avistar
terra firme. Uma larguíssima sucessão de horas, sempre as mesmas, que
seriam vividas inevitávelmente sôbre a cálida opressão daquela atmosfera
pesada e espessa, que haviam de arrastar-se numa monotonia sem fim entre
o proceloso encapotamento do céu e a opacidade revôlta das águas. Então,
tôda esta grande família que o acaso improvisára ali, sôbre o piso
encerado das várias pontes e cobertas, naturalmente, a iludir a
anestesia morna do tédio, vinculava-se, cingia-se mais, buscava a cada
momento pretextos novos de aproximação, lances de mútua intimidade;
teciam-se correntes súbitas de simpatia, havia um efusivo desborde de
galanteios, atenções, franquezas; concertavam-se negócios e
associavam-se interêsses;--como se no precário âmbito daquela enorme
jaula ambulante êles constituissem um universo novo, como se dentro
dêsse frágil circuìto de madeira e aço coubessem tôdas as suas
preocupações, planos, sonhos, febres, ambições, desejos... o concêrto do
seu futuro e a incógnita do seu destino. Contudo, sobrelevando a
irresistível sugestão dêste acercamento crescente de relações e
intimidades, o Silveira teve ocasião de notar que as senhoras Wimeyer,
coerentes e imutáveis na sua linha de inviolada isenção, não se davam
senão com êle.

_Mrs._ Edith, que se havia despido sensivelmente da sua dignidade
senhoril, andava agora tôda entregue à divertida seriação dos jogos. O
ardente sôpro panteísta da desgarrada vida de bordo acendêra-lhe a
repousada candura infantil em espontâneos ímpetos; e a cada passo ela
vinha e interrogava com vivacidade o Silveira, na sua qualidade de
membro do _Committee_, sôbre horas, datas e mais circunstâncias e
pormenores, que a redonda ignorância do interpelado tinha que deixar
invariávelmente sem resposta. Ela reptava-o amavelmente, em graciosos
chistes e coquetonas burlas, a que servia de intérprete a complacência
cínica do marido.--Estranhava realmente não o ver inscrito em nenhum dos
números do Programa. Já não dizia, em suma, no _Passo entre as garrafas_
ou na _Luta dos travesseiros_, que requeriam predicados especiais de
agilidade e de fôrça; mas em qualquer outra coisa... por exemplo, na
_Corrida das batatas_, tam fácil... ou então no _Combate dos galos_.--Ao
desenho grotesco desta idea, tôda a patrícia figura da irlandesa
estremeceu num júbilo: e arrebatadamente, batendo as mãos:

--Ah, sim! sim! aí está... Queria vê-lo de galo... Seria tam
interessante!

Redondamente, o Silveira, entre bisonho e indignado, escusou-se. Ela
então, num procurado ar inocente e um fiosinho meigo de voz, cheio de
promessas:

--Bem, mas promete-me que vai ao menos inscrever-se no _Enfiar da
agulha_. É fino! é lindo!

E com um risinho provocador a erguer-lhe a púrpura sensual dos
lábios:--Que fôsse, que fôsse... que ela lhe procuraria a vitória.

Avizinhava-se a passagem do Equador, que seria celebrada a bordo por um
grande baile de fantasia, antecipação muito a propósito do Carnaval, que
vinha próximo, pois terça-feira gorda era já cinco dias depois da
«passagem da linha», por alturas do Rio de Janeiro. Prometia vir a ser
êste Baile o número mais brilhante do Programa das festas, e, dois dias
antes, já a população feminina de bordo quáse se não preocupava de outra
coisa. Haveria prémios, adjudicados por votação geral; e admitiam-se
duas classes de trajes de disfarce,--os improvisados a bordo e os
trazidos já entre a bagagem. De família para família, de grupo para
grupo, fantasistas, curiosas, insistentes, as interrogações cruzavam-se;
porêm, naturalmente, cada um furtava-se, guardando absoluta reserva, e
então as mais aventurosas hipóteses, as mais abstrusas e sôltas
imaginações cresciam e batiam asas, como borboletas demandando a luz, de
roda dêste fechado círculo de mistério. Boquejava-se apenas que o
Alvarez preparava um número de sensação; que Pilarita Gomez, a
desenvolta _morenucha_ que êle cortejava, figuraria, a conselho seu, num
_travesti_ algo picante; _Mrs._ Edith resistia inflexível às inquirições
dulcerosas do Silveira, que apenas conseguiu registar a renovação
freqùente das conferências dela com o cabeleireiro; e sabia-se que a
petulante d'Ellery ostentaria um primoroso traje de odalisca. Por sinal
que, como ela, uma noite, na pequenina tertúlia habitual do _bar_, se
lastimasse de que lhe faltava um adôrno a condizer, para a cabeça, logo
todo solícito e importante o Mackenna prometteu arranjar-lhe uma linda
peça a propósito, meio turbante, meio diadema, havia de ver... qualquer
coisa de abracadabrante, de sumamente artístico e grandemente
extraordinário. E o caso foi que, na manhã seguinte, êle aí vinha
instalar-se afanoso a uma das mesas do salão, munido de tesoura,
compasso, régua, esquadro e um frasco de cola, e sobraçando um volumoso
fardo; e convertia abusivamente êste liso rincão do _Social Hall_ em
oficina, logo extraíndo dessa boceta de Pandora pelintra a mais
desconcertante, a mais imprevista miuçalha, rodeando-se por um abundoso
aparato de fôlhas de lata, de cartão, de vélhos retalhos de cachemiras,
sêdas, veludos, de lantejoulas, sequins, rolos sujos de algodão e tiras
de papel doirado. E dois dias pegados levou ali assim, riscando,
talhando, cortando, ageitando, unindo, compondo prègas, chumaçando
relevos... enquanto limpava açodado o suor e arredava a melena, nos
intervalos de pausa benefica que raro lhe concedia a congeminação febril
dos dedos; e sempre espargindo uma nuvem impertinente de ciscalhos, de
trapos, de escórias fulvas, perante a admiração trocista dos passageiros
e a muda indignação do _steward_ da sala, chocado por esta suja
infracção dos regulamentos.

Por fim, naquela «quinta-feira de compadres», logo na antemanhã, o amplo
convés de bombordo sofria uma transformação completa. As cadeiras de
repouso haviam sido recolhidas aos flancos, e agora a marinhagem fazia
àquele largo recinto um emparedamento vistoso, colgando-lhe em tôrno
bandeiras e flâmulas de tôdas as nações, sujeitas de alto a baixo por
argolas e cordagens, batendo multicolores ao vento. Até aconteceu que,
por um lapso aliás fácil de explicar, dada a mudança tam recente das
instituìções portuguesas, a respectiva insígnia que aparecia desdobrada
ao contôrno drapejante do improvisado salão, era ainda a bandeira
monárquica. Não escapou êste inocente anacronismo ao Silveira, que,
radiante mas cauto, se limitou a esfregar as mãos num raivoso júbilo,
felicitando-se no íntimo por êste como que público e espontâneo
desagravo que aos seus fidalgos brios o acaso, ali assim, vingadoramente
lhe oferecia. Mas o pior foi que daí a instantes passaram tambêm dois
outros compatriotas seus,--um caixeiro da firma Brandão Gomes, de
Espinho, e um agente da «Camisaria Confiança», do Pôrto--adoradores
incondicionais do Basílio Teles e antigos revolucionários do 31 de
Janeiro, os quais, tomando por uma deliberada afronta internacional
aquela inofensiva exibição da bandeira azul e branca, logo protestaram
indignados e, de caminho passando palavra aos correligionários que iam
encontrando, breve foram todos levar exibitivamente perante o Comissário
de bordo a expressão do seu _veto_ colectivo, em termos que o
escandaloso símbolo teve de ser retirado. Enquanto a reparadora
desmontagem se fazia, aqueles dois primeiros estrénuos zeladores da
verdade histórica miravam de soslaio, trocistamente, o Silveira, com a
pupila triunfante. E êste então, como não havia a nova bandeira
rèpublicana a bordo, monogolava com tristeza:--Afinal, aí se fica o meu
pobre país sem representação!--E depois, num soberano ar de desdêm, com
um risinho perverso:--Que realmente era como estava bem... que aquilo
agora, com a rèpublica, não era nação, não era nada.

Fechado assim por essa improvisada cinta internacional o recinto, a
mesma marinhagem com uma vivaz e alegre solicitude, festoava-o em
abundância de renques de flores de papel, aplicava-lhe, a multiplicar a
iluminação, pêras eléctricas policromas. Por último, o piso encerado foi
passado a gis, para garantir a integridade corporal dos bailarinos. E
durante todo o dia pode dizer-se que nesta parte reduzida do convés se
resumiu o melhor da vida de bordo. Os que não trabalhavam, vinham ver. A
certa altura, desceu mesmo a inspeccionar amávelmente o andamento dos
preparativos, a sêcca figura esquiva do comandante. Tambêm os Wimeyer
vieram, num rápido giro, ver todo aquele arranjo, ao que êles chamavam
uma diversão _cursi_, mantendo-se altivamente alheios. Ao almôço, no
comedor, foi sensível a ausência das senhoras. E, fechados como se
mantinham nas respectivas _cabines_, uma bôa parte dos passageiros, no
vivo empenho de ultimarem a tempo os seus disfarces, resultava assim
que, por momentos, e a não ser a mancha arrogante de um ou outro
contumaz grupo _sportivo_, o dilatado _stand_ do tombadilho aparecia
deserto.

Ao anoitecer, mal a corneta deu o primeiro sinal para o jantar, logo o
comedor foi assaltado e invadido com uma grossa presteza, como até
àquela noite, em tôda a viagem, não havia memória. É que a direcção do
_Committee_ rogára aos senhores mascarados a fineza de descerem a comer,
trajando já os seus disfarces; e assim os simples _mirones_ davam-se
pressa em ir ocupar os seus postos de observação, na ânsia natural de
gozarem bem, desde o começo, a aparição picante das figuras. Daí a
minutos, os primeiros máscaras, logo acolhidos com palmas, desciam leves
os cinco envernizados degraus da escada. A seguir, outros e outros,
aquecendo de passo o ambiente do salão, que estimulado por esta ronda
bufona de côres estrídulas, de silhuetas, formas, gestos, símbolos e
brilhos imprevistos, vibrava e estralava de notas alegres, de
comentários patuscos, de aplausos, vaias, interjeições, pilhérias,
burletas e volatas de risos. E é que havia de tudo nesse desfile
bigarrado e inédito: traços ingénuos e arripios bárbaros, a trivialidade
e o inédito, a brutalidade e a elegância. Ora, eram selvagens negruscos
que vinham aos saltos, guinchando e rolando, e _boy-scouts_, zuavos,
marujos, _pierrots_, fazendeiros, _gauchos_, tangedores de gaita de
foles; ora, insulsas meninas de bôas famílias, que, ao amparo discreto
de consabidas e recatadas formas, vestiam apagadamente de _Fada_, de
_Noite_, de _Minerva_, de cigana ou ledora da _buena-dicha_.

Na mesa do Silveira, só se mascarava o Mafiori, que não acabava de
aparecer. Não aparecia tambêm, por igual, o Alvarez. A sua endiabrada
Pilarita, numa _louche_ figuração de _apache_, estava lindamente,
adorável de canalhismo galante e desinvôlta graça. _M._^{me} d'Ellery
ostentava uma riquíssima túnica oriental, tôda oiros e sêdas, a cabeça
sumia-se-lhe estrangulada no turbante birsamal do Mackenna, e vinha pelo
braço passivo e solene do seu derreado protector, de laço branco e
_frac_, tendo na lapela uma palma de esmalte verde. Tambêm vinha em
grande _toilette_, com a espalda provocadoramente nua e altos tacões
doirados, a jovem multimilionária Nora Scott, uma histérica mordida de
zelos pela irredutível esquivança do Silveira. _Mrs._ Edith foi das
últimas a descer, tôda grave e senhoril, a par com a complacência
orgulhosa do marido. Trajava um elegantíssimo _costume_ Pompadour, que
como que a aligeirava, lhe adelgaçava a redondeza helénica das formas e
lhe punha asas na figura,--e que era todo êle do mais puro bom-gôsto e
do mais escrupuloso rigor, desde a maranha luxuriante do penteado, desde
as miuditas flores e as prèguinhas leves da saia e _corset_, até às
leves _mouches_ do rosto, à fina pinturilha do leque picado de oiro, e à
ténue e espumosa renda do lenço minúsculo, amarrotado entre os
dedos.--Oh, que esplêndida!--rompeu extático, sacudido de admirativa
gula, o Silveira, mal que a viu aparecer e batendo palmas:--Bravo!
bravo! Aquilo sim!...--E com a face congestionada, num cotovelão
persuasivo ao Contreras:--Há-de ter o primeiro prémio!

Quando, por fim, uma redonda e rija morenita apareceu, com o busto
saltante envolto na bandeira brasileira, os seus compatriotas, postos
súbito em pé, aclamaram-na num brado unísono, ao tempo que de todos os
pontos da sala os aplausos estrugiam com delírio. E no atropelado
desdobramento desta sôlta feira animal, o vasto recinto perdera o seu
frio e composto aspecto habitual, na sua disciplinada ordenança um
tolerante parêntesis folião se abrira. Por entre o estrilante chocalhar
das loiças e talheres, a cada momento os comensais paravam de comer e os
moços cessavam de servir, cortados e suspensos no contágio truanesco
dêste concertante bárbaro, fustigado a espaços por frémitos de loucura.
Pouco depois, em cima, ao compasso dum _two-step_ sofrivelmente
semsaborão, _a quêu_ cabriolante dos máscaras, desfilando marcialmente,
fez o circuìto do tarraco salão de baile. Apareceu então o Mafiori, que
vinha soberbo, encadernado em mandarim. Porêm agora o grande êxito da
noite foi para Ramón Alvarez, que ideára realmente uma improvisação
feliz,--montado em andas e rodeado por uma espécie de grande roca
cilíndrica, feita em madeira leve e de cima a baixo encoberta por uma
túnica de chita roçagante, à maneira dos santos de aldeia, na sua terra.
Assim realizava um picaresco _gigantón_, que êle animava procazmente, ao
alto, com a autêntica enormidade da cabeça, prazenteira e afável
oscilando, tôda em mesuras. E nenhuma sorte de máscara ou atenuador
disfarce nesta estadeação impudente da figura. Apenas êle avivára a
sépia e nankin a dura projecção das feições, e asperisára a poder de
caio e zarcão a macieza juvenil da face, tornada assim a raíz lógica,
natural, da adusta rubefacção do cránio. Era um prodígio de bom humor
esta valente ampliação caricatural, êste autocomentário alegre à própria
disformidade.

Entretanto, de roda, à parede drapejante das bandeiras viera cingido e
compacto inscrever-se o muralhão dos curiosos. Grupos surrateiros
conseguiam vir de fóra e insinuar-se, impávidos e de pé, avivados pelos
rostitos frescos das _midinettes_ da 2.^a classe, trazidas arteiramente
pelos oficiais de bordo a gozar o espectáculo. O Silveira não teve
descanço enquanto não abordou a irlandesa, para lhe enaltecer numa
mímica eloqùente a impecável distinção da _toilette_. E ela,
infantilmente:

--_You like_?

Êle, incendido e vibrante, confirmava,--que sim,--e sentindo um
desvanecimento ingénuo em acompanhá-la, procurava fazer-se compreender,
num desbarato exultante de admirativas olhadas, galanteios, vénias e
lisonjas, que só cessaram quando o impróvido galã notou que as Wimeyer
tinham vindo plácidamente tomar, num reservado cantinho, as suas
cadeiras. Êle então desligou-se da irlandeza, e mudando de tática, forte
no seu propósito de fazer triunfar aquela deliciosa figura, digna de
fixar amorosamente as prodigiosas faculdades de realização dum Boucher
ou dum Latour, tudo era chamar para ela as atenções, encarecer-lhe a
propriedade impecável do disfarce, a beleza galante do arranjo, e onde
quer que êle visse alguma pessoa do seu trato, na disposição de
preencher a respectiva lista,--fôsse embora um quáse desconhecido,--aí
corria logo a tentar persuadi-lo, a pressioná-lo com vivacidade, a
suborná-lo pela lisonja, no implacável desígnio de fazer vingar o seu
desejo.

Grado e grado, porêm, a pressão sufocante do ar, a aglomeração, o calor,
o contágio erótico das danças, iam determinando na foliona turba um
começo de enervamento que se exteriorizava em sensíveis mostras de
enfado, em estases mórbidos de cansaço. Já os homens passavam os lenços
pelo pescoço, arejavam o nariz, enxugavam a testa; as ventarolas e os
leques andavam abundantes de mão em mão, sempre na sua palpitação
tremulante de passaritos assustados; e aos compassos convidativos da
orquestra a ronda flamante dos pares ia rareando. _M._^{me} d'Ellery
tinha calor, afogada no largo e fulvo amplexo da sua rica túnica
oriental, molestada sobretudo por essa desgraciosa bisarma que lhe
oprimia a cabeça,--uma obstrusa composição da qual, para mais, ela
notava que todos em roda mais ou menos claramente se burlavam. Porque
nesta criação infeliz o Mackenna, fiel aos seus ideais cubistas,
realizara, não o canto harmonioso de curvas que seria a condizer com o
voluptuoso coleamento e as lânguidas suavidades daquele traje magnífico
de sensualidade e de sonho, mas uma desconforme tôrre de pesadelo, tôda
em ásperas e duras linhas, em rasos planos, em projecções maciças, em
cruas e vivas oposições, em ângulos que se penetravam, em pontas que se
hostilizavam, em arestas que ofendiam a vista. Era a cabeça do Alvarez
estilizada. Um retalho de pagode primitivo incrustado num ângulo da
muralha da China. Por fim, num gesto de definitiva emancipação, a
insofrida Ellery atirou com o molesto diadema para trás do piano, despiu
a túnica, e provocadora e ardente, com a frescura roliça do busto
bailando agora sob a branca blusa transparente, como lobrigasse perto o
Alvarez,--que tambêm se desembaraçara do rodapé de chita e das andas,
ficando em mangas de camisa,--travou-lhe súbito do braço e rompeu com
êle num desenfreado _can-can_, que foi um escândalo para a porção grave
e burguesa da assistência.

As Wimeyer haviam-se retirado antes; propícia eventualidade que o
Silveira aproveitou para ir valsar com a irlandeza. Depois, como o
momento das votações se aproximava, ei-lo aí de volta na sua furiosa, na
sua amoruda galopinagem, de grupo a grupo mendigando votos, captando
adesões, forçando vontades. E o caso foi que logrou o apetecido êxito; o
primeiro prémio para os trajes já de antemão preparados foi com efeito
conferido a _Mrs._ Edith, por maioria enorme. Dos homens, alcançaram
naturalmente a primeira votação o Mafiori e o Alvarez. O prémio para o
melhor disfarce feminino, improvisado a bordo, fê-lo adjudicar a colónia
dos saxões e _yankees_, por um sufrágio esmagador, a uma inglesa
esnalgada e longa como uma chaminé de fábrica, a qual tivera a suculenta
idéa de se mascarar, figurando uma espécie de cozinha ambulante,--para o
que se deu ao trabalho infantil de semear e pendurar pródigamente,
doidamente, ao acaso, pela sua vestimenta servil, cortada em grossa
sarapilheira, uma heteroclita profusão de caçarolas, tachos, cafeteiras,
abanos, tenazes, pás, colheres, ramos de cebolas, toros de couves,
mólhos de rabanetes, nabos e cenouras.

Entretanto, o Silveira, querendo tirar partido da situação, havia
passado com _Mrs._ Edith ao _restaurant_ improvisado no convés de
estibordo, para celebrar com ela, a _champagne_, o seu triunfo. Breve
apareceu porêm o conde a cortar-lhes a efusiva comunhão dos _toasts_,
ponderando--que era tarde, tinha sono... e ela tambêm devia estar
fatigada.--Bebeu ainda uma taça de _champagne_, brindando pelo Silveira,
e, em grossos bocejos, despediu-se e partiu, amparado em pêso ao busto
airoso e leve da mulher.

Os outros comensais, de momento ali, foram tambêm passo e passo
desertando; de sorte que, em breves minutos, o Silveira surpreendia-se
quáse só e como que restando o único assistente ainda aos últimos
acordes da festa agonizante. Sem embargo, não se sentia em disposição de
descer à _cabine_. Aquecia-o uma instintiva febre de movimento; carecia
do róce fresco do ar e do embalo manso das vagas, que lhe mitigassem a
mordente excitação, derivada das múltìplas e opostas comoções da noite.
Fazendo então o giro distraído do barco e erguendo ao alto a espertinada
cabeça, fixou naturalmente o seu perdido olhar na imensidade calma do
céu e da sua eterna abóbada constelada. Liberta por agora da forte
evaporação do dia, a atmosfera alimpára e despojára-se do véu cendrado
da neblina. Apenas a diafaneidade imponderável do éter se baloiçava
entre as sombras vagas do mar e o vago luaceiro do Infinito. Eram sempre
as mesmas constelações fulgurantes, a mesma pregaría de fogo, o mesmo
brilho orgíaco, aqui semeado ao acaso por entre flócos de neve ardente,
ali afirmando aladamente no espaço o seu fulgor solitário. Contudo, era
êste um céu diferente do que êle estava habituado a ver na sua terra,
era um céu menos povoado, menos esplendente, menos loução, e que por
isso mesmo lhe parecia mais amplo, mais distante, mais solene, mais
profundo. Não tam densos e brilhantes se desparramavam aqui, e
distribuidos por outra forma, os pregos de oiro dessa incontável poalha
sideral, esparsa pelo espaço. Seguramente era êste o cósmico scenário
próprio, a divina cúpula de protecção adequada às ignoradas regiões
aonde êle se dirigia, de mudas solidões intérminas e imensas extensões
desertas.

Dentro, porêm, da relativa parcimónia e o discreto brilho dêsse caminho
dos deuses, alguns sóis se afirmavam potencialmente em fulgurações
vibrantes. Um dêles, principalmente, que bastante acima do horisonte se
erguia tremulante, faíscando, ardendo... Um grande diamante azul,
prodigioso altar tendido ao fogo entre os astros e mantido pelas vestais
incoercíveis da Via Láctea,--suspenso pomo de luz viva, como que prestes
a desprender-se da abóbada celeste, atraído pela noite insondável do mar
e ancioso por descer a traspassá-la com o dardo deslumbrante da sua
claridade, para decifrar-lhe o mistério e desvendar-lhe os segredos.




IV


Com a atenção dispersa e a alma prendida nesta viva e inédita sucessão
de impressões, dos últimos dias, o Silveira esquecera fácilmente os seus
humildes vizinhos de bordo, e nunca mais a sua grata sensibilidade
estremecera no interrogativo anseio de conhecer bem na essência, de
palpar mais de perto, os sentimentos, opiniões, tristezas, projectos,
angústias, condições e desígnios daquela corda fruste dos seus
presumíveis correligionários, que ali assim seguiam, mesmo a seu lado,
promíscuamente esmagados, baralhados, baldeados, delidos no empilhamento
sórdido da desgraça. Agora, porêm, o vago amadornamento em que a
temperatura tropical como que ensopava as vontades, e as tranqùilas
solicitações que à batida brava dos vários jogos e diversões
naturalmente se seguiam, déram azo a que na alma dolente do Silveira a
imagem saùdosa da Pátria esfumadamente esvoaçasse, e, junto, a sacudisse
o comovido cuidado pela sorte daqueles tantos ignorados irmãos seus,
atirados, sabia Deus por que duros e encontrados azares, ao traiçoeiro
baloiço da Fortuna.

Por isso, numa linda manhã serena e cálida, logo a seguir ao _lunch_,
ei-lo que transpõe a portinhola gradeada do termo do seu corredor, e se
aventura curioso pela suja e triste coberta da prôa.--O mesmo mesquinho
e sórdido espectáculo de sempre. No seu passivo abandôno às ignotas
flutuações do destino, aquela caravana compacta de obscuros ilotas da
Dôr ia e vinha, anudava-se e distribuía-se em formações de acaso, era
como um grosso formigueiro humano, incansávelmente montando e sumindo-se
pelo negro óculo que dava ao porão, cavado a um canto, fundo e
insondável como um abismo.--Porêm a inesperada aparição do Silveira
causou ali geral estranheza. A descida dêste importante, dêste flamante
e feliz desconhecido, té as patentes e repulsivas angústias daquela
densa colónia eventual do infortúnio, fazia que as suas desprotegidas
camadas, dando-se um instintivo alarme, se repregassem,--uns por uma
vaga e hostil desconfiança, outros como que pelo pejo da própria
miséria. E o Silveira ia passando, ia seguindo compassadamente, manso e
afável, nos forçados torcicólos a que o obrigava o atravancamento
pelintra do recinto; ia cruzando os grupos, com o ouvido colhendo,
atento, os cortados trechos do diálogo, com o olhar mirando fito o
desenho e o arranjo das figuras; e, por sentir-se ali o alvo admirativo
das atenções, no íntimo contente. Até que, por fim, se acercou
familiarmente dum reduzido círculo de rudes gentes do campo, quáse todos
de pés nus, que se lhe afiguraram portugueses, pela linha, pelos trajes,
pela expressão, pelos gestos tacanhos, pelo olhar ingénuo. Eram
patrícios seus, com efeito. E êle então, protector, insinuante:--Que era
tambêm português e ia para Buenos-Aires. Muito estimava conhecê-los... E
àqueles que seguiam por igual para a Argentina, muito prazer teria em
vê-los e servi-los por lá...

--_Agardecido_, muito _agardecido_, senhor!--balbuciou, de lábios
confusos, um meio ancião vestido de saragoça, rapado e calvo,
descobrindo-se.

Dulcerosamente o Silveira completou:

--Em fazer-lhes todo o bem que possa.

--Ai, que palavras de anjo! que rico senhor!--exclamou, com a voz
molhada, uma trigueira e rude quarentona, de saia de fólhos, cabeção de
morim branco e uns pequeninos olhos doces, perdidos na aspereza da face
enrugada e curtida. E num cotovelão entusiasta ao companheiro:--Ouviste?

Êste arrastou meladamente, dobrado numa mesura e parando de rilhar uma
banana:

--Não faltará ocasião.

Procurando gradualmente insinuar-se, o Silveira tornou:

--Vêem então procurar fortuna?

--Se aquilo por lá está tam mau... senhor!

--Então?--o Silveira logo comentou, com um risinho perverso:--É o que
vocês ganharam com a rèpública.

--Eu cá nisso, senhor, não sei falar...

--Êle a coisa já lá vinha detrás...--aqui se permitiu arteiro observar,
adiantando-se um rapagão amplo e forte, de calça de bombasina, camisola
e grande chapéu cinzento, enquanto raspava um fósforo no quadril, para
acender o cachimbo.

O Silveira teve uma azêda, imperceptível contracção dos labios.

--Parece-te?

--Sim, que isto é com'o outro que diz...--retrucou, sempre no mesmo ar
intencional e altivo, o marmanjão.--Com rei ou com roque, nós cá, os
pobres, ficamos sempre com'o o carrapato na lama.

E aspirava voluptuosamente as primeiras fumaças do tabaco ardendo.

O Silveira, despeitado, manteve uns segundos de arreliativo silêncio;
mas logo, dominando-se:

--Bem! pois, repito, naquilo em que eu os possa servir... Interessam-me
todos muito. Já vêem que vim de propósito para conhecê-los.--E num
refinamento interesseiro da sua amável solicitude:--Qual de vocemecês é
o que canta tam bem o fado?

Houve de roda uma vibração unânime de envaidecimento alegre.

--O guitarrista? Ah, isso há-de ser ali assim o Matias _gingão_.

--Matias! ó Matias!

--_Adrega_ aqui, demónio!

Dirigiam-se a um pobre rapaz, delgado, pequenino e doente, que junto dum
outro grupo, de pernas cruzadas, no chão, estava vendo jogar as cartas;
e que ao ouvir que chamavam pelo seu nome com tam empenhada intimativa,
rolou moroso os olhos, primeiro, depois ergueu-se com dificuldade,
indeciso, e veio por fim avançando, a cabeça nua, arremangado, descalço,
derreado e inerte, preguiçosamente.

Acolheu-o o Silveira numa efusiva expansão de agrado, ameigando a voz,
erguendo os braços.

--Ora viva lá! meu caro Matias.

--Em bem o diga e bem lhe vá tambêm, senhor,--murmurou com humildade o
recêm-vindo.

--Algarvio?

--De Fornos de Algodres, fidalgo.

--E p'ra onde se dirige vocemecê? Argentina ou Brasil?

--Com sua licença, vou-me até à Argentina, senhor.

--Bem, muito bem! Palpita-me que ainda lá havemos de ser dois bons
amigos.--E ante o olhar oblíquo e a bôca de espanto do Matias,
batendo-lhe afável no ombro:--Eu queria felicitá-lo pela sua rica voz,
por aquelas tam lindas trovas... cantadas realmente com uma intenção,
com uma expressão, com um mimo e uma fé que querem dizer muito...

--Nada, senhor.

--Ora! não me diga você que as não escolhe, que não exprime nelas o seu
verdadeiro, o seu íntimo sentir...

Mas simplóriamente o Matias, de braços pendentes, como um môno,
encolhendo os ombros:

--Eu não sinto coisa nenhuma.

--Então, aquela _piada_ ao Afonso Costa, na outra noite?

--Sei lá! Aquilo é uma moda que anda lá na minha terra. Que seja essa ou
que seja outra, que minga faz?

O Silveira estremeceu e os olhos chisparam-lhe furiosos, num repelão de
contrariedade. Os demais sorriam.

--O quê!? pois, verdade, você não liga maior sentido aos versos? não é
contrário à rèpública?

--Ó fidalgo, é que a minha pobre guitarra está um chanfalho vélho, e eu
_mesmamente_ de políticas nada entendo...--E, estimulado pela olhada
atrevida que o homem do cachimbo lhe mandava, o Matias acentuou com
firmeza:--E é como está certo, sim! Que essa gente graúda, com o devido
respeito, faz tam pouco caso de nós, que ainda o menos que nós podemos
fazer é pagar-lhe na mesma moeda.

Desconcertado, nervoso, o Silveira mendigava de roda, com o olhar
imperioso e intranqùilo, uma simpatia, uma adesão, um qualquer
desmentido a estas descabidas e arreliantes afirmações, tam longe da sua
espectativa como fóra do seu desejo; e como fixasse com particular
insistência um aldeão alto, espadaúdo e sêco, logo êste, singelamente, o
destroçado chapéu de palha girando na concha das mãos calosas:

--Eu cá, meu senhor, a minha política é ver se alcanço a juntar uns
cobres com que possa depois viver tranqùilo no meu torrãosinho, mal'a
mulher e os filhos. E já que me não fui à África, malhar nos pretos,
resolvi deitar té ao Brasil, em cata da famosa árvore das patacas. O que
a sorte quiser...

--Quere então dizer que tambêm você se conforma com essa usurpação tôrpe
da rèpública?

--Se ela está, já agora deixá-la estar.

No íntimo vèxado por mais êste desengano, renitia entretanto o Silveira
na sua raivosa inquirição.--E você?... E tu?... E tu que dizes?--Todos
se fechavam porêm no seu invariável obstinamento humilde; e foi ainda o
mocetão do cachimbo quem pôs termo ao inquérito, sentenciando
implicativamente:

--Está muito bem! O que é que se ganha agora com mudanças?

E atirava, arrogante, o chapéu para a nuca, as narinas e os lábios
fumarando num regalo.

--Súcia de palermas!--não se pôde o Silveira conter que não exclamasse,
na insofrida explosão do seu despeito.--Por isso haveis de ser sempre os
eternamente explorados.--Deu de roda umas passadas curtas, arrepelou o
bigode, coçou a nuca; e depois, conciliadoramente:--Mas, em suma, não
vale zangar... Sou aqui vosso vizinho, e amigo, repito, apesar de
tudo.--Deu dinheiro ao Matias para uma guitarra nova; depois, num largo
gesto altaneiro, ao grupo:--Bem! adeus! Ainda vos hei-de fazer abrir os
olhos.

E desandou bruscamente, perante a indiferença burlona da assistência.

Daí a minutos, em cima, e amarfanhado numa das espêssas poltronas do
_Social Hall_, ruminava em desalento êste propagandista infeliz o
imprevisto e burlesco insucesso do seu inquérito, quando se lhe
dirigiram Euclides Pereira e o conde de Horrowby, que precisamente o
andavam buscando. Tinha que descer com êles à _peluqueria_, a escolherem
as prendas para os prémios ganhos nos diferentes jogos, e cuja
distribuìção solene estava marcada para antes do grande Concêrto final,
naquela noite. Era uma diversão a propósito, à quebrantada pressão do
seu desânimo. Não se fez rogar; e aí descem os três a internar-se na
_cabine_ inimaginável do barbeiro de bordo,--um cubículo acanhado e
abafadiço, batido àquela hora ardente pelo sol, com duas exíguas
lucarnas apenas sôbre o mar, e que alêm do mobiliário e utensílios
indispensáveis ao completo exercício da profissão, era todo riscado em
prateleiras, e oprimido, atravancado, estrangulado, povoado de lés a
lés, tomado de alto a baixo, por uma aluvião inverosímil de tôda a sorte
de pequenos artigos para negócio, desde as jóias, as mil luxuosas
bugigangas de perfumaria e _toilette_, até às peças mais comuns de
vestuário e adôrno, e um perfeito arsenal de brinquedos infantís. Havia
espaço para tudo, menos para o ar, neste pequeno recinto aplastador que
realizava um paradoxal desmentido à impenetrabilidade da matéria. Uma
temperatura de fogo e um arranjo de _casa de prego_.

A bonachona espôsa do conde chegou ao mesmo tempo. E logo o
mestre-barbeiro,--um francês ruivo e claro como um cacho da
Champagne,--a saltitar vivo e ligeiro em tôrno dela, pedindo indicações,
apontando, mostrando, trazendo coisas. A cada nova oferta, que o
meliante sabia alertemente encarecer, a bondadosa e imperturbável
senhora, sossegadamente, examinava rejeitava ou escolhia, e solicitava
gentilmente o parecer dos seus três colegas, que se limitavam a baixar
num assentimento cortês a cabeça. Então, logo o esperto _figaro_
apartava contente a mercadoria, anotava qualquer coisa no seu _carnet_ e
passava a impingir outro artigo. E assim monótona, infindável, secante
se foi prolongando a tarefa, êste duelo picante de aplicação ferido
entre a esperta indústria do barbeiro e a solicitude impávida da
condessa, insensível ao calor, refractária à impaciência. Não assim o
Silveira, que enjaulado naquela inacção e enervado pela temperatura
asfixiante, mudava de posição a cada momento, tressuava, sentia
tonturas, e ia buscar a incidência mais favorável do ventilador ou
abanava-se com duas ventarolas ao mesmo tempo, increpando-se íntimamente
por ter vindo. E neste abrasador suplício passou uma hora que lhe
pareceu um século.

Por fim, à noite, realizou-se no _Social Hall_ a solene distribuìção dos
prémios, rodeada dum cerimonial quáse diria litúrgico, atenta a
dignidade, a seriedade, a compostura, a _tenue_ escrupulosa e as
compenetradas atitudes por todos ali invariávelmente mantidas, desde as
primeiras às ultimas figuras. O mostruário faíscante das prendas
pompeava as suas gulosas tentações esparso em abundância sôbre uma
grande mesa, colgada de veludo-cereja, no tôpo do salão, sôbre um
estrado; à roda, exibia-se o grupo esfíngico dos membros do _Committee_,
de _frac_ e laço branco, e a condessa de Horrowby, em grande _toilette_,
sentados todos gravemente. Posto em pé o conde de Horrowby e feito um
grande silêncio, êle então, arqueando numa atenta _reverence_ o peitilho
reluzente, mordiscou por entre dentes _for the select assembly_ um
pequeno _speech_, quáse inaudível,--dobrado e pregado sempre no mesmo
ademân cortês, inexpressivo e imóvel, os braços longos e hirtos, de
punhos sôbre a mesa. A seguir, sentou-se, e simultâneamente, como que
impelidos pela mesma mola, erguiam-se a condessa e o capitão Stayton;
passando êste a chamar em voz alta os premiados, cada um dos quais, em
traje de cerimonia tambem, avançava, franqueava em respeito o
majestático recinto do estrado, colhia das palmoiras enormes da condessa
a bugiaria que lhe fôra destinada, e retirava mudo e feliz, num vago
atordoamento de prazer, ante as palmas convencionais e os _hurrahs_
complacentes da assistência.

Seguiu-se o concêrto, cujo programa houvera, em bôa verdade, um certo
embaraço para organizar. Não abundavam a bordo os _virtuosi_ nem os
amadores, tornando-se assim deveras árduo o problema de reùnir e
combinar alguns números mais, alêm do chirroteio mercenário da
orquestra. Prestou o Silveira na apertada emergência um assinalado
serviço, pois conseguiu o concurso difícil das meninas Wimeyer, que
condescenderam graciosamente em exibir-se, por uma atenção muito
especial para com êle, executando Dolores ao violino uma melodia de
Schumann, acompanhada ao piano pela irmã. Por isso lhes couberam a bem
dizer as honras da noite; assim como ao Alvarez, que recitou uma
desgrenhada elegia sentimental,--_Corações famintos_,--composta,
informava o Programa, expressamente para aquela noite; e tambêm a um
vélho inglês, todo branco, de olhar menineiro e afável, que se
distinguiu improvisando um humorístico monólogo todo obrigado a
contracções faciais, trocadilhos ingénuos e risíveis infantilidades, com
que os seus conacionais gozaram imensamente.

O _God save the King_, pela orquestra, e por tôda a sala, de pé,
escutado religiosamente, pôs o termo de rigor a esta escovada tertúlia
da noite.

E foi a última diversão do Programa de festas. No dia seguinte ia
começar o progressivo êxodo dos passageiros, atingida como seria então a
costa das primeiras terras do Brasil. Foi, primeiro, Pernambuco,--a
lucilante Veneza tropical,--luminosa e tranqùila emergindo, como uma
evocação de balada, da brava fúria impotente das ondas, incansavelmente
erguidas, roladas e desfeitas contra a ruiva muralha irredutível dos
seus recifes; e prolongada depois suavemente, para léste, por uma
fresca, macia e tenuíssima restinga de terra que pelo mar fóra se
estirava indefinidamente em ponta, como uma imensa piroga verde,
empenachada pela umbela grácil das palmeiras, salpicadas de chacaritas
brancas. Foi, trinta horas depois, a esbelta Baía,--o vélho empório
tradicional do tempo das lusas descobertas,--reclinada molemente sôbre
uma luxuriante alfombra de mato e flores, esmagada de tôrres, pletórica
de igrejas, e àquela hora matinal batida e incendiada em cheio pela
carícia gloriosa do sol nascente. Tôda a clara cidade assim palpitava,
fulgurava, ardia numa crepitação paroxísmica de côr que emprestava a
êsse quente deslumbramento panorâmico o mais antitético relêvo, na crua
passagem do verde espêsso e sombrio dos ásperos taludes, a seus pés
tendidos, para a policromía bárbara dos trajes da multidão formigando ao
longo dos cais e para as tintas berrantes saltando, ladeira acima, no
anfiteatro loução da casaria.

Dois dias depois,--justo em terça-feira gorda,--já devia o _Almeria_
lançar ferro na incomparável baía do Guanabara. Era um dos grandes
acontecimentos da viagem. Reganhára agora uma inquiritiva animação a
vida de bordo, onde todos mais ou menos expressivamente manifestam o seu
interêsse, todos aguardavam com vivacidade crescente o recorte feérico e
deslumbrante, na linha molhada do horizonte, dessa esplendorosa, dessa
surpreendente e colossal orquestração de luz, de côr, de exuberância e
de relêvo, que era Rio de Janeiro, a maravilha do mundo. Os nacionais
tinham um legítimo sentimento de vaidade, os estranhos nutriam uma não
menos legítima sofreguidão do inédito.

Entre os mais interessados e inquietos, era de notar a vibrante
impaciência do joven Mackenna. Porêm certo que não era própriamente a
antecipada visionação das pinturescas maravilhas do Rio que num alvorôço
idealista lhe sacudia os nervos de artista; uma outra oculta
determinante havia, mais prosaica, mais animal, a acender-lhe no olhar e
a fazer-lhe correr nos gestos esta sôfrega palpitação de todo o seu ser,
irrequieto e ávido. É que precisamente no Rio de Janeiro a formosa e
esquiva _M._^{me} d'Ellery ia desembarcar; iam os dois ali separar-se,
talvez para sempre, neste limite fatal posto ao seu ameno convívio; e
assim êle tinha forçosamente que precipitar a solução ao seu assédio
galante, nesse apertado prazo de dois dias. Com uma assiduidade, uma
persistência incansável, com um calor por vezes audaz, nos últimos
tempos o jactancioso galã fôra apertando gradualmente o seu amavioso
cêrco, e segundo as mais ostensivas indicações, com o melhor êxito;
porêm não obtivera ainda a rendição definitiva. Ao mesmo tempo,
acontecia que o seu feitio demonstrativo e pomposo fizera com que êste
singelo episódio de cortesanía banal désse bastante nas vistas. Havia um
pequeno grupo de besbelhoteiros trocistas que o espiavam; e os mais
íntimos a cada momento lhe disparavam chistes, o estimulavam com
depreciativas alusões, celebravam antecipadamente o seu fracasso,
assediavam-no de burlas molestas e sátiras importunas. Não havia pois um
minuto a perder. Na prova, ruidosa e fulminante, do seu triunfo estavam
igualmente empenhados a linha do seu amor-próprio e o fogo do seu
desejo.

Foi o motivo pelo qual, na noite dêste domingo, o Mackenna impôs um
implacável bloqueio sentimental aos domínios afectivos da francesa.
Havia no convés de bombordo o costumado baile semanal; e o meliante tôda
a noite dançou com ela, e nos intervalos levava-a ao _bar_, a beber, e
insinuava-lhe coisas cálidas e perversas, despedia-lhe frases
imperativas, aventurava proposições equívocas, a tudo o que a ladina
respondia com sorrisos que eram incitamentos, com evasivas que eram
provocações, com abandonos que eram capitulações, com estremecimentos
que eram promessas. Mas nada de lhe conceder a aquiescência nítida,
formal, a uma entrevista. Exasperado então, mas sempre optimista e
fátuo, o Mackenna deliberou recorrer ao assalto. Seria o supremo recurso
salvador. E filosofava convicto:--Serem tomadas à viva fôrça era, com
efeito, o melhor prazer para estas taboletas avariadas duma menos que
problemática virtude. Era o que aquela bêbeda queria... Era o mais
seguro caminho. Mas tomá-la de surprêsa, com êxito, como?... Naquele
meio acanhado e bulhento, sem a tácita anuência dela, era difícil. Só se
fôsse de manhã... O derrancado Sganarello levantava-se tarde; os seus
pêrros movimentos de tabético e a indolência filha do tédio retinham-no
de ordinário na _cabine_, até muito por êsse dia dentro; por êste lado
estava seguro. Se êle então, nessa propícia hora matutina, pudésse
surpreender Helena! mas surpreendê-la bem de-veras, apanhá-la de
improviso, em condições morais e materiais de não poder oferecer-lhe
maior resistência...--Inflamado, enardecido, espremia a inventiva,
planizava, rebuscava. E súbito, batendo na testa, com um relâmpago
genial na noite ardente dos grandes olhos negros:--Ah, aí está! No
banho...--Passou imediatamente ao _deck_ da sua imaginada vítima;
abordou com discreção o _steward_, cuja cumplicidade concluiu por obter
a trôco duma bôa gorgeta; e recolhendo depois à _cabine_, todo o resto
da noite levou embalado, aquecido na regalada antevisão do saboroso
triunfo que para êle seguramente ia marcar o delicioso alvorecer do dia
seguinte.

Na primeira manhã ei-lo logo a pé, lésto e pimpante, procedendo às
habituais abluções, fazendo uma _toilette_ minuciosa. Depois,
mansamente, deixou a _cabine_ e escoou-se para o corredor, tendo vestido
um garrido _pijama_ todo em borlas, alamares e viézes de sêda, a cabeça
nua e a perfumada melena ondeando. Sem perda de tempo estava em cima, no
_deck_ de Helena, e aventurava-se afoito ao recinto dos banhos
destinados ás senhoras. Aí trocou um breve e furtivo olhar com o
_steward_, que lhe fez um sinal afirmativo de cabeça; avançou ágil uns
passos, relanceou em tôrno os olhos cautos, e tendo-se certificado de
que ninguêm passava cêrca, arpoou o botão duma determinada porta com os
dedos trémulos, entreabriu-a... e ia entrar de salto, quando de dentro
estrugiu um grito de pavor, um argênteo e agudo grito feminino, ao passo
que de dentro tambêm, acudia súbita e inesperadamente, ante a mirada
atónita do Mackenna, o sobrecenho grave e a mão rosada do Mafiori, a
cerrar a porta.

Foi a bordo um pequenino escândalo. Apesar da sua relativa presteza e
moderado ruído, esta scena picante não passou de todo despercebida. Ao
partir para a sua _donjuanêsca_ investida, não se deu conta o Mackenna
de que dois dos seus alegres espias, atraídos por não sei que
divinatório instinto, o foram seguindo. E êstes, naturalmente, da
esquina do exíguo corredor, mal assomando as cabeças, haviam saboreado o
burlesco fracasso da desastrada aventura; ao tempo que, simultâneamente,
das portas dos banhos contíguos alguns interrogativos bustos surdiam
tambêm, ao aflitivo alarme daquele agudo brado feminino. Nem uns nem
outros alcançaram contudo divisar a ponderada silhueta do Mafiori,
dentro da _cabine_,--o que teria sido para a sua curiosidade doentia o
cúmulo do regalo. Mas haviam visto o bastante para a nítida compreensão
do sucedido. De sorte que, daí a minutos, já a notícia do truanesco
sucesso havia feito o giro alegre de bordo, com fulminante rapidez
solicitada ávidamente, de grupo para grupo, e logo passada e acolhida em
acres segredinhos, vivas chamadas e perversas reticências. E de bôca em
bôca, êste singelo episódio ia tomando vulto, agrandava, complicava-se;
por último, já afiançavam a vingadora intervenção do marido, falava-se
em vias de facto. Daqui, uma notoriedade bem pouco invejável para o
desabusado Mackenna, que arrastava agora pelos recantos mais escusos a
sua vaidade amarfanhada, como um sátiro batido, e já não sabia por fim
onde meter-se, certo como era que por tôda a parte um malicioso
interêsse acolhia a sua aparição, logo farto sublinhada de bisbisoteios
de risos, facécias e burletas. As mulheres olhavam-no com piedade
indulgente, os homens com humilhante mordacidade, não isenta de inveja.
E agora a leve e adoidada _Pilarita_, mais do que ninguêm intrigada e
impaciente, querendo à fina fôrça saber _lo que pasara_, batia os
pésitos e golpeava com os punhos a pequena mesa onde abancava o Alvarez,
o qual se mantinha impenetrável, enquanto zombeteiro e veloz anotava o
episódio nos seus inseparáveis linguados, desorbitado em trejeitos
loucos.

Nesta divertida manhã, à hora do almôço, nem _M._^{me} d'Ellery baixou
ao comedor, nem o Mackenna. Entretanto à mesa dêste, o picaresco assalto
matinal foi o têma obrigado da conversa, apreciado com jocosa vivacidade
por todos, à excepção do Mafiori, que se manteve mudo, bonachão e
plácido como nunca, nos intervalos de comer fazendo bolinhas de pão e
mirando desvanecido as unhas.

Pouco tempo depois, em cima, e de pé contra um ângulo da amurada,
reùniam-se em íntimo grupo o Silveira e o Contreras, com o tenente
Euclides e mais dois amigos. Aí veio naturalmente à balha o
caso-Mackenna.

--_Picarón!_--comentou ruidosamente o Contreras, desmanchado em grossas
gargalhadas.

O brasileirito, vendo o magno acontecimento pelo seu cândido prisma de
noivo, fulminava-o com sincera indignação, taxando de «imperdoável
desafôro» um desacato assim, àquela hora do dia.

--Eu acho imensa graça... É cá dos meus!--acudiu, tolerante, o Silveira,
esfregando as mãos de contente.

O conde Améglio, que chegára justo ao tempo de recolher as homílias
ingénuas do brasileiro, rugiu então ameaçadoramente.

--Havia de ser comigo.

Todos se voltaram, a encará-lo com fixidez espectante. E êle, num
sobrecênho de arrogante desdêm:

--Conheço de sobra os processos e os ardís dêsses pulhastras.

--Ó conde...--murmurou baixinho o Contreras, mirando cauteloso de roda e
puxando-lhe do braço.

Améglio porêm, de olhar duro, alteando a voz, minaz e insensível ao
aviso:

--Mas conheço-lhes tambêm a grande cobardia essencial. Sei que êsses
bandalhões não são fortes senão diante de saias.

--Ah, sim?...--interveio o Silveira, picado de interêsse,
adiantando-se.--Ó conde, amigo conde, se não é indiscreção, conte-nos
lá...

--Bem simples! Tenho mulher, sabem... Pois nunca hesitei um momento em
lavar com sangue, no campo da honra, tentativas de ultraje semelhantes.

Era agora o Contreras que pávidamente, apurando o ouvido, se acercava;
ao passo que o Silveira, positivamente desconcertado por esta súbita
revelação, no conde, de inimaginados brios, inquiria, em dúvida:

--Algum duelo?

--Cinco. Nada menos de cinco.

--De morte?

--Não! nunca chegamos a tanto...--aclarou o conde com moderada
importância; e num assômo quixotesco, arredando as bandas do jaquetão e
enfiando os polegares nos sovacos:--Mas a todos tive a sorte de aplicar
o merecido castigo.

O tenente Euclides voltou-se discretamente, a dissimular um risinho
incrédulo. O Contreras afastou-se, manso e humilde, coçando compenetrado
a cabeça. De sua banda, o Silveira rejubilava. Êle desconhecia o conde
neste seu intempestivo disfarce cavalheiresco e brigão; aquelas teatrais
bravatas de espadachim pareciam-lhe uma contrafacção absurda, não as
tomava a sério, não cria nelas.--Minotauro travestido de Othelo, podia
lá ser!--E contudo a pundonorosa explosão do conde estimulava-o. Ante a
ameaça cocegante de perigo, um lume de reacção viril lhe afogueou o
rosto ardente, e o seu carácter amorudo e ribaldo espertava, vibrava de
belicosos ímpetos, latía de energias novas.--Agora sim! é que êle ia
afervorar nos seus pérfidos galanteios junto da irlandesa. Até à
provocação! até ao escândalo!--A ver se conseguia fornecer ao marido o
pretexto para mais um lance de honra que lhe permitisse, porêm desta vez
com sorte adversa, contar a meia dúzia.

A chegada ao Rio de Janeiro realizou-se infelizmente de noite. Um pouco
de marejada e o vento contrário haviam ralentado a marcha do _Almeria_,
que assim, quando lançou ferro, da formosíssima capital brasileira
apenas deixava entrever vagas formas de relêvo, manchando, amplas e
azúis, a imensa téla diáfana da sua claridade deslumbrante. Muita gente
desembarcava aqui; de sorte que, já horas antes, eram algo de
inabordável as imediações do portaló, onde se acotovelavam e prensavam
duramente, numa gerarquia bárbara, as famílias impacientes por chegar; e
onde, tambêm, sôbre improvisadas alfombras de lona, se amontoavam, num
grosso empilhamento inverosímil, fardos, malas, caixotes e baús de tôda
a espécie, mantas, chapéus, paráguas, papagaios, cachorros, saguís,
cêstos de flores e cabazes com fruta. Por tôda a parte havia câmbios
cerimoniosos de cartões de visita, ou efusivos apertos de mão, amáveis
oferecimentos, beijos, abraços, risos, tristezas, miradas saùdosas,
lágrimas furtivas. Mas aos felizes que tocavam então o termo da viagem,
havia que agregar ainda os que se propunham desembarcar como simples
turistas, para verem alguma coisa, para gozarem, movendo-se um pouco,
estas quantas horas de paragem benéfica do vapor ali; e sobretudo,
sentindo-se dominados pela ardente baforada de loucura que lhes vinha de
terra, para irem ali passar uma bôa noite _de garufa_.

Apesar de bastante instado para baixar tambêm, o Silveira resolveu
ficar. O tenente Euclides oferecera-se amavelmente a ser-lhe companhia e
guia na cidade, mas por aquela noite sómente;--êle bem devia
compreender,--a noiva esperava-o com ansiedade, e tinha que seguir no
primeiro trem para S. Paulo, logo na manhã seguinte. Por igual os
Wymeyer, tímidamente sondados, redarguiram, com mal contido desdêm, «que
não desciam... que para quem, como êles, vinha da Europa, não valia a
pena». Para mais, a colónia inglesa de bordo, ponderando muito
sensatamente o horror de bérrata, confusão e desordem que devia ser,
para um recêm-chegado, aquela noite de Entrudo, no Rio, resolvera, em
vez de desembarcar, fretar antes um vaporsito onde passasse
despreocupada e íntimamente, ela só, algumas horas, bordejando a baía,
fazendo o suave e demorado contôrno daquela fantástica decoração,
vogando plácidamente ao voluptuoso embalo daquele mar de sonho. Era uma
idéa deliciosa. _Miss_ Nora Scott convidára o Silveira para a
encantadora excursão. Os Améglio iam tambêm.--Que mais queria êle?...
Para ver o Rio tinha o dia seguinte.--Resolveu, pois, ficar; e, depois
de jantar, sem fazer maior caso da estrepitosa festa carnavalesca que a
criadagem de bordo organizára na ponte da 2.^a classe, tomou ao portaló
e desceu ligeiro ao vaporsito, cuja silhueta coqueta se desenhava em
baixo, convidativa e luzente, no regaço manso das águas trepidando,
fumarando, bailando alegremente. Daí a minutos, punha-se em marcha, e
sobre o seu minúsculo convés, escassamente alumiado, foi difícil nos
primeiros momentos a identificação das figuras. A infeliz Nora Scott foi
a primeira a fazer-se reconhecer pelo Silveira, abordando-o e
abandonando-se-lhe com carinhos, incendida como ela vinha nos seus
propósitos firmes de seducção, provocante, amorável, tôda tules e
rendas. Porêm, ao primeiro pretexto decente, o Silveira afastou-se; e
pronto aí estava êle já ao lado da sua apetecida irlandesa, trepados,
muito amigos e compadres, os dois à mesma clara-bóia que dava luz às
câmaras interiores, à falta de mais cómodo assento. O conde mantinha-se
longe e a velatura crepuscular do ambiente era o mais discreto cúmplice,
agora, a esta doce e inefável aproximação, sem testemunhas e sem
peias.--O ar estava tépido, tranqùilo e na sua morna quietação o crespo
afago da brisa passava como a carícia dum leque de plumas. De roda, pelo
caprichoso e largo desdobramento da cidade, as avenidas e os cais da
beira-mar, iluminados profusamente, eram um colar faíscante de pedraria
e oiro, riscavam rútilas e esplendorosas curvas. E não tinha fim, não
tinha limite esta invasão delirante da claridade. As suas imensas linhas
de fogo sinuosavam, penetravam-se, contrapunham-se, prolongavam-se,
cortavam-se, profusas, ondeantes, e por fim seguiam sôltamente ao largo,
pontilhando a vaga opacidade da tréva, densas, vivas e espertas sempre,
embora grado a grado amortecidas e apequenando, na distância. Se o vapor
se aproximava da terra, junto com os jorros da luz branca, que davam uma
nítida visão fragmentária das coisas, vinha então o grosso éco da
foliona febre da multidão, em lufadas alucinantes.--_Mrs._ Edith e o
Silveira seguiam muito amigos e unidos, sentados sempre a par,--e
isolados no seu mútuo embevecimento, alheios ao tempo e ao logar, a
favor da parcimoniosa luz postos a seguro de vistas importunas,--gozavam
juntos, mudamente, a infinita delícia daquela hora incomparável,
admiravam enleados, pela borda sinuosa dos cais, aquela parada inflamada
e ardente, essa corda, êsse rosário interminável de sóis, mais rubros,
mais claros e mais firmes que os sóis do alto... esplendente barra de
oiro cravada no dôrso glauco do mar por alfinetes de prata, aguada
mágica de luz esparsa, no insondável mistério da noite subindo e
indefinidamente alastrando, diluindo-se, esbatendo-se, perdendo-se, a
dançar anamórfica pelo espaço.

A certa altura da noite começaram as libações. O estalar das primeiras
rôlhas de cerveja e de _champagne_ foi o apetecido sinal para o fácil
repúdio das fórmulas coercivas da etiqueta. Gradualmente agora iam sendo
postas de banda as peias, as convenções banais da cortesia, para
deixarem um pouco de campo ao exercício livre do instinto. Muitas das
senhoras então soltavam os _voiles_ ou deslaçavam as blusas, afogueadas;
os homens arremangavam-se. Num progressivo calor, e numa contagiosa e
audaz alacridade, dentro de cada grupo os movimentos, os gestos
abastardavam-se, e subia o diapasão delirante das saùdações e dos
_hurrahs_. Veio mais tarde o momento em que, por uma adaptação
condizente ao epicúreo abandôno desta hora libertina, alguns deixavam-se
resvalar das suas _cadeiras_ e tamboretes para as tábuas rasas do
convés, onde se quedavam molemente estirados, numa beatitude inerte, a
cabeça pesada oscilando, o dorso contra a amurada. O Conde Améglio,
esquecido da mulher e dando ao démo os seus brios postiços, divagava de
grupo para grupo, abundante e palreiro, feliz, o olhar empanado e a taça
vazia na ponta dos braços froixos, cambaleando. Havia uma única nota de
excepção, um absurdo protesto passional, em todo este côro vibrante de
alegria; era a longa figura trági-cómica da desgrenhada Nora, hirta e de
pé, amparada ao mastro de pôpa, mirando com decisão o mar, num pendor
teatral ao suicídio... Ao passo que não muito longe, o Silveira e a
irlandesa, cada vez mais cingidos, trocavam, amorosos, as taças, afim de
penetrarem-se mútuamente os segredos, e êle, não podendo, em linguagem
compreensível para a sua amada, expressar tôda a veemência do fogo que
lhe abrasava a alma, substituia com vantagem o calor sugestivo da frase
pela eloqùência muda dos contactos.


Na manhã seguinte, sim, deu-se pressa o Silveira em demandar a terra. E
ao avançar, curioso, os primeiros passos pelo liso empedrado do cais
Pharoux, sentia-se bem, o coração dilatava-se-lhe, estimulado e contente
ao reconhecer-se num ambiente amigo. Tudo ali, com efeito, lhe avivava
impressões flagrantes, lhe evocava de Portugal a lembrança próxima e
querida, tudo,--desde a analogia cantante da linguagem aos traços e
ademanes conhecidos das figuras, desde o tipo sóbrio e maciço das
construções à brita miúda e ao desenho do mosaico dos passeios. Tomou um
automóvel e mandou bater ao acaso, num giro de reconhecimento rápido às
mais celebradas coisas da cidade. O _chauffeur_ era português, tomou
familiarmente assento ao lado dêle. A bôa disposição do ânimo fazia-o
mais acessível, o simpatismo sugerente do meio tornára-o jovial, aquecia
em frémitos de fraterna expansão a sua sensibilidade agradecida. Por
isso, a cada momento, naquela vertiginosa abalada, o feliz viajante ia
cortando os esclarecimentos fugazes do condutor por admirativas
exclamações e brados entusiastas, quando não descia a indagações mais
íntimas, inquirindo com afectuoso interêsse o _chauffeur_ na sua
filiação, antecedentes e condições morais e materiais de vida.--«Se
viera para a América havia muito tempo? Se estava contente? se tinha
valido a pena?»

--Alguma coisa se faz, meu amo...--contestou afável, num risinho
esperto, o interpelado.

--E muita família lá em Portugal?

--Mulher e três filhos. Quanta _mosca_ posso forrar, p'ra lá vai
inteirinha.

--E saùdades da pátria, não tem?

--Que pátria, senhor?...--acudiu com amarga resignação o _chauffeur_,
olhando de espaço o Silveira.--A gente, em vindo p'r'aqui assim, não
temos mais pátria. Por cá chamam-nos _galegos_; se volvemos a Portugal,
somos _brasileiros_.

E encolheu os hombros com tristeza. Assim mano a mano chalrando,
indagando e informando, mutuando fugazes impressões, colhendo notas
inéditas, percorreram os dois o amplo coleamento áureo-verde da avenida
Beira-mar, visitaram Botafogo, fizeram o rodeio dêsse retalho
paradisíaco que são as praias do Leme, Copacabana e Ipanema,
internaram-se pelo delicioso dédalo de sombras, palacetes, _parterres_ e
jardins do bairro das Laranjeiras, deitaram ainda ao Jardim Botânico, e
foram por fim almoçar ao morro de Santa Teresa. Larga e formosíssima
jornada. O Silveira estava encantado, aturdia-o a cálida vitalidade do
ambiente, sentia-se bêbedo de magnificência, de luz, de côr, de
movimento e de ruído. Feria-lhe com agrado a atenção o escrupuloso aceio
das ruas, a variegada tinta das construções, o abundante luxo decorativo
das árvores e das flores, e, por uma estranha anomalía dêste scenário
mole de prazer, o tom sempre atarefado, o côrso afadigado e ligeiro da
multidão, palpitando, tumultuando, fervendo numerosa e incessante, como
uma grossa onda de renovação a correr, generosa e fecunda, por essa
densa rêde de artérias da abundância e da fortuna. Bem mais porêm que a
obra magnífica do homem o impressionou o esplêndido vigor da
Natureza,--as colossais dimensões e o atormentado aspecto dessa grande
paìsagem eruptiva tôda em bruscas oposições e em arrancadas titânicas;
prodigiosa armadura cujo torso arfante, rompida, aqui, ali, a sua
espêssa crôsta verde, fôra atirado vertiginosamente a prumo, formando
atrevidos minaretes naturais donde se abrangiam panoramas maravilhosos;
estonteadora ronda de montanhas fechando zelosamente na concha dos seus
flancos viridentes, como entre mãos de gigantes um brinquedo, o
formigueiro policromo e frágil da casaria. Mas era demasiado grandioso e
solene. Perante a melindrosa sensibilidade de europeu, do Silveira,
tanta soma de majestade raiava já pela tristeza; sobrelevando à sua
extática admiração por tam desconcertante e caprichosa exuberância,
havia o que quere que fôsse de vagamente constritivo e grave, que o
esmagava, que lhe pesava na alma, como um fatídico prenúncio de
desgraça. Porque êle não encontrava aqui, nesta luz crua, nestes
mamelões adustos, a vegetação suave e amiga, as delicadas e múltiplas
nuanças, o brando afago, as acariciadoras sombras do torrão bemdito que
lhe embalára a infância. Aqui, na sua fechada monotonia, a sombria capa
verde do sólo áspero e convulso tinha um não sei quê de opressivo, de
hostil, de trágico; na impenetrável noite do seu mato torcido e hirsuto
pressentia-se tôda a sorte de quimeras ruins, de reptís, de feras, de
monstros, espiando-nos. Era um Éden traiçoeiro... inadaptável
seguramente à poesia dos contos de fadas, à simplicidade ingénua das
bucólicas tangidas melancólicamente, na grave e dulcerosa paz dos
campos, pelos contemplativos pastores da sua terra.

Horas depois, à noite, e quando outra vez a bordo, o temperamento
vibrátil do Silveira ardia por expandir-se, debatia-se no vivo empenho
de transmitir impressões aos companheiros. Os Améglio acolheram-no com
frieza, fortemente ressentida como estava _Mrs._ Edith por não haver ido
com êles. Ramón Alvarez, envernizado e rubro como um tomate, tambêm
pouco o atendeu:--«não estava de acôrdo, ia morrendo assado... tinha
achado uma estopada!»--Voltando-se para o Mackenna, êste não o deixava
falar, porque, no seu fátuo egoísmo, tudo era por sua vez encarecer-lhe
os surpreendentes _motivos_ que esquissára para um soberbo quadro
simbolista.--Havia de ver!--Valeu-lhe por fim a sua grande amiga
espiritual, a loura e tímida Irene, que com amável complacência o
escutou longamente.

No dia seguinte tocavam em Santos; e enquanto o Silveira se debruçava
atento sôbre o aparatoso e sólido desdobramento e o tráfego colossal do
pôrto,--bem comparável ao de Liverpool, lhe haviam dito, e via que com
razão,--aí de acercar-se-lhe o pai Wimeyer, que, sempre no antegôsto
falaz do seu tam almejado inquérito gramatical, todo o oportuno ensejo
aproveitava para lisonjeá-lo. E com familiaridade cativante, numa
erudição muito a propósito:--que êle, como bom português, devia
sentir-se orgulhoso e contente, ali... vendo, e pisando podia dizer-se,
terra da celebrada baía, pitoresca e tranqùila, onde, quatro séculos
antes, aproára a primeira expedição enviada de Portugal para colonizar o
Brasil; e que era ali a outrora ilha de _Enguáguassú_, sabia bem...
assim como foi dali que partiu breve para o interior, nesse tempo,
trepando e transpondo épicamente a abrupta Serra do Mar, a expedição que
havia de fundar a legendária _Piratininga_,--a encantadora S. Paulo de
hoje.--Confundido por esta exótica demonstração de tanto saber, o
Silveira aplaudia, num risinho envaidecido; e quanto à embaraçosa
iniciação dessa prometida sabatina gramatical, o aterrado argùente ia
engenhosamente iludindo--que já agora, por poucos dias, seria melhor,
com outro descanço... em Buenos-Aires.

Bastantes passageiros mais desembarcaram aqui; gradas figuras da finança
e da indústria, ricos fazendeiros do interior, caixeiros-viajantes,
mulheres de prazer, artífices, obreiros, peões, representantes de
empresas estrangeiras. Assim, aquele reduzido mundo que o berço
reluzente do _Almeria_ sôbre as águas baloiçava alegremente, ia em
repetidas golfadas rareando; e ali dentro a vida fechára-se em pequenos
círculos de discreta intimidade, cada vez mais singela, mais suave, mais
familiar, à medida como o termo da viagem se acercava.

Amiudavam-se agora e edulcoravam-se, naturalmente, aqueles almos e
fraternais colóquios de Irene com o Silveira,--o que não era para êste,
aliás, empresa fácil, apetecido alvo como êle se sentia, a cada momento,
do _contrôle_ implacável de _Mrs._ Edith, ávida por igual da sua
presença e ciosa do seu convívio. Ele porêm sabia, sempre que isso lhe
convinha, desembaraçar-se dela, invocando déstramente os seus
compromissos gramaticais para com o pai Wimeyer; depois, uma vez junto
dêste, difícil lhe não era tambêm deixá-lo, na improvisada simulação de
qualquer solícita _démarche_ junto da filha; por fim, quando, de longe,
a querençosa mirada de _Mrs._ Edith lhe significava a impossibilidade
formal de manter-se mais tempo, sem escândalo, junto da linda argentina,
êle aí expressava pezaroso, perante esta, o seu inadiável dever de
cumprir para com os Améglio uma qualquer obrigação de cortesia, e partia
imediatamente. E assim neste divertido círculo vicioso de inofensivas
invenções ia salvando com arte as dificuldades e preenchendo
saborosamente as horas. O certo era que a doce freqùentação espiritual
de Irene fornecia ao Silveira uma derivante deliciosa cada vez mais
dominadora e mais atraente, aos desafíos sensuais da irlandesa. Não raro
passavam agora horas seguidas sós os dois, já caminhando mui camaradas,
par a par, a fazer uma e muitas vezes o giro completo do convés,
discorrendo com interêsse juvenil sôbre coisas de nada, ligeiros,
felizes, a frase sôlta e leve no ar cortante; já imobilizando-se sôbre
um ponto ao acaso da amurada e aí, sonhadores e mansos, balbuciando a
sua mútua emoção em termos vagos, imprecisos, como a dança incoerente
dessas fugazes _libélulas_ do mar, os peixes-voadores, que êles viam em
baixo mergulhando e saltando atoadamente na imensidade azul das ondas. E
momentos havia em que o espírito subtil de Irene, ao calor desta casta
intimidade, se alava em sublimados conceitos, desatava-se em coisas
transcendentes, soltava palavras raras e profundas. Uma que outra vez
sucedia o temperamento másculo do Silveira aquecer e inflamar em
arroubados ímpetos a sua alma enamorada... Porêm então, invariavelmente,
a cada discreto ensaio de galanteio, a alma timorata e nobre de Irene
fechava-se como em março um botão de rosa; se êle permitia, com um pouco
mais de vivacidade, ao coração pronunciar-se, ela acolhia-se a um
mutismo impenetrável, não perdia o ensejo de levemente lhe fazer sentir
quanto a trivialidade mesquinha do amor à hora era insofrível para a sua
sensibilidade e ofensiva para o seu orgulho.--Queria ver nêle um amigo,
nunca um adulador.--Contrito e humilde, o Silveira resignava-se... e a
figura melindrosa e isenta de Irene aparecia-lhe então como um dêstes
tipos de virtude sólida e doce que nos reconciliam com a existência e
nos fazem tomar em respeito a vida.

Em breves dias, uma linda manhã veio em que, no balanceio perpétuo do
mar, a translucidez movediça das águas agora engrossava,--embaciava-se,
parecia coberta por uma bostelosa máscara de lama. Eram as infinitas
aluviões terrunhosas do Plata, cuja foz incomensurável, avassaladora e
ampla como um mar, a prôa arrogante do vapor atingia neste momento. Já
por estibordo se descortinava a airosa silhueta do _Cêrro de
Montevideo_.--Um outro nome bem português...--voltava a observar-lhe o
pai Wimeyer com amável solicitude.--Corrupção de _monte vi eu_, não era
assim?... Perpetuava a primasia na descoberta e acusava sintáxicamente
uma linda transposição, como tantas havia na formosa língua de Camões.
Tinham muito que conversar...--E batia-lhe no ombro afávelmente. Mas o
Silveira mal o ouvia. Neste feliz momento, os seus brios patrióticos
empolgavam-no, sobrelevando aos quiméricos terrores pela ameaça das
doutas interrogações do pedagogo. O coração dilatava-se-lhe envaidecido,
porque êle notava como durante a sua viagem, no decurso de todo êste
largo roteiro abarcando dois hemisférios, desde a largada inicial das
bôcas de luz e oiro, do Tejo, té à embocadura brumosa e intérmina do
Plata, êle viera medindo, reconhecendo, verificando, palpando sempre,
ininterrompido e eterno, o traço, a marca indelével dêsse temerário
arranque das descobertas... viera seguindo as aladas fugas do sonhador
espírito português, tivera a prova constante do seu génio marítimo
afirmada e selada épicamente, cruzára o imperecível sulco aventureiro do
seu caminho de glória.--Que outro povo podia vangloriar-se dum prodígio
igual?...--Perante esta íntima evidência, sacudia a cabeça com arreganho
e atirava uma depreciativa mirada de desdêm a essa humanidade inferior
que o rodeava... a êle, senhor do Universo.

Passada a encantadora capital uruguaia, não restavam agora ao _Almeria_
mais que oito escassas horas de viagem. Todos tinham pressa de chegar e
afanosos seguravam o tempo, compondo, cerrando as malas, dando
instruções aos _stewards_, buscando e preparando a continuìdade das
relações ocasionalmente entaboladas.--Os Wimeyer ofereceram ao Silveira
a sua casa de Buenos-Aires, _calle_ Paraguay. O Mafiori a todos
anunciava bem alto que ia hospedar-se no _Plaza-Hotel_. Mas os mais,
pelo geral,--como o Mackenna e o Alvarez,--não sabiam; iam confiados ao
acaso ou haviam-se entregado ao solícito critério dalgum amigo. Os
mesmos Améglio não haviam tambêm escolhido domicílio. Assim, para
poderem depois vir a saber uns dos outros, concertaram reùnir-se ou
enviar o seu _adresse_ ao _Café da Paris_, na noite seguinte. E ainda,
da suja promiscuìdade da 3.^a classe, não deixou de vir humildemente o
Matias, na companhia confortante de mais dois patrícios, a demandarem
interesseiros o Silveira, confiados na sua espontânea promessa de
protecção, para lhe pedirem numa lacrimosa lamúria que não os olvidasse,
e desejando saber onde haviam de procurá-lo.

A cada momento, espontâneos, vivazes, por entre a atramochada barafunda
das bagagens, formavam-se grupos e travavam-se furtivos diálogos,
palpitando da inquieta indecisão daquele instante. Mas diálogos eram
êstes que na sua impaciência mordente, no seu vôo fantasista, em vez de
aproximarem os interlocutores, distanciavam-nos. Cada um íntimamente se
perguntava--que sorte iria ser a sua?... Aquelas quentes e efusivas
palavras ninguêm as apreciava maiormente, ninguêm lhes dava inteira
atenção, porque elas mesmas logo em cada um dêsses insatisfeitos
espíritos sugeriam e despertavam, para alêm do seu significado real,
outros planos, idéas, desejos, ambições e projectos que os levavam para
muito longe... Porque é assim neste vertiginoso e dissolvente
aturdimento que nós vivemos hoje a vida. Ninguêm se instala nela com
permanência,--nem nas casas que alugamos agora, já com o antecipado
desígnio de as largar àmanhã, nem nas dedutivas evidências da nossa
razão, nem na voz instintiva da nossa consciência, nas nossas paixões,
apetites, ódios, amores, interêsses. Nada para nós é hoje santo, grande,
estável, firme, definitivo. Mudamos com uma rapidez assustadora e uma
lamentável inconsciência, de ocupação, de família, de ideal, de
carácter. Nada há duradoiro. A febril obsessão de «edificar o futuro»
furta-nos ao gôzo tranqùilo e salutar da hora presente. A glória duma
invenção feliz, o lucrativo êxito dum negócio, o aplauso por uma obra
benemérita,--que foram o produto de longo e persistente labor, as mais
das vezes,--contudo, apenas conseguidos e já não nos satisfazem, não nos
arrebatam, não nos empolgam; raro a compensadora embriaguez do seu
triunfo nos senhoreia por completo a alma. Devora-nos o apetite
inquietante, e sem repouso, de novos riscos, lances, emoções, aventuras
novas. O torvelinho trágico da vida desliza e corre sôbre nós sem nos
penetrar, como a água pelas penas dos cisnes. A nossa existência
atropelada e incerta tem a _allure_ constante duma carreira, é um _film_
alucinativo e ardente, cuja precipitada mímica nem nos abonda à vontade,
nem nos cumula o desejo. É uma hiperbólica e vertiginosa curva sem
termo, cujos ramos ideais mergulham no Infinito. Assim, andamos
incessantemente aos cotovelões à felicidade, sem saber vê-la, sem a
apreciar, sem a sentir. Ao cabo, morremos sem haver vivido.

...Quando, seguramente, a base mais sólida, mais coerente e mais lógica
para a plena posse do futuro, seria, à maneira antiga, organizarmos o
presente com serenidade, tratarmos com esmerado carinho as fugitivas
delícias de cada hora que passa, apreciarmos, em suma, e penetrarmo-nos
bem do valor intrínseco de cada dia,--como se o mundo fôsse a acabar
nessa mesma noite.




V


Buenos-Aires, finalmente! O _Almeria_ agora avançava à cautela,
flanqueando devagar as sucessivas bóias distribuidas, como um rosário de
lumes, ao longo do estreito canal que dragagens contínuas mantinham
aberto, cavando um sinuoso sulco de lôdo na chata pastosidade daquele
estuário imenso. Anoitecia. O céu conservava-se nublado, mas calmo, e
nessa infinita tela _gris_ o carvoamento confuso das linhas da costa
adquiria transparência, tinha um encanto singular, banhava-o uma poética
e vaga suavidade. Na bruma indecisa da noite já o Silveira podia
descortinar, convidativa, avançando e crescendo do boleado mistério do
horizonte, uma linha caprichosa de farolitos e de mastaréus, primeiro;
depois uma complicada e imensa teia flutuante, a mais inextricável
maranha de tôda a sorte de embarcações, trechos de docas, atributos
náuticos, pontes-levadiças, guindastes, galpões, bandeiras; a seguir, a
linha quebrada e geométrica, o viveiro apoplético das _azoteas_, das
tôrres, das cúpulas; das agulhas, terraços, chaminés e cornijas
rendilhadas, marcando por uma extensão sem limites, no seu pululamento
proteiforme, o contôrno manso da cidade; e logo, já nítidos, já no
primeiro plano, os alinhados globos eléctricos, a calçada _embadornada_
e os pantagruélicos armazéns marginais da terra firme. Aí a tinha agora,
a célebre, a grande cidade de trabalho e de esperança, de pensamento e
de acção, de labuta e de prazer, de maravilha e de sonho. A Terra da
Promissão actual, o _Eldorado_ mais em voga, o símbolo da abundância
paroxísmica, do homem próspero na terra magnânima! A metrópole ideal da
magnificência e da fortuna, da opulência e da belêza! Emfim...
Buenos-Aires!

O ar, pesado e espêsso, impedia a visão clara, e era como se todo o
espaço se houvesse diluido numa obliteradora meia-tinta, numa suja
mucilagem que delia os contornos e comia o brilho às coisas; contudo,
tanto quanto podia adivinhar-se das condições de desarolo e vida daquela
planura intérmina, o âmbito dêste pôrto modelar era enorme e colossal o
seu movimento. Um enxame, um delírio. Crescia grosso para o alto um como
que resfolegar de opressão, a afirmação potente, a rebeldia sujeita de
fortes energias represas, dessa floresta de chaminés fumarando, dêsse
empilhamento marítimo de monstros de tôdas as idades, de máquinas de
tôdas as formas, dimensões, feitios, côres, que latejavam e arfavam com
veemência, ora premindo-se, ora evitando-se, em risco de se
entrechocarem e que a limosa torrente do Plata no seu gigantesco dorso
embalava brincando, docemente, por uma extensão sem termo e sem medida.
Pela carcassa formidável dêste báratro de enormidades os homens,
iluminados de escape, lidavam como formigas. Saltavam choques brunidos
de metais do alto bôjo flamante dos grandes transatlânticos, havia roces
de cremalheiras, roldanas, cordagens, quedas surdas de fardos, vozes
agudas de comando, tangiam as sinetas de bordo, as sereias apitavam; na
gorda pacificação do ar, saturado de maresia, sentia-se, a quando e
quando, um chapinar de remos, batendo claro no intervalo dalgum trinado
lamento de guitarra; e no fundo humilde de alcatroadas barcaças
fumegavam, a um lume discreto, caldeiradas apetitosas. E agora já, com o
avanço lento e crescente do paquete, aquele primeiro esfumado e negro
bosquejo da cidade povoava-se, tomava volume, aclarava, definia-se a
cada momento; aqui, alêm, bisbilhoteiras luzitas saltavam, riscando
arruamentos, desvendando interiores, trémulas e brancas como estrêlas;
ou eram os grandes rèclames luminosos que no seu relampaguear
interesseiro chispavam súbito, como borboletas de fogo, estremando
planos, talhando duras silhuetas na sombra e em manchas fortes como
_gouaches_ lambendo os panos do muro; esbatidamente. E agora tambêm, a
favor da molhada ressonância que lhe emprestava a proximidade das águas,
vinham acariciar o ouvido atento do Silveira as sonoras trepidações da
vida urbana,--o _tlim_ nervoso dos tranvias, o lento arrasto das
carroças, o pregão dos vendedores de diários, o buzinar dos automóveis,
o trapejar das oficinas.

Atracado ao cais o _Almeria_, e enquanto a marinhagem ajustava a
_passerelle_ para o desembarque, João da Silveira buscava com afã em
baixo, na multidão apinhoada cêrca, sob a _marquise_ monstro da aduana,
a figura pequenina e viva do seu amigo Pedro Azeredo.--Um convicto
monárquico tambêm, igualmente fidalgo, da linhagem seis vezes secular
dos Azeredos, senhores de Penamacôr e redondezas, alferes de cavalaria
ao tempo da revolução, e que naturalmente, incompatível com o salafrário
regímen da Rèpública, seis meses havia que viera para a Argentina, com
licença ilimitada.--Lá estava êle,--via-o agora!--plantado bem na
frente, mesmo na orla do cais, e correndo a amurada com a mão em pala
sôbre os olhos, ao alto erguidos. Soltaram um simultâneo brado de
cordealidade alegre, ao reconhecerem-se; e o Silveira, tam pronto como
pôde, desceu, rompendo em cunha a atropelada impaciência da grossa onda
cosmopolita que jorrava de bordo. Um quente abraço, no cais, de efusiva
ternura; logo o Silveira confia do corretor do hotel e tediosa revisão e
entrega da bagagem; e breva saltam os dois para um automóvel, que, à
indicação dada pelo Azeredo, partiu roncando.

--Então, como vais tu?...--rompeu êste, num claro riso, saltando e
sacudindo a espalda ao amigo com a mão em leque, todo voltado para o
recêm-vindo.

--E tu, meu alma do diabo?--acudiu vivaz o Silveira, fitando, confiado,
o companheiro e premindo-lhe afável os joelhos.

--Menos mal, meu vélho. Ganha-se _plata_. Hei-de-te contar...--E com
desdenhosa arrogância, atirando o palhinha para a nuca:--Bem melhor do
que lá nessa pepineira de rèpública.

Mas o Silveira, que não cessava de mirar a um e outro lado,
interessadamente:

--Parece-me uma grande cidade, esta?

--_Como no!_

--E bela, caramba!

--Grande, grande...--corrigiu com sentencioso ademan o
Azeredo.--Sobretudo grande. Quanto a beleza, _hay que distinguir_.

Com efeito, o Silveira achava tendido sôbre aquela vastidão sem termo um
como que mortiço pano de melancolia... Escasso movimento e pouca luz.
Seria por motivo talvez do enfado da viagem, mas parecia-lhe aquilo
triste.

O automóvel deixára a larga avenida marginal e subia agora uma pequena
rampa, empedrada a paralelipípedos, sulcada de _rails_ e tomada a todo
um lado por um maciço casarão banal, atijolado e de balcões em arcaria,
de comesinho aspecto colonial, sem vôo, sem majestade.

O Azeredo aclarou:

--Aqui tens a chamada Casa do Govêrno... _La Casa Rosada_. Residência do
Presidente e instalação de vários ministérios.

--Não vale o nosso Terreiro do Paço,--com impertinente fatuìdade o
Silveira anotou.

--Foi feito noutra época, noutras condições. Não se comparam.

Seguia-se uma grande praça rectangular, definida pelas cimalhas
caprichosas de imponentes palácios barôcos, e num dos extremos,
longitudinalmente cortando-se, à direita, uma colunata helénica de
templo.

--Ali é a Catedral, vês?--ciceronava entretanto o Azeredo.--Logo ao
lado, a Municipalidade. Aqui à ilharga o _Banco de la Nación_, a Bôlsa.
Tens pois aqui assim, logo por entrada, o coração, o índice político do
país, o centro burocrático da cidade.

O vasto recinto, tirante as ruas periféricas, estava quase totalmente
tomado por uma caótica profusão de materiais em osso, via-se coberto por
um pejamento heteroclito e informe de linhas abstrusas, bárbaras, de
coisas duras, cortantes, agressivas, sujas,--montes de saibro, caliça,
areia, pilhas de beton, caixas de latão, barricas, vagonetes, vigas de
ferro, cabrestantes, escadotes, carretas, arames em puas hostis,
barracas de taipa, casotas de zinco, pastas de lama. E desta hirsuta
barricada, ao centro, sôbre esta aluvião industrial monstruosa, de
destroços de ruína e de tesas projecções suspensas, uma ingénua
figurita, espécie de Palas, no vértice duma pirâmide de _confiture_,
débil e só no espaço, assomava com tristeza.

--Tôda esta confusão é por causa das obras do ferrocarril
subterrâneo,--tornou o Azeredo, solícito.--Como o _Metro_ de Paris... Ou
melhor! muito melhor! Ah, indubitávelmente é um grande melhoramento.--E
enquanto o automóvel rodava à esquerda, passada a Catedral:--Eu queria
levar-te pela Avenida de Maio, a principal artéria da cidade; mas creio
que não será possível.

--Tambêm anda em obras?

--Tambêm... em parte. Mas não é por isso. É que estava defeso, e muito
bem, estender hoje o _côrso_ por aqui; mas, a despeito da proìbição
municipal, a multidão agora à noite conseguiu invadir a Avenida e todo o
campo é pouco para ela. Não ouves?...

Pelo ar gordo e parado montava e alastrava um grosso resbunar pagão, o
relincho orgíaco da multidão em febre, avassalando, acanalhando o
espaço, tomando e prostituindo tôdas as direcções, sobrepujando e
sujando todos os ruídos. Havia um vago clamor sobrenadante, assobios,
gritos, risadas, fanfúrrias desafinadas, canções estúrdias, e a espaços
buzinava áspero pelo ar o trilo irritante das cornamusas de barro. Era a
despedida foliona do Carnaval, retida com ardor, prolongada com delírio.
Eram os últimos arrancos da bruta bambocha anual em que a essa fera
travestida, que é o homem, se permite desdobrar à sôlta as suas
inclinações e regressar à sua origem. Naquela noite dionisíaca, a
pressão cálida do ambiente era engrossada pela onda impúdica dos
desejos. Adivinhava-se a vulgaridade, a brutalidade, a volúpia sórdida,
a fúria erótica, os grotescos desmandos do instinto plebeu, nesse
asfixiante turbilhão animal, brigando, rugindo e tressuando. Como se por
completo se houvessem delido tôda a luminosidade, todo o espiritual
enlêvo, todo o fino ar, tôda a aristocrática leveza da magnífica cidade,
paresiada neste momento por um espasmo vêsgo de loucura.

Na raíz mesmo da Avenida, ao fundo da praça, o automóvel teve que parar.
Dois polícias a cavalo davam-se a pêrros para regular aquela desordem e
facultar o trânsito aos veículos, positivamente bloqueados, na frente,
pelo marulho compacto da multidão, nos flancos, pelo aprumo bisarmal dos
prédios. Num ligeiro estremecimento de contrariedade, disse o Azeredo
para o _chauffeur_:

--Bem, tome aí por Rivadavia e veja se pode dar a volta por Cerrito.
Apeâmo-nos em seguida.--E, com ar enfastiado, para o amigo:--Aqui, o
entrudo é o que tu vês: é uma coisa antipática, vulgar, uma festa do
populacho.

Depois, quando o automóvel, desandando lentamente, conseguiu retomar
caminho:

--Mas que mania foi essa de hotel?

--É o mais prático, meu filho.

--Bem: se chegasses aqui só, absolutamente sem conhecimentos, de acôrdo.
Mas tendo-me a mim... Instalavas-te na minha pensão. Eu até falei à dona
da casa... Estarias mais cómodo e mais barato. Como em família.

--São essas familiaridades que eu detesto, que eu temo,--objectou num
instintivo horror o Silveira.

--Tonto! Ao contrário, é delicioso...--insistiu o Azeredo; e, saltando
sempre, com o seu riso escarninho:--Há lá um matrimónio sério,
provincianos _burgêssos_, que convidam tôda a gente a jogar o quino.
Quando não há _plata_ p'ra gastar fora, compreendes, é excelente... Há
mais duas francesas, muito reinadias, que tem a excentricidade de não
receber visitas senão meia-noite passada. Há uma professora de _tango_,
um estudantito de medicina, um caixeiro da _Ciudad de Londres_ ... e
então uma _gaja_ chilena, menino!--aqui o Azeredo sublinhava o seu
entusiasmo, mirando em alvo, com requebros lúbricos,--uma viúva,
_morenucha_, gordota, com uns olhos assassinos que trespassam a gente!

--Atiras-te?

--Ela parece-me amável, isso é... Tem um filho que é um _pibe_
insuportável... Outro dia, com uma seta, de papel, ia-me vasando um
ôlho. Ah, mas pelas celestiais delícias que se adivinham na mãe,
aturam-se bem as diabruras do filho.

Prudencialmente, ao cabo duma pausa, João da Silveira mascou:

--Bem, tudo isso eu acho detestável... Quero estar independente, livre,
absoluto senhor meu, entendes?--E como fazendo um exame de
consciência:--Não que às vezes, sem querer, prendemo-nos, e é uma maçada
depois para sacudir essas seresmas.

--Ora!--com um desdêm superior objectou o Azeredo.--A gente
defende-se...--E voltando a insistir:--Vê lá, meu vélho, se preferes,
anda. Ainda estás a tempo.

--Não, não... Prometo ir, mas de visita.

Uns minutos depois, junto a uma esquina, apeavam-se; e o Azeredo deixava
o seu amigo no _Cecil Hotel_, onde lhe tomára alojamento. E, ao
despedir-se:--que no dia seguinte não poderia vir logo de manhã, porque
tinha o escritório; mas pela tarde, ás 4, viria buscá-lo para darem uma
volta por Palermo e _fazer_ em seguida a _calle_ Florida.

--Vê lá não te constranjas...

--Qual! Se é o que eu faço habitualmente. É o _chic_...--E com o ôlho
ladino:--_Noblesse oblige_.

--Bem, está direito. Depois jantas comigo.


Na manhã seguinte, o Silveira que dormira como um bispo, levantou-se bem
cedo, banhou-se com deliciada pausa, e enquanto esperava o _desayuno_,
foi abrir os dois largos batentes da porta do seu quarto, rasgada em
balcão sôbre a rua. Era no último andar do hotel, a uma altura onde
chegavam já mortiças num adormecimento lânguido as pulsações fortes do
exterior.--Ele queria ver a cidade com ar de dia, no seu fresco aspecto
matinal, no brio potente da sua vitalidade, erecta e liberta emfim das
vagas figurações da sombra, daquele pesadelo de animalidade e desordem,
da passada noite.--Saíu ao ar livre e avançou o busto com avidez, a
mirar a extensa, a plena toalha de movimento, de vida e de luz que lhe
oferecia, em baixo, o traço imponente da Avenida de Maio. Era um golpe
de vista bem digno duma grande metrópole, não havia dúvida, essa formosa
e ampla linha correndo dum jacto, inflexívelmente, limpa e direita, da
pirâmide rudimentar da Praça de Maio à esbelta cúpula monumental do
Palácio do Congresso. E esbeltos eram por igual os opulentos prédios
marginais, caprichosos, brincados de formas, atirados com arrogância
para o espaço: Traziam-lhe reminiscências de Paris na sua _patine_
cinzenta e monótona, nos seus rendados balcões floridos: e de Paris eram
tambêm a atmosfera velada, o asfalto luzidío, o ar discreto, as filas de
mesitas redondas acaparadas sob os tôldos dos _cafés_ e _restaurants_, a
entestarem, numa disciplina idílica perfeita, com os renques de plátanos
muito escovados, tosquiados com simetria e alinhados marcialmente ao
longo dos passeios.

Contudo, abrangida daquela altura, a magnificente artéria resultava
estreita em relação com o vôo possante, com as maciças dimensões da
casaria; das franças das árvores, dos postes telefónicos, dos colunelos
da luz eléctrica, de tôdas as arestas, de todos os ângulos, de tôdas as
curvas e ressaltos daquela floresta arquitectónica, restos ignóbeis de
serpentinas pendiam esfarrapados, tremulando ao vento; e aqui tambêm, a
intervalos, tomando por vezes a extensão de quarteirões inteiros,
voltava o Silveira a ver com desgôsto o mesmo pejamento industrial com
que, durante o seu breve percurso, esbarrára na véspera,--havia trechos
largos de calçada esventrados de lés a lés, fundidos em abismos de
tréva, rasgados e cavados em boqueirões hiantes, como chagas, que
geométricas vedações de zinco ondulado debruavam, polvilhadas de
purulências de cisco, escoradas por eczemas de barro, e de cujo negro
ventre revôlto subia incessante um bater ciclópico de picaretas e
ferragens, na mais irritante dissonância com a gritada fúria dos
pregões, o compassado chouto das tipóias, todo êsse marulho vago das
ruas. Pelo ladrilho pardo dos amplos passeios marginais farandunava uma
peonagem atarefada e compacta, de tôdas as origens, de tôdas as idades,
feitios, tamanhos, côres,--o mostruário ofegante do universo, o resíduo
aventureiro de tôdas as raças, sôbre cujo movediço plasma, salvando a
onda banal dos jaquetões e dos chapéus de palha, se afirmavam, aqui e
ali, exóticamente, figuritas nervosas e amarelas de _nipons_, o tudesco
sólido e arrogante, _képis_, turbantes, chimarras, _ponchos_; grupos de
homens espadaúdos e arremangados, de avental, a cabeça de boina e o
grosso artelho nu sob o farto _calcetin branco_; tipos refeitos de
mulheres de aspecto arisco, o rosto acobreado e extático, a saia muito
farta tecida em tons berrantes, e descido o cabelo esfíngicamente, à
frente das orelhas, em duas tranças negras. Correndo a parte central da
Avenida que se mantinha viável, pelas suas porções livres, uma dupla
fila de côches e automóveis subia, e outra descia, infindáveis,
incessantes, sem claros e sem trégua, aglomerados e suspensos por vezes,
em nódos de embaraço, ao cruzarem as ruas transversais, donde
perpendicularmente golfavam a jôrro mais automóveis, mais côches, mais
ciclistas, mais cavaleiros, mais pregões, tôda a ordem de obstáculos, na
sua invasão resfolegante engrossados ainda pelo pesado tropear das
galeras, dos _camions_, das carroças e tranvias. E desta forte
trepidação material e espêsso escoamento, o fluxo e refluxo
interminável, era regulado, às esquinas, numa sorte de automatismo
consciente, pelo bastão vigilante dos polícias.

O comedor do hotel era na _planta baja_, furtado às vistas do público
por brancas e discretas _brise-bise_, mas invadido em cheio pelo marulho
atroador da rua. Tudo isto estimulava mais e mais a espertinada atenção
do Silveira, que, apenas findou de almoçar, subiu a tomar a bengala, o
chapéu e as luvas; e num momento aí o temos no pequeno vestíbulo outra
vez esperando que o porteiro lhe tomasse um _taxi_, onde a asa pitoresca
do movimento lhe acalmasse a actividade e lhe désse pasto ao interêsse.
Não tinha fim determinado. Queria ir dar uma volta de aventura, ao
acaso, puramente ao arbítrio do _chauffeur_ e ao sabor do imprevisto.
Mesmo que outra coisa podia êle querer, por agora, não conhecendo nada
da cidade?... Apenas recomendou à silhueta automática do condutor, que,
de mãos ao leme, sem olhar aguardava indiferente,--que não queria estar
a parar constantemente... e então que fôsse por onde houvesse menos
confusão, menos movimento.

O vélho _auto_ partiu logo, tomando a oeste, e pronto desembocou numa
praça amplíssima, desbordante de luz, num aceio irrepreensível as suas
largas avenidas de asfalto reluzente, e orlada apenas, como que
provisóriamente, de casitas abarracadas e construções mesquinhas, na
cimalha _tape à l'oeil_ duma das quais, espécie de mercenário
frontespício de instalação de feira, mugia a toada populacheira e aldeã
dum realejo. A todo o fundo, desdobrava-se e crescia majestoso para o
alto, no seu deslumbramento marmóreo, o Palácio monumental do Congresso,
vaidoso e lindo no estadeamento olímpico das suas colunatas, nos seus
astragalos e florões clássicos, nos seus génios de bronze, nos seus
grupos alegóricos, na linha puríssima e alada da sua cúpula sem par,
traçando suavemente, na mansa tela lilás do céu, uma grande parábola de
arrogância e de sonho. Entretanto, e apesar da nobre e empolgante linha
geral do seu conjunto, esta mole colossal, erguida ali, não suportava a
vastidão da perspectiva, sentia-se esmagada pela imensidade absorvente
do recinto. E êste aparecia-nos tambêm inexoravelmente tomado pela mesma
grossa e incómoda farfalha industrial que, parecia, aqui avassalava
tudo; por tôda a sorte de vedações, de máquinas, de materiais, de
esboços de construção e montes de escórias. Uma como que subversão de
terremoto se produzira, ao centro, protuberado horrivelmente de pequenos
Atlas de ferro e aço, de Himalaias de cascabulho, de Jungfraus de lama.
Apenas, neste estrangulamento de sórdidas durezas, algum triste e
anémico trecho do relvado, mais resistente, conseguia oferecer ainda uma
acariciadora mancha de frescura; e num dêsses perdidos oásis de plácida
harmonia debuxava-se, solitário e nostálgico, o bronze do atlético
_Penseur_, de Rodin, na sua acefalía paradoxal, na sua absurda
corpulência. O mesmo edifício do Congresso, que o Silveira deixára agora
à sua esquerda, estava por concluir, com o poderoso flanco sem epiderme,
amparado em andaimes, esperando o revestimento para as arestas
descarnadas e o tijolo ennegrecido.

Internou-se a seguir o automóvel por uma rua espaçosa e clara, espécie
de _boulevard_, no seu arranjo cuidado e simétrico, na sua dupla fiada
de árvores, no delírio policromo das taboletas, nas artísticas
vidreiras, na sua vida sussurrante. Alongava-se a perder de vista, e na
sua orla barulhenta as _étalages_ comerciais e os tôldos dos
_restaurants_ sucediam-se e disputavam primazias em alternâncias
coruscantes. No letreiro duma esquina, de corrida, o Silveira conseguiu
lêr--_Rivadavia_; e então recordou que esta era talvez a principal
artéria _porteña_, e decerto a mais extensa, a de maior tradição, como
que a coluna vertebral da cidade. Depois, fortuìtamente e a intervalos,
consoante o giro caprichoso do veículo, o Silveira deu-se conta de
passar por uma rua Andes, cruzar aí com um grande edifício pesado e
austero, meio hospital, meio academia; a seguir outros arruamentos,
quáse iguais, todos com lacónicas designações,--Córdoba, Triunvirato,
Santa-Fé, Las Heras, Montevideo... por fim já nem tomava tento por onde
ia e abandonava-se, alheadamente, à incerteza voluptuosa do
desconhecido. Mas eram sempre as mesmas ruas infindáveis, riscadas a
cordel, invariávelmente chatas e implacávelmente direitas. Em vão se
buscava neste taboleiro de xadrez colossal, a adoçar-lhe a hirta algidez
sem termo, o desafôgo verde e livre dum _square_, o perfume sorridente
dum jardim, um refúgio amigo de sombra, a carícia duma curva, o
boleamento duma colina. De onde a onde, algumas tacanhas _plazuelas_ se
riscavam, é certo, porêm submetidas por igual à mesma implacável
esquadria, como que incrustadas na massa barrenta dos prédios, e na sua
tímida penumbra alimentando uma flora de claustro, recolhida e triste. E
por tôda a parte tambêm, mais ou menos, o mesmo pejamento de coisas
tôscas e informes, o mesmo prurido desconcertante de renovação: ou era a
calçada, esburacada em longos trechos e o trânsito impossibilitado pela
aglomeração impertinente de paralelipípedos, em monte, de tubagens em
linha, de rolos de cabos, de maçaricos, paz, alviões, lanternas; ou eram
os primeiros ensaios de _rascacielos_, com seu rodapé de tapumes
lambusados de cartazes irritantes e aprumando hirsutos no vácuo os seus
esqueletos de tijolo e de ferro.--Uma cidade colhida em gestação
flagrante, sacudida num estremeção apoplético de vida, onde tudo estava
por fazer, onde nada se concluíra ainda. No seu subsolo esfarrapado e
arfante, sob a sua carapaça movediça e áspera como o dôrso dum monstro
antediluviano, bravejava uma caudal fremente de energias, reacionava no
mistério a química formidável dos interesses e a impetuosidade brutal
dos instintos. Nada quieto, nada seguro, nada inerte. Havia um eterno
ponto de interrogação suspenso sôbre o seu arranjo definitivo, não se
atinava com o termo a esta sua cavalgada frenética na conquista
delirante do progresso e da fortuna.

Em contraste aberto com os populosos aglomerados das grandes capitais
europeias, aqui em Buenos-Aires as casas, de frente angosta e
profundamente esticadas, não tinham, pelo geral, mais que o andar
térreo. A lisura convidativa da _pampa_, deserta e sem obstáculos,
incitava a esta expansão libérrima, o que explica que Buenos-Aires
abranja hoje uma área superior à de Londres. Alêm disso, como o valor da
terra nas zonas de vida mais intensa sóbe vertiginosamente, por isso
tambêm, na economia do seu lógico desdobramento, as sucessivas
construções tendem a irradiar para a perifería, como os tentáculos dum
aracnídeo colossal, neste seu denso rastejamento sem freio e sem medida.
À proporção que se distanceiam do centro, as edificações apequenam-se,
rustificam-se, vão gradualmente despindo o carácter urbano,
solidarizam-se, confundem-se com a terra, e a sua construção é mais e
mais simples, até descerem às combinações rudimentares do tijolo, da
taipa e do adôbe. E não é fácil fixar o limite a êste encurralamento
galopante para o Infinito.

O Silveira considerava com particular interêsse a fisionomia, tôda
peculiar, das construções principais,--essas altas bisarmas que rompiam
desamparadamente, aprumadas e esguias, do rasteiro cordão habitual da
casaria, e que assim desdobravam no espaço livremente os seus flancos,
não impenetravelmente murados, ao modo de Lisboa, como tumbas, porêm
abertos e entremostrando a trechos a sua estrutura intestina, no
escalonamento paralelo dos vários andares sobrepostos, e, em cada andar,
na sucessão linear dos compartimentos, cujas portadas se entreviam
superando, muito alinhadas, a aresta do parapeito discreto dos
_pasillos_. Tambêm lhe chamou a atenção o decorativo luxo exterior, o
rebuscado adôrno das fachadas. E êste vicio era geral; nos palácios mais
opulentos como nas vivendas mais comesinhas, prevalecia e ressaltava
inalterável uma indumenta excessiva da _pâtisserie_ italiana; em todos
havia, um gongorismo de ornatos desbordante, uma ânsia eruptiva de
contornos, um espolinhamento doido de torcicólos barôcos, de emblemas,
de florões, de amorinhos, cariátides e quimeras. As paredes mais
modestas não dispensavam alguma máscara de fauno ou uma lira entre
malmequeres e rosas; mas eram sempre capas e capas de redundâncias
sobrepostas, era um atropelado derroche de cimentos e argamassas que
retinham a luz, que arranhavam o gôsto e varriam tôda a sobriedade e
pureza de linhas. Não havia arquitectura, mas apenas _albañilería_.

Contudo, esta pesada obsessão do relêvo era vantajosamente resgatada
pela nobre linha geral das construções, elançadas sempre e escalando a
altura com brio, num soberbo arranque de abastança e de fôrça. As
janelas não prescindiam, em geral, do confortável resguardo das
persianas, de madeira ou de ferro, e adiantavam-se em amplos balcões
rendados, muitos dêles picados garridamente de floritas rubras e com
finas enrediças verdes colgando. Mas nem uma vaga silhueta de mulher
neles vinha debruçar-se, ninguêm se via às janelas, cujas persianas
impertinentes, inexoráveis, se mantinham, de alto a baixo,
herméticamente cerradas. E as portas, estreitas, igualmente
impenetráveis, sentinelas fieis da felicidade e do amor... Impossível
surpreender a mais fugidía nuança da vida interior destas esquivas
bocetas, furtadas tam melindrosamente ao róce brutal do mundo. Isto
dava-lhes um tom singular, um ar recatado e discreto, o que quere que
fôsse de aristocrático e isento, contrastando afinadoramente com o
grosso industrialismo plebeu que lhes marulhava em tôrno. E um outro
mundo se adivinhava, com efeito, tecendo o seu manso ambiente inefável
adentro dêstes misteriosos ninhos da paz e da virtude. Como se o
carácter argentino, carinhoso, manso e precavido, cavasse um deliberado
abismo de meticulosa defesa entre a rude guerra aberta dos negócios e a
macieza impenetrável do seu ninho! Como se a feição e o cálculo, numa
trégua prudente do seu antagonismo, o levassem a lançar uma barreira
irredutível entre as doçuras plácidas do _home_ e os atrictos
desgarradores do interêsse, entre o coração e a banca, entre o lar e a
rua! Cá fóra um balcão, ali dentro um altar.--Seria assim?...--A verdade
era que, com tôda a sua pacotilha ornamental, o seu aspecto provisório e
o seu precário arranjo, a grande cidade voltava agora a oferecer e como
que confirmava, ante a sensibilidade esperta do recêm-vindo, o mesmo
inédito e especial encanto, a mesma poética e vaga suavidade daquele
esquissado carvoamento das suas primeiras linhas na calma téla _gris_ do
céu, na passada noite... Um não sei quê de atraente e aprazível, de
afávelmente acolhedor, de harmonioso, de limpo, de fidalgo, que êle, um
hóspede de horas, não sabia ainda se atribuir à claridade essencial das
almas, se ao respiro salutar das coisas.


E sentia-se bem, afinal. Tendo voltado ao hotel, e agora reclinado
molemente numa poltrona modesta do seu quarto, o desabusado morgado de
Mosteirô repassava mentalmente o seu expatriamento voluntário e iludia o
tempo numa saborida evocação retrospectiva de gratas lembranças, de
projectos, de sonhos, de scenas vividas, de prazeres, de desejos
suspensos. Primeiro a Pátria; mas o intervalo ainda curto do seu
distanciamento e o torvelinho de ineditismos ofuscantes que, desde a
partida, o vinham assediando, não permitiam que o vinco nostálgico por
enquanto se afirmasse na vibratilidade demasiado inquieta da sua alma;
depois, aqueles tantos dias de bordo, essa deliciosa bambocha de
pequeninas audácias, desilusões, surprêsas, _flirts_, intrigas, tédios e
ridículos de raiva que era brisas e de gozos que eram espuma,
correra-lhe um pano de olvído sôbre o passado; entre o que êle fôra, e o
que era, haviam marcado uma eternidade e cavado um infinito.--De
Portugal, agora, queria lá saber!--Apenas recordava, num desdêm
superior,--que aquilo lá devia ser uma maçada, com os _carbonários_ a
ditarem a lei, os conventos feitos quarteis, os novos sem religião, os
vélhos sem garantias, e uma mania de escolas por tôda a parte, tudo
muito malcriado e ninguêm conhecido. A seguir, recordou vagamente os
dois irmãos.--O que fariam êles?...--Ainda o mais vélho, o José,
advogadote rábula e manhoso, saberia tirar proveito dos conflitos
jurídicos que, com a Rèpública, eram agora bastos como os cogumelos
depois da chuva; mas o Bernardo, o mais moço, um pateta feito agrónomo à
fôrça de empenhos, um _come-santos_ sempre metido por _lausperenes_ e
romarias, como se aguentaria, agora que o Afonso déra com os santos em
terra?...--Ora! não fôsse _tanso_.--Por fim, ao evocar a visagem chorona
e os ademanes trágicos da noiva quando lêsse a sua carta de despedida, o
lábio varonil ergueu-se-lhe num leve sorriso, entre comiserativo e
trocista, e os olhos fátuos, erguidos ao teto, semicerraram-se, a seguir
a indecisa imagem da pobre Laurita, que em espiralamentos caricaturaes
êle via subir, envôlta na fumarada ténue do charuto, seguida pela ronda
desolada e grotesca da família.

O derivativo patusco da viagem, isso sim... tinha sido bom a valer!--E
já de repente voltava a dançar-lhe, efémera e jovial, pela retina tôda a
divertida sucessão de episódios que durante êsses deliciosos vinte dias
haviam marcado um dos capítulos mais saborosos e interessantes da sua
vida. De tudo um pouco êle havia logrado provar nesses adoráveis
_instantâneos_ breves, e fugazes como _fogos-fátuos_, feitos de
saltantes contradições e antíteses súbitas. De tudo,--desde os trágicos
pavores da tempestade té aos desmanes hilares do ridículo.--Que rico
tipo aquele pedinchão Contreras, com as suas intrujonas promessas e os
seus apetites decorativos... e a cabeça e as piugas do Alvarez, as
fanfarronadas postiças do conde, as doutas madurezas do Wimeyer... o
Mackenna com a sua pomposa inépcia, o Mafiori com a sua astúcia mansa.
E, das mulheres, quanto não valia essa esnalgada e insípida Nora, a
querer teimosamente enredá-lo na tentação paradoxal dos decotes... e que
apetite de formas, que rico amor, a irlandesa... e a formosura alada, o
requintado espírito, a indecifrável isenção de Irene! Esta, sim, que
dava que pensar...--Por uma natural associação de idéas, o Silveira
conjugou mentalmente a púdica absténção, o carácter retraído e tímido da
linda argentina, com o ar recatado e discreto que êle de passagem
surpreendera, por igual, na fisionomia atraente da cidade. E todo êste
ambiente embocetado e austero, longe de o acobardar, estimulava-o, era
um desafio picante ao seu génio enamorado e volteiro, acendia-lhe os
brios varonís em tonadas ardentes de desejo. Na segura antevisão dos
mais belos triunfos, dilatava guloso as pálpebras, movia numa
pregustação sensual os lábios gordos.--Ah, que o seu instinto
adivinhára! Devia por ali assim vir a passar bem bons bocados...

E aplaudia-se de ter vindo.

Pouco depois das 4, fiel ao seu compromisso da véspera, chegou o
Azeredo. A tarde estava um encanto. A luz esbatia-se suavemente na mole
carícia do ar, húmido e tranqùilo. Tomaram pronto um _auto_ os dois
amigos e dirigiram-se ao parque famoso de Palermo, anunciado nobremente,
ao começo da avenida Alvear, pelas faustosas decorações da _Recolêta_,
em cujo preguiçoso declive majestosas linhas arquitetónicas enquadram
harmoniosamente rasos e amplos taboleiros verdes, mosqueados de tintas
policromas, um precioso _bouquet_ de frescos relvados, de minúsculos
jardins, de bosquetes, sébes floridas e tosquiadas sombras. É
aristocrático e é lindo. E a seguir, descendo sempre suavemente, a mesma
sumptuosa e ampla artéria se continua, atirada com arrogância numa
dilatada conquista de espaço, numa extensa projecção rectilínea sôbre
cujo asfalto polido deslizam, rodam e se cruzam alegremente as
equipagens luxuosas e os automóveis de preço. Definindo a todo o
comprimento o eixo da bela avenida, acompanha-a e ergue-se a perder de
vista, no seu fino recorte aéreo, uma floresta linear de esbeltas
lâmpadas ornamentais, da renda brônzea dos braços tendo suspensos
grandes pomos brancos, e a lavrada raíz mergulhando na macieza de
esguias e escovadas _pelouses_, picadas de estatuetas decorativas.
Depois, naturalmente, e fiel aos consabidos dogmas triviais da estética
urbana, o formoso côrso, deixando o largo aprumo inicial, passa a
desdobrar-se e a colear em mesurados lacetes de roda do grande lago, ao
qual por seu turno não faltam as casotas, pontes rústicas, lilipucinas
cascatas, esguichos anémicos, barquinhos, grutas do estilo, e o
gongórico _restaurant_ de rigor. Agora, neste consagrado circuìto da
moda, é de-veras embaraçante, pejorativa, enorme, a afluência de
veículos, cuja marcha se torna grave e cheia de importância. Há um
refinado propósito de ostentação, uma patente fúria exibitiva; a cada
passo, neste afluir compacto da assistência, produzem-se
engorgitamentos, empastes, nódos, que obrigam a paragens sucessivas;
tudo servindo de pretexto amável à mutuação de sorrisos, acenos,
agrados, câmbios de frases familiares entre as pessoas conhecidas. Há
vida, há movimento, há opulência, há ruído; mas tudo cerimoniosamente
espontado, sem espontaneidade e sem brio. De família para família, de
curva para curva, a cada novo cruzamento neste mostruário ambulante de
vaidades, as vêsgas miradas perscrutadoras, os desapontados gestos, a
raivosa estupefacção, as bôcas sumidas de inveja, impõem-se ao brando
rodar das equipagens e ao bisbisoteio da chalra sobrenadante. E em tam
pomposa parada de atrelagens, alguns vélhos _fiacres_ vão ainda
derivando de escape, ao largo, num repúdio de instinto, humildemente,
como que vèxados no seu anonimato de miséria.

Ao mesmo tempo, uma afluência enorme, desbordante e luzida por igual,
circula e galreja a pé, bordejando abundante as _aceras laterais_,
taquinando com airosa presteza a areia fulva dos passeios. Com
saltitante orgulho o Azeredo vai mostrando ali ao amigo uma que outra
figura conhecida. O Silveira, todo na hora presente intercala com gulosa
vivacidade as sôltas interrogações que lhe acodem a propósito, no
impressivo relato da sua excursão da manhã. Nota com espanto como, aqui,
adoráveis grupos de _señoritas_ se permitem deambular, rir, volitar
livremente, fóra do ôlho suspicaz das mamãs, desenvôltas, seguras, num
confiado aprumo e em plena independência. Nota igualmente que os homens
vestem em geral com desafectada elegância, e que as mulheres teem uma
_allure_ cheia de graça, uma linha de conjunto harmoniosa e fina.--Mas a
moldura que a Natureza oferece a êste palpitante quadro social é
tristemente desataviada e mesquinha. A vegetação é pobre. Abunda a
mancha verde-sujo dos _eucaliptus_, formando por vezes tufos
gigantescos, e avultam alguns maciços mais de chorões, de plátanos, de
cedros, de salgueiros; porêm a maior extensão dêste chato parque
embrionário,--meio _square_, meio pântano,--é povoada por uma fruste
vegetação arbustiva, sem brilho, froixa, mal cuidada; e há avenidas
inteiras orladas por pobres palmeiras _dépaysées_, o tronco anão, a
folhagem esfarrapada e lívida, que na sua enfermiça invalidez são um
eloqùente protesto mudo contra a incongruência edílica, arrefecem o
ambiente e tornam a perspectiva dolorosa. E ainda é de notar que, para
alêm dum reduzido perímetro, neste arremêdo incipiente do _Bois_, o
traçado pretencioso dos bons caminhos de rodado, das áleas luxuosas, se
interrompe súbito a cada momento, cortado por tôda a sorte de
obstáculos. Se em qualquer direcção o desprevenido turista pretende um
pouco mais ao largo aventurar-se, logo aí lhe barra arreliativamente a
marcha uma passagem de nível de ferro-carril, a armatura bisarmal de
alguma grande construção em osso, ou os intransponíveis valeiramentos de
charcos, barrancos e atoleiros de tôda a espécie. As rodas dos veículos
afundam-se e peganham impotentes na revôlta viscosidade das argilas
empapadas. Não há continuìdade nem segurança de trânsito nesta
desarticulada rêde de aberturas. E debalde alongamos interrogativamente,
a um e outro lado, a vista morosa e cansada. Por tôda essa monótona
extensão de rústicas _parterres_, a luz rasante do crepúsculo apenas faz
agora saltar o estagnado espelho dos lameiros e aguaçais, que salpicam
bastos, com as suas placas corrosivas, como pústulas, a inevitável
sucessão das lamas de mato ruço e rasteiro estranguladas entre a
via-férrea e o Plata, onde a luz falta e a humidade abunda.

Na volta, já noite fechada, o _boulevard_ aparatoso de Callao flambeava
de côr e regorgitava de vida. Outra das grandes e opulentas nervuras da
cidade. Tudo brilha, tudo vibra, tudo reluz neste largo e inquieto
diorama. Na mesma sombra há movimento. Sôbre o piso esmerado, de madeira
em paralelipípedos, os numerosos veículos teem um rodar suave e
acariciador, sem estrépitos e sem sobressaltos, como se corressem sôbre
alfombras. Pelos largos passeios marginais, na onda ronronante da
multidão, saltam vivas as arestas e as figuras cortam-se com violência,
surpreendidas em flagrante e trazidas ao máximo relêvo pela modelação
crua em que, do mesmo passo, as envolve o grande jôrro de luz branca,
dos candelabros do alto, e as espadanas de luz doirada golfando dos
_escaparátes_ scintilantes.

O Silveira seguia interessadamente o inédito desdobrar desta cinta
magnífica, com a alma tôda nos olhos e a ventoínheira cabeça passando,
em súbitas e incansáveis alternâncias, dos florões repolhudos dos
palácios à toalha esplendente da rua; quando, de repente, imperativo,
nervoso, arpoando forte o braço ao amigo:

--Ah, ó menino! pronto, pronto... ali! manda parar.

--Aonde?

--Ali! ali!--insistiu, na mesma imperiosa querença, o Silveira.

E apontava um grande letreiro, projectado, à altura dum 2.^o andar,
perpendicular sôbre a rua, onde em flamantes caractéres sucessivamente
brancos e rubros, se lia--*Idiomas Berlitz*.

Mas, incommovível e suspenso, o Azeredo, sem perceber:

--Ora essa! e porquê? Estás doido?...

--Não, filho! manda parar, já te disse... Preciso adestrar-me no inglês,
p'ra me entender com uma criatura deliciosa que conheci a bordo. Se tu a
visses!

Agora o Azeredo ria a perder, sacudindo esperto o busto, espalmando as
mãos sôbre os joelhos.

--Ah! ah! ah! Essa nem parece tua.

--E então?--retrucou, fazendo um mômo de sério, o Silveira, quáse
ofendido.

--Pois tu não vês?... Por mais _apurado_ que quizesses andar, nunca
lograrias arranhar algo, e bem pouco, do inglês, senão passados dois ou
três meses.

--Tanto tempo?

--Seguramente. E entretanto a mulhersinha teria sabido arranjar... quem
melhor a entendesse.

Cabisbaixo e um pouco triste, o Silveira ruminava mentalmente uma
aquiescência. E com o ôlho ladino, o amigo:

--Não me sejas zonzo, rapaz! Em matéria de amor as mulheres não querem
saber de palavreado. Obras, obras...--E com um desprezivel dar de
ombros:--Que diabo! nem pareces português.

O _auto_ seguia sempre, mole e suavemente. Deixada para trás a falaciosa
esperança dêsse letreiro redentor, já os dois amigos atingiam de novo a
Praça do Congresso e seguiam ao longo de Rivadavia, a internar-se no
chamado _centro_ da cidade.--Infindáveis ruas estreitas e banais,
perpendicularmente enastradas, no seu hirto paralelismo e na sua
esquadria inflexível riscadas sempre indefinidamente. A esta hora
ruidosa e opressiva da noite, elas são como que meteóricas fendas
lineares talhadas a prumo, num rectilíneo enfiamento sem termo, ao longo
do ferro e o cimento _recocó_ dos grandes quarteirões maciços. Não há um
desafôgo, uma abertura, uma fuga de espaço livre ou um claro de benéfico
repouso, neste atropelado escoamento de coisas bárbaras e difusas. Foram
ruas bastantemente espaçosas e amplas, há quarenta anos, para suprirem
então ao movimento de duzentos ou trezentos mil habitantes; porêm hoje,
deplorávelmente adstringindo ainda o coração duma cidade cuja população
quintuplicou, tornadas duma lamentável e nociva insuficiência. No seu
estrangulamento arcaico chocam-se, cruzam-se e baralham-se delirantes
tôda a casta de obstáculos e de ruídos. A cada momento há que parar. De
quarteirão para quarteirão, a cada passo o moroso avanço é cortado por
embaraçosas suspensões, em inalteráveis sucessões de minutos que parecem
séculos. Enfastiado e impaciente, o Silveira propôs ao amigo
apearem-se.--Não podia aturar mais aquela maçada! A pé sempre girariam
melhor.--Mas nem por isso a mudança de instrumento locomotor lhe trouxe
a ambicionada largueza de movimentos. Pior agora, talvez... Pelos
passeios laterais, mancos e exiguos, mal podem caminhar duas pessoas a
par; e ainda há que seguir com invariável aprumo e a maior cautela, afim
de evitar o róce brusco dalgum dêsses tilintantes e monstruosos
_tramways_ que teimosos e incessantes lhes passam, com estrepitoso
fragor, rasos mesmo pela aresta, em risco de nos levarem um braço ou
estriçarem uma perna.

Debalde no cruzamento das ruas a polícia, numerosa e atenta, faz
cabalísticas manobras com o seu bastão providencial, no honesto esfôrço
de regular os detalhes da circulação. Resulta sempre uma empresa árdua,
por vezes heróica, a ordenada canalização da túrbida torrente, do atrito
cosmopolita dessas grossas _mangas_ humanas, jorrando em sujas golfadas
por um afunilado labirinto a sua hipertrófica exuberância. Bem queria,
uma por outra vez, o Silveira deter-se um pouco, a analisar uma figura,
a sondar uma perspectiva, a anotar um pormenor, a observar as
_montras_... breve reconhecia ser, ali, tam singelo acto um cometimento
defeso à maior destreza humana; e tinha que arrancar brusco e retomar
caminho, entalado, enovelado entre os cotovelões nervosos do amigo e a
congestiva onda da multidão que o levava por diante. Depois, se êle por
acaso, inadvertido, voltava a abandonar a sua posição de equilíbrio
periclitante para contornar o arreliativo tapume dalgum prédio em obras,
para dar o passo a uma dama, para alcançar o amigo, para atravessar a
rua, logo de chamá-lo à brutal realidade,--e por vezes
simultâneamente,--a busina dum _auto_, as campaínhas das bicicletas ou o
timbre estridente de mais um grande _tramway_, cuja massa atravancadora,
farfalhante, enorme lhe cortava súbito a frente, ringindo, pesadamente,
com a esmagadora fúria dum mastodonte a abrir caminho pela selva.

O Silveira sentia-se enervado, aturdido. Aquele caminhar fatigante à
fôrça de opressivo, o grosso marulho sobrenadante, a profusa luz dos
cafés, dos teatros, _tiendas_ e _cinemas_, entontecia-o. Entretanto,
prendia-lhe a atenção a _étalage_ caprichosa e berrante das numerosas
lojas de engraxador,--peculiares de Buenos-Aires,--com as suas
estravagantes decorações, o seu afanoso saracoteio, e o imprescindível
fonógrafo, ao fundo, sob o relogio, entre arbustos anémicos e
hilariantes cartazes, roncando alegremente. Mas nem aí lhe era permitido
o gôzo inocente dum pouco de exame tranqùilo; porque, se um instante êle
parava à porta dum dêstes interesseiros especímens da fantasia
napolitana, logo de assalto, à altura do ouvido, lhe rompia o tímpano,
fazendo-o estremecer e fugir, a estentórica voz do pregoeiro, tam
nasalada e estrídula como as vibrações do fonógrafo do fundo, para a rua
a sibilar clamorosamente:

--_Gay ass_...

--_Gay asiento, cabayero!_

Teriam os dois caminhado assim pouco mais dum quilómetro, quando muito
prazenteiro o Azeredo, sustando o passo ao amigo:

--Cá estamos em Florida. Uff! Aqui não há trânsito de veículos a esta
hora. É tudo para o belo _flirting_...--E todo aos saltinhos,
tomando-lhe do braço:--Anda ver o _chic_, meu rapaz!

O mesmo alinhamento angosto e banal das demais ruas em tôrno, cujo
inflexível e cerrado travamento forma o clássico sistema vascular desta
parte da cidade. A mesma congestiva afluência, o mesmo côrso embaraçoso
e difícil, o mesmo movimento, o mesmo ruído tambêm; mas tudo isto aqui
constituido apenas pela dissonância de vozes, o afanoso giro e o
formigueiro sussurrante da multidão a pé, que, livre do tropêço
aplastante dos veículos, em plena alegria e em plena expansão,
revoluteia, aflúi, chalra, insinua-se, resvala e afirma-se prepotente,
tomando à vontade a rua tôda, as suas impressivas silhuetas saltando
nítidas e as sombras mordendo em vincos de agua-forte a espelhada
fluìdez do asfalto reluzente. É a hora elegante, a hora preferida.
Sente-se e sôa brando o peganho abundante das passadas, ao longo dêste
grande salão a céu aberto. Ao alto, pela noite nevoenta do céu,
superando o estrangulado limite dos prédios, recortam-se, penduram-se,
cruzam-se e dançam em profusão tôda a sorte de rèclames e adornos
luminosos, formando por vezes, de lado a lado, caprichosos viadutos, ou
suspensos em esplendentes rosários que entornam a sua luz gloriosa sôbre
o boleamento arquejante e febríl desta grande feira gentílica. Em baixo,
a sucessão dos estabelecimentos luxuosos é interminável: é uma dupla
feira, magnífica, deslumbrante, de grandes _magasins_ de modas,
livrarias, floreiros, _bibelotages_, _tea-rooms_, _étalages_
industriais, armazêns de música, adoráveis pequenos salões artísticos,
rijos mostruários de artigos de _sport_ que prendem um momento a atenção
dos homens, cristais de ourivezarias faiscantes que incendem em
pecaminosas tentações o perdido olhar das raparigas.--Qualquer coisa
como a _Rue de la Paix_ ou _Bond Street_, porêm com mais ímpeto, mais
côr, uma vida mais compacta e mais intensa, e sobretudo com uma
percentagem muito superior de mulheres bonitas.

É ver a harmoniosa graça com que elas caminham, no seu passo miudito e
firme, airosas, leves, naturalmente distintas, requintados exemplares da
espécie, felizes pelo segrêdo dêste seu donaire especial, feito de
nobreza, de doçura, de confiança e de vaidade. Os homens marcham com uma
tonada, uma segurança e um garbo igual, pisando ademais como senhores,
no convicto orgulho de si mesmos, incompatíveis, vê-se, com o instinto
da economia, altaneiros e certos na generosidade sem fim do seu torrão
bemdito. E todo o mundo anda ligeiro. Claro que no corriqueiro programa
dêste obrigado passeio elegante, de cada dia, a melhor e mais grata
função é consagrada ao galanteio feminino. À pinturilada porta da
confeitaria _L'Aiglon_ estacionavam grupos de _mirones_, a cada momento
renovados, tam de-pressa sumidos no grosso embate da onda, como logo
refeitos galhardamente; por tôda a parte se disparam frases amáveis e se
despedem olhares gulosos ao venusino apetite das lindas _señoritas_ que
por entre o deslumbramento mágico das lojas desfilam incessantes,--mais
claras que as luzes, mais adoráveis que os _bibelots_, de maior preço
que as jóias; mas tudo isto é expedito, fugaz e feito com sôlta decisão
varonil, em breves pausas de cavalheiresca excepção abertas na febre
geral do movimento, deixando a perder de vista e afundando num abismo de
ridículo a pasmaceira lamecha habitual da nossa Rua Áurea e do Chiado.

--Que tal achas, _ché_?!--indagou o Azeredo vivamente.

E com os olhos extraviados de júbilo, o Silveira:

--É encantador, é divino! Esta é a minha terra!

Assim fizeram os dois o percurso total da formosa rua, desde as
aristocráticas instalações de Harrods, passando pela arte postiça da
_London Gallery_, a arcaria pedante do _Jockey-Club_, a branca portada
do _Charpentier_, as _montras_ suculentas da _Rotîsserie Sportsman_, té
ao grosso amontoamento burguês dos armazens de Gath & Chaves. Ao cabo,
já sôbre a Avenida de Maio, o Azeredo assinalou trocista à curiosidade
ávida do amigo a chamada _esquina de los otarios_,--pascácia aresta de
voluntário suplício onde o amor pelintra dos caixeiros e amanuenses vem
baboso e marruaz aguardar a saída das costureiras. E aqui nêste
estrepitoso cruzamento de duas das suas principais artérias, atinge o
máximo da intensidade e da côr a agitação resfolegante da cidade. Dêsse
compacto torvelinho, da baralhada onda de tôda essa grossa turba em
delírio, ergue-se em quentes lufadas e toma e embebeda o ar uma
clamorosa ressonância, que é a evidenciação triunfante do bem-estar
físico, da fecunda actividade, da pletóra de fortuna e de riqueza desta
moderna Cartago,--a vontade feita moeda, um dos grandes fócos da
capacidade potencial do homem sôbre a terra, portentoso centro de
atracção, empório colossal do trabalho fascinante e criador, caldeado na
protéica ardência das mais válidas esperanças e as energias mais
potentes das raças de todo o mundo.




VI


Bem disposto e ávido por continuar o seu interessante exame objectivo da
cidade, o Silveira no dia seguinte ergueu-se cedo e desceu pronto a rua.
Andadas não mais de três _cuadras_, ei-lo de novo na Praça do Congresso.
Dez horas da manhã. Fazia um dêstes claros, suaves e incomparáveis dias
de outono de Buenos-Aires, em que do céu alto e límpido, de pura safíra
desce uma luz de oiro vélho a acariciar tranqùilamente as coisas. Os
raros relvados do centro da praça, com a sua rociada lanugem verde,
formavam apetitosos ninhos, e a airosa cúpula do Parlamento, ao fundo,
cortava-se na frescura opalína do ar em figuras de aguarela.--Mas agora
o Silveira notou que logo ao primeiro ângulo do vasto recinto, à sua
esquerda,--junto á base duma estátua que era a consagração ornitológica
dalguma grada personagem, de matacões e labita, desta as abas dançantes
brigando simbólicamente com as asas duma águia,--um joven de lunetas e
gravata branca, desbarbado como um _clergyman_, trepado a um banco,
acenava e arengava com entusiasmo a um hipotético auditório que não
vinha.

Atraídos pelo colchete dos seus dedos suplicantes e pelos seus brados
convictos, acodem primeiro alguns rotos _canillitas_, vendedores de
jornais; vários cocheiros e _chauffeurs_ em repouso vão depois até êle
preguiçosamente arrastando-se; véem ainda, estimulados por êste
comovedor desbarato de eloqùência no vácuo, os poucos desocupados que
pelos bancos próximos amadornavam a sua indolência. Curioso e atento, o
Silveira acercou-se tambêm.--Discreteava sobre política êste improvisado
apóstolo da rua. Falava em civismo, em liberdade, em igualdade, em
consciência, no sagrado exercício do sufrágio, nas inauferíveis regalías
do povo. Figurava enfáticamente o concurso às urnas como a «benéfica
corrente arterial» da vida colectiva, como a maior conquista e o mais
grato dever moderno. A sua persuasiva parlenda rola sempre sôbre a mesma
idéa, torturadamente exibida num laborioso acrobatismo de
logares-comuns; dir-se-ia que êle prolonga deliberadamente o seu
exórdio, a dar tempo a que a assembleia cresça. Agora há já mulheres
tambêm entre os ouvintes. E o glabro orador então aquece, afervora no
entusiasmo. Imagina-se compreendido e ala-se em conceitos galantes, em
primores de frases, desbrida-se em raptos de baixa lisonja sôbre as
reivindicações feministas e a sublime missão social da mulher. Gesticula
como um energúmeno, os desmanes da inspiração e o tom da voz sobem de
ponto, já com jupitereanas fulminações contra os abusos de caudilhismo,
a influência despótica da riqueza e a corrupção sistemática dos «grandes
satrapas» do poder,--inofensivas objurgações abrangidas entretanto pela
alçada coerciva da polícia.--Porêm o Silveira acha êste mandado
charlatão político menos interessante que os seus pitorescos
competidores _callejeros_, os barafustantes pregoeiros de pomadas e
elixires maravilhosos. E o assunto não o prende maiormente. Afasta-se
com tédio.

Segue então percorrendo a pé a esplêndida rua Callao, num regalado
vagar, saborosamente. Fareja com libidinoso apetite as morenas
crioulitas que passam, em cabelo; esmiuça com a vista maravilhada e
cativa tôda essa opulenta sucessão de _magasins_ elegantes, luzidas
_étalages_, soberbos hoteis e palácios sumptuosos. Mas eis que, ao
desembocar na praça Rodriguez Peña,--oh! fastidiosa surprêsa!--_mutatis
mutandis_, ele aí vem encontrar repetida a mesma scena de há pouco.
Igualmente aqui um veemente e fogoso orador bólsa sôbre um auditório
escasso e mesclado, por igual, a mesma encomendada torrente de diatribes
e proclamas. Com a diferença que êste é trigueiro e barbado, de aspecto
façanhudo, tem um _taxiauto_ por pedestal, e à sua ilharga flameja com
triunfante arrogância uma bandeira partidária. O pior foi que numa das
mais impetuosas fugas da sua inflamada homília, um polícia aproxima-se,
intervêm, exige-lhe a apresentação da licença; o interpelado titubeia,
estaca, empalidece, busca em vão um papel salvador nas algibeiras... e
por fim lança mão resoluta ao leme do _auto_, vôa e desaparece, entre os
bonachões aplausos e as casquinadas trocistas dos assistentes.

O Silveira lembrou-se então de ter lido, ou lhe terem dito, que naquele
momento a luta eleitoral _battait son plein_ na grande capital
_porteña_. Estava-se em pleno período eleiçoeiro, para a renovação
parcial de senadores e deputados. Os socialistas, na impetuosidade
juvenil da sua formação, tinham perante os vélhos partidos arreganhos
nunca vistos. Êstes respondiam com uma animação e um calor igual. Daí a
encarniçada vivacidade da luta, e a dispersiva abundância de tôdas essas
arrebatadas prédicas de moral política, cuja copiosa fúria palreira o
Silveira ligou naturalmente à profusão berrante de cartazes com muitos
pontos de exclamação, e de anodínas efígies de bons burgueses,
aspirantes a pais da pátria, que êle via por tôda a parte colados às
paredes,--sôbre todos batendo o _record_ da flamância e do réclame o
busto implicante dum já maduro candidato a senador, de grande flor na
lapela, no redondo carão sensual uns olhitos muito vivos e o grisalho
bigode erguido.

Assim se explicava essa divertida e basta erupção de relâmpagos de
civismo, por conta própria ou encomenda alheia, um pouco à maneira
inglesa. Porêm nada disto podia maiormente interessar quem, como o
Silveira, se expatriára de vontade, muito de indústria para furtar-se ao
galimatías político e não mais ser parte nem presenciar, sequer, as
sujas dissenções e as chinfrineiras brigas em que se esfacelava a sua
querida terra. Tambêm, pelo momento, êle começava a sentir que já
conhecia demasiado, para um hóspede de horas, como êle, os aspectos
exteriores, o ambiente vulgar e comum de Buenos-Aires.--Isto só não lhe
bastava, não era nada. Queria ir mais alêm...--Mordia-o o desejo
veemente, picava-o o apetite agudo de transpôr essas portitas de
sacristia, de franquear essa freirática barreira de inexoráveis
persianas com que êle esbarrava por tôda a parte, tendidas
herméticamente; queria, em suma, desvendar um pouco o pensamento, a alma
da encantadora grande cidade que êle escolhera para refúgio,
surpreendê-la nos castos mistérios do _hogar_, conhecer-lhe as
características morais, penetrar-lhe a vida íntima,--o que êle de
antemão sabia, pelo Azeredo, «ser algo difícil».

Entretanto nessa tarde, para aproveitar o tempo, e, como bom táctico do
galanteio, para não perder o contacto com as áticas perfeições e as
claras promessas de _Mrs._ Edith, decidiu ir de visita aos Di Paoli.
Tinha-os ali assim cêrca do hotel, na mesma Praça do Congresso. Uma
modesta pensão que lhes haviam agenciado, em casa duma «distinta
camarada de arte»,--explicára-lhe o conde pomposamente. Era um simples
rés-do-chão, como tôdas as antigas casas de Buenos-Aires, com a porta e
a seguir duas janelas. No humbral da porta havia um singelo _placard_ de
metal brunido, onde em negros caractéres se lia: _Lady Cowpel,
miniaturista_. Entrava-se, subiam-se três pequenos degraus, e passada
uma estreita porta envidraçada, tinha-se o invariável e minúsculo
vestíbulo, estiradamente continuado por um álgido corredor descoberto,
que uma longa fieira de discretas portas flanqueava, e que era alto,
fechado ao fundo por uma esguia charola de dois andares.--Uma mocita de
touca e avental branco acudiu à entrada do Silveira, a inquirir:

--_Qué desea, señor?_

Os Améglio haviam tomado o primeiro compartimento, logo à direita,--o
melhor da casa,--correspondente às duas únicas janelas dando sôbre a
rua. A esperta _mucamita_ adiantou-se e foi golpear à porta,
melindrosamente blindada de persianas fixas de madeira, como tôdas as
mais. O mesmo conde veio abrir; e logo com expansiva alegria, ao dar com
os olhos no amigo:

--Ah, o meu caro Silveira! Que bela surpresa!--Abriu convidativo a tôda
a largura o batente da porta:--Entre, entre... queira entrar.

O Silveira hesitou, ao ver o conde em mangas de camisa, e do mesmo passo
surpreendendo num relance a atravancada desordem do aposento.

--Venho talvez incomodar...

--Quê! Incomodar?... De modo nenhum. Pelo contrário! Entre... Fez muito
bem!--E para o interior, num altear imperativo da voz, anunciou
afávelmente:--Edith! o snr. João da Silveira.

O recêm-vindo arriscou então alguns tímidos passos no baralhado
pejamento do recinto. Era uma vasta peça, alta e triste, forrada a papel
vulgar, esfarpado a trechos e comido junto ao teto por eczemas de
humidade. Sôbre a lisura de bistre do soalho encerado, arrastavam-se um
pouco por tôda a parte as maletas, as caixas de chapéus, os sacos de
viagem, e havia pulverulências lineares de terra e lixo definindo
geométricamente o bôjo de grossos caixotes de pinho, intactos uns e
outros já eventrados, com as desprendidas tampas postas ao alto e
eriçadas de grandes prégos, hostís e recurvos como garras.

Em meio da sala o conde, sempre convidativo e afável, e depois de haver
cerrado a porta, apressou-se a explicar:

--Não repare neste desarranjo, meu amigo. Eu estava desenfardando e
arrumando p'r'aí assim de qualquer forma os meus ricos quadros. Parece
que não sofreram com a viagem.

--E são muitos?

--Ao contrário. Mas valem pela qualidade. Um tesouro!--E num
convencional arrebite de vaidade:--Oh, que deslumbrante exposição eu vou
fazer aqui!

Passou a mão nervosa pelas negras ondas do cabelo, moveu o tórax numa
leve opressão de cansaço, e mesureiro, abundante, sempre
inalterávelmente pálido, apontou desvanecido ao irracional exame do
Silveira a atramochada distribuìção das suas telas, umas já penduradas,
outras ainda provisóriamente postas de espalda contra o rodapé
surramposo da parede. E tambêm junto a esta um petisito obreiro,
arremangado e trepado a um escadós de tesoura, como que aguardava
ordens, inexpressivo, imóvel, de braços pendentes e o pesado martelo da
mão suspenso.

O Silveira julgou oportuno convidar polidamente:

--Bem, mas porque não continua?... Eu não quero que façam cerimónia
comigo.

--Cerimónia, nenhuma. É muito amável... É que estou um pouco
cansado,--obtemperou naturalmente o conde, enfiando o seu leve jaquetão
cinzento. Fez um sinal ao mocito da escada, que desceu e saíu em
seguida; e tranqùilamente, sentando-se, acendendo um cigarro:--Temos
muito tempo.

Neste momento abria-se uma espécie de envidraçada porta de alcova, no
mais escuso recanto da casa, e por ela fazia a sua apetecida aparição
essa sonhada delícia de _Mrs._ Edith, singelamente vestida,--uma saia
corrida de fina sarja negra, blusa branca de _liberty_,--e o mesmo liso
penteado em bandós à Cléo, o mesmo divino perfil de Madona, o mesmo ar
repousado e ingénuo, a mesma ateniense modelação das formas. Avançou
sorridente ao Silveira, saùdaram-se familiarmente, como dois bons
amigos. Logo ela recolheu pronto a mão, perturbada e esquiva ao beijo
demasiado expressivo do seu admirador; e tudo era depois circunvagar,
perante êle, os confrangidos olhos pela sala, e enconchar e alargar e
mover com vivacidade os braços, em adoráveis gestos de escusa.

O marido solícitamente interveio:--que o seu nobre amigo já sabia...
desculpava tudo. E para o Silveira continuou, desabusado e simples,
aclarando:

--Obtivémos por muito favor esta pequena instalação, que está longe de
ser decente... e muito mais longe de ser barata. Imagine: esta sala e
dois pequenos quartos, interiores, escuros, nada mais... quinhentos
pesos por mês. E a sêco. Uma barbaridade! Temos que ir comer ao
_restaurant_ Santini, que nos fica a cinco _cuadras_, na _calle_
Paraná.--Aqui a condessa fêz notar com repulsivo enfado, que, demais,
tôdas as manhãs a laboriosa preparação dos banhos e abluções «era uma
tragédia». E no mesmo tom o Améglio confirmava:--Uma roubalheira! uma
maçada! Conheço Londres, Viena, Berlim, S. Petersburgo... pois,
senhores, já vejo que não há como Buenos-Aires para fundir dinheiro!

--Não é nada tranqùilizador êsse anúncio para mim.

--Aqui o pretexto para tam alta renda é que as peças estão mobiladas.
Mobiladas!--comentou o conde, com uma desdenhosa mirada em tôrno,
encolhendo os ombros.--Mas de que maneira!

Não se recomendava com efeito o mercenário recheio da vélha sala nem
pelo confôrto nem pelo aceio. De reposteiros, cortinas ou alfombras, não
havia vestígio. Ao meio da principal parede, um aparatoso e ratado
grande contador japonês, ainda com preciosas incrustações de laca e
marfim, mal amparava a poder de cunhas e remendos a sua ruina
claudicante. Havia mais uma meia dúzia de desparelhadas cadeiras,
tamboretes e _fauteuils_, com o estôfo esfiampado e sujo; uma _étagère_
banal com conchas e búzios, um piano; e ao centro uma mesa redonda,
coberta por um coçado e lustroso pano franjado, de lanujem verde, agora
ciscado abominávelmente de pequenas ferramentas.

Com um novo lastimoso dar de ombros, tornou o conde para o Silveira:

--Nem uma chávena de chá lhe podemos oferecer!

--_To morrow_...--acudiu a mulher com adorável carinho.

E muito solícito o conde, interpretando:

--Àmanhan... Oh, àmanhã, certamente, com o maior prazer!--E
obsequiosamente lembrava:--O que podemos agora é preparar-lhe um
_punch_. Vai feito?

O Silveira recusou delicadamente.--Por modo nenhum! bastava-lhe gozar a
sua amável companhia.--_Mrs._ Edith ofereceu-lhe _bonbons_, atalhando
assim gentilmente o previsto fluxo de consabidas frases lisonjeiras que
de seguro ia seguir-se. E levemente ruborizado, o Silveira, a derivar,
com os lábios melados da guloseima e do desejo:

--Diga-me, conde... e a sua exposição onde a vai fazer?

--Ainda não sei... Sei apenas, isso sim! que vou _épater_ tôda esta
gente--rematou com a mais segura ufania, atirando fóra o cigarro, os
olhos muito brilhantes.

E posto súbito em pé, tomando com decisão o braço ao amigo:

--Isto é um mostruário de puras maravilhas. Veja, veja... venha ver!
Comecemos por o que está já aqui assim à vista. Aqui tem mesmo na sua
frente um Hobbena, o maior paisagista holandês depois de Ruysdaelf; a
seguir, um Corot, o grande psicólogo da paisagem; e agora em figura,
note! um dêsses graves e aristocráticos retratos de Gainsboroug, que se
pagam hoje a peso de oiro; outro, do seu émulo e contemporâneo Reynolds;
ali, um belo estudo de Salomon Konink; mais alêm, vá anotando sempre!
uma cabeça de Ticiano, de quem o Tintoreto dizia «que pintava com carne
moída». E por último,--plantava-se com intimativa diante do Silveira
boquiaberto,--por último, nada menos que um Velasquez! um genuino
Velasquez, ouviu?... o maior, o mais assombroso pintor de todos os
tempos.--A seguir, indicando pelo soalho os caixotes intactos:--Fóra o
que está ainda p'r'aí assim...--E sempre na mesma teatral fatuìdade,
dando um giro triunfante pela sala:--Não lhe dizia eu!?... É realmente
uma dôr de alma ter de desfazer-me de coisas tam raras e tam belas...
oh, mas ao menos encontro lenitivo na idéa de que o meu sacrifício há de
dar brado! e de que ficará memorável na grata lembrança dêstes bons
_porteños_ a maravilhosa selecção de obras-primas cuja aquisição eu
venho facilitar-lhes... um relicário de Arte como êles não viram nunca,
como não teem nada que nem de longe se pareça sequér!

_Mrs._ Edith, que depois de cautelosa inspecção acabára por sentar-se no
menos avariado dos tamboretes, seguia esta flamante parada estética,
sorrindo vagamente, numa complacência tranqùila. E do fundo do seu
obtuso espanto o Silveira, para o marido:

--Devem ser telas muito caras?

--Seguramente.

--Próprias talvez melhor para Museus.

--Ah, não... aqui todavia há riquíssimas colecções particulares. Duas ou
três, pelo menos. Eu estou bem _renseigné_... Sei como hei-de
manobrar.--E ladinamente, piscando o ôlho:--A coisa é segura!

Perante tanta soma de glória e de fortuna, uma instintiva dúvida chispou
na pétrea ignorância do Silveira, que aventurou tímidamente:

--E, perdoe o meu amigo, são bem autênticos?

Um claro riso triunfal aqueceu a cínica face do charlatão.

--Ora eis aí precisamente a garantia do meu êxito, a chave do meu
segrêdo! É o caso daquela minha invenção... Eis o ponto onde eu queria
chegar.

Convidou o amigo a sentar-se, sentou-se defronte, e sentencioso,
pausado, dobrando à frente o busto, os cotovelos sôbre os joelhos:

--Oiça... O amigo sabe que tem sido sempre um problema difícil poder
constatar-se com segurança a paternidade dum quadro, especialmente dos
antigos, recorrendo apenas aos meios indutivos e dedutivos até agora em
uso. Vamos a ver...--Contava pelos dedos.--A análise química das côres
empregadas não basta: primeiro, porque os discípulos dos grandes mestres
ficam usando, geralmente, as mesmas pastas e as mesmas tintas, o que já
estabelece confusão; segundo, porque, alêm disso, as melhores ou piores
condições de conservação duma tela, a humidade, o calor, as tropelias
dos vários retocadores e técnicos, e mil outros malefícios, chegam
muitas vezes a pô-la em estado de não ser possível emitir uma opinião
segura sôbre a sua idade e procedência. Bem, mas poderá então
recorrer-se, dir-me hão, ao exame e confronto do estilo, da maneira do
artista. Ora aqui igualmente o bom critério falha, falto de apoio sério,
porque não só, para cada artista, essas variantes no processo pictural
se produzem de ordinário caprichosamente, senão que ainda, quantas
vezes! os adeptos e os continuadores duma escola acabam por apaixonar-se
pelas características de execução do chefe e vão até assimilá-las
maravilhosamente. Aí tem o meu amigo Perugino e Rafael: dois
temperamentos artísticos de bem diversa índole, não é certo? E contudo,
comparados em algumas das suas melhores obras, parecem idênticos.

Contrariado e aborrecido por êste giro erudito do diálogo, o Silveira
esboçou um gesto de impaciência e mandou uma implorativa mirada a _Mrs._
Edith, que folheava uma revista ilustrada, distraídamente. O conde
prosseguiu:

--Há ainda a considerar os testemunhos da época, os chamados documentos
históricos, dum grande auxílio, seguramente. Mas tambêm êstes só por si
não bastam. Porque é por igual freqùente deparar-se uma ou outra tela
atribuida a qualquer dos grandes mestres da pintura, sob cujo nome tal
ou tal quadro foi inscrito nos Catálogos, e afinal vir a averiguar-se
que êle para semelhante obra não contribuira mais do que com a idéa e
déra a firma, tudo o mais tendo sido feito por algum dos seus
discípulos. Olhe, aí tem: o famoso _Retrato do Rabbino_, durante muito
atribuido a Rembrandt, porque em tudo correspondia à _maneira_
consagrada dêste genial pintor, hoje é catalogado como obra de Salomon
Konink. E quantos exemplos mais!

Agora, sim, a condessa, condoída da mortificada expressão e a
confrangida atitude do Silveira, tossicou, ergueu-se e veio de novo
oferecer-lhe _bonbons_, piedosamente. Enquanto, palreiro e implacável,
sempre sentado o marido:

--Esta deplorável deficiência de elementos de _contrôle_ dá como
resultado que a gente percorre os principais Museus da Europa e aí vai
encontrar, ainda hoje, muitas das suas melhores obras registadas e
inscritas sobre designações deficientes ou imprecisas. A célebre
_Visitação_ e a _Ressurreição_, do Museu de Berlim, ainda hoje se não
sabe a que primacial pincel atribui-las. O mesmo acontece com duas
_Madonas_, um _São Lourenço_, um quadro do _Gólgota_, um _Retrato de
Guerreiro_ e vários outros, todos peças de subido valor, no Museu de
Budapesth. O Catálogo contenta-se em nos dizer que são «da Escola
italiana». E semelhantemente em todos os grandes museus do mundo. Pois
bem! amigo Silveira...--acentuou com jubiloso orgulho, abaritonando a
voz, aprumando o busto,--para preencher tam lamentáveis lacunas achei eu
o processo! _Eureka!_ É a minha grande descoberta, a minha glória, o meu
segrêdo. Todos cá virão ter... é infalível! E quere saber onde pela
primeira vez ficou irrefragávelmente provada a eficácia, a importância,
a utilidade mundial do meu invento?... Foi em Londres, na _National
Gallery_. Conhece?... Há ali um grande quadro, _The Old Grey Hunter_,
que andava catalogado como obra original de Paul Potter. Porêm,
recentemente, o dr. Bredius formulára a êsse respeito dúvidas
ponderosas, inclinando-se a atribuí-lo antes ao belga Verboeckoeven.
Grande polémica nos jornais e revistas da especialidade, socorrendo-se
cada um dos contendores às suas melhores razões e argumentos, numa
renhida discussão sem fim... e sem resultado. Vai eu, que me achava
então em Londres, aproveitei... a ocasião era formidável!... propus-lhe
_crânement_ resolver a dificuldade, pôr a limpo a questão, aplicando o
meu processo microfotográfico. Acolheram-me a princípio com um
scepticismo incrédulo, mas acederam por fim. E sabe o que
aconteceu?...--E arrebatadamente, erguendo-se, num fogoso ímpeto de
vaidade:--Provou-se, mas provou-se por uma forma insofismável, entende?
que o quadro fôra realmente executado por Potter... porêm Verboeckoeven
pintára o cavalo.

No manso rosto complacente de _Mrs._ Edith, e ante a estupefacção alarve
do Silveira, perpassou o comentário burlão dum sorriso. Enquanto
doutoralmente o Améglio, em pé diante do amigo:

--Porque êste meu processo não só nos dá a segurança absoluta de saber
se um quadro é antigo ou moderno, mas qual artista, moderno ou antigo,
foi o seu autor.--Sacudiu a cabeça e ergueu as mãos com
encarecimento.--O que então se nos revela é portentoso! Tenho aí
provas... hei-de-lhe mostrar.--E agora modestamente, encolhendo os
ombros:--E contudo é um processo bem simples e ao alcance de qualquer
que tenha uma certa prática de fotografia.--Voltou a sentar-se, e com
dogmatismo pedante, feita uma pausa de importância:--A questão é esta:
cada artista, quando pinta, e considerado êste acto sob o ponto de vista
puramente _mecânico_, poisa as tintas na tábua ou na tela
_inconscientemente_, tem um toque digital invariável, traça
inadvertidamente uma grafia peculiar, que as centenas de pontas do seu
pincel vão de improviso riscando, numa impressiva obediência ao
automatismo nervoso, e naturalmente rítmico, da sua mão. É um movimento
irreflectido, instantâneo, um rasto imperceptível, que ao mesmo artista
escapa, que o seu espírito não dirige, que o seu ôlho não alcança... e
contudo ficará marcando por uma forma incontrovertida, eterna,
insofismável, a genuína autenticidade da sua obra. Qualquer
coisa,--entende?--como o reconhecimento duma assinatura por um perito
calígrafo, visto que a pena pode considerar-se como um pincel de duas
pontas. O certo é que os trabalhos de qualquer pintor,--quere sejam as
tentativas indecisas da primeira mocidade, quere os documentos fortes da
idade madura, quere ainda as já cançadas produções da sua última
maneira,--quando submetidos à prova microfotográfica, e basta ampliá-la
oito a dez vezes, revelam todos um traço, um toque, uma característica
idêntica. Em cada uma dessas minúsculas análises se apura sempre,
invariávelmente, que as sêdas do pincel, uma por uma, vão deixando um
fino sulco, ora retilíneo, ora quebrado, ora curvo, ora mixto, afectando
infinitas formas, porêm _idêntico_ sempre quando se trata do mesmo
artista, e diverso se se comparam artistas diferentes.--E novamente
posto em pé, sem pausa, sem piedade, no seu monopólio sem tréguas da
enfriada atenção do Silveira, que debalde ensaiava um derivativo
inocente da fugitiva contemplação da irlandesa:--Que me diz a isto,
hein?

--Eu acho maravilhoso!--acudiu compenetradamente o Silveira, na sua
ingénua credulidade; e erguendo-se tambêm:--Deve dar-lhe um dinheiral!

--Dinheiro e fama.

--Não precisava deixar a Europa. Tinha a sua fortuna feita.

--Alguma coisa se fez já por lá... Porêm a divulgação de benefícios
dêstes deve estender-se e apregoar-se bem por todo o mundo. Havia que
trazê-la a estas improvisadas organizações sociais da
América.--Esfregava as mãos de contente:--Vou acabar com a perniciosa
oligarquia, com a daninha praga dêsses falsos «peritos de arte»,
verdadeiros criminosos, que por tôdas as grandes cidades enxameiam e
manobram impunemente! E, aqui em Buenos-Aires, conto limpar as galerias
particulares de todos os falsos mamarrachos que uma cabotinagem sem
escrúpulos tem sabido impingir-lhes, a pêso de oiro, como obras primas.
Vai ver! vai ver!

--Uma tarefa benemérita...

--E lucrativa, pode dizer sem escrúpulos.

E os negros olhos ladinos do conde tinham a metalizada expressão duma
voraz confiança, ao atribuir-se por êste modo, com o mais audaz
desplante, o primado da invenção e o exclusivo da aplicação dum processo
que, ao tempo, estava sendo praticado com êxito notável por Laurie nos
Museus inglêses e por Thionville nas Pinacotécas da Bélgica e França.

Por fim o Silveira anunciou que ia retirar-se, desapontado galã, ante o
fracasso formal da sua visita. E solícitamente o conde:

--Então já?...

--São horas.

--Bem, mas volta àmanhã, não é assim? Queremos muito vê-lo aqui.

--_Without fault, to-morrow_,--instou numa sublinha amável a condessa.

--Teremos já então a casa um pouco em ordem e as télas tôdas à
vista,--tornou afável o marido; e persuasivamente, quáse ao ouvido,
batendo-lhe no ombro:--Tenho aí um pequeno Boucher e um Bastien Lepage
que lhe devem convir... Há-de gostar.

O Silveira sentiu frio na espinha e tomou pronto o chapéu, para
despedir-se. Crescia-lhe agora na alma, contra a gananciosa estratégia
dêste charlatão sem igual, um vivo movimento hostil, de tédio e de
repulsa. Pensou vagamente em não voltar... Porêm quando, ao receber as
ordens da condessa, sentiu nos lábios a carícia do veludo tépido daquela
mão pequenina, todos os seus apetites ribaldos espertaram e o reganharam
num instante. Rejubilou, aqueceu... e saíu, leve e ufano, todo já no
fantasioso encanto das delícias da tarde seguinte.


Era uma quinta-feira, dia habitual de _carreras_. Um passeio ao
Hipódromo estava indicado. Para poder obsequiosamente acompanhar o
amigo, o Azeredo obtivera permissão de faltar nessa tarde ao escritório.
À hora própria, tendo antes apalavrado um _taxis_, seguiram alegremente
para Palermo os dois, e em breve se incorporavam e deliam na grossa e
luzida _queue_ interminável, de peões de tôdas as classes e matizes, de
veículos de todos os preços, de meios de condução de tôda a espécie,
que, naquele desapoderado côrso à favorita diversão _bonaerense_, de
tôda a parte afluiam e acudiam avassaladoramente, bolsando gente a monte
do estribo plebeu dos _tramways_, atirando de golpe as portinholas dos
_wagons_ na via-férrea, fazendo pomposamente buzinar e rodar a sua
opulência pelo brunido asfalto das avenidas.

Considerava o Silveira com estranheza tam nutrida e animada concorrência
a um dia de semana, um dia de trabalho. O Azeredo explicou-lhe:--que
todo o mundo ali jogava, moços e vélhos, pobres e ricos, enfermos e
sãos, mortos e vivos... as mulheres e as crianças. Era a tintineira
geral. Quem não podia dar-se ao luxo de vir a Palermo, fazia obra pelos
palpites alviçareiros das gazetas. É que o jôgo, a alicantina, a
exploração, a fraude, o interêsse, a indústria da burla e o recurso ao
azar, eram o vício, a paixão, o móbil dominante, o despótico nervo
propulsor da vida da grande cidade. Os que não apostavam nas carreiras
especulavam em terras, jogavam nas loterias ou na Bôlsa. E ainda havia
os que tudo isto sabiam muito bem fazer, ao mesmo tempo. Da coisa mais
inocente nos surdia um _estafador_, das mesmas pedras da calçada nos
tomava de assalto, a cada passo, um ladrão ou um agiota.--E abrindo
depreciativamente os braços, rematou:

--Uma grande banca ao ar livre, uma batota ao abrigo das leis, é o que é
tudo isto.

--E tu?...--indagou o Silveira, num despreocupado sorriso.

--Ah, eu das corridas gosto. Bem vês... sou de cavalaria. Aos domingos
sou infalível.

Cruzavam ao tempo a aparatosa _grille_ de bronze, da entrada, e
penetravam no largo e luminoso desafôgo do _stand_, que, com as suas
luxuosas tribunas, rústicos palanques, pequeninos rondós, _pelouses_ e
minaretes, recordou ao Silveira Longchamps, porêm mais pobre de paìsagem
e com menos perspectiva. E, de roda, em pintalgados grupos sôbre a
escovada areia sôltamente ondeando e farandunando, a mesma concorrência
habitual a êstes logares, em tôdas as grandes cidades; os homens,
grandes, fortes, serenos, trajando com severa elegância, o tipo do
espanhol com vontade, no inteiro domínio de si mesmos; as mulheres,
desgarraditas e leves, numa harmonia de conjunto impecável aquatintadas
finamente, a airosa silhueta cingida com meticuloso escrúpulo ao córte
dos figurinos parisienses, mas sem afectação, numa _tenue_ de bom-tom,
num _virtuosismo_ ponderado e honesto, a que faltava aqui a nota
_criarde_ das _demi-mondaines_ lançando o estouvado pregão das últimas
extravagâncias.

Era um pouco tarde. Já os primeiros números do Programa haviam passado,
e estava-se num intervalo. Havia um grosso embate mundano junto aos
vários _guichets_ dos côbros e vendas. Cortava a suavidade pacífica do
ar o zangarreio áspero, burlão, de dois aeroplanos. Cêrca do recinto da
pesagem, um rijo mocetão trigueiro, desbarbado, gordote,--de gôrra,
_veston_ de presilha e polainas,--ao defrontar com o Azeredo exclamou
familiarmente:

--Ó amigo Azeredo, _como le va_?

--Bem, _gracias_! meu caro Jorge. E _Usted_?--acudiu, com um cordeal
apêrto de mão, o interpelado. E seguidamente, apontando ao lado o
Silveira:--Permite-me que lhe apresente o meu querido compatriota e
amigo João da Silveira?--E logo para êste, com insinuante expressão,
completava:--O sr. Jorge Saavedra, argentino, cavalheiro muito distinto,
um dos meus melhores amigos.

--_Ah, tanto gusto_...--mastigou entretanto Jorge, numa sublinha
indiferente àquele _shakehands_ banal a um desconhecido. Mas, tomado de
súbita simpatia ao encarar melhor a figura aberta e varonil do Silveira,
tornou com interêsse:--E há muito que se encontra em Buenos-Aires?

--Recêm-chegado apenas... há dias.

--E que impressões tem do meu país? Agrada-lhe?

--Enormemente! Uma linda cidade e um povo cultíssimo. Deve ser
encantadora aqui a vida.

O Saavedra sorriu, num jubiloso estremecimento de vaidade. Enquanto,
tocando-lhe na espalda, o Azeredo:

--E os seus favoritos hoje?... Agora, no _handicap_?

--Não corre nenhum produto de marca... _ché_, cá dos meus. Não me
interessa.

--Bem, e a seguir, no clássico _Montevideo_?

--Oh, bem fácil... A vitória seguramente vai ser de _Packoy_.

--Tambêm vou por êle, sim. Linda estampa, elasticidade, nervos,
magnífico sangue...

--E montado por Arturi. Não há que duvidar! Dá três quilos de vantagem;
é porque está bem seguro da vitória.

Caminhavam agora de manso os três, marginando a pista e sem maior
interêsse pela corrida, pronta e fácilmente acamaradados. Jorge Saavedra
desfazia-se, a um e outro lado, galanteador, afável, em rebuscados
cumprimentos, protectoras miradas e acenos abundantes. Os olhos espertos
do Silveira perdiam-se nas côres berrantes dos _jockeys_, na vivacidade
marulhenta do recinto, na perturbadora abundância de deliciosas figuras
femininas. O Azeredo rejubilava, irrequieto, vivo, sempre aos saltinhos;
e com familiar confiança tornou para o Saavedra:

--Diga-me, amigo Jorge, e para o clássico _Chevalier_ que aposta fez?

--Isso nem se pergunta! Vou por _Canora_.

--Como _Canora_!? É vontade de perder _plata_... Eu aposto por _Chaica_.

--_Chaica?_...--atalhou por sua vez o Saavedra, parando, com um rir
trocista.--Só por _broma_, _vamos_... _Es una cabuleadora_.

--É filha de _Pearl Rivel_!--redarguiu com intimativa o Azeredo,
formalizado.--Ora essa! Cumpridora a mais não poder ser. A sua primeira
prova foi a primeira vitória. Não se lembra? não viu que _performance_
mais distinta?... No tréno desta manhã sei eu que fez os 700^m em 41''.

--Não importa! não importa!--objectou Jorge, reatando a andar,
implicativamente.--_Canora_ é filha de _Old Man_ e procede do _haras San
Jacinto_, é bom não esquecer. É voluntariosa, por vezes, tem um jôgo
irregular, é certo. Oh, mas não há aí uma competidora com _más clase_ e
melhor estampa!

--No domingo perdeu.

--Por meia cabeça, sómente.

--Pois hoje perderá por cabeça e meia.

--_Ya lo veremos_,--pontualizou o Saavedra com arrogância. E de repente,
esperto e firme, agitando imperioso o braço:--O _Montevideo_, agora!
Atenção! Se _levantan las cintas_... A partida! a partida!

Os seis pôtros da escolhida _équipe_ para o clássico _Montevideo_ haviam
largado, com efeito, a tôda a rédea, imponderáveis, distensos, o pescoço
em flecha, disparada a garupa, os jarretes flamejantes fazendo voar a
terra. Com simultâneo gáudio do Saavedra e do Azeredo, _Packoy_ iniciou
galhardamente a direcção do movimento e nesse posto de honra se aguentou
e cumpriu, durante os primeiros 600^{m}; porêm depois, de tranco a
tranco marcando cada vez mais curto, inexplicávelmente, foi-se deixando
levar de vencida por forma que, ao desembocarem na grande recta final, o
seu distanciamento era já sensível. Entretanto, _Grey-Eyes_, um enxuto e
ágil potrito castanho que se estreava nesta corrida, atacando por fóra,
ganhava o posto dianteiro, que manteve até final, vitorioso _leader_, ao
passo que _Packoy_ apenas em quarto logar alcançou a méta.

O Azeredo barafustava e erguia os punhos cerrados, em ganas contra o
_jockey_ duma arremetida justiceira, furioso, saltitando. Enquanto, numa
concordante explosão de cólera, o Saavedra:

--Por culpa daquele _imbécil_ de Arturi! Sempre com a mania de conter as
montadas, a reservar-lhes o maior esfôrço, para efeitos teatrais, no
momento decisivo. E depois dá destas _planchas_! Iam tam bem... O que
êle precisava!

E golpeou desapontado com o chicote a sébe florida da vedação,
deslocando-se em largas e violentas passadas, o ôlho minaz, as narinas
aflantes.

Trouxe-lhe uma compensadora desforra a corrida seguinte, que resultou um
verdadeiro _match_ entre _Chaica_ e _Canora_, a sua ardente favorita, a
qual por mais de meio corpo atingiu primeiro o disco. Porêm desta vez
Jorge, delicado e comedido, não querendo ferir os machucados brios do
Azeredo como prático do _turf_, celebrou com moderado entusiasmo o seu
triunfo.

Faltavam ainda duas corridas; porêm o Silveira de relógio na mão, tomado
dum vago embaraço, arriscou--que não podia demorar-se. O Azeredo, que
estava ao facto do compromisso galante por êle tomado na véspera,
desculpou-o. Mas, sinceramente penalizado, o Saavedra, dando preguiçoso
a mão a êste fulminante captador da sua simpatia:

--Retira já?... _Qué lastima!_

--Eu é que sinto imenso ver-me forçado a privar-me, assim de repente, de
tam amável companhia. Mas... o Azeredo sabe...

--É certo, é... Precisa deixar-nos--confirmou pronto o amigo; e súbito
com um jubiloso relâmpago na pupila insinuante:--Mas eu tenho uma idéa,
amigos! Podemos comer hoje os três juntos. É uma compensação.--Premiu
afávelmente o braço de Jorge:--_Tiene Usted compromiso_?

--Não... para hoje, não...

--Óptimo! Considere-se então convidado, hein?

--_Convenido_.

--Às 8, no _Petit Salon_.--E com vivacidade, para o Silveira:--Tu
espera-me no hotel. Vou-te buscar.

Saùdando ligeiramente, o Silveira partiu logo. Pouco depois das 5 horas
estava em casa dos Di Paoli, tendo antes comprado, na passagem por
Callao, um fino ramo de _muguet_, a flor predilecta da condessa. Fez
retinir fortemente o botão eléctrico. Ia decidido a «atirar-se de vez»,
a arriscar um resoluto golpe de audácia que pronto lhe assegurasse o
triunfo definitivo.--E que auspiciosos prenúncios para o seu intento!
_Mrs._ Edith estava só, e um verdadeiro apetite, arranjada lindamente.
Pela abundância cálida do cabelo uns toques déstros de ferro haviam
passado, ondeando-o ao de leve; não menos déstras pinceladas de _kohl_
haviam engrossado a linha sensual dos cílios, haviam como que incendido
num voluptuoso fogo latente a macerada sombra das olheiras; e daquela
plástica impecável os movimentos rítmicos podiam íntegros surpreender-se
e adivinhar-se, pelas indiscretas lisuras e os denunciadores refegos do
precioso _kimono_ de sêda _grenat_ que os cingia apenas, sôltamente,
deixando por inteiro a nu os antebraços e a alvura do colo deslumbrante,
que nas suas linhas de contacto com a sêda adquiria reflexos duma rosada
e fluida transparência, como se fôra carne feita de pérolas moídas.

Foi um verdadeiro _coup de foudre_ para o Silveira a inopinada fortuna
desta situação e o supernal encanto desta figura. Beijou a mão da
condessa e entregou-lhe o ramo, tremendo ligeiramente, sem palavra
ferir, a língua sêca e os lábios frios. Ela correspondeu deixando fugaz
entrever, num sorriso discreto, a rociada frescura dos dentitos brancos.
Agradeceu o mimo da lembrança em carinhosas palavras, para a rasa
insuficiência linguista do Silveira arreliadoramente intraduzíveis. A
seguir, muito naturalmente, prendeu sôbre o coração dois dêsses cachos
de minúsculas caçoletas perfumadas, e sem perturbações nem pressas, o
olhar vago e repousado, sempre tranqùila, foi acomodar os restantes com
atento esmero numa enfusita de vélha faiança, que trouxe da
alcova.--Veio ao tempo a _mucama_, trazendo numa bandeja o chá e dois
pratitos mais, um com _sandwiches_, outro com bolos secos, sofrivelmente
sédiços. Dispôs em silêncio o serviço sôbre o pano coçado da mesa e
rodou num instante.

Na mente escandecida do Silveira o desejo, o ardor e a fúria erótica
subiam de ponto. A sua incorrigível fatuìdade, os numerosos e fáceis
triunfos que ilustravam a sua larga fôlha de conquistador, debruavam-lhe
das falaciosas côres dum prisma demasiado optimista a singularidade algo
problemática da situação; faziam-lhe tomar por claros propósitos de
sedução, por um convite formal ao galanteio, o que não passava talvez
dum ardiloso laço feminino. Pelo momento, a condessa convidára-o
simplesmente a sentar-se e servia-lhe o chá, com adorável intimidade,
era certo, num abandôno insinuante, avançando para êle o braço nu,
enquanto as amplas prégas do _kimono_, dobrado à frente, desnudavam por
igual, em perturbadores relances, a rósea maravilha do colo erguido em
suaves ondas de pecado. E tentava explicar-lhe:--O conde não estava...
não poderia talvez vir senão tarde.--Quando o Silveira tal chegou a
compreender, sentiu nas orelhas um calor de evidência, e na noite
ardente das pupilas relampeou-lhe um cântico de vitória... Mas aqui o
seu grande embaraço! Queria mostrar-se um galã à altura, dominador
seguro dêste lance de favor; urgia que iniciasse verbalmente o seu
ataque; porêm como?... se êstes soberbões ingleses faziam gala em não
manejar outra língua senão a sua! Como em nenhum idioma os dois podiam
claramente entender-se, as suas abortadas tentativas de diálogo
resultavam assim um desbarato de palavras, confuso e estéril, um
titubeio divertido e por vezes cómico, um atabalhoado duelo de absurdos,
desfechando sempre na mesma burlesca e formal impotência, cortado de
suspensões, sublinhado a risadas. Havia que suprir a deficiência da
frase pela abundância e a vivacidade do gesto, muitas vezes. E
lascarinamente o Silveira aproveitava para desbordar-se em atrevidas
manobras digitais, para arriscar sorrateiros toques sugestivos e
ensaiar, como filhas do acaso, aproximações lascivas,--que _Mrs._ Edith
acolhia entretanto com inalterável singeleza, como que sem dar-se conta,
desprevenidamente, abotoada numa cega inconsciência infantil e numa
frialdade desesperante.

Esta atitude inverosímil da condessa desconcertava o Silveira, punha-o
doido de despeito, de raiva e de desejo.--Que demónio! Voltava a
esbarrar com a mesma diva impassível, a mesma criatura calma,
desentendida e ingénua do começo da viagem... Vão lá entender mulheres!
Essa deliciosa, essa picante doidelas dos dias de Entrudo escapava-lhe
outra vez!--E no desnorteado furor que o aquecia, êle já descia a
processos de mau gôsto, cometia imprudências, roçava-a ombro com ombro,
apertava-lhe o pulso, tocava-lhe o pé debaixo da mesa.--Então,
súbitamente, e como que obedecendo a algum convencionado sinal, fez a
sua inesperada aparição na salinha a dona da casa, Lady Cowper,
sobraçando um paquetito.--Alguns dos trabalhos das suas discípulas, que
ela vinha obsequiosamente mostrar ao recêm-vindo.--O Silveira teve ganas
de lhe morder. Ela era uma quarentona repulsiva e obêsa, vestida de
amarelo, pequena, ruiva, de olhos claros, marcada por abundantes
sarapintas de bistre na face enlagostada. Mesureira, bajulando,
adiantou-se a saùdar, com o seu sorriso verde de criatura falhada, e
logo a sapuda concha das mãos sardentas a semear pela mesa uma parada de
miúdas bugigangas. Eram rebuscadas miniaturitas, medalhas e iluminuras
banais, camafeus, embrechados, pirogravuras e esmaltes, de péssimo
desenho, duma execução vidriosa e dura como o aspecto paleolítico da
professora. Esta porêm, importante e de pé, o ventre contra a mesa, não
despegava de encarecer essas efémeras obritas de _virtuosismo_ barato,
mostrando-as com ufania, uma por uma.--Que visse bem... aquele finíssimo
esmalte _Luís XV_... êsse delicioso retratinho com moldura _Império_...
_uma liseuse_ para um livrinho de Horas... esta preciosa moldura gótica
em cobre rebatido. E aqui... e agora... e isto mais. Verdadeiras peças
de arte, havia de convir. O que não admirava, feitas como eram tôdas por
meninas da primeira sociedade.--Exprimia-se num mau castelhano,
horrivelmente gutural, ora aspirado, ora cortante, como golpes de
machado rasgando lenha. E passava sem cessar a aborrecida miuçalha às
mãos do Silveira, que no propósito inocente de correr breve com a
importuna, tomava fulo cada peça e logo a arrumava, após um exame
sacudido, sumário, quáse agressivo.

Baldo estrategema, porêm, porquanto aquela empatadora inexorável tomava
agora familiarmente assento ao lado dêle, e numa astuciosa derivante,
erguendo a esborifada cabeça e passeando com admiração as pupilas
deliquescentes pela sala:

--Soberba colecção! não haja dúvida. Um verdadeiro museu. Fazia a minha
fortuna... Já reparou bem, sr. Silveira?--E num propósito de baixa
adulação, com intimativa, alongando o braço:--E que fino, que lindo o
retrato da senhora condessa! Que não está favorecida...

Só agora o Silveira notou que, com efeito, uma aparatosa fileira de
télas, em ricas molduras doiradas, remoçava e fazia viver dos brilhos da
sua cantante policromia a tristura pelintra das paredes. A um canto
havia, contrastando deplorávelmente, pela realização e pela factura, com
todo êsse broslamento sábio de figuras, de planos e de tintas, um perfil
a óleo da condessa.

Como já fazia escuro, _Mrs._ Edith dirigiu-se ao prendedor eléctrico, a
soltar a luz; no momento justo em que o marido entrava e vivaracho,
alegre, atirando o chapéu, seguiu direito ao Silveira, a apertar-lhe a
mão. E logo, dando-se conta do ponto onde curiosa a sua atenção incidia:

--Aquilo é um modesto ensaio meu. Não vale nada.

--O modêlo não podia ser melhor...

O conde baixou a cabeça e dobrou-se, num grato desvanecimento.

--É que eu pinto tambêm um pouco, não sabia?... Tôdas as belas
manifestações da arte teem em mim o mais insignificante dos seus
cultores.

A seguir, desatou-se em prolixas e sabujonas desculpas por ter vindo
assim em _retard_, faltando, bem a seu pezar, a um compromisso para êle
tam apreciável. E esfregando as mãos com ruído:

--Mas estou contente! Parece-me que tenho já local para a exposição... e
de graça. O salão dum compatriota meu, que é fotógrafo, na _calle_
Viamonte,--a fotografia mais elegante, mais _smart_, mais _select_ de
Buenos-Aires.

Lady Cowper, sentindo agora a sua presença dispensável, havia deslizado
ignoradamente. Entretanto o Améglio, com o olhar vivo e matreiro, em
presunçosas atitudes tomando a sala tôda:

--E então, agora, vê bem como são preciosas as minhas télas! Que grande
lição estética eu venho trazer a esta gente, que colecção rara, que
magnífico conjunto!--Depois, cabotino, insinuante, travando confiado o
braço do Silveira e pondo-o na frente dum pequeno _estudo_ de paìsagem,
onde uma figurita banal de aldeã se esboçava, perdida numa _aleluia_
primaveril de papoilas e malmequeres:--Aqui tem o seu Bastien Lepage.

--O meu quê?...

--O quadrito, sim, que lhe destino. Uma pequena maravilha, como vê...
Note como ali assim a figura poisa singelamente e sem _ficelles_ de
destaque, tocada simplesmente, com o mesmo valor de todos os mais
acessórios do quadro. Era, como sabe, a característica dominante dêste
grande mestre naturalista.--Encarecia sugestivo a expressão:--Uma
tentação, não é?...--E suasivo, assentando-lhe a mão sôbre o ombro:--Que
me diz?

Cabisbaixo e mudo, vergado ao pêso do fulmíneo ataque, o Silveira
interrogou numa mirada suplicante _Mrs._ Edith, cujos olhos doces
esboçaram uma solicitação de anuência, irresistível... E êle então,
pávido e submisso:

--Bem... mas por quanto?

--Oh, meu caro amigo! Isso é uma questão puramente secundária. Entre
nós, já vê... Qualquer coisa... Nem vale a pena falar... Se as coisas me
correrem bem, terei até muito prazer em lhe fazer presente dêle.

--Não, mas eu é que não quero...

--Depois! depois!

Súbito, numa bem marcada simulação de desinteresse, o conde sentou-se ao
piano, e sôltamente:

--Quere ouvir uma valsa que improvisei esta manhã? Vou tambêm
dedicar-lha.

E, com um ar boémio impagável, bamboando o busto, os olhos em branco e a
cabeça sôbre a nuca, fazia gemer numa batida monótona de compassos
triviais as cordas desafinadas.

Nos nervos em sobressalto do Silveira corria o mesmo frio arrepio da
véspera, agora mais áspero, mais persistente... subsistindo ainda e
vibratilizando-o, minutos depois, já rua fóra, junto com o exaspêro
íntimo pela sua passividade, a sua indecisão, o seu acobardamento
estúpido ante aquele descarado assalto à integridade da sua algibeira.

Numa vergonha instintiva, absteve-se de contar o humilhante episódio ao
Azeredo, que pouco antes das 8 veio demandá-lo ao hotel, conforme se
combinára. Saíram logo depois, a pé, a tomar a _calle_ Esmeralda, e por
esta se internaram até ao ponto onde uns mocitos de libré encarnada
lidavam à porta dum grande barracão, murado de espelhos.

--É aqui, meu vélho. Espera um instante.

Dizendo, o Azeredo entrou ligeiro e atento, a buscar se acaso o Saavedra
já estaria, e a marcar uma mesa; enquanto cá fóra o Silveira seguia
alheadamente o taquinar miudito das _muchachas_ que entravam para o
_cinema_ defronte.

O Saavedra apareceu por fim, às 8 e meia.--Vinha um pouco em atraso...
mas era muito bôa hora, _verdad_?--Acolhido pelo festivo aplauso dos
dois amigos, e num momento estavam todos à mesa. Jorge vestia agora um
_jaqué_ negro irrepreensível, fechando por um só botão e extremamente
cintado, colete de bandas brancas, folgado e muito aberto, uma linda
pérola a prender o nó esguio da gravata, calça raiada de fantasia e bota
de polimento. Foi êle o investido das graves funções da escolha do
_menu_.--_Petits canapés_ de _caviar_ para _hors d'oeuvre_, uma rica
_croûte au pot_, filetes de linguado com môlho de ostras, depois uma
_entrada_, espargos, e por fim um prato crioulo, o coireáceo
_churrasco_, especialidade da casa.--A questão das bebidas foi árdua,
pouco menos de insolúvel. O Silveira lembrou tímidamente o _Colares_,
que não constava da lista, não havia; então Jorge patrióticamente
insistiu que provassem _Trapiche_: porêm o Azeredo opôs-se, com um
depreciativo distender do lábio, e optou-se afinal por um qualquer
_Borgonha_ de duvidosa procedência.

Jorge iniciou a comida com apetite, e agitava-se petulante, ufano,
folgazão, todo ainda no vibrante estímulo das emoções hípicas da tarde.

--Oh, aquela impagável _Canora!_ que _preciosura!_ Viram bem?... Correu
os 1:400 metros em 1',22. É verdadeiramente o _record_ mundial da
velocidade, jámais registado nos anais do _turf_. Eu esperava muito
dela, mas não tanto, palavra! Vale o seu pêso de oiro.

--De quantos quilates?--amolou, trocista, o Azeredo.

--Oiro português, antigo... do tempo dos vossos Brasís,--soube ripostar
pronto o Saavedra, numa lisonjeira evocação que os dois acolheram com um
quebrado sorriso. E sempre contente:--O certo é que esta vitória não só
exaltou os meus brios, como trouxe a mais agradável compensação aos meus
desastres anteriores. Porque, meus caros amigos...--E numa aberta de
intimidade, abatendo a voz, dobrado sôbre a mesa:--Nestas duas semanas
últimas de _carreras_ saíram-me da algibeira ao redor de três mil pesos.
_Un clavo_... Mas a papá direi que perdi trezentos.--Depois, atencioso e
outra vez natural, para o Silveira:--E em Portugal há _aficionamiento_
pelo _sport_ hípico?

--Um pouco...

--Bastante! bastante!--acudiu o Azeredo, num saltinho convicto.--Há
muito bons calções. Tem agora havido, no hipódromo de Palhavã, uns
concursos internacionais muito brilhantes.

--Ah, eu recordo-me de ter visto no _Palace Théâtre_,--obtemperou Jorge,
complacente, atacando a sopa,--um _film_ intitulado _Os Centauros
portugueses_, que era realmente admirável.

--Sim! sim! trabalhos da nossa escola de Cavalaria.

--Que _raids_! que saltos... que segurança, que destreza! Não se pode
exigir mais.

--E pode o amigo dizê-lo sem favor. Superior aos italianos!--jactancioso
o Azeredo rematou.

E serviu cordialmente vinho ao Saavedra, que, daí a momentos:

--Eu p'r'a semana volto ao campo. Tenho tôda a família lá, aqui já
tratei do que tinha a tratar, e papá não abona mais _plata_.--Encarou
numa penhorante afabilidade o Azeredo:--O amigo, já sei, não pode vir...
_qué lastima_!--E para o Silveira, abruptamente:--Porque não vem comigo?

Ante a inesperada oferta, os olhos ladinos do Azeredo dilataram-se de
espanto, quáse incrédulos, e o deslumbrado Silveira aprumou-se, num
estremecimento de grata surprêsa. Com sincera espontaneidade Jorge
insistiu:

--Venha! Digo-lhe isto de vontade.

--Muitíssimo agradecido.

--Não conhece ainda papá nem a minha família. Mas não importa! Fóra da
cidade não há protocolo nem cerimónias. E eu posso levar as pessoas que
me apeteça. Tenho carta branca, _ché_... faço o que quero.

--Vai, vai, meu rapaz!--estimulou, crepitante de júbilo, o Azeredo.

--Bem vê, Buenos-Aires neste tempo é detestável!--tornava entretanto,
com enfatuado ar, o Saavedra.--Não há ninguem, morre-se de tédio. As
famílias com quem se pode tratar, _la gente bien_, está tudo fóra...
veraneiam pelas _estancias_, como nós, pelo Tigre, Montevideo e Mar del
Plata. Bastantes deitam té à Europa. E quem não tem _mosca_, _ché_...
para dar-se qualquer dêstes inocentes regalos, encurrala-se
herméticamente em casa.

--Pouco mais ou menos como em tôdas as grandes cidades.

--_Si pues_... Porêm o sr. escolheu realmente para a sua digressão à
America uma época aborrecida. Não há _recibos_, festas, não ha
_Colón_... _Nada ni nadie_. _Que va uno á hacer_?...--Encolhia os ombros
com enfado; e a seguir, alegre, fanfarrão, abanando promissoramente a
cabeça:--Mais tarde, no inverno, sim! é a grande animação... teatros,
bailes _farras_, _clubs_...--Franzia brèjeiro os olhos:--E há então
por'í assim umas _tertulias_ de concorrência mesclada, que são
deliciosas... onde _uno afila_ à vontade e onde não faltam _mujeres
guapas_ entre as quais se pode mesmo, manobrando com discrição, _sacar
una bolita_...

Passava junto dos três, neste momento, um curioso tipo de vélho
precoce,--desbarbado, pequeno, os lábios sensuais, longo nariz rebatido,
na préga froixa das pálpebras a marca lívida das vigílias. O Saavedra
premiu-lhe familiar o antebraço:

--Meu caro Belisário, como vais tu?... Senta-te um pouco. Queres comer?

--Ainda agora eu almocei...

E com um arrastado ar _blasé_, sem mesmo olhar os convivas, molemente,
afastou-se, dandinando. Jorge aclarou:

--É Belisário Ruíz, grande amigo meu... um incorrigível _guarango_, um
_picaro redomado_. Aparece lá pela _estancia_, algumas vezes.

Depois, na mesma cativante afabilidade para o Silveira, reatando:

--Espero que se resolva e me dê o prazer de acompanhar-me.--Que eu nada
mais posso oferecer-lhe, lá baixo, que uma casa de campo modesta e mais
modesta ainda a companhia. Papá, mamã e _mi hermana mayor_... _Nadie
más_... Que eu tenho uma outra irmã, casada; porêm vive em Paris. Tem um
filho, de 16 anos, que é um rico amor de sobrinho. São os encantos de
papá... Mas, já digo, estão longe. Aqui na _estancia_ o amigo sentir-se
há um pouco só... porêm o que lhe vai faltar em atracções de convívio
caseiro, sobrar-lhe há em hospitaleira franqueza, em pitoresco, em
inédito, em sol, em liberdade.

--Estou positivamente encantado...

--Mamã é uma santa.

--É certo,--corroborou com amável convicção o Azeredo.

--Passa os dias pelos _ranchos_ da redondeza, a mitigar dores e adoçar
misérias... Agora minha rabugenta irmã, a pobre Célia--tornou Jorge com
uma afectuosidade tolerante,--essa aparece pouco e anda sempre de mau
humor, porque lhe faltam as igrejas.--Depois, com mal contida
ternura:--Resta papá... Êste é um caturra adorável, um moralista, um
filósofo, um sonhador... mas à moda antiga. E então que morre por
conversar! Em êle apanhando uma vítima a geito, nunca mais acaba. Um
_latero_ muito sofrível, já o sr. fica sabendo... Mas há que
desculpá-lo: é homem doutra época, conhece a história com'os seus dedos,
foi contemporâneo de tôdas as grandes figuras da nossa brilhante
renovação social e intelectual, de há quarenta anos. De sorte que,
assim, na sua ronceira opinião, tudo o actual é mau... não há nada como
os homens, os sentimentos, os costumes e as coisas do seu tempo. Até a
nossa mesma casa aqui em Buenos-Aires, há-de ver... é como que uma
flagrante exumação do passado. Escura, desconfortável, triste, cheia de
coisas vélhas... parece um túmulo.

E imediatamente, a desvanecer a impressão de enfriamento que por ventura
a sinceridade juvenil da sua exposição houvera feito alastrar no
simpatismo espectante do amigo:

--Agora tambêm devo dizer-lhe: se acaso a minha prima Maria Mercedes se
resolve a aparecer, como prometeu, então tudo aquilo toma outra vida,
outra animação... é como a passagem da noite ao dia, torna-se a
_estancia_ um paraíso.

--Com efeito!

--Ela é uma criatura preciosa, rara, singular! dito por todos...
deslumbrante como uma deusa e perigosa como um demónio.

--Não tenho a honra de a conhecer,--acudiu ladino o Azeredo; e todo
vibrante, num gesto cómico de defesa:--Nem quero!

Jorge sorriu; e com intimativa crescente, comprazendo-se na sua galante
e calorosa apologia:

--P'ra mim não, que temos demasiada intimidade, mas p'r'a grande maioria
dos homens esta minha prima é o que se pode dizer uma verdadeira
tentação.--E insinuante, jovial, quáse orgulhoso, detalhava:--Viúva,
rica, com 25 anos e sem filhos, fresca, novinha em fôlha; pode
dizer-se... apetitosa; e numa terra como os srs. dizem que é esta nossa,
de mulheres bonitas, passando por ser das mais formosas. Imaginem! _una
monada_.

O Silveira escutava, silencioso e cabisbaixo, sob a tirania voluptuosa
dos sentidos. Jorge completou:

--Depois, ilustrada, viva, inteligente. Que ditos finos, que conceitos
subtís, que mordacidade, que espírito, que respostas a tempo! E o que
aquilo vai buscar p'ra têma de conversa! Só ouvindo-a... Aqui há uns
dias, o dr. Farmin Gonzáles, um dos nossos homens de mais _verve_ e
maior prestígio intelectual, quis medir fôrças com ela. Pois, senhores!
a fôlhas tantas declarava-se vencido.

--Nessa contingência me não verei eu... juro!--tornou o Azeredo, no seu
gesto gaiato.

De sua banda o Silveira, estimulado, baboso, aventurou:

--Deve ter muitos admiradores?

--Seguramente! São aos centos. Como por exemplo, êste _imbécil_
Belisário. Porêm, ela _no les lleva el apunte, ché_... Não há um que se
possa gabar! É mais indomável e arisca que uma _potranca perdedora_.
Terá ocasião de ver...

Servia o moço, ao tempo, o clássico _churrasco_,--uma pantagruélica
montanha, cebácea e sangrante, de carnes laceradas em bruto, de
gorduras, ossos, tendões, coirama chamuscada e encorreadas fêveras. Numa
instintiva náusea, o Silveira arredou a travessa, desviando os olhos.

--Deus me livre! Isto é alimento para estômagos blindados.

--Tudo vai do hábito...--compôs o Azeredo docemente.

Ao passo que Jorge, com um ademan desdenhoso e implicante, voraz,
servindo-se com abundância:

--Eu acho delicioso!

E uns breves minutos mais passaram os três amigos nesta charla
despreocupada e alegre, espontânea exteriorização da mútua simpatia, da
íntima conformidade de sentir que tam auspiciosamente parecia ligá-los,
e que a esticada munificência do Azeredo quis que fôsse selada a
_Champagne_. À despedida, depois, por seu turno Jorge intimou que
voltassem a reùnir-se, domingo próximo, no Hipódromo.--E que nessa noite
comeriam com êle no _grill-room do Plaza_.

--Será a despedida. Retiro terça ou quarta-feira; porêm não descanso sem
colhêr a certeza de que não irei sòzinho...

E, na solicitação gentil duma anuência, cravava os olhos expressivos no
Silveira, que, gulosamente, com a perturbadora visão dessa misteriosa
prima a incender-lhe a fantasia e a arranhar-lhe o desejo:

--Estou quáse resolvido...


No domingo seguinte, pela tarde, ao entrar o Azeredo, no hotel, pelo
quarto do Silveira, encontrou-o de mau humor. Amadornado no _fauteuil_,
junto à janela, lia distraídamente um jornal, que atirou longe, mal
sentiu o amigo, num movimento brusco e fransindo a testa.

--Que tens, amigo João, que é isso?...

--Nada...

--Não... algo tens que te contraria ou aborrece.

O Silveira permanecia bisonhamente mudo. Até que, a novas instâncias do
amigo, e com mal contido despeito, num sacudido gesto de desgôsto:

--É que, francamente, não compreendo esta gente!

O Azeredo sentou-se-lhe defronte, e meio curioso, meio trocista:

--Que mal te fizeram?... conta lá.

--Por várias vezes te tenho falado no meu delicioso convívio a bordo com
os Wimeyer, sabes?... Eu ingénuamente supus que se tratava duma
espontânea e lial amizade, que nos ligaria o que quere que fôsse de
sincero, de íntimo, de cordeal, não é verdade?... alguma coisa mais do
que essas mentidas e efémeras relações contraídas em viagem, e que, uma
vez terminada esta, logo esquecem, como se largam as malas. Pois imagina
tu que ontem, como era natural, fui visitá-los. Vem-me à porta uma
criadita espevitada e com cara de fastío, que me recebe desconfiada,
arisca, quáse hostil, mal amostrando a cabeça pela porta entreaberta.
Depois, apenas eu declino o meu nome e anuncio ao que ia, retruca-me
logo com uma grande secatura:--As senhoras não recebem.--E, zás! tam
pronto colheu na mão os meus cartões de visita, sem dar mais cavaco,
dá-me com a porta na cara.

O Azeredo torcia-se em esgares trocistas e ria, ria, gaiatamente.

--Ah! ah! É então por isso tanta arrelía?

--Tu ris?...

--Sem dúvida.

--Achas pouco?

--Acho que não tens motivo nenhum para tam saloia indignação, e que o
que te aconteceu é tudo quanto há de mais natural.--E doutoralmente
explanou:--Pois então tu pensas que isto aqui assim é como lá na nossa
_parvónia_, onde estamos sempre de braços abertos para acolher quanto
importuno se lembre de nos ir moer a paciência e estragar as horas?...
Annh! aqui fia mais fino... Aqui tudo anda cerimoniosamente regulado,
pautado e medido; as relações e os negócios, os ódios e as afeições, o
sentimento e o interêsse.

--Um pouco como em tôda a parte.

--Aqui mais do que em parte nenhuma... Cultiva-se a sociabilidade a
distância. Famílias que se dizem íntimas, vêem-se duas vezes por ano.
Olha, sabes que mais? tens que comprar um livrinho que aí há, de
marroquim azul e fôlhas doiradas,--custa-te dez pesos, o equivalente a
quatro escudos,--barato não é... mas, alma piedosa como tu és, deves
dá-los por muito bem empregados, porque essa _massa_ destina-se ao
custeio duma obra pia qualquer, privativa função do _high-life_: a
Associação _del Divino Rostro_. É uma coisa do tom.--E, reatando:--Ora
nessa espécie de mundano florilégio tu vais encontrar, metódicamente
distribuidos por ordem alfabética e púdicamente apartados segundo os
sexos, todos os nomes, sobrenomes, apelidos, moradas, e a direcção
telefónica mail'a indicação dos dias de receber, das famílias que se
prézam, tôda a graúda gente. É um código inviolável, sabes? um índice de
elegância, um complicado e melindroso calendário social, cujas
efemérides são infalíveis... São dogmas, são escrituras. Por isso o seu
conhecimento, o seu uso se torna imprescindível _à los muchachos
distinguidos_ como tu.--Ao ameno afago destas leves humoradas, o rosto
cenhudo do Silveira desanuviára; e prazenteiro e cáustico, o amigo:--Já
sabes pois que fóra de tais prazos rituais da etiqueta, nenhuma dessas
meticulosas figuras é acessível. Não são criaturas reais, são
abstracções, são símbolos... sobretudo agora. De sorte que, realmente,
demandá-los nos dias dos seus convencionais eclipses, conforme tu
fizeste, é um triste documento de plebeismo, uma _gaffe_ imperdoável.

--Quéro lá saber!--atalhou de ímpeto o Silveira, num sobranceiro dar de
ombros, mas no íntimo vèxado, erguendo-se.

--Que remédio tens tu! se quiseres tratar com gente limpa,--contestou,
numa ironia amável, o amigo; e rápidamente, tendo consultado o relógio,
erguendo-se tambêm:--Vamos, que são horas.

Depois, já fóra no _hall_ os dois, e enquanto esperavam o descensor:

--Tu deves mas é aproveitar e ir até ao campo. Repara bem que êste
convite do Saavedra foi um rasgo positivamente imprevisto, raro,
excepcional... eu ainda não quero crêr. És um burro de sorte! Porque não
está nada isto no carácter argentino. São amáveis e hospitaleiros êstes
bons _porteños_, é certo... porêm morosos sempre e difíceis na
exteriorização do seu agrado.--Bateu-lhe no ombro com
entusiasmo:--Caíste-lhe em graça, não há duvida!

--Sei lá...

--E depois, êstes Saavedras são das poucas famílias autênticas de antiga
linhagem, que, com os Vicente Lopez, os Lastra, os Alvear ou os Acosta,
ainda aí figuram e manteem as nobres tradições do vélho tempo colonial.
São óptimas relações, já vês... e a melhor chave pr'a te franquear no
inverno o ingresso à bôa sociedade, como desejas.

Atingiam, em baixo, a rua; e então o Silveira com os lábios crêspos e
uma vaga onda lúbrica a empanar-lhe o esmalte dominador dos olhos,
aventurou docemente:

--Aquela prima...

--Aí está! P'ra mais, com o lascivo apetite da prima já a aquecer-te os
miolos... E mais, quem sabe? talvez que a ela lhe quadres. Marcha!
marcha, homem! Que mais queres?

O Silveira atirou-se de golpe, apreensivo, sonhador, para o fôfo recanto
do _taxi_ que haviam tomado, e enquanto faziam o caminho de Palermo,
poucas palavras trocou com o amigo. Ia alheadamente escrutando os
indecisos aspectos morais da sua situação. Repugnava-lhe aquela fria
subalternisação, aquele anonimato estéril do presente; vinham vagamente
acariciar-lhe a fantasia miragens promissoras do futuro.--A coisa afinal
estava bem clara: essa ideal Irene aparecia-lhe uma criatura
inabordável... a amizade desbordante dos Améglio não passava do verniz
caviloso duma descarada exploração. E dos mais... disse! Nem
conhecimentos, nem apetites. Que demónio fazia êle então com tal gente,
ali assim?... Seria perder o seu rico tempo. Pouco menos que um
achincalho. Soberanamente ridículo... Não era p'r'o seu feitio!--Assim,
quando os três, já noite feita, regressaram do Hipódromo, estava justo
que o Silveira acompanharia Jorge à _estancia Amália_. Belisário Ruiz
tambêm por lá devia aparecer. Lialmente, o Azeredo lamentava não poder
«fazer parte do rancho», e aplaudia-se de haver sido o espontâneo e
gostoso interventor daquelas duas abertas simpatias juvenís. E numa
efusiva e sincera mutuação de impressões, os três foram seguindo,
chalrando à compita, deblaterando anecdotas, concertando planos,
visionando fortunas, soprando projectos irisados dos cambiantes
esplendores da mocidade.

Passada porêm a avenida Santa Fé, o _auto_ teve que ralentar súbito a
marcha, e qualquer coisa de anormalmente pejorativo e tumultuário lhes
travou com fôrça a atenção.

É que na sua frente, agora, uma formidável e pesada barreira, uma
barricada estrepitosa e farfalhante, se fechava, de _tramways_, de
cavaleiros, ciclistas, coches e _autos_; de meios de condução de tôda a
casta, cada um vibrante e álerte na ância de adiantar-se aos demais, e o
seu arrastado travamento paralisando o trânsito, tomando de lés a lés a
rua tôda. Não era sómente a luzida afluência dos que de Palermo
regressavam, como êles; era algo mais que o grosso movimento
domingueiro, habitual da rua: era qualquer coisa de deliberadamente
chocarreiro, de impetuoso, de trocista, de hilare e audaz ao mesmo
tempo, cujo atropelado escoamento se fazia com dificuldade e de cuja
turbulenta acumulação expluiam risos, motejos, apupos, estraladas fulvas
de ridículo.

Quando, a poder de paciência e tempo, os três amigos conseguiram atingir
a praça Rodriguez Peña, tiveram por fim a noção clara da grotesca
realidade.--O amplo recinto estava tomado e abarbado literalmente pela
multidão, que, parada e compacta, desbordando a areia rubra das
alamedas, pendurada das árvores em cachos, posta em pinha sôbre as
tenras _pelouses_ machucadas, escutava e recolhia em êxtase a
torrentuosa eloqùência dos vários oradores fantochando de riba dos
bancos a sua mímica redentora.

Jorge avançou, impaciente, a cabeça, despediu o seu inquiritivo olhar ao
largo, e logo, retraíndo-se novamente e com mal contido desdêm:

--Negócio de eleições... logo vi. É um comício dos radicais.

Ao mesmo tempo, porêm, e fazendo o ruidoso circuìto da praça, uma
_queue_ por igual cerrada de veículos se lhe enrolava em tôrno,
atulhados por uma turbamulta de rapazolas que, chinfrineiros,
implicantes, chasqueando, assobiando, berrando, buscavam por meio dum
alarido infernal amesquinhar e abafar as iluminadas vozes cívicas dos
apóstolos do centro.

--Êstes são os socialistas,--tornou aclarando Jorge; e num crescente mau
humor:--O alargamento do sufrágio deu nisto!

De roda crescia tambêm naturalmente a onda dos _mirones_, atraídos pelo
inéditismo do espectáculo. Porque parecia uma esporádica prolongação do
Entrudo, formava o mais canalhesco e adorável dos contrastes, esta
palinódia colossal,--a solene gravidade e a impertérrita coragem dos
meetingueiros fieis, parados e atentos tomando em massa o vasto recinto,
com a algareira sublinha daquele rodeio impudente dos contrários,
afogando-os numa implacável cinta de arruaças, de burlonas apóstrofes,
vaias, chistes plebeus e guisalhadas de troca. E nenhum dos dois bravos
campos se dava por intimidado ou vencido, nenhum queria ceder. Nesta
inofensiva e gritada briga mantinham-se testarudamente rivais; os de
fora na sua truanesca assuada, os de dentro na sua caturra perseverança.

O Silveira e o Azeredo seguiam a scena sorridentes, num maligno regalo;
ao passo que Jorge, sem perder a sua linha de pretenso aristocrata,
enfastiado e severo:

--Parece um bando de _patoteros_! Súcia de _gringos_... A culpa é da
polícia.




VII


Ás 7 horas precisas da manhã, o Silveira entrava na estação
_Constitución_, com um moço carregando as suas duas ligeiras maletas de
_touriste_ e uma chapeleira de coiro; e em vão demandava agora, pelo
imenso e sombrio _hall_, a presença do seu amigo Jorge, que chegou nos
últimos momentos, correndo açodado à bilheteira e logo tomando de
assalto um dos _wagons_ de 1.^a, já de portinholas cerradas, justo ao
tempo em que o silvo da locomotiva arquejante dava o sinal de partida.
Cómodamente instalados os dois num compartimento que ia vazio, pronto
acendiam os cigarros e, baixando a vidraça, seguiam despreocupadamente o
manso e bucólico deslise da paìsagem, na fina aquatinta daquela
deliciosa manhã, clara e tranqùila. Primeiro, o complicado e barôco
bracejar, o espreguiçamento indefinido do arrabalde da
cidade,--_tiendas_, _conventillos_, fábricas, riachos, poços, jardins,
_azoteas_ sôbre monturos, caliças entre arvoredos,--tudo isto cortado a
cada instante pela paragem barulhenta nas estações, tudo riscado de
vagos esboços de alinhamentos de ruas, abertas no sólo virgem, e que,
longe a longe, raro marcavam apenas, como afoitas vedetas, umas fieiras
de casitas sôltas, cada vez mais raras, mais sumárias e mais humildes.
Depois, no progressivo despovoamento da planura, vinham os altos tufos
desgarrados de eucaliptus, dominantes e protectores como guardiães do
deserto, vinham os penachos sussurrantes dos álamos e dos salgueiros, os
bosquetes, os telheiros, os _ranchos_, os sarçais, as lomas de areia; e,
contidas na utilitária rêde de inúmeras vedações de arame, as primeiras
manadas de gado pastando suavemente. A pastosidade atascadiça do terreno
e a vizinhança do mar empapavam de humidade o espaço; a relva fumegava,
e as esfumadas tintas do ambiente esbatiam-se numa mortiça e branda
deliqùescência, feita de calma e de frescura; passada porêm a estação
_Ferrari_, a linha férrea internava-se, inflectindo marcadamente ao sul,
e então o ar ia alimpando, aquecendo, já as linhas eram mais firmes, os
contornos definiam-se, e por fim uma enxuta _aleluia_ matinal realçava e
doirava, a perder de vista, aquela rústica pacificação dos homens e das
coisas.

O trem seguia sempre pelas suas implacáveis e vibrantes talas de aço,
ferralhando, arfando... Ante a gostosa complacência e a interessada
atenção do Silveira, o seu amigo, que conhecia naturalmente a região a
palmos, ia de espaço apontando panoramas e desfiando pormenores, fazia o
cadastro pitoresco do país, obsequiosamente. Até que, andadas assim
cêrca de 2 e meia horas, atingiam a encantadora cidadesita de Chascomús.
Aqui havia que deixar o trem de ferro para empreenderem caminho a oeste,
hora e meia de auto até à _estancia Amália_, o apetecido termo da
viagem. Jorge Saavedra julgou oportuno aproveitar esta mudança para
fazerem, antes de seguir adiante, o circuito rápido da linda povoação,
marginando a melancólica lagôa que a rodeia por oeste e pelo sul, depois
passando frente ao _Club de regatas_, ao _Hospital de São Vicente de
Paulo_, dando a volta da _Praça Municipal_, e tornando por fim à beira
da lagôa, em piedosa visita ao desmantelado «cemitério vélho», dentro de
cuja rocalha carcomida, e por entre a parada fúnebre de ciprestes,
destacava a mancha ratada e lívida duma alvenaria simbólica.

Com um sobrecenho comovido e grave, o Saavedra explicou:

--É o moimento à memória dos chamados «bravos do sul», que aqui
sucumbiram na famosa jornada de 7 de novembro de 1839, paladinos
sublimes do engrandecimento pátrio, pela libertação da sua estremecida
terra batendo-se como leões, dando de barato em holocausto a vida.

--Contra quem lutavam êles?

--Era um grande movimento insurrecional organizado contra o tirano
Rosas, sabe?... Uma das páginas épicas da nossa história, quáse
desconhecida, entretanto, apesar de haver sido escrita com sangue
autêntico de heróis.

--E tiveram por cá muito tempo de guerra civil?

--Uns quinze anos, nada menos! _Una barbaridad_. Felizmente, já não é do
meu tempo... Mas êste santo movimento emancipador, aqui, foi a brava
seqùência do célebre _pronunciamiento_ de Dolores, cinco dias antes.
Tenho-o ouvido contar a papá centos de vezes. Diz êle que êste comovente
episódio é dos que mais nos engrandecem, mais nos honram... e que deve
ser magnificado como o precursor imortal dos dias gloriosos de
Caseros.--E com progressivo e varonil entusiasmo:--Pelos modos, os
revolucionários vieram por'í acima capitaneados por Castelli e
concentrados primeiro em Dolores, o berço humilde dêste movimento
redentor, como lhe disse. E havia um entusiasmo doido! tinha-se o
triunfo como certo, contava-se com que as fôrças do temido caudilho
Granada se passassem aos revoltosos, esperava-se o refôrço prestigioso
de Lavalle,--que sei eu?... A gente de Rosas saltou-lhes ao encontro,
mas cá os bravos do sul repeliram-na, apesar de constituir a vanguarda
inimiga a famosa cavalaria de Catriel, uma indiada temível! Quando de
repente... não sei bem como aquilo foi, parece que houve traição dum
capitão... O certo é que, seguros já os revolucionários da vitória, de
repente as coisas mudam, a gente de Rosas encurrála-os contra a lagôa,
êles resistem, e um a um vão caíndo, raros tendo escapado à morte. Uma
coisa bela!--Agora Jorge fremia de raiva, e indignadamente:--Pois, a
seguir, êsses brutais vencedores, dignos servos do tirano, todo o dia
levaram chacinando, degolando, lanceando a torto e a direito, por essas
ruas. Inocentes, vélhos, mulheres, crianças, tudo a eito! Uma vertigem
de canibais, macabra, horrível... E foi como ficou assegurado por
catorze anos mais o domínio feroz do ditador!

Mas o automóvel deixára a calçada e breve reganhava o campo,
internando-se, salteiro e ofegante, no majestoso encanto da solidão,
investindo com o desconhecido. Pela carreteira mole e insegura, no seu
rodar silencioso, aventurosamente se ia deixando envolver e perder-se no
problema insondável da imensidade. Porque à sua ilharga e na sua frente,
alargando, crescendo, agrandando sempre, inexorável, monótono,
desdobrava agora a sua toalha de fertilidade inexgotável o maior celeiro
do mundo,--inestimável manancial de produção e tesouro de abundância em
que os nativos firmam a sua imprevidência, os colonos a sua esperança,
os mercadores a sua codícia e os milionários a sua riqueza. Começava o
desdobramento da interminável _steppe_ argentina, a lendária _pampa_,
essa famosa e imensa planura verde, dum verde característico e próprio,
um verde que à fôrça de carregado e sombrio, é quáse azul; assim como,
ao alto, o azul da abóbada celeste, a poder de claridade e leveza, é
quáse branco; assim como, na sua fecundade palpitante, é quáse negro o
sulco rasgado na crôsta húmida da terra. E não há suspensões, córtes,
paragens, não há derivação nem termo, nesta avassaladora invasão do
Infinito. Por essa divina manhã de outono e sôbre a suave pradaria sem
fim, paira a carícia inefável duma poesia dulcíssima... e da luz a
diáfana pureza esbate e aparta em cristalinas nuanças a tonalidade
cambiante das coisas; aqui, em rústicos e tenros _bouquets_, as floritas
púrpura da luzerna; logo, o verde gordo dos pastos, mosqueado da
manchita grisácea ou bistre dos mansos gados, ruminando; mais alêm,
definido pela lacrimosa fita dos _sauces_, o colear rumorejante e claro
das ribeiras; ou a nódoa triste dos currais, dos _ranchos_, das
_taperas_, dos celeiros; ou a imobilizada ondulação das dunas de areia,
com a epiderme rugosa e árida estriada pelo vento; ou ainda a ponta
lívida das míseras e frágeis _carpas_ dos colonos, grupadas como as
tendas dos _beduinos_ no deserto. De raro em raro, sôbre a esmagadora
rasoira da solidão virgulando ténues e mal perceptíveis, como
infusórios, as _cuadrillas_ minúsculas de peões cingem-se à terra e
incessantes moirejam, como formigas,--uns colhendo o milho em sacos,
outros acamando o rastolho, outros, mais previdentes, já rastreando,
arando... E sôbre a gleba recêm-revôlta, nos ávidos mamilos dessa fresca
terra virgem, a bênção gloriosa do sol, como querendo antecipar-se à
fecunda labuta do homem, cái e entorna-se, palhetada, coruscante, em
pródigas sementeiras de oiro.

No último limite da percepção visual, tam ao largo como pode alcançar a
nossa vista cansada e extática, o esmalte pálido do céu e a linha fôsca
do horizonte tocam-se, mas não se confundem. São dois antagonismos, são
dois infinitos, duas grandes interrogações, tangentes mas opostas,
raiando e barrando a tôda a volta a imensidade do espaço, como os dois
batentes da incorruptível porta do Mistério. Ao mesmo tempo acontece
que, na chata uniformidade dêste solo raso e sombrio, os mínimos
acidentes topográficos, os contornos mais insignificantes, um ligeiro
médano, uma leve saliência, qualquer ínfimo relêvo, como se projectam
inteiros na despejada tela do horizonte, e pela sua mesma raridade,
ganham assim valor, crescem, avolumam, assumem dimensões gigantes, e
alçam-se e aprumam-se bruscamente, caprichosos, enormes, como solitários
ilhéus no berço cavo das ondas. Tal imponente e vago mamelão que ao
longe nos aparecia como um punhado ciclópico de rochedos, à medida como
depois, fazendo caminho, dêle nos acercamos, vai apequenando, minguando,
a aproximação desbasta-o, come-o a realidade, as suas linhas
reduzem-se... a termos que, quando lhe passamos perto, temos que
verificar por fim, desencantados e tristes, que essa miragem hiperbólica
da solidão não era mais que uma modesta mêda de palha ou de feno, uma
casota humilde, um pôço, um _hangar_ ou um monte de estrume. Por igual,
o ligeiro arcaboiço em ferro das bombas elevadoras de água, com o seu
aéreo penacho rodiziando ao vento, figura-se-nos a maciça evocação
dalguma lôbrega tôrre feudal, rasgada em seteiras, cingida em barbacãs,
coroada de ameias. Há pequenas _estancias_ que parecem cidades, toiças
de mato que parecem florestas, simples lomas que parecem montanhas. E
por vezes, sôbre o esfumado pedestal dalguma dessas perdidas cumieiras
distantes, vinca-se e agranda súbito, monstruosa e negra na claridade
sideral do ambiente, qualquer coisa como a mégalítica renovação de algum
lendário animal sagrado, e que não é mais entretanto do que a pacífica
silhueta dum cavalo ou dum toiro imóvel e sonhador na muda passividade
do deserto.

O silêncio é vasto, esmagador e solene como um crépe de olvido, como uma
mortalha de sombra... apenas de longe em longe picada pela microscópica
nota estrilante, encarnada ou azul, de algum raro saiote feminino. Nesta
melancólica extensão sem fim, ténues nuvens grisáceas se desenrolam por
vezes e vão correndo... é o penacho arquejante duma locomotiva, é a
poeira erguida por uma tropeada abundante de vacas ou de cavalos; mas
tudo isto sempre fugaz, miudito e distante, como imponderável, sem
importância e sem ruído. E sôbre o domínio infinito da solidão paira um
fundo imanente de tristeza. Há tímidos lamentos pelo ar, e os sulcos
abertos pelo arado são como as crêspas vibrações duma resignada
angústia, duma dôr enfreada e humilde... que é a dôr da própria terra.
Porque esta é a terra maravilhosa das bárbaras lendas _gauchas_, terra
de promissão, de paz e amor; terra de humildade e de sacrifício, a terra
fatalista, a terra paciente, a terra mártir,--retalhada primeiro pelo
aço dos conquistadores, que, empapada de sangue indígena, havia de mais
tarde florir na assoberbante iniquidade dos latifúndios; hoje com não
menos avassaladora impudência assolada e batida em tôdas as direcções e
sentidos, pisoteada pela bota surramposa de tôda a sorte de colonos,
violada pela torpe especulação material de tôdas as raças.

A pródiga, a inexgotável, a doce e lendária _pampa_...


Um momento veio em que, à direita e muito ao largo, sôbre uma ligeira
ondulação como que assoprada na frialdade jacente da planura eterna,
começou a definir-se, a crescer e a afirmar-se potente, na claridade
vítrea do céu, uma ampla construção, tarraca e singela, hospitaleira a
sorrir entre o arvoredo.

E logo Jorge, convidativo e alegre, alongando o braço:

--Lá está a nossa casa. Pronto vamos chegar. Bem situada, não acha?...
Alcança-se a grandes distâncias. E ademais é fácil de reconhecer, por
aquele grosso penacho verde-negro que se lhe ergue um pouco à frente,
não vê?

--Sim... Distingo perfeitamente.

--É um vélho _ombú_, não sei quantas vezes secular... um dos raros
exemplares que por'í ainda restam desses abomináveis veteranos do
deserto.

O Silveira aprumava-se e movia-se a cada instante, buscando concretar
impressões, progressivamente interessado; enquanto ao lado dele, Jorge,
preguiceiro, indolente, com a sua ligeira ponta de fatuìdade, ia
explicando:

--E, sabe o meu amigo? há muito que vamos já caminhando por terras
nossas. Tudo isto em volta. Ao redor de seis mil hectares. Não é nada...
Mas, em suma, p'ra passatempo chega bem.--E regaladamente, estirando-se
mais, tirando o chapéu e com a mão suave acamando o cabelo negro e
corredío:--Papá poderia já ter alargado a propriedade, mas não quere.
Está contente com o que tem. É que êstes campos p'ra cria de gado são o
que há de melhor, porque dão magnífica luzerna; e são igualmente
imelhoráveis para tôda a casta de produção agrícola. Tambêm, por isso,
reservâmos apenas uma terça parte para nós, e o mais anda tudo p'r'aí
assim repartido por essa malta de _gringos_. O pior é que nem todos são
pontuais na renda, há que ser-se duro com êles. Porêm dão vida a estas
redondezas e precisamos dos seus braços no fim de contas. Formam uma
família já bem numerosa... e por vezes bem incómoda.

Com efeito, para onde quere que o Silveira alongasse, cativado, a vista,
invariávelmente ia encontrar, aquecendo o ambiente e salpicando de
pitoresco o espaço, a nota viva, rude, impressiva, da utilitária obra do
homem: a um lado, sempre a mesma basta e complicada rêde das vedações de
arame a dividir os _potreros_ travadas e geométricas como os alvéolos
duma colmeia, disciplinados cárceres ao ar livre por onde os
contemplativos rebanhos arrastam mansamente a sua vida vegetativa e
incerta; ao outro, por igual a mesma intensiva e estreita parcelação da
terra, aqui riscada em hortas, vicejando em pomares, vergada ao pêso das
colheitas, ali eriçada ainda do rastolho, ou já limpa, revolvida, fresca
e fumante, esperando as sementeiras novas. E por tôda a parte tambêm, ao
acaso semeadas e dispersas, como tubérculos, rugosas e negras como
concreções de _tophus_ bretoejando na uniformidade epidérmica daquele
sólo gordo e húmido, destacam as casotas sumárias dos colonos, míseras
choças de barro amassado com palha e feno, tendo cavado na frente um
pequeno pôço e à ilharga o inseparável forno,--redondo êste, enorme,
dominador, como um zimbório, muito liso e claro.

Atingiam agora os dois amigos a gradaria singela de ferro que
circunscrevia um tôsco e reduzido esbôço de jardim, frente à almejada
_estancia_. Então o Silveira pôde notar de relance: esta era um grande
edifício quadrangular, de modesta elevação e linhas simples, apenas um
andar sôbre o térreo, e tudo em alvenaria escaiolada a côr de ervilha.
Numerosas portas, tôdas de córte igual, ofereciam acesso ao andar
térreo, à altura de cuja cornija uma espécie de farta cobertura de
_hangar_, em zinco ondulado, avançava e corria a tôda a volta,
protectoramente tendida sôbre o amplo _pasillo_, ladrilhado a mosaico e
vindo à sua frente apoiar-se em colunas. Depois, transposto o largo
portão do jardim, francamente aberto, e dados alguns passos mais, Jorge
e o seu hóspede deixavam a espaldas a atormentada silhueta do vélho
_ombú_; e agora, já junto à casa, a projecção aérea do _hangar_
mascarava-lhes a visão do andar superior, e tinham ali ao seu alcance,
em baixo, transposto apenas um degrau, o piso sombreado e confortável
daquela espécie de garrida galeria andaluza, adornada por vélhos
lampiões de cobre, enrediças, gaiolas de canários, faianças com plantas,
cadeiras de _hamaca_ e mesitas de vêrga.

Pai Saavedra estava com o _mayordomo_, no seu escritório,--informou o
_mucamo_ que acudiu solícito à entrada dos recêm-vindos. Era a primeira
casa à direita do vestíbulo. Jorge pediu vénia por um momento ao amigo e
entrou. O tempo suficiente para o Silveira, continuando o seu sucinto
exame, notar a ática singeleza e o escrupuloso aceio do pequenino átrio,
luminoso, arejado, o brunido soalho em pedra mosqueado de miuditos
arabescos, e do estuque cinzento das paredes pendendo em simétrico
arranjo cabides, petrechos de caça e armas gentílicas. A face oposta à
entrada era tomada tôda por um grande vitral colorido, ocasionalmente
aberto, e desvendando assim o risonho _patio_ que no seu interior os
sossegados muros da rústica habitação enquadravam ciosamente,--apenas
com uma furtada aberta, ao fundo, para a vaga imensidão do campo. Devia
ser a cozinha a casa que aí, interrompido o circuìto, formava ângulo,
porque à sua porta uma mulher estava pelando aves, sôbre um balseiro
fumegante. E não longe, junto ao pôço de gancho e roldana, um peão,
arremangado e de lenço ao pescoço, brunia metais de arreios, com um
balde entre os joelhos.

Mas já Jorge voltava, risonho, ligeiro, no momento justo em que tambêm o
_mucamo_ e um outro peão entravam do jardim, conduzindo as malas.

--Papá está só e morto por vê-lo, amigo. _Pase! pase!_

E daí a instantes o Silveira colhia o efusivo apêrto de mão dum bom
vélho afável, rosado, pequenino, que com uma voz enternecida e confiada
lhe dava as bôas vindas.

--Imenso gôsto em conhecê-lo... Que honra, que prazer nos dá! Que bem
que fez em vir!

--O prazer, o encanto é todo meu. Estou imensamente reconhecido...

--Como, reconhecido?... Qual! _Qué esperanza_... Pelo contrário, a nossa
gratidão é que é infinita p'ra todos quantos teem a complacente bondade
de vir alegrar esta nossa solidão aqui. E quanto ao meu amigo, já
sabe... recomendado por Jorge, considere-se da família.

--Isso é dos livros!--exclamou Jorge jovialmente, num aprovativo acêno
da cabeça.

E o pai com a mais desafectada naturalidade para o Silveira, simples,
insinuante:

--Perdoe-me se o fiz esperar... _Este_... estava aqui caturrando com o
meu _mayordomo_. Coisas fastidiosas por vezes, mas inevitáveis... coisas
práticas. Contas atrasadas que p'r'aí andam... E àmanhã é dia de abater
gado.

--É cá p'r'o consumo da _estancia_,--acudiu obsequioso Jorge,
interrompendo.--Dois dias por semana.

--É certo,--mansamente o pai confirmou.--Um serviço corriqueiro,
trivial. Pois êstes _capatazes_ são uns _atorrantes_ e vingam-se, sempre
que podem, da sua condição subalterna, sacrificando, p'ra nos fazerem
dano, os melhores exemplares, ou então mandando abater rêses nocivas,
enfêrmas. O demónio! Há que andar sempre em cima dêles. _Mucho ojo!_

--E um bom _rebenque_, não seria pior...--completou Jorge, ameaçador,
com um gesto expressivo.

Calmo porêm e bonachão, o pai corrigiu suavemente:

--Cala-te! Não digas barbaridades.--Depois, amável e voltado para o
Silveira, derivando:--Bem, mas isto não são coisas p'r'o nosso querido
hóspede. Vamos ao que lhe interessa. A minha senhora não sei se está...
minha filha Célia tampouco. Queria apresentá-lo... Porque,--e num
mimalheiro sorriso, indicando Jorge--com êste _gran bribón_ mais, somos
aqui tôda a família.

E carinhosamente Jorge, abraçando o pai sôbre os ombros, com uma
liberdade e uma irreverência chocantes para os rígidos preconceitos
educacionais dum europeu como o Silveira, ripostou:

--_Qué rico tipo!_

Os miuditos olhos garços do bom vélho molharam-se de ternura; e outra
vez voltado para o hóspede, com a mesma acolhedora expressão, bondadoso,
aberto:

--Em suma, daqui a um momento juntamo-nos todos à mesa. Vai ver: pouco e
ruim... mas sabemos ser amigos, de todo o coração e co'a melhor vontade.

O vélho Saavedra dizia estas coisas com uma familiaridade calorosa e
espontânea, com uma simpleza tocante. Era uma figura interessante e
invulgar. Vestia todo de negro, tinha um ralo bigodito em escôva, a
barbicha grisalha, aparada e têsa por igual, contornava-lhe a face de
orelha a orelha, e à volta do imaculado colarinho sem goma
enrodilhava-se um farto lenço de setim, como há sessenta anos, negro por
igual e retido à frente por um nó com duas pontas. Dois fundos vincos
entre os cilios, a clara testa repregada e vibrátil, o cránio mal
guarnecido de longas e sedosas cãs, amplo e redondo, denunciavam o homem
de pensamento e de sonho, um recto entendimento alumiado por uma ingénua
alma. Flagrante espelho desta, os seus pequeninos olhos húmidos, dum
verde atenuado e translúcido, eram fontes de doçura, palpitavam duma
mobilidade inquieta, mantinham ainda essa fácil emotividade que é o
apanágio das crianças. Vibrava pronto, ao sensitivo rodeio das
impressões. Os seus lábios eram ungidos de bondade, e tinha o gesto
acanhado e infantil das criaturas que menosprezam o mundo, que evitam o
convívio social e deliberadamente se mantêem esquivas ao atrito
deletério dos homens e das coisas.--Assim entrevisto na meia-tinta
austera daquela casa mobilada parcamente, êste doce e pequenino vélho
aparecia aos deliciados olhos do Silveira como uma encantadora quimera,
um absurdo, uma anómala figura perdida... como algum anacrónico painel
já lambido da _patine_ veneranda do passado. Era o vivo e adorável
_pendant_ dêsse outro óleo de franco e rude batalhador que êle agora
descobria sôbre a maciça secretária de roble, tomando a parede.

Então Jorge, que lhe surpreendeu o movimento, adiantou-se a explicar:

--É meu bisavô, o criador desta _estancia_.

--Um andaluz inteligente e trabalhador,--acudiu o pai quáse ao mesmo
tempo,--mas pobre como Job, que veio p'r'aí assim sem um centavo.

--Felizmente, vejo,--o Silveira julgou oportuno observar,--aqui a
fortuna sorriu-lhe.

--Ah, não há dúvida... e êle bem o merecia,--acudiu com desvanecimento o
vélho. Depois, espontâneo sempre e afável:--Mas enquanto se não almoça,
venha vendo a nossa casa.--Abriu a pequena porta à direita, e, tendo
antes feito passar o Silveira:--Aqui tem... _este_... a nossa
biblioteca.

Um severo e discreto compartimento, recebendo luz apenas do _hangar_
exterior e totalmente vestido em volta por uma alta cinta de estantes de
carvalho, em cujas prateleiras bambas um milhar de sonolentos volumes se
alinhava gravemente. Do escasso trecho de parede sôbre uma das portas
pendia uma litografia detestável de Domingo Sarmiento. Sôbre a estirada
mesa de leitura havia desparramadas algumas pequenas estantes de
dobradiça e um grande e aparatoso tinteiro, coroado por um Napoleão de
bronze com um termómetro no tórax e um relógio no ventre.

Entretanto o bom vélho, complacente e palreiro:

--Não passa dum gabinete de leitura modesto, uma tentativa, um esbôço,
um ensaio, como vê... Mas há aí de tudo um pouco: filosofia, literatura,
jurisprudência, viagens. O agradável e o útil. E as melhores _Revistas_
e alguns livros portuguezes. De sorte que, já sabe, quando esteja
aborrecido de nós ou lhe apeteça isolar-se, é êste o cantinho que lhe
convêm. Os livros é que nunca nos pregam _lata_; a gente larga-os sem
cerimónia, quando muito bem quere. E ainda são os nossos melhores
amigos.

Mas aqui Jorge interveio, e com vivacidade:

--Papá, lembra-te de que o nosso hóspede há-de querer lavar-se, mudar de
roupa...

--Ah, sim... _este_... perdão! Vamos então levá-lo ao seu quarto.
Fica-lhe aqui já, no seguimento para o interior. Aí à direita é o meu
arquivo.

Abriu outra porta, à esquerda, e entrou com os dois amigos numa ampla
peça, fresca e clara, tendida de cassas e _cretonnes_ e mobilada a pinho
de Flandres, com duas janelas abrindo para o campo e, fronteira, uma
porta sôbre o _patio_ interior.

--Veja se lhe agrada.

--Oh, sr. Saavedra...

--Tem que se contentar, melhor não lhe podemos oferecer. Mas, veja...
comunicação directa com a biblioteca, e ali a seguir, _toilette_, banho
e mais serviço. Creio que aqui assim na _planta baja_ sempre fica mais
em liberdade e mais cómodo. Mesmo nós no _piso alto_, que dispõe de
menos espaço, não temos senão os quartos da família. Quere dizer, há uma
única excepção: os aposentos dessa endiabrada _Miquêtas_... que, a bem
dizer, família é tambêm.--E batendo com as mãos em concha e sorrindo, na
lisonjeira evocação duma pessoa querida:--É o benjamin da casa. O que
ela faz... o que aquilo diz, imagina e inventa! Um vivo demónio!

E logo Jorge no mesmo admirativo tom para o Silveira:

--É a prima Maria Mercedes. Não lhe dizia eu?...

Pouco depois do meio-dia, a grande sineta do pátio tangia para o almôço.
Tendo acabado de ajustar a gravata e enfiar os anéis, e dada uma última
casquilha mirada ao espelho, o Silveira abriu a porta do seu quarto e
transpôs compassadamente os geométricos canteiros, debruados de buxo e
salpicados de japoneiras, _aucubas_, _pitcarnias_, cravos, rosas e
malmequeres, seguindo diagonalmente em direcção ao pôço, a cortar
caminho para atingir o comedor, que lhe ficava no recanto em frente, a
entestar com a cozinha. Dentro estavam já Toríbio Saavedra e a mulher,
que recebeu o Silveira carinhosamente.--Era uma grande senhora adiposa e
obêsa, um monolito ambulante, o crasso busto sumido na montanha
enxundiosa dos quadris, os braços maciços e curtos, as mãos como
palmoiras. Tinha uns longos lábios froixos, a face pendente, e o
assetinado fulgor dos olhos castanhos perdia-se afogado na papugem
abundante das olheiras. Tôda de negro, como o marido, com o volumoso
espaldão dos ombros resguardado por uma capota ligeira de veludo. O seu
ar era repousado e lânguido como o das criaturas que se sentem
instaladas na vida cómodamente, sem alternativas, angústias, apetites,
preocupações nem ódios. O seu aspecto desprendido e plácido apenas
estava desmentido por um antitético resíduo de vélhos e irredutíveis
coquetismos no colar de grossas pérolas que em vão tentava remoçar-lhe
as pelhancosas estrias do pescoço, bem como na origem, claramente
industrial, do loiro inalterável do cabelo.

Tomou ela a cabeceira da mesa, ao passo que, cerimonioso e lento, o
Silveira entendeu dever manter-se a distância, apoiando maquinalmente as
mãos sôbre o espaldar da cadeira que aí lhe correspondia, como no íntimo
desígnio de quedar-se ali. Mas súbito, sorridente e num piedoso alarme,
a dona da casa:

--Ah, não, não meu caro sr.... aí não! Êsse é o logar da _Miquêtas_.
Conservamos-lho sempre... como se ela esteja. Queira tomar assento aqui.

E indicou-lhe o logar de honra, à sua direita, que o Silveira acudiu a
ocupar, pressurosamente. Entrou neste momento, do pátio, Célia,--uma
joven de aspecto bisonho e triste, o busto dobrado, os olhos baixos,
flácida, delgada, ictérica. Vestia blusa branca e uma singela saia de
côr indecisa, e da mesma indecisa e mortiça côr tinha a epiderme, os
olhos, os lábios e o cabelo, lambido como um penteado de colegial e
repuxado à nuca. Quando lhe apresentaram o Silveira, dobrou-se mais,
baixando as pálpebras, cortejou a distância, sem lhe estender a mão e
sentou-se logo à esquerda da mãe diante dêle.

Entretanto pai Saavedra vinha tomar logar ao lado do hóspede, e
desdobrando o guardanapo com ímpeto, alegre, menineiro:

--Vamos a isto, que são horas!

Uma criadita começou servindo carnes frias; e para o Silveira, muito
atenta, D. Teresa:

--Não lhe podemos aqui oferecer grandes mimos culinários... tem que
desculpar... porêm um bom _puchero_, isso sim! como certamente não come
na cidade.

Imediatamente o vélho Saavedra lhe pedia para avançar o copo, e vertia
nêle com afectuosa solenidade um vélho Jerez «como não havia de
encontrar muito». Só de casa tinha quarenta anos. E de passo explanou-se
falando sôbre as apregoadas excelências e virtudes do Madeira--que êle
apenas conhecia vagamente... um vinho de reputação mundial e ali na
Argentina quáse desconhecido.

--Ah, é um vinho precioso, divino!--exclamou o Silveira com orgulho,
dealbando os olhos.--P'ra mim é superior ao Jerez... ao mesmo Pôrto. É
mais aromático, mais gordo, mais suave.

E prometeu presenteá-los com uma porção de garrafas, que ia já no
primeiro correio pedir a um seu amigo.

--E de doce não gosta?--tornou solícita e voltando-se para êle, D.
Teresa, entre duas garfadas.

--Bastante.

--Pois nesse particular é que poderemos ser-lhe agradáveis. Em doces de
cozinha especialmente...--E com mimada ufania, apontando a filha:--Aqui
tem uma especialista.

--Não digas isso, _mamita_!--gaguejou Célia ariscamente, retraíndo-se e
como querendo anular-se sob a mesa.

Mas, sem dar tento de ouvi-la, sempre no mesmo tom mimalheiro a mãe a
insistir:

--Quando está de maré faz um _dulce de leche_, uns _huevos quimbos_,
como não é possível imaginar melhor.--E ante a modesta esquivança da
filha:--_Verdad!_--Depois, mirando-a amorávelmente:--Quem te não fez
freira!

Mas agora D. Toríbio, que não cessava de, a curtos intervalos, olhar com
impaciência a porta em frente dêle, murmurou contrariado:

--Que haverá passado a êsse Jorge, que não aparece?

Grande algarada entretanto no exterior. A terra estremecia ligeiramente,
como sacudida pelas atenuadas vibrações dalgum terremoto distante, e de
envolta com a trémula comoção dêsse largo abalo, montava, crescia e
espirulava grossa pelo ar uma difusa e vaga ressonância, que parecia
feita de vozes humanas, saltos, roncos, mugidos, tropeadas brutas de
animais, e choques bruscos de ferragens.

Poucos minutos depois, entrou finalmente Jorge ao comedor, e vivo e
cortês, enquanto se sentava ao lado da irmã:

--Peço perdão se venho em atraso... Demorei-me a ver passar essa
_tropilla que se va al rodeo_. Não ouvem?...

--Ouvimos, ouvimos, sim...--contestou D. Toríbio, já tranqùilo.--E
então?...

--Não sei... vi só de relance. Porêm tenho o ôlho bem experimentado...
havia ali grandes falhas.

--Estás sempre imaginando o pior.

--Muito roubada ia, papá... podes crêr! Por exemplo, das nossas
_vaquillonas_ Shorthorn não vi nem meia! E eu sei donde nos vem o
dano...

--Bem, bem...--conciliadora a mãe rematou.--Senta-te e come. Seja que
não seja, não é ocasião agora p'ra nos azedarmos com retaliações e
suspeitas; estamos à mesa.

Terminada a frugal refeição, Jorge opinou irem tomar o café ao ar livre.
Breve vinham buscar logar fóra, naquele aconchegado e tranqùilo recanto
ao abrigo do ressalto da _azotea_, entre o pequeno pôço e a cozinha.
Meia dúzia de cadeiras de vêrga de ferro, pintadas a verde, rodeavam uma
tôsca mesa de eucaliptus, em volta da qual os cinco se sentaram
indiferentemente. O Silveira, porêm, para melhor poder observar o
recinto, postára-se de costas junto à parede; e então pôde notar que, à
sua ilharga e um pouco arredada, uma outra cadeira havia, porêm esta
mais confortável, ampla e de aparatoso espaldar com a cabeceira
acolxoada, e tendo mais, na protectora concha dos braços, duas almofadas
de setineta azul guarnecidas com renda de bilros, molemente adormecidas.

--É a cadeira da nossa _Miquêtas_...--murmurou D. Teresa com
meiguice--Todo aquele preparo, veja... Chamamos-lhe a menina das
almofadas. É uma comodista!

Pairava um suave e acariciador ambiente, uma lisa atmosfera de sonho, de
calma e de beatitude. Aquele quadradito horto, fechado por espêssas e
mudas paredes, matizado de flores quietas e tristes, parecia a remota e
nostálgica evocação dalgum claustro, furtando o espírito à realidade,
transportando-o a um outro mundo... Nessa embaladora hora de sésta, a
majestade do silêncio amigo apenas era cortada pelos vagos sussurros
tilintantes que vinham da cópa e da cozinha. E, oposta a esta, via agora
o Silveira a caixa da escada para o andar superior, o qual, em cima,
acanhadito e modesto se desenhava, mas tomando apenas parte da casa,
pouco mais do que a frente. Rodeava-o a tôda a volta uma garrida
varanda, de grades de madeira, em profusão festoada de arbustos, e
vestida e enredada de trepadeiras, por entre cuja engalanada opulência
as floritas maceradas da _balsamina_, embebedando o ar, rompiam
abundantes, e onde alegre e crepitante saltava a mancha escarlate das
_estrelas federales_, grandes como girasóis, com os seus estames de
oiro, e as longas pétalas aveludadas e sangrantes como tiras de púrpura.

Então com repousada familiaridade D. Teresa aventurou:

--Que tal encontra o nosso refúgio?

--Delicioso, minha senhora. A mim parece-me completo.

Mas logo Célia, com uma mansidão em certo modo implicante, tomando a
chávena da bandeja que a serva lhe oferecia:

--Ah, isso é que não! Peço desculpa, mas não estou conforme. P'ra
completo falta-lhe alguma coisa.

--Vossa excelência dirá...

--Pois então não salta aos olhos? Esta casa, tal como é, quero-lhe
muito... é claro. Mas nem por isso deixo de convir que ela não passa
duma acumulação semsabor de enojosas coisas materiais. Nada que nos fale
à alma, que nos aqueça o coração, que nos eleve o espírito... Não há uma
nota de ídeal, um qualquer _motivo_ religioso... um painel, uma cruz,
uma capela.

--Onde vês tu por'í capelas ? - observou D. Toríbio, sorrindo
burlonamente.

--Ó papá! por tôda a parte... menos aqui. Não vês aí, a não mais de
oitenta quadras, na _colónia Esperanza_? E na _estancia_ das Argerich, e
na das Moreno?... Dize antes que não queres.

--Tem paciência, minha filha, mas eu sou um grande cultor do passado: o
que quero é conservar íntegro e singelo, tal como recebi, êsse nosso
ninho. P'ra que deturpá-lo agora com enxertos?

--Meu pai, que profanação!

--Profanação seria desfigurarmos com excrescências dispensáveis a amiga
pureza tradicional de coisas com que fomos criados.

--E de muito mau gôsto,--sublinhou Jorge com impertinência, traçando as
pernas.

--Todavia teem-se farto de construir p'r'aí assim tôdas essas bisarmas
de _cabañas_, depósitos, armazêns e celeiros.

--É lá ao largo, filha. E são coisas precisas.

--A religião não o é menos,--acudiu pronto Célia; e como que logo
arrependida dêste súbito ímpeto de vivacidade, suasiva e mansa
reatou:--Pois então, por exemplo, aqui ao fundo e do lado de lá,
formando esquina, uma simples ermidita não ficava tam bem?

--Cortava o trânsito.

--Ainda ficava espaço bastante. Sr. Silveira, que lhe parece?

Colhido de golpe por esta interrogação, que era uma evidente demanda de
auxílio, o Silveira titubeou um instante; mas logo, afável e galante,
recobrando-se:

--Eu em assunto de tamanha transcendência não sei, realmente... não
queria atrever-me a emitir opinião. Parece-me entretanto que se
poderia... sem nada quitar ao carácter desta adorável construção...

--Como? como?...--fez Célia, muito interessada, adiantando-se e
abandonando a chávena sôbre a mesa.

--Fazer um pouco como na Europa... lá pelas nossas terras. O traço da
conciliação seria talvez erigir por'í assim um retábulo em azulejo,
figurando a divindade de sua maior devoção, e que saltasse, nada mais,
da esquina dum muro ou embutido na parede.

--É certo!

--E então com uma lampadasinha à frente, tôda a noite acêsa, até teria
um certo _cachet_.

--Como compreendeu bem o meu pensamento!--exclamou Célia, erguendo as
mãos em êxtase, enternecidamente, os olhos húmidos, e a um e outro lado
movendo-se com presteza, alegre, triunfante:--Valeu, papá?... _Mamita_,
ouviste?...--E batendo palmas:--Seria lindo!

Depois, vibrando ainda na exultante comoção e notando a tímida bandada
de avesitas que manso e manso de roda dela vinham abatendo-se:

--Ai, que já me esquecia das minhas inocentes amiguinhas! Dispensem-me,
sim?

Atravessando o pátio, subiu num relance ao primeiro andar; e daí a
instantes esta apagada e ascética figura reaparecia ao alto
momentâneamente aquecida e chegando a parecer formosa, no enquadramento
rústico da varanda, donde o seu braço amorável começou espargindo
bagoadas de arroz e punhados de milho sôbre a graciosa farândola de
_chuños_, viuvitas, tarambolas, flamingos e pombas, que pedinchonas e
ávidas se abatiam sôbre o terreiro, patitando, volitando, ruflando...

Havia que organizar o programa da tarde. Mas de repente o céu encapotára
e o vento forte de oeste presagiava tormenta. Sinalou D. Toríbio o
fenómeno com desgôsto, bordando lástimas sôbre aquela tremenda
instabilidade do clima regional, em que não havia nunca que ter
confiança, «nem mesmo no outono, a melhor quadra do ano». Assim, embora
Jorge tivesse até já mandado aparelhar dois cavalos para uma saltada ao
campo, foi julgado como de mais prudente aviso não saírem e entreter o
resto do dia num exame mais detido à _estancia_.

Tomados os chapéus, e tendo pedido vénia às senhoras, D. Toríbio e os
dois jovens encaminharam-se então à suave atracção do campo, tomando
aquela aberta posterior do pátio e dando o flanco à cozinha. E logo aí
havia a notar, entestando com esta diagonalmente, uma espécie de longo e
raso aqueduto, em tijolo, que disparava depois rectilíneo e rasteiro
pela lisa planura sem termo, até ir mergulhar e perder-se por fim num
fechado penacho de eucaliptus, longe, muito longe, já no esfumaçamento
vago da distância.--Era o encanamento que trazia a água para toda a
sorte de usos domésticos. O vélho pôço do pátio para pouco mais servia
do que para regas... estava condenado.

Depois a seguir prolongava-se paralelamente, a um e outro lado, uma
dupla fita de leves, sàdias, frescas e arrogantes construções, dando a
nota actual, porêm mantidas tôdas, no mesmo enfiamento das paredes da
casa primitiva. Eram a carapaça industrial da _estancia_, o seu fecundo
traço de união com o utilitário credo do presente, os maravilhosos
instrumentos, ali, desta subjugante caudal de energias duma nova raça,
que são o segrêdo do portentoso milagre da prosperidade argentina. Era o
hino fulvo da riqueza, o _allegreto vivace_ da abundância. À esquerda,
sorriam os rubros tôldos e as alvenarias deslumbrantes das cavalariças,
estábulos e curralões para gado, erguiam-se as afusadas _torricellas_ e
mirantes da fábrica de lacticínios, das várias _cabañas_, _tambos_ e
celeiros. Vinham de dentro perfumadas, tépidas emanações de feno e de
amôjo, um genésico alento, um ar criador, um bafo gordo e tenro acusando
o protéico germinar da vida. Quando os três passavam, do brunido
tejadilho dum _haras_ surdiu e avançou para êles, coquetona, mimalheira,
familiar, uma linda e enxuta cabeça de cavalo castanho. Jorge acudiu
desvanecido:

--É o meu rico _Emir_... um autêntico meio-sangue, um corredor de
primeira. Que dizes, _mi valiente_?

E do lindo animal acariciou o focinho brincalhão, vibrátil, em curtas
pancaditas, suavemente.

Passando ao lado fronteiro, aí as instalações novas, nas suas apagadas
côres, na sua arquitectura sumária e rude, tinham o que quere que fôsse
de mais poderoso e mais severo. Singelos e amplos armazêns, por vezes
simples _hangars_ cobertos de zinco e telha de Marselha, eram contudo o
centro propulsor, a potente fonte dinâmica de tôda aquela parada enorme
de trabalho. Ali se alinhavam por dezenas as carretas de mão, os grandes
_camions_, as zôrras e as locomotoras, brunidas, scintilantes; depois
havia os grandes aparelhos geradores da energia eléctrica, duas máquinas
_desgranadoras_ para descascar o milho, uma _esquiladora_ para a tosquia
de lãs, três _trilladoras_ para apartar o trigo, a luzerna e o linho; e,
a seguir, os intermináveis depósitos dos produtos habituais do país,--o
milho em pirâmides colossais, o trigo empilhado em sacos, a luzerna e o
linho acamados sôbre a lisa sucessão dos mostradores, esperando a
secagem definitiva.--O vélho Saavedra, passando orgulhoso em revista
êste formidável organismo industrial, parecia remoçado, ia acumulando
detalhes, multiplicava as instruções, fazia pôr a seu tempo cada peça em
movimento; extasiava-se e como que se identificava com tôda aquela
batida vibrante de luz e de ruídos, com o engrenar suave das rodagens, a
galopada arfante dos metais, o alucinado sôpro das turbinas. E então,
fatigado a espaços mas não vencido, parava e encolhia os ombros,
sorridente:

--Isto já não são coisas pr'a mim... Mas, que remédio! se êste meu filho
de nada quere saber...

--Eu nunca, papá, poderia substituir-te capazmente,--advertiu Jorge, num
parêntesis hipócrita de modéstia.

Mas logo o pai com carinhoso desdêm:

--Vós, os rapazes de hoje, não valeis nada!

Porêm a atenção do Silveira fatigava-se e ao seu carácter volteiro e
indócil êste rígido e automático aparato industrial interessava-o
mediocremente.

Às 5 horas, outra vez no mesmo aconchegado recanto do pátio, reùniam-se
a tomar _mate_. Desta vez, por uma atenção especial para com o novo
hóspede, a tradicional bebida foi servida, não na lisa concha habitual,
porêm numa antiga cabacita de prata, vélha não mais de cincoenta anos,
modesta data que entretanto, perante o ingénuo critério dêste país
nascente, assumia fóros dum raro valor arqueológico. Foi a preciosa peça
trazida da _étagère_ envidraçada do salão, onde em religioso recato era
conservada com outros mimos mais e saùdosas relíquias de família. Era
duma cinzeladura rudimentar. O seu redondito bôjo assentava sôbre um
tripé de cabeças de grifos estilizadas, e ostentava no anverso,
emergindo triunfal dum entrelaçamento gordo de folhagens, o suave escudo
argentino.--Depois de cuidadosamente escaldada, D. Tereza verteu-lhe
pelo afunilado gargalo a rica infusão do _mate_ a ferver, introduziu-lhe
uma cânula tambêm de prata com o fundo em crivo,--a clássica
_bombilla_,--e logo de oferecer obsequiosamente o inédito aparelho ao
Silveira, que, na sua titubeante inexperiência de sucção da _bombilla_,
queimou a língua, apressando-se a passar o bárbaro instrumento à dona da
casa. Os circunstantes sorriram ao observar o cómico efeito, por demais
esperado, da desastrada iniciação do recêm-vindo. Mas logo se repuseram.
E agora a preciosa tacita foi passando de mão em mão, e lábios após
lábios foram sucessivamente abocando sem escrúpulo o mesmo tubo
aspirador como quem se desobriga dum rito sagrado, num recolhimento
quáse solene, num inalterável silêncio, de longe e apenas vagamente
cortado pelo mugido das vacas e o balar dos cordeiritos que vinham dos
curralões distantes.

A seguir, por uma natural expansão neste ambiente de pacificação cordeal
que a familiar cerimónia desdobrára, a bisarmal D. Teresa deu conta do
seu piedoso giro de manhã. E naquele bondadoso ar habitual, repousado e
manso, convictamente impôs ao marido:

--Já outro dia to disse, tem paciência... mas há que perdoar a renda a
êsse pobre Juan Valério. Que desgraçada gente! Se tu visses...

--Mais outro?--balbuciou o vélho Saavedra com fastio.

--Êle está com um antraz, tolhido, roído de febre... bem sabes.

--Então não lho queimaram?--atalhou Jorge, numa ligeira impaciência.

--Sim, porêm já tarde, infelizmente! Parece que não escapa. Que vai a
pobre da mulher fazer?

--Tem os filhos.

--Que filhos? Não blasfémes. O mais vélho, depois daquele desastre na
via-férrea, ficou sem uma perna. E nem um centavo lhe deram de
indemnização. A filha desarvorou com _uno tal por cual_... O mais moço
foi de conscrito.

--Há-de voltar.

--E enquanto não volta?--acudiu Célia com carinho.

Seguiu-se uma breve pausa de embaraço. D. Toríbio, agora silencioso,
bamboava o busto hesitante, e os seus pequeninos olhos verdes adoçavam,
molhavam-se de ternura. Por fim, com maligno sarcasmo, Jorge:

--Bem, bem, _mamita_... perdôa-me que te diga... mas o certo é que
estamos aqui à mercê da ganância de todo o _gaucho vividor_. Por êste
andar, daqui a pouco seremos nós que teremos que pedir por esmola aos
nossos colonos que nos dêem algo com que viver!

E levantou-se sacudidamente.

Um novo silêncio se abriu, arreliativo, apremiante, o qual Jorge
aproveitou para senhorear-se do Silveira e levá-lo consigo, atravessando
pronto o pátio e logo alcançando a desafogada galeria da entrada, onde
êle se atirou aborrecido para uma cadeira de _hamaca_ e acendeu um
cigarro. Das nuvens grisáceas e rasteiras caíam os primeiros salpicos de
água, e o joven Saavedra lamentou que o tempo os _embromase_ por aquela
forma, impedindo-os de sair, logo no dia da chegada. Lamentou-se
igualmente da insuportável monotonia e da extensão sem termo, ali, das
noites. Bocejou e alongou preguiceiramente os braços, numa mole
distensão de tédio. Mas logo, insinuante, gaiato, aprumando-se e
assentando familiar a palma da mão sôbre a coxa do amigo:--Que não lhe
désse cuidado! êle sabia bem como e aonde amenizar um pouco a coisa...
Os vélhos recolhiam cedo, ficavam os dois em liberdade; e então nada os
impedia de irem por'í onde melhor quadrasse... Tambêm havia meio de
_farrear_ pelo campo, correndo essa _chinería_ em roda.--E, como
antecipado aperitivo, já o inflamado mocetão deblaterava e fazia correr
a visão de vários episódios patuscos, ante o ôlho lúbrico do amigo.

À noite, sôbre o jantar, passou o pequeno grupo ao salão de _recibo_,--o
primeiro compartimento à esquerda do vestíbulo, na frente da casa.--Uma
arcaica mobília estofada, envôlta em protectoras lonas; fogão de
aparatoso friso em escaiola, simulando mármore, com relógio e castiçaes
de prata; fronteiro, sôbre o sofá, um grande espelho com a moldura
ratada; quadritos a missanga pelas paredes, e, sôbre dois singelos
tremós doirados, vasos barôcos de antiga porcelana, com flores de cera
sob redomas de vidro.--Logo de entrada o vélho Saavedra, correndo a um
armário e com os olhitos codiciosos, invitou para uma partida de xadrez
o Silveira, que declinou com mal dissimulado horror a iminente estopada.
Entretanto, D. Teresa vinha abater-se em pêso sôbre o queixoso sofá, que
se enrugou, gemendo; e chamava para o _fauteuil_ ao lado o hóspede, a
interrogá-lo sôbre coisas de Portugal. Da mesma forma, Célia,
jucundamente posto agora de parte o seu aspecto bisonho e arisco, tomada
de súbita e grata simpatia por êste galhardo advogado, ao almôço, do seu
desejo, interpelava-o com piedoso interêsse sôbre os lindos templos que
lá devia haver, na sua terra... e preciosíssimas alfaias religiosas,
relíquias autênticas, oiros, pratas, pedrarias, magníficos
tesouros.--Desvanecido e importante, o Silveira fazia acenos aprovativos
de cabeça: falou na custódia dos Jerónimos, nos retábulos da Madre de
Deus, nos paramentos de Mafra, nas riquezas de S. Roque. E íntimamente
maravilhava-se daquela sua esporádica explosão de patriótica sciência.

Por seu turno então D. Toríbio, espontâneo, afável, acudindo gostoso à
deixa:

--Ah, não há dúvida, Lisboa é uma linda cidade, e é um admirável povo, o
português!

O Silveira soergueu-se e dobrou-se numa lambida mesura. E o bravo pai
Saavedra, confirmando:

--É certo! Os senhores, sonhadores e plácidos como são, teem um grande
espírito de iniciativa. Eu sou insuspeito. _Este_... Veja o meu amigo...
Eu descendo de espanhóis, tenho algo dêsse sangue impetuoso e ardente da
terra que é o símbolo vivo da bravura, o berço esplendente da alegria,
da arte e da beleza. Sou um admirador incondicional e formo ainda um
rebento distante dessa formidável, cavalheiresca e valente Espanha,
pátria do amor, filha do sol, senhora do mar, _nodriza de mundos_!
Contudo sou o primeiro a reconhecer, e tenho o maior prazer em dar disso
público testemunho, que o progresso social da nação lusitana leva bem um
século de dianteira ao dos outros povos ibéricos.

--Demasiada amabilidade...

--Quere ver?... Max Nordau tem razão... Ainda durante dois séculos o
_muezzin_ havia de continuar a evocar os crentes maometanos em Sevilha,
em Granada, em Córdoba, quando já o vosso Afonso III repelira dos
Algarves o último rei moiro. Meio século antes que Colombo, de país para
país correndo, como um mendigo, obtivesse dos reis católicos as
caravelas com que veio descobrir a América, já o Infante D. Henrique
descobrira as costas de África té muito alêm do Equador. Muito antes que
Carlos V levasse a bandeira espanhola para alêm do Mediterrâneo,
Portugal conquistava Ceuta. Pombal expulsou de Portugal os jesuítas,
quando ainda em Espanha luziriam sinistras por muito tempo as fogueiras
dos _autos de fé_. Portugal foi dos primeiros países a repudiar a pena
de morte, a abolir a escravatura; e últimamente, renegando os vélhos
dogmas centralistas de tôda essa Europa rígida e feudal, adiantou-se a
formar com a Suíça e a França uma valente trilogia democrática. Não é
tudo isto verdade?... Aqui tem, meu caro amigo... _este_... porque eu
tanto os aprecio e admiro!

Não foi muito do agrado do Silveira êste fecho revolucionário da
apologética parlenda; contudo, como réplica obrigada, espraiou-se êle
então em lisongeiros encarecimentos bordados sôbre a formidável
exuberância e o vertiginoso progresso «da admirável nação argentina».
Entretanto, êsse bom _calavera_ de Jorge aproveitára o giro erudito da
palestra para escapulir-se. E aí estava agora Célia de novo a contas com
o pai, litigiando a favor da sua litúrgica birra.--Que tinha um nome
demasiado profano a _estancia_. Era até um repto de orgulho feito ao
céu. Forçoso baptizá-la.--O pai torcia-se contrariado, desfiava perante
a piedosa querença da filha todo um rosário de ponderosas objecções,
mastigava, opunha-se.

--Não, filha, que idéa! Bem vês, não pode ser. Sabes que êste grande
nome, _Amália_, justamente consagrado aqui como em tôda a rèpública, não
é o caso dum nome banal, não é uma designação anodina, arbitrária,
familiar, pueril, não! Tem a sua santidade tambêm... é um símbolo de
dedicação e heroísmo, evoca uma das páginas mais impressionantes da
nossa história.

Porêm já mãe e filha, sem darem maior tento à resistência formalista do
bom vélho, com cuja doce aquiescência, contavam, afinal, tudo era
discutirem agora e esmiuçarem meticulosamente qual dos cerúleos
habitantes deveria como futuro patrono da _estancia_ merecer-lhes a
preferência. E tinham dúvidas, hesitações, receios.--Talvez a adorável
_Virgen del Pilar_, duma lenda tam popular e tam poética... Contudo, a
_Virgen del Carmen_ tinha mais tradição crioula. Ou então seria melhor
_San Lorenzo_, protector das bôas colheitas. E porque não _Santa
Bárbara_, advogada contra as tormentas?

Ao que, trocista e afável, o bom vélho Saavedra:

--_Este_... já agora, p'ra que ninguêm lá no céu fique descontente,
chamem-lhe--_De todos los Santos_.

Por fim, a cortar cérce a dificuldade, os três foram unânimes em convir
que a _Miquêtas_ decidiria.

E sôbre êste ditame conciliador a patriarcal _tertulia_ fechou, por
aquela noite. D. Teresa ergueu-se pesadamente, com austera gravidade
obtemperando--que já eram as dez passadas... havia que despertar cedo,
ali: ela para os seus pobres, o marido para a _peonada_ do
campo.--Depois, já fóra, no vestíbulo, e como última das solícitas
indicações com que a bondadosa senhora despediu o Silveira, aconselhou
com carinho--que, em suma, a estação já ia avançada... mas em todo o
caso, pelo sim, pelo não, que não se esquecesse de cerrar o mosquiteiro.


Neste acolhedor ambiente de límpida cordealidade e benéfico repouso
foram decorrendo para o Silveira deliciosamente os dias. Ali êle
encontrava uma íntima e perfeita conformidade entre a amiga efusão das
almas e o afago tranqùilo das coisas. Embalavam-no na mesma onda de
beatitude e carinho, o sorriso afável das figuras e a placidez infinita
da paìsagem,--aqui tam diversa das fragoeiras e montanhosas agruras dos
cêrros da sua terra. Tinha uma vida leve, encantadora, fácil, vida de
confiança e olvido. E todo êste suave meio, abundante em agrados e
repassado de inédito, trazia ao seu ser moral e físico um salutar
estímulo.

Assim, logo em cada antemanhã, aí estava êle a cavalo e partia, de
ordinário com Jorge, ou com o _mayordomo_, a surpreender na sua
complexidade pitoresca, na sua poesia sádia e rústica, a labuta áspera
do campo. Pelas manhãs limpas e claras, ainda mal o oriente aquecia da
carícia auroral do sol, e já êle seguia com algum _capataz_ a verificar
o estado dos _alambrados_, a revizar e contar o gado. Assistia ao
apartar das rêses, aprendia a ferrar, a castrar, a _carnear_, a
_investir_, a atirar o laço. Muita vez então êle estacava, e, com mal
contida inveja, quedava-se em admirativa contemplação perante a nobre
silhueta dalgum _paisano_ montado que passava arrogante e viril a
aprumar-se e a crescer na lisura uniforme da planície. Encontrava
realmente belas, impressivas, soberbas de linha, de ímpeto e de
carácter, cada uma destas rudes e íntegras figuras, curtidas pelo ar,
tisnadas pelo sol,--mescla de oiro e bronze, e como o mesmo bronze duras
e indobráveis,--envaginadas toscamente na sua singela blusa e na
_bombacha_ ou enfiando o _poncho_; ao pescoço, com um nó à frente, o
indispensável lenço enrolado; protectoramente a cabeça envôlta nas
grandes abas do clássico _chambergo_; do cinturão, sôbre os rins, o
inseparável _cuchillo_ colgado, e o laço e as _boleadoras_ na garupa; as
retêsas botas coladas e firmes sôbre os aparatosos estribos, de tábua ou
de coiro, profusamente rendados de guarnições de prata. E então,
naturalmente, ao vêl-lo assim contemplativo e atento, Jorge orgulhava-se
e compartia daquela admiração complacente do amigo. Logo, comprazia-se
na exaltada apologia dêsses centauros errantes da planura,
completava-lhes a fisionomia moral, enaltecia a sua bravura, a sua
generosidade, a sua altivez, o seu desprendimento, o seu desprêzo
estóico pelo dinheiro, a sua resignada submissão ao destino. Galopando
eram um turbilhão, parados eram estátuas. E acumulava pormenores,
desfiava anecdotas.--Jàmais consentem _que les pisen el poncho_. Eram de
sua natureza altercadores e brigões, cultivando apaixonadamente, como um
_sport_, tôdas as várias formas da luta, porêm nunca a sua lisa alma
abrigava o rancor e poucos baixavam ao crime. Cada um dêstes bravos
senhores do deserto poderá dar um herói, raro um facínora. Uma vez
vencedor desinteressa-se pronto do vencido, que desdenhoso se limita,
quando muito, a marcar com o estigma cortante dalgum _tajo en el
rostro_, um simples _barbijo_.

Mas, breve, com o glorioso avançar do dia apertava o calor, e então
quáse certo era irem os dois amigos demandar por um instante o
confortável refúgio de algum dêsses humildes _ranchos_ dos colonos
agrícolas, sumaríssimas construções de palha e barro, tímidas e míseras
palhoças que abrigavam sob o teto, raso e intonso, uma vida tam
elementar como as suas paredes eram primitivas. Ausência quáse total de
mobília, reduzida a alguns polidos cránios de vaca servindo de assento,
e a raros catres ou esteiras sôltas sôbre a terra nua. A alimentação
parca e simples, por igual: carne, pão, _mate_, açúcar, e mais um pouco
de arroz nos dias de festa. Um campo rudimentar de acção e um reduzido
vôo de desejos. O miudito espaço fechado por estas ingénuas tócas à flor
da terra, parecia entretanto naqueles depressivos momentos, ao
quebrantado ânimo dos dois jovens, um delicioso rincão do Paraíso. No
que ia tambêm um pouco de sugestivo encómio feito convictamente pelo
colono ao próprio ninho.

--Passa-se aqui melhor que na cidade, senhores... O _rancho_ é fresco no
verão e quente no inverno.

Na Argentina corre geralmente despreciada e ignorada a obra, sôbre tôdas
fecunda, do colono, do emigrante, mercê do anonimato iníquo a que a
relega ainda a persistência tenaz da tradição romântica do _gaucho_. E
contudo, aqui, as flutuações na produção da terra dependem
essencialmente e são inseparáveis das vicissitudes da vida do colono
estrangeiro, progressivamente vinculado pelo mortificado plasma do
próprio suor à mesma terra. E é em primeiro termo à beneficiosa
influência e ao pastoso esfôrço dessas protéicas aluviões humanas que
êste privilegiado torrão, de flancos sangrantes, deve a maravilha da sua
abundância e o milagre da sua riqueza.

Pela tarde, depois de uma breve sésta, novo giro. E, nesta vagabundagem
de acaso dos dois amigos, vinham a ser estases de obrigado repouso as
várias _pulperias_ (casas de venda) com que êles deparavam no caminho,
umas rodeadas de meia dúzia de casotas mais, outras singelas e sós
aflorando tímidamente, como incrustadas na monotonia imensa da paìsagem.
A _pulperia_ participa simultâneamente do carácter de taberna, centro de
reùnião, estação postal e loja de comércio,--um comércio sem
especialização e sem limite, extravagante e imundo _bric-à-brac_ de
objectos para todos os usos, de utensílios para tôdas as necessidades,
de produtos de todos os países, de farrapos de tôdas as épocas. Na
primeira casa dêste género em que o Silveira entrou, surpreendeu-o a
confusa variedade, a atropelada profusão e o baralhamento infinito das
coisas disparatadas e antitéticas que dêste caótico mostruário formavam
o recheio. A um canto, ao lado do mostrador e tomando tôda a parede,
havia um desordenado empilhamento de atributos hípicos,--cabeçadas,
rédeas, freios, selins, açoites,--crestados já uns pelo uso, novinhos em
fôlha os outros. Ao lado oposto, era uma bárbara inundação de ferragens
de tôda a sorte, de cilindros e novelos de fio de ferro, de fusis e
petrechos de caça, ferraduras, martelos, cravos, navalhas, facalhões,
tesouras, tudo isto alternado com prateleiras cheias de produtos de
drogaria e especialidades farmacêuticas. Ou eram fieiras de lâmpadas de
petróleo suspensas sôbre sacos de milho, feijão e arroz; ou ainda, um
pouco alêm, os mais tôrpes especimens de calçado vélho pendurados à
mistura com résteas de alhos e mólhos de cebolas; ou a tentadora bateria
de cervejas, do _brandy_, do _whisky_, dos licores, nos seus frascos
rutilantes; ou, emfim, as cabacitas de _mate_ e as peças de algodão de
côres berrantes, infalível engôdo às predilecções louçãs das raparigas.

Abancavam os dois amigos a alguma das mesas livres e pediam cerveja,
flanqueados de cêrca por outras mesas, de roda das quais pacíficos
grupos, de gente rude e simples, bebiam _cana_, jogavam as cartas ou
concertavam transacções comerciais, dilatadamente. De quando em quando,
algum novo freguês entrava, saùdava com gravidade, despedia um vago
olhar em tôrno, depois ia sentar-se e ficava-se indefinidamente
silencioso, esquecido, quáse imóvel, enrolando o cigarro, antes que
exteriorizasse a sua intenção ou manifestasse o seu desejo. Porque o
_gaucho_ nunca tem pressa. Habituado como êle anda a medir o tempo
segundo a declinação do sol, assim perante o seu modo desprendido e
calmo de encarar a vida, uma hora a mais ou a menos não conta uma
apreciável diferença. A _pulperia_ é, para êste dominador lendário da
_pampa_ argentina, mais que um vicioso centro de atracção: é um
inviolável asilo de meditação e de repouso. Casa-se íntimamente com a
sua inata altivez, com a sua natureza indolente e agreste, a soberana e
apartada independência, o calmo e tépido ambiente dêstes baratos _oasis_
industriais, onde êle em pleno olvido dormita e sonha, enquanto, fóra,
por essa extensão sem fim, dardeja fogo o gládio em brasa do sol ou
fustiga o ar a asa revôlta da tormenta.

Por vezes havia na taberna um guitarrista; e então os preguiceiros
_gauchos_ desentorpeciam, chalravam mais alto e bebiam mais forte,
estimulados pelo zangarreio mole e sensual dos _tristes_, _vidalitas_ e
outras corridas árias crioulas. E tambêm, a espaços, uma que outra vaca
ou bezerro, metendo a cabeça, vinham mugir familiarmente à porta;
enquanto os gafanhotos e as borboletas a cada momento entram e sáem
volitando, zombeteiros e livres, num como que desdêm trocista por êsse
mesquinho produto da indústria humana que se permitira a ousadia de vir
ali ridículamente enxertar-se na majestade soberana do deserto.

Porêm para o feitio mulherengo e ribaldo do Silveira, as mais saboridas
horas nesta folgada digressão campestre, eram sem dúvida as noites.
Inalterávelmente Jorge, com o seu faro infalível de vélho garanhão
regional e fiel às baixas solicitações do seu instinto, conduzia então o
amigo às estações galantes da redondeza, a essas abscônditas e errantes
_pulperias_ do amor, asquerosas e imundas _madrigueras_, cheias de
mugre, o ar afrontoso e envenenado, crasso de emanações carnais, nublado
de fumo de tabaco, onde sôstros e descompostos grupos de chinas da
ínfima espécie se deslocavam nas lúbricas contorsões de algum acanalhado
_tango arrabalero_, e no mais tôrpe delírio de gestos e visagens
porfiavam em inflamar o apetite mórbido dos visitantes, desmanchadas em
bailuchos desonestos, abertas em risos que davam tristeza, dobradas em
carícias que infundiam asco, sôltas em requebros que faziam mêdo. O
Silveira não descia a misturar-se na agitação insalubre do torvelinho;
porêm mentalmente embebedava-se na contemplação desta dionisíaca
paródia, comprazia-se no exame de tam ignóbil espectáculo. A exsudante
coreia animal enardecia-o. Ao passo que o seu amigo Jorge, menos isento
e mais frascário, por vezes se emborrachava a perder, apostado no
clássico _tomo y obligo_ e confundido com a ronda esborifada e bestial
do mulherio.


Por fim, andados uns dias mais, o Silveira, reputando-se um esperto
conhecedor já da região, emancipou-se. Agradava-lhe agora de
preferência, uma ou outra vez, sair êle só e aventurar-se em soltos
rumbos pelos dilatados panoramas da redondeza. As fragoeiras qualidades
do seu génio requeriam esta expansão libérrima. O aguilhão vago da
incerteza era um estímulo mais a acicatar-lhe o vivo apetite do inédito,
neste seu investimento solitário do Desconhecido.--Assim aconteceu que,
uma tarde, depois de haver gozado algumas horas andando às inculcas,
sòzinho e à tôa, pelos campos, quando pensou em regressar à _estancia_,
pela primeira vez hesitou na direcção a seguir e começou a dar-se conta,
com arreliador desagrado, de que pisava um país ignorado, alheio,
hostil... compreendeu que se havia perdido. A sua ilusória presunção de
infalível batedor do campo atraiçoára-o. Não sabia onde estava. Debalde
interrogava e buscava ansioso profundar o mudo enigma do espaço. Na
inquieta demanda do rumo perdido, ensaiava ao acaso veredas e trilhos
novos ou fazia longas e fatigantes caminhadas, que, como num circuìto
infernal, o traziam invariávelmente ao mesmo ponto de partida. Já a
noite vinha próxima e os pontos de referência conhecidos falhavam-lhe.
Olhava ao largo e respondia-lhe o desdêm burlão da imensidade. O mesmo
dócil animal que êle montava, parecia tomado tambêm,--caso raro,--duma
indecisão, duma ignorância, dum receio igual, e a cada momento estacava,
fitando as orelhas, e num interrogativo ruflar, nervoso e álerte,
alongava as narinas fumegantes.--E não aparecia viv'alma!--Teriam que
ficar p'r'aí assim, Deus sabe como, aonde e por quanto tempo... Nem um
ente vivo que os encaminhasse! não apontava um sinal, não alvejava uma
casa. Não surdia por acaso algum dêsses vélhos e graves _rastreadores_
que,--êle ouvia contar,--seria capaz de metê-lo a direito, descobrindo e
estremando-lhe o decalque do passo da montada no piso batido e poeirento
da planura. Nem tampouco se fazia o milagre de êle encontrar um dêsses
subtís _baquianos_, inverosímeis topógrafos, que sabem o curso de todos
os mananciais, conhecem os vaus de tôdas as ribeiras e são peritos em
discernir, um por um, entre milhares de caminhos...

Então, na sua insistente e miúda inquirição do ambiente, o Silveira
notou súbito, e ali bem perto, uma sébe de arbustos bravos para lá da
qual havia seguramente alguêm. Sim, porque, não obstante a calma
paradisíaca do ar, as suas fôlhas tinham róces metálicos, e os ramos
abanavam, estalidavam, dobravam-se e erguiam-se em choques rumorejantes.
Dirigiu para ali o cavalo e breve distinguiu através da folhagem as
indecisas linhas dum grupo: duas figuras, mas evidentemente em briga,
porque, ao seu impulso, a trama verde da precária vedação tinha
deslocações violentas, crispava-se em bruscos sacudimentos, e de envolta
com a sua arrepelada flutuação vinha o resfolegar opressivo e anelante
de pessoas que lutam ardidamente... Curioso, o Silveira apeou-se de
golpe e deu volta. E viu que um sujo e intonso labroste estrangulava nos
braços brutais o corpito espavorido e vibrátil duma joven aldeã, que se
debatia exasperadamente, e que aquele animal queria à viva fôrça
sujeitar ao cevo do seu desejo.

O coração do Silveira teve uma retracção de generosa angústia, um lume
vingador lhe passou diante dos olhos e atirou-se, de salto, contra o
cobardíssimo sátiro, aplicando-lhe bruscamente um formidável murro
contra a nuca, e logo, cingido cerce com êle, afogando-lhe o pescoço com
as mãos tirantes, duras, implacáveis como duas tenalhas de aço.
Subjugado pela inopinada e valente agressão, o imundo labrego não teve
mais remédio senão deslaçar os braços, largando a presa; e queria
voltar-se e defrontar duramente o adversário; porêm antes, cedendo ao
garrote aniquilador da asfixia, cambaleou e tombou desfalecido na mesma
terra revôlta pela sua bestial investida. Dominador e soberbo, com o
revólver pronto assestado, o Silveira ameaçou:

--Se te mexes, cão! faço-te saltar os miolos.

O contricto matulão, estendido e inerte, esboçou um esgar implorativo,
sem palavra ferir, erguendo os braços suplicantes.

Aproveitou o Silveira êste favorável instante para lançar um olhar de
piedoso interêsse sôbre essa ignorada flor da selva que êle
providencialmente acabava de salvar, a sua pequena desconhecida. E logo
o vencido rústico, surpreendendo a momentânea distracção, saltava lésto
em pé e pronto a arremeter como um toiro, lívido de raiva, com uns olhos
de morte, contra o seu garboso rival, brandindo o traiçoeiro _cuchillo_
no braço homicida. Porêm acudiu a tempo, de sua banda, a rapariga,
alcançando-o animosa pela espalda e pendurando-se-lhe do braço em pêso,
a segurar-lhe o pulso. Foi um momento, o bastante para o Silveira, de
revólver sempre assestado, retomar o seu ascendente e obrigar o meliante
a largar o ferro. E vá de zurzi-lo depois com o chicote
desapiedadamente, cobrindo-o de impropérios, fazendo-o rodopiar sôbre os
rins, arregoando-lhe a face, varejando-lhe os quadrís, e cortando-lhe os
joelhos. E o confuso marmanjo, outra vez de braços ao alto, não fazia
agora mais que recuar, recuar passivamente... té desaparecer por fim na
sombra, derreado, aturdido, cego e vagamente ameaçador, rugindo.

Podia agora enfim o Silveira contemplar mais em sossêgo a curiosa
figurinha que tinha ali assim a seu lado, retraída e tímida, tôda
tremulante e magoada ainda da repelente luta de há pouco. A estúpida
scena fôra tam breve que a êle nem déra mais tempo que para fixar-se bem
nos gestos e atitudes do seu caviloso contendor. Da indefêsa vítima
dêste não chegára a lograr formar-se uma noção definida e clara. Agora,
sim... Era uma linda e adorável _morenucha_, pouco mais de nubil,
delgadita e enxuta, dum moreno de bom tom, um moreno atenuado e
lânguido, apenas mais vigorosamente mordido na macieza tostada da nuca,
no nankin macerado das olheiras. Calçava uma espécie de tôscas
alpercatas brancas e grosseiras meias negras, de lã; sôbre a saia, muito
curta, negra e rústica por igual, e em cujos tupidos refêgos a
estreiteza anadioménica dos quadrís se perdia inteiramente, abatia-se a
fímbria sôlta duma blusa clara, de riscado; e pela colina apolínea dos
ombros, firmes e redondos, uma floresta de fartos cabelos negros,
naturalmente ondeados, desparramava-se em desalinho. O fresco e
apetitoso dasabrochar duma esplêndida flor do campo. Tinha uma expressão
singular, entre menineira e selvática, uma como frescura moral de clara
fonte. A mais pura linha de contôrno ovalava o seu rosto cheio e
singelo, côr de trigo maduro, animado por uma bôca que era um alçapão de
desejos, aquecido por uns deliciosos olhos negros, cheios de fogo, olhos
que se não fossem tam puros seriam a perdição da sua alma. E a cálida
veemência do temperamento, as demasias do sentir latente, a flama
espirrante da sua vida interior, denunciava-as bem a tinta mate da
epiderme,--essa côr hepatizada e ardente das loucas depositárias da
paixão.

Com paternal carinho o Silveira, adiantando-se, preguntou-lhe--como
tinha sido aquilo? que se havia passado?--E ela, cândidamente, com um
pêso de vergonhoso embaraço a velar-lhe as palavras e a abater-lhe as
pálpebras:

--_Yo andaba buscando una tropilla de cabras que se me ha extraviado,
cuando ese gringo_...

--Pobresita!

A esta sincera exteriorização de piedosa ternura não teve a suave
rapariga uma palavra de comentário... porêm a comoção empanou-lhe os
olhos e um sôpro de enternecida gratidão lhe fundiu a alma.

--Como te chamas?--familiar o Silveira tornou.

--_Luisa, servidora de Usted_.

--E então agora vais p'r'á tua casa?

--_Si, pues_.

--Muito distante?

--_Sesenta cuadras, no más_.

--Se queres, eu te acompanho.

--_Bueno, señor_.

Numa instintiva e afável confiança, ela avançou dois passos, o Silveira
tomou-lhe a mão esquiva, e os dois acercaram-se então do cavalo, a que o
dono tomou a rédea. E queria que a pequena montasse, e cortêsmente
insistia, para furtá-la à fadiga molesta de tam longa caminhada. Porêm a
gentil rapariga, tenazmente, escusava-se.--_Que no, qué esperanza!_--E
por seu turno, desprendida e solícita, teimava em que êle é que tinha de
aproveitar a montada. Era o natural... Um senhor da cidade, tam fino,
tam delicado!--Por fim, a rodear amigávelmente a dificuldade, resolveram
por mútuo acôrdo seguirem, já agora, ambos a pé.--Passariam trabalhos
iguais... assim, nem um nem outro teriam que dizer.--E foi como
alegremente iniciaram então a penosa jornada, pronta e infantilmente
acamaradados, com o cavalo à mão e marchando a par e passo os dois,--ela
mocanqueira e feliz por tam fidalga companhia, vaidoso êle e arrogante
por ver-se o depositário ocasional daquele tesouro,--mano e mano
divagando, mansos e graves, na luz indecisa do crepúsculo, pela orla
sinuosa dos caminhos.

Nesta hora recolhida e melancólica, já o sol baixava a rasar a purpurina
fímbria do horizonte, envolto numa conflagração de nuvens que o
toucavam, redondas e infladas, como o penacho dum elmo rutilante. E o
seu estirado reflexo incendia o imenso lençol pampeano em fulvas
reverberações, como um vasto clarão de incêndio, no mais puro e mordente
contraste com a leveza espelhada do céu, infinitamente calmo, fundo e
diáfano, cuspido apenas ao alto de breves nuvens policromas.--Andando
sempre, amavelmente o Silveira ensaiava, a curtos intervalos, travar
diálogo e entabolar conversa, a fazer um pouco o conhecimento da sua
misteriosa companheira. Luísa porêm tinha dificuldade em compreendê-lo,
fazia-o a miúdo repetir as frases; e apenas se ela consentia depois em
deixar escapar alguns raros, intervalados, curtos e soltos monossílabos,
como gotas de água reçumando num subterrâneo. E a seguir logo ela recaía
no mesmo mutismo concentrado e apático, fechava-se na sua invariável
reserva, na sua tímida esquivança, marchando silenciosa e humilde, ao
lado do seu generoso amigo, com a repousada majestade da paìsagem nua do
deserto.

Contudo, a poder de paciência e mimo, o Silveira conseguiu inteirar-se
de que ela vivia separada e longe do pai e da mãe, por contendas de
família; e que trabalhava a jornal, mais um irmão, na fazenda dum dos
mais acaudalados chacareiros da redondeza. Igualmente conseguiu torná-la
sabedora do motivo da acidental aparição dêle por ali. E então era de
ver como a graciosa _morochita_ vivamente se interessava.--Ah, a
estancia _Amália_?... Conhecia muito bem: _una ricura! Qué buena señora_
a D. Teresa! _Señorita_ Célia, _una santa_... Por sorte, era p'r'os
mesmos lados da sua chácara. Não havia dúvida, ela lhe ensinaria... E
tudo mais que êle quisesse... Não havia por'li assim rincão nem caminho
que ela no _supiera al dedillo_. Conhecia-os com'os os seus dedos.--E,
dizendo, tornava-se comunicativa, e afogueada, risonha, saltitava de
prazer, tôda na vibração exultante de poder ser útil a êste bravo e
loução desconhecido a quem ela devia mais que a vida.

Porêm, súbito, a atraente campesina estremeceu, e, dando um salto,
atirou-se contra o flanco protector do amigo.

--_La lechuza! la lechuza!_--murmurou com supersticioso terror a
timorata rapariga.

E apontava um pequeno ponto escuro sôbre um poste telegráfico, à ilharga
do caminho.

Ergueu o Silveira, alarmado, na mesma direcção os olhos e pôde
distinguir uma pequena ave, de côr àquela hora indecisa, e que lhe
pareceu um pouco mais volumosa que os tordos que êle sabia tam bem
caçar, na sua terra; porêm com uma grande cabeça chata, solene e
doutoral, vagamente humana, e poisado com uma gravidade que lhe dava o
mais estranho ar, uma bizarra mescla de ridículo e de mistério.
Confrangida e de cabeça baixa, apertando os braços, a pobre Luísa
entaramelava,--que aquilo era uma ave má, agoireira, sinistra! Mal ia
aos que _la lechuza_ fitava assim... como a ela estava fazendo agora!
Era o mais temido avejão do campo, o mensageiro da fatalidade, um
prenúncio certo de desgraça.--Animoso e incrédulo, o Silveira buscava
tranqùilizá-la.--Que não désse fé a essas estúpidas crendices dos vélhos
tempos. Quem cria agora em agoiros?... Tonterias! Era um pobre animal
inofensivo e simples, como tantos outros.--Luísa porêm convictamente
protestava.--Que não! todos os dias se estava a ver... Ainda não havia
muito tempo que um tio dela caíra e morrêra afogado num pôço, por ir
perdido a querer furtar-se à perseguição duma aventesma destas, por uma
noite assim... E a amásia última do patrão? E a filhinha do sr. juiz de
paz?... Não havia nada peor! Tinha a sua vida cortada...

E, num mixto de ansiedade e horror, de quando em quando ela indagava a
presença, pelo espaço, dessa azarenta mancha indecisa... a qual por seu
turno, de poste para poste, de bouça para bouça, surda e fantástica,
avoejando, implacávelmente os ia seguindo sempre,--na sua grande cabeça
redonda, invariávelmente sôbre os dois apontada e fixa, luzindo
ameaçadores e preságos dois pontos fosforecentes.

Sentindo contra o seu flanco a palpitação do corpinho fresco e
tremulante da rapariga, o Silveira aquecia. Dirigia-lhe palavras de
carinho, cingia-a pelos ombros, afagava-lhe paternalmente o cabelo.
Neste delicado momento, senhoreava-o uma ácida perturbação,
desdobrava-se-lhe a alma numa inquietante duplicação de sentimentos,
participando a um tempo da piedade e do orgulho, da vaidade e do desejo.
Quando considerava a justa oportunidade, o êxito feliz da sua
cavalheiresca aventura, isento e honesto o coração alargava-se-lhe; e,
ao mesmo tempo, por todo o seu ser em alvoroço despertava uma sensação
de terna e estranha voluptuosidade,--o apetite vago de possuir a sua
linda e frágil tutelada para continuar a protegê-la...

Assim foram longamente caminhando, na progressiva invasão da tréva e do
silêncio, minúsculos e sós os dois na imensidade, alumiados já pelo
sonambulismo errante das estrêlas. Por aquela agonia dulcíssima de
tarde, o crepúsculo da luz e o crepúsculo da tradição fundiam-se. Era o
charro e vazio esbatimento, era a definitiva eliminação de todo êsse
mundo de encantadoras e imaginosas ficções que, antes, volitando
irisadas e leves, como borboletas, esmaltavam de poesia a esfumada
atmosfera dêste país fantasista e ingénuo,--hoje irremissívelmente
dispersas, trituradas e desfeitas pelo industrialismo feroz da hora
presente. Não mais serenatas, encantamentos, fadas, demónios surdindo
dos poços, virgens penteando-se ao luar, bruxas alucinando donzelas,
sereias a adormecer gigantes... No repouso letárgico da planura, o único
ruído perceptível era por acaso o rouco soluço de alguma locomotiva,
raspando ao longe. E neste apaziguamento sem termo, na absoluta
desolação desta soledade infinita, a monotonia sem fim da _pampa_
alastrava como uma imensa mortalha,--era um mar morto num país de
olvido.

Haviam atingido o ponto obrigado da separação, o teimo fatal à deliciosa
e imprevista caminhada. Foi quando gravemente o Silveira estacou frente
à sua linda sócia de jornada, e tomando-lhe as duas mãos, encarando-a
bem nos olhos, suasivo e meigo:

--Então, muito cansada?

--_No... aunque fuera doble del camino_,--murmurou Luísa docemente.

--Espero que nos tornaremos a ver...

--_Quien sabe?_--devagar ela suspirou, furtando os olhos, com um peganho
vago de tristeza.

E dos dois as mãos trémulas e frias deslaçaram-se, houve um mútuo breve
acêno de despedida e voltaram-se costas, num eloqùente mutismo, seguindo
cada qual o seu caminho.

O Silveira, porêm, tam pronto deu no seu novo rumo os primeiros passos e
sentiu que lhe faltava o que quere que fôsse... e contra o seu querer
não despegava de pensar, apiedado, quente, com uma devoção enternecida,
na misteriosa aparição dessa adorável e paradoxal criatura, tam
sobranceira ao mal, tam pura em meio de tanto lôdo, tam segura da sua
imunidade, tam resoluta diante do perigo. Quis vê-la uma vez mais....
parou, voltou-se. Mas, impelida por idêntico desejo, ela voltára-se
tambêm... E nesta simultânea permuta de olhares, confusa ao ver-se
surpreendida, a alvorotada criança deu logo rápida a espalda e disparou,
correndo.




VIII


Longe, na _estancia_, a extraordinária demora do Silveira tinha tôda a
família Saavedra em cuidado. Já eram as 9 horas passadas e ninguêm
pensava em comer, polarizada e anciosa como todos tinham a atenção no
pávido receio de que ao seu simpático hóspede houvesse sucedido alguma
coisa... A conjurar os maus fados, a mística Célia não cessava de
marmotar íntimamente rosários sôbre rosários de intercessoras preces. E
já o irmão havia feito convocar uma dúzia de peões, para que montassem
pronto a cavalo e batessem de roda os caminhos, quando finalmente,
açodado e ofegante, o Silveira apareceu. Entre fatigado e confuso,
desfazendo-se em implorativas frases, em instantes justificações, em
escusas humildes, contou então à mesa a sua romanesca aventura. O
pequeno círculo amigo escutava-o num pique de intêresse crescente, que
subiu de ponto té assumir os contornos duma enternecida piedade, quando
êle, tendo anotado por uma sacudida mímica a rápida e sumária exposição
da luta, se comprazia depois, turbado e quente, na sentida descrição da
sua pequena protegida. Então os aplausos choveram claros, abundantes,
envolvendo o destemido galã no mais propício ambiente de favor, de
agrado, de entusiasmo.--Uma acção de cavalheiro! Parecia mandado pela
Providência ali... Fôra lindo!--E com uns grandes olhos pezarosos, as
duas senhoras:--Pobre _chica_! essa... andar assim exposta... E é como
muitos males acontecem... por'mor da necessidade, tantas vezes!--Sómente
Jorge, fátuo e incrédulo, punha neste ingénuo círculo a nota
discordante.--_Qué chica_! que perigos, que necessidades! _Pura parada,
zonceras, bromas_ ... Fôra um caso trivial aquilo. Êle estava farto de
conhecer essas falsas virtudes do campo: eram umas sabidonas, umas
impostoras, umas ratas sábias da moralidade, réles virgens de
contrabando.--E como, santamente indignada, a irmã protestasse, com
arrogante scepticismo, num risinho chocarreiro o impertérrito censor
desafiava:--Mandassem-na p'ra êle, que logo a desmascararia!

No dia seguinte, de manhã, correio. Pai Saavedra aguardava com
impaciência os jornais, que deviam já trazer o resultado das eleições em
Buenos-Aires. Confirmava-se a vitória dos socialistas. E desgostado o
bom vélho, depois de lêr os nomes dos novos deputados e a crescida cifra
que haviam alcançado no sufrágio popular, disse para o filho e o
hóspede, enquanto depunha as lunetas, abanando a cabeça com tristeza:

--Acho um mau sintoma... Isto é um contrasenso, um absurdo, fértil em
resultados negativos que breve vão dar o seu pernicioso fruto, hão-de
ver... Não faz sentido, não se compreende: uma sociedade minada pelo
socialismo e tôda regida ainda por leis góticas e romanas.

Esperava tambêm notícias da família, de Paris, que havia já tempos que
não vinham. E numa piedosa tristeza, encolhendo os ombros:

--Aquele meu neto! Só escreve quando precisa de dinheiro.

Igualmente o Silveira havia recebido correspondência da Europa, e que de
Buenos-Aires obsequiosamente lhe remeteu o Azeredo. Primeiro, largas
notícias dos seus primos de Tourais, informando-o que aquilo por'li ia
mal... o Douro estava descontente. O vinho todo nas adegas, os preços
arrastados e mesmo assim ninguêm comprava. Efeito em bôa parte da
protecção escandalosa que o govêrno da Rèpública continuava dispensando
aos vinhos do sul, que pelo Pôrto e Gaia entravam descaradamente. E que
os lavradores estavam furiosos, os jornaleiros com fome, os povos na
miséria. A continuarem assim as coisas, muito sangue ia correr!
Falava-se em revolução, e, em último caso, o Norte saberia bem
emancipar-se políticamente dêsses soberbos e egoístas mandões de
Lisboa!--Todo êste inflamado rol de ameaças o Silveira leu breve e
distraídamente, sem dar ao assunto maior atenção, como se se tratasse de
remotas coisas passadas nalgum país desconhecido. Tinha agora uma carta
do seu irmão Bernardo. Lamuriava a sua falta de trabalho, a ignorância
rotineira dos lavradores, a descrença e a impiedade corrompendo tudo...
e pedia-lhe dinheiro. Soltou-a das mãos com indiferença. A seguir, outra
carta. E êle conhecia bem esta letrinha tortuosa e miúda, traslado
flagrante do carácter mimalheiro e vibrátil da sua olvidada noiva.--Umas
dúzias de linhas lacrimosas, desgrenhadas, lúgubres... bagoadas de
nénias e lamentos, amargas recriminações líricamente contornando, como
lianas de queixumes, todo um florilégio veemente de paixão. E exprobrava
ao seu ingrato prometido essa evasiva hipócrita da «sua dignidade em
briga com o seu amor»... e que tal amor por ela nunca êle sentira... por
isso que o verdadeiro amor é um sentimento exclusivo, dominador
absoluto, que com nenhum outro se compara, de nenhum pode aceitar
limitações nem sofrer competências. Vinham ainda solenes protestos duma
vida tôda de isolamento, de abstenção e renúncia, té que o seu amado
voltasse. Aludia-se vagamente ao suicídio...--Porêm, ainda na mesma
alheada e fria disposição de ânimo, a atenção do Silveira correu ligeira
sôbre a enternecida página, desviando logo a vista indiferente e
arrojando-a ao lado com tédio.

Agora, um exemplar de _La Razón_, de Buenos-Aires, com um longo artigo
marcado a lápis azul e um bilhetito dentro. Era daquele seu peripatético
sócio de viagem, o Ramón Alvarez, que com desbordante ufania lhe
noticiava estar contratado para escrever nesse diário umas crónicas
literárias semanais que firmaria com o seu pseudónimo de
guerra,--_Carrasco Bossa_. E sessenta _nacionaes_ por cada uma. Bem bom!
Aí ia a primeira.--O Silveira nem uma linha leu sequér; e vá de tomar
por fim a última carta,--esta sim! que o fez dobrar-se, nuns grandes
olhos espectantes, e foi logo aberta com o maior interêsse. Vinha de
Espanha, tinha o carimbo de Orense. Era um dos seus amigos da fracassada
conspirata monárquica a participar-lhe--que as coisas iam bem agora...
ali trabalhava-se mais à vontade, as autoridades faziam a vista grossa,
êles tinham armamento, dinheiro, quantidade de gente instruida. Desta
vez seria a valer! E que estava por pouco êsse pesadelo tôrpe da
Rèpública!--E na sua confiada antevisão do termo breve do seu exílio, do
advento vingador do seu triunfo, o Silveira lia e relia com demorado
calor o sugerente papel acariciado entre os dedos, e um frémito de
incontido júbilo vinha bailar-lhe na aresta dos lábios trémulos.

Mas seguramente aquele era o dia das novidades, porque à hora do _mate_
um inesperado telegrama chegou, dirigido a D. Teresa.--Era Maria
Mercedes que anunciava a sua visita, para a manhã seguinte.--Foi todo um
gáudio, um encanto, um alvorôço, uma festa. Ao mágico influxo da
prazenteira notícia, a arrastada e monótona vida habitual da _estancia_
ganhou alento, alma, calor, transfigurou-se. Já um sôpro de cordial
eflúvio vibratilizava o ambiente, e as fisionomias tinham um outro ar,
as coisas brilhavam duma claridade nova. E tôda a tarde, depois, para
êsses reservados aposentos do andar superior um carinhoso movimento
convergiu, de solícitos mimos, previsões, atenções, cuidados. Os
serviçaes arrumavam, espanavam, varriam, traziam lençóis e toalhas,
faziam as camas; Célia foi incansável na condução de flores, em sábias
instruções ao pessoal da cozinha; e de sua banda os dois Saavedras, pai
e filho, à porfia volviam a desfiar, cada um por seu modo, os singulares
atributos e as adoráveis perfeições da nova hóspeda, perante a picante
emoção crescente do Silveira. À noite discutiu-se quem havia de ir à
estação recebê-la. Célia e Jorge estavam indicados; porêm o Silveira
desejaria acompanhá-los tambêm, e a dúvida era se teria logar. Porque a
_Miquêtas_ trazia seguramente a inseparável Dorita mail'a _niñera_: eram
assim ao todo seis pessoas, e o auto não comportava mais que cinco.
Contudo, a momentânea dificuldade compôs-se pela desprendida insistência
de Jorge--em que seguiria ao lado do _chauffeur_.

Na manhã seguinte, à hora justa do horário, o trem de ferro parava em
Chascomús. E na obscura mancha _gris_ dos raros viandantes que saltaram,
vá de recortar-se, num forte e eurítmico destaque, a esbelta silhuêta
duma mulher redondita e grande, os olhos negros, loira, aparatosa,
avançando com lentidão, de cabeça erguida e sorriso aberto, na flexuosa
molenta dos movimentos revelando todo um contôrno de divindade pagã, e
ora amplificada em ademanes de raínha, ora quebrada em mimalhices de
criança. Vestia um singelo traje _tailleur_, de miudito xadrez preto e
branco, gorro de fazenda e côr igual, um tenuíssimo véu de _foulard_,
preso em duas largas pontas sob a nuca, e luva e sapato branco. Trazia
ao cólo um delicioso cãosito, de focinho afusado, os olhos como contas
de azeviche e o friorento corpinho por completo forrado no esplêndido
_manchon_ natural do seu longo pêlo, côr de rato. Seguia-a uma criadita
delgada e joven, vestida de negro, com uma menina dos seus 10 anos,
pálida e frágil, pela mão.

Logo Célia e Jorge correram direitos a saùdá-la, e depois das primeiras
acolhedoras demonstrações fizeram-lhe a apresentação amável do Silveira
que Maria Mercedes acolheu com distraída indiferença. Poucos minutos
andados, instalavam-se todos no auto; no logar de honra, é de saber, a
formosa viúva, com um banquinho puxado aos pés e logo uma fôfa almofada
trazida para sob a espalda; depois, ao lado, a pequena Dorita e Célia; e
na frente, de costas ao _chauffeur_, a _niñera_ mail'o Silveira, que
gentilmente Jorge obrigou a tomar assento junto e _vis-à-vis_ da sua tam
encomiada prima. Breve, e uma vez o auto em marcha, o diálogo abriu-se,
animado e impressivo, todo neste cortado e ávido travamento de
monossílabos em girândolas, curtas frases sibilantes, simultâneas e
bruscas exclamações, atoadas perguntas sem resposta e relâmpagos de
inquirições em suspenso, que caracterizam, de ordinário o primeiro
contacto afectivo de pessoas íntimas, há muito separadas pelo tempo ou a
distância. Maria Mercedes, naturalmente, dirigia-se de preferência a
Célia e quando muito, uma que outra vez, ao primo, não se dando conta
absolutamente para nada da presença do Silveira, que frente a ela seguia
apagado e mudo, numa vaga humilhação, o rosto invariávelmente paresiado
numa lôrpa expressão de convencional agrado.

Vieram primeiro solícitas indagações sôbre a preciosa saúde dos tios
Saavedras; e como corria o tempo na _estancia_, a peonada, as flores, a
vizinhança, as colheitas. Depois, a maligna coscovilhice habitual sôbre
o mundo imenso das amigas. Uma viperina reportagem verbal que fazia o
regalo do feitio burlão de Jorge e com que os mesmos piedosos escrúpulos
da irmã gostosamente se acomodavam.--Trazia-lhes um grande _bouquet_ de
novidades, um punhado de revelações inéditas, imprevistas... Incrível!
no breve espaço de dois meses, que de coisas entre trágicas e patuscas,
se haviam passado. E que imaginassem... A Pilarita Flores, sempre era
certo! rompera o casamento... um compromisso tam antigo... e tam a
fundo. E depois do que se dizia! Agora o noivo, furioso, ia-se fartando
de dar à língua e o mal não era senão p'ra ela. O puro do escândalo!
Porêm outra melhor: aquela sonsa da Marta Wilkinson, a casada,
sabiam?... sempre afinal deixou o marido. Tendo um filhito de seis anos!
onde é que se viu isto? E tudo p'ra juntar-se com êsse _farabute_ de
Sottardo... ordinário, feio, pobre, um réles aventureiro. Fugiram p'r'a
Europa, crê-se; enquanto o marido, deixando o filhito à avó, se foi p'ra
Córdoba esconder a vergonha. Porêm tam descarados os dois, que, antes de
abalarem, ainda estiveram no _Hotel Majestic_ uns quinze dias, sem
recato, sem mêdo, sem pudor nenhum, fazendo público alarde da sua
revoltante mancebia... Mas pelos modos aquela gentinha Wilkinson era uma
bem triste família! A outra irmã de Marta, a mais nova, a morfinómana,
lá estava no sanatório de Rivadávia... Apenas dezanove anos e doida de
todo!

--Uma família _cursi!_--sentenceou Jorge com enfado.

E a prima, seguindo árdidamente o seu implacável relatório,
acrescentava,--que sempre se confirmavam as escapadas furtivas da mulher
do Santelmo Martinez à _garçonnière_ do Avellanoso. E que, pelos modos,
no _hogar_ sem mácula dos Perez se descobrira _recién_ um par de
ilegitimos _polluelos_...

--Perdida gente!--lastimou Célia num compungido suspiro, baixando com
beata compunção os olhos.

--Agora quanto a pequenas notas de ridículo,--continuou a viúva, mudando
de tom, num ar mais ligeiro e mais facêto,--tenho tambêm uma cabazada
cheia. Ai! se fôsse a desfiá-las tôdas... Basta só que vos diga: essa
impostora da Anita Castex há mais dum ano que não paga à modista, porêm
manda p'ra lá as amigas tôdas; as tolêtas das Molinas, apertadas pelo
côbro de contas que lhes vieram da Europa, tiveram que vender o melhor
das jóias e da mobília; o mais assim.--E ao cabo dêste regalado _raid_
pelos meandrosos domínios da má-lingua, a aparatosa viúva balbuciou com
ar enjoado:--Mas, em suma, sejamos tolerantes, deixar lá...--E logo, num
imperceptível bocejo, com uma adorável depressão de fadiga:--Mas, ó meu
Deus! esta horrível caminhada não tem fim. Sinto-me fatigada, sabem?

--Como fatigada, _ché?_--levemente trocista acudiu Jorge,--por uma
viagem tam curta? Uma criatura que anda sempre dum lado p'r'o outro...

--Tambêm é verdade, sim, viajo muito.--E com um requebrado
suspiro:--Ainda é a melhor maneira de iludir a triste vacuìdade da minha
vida.

Durante tôda essa deliciada sarabanda de sociais mexericos, continuára a
marcar zero para a assistência aquele anonimato humilhante do Silveira.
Debalde êle a quando a quando demandava, a que lhe désse importância e
valor, o generoso amparo da inocência, nalgum implorativo olhar
despedido com um sorriso a Dorita, a qual, tôda ouvidos às perversas
revelações da viúva, invariávelmente lhe voltava o rosto enfastiado.
Lembrou-se o pobre então, como último recurso, da bondade infinita dos
cães... e tratava, com timidez, de interessar em seu favor a enternecida
atenção do lindo animalito ali enovelado diante dêle, mirando-o com
familiaridade, pedindo-lhe a patita, esboçando no ar com a mão em concha
vagos gestos de carinho.

Bateu certo, desta vez, porque Maria Mercedes, sensível a êsse timorato
ensaio de irracional galanteio, já condescendia em envolver a figura
suplicante do Silveira no amavioso círculo da sua atenção e dos seus
conceitos. E coquetona e lânguida, um pouco teatral, continuava:

--Pareço alegre, muita vez... é certo. Das minhas _abrumadoras_ crises
de desânimo desperto súbito, e esqueço-me de mim mesma a inventar
movimento, a organizar festas, diversões, prazeres... Oh, mas tudo puro
engano! Não são coisas que brotem cá de dentro. É a maneira mundana de
me aturdir... de iludir êste afrontoso tédio do meu viver, entre
sentimentos que me enganam e pensamentos que me aborrecem.

E agora, num atencioso e directo relancear de olhos ao Silveira, com
familiar singeleza:

--Mas eu sou uma criatura feita de contradições... não faça caso do que
eu digo.

Porêm o extático Silveira nem a ouvira, todo preso e incendido na
devoradora contemplação daqueles grandes e divinos olhos, que êle agora
pela primeira vez surpreendeu em tôda a plenitude dos seus belos traços
fulgurantes... uns olhos clássicamente distanciados, negros, profundos,
e que eram como um ardente céu estival: com relâmpagos e sem nuvens.

Ao tempo, do assento da frente, Jorge debruçava-se, torcendo a espalda,
para a prima, e ligeiramente irónico, apontando o cãosito:

--E que nova raridade é essa agora?

--Ah, e bem raridade, _ya lo creo_!--logo a viúva contestou, fazendo de
agastada.--_No lo diga Usted por broma._.--E com intimativa:--É um
autêntico _Pomeranian_. Talvez não haja mais quatro em todo o
mundo!--Passou a mão caridosamente pelo felpudo cêrro do animalito.--Meu
querido _Riddle, verdad_?...--Depois outra vez para Jorge,
naturalmente:--Comprei-o agora, há meses, na minha passagem por Boston.

--Muito caro?

--Cinco mil _dollars_.

--Que coragem!

--Ah, mas fui prática...--apressou-se em aclarar com ladina expressão
Maria Mercedes.--A emprêsa que mo vendeu, segurou-me ao mesmo tempo a
vida dêle em igual quantia, por dez anos.

E já ela novamente, com amável atenção para o Silveira:

--E, diga-me, meu caro, há quanto tempo se encontra na Argentina?

--Há apenas dias.

--E que impressões tem?

--Oh, as melhores do mundo, minha senhora! É um país encantador.

--Cale-se! cale-se!

--E porque hei-de eu calar-me, se digo a verdade?... se eu não vejo por
tôda a parte senão a mais deslumbradora e magnífica expansão de cultura,
de actividade, de progresso, de abundância e de beleza?

--Mau! mau!--tornou graciosa a viúva a atalhar, erguendo o braço com
enfado, fransindo o nariz com tédio.--Aí temos nós que escutar uma vez
mais êsse hipócrita e estafado _cliché_ de quantos génios de exportação,
eméritos vividores e fracassados sociólogos, nos visitam.

--São espécies zoológicas a que eu me orgulho de não pertencer.

--Faço-lhe essa justiça. Mas por isso mesmo lhe peço que, pelo amor de
Deus! não me continue nesse tom incondicionalmente bajulador, que, à
força de falso e gasto, em vez de nos desvanecer, nos irrita e nos
desgosta... Busque antes ver as coisas como elas são realmente. Fale-nos
da pobreza da nossa paìsagem, da monotonia e solidão do nosso campo, do
nosso feitio desbaratador e indolente, da nossa vaidade insolente de
_parvenus_, da nossa penúria de inventiva, a nossa fatuìdade, a nossa
ignorância... a mal alinhavada _pastiche_ da civilização europeia a que
em última análise se reduz tudo isto.

--Como? como?...--acudiu Jorge, voltando-se brusco, num vivo rebate de
orgulho, visivelmente contrariado.

--Parece-me severo em demasia o quadro,--urbanamente entendeu o Silveira
dever contestar.--O que aí vai, minha senhora!

--Ó prima! isso tambêm agora...--ao mesmo tempo protestava Célia com
indignação.

Porêm de sua banda a viúva, serêna, imperturbável, e seguindo na
solícita catequese do Silveira:

--É que eu desejo que venhamos a ser dois bons amigos, e p'ra isso,
condição imprescindível, terá que ser sempre franco comigo, há-de ter
opiniões suas, pintar-me os homens e as coisas sinceramente. Terá que
ser, sobretudo, original... Não lhe quero ouvir baboseiras.

Semierguido e dobrado numa vénia galante, exultante de prazer, com o seu
mais fino sorriso o Silveira aventurou:

--Original?... Numa coisa seguramente eu não poderei sê-lo, minha
senhora...

--E então?

--Na incondicional admiração por si.

Visívelmente lisonjeada, Maria Mercedes cambiou com a prima um
expressivo olhar de agrado; enquanto, num risinho mordaz, o irmão:

--Sempre galantes êstes portugueses.

--Aprenda, aprenda...

--Ora! vélhos modismos piégas de há cem anos...--logo o moço argentino
ripostou com desdêm; e com desenvolta petulância rematou:--E qual a
mulher que os merece?

Nesta sôlta e frívola chalra foram rápido consumindo o tempo; a termos
que já em breve, como de improviso, vinha cortar-se-lhes na frente,
próxima e amiga na infinita rasoira semsabor do horizonte, a torcida e
rugosa carcassa do vélho _ombu_ da _estancia_. Pronto o auto parava
junto ao gasto portão da entrada, onde, comovidamente acudindo, os dois
vélhos Saavedras fizeram à sua hóspeda dilectíssima a mais efusiva e
carinhosa acolhida. Não faltaram cá fóra os curiosos; bem como dentro,
ao longo do jardim e seguindo pelo vestíbulo e pelo _patio_, o grosso
dos serventuários e peões da casa, alviçareiros e contentes,
cerimoniosamente alinhados. E por todo êsse alvoroçado cortejo Maria
Mercedes passou num arrastamento de importância, meiga e solene,
devagar, entornando graças, dadivando sorrisos, naquele seu ar a um
tempo menineiro e senhoril, com aquele precioso dom de atracção a
distância de que ela tinha o segrêdo.

Todo o almôço foi um encanto; e no seguimento festivo da tarde, depois,
aí vinha uma incessante, interminável romaria de bons _paisanos_ dos
arredores, por onde correra boato da chegada da sua «grande e formosa
amiga», e que enternecidamente lhe traziam a homenagem das suas
saùdações humildes, concretamente afirmadas por adoráveis oferendas de
_pan dulce_, ovos, mel, _biscochuelos_, cabritos, leitões, aves e
flores. Sôbre o comer, à noite, naquele repousado salão da frente,
recobrou desusada animação a familiar tertúlia. Nem D. Toríbio pensou no
derivativo soporífero do xadrez, nem tam pouco ao filho acudiu o
emancipador recurso de alguma das insalubres _juergas_ nocturnas. Todos
se sentiam bem, deliciadamente presos na atraente e dominadora presença
de Maria Mercedes, a qual para o jantar fizera grande _toilette_,--com a
farta e ondeada maranha do seu cabelo fulvo contornando-lhe a primor as
têmporas, e contra a nuca aplicada e erguida em roscas petulantes; e
aberto no mais indiscreto decote o ligeiro corpinho, de musselina negra
com vidrilhos, que deixava livre o colo, os braços e as espáduas, sôbre
cuja redonda nudez uma levíssima _écharpe_ sôlta, e negra tambêm, movida
ao artificioso capricho das mãos da viúva, realizava sua tentadora
gimnástica de pecado... ao embevecido Silveira permitindo surpreender,
nos deslumbradores claros dessa mímica perversa, a fluida solidez dos
músculos escorregando, como numa baínha de sêda, sob a quente alvura da
pele, suavemente... E quando não era a carícia ateniense do gesto, era a
graça mórbida das atitudes, era a iluminada vivacidade da expressão, o
enigmático ninho de promessas da bôca suculenta, a espiritual malícia
dos olhos grandes e profundos, despedindo misteriosas flechas de fogo,
que, quando as pálpebras baixavam, parecia que se partiam na aresta
sensual das longas pestanas negras.

A pouco de entrarem no salão, a linda e aparatosa viúva, sentindo-se o
alvo comovente das atenções, com marcada complacência arrastou uns
poucos passos lânguidos, teatralmente, poisando de importância; e logo
de arrojar-se com indolência sôbre um _fauteuil_, e num ar mimalheiro e
infantil, a cabeça froixa, os olhos vagos, achegando ao flanco as
almofadas:

--Ai, mas que bem que eu me sinto aqui! entre pessoas sinceramente
amigas, sem fingimentos, sem peias... e sem cuidados. Como eu vou poder
descansar!

--Ah! ah! Mas descansar de quê?...--cascalhou Jorge familiarmente.

--Com a vida que levas...--ainda a irmã dêste comentou, sorrindo.

--O quê? vocês pensam que eu na cidade não faço nada?

--Claro! Uma perfeita _haragana_.

--Pois enganam-se! Às 7 da manhã já eu estou a pé.--E ante o sorriso
incrédulo da assistência confirmou com ardor:--Palavra de honra! Apesar
de ter confiança na _ama de llaves_, passo logo revista à casa tôda.
Depois, às 8, vem a massagista; ás 9 a cabeleireira e a manicura; às 10
tenho o _desayuno_ e cuido um pouco da _nena_. A seguir, até ao almôço,
encosto-me um pouco, isso sim... É uma grande regra de higiene: conserva
o bom parecer e evita a magreza. Mas durante o resto do dia,
naturalmente, depois, é o meu procurador, quantidade de coisas da
beneficência e uma séca de voltas, compras e visitas. De sorte que assim
à noite, quando acabo de comer, sinto-me fatigada... e aí pelas 10 ou 10
e meia, quáse invariávelmente, deito-me. Já vêem...

--Com efeito!--encareceu D. Teresa com agrado.

--Deito-me logo, é certo. Embora às vezes tenha convidados, que todavia
ficam e me desculpam.--E na espontânea demanda do infalível testemunho
da sua inocente afilhadita, que acabava de entrar, Maria Mercedes
rematou:--Dorita, não é verdade?

A precoce e débil criança dobrou numa ponderosa afirmação a cabeça; e a
seguir, abandonando a boneca sôbre uma cadeira, avançou vagarosamente a
acercar-se da viúva, a cujo lado, tomando-lhe com ternura a mão, se
enovelou, já com um ar composto e grave de pessoa adulta,--o seu rosto
sério e os pequeninos olhos claros, muito abertos, revelando tôda a
acuìdade mordente da atenção para apreender e quanto possível assimilar,
no enunciado e na intenção, o desenho sinuoso do diálogo.

Entretanto, com burlona ironia tornou Jorge:

--Pois aqui, querida primita, já sabes... há tambêm que trabalhar.

--Pronto!--rompeu, saltando de ímpeto, a viúva.--Teem programa?

--Esperávamos por ti,--aclarou D. Teresa.

--O teu _veredictum_ é essencial,--completou pai Saavedra com ternura.

--Bem, pois vamos então a ver... Já pensaram em algo?

De roda abriu-se um claro de silêncio hesitante, e houve um tiroteio
mudo de olhares de incerteza. Apenas Célia ousou então docemente
insinuar:

--Há aí um assunto, de magna importância, quanto a mim... Porêm todos me
_hacen burla_, _me pelean_, opõem-se...

E aquela esquiva e insípida figura desfiou com vivacidade crescente,
perante a atenção tolerante da prima, tôda essa magoada história do seu
desgôsto pelo industrialismo, a irreligiosidade, a chateza, a afrontosa
materialidade pagã que pesava sôbre a _estancia_; e como era vivo, alado
e ardente o seu desejo de ver por fim êste adorado ninho da família
posto sob a invocação duma santa padroeira qualquer, ao místico abrigo
tutelar da divindade. E ainda, por último, esboçou e enalteceu, como o
seu único apoio, a poética idéa do Silveira.

--Ah, mas eu acho óptimo!--acudiu com palpitante animação Maria
Mercedes, avançando o busto com graça e juntando e batendo as mãos,
crêspos de decisão os lábios, os grandes olhos faiscando.--É certo,
sim... Abundo no pensamento do sr. Silveira. Excelente, não há dúvida...
Tens razão, Célia! Tens-me a teu lado.

Num perturbador lume de vaidade, logo o Silveira, dobrado em afável
reverência:

--Sinto-me deveras ufano por essa sua espontânea conformidade de pensar,
minha senhora.

--Ah, mas não vá desvanecer-se demasiado, meu caro amigo! A minha
conformidade não é completa. Um ponto há em que eu peço licença para
divergir...

--E então?

--É nessa coisa gasta e trivial de azulejos pelas paredes e retábulos
pelas esquinas,--no seu expressivo fransir do nariz respondeu morosa a
viúva:--Nada, nada... temos muito melhor!--E ante a suspensa atenção do
pequeno grupo, sacudindo iluminada a cabeça, batendo com fôrça no
joelho:--A santa imagem propiciatória dêste logar hemos de a colocar lá
fóra, no jardim, debaixo do vélho _ombú_.

Um eloqùente alarme de protesto, um calafrio de indignado horror,
acolheu a herética audácia da proposta.

--Ó _Miquêtas_, por favor!--censurou, a primeira, D. Tereza.

--Uma árvore condenada, ôca, podrida, inútil...--comentou o filho com
asco.--Um símbolo de mau agoiro.

--Por isso mesmo!

--A que extremos o prurido da originalidade arrasta por vezes esta minha
bôa sobrinha!--com o seu ar mais bonacheirão interveio, sorridente, D.
Toríbio, e conciliadoramente:--_Este_... Pois tu não conheces o vélho
adágio crioulo: _rancho con ombú acaba en tapera?_... Sabes muito bem
que a _gauchada_ odeia, por tradição e por instinto, quantos raros
exemplares por'í ainda acaso existem dêste torturado e solitário
representante da nossa grande flora secular. Êles teem o _ombú_ por uma
árvore presága, abominável, a cuja sombra sinistra parecem germinar e
medrar a ruína, a desgraça e tantas vezes o crime.

--Uma crendice estúpida.

--Que em todo o caso existe. Quantas dessas vélhas árvores o nosso
_paisano_ pode impunemente alcançar, sabes que as abate logo a machado.

--E fazem muito bem!--implicativo tornou Jorge.--Se é lenha que nem para
o fogo lhes serve!

--Essa antiga sentinela do nosso jardim deve seguramente a vida ao seu
resguardo,--continuou afávelmente D. Toríbio; e com suasiva mansidão
para a sobrinha:--De sorte que... _este_... já vês, se nós vamos agora a
pretender nobilitar, a deificar em certo modo, pela tua peregrina idéa,
êsse precário foragido do deserto, muito possível é que então a bruta
peonada dos arredores, conseqùente no seu ódio medular, seja capaz de,
por extensão, tomar tambêm em aversão toda a _estancia_. Vê lá...

--Certo, certo...--cabecearam Célia e a mãe, num passivo assentimento.

Porêm, serena e insensível, sem se desconcertar, no mesmo convicto ardor
teimou a viúva:

--Pelo contrário!... Essa pobre gente pensa mal? é vítima inconsciente
de íniquos preconceitos e crendices absurdas? Pois o nosso dever é
ensiná-los, educá-los, esclarecê-los... varrer-lhes o intelecto e
aclarar-lhes a consciência.

--Estás bem aviada!

--Claro que sim! Temos a santa obrigação de abrir-lhes os olhos, de
fazer-lhes bem sentir tôda a cega extensão da sua ignorância e o bárbaro
desvio do seu êrro.

--Querem lá saber!

--Em vez de ser um tema de abominação, o vélho _ombú_ argentino merece
bem ser antes um objecto de carinho. Há que reabilitar êsse veterano
simpático do nosso campo, essa relíquia veneranda do passado, testemunha
muda e inocente de tanto sucesso lendário...

--Eu logo vi...--atalhou Jorge com o seu incorrigível ar trocista.--Está
sabido. Todos os _ombús_ são lendáríos.

--Quando não são históricos!--corrigiu pronto, com firme severidade, a
viúva. E posta súbito em pé, sempre com a mesma incisiva veemência
levando de vencida a já froixa resistência do auditório:--Ora imaginem!
Improvisa-se uma peanha, em cima um nicho a carácter, instala-se dentro
o santo ou a santa... e aí temos nós o pretexto para uma interessante
festa nocturna. Verão o efeito. Cai aí tudo... vai ser lindo!

E como de roda todos, vagamente sorrindo, se fechassem num silêncio que
era uma aquiescência, ela comandou com alegria:

--Bem! bem! está combinado. Daqui não há que sair. Amanhã veremos os
detalhes...--E rematou com decisão, segura já do seu triunfo:--Meus
caros amigos, não há tempo a perder! porque a minha demora aqui vai ser
curta.

Uma aluvião de subitâneos protestos choveu da assistência, entre os
quais era de notar a calorosa insistência do Silveira.--Que não! não
podia ser! tinha por fôrça que demorar-se. Adorada por todos como ela
era ali assim! O contrário seria uma crueldade, seria um crime. Nada!
não a deixariam partir...--Mas a despeito de todo êste adulador incenso,
a mimada viúva, com bem dissimulado desgôsto, aventurou--que, emfim, era
forçoso... A estação ia adiantada, e ela tinha ainda forçosamente que
visitar Córdoba, Montevideo, Bahia-Blanca, Mar del Plata.--E
bruscamente, passando a recostar-se numa convidativa e ampla _dormeuse_,
frente a uma janela aberta, e agitando a mão com angústia, queixou-se de
que sentia imenso calor e tinha sêde... queria beber alguma coisa.

Logo de roda o pequeno círculo em solícito movimento. Dorita partiu a
correr, a buscar um leque; Jorge improvisou uma ventarola de papel; pai
Saavedra foi estabelecer corrente de ar, abrindo a porta, enquanto o
Silveira abria tambêm mais a janela; e D. Teresa e a filha, açodadas e
inquietas, batiam, acamavam o estôfo da _dormeuse_, ageitavam a
cabeceira, arredavam as almofadas. Depois, mal o criado de mesa entrava,
trazendo uma bandeja com refrescos, e já era a imediata presença da
_niñera_ que a insatisfeita viúva imperiosamente reclamava, para que lhe
trouxesse o seu _little Riddle_, que ela sôfregamente aninhou no colo,
deliciada a coçar-lhe a nuca e a dar-lhe guloseimas.

Ainda a conversa se prolongou por um tempo mais, bordada sôbre coisas
vazias de interêsse, a termos que por fim Maria Mercedes, erguendo-se e
aconchegando a _écharpe_, pediu licença para retirar-se, com Dorita,
dizendo agora que sentia frio. Todos obsequiosamente a acompanharam, ao
longo do _patio_, té à porta da escada para o andar superior. E aí, na
carinhosa cauda das despedidas, ela disse afectuosamente ao Silveira,
estendendo o braço:

--Então, bons amigos, não é assim?

--E aliados!--confirmou êle, radiante, beijando aquela mão divina.

E, tôda a noite, êste autêntico produto da singela e bronca região
duriense quáse não dormiu. A impressão vincada por Maria Mercedes no seu
temperamento cálido, na sua apoucada inteligência, no seu impetuoso e
límpido carácter, marcára fundo bastante para espancar-lhe o sono e
atear numa viva espertina a arrastada sucessão das horas. Não o
fascinára sómente o deslumbrador cortejo dos encantos físicos da
recêm-vinda, mas tambêm, e de preferência, a linha sinuosa e complexa do
seu perfil moral. Organismo rico de sangue e pobre de nervos, afeito às
aventuras fáceis, esperto e fanfarrão batedor na caça dos simples amores
campesinos, o impressivo desenho desta figura requintada e esfíngica
desnorteava-o. Até àquele momento êle não lidára, mais ou menos, senão
com mulheres dum córte definido, compreensíveis, sinceras, claras como o
azul matutino do céu e a água cantante das ribeiras. Ainda agora aqueles
seus dois últimos conhecimentos, durante a viagem,--a esquiva Irene
dentro do seu espiritual alheamento, a provocante _Mrs._ Edith embiocada
na sua sábia impostura,--mostraram contudo logo o que eram, foram sempre
lisas, coerentes, lógicas consigo mesmas. Porêm Maria Mercedes, não! Era
uma criatura embricada, enigmática, temível... estava a ver. Cheia de
mimalhices, caprichos, alternâncias, brusquerias, entusiasmos, tédios.
Um diabólico e indecifrável novelo, um problema estonteante. Queria
investir com ela e tinha-lhe mêdo! Era um abismo de seduções e um
torvelinho de mistério, que ora lhe inflamava o instinto ora lhe
acobardava o desejo. E--coisa interessante, rara tambêm e para êle
inexplicável,--a cada momento, a cortar suavemente a angustiosa dúvida
do seu querer, nos mais agudos instantes desta sua obstinada devassa
interior e pelo mais adorável dos contrastes, vinha e debuxava-se-lhe na
vaga penumbra do aposento, sobrepondo-se à turbadora imagem da viúva, em
claros benéficos de repouso, a figura mansa e rústica da sua confiada
amiguita da antevéspera, Luísa, a linda morenita, na mesma apostura
silenciosa e humilde, na mesma inércia contemplativa, na mesma frescura
moral de clara fonte, iluminada de ternura ingénua... e na amaviosa
concha do seu olhar, cheio de fogo latente, envolvendo-o, calmando-o,
dominando-o... mercê dêsse irresistível poder das mulheres suaves e
tristes, quando rogam mansamente.


Na rápida sucessão dos dias, depois, não perdia o nosso atolambado galã
o mínimo ensejo em que acercar-se pudésse da viúva, a procurar tornar-se
insinuante, familiar, prendê-la ao seu convívio. E buscava ardilosamente
captar-lhe a atenção, na impossibilidade manifesta de lhe falar ao
desejo. Ao mesmo tempo arriscava tôda a sorte de tímidas, de insidiosas
inquirições sôbre o problema mordente do seu passado.--Uma mulher assim
devia ter crónica!--A cada momento esboçava interrogações e bordava
conjecturas sôbre os ignorados antecedentes, sem dúvida invulgares,
daquela vida. Preocupava-o árdidamente o mistério desta estrangeira
nascida tam longe dêle, e cuja existência,--estava-se a ver,--teria
porventura sido demasiado vaga e errante para que êle jámais pudésse bem
conhecê-la.

Algumas vezes D. Tereza veladamente lhe insinuára,--que a sua pobre
_Miquêtas_ não fôra nada feliz com o casamento. O deslumbrado Silveira
não queria crêr... Jorge, o seu confidente natural, discretamente e de
pausa lhe ia tambêm relatando um que outro pormenor, avançando um
detalhe, sublinhando uma anecdota; e, na crédula cegueira da sua
admiração lamecha, cada nova revelação sempre o Silveira aproveitava
para desatar-se em hiperbólicas fantasias, cuja asa de oiro logo o amigo
prosaicamente lhe cortava, por um episódio trivial ou um comentário
trocista. Foi assim que, uma tarde, sentados os dois naquele aconchegado
rincão do _patio_, junto ao comedor,--e porque, incorrigível, o Silveira
voltasse ao seu panegírico optimista sôbre as sublimadas perfeições
dessa criatura de deslumbramento e de sonho, que merecia mais que um
trono... um altar,--ainda uma vez com inflexível frialdade tornou a
frisar-lhe o amigo:--que todavia ela não era, nem fôra nunca, feliz. E
que poderia bem tê-lo sido... com as paixões loucas que inspirou, com os
belos pretendentes que teve! Pelo desespêro uns levados ao suicídio,
outros à loucura, outros à ruina. Ele já sabia. E que afinal...

--Afinal...--recalcou o Silveira com ardor,--sempre teria sabido
escolher um marido digno dela. Se é que semelhante prodígio era
possível!

--Que prodígio! Nada disso! Pelo contrário... Muito mais vélho...
_camorrista_, devasso e jogador. Comparado com ela, um perfeito
estafermo!

--Bem! mas ao menos morreu... Está livre dêle!

--Morreu... E por que forma?--balbuciou Jorge, fazendo uns olhos de
piedade, com uma cáustica expressão de enfado. E por fim, ante a
suspensa e mortificada atenção do amigo:--Em casa duma amante... duma
apoplexia.

O Silveira fez-se pálido, corrido por um frio interior de nôjo e de
revolta. Porêm Maria Mercedes, que passava na ocasião e aprendera esta
pequena aresta de diálogo, acercou-se, mansa e familiar, dos dois
amigos, e com uma adorável resignação, quáse infantilmente:

--Ah, mas por'mor de Deus! Meu caro amigo, não me lastime. Eu
relativamente estimei... Poupou-me o desgôsto de o ver morrer.--E logo
com desenfastiada naturalidade, derivando:--Mas dispensem-me, sim?...
Vou escrever p'r'a capital, quero ainda aproveitar o correio de hoje.
Vou mandar uma carta cheia de minuciosas instruções a êsse santeiro de
_calle_ Suipacha, sabem?... É a encomendar-lhe uma grande imagem da
nossa futura padroeira, a Senhora da Conceição. Escolhi bem, não lhes
parece?... Ela é o santo símbolo da fecundidade e da pureza, e portanto
o mais condizente escudo e o mais fiel espelho desta mansão exemplar da
abundância e da virtude.

E, feita uma ligeira vénia, ei-la que retoma a andar, naquele seu
estudado ademan de requebrada e ondeante majestade, a fugidía asa dum
sorriso a encrespar-lhe os grandes olhos côr da noite e a adejar nos
lábios nacarinos.

--Divinal mulher!--murmurou, posto em cómico êxtase, o Silveira.--Como
diabo foi ela tomar um animal dêsses p'ra marido!?

--Sei lá!--redarguiu Jorge, num risinho scéptico.--Coisas de mulheres...
Ela diz que foi por amor ao paradoxo e umas tantas _pavadas_ por êste
teor. Mas não! quanto a mim, foi pura questão de vaidade. _Se le ha
puesto entre cojas_ dominar, moralizar, regenerar êsse salafrário. _Pero
se ha embromado_.

--Com o que nada perdeu, no fim de contas.

--Ah, não seguramente! Ao contrário, com mais êsse pequeno escândalo o
seu nome não fez senão ganhar em fascinação, em poder, em comovido
interêsse e mundanal prestígio.

Abroquelada na sua individualidade melindrosa e rebelde, Maria Mercedes
nem a todos os preceitos se amoldava daquele salutar e primitivo viver
da _estancia_. Não lhe importavam passeios, temia as caminhadas,
envolvia no mesmo abandôno de fastidiento desdêm a barulhenta bisarma
das instalações industriais e o manadio disperso da riqueza pecuária.
Substancialmente, a rude movimentação, o giro áspero e forte da vida do
campo, repugnavam-lhe. No seu temperamento subtilizado e mórbido essas
cruas batidas de ar e de luz feriam reacções bruscas, violentas, quáse
dolorosas. Despertava, erguia-se cedo; porêm de ordinário, antes do
meio-dia, ninguêm conseguia vê-la fóra do quarto, sucedendo-lhe repetir
amiúde «que de manhã não era mulher p'ra nada». Antes daquela hora
apenas condescendia em sair dêsse inviolável reduto, quando muito, a
_niñera_, a arejar o _Riddle_ e a passear Dorita. Maria Mercedes apenas
uma vez acedeu a dar um passeio matinal, a cavalo, na companhia de Jorge
e do Silveira. Mas baldadamente êste depois, em várias dulcerosas
investidas, tentou persuadi-la a que lhe fizesse a fineza de repetir, e
desta vez com êle só, o sacrifício... todo na saborida antevisão dum
aventuroso idílio. Nada alcançou. Fôra uma façanha sem exemplo.

Pelas tardes, sim, era a bela viúva a primeira na actividade, no
bom-humor, na alegria. Fazia largos e piedosos percursos, então de
ordinário companheira inseparável e gostosa de D. Tereza no seu
esmolátorio desporte pelas redondezas. E em seguida, às noites, no
salão,--aonde sempre acudia uma ou outra família vizinha,--era ainda ela
o prestigioso centro das atenções, o fulcro espiritual do diálogo, neste
môrno e sossegado ambiente, sentindo-se na posse plena dos seus nervos e
em todo o facetado fulgor do seu espírito.

Ao cabo duma semana, por uma nublada manhã, pesada e ardente, chegou
Belisário Ruiz. Exceptuando por parte de Célia, teve sua consabida
recepção de agrado. Maria Mercedes acolheu-o com afabilidade e
festejava-o, judiava-o, apurava-o muito, mercê desta liberdade inocente
que a intimidade nos traz e um largo conhecimento. De sua banda porêm o
Silveira entristeceu e alarmou-se, por uma apreensiva retracção do
instinto.--Ganharam então em colorido e interêsse as familiares
tertúlias da noite, agora de ordinário bordadas sôbre assuntos mundanos,
em que a desabusada _verve do recêm-vindo_, no seu arrastado ar _blasé_,
intercalava amiúde a nota picaresca ou o comentário equívoco. Era sem
fim o rol que, a propósito, este pândego contumaz se comprazia em
desfiar, de casos escuros, anecdotas picantes e grotescas aventuras,
fruto da própria experiência umas, outras colhidas naquele seu fácil e
sôlto passo pela vida fóra. Então não raro aconteceu, quando o diálogo
assumia um cariz algo _verde_, a meticulosa Célia erguer-se e sair,
dissimuladamente. E uma noite pai Saavedra, bonachão alegre, no seu
adorável espanto infantil, exclamou para Belisário, batendo galhofeiro
os braços, os pequeninos olhos verdes húmidos de riso:

--Mas que coisas com que êste homem nos vem! _Chacotón_! Onde demónio
vai você saber tudo isso?

--Aí teem!--acudiu com intimativa a viúva, súbito erguida da sua
apostura indolente.--É o que se ganha com as viagens. Êste senhor tem
viajado muito, como eu. Faz bem... O que a gente vê, ouve, sente,
adivinha, ausculta e aprende!... São um grande e divertido
ensinamento.--E num suspiro lânguido, recumbida e mole novamente:--Quem
me déra ir já por'í fóra outra vez!

O Silveira esboçou um convicto e mudo assentimento; e carinhosamente D.
Toríbio:

--Sempre viajar! sempre viajar! Nunca te fartas...

--Que querem? sou assim... É da baralhada essência do meu sangue.
Imaginem; minha mãe era uruguaiana, minha avó italiana, meu avô alemão,
meu bisavô norte-americano... Com uma ascendência assim, que outra coisa
poderia eu ser senão uma incorrigível vagabunda?

--Deves ter amor à tua terra.

--A minha terra?... Sei lá qual é!

--Não digas isso!--acudiu a gorda e maciça D. Teresa, estremecendo e
erguendo com horror as grossas palmoiras à tinta industrial do cabelo.

Porêm a viúva, quente, imperturbável:

--Ah, isso é que eu digo, minha querida tia! perdoa-me... Porque não há
razão nenhuma, porque eu não sinto o menor movimento de alma, nem
conheço qualquer forte fundamento exterior que me leve a prender-me ao
torrão onde acidentalmente nasci.

--Deves querer mais do que tudo à tua pátria--severo reprimendou Jorge.

--Lá vem, lá vem o consagrado chavão! a linda e convencional
mentira!--pronto a viúva contestou num alto desdêm burlão; e a seguir,
fransindo o nariz, doutoralmente:--Isso de pátria é uma antiga invenção
dos ambiciosos e dos déspotas, para por meio dela escravizarem ainda
mais a récua desprezível dos humildes; para fazê-los pelo coração
tributários dos seus domínios, e cegos no deslumbramento dessa patranha
sublime, jungi-los e arrastá-los então irracionalmente, como máquinas,
no carro devastador das suas conquistas, aos grandes actos de heroísmo
colectivo e anónimo, à abnegação, à intrepidez, ao sacrifício, à morte.
Sempre assim foi... Neste ponto a estratégia dos grandes mandões é
invariável assim como a passiva estupidez dos que lhes obedecem é
infinita.

--Estás-te excedendo, filha!--atalhou com sincera indignação D.
Toríbio.--Nem pareces argentina!

--Não sei o que pareço, nem me importa! O que eu sei, o que eu sinto
muito bem, é que a noção de pátria é uma concepção tacanha e absurda. Os
mais, num blóco unânime, protestavam; e ela, com vivacidade
persuadente:--Pois se a terra, na origem, na essência e no destino, é
tôda igual! Então os senhores não vêem que tudo quanto há de perdurável
e transcendente neste mundo, as grandes invenções, os grandes ideais, os
grandes sentimentos, são de carácter universal? Pois não é certo, que
para que uma obra da literatura ou da arte alcance a consagração eterna,
ela há-de romper o âmbito estreito do regionalismo e alar-se à
objetivação sintética de algum dos grandes movimentos comuns a tôda a
humanidade?

--Diz muito bem, minha senhora!--apoiou com irónica veemência o
pequenino e glabro Belisário.--A pátria de cada um é onde melhor se
encontre e melhor possa governar a vida.--E logo, com um ar ligeiro e
brincão, a desfazer a chocante heresia do conceito:--Eu cá, por
temperamento e por inclinação... seria turco.

A seguir, volveu a informar-se com mais detalhe das diversões que havia
planeadas. Queria, em suma, saber o que a esperta inventiva de tam
preclara gente havia concertado para colmar um pouco o tedioso vácuo da
prosaica vida do campo. Falaram-lhe na projectada festa ao _ombú_; na
benta iniciação da _estancia_: achou plebeu, pueril, ingénuo. Para o dia
seguinte havia uma _doma de potros_, aguardada com impaciência pelo
Silveira; porêm seguramente as senhoras não iriam. Maria Mercedes não se
conformava, não podia suportar esse espectáculo, que ela reputava em
extremo repugnante e bárbaro, bestial. Redondamente opunha-se. Belisário
pediu licença para discordar,--pois, pelo contrário, essa primeira
brusca e sábia investida do homem com o irracional era a mais linda
lição de coragem, de inteligência, de destreza e de fôrça; era um belo
torneio para cujo completo realce, como em Espanha nas toiradas, se
tornava indispensável a presença e o aplauso da mulher, que é a suprema
encarnação da beleza. E a poder de dulcerosas instâncias, de ardilosas
lisonjas e vivas frases sugerentes, o meliante conseguiu o assinalado
triunfo de conquistar a aquiescência difícil da viúva, a qual por fim,
reptada a que declarasse formalmente se estava, ou não, disposta a
acompanhá-los, prometeu que sim!

No dia seguinte, às primeiras horas da tarde, a alegre caravana em
movimento. Houve que fazer uma longa hora de caminho, sob a pantalha de
oiro do sol, delidos na rasa imensidão implacável da planura. Pela
angosta e rudimentar carreteira, ou triturando aquela imensa alfombra
verde, o auto seguia tombeando e oscilando, numa cautelosa marcha de
incerteza, moderadamente, erguendo rolos de poeira ofegante, ladeado
pelas donairosas figuras do Silveira e Jorge, que galopavam à
estribeira. E agora alcançavam uma larga mancha de terreno pastoso e
lamacento, onde, a um lado, se aglomerava uma encantadora mólhada de
eqùídeos, bravos, garbosos, finos, com o ar surprêso e selvagem, a sua
insofrida dispersão contida pelo disciplinário esfôrço de meia dúzia de
_gauchos_ montados, ásperos e duros de roda circulando. Um outro grupo
interessante se notava, de bruta peonada, de chinerio nativo, de
carripanas, cavaleiros, de rotos, mulheres e crianças, todos num
empilhamento do interêsse contornando daquela arena de acaso o piso
brando e revôlto, o vago e amplo recinto. Fóra, na lisa nudez da campina
e a pequena distância, uma bôa fogueira ardia, chispando estabaredas.
Preparava-se nesta improvisada cozinha rústica o clássico e delicioso
acepipe de _asado con cuero_. À míngua de lenha, o fogo era alimentado
por tôda a sorte de detritos orgânicos: destroços de mobília, fôlhas
sêcas, farrapos, palha, ossos. Pelo espiralado intervalo entre duas
línguas de lume apercebia-se uma caveira oblonga, na rubra ardência do
braseiro luzindo a sua álgida alvura, macabramente. E naquele justo
momento um vélho peão surdia, ajoujado ao pêso duma perna de cavalo, já
em parte putrefeita, e que ao ser arrojada ao fogo, dêsse calcinado
monte de impurezas fez erguer uma labareda de fumo gordo, negro e
nauseante.

Na parte reservada do recinto, havia sido batida à pressa uma tôsca
bancada de honra, destinada aos recêm-vindos. Mas dêste primitivo
instrumento de relativa comodidade apenas Belisário e o vélho Saavedra
se utilizaram. As senhoras preferiram manter-se furtadamente a
distância, empalancadas no seu auto. Jorge e o Silveira haviam-se logo
apeado, e acercaram-se ligeiros da manada.--E já agora a um sinal dado,
um galhardo mocetão no mesmo sentido avança, e, despedindo certeiro o
laço, colhe pelo pescoço e arrasta até meio do terreiro um dos pobres
animais, que daí a instantes, enfurecido e trémulo de espanto, sente
tambêm, por meio de novas voltas de laço, irremissivelmente presos em
nós de cordas os quatro membros. Então, um simples esticão dado às
prisões, sacudido e forte, rompe com o precário equilíbrio da vítima,
que tomba em pêso sôbre o sólo, em risco de se lhe deslocarem as
articulações ou partirem os ossos. E aí se precipitam logo sôbre o
assombrado pôtro, que, louco de terror, se debate froixamente, quatro
espertos matulões, a segurá-lo e a enleá-lo mais forte, por meio de
consabidas travas, té que o imobilizam por completo. Outros lhe sucedem
neste anacrónico e despiedado exercício, e que, ajoelhando e abatendo-se
contra o indefeso quadrúpede, encapuzam-lhe a cabeça, passam-lhe o
bridão e aplicam-lhe num momento a sela (_el recado_) cilhada
déstramente. Já não há receio agora de que o abatido animal possa
escapar-se; a complicada rêde de cordagens desembrulha-se, escorrega,
afroixa e deslaça mansamente; e o pôtro pode, emfim, cego e aturdido,
erguer-se, mal conseguindo firmar os pés naquele terreno falso e mole,
adrede escolhido, e com as duas mãos, à cautela, tomadas ainda por uma
última laçada. E quando o peão destinado a montá-lo intervêm, num pulo
salta para a sela, a derradeira prisão desata-se, e êle aí larga a
montada na sua frente a correr e a coucear desapoderadamente, colado e
cingido com ela como um centauro, tendido o busto em flecha, os olhos em
fogo, e incansável e duro o braço fazendo rodopiar o _rebenque_ em
círculos de ameaça. Flanqueiam-no, a enquadrar a corrida, dois outros
cavaleiros brandindo tambêm chicotes. E os três aventuram-se nessa
desenfreada carreira buzinando uma gritaria doida, descompostos em
pragas, urros, vociferações, soltando uivos de bêstas-feras, que põem o
pêlo em pé aos atónitos poldros da manada e que a rôta chusma dos
assistentes acompanha, delirando, num concertante infernal, num alto
côro selvagem. Corridas assim umas centenas de metros, o estupefacto
cavalo estava cansado. Tolhido de assombro e de pavor, apequenava,
submetia-se. E estacava a intervalos, colhido todo numa atitude de
abandôno e doçura que tímidamente exteriorizava a sua veemente
solicitação de, emfim, parar... Trazido então ao ponto de partida e
renovada a brutal carreira, já êle pronta e resignadamente obedece,
abdica da vontade e está rendido à discrição do algoz.

Entretanto o Silveira, que seguira êste bárbaro entremez com empolgador
interêsse, movia-se nervosamente e dava rebarbativas mostras de
impaciência, de desagrado, quáse de indignação, as quais pela estranheza
alarmaram a atenção de Jorge. Aquele, porêm, rasgadamente
explicou-lhe,--que achava excessivo, desnecessário, estúpido! Animais
nobres e inteligentes como aqueles não se tratavam assim. Não podia ver
semelhante coisa!--E enquanto o amigo, com um risinho azêdo, procurava
aplacá-lo, foi o segundo pôtro trazido ao castigo. Este porêm, altaneiro
e vibrátil, saíu mais rebelde: só ao cabo de quatro corridas se deu por
vencido. Veio depois o terceiro, que teve que ser logo retirado da
arena, porque, abatido sôbre o lôdo desastradamente, rompeu um quadril.
O Silveira não teve mais mão em si. Avançou com decisão e reclamou alto
que lhe permitissem domar êle o pôtro a seguir.--Havia uma outra maneira
de fazer aquilo, mais suave, mais racional, mais humana. Iam ver!--De
roda foi um espanto. Pela grossa corda do populacho passou uma oscilação
de pasmo e de surprêsa; havia burdas interrogações em suspenso,
esboçavam-se atitudes de achincalho, de desdêm, de irritante desafio, de
malícia perversa, e a sua bronca expressão abria-se em risinhos
alvarmente incrédulos. Belisário pôs-se de salto em pé. Pai Saavedra
protestava, em repetidos gestos de negação, agitando com veemência os
braços. Da apartada altura do seu reduto, D. Teresa impava ofegante,
Célia e Maria Mercedes taparam o rosto com os leques, aflitivamente.
Apenas Jorge, por um simpatismo viril, apoiou a atrevida solicitação do
amigo.

E foi o bastante.--O quarto paciente veio então, e, em meio da ansiedade
geral, os peões da manobra permaneciam quietos e a distância, esperando
instruções, de olhos fitos no Silveira, o qual lhes ordenou que,
mantendo por enquanto o prisioneiro enlaçado, apenas, mais, lhe
prendessem as mãos. A seguir, êle mesmo se acercou e investiu, entre
duro e afável, com o animal, que todo ruflando de temor, assombrado e
arisco, reagia a patadas. Ágil e precavido, porêm, o Silveira furtava-se
a tempo e logo voltava, numa polarização empolgante de todo o seu ser, a
defrontar-se com êsse trecho vivo de natureza em bruto; olhava-o firme,
rodeava-o e cingia-o, déstro, incansável, ameaçando, bradando,
rojando-se, saltitando; envolvia-o num mágico círculo de dominadora
astúcia, ora atraíndo-o por interjeições familiares, ora de escape
afagando-lhe o pescoço, ora tocando-lhe a garupa com o chicote
levemente. Feito assim um pouco o conhecimento com a sua indómita
montada, foi êle ainda quem lhe vendou os olhos, o enfreou e lhe atirou
pronto a sela para sôbre os rins, afivelada num relance. Novos afagos
agora, mais permitidos, mais claros, mais seguros; em seguida faz sinal
à peonada que solte as prisões; e num intrépido salto ei-lo arçonado
sólidamente contra o espavorido dôrso do animal em fúria. Há então uns
breves, absorventes minutos de ansiedade e de luta: é a consumada
maestria, a serenidade, a destreza, a forte musculatura e a vontade
indomável do cavaleiro, em decisivo duelo com o desordenado furor do
ginete, que, sob a pressão exasperante daquela formidável tenalha de
aço, se dispersa em esforços inúteis, encabrita-se, escouceia, escarva,
atira upas, sacode a espinha, curveteia, bufa, geme e tressua,
inelutávelmente. Depois, quando o Silveira teve o seu domínio eqùestre
por assegurado, despediu tambêm o pôtro a galope, mas não cega e
irracionalmente, como os dois anteriores, antes forçando-o a seguir, no
mesmo andamento sempre, em dadas direcções, manejando-o e dominando-o a
seu bel-prazer, obrigando-o até ao cansaço... e assim conseguindo por
fim trazê-lo a fazer o vitorioso circuìto do terreiro, ante a
estarrecida imobilidade da assistência. Então, tranqùilamente, apeou-se
e abandonou as rédeas ao cavalo, que, sem o mínimo assômo já de
emancipação ou de revolta, pelo contrário, deu em seguir espontâneamente
na esteira do seu hábil domador, manso e humilde como um podengo, os
flancos molhados, estirado e murcho o pescoço, e o focinho arquejante a
acariciar-lhe a espalda, que ia deixando mosqueada de baba
sanguinolenta.

A tôda a volta estrondeou uma tropeada de aplausos delirantes, que o
Silveira, altaneiro e frio,--e enquanto, tirado o _chambergo_, enxugava
o suor,--agradeceu escassamente. Correu a abraçá-lo com admirativa
efusão o reduzido grupo dos amigos. E, como lídimo arauto da multidão,
um veterano _gaucho_ se adiantou gravemente, batendo os esporões
farfalhantes, de rosetas como sóis, e depois duma rotunda saùdação
estendeu-lhe com solenidade aos pés o _poncho_, por esta rústica
homenagem fiel intérprete da consagração indígena ao seu triunfo. Neste
fremente e alto côro apoteótico Maria Mercedes sómente fez excepção.
Quando, na quente raçaga ainda das últimas ovações, o Silveira demandava
com ingénuo alvorôço o seu aplauso, ela acolheu-o com reserva e
festejou-o parcamente; e insensível a tanto prestígio, num deliberado
propósito de afastamento, de frialdade, de indiferença, todo o resto da
tarde, depois, e ainda ao jantar, e pela noite adiante, foi para o
burlado vencedor, de poucas horas antes, dum cerimonioso alheamento e
duma secatura implacável, naquele seu ar distraído e enfadado mantendo-o
a inexorável distância... Ao passo que, com uma _coquetuela_ vulgar, se
desentranhava em atenções, galanteios, donaires, mímicas de sedução e
adoráveis preferências para com o atónito Belisário, que, exultante e
feliz, na inverosímil radiação do seu espanto, tinha a préga lívida das
pálpebras aquecida por um riso desvanecido e amiúde passava ufano pela
calva precoce os dedos trémulos.


Na breve e jocunda sucessão dos dias, depois, foi preocupação dominante
a preparação dêsse festivo programa para o baptismo religioso da
_estancia_. Maria Mercedes era a incontestada Egéria do movimento.
Tomada de iluminado e impressivo entusiasmo pela realização da sua
grande idéa simbólica, tudo ela ardida e metódicamente concertava,
planizava, distribuía, tudo ordenava e impunha, no inflexível dogmatismo
derivante do seu prestígio, com uma impetuosa tenacidade que fazia o seu
próprio espanto e era o acendrado regosijo do séquito amigo.
Invariávelmente ela agora, com uma pontualidade burocrática, logo às
primeiras horas da manhã descia ao seu escritório de ocasião, instalado
na biblioteca, e aí, mais ou menos, trabalhava indefêssamente o dia
inteiro. Sob a sua imediata inspiração, em grandes fôlhas de cartolina,
Belisário riscava escalas, fazia alçados, córtes, projecções, esquissava
planos. De funções mais modestas, o Silveira secretariava, anotava o rol
das despesas, expedia as requisições, fazia a correspondência. Jorge
comunicava as ordens e distribuía o serviço directamente pela famulagem,
e era a pessoa indigitada para trasladar-se à capital, dada a hipótese
de alguma missão de confiança. Por sua banda pai Saavedra, atenta a
relativa invalidez própria da idade, e bem assim a mulher e a filha,
tinham a incumbência de fazer da estranha e inusitada festa, pelo bronco
populacho dos arredores, uma elucidativa e suave propaganda. E ao
auspicioso gesto e sob o alado impulso dessa fada irresistível, todos
trabalhavam com ardor, acêrto, decisão e entusiasmo igual. E era de ver
como esta imprevista intromissão de trabalho ligeiro e jovial na grossa
labuta habitual da _estancia_, longe de destoar, por inecessária e
fútil, em vez de lhe trazer qualquer ralento dispersivo, antes ao
contrário com ela se enquadrava idealmente, e como que insuflava um
protector alento de consagração espiritual a todo êsse utilitário e
rasteiro desparramar de produção e de vida.

Ficou assente que, na manhã do santo dia aprazado,--um domingo,--se
procederia à bênção da imagem votiva da Virgem, padroeira futura da
_estancia_; pela tarde seria a sua condução processional té ao
estilisado nicho erguido ao abrigo da umbela majestosa do venerando
_ombú_; à noite, iluminações, fogos de artifício, arraial e grande
concurso cosmopolita de canções e danças populares, com prémios em
dinheiro, instrumentos agrícolas, _registo_, _verónicas_, viandas e
guloseimas. A primeira notícia da sagração da _estancia_ tropeçou
naturalmente num ambiente hostil, quando começou de circular pela
redondeza. Contra a sua realização o cego rotineirismo e os atávicos
preconceitos dos naturais ergueram-se em alvorôço, por um supersticioso
alarme sacudidos no seu torpôr de séculos.--Que peregrina idéa era esta
agora de trazer santos de igreja p'r'ali? e pô-los, p'ra mais, ao abrigo
dessa odiosa árvore de desgraça e de ruína? Era uma heresia, um absurdo,
um desafio sacrílego ao Céu. Podia redundar em azar p'ra todo o campo em
roda... Era uma iniqùidade mais dêsses abominados senhores do vélho
tempo, que não podendo já privá-los da liberdade, vinham afrontosos a
derrumbar-lhes as crenças. Seria uma calamidade.--Era assim como às
tardes pelas _pulperias_, nas recolhidas horas da sésta, à roda
vinolenta do balcão e de mesa para mesa, de grupo para grupo cortando a
cada instante o giro vago da conversa, chispavam vivas e inflamadas,
quáse unânimes, as frases de acre censura, os votos de protesto, os
conclamas de revolta. E tambêm pela calada cúmplice da noite, no
ignorado mistério de alguma _tapera_ distante, maus elementos campesinos
havia que, incitados pelos raros _montoneros_ e _churriadores_, corriam
a reùnir-se em clandestinas conspiratas, e ferozes e estúpidos, o pulso
peludo apertando o _machete_ vingador, aí tramavam desforços violentos,
represálias subversivas; por fim, concordes em que uma solução radical
seria assaltarem de golpe o jardim da _estancia_ e abater pela raíz,
destroçar, fazer em fanicos o fatídico e arrogante _ombú_... redonda,
rasamente.

À medida porêm que, na _estancia_ metamorfoseada como por encanto, as
linhas ornamentais se erguiam e no ar doirado se debuxava o anúncio
jovial da próxima festa, paralelamente, todo aquele fermento de rebelião
latente se apagava e se sumia. Vinham os bravios conspiradores da
véspera, e, ante a evidência promissora do facto, grado a grado
capitulavam, imobilizados primeiro numa paspalhice alvar, curiosos e
interessados a seguir, e por fim levados de vencida nessa onda
estonteante de alegria. A realidade sugerente do prazer tinha nas suas
almas rudimentares e famintas maior efeito que a catequese teórica dos
Saavedras. O certo foi que, por virtude do capricho inventivo de Maria
Mercedes, a patriarcal _estancia_ agora perdera todo o seu ordenado e
pacato aspecto antigo. A cada momento ali um afadigado enxame de
obreiros voluteava incessante, não só fóra, pelas imediações, formigando
em manchas de atento e aplicado ardor, como tambêm, do gradeado a
dentro, pisoteando os tenros canteiros do jardim, revolvendo do _patio_
a lisa areia, invadindo os quartos, encostando escadas, verrumando,
parafusando, martelando, encavalados pelas paredes, debruçados da
_azotea_. Esta sua dispersiva ânsia de movimento a cada passo era
cortada pelo pejamento inerte duma abundante farfalha industrial:
tubagens, cordas, arames, pás, alviões, pêras eléctricas, chumbo em
blóco, ferros em brasa, metais luzentes, destroçadas rumas de barricas e
caixas de lata estripadas. Sobrelevando aos prosaicos ruídos habituais
do recinto, de tôda esta batida sonora soltava-se o ritmo sadio e
folgazão dum como cântico de vitória. E do mesmo passo a mãe-terra
aparecia tôda fendida e revôlta, cortada em tôdas as direcções por uma
anastomose de sulcos ridentes e húmidos, aberta com prodigalidade em
ruturas serpeantes,--o que fazia o infantil regalo de Dorita, todo o dia
rojada sôbre a frescura plástica do sólo, embodegada e suja, a «fazer
casitas».

Para a limpa execução dêsse trabalho delicado e novo, tinham vindo da
cidade carpinteiros, sambladores, polidores, torneiros, electricistas. E
a favor do tempo se foi a garrida e abundante decoração gradualmente
definindo.--Uma cerrada fieira de lâmpadas contornava nas suas linhas
essenciais a arquitectura sóbria da residência, correndo em dupla fita
ao longo da cornija, cingida aos relevos terminais do _hangar_,
marinhando em hélice pelas colunas. Uma espelhada cinta idêntica de
vidros coloridos rodeava por inteiro o gradeamento alto do jardim, e
pelo interior dêste, depois, em caprichosa profusão seguia a circuìtar e
a derramar-se em lacetes numerosos, riscando troncos de árvores,
desenhando globos, estrêlas, rendados, franjas, vestindo e pintalgando o
ripado fresco dessoutra floresta de gongóricas pirâmides que em farta
sementeira se escalonavam pelo recinto. Havia mais, ali, de árvore para
árvore, de poste para poste lançados com elegância, grossos festões de
buxo e sanefas berrantes de papel de côr; e na inefável palpitação do ar
batia uma alacre trepidação, compacta e esplendente, de emblemas
religiosos, de laços, flores, _pompons_ e bandeiras. Fóra, pela
intérmina expansão do campo, alinhavam-se extensas fiadas de tarimas
tôscas, feitas em madeira clara e resinosa, adrede improvisadas para que
à epicúrea onda da multidão elas pudéssem ser, cumulativamente, fácil
estendal para a comida e cómoda estância de repouso. E no ponto
culminante, ao alto, protegida pela enramalhada concha, tôda em
torcicólos gigantes, dessa atormentada árvore secular, já nos últimos
dias luzia suas inéditas galas um lindo nicho baldaquinado, em
equilíbrio sôbre um alto lenho prismático, tombado ligeiramente, à moda
veneziana, e entalhado em duro roble, com porta de cristal e um rico
lampadário de bronze à frente suspenso.

Esse aprazado domingo amanheceu, por sorte, um encanto. No azul puro e
diáfano do céu, peneirado duma subtil poalha de oiro que era como uma
alvorada de bênçãos, apenas alguns farrapitos de nuvens, brancas e altas
como asas de anjos, erravam levemente... E desde as primeiras horas que,
algarreira e abundante, a multidão começou afluíndo, todos em salteiros
grupos endomingados,--_con sus trapitos de cristianar_,--fundidos no
guloso ímpeto do mesmo apetite místico e folião, porêm distanciados pelo
traço diorâmico dos costumes e pelo desenho ideal das crenças. Vinham em
alegres volatas, em chireantes golfadas, em cordas de riso uns após
outros vitoriando, cantando e dançando, como se nesse dia de glória a
amplidão ridente da planura se vestisse duma grande e viva alfombra
cosmopolita, realçada em matizes de tôdas as latitudes, de todos os
países, de tôdas as religiões, de tôdas as raças. Assim decorreram entre
festivas e ingénuas pompas as anunciadas cerimónias do dia, cingidas no
atropelado abraço de tôda essa grossa onde espectante. A bênção
comovedora da Santa e a sua processional trasladação, depois, àquele
improvisado altar da selva, foram, a um tempo, duas maviosas sinfonias
de movimento e de côr, e duas tocantes demonstrações de lisa fé e
piedoso entusiasmo. A vitoriosa culminação da festa estava porêm
reservada para mais tarde, quando, ao cerrar da noite, aqueles quantos
milhares de pequeninos globos, serpeando como vermes de fogo, saltando,
faíscando aqui e ali, errantes e vagos como pirilampos, começaram de
acender de roda a sua aleluia policróma. Um outro dia apontava agora,
suave e discreto, não cortado já na prosaica nitidez das evidenciadoras
flamas do astro-rei, porêm pela atenuada sarabanda dessa infinidade de
minúsculos sóis arredondado em claridades de sonho, sôlto e ideal campo
aberto, agora, às fugas da imaginação, aos arroubos do amor e aos vôos
da poesia. Era todo o vasto e bigarrado recinto dos seus fundos de
sombra jorrando esplendentes fontes de luz, palpitando e ardendo numa
estonteadora profusão de lumes caprichosos, que definem linhas
arquitecturais, que festoam silhuetas de árvores, que espirram para o
espaço, que da relva rompem ou no ar se baloiçam em largas figurações de
fantasia, e em que o uso das novas lâmpadas de fio metálico multiculôr
dá motivo às mais deliciosas projecções de côr, às nuanças mais
fantásticas e imprevistas. E por sôbre tôda essa orquestração lampejante
é ainda e sempre a carcassa mégaloide do vélho _ombú_ que mais destaca e
mais realça, todo inflamado em recamos de gala, casquilho, remoçado
agora e como que ufano do seu destino, iluminando afável e protector a
passividade muda do deserto,--o polipo colossal das raízes, que
poderosas esgarçam a terra, mosqueado de tijelinhas de côr, como
tentáculos luminosos, no amplo seio amostrando com orgulho e abrigando
com carinhos de avoengo o nicho tremeluzente, e pelo atormentado e largo
bracejar da ramaria o múltiplo rosário das lâmpadas pingendo, facetadas,
límpidas, fulgurantes como lágrimas de alegria.

Entretanto pela ampla e redonda extensão que êste luaceiro de festa
abrangia, apinhada e confusa a ronda do populacho crescia,
amontoava-se... o vago marulho da sua agitação fanfurriava em ritmos
bárbaros, vibrava em cânticos, era avivado em singelas dolências pela
sublinha sensual das tocatas e descantes... e a quando em quando, sob a
estralada esfusiante dos fogos de artifício, à flor dêsse revôlto mar,
reverberava então cá em baixo, em pinceladas goyescas, por instantes, a
floresta alvar das suas cabeças em delírio.--Fazia aprazívelmente o
Silveira o interessado circuìto do recinto, quando súbito, na compacta
maré montante de figuras que do exterior vinham ávidas colar-se à grade
do jardim, lhe pareceu distinguir um rosto seu conhecido.
Irresistivelmente, adiantou-se... e, com efeito! era Luísa, a linda e
fresca morenita, que na sua adorável rusticidade ali viera poisar, e que
enlevada e imóvel, por um alheamento de indizível beatitude os sentidos
presos e a atenção suspensa, no perfil garboso e enérgico do seu bravo
defensor cravava encantada os grandes olhos negros.

Então o Silveira, entre lisonjeado e surprêso, com uma doçura cantante
na expressão aproximou-se.

--Ó Luísa! A minha querida amiguita tambêm por aqui?... Como vais tu?

Por única resposta, ela teve um breve sorriso de êxtase a encrespar-lhe
os lábios, e logo, còrando ligeiramente, baixou os olhos. O Silveira
tornou:

--Que bôa idéa tiveste! Mas que fazes aí assim? porque não entras?

Sem articular palavra, sem se mover, Luísa manteve a mesma atitude
retraída e humilde.

--Anda!--carinhoso e afável o Silveira insistiu.--Não queres comer?...
não vens dançar?

Luísa movia a cabeça negativamente, fechada sempre na mesma inércia
contemplativa, sem romper o seu mutismo.

--P'ra que vieste então?

Ela agora por fim, com voluptuosa pausa volvendo a abrir as brumas
pálpebras, e na cálida demanda do seu galhardo interlocutor o fogo
latente do olhar chispando, numa velada ternura balbuciou, singelamente:

--_Para verlo_...

O Silveira sorriu e num estremeção de vaidade, medíocremente sensível à
tímida e incontida expansão da rapariga, insinuou a mão pelos ferros e
acariciou-lhe ao de leve a face tostada e redonda.

E partiu a seguir, por que em cima, junto à residência, uma salva de
morteiros anunciava o início do concurso coreográfico, e êle fazia parte
do júri. Então a pintalgada e densa coluna das várias músicas e bailados
que insofrida se achava a postos, começou montando a _ladeira_ suave do
jardim para ir marcialmente desfilar e luzir seus méritos frente ao
estrado posto a meio da galeria,--ante a mirada crítica de Maria
Mercedes, tôda de branco,--e seguindo num grosso e infindável
coleamento, apartados por castas, distintos pelas côres, opostos pelos
ritmos, todos cantando, vibrando, saltitando, numa grande coreia
dionisíaca que era a encantadora revivescência de algum atrevido
_fresco_ pagão, na espontânea impetuosidade e na vida instintiva do seu
movimento afirmando a irmanação genésica do homem com a Natureza, das
almas com as coisas. Foi primeiro o _tango_, êsse gracioso hino da
lascívia, impregnado de malícia picaresca, uma dança de perdição feita
de lânguidos requebros, a um tempo trágicos e sensuais, exprimindo
líricamente a conjunção fatal do amor e da morte; depois as corriqueiras
_vidalitas_, acompanhadas a viola e tamboril, crónica leve e sugerente
de façanhas guerreiras, de zombeteiros chismes e cómicas aventuras; a
seguir, os _tristes_, lembrando os nossos _fados_, gemendo um ritmo
atormentado e dolorido, quáse religioso, que dá a vaga sensação do
mistério, da solidão, do infinito; as _jotas_ e _sevillanas_ no seu
saracotear febricitante, a _tarantela_ no seu académico balanceio, o
_trepák_ no seu simbolismo ingénuo; e o desenvôlto _gato_, o mesurado
_pericón_; as _baturras_, _soleares_, _farandolas_, _chulas_,
_fandangos_... e quantos mais.--Durante horas seguidas, assim na calma
benéfica da noite, sob o jôrro delirante dos aplausos e na sua estúrdia
ronda aquecendo a fria majestade do deserto, se agitou dançando tôda
essa corda guizalhante de rústicas melopeias. E quando já os primeiros
alvores da manhã clareavam o horizonte, ainda, na debandada final, a sua
interminável cola sonora se via impetuosa e louçã, desparramada a
rabejar pelos caminhos.




IX


Um escasso dia volvido apenas sôbre a festa, Belisário regressou à
metrópole. Seguiu-o no intervalo de mais um dia o Silveira, cuja
existência ali, depois do seu assinalado triunfo hípico, nas últimas
semanas, decorrera tôda batida em alternâncias de cruel incerteza,
assaltada de imprevistas dúvidas, cortada em antíteses absurdas, numa
espectativa mortificante. As flutuações coquetas, incessantes, da sua
«bôa amiga» Maria Mercedes, cujas típicas excelências tam vivamente
haviam sacudido o seu temperamento de fogo e vincado o seu carácter
mulherengo; êsse jôgo caprichoso e perverso entre a frialdade e a
exaltação, entre o espanto e o desdêm, entre o enfado e o carinho,
desconcertavam-no. Inelutávelmente, corrido de vaga humilhação, êle
reconhecia em Belisário um primaz competidor. Por sôbre aquele aspecto
derrancado e turvo, a despeito do podrido descalabro dêsse físico todo
escórias e ruína, o Silveira, forte embora da sua virilidade radiosa e
exuberante, achava-lhe superioridades: era déstro no diálogo, fino e
leve, bem falante, brandia a ironia como um florete, vestia com mais
elegância. Por isso a sua obrigada e constante freqùentação, ali, com
êsse émulo temido, e frente a frente os dois do ídolo do seu comum
cuidado, tornava-se-lhe uma coisa irritante, molesta, dolorosa, por
vezes intolerável. Contudo, retirar antes dêle seria uma deserção, uma
cobardia. Foi suportando... Logo porêm que o afastamento voluntário do
rival arredou a emergência dessa hipótese deprimente, o Silveira abalou
tambêm, na sua incontida ânsia de emancipar-se duma situação por demais
incómoda, violenta, e, perante a pungente ampliação do seu despeito...
porventura ridicula.

Tendo chegado a Buenos-Aires ao entardecer, acolheu-se logo ao hotel,
jantou e nessa noite não saíu. Apreensivo e triste, sentia uma grande
necessidade de isolamento... e cedo se encerrou no quarto e abandonou-se
à tortura voluptuosa das suas íntimas cogitações, cujas mórbidas volutas
o surdo embalo dos vagos rumores da Avenida, em baixo, favorecia. Na
manhã seguinte ergueu-se tarde. Aquele destemperado vibrar dos nervos
impunha-lhe agora um preguiceiro e salutar repouso. Porêm, apenas
terminado o almôço, picou-o um vivo apetite de expansão, de arejo, de
movimento; precisava desabafar... queria falar, mexer-se, descompôr
alguêm, ver caras conhecidas. Acendeu pronto o cigarro, tomou o chapéu e
saíu logo, em demanda do amigo Azeredo, que mudára de pensão e residia
agora ali perto do hotel, na _calle Libertad_, a não mais de quatro
_cuadras_.--Era um pequeno prédio antigo, sem porteiro e sem ascensor. O
Silveira teve que subir uma extensa escada de mármore, em caracól, quáse
às escuras, e encontrou-se súbito num modesto e exíguo _hall_,
pavimentado a baldosas negras e verdes, guarnecido por uma vélha mobília
de vêrga, globos de vidro estanhado, missangas, _crochets_, enredadeiras
e vasitos com plantas. Veio-lhe ao encontro o dono da casa, um aparatoso
andaluz, de alentada envergadura, loiro e obêso, o _pijama_ e calça de
riscado vestidos sumáriamente sôbre a pele, e os felpudos pés nus mal
contidos nas babuchas.

--O sr. Azeredo ainda estava à mesa. _Quiere Usted pasar_?...

Acedendo curioso ao afável convite, o Silveira seguiu o solícito
introdutor ao longo dum corredor tristonho e esguio, com anteparo de
zinco sôbre o saguão, e ao cabo entrou no comedor, uma crepuscular peça
oblonga, tomada quáse totalmente pela mesa, em tôrno da qual, havendo
cessado de comer, os seus seis convivas, guardanapos depostos e
arredadas as cadeiras, em amena chalra, num baralhamento pelintra,
familiarmente se esqueciam. O Azeredo, mal que viu o amigo, ergueu-se de
salto a abraçou-o efusivamente.

--Oh, João! meu grande vadio... Finalmente! Cuidei que te ficavas por
lá...--E numa palmada cordeal sôbre o ombro, indicando a cadeira que, ao
lado dêle, a _mucama_ havia pronto achegado:--Senta-te... Que magnífico
que vens!

Em seguida, com aquele seu invariável ar salteiro e risonho, o Azeredo
fez em globo a apresentação do amigo aos outros comensais, com uma
sublinha especial, é de saber, perante a dona da casa, à direita da qual
êle tinha o honroso privilégio de sentar-se,--e que era uma grossa e bem
fornida vasca, quadrada, ruiva, de epiderme branda e leitosa, viúva
havia ano e meio, e todavia agora ligada maritalmente ao andaluz... por
conveniências domésticas. À direita do Azeredo sentava-se uma joven
corista do _Avenida_, miudita, clara e franzina como um mimo de bazar,
os olhos maquilhados fortemente, esborifado o cabelo, e na morbidez
cansada da expressão saltando em contraste provocador o narizito
petulante. O nariz era tambêm a única feição acentuadamente vincada,
nessoutra vaga e estirada figura espectral que tinha logar à mesa em
frente dêle, à esquerda da dona da casa,--um incompreendido violinista
de café-concerto, a pele como pergaminho, os músculos como arame,
rechupado, lívido, transparente. Mais à esquerda, havia um acomodatício
e bronco pintor de taboletas. Finalmente, com depreciativo orgulho
posta, e sentada como por demais, entre êstes dois últimos, aparecia uma
gorda e casquilha quarentona, com o ar presunçoso e taful, pastosa,
feia, arrogante, que era a mais insensata e hilariante personificação do
burlesco; vestia uma curiosa bata ornitológica, tôda carregada de
passamanarias, vidrilhos, contas e plumagens, bigarrada em côres de
papagaio, em tons berrantes; a testa era rudimentar, e uns desastrados
laivos de água oxigenada sarapintavam cómicamente a maranha abstrusa do
cabelo pegajoso e sujo; pela fartura pendente do colo moreno havia por
igual, às dedadas, a lambugem clara dos cosméticos; e à raíz da face
opada rasgavam-se uns grandes olhos brilhantes mas apáticos, na sua
vítrea imobilidade reflectindo uma fixidez obtusa de sáurio, uma
credulidade estúpida.

O Silveira compreendeu num relance que esta presumida e grotesca
marafona era naquele momento o centro burlão das atenções e o tema
desopilante da conversa. Com efeito, não tardou que o amigo lhe não
dissesse, apontando com solenidade a exibitiva carcassa em frente, numa
irónica reverência:

--Chegas na melhor ocasião. Tenho o prazer e a honra de te apresentar a
_señorita_ Calliope Cernadas, uma joven e distinta cantora, próxima
debutante no _Colón_...--E com um patente ar zombeteiro, num gesto de
solícito apoio aos circunstantes, acentuou:--Em plena primavera da vida,
como vês... Vinte e cinco anos, _no mas_. Um flamante embrião de artista
e um coração inabordável! Não é certo?...

De roda houve um bem simulado cabeceamento de convicta anuência,
enquanto a embaída vítima trejeiteava desvanecidos requebros, em meio do
côro hilariante da assistência. E para ela agora com a mesma urbana
solenidade, o Azeredo, indicando o amigo:

--O meu amigo e patrício João da Silveira, solteiro, rico, poeta... O
homem que lhe convêm... Um grande fidalgo e um grande enamorado.

No mais caricato arremêdo de êxtase, a enxundiosa Calliope revoluteava a
apática inexpressão dos olhos, mordia o lenço, parodiava atitudes
infantís e motêtes ingénuos. Entretanto, na sua apologética parlenda o
Azeredo tornou:

--Uma voz de oiro!

--Dito por todos os mestres,--confirmou Calliope com fatuìdade.

--Cinco anos de Conservatório e dez de lições particulares.

A inocente visada teve um salto de despeito. E a seu lado o violinista,
coçando deliciado a nuca, piscando um ôlho:

--Não se pode dizer um talento muito espontâneo...

Porêm, vagamente apiedado, o Silveira:

--Deve ter começado de muito criança.

--Era tudo fôrça da vocação...--aclarou o Azeredo, no mesmo tom
escarninho:--Quando largou o _biberon_, já solfejava.

Em volta da mesa, agora, o riso estalou sem rebuço. E o avantajado
andaluz, que acendera o cachimbo, fazia, mudo, sorridente e matreiro, o
giro atento da casa.

Mas de repente o Azeredo, consultando o relógio, ergueu-se.--Eram horas
de voltar ao escritório:--E saíu rápido, com o amigo, conduzindo-o
familiarmente ao seu quarto singelo e claro, com varanda sôbre a rua.
Ainda podiam quedar-se uns minutos. Acendeu o cigarro e sentou-se, na
préga trocista dos lábios apagando-se-lhe as derradeiras vibrações por
êsse jôgo desopilante com a _señorita_ Cernadas. O Silveira
perguntou-lhe--que _bolha_ fôra aquela de mudar de pensão? E com ar
enfadado, sucudindo os ombros, o Azeredo explicou:

--Aquilo lá era uma maçada, menino! Imagina: a tal viúva chilena dava-me
uma sorte completa... e que rica mulher! impetuosa, louca, insaciável!
Porêm o lamecha do caixeirola, perdidamente embeiçado por ela e sem
sorte, tudo era voltar-se contra mim, dardejava-me olhares de desafio...
um riso! fazia-me arremessos... E à sua arisca Dulcineia escrevia então
umas cartas lacrimosas e tétricas, tresandando bafio romântico, nas
quais havia desgrenhados apelos ao refúgio amargo da morte, e por entre
cujos rábidos arrancos tremeluziam ameaças de vingança.

--Que te importava a ti?

--Não, mas é que ao mesmo tempo essa pobre rapariga _tanguista_, que era
uma triste lambisgoia, dizia-se apaixonada por mim e daí seringava-me a
todo o momento, metia-me bilhetinhos pelo buraco da fechadura,
espiava-me, com scenas de ciúmes... Uma carraça, uma cataplasma, um
tédio! Uma noite, comeu as cabeças tôdas duma caixa de fósforos e foi
naquela casa um reboliço... vomitórios, fricções, prantos, desmaios...
tivemos que levá-la à Assistência.

--És o terror das pensões baratas.

--De sorte que eu então, p'ra evitar uma dupla tragédia, tive um
iluminado rasgo de prudente decisão e raspei-me. E aqui, estou bem. E
uma casa _reinadía_... O diabo da patroa joga como uma danada nas
carreiras, e de cada vez que ganha, é um deboche de _champagne_ com os
hóspedes e as amigas.--E logo num tom de desafectada cordealidade, todo
dobrado para o amigo:--E tu por lá, meu maganão?...

O Silveira desfiou regaladamente a narrativa entusiasta e louçã da sua
breve estada no campo,--a imensidade lendária da _pampa_, a luz, a côr,
a paìsagem, o inéditismo claro dos aspectos, a rude singeleza dos
costumes. Espraiou-se em gratas referências ao hospitaleiro carinho dos
Saavedras, enaltecendo de preferência, em enternecidas frases, essa doce
e encantadora figura de D. Teresa, na sua aberta simplicidade, na sua
bondade inverosímil.

Com um risinho misterioso, o Azeredo aventurou:

--Sim, sim... Ainda tu não sabes quanto ela é de boa!

--Então?...

--É uma sogra rara, única, paradoxal.

--Como assim?

--Sabes que ela tem uma filha casada, agora em Paris, a qual lhes deu já
um netito, êsse _guapo muchacho_, o Eduardo, que é a exclusiva adoração
do avô. Ora o pai do pequeno é um perdulário, um sem vergonha, um
sensualão, um estroinaço impenitente. Pois esta D. Teresa, na sua louca
dedicação pela filha, tem a santa ingenuidade de assegurar uma mesada ao
genro só p'ra que êle, com as suas _calaveradas_, não dê desgostos à
mulher.

--É bôa! Era uma sogra assim que me servia.

--Não haverá duas na terra.

A seguir, o Silveira, depois duma pausa,--e como quem tímidamente
retarda o defrontar com uma dificuldade, ou voluptuosamente dilata a
fruìção dum prazer,--referiu-se a Maria Mercedes, pastichou-lhe em
tintas de vivo entusiasmo o deslumbramento da beleza física, apontou em
vagas e trémulas linhas de incerteza a complicação desconcertante do seu
perfil moral. E nesta empolgante análise retrospectiva, a despeito do
tom deliberadamente ligeiro dos seus conceitos, a cada momento a comoção
traía-o. Inadvertido e quente, descobria-se. Um sôpro de íntimo incêndio
trazia-lhe a alma aos lábios, ao ensaiar a turbadora evocação dêsses
formidáveis episódios, dessas horas atormentadas e profundas, relâmpagos
de enlêvo, eternidades de dôr, delícias dum instante.

O Azeredo, dando-se grado a grado conta da situação, escutava-o em
silêncio, num crescendo de apiedada estranheza, com aborrecimento, com
quesília, com desgôsto. E por fim, tomando o chapéu para sair, com a
bôca severa e os cílios graves, aconselhou:

--Tem-me conta com essa _gaja_... Começa por te derreter os miolos e
acaba por te fundir a algibeira.

--É rica.

--Não importa. A esta gente aqui está-lhes na massa do sangue:
_estafarem_ o seu e o alheio.


Voltaram naturalmente a juntar-se naquela tarde os dois amigos. Jantaram
na _Rôtisserie Sporstman_, e foram ao teatro _San Martin_, desemborrar
um pouco os nervos na contemplação da mímica petulante e lúbrica da
Pastora Império. No dia seguinte, esperto e ligeiro, deu-se pressa o
Silveira em ir fazer o giro matinal de Palermo, onde já sob a claridade
molhada do ar, na renovação da temporada elegante, um cordão de
deliciosas silhuetas dandinava pela orla escovada das _pelouses_, e a
envernizada frescura do asfalto se emplumava do trotar garboso das
amazonas. Sentia-se bem... Reganhava-o o sugestivo encanto da vida ampla
e fácil da cidade. Naquele doce ambiente de agrados e belezas o seu
estimulado ser tinha um aprumo salutar... a vontade tomava raízes, a sua
galharda juventude frondejava em ímpetos, sentia o pensamento inerte,
embevecida a alma, o coração cativo.--Buenos-Aires, bem se dizia... era
o Paris da América, seguramente!--Vinha-lhe o dulceroso apetite de
quedar-se esquecidamente ali, nesse adorável ninho da felicidade, essa
esplendorosa sucursal do Paraíso, deslumbrante e imensa caravançara onde
à compita, vinha estrelar-se o escol das civilizações, onde émulos se
davam cita os génios de tôdas as raças, o melhor dos progressos, das
grandes conquistas morais e materiais de todo o mundo... ali, o
privilegiado solar da fortuna, da abundância e da harmonia, a terra das
mulheres de lindas bôcas, de rostos de linhas puras e suaves, tendidas
com nobreza.

Duma das vezes, ao desembocar na _Avenida das Palmeiras_, cêrca do lago,
pareceu-lhe distinguir na sua frente, entre o pintalgado baralhamento da
quádrupla fita de veículos, uma figura sua conhecida. Era com efeito o
grosso e ponderado Mafiori, que descia dum aparatoso _Peugeot_, e mal
que reconheceu o Silveira, veio logo adonde a êle, importante mas
afável, a oferecer-lhe as duas mãos e a perguntar-lhe--como ia. Cortês e
solícito por igual, pediu-lhe tambêm o Silveira informações dos seus
negócios. O marquês estava remoçado, parecia feliz. Os olhos flácidos
tinham mais brilho, a vasta e epilada testa desanuviára, e tôda a face
rosada e redonda florescia, erguida pela saúde ou dilatada pelo prazer.
Às interessadas perguntas do amigo, êle sorriu.--Bem! muito bem!--E com
a sua fidalga e resignada bonomia aclarou, encolhendo os ombros,--que
aquela forçada abdicação dos seus fóros nobiliárquicos trouxéra-lhe
sorte, afinal. Estava fazendo bastante negócio. Fizera uma bôa venda aos
Spantuzzi, outra aos Ribolto, estava alcatifando de novo a casa tôda dos
Arriola,--um palácio!--e tinha uma grande encomenda para o
_Jockey-Club_.

E sempre com dignidade, uma ligeira sublinha de irónico desdêm a
encrespar-lhe os lábios:

--A esta hora, já as venerandas ossadas dos meus maiores hão-de haver
estremecido, várias vezes, de indignado horror, nos seus ricos mausoléus
lavrados. Uma indignação de mau gôsto, no fim de contas... Porque outra
coisa não há a fazer nesta terra, que com todo o seu exibitivo
pedantismo não passa duma mercearia colossal. Tudo mais ou menos se
negoceia aqui: é uma questão de rótulo. O segrêdo está na arte de embair
o freguês a encarecer a fazenda.

Depois, num gesto de paternal incitamento:

--Porque não faz o mesmo, meu amigo...?

Súbito, como na onda vaga da multidão descortinasse algo que o
interessava, despediu-se de improviso, embrulhando banais desculpas e
rematando amável:

--Eu continuo no _Plaza_. Venha um dia almoçar comigo.

E êle que segue dissimuladamente na peugada duma mulher grande e loira,
de idade à primeira vista inclassificável, artista lírica em
disponibilidade ou _demi-mondaine_ em decadência.

Certo foi que a prática significação daquele seu conselho calou suasiva
e funda no ânimo inconsistente do Silveira.--Seria realmente uma coisa
acertada, sensata, oportuna, tentar um negóciosito. Porque não?... Já
várias vezes êle o havia pensado: fazer como tôda a gente. Êle trouxéra
consigo uns contitos de réis, p'r'ó que désse e viésse... e porque não
procurar engrossá-los? de preferência a desbaratá-los p'r'aí
estúpidamente, em aventuras banais com mulheres ou jogando à tôa na
roleta e nas carreiras?... E, ainda, mais a dura preocupação dos
interêsses monetários poderia ser quiçá um derivativo salutar, e ter a
virtude de pelo seu áureo deslumbramento dissipar moles inclinações
piégas e furtá-lo a exaltações perigosas, como essa agora da diabólica
_Miquêtas_... Vá feito! Era o caminho a seguir.

Desta forma, o Silveira, sensível ao contágio do mercantilismo ambiente,
perdido, como tantos outros, na embriagadora miragem dum engrandecimento
rápido e retumbante, nos dias subseqùentes dava-se com afinco à leitura
dos anúncios comerciais dos diários, concorria aos leilões, era um
assíduo freqùentador das _vitrines_ dos corretores, onde em taboletas
relumbrantes de emissões de títulos, vendas de lotes de terras e
quejandas alicantinas, se acenava aos incautos com fortunas fabulosas. A
intervalos, as venusinas predilecções do seu carácter reganhavam o
natural ascendente, e êle então pensava em visitar os Wimeyer, que
contudo ainda não haviam regressado do campo. Queria tambêm voltar a ver
os Améglio; porêm aquela cavilosa duplicidade de _Mrs._ Edith
irritava-o... Era porêm evidente que, por momentos, a branca crôsta da
sua alma metalizava-se. Já jogava em fundos e entrára com capital para a
fundação duma _Sociedade Internacional de Seguros_. Êle era o primeiro a
fazer troça de si mesmo, desconhecia-se... e com familiar abandôno
comentava, perante o Azeredo:

--Tem graça! eu tam influido agora com negócios... coisa que não é nada
o meu feitio.

E meio incrédulo, o amigo:

--Não te dura muito!

Contudo, o Azeredo, vagamente scéptico mas no fundo de acôrdo, entendia
que sim, que fazia muito bem! porêm tinha que precaver-se e ter muito
ôlho contra essa imensa praga de _estafadores_ e meliantes... Ao mais
pintado êles faziam o _conto do vigario_, a cada instante! Por isso, que
não tratasse senão com gente bem conhecida. Havia de apresentá-lo no
_Club Progresso_, onde teria ocasião de relacionar-se com importantes
financeiros e industriais, com grandes e autênticos _terratenientes_,
com fazendeiros honestos e firmas garantidas.

Entretanto, tôdas as manhãs, com uma pontualidade de amanuense, o
endurecido Silveira subia a _Avenida de Mayo_ para ir ver as cotações da
Bôlsa e em seguida fazer, por _San Martin e Reconquista_, o interessado
giro do bairro clássico dos negócios, dando-se a acariciadora ilusão de
ser já um grande capitalista ou proprietário. E ao mesmo tempo alguêm
havia que, com solícita antecedência e uma pontualidade igual, em face
mesmo do seu hotel, da esquina oposta da Avenida, em plena rua,
aguardava em suspenso a sua aparição e espiava afincadamente a
realização quotidiana dêste acto banal da sua vida exterior.--Uma
simples e adorável rapariga do campo, verdadeiro diamante em bruto,
miudita, morena, bem calçada mas vestindo pobremente, com o ar um pouco
estranho, desageitada, esquiva, em cabelo. Tinha férvidamente posta a
vida, o apetite, o desejo, na enternecida fixidez dos grandes olhos
negros, incansavelmente apontados ao portão espelhento do hotel; e,
fechada no exclusivismo da sua mordente inquirição, como que buscava
anular-se para tudo o mais, tímida e pequena ante o roce brutal da
multidão, furtando-se aos galanteios, repelindo, assustada e arisca, as
propostas equívocas dos que passavam. Depois, quando a aprumada figura
do Silveira assomava à porta e saía, passeio fóra, a caminhar
distraídamente, a sua encantadora e ignorada espia vibrava ao
imperceptível estímulo dum inefável júbilo interior e seguia-lhe humilde
na peugada, durante uma ou duas _cuadras_, paralelamente; e por fim,
quando se perdia ao longe, na atropelada onda do movimento, aquele
desprevenido alvo do seu cuidado, ela por seu turno, à primeira esquina,
dobrava e desaparecia tambêm num relance.

Mais de uma semana, com inalterável precisão, dia por dia, se prolongou
e repetiu êste jôgo inocente para o inadvertido ânimo do Silveira
absolutamente despercebido. Té que, duma vez, como êle tivesse que
dirigir-se à _calle_ Vitória, apenas saíu do hotel cortou direito a
Avenida e veio assim a cruzar-se, quáse ombro com ombro, com a
interessante figurita anónima que o espiava, e que na sua deliciada
confusão, ao primeiro instante, queria evitá-lo, eliminar-se, fugir...
Impossível deixar de notá-la. E logo súbito, numa expansão de grata
surprêsa, reconhecendo-a:

--Ó Luísa! tu aqui?...

Tolhida numa vergonha, a gentil rapariga torceu as mãos, baixou os
olhos, enquanto a frescura virginal da face tôda se conflagrava em
tintas de incêndio.

Abrindo acolhedor os braços, o Silveira interrogou:

--Então? deixaste a _chacra_ onde trabalhavas?

--_No me pagaban_.

--E teu irmão?

--_Me pegaba_.

--Pobrezita! bem digo eu...--bondadoso o Silveira tornou; e com apiedado
interêsse, a seguir:--Fugiste então e vieste p'ra Buenos-Aires governar
a vida?

Numa tácita aquiescência, muda e indecisa, Luísa sorria vagamente.

--E gostas?--indagou o Silveira, muito afável; e como a sua linda
desconhecida abanasse afirmativamente a cabeça, com o vago sorriso de há
um momento aquecido agora por uma adorável expressão convicta:--E
porquê?

Luísa teve uns segundos de comovido silêncio e por fim, dobrando humilde
o busto, com as abatidas pálpebras seguindo, em baixo, o movimento dos
pés, que em taramelados giros raspavam trémulos na orla do passeio,
murmurou:

--_Porque aqui estoy mas cerca de Usted_...

Pelos arrepiados nervos do Silveira uma branda emoção correu, mixto
fundente de orgulho e de prazer, de fatuidade e de ternura. Sentiu-se
quebrado, preso... Atingiu-o em cheio na alma a ingénua confissão, a
doçura sentimental da rapariga. Naquela tarde havia uma reùnião de
acionistas da tal _Sociedade Internacional de Seguros_, e êle ia agora à
_calle_ Vitória para ter uma conferência prévia com um dos membros da
Comissão Directiva, pois sobravam razões para desconfiar que semelhante
_Sociedade_ não passava duma audaz mistificação, duma burla
descaradíssima, na qual êle via já infelizmente a arder o seu rico
dinheiro! Porêm, num pronto, a aparição de Luísa, ante a inefável magia
daquelas palavritas de oiro, vencido pela singela eloqùência duma
confissão tam espontânea e tam formal, tôda a sua grande preocupação
financeira,--uma preocupação de enxêrto,--se lhe varreu do sentido... Ao
mesmo tempo, numa tristeza de instinto, fitava com demora a sua passiva
interlocutora, olhava-a bem, considerava a sua rudeza inata, o exotismo
da sua figura, a miséria do seu arranjo... e sentia-se vèxado; via-se
que não podia decentemente quedar-se ali assim muito tempo, às claras,
nesse comprometedor _tête-à-tête_ num logar tam público, nem tampouco
acompanhar com ela. Mas tambêm,--que demónio!--esquivar-se agora e
deixá-la, retribuir êsse infantil abandono com a indiferença, seria a
maior das ingratidões, uma desumanidade, uma cobardia. Por isso êle, de
repente, cedendo a um cavalheiresco impulso interior e todo dobrado para
Luísa, olhando-a com carinho:

--Já almoçaste? queres comer?

Por seu turno, Luísa, sem ousar encará-lo, as mãos juntas erguidas aos
lábios e confrangendo o busto, tartamudeou uns monossílabos de embaraço.
E o Silveira então, adivinhando-a, tomou-lhe do braço, e com afectuosa
decisão, familiarmente:

--Anda daí!

Internou-se com ela em Vitória, mandou-a seguir rua abaixo, na sua
frente, um pouco a distância, em direcção ao Congresso; e aí dobraram
rápido para Entre Rios, onde entraram num _bar-restaurant_ de ínfima
classe, velhacouto barato de _menesterosos_, rufiões, cocheiros,
_chauffeurs_, caixeiros sem patrão e _redobloneros_ sem clientela.

Abancaram os dois a uma das mesas mais interiores, numa discreta
penumbra, e, à aproximação solícita do moço, dobrado em interrogativa
atitude depois de haver passado maquinalmente o guardanato sôbre a tábua
encardida, o Silveira insistiu com a suave morenita p'ra que dissesse--o
que queria tomar. E ela, numa deliciosa hesitação, com a face incendida
e os olhos húmidos, sem acabar de ageitar-se na cadeira, não atinava
igualmente com o que havia de escolher.--Não queria comer. Passára-lhe a
vontade...--Contudo, após uma laboriosa inquirição pela hipertrófica
lista dos ágapes em giro, decidiu-se afinal por um chocolate _liviano_ e
_sandwiches_. Êle pediu um _Bilz_. E com familiar naturalidade, num
singelo abandôno, algareira, feliz, Luísa foi então contando:--Ela não
andava por'li assim tam perdida como o seu _querido nenito_ imaginava.
Já estivera por duas outras vezes em Buenos-Aires; a última, quando foi
do centenário. Tinha mesmo aqui uma irmã... E que lá no campo moíam-na
com trabalho e ainda em cima não lhe pagavam. Guilherme, o irmão, era um
desalmado, um bruto. Ela arrastava assim uma vida de negra, era certo...
mas, em suma, como não sabia o que era mundo e não alcançava a mais,
ia-se conformando... A vélha adivinha de Castelli lá dizia: que cada um
nasce com o seu destino já talhado. Que lhe havia de fazer?... Porêm que
depois, de repente, nessa terrível tarde que afinal se volveu p'ra ela
numa aurora, ao vê-lo surgir tam milagrosamente e salvá-la, sentiu que
se lhe abrira qualquer coisa dentro da alma! como ela não sabia
explicar... via e abrangia agora as coisas por uma outra forma,
compreendia como podia _quererse_ a alguêm... e que a sua verdadeira
existência começara naquele momento, que não mais poderia quedar-se ali
onde a querida imagem do seu rico protector, lhe aparecia a todo o
momento, infiltrada de saùdade, reclamando-a com império.

Premindo-lhe a mão com doçura, o Silveira interrogou:

--Mas que te importa a ti?...

E ela, num profundo acento, gravemente:

--_Nada mas me importa en el mundo!_

A seguir, por entre as freqùentes olhadas oblíquas da freguesia equívoca
do _bar_, intrigada pelo estranho _accouplement_ daquele rico
_mozalbete_ com uma tam ordinária _piba_, Luísa continuou
desfiando,--que, resolvida a partir, fôra a socorrer-se com aquela santa
senhora, D. Teresa, a qual lhe deu algum dinheiro e uma carta de
recomendação para êsse _gran comercio de imagenes_ que havia na _calle_
Suipacha, onde a admitiram como caixeira. Tinha graça! todo o dia agora
a lidar com santos, ela que nunca se havia confessado nem comungado na
sua vida.

--Conféssas-te agora a mim.

--_Es que el señor es mi santo preferido. El señor y San Antonio_.

--Mas então, estando aí empregada, como é que?...

--_A las once salgo á almorzar. Y yo iba en una carrera y luego me ponia
en acecho, ya sabe, frente mismo á su hotel. Por suerte algunas veces mi
amor tardaba en salir... Y yo entonces, despues de verlo y seguido un
rato, como ya no tenia tiempo, volvia apurada á la tienda, sin comer_.

--Que disparate!

--_Es la cosa mas natural... Y no se me importa: soy de poco comer_.

--E aqui onde vives?

--_En la calle Tucumán, en una pensión muy cómoda e barata, dirijida por
una espécie de monjas, que ese buen santero de Suipacha me indicó. La
casa es solo para señoras y señoritas. Tengo un lindo cuarto, con el
piso encerado y la camita blanca. Tratan muy bien à la gente. Pero tiene
una cosa fastidiosa: no se permitem visitas y despues de las nueve de la
noche ya nadie puede salir_.

--Se precisares de alguma coisa...

E com crescente animação Luísa, num progressivo abandôno de todo o seu
ser confiado e vibrante:

--_Preciso, si... preciso verlo, oirlo, tenerlo algunos momentos cerca
de mi, asi, bien cerquita! Sus ojos me llenan el corazon de sol, su
simple presencia me infunde valor. Preciso tanto de ella como del aire y
de la luz, para vivir... e con ella me contento, toda vez que no puedo
aspirar á su cariño. Lejos de Usted es como yo ya no podria vivir!
Porque ahora es una cosa tan diferente... Si el señor vise como yo, allá
afuera, vivia solita y triste, sin afectos, sin amparo, sin una pisca de
alegria!... Por eso necesito que se me convierta en un dulce y leal
amigo de siempre, mi generoso protector dun instante. Que cargosa le voy
a ser!... No se acuerda el señor de aquella noche en que la siniestra
lechuza nos seguia todo el camino?... Nos ligó en la vida y en la
muerte. Es la suerte ya vê... Y yo confio en ella y á ella me entrego, y
estoy contenta. Porque decia mi abuelita, que Dios tenga en su gloria,
que cuando la felicidad se pone delante de nosotros á abrirnos un
camino, es como la desgracia,--es por mucho tiempo_.

Vagamente apreensivo, num frio e convencional sorriso, o Silveira
murmurou:

--Bem, está bem...

Luísa agora mudára de expressão, e com adorável infantilidade,
tristemente, olhando-se com desprêzo:

--_Lo peor es que yo, verdaderamente, en esta facha, me averguenzo...
si, reconozco, tengo que confessar que no soy digna de Usted!_--Mas
logo, numa coqueteria ingénua, recobrando-se:--_Ah! pero tambien yo sé
vestirme como las señoritas de la ciudad. Y tengo com qué, gracias al
Señor!_

--Não tens um chapéu?

--_Como no! Y una linda blusa de seda, pollera con pliegues y cordon de
oro_.--Atirava com decisão o guardanapo:--_Vá a ver!_

O Silveira expandiu-se num claro riso, entre trocista e incrédulo; e
após uma pausa, voltando a afagar-lhe com carinho a mão sôbre a mesa,
suavemente:

--Mas, dize-me: então, sério, sério, não te lembra o campo?

--_Que me voy a acordar?_

--Não deixaste por lá nenhuma inclinação? não tens saùdades?

--_Inclinación?... Acaso sé lo que es eso!_

--Era natural...

--_Nadie! nadie!_--E com um sincero calor, beijando os dois indicadores
postos em cruz:--_Juro! por esta... Yo naci sin una flor en el alma. Yo
andaba por ahi como una pelota lanzada al acaso, sin paradero, sin
hogar, sin destino. Quien hacia caso de mi_?...--Depois, comovidamente,
com os antebraços ao alto, as mãos postas em súplica e as pupilas
ardentes num amoroso enlêvo despedidas ao busto atónito do
Silveira:--_Ahora, si! es que yo creo haber finalmente encontrado mi
familia, mi mundo... ahora es que yo compreendo la razón y el fin de mi
vida. Que feliz soy! Cuanto le debo!_

Súbito, como no seu enlevado giro os alarmados olhos de Luísa se
fixassem no grande mostrador circular do relógio da sala, a timorata
rapariga estremeceu, e como quem desperta dum sonho:

--_Ah! pero que tarde es!... Que disculpa voy á dar en la tienda,
valgame Dios?_--E pondo-se de salto em pé, apressurada,
inquieta:--_Disculpe-me, si?... Es forzoso. Voy á tomar el tranvia_.

Arredou a cadeira de golpe, e enquanto o Silveira pagava, sem uma
palavra de despedida mais, sem um agradecimento banal, sem mesmo esperar
por êle, partiu precipitadamente.

O Silveira ficou ainda, uns minutos, como avergado ao pêso dum
inconfessável cuidado. Acendeu um cigarro, saíu morosamente... e
longamente depois, penseroso, inerte, foi subindo a pé a praça do
Congresso.--Em que viria aquilo a dar?... ia vagamente contrariado,
porque sentia que demasiado o preocupava aquele trivial episódio
_callejero_. Increpava-se da sua debilidade. O saboroso desenlace desta
aventura picante seduzia-o, fazia-lhe negaças ao desejo; mas
simultâneamente, perante a turbadora ameaça do contubernal convívio com
essa criatura delicada e simples, o seu epicúrio egoísmo revoltava-se. E
como quem padece dum mal secreto, como se premeditasse algum delituoso
plano ou houvesse cometido alguma acção indigna, guardou-se de contar
qualquer coisa ao Azeredo.

Curioso foi que à hora habitual, na manhã seguinte,--e embora não
houvessem feito nenhum acôrdo prévio,--lá estavam os dois outra vez cada
um no seu posto; dando-se até o caso singular de ser o Silveira quem
apareceu primeiro. Pronto êle havia baixado ao salãosinho de leitura do
hotel e daí, sem mesmo pensar em almoçar, recostado com indolência num
_fauteuil_, junto à janela, seguia espiando em disfarce a aparição, na
esquina defronte, da sua linda e suave companheira.--Nada tinham
combinado, mas de seguro que ela havia de vir!--E, forte nesta
acariciadora evidência, a curtos intervalos êle não despegava de apontar
os olhos codiciosos ao outro lado da rua. Muito não tardou que a sua
femieira impaciência não fôsse satisfeita. E então, mal que o insofrido
galã viu em frente, debuxar-se no torvelinho vago da multidão a fina
silhueta apetecida, ergueu-se, tomou o chapéu, correu à porta... num
momento estava junto dela.--Vinha outra, com efeito, naquela manhã,
conforme anunciára. Já parecia alguêm... Cómicamente travestida em
_señorita_, trajava uma singela blusa em _soyau_ crême, decotada, com
largo cabeção à Tudor, segundo a moda; uma saia negra em sino, muito
curta, com sobre-saia _plissée_, da mesma côr; bota de pelica e verniz,
e meia branca; ao colo um ténue fio de oiro; na cabeça um barato
chapéusito _panier_, de palha castanha, rebatido sôbre os olhos e atrás
em sôlta curva erguido sôbre a mòlhada luzidía do cabelo, pregado à
nuca; e umas luvas triviais de algodão branco, pospontadas de negro,
sujeitavam a rústica aspereza das mãos, donde pendia uma bolsinha de
sêda.

Entalada nesta convencional, e para ela quáse inédita, indumenta urbana,
Luísa aparecia desfigurada. Era uma autocaricatura. Era como uma
estiolada flor trazida do campo. Na sua improvisada encadernação havia o
que quere que fôsse de contrafeito e exótico, que a desfavorecia. Ela
mesmo não se sentia à vontade... os movimentos eram hirtos, a expressão
estranha, não sabia que fazer dos braços. Estava adorável de embaraço e
de ridículo. Mas a tudo sobrelevava sem esfôrço o contôrno picante da
sua figura, e dessa contrafacção irrisória zombava triunfal a sua
mocidade recendente, a sua palidez fresca de flor, a sua graça nativa, a
sua confiança ingénua, o seu viço exuberante.

Saùdaram-se por um cordeal apêrto de mão, e de roda dela o Silveira tudo
era mirá-la de gôsto e aplaudi-la, complacente e risonho festejando-a
por aquele milagre de metamorfose tam sedutora como imprevista. Achava-a
encantadora. Porque de todo aquele ingénuo esfôrço ressaltava a
exclusiva, a ardente preocupação de interessá-lo; todo êsse preparo
coquete era um discreto convite, um desafio evidente, que o enardecia...
Do mesmo passo, a confusa e tímida criança, no íntimo lisonjeada, pedia
mimadamente--_que no le hiciese burla_...-e trejeiteava umas infantís e
humildes expressões que, eram a demanda subtil do seu agrado.

Contudo o Silveira encontrou-a triste. Mantinha-se inconcebivelmeute
perplexa, muda, cabisbaixa. O que quere que fôsse de penoso e molesto
lhe ensombrava a expressão, lhe pesava nos lábios e abatia o vôo
sonhador das pálpebras. Interrogou-a com insistente carinho e ela sempre
no mesmo silêncio embaraçoso e difícil; té que por fim, por muito
instada, balbuciou a custo:--que ao entrar na loja, na véspera, como
chegasse uma hora mais tarde, não quiserem saber de razões nem
desculpas. Pagaram-lhe e despediram-na.

Tomado dum indominável frio egoísta, o Silveira exclamou:

--E agora?...

--_Ahora que sé yo?_--murmurou Luísa mansamente; e na sua resignação
fatalista, encolhendo os ombros:--_Busco otra casa_.

Insensivelmente haviam retomado a andar, rua abaixo, agora já sem
esquivanças, sem hesitações nem dúvidas, mano a mano, como dois iguais,
como dois bons amigos. Mas seguiam sem palavra ferir, silenciosos e
graves, a par um do outro e distanciados pela interposição dêsse
arreliador problema económico, filosofando em comum sôbre a dura
incerteza do futuro. Porêm, súbito, um outro problema bem mais grave
formularam as exigências fisiológicas do Silveira,--a necessidade de
almoçar. E êste era de solução imperativa, imediata. Fez sinal ao
primeiro _taxi_ fechado que passou, empurrou para dentro a rapariga e,
de mão à portinhola e pé no estribo, ordenou ao _chauffeur_ que tomasse
em direcção ao arrabalde, aí para Flores ou Olivos, e que aterrasse
nalgum pequeno _restaurant_, aceado e cómodo, onde pudesse almoçar-se
bem e a bom recato.

E nesse acomodatício bucolismo de fóra de portas foi onde gozaram o seu
primeiro idílio,--breves, fugazes horas de paz e de enlêvo, vividas ao
acalentador abrigo dos muros dum exíguo _patio_ colgado de trepadeiras,
em cujas sombras transparentes os raios do sol vinham quebrar-se,
dançando, como sarabandas de beijos, como boquitas de oiro. Gradualmente
aquecendo, o Silveira, profissional emérito nas práticas da sedução,
envolvia-a em cariciosas espírulas de encantamento e de sonho,
acenava-lhe com promessas, espertava-lhe desejos, insinuava-lhe
desvarios, dizia-lhe coisas audazes e perversas que a deslumbrada
criança recolhia inteiras, num embevecimento ingénuo, com os grandes e
lindos olhos muito abertos, que pareciam escutar. Depois Luísa tambêm,
no progressivo alento da confiança e pelo eflúvio excitante da comida,
tornava-se ligeira, expansiva, fácil, tagarela, e com a sua vozita
límpida e vibrátil, titilando como uma luz ao vento, fazia o enternecido
relato do seu passado, da sua vida de desamparo e miséria... e como
agora sempre o seu pensamento rodava incessante em volta do seu rico
amor... desnudava as mais íntimas prégas do seu sentir, punha da mais
comovedora evidência a intacta virgindade da sua carne e a nívea pureza
da sua alma. Ao cabo, no regresso, quando dentro do auto os dois outra
vez, êle cingiu-lhe a cintura, puxou-a a si, beijou-a sôfregamente... e
ela abandonava-se, poisando-lhe em delíquio a cabeça contra o peito,
encolhidita, humilde, gozando o prazer inefável de sentir-se pequena
junto ao homem que adorava.

Nos dias subseqùentes, é de saber, a embriagadora scena a repetir-se. Um
e outro tinham o dia todo por seu: nem ela nutria agora maior empenho em
buscar nova colocação, nem tampouco êle se interessava demasiado pelos
negócios. Narcotizava-os a tirania mole do instinto, embalava-os,
adormecia-os uma preguiceira onda de prazer. E assim, numa despótica e
mútua sedução, dias pós dias, foram indominávelmente consumindo o tempo
e pelo seu amoroso exclusivismo enchendo as horas, num delicioso
deambular de acaso, alheios ao mundo, perdidos pelas tascas dos bairros
suburbanos, delidos nas orvalhadas sombras do Tigre, extraviados na
quietude vaga e balsâmica do campo. E êste delicioso parêntesis de sonho
engrinaldava-o Luísa com um chancear cristalino e alegre, intervalado de
carícias tam espontâneas e tam ardentes, que o inflamado Silveira não
sabia por vezes a que sobreùmanas fôrças socorrer-se para enfrear a
violência do desejo. Eram as consabidas étapas duma capitulação moral,
gostosa, inevitável, em que a alucinada criança ia deixando a pedaços o
pudor,--essa epiderme da alma,--como antes, pelo campo, a fímbria da
rústica saia esgarçada nas balsas dos caminhos.

Debalde prudencialmente o Azeredo, já ao tempo conhecedor da situação,
buscava conter e dissuadir o amigo. Fazia-lhe ver, dêsse resvalo inobre
em que se obstinava, as responsabilidades, os contras, os alçapões, os
tédios... porventura os perigos.--Que precisão tinha êle? com tanta
mulher por'í e noutras condições, e mais educadas, mais lindas,
melhores, seguramente!--A nada porêm cedia a libidinosa querença do
Silveira. Se êle a princípio hesitára, agora, mercê da garra mansa do
convívio, o domínio, o gôzo, a plena posse de Luísa tornára-se para êle
uma idéa obsidiante. Pressentia-lhe o aroma e o sabor dos frutos
silvestres. Como um cacho ruivo de medronhos, embebedava-o o apetite
acirrante de mais esta aventura, tanto na sua tradição como do seu
agrado. Por fim, lógicamente, amaram-se na cumplicidade mercenária duma
_casa amueblada_. E logo nessa noite o Silveira, quando a sós, no hotel,
com a reflexiva calma do seu leito, sentiu correr-lhe a espinha um frio
de vaga e presága angústia. Inexplicavelmente, e uma vez dissipado
agora, com a posse, o encanto, o devassado mistério dessa criatura
confiada e simples, uma sorte de áspero cuidado espancava-lhe o sono...
remordia-o um amargo e apiedado sentimento, para êle desconhecido. Tinha
supersticiosas apreensões e vinha-lhe uma tristeza. Quereria
retrogradar, increpava-se, arrependia-se... No desfecho tam plausível e
tam humano dêsse vulgar lance de amor, a sua consciência em alarme
futurava qualquer coisa encaminhada a fazer sangrar a sua alma e a pesar
no seu destino.





X


Mais ou menos o mesmo severo aspecto revestiram, no dia seguinte e
quando inteirado do sucedido, os repreensivos comentários do Azeredo,
que duramente increpou o amigo.--Afinal havia caído na mesma estupidez
de sempre! E p'ra quê, no fim de contas?... Porque não soubera
reprimir-se, atalhar o mal a tempo, furtar-se, desertar, reagir? E que
tivesse vergonha! pois aquela premeditada violência era sempre no fundo
uma acção indigna.

Depois, com uma doçura amável a cantar-lhe na expressão, sensatamente
ponderava:

--Sim, porque essa pobre rapariga agora não te larga... tens que
ampará-la no novo caminho que lhe fizeste. Pendura-se-te da vontade,
enrosca-se-te ao desejo. E é bem feito! E vai tu, com o teu bom génio,
com êsse feitio brando e sensualão, deixas-te gradualmente prender,
apiédas-te, habituas-te, condescendes... e acabarás por descer a essa
equívoca situação tam do agrado de todo o bom português: a mancebia.

--Não é mulher p'r'a mim,

--P'r'os homens fracos e lascivos como tu, tôdas as mulheres estão à
altura.--E num gesto nobre e viril, sacudindo os ombros:--Porque não
fazes como eu?... Tentações dessas prefiro que venham adonde a mim.
Fica-se sempre bem... Foi o meu caso com a chilena. O verdadeiro prazer
deve ter asas, ser leve como uma pena e fácil como os frutos maduros.
Até por uma questão de egoísmo. Pois tu não vês? que diabo!... perante a
epicúrea gula dos nossos sentidos, o convidativo saber da mulher feita
vale mais que o espanto semsabor da virgindade.

Confundido e vèxado, o Silveira concedia--que sim... o seu amigo tinha
razão. São destas coisas que acontecem. Já tinha que ser...--Mas logo,
com desdenhosa arrogância, recobrando-se:--O que não valia a pena era
dar ao caso maior importância. O que melhormente agora ali o interessava
era ganhar _plata_. O mais, queria lá saber!--Aproveitando jubiloso a
derivante, logo o Azeredo lhe disse que ainda na véspera, no _Club
Progresso_, o comendador Niatello com todo o interêsse lhe perguntára
por êle.

--Tem estranhado a tua ausência e com razão. Nunca mais apareceste!

O Silveira prometeu que iria naquela noite sem falta. E com efeito,
cêrca das 10 horas, aí entravam os dois a portada banal do _Club_, na
_Avenida de Mayo_. Transporta a modesta escalinata, em mármore branco e
mosaico, e atravessado em cima um esguio vestíbulo envidraçado, cortaram
logo para o primeiro salão, à direita, uma grande e bem esquadrada peça
participando do simultâneo carácter de centro de conversação, _fumoir_,
biblioteca e sala de leitura. O teto, alto e distante, era todo
artezonado em bastos e simétricos caixotões de estuque lavrado, com
abundância de oiros e relêvos; pelo amplo lençol das paredes, forradas
duma espécie de brocado verde, de lã, com filetitos de oiro,
penduravam-se aparatosas taboletas emoldurando recompensas industriais,
oleografias, espelhos, a lista impressa dos sócios e o plano policromo
da cidade; em baixo, sôbre o envernizado _parquet_, havia uma mesa
enorme, pejada de jornais e revistas, e disseminavam-se em profusão as
cadeiras, poltronas, sofás, _causeuses_ e _fauteuils_ de tôda a espécie,
obrigado refúgio à modorrenta inércia dum avultado número de
assistentes, dos quais alguns, raros, em traje de _soirée_ ou _smoking_,
porêm a maior parte encadernados no comodismo plebeu do jaquetão, e
todos com arrastado vagar discorrendo sôbre triviais casos mundanos ou
tricas vulgares de negócios.

Junto a uma janela abancava, com três sócios mais, o comendador
Niatello, um quinquagenário reforçado e grande, de queixo querençoso, de
olhos ladinos, saltando com dominador relêvo da abaçanada flacidez da
larga face curtida e negrusca, inteiramente escanhoada. Mal que êle
descortinou os dois amigos, logo de chamá-los de longe com protectores
acenos familiares, afectuosamente. E à sua aproximação ergueu-se e
adiantou-se a acolhê-los, numa solícita cortesia, convidando-os logo a
tomar _asiento_ e apresentando-os sorridente aos três
companheiros.--Todos vélhos. Vicente Alvear, descendente duma antiga
família colonial e herdeiro duma grossa fortuna, era ainda uma bela
figura marcial, com a sôlta elegância de movimentos que nos dá uma vida
fácil. Recêm-chegára da Europa, dizia as coisas mais triviais com solene
entono, tinha um certo _aplomb_ fidalgo, e o seu rosto liso, afável e
atraente iluminava-se da espelhada abundância e frescura do bigode e
cabelo, totalmente brancos. Não assim José Piétronero, que desbarbado,
esguio, pequenino, era a mais completa e flagrante realização dum dêstes
grilhetas eternos do trabalho, vestindo pobremente, com a arisca
silhueta repregada sôbre si mesma, os olhitos cavilosos, a face
rechupada e o chinó grisalho, recurvo o dorso como um cifrão, as mãos
crispadas como garras. Finalmente, Pedro Urquiza era o mais galhardo e
mocetão dos três. Grosso, moreno, gordote, a cara opada e macia, o
cabelo lustrado de óleos, as mãos moles e brunidas, era bem um tipo de
puro e contumás _porteño_, no córte arrogante do busto, no desempêno
viril dos gestos, na linha imperativa da bôca, entre voraz e insolente,
na dura expressão do olhar, entre altaneiro e cínico. Trajava com
afectação, de calça excessivamente curta, polainas, grande pérola na
gravata e um cravo branco no olhal do jaquetão cintado.

Foi êle quem imediatamente reatou conversa. Fazia a apologética
enumeração das fabulosas riquezas naturais do país, postas agora a
claro: os jazigos petrolíferos de Comodoro Rivadavia, as hulheiras de
Chubut, os incontáveis tesouros em minério da cordilheira. Tanta
maravilha por'í assim a explorar! tanta coisa misteriosa, ignorada,
inédita, imprevista! No mundo não havia melhor.

--Parece-lhe então que todo êsse sul da Rèpública?...--indagou
ingénuamente Vicente Alvear, avançando o busto com interêsse...

--É o nosso futuro Potosi, não há dúvida! Bem vê, o norte para a
exploração intensiva é ainda demasiado selvagem, o centro está dando o
mais que pode dar... de sorte que é para essas caudais de abundância do
sul que deve de preferência voltar-se a nossa atenção e canalizar-se o
nosso dinheiro.

--Parece que essa obra do carvão de Chubut _es un cuento_,--mascou o
cauto Piétronero com frieza, fransindo desconfiado os olhos e apertando
os braços.

--Como, _un cuento_!?

--Sim... eu li algures a opinião do engenheiro Rivoretto, um informe
oficial, que diz que são jazigos demasiado recentes.

--Pelo contrário,--acudiu o Alvear com entusiasmo,--na Europa corre que
é um carvão que pode competir com o melhor de Cardiff.

--Poderá... daqui a mil anos.

--Tudo isso são abomináveis maquinações e intrigas de tanto invejoso,
tanto malfadado empatador que p'r'aí abunda!--contestou indignado Pedro
Urquiza. E com persuadente intimativa:--Não tenham dúvida: o valor das
hulheiras de Chubut, mas o valor actual, imediato, é enorme. Depois, há
ainda os mananciais do Neuquem, há tôda essa imensa e feraz
Patagónia...--E num ardor de patriótica exaltação, pondo-se em pé, com
os lábios imperiosos, com uns olhos de vidente:--Ah, creiam, meus
amigos! por tudo, até pela raça, é no sul que repousa o engrandecimento,
é do sul que há-de avassaladoramente romper e impôr-se o grande futuro
da Rèpública. E o dever de todos nós é, desde já! não só acompanhar, mas
estimular êsse portentoso fenómeno natural com as nossas melhores
reservas de actividade, de inteligência e de numerário.--Rodeou o grupo
em duas passadas nervosas, e por fim, abatendo a mão sôbre o engerido
ombro do Piétronero:--Você que diz?

Este teve um instintivo estremecimento, e naquele gesto tam seu, de como
quem defende a algibeira, encolhendo os braços todo dobrado:

--Eu não sou ambicioso... não digo nada.

--Duvida? tem receio?

--Não sei, não sei... Aquilo que tenho custou-me tanto a ajuntar!...

--Não diga isso! Um homem como você, dos do bom tempo, quando
inesperadamente se acordava rico... Um felizão, que apanhou fortunas de
mão beijada...

--Sim... porêm o meu amigo não atenta agora, com as reviravoltas da
crise, em quantos títulos eu tenho comprometidos... não toma em conta a
imensidade de terrenos que eu comprei a 30 pesos o hectare, e que neste
momento não valem 5... Ninguêm mos quere!

--São injustificadas apreensões. Lá virá seu tempo.

--Virtualmente estou pobre.

Uma girândola de incrédulos risos acolheu êste lamento hipócrita. E a
seguir num generoso arranque de confiança, o Alvear:

--Pois eu cá, não! eu estou meio tentado. O dinheiro que os meus me
legaram, p'ra que o quero eu? senão p'ra pô-lo ao serviço do meu país,
ajudando-o e engrandecendo-me?... Que essas novas empresas consigam do
govêrno, pelo menos, o apoio moral, e o meu capital disponível estará
com elas.

--Bravo! meu nobre amigo. Muito bem!--exclamou com festiva arrogância o
grosso Urquiza, dobrado com esfôrço, sobre a espalda do amigo. E logo
para o Silveira, que, sentado ao lado, seguia num vago deslumbramento o
giro tintinabulante do diálogo:--E que diz a isto o nosso simpático
estrangeiro?

Aqui interveio o ladino comendador, até então silencioso, e que com
dulcerosa expressão, envolvendo protector o Silveira na chispa
traficante do olhar, astutamente:

--Ah, o meu joven amigo não precisa aventurar-se tam longe p'ra fazer
fortuna. Tem um pouco mais perto, já sabe... os meus terrenos da
província de Cordoba. Não é verdade?

Maquinalmente, o Silveira sorriu; enquanto o Azeredo fransia a testa com
desgôsto, o negrusco aliciador continuava:

--Pode ali fazer uma rica exploração agrícola em larga escala. É o mais
simples e o mais seguro.

--Eu gosto muito do campo.

--Aí tem! Que melhor oportunidade que a que eu lhe ofereço agora? E olhe
que poucos lotes me restam já... Um terreno privilegiado, não imagina!
Ainda não viu a exposição dos produtos dessa minha terra, aqui em
Florida?... Faz o assombro de tôda a gente. Vá ver, vá... e eu tenho a
antecipada certeza que de lá o meu amigo correrá ao meu escritório.

--Haveria logar para tudo...--magnânimo o Urquiza aventurou.

--Nada! nada! _Qué esperanza_... Creia, amigo Silveira, nenhum negócio
como êste meu. Garanto-lhe que, em dois anos, tem o valor do seu capital
quintuplicado. Quere ver?

E, dizendo, o acobreado Niatello sacava duma pasta e desdobrava
aparatosamente sôbre a mesa uma grande planta policróma, enquanto de
roda os três vélhos cambiavam entre si um imperceptível olhar
escarninho, e o Azeredo impaciente beliscava o braço ao Silveira.

--Bem! vou ao meu assalto de florete,--anunciou, num sêco gesto de
despedida, o Urquiza. E para o Silveira, com especial predilecção:--Tive
imenso prazer em conhecê-lo, pode crêr... _Calle_ Lavalle, 1391,
inteiramente ao seu dispôr. E fóra disso, pelas tardes, encontra-me
sempre invariávelmente fazendo a _calle_ Florida, no _Jockey Club_ ou aí
pela livraria _Mendeski_, pelo _Wictomb_, à porta do _Lacloche_ ou no
_Rumplmeyer_.

Seguiu, breve e altaneiro, para o interior da casa, tomando-lhe o
exemplo, a poucos minutos passados, Vicente Alvear e o Piétronero, que
deixaram o comendador a desdobrar à vontade a sua estratégia de sedução
perante os dois portugueses. Assentou êle em pêso a negra mão
convincente sôbre uma larga fôlha de papel-tela, onde tentadoramente se
estrelava uma grande mancha trapezoidal, escaqueada por um labirinto de
pequeninos rectângulos, brancos, amarelos, azúis e verdes, que uma
floresta de traços negros definia, e carimbados a algarismos vermelhos.
A toalha esfíngica da fortuna.

--Isto aqui é o melhor que pode haver, notem os srs. bem! Província de
Cordoba, departamento de Iulumba. Dôze horas de ferro-carril; é um
passeio. O lote que eu lhe ofereço é êste, o n.^o 13, um número de
sorte, um verdadeiro _regalo_. Veja: são cêrca de oito mil hectares,
terrenos absolutamente virgens, a dois passos da linha férrea,
abundantes carreteiras, e em condições topográficas excepcionalmente
favoráveis, entre a montanha e o rio.

--Há-de ser caro...

--Quê, caro? objectou com a mais teatral isenção o comendador.--O meu
amigo não me conhece... De tanta soma de terras aqui vendidas já eu
tirei um lucro bastante compensador; de sorte que agora êste resto,--que
não é um refugo, senão um mimo,--ceder-lho hei por nada, quáse de graça.

--E como é que tanta preciosidade--arriscou com impertinência o
Azeredo,--se conservou até agora assim baldia, estéril, ignorada,
inútil?

--E um fenómeno vulgar em tôda esta imensidade.

--Bem, mas em todo o caso este meu amigo, sem ver, sem se informar
melhor... não pode assim de golpe comprometer-se...

--E porque não vão lá primeiro, certificar-se? Eu até estimo.

--Desnecessário!--atalhou, num rasgo de quente decisão, o
Silveira.--Está posta de parte, por descabida entre nós, a questão de
confiança.--Depois a meia voz, para o Azeredo:--Talvez convenha,
hein?--E na hipnose ingénua do oiro, erguendo-se:--Olhe, meu caro
comendador, eu não resolvo nada de pronto; no entanto peço-lhe que me
reserve o lote, que me dê um prazo.

--Só sendo muito curto, já vê...

--Eu àmanhã sem falta vou ver a sua exposição, e em seguida, em qualquer
hipótese, passarei pelo seu escritório.

E com um efusivo apêrto de mão despediu-se e afastou-se, com o Azeredo,
enquanto o comendador dobrava e guardava, num jubiloso vagar, o seu
trapaceiro _dossier_, com a segurança ardilosa do triunfo a bailar-lhe
no olhar astuto.

Não muitos metros andados na direcção dos bilhares, chamou a atenção dos
dois amigos, quáse travando-lhes o passo, um grupo atónito e compacto
que em extátíca suspensão escutava o verbo suasivo e ardente dum
invisível charlatão, sob o domínio empolgante da sua embaìdora parlenda
desdobrando cifras e barafustando enganos.

--É um assunto que eu pensei maduramente, meus senhores!--pregoava êle
na sua ardorosa invocação, convictamente.--É uma grande empresa, um
negócio estupendo!

Cá de fóra e de longe, o Silveira não podia distinguir a figura do
industrioso perorador; mas pareceu-lhe reconhecer aquela voz sacudida e
vibrante, de timbre metálico, saltando no silêncio espectante de em
tôrno como um jôrro de moedas batidas sôbre o balcão. Ergueu-se então em
bicos de pés... e, com efeito! era o seu abortivo Ramón Alvarez quem com
tam compenetrada fúria encarecia as maravilhas dalgum inédito elixir da
sua lavra. E que de repente, ao vê-lo:

--Oh, meu caro Silveira! Que feliz, que providencial acaso! Quanto
estimo! _Pase_, _pase_, venha ouvir... Como chega a propósito!

E tam pronto fez praça ao amigo, logo êle, para não perder o calor
sugestivo do momento, rompeu clamoroso outra vez:

--Trata-se nem mais nem menos que da construção dum grande, um alado, um
colossal e gigantesco pára-sol sôbre tôda a praça de Mayo.

Os paresiados rostos dos circunstantes fulguraram num rasgo de admiração
alarve. E êle, impudente, imperturbável:

--Os senhores compreendem bem a minha idéa, o meu fim essencial:
oferecer um pouco de comodidade ao grosso publico, furtar às
inclemências do calor e ao rigor das intempéries tôda a imensa aluvião
humana que de sol a sol febrilmente circula e se agita nessa túmida
aorta da cidade. Mas de passo eu quero reùnir ao útil o agradável, quero
adornar de atractivos, rodear de fartas e lindas diversões, essa
benéfica estância de repouso. Será um ponto de reùnião forçado, uma
obrigada estação de prazer, _chic_, estética, elegante. Haverá por
exemplo ali assim, logo em baixo, tôda a sorte de _tiendas_,
_restaurants_, bazares, _garages_ de automóveis, que sei eu?... Depois,
em cima, envolvendo o grande suporte central, e suspenso, teremos um
vasto salão de concertos; dos extremos de cada vareta, ao largo de tôda
essa perifería, eu farei igualmente suspender quantidade de teatrinhos,
cinemas, _bars_, estufas, e por fim, no afusado remate do vértice,
rendado e fino como uma agulha de catedral, erguer-se há um lindo
_belvedére_ e flutuará um balão cativo.

--Encantador, grandioso, realmente!

--É uma idéa bem americana!

--Parecer-lhes há estranha, à primeira vista...--ponderou o grotesco
Alvarez, sorridente, pendulando a fenomenal cabeça com modestia.--E no
entanto nada de mais exequível, de mais oportuno, de mais simples, de
mais a propósito.

Mas por entre o côro basbaque dos aplausos algumas birrentas dúvidas
surdiam.

--Acho um plano em demasia arrojado.

--Impraticável talvez...

--Como, impraticável?--de salto o Alvarez acudiu, com o frio cobalto dos
olhos súbito incendido.--Ao contrário, hoje, com o ferro e o cimento, é
tudo quanto há de mais fácil.

--A mim parece-me a renovação da cómica façanha do _homem das botas_...
com a diferença que esta não custou dinheiro,--disse em surdina para o
Silveira o Azeredo.

--E a forma prática de o realizar?--interpelou um ouvinte mais rebelde.

--A municipalidade consentirá? Já obteve a concessão do exclusivo?

--Ainda não... porêm tenho a promessa formal do _édecan_ da
Presidência.--Um crédulo cabeceamento de aplauso acolheu esta animadora
notícia.--O lucro vai ser imediato, enorme, colossal!--tornou dogmático
o Alvarez; e após uma ardilosa pausa, abrindo familiar os braços,
singelamente:--Agora o que há, é que estas coisas, sem dinheiro, sem
muito capital... Eu só não posso... Pensei numa sociedade por acções, de
cem pesos, cobráveis em duas prestações. Está ao alcance de tôdas as
bolsas. Uma coisa de nada! Aqueles dos srs. que me queiram acompanhar...

Entretanto, nas fôlhas do providencial _carnet_ que um solícito
_corredor_ ia fazendo adrede circular pela assistência, choviam
abundantes as adesões e as rubricas dos subscritores. O Silveira
inscreveu-se com cem acções, levado na rútila asa dos seus sonhos de
fortuna.

Na manhã seguinte, tomado de plutonómica impaciência, êle aí ia visitar,
em _calle_ Florida, o tam apregoado mostruário agrícola do comendador. A
distância de mais de meia _cuadra_, já êle distinguiu um grosso grupo de
mirones, na sua curiosa inquirição colados com avidez à montra, tomando
o passeio e daí alastrando ainda em arrelienta cauda pela rua. Tanta
soma de interêsse foi para o hipnotizado Silveira mais um estímulo.
Estugou o passo, e, breve, a poder de firmeza e de decisão, pedindo
vénia, acotovelando, rompendo, atropelando, logrou alcançar o posto de
exame desejado.--Um perfeito deslumbramento! Distribuida com arte e
colmando superabundante a vidreira, havia a mais tentadora profusão de
bulbos, de sementes, de frutos, leguminosas e gramíneas de toda a sorte
e tudo sôltamente luxuriando em côres sadías e brunidas, em túmidas e
aveludadas curvas, em farturas reçumantes, escarolados cofres da
abundância, gordos, frescos, viçosos, grandes como êle nunca vira igual!
Alguns eram duma corpulência descomunal, verdadeiros prodígios da
Natureza.

Havia ali batatas grandes como melões, melões que pareciam abóboras,
abóboras que eram como as tôrres da Senhora dos Remédios ou do Bom
Jesus, na sua terra. Seguramente, na última exposição promovida pelo
Vilarinho de S. Romão no Palácio de Cristal, e que tam falada foi, não
aparecera nada capaz de se comparar com isto. Era uma possança
paradisíaca que metia positivamente num chinelo os afamados feijões e as
couves de S. Cosme, os pêssegos do Varosa ou os calombros de Lamego. Que
portentosa produção e que privilegiada terra!

Nem todos pareciam, entretanto, manter esta corrente ingénua de sentir,
no heterogéneo grupo da assistência. Um que outro dito mordaz passava
dissimulado ou esfusiava escarninho; alguns rodavam num propósito
manifesto de troça, assobiando; e mesmo junto à orelha do indignado
Silveira, alguêm houve que, fransindo o nariz, com implicativo acento
exclamou:

--Hum! A mim parece-me isto um _conto do vigário_.

O Silveira sentiu ganas de contraditar a blasfémia; e sobranceiro a êste
deletério contágio, como um decisivo gesto do seu protesto pessoal a
tanta soma de imbecilidade e ingratidão, súbitamente, deixou por seu
turno a vidreira e seguiu na pressurosa demanda do comendador,--não
fôsse algum mais diligente e esperto antecipar-se-lhe!--e adquiriu para
si o famoso lote n.^o 13. Oito mil hectares de terra virgem, a dez pesos
o hectare. Um ovo por um rial. Um negócio de mão cheia.

Descontado êste dinheiro, mais o capital que arriscára na _Sociedade
Internacional de Seguros_, e o custo das cem acções, do dia anterior,
não lhe restava já do seu parco património, feitas bem as contas, mais
do que com que viver, e bem escassamente, quando muito, por um ano...
Oh, mas que importava isso, se dentro em poucos meses, seguramente, êle
dos seus esplêndidos negócios ia colhêr rios de dinheiro!--Bem bom! bem
bom!--dizia-se, esfregando as mãos, sorridente.--É um dito êste bem
certo: que há males que veem por bem... Afinal, em bôa hora viera. Ia
_fazer a América_, veriam! Ainda havia de mandar depois as brôas ao
Afonso Costa. E que esmagadora lição êle infligia à Laurita!

Arrastado na falaz miragem dêste sonho magnificente, tôda a tarde o
Silveira levou, desocupado e frívolo, em prazenteiros _flirts_ pela
cidade. Começára o delicioso mês de maio, o opulento batedor da
_season_, arrepiado dos primeiros frios e com as suas plácidas manhãs
envôltas vagamente, como por uma peliça cara, nas peroladas franjas da
neblina. Apetecia o confôrto caseiro e lembrava, gratamente, o sôpro
morno dos _calentadores_, o efusivo calor das recepções mundanas, o
tépido e sensual ambiente das veladas, dos concertos, dos bailes, dos
teatros. Haviam-se inaugurado já os selectos _tés_ dominicais do Plaza,
e os aristocráticos cartazes com o _elenco_ do _Colón_ tenorinavam
líricas tentações pelas esquinas. Ao longo da Avenida de Mayo, limpa já
de ruturas, porêm ciscada a trechos pela chuva outoniça da folhagem dos
seus plátanos, várias brigadas de obreiros lidavam regulamentarmente,
desdobrando tubagens, firmando plintos, marchetando escudos, aprumando
postes, bandeiras, mastaréus, pendurando sanefas de lumes e articulando
pórticos de ripado, para as próximas iluminações das festas da
Independência. E tornavam a aparecer as equipagens de preço, e pelas
ourivezarias e casas de modas cruzavam, em vagarosa importância, as
grandes figuras conhecidas. Era _la gente bien_ da grande cidade que, de
novo, condescendia em mostrar-se, era um novo ciclo da sua ostentosa
vida social a definir-se. Opulências, brilhos, vertigens, intrigas,
caprichos, loucuras, traições, amores... Era a lampejante renovação de
mais um dêsses embriagadores remolinhos de fortuna, de engano e de
prazer em que o aturdido Silveira estava disposto agora a deixar-se
envolver, pronta e avassaladoramente.

Ora, justo no dia seguinte, primeira terça-feira do mês, os Wimeyer
recebiam. Às 6 da tarde, lá estava pontualmente o Silveira à portita
discreta e esguia dêsse modesto rés-do-chão da _calle_ Paraguay. Desta
vez a criada, sem hesitar, abriu logo o batente da porta envidraçada,
dando afável o passo ao visitante, que se encontrou num escuro e
enfadonho _hall_, de teto envidraçado, onde êle poisou o chapéu e a
bengala, passando logo, à esquerda, ao salãosinho da frente, que dava
para a rua. Aí, sôbre um coçado sofá, no logar de cerimónia,
espapavam-se duas assaz ponderáveis matronas, amplas e obêsas, de negro,
com muitos bandós e pérolas, atendidas solícitamente pela dona da casa.
E não havia mais senão, um pouco à parte, junto ao piano fechado
prudencialmente, duas raparigas vestidas de claro, ambas dum córte
igual, em pé e com o exíguo ventre em abandôno à frente, os ombros
ladeiros,--cuja frívola atenção Irene e Dolores buscavam maquinalmente
prender, mostrando-lhes num convencional agrado um jornal de modas, que
as duas delambidas olhavam como por demais, de pálpebras froixas, o
longo narizito afilando enjoado no rosto impertinente.

Fez naturalmente sensação a imprevista entrada do Silveira, cortando
assim de improviso a sorna frialdade do pequeno círculo feminino. D.
Catalina festejou-o muito, dando-lhe com marcada alegria as bôas-vindas,
e logo, com o seu ar repousado e lânguido de sempre, apresentando-o às
duas bisarmais amigas. A seguir, o Silveira dirigiu-se a cortejar o
apartado grupo das quatro jovens, que lhe acenavam com sorrisos; e
então, ao defrontar-se com Irene, estremeceu e sentiu que lhe banhava a
espinha um frio de estranheza. Olhava, olhava e não queria crêr...
Estava mais alta, mais dura e mais forte, engrossára deplorávelmente.
Parecia-lhe outra, desagradava-lhe, desconhecia-a... Já D. Catalina o
chamava afectuosamente, ageitando-lhe cadeira a seu lado, e o
desencantado Silveira não conseguia confortar-se do seu desgôsto nem
repôr-se do seu espanto. Sofria a mais amarga e dolorosa decepção! Que
era feito então dessa alada e fugidía figura de há dois meses antes? que
lance cruel do azar ou que tirania estúpida de raça lhe haviam assim
desfeito o encanto ideal dessa visão bemdita, durante a viagem?... Êle
estava a ver! perdera a sua linha fidalga, aquele soberbo ar de
_palmeira imperial_, na sua aérea esbeltez, na sua altívola frescura...
Tinha agora uns ombros quadrados e roliços, um pulso de cavador, uma
anca rotundamente animal, espatinados os seios, a pele ardída, as
feições empastadas e sob o queixo fazia refêgos. Como fôra aquilo, em
tam pouco tempo?!

Entretanto, D. Catalina, sem poder dar-se conta desta arreliadora
surprêsa do Silveira, carinhosamente interpelava-o:--Como tinha êle
passado durante todo aquele tempo? E Buenos-Aires que lhe
parecia?--Impaciente e distraído, o Silveira arrastava quaisquer vagas
banalidades. E logo mui dulcerosa a mãe Wimeyer:--Que êles é que nunca
poderiam esquecer tam bom amigo. Falavam nêle todos os dias... E que
haviam recêm-chegado. Dolores estivera com o pai em Salta. Irene, não!
essa era mais _regalona_, acompanhára a mãe no Tigre.

--Nunca o vimos por lá...--aqui acudiu naturalmente Irene.--Todos os
dias à espera!

Com o ar humilde e contrito, quáse vèxado, o Silveira balbuciou--que,
com efeito, confessava o seu pecado... mas nunca tinha ido ao Tigre.

--Como!? E ainda o diz?--reprimendou, a fazer de agastada, a doutoral
mãe de Irene.--Não podemos perdoar-lhe semelhante falta! A nossa melhor
estância de verão... Nem a Suíça... Dito por todos!

--O Tigre é lindo!--acudiu com ênfase uma das paparretas de junto do
piano, aproximando-se.

--A minha filha deu-se muito bem por lá...--tornou D.
Catalina.--Erguia-se muito cedo, todo o dia ao ar livre... pescava,
montava a cavalo, remava muito. Não vê como lhe fez bem?

Neste preciso momento, Irene aproximava-se do Silveira e vinha
oferecer-lhe uma chávena de chá, còrando ligeiramente, com a sua
habitual singeleza. E posta assim, natural e simples, diante dêle,
revelava numa irrecusável eloqùência êsse subito e passivo avatar
burguês da sua figura.

Não era nada já a esquiva e patrícia silhueta ideal do _Almeria_; antes,
entre tantos, um rebarbativo exemplar mais de fêmea prolífica e segura.
Tomando enguiçado da bandejita a chávena, o Silveira não podia no íntimo
perdoar-lhe... Os seus olhos agora repeliam-na, o seu coração
repudiava-a. Perdera para êle todo o interêsse. Sentia-se roubado.

Contudo, atencioso e galante por instinto, dos lábios frios ia deixando,
com importante pausa e um pouco à tôa, escapar seus lisonjeiros
comentários sôbre a sociedade e a vida _porteña_, frisando a tempo a sua
impressão e déstramente sublinhando de admirativas frases o tiroteio
vago de perguntas com que o pequeno círculo feminino o assediava,--tôdas
agora em interessado grupo rodeando-o, e as raparigas já com desabusada
familiaridade depois que souberam que êle não era casado.

Foi quando pai Wimeyer entrou, e ao divisar o Silveira, os seus olhitos
claros chisparam num guloso raio de alegria. Vinha invariávelmente todo
de negro, e sempre rosado, gordote, apesar de bastante mais avelhentado.
E logo, com o seu ar didático e afável, adiantando-se:

--Oh, o nosso bom e simpático português por cá! Finalmente... Já me
tardava. Quanto gôsto eu tenho!

O Silveira teve um mudo calafrio de terror; e, num aberto
desvanecimento, D. Catalina para o marido:

--Diz que gosta imenso de Buenos-Aires.

--Promete radicar-se na Argentina,--acrescentou Irene.

E dogmaticamente o dr. Justus:

--É o que deve fazer! Em estando mais vinculado aqui, verá como se sente
bem. A Argentina é um país cativante, remunerador. Tem o meu exemplo.

--E então que pode encontrar por'í uma linda noiva...--lisonjeira
interveio uma das arcáicas bisarmas do sofá, em pancaditas suaves de
regalo sôbre o ventre.

--Encontra com certeza!--a mãe Wimeyer sublinhou, num risinho
inteligente.

--E em todo o caso--tornou com dulcerosa intimativa o dr. Justus--as
nossas prometidas lições que não esqueçam.

--Quando vossa excelência quiser...--balbuciou o Silveira com esfôrço,
ante a estopante ameaça empalidecendo.

--Não creia que a ideia inicial seja minha. Não. Tem até graça...
sugeriu-ma um vélho compatriota seu, filho da India, o dr. Gomes, que eu
em Lisboa conheci casualmente. Que homem talentoso, raro, profundo,
subtil! Era uma figura estranha e insinuante, com os seus agudos olhos
de vidente, as suas atitudes estáticas de _fakir_, a sua cútis de bronze
oxidado, a sua longa barba messiânica. Habitávamos a mesma pensão, e aí
sôbre coisas da alma e do espírito nós caturrávamos longamente. E vai
êle então, que era um tuberculoso irremissível, ao morrer legou-me um
precioso manuscrito garatujado de números, fórmulas, símbolos e chavetas
complicadas, que era a embrionária génese do seu plano. Uma teoria
genial! Tenho que pô-la a claro.

--Pois sim...--atalhou benevolente a mãe Wimeyer,--porêm, deves
compreender que o sr. Silveira terá coisas mais agradáveis que o
interessem. Na sua idade...

--Ainda um rapaz...--protectora reforçou a dama suave do regalo.

--Há tempo p'ra tudo. Não é certo?

--Como não?--maquinalmente o Silveira aquiesceu.

E como neste momento uma das grossas figuras do sofá se erguesse para
sair, êle despediu-se tambêm, com a promessa de voltar pronto, e deu-se
pressa em alcançar a rua. Ansiava por ver-se a salvo... dali bem longe.
Ia na resoluta disposição de tam cedo não voltar. Desta aziaga mansão de
desencanto e horror concorriam simultâneamente a distanciá-lo--a birra
pedagógica do pai e o engrossamento prosaico da filha.

Chegado ao hotel, o Silveira encontrou um cartão do conde Améglio, com
duas linhas amáveis reclamando a sua presença.--Pedia-lhe que passasse
pelo local da sua exposição, _calle_ Viamonte, e iriam depois a casa os
dois tomar chá, com a condessa.--A primeira impressão foi de encantado
alvorôço. Num sugestivo instante, o seu insatisfeito apetite evocou,
reviu e enroscou-se à deliciosa imagem da irlandesa, fazendo-lhe saltar
nos nervos chispas lúbricas de desejo. Porêm, ao mesmo tempo quáse,
chamavam-no ao telefone. Era Jorge Saavedra que lhe anunciava o
regresso, dêle e da família, do campo, rogando-lhe por igual que
aparecesse, se, antes, êle mesmo não fôsse visitá-lo.--Finalmente...
Ainda bem!--Nova e mais deliciosa impressão lhe fez correr, pelos
sentidos em alarme, a grata e inesperada notícia.--Sim! porque a volta
dos Saavedras significava que teria vindo tambêm Maria Mercedes. E êle
morria por tornar a vê-la... oh, a esta de preferência a tudo o mais!
Era um vivo e complicado demónio que, pela fórma mais adorávelmente
despótica, se lhe instalára na vontade e lhe monopolizára a existência.
Pois êle poderia lá viver sem ela, ali, próximos e familiares os dois
dentro da mesma cidade, sob o mesmo azul carinhoso, no mesmo ambiente
perturbador, ao mesmo contacto amigo! E, depois, tinha contas que
ajustar com ela... Havia uma deprimente situação que liquidar entre os
seus brios varonis e essa criatura enigmática e divina. Assim duplamente
lho impunham o seu coração machucado e o seu amor-próprio ferido.

Na tarde seguinte, querendo iniciar a sua galante digressão pelo mais
fácil, tomou o Silveira um auto e rodou para Viamonte, onde entrou num
pequenino salão térreo, decorado com ricos móveis Renascença, pelas
paredes verdoengas um profuso mostruário de telas de preço, porêm de
gente deplorávelmente vazio. Na desconfortante solidão daquela
fracassada armadilha artística apenas, lenta e merencóreamente, se movia
o dono da casa,--uma baça figura loira, de olhos claros de porcelana,
barbicha em ponta e lunetas, e o cabotino Améglio, astutamente cingido
ao crítico de arte de _La Nación_, a quem com loquaz intimativa, num
atropelado desbarato de grossos gestos e frases feitas, buscava
alarvemente encaminhar a atenção e subornar o critério. E depois que
êste partiu, o mesmo conde, agora absolutamente só com o Silveira, e no
íntimo vèxado por aquela evidenciação patente do seu rotundo insucesso,
contudo assumia atitudes de importância, e num desvanecido ar superior,
os olhos negligentes na face cínica, passando a mão pelo cabelo,
atribuía, fátuo e altaneiro, o facto a um mesquinho concurso de causas
bem inferiores ao seu alto propósito. E enumerava com desdêm,--o pouco
adiantado da estação, a crise, a incultura geral, o retraímento invejoso
dos artistas, a hostilidade surda da imprensa.

Passado pouco tempo, e ninguem havendo a atender, os dois retiraram e
dirigiram-se ao pensionato pelintra que os Di Paoli ocupavam, na Praça
do Congresso. Aí, das paredes roçadas e encardidas, quáse totalmente
nuas, apenas agora pendiam, destacando sôbre uma medíocre miuçalha
industrial, uma pequena paìsagem de realce e o bárbaro retrato da
condessa. Esta acolheu o Silveira naturalmente, com um risinho afável
mas sem calor, sem a mínima demonstração expansiva, com uma frieza
exasperante, fechada outra vez naquela expressão calma, alheada e
infantil que a bordo, era para o insofrido galã o maior encanto e o
melhor estímulo. Falaram ligeiramente sôbre uma quantidade de coisas
indiferentes e banais, o Silveira fez o pitoresco relato da sua estada
no campo; e por fim, como o diálogo voltasse naturalmente a recair sôbre
a digressão artística do conde e o seu resultado económico, êste num
abandôno de familiar confiança, manifestou ao amigo,--que, devia
dizer-lhe com franqueza, as coisas não lhe corriam nada bem... Estava
por completo desalentado, não tinha vendido nada! Parecia-lhe aquilo um
país de pedantes e impostores.--E numa autorevelação inconsciente:--Tudo
puro charlatanismo. _Parada_, _parada_, conforme êles diziam... porêm no
fundo nada de quantioso, de firme, de sólido. Queria êle saber?... Êsse
belo Corot que êle ali havia visto, mandára-o, a pedido do milionário
Spantuzzi, o célebre coleccionador, a casa dêle, para o estudar devagar,
para se inteirar melhor, para ver...--Cruzava indignado os braços.--Isto
havia dois meses. O tempo fôra passando... Era pr'a considerá-lo
vendido, não era verdade?... Pois que agora lhe devolvera o quadro, com
uma carta muito sêca, dizendo que afinal Corot não era dos pintores da
sua predilecção, e que já tinha três, e que por isso resolvera não
comprar...

Abria numa irritação os braços, e sacudindo a cabeça com dignidade e
erguendo-se, acremente:

--E tudo o mais assim! Há três meses, apenas, em Buenos-Aires e já
gastei quinze mil francos. E lucros nenhuns... Um pavor! Em má hora vim
aqui... Que tremenda desilusão! Vou retirar breve seguramente.

Deplorando-o com sinceridade o Silveira, e num instintivo terror
aproximando a sua sorte da do conde, tentava confortá-lo. Porêm, súbito,
êste, aplacado, risonho e com afável singeleza, a mão interesseira
estendida à parede:

--O seu quadrito ali está... P'ra onde quere que lho mande?

O Silveira estremeceu. Nem êle se lembrava já... E contudo hão havia
meio, agora, de furtar-se decorosamente àquela polida insinuação, que
para o seu carácter valia uma intimação formal. Que enormidade iria êle
cobrar-lhe? Alguns dois ou três mil pêsos, estava a ver... Um rombo
muito sofrível no seu já tam reduzido capital, um saque não previsto que
lhe desequilibrava o orçamento. E é que não havia remédio!... Numa
retracção íntima de terror, êle increpava-se duramente pela sua
imbecilidade, dava ao diabo o azarento acaso dêste conhecimento...
Porêm, breve, a sua proverbial imprevisão a fazer-lhe bailar no espírito
aquela suculenta miragem das abóboras e dos melões do lote n.^o 13.
Providencial compensação! Que importava o resto?... Ele poderia bem, já
agora, ajudar êste pobre diabo e burlar-se da condessa... que a sua
brilhante e áurea desforra estava certa, depois. Questão de tempo...
deixar correr!

E com marcada sobranceria, ao despedir-se, recomendou então ao conde,
sem discutir o preço, que lhe mandasse o quadrito ao hotel, com a conta,
no dia seguinte.

Queria ainda naquela tarde encontrar-se com Jorge. Baldado empenho
porêm, pelo momento; pois que, tendo chegado ao hotel e telefonado
sucessivamente para casa dêle, para o _Circulo de Armas_, para o
_Jockey-Club_ e para o _Plaza_, de parte nenhuma lhe davam notícia dêle
nem sabiam dizer-lhe onde porventura se poderia encontrar.--Estaria
p'r'aí talvez na sessão _vermouth_ dalgum teatro barato. Mas qual?...
Fôssem lá saber!--Ficaria o encontro então para a noite, sôbre o jantar.
Disposto pacientemente a esperar, o Silveira correu a coluna de anúncios
dos espectáculos, na _Prensa_ e viu que naquela noite havia no _Palace
Théâtre_ uma função em benefício de _La Caja Dotal de Obreras_, pia
instituìção patrocinada pelas damas da primeira sociedade. Lá estaria
certo o rapaz. E possívelmente Maria Mercedes...

Alentado por êste desejo e enardecido por esta esperança, logo que
acabou de comer, o Silveira saíu. Mal havia dado porêm, confiado e
quente, os primeiros passos, e logo à esquina da _cuadra_ seguinte,
ei-lo que se defronta súbito com Luísa... a qual buscou simular um
encontro de acaso, mas que, tímida e inexorável, mais uma vez o estava
dali espiando, seguramente.

O Silveira teve um claro sacudimento de arrelia, e brusco e hostíl,
plantado com dureza frente à sua adorável e simples amiguita, fitando-a
com império:

--Que fazes tu aqui!? que quere isto dizer?...--E como a atónita
rapariga se mantivesse muda, numa compungida atitude de assombro, os
olhos baixos, a fria prega dos lábios transida de amargura, êle na mesma
clara dureza tomou:--Não são horas e mais que horas de recolheres a
casa? Como vais agora entrar?

Luísa ergueu para o seu áspero censor os grandes olhos, repassados de
piedade, e após uns segundos de embaraço, naturalmente:

--_Yo cambié de domicilio_.

--O quê!? Deixaste essa bôa casa de Tucumán? Que fizeste tu por lá?

--_Yo nada, señor_.

--Puseram-te na rua?

Ao golpe achincalhante da interpelação, a pobre Luísa fez-se branca,
torceu-se numa contorsão aflitiva, e logo, reagindo, a protestar com
suavidade, as mãos trémulas em magoada cruz sôbre o peito:

--_Nada tienen que reprocharme alli, se lo juro! Al contrario, las
buenas madres eran bien amigas mias_.

--Nesse caso, então?...

Nova pausa, de eloqùente silêncio agora, e logo ela, còrando, a segredar
docemente:

--_Es que yo no podia pasar asi todas las noches, sin verlo_...

--Com efeito!--exclamou o Silveira, numa fatuìdade sorridente.

--_La culpa es toda suya, ya vé_...

Insensível porêm o Silveira à voluntária e total abdicação desta alma:

--De sorte que te encontras agora aqui assim à tuna, sem uma ocupação,
sem família, sem casa nem abrigo?

--_Yo no le pido nada_.

--Pois, meu rico amor, se vinhas co'a idéa de entreter a noite comigo,
perdeste o teu tempo.--E como a desconfortada rapariga o envolvesse numa
fundente expressão de carinho e ensaiasse um tímido gesto
suplicante:--Não! não! Vou com pressa. Tenho um compromisso. Palavra!

--_Que compromiso mayor que el nuestro?_

--És tôla!

E no mesmo instante o Silveira, duro sempre e insensível, jogado ao
ímpeto do seu cobarde egoísmo, voltou costas e seguiu caminho, deixando
a sua amantesita infeliz pregada e fria como uma estátua, os lábios
lívidos, tolhida de dôr e de vergonha, imobilizada de pasmo e de
tristeza.

Cortando logo para Corrientes, o arreliado Silveira caminhava rápido e,
a intervalos, voltava-se, a inquirir se porventura, e a despeito da sua
formal negativa, êle não seria seguido. Enfastiou-o de-véras o episódio.
Incendeu-o num furor pueril, que lhe punha asas nos pés, a insistência
piégas da rapariga.--Tam longe êle estava agora de semelhante
coisa!--Três dias havia que não sabia dela, buscando insensivelmente
furtar-se e fechar impunemente o ciclo de mais esta fugaz aventura com o
sêlo cómodo do olvido.--Por que era uma maçada, no fim de contas, a
peganhice infantil dessa seresma! Bôa rapariga, não havia dúvida... Mas
tambêm as môças que êle, na sua terra, tivera a sorte de arrastar a uma
torpêza igual, eram bôas como esta... e mais dóceis, mais razoáveis.
Sabiam medir distâncias, compreendiam a situação. A breve trecho, eram
elas as primeiras a anular-se... voltavam ao que eram e não o
importunavam mais, conformavam-se sem lamúrias e deixavam-no em
descanso. Ao passo que agora esta carraça... Em má hora lhe tinha
acudido!--E a biltraria recôndita do seu ânimo fortalecia-se. Erguia a
cabeça com jubiloso arreganho e caminhava mais apressado. Porêm a
espaços, não obstante, se num claro de grata recordação a sua alma
evocava a cândida imagem de Luísa, crescia-lhe súbito no íntimo uma onda
de condoída ternura, que o envolvia, que o abrandava, que o fazia
arrepender-se e parar no caminho. E êle revia então, em todo o seu
incondicional abandôno, em tôda a sua rústica simpleza, essa esplêndida
flôr do campo, a tinta ardente da sua epiderme, o alçapão de desejos que
era a sua bôca, o lume de paixão espirrante dos seus olhos cheios de
fogo... e pensava.--Talvez que esta sentisse mais e melhor que as
outras... Valeria mais que tôdas!

Esta quáse palpável evidência perturbava-o. Já perdia a noção exacta do
rumo que levava. Entrou no vestíbulo do _Royal_, tomando-o por o _Palace
Théâtre_; e por êste passou desgarradamente, uma e duas vezes, antes de
reconhecê-lo. Pesava-lhe na alma essa obsidiante luta interior entre o
apiedado alarme da sua consciência e a farta repulsão do seu desejo........
...........................................................................




NOTA FINAL


Abel Botelho, o artista ilustre que às letras do seu país legou tantas
páginas de inspiração e de beleza, não teve tempo de concluir o romance
_Amor Crioulo_, escrito longe da sua terra e da sua gente mas sempre com
a imaginação e os olhos postos na Pátria distante. A morte colheu-o de
súbito, paralisando para sempre a mão augusta que tam activamente lidou
e a lúcida inteligência que nunca se fatigou de combater, durante meio
século de esfôrço permanente e fecundo, para atingir um ideal de
perfeição suprema.

Analista subtil do coração humano, psicólogo, moralista pelo castigo
áspero do sarcasmo, Abel Botelho desceu a profundidades poucas vezes
exploradas antes dêle, tentando imprimir uma utilidade social à sua
arte. A vasta obra que nos deixou e em que a sua alta personalidade se
perpetuará, tem de ser tomada como uma lição, mesmo nos seus aspectos de
mais cru realismo e na sua mais cruel expressão--que fazem dela um
flagrante documento da época e do meio em que foi elaborada. Vista em
conjunto--que é como deve ser julgada pelos espíritos imparciais--há-de
necessáriamente reconhecer-se-lhe um mérito estético e moral.

Os derradeiros capítulos que compôs, com tanta ternura e tanto relêvo
artístico, foram estes do _Amor Crioulo_, que os seus Editores hoje
lançam aos alaridos da publicidade para que nada se perca de tudo quanto
o romancista excelso produziu. O livro ficou incompleto. Todas as
pacientes buscas encetadas, para se encontrar a parte final, em Lisboa,
onde Abel Botelho tinha a sua casa, e em Buenos-Ayres, onde êle era o
representante diplomático do Governo da Rèpública Portuguesa, foram
infrutíferas. A doença inesperada interrompêra, certamente, o trabalho
do escritor insigne, que a morte não tardaria a eliminar da comédia da
existência. A acção do romance estava em pleno desenvolvimento quando o
braço do seu autor caíu desfalecido. Adivinha-se, no entanto, o desfecho
do _Amor Crioulo_ pela leitura dos coloridos, nervosos e movimentados
episódios em que a sua tessitura se desenha vigorosamente e o conflito
sentimental se estabelece.

Publicando-o tal como lhes foi entregue, os Editores contribuem com
novos e valiosos subsídios para o estudo e para a crítica da
individualidade de Abel Botelho que, na moderna literatura nacional, se
afirmou com nobre superioridade. A Escola realista entre nós poucas
figuras mais elevadas possue. Abel Botelho era um pintor por vastas
massas, dispondo duma paleta muito rica, um minucioso observador da vida
que à sua volta desenrolava maravilhosos scenários e que êle reproduzia
com surpreendente fidelidade e um justo conhecimento dos tons e dos
valores.

Foi, em todo o caso, lamentável que não terminasse êste volume
póstumo--porventura aquele em que pôs mais devotado carinho, mais
emoção, mais orgulho de raça, e que, mesmo fragmentado, o denuncia como
uma entidade representativa. Nem ao menos pôde corrigir as provas em que
os escritores da sua rara estírpe dão sempre os últimos retoques de
graça, de harmonia, de equilíbrio e de luz. A elevada honra dessa tarefa
foi-me confiada a mim, procurando eu desempenhá-la o melhor que me foi
possível e suprindo pela vontade de acertar o que me falta em
competência. Qualquer êrro que no texto apareça terá, portanto, de me
ser imputado, e não ao escritor modelar que tanto dignificou a sua
nacionalidade nos luminosos domínios do pensamento e da arte.


  Pôrto, 28 de julho de 1919.

                                                         João Grave.




*Lista de erros corrigidos*


Aqui encontram-se listados todos os erros encontrados e corrigidos:


  +----------+------------------------+-------------------------+
  |          |        Original        |        Correcção        |
  +----------+------------------------+-------------------------+
  |#pág.    9| sna                    | sua                     |
  |#pág.   43| _Commitee_             | _Committee_             |
  |#pág.  118| familiaridadecativante | familiaridade cativante |
  |#pág.  118| eru dição              | erudição                |
  |#pág.  124| àtropelada             | atropelada              |
  |#pág.  214| cortornos              | contornos               |
  |#pág.  249| estê                   | êste                    |
  |#pág.  253| próprior               | próprio                 |
  |#pág.  337| Silveíra               | Silveira                |
  |#pág.  377| sóbre                  | sôbre                   |
  +----------+------------------------+-------------------------+


A pontuação em alguns casos foi substituída (pontos por vírgulas e dois
pontos por ponto&vígula, e vice-versa), conforme se verificava errada a
sua utilização.





End of the Project Gutenberg EBook of Amor Crioulo, by Abel Botelho

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AMOR CRIOULO ***

***** This file should be named 24919-8.txt or 24919-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/2/4/9/1/24919/

Produced by Ricardo F. Diogo, Rita Farinha and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.