summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--24815-8.txt11931
-rw-r--r--24815-8.zipbin0 -> 154485 bytes
-rw-r--r--24815-h.zipbin0 -> 174910 bytes
-rw-r--r--24815-h/24815-h.htm12384
-rw-r--r--24815-page-images/f0001.pngbin0 -> 13707 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/f0003.pngbin0 -> 26171 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/f0004.pngbin0 -> 10086 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/f0005.pngbin0 -> 12387 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/f0007.pngbin0 -> 72778 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/f0008.pngbin0 -> 44008 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/f0009.pngbin0 -> 18432 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0001.pngbin0 -> 74675 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0002.pngbin0 -> 86657 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0003.pngbin0 -> 82707 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0004.pngbin0 -> 87129 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0005.pngbin0 -> 87288 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0006.pngbin0 -> 85417 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0007.pngbin0 -> 77399 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0008.pngbin0 -> 86857 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0009.pngbin0 -> 87136 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0010.pngbin0 -> 82729 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0011.pngbin0 -> 83293 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0012.pngbin0 -> 81736 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0013.pngbin0 -> 85462 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0014.pngbin0 -> 83281 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0015.pngbin0 -> 85155 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0016.pngbin0 -> 82281 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0017.pngbin0 -> 88198 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0018.pngbin0 -> 93791 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0019.pngbin0 -> 87557 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0020.pngbin0 -> 71003 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0021.pngbin0 -> 41371 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0022.pngbin0 -> 41184 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0023.pngbin0 -> 42521 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0024.pngbin0 -> 44059 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0025.pngbin0 -> 42184 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0026.pngbin0 -> 74555 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0027.pngbin0 -> 38897 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0028.pngbin0 -> 71907 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0029.pngbin0 -> 45429 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0030.pngbin0 -> 48891 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0031.pngbin0 -> 48427 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0032.pngbin0 -> 49178 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0033.pngbin0 -> 47481 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0034.pngbin0 -> 54121 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0035.pngbin0 -> 54397 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0036.pngbin0 -> 42033 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0037.pngbin0 -> 60308 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0038.pngbin0 -> 57121 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0039.pngbin0 -> 61299 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0040.pngbin0 -> 59827 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0041.pngbin0 -> 49910 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0042.pngbin0 -> 52922 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0043.pngbin0 -> 46806 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0044.pngbin0 -> 44643 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0045.pngbin0 -> 45765 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0046.pngbin0 -> 48074 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0047.pngbin0 -> 46932 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0048.pngbin0 -> 49008 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0049.pngbin0 -> 47425 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0050.pngbin0 -> 45328 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0051.pngbin0 -> 49403 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0052.pngbin0 -> 57196 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0053.pngbin0 -> 58018 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0054.pngbin0 -> 53237 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0055.pngbin0 -> 51396 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0056.pngbin0 -> 39980 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0057.pngbin0 -> 49663 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0058.pngbin0 -> 37275 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0059.pngbin0 -> 39117 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0060.pngbin0 -> 38642 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0061.pngbin0 -> 51296 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0062.pngbin0 -> 43519 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0063.pngbin0 -> 40859 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0064.pngbin0 -> 39869 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0065.pngbin0 -> 38747 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0066.pngbin0 -> 44424 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0067.pngbin0 -> 57357 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0068.pngbin0 -> 44130 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0069.pngbin0 -> 45118 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0070.pngbin0 -> 43814 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0071.pngbin0 -> 36556 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0072.pngbin0 -> 35814 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0073.pngbin0 -> 39635 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0074.pngbin0 -> 37550 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0075.pngbin0 -> 38468 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0076.pngbin0 -> 55291 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0077.pngbin0 -> 40832 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0078.pngbin0 -> 59722 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0079.pngbin0 -> 45834 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0080.pngbin0 -> 45614 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0081.pngbin0 -> 46113 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0082.pngbin0 -> 41070 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0083.pngbin0 -> 56440 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0084.pngbin0 -> 54449 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0085.pngbin0 -> 38579 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0086.pngbin0 -> 42158 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0087.pngbin0 -> 41124 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0088.pngbin0 -> 40448 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0089.pngbin0 -> 41910 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0090.pngbin0 -> 40537 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0091.pngbin0 -> 38902 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0092.pngbin0 -> 41133 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0093.pngbin0 -> 34916 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0095.pngbin0 -> 44557 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0096.pngbin0 -> 52485 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0097.pngbin0 -> 58898 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0098.pngbin0 -> 46541 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0099.pngbin0 -> 44581 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0100.pngbin0 -> 40957 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0101.pngbin0 -> 51437 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0102.pngbin0 -> 38693 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0103.pngbin0 -> 38650 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0104.pngbin0 -> 36397 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0105.pngbin0 -> 40554 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0106.pngbin0 -> 54129 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0107.pngbin0 -> 46622 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0108.pngbin0 -> 58144 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0109.pngbin0 -> 42898 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0110.pngbin0 -> 48703 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0111.pngbin0 -> 49610 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0112.pngbin0 -> 44261 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0113.pngbin0 -> 70541 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0114.pngbin0 -> 67317 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0115.pngbin0 -> 67057 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0116.pngbin0 -> 54630 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0117.pngbin0 -> 66711 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0118.pngbin0 -> 60737 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0119.pngbin0 -> 56918 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0120.pngbin0 -> 52417 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0121.pngbin0 -> 38972 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0122.pngbin0 -> 48124 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0123.pngbin0 -> 51116 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0124.pngbin0 -> 49170 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0125.pngbin0 -> 39519 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0126.pngbin0 -> 37550 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0127.pngbin0 -> 43337 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0128.pngbin0 -> 54643 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0129.pngbin0 -> 58528 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0130.pngbin0 -> 44162 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0131.pngbin0 -> 50657 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0132.pngbin0 -> 46993 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0133.pngbin0 -> 49931 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0134.pngbin0 -> 47442 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0135.pngbin0 -> 55029 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0136.pngbin0 -> 53447 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0137.pngbin0 -> 55352 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0138.pngbin0 -> 37171 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0139.pngbin0 -> 42178 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0140.pngbin0 -> 54737 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0141.pngbin0 -> 62032 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0142.pngbin0 -> 64307 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0143.pngbin0 -> 53425 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0144.pngbin0 -> 43470 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0145.pngbin0 -> 47035 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0146.pngbin0 -> 56793 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0147.pngbin0 -> 45427 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0148.pngbin0 -> 49666 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0149.pngbin0 -> 50929 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0150.pngbin0 -> 41645 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0151.pngbin0 -> 49544 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0152.pngbin0 -> 53559 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0153.pngbin0 -> 51941 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0154.pngbin0 -> 48700 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0155.pngbin0 -> 46375 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0156.pngbin0 -> 44699 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0157.pngbin0 -> 47066 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0158.pngbin0 -> 40120 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0159.pngbin0 -> 47861 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0160.pngbin0 -> 54203 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0161.pngbin0 -> 46280 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0162.pngbin0 -> 40844 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0163.pngbin0 -> 44622 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0164.pngbin0 -> 47863 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0165.pngbin0 -> 41061 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0166.pngbin0 -> 47611 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0167.pngbin0 -> 59179 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0168.pngbin0 -> 45306 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0169.pngbin0 -> 45390 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0170.pngbin0 -> 45667 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0171.pngbin0 -> 66265 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0172.pngbin0 -> 57604 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0173.pngbin0 -> 50934 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0174.pngbin0 -> 67238 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0175.pngbin0 -> 61501 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0176.pngbin0 -> 50997 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0177.pngbin0 -> 38871 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0178.pngbin0 -> 53976 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0179.pngbin0 -> 71675 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0180.pngbin0 -> 48434 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0181.pngbin0 -> 40435 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0182.pngbin0 -> 48572 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0183.pngbin0 -> 70558 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0184.pngbin0 -> 58470 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0185.pngbin0 -> 57511 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0186.pngbin0 -> 67349 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0187.pngbin0 -> 67728 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0188.pngbin0 -> 50617 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0189.pngbin0 -> 9041 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0191.pngbin0 -> 65516 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0192.pngbin0 -> 61783 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0193.pngbin0 -> 69000 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0194.pngbin0 -> 84159 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0195.pngbin0 -> 69847 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0196.pngbin0 -> 64511 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0197.pngbin0 -> 69569 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0198.pngbin0 -> 82806 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0199.pngbin0 -> 61253 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0200.pngbin0 -> 58055 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0201.pngbin0 -> 62315 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0202.pngbin0 -> 57317 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0203.pngbin0 -> 63555 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0204.pngbin0 -> 46999 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0205.pngbin0 -> 56151 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0206.pngbin0 -> 51362 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0207.pngbin0 -> 56297 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0208.pngbin0 -> 60057 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0209.pngbin0 -> 51220 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0210.pngbin0 -> 48134 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0211.pngbin0 -> 50524 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0212.pngbin0 -> 54964 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0213.pngbin0 -> 55836 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0214.pngbin0 -> 35926 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0215.pngbin0 -> 54572 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0216.pngbin0 -> 47817 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0217.pngbin0 -> 55235 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0218.pngbin0 -> 45628 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0219.pngbin0 -> 52254 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0220.pngbin0 -> 50974 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0221.pngbin0 -> 49541 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0222.pngbin0 -> 50042 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0223.pngbin0 -> 40158 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0225.pngbin0 -> 74917 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0226.pngbin0 -> 80124 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0227.pngbin0 -> 84486 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0228.pngbin0 -> 83336 bytes
-rw-r--r--24815-page-images/p0229.pngbin0 -> 31767 bytes
-rw-r--r--24815.txt11931
-rw-r--r--24815.zipbin0 -> 154402 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
242 files changed, 36262 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/24815-8.txt b/24815-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..15b2274
--- /dev/null
+++ b/24815-8.txt
@@ -0,0 +1,11931 @@
+The Project Gutenberg EBook of Translations of German Poetry in American
+Magazines 1741-1810, by Edward Ziegler Davis
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Translations of German Poetry in American Magazines 1741-1810
+
+Author: Edward Ziegler Davis
+
+Release Date: March 12, 2008 [EBook #24815]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSL. OF GERMAN POETRY 1741-1810 ***
+
+
+
+
+Produced by David Starner, Irma Spehar and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+ AMERICANA GERMANICA
+
+ NEW SERIES
+
+ MONOGRAPHS DEVOTED TO THE COMPARATIVE STUDY OF THE
+ Literary, Linguistic and Other Cultural Relations
+ OF
+ Germany and America
+
+
+ EDITOR
+
+ MARION DEXTER LEARNED
+ University of Pennsylvania
+
+
+
+
+ TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY
+ IN
+ AMERICAN MAGAZINES
+
+ 1741-1810
+
+ TOGETHER WITH TRANSLATIONS OF OTHER TEUTONIC
+ POETRY AND ORIGINAL POEMS REFERRING
+ TO THE GERMAN COUNTRIES
+
+
+ EDWARD ZIEGLER DAVIS, PH.D.
+
+ _Instructor in German and Sometime Harrison Research Fellow in
+ Germanics, University of Pennsylvania_
+
+
+ PHILADELPHIA AMERICANA GERMANICA PRESS 1905
+
+ REPUBLISHED BY GALE RESEARCH COMPANY, BOOK TOWER, DETROIT, 1966
+
+
+
+
+ Copyright, 1905
+
+ By EDWARD ZIEGLER DAVIS
+
+PAPER USED IN THIS EDITION IS A FINE ACID FREE PERMANENT/DURABLE PAPER
+ COMMONLY REFERRED TO AS "300-YEAR" PAPER
+
+
+
+
+ TO MY PARENTS
+ IN APPRECIATION OF THEIR INTEREST AND ENCOURAGEMENT
+ IN THE PRESENT WORK
+
+
+
+
+ PREFACE.
+
+
+The present study is an extension of a thesis, presented to the
+Faculty of the Department of Philosophy of the University of
+Pennsylvania in partial fulfilment of the requirements for the degree
+of Doctor of Philosophy. The object has been to treat the material in
+the early American magazines which gave readers information about
+Germany and other Teutonic countries. While the primary aim has been
+to discuss the translations of poetry and the original poems bearing
+on the subject, all relevant prose articles have also been listed.
+Since many of the magazines used are extremely rare and almost unique,
+the texts from them are here reprinted in order to make such
+information accessible. As some of the translations and poems,
+however, have been traced to Thomas Campbell, Sir Walter Scott,
+William Wordsworth, Thomas Gray and others, whose works are to be
+found in almost any library, reprinting was unnecessary in these
+cases. M. G. Lewis' _Tales of Terror and Wonder_ has had, besides many
+early imprints, a recent edition by Henry Morley in 1887 and the poems
+from it that appeared in the American magazines are here mentioned by
+title only, the one exception being _The Erl-King_, which is included
+because of several variants. Long poems like _The Wanderer of
+Switzerland_ (which itself would make a small book) are not reprinted.
+
+Parts II to V are arranged chronologically, so as to show the gradual
+growth of the German influence. Translations and poems are therefore
+reprinted under the date of their first appearance; later publications
+of them in the magazines are here recorded simply by title, with a
+note giving the earliest date. The texts are reprinted exactly as they
+appeared in the early American periodicals, thus presenting the
+information about Germany in the same form in which readers of a
+century ago received it. Mistakes are often interesting as
+illustrative of an ignorance about German names and words. Only the
+most evident typographical errors have been corrected, such as
+"spweep" for "sweep," "bilssful" for "blissful," and "fustain" for
+"sustain." Differences due to eighteenth century orthography are
+retained.
+
+The subject has been investigated to the end of the year 1840, but
+this volume treats only the period ending with 1810. Often for the
+sake of complete lists, however, poems of a later date are mentioned.
+Throughout Parts II to V, notes by the present author, except mention
+of sources from which the reprints are made, are inclosed in brackets.
+
+The courtesy and assistance rendered in obtaining the magazines make
+me indebted to the attendants in the various libraries visited,
+particularly to Mr. Allan B. Slauson, of the Library of Congress. I
+wish to thank Professor Daniel B. Shumway, of the University of
+Pennsylvania, for helpful criticism, and Professor John L. Haney, of
+the Philadelphia Central High School, for valuable information about
+the German literary influence in England during the period under
+discussion and for improvements suggested in the preparation of the
+Introduction.
+
+I am especially indebted to Professor Marion D. Learned, of the
+University of Pennsylvania, at whose suggestion and under whose
+inspiration the present investigation has been carried on.
+
+ EDWARD Z. DAVIS.
+ PHILADELPHIA, January, 1905.
+
+
+
+
+ CONTENTS.
+
+
+ I--INTRODUCTION 1
+
+ II--TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY 21
+
+III--TRANSLATIONS OF DUTCH, DANISH, NORWEGIAN AND
+ICELANDIC POETRY, AND ORIGINAL POEMS REFERRING
+TO THE GERMAN COUNTRIES 95
+
+ IV--LIST OF TRANSLATIONS OF GERMAN PROSE AND LIST OF
+ORIGINAL ARTICLES ON THE GERMAN COUNTRIES 191
+
+ V--LIST OF MAGAZINES EXAMINED 215
+
+INDEX 225
+
+
+
+
+ INTRODUCTION.
+
+
+The important influence which German literature has exercised on
+American culture and literature extends from the early part of the
+nineteenth century. This influence was, in a measure, a continuation
+of the interest and activity that had existed in England during the
+last quarter of the eighteenth century. Prior to 1790, numerous
+translations from Gellert, Wieland, Klopstock, Lessing, Goethe and
+Schiller appeared from time to time, but it was not until William
+Taylor of Norwich began to write, that the movement, which culminated
+in the works of Coleridge, Carlyle and others, assumed definite
+form.[1]
+
+ [Footnote 1: John L. Haney, _German Literature in England
+ before 1790_, in the _Americana Germanica_, IV, No. 2.
+
+ Cf. also, Dr. Haney's monograph, _The German Influence on
+ Samuel Taylor Coleridge_, Philadelphia, 1902.
+
+ Georg Herzfeld, _William Taylor von Norwich_, Halle a. S.
+ 1897.]
+
+American literature at this time was still subservient to that of
+England and it is not surprising that the new literary impulse from
+Germany should have found reflection on this side of the Atlantic.
+This foreign influence was further aided by direct contact with
+Europe. By the second or third decade of the last century the studies
+of American scholars abroad became an important factor in our
+intellectual development. In 1819 Edward Everett returned from Europe
+to become professor of Greek at Harvard University. He had studied at
+the University of Göttingen, where he had become enthusiastic for the
+methods of German scholarship. While in Europe he secured for Harvard
+College a large number of German books, which soon proved to be a
+stimulus to the students of the institution. In 1823 W. E. Channing in
+his _Remarks on National Literature_ advocated the study of French and
+German authors, so that our literature might attain a position of
+independence from that of England.[2] Two years later, in 1825, Karl
+Follen entered upon his duties at Harvard College as instructor in
+German.[3]
+
+ [Footnote 2: _The Works of William E. Channing_, Boston,
+ 1849. Geo. D. Channing. Vol. I-277.
+
+ Cf. also, the remark of Francis Hopkinson, p. 194.]
+
+ [Footnote 3: As early as 1754 William Creamer (or Cramer) was
+ appointed Professor of the French and German Languages, at
+ the University of Pennsylvania, which position he held for
+ twenty-one years. In 1780 a German Professorship of Philology
+ was established in the same institution. J. C. Kunze, the
+ first appointee, lectured in German on Latin and Greek. After
+ 1784, his successor, J. H. C. Helmuth, carried out the same
+ policy.
+
+ Cf. M. D. Learned, _Address at the Opening of the Bechstein
+ Library_, University of Pennsylvania, March 21, 1896.]
+
+Before Edward Everett went abroad to study, however, American
+scholars had begun to seek wider cultural advantages at the centres of
+learning in Europe.[4] They were mostly theological students, or men
+more or less closely connected with the diplomatic service. The most
+prominent among the latter class was John Quincy Adams, who spent
+several years in Europe. His interest in German literature is shown by
+the fact that he translated Wieland's _Oberon_, which however was not
+published, because Sotheby's translation had just appeared in
+London.[5]
+
+ [Footnote 4: Benjamin Franklin's visit to the University of
+ Göttingen is described in the _Göttingische Anzeigen_ for
+ Sept. 13, 1766, which states that the session of the Royal
+ Society of Sciences held on the 19th of the preceding July
+ was more impressive than usual. "The two famous English
+ scholars, the royal physician, Mr. Pringle, and Mr. Benjamin
+ Franklin, from Pennsylvania, who happened to be at that time
+ in Göttingen on a trip through Germany, took their seats as
+ members of the society."
+
+ Cf. the account by Dr. E. J. James (_The Nation_, Apr. 18,
+ 1895, p. 296), reprinted in B. A. Hinsdale's article _Foreign
+ Influence upon Education in the United States_, published in
+ the _Report of the Commissioner of Education_, 1897-98. Vol.
+ I, pp. 604-607.
+
+ Cf. also, L. Viereck, _German Instruction in American
+ Schools_, ibid., 1900-1901. Vol. I, p. 543.]
+
+ [Footnote 5: Adams wrote also an account of his journey to
+ Silesia in July, 1800. This was in the form of twenty-nine
+ letters to his brother, written during the trip, and thirteen
+ more added after his return to Berlin. Although they were
+ private communications, the editor of the _Port Folio_
+ secured them for his magazine and printed them anonymously,
+ without suppressing personal references, as the author would
+ have done, had he known of the publication.
+
+ "Whether these passages ever came under the observation of
+ the persons affected is not certain. So long as they remained
+ confined to the columns of an American publication of that
+ day, the probabilities would favor the negative. But they
+ were not so confined. Again, without the knowledge or consent
+ of the author, an individual, unknown to him, but fully aware
+ of the facts in the case nevertheless took the collection
+ from the _Portfolio_ to London, and there had them printed
+ for his own benefit, in an octavo volume, in the year 1804.
+ From this copy they were rendered into German, and published
+ at Breslau the next year, with notes, by Frederick Albert
+ Zimmerman; and in 1807 a translation made into French, by J.
+ Dupuy, was published in Paris by Dentu.
+
+ "Thus it happened that these letters, originally intended as
+ purely familiar correspondence, obtained a free circulation
+ over a large part of Europe without the smallest agency on
+ the part of the author, or any opportunity to correct and
+ modify them as he certainly would have done had he ever
+ possessed the power."
+
+ _Memoirs of John Quincy Adams_, Edited by Charles Francis
+ Adams. 12 vols., Philadelphia, 1874. Vol. I, 240-241.
+
+ The American publication began in the _Port Folio_, I-1, Jan.
+ 3, 1801, Phila. For a review of the English edition, cf. _The
+ Monthly Review or Literary Journal_, XLV-350, December, 1804,
+ London.]
+
+A little later, in 1809, Alexander Hill Everett went to Russia as
+secretary to the legation and spent several years in different cities
+on the continent.[6] George Ticknor visited Germany in 1815 to prepare
+for his duties as professor of modern languages at Harvard; and George
+Bancroft, after graduating from college in 1817, studied for five
+years at Göttingen, Heidelberg and Berlin. Henry E. Dwight was at
+Göttingen from 1824-1828 and in the next year published in New York
+_Travels in the North of Germany, 1825-6_. It was about this time that
+James Fenimore Cooper began his European travels, which lasted from
+1826 to 1833.[7] Thus, American scholars had been acquiring German
+thought and culture at first hand, before Longfellow or Emerson went
+abroad for the first time. With these two the German influence in
+America reached its height--Longfellow in literature, and Emerson in
+his transcendental philosophy.
+
+ [Footnote 6: "He [A. H. Everett] had probably studied German
+ while he was associated with John Quincy Adams in St.
+ Petersburg, where German influence was strong and the study
+ of the language and literature could be pursued under the
+ most favorable conditions. The _United States Magazine and
+ Democratic Review_, New York, Vol. X (N. S.) 1842--p. 461,
+ states that he studied at St. Petersburg, among other things,
+ the modern languages."
+
+ Frederick H. Wilkens, _Early Influence of German Literature
+ in America_ in the _Americana Germanica_, III, No. 2, p.
+ 155.]
+
+ [Footnote 7: M. D. Learned, _German as a Culture Element in
+ American Education_, Milwaukee, 1898.]
+
+This was the second channel by which German literature became known in
+this country. The first, as has already been indicated, came
+indirectly through England. There, considerable activity in this line
+had been manifest since 1790. Books of translations were published and
+the magazines contained many fugitive pieces from the German. It is
+chiefly a reflex of this interest that we find in American periodicals
+to the end of 1810.
+
+In America, likewise, German literature was made known to English
+readers by means of translations either in book form or in the
+magazines. The subject of translations in book form has been treated
+in the recent article by Wilkens already mentioned. He discusses
+German drama, fiction, poetry, philosophy, theology and pedagogy, and
+gives in an appendix "A List of the Translations of German Literature
+that were printed in the United States before 1826." These books,
+however, were not the first means of introducing German authors to
+American readers. The first mention of this foreign literature we
+find, as a rule, in the magazines. Here are numerous accounts of the
+lives of German writers, criticism of their books, notices of editions
+(English or American) and besides these, many translations of poetry
+and the shorter prose works. These articles or translations do not, of
+course, antedate the earliest appearance of the same works in England,
+but it is safe to say that whatever information on German literature
+was offered in the American magazines reached the American public
+sooner than the copies of an English book sent over here to be sold.
+Many readers learned to know foreign literature through the medium of
+the periodicals who would not think of purchasing all the books, of
+which they had read reviews or selections. This was especially true of
+the poetry. The prose works were usually too long for republication in
+the magazines and could be announced only through critiques or
+abstracts. Even here, however, some of the longer pieces appeared,
+such as _The Apparitionist_ (Schiller's _Geisterseher_) in the _N. Y.
+Weekly Mag._, I-16, etc., 1795, N. Y., and in the same magazine II-4,
+etc., Tschink's _Victim of Magical Delusion_, while _The Mirror of
+Taste and Dramatic Censor_, I, 1810, contains _Emilia Galotti_,
+translated by Miss Fanny Holcroft. These prose pieces, being long,
+were continued from number to number, but for the poetry this was not
+necessary. Poems of the size of Klopstock's _Messiah_ or Gessner's
+_Death of Abel_ appeared in the magazines only in selections or
+extracts, while on the other hand most of the lyric poems, being
+short, could very easily be reprinted entire in translation. With
+hardly an exception, the short poems of German authors appeared in
+America in the periodicals some time before they were issued in book
+form; for example, the earliest publication of Gessner's _Idyls_
+mentioned by Wilkens was in 1802,[8] whereas single idyls had been
+translated for the magazines in 1774, 1775, 1792, 1795, 1798, 1799,
+two in 1793, three in 1796 and five in 1801. Similarly, the first
+American imprint of M. G. Lewis' _Tales of Wonder_ was issued in New
+York in 1801, while five selections in it had already appeared in the
+_Weekly Mag._, 1798-9, Phila.[9] In addition to these there were found
+in the American magazines before 1811, ten translations from Bürger,
+eight from Gellert, five from Lessing, four from Haller, three from
+Goethe, two each from Jacobi, Klopstock, Matthisson and Schickaneder,
+and one each from "Adelio," Bürde, Kotzebue, Patzke, "Sheller," and
+"Van Vander Horderclogeth," together with several translations, for
+which the name of the original author was not given. None of these
+were printed in book form before 1826.[10]
+
+ [Footnote 8: _New Idyls_, by S. Gessner. Philadelphia, 1802.]
+
+ [Footnote 9:
+
+ Bürger, _Leonora_ [Wm. Taylor--some variants], Vol. I-221.
+ Bürger, _The Chase_ [Sir Walter Scott], Vol. II-413.
+ ----, _The Water King_ [M. G. Lewis], Vol. III-92.
+ Goethe, _The Erl-King_ [M. G. Lewis], Vol. III-93.
+ ----, _The Erl-King's Daughter_ [M. G. Lewis], Vol. III-94.
+
+ The last three, however, were also in Lewis' _Ambrosio or the
+ Monk_, Philadelphia, 1798.]
+
+ [Footnote 10: Wilkens' _List_. Two selections from Bürger and
+ two from Goethe appeared in Lewis' collections, but no
+ editions of their poems exclusively were issued. Klopstock's
+ _Messiah_ was published three times before 1811, but not his
+ shorter poems.]
+
+The first translations of German poetry printed in America are to be
+sought, therefore, in the magazines and it was here also that the
+public received its first information about the lives of the German
+literati. It is the object of the present study to consider the German
+influence in the early American periodicals, treating especially the
+translations of German poetry published in them.[11] Together with
+these are to be found in Part III translations from the other Teutonic
+literatures more or less closely connected with the German, namely,
+translations of Dutch, Danish, Norwegian and Icelandic poetry, and
+also original poems on German literature, history, biography,
+etc.,--for example, _Ode on the late Victory obtained by the King of
+Prussia_, _Charlotte's Soliloquy--to the Manes of Werter_, and
+_Burlesque on the Style, in which most of the German romantic Ballads
+are written_. To this has been added a list of translations of German
+prose, and a list of original articles on Germany, etc., so that a
+complete estimate of the German influence in these magazines can thus
+be obtained.
+
+ [Footnote 11: Wilkens mentions about a dozen magazines
+ incidentally but no attempt has been made to investigate this
+ field.]
+
+The scope of the present work comprises the American magazines
+published before 1811. By the term "American magazines" is meant all
+magazines published in English, whether in the United States or
+Canada. Periodicals in German, Spanish, French or other foreign
+languages have been excluded. In as much as the study is primarily
+concerned with literature it has been necessary, on account of the
+great scope of the subject, to omit publications of a non-literary
+type, e. g., newspapers, gazettes, periodicals dealing solely with
+history, religious magazines, almanacs, etc. This method of exclusion
+is not an easy one, for during the period under discussion the
+magazine and the newspaper approached each other, the former printed
+news and the latter gave specimens of literature, usually short poems.
+It happened sometimes that a translation which appeared in a magazine
+had been printed first in a newspaper. For example, _The Name
+Unknown_, "Imitated from Klopstock's ode to his future mistress. By
+Thomas Campbell," is to be found in the _Newport Mercury_, 1803,
+Newport, just three years before it was printed in _The Evening
+Fireside_, II-165, Phila. This illustrates the importance of the
+newspaper in this connection, especially since the latter contained
+also numerous paragraphs on things German, but it is a field for
+separate investigation and in this connection must take second place
+as compared with the literary periodicals.
+
+Similarly the religious magazines often contain poems relative to our
+subject, so that it has been necessary to include some of these
+publications. Thus, the _Boston Observer and Religious Intelligencer_,
+I-152, 1835, Boston, contains the poem _Trust in God_, "Translated
+from the German," whereas others indicate on their title page their
+dual character, e. g., _The Literary and Theological Review_, 1834-39,
+N. Y., _The Monthly Miscellany of Religion and Letters_, 1839, etc.,
+Boston, and _The Monthly Mag. of Religion and Literature_, 1840,
+Gettysburg. Most of the religious magazines, however, belong to the
+period after 1810.
+
+Lastly, even some of the almanacs come almost within the range of the
+present discussion, for the earlier ones have poems[12] and
+interesting information, and were carefully read by the general
+public. Most of these had their vogue before the literary magazine
+became prominent and therefore represent a period before the German
+literary influence had made itself felt. Of those that were examined,
+none contained material to warrant their inclusion in the list given
+in Part V.
+
+ [Footnote 12: _Universal American Almanack, or Yearly Mag._,
+ 1764, Phila., contains a poem entitled _Golden Verse of
+ Pythagoras_.]
+
+Whenever periodicals were found to be of the types just mentioned,
+they were omitted from further consideration. There are two other
+kinds of publications, however, that have been included in the present
+investigation. The first is the English magazine reprinted in this
+country. Since it is impossible to exclude all translations in
+American magazines made by Englishmen--as will be shown later on--it
+has been found practical to take, as the basis of selection, all
+periodicals actually published on this side of the Atlantic. The only
+examples of this class that fall within our period are _The Mirror_,
+I-II, 1803, Phila.--a reprint of a magazine of the same name, that
+appeared in Edinburgh, 1779-1780, _The Connoisseur_, I-IV, 1803,
+Phila. (London, 1755) and _The Quarterly Review_, I-IV, printed in
+London and reprinted in New York, 1810. In some instances the material
+in the American edition differs from that of the English, so that it
+is quite necessary to include this class of periodicals.
+
+The other type of publications, alluded to, is the miscellany. It
+contained poems, prose selections and articles on a wide range of
+subjects. It differed from the magazine simply in one respect, namely,
+that it was issued with less regularity. It offers, however, valuable
+additions to the present collection.[13] Thus, even by omitting all
+irrelevant publications, the field is a broad one and rich in
+important material.
+
+ [Footnote 13: _Curiosities of Literature_, 1793, Philadelphia.
+ _Miscellanies_, 1796, Burlington.
+ _A Book_, a periodical work, 1807, New York.
+ _The Thistle_, 1807, Boston.
+ _Charms of Literature_, 1808, Trenton.
+ _The Hive_, 1810, Hartford.]
+
+In any investigation of the early American magazines the difficulty of
+locating copies is apparent. The editions of many of these periodicals
+were small, especially if issued from the less important literary
+centers; so that now, after the lapse of a hundred years, their
+volumes are extremely hard to trace. Another fact that aided in the
+disappearance of these publications was their short existence. If a
+periodical, like the _American Museum_ or the _Port Folio_, ran for a
+number of years, it became well known and its volumes were carefully
+preserved. The libraries attempted to get complete sets and thus the
+magazine was made accessible for future generations. A large number of
+these magazines, however, had a precarious existence for a year or
+more, and then were discontinued for lack of support. Indeed, the many
+failures among these literary ventures cause one to wonder why others
+were undertaken, and yet year after year new magazines were launched
+on the market with full anticipation of success. This certainly
+indicates a widespread demand for this class of literature and if the
+kind offered did not happen to suit the taste, the fickle public was
+constantly deserting the old for the new.
+
+The investigator is moreover impeded in his progress by lack of
+definite and trustworthy information about these publications. There
+is no complete list of the American magazines during the years under
+discussion, although work has been done on the period to the end of
+1800. Paul Leicester Ford published a _Check-list of American
+magazines printed in the eighteenth century_ (1889, Brooklyn, N. Y.).
+This was an attempt to list all publications referred to by any
+writer, whether accessible or not. The present investigation, however,
+has brought to light thirty-five or forty volumes of magazines
+(including twenty new titles), evidently unknown to Ford, not to speak
+of several newspapers of more or less literary value; but the latter
+seem to have been omitted intentionally from the _Check-list_.
+
+Even the magazines of Philadelphia, the literary center of the country
+during the eighteenth century, have not been listed. "A complete list
+of the Philadelphia magazines is impossible. Many of them have
+disappeared and left not a rack behind. The special student of
+Pennsylvania history will detect some omissions in these pages, for
+all that has here been done has been done at first hand, and where a
+magazine was inaccessible to me, I have not attempted to see it
+through the eyes of a more fortunate investigator."[14] What is here
+said of Philadelphia is equally true of Boston, New York, Baltimore
+and the other centers of literary activity of a century ago.
+
+ [Footnote 14: Albert H. Smyth, _The Philadelphia Magazines
+ and their Contributors_, 1741-1850. Philadelphia, Robert M.
+ Lindsay, 1892. Preface, p. 5.]
+
+In spite of the difficulties just mentioned it has been possible,
+after an extended search, to find enough volumes of the magazines to
+form an almost complete list for the period in question. What
+omissions there may be are, for the most part, obscure and unimportant
+publications, which failed to attract enough attention to be included
+in the large collections of this class of literature. One condition
+favored the preservation of the American magazines; there were a few
+institutions, like the Philadelphia Library Company, the American
+Philosophical Society, and others, which were in existence during the
+period when most of these publications were issued. It has been
+possible for them to amass a fairly representative collection of
+contemporaneous literature. On the other hand, more recent
+institutions, like the Boston Public Library or the Library of
+Congress, have displayed such industry in collecting, that they now
+have splendid lists of these early periodicals.
+
+The plan of the present investigation has been, therefore, to visit
+those libraries where large numbers of the books needed are located
+and thus, by combining the material secured in the different places,
+to approach as near as possible to completeness. One library fills out
+the gaps of another and it often happens that, in order to see the
+entire set of a magazine, it is necessary to visit three or four
+libraries. A record has been kept as to where the individual volumes
+are, but as useful as this information might be for those working in
+the same or in a kindred field it has been found too complex to be
+indicated in the list of magazines given in Part V.[15] The material
+here included is based on a personal examination of about three
+hundred volumes representing one hundred and twenty-eight different
+magazines.
+
+ [Footnote 15: A list of the libraries consulted is given at
+ the beginning of Part V.]
+
+In treating the German influence in the American magazines, it is
+important to consider the position which the magazine held during this
+early period. Difference in conditions enabled the periodical to play
+quite a different rôle from that which it now plays. In the eighteenth
+century, as compared with the present day, free libraries were scarce
+and readers had to depend largely on the books they could buy or
+borrow. Then, too, books were expensive, because many had to be
+imported from abroad, and those printed here could not be sold as
+cheaply as now. These conditions favored the magazines, which were
+inexpensive and furnished to their readers, besides original matter,
+republications of the best literature of Europe. They kept the public
+abreast with the times and supplied the place now occupied by the
+numerous libraries and books which can be purchased at a moderate
+cost.
+
+Another element which the magazine of a century ago did not have to
+contend with so vigorously was the newspaper. The modern newspaper is
+becoming larger and larger, and is making increased demand every day
+on the time and interest of the public. In the eighteenth century and
+the first decade of the nineteenth this was not the case. To be sure,
+there were many newspapers, gazettes and advertisers, but they were
+comparatively small in size, consisting usually of only four or six
+pages. "At the period of the American Revolution, journalism had
+nowhere reached [an] advanced stage of effectiveness. In America,
+especially, the newspapers were petty, dingy, languid, inadequate
+affairs; and the department of the newspaper now devoted to editorial
+writing, then scarcely existed at all."[16] Many editors considered
+the news available to be sufficient merely for a weekly instead of a
+daily issue. This is not surprising. With the absence of the modern
+telegraph, telephone, ocean cable and steam railroad the facility for
+getting news from a distance was greatly diminished. Then, too, as the
+population of the country was much smaller than now, the most
+important domestic news could be told in a few columns. All this
+tended to keep the newspapers within moderate proportions, and
+although they were numerous, it is safe to say that they did not make
+such a demand on the reader's time as to divert his attention from a
+more serious kind of literature. People had, therefore, plenty of
+leisure for careful perusal of the magazines, and these, by giving in
+many cases a summary of the news, decreased the necessity for the
+newspaper. For advertisements and business announcements the gazettes
+and advertisers were the main source, but for general information and
+current literature persons did not have to devote so much attention to
+the newspaper.
+
+ [Footnote 16: M. C. Tyler, _The Literary History of the
+ American Revolution_, I, 1763-1776, New York, 1897, p. 18.]
+
+As far as can be learned, the magazine in this early period was
+regarded in a more serious light than to-day. It was not a means to
+while away an idle hour--something to be glanced at hastily and then
+thrown aside. The editors attempted, on the contrary, to give the best
+literature at their disposal, whether original or reprint, and
+endeavored to improve the public taste by selecting matter that would
+be acceptable to a scholarly audience. "A striking difference between
+the older magazine and the recent ones is the conspicuous absence from
+the journal of a century ago of what is commonly called 'light
+literature.'"[17]
+
+ [Footnote 17: Smyth, _op. cit._, p. 20.]
+
+Tyler mentions the same conditions. "Our colonial journalism soon
+became, in itself, a really important literary force. It could not
+remain forever a mere disseminator of public gossip, or a placard for
+the display of advertisements. The instinct of critical and brave
+debate was strong even among those puny editors, and it kept
+struggling for expression. Moreover, each editor was surrounded by a
+coterie of friends, with active brains and a propensity to utterance;
+and these constituted a sort of unpaid staff of editorial
+contributors, who, in various forms,--in letters, essays, anecdotes,
+epigrams, poems, lampoons,--helped to give vivacity and even literary
+value to the paper."[18]
+
+ [Footnote 18: M. C. Tyler, _A History of American
+ Literature_, II, 1676-1765, New York, 1878, pp. 304, 305.]
+
+Considering these facts, it is seen that the magazines of the period
+under discussion played a more important rôle in the cultural
+development of the people than they do now. They were not as numerous,
+nor were so many copies of each number issued then as now, but the
+population was also much smaller, and consequently a smaller number of
+periodicals sufficed, although relatively they may have been as
+numerous. One thing seems certain,--in the absence of so much other
+reading matter, the magazine went into the home and was perused with
+care by the different members of the household. We have only to refer
+to the attention given to the almanacs during a period slightly
+earlier, and these did not attempt to present as much entertaining
+literature as the magazines. The prominence of these literary
+periodicals in the development of American thought and culture is
+usually overlooked, but should certainly be recognized in the history
+of literature in America.
+
+All this is very pertinent to the subject. The importance of the
+translations and poems, here reprinted, in bringing things German
+before the American public depends naturally upon the importance of
+the channel by which they were introduced. From what has just been
+said, it is evident that the magazine not only had a wider and freer
+scope then than now, but also attempted to preserve as high a
+literary and scholarly standard as was possible for that day. What was
+admitted to its pages had therefore considerable weight and influence,
+and became known at once as far as the magazine circulated. It is for
+this reason that the appearance of so many poems and prose articles
+relating to the German countries becomes so important, and the
+interest here aroused was to increase many fold in the decades
+immediately following.
+
+The publication of translations of German poetry in the American
+magazines indicates a twofold activity. In the first place it shows
+active interest and enthusiasm on the part of a few individuals who
+read and appreciated German literature and who had the ability not
+only to understand the foreign poetry but also to translate it for
+their fellow countrymen. How many there were who could read the
+original, it is impossible to say, but these translators were
+certainly only a small part of the Americans who understood German. In
+the second place the appearance of German poems in the magazines
+indicates a growing acquaintance with German literature, on the part
+of the public at large. From the fact that the number of translations
+increased from year to year we may infer that they found favor in the
+eyes of the readers. Even if the circulation of the individual
+magazines was small, the combined effect of so many must have been
+considerable.
+
+It may seem at first thought that relatively few poems have been
+collected in proportion to the ground covered.[19] There is a
+limitation, however, that must not be overlooked. Only a small part of
+each magazine was devoted to poetry and, after the original
+productions and the republications of English verse (which naturally
+received first consideration), German could only hope for its share
+along with the other foreign literatures. It is remarkable how many
+foreign literatures are represented in the sections of these magazines
+devoted to poetry. There are translations from the Latin, French,
+German, Dutch, Danish, Norwegian, Norse (Icelandic), Italian, Spanish,
+Portuguese, Irish, Welsh, Greek, Laplandish, Persian and Turkish. In
+all this mass of translations, German ranks perhaps third as regards
+quantity; it is exceeded only by the Latin and French.[20] This is
+true, however, only for the period to the end of 1810. The situation
+in the three succeeding decades is very different, but will be
+discussed at a later time.
+
+ [Footnote 19: There are in the magazines of the period, 71
+ translations of German poetry and 10 duplicates; 68 original
+ poems and translations of other Teutonic poetry, and 24
+ duplicates.]
+
+ [Footnote 20: No list of the translations from the Latin and
+ French in these magazines has been made, so that a numerical
+ comparison with those from the German is at present
+ impossible.]
+
+There is another reason why these magazines did not contain more
+translations from the German. The period under consideration coincides
+very closely with the classical epoch of German literature and many of
+the masterpieces were not issued until near the end. _Hermann und
+Dorothea_ appeared in 1797 and _Wallenstein_ three years later, while
+_Wilhelm Tell_ was not finished until 1804 and the completed _Faust_
+(first and second parts) was published twenty-three years after the
+period closes. The dates of much of the classical German literature
+precluded the possibility of its being translated until two thirds of
+the period had passed. However valuable these works are, it is not
+remarkable that they should not have become known immediately on this
+side of the Atlantic. For the Germans here, the originals were all
+that were needed, and it naturally took some time for the English part
+of the population to realize the worth of the books and to demand
+translations. These causes, then, prevented the German influence in
+the magazines from assuming larger proportions.
+
+The period treated in the present study is from 1741 to 1810
+inclusive. The year 1741 is chosen as marking the beginning of the
+American periodicals of a literary type. The publications of an
+earlier date that were examined were devoted almost entirely to news,
+or were almanacs that contained no literary material, for example, the
+_New England Kalendar_, I, 1706, Boston, or the _New Weekly Journal_,
+1728, Boston. These have been omitted from the list. It is therefore
+not until 1741 that our period really begins. The two magazines which
+were to be the pioneers of this extensive class of American literature
+had been announced in the previous year. The _Phila. Weekly Mercury_
+(Oct. 30, 1740) gives the prospectus of a magazine to be edited by
+John Webbe and printed by Andrew Bradford; while in the _Pennsylvania
+Gazette_ (Nov. 13, 1740) Franklin announced _The General Magazine and
+Historical Chronicle for all the British Plantations in America_. A
+bitter controversy soon arose,--Franklin claiming that Webbe had
+stolen his plans, and Webbe accusing Franklin of using his position
+as Postmaster to exclude the _Mercury_ from the mail. Both magazines
+were issued in January, 1741; Webbe's journal, _The American Magazine;
+or a Monthly View of the Political State of the British Colonies_, ran
+for three months and Franklin's for six months.[21] With these, then,
+the investigation for the present subject begins. As has been
+indicated, the work has been extended to the end of the year 1840.
+After that, German literature was established as a well known factor
+in our intellectual development, as is shown by the numerous books of
+translations and imitations, and the magazines were, henceforth, less
+important in this particular. The period here treated extends only to
+the end of 1810. These years witnessed the beginning of the movement
+and the first period of considerable activity in this field. During
+the years immediately following 1810 there was a decline in the German
+literary influence in the American magazines.[22]
+
+ [Footnote 21: John Bach McMaster, _Benjamin Franklin as a Man
+ of Letters_, Boston, 1887, p. 129 seq.]
+
+ [Footnote 22: A similar decline in the German literary
+ influence was noticed also in England after 1810.]
+
+To estimate definitively the amount of literary activity in America
+with respect to things German, as illustrated by these translations
+and poems, would require considerable information concerning the
+translators. If the translator lived in England and his work was
+simply reprinted in an American magazine, the literary activity
+belongs more to England than to this country; but the fact that the
+poem was reprinted shows a desire to acquaint readers here with
+foreign poetry, the only difference being that the influence came
+through England and not from Germany direct. Where the works printed
+are from the pen of an American, they represent not only the ability
+of the writer to appreciate German, but also the active interest to
+reproduce it for the American public; the translation is then entirely
+an American product. As to Englishmen here doing this kind of work, it
+would be of advantage to know whether they were merely travelers or
+sojourners, or had been here long enough to be considered an integral
+part of our civilization. However useful this information would be, it
+is, in a majority of cases, unobtainable. Most of the translations
+appeared without any indication as to authorship. One thing that may
+partly account for this was the tendency of the early magazines to
+copy and plagiarize. Scores of poems were found which had previously
+been printed in other periodicals (American or English), but for the
+source of which no credit was given. Even the author's name was
+suppressed. In one instance an editor inserted a poem that had
+appeared in the very same magazine one or two years earlier, and yet
+the readers were to receive it as something new.[23] The only possible
+means of identification in these cases is by comparison with published
+collections of translations. Several translations have thus been
+traced to Sir Walter Scott, M. G. Lewis, William Taylor of Norwich and
+others. Many are reprints from English magazines, concerning which it
+is impossible at present to give more accurate information. The
+subject has not been investigated with respect to the English
+periodicals, and since their number is far greater than the American,
+it would require a separate study to prepare a list of translations
+from the German published in them. It is, therefore, impracticable to
+exclude from the present discussion translations and poems by
+Englishmen, for it is only where the author's name is mentioned, or a
+note given, stating that the translation was made for such and such a
+magazine, that we can be sure whether it was an American product or
+not. The important fact is that the translation appeared in America
+and helped to make known to American readers certain specimens of
+German literature.
+
+ [Footnote 23: _The Moss Rose_, From the German [of
+ Krummacher]. _The Minerva_, I-40, May 4, 1822 and II-296,
+ Dec. 20, 1823, N. Y.]
+
+In the selection of material certain limitations were necessary. In
+the list of prose translations and articles dealing with the German
+countries, everything has been mentioned which refers directly or
+indirectly to Germany. This is important in giving a complete estimate
+of the interest shown, for there was a desire to know something about
+German prose works, German biography and history as well as German
+poetry. From the list of translations reprinted here, however, have
+been excluded all translations of dramas except certain selections,
+such as songs or short scenes approaching the lyrical mood. In most of
+the portions of dramas reproduced the passages are too long for
+republication or the interest is wholly dramatic and not lyric. The
+subject of the present study is, then, specifically--the German lyric
+poetry which appeared in English in the magazines of America.
+
+The term "poetry" is here taken in a liberal sense and includes more
+than the translations of German verse alone. Some translations were
+found whose originals, though prosaic in form, are poetic in content.
+This was readily recognized by the translators, who have accordingly
+given metrical renderings. For example, we have _Letter LXI of the
+Sorrows of Werter Versified_; four of Gessner's prose idyls have been
+rendered into verse, and in the later period Krummacher's prose fable,
+_The Moss Rose_, appears five times in verse (1819, 1822, 1823, 1829,
+1831) and twice in prose (1827, 1833). Similarly, prose translations
+of German verse have been included, e. g., two fables from Gellert
+(1796), _Morning_, from Haller (1793), and the Swiss song, _Ranz des
+Vaches_ (1805).[24] On the other hand, prose translations of Gessner's
+prose idyls are recorded by title only. Another poem of a different
+class must be mentioned. In the volumes examined only one German poem
+written in America was found. This was _Hoffnung_ by "Adelio" and a
+note stated that it was written "For the Philadelphia Repository"
+(Feb. 18, 1804, Phila.). At the end were the words: "A poetical
+translation is requested." The following number (Feb. 25) contained a
+translation.
+
+ [Footnote 24: The _Ranz des Vaches_ has also four metrical
+ versions:
+
+ 1833--_The Lady's Book_, VI-164.
+ 1833--_The Juvenile Rambler_, II-84.
+ 1835--_Amer. Mo. Mag._, V-424.
+ 1809--_The Visitor_, I-72 (entitled _Cow Boy's Chant_).]
+
+Another group of poems calling for some attention includes those
+translated from the French. These are of two kinds. In the first place
+there are poems written in French by Germans or Swiss, such as the
+poems of Frederick the Great, and also the _Ranz des Vaches_. As to
+the latter, the French verses are given in two instances together with
+the translation,[25] so that it is certain what the original was. In
+other instances no mention is made of the source. Since part of the
+population of Switzerland has always been German, a German form of the
+song very likely existed. It is difficult, therefore, to say whether
+this or the French version was used by the translator. The title is
+French but this might have been retained for the German stanzas.
+
+ [Footnote 25: _Boston Weekly Mag._, III-60, Feb. 2, 1805,
+ Boston.
+
+ _The Visitor_, I-72, June 3, 1809, Richmond. ]
+
+The second class of translations from the French comprehends those
+from authors who usually wrote in German; thus, _Navigation_, "From
+the French of Gessner" (1803), and _The Usurer_, "From the French of
+Gellert" (_Port Folio_, XVI-245, 1823). Either these may have been
+taken from French translations of the German,[26] or the word "French"
+may be a mistake.[27] This second group has been classed with the
+translations of German poetry (Part II); while the first group from
+the French belongs to Part III.
+
+ [Footnote 26: The British Museum catalogue mentions "_Fables
+ et Contes_ [trans. principally from the German of C. F.
+ Gellert, etc.], 1754."]
+
+ [Footnote 27: Cf. _The Earth's Division_, "Trans. from Goethe
+ [sic], by L. E. L." _Waldie's Port Folio_, Part I-123, Apr.
+ 11, 1835, Phila.
+
+ Also, _Benevolence_, "A Fable from the German of Galleret"
+ [sic], 1802.]
+
+No attempt is here made to discuss the critical estimate that the
+Americans of this period placed upon German literature. This would
+require a consideration of all the prose articles, whereas the present
+study has been devoted entirely to the poetry. It is hoped that, from
+the list given in Part IV, such information may be obtained. Besides
+the several paragraphs on German literati, the individual poems are
+often preceded by an introductory note praising the original of the
+translation. Even back in the eighteenth century, people were
+considering the utility of the modern languages as opposed to the
+classics. The _American Museum_, for example, published a _Speech on
+the learned languages_, by the Hon. Francis Hopkinson, which concludes
+with the remark that the "languages most in use are, in truth, the
+most useful to be known."[28]
+
+ [Footnote 28: _Amer. Mus._, III, Jan.-June, 1788, p. 539. Cf.
+ Part IV, p. 194; also the remark of W. E. Channing, Part I,
+ p. 1.]
+
+On the other hand there were unsympathetic writers who ridiculed the
+Germans and their literature. The _Monthly Magazine_ published a
+letter entitled _Literary Industry of the Germans_, which decried
+their pedantic scholarship in unprofitable directions.[29] This attack
+is also expressed in the form of parodies, of which the following
+were found: _The Wolf King_, a satire on _The Water King_, _The Fire
+King_, etc. (1802), _The Paint King_, a burlesque on _The Cloud King_,
+_The Fire King_ and others (1809, 1833), _Against Faustus_ (1804),
+_The Squeaking Ghost_, "a tale imitated from the German, according to
+the true and genuine principles of the horrifick" (1808, 1809, 1810),
+_Parody on Bürger's Earl Walter_ (1807), _Ode to the German Drama_,
+"Parody of Gray's Ode to Adversity" (1806), and _Burlesque on the
+style in which most of the German romantic ballads are written_ (1799,
+1801). In some of these instances the parodies may denote no real
+hostility but merely a rhymester's attempt to be clever.
+
+ [Footnote 29: "A German writer, L. W. Bruggeman, has
+ published, at Stettin, in Pomerania, a Prussian province, a
+ work, in English, on which he has laboured twenty-five years.
+ It contains _a view of all the English editions, translations
+ and illustrations of the ancient Greek and Latin authors_. In
+ the execution of this work, he has been at great expense,
+ being obliged to purchase and import a great number of
+ English books. This is a very curious specimen of learned
+ perseverance and labour. That a man should spend his life in
+ recounting the translations of ancient authors into a
+ language foreign to his own! It is one of the most difficult,
+ tiresome, unpopular, and unprofitable branches of the trade.
+ Germany, however, affords innumerable instances of this kind
+ of literary diligence. There is a press at Leipsic abundantly
+ supplied with editions and interpretations of Chinese,
+ Abyssinian, Coptic and Syriac productions."
+
+ _Mo. Mag. and Amer. Rev._, II-8, 1800, N. Y.]
+
+It is worthy of note that several of the poems in these magazines may
+be grouped together, thus indicating particular interest in certain
+subjects. Each group forms, as it were, a cycle, though the individual
+poems were usually written by different persons. One of these groups
+attests the popularity of Frederick the Great, even before the
+American Revolution. The translations from his poetry are: _Relaxation
+of War_ (1758, 1795, 1798), _The King of Prussia's Ode imitated in
+rhime_ (1758), _A literal translation of the King of Prussia's Ode_
+(1758), _Translation of an Epistle from the King of Prussia to
+Monsieur Voltaire_ (1759), _Ode to Death_ (1786, 1806), _Prayer of
+Frederick II in Behalf of Poets_ (1805), and _A Song_ (1811). The
+original poems about Frederick are: _Winter_, a poem, containing a
+reference to "great Frederick's noble feats" (1758), _On the compleat
+Victory ..._ (1758), _Ode on the late Victory obtained by the King of
+Prussia_ (1758), _On the glorious Victory ..._ (1758), _The Third
+Psalm paraphrased_, "Alluding to his Prussian Majesty" (1758), _On
+reading in the publick Papers ..._ (1758), _The Royal Comet_,
+referring to "Prussia's great Frederick" (1758), and _Mr. Voltaire's
+letter to his Prussian Majesty, Translated_ (1758).
+
+Another group treats the kings of the natural elements, so common in
+German literature: _The Erl King_ (1798, July 1833, Sept. 1833, 1835,
+1836, 1838, 1839), _The Erl King's Daughter_ (1798), _The Water King_,
+a Danish Ballad (1798), _The Wolf King_, a parody on _The Water King_,
+_The Fire King_, etc. (1802), _Hrim Thor, or the Winter King_ (1802),
+_Grim, King of the Ghosts_ (1802) and _The Paint King_, a burlesque
+on _The Cloud King_, _The Fire King_, etc. (1809, 1810, 1833). This
+interest in the weird element explains the popularity of Bürger's
+_Lenore_, which appears in translation in 1798, 1801, 1804, 1823,
+1836, 1839, 1840.
+
+Switzerland is described in a variety of poems, treating all phases of
+the life and scenery. The most prominent among them is the Swiss song,
+which is variously translated as the _Ranz des Vaches_, the _Cow Boy's
+Chant_, and _The Song of the Swiss in a Strange Land_ (1805, Oct. 15,
+Oct. 29, Nov. 1, Nov. 8, Dec. 17, 1808, June, June 3, 1809, twice in
+1833 and once in 1835). In addition to the translations, there are
+four imitations of the same poem: _The Swiss Exiles' Song_ (1835),
+_The Switzer's Return_ [from America] (1836), _The Switzer's Song of
+Home_ (1837, 1838), and _The Swiss Emigrant's Dream of Home_
+(1840).[30]
+
+ [Footnote 30: A translation of Schiller's _Ranz des Vaches in
+ "William Tell"_ is given in _The Constellation_, III-266,
+ July 7, 1832, N. Y.]
+
+The last group of poems to be mentioned refers to Goethe's novel, _Die
+Leiden des jungen Werthers_. This was evidently popular in America,
+though by no means causing the widespread delirium and sentimentality
+that had been rife in Germany. During our period the book was
+published here six times in translation, and an English imitation,
+_The Letters of Charlotte, during her Connexion with Werter_, had
+three American reprints.[31] These, together with translations
+imported from England, must have made Werter well known in this
+country. It is not surprising, therefore, to find in the magazines
+eight poems on the subject: _Narcissa_, containing a reference to
+Werter in the third stanza (1787), _Charlotte's Soliloquy--to the
+Manes of Werter_ (1787), _Death of Werter_ (1787), _Werter's Epitaph_
+(1787, 1791, 1805), _On Reading the Sorrows of Werter_ (1790), _Letter
+LXI of the Sorrows of Werter, Versified_ (1791), _Werter's Farewell to
+Charlotte_ (1798) and _Charlotte at the Tomb of Werter_ (1809).
+
+ [Footnote 31: Wilkens, _op. cit._, p. 164 seq.]
+
+The early American magazines, then, were instrumental in making German
+literature and especially German poetry known in America. It was
+possible for them to print translations of individual poems of an
+author long before there was a demand for them in book form. Gessner,
+Bürger, Gellert, Lessing and others have already been mentioned in
+this connection. It is interesting to note just what poets were
+introduced to the American public by means of the magazines. Gessner
+and Bürger were the most popular, the former appearing twenty-five
+times and the latter ten times before 1811. Gessner was perhaps the
+German poet best known in America. During this period his _Death of
+Abel_ had no less than sixteen American imprints and four imitations,
+while translations of his _Idyls_ appeared in book form twice in 1802
+and once in 1807.[32] Bürger, on the other hand, was known only
+through these poems in the magazines, or perhaps through imported
+books. No volume of translations of his poems belongs to this period
+of American printing.
+
+ [Footnote 32: Wilkens, _op. cit._, p. 108 seq. and 164 seq.
+
+ In England, likewise, the _Idyls_ were constantly on the
+ book-market and _The Death of Abel_ had 20 editions before
+ 1800. Cf. Herzfeld, _op. cit._, p. 6.]
+
+After these, Gellert, Lessing and Haller had some share of recognition
+both by translation and criticism. Goethe, as has been shown, was
+known as the author of _Werter_. As for his lyrical productions, only
+two appeared, _The Erl-King_ (1798) and _Frederick and Alice_,
+"Imitated rather than translated from a fragment introduced in
+Goethe's _Claudine von Villa Bella_" (1807). Other poets, like Jacobi,
+Klopstock, Matthisson, Kotzebue, Patzke or Bürde, found an occasional
+admirer, but not enough was done to bring their characteristics
+plainly before the public. In addition to these, there were numerous
+parodies and original poems, which helped to emphasize the importance
+of things German. This influence, moreover, was aided by the
+translations of prose works and by articles on German literature,
+history and biography, which are scattered through the pages of these
+periodicals. The American magazines accomplished considerable for
+German in this country. The movement here treated grew until it
+assumed a widespread importance a few decades later, but the period to
+the end of 1810 is interesting as marking the beginning. It was the
+first epoch of this type of literary activity in America.
+
+
+
+
+ II.
+
+ TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY.
+
+
+ THE OLD MAN.
+ From Gesner.
+ From the London Magazine, Oct. 1773.
+
+[Prose translation.]
+
+_Royal Amer. Mag._, p. 14, Jan. 1774, Boston.
+
+[Reprint from the _London Mag._, p. 437, Sept. 1773, London. Preceding
+the title: "For the London Magazine."
+
+Salomon Gessner, _Palemon_, Idyllen, Erste Folge. Concerning the prose
+translations from Gessner, cf. p. 16.]
+
+
+ For the Pennsylvania Magazine.
+
+ MIRTIL AND THIRSIS.
+ A PASTORAL.
+ From the German.
+
+[Prose translation.]
+
+_Penna. Mag._, I-359, Aug. 1775, Phila.
+
+[S. Gessner, _Myrtil. Thyrsis_. Idyllen, Erste Folge.]
+
+Description (with an elegant Engraving) of the celebrated Tomb of
+Madame Langhans, executed by Mr. John Augustus Nahl, late Sculptor to
+the King of Prussia, and which is to be seen in the choir of the
+parish church of Hindlebanck, two leagues from Berne.
+
+As the inscription and verses of the Tombstone, which were written by
+the celebrated M. de Haller, could not with propriety be introduced in
+the engraving, we insert them here, in a free translation from the
+original German.
+
+ Hark! the majestic sound! the trumpet hear!
+ See the astonish'd tombs give up their prey!
+ Oh God! my Savior! 'tis thy voice I hear!
+ And with my child, I come t'eternal day,
+ Awake my infant; open now thine eyes,
+ Leave the corruption of thy mortal birth,
+ Arise my child, to thy Redeemer rise,
+ And taste at length the joy denied on earth,
+ Before his face death must yield to life;
+ Hope to real joy ... there, purged from sins,
+ Serenety succeeds to grief and strife, Time flies...
+ Eternity begins.
+
+
+In this blessed hope Sure that her Saviour will fulfill his promise,
+Reposes in this Tomb, Guarded by a tender and sorrowful husband, Mary
+Magdalen Waber, Born 8th August, 1723; And who departed this life on
+Easter-Eve 1751, The wife of George Langhans, Preacher of the gospel
+at Hindelbanck.
+
+_Boston Mag._, I-56, Dec. 1783, Boston.
+
+
+ THE BACCHANALIAN.
+ (Translated from the German.)
+
+ The thunder rolls dreadfully through the dark sky,
+ To the cellar I quickly retire;
+ Think not that I wish from the thunder to fly;
+ No--'tis for the best wine to enquire.
+
+_Universal Asylum and Columbian Mag._, IV-253, Apr. 1790, Phila.
+
+
+ LETTER LXI. OF THE SORROWS OF WERTER, VERSIFIED.
+
+ Though Homer fired my youthful breast,
+ My tender fancy deep imprest,
+ Ere grief had made me smart:
+ Yet of him Ossian has ta'en place;
+ His woe-fraught strains, with solemn grace,
+ Now occupy my heart.
+
+ To what a world of direful kind,
+ The Bard illustrious leads my mind,
+ 'Midst heaths and wilds to stray;
+ Where the fierce whirlwinds sweep the plain;
+ Where the moon feebly holds her reign;
+ And ghosts elude the day.
+
+ To hear from off the mountains steep,
+ The plaintive sounds, from caverns deep,
+ Of water's dismal roar:
+ To hear the maiden's doleful cries,
+ That on her warrior's tomb-stone dies,
+ Who her did much adore.
+
+ I meet this bard of silver hair,
+ He wanders in the valley drear,
+ Whilst grief his mind consumes:
+ His father's footsteps tries to trace
+ In vain, for time does them efface;
+ He only finds their tombs.
+
+ The pale moon sinks, amid the waves,
+ He contemplates her as she laves
+ Her tresses in the sea:
+ Reflects on time for ever gone,
+ When danger pleased and spurred him on,
+ Till every foe did flee.
+
+ When he returned on evening grey,
+ The moon shone on his Bark of prey,
+ His trophies won, displayed:
+ When by his countenance, I find
+ Deep-rooted sorrow fill his mind,
+ That youth so soon decayed.
+
+ When I perceive that glory bright
+ To fade so soon, to sink in night,
+ And tottering to the grave:
+ And when around he casts an eye
+ On the cold earth, where he must die,
+ The fate of e'en the brave.--
+
+ The traveller will come, he cries,
+ He'll come who saw my beauty rise,
+ And anxiously enquire;
+ Where is the bard and warrior gone,
+ Where is Fingal's illustrious son,
+ Whither does he retire.
+
+ Then searching o'er the field and mead,
+ He lightly on my tomb shall tread,
+ But me he ne'er shall find:
+ Then I, my friend, like a true knight,
+ My sword shall draw, my prince to right,
+ And ease his troubled mind.
+
+ And this atchieved, with grief opprest,
+ Could plunge it deep in my own breast,
+ And eager for him bleed:
+ To follow him now half divine,
+ Hero of the Fingalian line,
+ Who by my hand was freed.
+
+
+_Universal Asylum and Columbian Mag._, VI-50, Jan. 1791, Phila.
+
+[Goethe, _Die Leiden des jungen Werthers_. Letter dated Oct. 12,
+1772.]
+
+
+ AMYNTAS. [a].
+ A Pastoral Fragment.
+
+[Prose translation.]
+
+_Mass. Mag._, IV-351 June 1792, Boston.
+
+[S. Gessner, _Amyntas_. "Bei frühem Morgen kam der arme Amyntas...."
+Idyllen, Erste Folge.]
+
+
+ PASTORAL ECLOGUE.
+ THYRSIS AND CHLOE.
+
+[Prose translation.]
+
+_Mass. Mag._, V-195, Apr. 1793, Boston.
+
+[S. Gessner, _Thyrsis_.
+
+_New Idylles By Gessner._ Trans. by W. Hooper, M.D., 1776, London. P.
+25, _Thyrsis_.]
+
+
+ AMYNTAS.
+ A Pastoral Fragment from Gessner.
+
+_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, IV-584, Oct 1793, N. Y.
+
+[Also in _Mass. Mag._, IV-351, June 1792, Boston.]
+
+
+ THE MORNING.
+ BY HALLER.
+
+The moon retires--Nature's dark veil no more obscures the air and
+earth--the twinkling stars disappear and the reviving warmth of the
+sun awakens all creatures.
+
+Already are the heavens adorned with its purple hues and its sparkling
+sapphires. Aurora, fair harbinger of the day, graciously dispenses
+smiles; and brightness of the roses which wreath her forehead
+dissipates the mists of night.
+
+The flaming of the world advances from the eastern gate, triumphantly
+treading on the shining splendours of the milky way; clouds covered
+with Heaven's rubies, oppose him with their lightning, and a flame of
+gold spreads itself around the horizon.
+
+The roses open to salute the sun with genial dews; and the lilies
+exhale delicious odours from their sattin'd leaves.
+
+The vigilant hind flies to the labour-giving field; he guides with
+careful pleasure the earth-piercing plough; in the meantime his ears
+are delighted by the lightsome band of minstrels, which sweeten the
+air and the woods with their melodious notes. Thus doth benignant
+Heaven lighten the heavy pressure of toilful industry! O Creator! all
+that I see are the effects of thy power! thou art the soul of nature
+and doth actuate every part! the stated periods and glittering
+appearance of yon orbs, and the unquenched fires of the revolving sun,
+proceed from thy hands, and boast thy impression!
+
+Thou illumest the solemn moon to guide us amid darkness; thou dost
+lend wings to the unseen wind, and by night thou dost enrich the earth
+with fruitful dews.
+
+From the dust thou hast formed yon proud-topt mountain; from sand hast
+thou produced metals; thou hast spread yon firmament, and thou hast
+clothed it with clouds, that it may remain unpolluted by the exploring
+eye of man.
+
+Thou hast wonderfully formed the veins of that fish which causes
+rivers to overflow, and which makes whirlpools, and spreads
+devastation with the flappings of his tail. Thou hast built the
+elephant, and thou hast animated its enormous bulk, that it resembles
+a moving mountain. Thou supportest yon splendid arches of the heavens
+upon the vast void; and with thy word thou hast produced from chaos
+this wondrous universe, filling it with order, and giving it no other
+limit than its grandeur.
+
+Great God! created spirits are too insignificant to raise the glory of
+thy works! We lose ourselves in their immensity. To tell them one must
+resemble thyself on infinity. Humbly contented, I remain in my own
+prescribed circle. Incomprehensible Being! thy resplendent glories
+blind the presuming eye of man! and He from whom the earth receives
+its being, needs not the praises of a worm!
+
+_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, IV-720, Dec. 1793, N. Y.
+
+[Albrecht von Haller, _Morgen-Gedanken_, Den. 25, Merz, 1725.]
+
+
+ MORNING.
+ From Haller.
+
+_Phila. Minerva_, I, May 30, 1795, Phila.
+
+[Also in _N. Y. Mag. or Lit. Repos._, IV-720, Dec. 1793, N. Y.]
+
+
+ TRANSLATED POETRY.
+ For the New-York Magazine.
+
+ THE ZEPHYRS, AN IDYL. [a].
+ (Translated from the German of Gesner, by W. Dunlap.)
+
+[Prose translation.]
+
+_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, VI-760, Dec. 1795, N. Y.
+
+[S. Gessner, _Die Zephyre_.]
+
+
+ TRANSLATED POETRY.
+ For the New-York Magazine.
+
+ FIRST IDYL OF GESNER.
+ (Translated from the German by Wm. Dunlap.)
+
+ DAPHNE--CHLOE.
+
+[Prose translation.]
+
+_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, n. s., p. 49, Jan. 1796, N. Y.
+
+[S. Gessner, _Daphne. Chloe._ "Sieh, schon steigt der Mond hinter dem
+schwarzen Berg...." First idyl--Zweite Folge, 1772.]
+
+
+ THE OLD MAN.
+ Translated from the German of Gessner.
+
+_Phila. Minerva_, I, Jan. 16, 1796, Phila.
+
+[Also in _The Royal Amer. Mag._, p. 14, Jan. 1774, Boston.]
+
+
+ FABLE
+ Imitated from the German of Gellert.
+
+While a nightingale chanted in the midst of a forest, the neighbouring
+hills and vallies were delighted with her exquisite melody. Every
+wild bird forgot to sing, listening with fond admiration. Aurora
+tarried behind the hill, attending to her musical cadences; and
+Philomel, in honor of the goddess, warbled with unusual sweetness. At
+that she paused, and the lark took the opportunity of thus addressing
+her; 'Your music meets with just approbation; the variety, the
+clearness, and tenderness of the notes are inimitable; nevertheless,
+in one circumstance I am entitled to a preference. My melody is
+uninterrupted; and every morning is ushered with my gratulations. Your
+song on the contrary, is heard but seldom; and, except during a few
+weeks in the Summer, you have no claim to peculiar attention.' 'You
+have mentioned,' replied the Nightingale, 'the very cause of my
+superior excellence. I attend to, and obey, the dictates of Nature. I
+never sing but by her incitements; nor even yield to importunate, but
+uninspired inclination.'
+
+_Phila. Minerva_, II, Apr. 23, 1796, Phila.
+
+[C. F. Gellert, _Die Nachtigall and die Lerche_.
+
+Free translation of the first stanza; the second, containing the
+application of the fable, omitted.]
+
+
+ A FABLE
+ Imitated from the German of Gellert.
+
+Clarine loved her husband with sincere affection--for he was a husband
+to her mind. Their desires and aversions were the same. It was
+Clarine's study to be agreeable, and by unwearied attention, to
+anticipate her husband's wishes. "Such a wife," says my male reader,
+who has thoughts of matrimony, "such a wife would I desire."--And such
+a wife mayst thou obtain.--Clarine's husband fell sick--a dangerous
+illness.--"No hope" said the physician, and shook his awful whig.
+Bitterly wept Clarine. "O death!" she cried, "O death! might I prefer
+a petition? Spare my husband; let me be the victim in his stead."
+Death heard, appeared, and "What," said the grim spectre, "is thy
+request?" "There," said Clarine sore dismayed, "There he lies;
+overcome with agony he implores thy speedy relief."
+
+_The Nightingale_, I-199, June 16, 1796, Boston.
+
+[C. F. Gellert, _Die zärtliche Frau_. The introductory stanza not
+translated.]
+
+
+ THE LASS OF FAIR WONE.
+ From the German of Bürger.
+
+_Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila.
+
+[G. A. Bürger, _Des Pfarrers Tochter von Taubenhain_.
+
+W. Taylor of Norwich, _The Lass of Fair Wone_ in the _Monthly
+Magazine_, I-223, Apr. 1796, London. Also in Taylor's _Historic Survey
+of German Poetry_, 3 vols., 1830, London. II-32, under the title _The
+Parson's Daughter_.]
+
+
+ VIRTUE REWARDED:
+ A PASTORAL TALE.
+ (From the German of Gesner).
+
+[Prose translation.]
+
+_Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila.
+
+
+[S. Gessner, _Daphne_. W. Hooper, _New Idylles by Gessner_, p. 33,
+_Glicera_.]
+
+
+ MISCELLANEOUS.
+ By FERDINAND WALLHIME.
+
+
+ THE WISH
+ (in imitation of Matthison).
+
+ Once more could I wish, ere yet my blest spirit
+ Sunk in Elysium, peaceful mansion of shades!
+ That spot t' revisit, where Infancy
+ In dreams aerial, play'd 'round my brows.
+
+ The shrub of my country, whose branches o'erspread
+ The cool nest of the patridge, waves gentler my friend,
+ Than all the gay forests of laurel
+ O'er the dust of the world's mighty conq'rors.
+
+ The streamlet of that mead, where in childhood
+ I cull'd early violets, more musically murmurs
+ 'Midst the alders once rear'd by my sire,
+ Than the silver Blandusian fountain.
+
+ The hill, on which swains, in bands youthful and gay
+ Danc'd 'round the trunk of the sweet blossom'd poplar,
+ With greater rapture inspir'd my heart,
+ Than Alps dazzling heights in roset glimm'ring.
+
+ Therefore could I wish, ere yet my blest spirit
+ Sunk in Elysium, peaceful mansion of shades
+ That spot t' revisit, where infancy
+ In dreams aerial, play'd 'round my brows.
+
+ Then may death's smirking genius, of a sudden,
+ Extinguish life's taper, well pleas'd I'll hasten
+ To Xenophon and Plato's musing shade
+ And to Anacreon's myrtle tufted bow'r.
+
+_Lit. Museum, or Mo. Mag._, p. 47, Jan. 1797, West-Chester.
+
+[F. Matthisson, _Wunsch an Salis_. "Noch einmal möcht' ich, eh in die
+Schattenwelt...."]
+
+
+ BENEVOLENCE.
+ A FABLE.
+ Imitated from the German of Gellert.
+
+ O'er Howard's tomb soft Pity weeps,
+ Bewailing still her favourite's fate;
+ And thence the Muse invokes her aid
+ Of kindred merit to relate.
+
+ Like him to sympathize with woe,
+ Like him to heal the broken mind;
+ And rear Affliction's drooping head,
+ Belinda's generous soul inclin'd.
+
+ But want of fortune oft, too oft,
+ Her charitable views withstood;
+ For what, alas! avails the will,
+ Without the power of doing good?
+
+ Her uncle dies and leaves his niece
+ A clear two thousand pounds per ann.
+ "Ah! now," she cries, "I'm blest indeed,
+ "I'll help the poor where'er I can."
+
+ Scarce had she spoke, when, at her door
+ An old decrepid wretch appears;
+ Bent on his crutch he begs an alms,
+ And moves her pity with his tears.
+
+ Belinda felt for his distress,
+ She heav'd a sigh and shook her head;
+ Then to this aged son of woe
+ Stretch'd forth a--crust of mouldy bread.
+
+_Amer. Universal Mag._, I-28, Jan. 2, 1797, Phila.
+
+[C. F. Gellert, _Die Gutthat_.]
+
+
+ PRO PATRIA MORI
+ From the German of Bürger.
+
+ For virtue, freedom, human rights, to fall,
+ Beseems the brave: it is a Saviour's death.
+ Of heroes only the most pure of all,
+ Thus with their heart's blood tinge the battle-heath.
+
+ And this proud death is seemliest in the man
+ Who for a kindred race, a country bleeds:
+ Three hundred Spartans from the shining van
+ Of those, whom fame in this high triumph leads.
+
+ Great is the death for a good prince incurr'd;
+ Who wields the sceptre with benignant hand:
+ Well may for him the noble bare his sword,
+ Falling he earns the blessings of a land.
+
+ Death for a friend, parent, child, or her we love,
+ If not so great, is beauteous to behold:
+ This the fine tumults of the hearts approve;
+ It is the walk to death unbought of gold.
+
+ But for mere majesty to meet a wound--
+ Who holds that great or glorious, he mistakes:
+ That is the fury of the pamper'd hound,
+ Which envy, anger, or the whip, awakes.
+
+ And for a tyrant's sake to seek a jaunt
+ To hell ----'s a death which only hell enjoys;
+ Where such a hero falls--the gibbet plant,
+ A murderer's trophy, and a plunderer's prize.
+
+_Amer. Universal Mag._, I-141, Jan. 23, 1797, Phila.
+
+[G. A. Bürger, _Die Tode_.]
+
+
+ THE LASS OF FAIR WONE.
+ From the German of Bürger.
+
+_Amer. Universal Mag._, I-211, Feb. 6, 1797, Phila.
+
+[Also in _Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila.]
+
+
+ THE BROKEN PITCHER.
+ From the German of Gesner.
+
+[Prose translation.]
+
+_The Key_, I-69, Mar. 10, 1798, Frederick Town.
+
+[S. Gessner, _Der zerbrochene Krug_.]
+
+
+ LEONORA. [a].
+ A Ballad from Bürger.
+
+The following translation (made some years since) of a celebrated
+piece, of which other versions have appeared, and are now on the point
+of appearing, possesses so much peculiar charm and intrinsic merit,
+that we are happy in being permitted to present it to our readers.
+
+[The translation follows.]
+
+_Weekly Mag._, I-221, Mar. 17, 1798, Phila.
+
+[G. A. Bürger, _Lenore_.
+
+Wm. Taylor of Norwich, _Lenora_.
+
+_Mo. Mag. and British Register_, I-135, Mar. 1769, London.
+M. G. Lewis, _Tales of Wonder_, 1801, London.
+
+The translation appeared anonymously in the above mentioned, but was
+afterwards printed with several changes under the title _Ellenore_ in
+Taylor's _Historic Survey of German Poetry_, II-40.
+
+Also in _Tales of Terror and Wonder_, collected by M. G. Lewis. With
+an introduction by Henry Morley, 1887, London. Cf. Preface.]
+
+
+ TO A LITTLE CHARMER.
+ From the German of Lessing.
+
+ Come kiss me, little Charmer,
+ Nor suppose a kiss can harm you;
+ Kisses given, kisses taken,
+ Cannot now your fears awaken;
+ Give me then a hundred kisses
+ Number well those sweetest blisses,
+ And, on my life, I tell you true,
+ Tenfold I'll repay what's due,
+ When to snatch a kiss is bolder
+ And my fair one's ten years older.
+
+_Weekly Mag._, II-30, May 5, 1798, Phila.
+
+[G. E. Lessing, _An eine kleine Schöne_.]
+
+
+ For the Weekly Magazine.
+
+ THE SWALLOW. A FABLE.
+ (From the German of Lessing.)
+
+Believe me, my friend, the great world is not suited to philosophers
+or poets. We are insensible to their real worth; and they, alas! are
+often weak enough to exchange it for a mere nothing.
+
+In early ages the swallow was as tuneful and melodious a bird as the
+nightingale; but she soon became weary of residing in solitary groves
+to excite the admiration of none but the industrious peasant and the
+innocent shepherdess. She left her humble friends, and removed into
+town. What was the consequence? As the inhabitants of the city had not
+leisure to attend to her divine song, she gradually forgot it, and in
+its stead learned to--build.
+
+_Weekly Mag._, II-82, May 12, 1798, Phila.
+
+[G. E. Lessing, _Die Schwalbe_.]
+
+
+ THE CHASE.
+ By Gottfried Augustus Bürger.
+
+_Weekly Mag._, II-413, July 28, 1798, Phila.
+
+[G. A. Bürger, _Der wilde Jäger_.
+
+Sir Walter Scott, _The Wild Huntsman_. Published with _William and
+Helen_ in 1796 and entitled _The Chase_.
+
+M. G. Lewis, _Tales of Wonder_. Entitled _The Wild Huntsmen_. By
+Walter Scott.
+
+Cf. note to _Leonora_, in the _Weekly Mag._, I-221, Mar. 17, 1798.]
+
+
+ THE ERL-KING.
+ (The Original is by Goëthe, Author of Werter.)
+
+ Who is it that rides through the forest so fast,
+ While night frowns around him, while chill roars the blast?
+ The father, who holds his young son in his arm,
+ And close in his mantle has wrapped him up warm.
+
+ --"Why trembles my darling? Why shrinks he with fear?"
+ "Oh father! my father! the Erl-king is near!
+ The Erl-king, with his crown and his beard long and white!"
+ --"Oh! thine eyes are deceived by the vapours of night."
+
+ --"If you will, dear baby, with me go away,
+ I will give you fine clothes; we will play a fine play;
+ Fine flowers are growing, white, scarlet and blue,
+ On the banks of yon river, and all are for you."
+
+ --"Oh father! my father! and dost thou not hear
+ What words the Erl-king whispers low in mine ear?"--
+ --"Now hush thee, my darling, thy terrors appease:
+ Thou hear'st 'midst the branches when murmurs the breeze."
+
+ --"If you will, dear baby, with me go away,
+ My daughter shall tend you so fair and so gay;
+ My daughter, in purple and gold who is drest,
+ Shall nurse you, and kiss you, and sing you to rest."
+
+ --"Oh father! my father! and dost thou not see?
+ The Erl-king and his daughter are waiting for me?"
+ --"Now shame thee, my dearest! 'tis fear makes thee blind:
+ Thou seest the dark willows which wave in the wind."--
+
+ --"I love you! I dote on that face so divine!
+ I must and will have you, and force makes you mine!"
+ --"My father! my father! Oh hold me now fast!
+ He pulls me! he hurts, and will have me at last!"--
+
+ The father, he trembled; he doubled his speed:
+ O'er hills and through forests he spurred his black steed:
+ But when he arrived at his own castle-door,
+ Life throbbed in the sweet baby's bosom no more.
+
+_Weekly Mag._, III-93, Aug. 18, 1798, Phila.
+
+[Goethe, _Erlkönig_.
+
+M. G. Lewis, _Tales of Wonder_, 1801, London.
+
+The above text, however, is taken from Lewis' _Ambrosio, or the Monk_
+(1795), which has several variants. The first Amer. reprint of _The
+Monk_ was taken from the fourth British edition, 1798, Phila. Cf.
+Preface.]
+
+
+ THE ERL-KING'S DAUGHTER.
+ (The Original is Danish; but I read it in a German Translation.)
+
+_Weekly Mag._, III-94, Aug. 18, 1798, Phila.
+
+[J. G. Herder, _Erlkönigs Tochter_ in the Fourth Book (_Nordische
+Lieder_) of _Stimmen der Völker in Liedern_. Trans. from the Danish.
+
+M. G. Lewis, _Tales of Wonder_ and _The Monk_.
+
+Cf. note to _The Erl-King_.
+
+The original is in the _Kiampe Viiser_.]
+
+
+ AMYNTAS, A PASTORAL TALE. [b]
+ (From the German of the celebrated Gessner.)
+
+[Prose translation.]
+
+_Weekly Mag._, III, 347, 358, Mar. 23, 30, 1799, Phila.
+
+[S. Gessner, _Mycon_. In the French version, entitled _Amyntas_.
+
+W. Hooper, _New Idylles_, p. 18.]
+
+
+ FRIENDSHIP
+ Translated from the German.
+ Set to music by Russ.
+
+ Sure not to life's short span confin'd,
+ Shall sacred friendship glow;
+ Beyond the grave the ardent mind,
+ Its best delights shall know.
+
+ Blest scenes! where ills no more annoy,
+ Where heav'n the flame approves;
+ Where beats the heart to nought but joy,
+ And ever lives and loves.
+
+ There friendship's matchless love shall shine,
+ (To hearts like ours so dear!)
+ There angels own its pow'r divine;
+ Its native home is there!
+
+ For here below, tho' friendship's charm
+ Its soft delights display;
+ Yet souls like ours, so touch'd, so warm,
+ Still pant for brighter day!
+
+_Phila. Repos._, I, Appendix (Nov. 15, 1800-Nov. 7, 1801), Phila.
+
+[The above appeared in the Musical Appendix.]
+
+
+ ORIGINAL POETRY.
+ LYCAS; OR THE INVENTIONS OF GARDENS.
+ Attempted from the Idyls of Gessner.
+
+ The stormy winter drives us from the green,
+ Nor leaves a flower to decorate the scene;
+ The winds arise--with sweep impetuous blow,
+ And whirl around the flakes of fleecy snow;
+ Yet shall imagination fondly rise
+ And gather fair ideas as she flies:
+ The images that blooming spring pourtrays,
+ The sweets that bask in summer's sultry rays,
+ The rich and varied fruits of autumn's reign
+ Shall ope their treasures, in a bounteous train;
+ Of these the best, with choicest care display'd,
+ Shall form a wreath, for thee, my lovely maid!
+ So the fond shepherd, for his darling fair,
+ Culls beauteous flowers to deck her flowing hair.
+ The garden's rise shall grace my humble strains;
+ If Daphne smiles 'twill well repay my pains!
+ 'Twas, in the morn of youth, a shepherd found
+ This happy art to decorate the ground;
+ This is the spot, the enamour'd Lycas cries,
+ Lycas the young, the gentle and the wise;
+ Under this elm, fair Adelaide first gave
+ The kiss of love to her devoted slave!
+ Whilst he, in am'rous accents told his flame,
+ With beating heart and agitated frame!
+ Here faint and weak my charmer sank to rest,
+ On the warm pillow of my panting breast!
+ "Lycas," with interrupting sobs, she said,
+ "Take the soft secret of an am'rous maid:
+ Of all the swains that strive this heart to move,
+ 'Tis Lycas only Adelaide can love!
+ Ye peaceful groves--ye solitary springs--
+ To you I oft confess'd my secret stings!
+ And ye, sweet flowers bear witness to the truth
+ Of the soft flame that prey'd upon my youth;
+ Oft have your leaves that round me clust'ring grew,
+ Drank my warm tears as drops of morning dew."
+ My heart is full--what transport is my own!
+ For, in my bosom, love has fixed his throne.
+ Sacred to love this spot shall ever stand
+ Deck'd with luxuriant beauties by my hands.
+ Under this elm, the shadiest of the trees,
+ The rose shall pour its odours on the breeze;
+ Around its trunk the woodbine too shall rear
+ Its white and purple flowers aloft in air.
+ The treasures of the spring shall hither flow;
+ The piony by the lily here shall blow.
+ Over the hills, and through the meads I'll roam,
+ And bring the blooming spoils in rapture home:
+ The purple violet, the pink shall join,
+ The od'rous shrubs shall all their sweets combine,
+ Of these a grove of balmy sort shall rise,
+ And, with its fragrant blossoms, scent the skies!
+ Then round this little favour'd isle, I'll bring,
+ With gentle windings, yonder silver spring;
+ While eglantine and thorn shall interpose
+ Their hedge, a rampart 'gainst invading foes--
+ Lest sheep and rambling goats the place annoy,
+ And spoil the promise of our future joy.
+ Oh then approach, ye favour'd of the loves!
+ Come and dwell here ye gentle turtle doves!
+ On yonder spreading branches, perch'd on high,
+ With coos repeated greet the lover's sigh!
+ Then sportive sparrows round the roses play,
+ And sing, delighted, from the bending spray!
+ Ye butterflies, arrayed in coats of gold,
+ On beds of roses fluttering revels hold!
+ Here rest, upon the lily's waving stalk,
+ And add new beauty to the evening walk.
+ Then shall the shepherd passing, free from care,
+ When zephyr spreads the perfumes thro' the air,
+ Inhale the fragrance, and with transport cry,
+ What hallow'd place is this? what goddess nigh?
+ Does Venus own this gay, enchanted place?
+ Or has Diana, wearied in the chace,
+ Chosen a spot where choicest sweets abound,
+ To slumber on the consecrated ground?
+
+ P. D.
+
+
+Port Folio, I-54, Feb. 14 1801, Phila.
+
+[S. Gessner, _Lycas, oder die Erfindung der Gärten_.]
+
+
+ For the Port Folio.
+ MYRTILLO.
+ An idyl, attempted from the German of Gessner.
+
+ At peaceful eve, Myrtillo sought the lake,
+ Whilst the moon's beams upon its bosom played;
+ The silent tract, illumin'd by its rays,
+ The nightingale's enchanting tender note,
+ Had held him bound in rapture's soothing trance.
+ At length, arous'd, he homeward took his steps,
+ And in the verdant bower, where clust'ring vines
+ Before his lonely dwelling formed a porch
+ Of simple structure, deeply slumbering found
+ His venerable parent--his grey head
+ Supported by his arm, while through the leaves
+ The moon-beams pour'd their lustre on his face.
+ With arms enfolded, and with swelling heart,
+ He stood before his father--long he stood,
+ His pious eyes fix'd fondly on the sage,
+ Then rais'd them, swimming with his filial tears,
+ And thro' the illumin'd leaves look'd up to heaven,
+ Whilst grateful drops roll'd down his moisten'd cheek.
+ Oh thou! at length he cried, whom, next the gods,
+ I reverence, my father--ah, how soft
+ Thy peaceful slumbers! Of the just and good
+ How placid is the sleep! Thy tottering steps
+ Were, doubtless, hither bent, in silent prayer
+ To spend the hour of eve; but, at thy task
+ Of duty, slumber seiz'd thee, whilst, for me,
+ Thy prayer of love was wing'd into the skies,
+ How happy is my lot! the fav'ring gods
+ Must hear thy fond petition; else, why stands
+ Our cot secure, amid the branches, bent
+ With ripening fruit? why, else, such blessings shower'd
+ Upon our healthy, fast increasing herd?
+ Upon the golden produce of our fields?
+ When oft the tear of joy bedew'd thy cheek,
+ To see me, anxious, cherish and support
+ Thy feeble age; when, towards the vault of heaven,
+ You turn'd your swimming eyes, and blest your son;
+ Ah! then, what words his blessings could express!
+ My bosom swell'd with transport, and the tears
+ O'erflow'd my glowing cheeks--
+ When yester morn, reclining on my arm,
+ You left our cot to feel the quickening beams
+ Of the warm sun, and saw about thee sport
+ The frolic herd, the trees, with fruit o'ercharg'd,
+ And all the fertile country blooming round,
+ "My hairs grow grey in peace," were then thy words;
+ "Fields of my youth, be ever, ever blest!
+ "My eyes, grow dim, shall not much longer view
+ "Your heart-delighting scenes, for happier plains
+ "Must I exchange you--plains beyond the skies."
+ Ah, father, best belov'd, must I so soon
+ Lose thee! my nearest friend!--distressing thought!
+ Close to thy tomb, with filial love, I'll raise
+ A modest altar, and with ardour seek
+ Each blest occasion to relieve the woes
+ Of the oppressed and wretched; on each day,
+ That gives the happy chance of doing good,
+ I'll pour sweet milk upon a parent's grave,
+ And strew with flowers the ever sacred spot--
+ He paus'd but kept his eyes, suffus'd with tears,
+ Fix'd on the good old man; then, sighing; said,
+ How still he lies, and smiles amidst his slumbers!
+ Some of his virtuous deeds must hover o'er,
+ In peaceful dreams, and fill his cheerful soul;
+ Whilst the moon pours her rays upon his bare
+ And shining temples, and his silver beard;
+ Oh may the breeze, and dewy damps of eve--
+ Do thee no harm. Then gently did he kiss
+ His aged forehead, gently wak'd him up,
+ And led him to his cot, in lighter sleep,
+ On softest furs, to slumber out the night.
+
+ --P. D.
+
+_Port Folio_, I-70, Feb. 28, 1801, Phila.
+
+
+ For the Port Folio.
+ MYRTIL AND DAPHNE
+ An Idyl.
+ Attempted from Gessner.
+
+ MYRTIL.
+
+ Whither so early sister, ere the sun,
+ Has, from behind yon hill, his course begun?
+ Scarce has the swallow to the morning ray,
+ Ventur'd to modulate his twittering lay.
+ The early cock, whom richest plumes adorn
+ Has yet but faintly hail'd the golden morn;
+ Whilst thou, to some unknown attraction true,
+ With hasty footsteps brush the silv'ry dew!
+ What festival to-day, do you prepare,
+ For fill'd with flowers, your basket scents the air.
+
+ DAPHNE.
+
+ Welcome dear brother, whither points thy way,
+ Amidst the chilly damps of early day?
+ On what fair purpose from yon new form'd bower,
+ Hast thou come forth at twilight's silent hour?
+ For me--I've pluck'd the violet and the rose,
+ And sought each flower that round our cottage grows.
+ Whilst o'er our parents gentle slumbers spread
+ Their wings, I'll strew them on their peaceful bed;
+ Then when the sunbeams gild the glowing skies
+ Midst fragrant scents, they'll ope their aged eyes;
+ Their hearts shall then with pious joy rebound,
+ To find the blooming flowers, clust'ring round.
+
+ MYRTIL.
+
+ My best belov'd, not life itself can prove,
+ Pleasing to me without a sister's love.
+ For me, dear girl, when yester eve we met,
+ Just as the sun had made a golden set,
+ Our parent, resting on our fav'rite hill,
+ Whilst we with fond attention watch'd his will;
+ "How sweet (he cried) on yonder spot to rear,
+ A shady bower to rest in, free from care!"
+ I heard his wish as though I heard it not,
+ Yet kept my thoughts fix'd firmly on the spot,
+ And ere her early beams Aurora sent,
+ My hasty steps toward the hill I bent,
+ And rear'd the bower and to its verdant side,
+ The waving, hazle branches, closely tied;
+ See, sister, see, the work at length is done;
+ Betray me not till I've his blessing won,
+ Till he himself shall thither bend his way;
+ Ah, then, with joy we'll celebrate the day.
+
+ DAPHNE.
+
+ How grateful, brother, will be his surprize,
+ When first the distant bower shall greet his eyes!
+ But let me haste and gently o'er their bed,
+ My morning offering of fragrance spread.
+
+ MYRTIL.
+
+ When they shall wake amid the fragrant pile,
+ They'll greet each other with a tender smile;
+ And say, this is our Daphne's work, sweet child;
+ Thus has our love the morning hours beguil'd.
+ For our delight, how tender 'tis to keep
+ A studious care whilst we were lock'd in sleep.
+
+ DAPHNE.
+
+ Yes, brother, when at his accustomed hour,
+ Opening his casement he shall view thy bower,
+ "Sure (he'll exclaim) I do not see aright,
+ Or on yon hill an arbor greets my sight;
+ Yes, that is Myrtil's work,--for this bereft
+ Of his sweet sleep, his nightly couch he left:
+ Such are the plans, his filial thoughts engage,
+ And thus he soothes our fast declining age."
+ And when with joy we'll greet the morning ray,
+ With joy we'll celebrate the happy day,
+ Each work to-day commenc'd shall prosper well,
+ And peace and joy in every grove shall dwell.
+
+ P. D.
+
+_Port Folio_, I-80, Mar. 7, 1801, Phila.
+
+[S. Gessner, _Mirtil und Daphne_.]
+
+
+ TRANSLATION FROM THE IDYLS OF GESSNER.
+
+ Delia! when in your lover's eyes,
+ At your approach soft lustre rise,
+ When with charm'd ear, from thy sweet tongue,
+ He listens to the thrilling song,
+ O'er saddest scenes delights you fling,
+ And winter wears the smile of spring.
+
+ When o'er the mead with you I stray,
+ More fragrant is the new-mown hay,
+ When gath'ring flow'rets at your side,
+ The buds more vivid swell with pride,
+ And bend, your snowy hand to meet,
+ Or am'rous twine beneath your feet.
+
+ But when within your arms you press me,
+ When with a long, long kiss you bless me,
+ Ah! then in vain, the fairest flow'rs
+ Exert their balmy-breathing pow'rs;
+ In vain her sweets does Nature bring,
+ In vain she wears the smile of spring.
+
+ Then Delia! nought on earth but thee,
+ My ravish'd senses feel or see,
+ With Love's wild frenzy then possessed,
+ My trembling heart beats 'gainst thy breast,
+ Then fondly sink, o'erpower'd with bliss,
+ Only alive to Delia's kiss.
+
+ Q. V.
+
+_Port Folio_, I-87, Mar. 14, 1801, Phila.
+
+
+ LEONORA. [b].
+ A Tale, from the German.
+
+ "Ah, William! art thou false or dead?"
+ Cried Leonora from her bed.
+ "I dreamt thou'dst ne'er return."
+ William had fought in Frederick's host
+ At Prague--and what his fate--if lost
+ Or false, she could not learn.
+
+ Hungaria's queen and Prussia's king,
+ Wearied, at length with bickering,
+ Resolv'd to end the strife;
+ And homewards, then, their separate routs
+ The armies took, with songs and shouts,
+ With cymbals, drum and fife.
+
+ As deck'd with boughs they march'd along,
+ From every door, the old and young
+ Rush'd forth the troops to greet.
+ "Thank God," each child and parent cry'd,
+ And "welcome, welcome," many a bride,
+ As friends long parted meet.
+
+ They joy'd, poor Leonora griev'd:
+ No kiss she gave, no kiss receiv'd;
+ Of William none could tell;
+ She rung her hands, and tore her hair;
+ Till left alone in deep despair,
+ Bereft of sense, she fell.
+
+ Swift to her aid her mother came,
+ "Ah! say," cried she, "in mercy's name,
+ "What means this frantic grief?"
+ "Mother 'tis past--all hopes are fled,
+ "God hath no mercy, William's dead,
+ "My woe is past relief."
+
+ "Pardon, O pardon, Lord above!
+ "My child, with pray'rs invoke his love,
+ "The Almighty never errs?"
+ "O, mother! mother! idle prate,
+ "Can he be anxious for my fate,
+ "Who never heard my prayers?"
+
+ "Be patient child, in God believe,
+ "The good he can, and will relieve,
+ "To trust his power endeavour."
+ "O, mother! mother! all is vain,
+ "What trust can bring to life again?
+ "The past, is past for ever."
+
+ "Who knows, but that he yet survives;
+ "Perchance, far off from hence he lives,
+ "And thinks no more of you.
+ "Forget, forget, the faithless youth,
+ "Away with grief, your sorrow soothe,
+ "Since William proves untrue."
+
+ "Mother, all hope has fled my mind,
+ "The past, is past, our God's unkind;
+ "Why did he give me breath?
+ "Oh that this hated loathsome light
+ "Would fade for ever from my sight,
+ "Come, death, come, welcome death!"
+
+ "Indulgent Father, spare my child,
+ "Her agony hath made her wild,
+ "She knows not what she does.
+ "Daughter, forget thy earthly love,
+ "Look up to him who reigns above,
+ "Where joys succeed to woes."
+
+ "Mother what now are joys to me?
+ "With William, Hell a Heaven could be,
+ "Without him, Heaven a Hell.
+ "Fade, fade away, thou hated light,
+ "Death bear me hence to endless night,
+ "With love all hope farewell."
+
+ Thus rashly, Leonora strove
+ To doubt the truth of heavenly love.
+ She wept, and beat her breast;
+ She pray'd for death, until the moon
+ With all the stars with silence shone,
+ And sooth'd the world to rest.
+
+ When, hark! without, what sudden sound!
+ She hears a trampling o'er the ground,
+ Some horseman must be near!
+ He stops, he rings, Hark! as the noise
+ Dies soft away, a well-known voice
+ Thus greets her list'ning ear.
+
+ "Wake, Leonora;--dost thou sleep,
+ "Or thoughtless laugh, or constant weep,
+ "Is William welcome home?"
+ "Dear William, you!--return'd, and well!
+ "I've wak'd and wept--but why, ah! tell,
+ "So late--at night you come?"
+
+ "At midnight only dare we roam,
+ "For thee from Prague, though late, I come."
+ "For me!--stay here and rest;
+ "The wild winds whistle o'er the waste,
+ "Ah, dear William! why such haste?
+ "First warm thee in my breast."
+
+ "Let the winds whistle o'er the waste,
+ "My duty bids me be in haste;
+ "Quick, mount upon my steed:
+ "Let the winds whistle far and wide,
+ "Ere morn, two hundred leagues we'll ride,
+ "To reach our marriage bed."
+
+ "What, William! for a bridal room,
+ "Travel to night so far from home?"
+ "Leonora, 'tis decreed.
+ "Look round thee, love, the moon shines clear,
+ "The dead ride swiftly; never fear,
+ "We'll reach our marriage bed."
+
+ "Ah, William! whither would'st thou speed,
+ "What! where! this distant marriage bed?"
+ "Leonora, no delay.
+ "'Tis far from hence; still--cold--and small:
+ "Six planks, no more, compose it all;
+ "Our guests await, away!"
+
+ She lightly on the courser sprung,
+ And her white arms round William flung,
+ Like to a lily wreath.
+ In swiftest gallop off they go,
+ The stones and sparks around them throw,
+ And pant the way for breath.
+
+ The objects fly on every side,
+ The bridges thunder as they ride;
+ "Art thou my love afraid?
+ "Death swiftly rides, the moon shines clear,
+ "The dead doth Leonora fear?"
+ "Ah, no! why name the dead?"
+
+ Hark! as their rapid course they urge,
+ A passing bell, a solemn dirge;
+ Hoarse ravens join the strain.
+ They see a coffin on a bier,
+ A priest and mourners too appear,
+ Slow moving o'er the plain.
+
+ And sad was heard the funeral lay;
+ "What the Lord gives, he takes away;
+ "Life's but a fleeting shade.
+ "A tale that's told,--a flower that falls;
+ "Death, when the least expected, calls,
+ "And bears us to his bed."
+
+ "Forbear;"--imperious William cry'd
+ "I carry home, a beauteous bride,
+ "Come, to our marriage feast;
+ "Mourners, away, we want your song;
+ "And as we swiftly haste along,
+ "Give us your blessing, priest.
+
+ "Sing on, that life is like a shade;
+ "A tale that's told, or flowers which fade:
+ "Such strains will yield delight.
+ "And, when we to our chamber go,
+ "Bury your dead, with wail and woe;
+ "The service suits the night."
+
+ While William speaks, they silent stand,
+ Then run obedient to command,
+ But, on with furious bound,
+ The foaming courser forward flew,
+ Fire and stones his heels pursue,
+ Like whirlwinds dash'd around.
+
+ On right and left, on left and right,
+ Trees, hills, and towns flew past their sight,
+ As on they breathless prest;
+ "With the bright moon, like death we speed,
+ "Doth Leonora fear the dead?"
+ "Ah! leave the dead at rest."
+
+ Behold, where in the moon's pale beam,
+ As wheels and gibbets faintly gleam,
+ Join'd hand in hand, a crowd
+ Of imps and spectres hover nigh,
+ Or round a wasted wretch they fly,
+ When William calls aloud:
+
+ "Hither, ye airy rabble, come,
+ "And follow till I reach my home;
+ "We want a marriage dance."
+ As when the leaves on wither'd trees,
+ Are rustled by an edying breeze,
+ The muttering sprites advance.
+
+ But, soon with hurried steps, the crew
+ Rush'd prattling on, for William flew,
+ Clasp'd by the frighted fair:
+ Swifter than shafts, or than the wind,
+ While struck from earth fire flash'd behind,
+ Like lightnings through the air.
+
+ Not only flew the landscape by,
+ The clouds and stars appear'd to fly.
+ "Thus over hills and heath
+ "We ride like death; say, lovely maid,
+ "By moon-light dost thou fear the dead?"
+ "Ah! speak no more of death."
+
+ "The cock hath crow'd--Away! away!
+ "The sand ebbs out: I scent the day.
+ "On! on! away from here!
+ "Soon must our destin'd course be run,
+ "The dead ride swift,--hurrah! 'tis done,
+ "The marriage bed is near."
+
+ High grated iron doors, in vain
+ Barr'd their way.--With loosened rein
+ Whil'st William urg'd the steed,
+ He struck the bolts;--they open flew,
+ A churchyard drear appear'd in view;
+ Their path was o'er the dead.
+
+ As now, half veil'd by clouds, the moon
+ With feebler ray, o'er objects shone,
+ Where tombstones faint appear,
+ A grave new dug arrests the pair,
+ Cry'd William, and embrac'd the fair,
+ "Our marriage bed is here."
+
+ Scarce had he spoke, when, dire to tell,
+ His flesh like touchwood from him fell,
+ His eyes forsook his head.
+ A skull, and naked bones alone,
+ Supply the place of William gone,
+ 'Twas Death that clasp'd the maid.
+
+ Wild, snorting fire, the courser rear'd,
+ As wrapp'd in smoke he disappear'd,
+ Poor Leonora fell;
+ The hideous spectres hover round,
+ Deep groans she hears from under ground,
+ And fiends ascend from hell.
+
+ They dance, and say, in dreadful howl,
+ "She asks no mercy for her soul;
+ "Her earthly course is done.
+ "When mortals, rash and impious! dare
+ "Contend with God, and court despair,
+ "We claim them as our own."
+
+ "Yet," thus was heard, in milder strains,
+ "Call on the Lord, while life remains,
+ "Unite your heart to his;
+ "When man repents and is resign'd,
+ "God loves to soothe his suff'ring mind,
+ "And grant him future bliss."
+
+ "We claim as ours, who impious dare
+ "Contend with God, and court despair;"
+ Again the spectres cry'd.
+ "Fate threats in vain, when man's resign'd,
+ "God loves to soothe the suff'ring mind,"
+ The gentler voice reply'd.
+
+ Leonora, e'er her sense was gone,
+ Thus faint exclaim'd,--"thy Will be done,
+ "Lord, let thy anger cease."
+ Soft on the wind was borne the pray'r;
+ The spectres vanish'd into air,
+ And all was hush'd in peace.
+
+ Now redd'ning tints the skies adorn,
+ And streaks of gold, proclaim the morn;
+ The night is chas'd away.
+ The sun ascends, new warmth he gives,
+ New hope, new joy; all nature lives,
+ And hails the glorious day.
+
+ No more are dreadful fantoms near;
+ Love and his smiling train, appear;
+ They cull each sweetest flow'r,
+ To scatter o'er the path of youth,
+ To deck the bridal bed, when Truth
+ And Beauty own their pow'r.
+
+ Ah,--could your pow'r avert the blast
+ Which threatens Bliss!--could passion last!
+ Ye dear enchanters tell;
+ What purer joy could Heaven bestow,
+ Than when with shar'd affection's glow
+ Our panting bosoms swell?
+
+ Sweet spirits wave the airy wand,
+ Two faithful hearts your care demand;
+ Lo! bounding o'er the plain,
+ Led by your charm, a youth returns;
+ With hope, his breast impatient burns;
+ Hope is not always vain.
+
+ "Wake, Leonora!--wake to Love!
+ For thee, his choicest wreath he wove;"
+ Death vainly aim'd his Dart.
+ The Past was all a dream; she woke--
+ He lives;--'twas William's self who spoke,
+ And clasp'd her to his Heart.
+
+_Balto. Weekly Mag._, I-280, Apr. 29, 1801, Balto.
+
+[G. A. Bürger, _Lenore_. The last eight stanzas are an invention of
+the translator.]
+
+
+ For the Portfolio.
+
+Mr. Old School,
+
+If you permit a truant to peep into your literary seminary, he will
+venture to present you with the inclosed hastily written lines, as a
+peace offering; but shall not be irritated beyond measure, should you
+choose to convert it into a _burnt offering_, as a just punishment for
+time misspent.
+
+At any rate, the sentence you shall pass, shall not be appealed from.
+
+ Your sincere well-wisher,
+
+ The Author.
+
+
+ DAMON AND DAPHNE, AN IDYLL,
+ (Matrimonial,)
+ Attempted from Gessner.
+
+ DAMON.
+
+ The gloomy tempest, Daphne, has blown o'er,
+ The thunder's awful voice is heard no more;
+ Tremble not then, my girl, the lightning's blaze
+ Through the dark cloud, no longer darts its rays.
+ Let us this arbour leave, the blue sky greet,
+ For, see, the sheep that sought this safe retreat,
+ Now from their fleeces shake the drops of rain,
+ And spread them o'er the bright'ning mead again,
+ Let us then leave this fav'rite shelt'ring bower,
+ To taste the beauties of this balmy hour;
+ To view the sunbeams gild the moisten'd ground,
+ And throw their rich and radiant glory round.
+ As from the grotto, hand in hand they past,
+ The gentle Daphne on her partner cast
+ Her swimming eyes, pressing his honest hand.
+
+ DAPHNE.
+
+ How lovely looks the gay, the smiling land,
+ She said; while through the scattering cloud appears
+ The blue sky, dissipating all our fears.
+ The clouds, as through the air they quickly pass,
+ Hurry their shadows o'er the glist'ning grass.
+ See, Damon, now, o'er yonder hill they throw
+ Their shade o'er herds and cottages, and lo!
+ They're flown, and while o'er flowery meads they run,
+ The hill's again illumin'd by the sun.
+
+ DAMON.
+
+ The rainbow view, from hill to hill expand,
+ Its radiant arches o'er the laughing land;
+ 'Midst the grey cloud, a happy omen shows;
+ With peace and safety every colour glows:
+ The quiet valley smiles beneath its beams,
+ And owns its beauties in her gliding streams.
+ Daphne with gentle arm embrac'd her swain;
+ And cried;
+
+ DAPHNE.
+
+ See balmy zephyrs breathe again;
+ More cheerful with the flowers they sport and play,
+ Dress'd by the drops of rain and light of day.
+ The butterflies, in richest coats array'd,
+ And fluttering insects joy to leave the shade,
+ Their velvet wings in quick vibrations shake,
+ While on the surface of the neighbouring lake,
+ Of shrubs and willows, wash'd from every stain,
+ The trembling branches glitter once again;
+ Again the peasant in its bosom sees
+ The heaven's blue concave and the spreading trees.
+
+ DAMON.
+
+ Daphne, embrace me with thy circling arms,
+ What sacred joy my swelling bosom warms,
+ Where'er we turn what glories meet our eyes,
+ What unexhausted springs of rapture rise.
+ From the least plant to the bright star of day,
+ That kindles nature with its quickening ray,
+ All, all, our admiration ought to raise,
+ And tune our voices to the notes of praise!
+ How my heart swells, when from yon mountain's brow,
+ I view the spreading country stretch'd below.
+ Or, when amid the grass, in rural ease,
+ Laying my limbs beneath the branching trees,
+ I contemplate the various flowers and plants,
+ And their minutely fine inhabitants.
+ Or when amid the solemn hours of night,
+ I view the stars adorn the heavens with light;
+ The grateful changes of the seasons trace,
+ The progress of the vegetable race.
+ When all these wonders thro' my senses roll,
+ They fill with purest awe my swelling soul;
+ Thoughts urge on thoughts in quick successive birth,
+ Weeping, I kneel to him who made the earth;
+ To him, my admiration I confess,
+ Father of light, of life, of every bliss:
+ Nought then my soul with equal joy can move,
+ Save the delight to know my Daphne's love.
+
+ DAPHNE.
+
+ Damon, around me also wonders rise,
+ And fill my bosom with a sweet surprize.
+ Oh let us then, lock'd in a soft embrace,
+ When Morn approaching lifts her ruddy face,
+ When gentle Eve her milder beauties shows,
+ Or moonlight through the air its radiance throws,
+ Thus let our thoughts upon such objects rest,
+ Whilst to each others beating bosoms prest,
+ In broken accents we our wonder own,
+ And turn our minds tow'rds heaven's eternal throne.
+ How inexpressible is the delight,
+ When transports such as these, with tend'rest love unite.
+
+ P. D.
+
+_Port Folio_, I-171, May 30, 1801, Phila.
+
+[S. Gessner, _Damon. Daphne_.]
+
+
+ For the Port Folio.
+ THE FLY, A FABLE.
+ From the German of Gellert.
+
+ That insects think, as well as speak,
+ Needs, at this day, small eloquence to show;
+ Esop, whom even children prize in Greek,
+ Affirm'd as much, some thousand years ago.
+ Fontaine, in French, asserted just the same;
+ Who then shall dare deny the reptile claim
+ To faculties, the world esteems so low,
+ As scarce to notice, if you think or no?
+
+ Within a temple, where the builder's art,
+ Grandeur and elegance at once had join'd;
+ While due proportion, reign'd in every part,
+ And simple grace, with solid strength combin'd.
+ In such a temple's wall, sat perch'd on high,
+ A solemn, thoughtful, philosophic fly.
+ For flies, an air so grave, of wisdom take,
+ And on one leg, the head will often hold,
+ And into wrinkles, oft the forehead fold,
+ Only because they deep reflection's make;
+ And to the bottom dive to know,
+ The source of all things here below.
+
+ Thus then, involv'd in contemplation deep,
+ With half a dozen wrinkles on his brow,
+ This fly began, around himself to peep,
+ And question whence the building rose, and how?
+ No _maker_ of this work can I perceive,
+ Quoth he--and that there is one, scarce believe;
+ For who should such a maker be?
+ "Art," said a spider sage. "Art built the work you see,
+ For, wheresoever turns your eye,
+ Fix'd laws, and order you descry;
+ And hence, a fair conclusion grows,
+ That from the hand of Art, the building rose."
+ At this the fly, in his conceptions proud,
+ Laugh'd out aloud,
+ And with a sneer of scorn, replied--
+ "Most learned sir, I oft have tried,
+ At this same Art to get a sight,
+ But never on him yet could light;
+ And now, the more I think, the more I find,
+ Your Art is but a fiction of the mind.
+ Now learn from me how this same temple grew:
+ Once on a time, it so by chance befel
+ That pebbles numberless together flew,
+ And settling, form'd this hollow shell,
+ Where you, and I, friend spider, dwell;
+ Say, what can be more evidently true?"
+ A fly, for such a system, we forgive;
+ But if great geniuses should live,
+ Who deem this world's well-order'd frame,
+ Sprung from blind accident alone,
+ And chance, as author of their lives proclaim,
+ Rather than bow to God's eternal throne,
+ The sole excuse a creed, like this admits,
+ Is, that its votaries have lost their wits.
+
+ L.
+
+_Port Folio_, I-192, June 13, 1801, Phila.
+
+[C. F. Gellert, _Die Fliege_.]
+
+
+ For the Port Folio.
+ THE SUICIDE.
+ From the German of Gellert.
+
+ Oh, youth, from what I now relate,
+ While gentle tears bedew your eyes,
+ Lament the lover's hapless fate,
+ And learn, what woes from love arise.
+
+ A youth of exemplary worth,
+ The comfort of his aged sire,
+ Whose virtues, early bursting forth,
+ The fairest hopes might well inspire.
+
+ By beauty's potent charms subdued,
+ For Chloe felt a tender pain;
+ Her equal love with ardour sued,
+ But found his fond entreaties vain.
+
+ While at her feet he pleads his flame,
+ The cruel Chloe bids him fly;
+ Yes! cried he, yes! insulting dame,
+ You never more shall hear me sigh.
+
+ Then, on his sword, his hand he lays,
+ While wild despair his gestures breathe;
+ Draws it--the deadly point surveys,
+ And thrusts it--_back into its sheath_.
+
+ U.
+
+_Port Folio_, I-192, June 13, 1801, Phila.
+
+[C. F. Gellert, _Der Selbstmord_.]
+
+
+ FROM THE GERMAN.
+
+ While yon enlivening orb of day
+ To William yields its light,
+ He to no other lass will stray
+ Nor faithful Anna slight.
+
+ Thus Will to Nance, with ardour, said;
+ And kept his word, I ween,
+ Nor, till the sun had gone to bed,
+ Met Sophy on the green.
+
+_Port Folio_, I-280, Aug. 29, 1801, Phila.
+
+
+ For the Port Folio.
+ FROM THE GERMAN OF GELLERT.
+ THE DANCING BEAR
+ A Fable.
+
+ A bear, who long had danced for bread,
+ One morning from his keeper fled;
+ Back to his native woods retreated,
+ And, by his brother brutes, was kindly greeted:
+ Their joy to see him made the forest roar,
+ They lick'd his chaps, they stroak'd him with the paw;
+ And when each bear his neighbour saw,
+ Their news was, So!--Our Bruin's here once more.
+ Straightway the travell'd youth went on
+ All his adventures to relate,
+ And whatsoever he had seen, or done,
+ Or heard, in foreign parts to state.
+ And when it came the turn to tell
+ His dancing deeds, to capering he fell,
+ As though his former master's chain
+ Were fasten'd round his neck again.
+
+ Bears of the woods are seldom trained to dance;
+ Yet, seeing Bruin throw his limbs about,
+ The fancy seiz'd them all, themselves to prance,
+ And strive, with clumsy aim, his motions to make out.
+
+ Scarce one of all the brood but quickly trip'd,
+ And stumbling, staggering, fell his whole length down;
+ The more they fail'd, the brisker Bruin skip'd,
+ To show their skill at fault and prove his own.
+ But now, their fury kindles at his play;
+ Away! Begone, you tumbling fool! they bawl;
+ Must you, forsooth, be wiser than us all?
+ And straight, with one accord, they hooted him away.
+
+ Your neighbour's hatred would you shun?
+ His talents to surpass beware!
+ And still the higher your attainments run,
+ Conceal them still with greater care.
+ For though, at first, the voice of fame
+ Shall sound your praises to the sky:
+ Anon shall Envy blast your name,
+ And turn your fairest arts to crimes of deepest dye.
+
+ L.
+
+27 November 1801.
+
+_Port Folio_, I-400, Dec. 12, 1801, Phila.
+
+[C. F. Gellert, _Der Tanzbär_.]
+
+
+ BENEVOLENCE. A FABLE.
+ Imitated from the German of Galleret.
+
+_Balance and Columbian Repos._, I-132, Apr. 27, 1802, Hudson (N. Y.).
+
+[Gellert, _Die Gutthat_. Also in _Amer. Universal Mag._, I-28, Jan. 2,
+1797, Phila.]
+
+
+ AMINTA.
+ An Idyl,--By Gessner.
+
+[Prose translation.]
+
+_Weekly Visitor or Ladies' Misc._, I-20, Oct. 23, 1802, N. Y.
+
+[S. Gessner, _Daphne_. Mary Collyer, _Gessner's Idyls_, 1802,
+Liverpool. II-121, _Aminta_.]
+
+
+ INVITATION TO JOY.
+ From the German.
+
+ Say, who could mope in joyless plight,
+ While youth and spring bedeck the scene,
+ And scorn the profer'd gay delight,
+ With thankless heart and frowning mien?
+ See Joy with becks and smiles appear,
+ While roses strew the devious way;
+ The feast of life she bids us share,
+ Where'er our pilgrim footsteps stray.
+
+ And still the grove is cool and green,
+ And clear the bubbling fountain flows,
+ Still shines the night's resplendent queen,
+ As erst in Paradise she rose:
+ The grapes their purple nectar pour,
+ To 'suage the heart that griefs oppress;
+ And still the lonely ev'ning bow'r
+ Invites and screens the stolen kiss.
+
+ Still Philomela's melting strain,
+ Responsive to the dying gale,
+ Beguiles the bosom's throbbing pain,
+ And sweetly charms the list'ning vale;
+ Creation's scene expanded lies:--
+ Blest scene! how wond'rous bright and fair!
+ Till Death's cold hand shall close my eyes,
+ Let me the lavish'd bounties share!
+
+_Weekly Visitor or Ladies' Misc._, I-64, Nov. 27, 1802, N. Y.
+
+
+ ORIGINAL PAPERS.
+
+ For the Port Folio.
+ THE AMERICAN LOUNGER.
+ By SAMUEL SAUNTER, Esq.
+ No. XLIII.
+
+ Et vos, O lauri, carpam, et te proxima myrtus,
+ Sic positae, quoniam suaves miscetis odores.
+
+ --_Virgil._
+
+
+ To SAMUEL SAUNTER, _Esq._
+
+Sir,
+
+As I perceive your plan, like that of Coleman and Thornton, in the
+"Connoisseur," and like that of your relation, _Solomon_ Saunter, in
+"Literary Leisure," admits Poetry as well as Prose, which one may feed
+upon alternately, as we eat bread and cheese, I send you a
+translation, from the German of Lessing, and some fugitive originals.
+
+ I am, yours
+ HARLEY.
+
+ I ask'd my fair, one happy day,
+ What should I call her in my lay,
+ By what sweet name, from Rome or Greece,
+ Iphigenia, Clelia, Chloris,
+ Laura, Lesbia, Delia, Doris,
+ Dorimene or Lucrece?
+
+ Ah, replied my gentle fair,
+ Beloved, what are names but air?
+ Take thou whatever suits the line,
+ Clelia, Iphigenia, Chloris,
+ Laura, Lesbia, Delia, Doris--
+ But don't forget to call me--_thine_.
+
+_Port Folio_, III-25, Jan. 1803, Phila.
+
+[Lessing, _Die Namen_.]
+
+
+ THE NAVIGATION
+ Translated from the French of Gessner.
+
+ It flies! the vessel flies, that bears away
+ To distant shores my Daphne, fair as May.
+ Guard her, ye loves! be lull'd each ruder gale;
+ Let Zephyrs only fill the swelling sail;
+ Ye waves flow gently by the vessel's side,
+ While pensive she surveys you idly glide;
+ Ah! softly glide, prolong her reverie,
+ For then, ye Gods! 'tis then she thinks of me.
+ When near the nodding groves that shade the shore,
+ To her, ye birds, your sweetest warbling pour;
+ No sounds be heard, but such as gently sooth,
+ And be, O sea, thy azure surface smooth.
+ Ne'er since thy daughters sought their liquid caves,
+ A lovelier charge, was trusted to thy waves.
+ Her clear, her bright unsullied beauty shews
+ The lilly's white, and freshness of the rose.
+ Not Venus had more charms, more beauteous bloom,
+ When, rising from the sea's resplendent foam,
+ She smiling mounted first her silver car,
+ And shone effulgent as the morning star.
+ The enchanted Tritons left their noisy sport,
+ And nymphs cerulian in their crystal court;
+ Regardless of their frowns, or jealous smiles,
+ While beauty's queen each eager eye beguiles.
+ They gaze, and held in most delightful trance,
+ Pursue her moving o'er the smooth expanse.
+
+ H***T.
+
+_Boston Weekly Mag._, 1-72, Feb. 19, 1803, Boston.
+
+[S. Gessner, _La Navigation_. French translation of _Die
+Schiffahrt_.]
+
+
+Mr. HOGAN;
+
+The subjoined Pieces under the signature of Oscar, are the production
+of a gentleman residing in a distant part of the state. They were
+written solely with a view to amuse his leisure hours. If you think
+them worthy of publication, you are at liberty to insert them in the
+Repository.
+
+ --A SUBSCRIBER.
+
+
+ MORNING SONG OF PRAISE.
+ From the German of Patzke.
+ "Lobt den Herrn! Die morgensonne."
+
+ O praise the Lord! the morning sun,
+ From sleep awakes the cheerful swain;
+ And all creation's joys again,
+ To us, in streams renewed, run.
+
+ O praise the Lord! ye sweetest flow'rs,
+ To him your earliest fragrance yield;
+ Ye birds exert your tuneful pow'rs;
+ Praise him in meadow and in field.
+
+ O praise the Lord!--Ev'n from his den
+ The desert's savage roars his praise;
+ And, oh! my soul! how much more then,
+ Should'st thou thy voice in Paeans raise?
+
+ --Oscar.
+
+_Phila. Repos._, III-152, May 7, 1803, Phila.
+
+
+ ODE TO SPRING
+ From the German.
+ "Freude wirbelt in den Lüften."
+
+ Joy comes laughing with the breeze;
+ Gladness spreads itself around;
+ Songsters warble in the trees;
+ Nature gaily decks the ground.
+
+ Heav'n unfolds its richest vesture,
+ Sparkling stars--etherial blue;
+ Fairies dance with antic gesture;
+ Or sip, delighted, morning dew.
+
+ Gentle, smiling, Zephyrs, wander,
+ Thro' the groves of verdant green;
+ Toying with the lilac yonder--
+ Here, with the rose of blooming mien.
+
+ Humming bees, on wafer pinions,
+ Careful, thro' the blossoms roam:
+ Searching all their flow'r dominions,
+ The nectar tribute gather home.
+
+ In th'embroider'd violet vale,
+ Love, attended by the Graces,
+ Tells his soft bewitching tale,
+ While blushing fair ones hide their faces.
+
+ How beautiful is the creation,
+ In this time of mirth and joy?
+ All is life--all animation:
+ Nought our pleasures to annoy.
+
+ --Oscar.
+
+_Phila. Repos._, III-152, May 7, 1803, Phila.
+
+[For introductory note, cf. the preceding.]
+
+
+ UNIVERSAL SONG OF PRAISE.
+ A Sapphic Ode.
+ From the German of Bürde.
+ "Alles was odem hat, lobe den Herrn!"
+
+ All ye that live and breathe, O praise the Lord!
+ With holy streams of joy, and exultation,
+ Our souls are penetrated.
+
+ O taste and see, how great, how good He is!
+ His love and mercy, his truth and grace alone,
+ Leads us to joys eternal.
+
+ O ye enwraptur'd souls that serve the Lord
+ Cherubim! Seraphim! Angels and Spirits!
+ Love is your felicity.
+
+ Thirst on, our souls--thirst for the living streams;
+ Bless'd and holy! and for ever love Him!
+ Who us, in love, created.
+
+ Yes, we'll love and adore Him! yes, the dust
+ Loves its Redeemer; and all our anxious tears
+ Himself shall wipe away.
+
+ --Oscar.
+
+_Phila. Repos._, III-152, May 7, 1803, Phila.
+
+[For introductory note, cf. _Morning Song of Praise_, preceding.]
+
+
+ THE SHOE PINCHES.
+ A Song of Shoe-maker, William.
+ From Kotzebue.
+
+ Though idlers riot, eat and drink,
+ And on soft downy pillows sink,
+ They are not free from woe:
+ For every man must have his share
+ Of trouble, and must know best where
+ _The shoe does pinch his toe_.
+
+ When rainy, wise men boots will wear,
+ But shoes put on when all is fair,
+ And take times as they go;
+ No man that ever wore a shoe
+ Will say if he be fair and true,
+ _It never pinch'd his toe_.
+
+_Balance and Columbian Repos._, II-288, Sept. 6, 1803, Hudson, (N.
+Y.).
+
+
+ BENEVOLENCE.--A FABLE.
+ Imitated from the German of Gellert.
+
+_Port Folio_, III-352, Oct. 29, 1803, Phila.
+
+[Also in _Amer. Universal Mag._, I-28, Jan. 2, 1797, Phila.]
+
+
+ THE NOSEGAY.
+
+[Prose translation.]
+
+_Phila. Repos._, IV-4, Jan. 7, 1804, Phila.
+
+[S. Gessner, _Der Blumenstrauss_. W. Hooper, _New Idylles_, p. 37.]
+
+
+ For the Philadelphia Repository.
+ HOFFNUNG.
+
+ Wie des morgens helle licht
+ Die dunkeln 'nachts durchbricht,
+ Und die ganze welt erfrout
+ Mit des tages herlichkeit
+
+ So wann grosse traurigkeit--
+ Laest den menschen keine freud,
+ Wann verzweiflung angst und schmertze
+ Fuelt das arme, banges hertze.
+
+ Geht die sonne _Hoffnungs_ auf,
+ Und im traur'gem brust sein lauf
+ Beginnt; dann flichtet traurigkeit,
+ Und die brust ist voller freud.
+
+ Von verzweiflung, angst und schmertze
+ Ist befreyt das bange hertze,
+ O! es bringt die _Hoffnungs_ sonne,
+ Seeligkeit, und grosse wonne.
+
+ --ADELIO.
+
+* * *A poetical translation is requested.
+
+_Phila. Repos._, IV-56, Feb. 18, 1804, Phila.
+
+
+ For the Philadelphia Repository.
+ TRANSLATION
+ Of Adelio's German Lines in last Repository.
+
+ HOPE.
+
+ As does the morn's resplendent light
+ Dispel the gloomy shades of night,
+ And the whole universe delight,
+ With the day's illustrious sight--
+
+ So when the adverse fates decree
+ Nothing to man but misery,
+ When they despair and pain impart
+ To the keen agonized heart--
+
+ Then does his course, _Hope's_ sun from rest
+ Take thro' the troubled heaving breast;
+ Then disappears adversity,
+ And leaves behind felicity.
+
+ Exempt from horror is the breast,
+ Despair and pain sink into rest;
+ The sun of _Hope_ affords delight,
+ And happiness supremely bright.
+
+ Translator.
+
+_Phila. Repos._, IV-64, Feb. 25, 1804, Phila.
+
+
+ PASSAGE FROM KLOPSTOCK'S MESSIAH.
+
+ So at the midnight hour draws nigh to the slumbering city
+ Pestilence. Couch'd on his broad spread wings lurks under the rampart
+ Death, bale-breathing. As yet unalarmed are the peaceable dwellers;
+ Close to his nightly-lamp the sage yet watches; and high friends
+ Over wine not unhallow'd, in shelter of odorous bowers,
+ Talk of the soul and of friendship, and weigh their immortal duration.
+ But too soon shall frightful Death, in a day of affliction
+ Pouncing over them, over them spread; in a day of moaning and
+ anguish....
+ When with wringing of hands the bride for the bridegroom loud wails;
+ When, now of all her children bereft, the desperate mother
+ Furious curses the day on which she bore, and was born ... when
+ Weary with hollower eye, amid the carcases totter
+ Even the buriers ... till the sent Death-angel, descending,
+ Thoughtful on thunder-clouds, beholds all lonesome and silent,
+ Gazes the wide desolation, and long broods over the graves, fixt.
+
+"Perhaps some other writer will throw this fine picture into blank
+verse so well, as to convince the public, that the beauties of
+Klopstock can be naturalized without strangeness, and his
+peculiarities retained without affectation; that quaintness, the
+unavoidable companion of neologism, is as needless to genius, as
+hostile to grace; the hexameter, until it is familiar, must repel,
+and, when it is familiar, may annoy; that it wants a musical
+orderliness of sound; and that its cantering capricious movement
+opposes the grave march of solemn majesty, and better suits the
+ordinary scenery of Theocritus than the empyreal visions of
+Klopstock."
+
+From "Criticism on Klopstock's Messiah."
+
+_Lit. Mag. and Amer. Reg._, I-468, Mar. 1804, Phila.
+
+[F. G. Klopstock, _Messias_.]
+
+
+ THE GUARDIAN SPIRIT.
+ From the German of Matthison.
+
+ Whene'er day-light's parting gleam
+ A smiling form salutes my love,
+ And loiters near the murm'ring stream,
+ And glides beneath the conscious grove:
+ Ah! then my Henry's spirit see:
+ Soft joy and peace it brings to thee.
+
+ And when at moon-light's sober ray
+ Thou dream'st perchance of love and me,
+ As thro' the pines the breezes play,
+ And whisper dying melody--
+ When tender bodings prompt the sigh--
+ Thy Henry's spirit hovers nigh.
+
+ When o'er the mind soft musings steal,
+ As thou the pleasing past hast scann'd;
+ Should'st thou a gentle pressure feel,
+ Like zephyr's kiss o'er lip and hand;--
+ And should the glimmering taper fade--
+ Then near thee 'bides thy lover's shade.
+
+ And when at midnights' solemn tide,
+ As soft the rolling planets shine--
+ Like Aeol's harp, thy couch beside,
+ Thou hear'st the words--'forever thine!'
+ Then slumber sweet, my spirit's there,
+ And peace and joy it brings my fair.
+
+_Phila. Repos._, IV-160, May 19, 1804, Phila.
+
+[Friedrich Matthisson, _Lied aus der Ferne_.]
+
+
+ BÜRGER'S LEONORA. [g].
+
+[In an article on Bürger's _Lenore_, three eight-lined stanzas of
+Spencer's translation, and two six-lined stanzas of Stanley's
+translation are given.
+
+W. R. Spencer, _Leonora_. Trans. from the German of G. A. Bürgher.
+London, 1796.
+
+J. T. Stanley, _Leonora_. Trans. freely from the German; 2nd ed.,
+London, 1796.]
+
+_Port Folio_, IV-167, May 26, 1804, Phila.
+
+
+ A SONNET
+ Translated from Jacobi.
+
+ Tell me where's the vi'let fled
+ Late so gaily blowing;
+ Springing 'neath fair Flora's tread,
+ Choicest sweets bestowing?
+ Swains the vernal scene is o'er,
+ And the vi'let blooms no more.
+
+ Say where hides the blushing rose,
+ Pride of fragrant morning;
+ Garland meet for beauty's brows,
+ Hill and dale adorning?
+ Gentle maid the summer's fled
+ And the hopeless Rose is dead!
+
+ Bear me then to yonder rill,
+ Late so freely flowing;
+ Wat'ring many a daffodil,
+ On its margin glowing--
+ Sun and wind exhaust its store:
+ Yonder riv'let glides no more!
+
+ Lead me to the bow'ry shade,
+ Late with roses flaunting;
+ Lov'd resort of youth and maid,
+ Am'rous ditty chanting--
+ Hail and storm with fury show'rs,
+ Leafless mourn with rifled bow'rs!
+
+ Say where hides the village maid,
+ Late yon cot adorning;
+ Oft I've met her in the glade,
+ Fair and fresh as morning?
+ Swain how short is beauty's bloom,
+ Seek her in the grassy tomb!
+
+ Whither roves the tuneful swain
+ Who of rural pleasures,
+ Rose and vi'let, rill and plain,
+ Sung in deftest measures?
+ Maiden, swift life's vision flies,
+ Death has clos'd the Poet's eyes.
+
+_Companion and Weekly Misc._, I-104, Jan. 26, 1805, Balto.
+
+[J. G. Jacobi, _Vergänglichkeit_.
+W. Taylor of Norwich, _op. cit._ II-106, _Elegy_. (Variants in stanza V).]
+
+
+The following is a German drinking song, popular in the Rhingau, and
+probably the inspiration of the _old Hock_, which it celebrates.
+
+ Bekranzt mit laub den liebe vollen becher,
+ Und trinkt ihn frölich leer;
+ In ganz Europa, ihr herren recher,
+ Ist solch ein wein nicht mehr.
+
+ Ihn bringt das vatterland aus seiner fülle,
+ Wie war er sonst so gut?
+ Wie war er sonst so edel stille,
+ Und doch voll kraft und muth?
+
+ Am Rhein, am Rhein, da wachsen unsre reben;
+ Gesegnet sey der Rhein!
+ Da wachsen sie am ufer hin, und geben
+ Uns diesen lieben wein.
+
+ So trinkt hin dann, and last uns alle wege
+ Uns freun und frölich seyn;
+ Und, wisten wir wo jemand traurig läge,
+ Wir gäben ihm den wein.
+
+
+ TRANSLATION.
+
+ The brimful goblet crown with wines,
+ And drink the cordial juice,
+ Europe itself can't boast such vines
+ As these bless'd hills produce.
+
+ Yes, Germany's the copious source
+ Of wines that all excel;
+ So mild, so generous, full of force,
+ None cheer the heart so well.
+
+ Rhingau alone such grapes can boast,
+ Huzza! here's to the Rhine!
+ And may the wretch, who slights the toast,
+ Forget the taste of wine.
+
+ Come, drink about, and let's be gay,
+ With nectar so divine,
+ Is any man to grief a prey?
+ We'll comfort him with wine.
+
+_Port Folio_, V-110, Apr. 13, 1805, Phila.
+
+
+ EPIGRAMS.
+ From the German of G. E. Lessing.
+
+ Adam awhile in Paradise
+ Enjoy'd his novel life:
+ He was caught napping; in a thrice
+ His rib was made a wife.
+
+ Poor father Adam, what a guest!
+ This most unlucky dose
+ Made the first minute of thy rest
+ The last of thy repose.
+
+ * * * * *
+
+ But one bad woman at a time
+ On earth arises.
+ That every one should think he has her,
+ I own--surprises.
+
+ * * * * *
+
+ A long way off--Lucinda strikes the men.
+ As she draws near,
+ And one see clear,
+ A long way off--one wishes her again.
+
+_Phila. Repos._, V-128, Apr. 20, 1805, Phila.
+
+
+In Dr. Cogan's amusing and _Shandean_ Travels on the Rhine, he has
+preserved a _German_ Ode to Evening. They, who are curious to behold
+the _Teutonic_ Muse, in the character of a pensive minstrel, may here
+be gratified.
+
+ Komm, stiller abend, neider,
+ Auf unsre kleine flur;
+ Dir tönen unsre lieder,
+ Wie schön bist du, natur!
+
+ Schon steigt die abendröthe
+ Herab ins kühle thal;
+ Bald glantz in sanfter röthe
+ Der sonne letzter strahl.
+
+ All uberal herrscht schweigen
+ Nur schwingt der vogel chor
+ Hoch aus den dunkeln zweigen
+ Den nacht gesang empor.
+
+ Komm, lieber abend, neider
+ Auf unsre kleine flur;
+ Dir tönen unsre lieder,
+ Wie schön bist du natur.
+
+
+ TRANSLATION.
+
+ Come, silent Eve, return again,
+ Our homely cottage view,
+ And hear us sing a cheerful strain,
+ To thee, and nature due.
+
+ The sun retires yon hills behind,
+ And sinks into the sea,
+ Glancing his rays both mild and kind,
+ Oh, blushing maid, on thee.
+
+ To thee he yields the soothing sway,
+ Inviting all to rest;
+ The birds conclude the happy day
+ With singing on thy breast.
+
+ Come, silent Eve, return again,
+ Our homely cottage view,
+ And hear us sing a cheerful strain,
+ To thee and nature due.
+
+_Port Folio_, V-149, May 18, 1805, Phila.
+
+
+ FROM THE GERMAN OF LESSING.
+
+ Ah! why am I so transient, ask'd of Jupiter, Beauty?
+ Only the transient is fair, smiling answer'd the God!
+ Love, and Youth, and the Spring, and the Flow'rs, and the Dew,
+ they all heard it;
+ Slowly they turn'd away, weeping from Jupiter's throne!
+
+_Port Folio_, I-40, Jan. 25, 1806, Phila.
+
+
+ THE WOODEN LEG. [a].
+ An Helvetick Tale.
+ From the German of Solomon Gessner.
+
+[Prose translation.]
+
+_Polyanthos_, I-192, Feb., 1806, Boston.
+
+[S. Gessner, _Das hölzerne Bein_. W. Hooper, _New Idylles_, p. 78.]
+
+
+It is but seldom that the Muses of the North sing more sweetly than in
+the following strain:
+
+ SONG--FROM THE GERMAN.
+
+ Scarce sixteen summers had I seen,
+ And rov'd my native bow'rs;
+ Nor stray'd my thoughts beyond the green,
+ Bedew'd with shrubs and flow'rs.
+
+ When late a stranger youth appear'd;
+ I neither wish'd nor sought him;
+ He came, but whence I never heard,
+ And spake what love had taught him.
+
+ His hair in graceful ringlets play'd,
+ All eyes are charm'd that view them,
+ And o'er his comely shoulders stray'd,
+ Where wanton zephyrs blew them.
+
+ His speaking eye of azure hue
+ Seem'd ever softly suing,
+ And such an eye, so clear and blue,
+ Ne'er shone for maid's undoing.
+
+ His face was fair, his cheek was red,
+ With blushes ever burning;
+ And all he spoke was deftly said,
+ Though far beyond my learning.
+
+ Where'er I stray'd, the youth was nigh,
+ His look soft sorrows speaking;
+ Sweet maid! he'd say, then gaze and sigh,
+ As if his heart were breaking.
+
+ And once, as low his head he hung,
+ I fain would ask the meaning;
+ When round my neck his arms he flung,
+ Soft tears his grief explaining.
+
+ Such freedom ne'er was ta'en till now,
+ And now 'twas unoffending;
+ Shame spread my cheek with ruddy glow,
+ My eyes kept downward bending.
+
+ Nor aught I spoke, my looks he read,
+ As if with anger burning;
+ No--not one word--away he sped,
+ Ah! would he were returning.
+
+_Port Folio_, I-189, Mar. 29, 1806, Phila.
+
+
+ PASTORAL POETRY.
+
+ From Gessner's "New Idyls."
+ THE ZEPHYRS. [b].
+
+[Prose translation.] _Weekly Visitant_, I-158, May 17, 1806, Salem.
+
+[S. Gessner, _Die Zephyre_.
+W. Hooper, _New Idylles_, p. 16.]
+
+
+ From Gessner's "New Idylles."
+ THE CARNATION.
+
+[Prose translation.] _Weekly Visitant_, I-159, May 17, 1806, Salem.
+
+[S. Gessner, _Die Nelke_.
+W. Hooper, _New Idylles_, p. 7.]
+
+
+ THE NAME UNKNOWN.
+
+Imitated from Klopstock's ode to his future mistress. By Thomas
+Campbell, Esq., author of Pleasures of Hope.
+
+_Evening Fire-Side or Lit. Misc._, II-165, May 24, 1806, Phila.
+
+[F. G. Klopstock, _Die künftige Geliebte_.
+
+The above imitation appeared first in a newspaper, _Newport Mercury_,
+No. 2160, Aug. 30, 1803, Newport.]
+
+
+ THE FOWLER--A SONG.
+ Altered from a German air, in the opera of "Die Zauberlôte."
+
+ A CARELESS whistling lad am I,
+ On sky-lark wings my moments fly;
+ There's not a _Fowler_ more renown'd
+ In all the world--for ten miles round!
+ Ah! who like me can spread the net?
+ Or tune the merry flageolet?
+
+ Then why--O why should I repine,
+ Since all the roving birds are mine?
+ The thrush and linnet in the vale,
+ The sweet sequester'd nightingale,
+ The bulfinch, wren, and wood-lark, all
+ Obey my summons when I call:
+ O! could I form some cunning snare
+ To catch the coy, coquetting fair,
+ In _Cupid's_ filmy web so fine,
+ The pretty girls should all be mine!
+
+ When all were mine--among the rest,
+ I'd choose the Lass I lik'd the best;
+ And should my charming mate be kind;
+ And smile, and kiss me to my mind,
+ With her I'd tie the nuptial knot,
+ Make _Hymen's_ cage of my poor cot,
+ And love away this fleeting life,
+ Like Robin Redbreast and his wife!
+
+_Mo. Anthology and Boston Rev._, III-591, Nov. 1806, Boston.
+
+[E. Schickaneder, _Die Zauberflöte_. Oper in zwei Aufzügen von Mozart.
+Dichtung nach Ludwig Giesecke von E. Schickaneder.
+
+James Montgomery, _The Wanderer of Switzerland and Other Poems_,
+London, 1806. First Amer. ed. from second London ed., N. Y., 1807. P.
+93.]
+
+
+ THE CHASE.
+
+In the third number[33] of the Port Folio we inserted a very humorous
+parody of the following ballad of Bürger. We understand from the
+criticks in the German Language that the original is eminently
+beautiful. Its merit was once so highly appreciated in England that a
+host of translators started at once in the race for public favor. The
+ensuing version which is, we believe, by Sir Walter Scott, Esqr., well
+deserves a place in this journal.
+
+ [Footnote 33: _Parody on Bürger's Earl Walter_ in _Port
+ Folio_, III-44, Jan. 17, 1807. Cf. p. 165.]
+
+[The translation by Scott follows.]
+
+_Port Folio_, III-100, Feb. 14, 1807, Phila.
+
+[Also in _Weekly Mag._, II-413, July 28, 1798, Phila.]
+
+
+ The following charming
+ SONG
+ is translated from the German by Mr. Herbert.
+
+ "Hail, orient sun, auspicious light!
+ Hail, new-born orb of day!
+ Lo, from behind the wood-crown'd height,
+ Breaks forth thy glittering ray.
+ Behold it sparkle in the stream,
+ And on the dew drop shine!
+ O, may sweet joy's enlivening beam
+ Mix his pure rays with thine!
+ The Zephyrs now, with frolic wing,
+ Their rosy beds forsake;
+ And, shedding round the sweets of spring,
+ Their drowsy comrades wake.
+ Soft sleep and all his airy forms
+ Fly from the dawning day:
+ Like little loves O may their swarms
+ On Chloe's bosom play!
+ Ye Zephyrs haste; from every flower
+ The sweetest perfumes take;
+ And bear them hence to Chloe's bower;
+ For soon the maid must wake!
+ And, hovering round her fragrant bed,
+ In breezes call my fair;
+ Go, frolic round her graceful head,
+ And scent her golden hair!
+ Then gently whisper in her ear,
+ That ere the sun gan rise,
+ By the soft murmuring fountain here
+ I breath'd her name in sighs."
+
+_Observer_, I-352, May 30, 1807, Balto.
+
+
+ Selected Poetry.
+ THE POEM OF HALLER VERSIFIED.
+ By HENRY JAMES PYE, Esq., P.L.
+
+ Ah! woods forever dear! whose branches spread
+ Their verdant arch o'er Hasel's breezy head,
+ When shall I once again, supinely laid,
+ Hear Philomela charm your list'ning shade?
+ When shall I stretch my careless limbs again,
+ Where, gently rising from the velvet plain,
+ O'er the green hills, in easy curve that bend,
+ The mossy carpet Nature's hands extend?
+ Where all is silent! save the gales that move
+ The leafy umbrage of the whisp'ring grove;
+ Or the soft murmurs of the rivulet's wave,
+ Whose chearing streams the lonely meadows lave.
+
+ O Heav'n! when shall once more these eyes be cast
+ On scenes where all my spring of life was pass'd;
+ Where, oft responsive to the falling rill,
+ Sylvia and love my artless lays would fill?
+ While Zephyr's fragrant breeze, soft breathing, stole
+ A pleasing sadness o'er my pensive soul:
+ Care, and her ghastly train, were far away; }
+ While calm, beneath the sheltering woods I lay }
+ Mid shades, impervious to the beams of day. }
+
+ Here--sad reverse!--from scenes of pleasure far,
+ I wage with sorrow unremitting war:
+ Oppress'd with grief, my ling'ring moments flow,
+ Nor aught of joy, or aught of quiet, know.
+ Far from the scenes that gave my being birth,
+ From parents far, an outcast of the earth!
+ In youth's warm hours, from each restriction free,
+ Left to myself in dangerous liberty.
+
+ Ah! scenes of earthly joy! ah, much-lov'd shades!
+ Soon may my footsteps tread your vernal glades.
+ Ah! should kind Heav'n permit me to explore
+ Your seats of still tranquillity once more!
+ E'en now to Fancy's visionary eye,
+ Hope shews the flattering hour of transport nigh,
+ Blue shines the aether, when the storm is past;
+ And calm repose succeeds to sorrow's blast.
+ Flourished, ye scenes of every new delight!
+ Wave wide your branches to my raptur'd sight!
+ While, ne'er to roam again, my wearied feet
+ Seek the kind refuge of your calm retreat.
+
+ Now pale disease shoots thro' my languid frame,
+ And checks the zeal for wisdom and for fame.
+ Now droops fond hope, by Disappointment cross'd;
+ Chill'd by neglect, each sanguine wish is lost.
+ O'er the weak mound stern Ocean's billows ride,
+ And waft destruction in with every tide;
+ While Mars, descending from his crimson car,
+ Fans with fierce hands the kindling flames of war.
+
+ Her gentle aid let Consolation lend;
+ All human evils hasten to their end.
+ The storm abates at every gust it blows;
+ Past ills enhance the comforts of repose.
+ He who ne'er felt the pressure of distress,
+ Ne'er felt returning pleasure's keen excess.
+ Time who Affliction bore on rapid wing,
+ My panting heart to happiness may bring;
+ I, on my native hills, may yet inhale
+ The purer influence of the ambient gale.
+
+_Observer_, II-95, Aug. 8, 1807, Balto.
+
+[Albrecht von Haller, _Sehnsucht nach dem Vaterlande_.]
+
+
+Walter Scott, Esq., whose honoured name is now perfectly familiar to
+every lover of poetical description, has lately published a ballad
+which we are solicitous to preserve in this paper. The gayety of the
+beginning, contrasted with the solemnity of the conclusion of this
+terrifick ballad cannot fail to strike all who relish The Castle of
+Otranto, or The Romance of the Forest.
+
+
+ FREDERICK AND ALICE.
+
+This tale is imitated rather than translated from a fragment
+introduced in Goethe's "Claudina von Villa Bella," where it is sung by
+a member of a gang of banditti to engage the attention of the family,
+while his companions break into the castle. It owes any little merit
+it may possess to my friend Mr. Lewis, to whom it was sent in an
+extremely rude state; and who, after some material improvement,
+published it in his "Tales of Wonder."
+
+[The poem follows.]
+
+_Port Folio_, IV-134, Aug. 29, 1807, Phila.
+
+[Goethe, _Claudine von Villa Bella_, Act II. Song by "Rugantino"
+(Karlos von Castellvecchio).
+
+M. G. Lewis, _Tales of Wonder_.]
+
+
+ THE LASS OF FAIR WONE.
+ From the German of Buerger.
+
+_Charms of Lit._, p. 103, 1808, Trenton.
+
+[Also in _Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila.]
+
+
+ THE WOODEN LEG. [b].
+ A Swiss Idyll.
+ By GESSNER.
+
+[Prose translation.]
+
+_Charms of Lit._, p. 401, 1808, Trenton.
+
+[S. Gessner, _Das hölzerne Bein_.]
+
+
+ FROM THE GERMAN OF GESNER.
+
+ Hail, Morning, to thy rising beam
+ That gilds with light the mountain's brow,
+ And shines and glitters in the stream
+ That winds along the vale below!
+
+ Joy, and health, and glad delight
+ Await thy steps, thy march pursue;
+ The Zephyr now that slept the night
+ In flowers that weep beneath the dew,
+
+ His plumes with new-born vigour tries,
+ And lifts him from his balmy bed;
+ And dreams that round the wearied eyes
+ Of mortals hover'd, now are fled.
+
+ Haste, ye Gales, and thro' the air
+ Waft the sweets from every flower,
+ And wave your wings around my Fair,
+ What slumbers in yon rosy bower;
+
+ Paint o'er her lips and cheek's bright hues,
+ And heave upon her heaving breast,
+ And when yo've chas'd Sleep's balmy dews,
+ And gently burst the bonds of rest,
+
+ Oh whisper to her list'ning ear,
+ That e'er bright Morn had deck'd the sky,
+ These streams beheld me shed the tear,
+ And heard me pour for her the sigh!
+
+_Lady's Weekly Misc._, VII-112, June 11, 1808, N. Y.
+
+[S. Gessner, _Morgenlied_.]
+
+
+ MORNING SONG.
+ (Morgenlied) from the German of Gesner.
+
+ Welcome, early orb of morn!
+ Welcome, infant day!
+ O'er the wood-top'd mountain borne,
+ Mark its coming ray!
+ Now o'er babbling brooks it beams;
+ Sips from each flower its _dew_;
+ Now with glorious gladdening gleams
+ Wakes the world anew.
+ Zephyrs first, o'er flowers that slumber'd,
+ Quit their couch, and play;
+ Breathe o'er flowers in sighs unnumber'd,
+ Breathe the scent of day.
+ Fancy now her reign gives o'er,
+ Every vision flies;
+ Chloe's cheek is wan no more,
+ Cupids round it rise.
+ Hasten, Zephyr, waft from roses
+ All their loveliest bloom!
+ Haste where Chloe now reposes,
+ Wake her from her tomb!
+ To the fairest's couch repair,
+ Wanton round her pillow;
+ O'er her lip and bosom fair
+ Bathe thy blandest billow!
+ She wakes the whispers to the gale,
+ Wakes from her morning dream;
+ Whilst so the stream, and thro' the vale,
+ I er'st have breathed her name.
+
+_Emerald_, n. s., I-562, Sept. 10, 1808, Boston.
+
+[S. Gessner, _Morgenlied_.]
+
+
+ TRANSLATION OF SHELLER'S "FORGET ME NOT."
+ (From the German.)
+
+ Belov'd of my bosom, alas my fond heart
+ Does weep for the fate of my heart-rending lot;
+ To range the wide world, now from me you depart,
+ Yet remember me ever, "forget me not."
+
+ If moving in circles of beauty and love,
+ Perchance to adore some sweet maid, be your lot,
+ O! then may my spirit thy wav'rings reprove,
+ And whisper thee gently, "forget me not."
+
+ If hap'ly hard fate should you e'er from me sever,
+ How drearily mournful would be my sad lot,
+ In sorrow's dark path I would wander forever,
+ Nor smile more with joy, then "forget me not."
+
+ If in the fresh bloom of my life's early blossom,
+ To leave you my dear, and this world, be my lot,
+ Thine be the last sigh that escapes from my bosom,
+ Then think how I love you; "O! forget me not."
+
+ Yet tho' we now part, in the bless'd realms above,
+ We will meet soon again, free from life's woeful lot;
+ We will meet to dear joy, we will meet to sweet love,
+ Then no more need I say "O! forget me not."
+
+ Z.
+
+_Gleaner_, I-325, Mar. 1809, Lancaster (Penn.).
+
+
+ TRANSLATION FROM THE GERMAN.
+
+Whoever has perused the prophetick metrical compositions of Van Vander
+Horderclogeth must surely remember the poem on the 3697 fol. of which
+the following is a translation; it commences thus--
+
+ Vrom Grouter gruder grout gropstock, Zordur zoop, &c.
+
+ All gloomy and sorrowful Beelzebub sat,
+ With his imps and his devils around,
+ When the thundering knocker of Hell's outer grate
+ Rang a peal so terrifick and loud on the gate,
+ That all Erebus echoed the sound.
+
+ Full swift to the portal the young devils flew,
+ And the long gloomy passage unbarr'd;
+ When a lanthorn-jaw'd monster stood forth to their view,
+ So meagre his figure, so pale was his hue,
+ That the devils all trembled and star'd.
+
+ All green were his eyes in their sockets decay'd,
+ His nose was projecting and wide,
+ In a dusty frock-coat was his carcase array'd,
+ On his scull he a three-corner'd scraper display'd,
+ And two volumes[34] he bore at his side.
+
+ So foul were his breath and the words that he said,
+ That his teeth had long rotted away--
+ And now to the devils a signal he made,
+ To show him their master, the devils obey'd,
+ And brought him where Beelzebub lay.
+
+ Old Beelzebub rose, as the monster came in,
+ And stood for a moment in dread,
+ For they look'd like each other enough to be kin,
+ Save that one had whole feet and a light-colour'd skin,
+ And the other had horns on his head.
+
+ 'Whence art thou?' said Beelzebub; 'stranger, proclaim,
+ For if Satan can rightly divine,
+ Thou art surely some hero of throat-cutting fame,
+ For ne'er to these regions a spirit there came,
+ With figure so hellish as thine.'
+
+ 'No throats have I cut,' the lank goblin replied,
+ With voice that was hollow and shrill;
+ 'I have cheated, and bullied, and swindled, and lied,
+ Sedition and falsehood I've spread far and wide,
+ And in mischief I never was still.
+
+ 'My name is ---- ----;' no sooner said he,
+ Than Beelzebub rose with a grin;
+ He embrac'd the foul monster, who also display'd
+ His joy at the meeting; and both of them made
+ All Hell echo round with their din.
+
+_Ordeal_, I-157, Mar. 11, 1809, Boston.
+
+ [Footnote 34: I have not been able to discover what these
+ volumes were. There is a short note in the German, which
+ implies that they were entitled Dulder Soudth.]
+
+
+ THE FOWLER.
+
+A Song. Altered from a German air, in the opera of "Dizauberlote."
+_Gleaner_, I-374, Apr. 1809, Lancaster (Penn.).
+
+[Also in _Mo. Anthology and Boston Rev._, III-591, Nov. 1806, Boston.]
+
+
+ TO CHLOE.
+ From the German of Gesner.
+
+[Prose translation.]
+
+_Visitor_, I-154, Nov. 4, 1809, Richmond.
+
+[S. Gessner, _An Chloen_.]
+
+
+ SONG.
+ From the German of Jacobi.
+
+_Boston Mirror_, II-88, Dec. 30, 1809, Boston.
+
+[Same as, _A Sonnet_, by Jacobi, in _Companion and Weekly Misc._,
+I-104, Jan. 26, 1805, Balto.]
+
+
+I publish the following new translation of "The Wild Hunter," first on
+account of its superiority over every other, and secondly because it
+is my intention in a future number to notice particularly this _chef
+d'oeuvre_ of the German poet.
+
+ THE WILD HUNTER.
+
+ Loud, loud the baron winds his horn;
+ And, see, a lordly train
+ On horse, on foot, with deafening din,
+ Comes scouring o'er the plain.
+
+ O'er heath, o'er field, the yelping pack
+ Dash swift, from couples freed;
+ O'er heath, o'er field, close on their track,
+ Loud neighs the fiery steed.
+
+ And now the Sabbath's holy dawn
+ Beam'd high with purple ray,
+ And bright each hallowed temple's dome
+ Reflected back the day.
+
+ Now deep and clear the pealing bells
+ Struck on the list'ning ear,
+ And heaven-ward rose from many a voice
+ The hymn of praise and prayer.
+
+ Swift, swift along the crossway, still
+ They speed with eager cry:
+ See! right and left, two horsemen strange
+ Their rapid coursers ply.
+
+ Who were the horsemen right and left?
+ That may I guess full well:
+ Who were the horsemen right and left?
+ That may I never tell.
+
+ The right, of fair and beauteous mien,
+ A milk-white steed bestrode;
+ Mild as the vernal skies, his face
+ With heavenly radiance glow'd.
+
+ The left spurr'd fast his fiery barb,
+ Red as the furnace flame;
+ Sullen he loured, and from his eyes
+ The death-like lightning came.
+
+ 'Right welcome to our noble sport;'
+ The baron greets them fair;
+ 'For well I wot ye hold it good
+ To banish moping care.
+
+ 'No pleasure equal to the chase,
+ Or earth, or heaven can yield;'
+ He spoke,--he waved his cap in air,
+ And foremost rushed afield.
+
+ 'Turn thee!' the milder horseman cries;
+ 'Turn thee from horns and hounds!
+ Hear'st not the bells, hear'st not the quire,
+ Mingle their sacred sounds?
+
+ 'They drown the clamor of the chase;
+ Oh! hunt not then to-day,
+ Nor let a fiend's advice destroy
+ Thy better angel's sway.'
+
+ 'Hunt on, hunt on,' his comrade cries,
+ 'Nor heed yon dotard's spell;
+ What is the bawling quire to us?
+ Or what the jangling bell?
+
+ 'Well may the chase delight thee more;
+ And well may'st learn from me,
+ How brave, how princely is our sport,
+ From bigot terrors free.'
+
+ 'Well said! well said! in thee I own
+ A hero's kindled fire;
+ These pious fool'ries move not us,
+ We reck nor priest, nor quire.
+
+ 'And thou, believe me, saintlike dolt,
+ Thy bigot rage is vain;
+ From prayers and beadrolls, what delight
+ Can sportsmen hope to gain?'
+
+ Still hurry, hurry, on they speed
+ O'er valley, hill and plain;
+ And ever at the baron's side
+ Attend the horsemen twain.
+
+ See, panting, see, a milk-white hart
+ Up-springs from yonder thorn:
+ 'Now swiftly ply both horse and foot;
+ Now louder wind the horn!'
+
+ See, falls a huntsman! see, his limbs
+ The pangs of death distort!
+ 'Lay there and rot: no caitiff's death
+ Shall mar our princely sport.'
+
+ Light bounds with deftest speed the hart,
+ Wide o'er the country borne;
+ Now closer prest a refuge seeks
+ Where waves the ripening corn.
+
+ See, the poor owner of the field
+ Approach with tearful eyes;
+ 'O pity, pity, good my lords!'
+ Alas! in vain he cries.
+
+ 'O spare what little store the poor
+ By bitter sweat can earn!'
+ Now soft the milder horseman warns
+ The baron to return.
+
+ Not so persuades his stern compeer,
+ Best pleas'd with darkest deeds;
+ Tis his to sway the baron's heart,
+ Reckless what mercy pleads.
+
+ 'Away!' the imperious noble cries;
+ 'Away, and leave us free!
+ Off! or by all the powers of hell,
+ Thou too shalt hunted be!
+
+ 'Here, fellows! let this villain prove
+ My threats were not in vain:
+ Loud lash around his piteous face
+ The whips of all my train.'
+
+ Tis said, tis done: swift o'er the fence
+ The baron foremost springs;
+ Swift follow hound, and horse, and man,
+ And loud the welkin rings.
+
+ Loud rings the welkin with their shouts,
+ While man, and horse, and hound,
+ Ruthless tread down each ripening ear,
+ Wide o'er the smoking ground.
+
+ O'er heath and field, o'er hill and dale,
+ Scared by the approaching cries,
+ Still close pursued, yet still unreach'd,
+ Their destin'd victim flies.
+
+ Now mid the lowing herds that graze
+ Along yon verdant plain,
+ He hopes, concealed from every eye,
+ A safe retreat to gain.
+
+ In vain, for now the savage train
+ Press ravening on his heels:
+ See, prostrate at the baron's feet
+ The affrighted herdsman kneels.
+
+ Fear for the safety of his charge
+ Inspires his faltering tongue;
+ 'O spare,' he cries, 'these harmless beasts,
+ Nor work an orphan's wrong.
+
+ 'Think, here thy fury would destroy
+ A friendless widow's all!'
+ He spoke:--the gentle stranger strove
+ To enforce soft pity's call.
+
+ Not so persuades his sullen frere,
+ But pleas'd with darkest deeds;
+ Tis his to sway the baron's heart,
+ Reckless what mercy pleads.
+
+ 'Away, audacious hound!' he cries;
+ 'Twould do my heart's-blood good,
+ Might I but see thee transform'd to beasts
+ Thee and thy beggar brood.
+
+ 'Then, to the very gates of heaven,
+ Who dare to say me nay!
+ With joy I'd hunt the losel fry;
+ Come fellows, no delay!'
+
+ See, far and wide the murderous throng
+ Deal many a deadly wound;
+ Mid slaughter'd numbers, see, the hart
+ Sinks bleeding on the ground.
+
+ Yet still he summons all his strength
+ For one poor effort more,
+ Staggering he flies; his silver sides
+ Drop mingled sweat and gore.
+
+ And now he seeks a last retreat
+ Deep in the darkling dell,
+ Where stands, amidst embowering oaks,
+ A hermit's holy cell.
+
+ E'en here the madly eager train
+ Rush swift with impious rage,
+ When, lo! persuasion on his tongue,
+ Steps forth the reverend sage.
+
+ 'O cease thy chase! nor thus invade
+ Religion's free abode;
+ For know, the tortur'd creature's groans
+ E'en now have reach'd his god.
+
+ 'They cry at heaven's high mercy seat,
+ For vengeance on thy head;
+ O turn, repentant turn, ere yet
+ The avenging bolt is sped.'
+
+ Once more religion's cause in vain
+ The gentle stranger pleads;
+ Once more, alas! his sullen frere
+ A willing victim leads.
+
+ 'Dash on!' the harden'd sinner cries;
+ 'Shalt thou disturb our sport?
+ No! boldly would I urge the chase
+ In heaven's own inmost court.
+
+ 'What reck I then thy pious rage?
+ No mortal man I fear:
+ Not god in all his terrors arm'd
+ Should stay my fix'd career.'
+
+ He cracks his whip, he winds his horn,
+ He calls his vassal-crew;
+ Lo! horse and hound, and sage and cell,
+ All vanish from his view.
+
+ All, all, are gone!--no single rack
+ His eager eye can trace;
+ And silence, still as death, has hush'd
+ The clamors of the chase.
+
+ In vain he spurs his courser's sides,
+ Nor back nor forward borne;
+ He winds his horn, he calls aloud,
+ But hears no sound return.
+
+ And now inclos'd in deepest night,
+ Dark as the silent grave,
+ He hears the sullen tempest roar,
+ As roars the distant wave.
+
+ Loud and louder still the storm
+ Howls through the troubled air;
+ Ten thousand thunders from on high
+ The voice of judgment bear.
+
+ Accursed before god and man,
+ Unmoved by threat or prayer;
+ Creator, nor created, aught
+ Thy frantic rage would spare.
+
+ 'Think not in vain creation's lord
+ Has heard his creature's groan;
+ E'en now the torch of vengeance flames
+ High by his awful throne.
+
+ 'Now, hear thy doom! to aftertimes
+ A dread example given,
+ For ever urge thy wild career,
+ By fiendish hell-hounds driven.'
+
+ The voice had ceased; the sulphurous flash
+ Shot swift from either pole;
+ Sore shook the grove; cold horror seized
+ The trembling miscreant's soul.
+
+ Again the rising tempest roars,
+ Again the lightnings play;
+ And every limb, and every nerve
+ Is frozen with dismay.
+
+ He sees a giant's swarthy arm
+ Start from the yawning ground;
+ He feels a demon grasp his head,
+ And rudely wrench it round.
+
+ In torrents now from every side,
+ Pours fast a fiery flood;
+ On each o'erwhelming wave upborne,
+ Loud howls the hellish brood.
+
+ Sullen and grisly gleams the light,
+ Now red, now green, now blue;
+ Whilst o'er the gulf the fiendish train
+ Their destined prey pursue.
+
+ In vain he shrieks with wild despair,
+ In vain he strives to fly;
+ Still at his back the hell-born crew
+ Their cursed business ply.
+
+ By day, full many a fathom deep
+ Below earth's smiling face;
+ By night, high through the troubled air,
+ They speed their endless chase.
+
+ In vain to turn his eyes aside
+ He strives with wild affright;
+ So never may those maddening scenes
+ Escape his tortured sight.
+
+ Still must he see those dogs of hell
+ Close hovering on his track;
+ Still must he see the avenging scourge
+ Uplighted at his back.
+
+ Now this is the wild baron's hunt;
+ And many a village youth,
+ And many a sportsman (dare they speak)
+ Could vouch the awful truth.
+
+ For oft benighted midst the wilds
+ The fiendish troop they hear,
+ Now shrieking shrill, now cursing loud,
+ Come thundering through the air.
+
+ No hand shall stay those dogs of hell
+ Or quench that sea of fire,
+ Till god's own dreadful day of doom
+ Shall bid the world expire!
+
+_Rambler's Mag._, I-137, [1809], N. Y.
+
+[G. A. Bürger, _Der wilde Jäger_.]
+
+
+
+
+ III.
+
+ TRANSLATIONS OF DUTCH, DANISH, NORWEGIAN AND ICELANDIC POETRY, AND
+ ORIGINAL POEMS REFERRING TO THE GERMAN COUNTRIES.
+
+
+We hear from _Annopolis-Royal_ that a play was acted the last Winter
+for the Entertainment of the Officers and Ladies at that Place and
+that the following Lines were Part of the Prologue compos'd and spoke
+on that Occasion.
+
+ Whilst to relieve a generous Queen's Distress,
+ Whom proud, ambitious Potentates oppress:
+ Our king pursues the most effectual Ways,
+ Sooths some to Peace, and there the Storm allays;
+ And against others, who're more loath to yield,
+ He leads his _Britons_ to the _German_ Field:
+ Where to his Cost th' insulting Foe has found
+ What 'tis with _Britons_ to dispute the Ground:
+ We still enjoying Peace in this cold Clime,
+ With innocent diversions pass our Time, &c.
+
+_Amer. Mag. and Hist. Chron._, I-348, Apr. 1744, Boston.
+
+
+ WINTER, A POEM.
+ By the same [_i. e._, Annandius].
+
+The twelfth stanza:
+
+ Thrice happy they! but why my muse,
+ To rural pastimes so profuse?
+ The crouded city surely yields,
+ More joy than ice and snowy fields?
+ Here folks are witty and well dress'd,
+ And blooming beauty is caress'd
+ In ev'ry form art can devise-- }
+ With soothing flattery solemn lies, }
+ And all that nymphs deluded prize }
+ Here fashions reign, and modes prevail,
+ And in twelve moons again grow stale,
+ Thus ever vary, ever change,
+ Yet ever please--a thing most strange!
+ And here each thing is told that's new }
+ What _Loundoun_ or what _Richlieu_ do, }
+ Each secret expedition too-- }
+ And then great FREDERICK'S _noble_ feats,
+ When he th' imperial forces beats.
+ Such themes the lazy hours beguile;
+ There's nothing else that's worth our while.
+ * * * * *
+
+_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-238, Feb. 1758, Phila.
+
+
+ To the Proprietors, &c.
+
+GENTLEMEN:
+
+The honour of becoming a father has made me desirous of ushering the
+following _Ode_ into the world, which is my own true, honest, and
+lawfully begotten birth. I, therefore know of no better method than to
+commit it to the care of gentlemen of your abilities and public
+character; for if it remains with me it must live and die in
+obscurity.
+
+Philadelphia, February 25th.
+ PHILANDREIA.
+
+
+ ON THE COMPLEAT VICTORY GAIN'D BY
+ HIS PRUSSIAN MAJESTY OVER THE FRENCH
+ AND IMPERIAL ARMY, THE 5TH OF NOVEMBER, 1757.
+
+ A _Pindaric_ Ode.
+
+ 'Tis he! 'tis he! I hear him from afar,
+ Thundering like the God of War;
+ To Rosbach's plains, in dread array,
+ The god-like hero bends his way!
+ Hark! the rattling rumbling noise of drums!
+ He comes, he comes!
+ See, _Prussia's_ awful king's at hand!
+ He speaks, he speaks! attentive stand!
+ His well known voice, the gallant warriours hear,
+ And bend their wide-extended wings both front and rear,
+ Which half enclose him round.
+ Stern as the face of war, and yet serene, }
+ With grace attractive, and majestic mein, }
+ Was the mighty monarch seen. }
+ With martial rage each bosom glow'd,
+ While from his lips those moving accents flow'd--
+ 'My valiant troops, my dear and trusty friends,
+ 'The hour at last is come, in which depends
+ 'What ever is, or should to us be dear,
+ 'Upon the sword-unsheath'd, and glitt'ring spear.
+ 'For PROTESTANTS-_unborn_ you fight: Your cause is good,
+ 'Which you have yet maintain'd, thro' seas of richest blood.
+ 'And, bear me witness, that your Prince thus far,
+ 'Hath shar'd each danger in this glorious war;
+ 'Nor shall it e'er by envious[35] tongue be told
+ 'Your leader shrunk from watching, hunger, cold,
+ 'And left the burden to his vet'rans bold
+ 'Oh! no; my faithful bands!
+ 'With you your FRED'RICK stands,
+ 'For _Freedom_ ready to impart
+ 'Those crimson drops that roll around his heart'--
+ He spoke: And acclamations loud,
+ Like thunder bursting from a cloud,
+ Struck th' approaching foe with awe;
+ And the madly-floating sound
+ Fill'd the wide extended plains around,
+ With the wild _Huzza_.
+ Each warrior, big with rage,
+ Stands panting to engage;
+ And now the voice of furious Joy
+ Again bursts forth into the vaulted sky;
+ And the rude rocks rebound
+ The warlike trumpet's solemn sound--
+ "Destroy! destroy! destroy!"
+ As water roaring from a mountain's side
+ Tears down whole rocks with its impetuous tide;
+ And rolling through the plains with furious sweep, }
+ Bears off the shepherd's cottage, and his sheep, }
+ Into the surging of th' astonish'd deep; }
+ So each band,
+ Sword in hand,
+ Pour'd on the foe;
+ Thund'ring, flashing,
+ Fiercely clashing
+ Arms on Arms--
+ Glory's Charms,
+ Fir'd each breast with martial glow,
+ Ah, see what piteous scenes appear.
+ When warriors yield their breath;
+ Now dying groans invade the ear,
+ They sink in glorious death.
+ _Prussian_ rage the foe confounds,
+ Some stagger, fall, are slain,
+ Some cover'd o'er with blood and wounds,
+ Lie weltring on the plain,
+ Surpriz'd and confounded,
+ With horror surrounded,
+ And pale fear half dead,
+ They're vanquish'd and fled.
+ Hark! hark! the trumpet's sound
+ A shout for _Victory_ spreads around;
+ And _Victory_ the vales,
+ And _Victory_ the dales,
+ And _Victory_ the tufted hills rebound!
+ When muttering thunders roll along the sky.
+ You may have seen the winged lightnings fly;
+ Quick as thought, the flashes glance
+ Thro' th' immensurable wide expanse--
+ So nimble warriours flew,
+ When they gave their foes the rout,
+ With this universal shout,
+ "Pursue! pursue! pursue!"
+ O'er carcasses of heroes slain,
+ The mighty victors rode,
+ Where shiver'd armour strew'd the plain
+ Empurpled o'er with blood;
+ Now thund'ring on their broken rear,
+ He spreads destruction, death and fear,
+ Till day forsakes him, and the sullen night,
+ In thickest gloom of hov'ring shades, descends
+ To the assistance of her ghastly friends,
+ And screens the _vanquish'd_ from the _victor's_ sight!
+
+_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-240, Feb. 1758, Phila.
+
+ [Footnote 35: We have taken the liberty to make two or three
+ small alterations here, which we flatter ourselves the
+ ingenious author's judgment will approve of and excuse, as
+ they do not affect the sense.]
+
+
+ ODE ON THE LATE VICTORY OBTAINED
+ BY THE KING OF PRUSSIA,
+ By the same [_i. e._, Annandius].
+
+ I.
+
+ Hail matchless monarch! prince renown'd!
+ Long be thy head with laurels crown'd,
+ By victories obtained!
+ For liberty long hast thou stood,
+ In crimson fields of war and blood
+ That peace may be regain'd.
+
+ II.
+
+ When Austria and aspiring Gaul
+ Determin'd kingdoms to enthral,
+ Lo Prussia's pow'rful prince!
+ With watchful eye and warlike hand,
+ Makes them aghast and trembling stand,
+ Rais'd up by providence.
+
+ III.
+
+ As when a Lion rears his head,
+ The forest wide is fill'd with dread,
+ Each creature seeks his den;
+ Or when Leviathan the great
+ Displays himself in finny state
+ He terrifies the main.
+
+ IV.
+
+ In fair record shall long remain
+ The DAY, when on _Thuringia's_ plain
+ SOUBISE before him fled;
+ When HILBOURGHAUSEN'S num'rous band
+ 'Gainst Prussian valor could not stand,
+ With terror almost dead.
+
+ V.
+
+ With haste they fled, and bless'd the night,
+ Which hid them from the victor's sight,
+ And favoured their retreat.
+ Near Freybourg walls, the _Unstrut_ pass'd.
+ On hills of Eckersberg harras'd,
+ They mourn'd their adverse fate.
+
+ VI.
+
+ O glorious prince! O warlike train!
+ Who hunger, cold and toil sustain
+ With brave unyielding mind!
+ To you proud Austria shall submit,
+ And LOUIS lovingly shall greet
+ The _Prussian_ as his friend.
+
+ VII.
+
+ In characters of purest gold
+ Thy speech deserves to be enroll'd,
+ Before the battle made;
+ Each Soldier stil'd great FRED'RICK'S friend,
+ Who can his country's rights defend
+ When her fierce foes invade.
+
+ VIII.
+
+ Who would, in battle lag behind,
+ That serves a prince so great, so kind,
+ In every danger near?
+ When monarchs' lives are laid at stake,
+ What subject would his king forsake?
+ What room is left for fear?
+
+ IX.
+
+ Europe on thee has fix'd her eye,
+ Great monarch! All on thee rely
+ Her balance just to keep.
+ May this great end thy labours crown,
+ Be sempiternal thy renown,
+ When thou in dust shall sleep.
+
+Philadelphia, February 10, 1758.
+
+_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-240, Feb. 1758, Phila.
+
+
+The same worthy motives that induced the author to send us the
+following poem, will induce us to give it place this month, altho we
+are already crowded with materials. We think it our duty, as _Britons_
+and _Protestants_, to take every opportunity of celebrating such an
+illustrious hero as the King of _Prussia_; and, however unequal the
+strains may be thought, yet if they contribute ever so little to raise
+an imitation of his noble and almost divine atchievments, in the cause
+of _Religion_ and _Liberty_, our end will be fully answered.
+
+
+ ON THE GLORIOUS VICTORY OBTAINED BY
+ THE HEROICK KING OF PRUSSIA OVER THE
+ IMPERIAL ARMY NEAR NEWMARK IN
+ SILESIA THE 5TH DECEMBER 1757.
+
+ I.
+
+ My muse! again attempt the lyre;
+ Rouse! rouse! thy whole poetic fire!
+ Great FREDRICK'S deeds do still require
+ More ample praise.
+ Let his great acts the verse inspire,
+ And tuneful be thy lays.
+
+ II.
+
+ Illustrious HANNIBAL of old,
+ CAESAR the brave and SCIPIO bold,
+ For battles won stand high enroll'd
+ In hist'ry's page!
+ Let Fred'rick's name with theirs be told,
+ The HERO of his age!
+
+ III.
+
+ _Rosbach!_ thy plain the VICTOR owns!
+ 'Twas fill'd with shrieks and dying groans,
+ And mangled limbs and shatter'd bones--
+ In heaps they lay!
+ The vanquished _Gaul_ as yet bemoans
+ That inauspicious day.
+
+ IV.
+
+ Yea FRED'RICK bent on conquests new,
+ Doth ALEXANDER-like pursue,
+ As if the world he would subdue--
+ Undaunted prince!
+ That thou 'rt a _Hero_ great and true
+ Each action doth evince.
+
+ V.
+
+ _Silesia_ first demands relief,
+ His losses there augment his grief;
+ Thitherward the _Prussians_ and their CHIEF,
+ To BEVERN'S aid
+ Make hasty marches; and in brief
+ Their parts they nobly play'd.
+
+ VI.
+
+ See! see! the godlike MAN proceed!
+ And vet'ran bands to battle lead,
+ Inur'd to toil, and warlike deed,
+ A hardy race!
+ Such troops are princes' friends indeed,
+ And do their LEADER grace.
+
+ VII.
+
+ The trumpet's sound, and loudest noise
+ Of martial drums, increase their joys;
+ Not by compulsion led, but choice,
+ And bold to fight,
+ Their _Country's_ cause in mind they poise;
+ _War! War!_ is their delight!
+
+ VIII.
+
+ Now they engage with furious shout;
+ And join in battle fierce and stout,
+ Th' invet'rate _Foe_ at length they rout;
+ And loud they cry--
+ O! matchless _Prussians_! ne'er give out;
+ Pursue! Cut off! Destroy!
+
+ IX.
+
+ Th' intrepid victors far and near
+ Spread fierce destruction on the rear,
+ Their enemies with trembling fear
+ Their arms lay down;
+ Who whilom haughty and severe,
+ Had deem'd the field their own.
+
+ X.
+
+ See them triumphant bear away
+ Th' imperial standards waving gay!
+ A thousand trophies line the way;
+ As they return,
+ Beneath their feet, a hapless prey,
+ The vanquish'd mourn.
+
+ XI.
+
+ Behold the blood impurpled plain,
+ And shiver'd armour of the slain!
+ Their dreams of honour, ah! how vain?
+ Gasping they lie!
+ Now of their wounds complain,
+ Now sink and faint and die.
+
+ XII.
+
+ Such is th' event of human things,
+ The fates of emp'rors and of kings;
+ Death in the rear disaster brings,
+ Dreadful to see!
+ Such as great POPE or HOMER sings,
+ Strains far too high for me.
+
+ XIII.
+
+ But CHARLES and valiant DAUN retreat,
+ Who lately led an army great--
+ At _Breslau_ now in shatter'd state
+ They rendezvous:
+ And there bemoan their adverse fate,
+ And dismal overthrow.
+
+ XIV.
+
+ The _Prussian Chief_ pursues with speed,
+ At his approach they're fill'd with dread,
+ From whose terrific arm, dismay'd,
+ So late they flew!
+ O FREDRICK! matchless prince, proceed,
+ Thy glorious course pursue!
+
+ XV.
+
+ To him those _Heros_ yield the town,
+ And him a _greater Hero_ own;
+ Who soon its walls could batter down,
+ And lay them low.
+ Long may he wear the _Prussian Crown_,
+ And curb each haughty _Foe_.
+
+ --Annandius.
+
+March 11th, 1758.
+
+_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-279, Mar. 1757, Phila.
+
+
+ A LITERAL TRANSLATION OF THE KING
+ OF PRUSSIA'S ODE.
+
+ I.
+
+ Oh God! all powerful God!
+ Invincible, unknown!
+ Creator, father of all;
+ Whom every nation implores;
+ Whom the Barbarian worships in the wind.
+ By what name will it please thee
+ That I shall address thee? Oh infinite,
+ All wise, and eternal spirit!
+ At the foot of thy sacred throne I most humbly bow my head.
+
+ II.
+
+ Forsaken by my only friends,
+ In a strange country,
+ Where winter was near killing us;
+ The enraged enemy on every side,
+ With their savage instruments,
+ The sword and fire consuming,
+ As if sacrificers,
+ They came with their deadly rage,
+ And hasten'd to destroy us with cries of triumph.
+
+ III.
+
+ But in thy penetrating view,
+ How vain are powerful troops!
+ I, still intrepid, dare the combat;
+ My buckler and my lance being my cause:
+ And behold the armies meet;
+ They turn their backs, we following to punish:
+ Victorious each of my soldiers
+ Seems to carry of war
+ The most terrible thunder;
+ And every arm is a thousand in the fury of the combat.
+
+ IV.
+
+ Then I owe thee success
+ To fortune! why so?
+ Justice succoured me;
+ From on high she cast down her eyes;
+ And when she perceived the contending parties,
+ She lifted up her hand to weigh
+ The right of each side,
+ And as she found the balance incline, she employ'd her sword.
+
+
+The King of Prussia employs himself in times of peace in the following
+manner: He rises at five; on business till seven; dresses, and
+receives letters and petitions till nine; from nine to eleven with his
+ministers; then on the parade, to exercise the guards; dines at half
+an hour after twelve with some of his officers; at half an hour after
+one he retires till five; then somebody reads to him till seven; then
+the concert; at nine come the men of genius; they sup half an hour
+after, and converse till eleven; then the king retires, and at twelve
+goes to bed.--He is a statesman, soldier, author, and musician;
+indefatigable in business; and by method overlooks and directs
+everything; very frugal; without farce of state; the idle officers of
+the court have the usual titles; but no pay for the drones, tho' they
+are mostly officers.
+
+
+ THE THIRD PSALM PARAPHRASED, ALLUDING
+ TO HIS PRUSSIAN MAJESTY.
+
+ Look down, O God! regard my cry!
+ On thee my hopes depend:
+ I'm close beset, without ally;
+ Be thou my shield and friend.
+ Confed'rate kings and princes league,
+ On ev'ry side attack
+ To perpetrate the black intrigue
+ But thou canst drive them back,
+ Long did I fear their wink and nod;
+ In close cabals they cry'd,
+ _There is no help for him in God_;
+ His kingdom we'll divide.
+ Amid their army's dreadful glare
+ Thou gav'st me inward might,
+ Teaching my arm the art of war,
+ My fingers how to fight.
+ Tho' vet'ran troops my camp invest,
+ Expert in war's alarms,
+ Calmly I lay me down to rest
+ In thy protecting arms.
+ Nor will I fear their empty boasts,
+ Tho' thousands thousands join;
+ Since thou art stil'd _the God of hosts_,
+ And victory is thine.
+ Arise, O God, and plead my cause,
+ O! save me by thy pow'r;
+ If e'er I reverenc'd thy laws,
+ Guide this important hour!
+ 'Tis done!--they shudder with dismay;
+ My troops maintain their ground:
+ Lo! their embattl'd lines give way,
+ And we are victors crown'd!
+ Success, ye kings, is not your gift;
+ To heav'n it does belong:
+ The race not always to the swift
+ Nor battle to the strong.
+
+_New Amer. Mag._, No. IV-78, Apr. 1758, Woodbridge in N. J.
+
+
+ SPEECH OF THE PRINCE OF BRUNSWICK
+ TO THE HANOVERIAN AND HESSIAN
+ TROOPS.
+
+ To injured troops thus gallant BRUNSWICK spoke;
+ 'Shall we with tameness bear the _Gallic_ yoke!
+ 'Will ye, O Veterans, inur'd to pains
+ 'And toils of War, drag ignominious chains?
+ 'Turn and behold! behold where hostile bands
+ 'Seize on your properties, lay waste your lands,
+ 'Your daughters, wives, snatch'd forcibly away,
+ 'Slaves to proud _Gallia's_ sons, to best a prey!
+ 'Hark! how with piercing Cries, the tender Maid,
+ 'By force subdu'd, implores her father's aid;
+ 'In agonies repeats her brother's name,
+ 'To flay the ruffians and preserve her fame!
+ 'Rouze! GERMANS! rouze! a glorious vengeance take;
+ 'Religion, honour, freedom, all's at stake!'
+ ... "Enough," they cry'd, "let FERDINAND proceed,
+ "We dare to follow, where he dares to lead."
+ Fir'd by their country's wrongs, to arms they fly,
+ Resolv'd to save her, or resolved to die.
+
+_New Amer. Mag._, No. IV-80, Apr. 1758, Woodbridge in N. J.
+
+
+ ON A CARGO OF FRENCH MUFFS SEIZ'D BY THE PRUSSIANS.
+
+ Lewis, the winter harsh, and climate rough,
+ To each of his nice captains, sends a muff,
+ Knowing his troops too tender to resist
+ The foe, without a furr to guard his wrist;
+ For who could prime his gun, or pistol hold,
+ Whose aching fingers were benumbed with cold.
+ _Prussia_, a different scheme in war approves;
+ Whose hardy veterans charge without their gloves.
+ Defy the rigour of the chilling air,
+ And fight, and conquer with their knuckles bare.
+ _Bourbon!_ if wreathes and triumphs are thy aim,
+ Think of some wiser way to purchase fame:
+ Some other arts thy rival to subdue,
+ Soft muffs, without keen swords, will never do;
+ Thy shivering troops would act a better part,
+ Would'st thou send something that could warm their heart;
+ Less for their valour than their heels admir'd
+ With fighting oft' ... with flying seldom tir'd,
+ Success thy arms would never fail to meet,
+ Were battles to be won by nimble feet.
+
+_New Amer. Mag._, No. IV-80, Apr. 1758, Woodbridge in N. J.
+
+
+ THE KING OF PRUSSIA'S ODE IMITATED IN RHIME.
+
+ 1.
+
+ Father of all! all pow'rful Lord!
+ Infinitely unknown!
+ By heathen, and by saint ador'd,
+ Tho' differently, yet one;
+ By what great name shall I address
+ Thee everlasting king?
+ Oh! how my gratitude express?
+ Oh! how thy praises sing?
+ But, O great God! omniscient ever just,
+ Permit towards thy throne to bow, a particle of dust.
+
+ 2.
+
+ By friends forsaken ev'ry where,
+ Alone, the brunt to stand,
+ Winter's inclement cold to bear,
+ And in a foreign Land;
+ The foe, enrag'd on ev'ry side,
+ Dire implements of war
+ In various shapes and forms provide,
+ And doom them for our share.
+ Heav'ns! with what fury to the charge they fly;
+ Forestal the vict'ry, but forget that man was born to die!
+
+ 3.
+
+ Yet he who frequently has said,
+ That numbers don't avail,
+ Inspir'd us not to be dismay'd,
+ But stand, fight, and prevail:
+ The battle join'd, the foe gave way,
+ Superior valour own'd,
+ And left to us a glorious day,
+ With spoils and honours crown'd:
+ Each single _Prussian_ arm the hero play'd,
+ Dealt round an hundred deaths, an hundred conquests made.
+
+ 4.
+
+ Is it to fortune then I owe
+ This unthought for success?
+ Fortune is blind, it can't be so,
+ I must some other guess:
+ JUSTICE, bright heav'nly maid, beheld
+ The dire contention rise,
+ Saw, and her sacred beam she held
+ Suspended in the skies:
+ The _Austrian_ scale kick'd up, by our's weigh'd down,
+ Justice approv'd, and straight ordain'd the field to be our own.
+
+_New Amer. Mag._, No. V-119, May 1758, Woodbridge in N. J.
+
+
+ THE RELAXATION OF WAR:
+ OR THE HERO'S PHILOSOPHY, &C. WROTE BY THE KING OF
+ PRUSSIA, DURING HIS RESIDENCE AT BRESLAU.
+
+ Love by _Hope_ is still sustain'd,
+ _Zeal_ by the _Reward_ that's gain'd;
+ In _Pow'r_, _Authority_ begins,
+ _Weakness_ strength from _Prudence_ wins;
+ _Honesty_ is _Credit's_ wealth,
+ _Temp'rance_ the support of _Health_;
+ _Wit_ from calm _Contentment_ springs,
+ _Content_ 'tis _Competence_ that brings,
+ _Competence_, as all may see,
+ Springs from good _Oeconomy_.
+ Maids, to fan a lover's fire,
+ _Sweetness_ more than charms require;
+ _Authors_ more from _Truth_ may gain
+ Than from tropes that please in vain;
+ _Arts_ will less than _Virtues_ tend
+ _Happiness_ and _Life_ to blend;
+ He that _Happiness_ wou'd get
+ _Prudence_ more must prize than _Wit_,
+ More than _Riches_ rosy _Health_,
+ Blameless _Quiet_ more than _Wealth_.
+ Nought to _owe_, and nought to _hoard_,
+ Little _Land_ and little _Board_,
+ Little _Fav'rite_, true and kind,
+ These are blessings to my mind.
+ I, when winter comes, desire
+ Little _Room_ but plenteous _Fire_,
+ Temp'rate _Glasses_, gen'rous _Wine_,
+ _Dishes few_ whene'er I dine.
+ Yes, my sober thoughts are such,
+ Man must never have _too_ much;
+ _Not too much_ ... What solid sense.
+ Three such little words dispense!
+ Too much _Rest_ benumbs the mind;
+ Too much _Strife_ distracts mankind;
+ Too much _Negligence_ is _Sloth_;
+ Too much _Zeal_ is _Folly's_ growth;
+ Too much _Love_ our peace annoys,
+ Too much _Physic_ life destroys;
+ Too much _Cunning's_ fraudful art,
+ Too much _Firmness_ want of heart
+ Too much _sparing_ makes a knave;
+ Those are _rash_ that are _too_ brave;
+ Too much _Wealth_ like weight oppresses;
+ Too much _Fame_ with care distresses;
+ Too much _Pleasure_ death will bring,
+ Too much _Wit's_ a dang'rous thing;
+ Too much _Trust_ is folly's guide,
+ Too much _Spirit_ is but pride;
+ He's a dupe that is _too free_,
+ Too much _Bounty_ weak must be;
+ Too much _Complaisance_ a knave,
+ Too much _Zeal to please_ a slave.
+ This TOO MUCH, tho' bad it seem,
+ Chang'd with ease to good you deem;
+ But in this you err my friend,
+ For on _Trifles_ all depend.
+ Trifles great effects produce,
+ Both of pleasure and of use;
+ Trifles often turn the scale,
+ When in love or law we fail;
+ Trifles to the great commend,
+ Trifles make proud beauty bend;
+ Trifles prompt the poet's strain,
+ Trifles oft distract the brain;
+ Trifles, trifles more or less,
+ Give us, or withhold success;
+ Trifles, when we _hope_, can cheer,
+ Trifles smite us when we fear:
+ All the flames that lovers know,
+ Trifles quench and trifles blow.
+
+N. B. This little poem is sold for 6d. sterl. in London, and 3d. here.
+
+_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-440, June 1758, Phila.
+
+
+ ON READING IN THE PUBLICK PAPERS, OF
+ A LADY THAT HAD ORDER'D THE KING OF
+ PRUSSIA A PRESENT OF A THOUSAND POUNDS.
+
+ No more let haughty _Austrians_ cry,
+ "_Fred'rick_ our foe, has no ally."
+ The _British_ fair are on his side,
+ And for the next campaign provide;
+ Their fortunes to his chests transfer ...
+ Money the sinews is of war.
+ For him they plead, and much can say,
+ For him they grow devout and pray!
+ For him their martial ardours rise,
+ And arm afresh their killing eyes;
+ Those shining warriors ne'er were beat,
+ But gain a conquest by retreat.
+
+_New Amer. Mag._, No. VII-172, July 1758, Woodbridge in N. J.
+
+
+Gentlemen.
+
+The following small poetical performance was hastily composed at the
+request, and for the entertainment, of a select company of publick
+spirited friends, who gave me a short notice of their intention to
+dine with me, and drink the protestant champion's health, as they
+termed the king of _Prussia_. They were indulgent enough to express
+their unanimous approbation of the piece, and insisted on my sending
+it up to you, in order (if you would be of their opinion) to occupy a
+leaf in your _Magazine_. I hope no reader will think the dignity of
+the subject, lessened merely by the familiar strain, in which it is
+written: when they consider, that _such_ seemed most suitable to the
+occasion, the verses consisting of eleven feet, are to be read, like
+the _Greek Iambics_ (which were, anciently, much used in convivial
+festivities) with less solemnity and more rapidity, than the common
+heroic measure of ten feet in our language will admit.
+
+ Kent, Maryland, July 14, 1758.
+
+
+ THE ROYAL COMET.
+
+ Mistaken astronomers, gaze not so high:
+ The _Comet_ foretold is not _yet_ in the sky.
+ It shines here on earth, tho' deputed from Heav'n;
+ And remarkably flam'd last year--_Fifty sev'n_.
+ In _Wodon's_[36] bold figure, three thousand years past,
+ O'er ancient Germania its lustre it cast.
+ Next, wearing _Arminius_[37], thy form, it return'd;
+ And, fatal to _Rome's_ blasted legions, it burn'd.
+ Now, attended with all the thunders of war,
+ Our _Prussia's_ great _Frederick_ is that _Blazing Star_!
+ Heav'ns proxy to nations opprest; but a _Sign_
+ To tyrants he comes of a vengeance divine.
+ Eccentric and rapid the north saw him rowl:
+ (For heroes and stars seem most bright near the pole)
+ To _Britain_ propitious he sheds forth his rays;
+ While _Babel's_ lewd _Harlot_, his terrors amaze.
+ The fierce _Russian Bear_ his splendors affright;
+ And _Austria's_ proud _Eagle_ now shrinks from his light.
+ While freedom's glad sons with due warmth he inspires;
+ The _Lillies_ of _France_ are all scorch'd in his fires.
+ False _Stockholm_ shall find the _Baltic_ no bar is.
+ Now at _Vienna_, he'll soon be at _Paris_.
+ O'er _Ocean_ from _Europe_ his influence hurl'd
+ Shall animate here, O _George_, thy new world.
+ Our laws, our religion, our rights he befriends,
+ And conquest o'er savage invaders portends;
+ O'er christians miscall'd, who their nature disgrace,
+ Bely human form, and god's image deface.
+
+ Hail, _Living Effulgence_, whose all honour'd name
+ Shall grace, first of mortals, the annals of fame!
+ Whose glory shall spread, thro' each age and each clime,
+ To the final extent of space and of time!
+ Who the Virtues _Trajan_ and _Titus_ unite;
+ The victor of empires, and _Mankind's Delight_!
+ Hail, radiance auspicious, from light's fountain born
+ Each dark hemisphere to relume and adorn!
+ To whom if compar'd, other kings all appear,
+ Like little dim _Sparklers_, round _Cynthia's_ bright sphere.
+ The wonder of monarchs, a patriot imperial,
+ Endow'd with a spirit of vigour aetherial!
+ For worth, less than your's in pale envy's despite,
+ Old chiefs claim'd to honours celestial a right!
+ From their funeral piles in flames eagles soar'd;
+ Earth's heroes grew gods, and dead kings were ador'd.
+ Defensive, fair justice, he fights in thy cause,
+ And his sword, lightning pointed, reluctant he draws,
+ His courage on aggregate perils still grows;
+ And his triumphs increase from multiply'd foes.
+ Ye _Cæsars_, ye _Bourbons_, ye scourges of God,
+ Ye saw on the wings of the wind how he rode:
+ Revere then heav'ns champion, who, charg'd with your doom,
+ Shall quell the leagu'd hosts of _Gaul_, _Satan_ and _Rome_!
+ When earth's giant crew, each with manifold hands,
+ Assaulted _Jove's_ seat, in confederate bands;
+ Thus _Evius_ asserted the throne of his sire,
+ And heap'd o'er th' aggressors a mountain of fire!
+
+ Ye numberless suns, his kindred, on high,
+ For six thousand years whom cou'd ye descry;
+ Whom, like him, have seen of meer mortal birth;
+ Tho _Alfred_ and _Edward_ once dignify'd earth?
+ Blush, blush, scepter'd pirates, who trail your faint fire:
+ Ye meteors, that transiently dazzling expire!
+ Whose lust of vain pow'r stains the page of your story:
+ What glow worms ye look, and how lost in his glory?
+ Blush, butchers, whose banners red massacre shames,
+ That _Honest_ and _Great_ should bear different names!
+ Go waste the creation for empire and pelf:
+ The globe you may win, but _he_ conquers himself!
+ To spare he subdues; as he sought to defend;
+ Dire war's his forc'd mean: but fair peace his lov'd end.
+ Tho' trophies in battles o'er your's he can raise;
+ Yet these he accounts but a second rate praise.
+ Who by victories plum'd ne'er thinks it disgrace,
+ To sigh that they're earn'd by the blood of his race.
+ The public's first servant, and humble in station;
+ He found his firm glory on wise legislation.
+ His country's great father, in blessings most blest,
+ Who loses his own for the world's peace and rest!
+ Still only ambitious of fair-won renown,
+ And olives with laurels to wreath in his crown.
+ Say poet, philosopher, critick, divine,
+ What art thou?--Since all, but omniscience is thine.
+ Self-taught, tho' a king! and now destin'd to prove,
+ That _Minerva_, like thee, sprang perfect from _Jove_.
+ Like thee, fam'd for wisdom; like thee for alarms:
+ The goddess of science, and goddess of arms!
+ In his words, in his deeds, we read his great heart;
+ Too gen'rous for fraud, and too wise for mean art.
+ With aw still reflecting whence all grandeur springs;
+ And only dependent on thee, King of Kings!
+ The mate of his vet'rans in each noble feat;
+ The first in the charge, and the last in retreat,
+ A statesman and monarch, yet true to his word;
+ A soldier with honour, more bright than his sword.
+ Whom pow'r ne'er corrupted; whom learning adorns:
+ Who, ev'n in idea, court-turpitude scorns:
+ --Yet why should we wonder, that _this_ he disdains;
+ When the blood of good _George_ flows rich in his veins?
+
+_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-551, Aug. 1758, Phila.
+
+ [Footnote 36: The founder and first legislator of the German
+ nation, to whom after his deification the fourth day of our
+ week was consecrated, now contracted from Wodon's day to
+ Wednesday.]
+
+ [Footnote 37: The brave assertor of his country's liberty
+ against the Roman invasions, who cut to pieces three legions
+ commanded by _Quintilius Varus_ in the reign of _Augustus
+ Cæsar_.]
+
+
+ MR. VOLTAIRE'S LETTER TO HIS PRUSSIAN MAJESTY.
+ Translated.
+
+ Kind Prince! whom the admiring world must own
+ By truth and nature form'd to grace a throne:
+ Whose dawn of empire like the solar ray,
+ Chears half the _North_ with hopes of lasting day;
+ Receive the homage which the Muses send,
+ Their fav'rite thou! their guardian! and their friend!
+ ARE you enthron'd?... And does your goodness deign
+ To own your poet, and regard his strain?
+ O blissful moment! dear auspicious grace!
+ Does FRED'RICK'S smile my wand'ring steps embrace?
+ Does his great soul possess'd of wisdom's balm,
+ (Ever benevolent, and ever calm!)
+ Leave all the dignity of state behind,
+ To meet the humble lover of mankind?
+ And can your hand the royal gift impart
+ To style me friend of your _distinguish'd_ heart?
+ Fame says of old, that _Phoebus_ heavenly bright,
+ O'er the wide world who spreads the living light,
+ So _Jove_ ordain'd ... his splendid carr resign'd,
+ To live below and humanize mankind:
+ No more his brows their wonted rays reveal'd,
+ A shepherd's form the exil'd god conceal'd;
+ In _Phrygian_ wilds to an unletter'd race,
+ He sung with such divinely-pleasing grace,
+ The savage nation in their softened hearts,
+ Receiv'd the love of virtue and of arts!
+ The rudest breasts the strong persuasion felt,
+ Were taught to think, to reason, and to melt!
+ Themselves to know, the social tye to own,
+ And learn they were not made to live alone!
+ Then every useful science sprung to birth,
+ And peaceful labour blest the smiling earth:
+ Men now united lost their antient rage,
+ Nature rejoic'd and blest her _golden age_;
+ An _age_ by heav'n design'd for man no more,
+ Unless a FREDERICK shall _that_ age restore!
+ It chanc'd as thro' the wood _Apollo_ stray'd,
+ Ere gathering numbers peopled half the shade;
+ As near the cooling stream he pass'd the day
+ And wak'd the golden lyre to wisdom's lay!
+ Attentive to the sound a _stranger swain_,
+ His reed attun'd to imitate the strain;
+ The god well-pleas'd the rustic genius spy'd,
+ Approv'd his aim, and deign'd to be his guide!
+ Aided his trembling hands to touch the string,
+ Whisper'd the words, and shew'd him how to sing!
+ The swain improving blest the care bestow'd,
+ Nor in the _master_ yet perceiv'd the _god_:
+ Nor knew the immortal flame his bosom fir'd,
+ But like a shepherd lov'd him, and admir'd!
+ In me, _great prince_, the image stands renew'd,
+ I feel myself with kindred warmth indu'd;
+ As to thy praise I tune the conscious lyre,
+ I ask whence draws my breast the noble fire?
+ Tell what inspires me, happy people tell?
+ Beneath my Fred'rick's orient sway who dwell:
+ From rapid _Rhine_ to silver-streaming _Meine_,
+ The peaceful subjects of his placid reign?
+ Or ye on _Prussia's_ amber yielding shore,
+ Who bless his name, and hail his guardian power!
+ Yes ... let consenting lands his virtues raise,
+ And fame with all her tongues repeat his praise!
+ Whose scepter shall _Astrea's_ rule restore,
+ And bid dejected MERIT[38] sigh no more.
+ As once directed by the voice of fame
+ To _wisdom's King_ the _southern princess_ came;
+ At FREDERICK'S call ... see ravish'd to obey,
+ The sons of learning take their chearful way;
+ To hear _that_ sense which still attention draws;
+ And bless _that_ goodness which directs his laws;
+ Close by his throne _Philosophy_ shall smile,
+ To view her prince approve her children's toil!
+ While _Science_ joys to see his kind regards
+ Inspire the muse, his bounty still rewards;
+ Not distant far, calm _Charity_ shall stand,
+ Stretching to _Piety_ her social hand:
+ _Justice_ shall banish _arbitrary might_,
+ And _Commerce_ chearful _Plenty_ shall invite:
+ But _Goodness_ chief ... in form angelic drest,
+ (Such as she lives in FREDERICK'S royal breast!)
+ Beneath her wings shall bid the worthy find
+ A shelter from the storms that vex mankind;
+ The friend of truth, by fraud or malice hurl'd
+ Through all the mazes of a faithless world.
+ Whom envy persecutes and bigots hate,
+ Shall here enjoy an undisturb'd retreat;
+ With HIM, who scorns the empty pride or blood,
+ But shares his grandeur with the _wise_ and _good_!
+ What tho' his prudence guards the chance of war,
+ His mildness eyes the mischief from afar!
+ What tho' his arms might _Cæsar's_ laurels find,
+ The peaceful olive suits his greater mind:
+ Yet safe in all events the storm he views,
+ In peace or war ... the darling of the Muse!
+ In either state, alike insur'd success,
+ Since all his aim is to defend and bless!
+ Yet while impending clouds their darkness spread,
+ He arms for war ... but arms without a dread!
+ No _giant forms_[39] compose a vain parade,
+ No glittering _figures_ of the _warrior-trade_:
+ Valour he courts without the pomp of art,
+ And rises on the service of the heart:
+ He boasts it all his glory to be just
+ (A pride beyond the title of _August_!)
+ Which time secures, the most impartial friend,
+ And guards his _name_ till nature fells her end!
+ So when beneath the curs'd _Cæsarian_ race
+ _Rome_ felt the horrors of her first disgrace;
+ Great _Trajan_ rose with every virtue blest,
+ To give the weary world the sweets of rest:
+ No blood, no conquest mark'd his spotless reign,
+ 'Twas goodness form'd th' inviolable chain;
+ E'en _India's_ Kings receiv'd the willing yoke,
+ For goodness is a band no savage broke!
+ Not _Salem's_ walls defil'd with wilful blood,
+ A crime, her victor's clemency withstood:
+ Not all her honours levell'd with the dust,
+ Styl'd _Titus good_, or _merciful_, or _just_:
+ Love knit the charm on which his greatness rose,
+ A charm! not worlds united can oppose!
+ Behold the glorious pattern marks your rise!
+ Nor quit the steps by which he gain'd the skies:
+ Try to surpass! (but heav'n his _fate_ refuse!)
+ _He wept a day!_ ... which YOU _will never lose_!
+
+_New Amer. Mag._, No. XI-283, Nov. 1758, Woodbridge in N. J.
+
+ [Footnote 38: This alludes to the new order instituted by his
+ Prussian Majesty, the badge of which is a gold medal with
+ this inscription, For Merit.]
+
+ [Footnote 39: This alludes to the king's allowing liberty to
+ the tall soldiers his father forced into his service.]
+
+
+ TRANSLATION OF AN EPISTLE FROM THE
+ KING OF PRUSSIA TO MONSIEUR VOLTAIRE.
+
+ Voltaire, believe me, were I now
+ In private life's calm station plac'd,
+ Yet heav'n for nature's wants allow,
+ With cold indifference would I view
+ Departing fortune's winged haste,
+ And at the goddess laugh like you.
+ Th' insipid farce of tedious state,
+ Imperial duty's real weight,
+ The faithless courtier's supple bow,
+ The fickle multitude's caress,
+ And flatt'rers wordy emptiness,
+ By long experience well I know;
+ And, tho' a prince and poet born,
+ Vain blandishments of glory scorn.
+ For when the ruthless sheers of fate
+ Have cut my life's precarious thread,
+ And rank me with th' unconscious dead,
+ What will't avail that _I was_ great,
+ Or that th' uncertain tongue of fame
+ In mem'ry's temple chants my name?
+ One blissful moment whilst we live
+ Weighs more than ages of renown;
+ What then do potentates receive
+ Of good peculiarly their own?
+ Sweet ease, and unaffected joy,
+ Domestic peace, and sportive pleasure,
+ The regal throne and palace fly,
+ And, born for liberty, prefer
+ Soft silent scenes of lovely leisure
+ To what we monarchs buy so dear,
+ The thorny pomp of scepter'd care.
+ My pain or bliss shall ne'er depend
+ On fickle fortune's casual flight,
+ For, whether she's my foe or friend,
+ In calm repose I'll pass the night;
+ And ne'er by watchful homage own
+ I court her smile, nor fear her frown.
+ But from our stations we derive
+ Unerring precepts how to live,
+ And certain deeds each rank calls forth
+ By which is measur'd human worth.
+ _Voltaire_, within his private cell,
+ In realms where ancient honesty
+ Is patrimonial property,
+ And sacred freedom loves to dwell,
+ May give up all _his_ peaceful mind,
+ Guided by _Plato's_ deathless page,
+ In silent solitude resigned
+ To the mild virtues of a sage;
+ But I 'gainst whom wild whirlwinds wage
+ Fierce war with wreck-denouncing wing,
+ Must be to face the tempest's rage,
+ In thought, in life, in death a king.
+
+_New Amer. Mag._, No. XVII-470, May 1759, Woodbridge in N. J.
+
+
+ A DUTCH PROVERB.
+
+ Fire, water, woman, are man's ruin
+ Says wise Professor Vander Brüin
+ By flames a house I hir'd was lost
+ Last year; and I must pay the cost.
+ This spring the rains o'erflow'd my ground;
+ And my best Flanders mare was drown'd.
+ A slave I am to Clara's eyes:
+ The gipsy knows her power and flies.
+ Fire, water, woman, are my ruin:
+ And great thy wisdom Vander Brüin.
+
+_Boston Mag._, III-81, Feb. 1786, Boston.
+
+
+ ODE TO DEATH
+ By Frederick II, King of Prussia.
+ From the French, by Dr. Hawkesworth.
+
+ Yet a few years or days perhaps,
+ Or moments pass with silent lapse,
+ And time to me shall be no more;
+ No more the sun these eyes shall view,
+ Earth o'er these limbs her dust shall strew,
+ And life's fantastick dream be o'er.
+
+ Alas! I touch the dreadful brink,
+ From nature's verge impell'd I sink,
+ And endless darkness wraps me round!
+ Yes, Death, is ever at my hand,
+ Fast by my bed he takes his stand,
+ And constant at my board is found.
+
+ Earth, air and fire, and water join
+ Against this fleeting life of mine,
+ And where for succour can I fly?
+ If art with flattering wiles pretend
+ To shield me like a guardian friend,
+ By Art, ere Nature bids, I die.
+
+ I see this tyrant of the mind,
+ This idol Flesh to dust consigned,
+ Once call'd from dust by power divine:
+ Its features change, 'tis pale, 'tis cold--
+ Hence dreadful spectre! to behold
+ Thy aspect, is to make it mine.
+
+ And can I then with guilty pride,
+ Which fear nor shame can quell or hide,
+ This flesh still pamper and adorn?
+ Thus viewing what I soon shall be,
+ Can what I am demand the knee,
+ Or look on aught around with scorn?
+
+ But then this spark that warms, that guides,
+ That lives, that thinks, what fate betides?
+ Can this be dust, a kneaded clod!
+ This yield to death! the soul, the mind,
+ That measures heaven, and mounts the wind,
+ That knows at once itself and God?
+
+ Great Cause of all, above, below,
+ Who knows thee must forever know,
+ Immortal and divine!
+ Thy image on my soul imprest,
+ Of endless being is the test,
+ And bids Eternity be mine.
+
+ Transporting thought!--but I am sure
+ That endless life will joy secure?
+ Joys only to the just decreed!
+ The guilty wretch expiring goes,
+ Where vengeance endless life bestows,
+ That endless mis'ry may succeed.
+
+ Great God, how awful is the scene!
+ A breath, a transient breath between;
+ And can I jest, and laugh and play?
+ To earth, alas! too firmly bound,
+ Trees, deeply rooted in the ground,
+ Are shiver'd when they're torn away.
+
+ Vain joys, which envy'd greatness gains,
+ How do ye bind with silken claims,
+ Which ask Herculean strength to break!
+ How with new terrours have ye arm'd
+ The power whose slightest glance alarm'd!
+ How many deaths of one ye make!
+
+ Yet, dumb with wonder, I behold
+ Man's thoughtless race in errour bold,
+ Forget or scorn, the laws of death;
+ With these no projects coincide,
+ Nor vows nor toils, nor hopes they guide,
+ Each thinks he draws immortal breath.
+
+ Each blind to fate's approaching hour,
+ Intrigues, or fights for wealth or power,
+ And slumb'ring dangers dare provoke:
+ And he who tott'ring scarce sustains
+ A century's age, plans future gains,
+ And feels an unexpected stroke.
+
+ Go on, unbridled desp'rate band,
+ Scorn rocks, gulfs, winds, search sea and land,
+ And spoil new worlds wherever found.
+ Seize, haste to seize the glittering prize,
+ And sighs, and tears and prayers despise,
+ Nor spare the temple's holy ground.
+
+ They go, succeed, but look again,
+ The desperate hand you seek in vain,
+ Now trod in dust the peasant's scorn.
+ But who, that saw their treasures swell,
+ That heard th' insatiate rebel,
+ Would e'er have thought them mortal born?
+
+ See the world's victor mount his car,
+ Blood marks his progress wide and far,
+ Sure he shall reign while ages fly;
+ No, vanish'd like a morning cloud,
+ The hero was but just allow'd
+ To fight, to conquer, and to die.
+
+ And is it true, I ask with dread,
+ That nations heap'd on nations bled
+ Beneath his chariot's fervid wheel,
+ With trophies to adorn the spot,
+ Where his pale corse was left to rot,
+ And doom'd the hungry reptile's meal?
+
+ Yes, fortune weary'd with her play,
+ Her toy, this hero, casts away,
+ And scarce the form of man is seen:
+ Awe chills my breast, my eyes o'erflow,
+ Around my brows no roses glow,
+ The cypress mine, funereal green.
+
+ Yet in this hour of grief and fears,
+ When awful Truth unveil'd appears,
+ Some power unknown usurps my breast;
+ Back to the world my thoughts are led,
+ My feet in folly's labyrinth tread,
+ And Fancy dreams that life is blest.
+
+ How weak an empress is the mind,
+ Whom Pleasure's flowery wreaths can bind,
+ And captive to her altars lead!
+ Weak Reason yields to Frenzy's rage,
+ And all the world is Folly's stage,
+ And all that act are fools indeed.
+
+ And yet this strange and sudden flight,
+ From gloomy cares to gay delight,
+ This fickleness so light and vain,
+ In life's delusive transient dream,
+ Where men nor things are what they seem,
+ Is all the real good we gain.
+
+_New Haven Gaz. and Conn. Mag._, I-339, Dec. 7, 1786, New Haven.
+
+
+ NARCISSA
+ [A poem, the third stanza of which is as follows:]
+
+ Perhaps, like Werter[40], pensive in the shade,
+ I mourn in vain, and curse relentless fate
+ Or while I love the sympathetic maid,
+ Adversity's black clouds around me wait.
+
+_Columbian Mag. or Mo. Misc._, I-245, Jan. 1787, Phila.
+
+ [Footnote 40: An unfortunate lover.]
+
+
+ CHARLOTTE'S SOLILOQUY--TO THE MANES OF WERTER.
+ By the late doctor Ladd.
+
+ Why, Werter, dost thou leave me so?
+ I wander through the gloom:
+ And with the tears of silent woe,
+ Each night bedew thy tomb.
+
+ Why, Werter, dost thou leave me so?
+ Thy friends, thy kindred flee?
+ Dost thou no longer Charlotte know?
+ Have friends no charms for thee?
+
+ Why, Werter, dost thou leave me so,
+ All lonely, full of fears?
+ Behold thy friends are left to woe,
+ And Charlotte left in tears.
+
+ Why, Werter, dost thou leave me so,
+ To wander round thy tomb?
+ Alas! presentiments of woe
+ Foretold thy fatal doom.
+
+ Why Werter didst thou leave me so,
+ In terrible despair?
+ Those pistols did thy fate foreknow:
+ Ah! why was Charlotte there!
+
+ Why, Werter, didst thou leave me so?
+ Alas! thou wrong'dst my love,
+ To leave me weeping here below,
+ While thou art blest above.
+
+ Werter, thou shalt not leave me so:
+ We must not parted be:
+ I quit the world--to heav'n I go!
+ Werter, I fly to thee.
+
+_Amer. Museum_, I-180, Feb. 1787, Phila.
+
+
+ DEATH OF WERTER.
+
+ I
+
+ And say, did Charlotte's hand these pistols give?
+ Come, ye dear pledges, sacred to my love--
+ Since giv'n by her, 'twould be a crime to live--
+ No; come ye pistols; all your death I prove.
+
+ II
+
+ But first one kiss, for there did Charlotte touch,
+ Ye sacred relics, now are ye most dear;
+ Tho' o'er your deeds will Charlotte sorrow much,
+ And even Albert drop a pitying tear.
+
+ III
+
+ May heav'n forgive the unconsider'd deed!
+ It gave me passions, nor could I controul:
+ But if, poor Werter, 'tis a crime to bleed,
+ The God of heav'n have mercy on thy soul.
+
+ IV
+
+ Charlotte I go!--my pistols have their load:
+ My last, my dying thoughts are fix'd on you!
+ I go! I go thro' death's untrodden road;
+ Once, and for ever, Charlotte--Oh! adieu!
+
+_Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila.
+
+
+ WERTER'S EPITAPH.
+
+ I
+
+ Stranger! whoe'er thou art, that from below
+ This grass-green hill, with steady steps dost press;
+ Shed sympathetic tears; for stranger know,
+ Here lies the son of sorrow and distress.
+
+ II
+
+ Although his soul with ev'ry virtue mov'd,
+ Tho' at his birth deceitful fortune smil'd,
+ In one sad hour, too fatally he lov'd;
+ False fortune frown'd, and he was sorrow's child.
+
+ III
+
+ Heav'n gave him passions, as she virtue gave,
+ But gave not pow'r those passions to suppress:
+ By them subdu'd he slumbers in the grave--
+ The soul's last refuge from terrene distress.
+
+ IV
+
+ Around his tomb, the sweetest grass shall spring;
+ And annual flowers shall ever blossom here;
+ Here fairy forms their loveliest gifts shall bring,
+ And passing strangers shed the pitying tear.
+
+_Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila.
+
+[Dr. Ladd, _Werter's Epitaph_.]
+
+
+ DESCENT OF ODIN. AN ODE.
+
+_New Haven Gaz. and Conn. Mag._, III-No. 21, May 29, 1788, New Haven.
+
+[Thomas Gray, _Poems_. Publ. by Dodsley--London, July 1768. Publ. by
+Foulis--Glasgow, Sept. 1768.
+
+Both editions contain the _Descent of Odin_. "The poem was written at
+Cambridge in 1761. It is a paraphrase of the ancient Icelandic lay
+called _Vegtams Kvida_, and sometimes _Baldrs draumar_. The original
+is to be found in Bartholinus, _de causis contemnendæ mortis_; Hafniæ,
+1689, quarto. Gray has omitted to translate the first four lines." Cf.
+_Works of Thomas Gray_, ed. by Edmund Gosse. N. Y., 1885. I-60.]
+
+
+ CHARACTERISTIC SKETCH OF THE LONG ISLAND DUTCH.
+
+ Still on those plains their num'rous race survive,
+ And, born to labour, still are found to thrive;
+ Through rain and sunshine, toiling for their heirs,
+ They hold no nation on this earth like theirs.
+ Where'er they fix, all nature smiles around--
+ Groves bend with fruit, and plenty clothes the ground;
+ No barren trees to shade their domes, are seen;
+ Trees must be fertile, and their dwellings clean;
+ No idle fancy dares its whims apply,
+ Or hope attention from the master's eye.
+ All tends to something that must pelf produce,
+ All for some end, and ev'ry thing its use.
+ Eternal scow'rings keep their floors afloat,
+ Neat as the outside of the Sunday coat.
+ The wheel, the loom, the female band employ,--
+ These all their pleasure, these their darling joy.
+ The strong-ribb'd lass no idle passions move,
+ No nice ideas of romantic love;
+ He to her heart the readiest path can find,
+ Who comes with gold, and courts her to be kind.
+ She heeds not valour, learning, wit, or birth,
+ Minds not the swain--but asks him, what he's worth?
+ No female fears in her firm breast prevail,
+ The helm she governs, and she trims the sail;
+ In some small barque the way to market finds,
+ Hauls aft the sheet, or veers it to the winds:
+ While, lac'd ahead, subservient to her will,
+ Hans smokes his pipe, and wonders at her skill.
+ Health to their toils--thus may they still go on--
+ Curse on my pen! what virtues have I drawn!
+ Is this the gen'ral taste? No--truth replies--
+ If fond of beauty, guiltless of disguise,
+ See (where the social circle meant to grace)
+ The handsome Yorker shades her lovely face;
+ She, early led to happier talks at home,
+ Prefers the labours that her sex become;
+ Remote from view, directs some fav'rite art,
+ And leaves to hardier man the ruder part.
+
+_Amer. Museum_, VII, Jan.-June 1790, Appendix I-42, Phila.
+
+
+ ON READING THE SORROWS OF WERTER.
+
+ Mistaken youth! thy love, to frenzy wrought,
+ Spurn'd calm reflection and each sober thought.
+ A little time had shewn e'en Charlotte's charms
+ Had shrunk and faded in a Werter's arms:
+ For guilt and meanness ne'er could dwell with thee;
+ And virtuous friendship soon had set thee free.
+ But hadst thou triumph'd o'er the fair one's fall,
+ Thou then, as now, hadst met the fatal ball;
+ Still keener anguish had attack'd thy mind
+ Than e'en now dying thy stung soul did find.
+ None dare say Mercy wont extend its aid; }
+ But who of that would not have been afraid, }
+ If with a kiss thou Charlotte hadst betray'd. }
+
+ --Laura.
+
+_Universal Asylum and Columbian Mag._, V-269, Oct. 1790, Phila.
+
+
+ WERTER'S EPITAPH
+ By the late Dr. Ladd.
+
+_Mass. Mag._, III-114, Feb. 1791, Boston.
+
+[Also in _Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila.]
+
+
+ ELLA. A TALE.
+
+History says that Sivard, King of Sweden, entered Norway with a
+numerous army, and committed the greatest enormities; but was at last
+overthrown, his army routed, and himself slain by one of those women
+whom he had brutally abused.
+
+ Between Norwegian hills wide spreads a plain,
+ By nature form'd for sport;
+ The Vet'ran warrior here, and hardy swain,
+ To annual games resort.
+
+ High o'er their heads was hung the hoary brow,
+ Which cast an ample shade;
+ From thence these words majestic seem'd to flow--
+ "Fierce foes your sports invade!"
+
+ They upward gaze--a warrior struck their sight;
+ He bore aloft his lance,
+ All sheath'd in arms, unsufferably bright,
+ Where beamy splendors dance.
+
+ The western sun-beam round his helmit flies,
+ He more than man appears;
+ And more than mortal seem'd to sound the voice
+ That rang upon their ears.
+
+ "Ye sons of Norway! harken to my tale,
+ "Your rural games oh cease;
+ "Sivard is marching thro' Dulvellon's vale,
+ "Break off the sports of peace!
+
+ "The bloody Sivard leads his conqu'ring Swedes,
+ "He riots in our shame;
+ "The man, the matron, and the infant bleeds--
+ "Norway is but a name!
+
+ "The husband sees--curse on the tyrant's lust--
+ "He sees his beauteous bride--
+ "Her virtue, worth, and honor in the dust--
+ "Oh where is Norway's pride!
+
+ "Rouse! rouse Norwegians! take your arms amain,
+ "Let helms o'ershade each brow;
+ "Let's meet these Swedish dæmons in the plain,
+ "And lay their triumphs low.
+
+ "O had you seen what these poor eyes have seen!
+ "'Twas Sivard done the deed--
+ "Our hoary monarch, and our helpless queen,
+ "I--yes, I saw them bleed.
+
+ "Their daughter Ella--no, I will not tell!
+ "Norwegians ne'er enquire--
+ "Ne'er hear it--what the royal maid befel;
+ "I see your souls on fire.
+
+ "Oh seize your swords, your spears, helms, and shields!
+ "Oh vindicate your fame!
+ "Sivard and Sweden glare on Norway's fields;
+ "Remember Norway's name."
+
+ He said--tears flow apace, fierce glow the swains,
+ Rage fills each honest breast;
+ In Swedish blood to wipe away their stains,
+ Was ev'ry thought address'd.
+
+ Then red-hair'd Rollo, fierce advancing cri'd,--
+ "Who'er thou art, come down,
+ "We live on hills, to ev'ry toil we're tri'd,
+ "And war is all our own.
+
+ "Let Sivard come, we'll meet the tyrant here:
+ "But stranger come thou down."
+ He came--Old Athold gaz'd with look severe;--
+ He gaz'd--but ceas'd to frown.
+
+ "Or Athold has forgot his monarch's face,
+ "Or sure thou art his son!
+ "Eric, of mighty Norway's royal race!"--
+ Full quick the tidings run.
+
+ With shouts they press to see the beauteous chief;
+ The aged kiss his hand:
+ On either side, fast roll'd the marks of grief,
+ Then Athold spoke the band--
+
+ "Ye sons of Norway, to your homes repair,
+ "There seize the sword and shield,
+ "And ere the morning's purple streaks the air,
+ "Meet Eric in the field.
+
+ "Oh prince! do you with aged Athold go,
+ "And take refreshing sleep;
+ "Athold will sing and soothe the rising woe,
+ "Or break his harp and weep!"
+
+ 'Twas night--in Athold's hall each took his place;
+ Of other times he sung;
+ Fast stream'd the tears adown the hero's face,
+ And groans responsive rung.
+
+ Bright came the morn; and bright in batter'd arms,
+ The rustic vet'rans came:
+ And many a youth, untri'd in rough alarms,
+ Now hop'd a patriot's name.
+
+ They heard from far the hum of Sivard's host;
+ Young Eric struck his shield;
+ Then high in air his heavy spear he tost,
+ And blaz'd along the field.
+
+ Next aged Athold follow'd; Rollo strong;
+ Black Calmar lifts his mace;
+ Culullin, Marco, Streno, rush along,
+ And all the rugged race.
+
+ Fierce came the Swede;--in strength of numbers proud;
+ He scorn'd his feeble foe;
+ But soon the voice of battle roar'd aloud,
+ And many a Swede lay low.
+
+ Strong Rollo struck the tow'ring Olaus dead,
+ Full fifteen bleed beside:
+ Old Athold cleft the brave Adolphus head,
+ In all his youthful pride.
+
+ But Eric! Eric! rang'd the field around,
+ On Sivard still he cri'd;
+ The gasping Swedes lay heap'd upon the ground--
+ Sivard! the hills repli'd.
+
+ In fury Sivard seiz'd his shining shield,
+ His mail, his helm, and spear;
+ He mounts his car, and thunders o'er the field;
+ Now Norway knows no fear.
+
+ Great Rollo falls beneath his dreadful arm,
+ His steeds are stain'd with blood;
+ Young Eric smil'd to hear the loud alarm,
+ And flew to stop the flood.
+
+ He rag'd, he foam'd--fierce flew the thirsty spear,
+ Down fell the foremost steed:
+ Astonish'd Sivard felt unusual fear,
+ "Tyrant thou'rt doom'd to bleed!"
+
+ Up sprang the youth--deep fell the sword,
+ Sunk in the tyrant's brow:
+ Fast fly the Swedes, and leave their hated lord,
+ His mighty pride laid low.
+
+ Now Norway's sons their great deliv'rer hail,
+ But lo! he bleeds! he falls!
+ Old Athold strips the helm and beamy mail,
+ And on his Gods he calls.
+
+ He lifts the helm, and down the snowy neck
+ Fast falls the silky hair--
+ And could those limbs, the conq'ring Sivard check!
+ Oh pow'r of great despair!
+
+ Life ebbs apace--she lifts her languid head,
+ She strives her hand to wave;
+ Confess to all, the beauteous Ella said--
+ "Thanks, thanks companions brave:
+
+ "Freedom rewards you--naught can Ella give,
+ "Low, low poor Ella lies;
+ "Sivard is dead! and Ella wou'd not live."
+ She bleeds--she faints--she dies!
+
+_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, II-235, Apr. 1791, N. Y.
+
+
+ PEASANT OF THE ALPS.
+
+ Where cliffs arise by Winter crown'd,
+ And through dark groves of pine around,
+ Down the deep chasms, the snowed torrents foam,
+ Within some hollow, shelter'd from the storms,
+ The PEASANT of the ALPS his cottage forms,
+ And builds his humble, happy home.
+
+ Unenvied is the rich domain,
+ That far beneath him on the plain,
+ Waves its wide harvests and its olive groves;
+ More dear to him his hut, with plantain thatch'd,
+ Where long his unambitious heart attach'd,
+ Finds all he wishes, all he loves.
+
+ There dwells the mistress of his heart,
+ And _Love_ who teaches ev'ry art,
+ Has bid him dress the spot with fondest care;
+ When borrowing from the vale its fertile soil,
+ He climbs the precipice with patient toil,
+ To plant her fav'rite flow'rets there.
+
+ With native shrubs, a hardy race,
+ There the green myrtle finds a place,
+ And roses there, the dewy leaves decline;
+ While from the crags' abrupt and tangled steeps,
+ With bloom and fruit the Alpine berry peeps,
+ And, blushing, mingles with the vine.
+
+ His garden's simple produce stor'd,
+ Prepared for him by hands ador'd
+ Is all the little luxury he knows:
+ And by the same dear hands are softly spread,
+ The Chamois' velvet spoil that forms the bed,
+ Where in her arms he finds repose.
+
+ But absent from the calm abode
+ Dark thunder gathers round his road,
+ Wild raves the wind, the arrowy light'nings flash,
+ Returning quick the murmuring rocks among,
+ His faint heart trembling as he winds along;
+ Alarm'd he listens to the crash.
+
+ Of rifted ice!--Oh, man of woe!
+ O'er his dear cot--a mass of snow,
+ By the storm sever'd from the cliff above,
+ Has fall'n--and buried in its marble breast,
+ All that for him--lost wretch--the world possest,
+ His home, his happiness, his love!
+
+ Aghast the heartstruck mourner stands!
+ Glaz'd are his eyes--convuls'd his hands,
+ O'erwhelming anguish checks his labouring breath;
+ Crush'd by Despair's intolerable weight,
+ Frantic he seeks the mountain's giddiest height,
+ And headlong seeks relief in death.
+
+ A fate too similar is mine,
+ But I--in ling'ring pain repine,
+ And still my last felicity deplore;
+ Cold, cold to me is that dear breast become,
+ Where this poor heart had fondly fix'd its home,
+ And love and happiness are mine no more.
+
+_N. Y. Mag., or Lit. Repos._, III-443, July 1792, N. Y.
+
+
+ ELLA. A TALE.
+
+_Lady's Mag. and Repos._, I-97, Jan. 1793, Phila.
+
+[Also in _N. Y. Mag. or Lit. Repos._, II-235, Apr. 1791, N. Y.]
+
+
+ A GENERAL VIEW OF SWITZERLAND AND THE ALPS,
+ WITH AN AFFECTING ANECDOTE.
+
+ * * * * *
+
+But to return to our Alps. Here, savage rocks of an inaccessible
+height; there, torrents bursting, as it were, from the clouds, and
+rolling down the rugged precipices:
+
+ The gay train,
+ Of fog, thick roll'd into romantic shape,
+
+may, perhaps, excite your wonder, but not exceed the compass of your
+imagination. But how shall I convey to you an idea of the ever-varying
+and accidental beauties of this majestic scenery! Sometimes the
+vapour-winged tempest, flitting along some lonely vale, embrowns it
+with a solemn shade, whilst every thing around glitters in the
+fullness of meridian splendour. On a sudden, all is dark and gloomy;
+the thunder rolls from rock to rock, till echo seems tired with the
+dreadful repetition: add to this, the gradual approach of the evening,
+the last gleam of sunshine fading on the mountain-brow, the lingering
+twilight still warding off the veil of night, till the rising moon
+just continues, in vision, a glimmering of its faded glories:
+
+ Now all's at rest--and ere the wearied swain
+ Rise to his labour on the upland lawn,
+ Shall not the muse from nature catch a strain,
+ To wake, and greet him at the morning dawn?
+
+ Oh! let her tell him that the feeling heart,
+ Oft to the mountain side by memory led,
+ Shall seek those blessings wealth can ne'er impart,
+ And wish to share the quiet of his shed:
+
+ Where ev'ry sordid passion lull'd to rest,
+ Man knows each gift of nature how to prize:
+ Flies from the storm unto his fair one's breast,
+ And there reposing waits serener skies.
+
+ Say, ye proud sons of fortune and of power,
+ Can aught the joys you feel, with these compare?
+ Can the full triumph of ambition's hour,
+ When tempests threaten, sooth your anxious care?
+
+ Or shall the tenant of yon lonely cot,
+ That smiles with pity on your pageant state,
+ Pleas'd with his poor but independent lot,
+ Expose the wretchedness of being great?
+
+ Unknown to you, the houseless child of woe,
+ The friendless pilgrim, or the hungry poor;
+ Unleft the good ye carelessly bestow,
+ The hand that feeds them, drives them from your door.
+
+ Here cruel charity no off'ring makes,
+ That whilst it aids, insults the big distress,
+ The heart that welcomes, ev'ry grief partakes,
+ And only pities where it can't redress.
+
+Such are the scenes, my dear Lord, such the hospitality I am now going
+to quit. I know not why I wished to jingle their virtues into rhyme,
+unless it was, that my prose began to run upon stilts, or that I
+mistook a momentary enthusiasm for a poetical inspiration. In fact,
+every thought and conception is so far raised above the common train
+of ideas, that the error is excusable, especially too when the
+imaginary poet sets out with
+
+Sublimi seriens sidera vertice.
+
+ * * * * *
+
+ Adieu,
+ Ever your's.
+
+_Lady's Mag. and Repos._, I-253, May 1793, Phila.
+
+
+ A DUTCH PROVERB.
+
+_Weekly Museum_, VII, Mar. 14, 1795, N. Y.
+
+[Also in _Boston Mag._, III-81, Feb. 1786, Boston.]
+
+
+ A DUTCH PROVERB.
+
+_Phila. Minerva_, I, May 16, 1795, Phila.
+
+[Also in _Boston Mag._, III-81, Feb. 1786, Boston.]
+
+
+ VERSES BY THE LATE KING OF PRUSSIA.
+
+_Rural Mag. or Vt. Repos._, I-494, Oct. 1795, Rutland.
+
+[Same as _The Relaxation of War_ in _Amer. Mag. or Mo. Chron._, I-440,
+June 1758, Phila.]
+
+
+ For the Weekly Museum.
+ THE GOTHIC CASTLE.
+
+ "The Days of Chivalry are gone."
+ Burke's Letter on the French Revolution.
+
+ See! now the landscape fades away,
+ As westward flies the orb of day:
+ See the solemn night appear,
+ With silence her sedate compeer.
+
+ Hark! the surgy shore resounds,
+ As from the rocks the wave rebounds:
+ Rocks, on whose o'er-hanging brows,
+ The ragged surf-fed samphire grows.
+
+ Lo! the beacon's distant rays
+ O'er the waste of water plays,
+ Friendly to the port-bound bark,
+ On his watch, the seaman's mark.
+
+ Mark! yon dreary Gothic pile,
+ --Where murder oft did glut and smile,--
+ Dungeons dire of vanquish'd hosts,
+ --Hark! the screams of wandering ghosts!--
+
+ Now a double gloom is spread
+ O'er each turret's murky head,
+ While from th' Owlet's dismal cry
+ Intruding joys affrighted fly.
+
+ Ye vengeful walls for ruin built!
+ Scenes accurs'd of hell-born guilt!
+ Direful were your fierce alarms--
+ Hist! the sentry calls--"To arms!"
+
+ How many barons here were slain,
+ In coats of armour lock'd in vain!--
+ How many feudal vassals dy'd,
+ Ebbing here life's crimson tide!
+
+ What secret woes lay close immur'd!
+ What anguish wretches erst endur'd!
+ When in your sable cells confin'd
+ Oppression's chosen victims pin'd.
+
+ How sullen stands yon rugged tow'r!
+ Seems it not on the cot to low'r?
+ As it looks, with proud disdain,
+ O'er the wide-extended plain.
+
+ Here the feudal times I trace;
+ The lordling's power--the poor's disgrace--
+ Here while it moulders, all may see
+ "A Monument of Chivalry."
+
+Aug. 13, 1796.
+ ORLANDO.
+
+_Weekly Museum_, IX, Aug. 13, 1796, N. Y.
+
+
+ PEASANT OF THE ALPS.
+
+_Phila. Minerva_, III, Aug. 19, 1797, Phila.
+
+[Also in _N. Y. Mag. or Lit. Repos._, III-443, July 1792, N. Y.]
+
+
+ BY THE LATE KING OF PRUSSIA.
+
+_Rural Mag._, I, July 21, 1798, Newark.
+
+[Same as _The Relaxation of War_ in _Amer. Mag. or Mo. Chron._, I-440,
+June 1758, Phila.]
+
+
+ THE WATER-KING.
+
+A Danish Ballad. By the Author of Alonzo the Brave.
+
+[The poem follows.]
+
+Since writing these stanzas, I have met with two old Scotch ballads
+which have some resemblance with "The Water King"; one is called "May
+Colvin," and relates the story of a king's daughter who was beguiled
+from her father's house by a false Sir John; the other, intitled
+"Clerk Colvil," treats of a young man who fell into the snares of a
+false mermaid; the latter, indeed, bears a still stranger resemblance
+to the Danish tradition of "The Erl-King's Daughter." The fragment of
+"The Water King" may be found in "Herder's Volkslieder."
+
+Many inquiries have been made respecting the elementary monarchs
+mentioned a few pages back; I must inform my readers that all I know
+respecting the Water King (called in the German translation "Der
+Wasser-Mann") and the Erl-King (called in German Erlkönig) is gathered
+from the foregoing ballad and two others which I shall here insert.
+With respect to the Fire King and the Cloud King, they are entirely of
+my own creation; but if my readers choose to ascribe their birth to
+the "Comte de Gabalis," they are very welcome.
+
+_Weekly Mag._, III-92, Aug. 18, 1798, Phila.
+
+[J. G. Herder, _Der Wassermann_ in the Fourth Book (_Nordische
+Lieder_) of _Stimmen der Völker in Liedern_. Trans. from the German.
+
+M. G. Lewis, _The Monk_ and _Tales of Wonder_. Cf. note to _The
+Erl-King_ in _Weekly Mag._, III-93, Aug. 18, 1798.]
+
+
+ WERTER'S FAREWELL TO CHARLOTTE.
+
+ "Sunt lacrimae rerum; et mentem mortalia tangunt."
+
+ Virg. Ae. I-466.
+
+ The conflict's o'er--ah! lovely maid, adieu!
+ Before these sad, these parting lines, you view;
+ Before the fields with early dawn shall bloom,
+ Your Werter rests beneath the silent tomb:
+ No more to view the beauties of the day,
+ No more to listen to thy heavenly lay,
+ To sit, in transport, and to hear thee talk,
+ Or with thee wander, in an ev'ning walk,
+ Along the margin of the winding flood,
+ Thro' the green fields, or in the shady wood.
+ O! Charlotte! when you see the floods arise,
+ And wintry storms descending from the skies,
+ The wat'ry gloom that fills the plain below,
+ And all around one dreary waste of snow;
+ Will you not then, a sigh in sorrow heave,
+ For the lost pleasures of a summer's eve,
+ Recall the time when you so oft have seen
+ Thy hapless lover on the verdant green,
+ Or thro' the vale approaching from the grove,
+ To view thy charms and pine in hopeless love,
+ Gaze on thy angel form, for without she,
+ The world appear'd a boundless blank to me.
+ As when to seamen, from the midnight skies
+ The moon's bright beams in brilliant glory rise,
+ To guide them wand'ring thro' the wat'ry plain,
+ Or land them on their native shores again;
+ Thus, Charlotte, I no other joy could see,
+ Than pass the vacant day, and gaze on thee,
+ Live in thy joys, or in thy sorrows die,
+ "And drink delicious poison from thine eye,"
+ As the lost insect round the taper flies,
+ And courts the fatal flame by which it dies.
+ But, Charlotte, now those fleeting joys are fled,
+ And Werter sinks among the silent dead
+ From the bright hopes of life forever gone,
+ His mem'ry lost, and e'en his name unknown,
+ The time shall come, when in the vacant mind,
+ The fondest friend no trace of me shall find;
+ When e'en my kindred my sad fate shall hear,
+ And view my mould'ring grave without a tear,
+ Think on the light impressions of the mind,
+ Which flee as midnight dreams, and leave no trace behind.
+ This eve I wander'd thro' each beauteous scene,
+ Each fertile valley, and each level green,
+ Pensive and sad I view'd the foaming flood;
+ And the wild winds disturb the silent wood.
+ Beheld the sun's great orb, in glory bright,
+ Descend behind the western surge in night;
+ While on the hill to see its beams, I stood,
+ And view'd it sinking in the briny flood,
+ I felt my heart with double sorrows prest,
+ And life's last hope desert my throbbing breast;
+ The world's vast scene forever clos'd from sight,
+ And all involv'd in one eternal night.
+ Ah! shall I ne'er again thy image know,
+ In these sad realms of misery and woe,
+ Or is there yet a place in heaven design'd,
+ For hapless mortals by th' eternal mind,
+ Some winding valley, or some shady grove,
+ Some blissful mansions in the realms above,
+ Where Charlotte's shade and mine may one day meet,
+ Our suff'rings ended and our bliss complete,
+ In the bright regions of eternal light,
+ Where all is perfect joy and pure delight.
+ When in the summer's eve you chance to stray
+ Thro' the low vale, or on the broad highway,
+ Or in the churchyard, thro' the shady trees,
+ You hear the whistling of the midnight breeze,
+ Wave high the grass, in solitary gloom,
+ Around the heap that shews thy lover's tomb--
+ Ah, then will you not one sad thought bestow,
+ On him who could no greater blessing know
+ Than pass the hour with fleeting joys with thee,
+ Gaze on thy charms and watch thy wand'ring eye,
+ Observe the beauteous image of thy mind,
+ Disclose a soul for heaven alone design'd,
+ Or view thy distant form amidst the trees,
+ And thy white tresses floating in the breeze;
+ Or see thy fingers strike, with tender lays,
+ Such notes as bards in heaven alone can raise;
+ Such notes as Orpheus' self might lean to hear,
+ And force from Pluto's soul the melting tear.
+ Yes, Charlotte's self, my sad remains shall see,
+ And Charlotte's tender heart will heave a sigh for me.
+
+_Dessert to the True American_, I-No. 20, Nov. 24, 1798, [Phila.].
+
+
+The following burlesque on the style, in which most of the German
+romantic ballads are written, is replete with wit and humour; and we
+trust will prove amusing even to the greatest admirers of that style
+of writing. It is only necessary to premise that Lord Hoppergallop has
+left his servant maid at his country mansion, where she has fallen
+with the gardener.
+
+ Cold blows the blast:--the night's obscure:
+ The mansion's crazy wainscots crack:
+ The sun had sunk:--and all the moor,
+ Like ev'ry other moor--was black.
+
+ Alone, pale, trembling, near the fire,
+ The lovely Molly Dumpling sat,
+ Much did she fear, and much admire,
+ What Thomas, gard'ner could be at.
+
+ Listening, her hand supports her chin,
+ But, ah! no foot is heard to stir:
+ He comes not, from the garden, in;
+ Nor he, nor little Bobtail cur.
+
+ They cannot come, sweet maid, to thee!
+ Flesh, both of cur and man, is grass!
+ And what's impossible, can't be;
+ And never, never, comes to pass!
+
+ She paces through the hall antique,
+ To call her Thomas from his toil;
+ Opes the huge door;--the hinges creak,--
+ Because the hinges wanted oil.
+
+ Thrice on the threshold of the hall,
+ She "Thomas" cried, with many a sob;
+ And thrice on Bobtail did she call,
+ Exclaiming sweetly--"Bob! Bob! Bob!"
+
+ Vain maid! a gard'ners corpse, 'tis said
+ In answers can but ill succeed;
+ And, dogs that hear when they are dead
+ Are very cunning dogs, indeed!
+
+ Back through the hall she bent her way,
+ All, all was solitude around!
+ The candle shed a feeble ray--
+ Though a large mould of four to th' pound.
+
+ Full closely to the fire she drew;
+ Adown her cheek a salt tear stole,
+ When, lo! a coffin out there flew,
+ And in her apron burnt a hole!
+
+ Spiders their busy death watch tick'd;
+ A certain sign that fate will frown;
+ The clumsy kitchen clock, too, click'd;
+ A certain sign it was not down.
+
+ More strong and strong her terrors rose;--
+ Her shadow did the maid appal;--
+ She trembled at her lovely nose--
+ It look'd so long against the wall.
+
+ Up to her chamber, damp and cold,
+ She clim'd lord Hoppergallop's stair;--
+ Three stories high, long, dull and old--
+ As great lords' stories often are.
+
+ All Nature now appear'd to pause;
+ And "o'er the one half world seem'd dead;"
+ No "curtain'd sleep" had she;--because
+ She had no curtains to her bed.
+
+ Listening she lay;--with iron din,
+ The clock struck twelve; the door flew wide;
+ When Thomas grimly glided in,
+ With little Bobtail by his side.
+
+ Tall, like the poplar, was his size;
+ Green, green his waistcoat was, as leeks,
+ Red, red as beet root, were his eyes;
+ And, pale, as turnips, were his cheeks!
+
+ Soon as the spectre she espied,
+ The fear struck damsel faintly said,
+ "What would my Thomas?"--he replied,
+ "O! Molly Dumpling! I am dead."
+
+ "All in the flower of youth I fell,
+ Cut off with health's full blossom crown'd;
+ I was not ill--but in the well
+ I tumbled backwards, and was drown'd.
+
+ "Four fathom deep thy love doth lie;
+ His faithful dog his fate doth share;
+ We're friends;--this is not he and I;
+ We are not here--for we are there.
+
+ "Yes;--two foul water fiends are we;
+ Maid of the moor! attend us now!
+ Thy hour's at hand;--we come for thee!
+ The little fiend cur said "bow wow!"
+
+ "To wind her in her cold grave,
+ A Holland sheet a maiden likes;
+ A sheet of water thou shalt have;
+ Such sheets there are in Holland dykes."
+
+ The fiends approach; the maid did shrink;
+ Swift through the night's foul air they spin;
+ They took her to the green well's brink,
+ And, with a souse, they plump'd her in.
+
+_Dessert to the True American_, I-No. 27, Jan. 12, 1799, Phila.
+
+[The author evidently had Bürger's _Lenore_ in mind when writing the
+above.]
+
+
+[Burlesque on the Style, in which most of the German romantic Ballads
+are written.]
+
+_Phil. Repos._, I-328, Aug. 22, 1801, Phila.
+
+[Also in _Dessert to the True American_, I-No. 27, Jan. 12, 1799,
+Phila.]
+
+
+ For the Port Folio.
+ AN AUTHOR'S EVENINGS.
+ From the shop of Messrs. Colon and Spondee.
+
+Among the newest and most delightful miscellanies, lately received
+from England, may be ranked a poetical work, entitled "_Tales of
+Terror_." This is partly intended as a burlesque of the various
+ballads in Lewis's celebrated romance, "_The Monk_." We well remember,
+that this member of the British parliament has amused himself, and
+alarmed his readers, by resorting to the cells of Gothic superstition,
+and invoking all the forms of German horror, to appal every timid
+heart. Hence, we have been haunted by ghosts of all complexions; and
+"_Cloud Kings_," and "_Water Kings_," and "_Fire Kings_," have been
+crowned by this poetical magician, to rule with despotism in the
+realms of Fancy. A lively satirist, endowed with the gifts of Genius,
+easy in versification, pleasant in his humour, and inimitably
+successful in parody, has, in some of his "_Tales of Terror_"
+undertaken to mock the doleful tones of Mr. Lewis's muse, or shall we
+rather say the hoarse caw of the German raven. The midnight hour has
+been beguiled, by transcribing the following sarcasm, founded on a
+well-known nursery story, and our readers will thank us for sitting up
+so late for their amusement.
+
+
+ THE WOLF KING;
+ OR
+ LITTLE RED RIDING HOOD.
+ An Old Woman's Tale.
+
+Veteres avias tibi de pulmone revello _Persius_.
+
+Translated from the Danish of the author of the Water King, etc., and
+respectfully inscribed to M. G. Lewis, Esq., M.P., as an humble
+attempt to imitate his excellent version of that celebrated ballad.
+
+ The birds they sung, the morning smil'd
+ The mother kiss'd her darling child,
+ And said ... "My dear, take custards three,
+ And carry to your grandmummie."
+
+ The pretty maid had on her head
+ A little riding hood of red,
+ And as she pass'd the lonely wood,
+ They call'd her small red riding hood.
+
+ Her basket on her arm she hung,
+ And as she went thus artless sung:
+ "A lady lived beneath a hill,
+ Who if not gone, resides there still."
+
+ The wolf king saw her pass along,
+ He ey'd her custards heard her song,
+ And cried "That child and custards three
+ This evening shall my supper be!"
+
+ Now swift the maid pursu'd her way,
+ And heedless trill'd her plaintive lay;
+ Nor had she pass'd the murky wood,
+ When lo! the wolf king near her stood.
+
+ "Oh! stop my pretty child so gay!
+ Oh! whither do you bend your way?"
+ "My little self and custards three
+ Are going to my grandmummie."
+
+ "While you by yonder mountain go,
+ On which the azure blue bells grow,
+ I'll take this road; then haste thee, dear,
+ Or I before you will be there.
+
+ "And when our racing shall be done,
+ A kiss you forfeit, if I've won;
+ Your prize shall be, if first you come,
+ Some barley sugar and a plumb."
+
+ "Oh! thank you, good sir Wolf," said she,
+ And dropt a pretty courtesie:
+ The little maid then onward hied,
+ And sought the blue bell mountain side.
+
+ The wolf sped on o'er marsh and moor,
+ And faintly tapp'd at granny's door:
+ "Oh! let me in, grandmummy good,
+ For I am small red riding hood."
+
+ "The bobbin pull (the grandam cried),
+ The door will then fly open wide."
+ The crafty wolf the bobbin drew,
+ And straight the door wide open flew.
+
+ He pac'd the bed room eight times four,
+ And utter'd thrice a hideous roar;
+ He pac'd the bed room nine times three,
+ And then devour'd poor grandmummie.
+
+ He dash'd her brains out on the stones,
+ He gnaw'd her sinews, crack'd her bones;
+ He munch'd her heart, he quaff'd her gore,
+ And up her lights and liver tore.[41]!!!!
+
+ Grandmummy's bed he straight got in,
+ Her night-cap tied beneath his chin;
+ And, waiting for his destin'd prey,
+ All snug between the sheets he lay.
+
+ Now at the door a voice heard he,
+ Which cried ... "I've brought you custards three;
+ Oh! let me in, grandmummy good,
+ For I am small red riding hood."
+
+ "The bobbin pull (the wolf king cried),
+ The door will then fly open wide."
+ The little dear the bobbin drew,
+ And straight the door wide open flew.[42]
+
+ She plac'd the custards on the floor,
+ And sigh'd ... "I wish I'd brought you _four_.[43]
+ I'm very tir'd, dear grandmummie;
+ Oh! may I come to bed to thee?"
+
+ "Oh come! (the wolf king softly cried),
+ And lie, my sweet one, by my side:"
+ Ah! little thought the child so gay
+ The cruel wolf king near her lay!
+
+ "Oh! tell me, tell me, granny dear,
+ Why does your _voice_ so gruff appear?"
+ "Oh! hush, sweetheart (the wolf king said),
+ I've got a small cold in my head!"
+
+ "Oh! tell me, grandmummie so kind,
+ Why you've a _tail_ grows out _behind_?"
+ "Oh! hush thee, hush thee, pretty dear,
+ My pincushion I hang on there!"
+
+ "Why do your _eyes_ so glare on me?"
+ "They are your pretty face to see."
+ "Why do your _ears_ so long appear?"
+ "They are your pretty voice to hear."
+
+ "Oh! tell me, granny, why to-night
+ Your teeth appear so long and white?"[44]
+ Then, growling, cried the wolf so grim,
+ "They are to tear you limb from limb!"
+
+ His hungry teeth the wolf king gnash'd,
+ His sparkling eyes with fury flash'd,
+ He op'd his jaws all sprent with blood,
+ And fell on small red riding hood.
+
+ He tore her bowels out one and two,
+ "Little maid, I will eat you!"
+ But when he tore out three and four,
+ The little maid she was no more!
+
+ Take warning hence, ye children fair;
+ Of wolves' insidious arts beware;
+ And, as you pass each lonely wood,
+ Ah! think of small red riding hood!
+
+ With custards sent, nor loiter slow,
+ Nor gather blue bells as you go;
+ Get not to bed with grandmummie,
+ Lest she a ravenous wolf should be!
+
+_Port Folio_, II-173, June 5, 1802, Phila.
+
+ [Footnote 41: This stanza is borrowed from an affecting and
+ sanguinary description in a German ballad by Professor Von
+ Spluttbach, called Skulth den Balch, or Sour Mthltz; in
+ English, as far as a translation can convey an idea of the
+ horror of the original, "The Bloody Banquet, or the Gulph of
+ Ghosts!!!" a very terrible and meritorious production.]
+
+ [Footnote 42: Repetition is the soul of ballad writing.]
+
+ [Footnote 43: The reader will do my heroine the justice to
+ remember that she set out with only _three_, consequently her
+ wish that another had been added, arose from a motive purely
+ affectionate and characteristic. This benevolent trait,
+ ingeniously insinuated, excites the interest of the reader
+ for her, and adds horror to the catastrophe.]
+
+ [Footnote 44: Our heroine is here lost in _double_
+ astonishment; not only the _length_, but the _whiteness_ of
+ her grandmother's teeth excites her wonder and suspicion.]
+
+
+The following piece of singular and original composition was found
+amongst the papers of an old Dutchman, in Albany. The manuscript has
+suffered considerably from the tooth of time, and from several marks
+of antiquity about it, it may be safely inferred, that a century at
+least has elapsed since it was written. It is hardly necessary to
+inform the judicious reader, that this piece is no other than a billet
+doux, or love epistle, sent by some Dutch swain in the country, to the
+girl of his heart, who, it seems, had gone to reside some time in the
+city of Albany.
+
+ HANS LETTER TO NOTCHIE.
+
+ Mine Cot, vat vose does Hans se feel,
+ Vile lufly Notchie is avay,
+ Vat is de matter, vat de deel,
+ Does make you zo vorever stay.
+
+ I sleep none in de day, nor nite,
+ Mit such impashuns I duz burn,
+ Zo, when de shell drake vings hur vlite,
+ Pore Frow she mornes vor his return.
+
+ Zo owls will hoot, und cats will mew,
+ Und dogs will howl; und storms will ney,
+ Und zhall not I more anguish sho,
+ Vile lufly Notchie is avay.
+
+ A shacket I has lately bot,
+ Und brokenbrooks zo zoft as zilk,
+ Stripd as your under petticote,
+ Und vite as any buttermilk.
+
+ Make hase, mine dere, und quikly cum,
+ Mine vaders goin to di, you zee,
+ Und Yacups cot his viddle home,
+ Und we shall haf a daring bee.
+
+ I feres zum Yanky vull uv art,
+ More cunnin, as de ferry dele,
+ Vill git away yorn little hart,
+ Zo as da will our horshes stele.
+
+ If any wun yore hart shool blunder,
+ Mine horshes Ill do vaggon yoke,
+ Und ghase him quickly by mine dunder,
+ I vly zo zwift as any zpoke.
+
+ Vhen yonk Vontoofen, my coot frend
+ Zhall cum to zee you vhare you be,
+ Dese skarlet carters I zhall zend,
+ O die dem on, und dink on me.
+
+_Port Folio_, II-176, June 5, 1802, Phila.
+
+["se feel" (stanza I). "se" is no Dutch word and the verb "feel"
+(voelen) is not reflexive in Dutch. In stanzas III and VI "mill"
+appears in the place of "will." This is most likely a misprint, since
+"_w_ in Dutch is a particularly tenacious sound" and is not replaced
+by _m_, as is sometimes the case in German. "Brokenbrooks" is a coined
+word.
+
+The author is indebted for the above information to Professor Wm. H.
+Carpenter, of Columbia University, and to Arnold Katz, the Dutch
+vice-consul at Philadelphia.]
+
+
+ HRIM THOR, OR THE WINTER KING.
+ A Lapland Ballad.
+
+I shall not soon tire of copying ballads from the "Tales of Terror."
+They are the legitimate offspring of genius. We are conducted by a
+versatile guide, sometimes into the vale of tears, and sometimes into
+the hall of mirth. But let him lead us where he will, we cheerfully
+follow and always find ourselves with a sensible and tuneful
+companion. I am half inclined to suspect that Mr. Lewis himself is the
+concealed author. We know how he brilliantly travestied his own
+ballad, Alonzo the Brave, and it is probable that in this collection
+he is alter et idem.
+
+[The poem follows.]
+
+_Port Folio_, II-195, June 26, 1802, Phila.
+
+[M. G. Lewis, _Tales of Terror_, 1799, Kelso. Cf. p. 18.]
+
+
+ GRIM, KING OF THE GHOSTS,
+ OR THE DANCE OF DEATH.
+
+_Port Folio_, II-199, June 26, 1802, Phila.
+
+[M. G. Lewis, _Tales of Terror_. Cf. p. 18.]
+
+
+ ON THE DEATH OF A BELOVED ONLY SON.
+ Translated from a Danish Inscription.
+ By T. CAMPBELL, Esq.
+
+_Port Folio_, II-352, Nov. 1802, Phila.
+
+
+ WRITTEN IN GERMANY, IN AUTUMN, 1801.
+
+ Hail, deadly Autumn, and thy fading leaf,
+ I love thee, drear and gloomy as thou art;
+ Not joyful Spring, like thee can soften grief,
+ Nor gaudy Summer soothe the aching heart;
+ But in thy cheerless, solitary bower,
+ Beneath the varied shade, I love to lie,
+ When dusky Evening's melancholy hour
+ With boding clouds obscures the low'ring sky,
+ And tuneless birds and fading flowers appear
+ In grief to hang their heads, and mourn the parting year.
+
+ 'Tis not the gloomy sky, the parting year,
+ 'Tis not the Winter's dreary reign I mourn,
+ But absent friends--and _one_ than life more dear,
+ And joys departed, never to return!
+ O gentle Hope, that 'mid Siberia's snows,
+ Can cheer the wretched exile's lingering year,
+ And where the sun on curs'd Oppression glows,
+ Can check the sigh, and wipe the falling tear,
+ Thy gentle care--thy succour I implore;
+ O raise thy heavenly voice, and bid me weep no more.
+
+ Thou hears't my prayer--I feel thy holy flame--
+ And future joys in bright succession rise,
+ And mutual love and friendship--sacred name!
+ And home and all the blessings that I prize.
+ Thou, Memory, lendst thy aid, and to my view
+ Each friend I love, and every scene most dear,
+ In forms more bright than ever painter drew,
+ Fresh from thy pencil's magic tint appear.
+ Roll on, ye lingering hours, that lie between,
+ Till Truth shall realize, and Virtue bless, the scene.
+
+ --R.
+
+_N. E. Quarterly Mag._, No. III-271, Oct.-Dec. 1802, Boston.
+
+
+ ALBERT OF WERDENDORFF.
+ OR,
+ THE MIDNIGHT EMBRACE.
+ A German Romance.
+
+ Nocturnus occurram furor. Hor.
+
+_Port Folio_, IV-334, Oct. 20, 1804, Phila.
+
+[M. G. Lewis, _Tales of Terror_, 1799, Kelso.]
+
+
+ ON THE DEATH OF MR. HANDEL.
+
+In the midst of the performance of his Lent Oratorio, (1759) of the
+Messiah, nature exhausted, he dropt his head upon the keys of the
+organ he was playing upon, and with difficulty raised up again. He
+recovered his spirits, and went on with the performance until the
+whole was finished. He was carried home, and died.
+
+ To melt the soul, to captivate the ear,
+ (Angels such melody might deign to hear,)
+ To anticipate on earth the joys of heav'n,
+ 'Twas Handel's task: to him that pow'r was giv'n.
+
+ Ah, when he late attuned Messiah's praise,
+ With sound celestial, with melodious lays:
+ A last farewell, his languid looks express'd,
+ And thus, methinks, th' enraptur'd crowd addrest.
+
+ "Adieu, my dearest friend, and also you,
+ "Joint sons of sacred harmony, adieu!
+ "Apollo whispering, prompts me to retire,
+ "And bids me join the bright seraphic choir:
+
+ "Oh! for Elijah's car!" great Handel cry'd:
+ Messiah heard his voice, and Handel died.
+
+_Boston Weekly Mag._, II-208, Oct. 20, 1804, Boston.
+
+
+ WRITTEN IN GERMANY, ON ONE OF THE COLDEST DAYS
+ OF THE CENTURY, BY W. WORDSWORTH.
+
+_Port Folio_, IV-342, Oct. 27, 1804, Phila.
+
+[William Wordsworth, _idem_.
+
+"The Reader must be apprised, that the stoves in North Germany
+generally have the impression of a galloping horse upon them, this
+being part of the Brunswick arms."]
+
+
+ A HUMBLE IMITATION OF SOME STANZAS,
+ WRITTEN BY W. WORDSWORTH, IN GERMANY, ON ONE OF
+ THE COLDEST DAYS OF THE CENTURY.
+
+ 'A fig for your languages, German and Norse,
+ Let me have the song of the _kettle_
+ And the _tongs_ and the _poker_.'--W. W.
+
+[The poem, which contains no references to Germany, follows.]
+
+_Port Folio_, IV-342, Oct. 27, 1804, Phila.
+
+
+ AGAINST FAUSTUS.
+
+ In scorn of writers, Faustus still doth hold,
+ Nought is now said, but hath been said of old;
+ Well, Faustus, say my wits are gross and dull,
+ If for that word I give thee not a Gull:
+ Thus then I prove thou holdst a false position;
+ I say thou art a man of fair condition,
+ A man true of thy word, tall of thy hands,
+ Of high descent and left good store of lands;
+ Thou with false dice and cards hast never play'd,
+ Corrupted never widow, wife or maid,
+ And, as for swearing, none in all this realm,
+ Doth seldomer in speech curse or blaspheme.
+ In fine, your virtues are so rare and ample,
+ For all our Song thou mayst be made a sample.
+ This, I dare swear, _none ever said before_,
+ This, I may swear, _none ever will say more_.
+
+_Port Folio_, IV-383, Dec. 1, 1804, Phila.
+
+
+ THE CELEBRATED SWISS AIR,
+ RANZ DES VACHES.
+
+"This air, so dear to the Swiss," says Rousseau, "was forbidden by the
+French government to be played among the Swiss soldiers, employed in
+the service of France, under pain of death; because it excited such a
+fond remembrance of the scenes they had witnessed in their own native
+country, and such a strong desire of seeing them again, that it caused
+them to shed tears, to desert, or, if they despaired of this, to
+commit suicide."
+
+ Quand reverrai-je, en un jour,
+ Tous les objets de mon amour?
+ Nos claires ruisseaux,
+ Nos couteaux [_sic_],
+ Nos hameaux,
+ Nos montagnes,
+ Et l'ornament de nos campagnes,
+ La si gentille Isabeau?
+ A l'ombre d'un ormeau,
+ Quand danserai-je au son du chalumeau?
+
+ Quand reverrai-je, en un jour,
+ Tous les objects de mon amour?
+ Mon père,
+ Ma mère,
+ Mon frère
+ Ma soeur,
+ Mes agneaux
+ Mes troupeaux,
+ Ma bergère?
+ Quand reverrai-je, en un jour,
+ Tous les objet de mon amour?
+
+
+ LITERAL TRANSLATION.
+
+When shall I behold again, in one day, all the pleasing objects of my
+affection?--our clear streams, our cottages [_sic_], our hamlets, our
+mountains, and the ornament of our fields, the gentle Isabelle?--Under
+the shade of a spreading elm, when shall I dance again to the sound of
+the tabor?
+
+When shall I behold again, in one day, all pleasing objects of my
+love?--my father, mother, brothers, sisters, my lambs, my flocks, and
+my faithful shepherdess?--When shall I behold again, in one day, all
+the pleasing objects of my affection?
+
+ Boston, Jan. 30, 1805.
+
+_Boston Weekly Mag._, III-60, Feb. 2, 1805, Boston.
+
+
+ For the Port Folio.
+ THE SCANDINAVIAN HERO.
+
+ SKOGUL.
+
+ From midst the dusty fields of war
+ To realms beyond the northern star,
+ To loud Valhalla's echoing halls,
+ I bear the hero ere he falls;
+ The valiant dwell in those abodes,
+ And sit amid carousing gods;
+ Not goblets rich, nor flasks of gold,
+ But skulls of mantling mead they hold;
+ The coward while he gasps for breath,
+ Sinks darkling to Hela beneath.
+
+ HAROLD.
+
+ O be it mine, from conflict borne,
+ To reach the realms of endless morn;
+ At Odin's board my lips I'll lave
+ In the foam'd bev'rage of the brave.
+
+ ODIN.
+
+ Who breaks the dusty fields of war,
+ Death travels by his clattering car;
+ Perch'd on the whirlwind's thund'ring tower,
+ On comes the sable tempest's power;
+ Ye warriors rise, ye chiefs give room,
+ A godlike guest in youthful bloom,
+ Harold from fields of battle see,
+ Begin th' immortal revelry.
+
+ S.
+
+_Port Folio_, V-120, Apr. 20, 1805, Phila.
+
+
+ WERTER'S EPITAPH.
+
+_Phila. Repos._, V-164, May 25, 1805, Phila.
+
+[Also in _Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila.]
+
+
+ PRAYER OF FREDERICK II IN BEHALF OF POETS.
+
+ Ye Gods! from whom each favour'd bard
+ Receives those talents verse requires,
+ O teach them truth! for sure 'tis hard
+ They should be all such wicked liars.
+
+_Boston Mag._, I-12, Nov. 9, 1805, Boston.
+
+
+ A SKETCH OF THE ALPS, AT DAYBREAK.
+
+ The sun-beams streak the azure skies,
+ And line with light the mountain's brow;
+ With hounds and horns the hunters rise,
+ And chase the roebuck through the snow.
+
+ From rock to rock, with giant-bound,
+ High on their iron poles they pass;
+ Mute, lest the air, convuls'd by sound,
+ Rend from above a frozen mass.
+
+ The goats wind slow their wonted way,
+ Up craggy steeps and ridges rude;
+ Mark'd by the wild wolf for his prey,
+ From desert cave or hanging wood.
+
+ And while the torrent thunders loud,
+ And as the echoing cliffs reply,
+ The huts peep o'er the morning cloud,
+ Perch'd, like an eagle's nest, on high.
+
+_Evening Fireside_, II-74, Feb. 8, 1806, Phila.
+
+
+In the following exquisite Parody, the sentiments are not less
+admirable than the talents of the author. We have often expressed our
+contempt for German plays, and we are happy to fortify our opinion of
+the Teutonic Muse, with the wit of a man of genius, and a polite
+scholar.
+
+ ODE TO THE GERMAN DRAMA,
+ By Mr. SEWARD.
+ A Parody of Gray's Ode to Adversity.
+
+ Daughter of night, chaotic Queen!
+ Thou fruitful source of modern lays,
+ Whose turbid plot, and tedious scene,
+ The monarch spurn, the robber raise.
+ Bound in thy necromantic spell
+ The audience taste the joys of hell,
+ And Briton's sons indignant grown
+ With pangs unfelt before, at crimes before unknown.
+
+ When first, to make the nation stare,
+ Folly her painted mask display'd,
+ Schiller sublimely mad was there,
+ And Kotz'bue lent his leaden aid.
+ Gigantic pair! their lofty soul
+ Disdaining reason's weak control,
+ On changeful Britain sped the blow,
+ Who, thoughtless of her own, embraced fictitious woe.
+
+ Aw'd by thy scowl tremendous, fly
+ Fair Comedy's theatric brood,
+ Light satire, wit, and harmless joy,
+ And leave us dungeons, chains and blood.
+ Swift they disperse, and with them go,
+ Mild Otway, sentimental Rowe;
+ Congreve averts the indignant eye,
+ And Shakespeare mourns to view the exotic prodigy.
+
+ Ruffians, in regal mantle dight,
+ Maidens immers'd in thoughts profound,
+ Spectres, that haunt the shades of night,
+ And spread a waste of ruin round.
+ These form thy never-varying theme,
+ While, buried in thy Stygian stream,
+ Religion mourns her wasted fires
+ And Hymen's sacred torch low hisses, and expires.
+
+ O mildly on the British stage,
+ Great Anarch! spread thy sable wings;
+ Not fired with all the frantic rage,
+ With which thou hurl'st thy darts at kings.
+ As thou in native garb art seen,
+ With scattered tresses, haggard mien,
+ Sepulchral chains and hideous cry
+ By despot arts immur'd in ghastly poverty.
+
+ In specious form, dread Queen! appear;
+ Let falsehood fill the dreary waste;
+ Thy democratic rant be here,
+ To fire the brain, corrupt the taste.
+ The fair, by vicious love misled,
+ Teach me to cherish and to wed,
+ To low-born arrogance to bend,
+ Establish'd order spurn, and call each outcast friend.
+
+_Port Folio_, I-92, Feb. 15, 1806, Phila.
+
+
+ THE SWEDISH COTTAGE.
+ From Carr's Northern Summer.
+
+ Here, far from all the pomp ambition seeks,
+ Much sought, but only whilst untasted prais'd,
+ Content and Innocence, with rosy cheeks,
+ Enjoy the simple shed their hands have rais'd.
+
+ On a gay rock it stands, whose fretted base
+ The distant cataract's murm'ring waters lave;
+ Whilst, o'er its grassy roof, with varying grace,
+ The slender branches of the white birch wave.
+
+ Behind, the forest fir is heard to sigh,
+ On which the pensive ear delights to dwell;
+ And, as the gazing stranger passes by,
+ The grazing goat looks up and rings his bell.
+
+ Oh! in my native land, ere life's decline,
+ May such a spot, so wild, so sweet, be mine!
+
+_Weekly Visitant_, I-63, Feb. 22, 1806, Salem.
+
+[Sir John Carr, _A Northern Summer; or Travels round the Baltic in
+1804_, London, 1805.]
+
+
+ ODE TO DEATH.
+ By Frederick II, King of Prussia. Translated from the French by Dr.
+ Hawkesworth.
+
+_Polyanthos_, I-270, Mar. 1806, Boston.
+
+[Also in _New Haven Gaz. and Conn. Mag._, I-339, Dec. 7, 1786, New
+Haven.]
+
+
+ THE DANCING BEAR. A FABLE.
+
+[Perhaps suggested by Gellert's fable of the same title, but differing
+much in content. Cf. _Port Folio_, I-400, Dec. 12, 1801, Phila., where
+a translation of Gellert's poem is given.]
+
+_Emerald_, I-118, July 5, 1806, Boston.
+
+
+The following song by M. G. Lewis Esq. is, as we are apprized by that
+gentleman, derived from the _French_, though the swain who figures in
+it appears to be a German. The thought is pretty and the measure
+flowing.
+
+ A wolf, while Julia slept, had made
+ Her favorite lamb his prize;
+ Young Casper flew to give his aid,
+ Who heard the trembler's cries.
+ He drove the wolf from off the green,
+ But claim'd a kiss for pay.
+ Ah! Julia, better 'twould have been,
+ Had Casper staid away.
+
+ While grateful feelings warm'd her breast,
+ She own'd she loved the swain;
+ The youth eternal love professed,
+ And kiss'd and kiss'd again.
+ A fonder pair was never seen;
+ They lov'd the live long day:
+ Ah! Julia, better 'twould have been,
+ Had Casper staid away.
+
+ At length, the sun his beams withdrew,
+ And night inviting sleep,
+ Fond Julia rose and bade adieu,
+ Then homeward drove her sheep.
+ Alas! her thoughts were chang'd, I ween,
+ For thus I heard her say;
+ Ah! Julia, better 'twould have been,
+ Had Casper staid away.
+
+_Port Folio_, II-94, Aug. 16, 1806, Phila.
+
+
+ EXTRACTS FROM "THE WANDERER OF SWITZERLAND"
+ by James Montgomery, London, 1806.
+
+_Port Folio_, II-369, 412, Dec. 20, 31, 1806, Phila.
+
+[James Montgomery, _The Wanderer of Switzerland and Other Poems_,
+London, 1806. The first American edition from the second London
+edition--N. Y., 1807.
+
+Extracts from Parts VI and I respectively. Cf. Preface.]
+
+
+ RUNIC ODE.
+ THE HAUNTING OF HAVARDUR.
+ By C. Leftly, Esq.
+
+ Son of Angrym, warrior bold,
+ Stay thy travel o'er the wold;
+ Stop, Havardur, stop thy steed;
+ Thy death, thy bloody death's decreed.
+ She, Coronzon's lovely maid,
+ Whom thy wizard wiles betray'd,
+ Glides along the darken'd coast,
+ A frantic, pale, enshrouded ghost.
+ Where the fisher dries his net,
+ Rebel waves her body beat;
+ Seduc'd by thee, she toss'd her form
+ To the wild fury of the storm.
+ Know thou feeble child of dust,
+ Odin's brave, and Odin's just;
+ From the Golden Hall I come
+ To pronounce thy fatal doom;
+ Never shall thou pass the scull
+ Of rich metheglin deep and full:
+ Late I left the giant throng,
+ Yelling loud thy funeral song;
+ Imprecating deep and dread
+ Curses on thy guilty head.
+ Soon with Lok, thy tortur'd soul,
+ Must in boiling billows roll;
+ Till the God's eternal light
+ Bursts athwart thy gloom of night;
+ Till Surtur gallops from afar,
+ To burn this breathing world of war.
+ Bold to brave the spear of death,
+ Heroes hurry o'er the heath:
+ Hasten to the smoking feast--
+ Welcome every helmed guest,
+ Listen hymns of sweet renown,
+ Battles by thy fathers won;
+ Frame thy face in wreathed smiles,
+ Mirth the moodiest mind beguiles.--
+ Yet I hover always nigh,
+ Bid thee think,--and bid thee sigh;
+ Yet I goad thy rankling breast;--
+ Never, never, shalt thou rest.
+ What avails thy bossy shield?
+ What the guard thy gauntlets yield?
+ What the morion on thy brow?
+ Or the hauberk's rings below?
+ If to live in anguish fear,
+ Danger always threatening near:
+ Lift on high thy biting mace,
+ See him glaring in thy face;
+ Turn--yet meet him, madd'ning fly,
+ Curse thy coward soul, and die.
+ Not upon the field of fight
+ Hela seals thy lips in night;
+ A brother, of infernal brood,
+ Bathes him in thy heart's hot blood;
+ Twice two hundred vassals bend,
+ Hail him as their guardian friend;
+ Mock thee writhing with the wound,
+ Bid thee bite the dusty ground;
+ Leave thee suffering, scorn'd alone,
+ To die unpitied and unknown.
+ Be thy nacked carcase strew'd,
+ To give the famish'd eagles food;
+ Sea-mews screaming on the shore,
+ Dip their beaks, and drink thy gore.
+ Be thy fiend-fir'd spirit borne,
+ Wreck'd upon the fiery tide,
+ An age of agony abide.
+ But soft, the morning-bell beats one,
+ The glow-worm fades; and, see, the sun
+ Flashes his torch behind yon hill.
+ At night, when wearied nature's still,
+ And horror stalks along the plain,
+ Remember--we must meet again.
+
+_Port Folio_, II-415, Dec. 31, 1806, Phila.
+
+
+Bürger's beautiful ballad,
+
+ Earl Walter winds his bugle horn,
+ To horse! to horse! halloo! halloo!.
+
+has given rise in England to a very humorous
+
+
+ PARODY.
+ Mirth, with thee I mean to live.
+
+ Earl Walter kicks the waiter's rump,
+ Down stairs! down stairs! halloo, halloo!
+ They sally forth, they wheel, they jump,
+ And fast the scampering watch pursue.
+
+ The jolly bucks from tavern freed,
+ Dash fearless on through thick and thin,
+ While answering alleys, as they speed,
+ Loudly re-echo to their din.
+
+ Saint Dunstan's arm, with massy stroke
+ The solemn midnight peal had rung,
+ And bawling out, "Past twelve o'clock,"
+ Loud, long and deep the watchman sung.
+
+ The clamorous Earl Walter guides,
+ Huzza, Huzza, my merry men,
+ When, puffing, holding both their sides,
+ Two strangers haste to join his train.
+
+ The right-hand stranger's locks were grey,
+ But who he was I cannot tell;
+ The left was debonnair and gay,
+ A dashing blood I know full well.
+
+ He wav'd his beaver hat on high,
+ Cried, "Welcome, welcome, noble lord!
+ What joys can earth, or sea, or sky,
+ To match our midnight sports afford?"
+
+ "Methinks," the other said, "'twere best
+ To leave, my friends, your frantick joys,
+ And for the balmy sweets of rest,
+ Exchange such rude discordant noise."
+
+ But still Earl Walter onward hies,
+ And dashing forward, on they go,
+ Huzza, huzza, each toper cries,
+ "Hark forward, forward, hollo ho!"
+
+ The jovial band Earl Walter guides,
+ Along the Fleet, up Ludgate-Hill,
+ And puffing, holding both their sides,
+ His boon companions follow still.
+
+ From yonder winding lane out springs
+ A phantom, white as snow,
+ And louder still Earl Walter sings,
+ "Hark forward, forward, hollo, ho!"
+
+ A quaker prim has crossed the way,
+ He sprawls their nimble feet below,
+ But what care they for _yea_-and-_nay_,
+ Still forward, forward, on they go.
+
+ See, at the corner of yon street,
+ A humble stall, with apples crown'd!
+ See, scatter'd by Earl Walter's feet,
+ The woman's apples rolling round.
+
+ "O Lord! have mercy on my stall,
+ Spare the hard earnings of the poor,
+ The helpless widow's little all,
+ The fruit of many a watchful hour."
+
+ Earnest the right hand stranger pleads,
+ The left still pointing to the prey,
+ The impatient Earl no warning heeds,
+ But furious holds the onward way.
+
+ "Away, thou poor old wither'd witch,
+ Or dread the scourge's echoing blow!"
+ Then loud he sung and wav'd his switch,
+ "Hark forward, forward, hollo ho!"
+
+ So said, so done; one single bound
+ Clears the _green grocer's_ humble stall;
+ While through the apples scatter'd round,
+ They hurry, hurry, one and all.
+
+ And now behold the tim'rous prey,
+ Beyond the reach of Comus' crew,
+ Still lightly trip along the way,
+ Unconscious who her steps pursue.
+
+ Again they wheel, their nimble feet
+ The devious way still quickly trace,
+ Down Ludgate-Hill, along the Fleet,
+ The unwearied Earl pursues the chase.
+
+ The watch now muster strong and dare
+ Dispute the empire of the field;
+ They wave their cudgels high in air,
+ "Now yield thee, noble Baron yield."
+
+ "Unmanner'd vagabonds! in vain
+ You strive to mar our nightly game;
+ Come on! come on! my merry men,
+ The raggamuffins we can tame."
+
+ In heaps the victims bite the dust,
+ Down sinks Earl Walter on the ground,
+ Now run who can, and lie who must,
+ For loud the _watchmen's rattles_ sound.
+
+ Now to the justice borne along,
+ In sullen majesty they go;
+ The place receives the motley throng,
+ And echoes to their hollo ho!
+
+ All mild amid the rout profane,
+ The _justice_ solemn thus began:
+ "Forebear your knighthood thus to stain,
+ Revere the dignity of man.
+
+ The meanest trull has rights to plead,
+ Which wrong'd by cruelty or pride,
+ Draw vengeance on thy guilty head,
+ Howe'er by titles dignified."
+
+ Cold drops of sweat in many a trill,
+ Adown Earl Walter's temples fall,
+ And louder, louder, louder still,
+ The surly watch for vengeance call.
+
+ The right-hand stranger anxious pleads;
+ The clamours of the mob increase,
+ The _riot act_ the justice reads,
+ And binds the Earl to keep the peace.
+
+ The court broke up, they sally out,
+ And raise a loud, a last huzza;
+ Then sneak'd away and hung his snout,
+ Each disappointed dog of law.
+
+ Muttering full many a curse, and fast
+ Homeward to slumber now they go;
+ Yet spite of all that now has passed,
+ You'll hear next night their hollo ho!
+
+ This is the Earl, and this his train,
+ That oft the awaken'd _Cockney_ hears;
+ With rage he glows in every vein
+ When the wild din invades his ears.
+
+ The dreaming maid sighs sad and oft,
+ That she her visions must forego,
+ When waken'd from her slumbers soft,
+ She hears the cry of hollo ho!
+
+_Port Folio_, III-44, Jan. 17, 1807, Phila.
+
+[Parody on G. A. Bürger's poem _Der wilde Jäger_. Cf. pp. 34, 85.]
+
+
+ THE WANDERER OF SWITZERLAND.
+ By JAMES MONTGOMERY.
+
+_Emerald_, II-108, Feb. 28, 1807, Boston.
+
+[James Montgomery, _op. cit._ Extracts given. Cf. Preface.]
+
+
+ SWISS PEASANT.
+
+ Turn we, to survey
+ Where rougher climes a nobler race display;
+ Where the bleak Swiss their stormy mansion tread,
+ And force a churlish soil for scanty bread,
+ Yet still, e'en here, Content can spread a charm,
+ Redress the clime, and all its rage disarm.
+ Though poor the peasant's hut his feast though small,
+ He sees his little lot, the lot of all;
+ Cheerful at morn, he wakes from short repose,
+ Breathes the keen air, and carrols as he goes.
+ At night returning, every labour sped,
+ He sits him down, the monarch of his shed;
+ Smiles by his cheerful fire, and round surveys,
+ His children's looks, that brighten at the blaze;
+ While his lov'd partner, boastful of her hoard,
+ Displays her cleanly platter on her board;
+ And haply too, some pilgrim, hither led,
+ With many a tale repays the nightly bed.
+
+_Emerald_, II-119, Mar. 7, 1807, Boston.
+
+
+ RUNIC ODE.
+ THE HAUNTING OF HAVARDUR.
+ By C. LEFTLY, Esq.
+
+_Balance and Columbian Repos._, VI-144, May 5, 1807, Hudson, N. Y.
+
+[Also in _Port Folio_, II-415, Dec. 31, 1806, Phila.]
+
+
+ FOREIGN POETICAL, POLITICAL SUMMARY.
+
+ PRUSSIA.
+
+ * * * * *
+ Still like a Bur she clings and sticks;
+ To Russia tho she grins and kicks,
+ Holds by the fur, which yet may fail,
+ For bears, alas, have got no tail.
+ * * * * *
+
+ HOLLAND.
+
+ Let Mynheer Vanderschoffeldt flout,
+ And swear and rave for sour krout;
+ Nay kick his frow with solemn phiz,
+ To make her feel how goot it ish.
+ Yet after he has gorg'd his maw
+ With puttermilks and goot olt slaw,
+ Let him remember times are such,
+ The French have Holland, not the Dutch.
+
+ GERMANY.
+
+ With roaring blunderbuss and thunder
+ All Germany is torn asunder;
+ How num'rous circles near and far
+ Encircl'd in the arms of war;
+ Her Hessian bullies one and all,
+ Pay homage to the spurious Gaul;
+ And John Bull's farm, a goodly station,
+ Makes soup to please the Gallic nation.
+
+_Norfolk Repos._, II-232, May 26, 1807, Dedham, Mass.
+
+
+ ON THE BATTLE OF HOHENLINDEN.
+ By T. CAMPBELL.
+
+_Weekly Inspector_, II-272, June 20, 1807, N. Y.
+
+[Thomas Campbell, _idem_.
+
+Battle of Hohenlinden, Bavaria, was fought Dec. 3, 1800, between the
+Austrians under Archduke John and the French under General Moreau.]
+
+
+ THE SORROWS OF SWITZERLAND.
+
+ Helvetian vales! Where freedom fix'd her sway;
+ And all the social virtues lov'd to stray;
+ Soft blissful seats of undisturb'd repose,
+ Rever'd for ages by contending foes,
+ What envious demon, ranging to destroy,
+ Has marr'd your sports, and clos'd your song of joy?
+ What horrid yells the affrighted ear assail!
+ What screams of terror load the passing gale!
+ See ruffian hordes, with tiger rage advance,
+ The shame of manhood, and the boast of France!
+ See trampled, crush'd and torn in lustful strife
+ The loathing virgin and indignant wife!
+ While wanton carnage sweeps each crowded wood,
+ And all the mountain torrents swell with blood!
+ Lo! Where yon cliff projects its length of shade
+ O'er fields of death, a wounded chief is laid!
+ Around the desolated scene he throws
+ A look, that speaks insufferable woes:
+ Then starting from his trance of dumb despair,
+ Thus vents his anguish to the fleeting air:
+ "Dear native hills, amidst whose woodland maze,
+ I pass'd the tranquil morning of my days,
+ On whose green tops malignant planets scowl,
+ Where hell hounds ravage, and the furies howl;
+ Though chang'd, deform'd, still, still ye meet my view,
+ Ye still are left to hear my last adieu!
+ My friends, my children, gor'd with many a wound,
+ Whose mangled bodies strew the ensanguin'd ground,
+ To parch and stiffen in the blaze of day,
+ Consign'd to vultures, and to wolves a prey,
+ Your toils are past; no more ye wake to feel
+ Lust's savage gripe, or rapine's reeking steel!
+ And Thou, to whom my wedded faith was given,
+ On earth my solace, and my hope in heaven,
+ Approv'd in manhood, as in youth ador'd,
+ Belov'd while living, as in death deplor'd,
+ O stay thy flight! Around this dreary shore
+ A moment hover, and we part no more--
+ On thy poor corpse, thy bleeding husband hangs,
+ Counts all thy wounds, and feels thy ling'ring pangs--
+ O righteous fathers! Thou whose fostering care
+ Sustains creation, hear my dying prayer!
+ Look down, look down on this devoted land,
+ O'er my poor country stretch thy saving hand!
+ O let the blood that streaming to the skies,
+ Still flows in torrents--let that blood suffice!
+ To thee the dreadful recompense belongs--
+ To thy just vengeance I consign my wrongs;
+ O vindicate the rights of nation's sway,
+ And sweep the monsters from the blushing day!"
+
+_Weekly Inspector_, II-288, June 27, 1807, N. Y.
+
+
+ POETRY.
+ Original.
+
+Gentlemen,
+
+It has been remarked, that the poetick department of the Anthology
+abounds rather in selected than original productions; whether this be
+the result of choice or necessity, the following lines will not be
+considered inapplicable since they partake the nature of both
+characters, and hence, if in other respects worthy to appear, it is
+presumed they will not be rejected.
+
+
+ FROM THE RUNIC.
+
+'The power of Musick is thus hyperbolically commemorated in one of the
+songs of the Runic Bards.'[45]
+
+I know a Song, by which I soften and enchant the arms of my enemies,
+and render their weapons of no effect.
+
+I know a Song, which I need only to sing when men have loaded me with
+bonds, for the moment I sing it, my chains fall in pieces, and I walk
+forth at liberty.
+
+I know a Song, useful to all mankind, for as soon as hatred inflames
+the sons of men, the moment I sing it they are appeased.
+
+I know a Song of such virtue, that were I caught in a storm, I can
+hush the winds and render the air perfectly calm.
+
+_Mo. Anthology_, IV-602, Nov. 1807, Boston.
+
+ [Footnote 45: See Godwin's _Life of Chaucer_.]
+
+
+ THE SONG OF A RUNIC BARD.
+
+ Imitated in English verse.
+
+ I.
+
+ I know a Song, the magick of whose power
+ Can save the Warrior in destruction's hour;
+ From the fierce foe his falling vengeance charm,
+ And wrest the weapon from his nervous arm.
+
+ II.
+
+ I know a Song, which, when in bonds I lay,
+ Broke from the grinding chain its links away.
+ While the sweet notes their swelling numbers rolled,
+ Back flew the bolts, the trembling gates unfold;
+ Free as the breeze the elastic limbs advance,
+ Course the far field, or braid the enlivening dance.
+
+ III.
+
+ I know a Song, to mend the heart design'd,
+ Quenching the fiery passions of mankind;
+ When lurking hate and deadly rage combine,
+ To charm the serpent of revenge is mine;
+ By heavenly verse the furious deed restrain,
+ And bid the lost affections live again.
+
+ IV.
+
+ I know a Song, which when the wild winds blow
+ To bend the monarchs of the forests low,
+ If to the lay my warbling voice incline,
+ Waking its various tones with skill divine,
+ Hush'd are the gales, the spirit of the storm
+ Calms his bleak breath, and smooths his furrow'd form,
+ The day look up, the dripping hills serene
+ Through the faint clouds exalt their sparkling green.
+
+ CAMBRIA.
+
+_Mo. Anthology_, IV-602, Nov. 1807, Boston.
+
+
+ THE SQUEAKING GHOST.
+
+A tale imitated from the German, according to the true and genuine
+principles of the horrifick.
+
+ The wind whistled loud! farmer Dobbin's wheat stack
+ Fell down! The rain beat 'gainst his door!
+ As he sat by the fire he heard the roof crack!
+ The cat 'gan to mew and to put up her back!
+ And the candle burnt--_just as before_!
+ The farmer exclaimed with a piteous sigh,
+ "To get rid of this curs'd noise and rout,
+ "Wife gi'e us some ale." His dame straight did cry,
+ Hemed and coughed three times three, then made this reply--
+ "I can't mun! Why? 'cause the cask's out!"
+ By the side of the fire sat Roger Gee-ho
+ Who had finished his daily vocation,
+ With Cicely, whose eyes were as black as a Sloe,
+ A damsel indeed who had never said No,
+ And because _she ne'er had an occasion_!
+ All these were alarmed by the loud piercing cries,
+ And were thrown in a terrible state,
+ Till open the door, with wide staring eyes,
+ They found to their joy, no less than surprise,
+ "_'Twas the old sow fast stuck in a gate!_"
+
+_Charms of Lit. in Prose and Verse_, p. 350, 1808, Trenton.
+
+
+ THE DESCENT OF ODIN.
+
+_Port Folio_, V-406, June 25, 1808, Phila.
+
+[In a review of _Odes from the Norse and Welch Tongues_ by Thomas
+Gray.
+
+Also in _New Haven Gaz. and Conn. Mag._, III-No. 21, May 29, 1788, New
+Haven.]
+
+
+ THE DESCENT OF ODIN.
+
+_Port Folio_, VI-55, 57, July 23, 1808, Phila.
+
+[Thomas Gray, _idem_. A literal trans.; not the same as the above.
+Criticism and reprint.]
+
+
+ THE WANDERER OF SWITZERLAND.
+ By JAMES MONTGOMERY.
+
+_Gleaner_, I-78 etc., Oct. 1808, Lancaster (Penn.).
+
+[James Montgomery, _op. cit._ Entire poem reprinted. Cf. Preface.]
+
+
+The following imitation of the celebrated Swiss air "Ran des Vaches,"
+in which there is great simplicity and sweetness, is from the pen of
+the Editor of the Sheffield Iris, author of the Wanderer of
+Switzerland.
+
+ THE SONG OF THE SWISS IN A STRANGE LAND.
+
+ O when shall I visit the land of my birth,
+ The loveliest land on the face of the earth?
+ When shall I those scenes of affection explore,
+ Our forests, our fountains,
+ Our hamlets, our mountains,
+ With the pride of our mountains, the maid I adore?
+ O when shall I dance on the daisy white mead,
+ In the shade of an elm, to the sound of the reed?
+
+ When shall I return to thy lowly retreat,
+ Where all my fond objects of tenderness meet?
+ The lambs and the heifers that follow my call;
+ My father, my mother,
+ My sister, my brother,
+ And dear Isabella, the joy of them all?
+ O when shall I visit the land of my birth?
+ 'Tis the loveliest land on the face of the earth.
+
+ --J. M.
+
+SHEFFIELD, June 1808.
+
+_Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.
+
+[_Ranz des Vaches._
+
+James Montgomery, _The West Indies and Other Poems_, 3rd. ed., Phila.,
+1811 (London, 1810).
+
+P. 84, _The Swiss Cowherd's Song, in a Foreign Land_. "Imitated from
+the foregoing," _i. e._, the French verses.]
+
+
+ THE SONG OF THE SWISS, IN A STRANGE LAND
+
+_Lit. Mirror_, I-148, Oct. 29, 1808, Portsmouth, N. H.
+
+[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]
+
+
+ THE SONG OF THE SWISS IN A STRANGE LAND.
+
+_Balance and Columbian Repos._, VII-176, Nov. 1, 1808, Hudson, N. Y.
+
+[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]
+
+
+ SONG OF THE SWISS IN A STRANGE LAND.
+
+_Norfolk Repos._, III-392, Nov. 8, 1808, Dedham, Mass.
+
+[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]
+
+
+ THE SONG OF THE SWISS, IN A STRANGE LAND.
+
+By the Author of "The Wanderer of Switzerland."
+
+_Lady's Weekly Misc._, VIII-128, Dec. 17, 1808, N. Y.
+
+[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]
+
+
+ APPOINTMENT DISAPPOINTED!
+ OR,
+ VON SCHLEMMER, AND "POT LUCK."
+
+ An Englishman invited once
+ A German friend to dine
+ On plain _pot luck_,--for such his phrase--
+ And drink some good port wine.
+
+ Mein Herr repaired at proper time
+ With stomach for the treat:
+ The viands on the table placed,
+ Von Schlemmer took his seat.
+
+ Soup, turkey, beef, by turns were serv'd,
+ Mein Herr declin'd each one:
+ Fowls, turtle, sauce, they follow'd next,
+ Von Schlemmer tasted none.
+
+ His host at length, by kindness urged,
+ Press'd him to taste some duck:
+ "Ach nein!" with groans Von Schlemmer said,
+ "I vait for de POT LUCK."
+
+ --QUIZ.
+
+_Select Reviews_, I-71, Jan. 1809, Phila.
+
+
+On singing to a piano with a friend, the pathetic ballad of Mozart's
+"Vergiss me nicht,"[46] a few days previous to quitting my native
+country.
+
+ "Forget me not," nor yet the song,
+ Its plaintive notes our tears beguiling,
+ The fatal words died on my tongue,
+ And as you touch'd the trembling keys along,
+ Through lucid gems I saw you sadly smiling.
+
+ "Forget me not," ah! song of wo!
+ For never more our joys uniting,
+ With Sorrow's sigh no more to glow;
+ No more shall Pity's tear together flow,
+ Our love, our hopes, our joys forever blighting.
+
+ "Forget me not," oh! ever dear,
+ Let thrilling mem'ry o'er my fancy stealing,
+ As next you sing "Forget me not," a tear
+ Shall gently fall, my beating heart to cheer;
+ I'll never thee forget while I have life and feeling.
+
+ Julia Francesca.
+
+_Port Folio_, VII (n. s. I)-272, Mar. 1809, Phila.
+
+ [Footnote 46: The German of "Forget me not."]
+
+
+ THE SOLDIER OF THE ALPS.
+
+ In the vallies yet lingered the shadows of night,
+ Though red on the glaciers the morning sun shone,
+ When our moss-covered church-tower first broke on my sight,
+ As I cross'd the vast oak o'er the cataract thrown.
+
+ For beyond that old church-tower, embosomed in pines,
+ Was the spot which contained all the bliss of my life,
+ Near yon grey granite rock, where the red ash reclines,
+ Stood the cottage where dwelt my loved children and wife.
+
+ Long since did the blasts of the war-trumpet cease,
+ The drum slept in silence, the colours were furled,
+ Serene over France rose the day-star of Peace,
+ And the beams of its splendour gave light to the world.
+
+ When near to the land of my fathers I drew,
+ And the drawn light her features of grandeur unveiled,
+ As I caught the first glimpse of her ice-mountains blue,
+ Our old native Alps with what rapture I hailed.
+
+ "Oh! soon, I exclaimed, will those mountains be passed,
+ And soon shall I stop at my own cottage door,
+ There my children's caresses will greet me at last,
+ And the arms of my wife will enfold me once more.
+
+ "While the fulness of joy leaves me powerless to speak,
+ Emotions which language can never define,
+ When her sweet tears of transport drop warm on my cheek,
+ And I feel her fond heart beat once more against mine.
+
+ "Then my boy, when our tumults of rapture subside,
+ Will anxiously ask how our soldiers have sped,
+ Will flourish my bay'net with infantile pride,
+ And exultingly place my plumed cap on his head.
+
+ "Then my sweet girl will boast how her chamois has grown;
+ And make him repeat all his antics with glee,
+ Then she'll haste to the vine that she claims as her own,
+ And fondly select its ripe clusters for me.
+
+ "And when round our fire we assemble at night,
+ With what interest they'll list to my tale of the war,
+ How our shining arms gleamed on St. Bernard's vast height,
+ While the clouds in white billows rolled under us far.
+
+ "Then I'll tell how the legions of Austria we braved,
+ How we fought on Marengo's victorious day,
+ When the colours of conquest dejectedly wave
+ Where streamed the last blood of the gallant Dessaix."
+
+ 'Twas thus in fond fancy my bosom beat light
+ As I crossed the rude bridge where the wild waters roll,
+ When each well-known scene crowded fast on my sight,
+ And Hope's glowing visions came warm to my soul.
+
+ Through the pine-grove I hastened with footsteps of air
+ Already my lov'd ones I felt in embrace,
+ When I came--of my cot not a vestige was there--
+ But a hilloc of snow was heap'd high in its place.
+
+ The heart-rending story too soon did I hear--
+ An avalanche, loosed from the near mountain's side,
+ Our cottage o'erwhelmed in its thundering career,
+ And beneath it my wife and my children had died.
+
+ --IMOGEN.
+
+_Port Folio_, VII (n. s. I)-350, Apr. 1809, Phila.
+
+
+ BATTLE OF HOHENLINDEN.
+ By THOMAS CAMPBELL, Esq.
+
+_Visitor_, I-47, Apr. 22, 1809, Richmond.
+
+[Also in _Weekly Inspector_, II-272, June 20, 1807, N. Y.]
+
+
+ COW BOY'S CHAUNT.
+
+ Sweet, regretted, native shore;
+ Shall I e'er behold thee more,
+ And all the objects of my love:
+ Thy streams so clear,
+ Thy hills so dear,
+ The mountain's brow,
+ And cots below,
+ Where once my feet were wont to rove?
+
+ There with Isabella fair,
+ Light of foot, and free from care,
+ Shall I to the tabor bound?
+ Or at eve, beneath the dale,
+ Whisper soft my artless tale,
+ And blissful tread on fairy ground?
+
+ Oh! when shall I behold again
+ My lowly cot and native plain,
+ And every object dear;
+ My father, and my mother,
+ My sister and my brother,
+ And calm their anxious fear.
+
+ (European Mag.)
+
+[The above is preceded by the music and the French words of the _Ranz
+des Vaches_. Cf. p. 156.]
+
+_Visitor_, I-72, June 3, 1809, Richmond.
+
+
+ THE SONG OF THE SWISS, IN A STRANGE LAND.
+
+_Gleaner_, I-471, June 1809, Lancaster (Penn.).
+
+[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]
+
+
+ CHARLOTTE AT THE TOMB OF WERTER.
+
+ With sorrow of heart I draw near,
+ The tomb where my Werter's at rest,
+ Soft pity oh, give me a tear
+ I will lighten the woes of my breast.
+
+ Sleep on thou dear shade, rest in peace,
+ Undisturbed by the woes of my breast,
+ For sure the soft slumber would cease
+ If with grief you know me opprest.
+
+ The meadow, the valley, the field,
+ Recesses that once gave delight,
+ Alas now how changed! for they yield
+ Nothing gayful or joyous to sight.
+
+ On the terrace I often remain,
+ And the loss of my Werter deplore,
+ While by the pale moon I complain,
+ Her beams, his loved image restore.
+
+ It was here the fond hope was inspired,
+ That with gladness enlivens my heart
+ That when this dull life is expired
+ We shall meet again never to part.
+
+ Yes, Werter, thy presage was just;
+ To cherish the hope be my care,
+ For should it forsake me, how must
+ I combat with grief and despair.
+
+ --A.
+
+_Visitor_, I-136, Sept. 23, 1809, Richmond.
+
+
+ THE SQUEAKING GHOST.
+ A tale imitated from the German.
+
+_Select Reviews_, II-357, Nov. 1809, Phila.
+
+[Also in _Charms of Lit. in Prose and Verse_, p. 350, 1808, Trenton.]
+
+
+To those who have admired the singular poems of Lewis, Walter Scott,
+and others, under the whimsical titles of "The Cloud-King," "The
+Fire-King," etc., the following burlesque ballad may afford some
+amusement.
+
+ THE PAINT-KING.
+
+ Fair Ellen, was once the delight of the young;
+ No damsel could with her compare;
+ Her charms were the theme of the heart and the tongue,
+ And bards without number in extacies sung
+ The beauties of Ellen, the Fair.
+
+ But Ellen, though lovers in regiments threw
+ The darts of their eyes at her heart,
+ From the sorrow no pitying sympathy knew;
+ For, cold as an icicle-shower, they drew
+ Not a drop from that petrified part.
+
+ Yet still did the heart of fair Ellen implore
+ A something that could not be found;
+ Like a sailor it seem'd on a desolate shore,
+ With nor house, nor a tree, nor a sound, but the roar
+ Of breakers high-dashing around.
+
+ From object to object, still, still would she stray
+ Yet nothing, alas! could she find;
+ Through Novelty's mazes she rambled all day,
+ And even at midnight, so restless, they say,
+ In sleep would run after the wind.
+
+ Nay, rather than sit like a statue so still,
+ When the rain made her mansion a pound,
+ Up and down would she go like the sails of a mill,
+ And pat every stair, like a wood-pecker's bill,
+ From the tiles of the roof to the ground.
+
+ One morn, as the maid from her casement reclin'd,
+ Pass'd a youth with a frame in his hand.
+ The casement she clos'd; not the eye of her mind;
+ For do all she could, no, she could not be blind;
+ Still before her she saw the youth stand.
+
+ "And what can he do," said the maid with a sigh,
+ "Ah! what with that frame can he do?
+ I wish I could know it." When suddenly by
+ The youth pass'd again; and again did her eye
+ The frame, and a sweet picture view.
+
+ "Oh! sweet, lovely picture!" the fair Ellen sigh'd,
+ "I must see thee again or I die;"
+ Then under her white chin her bonnet she tied,
+ And after the youth and the picture she hied,
+ Till the youth, looking back, met her eye.
+
+ "Fair damsel," said he (and he chuckled the while),
+ "This picture, I see, you admire;
+ Then take it, I beg you, perhaps 'twill beguile
+ Some moments of sorrow: (pray pardon my smile)
+ Or, at least, keep you home by the fire."
+
+ Then Ellen the gift, with delight and surprise,
+ From the cunning young stripling receiv'd.
+ But she knew not the poison that enter'd her eyes,
+ When beaming with rapture they gazed on her prize:
+ Yet thus was fair Ellen deceiv'd!
+
+ 'Twas a youth o'er the form of a statue inclin'd;
+ And the sculptor he seem'd of the stone;
+ Yet he languish'd, as though for its beauty he pin'd,
+ And gaz'd, as the eyes of the statue so blind
+ Reflected the beams of his own.
+
+ 'Twas the tale of the sculptor, Pygmalion of old;
+ Fair Ellen remember'd and sigh'd,
+ "Ah! could'st thou but lift from that marble so cold,
+ Thine eyes so enchanting, thy arms should enfold,
+ And press me this day as thy bride."
+
+ She said: when, behold, from the canvass arose
+ The youth ... and he stepp'd from the frame;
+ With a furious joy, his arms did enclose
+ The love-plighted Ellen; and, clasping, he froze
+ The blood of the maid with his flame!
+
+ She turn'd and beheld on each shoulder a wing
+ "Oh! heaven!" cried she, "who art thou?"
+ From the roof to the ground did his fierce answer ring,
+ When frowning, he thunder'd, "I am the Paint-King!
+ And mine, lovely maid, thou art now!"
+
+ Then high from the ground did the grim monster lift
+ The loud-screaming maid, like a blast;
+ And he sped through the air, like a meteor swift,
+ While the clouds, wand'ring by him, did fearfully drift
+ To the right and the left as he pass'd.
+
+ Now, suddenly sloping his hurricane flight,
+ With an eddying whirl he descends;
+ The air all below him becomes black as night,
+ And the ground where he treads, as if mov'd with affright,
+ Like the surge of the Caspian bends.
+
+ "I am here!" said the fiend, and he thundering knock'd
+ At the gates of a mountainous cave:
+ The gates open'd wide, as by magick unlock'd,
+ While the peaks of the mount, reeling to and fro, rock'd,
+ Like an island of ice on the wave.
+
+ "Oh! mercy!" cried Ellen, and swoon'd in his arms.
+ But the Paint-King, he scoff'd at her pain.
+ "Prithee, love," said the monster, "what mean these alarms?"
+ She hears not, she sees not the terrible charms
+ That wake her to horror again.
+
+ She opens her lids; but no longer her eyes
+ Behold the fair youth she would woo:
+ Now appears the Paint-King in his natural guise;
+ His face, like a palette of villainous dies,
+ Black and white, red and yellow, and blue.
+
+ On a bright polish'd throne, of prismatical[47] spar,
+ Sat the mosaick fiend like a clod;
+ While he rear'd in his mouth a gigantick cigar
+ Twice as big as the light-house, though seen from afar,
+ On the coast of the stormy Cape Cod.
+
+ And anon, as he puff'd the vast volumes, were seen,
+ In horrid festoons on the wall,
+ Legs and arms, head and bodies, emerging between;
+ Like the drawing room grim of the Scotch Sawney Beane,
+ By the Devil dress'd out for a ball.
+
+ "Ah me!" cried the damsel, and fell at his feet,
+ "Must I hang on these walls to be dried?"
+ "Oh, no!" said the fiend, while he sprung from his seat,
+ "A far nobler fortune thy person shall meet;
+ Into paint will I grind thee, my bride!"
+
+ Then, seizing the maid by her dark auburn hair,
+ An oil-jug he plung'd her within.
+ Seven days, seven nights, with the shrieks of despair
+ Did Ellen in torment convulse the dim air,
+ All cover'd with oil to the chin.
+
+ On the morn of the eighth on a huge sable stone
+ Then Ellen, all reeking, he laid;
+ With a rock for his muller, he crush'd every bone;
+ But though ground to jelly, still, still did she groan;
+ For life had forsook not the maid.
+
+ Now reaching his palette with masterly care,
+ Each tint on the surface he spread;
+ The blue of her eyes, and the brown of her hair,
+ The pearl and the white of her forehead so fair
+ And her lips' and her cheeks' rosy red.
+
+ Then stamping his foot, did the monster exclaim,
+ "Now I brave, cruel Fairy, thy scorn!"
+ When lo! from a chasm unfathom'd there came
+ A small tiny chariot of rose-colour'd flame,
+ By a team of ten glowworms upborne.
+
+ Enthron'd in the midst on an emerald bright,
+ Fair Geraldine sat without peer;
+ Her robe was the gleam of the first blush of light,
+ And her mantle the fleece of a noon-cloud white,
+ And a beam of the moon was her spear.
+
+ In a voice that stole on the still charmed air,
+ Like the first gentle accent of Eve,
+ Thus spake from her chariot the Fairy so fair:
+ "I come at thy call ... but, oh Paint-King! beware,
+ Beware if again you deceive."
+
+ "'Tis true," said the monster, "thou queen of my heart!
+ Thy portrait I oft have essay'd;
+ Yet ne'er to the canvass could I with my art
+ The least of thy wonderful beauties impart;
+ And my failure with scorn you repaid.
+
+ "Now I swear, by the light of the Comet-King's tail!"
+ And he tower'd with pride as he spoke,
+ "If again with these magical colours I fail,
+ The crater of Etna shall hence be my jail,
+ And my food shall be sulphur and smoke.
+
+ "But if I succeed, then, oh! fair Geraldine!
+ Thy promise with rapture, I claim,
+ And thou, queen of Fairies, shalt ever be mine
+ The bride of my bed; and thy portrait divine
+ Shall fill all the earth with my fame."
+
+ He spake; when, behold the fair Geraldine's form
+ On the canvass enchantingly glow'd;
+ His touches, they flew like the leaves in a storm;
+ And the pure, pearly white, and the carnation warm,
+ Contending in harmony, flow'd.
+
+ And now did the portrait a twin-sister seem
+ To the figure of Geraldine fair:
+ With the same sweet expression did faithfully teem
+ Each muscle, each feature; in short, not a gleam
+ Was lost of her beautiful hair.
+
+ 'Twas the Fairy herself! but, alas! her blue eyes
+ Still a pupil did ruefully lack;
+ And who shall describe the terrifick surprise
+ That seized the Paint-King, when, behold, he descries
+ Not a speck on his palette of black.
+
+ "I am lost!" said the fiend, and he shook like a leaf;
+ When, casting his eyes to the ground,
+ He saw the lost pupils of Ellen with grief
+ In the jaws of a mouse, and the sly little thief
+ Whisk away from his sight with a bound.
+
+ "I am lost!" said the fiend, and he fell like a stone:
+ Then rising the Fairy in ire,
+ With a touch of her finger she loosen'd her zone,
+ (While the limbs on the wall gave a terrible groan!)
+ And she swell'd to a column of fire.
+
+ Her spear now a thunder-bolt flash'd in the air,
+ And sulphur the vault fill'd around:
+ She smote the grim monster; and now by the hair
+ High lifting, she hurl'd him in speechless despair
+ Down the depths of the chasm profound.
+
+ Then waving, with smiles, o'er the picture her spear,
+ "Come forth!" said the good Geraldine;
+ When, behold, from the canvass fair Ellen appear!
+ In feature, in person more lovely than e'er,
+ With grace more than ever divine!
+
+_Mo. Anthology_, VII-391, Dec. 1809, Boston.
+
+[Washington Allston, _idem_. Cf. pp. 18, 19.]
+
+ [Footnote 47: This being a _free country_, I have taken the
+ liberty, for the sake of the metre, to alter the word
+ prismatick, as above!]
+
+
+ THE SQUEAKING GHOST.
+ A tale imitated from the German.
+
+_Boston Mirror_, II-96, Jan. 6, 1810, Boston.
+
+[Also in _Charms of Lit. in Prose and Verse_, p. 350, 1808, Trenton.]
+
+
+ THE PAINT KING.
+
+_Something_, I-151, Jan. 20, 1810, Boston.
+
+[Also in _Mo. Anthology_, VII-391, Dec. 1809, Boston.]
+
+
+
+
+ IV
+ LIST OF TRANSLATIONS OF GERMAN PROSE, AND LIST OF ARTICLES ON THE
+ GERMAN COUNTRIES
+
+
+Many references to Germany, Austria, Switzerland, Holland, etc., are
+to be found in the news sections of the magazines, but they are too
+numerous and too brief to be noted in the following list.
+
+
+ =The General Mag. & Hist. Chronicle= for all the
+ British Plantations in America.--B. Franklin, Phila.
+
+I--Jan.-June, 1741.
+
+ News from Germany.
+
+
+ =Amer. Mag. & Hist. Chronicle.=--Boston.
+
+I--Sept. 1743-Dec. 1744.
+
+ 499--A Description of the City of Hamburg, with several
+ observations on the Hamburghers, and other Germans, &c.
+
+II--1745.
+
+ 373--Ld. P----l's Speech, upon the Report of the Hanoverian
+ Troops, 1744.
+
+ 492--The Dutch method of manning fleets.
+
+III--1746.
+
+ 311--Description of the City of Antwerp.
+
+ 406--King of Prussia--his character.
+
+ [Foreign affairs--many paragraphs on Vienna, Hague, Utrecht,
+ Stockholm in Sweden, Denmark, etc.]
+
+
+ =Independent Reflector.=--N. Y.
+
+Nos. 1-52, Nov. 30, 1752-Nov. 22, 1753.
+
+ 21--A Vindication of the Moravians, against the aspersions of
+ their enemies.
+
+
+ =Amer. Mag. & Mo. Chronicle.=--Phila.
+
+I--Oct. 1757-Oct. 1758.
+
+ 136--Character of the King of Prussia.
+
+ [Many paragraphs giving news of Germany.]
+
+
+ =The New Amer. Mag.=--Woodbridge in N. J.
+
+Nos. XIII-XXIV, 1759.
+
+ 418--The following remarkable curiosities of Denmark are
+ inserted as an agreeable amusement.
+
+ 462--On a very useful custom established in Holland; from the
+ French of Voltaire.
+
+
+ =The Royal Amer. Mag.=--Boston.
+
+Jan.-Dec. 1774.
+
+ 416--An account of a topical Remedy for the cure of ulcerated
+ Cancer. By M. I. Soultzer, first Physician to his Royal
+ Highness the Duke of Saxe Gotha.
+
+
+ =Penna. Mag.=--Phila.
+
+I--1775.
+
+ 471--The Law of Liberty; a Sermon on American affairs,
+ preached at the opening of the Provincial Congress of
+ Georgia. With an appendix giving a concise account of the
+ struggles of Swisserland, to recover their Liberty. By John
+ J. Zubly, D.D. (Select passages from new British
+ Publications.)
+
+II--Jan.-June, 1776.
+
+ 63--Some account of the Lives of Eminent Persons.--Gustavus
+ Adolphus, King of Sweden.
+
+ 169--Extraordinary Heroism of the ancient Scandinavians.
+
+
+ =The U. S. Mag.=--Phila.
+
+I--1779.
+
+ 136--Origin of the Debate between the King of Prussia and the
+ Emperor of Germany. Trans. from the Journal Historique &
+ Politique.
+
+ 186--Particulars relative to the debate between the Emperor
+ and Prussia.
+
+ 472--Thoughts on the necessity of War. Trans. from the
+ German.
+
+ 474--Singular Adventures of a German Princess, consort of
+ Alexis, the unfortunate son of the Czar Peter the Great. By
+ Crito.
+
+
+ =The Boston Mag.=--Boston.
+
+I--Oct. 1783-Dec. 1784.
+
+ 55--Description (with an elegant engraving) of the celebrated
+ tomb of Madame Langhans, executed by Mr. John Augustus Nahl,
+ late sculptor to the King of Prussia, and which is to be seen
+ in the choir of the parish church of Hindlebanck 2 leagues
+ from Berne, [Prose article containing a trans. of a German
+ poem from Haller. Cf. p. 21.]
+
+ 545--An account of the commencement of the Liberty of
+ Switzerland.
+
+III--1786.
+
+ 72, 65, 66, 67--New description of Zurich in Switzerland.
+
+ [In a letter from an English gentleman to his friend. Pages
+ of vol. III are misnumbered after p. 72.]
+
+
+ =The Worcester Mag.=--Worcester (Mass.).
+
+I--First week in Apr.--third week in Aug. 1786.
+
+ 140--Treaty of Commerce between the U. S. and the King of
+ Prussia.
+
+ 235--Droll adventure of a Silesian priest, related in the
+ King of Prussia's Campaigns.
+
+III--First week in Apr.--2nd week in Aug. 1787.
+
+ 5--On the Dutch Loan. From a late N. Y. paper.
+
+IV.--First week in Oct. 1787--4th week in Mar. 1788.
+
+ 121--Emperour of Germany's Prayer. A small work has lately
+ appeared in Germany under the title of "Joseph Gebetbux"
+ [sic], (the Emperour's Prayer Book) from which the following
+ is extracted.
+
+
+ =Columbian Mag.=--Phila.
+
+I--Sept. 1786-Dec. 1787.
+
+ 442--Anecdote of the Siege of Leyden.
+
+II--1788.
+
+ 31--A genuine Letter from a Member of the Society called
+ Dunkards to a Lady of the Penn Family, with her Answer.
+
+ 40--A remarkable Hermitage. From Keysler's Travels.
+
+ 323--Account of a very extraordinary Eruption of Fire in
+ Iceland, in 1783.
+
+ 621--Account of the great Revolution in Denmark, in the year
+ 1660.
+
+ 688--Observations made in a Tour in Swisserland, in 1786, by
+ Monsieur De Lazowski.
+
+III--1789.
+
+ 38--Anecdote extracted from "The Life of Frederic III late
+ King of Prussia," published at Paris and Strassburg in the
+ summer of 1788, and now translating in Philadelphia.
+
+ 548--Anecdotes--of Frederick the Great, King of Prussia.
+
+IV--Jan.-June 1790.
+
+ 26--An Allegory on the Dispute respecting Precedency between
+ the Belles Lettres and the Fine Arts. By Mr. Klopstock.
+ Trans. from the German.
+
+ 32--Extracts from an Essay on the Form of Government, and the
+ Duties of Kings. By the late King of Prussia. Sent, in 1781,
+ to his Secretary of State, de Hertsberg; but written in 1776,
+ or 1777, as appears from his Letters to Voltaire.
+
+ 169, 205, 365--Extracts from the correspondence of the
+ present King of Sweden when a young man, with the
+ superintendents of his education.
+
+V--July-Dec. 1790.
+
+ 156--An Account of Miss D. Schlozer, a celebrated learned
+ lady, in the Electorate of Hanover, who was thought worthy of
+ the highest academical honours in the University of
+ Gottengen, at the Grand Jubilee, in the year 1787.
+
+ 249--On the Utility of Frost-Conductors. From a late German
+ magazine.
+
+ 319--On the Modern Manners in Germany.
+
+ 362--Letter of the King of Sweden. [Con. from IV.]
+
+
+ =Universal Asylum and Columbian Mag.=--Phila.
+
+I--Jan.-June 1791.
+
+ 46--A Tour in Holland, in 1784. By an American. (Thin Octavo.
+ Printed in Boston.)
+
+ 134--Extract from the correspondence of the present King of
+ Sweden, etc. [Con. from V of _Columbian Mag._]
+
+ 400--Anecdotes--II. Of the late King of Prussia.
+
+II--July-Dec. 1791.
+
+ 23--Observations on the Cretins, or Idiots, of the Pais de
+ Vallais, in Switzerland. By Sir Richard Clayton.
+
+ 174--Extraordinary account of certain Hot Springs in the
+ Island of Amsterdam. (From Mortimer's Observations, during a
+ voyage from Canton to the northwest coast of America and back
+ to Canton.)
+
+ 378--Anecdote of the Czar Peter of Russia. Trans. from the
+ French of Frederick II of Prussia.
+
+I--Jan.-June 1792.
+
+ 233--An Account of the National Character, Manners and
+ Customs of the Swedes. (From Catteau's "General view of
+ Sweden.")
+
+II--July-Dec. 1792.
+
+ 177--The Furies, a Fable. From the German of M. Lessing.
+
+
+ =New Haven Gaz. and Conn. Mag.=--New Haven.
+
+I--Feb. 16, 1786-Feb. 15, 1787.
+
+ 8--On a very useful custom which prevails in Holland.
+
+ 84--Some particulars of the rise of Peter Schreutzer, whom
+ the King of Prussia raised from the ranks to be a General
+ Officer.
+
+ 296--Anecdote of the King of Prussia, Voltaire, and Lord
+ Chesterfield.
+
+ 319--Extract from a Treatise on Physiognomy. By M. Lavater.
+
+ 395--Anecdote of the Late King of Prussia.
+
+
+ =Amer. Museum.=--Phila.
+
+III--Jan.-June 1788.
+
+ 539--Speech on the learned languages, by the hon. Francis
+ Hopkinson, and delivered by a young gentleman at a public
+ commencement in the University of Pennsylvania. [Against the
+ study of Latin and Greek.... "It is not necessary to search
+ antiquity for a means of a reciprocal communication of ideas,
+ because languages most in use, are, in truth, the most useful
+ to be known."]
+
+VI--July-Dec. 1789.
+
+ 35--Account of the Society of Dunkards in Pennsylvania.
+ Communicated by a British officer to the editor of the
+ Edinburgh Magazine.
+
+ 159--Account of the discovery of America, by the Icelanders,
+ in the 11th cent., taken from Mallet's Northern Antiquities.
+ Vol. I.
+
+ 222--To the President of the United States. The address of
+ the ministers and elders of the German Reformed congregations
+ in the United States, at their general meeting, held at
+ Phila., June 1789.
+
+ 223--Washington's reply to the above.
+
+ 411--Anecdote of Frederick the Great. [Why he did not help
+ the Americans.]
+
+ 475--Peter, a German Tale.
+
+ 482--Anecdotes. No. 5--Frederick the Great. No. 8--Charles
+ XII of Sweden.
+
+VII--Jan.-June 1790.
+
+ 168--Anecdote of German soldiers retired to America.
+
+ 208--A Hint [on Dutch industry].
+
+ 216, 328--The Maid of Switzerland. By Miss Anne Blower.
+
+IX--Jan.-June 1791.
+
+ 42 (Appendix III)--Emigration from Germany. [Short
+ paragraph.]
+
+X--July-Dec. 1791.
+
+ 108--Anecdote of the "late King of Prussia."
+
+ 35 (Appendix I)--A hymn on the nativity of Christ, sung in
+ the Dutch church, New York.
+
+XI--Jan.-June 1792.
+
+ 38--State of the female sex, among the ancient Germans. By
+ Gilbert Stuart, LL.D.
+
+ 97--Of marriage and modesty among the ancient Germans. By
+ Gilbert Stuart.
+
+ 102--Productions and Commerce of Germany. From Zimmerman's
+ political survey of the present state of Europe.
+
+XIII--1798.
+
+ 233--King of Prussia annuls the contracts made by the French
+ for corn, at Hamburg, Bremen, etc.
+
+ 255--Treaty of Pilnitz.
+
+
+ =The Amer. Mag.=--N. Y.
+
+Dec. 1787-Nov. 1788.
+
+ 779--A Gothic Story.
+
+
+ =Mass. Mag. or Mo. Museum.=--Boston.
+
+I--1789.
+
+ 164--Avarice and Glory. An History. By the King of Prussia.
+ By the Shepherd his Majesty means himself.
+
+ 238--A Singular Species of Folly in the Dutch. [The tulip
+ craze.]
+
+ 310--The Wisdom of Providence. An Apologue. From the German
+ of the celebrated Gellert.
+
+ 491--Character of the honourable and learned Emanuel
+ Swedenborg. Written by himself.
+
+II--1790.
+
+ 53--Anecdote of Frederick, the late King of Prussia.
+
+ 151--An Account of a Visit to the Alps. By M. de Saussure.
+
+ 177--The Norway Bear.
+
+ 456--The Saxon Heroine.
+
+ 685--Of the Cleanliness, Order and Economy of Dutch Prisons.
+ (By the late celebrated Mr. Howard.)
+
+ 708--Account of the Moravian Settlement at Bethlehem, in
+ Pennsylvania. (From Capt. Aubrey's Travels through the
+ interior parts of America.[48])
+
+ [Footnote 48: An English work, celebrated for its want of
+ candour and justice.]
+
+III-1791.
+
+ 102, etc.--Various Sketches of the Dutch. (From "A Tour in
+ Holland, in 1784, by an American," just published.)
+
+ 223--An Account of Miss D. Schlozer. [Dorothy Schlozer in the
+ Electorate of Hanover who received academical honors in the
+ University of Göttingen.]
+
+ 235, etc.--Zohar, an Eastern Tale. By Wieland.
+
+ 345--A Prussian Edict.
+
+ 365--Description of Bethlehem; in the State of Pennsylvania.
+ [References to the Germans.]
+
+ 470--Anecdote of Christina, Queen of Sweden.
+
+ 559--Sketch of the unfortunate Erick XIV, son of the great
+ Augustus Vasa, King of Sweden.
+
+ 564--Eulogium of Hacon, King of Norway.
+
+ 571--Character of the King of Prussia.
+
+ 627--General Character of the Germans.
+
+ 756--Various Sketches of the Dutch.
+
+IV--1792.
+
+ 166--Character of the Swedish Nation.
+
+ 306--History of Margarate of Valdemar. (From Cox's Travels in
+ Poland, Russia, Sweden and Denmark.)
+
+ 544--Prussian Royal Customs.
+
+V--1793.
+
+ 38--Account of the Swedish Revolution.
+
+ 133--A Sketch of Berlin.
+
+VI--1794.
+
+ 429 ff.--Claudine; A Swiss Tale. (From the French M. de
+ Florian.)
+
+ 497--Anecdotes of the late Emperor of Germany.
+
+ 555--Anecdotes of the late Joseph, Emperor of Germany.
+
+ 584--Marriage Rites in Modern Germany.
+
+VII, Nos. 4 (July), 11 (Dec.) 1795.
+
+ 21--Lavater. [Mentioned in table of contents.]
+
+ 233--Speculator, No. IX. [An article on the drama. Many
+ references to the German drama. "Goëthé," Lessing, Schiller,
+ Leisewitz, "Garstenberg," Unzer and Klinger mentioned; also,
+ "the dramatic poems of Klopstock."]
+
+VIII--Jan., Mar.-Dec. 1796.
+
+ 33--Curious characteristic Particulars of the celebrated
+ Reformer Luther.
+
+ 200--Anecdote of Frederick the Great, late King of Prussia.
+
+ 258--Adventure in the Convent of Carmelites at Augsburg. From
+ Campbell's journey overland to India.
+
+ 303--Marriage Rites in different Nations. [Sweden, Denmark,
+ Swedish Livonia, Ancient Germany.]
+
+ 343--Martin Luther. [An anecdote.]
+
+ 443--Flystone used by the Moravians in Pennsylvania.
+
+ 447--Physiognomy. [Reference to Lavater.]
+
+ 469--An Account of Moravian Settlements in Pennsylvania.
+
+
+ =The Christian's, Scholar's, and Farmer's
+ Mag.=--Elizabeth-Town, N. J.
+
+I--Apr. 1789-Mar. 1790.
+
+ 46--Great Charity of the Dutch.
+
+ 632--Anecdote of the late King of Prussia.
+
+ ---- From a German divine, a doctor of Divinity. [Unnumbered
+ page following 656 with heading "To Subscribers."]
+
+
+ =N. Y. Mag. or Lit. Repos.=--N. Y.
+
+II--1791.
+
+ 173--Song. Tune, German Spa.
+
+ 321--Irus. From the German.
+
+ 332--Original Anecdotes of Peter the Great. From a German
+ work just published.
+
+ 460--Miscellaneous observations on Holland. In a letter
+ addressed to the Editor of the Edinburgh Mag.
+
+ 526--An Oration delivered by Jacob Morton, Esq., in the
+ Luthern Church at the Anniversary meeting of the German
+ Society, on the 6th of Jan. 1791.
+
+ 534--General Character of the Germans. (From Baron Riesbeck's
+ Travels through Germany.)
+
+ 730--Anecdote of Christina, Queen of Sweden.
+
+III--1792.
+
+ 361--The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German.
+
+ 391--Anecdote of Frederick III, King of Prussia.
+
+ 475--Punishment of John Jacob Ankerstrom, for the
+ assassination of Gustavus III, King of Sweden.
+
+IV--1793.
+
+ 222--A general View of Switzerland and the Alps, with an
+ affecting anecdote. (From "Observations on Denmark, etc.")
+
+ 231--William Tell. (From "A Picturesque Description of
+ Switzerland.")
+
+ 293--An Oration delivered by Gustavus Adolphus III on the
+ Foundation of the Swedish Academy, Mar. 20, 1786. (From
+ Select Orations and Paper's relative to the Swedish Academy.)
+
+ 428--Of the Inhabitants of Loheia. (From Niebuhr's Travels.)
+
+ 610--A brief Analysis of the Powers of the Triumvirate,
+ Russia, Austria and Prussia; which, according to the ideas of
+ the Marquis of Lansdowne, if the present combination against
+ France succeeds, will swallow up the other governments of
+ Europe.
+
+ 730--Occurrence in the Rhaetian Alps; with the general
+ Character of the Tyrolese. (From Travels through the Rhaetian
+ Alps, in the year 1786, from Italy to Germany through Tyrol;
+ by Albanis Beaumont.)
+
+V--1794.
+
+ 325--Letter from Mr. Klopstock to the National Convention of
+ France. (From "The late Picture of Paris.")
+
+ 334--General Reflections on Taste. Trans. from the German.
+
+ 425--Account of the State Prison of Konigstein in Saxony.
+ (From the Life of Baron Trenk.)
+
+VI--1795.
+
+ 269--Account of Extraordinary Springs in Iceland. (From
+ Horrebow's Natural History of that Island.)
+
+ 496--An extract from the "Ghost-seer, or Apparitionist," an
+ Interesting Fragment, found among the Papers of Count
+ O----.[49]
+
+ 593--Character of the Dunkers. (From Winchester's Universal
+ Restoration.)
+
+ 663--Account of Travels into Norway, Denmark and Russia, in
+ the years 1788, '89, '90, '91. By A. Swinton, Esq.
+
+ 752--Description of Iceland. (From Watson's Universal
+ Gazateer, or Modern Geographical Index.)
+
+ [Footnote 49: Vide Mo. Rev., for Sept. 1794, p. 21 for merits
+ of this work.]
+
+n. s. I, Jan.-July 1796.
+
+ 239--Battle of Morat. (From Coxe's Travels in Switzerland.)
+
+ 244--Account of the Timber Floats on the Rhine.
+
+ 250--Curious Account of the Punishment of State Criminals of
+ Family in Holland.
+
+ 251--Of the Influence of Countenance on Countenance. [By
+ Lavater.]
+
+ 311--Ruins of Caithness--A Gothic Tale.
+
+ 338--Account of a Dutch Drum. (From Pratt's Gleanings.)
+
+ 339--Anecdotes of the Prince Royal of Denmark. (From Mrs.
+ Wollstoncraft's Letters.)
+
+ 369--Helvetic Confederacy. (From Coxe's Travels in
+ Switzerland.)
+
+n. s. II--1797.
+
+ 116--Destruction of the Town of Plurs, by the Fall of a
+ Mountain. (From Coxe's Travels in Switzerland.)
+
+ 141--The Offspring of Mercy. (From Herder's Scattered
+ Leaves.)
+
+ 141--The Vine. (From the same.)
+
+ 247--Sleep. (From Herder's Scattered Leaves.)
+
+ 247--The Choice of Flora. (From the same.)
+
+ 248--Aurora. (From the same.)
+
+ 261--Sports of the Swiss Peasantry. (From Durand's Elementary
+ Statistics of Switzerland.)
+
+ 308--The Topography and Natural History of the Swiss Alps.
+ (From a work of that name by the late Baron Haller.)
+
+ 316--Account of the Public Eating-houses of Vienna. (From
+ Owen's Travels.)
+
+ 322--On the Literature of Geneva. (From Coxe's Travels in
+ Switzerland.)
+
+ 368--Claudine: A Swiss Tale. (From the French of M. de
+ Florian.)
+
+ 408--Conversation between Sebaldus and a Military Officer.
+ (From Dutton's Translation of Nicolai's Nothanker.)
+
+ 481--The Nuptial Funeral. An Historical Fragment. (From a
+ German Chronicle.)
+
+ 547--State of Chemistry in Germany.
+
+
+ =The Amer. Apollo.=--Boston.
+
+I--Jan. 6-Sept. 28, 1792.
+
+ 314--Character of Gustavus III, Late King of Sweden.
+
+
+ =Lady's Mag. and Repos. of Entertaining Knowledge.=--Phila.
+
+I--Dec. 1792-May 1793.
+
+ 253--A general view of Switzerland and the Alps, with an
+ affecting anecdote. [Containing a poem. Cf. p. 136.]
+
+
+ =Curiosities of Literature.=--London printed;
+ Phila. reprinted 1793.
+
+ 185--The Thirteen Cantons. [i. e., Switzerland.]
+
+
+ =Rural Mag. or Vt. Repos.=--Rutland.
+
+I--1795.
+
+ 493--(At a moment when the eyes of all Europe are directed to
+ the Diet of Ratisbon, a sketch of the German Constitution,
+ and of its military forces, cannot be unacceptable to the
+ generality of our readers.) [The article follows.]
+
+II--1796.
+
+ 76--Germany. [1½ pages.]
+
+ 220--Anecdotes of the King of Prussia.
+
+ 352--Character of the Dunkers. From Winchester's Universal
+ Restoration.
+
+ 387--Origin of the University of Leyden. From Dr. Smith's
+ tour on the continent.
+
+ 535--Letter from the King of Prussia, in his own hand, to M.
+ Voltaire. [Trans.]
+
+
+ =Amer. Mo. Rev.=--Phila.
+
+I--Jan.-Apr. 1795.
+
+ 199, 491--Lit. intelligence from the continent.--Sweden,
+ Denmark.
+
+ 201, 324--Niebuhr's Travels through Arabia, and Other
+ Countries in the East. Trans. into English by Robert Heron.
+ [Book notice.]
+
+ 271--Iphigenia in Tauris. A Tragedy written originally in
+ German by J. W. von Goëthe. Printed at Norwich; sold by
+ Johnson, London. [Extracts from the metrical trans. given. By
+ Wm. Taylor of Norwich. (?)]
+
+II--May-Aug. 1795.
+
+ 201--Onderzoek van der Aart der Voorspellingen. An Inquiry
+ into the Nature of Prophecies, by Konynenburg (Prof. in
+ Amsterdam). Haarlem 1794. [Notice.]
+
+III--Sept.-Dec. 1795.
+
+ 184--Cabal and Love, A Tragedy trans. from the German of F.
+ Schiller, Author of the Robbers, Don Carlos, the Conspiracy
+ of Fiesco, &c. [Book notice.]
+
+ 298--The Count of Hoernsdern; a German Tale. By the Author of
+ Constance, the Pharos, Argus, &c. [Notice.]
+
+ 304--Introduction of the New Testament. By John David
+ Michaelis late Prof. in the University of Gottingen, &c.
+ Trans. from the 4th ed. of the German and considerably
+ augmented with Notes, explanatory and supplemental. By
+ Herbert Marsh, B.D. Fellow of St. John's College, Cambridge.
+ [Notice.]
+
+
+ =The Weekly Museum.=--N. Y.
+
+VIII--May 9, 1795-June 18, 1796.
+
+ May 23, 1795--Dutch Magnanimity.
+
+ June 20--Anecdote of Count Cagliostro.--Letter from Tuscofee,
+ Surgeon at Vienna in Austria, to the Editor of "Courier de
+ l'Europe," publ. in London.
+
+ Aug. 29--Count Hohenloe. A German Story.
+
+ Feb. 6, 1796--Curious Contest between two Rival Lovers. A
+ German Anecdote.
+
+ June 18--The Hermit of the Alps. A Fragment. [A continued
+ story.]
+
+IX--June 25-Dec. 31, 1796.
+
+ Nov. 26--Affecting Anecdote of an Officer in the Prussian
+ Service.
+
+
+ =N. Y. Weekly Mag.=--N. Y.
+
+I--July 1, 1795-June 29, 1796.
+
+ 46--The Apparitionist. Trans. from Schiller.
+
+II--July 6, 1796-June 28, 1797.
+
+ 4--The Victim of Magical Delusion. Trans. from the German of
+ Tschink.
+
+
+ =Phila. Minerva.=--Phila.
+
+I--Feb. 7, 1795-Jan. 30, 1796.
+
+ May 9--Amsterdam; Haarlem.
+
+ Aug. 29--Irus. From the German of X. Sehhewio.
+
+ Oct. 31.--Dutch Magnanimity.
+
+II--Feb. 6, 1796-Jan. 21, 1797.
+
+ Feb. 6--A Striking Anecdote of the Late King of Prussia.
+
+ Feb. 6--Military Courtship. A curious old Danish Anecdote.
+
+ Mar. 12--Anecdote [of a Dutchman].
+
+ May 28--Curious Contest between Two Rival Lovers. A German
+ Anecdote.
+
+ Nov. 19--of the Late King of Prussia.
+
+III--Jan. 28, 1797-Jan. 27, 1798.
+
+ Apr. 22--The Fatal Effects of a too Susceptible Heart in a
+ Young Prussian Officer.
+
+IV--Feb. 3-July 7, 1798.
+
+ 20--The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German.
+
+ 90--A Deluge Scene. (Trans. from the German.)
+
+
+ =Mo. Military Repos.=--N. Y.
+
+I--1796.
+
+ 23--King of Prussia's Battles.
+
+ 25--The Seven Years, or Third Silesian War. By I. W.
+ d'Archenholz, Captain in the Prussian Service. Trans. from
+ the German by the Editor.
+
+ 45--Relation of Charles XII, King of Sweden, being taken
+ Prisoner at Varmiza, near Bender.
+
+ 139--Reflections on the character and military talents of
+ Charles XII, King of Sweden, by the late King of Prussia.
+
+II--1797.
+
+ 15--Instruction for the Inspectors of Infantry. By the King
+ of Prussia, Frederic the Great. [Trans. from the German.]
+
+
+ =Lit. Museum.=--West Chester.
+
+Jan.-June 1797.
+
+ 80--Herman of Unna. A Series of Adventures of the fifteenth
+ Century, in which the Proceedings of the Secret Tribunal
+ under the Emperors Winceslaus and Sigismund are delineated.
+ Written in German by Prof. Kramer.
+
+ 125--Memoir on Plants which emit Light; by Mr. Haggeron.
+ Lecturer on Natural History. Trans. from the Swedish.
+
+ 159--Anecdote of M. Lavater.
+
+ 175--Origin of the University of Leyden.
+
+ 180--The Good Friar of Augsburg. (From Mr. Campbell's Journey
+ over Land to India.)
+
+ 192--A new view of the city of Copenhagen, with Observations
+ on the Character and Manners of the Danes. (From Mrs.
+ Wollstoncraft's Letters during a residence in Sweden, Norway
+ and Denmark.)
+
+ 200--Of the Influence of Countenance on Countenance. By
+ Lavater.
+
+ 233--Account of a Dutch Drum.
+
+ 253--An Interesting Fragment. (From the Ghost-seer, or
+ Apparitionist.)
+
+ 309--Of the Valteline. From Cox's Travels in Switzerland.
+
+
+ =Amer. Universal Mag.=--Phila.
+
+I--Jan. 2-Mar. 20, 1797.
+
+ 62--Anecdote of Dr. Franklin and the late King of Sweden.
+
+II--Apr. 3-June 13, 1797.
+
+ 79--Account of a Cask in the Castle of Konigstein, reckoned
+ the largest in the world.
+
+ 172--Extraordinary Anecdote. From the German trans. of
+ Linnaeus by Prof. Muller.
+
+III--July 10-Nov. 15, 1797.
+
+ 10--Timber Floats on the Rhine.
+
+ 128--Occurrences in the Rhaetian Alps. (From the Travels of
+ Albanies Beaumont.)
+
+ 204--A Portrait of Voltaire, by the late King of Prussia.
+
+ 235--General Reflections on Taste. Trans. from the German.
+
+ 362--The Prudent Judge. An Eastern Tale. Trans. from the
+ German.
+
+ 400--Anecdote of Charles XII, King of Sweden.
+
+ 407--State of Chemistry in Germany.
+
+IV--Dec. 5, 1797-Mar. 7, 1798.
+
+ 102--Description of Mount Blanc. By M. Bourrit.
+
+ 237--Some Account of the Tulip-madness, which prevailed in
+ Holland in the last century.
+
+
+ =Amer. Moral and Sentimental Mag.=--N. Y.
+
+I--July 3, 1797-May 21, 1798.
+
+ 25--Anecdotes of the late King of Prussia.
+
+ 729--Biographical Anecdotes of Peter Anich, an ingenious
+ German peasant.
+
+
+ =Phila. Mo. Mag.=--Phila.
+
+I--Jan.-June 1798.
+
+ 205--Waldemar, a character from the German of Jacobi of
+ Dusseldorf.
+
+
+ =Weekly Mag.=--Phila.
+
+I--Feb. 3-Apr. 28, 1798.
+
+ 124--Whimsical Anecdote of the Princess of Prussia.
+
+ 220--Some Account of the Poems of G. A. Bürger. By the
+ Translator of Goethe's Iphigenia in Tauris.
+
+II--May 5-July 23, 1798.
+
+ 152--Account of the Geyser, a surprising Spring in Iceland.
+
+ 335--Anecdotes of Gibbon. From Matthisson's Letters, lately
+ published at Zurich.
+
+ 349--An Anecdote of Emperor Sigismund.
+
+ 396--Singular Method of employing Dogs in Holland.
+
+ 397--M. de Saussure's celebrated expedition to Mont Blanc.
+
+ 404--German Fondness for Good Eating.
+
+III--Aug. 4, 1798-Apr. 6, 1799.
+
+ 59--A Pyrometer. (From the Travels of Count Stolberg through
+ Germany, Switzerland, Italy and Sicily. A late Publication.)
+
+ 181--The Death of Adam. From Herder's Scattered Leaves and
+ Letters.
+
+ 243--Sleep. From Herder's Scattered Leaves.
+
+
+ =The Key.=--Frederick Town.
+
+I--Jan. 13-July 7, 1798.
+
+ 75--The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German.
+
+ 141--William Tell.
+
+ 187--A Deluge Scene. Trans. from the German.
+
+
+ =Mo. Mag. and Amer. Rev.=--N. Y.
+
+I--Apr.-Dec. 1799.
+
+ 55--An Ecclesiastical History. By the late learned John
+ Lawrence Mosheim, D.D. and Chancellor of the Univ. of
+ Gottingen. Trans. from the Latin by Archibald Maclaine, D.D.
+ [Review.]
+
+ 76--Anecdotes of distinguished characters--Kotzebue.
+
+ 96--Remarks on Lover's Vows: from the German of Kotzebue. By
+ Mrs. Inchbald.
+
+ 148--Some particulars respecting the late Embassy of the
+ Dutch East India Co. to the Court of Pekin.
+
+ 153--Schiller.
+
+ 335--Walstein's School of History. From the German of Krants
+ of Gotha.
+
+II--Jan.-June 1800.
+
+ 8--Literary Industry of the Germans. [Cf. p. 17.]
+
+ 73--Description of the Volcano in the Island of St. Lucia. By
+ M. Cassan. From Transactions of the Swedish Academy of
+ Sciences. Vol. XI.
+
+ 133--The Count of Burgundy--Kotzebue. Trans. by Chas. Smith.
+ [The same.] Trans. by Ann Plumptre. [Review.]
+
+ 225--The Wild Youth--Kotzebue. Trans. by Chas. Smith. The
+ Wild Goose Chase--Kotzebue. Trans. by Wm. Dunlap. [Review.]
+
+ 284--On the Study of German.
+
+ 444--A View of the State of the Stage in Germany.
+
+III--July-Dec. 1800.
+
+ 68--Account of the Swedish Island of St. Bartholomew, in the
+ West Indies.
+
+ 283--Characteristic Anecdotes of Suwarrow; by a German
+ Officer, who served under him in Poland.
+
+ 303--Account of the political journals, &c., in the Dominion
+ of the King of Denmark.
+
+ 306--[The same] in Sweden.
+
+ 453--Pizarro in Peru, or the Death of Rolla.--Kotzebue.
+ Trans. by Wm. Dunlap. [Review.]
+
+
+ =Phila. Mag. and Rev.=--Phila.
+
+I--Jan.-June 1799.
+
+ 28--Anecdote of Dr. Franklin and the late King of Sweden.
+
+ 34--A History of Inventions and Discoveries, by John
+ Beckmann, public Professor of Economy, in the Univ. of
+ Gottingen. Trans. from the German by Wm. Johnston. 3 vols.
+ [Notice.]
+
+ 147--Anecdotes of the Police of Milan. From a German Author.
+
+ 224--Der Freistaat von Nord-America; or The Free-State of
+ North America, described by D. von Bülow. 2 vols. [Notice.]
+
+
+ =Phila. Repos.=--Phila.
+
+I--Nov. 15, 1800-Nov. 7, 1801.
+
+ 207--Humorous Correspondence. [Dr. Schmidt of the Cathedral
+ of Berlin with the King of Prussia.]
+
+ 290--A view of the Private Life of the Late King of Prussia.
+
+ 331--Remarkable Instance of "the Ruling Passion strong in
+ Death." [Anecdote of Frederick William, King of Prussia.]
+
+III--1803.
+
+ 313--The Maid of Switzerland. A Tale.
+
+ 396--Dr. Laurenzius. The Elwes of Germany.
+
+IV-1804.
+
+ 38--Klopstock and Gleim.
+
+ 72--From Travels in Switzerland. By Helen Maria Williams. [13
+ stanzas given.]
+
+ 181--Sleep. From Herder's Scattered Leaves and Letters.
+
+ 187--Anecdote of the Emperor of Germany.
+
+ 343--A Name to Travel With. (Trans. from the German.)
+
+
+ =Columbian Phenix.=--Boston.
+
+I--1800.
+
+ 74--On the National Character of the Dutch. (From the MS.
+ notes of a German.)
+
+ 94--Handel.
+
+ 365--Kotzebue.
+
+ 370--Account of the Anabaptists in Germany, in the year 1534.
+
+
+ =Child of Pallas.=--Balto.
+
+I--1800.
+
+ 74--[Reference to Lavater.]
+
+ 210--Anecdote of Frederick III....
+
+ Note: Engel has made this anecdote the subject of a little
+ drama, entitled "The Page."
+
+ 245--Anecdote of Handel.
+
+
+ =Balto. Weekly Mag.=--Balto.
+
+Apr. 26, 1800-Mar. 27, 1801.
+
+ 68--Account of General Kleber.
+
+ 94--The General Advantages of Solitude. From the German of M.
+ Zimmerman.
+
+
+ =Port Folio.=--Phila.
+
+I--1801.
+
+ 1, etc.--Journal of a Tour through Silesia. [By John Quincy
+ Adams. Cf. p. 2.]
+
+ 58--Gessner. [Prose article.]
+
+ 186--Letters from an American resident abroad on various
+ types of foreign literature. [Frederick the Great and
+ Gellert, a dialogue.]
+
+ 193--Principles of the American and French Revolutions
+ compared. Trans. from the German of Gentz.
+
+II--1802.
+
+ 42--Kotzebue Vindicated.
+
+ 337--Interesting Travels in North America. Trans. from the
+ German of Bülow.
+
+II--July-Dec. 1806.
+
+ 369--Review: The Wanderer of Switzerland and Other Poems. By
+ James Montgomery. [For quotations, cf. p. 163.]
+
+IV--July-Dec. 1807.
+
+ 228--"On the Olympic Games, &c." From an Original Work,
+ entitled "Memoirs of Anacreon, Translated from the Greek by
+ Charles Sedley, Esq." [In the review of the above is the
+ translation: "On the Power of Beauty."[50]]
+
+ [Footnote 50: "The German poet Uz has imitated this ode.
+ Compare also Weisse Scherz. Lieder lib iii der Soldat, Gail,
+ Degen."]
+
+V--Jan.-June 1808.
+
+ 363--The Signora Aveduta. From the German and French.
+
+ 380--David Teniers, Painter.
+
+ 394, 406--Critique. Odes from the Norse and Welch tongues.
+ Gray. [For quotations, cf. pp. 128, 175.]
+
+VI--July-Dec. 1808.
+
+ 10--Memoirs of Baron de Besenval. From the German and French.
+
+ 55--Critique. Odes from the Norse, &c. [Gray. For quotations,
+ cf. pp. 128, 175.]
+
+I--Jan.-June 1809.
+
+ 143--Leipsic Fair.
+
+ 240--Military Character.--Austrians.
+
+III--Jan.-June 1810.
+
+ 472--Observations on the Music of Handel.
+
+IV--July-Dec. 1810.
+
+ 264--Sketch of the Life of Ferdinand von Schill.
+
+
+ =Lady's Mag. and Musical Repos.=--N. Y.
+
+I--Jan.-June 1801.
+
+ 19--All Happiness is Illusion--woe to him who robs us of it.
+ A Dramatic Anecdote, from the miscellaneous works of
+ Kotzebue. Trans. by C. Smith.
+
+ 290--Sketch of Lavater.
+
+II--July-Dec. 1801.
+
+ 193--Albert and Laura: A Swiss Tale.
+
+ 284--Extract from a Sketch of the Life and Writings of
+ Kotzebue.
+
+III--Jan.-June 1802.
+
+ 100--Extracts from the Writings of Mary Wollstoncraft Godwin.
+ (From Travels into Sweden, Norway and Denmark.)
+
+
+ =Amer. Rev. and Lit. Journal.=--N. Y.
+
+I--1801.
+
+ 120--New Discoveries in Medicine, patronized by the King of
+ Prussia.
+
+ 333--Wieland, or the Transformation. An American Tale.
+ [Charles Brockden Brown.]
+
+II--1802.
+
+ 62--Letter of King Frederick William of Prussia to Major
+ Hamelberg.
+
+ 204--A Tour through Holland, in the year 1784. By an
+ American. Worcester, 1790.
+
+
+ =New Eng. Quart. Mag.=--Boston.
+
+No. 1--Apr.-June 1802.
+
+ 36--The Art of Prolonging Life. Trans. from the German of Dr.
+ Hufeland.
+
+ 67--Frederick the Great. Extracted from Wraxall's Memoirs.
+
+ 269--An Epigram on the late King of Prussia, and a receipt by
+ Voltaire.
+
+No. 2.--July-Sept. 1802.
+
+ 18--Present State of Chemistry in Germany.
+
+ 52--Boerhaave.
+
+ 57--John Paul Fred. Richter.
+
+ 61--John Jerome Schröter.
+
+ 169--Of the City of Cairo. From Niebuhr's Travels.
+
+ 262--German Literature. [A short paragraph.]
+
+No. 3--Oct.-Dec. 1802.
+
+ 28--Disputes between the Brunonians and Antibrunonians in
+ Germany.
+
+ 198--A curious Memoir of M. Emanuel Swedenborg, concerning
+ Charles XII of Sweden.
+
+
+ =Juvenile Mag.=--Phila.
+
+II--1802.
+
+ 94--Life of Lavater, the celebrated Physiognomist.
+
+ 94--Anecdote of Professor Junker of the University of Halle.
+
+IV--1802 [1804?].
+
+ 198--Luther.
+
+
+ =Balance and Columbian Repos.=--Hudson (N. Y.)
+
+II--1803.
+
+ 240--A Gallant Dutchman.
+
+ 304--Anecdote of a German Chemist.
+
+III--1804.
+
+ 220--Female Swindler at Vienna. From a London Paper.
+
+
+ =Weekly Visitor.=--N. Y.
+
+I--Oct. 9, 1802-Apr. 2, 1803.
+
+ 36--Manners of the Arabians in Egypt. From Niebuhr's Travels.
+
+ 54--Swiss Insurrection.
+
+ 86--Switzerland.
+
+ 148--Anecdote of Gerard Dou, a famous Dutch painter.
+
+
+ =Boston Weekly Mag.=--Boston.
+
+I--Oct. 30, 1802-Oct. 22, 1803.
+
+ 116--Kotzebue's Account of the Illness and Death of his Wife.
+
+ 182--Anecdote of Prof. Junker of the Univ. of Halle.
+
+II--Oct. 29, 1803-Oct. 20, 1804.
+
+ 74--Gustavus Adolphus, King of Sweden.
+
+ 126--City of Berne.
+
+III--Oct. 27, 1804-Oct. 19, 1805.
+
+ 74, 102, 142--Anecdotes of the King of Prussia.
+
+
+ =Mass. Missionary Mag.=--Salem and Boston.
+
+III--June 1805-May 1806.
+
+ 121--Memoir of the late Rev. John Casper Lavater.
+
+ 229--Duke of Saxony.
+
+IV--June 1806-May 1807.
+
+ 263--Gustavus Adolphus, King of Sweden.
+
+V--June 1807-May 1808.
+
+ 193--Dr. Spener.
+
+
+ =Lit. Mag. and Amer. Register.=--Phila.
+
+I--Oct. 1803-Mar. 1804.
+
+ 168, 171, 253, 254--Journey through part of Pennsylvania.
+ [References to the Germans.]
+
+ 468--Criticism on Klopstock's Messiah. [Trans. of 15 lines
+ given. Cf. p. 66.]
+
+II--Apr.-Dec. 1804.
+
+ 33--Particulars respecting Sweden, by Ascerbi.
+
+ 39--Description of Dresden and its environs, from an accurate
+ and extensive work, which has lately appeared in the form of
+ letters, at Berlin.
+
+ 105--Account of the Dutch East Indian Settlements.
+
+ 138--Some Account of a Mechanical Genius. By Stolberg.
+
+ 299--Excursion to the North of Germany. Description of
+ Hamburg.
+
+ 231, 307, 390--Criticism of Klopstock's Messiah. Continued
+ from I-470. [Quotations given.]
+
+ 375--Cretins, or Swiss Idiots.
+
+ 472--Sketch of Amsterdam, taken from the letter of a
+ traveller who visited that city in July, 1799.
+
+ 489--Female Swindler at Vienna. From a late London paper.
+
+ 514--Zeendorf education, and military system.
+
+ 525--A Flemish Pulpit.
+
+ 530--Anecdote [of a Dutch merchant].
+
+ 550--Schinderhannes, the Robber.
+
+ 552--Tager Talpier [a German who had been married eleven
+ times].
+
+ 553--Anecdote [of a German prince Esterhazy].
+
+ 666--The German School of Painting.
+
+ 715--The Pastorals of Gesner. [Critique.]
+
+III--Jan.-June 1805.
+
+ 138--Klopstock and his Odes.
+
+ 207--Passage of the Alps.
+
+ 362--Klopstock's Wife.
+
+ 438--State of Book-making in Germany.
+
+IV--July-Dec. 1805.
+
+ 28--Dutch Industry.
+
+ 35--Characteristics of the Military of the French and
+ Austrians. From a German publication.
+
+ 38--German Cemeteries.
+
+ 45--An Account of the Houses of Industry in Flanders.
+
+ 117--Anecdotes of Wieland.
+
+ 148--Dutch Taste.
+
+ 353--Portrait of a Dantzick Merchant.
+
+ 353--A Prospect of Sweden.
+
+V--Jan.-June 1806.
+
+ 26--Subterranean Sketch of Sweden.
+
+ 132--Zurich and Lavater.
+
+ 183--Anecdotes of the Character of Frederick the Great of
+ Prussia.
+
+ 259--Biographical Sketch of Frederick Schiller, the German
+ Dramatist.
+
+ 340--The Tyrolese. By Kotzebue.
+
+ 358--Procession of the Host at Rome. By Kotzebue.
+
+VI--July-Dec. 1806.
+
+ 297--Kotzebue. [One paragraph.]
+
+ 306--The French and Austrian Military Character compared.
+
+ 383--The French in Hanover.
+
+ 409--The Neapolitan Post-office. By Kotzebue.
+
+ 451--The Sorrows of Werter. [Critique.]
+
+ 455, 458--Commercial Sketches.--Prussia, etc.
+
+VII--Jan.-June 1807.
+
+ 21--A Sketch of Switzerland and the Swiss.
+
+ 106--A View of Amsterdam; with Observations on the Manners of
+ the Dutch. By Mr. Holcroft.
+
+ 163--Statistical View of the Prussian Dominions.
+
+ 175, 243--Memoirs of Dr. Zimmerman. From the French of M.
+ Tissot.
+
+ 218--Abstract of the Bankrupt Law of the City of Hamburg. By
+ P. A. Nimnich, LL.D., of Hamburg.
+
+ 283--Abridged History of the Dutch Stage. By M. de Haug.
+
+ 335--Memoirs of Frederick Theophilus Klopstock, Author of the
+ Messiah and other Poems. [Summary.]
+
+ 413--Memoirs of the late Duke of Brunswick-Luneburg,
+ Commander-in-Chief of the Army of Prussia.
+
+VIII--July-Dec. 1807.
+
+ 28--Life of Godfred Augustus Burger.
+
+ 66--Memoirs of the Celebrated Boerhaave.
+
+ 200--Extract from the will of an old bachelor, who died at
+ the age of 87. From the German.
+
+ 202--Anecdote of a Swiss Captain in France.
+
+ 237--Denmark.
+
+
+ =Mo. Anthology.=--Boston.
+
+IV--1807.
+
+ 371--The Robbers. [Critique. Author's name not mentioned, but
+ reference made to the characters: Moor, Francis, Amelia, the
+ infamous Charles and Kozinski].
+
+V--1808.
+
+ 258--Sleep. From Herder's Scattered Leaves.
+
+ 374--Aurora. Ibid.
+
+ 656--Winkelman. [Short paragraph.]
+
+VIII--Jan.-June 1810.
+
+ 89--Letters of a German Baron.
+
+ 350, 425--Greek Literature. German Critics and Editors.
+
+IX--July-Dec. 1810.
+
+ 55--Biblical Literature. German Critics and Editors.
+
+ 70--Map of Germany.
+
+ 191--Oberon, a poem from the German of Wieland, by Wm.
+ Sotheby. [Review.]
+
+
+ =Lit. Tablet.=--Hanover, N. H.
+
+III--Aug. 1805-Aug. 1806.
+
+ 27--Sorrows of Werter. "We are informed that this is a true
+ story...." [Short paragraph.]
+
+ 34--Biog. of Boerhaave. [A noted scientist of Holland.]
+
+
+ =Companion and Weekly Misc.=--Balto.
+
+I--Nov. 3, 1804-Oct. 26, 1805.
+
+ 34--[Paragraph on "The Stranger" by Kotzebue. No heading.]
+
+
+ =Lit. Misc.=--Cambridge.
+
+I--1805.
+
+ 26--A Brief View of the Progress of Literature in Germany.
+
+ 33--Memoir respecting the Union of the Swiss Cantons, and
+ their Emancipation from the House of Austria.
+
+ 77--Memoirs of Salomon Gessner, the celebrated Writer.
+
+
+ =Mo. Register and Rev. of U. S.=--Charleston,
+ S. C., and New York.
+
+I--Jan. 1805-July 1806.
+
+ 144--A Protestant Religious Ceremony. Zurich in Switzerland.
+
+ 255--Singular Customs in New-Holland.
+
+ 364--Defence of Martin Luther.
+
+
+ =Evening Fireside.=--Phila.
+
+II--1806.
+
+ 47--Anecdote of the late King of Prussia.
+
+ 79--Henry, Duke of Saxony.
+
+ 87--Negotiations between the emperors of France and Germany.
+
+ 108--Biog. of Baron Haller. [Albert Haller.]
+
+ 264--The wonderful Boy of Lubeck. [Christian Henry Heineken.]
+
+
+ =Norfolk Repos.=--Dedham, Mass.
+
+II--Nov. 11, 1806-Nov. 3, 1807.
+
+ 417, 301--Siege of Dantsic.
+
+ 436--Worthy of Example. Trans. from the German.
+
+ 436--Discovery of a new planet by Olbers, a German.
+
+
+=Panoplist.=--Boston.
+
+I--June 1805-May 1806.
+
+ 35--Lit. Intelligence.--Germany.
+
+ 225--A new and most extraordinary Society [in Holland].
+
+ 377--Life of Luther. [From the Religious Monitor.]
+
+ 467--Distress in Germany.
+
+II--June 1806-May 1807.
+
+ 38--State of Religion in Swabia, Bavaria and Hungary.
+
+ 460--Reply of Luther.
+
+ 484--Lit. Intelligence.--Holland.
+
+III--June 1807-May 1808.
+
+ 28--Anecdote of the King of Prussia.
+
+ 38--Letter from Wirtemberg to a gentleman in Baltimore,
+ regarding the change from Protestantism to Catholicism.
+
+ 191, 234, 425--Foreign Lit. Intelligence.--Norway,
+ Switzerland, Denmark, Germany.
+
+IV--June 1808-May 1809.
+
+ 353--Religious Intelligence.--Sweden.
+
+V--June 1809-May 1810.
+
+ 171--Extract from Arndt.
+
+
+ =Polyanthos.=--Boston.
+
+II--Apr.-July 1806.
+
+ 153--Dramatick Biog. Some Account of Gellert.
+
+ 254--Ladies of Sweden. From Carr's Northern Summer.
+
+IV--Dec. 1806-Mar. 1807.
+
+ 20--Iceland.
+
+ 99--Frederick the Great.
+
+ 124--Eckhof. The German Rosicus.
+
+V--Apr.-July 1807.
+
+
+ =Weekly Visitant.=--Salem.
+
+I--1806.
+
+ 37--The Spectre of the Broaken--A mountain near Hanover, in
+ Germany. Extracted from a Gottingen Journal. [The Brocken in
+ the Harz Mts.]
+
+ 196--Of Latin Inscriptions.--Kotzebue.
+
+ 313--Wieland. [Short paragraph.]
+
+
+ =Observer.=--Balto.
+
+I--Nov. 29, 1806-June 27, 1807.
+
+ 26--Political.--Considerations upon the Rupture of Prussia
+ with France.
+
+ 108--Political.--Austria.
+
+ 172--Reply to the Manifesto of the King of Prussia.
+
+II--July 4-Dec. 26, 1807.
+
+ 97--Austrian Dalmatia.
+
+ 108--Martin Luther and Calvin.
+
+
+ =Emerald.=--Boston.
+
+II--Jan. 3-Oct. 17, 1807.
+
+ 108--[Critique of the "Wanderer of Switzerland." By James
+ Montgomery, containing extracts. Cf. p. 169.]
+
+ 308--Short paragraphs by the late King of Prussia.
+
+I--Oct. 24, 1807-Oct. 15, 1808 (New Establishment).
+
+ 495--Original Account of Sweden.
+
+
+ =Theatrical Censor.=--Phila.
+
+Nos. 1-17, Dec. 9, 1805-Mar. 3, 1806.
+
+ 19--Dimond's "Hunter of the Alps." [16 lines of poetry
+ quoted. Critique of the play.]
+
+
+ =Amer. Register.=--Phila.
+
+VI--Part II for 1809.
+
+ 17--Chap. III. Causes of the Austrian War, its progress and
+ termination.
+
+VII--Part I for 1810.
+
+ 3--Reflections on the state of Holland.
+
+ 215--German Emigrants.
+
+
+ =Pastime.=--Albany and Schenectady.
+
+I--Feb. 21-Aug. 1, 1807.
+
+ 8--The Vintage Feast. To the Melody of the Ranz des Vaches.
+
+ 46--[Mention of Klopstock's use of hexameters in his
+ "Messiah."]
+
+ 95--Ode, commemorative of the destruction of a corps of
+ emigrant hussars, under Prince Conde, on the night of the
+ battle of Kamlach. Scene--Banks of the Danube.
+
+
+ =Wonderful Mag.=--Carlisle, Pa.
+
+1808.
+
+ 98--Account of the fall of Mount Rosenberg, in Switzerland,
+ which took place on the second of September 1806.
+
+ 266--An account of a Journey to the Volcano of Mount Hecla
+ [in Iceland].
+
+
+ =Charms of Lit.=--Trenton.
+
+1808.
+
+ 254--The Hermitage, or an account of an interesting
+ occurrence in the Rhaetian Alps, with the general character
+ of the Tyrolese.
+
+ 406--Female Heroism. A real fact, related by Meissner.
+
+
+ =Lit. Mirror.=--Portsmouth, N. H.
+
+I--Feb. 20, 1808-Feb. 11, 1809. [No. 1 imperfect.]
+
+ 5--A short sketch of the life and character of the learned
+ and excellent Musaeus. By his pupil Kotzebue. [Continued from
+ No. 1.]
+
+
+ =Lady's Weekly Misc.=--N. Y.
+
+VII--Apr. 30-Oct. 1, 1808.
+
+ 62--Statistic on Europe by a German.
+
+ 380--The Kiss. From the German of Gerstenberg.
+
+VIII--Oct. 29, 1808-Apr. 8, 1809.
+
+ 152--German Impostor.
+
+
+ =Gleaner.=--Lancaster (Penn.).
+
+I--Sept. 1808-May 1809.
+
+ 78--The Wanderer of Switzerland. By James Montgomery. [A long
+ poem, continued from number to number. Cf. p. 175.]
+
+
+ =Boston Mirror.=--Boston.
+
+I--Oct. 22, 1808-Oct. 14, 1809.
+
+ No. 14--[Mention of Klopstock's use of hexameters in his
+ "Messiah."]
+
+ No. 17--The Ruling Passion of the Late King of Prussia.
+
+ No. 21--Anecdote [of the King of Prussia].
+
+ No. 30--Rembrandt (van Rhin).
+
+ No. 50--A Comparison of "The Wanderer of Switzerland" with a
+ poem called Tid Re I.
+
+II--Oct. 21, 1809-July 21, 1810.
+
+ 15--Boston Theatre. On Monday evening, Oct. 30, will be
+ presented a much admired Tragedy in three acts, called
+ "Werter; or the Fatal Attachment." Taken from the popular
+ German tale called Charlotte and Werter, and performed at
+ Covent Garden Theatre, London, with great applause. [The cast
+ follows.]
+
+ 68--Anecdote of Prince Louis Ferdinand, of Prussia.
+
+ 85--Biographical.--Hayden.
+
+ 156--Life of Mozart.
+
+
+ =Amer. Mag. of Wonders.=--N. Y.
+
+II--1809.
+
+ 159--Extraordinary Heroism of the Antient Scandinavians.
+
+
+ =Thespian Monitor.=--Phila.
+
+I--No. 1. Nov. 25, 1809.
+
+ 8--Pizarro; or the Spaniards in Peru. (Kotzebue.)
+ Translator--R. B. Sheridan.
+
+
+ =Select Reviews.=--Phila.
+
+I--Jan.-June 1809.
+
+ 119--Sketches of Vienna.
+
+ 151--Vie du Comte de Munnich. Life of Count de Munnich,
+ general Field Marshal in the service of Russia. A free trans.
+ from the German of Gerard Anthoine de Halem.--Paris. [Book
+ notice.]
+
+ 361--Voyage en Pologne et en Allemagne fait en 1793 par un
+ Lovonien. 1808. [Notice.]
+
+ 397--Leontine de Blondheim, &c. By Augustus Kotzebue. Trans.
+ (into French) from the German with notes by H. L. C. 3 vols.
+ London 1808. [Notice.]
+
+II--July-Dec. 1809.
+
+ 370--A Cursory View of Prussia, from the Death of Frederick
+ II to the Peace of Tilsit.
+
+III--Jan.-June 1810.
+
+ 132--An Icelandick Tour.
+
+ 180--Romantic Tales by M. G. Lewis 1804. [Notice. Cf. p. 32.]
+
+ 361--Voyage dans le Tyrol, etc., i. e. A Tour in the Tyrol,
+ to the Salt Mines of Salzburg and of Reichenall, and through
+ Part of Bavaria. By Chevalier de Bray. Paris 1808. [Notice.]
+
+
+ =Quarterly Rev.=--London printed; N. Y. reprinted.
+
+IV--Aug.-Nov. 1810.
+
+ 61--The Daughters of Isenberg: A Bavarian Romance. By Alicia
+ Tindal Palmer. 4 vols. London. [Critique.]
+
+
+ =Ordeal.=--Boston.
+
+I--Jan.-June 1809.
+
+ 266--Austrian and French Troops.
+
+ 289, etc.--The Rovers, or the Double Arraignment. "The scene
+ lies in the town of Weimar, and the neighbourhood of the
+ abbey of Quedlinburgh. Time, from the 12th to the present
+ century." [In the next number this play is referred to as
+ "the imitation of the German drama, which we presented in our
+ last number."]
+
+ 382--The Austrians in Arms.
+
+
+ =Visitor.=--Richmond.
+
+I--Feb. 11, 1809-Jan. 27, 1810.
+
+ 62--The Prince of Hesse and the Gray Ass.
+
+ 181--Swedenburg.
+
+
+ =Omnium Gatherum.=--Boston.
+
+I--Nov. 1809-Oct. 1810.
+
+ 32--Hans Holbein, the celebrated painter.
+
+ 67--Curious account of the village of Broek in Westfriesland.
+
+ 502--Odd Funeral Ceremonies of the Prussians.
+
+
+ =Rambler's Mag.=--N. Y.
+
+No. 4. [1809.]
+
+ 54--Sketch of the Life of Mozart, the Composer.
+
+
+ =Mirror of Taste and Dramatic Censor.=--Phila.
+
+I--Jan.-June 1810.
+
+ ---- Emilia Galotti, a Tragedy. Trans. from the German of G.
+ E. Lessing by Miss Fanny Holcroft. Published by Bradford and
+ Inskeep, Phila., 1810. [The translation bound at end of Jan.
+ number.]
+
+II--July-Dec. 1810.
+
+ 95--The Life of Lessing, Author of Emilia Gallotti, a Tragedy
+ which will appear in a future number.
+
+ 204--Remarks on Emilia Galotti; the Tragedy which accompanies
+ this number, by Thomas Holcroft.
+
+ 221--History of the Stage. Chap. VIII. German Theatre.
+
+
+ =The Quarterly Rev.=--London printed; N. Y. reprinted.
+
+II (Aug.-Nov. 1809)--N. Y. 1810.
+
+ 118--An Historical Survey of the Ecclesiastical Antiquities
+ of France, with a View to illustrate the Rise and Progress of
+ Gothic Architecture in Europe. By G. D.
+ Whittington.--Cambridge 1809. [Review.]
+
+ 278--Travelling Sketches in Russia and Sweden, during the
+ years 1805-08. By Robert Ker Porter. London 1809. [Review.]
+
+ 338--William Tell, or Swisserland delivered. By Chevalier de
+ Florian, &c. Trans. from the French. By Wm. B. Hewetson.
+ London 1809. [Review.]
+
+IV (Aug.-Nov. 1810)--N. Y. 1810.
+
+ 61--The Daughters of Isenberg: A Bavarian Romance. By Alicia
+ Tindal Palmer. 4 vols. London. [Critique.]
+
+
+ =Harvard Lyceum.=--Cambridge.
+
+I--July 14, 1810-Mar. 9, 1811.
+
+ 264--German Scholars.
+
+
+
+
+ V.
+
+ LIST OF MAGAZINES EXAMINED.
+
+
+The principal libraries where the work for the present study has been
+done are: in Philadelphia--The Philadelphia Library (including the
+Ridgway Branch), the Mercantile Library, the libraries of the
+University of Pennsylvania, of the Pennsylvania Historical Society,
+and of the American Philosophical Society; in Boston--the Boston
+Public Library, the Atheneum Library and the library of the
+Massachusetts Historical Society; in Cambridge--the library of Harvard
+University; in New York City--the New York Public Library (including
+the Lenox Branch), the libraries of the New York Historical Society,
+of the New York Society, and of Columbia University; in Baltimore--the
+libraries of the Peabody Institute, of the Maryland Historical Society
+and of Johns Hopkins University, and the Pratt Library; in
+Washington--the Library of Congress, and in London--the library of the
+British Museum. Some of the smaller libraries visited, which contain
+only duplicates of periodicals accessible elsewhere, have been omitted
+from the above list.
+
+
+=The American Mag.=, or a Monthly View of the Political State of the
+British Colonies.--Phila.
+
+ Nos. 1-3. Jan., Feb., Mar. 1741.
+
+ [Edited by John Webbe and printed by Andrew Bradford.]
+
+
+=The General Mag. and Historical Chronicle= for all the British
+Plantations in America.--Phila.
+
+ I, Jan.-June 1741.
+
+ [Edited and printed by Benjamin Franklin.]
+
+
+=The Boston Weekly Mag.=--Boston.
+
+ Nos. 1-3, Mar. 2, 9, 16, 1743.
+
+
+=Amer. Mag. and Historical Chronicle.=--Boston.
+
+ I-III, Sept. 1743-Dec. 1746.
+
+
+=The Independent Reflector=, or Weekly Essays on Sundry Important
+Subjects.--N. Y.
+
+ Nos. 1-52, Nov. 30, 1752-Nov. 22, 1753.
+
+
+=The Occasional Reverberator.=--N. Y.
+
+ Nos. 1-4, Sept. 7-Oct. 5, 1753.
+
+
+=The Amer. Mag. and Monthly Chronicle= for the British Colonies in
+America. By a Society of Gentlemen.--Phila.
+
+ I, Oct. 1757-Oct. 1758.
+
+
+=The New Amer. Mag.=--Woodbridge in New Jersey.
+
+ Nos. I-XXVII, Jan. 1758-Mar. 1760.
+
+
+=The New England Mag.=--Boston.
+
+ Nos. 1-2, Aug. 1758.
+
+
+=Universal Amer. Almanack, or Yearly Mag.=--Phila.
+
+ I, 1764.
+
+
+=The Penny-post.=--Phila.
+
+ Jan. 9-27, 1769.
+
+ [A literary periodical.]
+
+
+=The Amer. Mag.=; to which are added the transactions of the American
+Philosophical Society.--Phila.
+
+ Jan.-Sept. 1769.
+
+ [Nine numbers only were published. Cf. Sabin, _Dictionary of
+ Books relating to America_, I-142.]
+
+
+=The Censor.=--Boston.
+
+ I, Nos. 1-17; II, Nos. 1-7; Nov. 23, 1771--May 2, 1772.
+
+ [Replies to attacks upon Tory officers by the Whigs.]
+
+
+=The Royal Amer. Mag.=--Boston.
+
+ Jan.-Dec. 1774; Jan.-Feb. 1775.
+
+
+=Penna. Mag.=--Phila.
+
+ I, 1775; II, Jan.-June 1776.
+
+
+=U. S. Mag.=--Phila.
+
+ A Repository of History, Politics and Literature.
+
+ I, Jan.-July; Sept.-Oct. 1779.
+
+
+=The Boston Mag.=, containing a collection of instructive and
+entertaining essays.--Boston.
+
+ I-III, Oct. 1783-Dec. 1786.
+
+
+=The Gentleman and Lady's Town and Country Mag.=, or Repository of
+Instruction and Entertainment.--Boston.
+
+ May-Dec. 1784.
+
+
+=The Gentlemen and Ladies' Town and Country Mag.=--Boston.
+
+ I, Feb. 1789-Jan. 1790; II, Feb., Apr.-Aug. 1790.
+
+
+=The Arminian Mag.=--Phila.
+
+ I-II, 1789-1790.
+
+ [Chiefly religious, "consisting of extracts and original
+ treatises on general redemption."]
+
+
+=The N. J. Mag. and Monthly Advertiser.=--New Brunswick. 1786.
+
+
+=The New Haven Gazette and Connecticut Mag.=--New Haven.
+
+ I, Feb. 16, 1786-Feb. 15, 1787.
+
+ III, Nos. 1-50, Jan. 10-Dec. 18, 1788. [No. 1, imperfect.]
+
+ [II, Nos. 1-45, Feb. 22-Dec. 27, 1787 { newspaper.]
+
+ I (imperfect), Nov. 11, 1784-Apr. 7, 1785. {
+
+
+=The Worcester Mag.=--Worcester, Mass.
+
+ I-IV, First Week in Apr. 1786--Fourth Week in Mar. 1788.
+
+
+=Columbian Mag. or Monthly Miscellany.=--Phila.
+
+ I-V, Sept. 1786-Dec. 1790.
+
+ Continued as
+
+
+=Universal Asylum and Columbian Mag.=--Phila.
+
+ I-II, 1791; I-II, 1792.
+
+ Continued as
+
+
+=Columbian Museum or Universal Asylum.=--Phila.
+
+ Part I, Jan.-June 1793.
+
+
+=The Amer. Museum= or Repository of Ancient and Modern Fugitive Pieces,
+Prose and Poetical.--Phila.
+
+ I-XII, 1787-1792; XIII, 1798.
+
+
+=The Amer. Mag.=, containing a miscellaneous collection of original and
+other valuable essays, in prose and verse, and calculated both for
+instruction and amusement.--N. Y.
+
+ Dec. 1787-Nov. 1788.
+
+
+=Mass. Mag. or Monthly Museum.=--Boston.
+
+ I-VI, 1789-1794; VII, Nos. 4, 7, 1795; VIII, Nos. 1, 3-12,
+ 1796.
+
+
+=The Christian's, Scholar's, and Farmer's Mag.=--Elizabeth-Town, N. J.
+
+ I-II, Apr. 1789-Mar. 1791.
+
+
+=The N. Y. Mag. or Lit. Repository.=--N. Y.
+
+ [II, Nos. 1-45, Feb. 22-Dec. 27, 1787.]
+
+
+=The Amer. Apollo.=--Boston.
+
+ I, Jan. 6-Sept. 28, 1792.
+
+ [II-III, Oct. 5, 1792-Dec. 25, 1794. A newspaper.]
+
+
+=The Prompter=; or a Commentary on Common Sayings and Subjects, which
+are full of Common Sense, the best Sense in the World.--Boston.
+
+ Nos. 1-28, 1792.
+
+
+=The Lady's Mag.= and Repository of Entertaining Knowledge.--Phila.
+
+ I, June 1792-May 1793.
+
+
+=Curiosities of Literature= consisting of anecdotes, characters and
+observations, literary, critical and historical.
+
+ London printed; Phila. reprinted and sold. 1793. [A
+ miscellany.]
+
+
+=U. S. Mag.= or General Repository of Useful Instruction and Rational
+Amusement.--Newark, N. J.
+
+ I, Apr.-Aug. 1794.
+
+
+=The Monthly Miscellany, or Vermont Mag.=--Benington.
+
+ I, Apr.-Sept. 1794.
+
+
+=The Rural Mag. or Vermont Repository.=--Rutland.
+
+ I-II, 1795-1796.
+
+
+=The Amer. Monthly Review, or Lit. Journal.=--Phila.
+
+ I-III, 1795.
+
+
+=The Weekly Museum.=--N. Y.
+
+ VII-IX, Jan. 3, 1795-Dec. 31, 1796.
+
+
+=Phila. Minerva.=--Phila.
+
+ I-IV, Feb. 7, 1795-July 7, 1798.
+
+
+=The Tablet.=--Boston.
+
+ I, Nos. 1-13, May 19-Aug. 11, 1795.
+
+
+=The N. Y. Weekly Mag., or Miscellaneous Repository.=--N. Y.
+
+ I-II, July 1, 1795-June 28, 1797.
+
+
+=The Monthly Military Repository.=--N. Y.
+
+ I-II, 1796-1797.
+
+
+=Miscellanies.=--Moral and Instructive in Prose and Verse, collected
+from Various Authors for the Use of Schools ... Second Burlington
+Edition. 1796.
+
+
+=The Nightingale=, or, A Melange de Litterature. A Periodical
+Publication.--Boston.
+
+ I, May-Aug. 1796.
+
+
+=The Lady and Gentleman's Pocket Mag.= of Literary and Polite
+Amusement.--N. Y.
+
+ I, Aug.-Nov. 1796.
+
+
+=The Lit. Museum, or Monthly Mag.=--West Chester.
+
+ Jan.-June 1797.
+
+
+=The Amer. Universal Mag.=--Phila.
+
+ I-IV, Jan. 2, 1797-Mar. 7, 1798.
+
+
+=The Amer. Moral and Sentimental Mag.=--N. Y.
+
+ I, July 3, 1797-May 21, 1798.
+
+
+=The Phila. Monthly Mag.= or Universal Repository of Knowledge and
+Entertainment.--Phila.
+
+ I-II, Jan.-Sept. 1798.
+
+
+=Amer. Museum or Annual Register.=--Phila. 1798.
+
+
+=The Key.=--Frederick Town.
+
+ Nos. 1-27, Jan. 13-July 7, 1798.
+
+ [Sabin: "The earliest periodical issued in Maryland.
+ Twenty-seven numbers were published. Cf. _Hist. Mag._,
+ I-317."]
+
+
+=The Gleaner=, a miscellaneous production in three volumes. By
+Constantia [Mrs. Judith Sargent Murray].--Boston.
+
+ I-III, all dated Feb. 1798.
+
+
+=The Weekly Mag.= of Original Essays, Fugitive Pieces, and Interesting
+Intelligence.--Phila.
+
+ I-IV, Feb. 3, 1798-May 25, 1799.
+
+
+=The Rural Mag.=--Newark.
+
+ I, Feb. 17, 1798-Feb. 9, 1799.
+
+
+=The Dessert to the True American.=--[Phila.]
+
+ I, July 14, 1798-July 3, 1799.
+
+ [Title of first number: _The Desert_.]
+
+
+=The Phila. Mag. or Monthly Review.=--Phila.
+
+ I, Jan.-June 1799.
+
+
+=National Mag.=, or a political, historical, biographical and literary
+repository.
+
+ I, Nos. 1-4, 23rd year of American Independence.
+ 1799--[Richmond.]
+
+ II, No. 5, 24th year of Amer. Independence; no place of publ.
+
+ Nos. 6-7, 25th year [sic] of Amer. Independence. 1800.
+
+ No. 6, Richmond, Va.; No. 7, District of Columbia.
+
+ No. 8, no place of publ., and no date.
+
+
+=The Monthly Mag. and Amer. Review.=--N. Y.
+
+ I-III, Apr. 1799-Dec. 1800.
+
+
+=Child of Pallas.= Devoted mostly to Belles Lettres.--Balto.
+
+ I, Nos. 1-8, 1800.
+
+
+=The Columbian Phenix and Boston Review.=--Boston.
+
+ I, Jan.-July 1800.
+
+ [Title page reads: "Vol. I for 1800."]
+
+
+=The Ladies' Museum.=--Phila.
+
+ I, Nos. 1-14 (except Nos. 7, 11, 13), Mar. 8-June 7, 1800.
+
+ Feb. 25, 1800--Proposals for printing the Ladies' Museum.
+
+
+=The Baltimore Weekly Mag.=--Balto.
+
+ Apr. 26, 1800-May 27, 1801.
+
+
+=The Phila. Repository and Weekly Register.=--Phila.
+
+ I-V, Nov. 15, 1800-June 29, 1805.
+
+
+=The Port Folio.=--Phila.
+
+ I-V, 1801-1805. I-VI, 1806-1808. I-IV, 1809-1810.
+
+
+=The Lady's Mag. and Musical Repository.=--N. Y.
+
+ I-III, Jan. 1801-June 1802.
+
+
+=The Amer. Review and Lit. Journal.=--N. Y.
+
+ I-II, 1801-1802.
+
+
+=The Repository of Knowledge=, Historical, Literary, Miscellaneous, and
+Theological.--Phila.
+
+ I, Nos. 1-2. Apr., May [?] 1801.
+
+
+=Holcombe's Georgia Analytical Repository.=--Savannah.
+
+ II, 1802.
+
+
+=The Juvenile Mag.= or Miscellaneous Repository of Useful
+Information.--Phila.
+
+ II, 1802; III, 1803; IV, 1802 [1804?].
+
+
+=The Balance and Columbian Repository.=--Hudson (New York).
+
+ I-VII, 1802-1808.
+
+
+=The New England Quarterly Mag.=, comprehending literature, morals, and
+amusement.--Boston.
+
+ Nos. 1-3, Apr.-Dec. 1802.
+
+
+=The Weekly Visitor, or Ladies' Miscellany.=--N. Y.
+
+ I, Oct. 9, 1802-Apr. 2, 1803.
+
+
+=The Boston Weekly Mag.= devoted to Morality, Literature, Biography,
+History, the Fine Arts, Agriculture, etc.--Boston.
+
+ I-III, Oct. 30, 1802-Oct. 19, 1805.
+
+
+=The Mirror.=--Phila.
+
+ I-II, 1803.
+
+ [_The Mirror_, Nos. 1-110, Jan. 23, 1779-May 27, 1780,
+ Edinburgh.]
+
+
+=The Connoisseur.=--Phila.
+
+ I-IV, 1803.
+
+ [Reprint of _Select English Classics_, XXVII-XXX, London
+ 1775, etc.]
+
+
+=The Mass. Missionary Mag.=--Salem.
+
+ I-V, May 1803-May 1808.
+
+
+=The Lit. Mag. and Amer. Register.=--Phila.
+
+ I-VIII, Oct. 1803-Dec. 1807.
+
+
+=The Monthly Anthology and Boston Review.=--Boston.
+
+ I-IX, 1804-1810.
+
+
+=The Corrector.= By Toby Tickler.--N. Y.
+
+ Nos. 1-10, Mar. 28-Apr. 26, 1804.
+
+ [Classed as a newspaper, but more like a magazine.]
+
+
+=The Lit. Tablet.=--Hanover (N. H.).
+
+ II, Nos. 1, 6-10, 13. Sept. 19, 1804-Mar. 6, 1805.
+
+ III, Sept. 25, 1805-Aug. 13, 1806.
+
+
+=Weekly Monitor.=--Phila.
+
+ I, Nos. 17, 21, 23. Oct. 6-Nov. 17, 1804.
+
+
+=The Companion Weekly Miscellany.=--Balto.
+
+ I-II, Nov. 3, 1804-Oct. 25, 1806.
+
+
+=The Evening Fireside=; or Weekly Intelligence in Civil, Natural, Moral,
+Literary and Religious Worlds.--Phila.
+
+ I-II, Dec. 7, 1804-Dec. 27, 1806.
+
+ [Title of Vol. II: _The Evening Fireside or Literary
+ Miscellany_.]
+
+
+=The Lit. Miscellany=, including dissertations and essays on subjects of
+literature, science, and morals ... with occasional reviews.--Cambridge.
+
+ I-II, 1805-1806.
+
+
+=The Monthly Register and Review of the U. S.=--Charleston, S. C. and N.
+Y.
+
+ I-IV, Jan. 1805-Dec. 1807.
+
+
+=The Apollo, or Weekly Lit. Mag.=--Wilmington, D.
+
+ I, Nos. 2-11, 17, 19, Feb. 23-June 22, 1805.
+
+
+=The Norfolk Repository=, devoted to News, Politics, Morals and Polite
+Literature.--Dedham, Mass.
+
+ I-III, May 14, 1805-Nov. 29, 1808.
+
+
+=The Panoplist, or the Christian's Armory.=--Boston.
+
+ I-III, June 1805-May 1808.
+
+ IV-VI, June 1808-May 1811. [Entitled: _The Panoplist and
+ Missionary Mag. United_.]
+
+
+=The Miscellany.=--Trenton.
+
+ I, June 24-Nov. 25, 1805 [imperfect].
+
+
+=The Boston Mag.=--Boston.
+
+ I, Oct. 26, 1805-Apr. 26, 1806.
+
+ [A continuation of _The Boston Weekly Mag._]
+
+
+=The Polyanthos.=--Boston.
+
+ I-V, Dec. 1805-July 1807.
+
+
+=The Theatrical Censor.= By an American.--Phila.
+
+ Nos. 1-17, Dec. 9, 1805-Mar. 3, 1806.
+
+
+=The Weekly Visitant.=--Salem.
+
+ I, 1806.
+
+
+=The Thespian Mirror.=--N. Y.
+
+ I, Nos. 2, 3-Jan. 4, 11, 1806.
+
+
+=The Emerald.=--Boston.
+
+ I-II, n. s. I, May 3, 1806-Oct. 15, 1808.
+
+
+=The Weekly Inspector.=--N. Y.
+
+ I-II (imperfect), Sept. 6, 1806-Aug. 3, 1807.
+
+
+=The Theatrical Censor and Critical Miscellany.=--Phila.
+
+ Nos. I-XIII, Sept. 27-Dec. 13, 1806.
+
+
+=The Lancaster Repository.=--Lancaster.
+
+ I, Nos. 15-19, Nov. 15-Dec. 13, 1806.
+
+
+=The Observer.=, and Repertory of Original and Selected Essays, in Verse
+and Prose, on Topics of Polite Literature, &c.--Balto.
+
+ I-II, Nov. 29, 1806-Dec. 26, 1807.
+
+
+=The Amer. Register= or General Repository of History, Politics and
+Science.--Phila.
+
+ I-VII, for 1806-1810. Printed 1807-1811.
+
+
+=A Book.= A Periodical Work.--N. Y.
+
+ [pp. 1-20], 1807.
+
+
+=Salmagundi.=--N. Y.
+
+ I-II, Feb. 4, 1807-Jan. 25, 1808.
+
+
+=The Pastime.=--Schenectady.
+
+ I, Nos. 1-18, Feb. 21-Aug. 1, 1807.
+
+ II, Nos. 1-2, May 14, 21, 1808.
+
+
+=Spectacles.=--Balto.
+
+ I, Nos. 6, 7, 25, 28--June 13, 20, Oct. 31, Nov. 21, 1807.
+
+
+=The Thistle.= An Original Work.--Boston.
+
+ I, No. 1, Aug. 4, 1807.
+
+
+=The Lady's Weekly Miscellany.=--N. Y.
+
+ V, Nos. 44-46, 49, Aug. 29-Oct. 3, 1807.
+
+ VII-VIII (imperfect), Apr. 30, 1808-Apr. 8, 1809.
+
+
+=The Wonderful Mag. and Extraordinary Museum.=--Carlisle, Pa.
+
+ I, 1808.
+
+
+=Charms of Literature=, consisting of an assemblage of curious, and
+interesting Pieces in Prose and Verse.--Trenton.
+
+ 1808.
+
+
+=The Washington Expositor.=--Washington City.
+
+ I, 1808.
+
+
+=The Eye=: By Obadiah Optic.--Phila.
+
+ I, Jan. 7-June 30, 1808.
+
+
+=The Lit. Mirror.=--Portsmouth, N. H.
+
+ I (imperfect), Feb. 20, 1808-Feb. 11, 1809.
+
+
+=The Argus of Western America.=--Frankfort (Ken.).
+
+ I, Nos. 9, 11, 13--Mar. 24, Apr. 7, 21, 1808.
+
+
+=The Gleaner, or Monthly Mag.=--Lancaster (Penn.).
+
+ I-II, Nos. 1-3, Sept. 1808-Nov. 1809.
+
+
+=Boston Mirror.=--Boston.
+
+ I-II, Nos. 1, 2, 4-40. Oct. 22, 1808-July 21, 1810.
+
+
+=The Amer. Mag. of Wonders.=--N. Y.
+
+ I-II, 1809.
+
+
+=The Thespian Monitor and Dramatick Miscellany.=--Phila.
+
+ I, No. 1, 1809.
+
+
+=Select Reviews and Spirit of the Foreign Magazines.=--Phila.
+
+ I-IV, 1809-1810.
+
+
+=The Adviser or Vermont Evangelical Mag.=--Middlebury.
+
+ I-II, 1809-1810.
+
+
+=The Ordeal.=--A Critical Journal of Politics and Literature.--Boston.
+
+ I, Jan.-June 1809.
+
+
+=The Visitor.=--Richmond.
+
+ I-II, Feb. 11, 1809-Aug. 4, 1810.
+
+
+=Omnium Gatherum.=--Boston.
+
+ I, Nov. 1809-Oct. 1810.
+
+
+=Something.= Ed. by Nemo Nobody, Esq.--Boston.
+
+ I, Nov. 18, 1809-May 12, 1810.
+
+
+=The Rambler's Mag.= and N. Y. Theatrical Register for the Season
+
+ 1809-1810.--N. Y.
+
+ I, Nos. 1-3; II, No. 4. [Sabin: "(1809)."]
+
+
+=The Quarterly Review.=--London printed; N. Y. reprinted.
+
+ I-IV (Feb. 1809-Nov. 1810).--N. Y. 1810.
+
+
+=The Hive=, or a Collection of Thoughts on Civil, Moral, Sentimental and
+Religious Subjects, Intended as a Repository of Sententious, Ingenious
+and Pertinent Sayings in Verse and Prose.--Hartford. 1810.
+
+
+=The Mirror of Taste and Dramatic Censor.=--Phila.
+
+ I-II, 1810.
+
+
+=The Phila. Repertory=, devoted to Literature and useful
+Intelligence.--Phila.
+
+ I, May 5, 1810-Apr. 27, 1811.
+
+
+=The Harvard Lyceum.=--Cambridge.
+
+ I, July 14, 1810-Mar. 9, 1811.
+
+
+
+
+ INDEX.
+
+ [Reprints indicated by =heavy type=.]
+
+
+A Dutch Proverb, =121=, 138
+
+A Fable (Gellert), =28=
+
+A General View of Switzerland, etc., =136=
+
+A German Drinking Song, =70=
+
+A Hist. of Amer. Lit. (M. C. Tyler), 11
+
+A Humble Imitation, etc., 155
+
+A literal translation of the King of Prussia's Ode, 18, =105=
+
+A Sketch of the Alps, etc., =158=
+
+A Song (Frederick), 18
+
+A Sonnet (Jacobi), =68=, 85
+
+Adams, C. F., 3
+
+Adams, J. Q., 2, 3, 204
+
+Address at the Opening of the Bechstein Library (M. D. Learned), 2
+
+"Adelio," 5, 16, =65=, =66=
+
+Against Faustus, 18, =155=
+
+Albert of Werdendorff, 154
+
+Allston, Washington, =188=
+
+Almanacs, 6, 11
+
+Ambrosio or the Monk (M. G. Lewis), 5, =35=, 140, 146
+
+American Mag.; or Monthly View, etc., 14
+
+American Museum, 8
+
+American Philosophical Society, 9, 215
+
+American Revolution, 18
+
+Americana Germanica, 1, 3
+
+Aminta (Gessner), 58
+
+Amyntas [a] (Gessner), 25
+
+Amyntas [b] (Gessner), 35
+
+Annandius, =95=, =99=
+
+Apparitionist, The (Schiller's Geisterseher), 4
+
+Appointment Disappointed, =177=
+
+
+Bacchanalian, The, =22=
+
+Bancroft, George, 3
+
+Battle of Hohenlinden, cf. On the Battle of Hohenlinden.
+
+Benevolence (Gellert), 17, =30=, 58, 65
+
+Benjamin Franklin as a Man of Letters (J. B. McMaster), 14
+
+Berlin, University of, =3=
+
+Boston Public Library, 9, 215
+
+Bradford, Andrew, 13
+
+British Museum, 17, 215
+
+Broken Pitcher, The (Gessner), 32
+
+Bruggeman, L. W., 17
+
+Bürde, 5, 20, =63=
+
+Bürger, 5, 18, 19, 20, 29, =31=, 32, 34, =44=, 68, 76, 80, =85=, 146,
+ 165, 169
+
+Burlesque on the Style, etc., 5, 18, =143=, 146
+
+By the Late King of Prussia, cf. Relaxation of War.
+
+
+Campbell, Thomas, vii, 6, 75, 153, 171, =180=
+
+Carlyle, 1
+
+Carnation, The (Gessner), 75
+
+Carr's Northern Summer, =161=
+
+Channing, Geo. D., 1
+
+Channing, W. E., 1, 17
+
+Characteristic Sketch, etc., =128=
+
+Charlotte at the Tomb of Werter, 19, =181=
+
+Charlotte's Soliloquy, etc., 5, 19, =125=
+
+Chase, The (Bürger), Trans. by Scott, 5, 34, 76
+
+Check-list of American Magazines, etc. (P. L. Ford), 8
+
+Claudine von Villa Bella (Goethe), 20, 80
+
+Cloud King, The, 18, 19, 140, 146
+
+Cogan's, Dr., Travels on the Rhine, =71=
+
+Coleridge, 1
+
+Collyer, Mary, 58
+
+Cooper, J. F., 3
+
+Cow Boy's Chaunt (Ranz des Vaches), 19, =180=
+
+Cramer, William, cf. Creamer, Wm.
+
+Creamer (or Cramer), William, 1
+
+
+Damon and Daphne (Gessner), =51=
+
+Dancing Bear, The (Gellert), =57=, 161
+
+Daphne-Chloe, cf. First Idyl of Gesner.
+
+Death of Abel (Gessner), 4, 20
+
+Death of Werter, 19, =126=
+
+Descent of Odin, 128, 175
+
+Dictionary of Books Relating to America (Sabin), 216, 219, 223
+
+Die Leiden des jungen Werthers (Goethe), 19, =24=
+
+Die Zauberlôte (Mozart's Zauberflöte), =75=, 85
+
+Dunlap, W., 27
+
+Dwight, Henry E., 3
+
+
+Early Influence of German Literature in America (F. H. Wilkens), 3
+
+Earth's Division, The, 17
+
+Ella, =130=, 136
+
+Ellenore, cf. Leonora [a], 32
+
+Emerson, 3
+
+Emilia Galotti (Lessing), Trans. by Fanny Holycroft, 4
+
+England, viii, 1, 3, 4, 14, 19, 20, 76
+
+Epigrams (Lessing), =71=
+
+Epitaph by Haller, =21=
+
+Erl-King, The (Goethe), vii, =5=, 18, 20, =34=, 35, 140
+
+Erl-King's Daughter, The, 5, 18, 35, 140
+
+Everett, A. H., 3
+
+Everett, Edward, 1, 2
+
+
+Fable (Gellert), =27=
+
+Fables et Contes (Gellert), 17
+
+Faust, 13, 18, =155=
+
+Fire King, The, 18, 19, 140, 146
+
+First Idyl of Gesner--Daphne-Chloe, 27
+
+Fly, The (Gellert), =54=
+
+Follen, Karl, 1
+
+Ford, P. L., 8
+
+Foreign Influence upon Education in the U. S. (B. A. Hinsdale), 2
+
+Foreign Poetical, Political Summary, =170=
+
+Forget Me Not, =82=
+
+Fowler, The (Schickaneder), =75=, 85
+
+Franklin, Benjamin, 2, 13, 14
+
+Frederick and Alice (Goethe), 20, 80
+
+Frederick, the Great, 16, 18, =96=, =99=, =101=, =105=, =106=, =109=,
+ =110=, =112=, =113=, =116=, 117, =119=, =121=, 138, 140, =158=, 161
+
+Friendship, =36=
+
+From the German, =56=
+
+From the German of Gesner, =81=
+
+From the German of Lessing, =73=
+
+From the Runic, =173=
+
+
+Galleret, cf. Gellert.
+
+Geisterseher (Schiller), 4
+
+Gellert, 1, 5, 16, 17, 19, 20, =27=, =28=, =30=, =54=, =56=, =57=, 58,
+ 65, 161
+
+General Magazine, The, 13
+
+German as a Culture Element, etc. (M. D. Learned), 3
+
+German Influence, The, on Samuel Taylor Coleridge (J. L. Haney), 1
+
+German Instruction in American Schools (L. Viereck), 2
+
+German Lit. in Eng. before 1790 (J. L. Haney), 1
+
+Germany, vii, 1, 2, 3, 6, 14, 15, 17, 19, =153=, 155, 191
+
+Gessner, 4, 5, 16, 17, 19, 20, 21, 25, 27, 29, 32, 35, =36=, =39=,
+ =41=, =43=, =51=, 58, =61=, 65, 73, 75, 80, =81=, 85
+
+Goethe, 1, 5, 13, 17, 19, 20, =23=, 24, =34=, 80
+
+Golden Verse of Pythagoras, 6
+
+Gothic Castle, The, =138=
+
+Göttingen, University of, 1, 2, 3
+
+Göttingische Anzeigen, 2
+
+Gray, Thomas, vii, 18, 128, 159, 175
+
+Grim, King of the Ghosts, 18, 152
+
+Guardian Spirit, The (Matthisson), =67=
+
+
+Haller, 5, 16, 20, =21=, =25=, =27=, =78=
+
+Haney, John L., 1
+
+Hans Letter to Notchie, =151=
+
+Harvard University, 1, 3, 215
+
+Haunting of Havardur, cf. Runic Ode.
+
+Hawkesworth, Dr., =121=, 161
+
+Heidelberg, University of, 3
+
+Helmuth, J. H. C., 2
+
+Herbert, Mr., =77=
+
+Herder, 35, 140
+
+Hermann und Dorothea (Goethe), 13
+
+Herzfeld, Georg, 1, 20
+
+Hinsdale, B. A., 2
+
+Historic Survey of German Poetry (Taylor), 29, 32
+
+Hoffnung ("Adelio"), 16, =65=
+
+Holcroft, Fanny, 4
+
+Hooper, W., 25, 29, 35, 65, =73=, =75=
+
+Hope ("Adelio"), =66=
+
+Hopkinson, Francis, 1, 17, 194
+
+Hrim Thor; or the Winter King, 18, 152
+
+
+Idyls (Gessner), 4, 5, 16, 20
+
+Invitation to Joy, =59=
+
+
+Jacobi, 5, 20, =68=, 85
+
+James, E. J., 2
+
+Journal of a Tour through Silesia (J. Q. Adams), 2, 204
+
+
+Kiampe Viiser, 35
+
+King of Prussia, cf. Frederick the Great.
+
+King of Prussia's Ode, 18, =109=
+
+Klopstock, 1, 4, 5, 6, 20, =66=, 75
+
+Kotzebue, 5, 20, =64=
+
+Krummacher, 15, 16
+
+Kunze, J. C., 2
+
+
+Ladd, Dr., =125=, =128=, 130
+
+Lass of Fair Wone, The (Bürger), 29, 32, 80
+
+Learned, M. D., 2, 3
+
+Leftly, C., =163=, 170
+
+Leiden, Die, des jungen Werthers (Goethe), cf. Werter.
+
+Lenore (Bürger), cf. Leonora, 19, 146
+
+Leonora [a] (Bürger), trans. by Wm. Taylor, 5, 19, 32, 34
+
+Leonora [b] (Bürger), =44=
+
+Leonora [g] (Bürger), 68
+
+Lessing, 1, 4, 5, 19, 20, =33=, =60=, =71=, =73=
+
+Letter LXI of the Sorrows of Werter Versified, 16, 19, =23=
+
+Letters of Charlotte, The, =19=
+
+Lewis, M. G., vii, 5, 15, 32, 34, =35=, 80, 140, 146, 147, 152, 154,
+ =162=
+
+Library of Congress, 9, 215
+
+Literary Hist. of the Amer. Revolution (M. C. Tyler), 10
+
+Literary Industry of the Germans, 17
+
+Longfellow, 3
+
+Lycas (Gessner), =36=
+
+
+McMaster, J. B., 14
+
+Matthisson, 5, 20, =29=, =67=
+
+Memoirs of John Quincy Adams (C. F. Adams), 3
+
+Messiah (Klopstock), 4, 5, =66=
+
+Mirtil and Thirsis (Gessner), 21
+
+Miscellanies, 7
+
+Monk, The, cf. Ambrosio.
+
+Montgomery, James, =76=, 163, 169, 175, =176=
+
+Monthly Review (London), 3
+
+Morley, Henry, vii, 32
+
+Morning, The (Haller), 16, =25=, 27
+
+Morning Song (Gessner), =81=
+
+Morning Song of Praise (Patzke), =62=
+
+Moss Rose, The (Krummacher), 15, 16
+
+Mozart, =76=, 178
+
+Mr. Voltaire's Letter, etc., 18, 116
+
+Myrtil and Daphne (Gessner), =41=
+
+Myrtillo (Gessner), =39=
+
+
+Name Unknown, The (Klopstock), by T. Campbell, 6, 75
+
+Narcissa, 19, =125=
+
+Navigation (Gessner), 16, =61=
+
+New England Kalendar, 13
+
+New Idylles by Gessner, cf. Hooper, W.
+
+New Idyls, by S. Gessner, 5
+
+New Weekly Journal, 13
+
+Newport Mercury, 6, 75
+
+Newspaper, The, 6, 10, 11
+
+Nosegay, The (Gessner), 65
+
+
+Oberon, cf. Wieland.
+
+Ode on the late Victory, etc., 5, 18, =99=
+
+Ode to Adversity (T. Gray), 18, 159
+
+Ode to Death (Frederick), 18, =121=, 161
+
+Ode to Evening, =71=
+
+Ode to Spring, =62=
+
+Ode to the German Drama, 18, =159=
+
+Odes from the Norse and Welch Tongues (T. Gray), 175
+
+Old Man, The (Gessner), 21, 27
+
+On a Cargo of French Muffs, etc., =108=
+
+On reading in the publick Papers, etc., 18, =112=
+
+On Reading the Sorrows of Werter, 19, =129=
+
+On Singing Mozart's "Vergiss Me Nicht," =178=
+
+On the Battle of Hohenlinden (T. Campbell), 171, 180
+
+On the compleat Victory, etc., 18, =96=
+
+On the Death, etc. (T. Campbell), 153
+
+On the Death of Mr. Handel, =154=
+
+On the glorious Victory, etc., 18, =101=
+
+Orlando, =139=
+
+
+Paint King, The (W. Allston), 18, 19, =183=, 189
+
+Parody on Bürger's Earl Walter, 18, 76, =165=
+
+Parson's Daughter, The (Bürger), cf. Lass of Fair Wone, The.
+
+Passage from Klopstock's Messiah, =66=
+
+Patzke, 5, 20, =62=
+
+Peasant of the Alps, =134=, 140
+
+Pennsylvania Gazette, 13
+
+Pennsylvania, University of, vii, 2, 194, 215
+
+Philadelphia, 8, 215
+
+Philadelphia Library Company, 9, 215
+
+Philadelphia Magazines, etc. (A. H. Smyth), 8, 11
+
+Phila. Repository, 16
+
+Phila. Weekly Mercury, 13, 14
+
+Philandreia, =96=
+
+Poem of Haller Versified, The, =78=
+
+Poetry, German lyric, 15
+
+Port Folio, 3, 8
+
+Prayer of Frederick II, etc., 18, =158=
+
+Pringle, Mr., 2
+
+Pro Patri Mori (Bürger), 31
+
+Prologue to a Play, =95=
+
+Pye, J. H., =78=
+
+
+Quiz, =178=
+
+
+Ranz des Vaches, 16, 19, =156=, =176=
+
+Relaxation of War (Frederick), 18, =110=, 138, 140
+
+Remarks on National Literature (W. E. Channing), 1
+
+Report of the Commissioner of Education, 2
+
+Royal Comet, The, 18, 113
+
+Runic Ode, =163=, 170
+
+
+Sabin, cf. Dictionary of Books, etc.
+
+Scandinavian Hero, The, =157=
+
+Schickeneder, 5, =76=, 85
+
+Schiller, 1, 4, 13, 19
+
+Scott, Sir Walter, vii, 5, 15, 34, 76, 80
+
+Seward, Mr., =159=
+
+"Sheller," 5, =82=
+
+Shoe Pinches, The (Kotzebue), =64=
+
+Silesia, cf. Journal of a Tour Through S.
+
+Smyth, A. H., 8, 11
+
+Soldier of the Alps, The, =179=
+
+Song (Jacobi), 85
+
+Song (M. G. Lewis), =162=
+
+Song, trans. by Mr. Herbert, =77=
+
+Song--from the German, =73=
+
+Song of a Runic Bard, The, =173=
+
+Song of the Swiss in a Strange Land, 19, =176=, 177, 181
+
+Sorrows of Switzerland, The, =171=
+
+Sotheby, 2
+
+Speech of the Prince of Brunswick, etc., =107=
+
+Speech on the learned languages (Hon. Francis Hopkinson), 17, 194
+
+Spencer, W. R., cf. Leonora [g].
+
+Squeaking Ghost, The, 18, =174=, 182, 188
+
+Stanley, J. T., cf. Leonora [g].
+
+Stimmen der Völker (Herder), 35, 140
+
+Suicide, The (Gellert), =56=
+
+Swallow, The (Lessing), 33
+
+Swedish Cottage, The, =161=
+
+Swiss Emigrant's Dream of Home, The, 19
+
+Swiss Exiles' Song, The, 19
+
+Swiss Peasant, =169=
+
+Switzerland, vii, 16, 19, =136=, 163, 169, =171=, 175, 191
+
+Switzer's Return, The, 19
+
+Switzer's Song of Home, The, 19
+
+
+Tales of Terror and Wonder (M. G. Lewis), vii, 5, 32, 34, =35=, 80,
+ 140, 146, 152, 154
+
+Tales of Wonder (M. G. Lewis), cf. Tales of Terror and Wonder.
+
+Taylor, William, of Norwich, 1, 5, 15, 29, 32, =69=. Cf. also, William
+ Taylor von Norwich.
+
+Tell, Wilhelm, cf. Wilhelm Tell.
+
+Third Psalm paraphrased, etc., 18, =106=
+
+Thyrsis and Chloe (Gessner), 25
+
+Ticknor, George, 3
+
+To a Little Charmer (Lessing), 33
+
+To Chloe (Gesner), 85
+
+Trans. from Lessing, =60=
+
+Trans. from the German, =83=
+
+Trans. from the Idyls of Gessner, 43
+
+Trans. of an Epistle, etc. (Frederick), 18, =119=
+
+Travels in the North of Germany (H. E. Dwight), 3
+
+Trust in God, 6
+
+Tschink, 4
+
+Tyler, M. C., 10, 11
+
+
+Universal Song of Praise (Bürde), =63=
+
+U. S. Mag. and Democratic Rev., 3
+
+Usurer, The (Gellert), 17
+
+
+"Van Vander Horderclogeth," 5, =83=
+
+Verses by the Late King of Prussia, cf. Relaxation of War.
+
+Victim of Magical Delusion (Tschink), 4
+
+Viereck, L., 2
+
+Virtue Rewarded (Gessner), 29
+
+Voltaire's letter, cf. Mr. Voltaire's letter.
+
+
+Wallenstein, 13
+
+Wanderer of Switzerland, The, vii, =76=, 163, 169, 175
+
+Water King, The, trans. by M. G. Lewis, 5, 18, 140, 146, 147
+
+Webbe, John, 13, 14
+
+Werter, 5, 16, 19, 20, =23=, 24, 34, =125=, =126=, =127=, =129=, 130,
+ =141=, 158, =181=
+
+Werter's Epitaph, 19, =127=, 130, 158
+
+Werter's Farewell to Charlotte, 19, =141=
+
+Werther (Goethe), cf. Werter.
+
+West Indies, The, and Other Poems (James Montgomery), =176=
+
+Wieland, 1, 2
+
+Wild Hunter, The (Bürger), =85=
+
+Wild Huntsman, The (Bürger), cf. Chase, The.
+
+Wilhelm Tell (Schiller), 13, 19
+
+Wilkens, F. H., 3, 4, 5, 19, 20
+
+William Taylor von Norwich (Georg Herzfeld), 1
+
+William Tell, cf. Wilhelm Tell.
+
+Winter, 18, =95=
+
+Winter King, The, cf. Hrim Thor.
+
+Wish, The (Matthisson), =29=
+
+Wolf King, The, 18, =147=
+
+Wooden Leg, The [a] (Gessner), 73
+
+Wooden Leg, The [b] (Gessner), 80
+
+Wordsworth, William, vii, 155
+
+Works of Thomas Gray, ed. by Edmund Gosse, 128
+
+Works of W. E. Channing, The, 1
+
+Written in Germany, etc., =153=
+
+Written in Germany, etc. (W. Wordsworth), 155
+
+
+Zephyrs, The [a] (Gessner), 27
+
+Zephyrs, The [b] (Gessner), 75
+
+
+
+
+ TRANSCRIBER'S NOTES
+
+
+Obvious printer's errors have been fixed. Varied spelling of the
+personal names has been retained.
+
+ FIXED ERRORS:
+
+page 20--inserted a missing comma after 'Matthisson'
+page 49--typo fixed: changed 'lossened' to 'loosened'
+page 51--typo fixed: changed 'mispent' to 'misspent'
+page 62--typo fixed: changed 'Labt' to 'Lobt'
+page 71--typo fixed: changed 'stillet' to 'stiller'
+page 108--inserted a missing single quote after 'at stake!'
+page 112--typo fixed: changed 'withold' to 'withhold'
+page 131--inserted a missing quote in front of "I--yes,"
+page 135--typo fixed: changed 'happines' to 'happiness'
+page 141--typo fixed: changed 'watry' to 'wat'ry'
+page 144--typo fixed: changed 'hings' to 'hinges'
+page 145--inserted a missing quote after 'Thomas?'
+page 147--typo fixed: changed 'their' to 'there'
+page 165--typo fixed: changed 'Burger's' to 'Bürger's'
+page 172--inserted a missing quote after 'blushing day!'
+page 175--inserted a missing quote after 'cask's out!'
+page 188--typo fixed: changed 'yes' to 'eyes'
+page 188--typo fixed: changed 'figer' to 'finger'
+page 194--inserted a missing quote in front of 'I must see thee'
+page 204--typo fixed: changed 'Helan' to 'Helen'
+page 204--typo fixed: changed 'Bulow' to 'Bülov'
+page 205--inserted a missing quote in front of 'Memoirs of'
+page 211--typo fixed: changed 'Wollstencraft's' to 'Wollstoncraft's'
+page 217--inserted a missing comma after 'Scholar's'
+page 229--typo fixed: changed 'Willam' to 'William'
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Translations of German Poetry in
+American Magazines 1741-1810, by Edward Ziegler Davis
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSL. OF GERMAN POETRY 1741-1810 ***
+
+***** This file should be named 24815-8.txt or 24815-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/2/4/8/1/24815/
+
+Produced by David Starner, Irma Spehar and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/24815-8.zip b/24815-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..9a020d6
--- /dev/null
+++ b/24815-8.zip
Binary files differ
diff --git a/24815-h.zip b/24815-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..a507dbe
--- /dev/null
+++ b/24815-h.zip
Binary files differ
diff --git a/24815-h/24815-h.htm b/24815-h/24815-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..074c074
--- /dev/null
+++ b/24815-h/24815-h.htm
@@ -0,0 +1,12384 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <title>
+ The Project Gutenberg eBook of Translations of German Poetry in American Magazines, by Edward Ziegler Davis
+ </title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ p {margin-top: .75em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: .75em;
+ text-indent: 1em;
+ }
+
+ h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center; /* all headings centered */
+ clear: both;
+ }
+
+ h2 {padding-top: 2em;}
+
+ hr.title {width: 10%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ clear: both;
+ height: 1px;
+ border: 0;
+ background-color: black;
+ color: black;
+ }
+
+ hr.paper {width: 40%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ clear: both;
+ height: 1px;
+ border: 0;
+ background-color: black;
+ color: black;
+ }
+
+ hr.poem {width: 10%;
+ margin-top: 0em;
+ margin-bottom: 0em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: 60%;
+ clear: both;
+ height: 1px;
+ border: 0;
+ background-color: black;
+ color: black;
+ }
+
+ table {margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ }
+
+ td.pageno {text-align: right;
+ padding-left: 1em;}
+
+ td.chapter {padding-left: 2em;
+ text-indent: -2em;}
+
+ body{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+
+ p.mag {padding-left: 1em;
+ text-indent: -1em;
+ margin-top: 0.5em;
+ margin-bottom: 0em;}
+
+ p.issue {padding-left: 3em;
+ text-indent: -1em;
+ margin-top: 0em;
+ margin-bottom: 0em;}
+
+ p.comment {padding-left: 2em;
+ text-indent: -1em;
+ margin-top: 0em;
+ margin-bottom: 0.5em;}
+
+ p.magazine {text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 0.5em;}
+
+ p.roman {margin-top: 0em;
+ margin-bottom: 0em;
+ text-indent: 0em;}
+
+ p.number {margin-top: 0em;
+ margin-bottom: 0em;
+ margin-left: 1em;
+ padding-left: 1em;
+ text-indent: -1em;}
+
+ p.negative {font-size: 90%;
+ padding-left: 1em;
+ text-indent: -1em;}
+
+ p.smallright {font-size: 80%;
+ text-align: right;
+ padding-right: 5%;
+ margin-bottom: 0em;
+ margin-top: 2em;}
+
+ p.poemsub {text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ font-size: 90%;
+ margin-top: .25em;
+ margin-bottom: .25em;
+ }
+
+ p.smaller {font-size: 90%;}
+
+ p.poemtitle {letter-spacing: 0.25ex;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ padding-top: 0.5em;
+ margin-bottom: 0.25em;}
+
+ p.publisher {margin-top: 4em;
+ text-align: center;
+ font-size: smaller;
+ margin-bottom: 3em;
+ text-indent: 0em;
+ }
+
+ p.dedication {padding-top: 4em;
+ padding-bottom: 4em;
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ font-size: 70%;
+ line-height: 200%;}
+
+ div.note {margin: 4em 10% 0 10%;
+ padding: 1em;
+ border: 1px dashed black;
+ color: inherit;
+ background-color: #F0F8FF;
+ font-size: smaller;
+ }
+
+ ul {list-style: none;
+ line-height: 150%;
+ }
+
+ li {padding-left: 1em;
+ text-indent: -1em;}
+
+ .pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
+ /* visibility: hidden; */
+ position: absolute;
+ right: 1%;
+ font-size: x-small;
+ text-align: right;
+ font-weight: normal;
+ font-style: normal;
+ letter-spacing: 0ex;
+ text-indent: 0em;}
+
+ a:link {text-decoration: none;
+ color: #104E8B;
+ background-color: inherit;
+ }
+
+ a:visited {text-decoration: none;
+ color: #8B0000;
+ background-color: inherit;
+ }
+
+ a:hover {text-decoration: underline;}
+
+ a:active {text-decoration: underline;}
+
+ .blockquot{margin-left: 5%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+
+ .center {text-align: center;
+ text-indent: 0em;}
+
+ .right {text-align: right;
+ padding-right: 5%;
+ }
+
+ .smcap {font-variant: small-caps;}
+
+ div.footnotes p {text-indent: 0em;}
+
+ .footnotes {border: dotted 1px;
+ padding-bottom: 1em;
+ margin-top: 2em;
+ }
+
+ .footnote {margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ font-size: smaller;
+ }
+
+ .footnote .label {position: absolute;
+ right: 84%;
+ text-align: right;
+ }
+
+ .fnanchor { vertical-align: baseline;
+ font-size: 80%;
+ position: relative;
+ top: -.4em;
+ }
+
+ .poem {margin-left:20%;
+ margin-right:10%;
+ text-align: left;
+ }
+
+ .poem br {display: none;}
+
+ .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;}
+
+ .poem span.i0 {display: block;
+ margin-left: 0em;
+ padding-left: 3em;
+ text-indent: -3em;
+ }
+
+ .poem span.i1 {display: block;
+ margin-left: 1em;
+ padding-left: 3em;
+ text-indent: -3em;
+ }
+
+ .poem span.i2 {display: block;
+ margin-left: 2em;
+ padding-left: 3em;
+ text-indent: -3em;
+ }
+
+ .poem span.i3 {display: block;
+ margin-left: 3em;
+ padding-left: 3em;
+ text-indent: -3em;
+ }
+
+ .poem span.i4 {display: block;
+ margin-left: 4em;
+ padding-left: 3em;
+ text-indent: -3em;
+ }
+
+ .poem span.i5 {display: block;
+ margin-left: 5em;
+ padding-left: 3em;
+ text-indent: -3em;
+ }
+
+ .poem span.i10 {display: block; margin-left: 10em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i20 {display: block; margin-left: 20em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i6 {display: block; margin-left: 6em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i8 {display: block; margin-left: 8em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ // -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Translations of German Poetry in American
+Magazines 1741-1810, by Edward Ziegler Davis
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Translations of German Poetry in American Magazines 1741-1810
+
+Author: Edward Ziegler Davis
+
+Release Date: March 12, 2008 [EBook #24815]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSL. OF GERMAN POETRY 1741-1810 ***
+
+
+
+
+Produced by David Starner, Irma Spehar and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<p class="center" style="font-size: 130%">AMERICANA GERMANICA</p>
+
+<p class="center" style="font-size: 90%; padding-bottom: 0.5em">NEW SERIES</p>
+
+<p class="center"><span style="font-size: 70%">MONOGRAPHS DEVOTED TO</span><br />
+<span style="font-size: 70%">THE COMPARATIVE STUDY OF THE</span><br /><br />
+
+<span style="font-size: 110%">Literary, Linguistic and Other Cultural Relations</span><br />
+
+<span style="font-size: 70%">OF</span><br />
+
+<span style="font-size: 110%">Germany and America</span></p>
+
+<hr class="title" />
+
+<p class="center" style="font-size: 70%">EDITOR</p>
+
+<p class="center" style="font-size: 90%; padding-bottom: 2em">MARION DEXTER LEARNED<br />
+University of Pennsylvania</p>
+
+
+
+<h1><span class="smcap">Translations of German Poetry<br />
+<small>in</small><br />
+American Magazines</span></h1>
+
+<p class="center" style="font-size: 120%; padding-top: 1em">1741-1810</p>
+
+<p class="center" style="font-size: 80%; padding-top: 2em">TOGETHER WITH TRANSLATIONS OF OTHER TEUTONIC<br />
+POETRY AND ORIGINAL POEMS REFERRING<br />
+TO THE GERMAN COUNTRIES</p>
+
+
+<p class="center" style="padding-top: 4em">EDWARD ZIEGLER DAVIS, <span class="smcap">Ph.D.</span><br />
+
+<span style="font-size: 80%"><i>Instructor in German and Sometime Harrison Research Fellow in Germanics,<br />
+University of Pennsylvania</i></span></p>
+
+
+<p class="publisher">PHILADELPHIA<br />
+AMERICANA GERMANICA PRESS<br />
+1905</p>
+
+<p class="center" style="font-size: 70%">REPUBLISHED BY GALE RESEARCH COMPANY, BOOK TOWER, DETROIT, 1966</p>
+
+
+
+<p class="center" style="font-size: 80%; padding-top: 4em; padding-bottom: 2em">Copyright, 1905<br />
+
+By <span class="smcap">Edward Ziegler Davis</span></p>
+
+<hr class="paper" />
+
+<p class="center" style="font-size: 80%">PAPER USED IN THIS EDITION IS<br />
+A FINE ACID FREE PERMANENT/DURABLE PAPER<br />
+COMMONLY REFERRED TO AS "300-YEAR" PAPER</p>
+
+<hr class="paper" />
+
+
+
+<p class="dedication"><span style="font-size: 120%">TO MY PARENTS</span><br />
+IN APPRECIATION OF THEIR INTEREST AND ENCOURAGEMENT<br />
+IN THE PRESENT WORK</p>
+
+
+
+<h2><a name="PREFACE" id="PREFACE"></a>PREFACE.<span class='pagenum'><a name="Page_vii" id="Page_vii">[vii]</a></span></h2>
+
+<hr class="title" />
+
+<p>The present study is an extension of a thesis, presented to the
+Faculty of the Department of Philosophy of the University of Pennsylvania
+in partial fulfilment of the requirements for the degree of
+Doctor of Philosophy. The object has been to treat the material in
+the early American magazines which gave readers information about
+Germany and other Teutonic countries. While the primary aim has
+been to discuss the translations of poetry and the original poems
+bearing on the subject, all relevant prose articles have also been
+listed. Since many of the magazines used are extremely rare and
+almost unique, the texts from them are here reprinted in order to
+make such information accessible. As some of the translations and
+poems, however, have been traced to Thomas Campbell, Sir Walter
+Scott, William Wordsworth, Thomas Gray and others, whose works
+are to be found in almost any library, reprinting was unnecessary
+in these cases. M.&nbsp;G. Lewis' <i>Tales of Terror and Wonder</i> has
+had, besides many early imprints, a recent edition by Henry Morley
+in 1887 and the poems from it that appeared in the American magazines
+are here mentioned by title only, the one exception being <i>The
+Erl-King</i>, which is included because of several variants. Long
+poems like <i>The Wanderer of Switzerland</i> (which itself would make
+a small book) are not reprinted.</p>
+
+<p>Parts II to V are arranged chronologically, so as to show the
+gradual growth of the German influence. Translations and poems
+are therefore reprinted under the date of their first appearance; later
+publications of them in the magazines are here recorded simply by
+title, with a note giving the earliest date. The texts are reprinted
+exactly as they appeared in the early American periodicals, thus presenting
+the information about Germany in the same form in which
+readers of a century ago received it. Mistakes are often interesting
+as illustrative of an ignorance about German names and words.
+Only the most evident typographical errors have been corrected,
+such as "spweep" for "sweep," "bilssful" for "blissful," and<span class='pagenum'><a name="Page_viii" id="Page_viii">[viii]</a></span>
+"fustain" for "sustain." Differences due to eighteenth century
+orthography are retained.</p>
+
+<p>The subject has been investigated to the end of the year 1840, but
+this volume treats only the period ending with 1810. Often for the
+sake of complete lists, however, poems of a later date are mentioned.
+Throughout Parts II to V, notes by the present author, except mention
+of sources from which the reprints are made, are inclosed in
+brackets.</p>
+
+<p>The courtesy and assistance rendered in obtaining the magazines
+make me indebted to the attendants in the various libraries visited,
+particularly to Mr. Allan B. Slauson, of the Library of Congress.
+I wish to thank Professor Daniel B. Shumway, of the University
+of Pennsylvania, for helpful criticism, and Professor John L. Haney,
+of the Philadelphia Central High School, for valuable information
+about the German literary influence in England during the period
+under discussion and for improvements suggested in the preparation
+of the Introduction.</p>
+
+<p>I am especially indebted to Professor Marion D. Learned, of the
+University of Pennsylvania, at whose suggestion and under whose
+inspiration the present investigation has been carried on.</p>
+
+<p class="right">EDWARD Z. DAVIS.</p>
+
+<p style="font-size: 90%"><span class="smcap">Philadelphia</span>, January, 1905.</p>
+
+
+
+<h2><a name="CONTENTS" id="CONTENTS"></a>CONTENTS.<span class='pagenum'><a name="Page_ix" id="Page_ix">[ix]</a></span></h2>
+
+<hr class="title" />
+
+<table summary="ToC" style="width: 70%; padding-top: 1em">
+<tr><td class="chapter"><a href="#INTRODUCTION">I</a>&mdash;<span class="smcap"><a href="#INTRODUCTION">Introduction</a></span></td><td class="pageno"><a href="#Page_1">1</a></td></tr>
+
+<tr><td class="chapter"><a href="#II">II</a>&mdash;<span class="smcap"><a href="#II">Translations of German Poetry</a></span></td><td class="pageno"><a href="#Page_21">21</a></td></tr>
+
+<tr><td class="chapter"><a href="#III">III</a>&mdash;<span class="smcap"><a href="#III">Translations of Dutch, Danish, Norwegian and
+Icelandic Poetry, and Original Poems Referring
+to the German Countries</a></span></td><td class="pageno"><a href="#Page_95">95</a></td></tr>
+
+<tr><td class="chapter"><a href="#IV">IV</a>&mdash;<span class="smcap"><a href="#IV">List of Translations of German Prose and List of
+Original Articles on the German Countries</a></span></td><td class="pageno"><a href="#Page_191">191</a></td></tr>
+
+<tr><td class="chapter"><a href="#V">V</a>&mdash;<span class="smcap"><a href="#V">List of Magazines Examined</a></span></td><td class="pageno"><a href="#Page_215">215</a></td></tr>
+
+<tr><td class="chapter"><span class="smcap"><a href="#INDEX">Index</a></span></td><td class="pageno"><a href="#Page_225">225</a></td></tr>
+</table>
+
+
+
+<h2><a name="INTRODUCTION" id="INTRODUCTION"></a>INTRODUCTION.<span class='pagenum'><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></h2>
+
+
+<p>The important influence which German literature has exercised on
+American culture and literature extends from the early part of the
+nineteenth century. This influence was, in a measure, a continuation
+of the interest and activity that had existed in England during the
+last quarter of the eighteenth century. Prior to 1790, numerous
+translations from Gellert, Wieland, Klopstock, Lessing, Goethe and
+Schiller appeared from time to time, but it was not until William
+Taylor of Norwich began to write, that the movement, which culminated
+in the works of Coleridge, Carlyle and others, assumed
+definite form.<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p>
+
+<p>American literature at this time was still subservient to that of
+England and it is not surprising that the new literary impulse from
+Germany should have found reflection on this side of the Atlantic.
+This foreign influence was further aided by direct contact with Europe.
+By the second or third decade of the last century the studies
+of American scholars abroad became an important factor in our intellectual
+development. In 1819 Edward Everett returned from
+Europe to become professor of Greek at Harvard University. He
+had studied at the University of G&ouml;ttingen, where he had become
+enthusiastic for the methods of German scholarship. While in
+Europe he secured for Harvard College a large number of German
+books, which soon proved to be a stimulus to the students of the
+institution. In 1823 W.&nbsp;E. Channing in his <i>Remarks on National
+Literature</i> advocated the study of French and German authors, so
+that our literature might attain a position of independence from that
+of England.<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a> Two years later, in 1825, Karl Follen entered upon
+his duties at Harvard College as instructor in German.<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a></p>
+
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span>Before Edward Everett went abroad to study, however, American
+scholars had begun to seek wider cultural advantages at the centres
+of learning in Europe.<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a> They were mostly theological students, or
+men more or less closely connected with the diplomatic service. The
+most prominent among the latter class was John Quincy Adams, who
+spent several years in Europe. His interest in German literature is
+shown by the fact that he translated Wieland's <i>Oberon</i>, which however
+was not published, because Sotheby's translation had just appeared
+in London.<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a></p>
+
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span>A little later, in 1809, Alexander Hill Everett went to Russia as
+secretary to the legation and spent several years in different cities
+on the continent.<a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a> George Ticknor visited Germany in 1815 to prepare
+for his duties as professor of modern languages at Harvard;
+and George Bancroft, after graduating from college in 1817, studied
+for five years at G&ouml;ttingen, Heidelberg and Berlin. Henry E.
+Dwight was at G&ouml;ttingen from 1824-1828 and in the next year
+published in New York <i>Travels in the North of Germany, 1825-6</i>.
+It was about this time that James Fenimore Cooper began his
+European travels, which lasted from 1826 to 1833.<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a> Thus, American
+scholars had been acquiring German thought and culture at first
+hand, before Longfellow or Emerson went abroad for the first time.
+With these two the German influence in America reached its height&mdash;Longfellow
+in literature, and Emerson in his transcendental
+philosophy.</p>
+
+<p>This was the second channel by which German literature became
+known in this country. The first, as has already been indicated,
+came indirectly through England. There, considerable activity in
+this line had been manifest since 1790. Books of translations were
+published and the magazines contained many fugitive pieces from
+<span class='pagenum'><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span>the German. It is chiefly a reflex of this interest that we find in
+American periodicals to the end of 1810.</p>
+
+<p>In America, likewise, German literature was made known to English
+readers by means of translations either in book form or in the
+magazines. The subject of translations in book form has been
+treated in the recent article by Wilkens already mentioned. He discusses
+German drama, fiction, poetry, philosophy, theology and
+pedagogy, and gives in an appendix "A List of the Translations of
+German Literature that were printed in the United States before
+1826." These books, however, were not the first means of introducing
+German authors to American readers. The first mention of
+this foreign literature we find, as a rule, in the magazines. Here
+are numerous accounts of the lives of German writers, criticism of
+their books, notices of editions (English or American) and besides
+these, many translations of poetry and the shorter prose works.
+These articles or translations do not, of course, antedate the earliest
+appearance of the same works in England, but it is safe to say that
+whatever information on German literature was offered in the American
+magazines reached the American public sooner than the copies
+of an English book sent over here to be sold. Many readers learned
+to know foreign literature through the medium of the periodicals
+who would not think of purchasing all the books, of which they had
+read reviews or selections. This was especially true of the poetry.
+The prose works were usually too long for republication in the magazines
+and could be announced only through critiques or abstracts.
+Even here, however, some of the longer pieces appeared, such as
+<i>The Apparitionist</i> (Schiller's <i>Geisterseher</i>) in the <i>N.&nbsp;Y. Weekly
+Mag.</i>, I-16, etc., 1795, N.&nbsp;Y., and in the same magazine II-4, etc.,
+Tschink's <i>Victim of Magical Delusion</i>, while <i>The Mirror of Taste
+and Dramatic Censor</i>, I, 1810, contains <i>Emilia Galotti</i>, translated by
+Miss Fanny Holcroft. These prose pieces, being long, were continued
+from number to number, but for the poetry this was not necessary.
+Poems of the size of Klopstock's <i>Messiah</i> or Gessner's
+<i>Death of Abel</i> appeared in the magazines only in selections or extracts,
+while on the other hand most of the lyric poems, being short,
+could very easily be reprinted entire in translation. With hardly an
+exception, the short poems of German authors appeared in America
+in the periodicals some time before they were issued in book form;
+for example, the earliest publication of Gessner's <i>Idyls</i> mentioned<span class='pagenum'><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span>
+by Wilkens was in 1802,<a name="FNanchor_8_8" id="FNanchor_8_8"></a><a href="#Footnote_8_8" class="fnanchor">[8]</a> whereas single idyls had been translated
+for the magazines in 1774, 1775, 1792, 1795, 1798, 1799, two in 1793,
+three in 1796 and five in 1801. Similarly, the first American imprint
+of M.&nbsp;G. Lewis' <i>Tales of Wonder</i> was issued in New York in
+1801, while five selections in it had already appeared in the <i>Weekly
+Mag.</i>, 1798-9, Phila.<a name="FNanchor_9_9" id="FNanchor_9_9"></a><a href="#Footnote_9_9" class="fnanchor">[9]</a> In addition to these there were found in the
+American magazines before 1811, ten translations from B&uuml;rger,
+eight from Gellert, five from Lessing, four from Haller, three from
+Goethe, two each from Jacobi, Klopstock, Matthisson and Schickaneder,
+and one each from "Adelio," B&uuml;rde, Kotzebue, Patzke,
+"Sheller," and "Van Vander Horderclogeth," together with several
+translations, for which the name of the original author was not given.
+None of these were printed in book form before 1826.<a name="FNanchor_10_10" id="FNanchor_10_10"></a><a href="#Footnote_10_10" class="fnanchor">[10]</a></p>
+
+<p>The first translations of German poetry printed in America are to
+be sought, therefore, in the magazines and it was here also that the
+public received its first information about the lives of the German
+literati. It is the object of the present study to consider the German
+influence in the early American periodicals, treating especially the
+translations of German poetry published in them.<a name="FNanchor_11_11" id="FNanchor_11_11"></a><a href="#Footnote_11_11" class="fnanchor">[11]</a> Together with
+these are to be found in Part III translations from the other Teutonic
+literatures more or less closely connected with the German,
+namely, translations of Dutch, Danish, Norwegian and Icelandic
+poetry, and also original poems on German literature, history, biography,
+etc.,&mdash;for example, <i>Ode on the late Victory obtained by the
+King of Prussia</i>, <i>Charlotte's Soliloquy&mdash;to the Manes of Werter</i>, and
+<i>Burlesque on the Style, in which most of the German romantic Ballads
+are written</i>. To this has been added a list of translations of
+<span class='pagenum'><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span>German prose, and a list of original articles on Germany, etc., so that
+a complete estimate of the German influence in these magazines can
+thus be obtained.</p>
+
+<p>The scope of the present work comprises the American magazines
+published before 1811. By the term "American magazines" is
+meant all magazines published in English, whether in the United
+States or Canada. Periodicals in German, Spanish, French or other
+foreign languages have been excluded. In as much as the study is
+primarily concerned with literature it has been necessary, on account
+of the great scope of the subject, to omit publications of a non-literary
+type, e.&nbsp;g., newspapers, gazettes, periodicals dealing solely with
+history, religious magazines, almanacs, etc. This method of exclusion
+is not an easy one, for during the period under discussion the
+magazine and the newspaper approached each other, the former
+printed news and the latter gave specimens of literature, usually short
+poems. It happened sometimes that a translation which appeared
+in a magazine had been printed first in a newspaper. For example,
+<i>The Name Unknown</i>, "Imitated from Klopstock's ode to his future
+mistress. By Thomas Campbell," is to be found in the <i>Newport
+Mercury</i>, 1803, Newport, just three years before it was printed in
+<i>The Evening Fireside</i>, II-165, Phila. This illustrates the importance
+of the newspaper in this connection, especially since the latter
+contained also numerous paragraphs on things German, but it is a
+field for separate investigation and in this connection must take second
+place as compared with the literary periodicals.</p>
+
+<p>Similarly the religious magazines often contain poems relative to
+our subject, so that it has been necessary to include some of these
+publications. Thus, the <i>Boston Observer and Religious Intelligencer</i>,
+I-152, 1835, Boston, contains the poem <i>Trust in God</i>, "Translated
+from the German," whereas others indicate on their title page their
+dual character, e.&nbsp;g., <i>The Literary and Theological Review</i>, 1834-39,
+N.&nbsp;Y., <i>The Monthly Miscellany of Religion and Letters</i>, 1839, etc.,
+Boston, and <i>The Monthly Mag. of Religion and Literature</i>, 1840,
+Gettysburg. Most of the religious magazines, however, belong to
+the period after 1810.</p>
+
+<p>Lastly, even some of the almanacs come almost within the range
+of the present discussion, for the earlier ones have poems<a name="FNanchor_12_12" id="FNanchor_12_12"></a><a href="#Footnote_12_12" class="fnanchor">[12]</a> and interesting
+<span class='pagenum'><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span>information, and were carefully read by the general public.
+Most of these had their vogue before the literary magazine became
+prominent and therefore represent a period before the German literary
+influence had made itself felt. Of those that were examined,
+none contained material to warrant their inclusion in the list given
+in Part V.</p>
+
+<p>Whenever periodicals were found to be of the types just mentioned,
+they were omitted from further consideration. There are
+two other kinds of publications, however, that have been included in
+the present investigation. The first is the English magazine reprinted
+in this country. Since it is impossible to exclude all translations
+in American magazines made by Englishmen&mdash;as will be
+shown later on&mdash;it has been found practical to take, as the basis of
+selection, all periodicals actually published on this side of the Atlantic.
+The only examples of this class that fall within our period are
+<i>The Mirror</i>, I-II, 1803, Phila.&mdash;a reprint of a magazine of the same
+name, that appeared in Edinburgh, 1779-1780, <i>The Connoisseur</i>,
+I-IV, 1803, Phila. (London, 1755) and <i>The Quarterly Review</i>,
+I-IV, printed in London and reprinted in New York, 1810. In some
+instances the material in the American edition differs from that of
+the English, so that it is quite necessary to include this class of
+periodicals.</p>
+
+<p>The other type of publications, alluded to, is the miscellany. It
+contained poems, prose selections and articles on a wide range of
+subjects. It differed from the magazine simply in one respect,
+namely, that it was issued with less regularity. It offers, however,
+valuable additions to the present collection.<a name="FNanchor_13_13" id="FNanchor_13_13"></a><a href="#Footnote_13_13" class="fnanchor">[13]</a> Thus, even by omitting
+all irrelevant publications, the field is a broad one and rich in important
+material.</p>
+
+<p>In any investigation of the early American magazines the difficulty
+of locating copies is apparent. The editions of many of these periodicals
+were small, especially if issued from the less important literary
+centers; so that now, after the lapse of a hundred years, their
+<span class='pagenum'><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span>volumes are extremely hard to trace. Another fact that aided in
+the disappearance of these publications was their short existence. If
+a periodical, like the <i>American Museum</i> or the <i>Port Folio</i>, ran for a
+number of years, it became well known and its volumes were carefully
+preserved. The libraries attempted to get complete sets and
+thus the magazine was made accessible for future generations. A
+large number of these magazines, however, had a precarious existence
+for a year or more, and then were discontinued for lack of support.
+Indeed, the many failures among these literary ventures cause
+one to wonder why others were undertaken, and yet year after year
+new magazines were launched on the market with full anticipation
+of success. This certainly indicates a widespread demand for this
+class of literature and if the kind offered did not happen to suit
+the taste, the fickle public was constantly deserting the old for the
+new.</p>
+
+<p>The investigator is moreover impeded in his progress by lack of
+definite and trustworthy information about these publications. There
+is no complete list of the American magazines during the years under
+discussion, although work has been done on the period to the end of
+1800. Paul Leicester Ford published a <i>Check-list of American magazines
+printed in the eighteenth century</i> (1889, Brooklyn, N.&nbsp;Y.).
+This was an attempt to list all publications referred to by any writer,
+whether accessible or not. The present investigation, however, has
+brought to light thirty-five or forty volumes of magazines (including
+twenty new titles), evidently unknown to Ford, not to speak of
+several newspapers of more or less literary value; but the latter seem
+to have been omitted intentionally from the <i>Check-list</i>.</p>
+
+<p>Even the magazines of Philadelphia, the literary center of the
+country during the eighteenth century, have not been listed. "A
+complete list of the Philadelphia magazines is impossible. Many of
+them have disappeared and left not a rack behind. The special student
+of Pennsylvania history will detect some omissions in these
+pages, for all that has here been done has been done at first hand,
+and where a magazine was inaccessible to me, I have not attempted
+to see it through the eyes of a more fortunate investigator."<a name="FNanchor_14_14" id="FNanchor_14_14"></a><a href="#Footnote_14_14" class="fnanchor">[14]</a> What
+is here said of Philadelphia is equally true of Boston, New York,
+Baltimore and the other centers of literary activity of a century ago.</p>
+
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span>
+In spite of the difficulties just mentioned it has been possible, after
+an extended search, to find enough volumes of the magazines to form
+an almost complete list for the period in question. What omissions
+there may be are, for the most part, obscure and unimportant publications,
+which failed to attract enough attention to be included in
+the large collections of this class of literature. One condition favored
+the preservation of the American magazines; there were a few
+institutions, like the Philadelphia Library Company, the American
+Philosophical Society, and others, which were in existence during
+the period when most of these publications were issued. It has
+been possible for them to amass a fairly representative collection of
+contemporaneous literature. On the other hand, more recent institutions,
+like the Boston Public Library or the Library of Congress,
+have displayed such industry in collecting, that they now have splendid
+lists of these early periodicals.</p>
+
+<p>The plan of the present investigation has been, therefore, to visit
+those libraries where large numbers of the books needed are located
+and thus, by combining the material secured in the different places,
+to approach as near as possible to completeness. One library fills
+out the gaps of another and it often happens that, in order to see the
+entire set of a magazine, it is necessary to visit three or four libraries.
+A record has been kept as to where the individual volumes are, but
+as useful as this information might be for those working in the same
+or in a kindred field it has been found too complex to be indicated
+in the list of magazines given in Part V.<a name="FNanchor_15_15" id="FNanchor_15_15"></a><a href="#Footnote_15_15" class="fnanchor">[15]</a> The material here included
+is based on a personal examination of about three hundred
+volumes representing one hundred and twenty-eight different magazines.</p>
+
+<p>In treating the German influence in the American magazines, it is
+important to consider the position which the magazine held during
+this early period. Difference in conditions enabled the periodical to
+play quite a different r&ocirc;le from that which it now plays. In the
+eighteenth century, as compared with the present day, free libraries
+were scarce and readers had to depend largely on the books they
+could buy or borrow. Then, too, books were expensive, because
+many had to be imported from abroad, and those printed here could
+not be sold as cheaply as now. These conditions favored the magazines,
+which were inexpensive and furnished to their readers, besides
+<span class='pagenum'><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span>original matter, republications of the best literature of Europe.
+They kept the public abreast with the times and supplied the place
+now occupied by the numerous libraries and books which can be
+purchased at a moderate cost.</p>
+
+<p>Another element which the magazine of a century ago did not have
+to contend with so vigorously was the newspaper. The modern
+newspaper is becoming larger and larger, and is making increased
+demand every day on the time and interest of the public. In the
+eighteenth century and the first decade of the nineteenth this was
+not the case. To be sure, there were many newspapers, gazettes and
+advertisers, but they were comparatively small in size, consisting
+usually of only four or six pages. "At the period of the American
+Revolution, journalism had nowhere reached [an] advanced stage
+of effectiveness. In America, especially, the newspapers were petty,
+dingy, languid, inadequate affairs; and the department of the newspaper
+now devoted to editorial writing, then scarcely existed at all."<a name="FNanchor_16_16" id="FNanchor_16_16"></a><a href="#Footnote_16_16" class="fnanchor">[16]</a>
+Many editors considered the news available to be sufficient merely
+for a weekly instead of a daily issue. This is not surprising. With
+the absence of the modern telegraph, telephone, ocean cable and
+steam railroad the facility for getting news from a distance was
+greatly diminished. Then, too, as the population of the country was
+much smaller than now, the most important domestic news could be
+told in a few columns. All this tended to keep the newspapers
+within moderate proportions, and although they were numerous, it
+is safe to say that they did not make such a demand on the reader's
+time as to divert his attention from a more serious kind of literature.
+People had, therefore, plenty of leisure for careful perusal of the
+magazines, and these, by giving in many cases a summary of the
+news, decreased the necessity for the newspaper. For advertisements
+and business announcements the gazettes and advertisers were
+the main source, but for general information and current literature
+persons did not have to devote so much attention to the newspaper.</p>
+
+<p>As far as can be learned, the magazine in this early period was
+regarded in a more serious light than to-day. It was not a means
+to while away an idle hour&mdash;something to be glanced at hastily and
+then thrown aside. The editors attempted, on the contrary, to give
+the best literature at their disposal, whether original or reprint, and
+<span class='pagenum'><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span>endeavored to improve the public taste by selecting matter that would
+be acceptable to a scholarly audience. "A striking difference between
+the older magazine and the recent ones is the conspicuous
+absence from the journal of a century ago of what is commonly called
+'light literature.'"<a name="FNanchor_17_17" id="FNanchor_17_17"></a><a href="#Footnote_17_17" class="fnanchor">[17]</a></p>
+
+<p>Tyler mentions the same conditions. "Our colonial journalism
+soon became, in itself, a really important literary force. It could
+not remain forever a mere disseminator of public gossip, or a placard
+for the display of advertisements. The instinct of critical and brave
+debate was strong even among those puny editors, and it kept struggling
+for expression. Moreover, each editor was surrounded by a
+coterie of friends, with active brains and a propensity to utterance;
+and these constituted a sort of unpaid staff of editorial contributors,
+who, in various forms,&mdash;in letters, essays, anecdotes, epigrams,
+poems, lampoons,&mdash;helped to give vivacity and even literary value
+to the paper."<a name="FNanchor_18_18" id="FNanchor_18_18"></a><a href="#Footnote_18_18" class="fnanchor">[18]</a></p>
+
+<p>Considering these facts, it is seen that the magazines of the period
+under discussion played a more important r&ocirc;le in the cultural development
+of the people than they do now. They were not as numerous,
+nor were so many copies of each number issued then as now,
+but the population was also much smaller, and consequently a smaller
+number of periodicals sufficed, although relatively they may have
+been as numerous. One thing seems certain,&mdash;in the absence of so
+much other reading matter, the magazine went into the home and
+was perused with care by the different members of the household.
+We have only to refer to the attention given to the almanacs during
+a period slightly earlier, and these did not attempt to present as much
+entertaining literature as the magazines. The prominence of these
+literary periodicals in the development of American thought and culture
+is usually overlooked, but should certainly be recognized in the
+history of literature in America.</p>
+
+<p>All this is very pertinent to the subject. The importance of the
+translations and poems, here reprinted, in bringing things German
+before the American public depends naturally upon the importance
+of the channel by which they were introduced. From what has just
+been said, it is evident that the magazine not only had a wider and
+freer scope then than now, but also attempted to preserve as high
+<span class='pagenum'><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span>a literary and scholarly standard as was possible for that day. What
+was admitted to its pages had therefore considerable weight and influence,
+and became known at once as far as the magazine circulated.
+It is for this reason that the appearance of so many poems and prose
+articles relating to the German countries becomes so important, and
+the interest here aroused was to increase many fold in the decades
+immediately following.</p>
+
+<p>The publication of translations of German poetry in the American
+magazines indicates a twofold activity. In the first place it shows
+active interest and enthusiasm on the part of a few individuals who
+read and appreciated German literature and who had the ability not
+only to understand the foreign poetry but also to translate it for
+their fellow countrymen. How many there were who could read the
+original, it is impossible to say, but these translators were certainly
+only a small part of the Americans who understood German. In the
+second place the appearance of German poems in the magazines indicates
+a growing acquaintance with German literature, on the part
+of the public at large. From the fact that the number of translations
+increased from year to year we may infer that they found favor in
+the eyes of the readers. Even if the circulation of the individual
+magazines was small, the combined effect of so many must have been
+considerable.</p>
+
+<p>It may seem at first thought that relatively few poems have been
+collected in proportion to the ground covered.<a name="FNanchor_19_19" id="FNanchor_19_19"></a><a href="#Footnote_19_19" class="fnanchor">[19]</a> There is a limitation,
+however, that must not be overlooked. Only a small part of
+each magazine was devoted to poetry and, after the original productions
+and the republications of English verse (which naturally received
+first consideration), German could only hope for its share
+along with the other foreign literatures. It is remarkable how many
+foreign literatures are represented in the sections of these magazines
+devoted to poetry. There are translations from the Latin, French,
+German, Dutch, Danish, Norwegian, Norse (Icelandic), Italian,
+Spanish, Portuguese, Irish, Welsh, Greek, Laplandish, Persian and
+Turkish. In all this mass of translations, German ranks perhaps
+third as regards quantity; it is exceeded only by the Latin and
+<span class='pagenum'><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span>French.<a name="FNanchor_20_20" id="FNanchor_20_20"></a><a href="#Footnote_20_20" class="fnanchor">[20]</a> This is true, however, only for the period to the end of
+1810. The situation in the three succeeding decades is very different,
+but will be discussed at a later time.</p>
+
+<p>There is another reason why these magazines did not contain more
+translations from the German. The period under consideration coincides
+very closely with the classical epoch of German literature and
+many of the masterpieces were not issued until near the end. <i>Hermann
+und Dorothea</i> appeared in 1797 and <i>Wallenstein</i> three years
+later, while <i>Wilhelm Tell</i> was not finished until 1804 and the completed
+<i>Faust</i> (first and second parts) was published twenty-three
+years after the period closes. The dates of much of the classical
+German literature precluded the possibility of its being translated
+until two thirds of the period had passed. However valuable these
+works are, it is not remarkable that they should not have become
+known immediately on this side of the Atlantic. For the Germans
+here, the originals were all that were needed, and it naturally took
+some time for the English part of the population to realize the worth
+of the books and to demand translations. These causes, then, prevented
+the German influence in the magazines from assuming larger
+proportions.</p>
+
+<p>The period treated in the present study is from 1741 to 1810 inclusive.
+The year 1741 is chosen as marking the beginning of the
+American periodicals of a literary type. The publications of an
+earlier date that were examined were devoted almost entirely to news,
+or were almanacs that contained no literary material, for example,
+the <i>New England Kalendar</i>, I, 1706, Boston, or the <i>New Weekly
+Journal</i>, 1728, Boston. These have been omitted from the list. It
+is therefore not until 1741 that our period really begins. The two
+magazines which were to be the pioneers of this extensive class of
+American literature had been announced in the previous year. The
+<i>Phila. Weekly Mercury</i> (Oct. 30, 1740) gives the prospectus of a
+magazine to be edited by John Webbe and printed by Andrew Bradford;
+while in the <i>Pennsylvania Gazette</i> (Nov. 13, 1740) Franklin
+announced <i>The General Magazine and Historical Chronicle for all
+the British Plantations in America</i>. A bitter controversy soon arose,&mdash;Franklin
+claiming that Webbe had stolen his plans, and Webbe
+<span class='pagenum'><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span>accusing Franklin of using his position as Postmaster to exclude the
+<i>Mercury</i> from the mail. Both magazines were issued in January,
+1741; Webbe's journal, <i>The American Magazine; or a Monthly View
+of the Political State of the British Colonies</i>, ran for three months
+and Franklin's for six months.<a name="FNanchor_21_21" id="FNanchor_21_21"></a><a href="#Footnote_21_21" class="fnanchor">[21]</a> With these, then, the investigation
+for the present subject begins. As has been indicated, the work has
+been extended to the end of the year 1840. After that, German
+literature was established as a well known factor in our intellectual
+development, as is shown by the numerous books of translations and
+imitations, and the magazines were, henceforth, less important in
+this particular. The period here treated extends only to the end of
+1810. These years witnessed the beginning of the movement and
+the first period of considerable activity in this field. During the
+years immediately following 1810 there was a decline in the German
+literary influence in the American magazines.<a name="FNanchor_22_22" id="FNanchor_22_22"></a><a href="#Footnote_22_22" class="fnanchor">[22]</a></p>
+
+<p>To estimate definitively the amount of literary activity in America
+with respect to things German, as illustrated by these translations
+and poems, would require considerable information concerning the
+translators. If the translator lived in England and his work was
+simply reprinted in an American magazine, the literary activity belongs
+more to England than to this country; but the fact that the
+poem was reprinted shows a desire to acquaint readers here with
+foreign poetry, the only difference being that the influence came
+through England and not from Germany direct. Where the works
+printed are from the pen of an American, they represent not only the
+ability of the writer to appreciate German, but also the active interest
+to reproduce it for the American public; the translation is then
+entirely an American product. As to Englishmen here doing
+this kind of work, it would be of advantage to know whether they
+were merely travelers or sojourners, or had been here long enough to
+be considered an integral part of our civilization. However useful
+this information would be, it is, in a majority of cases, unobtainable.
+Most of the translations appeared without any indication as to authorship.
+One thing that may partly account for this was the tendency
+of the early magazines to copy and plagiarize. Scores of
+<span class='pagenum'><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span>poems were found which had previously been printed in other periodicals
+(American or English), but for the source of which no
+credit was given. Even the author's name was suppressed. In one
+instance an editor inserted a poem that had appeared in the very same
+magazine one or two years earlier, and yet the readers were to receive
+it as something new.<a name="FNanchor_23_23" id="FNanchor_23_23"></a><a href="#Footnote_23_23" class="fnanchor">[23]</a> The only possible means of identification
+in these cases is by comparison with published collections of
+translations. Several translations have thus been traced to Sir Walter
+Scott, M.&nbsp;G. Lewis, William Taylor of Norwich and others.
+Many are reprints from English magazines, concerning which it is
+impossible at present to give more accurate information. The subject
+has not been investigated with respect to the English periodicals,
+and since their number is far greater than the American, it would
+require a separate study to prepare a list of translations from the
+German published in them. It is, therefore, impracticable to exclude
+from the present discussion translations and poems by Englishmen,
+for it is only where the author's name is mentioned, or a note given,
+stating that the translation was made for such and such a magazine,
+that we can be sure whether it was an American product or not.
+The important fact is that the translation appeared in America and
+helped to make known to American readers certain specimens of
+German literature.</p>
+
+<p>In the selection of material certain limitations were necessary. In
+the list of prose translations and articles dealing with the German
+countries, everything has been mentioned which refers directly or
+indirectly to Germany. This is important in giving a complete estimate
+of the interest shown, for there was a desire to know something
+about German prose works, German biography and history as well
+as German poetry. From the list of translations reprinted here,
+however, have been excluded all translations of dramas except certain
+selections, such as songs or short scenes approaching the lyrical
+mood. In most of the portions of dramas reproduced the passages
+are too long for republication or the interest is wholly dramatic and
+not lyric. The subject of the present study is, then, specifically&mdash;the
+German lyric poetry which appeared in English in the magazines of
+America.</p>
+
+<p>The term "poetry" is here taken in a liberal sense and includes
+<span class='pagenum'><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span>more than the translations of German verse alone. Some translations
+were found whose originals, though prosaic in form, are poetic
+in content. This was readily recognized by the translators, who
+have accordingly given metrical renderings. For example, we have
+<i>Letter LXI of the Sorrows of Werter Versified</i>; four of Gessner's
+prose idyls have been rendered into verse, and in the later period
+Krummacher's prose fable, <i>The Moss Rose</i>, appears five times in
+verse (1819, 1822, 1823, 1829, 1831) and twice in prose (1827,
+1833). Similarly, prose translations of German verse have been
+included, e.&nbsp;g., two fables from Gellert (1796), <i>Morning</i>, from Haller
+(1793), and the Swiss song, <i>Ranz des Vaches</i> (1805).<a name="FNanchor_24_24" id="FNanchor_24_24"></a><a href="#Footnote_24_24" class="fnanchor">[24]</a> On the
+other hand, prose translations of Gessner's prose idyls are recorded
+by title only. Another poem of a different class must be mentioned.
+In the volumes examined only one German poem written in America
+was found. This was <i>Hoffnung</i> by "Adelio" and a note stated that
+it was written "For the Philadelphia Repository" (Feb. 18, 1804,
+Phila.). At the end were the words: "A poetical translation is
+requested." The following number (Feb. 25) contained a translation.</p>
+
+<p>Another group of poems calling for some attention includes those
+translated from the French. These are of two kinds. In the first
+place there are poems written in French by Germans or Swiss, such
+as the poems of Frederick the Great, and also the <i>Ranz des Vaches</i>.
+As to the latter, the French verses are given in two instances together
+with the translation,<a name="FNanchor_25_25" id="FNanchor_25_25"></a><a href="#Footnote_25_25" class="fnanchor">[25]</a> so that it is certain what the original was. In
+other instances no mention is made of the source. Since part of the
+population of Switzerland has always been German, a German form
+of the song very likely existed. It is difficult, therefore, to say
+whether this or the French version was used by the translator. The
+title is French but this might have been retained for the German
+stanzas.</p>
+
+<p>The second class of translations from the French comprehends
+those from authors who usually wrote in German; thus, <i>Navigation</i>,
+<span class='pagenum'><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span>"From the French of Gessner" (1803), and <i>The Usurer</i>, "From
+the French of Gellert" (<i>Port Folio</i>, XVI-245, 1823). Either these
+may have been taken from French translations of the German,<a name="FNanchor_26_26" id="FNanchor_26_26"></a><a href="#Footnote_26_26" class="fnanchor">[26]</a> or
+the word "French" may be a mistake.<a name="FNanchor_27_27" id="FNanchor_27_27"></a><a href="#Footnote_27_27" class="fnanchor">[27]</a> This second group has been
+classed with the translations of German poetry (Part II); while the
+first group from the French belongs to Part III.</p>
+
+<p>No attempt is here made to discuss the critical estimate that the
+Americans of this period placed upon German literature. This
+would require a consideration of all the prose articles, whereas the
+present study has been devoted entirely to the poetry. It is hoped
+that, from the list given in Part IV, such information may be obtained.
+Besides the several paragraphs on German literati, the individual
+poems are often preceded by an introductory note praising
+the original of the translation. Even back in the eighteenth century,
+people were considering the utility of the modern languages as opposed
+to the classics. The <i>American Museum</i>, for example, published
+a <i>Speech on the learned languages</i>, by the Hon. Francis Hopkinson,
+which concludes with the remark that the "languages most
+in use are, in truth, the most useful to be known."<a name="FNanchor_28_28" id="FNanchor_28_28"></a><a href="#Footnote_28_28" class="fnanchor">[28]</a></p>
+
+<p>On the other hand there were unsympathetic writers who ridiculed
+the Germans and their literature. The <i>Monthly Magazine</i> published
+a letter entitled <i>Literary Industry of the Germans</i>, which decried
+their pedantic scholarship in unprofitable directions.<a name="FNanchor_29_29" id="FNanchor_29_29"></a><a href="#Footnote_29_29" class="fnanchor">[29]</a> This attack is
+<span class='pagenum'><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span>also expressed in the form of parodies, of which the following were
+found: <i>The Wolf King</i>, a satire on <i>The Water King</i>, <i>The Fire King</i>,
+etc. (1802), <i>The Paint King</i>, a burlesque on <i>The Cloud King</i>, <i>The
+Fire King</i> and others (1809, 1833), <i>Against Faustus</i> (1804), <i>The
+Squeaking Ghost</i>, "a tale imitated from the German, according to
+the true and genuine principles of the horrifick" (1808, 1809, 1810),
+<i>Parody on B&uuml;rger's Earl Walter</i> (1807), <i>Ode to the German Drama</i>,
+"Parody of Gray's Ode to Adversity" (1806), and <i>Burlesque on
+the style in which most of the German romantic ballads are written</i>
+(1799, 1801). In some of these instances the parodies may denote
+no real hostility but merely a rhymester's attempt to be clever.</p>
+
+<p>It is worthy of note that several of the poems in these magazines
+may be grouped together, thus indicating particular interest in certain
+subjects. Each group forms, as it were, a cycle, though the
+individual poems were usually written by different persons. One
+of these groups attests the popularity of Frederick the Great, even
+before the American Revolution. The translations from his poetry
+are: <i>Relaxation of War</i> (1758, 1795, 1798), <i>The King of Prussia's
+Ode imitated in rhime</i> (1758), <i>A literal translation of the King of
+Prussia's Ode</i> (1758), <i>Translation of an Epistle from the King of
+Prussia to Monsieur Voltaire</i> (1759), <i>Ode to Death</i> (1786, 1806),
+<i>Prayer of Frederick II in Behalf of Poets</i> (1805), and <i>A Song</i>
+(1811). The original poems about Frederick are: <i>Winter</i>, a poem,
+containing a reference to "great Frederick's noble feats" (1758),
+<i>On the compleat Victory ...</i> (1758), <i>Ode on the late Victory obtained
+by the King of Prussia</i> (1758), <i>On the glorious Victory ...</i>
+(1758), <i>The Third Psalm paraphrased</i>, "Alluding to his Prussian
+Majesty" (1758), <i>On reading in the publick Papers ...</i> (1758),
+<i>The Royal Comet</i>, referring to "Prussia's great Frederick" (1758),
+and <i>Mr. Voltaire's letter to his Prussian Majesty, Translated</i> (1758).</p>
+
+<p>Another group treats the kings of the natural elements, so common
+in German literature: <i>The Erl King</i> (1798, July 1833, Sept.
+1833, 1835, 1836, 1838, 1839), <i>The Erl King's Daughter</i> (1798),
+<i>The Water King</i>, a Danish Ballad (1798), <i>The Wolf King</i>, a parody
+on <i>The Water King</i>, <i>The Fire King</i>, etc. (1802), <i>Hrim Thor, or the
+Winter King</i> (1802), <i>Grim, King of the Ghosts</i> (1802) and <i>The
+<span class='pagenum'><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span>Paint King</i>, a burlesque on <i>The Cloud King</i>, <i>The Fire King</i>, etc.
+(1809, 1810, 1833). This interest in the weird element explains the
+popularity of B&uuml;rger's <i>Lenore</i>, which appears in translation in 1798,
+1801, 1804, 1823, 1836, 1839, 1840.</p>
+
+<p>Switzerland is described in a variety of poems, treating all phases
+of the life and scenery. The most prominent among them is the
+Swiss song, which is variously translated as the <i>Ranz des Vaches</i>,
+the <i>Cow Boy's Chant</i>, and <i>The Song of the Swiss in a Strange Land</i>
+(1805, Oct. 15, Oct. 29, Nov. 1, Nov. 8, Dec. 17, 1808, June, June
+3, 1809, twice in 1833 and once in 1835). In addition to the translations,
+there are four imitations of the same poem: <i>The Swiss Exiles'
+Song</i> (1835), <i>The Switzer's Return</i> [from America] (1836),
+<i>The Switzer's Song of Home</i> (1837, 1838), and <i>The Swiss Emigrant's
+Dream of Home</i> (1840).<a name="FNanchor_30_30" id="FNanchor_30_30"></a><a href="#Footnote_30_30" class="fnanchor">[30]</a></p>
+
+<p>The last group of poems to be mentioned refers to Goethe's novel,
+<i>Die Leiden des jungen Werthers</i>. This was evidently popular in
+America, though by no means causing the widespread delirium and
+sentimentality that had been rife in Germany. During our period
+the book was published here six times in translation, and an English
+imitation, <i>The Letters of Charlotte, during her Connexion with
+Werter</i>, had three American reprints.<a name="FNanchor_31_31" id="FNanchor_31_31"></a><a href="#Footnote_31_31" class="fnanchor">[31]</a> These, together with translations
+imported from England, must have made Werter well known
+in this country. It is not surprising, therefore, to find in the magazines
+eight poems on the subject: <i>Narcissa</i>, containing a reference
+to Werter in the third stanza (1787), <i>Charlotte's Soliloquy&mdash;to the
+Manes of Werter</i> (1787), <i>Death of Werter</i> (1787), <i>Werter's Epitaph</i>
+(1787, 1791, 1805), <i>On Reading the Sorrows of Werter</i> (1790),
+<i>Letter LXI of the Sorrows of Werter, Versified</i> (1791), <i>Werter's
+Farewell to Charlotte</i> (1798) and <i>Charlotte at the Tomb of Werter</i>
+(1809).</p>
+
+<p>The early American magazines, then, were instrumental in making
+German literature and especially German poetry known in America.
+It was possible for them to print translations of individual poems of
+an author long before there was a demand for them in book form.
+Gessner, B&uuml;rger, Gellert, Lessing and others have already been mentioned
+in this connection. It is interesting to note just what poets
+<span class='pagenum'><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span>were introduced to the American public by means of the magazines.
+Gessner and B&uuml;rger were the most popular, the former appearing
+twenty-five times and the latter ten times before 1811. Gessner
+was perhaps the German poet best known in America. During this
+period his <i>Death of Abel</i> had no less than sixteen American imprints
+and four imitations, while translations of his <i>Idyls</i> appeared in book
+form twice in 1802 and once in 1807.<a name="FNanchor_32_32" id="FNanchor_32_32"></a><a href="#Footnote_32_32" class="fnanchor">[32]</a> B&uuml;rger, on the other hand,
+was known only through these poems in the magazines, or perhaps
+through imported books. No volume of translations of his poems
+belongs to this period of American printing.</p>
+
+<p>After these, Gellert, Lessing and Haller had some share of recognition
+both by translation and criticism. Goethe, as has been shown,
+was known as the author of <i>Werter</i>. As for his lyrical productions,
+only two appeared, <i>The Erl-King</i> (1798) and <i>Frederick and Alice</i>,
+"Imitated rather than translated from a fragment introduced in
+Goethe's <i>Claudine von Villa Bella</i>" (1807). Other poets, like Jacobi,
+Klopstock, Matthisson, Kotzebue, Patzke or B&uuml;rde, found an
+occasional admirer, but not enough was done to bring their characteristics
+plainly before the public. In addition to these, there were
+numerous parodies and original poems, which helped to emphasize
+the importance of things German. This influence, moreover, was
+aided by the translations of prose works and by articles on German
+literature, history and biography, which are scattered through the
+pages of these periodicals. The American magazines accomplished
+considerable for German in this country. The movement here
+treated grew until it assumed a widespread importance a few decades
+later, but the period to the end of 1810 is interesting as marking the
+beginning. It was the first epoch of this type of literary activity in
+America.</p>
+
+<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> John L. Haney, <i>German Literature in England before 1790</i>, in the <i>Americana
+Germanica</i>, IV, No. 2.
+</p><p>
+Cf. also, Dr. Haney's monograph, <i>The German Influence on Samuel Taylor
+Coleridge</i>, Philadelphia, 1902.
+</p><p>
+Georg Herzfeld, <i>William Taylor von Norwich</i>, Halle a.&nbsp;S. 1897.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> <i>The Works of William E. Channing</i>, Boston, 1849. Geo. D. Channing.
+Vol. I-277.
+</p><p>
+Cf. also, the remark of Francis Hopkinson, p. 194.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> As early as 1754 William Creamer (or Cramer) was appointed Professor
+of the French and German Languages, at the University of Pennsylvania,
+which position he held for twenty-one years. In 1780 a German Professorship
+of Philology was established in the same institution. J.&nbsp;C. Kunze, the
+first appointee, lectured in German on Latin and Greek. After 1784, his successor,
+J.&nbsp;H.&nbsp;C. Helmuth, carried out the same policy.
+</p><p>
+Cf. M.&nbsp;D. Learned, <i>Address at the Opening of the Bechstein Library</i>,
+University of Pennsylvania, March 21, 1896.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> Benjamin Franklin's visit to the University of G&ouml;ttingen is described in
+the <i>G&ouml;ttingische Anzeigen</i> for Sept. 13, 1766, which states that the session of
+the Royal Society of Sciences held on the 19th of the preceding July was more
+impressive than usual. "The two famous English scholars, the royal physician,
+Mr. Pringle, and Mr. Benjamin Franklin, from Pennsylvania, who happened
+to be at that time in G&ouml;ttingen on a trip through Germany, took their
+seats as members of the society."
+</p><p>
+Cf. the account by Dr. E.&nbsp;J. James (<i>The Nation</i>, Apr. 18, 1895, p. 296),
+reprinted in B.&nbsp;A. Hinsdale's article <i>Foreign Influence upon Education in the
+United States</i>, published in the <i>Report of the Commissioner of Education</i>,
+1897-98. Vol. I, pp. 604-607.
+</p><p>
+Cf. also, L. Viereck, <i>German Instruction in American Schools</i>, ibid., 1900-1901.
+Vol. I, p. 543.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a> Adams wrote also an account of his journey to Silesia in July, 1800. This
+was in the form of twenty-nine letters to his brother, written during the trip,
+and thirteen more added after his return to Berlin. Although they were
+private communications, the editor of the <i>Port Folio</i> secured them for his
+magazine and printed them anonymously, without suppressing personal references,
+as the author would have done, had he known of the publication.
+</p><p>
+"Whether these passages ever came under the observation of the persons
+affected is not certain. So long as they remained confined to the columns of
+an American publication of that day, the probabilities would favor the negative.
+But they were not so confined. Again, without the knowledge or consent
+of the author, an individual, unknown to him, but fully aware of the
+facts in the case nevertheless took the collection from the <i>Portfolio</i> to London,
+and there had them printed for his own benefit, in an octavo volume, in
+the year 1804. From this copy they were rendered into German, and published
+at Breslau the next year, with notes, by Frederick Albert Zimmerman;
+and in 1807 a translation made into French, by J. Dupuy, was published in
+Paris by Dentu.
+</p><p>
+"Thus it happened that these letters, originally intended as purely familiar
+correspondence, obtained a free circulation over a large part of Europe without
+the smallest agency on the part of the author, or any opportunity to correct
+and modify them as he certainly would have done had he ever possessed
+the power."
+</p><p>
+<i>Memoirs of John Quincy Adams</i>, Edited by Charles Francis Adams. 12
+vols., Philadelphia, 1874. Vol. I, 240-241.
+</p><p>
+The American publication began in the <i>Port Folio</i>, I-1, Jan. 3, 1801, Phila.
+For a review of the English edition, cf. <i>The Monthly Review or Literary
+Journal</i>, XLV-350, December, 1804, London.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a> "He [A.&nbsp;H. Everett] had probably studied German while he was associated
+with John Quincy Adams in St. Petersburg, where German influence was
+strong and the study of the language and literature could be pursued under
+the most favorable conditions. The <i>United States Magazine and Democratic
+Review</i>, New York, Vol. X (N.&nbsp;S.) 1842&mdash;p. 461, states that he studied at St.
+Petersburg, among other things, the modern languages."
+</p><p>
+Frederick H. Wilkens, <i>Early Influence of German Literature in America</i> in
+the <i>Americana Germanica</i>, III, No. 2, p. 155.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a> M.&nbsp;D. Learned, <i>German as a Culture Element in American Education</i>,
+Milwaukee, 1898.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_8_8" id="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8"><span class="label">[8]</span></a> <i>New Idyls</i>, by S. Gessner. Philadelphia, 1802.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_9_9" id="Footnote_9_9"></a><a href="#FNanchor_9_9"><span class="label">[9]</span></a>
+</p>
+<p>
+B&uuml;rger, <i>Leonora</i> [Wm. Taylor&mdash;some variants], Vol. I-221.<br />
+B&uuml;rger, <i>The Chase</i> [Sir Walter Scott], Vol. II-413.<br />
+&mdash;&mdash;, <i>The Water King</i> [M.&nbsp;G. Lewis], Vol. III-92.<br />
+Goethe, <i>The Erl-King</i> [M.&nbsp;G. Lewis], Vol. III-93.<br />
+&mdash;&mdash;, <i>The Erl-King's Daughter</i> [M.&nbsp;G. Lewis], Vol. III-94.</p>
+
+<p>
+The last three, however, were also in Lewis' <i>Ambrosio or the Monk</i>, Philadelphia,
+1798.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_10_10" id="Footnote_10_10"></a><a href="#FNanchor_10_10"><span class="label">[10]</span></a> Wilkens' <i>List</i>. Two selections from B&uuml;rger and two from Goethe appeared
+in Lewis' collections, but no editions of their poems exclusively were issued.
+Klopstock's <i>Messiah</i> was published three times before 1811, but not his shorter
+poems.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_11_11" id="Footnote_11_11"></a><a href="#FNanchor_11_11"><span class="label">[11]</span></a> Wilkens mentions about a dozen magazines incidentally but no attempt has
+been made to investigate this field.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_12_12" id="Footnote_12_12"></a><a href="#FNanchor_12_12"><span class="label">[12]</span></a> <i>Universal American Almanack, or Yearly Mag.</i>, 1764, Phila., contains a
+poem entitled <i>Golden Verse of Pythagoras</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_13_13" id="Footnote_13_13"></a><a href="#FNanchor_13_13"><span class="label">[13]</span></a>
+</p><p>
+<i>Curiosities of Literature</i>, 1793, Philadelphia.<br />
+<i>Miscellanies</i>, 1796, Burlington.<br />
+<i>A Book</i>, a periodical work, 1807, New York.<br />
+<i>The Thistle</i>, 1807, Boston.<br />
+<i>Charms of Literature</i>, 1808, Trenton.<br />
+<i>The Hive</i>, 1810, Hartford.</p>
+</div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_14_14" id="Footnote_14_14"></a><a href="#FNanchor_14_14"><span class="label">[14]</span></a> Albert H. Smyth, <i>The Philadelphia Magazines and their Contributors</i>,
+1741-1850. Philadelphia, Robert M. Lindsay, 1892. Preface, p. 5.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_15_15" id="Footnote_15_15"></a><a href="#FNanchor_15_15"><span class="label">[15]</span></a> A list of the libraries consulted is given at the beginning of Part V.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_16_16" id="Footnote_16_16"></a><a href="#FNanchor_16_16"><span class="label">[16]</span></a> M.&nbsp;C. Tyler, <i>The Literary History of the American Revolution</i>, I, 1763-1776,
+New York, 1897, p. 18.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_17_17" id="Footnote_17_17"></a><a href="#FNanchor_17_17"><span class="label">[17]</span></a> Smyth, <i>op. cit.</i>, p. 20.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_18_18" id="Footnote_18_18"></a><a href="#FNanchor_18_18"><span class="label">[18]</span></a> M.&nbsp;C. Tyler, <i>A History of American Literature</i>, II, 1676-1765, New York,
+1878, pp. 304, 305.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_19_19" id="Footnote_19_19"></a><a href="#FNanchor_19_19"><span class="label">[19]</span></a> There are in the magazines of the period, 71 translations of German
+poetry and 10 duplicates; 68 original poems and translations of other
+Teutonic poetry, and 24 duplicates.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_20_20" id="Footnote_20_20"></a><a href="#FNanchor_20_20"><span class="label">[20]</span></a> No list of the translations from the Latin and French in these magazines
+has been made, so that a numerical comparison with those from the German
+is at present impossible.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_21_21" id="Footnote_21_21"></a><a href="#FNanchor_21_21"><span class="label">[21]</span></a> John Bach McMaster, <i>Benjamin Franklin as a Man of Letters</i>, Boston,
+1887, p. 129 seq.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_22_22" id="Footnote_22_22"></a><a href="#FNanchor_22_22"><span class="label">[22]</span></a> A similar decline in the German literary influence was noticed also in
+England after 1810.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_23_23" id="Footnote_23_23"></a><a href="#FNanchor_23_23"><span class="label">[23]</span></a> <i>The Moss Rose</i>, From the German [of Krummacher]. <i>The Minerva</i>, I-40,
+May 4, 1822 and II-296, Dec. 20, 1823, N.&nbsp;Y.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_24_24" id="Footnote_24_24"></a><a href="#FNanchor_24_24"><span class="label">[24]</span></a> The <i>Ranz des Vaches</i> has also four metrical versions:
+</p><p>
+1833&mdash;<i>The Lady's Book</i>, VI-164.<br />
+1833&mdash;<i>The Juvenile Rambler</i>, II-84.<br />
+1835&mdash;<i>Amer. Mo. Mag.</i>, V-424.<br />
+1809&mdash;<i>The Visitor</i>, I-72 (entitled <i>Cow Boy's Chant</i>).</p>
+</div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_25_25" id="Footnote_25_25"></a><a href="#FNanchor_25_25"><span class="label">[25]</span></a> <i>Boston Weekly Mag.</i>, III-60, Feb. 2, 1805, Boston.
+</p><p>
+<i>The Visitor</i>, I-72, June 3, 1809, Richmond.
+</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_26_26" id="Footnote_26_26"></a><a href="#FNanchor_26_26"><span class="label">[26]</span></a> The British Museum catalogue mentions "<i>Fables et Contes</i> [trans. principally
+from the German of C.&nbsp;F. Gellert, etc.], 1754."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_27_27" id="Footnote_27_27"></a><a href="#FNanchor_27_27"><span class="label">[27]</span></a> Cf. <i>The Earth's Division</i>, "Trans. from Goethe [sic], by L.&nbsp;E.&nbsp;L."
+<i>Waldie's Port Folio</i>, Part I-123, Apr. 11, 1835, Phila.
+</p><p>
+Also, <i>Benevolence</i>, "A Fable from the German of Galleret" [sic], 1802.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_28_28" id="Footnote_28_28"></a><a href="#FNanchor_28_28"><span class="label">[28]</span></a> <i>Amer. Mus.</i>, III, Jan.-June, 1788, p. 539. Cf. Part IV, p. <a href="#Page_194">194</a>; also the
+remark of W.&nbsp;E. Channing, Part I, p. <a href="#Page_1">1</a>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_29_29" id="Footnote_29_29"></a><a href="#FNanchor_29_29"><span class="label">[29]</span></a> "A German writer, L.&nbsp;W. Bruggeman, has published, at Stettin, in
+Pomerania, a Prussian province, a work, in English, on which he has laboured
+twenty-five years. It contains <i>a view of all the English editions, translations
+and illustrations of the ancient Greek and Latin authors</i>. In the execution
+of this work, he has been at great expense, being obliged to purchase and
+import a great number of English books. This is a very curious specimen of
+learned perseverance and labour. That a man should spend his life in recounting
+the translations of ancient authors into a language foreign to his
+own! It is one of the most difficult, tiresome, unpopular, and unprofitable
+branches of the trade. Germany, however, affords innumerable instances of
+this kind of literary diligence. There is a press at Leipsic abundantly supplied
+with editions and interpretations of Chinese, Abyssinian, Coptic and Syriac
+productions."
+</p>
+<p style="text-indent: 1em"><i>Mo. Mag. and Amer. Rev.</i>, II-8, 1800, N.&nbsp;Y.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_30_30" id="Footnote_30_30"></a><a href="#FNanchor_30_30"><span class="label">[30]</span></a> A translation of Schiller's <i>Ranz des Vaches in "William Tell"</i> is given in
+<i>The Constellation</i>, III-266, July 7, 1832, N.&nbsp;Y.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_31_31" id="Footnote_31_31"></a><a href="#FNanchor_31_31"><span class="label">[31]</span></a> Wilkens, <i>op. cit.</i>, p. 164 seq.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_32_32" id="Footnote_32_32"></a><a href="#FNanchor_32_32"><span class="label">[32]</span></a> Wilkens, <i>op. cit.</i>, p. 108 seq. and 164 seq.
+</p><p>
+In England, likewise, the <i>Idyls</i> were constantly on the book-market and
+<i>The Death of Abel</i> had 20 editions before 1800. Cf. Herzfeld, <i>op. cit.</i>, p. 6.</p></div>
+</div>
+
+
+<h2><a name="II" id="II"></a>II.<span class='pagenum'><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span><br /><br />
+
+TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY.</h2>
+
+<hr class="title" />
+
+<p class="poemtitle" style="padding-top: 1em">THE OLD MAN.</p>
+
+<p class="poemsub">From Gesner.</p>
+
+<p class="poemsub">From the London Magazine, Oct. 1773.</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Royal Amer. Mag.</i>, p. 14, Jan. 1774, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[Reprint from the <i>London Mag.</i>, p. 437, Sept. 1773, London. Preceding the
+title: "For the London Magazine."</p>
+
+<p class="smaller">Salomon Gessner, <i>Palemon</i>, Idyllen, Erste Folge. Concerning the prose
+translations from Gessner, cf. p. <a href="#Page_16">16</a>.]</p>
+
+<p class="smallright">For the Pennsylvania Magazine.</p>
+
+
+<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">MIRTIL AND THIRSIS.</p>
+
+<p class="poemsub"><span class="smcap">A Pastoral.</span></p>
+
+<p>From the German.</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Penna. Mag.</i>, I-359, Aug. 1775, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Myrtil. Thyrsis</i>. Idyllen, Erste Folge.]</p>
+
+<p class="negative">Description (with an elegant Engraving) of the celebrated Tomb of
+Madame Langhans, executed by Mr. John Augustus Nahl, late Sculptor
+to the King of Prussia, and which is to be seen in the choir of
+the parish church of Hindlebanck, two leagues from Berne.</p>
+
+<p class="smaller">As the inscription and verses of the Tombstone, which were written by
+the celebrated M. de Haller, could not with propriety be introduced in the
+engraving, we insert them here, in a free translation from the original German.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Hark! the majestic sound! the trumpet hear!<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span><span class="i1">See the astonish'd tombs give up their prey!<br /></span>
+<span class="i0">Oh God! my Savior! 'tis thy voice I hear!<br /></span>
+<span class="i1">And with my child, I come t'eternal day,<br /></span>
+<span class="i0">Awake my infant; open now thine eyes,<br /></span>
+<span class="i1">Leave the corruption of thy mortal birth,<br /></span>
+<span class="i0">Arise my child, to thy Redeemer rise,<br /></span>
+<span class="i1">And taste at length the joy denied on earth,<br /></span>
+<span class="i0">Before his face death must yield to life;<br /></span>
+<span class="i1">Hope to real joy ... there, purged from sins,<br /></span>
+<span class="i0">Serenety succeeds to grief and strife, Time flies...<br /></span>
+<span class="i2">Eternity begins.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+<p class="center">In this blessed hope<br />
+Sure that her Saviour will fulfill his promise,<br />
+Reposes in this Tomb,<br />
+Guarded by a tender and sorrowful husband,<br />
+Mary Magdalen Waber,<br />
+Born 8th August, 1723;<br />
+And who departed this life on Easter-Eve 1751,<br />
+The wife of<br />
+George Langhans,<br />
+Preacher of the gospel at Hindelbanck.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Boston Mag.</i>, I-56, Dec. 1783, Boston.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE BACCHANALIAN.</p>
+
+<p class="poemsub">(Translated from the German.)</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The thunder rolls dreadfully through the dark sky,<br /></span>
+<span class="i1">To the cellar I quickly retire;<br /></span>
+<span class="i0">Think not that I wish from the thunder to fly;<br /></span>
+<span class="i1">No&mdash;'tis for the best wine to enquire.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Universal Asylum and Columbian Mag.</i>, IV-253, Apr. 1790, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">LETTER LXI. OF THE SORROWS OF<br />
+WERTER, VERSIFIED.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Though Homer fired my youthful breast,<br /></span>
+<span class="i0">My tender fancy deep imprest,<br /></span>
+<span class="i1">Ere grief had made me smart:<br /></span>
+<span class="i0">Yet of him Ossian has ta'en place;<br /></span>
+<span class="i0">His woe-fraught strains, with solemn grace,<br /></span>
+<span class="i1">Now occupy my heart.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">To what a world of direful kind,<br /></span>
+<span class="i0">The Bard illustrious leads my mind,<br /></span>
+<span class="i1">'Midst heaths and wilds to stray;<br /></span>
+<span class="i0">Where the fierce whirlwinds sweep the plain;<br /></span>
+<span class="i0">Where the moon feebly holds her reign;<br /></span>
+<span class="i1">And ghosts elude the day.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">To hear from off the mountains steep,<br /></span>
+<span class="i0">The plaintive sounds, from caverns deep,<br /></span>
+<span class="i1">Of water's dismal roar:<br /></span>
+<span class="i0">To hear the maiden's doleful cries,<br /></span>
+<span class="i0">That on her warrior's tomb-stone dies,<br /></span>
+<span class="i1">Who her did much adore.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">I meet this bard of silver hair,<br /></span>
+<span class="i0">He wanders in the valley drear,<br /></span>
+<span class="i1">Whilst grief his mind consumes:<br /></span>
+<span class="i0">His father's footsteps tries to trace<br /></span>
+<span class="i0">In vain, for time does them efface;<br /></span>
+<span class="i1">He only finds their tombs.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The pale moon sinks, amid the waves,<br /></span>
+<span class="i0">He contemplates her as she laves<br /></span>
+<span class="i1">Her tresses in the sea:<br /></span>
+<span class="i0">Reflects on time for ever gone,<br /></span>
+<span class="i0">When danger pleased and spurred him on,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span><span class="i1">Till every foe did flee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When he returned on evening grey,<br /></span>
+<span class="i0">The moon shone on his Bark of prey,<br /></span>
+<span class="i1">His trophies won, displayed:<br /></span>
+<span class="i0">When by his countenance, I find<br /></span>
+<span class="i0">Deep-rooted sorrow fill his mind,<br /></span>
+<span class="i1">That youth so soon decayed.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When I perceive that glory bright<br /></span>
+<span class="i0">To fade so soon, to sink in night,<br /></span>
+<span class="i1">And tottering to the grave:<br /></span>
+<span class="i0">And when around he casts an eye<br /></span>
+<span class="i0">On the cold earth, where he must die,<br /></span>
+<span class="i1">The fate of e'en the brave.&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The traveller will come, he cries,<br /></span>
+<span class="i0">He'll come who saw my beauty rise,<br /></span>
+<span class="i1">And anxiously enquire;<br /></span>
+<span class="i0">Where is the bard and warrior gone,<br /></span>
+<span class="i0">Where is Fingal's illustrious son,<br /></span>
+<span class="i1">Whither does he retire.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then searching o'er the field and mead,<br /></span>
+<span class="i0">He lightly on my tomb shall tread,<br /></span>
+<span class="i1">But me he ne'er shall find:<br /></span>
+<span class="i0">Then I, my friend, like a true knight,<br /></span>
+<span class="i0">My sword shall draw, my prince to right,<br /></span>
+<span class="i1">And ease his troubled mind.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And this atchieved, with grief opprest,<br /></span>
+<span class="i0">Could plunge it deep in my own breast,<br /></span>
+<span class="i1">And eager for him bleed:<br /></span>
+<span class="i0">To follow him now half divine,<br /></span>
+<span class="i0">Hero of the Fingalian line,<br /></span>
+<span class="i1">Who by my hand was freed.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+<p class="smaller"><i>Universal Asylum and Columbian Mag.</i>, VI-50, Jan. 1791, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Goethe, <i>Die Leiden des jungen Werthers</i>. Letter dated Oct. 12, 1772.]<span class='pagenum'><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">AMYNTAS. [&#945;].</p>
+
+<p class="poemsub">A Pastoral Fragment.</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Mass. Mag.</i>, IV-351 June 1792, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Amyntas</i>. "Bei fr&uuml;hem Morgen kam der arme Amyntas...."
+Idyllen, Erste Folge.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle"><span class="smcap" style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex">Pastoral Eclogue.</span><br />
+
+THYRSIS AND CHLOE.</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Mass. Mag.</i>, V-195, Apr. 1793, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Thyrsis</i>.</p>
+
+<p class="smaller"><i>New Idylles By Gessner.</i> Trans. by W. Hooper, M.D., 1776, London. P.
+25, <i>Thyrsis</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">AMYNTAS.</p>
+
+<p class="poemsub">A Pastoral Fragment from Gessner.</p>
+
+<p class="smaller"><i>N.&nbsp;Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, IV-584, Oct 1793, N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Mass. Mag.</i>, IV-351, June 1792, Boston.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE MORNING.</p>
+
+<p class="poemsub"><span class="smcap">By Haller.</span></p>
+
+<p>The moon retires&mdash;Nature's dark veil no more obscures the air
+and earth&mdash;the twinkling stars disappear and the reviving warmth of
+the sun awakens all creatures.</p>
+
+<p>Already are the heavens adorned with its purple hues and its
+sparkling sapphires. Aurora, fair harbinger of the day, graciously
+dispenses smiles; and brightness of the roses which wreath her forehead
+dissipates the mists of night.</p>
+
+<p>The flaming of the world advances from the eastern gate, triumphantly
+treading on the shining splendours of the milky way;<span class='pagenum'><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span>
+clouds covered with Heaven's rubies, oppose him with their lightning,
+and a flame of gold spreads itself around the horizon.</p>
+
+<p>The roses open to salute the sun with genial dews; and the lilies
+exhale delicious odours from their sattin'd leaves.</p>
+
+<p>The vigilant hind flies to the labour-giving field; he guides with
+careful pleasure the earth-piercing plough; in the meantime his ears
+are delighted by the lightsome band of minstrels, which sweeten the
+air and the woods with their melodious notes. Thus doth benignant
+Heaven lighten the heavy pressure of toilful industry! O Creator!
+all that I see are the effects of thy power! thou art the soul of nature
+and doth actuate every part! the stated periods and glittering appearance
+of yon orbs, and the unquenched fires of the revolving sun,
+proceed from thy hands, and boast thy impression!</p>
+
+<p>Thou illumest the solemn moon to guide us amid darkness; thou
+dost lend wings to the unseen wind, and by night thou dost enrich the
+earth with fruitful dews.</p>
+
+<p>From the dust thou hast formed yon proud-topt mountain; from
+sand hast thou produced metals; thou hast spread yon firmament, and
+thou hast clothed it with clouds, that it may remain unpolluted by the
+exploring eye of man.</p>
+
+<p>Thou hast wonderfully formed the veins of that fish which causes
+rivers to overflow, and which makes whirlpools, and spreads devastation
+with the flappings of his tail. Thou hast built the elephant, and
+thou hast animated its enormous bulk, that it resembles a moving
+mountain. Thou supportest yon splendid arches of the heavens
+upon the vast void; and with thy word thou hast produced from
+chaos this wondrous universe, filling it with order, and giving it no
+other limit than its grandeur.</p>
+
+<p>Great God! created spirits are too insignificant to raise the glory
+of thy works! We lose ourselves in their immensity. To tell them
+one must resemble thyself on infinity. Humbly contented, I remain
+in my own prescribed circle. Incomprehensible Being! thy resplendent
+glories blind the presuming eye of man! and He from
+whom the earth receives its being, needs not the praises of a worm!</p>
+
+<p class="smaller"><i>N.&nbsp;Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, IV-720, Dec. 1793, N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="smaller">[Albrecht von Haller, <i>Morgen-Gedanken</i>, Den. 25, Merz, 1725.]<span class='pagenum'><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">MORNING.</p>
+
+<p class="poemsub">From Haller.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Minerva</i>, I, May 30, 1795, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>N.&nbsp;Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, IV-720, Dec. 1793, N.&nbsp;Y.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle"><span class="smcap">Translated Poetry.</span></p>
+
+<p class="poemsub">For the New-York Magazine.</p>
+
+<p class="poemtitle">THE ZEPHYRS, AN IDYL. [&#945;].</p>
+
+<p class="poemsub">(Translated from the German of Gesner, by W. Dunlap.)</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>N.&nbsp;Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, VI-760, Dec. 1795, N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Die Zephyre</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle"><span class="smcap">Translated Poetry.</span></p>
+
+<p class="poemsub">For the New-York Magazine.</p>
+
+<p class="poemtitle">FIRST IDYL OF GESNER.</p>
+
+<p class="poemsub">(Translated from the German by Wm. Dunlap.)</p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Daphne&mdash;Chloe.</span></p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>N.&nbsp;Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, n.&nbsp;s., p. 49, Jan. 1796, N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Daphne. Chloe.</i> "Sieh, schon steigt der Mond hinter dem
+schwarzen Berg...." First idyl&mdash;Zweite Folge, 1772.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE OLD MAN.</p>
+
+<p class="poemsub">Translated from the German of Gessner.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Minerva</i>, I, Jan. 16, 1796, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>The Royal Amer. Mag.</i>, p. 14, Jan. 1774, Boston.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">FABLE</p>
+
+<p class="poemsub">Imitated from the German of Gellert.</p>
+
+<p>While a nightingale chanted in the midst of a forest, the neighbouring
+hills and vallies were delighted with her exquisite melody.<span class='pagenum'><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span>
+Every wild bird forgot to sing, listening with fond admiration.
+Aurora tarried behind the hill, attending to her musical cadences;
+and Philomel, in honor of the goddess, warbled with unusual sweetness.
+At that she paused, and the lark took the opportunity of thus
+addressing her; 'Your music meets with just approbation; the
+variety, the clearness, and tenderness of the notes are inimitable;
+nevertheless, in one circumstance I am entitled to a preference. My
+melody is uninterrupted; and every morning is ushered with my
+gratulations. Your song on the contrary, is heard but seldom; and,
+except during a few weeks in the Summer, you have no claim to
+peculiar attention.' 'You have mentioned,' replied the Nightingale,
+'the very cause of my superior excellence. I attend to, and obey,
+the dictates of Nature. I never sing but by her incitements; nor
+even yield to importunate, but uninspired inclination.'</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Minerva</i>, II, Apr. 23, 1796, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[C.&nbsp;F. Gellert, <i>Die Nachtigall and die Lerche</i>.<br />
+
+<span style="padding-left: 1em">Free translation of the first stanza; the second, containing the application
+of the fable, omitted.]</span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">A FABLE</p>
+
+<p class="poemsub">Imitated from the German of Gellert.</p>
+
+<p>Clarine loved her husband with sincere affection&mdash;for he was a
+husband to her mind. Their desires and aversions were the same.
+It was Clarine's study to be agreeable, and by unwearied attention,
+to anticipate her husband's wishes. "Such a wife," says my male
+reader, who has thoughts of matrimony, "such a wife would I desire."&mdash;And
+such a wife mayst thou obtain.&mdash;Clarine's husband fell sick&mdash;a
+dangerous illness.&mdash;"No hope" said the physician, and shook his
+awful whig. Bitterly wept Clarine. "O death!" she cried, "O
+death! might I prefer a petition? Spare my husband; let me be the
+victim in his stead." Death heard, appeared, and "What," said
+the grim spectre, "is thy request?" "There," said Clarine sore dismayed,
+"There he lies; overcome with agony he implores thy speedy
+relief."</p>
+
+<p class="smaller"><i>The Nightingale</i>, I-199, June 16, 1796, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[C.&nbsp;F. Gellert, <i>Die z&auml;rtliche Frau</i>. The introductory stanza not translated.]<span class='pagenum'><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE LASS OF FAIR WONE.</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of B&uuml;rger.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Minerva</i>, II, Dec. 17, 1796, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[G.&nbsp;A. B&uuml;rger, <i>Des Pfarrers Tochter von Taubenhain</i>.<br />
+
+<span style="padding-left: 1em">W. Taylor of Norwich, <i>The Lass of Fair Wone</i> in the <i>Monthly Magazine</i>,</span>
+I-223, Apr. 1796, London. Also in Taylor's <i>Historic Survey of German
+Poetry</i>, 3 vols., 1830, London. II-32, under the title <i>The Parson's Daughter</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">VIRTUE REWARDED:</p>
+
+<p class="poemsub"><span class="smcap">A Pastoral Tale.</span></p>
+
+<p class="poemsub">(From the German of Gesner).</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Minerva</i>, II, Dec. 17, 1796, Phila.</p>
+
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Daphne</i>.<br />
+<span style="padding-left: 1em">W. Hooper, <i>New Idylles by Gessner</i>, p. 33, <i>Glicera</i>.]</span></p>
+
+
+<p class="poemtitle"><span class="smcap">Miscellaneous.</span></p>
+
+<p class="poemsub">By <span class="smcap">Ferdinand Wallhime</span>.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE WISH</p>
+
+<p class="poemsub">(in imitation of Matthison).</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Once more could I wish, ere yet my blest spirit<br /></span>
+<span class="i2">Sunk in Elysium, peaceful mansion of shades!<br /></span>
+<span class="i0">That spot t' revisit, where Infancy<br /></span>
+<span class="i3">In dreams aerial, play'd 'round my brows.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">The shrub of my country, whose branches o'erspread<br /></span>
+<span class="i0">The cool nest of the patridge, waves gentler my friend,<br /></span>
+<span class="i2">Than all the gay forests of laurel<br /></span>
+<span class="i3">O'er the dust of the world's mighty conq'rors.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The streamlet of that mead, where in childhood<br /></span>
+<span class="i1">I cull'd early violets, more musically murmurs<br /></span>
+<span class="i2">'Midst the alders once rear'd by my sire,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span><span class="i3">Than the silver Blandusian fountain.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">The hill, on which swains, in bands youthful and gay<br /></span>
+<span class="i0">Danc'd 'round the trunk of the sweet blossom'd poplar,<br /></span>
+<span class="i2">With greater rapture inspir'd my heart,<br /></span>
+<span class="i1">Than Alps dazzling heights in roset glimm'ring.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Therefore could I wish, ere yet my blest spirit<br /></span>
+<span class="i2">Sunk in Elysium, peaceful mansion of shades<br /></span>
+<span class="i3">That spot t' revisit, where infancy<br /></span>
+<span class="i1">In dreams aerial, play'd 'round my brows.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then may death's smirking genius, of a sudden,<br /></span>
+<span class="i1">Extinguish life's taper, well pleas'd I'll hasten<br /></span>
+<span class="i2">To Xenophon and Plato's musing shade<br /></span>
+<span class="i3">And to Anacreon's myrtle tufted bow'r.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Lit. Museum, or Mo. Mag.</i>, p. 47, Jan. 1797, West-Chester.</p>
+
+<p class="smaller">[F. Matthisson, <i>Wunsch an Salis</i>. "Noch einmal m&ouml;cht' ich, eh in die
+Schattenwelt...."]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">BENEVOLENCE.</p>
+
+<p class="poemsub"><span class="smcap">A Fable.</span></p>
+
+<p class="poemsub">Imitated from the German of Gellert.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">O'er Howard's tomb soft Pity weeps,<br /></span>
+<span class="i1">Bewailing still her favourite's fate;<br /></span>
+<span class="i0">And thence the Muse invokes her aid<br /></span>
+<span class="i1">Of kindred merit to relate.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Like him to sympathize with woe,<br /></span>
+<span class="i1">Like him to heal the broken mind;<br /></span>
+<span class="i0">And rear Affliction's drooping head,<br /></span>
+<span class="i1">Belinda's generous soul inclin'd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But want of fortune oft, too oft,<br /></span>
+<span class="i1">Her charitable views withstood;<br /></span>
+<span class="i0">For what, alas! avails the will,<br /></span>
+<span class="i1">Without the power of doing good?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Her uncle dies and leaves his niece<br /></span>
+<span class="i1">A clear two thousand pounds per ann.<br /></span>
+<span class="i0">"Ah! now," she cries, "I'm blest indeed,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span><span class="i1">"I'll help the poor where'er I can."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Scarce had she spoke, when, at her door<br /></span>
+<span class="i1">An old decrepid wretch appears;<br /></span>
+<span class="i0">Bent on his crutch he begs an alms,<br /></span>
+<span class="i1">And moves her pity with his tears.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Belinda felt for his distress,<br /></span>
+<span class="i1">She heav'd a sigh and shook her head;<br /></span>
+<span class="i0">Then to this aged son of woe<br /></span>
+<span class="i1">Stretch'd forth a&mdash;crust of mouldy bread.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Amer. Universal Mag.</i>, I-28, Jan. 2, 1797, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[C.&nbsp;F. Gellert, <i>Die Gutthat</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">PRO PATRIA MORI</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of B&uuml;rger.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">For virtue, freedom, human rights, to fall,<br /></span>
+<span class="i1">Beseems the brave: it is a Saviour's death.<br /></span>
+<span class="i0">Of heroes only the most pure of all,<br /></span>
+<span class="i1">Thus with their heart's blood tinge the battle-heath.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And this proud death is seemliest in the man<br /></span>
+<span class="i1">Who for a kindred race, a country bleeds:<br /></span>
+<span class="i0">Three hundred Spartans from the shining van<br /></span>
+<span class="i1">Of those, whom fame in this high triumph leads.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Great is the death for a good prince incurr'd;<br /></span>
+<span class="i1">Who wields the sceptre with benignant hand:<br /></span>
+<span class="i0">Well may for him the noble bare his sword,<br /></span>
+<span class="i1">Falling he earns the blessings of a land.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Death for a friend, parent, child, or her we love,<br /></span>
+<span class="i1">If not so great, is beauteous to behold:<br /></span>
+<span class="i0">This the fine tumults of the hearts approve;<br /></span>
+<span class="i1">It is the walk to death unbought of gold.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But for mere majesty to meet a wound&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">Who holds that great or glorious, he mistakes:<br /></span>
+<span class="i0">That is the fury of the pamper'd hound,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span><span class="i1">Which envy, anger, or the whip, awakes.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And for a tyrant's sake to seek a jaunt<br /></span>
+<span class="i1">To hell &mdash;&mdash;'s a death which only hell enjoys;<br /></span>
+<span class="i0">Where such a hero falls&mdash;the gibbet plant,<br /></span>
+<span class="i1">A murderer's trophy, and a plunderer's prize.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Amer. Universal Mag.</i>, I-141, Jan. 23, 1797, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[G.&nbsp;A. B&uuml;rger, <i>Die Tode</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE LASS OF FAIR WONE.</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of B&uuml;rger.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Amer. Universal Mag.</i>, I-211, Feb. 6, 1797, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Phila. Minerva</i>, II, Dec. 17, 1796, Phila.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE BROKEN PITCHER.</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of Gesner.</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>The Key</i>, I-69, Mar. 10, 1798, Frederick Town.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Der zerbrochene Krug</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">LEONORA. [&#945;].</p>
+
+<p class="poemsub">A Ballad from B&uuml;rger.</p>
+
+<p class="smaller">The following translation (made some years since) of a celebrated piece,
+of which other versions have appeared, and are now on the point of appearing,
+possesses so much peculiar charm and intrinsic merit, that we are happy
+in being permitted to present it to our readers.</p>
+
+<p>[The translation follows.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, I-221, Mar. 17, 1798, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[G.&nbsp;A. B&uuml;rger, <i>Lenore</i>.<br />
+
+<span style="padding-left: 1em">Wm. Taylor of Norwich, <i>Lenora</i>.</span><br />
+
+<span style="padding-left: 2em"><i>Mo. Mag. and British Register</i>, I-135, Mar. 1769, London.</span><br />
+<span style="padding-left: 2em">M.&nbsp;G. Lewis, <i>Tales of Wonder</i>, 1801, London.</span><br /></p>
+
+<p class="smaller">The translation appeared anonymously in the above mentioned, but was
+afterwards printed with several changes under the title <i>Ellenore</i> in Taylor's
+<i>Historic Survey of German Poetry</i>, II-40.</p>
+
+<p class="smaller">Also in <i>Tales of Terror and Wonder</i>, collected by M.&nbsp;G. Lewis. With an
+introduction by Henry Morley, 1887, London. Cf. <a href="#PREFACE">Preface</a>.]<span class='pagenum'><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">TO A LITTLE CHARMER.</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of Lessing.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Come kiss me, little Charmer,<br /></span>
+<span class="i1">Nor suppose a kiss can harm you;<br /></span>
+<span class="i0">Kisses given, kisses taken,<br /></span>
+<span class="i0">Cannot now your fears awaken;<br /></span>
+<span class="i0">Give me then a hundred kisses<br /></span>
+<span class="i0">Number well those sweetest blisses,<br /></span>
+<span class="i0">And, on my life, I tell you true,<br /></span>
+<span class="i0">Tenfold I'll repay what's due,<br /></span>
+<span class="i0">When to snatch a kiss is bolder<br /></span>
+<span class="i0">And my fair one's ten years older.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, II-30, May 5, 1798, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[G.&nbsp;E. Lessing, <i>An eine kleine Sch&ouml;ne</i>.]</p>
+
+
+<p class="smallright">For the Weekly Magazine.</p>
+
+<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">THE SWALLOW. A FABLE.</p>
+
+<p class="poemsub">(From the German of Lessing.)</p>
+
+<p>Believe me, my friend, the great world is not suited to philosophers
+or poets. We are insensible to their real worth; and they, alas! are
+often weak enough to exchange it for a mere nothing.</p>
+
+<p>In early ages the swallow was as tuneful and melodious a bird as
+the nightingale; but she soon became weary of residing in solitary
+groves to excite the admiration of none but the industrious peasant
+and the innocent shepherdess. She left her humble friends, and
+removed into town. What was the consequence? As the inhabitants
+of the city had not leisure to attend to her divine song, she gradually
+forgot it, and in its stead learned to&mdash;build.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, II-82, May 12, 1798, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[G.&nbsp;E. Lessing, <i>Die Schwalbe</i>.]<span class='pagenum'><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE CHASE.</p>
+
+<p class="poemsub">By Gottfried Augustus B&uuml;rger.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, II-413, July 28, 1798, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[G.&nbsp;A. B&uuml;rger, <i>Der wilde J&auml;ger</i>.</p>
+
+<p class="smaller">Sir Walter Scott, <i>The Wild Huntsman</i>. Published with <i>William and Helen</i>
+in 1796 and entitled <i>The Chase</i>.</p>
+
+<p class="smaller">M.&nbsp;G. Lewis, <i>Tales of Wonder</i>. Entitled <i>The Wild Huntsmen</i>. By Walter
+Scott.</p>
+
+<p class="smaller">Cf. note to <i>Leonora</i>, in the <i>Weekly Mag.</i>, I-221, Mar. 17, 1798.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE ERL-KING.</p>
+
+<p class="poemsub">(The Original is by Go&euml;the, Author of Werter.)</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i1">Who is it that rides through the forest so fast,<br /></span>
+<span class="i1">While night frowns around him, while chill roars the blast?<br /></span>
+<span class="i1">The father, who holds his young son in his arm,<br /></span>
+<span class="i1">And close in his mantle has wrapped him up warm.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">&mdash;"Why trembles my darling? Why shrinks he with fear?"<br /></span>
+<span class="i1">"Oh father! my father! the Erl-king is near!<br /></span>
+<span class="i1">The Erl-king, with his crown and his beard long and white!"<br /></span>
+<span class="i0">&mdash;"Oh! thine eyes are deceived by the vapours of night."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">&mdash;"If you will, dear baby, with me go away,<br /></span>
+<span class="i1">I will give you fine clothes; we will play a fine play;<br /></span>
+<span class="i1">Fine flowers are growing, white, scarlet and blue,<br /></span>
+<span class="i1">On the banks of yon river, and all are for you."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">&mdash;"Oh father! my father! and dost thou not hear<br /></span>
+<span class="i1">What words the Erl-king whispers low in mine ear?"&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">&mdash;"Now hush thee, my darling, thy terrors appease:<br /></span>
+<span class="i1">Thou hear'st 'midst the branches when murmurs the breeze."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">&mdash;"If you will, dear baby, with me go away,<br /></span>
+<span class="i1">My daughter shall tend you so fair and so gay;<br /></span>
+<span class="i1">My daughter, in purple and gold who is drest,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span><span class="i1">Shall nurse you, and kiss you, and sing you to rest."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">&mdash;"Oh father! my father! and dost thou not see?<br /></span>
+<span class="i1">The Erl-king and his daughter are waiting for me?"<br /></span>
+<span class="i0">&mdash;"Now shame thee, my dearest! 'tis fear makes thee blind:<br /></span>
+<span class="i1">Thou seest the dark willows which wave in the wind."&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">&mdash;"I love you! I dote on that face so divine!<br /></span>
+<span class="i1">I must and will have you, and force makes you mine!"<br /></span>
+<span class="i0">&mdash;"My father! my father! Oh hold me now fast!<br /></span>
+<span class="i1">He pulls me! he hurts, and will have me at last!"&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">The father, he trembled; he doubled his speed:<br /></span>
+<span class="i1">O'er hills and through forests he spurred his black steed:<br /></span>
+<span class="i1">But when he arrived at his own castle-door,<br /></span>
+<span class="i1">Life throbbed in the sweet baby's bosom no more.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, III-93, Aug. 18, 1798, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Goethe, <i>Erlk&ouml;nig</i>.<br />
+
+<span style="padding-left: 1em">M.&nbsp;G. Lewis, <i>Tales of Wonder</i>, 1801, London.</span></p>
+
+<p class="smaller">The above text, however, is taken from Lewis' <i>Ambrosio, or the Monk</i>
+(1795), which has several variants. The first Amer. reprint of <i>The Monk</i>
+was taken from the fourth British edition, 1798, Phila. Cf. <a href="#PREFACE">Preface</a>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE ERL-KING'S DAUGHTER.</p>
+
+<p class="poemsub">(The Original is Danish; but I read it in a German Translation.)</p>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, III-94, Aug. 18, 1798, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[J.&nbsp;G. Herder, <i>Erlk&ouml;nigs Tochter</i> in the Fourth Book (<i>Nordische Lieder</i>)
+of <i>Stimmen der V&ouml;lker in Liedern</i>. Trans. from the Danish.</p>
+
+<p class="smaller">M.&nbsp;G. Lewis, <i>Tales of Wonder</i> and <i>The Monk</i>.</p>
+
+<p class="smaller">Cf. note to <i>The Erl-King</i>.</p>
+
+<p class="smaller">The original is in the <i>Kiampe Viiser</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">AMYNTAS, A PASTORAL TALE. [&#946;]</p>
+
+<p class="poemsub">(From the German of the celebrated Gessner.)</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, III, 347, 358, Mar. 23, 30, 1799, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Mycon</i>. In the French version, entitled <i>Amyntas</i>.</p>
+
+<p class="smaller">W. Hooper, <i>New Idylles</i>, p. 18.]<span class='pagenum'><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">FRIENDSHIP</p>
+
+<p class="poemsub">Translated from the German.</p>
+
+<p class="poemsub">Set to music by Russ.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Sure not to life's short span confin'd,<br /></span>
+<span class="i1">Shall sacred friendship glow;<br /></span>
+<span class="i0">Beyond the grave the ardent mind,<br /></span>
+<span class="i1">Its best delights shall know.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Blest scenes! where ills no more annoy,<br /></span>
+<span class="i1">Where heav'n the flame approves;<br /></span>
+<span class="i0">Where beats the heart to nought but joy,<br /></span>
+<span class="i1">And ever lives and loves.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">There friendship's matchless love shall shine,<br /></span>
+<span class="i1">(To hearts like ours so dear!)<br /></span>
+<span class="i0">There angels own its pow'r divine;<br /></span>
+<span class="i1">Its native home is there!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">For here below, tho' friendship's charm<br /></span>
+<span class="i1">Its soft delights display;<br /></span>
+<span class="i0">Yet souls like ours, so touch'd, so warm,<br /></span>
+<span class="i1">Still pant for brighter day!<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, I, Appendix (Nov. 15, 1800-Nov. 7, 1801), Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[The above appeared in the Musical Appendix.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle"><span class="smcap">Original Poetry.</span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">LYCAS; OR THE INVENTIONS OF GARDENS.</p>
+
+<p class="poemsub">Attempted from the Idyls of Gessner.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The stormy winter drives us from the green,<br /></span>
+<span class="i0">Nor leaves a flower to decorate the scene;<br /></span>
+<span class="i0">The winds arise&mdash;with sweep impetuous blow,<br /></span>
+<span class="i0">And whirl around the flakes of fleecy snow;<br /></span>
+<span class="i0">Yet shall imagination fondly rise<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span><span class="i0">And gather fair ideas as she flies:<br /></span>
+<span class="i0">The images that blooming spring pourtrays,<br /></span>
+<span class="i0">The sweets that bask in summer's sultry rays,<br /></span>
+<span class="i0">The rich and varied fruits of autumn's reign<br /></span>
+<span class="i0">Shall ope their treasures, in a bounteous train;<br /></span>
+<span class="i0">Of these the best, with choicest care display'd,<br /></span>
+<span class="i0">Shall form a wreath, for thee, my lovely maid!<br /></span>
+<span class="i0">So the fond shepherd, for his darling fair,<br /></span>
+<span class="i0">Culls beauteous flowers to deck her flowing hair.<br /></span>
+<span class="i0">The garden's rise shall grace my humble strains;<br /></span>
+<span class="i0">If Daphne smiles 'twill well repay my pains!<br /></span>
+<span class="i0">'Twas, in the morn of youth, a shepherd found<br /></span>
+<span class="i0">This happy art to decorate the ground;<br /></span>
+<span class="i0">This is the spot, the enamour'd Lycas cries,<br /></span>
+<span class="i0">Lycas the young, the gentle and the wise;<br /></span>
+<span class="i0">Under this elm, fair Adelaide first gave<br /></span>
+<span class="i0">The kiss of love to her devoted slave!<br /></span>
+<span class="i0">Whilst he, in am'rous accents told his flame,<br /></span>
+<span class="i0">With beating heart and agitated frame!<br /></span>
+<span class="i0">Here faint and weak my charmer sank to rest,<br /></span>
+<span class="i0">On the warm pillow of my panting breast!<br /></span>
+<span class="i0">"Lycas," with interrupting sobs, she said,<br /></span>
+<span class="i0">"Take the soft secret of an am'rous maid:<br /></span>
+<span class="i0">Of all the swains that strive this heart to move,<br /></span>
+<span class="i0">'Tis Lycas only Adelaide can love!<br /></span>
+<span class="i0">Ye peaceful groves&mdash;ye solitary springs&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">To you I oft confess'd my secret stings!<br /></span>
+<span class="i0">And ye, sweet flowers bear witness to the truth<br /></span>
+<span class="i0">Of the soft flame that prey'd upon my youth;<br /></span>
+<span class="i0">Oft have your leaves that round me clust'ring grew,<br /></span>
+<span class="i0">Drank my warm tears as drops of morning dew."<br /></span>
+<span class="i0">My heart is full&mdash;what transport is my own!<br /></span>
+<span class="i0">For, in my bosom, love has fixed his throne.<br /></span>
+<span class="i0">Sacred to love this spot shall ever stand<br /></span>
+<span class="i0">Deck'd with luxuriant beauties by my hands.<br /></span>
+<span class="i0">Under this elm, the shadiest of the trees,<br /></span>
+<span class="i0">The rose shall pour its odours on the breeze;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span><span class="i0">Around its trunk the woodbine too shall rear<br /></span>
+<span class="i0">Its white and purple flowers aloft in air.<br /></span>
+<span class="i0">The treasures of the spring shall hither flow;<br /></span>
+<span class="i0">The piony by the lily here shall blow.<br /></span>
+<span class="i0">Over the hills, and through the meads I'll roam,<br /></span>
+<span class="i0">And bring the blooming spoils in rapture home:<br /></span>
+<span class="i0">The purple violet, the pink shall join,<br /></span>
+<span class="i0">The od'rous shrubs shall all their sweets combine,<br /></span>
+<span class="i0">Of these a grove of balmy sort shall rise,<br /></span>
+<span class="i0">And, with its fragrant blossoms, scent the skies!<br /></span>
+<span class="i0">Then round this little favour'd isle, I'll bring,<br /></span>
+<span class="i0">With gentle windings, yonder silver spring;<br /></span>
+<span class="i0">While eglantine and thorn shall interpose<br /></span>
+<span class="i0">Their hedge, a rampart 'gainst invading foes&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Lest sheep and rambling goats the place annoy,<br /></span>
+<span class="i0">And spoil the promise of our future joy.<br /></span>
+<span class="i0">Oh then approach, ye favour'd of the loves!<br /></span>
+<span class="i0">Come and dwell here ye gentle turtle doves!<br /></span>
+<span class="i0">On yonder spreading branches, perch'd on high,<br /></span>
+<span class="i0">With coos repeated greet the lover's sigh!<br /></span>
+<span class="i0">Then sportive sparrows round the roses play,<br /></span>
+<span class="i0">And sing, delighted, from the bending spray!<br /></span>
+<span class="i0">Ye butterflies, arrayed in coats of gold,<br /></span>
+<span class="i0">On beds of roses fluttering revels hold!<br /></span>
+<span class="i0">Here rest, upon the lily's waving stalk,<br /></span>
+<span class="i0">And add new beauty to the evening walk.<br /></span>
+<span class="i0">Then shall the shepherd passing, free from care,<br /></span>
+<span class="i0">When zephyr spreads the perfumes thro' the air,<br /></span>
+<span class="i0">Inhale the fragrance, and with transport cry,<br /></span>
+<span class="i0">What hallow'd place is this? what goddess nigh?<br /></span>
+<span class="i0">Does Venus own this gay, enchanted place?<br /></span>
+<span class="i0">Or has Diana, wearied in the chace,<br /></span>
+<span class="i0">Chosen a spot where choicest sweets abound,<br /></span>
+<span class="i0">To slumber on the consecrated ground?<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">P.&nbsp;D.</p>
+
+
+<p class="smaller">Port Folio, I-54, Feb. 14 1801, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Lycas, oder die Erfindung der G&auml;rten</i>.]<span class='pagenum'><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span></p>
+
+
+<p class="smallright">For the Port Folio.</p>
+
+<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">MYRTILLO.</p>
+
+<p class="poemsub">An idyl, attempted from the German of Gessner.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">At peaceful eve, Myrtillo sought the lake,<br /></span>
+<span class="i0">Whilst the moon's beams upon its bosom played;<br /></span>
+<span class="i0">The silent tract, illumin'd by its rays,<br /></span>
+<span class="i0">The nightingale's enchanting tender note,<br /></span>
+<span class="i0">Had held him bound in rapture's soothing trance.<br /></span>
+<span class="i0">At length, arous'd, he homeward took his steps,<br /></span>
+<span class="i0">And in the verdant bower, where clust'ring vines<br /></span>
+<span class="i0">Before his lonely dwelling formed a porch<br /></span>
+<span class="i0">Of simple structure, deeply slumbering found<br /></span>
+<span class="i0">His venerable parent&mdash;his grey head<br /></span>
+<span class="i0">Supported by his arm, while through the leaves<br /></span>
+<span class="i0">The moon-beams pour'd their lustre on his face.<br /></span>
+<span class="i0">With arms enfolded, and with swelling heart,<br /></span>
+<span class="i0">He stood before his father&mdash;long he stood,<br /></span>
+<span class="i0">His pious eyes fix'd fondly on the sage,<br /></span>
+<span class="i0">Then rais'd them, swimming with his filial tears,<br /></span>
+<span class="i0">And thro' the illumin'd leaves look'd up to heaven,<br /></span>
+<span class="i0">Whilst grateful drops roll'd down his moisten'd cheek.<br /></span>
+<span class="i0">Oh thou! at length he cried, whom, next the gods,<br /></span>
+<span class="i0">I reverence, my father&mdash;ah, how soft<br /></span>
+<span class="i0">Thy peaceful slumbers! Of the just and good<br /></span>
+<span class="i0">How placid is the sleep! Thy tottering steps<br /></span>
+<span class="i0">Were, doubtless, hither bent, in silent prayer<br /></span>
+<span class="i0">To spend the hour of eve; but, at thy task<br /></span>
+<span class="i0">Of duty, slumber seiz'd thee, whilst, for me,<br /></span>
+<span class="i0">Thy prayer of love was wing'd into the skies,<br /></span>
+<span class="i0">How happy is my lot! the fav'ring gods<br /></span>
+<span class="i0">Must hear thy fond petition; else, why stands<br /></span>
+<span class="i0">Our cot secure, amid the branches, bent<br /></span>
+<span class="i0">With ripening fruit? why, else, such blessings shower'd<br /></span>
+<span class="i0">Upon our healthy, fast increasing herd?<br /></span>
+<span class="i0">Upon the golden produce of our fields?<br /></span>
+<span class="i0">When oft the tear of joy bedew'd thy cheek,<br /></span>
+<span class="i0">To see me, anxious, cherish and support<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span><span class="i0">Thy feeble age; when, towards the vault of heaven,<br /></span>
+<span class="i0">You turn'd your swimming eyes, and blest your son;<br /></span>
+<span class="i0">Ah! then, what words his blessings could express!<br /></span>
+<span class="i0">My bosom swell'd with transport, and the tears<br /></span>
+<span class="i0">O'erflow'd my glowing cheeks&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">When yester morn, reclining on my arm,<br /></span>
+<span class="i0">You left our cot to feel the quickening beams<br /></span>
+<span class="i0">Of the warm sun, and saw about thee sport<br /></span>
+<span class="i0">The frolic herd, the trees, with fruit o'ercharg'd,<br /></span>
+<span class="i0">And all the fertile country blooming round,<br /></span>
+<span class="i0">"My hairs grow grey in peace," were then thy words;<br /></span>
+<span class="i0">"Fields of my youth, be ever, ever blest!<br /></span>
+<span class="i0">"My eyes, grow dim, shall not much longer view<br /></span>
+<span class="i0">"Your heart-delighting scenes, for happier plains<br /></span>
+<span class="i0">"Must I exchange you&mdash;plains beyond the skies."<br /></span>
+<span class="i0">Ah, father, best belov'd, must I so soon<br /></span>
+<span class="i0">Lose thee! my nearest friend!&mdash;distressing thought!<br /></span>
+<span class="i0">Close to thy tomb, with filial love, I'll raise<br /></span>
+<span class="i0">A modest altar, and with ardour seek<br /></span>
+<span class="i0">Each blest occasion to relieve the woes<br /></span>
+<span class="i0">Of the oppressed and wretched; on each day,<br /></span>
+<span class="i0">That gives the happy chance of doing good,<br /></span>
+<span class="i0">I'll pour sweet milk upon a parent's grave,<br /></span>
+<span class="i0">And strew with flowers the ever sacred spot&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">He paus'd but kept his eyes, suffus'd with tears,<br /></span>
+<span class="i0">Fix'd on the good old man; then, sighing; said,<br /></span>
+<span class="i0">How still he lies, and smiles amidst his slumbers!<br /></span>
+<span class="i0">Some of his virtuous deeds must hover o'er,<br /></span>
+<span class="i0">In peaceful dreams, and fill his cheerful soul;<br /></span>
+<span class="i0">Whilst the moon pours her rays upon his bare<br /></span>
+<span class="i0">And shining temples, and his silver beard;<br /></span>
+<span class="i0">Oh may the breeze, and dewy damps of eve&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Do thee no harm. Then gently did he kiss<br /></span>
+<span class="i0">His aged forehead, gently wak'd him up,<br /></span>
+<span class="i0">And led him to his cot, in lighter sleep,<br /></span>
+<span class="i0">On softest furs, to slumber out the night.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">&mdash;P.&nbsp;D.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-70, Feb. 28, 1801, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span></p>
+
+
+<p class="smallright">For the Port Folio.</p>
+
+<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">MYRTIL AND DAPHNE</p>
+
+<p class="poemsub">An Idyl.</p>
+
+<p class="poemsub">Attempted from Gessner.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Myrtil.</span><br /></span>
+
+<span class="i0">Whither so early sister, ere the sun,<br /></span>
+<span class="i0">Has, from behind yon hill, his course begun?<br /></span>
+<span class="i0">Scarce has the swallow to the morning ray,<br /></span>
+<span class="i0">Ventur'd to modulate his twittering lay.<br /></span>
+<span class="i0">The early cock, whom richest plumes adorn<br /></span>
+<span class="i0">Has yet but faintly hail'd the golden morn;<br /></span>
+<span class="i0">Whilst thou, to some unknown attraction true,<br /></span>
+<span class="i0">With hasty footsteps brush the silv'ry dew!<br /></span>
+<span class="i0">What festival to-day, do you prepare,<br /></span>
+<span class="i0">For fill'd with flowers, your basket scents the air.<br /></span>
+</div>
+<div class="stanza"><span class="i6"><span class="smcap">Daphne.</span><br /></span>
+
+<span class="i0">Welcome dear brother, whither points thy way,<br /></span>
+<span class="i0">Amidst the chilly damps of early day?<br /></span>
+<span class="i0">On what fair purpose from yon new form'd bower,<br /></span>
+<span class="i0">Hast thou come forth at twilight's silent hour?<br /></span>
+<span class="i0">For me&mdash;I've pluck'd the violet and the rose,<br /></span>
+<span class="i0">And sought each flower that round our cottage grows.<br /></span>
+<span class="i0">Whilst o'er our parents gentle slumbers spread<br /></span>
+<span class="i0">Their wings, I'll strew them on their peaceful bed;<br /></span>
+<span class="i0">Then when the sunbeams gild the glowing skies<br /></span>
+<span class="i0">Midst fragrant scents, they'll ope their aged eyes;<br /></span>
+<span class="i0">Their hearts shall then with pious joy rebound,<br /></span>
+<span class="i0">To find the blooming flowers, clust'ring round.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Myrtil.</span><br /></span>
+
+<span class="i1">My best belov'd, not life itself can prove,<br /></span>
+<span class="i0">Pleasing to me without a sister's love.<br /></span>
+<span class="i0">For me, dear girl, when yester eve we met,<br /></span>
+<span class="i0">Just as the sun had made a golden set,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span><span class="i0">Our parent, resting on our fav'rite hill,<br /></span>
+<span class="i0">Whilst we with fond attention watch'd his will;<br /></span>
+<span class="i0">"How sweet (he cried) on yonder spot to rear,<br /></span>
+<span class="i0">A shady bower to rest in, free from care!"<br /></span>
+<span class="i0">I heard his wish as though I heard it not,<br /></span>
+<span class="i0">Yet kept my thoughts fix'd firmly on the spot,<br /></span>
+<span class="i0">And ere her early beams Aurora sent,<br /></span>
+<span class="i0">My hasty steps toward the hill I bent,<br /></span>
+<span class="i0">And rear'd the bower and to its verdant side,<br /></span>
+<span class="i0">The waving, hazle branches, closely tied;<br /></span>
+<span class="i0">See, sister, see, the work at length is done;<br /></span>
+<span class="i0">Betray me not till I've his blessing won,<br /></span>
+<span class="i0">Till he himself shall thither bend his way;<br /></span>
+<span class="i0">Ah, then, with joy we'll celebrate the day.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Daphne.</span><br /></span>
+
+<span class="i0">How grateful, brother, will be his surprize,<br /></span>
+<span class="i0">When first the distant bower shall greet his eyes!<br /></span>
+<span class="i0">But let me haste and gently o'er their bed,<br /></span>
+<span class="i0">My morning offering of fragrance spread.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Myrtil.</span><br /></span>
+
+<span class="i1">When they shall wake amid the fragrant pile,<br /></span>
+<span class="i0">They'll greet each other with a tender smile;<br /></span>
+<span class="i0">And say, this is our Daphne's work, sweet child;<br /></span>
+<span class="i0">Thus has our love the morning hours beguil'd.<br /></span>
+<span class="i0">For our delight, how tender 'tis to keep<br /></span>
+<span class="i0">A studious care whilst we were lock'd in sleep.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Daphne.</span><br /></span>
+
+<span class="i0">Yes, brother, when at his accustomed hour,<br /></span>
+<span class="i0">Opening his casement he shall view thy bower,<br /></span>
+<span class="i0">"Sure (he'll exclaim) I do not see aright,<br /></span>
+<span class="i0">Or on yon hill an arbor greets my sight;<br /></span>
+<span class="i0">Yes, that is Myrtil's work,&mdash;for this bereft<br /></span>
+<span class="i0">Of his sweet sleep, his nightly couch he left:<br /></span>
+<span class="i0">Such are the plans, his filial thoughts engage,<br /></span>
+<span class="i0">And thus he soothes our fast declining age."<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span><span class="i1">And when with joy we'll greet the morning ray,<br /></span>
+<span class="i0">With joy we'll celebrate the happy day,<br /></span>
+<span class="i0">Each work to-day commenc'd shall prosper well,<br /></span>
+<span class="i0">And peace and joy in every grove shall dwell.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">P.&nbsp;D.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-80, Mar. 7, 1801, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Mirtil und Daphne</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">TRANSLATION FROM THE IDYLS OF
+GESSNER.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i1">Delia! when in your lover's eyes,<br /></span>
+<span class="i0">At your approach soft lustre rise,<br /></span>
+<span class="i0">When with charm'd ear, from thy sweet tongue,<br /></span>
+<span class="i0">He listens to the thrilling song,<br /></span>
+<span class="i0">O'er saddest scenes delights you fling,<br /></span>
+<span class="i0">And winter wears the smile of spring.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">When o'er the mead with you I stray,<br /></span>
+<span class="i0">More fragrant is the new-mown hay,<br /></span>
+<span class="i0">When gath'ring flow'rets at your side,<br /></span>
+<span class="i0">The buds more vivid swell with pride,<br /></span>
+<span class="i0">And bend, your snowy hand to meet,<br /></span>
+<span class="i0">Or am'rous twine beneath your feet.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">But when within your arms you press me,<br /></span>
+<span class="i0">When with a long, long kiss you bless me,<br /></span>
+<span class="i0">Ah! then in vain, the fairest flow'rs<br /></span>
+<span class="i0">Exert their balmy-breathing pow'rs;<br /></span>
+<span class="i0">In vain her sweets does Nature bring,<br /></span>
+<span class="i0">In vain she wears the smile of spring.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Then Delia! nought on earth but thee,<br /></span>
+<span class="i0">My ravish'd senses feel or see,<br /></span>
+<span class="i0">With Love's wild frenzy then possessed,<br /></span>
+<span class="i0">My trembling heart beats 'gainst thy breast,<br /></span>
+<span class="i0">Then fondly sink, o'erpower'd with bliss,<br /></span>
+<span class="i0">Only alive to Delia's kiss.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">Q.&nbsp;V.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-87, Mar. 14, 1801, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">LEONORA. [&#946;].</p>
+
+<p class="poemsub">A Tale, from the German.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ah, William! art thou false or dead?"<br /></span>
+<span class="i0">Cried Leonora from her bed.<br /></span>
+<span class="i1">"I dreamt thou'dst ne'er return."<br /></span>
+<span class="i0">William had fought in Frederick's host<br /></span>
+<span class="i0">At Prague&mdash;and what his fate&mdash;if lost<br /></span>
+<span class="i1">Or false, she could not learn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Hungaria's queen and Prussia's king,<br /></span>
+<span class="i0">Wearied, at length with bickering,<br /></span>
+<span class="i1">Resolv'd to end the strife;<br /></span>
+<span class="i0">And homewards, then, their separate routs<br /></span>
+<span class="i0">The armies took, with songs and shouts,<br /></span>
+<span class="i1">With cymbals, drum and fife.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">As deck'd with boughs they march'd along,<br /></span>
+<span class="i0">From every door, the old and young<br /></span>
+<span class="i1">Rush'd forth the troops to greet.<br /></span>
+<span class="i0">"Thank God," each child and parent cry'd,<br /></span>
+<span class="i0">And "welcome, welcome," many a bride,<br /></span>
+<span class="i1">As friends long parted meet.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They joy'd, poor Leonora griev'd:<br /></span>
+<span class="i0">No kiss she gave, no kiss receiv'd;<br /></span>
+<span class="i1">Of William none could tell;<br /></span>
+<span class="i0">She rung her hands, and tore her hair;<br /></span>
+<span class="i0">Till left alone in deep despair,<br /></span>
+<span class="i1">Bereft of sense, she fell.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Swift to her aid her mother came,<br /></span>
+<span class="i0">"Ah! say," cried she, "in mercy's name,<br /></span>
+<span class="i1">"What means this frantic grief?"<br /></span>
+<span class="i0">"Mother 'tis past&mdash;all hopes are fled,<br /></span>
+<span class="i0">"God hath no mercy, William's dead,<br /></span>
+<span class="i1">"My woe is past relief."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Pardon, O pardon, Lord above!<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span><span class="i0">"My child, with pray'rs invoke his love,<br /></span>
+<span class="i1">"The Almighty never errs?"<br /></span>
+<span class="i0">"O, mother! mother! idle prate,<br /></span>
+<span class="i0">"Can he be anxious for my fate,<br /></span>
+<span class="i1">"Who never heard my prayers?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Be patient child, in God believe,<br /></span>
+<span class="i0">"The good he can, and will relieve,<br /></span>
+<span class="i1">"To trust his power endeavour."<br /></span>
+<span class="i0">"O, mother! mother! all is vain,<br /></span>
+<span class="i0">"What trust can bring to life again?<br /></span>
+<span class="i1">"The past, is past for ever."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Who knows, but that he yet survives;<br /></span>
+<span class="i0">"Perchance, far off from hence he lives,<br /></span>
+<span class="i1">"And thinks no more of you.<br /></span>
+<span class="i0">"Forget, forget, the faithless youth,<br /></span>
+<span class="i0">"Away with grief, your sorrow soothe,<br /></span>
+<span class="i1">"Since William proves untrue."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Mother, all hope has fled my mind,<br /></span>
+<span class="i0">"The past, is past, our God's unkind;<br /></span>
+<span class="i1">"Why did he give me breath?<br /></span>
+<span class="i0">"Oh that this hated loathsome light<br /></span>
+<span class="i0">"Would fade for ever from my sight,<br /></span>
+<span class="i1">"Come, death, come, welcome death!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Indulgent Father, spare my child,<br /></span>
+<span class="i0">"Her agony hath made her wild,<br /></span>
+<span class="i1">"She knows not what she does.<br /></span>
+<span class="i0">"Daughter, forget thy earthly love,<br /></span>
+<span class="i0">"Look up to him who reigns above,<br /></span>
+<span class="i1">"Where joys succeed to woes."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Mother what now are joys to me?<br /></span>
+<span class="i0">"With William, Hell a Heaven could be,<br /></span>
+<span class="i1">"Without him, Heaven a Hell.<br /></span>
+<span class="i0">"Fade, fade away, thou hated light,<br /></span>
+<span class="i0">"Death bear me hence to endless night,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span><span class="i1">"With love all hope farewell."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Thus rashly, Leonora strove<br /></span>
+<span class="i0">To doubt the truth of heavenly love.<br /></span>
+<span class="i1">She wept, and beat her breast;<br /></span>
+<span class="i0">She pray'd for death, until the moon<br /></span>
+<span class="i0">With all the stars with silence shone,<br /></span>
+<span class="i1">And sooth'd the world to rest.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When, hark! without, what sudden sound!<br /></span>
+<span class="i0">She hears a trampling o'er the ground,<br /></span>
+<span class="i1">Some horseman must be near!<br /></span>
+<span class="i0">He stops, he rings, Hark! as the noise<br /></span>
+<span class="i0">Dies soft away, a well-known voice<br /></span>
+<span class="i1">Thus greets her list'ning ear.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Wake, Leonora;&mdash;dost thou sleep,<br /></span>
+<span class="i0">"Or thoughtless laugh, or constant weep,<br /></span>
+<span class="i1">"Is William welcome home?"<br /></span>
+<span class="i0">"Dear William, you!&mdash;return'd, and well!<br /></span>
+<span class="i0">"I've wak'd and wept&mdash;but why, ah! tell,<br /></span>
+<span class="i1">"So late&mdash;at night you come?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"At midnight only dare we roam,<br /></span>
+<span class="i0">"For thee from Prague, though late, I come."<br /></span>
+<span class="i1">"For me!&mdash;stay here and rest;<br /></span>
+<span class="i0">"The wild winds whistle o'er the waste,<br /></span>
+<span class="i0">"Ah, dear William! why such haste?<br /></span>
+<span class="i1">"First warm thee in my breast."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Let the winds whistle o'er the waste,<br /></span>
+<span class="i0">"My duty bids me be in haste;<br /></span>
+<span class="i1">"Quick, mount upon my steed:<br /></span>
+<span class="i0">"Let the winds whistle far and wide,<br /></span>
+<span class="i0">"Ere morn, two hundred leagues we'll ride,<br /></span>
+<span class="i1">"To reach our marriage bed."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"What, William! for a bridal room,<br /></span>
+<span class="i0">"Travel to night so far from home?"<br /></span>
+<span class="i1">"Leonora, 'tis decreed.<br /></span>
+<span class="i0">"Look round thee, love, the moon shines clear,<br /></span>
+<span class="i0">"The dead ride swiftly; never fear,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span><span class="i1">"We'll reach our marriage bed."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ah, William! whither would'st thou speed,<br /></span>
+<span class="i0">"What! where! this distant marriage bed?"<br /></span>
+<span class="i1">"Leonora, no delay.<br /></span>
+<span class="i0">"'Tis far from hence; still&mdash;cold&mdash;and small:<br /></span>
+<span class="i0">"Six planks, no more, compose it all;<br /></span>
+<span class="i1">"Our guests await, away!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She lightly on the courser sprung,<br /></span>
+<span class="i0">And her white arms round William flung,<br /></span>
+<span class="i1">Like to a lily wreath.<br /></span>
+<span class="i0">In swiftest gallop off they go,<br /></span>
+<span class="i0">The stones and sparks around them throw,<br /></span>
+<span class="i1">And pant the way for breath.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The objects fly on every side,<br /></span>
+<span class="i0">The bridges thunder as they ride;<br /></span>
+<span class="i1">"Art thou my love afraid?<br /></span>
+<span class="i0">"Death swiftly rides, the moon shines clear,<br /></span>
+<span class="i0">"The dead doth Leonora fear?"<br /></span>
+<span class="i1">"Ah, no! why name the dead?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Hark! as their rapid course they urge,<br /></span>
+<span class="i0">A passing bell, a solemn dirge;<br /></span>
+<span class="i1">Hoarse ravens join the strain.<br /></span>
+<span class="i0">They see a coffin on a bier,<br /></span>
+<span class="i0">A priest and mourners too appear,<br /></span>
+<span class="i1">Slow moving o'er the plain.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And sad was heard the funeral lay;<br /></span>
+<span class="i0">"What the Lord gives, he takes away;<br /></span>
+<span class="i1">"Life's but a fleeting shade.<br /></span>
+<span class="i0">"A tale that's told,&mdash;a flower that falls;<br /></span>
+<span class="i0">"Death, when the least expected, calls,<br /></span>
+<span class="i1">"And bears us to his bed."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Forbear;"&mdash;imperious William cry'd<br /></span>
+<span class="i0">"I carry home, a beauteous bride,<br /></span>
+<span class="i1">"Come, to our marriage feast;<br /></span>
+<span class="i0">"Mourners, away, we want your song;<br /></span>
+<span class="i0">"And as we swiftly haste along,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span><span class="i1">"Give us your blessing, priest.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Sing on, that life is like a shade;<br /></span>
+<span class="i0">"A tale that's told, or flowers which fade:<br /></span>
+<span class="i1">"Such strains will yield delight.<br /></span>
+<span class="i0">"And, when we to our chamber go,<br /></span>
+<span class="i0">"Bury your dead, with wail and woe;<br /></span>
+<span class="i1">"The service suits the night."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">While William speaks, they silent stand,<br /></span>
+<span class="i0">Then run obedient to command,<br /></span>
+<span class="i1">But, on with furious bound,<br /></span>
+<span class="i0">The foaming courser forward flew,<br /></span>
+<span class="i0">Fire and stones his heels pursue,<br /></span>
+<span class="i1">Like whirlwinds dash'd around.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">On right and left, on left and right,<br /></span>
+<span class="i0">Trees, hills, and towns flew past their sight,<br /></span>
+<span class="i1">As on they breathless prest;<br /></span>
+<span class="i0">"With the bright moon, like death we speed,<br /></span>
+<span class="i0">"Doth Leonora fear the dead?"<br /></span>
+<span class="i1">"Ah! leave the dead at rest."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Behold, where in the moon's pale beam,<br /></span>
+<span class="i0">As wheels and gibbets faintly gleam,<br /></span>
+<span class="i1">Join'd hand in hand, a crowd<br /></span>
+<span class="i0">Of imps and spectres hover nigh,<br /></span>
+<span class="i0">Or round a wasted wretch they fly,<br /></span>
+<span class="i1">When William calls aloud:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Hither, ye airy rabble, come,<br /></span>
+<span class="i0">"And follow till I reach my home;<br /></span>
+<span class="i1">"We want a marriage dance."<br /></span>
+<span class="i0">As when the leaves on wither'd trees,<br /></span>
+<span class="i0">Are rustled by an edying breeze,<br /></span>
+<span class="i1">The muttering sprites advance.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But, soon with hurried steps, the crew<br /></span>
+<span class="i0">Rush'd prattling on, for William flew,<br /></span>
+<span class="i1">Clasp'd by the frighted fair:<br /></span>
+<span class="i0">Swifter than shafts, or than the wind,<br /></span>
+<span class="i0">While struck from earth fire flash'd behind,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span><span class="i1">Like lightnings through the air.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Not only flew the landscape by,<br /></span>
+<span class="i0">The clouds and stars appear'd to fly.<br /></span>
+<span class="i1">"Thus over hills and heath<br /></span>
+<span class="i0">"We ride like death; say, lovely maid,<br /></span>
+<span class="i0">"By moon-light dost thou fear the dead?"<br /></span>
+<span class="i1">"Ah! speak no more of death."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The cock hath crow'd&mdash;Away! away!<br /></span>
+<span class="i0">"The sand ebbs out: I scent the day.<br /></span>
+<span class="i1">"On! on! away from here!<br /></span>
+<span class="i0">"Soon must our destin'd course be run,<br /></span>
+<span class="i0">"The dead ride swift,&mdash;hurrah! 'tis done,<br /></span>
+<span class="i1">"The marriage bed is near."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">High grated iron doors, in vain<br /></span>
+<span class="i0">Barr'd their way.&mdash;With loosened rein<br /></span>
+<span class="i1">Whil'st William urg'd the steed,<br /></span>
+<span class="i0">He struck the bolts;&mdash;they open flew,<br /></span>
+<span class="i0">A churchyard drear appear'd in view;<br /></span>
+<span class="i1">Their path was o'er the dead.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">As now, half veil'd by clouds, the moon<br /></span>
+<span class="i0">With feebler ray, o'er objects shone,<br /></span>
+<span class="i1">Where tombstones faint appear,<br /></span>
+<span class="i0">A grave new dug arrests the pair,<br /></span>
+<span class="i0">Cry'd William, and embrac'd the fair,<br /></span>
+<span class="i1">"Our marriage bed is here."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Scarce had he spoke, when, dire to tell,<br /></span>
+<span class="i0">His flesh like touchwood from him fell,<br /></span>
+<span class="i1">His eyes forsook his head.<br /></span>
+<span class="i0">A skull, and naked bones alone,<br /></span>
+<span class="i0">Supply the place of William gone,<br /></span>
+<span class="i1">'Twas Death that clasp'd the maid.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Wild, snorting fire, the courser rear'd,<br /></span>
+<span class="i0">As wrapp'd in smoke he disappear'd,<br /></span>
+<span class="i1">Poor Leonora fell;<br /></span>
+<span class="i0">The hideous spectres hover round,<br /></span>
+<span class="i0">Deep groans she hears from under ground,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span><span class="i1">And fiends ascend from hell.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They dance, and say, in dreadful howl,<br /></span>
+<span class="i0">"She asks no mercy for her soul;<br /></span>
+<span class="i1">"Her earthly course is done.<br /></span>
+<span class="i0">"When mortals, rash and impious! dare<br /></span>
+<span class="i0">"Contend with God, and court despair,<br /></span>
+<span class="i1">"We claim them as our own."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Yet," thus was heard, in milder strains,<br /></span>
+<span class="i0">"Call on the Lord, while life remains,<br /></span>
+<span class="i1">"Unite your heart to his;<br /></span>
+<span class="i0">"When man repents and is resign'd,<br /></span>
+<span class="i0">"God loves to soothe his suff'ring mind,<br /></span>
+<span class="i1">"And grant him future bliss."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"We claim as ours, who impious dare<br /></span>
+<span class="i0">"Contend with God, and court despair;"<br /></span>
+<span class="i1">Again the spectres cry'd.<br /></span>
+<span class="i0">"Fate threats in vain, when man's resign'd,<br /></span>
+<span class="i0">"God loves to soothe the suff'ring mind,"<br /></span>
+<span class="i1">The gentler voice reply'd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Leonora, e'er her sense was gone,<br /></span>
+<span class="i0">Thus faint exclaim'd,&mdash;"thy Will be done,<br /></span>
+<span class="i1">"Lord, let thy anger cease."<br /></span>
+<span class="i0">Soft on the wind was borne the pray'r;<br /></span>
+<span class="i0">The spectres vanish'd into air,<br /></span>
+<span class="i1">And all was hush'd in peace.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now redd'ning tints the skies adorn,<br /></span>
+<span class="i0">And streaks of gold, proclaim the morn;<br /></span>
+<span class="i1">The night is chas'd away.<br /></span>
+<span class="i0">The sun ascends, new warmth he gives,<br /></span>
+<span class="i0">New hope, new joy; all nature lives,<br /></span>
+<span class="i1">And hails the glorious day.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">No more are dreadful fantoms near;<br /></span>
+<span class="i0">Love and his smiling train, appear;<br /></span>
+<span class="i1">They cull each sweetest flow'r,<br /></span>
+<span class="i0">To scatter o'er the path of youth,<br /></span>
+<span class="i0">To deck the bridal bed, when Truth<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span><span class="i1">And Beauty own their pow'r.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Ah,&mdash;could your pow'r avert the blast<br /></span>
+<span class="i0">Which threatens Bliss!&mdash;could passion last!<br /></span>
+<span class="i1">Ye dear enchanters tell;<br /></span>
+<span class="i0">What purer joy could Heaven bestow,<br /></span>
+<span class="i0">Than when with shar'd affection's glow<br /></span>
+<span class="i1">Our panting bosoms swell?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sweet spirits wave the airy wand,<br /></span>
+<span class="i0">Two faithful hearts your care demand;<br /></span>
+<span class="i1">Lo! bounding o'er the plain,<br /></span>
+<span class="i0">Led by your charm, a youth returns;<br /></span>
+<span class="i0">With hope, his breast impatient burns;<br /></span>
+<span class="i1">Hope is not always vain.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Wake, Leonora!&mdash;wake to Love!<br /></span>
+<span class="i0">For thee, his choicest wreath he wove;"<br /></span>
+<span class="i1">Death vainly aim'd his Dart.<br /></span>
+<span class="i0">The Past was all a dream; she woke&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">He lives;&mdash;'twas William's self who spoke,<br /></span>
+<span class="i1">And clasp'd her to his Heart.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Balto. Weekly Mag.</i>, I-280, Apr. 29, 1801, Balto.</p>
+
+<p class="smaller">[G.&nbsp;A. B&uuml;rger, <i>Lenore</i>. The last eight stanzas are an invention of the
+translator.]</p>
+
+
+<p class="smallright">For the Portfolio.</p>
+
+<p class="smaller">Mr. Old School,</p>
+
+<p class="smaller">If you permit a truant to peep into your literary seminary, he will venture
+to present you with the inclosed hastily written lines, as a peace offering; but
+shall not be irritated beyond measure, should you choose to convert it into a
+<i>burnt offering</i>, as a just punishment for time misspent.</p>
+
+<p class="smaller">At any rate, the sentence you shall pass, shall not be appealed from.</p>
+
+<p class="right" style="font-size: 90%"><span style="padding-right: 2em">Your sincere well-wisher,</span><br />
+
+The Author.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">DAMON AND DAPHNE, AN IDYLL,</p>
+
+<p class="poemsub">(Matrimonial,)</p>
+
+<p class="poemsub">Attempted from Gessner.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Damon.</span><br /></span>
+
+<span class="i1">The gloomy tempest, Daphne, has blown o'er,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span><span class="i0">The thunder's awful voice is heard no more;<br /></span>
+<span class="i0">Tremble not then, my girl, the lightning's blaze<br /></span>
+<span class="i0">Through the dark cloud, no longer darts its rays.<br /></span>
+<span class="i0">Let us this arbour leave, the blue sky greet,<br /></span>
+<span class="i0">For, see, the sheep that sought this safe retreat,<br /></span>
+<span class="i0">Now from their fleeces shake the drops of rain,<br /></span>
+<span class="i0">And spread them o'er the bright'ning mead again,<br /></span>
+<span class="i0">Let us then leave this fav'rite shelt'ring bower,<br /></span>
+<span class="i0">To taste the beauties of this balmy hour;<br /></span>
+<span class="i0">To view the sunbeams gild the moisten'd ground,<br /></span>
+<span class="i0">And throw their rich and radiant glory round.<br /></span>
+<span class="i1">As from the grotto, hand in hand they past,<br /></span>
+<span class="i0">The gentle Daphne on her partner cast<br /></span>
+<span class="i0">Her swimming eyes, pressing his honest hand.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Daphne.</span><br /></span>
+
+<span class="i1">How lovely looks the gay, the smiling land,<br /></span>
+<span class="i0">She said; while through the scattering cloud appears<br /></span>
+<span class="i0">The blue sky, dissipating all our fears.<br /></span>
+<span class="i0">The clouds, as through the air they quickly pass,<br /></span>
+<span class="i0">Hurry their shadows o'er the glist'ning grass.<br /></span>
+<span class="i0">See, Damon, now, o'er yonder hill they throw<br /></span>
+<span class="i0">Their shade o'er herds and cottages, and lo!<br /></span>
+<span class="i0">They're flown, and while o'er flowery meads they run,<br /></span>
+<span class="i0">The hill's again illumin'd by the sun.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Damon.</span><br /></span>
+
+<span class="i1">The rainbow view, from hill to hill expand,<br /></span>
+<span class="i0">Its radiant arches o'er the laughing land;<br /></span>
+<span class="i0">'Midst the grey cloud, a happy omen shows;<br /></span>
+<span class="i0">With peace and safety every colour glows:<br /></span>
+<span class="i0">The quiet valley smiles beneath its beams,<br /></span>
+<span class="i0">And owns its beauties in her gliding streams.<br /></span>
+<span class="i0">Daphne with gentle arm embrac'd her swain;<br /></span>
+<span class="i0">And cried;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Daphne.</span><br /></span>
+
+<span class="i1">See balmy zephyrs breathe again;<br /></span>
+<span class="i0">More cheerful with the flowers they sport and play,<br /></span>
+<span class="i0">Dress'd by the drops of rain and light of day.<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span><span class="i0">The butterflies, in richest coats array'd,<br /></span>
+<span class="i0">And fluttering insects joy to leave the shade,<br /></span>
+<span class="i0">Their velvet wings in quick vibrations shake,<br /></span>
+<span class="i0">While on the surface of the neighbouring lake,<br /></span>
+<span class="i0">Of shrubs and willows, wash'd from every stain,<br /></span>
+<span class="i0">The trembling branches glitter once again;<br /></span>
+<span class="i0">Again the peasant in its bosom sees<br /></span>
+<span class="i0">The heaven's blue concave and the spreading trees.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Damon.</span><br /></span>
+
+<span class="i1">Daphne, embrace me with thy circling arms,<br /></span>
+<span class="i0">What sacred joy my swelling bosom warms,<br /></span>
+<span class="i0">Where'er we turn what glories meet our eyes,<br /></span>
+<span class="i0">What unexhausted springs of rapture rise.<br /></span>
+<span class="i0">From the least plant to the bright star of day,<br /></span>
+<span class="i0">That kindles nature with its quickening ray,<br /></span>
+<span class="i0">All, all, our admiration ought to raise,<br /></span>
+<span class="i0">And tune our voices to the notes of praise!<br /></span>
+<span class="i0">How my heart swells, when from yon mountain's brow,<br /></span>
+<span class="i0">I view the spreading country stretch'd below.<br /></span>
+<span class="i0">Or, when amid the grass, in rural ease,<br /></span>
+<span class="i0">Laying my limbs beneath the branching trees,<br /></span>
+<span class="i0">I contemplate the various flowers and plants,<br /></span>
+<span class="i0">And their minutely fine inhabitants.<br /></span>
+<span class="i0">Or when amid the solemn hours of night,<br /></span>
+<span class="i0">I view the stars adorn the heavens with light;<br /></span>
+<span class="i0">The grateful changes of the seasons trace,<br /></span>
+<span class="i0">The progress of the vegetable race.<br /></span>
+<span class="i0">When all these wonders thro' my senses roll,<br /></span>
+<span class="i0">They fill with purest awe my swelling soul;<br /></span>
+<span class="i0">Thoughts urge on thoughts in quick successive birth,<br /></span>
+<span class="i0">Weeping, I kneel to him who made the earth;<br /></span>
+<span class="i0">To him, my admiration I confess,<br /></span>
+<span class="i0">Father of light, of life, of every bliss:<br /></span>
+<span class="i0">Nought then my soul with equal joy can move,<br /></span>
+<span class="i0">Save the delight to know my Daphne's love.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Daphne.</span><br /></span>
+
+<span class="i1">Damon, around me also wonders rise,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span><span class="i0">And fill my bosom with a sweet surprize.<br /></span>
+<span class="i0">Oh let us then, lock'd in a soft embrace,<br /></span>
+<span class="i0">When Morn approaching lifts her ruddy face,<br /></span>
+<span class="i0">When gentle Eve her milder beauties shows,<br /></span>
+<span class="i0">Or moonlight through the air its radiance throws,<br /></span>
+<span class="i0">Thus let our thoughts upon such objects rest,<br /></span>
+<span class="i0">Whilst to each others beating bosoms prest,<br /></span>
+<span class="i0">In broken accents we our wonder own,<br /></span>
+<span class="i0">And turn our minds tow'rds heaven's eternal throne.<br /></span>
+<span class="i0">How inexpressible is the delight,<br /></span>
+<span class="i0">When transports such as these, with tend'rest love unite.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">P.&nbsp;D.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-171, May 30, 1801, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Damon. Daphne</i>.]</p>
+
+
+<p class="smallright">For the Port Folio.</p>
+
+<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">THE FLY, A FABLE.</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of Gellert.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">That insects think, as well as speak,<br /></span>
+<span class="i0">Needs, at this day, small eloquence to show;<br /></span>
+<span class="i0">Esop, whom even children prize in Greek,<br /></span>
+<span class="i0">Affirm'd as much, some thousand years ago.<br /></span>
+<span class="i0">Fontaine, in French, asserted just the same;<br /></span>
+<span class="i0">Who then shall dare deny the reptile claim<br /></span>
+<span class="i0">To faculties, the world esteems so low,<br /></span>
+<span class="i0">As scarce to notice, if you think or no?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Within a temple, where the builder's art,<br /></span>
+<span class="i0">Grandeur and elegance at once had join'd;<br /></span>
+<span class="i0">While due proportion, reign'd in every part,<br /></span>
+<span class="i0">And simple grace, with solid strength combin'd.<br /></span>
+<span class="i0">In such a temple's wall, sat perch'd on high,<br /></span>
+<span class="i0">A solemn, thoughtful, philosophic fly.<br /></span>
+<span class="i0">For flies, an air so grave, of wisdom take,<br /></span>
+<span class="i0">And on one leg, the head will often hold,<br /></span>
+<span class="i0">And into wrinkles, oft the forehead fold,<br /></span>
+<span class="i0">Only because they deep reflection's make;<br /></span>
+<span class="i0">And to the bottom dive to know,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span><span class="i0">The source of all things here below.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Thus then, involv'd in contemplation deep,<br /></span>
+<span class="i0">With half a dozen wrinkles on his brow,<br /></span>
+<span class="i0">This fly began, around himself to peep,<br /></span>
+<span class="i0">And question whence the building rose, and how?<br /></span>
+<span class="i0">No <i>maker</i> of this work can I perceive,<br /></span>
+<span class="i0">Quoth he&mdash;and that there is one, scarce believe;<br /></span>
+<span class="i0">For who should such a maker be?<br /></span>
+<span class="i1">"Art," said a spider sage. "Art built the work you see,<br /></span>
+<span class="i0">For, wheresoever turns your eye,<br /></span>
+<span class="i0">Fix'd laws, and order you descry;<br /></span>
+<span class="i0">And hence, a fair conclusion grows,<br /></span>
+<span class="i0">That from the hand of Art, the building rose."<br /></span>
+<span class="i1">At this the fly, in his conceptions proud,<br /></span>
+<span class="i0">Laugh'd out aloud,<br /></span>
+<span class="i0">And with a sneer of scorn, replied&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">"Most learned sir, I oft have tried,<br /></span>
+<span class="i0">At this same Art to get a sight,<br /></span>
+<span class="i0">But never on him yet could light;<br /></span>
+<span class="i0">And now, the more I think, the more I find,<br /></span>
+<span class="i0">Your Art is but a fiction of the mind.<br /></span>
+<span class="i1">Now learn from me how this same temple grew:<br /></span>
+<span class="i0">Once on a time, it so by chance befel<br /></span>
+<span class="i0">That pebbles numberless together flew,<br /></span>
+<span class="i0">And settling, form'd this hollow shell,<br /></span>
+<span class="i0">Where you, and I, friend spider, dwell;<br /></span>
+<span class="i0">Say, what can be more evidently true?"<br /></span>
+<span class="i1">A fly, for such a system, we forgive;<br /></span>
+<span class="i0">But if great geniuses should live,<br /></span>
+<span class="i0">Who deem this world's well-order'd frame,<br /></span>
+<span class="i0">Sprung from blind accident alone,<br /></span>
+<span class="i0">And chance, as author of their lives proclaim,<br /></span>
+<span class="i0">Rather than bow to God's eternal throne,<br /></span>
+<span class="i0">The sole excuse a creed, like this admits,<br /></span>
+<span class="i0">Is, that its votaries have lost their wits.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">L.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-192, June 13, 1801, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[C.&nbsp;F. Gellert, <i>Die Fliege</i>.]<span class='pagenum'><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span></p>
+
+
+<p class="smallright">For the Port Folio.</p>
+
+<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">THE SUICIDE.</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of Gellert.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Oh, youth, from what I now relate,<br /></span>
+<span class="i1">While gentle tears bedew your eyes,<br /></span>
+<span class="i0">Lament the lover's hapless fate,<br /></span>
+<span class="i1">And learn, what woes from love arise.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">A youth of exemplary worth,<br /></span>
+<span class="i1">The comfort of his aged sire,<br /></span>
+<span class="i0">Whose virtues, early bursting forth,<br /></span>
+<span class="i1">The fairest hopes might well inspire.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">By beauty's potent charms subdued,<br /></span>
+<span class="i1">For Chloe felt a tender pain;<br /></span>
+<span class="i0">Her equal love with ardour sued,<br /></span>
+<span class="i1">But found his fond entreaties vain.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">While at her feet he pleads his flame,<br /></span>
+<span class="i1">The cruel Chloe bids him fly;<br /></span>
+<span class="i0">Yes! cried he, yes! insulting dame,<br /></span>
+<span class="i1">You never more shall hear me sigh.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then, on his sword, his hand he lays,<br /></span>
+<span class="i1">While wild despair his gestures breathe;<br /></span>
+<span class="i0">Draws it&mdash;the deadly point surveys,<br /></span>
+<span class="i1">And thrusts it&mdash;<i>back into its sheath</i>.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">U.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-192, June 13, 1801, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[C.&nbsp;F. Gellert, <i>Der Selbstmord</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">FROM THE GERMAN.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">While yon enlivening orb of day<br /></span>
+<span class="i1">To William yields its light,<br /></span>
+<span class="i0">He to no other lass will stray<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span><span class="i1">Nor faithful Anna slight.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Thus Will to Nance, with ardour, said;<br /></span>
+<span class="i1">And kept his word, I ween,<br /></span>
+<span class="i0">Nor, till the sun had gone to bed,<br /></span>
+<span class="i1">Met Sophy on the green.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-280, Aug. 29, 1801, Phila.</p>
+
+
+<p class="smallright">For the Port Folio.</p>
+
+<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em"><span class="smcap">From the German of Gellert.</span></p>
+
+<p class="poemtitle">THE DANCING BEAR</p>
+
+<p class="poemsub">A Fable.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">A bear, who long had danced for bread,<br /></span>
+<span class="i0">One morning from his keeper fled;<br /></span>
+<span class="i0">Back to his native woods retreated,<br /></span>
+<span class="i0">And, by his brother brutes, was kindly greeted:<br /></span>
+<span class="i0">Their joy to see him made the forest roar,<br /></span>
+<span class="i0">They lick'd his chaps, they stroak'd him with the paw;<br /></span>
+<span class="i0">And when each bear his neighbour saw,<br /></span>
+<span class="i0">Their news was, So!&mdash;Our Bruin's here once more.<br /></span>
+<span class="i1">Straightway the travell'd youth went on<br /></span>
+<span class="i0">All his adventures to relate,<br /></span>
+<span class="i0">And whatsoever he had seen, or done,<br /></span>
+<span class="i0">Or heard, in foreign parts to state.<br /></span>
+<span class="i0">And when it came the turn to tell<br /></span>
+<span class="i0">His dancing deeds, to capering he fell,<br /></span>
+<span class="i0">As though his former master's chain<br /></span>
+<span class="i0">Were fasten'd round his neck again.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Bears of the woods are seldom trained to dance;<br /></span>
+<span class="i0">Yet, seeing Bruin throw his limbs about,<br /></span>
+<span class="i0">The fancy seiz'd them all, themselves to prance,<br /></span>
+<span class="i0">And strive, with clumsy aim, his motions to make out.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Scarce one of all the brood but quickly trip'd,<br /></span>
+<span class="i0">And stumbling, staggering, fell his whole length down;<br /></span>
+<span class="i0">The more they fail'd, the brisker Bruin skip'd,<br /></span>
+<span class="i0">To show their skill at fault and prove his own.<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span><span class="i0">But now, their fury kindles at his play;<br /></span>
+<span class="i0">Away! Begone, you tumbling fool! they bawl;<br /></span>
+<span class="i0">Must you, forsooth, be wiser than us all?<br /></span>
+<span class="i0">And straight, with one accord, they hooted him away.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Your neighbour's hatred would you shun?<br /></span>
+<span class="i0">His talents to surpass beware!<br /></span>
+<span class="i0">And still the higher your attainments run,<br /></span>
+<span class="i0">Conceal them still with greater care.<br /></span>
+<span class="i0">For though, at first, the voice of fame<br /></span>
+<span class="i0">Shall sound your praises to the sky:<br /></span>
+<span class="i0">Anon shall Envy blast your name,<br /></span>
+<span class="i0">And turn your fairest arts to crimes of deepest dye.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">L.</p>
+
+<p class="smaller">27 November 1801.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-400, Dec. 12, 1801, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[C.&nbsp;F. Gellert, <i>Der Tanzb&auml;r</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">BENEVOLENCE. A FABLE.</p>
+
+<p class="poemsub">Imitated from the German of Galleret.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Balance and Columbian Repos.</i>, I-132, Apr. 27, 1802, Hudson (N.&nbsp;Y.).</p>
+
+<p class="smaller">[Gellert, <i>Die Gutthat</i>. Also in <i>Amer. Universal Mag.</i>, I-28, Jan. 2, 1797,
+Phila.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">AMINTA.</p>
+
+<p class="poemsub">An Idyl,&mdash;By Gessner.</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Visitor or Ladies' Misc.</i>, I-20, Oct. 23, 1802, N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Daphne</i>.<br />
+<span style="padding-left: 1em">Mary Collyer, <i>Gessner's Idyls</i>, 1802, Liverpool. II-121, <i>Aminta</i>.]</span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">INVITATION TO JOY.<span class='pagenum'><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span></p>
+
+<p class="poemsub">From the German.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Say, who could mope in joyless plight,<br /></span>
+<span class="i1">While youth and spring bedeck the scene,<br /></span>
+<span class="i0">And scorn the profer'd gay delight,<br /></span>
+<span class="i1">With thankless heart and frowning mien?<br /></span>
+<span class="i0">See Joy with becks and smiles appear,<br /></span>
+<span class="i1">While roses strew the devious way;<br /></span>
+<span class="i0">The feast of life she bids us share,<br /></span>
+<span class="i1">Where'er our pilgrim footsteps stray.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And still the grove is cool and green,<br /></span>
+<span class="i1">And clear the bubbling fountain flows,<br /></span>
+<span class="i0">Still shines the night's resplendent queen,<br /></span>
+<span class="i1">As erst in Paradise she rose:<br /></span>
+<span class="i0">The grapes their purple nectar pour,<br /></span>
+<span class="i1">To 'suage the heart that griefs oppress;<br /></span>
+<span class="i0">And still the lonely ev'ning bow'r<br /></span>
+<span class="i1">Invites and screens the stolen kiss.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Still Philomela's melting strain,<br /></span>
+<span class="i1">Responsive to the dying gale,<br /></span>
+<span class="i0">Beguiles the bosom's throbbing pain,<br /></span>
+<span class="i1">And sweetly charms the list'ning vale;<br /></span>
+<span class="i0">Creation's scene expanded lies:&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">Blest scene! how wond'rous bright and fair!<br /></span>
+<span class="i0">Till Death's cold hand shall close my eyes,<br /></span>
+<span class="i1">Let me the lavish'd bounties share!<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Visitor or Ladies' Misc.</i>, I-64, Nov. 27, 1802, N.&nbsp;Y.<span class='pagenum'><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle"><span class="smcap">Original Papers.</span></p>
+
+<p class="poemsub">For the Port Folio.</p>
+
+<p class="poemtitle" style="padding-top: 0em">THE AMERICAN LOUNGER.</p>
+
+<p class="poemsub">By <span class="smcap">Samuel Saunter</span>, Esq.</p>
+
+<p class="poemsub">No. XLIII.</p>
+
+<div class="poem" style="padding-left: 10%"><div class="stanza">
+<span class="i0">Et vos, O lauri, carpam, et te proxima myrtus,<br /></span>
+<span class="i0">Sic positae, quoniam suaves miscetis odores.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="right" style="padding-right: 20%">&mdash;<i>Virgil.</i></p>
+
+
+<p class="center" style="font-size: 90%">To <span class="smcap">Samuel Saunter</span>, <i>Esq.</i></p>
+
+<p style="text-indent: 0em; font-size: 90%; margin-bottom: 0em">Sir,</p>
+
+<p style="margin-top: 0em; font-size: 90%">As I perceive your plan, like that of Coleman and Thornton, in the "Connoisseur,"
+and like that of your relation, <i>Solomon</i> Saunter, in "Literary Leisure,"
+admits Poetry as well as Prose, which one may feed upon alternately,
+as we eat bread and cheese, I send you a translation, from the German of
+Lessing, and some fugitive originals.</p>
+
+<p class="right" style="font-size: 90%"><span style="padding-right: 2em">I am, yours</span><br />
+<span class="smcap">Harley.</span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i1">I ask'd my fair, one happy day,<br /></span>
+<span class="i1">What should I call her in my lay,<br /></span>
+<span class="i0">By what sweet name, from Rome or Greece,<br /></span>
+<span class="i1">Iphigenia, Clelia, Chloris,<br /></span>
+<span class="i1">Laura, Lesbia, Delia, Doris,<br /></span>
+<span class="i0">Dorimene or Lucrece?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Ah, replied my gentle fair,<br /></span>
+<span class="i1">Beloved, what are names but air?<br /></span>
+<span class="i0">Take thou whatever suits the line,<br /></span>
+<span class="i1">Clelia, Iphigenia, Chloris,<br /></span>
+<span class="i1">Laura, Lesbia, Delia, Doris&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">But don't forget to call me&mdash;<i>thine</i>.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, III-25, Jan. 1803, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Lessing, <i>Die Namen</i>.]<span class='pagenum'><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE NAVIGATION</p>
+
+<p class="poemsub">Translated from the French of Gessner.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i1">It flies! the vessel flies, that bears away<br /></span>
+<span class="i0">To distant shores my Daphne, fair as May.<br /></span>
+<span class="i0">Guard her, ye loves! be lull'd each ruder gale;<br /></span>
+<span class="i0">Let Zephyrs only fill the swelling sail;<br /></span>
+<span class="i0">Ye waves flow gently by the vessel's side,<br /></span>
+<span class="i0">While pensive she surveys you idly glide;<br /></span>
+<span class="i0">Ah! softly glide, prolong her reverie,<br /></span>
+<span class="i0">For then, ye Gods! 'tis then she thinks of me.<br /></span>
+<span class="i0">When near the nodding groves that shade the shore,<br /></span>
+<span class="i0">To her, ye birds, your sweetest warbling pour;<br /></span>
+<span class="i0">No sounds be heard, but such as gently sooth,<br /></span>
+<span class="i0">And be, O sea, thy azure surface smooth.<br /></span>
+<span class="i0">Ne'er since thy daughters sought their liquid caves,<br /></span>
+<span class="i0">A lovelier charge, was trusted to thy waves.<br /></span>
+<span class="i0">Her clear, her bright unsullied beauty shews<br /></span>
+<span class="i0">The lilly's white, and freshness of the rose.<br /></span>
+<span class="i0">Not Venus had more charms, more beauteous bloom,<br /></span>
+<span class="i0">When, rising from the sea's resplendent foam,<br /></span>
+<span class="i0">She smiling mounted first her silver car,<br /></span>
+<span class="i0">And shone effulgent as the morning star.<br /></span>
+<span class="i0">The enchanted Tritons left their noisy sport,<br /></span>
+<span class="i0">And nymphs cerulian in their crystal court;<br /></span>
+<span class="i0">Regardless of their frowns, or jealous smiles,<br /></span>
+<span class="i0">While beauty's queen each eager eye beguiles.<br /></span>
+<span class="i0">They gaze, and held in most delightful trance,<br /></span>
+<span class="i0">Pursue her moving o'er the smooth expanse.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">H&nbsp;***&nbsp;T.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Boston Weekly Mag.</i>, 1-72, Feb. 19, 1803, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>La Navigation</i>.<br />
+<span style="padding-left: 1em">French translation of <i>Die Schiffahrt</i>.]</span></p>
+
+
+<p style="text-indent: 0em; font-size: 90%; margin-bottom: 0em">Mr. <span class="smcap">Hogan</span>;<span class='pagenum'><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span></p>
+
+<p style="font-size: 90%; margin-top: 0em">The subjoined Pieces under the signature of Oscar, are the production of
+a gentleman residing in a distant part of the state. They were written solely
+with a view to amuse his leisure hours. If you think them worthy of publication,
+you are at liberty to insert them in the Repository.</p>
+
+<p class="right" style="font-size: 90%">&mdash;<span class="smcap">A Subscriber.</span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">MORNING SONG OF PRAISE.</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of Patzke.</p>
+
+<p class="poemsub">"Lobt den Herrn! Die morgensonne."</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">O praise the Lord! the morning sun,<br /></span>
+<span class="i1">From sleep awakes the cheerful swain;<br /></span>
+<span class="i1">And all creation's joys again,<br /></span>
+<span class="i0">To us, in streams renewed, run.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O praise the Lord! ye sweetest flow'rs,<br /></span>
+<span class="i1">To him your earliest fragrance yield;<br /></span>
+<span class="i0">Ye birds exert your tuneful pow'rs;<br /></span>
+<span class="i1">Praise him in meadow and in field.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O praise the Lord!&mdash;Ev'n from his den<br /></span>
+<span class="i1">The desert's savage roars his praise;<br /></span>
+<span class="i0">And, oh! my soul! how much more then,<br /></span>
+<span class="i1">Should'st thou thy voice in Paeans raise?<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">&mdash;Oscar.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, III-152, May 7, 1803, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">ODE TO SPRING</p>
+
+<p class="poemsub">From the German.</p>
+
+<p class="poemsub">"Freude wirbelt in den L&uuml;ften."</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Joy comes laughing with the breeze;<br /></span>
+<span class="i1">Gladness spreads itself around;<br /></span>
+<span class="i0">Songsters warble in the trees;<br /></span>
+<span class="i1">Nature gaily decks the ground.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Heav'n unfolds its richest vesture,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span><span class="i1">Sparkling stars&mdash;etherial blue;<br /></span>
+<span class="i0">Fairies dance with antic gesture;<br /></span>
+<span class="i1">Or sip, delighted, morning dew.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Gentle, smiling, Zephyrs, wander,<br /></span>
+<span class="i1">Thro' the groves of verdant green;<br /></span>
+<span class="i0">Toying with the lilac yonder&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">Here, with the rose of blooming mien.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Humming bees, on wafer pinions,<br /></span>
+<span class="i1">Careful, thro' the blossoms roam:<br /></span>
+<span class="i0">Searching all their flow'r dominions,<br /></span>
+<span class="i1">The nectar tribute gather home.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In th'embroider'd violet vale,<br /></span>
+<span class="i1">Love, attended by the Graces,<br /></span>
+<span class="i0">Tells his soft bewitching tale,<br /></span>
+<span class="i1">While blushing fair ones hide their faces.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">How beautiful is the creation,<br /></span>
+<span class="i1">In this time of mirth and joy?<br /></span>
+<span class="i0">All is life&mdash;all animation:<br /></span>
+<span class="i1">Nought our pleasures to annoy.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">&mdash;Oscar.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, III-152, May 7, 1803, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[For introductory note, cf. the preceding.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">UNIVERSAL SONG OF PRAISE.</p>
+
+<p class="poemsub">A Sapphic Ode.</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of B&uuml;rde.</p>
+
+<p class="poemsub">"Alles was odem hat, lobe den Herrn!"</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">All ye that live and breathe, O praise the Lord!<br /></span>
+<span class="i0">With holy streams of joy, and exultation,<br /></span>
+<span class="i0">Our souls are penetrated.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O taste and see, how great, how good He is!<br /></span>
+<span class="i0">His love and mercy, his truth and grace alone,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_64" id="Page_64">[64]</a></span><span class="i0">Leads us to joys eternal.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O ye enwraptur'd souls that serve the Lord<br /></span>
+<span class="i0">Cherubim! Seraphim! Angels and Spirits!<br /></span>
+<span class="i0">Love is your felicity.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Thirst on, our souls&mdash;thirst for the living streams;<br /></span>
+<span class="i0">Bless'd and holy! and for ever love Him!<br /></span>
+<span class="i0">Who us, in love, created.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Yes, we'll love and adore Him! yes, the dust<br /></span>
+<span class="i0">Loves its Redeemer; and all our anxious tears<br /></span>
+<span class="i0">Himself shall wipe away.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">&mdash;Oscar.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, III-152, May 7, 1803, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[For introductory note, cf. <i>Morning Song of Praise</i>, preceding.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE SHOE PINCHES.</p>
+
+<p class="poemsub">A Song of Shoe-maker, William.</p>
+
+<p class="poemsub">From Kotzebue.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Though idlers riot, eat and drink,<br /></span>
+<span class="i0">And on soft downy pillows sink,<br /></span>
+<span class="i1">They are not free from woe:<br /></span>
+<span class="i0">For every man must have his share<br /></span>
+<span class="i0">Of trouble, and must know best where<br /></span>
+<span class="i1"><i>The shoe does pinch his toe</i>.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When rainy, wise men boots will wear,<br /></span>
+<span class="i0">But shoes put on when all is fair,<br /></span>
+<span class="i1">And take times as they go;<br /></span>
+<span class="i0">No man that ever wore a shoe<br /></span>
+<span class="i0">Will say if he be fair and true,<br /></span>
+<span class="i1"><i>It never pinch'd his toe</i>.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Balance and Columbian Repos.</i>, II-288, Sept. 6, 1803, Hudson, (N.&nbsp;Y.).<span class='pagenum'><a name="Page_65" id="Page_65">[65]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">BENEVOLENCE.&mdash;A FABLE.</p>
+
+<p class="poemsub">Imitated from the German of Gellert.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, III-352, Oct. 29, 1803, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Amer. Universal Mag.</i>, I-28, Jan. 2, 1797, Phila.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE NOSEGAY.</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, IV-4, Jan. 7, 1804, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Der Blumenstrauss</i>.<br />
+<span style="padding-left: 1em">W. Hooper, <i>New Idylles</i>, p. 37.]</span></p>
+
+
+<p class="smallright">For the Philadelphia Repository.</p>
+
+<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">HOFFNUNG.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Wie des morgens helle licht<br /></span>
+<span class="i0">Die dunkeln 'nachts durchbricht,<br /></span>
+<span class="i0">Und die ganze welt erfrout<br /></span>
+<span class="i0">Mit des tages herlichkeit<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">So wann grosse traurigkeit&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Laest den menschen keine freud,<br /></span>
+<span class="i0">Wann verzweiflung angst und schmertze<br /></span>
+<span class="i0">Fuelt das arme, banges hertze.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Geht die sonne <i>Hoffnungs</i> auf,<br /></span>
+<span class="i0">Und im traur'gem brust sein lauf<br /></span>
+<span class="i0">Beginnt; dann flichtet traurigkeit,<br /></span>
+<span class="i0">Und die brust ist voller freud.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Von verzweiflung, angst und schmertze<br /></span>
+<span class="i0">Ist befreyt das bange hertze,<br /></span>
+<span class="i0">O! es bringt die <i>Hoffnungs</i> sonne,<br /></span>
+<span class="i0">Seeligkeit, und grosse wonne.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">&mdash;<span class="smcap">Adelio.</span></p>
+
+<p class="smaller">&#8258; A poetical translation is requested.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, IV-56, Feb. 18, 1804, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_66" id="Page_66">[66]</a></span></p>
+
+
+<p class="smallright">For the Philadelphia Repository.</p>
+
+<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em"><span class="smcap">Translation</span></p>
+
+<p class="poemsub">Of Adelio's German Lines in last Repository.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">HOPE.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">As does the morn's resplendent light<br /></span>
+<span class="i0">Dispel the gloomy shades of night,<br /></span>
+<span class="i0">And the whole universe delight,<br /></span>
+<span class="i0">With the day's illustrious sight&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">So when the adverse fates decree<br /></span>
+<span class="i0">Nothing to man but misery,<br /></span>
+<span class="i0">When they despair and pain impart<br /></span>
+<span class="i0">To the keen agonized heart&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then does his course, <i>Hope's</i> sun from rest<br /></span>
+<span class="i0">Take thro' the troubled heaving breast;<br /></span>
+<span class="i0">Then disappears adversity,<br /></span>
+<span class="i0">And leaves behind felicity.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Exempt from horror is the breast,<br /></span>
+<span class="i0">Despair and pain sink into rest;<br /></span>
+<span class="i0">The sun of <i>Hope</i> affords delight,<br /></span>
+<span class="i0">And happiness supremely bright.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">Translator.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, IV-64, Feb. 25, 1804, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">PASSAGE FROM KLOPSTOCK'S MESSIAH.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">So at the midnight hour draws nigh to the slumbering city<br /></span>
+<span class="i0">Pestilence. Couch'd on his broad spread wings lurks under the rampart<br /></span>
+<span class="i0">Death, bale-breathing. As yet unalarmed are the peaceable dwellers;<br /></span>
+<span class="i0">Close to his nightly-lamp the sage yet watches; and high friends<br /></span>
+<span class="i0">Over wine not unhallow'd, in shelter of odorous bowers,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span><span class="i0">Talk of the soul and of friendship, and weigh their immortal duration.<br /></span>
+<span class="i0">But too soon shall frightful Death, in a day of affliction<br /></span>
+<span class="i0">Pouncing over them, over them spread; in a day of moaning and anguish....<br /></span>
+<span class="i0">When with wringing of hands the bride for the bridegroom loud wails;<br /></span>
+<span class="i0">When, now of all her children bereft, the desperate mother<br /></span>
+<span class="i0">Furious curses the day on which she bore, and was born ... when<br /></span>
+<span class="i0">Weary with hollower eye, amid the carcases totter<br /></span>
+<span class="i0">Even the buriers ... till the sent Death-angel, descending,<br /></span>
+<span class="i0">Thoughtful on thunder-clouds, beholds all lonesome and silent,<br /></span>
+<span class="i0">Gazes the wide desolation, and long broods over the graves, fixt.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller">"Perhaps some other writer will throw this fine picture into blank verse
+so well, as to convince the public, that the beauties of Klopstock can be naturalized
+without strangeness, and his peculiarities retained without affectation;
+that quaintness, the unavoidable companion of neologism, is as needless
+to genius, as hostile to grace; the hexameter, until it is familiar, must repel,
+and, when it is familiar, may annoy; that it wants a musical orderliness of
+sound; and that its cantering capricious movement opposes the grave march
+of solemn majesty, and better suits the ordinary scenery of Theocritus than
+the empyreal visions of Klopstock."<br />
+
+<span style="padding-left: 1em">From "Criticism on Klopstock's Messiah."</span></p>
+
+<p class="smaller"><i>Lit. Mag. and Amer. Reg.</i>, I-468, Mar. 1804, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[F.&nbsp;G. Klopstock, <i>Messias</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE GUARDIAN SPIRIT.</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of Matthison.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Whene'er day-light's parting gleam<br /></span>
+<span class="i1">A smiling form salutes my love,<br /></span>
+<span class="i0">And loiters near the murm'ring stream,<br /></span>
+<span class="i1">And glides beneath the conscious grove:<br /></span>
+<span class="i0">Ah! then my Henry's spirit see:<br /></span>
+<span class="i0">Soft joy and peace it brings to thee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And when at moon-light's sober ray<br /></span>
+<span class="i1">Thou dream'st perchance of love and me,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span><span class="i0">As thro' the pines the breezes play,<br /></span>
+<span class="i1">And whisper dying melody&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">When tender bodings prompt the sigh&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Thy Henry's spirit hovers nigh.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When o'er the mind soft musings steal,<br /></span>
+<span class="i1">As thou the pleasing past hast scann'd;<br /></span>
+<span class="i0">Should'st thou a gentle pressure feel,<br /></span>
+<span class="i1">Like zephyr's kiss o'er lip and hand;&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">And should the glimmering taper fade&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Then near thee 'bides thy lover's shade.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And when at midnights' solemn tide,<br /></span>
+<span class="i1">As soft the rolling planets shine&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Like Aeol's harp, thy couch beside,<br /></span>
+<span class="i1">Thou hear'st the words&mdash;'forever thine!'<br /></span>
+<span class="i0">Then slumber sweet, my spirit's there,<br /></span>
+<span class="i0">And peace and joy it brings my fair.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, IV-160, May 19, 1804, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Friedrich Matthisson, <i>Lied aus der Ferne</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">B&Uuml;RGER'S LEONORA. [&#947;].</p>
+
+<p class="smaller">[In an article on B&uuml;rger's <i>Lenore</i>, three eight-lined stanzas of Spencer's
+translation, and two six-lined stanzas of Stanley's translation are given.</p>
+
+<p class="smaller">W.&nbsp;R. Spencer, <i>Leonora</i>. Trans. from the German of G.&nbsp;A. B&uuml;rgher. London,
+1796.</p>
+
+<p class="smaller">J.&nbsp;T. Stanley, <i>Leonora</i>. Trans. freely from the German; 2nd ed., London,
+1796.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, IV-167, May 26, 1804, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">A SONNET</p>
+
+<p class="poemsub">Translated from Jacobi.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Tell me where's the vi'let fled<br /></span>
+<span class="i1">Late so gaily blowing;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span><span class="i0">Springing 'neath fair Flora's tread,<br /></span>
+<span class="i1">Choicest sweets bestowing?<br /></span>
+<span class="i2">Swains the vernal scene is o'er,<br /></span>
+<span class="i2">And the vi'let blooms no more.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Say where hides the blushing rose,<br /></span>
+<span class="i1">Pride of fragrant morning;<br /></span>
+<span class="i0">Garland meet for beauty's brows,<br /></span>
+<span class="i1">Hill and dale adorning?<br /></span>
+<span class="i2">Gentle maid the summer's fled<br /></span>
+<span class="i2">And the hopeless Rose is dead!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Bear me then to yonder rill,<br /></span>
+<span class="i1">Late so freely flowing;<br /></span>
+<span class="i0">Wat'ring many a daffodil,<br /></span>
+<span class="i1">On its margin glowing&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">Sun and wind exhaust its store:<br /></span>
+<span class="i2">Yonder riv'let glides no more!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Lead me to the bow'ry shade,<br /></span>
+<span class="i1">Late with roses flaunting;<br /></span>
+<span class="i0">Lov'd resort of youth and maid,<br /></span>
+<span class="i1">Am'rous ditty chanting&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">Hail and storm with fury show'rs,<br /></span>
+<span class="i2">Leafless mourn with rifled bow'rs!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Say where hides the village maid,<br /></span>
+<span class="i1">Late yon cot adorning;<br /></span>
+<span class="i0">Oft I've met her in the glade,<br /></span>
+<span class="i1">Fair and fresh as morning?<br /></span>
+<span class="i2">Swain how short is beauty's bloom,<br /></span>
+<span class="i2">Seek her in the grassy tomb!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Whither roves the tuneful swain<br /></span>
+<span class="i1">Who of rural pleasures,<br /></span>
+<span class="i0">Rose and vi'let, rill and plain,<br /></span>
+<span class="i1">Sung in deftest measures?<br /></span>
+<span class="i2">Maiden, swift life's vision flies,<br /></span>
+<span class="i2">Death has clos'd the Poet's eyes.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Companion and Weekly Misc.</i>, I-104, Jan. 26, 1805, Balto.</p>
+
+<p class="smaller">[J.&nbsp;G. Jacobi, <i>Verg&auml;nglichkeit</i>.<br />
+<span style="padding-left: 1em">W. Taylor of Norwich, <i>op. cit.</i> II-106, <i>Elegy</i>. (Variants in stanza V).]</span></p>
+
+
+<p class="negative" style="padding-top: 2em">The following is a German drinking song, popular in the Rhingau, and
+probably the inspiration of the <i>old Hock</i>, which it celebrates.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class='pagenum'><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span><span class="i0">Bekranzt mit laub den liebe vollen becher,<br /></span>
+<span class="i1">Und trinkt ihn fr&ouml;lich leer;<br /></span>
+<span class="i0">In ganz Europa, ihr herren recher,<br /></span>
+<span class="i1">Ist solch ein wein nicht mehr.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Ihn bringt das vatterland aus seiner f&uuml;lle,<br /></span>
+<span class="i1">Wie war er sonst so gut?<br /></span>
+<span class="i0">Wie war er sonst so edel stille,<br /></span>
+<span class="i1">Und doch voll kraft und muth?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Am Rhein, am Rhein, da wachsen unsre reben;<br /></span>
+<span class="i1">Gesegnet sey der Rhein!<br /></span>
+<span class="i0">Da wachsen sie am ufer hin, und geben<br /></span>
+<span class="i1">Uns diesen lieben wein.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">So trinkt hin dann, and last uns alle wege<br /></span>
+<span class="i1">Uns freun und fr&ouml;lich seyn;<br /></span>
+<span class="i0">Und, wisten wir wo jemand traurig l&auml;ge,<br /></span>
+<span class="i1">Wir g&auml;ben ihm den wein.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+<p class="center"><span class="smcap">Translation.</span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The brimful goblet crown with wines,<br /></span>
+<span class="i1">And drink the cordial juice,<br /></span>
+<span class="i0">Europe itself can't boast such vines<br /></span>
+<span class="i1">As these bless'd hills produce.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Yes, Germany's the copious source<br /></span>
+<span class="i1">Of wines that all excel;<br /></span>
+<span class="i0">So mild, so generous, full of force,<br /></span>
+<span class="i1">None cheer the heart so well.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Rhingau alone such grapes can boast,<br /></span>
+<span class="i1">Huzza! here's to the Rhine!<br /></span>
+<span class="i0">And may the wretch, who slights the toast,<br /></span>
+<span class="i1">Forget the taste of wine.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Come, drink about, and let's be gay,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span><span class="i1">With nectar so divine,<br /></span>
+<span class="i0">Is any man to grief a prey?<br /></span>
+<span class="i1">We'll comfort him with wine.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, V-110, Apr. 13, 1805, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">EPIGRAMS.</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of G.&nbsp;E. Lessing.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Adam awhile in Paradise<br /></span>
+<span class="i1">Enjoy'd his novel life:<br /></span>
+<span class="i0">He was caught napping; in a thrice<br /></span>
+<span class="i1">His rib was made a wife.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Poor father Adam, what a guest!<br /></span>
+<span class="i1">This most unlucky dose<br /></span>
+<span class="i0">Made the first minute of thy rest<br /></span>
+<span class="i1">The last of thy repose.<br /></span>
+</div></div>
+
+<hr class="poem" />
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">But one bad woman at a time<br /></span>
+<span class="i1">On earth arises.<br /></span>
+<span class="i0">That every one should think he has her,<br /></span>
+<span class="i10">I own&mdash;surprises.<br /></span>
+</div></div>
+
+<hr class="poem" />
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">A long way off&mdash;Lucinda strikes the men.<br /></span>
+<span class="i1">As she draws near,<br /></span>
+<span class="i1">And one see clear,<br /></span>
+<span class="i0">A long way off&mdash;one wishes her again.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, V-128, Apr. 20, 1805, Phila.</p>
+
+
+<p class="negative" style="padding-top: 2em">In Dr. Cogan's amusing and <i>Shandean</i> Travels on the Rhine, he has
+preserved a <i>German</i> Ode to Evening. They, who are curious to behold
+the <i>Teutonic</i> Muse, in the character of a pensive minstrel, may
+here be gratified.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Komm, stiller abend, neider,<br /></span>
+<span class="i1">Auf unsre kleine flur;<br /></span>
+<span class="i0">Dir t&ouml;nen unsre lieder,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span><span class="i1">Wie sch&ouml;n bist du, natur!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Schon steigt die abendr&ouml;the<br /></span>
+<span class="i1">Herab ins k&uuml;hle thal;<br /></span>
+<span class="i0">Bald glantz in sanfter r&ouml;the<br /></span>
+<span class="i1">Der sonne letzter strahl.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">All uberal herrscht schweigen<br /></span>
+<span class="i1">Nur schwingt der vogel chor<br /></span>
+<span class="i0">Hoch aus den dunkeln zweigen<br /></span>
+<span class="i1">Den nacht gesang empor.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Komm, lieber abend, neider<br /></span>
+<span class="i1">Auf unsre kleine flur;<br /></span>
+<span class="i0">Dir t&ouml;nen unsre lieder,<br /></span>
+<span class="i1">Wie sch&ouml;n bist du natur.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+<p class="center"><span class="smcap">Translation.</span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Come, silent Eve, return again,<br /></span>
+<span class="i1">Our homely cottage view,<br /></span>
+<span class="i0">And hear us sing a cheerful strain,<br /></span>
+<span class="i1">To thee, and nature due.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The sun retires yon hills behind,<br /></span>
+<span class="i1">And sinks into the sea,<br /></span>
+<span class="i0">Glancing his rays both mild and kind,<br /></span>
+<span class="i1">Oh, blushing maid, on thee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">To thee he yields the soothing sway,<br /></span>
+<span class="i1">Inviting all to rest;<br /></span>
+<span class="i0">The birds conclude the happy day<br /></span>
+<span class="i1">With singing on thy breast.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Come, silent Eve, return again,<br /></span>
+<span class="i1">Our homely cottage view,<br /></span>
+<span class="i0">And hear us sing a cheerful strain,<br /></span>
+<span class="i1">To thee and nature due.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, V-149, May 18, 1805, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">FROM THE GERMAN OF LESSING.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Ah! why am I so transient, ask'd of Jupiter, Beauty?<br /></span>
+<span class="i0">Only the transient is fair, smiling answer'd the God!<br /></span>
+<span class="i0">Love, and Youth, and the Spring, and the Flow'rs, and the Dew, they all heard it;<br /></span>
+<span class="i0">Slowly they turn'd away, weeping from Jupiter's throne!<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-40, Jan. 25, 1806, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE WOODEN LEG. [&#945;].</p>
+
+<p class="poemsub">An Helvetick Tale.</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of Solomon Gessner.</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Polyanthos</i>, I-192, Feb., 1806, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Das h&ouml;lzerne Bein</i>.<br />
+<span style="padding-left: 1em">W. Hooper, <i>New Idylles</i>, p. 78.]</span></p>
+
+
+<p class="negative" style="padding-top: 2em">It is but seldom that the Muses of the North sing more sweetly than in
+the following strain:</p>
+
+<p class="poemtitle">SONG&mdash;FROM THE GERMAN.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Scarce sixteen summers had I seen,<br /></span>
+<span class="i1">And rov'd my native bow'rs;<br /></span>
+<span class="i0">Nor stray'd my thoughts beyond the green,<br /></span>
+<span class="i1">Bedew'd with shrubs and flow'rs.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When late a stranger youth appear'd;<br /></span>
+<span class="i1">I neither wish'd nor sought him;<br /></span>
+<span class="i0">He came, but whence I never heard,<br /></span>
+<span class="i1">And spake what love had taught him.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">His hair in graceful ringlets play'd,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span><span class="i1">All eyes are charm'd that view them,<br /></span>
+<span class="i0">And o'er his comely shoulders stray'd,<br /></span>
+<span class="i1">Where wanton zephyrs blew them.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">His speaking eye of azure hue<br /></span>
+<span class="i1">Seem'd ever softly suing,<br /></span>
+<span class="i0">And such an eye, so clear and blue,<br /></span>
+<span class="i1">Ne'er shone for maid's undoing.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">His face was fair, his cheek was red,<br /></span>
+<span class="i1">With blushes ever burning;<br /></span>
+<span class="i0">And all he spoke was deftly said,<br /></span>
+<span class="i1">Though far beyond my learning.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Where'er I stray'd, the youth was nigh,<br /></span>
+<span class="i1">His look soft sorrows speaking;<br /></span>
+<span class="i0">Sweet maid! he'd say, then gaze and sigh,<br /></span>
+<span class="i1">As if his heart were breaking.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And once, as low his head he hung,<br /></span>
+<span class="i1">I fain would ask the meaning;<br /></span>
+<span class="i0">When round my neck his arms he flung,<br /></span>
+<span class="i1">Soft tears his grief explaining.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Such freedom ne'er was ta'en till now,<br /></span>
+<span class="i1">And now 'twas unoffending;<br /></span>
+<span class="i0">Shame spread my cheek with ruddy glow,<br /></span>
+<span class="i1">My eyes kept downward bending.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Nor aught I spoke, my looks he read,<br /></span>
+<span class="i1">As if with anger burning;<br /></span>
+<span class="i0">No&mdash;not one word&mdash;away he sped,<br /></span>
+<span class="i1">Ah! would he were returning.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-189, Mar. 29, 1806, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle"><span class="smcap">Pastoral Poetry.</span></p>
+
+<p class="poemsub">From Gessner's "New Idyls."</p>
+
+<p class="poemtitle">THE ZEPHYRS. [&#946;].</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Visitant</i>, I-158, May 17, 1806, Salem.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Die Zephyre</i>.<br />
+<span style="padding-left: 1em">W. Hooper, <i>New Idylles</i>, p. 16.]</span></p>
+
+
+<p class="poemtitle"><span style="letter-spacing: 0ex">From Gessner's "New Idylles."</span><br />
+
+THE CARNATION.</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Visitant</i>, I-159, May 17, 1806, Salem.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Die Nelke</i>.<br />
+<span style="padding-left: 1em">W. Hooper, <i>New Idylles</i>, p. 7.]</span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE NAME UNKNOWN.</p>
+
+<p class="smaller">Imitated from Klopstock's ode to his future mistress. By Thomas Campbell,
+Esq., author of Pleasures of Hope.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Evening Fire-Side or Lit. Misc.</i>, II-165, May 24, 1806, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[F.&nbsp;G. Klopstock, <i>Die k&uuml;nftige Geliebte</i>.</p>
+
+<p class="smaller">The above imitation appeared first in a newspaper, <i>Newport Mercury</i>, No.
+2160, Aug. 30, 1803, Newport.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE FOWLER&mdash;A SONG.</p>
+
+<p class="poemsub">Altered from a German air, in the opera of "Die Zauberl&ocirc;te."</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">A <span class="smcap">Careless</span> whistling lad am I,<br /></span>
+<span class="i0">On sky-lark wings my moments fly;<br /></span>
+<span class="i0">There's not a <i>Fowler</i> more renown'd<br /></span>
+<span class="i0">In all the world&mdash;for ten miles round!<br /></span>
+<span class="i0">Ah! who like me can spread the net?<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span><span class="i0">Or tune the merry flageolet?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then why&mdash;O why should I repine,<br /></span>
+<span class="i0">Since all the roving birds are mine?<br /></span>
+<span class="i1">The thrush and linnet in the vale,<br /></span>
+<span class="i0">The sweet sequester'd nightingale,<br /></span>
+<span class="i0">The bulfinch, wren, and wood-lark, all<br /></span>
+<span class="i0">Obey my summons when I call:<br /></span>
+<span class="i0">O! could I form some cunning snare<br /></span>
+<span class="i0">To catch the coy, coquetting fair,<br /></span>
+<span class="i0">In <i>Cupid's</i> filmy web so fine,<br /></span>
+<span class="i0">The pretty girls should all be mine!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">When all were mine&mdash;among the rest,<br /></span>
+<span class="i0">I'd choose the Lass I lik'd the best;<br /></span>
+<span class="i0">And should my charming mate be kind;<br /></span>
+<span class="i0">And smile, and kiss me to my mind,<br /></span>
+<span class="i0">With her I'd tie the nuptial knot,<br /></span>
+<span class="i0">Make <i>Hymen's</i> cage of my poor cot,<br /></span>
+<span class="i0">And love away this fleeting life,<br /></span>
+<span class="i0">Like Robin Redbreast and his wife!<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Mo. Anthology and Boston Rev.</i>, III-591, Nov. 1806, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[E. Schickaneder, <i>Die Zauberfl&ouml;te</i>. Oper in zwei Aufz&uuml;gen von Mozart.
+Dichtung nach Ludwig Giesecke von E. Schickaneder.</p>
+
+<p class="smaller">James Montgomery, <i>The Wanderer of Switzerland and Other Poems</i>, London,
+1806. First Amer. ed. from second London ed., N.&nbsp;Y., 1807. P. 93.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE CHASE.</p>
+
+<p class="smaller">In the third number<a name="FNanchor_33_33" id="FNanchor_33_33"></a><a href="#Footnote_33_33" class="fnanchor">[33]</a> of the Port Folio we inserted a very humorous parody
+of the following ballad of B&uuml;rger. We understand from the criticks in the
+German Language that the original is eminently beautiful. Its merit was
+once so highly appreciated in England that a host of translators started at
+once in the race for public favor. The ensuing version which is, we believe,
+by Sir Walter Scott, Esqr., well deserves a place in this journal.</p>
+
+<p>[The translation by Scott follows.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, III-100, Feb. 14, 1807, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Weekly Mag.</i>, II-413, July 28, 1798, Phila.]</p>
+
+<p class="poemtitle"><span style="letter-spacing: 0ex">The following charming</span><span class='pagenum'><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span><br />
+
+SONG<br />
+
+<span style="letter-spacing: 0ex">is translated from the German by Mr. Herbert.</span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"Hail, orient sun, auspicious light!<br /></span>
+<span class="i1">Hail, new-born orb of day!<br /></span>
+<span class="i0">Lo, from behind the wood-crown'd height,<br /></span>
+<span class="i1">Breaks forth thy glittering ray.<br /></span>
+<span class="i0">Behold it sparkle in the stream,<br /></span>
+<span class="i1">And on the dew drop shine!<br /></span>
+<span class="i0">O, may sweet joy's enlivening beam<br /></span>
+<span class="i1">Mix his pure rays with thine!<br /></span>
+<span class="i0">The Zephyrs now, with frolic wing,<br /></span>
+<span class="i1">Their rosy beds forsake;<br /></span>
+<span class="i0">And, shedding round the sweets of spring,<br /></span>
+<span class="i1">Their drowsy comrades wake.<br /></span>
+<span class="i0">Soft sleep and all his airy forms<br /></span>
+<span class="i1">Fly from the dawning day:<br /></span>
+<span class="i0">Like little loves O may their swarms<br /></span>
+<span class="i1">On Chloe's bosom play!<br /></span>
+<span class="i0">Ye Zephyrs haste; from every flower<br /></span>
+<span class="i1">The sweetest perfumes take;<br /></span>
+<span class="i0">And bear them hence to Chloe's bower;<br /></span>
+<span class="i1">For soon the maid must wake!<br /></span>
+<span class="i0">And, hovering round her fragrant bed,<br /></span>
+<span class="i1">In breezes call my fair;<br /></span>
+<span class="i0">Go, frolic round her graceful head,<br /></span>
+<span class="i1">And scent her golden hair!<br /></span>
+<span class="i0">Then gently whisper in her ear,<br /></span>
+<span class="i1">That ere the sun gan rise,<br /></span>
+<span class="i0">By the soft murmuring fountain here<br /></span>
+<span class="i1">I breath'd her name in sighs."<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Observer</i>, I-352, May 30, 1807, Balto.<span class='pagenum'><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span></p>
+
+
+<p class="smallright">Selected Poetry.</p>
+
+<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">THE POEM OF HALLER VERSIFIED.</p>
+
+<p class="poemsub">By <span class="smcap">Henry James Pye</span>, Esq., P.L.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Ah! woods forever dear! whose branches spread<br /></span>
+<span class="i0">Their verdant arch o'er Hasel's breezy head,<br /></span>
+<span class="i0">When shall I once again, supinely laid,<br /></span>
+<span class="i0">Hear Philomela charm your list'ning shade?<br /></span>
+<span class="i0">When shall I stretch my careless limbs again,<br /></span>
+<span class="i0">Where, gently rising from the velvet plain,<br /></span>
+<span class="i0">O'er the green hills, in easy curve that bend,<br /></span>
+<span class="i0">The mossy carpet Nature's hands extend?<br /></span>
+<span class="i0">Where all is silent! save the gales that move<br /></span>
+<span class="i0">The leafy umbrage of the whisp'ring grove;<br /></span>
+<span class="i0">Or the soft murmurs of the rivulet's wave,<br /></span>
+<span class="i0">Whose chearing streams the lonely meadows lave.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">O Heav'n! when shall once more these eyes be cast<br /></span>
+<span class="i0">On scenes where all my spring of life was pass'd;<br /></span>
+<span class="i0">Where, oft responsive to the falling rill,<br /></span>
+<span class="i0">Sylvia and love my artless lays would fill?<br /></span>
+<span class="i0">While Zephyr's fragrant breeze, soft breathing, stole<br /></span>
+<span class="i0">A pleasing sadness o'er my pensive soul:<br /></span>
+<span class="i0">Care, and her ghastly train, were far away;<br /></span>
+<span class="i0">While calm, beneath the sheltering woods I lay<br /></span>
+<span class="i0">Mid shades, impervious to the beams of day.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Here&mdash;sad reverse!&mdash;from scenes of pleasure far,<br /></span>
+<span class="i0">I wage with sorrow unremitting war:<br /></span>
+<span class="i0">Oppress'd with grief, my ling'ring moments flow,<br /></span>
+<span class="i0">Nor aught of joy, or aught of quiet, know.<br /></span>
+<span class="i0">Far from the scenes that gave my being birth,<br /></span>
+<span class="i0">From parents far, an outcast of the earth!<br /></span>
+<span class="i0">In youth's warm hours, from each restriction free,<br /></span>
+<span class="i0">Left to myself in dangerous liberty.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Ah! scenes of earthly joy! ah, much-lov'd shades!<br /></span>
+<span class="i0">Soon may my footsteps tread your vernal glades.<br /></span>
+<span class="i0">Ah! should kind Heav'n permit me to explore<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_79" id="Page_79">[79]</a></span><span class="i0">Your seats of still tranquillity once more!<br /></span>
+<span class="i0">E'en now to Fancy's visionary eye,<br /></span>
+<span class="i0">Hope shews the flattering hour of transport nigh,<br /></span>
+<span class="i0">Blue shines the aether, when the storm is past;<br /></span>
+<span class="i0">And calm repose succeeds to sorrow's blast.<br /></span>
+<span class="i0">Flourished, ye scenes of every new delight!<br /></span>
+<span class="i0">Wave wide your branches to my raptur'd sight!<br /></span>
+<span class="i0">While, ne'er to roam again, my wearied feet<br /></span>
+<span class="i0">Seek the kind refuge of your calm retreat.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Now pale disease shoots thro' my languid frame,<br /></span>
+<span class="i0">And checks the zeal for wisdom and for fame.<br /></span>
+<span class="i0">Now droops fond hope, by Disappointment cross'd;<br /></span>
+<span class="i0">Chill'd by neglect, each sanguine wish is lost.<br /></span>
+<span class="i0">O'er the weak mound stern Ocean's billows ride,<br /></span>
+<span class="i0">And waft destruction in with every tide;<br /></span>
+<span class="i0">While Mars, descending from his crimson car,<br /></span>
+<span class="i0">Fans with fierce hands the kindling flames of war.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Her gentle aid let Consolation lend;<br /></span>
+<span class="i0">All human evils hasten to their end.<br /></span>
+<span class="i0">The storm abates at every gust it blows;<br /></span>
+<span class="i0">Past ills enhance the comforts of repose.<br /></span>
+<span class="i0">He who ne'er felt the pressure of distress,<br /></span>
+<span class="i0">Ne'er felt returning pleasure's keen excess.<br /></span>
+<span class="i0">Time who Affliction bore on rapid wing,<br /></span>
+<span class="i0">My panting heart to happiness may bring;<br /></span>
+<span class="i0">I, on my native hills, may yet inhale<br /></span>
+<span class="i0">The purer influence of the ambient gale.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Observer</i>, II-95, Aug. 8, 1807, Balto.<br />
+<span style="padding-left: 1em">[Albrecht von Haller, <i>Sehnsucht nach dem Vaterlande</i>.]</span></p>
+
+
+<p class="smaller" style="padding-top: 2em">Walter Scott, Esq., whose honoured name is now perfectly familiar to every<span class='pagenum'><a name="Page_80" id="Page_80">[80]</a></span>
+lover of poetical description, has lately published a ballad which we are solicitous
+to preserve in this paper. The gayety of the beginning, contrasted with
+the solemnity of the conclusion of this terrifick ballad cannot fail to strike all
+who relish The Castle of Otranto, or The Romance of the Forest.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">FREDERICK AND ALICE.</p>
+
+<p class="smaller">This tale is imitated rather than translated from a fragment introduced in
+Goethe's "Claudina von Villa Bella," where it is sung by a member of a
+gang of banditti to engage the attention of the family, while his companions
+break into the castle. It owes any little merit it may possess to my friend
+Mr. Lewis, to whom it was sent in an extremely rude state; and who, after
+some material improvement, published it in his "Tales of Wonder."</p>
+
+<p>[The poem follows.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, IV-134, Aug. 29, 1807, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Goethe, <i>Claudine von Villa Bella</i>, Act II. Song by "Rugantino" (Karlos
+von Castellvecchio).</p>
+
+<p class="smaller">M.&nbsp;G. Lewis, <i>Tales of Wonder</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE LASS OF FAIR WONE.</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of Buerger.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Charms of Lit.</i>, p. 103, 1808, Trenton.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Phila. Minerva</i>, II, Dec. 17, 1796, Phila.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE WOODEN LEG. [&#946;].</p>
+
+<p class="poemsub">A Swiss Idyll.</p>
+
+<p class="poemsub">By <span class="smcap">Gessner</span>.</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Charms of Lit.</i>, p. 401, 1808, Trenton.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Das h&ouml;lzerne Bein</i>.]<span class='pagenum'><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">FROM THE GERMAN OF GESNER.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Hail, Morning, to thy rising beam<br /></span>
+<span class="i1">That gilds with light the mountain's brow,<br /></span>
+<span class="i0">And shines and glitters in the stream<br /></span>
+<span class="i1">That winds along the vale below!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Joy, and health, and glad delight<br /></span>
+<span class="i1">Await thy steps, thy march pursue;<br /></span>
+<span class="i0">The Zephyr now that slept the night<br /></span>
+<span class="i1">In flowers that weep beneath the dew,<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">His plumes with new-born vigour tries,<br /></span>
+<span class="i1">And lifts him from his balmy bed;<br /></span>
+<span class="i0">And dreams that round the wearied eyes<br /></span>
+<span class="i1">Of mortals hover'd, now are fled.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Haste, ye Gales, and thro' the air<br /></span>
+<span class="i1">Waft the sweets from every flower,<br /></span>
+<span class="i0">And wave your wings around my Fair,<br /></span>
+<span class="i1">What slumbers in yon rosy bower;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Paint o'er her lips and cheek's bright hues,<br /></span>
+<span class="i1">And heave upon her heaving breast,<br /></span>
+<span class="i0">And when yo've chas'd Sleep's balmy dews,<br /></span>
+<span class="i1">And gently burst the bonds of rest,<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Oh whisper to her list'ning ear,<br /></span>
+<span class="i1">That e'er bright Morn had deck'd the sky,<br /></span>
+<span class="i0">These streams beheld me shed the tear,<br /></span>
+<span class="i1">And heard me pour for her the sigh!<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Lady's Weekly Misc.</i>, VII-112, June 11, 1808, N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Morgenlied</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">MORNING SONG.</p>
+
+<p class="poemsub">(Morgenlied) from the German of Gesner.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Welcome, early orb of morn!<br /></span>
+<span class="i1">Welcome, infant day!<br /></span>
+<span class="i0">O'er the wood-top'd mountain borne,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span><span class="i1">Mark its coming ray!<br /></span>
+<span class="i0">Now o'er babbling brooks it beams;<br /></span>
+<span class="i1">Sips from each flower its <i>dew</i>;<br /></span>
+<span class="i0">Now with glorious gladdening gleams<br /></span>
+<span class="i1">Wakes the world anew.<br /></span>
+<span class="i0">Zephyrs first, o'er flowers that slumber'd,<br /></span>
+<span class="i1">Quit their couch, and play;<br /></span>
+<span class="i0">Breathe o'er flowers in sighs unnumber'd,<br /></span>
+<span class="i1">Breathe the scent of day.<br /></span>
+<span class="i0">Fancy now her reign gives o'er,<br /></span>
+<span class="i1">Every vision flies;<br /></span>
+<span class="i0">Chloe's cheek is wan no more,<br /></span>
+<span class="i1">Cupids round it rise.<br /></span>
+<span class="i0">Hasten, Zephyr, waft from roses<br /></span>
+<span class="i1">All their loveliest bloom!<br /></span>
+<span class="i0">Haste where Chloe now reposes,<br /></span>
+<span class="i1">Wake her from her tomb!<br /></span>
+<span class="i0">To the fairest's couch repair,<br /></span>
+<span class="i1">Wanton round her pillow;<br /></span>
+<span class="i0">O'er her lip and bosom fair<br /></span>
+<span class="i1">Bathe thy blandest billow!<br /></span>
+<span class="i0">She wakes the whispers to the gale,<br /></span>
+<span class="i1">Wakes from her morning dream;<br /></span>
+<span class="i0">Whilst so the stream, and thro' the vale,<br /></span>
+<span class="i1">I er'st have breathed her name.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Emerald</i>, n.&nbsp;s., I-562, Sept. 10, 1808, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Morgenlied</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">TRANSLATION OF SHELLER'S<br />
+"FORGET ME NOT."</p>
+
+<p class="poemsub">(From the German.)</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Belov'd of my bosom, alas my fond heart<br /></span>
+<span class="i1">Does weep for the fate of my heart-rending lot;<br /></span>
+<span class="i0">To range the wide world, now from me you depart,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span><span class="i1">Yet remember me ever, "forget me not."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">If moving in circles of beauty and love,<br /></span>
+<span class="i1">Perchance to adore some sweet maid, be your lot,<br /></span>
+<span class="i0">O! then may my spirit thy wav'rings reprove,<br /></span>
+<span class="i1">And whisper thee gently, "forget me not."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">If hap'ly hard fate should you e'er from me sever,<br /></span>
+<span class="i1">How drearily mournful would be my sad lot,<br /></span>
+<span class="i0">In sorrow's dark path I would wander forever,<br /></span>
+<span class="i1">Nor smile more with joy, then "forget me not."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">If in the fresh bloom of my life's early blossom,<br /></span>
+<span class="i1">To leave you my dear, and this world, be my lot,<br /></span>
+<span class="i0">Thine be the last sigh that escapes from my bosom,<br /></span>
+<span class="i1">Then think how I love you; "O! forget me not."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Yet tho' we now part, in the bless'd realms above,<br /></span>
+<span class="i1">We will meet soon again, free from life's woeful lot;<br /></span>
+<span class="i0">We will meet to dear joy, we will meet to sweet love,<br /></span>
+<span class="i1">Then no more need I say "O! forget me not."<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">Z.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Gleaner</i>, I-325, Mar. 1809, Lancaster (Penn.).</p>
+
+
+<p class="poemtitle">TRANSLATION FROM THE GERMAN.</p>
+
+<p class="smaller">Whoever has perused the prophetick metrical compositions of Van Vander
+Horderclogeth must surely remember the poem on the 3697 fol. of which the
+following is a translation; it commences thus&mdash;</p>
+
+<p class="smaller" style="padding-left: 2em">Vrom Grouter gruder grout gropstock, Zordur zoop, &amp;c.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">All gloomy and sorrowful Beelzebub sat,<br /></span>
+<span class="i1">With his imps and his devils around,<br /></span>
+<span class="i0">When the thundering knocker of Hell's outer grate<br /></span>
+<span class="i0">Rang a peal so terrifick and loud on the gate,<br /></span>
+<span class="i1">That all Erebus echoed the sound.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Full swift to the portal the young devils flew,<br /></span>
+<span class="i1">And the long gloomy passage unbarr'd;<br /></span>
+<span class="i0">When a lanthorn-jaw'd monster stood forth to their view,<br /></span>
+<span class="i0">So meagre his figure, so pale was his hue,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span><span class="i1">That the devils all trembled and star'd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">All green were his eyes in their sockets decay'd,<br /></span>
+<span class="i1">His nose was projecting and wide,<br /></span>
+<span class="i0">In a dusty frock-coat was his carcase array'd,<br /></span>
+<span class="i0">On his scull he a three-corner'd scraper display'd,<br /></span>
+<span class="i1">And two volumes<a name="FNanchor_34_34" id="FNanchor_34_34"></a><a href="#Footnote_34_34" class="fnanchor">[34]</a> he bore at his side.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">So foul were his breath and the words that he said,<br /></span>
+<span class="i1">That his teeth had long rotted away&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">And now to the devils a signal he made,<br /></span>
+<span class="i0">To show him their master, the devils obey'd,<br /></span>
+<span class="i1">And brought him where Beelzebub lay.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Old Beelzebub rose, as the monster came in,<br /></span>
+<span class="i1">And stood for a moment in dread,<br /></span>
+<span class="i0">For they look'd like each other enough to be kin,<br /></span>
+<span class="i0">Save that one had whole feet and a light-colour'd skin,<br /></span>
+<span class="i1">And the other had horns on his head.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Whence art thou?' said Beelzebub; 'stranger, proclaim,<br /></span>
+<span class="i1">For if Satan can rightly divine,<br /></span>
+<span class="i0">Thou art surely some hero of throat-cutting fame,<br /></span>
+<span class="i0">For ne'er to these regions a spirit there came,<br /></span>
+<span class="i1">With figure so hellish as thine.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'No throats have I cut,' the lank goblin replied,<br /></span>
+<span class="i1">With voice that was hollow and shrill;<br /></span>
+<span class="i0">'I have cheated, and bullied, and swindled, and lied,<br /></span>
+<span class="i0">Sedition and falsehood I've spread far and wide,<br /></span>
+<span class="i1">And in mischief I never was still.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'My name is &mdash;&mdash; &mdash;&mdash;;' no sooner said he,<br /></span>
+<span class="i1">Than Beelzebub rose with a grin;<br /></span>
+<span class="i0">He embrac'd the foul monster, who also display'd<br /></span>
+<span class="i0">His joy at the meeting; and both of them made<br /></span>
+<span class="i1">All Hell echo round with their din.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Ordeal</i>, I-157, Mar. 11, 1809, Boston.</p>
+
+<p class="poemtitle">THE FOWLER.<span class='pagenum'><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span></p>
+
+<p class="smaller">A Song. Altered from a German air, in the opera of "Dizauberlote."
+<i>Gleaner</i>, I-374, Apr. 1809, Lancaster (Penn.).</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Mo. Anthology and Boston Rev.</i>, III-591, Nov. 1806, Boston.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">TO CHLOE.</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of Gesner.</p>
+
+<p>[Prose translation.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Visitor</i>, I-154, Nov. 4, 1809, Richmond.</p>
+
+<p class="smaller">[S. Gessner, <i>An Chloen</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">SONG.</p>
+
+<p class="poemsub">From the German of Jacobi.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Boston Mirror</i>, II-88, Dec. 30, 1809, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[Same as, <i>A Sonnet</i>, by Jacobi, in <i>Companion and Weekly Misc.</i>, I-104,
+Jan. 26, 1805, Balto.]</p>
+
+
+<p class="smaller" style="padding-top: 2em">I publish the following new translation of "The Wild Hunter," first on
+account of its superiority over every other, and secondly because it is my
+intention in a future number to notice particularly this <i>chef d'oeuvre</i> of the
+German poet.</p>
+
+<p class="poemtitle">THE WILD HUNTER.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Loud, loud the baron winds his horn;<br /></span>
+<span class="i1">And, see, a lordly train<br /></span>
+<span class="i0">On horse, on foot, with deafening din,<br /></span>
+<span class="i1">Comes scouring o'er the plain.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O'er heath, o'er field, the yelping pack<br /></span>
+<span class="i1">Dash swift, from couples freed;<br /></span>
+<span class="i0">O'er heath, o'er field, close on their track,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span><span class="i1">Loud neighs the fiery steed.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And now the Sabbath's holy dawn<br /></span>
+<span class="i1">Beam'd high with purple ray,<br /></span>
+<span class="i0">And bright each hallowed temple's dome<br /></span>
+<span class="i1">Reflected back the day.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now deep and clear the pealing bells<br /></span>
+<span class="i1">Struck on the list'ning ear,<br /></span>
+<span class="i0">And heaven-ward rose from many a voice<br /></span>
+<span class="i1">The hymn of praise and prayer.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Swift, swift along the crossway, still<br /></span>
+<span class="i1">They speed with eager cry:<br /></span>
+<span class="i0">See! right and left, two horsemen strange<br /></span>
+<span class="i1">Their rapid coursers ply.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Who were the horsemen right and left?<br /></span>
+<span class="i1">That may I guess full well:<br /></span>
+<span class="i0">Who were the horsemen right and left?<br /></span>
+<span class="i1">That may I never tell.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The right, of fair and beauteous mien,<br /></span>
+<span class="i1">A milk-white steed bestrode;<br /></span>
+<span class="i0">Mild as the vernal skies, his face<br /></span>
+<span class="i1">With heavenly radiance glow'd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The left spurr'd fast his fiery barb,<br /></span>
+<span class="i1">Red as the furnace flame;<br /></span>
+<span class="i0">Sullen he loured, and from his eyes<br /></span>
+<span class="i1">The death-like lightning came.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Right welcome to our noble sport;'<br /></span>
+<span class="i1">The baron greets them fair;<br /></span>
+<span class="i0">'For well I wot ye hold it good<br /></span>
+<span class="i1">To banish moping care.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'No pleasure equal to the chase,<br /></span>
+<span class="i1">Or earth, or heaven can yield;'<br /></span>
+<span class="i0">He spoke,&mdash;he waved his cap in air,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span><span class="i1">And foremost rushed afield.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Turn thee!' the milder horseman cries;<br /></span>
+<span class="i1">'Turn thee from horns and hounds!<br /></span>
+<span class="i0">Hear'st not the bells, hear'st not the quire,<br /></span>
+<span class="i1">Mingle their sacred sounds?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'They drown the clamor of the chase;<br /></span>
+<span class="i1">Oh! hunt not then to-day,<br /></span>
+<span class="i0">Nor let a fiend's advice destroy<br /></span>
+<span class="i1">Thy better angel's sway.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Hunt on, hunt on,' his comrade cries,<br /></span>
+<span class="i1">'Nor heed yon dotard's spell;<br /></span>
+<span class="i0">What is the bawling quire to us?<br /></span>
+<span class="i1">Or what the jangling bell?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Well may the chase delight thee more;<br /></span>
+<span class="i1">And well may'st learn from me,<br /></span>
+<span class="i0">How brave, how princely is our sport,<br /></span>
+<span class="i1">From bigot terrors free.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Well said! well said! in thee I own<br /></span>
+<span class="i1">A hero's kindled fire;<br /></span>
+<span class="i0">These pious fool'ries move not us,<br /></span>
+<span class="i1">We reck nor priest, nor quire.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'And thou, believe me, saintlike dolt,<br /></span>
+<span class="i1">Thy bigot rage is vain;<br /></span>
+<span class="i0">From prayers and beadrolls, what delight<br /></span>
+<span class="i1">Can sportsmen hope to gain?'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Still hurry, hurry, on they speed<br /></span>
+<span class="i1">O'er valley, hill and plain;<br /></span>
+<span class="i0">And ever at the baron's side<br /></span>
+<span class="i1">Attend the horsemen twain.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">See, panting, see, a milk-white hart<br /></span>
+<span class="i1">Up-springs from yonder thorn:<br /></span>
+<span class="i0">'Now swiftly ply both horse and foot;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span><span class="i1">Now louder wind the horn!'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">See, falls a huntsman! see, his limbs<br /></span>
+<span class="i1">The pangs of death distort!<br /></span>
+<span class="i0">'Lay there and rot: no caitiff's death<br /></span>
+<span class="i1">Shall mar our princely sport.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Light bounds with deftest speed the hart,<br /></span>
+<span class="i1">Wide o'er the country borne;<br /></span>
+<span class="i0">Now closer prest a refuge seeks<br /></span>
+<span class="i1">Where waves the ripening corn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">See, the poor owner of the field<br /></span>
+<span class="i1">Approach with tearful eyes;<br /></span>
+<span class="i0">'O pity, pity, good my lords!'<br /></span>
+<span class="i1">Alas! in vain he cries.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'O spare what little store the poor<br /></span>
+<span class="i1">By bitter sweat can earn!'<br /></span>
+<span class="i0">Now soft the milder horseman warns<br /></span>
+<span class="i1">The baron to return.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Not so persuades his stern compeer,<br /></span>
+<span class="i1">Best pleas'd with darkest deeds;<br /></span>
+<span class="i0">Tis his to sway the baron's heart,<br /></span>
+<span class="i1">Reckless what mercy pleads.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Away!' the imperious noble cries;<br /></span>
+<span class="i1">'Away, and leave us free!<br /></span>
+<span class="i0">Off! or by all the powers of hell,<br /></span>
+<span class="i1">Thou too shalt hunted be!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Here, fellows! let this villain prove<br /></span>
+<span class="i1">My threats were not in vain:<br /></span>
+<span class="i0">Loud lash around his piteous face<br /></span>
+<span class="i1">The whips of all my train.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Tis said, tis done: swift o'er the fence<br /></span>
+<span class="i1">The baron foremost springs;<br /></span>
+<span class="i0">Swift follow hound, and horse, and man,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span><span class="i1">And loud the welkin rings.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Loud rings the welkin with their shouts,<br /></span>
+<span class="i1">While man, and horse, and hound,<br /></span>
+<span class="i0">Ruthless tread down each ripening ear,<br /></span>
+<span class="i1">Wide o'er the smoking ground.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O'er heath and field, o'er hill and dale,<br /></span>
+<span class="i1">Scared by the approaching cries,<br /></span>
+<span class="i0">Still close pursued, yet still unreach'd,<br /></span>
+<span class="i1">Their destin'd victim flies.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now mid the lowing herds that graze<br /></span>
+<span class="i1">Along yon verdant plain,<br /></span>
+<span class="i0">He hopes, concealed from every eye,<br /></span>
+<span class="i1">A safe retreat to gain.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In vain, for now the savage train<br /></span>
+<span class="i1">Press ravening on his heels:<br /></span>
+<span class="i0">See, prostrate at the baron's feet<br /></span>
+<span class="i1">The affrighted herdsman kneels.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fear for the safety of his charge<br /></span>
+<span class="i1">Inspires his faltering tongue;<br /></span>
+<span class="i0">'O spare,' he cries, 'these harmless beasts,<br /></span>
+<span class="i1">Nor work an orphan's wrong.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Think, here thy fury would destroy<br /></span>
+<span class="i1">A friendless widow's all!'<br /></span>
+<span class="i0">He spoke:&mdash;the gentle stranger strove<br /></span>
+<span class="i1">To enforce soft pity's call.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Not so persuades his sullen frere,<br /></span>
+<span class="i1">But pleas'd with darkest deeds;<br /></span>
+<span class="i0">Tis his to sway the baron's heart,<br /></span>
+<span class="i1">Reckless what mercy pleads.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Away, audacious hound!' he cries;<br /></span>
+<span class="i1">'Twould do my heart's-blood good,<br /></span>
+<span class="i0">Might I but see thee transform'd to beasts<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span><span class="i1">Thee and thy beggar brood.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Then, to the very gates of heaven,<br /></span>
+<span class="i1">Who dare to say me nay!<br /></span>
+<span class="i0">With joy I'd hunt the losel fry;<br /></span>
+<span class="i1">Come fellows, no delay!'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">See, far and wide the murderous throng<br /></span>
+<span class="i1">Deal many a deadly wound;<br /></span>
+<span class="i0">Mid slaughter'd numbers, see, the hart<br /></span>
+<span class="i1">Sinks bleeding on the ground.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Yet still he summons all his strength<br /></span>
+<span class="i1">For one poor effort more,<br /></span>
+<span class="i0">Staggering he flies; his silver sides<br /></span>
+<span class="i1">Drop mingled sweat and gore.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And now he seeks a last retreat<br /></span>
+<span class="i1">Deep in the darkling dell,<br /></span>
+<span class="i0">Where stands, amidst embowering oaks,<br /></span>
+<span class="i1">A hermit's holy cell.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">E'en here the madly eager train<br /></span>
+<span class="i1">Rush swift with impious rage,<br /></span>
+<span class="i0">When, lo! persuasion on his tongue,<br /></span>
+<span class="i1">Steps forth the reverend sage.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'O cease thy chase! nor thus invade<br /></span>
+<span class="i1">Religion's free abode;<br /></span>
+<span class="i0">For know, the tortur'd creature's groans<br /></span>
+<span class="i1">E'en now have reach'd his god.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'They cry at heaven's high mercy seat,<br /></span>
+<span class="i1">For vengeance on thy head;<br /></span>
+<span class="i0">O turn, repentant turn, ere yet<br /></span>
+<span class="i1">The avenging bolt is sped.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Once more religion's cause in vain<br /></span>
+<span class="i1">The gentle stranger pleads;<br /></span>
+<span class="i0">Once more, alas! his sullen frere<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_91" id="Page_91">[91]</a></span><span class="i1">A willing victim leads.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Dash on!' the harden'd sinner cries;<br /></span>
+<span class="i0">'Shalt thou disturb our sport?<br /></span>
+<span class="i0">No! boldly would I urge the chase<br /></span>
+<span class="i0">In heaven's own inmost court.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'What reck I then thy pious rage?<br /></span>
+<span class="i1">No mortal man I fear:<br /></span>
+<span class="i0">Not god in all his terrors arm'd<br /></span>
+<span class="i1">Should stay my fix'd career.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He cracks his whip, he winds his horn,<br /></span>
+<span class="i1">He calls his vassal-crew;<br /></span>
+<span class="i0">Lo! horse and hound, and sage and cell,<br /></span>
+<span class="i1">All vanish from his view.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">All, all, are gone!&mdash;no single rack<br /></span>
+<span class="i1">His eager eye can trace;<br /></span>
+<span class="i0">And silence, still as death, has hush'd<br /></span>
+<span class="i1">The clamors of the chase.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In vain he spurs his courser's sides,<br /></span>
+<span class="i1">Nor back nor forward borne;<br /></span>
+<span class="i0">He winds his horn, he calls aloud,<br /></span>
+<span class="i1">But hears no sound return.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And now inclos'd in deepest night,<br /></span>
+<span class="i1">Dark as the silent grave,<br /></span>
+<span class="i0">He hears the sullen tempest roar,<br /></span>
+<span class="i1">As roars the distant wave.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Loud and louder still the storm<br /></span>
+<span class="i1">Howls through the troubled air;<br /></span>
+<span class="i0">Ten thousand thunders from on high<br /></span>
+<span class="i1">The voice of judgment bear.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Accursed before god and man,<br /></span>
+<span class="i1">Unmoved by threat or prayer;<br /></span>
+<span class="i0">Creator, nor created, aught<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_92" id="Page_92">[92]</a></span><span class="i1">Thy frantic rage would spare.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Think not in vain creation's lord<br /></span>
+<span class="i1">Has heard his creature's groan;<br /></span>
+<span class="i0">E'en now the torch of vengeance flames<br /></span>
+<span class="i1">High by his awful throne.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Now, hear thy doom! to aftertimes<br /></span>
+<span class="i1">A dread example given,<br /></span>
+<span class="i0">For ever urge thy wild career,<br /></span>
+<span class="i1">By fiendish hell-hounds driven.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The voice had ceased; the sulphurous flash<br /></span>
+<span class="i1">Shot swift from either pole;<br /></span>
+<span class="i0">Sore shook the grove; cold horror seized<br /></span>
+<span class="i1">The trembling miscreant's soul.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Again the rising tempest roars,<br /></span>
+<span class="i1">Again the lightnings play;<br /></span>
+<span class="i0">And every limb, and every nerve<br /></span>
+<span class="i1">Is frozen with dismay.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He sees a giant's swarthy arm<br /></span>
+<span class="i1">Start from the yawning ground;<br /></span>
+<span class="i0">He feels a demon grasp his head,<br /></span>
+<span class="i1">And rudely wrench it round.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In torrents now from every side,<br /></span>
+<span class="i1">Pours fast a fiery flood;<br /></span>
+<span class="i0">On each o'erwhelming wave upborne,<br /></span>
+<span class="i1">Loud howls the hellish brood.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sullen and grisly gleams the light,<br /></span>
+<span class="i1">Now red, now green, now blue;<br /></span>
+<span class="i0">Whilst o'er the gulf the fiendish train<br /></span>
+<span class="i1">Their destined prey pursue.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In vain he shrieks with wild despair,<br /></span>
+<span class="i1">In vain he strives to fly;<br /></span>
+<span class="i0">Still at his back the hell-born crew<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span><span class="i1">Their cursed business ply.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">By day, full many a fathom deep<br /></span>
+<span class="i1">Below earth's smiling face;<br /></span>
+<span class="i0">By night, high through the troubled air,<br /></span>
+<span class="i1">They speed their endless chase.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In vain to turn his eyes aside<br /></span>
+<span class="i1">He strives with wild affright;<br /></span>
+<span class="i0">So never may those maddening scenes<br /></span>
+<span class="i1">Escape his tortured sight.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Still must he see those dogs of hell<br /></span>
+<span class="i1">Close hovering on his track;<br /></span>
+<span class="i0">Still must he see the avenging scourge<br /></span>
+<span class="i1">Uplighted at his back.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now this is the wild baron's hunt;<br /></span>
+<span class="i1">And many a village youth,<br /></span>
+<span class="i0">And many a sportsman (dare they speak)<br /></span>
+<span class="i1">Could vouch the awful truth.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">For oft benighted midst the wilds<br /></span>
+<span class="i1">The fiendish troop they hear,<br /></span>
+<span class="i0">Now shrieking shrill, now cursing loud,<br /></span>
+<span class="i1">Come thundering through the air.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">No hand shall stay those dogs of hell<br /></span>
+<span class="i1">Or quench that sea of fire,<br /></span>
+<span class="i0">Till god's own dreadful day of doom<br /></span>
+<span class="i1">Shall bid the world expire!<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Rambler's Mag.</i>, I-137, [1809], N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="smaller">[G.&nbsp;A. B&uuml;rger, <i>Der wilde J&auml;ger</i>.]<span class='pagenum'><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span></p>
+
+<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_33_33" id="Footnote_33_33"></a><a href="#FNanchor_33_33"><span class="label">[33]</span></a> <i>Parody on B&uuml;rger's Earl Walter</i> in <i>Port Folio</i>, III-44, Jan. 17, 1807. Cf.
+p. <a href="#Page_165">165</a>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_34_34" id="Footnote_34_34"></a><a href="#FNanchor_34_34"><span class="label">[34]</span></a> I have not been able to discover what these volumes were. There is a
+short note in the German, which implies that they were entitled Dulder
+Soudth.</p></div>
+</div>
+
+
+<h2><a name="III" id="III"></a>III.<span class='pagenum'><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span><br /><br />
+
+TRANSLATIONS OF DUTCH, DANISH,
+NORWEGIAN AND ICELANDIC POETRY,
+AND ORIGINAL POEMS<br />
+REFERRING TO THE GERMAN
+COUNTRIES.</h2>
+
+<hr class="title" />
+
+<p class="negative">We hear from <i>Annopolis-Royal</i> that a play was acted the last Winter
+for the Entertainment of the Officers and Ladies at that Place and
+that the following Lines were Part of the Prologue compos'd and
+spoke on that Occasion.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Whilst to relieve a generous Queen's Distress,<br /></span>
+<span class="i0">Whom proud, ambitious Potentates oppress:<br /></span>
+<span class="i0">Our king pursues the most effectual Ways,<br /></span>
+<span class="i0">Sooths some to Peace, and there the Storm allays;<br /></span>
+<span class="i0">And against others, who're more loath to yield,<br /></span>
+<span class="i0">He leads his <i>Britons</i> to the <i>German</i> Field:<br /></span>
+<span class="i0">Where to his Cost th' insulting Foe has found<br /></span>
+<span class="i0">What 'tis with <i>Britons</i> to dispute the Ground:<br /></span>
+<span class="i0">We still enjoying Peace in this cold Clime,<br /></span>
+<span class="i0">With innocent diversions pass our Time, &amp;c.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Amer. Mag. and Hist. Chron.</i>, I-348, Apr. 1744, Boston.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">WINTER, A POEM.</p>
+
+<p class="poemsub">By the same [<i>i.&nbsp;e.</i>, Annandius].</p>
+
+<p>The twelfth stanza:</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i1">Thrice happy they! but why my muse,<br /></span>
+<span class="i0">To rural pastimes so profuse?<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span><span class="i0">The crouded city surely yields,<br /></span>
+<span class="i0">More joy than ice and snowy fields?<br /></span>
+<span class="i0">Here folks are witty and well dress'd,<br /></span>
+<span class="i0">And blooming beauty is caress'd<br /></span>
+<span class="i0">In ev'ry form art can devise&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">With soothing flattery solemn lies,<br /></span>
+<span class="i0">And all that nymphs deluded prize<br /></span>
+<span class="i0">Here fashions reign, and modes prevail,<br /></span>
+<span class="i0">And in twelve moons again grow stale,<br /></span>
+<span class="i0">Thus ever vary, ever change,<br /></span>
+<span class="i0">Yet ever please&mdash;a thing most strange!<br /></span>
+<span class="i0">And here each thing is told that's new<br /></span>
+<span class="i0">What <i>Loundoun</i> or what <i>Richlieu</i> do,<br /></span>
+<span class="i0">Each secret expedition too&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">And then great <span class="smcap">Frederick's</span> <i>noble</i> feats,<br /></span>
+<span class="i0">When he th' imperial forces beats.<br /></span>
+<span class="i0">Such themes the lazy hours beguile;<br /></span>
+<span class="i0">There's nothing else that's worth our while.<br /></span>
+
+</div></div>
+
+<hr class="poem" />
+
+<p class="smaller"><i>Amer. Mag. and Mo. Chron.</i>, I-238, Feb. 1758, Phila.</p>
+
+
+<p class="center" style="font-size: 90%">To the Proprietors, &amp;c.</p>
+
+<p class="smaller" style="text-indent: 0em; margin-bottom: 0em"><span class="smcap">Gentlemen</span>:</p>
+
+<p class="smaller" style="margin-top: 0em">The honour of becoming a father has made me desirous of ushering the
+following <i>Ode</i> into the world, which is my own true, honest, and lawfully
+begotten birth. I, therefore know of no better method than to commit it to
+the care of gentlemen of your abilities and public character; for if it remains
+with me it must live and die in obscurity.</p>
+
+<p class="smaller">Philadelphia, February 25th.
+
+<span style="float: right; padding-right: 2em"><span class="smcap">Philandreia</span>.</span><br style="clear: both" /></p>
+
+
+<p class="poemtitle">ON THE COMPLEAT VICTORY GAIN'D BY<br />
+HIS PRUSSIAN MAJESTY OVER THE FRENCH<br />
+AND IMPERIAL ARMY, THE 5TH OF<br />
+NOVEMBER, 1757.</p>
+
+<p class="poemsub">A <i>Pindaric</i> Ode.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">'Tis he! 'tis he! I hear him from afar,<br /></span>
+<span class="i0">Thundering like the God of War;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span><span class="i0">To Rosbach's plains, in dread array,<br /></span>
+<span class="i0">The god-like hero bends his way!<br /></span>
+<span class="i0">Hark! the rattling rumbling noise of drums!<br /></span>
+<span class="i2">He comes, he comes!<br /></span>
+<span class="i0">See, <i>Prussia's</i> awful king's at hand!<br /></span>
+<span class="i0">He speaks, he speaks! attentive stand!<br /></span>
+<span class="i0">His well known voice, the gallant warriours hear,<br /></span>
+<span class="i0">And bend their wide-extended wings both front and rear,<br /></span>
+<span class="i2">Which half enclose him round.<br /></span>
+<span class="i0">Stern as the face of war, and yet serene,<br /></span>
+<span class="i0">With grace attractive, and majestic mein,<br /></span>
+<span class="i0">Was the mighty monarch seen.<br /></span>
+<span class="i0">With martial rage each bosom glow'd,<br /></span>
+<span class="i0">While from his lips those moving accents flow'd&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">'My valiant troops, my dear and trusty friends,<br /></span>
+<span class="i0">'The hour at last is come, in which depends<br /></span>
+<span class="i0">'What ever is, or should to us be dear,<br /></span>
+<span class="i0">'Upon the sword-unsheath'd, and glitt'ring spear.<br /></span>
+<span class="i0">'For <span class="smcap">Protestants</span>-<i>unborn</i> you fight: Your cause is good,<br /></span>
+<span class="i0">'Which you have yet maintain'd, thro' seas of richest blood.<br /></span>
+<span class="i0">'And, bear me witness, that your Prince thus far,<br /></span>
+<span class="i0">'Hath shar'd each danger in this glorious war;<br /></span>
+<span class="i0">'Nor shall it e'er by envious<a name="FNanchor_35_35" id="FNanchor_35_35"></a><a href="#Footnote_35_35" class="fnanchor">[35]</a> tongue be told<br /></span>
+<span class="i0">'Your leader shrunk from watching, hunger, cold,<br /></span>
+<span class="i0">'And left the burden to his vet'rans bold<br /></span>
+<span class="i2">'Oh! no; my faithful bands!<br /></span>
+<span class="i2">'With you your <span class="smcap">Fred'rick</span> stands,<br /></span>
+<span class="i0">'For <i>Freedom</i> ready to impart<br /></span>
+<span class="i0">'Those crimson drops that roll around his heart'&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">He spoke: And acclamations loud,<br /></span>
+<span class="i0">Like thunder bursting from a cloud,<br /></span>
+<span class="i0">Struck th' approaching foe with awe;<br /></span>
+<span class="i2">And the madly-floating sound<br /></span>
+<span class="i2">Fill'd the wide extended plains around,<br /></span>
+<span class="i3">With the wild <i>Huzza</i>.<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span><span class="i2">Each warrior, big with rage,<br /></span>
+<span class="i2">Stands panting to engage;<br /></span>
+<span class="i0">And now the voice of furious Joy<br /></span>
+<span class="i0">Again bursts forth into the vaulted sky;<br /></span>
+<span class="i0">And the rude rocks rebound<br /></span>
+<span class="i0">The warlike trumpet's solemn sound&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">"Destroy! destroy! destroy!"<br /></span>
+<span class="i0">As water roaring from a mountain's side<br /></span>
+<span class="i0">Tears down whole rocks with its impetuous tide;<br /></span>
+<span class="i0">And rolling through the plains with furious sweep,}<br /></span>
+<span class="i0">Bears off the shepherd's cottage, and his sheep,}<br /></span>
+<span class="i0">Into the surging of th' astonish'd deep;}<br /></span>
+<span class="i2">So each band,<br /></span>
+<span class="i2">Sword in hand,<br /></span>
+<span class="i2">Pour'd on the foe;<br /></span>
+<span class="i2">Thund'ring, flashing,<br /></span>
+<span class="i2">Fiercely clashing<br /></span>
+<span class="i2">Arms on Arms&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">Glory's Charms,<br /></span>
+<span class="i2">Fir'd each breast with martial glow,<br /></span>
+<span class="i0">Ah, see what piteous scenes appear.<br /></span>
+<span class="i1">When warriors yield their breath;<br /></span>
+<span class="i0">Now dying groans invade the ear,<br /></span>
+<span class="i1">They sink in glorious death.<br /></span>
+<span class="i0"><i>Prussian</i> rage the foe confounds,<br /></span>
+<span class="i1">Some stagger, fall, are slain,<br /></span>
+<span class="i0">Some cover'd o'er with blood and wounds,<br /></span>
+<span class="i1">Lie weltring on the plain,<br /></span>
+<span class="i2">Surpriz'd and confounded,<br /></span>
+<span class="i2">With horror surrounded,<br /></span>
+<span class="i2">And pale fear half dead,<br /></span>
+<span class="i2">They're vanquish'd and fled.<br /></span>
+<span class="i1">Hark! hark! the trumpet's sound<br /></span>
+<span class="i1">A shout for <i>Victory</i> spreads around;<br /></span>
+<span class="i2">And <i>Victory</i> the vales,<br /></span>
+<span class="i2">And <i>Victory</i> the dales,<br /></span>
+<span class="i1">And <i>Victory</i> the tufted hills rebound!<br /></span>
+<span class="i1">When muttering thunders roll along the sky.<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span><span class="i0">You may have seen the winged lightnings fly;<br /></span>
+<span class="i0">Quick as thought, the flashes glance<br /></span>
+<span class="i0">Thro' th' immensurable wide expanse&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">So nimble warriours flew,<br /></span>
+<span class="i0">When they gave their foes the rout,<br /></span>
+<span class="i0">With this universal shout,<br /></span>
+<span class="i2">"Pursue! pursue! pursue!"<br /></span>
+<span class="i0">O'er carcasses of heroes slain,<br /></span>
+<span class="i0">The mighty victors rode,<br /></span>
+<span class="i0">Where shiver'd armour strew'd the plain<br /></span>
+<span class="i0">Empurpled o'er with blood;<br /></span>
+<span class="i0">Now thund'ring on their broken rear,<br /></span>
+<span class="i0">He spreads destruction, death and fear,<br /></span>
+<span class="i0">Till day forsakes him, and the sullen night,<br /></span>
+<span class="i0">In thickest gloom of hov'ring shades, descends<br /></span>
+<span class="i0">To the assistance of her ghastly friends,<br /></span>
+<span class="i0">And screens the <i>vanquish'd</i> from the <i>victor's</i> sight!<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Amer. Mag. and Mo. Chron.</i>, I-240, Feb. 1758, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">ODE ON THE LATE VICTORY OBTAINED<br />
+BY THE KING OF PRUSSIA,</p>
+
+<p class="poemsub">By the same [<i>i.&nbsp;e.</i>, Annandius].</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i6">I.<br /></span>
+<span class="i0">Hail matchless monarch! prince renown'd!<br /></span>
+<span class="i0">Long be thy head with laurels crown'd,<br /></span>
+<span class="i1">By victories obtained!<br /></span>
+<span class="i0">For liberty long hast thou stood,<br /></span>
+<span class="i0">In crimson fields of war and blood<br /></span>
+<span class="i1">That peace may be regain'd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">II.<br /></span>
+<span class="i0">When Austria and aspiring Gaul<br /></span>
+<span class="i0">Determin'd kingdoms to enthral,<br /></span>
+<span class="i1">Lo Prussia's pow'rful prince!<br /></span>
+<span class="i0">With watchful eye and warlike hand,<br /></span>
+<span class="i0">Makes them aghast and trembling stand,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span><span class="i1">Rais'd up by providence.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">III.<br /></span>
+<span class="i0">As when a Lion rears his head,<br /></span>
+<span class="i0">The forest wide is fill'd with dread,<br /></span>
+<span class="i1">Each creature seeks his den;<br /></span>
+<span class="i0">Or when Leviathan the great<br /></span>
+<span class="i0">Displays himself in finny state<br /></span>
+<span class="i1">He terrifies the main.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">IV.<br /></span>
+<span class="i0">In fair record shall long remain<br /></span>
+<span class="i0">The <span class="smcap">Day</span>, when on <i>Thuringia's</i> plain<br /></span>
+<span class="i1"><span class="smcap">Soubise</span> before him fled;<br /></span>
+<span class="i0">When <span class="smcap">Hilbourghausen's</span> num'rous band<br /></span>
+<span class="i0">'Gainst Prussian valor could not stand,<br /></span>
+<span class="i1">With terror almost dead.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">V.<br /></span>
+<span class="i0">With haste they fled, and bless'd the night,<br /></span>
+<span class="i0">Which hid them from the victor's sight,<br /></span>
+<span class="i1">And favoured their retreat.<br /></span>
+<span class="i0">Near Freybourg walls, the <i>Unstrut</i> pass'd.<br /></span>
+<span class="i0">On hills of Eckersberg harras'd,<br /></span>
+<span class="i1">They mourn'd their adverse fate.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">VI.<br /></span>
+<span class="i0">O glorious prince! O warlike train!<br /></span>
+<span class="i0">Who hunger, cold and toil sustain<br /></span>
+<span class="i1">With brave unyielding mind!<br /></span>
+<span class="i0">To you proud Austria shall submit,<br /></span>
+<span class="i0">And <span class="smcap">Louis</span> lovingly shall greet<br /></span>
+<span class="i1">The <i>Prussian</i> as his friend.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">VII.<br /></span>
+<span class="i0">In characters of purest gold<br /></span>
+<span class="i0">Thy speech deserves to be enroll'd,<br /></span>
+<span class="i1">Before the battle made;<br /></span>
+<span class="i0">Each Soldier stil'd great <span class="smcap">Fred'rick's</span> friend,<br /></span>
+<span class="i0">Who can his country's rights defend<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span><span class="i1">When her fierce foes invade.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">VIII.<br /></span>
+<span class="i0">Who would, in battle lag behind,<br /></span>
+<span class="i0">That serves a prince so great, so kind,<br /></span>
+<span class="i1">In every danger near?<br /></span>
+<span class="i0">When monarchs' lives are laid at stake,<br /></span>
+<span class="i0">What subject would his king forsake?<br /></span>
+<span class="i1">What room is left for fear?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">IX.<br /></span>
+<span class="i0">Europe on thee has fix'd her eye,<br /></span>
+<span class="i0">Great monarch! All on thee rely<br /></span>
+<span class="i1">Her balance just to keep.<br /></span>
+<span class="i0">May this great end thy labours crown,<br /></span>
+<span class="i0">Be sempiternal thy renown,<br /></span>
+<span class="i1">When thou in dust shall sleep.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller">Philadelphia, February 10, 1758.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Amer. Mag. and Mo. Chron.</i>, I-240, Feb. 1758, Phila.</p>
+
+
+<p class="smaller" style="padding-top: 2em">The same worthy motives that induced the author to send us the following
+poem, will induce us to give it place this month, altho we are already crowded
+with materials. We think it our duty, as <i>Britons</i> and <i>Protestants</i>, to take
+every opportunity of celebrating such an illustrious hero as the King of <i>Prussia</i>;
+and, however unequal the strains may be thought, yet if they contribute
+ever so little to raise an imitation of his noble and almost divine atchievments,
+in the cause of <i>Religion</i> and <i>Liberty</i>, our end will be fully answered.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">ON THE GLORIOUS VICTORY OBTAINED BY<br />
+THE HEROICK KING OF PRUSSIA OVER THE<br />
+IMPERIAL ARMY NEAR NEWMARK IN<br />
+SILESIA THE 5TH DECEMBER 1757.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i6">I.<br /></span>
+<span class="i0">My muse! again attempt the lyre;<br /></span>
+<span class="i0">Rouse! rouse! thy whole poetic fire!<br /></span>
+<span class="i0">Great <span class="smcap">Fredrick's</span> deeds do still require<br /></span>
+<span class="i3">More ample praise.<br /></span>
+<span class="i0">Let his great acts the verse inspire,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span><span class="i3">And tuneful be thy lays.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">II.<br /></span>
+<span class="i0">Illustrious <span class="smcap">Hannibal</span> of old,<br /></span>
+<span class="i0"><span class="smcap">Caesar</span> the brave and <span class="smcap">Scipio</span> bold,<br /></span>
+<span class="i0">For battles won stand high enroll'd<br /></span>
+<span class="i3">In hist'ry's page!<br /></span>
+<span class="i0">Let Fred'rick's name with theirs be told,<br /></span>
+<span class="i3">The <span class="smcap">Hero</span> of his age!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">III.<br /></span>
+<span class="i0"><i>Rosbach!</i> thy plain the <span class="smcap">Victor</span> owns!<br /></span>
+<span class="i0">'Twas fill'd with shrieks and dying groans,<br /></span>
+<span class="i0">And mangled limbs and shatter'd bones&mdash;<br /></span>
+<span class="i3">In heaps they lay!<br /></span>
+<span class="i0">The vanquished <i>Gaul</i> as yet bemoans<br /></span>
+<span class="i3">That inauspicious day.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">IV.<br /></span>
+<span class="i0">Yea <span class="smcap">Fred'rick</span> bent on conquests new,<br /></span>
+<span class="i0">Doth <span class="smcap">Alexander</span>-like pursue,<br /></span>
+<span class="i0">As if the world he would subdue&mdash;<br /></span>
+<span class="i3">Undaunted prince!<br /></span>
+<span class="i0">That thou 'rt a <i>Hero</i> great and true<br /></span>
+<span class="i3">Each action doth evince.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">V.<br /></span>
+<span class="i0"><i>Silesia</i> first demands relief,<br /></span>
+<span class="i0">His losses there augment his grief;<br /></span>
+<span class="i0">Thitherward the <i>Prussians</i> and their <span class="smcap">Chief</span>,<br /></span>
+<span class="i3">To <span class="smcap">Bevern's</span> aid<br /></span>
+<span class="i0">Make hasty marches; and in brief<br /></span>
+<span class="i3">Their parts they nobly play'd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">VI.<br /></span>
+<span class="i0">See! see! the godlike <span class="smcap">Man</span> proceed!<br /></span>
+<span class="i0">And vet'ran bands to battle lead,<br /></span>
+<span class="i0">Inur'd to toil, and warlike deed,<br /></span>
+<span class="i3">A hardy race!<br /></span>
+<span class="i0">Such troops are princes' friends indeed,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_103" id="Page_103">[103]</a></span><span class="i3">And do their <span class="smcap">Leader</span> grace.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">VII.<br /></span>
+<span class="i0">The trumpet's sound, and loudest noise<br /></span>
+<span class="i0">Of martial drums, increase their joys;<br /></span>
+<span class="i0">Not by compulsion led, but choice,<br /></span>
+<span class="i3">And bold to fight,<br /></span>
+<span class="i0">Their <i>Country's</i> cause in mind they poise;<br /></span>
+<span class="i3"><i>War! War!</i> is their delight!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">VIII.<br /></span>
+<span class="i0">Now they engage with furious shout;<br /></span>
+<span class="i0">And join in battle fierce and stout,<br /></span>
+<span class="i0">Th' invet'rate <i>Foe</i> at length they rout;<br /></span>
+<span class="i3">And loud they cry&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">O! matchless <i>Prussians</i>! ne'er give out;<br /></span>
+<span class="i3">Pursue! Cut off! Destroy!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">IX.<br /></span>
+<span class="i0">Th' intrepid victors far and near<br /></span>
+<span class="i0">Spread fierce destruction on the rear,<br /></span>
+<span class="i0">Their enemies with trembling fear<br /></span>
+<span class="i3">Their arms lay down;<br /></span>
+<span class="i0">Who whilom haughty and severe,<br /></span>
+<span class="i3">Had deem'd the field their own.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">X.<br /></span>
+<span class="i0">See them triumphant bear away<br /></span>
+<span class="i0">Th' imperial standards waving gay!<br /></span>
+<span class="i0">A thousand trophies line the way;<br /></span>
+<span class="i3">As they return,<br /></span>
+<span class="i0">Beneath their feet, a hapless prey,<br /></span>
+<span class="i3">The vanquish'd mourn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">XI.<br /></span>
+<span class="i0">Behold the blood impurpled plain,<br /></span>
+<span class="i0">And shiver'd armour of the slain!<br /></span>
+<span class="i0">Their dreams of honour, ah! how vain?<br /></span>
+<span class="i3">Gasping they lie!<br /></span>
+<span class="i0">Now of their wounds complain,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_104" id="Page_104">[104]</a></span><span class="i3">Now sink and faint and die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">XII.<br /></span>
+<span class="i0">Such is th' event of human things,<br /></span>
+<span class="i0">The fates of emp'rors and of kings;<br /></span>
+<span class="i0">Death in the rear disaster brings,<br /></span>
+<span class="i3">Dreadful to see!<br /></span>
+<span class="i0">Such as great <span class="smcap">Pope</span> or <span class="smcap">Homer</span> sings,<br /></span>
+<span class="i3">Strains far too high for me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">XIII.<br /></span>
+<span class="i0">But <span class="smcap">Charles</span> and valiant <span class="smcap">Daun</span> retreat,<br /></span>
+<span class="i0">Who lately led an army great&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">At <i>Breslau</i> now in shatter'd state<br /></span>
+<span class="i3">They rendezvous:<br /></span>
+<span class="i0">And there bemoan their adverse fate,<br /></span>
+<span class="i3">And dismal overthrow.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">XIV.<br /></span>
+<span class="i0">The <i>Prussian Chief</i> pursues with speed,<br /></span>
+<span class="i0">At his approach they're fill'd with dread,<br /></span>
+<span class="i0">From whose terrific arm, dismay'd,<br /></span>
+<span class="i3">So late they flew!<br /></span>
+<span class="i0">O <span class="smcap">Fredrick</span>! matchless prince, proceed,<br /></span>
+<span class="i3">Thy glorious course pursue!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">XV.<br /></span>
+<span class="i0">To him those <i>Heros</i> yield the town,<br /></span>
+<span class="i0">And him a <i>greater Hero</i> own;<br /></span>
+<span class="i0">Who soon its walls could batter down,<br /></span>
+<span class="i3">And lay them low.<br /></span>
+<span class="i0">Long may he wear the <i>Prussian Crown</i>,<br /></span>
+<span class="i3">And curb each haughty <i>Foe</i>.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">&mdash;Annandius.</p>
+
+<p class="smaller">March 11th, 1758.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Amer. Mag. and Mo. Chron.</i>, I-279, Mar. 1757, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_105" id="Page_105">[105]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">A LITERAL TRANSLATION OF THE KING<br />
+OF PRUSSIA'S ODE.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i6">I.<br /></span>
+<span class="i0">Oh God! all powerful God!<br /></span>
+<span class="i4">Invincible, unknown!<br /></span>
+<span class="i3">Creator, father of all;<br /></span>
+<span class="i2">Whom every nation implores;<br /></span>
+<span class="i0">Whom the Barbarian worships in the wind.<br /></span>
+<span class="i2">By what name will it please thee<br /></span>
+<span class="i1">That I shall address thee? Oh infinite,<br /></span>
+<span class="i4">All wise, and eternal spirit!<br /></span>
+<span class="i0">At the foot of thy sacred throne I most humbly bow my head.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">II.<br /></span>
+<span class="i1">Forsaken by my only friends,<br /></span>
+<span class="i3">In a strange country,<br /></span>
+<span class="i1">Where winter was near killing us;<br /></span>
+<span class="i2">The enraged enemy on every side,<br /></span>
+<span class="i3">With their savage instruments,<br /></span>
+<span class="i3">The sword and fire consuming,<br /></span>
+<span class="i4">As if sacrificers,<br /></span>
+<span class="i2">They came with their deadly rage,<br /></span>
+<span class="i0">And hasten'd to destroy us with cries of triumph.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">III.<br /></span>
+<span class="i4">But in thy penetrating view,<br /></span>
+<span class="i3">How vain are powerful troops!<br /></span>
+<span class="i2">I, still intrepid, dare the combat;<br /></span>
+<span class="i1">My buckler and my lance being my cause:<br /></span>
+<span class="i5">And behold the armies meet;<br /></span>
+<span class="i0">They turn their backs, we following to punish:<br /></span>
+<span class="i5">Victorious each of my soldiers<br /></span>
+<span class="i6">Seems to carry of war<br /></span>
+<span class="i5">The most terrible thunder;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_106" id="Page_106">[106]</a></span><span class="i0">And every arm is a thousand in the fury of the combat.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">IV.<br /></span>
+<span class="i3">Then I owe thee success<br /></span>
+<span class="i4">To fortune! why so?<br /></span>
+<span class="i4">Justice succoured me;<br /></span>
+<span class="i1">From on high she cast down her eyes;<br /></span>
+<span class="i0">And when she perceived the contending parties,<br /></span>
+<span class="i2">She lifted up her hand to weigh<br /></span>
+<span class="i4">The right of each side,<br /></span>
+<span class="i0">And as she found the balance incline, she employ'd her sword.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+<p class="smaller" style="padding-top: 2em">The King of Prussia employs himself in times of peace in the following
+manner: He rises at five; on business till seven; dresses, and receives letters
+and petitions till nine; from nine to eleven with his ministers; then on the
+parade, to exercise the guards; dines at half an hour after twelve with some
+of his officers; at half an hour after one he retires till five; then somebody
+reads to him till seven; then the concert; at nine come the men of genius;
+they sup half an hour after, and converse till eleven; then the king retires,
+and at twelve goes to bed.&mdash;He is a statesman, soldier, author, and musician;
+indefatigable in business; and by method overlooks and directs everything;
+very frugal; without farce of state; the idle officers of the court have the
+usual titles; but no pay for the drones, tho' they are mostly officers.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE THIRD PSALM PARAPHRASED, ALLUDING<br />
+TO HIS PRUSSIAN MAJESTY.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Look down, O God! regard my cry!<br /></span>
+<span class="i1">On thee my hopes depend:<br /></span>
+<span class="i0">I'm close beset, without ally;<br /></span>
+<span class="i1">Be thou my shield and friend.<br /></span>
+<span class="i0">Confed'rate kings and princes league,<br /></span>
+<span class="i1">On ev'ry side attack<br /></span>
+<span class="i0">To perpetrate the black intrigue<br /></span>
+<span class="i1">But thou canst drive them back,<br /></span>
+<span class="i0">Long did I fear their wink and nod;<br /></span>
+<span class="i1">In close cabals they cry'd,<br /></span>
+<span class="i0"><i>There is no help for him in God</i>;<br /></span>
+<span class="i1">His kingdom we'll divide.<br /></span>
+<span class="i0">Amid their army's dreadful glare<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_107" id="Page_107">[107]</a></span><span class="i1">Thou gav'st me inward might,<br /></span>
+<span class="i0">Teaching my arm the art of war,<br /></span>
+<span class="i1">My fingers how to fight.<br /></span>
+<span class="i0">Tho' vet'ran troops my camp invest,<br /></span>
+<span class="i1">Expert in war's alarms,<br /></span>
+<span class="i0">Calmly I lay me down to rest<br /></span>
+<span class="i1">In thy protecting arms.<br /></span>
+<span class="i0">Nor will I fear their empty boasts,<br /></span>
+<span class="i1">Tho' thousands thousands join;<br /></span>
+<span class="i0">Since thou art stil'd <i>the God of hosts</i>,<br /></span>
+<span class="i1">And victory is thine.<br /></span>
+<span class="i0">Arise, O God, and plead my cause,<br /></span>
+<span class="i1">O! save me by thy pow'r;<br /></span>
+<span class="i0">If e'er I reverenc'd thy laws,<br /></span>
+<span class="i1">Guide this important hour!<br /></span>
+<span class="i0">'Tis done!&mdash;they shudder with dismay;<br /></span>
+<span class="i1">My troops maintain their ground:<br /></span>
+<span class="i0">Lo! their embattl'd lines give way,<br /></span>
+<span class="i1">And we are victors crown'd!<br /></span>
+<span class="i0">Success, ye kings, is not your gift;<br /></span>
+<span class="i1">To heav'n it does belong:<br /></span>
+<span class="i0">The race not always to the swift<br /></span>
+<span class="i1">Nor battle to the strong.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>New Amer. Mag.</i>, No. IV-78, Apr. 1758, Woodbridge in N.&nbsp;J.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">SPEECH OF THE PRINCE OF BRUNSWICK<br />
+TO THE HANOVERIAN AND HESSIAN<br />
+TROOPS.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">To injured troops thus gallant <span class="smcap">Brunswick</span> spoke;<br /></span>
+<span class="i0">'Shall we with tameness bear the <i>Gallic</i> yoke!<br /></span>
+<span class="i0">'Will ye, O Veterans, inur'd to pains<br /></span>
+<span class="i0">'And toils of War, drag ignominious chains?<br /></span>
+<span class="i0">'Turn and behold! behold where hostile bands<br /></span>
+<span class="i0">'Seize on your properties, lay waste your lands,<br /></span>
+<span class="i0">'Your daughters, wives, snatch'd forcibly away,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_108" id="Page_108">[108]</a></span><span class="i0">'Slaves to proud <i>Gallia's</i> sons, to best a prey!<br /></span>
+<span class="i0">'Hark! how with piercing Cries, the tender Maid,<br /></span>
+<span class="i0">'By force subdu'd, implores her father's aid;<br /></span>
+<span class="i0">'In agonies repeats her brother's name,<br /></span>
+<span class="i0">'To flay the ruffians and preserve her fame!<br /></span>
+<span class="i0">'Rouze! <span class="smcap">Germans</span>! rouze! a glorious vengeance take;<br /></span>
+<span class="i0">'Religion, honour, freedom, all's at stake!'<br /></span>
+<span class="i0">... "Enough," they cry'd, "let <span class="smcap">Ferdinand</span> proceed,<br /></span>
+<span class="i0">"We dare to follow, where he dares to lead."<br /></span>
+<span class="i0">Fir'd by their country's wrongs, to arms they fly,<br /></span>
+<span class="i0">Resolv'd to save her, or resolved to die.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>New Amer. Mag.</i>, No. IV-80, Apr. 1758, Woodbridge in N.&nbsp;J.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">ON A CARGO OF FRENCH MUFFS SEIZ'D<br />
+BY THE PRUSSIANS.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Lewis, the winter harsh, and climate rough,<br /></span>
+<span class="i0">To each of his nice captains, sends a muff,<br /></span>
+<span class="i0">Knowing his troops too tender to resist<br /></span>
+<span class="i0">The foe, without a furr to guard his wrist;<br /></span>
+<span class="i0">For who could prime his gun, or pistol hold,<br /></span>
+<span class="i0">Whose aching fingers were benumbed with cold.<br /></span>
+<span class="i1"><i>Prussia</i>, a different scheme in war approves;<br /></span>
+<span class="i0">Whose hardy veterans charge without their gloves.<br /></span>
+<span class="i0">Defy the rigour of the chilling air,<br /></span>
+<span class="i0">And fight, and conquer with their knuckles bare.<br /></span>
+<span class="i1"><i>Bourbon!</i> if wreathes and triumphs are thy aim,<br /></span>
+<span class="i0">Think of some wiser way to purchase fame:<br /></span>
+<span class="i0">Some other arts thy rival to subdue,<br /></span>
+<span class="i0">Soft muffs, without keen swords, will never do;<br /></span>
+<span class="i0">Thy shivering troops would act a better part,<br /></span>
+<span class="i0">Would'st thou send something that could warm their heart;<br /></span>
+<span class="i0">Less for their valour than their heels admir'd<br /></span>
+<span class="i0">With fighting oft' ... with flying seldom tir'd,<br /></span>
+<span class="i0">Success thy arms would never fail to meet,<br /></span>
+<span class="i0">Were battles to be won by nimble feet.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>New Amer. Mag.</i>, No. IV-80, Apr. 1758, Woodbridge in N.&nbsp;J.<span class='pagenum'><a name="Page_109" id="Page_109">[109]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE KING OF PRUSSIA'S ODE<br />
+IMITATED IN RHIME.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i6">1.<br /></span>
+<span class="i2">Father of all! all pow'rful Lord!<br /></span>
+<span class="i2">Infinitely unknown!<br /></span>
+<span class="i2">By heathen, and by saint ador'd,<br /></span>
+<span class="i2">Tho' differently, yet one;<br /></span>
+<span class="i2">By what great name shall I address<br /></span>
+<span class="i2">Thee everlasting king?<br /></span>
+<span class="i2">Oh! how my gratitude express?<br /></span>
+<span class="i2">Oh! how thy praises sing?<br /></span>
+<span class="i0">But, O great God! omniscient ever just,<br /></span>
+<span class="i0">Permit towards thy throne to bow, a particle of dust.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">2.<br /></span>
+<span class="i2">By friends forsaken ev'ry where,<br /></span>
+<span class="i2">Alone, the brunt to stand,<br /></span>
+<span class="i2">Winter's inclement cold to bear,<br /></span>
+<span class="i2">And in a foreign Land;<br /></span>
+<span class="i2">The foe, enrag'd on ev'ry side,<br /></span>
+<span class="i2">Dire implements of war<br /></span>
+<span class="i2">In various shapes and forms provide,<br /></span>
+<span class="i2">And doom them for our share.<br /></span>
+<span class="i0">Heav'ns! with what fury to the charge they fly;<br /></span>
+<span class="i0">Forestal the vict'ry, but forget that man was born to die!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">3.<br /></span>
+<span class="i2">Yet he who frequently has said,<br /></span>
+<span class="i2">That numbers don't avail,<br /></span>
+<span class="i2">Inspir'd us not to be dismay'd,<br /></span>
+<span class="i2">But stand, fight, and prevail:<br /></span>
+<span class="i2">The battle join'd, the foe gave way,<br /></span>
+<span class="i2">Superior valour own'd,<br /></span>
+<span class="i2">And left to us a glorious day,<br /></span>
+<span class="i2">With spoils and honours crown'd:<br /></span>
+<span class="i0">Each single <i>Prussian</i> arm the hero play'd,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_110" id="Page_110">[110]</a></span><span class="i0">Dealt round an hundred deaths, an hundred conquests made.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">4.<br /></span>
+<span class="i2">Is it to fortune then I owe<br /></span>
+<span class="i2">This unthought for success?<br /></span>
+<span class="i2">Fortune is blind, it can't be so,<br /></span>
+<span class="i2">I must some other guess:<br /></span>
+<span class="i2"><span class="smcap">Justice</span>, bright heav'nly maid, beheld<br /></span>
+<span class="i2">The dire contention rise,<br /></span>
+<span class="i2">Saw, and her sacred beam she held<br /></span>
+<span class="i2">Suspended in the skies:<br /></span>
+<span class="i0">The <i>Austrian</i> scale kick'd up, by our's weigh'd down,<br /></span>
+<span class="i0">Justice approv'd, and straight ordain'd the field to be our own.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>New Amer. Mag.</i>, No. V-119, May 1758, Woodbridge in N.&nbsp;J.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE RELAXATION OF WAR:</p>
+
+<p class="poemsub">OR THE HERO'S PHILOSOPHY, &#38;C. WROTE BY THE KING OF<br />
+PRUSSIA, DURING HIS RESIDENCE AT BRESLAU.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Love by <i>Hope</i> is still sustain'd,<br /></span>
+<span class="i0"><i>Zeal</i> by the <i>Reward</i> that's gain'd;<br /></span>
+<span class="i0">In <i>Pow'r</i>, <i>Authority</i> begins,<br /></span>
+<span class="i0"><i>Weakness</i> strength from <i>Prudence</i> wins;<br /></span>
+<span class="i0"><i>Honesty</i> is <i>Credit's</i> wealth,<br /></span>
+<span class="i0"><i>Temp'rance</i> the support of <i>Health</i>;<br /></span>
+<span class="i0"><i>Wit</i> from calm <i>Contentment</i> springs,<br /></span>
+<span class="i0"><i>Content</i> 'tis <i>Competence</i> that brings,<br /></span>
+<span class="i0"><i>Competence</i>, as all may see,<br /></span>
+<span class="i0">Springs from good <i>Oeconomy</i>.<br /></span>
+<span class="i1">Maids, to fan a lover's fire,<br /></span>
+<span class="i0"><i>Sweetness</i> more than charms require;<br /></span>
+<span class="i0"><i>Authors</i> more from <i>Truth</i> may gain<br /></span>
+<span class="i0">Than from tropes that please in vain;<br /></span>
+<span class="i0"><i>Arts</i> will less than <i>Virtues</i> tend<br /></span>
+<span class="i0"><i>Happiness</i> and <i>Life</i> to blend;<br /></span>
+<span class="i0">He that <i>Happiness</i> wou'd get<br /></span>
+<span class="i0"><i>Prudence</i> more must prize than <i>Wit</i>,<br /></span>
+<span class="i0">More than <i>Riches</i> rosy <i>Health</i>,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_111" id="Page_111">[111]</a></span><span class="i0">Blameless <i>Quiet</i> more than <i>Wealth</i>.<br /></span>
+<span class="i1">Nought to <i>owe</i>, and nought to <i>hoard</i>,<br /></span>
+<span class="i0">Little <i>Land</i> and little <i>Board</i>,<br /></span>
+<span class="i0">Little <i>Fav'rite</i>, true and kind,<br /></span>
+<span class="i0">These are blessings to my mind.<br /></span>
+<span class="i0">I, when winter comes, desire<br /></span>
+<span class="i0">Little <i>Room</i> but plenteous <i>Fire</i>,<br /></span>
+<span class="i0">Temp'rate <i>Glasses</i>, gen'rous <i>Wine</i>,<br /></span>
+<span class="i0"><i>Dishes few</i> whene'er I dine.<br /></span>
+<span class="i0">Yes, my sober thoughts are such,<br /></span>
+<span class="i0">Man must never have <i>too</i> much;<br /></span>
+<span class="i0"><i>Not too much</i> ... What solid sense.<br /></span>
+<span class="i0">Three such little words dispense!<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Rest</i> benumbs the mind;<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Strife</i> distracts mankind;<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Negligence</i> is <i>Sloth</i>;<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Zeal</i> is <i>Folly's</i> growth;<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Love</i> our peace annoys,<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Physic</i> life destroys;<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Cunning's</i> fraudful art,<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Firmness</i> want of heart<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>sparing</i> makes a knave;<br /></span>
+<span class="i0">Those are <i>rash</i> that are <i>too</i> brave;<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Wealth</i> like weight oppresses;<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Fame</i> with care distresses;<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Pleasure</i> death will bring,<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Wit's</i> a dang'rous thing;<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Trust</i> is folly's guide,<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Spirit</i> is but pride;<br /></span>
+<span class="i0">He's a dupe that is <i>too free</i>,<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Bounty</i> weak must be;<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Complaisance</i> a knave,<br /></span>
+<span class="i0">Too much <i>Zeal to please</i> a slave.<br /></span>
+<span class="i0">This <small>TOO MUCH</small>, tho' bad it seem,<br /></span>
+<span class="i0">Chang'd with ease to good you deem;<br /></span>
+<span class="i0">But in this you err my friend,<br /></span>
+<span class="i0">For on <i>Trifles</i> all depend.<br /></span>
+<span class="i1">Trifles great effects produce,<br /></span>
+<span class="i0">Both of pleasure and of use;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_112" id="Page_112">[112]</a></span><span class="i0">Trifles often turn the scale,<br /></span>
+<span class="i0">When in love or law we fail;<br /></span>
+<span class="i0">Trifles to the great commend,<br /></span>
+<span class="i0">Trifles make proud beauty bend;<br /></span>
+<span class="i0">Trifles prompt the poet's strain,<br /></span>
+<span class="i0">Trifles oft distract the brain;<br /></span>
+<span class="i0">Trifles, trifles more or less,<br /></span>
+<span class="i0">Give us, or withhold success;<br /></span>
+<span class="i0">Trifles, when we <i>hope</i>, can cheer,<br /></span>
+<span class="i0">Trifles smite us when we fear:<br /></span>
+<span class="i0">All the flames that lovers know,<br /></span>
+<span class="i0">Trifles quench and trifles blow.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller">N.&nbsp;B. This little poem is sold for 6d. sterl. in London, and 3d. here.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Amer. Mag. and Mo. Chron.</i>, I-440, June 1758, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">ON READING IN THE PUBLICK PAPERS, OF<br />
+A LADY THAT HAD ORDER'D THE KING OF<br />
+PRUSSIA A PRESENT OF A THOUSAND
+POUNDS.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">No more let haughty <i>Austrians</i> cry,<br /></span>
+<span class="i0">"<i>Fred'rick</i> our foe, has no ally."<br /></span>
+<span class="i0">The <i>British</i> fair are on his side,<br /></span>
+<span class="i0">And for the next campaign provide;<br /></span>
+<span class="i0">Their fortunes to his chests transfer ...<br /></span>
+<span class="i0">Money the sinews is of war.<br /></span>
+<span class="i0">For him they plead, and much can say,<br /></span>
+<span class="i0">For him they grow devout and pray!<br /></span>
+<span class="i0">For him their martial ardours rise,<br /></span>
+<span class="i0">And arm afresh their killing eyes;<br /></span>
+<span class="i0">Those shining warriors ne'er were beat,<br /></span>
+<span class="i0">But gain a conquest by retreat.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>New Amer. Mag.</i>, No. VII-172, July 1758, Woodbridge in N.&nbsp;J.<span class='pagenum'><a name="Page_113" id="Page_113">[113]</a></span></p>
+
+
+<p class="smaller" style="text-indent: 0em; padding-top: 2em; margin-bottom: 0em">Gentlemen.</p>
+
+<p class="smaller" style="margin-top: 0em">The following small poetical performance was hastily composed at the request,
+and for the entertainment, of a select company of publick spirited
+friends, who gave me a short notice of their intention to dine with me, and
+drink the protestant champion's health, as they termed the king of <i>Prussia</i>.
+They were indulgent enough to express their unanimous approbation of the
+piece, and insisted on my sending it up to you, in order (if you would be
+of their opinion) to occupy a leaf in your <i>Magazine</i>. I hope no reader will
+think the dignity of the subject, lessened merely by the familiar strain, in
+which it is written: when they consider, that <i>such</i> seemed most suitable to
+the occasion, the verses consisting of eleven feet, are to be read, like the
+<i>Greek Iambics</i> (which were, anciently, much used in convivial festivities)
+with less solemnity and more rapidity, than the common heroic measure of ten
+feet in our language will admit.</p>
+
+<p class="right" style="font-size: 90%">Kent, Maryland, July 14, 1758.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE ROYAL COMET.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Mistaken astronomers, gaze not so high:<br /></span>
+<span class="i0">The <i>Comet</i> foretold is not <i>yet</i> in the sky.<br /></span>
+<span class="i0">It shines here on earth, tho' deputed from Heav'n;<br /></span>
+<span class="i0">And remarkably flam'd last year&mdash;<i>Fifty sev'n</i>.<br /></span>
+<span class="i0">In <i>Wodon's</i><a name="FNanchor_36_36" id="FNanchor_36_36"></a><a href="#Footnote_36_36" class="fnanchor">[36]</a> bold figure, three thousand years past,<br /></span>
+<span class="i0">O'er ancient Germania its lustre it cast.<br /></span>
+<span class="i0">Next, wearing <i>Arminius</i>,<a name="FNanchor_37_37" id="FNanchor_37_37"></a><a href="#Footnote_37_37" class="fnanchor">[37]</a> thy form, it return'd;<br /></span>
+<span class="i0">And, fatal to <i>Rome's</i> blasted legions, it burn'd.<br /></span>
+<span class="i0">Now, attended with all the thunders of war,<br /></span>
+<span class="i0">Our <i>Prussia's</i> great <i>Frederick</i> is that <i>Blazing Star</i>!<br /></span>
+<span class="i0">Heav'ns proxy to nations opprest; but a <i>Sign</i><br /></span>
+<span class="i0">To tyrants he comes of a vengeance divine.<br /></span>
+<span class="i0">Eccentric and rapid the north saw him rowl:<br /></span>
+<span class="i0">(For heroes and stars seem most bright near the pole)<br /></span>
+<span class="i0">To <i>Britain</i> propitious he sheds forth his rays;<br /></span>
+<span class="i0">While <i>Babel's</i> lewd <i>Harlot</i>, his terrors amaze.<br /></span>
+<span class="i0">The fierce <i>Russian Bear</i> his splendors affright;<br /></span>
+<span class="i0">And <i>Austria's</i> proud <i>Eagle</i> now shrinks from his light.<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_114" id="Page_114">[114]</a></span><span class="i0">While freedom's glad sons with due warmth he inspires;<br /></span>
+<span class="i0">The <i>Lillies</i> of <i>France</i> are all scorch'd in his fires.<br /></span>
+<span class="i0">False <i>Stockholm</i> shall find the <i>Baltic</i> no bar is.<br /></span>
+<span class="i0">Now at <i>Vienna</i>, he'll soon be at <i>Paris</i>.<br /></span>
+<span class="i0">O'er <i>Ocean</i> from <i>Europe</i> his influence hurl'd<br /></span>
+<span class="i0">Shall animate here, O <i>George</i>, thy new world.<br /></span>
+<span class="i0">Our laws, our religion, our rights he befriends,<br /></span>
+<span class="i0">And conquest o'er savage invaders portends;<br /></span>
+<span class="i0">O'er christians miscall'd, who their nature disgrace,<br /></span>
+<span class="i0">Bely human form, and god's image deface.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Hail, <i>Living Effulgence</i>, whose all honour'd name<br /></span>
+<span class="i0">Shall grace, first of mortals, the annals of fame!<br /></span>
+<span class="i0">Whose glory shall spread, thro' each age and each clime,<br /></span>
+<span class="i0">To the final extent of space and of time!<br /></span>
+<span class="i0">Who the Virtues <i>Trajan</i> and <i>Titus</i> unite;<br /></span>
+<span class="i0">The victor of empires, and <i>Mankind's Delight</i>!<br /></span>
+<span class="i0">Hail, radiance auspicious, from light's fountain born<br /></span>
+<span class="i0">Each dark hemisphere to relume and adorn!<br /></span>
+<span class="i0">To whom if compar'd, other kings all appear,<br /></span>
+<span class="i0">Like little dim <i>Sparklers</i>, round <i>Cynthia's</i> bright sphere.<br /></span>
+<span class="i0">The wonder of monarchs, a patriot imperial,<br /></span>
+<span class="i0">Endow'd with a spirit of vigour aetherial!<br /></span>
+<span class="i0">For worth, less than your's in pale envy's despite,<br /></span>
+<span class="i0">Old chiefs claim'd to honours celestial a right!<br /></span>
+<span class="i0">From their funeral piles in flames eagles soar'd;<br /></span>
+<span class="i0">Earth's heroes grew gods, and dead kings were ador'd.<br /></span>
+<span class="i0">Defensive, fair justice, he fights in thy cause,<br /></span>
+<span class="i0">And his sword, lightning pointed, reluctant he draws,<br /></span>
+<span class="i0">His courage on aggregate perils still grows;<br /></span>
+<span class="i0">And his triumphs increase from multiply'd foes.<br /></span>
+<span class="i0">Ye <i>C&aelig;sars</i>, ye <i>Bourbons</i>, ye scourges of God,<br /></span>
+<span class="i0">Ye saw on the wings of the wind how he rode:<br /></span>
+<span class="i0">Revere then heav'ns champion, who, charg'd with your doom,<br /></span>
+<span class="i0">Shall quell the leagu'd hosts of <i>Gaul</i>, <i>Satan</i> and <i>Rome</i>!<br /></span>
+<span class="i0">When earth's giant crew, each with manifold hands,<br /></span>
+<span class="i0">Assaulted <i>Jove's</i> seat, in confederate bands;<br /></span>
+<span class="i0">Thus <i>Evius</i> asserted the throne of his sire,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_115" id="Page_115">[115]</a></span><span class="i0">And heap'd o'er th' aggressors a mountain of fire!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Ye numberless suns, his kindred, on high,<br /></span>
+<span class="i0">For six thousand years whom cou'd ye descry;<br /></span>
+<span class="i0">Whom, like him, have seen of meer mortal birth;<br /></span>
+<span class="i0">Tho <i>Alfred</i> and <i>Edward</i> once dignify'd earth?<br /></span>
+<span class="i0">Blush, blush, scepter'd pirates, who trail your faint fire:<br /></span>
+<span class="i0">Ye meteors, that transiently dazzling expire!<br /></span>
+<span class="i0">Whose lust of vain pow'r stains the page of your story:<br /></span>
+<span class="i0">What glow worms ye look, and how lost in his glory?<br /></span>
+<span class="i0">Blush, butchers, whose banners red massacre shames,<br /></span>
+<span class="i0">That <i>Honest</i> and <i>Great</i> should bear different names!<br /></span>
+<span class="i0">Go waste the creation for empire and pelf:<br /></span>
+<span class="i0">The globe you may win, but <i>he</i> conquers himself!<br /></span>
+<span class="i0">To spare he subdues; as he sought to defend;<br /></span>
+<span class="i0">Dire war's his forc'd mean: but fair peace his lov'd end.<br /></span>
+<span class="i0">Tho' trophies in battles o'er your's he can raise;<br /></span>
+<span class="i0">Yet these he accounts but a second rate praise.<br /></span>
+<span class="i0">Who by victories plum'd ne'er thinks it disgrace,<br /></span>
+<span class="i0">To sigh that they're earn'd by the blood of his race.<br /></span>
+<span class="i0">The public's first servant, and humble in station;<br /></span>
+<span class="i0">He found his firm glory on wise legislation.<br /></span>
+<span class="i0">His country's great father, in blessings most blest,<br /></span>
+<span class="i0">Who loses his own for the world's peace and rest!<br /></span>
+<span class="i0">Still only ambitious of fair-won renown,<br /></span>
+<span class="i0">And olives with laurels to wreath in his crown.<br /></span>
+<span class="i0">Say poet, philosopher, critick, divine,<br /></span>
+<span class="i0">What art thou?&mdash;Since all, but omniscience is thine.<br /></span>
+<span class="i0">Self-taught, tho' a king! and now destin'd to prove,<br /></span>
+<span class="i0">That <i>Minerva</i>, like thee, sprang perfect from <i>Jove</i>.<br /></span>
+<span class="i0">Like thee, fam'd for wisdom; like thee for alarms:<br /></span>
+<span class="i0">The goddess of science, and goddess of arms!<br /></span>
+<span class="i1">In his words, in his deeds, we read his great heart;<br /></span>
+<span class="i0">Too gen'rous for fraud, and too wise for mean art.<br /></span>
+<span class="i0">With aw still reflecting whence all grandeur springs;<br /></span>
+<span class="i0">And only dependent on thee, King of Kings!<br /></span>
+<span class="i0">The mate of his vet'rans in each noble feat;<br /></span>
+<span class="i0">The first in the charge, and the last in retreat,<br /></span>
+<span class="i0">A statesman and monarch, yet true to his word;<br /></span>
+<span class="i0">A soldier with honour, more bright than his sword.<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_116" id="Page_116">[116]</a></span><span class="i0">Whom pow'r ne'er corrupted; whom learning adorns:<br /></span>
+<span class="i0">Who, ev'n in idea, court-turpitude scorns:<br /></span>
+<span class="i0">&mdash;Yet why should we wonder, that <i>this</i> he disdains;<br /></span>
+<span class="i0">When the blood of good <i>George</i> flows rich in his veins?<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Amer. Mag. and Mo. Chron.</i>, I-551, Aug. 1758, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">MR. VOLTAIRE'S LETTER TO HIS<br />
+PRUSSIAN MAJESTY.</p>
+
+<p class="poemsub">Translated.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Kind Prince! whom the admiring world must own<br /></span>
+<span class="i0">By truth and nature form'd to grace a throne:<br /></span>
+<span class="i0">Whose dawn of empire like the solar ray,<br /></span>
+<span class="i0">Chears half the <i>North</i> with hopes of lasting day;<br /></span>
+<span class="i0">Receive the homage which the Muses send,<br /></span>
+<span class="i0">Their fav'rite thou! their guardian! and their friend!<br /></span>
+<span class="i0"><span class="smcap">Are</span> you enthron'd?... And does your goodness deign<br /></span>
+<span class="i0">To own your poet, and regard his strain?<br /></span>
+<span class="i0">O blissful moment! dear auspicious grace!<br /></span>
+<span class="i0">Does <span class="smcap">Fred'rick's</span> smile my wand'ring steps embrace?<br /></span>
+<span class="i0">Does his great soul possess'd of wisdom's balm,<br /></span>
+<span class="i0">(Ever benevolent, and ever calm!)<br /></span>
+<span class="i0">Leave all the dignity of state behind,<br /></span>
+<span class="i0">To meet the humble lover of mankind?<br /></span>
+<span class="i0">And can your hand the royal gift impart<br /></span>
+<span class="i0">To style me friend of your <i>distinguish'd</i> heart?<br /></span>
+<span class="i1">Fame says of old, that <i>Phoebus</i> heavenly bright,<br /></span>
+<span class="i0">O'er the wide world who spreads the living light,<br /></span>
+<span class="i0">So <i>Jove</i> ordain'd ... his splendid carr resign'd,<br /></span>
+<span class="i0">To live below and humanize mankind:<br /></span>
+<span class="i0">No more his brows their wonted rays reveal'd,<br /></span>
+<span class="i0">A shepherd's form the exil'd god conceal'd;<br /></span>
+<span class="i0">In <i>Phrygian</i> wilds to an unletter'd race,<br /></span>
+<span class="i0">He sung with such divinely-pleasing grace,<br /></span>
+<span class="i0">The savage nation in their softened hearts,<br /></span>
+<span class="i0">Receiv'd the love of virtue and of arts!<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_117" id="Page_117">[117]</a></span><span class="i0">The rudest breasts the strong persuasion felt,<br /></span>
+<span class="i0">Were taught to think, to reason, and to melt!<br /></span>
+<span class="i0">Themselves to know, the social tye to own,<br /></span>
+<span class="i0">And learn they were not made to live alone!<br /></span>
+<span class="i0">Then every useful science sprung to birth,<br /></span>
+<span class="i0">And peaceful labour blest the smiling earth:<br /></span>
+<span class="i0">Men now united lost their antient rage,<br /></span>
+<span class="i0">Nature rejoic'd and blest her <i>golden age</i>;<br /></span>
+<span class="i0">An <i>age</i> by heav'n design'd for man no more,<br /></span>
+<span class="i0">Unless a <span class="smcap">Frederick</span> shall <i>that</i> age restore!<br /></span>
+<span class="i1">It chanc'd as thro' the wood <i>Apollo</i> stray'd,<br /></span>
+<span class="i0">Ere gathering numbers peopled half the shade;<br /></span>
+<span class="i0">As near the cooling stream he pass'd the day<br /></span>
+<span class="i0">And wak'd the golden lyre to wisdom's lay!<br /></span>
+<span class="i0">Attentive to the sound a <i>stranger swain</i>,<br /></span>
+<span class="i0">His reed attun'd to imitate the strain;<br /></span>
+<span class="i0">The god well-pleas'd the rustic genius spy'd,<br /></span>
+<span class="i0">Approv'd his aim, and deign'd to be his guide!<br /></span>
+<span class="i0">Aided his trembling hands to touch the string,<br /></span>
+<span class="i0">Whisper'd the words, and shew'd him how to sing!<br /></span>
+<span class="i0">The swain improving blest the care bestow'd,<br /></span>
+<span class="i0">Nor in the <i>master</i> yet perceiv'd the <i>god</i>:<br /></span>
+<span class="i0">Nor knew the immortal flame his bosom fir'd,<br /></span>
+<span class="i0">But like a shepherd lov'd him, and admir'd!<br /></span>
+<span class="i1">In me, <i>great prince</i>, the image stands renew'd,<br /></span>
+<span class="i0">I feel myself with kindred warmth indu'd;<br /></span>
+<span class="i0">As to thy praise I tune the conscious lyre,<br /></span>
+<span class="i0">I ask whence draws my breast the noble fire?<br /></span>
+<span class="i0">Tell what inspires me, happy people tell?<br /></span>
+<span class="i0">Beneath my Fred'rick's orient sway who dwell:<br /></span>
+<span class="i0">From rapid <i>Rhine</i> to silver-streaming <i>Meine</i>,<br /></span>
+<span class="i0">The peaceful subjects of his placid reign?<br /></span>
+<span class="i0">Or ye on <i>Prussia's</i> amber yielding shore,<br /></span>
+<span class="i0">Who bless his name, and hail his guardian power!<br /></span>
+<span class="i0">Yes ... let consenting lands his virtues raise,<br /></span>
+<span class="i0">And fame with all her tongues repeat his praise!<br /></span>
+<span class="i0">Whose scepter shall <i>Astrea's</i> rule restore,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_118" id="Page_118">[118]</a></span><span class="i0">And bid dejected <small>MERIT</small><a name="FNanchor_38_38" id="FNanchor_38_38"></a><a href="#Footnote_38_38" class="fnanchor">[38]</a> sigh no more.<br /></span>
+<span class="i1">As once directed by the voice of fame<br /></span>
+<span class="i0">To <i>wisdom's King</i> the <i>southern princess</i> came;<br /></span>
+<span class="i0">At <span class="smcap">Frederick's</span> call ... see ravish'd to obey,<br /></span>
+<span class="i0">The sons of learning take their chearful way;<br /></span>
+<span class="i0">To hear <i>that</i> sense which still attention draws;<br /></span>
+<span class="i0">And bless <i>that</i> goodness which directs his laws;<br /></span>
+<span class="i0">Close by his throne <i>Philosophy</i> shall smile,<br /></span>
+<span class="i0">To view her prince approve her children's toil!<br /></span>
+<span class="i0">While <i>Science</i> joys to see his kind regards<br /></span>
+<span class="i0">Inspire the muse, his bounty still rewards;<br /></span>
+<span class="i0">Not distant far, calm <i>Charity</i> shall stand,<br /></span>
+<span class="i0">Stretching to <i>Piety</i> her social hand:<br /></span>
+<span class="i0"><i>Justice</i> shall banish <i>arbitrary might</i>,<br /></span>
+<span class="i0">And <i>Commerce</i> chearful <i>Plenty</i> shall invite:<br /></span>
+<span class="i0">But <i>Goodness</i> chief ... in form angelic drest,<br /></span>
+<span class="i0">(Such as she lives in <span class="smcap">Frederick's</span> royal breast!)<br /></span>
+<span class="i0">Beneath her wings shall bid the worthy find<br /></span>
+<span class="i0">A shelter from the storms that vex mankind;<br /></span>
+<span class="i0">The friend of truth, by fraud or malice hurl'd<br /></span>
+<span class="i0">Through all the mazes of a faithless world.<br /></span>
+<span class="i0">Whom envy persecutes and bigots hate,<br /></span>
+<span class="i0">Shall here enjoy an undisturb'd retreat;<br /></span>
+<span class="i0">With <small>HIM</small>, who scorns the empty pride or blood,<br /></span>
+<span class="i0">But shares his grandeur with the <i>wise</i> and <i>good</i>!<br /></span>
+<span class="i0">What tho' his prudence guards the chance of war,<br /></span>
+<span class="i0">His mildness eyes the mischief from afar!<br /></span>
+<span class="i0">What tho' his arms might <i>C&aelig;sar's</i> laurels find,<br /></span>
+<span class="i0">The peaceful olive suits his greater mind:<br /></span>
+<span class="i0">Yet safe in all events the storm he views,<br /></span>
+<span class="i0">In peace or war ... the darling of the Muse!<br /></span>
+<span class="i0">In either state, alike insur'd success,<br /></span>
+<span class="i0">Since all his aim is to defend and bless!<br /></span>
+<span class="i1">Yet while impending clouds their darkness spread,<br /></span>
+<span class="i0">He arms for war ... but arms without a dread!<br /></span>
+<span class="i0">No <i>giant forms</i><a name="FNanchor_39_39" id="FNanchor_39_39"></a><a href="#Footnote_39_39" class="fnanchor">[39]</a> compose a vain parade,<br /></span>
+<span class="i0">No glittering <i>figures</i> of the <i>warrior-trade</i>:<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_119" id="Page_119">[119]</a></span><span class="i0">Valour he courts without the pomp of art,<br /></span>
+<span class="i0">And rises on the service of the heart:<br /></span>
+<span class="i0">He boasts it all his glory to be just<br /></span>
+<span class="i0">(A pride beyond the title of <i>August</i>!)<br /></span>
+<span class="i0">Which time secures, the most impartial friend,<br /></span>
+<span class="i0">And guards his <i>name</i> till nature fells her end!<br /></span>
+<span class="i1">So when beneath the curs'd <i>C&aelig;sarian</i> race<br /></span>
+<span class="i0"><i>Rome</i> felt the horrors of her first disgrace;<br /></span>
+<span class="i0">Great <i>Trajan</i> rose with every virtue blest,<br /></span>
+<span class="i0">To give the weary world the sweets of rest:<br /></span>
+<span class="i0">No blood, no conquest mark'd his spotless reign,<br /></span>
+<span class="i0">'Twas goodness form'd th' inviolable chain;<br /></span>
+<span class="i0">E'en <i>India's</i> Kings receiv'd the willing yoke,<br /></span>
+<span class="i0">For goodness is a band no savage broke!<br /></span>
+<span class="i1">Not <i>Salem's</i> walls defil'd with wilful blood,<br /></span>
+<span class="i0">A crime, her victor's clemency withstood:<br /></span>
+<span class="i0">Not all her honours levell'd with the dust,<br /></span>
+<span class="i0">Styl'd <i>Titus good</i>, or <i>merciful</i>, or <i>just</i>:<br /></span>
+<span class="i0">Love knit the charm on which his greatness rose,<br /></span>
+<span class="i0">A charm! not worlds united can oppose!<br /></span>
+<span class="i0">Behold the glorious pattern marks your rise!<br /></span>
+<span class="i0">Nor quit the steps by which he gain'd the skies:<br /></span>
+<span class="i0">Try to surpass! (but heav'n his <i>fate</i> refuse!)<br /></span>
+<span class="i0"><i>He wept a day!</i> ... which <small>YOU</small> <i>will never lose</i>!<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>New Amer. Mag.</i>, No. XI-283, Nov. 1758, Woodbridge in N.&nbsp;J.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">TRANSLATION OF AN EPISTLE FROM THE<br />
+KING OF PRUSSIA TO MONSIEUR VOLTAIRE.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Voltaire, believe me, were I now<br /></span>
+<span class="i0">In private life's calm station plac'd,<br /></span>
+<span class="i0">Yet heav'n for nature's wants allow,<br /></span>
+<span class="i0">With cold indifference would I view<br /></span>
+<span class="i0">Departing fortune's winged haste,<br /></span>
+<span class="i0">And at the goddess laugh like you.<br /></span>
+<span class="i0">Th' insipid farce of tedious state,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_120" id="Page_120">[120]</a></span><span class="i0">Imperial duty's real weight,<br /></span>
+<span class="i0">The faithless courtier's supple bow,<br /></span>
+<span class="i0">The fickle multitude's caress,<br /></span>
+<span class="i0">And flatt'rers wordy emptiness,<br /></span>
+<span class="i0">By long experience well I know;<br /></span>
+<span class="i0">And, tho' a prince and poet born,<br /></span>
+<span class="i0">Vain blandishments of glory scorn.<br /></span>
+<span class="i0">For when the ruthless sheers of fate<br /></span>
+<span class="i0">Have cut my life's precarious thread,<br /></span>
+<span class="i0">And rank me with th' unconscious dead,<br /></span>
+<span class="i0">What will't avail that <i>I was</i> great,<br /></span>
+<span class="i0">Or that th' uncertain tongue of fame<br /></span>
+<span class="i0">In mem'ry's temple chants my name?<br /></span>
+<span class="i0">One blissful moment whilst we live<br /></span>
+<span class="i0">Weighs more than ages of renown;<br /></span>
+<span class="i0">What then do potentates receive<br /></span>
+<span class="i0">Of good peculiarly their own?<br /></span>
+<span class="i0">Sweet ease, and unaffected joy,<br /></span>
+<span class="i0">Domestic peace, and sportive pleasure,<br /></span>
+<span class="i0">The regal throne and palace fly,<br /></span>
+<span class="i0">And, born for liberty, prefer<br /></span>
+<span class="i0">Soft silent scenes of lovely leisure<br /></span>
+<span class="i0">To what we monarchs buy so dear,<br /></span>
+<span class="i0">The thorny pomp of scepter'd care.<br /></span>
+<span class="i0">My pain or bliss shall ne'er depend<br /></span>
+<span class="i0">On fickle fortune's casual flight,<br /></span>
+<span class="i0">For, whether she's my foe or friend,<br /></span>
+<span class="i0">In calm repose I'll pass the night;<br /></span>
+<span class="i0">And ne'er by watchful homage own<br /></span>
+<span class="i0">I court her smile, nor fear her frown.<br /></span>
+<span class="i0">But from our stations we derive<br /></span>
+<span class="i0">Unerring precepts how to live,<br /></span>
+<span class="i0">And certain deeds each rank calls forth<br /></span>
+<span class="i0">By which is measur'd human worth.<br /></span>
+<span class="i0"><i>Voltaire</i>, within his private cell,<br /></span>
+<span class="i0">In realms where ancient honesty<br /></span>
+<span class="i0">Is patrimonial property,<br /></span>
+<span class="i0">And sacred freedom loves to dwell,<br /></span>
+<span class="i0">May give up all <i>his</i> peaceful mind,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_121" id="Page_121">[121]</a></span><span class="i0">Guided by <i>Plato's</i> deathless page,<br /></span>
+<span class="i0">In silent solitude resigned<br /></span>
+<span class="i0">To the mild virtues of a sage;<br /></span>
+<span class="i0">But I 'gainst whom wild whirlwinds wage<br /></span>
+<span class="i0">Fierce war with wreck-denouncing wing,<br /></span>
+<span class="i0">Must be to face the tempest's rage,<br /></span>
+<span class="i0">In thought, in life, in death a king.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>New Amer. Mag.</i>, No. XVII-470, May 1759, Woodbridge in N.&nbsp;J.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">A DUTCH PROVERB.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Fire, water, woman, are man's ruin<br /></span>
+<span class="i0">Says wise Professor Vander Br&uuml;in<br /></span>
+<span class="i0">By flames a house I hir'd was lost<br /></span>
+<span class="i0">Last year; and I must pay the cost.<br /></span>
+<span class="i0">This spring the rains o'erflow'd my ground;<br /></span>
+<span class="i0">And my best Flanders mare was drown'd.<br /></span>
+<span class="i0">A slave I am to Clara's eyes:<br /></span>
+<span class="i0">The gipsy knows her power and flies.<br /></span>
+<span class="i0">Fire, water, woman, are my ruin:<br /></span>
+<span class="i0">And great thy wisdom Vander Br&uuml;in.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Boston Mag.</i>, III-81, Feb. 1786, Boston.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">ODE TO DEATH</p>
+
+<p class="poemsub">By Frederick II, King of Prussia.</p>
+
+<p class="poemsub">From the French, by Dr. Hawkesworth.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Yet a few years or days perhaps,<br /></span>
+<span class="i0">Or moments pass with silent lapse,<br /></span>
+<span class="i1">And time to me shall be no more;<br /></span>
+<span class="i0">No more the sun these eyes shall view,<br /></span>
+<span class="i0">Earth o'er these limbs her dust shall strew,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_122" id="Page_122">[122]</a></span><span class="i1">And life's fantastick dream be o'er.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Alas! I touch the dreadful brink,<br /></span>
+<span class="i0">From nature's verge impell'd I sink,<br /></span>
+<span class="i1">And endless darkness wraps me round!<br /></span>
+<span class="i0">Yes, Death, is ever at my hand,<br /></span>
+<span class="i0">Fast by my bed he takes his stand,<br /></span>
+<span class="i1">And constant at my board is found.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Earth, air and fire, and water join<br /></span>
+<span class="i0">Against this fleeting life of mine,<br /></span>
+<span class="i1">And where for succour can I fly?<br /></span>
+<span class="i0">If art with flattering wiles pretend<br /></span>
+<span class="i0">To shield me like a guardian friend,<br /></span>
+<span class="i1">By Art, ere Nature bids, I die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">I see this tyrant of the mind,<br /></span>
+<span class="i0">This idol Flesh to dust consigned,<br /></span>
+<span class="i1">Once call'd from dust by power divine:<br /></span>
+<span class="i0">Its features change, 'tis pale, 'tis cold&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Hence dreadful spectre! to behold<br /></span>
+<span class="i1">Thy aspect, is to make it mine.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And can I then with guilty pride,<br /></span>
+<span class="i0">Which fear nor shame can quell or hide,<br /></span>
+<span class="i1">This flesh still pamper and adorn?<br /></span>
+<span class="i0">Thus viewing what I soon shall be,<br /></span>
+<span class="i0">Can what I am demand the knee,<br /></span>
+<span class="i1">Or look on aught around with scorn?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But then this spark that warms, that guides,<br /></span>
+<span class="i0">That lives, that thinks, what fate betides?<br /></span>
+<span class="i1">Can this be dust, a kneaded clod!<br /></span>
+<span class="i0">This yield to death! the soul, the mind,<br /></span>
+<span class="i0">That measures heaven, and mounts the wind,<br /></span>
+<span class="i1">That knows at once itself and God?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Great Cause of all, above, below,<br /></span>
+<span class="i0">Who knows thee must forever know,<br /></span>
+<span class="i1">Immortal and divine!<br /></span>
+<span class="i0">Thy image on my soul imprest,<br /></span>
+<span class="i0">Of endless being is the test,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_123" id="Page_123">[123]</a></span><span class="i1">And bids Eternity be mine.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Transporting thought!&mdash;but I am sure<br /></span>
+<span class="i0">That endless life will joy secure?<br /></span>
+<span class="i1">Joys only to the just decreed!<br /></span>
+<span class="i0">The guilty wretch expiring goes,<br /></span>
+<span class="i0">Where vengeance endless life bestows,<br /></span>
+<span class="i1">That endless mis'ry may succeed.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Great God, how awful is the scene!<br /></span>
+<span class="i0">A breath, a transient breath between;<br /></span>
+<span class="i1">And can I jest, and laugh and play?<br /></span>
+<span class="i0">To earth, alas! too firmly bound,<br /></span>
+<span class="i0">Trees, deeply rooted in the ground,<br /></span>
+<span class="i1">Are shiver'd when they're torn away.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Vain joys, which envy'd greatness gains,<br /></span>
+<span class="i0">How do ye bind with silken claims,<br /></span>
+<span class="i1">Which ask Herculean strength to break!<br /></span>
+<span class="i0">How with new terrours have ye arm'd<br /></span>
+<span class="i0">The power whose slightest glance alarm'd!<br /></span>
+<span class="i1">How many deaths of one ye make!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Yet, dumb with wonder, I behold<br /></span>
+<span class="i0">Man's thoughtless race in errour bold,<br /></span>
+<span class="i1">Forget or scorn, the laws of death;<br /></span>
+<span class="i0">With these no projects coincide,<br /></span>
+<span class="i0">Nor vows nor toils, nor hopes they guide,<br /></span>
+<span class="i1">Each thinks he draws immortal breath.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Each blind to fate's approaching hour,<br /></span>
+<span class="i0">Intrigues, or fights for wealth or power,<br /></span>
+<span class="i1">And slumb'ring dangers dare provoke:<br /></span>
+<span class="i0">And he who tott'ring scarce sustains<br /></span>
+<span class="i0">A century's age, plans future gains,<br /></span>
+<span class="i1">And feels an unexpected stroke.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Go on, unbridled desp'rate band,<br /></span>
+<span class="i0">Scorn rocks, gulfs, winds, search sea and land,<br /></span>
+<span class="i1">And spoil new worlds wherever found.<br /></span>
+<span class="i0">Seize, haste to seize the glittering prize,<br /></span>
+<span class="i0">And sighs, and tears and prayers despise,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_124" id="Page_124">[124]</a></span><span class="i1">Nor spare the temple's holy ground.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They go, succeed, but look again,<br /></span>
+<span class="i0">The desperate hand you seek in vain,<br /></span>
+<span class="i1">Now trod in dust the peasant's scorn.<br /></span>
+<span class="i0">But who, that saw their treasures swell,<br /></span>
+<span class="i0">That heard th' insatiate rebel,<br /></span>
+<span class="i1">Would e'er have thought them mortal born?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">See the world's victor mount his car,<br /></span>
+<span class="i0">Blood marks his progress wide and far,<br /></span>
+<span class="i1">Sure he shall reign while ages fly;<br /></span>
+<span class="i0">No, vanish'd like a morning cloud,<br /></span>
+<span class="i0">The hero was but just allow'd<br /></span>
+<span class="i1">To fight, to conquer, and to die.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And is it true, I ask with dread,<br /></span>
+<span class="i0">That nations heap'd on nations bled<br /></span>
+<span class="i1">Beneath his chariot's fervid wheel,<br /></span>
+<span class="i0">With trophies to adorn the spot,<br /></span>
+<span class="i0">Where his pale corse was left to rot,<br /></span>
+<span class="i1">And doom'd the hungry reptile's meal?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Yes, fortune weary'd with her play,<br /></span>
+<span class="i0">Her toy, this hero, casts away,<br /></span>
+<span class="i1">And scarce the form of man is seen:<br /></span>
+<span class="i0">Awe chills my breast, my eyes o'erflow,<br /></span>
+<span class="i0">Around my brows no roses glow,<br /></span>
+<span class="i1">The cypress mine, funereal green.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Yet in this hour of grief and fears,<br /></span>
+<span class="i0">When awful Truth unveil'd appears,<br /></span>
+<span class="i1">Some power unknown usurps my breast;<br /></span>
+<span class="i0">Back to the world my thoughts are led,<br /></span>
+<span class="i0">My feet in folly's labyrinth tread,<br /></span>
+<span class="i1">And Fancy dreams that life is blest.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">How weak an empress is the mind,<br /></span>
+<span class="i0">Whom Pleasure's flowery wreaths can bind,<br /></span>
+<span class="i1">And captive to her altars lead!<br /></span>
+<span class="i0">Weak Reason yields to Frenzy's rage,<br /></span>
+<span class="i0">And all the world is Folly's stage,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_125" id="Page_125">[125]</a></span><span class="i1">And all that act are fools indeed.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And yet this strange and sudden flight,<br /></span>
+<span class="i0">From gloomy cares to gay delight,<br /></span>
+<span class="i1">This fickleness so light and vain,<br /></span>
+<span class="i0">In life's delusive transient dream,<br /></span>
+<span class="i0">Where men nor things are what they seem,<br /></span>
+<span class="i1">Is all the real good we gain.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>New Haven Gaz. and Conn. Mag.</i>, I-339, Dec. 7, 1786, New Haven.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">NARCISSA</p>
+
+<p class="poemsub">[A poem, the third stanza of which is as follows:]</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Perhaps, like Werter<a name="FNanchor_40_40" id="FNanchor_40_40"></a><a href="#Footnote_40_40" class="fnanchor">[40]</a>, pensive in the shade,<br /></span>
+<span class="i1">I mourn in vain, and curse relentless fate<br /></span>
+<span class="i0">Or while I love the sympathetic maid,<br /></span>
+<span class="i1">Adversity's black clouds around me wait.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Columbian Mag. or Mo. Misc.</i>, I-245, Jan. 1787, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">CHARLOTTE'S SOLILOQUY&mdash;TO THE<br />
+MANES OF WERTER.</p>
+
+<p class="poemsub">By the late doctor Ladd.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Why, Werter, dost thou leave me so?<br /></span>
+<span class="i1">I wander through the gloom:<br /></span>
+<span class="i0">And with the tears of silent woe,<br /></span>
+<span class="i1">Each night bedew thy tomb.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Why, Werter, dost thou leave me so?<br /></span>
+<span class="i1">Thy friends, thy kindred flee?<br /></span>
+<span class="i0">Dost thou no longer Charlotte know?<br /></span>
+<span class="i1">Have friends no charms for thee?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Why, Werter, dost thou leave me so,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_126" id="Page_126">[126]</a></span><span class="i1">All lonely, full of fears?<br /></span>
+<span class="i0">Behold thy friends are left to woe,<br /></span>
+<span class="i1">And Charlotte left in tears.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Why, Werter, dost thou leave me so,<br /></span>
+<span class="i1">To wander round thy tomb?<br /></span>
+<span class="i0">Alas! presentiments of woe<br /></span>
+<span class="i1">Foretold thy fatal doom.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Why Werter didst thou leave me so,<br /></span>
+<span class="i1">In terrible despair?<br /></span>
+<span class="i0">Those pistols did thy fate foreknow:<br /></span>
+<span class="i1">Ah! why was Charlotte there!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Why, Werter, didst thou leave me so?<br /></span>
+<span class="i1">Alas! thou wrong'dst my love,<br /></span>
+<span class="i0">To leave me weeping here below,<br /></span>
+<span class="i1">While thou art blest above.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Werter, thou shalt not leave me so:<br /></span>
+<span class="i1">We must not parted be:<br /></span>
+<span class="i0">I quit the world&mdash;to heav'n I go!<br /></span>
+<span class="i1">Werter, I fly to thee.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Amer. Museum</i>, I-180, Feb. 1787, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">DEATH OF WERTER.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i6">I<br /></span>
+<span class="i0">And say, did Charlotte's hand these pistols give?<br /></span>
+<span class="i0">Come, ye dear pledges, sacred to my love&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Since giv'n by her, 'twould be a crime to live&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">No; come ye pistols; all your death I prove.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">II<br /></span>
+<span class="i0">But first one kiss, for there did Charlotte touch,<br /></span>
+<span class="i0">Ye sacred relics, now are ye most dear;<br /></span>
+<span class="i0">Tho' o'er your deeds will Charlotte sorrow much,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_127" id="Page_127">[127]</a></span><span class="i0">And even Albert drop a pitying tear.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">III<br /></span>
+<span class="i0">May heav'n forgive the unconsider'd deed!<br /></span>
+<span class="i0">It gave me passions, nor could I controul:<br /></span>
+<span class="i0">But if, poor Werter, 'tis a crime to bleed,<br /></span>
+<span class="i0">The God of heav'n have mercy on thy soul.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">IV<br /></span>
+<span class="i0">Charlotte I go!&mdash;my pistols have their load:<br /></span>
+<span class="i0">My last, my dying thoughts are fix'd on you!<br /></span>
+<span class="i0">I go! I go thro' death's untrodden road;<br /></span>
+<span class="i0">Once, and for ever, Charlotte&mdash;Oh! adieu!<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Amer. Museum</i>, I-474, May 1787, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">WERTER'S EPITAPH.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i6">I<br /></span>
+<span class="i1">Stranger! whoe'er thou art, that from below<br /></span>
+<span class="i0">This grass-green hill, with steady steps dost press;<br /></span>
+<span class="i0">Shed sympathetic tears; for stranger know,<br /></span>
+<span class="i0">Here lies the son of sorrow and distress.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">II<br /></span>
+<span class="i1">Although his soul with ev'ry virtue mov'd,<br /></span>
+<span class="i0">Tho' at his birth deceitful fortune smil'd,<br /></span>
+<span class="i0">In one sad hour, too fatally he lov'd;<br /></span>
+<span class="i0">False fortune frown'd, and he was sorrow's child.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">III<br /></span>
+<span class="i0">Heav'n gave him passions, as she virtue gave,<br /></span>
+<span class="i0">But gave not pow'r those passions to suppress:<br /></span>
+<span class="i0">By them subdu'd he slumbers in the grave&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">The soul's last refuge from terrene distress.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6">IV<br /></span>
+<span class="i1">Around his tomb, the sweetest grass shall spring;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_128" id="Page_128">[128]</a></span><span class="i0">And annual flowers shall ever blossom here;<br /></span>
+<span class="i0">Here fairy forms their loveliest gifts shall bring,<br /></span>
+<span class="i0">And passing strangers shed the pitying tear.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Amer. Museum</i>, I-474, May 1787, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Dr. Ladd, <i>Werter's Epitaph</i>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">DESCENT OF ODIN. AN ODE.</p>
+
+<p class="smaller"><i>New Haven Gaz. and Conn. Mag.</i>, III-No. 21, May 29, 1788, New Haven.</p>
+
+<p class="smaller">[Thomas Gray, <i>Poems</i>.<br />
+<span style="padding-left: 1em">Publ. by Dodsley&mdash;London, July 1768.</span><br />
+<span style="padding-left: 1em">Publ. by Foulis&mdash;Glasgow, Sept. 1768.</span></p>
+
+<p class="smaller">Both editions contain the <i>Descent of Odin</i>. "The poem was written at
+Cambridge in 1761. It is a paraphrase of the ancient Icelandic lay called
+<i>Vegtams Kvida</i>, and sometimes <i>Baldrs draumar</i>. The original is to be found
+in Bartholinus, <i>de causis contemnend&aelig; mortis</i>; Hafni&aelig;, 1689, quarto. Gray
+has omitted to translate the first four lines." Cf. <i>Works of Thomas Gray</i>,
+ed. by Edmund Gosse. N.&nbsp;Y., 1885. I-60.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">CHARACTERISTIC SKETCH OF THE LONG<br />
+ISLAND DUTCH.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Still on those plains their num'rous race survive,<br /></span>
+<span class="i0">And, born to labour, still are found to thrive;<br /></span>
+<span class="i0">Through rain and sunshine, toiling for their heirs,<br /></span>
+<span class="i0">They hold no nation on this earth like theirs.<br /></span>
+<span class="i0">Where'er they fix, all nature smiles around&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Groves bend with fruit, and plenty clothes the ground;<br /></span>
+<span class="i0">No barren trees to shade their domes, are seen;<br /></span>
+<span class="i0">Trees must be fertile, and their dwellings clean;<br /></span>
+<span class="i0">No idle fancy dares its whims apply,<br /></span>
+<span class="i0">Or hope attention from the master's eye.<br /></span>
+<span class="i0">All tends to something that must pelf produce,<br /></span>
+<span class="i0">All for some end, and ev'ry thing its use.<br /></span>
+<span class="i0">Eternal scow'rings keep their floors afloat,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_129" id="Page_129">[129]</a></span><span class="i0">Neat as the outside of the Sunday coat.<br /></span>
+<span class="i0">The wheel, the loom, the female band employ,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">These all their pleasure, these their darling joy.<br /></span>
+<span class="i0">The strong-ribb'd lass no idle passions move,<br /></span>
+<span class="i0">No nice ideas of romantic love;<br /></span>
+<span class="i0">He to her heart the readiest path can find,<br /></span>
+<span class="i0">Who comes with gold, and courts her to be kind.<br /></span>
+<span class="i0">She heeds not valour, learning, wit, or birth,<br /></span>
+<span class="i0">Minds not the swain&mdash;but asks him, what he's worth?<br /></span>
+<span class="i0">No female fears in her firm breast prevail,<br /></span>
+<span class="i0">The helm she governs, and she trims the sail;<br /></span>
+<span class="i0">In some small barque the way to market finds,<br /></span>
+<span class="i0">Hauls aft the sheet, or veers it to the winds:<br /></span>
+<span class="i0">While, lac'd ahead, subservient to her will,<br /></span>
+<span class="i0">Hans smokes his pipe, and wonders at her skill.<br /></span>
+<span class="i1">Health to their toils&mdash;thus may they still go on&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Curse on my pen! what virtues have I drawn!<br /></span>
+<span class="i0">Is this the gen'ral taste? No&mdash;truth replies&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">If fond of beauty, guiltless of disguise,<br /></span>
+<span class="i0">See (where the social circle meant to grace)<br /></span>
+<span class="i0">The handsome Yorker shades her lovely face;<br /></span>
+<span class="i0">She, early led to happier talks at home,<br /></span>
+<span class="i0">Prefers the labours that her sex become;<br /></span>
+<span class="i0">Remote from view, directs some fav'rite art,<br /></span>
+<span class="i0">And leaves to hardier man the ruder part.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Amer. Museum</i>, VII, Jan.-June 1790, Appendix I-42, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">ON READING THE SORROWS OF WERTER.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Mistaken youth! thy love, to frenzy wrought,<br /></span>
+<span class="i0">Spurn'd calm reflection and each sober thought.<br /></span>
+<span class="i0">A little time had shewn e'en Charlotte's charms<br /></span>
+<span class="i0">Had shrunk and faded in a Werter's arms:<br /></span>
+<span class="i0">For guilt and meanness ne'er could dwell with thee;<br /></span>
+<span class="i0">And virtuous friendship soon had set thee free.<br /></span>
+<span class="i0">But hadst thou triumph'd o'er the fair one's fall,<br /></span>
+<span class="i0">Thou then, as now, hadst met the fatal ball;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_130" id="Page_130">[130]</a></span><span class="i0">Still keener anguish had attack'd thy mind<br /></span>
+<span class="i0">Than e'en now dying thy stung soul did find.<br /></span>
+<span class="i0">None dare say Mercy wont extend its aid;<br /></span>
+<span class="i0">But who of that would not have been afraid,<br /></span>
+<span class="i0">If with a kiss thou Charlotte hadst betray'd.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">&mdash;Laura.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Universal Asylum and Columbian Mag.</i>, V-269, Oct. 1790, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">WERTER'S EPITAPH</p>
+
+<p class="poemsub">By the late Dr. Ladd.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Mass. Mag.</i>, III-114, Feb. 1791, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Amer. Museum</i>, I-474, May 1787, Phila.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">ELLA. A TALE.</p>
+
+<p class="smaller">History says that Sivard, King of Sweden, entered Norway with a numerous
+army, and committed the greatest enormities; but was at last overthrown,
+his army routed, and himself slain by one of those women whom he had
+brutally abused.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Between Norwegian hills wide spreads a plain,<br /></span>
+<span class="i1">By nature form'd for sport;<br /></span>
+<span class="i0">The Vet'ran warrior here, and hardy swain,<br /></span>
+<span class="i1">To annual games resort.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">High o'er their heads was hung the hoary brow,<br /></span>
+<span class="i1">Which cast an ample shade;<br /></span>
+<span class="i0">From thence these words majestic seem'd to flow&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">"Fierce foes your sports invade!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They upward gaze&mdash;a warrior struck their sight;<br /></span>
+<span class="i1">He bore aloft his lance,<br /></span>
+<span class="i0">All sheath'd in arms, unsufferably bright,<br /></span>
+<span class="i1">Where beamy splendors dance.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The western sun-beam round his helmit flies,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_131" id="Page_131">[131]</a></span><span class="i1">He more than man appears;<br /></span>
+<span class="i0">And more than mortal seem'd to sound the voice<br /></span>
+<span class="i1">That rang upon their ears.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye sons of Norway! harken to my tale,<br /></span>
+<span class="i1">"Your rural games oh cease;<br /></span>
+<span class="i0">"Sivard is marching thro' Dulvellon's vale,<br /></span>
+<span class="i1">"Break off the sports of peace!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The bloody Sivard leads his conqu'ring Swedes,<br /></span>
+<span class="i1">"He riots in our shame;<br /></span>
+<span class="i0">"The man, the matron, and the infant bleeds&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">"Norway is but a name!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The husband sees&mdash;curse on the tyrant's lust&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">"He sees his beauteous bride&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Her virtue, worth, and honor in the dust&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">"Oh where is Norway's pride!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Rouse! rouse Norwegians! take your arms amain,<br /></span>
+<span class="i1">"Let helms o'ershade each brow;<br /></span>
+<span class="i0">"Let's meet these Swedish d&aelig;mons in the plain,<br /></span>
+<span class="i1">"And lay their triumphs low.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O had you seen what these poor eyes have seen!<br /></span>
+<span class="i1">"'Twas Sivard done the deed&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Our hoary monarch, and our helpless queen,<br /></span>
+<span class="i1">"I&mdash;yes, I saw them bleed.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Their daughter Ella&mdash;no, I will not tell!<br /></span>
+<span class="i1">"Norwegians ne'er enquire&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">"Ne'er hear it&mdash;what the royal maid befel;<br /></span>
+<span class="i1">"I see your souls on fire.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh seize your swords, your spears, helms, and shields!<br /></span>
+<span class="i1">"Oh vindicate your fame!<br /></span>
+<span class="i0">"Sivard and Sweden glare on Norway's fields;<br /></span>
+<span class="i1">"Remember Norway's name."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He said&mdash;tears flow apace, fierce glow the swains,<br /></span>
+<span class="i1">Rage fills each honest breast;<br /></span>
+<span class="i0">In Swedish blood to wipe away their stains,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_132" id="Page_132">[132]</a></span><span class="i1">Was ev'ry thought address'd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then red-hair'd Rollo, fierce advancing cri'd,&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">"Who'er thou art, come down,<br /></span>
+<span class="i0">"We live on hills, to ev'ry toil we're tri'd,<br /></span>
+<span class="i1">"And war is all our own.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Let Sivard come, we'll meet the tyrant here:<br /></span>
+<span class="i1">"But stranger come thou down."<br /></span>
+<span class="i0">He came&mdash;Old Athold gaz'd with look severe;&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">He gaz'd&mdash;but ceas'd to frown.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Or Athold has forgot his monarch's face,<br /></span>
+<span class="i1">"Or sure thou art his son!<br /></span>
+<span class="i0">"Eric, of mighty Norway's royal race!"&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">Full quick the tidings run.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">With shouts they press to see the beauteous chief;<br /></span>
+<span class="i1">The aged kiss his hand:<br /></span>
+<span class="i0">On either side, fast roll'd the marks of grief,<br /></span>
+<span class="i1">Then Athold spoke the band&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ye sons of Norway, to your homes repair,<br /></span>
+<span class="i1">"There seize the sword and shield,<br /></span>
+<span class="i0">"And ere the morning's purple streaks the air,<br /></span>
+<span class="i1">"Meet Eric in the field.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh prince! do you with aged Athold go,<br /></span>
+<span class="i1">"And take refreshing sleep;<br /></span>
+<span class="i0">"Athold will sing and soothe the rising woe,<br /></span>
+<span class="i1">"Or break his harp and weep!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Twas night&mdash;in Athold's hall each took his place;<br /></span>
+<span class="i1">Of other times he sung;<br /></span>
+<span class="i0">Fast stream'd the tears adown the hero's face,<br /></span>
+<span class="i1">And groans responsive rung.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Bright came the morn; and bright in batter'd arms,<br /></span>
+<span class="i1">The rustic vet'rans came:<br /></span>
+<span class="i0">And many a youth, untri'd in rough alarms,<br /></span>
+<span class="i1">Now hop'd a patriot's name.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They heard from far the hum of Sivard's host;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_133" id="Page_133">[133]</a></span><span class="i1">Young Eric struck his shield;<br /></span>
+<span class="i0">Then high in air his heavy spear he tost,<br /></span>
+<span class="i1">And blaz'd along the field.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Next aged Athold follow'd; Rollo strong;<br /></span>
+<span class="i1">Black Calmar lifts his mace;<br /></span>
+<span class="i0">Culullin, Marco, Streno, rush along,<br /></span>
+<span class="i1">And all the rugged race.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Fierce came the Swede;&mdash;in strength of numbers proud;<br /></span>
+<span class="i1">He scorn'd his feeble foe;<br /></span>
+<span class="i0">But soon the voice of battle roar'd aloud,<br /></span>
+<span class="i1">And many a Swede lay low.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Strong Rollo struck the tow'ring Olaus dead,<br /></span>
+<span class="i1">Full fifteen bleed beside:<br /></span>
+<span class="i0">Old Athold cleft the brave Adolphus head,<br /></span>
+<span class="i1">In all his youthful pride.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But Eric! Eric! rang'd the field around,<br /></span>
+<span class="i1">On Sivard still he cri'd;<br /></span>
+<span class="i0">The gasping Swedes lay heap'd upon the ground&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">Sivard! the hills repli'd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In fury Sivard seiz'd his shining shield,<br /></span>
+<span class="i1">His mail, his helm, and spear;<br /></span>
+<span class="i0">He mounts his car, and thunders o'er the field;<br /></span>
+<span class="i1">Now Norway knows no fear.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Great Rollo falls beneath his dreadful arm,<br /></span>
+<span class="i1">His steeds are stain'd with blood;<br /></span>
+<span class="i0">Young Eric smil'd to hear the loud alarm,<br /></span>
+<span class="i1">And flew to stop the flood.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He rag'd, he foam'd&mdash;fierce flew the thirsty spear,<br /></span>
+<span class="i1">Down fell the foremost steed:<br /></span>
+<span class="i0">Astonish'd Sivard felt unusual fear,<br /></span>
+<span class="i1">"Tyrant thou'rt doom'd to bleed!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Up sprang the youth&mdash;deep fell the sword,<br /></span>
+<span class="i1">Sunk in the tyrant's brow:<br /></span>
+<span class="i0">Fast fly the Swedes, and leave their hated lord,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_134" id="Page_134">[134]</a></span><span class="i1">His mighty pride laid low.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now Norway's sons their great deliv'rer hail,<br /></span>
+<span class="i1">But lo! he bleeds! he falls!<br /></span>
+<span class="i0">Old Athold strips the helm and beamy mail,<br /></span>
+<span class="i1">And on his Gods he calls.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He lifts the helm, and down the snowy neck<br /></span>
+<span class="i1">Fast falls the silky hair&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">And could those limbs, the conq'ring Sivard check!<br /></span>
+<span class="i1">Oh pow'r of great despair!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Life ebbs apace&mdash;she lifts her languid head,<br /></span>
+<span class="i1">She strives her hand to wave;<br /></span>
+<span class="i0">Confess to all, the beauteous Ella said&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">"Thanks, thanks companions brave:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Freedom rewards you&mdash;naught can Ella give,<br /></span>
+<span class="i1">"Low, low poor Ella lies;<br /></span>
+<span class="i0">"Sivard is dead! and Ella wou'd not live."<br /></span>
+<span class="i1">She bleeds&mdash;she faints&mdash;she dies!<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>N.&nbsp;Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, II-235, Apr. 1791, N.&nbsp;Y.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">PEASANT OF THE ALPS.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i1">Where cliffs arise by Winter crown'd,<br /></span>
+<span class="i1">And through dark groves of pine around,<br /></span>
+<span class="i0">Down the deep chasms, the snowed torrents foam,<br /></span>
+<span class="i1">Within some hollow, shelter'd from the storms,<br /></span>
+<span class="i1">The <span class="smcap">Peasant</span> of the <span class="smcap">Alps</span> his cottage forms,<br /></span>
+<span class="i0">And builds his humble, happy home.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Unenvied is the rich domain,<br /></span>
+<span class="i1">That far beneath him on the plain,<br /></span>
+<span class="i0">Waves its wide harvests and its olive groves;<br /></span>
+<span class="i1">More dear to him his hut, with plantain thatch'd,<br /></span>
+<span class="i1">Where long his unambitious heart attach'd,<br /></span>
+<span class="i0">Finds all he wishes, all he loves.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">There dwells the mistress of his heart,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_135" id="Page_135">[135]</a></span><span class="i1">And <i>Love</i> who teaches ev'ry art,<br /></span>
+<span class="i0">Has bid him dress the spot with fondest care;<br /></span>
+<span class="i1">When borrowing from the vale its fertile soil,<br /></span>
+<span class="i1">He climbs the precipice with patient toil,<br /></span>
+<span class="i0">To plant her fav'rite flow'rets there.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">With native shrubs, a hardy race,<br /></span>
+<span class="i1">There the green myrtle finds a place,<br /></span>
+<span class="i0">And roses there, the dewy leaves decline;<br /></span>
+<span class="i1">While from the crags' abrupt and tangled steeps,<br /></span>
+<span class="i1">With bloom and fruit the Alpine berry peeps,<br /></span>
+<span class="i0">And, blushing, mingles with the vine.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">His garden's simple produce stor'd,<br /></span>
+<span class="i1">Prepared for him by hands ador'd<br /></span>
+<span class="i0">Is all the little luxury he knows:<br /></span>
+<span class="i1">And by the same dear hands are softly spread,<br /></span>
+<span class="i1">The Chamois' velvet spoil that forms the bed,<br /></span>
+<span class="i0">Where in her arms he finds repose.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">But absent from the calm abode<br /></span>
+<span class="i1">Dark thunder gathers round his road,<br /></span>
+<span class="i0">Wild raves the wind, the arrowy light'nings flash,<br /></span>
+<span class="i1">Returning quick the murmuring rocks among,<br /></span>
+<span class="i1">His faint heart trembling as he winds along;<br /></span>
+<span class="i0">Alarm'd he listens to the crash.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Of rifted ice!&mdash;Oh, man of woe!<br /></span>
+<span class="i1">O'er his dear cot&mdash;a mass of snow,<br /></span>
+<span class="i0">By the storm sever'd from the cliff above,<br /></span>
+<span class="i1">Has fall'n&mdash;and buried in its marble breast,<br /></span>
+<span class="i1">All that for him&mdash;lost wretch&mdash;the world possest,<br /></span>
+<span class="i0">His home, his happiness, his love!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Aghast the heartstruck mourner stands!<br /></span>
+<span class="i1">Glaz'd are his eyes&mdash;convuls'd his hands,<br /></span>
+<span class="i0">O'erwhelming anguish checks his labouring breath;<br /></span>
+<span class="i1">Crush'd by Despair's intolerable weight,<br /></span>
+<span class="i1">Frantic he seeks the mountain's giddiest height,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_136" id="Page_136">[136]</a></span><span class="i0">And headlong seeks relief in death.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">A fate too similar is mine,<br /></span>
+<span class="i1">But I&mdash;in ling'ring pain repine,<br /></span>
+<span class="i0">And still my last felicity deplore;<br /></span>
+<span class="i1">Cold, cold to me is that dear breast become,<br /></span>
+<span class="i1">Where this poor heart had fondly fix'd its home,<br /></span>
+<span class="i0">And love and happiness are mine no more.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>N.&nbsp;Y. Mag., or Lit. Repos.</i>, III-443, July 1792, N.&nbsp;Y.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">ELLA. A TALE.</p>
+
+<p><i>Lady's Mag. and Repos.</i>, I-97, Jan. 1793, Phila.</p>
+
+<p>[Also in <i>N.&nbsp;Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, II-235, Apr. 1791, N.&nbsp;Y.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">A GENERAL VIEW OF SWITZERLAND AND<br />
+THE ALPS, WITH AN AFFECTING<br />
+ANECDOTE.</p>
+
+
+<p class="smaller">But to return to our Alps. Here, savage rocks of an inaccessible height;
+there, torrents bursting, as it were, from the clouds, and rolling down the
+rugged precipices:</p>
+
+
+<p class="smaller"><span style="padding-left: 14em">The gay train,</span><br />
+<span style="padding-left: 10em">Of fog, thick roll'd into romantic shape,</span><br />
+may, perhaps, excite your wonder, but not exceed the compass of your imagination.
+But how shall I convey to you an idea of the ever-varying and
+accidental beauties of this majestic scenery! Sometimes the vapour-winged
+tempest, flitting along some lonely vale, embrowns it with a solemn shade,
+whilst every thing around glitters in the fullness of meridian splendour. On
+a sudden, all is dark and gloomy; the thunder rolls from rock to rock, till
+echo seems tired with the dreadful repetition: add to this, the gradual approach
+of the evening, the last gleam of sunshine fading on the mountain-brow,
+the lingering twilight still warding off the veil of night, till the rising
+moon just continues, in vision, a glimmering of its faded glories:</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Now all's at rest&mdash;and ere the wearied swain<br /></span>
+<span class="i1">Rise to his labour on the upland lawn,<br /></span>
+<span class="i0">Shall not the muse from nature catch a strain,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_137" id="Page_137">[137]</a></span><span class="i1">To wake, and greet him at the morning dawn?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Oh! let her tell him that the feeling heart,<br /></span>
+<span class="i1">Oft to the mountain side by memory led,<br /></span>
+<span class="i0">Shall seek those blessings wealth can ne'er impart,<br /></span>
+<span class="i1">And wish to share the quiet of his shed:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Where ev'ry sordid passion lull'd to rest,<br /></span>
+<span class="i1">Man knows each gift of nature how to prize:<br /></span>
+<span class="i0">Flies from the storm unto his fair one's breast,<br /></span>
+<span class="i1">And there reposing waits serener skies.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Say, ye proud sons of fortune and of power,<br /></span>
+<span class="i1">Can aught the joys you feel, with these compare?<br /></span>
+<span class="i0">Can the full triumph of ambition's hour,<br /></span>
+<span class="i1">When tempests threaten, sooth your anxious care?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Or shall the tenant of yon lonely cot,<br /></span>
+<span class="i1">That smiles with pity on your pageant state,<br /></span>
+<span class="i0">Pleas'd with his poor but independent lot,<br /></span>
+<span class="i1">Expose the wretchedness of being great?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Unknown to you, the houseless child of woe,<br /></span>
+<span class="i1">The friendless pilgrim, or the hungry poor;<br /></span>
+<span class="i0">Unleft the good ye carelessly bestow,<br /></span>
+<span class="i1">The hand that feeds them, drives them from your door.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Here cruel charity no off'ring makes,<br /></span>
+<span class="i1">That whilst it aids, insults the big distress,<br /></span>
+<span class="i0">The heart that welcomes, ev'ry grief partakes,<br /></span>
+<span class="i1">And only pities where it can't redress.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller">Such are the scenes, my dear Lord, such the hospitality I am now going to
+quit. I know not why I wished to jingle their virtues into rhyme, unless it
+was, that my prose began to run upon stilts, or that I mistook a momentary
+enthusiasm for a poetical inspiration. In fact, every thought and conception
+is so far raised above the common train of ideas, that the error is excusable,
+especially too when the imaginary poet sets out with<br />
+
+<span style="padding-left: 10em">Sublimi seriens sidera vertice.</span></p>
+
+
+<p class="right" style="font-size: 90%"><span style="padding-right: 6em">Adieu,</span><br />
+Ever your's.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Lady's Mag. and Repos.</i>, I-253, May 1793, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_138" id="Page_138">[138]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">A DUTCH PROVERB.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Museum</i>, VII, Mar. 14, 1795, N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Boston Mag.</i>, III-81, Feb. 1786, Boston.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">A DUTCH PROVERB.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Minerva</i>, I, May 16, 1795, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Boston Mag.</i>, III-81, Feb. 1786, Boston.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">VERSES BY THE LATE KING OF PRUSSIA.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Rural Mag. or Vt. Repos.</i>, I-494, Oct. 1795, Rutland.</p>
+
+<p class="smaller">[Same as <i>The Relaxation of War</i> in <i>Amer. Mag. or Mo. Chron.</i>, I-440,
+June 1758, Phila.]</p>
+
+
+<p class="smallright">For the Weekly Museum.</p>
+
+<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">THE GOTHIC CASTLE.</p>
+
+<p class="center" style="font-size: 90%">"The Days of Chivalry are gone."<br />
+<span style="padding-left: 25%">Burke's Letter on the French Revolution.</span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">See! now the landscape fades away,<br /></span>
+<span class="i0">As westward flies the orb of day:<br /></span>
+<span class="i0">See the solemn night appear,<br /></span>
+<span class="i0">With silence her sedate compeer.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Hark! the surgy shore resounds,<br /></span>
+<span class="i0">As from the rocks the wave rebounds:<br /></span>
+<span class="i0">Rocks, on whose o'er-hanging brows,<br /></span>
+<span class="i0">The ragged surf-fed samphire grows.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Lo! the beacon's distant rays<br /></span>
+<span class="i0">O'er the waste of water plays,<br /></span>
+<span class="i0">Friendly to the port-bound bark,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_139" id="Page_139">[139]</a></span><span class="i0">On his watch, the seaman's mark.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Mark! yon dreary Gothic pile,<br /></span>
+<span class="i0">&mdash;Where murder oft did glut and smile,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Dungeons dire of vanquish'd hosts,<br /></span>
+<span class="i0">&mdash;Hark! the screams of wandering ghosts!&mdash;<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now a double gloom is spread<br /></span>
+<span class="i0">O'er each turret's murky head,<br /></span>
+<span class="i0">While from th' Owlet's dismal cry<br /></span>
+<span class="i0">Intruding joys affrighted fly.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Ye vengeful walls for ruin built!<br /></span>
+<span class="i0">Scenes accurs'd of hell-born guilt!<br /></span>
+<span class="i0">Direful were your fierce alarms&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Hist! the sentry calls&mdash;"To arms!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">How many barons here were slain,<br /></span>
+<span class="i0">In coats of armour lock'd in vain!&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">How many feudal vassals dy'd,<br /></span>
+<span class="i0">Ebbing here life's crimson tide!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">What secret woes lay close immur'd!<br /></span>
+<span class="i0">What anguish wretches erst endur'd!<br /></span>
+<span class="i0">When in your sable cells confin'd<br /></span>
+<span class="i0">Oppression's chosen victims pin'd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">How sullen stands yon rugged tow'r!<br /></span>
+<span class="i0">Seems it not on the cot to low'r?<br /></span>
+<span class="i0">As it looks, with proud disdain,<br /></span>
+<span class="i0">O'er the wide-extended plain.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Here the feudal times I trace;<br /></span>
+<span class="i0">The lordling's power&mdash;the poor's disgrace&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Here while it moulders, all may see<br /></span>
+<span class="i0">"A Monument of Chivalry."<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%; font-size: 90%; margin-bottom: 0em"><span class="smcap">Orlando.</span></p>
+
+<p class="smaller" style="margin-top: 0em">Aug. 13, 1796.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Museum</i>, IX, Aug. 13, 1796, N.&nbsp;Y.<span class='pagenum'><a name="Page_140" id="Page_140">[140]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">PEASANT OF THE ALPS.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Minerva</i>, III, Aug. 19, 1797, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>N.&nbsp;Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, III-443, July 1792, N.&nbsp;Y.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">BY THE LATE KING OF PRUSSIA.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Rural Mag.</i>, I, July 21, 1798, Newark.</p>
+
+<p class="smaller">[Same as <i>The Relaxation of War</i> in <i>Amer. Mag. or Mo. Chron.</i>, I-440,
+June 1758, Phila.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE WATER-KING.</p>
+
+<p class="smaller">A Danish Ballad. By the Author of Alonzo the Brave.</p>
+
+<p>[The poem follows.]</p>
+
+<p class="smaller">Since writing these stanzas, I have met with two old Scotch ballads which
+have some resemblance with "The Water King"; one is called "May
+Colvin," and relates the story of a king's daughter who was beguiled from
+her father's house by a false Sir John; the other, intitled "Clerk Colvil,"
+treats of a young man who fell into the snares of a false mermaid; the latter,
+indeed, bears a still stranger resemblance to the Danish tradition of "The
+Erl-King's Daughter." The fragment of "The Water King" may be found
+in "Herder's Volkslieder."</p>
+
+<p class="smaller">Many inquiries have been made respecting the elementary monarchs mentioned
+a few pages back; I must inform my readers that all I know respecting
+the Water King (called in the German translation "Der Wasser-Mann")
+and the Erl-King (called in German Erlk&ouml;nig) is gathered from the foregoing
+ballad and two others which I shall here insert. With respect to the
+Fire King and the Cloud King, they are entirely of my own creation; but if
+my readers choose to ascribe their birth to the "Comte de Gabalis," they are
+very welcome.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, III-92, Aug. 18, 1798, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[J.&nbsp;G. Herder, <i>Der Wassermann</i> in the Fourth Book (<i>Nordische Lieder</i>) of
+<i>Stimmen der V&ouml;lker in Liedern</i>. Trans. from the German.</p>
+
+<p class="smaller">M.&nbsp;G. Lewis, <i>The Monk</i> and <i>Tales of Wonder</i>. Cf. note to <i>The Erl-King</i>
+in <i>Weekly Mag.</i>, III-93, Aug. 18, 1798.]<span class='pagenum'><a name="Page_141" id="Page_141">[141]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">WERTER'S FAREWELL TO CHARLOTTE.</p>
+
+<p class="center" style="font-size: 90%">"Sunt lacrimae rerum; et mentem mortalia tangunt."<br />
+<span style="padding-left: 35%">Virg. Ae. I-466.</span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The conflict's o'er&mdash;ah! lovely maid, adieu!<br /></span>
+<span class="i0">Before these sad, these parting lines, you view;<br /></span>
+<span class="i0">Before the fields with early dawn shall bloom,<br /></span>
+<span class="i0">Your Werter rests beneath the silent tomb:<br /></span>
+<span class="i0">No more to view the beauties of the day,<br /></span>
+<span class="i0">No more to listen to thy heavenly lay,<br /></span>
+<span class="i0">To sit, in transport, and to hear thee talk,<br /></span>
+<span class="i0">Or with thee wander, in an ev'ning walk,<br /></span>
+<span class="i0">Along the margin of the winding flood,<br /></span>
+<span class="i0">Thro' the green fields, or in the shady wood.<br /></span>
+<span class="i1">O! Charlotte! when you see the floods arise,<br /></span>
+<span class="i0">And wintry storms descending from the skies,<br /></span>
+<span class="i0">The wat'ry gloom that fills the plain below,<br /></span>
+<span class="i0">And all around one dreary waste of snow;<br /></span>
+<span class="i0">Will you not then, a sigh in sorrow heave,<br /></span>
+<span class="i0">For the lost pleasures of a summer's eve,<br /></span>
+<span class="i0">Recall the time when you so oft have seen<br /></span>
+<span class="i0">Thy hapless lover on the verdant green,<br /></span>
+<span class="i0">Or thro' the vale approaching from the grove,<br /></span>
+<span class="i0">To view thy charms and pine in hopeless love,<br /></span>
+<span class="i0">Gaze on thy angel form, for without she,<br /></span>
+<span class="i0">The world appear'd a boundless blank to me.<br /></span>
+<span class="i0">As when to seamen, from the midnight skies<br /></span>
+<span class="i0">The moon's bright beams in brilliant glory rise,<br /></span>
+<span class="i0">To guide them wand'ring thro' the wat'ry plain,<br /></span>
+<span class="i0">Or land them on their native shores again;<br /></span>
+<span class="i0">Thus, Charlotte, I no other joy could see,<br /></span>
+<span class="i0">Than pass the vacant day, and gaze on thee,<br /></span>
+<span class="i0">Live in thy joys, or in thy sorrows die,<br /></span>
+<span class="i0">"And drink delicious poison from thine eye,"<br /></span>
+<span class="i0">As the lost insect round the taper flies,<br /></span>
+<span class="i0">And courts the fatal flame by which it dies.<br /></span>
+<span class="i0">But, Charlotte, now those fleeting joys are fled,<br /></span>
+<span class="i0">And Werter sinks among the silent dead<br /></span>
+<span class="i0">From the bright hopes of life forever gone,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_142" id="Page_142">[142]</a></span><span class="i0">His mem'ry lost, and e'en his name unknown,<br /></span>
+<span class="i0">The time shall come, when in the vacant mind,<br /></span>
+<span class="i0">The fondest friend no trace of me shall find;<br /></span>
+<span class="i0">When e'en my kindred my sad fate shall hear,<br /></span>
+<span class="i0">And view my mould'ring grave without a tear,<br /></span>
+<span class="i0">Think on the light impressions of the mind,<br /></span>
+<span class="i0">Which flee as midnight dreams, and leave no trace behind.<br /></span>
+<span class="i1">This eve I wander'd thro' each beauteous scene,<br /></span>
+<span class="i0">Each fertile valley, and each level green,<br /></span>
+<span class="i0">Pensive and sad I view'd the foaming flood;<br /></span>
+<span class="i0">And the wild winds disturb the silent wood.<br /></span>
+<span class="i0">Beheld the sun's great orb, in glory bright,<br /></span>
+<span class="i0">Descend behind the western surge in night;<br /></span>
+<span class="i0">While on the hill to see its beams, I stood,<br /></span>
+<span class="i0">And view'd it sinking in the briny flood,<br /></span>
+<span class="i0">I felt my heart with double sorrows prest,<br /></span>
+<span class="i0">And life's last hope desert my throbbing breast;<br /></span>
+<span class="i0">The world's vast scene forever clos'd from sight,<br /></span>
+<span class="i0">And all involv'd in one eternal night.<br /></span>
+<span class="i1">Ah! shall I ne'er again thy image know,<br /></span>
+<span class="i0">In these sad realms of misery and woe,<br /></span>
+<span class="i0">Or is there yet a place in heaven design'd,<br /></span>
+<span class="i0">For hapless mortals by th' eternal mind,<br /></span>
+<span class="i0">Some winding valley, or some shady grove,<br /></span>
+<span class="i0">Some blissful mansions in the realms above,<br /></span>
+<span class="i0">Where Charlotte's shade and mine may one day meet,<br /></span>
+<span class="i0">Our suff'rings ended and our bliss complete,<br /></span>
+<span class="i0">In the bright regions of eternal light,<br /></span>
+<span class="i0">Where all is perfect joy and pure delight.<br /></span>
+<span class="i1">When in the summer's eve you chance to stray<br /></span>
+<span class="i0">Thro' the low vale, or on the broad highway,<br /></span>
+<span class="i0">Or in the churchyard, thro' the shady trees,<br /></span>
+<span class="i0">You hear the whistling of the midnight breeze,<br /></span>
+<span class="i0">Wave high the grass, in solitary gloom,<br /></span>
+<span class="i0">Around the heap that shews thy lover's tomb&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Ah, then will you not one sad thought bestow,<br /></span>
+<span class="i0">On him who could no greater blessing know<br /></span>
+<span class="i0">Than pass the hour with fleeting joys with thee,<br /></span>
+<span class="i0">Gaze on thy charms and watch thy wand'ring eye,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_143" id="Page_143">[143]</a></span><span class="i0">Observe the beauteous image of thy mind,<br /></span>
+<span class="i0">Disclose a soul for heaven alone design'd,<br /></span>
+<span class="i0">Or view thy distant form amidst the trees,<br /></span>
+<span class="i0">And thy white tresses floating in the breeze;<br /></span>
+<span class="i0">Or see thy fingers strike, with tender lays,<br /></span>
+<span class="i0">Such notes as bards in heaven alone can raise;<br /></span>
+<span class="i0">Such notes as Orpheus' self might lean to hear,<br /></span>
+<span class="i0">And force from Pluto's soul the melting tear.<br /></span>
+<span class="i0">Yes, Charlotte's self, my sad remains shall see,<br /></span>
+<span class="i0">And Charlotte's tender heart will heave a sigh for me.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Dessert to the True American</i>, I-No. 20, Nov. 24, 1798, [Phila.].</p>
+
+
+<p class="negative" style="padding-top: 2em">The following burlesque on the style, in which most of the German
+romantic ballads are written, is replete with wit and humour; and
+we trust will prove amusing even to the greatest admirers of that
+style of writing. It is only necessary to premise that Lord Hoppergallop
+has left his servant maid at his country mansion, where she
+has fallen with the gardener.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i1">Cold blows the blast:&mdash;the night's obscure:<br /></span>
+<span class="i0">The mansion's crazy wainscots crack:<br /></span>
+<span class="i1">The sun had sunk:&mdash;and all the moor,<br /></span>
+<span class="i0">Like ev'ry other moor&mdash;was black.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Alone, pale, trembling, near the fire,<br /></span>
+<span class="i0">The lovely Molly Dumpling sat,<br /></span>
+<span class="i1">Much did she fear, and much admire,<br /></span>
+<span class="i0">What Thomas, gard'ner could be at.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Listening, her hand supports her chin,<br /></span>
+<span class="i0">But, ah! no foot is heard to stir:<br /></span>
+<span class="i1">He comes not, from the garden, in;<br /></span>
+<span class="i0">Nor he, nor little Bobtail cur.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">They cannot come, sweet maid, to thee!<br /></span>
+<span class="i0">Flesh, both of cur and man, is grass!<br /></span>
+<span class="i1">And what's impossible, can't be;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_144" id="Page_144">[144]</a></span><span class="i0">And never, never, comes to pass!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">She paces through the hall antique,<br /></span>
+<span class="i0">To call her Thomas from his toil;<br /></span>
+<span class="i1">Opes the huge door;&mdash;the hinges creak,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Because the hinges wanted oil.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Thrice on the threshold of the hall,<br /></span>
+<span class="i0">She "Thomas" cried, with many a sob;<br /></span>
+<span class="i1">And thrice on Bobtail did she call,<br /></span>
+<span class="i0">Exclaiming sweetly&mdash;"Bob! Bob! Bob!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Vain maid! a gard'ners corpse, 'tis said<br /></span>
+<span class="i0">In answers can but ill succeed;<br /></span>
+<span class="i1">And, dogs that hear when they are dead<br /></span>
+<span class="i0">Are very cunning dogs, indeed!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Back through the hall she bent her way,<br /></span>
+<span class="i0">All, all was solitude around!<br /></span>
+<span class="i1">The candle shed a feeble ray&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Though a large mould of four to th' pound.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Full closely to the fire she drew;<br /></span>
+<span class="i0">Adown her cheek a salt tear stole,<br /></span>
+<span class="i1">When, lo! a coffin out there flew,<br /></span>
+<span class="i0">And in her apron burnt a hole!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Spiders their busy death watch tick'd;<br /></span>
+<span class="i0">A certain sign that fate will frown;<br /></span>
+<span class="i1">The clumsy kitchen clock, too, click'd;<br /></span>
+<span class="i0">A certain sign it was not down.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">More strong and strong her terrors rose;&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Her shadow did the maid appal;&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">She trembled at her lovely nose&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">It look'd so long against the wall.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Up to her chamber, damp and cold,<br /></span>
+<span class="i0">She clim'd lord Hoppergallop's stair;&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">Three stories high, long, dull and old&mdash;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_145" id="Page_145">[145]</a></span><span class="i0">As great lords' stories often are.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">All Nature now appear'd to pause;<br /></span>
+<span class="i0">And "o'er the one half world seem'd dead;"<br /></span>
+<span class="i1">No "curtain'd sleep" had she;&mdash;because<br /></span>
+<span class="i0">She had no curtains to her bed.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Listening she lay;&mdash;with iron din,<br /></span>
+<span class="i0">The clock struck twelve; the door flew wide;<br /></span>
+<span class="i1">When Thomas grimly glided in,<br /></span>
+<span class="i0">With little Bobtail by his side.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Tall, like the poplar, was his size;<br /></span>
+<span class="i0">Green, green his waistcoat was, as leeks,<br /></span>
+<span class="i1">Red, red as beet root, were his eyes;<br /></span>
+<span class="i0">And, pale, as turnips, were his cheeks!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Soon as the spectre she espied,<br /></span>
+<span class="i0">The fear struck damsel faintly said,<br /></span>
+<span class="i1">"What would my Thomas?"&mdash;he replied,<br /></span>
+<span class="i0">"O! Molly Dumpling! I am dead."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">"All in the flower of youth I fell,<br /></span>
+<span class="i0">Cut off with health's full blossom crown'd;<br /></span>
+<span class="i1">I was not ill&mdash;but in the well<br /></span>
+<span class="i0">I tumbled backwards, and was drown'd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">"Four fathom deep thy love doth lie;<br /></span>
+<span class="i0">His faithful dog his fate doth share;<br /></span>
+<span class="i1">We're friends;&mdash;this is not he and I;<br /></span>
+<span class="i0">We are not here&mdash;for we are there.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">"Yes;&mdash;two foul water fiends are we;<br /></span>
+<span class="i0">Maid of the moor! attend us now!<br /></span>
+<span class="i1">Thy hour's at hand;&mdash;we come for thee!<br /></span>
+<span class="i0">The little fiend cur said "bow wow!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">"To wind her in her cold grave,<br /></span>
+<span class="i0">A Holland sheet a maiden likes;<br /></span>
+<span class="i1">A sheet of water thou shalt have;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_146" id="Page_146">[146]</a></span><span class="i0">Such sheets there are in Holland dykes."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">The fiends approach; the maid did shrink;<br /></span>
+<span class="i0">Swift through the night's foul air they spin;<br /></span>
+<span class="i1">They took her to the green well's brink,<br /></span>
+<span class="i0">And, with a souse, they plump'd her in.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Dessert to the True American</i>, I-No. 27, Jan. 12, 1799, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[The author evidently had B&uuml;rger's <i>Lenore</i> in mind when writing the
+above.]</p>
+
+
+<p class="smaller" style="padding-top: 2em">[Burlesque on the Style, in which most of the German romantic Ballads
+are written.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phil. Repos.</i>, I-328, Aug. 22, 1801, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Dessert to the True American</i>, I-No. 27, Jan. 12, 1799, Phila.]</p>
+
+
+<p class="smallright">For the Port Folio.</p>
+
+<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em"><span class="smcap">An Author's Evenings.</span></p>
+
+<p class="poemsub">From the shop of Messrs. Colon and Spondee.</p>
+
+<p class="smaller">Among the newest and most delightful miscellanies, lately received from
+England, may be ranked a poetical work, entitled "<i>Tales of Terror</i>." This
+is partly intended as a burlesque of the various ballads in Lewis's celebrated
+romance, "<i>The Monk</i>." We well remember, that this member of the British
+parliament has amused himself, and alarmed his readers, by resorting to the
+cells of Gothic superstition, and invoking all the forms of German horror,
+to appal every timid heart. Hence, we have been haunted by ghosts of all
+complexions; and "<i>Cloud Kings</i>," and "<i>Water Kings</i>," and "<i>Fire Kings</i>,"
+have been crowned by this poetical magician, to rule with despotism in the
+realms of Fancy. A lively satirist, endowed with the gifts of Genius, easy
+in versification, pleasant in his humour, and inimitably successful in parody,
+has, in some of his "<i>Tales of Terror</i>" undertaken to mock the doleful tones
+of Mr. Lewis's muse, or shall we rather say the hoarse caw of the German
+raven. The midnight hour has been beguiled, by transcribing the following
+sarcasm, founded on a well-known nursery story, and our readers will thank
+us for sitting up so late for their amusement.<span class='pagenum'><a name="Page_147" id="Page_147">[147]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE WOLF KING;<br />
+<span style="font-size: 80%; letter-spacing: 0ex">OR</span><br />
+<span style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex">LITTLE RED RIDING HOOD.</span></p>
+
+<p class="poemsub">An Old Woman's Tale.</p>
+
+<p class="center" style="font-size: 90%">Veteres avias tibi de pulmone revello <span style="padding-left: 2em"><i>Persius</i>.</span></p>
+
+<p class="smaller">Translated from the Danish of the author of the Water King, etc., and
+respectfully inscribed to M.&nbsp;G. Lewis, Esq., M.P., as an humble attempt to
+imitate his excellent version of that celebrated ballad.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The birds they sung, the morning smil'd<br /></span>
+<span class="i0">The mother kiss'd her darling child,<br /></span>
+<span class="i0">And said ... "My dear, take custards three,<br /></span>
+<span class="i0">And carry to your grandmummie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The pretty maid had on her head<br /></span>
+<span class="i0">A little riding hood of red,<br /></span>
+<span class="i0">And as she pass'd the lonely wood,<br /></span>
+<span class="i0">They call'd her small red riding hood.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Her basket on her arm she hung,<br /></span>
+<span class="i0">And as she went thus artless sung:<br /></span>
+<span class="i0">"A lady lived beneath a hill,<br /></span>
+<span class="i0">Who if not gone, resides there still."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The wolf king saw her pass along,<br /></span>
+<span class="i0">He ey'd her custards heard her song,<br /></span>
+<span class="i0">And cried "That child and custards three<br /></span>
+<span class="i0">This evening shall my supper be!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now swift the maid pursu'd her way,<br /></span>
+<span class="i0">And heedless trill'd her plaintive lay;<br /></span>
+<span class="i0">Nor had she pass'd the murky wood,<br /></span>
+<span class="i0">When lo! the wolf king near her stood.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh! stop my pretty child so gay!<br /></span>
+<span class="i0">Oh! whither do you bend your way?"<br /></span>
+<span class="i0">"My little self and custards three<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_148" id="Page_148">[148]</a></span><span class="i0">Are going to my grandmummie."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"While you by yonder mountain go,<br /></span>
+<span class="i0">On which the azure blue bells grow,<br /></span>
+<span class="i0">I'll take this road; then haste thee, dear,<br /></span>
+<span class="i0">Or I before you will be there.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And when our racing shall be done,<br /></span>
+<span class="i0">A kiss you forfeit, if I've won;<br /></span>
+<span class="i0">Your prize shall be, if first you come,<br /></span>
+<span class="i0">Some barley sugar and a plumb."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh! thank you, good sir Wolf," said she,<br /></span>
+<span class="i0">And dropt a pretty courtesie:<br /></span>
+<span class="i0">The little maid then onward hied,<br /></span>
+<span class="i0">And sought the blue bell mountain side.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The wolf sped on o'er marsh and moor,<br /></span>
+<span class="i0">And faintly tapp'd at granny's door:<br /></span>
+<span class="i0">"Oh! let me in, grandmummy good,<br /></span>
+<span class="i0">For I am small red riding hood."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The bobbin pull (the grandam cried),<br /></span>
+<span class="i0">The door will then fly open wide."<br /></span>
+<span class="i0">The crafty wolf the bobbin drew,<br /></span>
+<span class="i0">And straight the door wide open flew.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He pac'd the bed room eight times four,<br /></span>
+<span class="i0">And utter'd thrice a hideous roar;<br /></span>
+<span class="i0">He pac'd the bed room nine times three,<br /></span>
+<span class="i0">And then devour'd poor grandmummie.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He dash'd her brains out on the stones,<br /></span>
+<span class="i0">He gnaw'd her sinews, crack'd her bones;<br /></span>
+<span class="i0">He munch'd her heart, he quaff'd her gore,<br /></span>
+<span class="i0">And up her lights and liver tore.<a name="FNanchor_41_41" id="FNanchor_41_41"></a><a href="#Footnote_41_41" class="fnanchor">[41]</a>!!!!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class='pagenum'><a name="Page_149" id="Page_149">[149]</a></span><span class="i0">Grandmummy's bed he straight got in,<br /></span>
+<span class="i0">Her night-cap tied beneath his chin;<br /></span>
+<span class="i0">And, waiting for his destin'd prey,<br /></span>
+<span class="i0">All snug between the sheets he lay.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now at the door a voice heard he,<br /></span>
+<span class="i0">Which cried ... "I've brought you custards three;<br /></span>
+<span class="i0">Oh! let me in, grandmummy good,<br /></span>
+<span class="i0">For I am small red riding hood."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"The bobbin pull (the wolf king cried),<br /></span>
+<span class="i0">The door will then fly open wide."<br /></span>
+<span class="i0">The little dear the bobbin drew,<br /></span>
+<span class="i0">And straight the door wide open flew.<a name="FNanchor_42_42" id="FNanchor_42_42"></a><a href="#Footnote_42_42" class="fnanchor">[42]</a><br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She plac'd the custards on the floor,<br /></span>
+<span class="i0">And sigh'd ... "I wish I'd brought you <i>four</i>.<a name="FNanchor_43_43" id="FNanchor_43_43"></a><a href="#Footnote_43_43" class="fnanchor">[43]</a><br /></span>
+<span class="i0">I'm very tir'd, dear grandmummie;<br /></span>
+<span class="i0">Oh! may I come to bed to thee?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh come! (the wolf king softly cried),<br /></span>
+<span class="i0">And lie, my sweet one, by my side:"<br /></span>
+<span class="i0">Ah! little thought the child so gay<br /></span>
+<span class="i0">The cruel wolf king near her lay!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh! tell me, tell me, granny dear,<br /></span>
+<span class="i0">Why does your <i>voice</i> so gruff appear?"<br /></span>
+<span class="i0">"Oh! hush, sweetheart (the wolf king said),<br /></span>
+<span class="i0">I've got a small cold in my head!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh! tell me, grandmummie so kind,<br /></span>
+<span class="i0">Why you've a <i>tail</i> grows out <i>behind</i>?"<br /></span>
+<span class="i0">"Oh! hush thee, hush thee, pretty dear,<br /></span>
+<span class="i0">My pincushion I hang on there!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class='pagenum'><a name="Page_150" id="Page_150">[150]</a></span><span class="i0">"Why do your <i>eyes</i> so glare on me?"<br /></span>
+<span class="i0">"They are your pretty face to see."<br /></span>
+<span class="i0">"Why do your <i>ears</i> so long appear?"<br /></span>
+<span class="i0">"They are your pretty voice to hear."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh! tell me, granny, why to-night<br /></span>
+<span class="i0">Your teeth appear so long and white?"<a name="FNanchor_44_44" id="FNanchor_44_44"></a><a href="#Footnote_44_44" class="fnanchor">[44]</a><br /></span>
+<span class="i0">Then, growling, cried the wolf so grim,<br /></span>
+<span class="i0">"They are to tear you limb from limb!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">His hungry teeth the wolf king gnash'd,<br /></span>
+<span class="i0">His sparkling eyes with fury flash'd,<br /></span>
+<span class="i0">He op'd his jaws all sprent with blood,<br /></span>
+<span class="i0">And fell on small red riding hood.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He tore her bowels out one and two,<br /></span>
+<span class="i0">"Little maid, I will eat you!"<br /></span>
+<span class="i0">But when he tore out three and four,<br /></span>
+<span class="i0">The little maid she was no more!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Take warning hence, ye children fair;<br /></span>
+<span class="i0">Of wolves' insidious arts beware;<br /></span>
+<span class="i0">And, as you pass each lonely wood,<br /></span>
+<span class="i0">Ah! think of small red riding hood!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">With custards sent, nor loiter slow,<br /></span>
+<span class="i0">Nor gather blue bells as you go;<br /></span>
+<span class="i0">Get not to bed with grandmummie,<br /></span>
+<span class="i0">Lest she a ravenous wolf should be!<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-173, June 5, 1802, Phila.</p>
+
+<p class="smaller" style="padding-top: 2em">The following piece of singular and original composition was found amongst<span class='pagenum'><a name="Page_151" id="Page_151">[151]</a></span>
+the papers of an old Dutchman, in Albany. The manuscript has suffered
+considerably from the tooth of time, and from several marks of antiquity
+about it, it may be safely inferred, that a century at least has elapsed since
+it was written. It is hardly necessary to inform the judicious reader, that
+this piece is no other than a billet doux, or love epistle, sent by some Dutch
+swain in the country, to the girl of his heart, who, it seems, had gone to
+reside some time in the city of Albany.</p>
+
+<p class="poemtitle">HANS LETTER TO NOTCHIE.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i1">Mine Cot, vat vose does Hans se feel,<br /></span>
+<span class="i0">Vile lufly Notchie is avay,<br /></span>
+<span class="i1">Vat is de matter, vat de deel,<br /></span>
+<span class="i0">Does make you zo vorever stay.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">I sleep none in de day, nor nite,<br /></span>
+<span class="i0">Mit such impashuns I duz burn,<br /></span>
+<span class="i1">Zo, when de shell drake vings hur vlite,<br /></span>
+<span class="i0">Pore Frow she mornes vor his return.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Zo owls will hoot, und cats will mew,<br /></span>
+<span class="i0">Und dogs will howl; und storms will ney,<br /></span>
+<span class="i1">Und zhall not I more anguish sho,<br /></span>
+<span class="i0">Vile lufly Notchie is avay.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">A shacket I has lately bot,<br /></span>
+<span class="i0">Und brokenbrooks zo zoft as zilk,<br /></span>
+<span class="i1">Stripd as your under petticote,<br /></span>
+<span class="i0">Und vite as any buttermilk.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Make hase, mine dere, und quikly cum,<br /></span>
+<span class="i0">Mine vaders goin to di, you zee,<br /></span>
+<span class="i1">Und Yacups cot his viddle home,<br /></span>
+<span class="i0">Und we shall haf a daring bee.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">I feres zum Yanky vull uv art,<br /></span>
+<span class="i0">More cunnin, as de ferry dele,<br /></span>
+<span class="i1">Vill git away yorn little hart,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_152" id="Page_152">[152]</a></span><span class="i0">Zo as da will our horshes stele.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">If any wun yore hart shool blunder,<br /></span>
+<span class="i0">Mine horshes Ill do vaggon yoke,<br /></span>
+<span class="i1">Und ghase him quickly by mine dunder,<br /></span>
+<span class="i0">I vly zo zwift as any zpoke.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Vhen yonk Vontoofen, my coot frend<br /></span>
+<span class="i0">Zhall cum to zee you vhare you be,<br /></span>
+<span class="i1">Dese skarlet carters I zhall zend,<br /></span>
+<span class="i0">O die dem on, und dink on me.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-176, June 5, 1802, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">["se feel" (stanza I). "se" is no Dutch word and the verb "feel"
+(voelen) is not reflexive in Dutch. In stanzas III and VI "mill" appears
+in the place of "will." This is most likely a misprint, since "<i>w</i> in Dutch is
+a particularly tenacious sound" and is not replaced by <i>m</i>, as is sometimes
+the case in German. "Brokenbrooks" is a coined word.</p>
+
+<p class="smaller">The author is indebted for the above information to Professor Wm. H.
+Carpenter, of Columbia University, and to Arnold Katz, the Dutch vice-consul
+at Philadelphia.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">HRIM THOR, OR THE WINTER KING.</p>
+
+<p class="poemsub">A Lapland Ballad.</p>
+
+<p class="smaller">I shall not soon tire of copying ballads from the "Tales of Terror." They
+are the legitimate offspring of genius. We are conducted by a versatile guide,
+sometimes into the vale of tears, and sometimes into the hall of mirth. But
+let him lead us where he will, we cheerfully follow and always find ourselves
+with a sensible and tuneful companion. I am half inclined to suspect that
+Mr. Lewis himself is the concealed author. We know how he brilliantly
+travestied his own ballad, Alonzo the Brave, and it is probable that in this
+collection he is alter et idem.</p>
+
+<p>[The poem follows.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-195, June 26, 1802, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[M.&nbsp;G. Lewis, <i>Tales of Terror</i>, 1799, Kelso. Cf. p. <a href="#Page_18">18</a>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">GRIM, KING OF THE GHOSTS,<br />
+<span style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex">OR THE DANCE OF DEATH.</span></p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-199, June 26, 1802, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[M.&nbsp;G. Lewis, <i>Tales of Terror</i>. Cf. p. <a href="#Page_18">18</a>.]<span class='pagenum'><a name="Page_153" id="Page_153">[153]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">ON THE DEATH OF A BELOVED ONLY SON.</p>
+
+<p class="poemsub">Translated from a Danish Inscription.</p>
+
+<p class="poemsub">By <span class="smcap">T. Campbell</span>, Esq.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-352, Nov. 1802, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">WRITTEN IN GERMANY,<br />
+IN AUTUMN, 1801.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Hail, deadly Autumn, and thy fading leaf,<br /></span>
+<span class="i0">I love thee, drear and gloomy as thou art;<br /></span>
+<span class="i0">Not joyful Spring, like thee can soften grief,<br /></span>
+<span class="i0">Nor gaudy Summer soothe the aching heart;<br /></span>
+<span class="i0">But in thy cheerless, solitary bower,<br /></span>
+<span class="i0">Beneath the varied shade, I love to lie,<br /></span>
+<span class="i0">When dusky Evening's melancholy hour<br /></span>
+<span class="i0">With boding clouds obscures the low'ring sky,<br /></span>
+<span class="i0">And tuneless birds and fading flowers appear<br /></span>
+<span class="i0">In grief to hang their heads, and mourn the parting year.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Tis not the gloomy sky, the parting year,<br /></span>
+<span class="i0">'Tis not the Winter's dreary reign I mourn,<br /></span>
+<span class="i0">But absent friends&mdash;and <i>one</i> than life more dear,<br /></span>
+<span class="i0">And joys departed, never to return!<br /></span>
+<span class="i0">O gentle Hope, that 'mid Siberia's snows,<br /></span>
+<span class="i0">Can cheer the wretched exile's lingering year,<br /></span>
+<span class="i0">And where the sun on curs'd Oppression glows,<br /></span>
+<span class="i0">Can check the sigh, and wipe the falling tear,<br /></span>
+<span class="i0">Thy gentle care&mdash;thy succour I implore;<br /></span>
+<span class="i0">O raise thy heavenly voice, and bid me weep no more.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Thou hears't my prayer&mdash;I feel thy holy flame&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">And future joys in bright succession rise,<br /></span>
+<span class="i0">And mutual love and friendship&mdash;sacred name!<br /></span>
+<span class="i0">And home and all the blessings that I prize.<br /></span>
+<span class="i0">Thou, Memory, lendst thy aid, and to my view<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_154" id="Page_154">[154]</a></span><span class="i0">Each friend I love, and every scene most dear,<br /></span>
+<span class="i0">In forms more bright than ever painter drew,<br /></span>
+<span class="i0">Fresh from thy pencil's magic tint appear.<br /></span>
+<span class="i0">Roll on, ye lingering hours, that lie between,<br /></span>
+<span class="i0">Till Truth shall realize, and Virtue bless, the scene.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">&mdash;R.</p>
+
+<p class="smaller"><i>N.&nbsp;E. Quarterly Mag.</i>, No. III-271, Oct.-Dec. 1802, Boston.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">ALBERT OF WERDENDORFF.<br />
+<span style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex">OR, THE MIDNIGHT EMBRACE.</span></p>
+
+<p class="poemsub">A German Romance.</p>
+
+<p class="poemsub">Nocturnus occurram furor. Hor.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, IV-334, Oct. 20, 1804, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[M.&nbsp;G. Lewis, <i>Tales of Terror</i>, 1799, Kelso.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">ON THE DEATH OF MR. HANDEL.</p>
+
+<p class="smaller">In the midst of the performance of his Lent Oratorio, (1759) of the Messiah,
+nature exhausted, he dropt his head upon the keys of the organ he was
+playing upon, and with difficulty raised up again. He recovered his spirits,
+and went on with the performance until the whole was finished. He was
+carried home, and died.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">To melt the soul, to captivate the ear,<br /></span>
+<span class="i0">(Angels such melody might deign to hear,)<br /></span>
+<span class="i0">To anticipate on earth the joys of heav'n,<br /></span>
+<span class="i0">'Twas Handel's task: to him that pow'r was giv'n.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Ah, when he late attuned Messiah's praise,<br /></span>
+<span class="i0">With sound celestial, with melodious lays:<br /></span>
+<span class="i0">A last farewell, his languid looks express'd,<br /></span>
+<span class="i0">And thus, methinks, th' enraptur'd crowd addrest.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Adieu, my dearest friend, and also you,<br /></span>
+<span class="i0">"Joint sons of sacred harmony, adieu!<br /></span>
+<span class="i0">"Apollo whispering, prompts me to retire,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_155" id="Page_155">[155]</a></span><span class="i0">"And bids me join the bright seraphic choir:<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh! for Elijah's car!" great Handel cry'd:<br /></span>
+<span class="i0">Messiah heard his voice, and Handel died.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Boston Weekly Mag.</i>, II-208, Oct. 20, 1804, Boston.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">WRITTEN IN GERMANY, ON ONE OF THE<br />
+COLDEST DAYS OF THE CENTURY,<br />
+BY W. WORDSWORTH.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, IV-342, Oct. 27, 1804, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[William Wordsworth, <i>idem</i>.<br />
+
+<span style="padding-left: 1em">"The Reader</span> must be apprised, that the stoves in North Germany generally
+have the impression of a galloping horse upon them, this being part of the
+Brunswick arms."]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">A HUMBLE IMITATION OF SOME STANZAS,</p>
+
+<p class="poemsub">WRITTEN BY W. WORDSWORTH, IN GERMANY, ON ONE OF THE<br />
+COLDEST DAYS OF THE CENTURY.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">'A fig for your languages, German and Norse,<br /></span>
+<span class="i0">Let me have the song of the <i>kettle</i><br /></span>
+<span class="i0">And the <i>tongs</i> and the <i>poker</i>.'&mdash;W.&nbsp;W.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>[The poem, which contains no references to Germany, follows.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, IV-342, Oct. 27, 1804, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">AGAINST FAUSTUS.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">In scorn of writers, Faustus still doth hold,<br /></span>
+<span class="i0">Nought is now said, but hath been said of old;<br /></span>
+<span class="i0">Well, Faustus, say my wits are gross and dull,<br /></span>
+<span class="i0">If for that word I give thee not a Gull:<br /></span>
+<span class="i0">Thus then I prove thou holdst a false position;<br /></span>
+<span class="i0">I say thou art a man of fair condition,<br /></span>
+<span class="i0">A man true of thy word, tall of thy hands,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_156" id="Page_156">[156]</a></span><span class="i0">Of high descent and left good store of lands;<br /></span>
+<span class="i0">Thou with false dice and cards hast never play'd,<br /></span>
+<span class="i0">Corrupted never widow, wife or maid,<br /></span>
+<span class="i0">And, as for swearing, none in all this realm,<br /></span>
+<span class="i0">Doth seldomer in speech curse or blaspheme.<br /></span>
+<span class="i0">In fine, your virtues are so rare and ample,<br /></span>
+<span class="i0">For all our Song thou mayst be made a sample.<br /></span>
+<span class="i1">This, I dare swear, <i>none ever said before</i>,<br /></span>
+<span class="i1">This, I may swear, <i>none ever will say more</i>.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, IV-383, Dec. 1, 1804, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle" style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex; line-height: 200%"><span class="smcap">The Celebrated Swiss Air</span>,<br />
+
+RANZ DES VACHES.</p>
+
+<p class="smaller">"This air, so dear to the Swiss," says Rousseau, "was forbidden by the
+French government to be played among the Swiss soldiers, employed in the
+service of France, under pain of death; because it excited such a fond remembrance
+of the scenes they had witnessed in their own native country, and
+such a strong desire of seeing them again, that it caused them to shed tears,
+to desert, or, if they despaired of this, to commit suicide."</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Quand reverrai-je, en un jour,<br /></span>
+<span class="i0">Tous les objets de mon amour?<br /></span>
+<span class="i3">Nos claires ruisseaux,<br /></span>
+<span class="i3">Nos couteaux [<i>sic</i>],<br /></span>
+<span class="i3">Nos hameaux,<br /></span>
+<span class="i2">Nos montagnes,<br /></span>
+<span class="i2">Et l'ornament de nos campagnes,<br /></span>
+<span class="i1">La si gentille Isabeau?<br /></span>
+<span class="i1">A l'ombre d'un ormeau,<br /></span>
+<span class="i1">Quand danserai-je au son du chalumeau?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Quand reverrai-je, en un jour,<br /></span>
+<span class="i1">Tous les objects de mon amour?<br /></span>
+<span class="i3">Mon p&egrave;re,<br /></span>
+<span class="i3">Ma m&egrave;re,<br /></span>
+<span class="i3">Mon fr&egrave;re<br /></span>
+<span class="i3">Ma soeur,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_157" id="Page_157">[157]</a></span><span class="i1">Mes agneaux<br /></span>
+<span class="i1">Mes troupeaux,<br /></span>
+<span class="i3">Ma berg&egrave;re?<br /></span>
+<span class="i0">Quand reverrai-je, en un jour,<br /></span>
+<span class="i0">Tous les objet de mon amour?<br /></span>
+</div></div>
+
+
+<p class="poemtitle">LITERAL TRANSLATION.</p>
+
+<p class="smaller">When shall I behold again, in one day, all the pleasing objects of
+my affection?&mdash;our clear streams, our cottages [<i>sic</i>], our hamlets,
+our mountains, and the ornament of our fields, the gentle Isabelle?&mdash;Under
+the shade of a spreading elm, when shall I dance again to
+the sound of the tabor?</p>
+
+<p class="smaller">When shall I behold again, in one day, all pleasing objects of my
+love?&mdash;my father, mother, brothers, sisters, my lambs, my flocks,
+and my faithful shepherdess?&mdash;When shall I behold again, in one
+day, all the pleasing objects of my affection?</p>
+
+<p class="right" style="font-size: 90%">Boston, Jan. 30, 1805.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Boston Weekly Mag.</i>, III-60, Feb. 2, 1805, Boston.</p>
+
+
+<p class="smallright">For the Port Folio.</p>
+
+<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">THE SCANDINAVIAN HERO.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Skogul.</span><br /></span>
+<span class="i0">From midst the dusty fields of war<br /></span>
+<span class="i0">To realms beyond the northern star,<br /></span>
+<span class="i0">To loud Valhalla's echoing halls,<br /></span>
+<span class="i0">I bear the hero ere he falls;<br /></span>
+<span class="i0">The valiant dwell in those abodes,<br /></span>
+<span class="i0">And sit amid carousing gods;<br /></span>
+<span class="i0">Not goblets rich, nor flasks of gold,<br /></span>
+<span class="i0">But skulls of mantling mead they hold;<br /></span>
+<span class="i0">The coward while he gasps for breath,<br /></span>
+<span class="i0">Sinks darkling to Hela beneath.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Harold.</span><br /></span>
+<span class="i0">O be it mine, from conflict borne,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_158" id="Page_158">[158]</a></span><span class="i0">To reach the realms of endless morn;<br /></span>
+<span class="i0">At Odin's board my lips I'll lave<br /></span>
+<span class="i0">In the foam'd bev'rage of the brave.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Odin.</span><br /></span>
+<span class="i0">Who breaks the dusty fields of war,<br /></span>
+<span class="i0">Death travels by his clattering car;<br /></span>
+<span class="i0">Perch'd on the whirlwind's thund'ring tower,<br /></span>
+<span class="i0">On comes the sable tempest's power;<br /></span>
+<span class="i0">Ye warriors rise, ye chiefs give room,<br /></span>
+<span class="i0">A godlike guest in youthful bloom,<br /></span>
+<span class="i0">Harold from fields of battle see,<br /></span>
+<span class="i0">Begin th' immortal revelry.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 40%">S.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, V-120, Apr. 20, 1805, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">WERTER'S EPITAPH.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, V-164, May 25, 1805, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Amer. Museum</i>, I-474, May 1787, Phila.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">PRAYER OF FREDERICK II<br />
+<span style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex; line-height: 200%">IN BEHALF OF POETS.</span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Ye Gods! from whom each favour'd bard<br /></span>
+<span class="i0">Receives those talents verse requires,<br /></span>
+<span class="i0">O teach them truth! for sure 'tis hard<br /></span>
+<span class="i0">They should be all such wicked liars.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Boston Mag.</i>, I-12, Nov. 9, 1805, Boston.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">A SKETCH OF THE ALPS, AT DAYBREAK.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The sun-beams streak the azure skies,<br /></span>
+<span class="i1">And line with light the mountain's brow;<br /></span>
+<span class="i0">With hounds and horns the hunters rise,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_159" id="Page_159">[159]</a></span><span class="i1">And chase the roebuck through the snow.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">From rock to rock, with giant-bound,<br /></span>
+<span class="i0">High on their iron poles they pass;<br /></span>
+<span class="i1">Mute, lest the air, convuls'd by sound,<br /></span>
+<span class="i0">Rend from above a frozen mass.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">The goats wind slow their wonted way,<br /></span>
+<span class="i0">Up craggy steeps and ridges rude;<br /></span>
+<span class="i1">Mark'd by the wild wolf for his prey,<br /></span>
+<span class="i0">From desert cave or hanging wood.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">And while the torrent thunders loud,<br /></span>
+<span class="i0">And as the echoing cliffs reply,<br /></span>
+<span class="i1">The huts peep o'er the morning cloud,<br /></span>
+<span class="i0">Perch'd, like an eagle's nest, on high.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Evening Fireside</i>, II-74, Feb. 8, 1806, Phila.</p>
+
+
+<p class="smaller" style="padding-top: 2em">In the following exquisite Parody, the sentiments are not less admirable
+than the talents of the author. We have often expressed our contempt for
+German plays, and we are happy to fortify our opinion of the Teutonic Muse,
+with the wit of a man of genius, and a polite scholar.</p>
+
+<p class="poemtitle">ODE TO THE GERMAN DRAMA,</p>
+
+<p class="poemsub">By Mr. <span class="smcap">Seward</span>.</p>
+
+<p class="poemsub">A Parody of Gray's Ode to Adversity.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Daughter of night, chaotic Queen!<br /></span>
+<span class="i1">Thou fruitful source of modern lays,<br /></span>
+<span class="i0">Whose turbid plot, and tedious scene,<br /></span>
+<span class="i1">The monarch spurn, the robber raise.<br /></span>
+<span class="i0">Bound in thy necromantic spell<br /></span>
+<span class="i0">The audience taste the joys of hell,<br /></span>
+<span class="i0">And Briton's sons indignant grown<br /></span>
+<span class="i0">With pangs unfelt before, at crimes before unknown.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When first, to make the nation stare,<br /></span>
+<span class="i1">Folly her painted mask display'd,<br /></span>
+<span class="i0">Schiller sublimely mad was there,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_160" id="Page_160">[160]</a></span><span class="i1">And Kotz'bue lent his leaden aid.<br /></span>
+<span class="i0">Gigantic pair! their lofty soul<br /></span>
+<span class="i0">Disdaining reason's weak control,<br /></span>
+<span class="i0">On changeful Britain sped the blow,<br /></span>
+<span class="i0">Who, thoughtless of her own, embraced fictitious woe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Aw'd by thy scowl tremendous, fly<br /></span>
+<span class="i1">Fair Comedy's theatric brood,<br /></span>
+<span class="i0">Light satire, wit, and harmless joy,<br /></span>
+<span class="i1">And leave us dungeons, chains and blood.<br /></span>
+<span class="i0">Swift they disperse, and with them go,<br /></span>
+<span class="i0">Mild Otway, sentimental Rowe;<br /></span>
+<span class="i0">Congreve averts the indignant eye,<br /></span>
+<span class="i0">And Shakespeare mourns to view the exotic prodigy.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Ruffians, in regal mantle dight,<br /></span>
+<span class="i1">Maidens immers'd in thoughts profound,<br /></span>
+<span class="i0">Spectres, that haunt the shades of night,<br /></span>
+<span class="i1">And spread a waste of ruin round.<br /></span>
+<span class="i0">These form thy never-varying theme,<br /></span>
+<span class="i0">While, buried in thy Stygian stream,<br /></span>
+<span class="i0">Religion mourns her wasted fires<br /></span>
+<span class="i0">And Hymen's sacred torch low hisses, and expires.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O mildly on the British stage,<br /></span>
+<span class="i1">Great Anarch! spread thy sable wings;<br /></span>
+<span class="i0">Not fired with all the frantic rage,<br /></span>
+<span class="i1">With which thou hurl'st thy darts at kings.<br /></span>
+<span class="i0">As thou in native garb art seen,<br /></span>
+<span class="i0">With scattered tresses, haggard mien,<br /></span>
+<span class="i0">Sepulchral chains and hideous cry<br /></span>
+<span class="i0">By despot arts immur'd in ghastly poverty.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In specious form, dread Queen! appear;<br /></span>
+<span class="i1">Let falsehood fill the dreary waste;<br /></span>
+<span class="i0">Thy democratic rant be here,<br /></span>
+<span class="i1">To fire the brain, corrupt the taste.<br /></span>
+<span class="i0">The fair, by vicious love misled,<br /></span>
+<span class="i0">Teach me to cherish and to wed,<br /></span>
+<span class="i0">To low-born arrogance to bend,<br /></span>
+<span class="i0">Establish'd order spurn, and call each outcast friend.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-92, Feb. 15, 1806, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_161" id="Page_161">[161]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE SWEDISH COTTAGE.</p>
+
+<p class="poemsub">From Carr's Northern Summer.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Here, far from all the pomp ambition seeks,<br /></span>
+<span class="i1">Much sought, but only whilst untasted prais'd,<br /></span>
+<span class="i0">Content and Innocence, with rosy cheeks,<br /></span>
+<span class="i1">Enjoy the simple shed their hands have rais'd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">On a gay rock it stands, whose fretted base<br /></span>
+<span class="i1">The distant cataract's murm'ring waters lave;<br /></span>
+<span class="i0">Whilst, o'er its grassy roof, with varying grace,<br /></span>
+<span class="i1">The slender branches of the white birch wave.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Behind, the forest fir is heard to sigh,<br /></span>
+<span class="i1">On which the pensive ear delights to dwell;<br /></span>
+<span class="i0">And, as the gazing stranger passes by,<br /></span>
+<span class="i1">The grazing goat looks up and rings his bell.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i1">Oh! in my native land, ere life's decline,<br /></span>
+<span class="i1">May such a spot, so wild, so sweet, be mine!<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Visitant</i>, I-63, Feb. 22, 1806, Salem.</p>
+
+<p class="smaller">[Sir John Carr, <i>A Northern Summer; or Travels round the Baltic in 1804</i>,
+London, 1805.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">ODE TO DEATH.</p>
+
+<p class="poemsub">By Frederick II, King of Prussia. Translated from the French by Dr.
+Hawkesworth.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Polyanthos</i>, I-270, Mar. 1806, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>New Haven Gaz. and Conn. Mag.</i>, I-339, Dec. 7, 1786, New
+Haven.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE DANCING BEAR. A FABLE.</p>
+
+<p class="smaller">[Perhaps suggested by Gellert's fable of the same title, but differing much
+in content. Cf. <i>Port Folio</i>, I-400, Dec. 12, 1801, Phila., where a translation
+of Gellert's poem is given.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Emerald</i>, I-118, July 5, 1806, Boston.<span class='pagenum'><a name="Page_162" id="Page_162">[162]</a></span></p>
+
+
+<p class="negative" style="padding-top: 2em">The following song by M.&nbsp;G. Lewis Esq. is, as we are apprized by that
+gentleman, derived from the <i>French</i>, though the swain who figures in
+it appears to be a German. The thought is pretty and the measure
+flowing.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">A wolf, while Julia slept, had made<br /></span>
+<span class="i1">Her favorite lamb his prize;<br /></span>
+<span class="i0">Young Casper flew to give his aid,<br /></span>
+<span class="i1">Who heard the trembler's cries.<br /></span>
+<span class="i0">He drove the wolf from off the green,<br /></span>
+<span class="i1">But claim'd a kiss for pay.<br /></span>
+<span class="i0">Ah! Julia, better 'twould have been,<br /></span>
+<span class="i1">Had Casper staid away.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">While grateful feelings warm'd her breast,<br /></span>
+<span class="i1">She own'd she loved the swain;<br /></span>
+<span class="i0">The youth eternal love professed,<br /></span>
+<span class="i1">And kiss'd and kiss'd again.<br /></span>
+<span class="i0">A fonder pair was never seen;<br /></span>
+<span class="i1">They lov'd the live long day:<br /></span>
+<span class="i0">Ah! Julia, better 'twould have been,<br /></span>
+<span class="i1">Had Casper staid away.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">At length, the sun his beams withdrew,<br /></span>
+<span class="i1">And night inviting sleep,<br /></span>
+<span class="i0">Fond Julia rose and bade adieu,<br /></span>
+<span class="i1">Then homeward drove her sheep.<br /></span>
+<span class="i0">Alas! her thoughts were chang'd, I ween,<br /></span>
+<span class="i1">For thus I heard her say;<br /></span>
+<span class="i0">Ah! Julia, better 'twould have been,<br /></span>
+<span class="i1">Had Casper staid away.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-94, Aug. 16, 1806, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_163" id="Page_163">[163]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">EXTRACTS FROM "THE WANDERER OF SWITZERLAND"</p>
+
+<p class="poemsub">by James Montgomery, London, 1806.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-369, 412, Dec. 20, 31, 1806, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[James Montgomery, <i>The Wanderer of Switzerland and Other Poems</i>, London,
+1806. The first American edition from the second London edition&mdash;N.&nbsp;Y.,
+1807.</p>
+
+<p class="smaller">Extracts from Parts VI and I respectively. Cf. <a href="#PREFACE">Preface</a>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">RUNIC ODE.<br />
+<span style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex; line-height: 200%">THE HAUNTING OF HAVARDUR.</span></p>
+
+<p class="poemsub">By C. Leftly, Esq.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Son of Angrym, warrior bold,<br /></span>
+<span class="i0">Stay thy travel o'er the wold;<br /></span>
+<span class="i0">Stop, Havardur, stop thy steed;<br /></span>
+<span class="i0">Thy death, thy bloody death's decreed.<br /></span>
+<span class="i0">She, Coronzon's lovely maid,<br /></span>
+<span class="i0">Whom thy wizard wiles betray'd,<br /></span>
+<span class="i0">Glides along the darken'd coast,<br /></span>
+<span class="i0">A frantic, pale, enshrouded ghost.<br /></span>
+<span class="i0">Where the fisher dries his net,<br /></span>
+<span class="i0">Rebel waves her body beat;<br /></span>
+<span class="i0">Seduc'd by thee, she toss'd her form<br /></span>
+<span class="i0">To the wild fury of the storm.<br /></span>
+<span class="i1">Know thou feeble child of dust,<br /></span>
+<span class="i0">Odin's brave, and Odin's just;<br /></span>
+<span class="i0">From the Golden Hall I come<br /></span>
+<span class="i0">To pronounce thy fatal doom;<br /></span>
+<span class="i0">Never shall thou pass the scull<br /></span>
+<span class="i0">Of rich metheglin deep and full:<br /></span>
+<span class="i0">Late I left the giant throng,<br /></span>
+<span class="i0">Yelling loud thy funeral song;<br /></span>
+<span class="i0">Imprecating deep and dread<br /></span>
+<span class="i0">Curses on thy guilty head.<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_164" id="Page_164">[164]</a></span><span class="i0">Soon with Lok, thy tortur'd soul,<br /></span>
+<span class="i0">Must in boiling billows roll;<br /></span>
+<span class="i0">Till the God's eternal light<br /></span>
+<span class="i0">Bursts athwart thy gloom of night;<br /></span>
+<span class="i0">Till Surtur gallops from afar,<br /></span>
+<span class="i0">To burn this breathing world of war.<br /></span>
+<span class="i1">Bold to brave the spear of death,<br /></span>
+<span class="i0">Heroes hurry o'er the heath:<br /></span>
+<span class="i0">Hasten to the smoking feast&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Welcome every helmed guest,<br /></span>
+<span class="i0">Listen hymns of sweet renown,<br /></span>
+<span class="i0">Battles by thy fathers won;<br /></span>
+<span class="i0">Frame thy face in wreathed smiles,<br /></span>
+<span class="i0">Mirth the moodiest mind beguiles.&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Yet I hover always nigh,<br /></span>
+<span class="i0">Bid thee think,&mdash;and bid thee sigh;<br /></span>
+<span class="i0">Yet I goad thy rankling breast;&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Never, never, shalt thou rest.<br /></span>
+<span class="i1">What avails thy bossy shield?<br /></span>
+<span class="i0">What the guard thy gauntlets yield?<br /></span>
+<span class="i0">What the morion on thy brow?<br /></span>
+<span class="i0">Or the hauberk's rings below?<br /></span>
+<span class="i0">If to live in anguish fear,<br /></span>
+<span class="i0">Danger always threatening near:<br /></span>
+<span class="i0">Lift on high thy biting mace,<br /></span>
+<span class="i0">See him glaring in thy face;<br /></span>
+<span class="i0">Turn&mdash;yet meet him, madd'ning fly,<br /></span>
+<span class="i0">Curse thy coward soul, and die.<br /></span>
+<span class="i1">Not upon the field of fight<br /></span>
+<span class="i0">Hela seals thy lips in night;<br /></span>
+<span class="i0">A brother, of infernal brood,<br /></span>
+<span class="i0">Bathes him in thy heart's hot blood;<br /></span>
+<span class="i0">Twice two hundred vassals bend,<br /></span>
+<span class="i0">Hail him as their guardian friend;<br /></span>
+<span class="i0">Mock thee writhing with the wound,<br /></span>
+<span class="i0">Bid thee bite the dusty ground;<br /></span>
+<span class="i0">Leave thee suffering, scorn'd alone,<br /></span>
+<span class="i0">To die unpitied and unknown.<br /></span>
+<span class="i1">Be thy nacked carcase strew'd,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_165" id="Page_165">[165]</a></span><span class="i0">To give the famish'd eagles food;<br /></span>
+<span class="i0">Sea-mews screaming on the shore,<br /></span>
+<span class="i0">Dip their beaks, and drink thy gore.<br /></span>
+<span class="i0">Be thy fiend-fir'd spirit borne,<br /></span>
+<span class="i0">Wreck'd upon the fiery tide,<br /></span>
+<span class="i0">An age of agony abide.<br /></span>
+<span class="i1">But soft, the morning-bell beats one,<br /></span>
+<span class="i0">The glow-worm fades; and, see, the sun<br /></span>
+<span class="i0">Flashes his torch behind yon hill.<br /></span>
+<span class="i0">At night, when wearied nature's still,<br /></span>
+<span class="i0">And horror stalks along the plain,<br /></span>
+<span class="i0">Remember&mdash;we must meet again.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-415, Dec. 31, 1806, Phila.</p>
+
+
+<p class="negative" style="padding-top: 2em">B&uuml;rger's beautiful ballad,</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Earl Walter winds his bugle horn,<br /></span>
+<span class="i0">To horse! to horse! halloo! halloo!.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="text-indent: 0em">has given rise in England to a very humorous</p>
+
+
+<p class="poemtitle">PARODY.</p>
+
+<p class="poemsub">Mirth, with thee I mean to live.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Earl Walter kicks the waiter's rump,<br /></span>
+<span class="i1">Down stairs! down stairs! halloo, halloo!<br /></span>
+<span class="i0">They sally forth, they wheel, they jump,<br /></span>
+<span class="i1">And fast the scampering watch pursue.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The jolly bucks from tavern freed,<br /></span>
+<span class="i1">Dash fearless on through thick and thin,<br /></span>
+<span class="i0">While answering alleys, as they speed,<br /></span>
+<span class="i1">Loudly re-echo to their din.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Saint Dunstan's arm, with massy stroke<br /></span>
+<span class="i1">The solemn midnight peal had rung,<br /></span>
+<span class="i0">And bawling out, "Past twelve o'clock,"<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_166" id="Page_166">[166]</a></span><span class="i1">Loud, long and deep the watchman sung.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The clamorous Earl Walter guides,<br /></span>
+<span class="i1">Huzza, Huzza, my merry men,<br /></span>
+<span class="i0">When, puffing, holding both their sides,<br /></span>
+<span class="i1">Two strangers haste to join his train.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The right-hand stranger's locks were grey,<br /></span>
+<span class="i1">But who he was I cannot tell;<br /></span>
+<span class="i0">The left was debonnair and gay,<br /></span>
+<span class="i1">A dashing blood I know full well.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He wav'd his beaver hat on high,<br /></span>
+<span class="i1">Cried, "Welcome, welcome, noble lord!<br /></span>
+<span class="i0">What joys can earth, or sea, or sky,<br /></span>
+<span class="i1">To match our midnight sports afford?"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Methinks," the other said, "'twere best<br /></span>
+<span class="i1">To leave, my friends, your frantick joys,<br /></span>
+<span class="i0">And for the balmy sweets of rest,<br /></span>
+<span class="i1">Exchange such rude discordant noise."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But still Earl Walter onward hies,<br /></span>
+<span class="i1">And dashing forward, on they go,<br /></span>
+<span class="i0">Huzza, huzza, each toper cries,<br /></span>
+<span class="i1">"Hark forward, forward, hollo ho!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The jovial band Earl Walter guides,<br /></span>
+<span class="i1">Along the Fleet, up Ludgate-Hill,<br /></span>
+<span class="i0">And puffing, holding both their sides,<br /></span>
+<span class="i1">His boon companions follow still.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">From yonder winding lane out springs<br /></span>
+<span class="i1">A phantom, white as snow,<br /></span>
+<span class="i0">And louder still Earl Walter sings,<br /></span>
+<span class="i1">"Hark forward, forward, hollo, ho!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">A quaker prim has crossed the way,<br /></span>
+<span class="i1">He sprawls their nimble feet below,<br /></span>
+<span class="i0">But what care they for <i>yea</i>-and-<i>nay</i>,<br /></span>
+<span class="i1">Still forward, forward, on they go.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">See, at the corner of yon street,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_167" id="Page_167">[167]</a></span><span class="i1">A humble stall, with apples crown'd!<br /></span>
+<span class="i0">See, scatter'd by Earl Walter's feet,<br /></span>
+<span class="i1">The woman's apples rolling round.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"O Lord! have mercy on my stall,<br /></span>
+<span class="i1">Spare the hard earnings of the poor,<br /></span>
+<span class="i0">The helpless widow's little all,<br /></span>
+<span class="i1">The fruit of many a watchful hour."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Earnest the right hand stranger pleads,<br /></span>
+<span class="i1">The left still pointing to the prey,<br /></span>
+<span class="i0">The impatient Earl no warning heeds,<br /></span>
+<span class="i1">But furious holds the onward way.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Away, thou poor old wither'd witch,<br /></span>
+<span class="i1">Or dread the scourge's echoing blow!"<br /></span>
+<span class="i0">Then loud he sung and wav'd his switch,<br /></span>
+<span class="i1">"Hark forward, forward, hollo ho!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">So said, so done; one single bound<br /></span>
+<span class="i1">Clears the <i>green grocer's</i> humble stall;<br /></span>
+<span class="i0">While through the apples scatter'd round,<br /></span>
+<span class="i1">They hurry, hurry, one and all.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And now behold the tim'rous prey,<br /></span>
+<span class="i1">Beyond the reach of Comus' crew,<br /></span>
+<span class="i0">Still lightly trip along the way,<br /></span>
+<span class="i1">Unconscious who her steps pursue.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Again they wheel, their nimble feet<br /></span>
+<span class="i1">The devious way still quickly trace,<br /></span>
+<span class="i0">Down Ludgate-Hill, along the Fleet,<br /></span>
+<span class="i1">The unwearied Earl pursues the chase.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The watch now muster strong and dare<br /></span>
+<span class="i1">Dispute the empire of the field;<br /></span>
+<span class="i0">They wave their cudgels high in air,<br /></span>
+<span class="i1">"Now yield thee, noble Baron yield."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Unmanner'd vagabonds! in vain<br /></span>
+<span class="i1">You strive to mar our nightly game;<br /></span>
+<span class="i0">Come on! come on! my merry men,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_168" id="Page_168">[168]</a></span><span class="i1">The raggamuffins we can tame."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In heaps the victims bite the dust,<br /></span>
+<span class="i1">Down sinks Earl Walter on the ground,<br /></span>
+<span class="i0">Now run who can, and lie who must,<br /></span>
+<span class="i1">For loud the <i>watchmen's rattles</i> sound.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now to the justice borne along,<br /></span>
+<span class="i1">In sullen majesty they go;<br /></span>
+<span class="i0">The place receives the motley throng,<br /></span>
+<span class="i1">And echoes to their hollo ho!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">All mild amid the rout profane,<br /></span>
+<span class="i1">The <i>justice</i> solemn thus began:<br /></span>
+<span class="i0">"Forebear your knighthood thus to stain,<br /></span>
+<span class="i1">Revere the dignity of man.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The meanest trull has rights to plead,<br /></span>
+<span class="i1">Which wrong'd by cruelty or pride,<br /></span>
+<span class="i0">Draw vengeance on thy guilty head,<br /></span>
+<span class="i1">Howe'er by titles dignified."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Cold drops of sweat in many a trill,<br /></span>
+<span class="i1">Adown Earl Walter's temples fall,<br /></span>
+<span class="i0">And louder, louder, louder still,<br /></span>
+<span class="i1">The surly watch for vengeance call.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The right-hand stranger anxious pleads;<br /></span>
+<span class="i1">The clamours of the mob increase,<br /></span>
+<span class="i0">The <i>riot act</i> the justice reads,<br /></span>
+<span class="i1">And binds the Earl to keep the peace.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The court broke up, they sally out,<br /></span>
+<span class="i1">And raise a loud, a last huzza;<br /></span>
+<span class="i0">Then sneak'd away and hung his snout,<br /></span>
+<span class="i1">Each disappointed dog of law.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Muttering full many a curse, and fast<br /></span>
+<span class="i1">Homeward to slumber now they go;<br /></span>
+<span class="i0">Yet spite of all that now has passed,<br /></span>
+<span class="i1">You'll hear next night their hollo ho!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">This is the Earl, and this his train,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_169" id="Page_169">[169]</a></span><span class="i1">That oft the awaken'd <i>Cockney</i> hears;<br /></span>
+<span class="i0">With rage he glows in every vein<br /></span>
+<span class="i1">When the wild din invades his ears.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The dreaming maid sighs sad and oft,<br /></span>
+<span class="i1">That she her visions must forego,<br /></span>
+<span class="i0">When waken'd from her slumbers soft,<br /></span>
+<span class="i1">She hears the cry of hollo ho!<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, III-44, Jan. 17, 1807, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Parody on G.&nbsp;A. B&uuml;rger's poem <i>Der wilde J&auml;ger</i>. Cf. pp. <a href="#Page_34">34</a>, <a href="#Page_85">85</a>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE WANDERER OF SWITZERLAND.</p>
+
+<p class="poemsub">By <span class="smcap">James Montgomery</span>.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Emerald</i>, II-108, Feb. 28, 1807, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[James Montgomery, <i>op. cit.</i> Extracts given. Cf. <a href="#PREFACE">Preface</a>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">SWISS PEASANT.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i4">Turn we, to survey<br /></span>
+<span class="i0">Where rougher climes a nobler race display;<br /></span>
+<span class="i0">Where the bleak Swiss their stormy mansion tread,<br /></span>
+<span class="i0">And force a churlish soil for scanty bread,<br /></span>
+<span class="i0">Yet still, e'en here, Content can spread a charm,<br /></span>
+<span class="i0">Redress the clime, and all its rage disarm.<br /></span>
+<span class="i0">Though poor the peasant's hut his feast though small,<br /></span>
+<span class="i0">He sees his little lot, the lot of all;<br /></span>
+<span class="i0">Cheerful at morn, he wakes from short repose,<br /></span>
+<span class="i0">Breathes the keen air, and carrols as he goes.<br /></span>
+<span class="i0">At night returning, every labour sped,<br /></span>
+<span class="i0">He sits him down, the monarch of his shed;<br /></span>
+<span class="i0">Smiles by his cheerful fire, and round surveys,<br /></span>
+<span class="i0">His children's looks, that brighten at the blaze;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_170" id="Page_170">[170]</a></span><span class="i0">While his lov'd partner, boastful of her hoard,<br /></span>
+<span class="i0">Displays her cleanly platter on her board;<br /></span>
+<span class="i0">And haply too, some pilgrim, hither led,<br /></span>
+<span class="i0">With many a tale repays the nightly bed.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Emerald</i>, II-119, Mar. 7, 1807, Boston.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">RUNIC ODE.<br />
+<span style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex; line-height: 200%">THE HAUNTING OF HAVARDUR.</span></p>
+
+<p class="poemsub">By C. <span class="smcap">Leftly</span>, Esq.</p>
+
+<p><i>Balance and Columbian Repos.</i>, VI-144, May 5, 1807, Hudson, N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p>[Also in <i>Port Folio</i>, II-415, Dec. 31, 1806, Phila.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">FOREIGN POETICAL, POLITICAL SUMMARY.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Prussia.</span><br /></span></div>
+
+<hr class="poem" style="margin-left: 15%" />
+<div class="stanza">
+<span class="i0">Still like a Bur she clings and sticks;<br /></span>
+<span class="i0">To Russia tho she grins and kicks,<br /></span>
+<span class="i0">Holds by the fur, which yet may fail,<br /></span>
+<span class="i0">For bears, alas, have got no tail.<br /></span>
+</div>
+<hr class="poem" style="margin-left: 15%" />
+<div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Holland.</span><br /></span>
+<span class="i0">Let Mynheer Vanderschoffeldt flout,<br /></span>
+<span class="i0">And swear and rave for sour krout;<br /></span>
+<span class="i0">Nay kick his frow with solemn phiz,<br /></span>
+<span class="i0">To make her feel how goot it ish.<br /></span>
+<span class="i0">Yet after he has gorg'd his maw<br /></span>
+<span class="i0">With puttermilks and goot olt slaw,<br /></span>
+<span class="i0">Let him remember times are such,<br /></span>
+<span class="i0">The French have Holland, not the Dutch.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i6"><span class="smcap">Germany.</span><br /></span>
+
+<span class="i0">With roaring blunderbuss and thunder<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_171" id="Page_171">[171]</a></span><span class="i0">All Germany is torn asunder;<br /></span>
+<span class="i0">How num'rous circles near and far<br /></span>
+<span class="i0">Encircl'd in the arms of war;<br /></span>
+<span class="i0">Her Hessian bullies one and all,<br /></span>
+<span class="i0">Pay homage to the spurious Gaul;<br /></span>
+<span class="i0">And John Bull's farm, a goodly station,<br /></span>
+<span class="i0">Makes soup to please the Gallic nation.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Norfolk Repos.</i>, II-232, May 26, 1807, Dedham, Mass.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">ON THE BATTLE OF HOHENLINDEN.</p>
+
+<p class="poemsub">By T. <span class="smcap">Campbell</span>.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Inspector</i>, II-272, June 20, 1807, N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="smaller">[Thomas Campbell, <i>idem</i>.<br />
+
+<span style="padding-left: 1em">Battle</span> of Hohenlinden, Bavaria, was fought Dec. 3, 1800, between the Austrians
+under Archduke John and the French under General Moreau.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE SORROWS OF SWITZERLAND.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Helvetian vales! Where freedom fix'd her sway;<br /></span>
+<span class="i0">And all the social virtues lov'd to stray;<br /></span>
+<span class="i0">Soft blissful seats of undisturb'd repose,<br /></span>
+<span class="i0">Rever'd for ages by contending foes,<br /></span>
+<span class="i0">What envious demon, ranging to destroy,<br /></span>
+<span class="i0">Has marr'd your sports, and clos'd your song of joy?<br /></span>
+<span class="i0">What horrid yells the affrighted ear assail!<br /></span>
+<span class="i0">What screams of terror load the passing gale!<br /></span>
+<span class="i0">See ruffian hordes, with tiger rage advance,<br /></span>
+<span class="i0">The shame of manhood, and the boast of France!<br /></span>
+<span class="i0">See trampled, crush'd and torn in lustful strife<br /></span>
+<span class="i0">The loathing virgin and indignant wife!<br /></span>
+<span class="i0">While wanton carnage sweeps each crowded wood,<br /></span>
+<span class="i0">And all the mountain torrents swell with blood!<br /></span>
+<span class="i0">Lo! Where yon cliff projects its length of shade<br /></span>
+<span class="i0">O'er fields of death, a wounded chief is laid!<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_172" id="Page_172">[172]</a></span><span class="i0">Around the desolated scene he throws<br /></span>
+<span class="i0">A look, that speaks insufferable woes:<br /></span>
+<span class="i0">Then starting from his trance of dumb despair,<br /></span>
+<span class="i0">Thus vents his anguish to the fleeting air:<br /></span>
+<span class="i0">"Dear native hills, amidst whose woodland maze,<br /></span>
+<span class="i0">I pass'd the tranquil morning of my days,<br /></span>
+<span class="i0">On whose green tops malignant planets scowl,<br /></span>
+<span class="i0">Where hell hounds ravage, and the furies howl;<br /></span>
+<span class="i0">Though chang'd, deform'd, still, still ye meet my view,<br /></span>
+<span class="i0">Ye still are left to hear my last adieu!<br /></span>
+<span class="i0">My friends, my children, gor'd with many a wound,<br /></span>
+<span class="i0">Whose mangled bodies strew the ensanguin'd ground,<br /></span>
+<span class="i0">To parch and stiffen in the blaze of day,<br /></span>
+<span class="i0">Consign'd to vultures, and to wolves a prey,<br /></span>
+<span class="i0">Your toils are past; no more ye wake to feel<br /></span>
+<span class="i0">Lust's savage gripe, or rapine's reeking steel!<br /></span>
+<span class="i0">And Thou, to whom my wedded faith was given,<br /></span>
+<span class="i0">On earth my solace, and my hope in heaven,<br /></span>
+<span class="i0">Approv'd in manhood, as in youth ador'd,<br /></span>
+<span class="i0">Belov'd while living, as in death deplor'd,<br /></span>
+<span class="i0">O stay thy flight! Around this dreary shore<br /></span>
+<span class="i0">A moment hover, and we part no more&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">On thy poor corpse, thy bleeding husband hangs,<br /></span>
+<span class="i0">Counts all thy wounds, and feels thy ling'ring pangs&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">O righteous fathers! Thou whose fostering care<br /></span>
+<span class="i0">Sustains creation, hear my dying prayer!<br /></span>
+<span class="i0">Look down, look down on this devoted land,<br /></span>
+<span class="i0">O'er my poor country stretch thy saving hand!<br /></span>
+<span class="i0">O let the blood that streaming to the skies,<br /></span>
+<span class="i0">Still flows in torrents&mdash;let that blood suffice!<br /></span>
+<span class="i0">To thee the dreadful recompense belongs&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">To thy just vengeance I consign my wrongs;<br /></span>
+<span class="i0">O vindicate the rights of nation's sway,<br /></span>
+<span class="i0">And sweep the monsters from the blushing day!"<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Weekly Inspector</i>, II-288, June 27, 1807, N.&nbsp;Y.<span class='pagenum'><a name="Page_173" id="Page_173">[173]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle"><span class="smcap">Poetry.</span></p>
+
+<p class="poemsub">Original.</p>
+
+<p class="smaller" style="margin-bottom: 0em">Gentlemen,</p>
+
+<p class="smaller" style="margin-top: 0em">It has been remarked, that the poetick department of the Anthology abounds
+rather in selected than original productions; whether this be the result of
+choice or necessity, the following lines will not be considered inapplicable
+since they partake the nature of both characters, and hence, if in other respects
+worthy to appear, it is presumed they will not be rejected.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">FROM THE RUNIC.</p>
+
+<p class="smaller">'The power of Musick is thus hyperbolically commemorated in one of the
+songs of the Runic Bards.'<a name="FNanchor_45_45" id="FNanchor_45_45"></a><a href="#Footnote_45_45" class="fnanchor">[45]</a></p>
+
+<p class="smaller">I know a Song, by which I soften and enchant the arms of my enemies, and render their weapons of no effect.</p>
+
+<p class="smaller">I know a Song, which I need only to sing when men have loaded me with bonds, for the moment I sing it, my chains fall in pieces, and I walk forth at liberty.</p>
+
+<p class="smaller">I know a Song, useful to all mankind, for as soon as hatred inflames the sons of men, the moment I sing it they are appeased.</p>
+
+<p class="smaller">I know a Song of such virtue, that were I caught in a storm, I can hush the winds and render the air perfectly calm.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Mo. Anthology</i>, IV-602, Nov. 1807, Boston.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE SONG OF A RUNIC BARD.</p>
+
+<p class="poemsub">Imitated in English verse.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i8">I.<br /></span>
+<span class="i0">I know a Song, the magick of whose power<br /></span>
+<span class="i0">Can save the Warrior in destruction's hour;<br /></span>
+<span class="i0">From the fierce foe his falling vengeance charm,<br /></span>
+<span class="i0">And wrest the weapon from his nervous arm.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i8">II.<br /></span>
+<span class="i0">I know a Song, which, when in bonds I lay,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_174" id="Page_174">[174]</a></span><span class="i0">Broke from the grinding chain its links away.<br /></span>
+<span class="i0">While the sweet notes their swelling numbers rolled,<br /></span>
+<span class="i0">Back flew the bolts, the trembling gates unfold;<br /></span>
+<span class="i0">Free as the breeze the elastic limbs advance,<br /></span>
+<span class="i0">Course the far field, or braid the enlivening dance.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i8">III.<br /></span>
+<span class="i0">I know a Song, to mend the heart design'd,<br /></span>
+<span class="i0">Quenching the fiery passions of mankind;<br /></span>
+<span class="i0">When lurking hate and deadly rage combine,<br /></span>
+<span class="i0">To charm the serpent of revenge is mine;<br /></span>
+<span class="i0">By heavenly verse the furious deed restrain,<br /></span>
+<span class="i0">And bid the lost affections live again.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i8">IV.<br /></span>
+<span class="i0">I know a Song, which when the wild winds blow<br /></span>
+<span class="i0">To bend the monarchs of the forests low,<br /></span>
+<span class="i0">If to the lay my warbling voice incline,<br /></span>
+<span class="i0">Waking its various tones with skill divine,<br /></span>
+<span class="i0">Hush'd are the gales, the spirit of the storm<br /></span>
+<span class="i0">Calms his bleak breath, and smooths his furrow'd form,<br /></span>
+<span class="i0">The day look up, the dripping hills serene<br /></span>
+<span class="i0">Through the faint clouds exalt their sparkling green.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%"><span class="smcap">Cambria.</span></p>
+
+<p class="smaller"><i>Mo. Anthology</i>, IV-602, Nov. 1807, Boston.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE SQUEAKING GHOST.</p>
+
+<p class="smaller">A tale imitated from the German, according to the true and genuine principles
+of the horrifick.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The wind whistled loud! farmer Dobbin's wheat stack<br /></span>
+<span class="i0">Fell down! The rain beat 'gainst his door!<br /></span>
+<span class="i0">As he sat by the fire he heard the roof crack!<br /></span>
+<span class="i0">The cat 'gan to mew and to put up her back!<br /></span>
+<span class="i1">And the candle burnt&mdash;<i>just as before</i>!<br /></span>
+<span class="i0">The farmer exclaimed with a piteous sigh,<br /></span>
+<span class="i1">"To get rid of this curs'd noise and rout,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_175" id="Page_175">[175]</a></span><span class="i0">"Wife gi'e us some ale." His dame straight did cry,<br /></span>
+<span class="i0">Hemed and coughed three times three, then made this reply&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">"I can't mun! Why? 'cause the cask's out!"<br /></span>
+<span class="i0">By the side of the fire sat Roger Gee-ho<br /></span>
+<span class="i1">Who had finished his daily vocation,<br /></span>
+<span class="i0">With Cicely, whose eyes were as black as a Sloe,<br /></span>
+<span class="i0">A damsel indeed who had never said No,<br /></span>
+<span class="i1">And because <i>she ne'er had an occasion</i>!<br /></span>
+<span class="i0">All these were alarmed by the loud piercing cries,<br /></span>
+<span class="i1">And were thrown in a terrible state,<br /></span>
+<span class="i0">Till open the door, with wide staring eyes,<br /></span>
+<span class="i0">They found to their joy, no less than surprise,<br /></span>
+<span class="i1">"<i>'Twas the old sow fast stuck in a gate!</i>"<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Charms of Lit. in Prose and Verse</i>, p. 350, 1808, Trenton.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE DESCENT OF ODIN.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, V-406, June 25, 1808, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[In a review of <i>Odes from the Norse and Welch Tongues</i> by Thomas
+Gray.</p>
+
+<p class="smaller">Also in <i>New Haven Gaz. and Conn. Mag.</i>, III-No. 21, May 29, 1788, New
+Haven.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE DESCENT OF ODIN.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, VI-55, 57, July 23, 1808, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Thomas Gray, <i>idem</i>. A literal trans.; not the same as the above. Criticism
+and reprint.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE WANDERER OF SWITZERLAND.</p>
+
+<p class="poemsub">By <span class="smcap">James Montgomery</span>.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Gleaner</i>, I-78 etc., Oct. 1808, Lancaster (Penn.).</p>
+
+<p class="smaller">[James Montgomery, <i>op. cit.</i> Entire poem reprinted. Cf. <a href="#PREFACE">Preface</a>.]<span class='pagenum'><a name="Page_176" id="Page_176">[176]</a></span></p>
+
+<p class="smaller" style="padding-top: 2em">The following imitation of the celebrated Swiss air "Ran des Vaches," in
+which there is great simplicity and sweetness, is from the pen of the Editor
+of the Sheffield Iris, author of the Wanderer of Switzerland.</p>
+
+<p class="poemtitle">THE SONG OF THE SWISS IN A<br />
+STRANGE LAND.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">O when shall I visit the land of my birth,<br /></span>
+<span class="i0">The loveliest land on the face of the earth?<br /></span>
+<span class="i0">When shall I those scenes of affection explore,<br /></span>
+<span class="i3">Our forests, our fountains,<br /></span>
+<span class="i3">Our hamlets, our mountains,<br /></span>
+<span class="i0">With the pride of our mountains, the maid I adore?<br /></span>
+<span class="i0">O when shall I dance on the daisy white mead,<br /></span>
+<span class="i0">In the shade of an elm, to the sound of the reed?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When shall I return to thy lowly retreat,<br /></span>
+<span class="i0">Where all my fond objects of tenderness meet?<br /></span>
+<span class="i0">The lambs and the heifers that follow my call;<br /></span>
+<span class="i3">My father, my mother,<br /></span>
+<span class="i3">My sister, my brother,<br /></span>
+<span class="i0">And dear Isabella, the joy of them all?<br /></span>
+<span class="i0">O when shall I visit the land of my birth?<br /></span>
+<span class="i0">'Tis the loveliest land on the face of the earth.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">&mdash;J.&nbsp;M.</p>
+
+<p class="smaller"><span class="smcap">Sheffield</span>, June 1808.</p>
+
+<p><i>Emerald</i>, n.&nbsp;s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[<i>Ranz des Vaches.</i></p>
+
+<p class="smaller">James Montgomery, <i>The West Indies and Other Poems</i>, 3rd. ed., Phila.,
+1811 (London, 1810).</p>
+
+<p class="smaller">P. 84, <i>The Swiss Cowherd's Song, in a Foreign Land</i>. "Imitated from the
+foregoing," <i>i.&nbsp;e.</i>, the French verses.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE SONG OF THE SWISS, IN A<br />
+STRANGE LAND</p>
+
+<p class="smaller"><i>Lit. Mirror</i>, I-148, Oct. 29, 1808, Portsmouth, N.&nbsp;H.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Emerald</i>, n.&nbsp;s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]<span class='pagenum'><a name="Page_177" id="Page_177">[177]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE SONG OF THE SWISS IN A<br />
+STRANGE LAND.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Balance and Columbian Repos.</i>, VII-176, Nov. 1, 1808, Hudson, N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Emerald</i>, n.&nbsp;s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">SONG OF THE SWISS IN A STRANGE LAND.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Norfolk Repos.</i>, III-392, Nov. 8, 1808, Dedham, Mass.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Emerald</i>, n.&nbsp;s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE SONG OF THE SWISS, IN A<br />
+STRANGE LAND.</p>
+
+<p class="poemsub">By the Author of "The Wanderer of Switzerland."</p>
+
+<p class="smaller"><i>Lady's Weekly Misc.</i>, VIII-128, Dec. 17, 1808, N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Emerald</i>, n.&nbsp;s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">APPOINTMENT DISAPPOINTED!<br />
+<span style="font-size: 80%; letter-spacing: 0ex; line-height: 200%">OR,</span><br />
+<span style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex; line-height: 200%">VON SCHLEMMER, AND "POT LUCK."</span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">An Englishman invited once<br /></span>
+<span class="i1">A German friend to dine<br /></span>
+<span class="i0">On plain <i>pot luck</i>,&mdash;for such his phrase&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">And drink some good port wine.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Mein Herr repaired at proper time<br /></span>
+<span class="i1">With stomach for the treat:<br /></span>
+<span class="i0">The viands on the table placed,<br /></span>
+<span class="i1">Von Schlemmer took his seat.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Soup, turkey, beef, by turns were serv'd,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_178" id="Page_178">[178]</a></span><span class="i1">Mein Herr declin'd each one:<br /></span>
+<span class="i0">Fowls, turtle, sauce, they follow'd next,<br /></span>
+<span class="i1">Von Schlemmer tasted none.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">His host at length, by kindness urged,<br /></span>
+<span class="i1">Press'd him to taste some duck:<br /></span>
+<span class="i0">"Ach nein!" with groans Von Schlemmer said,<br /></span>
+<span class="i1">"I vait for de <span class="smcap">Pot Luck</span>."<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">&mdash;<span class="smcap">Quiz.</span></p>
+
+<p class="smaller"><i>Select Reviews</i>, I-71, Jan. 1809, Phila.</p>
+
+
+<p class="negative" style="padding-top: 2em">On singing to a piano with a friend, the pathetic ballad of Mozart's
+"Vergiss me nicht,"<a name="FNanchor_46_46" id="FNanchor_46_46"></a><a href="#Footnote_46_46" class="fnanchor">[46]</a> a few days previous to quitting my native
+country.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"Forget me not," nor yet the song,<br /></span>
+<span class="i1">Its plaintive notes our tears beguiling,<br /></span>
+<span class="i0">The fatal words died on my tongue,<br /></span>
+<span class="i0">And as you touch'd the trembling keys along,<br /></span>
+<span class="i1">Through lucid gems I saw you sadly smiling.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Forget me not," ah! song of wo!<br /></span>
+<span class="i1">For never more our joys uniting,<br /></span>
+<span class="i0">With Sorrow's sigh no more to glow;<br /></span>
+<span class="i0">No more shall Pity's tear together flow,<br /></span>
+<span class="i1">Our love, our hopes, our joys forever blighting.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Forget me not," oh! ever dear,<br /></span>
+<span class="i1">Let thrilling mem'ry o'er my fancy stealing,<br /></span>
+<span class="i0">As next you sing "Forget me not," a tear<br /></span>
+<span class="i0">Shall gently fall, my beating heart to cheer;<br /></span>
+<span class="i1">I'll never thee forget while I have life and feeling.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">Julia Francesca.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, VII (n.&nbsp;s. I)-272, Mar. 1809, Phila.</p>
+
+<p class="poemtitle">THE SOLDIER OF THE ALPS.<span class='pagenum'><a name="Page_179" id="Page_179">[179]</a></span></p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">In the vallies yet lingered the shadows of night,<br /></span>
+<span class="i1">Though red on the glaciers the morning sun shone,<br /></span>
+<span class="i0">When our moss-covered church-tower first broke on my sight,<br /></span>
+<span class="i1">As I cross'd the vast oak o'er the cataract thrown.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">For beyond that old church-tower, embosomed in pines,<br /></span>
+<span class="i1">Was the spot which contained all the bliss of my life,<br /></span>
+<span class="i0">Near yon grey granite rock, where the red ash reclines,<br /></span>
+<span class="i1">Stood the cottage where dwelt my loved children and wife.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Long since did the blasts of the war-trumpet cease,<br /></span>
+<span class="i1">The drum slept in silence, the colours were furled,<br /></span>
+<span class="i0">Serene over France rose the day-star of Peace,<br /></span>
+<span class="i1">And the beams of its splendour gave light to the world.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When near to the land of my fathers I drew,<br /></span>
+<span class="i1">And the drawn light her features of grandeur unveiled,<br /></span>
+<span class="i0">As I caught the first glimpse of her ice-mountains blue,<br /></span>
+<span class="i1">Our old native Alps with what rapture I hailed.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh! soon, I exclaimed, will those mountains be passed,<br /></span>
+<span class="i1">And soon shall I stop at my own cottage door,<br /></span>
+<span class="i0">There my children's caresses will greet me at last,<br /></span>
+<span class="i1">And the arms of my wife will enfold me once more.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"While the fulness of joy leaves me powerless to speak,<br /></span>
+<span class="i1">Emotions which language can never define,<br /></span>
+<span class="i0">When her sweet tears of transport drop warm on my cheek,<br /></span>
+<span class="i1">And I feel her fond heart beat once more against mine.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Then my boy, when our tumults of rapture subside,<br /></span>
+<span class="i1">Will anxiously ask how our soldiers have sped,<br /></span>
+<span class="i0">Will flourish my bay'net with infantile pride,<br /></span>
+<span class="i1">And exultingly place my plumed cap on his head.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Then my sweet girl will boast how her chamois has grown;<br /></span>
+<span class="i1">And make him repeat all his antics with glee,<br /></span>
+<span class="i0">Then she'll haste to the vine that she claims as her own,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_180" id="Page_180">[180]</a></span><span class="i1">And fondly select its ripe clusters for me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And when round our fire we assemble at night,<br /></span>
+<span class="i1">With what interest they'll list to my tale of the war,<br /></span>
+<span class="i0">How our shining arms gleamed on St. Bernard's vast height,<br /></span>
+<span class="i1">While the clouds in white billows rolled under us far.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Then I'll tell how the legions of Austria we braved,<br /></span>
+<span class="i1">How we fought on Marengo's victorious day,<br /></span>
+<span class="i0">When the colours of conquest dejectedly wave<br /></span>
+<span class="i1">Where streamed the last blood of the gallant Dessaix."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Twas thus in fond fancy my bosom beat light<br /></span>
+<span class="i1">As I crossed the rude bridge where the wild waters roll,<br /></span>
+<span class="i0">When each well-known scene crowded fast on my sight,<br /></span>
+<span class="i1">And Hope's glowing visions came warm to my soul.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Through the pine-grove I hastened with footsteps of air<br /></span>
+<span class="i1">Already my lov'd ones I felt in embrace,<br /></span>
+<span class="i0">When I came&mdash;of my cot not a vestige was there&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">But a hilloc of snow was heap'd high in its place.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The heart-rending story too soon did I hear&mdash;<br /></span>
+<span class="i1">An avalanche, loosed from the near mountain's side,<br /></span>
+<span class="i0">Our cottage o'erwhelmed in its thundering career,<br /></span>
+<span class="i1">And beneath it my wife and my children had died.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">&mdash;<span class="smcap">Imogen.</span></p>
+
+<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, VII (n.&nbsp;s. I)-350, Apr. 1809, Phila.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">BATTLE OF HOHENLINDEN.</p>
+
+<p class="poemsub">By <span class="smcap">Thomas Campbell</span>, Esq.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Visitor</i>, I-47, Apr. 22, 1809, Richmond.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Weekly Inspector</i>, II-272, June 20, 1807, N.&nbsp;Y.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">COW BOY'S CHAUNT.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i2">Sweet, regretted, native shore;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_181" id="Page_181">[181]</a></span><span class="i2">Shall I e'er behold thee more,<br /></span>
+<span class="i1">And all the objects of my love:<br /></span>
+<span class="i2">Thy streams so clear,<br /></span>
+<span class="i2">Thy hills so dear,<br /></span>
+<span class="i2">The mountain's brow,<br /></span>
+<span class="i2">And cots below,<br /></span>
+<span class="i1">Where once my feet were wont to rove?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">There with Isabella fair,<br /></span>
+<span class="i0">Light of foot, and free from care,<br /></span>
+<span class="i1">Shall I to the tabor bound?<br /></span>
+<span class="i0">Or at eve, beneath the dale,<br /></span>
+<span class="i0">Whisper soft my artless tale,<br /></span>
+<span class="i1">And blissful tread on fairy ground?<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Oh! when shall I behold again<br /></span>
+<span class="i0">My lowly cot and native plain,<br /></span>
+<span class="i1">And every object dear;<br /></span>
+<span class="i0">My father, and my mother,<br /></span>
+<span class="i0">My sister and my brother,<br /></span>
+<span class="i1">And calm their anxious fear.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">(European Mag.)</p>
+
+<p class="smaller">[The above is preceded by the music and the French words of the <i>Ranz
+des Vaches</i>. Cf. p. <a href="#Page_156">156</a>.]</p>
+
+<p class="smaller"><i>Visitor</i>, I-72, June 3, 1809, Richmond.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE SONG OF THE SWISS, IN A<br />
+STRANGE LAND.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Gleaner</i>, I-471, June 1809, Lancaster (Penn.).</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Emerald</i>, n.&nbsp;s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">CHARLOTTE AT THE TOMB OF WERTER.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">With sorrow of heart I draw near,<br /></span>
+<span class="i1">The tomb where my Werter's at rest,<br /></span>
+<span class="i0">Soft pity oh, give me a tear<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_182" id="Page_182">[182]</a></span><span class="i1">I will lighten the woes of my breast.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sleep on thou dear shade, rest in peace,<br /></span>
+<span class="i1">Undisturbed by the woes of my breast,<br /></span>
+<span class="i0">For sure the soft slumber would cease<br /></span>
+<span class="i1">If with grief you know me opprest.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The meadow, the valley, the field,<br /></span>
+<span class="i1">Recesses that once gave delight,<br /></span>
+<span class="i0">Alas now how changed! for they yield<br /></span>
+<span class="i1">Nothing gayful or joyous to sight.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">On the terrace I often remain,<br /></span>
+<span class="i1">And the loss of my Werter deplore,<br /></span>
+<span class="i0">While by the pale moon I complain,<br /></span>
+<span class="i1">Her beams, his loved image restore.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">It was here the fond hope was inspired,<br /></span>
+<span class="i1">That with gladness enlivens my heart<br /></span>
+<span class="i0">That when this dull life is expired<br /></span>
+<span class="i1">We shall meet again never to part.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Yes, Werter, thy presage was just;<br /></span>
+<span class="i1">To cherish the hope be my care,<br /></span>
+<span class="i0">For should it forsake me, how must<br /></span>
+<span class="i1">I combat with grief and despair.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p style="padding-left: 50%">&mdash;A.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Visitor</i>, I-136, Sept. 23, 1809, Richmond.</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE SQUEAKING GHOST.</p>
+
+<p class="poemsub">A tale imitated from the German.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Select Reviews</i>, II-357, Nov. 1809, Phila.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Charms of Lit. in Prose and Verse</i>, p. 350, 1808, Trenton.]<span class='pagenum'><a name="Page_183" id="Page_183">[183]</a></span></p>
+
+
+<p class="smaller" style="padding-top: 2em">To those who have admired the singular poems of Lewis, Walter Scott, and
+others, under the whimsical titles of "The Cloud-King," "The Fire-King,"
+etc., the following burlesque ballad may afford some amusement.</p>
+
+<p class="poemtitle">THE PAINT-KING.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Fair Ellen, was once the delight of the young;<br /></span>
+<span class="i1">No damsel could with her compare;<br /></span>
+<span class="i0">Her charms were the theme of the heart and the tongue,<br /></span>
+<span class="i0">And bards without number in extacies sung<br /></span>
+<span class="i1">The beauties of Ellen, the Fair.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But Ellen, though lovers in regiments threw<br /></span>
+<span class="i1">The darts of their eyes at her heart,<br /></span>
+<span class="i0">From the sorrow no pitying sympathy knew;<br /></span>
+<span class="i0">For, cold as an icicle-shower, they drew<br /></span>
+<span class="i1">Not a drop from that petrified part.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Yet still did the heart of fair Ellen implore<br /></span>
+<span class="i1">A something that could not be found;<br /></span>
+<span class="i0">Like a sailor it seem'd on a desolate shore,<br /></span>
+<span class="i0">With nor house, nor a tree, nor a sound, but the roar<br /></span>
+<span class="i1">Of breakers high-dashing around.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">From object to object, still, still would she stray<br /></span>
+<span class="i1">Yet nothing, alas! could she find;<br /></span>
+<span class="i0">Through Novelty's mazes she rambled all day,<br /></span>
+<span class="i0">And even at midnight, so restless, they say,<br /></span>
+<span class="i1">In sleep would run after the wind.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Nay, rather than sit like a statue so still,<br /></span>
+<span class="i1">When the rain made her mansion a pound,<br /></span>
+<span class="i0">Up and down would she go like the sails of a mill,<br /></span>
+<span class="i0">And pat every stair, like a wood-pecker's bill,<br /></span>
+<span class="i1">From the tiles of the roof to the ground.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">One morn, as the maid from her casement reclin'd,<br /></span>
+<span class="i1">Pass'd a youth with a frame in his hand.<br /></span>
+<span class="i0">The casement she clos'd; not the eye of her mind;<br /></span>
+<span class="i0">For do all she could, no, she could not be blind;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_184" id="Page_184">[184]</a></span><span class="i1">Still before her she saw the youth stand.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"And what can he do," said the maid with a sigh,<br /></span>
+<span class="i1">"Ah! what with that frame can he do?<br /></span>
+<span class="i0">I wish I could know it." When suddenly by<br /></span>
+<span class="i0">The youth pass'd again; and again did her eye<br /></span>
+<span class="i1">The frame, and a sweet picture view.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh! sweet, lovely picture!" the fair Ellen sigh'd,<br /></span>
+<span class="i1">"I must see thee again or I die;"<br /></span>
+<span class="i0">Then under her white chin her bonnet she tied,<br /></span>
+<span class="i0">And after the youth and the picture she hied,<br /></span>
+<span class="i1">Till the youth, looking back, met her eye.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Fair damsel," said he (and he chuckled the while),<br /></span>
+<span class="i1">"This picture, I see, you admire;<br /></span>
+<span class="i0">Then take it, I beg you, perhaps 'twill beguile<br /></span>
+<span class="i0">Some moments of sorrow: (pray pardon my smile)<br /></span>
+<span class="i1">Or, at least, keep you home by the fire."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then Ellen the gift, with delight and surprise,<br /></span>
+<span class="i1">From the cunning young stripling receiv'd.<br /></span>
+<span class="i0">But she knew not the poison that enter'd her eyes,<br /></span>
+<span class="i0">When beaming with rapture they gazed on her prize:<br /></span>
+<span class="i1">Yet thus was fair Ellen deceiv'd!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Twas a youth o'er the form of a statue inclin'd;<br /></span>
+<span class="i1">And the sculptor he seem'd of the stone;<br /></span>
+<span class="i0">Yet he languish'd, as though for its beauty he pin'd,<br /></span>
+<span class="i0">And gaz'd, as the eyes of the statue so blind<br /></span>
+<span class="i1">Reflected the beams of his own.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Twas the tale of the sculptor, Pygmalion of old;<br /></span>
+<span class="i1">Fair Ellen remember'd and sigh'd,<br /></span>
+<span class="i0">"Ah! could'st thou but lift from that marble so cold,<br /></span>
+<span class="i0">Thine eyes so enchanting, thy arms should enfold,<br /></span>
+<span class="i1">And press me this day as thy bride."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She said: when, behold, from the canvass arose<br /></span>
+<span class="i1">The youth ... and he stepp'd from the frame;<br /></span>
+<span class="i0">With a furious joy, his arms did enclose<br /></span>
+<span class="i0">The love-plighted Ellen; and, clasping, he froze<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_185" id="Page_185">[185]</a></span><span class="i1">The blood of the maid with his flame!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She turn'd and beheld on each shoulder a wing<br /></span>
+<span class="i1">"Oh! heaven!" cried she, "who art thou?"<br /></span>
+<span class="i0">From the roof to the ground did his fierce answer ring,<br /></span>
+<span class="i0">When frowning, he thunder'd, "I am the Paint-King!<br /></span>
+<span class="i1">And mine, lovely maid, thou art now!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then high from the ground did the grim monster lift<br /></span>
+<span class="i1">The loud-screaming maid, like a blast;<br /></span>
+<span class="i0">And he sped through the air, like a meteor swift,<br /></span>
+<span class="i0">While the clouds, wand'ring by him, did fearfully drift<br /></span>
+<span class="i1">To the right and the left as he pass'd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now, suddenly sloping his hurricane flight,<br /></span>
+<span class="i1">With an eddying whirl he descends;<br /></span>
+<span class="i0">The air all below him becomes black as night,<br /></span>
+<span class="i0">And the ground where he treads, as if mov'd with affright,<br /></span>
+<span class="i1">Like the surge of the Caspian bends.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I am here!" said the fiend, and he thundering knock'd<br /></span>
+<span class="i1">At the gates of a mountainous cave:<br /></span>
+<span class="i0">The gates open'd wide, as by magick unlock'd,<br /></span>
+<span class="i0">While the peaks of the mount, reeling to and fro, rock'd,<br /></span>
+<span class="i1">Like an island of ice on the wave.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Oh! mercy!" cried Ellen, and swoon'd in his arms.<br /></span>
+<span class="i1">But the Paint-King, he scoff'd at her pain.<br /></span>
+<span class="i0">"Prithee, love," said the monster, "what mean these alarms?"<br /></span>
+<span class="i0">She hears not, she sees not the terrible charms<br /></span>
+<span class="i1">That wake her to horror again.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">She opens her lids; but no longer her eyes<br /></span>
+<span class="i1">Behold the fair youth she would woo:<br /></span>
+<span class="i0">Now appears the Paint-King in his natural guise;<br /></span>
+<span class="i0">His face, like a palette of villainous dies,<br /></span>
+<span class="i1">Black and white, red and yellow, and blue.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">On a bright polish'd throne, of prismatical<a name="FNanchor_47_47" id="FNanchor_47_47"></a><a href="#Footnote_47_47" class="fnanchor">[47]</a> spar,<br /></span>
+<span class="i1">Sat the mosaick fiend like a clod;<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_186" id="Page_186">[186]</a></span><span class="i0">While he rear'd in his mouth a gigantick cigar<br /></span>
+<span class="i0">Twice as big as the light-house, though seen from afar,<br /></span>
+<span class="i1">On the coast of the stormy Cape Cod.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And anon, as he puff'd the vast volumes, were seen,<br /></span>
+<span class="i1">In horrid festoons on the wall,<br /></span>
+<span class="i0">Legs and arms, head and bodies, emerging between;<br /></span>
+<span class="i0">Like the drawing room grim of the Scotch Sawney Beane,<br /></span>
+<span class="i1">By the Devil dress'd out for a ball.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Ah me!" cried the damsel, and fell at his feet,<br /></span>
+<span class="i1">"Must I hang on these walls to be dried?"<br /></span>
+<span class="i0">"Oh, no!" said the fiend, while he sprung from his seat,<br /></span>
+<span class="i0">"A far nobler fortune thy person shall meet;<br /></span>
+<span class="i1">Into paint will I grind thee, my bride!"<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then, seizing the maid by her dark auburn hair,<br /></span>
+<span class="i1">An oil-jug he plung'd her within.<br /></span>
+<span class="i0">Seven days, seven nights, with the shrieks of despair<br /></span>
+<span class="i0">Did Ellen in torment convulse the dim air,<br /></span>
+<span class="i1">All cover'd with oil to the chin.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">On the morn of the eighth on a huge sable stone<br /></span>
+<span class="i1">Then Ellen, all reeking, he laid;<br /></span>
+<span class="i0">With a rock for his muller, he crush'd every bone;<br /></span>
+<span class="i0">But though ground to jelly, still, still did she groan;<br /></span>
+<span class="i1">For life had forsook not the maid.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now reaching his palette with masterly care,<br /></span>
+<span class="i1">Each tint on the surface he spread;<br /></span>
+<span class="i0">The blue of her eyes, and the brown of her hair,<br /></span>
+<span class="i0">The pearl and the white of her forehead so fair<br /></span>
+<span class="i1">And her lips' and her cheeks' rosy red.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then stamping his foot, did the monster exclaim,<br /></span>
+<span class="i1">"Now I brave, cruel Fairy, thy scorn!"<br /></span>
+<span class="i0">When lo! from a chasm unfathom'd there came<br /></span>
+<span class="i0">A small tiny chariot of rose-colour'd flame,<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_187" id="Page_187">[187]</a></span><span class="i1">By a team of ten glowworms upborne.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Enthron'd in the midst on an emerald bright,<br /></span>
+<span class="i1">Fair Geraldine sat without peer;<br /></span>
+<span class="i0">Her robe was the gleam of the first blush of light,<br /></span>
+<span class="i0">And her mantle the fleece of a noon-cloud white,<br /></span>
+<span class="i1">And a beam of the moon was her spear.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In a voice that stole on the still charmed air,<br /></span>
+<span class="i1">Like the first gentle accent of Eve,<br /></span>
+<span class="i0">Thus spake from her chariot the Fairy so fair:<br /></span>
+<span class="i0">"I come at thy call ... but, oh Paint-King! beware,<br /></span>
+<span class="i1">Beware if again you deceive."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"'Tis true," said the monster, "thou queen of my heart!<br /></span>
+<span class="i1">Thy portrait I oft have essay'd;<br /></span>
+<span class="i0">Yet ne'er to the canvass could I with my art<br /></span>
+<span class="i0">The least of thy wonderful beauties impart;<br /></span>
+<span class="i1">And my failure with scorn you repaid.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"Now I swear, by the light of the Comet-King's tail!"<br /></span>
+<span class="i1">And he tower'd with pride as he spoke,<br /></span>
+<span class="i0">"If again with these magical colours I fail,<br /></span>
+<span class="i0">The crater of Etna shall hence be my jail,<br /></span>
+<span class="i1">And my food shall be sulphur and smoke.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"But if I succeed, then, oh! fair Geraldine!<br /></span>
+<span class="i1">Thy promise with rapture, I claim,<br /></span>
+<span class="i0">And thou, queen of Fairies, shalt ever be mine<br /></span>
+<span class="i0">The bride of my bed; and thy portrait divine<br /></span>
+<span class="i1">Shall fill all the earth with my fame."<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">He spake; when, behold the fair Geraldine's form<br /></span>
+<span class="i1">On the canvass enchantingly glow'd;<br /></span>
+<span class="i0">His touches, they flew like the leaves in a storm;<br /></span>
+<span class="i0">And the pure, pearly white, and the carnation warm,<br /></span>
+<span class="i1">Contending in harmony, flow'd.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And now did the portrait a twin-sister seem<br /></span>
+<span class="i1">To the figure of Geraldine fair:<br /></span>
+<span class="i0">With the same sweet expression did faithfully teem<br /></span>
+<span class="i0">Each muscle, each feature; in short, not a gleam<br /></span>
+<span class='pagenum'><a name="Page_188" id="Page_188">[188]</a></span><span class="i1">Was lost of her beautiful hair.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Twas the Fairy herself! but, alas! her blue eyes<br /></span>
+<span class="i1">Still a pupil did ruefully lack;<br /></span>
+<span class="i0">And who shall describe the terrifick surprise<br /></span>
+<span class="i0">That seized the Paint-King, when, behold, he descries<br /></span>
+<span class="i1">Not a speck on his palette of black.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I am lost!" said the fiend, and he shook like a leaf;<br /></span>
+<span class="i1">When, casting his eyes to the ground,<br /></span>
+<span class="i0">He saw the lost pupils of Ellen with grief<br /></span>
+<span class="i0">In the jaws of a mouse, and the sly little thief<br /></span>
+<span class="i1">Whisk away from his sight with a bound.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">"I am lost!" said the fiend, and he fell like a stone:<br /></span>
+<span class="i1">Then rising the Fairy in ire,<br /></span>
+<span class="i0">With a touch of her finger she loosen'd her zone,<br /></span>
+<span class="i0">(While the limbs on the wall gave a terrible groan!)<br /></span>
+<span class="i1">And she swell'd to a column of fire.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Her spear now a thunder-bolt flash'd in the air,<br /></span>
+<span class="i1">And sulphur the vault fill'd around:<br /></span>
+<span class="i0">She smote the grim monster; and now by the hair<br /></span>
+<span class="i0">High lifting, she hurl'd him in speechless despair<br /></span>
+<span class="i1">Down the depths of the chasm profound.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Then waving, with smiles, o'er the picture her spear,<br /></span>
+<span class="i1">"Come forth!" said the good Geraldine;<br /></span>
+<span class="i0">When, behold, from the canvass fair Ellen appear!<br /></span>
+<span class="i0">In feature, in person more lovely than e'er,<br /></span>
+<span class="i1">With grace more than ever divine!<br /></span>
+</div></div>
+
+<p class="smaller"><i>Mo. Anthology</i>, VII-391, Dec. 1809, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[Washington Allston, <i>idem</i>. Cf. pp. <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_19">19</a>.]</p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE SQUEAKING GHOST.</p>
+
+<p class="poemsub">A tale imitated from the German.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Boston Mirror</i>, II-96, Jan. 6, 1810, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Charms of Lit. in Prose and Verse</i>, p. 350, 1808, Trenton.]<span class='pagenum'><a name="Page_189" id="Page_189">[189]</a></span></p>
+
+
+<p class="poemtitle">THE PAINT KING.</p>
+
+<p class="smaller"><i>Something</i>, I-151, Jan. 20, 1810, Boston.</p>
+
+<p class="smaller">[Also in <i>Mo. Anthology</i>, VII-391, Dec. 1809, Boston.]<span class='pagenum'><a name="Page_190" id="Page_190">[190]</a></span></p>
+
+<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_35_35" id="Footnote_35_35"></a><a href="#FNanchor_35_35"><span class="label">[35]</span></a> We have taken the liberty to make two or three small alterations here,
+which we flatter ourselves the ingenious author's judgment will approve of
+and excuse, as they do not affect the sense.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_36_36" id="Footnote_36_36"></a><a href="#FNanchor_36_36"><span class="label">[36]</span></a> The founder and first legislator of the German nation, to whom after his
+deification the fourth day of our week was consecrated, now contracted from
+Wodon's day to Wednesday.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_37_37" id="Footnote_37_37"></a><a href="#FNanchor_37_37"><span class="label">[37]</span></a> The brave assertor of his country's liberty against the Roman invasions,
+who cut to pieces three legions commanded by <i>Quintilius Varus</i> in the reign
+of <i>Augustus C&aelig;sar</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_38_38" id="Footnote_38_38"></a><a href="#FNanchor_38_38"><span class="label">[38]</span></a> This alludes to the new order instituted by his Prussian Majesty, the
+badge of which is a gold medal with this inscription, For Merit.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_39_39" id="Footnote_39_39"></a><a href="#FNanchor_39_39"><span class="label">[39]</span></a> This alludes to the king's allowing liberty to the tall soldiers his father
+forced into his service.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_40_40" id="Footnote_40_40"></a><a href="#FNanchor_40_40"><span class="label">[40]</span></a> An unfortunate lover.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_41_41" id="Footnote_41_41"></a><a href="#FNanchor_41_41"><span class="label">[41]</span></a> This stanza is borrowed from an affecting and sanguinary description in a
+German ballad by Professor Von Spluttbach, called Skulth den Balch, or Sour
+Mthltz; in English, as far as a translation can convey an idea of the horror
+of the original, "The Bloody Banquet, or the Gulph of Ghosts!!!" a very terrible
+and meritorious production.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_42_42" id="Footnote_42_42"></a><a href="#FNanchor_42_42"><span class="label">[42]</span></a> Repetition is the soul of ballad writing.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_43_43" id="Footnote_43_43"></a><a href="#FNanchor_43_43"><span class="label">[43]</span></a> The reader will do my heroine the justice to remember that she set out
+with only <i>three</i>, consequently her wish that another had been added, arose
+from a motive purely affectionate and characteristic. This benevolent trait,
+ingeniously insinuated, excites the interest of the reader for her, and adds
+horror to the catastrophe.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_44_44" id="Footnote_44_44"></a><a href="#FNanchor_44_44"><span class="label">[44]</span></a> Our heroine is here lost in <i>double</i> astonishment; not only the <i>length</i>, but
+the <i>whiteness</i> of her grandmother's teeth excites her wonder and suspicion.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_45_45" id="Footnote_45_45"></a><a href="#FNanchor_45_45"><span class="label">[45]</span></a> See Godwin's <i>Life of Chaucer</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_46_46" id="Footnote_46_46"></a><a href="#FNanchor_46_46"><span class="label">[46]</span></a> The German of "Forget me not."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_47_47" id="Footnote_47_47"></a><a href="#FNanchor_47_47"><span class="label">[47]</span></a> This being a <i>free country</i>, I have taken the liberty, for the sake of the
+metre, to alter the word prismatick, as above!</p></div>
+</div>
+
+
+<h2><span class='pagenum'><a name="Page_191" id="Page_191">[191]</a></span><a name="IV" id="IV"></a>IV<br /><br />
+
+LIST OF TRANSLATIONS OF GERMAN<br />
+PROSE, AND LIST OF ARTICLES<br />
+ON THE GERMAN COUNTRIES</h2>
+
+<hr class="title" />
+
+<p>Many references to Germany, Austria, Switzerland, Holland, etc., are to be
+found in the news sections of the magazines, but they are too numerous and
+too brief to be noted in the following list.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>The General Mag. &amp; Hist. Chronicle</b> for all the British Plantations in
+America.&mdash;B. Franklin, Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan.-June, 1741.</p>
+
+<p class="number">News from Germany.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Amer. Mag. &amp; Hist. Chronicle.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Sept. 1743-Dec. 1744.</p>
+
+<p class="number">499&mdash;A Description of the City of Hamburg, with several observations
+on the Hamburghers, and other Germans, &amp;c.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;1745.</p>
+
+<p class="number">373&mdash;Ld. P&mdash;&mdash;l's Speech, upon the Report of the Hanoverian Troops,
+1744.</p>
+
+<p class="number">492&mdash;The Dutch method of manning fleets.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;1746.</p>
+
+<p class="number">311&mdash;Description of the City of Antwerp.</p>
+
+<p class="number">406&mdash;King of Prussia&mdash;his character.</p>
+
+<p class="negative">[Foreign affairs&mdash;many paragraphs on Vienna, Hague, Utrecht, Stockholm
+in Sweden, Denmark, etc.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Independent Reflector.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="roman">Nos. 1-52, Nov. 30, 1752-Nov. 22, 1753.</p>
+
+<p class="number">21&mdash;A Vindication of the Moravians, against the aspersions of their
+enemies.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Amer. Mag. &amp; Mo. Chronicle.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Oct. 1757-Oct. 1758.</p>
+
+<p class="number">136&mdash;Character of the King of Prussia.</p>
+
+<p class="negative">[Many paragraphs giving news of Germany.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>The New Amer. Mag.</b>&mdash;Woodbridge in N.&nbsp;J.<span class='pagenum'><a name="Page_192" id="Page_192">[192]</a></span></p>
+
+<p class="roman">Nos. XIII-XXIV, 1759.</p>
+
+<p class="number">418&mdash;The following remarkable curiosities of Denmark are inserted as an
+agreeable amusement.</p>
+
+<p class="number">462&mdash;On a very useful custom established in Holland; from the French of
+Voltaire.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>The Royal Amer. Mag.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">Jan.-Dec. 1774.</p>
+
+<p class="number">416&mdash;An account of a topical Remedy for the cure of ulcerated Cancer. By
+M.&nbsp;I. Soultzer, first Physician to his Royal Highness the Duke of Saxe
+Gotha.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Penna. Mag.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;1775.</p>
+
+<p class="number">471&mdash;The Law of Liberty; a Sermon on American affairs, preached at the
+opening of the Provincial Congress of Georgia. With an appendix giving
+a concise account of the struggles of Swisserland, to recover their
+Liberty. By John J. Zubly, D.D. (Select passages from new British
+Publications.)</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;Jan.-June, 1776.</p>
+
+<p class="number">63&mdash;Some account of the Lives of Eminent Persons.&mdash;Gustavus Adolphus,
+King of Sweden.</p>
+
+<p class="number">169&mdash;Extraordinary Heroism of the ancient Scandinavians.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>The U.&nbsp;S. Mag.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;1779.</p>
+
+<p class="number">136&mdash;Origin of the Debate between the King of Prussia and the Emperor
+of Germany. Trans. from the Journal Historique &amp; Politique.</p>
+
+<p class="number">186&mdash;Particulars relative to the debate between the Emperor and Prussia.</p>
+
+<p class="number">472&mdash;Thoughts on the necessity of War. Trans. from the German.</p>
+
+<p class="number">474&mdash;Singular Adventures of a German Princess, consort of Alexis, the
+unfortunate son of the Czar Peter the Great. By Crito.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>The Boston Mag.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Oct. 1783-Dec. 1784.</p>
+
+<p class="number">55&mdash;Description (with an elegant engraving) of the celebrated tomb of
+Madame Langhans, executed by Mr. John Augustus Nahl, late sculptor
+to the King of Prussia, and which is to be seen in the choir of the parish
+church of Hindlebanck 2 leagues from Berne, [Prose article containing a
+trans. of a German poem from Haller. Cf. p. <a href="#Page_21">21</a>.]</p>
+
+<p class="number">545&mdash;An account of the commencement of the Liberty of Switzerland.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;1786.</p>
+
+<p class="number">72, 65, 66, 67&mdash;New description of Zurich in Switzerland.</p>
+
+<p class="negative">[In a letter from an English gentleman to his friend. Pages of vol. III are
+misnumbered after p. 72.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>The Worcester Mag.</b>&mdash;Worcester (Mass.).<span class='pagenum'><a name="Page_193" id="Page_193">[193]</a></span></p>
+
+<p class="roman">I&mdash;First week in Apr.&mdash;third week in Aug. 1786.</p>
+
+<p class="number">140&mdash;Treaty of Commerce between the U.&nbsp;S. and the King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">235&mdash;Droll adventure of a Silesian priest, related in the King of Prussia's
+Campaigns.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;First week in Apr.&mdash;2nd week in Aug. 1787.</p>
+
+<p class="number">5&mdash;On the Dutch Loan. From a late N.&nbsp;Y. paper.</p>
+
+<p class="roman">IV.&mdash;First week in Oct. 1787&mdash;4th week in Mar. 1788.</p>
+
+<p class="number">121&mdash;Emperour of Germany's Prayer. A small work has lately appeared
+in Germany under the title of "Joseph Gebetbux" [sic], (the Emperour's
+Prayer Book) from which the following is extracted.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Columbian Mag.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Sept. 1786-Dec. 1787.</p>
+
+<p class="number">442&mdash;Anecdote of the Siege of Leyden.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;1788.</p>
+
+<p class="number">31&mdash;A genuine Letter from a Member of the Society called Dunkards to a
+Lady of the Penn Family, with her Answer.</p>
+
+<p class="number">40&mdash;A remarkable Hermitage. From Keysler's Travels.</p>
+
+<p class="number">323&mdash;Account of a very extraordinary Eruption of Fire in Iceland, in 1783.</p>
+
+<p class="number">621&mdash;Account of the great Revolution in Denmark, in the year 1660.</p>
+
+<p class="number">688&mdash;Observations made in a Tour in Swisserland, in 1786, by Monsieur De
+Lazowski.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;1789.</p>
+
+<p class="number">38&mdash;Anecdote extracted from "The Life of Frederic III late King of
+Prussia," published at Paris and Strassburg in the summer of 1788, and
+now translating in Philadelphia.</p>
+
+<p class="number">548&mdash;Anecdotes&mdash;of Frederick the Great, King of Prussia.</p>
+
+<p class="roman">IV&mdash;Jan.-June 1790.</p>
+
+<p class="number">26&mdash;An Allegory on the Dispute respecting Precedency between the Belles
+Lettres and the Fine Arts. By Mr. Klopstock. Trans. from the German.</p>
+
+<p class="number">32&mdash;Extracts from an Essay on the Form of Government, and the Duties
+of Kings. By the late King of Prussia. Sent, in 1781, to his Secretary
+of State, de Hertsberg; but written in 1776, or 1777, as appears from
+his Letters to Voltaire.</p>
+
+<p class="number">169, 205, 365&mdash;Extracts from the correspondence of the present King of
+Sweden when a young man, with the superintendents of his education.</p>
+
+<p class="roman">V&mdash;July-Dec. 1790.</p>
+
+<p class="number">156&mdash;An Account of Miss D. Schlozer, a celebrated learned lady, in the
+Electorate of Hanover, who was thought worthy of the highest academical
+honours in the University of Gottengen, at the Grand Jubilee, in the
+year 1787.</p>
+
+<p class="number">249&mdash;On the Utility of Frost-Conductors. From a late German magazine.</p>
+
+<p class="number">319&mdash;On the Modern Manners in Germany.</p>
+
+<p class="number">362&mdash;Letter of the King of Sweden. [Con. from IV.]<span class='pagenum'><a name="Page_194" id="Page_194">[194]</a></span></p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Universal Asylum and Columbian Mag.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan.-June 1791.</p>
+
+<p class="number">46&mdash;A Tour in Holland, in 1784. By an American. (Thin Octavo.
+Printed in Boston.)</p>
+
+<p class="number">134&mdash;Extract from the correspondence of the present King of Sweden, etc.
+[Con. from V of <i>Columbian Mag.</i>]</p>
+
+<p class="number">400&mdash;Anecdotes&mdash;II. Of the late King of Prussia.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;July-Dec. 1791.</p>
+
+<p class="number">23&mdash;Observations on the Cretins, or Idiots, of the Pais de Vallais, in
+Switzerland. By Sir Richard Clayton.</p>
+
+<p class="number">174&mdash;Extraordinary account of certain Hot Springs in the Island of
+Amsterdam. (From Mortimer's Observations, during a voyage from
+Canton to the northwest coast of America and back to Canton.)</p>
+
+<p class="number">378&mdash;Anecdote of the Czar Peter of Russia. Trans. from the French of
+Frederick II of Prussia.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan.-June 1792.</p>
+
+<p class="number">233&mdash;An Account of the National Character, Manners and Customs of the
+Swedes. (From Catteau's "General view of Sweden.")</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;July-Dec. 1792.</p>
+
+<p class="number">177&mdash;The Furies, a Fable. From the German of M. Lessing.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>New Haven Gaz. and Conn. Mag.</b>&mdash;New Haven.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Feb. 16, 1786-Feb. 15, 1787.</p>
+
+<p class="number">8&mdash;On a very useful custom which prevails in Holland.</p>
+
+<p class="number">84&mdash;Some particulars of the rise of Peter Schreutzer, whom the King of
+Prussia raised from the ranks to be a General Officer.</p>
+
+<p class="number">296&mdash;Anecdote of the King of Prussia, Voltaire, and Lord Chesterfield.</p>
+
+<p class="number">319&mdash;Extract from a Treatise on Physiognomy. By M. Lavater.</p>
+
+<p class="number">395&mdash;Anecdote of the Late King of Prussia.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Amer. Museum.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;Jan.-June 1788.</p>
+
+<p class="number">539&mdash;Speech on the learned languages, by the hon. Francis Hopkinson, and
+delivered by a young gentleman at a public commencement in the University
+of Pennsylvania. [Against the study of Latin and Greek.... "It
+is not necessary to search antiquity for a means of a reciprocal communication
+of ideas, because languages most in use, are, in truth, the most
+useful to be known."]</p>
+
+<p class="roman">VI&mdash;July-Dec. 1789.</p>
+
+<p class="number">35&mdash;Account of the Society of Dunkards in Pennsylvania. Communicated
+by a British officer to the editor of the Edinburgh Magazine.</p>
+
+<p class="number">159&mdash;Account of the discovery of America, by the Icelanders, in the 11th
+cent., taken from Mallet's Northern Antiquities. Vol. I.</p>
+
+<p class="number">222&mdash;To the President of the United States. The address of the ministers
+and elders of the German Reformed congregations in the United States,
+at their general meeting, held at Phila., June 1789.<span class='pagenum'><a name="Page_195" id="Page_195">[195]</a></span></p>
+
+<p class="number">223&mdash;Washington's reply to the above.</p>
+
+<p class="number">411&mdash;Anecdote of Frederick the Great. [Why he did not help the Americans.]</p>
+
+<p class="number">475&mdash;Peter, a German Tale.</p>
+
+<p class="number">482&mdash;Anecdotes. No. 5&mdash;Frederick the Great. No. 8&mdash;Charles XII of
+Sweden.</p>
+
+<p class="roman">VII&mdash;Jan.-June 1790.</p>
+
+<p class="number">168&mdash;Anecdote of German soldiers retired to America.</p>
+
+<p class="number">208&mdash;A Hint [on Dutch industry].</p>
+
+<p class="number">216, 328&mdash;The Maid of Switzerland. By Miss Anne Blower.</p>
+
+<p class="roman">IX&mdash;Jan.-June 1791.</p>
+
+<p class="number">42 (Appendix III)&mdash;Emigration from Germany. [Short paragraph.]</p>
+
+<p class="roman">X&mdash;July-Dec. 1791.</p>
+
+<p class="number">108&mdash;Anecdote of the "late King of Prussia."</p>
+
+<p class="number">35 (Appendix I)&mdash;A hymn on the nativity of Christ, sung in the Dutch
+church, New York.</p>
+
+<p class="roman">XI&mdash;Jan.-June 1792.</p>
+
+<p class="number">38&mdash;State of the female sex, among the ancient Germans. By Gilbert
+Stuart, LL.D.</p>
+
+<p class="number">97&mdash;Of marriage and modesty among the ancient Germans. By Gilbert
+Stuart.</p>
+
+<p class="number">102&mdash;Productions and Commerce of Germany. From Zimmerman's political
+survey of the present state of Europe.</p>
+
+<p class="roman">XIII&mdash;1798.</p>
+
+<p class="number">233&mdash;King of Prussia annuls the contracts made by the French for corn, at
+Hamburg, Bremen, etc.</p>
+
+<p class="number">255&mdash;Treaty of Pilnitz.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>The Amer. Mag.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="roman">Dec. 1787-Nov. 1788.</p>
+
+<p class="number">779&mdash;A Gothic Story.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Mass. Mag. or Mo. Museum.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;1789.</p>
+
+<p class="number">164&mdash;Avarice and Glory. An History. By the King of Prussia. By the
+Shepherd his Majesty means himself.</p>
+
+<p class="number">238&mdash;A Singular Species of Folly in the Dutch. [The tulip craze.]</p>
+
+<p class="number">310&mdash;The Wisdom of Providence. An Apologue. From the German of the
+celebrated Gellert.</p>
+
+<p class="number">491&mdash;Character of the honourable and learned Emanuel Swedenborg.
+Written by himself.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;1790.</p>
+
+<p class="number">53&mdash;Anecdote of Frederick, the late King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">151&mdash;An Account of a Visit to the Alps. By M. de Saussure.</p>
+
+<p class="number">177&mdash;The Norway Bear.</p>
+
+<p class="number">456&mdash;The Saxon Heroine.<span class='pagenum'><a name="Page_196" id="Page_196">[196]</a></span></p>
+
+<p class="number">685&mdash;Of the Cleanliness, Order and Economy of Dutch Prisons. (By the
+late celebrated Mr. Howard.)</p>
+
+<p class="number">708&mdash;Account of the Moravian Settlement at Bethlehem, in Pennsylvania.
+(From Capt. Aubrey's Travels through the interior parts of America.<a name="FNanchor_48_48" id="FNanchor_48_48"></a><a href="#Footnote_48_48" class="fnanchor">[48]</a>)</p>
+
+<p class="roman">III-1791.</p>
+
+<p class="number">102, etc.&mdash;Various Sketches of the Dutch. (From "A Tour in Holland,
+in 1784, by an American," just published.)</p>
+
+<p class="number">223&mdash;An Account of Miss D. Schlozer. [Dorothy Schlozer in the Electorate
+of Hanover who received academical honors in the University of
+G&ouml;ttingen.]</p>
+
+<p class="number">235, etc.&mdash;Zohar, an Eastern Tale. By Wieland.</p>
+
+<p class="number">345&mdash;A Prussian Edict.</p>
+
+<p class="number">365&mdash;Description of Bethlehem; in the State of Pennsylvania. [References
+to the Germans.]</p>
+
+<p class="number">470&mdash;Anecdote of Christina, Queen of Sweden.</p>
+
+<p class="number">559&mdash;Sketch of the unfortunate Erick XIV, son of the great Augustus Vasa,
+King of Sweden.</p>
+
+<p class="number">564&mdash;Eulogium of Hacon, King of Norway.</p>
+
+<p class="number">571&mdash;Character of the King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">627&mdash;General Character of the Germans.</p>
+
+<p class="number">756&mdash;Various Sketches of the Dutch.</p>
+
+<p class="roman">IV&mdash;1792.</p>
+
+<p class="number">166&mdash;Character of the Swedish Nation.</p>
+
+<p class="number">306&mdash;History of Margarate of Valdemar. (From Cox's Travels in Poland,
+Russia, Sweden and Denmark.)</p>
+
+<p class="number">544&mdash;Prussian Royal Customs.</p>
+
+<p class="roman">V&mdash;1793.</p>
+
+<p class="number">38&mdash;Account of the Swedish Revolution.</p>
+
+<p class="number">133&mdash;A Sketch of Berlin.</p>
+
+<p class="roman">VI&mdash;1794.</p>
+
+<p class="number">429 ff.&mdash;Claudine; A Swiss Tale. (From the French M. de Florian.)</p>
+
+<p class="number">497&mdash;Anecdotes of the late Emperor of Germany.</p>
+
+<p class="number">555&mdash;Anecdotes of the late Joseph, Emperor of Germany.</p>
+
+<p class="number">584&mdash;Marriage Rites in Modern Germany.</p>
+
+<p class="roman">VII, Nos. 4 (July), 11 (Dec.) 1795.</p>
+
+<p class="number">21&mdash;Lavater. [Mentioned in table of contents.]</p>
+
+<p class="number">233&mdash;Speculator, No. IX. [An article on the drama. Many references to
+the German drama. "Go&euml;th&eacute;," Lessing, Schiller, Leisewitz, "Garstenberg,"
+Unzer and Klinger mentioned; also, "the dramatic poems of Klopstock."]</p>
+
+<p class="roman">VIII&mdash;Jan., Mar.-Dec. 1796.</p>
+
+<p class="number">33&mdash;Curious characteristic Particulars of the celebrated Reformer Luther.</p>
+
+<p class="number">200&mdash;Anecdote of Frederick the Great, late King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">258&mdash;Adventure in the Convent of Carmelites at Augsburg. From Campbell's
+journey overland to India.</p>
+
+<p class="number"><span class='pagenum'><a name="Page_197" id="Page_197">[197]</a></span>
+303&mdash;Marriage Rites in different Nations. [Sweden, Denmark, Swedish
+Livonia, Ancient Germany.]</p>
+
+<p class="number">343&mdash;Martin Luther. [An anecdote.]</p>
+
+<p class="number">443&mdash;Flystone used by the Moravians in Pennsylvania.</p>
+
+<p class="number">447&mdash;Physiognomy. [Reference to Lavater.]</p>
+
+<p class="number">469&mdash;An Account of Moravian Settlements in Pennsylvania.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>The Christian's, Scholar's, and Farmer's Mag.</b>&mdash;Elizabeth-Town, N.&nbsp;J.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Apr. 1789-Mar. 1790.</p>
+
+<p class="number">46&mdash;Great Charity of the Dutch.</p>
+
+<p class="number">632&mdash;Anecdote of the late King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">&mdash;&mdash; From a German divine, a doctor of Divinity. [Unnumbered page following
+656 with heading "To Subscribers."]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>N.&nbsp;Y. Mag. or Lit. Repos.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;1791.</p>
+
+<p class="number">173&mdash;Song. Tune, German Spa.</p>
+
+<p class="number">321&mdash;Irus. From the German.</p>
+
+<p class="number">332&mdash;Original Anecdotes of Peter the Great. From a German work just
+published.</p>
+
+<p class="number">460&mdash;Miscellaneous observations on Holland. In a letter addressed to the
+Editor of the Edinburgh Mag.</p>
+
+<p class="number">526&mdash;An Oration delivered by Jacob Morton, Esq., in the Luthern Church
+at the Anniversary meeting of the German Society, on the 6th of Jan. 1791.</p>
+
+<p class="number">534&mdash;General Character of the Germans. (From Baron Riesbeck's Travels
+through Germany.)</p>
+
+<p class="number">730&mdash;Anecdote of Christina, Queen of Sweden.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;1792.</p>
+
+<p class="number">361&mdash;The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German.</p>
+
+<p class="number">391&mdash;Anecdote of Frederick III, King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">475&mdash;Punishment of John Jacob Ankerstrom, for the assassination of
+Gustavus III, King of Sweden.</p>
+
+<p class="roman">IV&mdash;1793.</p>
+
+<p class="number">222&mdash;A general View of Switzerland and the Alps, with an affecting anecdote.
+(From "Observations on Denmark, etc.")</p>
+
+<p class="number">231&mdash;William Tell. (From "A Picturesque Description of Switzerland.")</p>
+
+<p class="number">293&mdash;An Oration delivered by Gustavus Adolphus III on the Foundation
+of the Swedish Academy, Mar. 20, 1786. (From Select Orations and
+Paper's relative to the Swedish Academy.)</p>
+
+<p class="number">428&mdash;Of the Inhabitants of Loheia. (From Niebuhr's Travels.)</p>
+
+<p class="number">610&mdash;A brief Analysis of the Powers of the Triumvirate, Russia, Austria
+and Prussia; which, according to the ideas of the Marquis of Lansdowne,
+if the present combination against France succeeds, will swallow up the
+other governments of Europe.</p>
+
+<p class="number">730&mdash;Occurrence in the Rhaetian Alps; with the general Character of the
+Tyrolese. (From Travels through the Rhaetian Alps, in the year 1786,
+from Italy to Germany through Tyrol; by Albanis Beaumont.)<span class='pagenum'><a name="Page_198" id="Page_198">[198]</a></span></p>
+
+<p class="roman">V&mdash;1794.</p>
+
+<p class="number">325&mdash;Letter from Mr. Klopstock to the National Convention of France.
+(From "The late Picture of Paris.")</p>
+
+<p class="number">334&mdash;General Reflections on Taste. Trans. from the German.</p>
+
+<p class="number">425&mdash;Account of the State Prison of Konigstein in Saxony. (From the
+Life of Baron Trenk.)</p>
+
+<p class="roman">VI&mdash;1795.</p>
+
+<p class="number">269&mdash;Account of Extraordinary Springs in Iceland. (From Horrebow's
+Natural History of that Island.)</p>
+
+<p class="number">496&mdash;An extract from the "Ghost-seer, or Apparitionist," an Interesting
+Fragment, found among the Papers of Count O&mdash;&mdash;.<a name="FNanchor_49_49" id="FNanchor_49_49"></a><a href="#Footnote_49_49" class="fnanchor">[49]</a></p>
+
+<p class="number">593&mdash;Character of the Dunkers. (From Winchester's Universal Restoration.)</p>
+
+<p class="number">663&mdash;Account of Travels into Norway, Denmark and Russia, in the years
+1788, '89, '90, '91. By A. Swinton, Esq.</p>
+
+<p class="number">752&mdash;Description of Iceland. (From Watson's Universal Gazateer, or
+Modern Geographical Index.)</p>
+
+<p class="roman">n.&nbsp;s. I, Jan.-July 1796.</p>
+
+<p class="number">239&mdash;Battle of Morat. (From Coxe's Travels in Switzerland.)</p>
+
+<p class="number">244&mdash;Account of the Timber Floats on the Rhine.</p>
+
+<p class="number">250&mdash;Curious Account of the Punishment of State Criminals of Family in
+Holland.</p>
+
+<p class="number">251&mdash;Of the Influence of Countenance on Countenance. [By Lavater.]</p>
+
+<p class="number">311&mdash;Ruins of Caithness&mdash;A Gothic Tale.</p>
+
+<p class="number">338&mdash;Account of a Dutch Drum. (From Pratt's Gleanings.)</p>
+
+<p class="number">339&mdash;Anecdotes of the Prince Royal of Denmark. (From Mrs. Wollstoncraft's Letters.)</p>
+
+<p class="number">369&mdash;Helvetic Confederacy. (From Coxe's Travels in Switzerland.)</p>
+
+<p class="roman">n.&nbsp;s. II&mdash;1797.</p>
+
+<p class="number">116&mdash;Destruction of the Town of Plurs, by the Fall of a Mountain. (From
+Coxe's Travels in Switzerland.)</p>
+
+<p class="number">141&mdash;The Offspring of Mercy. (From Herder's Scattered Leaves.)</p>
+
+<p class="number">141&mdash;The Vine. (From the same.)</p>
+
+<p class="number">247&mdash;Sleep. (From Herder's Scattered Leaves.)</p>
+
+<p class="number">247&mdash;The Choice of Flora. (From the same.)</p>
+
+<p class="number">248&mdash;Aurora. (From the same.)</p>
+
+<p class="number">261&mdash;Sports of the Swiss Peasantry. (From Durand's Elementary Statistics
+of Switzerland.)</p>
+
+<p class="number">308&mdash;The Topography and Natural History of the Swiss Alps. (From a
+work of that name by the late Baron Haller.)</p>
+
+<p class="number">316&mdash;Account of the Public Eating-houses of Vienna. (From Owen's
+Travels.)</p>
+
+<p class="number">322&mdash;On the Literature of Geneva. (From Coxe's Travels in Switzerland.)</p>
+
+<p class="number">368&mdash;Claudine: A Swiss Tale. (From the French of M. de Florian.)</p>
+
+<p class="number"><span class='pagenum'><a name="Page_199" id="Page_199">[199]</a></span>
+408&mdash;Conversation between Sebaldus and a Military Officer. (From
+Dutton's Translation of Nicolai's Nothanker.)</p>
+
+<p class="number">481&mdash;The Nuptial Funeral. An Historical Fragment. (From a German
+Chronicle.)</p>
+
+<p class="number">547&mdash;State of Chemistry in Germany.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>The Amer. Apollo.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan. 6-Sept. 28, 1792.</p>
+
+<p class="number">314&mdash;Character of Gustavus III, Late King of Sweden.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Lady's Mag. and Repos. of Entertaining Knowledge.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Dec. 1792-May 1793.</p>
+
+<p class="number">253&mdash;A general view of Switzerland and the Alps, with an affecting
+anecdote. [Containing a poem. Cf. p. <a href="#Page_136">136</a>.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Curiosities of Literature.</b>&mdash;London printed; Phila. reprinted 1793.</p>
+
+<p class="number">185&mdash;The Thirteen Cantons. [i.&nbsp;e., Switzerland.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Rural Mag. or Vt. Repos.</b>&mdash;Rutland.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;1795.</p>
+
+<p class="number">493&mdash;(At a moment when the eyes of all Europe are directed to the Diet
+of Ratisbon, a sketch of the German Constitution, and of its military
+forces, cannot be unacceptable to the generality of our readers.)
+[The article follows.]</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;1796.</p>
+
+<p class="number">76&mdash;Germany. [1&frac12; pages.]</p>
+
+<p class="number">220&mdash;Anecdotes of the King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">352&mdash;Character of the Dunkers. From Winchester's Universal Restoration.</p>
+
+<p class="number">387&mdash;Origin of the University of Leyden. From Dr. Smith's tour on the
+continent.</p>
+
+<p class="number">535&mdash;Letter from the King of Prussia, in his own hand, to M. Voltaire.
+[Trans.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Amer. Mo. Rev.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan.-Apr. 1795.</p>
+
+<p class="number">199, 491&mdash;Lit. intelligence from the continent.&mdash;Sweden, Denmark.</p>
+
+<p class="number">201, 324&mdash;Niebuhr's Travels through Arabia, and Other Countries in the
+East. Trans. into English by Robert Heron. [Book notice.]</p>
+
+<p class="number">271&mdash;Iphigenia in Tauris. A Tragedy written originally in German by J.
+W. von Go&euml;the. Printed at Norwich; sold by Johnson, London. [Extracts
+from the metrical trans. given. By Wm. Taylor of Norwich. (?)]</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;May-Aug. 1795.</p>
+
+<p class="number">201&mdash;Onderzoek van der Aart der Voorspellingen. An Inquiry into the
+Nature of Prophecies, by Konynenburg (Prof. in Amsterdam). Haarlem
+1794. [Notice.]</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;Sept.-Dec. 1795.</p>
+
+<p class="number">184&mdash;Cabal and Love, A Tragedy trans. from the German of F. Schiller,
+Author of the Robbers, Don Carlos, the Conspiracy of Fiesco, &amp;c. [Book
+notice.]<span class='pagenum'><a name="Page_200" id="Page_200">[200]</a></span></p>
+
+<p class="number">298&mdash;The Count of Hoernsdern; a German Tale. By the Author of Constance,
+the Pharos, Argus, &amp;c. [Notice.]</p>
+
+<p class="number">304&mdash;Introduction of the New Testament. By John David Michaelis late
+Prof. in the University of Gottingen, &amp;c. Trans. from the 4th ed. of the
+German and considerably augmented with Notes, explanatory and supplemental.
+By Herbert Marsh, B.D. Fellow of St. John's College, Cambridge.
+[Notice.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>The Weekly Museum.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="roman">VIII&mdash;May 9, 1795-June 18, 1796.</p>
+
+<p class="number">May 23, 1795&mdash;Dutch Magnanimity.</p>
+
+<p class="number">June 20&mdash;Anecdote of Count Cagliostro.&mdash;Letter from Tuscofee, Surgeon at
+Vienna in Austria, to the Editor of "Courier de l'Europe," publ. in London.</p>
+
+<p class="number">Aug. 29&mdash;Count Hohenloe. A German Story.</p>
+
+<p class="number">Feb. 6, 1796&mdash;Curious Contest between two Rival Lovers. A German Anecdote.</p>
+
+<p class="number">June 18&mdash;The Hermit of the Alps. A Fragment. [A continued story.]</p>
+
+<p class="roman">IX&mdash;June 25-Dec. 31, 1796.</p>
+
+<p class="number">Nov. 26&mdash;Affecting Anecdote of an Officer in the Prussian Service.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>N.&nbsp;Y. Weekly Mag.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;July 1, 1795-June 29, 1796.</p>
+
+<p class="number">46&mdash;The Apparitionist. Trans. from Schiller.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;July 6, 1796-June 28, 1797.</p>
+
+<p class="number">4&mdash;The Victim of Magical Delusion. Trans. from the German of Tschink.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Phila. Minerva.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Feb. 7, 1795-Jan. 30, 1796.</p>
+
+<p class="number">May 9&mdash;Amsterdam; Haarlem.</p>
+
+<p class="number">Aug. 29&mdash;Irus. From the German of X. Sehhewio.</p>
+
+<p class="number">Oct. 31.&mdash;Dutch Magnanimity.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;Feb. 6, 1796-Jan. 21, 1797.</p>
+
+<p class="number">Feb. 6&mdash;A Striking Anecdote of the Late King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">Feb. 6&mdash;Military Courtship. A curious old Danish Anecdote.</p>
+
+<p class="number">Mar. 12&mdash;Anecdote [of a Dutchman].</p>
+
+<p class="number">May 28&mdash;Curious Contest between Two Rival Lovers. A German Anecdote.</p>
+
+<p class="number">Nov. 19&mdash;of the Late King of Prussia.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;Jan. 28, 1797-Jan. 27, 1798.</p>
+
+<p class="number">Apr. 22&mdash;The Fatal Effects of a too Susceptible Heart in a Young Prussian
+Officer.</p>
+
+<p class="roman">IV&mdash;Feb. 3-July 7, 1798.</p>
+
+<p class="number">20&mdash;The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German.</p>
+
+<p class="number">90&mdash;A Deluge Scene. (Trans. from the German.)<span class='pagenum'><a name="Page_201" id="Page_201">[201]</a></span></p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Mo. Military Repos.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;1796.</p>
+
+<p class="number">23&mdash;King of Prussia's Battles.</p>
+
+<p class="number">25&mdash;The Seven Years, or Third Silesian War. By I.&nbsp;W. d'Archenholz,
+Captain in the Prussian Service. Trans. from the German by the Editor.</p>
+
+<p class="number">45&mdash;Relation of Charles XII, King of Sweden, being taken Prisoner at
+Varmiza, near Bender.</p>
+
+<p class="number">139&mdash;Reflections on the character and military talents of Charles XII, King
+of Sweden, by the late King of Prussia.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;1797.</p>
+
+<p class="number">15&mdash;Instruction for the Inspectors of Infantry. By the King of Prussia,
+Frederic the Great. [Trans. from the German.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Lit. Museum.</b>&mdash;West Chester.</p>
+
+<p class="roman">Jan.-June 1797.</p>
+
+<p class="number">80&mdash;Herman of Unna. A Series of Adventures of the fifteenth Century,
+in which the Proceedings of the Secret Tribunal under the Emperors
+Winceslaus and Sigismund are delineated. Written in German by Prof.
+Kramer.</p>
+
+<p class="number">125&mdash;Memoir on Plants which emit Light; by Mr. Haggeron. Lecturer on
+Natural History. Trans. from the Swedish.</p>
+
+<p class="number">159&mdash;Anecdote of M. Lavater.</p>
+
+<p class="number">175&mdash;Origin of the University of Leyden.</p>
+
+<p class="number">180&mdash;The Good Friar of Augsburg. (From Mr. Campbell's Journey over
+Land to India.)</p>
+
+<p class="number">192&mdash;A new view of the city of Copenhagen, with Observations on the
+Character and Manners of the Danes. (From Mrs. Wollstoncraft's Letters
+during a residence in Sweden, Norway and Denmark.)</p>
+
+<p class="number">200&mdash;Of the Influence of Countenance on Countenance. By Lavater.</p>
+
+<p class="number">233&mdash;Account of a Dutch Drum.</p>
+
+<p class="number">253&mdash;An Interesting Fragment. (From the Ghost-seer, or Apparitionist.)</p>
+
+<p class="number">309&mdash;Of the Valteline. From Cox's Travels in Switzerland.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Amer. Universal Mag.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan. 2-Mar. 20, 1797.</p>
+
+<p class="number">62&mdash;Anecdote of Dr. Franklin and the late King of Sweden.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;Apr. 3-June 13, 1797.</p>
+
+<p class="number">79&mdash;Account of a Cask in the Castle of Konigstein, reckoned the largest in
+the world.</p>
+
+<p class="number">172&mdash;Extraordinary Anecdote. From the German trans. of Linnaeus by
+Prof. Muller.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;July 10-Nov. 15, 1797.</p>
+
+<p class="number">10&mdash;Timber Floats on the Rhine.</p>
+
+<p class="number">128&mdash;Occurrences in the Rhaetian Alps. (From the Travels of Albanies
+Beaumont.)</p>
+
+<p class="number">204&mdash;A Portrait of Voltaire, by the late King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">235&mdash;General Reflections on Taste. Trans. from the German.<span class='pagenum'><a name="Page_202" id="Page_202">[202]</a></span></p>
+
+<p class="number">362&mdash;The Prudent Judge. An Eastern Tale. Trans. from the German.</p>
+
+<p class="number">400&mdash;Anecdote of Charles XII, King of Sweden.</p>
+
+<p class="number">407&mdash;State of Chemistry in Germany.</p>
+
+<p class="roman">IV&mdash;Dec. 5, 1797-Mar. 7, 1798.</p>
+
+<p class="number">102&mdash;Description of Mount Blanc. By M. Bourrit.</p>
+
+<p class="number">237&mdash;Some Account of the Tulip-madness, which prevailed in Holland in
+the last century.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Amer. Moral and Sentimental Mag.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;July 3, 1797-May 21, 1798.</p>
+
+<p class="number">25&mdash;Anecdotes of the late King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">729&mdash;Biographical Anecdotes of Peter Anich, an ingenious German peasant.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Phila. Mo. Mag.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan.-June 1798.</p>
+
+<p class="number">205&mdash;Waldemar, a character from the German of Jacobi of Dusseldorf.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Weekly Mag.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Feb. 3-Apr. 28, 1798.</p>
+
+<p class="number">124&mdash;Whimsical Anecdote of the Princess of Prussia.</p>
+
+<p class="number">220&mdash;Some Account of the Poems of G.&nbsp;A. B&uuml;rger. By the Translator of
+Goethe's Iphigenia in Tauris.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;May 5-July 23, 1798.</p>
+
+<p class="number">152&mdash;Account of the Geyser, a surprising Spring in Iceland.</p>
+
+<p class="number">335&mdash;Anecdotes of Gibbon. From Matthisson's Letters, lately published at
+Zurich.</p>
+
+<p class="number">349&mdash;An Anecdote of Emperor Sigismund.</p>
+
+<p class="number">396&mdash;Singular Method of employing Dogs in Holland.</p>
+
+<p class="number">397&mdash;M. de Saussure's celebrated expedition to Mont Blanc.</p>
+
+<p class="number">404&mdash;German Fondness for Good Eating.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;Aug. 4, 1798-Apr. 6, 1799.</p>
+
+<p class="number">59&mdash;A Pyrometer. (From the Travels of Count Stolberg through Germany,
+Switzerland, Italy and Sicily. A late Publication.)</p>
+
+<p class="number">181&mdash;The Death of Adam. From Herder's Scattered Leaves and Letters.</p>
+
+<p class="number">243&mdash;Sleep. From Herder's Scattered Leaves.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>The Key.</b>&mdash;Frederick Town.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan. 13-July 7, 1798.</p>
+
+<p class="number">75&mdash;The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German.</p>
+
+<p class="number">141&mdash;William Tell.</p>
+
+<p class="number">187&mdash;A Deluge Scene. Trans. from the German.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Mo. Mag. and Amer. Rev.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Apr.-Dec. 1799.</p>
+
+<p class="number">55&mdash;An Ecclesiastical History. By the late learned John Lawrence
+Mosheim, D.D. and Chancellor of the Univ. of Gottingen. Trans. from
+the Latin by Archibald Maclaine, D.D. [Review.]<span class='pagenum'><a name="Page_203" id="Page_203">[203]</a></span></p>
+
+<p class="number">76&mdash;Anecdotes of distinguished characters&mdash;Kotzebue.</p>
+
+<p class="number">96&mdash;Remarks on Lover's Vows: from the German of Kotzebue. By Mrs.
+Inchbald.</p>
+
+<p class="number">148&mdash;Some particulars respecting the late Embassy of the Dutch East India
+Co. to the Court of Pekin.</p>
+
+<p class="number">153&mdash;Schiller.</p>
+
+<p class="number">335&mdash;Walstein's School of History. From the German of Krants of Gotha.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;Jan.-June 1800.</p>
+
+<p class="number">8&mdash;Literary Industry of the Germans. [Cf. p. <a href="#Page_17">17</a>.]</p>
+
+<p class="number">73&mdash;Description of the Volcano in the Island of St. Lucia. By M. Cassan.
+From Transactions of the Swedish Academy of Sciences. Vol. XI.</p>
+
+<p class="number">133&mdash;The Count of Burgundy&mdash;Kotzebue. Trans. by Chas. Smith.
+[The same.] Trans. by Ann Plumptre. [Review.]</p>
+
+<p class="number">225&mdash;The Wild Youth&mdash;Kotzebue. Trans. by Chas. Smith. The Wild
+Goose Chase&mdash;Kotzebue. Trans. by Wm. Dunlap. [Review.]</p>
+
+<p class="number">284&mdash;On the Study of German.</p>
+
+<p class="number">444&mdash;A View of the State of the Stage in Germany.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;July-Dec. 1800.</p>
+
+<p class="number">68&mdash;Account of the Swedish Island of St. Bartholomew, in the West Indies.</p>
+
+<p class="number">283&mdash;Characteristic Anecdotes of Suwarrow; by a German Officer, who
+served under him in Poland.</p>
+
+<p class="number">303&mdash;Account of the political journals, &amp;c., in the Dominion of the King
+of Denmark.</p>
+
+<p class="number">306&mdash;[The same] in Sweden.</p>
+
+<p class="number">453&mdash;Pizarro in Peru, or the Death of Rolla.&mdash;Kotzebue. Trans. by Wm.
+Dunlap. [Review.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Phila. Mag. and Rev.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan.-June 1799.</p>
+
+<p class="number">28&mdash;Anecdote of Dr. Franklin and the late King of Sweden.</p>
+
+<p class="number">34&mdash;A History of Inventions and Discoveries, by John Beckmann, public
+Professor of Economy, in the Univ. of Gottingen. Trans. from the German
+by Wm. Johnston. 3 vols. [Notice.]</p>
+
+<p class="number">147&mdash;Anecdotes of the Police of Milan. From a German Author.</p>
+
+<p class="number">224&mdash;Der Freistaat von Nord-America; or The Free-State of North America,
+described by D. von B&uuml;low. 2 vols. [Notice.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Phila. Repos.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Nov. 15, 1800-Nov. 7, 1801.</p>
+
+<p class="number">207&mdash;Humorous Correspondence. [Dr. Schmidt of the Cathedral of Berlin
+with the King of Prussia.]</p>
+
+<p class="number">290&mdash;A view of the Private Life of the Late King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">331&mdash;Remarkable Instance of "the Ruling Passion strong in Death."
+[Anecdote of Frederick William, King of Prussia.]</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;1803.</p>
+
+<p class="number">313&mdash;The Maid of Switzerland. A Tale.</p>
+
+<p class="number">396&mdash;Dr. Laurenzius. The Elwes of Germany.<span class='pagenum'><a name="Page_204" id="Page_204">[204]</a></span></p>
+
+<p class="roman">IV-1804.</p>
+
+<p class="number">38&mdash;Klopstock and Gleim.</p>
+
+<p class="number">72&mdash;From Travels in Switzerland. By Helen Maria Williams. [13
+stanzas given.]</p>
+
+<p class="number">181&mdash;Sleep. From Herder's Scattered Leaves and Letters.</p>
+
+<p class="number">187&mdash;Anecdote of the Emperor of Germany.</p>
+
+<p class="number">343&mdash;A Name to Travel With. (Trans. from the German.)</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Columbian Phenix.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;1800.</p>
+
+<p class="number">74&mdash;On the National Character of the Dutch. (From the MS. notes of a
+German.)</p>
+
+<p class="number">94&mdash;Handel.</p>
+
+<p class="number">365&mdash;Kotzebue.</p>
+
+<p class="number">370&mdash;Account of the Anabaptists in Germany, in the year 1534.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Child of Pallas.</b>&mdash;Balto.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;1800.</p>
+
+<p class="number">74&mdash;[Reference to Lavater.]</p>
+
+<p class="number">210&mdash;Anecdote of Frederick III....<br />
+
+Note: Engel has made this anecdote the subject of a little drama, entitled
+"The Page."</p>
+
+<p class="number">245&mdash;Anecdote of Handel.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Balto. Weekly Mag.</b>&mdash;Balto.</p>
+
+<p class="roman">Apr. 26, 1800-Mar. 27, 1801.</p>
+
+<p class="number">68&mdash;Account of General Kleber.</p>
+
+<p class="number">94&mdash;The General Advantages of Solitude. From the German of M. Zimmerman.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Port Folio.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;1801.</p>
+
+<p class="number">1, etc.&mdash;Journal of a Tour through Silesia. [By John Quincy Adams.
+Cf. p. <a href="#Page_2">2</a>.]</p>
+
+<p class="number">58&mdash;Gessner. [Prose article.]</p>
+
+<p class="number">186&mdash;Letters from an American resident abroad on various types of foreign
+literature. [Frederick the Great and Gellert, a dialogue.]</p>
+
+<p class="number">193&mdash;Principles of the American and French Revolutions compared. Trans.
+from the German of Gentz.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;1802.</p>
+
+<p class="number">42&mdash;Kotzebue Vindicated.</p>
+
+<p class="number">337&mdash;Interesting Travels in North America. Trans. from the German of
+B&uuml;low.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;July-Dec. 1806.</p>
+
+<p class="number">369&mdash;Review: The Wanderer of Switzerland and Other Poems. By James
+Montgomery. [For quotations, cf. p. <a href="#Page_163">163</a>.]<span class='pagenum'><a name="Page_205" id="Page_205">[205]</a></span></p>
+
+<p class="roman">IV&mdash;July-Dec. 1807.</p>
+
+<p class="number">228&mdash;"On the Olympic Games, &amp;c." From an Original Work, entitled
+"Memoirs of Anacreon, Translated from the Greek by Charles Sedley,
+Esq." [In the review of the above is the translation: "On the Power of
+Beauty."<a name="FNanchor_50_50" id="FNanchor_50_50"></a><a href="#Footnote_50_50" class="fnanchor">[50]</a>]</p>
+
+<p class="roman">V&mdash;Jan.-June 1808.</p>
+
+<p class="number">363&mdash;The Signora Aveduta. From the German and French.</p>
+
+<p class="number">380&mdash;David Teniers, Painter.</p>
+
+<p class="number">394, 406&mdash;Critique. Odes from the Norse and Welch tongues. Gray.
+[For quotations, cf. pp. <a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_175">175</a>.]</p>
+
+<p class="roman">VI&mdash;July-Dec. 1808.</p>
+
+<p class="number">10&mdash;Memoirs of Baron de Besenval. From the German and French.</p>
+
+<p class="number">55&mdash;Critique. Odes from the Norse, &amp;c. [Gray. For quotations, cf. pp.
+<a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_175">175</a>.]</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan.-June 1809.</p>
+
+<p class="number">143&mdash;Leipsic Fair.</p>
+
+<p class="number">240&mdash;Military Character.&mdash;Austrians.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;Jan.-June 1810.</p>
+
+<p class="number">472&mdash;Observations on the Music of Handel.</p>
+
+<p class="roman">IV&mdash;July-Dec. 1810.</p>
+
+<p class="number">264&mdash;Sketch of the Life of Ferdinand von Schill.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Lady's Mag. and Musical Repos.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan.-June 1801.</p>
+
+<p class="number">19&mdash;All Happiness is Illusion&mdash;woe to him who robs us of it. A Dramatic
+Anecdote, from the miscellaneous works of Kotzebue. Trans. by C.
+Smith.</p>
+
+<p class="number">290&mdash;Sketch of Lavater.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;July-Dec. 1801.</p>
+
+<p class="number">193&mdash;Albert and Laura: A Swiss Tale.</p>
+
+<p class="number">284&mdash;Extract from a Sketch of the Life and Writings of Kotzebue.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;Jan.-June 1802.</p>
+
+<p class="number">100&mdash;Extracts from the Writings of Mary Wollstoncraft Godwin. (From
+Travels into Sweden, Norway and Denmark.)</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Amer. Rev. and Lit. Journal.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;1801.</p>
+
+<p class="number">120&mdash;New Discoveries in Medicine, patronized by the King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">333&mdash;Wieland, or the Transformation. An American Tale. [Charles
+Brockden Brown.]</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;1802.</p>
+
+<p class="number">62&mdash;Letter of King Frederick William of Prussia to Major Hamelberg.</p>
+
+<p class="number">204&mdash;A Tour through Holland, in the year 1784. By an American. Worcester,
+1790.</p>
+
+<p class="magazine"><span class='pagenum'><a name="Page_206" id="Page_206">[206]</a></span>
+<b>New Eng. Quart. Mag.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">No. 1&mdash;Apr.-June 1802.</p>
+
+<p class="number">36&mdash;The Art of Prolonging Life. Trans. from the German of Dr. Hufeland.</p>
+
+<p class="number">67&mdash;Frederick the Great. Extracted from Wraxall's Memoirs.</p>
+
+<p class="number">269&mdash;An Epigram on the late King of Prussia, and a receipt by Voltaire.</p>
+
+<p class="roman">No. 2.&mdash;July-Sept. 1802.</p>
+
+<p class="number">18&mdash;Present State of Chemistry in Germany.</p>
+
+<p class="number">52&mdash;Boerhaave.</p>
+
+<p class="number">57&mdash;John Paul Fred. Richter.</p>
+
+<p class="number">61&mdash;John Jerome Schr&ouml;ter.</p>
+
+<p class="number">169&mdash;Of the City of Cairo. From Niebuhr's Travels.</p>
+
+<p class="number">262&mdash;German Literature. [A short paragraph.]</p>
+
+<p class="roman">No. 3&mdash;Oct.-Dec. 1802.</p>
+
+<p class="number">28&mdash;Disputes between the Brunonians and Antibrunonians in Germany.</p>
+
+<p class="number">198&mdash;A curious Memoir of M. Emanuel Swedenborg, concerning Charles
+XII of Sweden.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Juvenile Mag.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;1802.</p>
+
+<p class="number">94&mdash;Life of Lavater, the celebrated Physiognomist.</p>
+
+<p class="number">94&mdash;Anecdote of Professor Junker of the University of Halle.</p>
+
+<p class="roman">IV&mdash;1802 [1804?].</p>
+
+<p class="number">198&mdash;Luther.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Balance and Columbian Repos.</b>&mdash;Hudson (N.&nbsp;Y.)</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;1803.</p>
+
+<p class="number">240&mdash;A Gallant Dutchman.</p>
+
+<p class="number">304&mdash;Anecdote of a German Chemist.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;1804.</p>
+
+<p class="number">220&mdash;Female Swindler at Vienna. From a London Paper.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Weekly Visitor.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Oct. 9, 1802-Apr. 2, 1803.</p>
+
+<p class="number">36&mdash;Manners of the Arabians in Egypt. From Niebuhr's Travels.</p>
+
+<p class="number">54&mdash;Swiss Insurrection.</p>
+
+<p class="number">86&mdash;Switzerland.</p>
+
+<p class="number">148&mdash;Anecdote of Gerard Dou, a famous Dutch painter.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Boston Weekly Mag.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Oct. 30, 1802-Oct. 22, 1803.</p>
+
+<p class="number">116&mdash;Kotzebue's Account of the Illness and Death of his Wife.</p>
+
+<p class="number">182&mdash;Anecdote of Prof. Junker of the Univ. of Halle.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;Oct. 29, 1803-Oct. 20, 1804.</p>
+
+<p class="number">74&mdash;Gustavus Adolphus, King of Sweden.</p>
+
+<p class="number">126&mdash;City of Berne.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;Oct. 27, 1804-Oct. 19, 1805.</p>
+
+<p class="number">74, 102, 142&mdash;Anecdotes of the King of Prussia.<span class='pagenum'><a name="Page_207" id="Page_207">[207]</a></span></p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Mass. Missionary Mag.</b>&mdash;Salem and Boston.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;June 1805-May 1806.</p>
+
+<p class="number">121&mdash;Memoir of the late Rev. John Casper Lavater.</p>
+
+<p class="number">229&mdash;Duke of Saxony.</p>
+
+<p class="roman">IV&mdash;June 1806-May 1807.</p>
+
+<p class="number">263&mdash;Gustavus Adolphus, King of Sweden.</p>
+
+<p class="roman">V&mdash;June 1807-May 1808.</p>
+
+<p class="number">193&mdash;Dr. Spener.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Lit. Mag. and Amer. Register.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Oct. 1803-Mar. 1804.</p>
+
+<p class="number">168, 171, 253, 254&mdash;Journey through part of Pennsylvania. [References to
+the Germans.]</p>
+
+<p class="number">468&mdash;Criticism on Klopstock's Messiah. [Trans. of 15 lines given.
+Cf. p. <a href="#Page_66">66</a>.]</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;Apr.-Dec. 1804.</p>
+
+<p class="number">33&mdash;Particulars respecting Sweden, by Ascerbi.</p>
+
+<p class="number">39&mdash;Description of Dresden and its environs, from an accurate and extensive
+work, which has lately appeared in the form of letters, at Berlin.</p>
+
+<p class="number">105&mdash;Account of the Dutch East Indian Settlements.</p>
+
+<p class="number">138&mdash;Some Account of a Mechanical Genius. By Stolberg.</p>
+
+<p class="number">299&mdash;Excursion to the North of Germany. Description of Hamburg.</p>
+
+<p class="number">231, 307, 390&mdash;Criticism of Klopstock's Messiah. Continued from I-470.
+[Quotations given.]</p>
+
+<p class="number">375&mdash;Cretins, or Swiss Idiots.</p>
+
+<p class="number">472&mdash;Sketch of Amsterdam, taken from the letter of a traveller who visited
+that city in July, 1799.</p>
+
+<p class="number">489&mdash;Female Swindler at Vienna. From a late London paper.</p>
+
+<p class="number">514&mdash;Zeendorf education, and military system.</p>
+
+<p class="number">525&mdash;A Flemish Pulpit.</p>
+
+<p class="number">530&mdash;Anecdote [of a Dutch merchant].</p>
+
+<p class="number">550&mdash;Schinderhannes, the Robber.</p>
+
+<p class="number">552&mdash;Tager Talpier [a German who had been married eleven times].</p>
+
+<p class="number">553&mdash;Anecdote [of a German prince Esterhazy].</p>
+
+<p class="number">666&mdash;The German School of Painting.</p>
+
+<p class="number">715&mdash;The Pastorals of Gesner. [Critique.]</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;Jan.-June 1805.</p>
+
+<p class="number">138&mdash;Klopstock and his Odes.</p>
+
+<p class="number">207&mdash;Passage of the Alps.</p>
+
+<p class="number">362&mdash;Klopstock's Wife.</p>
+
+<p class="number">438&mdash;State of Book-making in Germany.</p>
+
+<p class="roman">IV&mdash;July-Dec. 1805.</p>
+
+<p class="number">28&mdash;Dutch Industry.</p>
+
+<p class="number">35&mdash;Characteristics of the Military of the French and Austrians. From a
+German publication.<span class='pagenum'><a name="Page_208" id="Page_208">[208]</a></span></p>
+
+<p class="number">38&mdash;German Cemeteries.</p>
+
+<p class="number">45&mdash;An Account of the Houses of Industry in Flanders.</p>
+
+<p class="number">117&mdash;Anecdotes of Wieland.</p>
+
+<p class="number">148&mdash;Dutch Taste.</p>
+
+<p class="number">353&mdash;Portrait of a Dantzick Merchant.</p>
+
+<p class="number">353&mdash;A Prospect of Sweden.</p>
+
+<p class="roman">V&mdash;Jan.-June 1806.</p>
+
+<p class="number">26&mdash;Subterranean Sketch of Sweden.</p>
+
+<p class="number">132&mdash;Zurich and Lavater.</p>
+
+<p class="number">183&mdash;Anecdotes of the Character of Frederick the Great of Prussia.</p>
+
+<p class="number">259&mdash;Biographical Sketch of Frederick Schiller, the German Dramatist.</p>
+
+<p class="number">340&mdash;The Tyrolese. By Kotzebue.</p>
+
+<p class="number">358&mdash;Procession of the Host at Rome. By Kotzebue.</p>
+
+<p class="roman">VI&mdash;July-Dec. 1806.</p>
+
+<p class="number">297&mdash;Kotzebue. [One paragraph.]</p>
+
+<p class="number">306&mdash;The French and Austrian Military Character compared.</p>
+
+<p class="number">383&mdash;The French in Hanover.</p>
+
+<p class="number">409&mdash;The Neapolitan Post-office. By Kotzebue.</p>
+
+<p class="number">451&mdash;The Sorrows of Werter. [Critique.]</p>
+
+<p class="number">455, 458&mdash;Commercial Sketches.&mdash;Prussia, etc.</p>
+
+<p class="roman">VII&mdash;Jan.-June 1807.</p>
+
+<p class="number">21&mdash;A Sketch of Switzerland and the Swiss.</p>
+
+<p class="number">106&mdash;A View of Amsterdam; with Observations on the Manners of the
+Dutch. By Mr. Holcroft.</p>
+
+<p class="number">163&mdash;Statistical View of the Prussian Dominions.</p>
+
+<p class="number">175, 243&mdash;Memoirs of Dr. Zimmerman. From the French of M. Tissot.</p>
+
+<p class="number">218&mdash;Abstract of the Bankrupt Law of the City of Hamburg. By P.&nbsp;A.
+Nimnich, LL.D., of Hamburg.</p>
+
+<p class="number">283&mdash;Abridged History of the Dutch Stage. By M. de Haug.</p>
+
+<p class="number">335&mdash;Memoirs of Frederick Theophilus Klopstock, Author of the Messiah
+and other Poems. [Summary.]</p>
+
+<p class="number">413&mdash;Memoirs of the late Duke of Brunswick-Luneburg, Commander-in-Chief
+of the Army of Prussia.</p>
+
+<p class="roman">VIII&mdash;July-Dec. 1807.</p>
+
+<p class="number">28&mdash;Life of Godfred Augustus Burger.</p>
+
+<p class="number">66&mdash;Memoirs of the Celebrated Boerhaave.</p>
+
+<p class="number">200&mdash;Extract from the will of an old bachelor, who died at the age of 87.
+From the German.</p>
+
+<p class="number">202&mdash;Anecdote of a Swiss Captain in France.</p>
+
+<p class="number">237&mdash;Denmark.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Mo. Anthology.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">IV&mdash;1807.</p>
+
+<p class="number">371&mdash;The Robbers. [Critique. Author's name not mentioned, but reference
+made to the characters: Moor, Francis, Amelia, the infamous Charles
+and Kozinski].</p>
+
+<p class="roman">V&mdash;1808.</p>
+
+<p class="number">258&mdash;Sleep. From Herder's Scattered Leaves.<span class='pagenum'><a name="Page_209" id="Page_209">[209]</a></span></p>
+
+<p class="number">374&mdash;Aurora. Ibid.</p>
+
+<p class="number">656&mdash;Winkelman. [Short paragraph.]</p>
+
+<p class="roman">VIII&mdash;Jan.-June 1810.</p>
+
+<p class="number">89&mdash;Letters of a German Baron.</p>
+
+<p class="number">350, 425&mdash;Greek Literature. German Critics and Editors.</p>
+
+<p class="roman">IX&mdash;July-Dec. 1810.</p>
+
+<p class="number">55&mdash;Biblical Literature. German Critics and Editors.</p>
+
+<p class="number">70&mdash;Map of Germany.</p>
+
+<p class="number">191&mdash;Oberon, a poem from the German of Wieland, by Wm. Sotheby. [Review.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Lit. Tablet.</b>&mdash;Hanover, N.&nbsp;H.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;Aug. 1805-Aug. 1806.</p>
+
+<p class="number">27&mdash;Sorrows of Werter. "We are informed that this is a true story...."
+[Short paragraph.]</p>
+
+<p class="number">34&mdash;Biog. of Boerhaave. [A noted scientist of Holland.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Companion and Weekly Misc.</b>&mdash;Balto.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Nov. 3, 1804-Oct. 26, 1805.</p>
+
+<p class="number">34&mdash;[Paragraph on "The Stranger" by Kotzebue. No heading.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Lit. Misc.</b>&mdash;Cambridge.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;1805.</p>
+
+<p class="number">26&mdash;A Brief View of the Progress of Literature in Germany.</p>
+
+<p class="number">33&mdash;Memoir respecting the Union of the Swiss Cantons, and their Emancipation
+from the House of Austria.</p>
+
+<p class="number">77&mdash;Memoirs of Salomon Gessner, the celebrated Writer.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Mo. Register and Rev. of U.&nbsp;S.</b>&mdash;Charleston, S.&nbsp;C., and New York.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan. 1805-July 1806.</p>
+
+<p class="number">144&mdash;A Protestant Religious Ceremony. Zurich in Switzerland.</p>
+
+<p class="number">255&mdash;Singular Customs in New-Holland.</p>
+
+<p class="number">364&mdash;Defence of Martin Luther.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Evening Fireside.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;1806.</p>
+
+<p class="number">47&mdash;Anecdote of the late King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">79&mdash;Henry, Duke of Saxony.</p>
+
+<p class="number">87&mdash;Negotiations between the emperors of France and Germany.</p>
+
+<p class="number">108&mdash;Biog. of Baron Haller. [Albert Haller.]</p>
+
+<p class="number">264&mdash;The wonderful Boy of Lubeck. [Christian Henry Heineken.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Norfolk Repos.</b>&mdash;Dedham, Mass.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;Nov. 11, 1806-Nov. 3, 1807.</p>
+
+<p class="number">417, 301&mdash;Siege of Dantsic.</p>
+
+<p class="number">436&mdash;Worthy of Example. Trans. from the German.</p>
+
+<p class="number">436&mdash;Discovery of a new planet by Olbers, a German.<span class='pagenum'><a name="Page_210" id="Page_210">[210]</a></span></p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Panoplist.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;June 1805-May 1806.</p>
+
+<p class="number">5&mdash;Lit. Intelligence.&mdash;Germany.</p>
+
+<p class="number">225&mdash;A new and most extraordinary Society [in Holland].</p>
+
+<p class="number">377&mdash;Life of Luther. [From the Religious Monitor.]</p>
+
+<p class="number">467&mdash;Distress in Germany.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;June 1806-May 1807.</p>
+
+<p class="number">38&mdash;State of Religion in Swabia, Bavaria and Hungary.</p>
+
+<p class="number">460&mdash;Reply of Luther.</p>
+
+<p class="number">484&mdash;Lit. Intelligence.&mdash;Holland.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;June 1807-May 1808.</p>
+
+<p class="number">28&mdash;Anecdote of the King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">38&mdash;Letter from Wirtemberg to a gentleman in Baltimore, regarding the
+change from Protestantism to Catholicism.</p>
+
+<p class="number">191, 234, 425&mdash;Foreign Lit. Intelligence.&mdash;Norway, Switzerland, Denmark,
+Germany.</p>
+
+<p class="roman">IV&mdash;June 1808-May 1809.</p>
+
+<p class="number">353&mdash;Religious Intelligence.&mdash;Sweden.</p>
+
+<p class="roman">V&mdash;June 1809-May 1810.</p>
+
+<p class="number">171&mdash;Extract from Arndt.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Polyanthos.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;Apr.-July 1806.</p>
+
+<p class="number">153&mdash;Dramatick Biog. Some Account of Gellert.</p>
+
+<p class="number">254&mdash;Ladies of Sweden. From Carr's Northern Summer.</p>
+
+<p class="roman">IV&mdash;Dec. 1806-Mar. 1807.</p>
+
+<p class="number">20&mdash;Iceland.</p>
+
+<p class="number">99&mdash;Frederick the Great.</p>
+
+<p class="number">124&mdash;Eckhof. The German Rosicus.</p>
+
+<p class="roman">V&mdash;Apr.-July 1807.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Weekly Visitant.</b>&mdash;Salem.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;1806.</p>
+
+<p class="number">37&mdash;The Spectre of the Broaken&mdash;A mountain near Hanover, in Germany.
+Extracted from a Gottingen Journal. [The Brocken in the Harz Mts.]</p>
+
+<p class="number">196&mdash;Of Latin Inscriptions.&mdash;Kotzebue.</p>
+
+<p class="number">313&mdash;Wieland. [Short paragraph.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Observer.</b>&mdash;Balto.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Nov. 29, 1806-June 27, 1807.</p>
+
+<p class="number">26&mdash;Political.&mdash;Considerations upon the Rupture of Prussia with France.</p>
+
+<p class="number">108&mdash;Political.&mdash;Austria.</p>
+
+<p class="number">172&mdash;Reply to the Manifesto of the King of Prussia.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;July 4-Dec. 26, 1807.</p>
+
+<p class="number">97&mdash;Austrian Dalmatia.</p>
+
+<p class="number">108&mdash;Martin Luther and Calvin.<span class='pagenum'><a name="Page_211" id="Page_211">[211]</a></span></p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Emerald.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;Jan. 3-Oct. 17, 1807.</p>
+
+<p class="number">108&mdash;[Critique of the "Wanderer of Switzerland." By James Montgomery,
+containing extracts. Cf. p. <a href="#Page_169">169</a>.]</p>
+
+<p class="number">308&mdash;Short paragraphs by the late King of Prussia.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Oct. 24, 1807-Oct. 15, 1808 (New Establishment).</p>
+
+<p class="number">495&mdash;Original Account of Sweden.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Theatrical Censor.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">Nos. 1-17, Dec. 9, 1805-Mar. 3, 1806.</p>
+
+<p class="number">19&mdash;Dimond's "Hunter of the Alps." [16 lines of poetry quoted. Critique
+of the play.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Amer. Register.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">VI&mdash;Part II for 1809.</p>
+
+<p class="number">17&mdash;Chap. III. Causes of the Austrian War, its progress and termination.</p>
+
+<p class="roman">VII&mdash;Part I for 1810.</p>
+
+<p class="number">3&mdash;Reflections on the state of Holland.</p>
+
+<p class="number">215&mdash;German Emigrants.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Pastime.</b>&mdash;Albany and Schenectady.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Feb. 21-Aug. 1, 1807.</p>
+
+<p class="number">8&mdash;The Vintage Feast. To the Melody of the Ranz des Vaches.</p>
+
+<p class="number">46&mdash;[Mention of Klopstock's use of hexameters in his "Messiah."]</p>
+
+<p class="number">95&mdash;Ode, commemorative of the destruction of a corps of emigrant hussars,
+under Prince Conde, on the night of the battle of Kamlach. Scene&mdash;Banks
+of the Danube.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Wonderful Mag.</b>&mdash;Carlisle, Pa.</p>
+
+<p class="roman">1808.</p>
+
+<p class="number">98&mdash;Account of the fall of Mount Rosenberg, in Switzerland, which took
+place on the second of September 1806.</p>
+
+<p class="number">266&mdash;An account of a Journey to the Volcano of Mount Hecla [in Iceland].</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Charms of Lit.</b>&mdash;Trenton.</p>
+
+<p class="roman">1808.</p>
+
+<p class="number">254&mdash;The Hermitage, or an account of an interesting occurrence in the
+Rhaetian Alps, with the general character of the Tyrolese.</p>
+
+<p class="number">406&mdash;Female Heroism. A real fact, related by Meissner.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Lit. Mirror.</b>&mdash;Portsmouth, N.&nbsp;H.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Feb. 20, 1808-Feb. 11, 1809. [No. 1 imperfect.]</p>
+
+<p class="number">5&mdash;A short sketch of the life and character of the learned and excellent
+Musaeus. By his pupil Kotzebue. [Continued from No. 1.]<span class='pagenum'><a name="Page_212" id="Page_212">[212]</a></span></p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Lady's Weekly Misc.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="roman">VII&mdash;Apr. 30-Oct. 1, 1808.</p>
+
+<p class="number">62&mdash;Statistic on Europe by a German.</p>
+
+<p class="number">380&mdash;The Kiss. From the German of Gerstenberg.</p>
+
+<p class="roman">VIII&mdash;Oct. 29, 1808-Apr. 8, 1809.</p>
+
+<p class="number">152&mdash;German Impostor.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Gleaner.</b>&mdash;Lancaster (Penn.).</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Sept. 1808-May 1809.</p>
+
+<p class="number">78&mdash;The Wanderer of Switzerland. By James Montgomery. [A long
+poem, continued from number to number. Cf. p. <a href="#Page_175">175</a>.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Boston Mirror.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Oct. 22, 1808-Oct. 14, 1809.</p>
+
+<p class="number">No. 14&mdash;[Mention of Klopstock's use of hexameters in his "Messiah."]</p>
+
+<p class="number">No. 17&mdash;The Ruling Passion of the Late King of Prussia.</p>
+
+<p class="number">No. 21&mdash;Anecdote [of the King of Prussia].</p>
+
+<p class="number">No. 30&mdash;Rembrandt (van Rhin).</p>
+
+<p class="number">No. 50&mdash;A Comparison of "The Wanderer of Switzerland" with a poem
+called Tid Re I.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;Oct. 21, 1809-July 21, 1810.</p>
+
+<p class="number">15&mdash;Boston Theatre. On Monday evening, Oct. 30, will be presented a
+much admired Tragedy in three acts, called "Werter; or the Fatal
+Attachment." Taken from the popular German tale called Charlotte and
+Werter, and performed at Covent Garden Theatre, London, with great
+applause. [The cast follows.]</p>
+
+<p class="number">68&mdash;Anecdote of Prince Louis Ferdinand, of Prussia.</p>
+
+<p class="number">85&mdash;Biographical.&mdash;Hayden.</p>
+
+<p class="number">156&mdash;Life of Mozart.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Amer. Mag. of Wonders.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;1809.</p>
+
+<p class="number">159&mdash;Extraordinary Heroism of the Antient Scandinavians.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Thespian Monitor.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;No. 1. Nov. 25, 1809.</p>
+
+<p class="number">8&mdash;Pizarro; or the Spaniards in Peru. (Kotzebue.) Translator&mdash;R.&nbsp;B.
+Sheridan.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Select Reviews.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan.-June 1809.</p>
+
+<p class="number">119&mdash;Sketches of Vienna.</p>
+
+<p class="number">151&mdash;Vie du Comte de Munnich. Life of Count de Munnich, general Field
+Marshal in the service of Russia. A free trans. from the German of
+Gerard Anthoine de Halem.&mdash;Paris. [Book notice.]</p>
+
+<p class="number">361&mdash;Voyage en Pologne et en Allemagne fait en 1793 par un Lovonien.
+1808. [Notice.]<span class='pagenum'><a name="Page_213" id="Page_213">[213]</a></span></p>
+
+<p class="number">397&mdash;Leontine de Blondheim, &amp;c. By Augustus Kotzebue. Trans. (into
+French) from the German with notes by H.&nbsp;L.&nbsp;C. 3 vols. London 1808.
+[Notice.]</p>
+
+<p class="roman">II&mdash;July-Dec. 1809.</p>
+
+<p class="number">370&mdash;A Cursory View of Prussia, from the Death of Frederick II to the
+Peace of Tilsit.</p>
+
+<p class="roman">III&mdash;Jan.-June 1810.</p>
+
+<p class="number">132&mdash;An Icelandick Tour.</p>
+
+<p class="number">180&mdash;Romantic Tales by M.&nbsp;G. Lewis 1804. [Notice. Cf. p. <a href="#Page_32">32</a>.]</p>
+
+<p class="number">361&mdash;Voyage dans le Tyrol, etc., i.&nbsp;e. A Tour in the Tyrol, to the Salt
+Mines of Salzburg and of Reichenall, and through Part of Bavaria. By
+Chevalier de Bray. Paris 1808. [Notice.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Quarterly Rev.</b>&mdash;London printed; N.&nbsp;Y. reprinted.</p>
+
+<p class="roman">IV&mdash;Aug.-Nov. 1810.</p>
+
+<p class="number">61&mdash;The Daughters of Isenberg: A Bavarian Romance. By Alicia Tindal
+Palmer. 4 vols. London. [Critique.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Ordeal.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan.-June 1809.</p>
+
+<p class="number">266&mdash;Austrian and French Troops.</p>
+
+<p class="number">289, etc.&mdash;The Rovers, or the Double Arraignment. "The scene lies in the
+town of Weimar, and the neighbourhood of the abbey of Quedlinburgh.
+Time, from the 12th to the present century." [In the next number this
+play is referred to as "the imitation of the German drama, which we presented
+in our last number."]</p>
+
+<p class="number">382&mdash;The Austrians in Arms.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Visitor.</b>&mdash;Richmond.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Feb. 11, 1809-Jan. 27, 1810.</p>
+
+<p class="number">62&mdash;The Prince of Hesse and the Gray Ass.</p>
+
+<p class="number">181&mdash;Swedenburg.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Omnium Gatherum.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Nov. 1809-Oct. 1810.</p>
+
+<p class="number">32&mdash;Hans Holbein, the celebrated painter.</p>
+
+<p class="number">67&mdash;Curious account of the village of Broek in Westfriesland.</p>
+
+<p class="number">502&mdash;Odd Funeral Ceremonies of the Prussians.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Rambler's Mag.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="roman">No. 4. [1809.]</p>
+
+<p class="number">54&mdash;Sketch of the Life of Mozart, the Composer.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Mirror of Taste and Dramatic Censor.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;Jan.-June 1810.</p>
+
+<p class="number">&mdash;&mdash; Emilia Galotti, a Tragedy. Trans. from the German of G.&nbsp;E. Lessing
+by Miss Fanny Holcroft. Published by Bradford and Inskeep, Phila., 1810.
+[The translation bound at end of Jan. number.]<span class='pagenum'><a name="Page_214" id="Page_214">[214]</a></span></p>
+
+<p class="roman">II&mdash;July-Dec. 1810.</p>
+
+<p class="number">95&mdash;The Life of Lessing, Author of Emilia Gallotti, a Tragedy which will
+appear in a future number.</p>
+
+<p class="number">204&mdash;Remarks on Emilia Galotti; the Tragedy which accompanies this
+number, by Thomas Holcroft.</p>
+
+<p class="number">221&mdash;History of the Stage. Chap. VIII. German Theatre.</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>The Quarterly Rev.</b>&mdash;London printed; N.&nbsp;Y. reprinted.</p>
+
+<p class="roman">II (Aug.-Nov. 1809)&mdash;N.&nbsp;Y. 1810.</p>
+
+<p class="number">118&mdash;An Historical Survey of the Ecclesiastical Antiquities of France,
+with a View to illustrate the Rise and Progress of Gothic Architecture in
+Europe. By G.&nbsp;D. Whittington.&mdash;Cambridge 1809. [Review.]</p>
+
+<p class="number">278&mdash;Travelling Sketches in Russia and Sweden, during the years 1805-08.
+By Robert Ker Porter. London 1809. [Review.]</p>
+
+<p class="number">338&mdash;William Tell, or Swisserland delivered. By Chevalier de Florian,
+&amp;c. Trans. from the French. By Wm. B. Hewetson. London 1809.
+[Review.]</p>
+
+<p class="roman">IV (Aug.-Nov. 1810)&mdash;N.&nbsp;Y. 1810.</p>
+
+<p class="number">61&mdash;The Daughters of Isenberg: A Bavarian Romance. By Alicia Tindal
+Palmer. 4 vols. London. [Critique.]</p>
+
+
+<p class="magazine"><b>Harvard Lyceum.</b>&mdash;Cambridge.</p>
+
+<p class="roman">I&mdash;July 14, 1810-Mar. 9, 1811.</p>
+
+<p class="number">264&mdash;German Scholars.</p>
+
+
+
+<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_48_48" id="Footnote_48_48"></a><a href="#FNanchor_48_48"><span class="label">[48]</span></a> An English work, celebrated for its want of candour and justice.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_49_49" id="Footnote_49_49"></a><a href="#FNanchor_49_49"><span class="label">[49]</span></a> Vide Mo. Rev., for Sept. 1794, p. 21 for merits of this work.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_50_50" id="Footnote_50_50"></a><a href="#FNanchor_50_50"><span class="label">[50]</span></a> "The German poet Uz has imitated this ode. Compare also Weisse
+Scherz. Lieder lib iii der Soldat, Gail, Degen."</p></div>
+</div>
+
+
+<h2><span class='pagenum'><a name="Page_215" id="Page_215">[215]</a></span><a name="V" id="V"></a>V.<br /><br />
+
+LIST OF MAGAZINES EXAMINED.</h2>
+
+<hr class="title" />
+
+<p>The principal libraries where the work for the present study has been done
+are: in Philadelphia&mdash;The Philadelphia Library (including the Ridgway
+Branch), the Mercantile Library, the libraries of the University of Pennsylvania,
+of the Pennsylvania Historical Society, and of the American
+Philosophical Society; in Boston&mdash;the Boston Public Library, the Atheneum
+Library and the library of the Massachusetts Historical Society; in Cambridge&mdash;the
+library of Harvard University; in New York City&mdash;the New York
+Public Library (including the Lenox Branch), the libraries of the New York
+Historical Society, of the New York Society, and of Columbia University;
+in Baltimore&mdash;the libraries of the Peabody Institute, of the Maryland Historical
+Society and of Johns Hopkins University, and the Pratt Library; in
+Washington&mdash;the Library of Congress, and in London&mdash;the library of the
+British Museum. Some of the smaller libraries visited, which contain only
+duplicates of periodicals accessible elsewhere, have been omitted from the
+above list.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The American Mag.</b>, or a Monthly View of the Political State of the British Colonies.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">Nos. 1-3. Jan., Feb., Mar. 1741.</p>
+
+<p class="comment">[Edited by John Webbe and printed by Andrew Bradford.]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The General Mag. and Historical Chronicle</b> for all the British Plantations in America.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I, Jan.-June 1741.</p>
+
+<p class="comment">[Edited and printed by Benjamin Franklin.]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Boston Weekly Mag.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">Nos. 1-3, Mar. 2, 9, 16, 1743.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Amer. Mag. and Historical Chronicle.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I-III, Sept. 1743-Dec. 1746.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Independent Reflector</b>, or Weekly Essays on Sundry Important Subjects.&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">Nos. 1-52, Nov. 30, 1752-Nov. 22, 1753.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Occasional Reverberator.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">Nos. 1-4, Sept. 7-Oct. 5, 1753.<span class='pagenum'><a name="Page_216" id="Page_216">[216]</a></span></p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Amer. Mag. and Monthly Chronicle</b> for the British Colonies in America. By a Society of Gentlemen.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I, Oct. 1757-Oct. 1758.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The New Amer. Mag.</b>&mdash;Woodbridge in New Jersey.</p>
+
+<p class="issue">Nos. I-XXVII, Jan. 1758-Mar. 1760.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The New England Mag.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">Nos. 1-2, Aug. 1758.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Universal Amer. Almanack, or Yearly Mag.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I, 1764.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Penny-post.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">Jan. 9-27, 1769.</p>
+
+<p class="comment">[A literary periodical.]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Amer. Mag.</b>; to which are added the transactions of the American Philosophical Society.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">Jan.-Sept. 1769.</p>
+
+<p class="comment">[Nine numbers only were published. Cf. Sabin, <i>Dictionary of Books relating to America</i>, I-142.]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Censor.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I, Nos. 1-17; II, Nos. 1-7; Nov. 23, 1771&mdash;May 2, 1772.</p>
+
+<p class="comment">[Replies to attacks upon Tory officers by the Whigs.]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Royal Amer. Mag.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">Jan.-Dec. 1774; Jan.-Feb. 1775.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Penna. Mag.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I, 1775; II, Jan.-June 1776.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>U.&nbsp;S. Mag.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">A Repository of History, Politics and Literature.</p>
+
+<p class="issue">I, Jan.-July; Sept.-Oct. 1779.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Boston Mag.</b>, containing a collection of instructive and entertaining essays.&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I-III, Oct. 1783-Dec. 1786.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Gentleman and Lady's Town and Country Mag.</b>, or Repository of Instruction and Entertainment.&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">May-Dec. 1784.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Gentlemen and Ladies' Town and Country Mag.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I, Feb. 1789-Jan. 1790; II, Feb., Apr.-Aug. 1790.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Arminian Mag.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-II, 1789-1790.</p>
+
+<p class="comment">[Chiefly religious, "consisting of extracts and original treatises on general redemption."]<span class='pagenum'><a name="Page_217" id="Page_217">[217]</a></span></p>
+
+
+<p class="mag"><b>The N.&nbsp;J. Mag. and Monthly Advertiser.</b>&mdash;New Brunswick. 1786.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The New Haven Gazette and Connecticut Mag.</b>&mdash;New Haven.</p>
+
+<p class="issue">I, Feb. 16, 1786-Feb. 15, 1787.</p>
+
+<p class="issue">III, Nos. 1-50, Jan. 10-Dec. 18, 1788. [No. 1, imperfect.]</p>
+
+<p class="comment" style="padding-left: 1em; text-indent: 0em">[II, Nos. 1-45, Feb. 22-Dec. 27, 1787<br />
+I (imperfect), Nov. 11, 1784-Apr. 7, 1785. <span style="padding-left: 2em">newspaper.</span>]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Worcester Mag.</b>&mdash;Worcester, Mass.</p>
+
+<p class="issue">I-IV, First Week in Apr. 1786&mdash;Fourth Week in Mar. 1788.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Columbian Mag. or Monthly Miscellany.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-V, Sept. 1786-Dec. 1790.</p>
+
+<p class="issue">Continued as</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Universal Asylum and Columbian Mag.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-II, 1791; I-II, 1792.</p>
+
+<p class="issue">Continued as</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Columbian Museum or Universal Asylum.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">Part I, Jan.-June 1793.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Amer. Museum</b> or Repository of Ancient and Modern Fugitive Pieces, Prose and Poetical.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-XII, 1787-1792; XIII, 1798.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Amer. Mag.</b>, containing a miscellaneous collection of original and other valuable essays, in prose and verse, and calculated both for instruction and amusement.&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">Dec. 1787-Nov. 1788.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Mass. Mag. or Monthly Museum.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I-VI, 1789-1794; VII, Nos. 4, 7, 1795; VIII, Nos. 1, 3-12, 1796.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Christian's, Scholar's, and Farmer's Mag.</b>&mdash;Elizabeth-Town, N.&nbsp;J.</p>
+
+<p class="issue">I-II, Apr. 1789-Mar. 1791.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The N.&nbsp;Y. Mag. or Lit. Repository.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="comment">[II, Nos. 1-45, Feb. 22-Dec. 27, 1787.]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Amer. Apollo.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I, Jan. 6-Sept. 28, 1792.</p>
+
+<p class="comment">[II-III, Oct. 5, 1792-Dec. 25, 1794. A newspaper.]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Prompter</b>; or a Commentary on Common Sayings and Subjects, which are full of Common Sense, the best Sense in the World.&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">Nos. 1-28, 1792.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Lady's Mag.</b> and Repository of Entertaining Knowledge.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I, June 1792-May 1793.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Curiosities of Literature</b> consisting of anecdotes, characters and observations, literary, critical and historical.</p>
+
+<p class="issue">London printed; Phila. reprinted and sold. 1793. [A miscellany.]<span class='pagenum'><a name="Page_218" id="Page_218">[218]</a></span></p>
+
+
+<p class="mag"><b>U.&nbsp;S. Mag.</b> or General Repository of Useful Instruction and Rational Amusement.&mdash;Newark, N.&nbsp;J.</p>
+
+<p class="issue">I, Apr.-Aug. 1794.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Monthly Miscellany, or Vermont Mag.</b>&mdash;Benington.</p>
+
+<p class="issue">I, Apr.-Sept. 1794.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Rural Mag. or Vermont Repository.</b>&mdash;Rutland.</p>
+
+<p class="issue">I-II, 1795-1796.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Amer. Monthly Review, or Lit. Journal.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-III, 1795.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Weekly Museum.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">VII-IX, Jan. 3, 1795-Dec. 31, 1796.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Phila. Minerva.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-IV, Feb. 7, 1795-July 7, 1798.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Tablet.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I, Nos. 1-13, May 19-Aug. 11, 1795.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The N.&nbsp;Y. Weekly Mag., or Miscellaneous Repository.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">I-II, July 1, 1795-June 28, 1797.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Monthly Military Repository.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">I-II, 1796-1797.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Miscellanies.</b>&mdash;Moral and Instructive in Prose and Verse, collected from Various Authors for the Use of Schools ... Second Burlington Edition. 1796.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Nightingale</b>, or, A Melange de Litterature. A Periodical Publication.&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I, May-Aug. 1796.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Lady and Gentleman's Pocket Mag.</b> of Literary and Polite Amusement.&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">I, Aug.-Nov. 1796.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Lit. Museum, or Monthly Mag.</b>&mdash;West Chester.</p>
+
+<p class="issue">Jan.-June 1797.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Amer. Universal Mag.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-IV, Jan. 2, 1797-Mar. 7, 1798.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Amer. Moral and Sentimental Mag.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">I, July 3, 1797-May 21, 1798.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Phila. Monthly Mag.</b> or Universal Repository of Knowledge and Entertainment.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-II, Jan.-Sept. 1798.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Amer. Museum or Annual Register.</b>&mdash;Phila. 1798.<span class='pagenum'><a name="Page_219" id="Page_219">[219]</a></span></p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Key.</b>&mdash;Frederick Town.</p>
+
+<p class="issue">Nos. 1-27, Jan. 13-July 7, 1798.</p>
+
+<p class="comment">[Sabin: "The earliest periodical issued in Maryland. Twenty-seven numbers were published. Cf. <i>Hist. Mag.</i>, I-317."]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Gleaner</b>, a miscellaneous production in three volumes. By Constantia [Mrs. Judith Sargent Murray].&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I-III, all dated Feb. 1798.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Weekly Mag.</b> of Original Essays, Fugitive Pieces, and Interesting Intelligence.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-IV, Feb. 3, 1798-May 25, 1799.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Rural Mag.</b>&mdash;Newark.</p>
+
+<p class="issue">I, Feb. 17, 1798-Feb. 9, 1799.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Dessert to the True American.</b>&mdash;[Phila.]</p>
+
+<p class="issue">I, July 14, 1798-July 3, 1799.</p>
+
+<p class="comment">[Title of first number: <i>The Desert</i>.]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Phila. Mag. or Monthly Review.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I, Jan.-June 1799.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>National Mag.</b>, or a political, historical, biographical and literary repository.</p>
+
+<p class="issue">I, Nos. 1-4, 23rd year of American Independence. 1799&mdash;[Richmond.]</p>
+
+<p class="issue">II, No. 5, 24th year of Amer. Independence; no place of publ.</p>
+
+<p class="issue">Nos. 6-7, 25th year [sic] of Amer. Independence. 1800.</p>
+
+<p class="issue">No. 6, Richmond, Va.; No. 7, District of Columbia.</p>
+
+<p class="issue">No. 8, no place of publ., and no date.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Monthly Mag. and Amer. Review.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">I-III, Apr. 1799-Dec. 1800.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Child of Pallas.</b> Devoted mostly to Belles Lettres.&mdash;Balto.</p>
+
+<p class="issue">I, Nos. 1-8, 1800.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Columbian Phenix and Boston Review.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I, Jan.-July 1800.</p>
+
+<p class="comment">[Title page reads: "Vol. I for 1800."]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Ladies' Museum.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I, Nos. 1-14 (except Nos. 7, 11, 13), Mar. 8-June 7, 1800.</p>
+
+<p class="issue">Feb. 25, 1800&mdash;Proposals for printing the Ladies' Museum.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Baltimore Weekly Mag.</b>&mdash;Balto.</p>
+
+<p class="issue">Apr. 26, 1800-May 27, 1801.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Phila. Repository and Weekly Register.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-V, Nov. 15, 1800-June 29, 1805.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Port Folio.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-V, 1801-1805. I-VI, 1806-1808. I-IV, 1809-1810.<span class='pagenum'><a name="Page_220" id="Page_220">[220]</a></span></p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Lady's Mag. and Musical Repository.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">I-III, Jan. 1801-June 1802.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Amer. Review and Lit. Journal.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">I-II, 1801-1802.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Repository of Knowledge</b>, Historical, Literary, Miscellaneous, and Theological.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I, Nos. 1-2. Apr., May [?] 1801.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Holcombe's Georgia Analytical Repository.</b>&mdash;Savannah.</p>
+
+<p class="issue">II, 1802.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Juvenile Mag.</b> or Miscellaneous Repository of Useful Information.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">II, 1802; III, 1803; IV, 1802 [1804?].</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Balance and Columbian Repository.</b>&mdash;Hudson (New York).</p>
+
+<p class="issue">I-VII, 1802-1808.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The New England Quarterly Mag.</b>, comprehending literature, morals, and amusement.&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">Nos. 1-3, Apr.-Dec. 1802.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Weekly Visitor, or Ladies' Miscellany.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">I, Oct. 9, 1802-Apr. 2, 1803.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Boston Weekly Mag.</b> devoted to Morality, Literature, Biography, History, the Fine Arts, Agriculture, etc.&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I-III, Oct. 30, 1802-Oct. 19, 1805.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Mirror.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-II, 1803.</p>
+
+<p class="comment">[<i>The Mirror</i>, Nos. 1-110, Jan. 23, 1779-May 27, 1780, Edinburgh.]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Connoisseur.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-IV, 1803.</p>
+
+<p class="comment">[Reprint of <i>Select English Classics</i>, XXVII-XXX, London 1775, etc.]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Mass. Missionary Mag.</b>&mdash;Salem.</p>
+
+<p class="issue">I-V, May 1803-May 1808.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Lit. Mag. and Amer. Register.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-VIII, Oct. 1803-Dec. 1807.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Monthly Anthology and Boston Review.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I-IX, 1804-1810.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Corrector.</b> By Toby Tickler.&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">Nos. 1-10, Mar. 28-Apr. 26, 1804.</p>
+
+<p class="comment">[Classed as a newspaper, but more like a magazine.]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Lit. Tablet.</b>&mdash;Hanover (N.&nbsp;H.).</p>
+
+<p class="issue">II, Nos. 1, 6-10, 13. Sept. 19, 1804-Mar. 6, 1805.</p>
+
+<p class="issue">III, Sept. 25, 1805-Aug. 13, 1806.<span class='pagenum'><a name="Page_221" id="Page_221">[221]</a></span></p>
+
+
+<p class="mag"><b>Weekly Monitor.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I, Nos. 17, 21, 23. Oct. 6-Nov. 17, 1804.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Companion Weekly Miscellany.</b>&mdash;Balto.</p>
+
+<p class="issue">I-II, Nov. 3, 1804-Oct. 25, 1806.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Evening Fireside</b>; or Weekly Intelligence in Civil, Natural, Moral, Literary and Religious Worlds.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-II, Dec. 7, 1804-Dec. 27, 1806.</p>
+
+<p class="comment">[Title of Vol. II: <i>The Evening Fireside or Literary Miscellany</i>.]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Lit. Miscellany</b>, including dissertations and essays on subjects of literature, science, and morals ... with occasional reviews.&mdash;Cambridge.</p>
+
+<p class="issue">I-II, 1805-1806.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Monthly Register and Review of the U.&nbsp;S.</b>&mdash;Charleston, S.&nbsp;C. and N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">I-IV, Jan. 1805-Dec. 1807.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Apollo, or Weekly Lit. Mag.</b>&mdash;Wilmington, D.</p>
+
+<p class="issue">I, Nos. 2-11, 17, 19, Feb. 23-June 22, 1805.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Norfolk Repository</b>, devoted to News, Politics, Morals and Polite Literature.&mdash;Dedham, Mass.</p>
+
+<p class="issue">I-III, May 14, 1805-Nov. 29, 1808.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Panoplist, or the Christian's Armory.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I-III, June 1805-May 1808.</p>
+
+<p class="issue">IV-VI, June 1808-May 1811. [Entitled: <i>The Panoplist and Missionary Mag. United</i>.]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Miscellany.</b>&mdash;Trenton.</p>
+
+<p class="issue">I, June 24-Nov. 25, 1805 [imperfect].</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Boston Mag.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I, Oct. 26, 1805-Apr. 26, 1806.</p>
+
+<p class="comment">[A continuation of <i>The Boston Weekly Mag.</i>]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Polyanthos.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I-V, Dec. 1805-July 1807.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Theatrical Censor.</b> By an American.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">Nos. 1-17, Dec. 9, 1805-Mar. 3, 1806.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Weekly Visitant.</b>&mdash;Salem.</p>
+
+<p class="issue">I, 1806.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Thespian Mirror.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">I, Nos. 2, 3-Jan. 4, 11, 1806.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Emerald.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I-II, n.&nbsp;s. I, May 3, 1806-Oct. 15, 1808.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Weekly Inspector.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">I-II (imperfect), Sept. 6, 1806-Aug. 3, 1807.<span class='pagenum'><a name="Page_222" id="Page_222">[222]</a></span></p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Theatrical Censor and Critical Miscellany.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">Nos. I-XIII, Sept. 27-Dec. 13, 1806.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Lancaster Repository.</b>&mdash;Lancaster.</p>
+
+<p class="issue">I, Nos. 15-19, Nov. 15-Dec. 13, 1806.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Observer.</b>, and Repertory of Original and Selected Essays, in Verse and Prose, on Topics of Polite Literature, &amp;c.&mdash;Balto.</p>
+
+<p class="issue">I-II, Nov. 29, 1806-Dec. 26, 1807.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Amer. Register</b> or General Repository of History, Politics and Science.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-VII, for 1806-1810. Printed 1807-1811.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>A Book.</b> A Periodical Work.&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">[pp. 1-20], 1807.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Salmagundi.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">I-II, Feb. 4, 1807-Jan. 25, 1808.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Pastime.</b>&mdash;Schenectady.</p>
+
+<p class="issue">I, Nos. 1-18, Feb. 21-Aug. 1, 1807.</p>
+
+<p class="issue">II, Nos. 1-2, May 14, 21, 1808.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Spectacles.</b>&mdash;Balto.</p>
+
+<p class="issue">I, Nos. 6, 7, 25, 28&mdash;June 13, 20, Oct. 31, Nov. 21, 1807.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Thistle.</b> An Original Work.&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I, No. 1, Aug. 4, 1807.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Lady's Weekly Miscellany.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">V, Nos. 44-46, 49, Aug. 29-Oct. 3, 1807.</p>
+
+<p class="issue">VII-VIII (imperfect), Apr. 30, 1808-Apr. 8, 1809.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Wonderful Mag. and Extraordinary Museum.</b>&mdash;Carlisle, Pa.</p>
+
+<p class="issue">I, 1808.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Charms of Literature</b>, consisting of an assemblage of curious, and interesting Pieces in Prose and Verse.&mdash;Trenton.</p>
+
+<p class="issue">1808.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Washington Expositor.</b>&mdash;Washington City.</p>
+
+<p class="issue">I, 1808.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Eye</b>: By Obadiah Optic.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I, Jan. 7-June 30, 1808.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Lit. Mirror.</b>&mdash;Portsmouth, N.&nbsp;H.</p>
+
+<p class="issue">I (imperfect), Feb. 20, 1808-Feb. 11, 1809.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Argus of Western America.</b>&mdash;Frankfort (Ken.).</p>
+
+<p class="issue">I, Nos. 9, 11, 13&mdash;Mar. 24, Apr. 7, 21, 1808.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Gleaner, or Monthly Mag.</b>&mdash;Lancaster (Penn.).</p>
+
+<p class="issue">I-II, Nos. 1-3, Sept. 1808-Nov. 1809.<span class='pagenum'><a name="Page_223" id="Page_223">[223]</a></span></p>
+
+
+<p class="mag"><b>Boston Mirror.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I-II, Nos. 1, 2, 4-40. Oct. 22, 1808-July 21, 1810.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Amer. Mag. of Wonders.</b>&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">I-II, 1809.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Thespian Monitor and Dramatick Miscellany.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I, No. 1, 1809.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Select Reviews and Spirit of the Foreign Magazines.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-IV, 1809-1810.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Adviser or Vermont Evangelical Mag.</b>&mdash;Middlebury.</p>
+
+<p class="issue">I-II, 1809-1810.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Ordeal.</b>&mdash;A Critical Journal of Politics and Literature.&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I, Jan.-June 1809.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Visitor.</b>&mdash;Richmond.</p>
+
+<p class="issue">I-II, Feb. 11, 1809-Aug. 4, 1810.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Omnium Gatherum.</b>&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I, Nov. 1809-Oct. 1810.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>Something.</b> Ed. by Nemo Nobody, Esq.&mdash;Boston.</p>
+
+<p class="issue">I, Nov. 18, 1809-May 12, 1810.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Rambler's Mag.</b> and N.&nbsp;Y. Theatrical Register for the Season</p>
+
+<p class="issue">1809-1810.&mdash;N.&nbsp;Y.</p>
+
+<p class="issue">I, Nos. 1-3; II, No. 4. [Sabin: "(1809)."]</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Quarterly Review.</b>&mdash;London printed; N.&nbsp;Y. reprinted.</p>
+
+<p class="issue">I-IV (Feb. 1809-Nov. 1810).&mdash;N.&nbsp;Y. 1810.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Hive</b>, or a Collection of Thoughts on Civil, Moral, Sentimental and Religious Subjects, Intended as a Repository of Sententious, Ingenious and Pertinent Sayings in Verse and Prose.&mdash;Hartford. 1810.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Mirror of Taste and Dramatic Censor.</b>&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I-II, 1810.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Phila. Repertory</b>, devoted to Literature and useful Intelligence.&mdash;Phila.</p>
+
+<p class="issue">I, May 5, 1810-Apr. 27, 1811.</p>
+
+
+<p class="mag"><b>The Harvard Lyceum.</b>&mdash;Cambridge.</p>
+
+<p class="issue">I, July 14, 1810-Mar. 9, 1811.<span class='pagenum'><a name="Page_224" id="Page_224">[224]</a></span></p>
+
+
+
+<h2><a name="INDEX" id="INDEX"></a>INDEX.<span class='pagenum'><a name="Page_225" id="Page_225">[225]</a></span></h2>
+
+<p class="center">[Reprints indicated by <b>heavy type</b>.]</p>
+
+
+<ul>
+<li>A Dutch Proverb, <b><a href="#Page_121">121</a></b>, <a href="#Page_138">138</a></li>
+
+<li>A Fable (Gellert), <b><a href="#Page_28">28</a></b></li>
+
+<li>A General View of Switzerland, etc., <b><a href="#Page_136">136</a></b></li>
+
+<li>A German Drinking Song, <b><a href="#Page_70">70</a></b></li>
+
+<li>A Hist. of Amer. Lit. (M.&nbsp;C. Tyler), <a href="#Page_11">11</a></li>
+
+<li>A Humble Imitation, etc., <a href="#Page_155">155</a></li>
+
+<li>A literal translation of the King of Prussia's Ode, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_105">105</a></b></li>
+
+<li>A Sketch of the Alps, etc., <b><a href="#Page_158">158</a></b></li>
+
+<li>A Song (Frederick), <a href="#Page_18">18</a></li>
+
+<li>A Sonnet (Jacobi), <b><a href="#Page_68">68</a></b>, <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li>Adams, C.&nbsp;F., <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>Adams, J.&nbsp;Q., <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_204">204</a></li>
+
+<li>Address at the Opening of the Bechstein Library (M.&nbsp;D. Learned), <a href="#Page_2">2</a></li>
+
+<li>"Adelio," <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <b><a href="#Page_65">65</a></b>, <b><a href="#Page_66">66</a></b></li>
+
+<li>Against Faustus, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_155">155</a></b></li>
+
+<li>Albert of Werdendorff, <a href="#Page_154">154</a></li>
+
+<li>Allston, Washington, <b><a href="#Page_188">188</a></b></li>
+
+<li>Almanacs, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_11">11</a></li>
+
+<li><a name="Ambrosio" id="Ambrosio"></a>Ambrosio or the Monk (M.&nbsp;G. Lewis), <a href="#Page_5">5</a>, <b><a href="#Page_35">35</a></b>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>American Mag.; or Monthly View, etc., <a href="#Page_14">14</a></li>
+
+<li>American Museum, <a href="#Page_8">8</a></li>
+
+<li>American Philosophical Society, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_215">215</a></li>
+
+<li>American Revolution, <a href="#Page_18">18</a></li>
+
+<li>Americana Germanica, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>Aminta (Gessner), <a href="#Page_58">58</a></li>
+
+<li>Amyntas [&#945;] (Gessner), <a href="#Page_25">25</a></li>
+
+<li>Amyntas [&#946;] (Gessner), <a href="#Page_35">35</a></li>
+
+<li>Annandius, <b><a href="#Page_95">95</a></b>, <b><a href="#Page_99">99</a></b></li>
+
+<li>Apparitionist, The (Schiller's Geisterseher), <a href="#Page_4">4</a></li>
+
+<li>Appointment Disappointed, <b><a href="#Page_177">177</a></b></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Bacchanalian, The, <b><a href="#Page_22">22</a></b></li>
+
+<li>Bancroft, George, <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>Battle of Hohenlinden, cf. <a href="#On_the_Battle_of_Hohenlinden">On the Battle of Hohenlinden</a>.</li>
+
+<li>Benevolence (Gellert), <a href="#Page_17">17</a>, <b><a href="#Page_30">30</a></b>, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>Benjamin Franklin as a Man of Letters (J.&nbsp;B. McMaster), <a href="#Page_14">14</a></li>
+
+<li>Berlin, University of, <b><a href="#Page_3">3</a></b></li>
+
+<li>Boston Public Library, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_215">215</a></li>
+
+<li>Bradford, Andrew, <a href="#Page_13">13</a></li>
+
+<li>British Museum, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_215">215</a></li>
+
+<li>Broken Pitcher, The (Gessner), <a href="#Page_32">32</a></li>
+
+<li>Bruggeman, L.&nbsp;W., <a href="#Page_17">17</a></li>
+
+<li>B&uuml;rde, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_63">63</a></b></li>
+
+<li>B&uuml;rger, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_29">29</a>, <b><a href="#Page_31">31</a></b>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <b><a href="#Page_44">44</a></b>, <a href="#Page_68">68</a>, <a href="#Page_76">76</a>, <a href="#Page_80">80</a>, <b><a href="#Page_85">85</a></b>, <a href="#Page_146">146</a>, <a href="#Page_165">165</a>, <a href="#Page_169">169</a></li>
+
+<li>Burlesque on the Style, etc., <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_143">143</a></b>, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>By the Late King of Prussia, cf. <a href="#Relaxation_of_War">Relaxation of War</a>.</li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Campbell, Thomas, vii, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_75">75</a>, <a href="#Page_153">153</a>, <a href="#Page_171">171</a>, <b><a href="#Page_180">180</a></b></li>
+
+<li>Carlyle, <a href="#Page_1">1</a></li>
+
+<li>Carnation, The (Gessner), <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li>Carr's Northern Summer, <b><a href="#Page_161">161</a></b></li>
+
+<li>Channing, Geo. D., <a href="#Page_1">1</a></li>
+
+<li>Channing, W.&nbsp;E., <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_17">17</a></li>
+
+<li>Characteristic Sketch, etc., <b><a href="#Page_128">128</a></b></li>
+
+<li>Charlotte at the Tomb of Werter, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_181">181</a></b></li>
+
+<li>Charlotte's Soliloquy, etc., <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_125">125</a></b></li>
+
+<li><a name="Chase_The" id="Chase_The"></a>Chase, The (B&uuml;rger), Trans. by Scott, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <a href="#Page_76">76</a></li>
+
+<li>Check-list of American Magazines, etc. (P.&nbsp;L. Ford), <a href="#Page_8">8</a></li>
+
+<li>Claudine von Villa Bella (Goethe), <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_80">80</a></li>
+
+<li>Cloud King, The, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li>Cogan's, Dr., Travels on the Rhine, <b><a href="#Page_71">71</a></b></li>
+
+<li>Coleridge, <a href="#Page_1">1</a></li>
+
+<li>Collyer, Mary, <a href="#Page_58">58</a></li>
+
+<li>Cooper, J.&nbsp;F., <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>Cow Boy's Chaunt (Ranz des Vaches), <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_180">180</a></b></li>
+
+<li>Cramer, William, cf. <a href="#Creamer">Creamer, Wm</a>.</li>
+
+<li><a name="Creamer" id="Creamer"></a>Creamer (or Cramer), William, <a href="#Page_1">1</a></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Damon and Daphne (Gessner), <b><a href="#Page_51">51</a></b></li>
+
+<li>Dancing Bear, The (Gellert), <b><a href="#Page_57">57</a></b>, <a href="#Page_161">161</a></li>
+
+<li>Daphne-Chloe, cf. <a href="#First_Idyl_of_Gesner">First Idyl of Gesner</a>.</li>
+
+<li>Death of Abel (Gessner), <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_20">20</a></li>
+
+<li>Death of Werter, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_126">126</a></b></li>
+
+<li>Descent of Odin, <a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_175">175</a></li>
+
+<li><a name="Dictionary_of_Books" id="Dictionary_of_Books"></a>Dictionary of Books Relating to America (Sabin), <a href="#Page_216">216</a>, <a href="#Page_219">219</a>, <a href="#Page_223">223</a><span class='pagenum'><a name="Page_226" id="Page_226">[226]</a></span></li>
+
+<li>Die Leiden des jungen Werthers (Goethe), <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_24">24</a></b></li>
+
+<li>Die Zauberl&ocirc;te (Mozart's Zauberfl&ouml;te), <b><a href="#Page_75">75</a></b>, <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li>Dunlap, W., <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Dwight, Henry E., <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Early Influence of German Literature in America (F.&nbsp;H. Wilkens), <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>Earth's Division, The, <a href="#Page_17">17</a></li>
+
+<li>Ella, <b><a href="#Page_130">130</a></b>, <a href="#Page_136">136</a></li>
+
+<li>Ellenore, cf. <a href="#Leonora">Leonora</a> [&#945;], <a href="#Page_32">32</a></li>
+
+<li>Emerson, <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>Emilia Galotti (Lessing), Trans. by Fanny Holycroft, <a href="#Page_4">4</a></li>
+
+<li>England, viii, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_76">76</a></li>
+
+<li>Epigrams (Lessing), <b><a href="#Page_71">71</a></b></li>
+
+<li>Epitaph by Haller, <b><a href="#Page_21">21</a></b></li>
+
+<li>Erl-King, The (Goethe), vii, <b><a href="#Page_5">5</a></b>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_34">34</a></b>, <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_140">140</a></li>
+
+<li>Erl-King's Daughter, The, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_140">140</a></li>
+
+<li>Everett, A.&nbsp;H., <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>Everett, Edward, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_2">2</a></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Fable (Gellert), <b><a href="#Page_27">27</a></b></li>
+
+<li>Fables et Contes (Gellert), <a href="#Page_17">17</a></li>
+
+<li>Faust, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_155">155</a></b></li>
+
+<li>Fire King, The, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li><a name="First_Idyl_of_Gesner" id="First_Idyl_of_Gesner"></a>First Idyl of Gesner&mdash;Daphne-Chloe, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Fly, The (Gellert), <b><a href="#Page_54">54</a></b></li>
+
+<li>Follen, Karl, <a href="#Page_1">1</a></li>
+
+<li>Ford, P.&nbsp;L., <a href="#Page_8">8</a></li>
+
+<li>Foreign Influence upon Education in the U.&nbsp;S. (B.&nbsp;A. Hinsdale), <a href="#Page_2">2</a></li>
+
+<li>Foreign Poetical, Political Summary, <b><a href="#Page_170">170</a></b></li>
+
+<li>Forget Me Not, <b><a href="#Page_82">82</a></b></li>
+
+<li>Fowler, The (Schickaneder), <b><a href="#Page_75">75</a></b>, <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li>Franklin, Benjamin, <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_14">14</a></li>
+
+<li>Frederick and Alice (Goethe), <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_80">80</a></li>
+
+<li><a name="Frederick" id="Frederick"></a>Frederick, the Great, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_96">96</a></b>, <b><a href="#Page_99">99</a></b>, <b><a href="#Page_101">101</a></b>, <b><a href="#Page_105">105</a></b>, <b><a href="#Page_106">106</a></b>, <b><a href="#Page_109">109</a></b>, <b><a href="#Page_110">110</a></b>, <b><a href="#Page_112">112</a></b>, <b><a href="#Page_113">113</a></b>, <b><a href="#Page_116">116</a></b>, <a href="#Page_117">117</a>, <b><a href="#Page_119">119</a></b>, <b><a href="#Page_121">121</a></b>, <a href="#Page_138">138</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <b><a href="#Page_158">158</a></b>, <a href="#Page_161">161</a></li>
+
+<li>Friendship, <b><a href="#Page_36">36</a></b></li>
+
+<li>From the German, <b><a href="#Page_56">56</a></b></li>
+
+<li>From the German of Gesner, <b><a href="#Page_81">81</a></b></li>
+
+<li>From the German of Lessing, <b><a href="#Page_73">73</a></b></li>
+
+<li>From the Runic, <b><a href="#Page_173">173</a></b></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Galleret, cf. <a href="#Gellert">Gellert</a>.</li>
+
+<li>Geisterseher (Schiller), <a href="#Page_4">4</a></li>
+
+<li><a name="Gellert" id="Gellert"></a>Gellert, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_27">27</a></b>, <b><a href="#Page_28">28</a></b>, <b><a href="#Page_30">30</a></b>, <b><a href="#Page_54">54</a></b>, <b><a href="#Page_56">56</a></b>, <b><a href="#Page_57">57</a></b>, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_65">65</a>, <a href="#Page_161">161</a></li>
+
+<li>General Magazine, The, <a href="#Page_13">13</a></li>
+
+<li>German as a Culture Element, etc. (M.&nbsp;D. Learned), <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>German Influence, The, on Samuel Taylor Coleridge (J.&nbsp;L. Haney), <a href="#Page_1">1</a></li>
+
+<li>German Instruction in American Schools (L. Viereck), <a href="#Page_2">2</a></li>
+
+<li>German Lit. in Eng. before 1790 (J.&nbsp;L. Haney), <a href="#Page_1">1</a></li>
+
+<li>Germany, vii, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_153">153</a></b>, <a href="#Page_155">155</a>, <a href="#Page_191">191</a></li>
+
+<li>Gessner, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_25">25</a>, <a href="#Page_27">27</a>, <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_35">35</a>, <b><a href="#Page_36">36</a></b>, <b><a href="#Page_39">39</a></b>, <b><a href="#Page_41">41</a></b>, <b><a href="#Page_43">43</a></b>, <b><a href="#Page_51">51</a></b>, <a href="#Page_58">58</a>, <b><a href="#Page_61">61</a></b>, <a href="#Page_65">65</a>, <a href="#Page_73">73</a>, <a href="#Page_75">75</a>, <a href="#Page_80">80</a>, <b><a href="#Page_81">81</a></b>, <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li>Goethe, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_23">23</a></b>, <a href="#Page_24">24</a>, <b><a href="#Page_34">34</a></b>, <a href="#Page_80">80</a></li>
+
+<li>Golden Verse of Pythagoras, <a href="#Page_6">6</a></li>
+
+<li>Gothic Castle, The, <b><a href="#Page_138">138</a></b></li>
+
+<li>G&ouml;ttingen, University of, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>G&ouml;ttingische Anzeigen, <a href="#Page_2">2</a></li>
+
+<li>Gray, Thomas, vii, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_159">159</a>, <a href="#Page_175">175</a></li>
+
+<li>Grim, King of the Ghosts, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_152">152</a></li>
+
+<li>Guardian Spirit, The (Matthisson), <b><a href="#Page_67">67</a></b></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Haller, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_21">21</a></b>, <b><a href="#Page_25">25</a></b>, <b><a href="#Page_27">27</a></b>, <b><a href="#Page_78">78</a></b></li>
+
+<li>Haney, John L., <a href="#Page_1">1</a></li>
+
+<li>Hans Letter to Notchie, <b><a href="#Page_151">151</a></b></li>
+
+<li>Harvard University, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_215">215</a></li>
+
+<li>Haunting of Havardur, cf. <a href="#Runic_Ode">Runic Ode</a>.</li>
+
+<li>Hawkesworth, Dr., <b><a href="#Page_121">121</a></b>, <a href="#Page_161">161</a></li>
+
+<li>Heidelberg, University of, <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>Helmuth, J.&nbsp;H.&nbsp;C., <a href="#Page_2">2</a></li>
+
+<li>Herbert, Mr., <b><a href="#Page_77">77</a></b></li>
+
+<li>Herder, <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_140">140</a></li>
+
+<li>Hermann und Dorothea (Goethe), <a href="#Page_13">13</a></li>
+
+<li>Herzfeld, Georg, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_20">20</a></li>
+
+<li>Hinsdale, B.&nbsp;A., <a href="#Page_2">2</a></li>
+
+<li>Historic Survey of German Poetry (Taylor), <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_32">32</a></li>
+
+<li>Hoffnung ("Adelio"), <a href="#Page_16">16</a>, <b><a href="#Page_65">65</a></b></li>
+
+<li>Holcroft, Fanny, <a href="#Page_4">4</a></li>
+
+<li><a name="Hooper" id="Hooper"></a>Hooper, W., <a href="#Page_25">25</a>, <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_65">65</a>, <b><a href="#Page_73">73</a></b>, <b><a href="#Page_75">75</a></b></li>
+
+<li>Hope ("Adelio"), <b><a href="#Page_66">66</a></b></li>
+
+<li>Hopkinson, Francis, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_194">194</a></li>
+
+<li><a name="Hrim_Thor" id="Hrim_Thor"></a>Hrim Thor; or the Winter King, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_152">152</a></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Idyls (Gessner), <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_20">20</a></li>
+
+<li>Invitation to Joy, <b><a href="#Page_59">59</a></b></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Jacobi, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_68">68</a></b>, <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li>James, E.&nbsp;J., <a href="#Page_2">2</a></li>
+
+<li><a name="Journal_of_a_Tour_through_Silesia" id="Journal_of_a_Tour_through_Silesia"></a>Journal of a Tour through Silesia (J.&nbsp;Q. Adams), <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_204">204</a></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Kiampe Viiser, <a href="#Page_35">35</a><span class='pagenum'><a name="Page_227" id="Page_227">[227]</a></span></li>
+
+<li>King of Prussia, cf. <a href="#Frederick">Frederick the Great</a>.</li>
+
+<li>King of Prussia's Ode, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_109">109</a></b></li>
+
+<li>Klopstock, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_66">66</a></b>, <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li>Kotzebue, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_64">64</a></b></li>
+
+<li>Krummacher, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_16">16</a></li>
+
+<li>Kunze, J.&nbsp;C., <a href="#Page_2">2</a></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Ladd, Dr., <b><a href="#Page_125">125</a></b>, <b><a href="#Page_128">128</a></b>, <a href="#Page_130">130</a></li>
+
+<li><a name="Lass_of_Fair_Wone" id="Lass_of_Fair_Wone"></a>Lass of Fair Wone, The (B&uuml;rger), <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_80">80</a></li>
+
+<li>Learned, M.&nbsp;D., <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>Leftly, C., <b><a href="#Page_163">163</a></b>, <a href="#Page_170">170</a></li>
+
+<li>Leiden, Die, des jungen Werthers (Goethe), cf. <a href="#Werter">Werter</a>.</li>
+
+<li>Lenore (B&uuml;rger), cf. <a href="#Leonora">Leonora</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_146">146</a></li>
+
+<li><a name="Leonora" id="Leonora"></a>Leonora [&#945;] (B&uuml;rger), trans. by Wm. Taylor, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_34">34</a></li>
+
+<li>Leonora [&#946;] (B&uuml;rger), <b><a href="#Page_44">44</a></b></li>
+
+<li><a name="Leonora2" id="Leonora2"></a>Leonora [&#947;] (B&uuml;rger), <a href="#Page_68">68</a></li>
+
+<li>Lessing, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_33">33</a></b>, <b><a href="#Page_60">60</a></b>, <b><a href="#Page_71">71</a></b>, <b><a href="#Page_73">73</a></b></li>
+
+<li>Letter LXI of the Sorrows of Werter Versified, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_23">23</a></b></li>
+
+<li>Letters of Charlotte, The, <b><a href="#Page_19">19</a></b></li>
+
+<li>Lewis, M.&nbsp;G., <a href="#Page_vii">vii</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <b><a href="#Page_35">35</a></b>, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_146">146</a>, <a href="#Page_147">147</a>, <a href="#Page_152">152</a>, <a href="#Page_154">154</a>, <b><a href="#Page_162">162</a></b></li>
+
+<li>Library of Congress, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_215">215</a></li>
+
+<li>Literary Hist. of the Amer. Revolution (M.&nbsp;C. Tyler), <a href="#Page_10">10</a></li>
+
+<li>Literary Industry of the Germans, <a href="#Page_17">17</a></li>
+
+<li>Longfellow, <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>Lycas (Gessner), <b><a href="#Page_36">36</a></b></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>McMaster, J.&nbsp;B., <a href="#Page_14">14</a></li>
+
+<li>Matthisson, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_29">29</a></b>, <b><a href="#Page_67">67</a></b></li>
+
+<li>Memoirs of John Quincy Adams (C.&nbsp;F. Adams), <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>Messiah (Klopstock), <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <b><a href="#Page_66">66</a></b></li>
+
+<li>Mirtil and Thirsis (Gessner), <a href="#Page_21">21</a></li>
+
+<li>Miscellanies, <a href="#Page_7">7</a></li>
+
+<li>Monk, The, cf. <a href="#Ambrosio">Ambrosio</a>.</li>
+
+<li>Montgomery, James, <b><a href="#Page_76">76</a></b>, <a href="#Page_163">163</a>, <a href="#Page_169">169</a>, <a href="#Page_175">175</a>, <b><a href="#Page_176">176</a></b></li>
+
+<li>Monthly Review (London), <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>Morley, Henry, <a href="#Page_vii">vii</a>, <a href="#Page_32">32</a></li>
+
+<li>Morning, The (Haller), <a href="#Page_16">16</a>, <b><a href="#Page_25">25</a></b>, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Morning Song (Gessner), <b><a href="#Page_81">81</a></b></li>
+
+<li>Morning Song of Praise (Patzke), <b><a href="#Page_62">62</a></b></li>
+
+<li>Moss Rose, The (Krummacher), <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_16">16</a></li>
+
+<li>Mozart, <b><a href="#Page_76">76</a></b>, <a href="#Page_178">178</a></li>
+
+<li><a name="Mr_Voltaires_Letter" id="Mr_Voltaires_Letter"></a>Mr. Voltaire's Letter, etc., <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_116">116</a></li>
+
+<li>Myrtil and Daphne (Gessner), <b><a href="#Page_41">41</a></b></li>
+
+<li>Myrtillo (Gessner), <b><a href="#Page_39">39</a></b></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Name Unknown, The (Klopstock), by T. Campbell, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li>Narcissa, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_125">125</a></b></li>
+
+<li>Navigation (Gessner), <a href="#Page_16">16</a>, <b><a href="#Page_61">61</a></b></li>
+
+<li>New England Kalendar, <a href="#Page_13">13</a></li>
+
+<li>New Idylles by Gessner, cf. <a href="#Hooper">Hooper, W</a>.</li>
+
+<li>New Idyls, by S. Gessner, <a href="#Page_5">5</a></li>
+
+<li>New Weekly Journal, <a href="#Page_13">13</a></li>
+
+<li>Newport Mercury, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_75">75</a></li>
+
+<li>Newspaper, The, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_11">11</a></li>
+
+<li>Nosegay, The (Gessner), <a href="#Page_65">65</a></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Oberon, cf. <a href="#Wieland">Wieland</a>.</li>
+
+<li>Ode on the late Victory, etc., <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_99">99</a></b></li>
+
+<li>Ode to Adversity (T. Gray), <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_159">159</a></li>
+
+<li>Ode to Death (Frederick), <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_121">121</a></b>, <a href="#Page_161">161</a></li>
+
+<li>Ode to Evening, <b><a href="#Page_71">71</a></b></li>
+
+<li>Ode to Spring, <b><a href="#Page_62">62</a></b></li>
+
+<li>Ode to the German Drama, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_159">159</a></b></li>
+
+<li>Odes from the Norse and Welch Tongues (T. Gray), <a href="#Page_175">175</a></li>
+
+<li>Old Man, The (Gessner), <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>On a Cargo of French Muffs, etc., <b><a href="#Page_108">108</a></b></li>
+
+<li>On reading in the publick Papers, etc., <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_112">112</a></b></li>
+
+<li>On Reading the Sorrows of Werter, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_129">129</a></b></li>
+
+<li>On Singing Mozart's "Vergiss Me Nicht," <b><a href="#Page_178">178</a></b></li>
+
+<li><a name="On_the_Battle_of_Hohenlinden" id="On_the_Battle_of_Hohenlinden"></a>On the Battle of Hohenlinden (T. Campbell), <a href="#Page_171">171</a>, <a href="#Page_180">180</a></li>
+
+<li>On the compleat Victory, etc., <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_96">96</a></b></li>
+
+<li>On the Death, etc. (T. Campbell), <a href="#Page_153">153</a></li>
+
+<li>On the Death of Mr. Handel, <b><a href="#Page_154">154</a></b></li>
+
+<li>On the glorious Victory, etc., <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_101">101</a></b></li>
+
+<li>Orlando, <b><a href="#Page_139">139</a></b></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Paint King, The (W. Allston), <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_183">183</a></b>, <a href="#Page_189">189</a></li>
+
+<li>Parody on B&uuml;rger's Earl Walter, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_76">76</a>, <b><a href="#Page_165">165</a></b></li>
+
+<li>Parson's Daughter, The (B&uuml;rger), cf. <a href="#Lass_of_Fair_Wone">Lass of Fair Wone, The</a>.</li>
+
+<li>Passage from Klopstock's Messiah, <b><a href="#Page_66">66</a></b></li>
+
+<li>Patzke, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_62">62</a></b></li>
+
+<li>Peasant of the Alps, <b><a href="#Page_134">134</a></b>, <a href="#Page_140">140</a></li>
+
+<li>Pennsylvania Gazette, <a href="#Page_13">13</a></li>
+
+<li>Pennsylvania, University of, <a href="#Page_vii">vii</a>, <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_194">194</a>, <a href="#Page_215">215</a></li>
+
+<li>Philadelphia, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_215">215</a></li>
+
+<li>Philadelphia Library Company, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_215">215</a></li>
+
+<li>Philadelphia Magazines, etc. (A.&nbsp;H. Smyth), <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_11">11</a></li>
+
+<li>Phila. Repository, <a href="#Page_16">16</a><span class='pagenum'><a name="Page_228" id="Page_228">[228]</a></span></li>
+
+<li>Phila. Weekly Mercury, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_14">14</a></li>
+
+<li>Philandreia, <b><a href="#Page_96">96</a></b></li>
+
+<li>Poem of Haller Versified, The, <b><a href="#Page_78">78</a></b></li>
+
+<li>Poetry, German lyric, <a href="#Page_15">15</a></li>
+
+<li>Port Folio, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_8">8</a></li>
+
+<li>Prayer of Frederick II, etc., <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_158">158</a></b></li>
+
+<li>Pringle, Mr., <a href="#Page_2">2</a></li>
+
+<li>Pro Patri Mori (B&uuml;rger), <a href="#Page_31">31</a></li>
+
+<li>Prologue to a Play, <b><a href="#Page_95">95</a></b></li>
+
+<li>Pye, J.&nbsp;H., <b><a href="#Page_78">78</a></b></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Quiz, <b><a href="#Page_178">178</a></b></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Ranz des Vaches, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_156">156</a></b>, <b><a href="#Page_176">176</a></b></li>
+
+<li><a name="Relaxation_of_War" id="Relaxation_of_War"></a>Relaxation of War (Frederick), <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_110">110</a></b>, <a href="#Page_138">138</a>, <a href="#Page_140">140</a></li>
+
+<li>Remarks on National Literature (W.&nbsp;E. Channing), <a href="#Page_1">1</a></li>
+
+<li>Report of the Commissioner of Education, <a href="#Page_2">2</a></li>
+
+<li>Royal Comet, The, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_113">113</a></li>
+
+<li><a name="Runic_Ode" id="Runic_Ode"></a>Runic Ode, <b><a href="#Page_163">163</a></b>, <a href="#Page_170">170</a></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Sabin, cf. <a href="#Dictionary_of_Books">Dictionary of Books</a>, etc.</li>
+
+<li>Scandinavian Hero, The, <b><a href="#Page_157">157</a></b></li>
+
+<li>Schickeneder, <a href="#Page_5">5</a>, <b><a href="#Page_76">76</a></b>, <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li>Schiller, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_19">19</a></li>
+
+<li>Scott, Sir Walter, vii, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <a href="#Page_76">76</a>, <a href="#Page_80">80</a></li>
+
+<li>Seward, Mr., <b><a href="#Page_159">159</a></b></li>
+
+<li>"Sheller," <a href="#Page_5">5</a>, <b><a href="#Page_82">82</a></b></li>
+
+<li>Shoe Pinches, The (Kotzebue), <b><a href="#Page_64">64</a></b></li>
+
+<li>Silesia, cf. <a href="#Journal_of_a_Tour_through_Silesia">Journal of a Tour Through S</a>.</li>
+
+<li>Smyth, A.&nbsp;H., <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_11">11</a></li>
+
+<li>Soldier of the Alps, The, <b><a href="#Page_179">179</a></b></li>
+
+<li>Song (Jacobi), <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li>Song (M.&nbsp;G. Lewis), <b><a href="#Page_162">162</a></b></li>
+
+<li>Song, trans. by Mr. Herbert, <b><a href="#Page_77">77</a></b></li>
+
+<li>Song&mdash;from the German, <b><a href="#Page_73">73</a></b></li>
+
+<li>Song of a Runic Bard, The, <b><a href="#Page_173">173</a></b></li>
+
+<li>Song of the Swiss in a Strange Land, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_176">176</a></b>, <a href="#Page_177">177</a>, <a href="#Page_181">181</a></li>
+
+<li>Sorrows of Switzerland, The, <b><a href="#Page_171">171</a></b></li>
+
+<li>Sotheby, <a href="#Page_2">2</a></li>
+
+<li>Speech of the Prince of Brunswick, etc., <b><a href="#Page_107">107</a></b></li>
+
+<li>Speech on the learned languages (Hon. Francis Hopkinson), <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_194">194</a></li>
+
+<li>Spencer, W.&nbsp;R., cf. <a href="#Leonora2">Leonora</a> [&#947;].</li>
+
+<li>Squeaking Ghost, The, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_174">174</a></b>, <a href="#Page_182">182</a>, <a href="#Page_188">188</a></li>
+
+<li>Stanley, J.&nbsp;T., cf. <a href="#Leonora2">Leonora</a> [&#947;].</li>
+
+<li>Stimmen der V&ouml;lker (Herder), <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_140">140</a></li>
+
+<li>Suicide, The (Gellert), <b><a href="#Page_56">56</a></b></li>
+
+<li>Swallow, The (Lessing), <a href="#Page_33">33</a></li>
+
+<li>Swedish Cottage, The, <b><a href="#Page_161">161</a></b></li>
+
+<li>Swiss Emigrant's Dream of Home, The, <a href="#Page_19">19</a></li>
+
+<li>Swiss Exiles' Song, The, <a href="#Page_19">19</a></li>
+
+<li>Swiss Peasant, <b><a href="#Page_169">169</a></b></li>
+
+<li>Switzerland, <a href="#Page_vii">vii</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_136">136</a></b>, <a href="#Page_163">163</a>, <a href="#Page_169">169</a>, <b><a href="#Page_171">171</a></b>, <a href="#Page_175">175</a>, <a href="#Page_191">191</a></li>
+
+<li>Switzer's Return, The, <a href="#Page_19">19</a></li>
+
+<li>Switzer's Song of Home, The, <a href="#Page_19">19</a></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li><a name="Tales_of_Terror_and_Wonder" id="Tales_of_Terror_and_Wonder"></a>Tales of Terror and Wonder (M.&nbsp;G. Lewis), <a href="#Page_vii">vii</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <b><a href="#Page_35">35</a></b>, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_146">146</a>, <a href="#Page_152">152</a>, <a href="#Page_154">154</a></li>
+
+<li>Tales of Wonder (M.&nbsp;G. Lewis), cf. <a href="#Tales_of_Terror_and_Wonder">Tales of Terror and Wonder</a>.</li>
+
+<li>Taylor, William, of Norwich, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <b><a href="#Page_69">69</a></b>. Cf. also, <a href="#William_Taylor_von_Norwich">William Taylor von Norwich</a>.</li>
+
+<li>Tell, Wilhelm, cf. <a href="#Wilhelm_Tell">Wilhelm Tell</a>.</li>
+
+<li>Third Psalm paraphrased, etc., <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_106">106</a></b></li>
+
+<li>Thyrsis and Chloe (Gessner), <a href="#Page_25">25</a></li>
+
+<li>Ticknor, George, <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>To a Little Charmer (Lessing), <a href="#Page_33">33</a></li>
+
+<li>To Chloe (Gesner), <a href="#Page_85">85</a></li>
+
+<li>Trans. from Lessing, <b><a href="#Page_60">60</a></b></li>
+
+<li>Trans. from the German, <b><a href="#Page_83">83</a></b></li>
+
+<li>Trans. from the Idyls of Gessner, <a href="#Page_43">43</a></li>
+
+<li>Trans. of an Epistle, etc. (Frederick), <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_119">119</a></b></li>
+
+<li>Travels in the North of Germany (H.&nbsp;E. Dwight), <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>Trust in God, <a href="#Page_6">6</a></li>
+
+<li>Tschink, <a href="#Page_4">4</a></li>
+
+<li>Tyler, M.&nbsp;C., <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_11">11</a></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Universal Song of Praise (B&uuml;rde), <b><a href="#Page_63">63</a></b></li>
+
+<li>U.&nbsp;S. Mag. and Democratic Rev., <a href="#Page_3">3</a></li>
+
+<li>Usurer, The (Gellert), <a href="#Page_17">17</a></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>"Van Vander Horderclogeth," <a href="#Page_5">5</a>, <b><a href="#Page_83">83</a></b></li>
+
+<li>Verses by the Late King of Prussia, cf. <a href="#Relaxation_of_War">Relaxation of War</a>.</li>
+
+<li>Victim of Magical Delusion (Tschink), <a href="#Page_4">4</a></li>
+
+<li>Viereck, L., <a href="#Page_2">2</a></li>
+
+<li>Virtue Rewarded (Gessner), <a href="#Page_29">29</a></li>
+
+<li>Voltaire's letter, cf. <a href="#Mr_Voltaires_Letter">Mr. Voltaire's letter</a>.</li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Wallenstein, <a href="#Page_13">13</a></li>
+
+<li>Wanderer of Switzerland, The, vii, <b><a href="#Page_76">76</a></b>, <a href="#Page_163">163</a>, <a href="#Page_169">169</a>, <a href="#Page_175">175</a></li>
+
+<li>Water King, The, trans. by M.&nbsp;G. Lewis, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_146">146</a>, <a href="#Page_147">147</a></li>
+
+<li>Webbe, John, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_14">14</a><span class='pagenum'><a name="Page_229" id="Page_229">[229]</a></span></li>
+
+<li><a name="Werter" id="Werter"></a>Werter, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_23">23</a></b>, <a href="#Page_24">24</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <b><a href="#Page_125">125</a></b>, <b><a href="#Page_126">126</a></b>, <b><a href="#Page_127">127</a></b>, <b><a href="#Page_129">129</a></b>, <a href="#Page_130">130</a>, <b><a href="#Page_141">141</a></b>, <a href="#Page_158">158</a>, <b><a href="#Page_181">181</a></b></li>
+
+<li>Werter's Epitaph, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_127">127</a></b>, <a href="#Page_130">130</a>, <a href="#Page_158">158</a></li>
+
+<li>Werter's Farewell to Charlotte, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_141">141</a></b></li>
+
+<li>Werther (Goethe), cf. <a href="#Werter">Werter</a>.</li>
+
+<li>West Indies, The, and Other Poems (James Montgomery), <b><a href="#Page_176">176</a></b></li>
+
+<li><a name="Wieland" id="Wieland"></a>Wieland, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_2">2</a></li>
+
+<li>Wild Hunter, The (B&uuml;rger), <b><a href="#Page_85">85</a></b></li>
+
+<li>Wild Huntsman, The (B&uuml;rger), cf. <a href="#Chase_The">Chase, The</a>.</li>
+
+<li><a name="Wilhelm_Tell" id="Wilhelm_Tell"></a>Wilhelm Tell (Schiller), <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_19">19</a></li>
+
+<li>Wilkens, F.&nbsp;H., <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a></li>
+
+<li><a name="William_Taylor_von_Norwich" id="William_Taylor_von_Norwich"></a>William Taylor von Norwich (Georg Herzfeld), <a href="#Page_1">1</a></li>
+
+<li>William Tell, cf. <a href="#Wilhelm_Tell">Wilhelm Tell</a>.</li>
+
+<li>Winter, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_95">95</a></b></li>
+
+<li>Winter King, The, cf. <a href="#Hrim_Thor">Hrim Thor</a>.</li>
+
+<li>Wish, The (Matthisson), <b><a href="#Page_29">29</a></b></li>
+
+<li>Wolf King, The, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_147">147</a></b></li>
+
+<li>Wooden Leg, The [&#945;] (Gessner), <a href="#Page_73">73</a></li>
+
+<li>Wooden Leg, The [&#946;] (Gessner), <a href="#Page_80">80</a></li>
+
+<li>Wordsworth, William, <a href="#Page_vii">vii</a>, <a href="#Page_155">155</a></li>
+
+<li>Works of Thomas Gray, ed. by Edmund Gosse, <a href="#Page_128">128</a></li>
+
+<li>Works of W.&nbsp;E. Channing, The, <a href="#Page_1">1</a></li>
+
+<li>Written in Germany, etc., <b><a href="#Page_153">153</a></b></li>
+
+<li>Written in Germany, etc. (W. Wordsworth), <a href="#Page_155">155</a></li>
+
+<li>&nbsp;</li>
+
+<li>Zephyrs, The [&#945;] (Gessner), <a href="#Page_27">27</a></li>
+
+<li>Zephyrs, The [&#946;] (Gessner), <a href="#Page_75">75</a></li>
+</ul>
+
+<div class="note">
+<h3>Transcriber's Note</h3>
+
+<p>Obvious printer's errors have been fixed. Varied spelling of the
+personal names has been retained.</p>
+
+<h4>Fixed errors:</h4>
+
+<ul>
+<li>page <a href="#Page_20">&nbsp;&nbsp;20</a>&mdash;inserted a missing comma after 'Matthisson'</li>
+<li>page <a href="#Page_49">&nbsp;&nbsp;49</a>&mdash;typo fixed: changed 'lossened' to 'loosened'</li>
+<li>page <a href="#Page_51">&nbsp;&nbsp;51</a>&mdash;typo fixed: changed 'mispent' to 'misspent'</li>
+<li>page <a href="#Page_62">&nbsp;&nbsp;62</a>&mdash;typo fixed: changed 'Labt' to 'Lobt'</li>
+<li>page <a href="#Page_71">&nbsp;&nbsp;71</a>&mdash;typo fixed: changed 'stillet' to 'stiller'</li>
+<li>page <a href="#Page_108">108</a>&mdash;inserted a missing single quote after 'at stake!'</li>
+<li>page <a href="#Page_112">112</a>&mdash;typo fixed: changed 'withold' to 'withhold'</li>
+<li>page <a href="#Page_131">131</a>&mdash;inserted a missing quote in front of "I&mdash;yes,"</li>
+<li>page <a href="#Page_135">135</a>&mdash;typo fixed: changed 'happines' to 'happiness'</li>
+<li>page <a href="#Page_141">141</a>&mdash;typo fixed: changed 'watry' to 'wat'ry'</li>
+<li>page <a href="#Page_144">144</a>&mdash;typo fixed: changed 'hings' to 'hinges'</li>
+<li>page <a href="#Page_145">145</a>&mdash;inserted a missing quote after 'Thomas?'</li>
+<li>page <a href="#Page_147">147</a>&mdash;typo fixed: changed 'their' to 'there'</li>
+<li>page <a href="#Page_165">165</a>&mdash;typo fixed: changed 'Burger's' to 'B&uuml;rger's'</li>
+<li>page <a href="#Page_172">172</a>&mdash;inserted a missing quote after 'blushing day!'</li>
+<li>page <a href="#Page_175">175</a>&mdash;inserted a missing quote after 'cask's out!'</li>
+<li>page <a href="#Page_188">188</a>&mdash;typo fixed: changed 'yes' to 'eyes'</li>
+<li>page <a href="#Page_188">188</a>&mdash;typo fixed: changed 'figer' to 'finger'</li>
+<li>page <a href="#Page_194">194</a>&mdash;inserted a missing quote in front of 'I must see thee'</li>
+<li>page <a href="#Page_204">204</a>&mdash;typo fixed: changed 'Helan' to 'Helen'</li>
+<li>page <a href="#Page_204">204</a>&mdash;typo fixed: changed 'Bulow' to 'B&uuml;lov'</li>
+<li>page <a href="#Page_205">205</a>&mdash;inserted a missing quote in front of 'Memoirs of'</li>
+<li>page <a href="#Page_211">211</a>&mdash;typo fixed: changed 'Wollstencraft's' to 'Wollstoncraft's'</li>
+<li>page <a href="#Page_217">217</a>&mdash;inserted a missing comma after 'Scholar's'</li>
+<li>page <a href="#Page_229">229</a>&mdash;typo fixed: changed 'Willam' to 'William'</li>
+</ul>
+
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Translations of German Poetry in
+American Magazines 1741-1810, by Edward Ziegler Davis
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSL. OF GERMAN POETRY 1741-1810 ***
+
+***** This file should be named 24815-h.htm or 24815-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/2/4/8/1/24815/
+
+Produced by David Starner, Irma Spehar and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/24815-page-images/f0001.png b/24815-page-images/f0001.png
new file mode 100644
index 0000000..9c1ce6c
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/f0001.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/f0003.png b/24815-page-images/f0003.png
new file mode 100644
index 0000000..5d7d9c5
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/f0003.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/f0004.png b/24815-page-images/f0004.png
new file mode 100644
index 0000000..72fc610
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/f0004.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/f0005.png b/24815-page-images/f0005.png
new file mode 100644
index 0000000..5b95652
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/f0005.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/f0007.png b/24815-page-images/f0007.png
new file mode 100644
index 0000000..ff4788c
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/f0007.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/f0008.png b/24815-page-images/f0008.png
new file mode 100644
index 0000000..401541a
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/f0008.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/f0009.png b/24815-page-images/f0009.png
new file mode 100644
index 0000000..69ed5f5
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/f0009.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0001.png b/24815-page-images/p0001.png
new file mode 100644
index 0000000..2cdaba2
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0001.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0002.png b/24815-page-images/p0002.png
new file mode 100644
index 0000000..782b786
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0002.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0003.png b/24815-page-images/p0003.png
new file mode 100644
index 0000000..2b1ff34
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0003.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0004.png b/24815-page-images/p0004.png
new file mode 100644
index 0000000..b20bc19
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0004.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0005.png b/24815-page-images/p0005.png
new file mode 100644
index 0000000..e979b17
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0005.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0006.png b/24815-page-images/p0006.png
new file mode 100644
index 0000000..4dbcd09
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0006.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0007.png b/24815-page-images/p0007.png
new file mode 100644
index 0000000..fbb9eeb
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0007.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0008.png b/24815-page-images/p0008.png
new file mode 100644
index 0000000..16ba933
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0008.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0009.png b/24815-page-images/p0009.png
new file mode 100644
index 0000000..c434db8
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0009.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0010.png b/24815-page-images/p0010.png
new file mode 100644
index 0000000..00dd1d6
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0010.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0011.png b/24815-page-images/p0011.png
new file mode 100644
index 0000000..bf28347
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0011.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0012.png b/24815-page-images/p0012.png
new file mode 100644
index 0000000..f880ff6
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0012.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0013.png b/24815-page-images/p0013.png
new file mode 100644
index 0000000..5cf79e0
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0013.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0014.png b/24815-page-images/p0014.png
new file mode 100644
index 0000000..23c208c
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0014.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0015.png b/24815-page-images/p0015.png
new file mode 100644
index 0000000..011cbdc
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0015.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0016.png b/24815-page-images/p0016.png
new file mode 100644
index 0000000..9e3d5f9
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0016.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0017.png b/24815-page-images/p0017.png
new file mode 100644
index 0000000..5b76d8c
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0017.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0018.png b/24815-page-images/p0018.png
new file mode 100644
index 0000000..332b720
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0018.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0019.png b/24815-page-images/p0019.png
new file mode 100644
index 0000000..4f296c4
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0019.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0020.png b/24815-page-images/p0020.png
new file mode 100644
index 0000000..6bc118d
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0020.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0021.png b/24815-page-images/p0021.png
new file mode 100644
index 0000000..3600483
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0021.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0022.png b/24815-page-images/p0022.png
new file mode 100644
index 0000000..a9f7895
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0022.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0023.png b/24815-page-images/p0023.png
new file mode 100644
index 0000000..c6905a5
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0023.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0024.png b/24815-page-images/p0024.png
new file mode 100644
index 0000000..3b1b195
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0024.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0025.png b/24815-page-images/p0025.png
new file mode 100644
index 0000000..399b9e1
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0025.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0026.png b/24815-page-images/p0026.png
new file mode 100644
index 0000000..64b82cb
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0026.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0027.png b/24815-page-images/p0027.png
new file mode 100644
index 0000000..7f42969
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0027.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0028.png b/24815-page-images/p0028.png
new file mode 100644
index 0000000..10200b0
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0028.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0029.png b/24815-page-images/p0029.png
new file mode 100644
index 0000000..4796f1e
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0029.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0030.png b/24815-page-images/p0030.png
new file mode 100644
index 0000000..e6d6aba
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0030.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0031.png b/24815-page-images/p0031.png
new file mode 100644
index 0000000..124d3e1
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0031.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0032.png b/24815-page-images/p0032.png
new file mode 100644
index 0000000..4489698
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0032.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0033.png b/24815-page-images/p0033.png
new file mode 100644
index 0000000..4878bbc
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0033.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0034.png b/24815-page-images/p0034.png
new file mode 100644
index 0000000..43fa888
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0034.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0035.png b/24815-page-images/p0035.png
new file mode 100644
index 0000000..916cd14
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0035.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0036.png b/24815-page-images/p0036.png
new file mode 100644
index 0000000..3130993
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0036.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0037.png b/24815-page-images/p0037.png
new file mode 100644
index 0000000..9aeb945
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0037.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0038.png b/24815-page-images/p0038.png
new file mode 100644
index 0000000..0d554cc
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0038.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0039.png b/24815-page-images/p0039.png
new file mode 100644
index 0000000..e7fca6a
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0039.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0040.png b/24815-page-images/p0040.png
new file mode 100644
index 0000000..73a3a24
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0040.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0041.png b/24815-page-images/p0041.png
new file mode 100644
index 0000000..a412301
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0041.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0042.png b/24815-page-images/p0042.png
new file mode 100644
index 0000000..8258693
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0042.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0043.png b/24815-page-images/p0043.png
new file mode 100644
index 0000000..3429cf3
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0043.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0044.png b/24815-page-images/p0044.png
new file mode 100644
index 0000000..3fcb04a
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0044.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0045.png b/24815-page-images/p0045.png
new file mode 100644
index 0000000..108e41f
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0045.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0046.png b/24815-page-images/p0046.png
new file mode 100644
index 0000000..51e4ef2
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0046.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0047.png b/24815-page-images/p0047.png
new file mode 100644
index 0000000..1ec3214
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0047.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0048.png b/24815-page-images/p0048.png
new file mode 100644
index 0000000..2be33aa
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0048.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0049.png b/24815-page-images/p0049.png
new file mode 100644
index 0000000..5e7680b
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0049.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0050.png b/24815-page-images/p0050.png
new file mode 100644
index 0000000..32bcf02
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0050.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0051.png b/24815-page-images/p0051.png
new file mode 100644
index 0000000..ab43844
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0051.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0052.png b/24815-page-images/p0052.png
new file mode 100644
index 0000000..c8866f3
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0052.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0053.png b/24815-page-images/p0053.png
new file mode 100644
index 0000000..6730713
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0053.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0054.png b/24815-page-images/p0054.png
new file mode 100644
index 0000000..701207f
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0054.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0055.png b/24815-page-images/p0055.png
new file mode 100644
index 0000000..a723dfc
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0055.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0056.png b/24815-page-images/p0056.png
new file mode 100644
index 0000000..8bdfdca
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0056.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0057.png b/24815-page-images/p0057.png
new file mode 100644
index 0000000..a5d2378
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0057.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0058.png b/24815-page-images/p0058.png
new file mode 100644
index 0000000..8741ae9
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0058.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0059.png b/24815-page-images/p0059.png
new file mode 100644
index 0000000..2da669f
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0059.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0060.png b/24815-page-images/p0060.png
new file mode 100644
index 0000000..6dee1a3
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0060.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0061.png b/24815-page-images/p0061.png
new file mode 100644
index 0000000..a50a41b
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0061.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0062.png b/24815-page-images/p0062.png
new file mode 100644
index 0000000..e1bdac6
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0062.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0063.png b/24815-page-images/p0063.png
new file mode 100644
index 0000000..3a39d79
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0063.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0064.png b/24815-page-images/p0064.png
new file mode 100644
index 0000000..3682c4a
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0064.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0065.png b/24815-page-images/p0065.png
new file mode 100644
index 0000000..2869c81
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0065.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0066.png b/24815-page-images/p0066.png
new file mode 100644
index 0000000..2f20a68
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0066.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0067.png b/24815-page-images/p0067.png
new file mode 100644
index 0000000..d71f2a5
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0067.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0068.png b/24815-page-images/p0068.png
new file mode 100644
index 0000000..48baef3
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0068.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0069.png b/24815-page-images/p0069.png
new file mode 100644
index 0000000..0c440da
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0069.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0070.png b/24815-page-images/p0070.png
new file mode 100644
index 0000000..39f41d3
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0070.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0071.png b/24815-page-images/p0071.png
new file mode 100644
index 0000000..97039fa
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0071.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0072.png b/24815-page-images/p0072.png
new file mode 100644
index 0000000..f8dd0f6
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0072.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0073.png b/24815-page-images/p0073.png
new file mode 100644
index 0000000..8fb470b
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0073.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0074.png b/24815-page-images/p0074.png
new file mode 100644
index 0000000..2c29b36
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0074.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0075.png b/24815-page-images/p0075.png
new file mode 100644
index 0000000..4d040e1
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0075.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0076.png b/24815-page-images/p0076.png
new file mode 100644
index 0000000..bd38930
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0076.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0077.png b/24815-page-images/p0077.png
new file mode 100644
index 0000000..e46b7d9
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0077.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0078.png b/24815-page-images/p0078.png
new file mode 100644
index 0000000..3ff4d46
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0078.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0079.png b/24815-page-images/p0079.png
new file mode 100644
index 0000000..1c0e4f9
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0079.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0080.png b/24815-page-images/p0080.png
new file mode 100644
index 0000000..e071c3c
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0080.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0081.png b/24815-page-images/p0081.png
new file mode 100644
index 0000000..9fff49d
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0081.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0082.png b/24815-page-images/p0082.png
new file mode 100644
index 0000000..f6dd659
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0082.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0083.png b/24815-page-images/p0083.png
new file mode 100644
index 0000000..efbd91b
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0083.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0084.png b/24815-page-images/p0084.png
new file mode 100644
index 0000000..64b853c
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0084.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0085.png b/24815-page-images/p0085.png
new file mode 100644
index 0000000..39c4279
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0085.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0086.png b/24815-page-images/p0086.png
new file mode 100644
index 0000000..0c79dae
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0086.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0087.png b/24815-page-images/p0087.png
new file mode 100644
index 0000000..0ba857f
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0087.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0088.png b/24815-page-images/p0088.png
new file mode 100644
index 0000000..174cd41
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0088.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0089.png b/24815-page-images/p0089.png
new file mode 100644
index 0000000..0a4170a
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0089.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0090.png b/24815-page-images/p0090.png
new file mode 100644
index 0000000..5de943c
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0090.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0091.png b/24815-page-images/p0091.png
new file mode 100644
index 0000000..05a4c6b
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0091.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0092.png b/24815-page-images/p0092.png
new file mode 100644
index 0000000..2bb6af5
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0092.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0093.png b/24815-page-images/p0093.png
new file mode 100644
index 0000000..8d3494a
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0093.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0095.png b/24815-page-images/p0095.png
new file mode 100644
index 0000000..6713239
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0095.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0096.png b/24815-page-images/p0096.png
new file mode 100644
index 0000000..339b05e
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0096.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0097.png b/24815-page-images/p0097.png
new file mode 100644
index 0000000..ab5cb93
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0097.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0098.png b/24815-page-images/p0098.png
new file mode 100644
index 0000000..ab50da9
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0098.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0099.png b/24815-page-images/p0099.png
new file mode 100644
index 0000000..ede116c
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0099.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0100.png b/24815-page-images/p0100.png
new file mode 100644
index 0000000..ca42200
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0100.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0101.png b/24815-page-images/p0101.png
new file mode 100644
index 0000000..f73ef8d
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0101.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0102.png b/24815-page-images/p0102.png
new file mode 100644
index 0000000..d079479
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0102.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0103.png b/24815-page-images/p0103.png
new file mode 100644
index 0000000..5ce5782
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0103.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0104.png b/24815-page-images/p0104.png
new file mode 100644
index 0000000..8270989
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0104.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0105.png b/24815-page-images/p0105.png
new file mode 100644
index 0000000..a9e67ba
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0105.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0106.png b/24815-page-images/p0106.png
new file mode 100644
index 0000000..d46689d
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0106.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0107.png b/24815-page-images/p0107.png
new file mode 100644
index 0000000..2401136
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0107.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0108.png b/24815-page-images/p0108.png
new file mode 100644
index 0000000..cce3edc
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0108.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0109.png b/24815-page-images/p0109.png
new file mode 100644
index 0000000..1466295
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0109.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0110.png b/24815-page-images/p0110.png
new file mode 100644
index 0000000..3e895f4
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0110.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0111.png b/24815-page-images/p0111.png
new file mode 100644
index 0000000..4cff924
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0111.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0112.png b/24815-page-images/p0112.png
new file mode 100644
index 0000000..fc9b598
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0112.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0113.png b/24815-page-images/p0113.png
new file mode 100644
index 0000000..d35ea6b
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0113.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0114.png b/24815-page-images/p0114.png
new file mode 100644
index 0000000..f8e6ae0
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0114.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0115.png b/24815-page-images/p0115.png
new file mode 100644
index 0000000..f9c0b76
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0115.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0116.png b/24815-page-images/p0116.png
new file mode 100644
index 0000000..3fcd3db
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0116.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0117.png b/24815-page-images/p0117.png
new file mode 100644
index 0000000..5d367a6
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0117.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0118.png b/24815-page-images/p0118.png
new file mode 100644
index 0000000..ef8d29b
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0118.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0119.png b/24815-page-images/p0119.png
new file mode 100644
index 0000000..d530d80
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0119.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0120.png b/24815-page-images/p0120.png
new file mode 100644
index 0000000..1f07d25
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0120.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0121.png b/24815-page-images/p0121.png
new file mode 100644
index 0000000..88593e1
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0121.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0122.png b/24815-page-images/p0122.png
new file mode 100644
index 0000000..cd202c0
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0122.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0123.png b/24815-page-images/p0123.png
new file mode 100644
index 0000000..b205568
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0123.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0124.png b/24815-page-images/p0124.png
new file mode 100644
index 0000000..b2eed6c
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0124.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0125.png b/24815-page-images/p0125.png
new file mode 100644
index 0000000..ae265b9
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0125.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0126.png b/24815-page-images/p0126.png
new file mode 100644
index 0000000..ee1543c
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0126.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0127.png b/24815-page-images/p0127.png
new file mode 100644
index 0000000..5022c35
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0127.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0128.png b/24815-page-images/p0128.png
new file mode 100644
index 0000000..daab9bc
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0128.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0129.png b/24815-page-images/p0129.png
new file mode 100644
index 0000000..673b5dd
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0129.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0130.png b/24815-page-images/p0130.png
new file mode 100644
index 0000000..0ae7abb
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0130.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0131.png b/24815-page-images/p0131.png
new file mode 100644
index 0000000..9b82ab4
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0131.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0132.png b/24815-page-images/p0132.png
new file mode 100644
index 0000000..a4f98ee
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0132.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0133.png b/24815-page-images/p0133.png
new file mode 100644
index 0000000..bdda204
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0133.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0134.png b/24815-page-images/p0134.png
new file mode 100644
index 0000000..2ba71f7
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0134.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0135.png b/24815-page-images/p0135.png
new file mode 100644
index 0000000..7fcd33b
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0135.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0136.png b/24815-page-images/p0136.png
new file mode 100644
index 0000000..7b298a6
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0136.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0137.png b/24815-page-images/p0137.png
new file mode 100644
index 0000000..fa16149
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0137.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0138.png b/24815-page-images/p0138.png
new file mode 100644
index 0000000..f4bcd92
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0138.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0139.png b/24815-page-images/p0139.png
new file mode 100644
index 0000000..a88e4f2
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0139.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0140.png b/24815-page-images/p0140.png
new file mode 100644
index 0000000..544455a
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0140.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0141.png b/24815-page-images/p0141.png
new file mode 100644
index 0000000..9364bef
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0141.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0142.png b/24815-page-images/p0142.png
new file mode 100644
index 0000000..ff11edd
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0142.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0143.png b/24815-page-images/p0143.png
new file mode 100644
index 0000000..6b928cf
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0143.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0144.png b/24815-page-images/p0144.png
new file mode 100644
index 0000000..c9034a1
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0144.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0145.png b/24815-page-images/p0145.png
new file mode 100644
index 0000000..e4953f4
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0145.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0146.png b/24815-page-images/p0146.png
new file mode 100644
index 0000000..af4c122
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0146.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0147.png b/24815-page-images/p0147.png
new file mode 100644
index 0000000..eb4ea8d
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0147.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0148.png b/24815-page-images/p0148.png
new file mode 100644
index 0000000..8109a66
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0148.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0149.png b/24815-page-images/p0149.png
new file mode 100644
index 0000000..6d5479f
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0149.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0150.png b/24815-page-images/p0150.png
new file mode 100644
index 0000000..ca3b96e
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0150.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0151.png b/24815-page-images/p0151.png
new file mode 100644
index 0000000..b097a5b
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0151.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0152.png b/24815-page-images/p0152.png
new file mode 100644
index 0000000..74c603d
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0152.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0153.png b/24815-page-images/p0153.png
new file mode 100644
index 0000000..4f0f0a1
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0153.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0154.png b/24815-page-images/p0154.png
new file mode 100644
index 0000000..6651640
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0154.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0155.png b/24815-page-images/p0155.png
new file mode 100644
index 0000000..22c112f
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0155.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0156.png b/24815-page-images/p0156.png
new file mode 100644
index 0000000..5430167
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0156.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0157.png b/24815-page-images/p0157.png
new file mode 100644
index 0000000..8939990
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0157.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0158.png b/24815-page-images/p0158.png
new file mode 100644
index 0000000..25240bf
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0158.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0159.png b/24815-page-images/p0159.png
new file mode 100644
index 0000000..b4e7ade
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0159.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0160.png b/24815-page-images/p0160.png
new file mode 100644
index 0000000..9c4f788
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0160.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0161.png b/24815-page-images/p0161.png
new file mode 100644
index 0000000..fdcb29a
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0161.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0162.png b/24815-page-images/p0162.png
new file mode 100644
index 0000000..e867af2
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0162.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0163.png b/24815-page-images/p0163.png
new file mode 100644
index 0000000..8c01685
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0163.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0164.png b/24815-page-images/p0164.png
new file mode 100644
index 0000000..486a143
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0164.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0165.png b/24815-page-images/p0165.png
new file mode 100644
index 0000000..248e431
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0165.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0166.png b/24815-page-images/p0166.png
new file mode 100644
index 0000000..e448e17
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0166.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0167.png b/24815-page-images/p0167.png
new file mode 100644
index 0000000..094a026
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0167.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0168.png b/24815-page-images/p0168.png
new file mode 100644
index 0000000..c549917
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0168.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0169.png b/24815-page-images/p0169.png
new file mode 100644
index 0000000..2feb4e0
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0169.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0170.png b/24815-page-images/p0170.png
new file mode 100644
index 0000000..dc4a9f2
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0170.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0171.png b/24815-page-images/p0171.png
new file mode 100644
index 0000000..396ba2c
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0171.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0172.png b/24815-page-images/p0172.png
new file mode 100644
index 0000000..ee12a55
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0172.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0173.png b/24815-page-images/p0173.png
new file mode 100644
index 0000000..47430cb
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0173.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0174.png b/24815-page-images/p0174.png
new file mode 100644
index 0000000..9d49768
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0174.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0175.png b/24815-page-images/p0175.png
new file mode 100644
index 0000000..ccd28f9
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0175.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0176.png b/24815-page-images/p0176.png
new file mode 100644
index 0000000..8beb649
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0176.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0177.png b/24815-page-images/p0177.png
new file mode 100644
index 0000000..835e9cf
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0177.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0178.png b/24815-page-images/p0178.png
new file mode 100644
index 0000000..4175c34
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0178.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0179.png b/24815-page-images/p0179.png
new file mode 100644
index 0000000..b3f1076
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0179.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0180.png b/24815-page-images/p0180.png
new file mode 100644
index 0000000..e1d11fa
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0180.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0181.png b/24815-page-images/p0181.png
new file mode 100644
index 0000000..f3bed7b
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0181.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0182.png b/24815-page-images/p0182.png
new file mode 100644
index 0000000..ff5ffad
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0182.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0183.png b/24815-page-images/p0183.png
new file mode 100644
index 0000000..162c227
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0183.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0184.png b/24815-page-images/p0184.png
new file mode 100644
index 0000000..d5b9ca9
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0184.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0185.png b/24815-page-images/p0185.png
new file mode 100644
index 0000000..09b0549
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0185.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0186.png b/24815-page-images/p0186.png
new file mode 100644
index 0000000..be0cb38
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0186.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0187.png b/24815-page-images/p0187.png
new file mode 100644
index 0000000..7fda50e
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0187.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0188.png b/24815-page-images/p0188.png
new file mode 100644
index 0000000..df19502
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0188.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0189.png b/24815-page-images/p0189.png
new file mode 100644
index 0000000..15b474a
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0189.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0191.png b/24815-page-images/p0191.png
new file mode 100644
index 0000000..90ef6bb
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0191.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0192.png b/24815-page-images/p0192.png
new file mode 100644
index 0000000..ad01dc0
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0192.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0193.png b/24815-page-images/p0193.png
new file mode 100644
index 0000000..61681e1
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0193.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0194.png b/24815-page-images/p0194.png
new file mode 100644
index 0000000..5833739
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0194.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0195.png b/24815-page-images/p0195.png
new file mode 100644
index 0000000..958e85e
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0195.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0196.png b/24815-page-images/p0196.png
new file mode 100644
index 0000000..09068c1
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0196.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0197.png b/24815-page-images/p0197.png
new file mode 100644
index 0000000..43013f1
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0197.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0198.png b/24815-page-images/p0198.png
new file mode 100644
index 0000000..9bc370d
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0198.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0199.png b/24815-page-images/p0199.png
new file mode 100644
index 0000000..780162d
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0199.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0200.png b/24815-page-images/p0200.png
new file mode 100644
index 0000000..6cd709f
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0200.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0201.png b/24815-page-images/p0201.png
new file mode 100644
index 0000000..f89ef27
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0201.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0202.png b/24815-page-images/p0202.png
new file mode 100644
index 0000000..0f4e84c
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0202.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0203.png b/24815-page-images/p0203.png
new file mode 100644
index 0000000..843773c
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0203.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0204.png b/24815-page-images/p0204.png
new file mode 100644
index 0000000..92f18ec
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0204.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0205.png b/24815-page-images/p0205.png
new file mode 100644
index 0000000..a6245a6
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0205.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0206.png b/24815-page-images/p0206.png
new file mode 100644
index 0000000..f03869a
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0206.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0207.png b/24815-page-images/p0207.png
new file mode 100644
index 0000000..c163432
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0207.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0208.png b/24815-page-images/p0208.png
new file mode 100644
index 0000000..622ae3e
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0208.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0209.png b/24815-page-images/p0209.png
new file mode 100644
index 0000000..6801353
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0209.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0210.png b/24815-page-images/p0210.png
new file mode 100644
index 0000000..0155969
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0210.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0211.png b/24815-page-images/p0211.png
new file mode 100644
index 0000000..a2abbbd
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0211.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0212.png b/24815-page-images/p0212.png
new file mode 100644
index 0000000..012676f
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0212.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0213.png b/24815-page-images/p0213.png
new file mode 100644
index 0000000..4b9e49c
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0213.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0214.png b/24815-page-images/p0214.png
new file mode 100644
index 0000000..76fa899
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0214.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0215.png b/24815-page-images/p0215.png
new file mode 100644
index 0000000..421dcfd
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0215.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0216.png b/24815-page-images/p0216.png
new file mode 100644
index 0000000..33f5b5f
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0216.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0217.png b/24815-page-images/p0217.png
new file mode 100644
index 0000000..9aaab7a
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0217.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0218.png b/24815-page-images/p0218.png
new file mode 100644
index 0000000..690c1f7
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0218.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0219.png b/24815-page-images/p0219.png
new file mode 100644
index 0000000..89a9e6e
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0219.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0220.png b/24815-page-images/p0220.png
new file mode 100644
index 0000000..d522d87
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0220.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0221.png b/24815-page-images/p0221.png
new file mode 100644
index 0000000..8583cdc
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0221.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0222.png b/24815-page-images/p0222.png
new file mode 100644
index 0000000..61baa40
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0222.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0223.png b/24815-page-images/p0223.png
new file mode 100644
index 0000000..8482f3a
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0223.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0225.png b/24815-page-images/p0225.png
new file mode 100644
index 0000000..702cadc
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0225.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0226.png b/24815-page-images/p0226.png
new file mode 100644
index 0000000..8214e35
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0226.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0227.png b/24815-page-images/p0227.png
new file mode 100644
index 0000000..a87decb
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0227.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0228.png b/24815-page-images/p0228.png
new file mode 100644
index 0000000..15d3f87
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0228.png
Binary files differ
diff --git a/24815-page-images/p0229.png b/24815-page-images/p0229.png
new file mode 100644
index 0000000..119423b
--- /dev/null
+++ b/24815-page-images/p0229.png
Binary files differ
diff --git a/24815.txt b/24815.txt
new file mode 100644
index 0000000..0a1d2fa
--- /dev/null
+++ b/24815.txt
@@ -0,0 +1,11931 @@
+The Project Gutenberg EBook of Translations of German Poetry in American
+Magazines 1741-1810, by Edward Ziegler Davis
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Translations of German Poetry in American Magazines 1741-1810
+
+Author: Edward Ziegler Davis
+
+Release Date: March 12, 2008 [EBook #24815]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSL. OF GERMAN POETRY 1741-1810 ***
+
+
+
+
+Produced by David Starner, Irma Spehar and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+ AMERICANA GERMANICA
+
+ NEW SERIES
+
+ MONOGRAPHS DEVOTED TO THE COMPARATIVE STUDY OF THE
+ Literary, Linguistic and Other Cultural Relations
+ OF
+ Germany and America
+
+
+ EDITOR
+
+ MARION DEXTER LEARNED
+ University of Pennsylvania
+
+
+
+
+ TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY
+ IN
+ AMERICAN MAGAZINES
+
+ 1741-1810
+
+ TOGETHER WITH TRANSLATIONS OF OTHER TEUTONIC
+ POETRY AND ORIGINAL POEMS REFERRING
+ TO THE GERMAN COUNTRIES
+
+
+ EDWARD ZIEGLER DAVIS, PH.D.
+
+ _Instructor in German and Sometime Harrison Research Fellow in
+ Germanics, University of Pennsylvania_
+
+
+ PHILADELPHIA AMERICANA GERMANICA PRESS 1905
+
+ REPUBLISHED BY GALE RESEARCH COMPANY, BOOK TOWER, DETROIT, 1966
+
+
+
+
+ Copyright, 1905
+
+ By EDWARD ZIEGLER DAVIS
+
+PAPER USED IN THIS EDITION IS A FINE ACID FREE PERMANENT/DURABLE PAPER
+ COMMONLY REFERRED TO AS "300-YEAR" PAPER
+
+
+
+
+ TO MY PARENTS
+ IN APPRECIATION OF THEIR INTEREST AND ENCOURAGEMENT
+ IN THE PRESENT WORK
+
+
+
+
+ PREFACE.
+
+
+The present study is an extension of a thesis, presented to the
+Faculty of the Department of Philosophy of the University of
+Pennsylvania in partial fulfilment of the requirements for the degree
+of Doctor of Philosophy. The object has been to treat the material in
+the early American magazines which gave readers information about
+Germany and other Teutonic countries. While the primary aim has been
+to discuss the translations of poetry and the original poems bearing
+on the subject, all relevant prose articles have also been listed.
+Since many of the magazines used are extremely rare and almost unique,
+the texts from them are here reprinted in order to make such
+information accessible. As some of the translations and poems,
+however, have been traced to Thomas Campbell, Sir Walter Scott,
+William Wordsworth, Thomas Gray and others, whose works are to be
+found in almost any library, reprinting was unnecessary in these
+cases. M. G. Lewis' _Tales of Terror and Wonder_ has had, besides many
+early imprints, a recent edition by Henry Morley in 1887 and the poems
+from it that appeared in the American magazines are here mentioned by
+title only, the one exception being _The Erl-King_, which is included
+because of several variants. Long poems like _The Wanderer of
+Switzerland_ (which itself would make a small book) are not reprinted.
+
+Parts II to V are arranged chronologically, so as to show the gradual
+growth of the German influence. Translations and poems are therefore
+reprinted under the date of their first appearance; later publications
+of them in the magazines are here recorded simply by title, with a
+note giving the earliest date. The texts are reprinted exactly as they
+appeared in the early American periodicals, thus presenting the
+information about Germany in the same form in which readers of a
+century ago received it. Mistakes are often interesting as
+illustrative of an ignorance about German names and words. Only the
+most evident typographical errors have been corrected, such as
+"spweep" for "sweep," "bilssful" for "blissful," and "fustain" for
+"sustain." Differences due to eighteenth century orthography are
+retained.
+
+The subject has been investigated to the end of the year 1840, but
+this volume treats only the period ending with 1810. Often for the
+sake of complete lists, however, poems of a later date are mentioned.
+Throughout Parts II to V, notes by the present author, except mention
+of sources from which the reprints are made, are inclosed in brackets.
+
+The courtesy and assistance rendered in obtaining the magazines make
+me indebted to the attendants in the various libraries visited,
+particularly to Mr. Allan B. Slauson, of the Library of Congress. I
+wish to thank Professor Daniel B. Shumway, of the University of
+Pennsylvania, for helpful criticism, and Professor John L. Haney, of
+the Philadelphia Central High School, for valuable information about
+the German literary influence in England during the period under
+discussion and for improvements suggested in the preparation of the
+Introduction.
+
+I am especially indebted to Professor Marion D. Learned, of the
+University of Pennsylvania, at whose suggestion and under whose
+inspiration the present investigation has been carried on.
+
+ EDWARD Z. DAVIS.
+ PHILADELPHIA, January, 1905.
+
+
+
+
+ CONTENTS.
+
+
+ I--INTRODUCTION 1
+
+ II--TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY 21
+
+III--TRANSLATIONS OF DUTCH, DANISH, NORWEGIAN AND
+ICELANDIC POETRY, AND ORIGINAL POEMS REFERRING
+TO THE GERMAN COUNTRIES 95
+
+ IV--LIST OF TRANSLATIONS OF GERMAN PROSE AND LIST OF
+ORIGINAL ARTICLES ON THE GERMAN COUNTRIES 191
+
+ V--LIST OF MAGAZINES EXAMINED 215
+
+INDEX 225
+
+
+
+
+ INTRODUCTION.
+
+
+The important influence which German literature has exercised on
+American culture and literature extends from the early part of the
+nineteenth century. This influence was, in a measure, a continuation
+of the interest and activity that had existed in England during the
+last quarter of the eighteenth century. Prior to 1790, numerous
+translations from Gellert, Wieland, Klopstock, Lessing, Goethe and
+Schiller appeared from time to time, but it was not until William
+Taylor of Norwich began to write, that the movement, which culminated
+in the works of Coleridge, Carlyle and others, assumed definite
+form.[1]
+
+ [Footnote 1: John L. Haney, _German Literature in England
+ before 1790_, in the _Americana Germanica_, IV, No. 2.
+
+ Cf. also, Dr. Haney's monograph, _The German Influence on
+ Samuel Taylor Coleridge_, Philadelphia, 1902.
+
+ Georg Herzfeld, _William Taylor von Norwich_, Halle a. S.
+ 1897.]
+
+American literature at this time was still subservient to that of
+England and it is not surprising that the new literary impulse from
+Germany should have found reflection on this side of the Atlantic.
+This foreign influence was further aided by direct contact with
+Europe. By the second or third decade of the last century the studies
+of American scholars abroad became an important factor in our
+intellectual development. In 1819 Edward Everett returned from Europe
+to become professor of Greek at Harvard University. He had studied at
+the University of Goettingen, where he had become enthusiastic for the
+methods of German scholarship. While in Europe he secured for Harvard
+College a large number of German books, which soon proved to be a
+stimulus to the students of the institution. In 1823 W. E. Channing in
+his _Remarks on National Literature_ advocated the study of French and
+German authors, so that our literature might attain a position of
+independence from that of England.[2] Two years later, in 1825, Karl
+Follen entered upon his duties at Harvard College as instructor in
+German.[3]
+
+ [Footnote 2: _The Works of William E. Channing_, Boston,
+ 1849. Geo. D. Channing. Vol. I-277.
+
+ Cf. also, the remark of Francis Hopkinson, p. 194.]
+
+ [Footnote 3: As early as 1754 William Creamer (or Cramer) was
+ appointed Professor of the French and German Languages, at
+ the University of Pennsylvania, which position he held for
+ twenty-one years. In 1780 a German Professorship of Philology
+ was established in the same institution. J. C. Kunze, the
+ first appointee, lectured in German on Latin and Greek. After
+ 1784, his successor, J. H. C. Helmuth, carried out the same
+ policy.
+
+ Cf. M. D. Learned, _Address at the Opening of the Bechstein
+ Library_, University of Pennsylvania, March 21, 1896.]
+
+Before Edward Everett went abroad to study, however, American
+scholars had begun to seek wider cultural advantages at the centres of
+learning in Europe.[4] They were mostly theological students, or men
+more or less closely connected with the diplomatic service. The most
+prominent among the latter class was John Quincy Adams, who spent
+several years in Europe. His interest in German literature is shown by
+the fact that he translated Wieland's _Oberon_, which however was not
+published, because Sotheby's translation had just appeared in
+London.[5]
+
+ [Footnote 4: Benjamin Franklin's visit to the University of
+ Goettingen is described in the _Goettingische Anzeigen_ for
+ Sept. 13, 1766, which states that the session of the Royal
+ Society of Sciences held on the 19th of the preceding July
+ was more impressive than usual. "The two famous English
+ scholars, the royal physician, Mr. Pringle, and Mr. Benjamin
+ Franklin, from Pennsylvania, who happened to be at that time
+ in Goettingen on a trip through Germany, took their seats as
+ members of the society."
+
+ Cf. the account by Dr. E. J. James (_The Nation_, Apr. 18,
+ 1895, p. 296), reprinted in B. A. Hinsdale's article _Foreign
+ Influence upon Education in the United States_, published in
+ the _Report of the Commissioner of Education_, 1897-98. Vol.
+ I, pp. 604-607.
+
+ Cf. also, L. Viereck, _German Instruction in American
+ Schools_, ibid., 1900-1901. Vol. I, p. 543.]
+
+ [Footnote 5: Adams wrote also an account of his journey to
+ Silesia in July, 1800. This was in the form of twenty-nine
+ letters to his brother, written during the trip, and thirteen
+ more added after his return to Berlin. Although they were
+ private communications, the editor of the _Port Folio_
+ secured them for his magazine and printed them anonymously,
+ without suppressing personal references, as the author would
+ have done, had he known of the publication.
+
+ "Whether these passages ever came under the observation of
+ the persons affected is not certain. So long as they remained
+ confined to the columns of an American publication of that
+ day, the probabilities would favor the negative. But they
+ were not so confined. Again, without the knowledge or consent
+ of the author, an individual, unknown to him, but fully aware
+ of the facts in the case nevertheless took the collection
+ from the _Portfolio_ to London, and there had them printed
+ for his own benefit, in an octavo volume, in the year 1804.
+ From this copy they were rendered into German, and published
+ at Breslau the next year, with notes, by Frederick Albert
+ Zimmerman; and in 1807 a translation made into French, by J.
+ Dupuy, was published in Paris by Dentu.
+
+ "Thus it happened that these letters, originally intended as
+ purely familiar correspondence, obtained a free circulation
+ over a large part of Europe without the smallest agency on
+ the part of the author, or any opportunity to correct and
+ modify them as he certainly would have done had he ever
+ possessed the power."
+
+ _Memoirs of John Quincy Adams_, Edited by Charles Francis
+ Adams. 12 vols., Philadelphia, 1874. Vol. I, 240-241.
+
+ The American publication began in the _Port Folio_, I-1, Jan.
+ 3, 1801, Phila. For a review of the English edition, cf. _The
+ Monthly Review or Literary Journal_, XLV-350, December, 1804,
+ London.]
+
+A little later, in 1809, Alexander Hill Everett went to Russia as
+secretary to the legation and spent several years in different cities
+on the continent.[6] George Ticknor visited Germany in 1815 to prepare
+for his duties as professor of modern languages at Harvard; and George
+Bancroft, after graduating from college in 1817, studied for five
+years at Goettingen, Heidelberg and Berlin. Henry E. Dwight was at
+Goettingen from 1824-1828 and in the next year published in New York
+_Travels in the North of Germany, 1825-6_. It was about this time that
+James Fenimore Cooper began his European travels, which lasted from
+1826 to 1833.[7] Thus, American scholars had been acquiring German
+thought and culture at first hand, before Longfellow or Emerson went
+abroad for the first time. With these two the German influence in
+America reached its height--Longfellow in literature, and Emerson in
+his transcendental philosophy.
+
+ [Footnote 6: "He [A. H. Everett] had probably studied German
+ while he was associated with John Quincy Adams in St.
+ Petersburg, where German influence was strong and the study
+ of the language and literature could be pursued under the
+ most favorable conditions. The _United States Magazine and
+ Democratic Review_, New York, Vol. X (N. S.) 1842--p. 461,
+ states that he studied at St. Petersburg, among other things,
+ the modern languages."
+
+ Frederick H. Wilkens, _Early Influence of German Literature
+ in America_ in the _Americana Germanica_, III, No. 2, p.
+ 155.]
+
+ [Footnote 7: M. D. Learned, _German as a Culture Element in
+ American Education_, Milwaukee, 1898.]
+
+This was the second channel by which German literature became known in
+this country. The first, as has already been indicated, came
+indirectly through England. There, considerable activity in this line
+had been manifest since 1790. Books of translations were published and
+the magazines contained many fugitive pieces from the German. It is
+chiefly a reflex of this interest that we find in American periodicals
+to the end of 1810.
+
+In America, likewise, German literature was made known to English
+readers by means of translations either in book form or in the
+magazines. The subject of translations in book form has been treated
+in the recent article by Wilkens already mentioned. He discusses
+German drama, fiction, poetry, philosophy, theology and pedagogy, and
+gives in an appendix "A List of the Translations of German Literature
+that were printed in the United States before 1826." These books,
+however, were not the first means of introducing German authors to
+American readers. The first mention of this foreign literature we
+find, as a rule, in the magazines. Here are numerous accounts of the
+lives of German writers, criticism of their books, notices of editions
+(English or American) and besides these, many translations of poetry
+and the shorter prose works. These articles or translations do not, of
+course, antedate the earliest appearance of the same works in England,
+but it is safe to say that whatever information on German literature
+was offered in the American magazines reached the American public
+sooner than the copies of an English book sent over here to be sold.
+Many readers learned to know foreign literature through the medium of
+the periodicals who would not think of purchasing all the books, of
+which they had read reviews or selections. This was especially true of
+the poetry. The prose works were usually too long for republication in
+the magazines and could be announced only through critiques or
+abstracts. Even here, however, some of the longer pieces appeared,
+such as _The Apparitionist_ (Schiller's _Geisterseher_) in the _N. Y.
+Weekly Mag._, I-16, etc., 1795, N. Y., and in the same magazine II-4,
+etc., Tschink's _Victim of Magical Delusion_, while _The Mirror of
+Taste and Dramatic Censor_, I, 1810, contains _Emilia Galotti_,
+translated by Miss Fanny Holcroft. These prose pieces, being long,
+were continued from number to number, but for the poetry this was not
+necessary. Poems of the size of Klopstock's _Messiah_ or Gessner's
+_Death of Abel_ appeared in the magazines only in selections or
+extracts, while on the other hand most of the lyric poems, being
+short, could very easily be reprinted entire in translation. With
+hardly an exception, the short poems of German authors appeared in
+America in the periodicals some time before they were issued in book
+form; for example, the earliest publication of Gessner's _Idyls_
+mentioned by Wilkens was in 1802,[8] whereas single idyls had been
+translated for the magazines in 1774, 1775, 1792, 1795, 1798, 1799,
+two in 1793, three in 1796 and five in 1801. Similarly, the first
+American imprint of M. G. Lewis' _Tales of Wonder_ was issued in New
+York in 1801, while five selections in it had already appeared in the
+_Weekly Mag._, 1798-9, Phila.[9] In addition to these there were found
+in the American magazines before 1811, ten translations from Buerger,
+eight from Gellert, five from Lessing, four from Haller, three from
+Goethe, two each from Jacobi, Klopstock, Matthisson and Schickaneder,
+and one each from "Adelio," Buerde, Kotzebue, Patzke, "Sheller," and
+"Van Vander Horderclogeth," together with several translations, for
+which the name of the original author was not given. None of these
+were printed in book form before 1826.[10]
+
+ [Footnote 8: _New Idyls_, by S. Gessner. Philadelphia, 1802.]
+
+ [Footnote 9:
+
+ Buerger, _Leonora_ [Wm. Taylor--some variants], Vol. I-221.
+ Buerger, _The Chase_ [Sir Walter Scott], Vol. II-413.
+ ----, _The Water King_ [M. G. Lewis], Vol. III-92.
+ Goethe, _The Erl-King_ [M. G. Lewis], Vol. III-93.
+ ----, _The Erl-King's Daughter_ [M. G. Lewis], Vol. III-94.
+
+ The last three, however, were also in Lewis' _Ambrosio or the
+ Monk_, Philadelphia, 1798.]
+
+ [Footnote 10: Wilkens' _List_. Two selections from Buerger and
+ two from Goethe appeared in Lewis' collections, but no
+ editions of their poems exclusively were issued. Klopstock's
+ _Messiah_ was published three times before 1811, but not his
+ shorter poems.]
+
+The first translations of German poetry printed in America are to be
+sought, therefore, in the magazines and it was here also that the
+public received its first information about the lives of the German
+literati. It is the object of the present study to consider the German
+influence in the early American periodicals, treating especially the
+translations of German poetry published in them.[11] Together with
+these are to be found in Part III translations from the other Teutonic
+literatures more or less closely connected with the German, namely,
+translations of Dutch, Danish, Norwegian and Icelandic poetry, and
+also original poems on German literature, history, biography,
+etc.,--for example, _Ode on the late Victory obtained by the King of
+Prussia_, _Charlotte's Soliloquy--to the Manes of Werter_, and
+_Burlesque on the Style, in which most of the German romantic Ballads
+are written_. To this has been added a list of translations of German
+prose, and a list of original articles on Germany, etc., so that a
+complete estimate of the German influence in these magazines can thus
+be obtained.
+
+ [Footnote 11: Wilkens mentions about a dozen magazines
+ incidentally but no attempt has been made to investigate this
+ field.]
+
+The scope of the present work comprises the American magazines
+published before 1811. By the term "American magazines" is meant all
+magazines published in English, whether in the United States or
+Canada. Periodicals in German, Spanish, French or other foreign
+languages have been excluded. In as much as the study is primarily
+concerned with literature it has been necessary, on account of the
+great scope of the subject, to omit publications of a non-literary
+type, e. g., newspapers, gazettes, periodicals dealing solely with
+history, religious magazines, almanacs, etc. This method of exclusion
+is not an easy one, for during the period under discussion the
+magazine and the newspaper approached each other, the former printed
+news and the latter gave specimens of literature, usually short poems.
+It happened sometimes that a translation which appeared in a magazine
+had been printed first in a newspaper. For example, _The Name
+Unknown_, "Imitated from Klopstock's ode to his future mistress. By
+Thomas Campbell," is to be found in the _Newport Mercury_, 1803,
+Newport, just three years before it was printed in _The Evening
+Fireside_, II-165, Phila. This illustrates the importance of the
+newspaper in this connection, especially since the latter contained
+also numerous paragraphs on things German, but it is a field for
+separate investigation and in this connection must take second place
+as compared with the literary periodicals.
+
+Similarly the religious magazines often contain poems relative to our
+subject, so that it has been necessary to include some of these
+publications. Thus, the _Boston Observer and Religious Intelligencer_,
+I-152, 1835, Boston, contains the poem _Trust in God_, "Translated
+from the German," whereas others indicate on their title page their
+dual character, e. g., _The Literary and Theological Review_, 1834-39,
+N. Y., _The Monthly Miscellany of Religion and Letters_, 1839, etc.,
+Boston, and _The Monthly Mag. of Religion and Literature_, 1840,
+Gettysburg. Most of the religious magazines, however, belong to the
+period after 1810.
+
+Lastly, even some of the almanacs come almost within the range of the
+present discussion, for the earlier ones have poems[12] and
+interesting information, and were carefully read by the general
+public. Most of these had their vogue before the literary magazine
+became prominent and therefore represent a period before the German
+literary influence had made itself felt. Of those that were examined,
+none contained material to warrant their inclusion in the list given
+in Part V.
+
+ [Footnote 12: _Universal American Almanack, or Yearly Mag._,
+ 1764, Phila., contains a poem entitled _Golden Verse of
+ Pythagoras_.]
+
+Whenever periodicals were found to be of the types just mentioned,
+they were omitted from further consideration. There are two other
+kinds of publications, however, that have been included in the present
+investigation. The first is the English magazine reprinted in this
+country. Since it is impossible to exclude all translations in
+American magazines made by Englishmen--as will be shown later on--it
+has been found practical to take, as the basis of selection, all
+periodicals actually published on this side of the Atlantic. The only
+examples of this class that fall within our period are _The Mirror_,
+I-II, 1803, Phila.--a reprint of a magazine of the same name, that
+appeared in Edinburgh, 1779-1780, _The Connoisseur_, I-IV, 1803,
+Phila. (London, 1755) and _The Quarterly Review_, I-IV, printed in
+London and reprinted in New York, 1810. In some instances the material
+in the American edition differs from that of the English, so that it
+is quite necessary to include this class of periodicals.
+
+The other type of publications, alluded to, is the miscellany. It
+contained poems, prose selections and articles on a wide range of
+subjects. It differed from the magazine simply in one respect, namely,
+that it was issued with less regularity. It offers, however, valuable
+additions to the present collection.[13] Thus, even by omitting all
+irrelevant publications, the field is a broad one and rich in
+important material.
+
+ [Footnote 13: _Curiosities of Literature_, 1793, Philadelphia.
+ _Miscellanies_, 1796, Burlington.
+ _A Book_, a periodical work, 1807, New York.
+ _The Thistle_, 1807, Boston.
+ _Charms of Literature_, 1808, Trenton.
+ _The Hive_, 1810, Hartford.]
+
+In any investigation of the early American magazines the difficulty of
+locating copies is apparent. The editions of many of these periodicals
+were small, especially if issued from the less important literary
+centers; so that now, after the lapse of a hundred years, their
+volumes are extremely hard to trace. Another fact that aided in the
+disappearance of these publications was their short existence. If a
+periodical, like the _American Museum_ or the _Port Folio_, ran for a
+number of years, it became well known and its volumes were carefully
+preserved. The libraries attempted to get complete sets and thus the
+magazine was made accessible for future generations. A large number of
+these magazines, however, had a precarious existence for a year or
+more, and then were discontinued for lack of support. Indeed, the many
+failures among these literary ventures cause one to wonder why others
+were undertaken, and yet year after year new magazines were launched
+on the market with full anticipation of success. This certainly
+indicates a widespread demand for this class of literature and if the
+kind offered did not happen to suit the taste, the fickle public was
+constantly deserting the old for the new.
+
+The investigator is moreover impeded in his progress by lack of
+definite and trustworthy information about these publications. There
+is no complete list of the American magazines during the years under
+discussion, although work has been done on the period to the end of
+1800. Paul Leicester Ford published a _Check-list of American
+magazines printed in the eighteenth century_ (1889, Brooklyn, N. Y.).
+This was an attempt to list all publications referred to by any
+writer, whether accessible or not. The present investigation, however,
+has brought to light thirty-five or forty volumes of magazines
+(including twenty new titles), evidently unknown to Ford, not to speak
+of several newspapers of more or less literary value; but the latter
+seem to have been omitted intentionally from the _Check-list_.
+
+Even the magazines of Philadelphia, the literary center of the country
+during the eighteenth century, have not been listed. "A complete list
+of the Philadelphia magazines is impossible. Many of them have
+disappeared and left not a rack behind. The special student of
+Pennsylvania history will detect some omissions in these pages, for
+all that has here been done has been done at first hand, and where a
+magazine was inaccessible to me, I have not attempted to see it
+through the eyes of a more fortunate investigator."[14] What is here
+said of Philadelphia is equally true of Boston, New York, Baltimore
+and the other centers of literary activity of a century ago.
+
+ [Footnote 14: Albert H. Smyth, _The Philadelphia Magazines
+ and their Contributors_, 1741-1850. Philadelphia, Robert M.
+ Lindsay, 1892. Preface, p. 5.]
+
+In spite of the difficulties just mentioned it has been possible,
+after an extended search, to find enough volumes of the magazines to
+form an almost complete list for the period in question. What
+omissions there may be are, for the most part, obscure and unimportant
+publications, which failed to attract enough attention to be included
+in the large collections of this class of literature. One condition
+favored the preservation of the American magazines; there were a few
+institutions, like the Philadelphia Library Company, the American
+Philosophical Society, and others, which were in existence during the
+period when most of these publications were issued. It has been
+possible for them to amass a fairly representative collection of
+contemporaneous literature. On the other hand, more recent
+institutions, like the Boston Public Library or the Library of
+Congress, have displayed such industry in collecting, that they now
+have splendid lists of these early periodicals.
+
+The plan of the present investigation has been, therefore, to visit
+those libraries where large numbers of the books needed are located
+and thus, by combining the material secured in the different places,
+to approach as near as possible to completeness. One library fills out
+the gaps of another and it often happens that, in order to see the
+entire set of a magazine, it is necessary to visit three or four
+libraries. A record has been kept as to where the individual volumes
+are, but as useful as this information might be for those working in
+the same or in a kindred field it has been found too complex to be
+indicated in the list of magazines given in Part V.[15] The material
+here included is based on a personal examination of about three
+hundred volumes representing one hundred and twenty-eight different
+magazines.
+
+ [Footnote 15: A list of the libraries consulted is given at
+ the beginning of Part V.]
+
+In treating the German influence in the American magazines, it is
+important to consider the position which the magazine held during this
+early period. Difference in conditions enabled the periodical to play
+quite a different role from that which it now plays. In the eighteenth
+century, as compared with the present day, free libraries were scarce
+and readers had to depend largely on the books they could buy or
+borrow. Then, too, books were expensive, because many had to be
+imported from abroad, and those printed here could not be sold as
+cheaply as now. These conditions favored the magazines, which were
+inexpensive and furnished to their readers, besides original matter,
+republications of the best literature of Europe. They kept the public
+abreast with the times and supplied the place now occupied by the
+numerous libraries and books which can be purchased at a moderate
+cost.
+
+Another element which the magazine of a century ago did not have to
+contend with so vigorously was the newspaper. The modern newspaper is
+becoming larger and larger, and is making increased demand every day
+on the time and interest of the public. In the eighteenth century and
+the first decade of the nineteenth this was not the case. To be sure,
+there were many newspapers, gazettes and advertisers, but they were
+comparatively small in size, consisting usually of only four or six
+pages. "At the period of the American Revolution, journalism had
+nowhere reached [an] advanced stage of effectiveness. In America,
+especially, the newspapers were petty, dingy, languid, inadequate
+affairs; and the department of the newspaper now devoted to editorial
+writing, then scarcely existed at all."[16] Many editors considered
+the news available to be sufficient merely for a weekly instead of a
+daily issue. This is not surprising. With the absence of the modern
+telegraph, telephone, ocean cable and steam railroad the facility for
+getting news from a distance was greatly diminished. Then, too, as the
+population of the country was much smaller than now, the most
+important domestic news could be told in a few columns. All this
+tended to keep the newspapers within moderate proportions, and
+although they were numerous, it is safe to say that they did not make
+such a demand on the reader's time as to divert his attention from a
+more serious kind of literature. People had, therefore, plenty of
+leisure for careful perusal of the magazines, and these, by giving in
+many cases a summary of the news, decreased the necessity for the
+newspaper. For advertisements and business announcements the gazettes
+and advertisers were the main source, but for general information and
+current literature persons did not have to devote so much attention to
+the newspaper.
+
+ [Footnote 16: M. C. Tyler, _The Literary History of the
+ American Revolution_, I, 1763-1776, New York, 1897, p. 18.]
+
+As far as can be learned, the magazine in this early period was
+regarded in a more serious light than to-day. It was not a means to
+while away an idle hour--something to be glanced at hastily and then
+thrown aside. The editors attempted, on the contrary, to give the best
+literature at their disposal, whether original or reprint, and
+endeavored to improve the public taste by selecting matter that would
+be acceptable to a scholarly audience. "A striking difference between
+the older magazine and the recent ones is the conspicuous absence from
+the journal of a century ago of what is commonly called 'light
+literature.'"[17]
+
+ [Footnote 17: Smyth, _op. cit._, p. 20.]
+
+Tyler mentions the same conditions. "Our colonial journalism soon
+became, in itself, a really important literary force. It could not
+remain forever a mere disseminator of public gossip, or a placard for
+the display of advertisements. The instinct of critical and brave
+debate was strong even among those puny editors, and it kept
+struggling for expression. Moreover, each editor was surrounded by a
+coterie of friends, with active brains and a propensity to utterance;
+and these constituted a sort of unpaid staff of editorial
+contributors, who, in various forms,--in letters, essays, anecdotes,
+epigrams, poems, lampoons,--helped to give vivacity and even literary
+value to the paper."[18]
+
+ [Footnote 18: M. C. Tyler, _A History of American
+ Literature_, II, 1676-1765, New York, 1878, pp. 304, 305.]
+
+Considering these facts, it is seen that the magazines of the period
+under discussion played a more important role in the cultural
+development of the people than they do now. They were not as numerous,
+nor were so many copies of each number issued then as now, but the
+population was also much smaller, and consequently a smaller number of
+periodicals sufficed, although relatively they may have been as
+numerous. One thing seems certain,--in the absence of so much other
+reading matter, the magazine went into the home and was perused with
+care by the different members of the household. We have only to refer
+to the attention given to the almanacs during a period slightly
+earlier, and these did not attempt to present as much entertaining
+literature as the magazines. The prominence of these literary
+periodicals in the development of American thought and culture is
+usually overlooked, but should certainly be recognized in the history
+of literature in America.
+
+All this is very pertinent to the subject. The importance of the
+translations and poems, here reprinted, in bringing things German
+before the American public depends naturally upon the importance of
+the channel by which they were introduced. From what has just been
+said, it is evident that the magazine not only had a wider and freer
+scope then than now, but also attempted to preserve as high a
+literary and scholarly standard as was possible for that day. What was
+admitted to its pages had therefore considerable weight and influence,
+and became known at once as far as the magazine circulated. It is for
+this reason that the appearance of so many poems and prose articles
+relating to the German countries becomes so important, and the
+interest here aroused was to increase many fold in the decades
+immediately following.
+
+The publication of translations of German poetry in the American
+magazines indicates a twofold activity. In the first place it shows
+active interest and enthusiasm on the part of a few individuals who
+read and appreciated German literature and who had the ability not
+only to understand the foreign poetry but also to translate it for
+their fellow countrymen. How many there were who could read the
+original, it is impossible to say, but these translators were
+certainly only a small part of the Americans who understood German. In
+the second place the appearance of German poems in the magazines
+indicates a growing acquaintance with German literature, on the part
+of the public at large. From the fact that the number of translations
+increased from year to year we may infer that they found favor in the
+eyes of the readers. Even if the circulation of the individual
+magazines was small, the combined effect of so many must have been
+considerable.
+
+It may seem at first thought that relatively few poems have been
+collected in proportion to the ground covered.[19] There is a
+limitation, however, that must not be overlooked. Only a small part of
+each magazine was devoted to poetry and, after the original
+productions and the republications of English verse (which naturally
+received first consideration), German could only hope for its share
+along with the other foreign literatures. It is remarkable how many
+foreign literatures are represented in the sections of these magazines
+devoted to poetry. There are translations from the Latin, French,
+German, Dutch, Danish, Norwegian, Norse (Icelandic), Italian, Spanish,
+Portuguese, Irish, Welsh, Greek, Laplandish, Persian and Turkish. In
+all this mass of translations, German ranks perhaps third as regards
+quantity; it is exceeded only by the Latin and French.[20] This is
+true, however, only for the period to the end of 1810. The situation
+in the three succeeding decades is very different, but will be
+discussed at a later time.
+
+ [Footnote 19: There are in the magazines of the period, 71
+ translations of German poetry and 10 duplicates; 68 original
+ poems and translations of other Teutonic poetry, and 24
+ duplicates.]
+
+ [Footnote 20: No list of the translations from the Latin and
+ French in these magazines has been made, so that a numerical
+ comparison with those from the German is at present
+ impossible.]
+
+There is another reason why these magazines did not contain more
+translations from the German. The period under consideration coincides
+very closely with the classical epoch of German literature and many of
+the masterpieces were not issued until near the end. _Hermann und
+Dorothea_ appeared in 1797 and _Wallenstein_ three years later, while
+_Wilhelm Tell_ was not finished until 1804 and the completed _Faust_
+(first and second parts) was published twenty-three years after the
+period closes. The dates of much of the classical German literature
+precluded the possibility of its being translated until two thirds of
+the period had passed. However valuable these works are, it is not
+remarkable that they should not have become known immediately on this
+side of the Atlantic. For the Germans here, the originals were all
+that were needed, and it naturally took some time for the English part
+of the population to realize the worth of the books and to demand
+translations. These causes, then, prevented the German influence in
+the magazines from assuming larger proportions.
+
+The period treated in the present study is from 1741 to 1810
+inclusive. The year 1741 is chosen as marking the beginning of the
+American periodicals of a literary type. The publications of an
+earlier date that were examined were devoted almost entirely to news,
+or were almanacs that contained no literary material, for example, the
+_New England Kalendar_, I, 1706, Boston, or the _New Weekly Journal_,
+1728, Boston. These have been omitted from the list. It is therefore
+not until 1741 that our period really begins. The two magazines which
+were to be the pioneers of this extensive class of American literature
+had been announced in the previous year. The _Phila. Weekly Mercury_
+(Oct. 30, 1740) gives the prospectus of a magazine to be edited by
+John Webbe and printed by Andrew Bradford; while in the _Pennsylvania
+Gazette_ (Nov. 13, 1740) Franklin announced _The General Magazine and
+Historical Chronicle for all the British Plantations in America_. A
+bitter controversy soon arose,--Franklin claiming that Webbe had
+stolen his plans, and Webbe accusing Franklin of using his position
+as Postmaster to exclude the _Mercury_ from the mail. Both magazines
+were issued in January, 1741; Webbe's journal, _The American Magazine;
+or a Monthly View of the Political State of the British Colonies_, ran
+for three months and Franklin's for six months.[21] With these, then,
+the investigation for the present subject begins. As has been
+indicated, the work has been extended to the end of the year 1840.
+After that, German literature was established as a well known factor
+in our intellectual development, as is shown by the numerous books of
+translations and imitations, and the magazines were, henceforth, less
+important in this particular. The period here treated extends only to
+the end of 1810. These years witnessed the beginning of the movement
+and the first period of considerable activity in this field. During
+the years immediately following 1810 there was a decline in the German
+literary influence in the American magazines.[22]
+
+ [Footnote 21: John Bach McMaster, _Benjamin Franklin as a Man
+ of Letters_, Boston, 1887, p. 129 seq.]
+
+ [Footnote 22: A similar decline in the German literary
+ influence was noticed also in England after 1810.]
+
+To estimate definitively the amount of literary activity in America
+with respect to things German, as illustrated by these translations
+and poems, would require considerable information concerning the
+translators. If the translator lived in England and his work was
+simply reprinted in an American magazine, the literary activity
+belongs more to England than to this country; but the fact that the
+poem was reprinted shows a desire to acquaint readers here with
+foreign poetry, the only difference being that the influence came
+through England and not from Germany direct. Where the works printed
+are from the pen of an American, they represent not only the ability
+of the writer to appreciate German, but also the active interest to
+reproduce it for the American public; the translation is then entirely
+an American product. As to Englishmen here doing this kind of work, it
+would be of advantage to know whether they were merely travelers or
+sojourners, or had been here long enough to be considered an integral
+part of our civilization. However useful this information would be, it
+is, in a majority of cases, unobtainable. Most of the translations
+appeared without any indication as to authorship. One thing that may
+partly account for this was the tendency of the early magazines to
+copy and plagiarize. Scores of poems were found which had previously
+been printed in other periodicals (American or English), but for the
+source of which no credit was given. Even the author's name was
+suppressed. In one instance an editor inserted a poem that had
+appeared in the very same magazine one or two years earlier, and yet
+the readers were to receive it as something new.[23] The only possible
+means of identification in these cases is by comparison with published
+collections of translations. Several translations have thus been
+traced to Sir Walter Scott, M. G. Lewis, William Taylor of Norwich and
+others. Many are reprints from English magazines, concerning which it
+is impossible at present to give more accurate information. The
+subject has not been investigated with respect to the English
+periodicals, and since their number is far greater than the American,
+it would require a separate study to prepare a list of translations
+from the German published in them. It is, therefore, impracticable to
+exclude from the present discussion translations and poems by
+Englishmen, for it is only where the author's name is mentioned, or a
+note given, stating that the translation was made for such and such a
+magazine, that we can be sure whether it was an American product or
+not. The important fact is that the translation appeared in America
+and helped to make known to American readers certain specimens of
+German literature.
+
+ [Footnote 23: _The Moss Rose_, From the German [of
+ Krummacher]. _The Minerva_, I-40, May 4, 1822 and II-296,
+ Dec. 20, 1823, N. Y.]
+
+In the selection of material certain limitations were necessary. In
+the list of prose translations and articles dealing with the German
+countries, everything has been mentioned which refers directly or
+indirectly to Germany. This is important in giving a complete estimate
+of the interest shown, for there was a desire to know something about
+German prose works, German biography and history as well as German
+poetry. From the list of translations reprinted here, however, have
+been excluded all translations of dramas except certain selections,
+such as songs or short scenes approaching the lyrical mood. In most of
+the portions of dramas reproduced the passages are too long for
+republication or the interest is wholly dramatic and not lyric. The
+subject of the present study is, then, specifically--the German lyric
+poetry which appeared in English in the magazines of America.
+
+The term "poetry" is here taken in a liberal sense and includes more
+than the translations of German verse alone. Some translations were
+found whose originals, though prosaic in form, are poetic in content.
+This was readily recognized by the translators, who have accordingly
+given metrical renderings. For example, we have _Letter LXI of the
+Sorrows of Werter Versified_; four of Gessner's prose idyls have been
+rendered into verse, and in the later period Krummacher's prose fable,
+_The Moss Rose_, appears five times in verse (1819, 1822, 1823, 1829,
+1831) and twice in prose (1827, 1833). Similarly, prose translations
+of German verse have been included, e. g., two fables from Gellert
+(1796), _Morning_, from Haller (1793), and the Swiss song, _Ranz des
+Vaches_ (1805).[24] On the other hand, prose translations of Gessner's
+prose idyls are recorded by title only. Another poem of a different
+class must be mentioned. In the volumes examined only one German poem
+written in America was found. This was _Hoffnung_ by "Adelio" and a
+note stated that it was written "For the Philadelphia Repository"
+(Feb. 18, 1804, Phila.). At the end were the words: "A poetical
+translation is requested." The following number (Feb. 25) contained a
+translation.
+
+ [Footnote 24: The _Ranz des Vaches_ has also four metrical
+ versions:
+
+ 1833--_The Lady's Book_, VI-164.
+ 1833--_The Juvenile Rambler_, II-84.
+ 1835--_Amer. Mo. Mag._, V-424.
+ 1809--_The Visitor_, I-72 (entitled _Cow Boy's Chant_).]
+
+Another group of poems calling for some attention includes those
+translated from the French. These are of two kinds. In the first place
+there are poems written in French by Germans or Swiss, such as the
+poems of Frederick the Great, and also the _Ranz des Vaches_. As to
+the latter, the French verses are given in two instances together with
+the translation,[25] so that it is certain what the original was. In
+other instances no mention is made of the source. Since part of the
+population of Switzerland has always been German, a German form of the
+song very likely existed. It is difficult, therefore, to say whether
+this or the French version was used by the translator. The title is
+French but this might have been retained for the German stanzas.
+
+ [Footnote 25: _Boston Weekly Mag._, III-60, Feb. 2, 1805,
+ Boston.
+
+ _The Visitor_, I-72, June 3, 1809, Richmond. ]
+
+The second class of translations from the French comprehends those
+from authors who usually wrote in German; thus, _Navigation_, "From
+the French of Gessner" (1803), and _The Usurer_, "From the French of
+Gellert" (_Port Folio_, XVI-245, 1823). Either these may have been
+taken from French translations of the German,[26] or the word "French"
+may be a mistake.[27] This second group has been classed with the
+translations of German poetry (Part II); while the first group from
+the French belongs to Part III.
+
+ [Footnote 26: The British Museum catalogue mentions "_Fables
+ et Contes_ [trans. principally from the German of C. F.
+ Gellert, etc.], 1754."]
+
+ [Footnote 27: Cf. _The Earth's Division_, "Trans. from Goethe
+ [sic], by L. E. L." _Waldie's Port Folio_, Part I-123, Apr.
+ 11, 1835, Phila.
+
+ Also, _Benevolence_, "A Fable from the German of Galleret"
+ [sic], 1802.]
+
+No attempt is here made to discuss the critical estimate that the
+Americans of this period placed upon German literature. This would
+require a consideration of all the prose articles, whereas the present
+study has been devoted entirely to the poetry. It is hoped that, from
+the list given in Part IV, such information may be obtained. Besides
+the several paragraphs on German literati, the individual poems are
+often preceded by an introductory note praising the original of the
+translation. Even back in the eighteenth century, people were
+considering the utility of the modern languages as opposed to the
+classics. The _American Museum_, for example, published a _Speech on
+the learned languages_, by the Hon. Francis Hopkinson, which concludes
+with the remark that the "languages most in use are, in truth, the
+most useful to be known."[28]
+
+ [Footnote 28: _Amer. Mus._, III, Jan.-June, 1788, p. 539. Cf.
+ Part IV, p. 194; also the remark of W. E. Channing, Part I,
+ p. 1.]
+
+On the other hand there were unsympathetic writers who ridiculed the
+Germans and their literature. The _Monthly Magazine_ published a
+letter entitled _Literary Industry of the Germans_, which decried
+their pedantic scholarship in unprofitable directions.[29] This attack
+is also expressed in the form of parodies, of which the following
+were found: _The Wolf King_, a satire on _The Water King_, _The Fire
+King_, etc. (1802), _The Paint King_, a burlesque on _The Cloud King_,
+_The Fire King_ and others (1809, 1833), _Against Faustus_ (1804),
+_The Squeaking Ghost_, "a tale imitated from the German, according to
+the true and genuine principles of the horrifick" (1808, 1809, 1810),
+_Parody on Buerger's Earl Walter_ (1807), _Ode to the German Drama_,
+"Parody of Gray's Ode to Adversity" (1806), and _Burlesque on the
+style in which most of the German romantic ballads are written_ (1799,
+1801). In some of these instances the parodies may denote no real
+hostility but merely a rhymester's attempt to be clever.
+
+ [Footnote 29: "A German writer, L. W. Bruggeman, has
+ published, at Stettin, in Pomerania, a Prussian province, a
+ work, in English, on which he has laboured twenty-five years.
+ It contains _a view of all the English editions, translations
+ and illustrations of the ancient Greek and Latin authors_. In
+ the execution of this work, he has been at great expense,
+ being obliged to purchase and import a great number of
+ English books. This is a very curious specimen of learned
+ perseverance and labour. That a man should spend his life in
+ recounting the translations of ancient authors into a
+ language foreign to his own! It is one of the most difficult,
+ tiresome, unpopular, and unprofitable branches of the trade.
+ Germany, however, affords innumerable instances of this kind
+ of literary diligence. There is a press at Leipsic abundantly
+ supplied with editions and interpretations of Chinese,
+ Abyssinian, Coptic and Syriac productions."
+
+ _Mo. Mag. and Amer. Rev._, II-8, 1800, N. Y.]
+
+It is worthy of note that several of the poems in these magazines may
+be grouped together, thus indicating particular interest in certain
+subjects. Each group forms, as it were, a cycle, though the individual
+poems were usually written by different persons. One of these groups
+attests the popularity of Frederick the Great, even before the
+American Revolution. The translations from his poetry are: _Relaxation
+of War_ (1758, 1795, 1798), _The King of Prussia's Ode imitated in
+rhime_ (1758), _A literal translation of the King of Prussia's Ode_
+(1758), _Translation of an Epistle from the King of Prussia to
+Monsieur Voltaire_ (1759), _Ode to Death_ (1786, 1806), _Prayer of
+Frederick II in Behalf of Poets_ (1805), and _A Song_ (1811). The
+original poems about Frederick are: _Winter_, a poem, containing a
+reference to "great Frederick's noble feats" (1758), _On the compleat
+Victory ..._ (1758), _Ode on the late Victory obtained by the King of
+Prussia_ (1758), _On the glorious Victory ..._ (1758), _The Third
+Psalm paraphrased_, "Alluding to his Prussian Majesty" (1758), _On
+reading in the publick Papers ..._ (1758), _The Royal Comet_,
+referring to "Prussia's great Frederick" (1758), and _Mr. Voltaire's
+letter to his Prussian Majesty, Translated_ (1758).
+
+Another group treats the kings of the natural elements, so common in
+German literature: _The Erl King_ (1798, July 1833, Sept. 1833, 1835,
+1836, 1838, 1839), _The Erl King's Daughter_ (1798), _The Water King_,
+a Danish Ballad (1798), _The Wolf King_, a parody on _The Water King_,
+_The Fire King_, etc. (1802), _Hrim Thor, or the Winter King_ (1802),
+_Grim, King of the Ghosts_ (1802) and _The Paint King_, a burlesque
+on _The Cloud King_, _The Fire King_, etc. (1809, 1810, 1833). This
+interest in the weird element explains the popularity of Buerger's
+_Lenore_, which appears in translation in 1798, 1801, 1804, 1823,
+1836, 1839, 1840.
+
+Switzerland is described in a variety of poems, treating all phases of
+the life and scenery. The most prominent among them is the Swiss song,
+which is variously translated as the _Ranz des Vaches_, the _Cow Boy's
+Chant_, and _The Song of the Swiss in a Strange Land_ (1805, Oct. 15,
+Oct. 29, Nov. 1, Nov. 8, Dec. 17, 1808, June, June 3, 1809, twice in
+1833 and once in 1835). In addition to the translations, there are
+four imitations of the same poem: _The Swiss Exiles' Song_ (1835),
+_The Switzer's Return_ [from America] (1836), _The Switzer's Song of
+Home_ (1837, 1838), and _The Swiss Emigrant's Dream of Home_
+(1840).[30]
+
+ [Footnote 30: A translation of Schiller's _Ranz des Vaches in
+ "William Tell"_ is given in _The Constellation_, III-266,
+ July 7, 1832, N. Y.]
+
+The last group of poems to be mentioned refers to Goethe's novel, _Die
+Leiden des jungen Werthers_. This was evidently popular in America,
+though by no means causing the widespread delirium and sentimentality
+that had been rife in Germany. During our period the book was
+published here six times in translation, and an English imitation,
+_The Letters of Charlotte, during her Connexion with Werter_, had
+three American reprints.[31] These, together with translations
+imported from England, must have made Werter well known in this
+country. It is not surprising, therefore, to find in the magazines
+eight poems on the subject: _Narcissa_, containing a reference to
+Werter in the third stanza (1787), _Charlotte's Soliloquy--to the
+Manes of Werter_ (1787), _Death of Werter_ (1787), _Werter's Epitaph_
+(1787, 1791, 1805), _On Reading the Sorrows of Werter_ (1790), _Letter
+LXI of the Sorrows of Werter, Versified_ (1791), _Werter's Farewell to
+Charlotte_ (1798) and _Charlotte at the Tomb of Werter_ (1809).
+
+ [Footnote 31: Wilkens, _op. cit._, p. 164 seq.]
+
+The early American magazines, then, were instrumental in making German
+literature and especially German poetry known in America. It was
+possible for them to print translations of individual poems of an
+author long before there was a demand for them in book form. Gessner,
+Buerger, Gellert, Lessing and others have already been mentioned in
+this connection. It is interesting to note just what poets were
+introduced to the American public by means of the magazines. Gessner
+and Buerger were the most popular, the former appearing twenty-five
+times and the latter ten times before 1811. Gessner was perhaps the
+German poet best known in America. During this period his _Death of
+Abel_ had no less than sixteen American imprints and four imitations,
+while translations of his _Idyls_ appeared in book form twice in 1802
+and once in 1807.[32] Buerger, on the other hand, was known only
+through these poems in the magazines, or perhaps through imported
+books. No volume of translations of his poems belongs to this period
+of American printing.
+
+ [Footnote 32: Wilkens, _op. cit._, p. 108 seq. and 164 seq.
+
+ In England, likewise, the _Idyls_ were constantly on the
+ book-market and _The Death of Abel_ had 20 editions before
+ 1800. Cf. Herzfeld, _op. cit._, p. 6.]
+
+After these, Gellert, Lessing and Haller had some share of recognition
+both by translation and criticism. Goethe, as has been shown, was
+known as the author of _Werter_. As for his lyrical productions, only
+two appeared, _The Erl-King_ (1798) and _Frederick and Alice_,
+"Imitated rather than translated from a fragment introduced in
+Goethe's _Claudine von Villa Bella_" (1807). Other poets, like Jacobi,
+Klopstock, Matthisson, Kotzebue, Patzke or Buerde, found an occasional
+admirer, but not enough was done to bring their characteristics
+plainly before the public. In addition to these, there were numerous
+parodies and original poems, which helped to emphasize the importance
+of things German. This influence, moreover, was aided by the
+translations of prose works and by articles on German literature,
+history and biography, which are scattered through the pages of these
+periodicals. The American magazines accomplished considerable for
+German in this country. The movement here treated grew until it
+assumed a widespread importance a few decades later, but the period to
+the end of 1810 is interesting as marking the beginning. It was the
+first epoch of this type of literary activity in America.
+
+
+
+
+ II.
+
+ TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY.
+
+
+ THE OLD MAN.
+ From Gesner.
+ From the London Magazine, Oct. 1773.
+
+[Prose translation.]
+
+_Royal Amer. Mag._, p. 14, Jan. 1774, Boston.
+
+[Reprint from the _London Mag._, p. 437, Sept. 1773, London. Preceding
+the title: "For the London Magazine."
+
+Salomon Gessner, _Palemon_, Idyllen, Erste Folge. Concerning the prose
+translations from Gessner, cf. p. 16.]
+
+
+ For the Pennsylvania Magazine.
+
+ MIRTIL AND THIRSIS.
+ A PASTORAL.
+ From the German.
+
+[Prose translation.]
+
+_Penna. Mag._, I-359, Aug. 1775, Phila.
+
+[S. Gessner, _Myrtil. Thyrsis_. Idyllen, Erste Folge.]
+
+Description (with an elegant Engraving) of the celebrated Tomb of
+Madame Langhans, executed by Mr. John Augustus Nahl, late Sculptor to
+the King of Prussia, and which is to be seen in the choir of the
+parish church of Hindlebanck, two leagues from Berne.
+
+As the inscription and verses of the Tombstone, which were written by
+the celebrated M. de Haller, could not with propriety be introduced in
+the engraving, we insert them here, in a free translation from the
+original German.
+
+ Hark! the majestic sound! the trumpet hear!
+ See the astonish'd tombs give up their prey!
+ Oh God! my Savior! 'tis thy voice I hear!
+ And with my child, I come t'eternal day,
+ Awake my infant; open now thine eyes,
+ Leave the corruption of thy mortal birth,
+ Arise my child, to thy Redeemer rise,
+ And taste at length the joy denied on earth,
+ Before his face death must yield to life;
+ Hope to real joy ... there, purged from sins,
+ Serenety succeeds to grief and strife, Time flies...
+ Eternity begins.
+
+
+In this blessed hope Sure that her Saviour will fulfill his promise,
+Reposes in this Tomb, Guarded by a tender and sorrowful husband, Mary
+Magdalen Waber, Born 8th August, 1723; And who departed this life on
+Easter-Eve 1751, The wife of George Langhans, Preacher of the gospel
+at Hindelbanck.
+
+_Boston Mag._, I-56, Dec. 1783, Boston.
+
+
+ THE BACCHANALIAN.
+ (Translated from the German.)
+
+ The thunder rolls dreadfully through the dark sky,
+ To the cellar I quickly retire;
+ Think not that I wish from the thunder to fly;
+ No--'tis for the best wine to enquire.
+
+_Universal Asylum and Columbian Mag._, IV-253, Apr. 1790, Phila.
+
+
+ LETTER LXI. OF THE SORROWS OF WERTER, VERSIFIED.
+
+ Though Homer fired my youthful breast,
+ My tender fancy deep imprest,
+ Ere grief had made me smart:
+ Yet of him Ossian has ta'en place;
+ His woe-fraught strains, with solemn grace,
+ Now occupy my heart.
+
+ To what a world of direful kind,
+ The Bard illustrious leads my mind,
+ 'Midst heaths and wilds to stray;
+ Where the fierce whirlwinds sweep the plain;
+ Where the moon feebly holds her reign;
+ And ghosts elude the day.
+
+ To hear from off the mountains steep,
+ The plaintive sounds, from caverns deep,
+ Of water's dismal roar:
+ To hear the maiden's doleful cries,
+ That on her warrior's tomb-stone dies,
+ Who her did much adore.
+
+ I meet this bard of silver hair,
+ He wanders in the valley drear,
+ Whilst grief his mind consumes:
+ His father's footsteps tries to trace
+ In vain, for time does them efface;
+ He only finds their tombs.
+
+ The pale moon sinks, amid the waves,
+ He contemplates her as she laves
+ Her tresses in the sea:
+ Reflects on time for ever gone,
+ When danger pleased and spurred him on,
+ Till every foe did flee.
+
+ When he returned on evening grey,
+ The moon shone on his Bark of prey,
+ His trophies won, displayed:
+ When by his countenance, I find
+ Deep-rooted sorrow fill his mind,
+ That youth so soon decayed.
+
+ When I perceive that glory bright
+ To fade so soon, to sink in night,
+ And tottering to the grave:
+ And when around he casts an eye
+ On the cold earth, where he must die,
+ The fate of e'en the brave.--
+
+ The traveller will come, he cries,
+ He'll come who saw my beauty rise,
+ And anxiously enquire;
+ Where is the bard and warrior gone,
+ Where is Fingal's illustrious son,
+ Whither does he retire.
+
+ Then searching o'er the field and mead,
+ He lightly on my tomb shall tread,
+ But me he ne'er shall find:
+ Then I, my friend, like a true knight,
+ My sword shall draw, my prince to right,
+ And ease his troubled mind.
+
+ And this atchieved, with grief opprest,
+ Could plunge it deep in my own breast,
+ And eager for him bleed:
+ To follow him now half divine,
+ Hero of the Fingalian line,
+ Who by my hand was freed.
+
+
+_Universal Asylum and Columbian Mag._, VI-50, Jan. 1791, Phila.
+
+[Goethe, _Die Leiden des jungen Werthers_. Letter dated Oct. 12,
+1772.]
+
+
+ AMYNTAS. [a].
+ A Pastoral Fragment.
+
+[Prose translation.]
+
+_Mass. Mag._, IV-351 June 1792, Boston.
+
+[S. Gessner, _Amyntas_. "Bei fruehem Morgen kam der arme Amyntas...."
+Idyllen, Erste Folge.]
+
+
+ PASTORAL ECLOGUE.
+ THYRSIS AND CHLOE.
+
+[Prose translation.]
+
+_Mass. Mag._, V-195, Apr. 1793, Boston.
+
+[S. Gessner, _Thyrsis_.
+
+_New Idylles By Gessner._ Trans. by W. Hooper, M.D., 1776, London. P.
+25, _Thyrsis_.]
+
+
+ AMYNTAS.
+ A Pastoral Fragment from Gessner.
+
+_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, IV-584, Oct 1793, N. Y.
+
+[Also in _Mass. Mag._, IV-351, June 1792, Boston.]
+
+
+ THE MORNING.
+ BY HALLER.
+
+The moon retires--Nature's dark veil no more obscures the air and
+earth--the twinkling stars disappear and the reviving warmth of the
+sun awakens all creatures.
+
+Already are the heavens adorned with its purple hues and its sparkling
+sapphires. Aurora, fair harbinger of the day, graciously dispenses
+smiles; and brightness of the roses which wreath her forehead
+dissipates the mists of night.
+
+The flaming of the world advances from the eastern gate, triumphantly
+treading on the shining splendours of the milky way; clouds covered
+with Heaven's rubies, oppose him with their lightning, and a flame of
+gold spreads itself around the horizon.
+
+The roses open to salute the sun with genial dews; and the lilies
+exhale delicious odours from their sattin'd leaves.
+
+The vigilant hind flies to the labour-giving field; he guides with
+careful pleasure the earth-piercing plough; in the meantime his ears
+are delighted by the lightsome band of minstrels, which sweeten the
+air and the woods with their melodious notes. Thus doth benignant
+Heaven lighten the heavy pressure of toilful industry! O Creator! all
+that I see are the effects of thy power! thou art the soul of nature
+and doth actuate every part! the stated periods and glittering
+appearance of yon orbs, and the unquenched fires of the revolving sun,
+proceed from thy hands, and boast thy impression!
+
+Thou illumest the solemn moon to guide us amid darkness; thou dost
+lend wings to the unseen wind, and by night thou dost enrich the earth
+with fruitful dews.
+
+From the dust thou hast formed yon proud-topt mountain; from sand hast
+thou produced metals; thou hast spread yon firmament, and thou hast
+clothed it with clouds, that it may remain unpolluted by the exploring
+eye of man.
+
+Thou hast wonderfully formed the veins of that fish which causes
+rivers to overflow, and which makes whirlpools, and spreads
+devastation with the flappings of his tail. Thou hast built the
+elephant, and thou hast animated its enormous bulk, that it resembles
+a moving mountain. Thou supportest yon splendid arches of the heavens
+upon the vast void; and with thy word thou hast produced from chaos
+this wondrous universe, filling it with order, and giving it no other
+limit than its grandeur.
+
+Great God! created spirits are too insignificant to raise the glory of
+thy works! We lose ourselves in their immensity. To tell them one must
+resemble thyself on infinity. Humbly contented, I remain in my own
+prescribed circle. Incomprehensible Being! thy resplendent glories
+blind the presuming eye of man! and He from whom the earth receives
+its being, needs not the praises of a worm!
+
+_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, IV-720, Dec. 1793, N. Y.
+
+[Albrecht von Haller, _Morgen-Gedanken_, Den. 25, Merz, 1725.]
+
+
+ MORNING.
+ From Haller.
+
+_Phila. Minerva_, I, May 30, 1795, Phila.
+
+[Also in _N. Y. Mag. or Lit. Repos._, IV-720, Dec. 1793, N. Y.]
+
+
+ TRANSLATED POETRY.
+ For the New-York Magazine.
+
+ THE ZEPHYRS, AN IDYL. [a].
+ (Translated from the German of Gesner, by W. Dunlap.)
+
+[Prose translation.]
+
+_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, VI-760, Dec. 1795, N. Y.
+
+[S. Gessner, _Die Zephyre_.]
+
+
+ TRANSLATED POETRY.
+ For the New-York Magazine.
+
+ FIRST IDYL OF GESNER.
+ (Translated from the German by Wm. Dunlap.)
+
+ DAPHNE--CHLOE.
+
+[Prose translation.]
+
+_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, n. s., p. 49, Jan. 1796, N. Y.
+
+[S. Gessner, _Daphne. Chloe._ "Sieh, schon steigt der Mond hinter dem
+schwarzen Berg...." First idyl--Zweite Folge, 1772.]
+
+
+ THE OLD MAN.
+ Translated from the German of Gessner.
+
+_Phila. Minerva_, I, Jan. 16, 1796, Phila.
+
+[Also in _The Royal Amer. Mag._, p. 14, Jan. 1774, Boston.]
+
+
+ FABLE
+ Imitated from the German of Gellert.
+
+While a nightingale chanted in the midst of a forest, the neighbouring
+hills and vallies were delighted with her exquisite melody. Every
+wild bird forgot to sing, listening with fond admiration. Aurora
+tarried behind the hill, attending to her musical cadences; and
+Philomel, in honor of the goddess, warbled with unusual sweetness. At
+that she paused, and the lark took the opportunity of thus addressing
+her; 'Your music meets with just approbation; the variety, the
+clearness, and tenderness of the notes are inimitable; nevertheless,
+in one circumstance I am entitled to a preference. My melody is
+uninterrupted; and every morning is ushered with my gratulations. Your
+song on the contrary, is heard but seldom; and, except during a few
+weeks in the Summer, you have no claim to peculiar attention.' 'You
+have mentioned,' replied the Nightingale, 'the very cause of my
+superior excellence. I attend to, and obey, the dictates of Nature. I
+never sing but by her incitements; nor even yield to importunate, but
+uninspired inclination.'
+
+_Phila. Minerva_, II, Apr. 23, 1796, Phila.
+
+[C. F. Gellert, _Die Nachtigall and die Lerche_.
+
+Free translation of the first stanza; the second, containing the
+application of the fable, omitted.]
+
+
+ A FABLE
+ Imitated from the German of Gellert.
+
+Clarine loved her husband with sincere affection--for he was a husband
+to her mind. Their desires and aversions were the same. It was
+Clarine's study to be agreeable, and by unwearied attention, to
+anticipate her husband's wishes. "Such a wife," says my male reader,
+who has thoughts of matrimony, "such a wife would I desire."--And such
+a wife mayst thou obtain.--Clarine's husband fell sick--a dangerous
+illness.--"No hope" said the physician, and shook his awful whig.
+Bitterly wept Clarine. "O death!" she cried, "O death! might I prefer
+a petition? Spare my husband; let me be the victim in his stead."
+Death heard, appeared, and "What," said the grim spectre, "is thy
+request?" "There," said Clarine sore dismayed, "There he lies;
+overcome with agony he implores thy speedy relief."
+
+_The Nightingale_, I-199, June 16, 1796, Boston.
+
+[C. F. Gellert, _Die zaertliche Frau_. The introductory stanza not
+translated.]
+
+
+ THE LASS OF FAIR WONE.
+ From the German of Buerger.
+
+_Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila.
+
+[G. A. Buerger, _Des Pfarrers Tochter von Taubenhain_.
+
+W. Taylor of Norwich, _The Lass of Fair Wone_ in the _Monthly
+Magazine_, I-223, Apr. 1796, London. Also in Taylor's _Historic Survey
+of German Poetry_, 3 vols., 1830, London. II-32, under the title _The
+Parson's Daughter_.]
+
+
+ VIRTUE REWARDED:
+ A PASTORAL TALE.
+ (From the German of Gesner).
+
+[Prose translation.]
+
+_Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila.
+
+
+[S. Gessner, _Daphne_. W. Hooper, _New Idylles by Gessner_, p. 33,
+_Glicera_.]
+
+
+ MISCELLANEOUS.
+ By FERDINAND WALLHIME.
+
+
+ THE WISH
+ (in imitation of Matthison).
+
+ Once more could I wish, ere yet my blest spirit
+ Sunk in Elysium, peaceful mansion of shades!
+ That spot t' revisit, where Infancy
+ In dreams aerial, play'd 'round my brows.
+
+ The shrub of my country, whose branches o'erspread
+ The cool nest of the patridge, waves gentler my friend,
+ Than all the gay forests of laurel
+ O'er the dust of the world's mighty conq'rors.
+
+ The streamlet of that mead, where in childhood
+ I cull'd early violets, more musically murmurs
+ 'Midst the alders once rear'd by my sire,
+ Than the silver Blandusian fountain.
+
+ The hill, on which swains, in bands youthful and gay
+ Danc'd 'round the trunk of the sweet blossom'd poplar,
+ With greater rapture inspir'd my heart,
+ Than Alps dazzling heights in roset glimm'ring.
+
+ Therefore could I wish, ere yet my blest spirit
+ Sunk in Elysium, peaceful mansion of shades
+ That spot t' revisit, where infancy
+ In dreams aerial, play'd 'round my brows.
+
+ Then may death's smirking genius, of a sudden,
+ Extinguish life's taper, well pleas'd I'll hasten
+ To Xenophon and Plato's musing shade
+ And to Anacreon's myrtle tufted bow'r.
+
+_Lit. Museum, or Mo. Mag._, p. 47, Jan. 1797, West-Chester.
+
+[F. Matthisson, _Wunsch an Salis_. "Noch einmal moecht' ich, eh in die
+Schattenwelt...."]
+
+
+ BENEVOLENCE.
+ A FABLE.
+ Imitated from the German of Gellert.
+
+ O'er Howard's tomb soft Pity weeps,
+ Bewailing still her favourite's fate;
+ And thence the Muse invokes her aid
+ Of kindred merit to relate.
+
+ Like him to sympathize with woe,
+ Like him to heal the broken mind;
+ And rear Affliction's drooping head,
+ Belinda's generous soul inclin'd.
+
+ But want of fortune oft, too oft,
+ Her charitable views withstood;
+ For what, alas! avails the will,
+ Without the power of doing good?
+
+ Her uncle dies and leaves his niece
+ A clear two thousand pounds per ann.
+ "Ah! now," she cries, "I'm blest indeed,
+ "I'll help the poor where'er I can."
+
+ Scarce had she spoke, when, at her door
+ An old decrepid wretch appears;
+ Bent on his crutch he begs an alms,
+ And moves her pity with his tears.
+
+ Belinda felt for his distress,
+ She heav'd a sigh and shook her head;
+ Then to this aged son of woe
+ Stretch'd forth a--crust of mouldy bread.
+
+_Amer. Universal Mag._, I-28, Jan. 2, 1797, Phila.
+
+[C. F. Gellert, _Die Gutthat_.]
+
+
+ PRO PATRIA MORI
+ From the German of Buerger.
+
+ For virtue, freedom, human rights, to fall,
+ Beseems the brave: it is a Saviour's death.
+ Of heroes only the most pure of all,
+ Thus with their heart's blood tinge the battle-heath.
+
+ And this proud death is seemliest in the man
+ Who for a kindred race, a country bleeds:
+ Three hundred Spartans from the shining van
+ Of those, whom fame in this high triumph leads.
+
+ Great is the death for a good prince incurr'd;
+ Who wields the sceptre with benignant hand:
+ Well may for him the noble bare his sword,
+ Falling he earns the blessings of a land.
+
+ Death for a friend, parent, child, or her we love,
+ If not so great, is beauteous to behold:
+ This the fine tumults of the hearts approve;
+ It is the walk to death unbought of gold.
+
+ But for mere majesty to meet a wound--
+ Who holds that great or glorious, he mistakes:
+ That is the fury of the pamper'd hound,
+ Which envy, anger, or the whip, awakes.
+
+ And for a tyrant's sake to seek a jaunt
+ To hell ----'s a death which only hell enjoys;
+ Where such a hero falls--the gibbet plant,
+ A murderer's trophy, and a plunderer's prize.
+
+_Amer. Universal Mag._, I-141, Jan. 23, 1797, Phila.
+
+[G. A. Buerger, _Die Tode_.]
+
+
+ THE LASS OF FAIR WONE.
+ From the German of Buerger.
+
+_Amer. Universal Mag._, I-211, Feb. 6, 1797, Phila.
+
+[Also in _Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila.]
+
+
+ THE BROKEN PITCHER.
+ From the German of Gesner.
+
+[Prose translation.]
+
+_The Key_, I-69, Mar. 10, 1798, Frederick Town.
+
+[S. Gessner, _Der zerbrochene Krug_.]
+
+
+ LEONORA. [a].
+ A Ballad from Buerger.
+
+The following translation (made some years since) of a celebrated
+piece, of which other versions have appeared, and are now on the point
+of appearing, possesses so much peculiar charm and intrinsic merit,
+that we are happy in being permitted to present it to our readers.
+
+[The translation follows.]
+
+_Weekly Mag._, I-221, Mar. 17, 1798, Phila.
+
+[G. A. Buerger, _Lenore_.
+
+Wm. Taylor of Norwich, _Lenora_.
+
+_Mo. Mag. and British Register_, I-135, Mar. 1769, London.
+M. G. Lewis, _Tales of Wonder_, 1801, London.
+
+The translation appeared anonymously in the above mentioned, but was
+afterwards printed with several changes under the title _Ellenore_ in
+Taylor's _Historic Survey of German Poetry_, II-40.
+
+Also in _Tales of Terror and Wonder_, collected by M. G. Lewis. With
+an introduction by Henry Morley, 1887, London. Cf. Preface.]
+
+
+ TO A LITTLE CHARMER.
+ From the German of Lessing.
+
+ Come kiss me, little Charmer,
+ Nor suppose a kiss can harm you;
+ Kisses given, kisses taken,
+ Cannot now your fears awaken;
+ Give me then a hundred kisses
+ Number well those sweetest blisses,
+ And, on my life, I tell you true,
+ Tenfold I'll repay what's due,
+ When to snatch a kiss is bolder
+ And my fair one's ten years older.
+
+_Weekly Mag._, II-30, May 5, 1798, Phila.
+
+[G. E. Lessing, _An eine kleine Schoene_.]
+
+
+ For the Weekly Magazine.
+
+ THE SWALLOW. A FABLE.
+ (From the German of Lessing.)
+
+Believe me, my friend, the great world is not suited to philosophers
+or poets. We are insensible to their real worth; and they, alas! are
+often weak enough to exchange it for a mere nothing.
+
+In early ages the swallow was as tuneful and melodious a bird as the
+nightingale; but she soon became weary of residing in solitary groves
+to excite the admiration of none but the industrious peasant and the
+innocent shepherdess. She left her humble friends, and removed into
+town. What was the consequence? As the inhabitants of the city had not
+leisure to attend to her divine song, she gradually forgot it, and in
+its stead learned to--build.
+
+_Weekly Mag._, II-82, May 12, 1798, Phila.
+
+[G. E. Lessing, _Die Schwalbe_.]
+
+
+ THE CHASE.
+ By Gottfried Augustus Buerger.
+
+_Weekly Mag._, II-413, July 28, 1798, Phila.
+
+[G. A. Buerger, _Der wilde Jaeger_.
+
+Sir Walter Scott, _The Wild Huntsman_. Published with _William and
+Helen_ in 1796 and entitled _The Chase_.
+
+M. G. Lewis, _Tales of Wonder_. Entitled _The Wild Huntsmen_. By
+Walter Scott.
+
+Cf. note to _Leonora_, in the _Weekly Mag._, I-221, Mar. 17, 1798.]
+
+
+ THE ERL-KING.
+ (The Original is by Goethe, Author of Werter.)
+
+ Who is it that rides through the forest so fast,
+ While night frowns around him, while chill roars the blast?
+ The father, who holds his young son in his arm,
+ And close in his mantle has wrapped him up warm.
+
+ --"Why trembles my darling? Why shrinks he with fear?"
+ "Oh father! my father! the Erl-king is near!
+ The Erl-king, with his crown and his beard long and white!"
+ --"Oh! thine eyes are deceived by the vapours of night."
+
+ --"If you will, dear baby, with me go away,
+ I will give you fine clothes; we will play a fine play;
+ Fine flowers are growing, white, scarlet and blue,
+ On the banks of yon river, and all are for you."
+
+ --"Oh father! my father! and dost thou not hear
+ What words the Erl-king whispers low in mine ear?"--
+ --"Now hush thee, my darling, thy terrors appease:
+ Thou hear'st 'midst the branches when murmurs the breeze."
+
+ --"If you will, dear baby, with me go away,
+ My daughter shall tend you so fair and so gay;
+ My daughter, in purple and gold who is drest,
+ Shall nurse you, and kiss you, and sing you to rest."
+
+ --"Oh father! my father! and dost thou not see?
+ The Erl-king and his daughter are waiting for me?"
+ --"Now shame thee, my dearest! 'tis fear makes thee blind:
+ Thou seest the dark willows which wave in the wind."--
+
+ --"I love you! I dote on that face so divine!
+ I must and will have you, and force makes you mine!"
+ --"My father! my father! Oh hold me now fast!
+ He pulls me! he hurts, and will have me at last!"--
+
+ The father, he trembled; he doubled his speed:
+ O'er hills and through forests he spurred his black steed:
+ But when he arrived at his own castle-door,
+ Life throbbed in the sweet baby's bosom no more.
+
+_Weekly Mag._, III-93, Aug. 18, 1798, Phila.
+
+[Goethe, _Erlkoenig_.
+
+M. G. Lewis, _Tales of Wonder_, 1801, London.
+
+The above text, however, is taken from Lewis' _Ambrosio, or the Monk_
+(1795), which has several variants. The first Amer. reprint of _The
+Monk_ was taken from the fourth British edition, 1798, Phila. Cf.
+Preface.]
+
+
+ THE ERL-KING'S DAUGHTER.
+ (The Original is Danish; but I read it in a German Translation.)
+
+_Weekly Mag._, III-94, Aug. 18, 1798, Phila.
+
+[J. G. Herder, _Erlkoenigs Tochter_ in the Fourth Book (_Nordische
+Lieder_) of _Stimmen der Voelker in Liedern_. Trans. from the Danish.
+
+M. G. Lewis, _Tales of Wonder_ and _The Monk_.
+
+Cf. note to _The Erl-King_.
+
+The original is in the _Kiampe Viiser_.]
+
+
+ AMYNTAS, A PASTORAL TALE. [b]
+ (From the German of the celebrated Gessner.)
+
+[Prose translation.]
+
+_Weekly Mag._, III, 347, 358, Mar. 23, 30, 1799, Phila.
+
+[S. Gessner, _Mycon_. In the French version, entitled _Amyntas_.
+
+W. Hooper, _New Idylles_, p. 18.]
+
+
+ FRIENDSHIP
+ Translated from the German.
+ Set to music by Russ.
+
+ Sure not to life's short span confin'd,
+ Shall sacred friendship glow;
+ Beyond the grave the ardent mind,
+ Its best delights shall know.
+
+ Blest scenes! where ills no more annoy,
+ Where heav'n the flame approves;
+ Where beats the heart to nought but joy,
+ And ever lives and loves.
+
+ There friendship's matchless love shall shine,
+ (To hearts like ours so dear!)
+ There angels own its pow'r divine;
+ Its native home is there!
+
+ For here below, tho' friendship's charm
+ Its soft delights display;
+ Yet souls like ours, so touch'd, so warm,
+ Still pant for brighter day!
+
+_Phila. Repos._, I, Appendix (Nov. 15, 1800-Nov. 7, 1801), Phila.
+
+[The above appeared in the Musical Appendix.]
+
+
+ ORIGINAL POETRY.
+ LYCAS; OR THE INVENTIONS OF GARDENS.
+ Attempted from the Idyls of Gessner.
+
+ The stormy winter drives us from the green,
+ Nor leaves a flower to decorate the scene;
+ The winds arise--with sweep impetuous blow,
+ And whirl around the flakes of fleecy snow;
+ Yet shall imagination fondly rise
+ And gather fair ideas as she flies:
+ The images that blooming spring pourtrays,
+ The sweets that bask in summer's sultry rays,
+ The rich and varied fruits of autumn's reign
+ Shall ope their treasures, in a bounteous train;
+ Of these the best, with choicest care display'd,
+ Shall form a wreath, for thee, my lovely maid!
+ So the fond shepherd, for his darling fair,
+ Culls beauteous flowers to deck her flowing hair.
+ The garden's rise shall grace my humble strains;
+ If Daphne smiles 'twill well repay my pains!
+ 'Twas, in the morn of youth, a shepherd found
+ This happy art to decorate the ground;
+ This is the spot, the enamour'd Lycas cries,
+ Lycas the young, the gentle and the wise;
+ Under this elm, fair Adelaide first gave
+ The kiss of love to her devoted slave!
+ Whilst he, in am'rous accents told his flame,
+ With beating heart and agitated frame!
+ Here faint and weak my charmer sank to rest,
+ On the warm pillow of my panting breast!
+ "Lycas," with interrupting sobs, she said,
+ "Take the soft secret of an am'rous maid:
+ Of all the swains that strive this heart to move,
+ 'Tis Lycas only Adelaide can love!
+ Ye peaceful groves--ye solitary springs--
+ To you I oft confess'd my secret stings!
+ And ye, sweet flowers bear witness to the truth
+ Of the soft flame that prey'd upon my youth;
+ Oft have your leaves that round me clust'ring grew,
+ Drank my warm tears as drops of morning dew."
+ My heart is full--what transport is my own!
+ For, in my bosom, love has fixed his throne.
+ Sacred to love this spot shall ever stand
+ Deck'd with luxuriant beauties by my hands.
+ Under this elm, the shadiest of the trees,
+ The rose shall pour its odours on the breeze;
+ Around its trunk the woodbine too shall rear
+ Its white and purple flowers aloft in air.
+ The treasures of the spring shall hither flow;
+ The piony by the lily here shall blow.
+ Over the hills, and through the meads I'll roam,
+ And bring the blooming spoils in rapture home:
+ The purple violet, the pink shall join,
+ The od'rous shrubs shall all their sweets combine,
+ Of these a grove of balmy sort shall rise,
+ And, with its fragrant blossoms, scent the skies!
+ Then round this little favour'd isle, I'll bring,
+ With gentle windings, yonder silver spring;
+ While eglantine and thorn shall interpose
+ Their hedge, a rampart 'gainst invading foes--
+ Lest sheep and rambling goats the place annoy,
+ And spoil the promise of our future joy.
+ Oh then approach, ye favour'd of the loves!
+ Come and dwell here ye gentle turtle doves!
+ On yonder spreading branches, perch'd on high,
+ With coos repeated greet the lover's sigh!
+ Then sportive sparrows round the roses play,
+ And sing, delighted, from the bending spray!
+ Ye butterflies, arrayed in coats of gold,
+ On beds of roses fluttering revels hold!
+ Here rest, upon the lily's waving stalk,
+ And add new beauty to the evening walk.
+ Then shall the shepherd passing, free from care,
+ When zephyr spreads the perfumes thro' the air,
+ Inhale the fragrance, and with transport cry,
+ What hallow'd place is this? what goddess nigh?
+ Does Venus own this gay, enchanted place?
+ Or has Diana, wearied in the chace,
+ Chosen a spot where choicest sweets abound,
+ To slumber on the consecrated ground?
+
+ P. D.
+
+
+Port Folio, I-54, Feb. 14 1801, Phila.
+
+[S. Gessner, _Lycas, oder die Erfindung der Gaerten_.]
+
+
+ For the Port Folio.
+ MYRTILLO.
+ An idyl, attempted from the German of Gessner.
+
+ At peaceful eve, Myrtillo sought the lake,
+ Whilst the moon's beams upon its bosom played;
+ The silent tract, illumin'd by its rays,
+ The nightingale's enchanting tender note,
+ Had held him bound in rapture's soothing trance.
+ At length, arous'd, he homeward took his steps,
+ And in the verdant bower, where clust'ring vines
+ Before his lonely dwelling formed a porch
+ Of simple structure, deeply slumbering found
+ His venerable parent--his grey head
+ Supported by his arm, while through the leaves
+ The moon-beams pour'd their lustre on his face.
+ With arms enfolded, and with swelling heart,
+ He stood before his father--long he stood,
+ His pious eyes fix'd fondly on the sage,
+ Then rais'd them, swimming with his filial tears,
+ And thro' the illumin'd leaves look'd up to heaven,
+ Whilst grateful drops roll'd down his moisten'd cheek.
+ Oh thou! at length he cried, whom, next the gods,
+ I reverence, my father--ah, how soft
+ Thy peaceful slumbers! Of the just and good
+ How placid is the sleep! Thy tottering steps
+ Were, doubtless, hither bent, in silent prayer
+ To spend the hour of eve; but, at thy task
+ Of duty, slumber seiz'd thee, whilst, for me,
+ Thy prayer of love was wing'd into the skies,
+ How happy is my lot! the fav'ring gods
+ Must hear thy fond petition; else, why stands
+ Our cot secure, amid the branches, bent
+ With ripening fruit? why, else, such blessings shower'd
+ Upon our healthy, fast increasing herd?
+ Upon the golden produce of our fields?
+ When oft the tear of joy bedew'd thy cheek,
+ To see me, anxious, cherish and support
+ Thy feeble age; when, towards the vault of heaven,
+ You turn'd your swimming eyes, and blest your son;
+ Ah! then, what words his blessings could express!
+ My bosom swell'd with transport, and the tears
+ O'erflow'd my glowing cheeks--
+ When yester morn, reclining on my arm,
+ You left our cot to feel the quickening beams
+ Of the warm sun, and saw about thee sport
+ The frolic herd, the trees, with fruit o'ercharg'd,
+ And all the fertile country blooming round,
+ "My hairs grow grey in peace," were then thy words;
+ "Fields of my youth, be ever, ever blest!
+ "My eyes, grow dim, shall not much longer view
+ "Your heart-delighting scenes, for happier plains
+ "Must I exchange you--plains beyond the skies."
+ Ah, father, best belov'd, must I so soon
+ Lose thee! my nearest friend!--distressing thought!
+ Close to thy tomb, with filial love, I'll raise
+ A modest altar, and with ardour seek
+ Each blest occasion to relieve the woes
+ Of the oppressed and wretched; on each day,
+ That gives the happy chance of doing good,
+ I'll pour sweet milk upon a parent's grave,
+ And strew with flowers the ever sacred spot--
+ He paus'd but kept his eyes, suffus'd with tears,
+ Fix'd on the good old man; then, sighing; said,
+ How still he lies, and smiles amidst his slumbers!
+ Some of his virtuous deeds must hover o'er,
+ In peaceful dreams, and fill his cheerful soul;
+ Whilst the moon pours her rays upon his bare
+ And shining temples, and his silver beard;
+ Oh may the breeze, and dewy damps of eve--
+ Do thee no harm. Then gently did he kiss
+ His aged forehead, gently wak'd him up,
+ And led him to his cot, in lighter sleep,
+ On softest furs, to slumber out the night.
+
+ --P. D.
+
+_Port Folio_, I-70, Feb. 28, 1801, Phila.
+
+
+ For the Port Folio.
+ MYRTIL AND DAPHNE
+ An Idyl.
+ Attempted from Gessner.
+
+ MYRTIL.
+
+ Whither so early sister, ere the sun,
+ Has, from behind yon hill, his course begun?
+ Scarce has the swallow to the morning ray,
+ Ventur'd to modulate his twittering lay.
+ The early cock, whom richest plumes adorn
+ Has yet but faintly hail'd the golden morn;
+ Whilst thou, to some unknown attraction true,
+ With hasty footsteps brush the silv'ry dew!
+ What festival to-day, do you prepare,
+ For fill'd with flowers, your basket scents the air.
+
+ DAPHNE.
+
+ Welcome dear brother, whither points thy way,
+ Amidst the chilly damps of early day?
+ On what fair purpose from yon new form'd bower,
+ Hast thou come forth at twilight's silent hour?
+ For me--I've pluck'd the violet and the rose,
+ And sought each flower that round our cottage grows.
+ Whilst o'er our parents gentle slumbers spread
+ Their wings, I'll strew them on their peaceful bed;
+ Then when the sunbeams gild the glowing skies
+ Midst fragrant scents, they'll ope their aged eyes;
+ Their hearts shall then with pious joy rebound,
+ To find the blooming flowers, clust'ring round.
+
+ MYRTIL.
+
+ My best belov'd, not life itself can prove,
+ Pleasing to me without a sister's love.
+ For me, dear girl, when yester eve we met,
+ Just as the sun had made a golden set,
+ Our parent, resting on our fav'rite hill,
+ Whilst we with fond attention watch'd his will;
+ "How sweet (he cried) on yonder spot to rear,
+ A shady bower to rest in, free from care!"
+ I heard his wish as though I heard it not,
+ Yet kept my thoughts fix'd firmly on the spot,
+ And ere her early beams Aurora sent,
+ My hasty steps toward the hill I bent,
+ And rear'd the bower and to its verdant side,
+ The waving, hazle branches, closely tied;
+ See, sister, see, the work at length is done;
+ Betray me not till I've his blessing won,
+ Till he himself shall thither bend his way;
+ Ah, then, with joy we'll celebrate the day.
+
+ DAPHNE.
+
+ How grateful, brother, will be his surprize,
+ When first the distant bower shall greet his eyes!
+ But let me haste and gently o'er their bed,
+ My morning offering of fragrance spread.
+
+ MYRTIL.
+
+ When they shall wake amid the fragrant pile,
+ They'll greet each other with a tender smile;
+ And say, this is our Daphne's work, sweet child;
+ Thus has our love the morning hours beguil'd.
+ For our delight, how tender 'tis to keep
+ A studious care whilst we were lock'd in sleep.
+
+ DAPHNE.
+
+ Yes, brother, when at his accustomed hour,
+ Opening his casement he shall view thy bower,
+ "Sure (he'll exclaim) I do not see aright,
+ Or on yon hill an arbor greets my sight;
+ Yes, that is Myrtil's work,--for this bereft
+ Of his sweet sleep, his nightly couch he left:
+ Such are the plans, his filial thoughts engage,
+ And thus he soothes our fast declining age."
+ And when with joy we'll greet the morning ray,
+ With joy we'll celebrate the happy day,
+ Each work to-day commenc'd shall prosper well,
+ And peace and joy in every grove shall dwell.
+
+ P. D.
+
+_Port Folio_, I-80, Mar. 7, 1801, Phila.
+
+[S. Gessner, _Mirtil und Daphne_.]
+
+
+ TRANSLATION FROM THE IDYLS OF GESSNER.
+
+ Delia! when in your lover's eyes,
+ At your approach soft lustre rise,
+ When with charm'd ear, from thy sweet tongue,
+ He listens to the thrilling song,
+ O'er saddest scenes delights you fling,
+ And winter wears the smile of spring.
+
+ When o'er the mead with you I stray,
+ More fragrant is the new-mown hay,
+ When gath'ring flow'rets at your side,
+ The buds more vivid swell with pride,
+ And bend, your snowy hand to meet,
+ Or am'rous twine beneath your feet.
+
+ But when within your arms you press me,
+ When with a long, long kiss you bless me,
+ Ah! then in vain, the fairest flow'rs
+ Exert their balmy-breathing pow'rs;
+ In vain her sweets does Nature bring,
+ In vain she wears the smile of spring.
+
+ Then Delia! nought on earth but thee,
+ My ravish'd senses feel or see,
+ With Love's wild frenzy then possessed,
+ My trembling heart beats 'gainst thy breast,
+ Then fondly sink, o'erpower'd with bliss,
+ Only alive to Delia's kiss.
+
+ Q. V.
+
+_Port Folio_, I-87, Mar. 14, 1801, Phila.
+
+
+ LEONORA. [b].
+ A Tale, from the German.
+
+ "Ah, William! art thou false or dead?"
+ Cried Leonora from her bed.
+ "I dreamt thou'dst ne'er return."
+ William had fought in Frederick's host
+ At Prague--and what his fate--if lost
+ Or false, she could not learn.
+
+ Hungaria's queen and Prussia's king,
+ Wearied, at length with bickering,
+ Resolv'd to end the strife;
+ And homewards, then, their separate routs
+ The armies took, with songs and shouts,
+ With cymbals, drum and fife.
+
+ As deck'd with boughs they march'd along,
+ From every door, the old and young
+ Rush'd forth the troops to greet.
+ "Thank God," each child and parent cry'd,
+ And "welcome, welcome," many a bride,
+ As friends long parted meet.
+
+ They joy'd, poor Leonora griev'd:
+ No kiss she gave, no kiss receiv'd;
+ Of William none could tell;
+ She rung her hands, and tore her hair;
+ Till left alone in deep despair,
+ Bereft of sense, she fell.
+
+ Swift to her aid her mother came,
+ "Ah! say," cried she, "in mercy's name,
+ "What means this frantic grief?"
+ "Mother 'tis past--all hopes are fled,
+ "God hath no mercy, William's dead,
+ "My woe is past relief."
+
+ "Pardon, O pardon, Lord above!
+ "My child, with pray'rs invoke his love,
+ "The Almighty never errs?"
+ "O, mother! mother! idle prate,
+ "Can he be anxious for my fate,
+ "Who never heard my prayers?"
+
+ "Be patient child, in God believe,
+ "The good he can, and will relieve,
+ "To trust his power endeavour."
+ "O, mother! mother! all is vain,
+ "What trust can bring to life again?
+ "The past, is past for ever."
+
+ "Who knows, but that he yet survives;
+ "Perchance, far off from hence he lives,
+ "And thinks no more of you.
+ "Forget, forget, the faithless youth,
+ "Away with grief, your sorrow soothe,
+ "Since William proves untrue."
+
+ "Mother, all hope has fled my mind,
+ "The past, is past, our God's unkind;
+ "Why did he give me breath?
+ "Oh that this hated loathsome light
+ "Would fade for ever from my sight,
+ "Come, death, come, welcome death!"
+
+ "Indulgent Father, spare my child,
+ "Her agony hath made her wild,
+ "She knows not what she does.
+ "Daughter, forget thy earthly love,
+ "Look up to him who reigns above,
+ "Where joys succeed to woes."
+
+ "Mother what now are joys to me?
+ "With William, Hell a Heaven could be,
+ "Without him, Heaven a Hell.
+ "Fade, fade away, thou hated light,
+ "Death bear me hence to endless night,
+ "With love all hope farewell."
+
+ Thus rashly, Leonora strove
+ To doubt the truth of heavenly love.
+ She wept, and beat her breast;
+ She pray'd for death, until the moon
+ With all the stars with silence shone,
+ And sooth'd the world to rest.
+
+ When, hark! without, what sudden sound!
+ She hears a trampling o'er the ground,
+ Some horseman must be near!
+ He stops, he rings, Hark! as the noise
+ Dies soft away, a well-known voice
+ Thus greets her list'ning ear.
+
+ "Wake, Leonora;--dost thou sleep,
+ "Or thoughtless laugh, or constant weep,
+ "Is William welcome home?"
+ "Dear William, you!--return'd, and well!
+ "I've wak'd and wept--but why, ah! tell,
+ "So late--at night you come?"
+
+ "At midnight only dare we roam,
+ "For thee from Prague, though late, I come."
+ "For me!--stay here and rest;
+ "The wild winds whistle o'er the waste,
+ "Ah, dear William! why such haste?
+ "First warm thee in my breast."
+
+ "Let the winds whistle o'er the waste,
+ "My duty bids me be in haste;
+ "Quick, mount upon my steed:
+ "Let the winds whistle far and wide,
+ "Ere morn, two hundred leagues we'll ride,
+ "To reach our marriage bed."
+
+ "What, William! for a bridal room,
+ "Travel to night so far from home?"
+ "Leonora, 'tis decreed.
+ "Look round thee, love, the moon shines clear,
+ "The dead ride swiftly; never fear,
+ "We'll reach our marriage bed."
+
+ "Ah, William! whither would'st thou speed,
+ "What! where! this distant marriage bed?"
+ "Leonora, no delay.
+ "'Tis far from hence; still--cold--and small:
+ "Six planks, no more, compose it all;
+ "Our guests await, away!"
+
+ She lightly on the courser sprung,
+ And her white arms round William flung,
+ Like to a lily wreath.
+ In swiftest gallop off they go,
+ The stones and sparks around them throw,
+ And pant the way for breath.
+
+ The objects fly on every side,
+ The bridges thunder as they ride;
+ "Art thou my love afraid?
+ "Death swiftly rides, the moon shines clear,
+ "The dead doth Leonora fear?"
+ "Ah, no! why name the dead?"
+
+ Hark! as their rapid course they urge,
+ A passing bell, a solemn dirge;
+ Hoarse ravens join the strain.
+ They see a coffin on a bier,
+ A priest and mourners too appear,
+ Slow moving o'er the plain.
+
+ And sad was heard the funeral lay;
+ "What the Lord gives, he takes away;
+ "Life's but a fleeting shade.
+ "A tale that's told,--a flower that falls;
+ "Death, when the least expected, calls,
+ "And bears us to his bed."
+
+ "Forbear;"--imperious William cry'd
+ "I carry home, a beauteous bride,
+ "Come, to our marriage feast;
+ "Mourners, away, we want your song;
+ "And as we swiftly haste along,
+ "Give us your blessing, priest.
+
+ "Sing on, that life is like a shade;
+ "A tale that's told, or flowers which fade:
+ "Such strains will yield delight.
+ "And, when we to our chamber go,
+ "Bury your dead, with wail and woe;
+ "The service suits the night."
+
+ While William speaks, they silent stand,
+ Then run obedient to command,
+ But, on with furious bound,
+ The foaming courser forward flew,
+ Fire and stones his heels pursue,
+ Like whirlwinds dash'd around.
+
+ On right and left, on left and right,
+ Trees, hills, and towns flew past their sight,
+ As on they breathless prest;
+ "With the bright moon, like death we speed,
+ "Doth Leonora fear the dead?"
+ "Ah! leave the dead at rest."
+
+ Behold, where in the moon's pale beam,
+ As wheels and gibbets faintly gleam,
+ Join'd hand in hand, a crowd
+ Of imps and spectres hover nigh,
+ Or round a wasted wretch they fly,
+ When William calls aloud:
+
+ "Hither, ye airy rabble, come,
+ "And follow till I reach my home;
+ "We want a marriage dance."
+ As when the leaves on wither'd trees,
+ Are rustled by an edying breeze,
+ The muttering sprites advance.
+
+ But, soon with hurried steps, the crew
+ Rush'd prattling on, for William flew,
+ Clasp'd by the frighted fair:
+ Swifter than shafts, or than the wind,
+ While struck from earth fire flash'd behind,
+ Like lightnings through the air.
+
+ Not only flew the landscape by,
+ The clouds and stars appear'd to fly.
+ "Thus over hills and heath
+ "We ride like death; say, lovely maid,
+ "By moon-light dost thou fear the dead?"
+ "Ah! speak no more of death."
+
+ "The cock hath crow'd--Away! away!
+ "The sand ebbs out: I scent the day.
+ "On! on! away from here!
+ "Soon must our destin'd course be run,
+ "The dead ride swift,--hurrah! 'tis done,
+ "The marriage bed is near."
+
+ High grated iron doors, in vain
+ Barr'd their way.--With loosened rein
+ Whil'st William urg'd the steed,
+ He struck the bolts;--they open flew,
+ A churchyard drear appear'd in view;
+ Their path was o'er the dead.
+
+ As now, half veil'd by clouds, the moon
+ With feebler ray, o'er objects shone,
+ Where tombstones faint appear,
+ A grave new dug arrests the pair,
+ Cry'd William, and embrac'd the fair,
+ "Our marriage bed is here."
+
+ Scarce had he spoke, when, dire to tell,
+ His flesh like touchwood from him fell,
+ His eyes forsook his head.
+ A skull, and naked bones alone,
+ Supply the place of William gone,
+ 'Twas Death that clasp'd the maid.
+
+ Wild, snorting fire, the courser rear'd,
+ As wrapp'd in smoke he disappear'd,
+ Poor Leonora fell;
+ The hideous spectres hover round,
+ Deep groans she hears from under ground,
+ And fiends ascend from hell.
+
+ They dance, and say, in dreadful howl,
+ "She asks no mercy for her soul;
+ "Her earthly course is done.
+ "When mortals, rash and impious! dare
+ "Contend with God, and court despair,
+ "We claim them as our own."
+
+ "Yet," thus was heard, in milder strains,
+ "Call on the Lord, while life remains,
+ "Unite your heart to his;
+ "When man repents and is resign'd,
+ "God loves to soothe his suff'ring mind,
+ "And grant him future bliss."
+
+ "We claim as ours, who impious dare
+ "Contend with God, and court despair;"
+ Again the spectres cry'd.
+ "Fate threats in vain, when man's resign'd,
+ "God loves to soothe the suff'ring mind,"
+ The gentler voice reply'd.
+
+ Leonora, e'er her sense was gone,
+ Thus faint exclaim'd,--"thy Will be done,
+ "Lord, let thy anger cease."
+ Soft on the wind was borne the pray'r;
+ The spectres vanish'd into air,
+ And all was hush'd in peace.
+
+ Now redd'ning tints the skies adorn,
+ And streaks of gold, proclaim the morn;
+ The night is chas'd away.
+ The sun ascends, new warmth he gives,
+ New hope, new joy; all nature lives,
+ And hails the glorious day.
+
+ No more are dreadful fantoms near;
+ Love and his smiling train, appear;
+ They cull each sweetest flow'r,
+ To scatter o'er the path of youth,
+ To deck the bridal bed, when Truth
+ And Beauty own their pow'r.
+
+ Ah,--could your pow'r avert the blast
+ Which threatens Bliss!--could passion last!
+ Ye dear enchanters tell;
+ What purer joy could Heaven bestow,
+ Than when with shar'd affection's glow
+ Our panting bosoms swell?
+
+ Sweet spirits wave the airy wand,
+ Two faithful hearts your care demand;
+ Lo! bounding o'er the plain,
+ Led by your charm, a youth returns;
+ With hope, his breast impatient burns;
+ Hope is not always vain.
+
+ "Wake, Leonora!--wake to Love!
+ For thee, his choicest wreath he wove;"
+ Death vainly aim'd his Dart.
+ The Past was all a dream; she woke--
+ He lives;--'twas William's self who spoke,
+ And clasp'd her to his Heart.
+
+_Balto. Weekly Mag._, I-280, Apr. 29, 1801, Balto.
+
+[G. A. Buerger, _Lenore_. The last eight stanzas are an invention of
+the translator.]
+
+
+ For the Portfolio.
+
+Mr. Old School,
+
+If you permit a truant to peep into your literary seminary, he will
+venture to present you with the inclosed hastily written lines, as a
+peace offering; but shall not be irritated beyond measure, should you
+choose to convert it into a _burnt offering_, as a just punishment for
+time misspent.
+
+At any rate, the sentence you shall pass, shall not be appealed from.
+
+ Your sincere well-wisher,
+
+ The Author.
+
+
+ DAMON AND DAPHNE, AN IDYLL,
+ (Matrimonial,)
+ Attempted from Gessner.
+
+ DAMON.
+
+ The gloomy tempest, Daphne, has blown o'er,
+ The thunder's awful voice is heard no more;
+ Tremble not then, my girl, the lightning's blaze
+ Through the dark cloud, no longer darts its rays.
+ Let us this arbour leave, the blue sky greet,
+ For, see, the sheep that sought this safe retreat,
+ Now from their fleeces shake the drops of rain,
+ And spread them o'er the bright'ning mead again,
+ Let us then leave this fav'rite shelt'ring bower,
+ To taste the beauties of this balmy hour;
+ To view the sunbeams gild the moisten'd ground,
+ And throw their rich and radiant glory round.
+ As from the grotto, hand in hand they past,
+ The gentle Daphne on her partner cast
+ Her swimming eyes, pressing his honest hand.
+
+ DAPHNE.
+
+ How lovely looks the gay, the smiling land,
+ She said; while through the scattering cloud appears
+ The blue sky, dissipating all our fears.
+ The clouds, as through the air they quickly pass,
+ Hurry their shadows o'er the glist'ning grass.
+ See, Damon, now, o'er yonder hill they throw
+ Their shade o'er herds and cottages, and lo!
+ They're flown, and while o'er flowery meads they run,
+ The hill's again illumin'd by the sun.
+
+ DAMON.
+
+ The rainbow view, from hill to hill expand,
+ Its radiant arches o'er the laughing land;
+ 'Midst the grey cloud, a happy omen shows;
+ With peace and safety every colour glows:
+ The quiet valley smiles beneath its beams,
+ And owns its beauties in her gliding streams.
+ Daphne with gentle arm embrac'd her swain;
+ And cried;
+
+ DAPHNE.
+
+ See balmy zephyrs breathe again;
+ More cheerful with the flowers they sport and play,
+ Dress'd by the drops of rain and light of day.
+ The butterflies, in richest coats array'd,
+ And fluttering insects joy to leave the shade,
+ Their velvet wings in quick vibrations shake,
+ While on the surface of the neighbouring lake,
+ Of shrubs and willows, wash'd from every stain,
+ The trembling branches glitter once again;
+ Again the peasant in its bosom sees
+ The heaven's blue concave and the spreading trees.
+
+ DAMON.
+
+ Daphne, embrace me with thy circling arms,
+ What sacred joy my swelling bosom warms,
+ Where'er we turn what glories meet our eyes,
+ What unexhausted springs of rapture rise.
+ From the least plant to the bright star of day,
+ That kindles nature with its quickening ray,
+ All, all, our admiration ought to raise,
+ And tune our voices to the notes of praise!
+ How my heart swells, when from yon mountain's brow,
+ I view the spreading country stretch'd below.
+ Or, when amid the grass, in rural ease,
+ Laying my limbs beneath the branching trees,
+ I contemplate the various flowers and plants,
+ And their minutely fine inhabitants.
+ Or when amid the solemn hours of night,
+ I view the stars adorn the heavens with light;
+ The grateful changes of the seasons trace,
+ The progress of the vegetable race.
+ When all these wonders thro' my senses roll,
+ They fill with purest awe my swelling soul;
+ Thoughts urge on thoughts in quick successive birth,
+ Weeping, I kneel to him who made the earth;
+ To him, my admiration I confess,
+ Father of light, of life, of every bliss:
+ Nought then my soul with equal joy can move,
+ Save the delight to know my Daphne's love.
+
+ DAPHNE.
+
+ Damon, around me also wonders rise,
+ And fill my bosom with a sweet surprize.
+ Oh let us then, lock'd in a soft embrace,
+ When Morn approaching lifts her ruddy face,
+ When gentle Eve her milder beauties shows,
+ Or moonlight through the air its radiance throws,
+ Thus let our thoughts upon such objects rest,
+ Whilst to each others beating bosoms prest,
+ In broken accents we our wonder own,
+ And turn our minds tow'rds heaven's eternal throne.
+ How inexpressible is the delight,
+ When transports such as these, with tend'rest love unite.
+
+ P. D.
+
+_Port Folio_, I-171, May 30, 1801, Phila.
+
+[S. Gessner, _Damon. Daphne_.]
+
+
+ For the Port Folio.
+ THE FLY, A FABLE.
+ From the German of Gellert.
+
+ That insects think, as well as speak,
+ Needs, at this day, small eloquence to show;
+ Esop, whom even children prize in Greek,
+ Affirm'd as much, some thousand years ago.
+ Fontaine, in French, asserted just the same;
+ Who then shall dare deny the reptile claim
+ To faculties, the world esteems so low,
+ As scarce to notice, if you think or no?
+
+ Within a temple, where the builder's art,
+ Grandeur and elegance at once had join'd;
+ While due proportion, reign'd in every part,
+ And simple grace, with solid strength combin'd.
+ In such a temple's wall, sat perch'd on high,
+ A solemn, thoughtful, philosophic fly.
+ For flies, an air so grave, of wisdom take,
+ And on one leg, the head will often hold,
+ And into wrinkles, oft the forehead fold,
+ Only because they deep reflection's make;
+ And to the bottom dive to know,
+ The source of all things here below.
+
+ Thus then, involv'd in contemplation deep,
+ With half a dozen wrinkles on his brow,
+ This fly began, around himself to peep,
+ And question whence the building rose, and how?
+ No _maker_ of this work can I perceive,
+ Quoth he--and that there is one, scarce believe;
+ For who should such a maker be?
+ "Art," said a spider sage. "Art built the work you see,
+ For, wheresoever turns your eye,
+ Fix'd laws, and order you descry;
+ And hence, a fair conclusion grows,
+ That from the hand of Art, the building rose."
+ At this the fly, in his conceptions proud,
+ Laugh'd out aloud,
+ And with a sneer of scorn, replied--
+ "Most learned sir, I oft have tried,
+ At this same Art to get a sight,
+ But never on him yet could light;
+ And now, the more I think, the more I find,
+ Your Art is but a fiction of the mind.
+ Now learn from me how this same temple grew:
+ Once on a time, it so by chance befel
+ That pebbles numberless together flew,
+ And settling, form'd this hollow shell,
+ Where you, and I, friend spider, dwell;
+ Say, what can be more evidently true?"
+ A fly, for such a system, we forgive;
+ But if great geniuses should live,
+ Who deem this world's well-order'd frame,
+ Sprung from blind accident alone,
+ And chance, as author of their lives proclaim,
+ Rather than bow to God's eternal throne,
+ The sole excuse a creed, like this admits,
+ Is, that its votaries have lost their wits.
+
+ L.
+
+_Port Folio_, I-192, June 13, 1801, Phila.
+
+[C. F. Gellert, _Die Fliege_.]
+
+
+ For the Port Folio.
+ THE SUICIDE.
+ From the German of Gellert.
+
+ Oh, youth, from what I now relate,
+ While gentle tears bedew your eyes,
+ Lament the lover's hapless fate,
+ And learn, what woes from love arise.
+
+ A youth of exemplary worth,
+ The comfort of his aged sire,
+ Whose virtues, early bursting forth,
+ The fairest hopes might well inspire.
+
+ By beauty's potent charms subdued,
+ For Chloe felt a tender pain;
+ Her equal love with ardour sued,
+ But found his fond entreaties vain.
+
+ While at her feet he pleads his flame,
+ The cruel Chloe bids him fly;
+ Yes! cried he, yes! insulting dame,
+ You never more shall hear me sigh.
+
+ Then, on his sword, his hand he lays,
+ While wild despair his gestures breathe;
+ Draws it--the deadly point surveys,
+ And thrusts it--_back into its sheath_.
+
+ U.
+
+_Port Folio_, I-192, June 13, 1801, Phila.
+
+[C. F. Gellert, _Der Selbstmord_.]
+
+
+ FROM THE GERMAN.
+
+ While yon enlivening orb of day
+ To William yields its light,
+ He to no other lass will stray
+ Nor faithful Anna slight.
+
+ Thus Will to Nance, with ardour, said;
+ And kept his word, I ween,
+ Nor, till the sun had gone to bed,
+ Met Sophy on the green.
+
+_Port Folio_, I-280, Aug. 29, 1801, Phila.
+
+
+ For the Port Folio.
+ FROM THE GERMAN OF GELLERT.
+ THE DANCING BEAR
+ A Fable.
+
+ A bear, who long had danced for bread,
+ One morning from his keeper fled;
+ Back to his native woods retreated,
+ And, by his brother brutes, was kindly greeted:
+ Their joy to see him made the forest roar,
+ They lick'd his chaps, they stroak'd him with the paw;
+ And when each bear his neighbour saw,
+ Their news was, So!--Our Bruin's here once more.
+ Straightway the travell'd youth went on
+ All his adventures to relate,
+ And whatsoever he had seen, or done,
+ Or heard, in foreign parts to state.
+ And when it came the turn to tell
+ His dancing deeds, to capering he fell,
+ As though his former master's chain
+ Were fasten'd round his neck again.
+
+ Bears of the woods are seldom trained to dance;
+ Yet, seeing Bruin throw his limbs about,
+ The fancy seiz'd them all, themselves to prance,
+ And strive, with clumsy aim, his motions to make out.
+
+ Scarce one of all the brood but quickly trip'd,
+ And stumbling, staggering, fell his whole length down;
+ The more they fail'd, the brisker Bruin skip'd,
+ To show their skill at fault and prove his own.
+ But now, their fury kindles at his play;
+ Away! Begone, you tumbling fool! they bawl;
+ Must you, forsooth, be wiser than us all?
+ And straight, with one accord, they hooted him away.
+
+ Your neighbour's hatred would you shun?
+ His talents to surpass beware!
+ And still the higher your attainments run,
+ Conceal them still with greater care.
+ For though, at first, the voice of fame
+ Shall sound your praises to the sky:
+ Anon shall Envy blast your name,
+ And turn your fairest arts to crimes of deepest dye.
+
+ L.
+
+27 November 1801.
+
+_Port Folio_, I-400, Dec. 12, 1801, Phila.
+
+[C. F. Gellert, _Der Tanzbaer_.]
+
+
+ BENEVOLENCE. A FABLE.
+ Imitated from the German of Galleret.
+
+_Balance and Columbian Repos._, I-132, Apr. 27, 1802, Hudson (N. Y.).
+
+[Gellert, _Die Gutthat_. Also in _Amer. Universal Mag._, I-28, Jan. 2,
+1797, Phila.]
+
+
+ AMINTA.
+ An Idyl,--By Gessner.
+
+[Prose translation.]
+
+_Weekly Visitor or Ladies' Misc._, I-20, Oct. 23, 1802, N. Y.
+
+[S. Gessner, _Daphne_. Mary Collyer, _Gessner's Idyls_, 1802,
+Liverpool. II-121, _Aminta_.]
+
+
+ INVITATION TO JOY.
+ From the German.
+
+ Say, who could mope in joyless plight,
+ While youth and spring bedeck the scene,
+ And scorn the profer'd gay delight,
+ With thankless heart and frowning mien?
+ See Joy with becks and smiles appear,
+ While roses strew the devious way;
+ The feast of life she bids us share,
+ Where'er our pilgrim footsteps stray.
+
+ And still the grove is cool and green,
+ And clear the bubbling fountain flows,
+ Still shines the night's resplendent queen,
+ As erst in Paradise she rose:
+ The grapes their purple nectar pour,
+ To 'suage the heart that griefs oppress;
+ And still the lonely ev'ning bow'r
+ Invites and screens the stolen kiss.
+
+ Still Philomela's melting strain,
+ Responsive to the dying gale,
+ Beguiles the bosom's throbbing pain,
+ And sweetly charms the list'ning vale;
+ Creation's scene expanded lies:--
+ Blest scene! how wond'rous bright and fair!
+ Till Death's cold hand shall close my eyes,
+ Let me the lavish'd bounties share!
+
+_Weekly Visitor or Ladies' Misc._, I-64, Nov. 27, 1802, N. Y.
+
+
+ ORIGINAL PAPERS.
+
+ For the Port Folio.
+ THE AMERICAN LOUNGER.
+ By SAMUEL SAUNTER, Esq.
+ No. XLIII.
+
+ Et vos, O lauri, carpam, et te proxima myrtus,
+ Sic positae, quoniam suaves miscetis odores.
+
+ --_Virgil._
+
+
+ To SAMUEL SAUNTER, _Esq._
+
+Sir,
+
+As I perceive your plan, like that of Coleman and Thornton, in the
+"Connoisseur," and like that of your relation, _Solomon_ Saunter, in
+"Literary Leisure," admits Poetry as well as Prose, which one may feed
+upon alternately, as we eat bread and cheese, I send you a
+translation, from the German of Lessing, and some fugitive originals.
+
+ I am, yours
+ HARLEY.
+
+ I ask'd my fair, one happy day,
+ What should I call her in my lay,
+ By what sweet name, from Rome or Greece,
+ Iphigenia, Clelia, Chloris,
+ Laura, Lesbia, Delia, Doris,
+ Dorimene or Lucrece?
+
+ Ah, replied my gentle fair,
+ Beloved, what are names but air?
+ Take thou whatever suits the line,
+ Clelia, Iphigenia, Chloris,
+ Laura, Lesbia, Delia, Doris--
+ But don't forget to call me--_thine_.
+
+_Port Folio_, III-25, Jan. 1803, Phila.
+
+[Lessing, _Die Namen_.]
+
+
+ THE NAVIGATION
+ Translated from the French of Gessner.
+
+ It flies! the vessel flies, that bears away
+ To distant shores my Daphne, fair as May.
+ Guard her, ye loves! be lull'd each ruder gale;
+ Let Zephyrs only fill the swelling sail;
+ Ye waves flow gently by the vessel's side,
+ While pensive she surveys you idly glide;
+ Ah! softly glide, prolong her reverie,
+ For then, ye Gods! 'tis then she thinks of me.
+ When near the nodding groves that shade the shore,
+ To her, ye birds, your sweetest warbling pour;
+ No sounds be heard, but such as gently sooth,
+ And be, O sea, thy azure surface smooth.
+ Ne'er since thy daughters sought their liquid caves,
+ A lovelier charge, was trusted to thy waves.
+ Her clear, her bright unsullied beauty shews
+ The lilly's white, and freshness of the rose.
+ Not Venus had more charms, more beauteous bloom,
+ When, rising from the sea's resplendent foam,
+ She smiling mounted first her silver car,
+ And shone effulgent as the morning star.
+ The enchanted Tritons left their noisy sport,
+ And nymphs cerulian in their crystal court;
+ Regardless of their frowns, or jealous smiles,
+ While beauty's queen each eager eye beguiles.
+ They gaze, and held in most delightful trance,
+ Pursue her moving o'er the smooth expanse.
+
+ H***T.
+
+_Boston Weekly Mag._, 1-72, Feb. 19, 1803, Boston.
+
+[S. Gessner, _La Navigation_. French translation of _Die
+Schiffahrt_.]
+
+
+Mr. HOGAN;
+
+The subjoined Pieces under the signature of Oscar, are the production
+of a gentleman residing in a distant part of the state. They were
+written solely with a view to amuse his leisure hours. If you think
+them worthy of publication, you are at liberty to insert them in the
+Repository.
+
+ --A SUBSCRIBER.
+
+
+ MORNING SONG OF PRAISE.
+ From the German of Patzke.
+ "Lobt den Herrn! Die morgensonne."
+
+ O praise the Lord! the morning sun,
+ From sleep awakes the cheerful swain;
+ And all creation's joys again,
+ To us, in streams renewed, run.
+
+ O praise the Lord! ye sweetest flow'rs,
+ To him your earliest fragrance yield;
+ Ye birds exert your tuneful pow'rs;
+ Praise him in meadow and in field.
+
+ O praise the Lord!--Ev'n from his den
+ The desert's savage roars his praise;
+ And, oh! my soul! how much more then,
+ Should'st thou thy voice in Paeans raise?
+
+ --Oscar.
+
+_Phila. Repos._, III-152, May 7, 1803, Phila.
+
+
+ ODE TO SPRING
+ From the German.
+ "Freude wirbelt in den Lueften."
+
+ Joy comes laughing with the breeze;
+ Gladness spreads itself around;
+ Songsters warble in the trees;
+ Nature gaily decks the ground.
+
+ Heav'n unfolds its richest vesture,
+ Sparkling stars--etherial blue;
+ Fairies dance with antic gesture;
+ Or sip, delighted, morning dew.
+
+ Gentle, smiling, Zephyrs, wander,
+ Thro' the groves of verdant green;
+ Toying with the lilac yonder--
+ Here, with the rose of blooming mien.
+
+ Humming bees, on wafer pinions,
+ Careful, thro' the blossoms roam:
+ Searching all their flow'r dominions,
+ The nectar tribute gather home.
+
+ In th'embroider'd violet vale,
+ Love, attended by the Graces,
+ Tells his soft bewitching tale,
+ While blushing fair ones hide their faces.
+
+ How beautiful is the creation,
+ In this time of mirth and joy?
+ All is life--all animation:
+ Nought our pleasures to annoy.
+
+ --Oscar.
+
+_Phila. Repos._, III-152, May 7, 1803, Phila.
+
+[For introductory note, cf. the preceding.]
+
+
+ UNIVERSAL SONG OF PRAISE.
+ A Sapphic Ode.
+ From the German of Buerde.
+ "Alles was odem hat, lobe den Herrn!"
+
+ All ye that live and breathe, O praise the Lord!
+ With holy streams of joy, and exultation,
+ Our souls are penetrated.
+
+ O taste and see, how great, how good He is!
+ His love and mercy, his truth and grace alone,
+ Leads us to joys eternal.
+
+ O ye enwraptur'd souls that serve the Lord
+ Cherubim! Seraphim! Angels and Spirits!
+ Love is your felicity.
+
+ Thirst on, our souls--thirst for the living streams;
+ Bless'd and holy! and for ever love Him!
+ Who us, in love, created.
+
+ Yes, we'll love and adore Him! yes, the dust
+ Loves its Redeemer; and all our anxious tears
+ Himself shall wipe away.
+
+ --Oscar.
+
+_Phila. Repos._, III-152, May 7, 1803, Phila.
+
+[For introductory note, cf. _Morning Song of Praise_, preceding.]
+
+
+ THE SHOE PINCHES.
+ A Song of Shoe-maker, William.
+ From Kotzebue.
+
+ Though idlers riot, eat and drink,
+ And on soft downy pillows sink,
+ They are not free from woe:
+ For every man must have his share
+ Of trouble, and must know best where
+ _The shoe does pinch his toe_.
+
+ When rainy, wise men boots will wear,
+ But shoes put on when all is fair,
+ And take times as they go;
+ No man that ever wore a shoe
+ Will say if he be fair and true,
+ _It never pinch'd his toe_.
+
+_Balance and Columbian Repos._, II-288, Sept. 6, 1803, Hudson, (N.
+Y.).
+
+
+ BENEVOLENCE.--A FABLE.
+ Imitated from the German of Gellert.
+
+_Port Folio_, III-352, Oct. 29, 1803, Phila.
+
+[Also in _Amer. Universal Mag._, I-28, Jan. 2, 1797, Phila.]
+
+
+ THE NOSEGAY.
+
+[Prose translation.]
+
+_Phila. Repos._, IV-4, Jan. 7, 1804, Phila.
+
+[S. Gessner, _Der Blumenstrauss_. W. Hooper, _New Idylles_, p. 37.]
+
+
+ For the Philadelphia Repository.
+ HOFFNUNG.
+
+ Wie des morgens helle licht
+ Die dunkeln 'nachts durchbricht,
+ Und die ganze welt erfrout
+ Mit des tages herlichkeit
+
+ So wann grosse traurigkeit--
+ Laest den menschen keine freud,
+ Wann verzweiflung angst und schmertze
+ Fuelt das arme, banges hertze.
+
+ Geht die sonne _Hoffnungs_ auf,
+ Und im traur'gem brust sein lauf
+ Beginnt; dann flichtet traurigkeit,
+ Und die brust ist voller freud.
+
+ Von verzweiflung, angst und schmertze
+ Ist befreyt das bange hertze,
+ O! es bringt die _Hoffnungs_ sonne,
+ Seeligkeit, und grosse wonne.
+
+ --ADELIO.
+
+* * *A poetical translation is requested.
+
+_Phila. Repos._, IV-56, Feb. 18, 1804, Phila.
+
+
+ For the Philadelphia Repository.
+ TRANSLATION
+ Of Adelio's German Lines in last Repository.
+
+ HOPE.
+
+ As does the morn's resplendent light
+ Dispel the gloomy shades of night,
+ And the whole universe delight,
+ With the day's illustrious sight--
+
+ So when the adverse fates decree
+ Nothing to man but misery,
+ When they despair and pain impart
+ To the keen agonized heart--
+
+ Then does his course, _Hope's_ sun from rest
+ Take thro' the troubled heaving breast;
+ Then disappears adversity,
+ And leaves behind felicity.
+
+ Exempt from horror is the breast,
+ Despair and pain sink into rest;
+ The sun of _Hope_ affords delight,
+ And happiness supremely bright.
+
+ Translator.
+
+_Phila. Repos._, IV-64, Feb. 25, 1804, Phila.
+
+
+ PASSAGE FROM KLOPSTOCK'S MESSIAH.
+
+ So at the midnight hour draws nigh to the slumbering city
+ Pestilence. Couch'd on his broad spread wings lurks under the rampart
+ Death, bale-breathing. As yet unalarmed are the peaceable dwellers;
+ Close to his nightly-lamp the sage yet watches; and high friends
+ Over wine not unhallow'd, in shelter of odorous bowers,
+ Talk of the soul and of friendship, and weigh their immortal duration.
+ But too soon shall frightful Death, in a day of affliction
+ Pouncing over them, over them spread; in a day of moaning and
+ anguish....
+ When with wringing of hands the bride for the bridegroom loud wails;
+ When, now of all her children bereft, the desperate mother
+ Furious curses the day on which she bore, and was born ... when
+ Weary with hollower eye, amid the carcases totter
+ Even the buriers ... till the sent Death-angel, descending,
+ Thoughtful on thunder-clouds, beholds all lonesome and silent,
+ Gazes the wide desolation, and long broods over the graves, fixt.
+
+"Perhaps some other writer will throw this fine picture into blank
+verse so well, as to convince the public, that the beauties of
+Klopstock can be naturalized without strangeness, and his
+peculiarities retained without affectation; that quaintness, the
+unavoidable companion of neologism, is as needless to genius, as
+hostile to grace; the hexameter, until it is familiar, must repel,
+and, when it is familiar, may annoy; that it wants a musical
+orderliness of sound; and that its cantering capricious movement
+opposes the grave march of solemn majesty, and better suits the
+ordinary scenery of Theocritus than the empyreal visions of
+Klopstock."
+
+From "Criticism on Klopstock's Messiah."
+
+_Lit. Mag. and Amer. Reg._, I-468, Mar. 1804, Phila.
+
+[F. G. Klopstock, _Messias_.]
+
+
+ THE GUARDIAN SPIRIT.
+ From the German of Matthison.
+
+ Whene'er day-light's parting gleam
+ A smiling form salutes my love,
+ And loiters near the murm'ring stream,
+ And glides beneath the conscious grove:
+ Ah! then my Henry's spirit see:
+ Soft joy and peace it brings to thee.
+
+ And when at moon-light's sober ray
+ Thou dream'st perchance of love and me,
+ As thro' the pines the breezes play,
+ And whisper dying melody--
+ When tender bodings prompt the sigh--
+ Thy Henry's spirit hovers nigh.
+
+ When o'er the mind soft musings steal,
+ As thou the pleasing past hast scann'd;
+ Should'st thou a gentle pressure feel,
+ Like zephyr's kiss o'er lip and hand;--
+ And should the glimmering taper fade--
+ Then near thee 'bides thy lover's shade.
+
+ And when at midnights' solemn tide,
+ As soft the rolling planets shine--
+ Like Aeol's harp, thy couch beside,
+ Thou hear'st the words--'forever thine!'
+ Then slumber sweet, my spirit's there,
+ And peace and joy it brings my fair.
+
+_Phila. Repos._, IV-160, May 19, 1804, Phila.
+
+[Friedrich Matthisson, _Lied aus der Ferne_.]
+
+
+ BUeRGER'S LEONORA. [g].
+
+[In an article on Buerger's _Lenore_, three eight-lined stanzas of
+Spencer's translation, and two six-lined stanzas of Stanley's
+translation are given.
+
+W. R. Spencer, _Leonora_. Trans. from the German of G. A. Buergher.
+London, 1796.
+
+J. T. Stanley, _Leonora_. Trans. freely from the German; 2nd ed.,
+London, 1796.]
+
+_Port Folio_, IV-167, May 26, 1804, Phila.
+
+
+ A SONNET
+ Translated from Jacobi.
+
+ Tell me where's the vi'let fled
+ Late so gaily blowing;
+ Springing 'neath fair Flora's tread,
+ Choicest sweets bestowing?
+ Swains the vernal scene is o'er,
+ And the vi'let blooms no more.
+
+ Say where hides the blushing rose,
+ Pride of fragrant morning;
+ Garland meet for beauty's brows,
+ Hill and dale adorning?
+ Gentle maid the summer's fled
+ And the hopeless Rose is dead!
+
+ Bear me then to yonder rill,
+ Late so freely flowing;
+ Wat'ring many a daffodil,
+ On its margin glowing--
+ Sun and wind exhaust its store:
+ Yonder riv'let glides no more!
+
+ Lead me to the bow'ry shade,
+ Late with roses flaunting;
+ Lov'd resort of youth and maid,
+ Am'rous ditty chanting--
+ Hail and storm with fury show'rs,
+ Leafless mourn with rifled bow'rs!
+
+ Say where hides the village maid,
+ Late yon cot adorning;
+ Oft I've met her in the glade,
+ Fair and fresh as morning?
+ Swain how short is beauty's bloom,
+ Seek her in the grassy tomb!
+
+ Whither roves the tuneful swain
+ Who of rural pleasures,
+ Rose and vi'let, rill and plain,
+ Sung in deftest measures?
+ Maiden, swift life's vision flies,
+ Death has clos'd the Poet's eyes.
+
+_Companion and Weekly Misc._, I-104, Jan. 26, 1805, Balto.
+
+[J. G. Jacobi, _Vergaenglichkeit_.
+W. Taylor of Norwich, _op. cit._ II-106, _Elegy_. (Variants in stanza V).]
+
+
+The following is a German drinking song, popular in the Rhingau, and
+probably the inspiration of the _old Hock_, which it celebrates.
+
+ Bekranzt mit laub den liebe vollen becher,
+ Und trinkt ihn froelich leer;
+ In ganz Europa, ihr herren recher,
+ Ist solch ein wein nicht mehr.
+
+ Ihn bringt das vatterland aus seiner fuelle,
+ Wie war er sonst so gut?
+ Wie war er sonst so edel stille,
+ Und doch voll kraft und muth?
+
+ Am Rhein, am Rhein, da wachsen unsre reben;
+ Gesegnet sey der Rhein!
+ Da wachsen sie am ufer hin, und geben
+ Uns diesen lieben wein.
+
+ So trinkt hin dann, and last uns alle wege
+ Uns freun und froelich seyn;
+ Und, wisten wir wo jemand traurig laege,
+ Wir gaeben ihm den wein.
+
+
+ TRANSLATION.
+
+ The brimful goblet crown with wines,
+ And drink the cordial juice,
+ Europe itself can't boast such vines
+ As these bless'd hills produce.
+
+ Yes, Germany's the copious source
+ Of wines that all excel;
+ So mild, so generous, full of force,
+ None cheer the heart so well.
+
+ Rhingau alone such grapes can boast,
+ Huzza! here's to the Rhine!
+ And may the wretch, who slights the toast,
+ Forget the taste of wine.
+
+ Come, drink about, and let's be gay,
+ With nectar so divine,
+ Is any man to grief a prey?
+ We'll comfort him with wine.
+
+_Port Folio_, V-110, Apr. 13, 1805, Phila.
+
+
+ EPIGRAMS.
+ From the German of G. E. Lessing.
+
+ Adam awhile in Paradise
+ Enjoy'd his novel life:
+ He was caught napping; in a thrice
+ His rib was made a wife.
+
+ Poor father Adam, what a guest!
+ This most unlucky dose
+ Made the first minute of thy rest
+ The last of thy repose.
+
+ * * * * *
+
+ But one bad woman at a time
+ On earth arises.
+ That every one should think he has her,
+ I own--surprises.
+
+ * * * * *
+
+ A long way off--Lucinda strikes the men.
+ As she draws near,
+ And one see clear,
+ A long way off--one wishes her again.
+
+_Phila. Repos._, V-128, Apr. 20, 1805, Phila.
+
+
+In Dr. Cogan's amusing and _Shandean_ Travels on the Rhine, he has
+preserved a _German_ Ode to Evening. They, who are curious to behold
+the _Teutonic_ Muse, in the character of a pensive minstrel, may here
+be gratified.
+
+ Komm, stiller abend, neider,
+ Auf unsre kleine flur;
+ Dir toenen unsre lieder,
+ Wie schoen bist du, natur!
+
+ Schon steigt die abendroethe
+ Herab ins kuehle thal;
+ Bald glantz in sanfter roethe
+ Der sonne letzter strahl.
+
+ All uberal herrscht schweigen
+ Nur schwingt der vogel chor
+ Hoch aus den dunkeln zweigen
+ Den nacht gesang empor.
+
+ Komm, lieber abend, neider
+ Auf unsre kleine flur;
+ Dir toenen unsre lieder,
+ Wie schoen bist du natur.
+
+
+ TRANSLATION.
+
+ Come, silent Eve, return again,
+ Our homely cottage view,
+ And hear us sing a cheerful strain,
+ To thee, and nature due.
+
+ The sun retires yon hills behind,
+ And sinks into the sea,
+ Glancing his rays both mild and kind,
+ Oh, blushing maid, on thee.
+
+ To thee he yields the soothing sway,
+ Inviting all to rest;
+ The birds conclude the happy day
+ With singing on thy breast.
+
+ Come, silent Eve, return again,
+ Our homely cottage view,
+ And hear us sing a cheerful strain,
+ To thee and nature due.
+
+_Port Folio_, V-149, May 18, 1805, Phila.
+
+
+ FROM THE GERMAN OF LESSING.
+
+ Ah! why am I so transient, ask'd of Jupiter, Beauty?
+ Only the transient is fair, smiling answer'd the God!
+ Love, and Youth, and the Spring, and the Flow'rs, and the Dew,
+ they all heard it;
+ Slowly they turn'd away, weeping from Jupiter's throne!
+
+_Port Folio_, I-40, Jan. 25, 1806, Phila.
+
+
+ THE WOODEN LEG. [a].
+ An Helvetick Tale.
+ From the German of Solomon Gessner.
+
+[Prose translation.]
+
+_Polyanthos_, I-192, Feb., 1806, Boston.
+
+[S. Gessner, _Das hoelzerne Bein_. W. Hooper, _New Idylles_, p. 78.]
+
+
+It is but seldom that the Muses of the North sing more sweetly than in
+the following strain:
+
+ SONG--FROM THE GERMAN.
+
+ Scarce sixteen summers had I seen,
+ And rov'd my native bow'rs;
+ Nor stray'd my thoughts beyond the green,
+ Bedew'd with shrubs and flow'rs.
+
+ When late a stranger youth appear'd;
+ I neither wish'd nor sought him;
+ He came, but whence I never heard,
+ And spake what love had taught him.
+
+ His hair in graceful ringlets play'd,
+ All eyes are charm'd that view them,
+ And o'er his comely shoulders stray'd,
+ Where wanton zephyrs blew them.
+
+ His speaking eye of azure hue
+ Seem'd ever softly suing,
+ And such an eye, so clear and blue,
+ Ne'er shone for maid's undoing.
+
+ His face was fair, his cheek was red,
+ With blushes ever burning;
+ And all he spoke was deftly said,
+ Though far beyond my learning.
+
+ Where'er I stray'd, the youth was nigh,
+ His look soft sorrows speaking;
+ Sweet maid! he'd say, then gaze and sigh,
+ As if his heart were breaking.
+
+ And once, as low his head he hung,
+ I fain would ask the meaning;
+ When round my neck his arms he flung,
+ Soft tears his grief explaining.
+
+ Such freedom ne'er was ta'en till now,
+ And now 'twas unoffending;
+ Shame spread my cheek with ruddy glow,
+ My eyes kept downward bending.
+
+ Nor aught I spoke, my looks he read,
+ As if with anger burning;
+ No--not one word--away he sped,
+ Ah! would he were returning.
+
+_Port Folio_, I-189, Mar. 29, 1806, Phila.
+
+
+ PASTORAL POETRY.
+
+ From Gessner's "New Idyls."
+ THE ZEPHYRS. [b].
+
+[Prose translation.] _Weekly Visitant_, I-158, May 17, 1806, Salem.
+
+[S. Gessner, _Die Zephyre_.
+W. Hooper, _New Idylles_, p. 16.]
+
+
+ From Gessner's "New Idylles."
+ THE CARNATION.
+
+[Prose translation.] _Weekly Visitant_, I-159, May 17, 1806, Salem.
+
+[S. Gessner, _Die Nelke_.
+W. Hooper, _New Idylles_, p. 7.]
+
+
+ THE NAME UNKNOWN.
+
+Imitated from Klopstock's ode to his future mistress. By Thomas
+Campbell, Esq., author of Pleasures of Hope.
+
+_Evening Fire-Side or Lit. Misc._, II-165, May 24, 1806, Phila.
+
+[F. G. Klopstock, _Die kuenftige Geliebte_.
+
+The above imitation appeared first in a newspaper, _Newport Mercury_,
+No. 2160, Aug. 30, 1803, Newport.]
+
+
+ THE FOWLER--A SONG.
+ Altered from a German air, in the opera of "Die Zauberlote."
+
+ A CARELESS whistling lad am I,
+ On sky-lark wings my moments fly;
+ There's not a _Fowler_ more renown'd
+ In all the world--for ten miles round!
+ Ah! who like me can spread the net?
+ Or tune the merry flageolet?
+
+ Then why--O why should I repine,
+ Since all the roving birds are mine?
+ The thrush and linnet in the vale,
+ The sweet sequester'd nightingale,
+ The bulfinch, wren, and wood-lark, all
+ Obey my summons when I call:
+ O! could I form some cunning snare
+ To catch the coy, coquetting fair,
+ In _Cupid's_ filmy web so fine,
+ The pretty girls should all be mine!
+
+ When all were mine--among the rest,
+ I'd choose the Lass I lik'd the best;
+ And should my charming mate be kind;
+ And smile, and kiss me to my mind,
+ With her I'd tie the nuptial knot,
+ Make _Hymen's_ cage of my poor cot,
+ And love away this fleeting life,
+ Like Robin Redbreast and his wife!
+
+_Mo. Anthology and Boston Rev._, III-591, Nov. 1806, Boston.
+
+[E. Schickaneder, _Die Zauberfloete_. Oper in zwei Aufzuegen von Mozart.
+Dichtung nach Ludwig Giesecke von E. Schickaneder.
+
+James Montgomery, _The Wanderer of Switzerland and Other Poems_,
+London, 1806. First Amer. ed. from second London ed., N. Y., 1807. P.
+93.]
+
+
+ THE CHASE.
+
+In the third number[33] of the Port Folio we inserted a very humorous
+parody of the following ballad of Buerger. We understand from the
+criticks in the German Language that the original is eminently
+beautiful. Its merit was once so highly appreciated in England that a
+host of translators started at once in the race for public favor. The
+ensuing version which is, we believe, by Sir Walter Scott, Esqr., well
+deserves a place in this journal.
+
+ [Footnote 33: _Parody on Buerger's Earl Walter_ in _Port
+ Folio_, III-44, Jan. 17, 1807. Cf. p. 165.]
+
+[The translation by Scott follows.]
+
+_Port Folio_, III-100, Feb. 14, 1807, Phila.
+
+[Also in _Weekly Mag._, II-413, July 28, 1798, Phila.]
+
+
+ The following charming
+ SONG
+ is translated from the German by Mr. Herbert.
+
+ "Hail, orient sun, auspicious light!
+ Hail, new-born orb of day!
+ Lo, from behind the wood-crown'd height,
+ Breaks forth thy glittering ray.
+ Behold it sparkle in the stream,
+ And on the dew drop shine!
+ O, may sweet joy's enlivening beam
+ Mix his pure rays with thine!
+ The Zephyrs now, with frolic wing,
+ Their rosy beds forsake;
+ And, shedding round the sweets of spring,
+ Their drowsy comrades wake.
+ Soft sleep and all his airy forms
+ Fly from the dawning day:
+ Like little loves O may their swarms
+ On Chloe's bosom play!
+ Ye Zephyrs haste; from every flower
+ The sweetest perfumes take;
+ And bear them hence to Chloe's bower;
+ For soon the maid must wake!
+ And, hovering round her fragrant bed,
+ In breezes call my fair;
+ Go, frolic round her graceful head,
+ And scent her golden hair!
+ Then gently whisper in her ear,
+ That ere the sun gan rise,
+ By the soft murmuring fountain here
+ I breath'd her name in sighs."
+
+_Observer_, I-352, May 30, 1807, Balto.
+
+
+ Selected Poetry.
+ THE POEM OF HALLER VERSIFIED.
+ By HENRY JAMES PYE, Esq., P.L.
+
+ Ah! woods forever dear! whose branches spread
+ Their verdant arch o'er Hasel's breezy head,
+ When shall I once again, supinely laid,
+ Hear Philomela charm your list'ning shade?
+ When shall I stretch my careless limbs again,
+ Where, gently rising from the velvet plain,
+ O'er the green hills, in easy curve that bend,
+ The mossy carpet Nature's hands extend?
+ Where all is silent! save the gales that move
+ The leafy umbrage of the whisp'ring grove;
+ Or the soft murmurs of the rivulet's wave,
+ Whose chearing streams the lonely meadows lave.
+
+ O Heav'n! when shall once more these eyes be cast
+ On scenes where all my spring of life was pass'd;
+ Where, oft responsive to the falling rill,
+ Sylvia and love my artless lays would fill?
+ While Zephyr's fragrant breeze, soft breathing, stole
+ A pleasing sadness o'er my pensive soul:
+ Care, and her ghastly train, were far away; }
+ While calm, beneath the sheltering woods I lay }
+ Mid shades, impervious to the beams of day. }
+
+ Here--sad reverse!--from scenes of pleasure far,
+ I wage with sorrow unremitting war:
+ Oppress'd with grief, my ling'ring moments flow,
+ Nor aught of joy, or aught of quiet, know.
+ Far from the scenes that gave my being birth,
+ From parents far, an outcast of the earth!
+ In youth's warm hours, from each restriction free,
+ Left to myself in dangerous liberty.
+
+ Ah! scenes of earthly joy! ah, much-lov'd shades!
+ Soon may my footsteps tread your vernal glades.
+ Ah! should kind Heav'n permit me to explore
+ Your seats of still tranquillity once more!
+ E'en now to Fancy's visionary eye,
+ Hope shews the flattering hour of transport nigh,
+ Blue shines the aether, when the storm is past;
+ And calm repose succeeds to sorrow's blast.
+ Flourished, ye scenes of every new delight!
+ Wave wide your branches to my raptur'd sight!
+ While, ne'er to roam again, my wearied feet
+ Seek the kind refuge of your calm retreat.
+
+ Now pale disease shoots thro' my languid frame,
+ And checks the zeal for wisdom and for fame.
+ Now droops fond hope, by Disappointment cross'd;
+ Chill'd by neglect, each sanguine wish is lost.
+ O'er the weak mound stern Ocean's billows ride,
+ And waft destruction in with every tide;
+ While Mars, descending from his crimson car,
+ Fans with fierce hands the kindling flames of war.
+
+ Her gentle aid let Consolation lend;
+ All human evils hasten to their end.
+ The storm abates at every gust it blows;
+ Past ills enhance the comforts of repose.
+ He who ne'er felt the pressure of distress,
+ Ne'er felt returning pleasure's keen excess.
+ Time who Affliction bore on rapid wing,
+ My panting heart to happiness may bring;
+ I, on my native hills, may yet inhale
+ The purer influence of the ambient gale.
+
+_Observer_, II-95, Aug. 8, 1807, Balto.
+
+[Albrecht von Haller, _Sehnsucht nach dem Vaterlande_.]
+
+
+Walter Scott, Esq., whose honoured name is now perfectly familiar to
+every lover of poetical description, has lately published a ballad
+which we are solicitous to preserve in this paper. The gayety of the
+beginning, contrasted with the solemnity of the conclusion of this
+terrifick ballad cannot fail to strike all who relish The Castle of
+Otranto, or The Romance of the Forest.
+
+
+ FREDERICK AND ALICE.
+
+This tale is imitated rather than translated from a fragment
+introduced in Goethe's "Claudina von Villa Bella," where it is sung by
+a member of a gang of banditti to engage the attention of the family,
+while his companions break into the castle. It owes any little merit
+it may possess to my friend Mr. Lewis, to whom it was sent in an
+extremely rude state; and who, after some material improvement,
+published it in his "Tales of Wonder."
+
+[The poem follows.]
+
+_Port Folio_, IV-134, Aug. 29, 1807, Phila.
+
+[Goethe, _Claudine von Villa Bella_, Act II. Song by "Rugantino"
+(Karlos von Castellvecchio).
+
+M. G. Lewis, _Tales of Wonder_.]
+
+
+ THE LASS OF FAIR WONE.
+ From the German of Buerger.
+
+_Charms of Lit._, p. 103, 1808, Trenton.
+
+[Also in _Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila.]
+
+
+ THE WOODEN LEG. [b].
+ A Swiss Idyll.
+ By GESSNER.
+
+[Prose translation.]
+
+_Charms of Lit._, p. 401, 1808, Trenton.
+
+[S. Gessner, _Das hoelzerne Bein_.]
+
+
+ FROM THE GERMAN OF GESNER.
+
+ Hail, Morning, to thy rising beam
+ That gilds with light the mountain's brow,
+ And shines and glitters in the stream
+ That winds along the vale below!
+
+ Joy, and health, and glad delight
+ Await thy steps, thy march pursue;
+ The Zephyr now that slept the night
+ In flowers that weep beneath the dew,
+
+ His plumes with new-born vigour tries,
+ And lifts him from his balmy bed;
+ And dreams that round the wearied eyes
+ Of mortals hover'd, now are fled.
+
+ Haste, ye Gales, and thro' the air
+ Waft the sweets from every flower,
+ And wave your wings around my Fair,
+ What slumbers in yon rosy bower;
+
+ Paint o'er her lips and cheek's bright hues,
+ And heave upon her heaving breast,
+ And when yo've chas'd Sleep's balmy dews,
+ And gently burst the bonds of rest,
+
+ Oh whisper to her list'ning ear,
+ That e'er bright Morn had deck'd the sky,
+ These streams beheld me shed the tear,
+ And heard me pour for her the sigh!
+
+_Lady's Weekly Misc._, VII-112, June 11, 1808, N. Y.
+
+[S. Gessner, _Morgenlied_.]
+
+
+ MORNING SONG.
+ (Morgenlied) from the German of Gesner.
+
+ Welcome, early orb of morn!
+ Welcome, infant day!
+ O'er the wood-top'd mountain borne,
+ Mark its coming ray!
+ Now o'er babbling brooks it beams;
+ Sips from each flower its _dew_;
+ Now with glorious gladdening gleams
+ Wakes the world anew.
+ Zephyrs first, o'er flowers that slumber'd,
+ Quit their couch, and play;
+ Breathe o'er flowers in sighs unnumber'd,
+ Breathe the scent of day.
+ Fancy now her reign gives o'er,
+ Every vision flies;
+ Chloe's cheek is wan no more,
+ Cupids round it rise.
+ Hasten, Zephyr, waft from roses
+ All their loveliest bloom!
+ Haste where Chloe now reposes,
+ Wake her from her tomb!
+ To the fairest's couch repair,
+ Wanton round her pillow;
+ O'er her lip and bosom fair
+ Bathe thy blandest billow!
+ She wakes the whispers to the gale,
+ Wakes from her morning dream;
+ Whilst so the stream, and thro' the vale,
+ I er'st have breathed her name.
+
+_Emerald_, n. s., I-562, Sept. 10, 1808, Boston.
+
+[S. Gessner, _Morgenlied_.]
+
+
+ TRANSLATION OF SHELLER'S "FORGET ME NOT."
+ (From the German.)
+
+ Belov'd of my bosom, alas my fond heart
+ Does weep for the fate of my heart-rending lot;
+ To range the wide world, now from me you depart,
+ Yet remember me ever, "forget me not."
+
+ If moving in circles of beauty and love,
+ Perchance to adore some sweet maid, be your lot,
+ O! then may my spirit thy wav'rings reprove,
+ And whisper thee gently, "forget me not."
+
+ If hap'ly hard fate should you e'er from me sever,
+ How drearily mournful would be my sad lot,
+ In sorrow's dark path I would wander forever,
+ Nor smile more with joy, then "forget me not."
+
+ If in the fresh bloom of my life's early blossom,
+ To leave you my dear, and this world, be my lot,
+ Thine be the last sigh that escapes from my bosom,
+ Then think how I love you; "O! forget me not."
+
+ Yet tho' we now part, in the bless'd realms above,
+ We will meet soon again, free from life's woeful lot;
+ We will meet to dear joy, we will meet to sweet love,
+ Then no more need I say "O! forget me not."
+
+ Z.
+
+_Gleaner_, I-325, Mar. 1809, Lancaster (Penn.).
+
+
+ TRANSLATION FROM THE GERMAN.
+
+Whoever has perused the prophetick metrical compositions of Van Vander
+Horderclogeth must surely remember the poem on the 3697 fol. of which
+the following is a translation; it commences thus--
+
+ Vrom Grouter gruder grout gropstock, Zordur zoop, &c.
+
+ All gloomy and sorrowful Beelzebub sat,
+ With his imps and his devils around,
+ When the thundering knocker of Hell's outer grate
+ Rang a peal so terrifick and loud on the gate,
+ That all Erebus echoed the sound.
+
+ Full swift to the portal the young devils flew,
+ And the long gloomy passage unbarr'd;
+ When a lanthorn-jaw'd monster stood forth to their view,
+ So meagre his figure, so pale was his hue,
+ That the devils all trembled and star'd.
+
+ All green were his eyes in their sockets decay'd,
+ His nose was projecting and wide,
+ In a dusty frock-coat was his carcase array'd,
+ On his scull he a three-corner'd scraper display'd,
+ And two volumes[34] he bore at his side.
+
+ So foul were his breath and the words that he said,
+ That his teeth had long rotted away--
+ And now to the devils a signal he made,
+ To show him their master, the devils obey'd,
+ And brought him where Beelzebub lay.
+
+ Old Beelzebub rose, as the monster came in,
+ And stood for a moment in dread,
+ For they look'd like each other enough to be kin,
+ Save that one had whole feet and a light-colour'd skin,
+ And the other had horns on his head.
+
+ 'Whence art thou?' said Beelzebub; 'stranger, proclaim,
+ For if Satan can rightly divine,
+ Thou art surely some hero of throat-cutting fame,
+ For ne'er to these regions a spirit there came,
+ With figure so hellish as thine.'
+
+ 'No throats have I cut,' the lank goblin replied,
+ With voice that was hollow and shrill;
+ 'I have cheated, and bullied, and swindled, and lied,
+ Sedition and falsehood I've spread far and wide,
+ And in mischief I never was still.
+
+ 'My name is ---- ----;' no sooner said he,
+ Than Beelzebub rose with a grin;
+ He embrac'd the foul monster, who also display'd
+ His joy at the meeting; and both of them made
+ All Hell echo round with their din.
+
+_Ordeal_, I-157, Mar. 11, 1809, Boston.
+
+ [Footnote 34: I have not been able to discover what these
+ volumes were. There is a short note in the German, which
+ implies that they were entitled Dulder Soudth.]
+
+
+ THE FOWLER.
+
+A Song. Altered from a German air, in the opera of "Dizauberlote."
+_Gleaner_, I-374, Apr. 1809, Lancaster (Penn.).
+
+[Also in _Mo. Anthology and Boston Rev._, III-591, Nov. 1806, Boston.]
+
+
+ TO CHLOE.
+ From the German of Gesner.
+
+[Prose translation.]
+
+_Visitor_, I-154, Nov. 4, 1809, Richmond.
+
+[S. Gessner, _An Chloen_.]
+
+
+ SONG.
+ From the German of Jacobi.
+
+_Boston Mirror_, II-88, Dec. 30, 1809, Boston.
+
+[Same as, _A Sonnet_, by Jacobi, in _Companion and Weekly Misc._,
+I-104, Jan. 26, 1805, Balto.]
+
+
+I publish the following new translation of "The Wild Hunter," first on
+account of its superiority over every other, and secondly because it
+is my intention in a future number to notice particularly this _chef
+d'oeuvre_ of the German poet.
+
+ THE WILD HUNTER.
+
+ Loud, loud the baron winds his horn;
+ And, see, a lordly train
+ On horse, on foot, with deafening din,
+ Comes scouring o'er the plain.
+
+ O'er heath, o'er field, the yelping pack
+ Dash swift, from couples freed;
+ O'er heath, o'er field, close on their track,
+ Loud neighs the fiery steed.
+
+ And now the Sabbath's holy dawn
+ Beam'd high with purple ray,
+ And bright each hallowed temple's dome
+ Reflected back the day.
+
+ Now deep and clear the pealing bells
+ Struck on the list'ning ear,
+ And heaven-ward rose from many a voice
+ The hymn of praise and prayer.
+
+ Swift, swift along the crossway, still
+ They speed with eager cry:
+ See! right and left, two horsemen strange
+ Their rapid coursers ply.
+
+ Who were the horsemen right and left?
+ That may I guess full well:
+ Who were the horsemen right and left?
+ That may I never tell.
+
+ The right, of fair and beauteous mien,
+ A milk-white steed bestrode;
+ Mild as the vernal skies, his face
+ With heavenly radiance glow'd.
+
+ The left spurr'd fast his fiery barb,
+ Red as the furnace flame;
+ Sullen he loured, and from his eyes
+ The death-like lightning came.
+
+ 'Right welcome to our noble sport;'
+ The baron greets them fair;
+ 'For well I wot ye hold it good
+ To banish moping care.
+
+ 'No pleasure equal to the chase,
+ Or earth, or heaven can yield;'
+ He spoke,--he waved his cap in air,
+ And foremost rushed afield.
+
+ 'Turn thee!' the milder horseman cries;
+ 'Turn thee from horns and hounds!
+ Hear'st not the bells, hear'st not the quire,
+ Mingle their sacred sounds?
+
+ 'They drown the clamor of the chase;
+ Oh! hunt not then to-day,
+ Nor let a fiend's advice destroy
+ Thy better angel's sway.'
+
+ 'Hunt on, hunt on,' his comrade cries,
+ 'Nor heed yon dotard's spell;
+ What is the bawling quire to us?
+ Or what the jangling bell?
+
+ 'Well may the chase delight thee more;
+ And well may'st learn from me,
+ How brave, how princely is our sport,
+ From bigot terrors free.'
+
+ 'Well said! well said! in thee I own
+ A hero's kindled fire;
+ These pious fool'ries move not us,
+ We reck nor priest, nor quire.
+
+ 'And thou, believe me, saintlike dolt,
+ Thy bigot rage is vain;
+ From prayers and beadrolls, what delight
+ Can sportsmen hope to gain?'
+
+ Still hurry, hurry, on they speed
+ O'er valley, hill and plain;
+ And ever at the baron's side
+ Attend the horsemen twain.
+
+ See, panting, see, a milk-white hart
+ Up-springs from yonder thorn:
+ 'Now swiftly ply both horse and foot;
+ Now louder wind the horn!'
+
+ See, falls a huntsman! see, his limbs
+ The pangs of death distort!
+ 'Lay there and rot: no caitiff's death
+ Shall mar our princely sport.'
+
+ Light bounds with deftest speed the hart,
+ Wide o'er the country borne;
+ Now closer prest a refuge seeks
+ Where waves the ripening corn.
+
+ See, the poor owner of the field
+ Approach with tearful eyes;
+ 'O pity, pity, good my lords!'
+ Alas! in vain he cries.
+
+ 'O spare what little store the poor
+ By bitter sweat can earn!'
+ Now soft the milder horseman warns
+ The baron to return.
+
+ Not so persuades his stern compeer,
+ Best pleas'd with darkest deeds;
+ Tis his to sway the baron's heart,
+ Reckless what mercy pleads.
+
+ 'Away!' the imperious noble cries;
+ 'Away, and leave us free!
+ Off! or by all the powers of hell,
+ Thou too shalt hunted be!
+
+ 'Here, fellows! let this villain prove
+ My threats were not in vain:
+ Loud lash around his piteous face
+ The whips of all my train.'
+
+ Tis said, tis done: swift o'er the fence
+ The baron foremost springs;
+ Swift follow hound, and horse, and man,
+ And loud the welkin rings.
+
+ Loud rings the welkin with their shouts,
+ While man, and horse, and hound,
+ Ruthless tread down each ripening ear,
+ Wide o'er the smoking ground.
+
+ O'er heath and field, o'er hill and dale,
+ Scared by the approaching cries,
+ Still close pursued, yet still unreach'd,
+ Their destin'd victim flies.
+
+ Now mid the lowing herds that graze
+ Along yon verdant plain,
+ He hopes, concealed from every eye,
+ A safe retreat to gain.
+
+ In vain, for now the savage train
+ Press ravening on his heels:
+ See, prostrate at the baron's feet
+ The affrighted herdsman kneels.
+
+ Fear for the safety of his charge
+ Inspires his faltering tongue;
+ 'O spare,' he cries, 'these harmless beasts,
+ Nor work an orphan's wrong.
+
+ 'Think, here thy fury would destroy
+ A friendless widow's all!'
+ He spoke:--the gentle stranger strove
+ To enforce soft pity's call.
+
+ Not so persuades his sullen frere,
+ But pleas'd with darkest deeds;
+ Tis his to sway the baron's heart,
+ Reckless what mercy pleads.
+
+ 'Away, audacious hound!' he cries;
+ 'Twould do my heart's-blood good,
+ Might I but see thee transform'd to beasts
+ Thee and thy beggar brood.
+
+ 'Then, to the very gates of heaven,
+ Who dare to say me nay!
+ With joy I'd hunt the losel fry;
+ Come fellows, no delay!'
+
+ See, far and wide the murderous throng
+ Deal many a deadly wound;
+ Mid slaughter'd numbers, see, the hart
+ Sinks bleeding on the ground.
+
+ Yet still he summons all his strength
+ For one poor effort more,
+ Staggering he flies; his silver sides
+ Drop mingled sweat and gore.
+
+ And now he seeks a last retreat
+ Deep in the darkling dell,
+ Where stands, amidst embowering oaks,
+ A hermit's holy cell.
+
+ E'en here the madly eager train
+ Rush swift with impious rage,
+ When, lo! persuasion on his tongue,
+ Steps forth the reverend sage.
+
+ 'O cease thy chase! nor thus invade
+ Religion's free abode;
+ For know, the tortur'd creature's groans
+ E'en now have reach'd his god.
+
+ 'They cry at heaven's high mercy seat,
+ For vengeance on thy head;
+ O turn, repentant turn, ere yet
+ The avenging bolt is sped.'
+
+ Once more religion's cause in vain
+ The gentle stranger pleads;
+ Once more, alas! his sullen frere
+ A willing victim leads.
+
+ 'Dash on!' the harden'd sinner cries;
+ 'Shalt thou disturb our sport?
+ No! boldly would I urge the chase
+ In heaven's own inmost court.
+
+ 'What reck I then thy pious rage?
+ No mortal man I fear:
+ Not god in all his terrors arm'd
+ Should stay my fix'd career.'
+
+ He cracks his whip, he winds his horn,
+ He calls his vassal-crew;
+ Lo! horse and hound, and sage and cell,
+ All vanish from his view.
+
+ All, all, are gone!--no single rack
+ His eager eye can trace;
+ And silence, still as death, has hush'd
+ The clamors of the chase.
+
+ In vain he spurs his courser's sides,
+ Nor back nor forward borne;
+ He winds his horn, he calls aloud,
+ But hears no sound return.
+
+ And now inclos'd in deepest night,
+ Dark as the silent grave,
+ He hears the sullen tempest roar,
+ As roars the distant wave.
+
+ Loud and louder still the storm
+ Howls through the troubled air;
+ Ten thousand thunders from on high
+ The voice of judgment bear.
+
+ Accursed before god and man,
+ Unmoved by threat or prayer;
+ Creator, nor created, aught
+ Thy frantic rage would spare.
+
+ 'Think not in vain creation's lord
+ Has heard his creature's groan;
+ E'en now the torch of vengeance flames
+ High by his awful throne.
+
+ 'Now, hear thy doom! to aftertimes
+ A dread example given,
+ For ever urge thy wild career,
+ By fiendish hell-hounds driven.'
+
+ The voice had ceased; the sulphurous flash
+ Shot swift from either pole;
+ Sore shook the grove; cold horror seized
+ The trembling miscreant's soul.
+
+ Again the rising tempest roars,
+ Again the lightnings play;
+ And every limb, and every nerve
+ Is frozen with dismay.
+
+ He sees a giant's swarthy arm
+ Start from the yawning ground;
+ He feels a demon grasp his head,
+ And rudely wrench it round.
+
+ In torrents now from every side,
+ Pours fast a fiery flood;
+ On each o'erwhelming wave upborne,
+ Loud howls the hellish brood.
+
+ Sullen and grisly gleams the light,
+ Now red, now green, now blue;
+ Whilst o'er the gulf the fiendish train
+ Their destined prey pursue.
+
+ In vain he shrieks with wild despair,
+ In vain he strives to fly;
+ Still at his back the hell-born crew
+ Their cursed business ply.
+
+ By day, full many a fathom deep
+ Below earth's smiling face;
+ By night, high through the troubled air,
+ They speed their endless chase.
+
+ In vain to turn his eyes aside
+ He strives with wild affright;
+ So never may those maddening scenes
+ Escape his tortured sight.
+
+ Still must he see those dogs of hell
+ Close hovering on his track;
+ Still must he see the avenging scourge
+ Uplighted at his back.
+
+ Now this is the wild baron's hunt;
+ And many a village youth,
+ And many a sportsman (dare they speak)
+ Could vouch the awful truth.
+
+ For oft benighted midst the wilds
+ The fiendish troop they hear,
+ Now shrieking shrill, now cursing loud,
+ Come thundering through the air.
+
+ No hand shall stay those dogs of hell
+ Or quench that sea of fire,
+ Till god's own dreadful day of doom
+ Shall bid the world expire!
+
+_Rambler's Mag._, I-137, [1809], N. Y.
+
+[G. A. Buerger, _Der wilde Jaeger_.]
+
+
+
+
+ III.
+
+ TRANSLATIONS OF DUTCH, DANISH, NORWEGIAN AND ICELANDIC POETRY, AND
+ ORIGINAL POEMS REFERRING TO THE GERMAN COUNTRIES.
+
+
+We hear from _Annopolis-Royal_ that a play was acted the last Winter
+for the Entertainment of the Officers and Ladies at that Place and
+that the following Lines were Part of the Prologue compos'd and spoke
+on that Occasion.
+
+ Whilst to relieve a generous Queen's Distress,
+ Whom proud, ambitious Potentates oppress:
+ Our king pursues the most effectual Ways,
+ Sooths some to Peace, and there the Storm allays;
+ And against others, who're more loath to yield,
+ He leads his _Britons_ to the _German_ Field:
+ Where to his Cost th' insulting Foe has found
+ What 'tis with _Britons_ to dispute the Ground:
+ We still enjoying Peace in this cold Clime,
+ With innocent diversions pass our Time, &c.
+
+_Amer. Mag. and Hist. Chron._, I-348, Apr. 1744, Boston.
+
+
+ WINTER, A POEM.
+ By the same [_i. e._, Annandius].
+
+The twelfth stanza:
+
+ Thrice happy they! but why my muse,
+ To rural pastimes so profuse?
+ The crouded city surely yields,
+ More joy than ice and snowy fields?
+ Here folks are witty and well dress'd,
+ And blooming beauty is caress'd
+ In ev'ry form art can devise-- }
+ With soothing flattery solemn lies, }
+ And all that nymphs deluded prize }
+ Here fashions reign, and modes prevail,
+ And in twelve moons again grow stale,
+ Thus ever vary, ever change,
+ Yet ever please--a thing most strange!
+ And here each thing is told that's new }
+ What _Loundoun_ or what _Richlieu_ do, }
+ Each secret expedition too-- }
+ And then great FREDERICK'S _noble_ feats,
+ When he th' imperial forces beats.
+ Such themes the lazy hours beguile;
+ There's nothing else that's worth our while.
+ * * * * *
+
+_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-238, Feb. 1758, Phila.
+
+
+ To the Proprietors, &c.
+
+GENTLEMEN:
+
+The honour of becoming a father has made me desirous of ushering the
+following _Ode_ into the world, which is my own true, honest, and
+lawfully begotten birth. I, therefore know of no better method than to
+commit it to the care of gentlemen of your abilities and public
+character; for if it remains with me it must live and die in
+obscurity.
+
+Philadelphia, February 25th.
+ PHILANDREIA.
+
+
+ ON THE COMPLEAT VICTORY GAIN'D BY
+ HIS PRUSSIAN MAJESTY OVER THE FRENCH
+ AND IMPERIAL ARMY, THE 5TH OF NOVEMBER, 1757.
+
+ A _Pindaric_ Ode.
+
+ 'Tis he! 'tis he! I hear him from afar,
+ Thundering like the God of War;
+ To Rosbach's plains, in dread array,
+ The god-like hero bends his way!
+ Hark! the rattling rumbling noise of drums!
+ He comes, he comes!
+ See, _Prussia's_ awful king's at hand!
+ He speaks, he speaks! attentive stand!
+ His well known voice, the gallant warriours hear,
+ And bend their wide-extended wings both front and rear,
+ Which half enclose him round.
+ Stern as the face of war, and yet serene, }
+ With grace attractive, and majestic mein, }
+ Was the mighty monarch seen. }
+ With martial rage each bosom glow'd,
+ While from his lips those moving accents flow'd--
+ 'My valiant troops, my dear and trusty friends,
+ 'The hour at last is come, in which depends
+ 'What ever is, or should to us be dear,
+ 'Upon the sword-unsheath'd, and glitt'ring spear.
+ 'For PROTESTANTS-_unborn_ you fight: Your cause is good,
+ 'Which you have yet maintain'd, thro' seas of richest blood.
+ 'And, bear me witness, that your Prince thus far,
+ 'Hath shar'd each danger in this glorious war;
+ 'Nor shall it e'er by envious[35] tongue be told
+ 'Your leader shrunk from watching, hunger, cold,
+ 'And left the burden to his vet'rans bold
+ 'Oh! no; my faithful bands!
+ 'With you your FRED'RICK stands,
+ 'For _Freedom_ ready to impart
+ 'Those crimson drops that roll around his heart'--
+ He spoke: And acclamations loud,
+ Like thunder bursting from a cloud,
+ Struck th' approaching foe with awe;
+ And the madly-floating sound
+ Fill'd the wide extended plains around,
+ With the wild _Huzza_.
+ Each warrior, big with rage,
+ Stands panting to engage;
+ And now the voice of furious Joy
+ Again bursts forth into the vaulted sky;
+ And the rude rocks rebound
+ The warlike trumpet's solemn sound--
+ "Destroy! destroy! destroy!"
+ As water roaring from a mountain's side
+ Tears down whole rocks with its impetuous tide;
+ And rolling through the plains with furious sweep, }
+ Bears off the shepherd's cottage, and his sheep, }
+ Into the surging of th' astonish'd deep; }
+ So each band,
+ Sword in hand,
+ Pour'd on the foe;
+ Thund'ring, flashing,
+ Fiercely clashing
+ Arms on Arms--
+ Glory's Charms,
+ Fir'd each breast with martial glow,
+ Ah, see what piteous scenes appear.
+ When warriors yield their breath;
+ Now dying groans invade the ear,
+ They sink in glorious death.
+ _Prussian_ rage the foe confounds,
+ Some stagger, fall, are slain,
+ Some cover'd o'er with blood and wounds,
+ Lie weltring on the plain,
+ Surpriz'd and confounded,
+ With horror surrounded,
+ And pale fear half dead,
+ They're vanquish'd and fled.
+ Hark! hark! the trumpet's sound
+ A shout for _Victory_ spreads around;
+ And _Victory_ the vales,
+ And _Victory_ the dales,
+ And _Victory_ the tufted hills rebound!
+ When muttering thunders roll along the sky.
+ You may have seen the winged lightnings fly;
+ Quick as thought, the flashes glance
+ Thro' th' immensurable wide expanse--
+ So nimble warriours flew,
+ When they gave their foes the rout,
+ With this universal shout,
+ "Pursue! pursue! pursue!"
+ O'er carcasses of heroes slain,
+ The mighty victors rode,
+ Where shiver'd armour strew'd the plain
+ Empurpled o'er with blood;
+ Now thund'ring on their broken rear,
+ He spreads destruction, death and fear,
+ Till day forsakes him, and the sullen night,
+ In thickest gloom of hov'ring shades, descends
+ To the assistance of her ghastly friends,
+ And screens the _vanquish'd_ from the _victor's_ sight!
+
+_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-240, Feb. 1758, Phila.
+
+ [Footnote 35: We have taken the liberty to make two or three
+ small alterations here, which we flatter ourselves the
+ ingenious author's judgment will approve of and excuse, as
+ they do not affect the sense.]
+
+
+ ODE ON THE LATE VICTORY OBTAINED
+ BY THE KING OF PRUSSIA,
+ By the same [_i. e._, Annandius].
+
+ I.
+
+ Hail matchless monarch! prince renown'd!
+ Long be thy head with laurels crown'd,
+ By victories obtained!
+ For liberty long hast thou stood,
+ In crimson fields of war and blood
+ That peace may be regain'd.
+
+ II.
+
+ When Austria and aspiring Gaul
+ Determin'd kingdoms to enthral,
+ Lo Prussia's pow'rful prince!
+ With watchful eye and warlike hand,
+ Makes them aghast and trembling stand,
+ Rais'd up by providence.
+
+ III.
+
+ As when a Lion rears his head,
+ The forest wide is fill'd with dread,
+ Each creature seeks his den;
+ Or when Leviathan the great
+ Displays himself in finny state
+ He terrifies the main.
+
+ IV.
+
+ In fair record shall long remain
+ The DAY, when on _Thuringia's_ plain
+ SOUBISE before him fled;
+ When HILBOURGHAUSEN'S num'rous band
+ 'Gainst Prussian valor could not stand,
+ With terror almost dead.
+
+ V.
+
+ With haste they fled, and bless'd the night,
+ Which hid them from the victor's sight,
+ And favoured their retreat.
+ Near Freybourg walls, the _Unstrut_ pass'd.
+ On hills of Eckersberg harras'd,
+ They mourn'd their adverse fate.
+
+ VI.
+
+ O glorious prince! O warlike train!
+ Who hunger, cold and toil sustain
+ With brave unyielding mind!
+ To you proud Austria shall submit,
+ And LOUIS lovingly shall greet
+ The _Prussian_ as his friend.
+
+ VII.
+
+ In characters of purest gold
+ Thy speech deserves to be enroll'd,
+ Before the battle made;
+ Each Soldier stil'd great FRED'RICK'S friend,
+ Who can his country's rights defend
+ When her fierce foes invade.
+
+ VIII.
+
+ Who would, in battle lag behind,
+ That serves a prince so great, so kind,
+ In every danger near?
+ When monarchs' lives are laid at stake,
+ What subject would his king forsake?
+ What room is left for fear?
+
+ IX.
+
+ Europe on thee has fix'd her eye,
+ Great monarch! All on thee rely
+ Her balance just to keep.
+ May this great end thy labours crown,
+ Be sempiternal thy renown,
+ When thou in dust shall sleep.
+
+Philadelphia, February 10, 1758.
+
+_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-240, Feb. 1758, Phila.
+
+
+The same worthy motives that induced the author to send us the
+following poem, will induce us to give it place this month, altho we
+are already crowded with materials. We think it our duty, as _Britons_
+and _Protestants_, to take every opportunity of celebrating such an
+illustrious hero as the King of _Prussia_; and, however unequal the
+strains may be thought, yet if they contribute ever so little to raise
+an imitation of his noble and almost divine atchievments, in the cause
+of _Religion_ and _Liberty_, our end will be fully answered.
+
+
+ ON THE GLORIOUS VICTORY OBTAINED BY
+ THE HEROICK KING OF PRUSSIA OVER THE
+ IMPERIAL ARMY NEAR NEWMARK IN
+ SILESIA THE 5TH DECEMBER 1757.
+
+ I.
+
+ My muse! again attempt the lyre;
+ Rouse! rouse! thy whole poetic fire!
+ Great FREDRICK'S deeds do still require
+ More ample praise.
+ Let his great acts the verse inspire,
+ And tuneful be thy lays.
+
+ II.
+
+ Illustrious HANNIBAL of old,
+ CAESAR the brave and SCIPIO bold,
+ For battles won stand high enroll'd
+ In hist'ry's page!
+ Let Fred'rick's name with theirs be told,
+ The HERO of his age!
+
+ III.
+
+ _Rosbach!_ thy plain the VICTOR owns!
+ 'Twas fill'd with shrieks and dying groans,
+ And mangled limbs and shatter'd bones--
+ In heaps they lay!
+ The vanquished _Gaul_ as yet bemoans
+ That inauspicious day.
+
+ IV.
+
+ Yea FRED'RICK bent on conquests new,
+ Doth ALEXANDER-like pursue,
+ As if the world he would subdue--
+ Undaunted prince!
+ That thou 'rt a _Hero_ great and true
+ Each action doth evince.
+
+ V.
+
+ _Silesia_ first demands relief,
+ His losses there augment his grief;
+ Thitherward the _Prussians_ and their CHIEF,
+ To BEVERN'S aid
+ Make hasty marches; and in brief
+ Their parts they nobly play'd.
+
+ VI.
+
+ See! see! the godlike MAN proceed!
+ And vet'ran bands to battle lead,
+ Inur'd to toil, and warlike deed,
+ A hardy race!
+ Such troops are princes' friends indeed,
+ And do their LEADER grace.
+
+ VII.
+
+ The trumpet's sound, and loudest noise
+ Of martial drums, increase their joys;
+ Not by compulsion led, but choice,
+ And bold to fight,
+ Their _Country's_ cause in mind they poise;
+ _War! War!_ is their delight!
+
+ VIII.
+
+ Now they engage with furious shout;
+ And join in battle fierce and stout,
+ Th' invet'rate _Foe_ at length they rout;
+ And loud they cry--
+ O! matchless _Prussians_! ne'er give out;
+ Pursue! Cut off! Destroy!
+
+ IX.
+
+ Th' intrepid victors far and near
+ Spread fierce destruction on the rear,
+ Their enemies with trembling fear
+ Their arms lay down;
+ Who whilom haughty and severe,
+ Had deem'd the field their own.
+
+ X.
+
+ See them triumphant bear away
+ Th' imperial standards waving gay!
+ A thousand trophies line the way;
+ As they return,
+ Beneath their feet, a hapless prey,
+ The vanquish'd mourn.
+
+ XI.
+
+ Behold the blood impurpled plain,
+ And shiver'd armour of the slain!
+ Their dreams of honour, ah! how vain?
+ Gasping they lie!
+ Now of their wounds complain,
+ Now sink and faint and die.
+
+ XII.
+
+ Such is th' event of human things,
+ The fates of emp'rors and of kings;
+ Death in the rear disaster brings,
+ Dreadful to see!
+ Such as great POPE or HOMER sings,
+ Strains far too high for me.
+
+ XIII.
+
+ But CHARLES and valiant DAUN retreat,
+ Who lately led an army great--
+ At _Breslau_ now in shatter'd state
+ They rendezvous:
+ And there bemoan their adverse fate,
+ And dismal overthrow.
+
+ XIV.
+
+ The _Prussian Chief_ pursues with speed,
+ At his approach they're fill'd with dread,
+ From whose terrific arm, dismay'd,
+ So late they flew!
+ O FREDRICK! matchless prince, proceed,
+ Thy glorious course pursue!
+
+ XV.
+
+ To him those _Heros_ yield the town,
+ And him a _greater Hero_ own;
+ Who soon its walls could batter down,
+ And lay them low.
+ Long may he wear the _Prussian Crown_,
+ And curb each haughty _Foe_.
+
+ --Annandius.
+
+March 11th, 1758.
+
+_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-279, Mar. 1757, Phila.
+
+
+ A LITERAL TRANSLATION OF THE KING
+ OF PRUSSIA'S ODE.
+
+ I.
+
+ Oh God! all powerful God!
+ Invincible, unknown!
+ Creator, father of all;
+ Whom every nation implores;
+ Whom the Barbarian worships in the wind.
+ By what name will it please thee
+ That I shall address thee? Oh infinite,
+ All wise, and eternal spirit!
+ At the foot of thy sacred throne I most humbly bow my head.
+
+ II.
+
+ Forsaken by my only friends,
+ In a strange country,
+ Where winter was near killing us;
+ The enraged enemy on every side,
+ With their savage instruments,
+ The sword and fire consuming,
+ As if sacrificers,
+ They came with their deadly rage,
+ And hasten'd to destroy us with cries of triumph.
+
+ III.
+
+ But in thy penetrating view,
+ How vain are powerful troops!
+ I, still intrepid, dare the combat;
+ My buckler and my lance being my cause:
+ And behold the armies meet;
+ They turn their backs, we following to punish:
+ Victorious each of my soldiers
+ Seems to carry of war
+ The most terrible thunder;
+ And every arm is a thousand in the fury of the combat.
+
+ IV.
+
+ Then I owe thee success
+ To fortune! why so?
+ Justice succoured me;
+ From on high she cast down her eyes;
+ And when she perceived the contending parties,
+ She lifted up her hand to weigh
+ The right of each side,
+ And as she found the balance incline, she employ'd her sword.
+
+
+The King of Prussia employs himself in times of peace in the following
+manner: He rises at five; on business till seven; dresses, and
+receives letters and petitions till nine; from nine to eleven with his
+ministers; then on the parade, to exercise the guards; dines at half
+an hour after twelve with some of his officers; at half an hour after
+one he retires till five; then somebody reads to him till seven; then
+the concert; at nine come the men of genius; they sup half an hour
+after, and converse till eleven; then the king retires, and at twelve
+goes to bed.--He is a statesman, soldier, author, and musician;
+indefatigable in business; and by method overlooks and directs
+everything; very frugal; without farce of state; the idle officers of
+the court have the usual titles; but no pay for the drones, tho' they
+are mostly officers.
+
+
+ THE THIRD PSALM PARAPHRASED, ALLUDING
+ TO HIS PRUSSIAN MAJESTY.
+
+ Look down, O God! regard my cry!
+ On thee my hopes depend:
+ I'm close beset, without ally;
+ Be thou my shield and friend.
+ Confed'rate kings and princes league,
+ On ev'ry side attack
+ To perpetrate the black intrigue
+ But thou canst drive them back,
+ Long did I fear their wink and nod;
+ In close cabals they cry'd,
+ _There is no help for him in God_;
+ His kingdom we'll divide.
+ Amid their army's dreadful glare
+ Thou gav'st me inward might,
+ Teaching my arm the art of war,
+ My fingers how to fight.
+ Tho' vet'ran troops my camp invest,
+ Expert in war's alarms,
+ Calmly I lay me down to rest
+ In thy protecting arms.
+ Nor will I fear their empty boasts,
+ Tho' thousands thousands join;
+ Since thou art stil'd _the God of hosts_,
+ And victory is thine.
+ Arise, O God, and plead my cause,
+ O! save me by thy pow'r;
+ If e'er I reverenc'd thy laws,
+ Guide this important hour!
+ 'Tis done!--they shudder with dismay;
+ My troops maintain their ground:
+ Lo! their embattl'd lines give way,
+ And we are victors crown'd!
+ Success, ye kings, is not your gift;
+ To heav'n it does belong:
+ The race not always to the swift
+ Nor battle to the strong.
+
+_New Amer. Mag._, No. IV-78, Apr. 1758, Woodbridge in N. J.
+
+
+ SPEECH OF THE PRINCE OF BRUNSWICK
+ TO THE HANOVERIAN AND HESSIAN
+ TROOPS.
+
+ To injured troops thus gallant BRUNSWICK spoke;
+ 'Shall we with tameness bear the _Gallic_ yoke!
+ 'Will ye, O Veterans, inur'd to pains
+ 'And toils of War, drag ignominious chains?
+ 'Turn and behold! behold where hostile bands
+ 'Seize on your properties, lay waste your lands,
+ 'Your daughters, wives, snatch'd forcibly away,
+ 'Slaves to proud _Gallia's_ sons, to best a prey!
+ 'Hark! how with piercing Cries, the tender Maid,
+ 'By force subdu'd, implores her father's aid;
+ 'In agonies repeats her brother's name,
+ 'To flay the ruffians and preserve her fame!
+ 'Rouze! GERMANS! rouze! a glorious vengeance take;
+ 'Religion, honour, freedom, all's at stake!'
+ ... "Enough," they cry'd, "let FERDINAND proceed,
+ "We dare to follow, where he dares to lead."
+ Fir'd by their country's wrongs, to arms they fly,
+ Resolv'd to save her, or resolved to die.
+
+_New Amer. Mag._, No. IV-80, Apr. 1758, Woodbridge in N. J.
+
+
+ ON A CARGO OF FRENCH MUFFS SEIZ'D BY THE PRUSSIANS.
+
+ Lewis, the winter harsh, and climate rough,
+ To each of his nice captains, sends a muff,
+ Knowing his troops too tender to resist
+ The foe, without a furr to guard his wrist;
+ For who could prime his gun, or pistol hold,
+ Whose aching fingers were benumbed with cold.
+ _Prussia_, a different scheme in war approves;
+ Whose hardy veterans charge without their gloves.
+ Defy the rigour of the chilling air,
+ And fight, and conquer with their knuckles bare.
+ _Bourbon!_ if wreathes and triumphs are thy aim,
+ Think of some wiser way to purchase fame:
+ Some other arts thy rival to subdue,
+ Soft muffs, without keen swords, will never do;
+ Thy shivering troops would act a better part,
+ Would'st thou send something that could warm their heart;
+ Less for their valour than their heels admir'd
+ With fighting oft' ... with flying seldom tir'd,
+ Success thy arms would never fail to meet,
+ Were battles to be won by nimble feet.
+
+_New Amer. Mag._, No. IV-80, Apr. 1758, Woodbridge in N. J.
+
+
+ THE KING OF PRUSSIA'S ODE IMITATED IN RHIME.
+
+ 1.
+
+ Father of all! all pow'rful Lord!
+ Infinitely unknown!
+ By heathen, and by saint ador'd,
+ Tho' differently, yet one;
+ By what great name shall I address
+ Thee everlasting king?
+ Oh! how my gratitude express?
+ Oh! how thy praises sing?
+ But, O great God! omniscient ever just,
+ Permit towards thy throne to bow, a particle of dust.
+
+ 2.
+
+ By friends forsaken ev'ry where,
+ Alone, the brunt to stand,
+ Winter's inclement cold to bear,
+ And in a foreign Land;
+ The foe, enrag'd on ev'ry side,
+ Dire implements of war
+ In various shapes and forms provide,
+ And doom them for our share.
+ Heav'ns! with what fury to the charge they fly;
+ Forestal the vict'ry, but forget that man was born to die!
+
+ 3.
+
+ Yet he who frequently has said,
+ That numbers don't avail,
+ Inspir'd us not to be dismay'd,
+ But stand, fight, and prevail:
+ The battle join'd, the foe gave way,
+ Superior valour own'd,
+ And left to us a glorious day,
+ With spoils and honours crown'd:
+ Each single _Prussian_ arm the hero play'd,
+ Dealt round an hundred deaths, an hundred conquests made.
+
+ 4.
+
+ Is it to fortune then I owe
+ This unthought for success?
+ Fortune is blind, it can't be so,
+ I must some other guess:
+ JUSTICE, bright heav'nly maid, beheld
+ The dire contention rise,
+ Saw, and her sacred beam she held
+ Suspended in the skies:
+ The _Austrian_ scale kick'd up, by our's weigh'd down,
+ Justice approv'd, and straight ordain'd the field to be our own.
+
+_New Amer. Mag._, No. V-119, May 1758, Woodbridge in N. J.
+
+
+ THE RELAXATION OF WAR:
+ OR THE HERO'S PHILOSOPHY, &C. WROTE BY THE KING OF
+ PRUSSIA, DURING HIS RESIDENCE AT BRESLAU.
+
+ Love by _Hope_ is still sustain'd,
+ _Zeal_ by the _Reward_ that's gain'd;
+ In _Pow'r_, _Authority_ begins,
+ _Weakness_ strength from _Prudence_ wins;
+ _Honesty_ is _Credit's_ wealth,
+ _Temp'rance_ the support of _Health_;
+ _Wit_ from calm _Contentment_ springs,
+ _Content_ 'tis _Competence_ that brings,
+ _Competence_, as all may see,
+ Springs from good _Oeconomy_.
+ Maids, to fan a lover's fire,
+ _Sweetness_ more than charms require;
+ _Authors_ more from _Truth_ may gain
+ Than from tropes that please in vain;
+ _Arts_ will less than _Virtues_ tend
+ _Happiness_ and _Life_ to blend;
+ He that _Happiness_ wou'd get
+ _Prudence_ more must prize than _Wit_,
+ More than _Riches_ rosy _Health_,
+ Blameless _Quiet_ more than _Wealth_.
+ Nought to _owe_, and nought to _hoard_,
+ Little _Land_ and little _Board_,
+ Little _Fav'rite_, true and kind,
+ These are blessings to my mind.
+ I, when winter comes, desire
+ Little _Room_ but plenteous _Fire_,
+ Temp'rate _Glasses_, gen'rous _Wine_,
+ _Dishes few_ whene'er I dine.
+ Yes, my sober thoughts are such,
+ Man must never have _too_ much;
+ _Not too much_ ... What solid sense.
+ Three such little words dispense!
+ Too much _Rest_ benumbs the mind;
+ Too much _Strife_ distracts mankind;
+ Too much _Negligence_ is _Sloth_;
+ Too much _Zeal_ is _Folly's_ growth;
+ Too much _Love_ our peace annoys,
+ Too much _Physic_ life destroys;
+ Too much _Cunning's_ fraudful art,
+ Too much _Firmness_ want of heart
+ Too much _sparing_ makes a knave;
+ Those are _rash_ that are _too_ brave;
+ Too much _Wealth_ like weight oppresses;
+ Too much _Fame_ with care distresses;
+ Too much _Pleasure_ death will bring,
+ Too much _Wit's_ a dang'rous thing;
+ Too much _Trust_ is folly's guide,
+ Too much _Spirit_ is but pride;
+ He's a dupe that is _too free_,
+ Too much _Bounty_ weak must be;
+ Too much _Complaisance_ a knave,
+ Too much _Zeal to please_ a slave.
+ This TOO MUCH, tho' bad it seem,
+ Chang'd with ease to good you deem;
+ But in this you err my friend,
+ For on _Trifles_ all depend.
+ Trifles great effects produce,
+ Both of pleasure and of use;
+ Trifles often turn the scale,
+ When in love or law we fail;
+ Trifles to the great commend,
+ Trifles make proud beauty bend;
+ Trifles prompt the poet's strain,
+ Trifles oft distract the brain;
+ Trifles, trifles more or less,
+ Give us, or withhold success;
+ Trifles, when we _hope_, can cheer,
+ Trifles smite us when we fear:
+ All the flames that lovers know,
+ Trifles quench and trifles blow.
+
+N. B. This little poem is sold for 6d. sterl. in London, and 3d. here.
+
+_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-440, June 1758, Phila.
+
+
+ ON READING IN THE PUBLICK PAPERS, OF
+ A LADY THAT HAD ORDER'D THE KING OF
+ PRUSSIA A PRESENT OF A THOUSAND POUNDS.
+
+ No more let haughty _Austrians_ cry,
+ "_Fred'rick_ our foe, has no ally."
+ The _British_ fair are on his side,
+ And for the next campaign provide;
+ Their fortunes to his chests transfer ...
+ Money the sinews is of war.
+ For him they plead, and much can say,
+ For him they grow devout and pray!
+ For him their martial ardours rise,
+ And arm afresh their killing eyes;
+ Those shining warriors ne'er were beat,
+ But gain a conquest by retreat.
+
+_New Amer. Mag._, No. VII-172, July 1758, Woodbridge in N. J.
+
+
+Gentlemen.
+
+The following small poetical performance was hastily composed at the
+request, and for the entertainment, of a select company of publick
+spirited friends, who gave me a short notice of their intention to
+dine with me, and drink the protestant champion's health, as they
+termed the king of _Prussia_. They were indulgent enough to express
+their unanimous approbation of the piece, and insisted on my sending
+it up to you, in order (if you would be of their opinion) to occupy a
+leaf in your _Magazine_. I hope no reader will think the dignity of
+the subject, lessened merely by the familiar strain, in which it is
+written: when they consider, that _such_ seemed most suitable to the
+occasion, the verses consisting of eleven feet, are to be read, like
+the _Greek Iambics_ (which were, anciently, much used in convivial
+festivities) with less solemnity and more rapidity, than the common
+heroic measure of ten feet in our language will admit.
+
+ Kent, Maryland, July 14, 1758.
+
+
+ THE ROYAL COMET.
+
+ Mistaken astronomers, gaze not so high:
+ The _Comet_ foretold is not _yet_ in the sky.
+ It shines here on earth, tho' deputed from Heav'n;
+ And remarkably flam'd last year--_Fifty sev'n_.
+ In _Wodon's_[36] bold figure, three thousand years past,
+ O'er ancient Germania its lustre it cast.
+ Next, wearing _Arminius_[37], thy form, it return'd;
+ And, fatal to _Rome's_ blasted legions, it burn'd.
+ Now, attended with all the thunders of war,
+ Our _Prussia's_ great _Frederick_ is that _Blazing Star_!
+ Heav'ns proxy to nations opprest; but a _Sign_
+ To tyrants he comes of a vengeance divine.
+ Eccentric and rapid the north saw him rowl:
+ (For heroes and stars seem most bright near the pole)
+ To _Britain_ propitious he sheds forth his rays;
+ While _Babel's_ lewd _Harlot_, his terrors amaze.
+ The fierce _Russian Bear_ his splendors affright;
+ And _Austria's_ proud _Eagle_ now shrinks from his light.
+ While freedom's glad sons with due warmth he inspires;
+ The _Lillies_ of _France_ are all scorch'd in his fires.
+ False _Stockholm_ shall find the _Baltic_ no bar is.
+ Now at _Vienna_, he'll soon be at _Paris_.
+ O'er _Ocean_ from _Europe_ his influence hurl'd
+ Shall animate here, O _George_, thy new world.
+ Our laws, our religion, our rights he befriends,
+ And conquest o'er savage invaders portends;
+ O'er christians miscall'd, who their nature disgrace,
+ Bely human form, and god's image deface.
+
+ Hail, _Living Effulgence_, whose all honour'd name
+ Shall grace, first of mortals, the annals of fame!
+ Whose glory shall spread, thro' each age and each clime,
+ To the final extent of space and of time!
+ Who the Virtues _Trajan_ and _Titus_ unite;
+ The victor of empires, and _Mankind's Delight_!
+ Hail, radiance auspicious, from light's fountain born
+ Each dark hemisphere to relume and adorn!
+ To whom if compar'd, other kings all appear,
+ Like little dim _Sparklers_, round _Cynthia's_ bright sphere.
+ The wonder of monarchs, a patriot imperial,
+ Endow'd with a spirit of vigour aetherial!
+ For worth, less than your's in pale envy's despite,
+ Old chiefs claim'd to honours celestial a right!
+ From their funeral piles in flames eagles soar'd;
+ Earth's heroes grew gods, and dead kings were ador'd.
+ Defensive, fair justice, he fights in thy cause,
+ And his sword, lightning pointed, reluctant he draws,
+ His courage on aggregate perils still grows;
+ And his triumphs increase from multiply'd foes.
+ Ye _Caesars_, ye _Bourbons_, ye scourges of God,
+ Ye saw on the wings of the wind how he rode:
+ Revere then heav'ns champion, who, charg'd with your doom,
+ Shall quell the leagu'd hosts of _Gaul_, _Satan_ and _Rome_!
+ When earth's giant crew, each with manifold hands,
+ Assaulted _Jove's_ seat, in confederate bands;
+ Thus _Evius_ asserted the throne of his sire,
+ And heap'd o'er th' aggressors a mountain of fire!
+
+ Ye numberless suns, his kindred, on high,
+ For six thousand years whom cou'd ye descry;
+ Whom, like him, have seen of meer mortal birth;
+ Tho _Alfred_ and _Edward_ once dignify'd earth?
+ Blush, blush, scepter'd pirates, who trail your faint fire:
+ Ye meteors, that transiently dazzling expire!
+ Whose lust of vain pow'r stains the page of your story:
+ What glow worms ye look, and how lost in his glory?
+ Blush, butchers, whose banners red massacre shames,
+ That _Honest_ and _Great_ should bear different names!
+ Go waste the creation for empire and pelf:
+ The globe you may win, but _he_ conquers himself!
+ To spare he subdues; as he sought to defend;
+ Dire war's his forc'd mean: but fair peace his lov'd end.
+ Tho' trophies in battles o'er your's he can raise;
+ Yet these he accounts but a second rate praise.
+ Who by victories plum'd ne'er thinks it disgrace,
+ To sigh that they're earn'd by the blood of his race.
+ The public's first servant, and humble in station;
+ He found his firm glory on wise legislation.
+ His country's great father, in blessings most blest,
+ Who loses his own for the world's peace and rest!
+ Still only ambitious of fair-won renown,
+ And olives with laurels to wreath in his crown.
+ Say poet, philosopher, critick, divine,
+ What art thou?--Since all, but omniscience is thine.
+ Self-taught, tho' a king! and now destin'd to prove,
+ That _Minerva_, like thee, sprang perfect from _Jove_.
+ Like thee, fam'd for wisdom; like thee for alarms:
+ The goddess of science, and goddess of arms!
+ In his words, in his deeds, we read his great heart;
+ Too gen'rous for fraud, and too wise for mean art.
+ With aw still reflecting whence all grandeur springs;
+ And only dependent on thee, King of Kings!
+ The mate of his vet'rans in each noble feat;
+ The first in the charge, and the last in retreat,
+ A statesman and monarch, yet true to his word;
+ A soldier with honour, more bright than his sword.
+ Whom pow'r ne'er corrupted; whom learning adorns:
+ Who, ev'n in idea, court-turpitude scorns:
+ --Yet why should we wonder, that _this_ he disdains;
+ When the blood of good _George_ flows rich in his veins?
+
+_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-551, Aug. 1758, Phila.
+
+ [Footnote 36: The founder and first legislator of the German
+ nation, to whom after his deification the fourth day of our
+ week was consecrated, now contracted from Wodon's day to
+ Wednesday.]
+
+ [Footnote 37: The brave assertor of his country's liberty
+ against the Roman invasions, who cut to pieces three legions
+ commanded by _Quintilius Varus_ in the reign of _Augustus
+ Caesar_.]
+
+
+ MR. VOLTAIRE'S LETTER TO HIS PRUSSIAN MAJESTY.
+ Translated.
+
+ Kind Prince! whom the admiring world must own
+ By truth and nature form'd to grace a throne:
+ Whose dawn of empire like the solar ray,
+ Chears half the _North_ with hopes of lasting day;
+ Receive the homage which the Muses send,
+ Their fav'rite thou! their guardian! and their friend!
+ ARE you enthron'd?... And does your goodness deign
+ To own your poet, and regard his strain?
+ O blissful moment! dear auspicious grace!
+ Does FRED'RICK'S smile my wand'ring steps embrace?
+ Does his great soul possess'd of wisdom's balm,
+ (Ever benevolent, and ever calm!)
+ Leave all the dignity of state behind,
+ To meet the humble lover of mankind?
+ And can your hand the royal gift impart
+ To style me friend of your _distinguish'd_ heart?
+ Fame says of old, that _Phoebus_ heavenly bright,
+ O'er the wide world who spreads the living light,
+ So _Jove_ ordain'd ... his splendid carr resign'd,
+ To live below and humanize mankind:
+ No more his brows their wonted rays reveal'd,
+ A shepherd's form the exil'd god conceal'd;
+ In _Phrygian_ wilds to an unletter'd race,
+ He sung with such divinely-pleasing grace,
+ The savage nation in their softened hearts,
+ Receiv'd the love of virtue and of arts!
+ The rudest breasts the strong persuasion felt,
+ Were taught to think, to reason, and to melt!
+ Themselves to know, the social tye to own,
+ And learn they were not made to live alone!
+ Then every useful science sprung to birth,
+ And peaceful labour blest the smiling earth:
+ Men now united lost their antient rage,
+ Nature rejoic'd and blest her _golden age_;
+ An _age_ by heav'n design'd for man no more,
+ Unless a FREDERICK shall _that_ age restore!
+ It chanc'd as thro' the wood _Apollo_ stray'd,
+ Ere gathering numbers peopled half the shade;
+ As near the cooling stream he pass'd the day
+ And wak'd the golden lyre to wisdom's lay!
+ Attentive to the sound a _stranger swain_,
+ His reed attun'd to imitate the strain;
+ The god well-pleas'd the rustic genius spy'd,
+ Approv'd his aim, and deign'd to be his guide!
+ Aided his trembling hands to touch the string,
+ Whisper'd the words, and shew'd him how to sing!
+ The swain improving blest the care bestow'd,
+ Nor in the _master_ yet perceiv'd the _god_:
+ Nor knew the immortal flame his bosom fir'd,
+ But like a shepherd lov'd him, and admir'd!
+ In me, _great prince_, the image stands renew'd,
+ I feel myself with kindred warmth indu'd;
+ As to thy praise I tune the conscious lyre,
+ I ask whence draws my breast the noble fire?
+ Tell what inspires me, happy people tell?
+ Beneath my Fred'rick's orient sway who dwell:
+ From rapid _Rhine_ to silver-streaming _Meine_,
+ The peaceful subjects of his placid reign?
+ Or ye on _Prussia's_ amber yielding shore,
+ Who bless his name, and hail his guardian power!
+ Yes ... let consenting lands his virtues raise,
+ And fame with all her tongues repeat his praise!
+ Whose scepter shall _Astrea's_ rule restore,
+ And bid dejected MERIT[38] sigh no more.
+ As once directed by the voice of fame
+ To _wisdom's King_ the _southern princess_ came;
+ At FREDERICK'S call ... see ravish'd to obey,
+ The sons of learning take their chearful way;
+ To hear _that_ sense which still attention draws;
+ And bless _that_ goodness which directs his laws;
+ Close by his throne _Philosophy_ shall smile,
+ To view her prince approve her children's toil!
+ While _Science_ joys to see his kind regards
+ Inspire the muse, his bounty still rewards;
+ Not distant far, calm _Charity_ shall stand,
+ Stretching to _Piety_ her social hand:
+ _Justice_ shall banish _arbitrary might_,
+ And _Commerce_ chearful _Plenty_ shall invite:
+ But _Goodness_ chief ... in form angelic drest,
+ (Such as she lives in FREDERICK'S royal breast!)
+ Beneath her wings shall bid the worthy find
+ A shelter from the storms that vex mankind;
+ The friend of truth, by fraud or malice hurl'd
+ Through all the mazes of a faithless world.
+ Whom envy persecutes and bigots hate,
+ Shall here enjoy an undisturb'd retreat;
+ With HIM, who scorns the empty pride or blood,
+ But shares his grandeur with the _wise_ and _good_!
+ What tho' his prudence guards the chance of war,
+ His mildness eyes the mischief from afar!
+ What tho' his arms might _Caesar's_ laurels find,
+ The peaceful olive suits his greater mind:
+ Yet safe in all events the storm he views,
+ In peace or war ... the darling of the Muse!
+ In either state, alike insur'd success,
+ Since all his aim is to defend and bless!
+ Yet while impending clouds their darkness spread,
+ He arms for war ... but arms without a dread!
+ No _giant forms_[39] compose a vain parade,
+ No glittering _figures_ of the _warrior-trade_:
+ Valour he courts without the pomp of art,
+ And rises on the service of the heart:
+ He boasts it all his glory to be just
+ (A pride beyond the title of _August_!)
+ Which time secures, the most impartial friend,
+ And guards his _name_ till nature fells her end!
+ So when beneath the curs'd _Caesarian_ race
+ _Rome_ felt the horrors of her first disgrace;
+ Great _Trajan_ rose with every virtue blest,
+ To give the weary world the sweets of rest:
+ No blood, no conquest mark'd his spotless reign,
+ 'Twas goodness form'd th' inviolable chain;
+ E'en _India's_ Kings receiv'd the willing yoke,
+ For goodness is a band no savage broke!
+ Not _Salem's_ walls defil'd with wilful blood,
+ A crime, her victor's clemency withstood:
+ Not all her honours levell'd with the dust,
+ Styl'd _Titus good_, or _merciful_, or _just_:
+ Love knit the charm on which his greatness rose,
+ A charm! not worlds united can oppose!
+ Behold the glorious pattern marks your rise!
+ Nor quit the steps by which he gain'd the skies:
+ Try to surpass! (but heav'n his _fate_ refuse!)
+ _He wept a day!_ ... which YOU _will never lose_!
+
+_New Amer. Mag._, No. XI-283, Nov. 1758, Woodbridge in N. J.
+
+ [Footnote 38: This alludes to the new order instituted by his
+ Prussian Majesty, the badge of which is a gold medal with
+ this inscription, For Merit.]
+
+ [Footnote 39: This alludes to the king's allowing liberty to
+ the tall soldiers his father forced into his service.]
+
+
+ TRANSLATION OF AN EPISTLE FROM THE
+ KING OF PRUSSIA TO MONSIEUR VOLTAIRE.
+
+ Voltaire, believe me, were I now
+ In private life's calm station plac'd,
+ Yet heav'n for nature's wants allow,
+ With cold indifference would I view
+ Departing fortune's winged haste,
+ And at the goddess laugh like you.
+ Th' insipid farce of tedious state,
+ Imperial duty's real weight,
+ The faithless courtier's supple bow,
+ The fickle multitude's caress,
+ And flatt'rers wordy emptiness,
+ By long experience well I know;
+ And, tho' a prince and poet born,
+ Vain blandishments of glory scorn.
+ For when the ruthless sheers of fate
+ Have cut my life's precarious thread,
+ And rank me with th' unconscious dead,
+ What will't avail that _I was_ great,
+ Or that th' uncertain tongue of fame
+ In mem'ry's temple chants my name?
+ One blissful moment whilst we live
+ Weighs more than ages of renown;
+ What then do potentates receive
+ Of good peculiarly their own?
+ Sweet ease, and unaffected joy,
+ Domestic peace, and sportive pleasure,
+ The regal throne and palace fly,
+ And, born for liberty, prefer
+ Soft silent scenes of lovely leisure
+ To what we monarchs buy so dear,
+ The thorny pomp of scepter'd care.
+ My pain or bliss shall ne'er depend
+ On fickle fortune's casual flight,
+ For, whether she's my foe or friend,
+ In calm repose I'll pass the night;
+ And ne'er by watchful homage own
+ I court her smile, nor fear her frown.
+ But from our stations we derive
+ Unerring precepts how to live,
+ And certain deeds each rank calls forth
+ By which is measur'd human worth.
+ _Voltaire_, within his private cell,
+ In realms where ancient honesty
+ Is patrimonial property,
+ And sacred freedom loves to dwell,
+ May give up all _his_ peaceful mind,
+ Guided by _Plato's_ deathless page,
+ In silent solitude resigned
+ To the mild virtues of a sage;
+ But I 'gainst whom wild whirlwinds wage
+ Fierce war with wreck-denouncing wing,
+ Must be to face the tempest's rage,
+ In thought, in life, in death a king.
+
+_New Amer. Mag._, No. XVII-470, May 1759, Woodbridge in N. J.
+
+
+ A DUTCH PROVERB.
+
+ Fire, water, woman, are man's ruin
+ Says wise Professor Vander Bruein
+ By flames a house I hir'd was lost
+ Last year; and I must pay the cost.
+ This spring the rains o'erflow'd my ground;
+ And my best Flanders mare was drown'd.
+ A slave I am to Clara's eyes:
+ The gipsy knows her power and flies.
+ Fire, water, woman, are my ruin:
+ And great thy wisdom Vander Bruein.
+
+_Boston Mag._, III-81, Feb. 1786, Boston.
+
+
+ ODE TO DEATH
+ By Frederick II, King of Prussia.
+ From the French, by Dr. Hawkesworth.
+
+ Yet a few years or days perhaps,
+ Or moments pass with silent lapse,
+ And time to me shall be no more;
+ No more the sun these eyes shall view,
+ Earth o'er these limbs her dust shall strew,
+ And life's fantastick dream be o'er.
+
+ Alas! I touch the dreadful brink,
+ From nature's verge impell'd I sink,
+ And endless darkness wraps me round!
+ Yes, Death, is ever at my hand,
+ Fast by my bed he takes his stand,
+ And constant at my board is found.
+
+ Earth, air and fire, and water join
+ Against this fleeting life of mine,
+ And where for succour can I fly?
+ If art with flattering wiles pretend
+ To shield me like a guardian friend,
+ By Art, ere Nature bids, I die.
+
+ I see this tyrant of the mind,
+ This idol Flesh to dust consigned,
+ Once call'd from dust by power divine:
+ Its features change, 'tis pale, 'tis cold--
+ Hence dreadful spectre! to behold
+ Thy aspect, is to make it mine.
+
+ And can I then with guilty pride,
+ Which fear nor shame can quell or hide,
+ This flesh still pamper and adorn?
+ Thus viewing what I soon shall be,
+ Can what I am demand the knee,
+ Or look on aught around with scorn?
+
+ But then this spark that warms, that guides,
+ That lives, that thinks, what fate betides?
+ Can this be dust, a kneaded clod!
+ This yield to death! the soul, the mind,
+ That measures heaven, and mounts the wind,
+ That knows at once itself and God?
+
+ Great Cause of all, above, below,
+ Who knows thee must forever know,
+ Immortal and divine!
+ Thy image on my soul imprest,
+ Of endless being is the test,
+ And bids Eternity be mine.
+
+ Transporting thought!--but I am sure
+ That endless life will joy secure?
+ Joys only to the just decreed!
+ The guilty wretch expiring goes,
+ Where vengeance endless life bestows,
+ That endless mis'ry may succeed.
+
+ Great God, how awful is the scene!
+ A breath, a transient breath between;
+ And can I jest, and laugh and play?
+ To earth, alas! too firmly bound,
+ Trees, deeply rooted in the ground,
+ Are shiver'd when they're torn away.
+
+ Vain joys, which envy'd greatness gains,
+ How do ye bind with silken claims,
+ Which ask Herculean strength to break!
+ How with new terrours have ye arm'd
+ The power whose slightest glance alarm'd!
+ How many deaths of one ye make!
+
+ Yet, dumb with wonder, I behold
+ Man's thoughtless race in errour bold,
+ Forget or scorn, the laws of death;
+ With these no projects coincide,
+ Nor vows nor toils, nor hopes they guide,
+ Each thinks he draws immortal breath.
+
+ Each blind to fate's approaching hour,
+ Intrigues, or fights for wealth or power,
+ And slumb'ring dangers dare provoke:
+ And he who tott'ring scarce sustains
+ A century's age, plans future gains,
+ And feels an unexpected stroke.
+
+ Go on, unbridled desp'rate band,
+ Scorn rocks, gulfs, winds, search sea and land,
+ And spoil new worlds wherever found.
+ Seize, haste to seize the glittering prize,
+ And sighs, and tears and prayers despise,
+ Nor spare the temple's holy ground.
+
+ They go, succeed, but look again,
+ The desperate hand you seek in vain,
+ Now trod in dust the peasant's scorn.
+ But who, that saw their treasures swell,
+ That heard th' insatiate rebel,
+ Would e'er have thought them mortal born?
+
+ See the world's victor mount his car,
+ Blood marks his progress wide and far,
+ Sure he shall reign while ages fly;
+ No, vanish'd like a morning cloud,
+ The hero was but just allow'd
+ To fight, to conquer, and to die.
+
+ And is it true, I ask with dread,
+ That nations heap'd on nations bled
+ Beneath his chariot's fervid wheel,
+ With trophies to adorn the spot,
+ Where his pale corse was left to rot,
+ And doom'd the hungry reptile's meal?
+
+ Yes, fortune weary'd with her play,
+ Her toy, this hero, casts away,
+ And scarce the form of man is seen:
+ Awe chills my breast, my eyes o'erflow,
+ Around my brows no roses glow,
+ The cypress mine, funereal green.
+
+ Yet in this hour of grief and fears,
+ When awful Truth unveil'd appears,
+ Some power unknown usurps my breast;
+ Back to the world my thoughts are led,
+ My feet in folly's labyrinth tread,
+ And Fancy dreams that life is blest.
+
+ How weak an empress is the mind,
+ Whom Pleasure's flowery wreaths can bind,
+ And captive to her altars lead!
+ Weak Reason yields to Frenzy's rage,
+ And all the world is Folly's stage,
+ And all that act are fools indeed.
+
+ And yet this strange and sudden flight,
+ From gloomy cares to gay delight,
+ This fickleness so light and vain,
+ In life's delusive transient dream,
+ Where men nor things are what they seem,
+ Is all the real good we gain.
+
+_New Haven Gaz. and Conn. Mag._, I-339, Dec. 7, 1786, New Haven.
+
+
+ NARCISSA
+ [A poem, the third stanza of which is as follows:]
+
+ Perhaps, like Werter[40], pensive in the shade,
+ I mourn in vain, and curse relentless fate
+ Or while I love the sympathetic maid,
+ Adversity's black clouds around me wait.
+
+_Columbian Mag. or Mo. Misc._, I-245, Jan. 1787, Phila.
+
+ [Footnote 40: An unfortunate lover.]
+
+
+ CHARLOTTE'S SOLILOQUY--TO THE MANES OF WERTER.
+ By the late doctor Ladd.
+
+ Why, Werter, dost thou leave me so?
+ I wander through the gloom:
+ And with the tears of silent woe,
+ Each night bedew thy tomb.
+
+ Why, Werter, dost thou leave me so?
+ Thy friends, thy kindred flee?
+ Dost thou no longer Charlotte know?
+ Have friends no charms for thee?
+
+ Why, Werter, dost thou leave me so,
+ All lonely, full of fears?
+ Behold thy friends are left to woe,
+ And Charlotte left in tears.
+
+ Why, Werter, dost thou leave me so,
+ To wander round thy tomb?
+ Alas! presentiments of woe
+ Foretold thy fatal doom.
+
+ Why Werter didst thou leave me so,
+ In terrible despair?
+ Those pistols did thy fate foreknow:
+ Ah! why was Charlotte there!
+
+ Why, Werter, didst thou leave me so?
+ Alas! thou wrong'dst my love,
+ To leave me weeping here below,
+ While thou art blest above.
+
+ Werter, thou shalt not leave me so:
+ We must not parted be:
+ I quit the world--to heav'n I go!
+ Werter, I fly to thee.
+
+_Amer. Museum_, I-180, Feb. 1787, Phila.
+
+
+ DEATH OF WERTER.
+
+ I
+
+ And say, did Charlotte's hand these pistols give?
+ Come, ye dear pledges, sacred to my love--
+ Since giv'n by her, 'twould be a crime to live--
+ No; come ye pistols; all your death I prove.
+
+ II
+
+ But first one kiss, for there did Charlotte touch,
+ Ye sacred relics, now are ye most dear;
+ Tho' o'er your deeds will Charlotte sorrow much,
+ And even Albert drop a pitying tear.
+
+ III
+
+ May heav'n forgive the unconsider'd deed!
+ It gave me passions, nor could I controul:
+ But if, poor Werter, 'tis a crime to bleed,
+ The God of heav'n have mercy on thy soul.
+
+ IV
+
+ Charlotte I go!--my pistols have their load:
+ My last, my dying thoughts are fix'd on you!
+ I go! I go thro' death's untrodden road;
+ Once, and for ever, Charlotte--Oh! adieu!
+
+_Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila.
+
+
+ WERTER'S EPITAPH.
+
+ I
+
+ Stranger! whoe'er thou art, that from below
+ This grass-green hill, with steady steps dost press;
+ Shed sympathetic tears; for stranger know,
+ Here lies the son of sorrow and distress.
+
+ II
+
+ Although his soul with ev'ry virtue mov'd,
+ Tho' at his birth deceitful fortune smil'd,
+ In one sad hour, too fatally he lov'd;
+ False fortune frown'd, and he was sorrow's child.
+
+ III
+
+ Heav'n gave him passions, as she virtue gave,
+ But gave not pow'r those passions to suppress:
+ By them subdu'd he slumbers in the grave--
+ The soul's last refuge from terrene distress.
+
+ IV
+
+ Around his tomb, the sweetest grass shall spring;
+ And annual flowers shall ever blossom here;
+ Here fairy forms their loveliest gifts shall bring,
+ And passing strangers shed the pitying tear.
+
+_Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila.
+
+[Dr. Ladd, _Werter's Epitaph_.]
+
+
+ DESCENT OF ODIN. AN ODE.
+
+_New Haven Gaz. and Conn. Mag._, III-No. 21, May 29, 1788, New Haven.
+
+[Thomas Gray, _Poems_. Publ. by Dodsley--London, July 1768. Publ. by
+Foulis--Glasgow, Sept. 1768.
+
+Both editions contain the _Descent of Odin_. "The poem was written at
+Cambridge in 1761. It is a paraphrase of the ancient Icelandic lay
+called _Vegtams Kvida_, and sometimes _Baldrs draumar_. The original
+is to be found in Bartholinus, _de causis contemnendae mortis_; Hafniae,
+1689, quarto. Gray has omitted to translate the first four lines." Cf.
+_Works of Thomas Gray_, ed. by Edmund Gosse. N. Y., 1885. I-60.]
+
+
+ CHARACTERISTIC SKETCH OF THE LONG ISLAND DUTCH.
+
+ Still on those plains their num'rous race survive,
+ And, born to labour, still are found to thrive;
+ Through rain and sunshine, toiling for their heirs,
+ They hold no nation on this earth like theirs.
+ Where'er they fix, all nature smiles around--
+ Groves bend with fruit, and plenty clothes the ground;
+ No barren trees to shade their domes, are seen;
+ Trees must be fertile, and their dwellings clean;
+ No idle fancy dares its whims apply,
+ Or hope attention from the master's eye.
+ All tends to something that must pelf produce,
+ All for some end, and ev'ry thing its use.
+ Eternal scow'rings keep their floors afloat,
+ Neat as the outside of the Sunday coat.
+ The wheel, the loom, the female band employ,--
+ These all their pleasure, these their darling joy.
+ The strong-ribb'd lass no idle passions move,
+ No nice ideas of romantic love;
+ He to her heart the readiest path can find,
+ Who comes with gold, and courts her to be kind.
+ She heeds not valour, learning, wit, or birth,
+ Minds not the swain--but asks him, what he's worth?
+ No female fears in her firm breast prevail,
+ The helm she governs, and she trims the sail;
+ In some small barque the way to market finds,
+ Hauls aft the sheet, or veers it to the winds:
+ While, lac'd ahead, subservient to her will,
+ Hans smokes his pipe, and wonders at her skill.
+ Health to their toils--thus may they still go on--
+ Curse on my pen! what virtues have I drawn!
+ Is this the gen'ral taste? No--truth replies--
+ If fond of beauty, guiltless of disguise,
+ See (where the social circle meant to grace)
+ The handsome Yorker shades her lovely face;
+ She, early led to happier talks at home,
+ Prefers the labours that her sex become;
+ Remote from view, directs some fav'rite art,
+ And leaves to hardier man the ruder part.
+
+_Amer. Museum_, VII, Jan.-June 1790, Appendix I-42, Phila.
+
+
+ ON READING THE SORROWS OF WERTER.
+
+ Mistaken youth! thy love, to frenzy wrought,
+ Spurn'd calm reflection and each sober thought.
+ A little time had shewn e'en Charlotte's charms
+ Had shrunk and faded in a Werter's arms:
+ For guilt and meanness ne'er could dwell with thee;
+ And virtuous friendship soon had set thee free.
+ But hadst thou triumph'd o'er the fair one's fall,
+ Thou then, as now, hadst met the fatal ball;
+ Still keener anguish had attack'd thy mind
+ Than e'en now dying thy stung soul did find.
+ None dare say Mercy wont extend its aid; }
+ But who of that would not have been afraid, }
+ If with a kiss thou Charlotte hadst betray'd. }
+
+ --Laura.
+
+_Universal Asylum and Columbian Mag._, V-269, Oct. 1790, Phila.
+
+
+ WERTER'S EPITAPH
+ By the late Dr. Ladd.
+
+_Mass. Mag._, III-114, Feb. 1791, Boston.
+
+[Also in _Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila.]
+
+
+ ELLA. A TALE.
+
+History says that Sivard, King of Sweden, entered Norway with a
+numerous army, and committed the greatest enormities; but was at last
+overthrown, his army routed, and himself slain by one of those women
+whom he had brutally abused.
+
+ Between Norwegian hills wide spreads a plain,
+ By nature form'd for sport;
+ The Vet'ran warrior here, and hardy swain,
+ To annual games resort.
+
+ High o'er their heads was hung the hoary brow,
+ Which cast an ample shade;
+ From thence these words majestic seem'd to flow--
+ "Fierce foes your sports invade!"
+
+ They upward gaze--a warrior struck their sight;
+ He bore aloft his lance,
+ All sheath'd in arms, unsufferably bright,
+ Where beamy splendors dance.
+
+ The western sun-beam round his helmit flies,
+ He more than man appears;
+ And more than mortal seem'd to sound the voice
+ That rang upon their ears.
+
+ "Ye sons of Norway! harken to my tale,
+ "Your rural games oh cease;
+ "Sivard is marching thro' Dulvellon's vale,
+ "Break off the sports of peace!
+
+ "The bloody Sivard leads his conqu'ring Swedes,
+ "He riots in our shame;
+ "The man, the matron, and the infant bleeds--
+ "Norway is but a name!
+
+ "The husband sees--curse on the tyrant's lust--
+ "He sees his beauteous bride--
+ "Her virtue, worth, and honor in the dust--
+ "Oh where is Norway's pride!
+
+ "Rouse! rouse Norwegians! take your arms amain,
+ "Let helms o'ershade each brow;
+ "Let's meet these Swedish daemons in the plain,
+ "And lay their triumphs low.
+
+ "O had you seen what these poor eyes have seen!
+ "'Twas Sivard done the deed--
+ "Our hoary monarch, and our helpless queen,
+ "I--yes, I saw them bleed.
+
+ "Their daughter Ella--no, I will not tell!
+ "Norwegians ne'er enquire--
+ "Ne'er hear it--what the royal maid befel;
+ "I see your souls on fire.
+
+ "Oh seize your swords, your spears, helms, and shields!
+ "Oh vindicate your fame!
+ "Sivard and Sweden glare on Norway's fields;
+ "Remember Norway's name."
+
+ He said--tears flow apace, fierce glow the swains,
+ Rage fills each honest breast;
+ In Swedish blood to wipe away their stains,
+ Was ev'ry thought address'd.
+
+ Then red-hair'd Rollo, fierce advancing cri'd,--
+ "Who'er thou art, come down,
+ "We live on hills, to ev'ry toil we're tri'd,
+ "And war is all our own.
+
+ "Let Sivard come, we'll meet the tyrant here:
+ "But stranger come thou down."
+ He came--Old Athold gaz'd with look severe;--
+ He gaz'd--but ceas'd to frown.
+
+ "Or Athold has forgot his monarch's face,
+ "Or sure thou art his son!
+ "Eric, of mighty Norway's royal race!"--
+ Full quick the tidings run.
+
+ With shouts they press to see the beauteous chief;
+ The aged kiss his hand:
+ On either side, fast roll'd the marks of grief,
+ Then Athold spoke the band--
+
+ "Ye sons of Norway, to your homes repair,
+ "There seize the sword and shield,
+ "And ere the morning's purple streaks the air,
+ "Meet Eric in the field.
+
+ "Oh prince! do you with aged Athold go,
+ "And take refreshing sleep;
+ "Athold will sing and soothe the rising woe,
+ "Or break his harp and weep!"
+
+ 'Twas night--in Athold's hall each took his place;
+ Of other times he sung;
+ Fast stream'd the tears adown the hero's face,
+ And groans responsive rung.
+
+ Bright came the morn; and bright in batter'd arms,
+ The rustic vet'rans came:
+ And many a youth, untri'd in rough alarms,
+ Now hop'd a patriot's name.
+
+ They heard from far the hum of Sivard's host;
+ Young Eric struck his shield;
+ Then high in air his heavy spear he tost,
+ And blaz'd along the field.
+
+ Next aged Athold follow'd; Rollo strong;
+ Black Calmar lifts his mace;
+ Culullin, Marco, Streno, rush along,
+ And all the rugged race.
+
+ Fierce came the Swede;--in strength of numbers proud;
+ He scorn'd his feeble foe;
+ But soon the voice of battle roar'd aloud,
+ And many a Swede lay low.
+
+ Strong Rollo struck the tow'ring Olaus dead,
+ Full fifteen bleed beside:
+ Old Athold cleft the brave Adolphus head,
+ In all his youthful pride.
+
+ But Eric! Eric! rang'd the field around,
+ On Sivard still he cri'd;
+ The gasping Swedes lay heap'd upon the ground--
+ Sivard! the hills repli'd.
+
+ In fury Sivard seiz'd his shining shield,
+ His mail, his helm, and spear;
+ He mounts his car, and thunders o'er the field;
+ Now Norway knows no fear.
+
+ Great Rollo falls beneath his dreadful arm,
+ His steeds are stain'd with blood;
+ Young Eric smil'd to hear the loud alarm,
+ And flew to stop the flood.
+
+ He rag'd, he foam'd--fierce flew the thirsty spear,
+ Down fell the foremost steed:
+ Astonish'd Sivard felt unusual fear,
+ "Tyrant thou'rt doom'd to bleed!"
+
+ Up sprang the youth--deep fell the sword,
+ Sunk in the tyrant's brow:
+ Fast fly the Swedes, and leave their hated lord,
+ His mighty pride laid low.
+
+ Now Norway's sons their great deliv'rer hail,
+ But lo! he bleeds! he falls!
+ Old Athold strips the helm and beamy mail,
+ And on his Gods he calls.
+
+ He lifts the helm, and down the snowy neck
+ Fast falls the silky hair--
+ And could those limbs, the conq'ring Sivard check!
+ Oh pow'r of great despair!
+
+ Life ebbs apace--she lifts her languid head,
+ She strives her hand to wave;
+ Confess to all, the beauteous Ella said--
+ "Thanks, thanks companions brave:
+
+ "Freedom rewards you--naught can Ella give,
+ "Low, low poor Ella lies;
+ "Sivard is dead! and Ella wou'd not live."
+ She bleeds--she faints--she dies!
+
+_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, II-235, Apr. 1791, N. Y.
+
+
+ PEASANT OF THE ALPS.
+
+ Where cliffs arise by Winter crown'd,
+ And through dark groves of pine around,
+ Down the deep chasms, the snowed torrents foam,
+ Within some hollow, shelter'd from the storms,
+ The PEASANT of the ALPS his cottage forms,
+ And builds his humble, happy home.
+
+ Unenvied is the rich domain,
+ That far beneath him on the plain,
+ Waves its wide harvests and its olive groves;
+ More dear to him his hut, with plantain thatch'd,
+ Where long his unambitious heart attach'd,
+ Finds all he wishes, all he loves.
+
+ There dwells the mistress of his heart,
+ And _Love_ who teaches ev'ry art,
+ Has bid him dress the spot with fondest care;
+ When borrowing from the vale its fertile soil,
+ He climbs the precipice with patient toil,
+ To plant her fav'rite flow'rets there.
+
+ With native shrubs, a hardy race,
+ There the green myrtle finds a place,
+ And roses there, the dewy leaves decline;
+ While from the crags' abrupt and tangled steeps,
+ With bloom and fruit the Alpine berry peeps,
+ And, blushing, mingles with the vine.
+
+ His garden's simple produce stor'd,
+ Prepared for him by hands ador'd
+ Is all the little luxury he knows:
+ And by the same dear hands are softly spread,
+ The Chamois' velvet spoil that forms the bed,
+ Where in her arms he finds repose.
+
+ But absent from the calm abode
+ Dark thunder gathers round his road,
+ Wild raves the wind, the arrowy light'nings flash,
+ Returning quick the murmuring rocks among,
+ His faint heart trembling as he winds along;
+ Alarm'd he listens to the crash.
+
+ Of rifted ice!--Oh, man of woe!
+ O'er his dear cot--a mass of snow,
+ By the storm sever'd from the cliff above,
+ Has fall'n--and buried in its marble breast,
+ All that for him--lost wretch--the world possest,
+ His home, his happiness, his love!
+
+ Aghast the heartstruck mourner stands!
+ Glaz'd are his eyes--convuls'd his hands,
+ O'erwhelming anguish checks his labouring breath;
+ Crush'd by Despair's intolerable weight,
+ Frantic he seeks the mountain's giddiest height,
+ And headlong seeks relief in death.
+
+ A fate too similar is mine,
+ But I--in ling'ring pain repine,
+ And still my last felicity deplore;
+ Cold, cold to me is that dear breast become,
+ Where this poor heart had fondly fix'd its home,
+ And love and happiness are mine no more.
+
+_N. Y. Mag., or Lit. Repos._, III-443, July 1792, N. Y.
+
+
+ ELLA. A TALE.
+
+_Lady's Mag. and Repos._, I-97, Jan. 1793, Phila.
+
+[Also in _N. Y. Mag. or Lit. Repos._, II-235, Apr. 1791, N. Y.]
+
+
+ A GENERAL VIEW OF SWITZERLAND AND THE ALPS,
+ WITH AN AFFECTING ANECDOTE.
+
+ * * * * *
+
+But to return to our Alps. Here, savage rocks of an inaccessible
+height; there, torrents bursting, as it were, from the clouds, and
+rolling down the rugged precipices:
+
+ The gay train,
+ Of fog, thick roll'd into romantic shape,
+
+may, perhaps, excite your wonder, but not exceed the compass of your
+imagination. But how shall I convey to you an idea of the ever-varying
+and accidental beauties of this majestic scenery! Sometimes the
+vapour-winged tempest, flitting along some lonely vale, embrowns it
+with a solemn shade, whilst every thing around glitters in the
+fullness of meridian splendour. On a sudden, all is dark and gloomy;
+the thunder rolls from rock to rock, till echo seems tired with the
+dreadful repetition: add to this, the gradual approach of the evening,
+the last gleam of sunshine fading on the mountain-brow, the lingering
+twilight still warding off the veil of night, till the rising moon
+just continues, in vision, a glimmering of its faded glories:
+
+ Now all's at rest--and ere the wearied swain
+ Rise to his labour on the upland lawn,
+ Shall not the muse from nature catch a strain,
+ To wake, and greet him at the morning dawn?
+
+ Oh! let her tell him that the feeling heart,
+ Oft to the mountain side by memory led,
+ Shall seek those blessings wealth can ne'er impart,
+ And wish to share the quiet of his shed:
+
+ Where ev'ry sordid passion lull'd to rest,
+ Man knows each gift of nature how to prize:
+ Flies from the storm unto his fair one's breast,
+ And there reposing waits serener skies.
+
+ Say, ye proud sons of fortune and of power,
+ Can aught the joys you feel, with these compare?
+ Can the full triumph of ambition's hour,
+ When tempests threaten, sooth your anxious care?
+
+ Or shall the tenant of yon lonely cot,
+ That smiles with pity on your pageant state,
+ Pleas'd with his poor but independent lot,
+ Expose the wretchedness of being great?
+
+ Unknown to you, the houseless child of woe,
+ The friendless pilgrim, or the hungry poor;
+ Unleft the good ye carelessly bestow,
+ The hand that feeds them, drives them from your door.
+
+ Here cruel charity no off'ring makes,
+ That whilst it aids, insults the big distress,
+ The heart that welcomes, ev'ry grief partakes,
+ And only pities where it can't redress.
+
+Such are the scenes, my dear Lord, such the hospitality I am now going
+to quit. I know not why I wished to jingle their virtues into rhyme,
+unless it was, that my prose began to run upon stilts, or that I
+mistook a momentary enthusiasm for a poetical inspiration. In fact,
+every thought and conception is so far raised above the common train
+of ideas, that the error is excusable, especially too when the
+imaginary poet sets out with
+
+Sublimi seriens sidera vertice.
+
+ * * * * *
+
+ Adieu,
+ Ever your's.
+
+_Lady's Mag. and Repos._, I-253, May 1793, Phila.
+
+
+ A DUTCH PROVERB.
+
+_Weekly Museum_, VII, Mar. 14, 1795, N. Y.
+
+[Also in _Boston Mag._, III-81, Feb. 1786, Boston.]
+
+
+ A DUTCH PROVERB.
+
+_Phila. Minerva_, I, May 16, 1795, Phila.
+
+[Also in _Boston Mag._, III-81, Feb. 1786, Boston.]
+
+
+ VERSES BY THE LATE KING OF PRUSSIA.
+
+_Rural Mag. or Vt. Repos._, I-494, Oct. 1795, Rutland.
+
+[Same as _The Relaxation of War_ in _Amer. Mag. or Mo. Chron._, I-440,
+June 1758, Phila.]
+
+
+ For the Weekly Museum.
+ THE GOTHIC CASTLE.
+
+ "The Days of Chivalry are gone."
+ Burke's Letter on the French Revolution.
+
+ See! now the landscape fades away,
+ As westward flies the orb of day:
+ See the solemn night appear,
+ With silence her sedate compeer.
+
+ Hark! the surgy shore resounds,
+ As from the rocks the wave rebounds:
+ Rocks, on whose o'er-hanging brows,
+ The ragged surf-fed samphire grows.
+
+ Lo! the beacon's distant rays
+ O'er the waste of water plays,
+ Friendly to the port-bound bark,
+ On his watch, the seaman's mark.
+
+ Mark! yon dreary Gothic pile,
+ --Where murder oft did glut and smile,--
+ Dungeons dire of vanquish'd hosts,
+ --Hark! the screams of wandering ghosts!--
+
+ Now a double gloom is spread
+ O'er each turret's murky head,
+ While from th' Owlet's dismal cry
+ Intruding joys affrighted fly.
+
+ Ye vengeful walls for ruin built!
+ Scenes accurs'd of hell-born guilt!
+ Direful were your fierce alarms--
+ Hist! the sentry calls--"To arms!"
+
+ How many barons here were slain,
+ In coats of armour lock'd in vain!--
+ How many feudal vassals dy'd,
+ Ebbing here life's crimson tide!
+
+ What secret woes lay close immur'd!
+ What anguish wretches erst endur'd!
+ When in your sable cells confin'd
+ Oppression's chosen victims pin'd.
+
+ How sullen stands yon rugged tow'r!
+ Seems it not on the cot to low'r?
+ As it looks, with proud disdain,
+ O'er the wide-extended plain.
+
+ Here the feudal times I trace;
+ The lordling's power--the poor's disgrace--
+ Here while it moulders, all may see
+ "A Monument of Chivalry."
+
+Aug. 13, 1796.
+ ORLANDO.
+
+_Weekly Museum_, IX, Aug. 13, 1796, N. Y.
+
+
+ PEASANT OF THE ALPS.
+
+_Phila. Minerva_, III, Aug. 19, 1797, Phila.
+
+[Also in _N. Y. Mag. or Lit. Repos._, III-443, July 1792, N. Y.]
+
+
+ BY THE LATE KING OF PRUSSIA.
+
+_Rural Mag._, I, July 21, 1798, Newark.
+
+[Same as _The Relaxation of War_ in _Amer. Mag. or Mo. Chron._, I-440,
+June 1758, Phila.]
+
+
+ THE WATER-KING.
+
+A Danish Ballad. By the Author of Alonzo the Brave.
+
+[The poem follows.]
+
+Since writing these stanzas, I have met with two old Scotch ballads
+which have some resemblance with "The Water King"; one is called "May
+Colvin," and relates the story of a king's daughter who was beguiled
+from her father's house by a false Sir John; the other, intitled
+"Clerk Colvil," treats of a young man who fell into the snares of a
+false mermaid; the latter, indeed, bears a still stranger resemblance
+to the Danish tradition of "The Erl-King's Daughter." The fragment of
+"The Water King" may be found in "Herder's Volkslieder."
+
+Many inquiries have been made respecting the elementary monarchs
+mentioned a few pages back; I must inform my readers that all I know
+respecting the Water King (called in the German translation "Der
+Wasser-Mann") and the Erl-King (called in German Erlkoenig) is gathered
+from the foregoing ballad and two others which I shall here insert.
+With respect to the Fire King and the Cloud King, they are entirely of
+my own creation; but if my readers choose to ascribe their birth to
+the "Comte de Gabalis," they are very welcome.
+
+_Weekly Mag._, III-92, Aug. 18, 1798, Phila.
+
+[J. G. Herder, _Der Wassermann_ in the Fourth Book (_Nordische
+Lieder_) of _Stimmen der Voelker in Liedern_. Trans. from the German.
+
+M. G. Lewis, _The Monk_ and _Tales of Wonder_. Cf. note to _The
+Erl-King_ in _Weekly Mag._, III-93, Aug. 18, 1798.]
+
+
+ WERTER'S FAREWELL TO CHARLOTTE.
+
+ "Sunt lacrimae rerum; et mentem mortalia tangunt."
+
+ Virg. Ae. I-466.
+
+ The conflict's o'er--ah! lovely maid, adieu!
+ Before these sad, these parting lines, you view;
+ Before the fields with early dawn shall bloom,
+ Your Werter rests beneath the silent tomb:
+ No more to view the beauties of the day,
+ No more to listen to thy heavenly lay,
+ To sit, in transport, and to hear thee talk,
+ Or with thee wander, in an ev'ning walk,
+ Along the margin of the winding flood,
+ Thro' the green fields, or in the shady wood.
+ O! Charlotte! when you see the floods arise,
+ And wintry storms descending from the skies,
+ The wat'ry gloom that fills the plain below,
+ And all around one dreary waste of snow;
+ Will you not then, a sigh in sorrow heave,
+ For the lost pleasures of a summer's eve,
+ Recall the time when you so oft have seen
+ Thy hapless lover on the verdant green,
+ Or thro' the vale approaching from the grove,
+ To view thy charms and pine in hopeless love,
+ Gaze on thy angel form, for without she,
+ The world appear'd a boundless blank to me.
+ As when to seamen, from the midnight skies
+ The moon's bright beams in brilliant glory rise,
+ To guide them wand'ring thro' the wat'ry plain,
+ Or land them on their native shores again;
+ Thus, Charlotte, I no other joy could see,
+ Than pass the vacant day, and gaze on thee,
+ Live in thy joys, or in thy sorrows die,
+ "And drink delicious poison from thine eye,"
+ As the lost insect round the taper flies,
+ And courts the fatal flame by which it dies.
+ But, Charlotte, now those fleeting joys are fled,
+ And Werter sinks among the silent dead
+ From the bright hopes of life forever gone,
+ His mem'ry lost, and e'en his name unknown,
+ The time shall come, when in the vacant mind,
+ The fondest friend no trace of me shall find;
+ When e'en my kindred my sad fate shall hear,
+ And view my mould'ring grave without a tear,
+ Think on the light impressions of the mind,
+ Which flee as midnight dreams, and leave no trace behind.
+ This eve I wander'd thro' each beauteous scene,
+ Each fertile valley, and each level green,
+ Pensive and sad I view'd the foaming flood;
+ And the wild winds disturb the silent wood.
+ Beheld the sun's great orb, in glory bright,
+ Descend behind the western surge in night;
+ While on the hill to see its beams, I stood,
+ And view'd it sinking in the briny flood,
+ I felt my heart with double sorrows prest,
+ And life's last hope desert my throbbing breast;
+ The world's vast scene forever clos'd from sight,
+ And all involv'd in one eternal night.
+ Ah! shall I ne'er again thy image know,
+ In these sad realms of misery and woe,
+ Or is there yet a place in heaven design'd,
+ For hapless mortals by th' eternal mind,
+ Some winding valley, or some shady grove,
+ Some blissful mansions in the realms above,
+ Where Charlotte's shade and mine may one day meet,
+ Our suff'rings ended and our bliss complete,
+ In the bright regions of eternal light,
+ Where all is perfect joy and pure delight.
+ When in the summer's eve you chance to stray
+ Thro' the low vale, or on the broad highway,
+ Or in the churchyard, thro' the shady trees,
+ You hear the whistling of the midnight breeze,
+ Wave high the grass, in solitary gloom,
+ Around the heap that shews thy lover's tomb--
+ Ah, then will you not one sad thought bestow,
+ On him who could no greater blessing know
+ Than pass the hour with fleeting joys with thee,
+ Gaze on thy charms and watch thy wand'ring eye,
+ Observe the beauteous image of thy mind,
+ Disclose a soul for heaven alone design'd,
+ Or view thy distant form amidst the trees,
+ And thy white tresses floating in the breeze;
+ Or see thy fingers strike, with tender lays,
+ Such notes as bards in heaven alone can raise;
+ Such notes as Orpheus' self might lean to hear,
+ And force from Pluto's soul the melting tear.
+ Yes, Charlotte's self, my sad remains shall see,
+ And Charlotte's tender heart will heave a sigh for me.
+
+_Dessert to the True American_, I-No. 20, Nov. 24, 1798, [Phila.].
+
+
+The following burlesque on the style, in which most of the German
+romantic ballads are written, is replete with wit and humour; and we
+trust will prove amusing even to the greatest admirers of that style
+of writing. It is only necessary to premise that Lord Hoppergallop has
+left his servant maid at his country mansion, where she has fallen
+with the gardener.
+
+ Cold blows the blast:--the night's obscure:
+ The mansion's crazy wainscots crack:
+ The sun had sunk:--and all the moor,
+ Like ev'ry other moor--was black.
+
+ Alone, pale, trembling, near the fire,
+ The lovely Molly Dumpling sat,
+ Much did she fear, and much admire,
+ What Thomas, gard'ner could be at.
+
+ Listening, her hand supports her chin,
+ But, ah! no foot is heard to stir:
+ He comes not, from the garden, in;
+ Nor he, nor little Bobtail cur.
+
+ They cannot come, sweet maid, to thee!
+ Flesh, both of cur and man, is grass!
+ And what's impossible, can't be;
+ And never, never, comes to pass!
+
+ She paces through the hall antique,
+ To call her Thomas from his toil;
+ Opes the huge door;--the hinges creak,--
+ Because the hinges wanted oil.
+
+ Thrice on the threshold of the hall,
+ She "Thomas" cried, with many a sob;
+ And thrice on Bobtail did she call,
+ Exclaiming sweetly--"Bob! Bob! Bob!"
+
+ Vain maid! a gard'ners corpse, 'tis said
+ In answers can but ill succeed;
+ And, dogs that hear when they are dead
+ Are very cunning dogs, indeed!
+
+ Back through the hall she bent her way,
+ All, all was solitude around!
+ The candle shed a feeble ray--
+ Though a large mould of four to th' pound.
+
+ Full closely to the fire she drew;
+ Adown her cheek a salt tear stole,
+ When, lo! a coffin out there flew,
+ And in her apron burnt a hole!
+
+ Spiders their busy death watch tick'd;
+ A certain sign that fate will frown;
+ The clumsy kitchen clock, too, click'd;
+ A certain sign it was not down.
+
+ More strong and strong her terrors rose;--
+ Her shadow did the maid appal;--
+ She trembled at her lovely nose--
+ It look'd so long against the wall.
+
+ Up to her chamber, damp and cold,
+ She clim'd lord Hoppergallop's stair;--
+ Three stories high, long, dull and old--
+ As great lords' stories often are.
+
+ All Nature now appear'd to pause;
+ And "o'er the one half world seem'd dead;"
+ No "curtain'd sleep" had she;--because
+ She had no curtains to her bed.
+
+ Listening she lay;--with iron din,
+ The clock struck twelve; the door flew wide;
+ When Thomas grimly glided in,
+ With little Bobtail by his side.
+
+ Tall, like the poplar, was his size;
+ Green, green his waistcoat was, as leeks,
+ Red, red as beet root, were his eyes;
+ And, pale, as turnips, were his cheeks!
+
+ Soon as the spectre she espied,
+ The fear struck damsel faintly said,
+ "What would my Thomas?"--he replied,
+ "O! Molly Dumpling! I am dead."
+
+ "All in the flower of youth I fell,
+ Cut off with health's full blossom crown'd;
+ I was not ill--but in the well
+ I tumbled backwards, and was drown'd.
+
+ "Four fathom deep thy love doth lie;
+ His faithful dog his fate doth share;
+ We're friends;--this is not he and I;
+ We are not here--for we are there.
+
+ "Yes;--two foul water fiends are we;
+ Maid of the moor! attend us now!
+ Thy hour's at hand;--we come for thee!
+ The little fiend cur said "bow wow!"
+
+ "To wind her in her cold grave,
+ A Holland sheet a maiden likes;
+ A sheet of water thou shalt have;
+ Such sheets there are in Holland dykes."
+
+ The fiends approach; the maid did shrink;
+ Swift through the night's foul air they spin;
+ They took her to the green well's brink,
+ And, with a souse, they plump'd her in.
+
+_Dessert to the True American_, I-No. 27, Jan. 12, 1799, Phila.
+
+[The author evidently had Buerger's _Lenore_ in mind when writing the
+above.]
+
+
+[Burlesque on the Style, in which most of the German romantic Ballads
+are written.]
+
+_Phil. Repos._, I-328, Aug. 22, 1801, Phila.
+
+[Also in _Dessert to the True American_, I-No. 27, Jan. 12, 1799,
+Phila.]
+
+
+ For the Port Folio.
+ AN AUTHOR'S EVENINGS.
+ From the shop of Messrs. Colon and Spondee.
+
+Among the newest and most delightful miscellanies, lately received
+from England, may be ranked a poetical work, entitled "_Tales of
+Terror_." This is partly intended as a burlesque of the various
+ballads in Lewis's celebrated romance, "_The Monk_." We well remember,
+that this member of the British parliament has amused himself, and
+alarmed his readers, by resorting to the cells of Gothic superstition,
+and invoking all the forms of German horror, to appal every timid
+heart. Hence, we have been haunted by ghosts of all complexions; and
+"_Cloud Kings_," and "_Water Kings_," and "_Fire Kings_," have been
+crowned by this poetical magician, to rule with despotism in the
+realms of Fancy. A lively satirist, endowed with the gifts of Genius,
+easy in versification, pleasant in his humour, and inimitably
+successful in parody, has, in some of his "_Tales of Terror_"
+undertaken to mock the doleful tones of Mr. Lewis's muse, or shall we
+rather say the hoarse caw of the German raven. The midnight hour has
+been beguiled, by transcribing the following sarcasm, founded on a
+well-known nursery story, and our readers will thank us for sitting up
+so late for their amusement.
+
+
+ THE WOLF KING;
+ OR
+ LITTLE RED RIDING HOOD.
+ An Old Woman's Tale.
+
+Veteres avias tibi de pulmone revello _Persius_.
+
+Translated from the Danish of the author of the Water King, etc., and
+respectfully inscribed to M. G. Lewis, Esq., M.P., as an humble
+attempt to imitate his excellent version of that celebrated ballad.
+
+ The birds they sung, the morning smil'd
+ The mother kiss'd her darling child,
+ And said ... "My dear, take custards three,
+ And carry to your grandmummie."
+
+ The pretty maid had on her head
+ A little riding hood of red,
+ And as she pass'd the lonely wood,
+ They call'd her small red riding hood.
+
+ Her basket on her arm she hung,
+ And as she went thus artless sung:
+ "A lady lived beneath a hill,
+ Who if not gone, resides there still."
+
+ The wolf king saw her pass along,
+ He ey'd her custards heard her song,
+ And cried "That child and custards three
+ This evening shall my supper be!"
+
+ Now swift the maid pursu'd her way,
+ And heedless trill'd her plaintive lay;
+ Nor had she pass'd the murky wood,
+ When lo! the wolf king near her stood.
+
+ "Oh! stop my pretty child so gay!
+ Oh! whither do you bend your way?"
+ "My little self and custards three
+ Are going to my grandmummie."
+
+ "While you by yonder mountain go,
+ On which the azure blue bells grow,
+ I'll take this road; then haste thee, dear,
+ Or I before you will be there.
+
+ "And when our racing shall be done,
+ A kiss you forfeit, if I've won;
+ Your prize shall be, if first you come,
+ Some barley sugar and a plumb."
+
+ "Oh! thank you, good sir Wolf," said she,
+ And dropt a pretty courtesie:
+ The little maid then onward hied,
+ And sought the blue bell mountain side.
+
+ The wolf sped on o'er marsh and moor,
+ And faintly tapp'd at granny's door:
+ "Oh! let me in, grandmummy good,
+ For I am small red riding hood."
+
+ "The bobbin pull (the grandam cried),
+ The door will then fly open wide."
+ The crafty wolf the bobbin drew,
+ And straight the door wide open flew.
+
+ He pac'd the bed room eight times four,
+ And utter'd thrice a hideous roar;
+ He pac'd the bed room nine times three,
+ And then devour'd poor grandmummie.
+
+ He dash'd her brains out on the stones,
+ He gnaw'd her sinews, crack'd her bones;
+ He munch'd her heart, he quaff'd her gore,
+ And up her lights and liver tore.[41]!!!!
+
+ Grandmummy's bed he straight got in,
+ Her night-cap tied beneath his chin;
+ And, waiting for his destin'd prey,
+ All snug between the sheets he lay.
+
+ Now at the door a voice heard he,
+ Which cried ... "I've brought you custards three;
+ Oh! let me in, grandmummy good,
+ For I am small red riding hood."
+
+ "The bobbin pull (the wolf king cried),
+ The door will then fly open wide."
+ The little dear the bobbin drew,
+ And straight the door wide open flew.[42]
+
+ She plac'd the custards on the floor,
+ And sigh'd ... "I wish I'd brought you _four_.[43]
+ I'm very tir'd, dear grandmummie;
+ Oh! may I come to bed to thee?"
+
+ "Oh come! (the wolf king softly cried),
+ And lie, my sweet one, by my side:"
+ Ah! little thought the child so gay
+ The cruel wolf king near her lay!
+
+ "Oh! tell me, tell me, granny dear,
+ Why does your _voice_ so gruff appear?"
+ "Oh! hush, sweetheart (the wolf king said),
+ I've got a small cold in my head!"
+
+ "Oh! tell me, grandmummie so kind,
+ Why you've a _tail_ grows out _behind_?"
+ "Oh! hush thee, hush thee, pretty dear,
+ My pincushion I hang on there!"
+
+ "Why do your _eyes_ so glare on me?"
+ "They are your pretty face to see."
+ "Why do your _ears_ so long appear?"
+ "They are your pretty voice to hear."
+
+ "Oh! tell me, granny, why to-night
+ Your teeth appear so long and white?"[44]
+ Then, growling, cried the wolf so grim,
+ "They are to tear you limb from limb!"
+
+ His hungry teeth the wolf king gnash'd,
+ His sparkling eyes with fury flash'd,
+ He op'd his jaws all sprent with blood,
+ And fell on small red riding hood.
+
+ He tore her bowels out one and two,
+ "Little maid, I will eat you!"
+ But when he tore out three and four,
+ The little maid she was no more!
+
+ Take warning hence, ye children fair;
+ Of wolves' insidious arts beware;
+ And, as you pass each lonely wood,
+ Ah! think of small red riding hood!
+
+ With custards sent, nor loiter slow,
+ Nor gather blue bells as you go;
+ Get not to bed with grandmummie,
+ Lest she a ravenous wolf should be!
+
+_Port Folio_, II-173, June 5, 1802, Phila.
+
+ [Footnote 41: This stanza is borrowed from an affecting and
+ sanguinary description in a German ballad by Professor Von
+ Spluttbach, called Skulth den Balch, or Sour Mthltz; in
+ English, as far as a translation can convey an idea of the
+ horror of the original, "The Bloody Banquet, or the Gulph of
+ Ghosts!!!" a very terrible and meritorious production.]
+
+ [Footnote 42: Repetition is the soul of ballad writing.]
+
+ [Footnote 43: The reader will do my heroine the justice to
+ remember that she set out with only _three_, consequently her
+ wish that another had been added, arose from a motive purely
+ affectionate and characteristic. This benevolent trait,
+ ingeniously insinuated, excites the interest of the reader
+ for her, and adds horror to the catastrophe.]
+
+ [Footnote 44: Our heroine is here lost in _double_
+ astonishment; not only the _length_, but the _whiteness_ of
+ her grandmother's teeth excites her wonder and suspicion.]
+
+
+The following piece of singular and original composition was found
+amongst the papers of an old Dutchman, in Albany. The manuscript has
+suffered considerably from the tooth of time, and from several marks
+of antiquity about it, it may be safely inferred, that a century at
+least has elapsed since it was written. It is hardly necessary to
+inform the judicious reader, that this piece is no other than a billet
+doux, or love epistle, sent by some Dutch swain in the country, to the
+girl of his heart, who, it seems, had gone to reside some time in the
+city of Albany.
+
+ HANS LETTER TO NOTCHIE.
+
+ Mine Cot, vat vose does Hans se feel,
+ Vile lufly Notchie is avay,
+ Vat is de matter, vat de deel,
+ Does make you zo vorever stay.
+
+ I sleep none in de day, nor nite,
+ Mit such impashuns I duz burn,
+ Zo, when de shell drake vings hur vlite,
+ Pore Frow she mornes vor his return.
+
+ Zo owls will hoot, und cats will mew,
+ Und dogs will howl; und storms will ney,
+ Und zhall not I more anguish sho,
+ Vile lufly Notchie is avay.
+
+ A shacket I has lately bot,
+ Und brokenbrooks zo zoft as zilk,
+ Stripd as your under petticote,
+ Und vite as any buttermilk.
+
+ Make hase, mine dere, und quikly cum,
+ Mine vaders goin to di, you zee,
+ Und Yacups cot his viddle home,
+ Und we shall haf a daring bee.
+
+ I feres zum Yanky vull uv art,
+ More cunnin, as de ferry dele,
+ Vill git away yorn little hart,
+ Zo as da will our horshes stele.
+
+ If any wun yore hart shool blunder,
+ Mine horshes Ill do vaggon yoke,
+ Und ghase him quickly by mine dunder,
+ I vly zo zwift as any zpoke.
+
+ Vhen yonk Vontoofen, my coot frend
+ Zhall cum to zee you vhare you be,
+ Dese skarlet carters I zhall zend,
+ O die dem on, und dink on me.
+
+_Port Folio_, II-176, June 5, 1802, Phila.
+
+["se feel" (stanza I). "se" is no Dutch word and the verb "feel"
+(voelen) is not reflexive in Dutch. In stanzas III and VI "mill"
+appears in the place of "will." This is most likely a misprint, since
+"_w_ in Dutch is a particularly tenacious sound" and is not replaced
+by _m_, as is sometimes the case in German. "Brokenbrooks" is a coined
+word.
+
+The author is indebted for the above information to Professor Wm. H.
+Carpenter, of Columbia University, and to Arnold Katz, the Dutch
+vice-consul at Philadelphia.]
+
+
+ HRIM THOR, OR THE WINTER KING.
+ A Lapland Ballad.
+
+I shall not soon tire of copying ballads from the "Tales of Terror."
+They are the legitimate offspring of genius. We are conducted by a
+versatile guide, sometimes into the vale of tears, and sometimes into
+the hall of mirth. But let him lead us where he will, we cheerfully
+follow and always find ourselves with a sensible and tuneful
+companion. I am half inclined to suspect that Mr. Lewis himself is the
+concealed author. We know how he brilliantly travestied his own
+ballad, Alonzo the Brave, and it is probable that in this collection
+he is alter et idem.
+
+[The poem follows.]
+
+_Port Folio_, II-195, June 26, 1802, Phila.
+
+[M. G. Lewis, _Tales of Terror_, 1799, Kelso. Cf. p. 18.]
+
+
+ GRIM, KING OF THE GHOSTS,
+ OR THE DANCE OF DEATH.
+
+_Port Folio_, II-199, June 26, 1802, Phila.
+
+[M. G. Lewis, _Tales of Terror_. Cf. p. 18.]
+
+
+ ON THE DEATH OF A BELOVED ONLY SON.
+ Translated from a Danish Inscription.
+ By T. CAMPBELL, Esq.
+
+_Port Folio_, II-352, Nov. 1802, Phila.
+
+
+ WRITTEN IN GERMANY, IN AUTUMN, 1801.
+
+ Hail, deadly Autumn, and thy fading leaf,
+ I love thee, drear and gloomy as thou art;
+ Not joyful Spring, like thee can soften grief,
+ Nor gaudy Summer soothe the aching heart;
+ But in thy cheerless, solitary bower,
+ Beneath the varied shade, I love to lie,
+ When dusky Evening's melancholy hour
+ With boding clouds obscures the low'ring sky,
+ And tuneless birds and fading flowers appear
+ In grief to hang their heads, and mourn the parting year.
+
+ 'Tis not the gloomy sky, the parting year,
+ 'Tis not the Winter's dreary reign I mourn,
+ But absent friends--and _one_ than life more dear,
+ And joys departed, never to return!
+ O gentle Hope, that 'mid Siberia's snows,
+ Can cheer the wretched exile's lingering year,
+ And where the sun on curs'd Oppression glows,
+ Can check the sigh, and wipe the falling tear,
+ Thy gentle care--thy succour I implore;
+ O raise thy heavenly voice, and bid me weep no more.
+
+ Thou hears't my prayer--I feel thy holy flame--
+ And future joys in bright succession rise,
+ And mutual love and friendship--sacred name!
+ And home and all the blessings that I prize.
+ Thou, Memory, lendst thy aid, and to my view
+ Each friend I love, and every scene most dear,
+ In forms more bright than ever painter drew,
+ Fresh from thy pencil's magic tint appear.
+ Roll on, ye lingering hours, that lie between,
+ Till Truth shall realize, and Virtue bless, the scene.
+
+ --R.
+
+_N. E. Quarterly Mag._, No. III-271, Oct.-Dec. 1802, Boston.
+
+
+ ALBERT OF WERDENDORFF.
+ OR,
+ THE MIDNIGHT EMBRACE.
+ A German Romance.
+
+ Nocturnus occurram furor. Hor.
+
+_Port Folio_, IV-334, Oct. 20, 1804, Phila.
+
+[M. G. Lewis, _Tales of Terror_, 1799, Kelso.]
+
+
+ ON THE DEATH OF MR. HANDEL.
+
+In the midst of the performance of his Lent Oratorio, (1759) of the
+Messiah, nature exhausted, he dropt his head upon the keys of the
+organ he was playing upon, and with difficulty raised up again. He
+recovered his spirits, and went on with the performance until the
+whole was finished. He was carried home, and died.
+
+ To melt the soul, to captivate the ear,
+ (Angels such melody might deign to hear,)
+ To anticipate on earth the joys of heav'n,
+ 'Twas Handel's task: to him that pow'r was giv'n.
+
+ Ah, when he late attuned Messiah's praise,
+ With sound celestial, with melodious lays:
+ A last farewell, his languid looks express'd,
+ And thus, methinks, th' enraptur'd crowd addrest.
+
+ "Adieu, my dearest friend, and also you,
+ "Joint sons of sacred harmony, adieu!
+ "Apollo whispering, prompts me to retire,
+ "And bids me join the bright seraphic choir:
+
+ "Oh! for Elijah's car!" great Handel cry'd:
+ Messiah heard his voice, and Handel died.
+
+_Boston Weekly Mag._, II-208, Oct. 20, 1804, Boston.
+
+
+ WRITTEN IN GERMANY, ON ONE OF THE COLDEST DAYS
+ OF THE CENTURY, BY W. WORDSWORTH.
+
+_Port Folio_, IV-342, Oct. 27, 1804, Phila.
+
+[William Wordsworth, _idem_.
+
+"The Reader must be apprised, that the stoves in North Germany
+generally have the impression of a galloping horse upon them, this
+being part of the Brunswick arms."]
+
+
+ A HUMBLE IMITATION OF SOME STANZAS,
+ WRITTEN BY W. WORDSWORTH, IN GERMANY, ON ONE OF
+ THE COLDEST DAYS OF THE CENTURY.
+
+ 'A fig for your languages, German and Norse,
+ Let me have the song of the _kettle_
+ And the _tongs_ and the _poker_.'--W. W.
+
+[The poem, which contains no references to Germany, follows.]
+
+_Port Folio_, IV-342, Oct. 27, 1804, Phila.
+
+
+ AGAINST FAUSTUS.
+
+ In scorn of writers, Faustus still doth hold,
+ Nought is now said, but hath been said of old;
+ Well, Faustus, say my wits are gross and dull,
+ If for that word I give thee not a Gull:
+ Thus then I prove thou holdst a false position;
+ I say thou art a man of fair condition,
+ A man true of thy word, tall of thy hands,
+ Of high descent and left good store of lands;
+ Thou with false dice and cards hast never play'd,
+ Corrupted never widow, wife or maid,
+ And, as for swearing, none in all this realm,
+ Doth seldomer in speech curse or blaspheme.
+ In fine, your virtues are so rare and ample,
+ For all our Song thou mayst be made a sample.
+ This, I dare swear, _none ever said before_,
+ This, I may swear, _none ever will say more_.
+
+_Port Folio_, IV-383, Dec. 1, 1804, Phila.
+
+
+ THE CELEBRATED SWISS AIR,
+ RANZ DES VACHES.
+
+"This air, so dear to the Swiss," says Rousseau, "was forbidden by the
+French government to be played among the Swiss soldiers, employed in
+the service of France, under pain of death; because it excited such a
+fond remembrance of the scenes they had witnessed in their own native
+country, and such a strong desire of seeing them again, that it caused
+them to shed tears, to desert, or, if they despaired of this, to
+commit suicide."
+
+ Quand reverrai-je, en un jour,
+ Tous les objets de mon amour?
+ Nos claires ruisseaux,
+ Nos couteaux [_sic_],
+ Nos hameaux,
+ Nos montagnes,
+ Et l'ornament de nos campagnes,
+ La si gentille Isabeau?
+ A l'ombre d'un ormeau,
+ Quand danserai-je au son du chalumeau?
+
+ Quand reverrai-je, en un jour,
+ Tous les objects de mon amour?
+ Mon pere,
+ Ma mere,
+ Mon frere
+ Ma soeur,
+ Mes agneaux
+ Mes troupeaux,
+ Ma bergere?
+ Quand reverrai-je, en un jour,
+ Tous les objet de mon amour?
+
+
+ LITERAL TRANSLATION.
+
+When shall I behold again, in one day, all the pleasing objects of my
+affection?--our clear streams, our cottages [_sic_], our hamlets, our
+mountains, and the ornament of our fields, the gentle Isabelle?--Under
+the shade of a spreading elm, when shall I dance again to the sound of
+the tabor?
+
+When shall I behold again, in one day, all pleasing objects of my
+love?--my father, mother, brothers, sisters, my lambs, my flocks, and
+my faithful shepherdess?--When shall I behold again, in one day, all
+the pleasing objects of my affection?
+
+ Boston, Jan. 30, 1805.
+
+_Boston Weekly Mag._, III-60, Feb. 2, 1805, Boston.
+
+
+ For the Port Folio.
+ THE SCANDINAVIAN HERO.
+
+ SKOGUL.
+
+ From midst the dusty fields of war
+ To realms beyond the northern star,
+ To loud Valhalla's echoing halls,
+ I bear the hero ere he falls;
+ The valiant dwell in those abodes,
+ And sit amid carousing gods;
+ Not goblets rich, nor flasks of gold,
+ But skulls of mantling mead they hold;
+ The coward while he gasps for breath,
+ Sinks darkling to Hela beneath.
+
+ HAROLD.
+
+ O be it mine, from conflict borne,
+ To reach the realms of endless morn;
+ At Odin's board my lips I'll lave
+ In the foam'd bev'rage of the brave.
+
+ ODIN.
+
+ Who breaks the dusty fields of war,
+ Death travels by his clattering car;
+ Perch'd on the whirlwind's thund'ring tower,
+ On comes the sable tempest's power;
+ Ye warriors rise, ye chiefs give room,
+ A godlike guest in youthful bloom,
+ Harold from fields of battle see,
+ Begin th' immortal revelry.
+
+ S.
+
+_Port Folio_, V-120, Apr. 20, 1805, Phila.
+
+
+ WERTER'S EPITAPH.
+
+_Phila. Repos._, V-164, May 25, 1805, Phila.
+
+[Also in _Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila.]
+
+
+ PRAYER OF FREDERICK II IN BEHALF OF POETS.
+
+ Ye Gods! from whom each favour'd bard
+ Receives those talents verse requires,
+ O teach them truth! for sure 'tis hard
+ They should be all such wicked liars.
+
+_Boston Mag._, I-12, Nov. 9, 1805, Boston.
+
+
+ A SKETCH OF THE ALPS, AT DAYBREAK.
+
+ The sun-beams streak the azure skies,
+ And line with light the mountain's brow;
+ With hounds and horns the hunters rise,
+ And chase the roebuck through the snow.
+
+ From rock to rock, with giant-bound,
+ High on their iron poles they pass;
+ Mute, lest the air, convuls'd by sound,
+ Rend from above a frozen mass.
+
+ The goats wind slow their wonted way,
+ Up craggy steeps and ridges rude;
+ Mark'd by the wild wolf for his prey,
+ From desert cave or hanging wood.
+
+ And while the torrent thunders loud,
+ And as the echoing cliffs reply,
+ The huts peep o'er the morning cloud,
+ Perch'd, like an eagle's nest, on high.
+
+_Evening Fireside_, II-74, Feb. 8, 1806, Phila.
+
+
+In the following exquisite Parody, the sentiments are not less
+admirable than the talents of the author. We have often expressed our
+contempt for German plays, and we are happy to fortify our opinion of
+the Teutonic Muse, with the wit of a man of genius, and a polite
+scholar.
+
+ ODE TO THE GERMAN DRAMA,
+ By Mr. SEWARD.
+ A Parody of Gray's Ode to Adversity.
+
+ Daughter of night, chaotic Queen!
+ Thou fruitful source of modern lays,
+ Whose turbid plot, and tedious scene,
+ The monarch spurn, the robber raise.
+ Bound in thy necromantic spell
+ The audience taste the joys of hell,
+ And Briton's sons indignant grown
+ With pangs unfelt before, at crimes before unknown.
+
+ When first, to make the nation stare,
+ Folly her painted mask display'd,
+ Schiller sublimely mad was there,
+ And Kotz'bue lent his leaden aid.
+ Gigantic pair! their lofty soul
+ Disdaining reason's weak control,
+ On changeful Britain sped the blow,
+ Who, thoughtless of her own, embraced fictitious woe.
+
+ Aw'd by thy scowl tremendous, fly
+ Fair Comedy's theatric brood,
+ Light satire, wit, and harmless joy,
+ And leave us dungeons, chains and blood.
+ Swift they disperse, and with them go,
+ Mild Otway, sentimental Rowe;
+ Congreve averts the indignant eye,
+ And Shakespeare mourns to view the exotic prodigy.
+
+ Ruffians, in regal mantle dight,
+ Maidens immers'd in thoughts profound,
+ Spectres, that haunt the shades of night,
+ And spread a waste of ruin round.
+ These form thy never-varying theme,
+ While, buried in thy Stygian stream,
+ Religion mourns her wasted fires
+ And Hymen's sacred torch low hisses, and expires.
+
+ O mildly on the British stage,
+ Great Anarch! spread thy sable wings;
+ Not fired with all the frantic rage,
+ With which thou hurl'st thy darts at kings.
+ As thou in native garb art seen,
+ With scattered tresses, haggard mien,
+ Sepulchral chains and hideous cry
+ By despot arts immur'd in ghastly poverty.
+
+ In specious form, dread Queen! appear;
+ Let falsehood fill the dreary waste;
+ Thy democratic rant be here,
+ To fire the brain, corrupt the taste.
+ The fair, by vicious love misled,
+ Teach me to cherish and to wed,
+ To low-born arrogance to bend,
+ Establish'd order spurn, and call each outcast friend.
+
+_Port Folio_, I-92, Feb. 15, 1806, Phila.
+
+
+ THE SWEDISH COTTAGE.
+ From Carr's Northern Summer.
+
+ Here, far from all the pomp ambition seeks,
+ Much sought, but only whilst untasted prais'd,
+ Content and Innocence, with rosy cheeks,
+ Enjoy the simple shed their hands have rais'd.
+
+ On a gay rock it stands, whose fretted base
+ The distant cataract's murm'ring waters lave;
+ Whilst, o'er its grassy roof, with varying grace,
+ The slender branches of the white birch wave.
+
+ Behind, the forest fir is heard to sigh,
+ On which the pensive ear delights to dwell;
+ And, as the gazing stranger passes by,
+ The grazing goat looks up and rings his bell.
+
+ Oh! in my native land, ere life's decline,
+ May such a spot, so wild, so sweet, be mine!
+
+_Weekly Visitant_, I-63, Feb. 22, 1806, Salem.
+
+[Sir John Carr, _A Northern Summer; or Travels round the Baltic in
+1804_, London, 1805.]
+
+
+ ODE TO DEATH.
+ By Frederick II, King of Prussia. Translated from the French by Dr.
+ Hawkesworth.
+
+_Polyanthos_, I-270, Mar. 1806, Boston.
+
+[Also in _New Haven Gaz. and Conn. Mag._, I-339, Dec. 7, 1786, New
+Haven.]
+
+
+ THE DANCING BEAR. A FABLE.
+
+[Perhaps suggested by Gellert's fable of the same title, but differing
+much in content. Cf. _Port Folio_, I-400, Dec. 12, 1801, Phila., where
+a translation of Gellert's poem is given.]
+
+_Emerald_, I-118, July 5, 1806, Boston.
+
+
+The following song by M. G. Lewis Esq. is, as we are apprized by that
+gentleman, derived from the _French_, though the swain who figures in
+it appears to be a German. The thought is pretty and the measure
+flowing.
+
+ A wolf, while Julia slept, had made
+ Her favorite lamb his prize;
+ Young Casper flew to give his aid,
+ Who heard the trembler's cries.
+ He drove the wolf from off the green,
+ But claim'd a kiss for pay.
+ Ah! Julia, better 'twould have been,
+ Had Casper staid away.
+
+ While grateful feelings warm'd her breast,
+ She own'd she loved the swain;
+ The youth eternal love professed,
+ And kiss'd and kiss'd again.
+ A fonder pair was never seen;
+ They lov'd the live long day:
+ Ah! Julia, better 'twould have been,
+ Had Casper staid away.
+
+ At length, the sun his beams withdrew,
+ And night inviting sleep,
+ Fond Julia rose and bade adieu,
+ Then homeward drove her sheep.
+ Alas! her thoughts were chang'd, I ween,
+ For thus I heard her say;
+ Ah! Julia, better 'twould have been,
+ Had Casper staid away.
+
+_Port Folio_, II-94, Aug. 16, 1806, Phila.
+
+
+ EXTRACTS FROM "THE WANDERER OF SWITZERLAND"
+ by James Montgomery, London, 1806.
+
+_Port Folio_, II-369, 412, Dec. 20, 31, 1806, Phila.
+
+[James Montgomery, _The Wanderer of Switzerland and Other Poems_,
+London, 1806. The first American edition from the second London
+edition--N. Y., 1807.
+
+Extracts from Parts VI and I respectively. Cf. Preface.]
+
+
+ RUNIC ODE.
+ THE HAUNTING OF HAVARDUR.
+ By C. Leftly, Esq.
+
+ Son of Angrym, warrior bold,
+ Stay thy travel o'er the wold;
+ Stop, Havardur, stop thy steed;
+ Thy death, thy bloody death's decreed.
+ She, Coronzon's lovely maid,
+ Whom thy wizard wiles betray'd,
+ Glides along the darken'd coast,
+ A frantic, pale, enshrouded ghost.
+ Where the fisher dries his net,
+ Rebel waves her body beat;
+ Seduc'd by thee, she toss'd her form
+ To the wild fury of the storm.
+ Know thou feeble child of dust,
+ Odin's brave, and Odin's just;
+ From the Golden Hall I come
+ To pronounce thy fatal doom;
+ Never shall thou pass the scull
+ Of rich metheglin deep and full:
+ Late I left the giant throng,
+ Yelling loud thy funeral song;
+ Imprecating deep and dread
+ Curses on thy guilty head.
+ Soon with Lok, thy tortur'd soul,
+ Must in boiling billows roll;
+ Till the God's eternal light
+ Bursts athwart thy gloom of night;
+ Till Surtur gallops from afar,
+ To burn this breathing world of war.
+ Bold to brave the spear of death,
+ Heroes hurry o'er the heath:
+ Hasten to the smoking feast--
+ Welcome every helmed guest,
+ Listen hymns of sweet renown,
+ Battles by thy fathers won;
+ Frame thy face in wreathed smiles,
+ Mirth the moodiest mind beguiles.--
+ Yet I hover always nigh,
+ Bid thee think,--and bid thee sigh;
+ Yet I goad thy rankling breast;--
+ Never, never, shalt thou rest.
+ What avails thy bossy shield?
+ What the guard thy gauntlets yield?
+ What the morion on thy brow?
+ Or the hauberk's rings below?
+ If to live in anguish fear,
+ Danger always threatening near:
+ Lift on high thy biting mace,
+ See him glaring in thy face;
+ Turn--yet meet him, madd'ning fly,
+ Curse thy coward soul, and die.
+ Not upon the field of fight
+ Hela seals thy lips in night;
+ A brother, of infernal brood,
+ Bathes him in thy heart's hot blood;
+ Twice two hundred vassals bend,
+ Hail him as their guardian friend;
+ Mock thee writhing with the wound,
+ Bid thee bite the dusty ground;
+ Leave thee suffering, scorn'd alone,
+ To die unpitied and unknown.
+ Be thy nacked carcase strew'd,
+ To give the famish'd eagles food;
+ Sea-mews screaming on the shore,
+ Dip their beaks, and drink thy gore.
+ Be thy fiend-fir'd spirit borne,
+ Wreck'd upon the fiery tide,
+ An age of agony abide.
+ But soft, the morning-bell beats one,
+ The glow-worm fades; and, see, the sun
+ Flashes his torch behind yon hill.
+ At night, when wearied nature's still,
+ And horror stalks along the plain,
+ Remember--we must meet again.
+
+_Port Folio_, II-415, Dec. 31, 1806, Phila.
+
+
+Buerger's beautiful ballad,
+
+ Earl Walter winds his bugle horn,
+ To horse! to horse! halloo! halloo!.
+
+has given rise in England to a very humorous
+
+
+ PARODY.
+ Mirth, with thee I mean to live.
+
+ Earl Walter kicks the waiter's rump,
+ Down stairs! down stairs! halloo, halloo!
+ They sally forth, they wheel, they jump,
+ And fast the scampering watch pursue.
+
+ The jolly bucks from tavern freed,
+ Dash fearless on through thick and thin,
+ While answering alleys, as they speed,
+ Loudly re-echo to their din.
+
+ Saint Dunstan's arm, with massy stroke
+ The solemn midnight peal had rung,
+ And bawling out, "Past twelve o'clock,"
+ Loud, long and deep the watchman sung.
+
+ The clamorous Earl Walter guides,
+ Huzza, Huzza, my merry men,
+ When, puffing, holding both their sides,
+ Two strangers haste to join his train.
+
+ The right-hand stranger's locks were grey,
+ But who he was I cannot tell;
+ The left was debonnair and gay,
+ A dashing blood I know full well.
+
+ He wav'd his beaver hat on high,
+ Cried, "Welcome, welcome, noble lord!
+ What joys can earth, or sea, or sky,
+ To match our midnight sports afford?"
+
+ "Methinks," the other said, "'twere best
+ To leave, my friends, your frantick joys,
+ And for the balmy sweets of rest,
+ Exchange such rude discordant noise."
+
+ But still Earl Walter onward hies,
+ And dashing forward, on they go,
+ Huzza, huzza, each toper cries,
+ "Hark forward, forward, hollo ho!"
+
+ The jovial band Earl Walter guides,
+ Along the Fleet, up Ludgate-Hill,
+ And puffing, holding both their sides,
+ His boon companions follow still.
+
+ From yonder winding lane out springs
+ A phantom, white as snow,
+ And louder still Earl Walter sings,
+ "Hark forward, forward, hollo, ho!"
+
+ A quaker prim has crossed the way,
+ He sprawls their nimble feet below,
+ But what care they for _yea_-and-_nay_,
+ Still forward, forward, on they go.
+
+ See, at the corner of yon street,
+ A humble stall, with apples crown'd!
+ See, scatter'd by Earl Walter's feet,
+ The woman's apples rolling round.
+
+ "O Lord! have mercy on my stall,
+ Spare the hard earnings of the poor,
+ The helpless widow's little all,
+ The fruit of many a watchful hour."
+
+ Earnest the right hand stranger pleads,
+ The left still pointing to the prey,
+ The impatient Earl no warning heeds,
+ But furious holds the onward way.
+
+ "Away, thou poor old wither'd witch,
+ Or dread the scourge's echoing blow!"
+ Then loud he sung and wav'd his switch,
+ "Hark forward, forward, hollo ho!"
+
+ So said, so done; one single bound
+ Clears the _green grocer's_ humble stall;
+ While through the apples scatter'd round,
+ They hurry, hurry, one and all.
+
+ And now behold the tim'rous prey,
+ Beyond the reach of Comus' crew,
+ Still lightly trip along the way,
+ Unconscious who her steps pursue.
+
+ Again they wheel, their nimble feet
+ The devious way still quickly trace,
+ Down Ludgate-Hill, along the Fleet,
+ The unwearied Earl pursues the chase.
+
+ The watch now muster strong and dare
+ Dispute the empire of the field;
+ They wave their cudgels high in air,
+ "Now yield thee, noble Baron yield."
+
+ "Unmanner'd vagabonds! in vain
+ You strive to mar our nightly game;
+ Come on! come on! my merry men,
+ The raggamuffins we can tame."
+
+ In heaps the victims bite the dust,
+ Down sinks Earl Walter on the ground,
+ Now run who can, and lie who must,
+ For loud the _watchmen's rattles_ sound.
+
+ Now to the justice borne along,
+ In sullen majesty they go;
+ The place receives the motley throng,
+ And echoes to their hollo ho!
+
+ All mild amid the rout profane,
+ The _justice_ solemn thus began:
+ "Forebear your knighthood thus to stain,
+ Revere the dignity of man.
+
+ The meanest trull has rights to plead,
+ Which wrong'd by cruelty or pride,
+ Draw vengeance on thy guilty head,
+ Howe'er by titles dignified."
+
+ Cold drops of sweat in many a trill,
+ Adown Earl Walter's temples fall,
+ And louder, louder, louder still,
+ The surly watch for vengeance call.
+
+ The right-hand stranger anxious pleads;
+ The clamours of the mob increase,
+ The _riot act_ the justice reads,
+ And binds the Earl to keep the peace.
+
+ The court broke up, they sally out,
+ And raise a loud, a last huzza;
+ Then sneak'd away and hung his snout,
+ Each disappointed dog of law.
+
+ Muttering full many a curse, and fast
+ Homeward to slumber now they go;
+ Yet spite of all that now has passed,
+ You'll hear next night their hollo ho!
+
+ This is the Earl, and this his train,
+ That oft the awaken'd _Cockney_ hears;
+ With rage he glows in every vein
+ When the wild din invades his ears.
+
+ The dreaming maid sighs sad and oft,
+ That she her visions must forego,
+ When waken'd from her slumbers soft,
+ She hears the cry of hollo ho!
+
+_Port Folio_, III-44, Jan. 17, 1807, Phila.
+
+[Parody on G. A. Buerger's poem _Der wilde Jaeger_. Cf. pp. 34, 85.]
+
+
+ THE WANDERER OF SWITZERLAND.
+ By JAMES MONTGOMERY.
+
+_Emerald_, II-108, Feb. 28, 1807, Boston.
+
+[James Montgomery, _op. cit._ Extracts given. Cf. Preface.]
+
+
+ SWISS PEASANT.
+
+ Turn we, to survey
+ Where rougher climes a nobler race display;
+ Where the bleak Swiss their stormy mansion tread,
+ And force a churlish soil for scanty bread,
+ Yet still, e'en here, Content can spread a charm,
+ Redress the clime, and all its rage disarm.
+ Though poor the peasant's hut his feast though small,
+ He sees his little lot, the lot of all;
+ Cheerful at morn, he wakes from short repose,
+ Breathes the keen air, and carrols as he goes.
+ At night returning, every labour sped,
+ He sits him down, the monarch of his shed;
+ Smiles by his cheerful fire, and round surveys,
+ His children's looks, that brighten at the blaze;
+ While his lov'd partner, boastful of her hoard,
+ Displays her cleanly platter on her board;
+ And haply too, some pilgrim, hither led,
+ With many a tale repays the nightly bed.
+
+_Emerald_, II-119, Mar. 7, 1807, Boston.
+
+
+ RUNIC ODE.
+ THE HAUNTING OF HAVARDUR.
+ By C. LEFTLY, Esq.
+
+_Balance and Columbian Repos._, VI-144, May 5, 1807, Hudson, N. Y.
+
+[Also in _Port Folio_, II-415, Dec. 31, 1806, Phila.]
+
+
+ FOREIGN POETICAL, POLITICAL SUMMARY.
+
+ PRUSSIA.
+
+ * * * * *
+ Still like a Bur she clings and sticks;
+ To Russia tho she grins and kicks,
+ Holds by the fur, which yet may fail,
+ For bears, alas, have got no tail.
+ * * * * *
+
+ HOLLAND.
+
+ Let Mynheer Vanderschoffeldt flout,
+ And swear and rave for sour krout;
+ Nay kick his frow with solemn phiz,
+ To make her feel how goot it ish.
+ Yet after he has gorg'd his maw
+ With puttermilks and goot olt slaw,
+ Let him remember times are such,
+ The French have Holland, not the Dutch.
+
+ GERMANY.
+
+ With roaring blunderbuss and thunder
+ All Germany is torn asunder;
+ How num'rous circles near and far
+ Encircl'd in the arms of war;
+ Her Hessian bullies one and all,
+ Pay homage to the spurious Gaul;
+ And John Bull's farm, a goodly station,
+ Makes soup to please the Gallic nation.
+
+_Norfolk Repos._, II-232, May 26, 1807, Dedham, Mass.
+
+
+ ON THE BATTLE OF HOHENLINDEN.
+ By T. CAMPBELL.
+
+_Weekly Inspector_, II-272, June 20, 1807, N. Y.
+
+[Thomas Campbell, _idem_.
+
+Battle of Hohenlinden, Bavaria, was fought Dec. 3, 1800, between the
+Austrians under Archduke John and the French under General Moreau.]
+
+
+ THE SORROWS OF SWITZERLAND.
+
+ Helvetian vales! Where freedom fix'd her sway;
+ And all the social virtues lov'd to stray;
+ Soft blissful seats of undisturb'd repose,
+ Rever'd for ages by contending foes,
+ What envious demon, ranging to destroy,
+ Has marr'd your sports, and clos'd your song of joy?
+ What horrid yells the affrighted ear assail!
+ What screams of terror load the passing gale!
+ See ruffian hordes, with tiger rage advance,
+ The shame of manhood, and the boast of France!
+ See trampled, crush'd and torn in lustful strife
+ The loathing virgin and indignant wife!
+ While wanton carnage sweeps each crowded wood,
+ And all the mountain torrents swell with blood!
+ Lo! Where yon cliff projects its length of shade
+ O'er fields of death, a wounded chief is laid!
+ Around the desolated scene he throws
+ A look, that speaks insufferable woes:
+ Then starting from his trance of dumb despair,
+ Thus vents his anguish to the fleeting air:
+ "Dear native hills, amidst whose woodland maze,
+ I pass'd the tranquil morning of my days,
+ On whose green tops malignant planets scowl,
+ Where hell hounds ravage, and the furies howl;
+ Though chang'd, deform'd, still, still ye meet my view,
+ Ye still are left to hear my last adieu!
+ My friends, my children, gor'd with many a wound,
+ Whose mangled bodies strew the ensanguin'd ground,
+ To parch and stiffen in the blaze of day,
+ Consign'd to vultures, and to wolves a prey,
+ Your toils are past; no more ye wake to feel
+ Lust's savage gripe, or rapine's reeking steel!
+ And Thou, to whom my wedded faith was given,
+ On earth my solace, and my hope in heaven,
+ Approv'd in manhood, as in youth ador'd,
+ Belov'd while living, as in death deplor'd,
+ O stay thy flight! Around this dreary shore
+ A moment hover, and we part no more--
+ On thy poor corpse, thy bleeding husband hangs,
+ Counts all thy wounds, and feels thy ling'ring pangs--
+ O righteous fathers! Thou whose fostering care
+ Sustains creation, hear my dying prayer!
+ Look down, look down on this devoted land,
+ O'er my poor country stretch thy saving hand!
+ O let the blood that streaming to the skies,
+ Still flows in torrents--let that blood suffice!
+ To thee the dreadful recompense belongs--
+ To thy just vengeance I consign my wrongs;
+ O vindicate the rights of nation's sway,
+ And sweep the monsters from the blushing day!"
+
+_Weekly Inspector_, II-288, June 27, 1807, N. Y.
+
+
+ POETRY.
+ Original.
+
+Gentlemen,
+
+It has been remarked, that the poetick department of the Anthology
+abounds rather in selected than original productions; whether this be
+the result of choice or necessity, the following lines will not be
+considered inapplicable since they partake the nature of both
+characters, and hence, if in other respects worthy to appear, it is
+presumed they will not be rejected.
+
+
+ FROM THE RUNIC.
+
+'The power of Musick is thus hyperbolically commemorated in one of the
+songs of the Runic Bards.'[45]
+
+I know a Song, by which I soften and enchant the arms of my enemies,
+and render their weapons of no effect.
+
+I know a Song, which I need only to sing when men have loaded me with
+bonds, for the moment I sing it, my chains fall in pieces, and I walk
+forth at liberty.
+
+I know a Song, useful to all mankind, for as soon as hatred inflames
+the sons of men, the moment I sing it they are appeased.
+
+I know a Song of such virtue, that were I caught in a storm, I can
+hush the winds and render the air perfectly calm.
+
+_Mo. Anthology_, IV-602, Nov. 1807, Boston.
+
+ [Footnote 45: See Godwin's _Life of Chaucer_.]
+
+
+ THE SONG OF A RUNIC BARD.
+
+ Imitated in English verse.
+
+ I.
+
+ I know a Song, the magick of whose power
+ Can save the Warrior in destruction's hour;
+ From the fierce foe his falling vengeance charm,
+ And wrest the weapon from his nervous arm.
+
+ II.
+
+ I know a Song, which, when in bonds I lay,
+ Broke from the grinding chain its links away.
+ While the sweet notes their swelling numbers rolled,
+ Back flew the bolts, the trembling gates unfold;
+ Free as the breeze the elastic limbs advance,
+ Course the far field, or braid the enlivening dance.
+
+ III.
+
+ I know a Song, to mend the heart design'd,
+ Quenching the fiery passions of mankind;
+ When lurking hate and deadly rage combine,
+ To charm the serpent of revenge is mine;
+ By heavenly verse the furious deed restrain,
+ And bid the lost affections live again.
+
+ IV.
+
+ I know a Song, which when the wild winds blow
+ To bend the monarchs of the forests low,
+ If to the lay my warbling voice incline,
+ Waking its various tones with skill divine,
+ Hush'd are the gales, the spirit of the storm
+ Calms his bleak breath, and smooths his furrow'd form,
+ The day look up, the dripping hills serene
+ Through the faint clouds exalt their sparkling green.
+
+ CAMBRIA.
+
+_Mo. Anthology_, IV-602, Nov. 1807, Boston.
+
+
+ THE SQUEAKING GHOST.
+
+A tale imitated from the German, according to the true and genuine
+principles of the horrifick.
+
+ The wind whistled loud! farmer Dobbin's wheat stack
+ Fell down! The rain beat 'gainst his door!
+ As he sat by the fire he heard the roof crack!
+ The cat 'gan to mew and to put up her back!
+ And the candle burnt--_just as before_!
+ The farmer exclaimed with a piteous sigh,
+ "To get rid of this curs'd noise and rout,
+ "Wife gi'e us some ale." His dame straight did cry,
+ Hemed and coughed three times three, then made this reply--
+ "I can't mun! Why? 'cause the cask's out!"
+ By the side of the fire sat Roger Gee-ho
+ Who had finished his daily vocation,
+ With Cicely, whose eyes were as black as a Sloe,
+ A damsel indeed who had never said No,
+ And because _she ne'er had an occasion_!
+ All these were alarmed by the loud piercing cries,
+ And were thrown in a terrible state,
+ Till open the door, with wide staring eyes,
+ They found to their joy, no less than surprise,
+ "_'Twas the old sow fast stuck in a gate!_"
+
+_Charms of Lit. in Prose and Verse_, p. 350, 1808, Trenton.
+
+
+ THE DESCENT OF ODIN.
+
+_Port Folio_, V-406, June 25, 1808, Phila.
+
+[In a review of _Odes from the Norse and Welch Tongues_ by Thomas
+Gray.
+
+Also in _New Haven Gaz. and Conn. Mag._, III-No. 21, May 29, 1788, New
+Haven.]
+
+
+ THE DESCENT OF ODIN.
+
+_Port Folio_, VI-55, 57, July 23, 1808, Phila.
+
+[Thomas Gray, _idem_. A literal trans.; not the same as the above.
+Criticism and reprint.]
+
+
+ THE WANDERER OF SWITZERLAND.
+ By JAMES MONTGOMERY.
+
+_Gleaner_, I-78 etc., Oct. 1808, Lancaster (Penn.).
+
+[James Montgomery, _op. cit._ Entire poem reprinted. Cf. Preface.]
+
+
+The following imitation of the celebrated Swiss air "Ran des Vaches,"
+in which there is great simplicity and sweetness, is from the pen of
+the Editor of the Sheffield Iris, author of the Wanderer of
+Switzerland.
+
+ THE SONG OF THE SWISS IN A STRANGE LAND.
+
+ O when shall I visit the land of my birth,
+ The loveliest land on the face of the earth?
+ When shall I those scenes of affection explore,
+ Our forests, our fountains,
+ Our hamlets, our mountains,
+ With the pride of our mountains, the maid I adore?
+ O when shall I dance on the daisy white mead,
+ In the shade of an elm, to the sound of the reed?
+
+ When shall I return to thy lowly retreat,
+ Where all my fond objects of tenderness meet?
+ The lambs and the heifers that follow my call;
+ My father, my mother,
+ My sister, my brother,
+ And dear Isabella, the joy of them all?
+ O when shall I visit the land of my birth?
+ 'Tis the loveliest land on the face of the earth.
+
+ --J. M.
+
+SHEFFIELD, June 1808.
+
+_Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.
+
+[_Ranz des Vaches._
+
+James Montgomery, _The West Indies and Other Poems_, 3rd. ed., Phila.,
+1811 (London, 1810).
+
+P. 84, _The Swiss Cowherd's Song, in a Foreign Land_. "Imitated from
+the foregoing," _i. e._, the French verses.]
+
+
+ THE SONG OF THE SWISS, IN A STRANGE LAND
+
+_Lit. Mirror_, I-148, Oct. 29, 1808, Portsmouth, N. H.
+
+[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]
+
+
+ THE SONG OF THE SWISS IN A STRANGE LAND.
+
+_Balance and Columbian Repos._, VII-176, Nov. 1, 1808, Hudson, N. Y.
+
+[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]
+
+
+ SONG OF THE SWISS IN A STRANGE LAND.
+
+_Norfolk Repos._, III-392, Nov. 8, 1808, Dedham, Mass.
+
+[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]
+
+
+ THE SONG OF THE SWISS, IN A STRANGE LAND.
+
+By the Author of "The Wanderer of Switzerland."
+
+_Lady's Weekly Misc._, VIII-128, Dec. 17, 1808, N. Y.
+
+[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]
+
+
+ APPOINTMENT DISAPPOINTED!
+ OR,
+ VON SCHLEMMER, AND "POT LUCK."
+
+ An Englishman invited once
+ A German friend to dine
+ On plain _pot luck_,--for such his phrase--
+ And drink some good port wine.
+
+ Mein Herr repaired at proper time
+ With stomach for the treat:
+ The viands on the table placed,
+ Von Schlemmer took his seat.
+
+ Soup, turkey, beef, by turns were serv'd,
+ Mein Herr declin'd each one:
+ Fowls, turtle, sauce, they follow'd next,
+ Von Schlemmer tasted none.
+
+ His host at length, by kindness urged,
+ Press'd him to taste some duck:
+ "Ach nein!" with groans Von Schlemmer said,
+ "I vait for de POT LUCK."
+
+ --QUIZ.
+
+_Select Reviews_, I-71, Jan. 1809, Phila.
+
+
+On singing to a piano with a friend, the pathetic ballad of Mozart's
+"Vergiss me nicht,"[46] a few days previous to quitting my native
+country.
+
+ "Forget me not," nor yet the song,
+ Its plaintive notes our tears beguiling,
+ The fatal words died on my tongue,
+ And as you touch'd the trembling keys along,
+ Through lucid gems I saw you sadly smiling.
+
+ "Forget me not," ah! song of wo!
+ For never more our joys uniting,
+ With Sorrow's sigh no more to glow;
+ No more shall Pity's tear together flow,
+ Our love, our hopes, our joys forever blighting.
+
+ "Forget me not," oh! ever dear,
+ Let thrilling mem'ry o'er my fancy stealing,
+ As next you sing "Forget me not," a tear
+ Shall gently fall, my beating heart to cheer;
+ I'll never thee forget while I have life and feeling.
+
+ Julia Francesca.
+
+_Port Folio_, VII (n. s. I)-272, Mar. 1809, Phila.
+
+ [Footnote 46: The German of "Forget me not."]
+
+
+ THE SOLDIER OF THE ALPS.
+
+ In the vallies yet lingered the shadows of night,
+ Though red on the glaciers the morning sun shone,
+ When our moss-covered church-tower first broke on my sight,
+ As I cross'd the vast oak o'er the cataract thrown.
+
+ For beyond that old church-tower, embosomed in pines,
+ Was the spot which contained all the bliss of my life,
+ Near yon grey granite rock, where the red ash reclines,
+ Stood the cottage where dwelt my loved children and wife.
+
+ Long since did the blasts of the war-trumpet cease,
+ The drum slept in silence, the colours were furled,
+ Serene over France rose the day-star of Peace,
+ And the beams of its splendour gave light to the world.
+
+ When near to the land of my fathers I drew,
+ And the drawn light her features of grandeur unveiled,
+ As I caught the first glimpse of her ice-mountains blue,
+ Our old native Alps with what rapture I hailed.
+
+ "Oh! soon, I exclaimed, will those mountains be passed,
+ And soon shall I stop at my own cottage door,
+ There my children's caresses will greet me at last,
+ And the arms of my wife will enfold me once more.
+
+ "While the fulness of joy leaves me powerless to speak,
+ Emotions which language can never define,
+ When her sweet tears of transport drop warm on my cheek,
+ And I feel her fond heart beat once more against mine.
+
+ "Then my boy, when our tumults of rapture subside,
+ Will anxiously ask how our soldiers have sped,
+ Will flourish my bay'net with infantile pride,
+ And exultingly place my plumed cap on his head.
+
+ "Then my sweet girl will boast how her chamois has grown;
+ And make him repeat all his antics with glee,
+ Then she'll haste to the vine that she claims as her own,
+ And fondly select its ripe clusters for me.
+
+ "And when round our fire we assemble at night,
+ With what interest they'll list to my tale of the war,
+ How our shining arms gleamed on St. Bernard's vast height,
+ While the clouds in white billows rolled under us far.
+
+ "Then I'll tell how the legions of Austria we braved,
+ How we fought on Marengo's victorious day,
+ When the colours of conquest dejectedly wave
+ Where streamed the last blood of the gallant Dessaix."
+
+ 'Twas thus in fond fancy my bosom beat light
+ As I crossed the rude bridge where the wild waters roll,
+ When each well-known scene crowded fast on my sight,
+ And Hope's glowing visions came warm to my soul.
+
+ Through the pine-grove I hastened with footsteps of air
+ Already my lov'd ones I felt in embrace,
+ When I came--of my cot not a vestige was there--
+ But a hilloc of snow was heap'd high in its place.
+
+ The heart-rending story too soon did I hear--
+ An avalanche, loosed from the near mountain's side,
+ Our cottage o'erwhelmed in its thundering career,
+ And beneath it my wife and my children had died.
+
+ --IMOGEN.
+
+_Port Folio_, VII (n. s. I)-350, Apr. 1809, Phila.
+
+
+ BATTLE OF HOHENLINDEN.
+ By THOMAS CAMPBELL, Esq.
+
+_Visitor_, I-47, Apr. 22, 1809, Richmond.
+
+[Also in _Weekly Inspector_, II-272, June 20, 1807, N. Y.]
+
+
+ COW BOY'S CHAUNT.
+
+ Sweet, regretted, native shore;
+ Shall I e'er behold thee more,
+ And all the objects of my love:
+ Thy streams so clear,
+ Thy hills so dear,
+ The mountain's brow,
+ And cots below,
+ Where once my feet were wont to rove?
+
+ There with Isabella fair,
+ Light of foot, and free from care,
+ Shall I to the tabor bound?
+ Or at eve, beneath the dale,
+ Whisper soft my artless tale,
+ And blissful tread on fairy ground?
+
+ Oh! when shall I behold again
+ My lowly cot and native plain,
+ And every object dear;
+ My father, and my mother,
+ My sister and my brother,
+ And calm their anxious fear.
+
+ (European Mag.)
+
+[The above is preceded by the music and the French words of the _Ranz
+des Vaches_. Cf. p. 156.]
+
+_Visitor_, I-72, June 3, 1809, Richmond.
+
+
+ THE SONG OF THE SWISS, IN A STRANGE LAND.
+
+_Gleaner_, I-471, June 1809, Lancaster (Penn.).
+
+[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]
+
+
+ CHARLOTTE AT THE TOMB OF WERTER.
+
+ With sorrow of heart I draw near,
+ The tomb where my Werter's at rest,
+ Soft pity oh, give me a tear
+ I will lighten the woes of my breast.
+
+ Sleep on thou dear shade, rest in peace,
+ Undisturbed by the woes of my breast,
+ For sure the soft slumber would cease
+ If with grief you know me opprest.
+
+ The meadow, the valley, the field,
+ Recesses that once gave delight,
+ Alas now how changed! for they yield
+ Nothing gayful or joyous to sight.
+
+ On the terrace I often remain,
+ And the loss of my Werter deplore,
+ While by the pale moon I complain,
+ Her beams, his loved image restore.
+
+ It was here the fond hope was inspired,
+ That with gladness enlivens my heart
+ That when this dull life is expired
+ We shall meet again never to part.
+
+ Yes, Werter, thy presage was just;
+ To cherish the hope be my care,
+ For should it forsake me, how must
+ I combat with grief and despair.
+
+ --A.
+
+_Visitor_, I-136, Sept. 23, 1809, Richmond.
+
+
+ THE SQUEAKING GHOST.
+ A tale imitated from the German.
+
+_Select Reviews_, II-357, Nov. 1809, Phila.
+
+[Also in _Charms of Lit. in Prose and Verse_, p. 350, 1808, Trenton.]
+
+
+To those who have admired the singular poems of Lewis, Walter Scott,
+and others, under the whimsical titles of "The Cloud-King," "The
+Fire-King," etc., the following burlesque ballad may afford some
+amusement.
+
+ THE PAINT-KING.
+
+ Fair Ellen, was once the delight of the young;
+ No damsel could with her compare;
+ Her charms were the theme of the heart and the tongue,
+ And bards without number in extacies sung
+ The beauties of Ellen, the Fair.
+
+ But Ellen, though lovers in regiments threw
+ The darts of their eyes at her heart,
+ From the sorrow no pitying sympathy knew;
+ For, cold as an icicle-shower, they drew
+ Not a drop from that petrified part.
+
+ Yet still did the heart of fair Ellen implore
+ A something that could not be found;
+ Like a sailor it seem'd on a desolate shore,
+ With nor house, nor a tree, nor a sound, but the roar
+ Of breakers high-dashing around.
+
+ From object to object, still, still would she stray
+ Yet nothing, alas! could she find;
+ Through Novelty's mazes she rambled all day,
+ And even at midnight, so restless, they say,
+ In sleep would run after the wind.
+
+ Nay, rather than sit like a statue so still,
+ When the rain made her mansion a pound,
+ Up and down would she go like the sails of a mill,
+ And pat every stair, like a wood-pecker's bill,
+ From the tiles of the roof to the ground.
+
+ One morn, as the maid from her casement reclin'd,
+ Pass'd a youth with a frame in his hand.
+ The casement she clos'd; not the eye of her mind;
+ For do all she could, no, she could not be blind;
+ Still before her she saw the youth stand.
+
+ "And what can he do," said the maid with a sigh,
+ "Ah! what with that frame can he do?
+ I wish I could know it." When suddenly by
+ The youth pass'd again; and again did her eye
+ The frame, and a sweet picture view.
+
+ "Oh! sweet, lovely picture!" the fair Ellen sigh'd,
+ "I must see thee again or I die;"
+ Then under her white chin her bonnet she tied,
+ And after the youth and the picture she hied,
+ Till the youth, looking back, met her eye.
+
+ "Fair damsel," said he (and he chuckled the while),
+ "This picture, I see, you admire;
+ Then take it, I beg you, perhaps 'twill beguile
+ Some moments of sorrow: (pray pardon my smile)
+ Or, at least, keep you home by the fire."
+
+ Then Ellen the gift, with delight and surprise,
+ From the cunning young stripling receiv'd.
+ But she knew not the poison that enter'd her eyes,
+ When beaming with rapture they gazed on her prize:
+ Yet thus was fair Ellen deceiv'd!
+
+ 'Twas a youth o'er the form of a statue inclin'd;
+ And the sculptor he seem'd of the stone;
+ Yet he languish'd, as though for its beauty he pin'd,
+ And gaz'd, as the eyes of the statue so blind
+ Reflected the beams of his own.
+
+ 'Twas the tale of the sculptor, Pygmalion of old;
+ Fair Ellen remember'd and sigh'd,
+ "Ah! could'st thou but lift from that marble so cold,
+ Thine eyes so enchanting, thy arms should enfold,
+ And press me this day as thy bride."
+
+ She said: when, behold, from the canvass arose
+ The youth ... and he stepp'd from the frame;
+ With a furious joy, his arms did enclose
+ The love-plighted Ellen; and, clasping, he froze
+ The blood of the maid with his flame!
+
+ She turn'd and beheld on each shoulder a wing
+ "Oh! heaven!" cried she, "who art thou?"
+ From the roof to the ground did his fierce answer ring,
+ When frowning, he thunder'd, "I am the Paint-King!
+ And mine, lovely maid, thou art now!"
+
+ Then high from the ground did the grim monster lift
+ The loud-screaming maid, like a blast;
+ And he sped through the air, like a meteor swift,
+ While the clouds, wand'ring by him, did fearfully drift
+ To the right and the left as he pass'd.
+
+ Now, suddenly sloping his hurricane flight,
+ With an eddying whirl he descends;
+ The air all below him becomes black as night,
+ And the ground where he treads, as if mov'd with affright,
+ Like the surge of the Caspian bends.
+
+ "I am here!" said the fiend, and he thundering knock'd
+ At the gates of a mountainous cave:
+ The gates open'd wide, as by magick unlock'd,
+ While the peaks of the mount, reeling to and fro, rock'd,
+ Like an island of ice on the wave.
+
+ "Oh! mercy!" cried Ellen, and swoon'd in his arms.
+ But the Paint-King, he scoff'd at her pain.
+ "Prithee, love," said the monster, "what mean these alarms?"
+ She hears not, she sees not the terrible charms
+ That wake her to horror again.
+
+ She opens her lids; but no longer her eyes
+ Behold the fair youth she would woo:
+ Now appears the Paint-King in his natural guise;
+ His face, like a palette of villainous dies,
+ Black and white, red and yellow, and blue.
+
+ On a bright polish'd throne, of prismatical[47] spar,
+ Sat the mosaick fiend like a clod;
+ While he rear'd in his mouth a gigantick cigar
+ Twice as big as the light-house, though seen from afar,
+ On the coast of the stormy Cape Cod.
+
+ And anon, as he puff'd the vast volumes, were seen,
+ In horrid festoons on the wall,
+ Legs and arms, head and bodies, emerging between;
+ Like the drawing room grim of the Scotch Sawney Beane,
+ By the Devil dress'd out for a ball.
+
+ "Ah me!" cried the damsel, and fell at his feet,
+ "Must I hang on these walls to be dried?"
+ "Oh, no!" said the fiend, while he sprung from his seat,
+ "A far nobler fortune thy person shall meet;
+ Into paint will I grind thee, my bride!"
+
+ Then, seizing the maid by her dark auburn hair,
+ An oil-jug he plung'd her within.
+ Seven days, seven nights, with the shrieks of despair
+ Did Ellen in torment convulse the dim air,
+ All cover'd with oil to the chin.
+
+ On the morn of the eighth on a huge sable stone
+ Then Ellen, all reeking, he laid;
+ With a rock for his muller, he crush'd every bone;
+ But though ground to jelly, still, still did she groan;
+ For life had forsook not the maid.
+
+ Now reaching his palette with masterly care,
+ Each tint on the surface he spread;
+ The blue of her eyes, and the brown of her hair,
+ The pearl and the white of her forehead so fair
+ And her lips' and her cheeks' rosy red.
+
+ Then stamping his foot, did the monster exclaim,
+ "Now I brave, cruel Fairy, thy scorn!"
+ When lo! from a chasm unfathom'd there came
+ A small tiny chariot of rose-colour'd flame,
+ By a team of ten glowworms upborne.
+
+ Enthron'd in the midst on an emerald bright,
+ Fair Geraldine sat without peer;
+ Her robe was the gleam of the first blush of light,
+ And her mantle the fleece of a noon-cloud white,
+ And a beam of the moon was her spear.
+
+ In a voice that stole on the still charmed air,
+ Like the first gentle accent of Eve,
+ Thus spake from her chariot the Fairy so fair:
+ "I come at thy call ... but, oh Paint-King! beware,
+ Beware if again you deceive."
+
+ "'Tis true," said the monster, "thou queen of my heart!
+ Thy portrait I oft have essay'd;
+ Yet ne'er to the canvass could I with my art
+ The least of thy wonderful beauties impart;
+ And my failure with scorn you repaid.
+
+ "Now I swear, by the light of the Comet-King's tail!"
+ And he tower'd with pride as he spoke,
+ "If again with these magical colours I fail,
+ The crater of Etna shall hence be my jail,
+ And my food shall be sulphur and smoke.
+
+ "But if I succeed, then, oh! fair Geraldine!
+ Thy promise with rapture, I claim,
+ And thou, queen of Fairies, shalt ever be mine
+ The bride of my bed; and thy portrait divine
+ Shall fill all the earth with my fame."
+
+ He spake; when, behold the fair Geraldine's form
+ On the canvass enchantingly glow'd;
+ His touches, they flew like the leaves in a storm;
+ And the pure, pearly white, and the carnation warm,
+ Contending in harmony, flow'd.
+
+ And now did the portrait a twin-sister seem
+ To the figure of Geraldine fair:
+ With the same sweet expression did faithfully teem
+ Each muscle, each feature; in short, not a gleam
+ Was lost of her beautiful hair.
+
+ 'Twas the Fairy herself! but, alas! her blue eyes
+ Still a pupil did ruefully lack;
+ And who shall describe the terrifick surprise
+ That seized the Paint-King, when, behold, he descries
+ Not a speck on his palette of black.
+
+ "I am lost!" said the fiend, and he shook like a leaf;
+ When, casting his eyes to the ground,
+ He saw the lost pupils of Ellen with grief
+ In the jaws of a mouse, and the sly little thief
+ Whisk away from his sight with a bound.
+
+ "I am lost!" said the fiend, and he fell like a stone:
+ Then rising the Fairy in ire,
+ With a touch of her finger she loosen'd her zone,
+ (While the limbs on the wall gave a terrible groan!)
+ And she swell'd to a column of fire.
+
+ Her spear now a thunder-bolt flash'd in the air,
+ And sulphur the vault fill'd around:
+ She smote the grim monster; and now by the hair
+ High lifting, she hurl'd him in speechless despair
+ Down the depths of the chasm profound.
+
+ Then waving, with smiles, o'er the picture her spear,
+ "Come forth!" said the good Geraldine;
+ When, behold, from the canvass fair Ellen appear!
+ In feature, in person more lovely than e'er,
+ With grace more than ever divine!
+
+_Mo. Anthology_, VII-391, Dec. 1809, Boston.
+
+[Washington Allston, _idem_. Cf. pp. 18, 19.]
+
+ [Footnote 47: This being a _free country_, I have taken the
+ liberty, for the sake of the metre, to alter the word
+ prismatick, as above!]
+
+
+ THE SQUEAKING GHOST.
+ A tale imitated from the German.
+
+_Boston Mirror_, II-96, Jan. 6, 1810, Boston.
+
+[Also in _Charms of Lit. in Prose and Verse_, p. 350, 1808, Trenton.]
+
+
+ THE PAINT KING.
+
+_Something_, I-151, Jan. 20, 1810, Boston.
+
+[Also in _Mo. Anthology_, VII-391, Dec. 1809, Boston.]
+
+
+
+
+ IV
+ LIST OF TRANSLATIONS OF GERMAN PROSE, AND LIST OF ARTICLES ON THE
+ GERMAN COUNTRIES
+
+
+Many references to Germany, Austria, Switzerland, Holland, etc., are
+to be found in the news sections of the magazines, but they are too
+numerous and too brief to be noted in the following list.
+
+
+ =The General Mag. & Hist. Chronicle= for all the
+ British Plantations in America.--B. Franklin, Phila.
+
+I--Jan.-June, 1741.
+
+ News from Germany.
+
+
+ =Amer. Mag. & Hist. Chronicle.=--Boston.
+
+I--Sept. 1743-Dec. 1744.
+
+ 499--A Description of the City of Hamburg, with several
+ observations on the Hamburghers, and other Germans, &c.
+
+II--1745.
+
+ 373--Ld. P----l's Speech, upon the Report of the Hanoverian
+ Troops, 1744.
+
+ 492--The Dutch method of manning fleets.
+
+III--1746.
+
+ 311--Description of the City of Antwerp.
+
+ 406--King of Prussia--his character.
+
+ [Foreign affairs--many paragraphs on Vienna, Hague, Utrecht,
+ Stockholm in Sweden, Denmark, etc.]
+
+
+ =Independent Reflector.=--N. Y.
+
+Nos. 1-52, Nov. 30, 1752-Nov. 22, 1753.
+
+ 21--A Vindication of the Moravians, against the aspersions of
+ their enemies.
+
+
+ =Amer. Mag. & Mo. Chronicle.=--Phila.
+
+I--Oct. 1757-Oct. 1758.
+
+ 136--Character of the King of Prussia.
+
+ [Many paragraphs giving news of Germany.]
+
+
+ =The New Amer. Mag.=--Woodbridge in N. J.
+
+Nos. XIII-XXIV, 1759.
+
+ 418--The following remarkable curiosities of Denmark are
+ inserted as an agreeable amusement.
+
+ 462--On a very useful custom established in Holland; from the
+ French of Voltaire.
+
+
+ =The Royal Amer. Mag.=--Boston.
+
+Jan.-Dec. 1774.
+
+ 416--An account of a topical Remedy for the cure of ulcerated
+ Cancer. By M. I. Soultzer, first Physician to his Royal
+ Highness the Duke of Saxe Gotha.
+
+
+ =Penna. Mag.=--Phila.
+
+I--1775.
+
+ 471--The Law of Liberty; a Sermon on American affairs,
+ preached at the opening of the Provincial Congress of
+ Georgia. With an appendix giving a concise account of the
+ struggles of Swisserland, to recover their Liberty. By John
+ J. Zubly, D.D. (Select passages from new British
+ Publications.)
+
+II--Jan.-June, 1776.
+
+ 63--Some account of the Lives of Eminent Persons.--Gustavus
+ Adolphus, King of Sweden.
+
+ 169--Extraordinary Heroism of the ancient Scandinavians.
+
+
+ =The U. S. Mag.=--Phila.
+
+I--1779.
+
+ 136--Origin of the Debate between the King of Prussia and the
+ Emperor of Germany. Trans. from the Journal Historique &
+ Politique.
+
+ 186--Particulars relative to the debate between the Emperor
+ and Prussia.
+
+ 472--Thoughts on the necessity of War. Trans. from the
+ German.
+
+ 474--Singular Adventures of a German Princess, consort of
+ Alexis, the unfortunate son of the Czar Peter the Great. By
+ Crito.
+
+
+ =The Boston Mag.=--Boston.
+
+I--Oct. 1783-Dec. 1784.
+
+ 55--Description (with an elegant engraving) of the celebrated
+ tomb of Madame Langhans, executed by Mr. John Augustus Nahl,
+ late sculptor to the King of Prussia, and which is to be seen
+ in the choir of the parish church of Hindlebanck 2 leagues
+ from Berne, [Prose article containing a trans. of a German
+ poem from Haller. Cf. p. 21.]
+
+ 545--An account of the commencement of the Liberty of
+ Switzerland.
+
+III--1786.
+
+ 72, 65, 66, 67--New description of Zurich in Switzerland.
+
+ [In a letter from an English gentleman to his friend. Pages
+ of vol. III are misnumbered after p. 72.]
+
+
+ =The Worcester Mag.=--Worcester (Mass.).
+
+I--First week in Apr.--third week in Aug. 1786.
+
+ 140--Treaty of Commerce between the U. S. and the King of
+ Prussia.
+
+ 235--Droll adventure of a Silesian priest, related in the
+ King of Prussia's Campaigns.
+
+III--First week in Apr.--2nd week in Aug. 1787.
+
+ 5--On the Dutch Loan. From a late N. Y. paper.
+
+IV.--First week in Oct. 1787--4th week in Mar. 1788.
+
+ 121--Emperour of Germany's Prayer. A small work has lately
+ appeared in Germany under the title of "Joseph Gebetbux"
+ [sic], (the Emperour's Prayer Book) from which the following
+ is extracted.
+
+
+ =Columbian Mag.=--Phila.
+
+I--Sept. 1786-Dec. 1787.
+
+ 442--Anecdote of the Siege of Leyden.
+
+II--1788.
+
+ 31--A genuine Letter from a Member of the Society called
+ Dunkards to a Lady of the Penn Family, with her Answer.
+
+ 40--A remarkable Hermitage. From Keysler's Travels.
+
+ 323--Account of a very extraordinary Eruption of Fire in
+ Iceland, in 1783.
+
+ 621--Account of the great Revolution in Denmark, in the year
+ 1660.
+
+ 688--Observations made in a Tour in Swisserland, in 1786, by
+ Monsieur De Lazowski.
+
+III--1789.
+
+ 38--Anecdote extracted from "The Life of Frederic III late
+ King of Prussia," published at Paris and Strassburg in the
+ summer of 1788, and now translating in Philadelphia.
+
+ 548--Anecdotes--of Frederick the Great, King of Prussia.
+
+IV--Jan.-June 1790.
+
+ 26--An Allegory on the Dispute respecting Precedency between
+ the Belles Lettres and the Fine Arts. By Mr. Klopstock.
+ Trans. from the German.
+
+ 32--Extracts from an Essay on the Form of Government, and the
+ Duties of Kings. By the late King of Prussia. Sent, in 1781,
+ to his Secretary of State, de Hertsberg; but written in 1776,
+ or 1777, as appears from his Letters to Voltaire.
+
+ 169, 205, 365--Extracts from the correspondence of the
+ present King of Sweden when a young man, with the
+ superintendents of his education.
+
+V--July-Dec. 1790.
+
+ 156--An Account of Miss D. Schlozer, a celebrated learned
+ lady, in the Electorate of Hanover, who was thought worthy of
+ the highest academical honours in the University of
+ Gottengen, at the Grand Jubilee, in the year 1787.
+
+ 249--On the Utility of Frost-Conductors. From a late German
+ magazine.
+
+ 319--On the Modern Manners in Germany.
+
+ 362--Letter of the King of Sweden. [Con. from IV.]
+
+
+ =Universal Asylum and Columbian Mag.=--Phila.
+
+I--Jan.-June 1791.
+
+ 46--A Tour in Holland, in 1784. By an American. (Thin Octavo.
+ Printed in Boston.)
+
+ 134--Extract from the correspondence of the present King of
+ Sweden, etc. [Con. from V of _Columbian Mag._]
+
+ 400--Anecdotes--II. Of the late King of Prussia.
+
+II--July-Dec. 1791.
+
+ 23--Observations on the Cretins, or Idiots, of the Pais de
+ Vallais, in Switzerland. By Sir Richard Clayton.
+
+ 174--Extraordinary account of certain Hot Springs in the
+ Island of Amsterdam. (From Mortimer's Observations, during a
+ voyage from Canton to the northwest coast of America and back
+ to Canton.)
+
+ 378--Anecdote of the Czar Peter of Russia. Trans. from the
+ French of Frederick II of Prussia.
+
+I--Jan.-June 1792.
+
+ 233--An Account of the National Character, Manners and
+ Customs of the Swedes. (From Catteau's "General view of
+ Sweden.")
+
+II--July-Dec. 1792.
+
+ 177--The Furies, a Fable. From the German of M. Lessing.
+
+
+ =New Haven Gaz. and Conn. Mag.=--New Haven.
+
+I--Feb. 16, 1786-Feb. 15, 1787.
+
+ 8--On a very useful custom which prevails in Holland.
+
+ 84--Some particulars of the rise of Peter Schreutzer, whom
+ the King of Prussia raised from the ranks to be a General
+ Officer.
+
+ 296--Anecdote of the King of Prussia, Voltaire, and Lord
+ Chesterfield.
+
+ 319--Extract from a Treatise on Physiognomy. By M. Lavater.
+
+ 395--Anecdote of the Late King of Prussia.
+
+
+ =Amer. Museum.=--Phila.
+
+III--Jan.-June 1788.
+
+ 539--Speech on the learned languages, by the hon. Francis
+ Hopkinson, and delivered by a young gentleman at a public
+ commencement in the University of Pennsylvania. [Against the
+ study of Latin and Greek.... "It is not necessary to search
+ antiquity for a means of a reciprocal communication of ideas,
+ because languages most in use, are, in truth, the most useful
+ to be known."]
+
+VI--July-Dec. 1789.
+
+ 35--Account of the Society of Dunkards in Pennsylvania.
+ Communicated by a British officer to the editor of the
+ Edinburgh Magazine.
+
+ 159--Account of the discovery of America, by the Icelanders,
+ in the 11th cent., taken from Mallet's Northern Antiquities.
+ Vol. I.
+
+ 222--To the President of the United States. The address of
+ the ministers and elders of the German Reformed congregations
+ in the United States, at their general meeting, held at
+ Phila., June 1789.
+
+ 223--Washington's reply to the above.
+
+ 411--Anecdote of Frederick the Great. [Why he did not help
+ the Americans.]
+
+ 475--Peter, a German Tale.
+
+ 482--Anecdotes. No. 5--Frederick the Great. No. 8--Charles
+ XII of Sweden.
+
+VII--Jan.-June 1790.
+
+ 168--Anecdote of German soldiers retired to America.
+
+ 208--A Hint [on Dutch industry].
+
+ 216, 328--The Maid of Switzerland. By Miss Anne Blower.
+
+IX--Jan.-June 1791.
+
+ 42 (Appendix III)--Emigration from Germany. [Short
+ paragraph.]
+
+X--July-Dec. 1791.
+
+ 108--Anecdote of the "late King of Prussia."
+
+ 35 (Appendix I)--A hymn on the nativity of Christ, sung in
+ the Dutch church, New York.
+
+XI--Jan.-June 1792.
+
+ 38--State of the female sex, among the ancient Germans. By
+ Gilbert Stuart, LL.D.
+
+ 97--Of marriage and modesty among the ancient Germans. By
+ Gilbert Stuart.
+
+ 102--Productions and Commerce of Germany. From Zimmerman's
+ political survey of the present state of Europe.
+
+XIII--1798.
+
+ 233--King of Prussia annuls the contracts made by the French
+ for corn, at Hamburg, Bremen, etc.
+
+ 255--Treaty of Pilnitz.
+
+
+ =The Amer. Mag.=--N. Y.
+
+Dec. 1787-Nov. 1788.
+
+ 779--A Gothic Story.
+
+
+ =Mass. Mag. or Mo. Museum.=--Boston.
+
+I--1789.
+
+ 164--Avarice and Glory. An History. By the King of Prussia.
+ By the Shepherd his Majesty means himself.
+
+ 238--A Singular Species of Folly in the Dutch. [The tulip
+ craze.]
+
+ 310--The Wisdom of Providence. An Apologue. From the German
+ of the celebrated Gellert.
+
+ 491--Character of the honourable and learned Emanuel
+ Swedenborg. Written by himself.
+
+II--1790.
+
+ 53--Anecdote of Frederick, the late King of Prussia.
+
+ 151--An Account of a Visit to the Alps. By M. de Saussure.
+
+ 177--The Norway Bear.
+
+ 456--The Saxon Heroine.
+
+ 685--Of the Cleanliness, Order and Economy of Dutch Prisons.
+ (By the late celebrated Mr. Howard.)
+
+ 708--Account of the Moravian Settlement at Bethlehem, in
+ Pennsylvania. (From Capt. Aubrey's Travels through the
+ interior parts of America.[48])
+
+ [Footnote 48: An English work, celebrated for its want of
+ candour and justice.]
+
+III-1791.
+
+ 102, etc.--Various Sketches of the Dutch. (From "A Tour in
+ Holland, in 1784, by an American," just published.)
+
+ 223--An Account of Miss D. Schlozer. [Dorothy Schlozer in the
+ Electorate of Hanover who received academical honors in the
+ University of Goettingen.]
+
+ 235, etc.--Zohar, an Eastern Tale. By Wieland.
+
+ 345--A Prussian Edict.
+
+ 365--Description of Bethlehem; in the State of Pennsylvania.
+ [References to the Germans.]
+
+ 470--Anecdote of Christina, Queen of Sweden.
+
+ 559--Sketch of the unfortunate Erick XIV, son of the great
+ Augustus Vasa, King of Sweden.
+
+ 564--Eulogium of Hacon, King of Norway.
+
+ 571--Character of the King of Prussia.
+
+ 627--General Character of the Germans.
+
+ 756--Various Sketches of the Dutch.
+
+IV--1792.
+
+ 166--Character of the Swedish Nation.
+
+ 306--History of Margarate of Valdemar. (From Cox's Travels in
+ Poland, Russia, Sweden and Denmark.)
+
+ 544--Prussian Royal Customs.
+
+V--1793.
+
+ 38--Account of the Swedish Revolution.
+
+ 133--A Sketch of Berlin.
+
+VI--1794.
+
+ 429 ff.--Claudine; A Swiss Tale. (From the French M. de
+ Florian.)
+
+ 497--Anecdotes of the late Emperor of Germany.
+
+ 555--Anecdotes of the late Joseph, Emperor of Germany.
+
+ 584--Marriage Rites in Modern Germany.
+
+VII, Nos. 4 (July), 11 (Dec.) 1795.
+
+ 21--Lavater. [Mentioned in table of contents.]
+
+ 233--Speculator, No. IX. [An article on the drama. Many
+ references to the German drama. "Goethe," Lessing, Schiller,
+ Leisewitz, "Garstenberg," Unzer and Klinger mentioned; also,
+ "the dramatic poems of Klopstock."]
+
+VIII--Jan., Mar.-Dec. 1796.
+
+ 33--Curious characteristic Particulars of the celebrated
+ Reformer Luther.
+
+ 200--Anecdote of Frederick the Great, late King of Prussia.
+
+ 258--Adventure in the Convent of Carmelites at Augsburg. From
+ Campbell's journey overland to India.
+
+ 303--Marriage Rites in different Nations. [Sweden, Denmark,
+ Swedish Livonia, Ancient Germany.]
+
+ 343--Martin Luther. [An anecdote.]
+
+ 443--Flystone used by the Moravians in Pennsylvania.
+
+ 447--Physiognomy. [Reference to Lavater.]
+
+ 469--An Account of Moravian Settlements in Pennsylvania.
+
+
+ =The Christian's, Scholar's, and Farmer's
+ Mag.=--Elizabeth-Town, N. J.
+
+I--Apr. 1789-Mar. 1790.
+
+ 46--Great Charity of the Dutch.
+
+ 632--Anecdote of the late King of Prussia.
+
+ ---- From a German divine, a doctor of Divinity. [Unnumbered
+ page following 656 with heading "To Subscribers."]
+
+
+ =N. Y. Mag. or Lit. Repos.=--N. Y.
+
+II--1791.
+
+ 173--Song. Tune, German Spa.
+
+ 321--Irus. From the German.
+
+ 332--Original Anecdotes of Peter the Great. From a German
+ work just published.
+
+ 460--Miscellaneous observations on Holland. In a letter
+ addressed to the Editor of the Edinburgh Mag.
+
+ 526--An Oration delivered by Jacob Morton, Esq., in the
+ Luthern Church at the Anniversary meeting of the German
+ Society, on the 6th of Jan. 1791.
+
+ 534--General Character of the Germans. (From Baron Riesbeck's
+ Travels through Germany.)
+
+ 730--Anecdote of Christina, Queen of Sweden.
+
+III--1792.
+
+ 361--The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German.
+
+ 391--Anecdote of Frederick III, King of Prussia.
+
+ 475--Punishment of John Jacob Ankerstrom, for the
+ assassination of Gustavus III, King of Sweden.
+
+IV--1793.
+
+ 222--A general View of Switzerland and the Alps, with an
+ affecting anecdote. (From "Observations on Denmark, etc.")
+
+ 231--William Tell. (From "A Picturesque Description of
+ Switzerland.")
+
+ 293--An Oration delivered by Gustavus Adolphus III on the
+ Foundation of the Swedish Academy, Mar. 20, 1786. (From
+ Select Orations and Paper's relative to the Swedish Academy.)
+
+ 428--Of the Inhabitants of Loheia. (From Niebuhr's Travels.)
+
+ 610--A brief Analysis of the Powers of the Triumvirate,
+ Russia, Austria and Prussia; which, according to the ideas of
+ the Marquis of Lansdowne, if the present combination against
+ France succeeds, will swallow up the other governments of
+ Europe.
+
+ 730--Occurrence in the Rhaetian Alps; with the general
+ Character of the Tyrolese. (From Travels through the Rhaetian
+ Alps, in the year 1786, from Italy to Germany through Tyrol;
+ by Albanis Beaumont.)
+
+V--1794.
+
+ 325--Letter from Mr. Klopstock to the National Convention of
+ France. (From "The late Picture of Paris.")
+
+ 334--General Reflections on Taste. Trans. from the German.
+
+ 425--Account of the State Prison of Konigstein in Saxony.
+ (From the Life of Baron Trenk.)
+
+VI--1795.
+
+ 269--Account of Extraordinary Springs in Iceland. (From
+ Horrebow's Natural History of that Island.)
+
+ 496--An extract from the "Ghost-seer, or Apparitionist," an
+ Interesting Fragment, found among the Papers of Count
+ O----.[49]
+
+ 593--Character of the Dunkers. (From Winchester's Universal
+ Restoration.)
+
+ 663--Account of Travels into Norway, Denmark and Russia, in
+ the years 1788, '89, '90, '91. By A. Swinton, Esq.
+
+ 752--Description of Iceland. (From Watson's Universal
+ Gazateer, or Modern Geographical Index.)
+
+ [Footnote 49: Vide Mo. Rev., for Sept. 1794, p. 21 for merits
+ of this work.]
+
+n. s. I, Jan.-July 1796.
+
+ 239--Battle of Morat. (From Coxe's Travels in Switzerland.)
+
+ 244--Account of the Timber Floats on the Rhine.
+
+ 250--Curious Account of the Punishment of State Criminals of
+ Family in Holland.
+
+ 251--Of the Influence of Countenance on Countenance. [By
+ Lavater.]
+
+ 311--Ruins of Caithness--A Gothic Tale.
+
+ 338--Account of a Dutch Drum. (From Pratt's Gleanings.)
+
+ 339--Anecdotes of the Prince Royal of Denmark. (From Mrs.
+ Wollstoncraft's Letters.)
+
+ 369--Helvetic Confederacy. (From Coxe's Travels in
+ Switzerland.)
+
+n. s. II--1797.
+
+ 116--Destruction of the Town of Plurs, by the Fall of a
+ Mountain. (From Coxe's Travels in Switzerland.)
+
+ 141--The Offspring of Mercy. (From Herder's Scattered
+ Leaves.)
+
+ 141--The Vine. (From the same.)
+
+ 247--Sleep. (From Herder's Scattered Leaves.)
+
+ 247--The Choice of Flora. (From the same.)
+
+ 248--Aurora. (From the same.)
+
+ 261--Sports of the Swiss Peasantry. (From Durand's Elementary
+ Statistics of Switzerland.)
+
+ 308--The Topography and Natural History of the Swiss Alps.
+ (From a work of that name by the late Baron Haller.)
+
+ 316--Account of the Public Eating-houses of Vienna. (From
+ Owen's Travels.)
+
+ 322--On the Literature of Geneva. (From Coxe's Travels in
+ Switzerland.)
+
+ 368--Claudine: A Swiss Tale. (From the French of M. de
+ Florian.)
+
+ 408--Conversation between Sebaldus and a Military Officer.
+ (From Dutton's Translation of Nicolai's Nothanker.)
+
+ 481--The Nuptial Funeral. An Historical Fragment. (From a
+ German Chronicle.)
+
+ 547--State of Chemistry in Germany.
+
+
+ =The Amer. Apollo.=--Boston.
+
+I--Jan. 6-Sept. 28, 1792.
+
+ 314--Character of Gustavus III, Late King of Sweden.
+
+
+ =Lady's Mag. and Repos. of Entertaining Knowledge.=--Phila.
+
+I--Dec. 1792-May 1793.
+
+ 253--A general view of Switzerland and the Alps, with an
+ affecting anecdote. [Containing a poem. Cf. p. 136.]
+
+
+ =Curiosities of Literature.=--London printed;
+ Phila. reprinted 1793.
+
+ 185--The Thirteen Cantons. [i. e., Switzerland.]
+
+
+ =Rural Mag. or Vt. Repos.=--Rutland.
+
+I--1795.
+
+ 493--(At a moment when the eyes of all Europe are directed to
+ the Diet of Ratisbon, a sketch of the German Constitution,
+ and of its military forces, cannot be unacceptable to the
+ generality of our readers.) [The article follows.]
+
+II--1796.
+
+ 76--Germany. [11/2 pages.]
+
+ 220--Anecdotes of the King of Prussia.
+
+ 352--Character of the Dunkers. From Winchester's Universal
+ Restoration.
+
+ 387--Origin of the University of Leyden. From Dr. Smith's
+ tour on the continent.
+
+ 535--Letter from the King of Prussia, in his own hand, to M.
+ Voltaire. [Trans.]
+
+
+ =Amer. Mo. Rev.=--Phila.
+
+I--Jan.-Apr. 1795.
+
+ 199, 491--Lit. intelligence from the continent.--Sweden,
+ Denmark.
+
+ 201, 324--Niebuhr's Travels through Arabia, and Other
+ Countries in the East. Trans. into English by Robert Heron.
+ [Book notice.]
+
+ 271--Iphigenia in Tauris. A Tragedy written originally in
+ German by J. W. von Goethe. Printed at Norwich; sold by
+ Johnson, London. [Extracts from the metrical trans. given. By
+ Wm. Taylor of Norwich. (?)]
+
+II--May-Aug. 1795.
+
+ 201--Onderzoek van der Aart der Voorspellingen. An Inquiry
+ into the Nature of Prophecies, by Konynenburg (Prof. in
+ Amsterdam). Haarlem 1794. [Notice.]
+
+III--Sept.-Dec. 1795.
+
+ 184--Cabal and Love, A Tragedy trans. from the German of F.
+ Schiller, Author of the Robbers, Don Carlos, the Conspiracy
+ of Fiesco, &c. [Book notice.]
+
+ 298--The Count of Hoernsdern; a German Tale. By the Author of
+ Constance, the Pharos, Argus, &c. [Notice.]
+
+ 304--Introduction of the New Testament. By John David
+ Michaelis late Prof. in the University of Gottingen, &c.
+ Trans. from the 4th ed. of the German and considerably
+ augmented with Notes, explanatory and supplemental. By
+ Herbert Marsh, B.D. Fellow of St. John's College, Cambridge.
+ [Notice.]
+
+
+ =The Weekly Museum.=--N. Y.
+
+VIII--May 9, 1795-June 18, 1796.
+
+ May 23, 1795--Dutch Magnanimity.
+
+ June 20--Anecdote of Count Cagliostro.--Letter from Tuscofee,
+ Surgeon at Vienna in Austria, to the Editor of "Courier de
+ l'Europe," publ. in London.
+
+ Aug. 29--Count Hohenloe. A German Story.
+
+ Feb. 6, 1796--Curious Contest between two Rival Lovers. A
+ German Anecdote.
+
+ June 18--The Hermit of the Alps. A Fragment. [A continued
+ story.]
+
+IX--June 25-Dec. 31, 1796.
+
+ Nov. 26--Affecting Anecdote of an Officer in the Prussian
+ Service.
+
+
+ =N. Y. Weekly Mag.=--N. Y.
+
+I--July 1, 1795-June 29, 1796.
+
+ 46--The Apparitionist. Trans. from Schiller.
+
+II--July 6, 1796-June 28, 1797.
+
+ 4--The Victim of Magical Delusion. Trans. from the German of
+ Tschink.
+
+
+ =Phila. Minerva.=--Phila.
+
+I--Feb. 7, 1795-Jan. 30, 1796.
+
+ May 9--Amsterdam; Haarlem.
+
+ Aug. 29--Irus. From the German of X. Sehhewio.
+
+ Oct. 31.--Dutch Magnanimity.
+
+II--Feb. 6, 1796-Jan. 21, 1797.
+
+ Feb. 6--A Striking Anecdote of the Late King of Prussia.
+
+ Feb. 6--Military Courtship. A curious old Danish Anecdote.
+
+ Mar. 12--Anecdote [of a Dutchman].
+
+ May 28--Curious Contest between Two Rival Lovers. A German
+ Anecdote.
+
+ Nov. 19--of the Late King of Prussia.
+
+III--Jan. 28, 1797-Jan. 27, 1798.
+
+ Apr. 22--The Fatal Effects of a too Susceptible Heart in a
+ Young Prussian Officer.
+
+IV--Feb. 3-July 7, 1798.
+
+ 20--The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German.
+
+ 90--A Deluge Scene. (Trans. from the German.)
+
+
+ =Mo. Military Repos.=--N. Y.
+
+I--1796.
+
+ 23--King of Prussia's Battles.
+
+ 25--The Seven Years, or Third Silesian War. By I. W.
+ d'Archenholz, Captain in the Prussian Service. Trans. from
+ the German by the Editor.
+
+ 45--Relation of Charles XII, King of Sweden, being taken
+ Prisoner at Varmiza, near Bender.
+
+ 139--Reflections on the character and military talents of
+ Charles XII, King of Sweden, by the late King of Prussia.
+
+II--1797.
+
+ 15--Instruction for the Inspectors of Infantry. By the King
+ of Prussia, Frederic the Great. [Trans. from the German.]
+
+
+ =Lit. Museum.=--West Chester.
+
+Jan.-June 1797.
+
+ 80--Herman of Unna. A Series of Adventures of the fifteenth
+ Century, in which the Proceedings of the Secret Tribunal
+ under the Emperors Winceslaus and Sigismund are delineated.
+ Written in German by Prof. Kramer.
+
+ 125--Memoir on Plants which emit Light; by Mr. Haggeron.
+ Lecturer on Natural History. Trans. from the Swedish.
+
+ 159--Anecdote of M. Lavater.
+
+ 175--Origin of the University of Leyden.
+
+ 180--The Good Friar of Augsburg. (From Mr. Campbell's Journey
+ over Land to India.)
+
+ 192--A new view of the city of Copenhagen, with Observations
+ on the Character and Manners of the Danes. (From Mrs.
+ Wollstoncraft's Letters during a residence in Sweden, Norway
+ and Denmark.)
+
+ 200--Of the Influence of Countenance on Countenance. By
+ Lavater.
+
+ 233--Account of a Dutch Drum.
+
+ 253--An Interesting Fragment. (From the Ghost-seer, or
+ Apparitionist.)
+
+ 309--Of the Valteline. From Cox's Travels in Switzerland.
+
+
+ =Amer. Universal Mag.=--Phila.
+
+I--Jan. 2-Mar. 20, 1797.
+
+ 62--Anecdote of Dr. Franklin and the late King of Sweden.
+
+II--Apr. 3-June 13, 1797.
+
+ 79--Account of a Cask in the Castle of Konigstein, reckoned
+ the largest in the world.
+
+ 172--Extraordinary Anecdote. From the German trans. of
+ Linnaeus by Prof. Muller.
+
+III--July 10-Nov. 15, 1797.
+
+ 10--Timber Floats on the Rhine.
+
+ 128--Occurrences in the Rhaetian Alps. (From the Travels of
+ Albanies Beaumont.)
+
+ 204--A Portrait of Voltaire, by the late King of Prussia.
+
+ 235--General Reflections on Taste. Trans. from the German.
+
+ 362--The Prudent Judge. An Eastern Tale. Trans. from the
+ German.
+
+ 400--Anecdote of Charles XII, King of Sweden.
+
+ 407--State of Chemistry in Germany.
+
+IV--Dec. 5, 1797-Mar. 7, 1798.
+
+ 102--Description of Mount Blanc. By M. Bourrit.
+
+ 237--Some Account of the Tulip-madness, which prevailed in
+ Holland in the last century.
+
+
+ =Amer. Moral and Sentimental Mag.=--N. Y.
+
+I--July 3, 1797-May 21, 1798.
+
+ 25--Anecdotes of the late King of Prussia.
+
+ 729--Biographical Anecdotes of Peter Anich, an ingenious
+ German peasant.
+
+
+ =Phila. Mo. Mag.=--Phila.
+
+I--Jan.-June 1798.
+
+ 205--Waldemar, a character from the German of Jacobi of
+ Dusseldorf.
+
+
+ =Weekly Mag.=--Phila.
+
+I--Feb. 3-Apr. 28, 1798.
+
+ 124--Whimsical Anecdote of the Princess of Prussia.
+
+ 220--Some Account of the Poems of G. A. Buerger. By the
+ Translator of Goethe's Iphigenia in Tauris.
+
+II--May 5-July 23, 1798.
+
+ 152--Account of the Geyser, a surprising Spring in Iceland.
+
+ 335--Anecdotes of Gibbon. From Matthisson's Letters, lately
+ published at Zurich.
+
+ 349--An Anecdote of Emperor Sigismund.
+
+ 396--Singular Method of employing Dogs in Holland.
+
+ 397--M. de Saussure's celebrated expedition to Mont Blanc.
+
+ 404--German Fondness for Good Eating.
+
+III--Aug. 4, 1798-Apr. 6, 1799.
+
+ 59--A Pyrometer. (From the Travels of Count Stolberg through
+ Germany, Switzerland, Italy and Sicily. A late Publication.)
+
+ 181--The Death of Adam. From Herder's Scattered Leaves and
+ Letters.
+
+ 243--Sleep. From Herder's Scattered Leaves.
+
+
+ =The Key.=--Frederick Town.
+
+I--Jan. 13-July 7, 1798.
+
+ 75--The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German.
+
+ 141--William Tell.
+
+ 187--A Deluge Scene. Trans. from the German.
+
+
+ =Mo. Mag. and Amer. Rev.=--N. Y.
+
+I--Apr.-Dec. 1799.
+
+ 55--An Ecclesiastical History. By the late learned John
+ Lawrence Mosheim, D.D. and Chancellor of the Univ. of
+ Gottingen. Trans. from the Latin by Archibald Maclaine, D.D.
+ [Review.]
+
+ 76--Anecdotes of distinguished characters--Kotzebue.
+
+ 96--Remarks on Lover's Vows: from the German of Kotzebue. By
+ Mrs. Inchbald.
+
+ 148--Some particulars respecting the late Embassy of the
+ Dutch East India Co. to the Court of Pekin.
+
+ 153--Schiller.
+
+ 335--Walstein's School of History. From the German of Krants
+ of Gotha.
+
+II--Jan.-June 1800.
+
+ 8--Literary Industry of the Germans. [Cf. p. 17.]
+
+ 73--Description of the Volcano in the Island of St. Lucia. By
+ M. Cassan. From Transactions of the Swedish Academy of
+ Sciences. Vol. XI.
+
+ 133--The Count of Burgundy--Kotzebue. Trans. by Chas. Smith.
+ [The same.] Trans. by Ann Plumptre. [Review.]
+
+ 225--The Wild Youth--Kotzebue. Trans. by Chas. Smith. The
+ Wild Goose Chase--Kotzebue. Trans. by Wm. Dunlap. [Review.]
+
+ 284--On the Study of German.
+
+ 444--A View of the State of the Stage in Germany.
+
+III--July-Dec. 1800.
+
+ 68--Account of the Swedish Island of St. Bartholomew, in the
+ West Indies.
+
+ 283--Characteristic Anecdotes of Suwarrow; by a German
+ Officer, who served under him in Poland.
+
+ 303--Account of the political journals, &c., in the Dominion
+ of the King of Denmark.
+
+ 306--[The same] in Sweden.
+
+ 453--Pizarro in Peru, or the Death of Rolla.--Kotzebue.
+ Trans. by Wm. Dunlap. [Review.]
+
+
+ =Phila. Mag. and Rev.=--Phila.
+
+I--Jan.-June 1799.
+
+ 28--Anecdote of Dr. Franklin and the late King of Sweden.
+
+ 34--A History of Inventions and Discoveries, by John
+ Beckmann, public Professor of Economy, in the Univ. of
+ Gottingen. Trans. from the German by Wm. Johnston. 3 vols.
+ [Notice.]
+
+ 147--Anecdotes of the Police of Milan. From a German Author.
+
+ 224--Der Freistaat von Nord-America; or The Free-State of
+ North America, described by D. von Buelow. 2 vols. [Notice.]
+
+
+ =Phila. Repos.=--Phila.
+
+I--Nov. 15, 1800-Nov. 7, 1801.
+
+ 207--Humorous Correspondence. [Dr. Schmidt of the Cathedral
+ of Berlin with the King of Prussia.]
+
+ 290--A view of the Private Life of the Late King of Prussia.
+
+ 331--Remarkable Instance of "the Ruling Passion strong in
+ Death." [Anecdote of Frederick William, King of Prussia.]
+
+III--1803.
+
+ 313--The Maid of Switzerland. A Tale.
+
+ 396--Dr. Laurenzius. The Elwes of Germany.
+
+IV-1804.
+
+ 38--Klopstock and Gleim.
+
+ 72--From Travels in Switzerland. By Helen Maria Williams. [13
+ stanzas given.]
+
+ 181--Sleep. From Herder's Scattered Leaves and Letters.
+
+ 187--Anecdote of the Emperor of Germany.
+
+ 343--A Name to Travel With. (Trans. from the German.)
+
+
+ =Columbian Phenix.=--Boston.
+
+I--1800.
+
+ 74--On the National Character of the Dutch. (From the MS.
+ notes of a German.)
+
+ 94--Handel.
+
+ 365--Kotzebue.
+
+ 370--Account of the Anabaptists in Germany, in the year 1534.
+
+
+ =Child of Pallas.=--Balto.
+
+I--1800.
+
+ 74--[Reference to Lavater.]
+
+ 210--Anecdote of Frederick III....
+
+ Note: Engel has made this anecdote the subject of a little
+ drama, entitled "The Page."
+
+ 245--Anecdote of Handel.
+
+
+ =Balto. Weekly Mag.=--Balto.
+
+Apr. 26, 1800-Mar. 27, 1801.
+
+ 68--Account of General Kleber.
+
+ 94--The General Advantages of Solitude. From the German of M.
+ Zimmerman.
+
+
+ =Port Folio.=--Phila.
+
+I--1801.
+
+ 1, etc.--Journal of a Tour through Silesia. [By John Quincy
+ Adams. Cf. p. 2.]
+
+ 58--Gessner. [Prose article.]
+
+ 186--Letters from an American resident abroad on various
+ types of foreign literature. [Frederick the Great and
+ Gellert, a dialogue.]
+
+ 193--Principles of the American and French Revolutions
+ compared. Trans. from the German of Gentz.
+
+II--1802.
+
+ 42--Kotzebue Vindicated.
+
+ 337--Interesting Travels in North America. Trans. from the
+ German of Buelow.
+
+II--July-Dec. 1806.
+
+ 369--Review: The Wanderer of Switzerland and Other Poems. By
+ James Montgomery. [For quotations, cf. p. 163.]
+
+IV--July-Dec. 1807.
+
+ 228--"On the Olympic Games, &c." From an Original Work,
+ entitled "Memoirs of Anacreon, Translated from the Greek by
+ Charles Sedley, Esq." [In the review of the above is the
+ translation: "On the Power of Beauty."[50]]
+
+ [Footnote 50: "The German poet Uz has imitated this ode.
+ Compare also Weisse Scherz. Lieder lib iii der Soldat, Gail,
+ Degen."]
+
+V--Jan.-June 1808.
+
+ 363--The Signora Aveduta. From the German and French.
+
+ 380--David Teniers, Painter.
+
+ 394, 406--Critique. Odes from the Norse and Welch tongues.
+ Gray. [For quotations, cf. pp. 128, 175.]
+
+VI--July-Dec. 1808.
+
+ 10--Memoirs of Baron de Besenval. From the German and French.
+
+ 55--Critique. Odes from the Norse, &c. [Gray. For quotations,
+ cf. pp. 128, 175.]
+
+I--Jan.-June 1809.
+
+ 143--Leipsic Fair.
+
+ 240--Military Character.--Austrians.
+
+III--Jan.-June 1810.
+
+ 472--Observations on the Music of Handel.
+
+IV--July-Dec. 1810.
+
+ 264--Sketch of the Life of Ferdinand von Schill.
+
+
+ =Lady's Mag. and Musical Repos.=--N. Y.
+
+I--Jan.-June 1801.
+
+ 19--All Happiness is Illusion--woe to him who robs us of it.
+ A Dramatic Anecdote, from the miscellaneous works of
+ Kotzebue. Trans. by C. Smith.
+
+ 290--Sketch of Lavater.
+
+II--July-Dec. 1801.
+
+ 193--Albert and Laura: A Swiss Tale.
+
+ 284--Extract from a Sketch of the Life and Writings of
+ Kotzebue.
+
+III--Jan.-June 1802.
+
+ 100--Extracts from the Writings of Mary Wollstoncraft Godwin.
+ (From Travels into Sweden, Norway and Denmark.)
+
+
+ =Amer. Rev. and Lit. Journal.=--N. Y.
+
+I--1801.
+
+ 120--New Discoveries in Medicine, patronized by the King of
+ Prussia.
+
+ 333--Wieland, or the Transformation. An American Tale.
+ [Charles Brockden Brown.]
+
+II--1802.
+
+ 62--Letter of King Frederick William of Prussia to Major
+ Hamelberg.
+
+ 204--A Tour through Holland, in the year 1784. By an
+ American. Worcester, 1790.
+
+
+ =New Eng. Quart. Mag.=--Boston.
+
+No. 1--Apr.-June 1802.
+
+ 36--The Art of Prolonging Life. Trans. from the German of Dr.
+ Hufeland.
+
+ 67--Frederick the Great. Extracted from Wraxall's Memoirs.
+
+ 269--An Epigram on the late King of Prussia, and a receipt by
+ Voltaire.
+
+No. 2.--July-Sept. 1802.
+
+ 18--Present State of Chemistry in Germany.
+
+ 52--Boerhaave.
+
+ 57--John Paul Fred. Richter.
+
+ 61--John Jerome Schroeter.
+
+ 169--Of the City of Cairo. From Niebuhr's Travels.
+
+ 262--German Literature. [A short paragraph.]
+
+No. 3--Oct.-Dec. 1802.
+
+ 28--Disputes between the Brunonians and Antibrunonians in
+ Germany.
+
+ 198--A curious Memoir of M. Emanuel Swedenborg, concerning
+ Charles XII of Sweden.
+
+
+ =Juvenile Mag.=--Phila.
+
+II--1802.
+
+ 94--Life of Lavater, the celebrated Physiognomist.
+
+ 94--Anecdote of Professor Junker of the University of Halle.
+
+IV--1802 [1804?].
+
+ 198--Luther.
+
+
+ =Balance and Columbian Repos.=--Hudson (N. Y.)
+
+II--1803.
+
+ 240--A Gallant Dutchman.
+
+ 304--Anecdote of a German Chemist.
+
+III--1804.
+
+ 220--Female Swindler at Vienna. From a London Paper.
+
+
+ =Weekly Visitor.=--N. Y.
+
+I--Oct. 9, 1802-Apr. 2, 1803.
+
+ 36--Manners of the Arabians in Egypt. From Niebuhr's Travels.
+
+ 54--Swiss Insurrection.
+
+ 86--Switzerland.
+
+ 148--Anecdote of Gerard Dou, a famous Dutch painter.
+
+
+ =Boston Weekly Mag.=--Boston.
+
+I--Oct. 30, 1802-Oct. 22, 1803.
+
+ 116--Kotzebue's Account of the Illness and Death of his Wife.
+
+ 182--Anecdote of Prof. Junker of the Univ. of Halle.
+
+II--Oct. 29, 1803-Oct. 20, 1804.
+
+ 74--Gustavus Adolphus, King of Sweden.
+
+ 126--City of Berne.
+
+III--Oct. 27, 1804-Oct. 19, 1805.
+
+ 74, 102, 142--Anecdotes of the King of Prussia.
+
+
+ =Mass. Missionary Mag.=--Salem and Boston.
+
+III--June 1805-May 1806.
+
+ 121--Memoir of the late Rev. John Casper Lavater.
+
+ 229--Duke of Saxony.
+
+IV--June 1806-May 1807.
+
+ 263--Gustavus Adolphus, King of Sweden.
+
+V--June 1807-May 1808.
+
+ 193--Dr. Spener.
+
+
+ =Lit. Mag. and Amer. Register.=--Phila.
+
+I--Oct. 1803-Mar. 1804.
+
+ 168, 171, 253, 254--Journey through part of Pennsylvania.
+ [References to the Germans.]
+
+ 468--Criticism on Klopstock's Messiah. [Trans. of 15 lines
+ given. Cf. p. 66.]
+
+II--Apr.-Dec. 1804.
+
+ 33--Particulars respecting Sweden, by Ascerbi.
+
+ 39--Description of Dresden and its environs, from an accurate
+ and extensive work, which has lately appeared in the form of
+ letters, at Berlin.
+
+ 105--Account of the Dutch East Indian Settlements.
+
+ 138--Some Account of a Mechanical Genius. By Stolberg.
+
+ 299--Excursion to the North of Germany. Description of
+ Hamburg.
+
+ 231, 307, 390--Criticism of Klopstock's Messiah. Continued
+ from I-470. [Quotations given.]
+
+ 375--Cretins, or Swiss Idiots.
+
+ 472--Sketch of Amsterdam, taken from the letter of a
+ traveller who visited that city in July, 1799.
+
+ 489--Female Swindler at Vienna. From a late London paper.
+
+ 514--Zeendorf education, and military system.
+
+ 525--A Flemish Pulpit.
+
+ 530--Anecdote [of a Dutch merchant].
+
+ 550--Schinderhannes, the Robber.
+
+ 552--Tager Talpier [a German who had been married eleven
+ times].
+
+ 553--Anecdote [of a German prince Esterhazy].
+
+ 666--The German School of Painting.
+
+ 715--The Pastorals of Gesner. [Critique.]
+
+III--Jan.-June 1805.
+
+ 138--Klopstock and his Odes.
+
+ 207--Passage of the Alps.
+
+ 362--Klopstock's Wife.
+
+ 438--State of Book-making in Germany.
+
+IV--July-Dec. 1805.
+
+ 28--Dutch Industry.
+
+ 35--Characteristics of the Military of the French and
+ Austrians. From a German publication.
+
+ 38--German Cemeteries.
+
+ 45--An Account of the Houses of Industry in Flanders.
+
+ 117--Anecdotes of Wieland.
+
+ 148--Dutch Taste.
+
+ 353--Portrait of a Dantzick Merchant.
+
+ 353--A Prospect of Sweden.
+
+V--Jan.-June 1806.
+
+ 26--Subterranean Sketch of Sweden.
+
+ 132--Zurich and Lavater.
+
+ 183--Anecdotes of the Character of Frederick the Great of
+ Prussia.
+
+ 259--Biographical Sketch of Frederick Schiller, the German
+ Dramatist.
+
+ 340--The Tyrolese. By Kotzebue.
+
+ 358--Procession of the Host at Rome. By Kotzebue.
+
+VI--July-Dec. 1806.
+
+ 297--Kotzebue. [One paragraph.]
+
+ 306--The French and Austrian Military Character compared.
+
+ 383--The French in Hanover.
+
+ 409--The Neapolitan Post-office. By Kotzebue.
+
+ 451--The Sorrows of Werter. [Critique.]
+
+ 455, 458--Commercial Sketches.--Prussia, etc.
+
+VII--Jan.-June 1807.
+
+ 21--A Sketch of Switzerland and the Swiss.
+
+ 106--A View of Amsterdam; with Observations on the Manners of
+ the Dutch. By Mr. Holcroft.
+
+ 163--Statistical View of the Prussian Dominions.
+
+ 175, 243--Memoirs of Dr. Zimmerman. From the French of M.
+ Tissot.
+
+ 218--Abstract of the Bankrupt Law of the City of Hamburg. By
+ P. A. Nimnich, LL.D., of Hamburg.
+
+ 283--Abridged History of the Dutch Stage. By M. de Haug.
+
+ 335--Memoirs of Frederick Theophilus Klopstock, Author of the
+ Messiah and other Poems. [Summary.]
+
+ 413--Memoirs of the late Duke of Brunswick-Luneburg,
+ Commander-in-Chief of the Army of Prussia.
+
+VIII--July-Dec. 1807.
+
+ 28--Life of Godfred Augustus Burger.
+
+ 66--Memoirs of the Celebrated Boerhaave.
+
+ 200--Extract from the will of an old bachelor, who died at
+ the age of 87. From the German.
+
+ 202--Anecdote of a Swiss Captain in France.
+
+ 237--Denmark.
+
+
+ =Mo. Anthology.=--Boston.
+
+IV--1807.
+
+ 371--The Robbers. [Critique. Author's name not mentioned, but
+ reference made to the characters: Moor, Francis, Amelia, the
+ infamous Charles and Kozinski].
+
+V--1808.
+
+ 258--Sleep. From Herder's Scattered Leaves.
+
+ 374--Aurora. Ibid.
+
+ 656--Winkelman. [Short paragraph.]
+
+VIII--Jan.-June 1810.
+
+ 89--Letters of a German Baron.
+
+ 350, 425--Greek Literature. German Critics and Editors.
+
+IX--July-Dec. 1810.
+
+ 55--Biblical Literature. German Critics and Editors.
+
+ 70--Map of Germany.
+
+ 191--Oberon, a poem from the German of Wieland, by Wm.
+ Sotheby. [Review.]
+
+
+ =Lit. Tablet.=--Hanover, N. H.
+
+III--Aug. 1805-Aug. 1806.
+
+ 27--Sorrows of Werter. "We are informed that this is a true
+ story...." [Short paragraph.]
+
+ 34--Biog. of Boerhaave. [A noted scientist of Holland.]
+
+
+ =Companion and Weekly Misc.=--Balto.
+
+I--Nov. 3, 1804-Oct. 26, 1805.
+
+ 34--[Paragraph on "The Stranger" by Kotzebue. No heading.]
+
+
+ =Lit. Misc.=--Cambridge.
+
+I--1805.
+
+ 26--A Brief View of the Progress of Literature in Germany.
+
+ 33--Memoir respecting the Union of the Swiss Cantons, and
+ their Emancipation from the House of Austria.
+
+ 77--Memoirs of Salomon Gessner, the celebrated Writer.
+
+
+ =Mo. Register and Rev. of U. S.=--Charleston,
+ S. C., and New York.
+
+I--Jan. 1805-July 1806.
+
+ 144--A Protestant Religious Ceremony. Zurich in Switzerland.
+
+ 255--Singular Customs in New-Holland.
+
+ 364--Defence of Martin Luther.
+
+
+ =Evening Fireside.=--Phila.
+
+II--1806.
+
+ 47--Anecdote of the late King of Prussia.
+
+ 79--Henry, Duke of Saxony.
+
+ 87--Negotiations between the emperors of France and Germany.
+
+ 108--Biog. of Baron Haller. [Albert Haller.]
+
+ 264--The wonderful Boy of Lubeck. [Christian Henry Heineken.]
+
+
+ =Norfolk Repos.=--Dedham, Mass.
+
+II--Nov. 11, 1806-Nov. 3, 1807.
+
+ 417, 301--Siege of Dantsic.
+
+ 436--Worthy of Example. Trans. from the German.
+
+ 436--Discovery of a new planet by Olbers, a German.
+
+
+=Panoplist.=--Boston.
+
+I--June 1805-May 1806.
+
+ 35--Lit. Intelligence.--Germany.
+
+ 225--A new and most extraordinary Society [in Holland].
+
+ 377--Life of Luther. [From the Religious Monitor.]
+
+ 467--Distress in Germany.
+
+II--June 1806-May 1807.
+
+ 38--State of Religion in Swabia, Bavaria and Hungary.
+
+ 460--Reply of Luther.
+
+ 484--Lit. Intelligence.--Holland.
+
+III--June 1807-May 1808.
+
+ 28--Anecdote of the King of Prussia.
+
+ 38--Letter from Wirtemberg to a gentleman in Baltimore,
+ regarding the change from Protestantism to Catholicism.
+
+ 191, 234, 425--Foreign Lit. Intelligence.--Norway,
+ Switzerland, Denmark, Germany.
+
+IV--June 1808-May 1809.
+
+ 353--Religious Intelligence.--Sweden.
+
+V--June 1809-May 1810.
+
+ 171--Extract from Arndt.
+
+
+ =Polyanthos.=--Boston.
+
+II--Apr.-July 1806.
+
+ 153--Dramatick Biog. Some Account of Gellert.
+
+ 254--Ladies of Sweden. From Carr's Northern Summer.
+
+IV--Dec. 1806-Mar. 1807.
+
+ 20--Iceland.
+
+ 99--Frederick the Great.
+
+ 124--Eckhof. The German Rosicus.
+
+V--Apr.-July 1807.
+
+
+ =Weekly Visitant.=--Salem.
+
+I--1806.
+
+ 37--The Spectre of the Broaken--A mountain near Hanover, in
+ Germany. Extracted from a Gottingen Journal. [The Brocken in
+ the Harz Mts.]
+
+ 196--Of Latin Inscriptions.--Kotzebue.
+
+ 313--Wieland. [Short paragraph.]
+
+
+ =Observer.=--Balto.
+
+I--Nov. 29, 1806-June 27, 1807.
+
+ 26--Political.--Considerations upon the Rupture of Prussia
+ with France.
+
+ 108--Political.--Austria.
+
+ 172--Reply to the Manifesto of the King of Prussia.
+
+II--July 4-Dec. 26, 1807.
+
+ 97--Austrian Dalmatia.
+
+ 108--Martin Luther and Calvin.
+
+
+ =Emerald.=--Boston.
+
+II--Jan. 3-Oct. 17, 1807.
+
+ 108--[Critique of the "Wanderer of Switzerland." By James
+ Montgomery, containing extracts. Cf. p. 169.]
+
+ 308--Short paragraphs by the late King of Prussia.
+
+I--Oct. 24, 1807-Oct. 15, 1808 (New Establishment).
+
+ 495--Original Account of Sweden.
+
+
+ =Theatrical Censor.=--Phila.
+
+Nos. 1-17, Dec. 9, 1805-Mar. 3, 1806.
+
+ 19--Dimond's "Hunter of the Alps." [16 lines of poetry
+ quoted. Critique of the play.]
+
+
+ =Amer. Register.=--Phila.
+
+VI--Part II for 1809.
+
+ 17--Chap. III. Causes of the Austrian War, its progress and
+ termination.
+
+VII--Part I for 1810.
+
+ 3--Reflections on the state of Holland.
+
+ 215--German Emigrants.
+
+
+ =Pastime.=--Albany and Schenectady.
+
+I--Feb. 21-Aug. 1, 1807.
+
+ 8--The Vintage Feast. To the Melody of the Ranz des Vaches.
+
+ 46--[Mention of Klopstock's use of hexameters in his
+ "Messiah."]
+
+ 95--Ode, commemorative of the destruction of a corps of
+ emigrant hussars, under Prince Conde, on the night of the
+ battle of Kamlach. Scene--Banks of the Danube.
+
+
+ =Wonderful Mag.=--Carlisle, Pa.
+
+1808.
+
+ 98--Account of the fall of Mount Rosenberg, in Switzerland,
+ which took place on the second of September 1806.
+
+ 266--An account of a Journey to the Volcano of Mount Hecla
+ [in Iceland].
+
+
+ =Charms of Lit.=--Trenton.
+
+1808.
+
+ 254--The Hermitage, or an account of an interesting
+ occurrence in the Rhaetian Alps, with the general character
+ of the Tyrolese.
+
+ 406--Female Heroism. A real fact, related by Meissner.
+
+
+ =Lit. Mirror.=--Portsmouth, N. H.
+
+I--Feb. 20, 1808-Feb. 11, 1809. [No. 1 imperfect.]
+
+ 5--A short sketch of the life and character of the learned
+ and excellent Musaeus. By his pupil Kotzebue. [Continued from
+ No. 1.]
+
+
+ =Lady's Weekly Misc.=--N. Y.
+
+VII--Apr. 30-Oct. 1, 1808.
+
+ 62--Statistic on Europe by a German.
+
+ 380--The Kiss. From the German of Gerstenberg.
+
+VIII--Oct. 29, 1808-Apr. 8, 1809.
+
+ 152--German Impostor.
+
+
+ =Gleaner.=--Lancaster (Penn.).
+
+I--Sept. 1808-May 1809.
+
+ 78--The Wanderer of Switzerland. By James Montgomery. [A long
+ poem, continued from number to number. Cf. p. 175.]
+
+
+ =Boston Mirror.=--Boston.
+
+I--Oct. 22, 1808-Oct. 14, 1809.
+
+ No. 14--[Mention of Klopstock's use of hexameters in his
+ "Messiah."]
+
+ No. 17--The Ruling Passion of the Late King of Prussia.
+
+ No. 21--Anecdote [of the King of Prussia].
+
+ No. 30--Rembrandt (van Rhin).
+
+ No. 50--A Comparison of "The Wanderer of Switzerland" with a
+ poem called Tid Re I.
+
+II--Oct. 21, 1809-July 21, 1810.
+
+ 15--Boston Theatre. On Monday evening, Oct. 30, will be
+ presented a much admired Tragedy in three acts, called
+ "Werter; or the Fatal Attachment." Taken from the popular
+ German tale called Charlotte and Werter, and performed at
+ Covent Garden Theatre, London, with great applause. [The cast
+ follows.]
+
+ 68--Anecdote of Prince Louis Ferdinand, of Prussia.
+
+ 85--Biographical.--Hayden.
+
+ 156--Life of Mozart.
+
+
+ =Amer. Mag. of Wonders.=--N. Y.
+
+II--1809.
+
+ 159--Extraordinary Heroism of the Antient Scandinavians.
+
+
+ =Thespian Monitor.=--Phila.
+
+I--No. 1. Nov. 25, 1809.
+
+ 8--Pizarro; or the Spaniards in Peru. (Kotzebue.)
+ Translator--R. B. Sheridan.
+
+
+ =Select Reviews.=--Phila.
+
+I--Jan.-June 1809.
+
+ 119--Sketches of Vienna.
+
+ 151--Vie du Comte de Munnich. Life of Count de Munnich,
+ general Field Marshal in the service of Russia. A free trans.
+ from the German of Gerard Anthoine de Halem.--Paris. [Book
+ notice.]
+
+ 361--Voyage en Pologne et en Allemagne fait en 1793 par un
+ Lovonien. 1808. [Notice.]
+
+ 397--Leontine de Blondheim, &c. By Augustus Kotzebue. Trans.
+ (into French) from the German with notes by H. L. C. 3 vols.
+ London 1808. [Notice.]
+
+II--July-Dec. 1809.
+
+ 370--A Cursory View of Prussia, from the Death of Frederick
+ II to the Peace of Tilsit.
+
+III--Jan.-June 1810.
+
+ 132--An Icelandick Tour.
+
+ 180--Romantic Tales by M. G. Lewis 1804. [Notice. Cf. p. 32.]
+
+ 361--Voyage dans le Tyrol, etc., i. e. A Tour in the Tyrol,
+ to the Salt Mines of Salzburg and of Reichenall, and through
+ Part of Bavaria. By Chevalier de Bray. Paris 1808. [Notice.]
+
+
+ =Quarterly Rev.=--London printed; N. Y. reprinted.
+
+IV--Aug.-Nov. 1810.
+
+ 61--The Daughters of Isenberg: A Bavarian Romance. By Alicia
+ Tindal Palmer. 4 vols. London. [Critique.]
+
+
+ =Ordeal.=--Boston.
+
+I--Jan.-June 1809.
+
+ 266--Austrian and French Troops.
+
+ 289, etc.--The Rovers, or the Double Arraignment. "The scene
+ lies in the town of Weimar, and the neighbourhood of the
+ abbey of Quedlinburgh. Time, from the 12th to the present
+ century." [In the next number this play is referred to as
+ "the imitation of the German drama, which we presented in our
+ last number."]
+
+ 382--The Austrians in Arms.
+
+
+ =Visitor.=--Richmond.
+
+I--Feb. 11, 1809-Jan. 27, 1810.
+
+ 62--The Prince of Hesse and the Gray Ass.
+
+ 181--Swedenburg.
+
+
+ =Omnium Gatherum.=--Boston.
+
+I--Nov. 1809-Oct. 1810.
+
+ 32--Hans Holbein, the celebrated painter.
+
+ 67--Curious account of the village of Broek in Westfriesland.
+
+ 502--Odd Funeral Ceremonies of the Prussians.
+
+
+ =Rambler's Mag.=--N. Y.
+
+No. 4. [1809.]
+
+ 54--Sketch of the Life of Mozart, the Composer.
+
+
+ =Mirror of Taste and Dramatic Censor.=--Phila.
+
+I--Jan.-June 1810.
+
+ ---- Emilia Galotti, a Tragedy. Trans. from the German of G.
+ E. Lessing by Miss Fanny Holcroft. Published by Bradford and
+ Inskeep, Phila., 1810. [The translation bound at end of Jan.
+ number.]
+
+II--July-Dec. 1810.
+
+ 95--The Life of Lessing, Author of Emilia Gallotti, a Tragedy
+ which will appear in a future number.
+
+ 204--Remarks on Emilia Galotti; the Tragedy which accompanies
+ this number, by Thomas Holcroft.
+
+ 221--History of the Stage. Chap. VIII. German Theatre.
+
+
+ =The Quarterly Rev.=--London printed; N. Y. reprinted.
+
+II (Aug.-Nov. 1809)--N. Y. 1810.
+
+ 118--An Historical Survey of the Ecclesiastical Antiquities
+ of France, with a View to illustrate the Rise and Progress of
+ Gothic Architecture in Europe. By G. D.
+ Whittington.--Cambridge 1809. [Review.]
+
+ 278--Travelling Sketches in Russia and Sweden, during the
+ years 1805-08. By Robert Ker Porter. London 1809. [Review.]
+
+ 338--William Tell, or Swisserland delivered. By Chevalier de
+ Florian, &c. Trans. from the French. By Wm. B. Hewetson.
+ London 1809. [Review.]
+
+IV (Aug.-Nov. 1810)--N. Y. 1810.
+
+ 61--The Daughters of Isenberg: A Bavarian Romance. By Alicia
+ Tindal Palmer. 4 vols. London. [Critique.]
+
+
+ =Harvard Lyceum.=--Cambridge.
+
+I--July 14, 1810-Mar. 9, 1811.
+
+ 264--German Scholars.
+
+
+
+
+ V.
+
+ LIST OF MAGAZINES EXAMINED.
+
+
+The principal libraries where the work for the present study has been
+done are: in Philadelphia--The Philadelphia Library (including the
+Ridgway Branch), the Mercantile Library, the libraries of the
+University of Pennsylvania, of the Pennsylvania Historical Society,
+and of the American Philosophical Society; in Boston--the Boston
+Public Library, the Atheneum Library and the library of the
+Massachusetts Historical Society; in Cambridge--the library of Harvard
+University; in New York City--the New York Public Library (including
+the Lenox Branch), the libraries of the New York Historical Society,
+of the New York Society, and of Columbia University; in Baltimore--the
+libraries of the Peabody Institute, of the Maryland Historical Society
+and of Johns Hopkins University, and the Pratt Library; in
+Washington--the Library of Congress, and in London--the library of the
+British Museum. Some of the smaller libraries visited, which contain
+only duplicates of periodicals accessible elsewhere, have been omitted
+from the above list.
+
+
+=The American Mag.=, or a Monthly View of the Political State of the
+British Colonies.--Phila.
+
+ Nos. 1-3. Jan., Feb., Mar. 1741.
+
+ [Edited by John Webbe and printed by Andrew Bradford.]
+
+
+=The General Mag. and Historical Chronicle= for all the British
+Plantations in America.--Phila.
+
+ I, Jan.-June 1741.
+
+ [Edited and printed by Benjamin Franklin.]
+
+
+=The Boston Weekly Mag.=--Boston.
+
+ Nos. 1-3, Mar. 2, 9, 16, 1743.
+
+
+=Amer. Mag. and Historical Chronicle.=--Boston.
+
+ I-III, Sept. 1743-Dec. 1746.
+
+
+=The Independent Reflector=, or Weekly Essays on Sundry Important
+Subjects.--N. Y.
+
+ Nos. 1-52, Nov. 30, 1752-Nov. 22, 1753.
+
+
+=The Occasional Reverberator.=--N. Y.
+
+ Nos. 1-4, Sept. 7-Oct. 5, 1753.
+
+
+=The Amer. Mag. and Monthly Chronicle= for the British Colonies in
+America. By a Society of Gentlemen.--Phila.
+
+ I, Oct. 1757-Oct. 1758.
+
+
+=The New Amer. Mag.=--Woodbridge in New Jersey.
+
+ Nos. I-XXVII, Jan. 1758-Mar. 1760.
+
+
+=The New England Mag.=--Boston.
+
+ Nos. 1-2, Aug. 1758.
+
+
+=Universal Amer. Almanack, or Yearly Mag.=--Phila.
+
+ I, 1764.
+
+
+=The Penny-post.=--Phila.
+
+ Jan. 9-27, 1769.
+
+ [A literary periodical.]
+
+
+=The Amer. Mag.=; to which are added the transactions of the American
+Philosophical Society.--Phila.
+
+ Jan.-Sept. 1769.
+
+ [Nine numbers only were published. Cf. Sabin, _Dictionary of
+ Books relating to America_, I-142.]
+
+
+=The Censor.=--Boston.
+
+ I, Nos. 1-17; II, Nos. 1-7; Nov. 23, 1771--May 2, 1772.
+
+ [Replies to attacks upon Tory officers by the Whigs.]
+
+
+=The Royal Amer. Mag.=--Boston.
+
+ Jan.-Dec. 1774; Jan.-Feb. 1775.
+
+
+=Penna. Mag.=--Phila.
+
+ I, 1775; II, Jan.-June 1776.
+
+
+=U. S. Mag.=--Phila.
+
+ A Repository of History, Politics and Literature.
+
+ I, Jan.-July; Sept.-Oct. 1779.
+
+
+=The Boston Mag.=, containing a collection of instructive and
+entertaining essays.--Boston.
+
+ I-III, Oct. 1783-Dec. 1786.
+
+
+=The Gentleman and Lady's Town and Country Mag.=, or Repository of
+Instruction and Entertainment.--Boston.
+
+ May-Dec. 1784.
+
+
+=The Gentlemen and Ladies' Town and Country Mag.=--Boston.
+
+ I, Feb. 1789-Jan. 1790; II, Feb., Apr.-Aug. 1790.
+
+
+=The Arminian Mag.=--Phila.
+
+ I-II, 1789-1790.
+
+ [Chiefly religious, "consisting of extracts and original
+ treatises on general redemption."]
+
+
+=The N. J. Mag. and Monthly Advertiser.=--New Brunswick. 1786.
+
+
+=The New Haven Gazette and Connecticut Mag.=--New Haven.
+
+ I, Feb. 16, 1786-Feb. 15, 1787.
+
+ III, Nos. 1-50, Jan. 10-Dec. 18, 1788. [No. 1, imperfect.]
+
+ [II, Nos. 1-45, Feb. 22-Dec. 27, 1787 { newspaper.]
+
+ I (imperfect), Nov. 11, 1784-Apr. 7, 1785. {
+
+
+=The Worcester Mag.=--Worcester, Mass.
+
+ I-IV, First Week in Apr. 1786--Fourth Week in Mar. 1788.
+
+
+=Columbian Mag. or Monthly Miscellany.=--Phila.
+
+ I-V, Sept. 1786-Dec. 1790.
+
+ Continued as
+
+
+=Universal Asylum and Columbian Mag.=--Phila.
+
+ I-II, 1791; I-II, 1792.
+
+ Continued as
+
+
+=Columbian Museum or Universal Asylum.=--Phila.
+
+ Part I, Jan.-June 1793.
+
+
+=The Amer. Museum= or Repository of Ancient and Modern Fugitive Pieces,
+Prose and Poetical.--Phila.
+
+ I-XII, 1787-1792; XIII, 1798.
+
+
+=The Amer. Mag.=, containing a miscellaneous collection of original and
+other valuable essays, in prose and verse, and calculated both for
+instruction and amusement.--N. Y.
+
+ Dec. 1787-Nov. 1788.
+
+
+=Mass. Mag. or Monthly Museum.=--Boston.
+
+ I-VI, 1789-1794; VII, Nos. 4, 7, 1795; VIII, Nos. 1, 3-12,
+ 1796.
+
+
+=The Christian's, Scholar's, and Farmer's Mag.=--Elizabeth-Town, N. J.
+
+ I-II, Apr. 1789-Mar. 1791.
+
+
+=The N. Y. Mag. or Lit. Repository.=--N. Y.
+
+ [II, Nos. 1-45, Feb. 22-Dec. 27, 1787.]
+
+
+=The Amer. Apollo.=--Boston.
+
+ I, Jan. 6-Sept. 28, 1792.
+
+ [II-III, Oct. 5, 1792-Dec. 25, 1794. A newspaper.]
+
+
+=The Prompter=; or a Commentary on Common Sayings and Subjects, which
+are full of Common Sense, the best Sense in the World.--Boston.
+
+ Nos. 1-28, 1792.
+
+
+=The Lady's Mag.= and Repository of Entertaining Knowledge.--Phila.
+
+ I, June 1792-May 1793.
+
+
+=Curiosities of Literature= consisting of anecdotes, characters and
+observations, literary, critical and historical.
+
+ London printed; Phila. reprinted and sold. 1793. [A
+ miscellany.]
+
+
+=U. S. Mag.= or General Repository of Useful Instruction and Rational
+Amusement.--Newark, N. J.
+
+ I, Apr.-Aug. 1794.
+
+
+=The Monthly Miscellany, or Vermont Mag.=--Benington.
+
+ I, Apr.-Sept. 1794.
+
+
+=The Rural Mag. or Vermont Repository.=--Rutland.
+
+ I-II, 1795-1796.
+
+
+=The Amer. Monthly Review, or Lit. Journal.=--Phila.
+
+ I-III, 1795.
+
+
+=The Weekly Museum.=--N. Y.
+
+ VII-IX, Jan. 3, 1795-Dec. 31, 1796.
+
+
+=Phila. Minerva.=--Phila.
+
+ I-IV, Feb. 7, 1795-July 7, 1798.
+
+
+=The Tablet.=--Boston.
+
+ I, Nos. 1-13, May 19-Aug. 11, 1795.
+
+
+=The N. Y. Weekly Mag., or Miscellaneous Repository.=--N. Y.
+
+ I-II, July 1, 1795-June 28, 1797.
+
+
+=The Monthly Military Repository.=--N. Y.
+
+ I-II, 1796-1797.
+
+
+=Miscellanies.=--Moral and Instructive in Prose and Verse, collected
+from Various Authors for the Use of Schools ... Second Burlington
+Edition. 1796.
+
+
+=The Nightingale=, or, A Melange de Litterature. A Periodical
+Publication.--Boston.
+
+ I, May-Aug. 1796.
+
+
+=The Lady and Gentleman's Pocket Mag.= of Literary and Polite
+Amusement.--N. Y.
+
+ I, Aug.-Nov. 1796.
+
+
+=The Lit. Museum, or Monthly Mag.=--West Chester.
+
+ Jan.-June 1797.
+
+
+=The Amer. Universal Mag.=--Phila.
+
+ I-IV, Jan. 2, 1797-Mar. 7, 1798.
+
+
+=The Amer. Moral and Sentimental Mag.=--N. Y.
+
+ I, July 3, 1797-May 21, 1798.
+
+
+=The Phila. Monthly Mag.= or Universal Repository of Knowledge and
+Entertainment.--Phila.
+
+ I-II, Jan.-Sept. 1798.
+
+
+=Amer. Museum or Annual Register.=--Phila. 1798.
+
+
+=The Key.=--Frederick Town.
+
+ Nos. 1-27, Jan. 13-July 7, 1798.
+
+ [Sabin: "The earliest periodical issued in Maryland.
+ Twenty-seven numbers were published. Cf. _Hist. Mag._,
+ I-317."]
+
+
+=The Gleaner=, a miscellaneous production in three volumes. By
+Constantia [Mrs. Judith Sargent Murray].--Boston.
+
+ I-III, all dated Feb. 1798.
+
+
+=The Weekly Mag.= of Original Essays, Fugitive Pieces, and Interesting
+Intelligence.--Phila.
+
+ I-IV, Feb. 3, 1798-May 25, 1799.
+
+
+=The Rural Mag.=--Newark.
+
+ I, Feb. 17, 1798-Feb. 9, 1799.
+
+
+=The Dessert to the True American.=--[Phila.]
+
+ I, July 14, 1798-July 3, 1799.
+
+ [Title of first number: _The Desert_.]
+
+
+=The Phila. Mag. or Monthly Review.=--Phila.
+
+ I, Jan.-June 1799.
+
+
+=National Mag.=, or a political, historical, biographical and literary
+repository.
+
+ I, Nos. 1-4, 23rd year of American Independence.
+ 1799--[Richmond.]
+
+ II, No. 5, 24th year of Amer. Independence; no place of publ.
+
+ Nos. 6-7, 25th year [sic] of Amer. Independence. 1800.
+
+ No. 6, Richmond, Va.; No. 7, District of Columbia.
+
+ No. 8, no place of publ., and no date.
+
+
+=The Monthly Mag. and Amer. Review.=--N. Y.
+
+ I-III, Apr. 1799-Dec. 1800.
+
+
+=Child of Pallas.= Devoted mostly to Belles Lettres.--Balto.
+
+ I, Nos. 1-8, 1800.
+
+
+=The Columbian Phenix and Boston Review.=--Boston.
+
+ I, Jan.-July 1800.
+
+ [Title page reads: "Vol. I for 1800."]
+
+
+=The Ladies' Museum.=--Phila.
+
+ I, Nos. 1-14 (except Nos. 7, 11, 13), Mar. 8-June 7, 1800.
+
+ Feb. 25, 1800--Proposals for printing the Ladies' Museum.
+
+
+=The Baltimore Weekly Mag.=--Balto.
+
+ Apr. 26, 1800-May 27, 1801.
+
+
+=The Phila. Repository and Weekly Register.=--Phila.
+
+ I-V, Nov. 15, 1800-June 29, 1805.
+
+
+=The Port Folio.=--Phila.
+
+ I-V, 1801-1805. I-VI, 1806-1808. I-IV, 1809-1810.
+
+
+=The Lady's Mag. and Musical Repository.=--N. Y.
+
+ I-III, Jan. 1801-June 1802.
+
+
+=The Amer. Review and Lit. Journal.=--N. Y.
+
+ I-II, 1801-1802.
+
+
+=The Repository of Knowledge=, Historical, Literary, Miscellaneous, and
+Theological.--Phila.
+
+ I, Nos. 1-2. Apr., May [?] 1801.
+
+
+=Holcombe's Georgia Analytical Repository.=--Savannah.
+
+ II, 1802.
+
+
+=The Juvenile Mag.= or Miscellaneous Repository of Useful
+Information.--Phila.
+
+ II, 1802; III, 1803; IV, 1802 [1804?].
+
+
+=The Balance and Columbian Repository.=--Hudson (New York).
+
+ I-VII, 1802-1808.
+
+
+=The New England Quarterly Mag.=, comprehending literature, morals, and
+amusement.--Boston.
+
+ Nos. 1-3, Apr.-Dec. 1802.
+
+
+=The Weekly Visitor, or Ladies' Miscellany.=--N. Y.
+
+ I, Oct. 9, 1802-Apr. 2, 1803.
+
+
+=The Boston Weekly Mag.= devoted to Morality, Literature, Biography,
+History, the Fine Arts, Agriculture, etc.--Boston.
+
+ I-III, Oct. 30, 1802-Oct. 19, 1805.
+
+
+=The Mirror.=--Phila.
+
+ I-II, 1803.
+
+ [_The Mirror_, Nos. 1-110, Jan. 23, 1779-May 27, 1780,
+ Edinburgh.]
+
+
+=The Connoisseur.=--Phila.
+
+ I-IV, 1803.
+
+ [Reprint of _Select English Classics_, XXVII-XXX, London
+ 1775, etc.]
+
+
+=The Mass. Missionary Mag.=--Salem.
+
+ I-V, May 1803-May 1808.
+
+
+=The Lit. Mag. and Amer. Register.=--Phila.
+
+ I-VIII, Oct. 1803-Dec. 1807.
+
+
+=The Monthly Anthology and Boston Review.=--Boston.
+
+ I-IX, 1804-1810.
+
+
+=The Corrector.= By Toby Tickler.--N. Y.
+
+ Nos. 1-10, Mar. 28-Apr. 26, 1804.
+
+ [Classed as a newspaper, but more like a magazine.]
+
+
+=The Lit. Tablet.=--Hanover (N. H.).
+
+ II, Nos. 1, 6-10, 13. Sept. 19, 1804-Mar. 6, 1805.
+
+ III, Sept. 25, 1805-Aug. 13, 1806.
+
+
+=Weekly Monitor.=--Phila.
+
+ I, Nos. 17, 21, 23. Oct. 6-Nov. 17, 1804.
+
+
+=The Companion Weekly Miscellany.=--Balto.
+
+ I-II, Nov. 3, 1804-Oct. 25, 1806.
+
+
+=The Evening Fireside=; or Weekly Intelligence in Civil, Natural, Moral,
+Literary and Religious Worlds.--Phila.
+
+ I-II, Dec. 7, 1804-Dec. 27, 1806.
+
+ [Title of Vol. II: _The Evening Fireside or Literary
+ Miscellany_.]
+
+
+=The Lit. Miscellany=, including dissertations and essays on subjects of
+literature, science, and morals ... with occasional reviews.--Cambridge.
+
+ I-II, 1805-1806.
+
+
+=The Monthly Register and Review of the U. S.=--Charleston, S. C. and N.
+Y.
+
+ I-IV, Jan. 1805-Dec. 1807.
+
+
+=The Apollo, or Weekly Lit. Mag.=--Wilmington, D.
+
+ I, Nos. 2-11, 17, 19, Feb. 23-June 22, 1805.
+
+
+=The Norfolk Repository=, devoted to News, Politics, Morals and Polite
+Literature.--Dedham, Mass.
+
+ I-III, May 14, 1805-Nov. 29, 1808.
+
+
+=The Panoplist, or the Christian's Armory.=--Boston.
+
+ I-III, June 1805-May 1808.
+
+ IV-VI, June 1808-May 1811. [Entitled: _The Panoplist and
+ Missionary Mag. United_.]
+
+
+=The Miscellany.=--Trenton.
+
+ I, June 24-Nov. 25, 1805 [imperfect].
+
+
+=The Boston Mag.=--Boston.
+
+ I, Oct. 26, 1805-Apr. 26, 1806.
+
+ [A continuation of _The Boston Weekly Mag._]
+
+
+=The Polyanthos.=--Boston.
+
+ I-V, Dec. 1805-July 1807.
+
+
+=The Theatrical Censor.= By an American.--Phila.
+
+ Nos. 1-17, Dec. 9, 1805-Mar. 3, 1806.
+
+
+=The Weekly Visitant.=--Salem.
+
+ I, 1806.
+
+
+=The Thespian Mirror.=--N. Y.
+
+ I, Nos. 2, 3-Jan. 4, 11, 1806.
+
+
+=The Emerald.=--Boston.
+
+ I-II, n. s. I, May 3, 1806-Oct. 15, 1808.
+
+
+=The Weekly Inspector.=--N. Y.
+
+ I-II (imperfect), Sept. 6, 1806-Aug. 3, 1807.
+
+
+=The Theatrical Censor and Critical Miscellany.=--Phila.
+
+ Nos. I-XIII, Sept. 27-Dec. 13, 1806.
+
+
+=The Lancaster Repository.=--Lancaster.
+
+ I, Nos. 15-19, Nov. 15-Dec. 13, 1806.
+
+
+=The Observer.=, and Repertory of Original and Selected Essays, in Verse
+and Prose, on Topics of Polite Literature, &c.--Balto.
+
+ I-II, Nov. 29, 1806-Dec. 26, 1807.
+
+
+=The Amer. Register= or General Repository of History, Politics and
+Science.--Phila.
+
+ I-VII, for 1806-1810. Printed 1807-1811.
+
+
+=A Book.= A Periodical Work.--N. Y.
+
+ [pp. 1-20], 1807.
+
+
+=Salmagundi.=--N. Y.
+
+ I-II, Feb. 4, 1807-Jan. 25, 1808.
+
+
+=The Pastime.=--Schenectady.
+
+ I, Nos. 1-18, Feb. 21-Aug. 1, 1807.
+
+ II, Nos. 1-2, May 14, 21, 1808.
+
+
+=Spectacles.=--Balto.
+
+ I, Nos. 6, 7, 25, 28--June 13, 20, Oct. 31, Nov. 21, 1807.
+
+
+=The Thistle.= An Original Work.--Boston.
+
+ I, No. 1, Aug. 4, 1807.
+
+
+=The Lady's Weekly Miscellany.=--N. Y.
+
+ V, Nos. 44-46, 49, Aug. 29-Oct. 3, 1807.
+
+ VII-VIII (imperfect), Apr. 30, 1808-Apr. 8, 1809.
+
+
+=The Wonderful Mag. and Extraordinary Museum.=--Carlisle, Pa.
+
+ I, 1808.
+
+
+=Charms of Literature=, consisting of an assemblage of curious, and
+interesting Pieces in Prose and Verse.--Trenton.
+
+ 1808.
+
+
+=The Washington Expositor.=--Washington City.
+
+ I, 1808.
+
+
+=The Eye=: By Obadiah Optic.--Phila.
+
+ I, Jan. 7-June 30, 1808.
+
+
+=The Lit. Mirror.=--Portsmouth, N. H.
+
+ I (imperfect), Feb. 20, 1808-Feb. 11, 1809.
+
+
+=The Argus of Western America.=--Frankfort (Ken.).
+
+ I, Nos. 9, 11, 13--Mar. 24, Apr. 7, 21, 1808.
+
+
+=The Gleaner, or Monthly Mag.=--Lancaster (Penn.).
+
+ I-II, Nos. 1-3, Sept. 1808-Nov. 1809.
+
+
+=Boston Mirror.=--Boston.
+
+ I-II, Nos. 1, 2, 4-40. Oct. 22, 1808-July 21, 1810.
+
+
+=The Amer. Mag. of Wonders.=--N. Y.
+
+ I-II, 1809.
+
+
+=The Thespian Monitor and Dramatick Miscellany.=--Phila.
+
+ I, No. 1, 1809.
+
+
+=Select Reviews and Spirit of the Foreign Magazines.=--Phila.
+
+ I-IV, 1809-1810.
+
+
+=The Adviser or Vermont Evangelical Mag.=--Middlebury.
+
+ I-II, 1809-1810.
+
+
+=The Ordeal.=--A Critical Journal of Politics and Literature.--Boston.
+
+ I, Jan.-June 1809.
+
+
+=The Visitor.=--Richmond.
+
+ I-II, Feb. 11, 1809-Aug. 4, 1810.
+
+
+=Omnium Gatherum.=--Boston.
+
+ I, Nov. 1809-Oct. 1810.
+
+
+=Something.= Ed. by Nemo Nobody, Esq.--Boston.
+
+ I, Nov. 18, 1809-May 12, 1810.
+
+
+=The Rambler's Mag.= and N. Y. Theatrical Register for the Season
+
+ 1809-1810.--N. Y.
+
+ I, Nos. 1-3; II, No. 4. [Sabin: "(1809)."]
+
+
+=The Quarterly Review.=--London printed; N. Y. reprinted.
+
+ I-IV (Feb. 1809-Nov. 1810).--N. Y. 1810.
+
+
+=The Hive=, or a Collection of Thoughts on Civil, Moral, Sentimental and
+Religious Subjects, Intended as a Repository of Sententious, Ingenious
+and Pertinent Sayings in Verse and Prose.--Hartford. 1810.
+
+
+=The Mirror of Taste and Dramatic Censor.=--Phila.
+
+ I-II, 1810.
+
+
+=The Phila. Repertory=, devoted to Literature and useful
+Intelligence.--Phila.
+
+ I, May 5, 1810-Apr. 27, 1811.
+
+
+=The Harvard Lyceum.=--Cambridge.
+
+ I, July 14, 1810-Mar. 9, 1811.
+
+
+
+
+ INDEX.
+
+ [Reprints indicated by =heavy type=.]
+
+
+A Dutch Proverb, =121=, 138
+
+A Fable (Gellert), =28=
+
+A General View of Switzerland, etc., =136=
+
+A German Drinking Song, =70=
+
+A Hist. of Amer. Lit. (M. C. Tyler), 11
+
+A Humble Imitation, etc., 155
+
+A literal translation of the King of Prussia's Ode, 18, =105=
+
+A Sketch of the Alps, etc., =158=
+
+A Song (Frederick), 18
+
+A Sonnet (Jacobi), =68=, 85
+
+Adams, C. F., 3
+
+Adams, J. Q., 2, 3, 204
+
+Address at the Opening of the Bechstein Library (M. D. Learned), 2
+
+"Adelio," 5, 16, =65=, =66=
+
+Against Faustus, 18, =155=
+
+Albert of Werdendorff, 154
+
+Allston, Washington, =188=
+
+Almanacs, 6, 11
+
+Ambrosio or the Monk (M. G. Lewis), 5, =35=, 140, 146
+
+American Mag.; or Monthly View, etc., 14
+
+American Museum, 8
+
+American Philosophical Society, 9, 215
+
+American Revolution, 18
+
+Americana Germanica, 1, 3
+
+Aminta (Gessner), 58
+
+Amyntas [a] (Gessner), 25
+
+Amyntas [b] (Gessner), 35
+
+Annandius, =95=, =99=
+
+Apparitionist, The (Schiller's Geisterseher), 4
+
+Appointment Disappointed, =177=
+
+
+Bacchanalian, The, =22=
+
+Bancroft, George, 3
+
+Battle of Hohenlinden, cf. On the Battle of Hohenlinden.
+
+Benevolence (Gellert), 17, =30=, 58, 65
+
+Benjamin Franklin as a Man of Letters (J. B. McMaster), 14
+
+Berlin, University of, =3=
+
+Boston Public Library, 9, 215
+
+Bradford, Andrew, 13
+
+British Museum, 17, 215
+
+Broken Pitcher, The (Gessner), 32
+
+Bruggeman, L. W., 17
+
+Buerde, 5, 20, =63=
+
+Buerger, 5, 18, 19, 20, 29, =31=, 32, 34, =44=, 68, 76, 80, =85=, 146,
+ 165, 169
+
+Burlesque on the Style, etc., 5, 18, =143=, 146
+
+By the Late King of Prussia, cf. Relaxation of War.
+
+
+Campbell, Thomas, vii, 6, 75, 153, 171, =180=
+
+Carlyle, 1
+
+Carnation, The (Gessner), 75
+
+Carr's Northern Summer, =161=
+
+Channing, Geo. D., 1
+
+Channing, W. E., 1, 17
+
+Characteristic Sketch, etc., =128=
+
+Charlotte at the Tomb of Werter, 19, =181=
+
+Charlotte's Soliloquy, etc., 5, 19, =125=
+
+Chase, The (Buerger), Trans. by Scott, 5, 34, 76
+
+Check-list of American Magazines, etc. (P. L. Ford), 8
+
+Claudine von Villa Bella (Goethe), 20, 80
+
+Cloud King, The, 18, 19, 140, 146
+
+Cogan's, Dr., Travels on the Rhine, =71=
+
+Coleridge, 1
+
+Collyer, Mary, 58
+
+Cooper, J. F., 3
+
+Cow Boy's Chaunt (Ranz des Vaches), 19, =180=
+
+Cramer, William, cf. Creamer, Wm.
+
+Creamer (or Cramer), William, 1
+
+
+Damon and Daphne (Gessner), =51=
+
+Dancing Bear, The (Gellert), =57=, 161
+
+Daphne-Chloe, cf. First Idyl of Gesner.
+
+Death of Abel (Gessner), 4, 20
+
+Death of Werter, 19, =126=
+
+Descent of Odin, 128, 175
+
+Dictionary of Books Relating to America (Sabin), 216, 219, 223
+
+Die Leiden des jungen Werthers (Goethe), 19, =24=
+
+Die Zauberlote (Mozart's Zauberfloete), =75=, 85
+
+Dunlap, W., 27
+
+Dwight, Henry E., 3
+
+
+Early Influence of German Literature in America (F. H. Wilkens), 3
+
+Earth's Division, The, 17
+
+Ella, =130=, 136
+
+Ellenore, cf. Leonora [a], 32
+
+Emerson, 3
+
+Emilia Galotti (Lessing), Trans. by Fanny Holycroft, 4
+
+England, viii, 1, 3, 4, 14, 19, 20, 76
+
+Epigrams (Lessing), =71=
+
+Epitaph by Haller, =21=
+
+Erl-King, The (Goethe), vii, =5=, 18, 20, =34=, 35, 140
+
+Erl-King's Daughter, The, 5, 18, 35, 140
+
+Everett, A. H., 3
+
+Everett, Edward, 1, 2
+
+
+Fable (Gellert), =27=
+
+Fables et Contes (Gellert), 17
+
+Faust, 13, 18, =155=
+
+Fire King, The, 18, 19, 140, 146
+
+First Idyl of Gesner--Daphne-Chloe, 27
+
+Fly, The (Gellert), =54=
+
+Follen, Karl, 1
+
+Ford, P. L., 8
+
+Foreign Influence upon Education in the U. S. (B. A. Hinsdale), 2
+
+Foreign Poetical, Political Summary, =170=
+
+Forget Me Not, =82=
+
+Fowler, The (Schickaneder), =75=, 85
+
+Franklin, Benjamin, 2, 13, 14
+
+Frederick and Alice (Goethe), 20, 80
+
+Frederick, the Great, 16, 18, =96=, =99=, =101=, =105=, =106=, =109=,
+ =110=, =112=, =113=, =116=, 117, =119=, =121=, 138, 140, =158=, 161
+
+Friendship, =36=
+
+From the German, =56=
+
+From the German of Gesner, =81=
+
+From the German of Lessing, =73=
+
+From the Runic, =173=
+
+
+Galleret, cf. Gellert.
+
+Geisterseher (Schiller), 4
+
+Gellert, 1, 5, 16, 17, 19, 20, =27=, =28=, =30=, =54=, =56=, =57=, 58,
+ 65, 161
+
+General Magazine, The, 13
+
+German as a Culture Element, etc. (M. D. Learned), 3
+
+German Influence, The, on Samuel Taylor Coleridge (J. L. Haney), 1
+
+German Instruction in American Schools (L. Viereck), 2
+
+German Lit. in Eng. before 1790 (J. L. Haney), 1
+
+Germany, vii, 1, 2, 3, 6, 14, 15, 17, 19, =153=, 155, 191
+
+Gessner, 4, 5, 16, 17, 19, 20, 21, 25, 27, 29, 32, 35, =36=, =39=,
+ =41=, =43=, =51=, 58, =61=, 65, 73, 75, 80, =81=, 85
+
+Goethe, 1, 5, 13, 17, 19, 20, =23=, 24, =34=, 80
+
+Golden Verse of Pythagoras, 6
+
+Gothic Castle, The, =138=
+
+Goettingen, University of, 1, 2, 3
+
+Goettingische Anzeigen, 2
+
+Gray, Thomas, vii, 18, 128, 159, 175
+
+Grim, King of the Ghosts, 18, 152
+
+Guardian Spirit, The (Matthisson), =67=
+
+
+Haller, 5, 16, 20, =21=, =25=, =27=, =78=
+
+Haney, John L., 1
+
+Hans Letter to Notchie, =151=
+
+Harvard University, 1, 3, 215
+
+Haunting of Havardur, cf. Runic Ode.
+
+Hawkesworth, Dr., =121=, 161
+
+Heidelberg, University of, 3
+
+Helmuth, J. H. C., 2
+
+Herbert, Mr., =77=
+
+Herder, 35, 140
+
+Hermann und Dorothea (Goethe), 13
+
+Herzfeld, Georg, 1, 20
+
+Hinsdale, B. A., 2
+
+Historic Survey of German Poetry (Taylor), 29, 32
+
+Hoffnung ("Adelio"), 16, =65=
+
+Holcroft, Fanny, 4
+
+Hooper, W., 25, 29, 35, 65, =73=, =75=
+
+Hope ("Adelio"), =66=
+
+Hopkinson, Francis, 1, 17, 194
+
+Hrim Thor; or the Winter King, 18, 152
+
+
+Idyls (Gessner), 4, 5, 16, 20
+
+Invitation to Joy, =59=
+
+
+Jacobi, 5, 20, =68=, 85
+
+James, E. J., 2
+
+Journal of a Tour through Silesia (J. Q. Adams), 2, 204
+
+
+Kiampe Viiser, 35
+
+King of Prussia, cf. Frederick the Great.
+
+King of Prussia's Ode, 18, =109=
+
+Klopstock, 1, 4, 5, 6, 20, =66=, 75
+
+Kotzebue, 5, 20, =64=
+
+Krummacher, 15, 16
+
+Kunze, J. C., 2
+
+
+Ladd, Dr., =125=, =128=, 130
+
+Lass of Fair Wone, The (Buerger), 29, 32, 80
+
+Learned, M. D., 2, 3
+
+Leftly, C., =163=, 170
+
+Leiden, Die, des jungen Werthers (Goethe), cf. Werter.
+
+Lenore (Buerger), cf. Leonora, 19, 146
+
+Leonora [a] (Buerger), trans. by Wm. Taylor, 5, 19, 32, 34
+
+Leonora [b] (Buerger), =44=
+
+Leonora [g] (Buerger), 68
+
+Lessing, 1, 4, 5, 19, 20, =33=, =60=, =71=, =73=
+
+Letter LXI of the Sorrows of Werter Versified, 16, 19, =23=
+
+Letters of Charlotte, The, =19=
+
+Lewis, M. G., vii, 5, 15, 32, 34, =35=, 80, 140, 146, 147, 152, 154,
+ =162=
+
+Library of Congress, 9, 215
+
+Literary Hist. of the Amer. Revolution (M. C. Tyler), 10
+
+Literary Industry of the Germans, 17
+
+Longfellow, 3
+
+Lycas (Gessner), =36=
+
+
+McMaster, J. B., 14
+
+Matthisson, 5, 20, =29=, =67=
+
+Memoirs of John Quincy Adams (C. F. Adams), 3
+
+Messiah (Klopstock), 4, 5, =66=
+
+Mirtil and Thirsis (Gessner), 21
+
+Miscellanies, 7
+
+Monk, The, cf. Ambrosio.
+
+Montgomery, James, =76=, 163, 169, 175, =176=
+
+Monthly Review (London), 3
+
+Morley, Henry, vii, 32
+
+Morning, The (Haller), 16, =25=, 27
+
+Morning Song (Gessner), =81=
+
+Morning Song of Praise (Patzke), =62=
+
+Moss Rose, The (Krummacher), 15, 16
+
+Mozart, =76=, 178
+
+Mr. Voltaire's Letter, etc., 18, 116
+
+Myrtil and Daphne (Gessner), =41=
+
+Myrtillo (Gessner), =39=
+
+
+Name Unknown, The (Klopstock), by T. Campbell, 6, 75
+
+Narcissa, 19, =125=
+
+Navigation (Gessner), 16, =61=
+
+New England Kalendar, 13
+
+New Idylles by Gessner, cf. Hooper, W.
+
+New Idyls, by S. Gessner, 5
+
+New Weekly Journal, 13
+
+Newport Mercury, 6, 75
+
+Newspaper, The, 6, 10, 11
+
+Nosegay, The (Gessner), 65
+
+
+Oberon, cf. Wieland.
+
+Ode on the late Victory, etc., 5, 18, =99=
+
+Ode to Adversity (T. Gray), 18, 159
+
+Ode to Death (Frederick), 18, =121=, 161
+
+Ode to Evening, =71=
+
+Ode to Spring, =62=
+
+Ode to the German Drama, 18, =159=
+
+Odes from the Norse and Welch Tongues (T. Gray), 175
+
+Old Man, The (Gessner), 21, 27
+
+On a Cargo of French Muffs, etc., =108=
+
+On reading in the publick Papers, etc., 18, =112=
+
+On Reading the Sorrows of Werter, 19, =129=
+
+On Singing Mozart's "Vergiss Me Nicht," =178=
+
+On the Battle of Hohenlinden (T. Campbell), 171, 180
+
+On the compleat Victory, etc., 18, =96=
+
+On the Death, etc. (T. Campbell), 153
+
+On the Death of Mr. Handel, =154=
+
+On the glorious Victory, etc., 18, =101=
+
+Orlando, =139=
+
+
+Paint King, The (W. Allston), 18, 19, =183=, 189
+
+Parody on Buerger's Earl Walter, 18, 76, =165=
+
+Parson's Daughter, The (Buerger), cf. Lass of Fair Wone, The.
+
+Passage from Klopstock's Messiah, =66=
+
+Patzke, 5, 20, =62=
+
+Peasant of the Alps, =134=, 140
+
+Pennsylvania Gazette, 13
+
+Pennsylvania, University of, vii, 2, 194, 215
+
+Philadelphia, 8, 215
+
+Philadelphia Library Company, 9, 215
+
+Philadelphia Magazines, etc. (A. H. Smyth), 8, 11
+
+Phila. Repository, 16
+
+Phila. Weekly Mercury, 13, 14
+
+Philandreia, =96=
+
+Poem of Haller Versified, The, =78=
+
+Poetry, German lyric, 15
+
+Port Folio, 3, 8
+
+Prayer of Frederick II, etc., 18, =158=
+
+Pringle, Mr., 2
+
+Pro Patri Mori (Buerger), 31
+
+Prologue to a Play, =95=
+
+Pye, J. H., =78=
+
+
+Quiz, =178=
+
+
+Ranz des Vaches, 16, 19, =156=, =176=
+
+Relaxation of War (Frederick), 18, =110=, 138, 140
+
+Remarks on National Literature (W. E. Channing), 1
+
+Report of the Commissioner of Education, 2
+
+Royal Comet, The, 18, 113
+
+Runic Ode, =163=, 170
+
+
+Sabin, cf. Dictionary of Books, etc.
+
+Scandinavian Hero, The, =157=
+
+Schickeneder, 5, =76=, 85
+
+Schiller, 1, 4, 13, 19
+
+Scott, Sir Walter, vii, 5, 15, 34, 76, 80
+
+Seward, Mr., =159=
+
+"Sheller," 5, =82=
+
+Shoe Pinches, The (Kotzebue), =64=
+
+Silesia, cf. Journal of a Tour Through S.
+
+Smyth, A. H., 8, 11
+
+Soldier of the Alps, The, =179=
+
+Song (Jacobi), 85
+
+Song (M. G. Lewis), =162=
+
+Song, trans. by Mr. Herbert, =77=
+
+Song--from the German, =73=
+
+Song of a Runic Bard, The, =173=
+
+Song of the Swiss in a Strange Land, 19, =176=, 177, 181
+
+Sorrows of Switzerland, The, =171=
+
+Sotheby, 2
+
+Speech of the Prince of Brunswick, etc., =107=
+
+Speech on the learned languages (Hon. Francis Hopkinson), 17, 194
+
+Spencer, W. R., cf. Leonora [g].
+
+Squeaking Ghost, The, 18, =174=, 182, 188
+
+Stanley, J. T., cf. Leonora [g].
+
+Stimmen der Voelker (Herder), 35, 140
+
+Suicide, The (Gellert), =56=
+
+Swallow, The (Lessing), 33
+
+Swedish Cottage, The, =161=
+
+Swiss Emigrant's Dream of Home, The, 19
+
+Swiss Exiles' Song, The, 19
+
+Swiss Peasant, =169=
+
+Switzerland, vii, 16, 19, =136=, 163, 169, =171=, 175, 191
+
+Switzer's Return, The, 19
+
+Switzer's Song of Home, The, 19
+
+
+Tales of Terror and Wonder (M. G. Lewis), vii, 5, 32, 34, =35=, 80,
+ 140, 146, 152, 154
+
+Tales of Wonder (M. G. Lewis), cf. Tales of Terror and Wonder.
+
+Taylor, William, of Norwich, 1, 5, 15, 29, 32, =69=. Cf. also, William
+ Taylor von Norwich.
+
+Tell, Wilhelm, cf. Wilhelm Tell.
+
+Third Psalm paraphrased, etc., 18, =106=
+
+Thyrsis and Chloe (Gessner), 25
+
+Ticknor, George, 3
+
+To a Little Charmer (Lessing), 33
+
+To Chloe (Gesner), 85
+
+Trans. from Lessing, =60=
+
+Trans. from the German, =83=
+
+Trans. from the Idyls of Gessner, 43
+
+Trans. of an Epistle, etc. (Frederick), 18, =119=
+
+Travels in the North of Germany (H. E. Dwight), 3
+
+Trust in God, 6
+
+Tschink, 4
+
+Tyler, M. C., 10, 11
+
+
+Universal Song of Praise (Buerde), =63=
+
+U. S. Mag. and Democratic Rev., 3
+
+Usurer, The (Gellert), 17
+
+
+"Van Vander Horderclogeth," 5, =83=
+
+Verses by the Late King of Prussia, cf. Relaxation of War.
+
+Victim of Magical Delusion (Tschink), 4
+
+Viereck, L., 2
+
+Virtue Rewarded (Gessner), 29
+
+Voltaire's letter, cf. Mr. Voltaire's letter.
+
+
+Wallenstein, 13
+
+Wanderer of Switzerland, The, vii, =76=, 163, 169, 175
+
+Water King, The, trans. by M. G. Lewis, 5, 18, 140, 146, 147
+
+Webbe, John, 13, 14
+
+Werter, 5, 16, 19, 20, =23=, 24, 34, =125=, =126=, =127=, =129=, 130,
+ =141=, 158, =181=
+
+Werter's Epitaph, 19, =127=, 130, 158
+
+Werter's Farewell to Charlotte, 19, =141=
+
+Werther (Goethe), cf. Werter.
+
+West Indies, The, and Other Poems (James Montgomery), =176=
+
+Wieland, 1, 2
+
+Wild Hunter, The (Buerger), =85=
+
+Wild Huntsman, The (Buerger), cf. Chase, The.
+
+Wilhelm Tell (Schiller), 13, 19
+
+Wilkens, F. H., 3, 4, 5, 19, 20
+
+William Taylor von Norwich (Georg Herzfeld), 1
+
+William Tell, cf. Wilhelm Tell.
+
+Winter, 18, =95=
+
+Winter King, The, cf. Hrim Thor.
+
+Wish, The (Matthisson), =29=
+
+Wolf King, The, 18, =147=
+
+Wooden Leg, The [a] (Gessner), 73
+
+Wooden Leg, The [b] (Gessner), 80
+
+Wordsworth, William, vii, 155
+
+Works of Thomas Gray, ed. by Edmund Gosse, 128
+
+Works of W. E. Channing, The, 1
+
+Written in Germany, etc., =153=
+
+Written in Germany, etc. (W. Wordsworth), 155
+
+
+Zephyrs, The [a] (Gessner), 27
+
+Zephyrs, The [b] (Gessner), 75
+
+
+
+
+ TRANSCRIBER'S NOTES
+
+
+Obvious printer's errors have been fixed. Varied spelling of the
+personal names has been retained.
+
+ FIXED ERRORS:
+
+page 20--inserted a missing comma after 'Matthisson'
+page 49--typo fixed: changed 'lossened' to 'loosened'
+page 51--typo fixed: changed 'mispent' to 'misspent'
+page 62--typo fixed: changed 'Labt' to 'Lobt'
+page 71--typo fixed: changed 'stillet' to 'stiller'
+page 108--inserted a missing single quote after 'at stake!'
+page 112--typo fixed: changed 'withold' to 'withhold'
+page 131--inserted a missing quote in front of "I--yes,"
+page 135--typo fixed: changed 'happines' to 'happiness'
+page 141--typo fixed: changed 'watry' to 'wat'ry'
+page 144--typo fixed: changed 'hings' to 'hinges'
+page 145--inserted a missing quote after 'Thomas?'
+page 147--typo fixed: changed 'their' to 'there'
+page 165--typo fixed: changed 'Burger's' to 'Buerger's'
+page 172--inserted a missing quote after 'blushing day!'
+page 175--inserted a missing quote after 'cask's out!'
+page 188--typo fixed: changed 'yes' to 'eyes'
+page 188--typo fixed: changed 'figer' to 'finger'
+page 194--inserted a missing quote in front of 'I must see thee'
+page 204--typo fixed: changed 'Helan' to 'Helen'
+page 204--typo fixed: changed 'Bulow' to 'Buelov'
+page 205--inserted a missing quote in front of 'Memoirs of'
+page 211--typo fixed: changed 'Wollstencraft's' to 'Wollstoncraft's'
+page 217--inserted a missing comma after 'Scholar's'
+page 229--typo fixed: changed 'Willam' to 'William'
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Translations of German Poetry in
+American Magazines 1741-1810, by Edward Ziegler Davis
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSL. OF GERMAN POETRY 1741-1810 ***
+
+***** This file should be named 24815.txt or 24815.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/2/4/8/1/24815/
+
+Produced by David Starner, Irma Spehar and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/24815.zip b/24815.zip
new file mode 100644
index 0000000..0e10f3e
--- /dev/null
+++ b/24815.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..5583923
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #24815 (https://www.gutenberg.org/ebooks/24815)