diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 02:14:31 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 02:14:31 -0700 |
| commit | 46c62c478e1d805400cfb32fea750a30918dbcfd (patch) | |
| tree | 3b725b25a9c7afb300fff133f30767f93277c14b | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 24815-8.txt | 11931 | ||||
| -rw-r--r-- | 24815-8.zip | bin | 0 -> 154485 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-h.zip | bin | 0 -> 174910 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-h/24815-h.htm | 12384 | ||||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/f0001.png | bin | 0 -> 13707 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/f0003.png | bin | 0 -> 26171 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/f0004.png | bin | 0 -> 10086 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/f0005.png | bin | 0 -> 12387 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/f0007.png | bin | 0 -> 72778 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/f0008.png | bin | 0 -> 44008 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/f0009.png | bin | 0 -> 18432 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0001.png | bin | 0 -> 74675 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0002.png | bin | 0 -> 86657 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0003.png | bin | 0 -> 82707 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0004.png | bin | 0 -> 87129 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0005.png | bin | 0 -> 87288 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0006.png | bin | 0 -> 85417 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0007.png | bin | 0 -> 77399 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0008.png | bin | 0 -> 86857 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0009.png | bin | 0 -> 87136 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0010.png | bin | 0 -> 82729 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0011.png | bin | 0 -> 83293 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0012.png | bin | 0 -> 81736 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0013.png | bin | 0 -> 85462 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0014.png | bin | 0 -> 83281 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0015.png | bin | 0 -> 85155 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0016.png | bin | 0 -> 82281 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0017.png | bin | 0 -> 88198 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0018.png | bin | 0 -> 93791 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0019.png | bin | 0 -> 87557 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0020.png | bin | 0 -> 71003 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0021.png | bin | 0 -> 41371 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0022.png | bin | 0 -> 41184 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0023.png | bin | 0 -> 42521 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0024.png | bin | 0 -> 44059 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0025.png | bin | 0 -> 42184 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0026.png | bin | 0 -> 74555 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0027.png | bin | 0 -> 38897 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0028.png | bin | 0 -> 71907 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0029.png | bin | 0 -> 45429 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0030.png | bin | 0 -> 48891 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0031.png | bin | 0 -> 48427 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0032.png | bin | 0 -> 49178 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0033.png | bin | 0 -> 47481 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0034.png | bin | 0 -> 54121 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0035.png | bin | 0 -> 54397 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0036.png | bin | 0 -> 42033 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0037.png | bin | 0 -> 60308 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0038.png | bin | 0 -> 57121 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0039.png | bin | 0 -> 61299 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0040.png | bin | 0 -> 59827 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0041.png | bin | 0 -> 49910 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0042.png | bin | 0 -> 52922 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0043.png | bin | 0 -> 46806 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0044.png | bin | 0 -> 44643 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0045.png | bin | 0 -> 45765 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0046.png | bin | 0 -> 48074 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0047.png | bin | 0 -> 46932 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0048.png | bin | 0 -> 49008 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0049.png | bin | 0 -> 47425 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0050.png | bin | 0 -> 45328 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0051.png | bin | 0 -> 49403 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0052.png | bin | 0 -> 57196 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0053.png | bin | 0 -> 58018 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0054.png | bin | 0 -> 53237 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0055.png | bin | 0 -> 51396 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0056.png | bin | 0 -> 39980 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0057.png | bin | 0 -> 49663 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0058.png | bin | 0 -> 37275 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0059.png | bin | 0 -> 39117 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0060.png | bin | 0 -> 38642 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0061.png | bin | 0 -> 51296 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0062.png | bin | 0 -> 43519 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0063.png | bin | 0 -> 40859 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0064.png | bin | 0 -> 39869 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0065.png | bin | 0 -> 38747 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0066.png | bin | 0 -> 44424 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0067.png | bin | 0 -> 57357 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0068.png | bin | 0 -> 44130 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0069.png | bin | 0 -> 45118 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0070.png | bin | 0 -> 43814 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0071.png | bin | 0 -> 36556 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0072.png | bin | 0 -> 35814 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0073.png | bin | 0 -> 39635 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0074.png | bin | 0 -> 37550 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0075.png | bin | 0 -> 38468 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0076.png | bin | 0 -> 55291 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0077.png | bin | 0 -> 40832 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0078.png | bin | 0 -> 59722 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0079.png | bin | 0 -> 45834 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0080.png | bin | 0 -> 45614 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0081.png | bin | 0 -> 46113 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0082.png | bin | 0 -> 41070 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0083.png | bin | 0 -> 56440 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0084.png | bin | 0 -> 54449 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0085.png | bin | 0 -> 38579 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0086.png | bin | 0 -> 42158 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0087.png | bin | 0 -> 41124 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0088.png | bin | 0 -> 40448 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0089.png | bin | 0 -> 41910 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0090.png | bin | 0 -> 40537 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0091.png | bin | 0 -> 38902 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0092.png | bin | 0 -> 41133 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0093.png | bin | 0 -> 34916 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0095.png | bin | 0 -> 44557 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0096.png | bin | 0 -> 52485 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0097.png | bin | 0 -> 58898 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0098.png | bin | 0 -> 46541 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0099.png | bin | 0 -> 44581 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0100.png | bin | 0 -> 40957 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0101.png | bin | 0 -> 51437 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0102.png | bin | 0 -> 38693 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0103.png | bin | 0 -> 38650 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0104.png | bin | 0 -> 36397 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0105.png | bin | 0 -> 40554 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0106.png | bin | 0 -> 54129 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0107.png | bin | 0 -> 46622 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0108.png | bin | 0 -> 58144 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0109.png | bin | 0 -> 42898 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0110.png | bin | 0 -> 48703 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0111.png | bin | 0 -> 49610 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0112.png | bin | 0 -> 44261 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0113.png | bin | 0 -> 70541 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0114.png | bin | 0 -> 67317 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0115.png | bin | 0 -> 67057 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0116.png | bin | 0 -> 54630 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0117.png | bin | 0 -> 66711 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0118.png | bin | 0 -> 60737 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0119.png | bin | 0 -> 56918 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0120.png | bin | 0 -> 52417 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0121.png | bin | 0 -> 38972 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0122.png | bin | 0 -> 48124 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0123.png | bin | 0 -> 51116 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0124.png | bin | 0 -> 49170 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0125.png | bin | 0 -> 39519 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0126.png | bin | 0 -> 37550 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0127.png | bin | 0 -> 43337 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0128.png | bin | 0 -> 54643 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0129.png | bin | 0 -> 58528 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0130.png | bin | 0 -> 44162 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0131.png | bin | 0 -> 50657 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0132.png | bin | 0 -> 46993 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0133.png | bin | 0 -> 49931 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0134.png | bin | 0 -> 47442 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0135.png | bin | 0 -> 55029 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0136.png | bin | 0 -> 53447 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0137.png | bin | 0 -> 55352 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0138.png | bin | 0 -> 37171 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0139.png | bin | 0 -> 42178 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0140.png | bin | 0 -> 54737 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0141.png | bin | 0 -> 62032 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0142.png | bin | 0 -> 64307 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0143.png | bin | 0 -> 53425 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0144.png | bin | 0 -> 43470 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0145.png | bin | 0 -> 47035 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0146.png | bin | 0 -> 56793 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0147.png | bin | 0 -> 45427 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0148.png | bin | 0 -> 49666 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0149.png | bin | 0 -> 50929 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0150.png | bin | 0 -> 41645 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0151.png | bin | 0 -> 49544 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0152.png | bin | 0 -> 53559 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0153.png | bin | 0 -> 51941 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0154.png | bin | 0 -> 48700 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0155.png | bin | 0 -> 46375 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0156.png | bin | 0 -> 44699 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0157.png | bin | 0 -> 47066 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0158.png | bin | 0 -> 40120 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0159.png | bin | 0 -> 47861 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0160.png | bin | 0 -> 54203 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0161.png | bin | 0 -> 46280 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0162.png | bin | 0 -> 40844 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0163.png | bin | 0 -> 44622 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0164.png | bin | 0 -> 47863 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0165.png | bin | 0 -> 41061 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0166.png | bin | 0 -> 47611 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0167.png | bin | 0 -> 59179 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0168.png | bin | 0 -> 45306 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0169.png | bin | 0 -> 45390 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0170.png | bin | 0 -> 45667 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0171.png | bin | 0 -> 66265 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0172.png | bin | 0 -> 57604 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0173.png | bin | 0 -> 50934 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0174.png | bin | 0 -> 67238 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0175.png | bin | 0 -> 61501 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0176.png | bin | 0 -> 50997 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0177.png | bin | 0 -> 38871 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0178.png | bin | 0 -> 53976 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0179.png | bin | 0 -> 71675 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0180.png | bin | 0 -> 48434 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0181.png | bin | 0 -> 40435 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0182.png | bin | 0 -> 48572 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0183.png | bin | 0 -> 70558 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0184.png | bin | 0 -> 58470 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0185.png | bin | 0 -> 57511 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0186.png | bin | 0 -> 67349 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0187.png | bin | 0 -> 67728 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0188.png | bin | 0 -> 50617 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0189.png | bin | 0 -> 9041 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0191.png | bin | 0 -> 65516 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0192.png | bin | 0 -> 61783 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0193.png | bin | 0 -> 69000 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0194.png | bin | 0 -> 84159 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0195.png | bin | 0 -> 69847 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0196.png | bin | 0 -> 64511 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0197.png | bin | 0 -> 69569 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0198.png | bin | 0 -> 82806 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0199.png | bin | 0 -> 61253 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0200.png | bin | 0 -> 58055 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0201.png | bin | 0 -> 62315 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0202.png | bin | 0 -> 57317 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0203.png | bin | 0 -> 63555 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0204.png | bin | 0 -> 46999 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0205.png | bin | 0 -> 56151 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0206.png | bin | 0 -> 51362 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0207.png | bin | 0 -> 56297 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0208.png | bin | 0 -> 60057 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0209.png | bin | 0 -> 51220 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0210.png | bin | 0 -> 48134 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0211.png | bin | 0 -> 50524 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0212.png | bin | 0 -> 54964 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0213.png | bin | 0 -> 55836 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0214.png | bin | 0 -> 35926 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0215.png | bin | 0 -> 54572 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0216.png | bin | 0 -> 47817 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0217.png | bin | 0 -> 55235 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0218.png | bin | 0 -> 45628 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0219.png | bin | 0 -> 52254 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0220.png | bin | 0 -> 50974 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0221.png | bin | 0 -> 49541 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0222.png | bin | 0 -> 50042 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0223.png | bin | 0 -> 40158 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0225.png | bin | 0 -> 74917 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0226.png | bin | 0 -> 80124 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0227.png | bin | 0 -> 84486 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0228.png | bin | 0 -> 83336 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815-page-images/p0229.png | bin | 0 -> 31767 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 24815.txt | 11931 | ||||
| -rw-r--r-- | 24815.zip | bin | 0 -> 154402 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
242 files changed, 36262 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/24815-8.txt b/24815-8.txt new file mode 100644 index 0000000..15b2274 --- /dev/null +++ b/24815-8.txt @@ -0,0 +1,11931 @@ +The Project Gutenberg EBook of Translations of German Poetry in American +Magazines 1741-1810, by Edward Ziegler Davis + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Translations of German Poetry in American Magazines 1741-1810 + +Author: Edward Ziegler Davis + +Release Date: March 12, 2008 [EBook #24815] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSL. OF GERMAN POETRY 1741-1810 *** + + + + +Produced by David Starner, Irma Spehar and the Online +Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + + + + + AMERICANA GERMANICA + + NEW SERIES + + MONOGRAPHS DEVOTED TO THE COMPARATIVE STUDY OF THE + Literary, Linguistic and Other Cultural Relations + OF + Germany and America + + + EDITOR + + MARION DEXTER LEARNED + University of Pennsylvania + + + + + TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY + IN + AMERICAN MAGAZINES + + 1741-1810 + + TOGETHER WITH TRANSLATIONS OF OTHER TEUTONIC + POETRY AND ORIGINAL POEMS REFERRING + TO THE GERMAN COUNTRIES + + + EDWARD ZIEGLER DAVIS, PH.D. + + _Instructor in German and Sometime Harrison Research Fellow in + Germanics, University of Pennsylvania_ + + + PHILADELPHIA AMERICANA GERMANICA PRESS 1905 + + REPUBLISHED BY GALE RESEARCH COMPANY, BOOK TOWER, DETROIT, 1966 + + + + + Copyright, 1905 + + By EDWARD ZIEGLER DAVIS + +PAPER USED IN THIS EDITION IS A FINE ACID FREE PERMANENT/DURABLE PAPER + COMMONLY REFERRED TO AS "300-YEAR" PAPER + + + + + TO MY PARENTS + IN APPRECIATION OF THEIR INTEREST AND ENCOURAGEMENT + IN THE PRESENT WORK + + + + + PREFACE. + + +The present study is an extension of a thesis, presented to the +Faculty of the Department of Philosophy of the University of +Pennsylvania in partial fulfilment of the requirements for the degree +of Doctor of Philosophy. The object has been to treat the material in +the early American magazines which gave readers information about +Germany and other Teutonic countries. While the primary aim has been +to discuss the translations of poetry and the original poems bearing +on the subject, all relevant prose articles have also been listed. +Since many of the magazines used are extremely rare and almost unique, +the texts from them are here reprinted in order to make such +information accessible. As some of the translations and poems, +however, have been traced to Thomas Campbell, Sir Walter Scott, +William Wordsworth, Thomas Gray and others, whose works are to be +found in almost any library, reprinting was unnecessary in these +cases. M. G. Lewis' _Tales of Terror and Wonder_ has had, besides many +early imprints, a recent edition by Henry Morley in 1887 and the poems +from it that appeared in the American magazines are here mentioned by +title only, the one exception being _The Erl-King_, which is included +because of several variants. Long poems like _The Wanderer of +Switzerland_ (which itself would make a small book) are not reprinted. + +Parts II to V are arranged chronologically, so as to show the gradual +growth of the German influence. Translations and poems are therefore +reprinted under the date of their first appearance; later publications +of them in the magazines are here recorded simply by title, with a +note giving the earliest date. The texts are reprinted exactly as they +appeared in the early American periodicals, thus presenting the +information about Germany in the same form in which readers of a +century ago received it. Mistakes are often interesting as +illustrative of an ignorance about German names and words. Only the +most evident typographical errors have been corrected, such as +"spweep" for "sweep," "bilssful" for "blissful," and "fustain" for +"sustain." Differences due to eighteenth century orthography are +retained. + +The subject has been investigated to the end of the year 1840, but +this volume treats only the period ending with 1810. Often for the +sake of complete lists, however, poems of a later date are mentioned. +Throughout Parts II to V, notes by the present author, except mention +of sources from which the reprints are made, are inclosed in brackets. + +The courtesy and assistance rendered in obtaining the magazines make +me indebted to the attendants in the various libraries visited, +particularly to Mr. Allan B. Slauson, of the Library of Congress. I +wish to thank Professor Daniel B. Shumway, of the University of +Pennsylvania, for helpful criticism, and Professor John L. Haney, of +the Philadelphia Central High School, for valuable information about +the German literary influence in England during the period under +discussion and for improvements suggested in the preparation of the +Introduction. + +I am especially indebted to Professor Marion D. Learned, of the +University of Pennsylvania, at whose suggestion and under whose +inspiration the present investigation has been carried on. + + EDWARD Z. DAVIS. + PHILADELPHIA, January, 1905. + + + + + CONTENTS. + + + I--INTRODUCTION 1 + + II--TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY 21 + +III--TRANSLATIONS OF DUTCH, DANISH, NORWEGIAN AND +ICELANDIC POETRY, AND ORIGINAL POEMS REFERRING +TO THE GERMAN COUNTRIES 95 + + IV--LIST OF TRANSLATIONS OF GERMAN PROSE AND LIST OF +ORIGINAL ARTICLES ON THE GERMAN COUNTRIES 191 + + V--LIST OF MAGAZINES EXAMINED 215 + +INDEX 225 + + + + + INTRODUCTION. + + +The important influence which German literature has exercised on +American culture and literature extends from the early part of the +nineteenth century. This influence was, in a measure, a continuation +of the interest and activity that had existed in England during the +last quarter of the eighteenth century. Prior to 1790, numerous +translations from Gellert, Wieland, Klopstock, Lessing, Goethe and +Schiller appeared from time to time, but it was not until William +Taylor of Norwich began to write, that the movement, which culminated +in the works of Coleridge, Carlyle and others, assumed definite +form.[1] + + [Footnote 1: John L. Haney, _German Literature in England + before 1790_, in the _Americana Germanica_, IV, No. 2. + + Cf. also, Dr. Haney's monograph, _The German Influence on + Samuel Taylor Coleridge_, Philadelphia, 1902. + + Georg Herzfeld, _William Taylor von Norwich_, Halle a. S. + 1897.] + +American literature at this time was still subservient to that of +England and it is not surprising that the new literary impulse from +Germany should have found reflection on this side of the Atlantic. +This foreign influence was further aided by direct contact with +Europe. By the second or third decade of the last century the studies +of American scholars abroad became an important factor in our +intellectual development. In 1819 Edward Everett returned from Europe +to become professor of Greek at Harvard University. He had studied at +the University of Göttingen, where he had become enthusiastic for the +methods of German scholarship. While in Europe he secured for Harvard +College a large number of German books, which soon proved to be a +stimulus to the students of the institution. In 1823 W. E. Channing in +his _Remarks on National Literature_ advocated the study of French and +German authors, so that our literature might attain a position of +independence from that of England.[2] Two years later, in 1825, Karl +Follen entered upon his duties at Harvard College as instructor in +German.[3] + + [Footnote 2: _The Works of William E. Channing_, Boston, + 1849. Geo. D. Channing. Vol. I-277. + + Cf. also, the remark of Francis Hopkinson, p. 194.] + + [Footnote 3: As early as 1754 William Creamer (or Cramer) was + appointed Professor of the French and German Languages, at + the University of Pennsylvania, which position he held for + twenty-one years. In 1780 a German Professorship of Philology + was established in the same institution. J. C. Kunze, the + first appointee, lectured in German on Latin and Greek. After + 1784, his successor, J. H. C. Helmuth, carried out the same + policy. + + Cf. M. D. Learned, _Address at the Opening of the Bechstein + Library_, University of Pennsylvania, March 21, 1896.] + +Before Edward Everett went abroad to study, however, American +scholars had begun to seek wider cultural advantages at the centres of +learning in Europe.[4] They were mostly theological students, or men +more or less closely connected with the diplomatic service. The most +prominent among the latter class was John Quincy Adams, who spent +several years in Europe. His interest in German literature is shown by +the fact that he translated Wieland's _Oberon_, which however was not +published, because Sotheby's translation had just appeared in +London.[5] + + [Footnote 4: Benjamin Franklin's visit to the University of + Göttingen is described in the _Göttingische Anzeigen_ for + Sept. 13, 1766, which states that the session of the Royal + Society of Sciences held on the 19th of the preceding July + was more impressive than usual. "The two famous English + scholars, the royal physician, Mr. Pringle, and Mr. Benjamin + Franklin, from Pennsylvania, who happened to be at that time + in Göttingen on a trip through Germany, took their seats as + members of the society." + + Cf. the account by Dr. E. J. James (_The Nation_, Apr. 18, + 1895, p. 296), reprinted in B. A. Hinsdale's article _Foreign + Influence upon Education in the United States_, published in + the _Report of the Commissioner of Education_, 1897-98. Vol. + I, pp. 604-607. + + Cf. also, L. Viereck, _German Instruction in American + Schools_, ibid., 1900-1901. Vol. I, p. 543.] + + [Footnote 5: Adams wrote also an account of his journey to + Silesia in July, 1800. This was in the form of twenty-nine + letters to his brother, written during the trip, and thirteen + more added after his return to Berlin. Although they were + private communications, the editor of the _Port Folio_ + secured them for his magazine and printed them anonymously, + without suppressing personal references, as the author would + have done, had he known of the publication. + + "Whether these passages ever came under the observation of + the persons affected is not certain. So long as they remained + confined to the columns of an American publication of that + day, the probabilities would favor the negative. But they + were not so confined. Again, without the knowledge or consent + of the author, an individual, unknown to him, but fully aware + of the facts in the case nevertheless took the collection + from the _Portfolio_ to London, and there had them printed + for his own benefit, in an octavo volume, in the year 1804. + From this copy they were rendered into German, and published + at Breslau the next year, with notes, by Frederick Albert + Zimmerman; and in 1807 a translation made into French, by J. + Dupuy, was published in Paris by Dentu. + + "Thus it happened that these letters, originally intended as + purely familiar correspondence, obtained a free circulation + over a large part of Europe without the smallest agency on + the part of the author, or any opportunity to correct and + modify them as he certainly would have done had he ever + possessed the power." + + _Memoirs of John Quincy Adams_, Edited by Charles Francis + Adams. 12 vols., Philadelphia, 1874. Vol. I, 240-241. + + The American publication began in the _Port Folio_, I-1, Jan. + 3, 1801, Phila. For a review of the English edition, cf. _The + Monthly Review or Literary Journal_, XLV-350, December, 1804, + London.] + +A little later, in 1809, Alexander Hill Everett went to Russia as +secretary to the legation and spent several years in different cities +on the continent.[6] George Ticknor visited Germany in 1815 to prepare +for his duties as professor of modern languages at Harvard; and George +Bancroft, after graduating from college in 1817, studied for five +years at Göttingen, Heidelberg and Berlin. Henry E. Dwight was at +Göttingen from 1824-1828 and in the next year published in New York +_Travels in the North of Germany, 1825-6_. It was about this time that +James Fenimore Cooper began his European travels, which lasted from +1826 to 1833.[7] Thus, American scholars had been acquiring German +thought and culture at first hand, before Longfellow or Emerson went +abroad for the first time. With these two the German influence in +America reached its height--Longfellow in literature, and Emerson in +his transcendental philosophy. + + [Footnote 6: "He [A. H. Everett] had probably studied German + while he was associated with John Quincy Adams in St. + Petersburg, where German influence was strong and the study + of the language and literature could be pursued under the + most favorable conditions. The _United States Magazine and + Democratic Review_, New York, Vol. X (N. S.) 1842--p. 461, + states that he studied at St. Petersburg, among other things, + the modern languages." + + Frederick H. Wilkens, _Early Influence of German Literature + in America_ in the _Americana Germanica_, III, No. 2, p. + 155.] + + [Footnote 7: M. D. Learned, _German as a Culture Element in + American Education_, Milwaukee, 1898.] + +This was the second channel by which German literature became known in +this country. The first, as has already been indicated, came +indirectly through England. There, considerable activity in this line +had been manifest since 1790. Books of translations were published and +the magazines contained many fugitive pieces from the German. It is +chiefly a reflex of this interest that we find in American periodicals +to the end of 1810. + +In America, likewise, German literature was made known to English +readers by means of translations either in book form or in the +magazines. The subject of translations in book form has been treated +in the recent article by Wilkens already mentioned. He discusses +German drama, fiction, poetry, philosophy, theology and pedagogy, and +gives in an appendix "A List of the Translations of German Literature +that were printed in the United States before 1826." These books, +however, were not the first means of introducing German authors to +American readers. The first mention of this foreign literature we +find, as a rule, in the magazines. Here are numerous accounts of the +lives of German writers, criticism of their books, notices of editions +(English or American) and besides these, many translations of poetry +and the shorter prose works. These articles or translations do not, of +course, antedate the earliest appearance of the same works in England, +but it is safe to say that whatever information on German literature +was offered in the American magazines reached the American public +sooner than the copies of an English book sent over here to be sold. +Many readers learned to know foreign literature through the medium of +the periodicals who would not think of purchasing all the books, of +which they had read reviews or selections. This was especially true of +the poetry. The prose works were usually too long for republication in +the magazines and could be announced only through critiques or +abstracts. Even here, however, some of the longer pieces appeared, +such as _The Apparitionist_ (Schiller's _Geisterseher_) in the _N. Y. +Weekly Mag._, I-16, etc., 1795, N. Y., and in the same magazine II-4, +etc., Tschink's _Victim of Magical Delusion_, while _The Mirror of +Taste and Dramatic Censor_, I, 1810, contains _Emilia Galotti_, +translated by Miss Fanny Holcroft. These prose pieces, being long, +were continued from number to number, but for the poetry this was not +necessary. Poems of the size of Klopstock's _Messiah_ or Gessner's +_Death of Abel_ appeared in the magazines only in selections or +extracts, while on the other hand most of the lyric poems, being +short, could very easily be reprinted entire in translation. With +hardly an exception, the short poems of German authors appeared in +America in the periodicals some time before they were issued in book +form; for example, the earliest publication of Gessner's _Idyls_ +mentioned by Wilkens was in 1802,[8] whereas single idyls had been +translated for the magazines in 1774, 1775, 1792, 1795, 1798, 1799, +two in 1793, three in 1796 and five in 1801. Similarly, the first +American imprint of M. G. Lewis' _Tales of Wonder_ was issued in New +York in 1801, while five selections in it had already appeared in the +_Weekly Mag._, 1798-9, Phila.[9] In addition to these there were found +in the American magazines before 1811, ten translations from Bürger, +eight from Gellert, five from Lessing, four from Haller, three from +Goethe, two each from Jacobi, Klopstock, Matthisson and Schickaneder, +and one each from "Adelio," Bürde, Kotzebue, Patzke, "Sheller," and +"Van Vander Horderclogeth," together with several translations, for +which the name of the original author was not given. None of these +were printed in book form before 1826.[10] + + [Footnote 8: _New Idyls_, by S. Gessner. Philadelphia, 1802.] + + [Footnote 9: + + Bürger, _Leonora_ [Wm. Taylor--some variants], Vol. I-221. + Bürger, _The Chase_ [Sir Walter Scott], Vol. II-413. + ----, _The Water King_ [M. G. Lewis], Vol. III-92. + Goethe, _The Erl-King_ [M. G. Lewis], Vol. III-93. + ----, _The Erl-King's Daughter_ [M. G. Lewis], Vol. III-94. + + The last three, however, were also in Lewis' _Ambrosio or the + Monk_, Philadelphia, 1798.] + + [Footnote 10: Wilkens' _List_. Two selections from Bürger and + two from Goethe appeared in Lewis' collections, but no + editions of their poems exclusively were issued. Klopstock's + _Messiah_ was published three times before 1811, but not his + shorter poems.] + +The first translations of German poetry printed in America are to be +sought, therefore, in the magazines and it was here also that the +public received its first information about the lives of the German +literati. It is the object of the present study to consider the German +influence in the early American periodicals, treating especially the +translations of German poetry published in them.[11] Together with +these are to be found in Part III translations from the other Teutonic +literatures more or less closely connected with the German, namely, +translations of Dutch, Danish, Norwegian and Icelandic poetry, and +also original poems on German literature, history, biography, +etc.,--for example, _Ode on the late Victory obtained by the King of +Prussia_, _Charlotte's Soliloquy--to the Manes of Werter_, and +_Burlesque on the Style, in which most of the German romantic Ballads +are written_. To this has been added a list of translations of German +prose, and a list of original articles on Germany, etc., so that a +complete estimate of the German influence in these magazines can thus +be obtained. + + [Footnote 11: Wilkens mentions about a dozen magazines + incidentally but no attempt has been made to investigate this + field.] + +The scope of the present work comprises the American magazines +published before 1811. By the term "American magazines" is meant all +magazines published in English, whether in the United States or +Canada. Periodicals in German, Spanish, French or other foreign +languages have been excluded. In as much as the study is primarily +concerned with literature it has been necessary, on account of the +great scope of the subject, to omit publications of a non-literary +type, e. g., newspapers, gazettes, periodicals dealing solely with +history, religious magazines, almanacs, etc. This method of exclusion +is not an easy one, for during the period under discussion the +magazine and the newspaper approached each other, the former printed +news and the latter gave specimens of literature, usually short poems. +It happened sometimes that a translation which appeared in a magazine +had been printed first in a newspaper. For example, _The Name +Unknown_, "Imitated from Klopstock's ode to his future mistress. By +Thomas Campbell," is to be found in the _Newport Mercury_, 1803, +Newport, just three years before it was printed in _The Evening +Fireside_, II-165, Phila. This illustrates the importance of the +newspaper in this connection, especially since the latter contained +also numerous paragraphs on things German, but it is a field for +separate investigation and in this connection must take second place +as compared with the literary periodicals. + +Similarly the religious magazines often contain poems relative to our +subject, so that it has been necessary to include some of these +publications. Thus, the _Boston Observer and Religious Intelligencer_, +I-152, 1835, Boston, contains the poem _Trust in God_, "Translated +from the German," whereas others indicate on their title page their +dual character, e. g., _The Literary and Theological Review_, 1834-39, +N. Y., _The Monthly Miscellany of Religion and Letters_, 1839, etc., +Boston, and _The Monthly Mag. of Religion and Literature_, 1840, +Gettysburg. Most of the religious magazines, however, belong to the +period after 1810. + +Lastly, even some of the almanacs come almost within the range of the +present discussion, for the earlier ones have poems[12] and +interesting information, and were carefully read by the general +public. Most of these had their vogue before the literary magazine +became prominent and therefore represent a period before the German +literary influence had made itself felt. Of those that were examined, +none contained material to warrant their inclusion in the list given +in Part V. + + [Footnote 12: _Universal American Almanack, or Yearly Mag._, + 1764, Phila., contains a poem entitled _Golden Verse of + Pythagoras_.] + +Whenever periodicals were found to be of the types just mentioned, +they were omitted from further consideration. There are two other +kinds of publications, however, that have been included in the present +investigation. The first is the English magazine reprinted in this +country. Since it is impossible to exclude all translations in +American magazines made by Englishmen--as will be shown later on--it +has been found practical to take, as the basis of selection, all +periodicals actually published on this side of the Atlantic. The only +examples of this class that fall within our period are _The Mirror_, +I-II, 1803, Phila.--a reprint of a magazine of the same name, that +appeared in Edinburgh, 1779-1780, _The Connoisseur_, I-IV, 1803, +Phila. (London, 1755) and _The Quarterly Review_, I-IV, printed in +London and reprinted in New York, 1810. In some instances the material +in the American edition differs from that of the English, so that it +is quite necessary to include this class of periodicals. + +The other type of publications, alluded to, is the miscellany. It +contained poems, prose selections and articles on a wide range of +subjects. It differed from the magazine simply in one respect, namely, +that it was issued with less regularity. It offers, however, valuable +additions to the present collection.[13] Thus, even by omitting all +irrelevant publications, the field is a broad one and rich in +important material. + + [Footnote 13: _Curiosities of Literature_, 1793, Philadelphia. + _Miscellanies_, 1796, Burlington. + _A Book_, a periodical work, 1807, New York. + _The Thistle_, 1807, Boston. + _Charms of Literature_, 1808, Trenton. + _The Hive_, 1810, Hartford.] + +In any investigation of the early American magazines the difficulty of +locating copies is apparent. The editions of many of these periodicals +were small, especially if issued from the less important literary +centers; so that now, after the lapse of a hundred years, their +volumes are extremely hard to trace. Another fact that aided in the +disappearance of these publications was their short existence. If a +periodical, like the _American Museum_ or the _Port Folio_, ran for a +number of years, it became well known and its volumes were carefully +preserved. The libraries attempted to get complete sets and thus the +magazine was made accessible for future generations. A large number of +these magazines, however, had a precarious existence for a year or +more, and then were discontinued for lack of support. Indeed, the many +failures among these literary ventures cause one to wonder why others +were undertaken, and yet year after year new magazines were launched +on the market with full anticipation of success. This certainly +indicates a widespread demand for this class of literature and if the +kind offered did not happen to suit the taste, the fickle public was +constantly deserting the old for the new. + +The investigator is moreover impeded in his progress by lack of +definite and trustworthy information about these publications. There +is no complete list of the American magazines during the years under +discussion, although work has been done on the period to the end of +1800. Paul Leicester Ford published a _Check-list of American +magazines printed in the eighteenth century_ (1889, Brooklyn, N. Y.). +This was an attempt to list all publications referred to by any +writer, whether accessible or not. The present investigation, however, +has brought to light thirty-five or forty volumes of magazines +(including twenty new titles), evidently unknown to Ford, not to speak +of several newspapers of more or less literary value; but the latter +seem to have been omitted intentionally from the _Check-list_. + +Even the magazines of Philadelphia, the literary center of the country +during the eighteenth century, have not been listed. "A complete list +of the Philadelphia magazines is impossible. Many of them have +disappeared and left not a rack behind. The special student of +Pennsylvania history will detect some omissions in these pages, for +all that has here been done has been done at first hand, and where a +magazine was inaccessible to me, I have not attempted to see it +through the eyes of a more fortunate investigator."[14] What is here +said of Philadelphia is equally true of Boston, New York, Baltimore +and the other centers of literary activity of a century ago. + + [Footnote 14: Albert H. Smyth, _The Philadelphia Magazines + and their Contributors_, 1741-1850. Philadelphia, Robert M. + Lindsay, 1892. Preface, p. 5.] + +In spite of the difficulties just mentioned it has been possible, +after an extended search, to find enough volumes of the magazines to +form an almost complete list for the period in question. What +omissions there may be are, for the most part, obscure and unimportant +publications, which failed to attract enough attention to be included +in the large collections of this class of literature. One condition +favored the preservation of the American magazines; there were a few +institutions, like the Philadelphia Library Company, the American +Philosophical Society, and others, which were in existence during the +period when most of these publications were issued. It has been +possible for them to amass a fairly representative collection of +contemporaneous literature. On the other hand, more recent +institutions, like the Boston Public Library or the Library of +Congress, have displayed such industry in collecting, that they now +have splendid lists of these early periodicals. + +The plan of the present investigation has been, therefore, to visit +those libraries where large numbers of the books needed are located +and thus, by combining the material secured in the different places, +to approach as near as possible to completeness. One library fills out +the gaps of another and it often happens that, in order to see the +entire set of a magazine, it is necessary to visit three or four +libraries. A record has been kept as to where the individual volumes +are, but as useful as this information might be for those working in +the same or in a kindred field it has been found too complex to be +indicated in the list of magazines given in Part V.[15] The material +here included is based on a personal examination of about three +hundred volumes representing one hundred and twenty-eight different +magazines. + + [Footnote 15: A list of the libraries consulted is given at + the beginning of Part V.] + +In treating the German influence in the American magazines, it is +important to consider the position which the magazine held during this +early period. Difference in conditions enabled the periodical to play +quite a different rôle from that which it now plays. In the eighteenth +century, as compared with the present day, free libraries were scarce +and readers had to depend largely on the books they could buy or +borrow. Then, too, books were expensive, because many had to be +imported from abroad, and those printed here could not be sold as +cheaply as now. These conditions favored the magazines, which were +inexpensive and furnished to their readers, besides original matter, +republications of the best literature of Europe. They kept the public +abreast with the times and supplied the place now occupied by the +numerous libraries and books which can be purchased at a moderate +cost. + +Another element which the magazine of a century ago did not have to +contend with so vigorously was the newspaper. The modern newspaper is +becoming larger and larger, and is making increased demand every day +on the time and interest of the public. In the eighteenth century and +the first decade of the nineteenth this was not the case. To be sure, +there were many newspapers, gazettes and advertisers, but they were +comparatively small in size, consisting usually of only four or six +pages. "At the period of the American Revolution, journalism had +nowhere reached [an] advanced stage of effectiveness. In America, +especially, the newspapers were petty, dingy, languid, inadequate +affairs; and the department of the newspaper now devoted to editorial +writing, then scarcely existed at all."[16] Many editors considered +the news available to be sufficient merely for a weekly instead of a +daily issue. This is not surprising. With the absence of the modern +telegraph, telephone, ocean cable and steam railroad the facility for +getting news from a distance was greatly diminished. Then, too, as the +population of the country was much smaller than now, the most +important domestic news could be told in a few columns. All this +tended to keep the newspapers within moderate proportions, and +although they were numerous, it is safe to say that they did not make +such a demand on the reader's time as to divert his attention from a +more serious kind of literature. People had, therefore, plenty of +leisure for careful perusal of the magazines, and these, by giving in +many cases a summary of the news, decreased the necessity for the +newspaper. For advertisements and business announcements the gazettes +and advertisers were the main source, but for general information and +current literature persons did not have to devote so much attention to +the newspaper. + + [Footnote 16: M. C. Tyler, _The Literary History of the + American Revolution_, I, 1763-1776, New York, 1897, p. 18.] + +As far as can be learned, the magazine in this early period was +regarded in a more serious light than to-day. It was not a means to +while away an idle hour--something to be glanced at hastily and then +thrown aside. The editors attempted, on the contrary, to give the best +literature at their disposal, whether original or reprint, and +endeavored to improve the public taste by selecting matter that would +be acceptable to a scholarly audience. "A striking difference between +the older magazine and the recent ones is the conspicuous absence from +the journal of a century ago of what is commonly called 'light +literature.'"[17] + + [Footnote 17: Smyth, _op. cit._, p. 20.] + +Tyler mentions the same conditions. "Our colonial journalism soon +became, in itself, a really important literary force. It could not +remain forever a mere disseminator of public gossip, or a placard for +the display of advertisements. The instinct of critical and brave +debate was strong even among those puny editors, and it kept +struggling for expression. Moreover, each editor was surrounded by a +coterie of friends, with active brains and a propensity to utterance; +and these constituted a sort of unpaid staff of editorial +contributors, who, in various forms,--in letters, essays, anecdotes, +epigrams, poems, lampoons,--helped to give vivacity and even literary +value to the paper."[18] + + [Footnote 18: M. C. Tyler, _A History of American + Literature_, II, 1676-1765, New York, 1878, pp. 304, 305.] + +Considering these facts, it is seen that the magazines of the period +under discussion played a more important rôle in the cultural +development of the people than they do now. They were not as numerous, +nor were so many copies of each number issued then as now, but the +population was also much smaller, and consequently a smaller number of +periodicals sufficed, although relatively they may have been as +numerous. One thing seems certain,--in the absence of so much other +reading matter, the magazine went into the home and was perused with +care by the different members of the household. We have only to refer +to the attention given to the almanacs during a period slightly +earlier, and these did not attempt to present as much entertaining +literature as the magazines. The prominence of these literary +periodicals in the development of American thought and culture is +usually overlooked, but should certainly be recognized in the history +of literature in America. + +All this is very pertinent to the subject. The importance of the +translations and poems, here reprinted, in bringing things German +before the American public depends naturally upon the importance of +the channel by which they were introduced. From what has just been +said, it is evident that the magazine not only had a wider and freer +scope then than now, but also attempted to preserve as high a +literary and scholarly standard as was possible for that day. What was +admitted to its pages had therefore considerable weight and influence, +and became known at once as far as the magazine circulated. It is for +this reason that the appearance of so many poems and prose articles +relating to the German countries becomes so important, and the +interest here aroused was to increase many fold in the decades +immediately following. + +The publication of translations of German poetry in the American +magazines indicates a twofold activity. In the first place it shows +active interest and enthusiasm on the part of a few individuals who +read and appreciated German literature and who had the ability not +only to understand the foreign poetry but also to translate it for +their fellow countrymen. How many there were who could read the +original, it is impossible to say, but these translators were +certainly only a small part of the Americans who understood German. In +the second place the appearance of German poems in the magazines +indicates a growing acquaintance with German literature, on the part +of the public at large. From the fact that the number of translations +increased from year to year we may infer that they found favor in the +eyes of the readers. Even if the circulation of the individual +magazines was small, the combined effect of so many must have been +considerable. + +It may seem at first thought that relatively few poems have been +collected in proportion to the ground covered.[19] There is a +limitation, however, that must not be overlooked. Only a small part of +each magazine was devoted to poetry and, after the original +productions and the republications of English verse (which naturally +received first consideration), German could only hope for its share +along with the other foreign literatures. It is remarkable how many +foreign literatures are represented in the sections of these magazines +devoted to poetry. There are translations from the Latin, French, +German, Dutch, Danish, Norwegian, Norse (Icelandic), Italian, Spanish, +Portuguese, Irish, Welsh, Greek, Laplandish, Persian and Turkish. In +all this mass of translations, German ranks perhaps third as regards +quantity; it is exceeded only by the Latin and French.[20] This is +true, however, only for the period to the end of 1810. The situation +in the three succeeding decades is very different, but will be +discussed at a later time. + + [Footnote 19: There are in the magazines of the period, 71 + translations of German poetry and 10 duplicates; 68 original + poems and translations of other Teutonic poetry, and 24 + duplicates.] + + [Footnote 20: No list of the translations from the Latin and + French in these magazines has been made, so that a numerical + comparison with those from the German is at present + impossible.] + +There is another reason why these magazines did not contain more +translations from the German. The period under consideration coincides +very closely with the classical epoch of German literature and many of +the masterpieces were not issued until near the end. _Hermann und +Dorothea_ appeared in 1797 and _Wallenstein_ three years later, while +_Wilhelm Tell_ was not finished until 1804 and the completed _Faust_ +(first and second parts) was published twenty-three years after the +period closes. The dates of much of the classical German literature +precluded the possibility of its being translated until two thirds of +the period had passed. However valuable these works are, it is not +remarkable that they should not have become known immediately on this +side of the Atlantic. For the Germans here, the originals were all +that were needed, and it naturally took some time for the English part +of the population to realize the worth of the books and to demand +translations. These causes, then, prevented the German influence in +the magazines from assuming larger proportions. + +The period treated in the present study is from 1741 to 1810 +inclusive. The year 1741 is chosen as marking the beginning of the +American periodicals of a literary type. The publications of an +earlier date that were examined were devoted almost entirely to news, +or were almanacs that contained no literary material, for example, the +_New England Kalendar_, I, 1706, Boston, or the _New Weekly Journal_, +1728, Boston. These have been omitted from the list. It is therefore +not until 1741 that our period really begins. The two magazines which +were to be the pioneers of this extensive class of American literature +had been announced in the previous year. The _Phila. Weekly Mercury_ +(Oct. 30, 1740) gives the prospectus of a magazine to be edited by +John Webbe and printed by Andrew Bradford; while in the _Pennsylvania +Gazette_ (Nov. 13, 1740) Franklin announced _The General Magazine and +Historical Chronicle for all the British Plantations in America_. A +bitter controversy soon arose,--Franklin claiming that Webbe had +stolen his plans, and Webbe accusing Franklin of using his position +as Postmaster to exclude the _Mercury_ from the mail. Both magazines +were issued in January, 1741; Webbe's journal, _The American Magazine; +or a Monthly View of the Political State of the British Colonies_, ran +for three months and Franklin's for six months.[21] With these, then, +the investigation for the present subject begins. As has been +indicated, the work has been extended to the end of the year 1840. +After that, German literature was established as a well known factor +in our intellectual development, as is shown by the numerous books of +translations and imitations, and the magazines were, henceforth, less +important in this particular. The period here treated extends only to +the end of 1810. These years witnessed the beginning of the movement +and the first period of considerable activity in this field. During +the years immediately following 1810 there was a decline in the German +literary influence in the American magazines.[22] + + [Footnote 21: John Bach McMaster, _Benjamin Franklin as a Man + of Letters_, Boston, 1887, p. 129 seq.] + + [Footnote 22: A similar decline in the German literary + influence was noticed also in England after 1810.] + +To estimate definitively the amount of literary activity in America +with respect to things German, as illustrated by these translations +and poems, would require considerable information concerning the +translators. If the translator lived in England and his work was +simply reprinted in an American magazine, the literary activity +belongs more to England than to this country; but the fact that the +poem was reprinted shows a desire to acquaint readers here with +foreign poetry, the only difference being that the influence came +through England and not from Germany direct. Where the works printed +are from the pen of an American, they represent not only the ability +of the writer to appreciate German, but also the active interest to +reproduce it for the American public; the translation is then entirely +an American product. As to Englishmen here doing this kind of work, it +would be of advantage to know whether they were merely travelers or +sojourners, or had been here long enough to be considered an integral +part of our civilization. However useful this information would be, it +is, in a majority of cases, unobtainable. Most of the translations +appeared without any indication as to authorship. One thing that may +partly account for this was the tendency of the early magazines to +copy and plagiarize. Scores of poems were found which had previously +been printed in other periodicals (American or English), but for the +source of which no credit was given. Even the author's name was +suppressed. In one instance an editor inserted a poem that had +appeared in the very same magazine one or two years earlier, and yet +the readers were to receive it as something new.[23] The only possible +means of identification in these cases is by comparison with published +collections of translations. Several translations have thus been +traced to Sir Walter Scott, M. G. Lewis, William Taylor of Norwich and +others. Many are reprints from English magazines, concerning which it +is impossible at present to give more accurate information. The +subject has not been investigated with respect to the English +periodicals, and since their number is far greater than the American, +it would require a separate study to prepare a list of translations +from the German published in them. It is, therefore, impracticable to +exclude from the present discussion translations and poems by +Englishmen, for it is only where the author's name is mentioned, or a +note given, stating that the translation was made for such and such a +magazine, that we can be sure whether it was an American product or +not. The important fact is that the translation appeared in America +and helped to make known to American readers certain specimens of +German literature. + + [Footnote 23: _The Moss Rose_, From the German [of + Krummacher]. _The Minerva_, I-40, May 4, 1822 and II-296, + Dec. 20, 1823, N. Y.] + +In the selection of material certain limitations were necessary. In +the list of prose translations and articles dealing with the German +countries, everything has been mentioned which refers directly or +indirectly to Germany. This is important in giving a complete estimate +of the interest shown, for there was a desire to know something about +German prose works, German biography and history as well as German +poetry. From the list of translations reprinted here, however, have +been excluded all translations of dramas except certain selections, +such as songs or short scenes approaching the lyrical mood. In most of +the portions of dramas reproduced the passages are too long for +republication or the interest is wholly dramatic and not lyric. The +subject of the present study is, then, specifically--the German lyric +poetry which appeared in English in the magazines of America. + +The term "poetry" is here taken in a liberal sense and includes more +than the translations of German verse alone. Some translations were +found whose originals, though prosaic in form, are poetic in content. +This was readily recognized by the translators, who have accordingly +given metrical renderings. For example, we have _Letter LXI of the +Sorrows of Werter Versified_; four of Gessner's prose idyls have been +rendered into verse, and in the later period Krummacher's prose fable, +_The Moss Rose_, appears five times in verse (1819, 1822, 1823, 1829, +1831) and twice in prose (1827, 1833). Similarly, prose translations +of German verse have been included, e. g., two fables from Gellert +(1796), _Morning_, from Haller (1793), and the Swiss song, _Ranz des +Vaches_ (1805).[24] On the other hand, prose translations of Gessner's +prose idyls are recorded by title only. Another poem of a different +class must be mentioned. In the volumes examined only one German poem +written in America was found. This was _Hoffnung_ by "Adelio" and a +note stated that it was written "For the Philadelphia Repository" +(Feb. 18, 1804, Phila.). At the end were the words: "A poetical +translation is requested." The following number (Feb. 25) contained a +translation. + + [Footnote 24: The _Ranz des Vaches_ has also four metrical + versions: + + 1833--_The Lady's Book_, VI-164. + 1833--_The Juvenile Rambler_, II-84. + 1835--_Amer. Mo. Mag._, V-424. + 1809--_The Visitor_, I-72 (entitled _Cow Boy's Chant_).] + +Another group of poems calling for some attention includes those +translated from the French. These are of two kinds. In the first place +there are poems written in French by Germans or Swiss, such as the +poems of Frederick the Great, and also the _Ranz des Vaches_. As to +the latter, the French verses are given in two instances together with +the translation,[25] so that it is certain what the original was. In +other instances no mention is made of the source. Since part of the +population of Switzerland has always been German, a German form of the +song very likely existed. It is difficult, therefore, to say whether +this or the French version was used by the translator. The title is +French but this might have been retained for the German stanzas. + + [Footnote 25: _Boston Weekly Mag._, III-60, Feb. 2, 1805, + Boston. + + _The Visitor_, I-72, June 3, 1809, Richmond. ] + +The second class of translations from the French comprehends those +from authors who usually wrote in German; thus, _Navigation_, "From +the French of Gessner" (1803), and _The Usurer_, "From the French of +Gellert" (_Port Folio_, XVI-245, 1823). Either these may have been +taken from French translations of the German,[26] or the word "French" +may be a mistake.[27] This second group has been classed with the +translations of German poetry (Part II); while the first group from +the French belongs to Part III. + + [Footnote 26: The British Museum catalogue mentions "_Fables + et Contes_ [trans. principally from the German of C. F. + Gellert, etc.], 1754."] + + [Footnote 27: Cf. _The Earth's Division_, "Trans. from Goethe + [sic], by L. E. L." _Waldie's Port Folio_, Part I-123, Apr. + 11, 1835, Phila. + + Also, _Benevolence_, "A Fable from the German of Galleret" + [sic], 1802.] + +No attempt is here made to discuss the critical estimate that the +Americans of this period placed upon German literature. This would +require a consideration of all the prose articles, whereas the present +study has been devoted entirely to the poetry. It is hoped that, from +the list given in Part IV, such information may be obtained. Besides +the several paragraphs on German literati, the individual poems are +often preceded by an introductory note praising the original of the +translation. Even back in the eighteenth century, people were +considering the utility of the modern languages as opposed to the +classics. The _American Museum_, for example, published a _Speech on +the learned languages_, by the Hon. Francis Hopkinson, which concludes +with the remark that the "languages most in use are, in truth, the +most useful to be known."[28] + + [Footnote 28: _Amer. Mus._, III, Jan.-June, 1788, p. 539. Cf. + Part IV, p. 194; also the remark of W. E. Channing, Part I, + p. 1.] + +On the other hand there were unsympathetic writers who ridiculed the +Germans and their literature. The _Monthly Magazine_ published a +letter entitled _Literary Industry of the Germans_, which decried +their pedantic scholarship in unprofitable directions.[29] This attack +is also expressed in the form of parodies, of which the following +were found: _The Wolf King_, a satire on _The Water King_, _The Fire +King_, etc. (1802), _The Paint King_, a burlesque on _The Cloud King_, +_The Fire King_ and others (1809, 1833), _Against Faustus_ (1804), +_The Squeaking Ghost_, "a tale imitated from the German, according to +the true and genuine principles of the horrifick" (1808, 1809, 1810), +_Parody on Bürger's Earl Walter_ (1807), _Ode to the German Drama_, +"Parody of Gray's Ode to Adversity" (1806), and _Burlesque on the +style in which most of the German romantic ballads are written_ (1799, +1801). In some of these instances the parodies may denote no real +hostility but merely a rhymester's attempt to be clever. + + [Footnote 29: "A German writer, L. W. Bruggeman, has + published, at Stettin, in Pomerania, a Prussian province, a + work, in English, on which he has laboured twenty-five years. + It contains _a view of all the English editions, translations + and illustrations of the ancient Greek and Latin authors_. In + the execution of this work, he has been at great expense, + being obliged to purchase and import a great number of + English books. This is a very curious specimen of learned + perseverance and labour. That a man should spend his life in + recounting the translations of ancient authors into a + language foreign to his own! It is one of the most difficult, + tiresome, unpopular, and unprofitable branches of the trade. + Germany, however, affords innumerable instances of this kind + of literary diligence. There is a press at Leipsic abundantly + supplied with editions and interpretations of Chinese, + Abyssinian, Coptic and Syriac productions." + + _Mo. Mag. and Amer. Rev._, II-8, 1800, N. Y.] + +It is worthy of note that several of the poems in these magazines may +be grouped together, thus indicating particular interest in certain +subjects. Each group forms, as it were, a cycle, though the individual +poems were usually written by different persons. One of these groups +attests the popularity of Frederick the Great, even before the +American Revolution. The translations from his poetry are: _Relaxation +of War_ (1758, 1795, 1798), _The King of Prussia's Ode imitated in +rhime_ (1758), _A literal translation of the King of Prussia's Ode_ +(1758), _Translation of an Epistle from the King of Prussia to +Monsieur Voltaire_ (1759), _Ode to Death_ (1786, 1806), _Prayer of +Frederick II in Behalf of Poets_ (1805), and _A Song_ (1811). The +original poems about Frederick are: _Winter_, a poem, containing a +reference to "great Frederick's noble feats" (1758), _On the compleat +Victory ..._ (1758), _Ode on the late Victory obtained by the King of +Prussia_ (1758), _On the glorious Victory ..._ (1758), _The Third +Psalm paraphrased_, "Alluding to his Prussian Majesty" (1758), _On +reading in the publick Papers ..._ (1758), _The Royal Comet_, +referring to "Prussia's great Frederick" (1758), and _Mr. Voltaire's +letter to his Prussian Majesty, Translated_ (1758). + +Another group treats the kings of the natural elements, so common in +German literature: _The Erl King_ (1798, July 1833, Sept. 1833, 1835, +1836, 1838, 1839), _The Erl King's Daughter_ (1798), _The Water King_, +a Danish Ballad (1798), _The Wolf King_, a parody on _The Water King_, +_The Fire King_, etc. (1802), _Hrim Thor, or the Winter King_ (1802), +_Grim, King of the Ghosts_ (1802) and _The Paint King_, a burlesque +on _The Cloud King_, _The Fire King_, etc. (1809, 1810, 1833). This +interest in the weird element explains the popularity of Bürger's +_Lenore_, which appears in translation in 1798, 1801, 1804, 1823, +1836, 1839, 1840. + +Switzerland is described in a variety of poems, treating all phases of +the life and scenery. The most prominent among them is the Swiss song, +which is variously translated as the _Ranz des Vaches_, the _Cow Boy's +Chant_, and _The Song of the Swiss in a Strange Land_ (1805, Oct. 15, +Oct. 29, Nov. 1, Nov. 8, Dec. 17, 1808, June, June 3, 1809, twice in +1833 and once in 1835). In addition to the translations, there are +four imitations of the same poem: _The Swiss Exiles' Song_ (1835), +_The Switzer's Return_ [from America] (1836), _The Switzer's Song of +Home_ (1837, 1838), and _The Swiss Emigrant's Dream of Home_ +(1840).[30] + + [Footnote 30: A translation of Schiller's _Ranz des Vaches in + "William Tell"_ is given in _The Constellation_, III-266, + July 7, 1832, N. Y.] + +The last group of poems to be mentioned refers to Goethe's novel, _Die +Leiden des jungen Werthers_. This was evidently popular in America, +though by no means causing the widespread delirium and sentimentality +that had been rife in Germany. During our period the book was +published here six times in translation, and an English imitation, +_The Letters of Charlotte, during her Connexion with Werter_, had +three American reprints.[31] These, together with translations +imported from England, must have made Werter well known in this +country. It is not surprising, therefore, to find in the magazines +eight poems on the subject: _Narcissa_, containing a reference to +Werter in the third stanza (1787), _Charlotte's Soliloquy--to the +Manes of Werter_ (1787), _Death of Werter_ (1787), _Werter's Epitaph_ +(1787, 1791, 1805), _On Reading the Sorrows of Werter_ (1790), _Letter +LXI of the Sorrows of Werter, Versified_ (1791), _Werter's Farewell to +Charlotte_ (1798) and _Charlotte at the Tomb of Werter_ (1809). + + [Footnote 31: Wilkens, _op. cit._, p. 164 seq.] + +The early American magazines, then, were instrumental in making German +literature and especially German poetry known in America. It was +possible for them to print translations of individual poems of an +author long before there was a demand for them in book form. Gessner, +Bürger, Gellert, Lessing and others have already been mentioned in +this connection. It is interesting to note just what poets were +introduced to the American public by means of the magazines. Gessner +and Bürger were the most popular, the former appearing twenty-five +times and the latter ten times before 1811. Gessner was perhaps the +German poet best known in America. During this period his _Death of +Abel_ had no less than sixteen American imprints and four imitations, +while translations of his _Idyls_ appeared in book form twice in 1802 +and once in 1807.[32] Bürger, on the other hand, was known only +through these poems in the magazines, or perhaps through imported +books. No volume of translations of his poems belongs to this period +of American printing. + + [Footnote 32: Wilkens, _op. cit._, p. 108 seq. and 164 seq. + + In England, likewise, the _Idyls_ were constantly on the + book-market and _The Death of Abel_ had 20 editions before + 1800. Cf. Herzfeld, _op. cit._, p. 6.] + +After these, Gellert, Lessing and Haller had some share of recognition +both by translation and criticism. Goethe, as has been shown, was +known as the author of _Werter_. As for his lyrical productions, only +two appeared, _The Erl-King_ (1798) and _Frederick and Alice_, +"Imitated rather than translated from a fragment introduced in +Goethe's _Claudine von Villa Bella_" (1807). Other poets, like Jacobi, +Klopstock, Matthisson, Kotzebue, Patzke or Bürde, found an occasional +admirer, but not enough was done to bring their characteristics +plainly before the public. In addition to these, there were numerous +parodies and original poems, which helped to emphasize the importance +of things German. This influence, moreover, was aided by the +translations of prose works and by articles on German literature, +history and biography, which are scattered through the pages of these +periodicals. The American magazines accomplished considerable for +German in this country. The movement here treated grew until it +assumed a widespread importance a few decades later, but the period to +the end of 1810 is interesting as marking the beginning. It was the +first epoch of this type of literary activity in America. + + + + + II. + + TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY. + + + THE OLD MAN. + From Gesner. + From the London Magazine, Oct. 1773. + +[Prose translation.] + +_Royal Amer. Mag._, p. 14, Jan. 1774, Boston. + +[Reprint from the _London Mag._, p. 437, Sept. 1773, London. Preceding +the title: "For the London Magazine." + +Salomon Gessner, _Palemon_, Idyllen, Erste Folge. Concerning the prose +translations from Gessner, cf. p. 16.] + + + For the Pennsylvania Magazine. + + MIRTIL AND THIRSIS. + A PASTORAL. + From the German. + +[Prose translation.] + +_Penna. Mag._, I-359, Aug. 1775, Phila. + +[S. Gessner, _Myrtil. Thyrsis_. Idyllen, Erste Folge.] + +Description (with an elegant Engraving) of the celebrated Tomb of +Madame Langhans, executed by Mr. John Augustus Nahl, late Sculptor to +the King of Prussia, and which is to be seen in the choir of the +parish church of Hindlebanck, two leagues from Berne. + +As the inscription and verses of the Tombstone, which were written by +the celebrated M. de Haller, could not with propriety be introduced in +the engraving, we insert them here, in a free translation from the +original German. + + Hark! the majestic sound! the trumpet hear! + See the astonish'd tombs give up their prey! + Oh God! my Savior! 'tis thy voice I hear! + And with my child, I come t'eternal day, + Awake my infant; open now thine eyes, + Leave the corruption of thy mortal birth, + Arise my child, to thy Redeemer rise, + And taste at length the joy denied on earth, + Before his face death must yield to life; + Hope to real joy ... there, purged from sins, + Serenety succeeds to grief and strife, Time flies... + Eternity begins. + + +In this blessed hope Sure that her Saviour will fulfill his promise, +Reposes in this Tomb, Guarded by a tender and sorrowful husband, Mary +Magdalen Waber, Born 8th August, 1723; And who departed this life on +Easter-Eve 1751, The wife of George Langhans, Preacher of the gospel +at Hindelbanck. + +_Boston Mag._, I-56, Dec. 1783, Boston. + + + THE BACCHANALIAN. + (Translated from the German.) + + The thunder rolls dreadfully through the dark sky, + To the cellar I quickly retire; + Think not that I wish from the thunder to fly; + No--'tis for the best wine to enquire. + +_Universal Asylum and Columbian Mag._, IV-253, Apr. 1790, Phila. + + + LETTER LXI. OF THE SORROWS OF WERTER, VERSIFIED. + + Though Homer fired my youthful breast, + My tender fancy deep imprest, + Ere grief had made me smart: + Yet of him Ossian has ta'en place; + His woe-fraught strains, with solemn grace, + Now occupy my heart. + + To what a world of direful kind, + The Bard illustrious leads my mind, + 'Midst heaths and wilds to stray; + Where the fierce whirlwinds sweep the plain; + Where the moon feebly holds her reign; + And ghosts elude the day. + + To hear from off the mountains steep, + The plaintive sounds, from caverns deep, + Of water's dismal roar: + To hear the maiden's doleful cries, + That on her warrior's tomb-stone dies, + Who her did much adore. + + I meet this bard of silver hair, + He wanders in the valley drear, + Whilst grief his mind consumes: + His father's footsteps tries to trace + In vain, for time does them efface; + He only finds their tombs. + + The pale moon sinks, amid the waves, + He contemplates her as she laves + Her tresses in the sea: + Reflects on time for ever gone, + When danger pleased and spurred him on, + Till every foe did flee. + + When he returned on evening grey, + The moon shone on his Bark of prey, + His trophies won, displayed: + When by his countenance, I find + Deep-rooted sorrow fill his mind, + That youth so soon decayed. + + When I perceive that glory bright + To fade so soon, to sink in night, + And tottering to the grave: + And when around he casts an eye + On the cold earth, where he must die, + The fate of e'en the brave.-- + + The traveller will come, he cries, + He'll come who saw my beauty rise, + And anxiously enquire; + Where is the bard and warrior gone, + Where is Fingal's illustrious son, + Whither does he retire. + + Then searching o'er the field and mead, + He lightly on my tomb shall tread, + But me he ne'er shall find: + Then I, my friend, like a true knight, + My sword shall draw, my prince to right, + And ease his troubled mind. + + And this atchieved, with grief opprest, + Could plunge it deep in my own breast, + And eager for him bleed: + To follow him now half divine, + Hero of the Fingalian line, + Who by my hand was freed. + + +_Universal Asylum and Columbian Mag._, VI-50, Jan. 1791, Phila. + +[Goethe, _Die Leiden des jungen Werthers_. Letter dated Oct. 12, +1772.] + + + AMYNTAS. [a]. + A Pastoral Fragment. + +[Prose translation.] + +_Mass. Mag._, IV-351 June 1792, Boston. + +[S. Gessner, _Amyntas_. "Bei frühem Morgen kam der arme Amyntas...." +Idyllen, Erste Folge.] + + + PASTORAL ECLOGUE. + THYRSIS AND CHLOE. + +[Prose translation.] + +_Mass. Mag._, V-195, Apr. 1793, Boston. + +[S. Gessner, _Thyrsis_. + +_New Idylles By Gessner._ Trans. by W. Hooper, M.D., 1776, London. P. +25, _Thyrsis_.] + + + AMYNTAS. + A Pastoral Fragment from Gessner. + +_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, IV-584, Oct 1793, N. Y. + +[Also in _Mass. Mag._, IV-351, June 1792, Boston.] + + + THE MORNING. + BY HALLER. + +The moon retires--Nature's dark veil no more obscures the air and +earth--the twinkling stars disappear and the reviving warmth of the +sun awakens all creatures. + +Already are the heavens adorned with its purple hues and its sparkling +sapphires. Aurora, fair harbinger of the day, graciously dispenses +smiles; and brightness of the roses which wreath her forehead +dissipates the mists of night. + +The flaming of the world advances from the eastern gate, triumphantly +treading on the shining splendours of the milky way; clouds covered +with Heaven's rubies, oppose him with their lightning, and a flame of +gold spreads itself around the horizon. + +The roses open to salute the sun with genial dews; and the lilies +exhale delicious odours from their sattin'd leaves. + +The vigilant hind flies to the labour-giving field; he guides with +careful pleasure the earth-piercing plough; in the meantime his ears +are delighted by the lightsome band of minstrels, which sweeten the +air and the woods with their melodious notes. Thus doth benignant +Heaven lighten the heavy pressure of toilful industry! O Creator! all +that I see are the effects of thy power! thou art the soul of nature +and doth actuate every part! the stated periods and glittering +appearance of yon orbs, and the unquenched fires of the revolving sun, +proceed from thy hands, and boast thy impression! + +Thou illumest the solemn moon to guide us amid darkness; thou dost +lend wings to the unseen wind, and by night thou dost enrich the earth +with fruitful dews. + +From the dust thou hast formed yon proud-topt mountain; from sand hast +thou produced metals; thou hast spread yon firmament, and thou hast +clothed it with clouds, that it may remain unpolluted by the exploring +eye of man. + +Thou hast wonderfully formed the veins of that fish which causes +rivers to overflow, and which makes whirlpools, and spreads +devastation with the flappings of his tail. Thou hast built the +elephant, and thou hast animated its enormous bulk, that it resembles +a moving mountain. Thou supportest yon splendid arches of the heavens +upon the vast void; and with thy word thou hast produced from chaos +this wondrous universe, filling it with order, and giving it no other +limit than its grandeur. + +Great God! created spirits are too insignificant to raise the glory of +thy works! We lose ourselves in their immensity. To tell them one must +resemble thyself on infinity. Humbly contented, I remain in my own +prescribed circle. Incomprehensible Being! thy resplendent glories +blind the presuming eye of man! and He from whom the earth receives +its being, needs not the praises of a worm! + +_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, IV-720, Dec. 1793, N. Y. + +[Albrecht von Haller, _Morgen-Gedanken_, Den. 25, Merz, 1725.] + + + MORNING. + From Haller. + +_Phila. Minerva_, I, May 30, 1795, Phila. + +[Also in _N. Y. Mag. or Lit. Repos._, IV-720, Dec. 1793, N. Y.] + + + TRANSLATED POETRY. + For the New-York Magazine. + + THE ZEPHYRS, AN IDYL. [a]. + (Translated from the German of Gesner, by W. Dunlap.) + +[Prose translation.] + +_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, VI-760, Dec. 1795, N. Y. + +[S. Gessner, _Die Zephyre_.] + + + TRANSLATED POETRY. + For the New-York Magazine. + + FIRST IDYL OF GESNER. + (Translated from the German by Wm. Dunlap.) + + DAPHNE--CHLOE. + +[Prose translation.] + +_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, n. s., p. 49, Jan. 1796, N. Y. + +[S. Gessner, _Daphne. Chloe._ "Sieh, schon steigt der Mond hinter dem +schwarzen Berg...." First idyl--Zweite Folge, 1772.] + + + THE OLD MAN. + Translated from the German of Gessner. + +_Phila. Minerva_, I, Jan. 16, 1796, Phila. + +[Also in _The Royal Amer. Mag._, p. 14, Jan. 1774, Boston.] + + + FABLE + Imitated from the German of Gellert. + +While a nightingale chanted in the midst of a forest, the neighbouring +hills and vallies were delighted with her exquisite melody. Every +wild bird forgot to sing, listening with fond admiration. Aurora +tarried behind the hill, attending to her musical cadences; and +Philomel, in honor of the goddess, warbled with unusual sweetness. At +that she paused, and the lark took the opportunity of thus addressing +her; 'Your music meets with just approbation; the variety, the +clearness, and tenderness of the notes are inimitable; nevertheless, +in one circumstance I am entitled to a preference. My melody is +uninterrupted; and every morning is ushered with my gratulations. Your +song on the contrary, is heard but seldom; and, except during a few +weeks in the Summer, you have no claim to peculiar attention.' 'You +have mentioned,' replied the Nightingale, 'the very cause of my +superior excellence. I attend to, and obey, the dictates of Nature. I +never sing but by her incitements; nor even yield to importunate, but +uninspired inclination.' + +_Phila. Minerva_, II, Apr. 23, 1796, Phila. + +[C. F. Gellert, _Die Nachtigall and die Lerche_. + +Free translation of the first stanza; the second, containing the +application of the fable, omitted.] + + + A FABLE + Imitated from the German of Gellert. + +Clarine loved her husband with sincere affection--for he was a husband +to her mind. Their desires and aversions were the same. It was +Clarine's study to be agreeable, and by unwearied attention, to +anticipate her husband's wishes. "Such a wife," says my male reader, +who has thoughts of matrimony, "such a wife would I desire."--And such +a wife mayst thou obtain.--Clarine's husband fell sick--a dangerous +illness.--"No hope" said the physician, and shook his awful whig. +Bitterly wept Clarine. "O death!" she cried, "O death! might I prefer +a petition? Spare my husband; let me be the victim in his stead." +Death heard, appeared, and "What," said the grim spectre, "is thy +request?" "There," said Clarine sore dismayed, "There he lies; +overcome with agony he implores thy speedy relief." + +_The Nightingale_, I-199, June 16, 1796, Boston. + +[C. F. Gellert, _Die zärtliche Frau_. The introductory stanza not +translated.] + + + THE LASS OF FAIR WONE. + From the German of Bürger. + +_Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila. + +[G. A. Bürger, _Des Pfarrers Tochter von Taubenhain_. + +W. Taylor of Norwich, _The Lass of Fair Wone_ in the _Monthly +Magazine_, I-223, Apr. 1796, London. Also in Taylor's _Historic Survey +of German Poetry_, 3 vols., 1830, London. II-32, under the title _The +Parson's Daughter_.] + + + VIRTUE REWARDED: + A PASTORAL TALE. + (From the German of Gesner). + +[Prose translation.] + +_Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila. + + +[S. Gessner, _Daphne_. W. Hooper, _New Idylles by Gessner_, p. 33, +_Glicera_.] + + + MISCELLANEOUS. + By FERDINAND WALLHIME. + + + THE WISH + (in imitation of Matthison). + + Once more could I wish, ere yet my blest spirit + Sunk in Elysium, peaceful mansion of shades! + That spot t' revisit, where Infancy + In dreams aerial, play'd 'round my brows. + + The shrub of my country, whose branches o'erspread + The cool nest of the patridge, waves gentler my friend, + Than all the gay forests of laurel + O'er the dust of the world's mighty conq'rors. + + The streamlet of that mead, where in childhood + I cull'd early violets, more musically murmurs + 'Midst the alders once rear'd by my sire, + Than the silver Blandusian fountain. + + The hill, on which swains, in bands youthful and gay + Danc'd 'round the trunk of the sweet blossom'd poplar, + With greater rapture inspir'd my heart, + Than Alps dazzling heights in roset glimm'ring. + + Therefore could I wish, ere yet my blest spirit + Sunk in Elysium, peaceful mansion of shades + That spot t' revisit, where infancy + In dreams aerial, play'd 'round my brows. + + Then may death's smirking genius, of a sudden, + Extinguish life's taper, well pleas'd I'll hasten + To Xenophon and Plato's musing shade + And to Anacreon's myrtle tufted bow'r. + +_Lit. Museum, or Mo. Mag._, p. 47, Jan. 1797, West-Chester. + +[F. Matthisson, _Wunsch an Salis_. "Noch einmal möcht' ich, eh in die +Schattenwelt...."] + + + BENEVOLENCE. + A FABLE. + Imitated from the German of Gellert. + + O'er Howard's tomb soft Pity weeps, + Bewailing still her favourite's fate; + And thence the Muse invokes her aid + Of kindred merit to relate. + + Like him to sympathize with woe, + Like him to heal the broken mind; + And rear Affliction's drooping head, + Belinda's generous soul inclin'd. + + But want of fortune oft, too oft, + Her charitable views withstood; + For what, alas! avails the will, + Without the power of doing good? + + Her uncle dies and leaves his niece + A clear two thousand pounds per ann. + "Ah! now," she cries, "I'm blest indeed, + "I'll help the poor where'er I can." + + Scarce had she spoke, when, at her door + An old decrepid wretch appears; + Bent on his crutch he begs an alms, + And moves her pity with his tears. + + Belinda felt for his distress, + She heav'd a sigh and shook her head; + Then to this aged son of woe + Stretch'd forth a--crust of mouldy bread. + +_Amer. Universal Mag._, I-28, Jan. 2, 1797, Phila. + +[C. F. Gellert, _Die Gutthat_.] + + + PRO PATRIA MORI + From the German of Bürger. + + For virtue, freedom, human rights, to fall, + Beseems the brave: it is a Saviour's death. + Of heroes only the most pure of all, + Thus with their heart's blood tinge the battle-heath. + + And this proud death is seemliest in the man + Who for a kindred race, a country bleeds: + Three hundred Spartans from the shining van + Of those, whom fame in this high triumph leads. + + Great is the death for a good prince incurr'd; + Who wields the sceptre with benignant hand: + Well may for him the noble bare his sword, + Falling he earns the blessings of a land. + + Death for a friend, parent, child, or her we love, + If not so great, is beauteous to behold: + This the fine tumults of the hearts approve; + It is the walk to death unbought of gold. + + But for mere majesty to meet a wound-- + Who holds that great or glorious, he mistakes: + That is the fury of the pamper'd hound, + Which envy, anger, or the whip, awakes. + + And for a tyrant's sake to seek a jaunt + To hell ----'s a death which only hell enjoys; + Where such a hero falls--the gibbet plant, + A murderer's trophy, and a plunderer's prize. + +_Amer. Universal Mag._, I-141, Jan. 23, 1797, Phila. + +[G. A. Bürger, _Die Tode_.] + + + THE LASS OF FAIR WONE. + From the German of Bürger. + +_Amer. Universal Mag._, I-211, Feb. 6, 1797, Phila. + +[Also in _Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila.] + + + THE BROKEN PITCHER. + From the German of Gesner. + +[Prose translation.] + +_The Key_, I-69, Mar. 10, 1798, Frederick Town. + +[S. Gessner, _Der zerbrochene Krug_.] + + + LEONORA. [a]. + A Ballad from Bürger. + +The following translation (made some years since) of a celebrated +piece, of which other versions have appeared, and are now on the point +of appearing, possesses so much peculiar charm and intrinsic merit, +that we are happy in being permitted to present it to our readers. + +[The translation follows.] + +_Weekly Mag._, I-221, Mar. 17, 1798, Phila. + +[G. A. Bürger, _Lenore_. + +Wm. Taylor of Norwich, _Lenora_. + +_Mo. Mag. and British Register_, I-135, Mar. 1769, London. +M. G. Lewis, _Tales of Wonder_, 1801, London. + +The translation appeared anonymously in the above mentioned, but was +afterwards printed with several changes under the title _Ellenore_ in +Taylor's _Historic Survey of German Poetry_, II-40. + +Also in _Tales of Terror and Wonder_, collected by M. G. Lewis. With +an introduction by Henry Morley, 1887, London. Cf. Preface.] + + + TO A LITTLE CHARMER. + From the German of Lessing. + + Come kiss me, little Charmer, + Nor suppose a kiss can harm you; + Kisses given, kisses taken, + Cannot now your fears awaken; + Give me then a hundred kisses + Number well those sweetest blisses, + And, on my life, I tell you true, + Tenfold I'll repay what's due, + When to snatch a kiss is bolder + And my fair one's ten years older. + +_Weekly Mag._, II-30, May 5, 1798, Phila. + +[G. E. Lessing, _An eine kleine Schöne_.] + + + For the Weekly Magazine. + + THE SWALLOW. A FABLE. + (From the German of Lessing.) + +Believe me, my friend, the great world is not suited to philosophers +or poets. We are insensible to their real worth; and they, alas! are +often weak enough to exchange it for a mere nothing. + +In early ages the swallow was as tuneful and melodious a bird as the +nightingale; but she soon became weary of residing in solitary groves +to excite the admiration of none but the industrious peasant and the +innocent shepherdess. She left her humble friends, and removed into +town. What was the consequence? As the inhabitants of the city had not +leisure to attend to her divine song, she gradually forgot it, and in +its stead learned to--build. + +_Weekly Mag._, II-82, May 12, 1798, Phila. + +[G. E. Lessing, _Die Schwalbe_.] + + + THE CHASE. + By Gottfried Augustus Bürger. + +_Weekly Mag._, II-413, July 28, 1798, Phila. + +[G. A. Bürger, _Der wilde Jäger_. + +Sir Walter Scott, _The Wild Huntsman_. Published with _William and +Helen_ in 1796 and entitled _The Chase_. + +M. G. Lewis, _Tales of Wonder_. Entitled _The Wild Huntsmen_. By +Walter Scott. + +Cf. note to _Leonora_, in the _Weekly Mag._, I-221, Mar. 17, 1798.] + + + THE ERL-KING. + (The Original is by Goëthe, Author of Werter.) + + Who is it that rides through the forest so fast, + While night frowns around him, while chill roars the blast? + The father, who holds his young son in his arm, + And close in his mantle has wrapped him up warm. + + --"Why trembles my darling? Why shrinks he with fear?" + "Oh father! my father! the Erl-king is near! + The Erl-king, with his crown and his beard long and white!" + --"Oh! thine eyes are deceived by the vapours of night." + + --"If you will, dear baby, with me go away, + I will give you fine clothes; we will play a fine play; + Fine flowers are growing, white, scarlet and blue, + On the banks of yon river, and all are for you." + + --"Oh father! my father! and dost thou not hear + What words the Erl-king whispers low in mine ear?"-- + --"Now hush thee, my darling, thy terrors appease: + Thou hear'st 'midst the branches when murmurs the breeze." + + --"If you will, dear baby, with me go away, + My daughter shall tend you so fair and so gay; + My daughter, in purple and gold who is drest, + Shall nurse you, and kiss you, and sing you to rest." + + --"Oh father! my father! and dost thou not see? + The Erl-king and his daughter are waiting for me?" + --"Now shame thee, my dearest! 'tis fear makes thee blind: + Thou seest the dark willows which wave in the wind."-- + + --"I love you! I dote on that face so divine! + I must and will have you, and force makes you mine!" + --"My father! my father! Oh hold me now fast! + He pulls me! he hurts, and will have me at last!"-- + + The father, he trembled; he doubled his speed: + O'er hills and through forests he spurred his black steed: + But when he arrived at his own castle-door, + Life throbbed in the sweet baby's bosom no more. + +_Weekly Mag._, III-93, Aug. 18, 1798, Phila. + +[Goethe, _Erlkönig_. + +M. G. Lewis, _Tales of Wonder_, 1801, London. + +The above text, however, is taken from Lewis' _Ambrosio, or the Monk_ +(1795), which has several variants. The first Amer. reprint of _The +Monk_ was taken from the fourth British edition, 1798, Phila. Cf. +Preface.] + + + THE ERL-KING'S DAUGHTER. + (The Original is Danish; but I read it in a German Translation.) + +_Weekly Mag._, III-94, Aug. 18, 1798, Phila. + +[J. G. Herder, _Erlkönigs Tochter_ in the Fourth Book (_Nordische +Lieder_) of _Stimmen der Völker in Liedern_. Trans. from the Danish. + +M. G. Lewis, _Tales of Wonder_ and _The Monk_. + +Cf. note to _The Erl-King_. + +The original is in the _Kiampe Viiser_.] + + + AMYNTAS, A PASTORAL TALE. [b] + (From the German of the celebrated Gessner.) + +[Prose translation.] + +_Weekly Mag._, III, 347, 358, Mar. 23, 30, 1799, Phila. + +[S. Gessner, _Mycon_. In the French version, entitled _Amyntas_. + +W. Hooper, _New Idylles_, p. 18.] + + + FRIENDSHIP + Translated from the German. + Set to music by Russ. + + Sure not to life's short span confin'd, + Shall sacred friendship glow; + Beyond the grave the ardent mind, + Its best delights shall know. + + Blest scenes! where ills no more annoy, + Where heav'n the flame approves; + Where beats the heart to nought but joy, + And ever lives and loves. + + There friendship's matchless love shall shine, + (To hearts like ours so dear!) + There angels own its pow'r divine; + Its native home is there! + + For here below, tho' friendship's charm + Its soft delights display; + Yet souls like ours, so touch'd, so warm, + Still pant for brighter day! + +_Phila. Repos._, I, Appendix (Nov. 15, 1800-Nov. 7, 1801), Phila. + +[The above appeared in the Musical Appendix.] + + + ORIGINAL POETRY. + LYCAS; OR THE INVENTIONS OF GARDENS. + Attempted from the Idyls of Gessner. + + The stormy winter drives us from the green, + Nor leaves a flower to decorate the scene; + The winds arise--with sweep impetuous blow, + And whirl around the flakes of fleecy snow; + Yet shall imagination fondly rise + And gather fair ideas as she flies: + The images that blooming spring pourtrays, + The sweets that bask in summer's sultry rays, + The rich and varied fruits of autumn's reign + Shall ope their treasures, in a bounteous train; + Of these the best, with choicest care display'd, + Shall form a wreath, for thee, my lovely maid! + So the fond shepherd, for his darling fair, + Culls beauteous flowers to deck her flowing hair. + The garden's rise shall grace my humble strains; + If Daphne smiles 'twill well repay my pains! + 'Twas, in the morn of youth, a shepherd found + This happy art to decorate the ground; + This is the spot, the enamour'd Lycas cries, + Lycas the young, the gentle and the wise; + Under this elm, fair Adelaide first gave + The kiss of love to her devoted slave! + Whilst he, in am'rous accents told his flame, + With beating heart and agitated frame! + Here faint and weak my charmer sank to rest, + On the warm pillow of my panting breast! + "Lycas," with interrupting sobs, she said, + "Take the soft secret of an am'rous maid: + Of all the swains that strive this heart to move, + 'Tis Lycas only Adelaide can love! + Ye peaceful groves--ye solitary springs-- + To you I oft confess'd my secret stings! + And ye, sweet flowers bear witness to the truth + Of the soft flame that prey'd upon my youth; + Oft have your leaves that round me clust'ring grew, + Drank my warm tears as drops of morning dew." + My heart is full--what transport is my own! + For, in my bosom, love has fixed his throne. + Sacred to love this spot shall ever stand + Deck'd with luxuriant beauties by my hands. + Under this elm, the shadiest of the trees, + The rose shall pour its odours on the breeze; + Around its trunk the woodbine too shall rear + Its white and purple flowers aloft in air. + The treasures of the spring shall hither flow; + The piony by the lily here shall blow. + Over the hills, and through the meads I'll roam, + And bring the blooming spoils in rapture home: + The purple violet, the pink shall join, + The od'rous shrubs shall all their sweets combine, + Of these a grove of balmy sort shall rise, + And, with its fragrant blossoms, scent the skies! + Then round this little favour'd isle, I'll bring, + With gentle windings, yonder silver spring; + While eglantine and thorn shall interpose + Their hedge, a rampart 'gainst invading foes-- + Lest sheep and rambling goats the place annoy, + And spoil the promise of our future joy. + Oh then approach, ye favour'd of the loves! + Come and dwell here ye gentle turtle doves! + On yonder spreading branches, perch'd on high, + With coos repeated greet the lover's sigh! + Then sportive sparrows round the roses play, + And sing, delighted, from the bending spray! + Ye butterflies, arrayed in coats of gold, + On beds of roses fluttering revels hold! + Here rest, upon the lily's waving stalk, + And add new beauty to the evening walk. + Then shall the shepherd passing, free from care, + When zephyr spreads the perfumes thro' the air, + Inhale the fragrance, and with transport cry, + What hallow'd place is this? what goddess nigh? + Does Venus own this gay, enchanted place? + Or has Diana, wearied in the chace, + Chosen a spot where choicest sweets abound, + To slumber on the consecrated ground? + + P. D. + + +Port Folio, I-54, Feb. 14 1801, Phila. + +[S. Gessner, _Lycas, oder die Erfindung der Gärten_.] + + + For the Port Folio. + MYRTILLO. + An idyl, attempted from the German of Gessner. + + At peaceful eve, Myrtillo sought the lake, + Whilst the moon's beams upon its bosom played; + The silent tract, illumin'd by its rays, + The nightingale's enchanting tender note, + Had held him bound in rapture's soothing trance. + At length, arous'd, he homeward took his steps, + And in the verdant bower, where clust'ring vines + Before his lonely dwelling formed a porch + Of simple structure, deeply slumbering found + His venerable parent--his grey head + Supported by his arm, while through the leaves + The moon-beams pour'd their lustre on his face. + With arms enfolded, and with swelling heart, + He stood before his father--long he stood, + His pious eyes fix'd fondly on the sage, + Then rais'd them, swimming with his filial tears, + And thro' the illumin'd leaves look'd up to heaven, + Whilst grateful drops roll'd down his moisten'd cheek. + Oh thou! at length he cried, whom, next the gods, + I reverence, my father--ah, how soft + Thy peaceful slumbers! Of the just and good + How placid is the sleep! Thy tottering steps + Were, doubtless, hither bent, in silent prayer + To spend the hour of eve; but, at thy task + Of duty, slumber seiz'd thee, whilst, for me, + Thy prayer of love was wing'd into the skies, + How happy is my lot! the fav'ring gods + Must hear thy fond petition; else, why stands + Our cot secure, amid the branches, bent + With ripening fruit? why, else, such blessings shower'd + Upon our healthy, fast increasing herd? + Upon the golden produce of our fields? + When oft the tear of joy bedew'd thy cheek, + To see me, anxious, cherish and support + Thy feeble age; when, towards the vault of heaven, + You turn'd your swimming eyes, and blest your son; + Ah! then, what words his blessings could express! + My bosom swell'd with transport, and the tears + O'erflow'd my glowing cheeks-- + When yester morn, reclining on my arm, + You left our cot to feel the quickening beams + Of the warm sun, and saw about thee sport + The frolic herd, the trees, with fruit o'ercharg'd, + And all the fertile country blooming round, + "My hairs grow grey in peace," were then thy words; + "Fields of my youth, be ever, ever blest! + "My eyes, grow dim, shall not much longer view + "Your heart-delighting scenes, for happier plains + "Must I exchange you--plains beyond the skies." + Ah, father, best belov'd, must I so soon + Lose thee! my nearest friend!--distressing thought! + Close to thy tomb, with filial love, I'll raise + A modest altar, and with ardour seek + Each blest occasion to relieve the woes + Of the oppressed and wretched; on each day, + That gives the happy chance of doing good, + I'll pour sweet milk upon a parent's grave, + And strew with flowers the ever sacred spot-- + He paus'd but kept his eyes, suffus'd with tears, + Fix'd on the good old man; then, sighing; said, + How still he lies, and smiles amidst his slumbers! + Some of his virtuous deeds must hover o'er, + In peaceful dreams, and fill his cheerful soul; + Whilst the moon pours her rays upon his bare + And shining temples, and his silver beard; + Oh may the breeze, and dewy damps of eve-- + Do thee no harm. Then gently did he kiss + His aged forehead, gently wak'd him up, + And led him to his cot, in lighter sleep, + On softest furs, to slumber out the night. + + --P. D. + +_Port Folio_, I-70, Feb. 28, 1801, Phila. + + + For the Port Folio. + MYRTIL AND DAPHNE + An Idyl. + Attempted from Gessner. + + MYRTIL. + + Whither so early sister, ere the sun, + Has, from behind yon hill, his course begun? + Scarce has the swallow to the morning ray, + Ventur'd to modulate his twittering lay. + The early cock, whom richest plumes adorn + Has yet but faintly hail'd the golden morn; + Whilst thou, to some unknown attraction true, + With hasty footsteps brush the silv'ry dew! + What festival to-day, do you prepare, + For fill'd with flowers, your basket scents the air. + + DAPHNE. + + Welcome dear brother, whither points thy way, + Amidst the chilly damps of early day? + On what fair purpose from yon new form'd bower, + Hast thou come forth at twilight's silent hour? + For me--I've pluck'd the violet and the rose, + And sought each flower that round our cottage grows. + Whilst o'er our parents gentle slumbers spread + Their wings, I'll strew them on their peaceful bed; + Then when the sunbeams gild the glowing skies + Midst fragrant scents, they'll ope their aged eyes; + Their hearts shall then with pious joy rebound, + To find the blooming flowers, clust'ring round. + + MYRTIL. + + My best belov'd, not life itself can prove, + Pleasing to me without a sister's love. + For me, dear girl, when yester eve we met, + Just as the sun had made a golden set, + Our parent, resting on our fav'rite hill, + Whilst we with fond attention watch'd his will; + "How sweet (he cried) on yonder spot to rear, + A shady bower to rest in, free from care!" + I heard his wish as though I heard it not, + Yet kept my thoughts fix'd firmly on the spot, + And ere her early beams Aurora sent, + My hasty steps toward the hill I bent, + And rear'd the bower and to its verdant side, + The waving, hazle branches, closely tied; + See, sister, see, the work at length is done; + Betray me not till I've his blessing won, + Till he himself shall thither bend his way; + Ah, then, with joy we'll celebrate the day. + + DAPHNE. + + How grateful, brother, will be his surprize, + When first the distant bower shall greet his eyes! + But let me haste and gently o'er their bed, + My morning offering of fragrance spread. + + MYRTIL. + + When they shall wake amid the fragrant pile, + They'll greet each other with a tender smile; + And say, this is our Daphne's work, sweet child; + Thus has our love the morning hours beguil'd. + For our delight, how tender 'tis to keep + A studious care whilst we were lock'd in sleep. + + DAPHNE. + + Yes, brother, when at his accustomed hour, + Opening his casement he shall view thy bower, + "Sure (he'll exclaim) I do not see aright, + Or on yon hill an arbor greets my sight; + Yes, that is Myrtil's work,--for this bereft + Of his sweet sleep, his nightly couch he left: + Such are the plans, his filial thoughts engage, + And thus he soothes our fast declining age." + And when with joy we'll greet the morning ray, + With joy we'll celebrate the happy day, + Each work to-day commenc'd shall prosper well, + And peace and joy in every grove shall dwell. + + P. D. + +_Port Folio_, I-80, Mar. 7, 1801, Phila. + +[S. Gessner, _Mirtil und Daphne_.] + + + TRANSLATION FROM THE IDYLS OF GESSNER. + + Delia! when in your lover's eyes, + At your approach soft lustre rise, + When with charm'd ear, from thy sweet tongue, + He listens to the thrilling song, + O'er saddest scenes delights you fling, + And winter wears the smile of spring. + + When o'er the mead with you I stray, + More fragrant is the new-mown hay, + When gath'ring flow'rets at your side, + The buds more vivid swell with pride, + And bend, your snowy hand to meet, + Or am'rous twine beneath your feet. + + But when within your arms you press me, + When with a long, long kiss you bless me, + Ah! then in vain, the fairest flow'rs + Exert their balmy-breathing pow'rs; + In vain her sweets does Nature bring, + In vain she wears the smile of spring. + + Then Delia! nought on earth but thee, + My ravish'd senses feel or see, + With Love's wild frenzy then possessed, + My trembling heart beats 'gainst thy breast, + Then fondly sink, o'erpower'd with bliss, + Only alive to Delia's kiss. + + Q. V. + +_Port Folio_, I-87, Mar. 14, 1801, Phila. + + + LEONORA. [b]. + A Tale, from the German. + + "Ah, William! art thou false or dead?" + Cried Leonora from her bed. + "I dreamt thou'dst ne'er return." + William had fought in Frederick's host + At Prague--and what his fate--if lost + Or false, she could not learn. + + Hungaria's queen and Prussia's king, + Wearied, at length with bickering, + Resolv'd to end the strife; + And homewards, then, their separate routs + The armies took, with songs and shouts, + With cymbals, drum and fife. + + As deck'd with boughs they march'd along, + From every door, the old and young + Rush'd forth the troops to greet. + "Thank God," each child and parent cry'd, + And "welcome, welcome," many a bride, + As friends long parted meet. + + They joy'd, poor Leonora griev'd: + No kiss she gave, no kiss receiv'd; + Of William none could tell; + She rung her hands, and tore her hair; + Till left alone in deep despair, + Bereft of sense, she fell. + + Swift to her aid her mother came, + "Ah! say," cried she, "in mercy's name, + "What means this frantic grief?" + "Mother 'tis past--all hopes are fled, + "God hath no mercy, William's dead, + "My woe is past relief." + + "Pardon, O pardon, Lord above! + "My child, with pray'rs invoke his love, + "The Almighty never errs?" + "O, mother! mother! idle prate, + "Can he be anxious for my fate, + "Who never heard my prayers?" + + "Be patient child, in God believe, + "The good he can, and will relieve, + "To trust his power endeavour." + "O, mother! mother! all is vain, + "What trust can bring to life again? + "The past, is past for ever." + + "Who knows, but that he yet survives; + "Perchance, far off from hence he lives, + "And thinks no more of you. + "Forget, forget, the faithless youth, + "Away with grief, your sorrow soothe, + "Since William proves untrue." + + "Mother, all hope has fled my mind, + "The past, is past, our God's unkind; + "Why did he give me breath? + "Oh that this hated loathsome light + "Would fade for ever from my sight, + "Come, death, come, welcome death!" + + "Indulgent Father, spare my child, + "Her agony hath made her wild, + "She knows not what she does. + "Daughter, forget thy earthly love, + "Look up to him who reigns above, + "Where joys succeed to woes." + + "Mother what now are joys to me? + "With William, Hell a Heaven could be, + "Without him, Heaven a Hell. + "Fade, fade away, thou hated light, + "Death bear me hence to endless night, + "With love all hope farewell." + + Thus rashly, Leonora strove + To doubt the truth of heavenly love. + She wept, and beat her breast; + She pray'd for death, until the moon + With all the stars with silence shone, + And sooth'd the world to rest. + + When, hark! without, what sudden sound! + She hears a trampling o'er the ground, + Some horseman must be near! + He stops, he rings, Hark! as the noise + Dies soft away, a well-known voice + Thus greets her list'ning ear. + + "Wake, Leonora;--dost thou sleep, + "Or thoughtless laugh, or constant weep, + "Is William welcome home?" + "Dear William, you!--return'd, and well! + "I've wak'd and wept--but why, ah! tell, + "So late--at night you come?" + + "At midnight only dare we roam, + "For thee from Prague, though late, I come." + "For me!--stay here and rest; + "The wild winds whistle o'er the waste, + "Ah, dear William! why such haste? + "First warm thee in my breast." + + "Let the winds whistle o'er the waste, + "My duty bids me be in haste; + "Quick, mount upon my steed: + "Let the winds whistle far and wide, + "Ere morn, two hundred leagues we'll ride, + "To reach our marriage bed." + + "What, William! for a bridal room, + "Travel to night so far from home?" + "Leonora, 'tis decreed. + "Look round thee, love, the moon shines clear, + "The dead ride swiftly; never fear, + "We'll reach our marriage bed." + + "Ah, William! whither would'st thou speed, + "What! where! this distant marriage bed?" + "Leonora, no delay. + "'Tis far from hence; still--cold--and small: + "Six planks, no more, compose it all; + "Our guests await, away!" + + She lightly on the courser sprung, + And her white arms round William flung, + Like to a lily wreath. + In swiftest gallop off they go, + The stones and sparks around them throw, + And pant the way for breath. + + The objects fly on every side, + The bridges thunder as they ride; + "Art thou my love afraid? + "Death swiftly rides, the moon shines clear, + "The dead doth Leonora fear?" + "Ah, no! why name the dead?" + + Hark! as their rapid course they urge, + A passing bell, a solemn dirge; + Hoarse ravens join the strain. + They see a coffin on a bier, + A priest and mourners too appear, + Slow moving o'er the plain. + + And sad was heard the funeral lay; + "What the Lord gives, he takes away; + "Life's but a fleeting shade. + "A tale that's told,--a flower that falls; + "Death, when the least expected, calls, + "And bears us to his bed." + + "Forbear;"--imperious William cry'd + "I carry home, a beauteous bride, + "Come, to our marriage feast; + "Mourners, away, we want your song; + "And as we swiftly haste along, + "Give us your blessing, priest. + + "Sing on, that life is like a shade; + "A tale that's told, or flowers which fade: + "Such strains will yield delight. + "And, when we to our chamber go, + "Bury your dead, with wail and woe; + "The service suits the night." + + While William speaks, they silent stand, + Then run obedient to command, + But, on with furious bound, + The foaming courser forward flew, + Fire and stones his heels pursue, + Like whirlwinds dash'd around. + + On right and left, on left and right, + Trees, hills, and towns flew past their sight, + As on they breathless prest; + "With the bright moon, like death we speed, + "Doth Leonora fear the dead?" + "Ah! leave the dead at rest." + + Behold, where in the moon's pale beam, + As wheels and gibbets faintly gleam, + Join'd hand in hand, a crowd + Of imps and spectres hover nigh, + Or round a wasted wretch they fly, + When William calls aloud: + + "Hither, ye airy rabble, come, + "And follow till I reach my home; + "We want a marriage dance." + As when the leaves on wither'd trees, + Are rustled by an edying breeze, + The muttering sprites advance. + + But, soon with hurried steps, the crew + Rush'd prattling on, for William flew, + Clasp'd by the frighted fair: + Swifter than shafts, or than the wind, + While struck from earth fire flash'd behind, + Like lightnings through the air. + + Not only flew the landscape by, + The clouds and stars appear'd to fly. + "Thus over hills and heath + "We ride like death; say, lovely maid, + "By moon-light dost thou fear the dead?" + "Ah! speak no more of death." + + "The cock hath crow'd--Away! away! + "The sand ebbs out: I scent the day. + "On! on! away from here! + "Soon must our destin'd course be run, + "The dead ride swift,--hurrah! 'tis done, + "The marriage bed is near." + + High grated iron doors, in vain + Barr'd their way.--With loosened rein + Whil'st William urg'd the steed, + He struck the bolts;--they open flew, + A churchyard drear appear'd in view; + Their path was o'er the dead. + + As now, half veil'd by clouds, the moon + With feebler ray, o'er objects shone, + Where tombstones faint appear, + A grave new dug arrests the pair, + Cry'd William, and embrac'd the fair, + "Our marriage bed is here." + + Scarce had he spoke, when, dire to tell, + His flesh like touchwood from him fell, + His eyes forsook his head. + A skull, and naked bones alone, + Supply the place of William gone, + 'Twas Death that clasp'd the maid. + + Wild, snorting fire, the courser rear'd, + As wrapp'd in smoke he disappear'd, + Poor Leonora fell; + The hideous spectres hover round, + Deep groans she hears from under ground, + And fiends ascend from hell. + + They dance, and say, in dreadful howl, + "She asks no mercy for her soul; + "Her earthly course is done. + "When mortals, rash and impious! dare + "Contend with God, and court despair, + "We claim them as our own." + + "Yet," thus was heard, in milder strains, + "Call on the Lord, while life remains, + "Unite your heart to his; + "When man repents and is resign'd, + "God loves to soothe his suff'ring mind, + "And grant him future bliss." + + "We claim as ours, who impious dare + "Contend with God, and court despair;" + Again the spectres cry'd. + "Fate threats in vain, when man's resign'd, + "God loves to soothe the suff'ring mind," + The gentler voice reply'd. + + Leonora, e'er her sense was gone, + Thus faint exclaim'd,--"thy Will be done, + "Lord, let thy anger cease." + Soft on the wind was borne the pray'r; + The spectres vanish'd into air, + And all was hush'd in peace. + + Now redd'ning tints the skies adorn, + And streaks of gold, proclaim the morn; + The night is chas'd away. + The sun ascends, new warmth he gives, + New hope, new joy; all nature lives, + And hails the glorious day. + + No more are dreadful fantoms near; + Love and his smiling train, appear; + They cull each sweetest flow'r, + To scatter o'er the path of youth, + To deck the bridal bed, when Truth + And Beauty own their pow'r. + + Ah,--could your pow'r avert the blast + Which threatens Bliss!--could passion last! + Ye dear enchanters tell; + What purer joy could Heaven bestow, + Than when with shar'd affection's glow + Our panting bosoms swell? + + Sweet spirits wave the airy wand, + Two faithful hearts your care demand; + Lo! bounding o'er the plain, + Led by your charm, a youth returns; + With hope, his breast impatient burns; + Hope is not always vain. + + "Wake, Leonora!--wake to Love! + For thee, his choicest wreath he wove;" + Death vainly aim'd his Dart. + The Past was all a dream; she woke-- + He lives;--'twas William's self who spoke, + And clasp'd her to his Heart. + +_Balto. Weekly Mag._, I-280, Apr. 29, 1801, Balto. + +[G. A. Bürger, _Lenore_. The last eight stanzas are an invention of +the translator.] + + + For the Portfolio. + +Mr. Old School, + +If you permit a truant to peep into your literary seminary, he will +venture to present you with the inclosed hastily written lines, as a +peace offering; but shall not be irritated beyond measure, should you +choose to convert it into a _burnt offering_, as a just punishment for +time misspent. + +At any rate, the sentence you shall pass, shall not be appealed from. + + Your sincere well-wisher, + + The Author. + + + DAMON AND DAPHNE, AN IDYLL, + (Matrimonial,) + Attempted from Gessner. + + DAMON. + + The gloomy tempest, Daphne, has blown o'er, + The thunder's awful voice is heard no more; + Tremble not then, my girl, the lightning's blaze + Through the dark cloud, no longer darts its rays. + Let us this arbour leave, the blue sky greet, + For, see, the sheep that sought this safe retreat, + Now from their fleeces shake the drops of rain, + And spread them o'er the bright'ning mead again, + Let us then leave this fav'rite shelt'ring bower, + To taste the beauties of this balmy hour; + To view the sunbeams gild the moisten'd ground, + And throw their rich and radiant glory round. + As from the grotto, hand in hand they past, + The gentle Daphne on her partner cast + Her swimming eyes, pressing his honest hand. + + DAPHNE. + + How lovely looks the gay, the smiling land, + She said; while through the scattering cloud appears + The blue sky, dissipating all our fears. + The clouds, as through the air they quickly pass, + Hurry their shadows o'er the glist'ning grass. + See, Damon, now, o'er yonder hill they throw + Their shade o'er herds and cottages, and lo! + They're flown, and while o'er flowery meads they run, + The hill's again illumin'd by the sun. + + DAMON. + + The rainbow view, from hill to hill expand, + Its radiant arches o'er the laughing land; + 'Midst the grey cloud, a happy omen shows; + With peace and safety every colour glows: + The quiet valley smiles beneath its beams, + And owns its beauties in her gliding streams. + Daphne with gentle arm embrac'd her swain; + And cried; + + DAPHNE. + + See balmy zephyrs breathe again; + More cheerful with the flowers they sport and play, + Dress'd by the drops of rain and light of day. + The butterflies, in richest coats array'd, + And fluttering insects joy to leave the shade, + Their velvet wings in quick vibrations shake, + While on the surface of the neighbouring lake, + Of shrubs and willows, wash'd from every stain, + The trembling branches glitter once again; + Again the peasant in its bosom sees + The heaven's blue concave and the spreading trees. + + DAMON. + + Daphne, embrace me with thy circling arms, + What sacred joy my swelling bosom warms, + Where'er we turn what glories meet our eyes, + What unexhausted springs of rapture rise. + From the least plant to the bright star of day, + That kindles nature with its quickening ray, + All, all, our admiration ought to raise, + And tune our voices to the notes of praise! + How my heart swells, when from yon mountain's brow, + I view the spreading country stretch'd below. + Or, when amid the grass, in rural ease, + Laying my limbs beneath the branching trees, + I contemplate the various flowers and plants, + And their minutely fine inhabitants. + Or when amid the solemn hours of night, + I view the stars adorn the heavens with light; + The grateful changes of the seasons trace, + The progress of the vegetable race. + When all these wonders thro' my senses roll, + They fill with purest awe my swelling soul; + Thoughts urge on thoughts in quick successive birth, + Weeping, I kneel to him who made the earth; + To him, my admiration I confess, + Father of light, of life, of every bliss: + Nought then my soul with equal joy can move, + Save the delight to know my Daphne's love. + + DAPHNE. + + Damon, around me also wonders rise, + And fill my bosom with a sweet surprize. + Oh let us then, lock'd in a soft embrace, + When Morn approaching lifts her ruddy face, + When gentle Eve her milder beauties shows, + Or moonlight through the air its radiance throws, + Thus let our thoughts upon such objects rest, + Whilst to each others beating bosoms prest, + In broken accents we our wonder own, + And turn our minds tow'rds heaven's eternal throne. + How inexpressible is the delight, + When transports such as these, with tend'rest love unite. + + P. D. + +_Port Folio_, I-171, May 30, 1801, Phila. + +[S. Gessner, _Damon. Daphne_.] + + + For the Port Folio. + THE FLY, A FABLE. + From the German of Gellert. + + That insects think, as well as speak, + Needs, at this day, small eloquence to show; + Esop, whom even children prize in Greek, + Affirm'd as much, some thousand years ago. + Fontaine, in French, asserted just the same; + Who then shall dare deny the reptile claim + To faculties, the world esteems so low, + As scarce to notice, if you think or no? + + Within a temple, where the builder's art, + Grandeur and elegance at once had join'd; + While due proportion, reign'd in every part, + And simple grace, with solid strength combin'd. + In such a temple's wall, sat perch'd on high, + A solemn, thoughtful, philosophic fly. + For flies, an air so grave, of wisdom take, + And on one leg, the head will often hold, + And into wrinkles, oft the forehead fold, + Only because they deep reflection's make; + And to the bottom dive to know, + The source of all things here below. + + Thus then, involv'd in contemplation deep, + With half a dozen wrinkles on his brow, + This fly began, around himself to peep, + And question whence the building rose, and how? + No _maker_ of this work can I perceive, + Quoth he--and that there is one, scarce believe; + For who should such a maker be? + "Art," said a spider sage. "Art built the work you see, + For, wheresoever turns your eye, + Fix'd laws, and order you descry; + And hence, a fair conclusion grows, + That from the hand of Art, the building rose." + At this the fly, in his conceptions proud, + Laugh'd out aloud, + And with a sneer of scorn, replied-- + "Most learned sir, I oft have tried, + At this same Art to get a sight, + But never on him yet could light; + And now, the more I think, the more I find, + Your Art is but a fiction of the mind. + Now learn from me how this same temple grew: + Once on a time, it so by chance befel + That pebbles numberless together flew, + And settling, form'd this hollow shell, + Where you, and I, friend spider, dwell; + Say, what can be more evidently true?" + A fly, for such a system, we forgive; + But if great geniuses should live, + Who deem this world's well-order'd frame, + Sprung from blind accident alone, + And chance, as author of their lives proclaim, + Rather than bow to God's eternal throne, + The sole excuse a creed, like this admits, + Is, that its votaries have lost their wits. + + L. + +_Port Folio_, I-192, June 13, 1801, Phila. + +[C. F. Gellert, _Die Fliege_.] + + + For the Port Folio. + THE SUICIDE. + From the German of Gellert. + + Oh, youth, from what I now relate, + While gentle tears bedew your eyes, + Lament the lover's hapless fate, + And learn, what woes from love arise. + + A youth of exemplary worth, + The comfort of his aged sire, + Whose virtues, early bursting forth, + The fairest hopes might well inspire. + + By beauty's potent charms subdued, + For Chloe felt a tender pain; + Her equal love with ardour sued, + But found his fond entreaties vain. + + While at her feet he pleads his flame, + The cruel Chloe bids him fly; + Yes! cried he, yes! insulting dame, + You never more shall hear me sigh. + + Then, on his sword, his hand he lays, + While wild despair his gestures breathe; + Draws it--the deadly point surveys, + And thrusts it--_back into its sheath_. + + U. + +_Port Folio_, I-192, June 13, 1801, Phila. + +[C. F. Gellert, _Der Selbstmord_.] + + + FROM THE GERMAN. + + While yon enlivening orb of day + To William yields its light, + He to no other lass will stray + Nor faithful Anna slight. + + Thus Will to Nance, with ardour, said; + And kept his word, I ween, + Nor, till the sun had gone to bed, + Met Sophy on the green. + +_Port Folio_, I-280, Aug. 29, 1801, Phila. + + + For the Port Folio. + FROM THE GERMAN OF GELLERT. + THE DANCING BEAR + A Fable. + + A bear, who long had danced for bread, + One morning from his keeper fled; + Back to his native woods retreated, + And, by his brother brutes, was kindly greeted: + Their joy to see him made the forest roar, + They lick'd his chaps, they stroak'd him with the paw; + And when each bear his neighbour saw, + Their news was, So!--Our Bruin's here once more. + Straightway the travell'd youth went on + All his adventures to relate, + And whatsoever he had seen, or done, + Or heard, in foreign parts to state. + And when it came the turn to tell + His dancing deeds, to capering he fell, + As though his former master's chain + Were fasten'd round his neck again. + + Bears of the woods are seldom trained to dance; + Yet, seeing Bruin throw his limbs about, + The fancy seiz'd them all, themselves to prance, + And strive, with clumsy aim, his motions to make out. + + Scarce one of all the brood but quickly trip'd, + And stumbling, staggering, fell his whole length down; + The more they fail'd, the brisker Bruin skip'd, + To show their skill at fault and prove his own. + But now, their fury kindles at his play; + Away! Begone, you tumbling fool! they bawl; + Must you, forsooth, be wiser than us all? + And straight, with one accord, they hooted him away. + + Your neighbour's hatred would you shun? + His talents to surpass beware! + And still the higher your attainments run, + Conceal them still with greater care. + For though, at first, the voice of fame + Shall sound your praises to the sky: + Anon shall Envy blast your name, + And turn your fairest arts to crimes of deepest dye. + + L. + +27 November 1801. + +_Port Folio_, I-400, Dec. 12, 1801, Phila. + +[C. F. Gellert, _Der Tanzbär_.] + + + BENEVOLENCE. A FABLE. + Imitated from the German of Galleret. + +_Balance and Columbian Repos._, I-132, Apr. 27, 1802, Hudson (N. Y.). + +[Gellert, _Die Gutthat_. Also in _Amer. Universal Mag._, I-28, Jan. 2, +1797, Phila.] + + + AMINTA. + An Idyl,--By Gessner. + +[Prose translation.] + +_Weekly Visitor or Ladies' Misc._, I-20, Oct. 23, 1802, N. Y. + +[S. Gessner, _Daphne_. Mary Collyer, _Gessner's Idyls_, 1802, +Liverpool. II-121, _Aminta_.] + + + INVITATION TO JOY. + From the German. + + Say, who could mope in joyless plight, + While youth and spring bedeck the scene, + And scorn the profer'd gay delight, + With thankless heart and frowning mien? + See Joy with becks and smiles appear, + While roses strew the devious way; + The feast of life she bids us share, + Where'er our pilgrim footsteps stray. + + And still the grove is cool and green, + And clear the bubbling fountain flows, + Still shines the night's resplendent queen, + As erst in Paradise she rose: + The grapes their purple nectar pour, + To 'suage the heart that griefs oppress; + And still the lonely ev'ning bow'r + Invites and screens the stolen kiss. + + Still Philomela's melting strain, + Responsive to the dying gale, + Beguiles the bosom's throbbing pain, + And sweetly charms the list'ning vale; + Creation's scene expanded lies:-- + Blest scene! how wond'rous bright and fair! + Till Death's cold hand shall close my eyes, + Let me the lavish'd bounties share! + +_Weekly Visitor or Ladies' Misc._, I-64, Nov. 27, 1802, N. Y. + + + ORIGINAL PAPERS. + + For the Port Folio. + THE AMERICAN LOUNGER. + By SAMUEL SAUNTER, Esq. + No. XLIII. + + Et vos, O lauri, carpam, et te proxima myrtus, + Sic positae, quoniam suaves miscetis odores. + + --_Virgil._ + + + To SAMUEL SAUNTER, _Esq._ + +Sir, + +As I perceive your plan, like that of Coleman and Thornton, in the +"Connoisseur," and like that of your relation, _Solomon_ Saunter, in +"Literary Leisure," admits Poetry as well as Prose, which one may feed +upon alternately, as we eat bread and cheese, I send you a +translation, from the German of Lessing, and some fugitive originals. + + I am, yours + HARLEY. + + I ask'd my fair, one happy day, + What should I call her in my lay, + By what sweet name, from Rome or Greece, + Iphigenia, Clelia, Chloris, + Laura, Lesbia, Delia, Doris, + Dorimene or Lucrece? + + Ah, replied my gentle fair, + Beloved, what are names but air? + Take thou whatever suits the line, + Clelia, Iphigenia, Chloris, + Laura, Lesbia, Delia, Doris-- + But don't forget to call me--_thine_. + +_Port Folio_, III-25, Jan. 1803, Phila. + +[Lessing, _Die Namen_.] + + + THE NAVIGATION + Translated from the French of Gessner. + + It flies! the vessel flies, that bears away + To distant shores my Daphne, fair as May. + Guard her, ye loves! be lull'd each ruder gale; + Let Zephyrs only fill the swelling sail; + Ye waves flow gently by the vessel's side, + While pensive she surveys you idly glide; + Ah! softly glide, prolong her reverie, + For then, ye Gods! 'tis then she thinks of me. + When near the nodding groves that shade the shore, + To her, ye birds, your sweetest warbling pour; + No sounds be heard, but such as gently sooth, + And be, O sea, thy azure surface smooth. + Ne'er since thy daughters sought their liquid caves, + A lovelier charge, was trusted to thy waves. + Her clear, her bright unsullied beauty shews + The lilly's white, and freshness of the rose. + Not Venus had more charms, more beauteous bloom, + When, rising from the sea's resplendent foam, + She smiling mounted first her silver car, + And shone effulgent as the morning star. + The enchanted Tritons left their noisy sport, + And nymphs cerulian in their crystal court; + Regardless of their frowns, or jealous smiles, + While beauty's queen each eager eye beguiles. + They gaze, and held in most delightful trance, + Pursue her moving o'er the smooth expanse. + + H***T. + +_Boston Weekly Mag._, 1-72, Feb. 19, 1803, Boston. + +[S. Gessner, _La Navigation_. French translation of _Die +Schiffahrt_.] + + +Mr. HOGAN; + +The subjoined Pieces under the signature of Oscar, are the production +of a gentleman residing in a distant part of the state. They were +written solely with a view to amuse his leisure hours. If you think +them worthy of publication, you are at liberty to insert them in the +Repository. + + --A SUBSCRIBER. + + + MORNING SONG OF PRAISE. + From the German of Patzke. + "Lobt den Herrn! Die morgensonne." + + O praise the Lord! the morning sun, + From sleep awakes the cheerful swain; + And all creation's joys again, + To us, in streams renewed, run. + + O praise the Lord! ye sweetest flow'rs, + To him your earliest fragrance yield; + Ye birds exert your tuneful pow'rs; + Praise him in meadow and in field. + + O praise the Lord!--Ev'n from his den + The desert's savage roars his praise; + And, oh! my soul! how much more then, + Should'st thou thy voice in Paeans raise? + + --Oscar. + +_Phila. Repos._, III-152, May 7, 1803, Phila. + + + ODE TO SPRING + From the German. + "Freude wirbelt in den Lüften." + + Joy comes laughing with the breeze; + Gladness spreads itself around; + Songsters warble in the trees; + Nature gaily decks the ground. + + Heav'n unfolds its richest vesture, + Sparkling stars--etherial blue; + Fairies dance with antic gesture; + Or sip, delighted, morning dew. + + Gentle, smiling, Zephyrs, wander, + Thro' the groves of verdant green; + Toying with the lilac yonder-- + Here, with the rose of blooming mien. + + Humming bees, on wafer pinions, + Careful, thro' the blossoms roam: + Searching all their flow'r dominions, + The nectar tribute gather home. + + In th'embroider'd violet vale, + Love, attended by the Graces, + Tells his soft bewitching tale, + While blushing fair ones hide their faces. + + How beautiful is the creation, + In this time of mirth and joy? + All is life--all animation: + Nought our pleasures to annoy. + + --Oscar. + +_Phila. Repos._, III-152, May 7, 1803, Phila. + +[For introductory note, cf. the preceding.] + + + UNIVERSAL SONG OF PRAISE. + A Sapphic Ode. + From the German of Bürde. + "Alles was odem hat, lobe den Herrn!" + + All ye that live and breathe, O praise the Lord! + With holy streams of joy, and exultation, + Our souls are penetrated. + + O taste and see, how great, how good He is! + His love and mercy, his truth and grace alone, + Leads us to joys eternal. + + O ye enwraptur'd souls that serve the Lord + Cherubim! Seraphim! Angels and Spirits! + Love is your felicity. + + Thirst on, our souls--thirst for the living streams; + Bless'd and holy! and for ever love Him! + Who us, in love, created. + + Yes, we'll love and adore Him! yes, the dust + Loves its Redeemer; and all our anxious tears + Himself shall wipe away. + + --Oscar. + +_Phila. Repos._, III-152, May 7, 1803, Phila. + +[For introductory note, cf. _Morning Song of Praise_, preceding.] + + + THE SHOE PINCHES. + A Song of Shoe-maker, William. + From Kotzebue. + + Though idlers riot, eat and drink, + And on soft downy pillows sink, + They are not free from woe: + For every man must have his share + Of trouble, and must know best where + _The shoe does pinch his toe_. + + When rainy, wise men boots will wear, + But shoes put on when all is fair, + And take times as they go; + No man that ever wore a shoe + Will say if he be fair and true, + _It never pinch'd his toe_. + +_Balance and Columbian Repos._, II-288, Sept. 6, 1803, Hudson, (N. +Y.). + + + BENEVOLENCE.--A FABLE. + Imitated from the German of Gellert. + +_Port Folio_, III-352, Oct. 29, 1803, Phila. + +[Also in _Amer. Universal Mag._, I-28, Jan. 2, 1797, Phila.] + + + THE NOSEGAY. + +[Prose translation.] + +_Phila. Repos._, IV-4, Jan. 7, 1804, Phila. + +[S. Gessner, _Der Blumenstrauss_. W. Hooper, _New Idylles_, p. 37.] + + + For the Philadelphia Repository. + HOFFNUNG. + + Wie des morgens helle licht + Die dunkeln 'nachts durchbricht, + Und die ganze welt erfrout + Mit des tages herlichkeit + + So wann grosse traurigkeit-- + Laest den menschen keine freud, + Wann verzweiflung angst und schmertze + Fuelt das arme, banges hertze. + + Geht die sonne _Hoffnungs_ auf, + Und im traur'gem brust sein lauf + Beginnt; dann flichtet traurigkeit, + Und die brust ist voller freud. + + Von verzweiflung, angst und schmertze + Ist befreyt das bange hertze, + O! es bringt die _Hoffnungs_ sonne, + Seeligkeit, und grosse wonne. + + --ADELIO. + +* * *A poetical translation is requested. + +_Phila. Repos._, IV-56, Feb. 18, 1804, Phila. + + + For the Philadelphia Repository. + TRANSLATION + Of Adelio's German Lines in last Repository. + + HOPE. + + As does the morn's resplendent light + Dispel the gloomy shades of night, + And the whole universe delight, + With the day's illustrious sight-- + + So when the adverse fates decree + Nothing to man but misery, + When they despair and pain impart + To the keen agonized heart-- + + Then does his course, _Hope's_ sun from rest + Take thro' the troubled heaving breast; + Then disappears adversity, + And leaves behind felicity. + + Exempt from horror is the breast, + Despair and pain sink into rest; + The sun of _Hope_ affords delight, + And happiness supremely bright. + + Translator. + +_Phila. Repos._, IV-64, Feb. 25, 1804, Phila. + + + PASSAGE FROM KLOPSTOCK'S MESSIAH. + + So at the midnight hour draws nigh to the slumbering city + Pestilence. Couch'd on his broad spread wings lurks under the rampart + Death, bale-breathing. As yet unalarmed are the peaceable dwellers; + Close to his nightly-lamp the sage yet watches; and high friends + Over wine not unhallow'd, in shelter of odorous bowers, + Talk of the soul and of friendship, and weigh their immortal duration. + But too soon shall frightful Death, in a day of affliction + Pouncing over them, over them spread; in a day of moaning and + anguish.... + When with wringing of hands the bride for the bridegroom loud wails; + When, now of all her children bereft, the desperate mother + Furious curses the day on which she bore, and was born ... when + Weary with hollower eye, amid the carcases totter + Even the buriers ... till the sent Death-angel, descending, + Thoughtful on thunder-clouds, beholds all lonesome and silent, + Gazes the wide desolation, and long broods over the graves, fixt. + +"Perhaps some other writer will throw this fine picture into blank +verse so well, as to convince the public, that the beauties of +Klopstock can be naturalized without strangeness, and his +peculiarities retained without affectation; that quaintness, the +unavoidable companion of neologism, is as needless to genius, as +hostile to grace; the hexameter, until it is familiar, must repel, +and, when it is familiar, may annoy; that it wants a musical +orderliness of sound; and that its cantering capricious movement +opposes the grave march of solemn majesty, and better suits the +ordinary scenery of Theocritus than the empyreal visions of +Klopstock." + +From "Criticism on Klopstock's Messiah." + +_Lit. Mag. and Amer. Reg._, I-468, Mar. 1804, Phila. + +[F. G. Klopstock, _Messias_.] + + + THE GUARDIAN SPIRIT. + From the German of Matthison. + + Whene'er day-light's parting gleam + A smiling form salutes my love, + And loiters near the murm'ring stream, + And glides beneath the conscious grove: + Ah! then my Henry's spirit see: + Soft joy and peace it brings to thee. + + And when at moon-light's sober ray + Thou dream'st perchance of love and me, + As thro' the pines the breezes play, + And whisper dying melody-- + When tender bodings prompt the sigh-- + Thy Henry's spirit hovers nigh. + + When o'er the mind soft musings steal, + As thou the pleasing past hast scann'd; + Should'st thou a gentle pressure feel, + Like zephyr's kiss o'er lip and hand;-- + And should the glimmering taper fade-- + Then near thee 'bides thy lover's shade. + + And when at midnights' solemn tide, + As soft the rolling planets shine-- + Like Aeol's harp, thy couch beside, + Thou hear'st the words--'forever thine!' + Then slumber sweet, my spirit's there, + And peace and joy it brings my fair. + +_Phila. Repos._, IV-160, May 19, 1804, Phila. + +[Friedrich Matthisson, _Lied aus der Ferne_.] + + + BÜRGER'S LEONORA. [g]. + +[In an article on Bürger's _Lenore_, three eight-lined stanzas of +Spencer's translation, and two six-lined stanzas of Stanley's +translation are given. + +W. R. Spencer, _Leonora_. Trans. from the German of G. A. Bürgher. +London, 1796. + +J. T. Stanley, _Leonora_. Trans. freely from the German; 2nd ed., +London, 1796.] + +_Port Folio_, IV-167, May 26, 1804, Phila. + + + A SONNET + Translated from Jacobi. + + Tell me where's the vi'let fled + Late so gaily blowing; + Springing 'neath fair Flora's tread, + Choicest sweets bestowing? + Swains the vernal scene is o'er, + And the vi'let blooms no more. + + Say where hides the blushing rose, + Pride of fragrant morning; + Garland meet for beauty's brows, + Hill and dale adorning? + Gentle maid the summer's fled + And the hopeless Rose is dead! + + Bear me then to yonder rill, + Late so freely flowing; + Wat'ring many a daffodil, + On its margin glowing-- + Sun and wind exhaust its store: + Yonder riv'let glides no more! + + Lead me to the bow'ry shade, + Late with roses flaunting; + Lov'd resort of youth and maid, + Am'rous ditty chanting-- + Hail and storm with fury show'rs, + Leafless mourn with rifled bow'rs! + + Say where hides the village maid, + Late yon cot adorning; + Oft I've met her in the glade, + Fair and fresh as morning? + Swain how short is beauty's bloom, + Seek her in the grassy tomb! + + Whither roves the tuneful swain + Who of rural pleasures, + Rose and vi'let, rill and plain, + Sung in deftest measures? + Maiden, swift life's vision flies, + Death has clos'd the Poet's eyes. + +_Companion and Weekly Misc._, I-104, Jan. 26, 1805, Balto. + +[J. G. Jacobi, _Vergänglichkeit_. +W. Taylor of Norwich, _op. cit._ II-106, _Elegy_. (Variants in stanza V).] + + +The following is a German drinking song, popular in the Rhingau, and +probably the inspiration of the _old Hock_, which it celebrates. + + Bekranzt mit laub den liebe vollen becher, + Und trinkt ihn frölich leer; + In ganz Europa, ihr herren recher, + Ist solch ein wein nicht mehr. + + Ihn bringt das vatterland aus seiner fülle, + Wie war er sonst so gut? + Wie war er sonst so edel stille, + Und doch voll kraft und muth? + + Am Rhein, am Rhein, da wachsen unsre reben; + Gesegnet sey der Rhein! + Da wachsen sie am ufer hin, und geben + Uns diesen lieben wein. + + So trinkt hin dann, and last uns alle wege + Uns freun und frölich seyn; + Und, wisten wir wo jemand traurig läge, + Wir gäben ihm den wein. + + + TRANSLATION. + + The brimful goblet crown with wines, + And drink the cordial juice, + Europe itself can't boast such vines + As these bless'd hills produce. + + Yes, Germany's the copious source + Of wines that all excel; + So mild, so generous, full of force, + None cheer the heart so well. + + Rhingau alone such grapes can boast, + Huzza! here's to the Rhine! + And may the wretch, who slights the toast, + Forget the taste of wine. + + Come, drink about, and let's be gay, + With nectar so divine, + Is any man to grief a prey? + We'll comfort him with wine. + +_Port Folio_, V-110, Apr. 13, 1805, Phila. + + + EPIGRAMS. + From the German of G. E. Lessing. + + Adam awhile in Paradise + Enjoy'd his novel life: + He was caught napping; in a thrice + His rib was made a wife. + + Poor father Adam, what a guest! + This most unlucky dose + Made the first minute of thy rest + The last of thy repose. + + * * * * * + + But one bad woman at a time + On earth arises. + That every one should think he has her, + I own--surprises. + + * * * * * + + A long way off--Lucinda strikes the men. + As she draws near, + And one see clear, + A long way off--one wishes her again. + +_Phila. Repos._, V-128, Apr. 20, 1805, Phila. + + +In Dr. Cogan's amusing and _Shandean_ Travels on the Rhine, he has +preserved a _German_ Ode to Evening. They, who are curious to behold +the _Teutonic_ Muse, in the character of a pensive minstrel, may here +be gratified. + + Komm, stiller abend, neider, + Auf unsre kleine flur; + Dir tönen unsre lieder, + Wie schön bist du, natur! + + Schon steigt die abendröthe + Herab ins kühle thal; + Bald glantz in sanfter röthe + Der sonne letzter strahl. + + All uberal herrscht schweigen + Nur schwingt der vogel chor + Hoch aus den dunkeln zweigen + Den nacht gesang empor. + + Komm, lieber abend, neider + Auf unsre kleine flur; + Dir tönen unsre lieder, + Wie schön bist du natur. + + + TRANSLATION. + + Come, silent Eve, return again, + Our homely cottage view, + And hear us sing a cheerful strain, + To thee, and nature due. + + The sun retires yon hills behind, + And sinks into the sea, + Glancing his rays both mild and kind, + Oh, blushing maid, on thee. + + To thee he yields the soothing sway, + Inviting all to rest; + The birds conclude the happy day + With singing on thy breast. + + Come, silent Eve, return again, + Our homely cottage view, + And hear us sing a cheerful strain, + To thee and nature due. + +_Port Folio_, V-149, May 18, 1805, Phila. + + + FROM THE GERMAN OF LESSING. + + Ah! why am I so transient, ask'd of Jupiter, Beauty? + Only the transient is fair, smiling answer'd the God! + Love, and Youth, and the Spring, and the Flow'rs, and the Dew, + they all heard it; + Slowly they turn'd away, weeping from Jupiter's throne! + +_Port Folio_, I-40, Jan. 25, 1806, Phila. + + + THE WOODEN LEG. [a]. + An Helvetick Tale. + From the German of Solomon Gessner. + +[Prose translation.] + +_Polyanthos_, I-192, Feb., 1806, Boston. + +[S. Gessner, _Das hölzerne Bein_. W. Hooper, _New Idylles_, p. 78.] + + +It is but seldom that the Muses of the North sing more sweetly than in +the following strain: + + SONG--FROM THE GERMAN. + + Scarce sixteen summers had I seen, + And rov'd my native bow'rs; + Nor stray'd my thoughts beyond the green, + Bedew'd with shrubs and flow'rs. + + When late a stranger youth appear'd; + I neither wish'd nor sought him; + He came, but whence I never heard, + And spake what love had taught him. + + His hair in graceful ringlets play'd, + All eyes are charm'd that view them, + And o'er his comely shoulders stray'd, + Where wanton zephyrs blew them. + + His speaking eye of azure hue + Seem'd ever softly suing, + And such an eye, so clear and blue, + Ne'er shone for maid's undoing. + + His face was fair, his cheek was red, + With blushes ever burning; + And all he spoke was deftly said, + Though far beyond my learning. + + Where'er I stray'd, the youth was nigh, + His look soft sorrows speaking; + Sweet maid! he'd say, then gaze and sigh, + As if his heart were breaking. + + And once, as low his head he hung, + I fain would ask the meaning; + When round my neck his arms he flung, + Soft tears his grief explaining. + + Such freedom ne'er was ta'en till now, + And now 'twas unoffending; + Shame spread my cheek with ruddy glow, + My eyes kept downward bending. + + Nor aught I spoke, my looks he read, + As if with anger burning; + No--not one word--away he sped, + Ah! would he were returning. + +_Port Folio_, I-189, Mar. 29, 1806, Phila. + + + PASTORAL POETRY. + + From Gessner's "New Idyls." + THE ZEPHYRS. [b]. + +[Prose translation.] _Weekly Visitant_, I-158, May 17, 1806, Salem. + +[S. Gessner, _Die Zephyre_. +W. Hooper, _New Idylles_, p. 16.] + + + From Gessner's "New Idylles." + THE CARNATION. + +[Prose translation.] _Weekly Visitant_, I-159, May 17, 1806, Salem. + +[S. Gessner, _Die Nelke_. +W. Hooper, _New Idylles_, p. 7.] + + + THE NAME UNKNOWN. + +Imitated from Klopstock's ode to his future mistress. By Thomas +Campbell, Esq., author of Pleasures of Hope. + +_Evening Fire-Side or Lit. Misc._, II-165, May 24, 1806, Phila. + +[F. G. Klopstock, _Die künftige Geliebte_. + +The above imitation appeared first in a newspaper, _Newport Mercury_, +No. 2160, Aug. 30, 1803, Newport.] + + + THE FOWLER--A SONG. + Altered from a German air, in the opera of "Die Zauberlôte." + + A CARELESS whistling lad am I, + On sky-lark wings my moments fly; + There's not a _Fowler_ more renown'd + In all the world--for ten miles round! + Ah! who like me can spread the net? + Or tune the merry flageolet? + + Then why--O why should I repine, + Since all the roving birds are mine? + The thrush and linnet in the vale, + The sweet sequester'd nightingale, + The bulfinch, wren, and wood-lark, all + Obey my summons when I call: + O! could I form some cunning snare + To catch the coy, coquetting fair, + In _Cupid's_ filmy web so fine, + The pretty girls should all be mine! + + When all were mine--among the rest, + I'd choose the Lass I lik'd the best; + And should my charming mate be kind; + And smile, and kiss me to my mind, + With her I'd tie the nuptial knot, + Make _Hymen's_ cage of my poor cot, + And love away this fleeting life, + Like Robin Redbreast and his wife! + +_Mo. Anthology and Boston Rev._, III-591, Nov. 1806, Boston. + +[E. Schickaneder, _Die Zauberflöte_. Oper in zwei Aufzügen von Mozart. +Dichtung nach Ludwig Giesecke von E. Schickaneder. + +James Montgomery, _The Wanderer of Switzerland and Other Poems_, +London, 1806. First Amer. ed. from second London ed., N. Y., 1807. P. +93.] + + + THE CHASE. + +In the third number[33] of the Port Folio we inserted a very humorous +parody of the following ballad of Bürger. We understand from the +criticks in the German Language that the original is eminently +beautiful. Its merit was once so highly appreciated in England that a +host of translators started at once in the race for public favor. The +ensuing version which is, we believe, by Sir Walter Scott, Esqr., well +deserves a place in this journal. + + [Footnote 33: _Parody on Bürger's Earl Walter_ in _Port + Folio_, III-44, Jan. 17, 1807. Cf. p. 165.] + +[The translation by Scott follows.] + +_Port Folio_, III-100, Feb. 14, 1807, Phila. + +[Also in _Weekly Mag._, II-413, July 28, 1798, Phila.] + + + The following charming + SONG + is translated from the German by Mr. Herbert. + + "Hail, orient sun, auspicious light! + Hail, new-born orb of day! + Lo, from behind the wood-crown'd height, + Breaks forth thy glittering ray. + Behold it sparkle in the stream, + And on the dew drop shine! + O, may sweet joy's enlivening beam + Mix his pure rays with thine! + The Zephyrs now, with frolic wing, + Their rosy beds forsake; + And, shedding round the sweets of spring, + Their drowsy comrades wake. + Soft sleep and all his airy forms + Fly from the dawning day: + Like little loves O may their swarms + On Chloe's bosom play! + Ye Zephyrs haste; from every flower + The sweetest perfumes take; + And bear them hence to Chloe's bower; + For soon the maid must wake! + And, hovering round her fragrant bed, + In breezes call my fair; + Go, frolic round her graceful head, + And scent her golden hair! + Then gently whisper in her ear, + That ere the sun gan rise, + By the soft murmuring fountain here + I breath'd her name in sighs." + +_Observer_, I-352, May 30, 1807, Balto. + + + Selected Poetry. + THE POEM OF HALLER VERSIFIED. + By HENRY JAMES PYE, Esq., P.L. + + Ah! woods forever dear! whose branches spread + Their verdant arch o'er Hasel's breezy head, + When shall I once again, supinely laid, + Hear Philomela charm your list'ning shade? + When shall I stretch my careless limbs again, + Where, gently rising from the velvet plain, + O'er the green hills, in easy curve that bend, + The mossy carpet Nature's hands extend? + Where all is silent! save the gales that move + The leafy umbrage of the whisp'ring grove; + Or the soft murmurs of the rivulet's wave, + Whose chearing streams the lonely meadows lave. + + O Heav'n! when shall once more these eyes be cast + On scenes where all my spring of life was pass'd; + Where, oft responsive to the falling rill, + Sylvia and love my artless lays would fill? + While Zephyr's fragrant breeze, soft breathing, stole + A pleasing sadness o'er my pensive soul: + Care, and her ghastly train, were far away; } + While calm, beneath the sheltering woods I lay } + Mid shades, impervious to the beams of day. } + + Here--sad reverse!--from scenes of pleasure far, + I wage with sorrow unremitting war: + Oppress'd with grief, my ling'ring moments flow, + Nor aught of joy, or aught of quiet, know. + Far from the scenes that gave my being birth, + From parents far, an outcast of the earth! + In youth's warm hours, from each restriction free, + Left to myself in dangerous liberty. + + Ah! scenes of earthly joy! ah, much-lov'd shades! + Soon may my footsteps tread your vernal glades. + Ah! should kind Heav'n permit me to explore + Your seats of still tranquillity once more! + E'en now to Fancy's visionary eye, + Hope shews the flattering hour of transport nigh, + Blue shines the aether, when the storm is past; + And calm repose succeeds to sorrow's blast. + Flourished, ye scenes of every new delight! + Wave wide your branches to my raptur'd sight! + While, ne'er to roam again, my wearied feet + Seek the kind refuge of your calm retreat. + + Now pale disease shoots thro' my languid frame, + And checks the zeal for wisdom and for fame. + Now droops fond hope, by Disappointment cross'd; + Chill'd by neglect, each sanguine wish is lost. + O'er the weak mound stern Ocean's billows ride, + And waft destruction in with every tide; + While Mars, descending from his crimson car, + Fans with fierce hands the kindling flames of war. + + Her gentle aid let Consolation lend; + All human evils hasten to their end. + The storm abates at every gust it blows; + Past ills enhance the comforts of repose. + He who ne'er felt the pressure of distress, + Ne'er felt returning pleasure's keen excess. + Time who Affliction bore on rapid wing, + My panting heart to happiness may bring; + I, on my native hills, may yet inhale + The purer influence of the ambient gale. + +_Observer_, II-95, Aug. 8, 1807, Balto. + +[Albrecht von Haller, _Sehnsucht nach dem Vaterlande_.] + + +Walter Scott, Esq., whose honoured name is now perfectly familiar to +every lover of poetical description, has lately published a ballad +which we are solicitous to preserve in this paper. The gayety of the +beginning, contrasted with the solemnity of the conclusion of this +terrifick ballad cannot fail to strike all who relish The Castle of +Otranto, or The Romance of the Forest. + + + FREDERICK AND ALICE. + +This tale is imitated rather than translated from a fragment +introduced in Goethe's "Claudina von Villa Bella," where it is sung by +a member of a gang of banditti to engage the attention of the family, +while his companions break into the castle. It owes any little merit +it may possess to my friend Mr. Lewis, to whom it was sent in an +extremely rude state; and who, after some material improvement, +published it in his "Tales of Wonder." + +[The poem follows.] + +_Port Folio_, IV-134, Aug. 29, 1807, Phila. + +[Goethe, _Claudine von Villa Bella_, Act II. Song by "Rugantino" +(Karlos von Castellvecchio). + +M. G. Lewis, _Tales of Wonder_.] + + + THE LASS OF FAIR WONE. + From the German of Buerger. + +_Charms of Lit._, p. 103, 1808, Trenton. + +[Also in _Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila.] + + + THE WOODEN LEG. [b]. + A Swiss Idyll. + By GESSNER. + +[Prose translation.] + +_Charms of Lit._, p. 401, 1808, Trenton. + +[S. Gessner, _Das hölzerne Bein_.] + + + FROM THE GERMAN OF GESNER. + + Hail, Morning, to thy rising beam + That gilds with light the mountain's brow, + And shines and glitters in the stream + That winds along the vale below! + + Joy, and health, and glad delight + Await thy steps, thy march pursue; + The Zephyr now that slept the night + In flowers that weep beneath the dew, + + His plumes with new-born vigour tries, + And lifts him from his balmy bed; + And dreams that round the wearied eyes + Of mortals hover'd, now are fled. + + Haste, ye Gales, and thro' the air + Waft the sweets from every flower, + And wave your wings around my Fair, + What slumbers in yon rosy bower; + + Paint o'er her lips and cheek's bright hues, + And heave upon her heaving breast, + And when yo've chas'd Sleep's balmy dews, + And gently burst the bonds of rest, + + Oh whisper to her list'ning ear, + That e'er bright Morn had deck'd the sky, + These streams beheld me shed the tear, + And heard me pour for her the sigh! + +_Lady's Weekly Misc._, VII-112, June 11, 1808, N. Y. + +[S. Gessner, _Morgenlied_.] + + + MORNING SONG. + (Morgenlied) from the German of Gesner. + + Welcome, early orb of morn! + Welcome, infant day! + O'er the wood-top'd mountain borne, + Mark its coming ray! + Now o'er babbling brooks it beams; + Sips from each flower its _dew_; + Now with glorious gladdening gleams + Wakes the world anew. + Zephyrs first, o'er flowers that slumber'd, + Quit their couch, and play; + Breathe o'er flowers in sighs unnumber'd, + Breathe the scent of day. + Fancy now her reign gives o'er, + Every vision flies; + Chloe's cheek is wan no more, + Cupids round it rise. + Hasten, Zephyr, waft from roses + All their loveliest bloom! + Haste where Chloe now reposes, + Wake her from her tomb! + To the fairest's couch repair, + Wanton round her pillow; + O'er her lip and bosom fair + Bathe thy blandest billow! + She wakes the whispers to the gale, + Wakes from her morning dream; + Whilst so the stream, and thro' the vale, + I er'st have breathed her name. + +_Emerald_, n. s., I-562, Sept. 10, 1808, Boston. + +[S. Gessner, _Morgenlied_.] + + + TRANSLATION OF SHELLER'S "FORGET ME NOT." + (From the German.) + + Belov'd of my bosom, alas my fond heart + Does weep for the fate of my heart-rending lot; + To range the wide world, now from me you depart, + Yet remember me ever, "forget me not." + + If moving in circles of beauty and love, + Perchance to adore some sweet maid, be your lot, + O! then may my spirit thy wav'rings reprove, + And whisper thee gently, "forget me not." + + If hap'ly hard fate should you e'er from me sever, + How drearily mournful would be my sad lot, + In sorrow's dark path I would wander forever, + Nor smile more with joy, then "forget me not." + + If in the fresh bloom of my life's early blossom, + To leave you my dear, and this world, be my lot, + Thine be the last sigh that escapes from my bosom, + Then think how I love you; "O! forget me not." + + Yet tho' we now part, in the bless'd realms above, + We will meet soon again, free from life's woeful lot; + We will meet to dear joy, we will meet to sweet love, + Then no more need I say "O! forget me not." + + Z. + +_Gleaner_, I-325, Mar. 1809, Lancaster (Penn.). + + + TRANSLATION FROM THE GERMAN. + +Whoever has perused the prophetick metrical compositions of Van Vander +Horderclogeth must surely remember the poem on the 3697 fol. of which +the following is a translation; it commences thus-- + + Vrom Grouter gruder grout gropstock, Zordur zoop, &c. + + All gloomy and sorrowful Beelzebub sat, + With his imps and his devils around, + When the thundering knocker of Hell's outer grate + Rang a peal so terrifick and loud on the gate, + That all Erebus echoed the sound. + + Full swift to the portal the young devils flew, + And the long gloomy passage unbarr'd; + When a lanthorn-jaw'd monster stood forth to their view, + So meagre his figure, so pale was his hue, + That the devils all trembled and star'd. + + All green were his eyes in their sockets decay'd, + His nose was projecting and wide, + In a dusty frock-coat was his carcase array'd, + On his scull he a three-corner'd scraper display'd, + And two volumes[34] he bore at his side. + + So foul were his breath and the words that he said, + That his teeth had long rotted away-- + And now to the devils a signal he made, + To show him their master, the devils obey'd, + And brought him where Beelzebub lay. + + Old Beelzebub rose, as the monster came in, + And stood for a moment in dread, + For they look'd like each other enough to be kin, + Save that one had whole feet and a light-colour'd skin, + And the other had horns on his head. + + 'Whence art thou?' said Beelzebub; 'stranger, proclaim, + For if Satan can rightly divine, + Thou art surely some hero of throat-cutting fame, + For ne'er to these regions a spirit there came, + With figure so hellish as thine.' + + 'No throats have I cut,' the lank goblin replied, + With voice that was hollow and shrill; + 'I have cheated, and bullied, and swindled, and lied, + Sedition and falsehood I've spread far and wide, + And in mischief I never was still. + + 'My name is ---- ----;' no sooner said he, + Than Beelzebub rose with a grin; + He embrac'd the foul monster, who also display'd + His joy at the meeting; and both of them made + All Hell echo round with their din. + +_Ordeal_, I-157, Mar. 11, 1809, Boston. + + [Footnote 34: I have not been able to discover what these + volumes were. There is a short note in the German, which + implies that they were entitled Dulder Soudth.] + + + THE FOWLER. + +A Song. Altered from a German air, in the opera of "Dizauberlote." +_Gleaner_, I-374, Apr. 1809, Lancaster (Penn.). + +[Also in _Mo. Anthology and Boston Rev._, III-591, Nov. 1806, Boston.] + + + TO CHLOE. + From the German of Gesner. + +[Prose translation.] + +_Visitor_, I-154, Nov. 4, 1809, Richmond. + +[S. Gessner, _An Chloen_.] + + + SONG. + From the German of Jacobi. + +_Boston Mirror_, II-88, Dec. 30, 1809, Boston. + +[Same as, _A Sonnet_, by Jacobi, in _Companion and Weekly Misc._, +I-104, Jan. 26, 1805, Balto.] + + +I publish the following new translation of "The Wild Hunter," first on +account of its superiority over every other, and secondly because it +is my intention in a future number to notice particularly this _chef +d'oeuvre_ of the German poet. + + THE WILD HUNTER. + + Loud, loud the baron winds his horn; + And, see, a lordly train + On horse, on foot, with deafening din, + Comes scouring o'er the plain. + + O'er heath, o'er field, the yelping pack + Dash swift, from couples freed; + O'er heath, o'er field, close on their track, + Loud neighs the fiery steed. + + And now the Sabbath's holy dawn + Beam'd high with purple ray, + And bright each hallowed temple's dome + Reflected back the day. + + Now deep and clear the pealing bells + Struck on the list'ning ear, + And heaven-ward rose from many a voice + The hymn of praise and prayer. + + Swift, swift along the crossway, still + They speed with eager cry: + See! right and left, two horsemen strange + Their rapid coursers ply. + + Who were the horsemen right and left? + That may I guess full well: + Who were the horsemen right and left? + That may I never tell. + + The right, of fair and beauteous mien, + A milk-white steed bestrode; + Mild as the vernal skies, his face + With heavenly radiance glow'd. + + The left spurr'd fast his fiery barb, + Red as the furnace flame; + Sullen he loured, and from his eyes + The death-like lightning came. + + 'Right welcome to our noble sport;' + The baron greets them fair; + 'For well I wot ye hold it good + To banish moping care. + + 'No pleasure equal to the chase, + Or earth, or heaven can yield;' + He spoke,--he waved his cap in air, + And foremost rushed afield. + + 'Turn thee!' the milder horseman cries; + 'Turn thee from horns and hounds! + Hear'st not the bells, hear'st not the quire, + Mingle their sacred sounds? + + 'They drown the clamor of the chase; + Oh! hunt not then to-day, + Nor let a fiend's advice destroy + Thy better angel's sway.' + + 'Hunt on, hunt on,' his comrade cries, + 'Nor heed yon dotard's spell; + What is the bawling quire to us? + Or what the jangling bell? + + 'Well may the chase delight thee more; + And well may'st learn from me, + How brave, how princely is our sport, + From bigot terrors free.' + + 'Well said! well said! in thee I own + A hero's kindled fire; + These pious fool'ries move not us, + We reck nor priest, nor quire. + + 'And thou, believe me, saintlike dolt, + Thy bigot rage is vain; + From prayers and beadrolls, what delight + Can sportsmen hope to gain?' + + Still hurry, hurry, on they speed + O'er valley, hill and plain; + And ever at the baron's side + Attend the horsemen twain. + + See, panting, see, a milk-white hart + Up-springs from yonder thorn: + 'Now swiftly ply both horse and foot; + Now louder wind the horn!' + + See, falls a huntsman! see, his limbs + The pangs of death distort! + 'Lay there and rot: no caitiff's death + Shall mar our princely sport.' + + Light bounds with deftest speed the hart, + Wide o'er the country borne; + Now closer prest a refuge seeks + Where waves the ripening corn. + + See, the poor owner of the field + Approach with tearful eyes; + 'O pity, pity, good my lords!' + Alas! in vain he cries. + + 'O spare what little store the poor + By bitter sweat can earn!' + Now soft the milder horseman warns + The baron to return. + + Not so persuades his stern compeer, + Best pleas'd with darkest deeds; + Tis his to sway the baron's heart, + Reckless what mercy pleads. + + 'Away!' the imperious noble cries; + 'Away, and leave us free! + Off! or by all the powers of hell, + Thou too shalt hunted be! + + 'Here, fellows! let this villain prove + My threats were not in vain: + Loud lash around his piteous face + The whips of all my train.' + + Tis said, tis done: swift o'er the fence + The baron foremost springs; + Swift follow hound, and horse, and man, + And loud the welkin rings. + + Loud rings the welkin with their shouts, + While man, and horse, and hound, + Ruthless tread down each ripening ear, + Wide o'er the smoking ground. + + O'er heath and field, o'er hill and dale, + Scared by the approaching cries, + Still close pursued, yet still unreach'd, + Their destin'd victim flies. + + Now mid the lowing herds that graze + Along yon verdant plain, + He hopes, concealed from every eye, + A safe retreat to gain. + + In vain, for now the savage train + Press ravening on his heels: + See, prostrate at the baron's feet + The affrighted herdsman kneels. + + Fear for the safety of his charge + Inspires his faltering tongue; + 'O spare,' he cries, 'these harmless beasts, + Nor work an orphan's wrong. + + 'Think, here thy fury would destroy + A friendless widow's all!' + He spoke:--the gentle stranger strove + To enforce soft pity's call. + + Not so persuades his sullen frere, + But pleas'd with darkest deeds; + Tis his to sway the baron's heart, + Reckless what mercy pleads. + + 'Away, audacious hound!' he cries; + 'Twould do my heart's-blood good, + Might I but see thee transform'd to beasts + Thee and thy beggar brood. + + 'Then, to the very gates of heaven, + Who dare to say me nay! + With joy I'd hunt the losel fry; + Come fellows, no delay!' + + See, far and wide the murderous throng + Deal many a deadly wound; + Mid slaughter'd numbers, see, the hart + Sinks bleeding on the ground. + + Yet still he summons all his strength + For one poor effort more, + Staggering he flies; his silver sides + Drop mingled sweat and gore. + + And now he seeks a last retreat + Deep in the darkling dell, + Where stands, amidst embowering oaks, + A hermit's holy cell. + + E'en here the madly eager train + Rush swift with impious rage, + When, lo! persuasion on his tongue, + Steps forth the reverend sage. + + 'O cease thy chase! nor thus invade + Religion's free abode; + For know, the tortur'd creature's groans + E'en now have reach'd his god. + + 'They cry at heaven's high mercy seat, + For vengeance on thy head; + O turn, repentant turn, ere yet + The avenging bolt is sped.' + + Once more religion's cause in vain + The gentle stranger pleads; + Once more, alas! his sullen frere + A willing victim leads. + + 'Dash on!' the harden'd sinner cries; + 'Shalt thou disturb our sport? + No! boldly would I urge the chase + In heaven's own inmost court. + + 'What reck I then thy pious rage? + No mortal man I fear: + Not god in all his terrors arm'd + Should stay my fix'd career.' + + He cracks his whip, he winds his horn, + He calls his vassal-crew; + Lo! horse and hound, and sage and cell, + All vanish from his view. + + All, all, are gone!--no single rack + His eager eye can trace; + And silence, still as death, has hush'd + The clamors of the chase. + + In vain he spurs his courser's sides, + Nor back nor forward borne; + He winds his horn, he calls aloud, + But hears no sound return. + + And now inclos'd in deepest night, + Dark as the silent grave, + He hears the sullen tempest roar, + As roars the distant wave. + + Loud and louder still the storm + Howls through the troubled air; + Ten thousand thunders from on high + The voice of judgment bear. + + Accursed before god and man, + Unmoved by threat or prayer; + Creator, nor created, aught + Thy frantic rage would spare. + + 'Think not in vain creation's lord + Has heard his creature's groan; + E'en now the torch of vengeance flames + High by his awful throne. + + 'Now, hear thy doom! to aftertimes + A dread example given, + For ever urge thy wild career, + By fiendish hell-hounds driven.' + + The voice had ceased; the sulphurous flash + Shot swift from either pole; + Sore shook the grove; cold horror seized + The trembling miscreant's soul. + + Again the rising tempest roars, + Again the lightnings play; + And every limb, and every nerve + Is frozen with dismay. + + He sees a giant's swarthy arm + Start from the yawning ground; + He feels a demon grasp his head, + And rudely wrench it round. + + In torrents now from every side, + Pours fast a fiery flood; + On each o'erwhelming wave upborne, + Loud howls the hellish brood. + + Sullen and grisly gleams the light, + Now red, now green, now blue; + Whilst o'er the gulf the fiendish train + Their destined prey pursue. + + In vain he shrieks with wild despair, + In vain he strives to fly; + Still at his back the hell-born crew + Their cursed business ply. + + By day, full many a fathom deep + Below earth's smiling face; + By night, high through the troubled air, + They speed their endless chase. + + In vain to turn his eyes aside + He strives with wild affright; + So never may those maddening scenes + Escape his tortured sight. + + Still must he see those dogs of hell + Close hovering on his track; + Still must he see the avenging scourge + Uplighted at his back. + + Now this is the wild baron's hunt; + And many a village youth, + And many a sportsman (dare they speak) + Could vouch the awful truth. + + For oft benighted midst the wilds + The fiendish troop they hear, + Now shrieking shrill, now cursing loud, + Come thundering through the air. + + No hand shall stay those dogs of hell + Or quench that sea of fire, + Till god's own dreadful day of doom + Shall bid the world expire! + +_Rambler's Mag._, I-137, [1809], N. Y. + +[G. A. Bürger, _Der wilde Jäger_.] + + + + + III. + + TRANSLATIONS OF DUTCH, DANISH, NORWEGIAN AND ICELANDIC POETRY, AND + ORIGINAL POEMS REFERRING TO THE GERMAN COUNTRIES. + + +We hear from _Annopolis-Royal_ that a play was acted the last Winter +for the Entertainment of the Officers and Ladies at that Place and +that the following Lines were Part of the Prologue compos'd and spoke +on that Occasion. + + Whilst to relieve a generous Queen's Distress, + Whom proud, ambitious Potentates oppress: + Our king pursues the most effectual Ways, + Sooths some to Peace, and there the Storm allays; + And against others, who're more loath to yield, + He leads his _Britons_ to the _German_ Field: + Where to his Cost th' insulting Foe has found + What 'tis with _Britons_ to dispute the Ground: + We still enjoying Peace in this cold Clime, + With innocent diversions pass our Time, &c. + +_Amer. Mag. and Hist. Chron._, I-348, Apr. 1744, Boston. + + + WINTER, A POEM. + By the same [_i. e._, Annandius]. + +The twelfth stanza: + + Thrice happy they! but why my muse, + To rural pastimes so profuse? + The crouded city surely yields, + More joy than ice and snowy fields? + Here folks are witty and well dress'd, + And blooming beauty is caress'd + In ev'ry form art can devise-- } + With soothing flattery solemn lies, } + And all that nymphs deluded prize } + Here fashions reign, and modes prevail, + And in twelve moons again grow stale, + Thus ever vary, ever change, + Yet ever please--a thing most strange! + And here each thing is told that's new } + What _Loundoun_ or what _Richlieu_ do, } + Each secret expedition too-- } + And then great FREDERICK'S _noble_ feats, + When he th' imperial forces beats. + Such themes the lazy hours beguile; + There's nothing else that's worth our while. + * * * * * + +_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-238, Feb. 1758, Phila. + + + To the Proprietors, &c. + +GENTLEMEN: + +The honour of becoming a father has made me desirous of ushering the +following _Ode_ into the world, which is my own true, honest, and +lawfully begotten birth. I, therefore know of no better method than to +commit it to the care of gentlemen of your abilities and public +character; for if it remains with me it must live and die in +obscurity. + +Philadelphia, February 25th. + PHILANDREIA. + + + ON THE COMPLEAT VICTORY GAIN'D BY + HIS PRUSSIAN MAJESTY OVER THE FRENCH + AND IMPERIAL ARMY, THE 5TH OF NOVEMBER, 1757. + + A _Pindaric_ Ode. + + 'Tis he! 'tis he! I hear him from afar, + Thundering like the God of War; + To Rosbach's plains, in dread array, + The god-like hero bends his way! + Hark! the rattling rumbling noise of drums! + He comes, he comes! + See, _Prussia's_ awful king's at hand! + He speaks, he speaks! attentive stand! + His well known voice, the gallant warriours hear, + And bend their wide-extended wings both front and rear, + Which half enclose him round. + Stern as the face of war, and yet serene, } + With grace attractive, and majestic mein, } + Was the mighty monarch seen. } + With martial rage each bosom glow'd, + While from his lips those moving accents flow'd-- + 'My valiant troops, my dear and trusty friends, + 'The hour at last is come, in which depends + 'What ever is, or should to us be dear, + 'Upon the sword-unsheath'd, and glitt'ring spear. + 'For PROTESTANTS-_unborn_ you fight: Your cause is good, + 'Which you have yet maintain'd, thro' seas of richest blood. + 'And, bear me witness, that your Prince thus far, + 'Hath shar'd each danger in this glorious war; + 'Nor shall it e'er by envious[35] tongue be told + 'Your leader shrunk from watching, hunger, cold, + 'And left the burden to his vet'rans bold + 'Oh! no; my faithful bands! + 'With you your FRED'RICK stands, + 'For _Freedom_ ready to impart + 'Those crimson drops that roll around his heart'-- + He spoke: And acclamations loud, + Like thunder bursting from a cloud, + Struck th' approaching foe with awe; + And the madly-floating sound + Fill'd the wide extended plains around, + With the wild _Huzza_. + Each warrior, big with rage, + Stands panting to engage; + And now the voice of furious Joy + Again bursts forth into the vaulted sky; + And the rude rocks rebound + The warlike trumpet's solemn sound-- + "Destroy! destroy! destroy!" + As water roaring from a mountain's side + Tears down whole rocks with its impetuous tide; + And rolling through the plains with furious sweep, } + Bears off the shepherd's cottage, and his sheep, } + Into the surging of th' astonish'd deep; } + So each band, + Sword in hand, + Pour'd on the foe; + Thund'ring, flashing, + Fiercely clashing + Arms on Arms-- + Glory's Charms, + Fir'd each breast with martial glow, + Ah, see what piteous scenes appear. + When warriors yield their breath; + Now dying groans invade the ear, + They sink in glorious death. + _Prussian_ rage the foe confounds, + Some stagger, fall, are slain, + Some cover'd o'er with blood and wounds, + Lie weltring on the plain, + Surpriz'd and confounded, + With horror surrounded, + And pale fear half dead, + They're vanquish'd and fled. + Hark! hark! the trumpet's sound + A shout for _Victory_ spreads around; + And _Victory_ the vales, + And _Victory_ the dales, + And _Victory_ the tufted hills rebound! + When muttering thunders roll along the sky. + You may have seen the winged lightnings fly; + Quick as thought, the flashes glance + Thro' th' immensurable wide expanse-- + So nimble warriours flew, + When they gave their foes the rout, + With this universal shout, + "Pursue! pursue! pursue!" + O'er carcasses of heroes slain, + The mighty victors rode, + Where shiver'd armour strew'd the plain + Empurpled o'er with blood; + Now thund'ring on their broken rear, + He spreads destruction, death and fear, + Till day forsakes him, and the sullen night, + In thickest gloom of hov'ring shades, descends + To the assistance of her ghastly friends, + And screens the _vanquish'd_ from the _victor's_ sight! + +_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-240, Feb. 1758, Phila. + + [Footnote 35: We have taken the liberty to make two or three + small alterations here, which we flatter ourselves the + ingenious author's judgment will approve of and excuse, as + they do not affect the sense.] + + + ODE ON THE LATE VICTORY OBTAINED + BY THE KING OF PRUSSIA, + By the same [_i. e._, Annandius]. + + I. + + Hail matchless monarch! prince renown'd! + Long be thy head with laurels crown'd, + By victories obtained! + For liberty long hast thou stood, + In crimson fields of war and blood + That peace may be regain'd. + + II. + + When Austria and aspiring Gaul + Determin'd kingdoms to enthral, + Lo Prussia's pow'rful prince! + With watchful eye and warlike hand, + Makes them aghast and trembling stand, + Rais'd up by providence. + + III. + + As when a Lion rears his head, + The forest wide is fill'd with dread, + Each creature seeks his den; + Or when Leviathan the great + Displays himself in finny state + He terrifies the main. + + IV. + + In fair record shall long remain + The DAY, when on _Thuringia's_ plain + SOUBISE before him fled; + When HILBOURGHAUSEN'S num'rous band + 'Gainst Prussian valor could not stand, + With terror almost dead. + + V. + + With haste they fled, and bless'd the night, + Which hid them from the victor's sight, + And favoured their retreat. + Near Freybourg walls, the _Unstrut_ pass'd. + On hills of Eckersberg harras'd, + They mourn'd their adverse fate. + + VI. + + O glorious prince! O warlike train! + Who hunger, cold and toil sustain + With brave unyielding mind! + To you proud Austria shall submit, + And LOUIS lovingly shall greet + The _Prussian_ as his friend. + + VII. + + In characters of purest gold + Thy speech deserves to be enroll'd, + Before the battle made; + Each Soldier stil'd great FRED'RICK'S friend, + Who can his country's rights defend + When her fierce foes invade. + + VIII. + + Who would, in battle lag behind, + That serves a prince so great, so kind, + In every danger near? + When monarchs' lives are laid at stake, + What subject would his king forsake? + What room is left for fear? + + IX. + + Europe on thee has fix'd her eye, + Great monarch! All on thee rely + Her balance just to keep. + May this great end thy labours crown, + Be sempiternal thy renown, + When thou in dust shall sleep. + +Philadelphia, February 10, 1758. + +_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-240, Feb. 1758, Phila. + + +The same worthy motives that induced the author to send us the +following poem, will induce us to give it place this month, altho we +are already crowded with materials. We think it our duty, as _Britons_ +and _Protestants_, to take every opportunity of celebrating such an +illustrious hero as the King of _Prussia_; and, however unequal the +strains may be thought, yet if they contribute ever so little to raise +an imitation of his noble and almost divine atchievments, in the cause +of _Religion_ and _Liberty_, our end will be fully answered. + + + ON THE GLORIOUS VICTORY OBTAINED BY + THE HEROICK KING OF PRUSSIA OVER THE + IMPERIAL ARMY NEAR NEWMARK IN + SILESIA THE 5TH DECEMBER 1757. + + I. + + My muse! again attempt the lyre; + Rouse! rouse! thy whole poetic fire! + Great FREDRICK'S deeds do still require + More ample praise. + Let his great acts the verse inspire, + And tuneful be thy lays. + + II. + + Illustrious HANNIBAL of old, + CAESAR the brave and SCIPIO bold, + For battles won stand high enroll'd + In hist'ry's page! + Let Fred'rick's name with theirs be told, + The HERO of his age! + + III. + + _Rosbach!_ thy plain the VICTOR owns! + 'Twas fill'd with shrieks and dying groans, + And mangled limbs and shatter'd bones-- + In heaps they lay! + The vanquished _Gaul_ as yet bemoans + That inauspicious day. + + IV. + + Yea FRED'RICK bent on conquests new, + Doth ALEXANDER-like pursue, + As if the world he would subdue-- + Undaunted prince! + That thou 'rt a _Hero_ great and true + Each action doth evince. + + V. + + _Silesia_ first demands relief, + His losses there augment his grief; + Thitherward the _Prussians_ and their CHIEF, + To BEVERN'S aid + Make hasty marches; and in brief + Their parts they nobly play'd. + + VI. + + See! see! the godlike MAN proceed! + And vet'ran bands to battle lead, + Inur'd to toil, and warlike deed, + A hardy race! + Such troops are princes' friends indeed, + And do their LEADER grace. + + VII. + + The trumpet's sound, and loudest noise + Of martial drums, increase their joys; + Not by compulsion led, but choice, + And bold to fight, + Their _Country's_ cause in mind they poise; + _War! War!_ is their delight! + + VIII. + + Now they engage with furious shout; + And join in battle fierce and stout, + Th' invet'rate _Foe_ at length they rout; + And loud they cry-- + O! matchless _Prussians_! ne'er give out; + Pursue! Cut off! Destroy! + + IX. + + Th' intrepid victors far and near + Spread fierce destruction on the rear, + Their enemies with trembling fear + Their arms lay down; + Who whilom haughty and severe, + Had deem'd the field their own. + + X. + + See them triumphant bear away + Th' imperial standards waving gay! + A thousand trophies line the way; + As they return, + Beneath their feet, a hapless prey, + The vanquish'd mourn. + + XI. + + Behold the blood impurpled plain, + And shiver'd armour of the slain! + Their dreams of honour, ah! how vain? + Gasping they lie! + Now of their wounds complain, + Now sink and faint and die. + + XII. + + Such is th' event of human things, + The fates of emp'rors and of kings; + Death in the rear disaster brings, + Dreadful to see! + Such as great POPE or HOMER sings, + Strains far too high for me. + + XIII. + + But CHARLES and valiant DAUN retreat, + Who lately led an army great-- + At _Breslau_ now in shatter'd state + They rendezvous: + And there bemoan their adverse fate, + And dismal overthrow. + + XIV. + + The _Prussian Chief_ pursues with speed, + At his approach they're fill'd with dread, + From whose terrific arm, dismay'd, + So late they flew! + O FREDRICK! matchless prince, proceed, + Thy glorious course pursue! + + XV. + + To him those _Heros_ yield the town, + And him a _greater Hero_ own; + Who soon its walls could batter down, + And lay them low. + Long may he wear the _Prussian Crown_, + And curb each haughty _Foe_. + + --Annandius. + +March 11th, 1758. + +_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-279, Mar. 1757, Phila. + + + A LITERAL TRANSLATION OF THE KING + OF PRUSSIA'S ODE. + + I. + + Oh God! all powerful God! + Invincible, unknown! + Creator, father of all; + Whom every nation implores; + Whom the Barbarian worships in the wind. + By what name will it please thee + That I shall address thee? Oh infinite, + All wise, and eternal spirit! + At the foot of thy sacred throne I most humbly bow my head. + + II. + + Forsaken by my only friends, + In a strange country, + Where winter was near killing us; + The enraged enemy on every side, + With their savage instruments, + The sword and fire consuming, + As if sacrificers, + They came with their deadly rage, + And hasten'd to destroy us with cries of triumph. + + III. + + But in thy penetrating view, + How vain are powerful troops! + I, still intrepid, dare the combat; + My buckler and my lance being my cause: + And behold the armies meet; + They turn their backs, we following to punish: + Victorious each of my soldiers + Seems to carry of war + The most terrible thunder; + And every arm is a thousand in the fury of the combat. + + IV. + + Then I owe thee success + To fortune! why so? + Justice succoured me; + From on high she cast down her eyes; + And when she perceived the contending parties, + She lifted up her hand to weigh + The right of each side, + And as she found the balance incline, she employ'd her sword. + + +The King of Prussia employs himself in times of peace in the following +manner: He rises at five; on business till seven; dresses, and +receives letters and petitions till nine; from nine to eleven with his +ministers; then on the parade, to exercise the guards; dines at half +an hour after twelve with some of his officers; at half an hour after +one he retires till five; then somebody reads to him till seven; then +the concert; at nine come the men of genius; they sup half an hour +after, and converse till eleven; then the king retires, and at twelve +goes to bed.--He is a statesman, soldier, author, and musician; +indefatigable in business; and by method overlooks and directs +everything; very frugal; without farce of state; the idle officers of +the court have the usual titles; but no pay for the drones, tho' they +are mostly officers. + + + THE THIRD PSALM PARAPHRASED, ALLUDING + TO HIS PRUSSIAN MAJESTY. + + Look down, O God! regard my cry! + On thee my hopes depend: + I'm close beset, without ally; + Be thou my shield and friend. + Confed'rate kings and princes league, + On ev'ry side attack + To perpetrate the black intrigue + But thou canst drive them back, + Long did I fear their wink and nod; + In close cabals they cry'd, + _There is no help for him in God_; + His kingdom we'll divide. + Amid their army's dreadful glare + Thou gav'st me inward might, + Teaching my arm the art of war, + My fingers how to fight. + Tho' vet'ran troops my camp invest, + Expert in war's alarms, + Calmly I lay me down to rest + In thy protecting arms. + Nor will I fear their empty boasts, + Tho' thousands thousands join; + Since thou art stil'd _the God of hosts_, + And victory is thine. + Arise, O God, and plead my cause, + O! save me by thy pow'r; + If e'er I reverenc'd thy laws, + Guide this important hour! + 'Tis done!--they shudder with dismay; + My troops maintain their ground: + Lo! their embattl'd lines give way, + And we are victors crown'd! + Success, ye kings, is not your gift; + To heav'n it does belong: + The race not always to the swift + Nor battle to the strong. + +_New Amer. Mag._, No. IV-78, Apr. 1758, Woodbridge in N. J. + + + SPEECH OF THE PRINCE OF BRUNSWICK + TO THE HANOVERIAN AND HESSIAN + TROOPS. + + To injured troops thus gallant BRUNSWICK spoke; + 'Shall we with tameness bear the _Gallic_ yoke! + 'Will ye, O Veterans, inur'd to pains + 'And toils of War, drag ignominious chains? + 'Turn and behold! behold where hostile bands + 'Seize on your properties, lay waste your lands, + 'Your daughters, wives, snatch'd forcibly away, + 'Slaves to proud _Gallia's_ sons, to best a prey! + 'Hark! how with piercing Cries, the tender Maid, + 'By force subdu'd, implores her father's aid; + 'In agonies repeats her brother's name, + 'To flay the ruffians and preserve her fame! + 'Rouze! GERMANS! rouze! a glorious vengeance take; + 'Religion, honour, freedom, all's at stake!' + ... "Enough," they cry'd, "let FERDINAND proceed, + "We dare to follow, where he dares to lead." + Fir'd by their country's wrongs, to arms they fly, + Resolv'd to save her, or resolved to die. + +_New Amer. Mag._, No. IV-80, Apr. 1758, Woodbridge in N. J. + + + ON A CARGO OF FRENCH MUFFS SEIZ'D BY THE PRUSSIANS. + + Lewis, the winter harsh, and climate rough, + To each of his nice captains, sends a muff, + Knowing his troops too tender to resist + The foe, without a furr to guard his wrist; + For who could prime his gun, or pistol hold, + Whose aching fingers were benumbed with cold. + _Prussia_, a different scheme in war approves; + Whose hardy veterans charge without their gloves. + Defy the rigour of the chilling air, + And fight, and conquer with their knuckles bare. + _Bourbon!_ if wreathes and triumphs are thy aim, + Think of some wiser way to purchase fame: + Some other arts thy rival to subdue, + Soft muffs, without keen swords, will never do; + Thy shivering troops would act a better part, + Would'st thou send something that could warm their heart; + Less for their valour than their heels admir'd + With fighting oft' ... with flying seldom tir'd, + Success thy arms would never fail to meet, + Were battles to be won by nimble feet. + +_New Amer. Mag._, No. IV-80, Apr. 1758, Woodbridge in N. J. + + + THE KING OF PRUSSIA'S ODE IMITATED IN RHIME. + + 1. + + Father of all! all pow'rful Lord! + Infinitely unknown! + By heathen, and by saint ador'd, + Tho' differently, yet one; + By what great name shall I address + Thee everlasting king? + Oh! how my gratitude express? + Oh! how thy praises sing? + But, O great God! omniscient ever just, + Permit towards thy throne to bow, a particle of dust. + + 2. + + By friends forsaken ev'ry where, + Alone, the brunt to stand, + Winter's inclement cold to bear, + And in a foreign Land; + The foe, enrag'd on ev'ry side, + Dire implements of war + In various shapes and forms provide, + And doom them for our share. + Heav'ns! with what fury to the charge they fly; + Forestal the vict'ry, but forget that man was born to die! + + 3. + + Yet he who frequently has said, + That numbers don't avail, + Inspir'd us not to be dismay'd, + But stand, fight, and prevail: + The battle join'd, the foe gave way, + Superior valour own'd, + And left to us a glorious day, + With spoils and honours crown'd: + Each single _Prussian_ arm the hero play'd, + Dealt round an hundred deaths, an hundred conquests made. + + 4. + + Is it to fortune then I owe + This unthought for success? + Fortune is blind, it can't be so, + I must some other guess: + JUSTICE, bright heav'nly maid, beheld + The dire contention rise, + Saw, and her sacred beam she held + Suspended in the skies: + The _Austrian_ scale kick'd up, by our's weigh'd down, + Justice approv'd, and straight ordain'd the field to be our own. + +_New Amer. Mag._, No. V-119, May 1758, Woodbridge in N. J. + + + THE RELAXATION OF WAR: + OR THE HERO'S PHILOSOPHY, &C. WROTE BY THE KING OF + PRUSSIA, DURING HIS RESIDENCE AT BRESLAU. + + Love by _Hope_ is still sustain'd, + _Zeal_ by the _Reward_ that's gain'd; + In _Pow'r_, _Authority_ begins, + _Weakness_ strength from _Prudence_ wins; + _Honesty_ is _Credit's_ wealth, + _Temp'rance_ the support of _Health_; + _Wit_ from calm _Contentment_ springs, + _Content_ 'tis _Competence_ that brings, + _Competence_, as all may see, + Springs from good _Oeconomy_. + Maids, to fan a lover's fire, + _Sweetness_ more than charms require; + _Authors_ more from _Truth_ may gain + Than from tropes that please in vain; + _Arts_ will less than _Virtues_ tend + _Happiness_ and _Life_ to blend; + He that _Happiness_ wou'd get + _Prudence_ more must prize than _Wit_, + More than _Riches_ rosy _Health_, + Blameless _Quiet_ more than _Wealth_. + Nought to _owe_, and nought to _hoard_, + Little _Land_ and little _Board_, + Little _Fav'rite_, true and kind, + These are blessings to my mind. + I, when winter comes, desire + Little _Room_ but plenteous _Fire_, + Temp'rate _Glasses_, gen'rous _Wine_, + _Dishes few_ whene'er I dine. + Yes, my sober thoughts are such, + Man must never have _too_ much; + _Not too much_ ... What solid sense. + Three such little words dispense! + Too much _Rest_ benumbs the mind; + Too much _Strife_ distracts mankind; + Too much _Negligence_ is _Sloth_; + Too much _Zeal_ is _Folly's_ growth; + Too much _Love_ our peace annoys, + Too much _Physic_ life destroys; + Too much _Cunning's_ fraudful art, + Too much _Firmness_ want of heart + Too much _sparing_ makes a knave; + Those are _rash_ that are _too_ brave; + Too much _Wealth_ like weight oppresses; + Too much _Fame_ with care distresses; + Too much _Pleasure_ death will bring, + Too much _Wit's_ a dang'rous thing; + Too much _Trust_ is folly's guide, + Too much _Spirit_ is but pride; + He's a dupe that is _too free_, + Too much _Bounty_ weak must be; + Too much _Complaisance_ a knave, + Too much _Zeal to please_ a slave. + This TOO MUCH, tho' bad it seem, + Chang'd with ease to good you deem; + But in this you err my friend, + For on _Trifles_ all depend. + Trifles great effects produce, + Both of pleasure and of use; + Trifles often turn the scale, + When in love or law we fail; + Trifles to the great commend, + Trifles make proud beauty bend; + Trifles prompt the poet's strain, + Trifles oft distract the brain; + Trifles, trifles more or less, + Give us, or withhold success; + Trifles, when we _hope_, can cheer, + Trifles smite us when we fear: + All the flames that lovers know, + Trifles quench and trifles blow. + +N. B. This little poem is sold for 6d. sterl. in London, and 3d. here. + +_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-440, June 1758, Phila. + + + ON READING IN THE PUBLICK PAPERS, OF + A LADY THAT HAD ORDER'D THE KING OF + PRUSSIA A PRESENT OF A THOUSAND POUNDS. + + No more let haughty _Austrians_ cry, + "_Fred'rick_ our foe, has no ally." + The _British_ fair are on his side, + And for the next campaign provide; + Their fortunes to his chests transfer ... + Money the sinews is of war. + For him they plead, and much can say, + For him they grow devout and pray! + For him their martial ardours rise, + And arm afresh their killing eyes; + Those shining warriors ne'er were beat, + But gain a conquest by retreat. + +_New Amer. Mag._, No. VII-172, July 1758, Woodbridge in N. J. + + +Gentlemen. + +The following small poetical performance was hastily composed at the +request, and for the entertainment, of a select company of publick +spirited friends, who gave me a short notice of their intention to +dine with me, and drink the protestant champion's health, as they +termed the king of _Prussia_. They were indulgent enough to express +their unanimous approbation of the piece, and insisted on my sending +it up to you, in order (if you would be of their opinion) to occupy a +leaf in your _Magazine_. I hope no reader will think the dignity of +the subject, lessened merely by the familiar strain, in which it is +written: when they consider, that _such_ seemed most suitable to the +occasion, the verses consisting of eleven feet, are to be read, like +the _Greek Iambics_ (which were, anciently, much used in convivial +festivities) with less solemnity and more rapidity, than the common +heroic measure of ten feet in our language will admit. + + Kent, Maryland, July 14, 1758. + + + THE ROYAL COMET. + + Mistaken astronomers, gaze not so high: + The _Comet_ foretold is not _yet_ in the sky. + It shines here on earth, tho' deputed from Heav'n; + And remarkably flam'd last year--_Fifty sev'n_. + In _Wodon's_[36] bold figure, three thousand years past, + O'er ancient Germania its lustre it cast. + Next, wearing _Arminius_[37], thy form, it return'd; + And, fatal to _Rome's_ blasted legions, it burn'd. + Now, attended with all the thunders of war, + Our _Prussia's_ great _Frederick_ is that _Blazing Star_! + Heav'ns proxy to nations opprest; but a _Sign_ + To tyrants he comes of a vengeance divine. + Eccentric and rapid the north saw him rowl: + (For heroes and stars seem most bright near the pole) + To _Britain_ propitious he sheds forth his rays; + While _Babel's_ lewd _Harlot_, his terrors amaze. + The fierce _Russian Bear_ his splendors affright; + And _Austria's_ proud _Eagle_ now shrinks from his light. + While freedom's glad sons with due warmth he inspires; + The _Lillies_ of _France_ are all scorch'd in his fires. + False _Stockholm_ shall find the _Baltic_ no bar is. + Now at _Vienna_, he'll soon be at _Paris_. + O'er _Ocean_ from _Europe_ his influence hurl'd + Shall animate here, O _George_, thy new world. + Our laws, our religion, our rights he befriends, + And conquest o'er savage invaders portends; + O'er christians miscall'd, who their nature disgrace, + Bely human form, and god's image deface. + + Hail, _Living Effulgence_, whose all honour'd name + Shall grace, first of mortals, the annals of fame! + Whose glory shall spread, thro' each age and each clime, + To the final extent of space and of time! + Who the Virtues _Trajan_ and _Titus_ unite; + The victor of empires, and _Mankind's Delight_! + Hail, radiance auspicious, from light's fountain born + Each dark hemisphere to relume and adorn! + To whom if compar'd, other kings all appear, + Like little dim _Sparklers_, round _Cynthia's_ bright sphere. + The wonder of monarchs, a patriot imperial, + Endow'd with a spirit of vigour aetherial! + For worth, less than your's in pale envy's despite, + Old chiefs claim'd to honours celestial a right! + From their funeral piles in flames eagles soar'd; + Earth's heroes grew gods, and dead kings were ador'd. + Defensive, fair justice, he fights in thy cause, + And his sword, lightning pointed, reluctant he draws, + His courage on aggregate perils still grows; + And his triumphs increase from multiply'd foes. + Ye _Cæsars_, ye _Bourbons_, ye scourges of God, + Ye saw on the wings of the wind how he rode: + Revere then heav'ns champion, who, charg'd with your doom, + Shall quell the leagu'd hosts of _Gaul_, _Satan_ and _Rome_! + When earth's giant crew, each with manifold hands, + Assaulted _Jove's_ seat, in confederate bands; + Thus _Evius_ asserted the throne of his sire, + And heap'd o'er th' aggressors a mountain of fire! + + Ye numberless suns, his kindred, on high, + For six thousand years whom cou'd ye descry; + Whom, like him, have seen of meer mortal birth; + Tho _Alfred_ and _Edward_ once dignify'd earth? + Blush, blush, scepter'd pirates, who trail your faint fire: + Ye meteors, that transiently dazzling expire! + Whose lust of vain pow'r stains the page of your story: + What glow worms ye look, and how lost in his glory? + Blush, butchers, whose banners red massacre shames, + That _Honest_ and _Great_ should bear different names! + Go waste the creation for empire and pelf: + The globe you may win, but _he_ conquers himself! + To spare he subdues; as he sought to defend; + Dire war's his forc'd mean: but fair peace his lov'd end. + Tho' trophies in battles o'er your's he can raise; + Yet these he accounts but a second rate praise. + Who by victories plum'd ne'er thinks it disgrace, + To sigh that they're earn'd by the blood of his race. + The public's first servant, and humble in station; + He found his firm glory on wise legislation. + His country's great father, in blessings most blest, + Who loses his own for the world's peace and rest! + Still only ambitious of fair-won renown, + And olives with laurels to wreath in his crown. + Say poet, philosopher, critick, divine, + What art thou?--Since all, but omniscience is thine. + Self-taught, tho' a king! and now destin'd to prove, + That _Minerva_, like thee, sprang perfect from _Jove_. + Like thee, fam'd for wisdom; like thee for alarms: + The goddess of science, and goddess of arms! + In his words, in his deeds, we read his great heart; + Too gen'rous for fraud, and too wise for mean art. + With aw still reflecting whence all grandeur springs; + And only dependent on thee, King of Kings! + The mate of his vet'rans in each noble feat; + The first in the charge, and the last in retreat, + A statesman and monarch, yet true to his word; + A soldier with honour, more bright than his sword. + Whom pow'r ne'er corrupted; whom learning adorns: + Who, ev'n in idea, court-turpitude scorns: + --Yet why should we wonder, that _this_ he disdains; + When the blood of good _George_ flows rich in his veins? + +_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-551, Aug. 1758, Phila. + + [Footnote 36: The founder and first legislator of the German + nation, to whom after his deification the fourth day of our + week was consecrated, now contracted from Wodon's day to + Wednesday.] + + [Footnote 37: The brave assertor of his country's liberty + against the Roman invasions, who cut to pieces three legions + commanded by _Quintilius Varus_ in the reign of _Augustus + Cæsar_.] + + + MR. VOLTAIRE'S LETTER TO HIS PRUSSIAN MAJESTY. + Translated. + + Kind Prince! whom the admiring world must own + By truth and nature form'd to grace a throne: + Whose dawn of empire like the solar ray, + Chears half the _North_ with hopes of lasting day; + Receive the homage which the Muses send, + Their fav'rite thou! their guardian! and their friend! + ARE you enthron'd?... And does your goodness deign + To own your poet, and regard his strain? + O blissful moment! dear auspicious grace! + Does FRED'RICK'S smile my wand'ring steps embrace? + Does his great soul possess'd of wisdom's balm, + (Ever benevolent, and ever calm!) + Leave all the dignity of state behind, + To meet the humble lover of mankind? + And can your hand the royal gift impart + To style me friend of your _distinguish'd_ heart? + Fame says of old, that _Phoebus_ heavenly bright, + O'er the wide world who spreads the living light, + So _Jove_ ordain'd ... his splendid carr resign'd, + To live below and humanize mankind: + No more his brows their wonted rays reveal'd, + A shepherd's form the exil'd god conceal'd; + In _Phrygian_ wilds to an unletter'd race, + He sung with such divinely-pleasing grace, + The savage nation in their softened hearts, + Receiv'd the love of virtue and of arts! + The rudest breasts the strong persuasion felt, + Were taught to think, to reason, and to melt! + Themselves to know, the social tye to own, + And learn they were not made to live alone! + Then every useful science sprung to birth, + And peaceful labour blest the smiling earth: + Men now united lost their antient rage, + Nature rejoic'd and blest her _golden age_; + An _age_ by heav'n design'd for man no more, + Unless a FREDERICK shall _that_ age restore! + It chanc'd as thro' the wood _Apollo_ stray'd, + Ere gathering numbers peopled half the shade; + As near the cooling stream he pass'd the day + And wak'd the golden lyre to wisdom's lay! + Attentive to the sound a _stranger swain_, + His reed attun'd to imitate the strain; + The god well-pleas'd the rustic genius spy'd, + Approv'd his aim, and deign'd to be his guide! + Aided his trembling hands to touch the string, + Whisper'd the words, and shew'd him how to sing! + The swain improving blest the care bestow'd, + Nor in the _master_ yet perceiv'd the _god_: + Nor knew the immortal flame his bosom fir'd, + But like a shepherd lov'd him, and admir'd! + In me, _great prince_, the image stands renew'd, + I feel myself with kindred warmth indu'd; + As to thy praise I tune the conscious lyre, + I ask whence draws my breast the noble fire? + Tell what inspires me, happy people tell? + Beneath my Fred'rick's orient sway who dwell: + From rapid _Rhine_ to silver-streaming _Meine_, + The peaceful subjects of his placid reign? + Or ye on _Prussia's_ amber yielding shore, + Who bless his name, and hail his guardian power! + Yes ... let consenting lands his virtues raise, + And fame with all her tongues repeat his praise! + Whose scepter shall _Astrea's_ rule restore, + And bid dejected MERIT[38] sigh no more. + As once directed by the voice of fame + To _wisdom's King_ the _southern princess_ came; + At FREDERICK'S call ... see ravish'd to obey, + The sons of learning take their chearful way; + To hear _that_ sense which still attention draws; + And bless _that_ goodness which directs his laws; + Close by his throne _Philosophy_ shall smile, + To view her prince approve her children's toil! + While _Science_ joys to see his kind regards + Inspire the muse, his bounty still rewards; + Not distant far, calm _Charity_ shall stand, + Stretching to _Piety_ her social hand: + _Justice_ shall banish _arbitrary might_, + And _Commerce_ chearful _Plenty_ shall invite: + But _Goodness_ chief ... in form angelic drest, + (Such as she lives in FREDERICK'S royal breast!) + Beneath her wings shall bid the worthy find + A shelter from the storms that vex mankind; + The friend of truth, by fraud or malice hurl'd + Through all the mazes of a faithless world. + Whom envy persecutes and bigots hate, + Shall here enjoy an undisturb'd retreat; + With HIM, who scorns the empty pride or blood, + But shares his grandeur with the _wise_ and _good_! + What tho' his prudence guards the chance of war, + His mildness eyes the mischief from afar! + What tho' his arms might _Cæsar's_ laurels find, + The peaceful olive suits his greater mind: + Yet safe in all events the storm he views, + In peace or war ... the darling of the Muse! + In either state, alike insur'd success, + Since all his aim is to defend and bless! + Yet while impending clouds their darkness spread, + He arms for war ... but arms without a dread! + No _giant forms_[39] compose a vain parade, + No glittering _figures_ of the _warrior-trade_: + Valour he courts without the pomp of art, + And rises on the service of the heart: + He boasts it all his glory to be just + (A pride beyond the title of _August_!) + Which time secures, the most impartial friend, + And guards his _name_ till nature fells her end! + So when beneath the curs'd _Cæsarian_ race + _Rome_ felt the horrors of her first disgrace; + Great _Trajan_ rose with every virtue blest, + To give the weary world the sweets of rest: + No blood, no conquest mark'd his spotless reign, + 'Twas goodness form'd th' inviolable chain; + E'en _India's_ Kings receiv'd the willing yoke, + For goodness is a band no savage broke! + Not _Salem's_ walls defil'd with wilful blood, + A crime, her victor's clemency withstood: + Not all her honours levell'd with the dust, + Styl'd _Titus good_, or _merciful_, or _just_: + Love knit the charm on which his greatness rose, + A charm! not worlds united can oppose! + Behold the glorious pattern marks your rise! + Nor quit the steps by which he gain'd the skies: + Try to surpass! (but heav'n his _fate_ refuse!) + _He wept a day!_ ... which YOU _will never lose_! + +_New Amer. Mag._, No. XI-283, Nov. 1758, Woodbridge in N. J. + + [Footnote 38: This alludes to the new order instituted by his + Prussian Majesty, the badge of which is a gold medal with + this inscription, For Merit.] + + [Footnote 39: This alludes to the king's allowing liberty to + the tall soldiers his father forced into his service.] + + + TRANSLATION OF AN EPISTLE FROM THE + KING OF PRUSSIA TO MONSIEUR VOLTAIRE. + + Voltaire, believe me, were I now + In private life's calm station plac'd, + Yet heav'n for nature's wants allow, + With cold indifference would I view + Departing fortune's winged haste, + And at the goddess laugh like you. + Th' insipid farce of tedious state, + Imperial duty's real weight, + The faithless courtier's supple bow, + The fickle multitude's caress, + And flatt'rers wordy emptiness, + By long experience well I know; + And, tho' a prince and poet born, + Vain blandishments of glory scorn. + For when the ruthless sheers of fate + Have cut my life's precarious thread, + And rank me with th' unconscious dead, + What will't avail that _I was_ great, + Or that th' uncertain tongue of fame + In mem'ry's temple chants my name? + One blissful moment whilst we live + Weighs more than ages of renown; + What then do potentates receive + Of good peculiarly their own? + Sweet ease, and unaffected joy, + Domestic peace, and sportive pleasure, + The regal throne and palace fly, + And, born for liberty, prefer + Soft silent scenes of lovely leisure + To what we monarchs buy so dear, + The thorny pomp of scepter'd care. + My pain or bliss shall ne'er depend + On fickle fortune's casual flight, + For, whether she's my foe or friend, + In calm repose I'll pass the night; + And ne'er by watchful homage own + I court her smile, nor fear her frown. + But from our stations we derive + Unerring precepts how to live, + And certain deeds each rank calls forth + By which is measur'd human worth. + _Voltaire_, within his private cell, + In realms where ancient honesty + Is patrimonial property, + And sacred freedom loves to dwell, + May give up all _his_ peaceful mind, + Guided by _Plato's_ deathless page, + In silent solitude resigned + To the mild virtues of a sage; + But I 'gainst whom wild whirlwinds wage + Fierce war with wreck-denouncing wing, + Must be to face the tempest's rage, + In thought, in life, in death a king. + +_New Amer. Mag._, No. XVII-470, May 1759, Woodbridge in N. J. + + + A DUTCH PROVERB. + + Fire, water, woman, are man's ruin + Says wise Professor Vander Brüin + By flames a house I hir'd was lost + Last year; and I must pay the cost. + This spring the rains o'erflow'd my ground; + And my best Flanders mare was drown'd. + A slave I am to Clara's eyes: + The gipsy knows her power and flies. + Fire, water, woman, are my ruin: + And great thy wisdom Vander Brüin. + +_Boston Mag._, III-81, Feb. 1786, Boston. + + + ODE TO DEATH + By Frederick II, King of Prussia. + From the French, by Dr. Hawkesworth. + + Yet a few years or days perhaps, + Or moments pass with silent lapse, + And time to me shall be no more; + No more the sun these eyes shall view, + Earth o'er these limbs her dust shall strew, + And life's fantastick dream be o'er. + + Alas! I touch the dreadful brink, + From nature's verge impell'd I sink, + And endless darkness wraps me round! + Yes, Death, is ever at my hand, + Fast by my bed he takes his stand, + And constant at my board is found. + + Earth, air and fire, and water join + Against this fleeting life of mine, + And where for succour can I fly? + If art with flattering wiles pretend + To shield me like a guardian friend, + By Art, ere Nature bids, I die. + + I see this tyrant of the mind, + This idol Flesh to dust consigned, + Once call'd from dust by power divine: + Its features change, 'tis pale, 'tis cold-- + Hence dreadful spectre! to behold + Thy aspect, is to make it mine. + + And can I then with guilty pride, + Which fear nor shame can quell or hide, + This flesh still pamper and adorn? + Thus viewing what I soon shall be, + Can what I am demand the knee, + Or look on aught around with scorn? + + But then this spark that warms, that guides, + That lives, that thinks, what fate betides? + Can this be dust, a kneaded clod! + This yield to death! the soul, the mind, + That measures heaven, and mounts the wind, + That knows at once itself and God? + + Great Cause of all, above, below, + Who knows thee must forever know, + Immortal and divine! + Thy image on my soul imprest, + Of endless being is the test, + And bids Eternity be mine. + + Transporting thought!--but I am sure + That endless life will joy secure? + Joys only to the just decreed! + The guilty wretch expiring goes, + Where vengeance endless life bestows, + That endless mis'ry may succeed. + + Great God, how awful is the scene! + A breath, a transient breath between; + And can I jest, and laugh and play? + To earth, alas! too firmly bound, + Trees, deeply rooted in the ground, + Are shiver'd when they're torn away. + + Vain joys, which envy'd greatness gains, + How do ye bind with silken claims, + Which ask Herculean strength to break! + How with new terrours have ye arm'd + The power whose slightest glance alarm'd! + How many deaths of one ye make! + + Yet, dumb with wonder, I behold + Man's thoughtless race in errour bold, + Forget or scorn, the laws of death; + With these no projects coincide, + Nor vows nor toils, nor hopes they guide, + Each thinks he draws immortal breath. + + Each blind to fate's approaching hour, + Intrigues, or fights for wealth or power, + And slumb'ring dangers dare provoke: + And he who tott'ring scarce sustains + A century's age, plans future gains, + And feels an unexpected stroke. + + Go on, unbridled desp'rate band, + Scorn rocks, gulfs, winds, search sea and land, + And spoil new worlds wherever found. + Seize, haste to seize the glittering prize, + And sighs, and tears and prayers despise, + Nor spare the temple's holy ground. + + They go, succeed, but look again, + The desperate hand you seek in vain, + Now trod in dust the peasant's scorn. + But who, that saw their treasures swell, + That heard th' insatiate rebel, + Would e'er have thought them mortal born? + + See the world's victor mount his car, + Blood marks his progress wide and far, + Sure he shall reign while ages fly; + No, vanish'd like a morning cloud, + The hero was but just allow'd + To fight, to conquer, and to die. + + And is it true, I ask with dread, + That nations heap'd on nations bled + Beneath his chariot's fervid wheel, + With trophies to adorn the spot, + Where his pale corse was left to rot, + And doom'd the hungry reptile's meal? + + Yes, fortune weary'd with her play, + Her toy, this hero, casts away, + And scarce the form of man is seen: + Awe chills my breast, my eyes o'erflow, + Around my brows no roses glow, + The cypress mine, funereal green. + + Yet in this hour of grief and fears, + When awful Truth unveil'd appears, + Some power unknown usurps my breast; + Back to the world my thoughts are led, + My feet in folly's labyrinth tread, + And Fancy dreams that life is blest. + + How weak an empress is the mind, + Whom Pleasure's flowery wreaths can bind, + And captive to her altars lead! + Weak Reason yields to Frenzy's rage, + And all the world is Folly's stage, + And all that act are fools indeed. + + And yet this strange and sudden flight, + From gloomy cares to gay delight, + This fickleness so light and vain, + In life's delusive transient dream, + Where men nor things are what they seem, + Is all the real good we gain. + +_New Haven Gaz. and Conn. Mag._, I-339, Dec. 7, 1786, New Haven. + + + NARCISSA + [A poem, the third stanza of which is as follows:] + + Perhaps, like Werter[40], pensive in the shade, + I mourn in vain, and curse relentless fate + Or while I love the sympathetic maid, + Adversity's black clouds around me wait. + +_Columbian Mag. or Mo. Misc._, I-245, Jan. 1787, Phila. + + [Footnote 40: An unfortunate lover.] + + + CHARLOTTE'S SOLILOQUY--TO THE MANES OF WERTER. + By the late doctor Ladd. + + Why, Werter, dost thou leave me so? + I wander through the gloom: + And with the tears of silent woe, + Each night bedew thy tomb. + + Why, Werter, dost thou leave me so? + Thy friends, thy kindred flee? + Dost thou no longer Charlotte know? + Have friends no charms for thee? + + Why, Werter, dost thou leave me so, + All lonely, full of fears? + Behold thy friends are left to woe, + And Charlotte left in tears. + + Why, Werter, dost thou leave me so, + To wander round thy tomb? + Alas! presentiments of woe + Foretold thy fatal doom. + + Why Werter didst thou leave me so, + In terrible despair? + Those pistols did thy fate foreknow: + Ah! why was Charlotte there! + + Why, Werter, didst thou leave me so? + Alas! thou wrong'dst my love, + To leave me weeping here below, + While thou art blest above. + + Werter, thou shalt not leave me so: + We must not parted be: + I quit the world--to heav'n I go! + Werter, I fly to thee. + +_Amer. Museum_, I-180, Feb. 1787, Phila. + + + DEATH OF WERTER. + + I + + And say, did Charlotte's hand these pistols give? + Come, ye dear pledges, sacred to my love-- + Since giv'n by her, 'twould be a crime to live-- + No; come ye pistols; all your death I prove. + + II + + But first one kiss, for there did Charlotte touch, + Ye sacred relics, now are ye most dear; + Tho' o'er your deeds will Charlotte sorrow much, + And even Albert drop a pitying tear. + + III + + May heav'n forgive the unconsider'd deed! + It gave me passions, nor could I controul: + But if, poor Werter, 'tis a crime to bleed, + The God of heav'n have mercy on thy soul. + + IV + + Charlotte I go!--my pistols have their load: + My last, my dying thoughts are fix'd on you! + I go! I go thro' death's untrodden road; + Once, and for ever, Charlotte--Oh! adieu! + +_Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila. + + + WERTER'S EPITAPH. + + I + + Stranger! whoe'er thou art, that from below + This grass-green hill, with steady steps dost press; + Shed sympathetic tears; for stranger know, + Here lies the son of sorrow and distress. + + II + + Although his soul with ev'ry virtue mov'd, + Tho' at his birth deceitful fortune smil'd, + In one sad hour, too fatally he lov'd; + False fortune frown'd, and he was sorrow's child. + + III + + Heav'n gave him passions, as she virtue gave, + But gave not pow'r those passions to suppress: + By them subdu'd he slumbers in the grave-- + The soul's last refuge from terrene distress. + + IV + + Around his tomb, the sweetest grass shall spring; + And annual flowers shall ever blossom here; + Here fairy forms their loveliest gifts shall bring, + And passing strangers shed the pitying tear. + +_Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila. + +[Dr. Ladd, _Werter's Epitaph_.] + + + DESCENT OF ODIN. AN ODE. + +_New Haven Gaz. and Conn. Mag._, III-No. 21, May 29, 1788, New Haven. + +[Thomas Gray, _Poems_. Publ. by Dodsley--London, July 1768. Publ. by +Foulis--Glasgow, Sept. 1768. + +Both editions contain the _Descent of Odin_. "The poem was written at +Cambridge in 1761. It is a paraphrase of the ancient Icelandic lay +called _Vegtams Kvida_, and sometimes _Baldrs draumar_. The original +is to be found in Bartholinus, _de causis contemnendæ mortis_; Hafniæ, +1689, quarto. Gray has omitted to translate the first four lines." Cf. +_Works of Thomas Gray_, ed. by Edmund Gosse. N. Y., 1885. I-60.] + + + CHARACTERISTIC SKETCH OF THE LONG ISLAND DUTCH. + + Still on those plains their num'rous race survive, + And, born to labour, still are found to thrive; + Through rain and sunshine, toiling for their heirs, + They hold no nation on this earth like theirs. + Where'er they fix, all nature smiles around-- + Groves bend with fruit, and plenty clothes the ground; + No barren trees to shade their domes, are seen; + Trees must be fertile, and their dwellings clean; + No idle fancy dares its whims apply, + Or hope attention from the master's eye. + All tends to something that must pelf produce, + All for some end, and ev'ry thing its use. + Eternal scow'rings keep their floors afloat, + Neat as the outside of the Sunday coat. + The wheel, the loom, the female band employ,-- + These all their pleasure, these their darling joy. + The strong-ribb'd lass no idle passions move, + No nice ideas of romantic love; + He to her heart the readiest path can find, + Who comes with gold, and courts her to be kind. + She heeds not valour, learning, wit, or birth, + Minds not the swain--but asks him, what he's worth? + No female fears in her firm breast prevail, + The helm she governs, and she trims the sail; + In some small barque the way to market finds, + Hauls aft the sheet, or veers it to the winds: + While, lac'd ahead, subservient to her will, + Hans smokes his pipe, and wonders at her skill. + Health to their toils--thus may they still go on-- + Curse on my pen! what virtues have I drawn! + Is this the gen'ral taste? No--truth replies-- + If fond of beauty, guiltless of disguise, + See (where the social circle meant to grace) + The handsome Yorker shades her lovely face; + She, early led to happier talks at home, + Prefers the labours that her sex become; + Remote from view, directs some fav'rite art, + And leaves to hardier man the ruder part. + +_Amer. Museum_, VII, Jan.-June 1790, Appendix I-42, Phila. + + + ON READING THE SORROWS OF WERTER. + + Mistaken youth! thy love, to frenzy wrought, + Spurn'd calm reflection and each sober thought. + A little time had shewn e'en Charlotte's charms + Had shrunk and faded in a Werter's arms: + For guilt and meanness ne'er could dwell with thee; + And virtuous friendship soon had set thee free. + But hadst thou triumph'd o'er the fair one's fall, + Thou then, as now, hadst met the fatal ball; + Still keener anguish had attack'd thy mind + Than e'en now dying thy stung soul did find. + None dare say Mercy wont extend its aid; } + But who of that would not have been afraid, } + If with a kiss thou Charlotte hadst betray'd. } + + --Laura. + +_Universal Asylum and Columbian Mag._, V-269, Oct. 1790, Phila. + + + WERTER'S EPITAPH + By the late Dr. Ladd. + +_Mass. Mag._, III-114, Feb. 1791, Boston. + +[Also in _Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila.] + + + ELLA. A TALE. + +History says that Sivard, King of Sweden, entered Norway with a +numerous army, and committed the greatest enormities; but was at last +overthrown, his army routed, and himself slain by one of those women +whom he had brutally abused. + + Between Norwegian hills wide spreads a plain, + By nature form'd for sport; + The Vet'ran warrior here, and hardy swain, + To annual games resort. + + High o'er their heads was hung the hoary brow, + Which cast an ample shade; + From thence these words majestic seem'd to flow-- + "Fierce foes your sports invade!" + + They upward gaze--a warrior struck their sight; + He bore aloft his lance, + All sheath'd in arms, unsufferably bright, + Where beamy splendors dance. + + The western sun-beam round his helmit flies, + He more than man appears; + And more than mortal seem'd to sound the voice + That rang upon their ears. + + "Ye sons of Norway! harken to my tale, + "Your rural games oh cease; + "Sivard is marching thro' Dulvellon's vale, + "Break off the sports of peace! + + "The bloody Sivard leads his conqu'ring Swedes, + "He riots in our shame; + "The man, the matron, and the infant bleeds-- + "Norway is but a name! + + "The husband sees--curse on the tyrant's lust-- + "He sees his beauteous bride-- + "Her virtue, worth, and honor in the dust-- + "Oh where is Norway's pride! + + "Rouse! rouse Norwegians! take your arms amain, + "Let helms o'ershade each brow; + "Let's meet these Swedish dæmons in the plain, + "And lay their triumphs low. + + "O had you seen what these poor eyes have seen! + "'Twas Sivard done the deed-- + "Our hoary monarch, and our helpless queen, + "I--yes, I saw them bleed. + + "Their daughter Ella--no, I will not tell! + "Norwegians ne'er enquire-- + "Ne'er hear it--what the royal maid befel; + "I see your souls on fire. + + "Oh seize your swords, your spears, helms, and shields! + "Oh vindicate your fame! + "Sivard and Sweden glare on Norway's fields; + "Remember Norway's name." + + He said--tears flow apace, fierce glow the swains, + Rage fills each honest breast; + In Swedish blood to wipe away their stains, + Was ev'ry thought address'd. + + Then red-hair'd Rollo, fierce advancing cri'd,-- + "Who'er thou art, come down, + "We live on hills, to ev'ry toil we're tri'd, + "And war is all our own. + + "Let Sivard come, we'll meet the tyrant here: + "But stranger come thou down." + He came--Old Athold gaz'd with look severe;-- + He gaz'd--but ceas'd to frown. + + "Or Athold has forgot his monarch's face, + "Or sure thou art his son! + "Eric, of mighty Norway's royal race!"-- + Full quick the tidings run. + + With shouts they press to see the beauteous chief; + The aged kiss his hand: + On either side, fast roll'd the marks of grief, + Then Athold spoke the band-- + + "Ye sons of Norway, to your homes repair, + "There seize the sword and shield, + "And ere the morning's purple streaks the air, + "Meet Eric in the field. + + "Oh prince! do you with aged Athold go, + "And take refreshing sleep; + "Athold will sing and soothe the rising woe, + "Or break his harp and weep!" + + 'Twas night--in Athold's hall each took his place; + Of other times he sung; + Fast stream'd the tears adown the hero's face, + And groans responsive rung. + + Bright came the morn; and bright in batter'd arms, + The rustic vet'rans came: + And many a youth, untri'd in rough alarms, + Now hop'd a patriot's name. + + They heard from far the hum of Sivard's host; + Young Eric struck his shield; + Then high in air his heavy spear he tost, + And blaz'd along the field. + + Next aged Athold follow'd; Rollo strong; + Black Calmar lifts his mace; + Culullin, Marco, Streno, rush along, + And all the rugged race. + + Fierce came the Swede;--in strength of numbers proud; + He scorn'd his feeble foe; + But soon the voice of battle roar'd aloud, + And many a Swede lay low. + + Strong Rollo struck the tow'ring Olaus dead, + Full fifteen bleed beside: + Old Athold cleft the brave Adolphus head, + In all his youthful pride. + + But Eric! Eric! rang'd the field around, + On Sivard still he cri'd; + The gasping Swedes lay heap'd upon the ground-- + Sivard! the hills repli'd. + + In fury Sivard seiz'd his shining shield, + His mail, his helm, and spear; + He mounts his car, and thunders o'er the field; + Now Norway knows no fear. + + Great Rollo falls beneath his dreadful arm, + His steeds are stain'd with blood; + Young Eric smil'd to hear the loud alarm, + And flew to stop the flood. + + He rag'd, he foam'd--fierce flew the thirsty spear, + Down fell the foremost steed: + Astonish'd Sivard felt unusual fear, + "Tyrant thou'rt doom'd to bleed!" + + Up sprang the youth--deep fell the sword, + Sunk in the tyrant's brow: + Fast fly the Swedes, and leave their hated lord, + His mighty pride laid low. + + Now Norway's sons their great deliv'rer hail, + But lo! he bleeds! he falls! + Old Athold strips the helm and beamy mail, + And on his Gods he calls. + + He lifts the helm, and down the snowy neck + Fast falls the silky hair-- + And could those limbs, the conq'ring Sivard check! + Oh pow'r of great despair! + + Life ebbs apace--she lifts her languid head, + She strives her hand to wave; + Confess to all, the beauteous Ella said-- + "Thanks, thanks companions brave: + + "Freedom rewards you--naught can Ella give, + "Low, low poor Ella lies; + "Sivard is dead! and Ella wou'd not live." + She bleeds--she faints--she dies! + +_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, II-235, Apr. 1791, N. Y. + + + PEASANT OF THE ALPS. + + Where cliffs arise by Winter crown'd, + And through dark groves of pine around, + Down the deep chasms, the snowed torrents foam, + Within some hollow, shelter'd from the storms, + The PEASANT of the ALPS his cottage forms, + And builds his humble, happy home. + + Unenvied is the rich domain, + That far beneath him on the plain, + Waves its wide harvests and its olive groves; + More dear to him his hut, with plantain thatch'd, + Where long his unambitious heart attach'd, + Finds all he wishes, all he loves. + + There dwells the mistress of his heart, + And _Love_ who teaches ev'ry art, + Has bid him dress the spot with fondest care; + When borrowing from the vale its fertile soil, + He climbs the precipice with patient toil, + To plant her fav'rite flow'rets there. + + With native shrubs, a hardy race, + There the green myrtle finds a place, + And roses there, the dewy leaves decline; + While from the crags' abrupt and tangled steeps, + With bloom and fruit the Alpine berry peeps, + And, blushing, mingles with the vine. + + His garden's simple produce stor'd, + Prepared for him by hands ador'd + Is all the little luxury he knows: + And by the same dear hands are softly spread, + The Chamois' velvet spoil that forms the bed, + Where in her arms he finds repose. + + But absent from the calm abode + Dark thunder gathers round his road, + Wild raves the wind, the arrowy light'nings flash, + Returning quick the murmuring rocks among, + His faint heart trembling as he winds along; + Alarm'd he listens to the crash. + + Of rifted ice!--Oh, man of woe! + O'er his dear cot--a mass of snow, + By the storm sever'd from the cliff above, + Has fall'n--and buried in its marble breast, + All that for him--lost wretch--the world possest, + His home, his happiness, his love! + + Aghast the heartstruck mourner stands! + Glaz'd are his eyes--convuls'd his hands, + O'erwhelming anguish checks his labouring breath; + Crush'd by Despair's intolerable weight, + Frantic he seeks the mountain's giddiest height, + And headlong seeks relief in death. + + A fate too similar is mine, + But I--in ling'ring pain repine, + And still my last felicity deplore; + Cold, cold to me is that dear breast become, + Where this poor heart had fondly fix'd its home, + And love and happiness are mine no more. + +_N. Y. Mag., or Lit. Repos._, III-443, July 1792, N. Y. + + + ELLA. A TALE. + +_Lady's Mag. and Repos._, I-97, Jan. 1793, Phila. + +[Also in _N. Y. Mag. or Lit. Repos._, II-235, Apr. 1791, N. Y.] + + + A GENERAL VIEW OF SWITZERLAND AND THE ALPS, + WITH AN AFFECTING ANECDOTE. + + * * * * * + +But to return to our Alps. Here, savage rocks of an inaccessible +height; there, torrents bursting, as it were, from the clouds, and +rolling down the rugged precipices: + + The gay train, + Of fog, thick roll'd into romantic shape, + +may, perhaps, excite your wonder, but not exceed the compass of your +imagination. But how shall I convey to you an idea of the ever-varying +and accidental beauties of this majestic scenery! Sometimes the +vapour-winged tempest, flitting along some lonely vale, embrowns it +with a solemn shade, whilst every thing around glitters in the +fullness of meridian splendour. On a sudden, all is dark and gloomy; +the thunder rolls from rock to rock, till echo seems tired with the +dreadful repetition: add to this, the gradual approach of the evening, +the last gleam of sunshine fading on the mountain-brow, the lingering +twilight still warding off the veil of night, till the rising moon +just continues, in vision, a glimmering of its faded glories: + + Now all's at rest--and ere the wearied swain + Rise to his labour on the upland lawn, + Shall not the muse from nature catch a strain, + To wake, and greet him at the morning dawn? + + Oh! let her tell him that the feeling heart, + Oft to the mountain side by memory led, + Shall seek those blessings wealth can ne'er impart, + And wish to share the quiet of his shed: + + Where ev'ry sordid passion lull'd to rest, + Man knows each gift of nature how to prize: + Flies from the storm unto his fair one's breast, + And there reposing waits serener skies. + + Say, ye proud sons of fortune and of power, + Can aught the joys you feel, with these compare? + Can the full triumph of ambition's hour, + When tempests threaten, sooth your anxious care? + + Or shall the tenant of yon lonely cot, + That smiles with pity on your pageant state, + Pleas'd with his poor but independent lot, + Expose the wretchedness of being great? + + Unknown to you, the houseless child of woe, + The friendless pilgrim, or the hungry poor; + Unleft the good ye carelessly bestow, + The hand that feeds them, drives them from your door. + + Here cruel charity no off'ring makes, + That whilst it aids, insults the big distress, + The heart that welcomes, ev'ry grief partakes, + And only pities where it can't redress. + +Such are the scenes, my dear Lord, such the hospitality I am now going +to quit. I know not why I wished to jingle their virtues into rhyme, +unless it was, that my prose began to run upon stilts, or that I +mistook a momentary enthusiasm for a poetical inspiration. In fact, +every thought and conception is so far raised above the common train +of ideas, that the error is excusable, especially too when the +imaginary poet sets out with + +Sublimi seriens sidera vertice. + + * * * * * + + Adieu, + Ever your's. + +_Lady's Mag. and Repos._, I-253, May 1793, Phila. + + + A DUTCH PROVERB. + +_Weekly Museum_, VII, Mar. 14, 1795, N. Y. + +[Also in _Boston Mag._, III-81, Feb. 1786, Boston.] + + + A DUTCH PROVERB. + +_Phila. Minerva_, I, May 16, 1795, Phila. + +[Also in _Boston Mag._, III-81, Feb. 1786, Boston.] + + + VERSES BY THE LATE KING OF PRUSSIA. + +_Rural Mag. or Vt. Repos._, I-494, Oct. 1795, Rutland. + +[Same as _The Relaxation of War_ in _Amer. Mag. or Mo. Chron._, I-440, +June 1758, Phila.] + + + For the Weekly Museum. + THE GOTHIC CASTLE. + + "The Days of Chivalry are gone." + Burke's Letter on the French Revolution. + + See! now the landscape fades away, + As westward flies the orb of day: + See the solemn night appear, + With silence her sedate compeer. + + Hark! the surgy shore resounds, + As from the rocks the wave rebounds: + Rocks, on whose o'er-hanging brows, + The ragged surf-fed samphire grows. + + Lo! the beacon's distant rays + O'er the waste of water plays, + Friendly to the port-bound bark, + On his watch, the seaman's mark. + + Mark! yon dreary Gothic pile, + --Where murder oft did glut and smile,-- + Dungeons dire of vanquish'd hosts, + --Hark! the screams of wandering ghosts!-- + + Now a double gloom is spread + O'er each turret's murky head, + While from th' Owlet's dismal cry + Intruding joys affrighted fly. + + Ye vengeful walls for ruin built! + Scenes accurs'd of hell-born guilt! + Direful were your fierce alarms-- + Hist! the sentry calls--"To arms!" + + How many barons here were slain, + In coats of armour lock'd in vain!-- + How many feudal vassals dy'd, + Ebbing here life's crimson tide! + + What secret woes lay close immur'd! + What anguish wretches erst endur'd! + When in your sable cells confin'd + Oppression's chosen victims pin'd. + + How sullen stands yon rugged tow'r! + Seems it not on the cot to low'r? + As it looks, with proud disdain, + O'er the wide-extended plain. + + Here the feudal times I trace; + The lordling's power--the poor's disgrace-- + Here while it moulders, all may see + "A Monument of Chivalry." + +Aug. 13, 1796. + ORLANDO. + +_Weekly Museum_, IX, Aug. 13, 1796, N. Y. + + + PEASANT OF THE ALPS. + +_Phila. Minerva_, III, Aug. 19, 1797, Phila. + +[Also in _N. Y. Mag. or Lit. Repos._, III-443, July 1792, N. Y.] + + + BY THE LATE KING OF PRUSSIA. + +_Rural Mag._, I, July 21, 1798, Newark. + +[Same as _The Relaxation of War_ in _Amer. Mag. or Mo. Chron._, I-440, +June 1758, Phila.] + + + THE WATER-KING. + +A Danish Ballad. By the Author of Alonzo the Brave. + +[The poem follows.] + +Since writing these stanzas, I have met with two old Scotch ballads +which have some resemblance with "The Water King"; one is called "May +Colvin," and relates the story of a king's daughter who was beguiled +from her father's house by a false Sir John; the other, intitled +"Clerk Colvil," treats of a young man who fell into the snares of a +false mermaid; the latter, indeed, bears a still stranger resemblance +to the Danish tradition of "The Erl-King's Daughter." The fragment of +"The Water King" may be found in "Herder's Volkslieder." + +Many inquiries have been made respecting the elementary monarchs +mentioned a few pages back; I must inform my readers that all I know +respecting the Water King (called in the German translation "Der +Wasser-Mann") and the Erl-King (called in German Erlkönig) is gathered +from the foregoing ballad and two others which I shall here insert. +With respect to the Fire King and the Cloud King, they are entirely of +my own creation; but if my readers choose to ascribe their birth to +the "Comte de Gabalis," they are very welcome. + +_Weekly Mag._, III-92, Aug. 18, 1798, Phila. + +[J. G. Herder, _Der Wassermann_ in the Fourth Book (_Nordische +Lieder_) of _Stimmen der Völker in Liedern_. Trans. from the German. + +M. G. Lewis, _The Monk_ and _Tales of Wonder_. Cf. note to _The +Erl-King_ in _Weekly Mag._, III-93, Aug. 18, 1798.] + + + WERTER'S FAREWELL TO CHARLOTTE. + + "Sunt lacrimae rerum; et mentem mortalia tangunt." + + Virg. Ae. I-466. + + The conflict's o'er--ah! lovely maid, adieu! + Before these sad, these parting lines, you view; + Before the fields with early dawn shall bloom, + Your Werter rests beneath the silent tomb: + No more to view the beauties of the day, + No more to listen to thy heavenly lay, + To sit, in transport, and to hear thee talk, + Or with thee wander, in an ev'ning walk, + Along the margin of the winding flood, + Thro' the green fields, or in the shady wood. + O! Charlotte! when you see the floods arise, + And wintry storms descending from the skies, + The wat'ry gloom that fills the plain below, + And all around one dreary waste of snow; + Will you not then, a sigh in sorrow heave, + For the lost pleasures of a summer's eve, + Recall the time when you so oft have seen + Thy hapless lover on the verdant green, + Or thro' the vale approaching from the grove, + To view thy charms and pine in hopeless love, + Gaze on thy angel form, for without she, + The world appear'd a boundless blank to me. + As when to seamen, from the midnight skies + The moon's bright beams in brilliant glory rise, + To guide them wand'ring thro' the wat'ry plain, + Or land them on their native shores again; + Thus, Charlotte, I no other joy could see, + Than pass the vacant day, and gaze on thee, + Live in thy joys, or in thy sorrows die, + "And drink delicious poison from thine eye," + As the lost insect round the taper flies, + And courts the fatal flame by which it dies. + But, Charlotte, now those fleeting joys are fled, + And Werter sinks among the silent dead + From the bright hopes of life forever gone, + His mem'ry lost, and e'en his name unknown, + The time shall come, when in the vacant mind, + The fondest friend no trace of me shall find; + When e'en my kindred my sad fate shall hear, + And view my mould'ring grave without a tear, + Think on the light impressions of the mind, + Which flee as midnight dreams, and leave no trace behind. + This eve I wander'd thro' each beauteous scene, + Each fertile valley, and each level green, + Pensive and sad I view'd the foaming flood; + And the wild winds disturb the silent wood. + Beheld the sun's great orb, in glory bright, + Descend behind the western surge in night; + While on the hill to see its beams, I stood, + And view'd it sinking in the briny flood, + I felt my heart with double sorrows prest, + And life's last hope desert my throbbing breast; + The world's vast scene forever clos'd from sight, + And all involv'd in one eternal night. + Ah! shall I ne'er again thy image know, + In these sad realms of misery and woe, + Or is there yet a place in heaven design'd, + For hapless mortals by th' eternal mind, + Some winding valley, or some shady grove, + Some blissful mansions in the realms above, + Where Charlotte's shade and mine may one day meet, + Our suff'rings ended and our bliss complete, + In the bright regions of eternal light, + Where all is perfect joy and pure delight. + When in the summer's eve you chance to stray + Thro' the low vale, or on the broad highway, + Or in the churchyard, thro' the shady trees, + You hear the whistling of the midnight breeze, + Wave high the grass, in solitary gloom, + Around the heap that shews thy lover's tomb-- + Ah, then will you not one sad thought bestow, + On him who could no greater blessing know + Than pass the hour with fleeting joys with thee, + Gaze on thy charms and watch thy wand'ring eye, + Observe the beauteous image of thy mind, + Disclose a soul for heaven alone design'd, + Or view thy distant form amidst the trees, + And thy white tresses floating in the breeze; + Or see thy fingers strike, with tender lays, + Such notes as bards in heaven alone can raise; + Such notes as Orpheus' self might lean to hear, + And force from Pluto's soul the melting tear. + Yes, Charlotte's self, my sad remains shall see, + And Charlotte's tender heart will heave a sigh for me. + +_Dessert to the True American_, I-No. 20, Nov. 24, 1798, [Phila.]. + + +The following burlesque on the style, in which most of the German +romantic ballads are written, is replete with wit and humour; and we +trust will prove amusing even to the greatest admirers of that style +of writing. It is only necessary to premise that Lord Hoppergallop has +left his servant maid at his country mansion, where she has fallen +with the gardener. + + Cold blows the blast:--the night's obscure: + The mansion's crazy wainscots crack: + The sun had sunk:--and all the moor, + Like ev'ry other moor--was black. + + Alone, pale, trembling, near the fire, + The lovely Molly Dumpling sat, + Much did she fear, and much admire, + What Thomas, gard'ner could be at. + + Listening, her hand supports her chin, + But, ah! no foot is heard to stir: + He comes not, from the garden, in; + Nor he, nor little Bobtail cur. + + They cannot come, sweet maid, to thee! + Flesh, both of cur and man, is grass! + And what's impossible, can't be; + And never, never, comes to pass! + + She paces through the hall antique, + To call her Thomas from his toil; + Opes the huge door;--the hinges creak,-- + Because the hinges wanted oil. + + Thrice on the threshold of the hall, + She "Thomas" cried, with many a sob; + And thrice on Bobtail did she call, + Exclaiming sweetly--"Bob! Bob! Bob!" + + Vain maid! a gard'ners corpse, 'tis said + In answers can but ill succeed; + And, dogs that hear when they are dead + Are very cunning dogs, indeed! + + Back through the hall she bent her way, + All, all was solitude around! + The candle shed a feeble ray-- + Though a large mould of four to th' pound. + + Full closely to the fire she drew; + Adown her cheek a salt tear stole, + When, lo! a coffin out there flew, + And in her apron burnt a hole! + + Spiders their busy death watch tick'd; + A certain sign that fate will frown; + The clumsy kitchen clock, too, click'd; + A certain sign it was not down. + + More strong and strong her terrors rose;-- + Her shadow did the maid appal;-- + She trembled at her lovely nose-- + It look'd so long against the wall. + + Up to her chamber, damp and cold, + She clim'd lord Hoppergallop's stair;-- + Three stories high, long, dull and old-- + As great lords' stories often are. + + All Nature now appear'd to pause; + And "o'er the one half world seem'd dead;" + No "curtain'd sleep" had she;--because + She had no curtains to her bed. + + Listening she lay;--with iron din, + The clock struck twelve; the door flew wide; + When Thomas grimly glided in, + With little Bobtail by his side. + + Tall, like the poplar, was his size; + Green, green his waistcoat was, as leeks, + Red, red as beet root, were his eyes; + And, pale, as turnips, were his cheeks! + + Soon as the spectre she espied, + The fear struck damsel faintly said, + "What would my Thomas?"--he replied, + "O! Molly Dumpling! I am dead." + + "All in the flower of youth I fell, + Cut off with health's full blossom crown'd; + I was not ill--but in the well + I tumbled backwards, and was drown'd. + + "Four fathom deep thy love doth lie; + His faithful dog his fate doth share; + We're friends;--this is not he and I; + We are not here--for we are there. + + "Yes;--two foul water fiends are we; + Maid of the moor! attend us now! + Thy hour's at hand;--we come for thee! + The little fiend cur said "bow wow!" + + "To wind her in her cold grave, + A Holland sheet a maiden likes; + A sheet of water thou shalt have; + Such sheets there are in Holland dykes." + + The fiends approach; the maid did shrink; + Swift through the night's foul air they spin; + They took her to the green well's brink, + And, with a souse, they plump'd her in. + +_Dessert to the True American_, I-No. 27, Jan. 12, 1799, Phila. + +[The author evidently had Bürger's _Lenore_ in mind when writing the +above.] + + +[Burlesque on the Style, in which most of the German romantic Ballads +are written.] + +_Phil. Repos._, I-328, Aug. 22, 1801, Phila. + +[Also in _Dessert to the True American_, I-No. 27, Jan. 12, 1799, +Phila.] + + + For the Port Folio. + AN AUTHOR'S EVENINGS. + From the shop of Messrs. Colon and Spondee. + +Among the newest and most delightful miscellanies, lately received +from England, may be ranked a poetical work, entitled "_Tales of +Terror_." This is partly intended as a burlesque of the various +ballads in Lewis's celebrated romance, "_The Monk_." We well remember, +that this member of the British parliament has amused himself, and +alarmed his readers, by resorting to the cells of Gothic superstition, +and invoking all the forms of German horror, to appal every timid +heart. Hence, we have been haunted by ghosts of all complexions; and +"_Cloud Kings_," and "_Water Kings_," and "_Fire Kings_," have been +crowned by this poetical magician, to rule with despotism in the +realms of Fancy. A lively satirist, endowed with the gifts of Genius, +easy in versification, pleasant in his humour, and inimitably +successful in parody, has, in some of his "_Tales of Terror_" +undertaken to mock the doleful tones of Mr. Lewis's muse, or shall we +rather say the hoarse caw of the German raven. The midnight hour has +been beguiled, by transcribing the following sarcasm, founded on a +well-known nursery story, and our readers will thank us for sitting up +so late for their amusement. + + + THE WOLF KING; + OR + LITTLE RED RIDING HOOD. + An Old Woman's Tale. + +Veteres avias tibi de pulmone revello _Persius_. + +Translated from the Danish of the author of the Water King, etc., and +respectfully inscribed to M. G. Lewis, Esq., M.P., as an humble +attempt to imitate his excellent version of that celebrated ballad. + + The birds they sung, the morning smil'd + The mother kiss'd her darling child, + And said ... "My dear, take custards three, + And carry to your grandmummie." + + The pretty maid had on her head + A little riding hood of red, + And as she pass'd the lonely wood, + They call'd her small red riding hood. + + Her basket on her arm she hung, + And as she went thus artless sung: + "A lady lived beneath a hill, + Who if not gone, resides there still." + + The wolf king saw her pass along, + He ey'd her custards heard her song, + And cried "That child and custards three + This evening shall my supper be!" + + Now swift the maid pursu'd her way, + And heedless trill'd her plaintive lay; + Nor had she pass'd the murky wood, + When lo! the wolf king near her stood. + + "Oh! stop my pretty child so gay! + Oh! whither do you bend your way?" + "My little self and custards three + Are going to my grandmummie." + + "While you by yonder mountain go, + On which the azure blue bells grow, + I'll take this road; then haste thee, dear, + Or I before you will be there. + + "And when our racing shall be done, + A kiss you forfeit, if I've won; + Your prize shall be, if first you come, + Some barley sugar and a plumb." + + "Oh! thank you, good sir Wolf," said she, + And dropt a pretty courtesie: + The little maid then onward hied, + And sought the blue bell mountain side. + + The wolf sped on o'er marsh and moor, + And faintly tapp'd at granny's door: + "Oh! let me in, grandmummy good, + For I am small red riding hood." + + "The bobbin pull (the grandam cried), + The door will then fly open wide." + The crafty wolf the bobbin drew, + And straight the door wide open flew. + + He pac'd the bed room eight times four, + And utter'd thrice a hideous roar; + He pac'd the bed room nine times three, + And then devour'd poor grandmummie. + + He dash'd her brains out on the stones, + He gnaw'd her sinews, crack'd her bones; + He munch'd her heart, he quaff'd her gore, + And up her lights and liver tore.[41]!!!! + + Grandmummy's bed he straight got in, + Her night-cap tied beneath his chin; + And, waiting for his destin'd prey, + All snug between the sheets he lay. + + Now at the door a voice heard he, + Which cried ... "I've brought you custards three; + Oh! let me in, grandmummy good, + For I am small red riding hood." + + "The bobbin pull (the wolf king cried), + The door will then fly open wide." + The little dear the bobbin drew, + And straight the door wide open flew.[42] + + She plac'd the custards on the floor, + And sigh'd ... "I wish I'd brought you _four_.[43] + I'm very tir'd, dear grandmummie; + Oh! may I come to bed to thee?" + + "Oh come! (the wolf king softly cried), + And lie, my sweet one, by my side:" + Ah! little thought the child so gay + The cruel wolf king near her lay! + + "Oh! tell me, tell me, granny dear, + Why does your _voice_ so gruff appear?" + "Oh! hush, sweetheart (the wolf king said), + I've got a small cold in my head!" + + "Oh! tell me, grandmummie so kind, + Why you've a _tail_ grows out _behind_?" + "Oh! hush thee, hush thee, pretty dear, + My pincushion I hang on there!" + + "Why do your _eyes_ so glare on me?" + "They are your pretty face to see." + "Why do your _ears_ so long appear?" + "They are your pretty voice to hear." + + "Oh! tell me, granny, why to-night + Your teeth appear so long and white?"[44] + Then, growling, cried the wolf so grim, + "They are to tear you limb from limb!" + + His hungry teeth the wolf king gnash'd, + His sparkling eyes with fury flash'd, + He op'd his jaws all sprent with blood, + And fell on small red riding hood. + + He tore her bowels out one and two, + "Little maid, I will eat you!" + But when he tore out three and four, + The little maid she was no more! + + Take warning hence, ye children fair; + Of wolves' insidious arts beware; + And, as you pass each lonely wood, + Ah! think of small red riding hood! + + With custards sent, nor loiter slow, + Nor gather blue bells as you go; + Get not to bed with grandmummie, + Lest she a ravenous wolf should be! + +_Port Folio_, II-173, June 5, 1802, Phila. + + [Footnote 41: This stanza is borrowed from an affecting and + sanguinary description in a German ballad by Professor Von + Spluttbach, called Skulth den Balch, or Sour Mthltz; in + English, as far as a translation can convey an idea of the + horror of the original, "The Bloody Banquet, or the Gulph of + Ghosts!!!" a very terrible and meritorious production.] + + [Footnote 42: Repetition is the soul of ballad writing.] + + [Footnote 43: The reader will do my heroine the justice to + remember that she set out with only _three_, consequently her + wish that another had been added, arose from a motive purely + affectionate and characteristic. This benevolent trait, + ingeniously insinuated, excites the interest of the reader + for her, and adds horror to the catastrophe.] + + [Footnote 44: Our heroine is here lost in _double_ + astonishment; not only the _length_, but the _whiteness_ of + her grandmother's teeth excites her wonder and suspicion.] + + +The following piece of singular and original composition was found +amongst the papers of an old Dutchman, in Albany. The manuscript has +suffered considerably from the tooth of time, and from several marks +of antiquity about it, it may be safely inferred, that a century at +least has elapsed since it was written. It is hardly necessary to +inform the judicious reader, that this piece is no other than a billet +doux, or love epistle, sent by some Dutch swain in the country, to the +girl of his heart, who, it seems, had gone to reside some time in the +city of Albany. + + HANS LETTER TO NOTCHIE. + + Mine Cot, vat vose does Hans se feel, + Vile lufly Notchie is avay, + Vat is de matter, vat de deel, + Does make you zo vorever stay. + + I sleep none in de day, nor nite, + Mit such impashuns I duz burn, + Zo, when de shell drake vings hur vlite, + Pore Frow she mornes vor his return. + + Zo owls will hoot, und cats will mew, + Und dogs will howl; und storms will ney, + Und zhall not I more anguish sho, + Vile lufly Notchie is avay. + + A shacket I has lately bot, + Und brokenbrooks zo zoft as zilk, + Stripd as your under petticote, + Und vite as any buttermilk. + + Make hase, mine dere, und quikly cum, + Mine vaders goin to di, you zee, + Und Yacups cot his viddle home, + Und we shall haf a daring bee. + + I feres zum Yanky vull uv art, + More cunnin, as de ferry dele, + Vill git away yorn little hart, + Zo as da will our horshes stele. + + If any wun yore hart shool blunder, + Mine horshes Ill do vaggon yoke, + Und ghase him quickly by mine dunder, + I vly zo zwift as any zpoke. + + Vhen yonk Vontoofen, my coot frend + Zhall cum to zee you vhare you be, + Dese skarlet carters I zhall zend, + O die dem on, und dink on me. + +_Port Folio_, II-176, June 5, 1802, Phila. + +["se feel" (stanza I). "se" is no Dutch word and the verb "feel" +(voelen) is not reflexive in Dutch. In stanzas III and VI "mill" +appears in the place of "will." This is most likely a misprint, since +"_w_ in Dutch is a particularly tenacious sound" and is not replaced +by _m_, as is sometimes the case in German. "Brokenbrooks" is a coined +word. + +The author is indebted for the above information to Professor Wm. H. +Carpenter, of Columbia University, and to Arnold Katz, the Dutch +vice-consul at Philadelphia.] + + + HRIM THOR, OR THE WINTER KING. + A Lapland Ballad. + +I shall not soon tire of copying ballads from the "Tales of Terror." +They are the legitimate offspring of genius. We are conducted by a +versatile guide, sometimes into the vale of tears, and sometimes into +the hall of mirth. But let him lead us where he will, we cheerfully +follow and always find ourselves with a sensible and tuneful +companion. I am half inclined to suspect that Mr. Lewis himself is the +concealed author. We know how he brilliantly travestied his own +ballad, Alonzo the Brave, and it is probable that in this collection +he is alter et idem. + +[The poem follows.] + +_Port Folio_, II-195, June 26, 1802, Phila. + +[M. G. Lewis, _Tales of Terror_, 1799, Kelso. Cf. p. 18.] + + + GRIM, KING OF THE GHOSTS, + OR THE DANCE OF DEATH. + +_Port Folio_, II-199, June 26, 1802, Phila. + +[M. G. Lewis, _Tales of Terror_. Cf. p. 18.] + + + ON THE DEATH OF A BELOVED ONLY SON. + Translated from a Danish Inscription. + By T. CAMPBELL, Esq. + +_Port Folio_, II-352, Nov. 1802, Phila. + + + WRITTEN IN GERMANY, IN AUTUMN, 1801. + + Hail, deadly Autumn, and thy fading leaf, + I love thee, drear and gloomy as thou art; + Not joyful Spring, like thee can soften grief, + Nor gaudy Summer soothe the aching heart; + But in thy cheerless, solitary bower, + Beneath the varied shade, I love to lie, + When dusky Evening's melancholy hour + With boding clouds obscures the low'ring sky, + And tuneless birds and fading flowers appear + In grief to hang their heads, and mourn the parting year. + + 'Tis not the gloomy sky, the parting year, + 'Tis not the Winter's dreary reign I mourn, + But absent friends--and _one_ than life more dear, + And joys departed, never to return! + O gentle Hope, that 'mid Siberia's snows, + Can cheer the wretched exile's lingering year, + And where the sun on curs'd Oppression glows, + Can check the sigh, and wipe the falling tear, + Thy gentle care--thy succour I implore; + O raise thy heavenly voice, and bid me weep no more. + + Thou hears't my prayer--I feel thy holy flame-- + And future joys in bright succession rise, + And mutual love and friendship--sacred name! + And home and all the blessings that I prize. + Thou, Memory, lendst thy aid, and to my view + Each friend I love, and every scene most dear, + In forms more bright than ever painter drew, + Fresh from thy pencil's magic tint appear. + Roll on, ye lingering hours, that lie between, + Till Truth shall realize, and Virtue bless, the scene. + + --R. + +_N. E. Quarterly Mag._, No. III-271, Oct.-Dec. 1802, Boston. + + + ALBERT OF WERDENDORFF. + OR, + THE MIDNIGHT EMBRACE. + A German Romance. + + Nocturnus occurram furor. Hor. + +_Port Folio_, IV-334, Oct. 20, 1804, Phila. + +[M. G. Lewis, _Tales of Terror_, 1799, Kelso.] + + + ON THE DEATH OF MR. HANDEL. + +In the midst of the performance of his Lent Oratorio, (1759) of the +Messiah, nature exhausted, he dropt his head upon the keys of the +organ he was playing upon, and with difficulty raised up again. He +recovered his spirits, and went on with the performance until the +whole was finished. He was carried home, and died. + + To melt the soul, to captivate the ear, + (Angels such melody might deign to hear,) + To anticipate on earth the joys of heav'n, + 'Twas Handel's task: to him that pow'r was giv'n. + + Ah, when he late attuned Messiah's praise, + With sound celestial, with melodious lays: + A last farewell, his languid looks express'd, + And thus, methinks, th' enraptur'd crowd addrest. + + "Adieu, my dearest friend, and also you, + "Joint sons of sacred harmony, adieu! + "Apollo whispering, prompts me to retire, + "And bids me join the bright seraphic choir: + + "Oh! for Elijah's car!" great Handel cry'd: + Messiah heard his voice, and Handel died. + +_Boston Weekly Mag._, II-208, Oct. 20, 1804, Boston. + + + WRITTEN IN GERMANY, ON ONE OF THE COLDEST DAYS + OF THE CENTURY, BY W. WORDSWORTH. + +_Port Folio_, IV-342, Oct. 27, 1804, Phila. + +[William Wordsworth, _idem_. + +"The Reader must be apprised, that the stoves in North Germany +generally have the impression of a galloping horse upon them, this +being part of the Brunswick arms."] + + + A HUMBLE IMITATION OF SOME STANZAS, + WRITTEN BY W. WORDSWORTH, IN GERMANY, ON ONE OF + THE COLDEST DAYS OF THE CENTURY. + + 'A fig for your languages, German and Norse, + Let me have the song of the _kettle_ + And the _tongs_ and the _poker_.'--W. W. + +[The poem, which contains no references to Germany, follows.] + +_Port Folio_, IV-342, Oct. 27, 1804, Phila. + + + AGAINST FAUSTUS. + + In scorn of writers, Faustus still doth hold, + Nought is now said, but hath been said of old; + Well, Faustus, say my wits are gross and dull, + If for that word I give thee not a Gull: + Thus then I prove thou holdst a false position; + I say thou art a man of fair condition, + A man true of thy word, tall of thy hands, + Of high descent and left good store of lands; + Thou with false dice and cards hast never play'd, + Corrupted never widow, wife or maid, + And, as for swearing, none in all this realm, + Doth seldomer in speech curse or blaspheme. + In fine, your virtues are so rare and ample, + For all our Song thou mayst be made a sample. + This, I dare swear, _none ever said before_, + This, I may swear, _none ever will say more_. + +_Port Folio_, IV-383, Dec. 1, 1804, Phila. + + + THE CELEBRATED SWISS AIR, + RANZ DES VACHES. + +"This air, so dear to the Swiss," says Rousseau, "was forbidden by the +French government to be played among the Swiss soldiers, employed in +the service of France, under pain of death; because it excited such a +fond remembrance of the scenes they had witnessed in their own native +country, and such a strong desire of seeing them again, that it caused +them to shed tears, to desert, or, if they despaired of this, to +commit suicide." + + Quand reverrai-je, en un jour, + Tous les objets de mon amour? + Nos claires ruisseaux, + Nos couteaux [_sic_], + Nos hameaux, + Nos montagnes, + Et l'ornament de nos campagnes, + La si gentille Isabeau? + A l'ombre d'un ormeau, + Quand danserai-je au son du chalumeau? + + Quand reverrai-je, en un jour, + Tous les objects de mon amour? + Mon père, + Ma mère, + Mon frère + Ma soeur, + Mes agneaux + Mes troupeaux, + Ma bergère? + Quand reverrai-je, en un jour, + Tous les objet de mon amour? + + + LITERAL TRANSLATION. + +When shall I behold again, in one day, all the pleasing objects of my +affection?--our clear streams, our cottages [_sic_], our hamlets, our +mountains, and the ornament of our fields, the gentle Isabelle?--Under +the shade of a spreading elm, when shall I dance again to the sound of +the tabor? + +When shall I behold again, in one day, all pleasing objects of my +love?--my father, mother, brothers, sisters, my lambs, my flocks, and +my faithful shepherdess?--When shall I behold again, in one day, all +the pleasing objects of my affection? + + Boston, Jan. 30, 1805. + +_Boston Weekly Mag._, III-60, Feb. 2, 1805, Boston. + + + For the Port Folio. + THE SCANDINAVIAN HERO. + + SKOGUL. + + From midst the dusty fields of war + To realms beyond the northern star, + To loud Valhalla's echoing halls, + I bear the hero ere he falls; + The valiant dwell in those abodes, + And sit amid carousing gods; + Not goblets rich, nor flasks of gold, + But skulls of mantling mead they hold; + The coward while he gasps for breath, + Sinks darkling to Hela beneath. + + HAROLD. + + O be it mine, from conflict borne, + To reach the realms of endless morn; + At Odin's board my lips I'll lave + In the foam'd bev'rage of the brave. + + ODIN. + + Who breaks the dusty fields of war, + Death travels by his clattering car; + Perch'd on the whirlwind's thund'ring tower, + On comes the sable tempest's power; + Ye warriors rise, ye chiefs give room, + A godlike guest in youthful bloom, + Harold from fields of battle see, + Begin th' immortal revelry. + + S. + +_Port Folio_, V-120, Apr. 20, 1805, Phila. + + + WERTER'S EPITAPH. + +_Phila. Repos._, V-164, May 25, 1805, Phila. + +[Also in _Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila.] + + + PRAYER OF FREDERICK II IN BEHALF OF POETS. + + Ye Gods! from whom each favour'd bard + Receives those talents verse requires, + O teach them truth! for sure 'tis hard + They should be all such wicked liars. + +_Boston Mag._, I-12, Nov. 9, 1805, Boston. + + + A SKETCH OF THE ALPS, AT DAYBREAK. + + The sun-beams streak the azure skies, + And line with light the mountain's brow; + With hounds and horns the hunters rise, + And chase the roebuck through the snow. + + From rock to rock, with giant-bound, + High on their iron poles they pass; + Mute, lest the air, convuls'd by sound, + Rend from above a frozen mass. + + The goats wind slow their wonted way, + Up craggy steeps and ridges rude; + Mark'd by the wild wolf for his prey, + From desert cave or hanging wood. + + And while the torrent thunders loud, + And as the echoing cliffs reply, + The huts peep o'er the morning cloud, + Perch'd, like an eagle's nest, on high. + +_Evening Fireside_, II-74, Feb. 8, 1806, Phila. + + +In the following exquisite Parody, the sentiments are not less +admirable than the talents of the author. We have often expressed our +contempt for German plays, and we are happy to fortify our opinion of +the Teutonic Muse, with the wit of a man of genius, and a polite +scholar. + + ODE TO THE GERMAN DRAMA, + By Mr. SEWARD. + A Parody of Gray's Ode to Adversity. + + Daughter of night, chaotic Queen! + Thou fruitful source of modern lays, + Whose turbid plot, and tedious scene, + The monarch spurn, the robber raise. + Bound in thy necromantic spell + The audience taste the joys of hell, + And Briton's sons indignant grown + With pangs unfelt before, at crimes before unknown. + + When first, to make the nation stare, + Folly her painted mask display'd, + Schiller sublimely mad was there, + And Kotz'bue lent his leaden aid. + Gigantic pair! their lofty soul + Disdaining reason's weak control, + On changeful Britain sped the blow, + Who, thoughtless of her own, embraced fictitious woe. + + Aw'd by thy scowl tremendous, fly + Fair Comedy's theatric brood, + Light satire, wit, and harmless joy, + And leave us dungeons, chains and blood. + Swift they disperse, and with them go, + Mild Otway, sentimental Rowe; + Congreve averts the indignant eye, + And Shakespeare mourns to view the exotic prodigy. + + Ruffians, in regal mantle dight, + Maidens immers'd in thoughts profound, + Spectres, that haunt the shades of night, + And spread a waste of ruin round. + These form thy never-varying theme, + While, buried in thy Stygian stream, + Religion mourns her wasted fires + And Hymen's sacred torch low hisses, and expires. + + O mildly on the British stage, + Great Anarch! spread thy sable wings; + Not fired with all the frantic rage, + With which thou hurl'st thy darts at kings. + As thou in native garb art seen, + With scattered tresses, haggard mien, + Sepulchral chains and hideous cry + By despot arts immur'd in ghastly poverty. + + In specious form, dread Queen! appear; + Let falsehood fill the dreary waste; + Thy democratic rant be here, + To fire the brain, corrupt the taste. + The fair, by vicious love misled, + Teach me to cherish and to wed, + To low-born arrogance to bend, + Establish'd order spurn, and call each outcast friend. + +_Port Folio_, I-92, Feb. 15, 1806, Phila. + + + THE SWEDISH COTTAGE. + From Carr's Northern Summer. + + Here, far from all the pomp ambition seeks, + Much sought, but only whilst untasted prais'd, + Content and Innocence, with rosy cheeks, + Enjoy the simple shed their hands have rais'd. + + On a gay rock it stands, whose fretted base + The distant cataract's murm'ring waters lave; + Whilst, o'er its grassy roof, with varying grace, + The slender branches of the white birch wave. + + Behind, the forest fir is heard to sigh, + On which the pensive ear delights to dwell; + And, as the gazing stranger passes by, + The grazing goat looks up and rings his bell. + + Oh! in my native land, ere life's decline, + May such a spot, so wild, so sweet, be mine! + +_Weekly Visitant_, I-63, Feb. 22, 1806, Salem. + +[Sir John Carr, _A Northern Summer; or Travels round the Baltic in +1804_, London, 1805.] + + + ODE TO DEATH. + By Frederick II, King of Prussia. Translated from the French by Dr. + Hawkesworth. + +_Polyanthos_, I-270, Mar. 1806, Boston. + +[Also in _New Haven Gaz. and Conn. Mag._, I-339, Dec. 7, 1786, New +Haven.] + + + THE DANCING BEAR. A FABLE. + +[Perhaps suggested by Gellert's fable of the same title, but differing +much in content. Cf. _Port Folio_, I-400, Dec. 12, 1801, Phila., where +a translation of Gellert's poem is given.] + +_Emerald_, I-118, July 5, 1806, Boston. + + +The following song by M. G. Lewis Esq. is, as we are apprized by that +gentleman, derived from the _French_, though the swain who figures in +it appears to be a German. The thought is pretty and the measure +flowing. + + A wolf, while Julia slept, had made + Her favorite lamb his prize; + Young Casper flew to give his aid, + Who heard the trembler's cries. + He drove the wolf from off the green, + But claim'd a kiss for pay. + Ah! Julia, better 'twould have been, + Had Casper staid away. + + While grateful feelings warm'd her breast, + She own'd she loved the swain; + The youth eternal love professed, + And kiss'd and kiss'd again. + A fonder pair was never seen; + They lov'd the live long day: + Ah! Julia, better 'twould have been, + Had Casper staid away. + + At length, the sun his beams withdrew, + And night inviting sleep, + Fond Julia rose and bade adieu, + Then homeward drove her sheep. + Alas! her thoughts were chang'd, I ween, + For thus I heard her say; + Ah! Julia, better 'twould have been, + Had Casper staid away. + +_Port Folio_, II-94, Aug. 16, 1806, Phila. + + + EXTRACTS FROM "THE WANDERER OF SWITZERLAND" + by James Montgomery, London, 1806. + +_Port Folio_, II-369, 412, Dec. 20, 31, 1806, Phila. + +[James Montgomery, _The Wanderer of Switzerland and Other Poems_, +London, 1806. The first American edition from the second London +edition--N. Y., 1807. + +Extracts from Parts VI and I respectively. Cf. Preface.] + + + RUNIC ODE. + THE HAUNTING OF HAVARDUR. + By C. Leftly, Esq. + + Son of Angrym, warrior bold, + Stay thy travel o'er the wold; + Stop, Havardur, stop thy steed; + Thy death, thy bloody death's decreed. + She, Coronzon's lovely maid, + Whom thy wizard wiles betray'd, + Glides along the darken'd coast, + A frantic, pale, enshrouded ghost. + Where the fisher dries his net, + Rebel waves her body beat; + Seduc'd by thee, she toss'd her form + To the wild fury of the storm. + Know thou feeble child of dust, + Odin's brave, and Odin's just; + From the Golden Hall I come + To pronounce thy fatal doom; + Never shall thou pass the scull + Of rich metheglin deep and full: + Late I left the giant throng, + Yelling loud thy funeral song; + Imprecating deep and dread + Curses on thy guilty head. + Soon with Lok, thy tortur'd soul, + Must in boiling billows roll; + Till the God's eternal light + Bursts athwart thy gloom of night; + Till Surtur gallops from afar, + To burn this breathing world of war. + Bold to brave the spear of death, + Heroes hurry o'er the heath: + Hasten to the smoking feast-- + Welcome every helmed guest, + Listen hymns of sweet renown, + Battles by thy fathers won; + Frame thy face in wreathed smiles, + Mirth the moodiest mind beguiles.-- + Yet I hover always nigh, + Bid thee think,--and bid thee sigh; + Yet I goad thy rankling breast;-- + Never, never, shalt thou rest. + What avails thy bossy shield? + What the guard thy gauntlets yield? + What the morion on thy brow? + Or the hauberk's rings below? + If to live in anguish fear, + Danger always threatening near: + Lift on high thy biting mace, + See him glaring in thy face; + Turn--yet meet him, madd'ning fly, + Curse thy coward soul, and die. + Not upon the field of fight + Hela seals thy lips in night; + A brother, of infernal brood, + Bathes him in thy heart's hot blood; + Twice two hundred vassals bend, + Hail him as their guardian friend; + Mock thee writhing with the wound, + Bid thee bite the dusty ground; + Leave thee suffering, scorn'd alone, + To die unpitied and unknown. + Be thy nacked carcase strew'd, + To give the famish'd eagles food; + Sea-mews screaming on the shore, + Dip their beaks, and drink thy gore. + Be thy fiend-fir'd spirit borne, + Wreck'd upon the fiery tide, + An age of agony abide. + But soft, the morning-bell beats one, + The glow-worm fades; and, see, the sun + Flashes his torch behind yon hill. + At night, when wearied nature's still, + And horror stalks along the plain, + Remember--we must meet again. + +_Port Folio_, II-415, Dec. 31, 1806, Phila. + + +Bürger's beautiful ballad, + + Earl Walter winds his bugle horn, + To horse! to horse! halloo! halloo!. + +has given rise in England to a very humorous + + + PARODY. + Mirth, with thee I mean to live. + + Earl Walter kicks the waiter's rump, + Down stairs! down stairs! halloo, halloo! + They sally forth, they wheel, they jump, + And fast the scampering watch pursue. + + The jolly bucks from tavern freed, + Dash fearless on through thick and thin, + While answering alleys, as they speed, + Loudly re-echo to their din. + + Saint Dunstan's arm, with massy stroke + The solemn midnight peal had rung, + And bawling out, "Past twelve o'clock," + Loud, long and deep the watchman sung. + + The clamorous Earl Walter guides, + Huzza, Huzza, my merry men, + When, puffing, holding both their sides, + Two strangers haste to join his train. + + The right-hand stranger's locks were grey, + But who he was I cannot tell; + The left was debonnair and gay, + A dashing blood I know full well. + + He wav'd his beaver hat on high, + Cried, "Welcome, welcome, noble lord! + What joys can earth, or sea, or sky, + To match our midnight sports afford?" + + "Methinks," the other said, "'twere best + To leave, my friends, your frantick joys, + And for the balmy sweets of rest, + Exchange such rude discordant noise." + + But still Earl Walter onward hies, + And dashing forward, on they go, + Huzza, huzza, each toper cries, + "Hark forward, forward, hollo ho!" + + The jovial band Earl Walter guides, + Along the Fleet, up Ludgate-Hill, + And puffing, holding both their sides, + His boon companions follow still. + + From yonder winding lane out springs + A phantom, white as snow, + And louder still Earl Walter sings, + "Hark forward, forward, hollo, ho!" + + A quaker prim has crossed the way, + He sprawls their nimble feet below, + But what care they for _yea_-and-_nay_, + Still forward, forward, on they go. + + See, at the corner of yon street, + A humble stall, with apples crown'd! + See, scatter'd by Earl Walter's feet, + The woman's apples rolling round. + + "O Lord! have mercy on my stall, + Spare the hard earnings of the poor, + The helpless widow's little all, + The fruit of many a watchful hour." + + Earnest the right hand stranger pleads, + The left still pointing to the prey, + The impatient Earl no warning heeds, + But furious holds the onward way. + + "Away, thou poor old wither'd witch, + Or dread the scourge's echoing blow!" + Then loud he sung and wav'd his switch, + "Hark forward, forward, hollo ho!" + + So said, so done; one single bound + Clears the _green grocer's_ humble stall; + While through the apples scatter'd round, + They hurry, hurry, one and all. + + And now behold the tim'rous prey, + Beyond the reach of Comus' crew, + Still lightly trip along the way, + Unconscious who her steps pursue. + + Again they wheel, their nimble feet + The devious way still quickly trace, + Down Ludgate-Hill, along the Fleet, + The unwearied Earl pursues the chase. + + The watch now muster strong and dare + Dispute the empire of the field; + They wave their cudgels high in air, + "Now yield thee, noble Baron yield." + + "Unmanner'd vagabonds! in vain + You strive to mar our nightly game; + Come on! come on! my merry men, + The raggamuffins we can tame." + + In heaps the victims bite the dust, + Down sinks Earl Walter on the ground, + Now run who can, and lie who must, + For loud the _watchmen's rattles_ sound. + + Now to the justice borne along, + In sullen majesty they go; + The place receives the motley throng, + And echoes to their hollo ho! + + All mild amid the rout profane, + The _justice_ solemn thus began: + "Forebear your knighthood thus to stain, + Revere the dignity of man. + + The meanest trull has rights to plead, + Which wrong'd by cruelty or pride, + Draw vengeance on thy guilty head, + Howe'er by titles dignified." + + Cold drops of sweat in many a trill, + Adown Earl Walter's temples fall, + And louder, louder, louder still, + The surly watch for vengeance call. + + The right-hand stranger anxious pleads; + The clamours of the mob increase, + The _riot act_ the justice reads, + And binds the Earl to keep the peace. + + The court broke up, they sally out, + And raise a loud, a last huzza; + Then sneak'd away and hung his snout, + Each disappointed dog of law. + + Muttering full many a curse, and fast + Homeward to slumber now they go; + Yet spite of all that now has passed, + You'll hear next night their hollo ho! + + This is the Earl, and this his train, + That oft the awaken'd _Cockney_ hears; + With rage he glows in every vein + When the wild din invades his ears. + + The dreaming maid sighs sad and oft, + That she her visions must forego, + When waken'd from her slumbers soft, + She hears the cry of hollo ho! + +_Port Folio_, III-44, Jan. 17, 1807, Phila. + +[Parody on G. A. Bürger's poem _Der wilde Jäger_. Cf. pp. 34, 85.] + + + THE WANDERER OF SWITZERLAND. + By JAMES MONTGOMERY. + +_Emerald_, II-108, Feb. 28, 1807, Boston. + +[James Montgomery, _op. cit._ Extracts given. Cf. Preface.] + + + SWISS PEASANT. + + Turn we, to survey + Where rougher climes a nobler race display; + Where the bleak Swiss their stormy mansion tread, + And force a churlish soil for scanty bread, + Yet still, e'en here, Content can spread a charm, + Redress the clime, and all its rage disarm. + Though poor the peasant's hut his feast though small, + He sees his little lot, the lot of all; + Cheerful at morn, he wakes from short repose, + Breathes the keen air, and carrols as he goes. + At night returning, every labour sped, + He sits him down, the monarch of his shed; + Smiles by his cheerful fire, and round surveys, + His children's looks, that brighten at the blaze; + While his lov'd partner, boastful of her hoard, + Displays her cleanly platter on her board; + And haply too, some pilgrim, hither led, + With many a tale repays the nightly bed. + +_Emerald_, II-119, Mar. 7, 1807, Boston. + + + RUNIC ODE. + THE HAUNTING OF HAVARDUR. + By C. LEFTLY, Esq. + +_Balance and Columbian Repos._, VI-144, May 5, 1807, Hudson, N. Y. + +[Also in _Port Folio_, II-415, Dec. 31, 1806, Phila.] + + + FOREIGN POETICAL, POLITICAL SUMMARY. + + PRUSSIA. + + * * * * * + Still like a Bur she clings and sticks; + To Russia tho she grins and kicks, + Holds by the fur, which yet may fail, + For bears, alas, have got no tail. + * * * * * + + HOLLAND. + + Let Mynheer Vanderschoffeldt flout, + And swear and rave for sour krout; + Nay kick his frow with solemn phiz, + To make her feel how goot it ish. + Yet after he has gorg'd his maw + With puttermilks and goot olt slaw, + Let him remember times are such, + The French have Holland, not the Dutch. + + GERMANY. + + With roaring blunderbuss and thunder + All Germany is torn asunder; + How num'rous circles near and far + Encircl'd in the arms of war; + Her Hessian bullies one and all, + Pay homage to the spurious Gaul; + And John Bull's farm, a goodly station, + Makes soup to please the Gallic nation. + +_Norfolk Repos._, II-232, May 26, 1807, Dedham, Mass. + + + ON THE BATTLE OF HOHENLINDEN. + By T. CAMPBELL. + +_Weekly Inspector_, II-272, June 20, 1807, N. Y. + +[Thomas Campbell, _idem_. + +Battle of Hohenlinden, Bavaria, was fought Dec. 3, 1800, between the +Austrians under Archduke John and the French under General Moreau.] + + + THE SORROWS OF SWITZERLAND. + + Helvetian vales! Where freedom fix'd her sway; + And all the social virtues lov'd to stray; + Soft blissful seats of undisturb'd repose, + Rever'd for ages by contending foes, + What envious demon, ranging to destroy, + Has marr'd your sports, and clos'd your song of joy? + What horrid yells the affrighted ear assail! + What screams of terror load the passing gale! + See ruffian hordes, with tiger rage advance, + The shame of manhood, and the boast of France! + See trampled, crush'd and torn in lustful strife + The loathing virgin and indignant wife! + While wanton carnage sweeps each crowded wood, + And all the mountain torrents swell with blood! + Lo! Where yon cliff projects its length of shade + O'er fields of death, a wounded chief is laid! + Around the desolated scene he throws + A look, that speaks insufferable woes: + Then starting from his trance of dumb despair, + Thus vents his anguish to the fleeting air: + "Dear native hills, amidst whose woodland maze, + I pass'd the tranquil morning of my days, + On whose green tops malignant planets scowl, + Where hell hounds ravage, and the furies howl; + Though chang'd, deform'd, still, still ye meet my view, + Ye still are left to hear my last adieu! + My friends, my children, gor'd with many a wound, + Whose mangled bodies strew the ensanguin'd ground, + To parch and stiffen in the blaze of day, + Consign'd to vultures, and to wolves a prey, + Your toils are past; no more ye wake to feel + Lust's savage gripe, or rapine's reeking steel! + And Thou, to whom my wedded faith was given, + On earth my solace, and my hope in heaven, + Approv'd in manhood, as in youth ador'd, + Belov'd while living, as in death deplor'd, + O stay thy flight! Around this dreary shore + A moment hover, and we part no more-- + On thy poor corpse, thy bleeding husband hangs, + Counts all thy wounds, and feels thy ling'ring pangs-- + O righteous fathers! Thou whose fostering care + Sustains creation, hear my dying prayer! + Look down, look down on this devoted land, + O'er my poor country stretch thy saving hand! + O let the blood that streaming to the skies, + Still flows in torrents--let that blood suffice! + To thee the dreadful recompense belongs-- + To thy just vengeance I consign my wrongs; + O vindicate the rights of nation's sway, + And sweep the monsters from the blushing day!" + +_Weekly Inspector_, II-288, June 27, 1807, N. Y. + + + POETRY. + Original. + +Gentlemen, + +It has been remarked, that the poetick department of the Anthology +abounds rather in selected than original productions; whether this be +the result of choice or necessity, the following lines will not be +considered inapplicable since they partake the nature of both +characters, and hence, if in other respects worthy to appear, it is +presumed they will not be rejected. + + + FROM THE RUNIC. + +'The power of Musick is thus hyperbolically commemorated in one of the +songs of the Runic Bards.'[45] + +I know a Song, by which I soften and enchant the arms of my enemies, +and render their weapons of no effect. + +I know a Song, which I need only to sing when men have loaded me with +bonds, for the moment I sing it, my chains fall in pieces, and I walk +forth at liberty. + +I know a Song, useful to all mankind, for as soon as hatred inflames +the sons of men, the moment I sing it they are appeased. + +I know a Song of such virtue, that were I caught in a storm, I can +hush the winds and render the air perfectly calm. + +_Mo. Anthology_, IV-602, Nov. 1807, Boston. + + [Footnote 45: See Godwin's _Life of Chaucer_.] + + + THE SONG OF A RUNIC BARD. + + Imitated in English verse. + + I. + + I know a Song, the magick of whose power + Can save the Warrior in destruction's hour; + From the fierce foe his falling vengeance charm, + And wrest the weapon from his nervous arm. + + II. + + I know a Song, which, when in bonds I lay, + Broke from the grinding chain its links away. + While the sweet notes their swelling numbers rolled, + Back flew the bolts, the trembling gates unfold; + Free as the breeze the elastic limbs advance, + Course the far field, or braid the enlivening dance. + + III. + + I know a Song, to mend the heart design'd, + Quenching the fiery passions of mankind; + When lurking hate and deadly rage combine, + To charm the serpent of revenge is mine; + By heavenly verse the furious deed restrain, + And bid the lost affections live again. + + IV. + + I know a Song, which when the wild winds blow + To bend the monarchs of the forests low, + If to the lay my warbling voice incline, + Waking its various tones with skill divine, + Hush'd are the gales, the spirit of the storm + Calms his bleak breath, and smooths his furrow'd form, + The day look up, the dripping hills serene + Through the faint clouds exalt their sparkling green. + + CAMBRIA. + +_Mo. Anthology_, IV-602, Nov. 1807, Boston. + + + THE SQUEAKING GHOST. + +A tale imitated from the German, according to the true and genuine +principles of the horrifick. + + The wind whistled loud! farmer Dobbin's wheat stack + Fell down! The rain beat 'gainst his door! + As he sat by the fire he heard the roof crack! + The cat 'gan to mew and to put up her back! + And the candle burnt--_just as before_! + The farmer exclaimed with a piteous sigh, + "To get rid of this curs'd noise and rout, + "Wife gi'e us some ale." His dame straight did cry, + Hemed and coughed three times three, then made this reply-- + "I can't mun! Why? 'cause the cask's out!" + By the side of the fire sat Roger Gee-ho + Who had finished his daily vocation, + With Cicely, whose eyes were as black as a Sloe, + A damsel indeed who had never said No, + And because _she ne'er had an occasion_! + All these were alarmed by the loud piercing cries, + And were thrown in a terrible state, + Till open the door, with wide staring eyes, + They found to their joy, no less than surprise, + "_'Twas the old sow fast stuck in a gate!_" + +_Charms of Lit. in Prose and Verse_, p. 350, 1808, Trenton. + + + THE DESCENT OF ODIN. + +_Port Folio_, V-406, June 25, 1808, Phila. + +[In a review of _Odes from the Norse and Welch Tongues_ by Thomas +Gray. + +Also in _New Haven Gaz. and Conn. Mag._, III-No. 21, May 29, 1788, New +Haven.] + + + THE DESCENT OF ODIN. + +_Port Folio_, VI-55, 57, July 23, 1808, Phila. + +[Thomas Gray, _idem_. A literal trans.; not the same as the above. +Criticism and reprint.] + + + THE WANDERER OF SWITZERLAND. + By JAMES MONTGOMERY. + +_Gleaner_, I-78 etc., Oct. 1808, Lancaster (Penn.). + +[James Montgomery, _op. cit._ Entire poem reprinted. Cf. Preface.] + + +The following imitation of the celebrated Swiss air "Ran des Vaches," +in which there is great simplicity and sweetness, is from the pen of +the Editor of the Sheffield Iris, author of the Wanderer of +Switzerland. + + THE SONG OF THE SWISS IN A STRANGE LAND. + + O when shall I visit the land of my birth, + The loveliest land on the face of the earth? + When shall I those scenes of affection explore, + Our forests, our fountains, + Our hamlets, our mountains, + With the pride of our mountains, the maid I adore? + O when shall I dance on the daisy white mead, + In the shade of an elm, to the sound of the reed? + + When shall I return to thy lowly retreat, + Where all my fond objects of tenderness meet? + The lambs and the heifers that follow my call; + My father, my mother, + My sister, my brother, + And dear Isabella, the joy of them all? + O when shall I visit the land of my birth? + 'Tis the loveliest land on the face of the earth. + + --J. M. + +SHEFFIELD, June 1808. + +_Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston. + +[_Ranz des Vaches._ + +James Montgomery, _The West Indies and Other Poems_, 3rd. ed., Phila., +1811 (London, 1810). + +P. 84, _The Swiss Cowherd's Song, in a Foreign Land_. "Imitated from +the foregoing," _i. e._, the French verses.] + + + THE SONG OF THE SWISS, IN A STRANGE LAND + +_Lit. Mirror_, I-148, Oct. 29, 1808, Portsmouth, N. H. + +[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.] + + + THE SONG OF THE SWISS IN A STRANGE LAND. + +_Balance and Columbian Repos._, VII-176, Nov. 1, 1808, Hudson, N. Y. + +[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.] + + + SONG OF THE SWISS IN A STRANGE LAND. + +_Norfolk Repos._, III-392, Nov. 8, 1808, Dedham, Mass. + +[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.] + + + THE SONG OF THE SWISS, IN A STRANGE LAND. + +By the Author of "The Wanderer of Switzerland." + +_Lady's Weekly Misc._, VIII-128, Dec. 17, 1808, N. Y. + +[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.] + + + APPOINTMENT DISAPPOINTED! + OR, + VON SCHLEMMER, AND "POT LUCK." + + An Englishman invited once + A German friend to dine + On plain _pot luck_,--for such his phrase-- + And drink some good port wine. + + Mein Herr repaired at proper time + With stomach for the treat: + The viands on the table placed, + Von Schlemmer took his seat. + + Soup, turkey, beef, by turns were serv'd, + Mein Herr declin'd each one: + Fowls, turtle, sauce, they follow'd next, + Von Schlemmer tasted none. + + His host at length, by kindness urged, + Press'd him to taste some duck: + "Ach nein!" with groans Von Schlemmer said, + "I vait for de POT LUCK." + + --QUIZ. + +_Select Reviews_, I-71, Jan. 1809, Phila. + + +On singing to a piano with a friend, the pathetic ballad of Mozart's +"Vergiss me nicht,"[46] a few days previous to quitting my native +country. + + "Forget me not," nor yet the song, + Its plaintive notes our tears beguiling, + The fatal words died on my tongue, + And as you touch'd the trembling keys along, + Through lucid gems I saw you sadly smiling. + + "Forget me not," ah! song of wo! + For never more our joys uniting, + With Sorrow's sigh no more to glow; + No more shall Pity's tear together flow, + Our love, our hopes, our joys forever blighting. + + "Forget me not," oh! ever dear, + Let thrilling mem'ry o'er my fancy stealing, + As next you sing "Forget me not," a tear + Shall gently fall, my beating heart to cheer; + I'll never thee forget while I have life and feeling. + + Julia Francesca. + +_Port Folio_, VII (n. s. I)-272, Mar. 1809, Phila. + + [Footnote 46: The German of "Forget me not."] + + + THE SOLDIER OF THE ALPS. + + In the vallies yet lingered the shadows of night, + Though red on the glaciers the morning sun shone, + When our moss-covered church-tower first broke on my sight, + As I cross'd the vast oak o'er the cataract thrown. + + For beyond that old church-tower, embosomed in pines, + Was the spot which contained all the bliss of my life, + Near yon grey granite rock, where the red ash reclines, + Stood the cottage where dwelt my loved children and wife. + + Long since did the blasts of the war-trumpet cease, + The drum slept in silence, the colours were furled, + Serene over France rose the day-star of Peace, + And the beams of its splendour gave light to the world. + + When near to the land of my fathers I drew, + And the drawn light her features of grandeur unveiled, + As I caught the first glimpse of her ice-mountains blue, + Our old native Alps with what rapture I hailed. + + "Oh! soon, I exclaimed, will those mountains be passed, + And soon shall I stop at my own cottage door, + There my children's caresses will greet me at last, + And the arms of my wife will enfold me once more. + + "While the fulness of joy leaves me powerless to speak, + Emotions which language can never define, + When her sweet tears of transport drop warm on my cheek, + And I feel her fond heart beat once more against mine. + + "Then my boy, when our tumults of rapture subside, + Will anxiously ask how our soldiers have sped, + Will flourish my bay'net with infantile pride, + And exultingly place my plumed cap on his head. + + "Then my sweet girl will boast how her chamois has grown; + And make him repeat all his antics with glee, + Then she'll haste to the vine that she claims as her own, + And fondly select its ripe clusters for me. + + "And when round our fire we assemble at night, + With what interest they'll list to my tale of the war, + How our shining arms gleamed on St. Bernard's vast height, + While the clouds in white billows rolled under us far. + + "Then I'll tell how the legions of Austria we braved, + How we fought on Marengo's victorious day, + When the colours of conquest dejectedly wave + Where streamed the last blood of the gallant Dessaix." + + 'Twas thus in fond fancy my bosom beat light + As I crossed the rude bridge where the wild waters roll, + When each well-known scene crowded fast on my sight, + And Hope's glowing visions came warm to my soul. + + Through the pine-grove I hastened with footsteps of air + Already my lov'd ones I felt in embrace, + When I came--of my cot not a vestige was there-- + But a hilloc of snow was heap'd high in its place. + + The heart-rending story too soon did I hear-- + An avalanche, loosed from the near mountain's side, + Our cottage o'erwhelmed in its thundering career, + And beneath it my wife and my children had died. + + --IMOGEN. + +_Port Folio_, VII (n. s. I)-350, Apr. 1809, Phila. + + + BATTLE OF HOHENLINDEN. + By THOMAS CAMPBELL, Esq. + +_Visitor_, I-47, Apr. 22, 1809, Richmond. + +[Also in _Weekly Inspector_, II-272, June 20, 1807, N. Y.] + + + COW BOY'S CHAUNT. + + Sweet, regretted, native shore; + Shall I e'er behold thee more, + And all the objects of my love: + Thy streams so clear, + Thy hills so dear, + The mountain's brow, + And cots below, + Where once my feet were wont to rove? + + There with Isabella fair, + Light of foot, and free from care, + Shall I to the tabor bound? + Or at eve, beneath the dale, + Whisper soft my artless tale, + And blissful tread on fairy ground? + + Oh! when shall I behold again + My lowly cot and native plain, + And every object dear; + My father, and my mother, + My sister and my brother, + And calm their anxious fear. + + (European Mag.) + +[The above is preceded by the music and the French words of the _Ranz +des Vaches_. Cf. p. 156.] + +_Visitor_, I-72, June 3, 1809, Richmond. + + + THE SONG OF THE SWISS, IN A STRANGE LAND. + +_Gleaner_, I-471, June 1809, Lancaster (Penn.). + +[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.] + + + CHARLOTTE AT THE TOMB OF WERTER. + + With sorrow of heart I draw near, + The tomb where my Werter's at rest, + Soft pity oh, give me a tear + I will lighten the woes of my breast. + + Sleep on thou dear shade, rest in peace, + Undisturbed by the woes of my breast, + For sure the soft slumber would cease + If with grief you know me opprest. + + The meadow, the valley, the field, + Recesses that once gave delight, + Alas now how changed! for they yield + Nothing gayful or joyous to sight. + + On the terrace I often remain, + And the loss of my Werter deplore, + While by the pale moon I complain, + Her beams, his loved image restore. + + It was here the fond hope was inspired, + That with gladness enlivens my heart + That when this dull life is expired + We shall meet again never to part. + + Yes, Werter, thy presage was just; + To cherish the hope be my care, + For should it forsake me, how must + I combat with grief and despair. + + --A. + +_Visitor_, I-136, Sept. 23, 1809, Richmond. + + + THE SQUEAKING GHOST. + A tale imitated from the German. + +_Select Reviews_, II-357, Nov. 1809, Phila. + +[Also in _Charms of Lit. in Prose and Verse_, p. 350, 1808, Trenton.] + + +To those who have admired the singular poems of Lewis, Walter Scott, +and others, under the whimsical titles of "The Cloud-King," "The +Fire-King," etc., the following burlesque ballad may afford some +amusement. + + THE PAINT-KING. + + Fair Ellen, was once the delight of the young; + No damsel could with her compare; + Her charms were the theme of the heart and the tongue, + And bards without number in extacies sung + The beauties of Ellen, the Fair. + + But Ellen, though lovers in regiments threw + The darts of their eyes at her heart, + From the sorrow no pitying sympathy knew; + For, cold as an icicle-shower, they drew + Not a drop from that petrified part. + + Yet still did the heart of fair Ellen implore + A something that could not be found; + Like a sailor it seem'd on a desolate shore, + With nor house, nor a tree, nor a sound, but the roar + Of breakers high-dashing around. + + From object to object, still, still would she stray + Yet nothing, alas! could she find; + Through Novelty's mazes she rambled all day, + And even at midnight, so restless, they say, + In sleep would run after the wind. + + Nay, rather than sit like a statue so still, + When the rain made her mansion a pound, + Up and down would she go like the sails of a mill, + And pat every stair, like a wood-pecker's bill, + From the tiles of the roof to the ground. + + One morn, as the maid from her casement reclin'd, + Pass'd a youth with a frame in his hand. + The casement she clos'd; not the eye of her mind; + For do all she could, no, she could not be blind; + Still before her she saw the youth stand. + + "And what can he do," said the maid with a sigh, + "Ah! what with that frame can he do? + I wish I could know it." When suddenly by + The youth pass'd again; and again did her eye + The frame, and a sweet picture view. + + "Oh! sweet, lovely picture!" the fair Ellen sigh'd, + "I must see thee again or I die;" + Then under her white chin her bonnet she tied, + And after the youth and the picture she hied, + Till the youth, looking back, met her eye. + + "Fair damsel," said he (and he chuckled the while), + "This picture, I see, you admire; + Then take it, I beg you, perhaps 'twill beguile + Some moments of sorrow: (pray pardon my smile) + Or, at least, keep you home by the fire." + + Then Ellen the gift, with delight and surprise, + From the cunning young stripling receiv'd. + But she knew not the poison that enter'd her eyes, + When beaming with rapture they gazed on her prize: + Yet thus was fair Ellen deceiv'd! + + 'Twas a youth o'er the form of a statue inclin'd; + And the sculptor he seem'd of the stone; + Yet he languish'd, as though for its beauty he pin'd, + And gaz'd, as the eyes of the statue so blind + Reflected the beams of his own. + + 'Twas the tale of the sculptor, Pygmalion of old; + Fair Ellen remember'd and sigh'd, + "Ah! could'st thou but lift from that marble so cold, + Thine eyes so enchanting, thy arms should enfold, + And press me this day as thy bride." + + She said: when, behold, from the canvass arose + The youth ... and he stepp'd from the frame; + With a furious joy, his arms did enclose + The love-plighted Ellen; and, clasping, he froze + The blood of the maid with his flame! + + She turn'd and beheld on each shoulder a wing + "Oh! heaven!" cried she, "who art thou?" + From the roof to the ground did his fierce answer ring, + When frowning, he thunder'd, "I am the Paint-King! + And mine, lovely maid, thou art now!" + + Then high from the ground did the grim monster lift + The loud-screaming maid, like a blast; + And he sped through the air, like a meteor swift, + While the clouds, wand'ring by him, did fearfully drift + To the right and the left as he pass'd. + + Now, suddenly sloping his hurricane flight, + With an eddying whirl he descends; + The air all below him becomes black as night, + And the ground where he treads, as if mov'd with affright, + Like the surge of the Caspian bends. + + "I am here!" said the fiend, and he thundering knock'd + At the gates of a mountainous cave: + The gates open'd wide, as by magick unlock'd, + While the peaks of the mount, reeling to and fro, rock'd, + Like an island of ice on the wave. + + "Oh! mercy!" cried Ellen, and swoon'd in his arms. + But the Paint-King, he scoff'd at her pain. + "Prithee, love," said the monster, "what mean these alarms?" + She hears not, she sees not the terrible charms + That wake her to horror again. + + She opens her lids; but no longer her eyes + Behold the fair youth she would woo: + Now appears the Paint-King in his natural guise; + His face, like a palette of villainous dies, + Black and white, red and yellow, and blue. + + On a bright polish'd throne, of prismatical[47] spar, + Sat the mosaick fiend like a clod; + While he rear'd in his mouth a gigantick cigar + Twice as big as the light-house, though seen from afar, + On the coast of the stormy Cape Cod. + + And anon, as he puff'd the vast volumes, were seen, + In horrid festoons on the wall, + Legs and arms, head and bodies, emerging between; + Like the drawing room grim of the Scotch Sawney Beane, + By the Devil dress'd out for a ball. + + "Ah me!" cried the damsel, and fell at his feet, + "Must I hang on these walls to be dried?" + "Oh, no!" said the fiend, while he sprung from his seat, + "A far nobler fortune thy person shall meet; + Into paint will I grind thee, my bride!" + + Then, seizing the maid by her dark auburn hair, + An oil-jug he plung'd her within. + Seven days, seven nights, with the shrieks of despair + Did Ellen in torment convulse the dim air, + All cover'd with oil to the chin. + + On the morn of the eighth on a huge sable stone + Then Ellen, all reeking, he laid; + With a rock for his muller, he crush'd every bone; + But though ground to jelly, still, still did she groan; + For life had forsook not the maid. + + Now reaching his palette with masterly care, + Each tint on the surface he spread; + The blue of her eyes, and the brown of her hair, + The pearl and the white of her forehead so fair + And her lips' and her cheeks' rosy red. + + Then stamping his foot, did the monster exclaim, + "Now I brave, cruel Fairy, thy scorn!" + When lo! from a chasm unfathom'd there came + A small tiny chariot of rose-colour'd flame, + By a team of ten glowworms upborne. + + Enthron'd in the midst on an emerald bright, + Fair Geraldine sat without peer; + Her robe was the gleam of the first blush of light, + And her mantle the fleece of a noon-cloud white, + And a beam of the moon was her spear. + + In a voice that stole on the still charmed air, + Like the first gentle accent of Eve, + Thus spake from her chariot the Fairy so fair: + "I come at thy call ... but, oh Paint-King! beware, + Beware if again you deceive." + + "'Tis true," said the monster, "thou queen of my heart! + Thy portrait I oft have essay'd; + Yet ne'er to the canvass could I with my art + The least of thy wonderful beauties impart; + And my failure with scorn you repaid. + + "Now I swear, by the light of the Comet-King's tail!" + And he tower'd with pride as he spoke, + "If again with these magical colours I fail, + The crater of Etna shall hence be my jail, + And my food shall be sulphur and smoke. + + "But if I succeed, then, oh! fair Geraldine! + Thy promise with rapture, I claim, + And thou, queen of Fairies, shalt ever be mine + The bride of my bed; and thy portrait divine + Shall fill all the earth with my fame." + + He spake; when, behold the fair Geraldine's form + On the canvass enchantingly glow'd; + His touches, they flew like the leaves in a storm; + And the pure, pearly white, and the carnation warm, + Contending in harmony, flow'd. + + And now did the portrait a twin-sister seem + To the figure of Geraldine fair: + With the same sweet expression did faithfully teem + Each muscle, each feature; in short, not a gleam + Was lost of her beautiful hair. + + 'Twas the Fairy herself! but, alas! her blue eyes + Still a pupil did ruefully lack; + And who shall describe the terrifick surprise + That seized the Paint-King, when, behold, he descries + Not a speck on his palette of black. + + "I am lost!" said the fiend, and he shook like a leaf; + When, casting his eyes to the ground, + He saw the lost pupils of Ellen with grief + In the jaws of a mouse, and the sly little thief + Whisk away from his sight with a bound. + + "I am lost!" said the fiend, and he fell like a stone: + Then rising the Fairy in ire, + With a touch of her finger she loosen'd her zone, + (While the limbs on the wall gave a terrible groan!) + And she swell'd to a column of fire. + + Her spear now a thunder-bolt flash'd in the air, + And sulphur the vault fill'd around: + She smote the grim monster; and now by the hair + High lifting, she hurl'd him in speechless despair + Down the depths of the chasm profound. + + Then waving, with smiles, o'er the picture her spear, + "Come forth!" said the good Geraldine; + When, behold, from the canvass fair Ellen appear! + In feature, in person more lovely than e'er, + With grace more than ever divine! + +_Mo. Anthology_, VII-391, Dec. 1809, Boston. + +[Washington Allston, _idem_. Cf. pp. 18, 19.] + + [Footnote 47: This being a _free country_, I have taken the + liberty, for the sake of the metre, to alter the word + prismatick, as above!] + + + THE SQUEAKING GHOST. + A tale imitated from the German. + +_Boston Mirror_, II-96, Jan. 6, 1810, Boston. + +[Also in _Charms of Lit. in Prose and Verse_, p. 350, 1808, Trenton.] + + + THE PAINT KING. + +_Something_, I-151, Jan. 20, 1810, Boston. + +[Also in _Mo. Anthology_, VII-391, Dec. 1809, Boston.] + + + + + IV + LIST OF TRANSLATIONS OF GERMAN PROSE, AND LIST OF ARTICLES ON THE + GERMAN COUNTRIES + + +Many references to Germany, Austria, Switzerland, Holland, etc., are +to be found in the news sections of the magazines, but they are too +numerous and too brief to be noted in the following list. + + + =The General Mag. & Hist. Chronicle= for all the + British Plantations in America.--B. Franklin, Phila. + +I--Jan.-June, 1741. + + News from Germany. + + + =Amer. Mag. & Hist. Chronicle.=--Boston. + +I--Sept. 1743-Dec. 1744. + + 499--A Description of the City of Hamburg, with several + observations on the Hamburghers, and other Germans, &c. + +II--1745. + + 373--Ld. P----l's Speech, upon the Report of the Hanoverian + Troops, 1744. + + 492--The Dutch method of manning fleets. + +III--1746. + + 311--Description of the City of Antwerp. + + 406--King of Prussia--his character. + + [Foreign affairs--many paragraphs on Vienna, Hague, Utrecht, + Stockholm in Sweden, Denmark, etc.] + + + =Independent Reflector.=--N. Y. + +Nos. 1-52, Nov. 30, 1752-Nov. 22, 1753. + + 21--A Vindication of the Moravians, against the aspersions of + their enemies. + + + =Amer. Mag. & Mo. Chronicle.=--Phila. + +I--Oct. 1757-Oct. 1758. + + 136--Character of the King of Prussia. + + [Many paragraphs giving news of Germany.] + + + =The New Amer. Mag.=--Woodbridge in N. J. + +Nos. XIII-XXIV, 1759. + + 418--The following remarkable curiosities of Denmark are + inserted as an agreeable amusement. + + 462--On a very useful custom established in Holland; from the + French of Voltaire. + + + =The Royal Amer. Mag.=--Boston. + +Jan.-Dec. 1774. + + 416--An account of a topical Remedy for the cure of ulcerated + Cancer. By M. I. Soultzer, first Physician to his Royal + Highness the Duke of Saxe Gotha. + + + =Penna. Mag.=--Phila. + +I--1775. + + 471--The Law of Liberty; a Sermon on American affairs, + preached at the opening of the Provincial Congress of + Georgia. With an appendix giving a concise account of the + struggles of Swisserland, to recover their Liberty. By John + J. Zubly, D.D. (Select passages from new British + Publications.) + +II--Jan.-June, 1776. + + 63--Some account of the Lives of Eminent Persons.--Gustavus + Adolphus, King of Sweden. + + 169--Extraordinary Heroism of the ancient Scandinavians. + + + =The U. S. Mag.=--Phila. + +I--1779. + + 136--Origin of the Debate between the King of Prussia and the + Emperor of Germany. Trans. from the Journal Historique & + Politique. + + 186--Particulars relative to the debate between the Emperor + and Prussia. + + 472--Thoughts on the necessity of War. Trans. from the + German. + + 474--Singular Adventures of a German Princess, consort of + Alexis, the unfortunate son of the Czar Peter the Great. By + Crito. + + + =The Boston Mag.=--Boston. + +I--Oct. 1783-Dec. 1784. + + 55--Description (with an elegant engraving) of the celebrated + tomb of Madame Langhans, executed by Mr. John Augustus Nahl, + late sculptor to the King of Prussia, and which is to be seen + in the choir of the parish church of Hindlebanck 2 leagues + from Berne, [Prose article containing a trans. of a German + poem from Haller. Cf. p. 21.] + + 545--An account of the commencement of the Liberty of + Switzerland. + +III--1786. + + 72, 65, 66, 67--New description of Zurich in Switzerland. + + [In a letter from an English gentleman to his friend. Pages + of vol. III are misnumbered after p. 72.] + + + =The Worcester Mag.=--Worcester (Mass.). + +I--First week in Apr.--third week in Aug. 1786. + + 140--Treaty of Commerce between the U. S. and the King of + Prussia. + + 235--Droll adventure of a Silesian priest, related in the + King of Prussia's Campaigns. + +III--First week in Apr.--2nd week in Aug. 1787. + + 5--On the Dutch Loan. From a late N. Y. paper. + +IV.--First week in Oct. 1787--4th week in Mar. 1788. + + 121--Emperour of Germany's Prayer. A small work has lately + appeared in Germany under the title of "Joseph Gebetbux" + [sic], (the Emperour's Prayer Book) from which the following + is extracted. + + + =Columbian Mag.=--Phila. + +I--Sept. 1786-Dec. 1787. + + 442--Anecdote of the Siege of Leyden. + +II--1788. + + 31--A genuine Letter from a Member of the Society called + Dunkards to a Lady of the Penn Family, with her Answer. + + 40--A remarkable Hermitage. From Keysler's Travels. + + 323--Account of a very extraordinary Eruption of Fire in + Iceland, in 1783. + + 621--Account of the great Revolution in Denmark, in the year + 1660. + + 688--Observations made in a Tour in Swisserland, in 1786, by + Monsieur De Lazowski. + +III--1789. + + 38--Anecdote extracted from "The Life of Frederic III late + King of Prussia," published at Paris and Strassburg in the + summer of 1788, and now translating in Philadelphia. + + 548--Anecdotes--of Frederick the Great, King of Prussia. + +IV--Jan.-June 1790. + + 26--An Allegory on the Dispute respecting Precedency between + the Belles Lettres and the Fine Arts. By Mr. Klopstock. + Trans. from the German. + + 32--Extracts from an Essay on the Form of Government, and the + Duties of Kings. By the late King of Prussia. Sent, in 1781, + to his Secretary of State, de Hertsberg; but written in 1776, + or 1777, as appears from his Letters to Voltaire. + + 169, 205, 365--Extracts from the correspondence of the + present King of Sweden when a young man, with the + superintendents of his education. + +V--July-Dec. 1790. + + 156--An Account of Miss D. Schlozer, a celebrated learned + lady, in the Electorate of Hanover, who was thought worthy of + the highest academical honours in the University of + Gottengen, at the Grand Jubilee, in the year 1787. + + 249--On the Utility of Frost-Conductors. From a late German + magazine. + + 319--On the Modern Manners in Germany. + + 362--Letter of the King of Sweden. [Con. from IV.] + + + =Universal Asylum and Columbian Mag.=--Phila. + +I--Jan.-June 1791. + + 46--A Tour in Holland, in 1784. By an American. (Thin Octavo. + Printed in Boston.) + + 134--Extract from the correspondence of the present King of + Sweden, etc. [Con. from V of _Columbian Mag._] + + 400--Anecdotes--II. Of the late King of Prussia. + +II--July-Dec. 1791. + + 23--Observations on the Cretins, or Idiots, of the Pais de + Vallais, in Switzerland. By Sir Richard Clayton. + + 174--Extraordinary account of certain Hot Springs in the + Island of Amsterdam. (From Mortimer's Observations, during a + voyage from Canton to the northwest coast of America and back + to Canton.) + + 378--Anecdote of the Czar Peter of Russia. Trans. from the + French of Frederick II of Prussia. + +I--Jan.-June 1792. + + 233--An Account of the National Character, Manners and + Customs of the Swedes. (From Catteau's "General view of + Sweden.") + +II--July-Dec. 1792. + + 177--The Furies, a Fable. From the German of M. Lessing. + + + =New Haven Gaz. and Conn. Mag.=--New Haven. + +I--Feb. 16, 1786-Feb. 15, 1787. + + 8--On a very useful custom which prevails in Holland. + + 84--Some particulars of the rise of Peter Schreutzer, whom + the King of Prussia raised from the ranks to be a General + Officer. + + 296--Anecdote of the King of Prussia, Voltaire, and Lord + Chesterfield. + + 319--Extract from a Treatise on Physiognomy. By M. Lavater. + + 395--Anecdote of the Late King of Prussia. + + + =Amer. Museum.=--Phila. + +III--Jan.-June 1788. + + 539--Speech on the learned languages, by the hon. Francis + Hopkinson, and delivered by a young gentleman at a public + commencement in the University of Pennsylvania. [Against the + study of Latin and Greek.... "It is not necessary to search + antiquity for a means of a reciprocal communication of ideas, + because languages most in use, are, in truth, the most useful + to be known."] + +VI--July-Dec. 1789. + + 35--Account of the Society of Dunkards in Pennsylvania. + Communicated by a British officer to the editor of the + Edinburgh Magazine. + + 159--Account of the discovery of America, by the Icelanders, + in the 11th cent., taken from Mallet's Northern Antiquities. + Vol. I. + + 222--To the President of the United States. The address of + the ministers and elders of the German Reformed congregations + in the United States, at their general meeting, held at + Phila., June 1789. + + 223--Washington's reply to the above. + + 411--Anecdote of Frederick the Great. [Why he did not help + the Americans.] + + 475--Peter, a German Tale. + + 482--Anecdotes. No. 5--Frederick the Great. No. 8--Charles + XII of Sweden. + +VII--Jan.-June 1790. + + 168--Anecdote of German soldiers retired to America. + + 208--A Hint [on Dutch industry]. + + 216, 328--The Maid of Switzerland. By Miss Anne Blower. + +IX--Jan.-June 1791. + + 42 (Appendix III)--Emigration from Germany. [Short + paragraph.] + +X--July-Dec. 1791. + + 108--Anecdote of the "late King of Prussia." + + 35 (Appendix I)--A hymn on the nativity of Christ, sung in + the Dutch church, New York. + +XI--Jan.-June 1792. + + 38--State of the female sex, among the ancient Germans. By + Gilbert Stuart, LL.D. + + 97--Of marriage and modesty among the ancient Germans. By + Gilbert Stuart. + + 102--Productions and Commerce of Germany. From Zimmerman's + political survey of the present state of Europe. + +XIII--1798. + + 233--King of Prussia annuls the contracts made by the French + for corn, at Hamburg, Bremen, etc. + + 255--Treaty of Pilnitz. + + + =The Amer. Mag.=--N. Y. + +Dec. 1787-Nov. 1788. + + 779--A Gothic Story. + + + =Mass. Mag. or Mo. Museum.=--Boston. + +I--1789. + + 164--Avarice and Glory. An History. By the King of Prussia. + By the Shepherd his Majesty means himself. + + 238--A Singular Species of Folly in the Dutch. [The tulip + craze.] + + 310--The Wisdom of Providence. An Apologue. From the German + of the celebrated Gellert. + + 491--Character of the honourable and learned Emanuel + Swedenborg. Written by himself. + +II--1790. + + 53--Anecdote of Frederick, the late King of Prussia. + + 151--An Account of a Visit to the Alps. By M. de Saussure. + + 177--The Norway Bear. + + 456--The Saxon Heroine. + + 685--Of the Cleanliness, Order and Economy of Dutch Prisons. + (By the late celebrated Mr. Howard.) + + 708--Account of the Moravian Settlement at Bethlehem, in + Pennsylvania. (From Capt. Aubrey's Travels through the + interior parts of America.[48]) + + [Footnote 48: An English work, celebrated for its want of + candour and justice.] + +III-1791. + + 102, etc.--Various Sketches of the Dutch. (From "A Tour in + Holland, in 1784, by an American," just published.) + + 223--An Account of Miss D. Schlozer. [Dorothy Schlozer in the + Electorate of Hanover who received academical honors in the + University of Göttingen.] + + 235, etc.--Zohar, an Eastern Tale. By Wieland. + + 345--A Prussian Edict. + + 365--Description of Bethlehem; in the State of Pennsylvania. + [References to the Germans.] + + 470--Anecdote of Christina, Queen of Sweden. + + 559--Sketch of the unfortunate Erick XIV, son of the great + Augustus Vasa, King of Sweden. + + 564--Eulogium of Hacon, King of Norway. + + 571--Character of the King of Prussia. + + 627--General Character of the Germans. + + 756--Various Sketches of the Dutch. + +IV--1792. + + 166--Character of the Swedish Nation. + + 306--History of Margarate of Valdemar. (From Cox's Travels in + Poland, Russia, Sweden and Denmark.) + + 544--Prussian Royal Customs. + +V--1793. + + 38--Account of the Swedish Revolution. + + 133--A Sketch of Berlin. + +VI--1794. + + 429 ff.--Claudine; A Swiss Tale. (From the French M. de + Florian.) + + 497--Anecdotes of the late Emperor of Germany. + + 555--Anecdotes of the late Joseph, Emperor of Germany. + + 584--Marriage Rites in Modern Germany. + +VII, Nos. 4 (July), 11 (Dec.) 1795. + + 21--Lavater. [Mentioned in table of contents.] + + 233--Speculator, No. IX. [An article on the drama. Many + references to the German drama. "Goëthé," Lessing, Schiller, + Leisewitz, "Garstenberg," Unzer and Klinger mentioned; also, + "the dramatic poems of Klopstock."] + +VIII--Jan., Mar.-Dec. 1796. + + 33--Curious characteristic Particulars of the celebrated + Reformer Luther. + + 200--Anecdote of Frederick the Great, late King of Prussia. + + 258--Adventure in the Convent of Carmelites at Augsburg. From + Campbell's journey overland to India. + + 303--Marriage Rites in different Nations. [Sweden, Denmark, + Swedish Livonia, Ancient Germany.] + + 343--Martin Luther. [An anecdote.] + + 443--Flystone used by the Moravians in Pennsylvania. + + 447--Physiognomy. [Reference to Lavater.] + + 469--An Account of Moravian Settlements in Pennsylvania. + + + =The Christian's, Scholar's, and Farmer's + Mag.=--Elizabeth-Town, N. J. + +I--Apr. 1789-Mar. 1790. + + 46--Great Charity of the Dutch. + + 632--Anecdote of the late King of Prussia. + + ---- From a German divine, a doctor of Divinity. [Unnumbered + page following 656 with heading "To Subscribers."] + + + =N. Y. Mag. or Lit. Repos.=--N. Y. + +II--1791. + + 173--Song. Tune, German Spa. + + 321--Irus. From the German. + + 332--Original Anecdotes of Peter the Great. From a German + work just published. + + 460--Miscellaneous observations on Holland. In a letter + addressed to the Editor of the Edinburgh Mag. + + 526--An Oration delivered by Jacob Morton, Esq., in the + Luthern Church at the Anniversary meeting of the German + Society, on the 6th of Jan. 1791. + + 534--General Character of the Germans. (From Baron Riesbeck's + Travels through Germany.) + + 730--Anecdote of Christina, Queen of Sweden. + +III--1792. + + 361--The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German. + + 391--Anecdote of Frederick III, King of Prussia. + + 475--Punishment of John Jacob Ankerstrom, for the + assassination of Gustavus III, King of Sweden. + +IV--1793. + + 222--A general View of Switzerland and the Alps, with an + affecting anecdote. (From "Observations on Denmark, etc.") + + 231--William Tell. (From "A Picturesque Description of + Switzerland.") + + 293--An Oration delivered by Gustavus Adolphus III on the + Foundation of the Swedish Academy, Mar. 20, 1786. (From + Select Orations and Paper's relative to the Swedish Academy.) + + 428--Of the Inhabitants of Loheia. (From Niebuhr's Travels.) + + 610--A brief Analysis of the Powers of the Triumvirate, + Russia, Austria and Prussia; which, according to the ideas of + the Marquis of Lansdowne, if the present combination against + France succeeds, will swallow up the other governments of + Europe. + + 730--Occurrence in the Rhaetian Alps; with the general + Character of the Tyrolese. (From Travels through the Rhaetian + Alps, in the year 1786, from Italy to Germany through Tyrol; + by Albanis Beaumont.) + +V--1794. + + 325--Letter from Mr. Klopstock to the National Convention of + France. (From "The late Picture of Paris.") + + 334--General Reflections on Taste. Trans. from the German. + + 425--Account of the State Prison of Konigstein in Saxony. + (From the Life of Baron Trenk.) + +VI--1795. + + 269--Account of Extraordinary Springs in Iceland. (From + Horrebow's Natural History of that Island.) + + 496--An extract from the "Ghost-seer, or Apparitionist," an + Interesting Fragment, found among the Papers of Count + O----.[49] + + 593--Character of the Dunkers. (From Winchester's Universal + Restoration.) + + 663--Account of Travels into Norway, Denmark and Russia, in + the years 1788, '89, '90, '91. By A. Swinton, Esq. + + 752--Description of Iceland. (From Watson's Universal + Gazateer, or Modern Geographical Index.) + + [Footnote 49: Vide Mo. Rev., for Sept. 1794, p. 21 for merits + of this work.] + +n. s. I, Jan.-July 1796. + + 239--Battle of Morat. (From Coxe's Travels in Switzerland.) + + 244--Account of the Timber Floats on the Rhine. + + 250--Curious Account of the Punishment of State Criminals of + Family in Holland. + + 251--Of the Influence of Countenance on Countenance. [By + Lavater.] + + 311--Ruins of Caithness--A Gothic Tale. + + 338--Account of a Dutch Drum. (From Pratt's Gleanings.) + + 339--Anecdotes of the Prince Royal of Denmark. (From Mrs. + Wollstoncraft's Letters.) + + 369--Helvetic Confederacy. (From Coxe's Travels in + Switzerland.) + +n. s. II--1797. + + 116--Destruction of the Town of Plurs, by the Fall of a + Mountain. (From Coxe's Travels in Switzerland.) + + 141--The Offspring of Mercy. (From Herder's Scattered + Leaves.) + + 141--The Vine. (From the same.) + + 247--Sleep. (From Herder's Scattered Leaves.) + + 247--The Choice of Flora. (From the same.) + + 248--Aurora. (From the same.) + + 261--Sports of the Swiss Peasantry. (From Durand's Elementary + Statistics of Switzerland.) + + 308--The Topography and Natural History of the Swiss Alps. + (From a work of that name by the late Baron Haller.) + + 316--Account of the Public Eating-houses of Vienna. (From + Owen's Travels.) + + 322--On the Literature of Geneva. (From Coxe's Travels in + Switzerland.) + + 368--Claudine: A Swiss Tale. (From the French of M. de + Florian.) + + 408--Conversation between Sebaldus and a Military Officer. + (From Dutton's Translation of Nicolai's Nothanker.) + + 481--The Nuptial Funeral. An Historical Fragment. (From a + German Chronicle.) + + 547--State of Chemistry in Germany. + + + =The Amer. Apollo.=--Boston. + +I--Jan. 6-Sept. 28, 1792. + + 314--Character of Gustavus III, Late King of Sweden. + + + =Lady's Mag. and Repos. of Entertaining Knowledge.=--Phila. + +I--Dec. 1792-May 1793. + + 253--A general view of Switzerland and the Alps, with an + affecting anecdote. [Containing a poem. Cf. p. 136.] + + + =Curiosities of Literature.=--London printed; + Phila. reprinted 1793. + + 185--The Thirteen Cantons. [i. e., Switzerland.] + + + =Rural Mag. or Vt. Repos.=--Rutland. + +I--1795. + + 493--(At a moment when the eyes of all Europe are directed to + the Diet of Ratisbon, a sketch of the German Constitution, + and of its military forces, cannot be unacceptable to the + generality of our readers.) [The article follows.] + +II--1796. + + 76--Germany. [1½ pages.] + + 220--Anecdotes of the King of Prussia. + + 352--Character of the Dunkers. From Winchester's Universal + Restoration. + + 387--Origin of the University of Leyden. From Dr. Smith's + tour on the continent. + + 535--Letter from the King of Prussia, in his own hand, to M. + Voltaire. [Trans.] + + + =Amer. Mo. Rev.=--Phila. + +I--Jan.-Apr. 1795. + + 199, 491--Lit. intelligence from the continent.--Sweden, + Denmark. + + 201, 324--Niebuhr's Travels through Arabia, and Other + Countries in the East. Trans. into English by Robert Heron. + [Book notice.] + + 271--Iphigenia in Tauris. A Tragedy written originally in + German by J. W. von Goëthe. Printed at Norwich; sold by + Johnson, London. [Extracts from the metrical trans. given. By + Wm. Taylor of Norwich. (?)] + +II--May-Aug. 1795. + + 201--Onderzoek van der Aart der Voorspellingen. An Inquiry + into the Nature of Prophecies, by Konynenburg (Prof. in + Amsterdam). Haarlem 1794. [Notice.] + +III--Sept.-Dec. 1795. + + 184--Cabal and Love, A Tragedy trans. from the German of F. + Schiller, Author of the Robbers, Don Carlos, the Conspiracy + of Fiesco, &c. [Book notice.] + + 298--The Count of Hoernsdern; a German Tale. By the Author of + Constance, the Pharos, Argus, &c. [Notice.] + + 304--Introduction of the New Testament. By John David + Michaelis late Prof. in the University of Gottingen, &c. + Trans. from the 4th ed. of the German and considerably + augmented with Notes, explanatory and supplemental. By + Herbert Marsh, B.D. Fellow of St. John's College, Cambridge. + [Notice.] + + + =The Weekly Museum.=--N. Y. + +VIII--May 9, 1795-June 18, 1796. + + May 23, 1795--Dutch Magnanimity. + + June 20--Anecdote of Count Cagliostro.--Letter from Tuscofee, + Surgeon at Vienna in Austria, to the Editor of "Courier de + l'Europe," publ. in London. + + Aug. 29--Count Hohenloe. A German Story. + + Feb. 6, 1796--Curious Contest between two Rival Lovers. A + German Anecdote. + + June 18--The Hermit of the Alps. A Fragment. [A continued + story.] + +IX--June 25-Dec. 31, 1796. + + Nov. 26--Affecting Anecdote of an Officer in the Prussian + Service. + + + =N. Y. Weekly Mag.=--N. Y. + +I--July 1, 1795-June 29, 1796. + + 46--The Apparitionist. Trans. from Schiller. + +II--July 6, 1796-June 28, 1797. + + 4--The Victim of Magical Delusion. Trans. from the German of + Tschink. + + + =Phila. Minerva.=--Phila. + +I--Feb. 7, 1795-Jan. 30, 1796. + + May 9--Amsterdam; Haarlem. + + Aug. 29--Irus. From the German of X. Sehhewio. + + Oct. 31.--Dutch Magnanimity. + +II--Feb. 6, 1796-Jan. 21, 1797. + + Feb. 6--A Striking Anecdote of the Late King of Prussia. + + Feb. 6--Military Courtship. A curious old Danish Anecdote. + + Mar. 12--Anecdote [of a Dutchman]. + + May 28--Curious Contest between Two Rival Lovers. A German + Anecdote. + + Nov. 19--of the Late King of Prussia. + +III--Jan. 28, 1797-Jan. 27, 1798. + + Apr. 22--The Fatal Effects of a too Susceptible Heart in a + Young Prussian Officer. + +IV--Feb. 3-July 7, 1798. + + 20--The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German. + + 90--A Deluge Scene. (Trans. from the German.) + + + =Mo. Military Repos.=--N. Y. + +I--1796. + + 23--King of Prussia's Battles. + + 25--The Seven Years, or Third Silesian War. By I. W. + d'Archenholz, Captain in the Prussian Service. Trans. from + the German by the Editor. + + 45--Relation of Charles XII, King of Sweden, being taken + Prisoner at Varmiza, near Bender. + + 139--Reflections on the character and military talents of + Charles XII, King of Sweden, by the late King of Prussia. + +II--1797. + + 15--Instruction for the Inspectors of Infantry. By the King + of Prussia, Frederic the Great. [Trans. from the German.] + + + =Lit. Museum.=--West Chester. + +Jan.-June 1797. + + 80--Herman of Unna. A Series of Adventures of the fifteenth + Century, in which the Proceedings of the Secret Tribunal + under the Emperors Winceslaus and Sigismund are delineated. + Written in German by Prof. Kramer. + + 125--Memoir on Plants which emit Light; by Mr. Haggeron. + Lecturer on Natural History. Trans. from the Swedish. + + 159--Anecdote of M. Lavater. + + 175--Origin of the University of Leyden. + + 180--The Good Friar of Augsburg. (From Mr. Campbell's Journey + over Land to India.) + + 192--A new view of the city of Copenhagen, with Observations + on the Character and Manners of the Danes. (From Mrs. + Wollstoncraft's Letters during a residence in Sweden, Norway + and Denmark.) + + 200--Of the Influence of Countenance on Countenance. By + Lavater. + + 233--Account of a Dutch Drum. + + 253--An Interesting Fragment. (From the Ghost-seer, or + Apparitionist.) + + 309--Of the Valteline. From Cox's Travels in Switzerland. + + + =Amer. Universal Mag.=--Phila. + +I--Jan. 2-Mar. 20, 1797. + + 62--Anecdote of Dr. Franklin and the late King of Sweden. + +II--Apr. 3-June 13, 1797. + + 79--Account of a Cask in the Castle of Konigstein, reckoned + the largest in the world. + + 172--Extraordinary Anecdote. From the German trans. of + Linnaeus by Prof. Muller. + +III--July 10-Nov. 15, 1797. + + 10--Timber Floats on the Rhine. + + 128--Occurrences in the Rhaetian Alps. (From the Travels of + Albanies Beaumont.) + + 204--A Portrait of Voltaire, by the late King of Prussia. + + 235--General Reflections on Taste. Trans. from the German. + + 362--The Prudent Judge. An Eastern Tale. Trans. from the + German. + + 400--Anecdote of Charles XII, King of Sweden. + + 407--State of Chemistry in Germany. + +IV--Dec. 5, 1797-Mar. 7, 1798. + + 102--Description of Mount Blanc. By M. Bourrit. + + 237--Some Account of the Tulip-madness, which prevailed in + Holland in the last century. + + + =Amer. Moral and Sentimental Mag.=--N. Y. + +I--July 3, 1797-May 21, 1798. + + 25--Anecdotes of the late King of Prussia. + + 729--Biographical Anecdotes of Peter Anich, an ingenious + German peasant. + + + =Phila. Mo. Mag.=--Phila. + +I--Jan.-June 1798. + + 205--Waldemar, a character from the German of Jacobi of + Dusseldorf. + + + =Weekly Mag.=--Phila. + +I--Feb. 3-Apr. 28, 1798. + + 124--Whimsical Anecdote of the Princess of Prussia. + + 220--Some Account of the Poems of G. A. Bürger. By the + Translator of Goethe's Iphigenia in Tauris. + +II--May 5-July 23, 1798. + + 152--Account of the Geyser, a surprising Spring in Iceland. + + 335--Anecdotes of Gibbon. From Matthisson's Letters, lately + published at Zurich. + + 349--An Anecdote of Emperor Sigismund. + + 396--Singular Method of employing Dogs in Holland. + + 397--M. de Saussure's celebrated expedition to Mont Blanc. + + 404--German Fondness for Good Eating. + +III--Aug. 4, 1798-Apr. 6, 1799. + + 59--A Pyrometer. (From the Travels of Count Stolberg through + Germany, Switzerland, Italy and Sicily. A late Publication.) + + 181--The Death of Adam. From Herder's Scattered Leaves and + Letters. + + 243--Sleep. From Herder's Scattered Leaves. + + + =The Key.=--Frederick Town. + +I--Jan. 13-July 7, 1798. + + 75--The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German. + + 141--William Tell. + + 187--A Deluge Scene. Trans. from the German. + + + =Mo. Mag. and Amer. Rev.=--N. Y. + +I--Apr.-Dec. 1799. + + 55--An Ecclesiastical History. By the late learned John + Lawrence Mosheim, D.D. and Chancellor of the Univ. of + Gottingen. Trans. from the Latin by Archibald Maclaine, D.D. + [Review.] + + 76--Anecdotes of distinguished characters--Kotzebue. + + 96--Remarks on Lover's Vows: from the German of Kotzebue. By + Mrs. Inchbald. + + 148--Some particulars respecting the late Embassy of the + Dutch East India Co. to the Court of Pekin. + + 153--Schiller. + + 335--Walstein's School of History. From the German of Krants + of Gotha. + +II--Jan.-June 1800. + + 8--Literary Industry of the Germans. [Cf. p. 17.] + + 73--Description of the Volcano in the Island of St. Lucia. By + M. Cassan. From Transactions of the Swedish Academy of + Sciences. Vol. XI. + + 133--The Count of Burgundy--Kotzebue. Trans. by Chas. Smith. + [The same.] Trans. by Ann Plumptre. [Review.] + + 225--The Wild Youth--Kotzebue. Trans. by Chas. Smith. The + Wild Goose Chase--Kotzebue. Trans. by Wm. Dunlap. [Review.] + + 284--On the Study of German. + + 444--A View of the State of the Stage in Germany. + +III--July-Dec. 1800. + + 68--Account of the Swedish Island of St. Bartholomew, in the + West Indies. + + 283--Characteristic Anecdotes of Suwarrow; by a German + Officer, who served under him in Poland. + + 303--Account of the political journals, &c., in the Dominion + of the King of Denmark. + + 306--[The same] in Sweden. + + 453--Pizarro in Peru, or the Death of Rolla.--Kotzebue. + Trans. by Wm. Dunlap. [Review.] + + + =Phila. Mag. and Rev.=--Phila. + +I--Jan.-June 1799. + + 28--Anecdote of Dr. Franklin and the late King of Sweden. + + 34--A History of Inventions and Discoveries, by John + Beckmann, public Professor of Economy, in the Univ. of + Gottingen. Trans. from the German by Wm. Johnston. 3 vols. + [Notice.] + + 147--Anecdotes of the Police of Milan. From a German Author. + + 224--Der Freistaat von Nord-America; or The Free-State of + North America, described by D. von Bülow. 2 vols. [Notice.] + + + =Phila. Repos.=--Phila. + +I--Nov. 15, 1800-Nov. 7, 1801. + + 207--Humorous Correspondence. [Dr. Schmidt of the Cathedral + of Berlin with the King of Prussia.] + + 290--A view of the Private Life of the Late King of Prussia. + + 331--Remarkable Instance of "the Ruling Passion strong in + Death." [Anecdote of Frederick William, King of Prussia.] + +III--1803. + + 313--The Maid of Switzerland. A Tale. + + 396--Dr. Laurenzius. The Elwes of Germany. + +IV-1804. + + 38--Klopstock and Gleim. + + 72--From Travels in Switzerland. By Helen Maria Williams. [13 + stanzas given.] + + 181--Sleep. From Herder's Scattered Leaves and Letters. + + 187--Anecdote of the Emperor of Germany. + + 343--A Name to Travel With. (Trans. from the German.) + + + =Columbian Phenix.=--Boston. + +I--1800. + + 74--On the National Character of the Dutch. (From the MS. + notes of a German.) + + 94--Handel. + + 365--Kotzebue. + + 370--Account of the Anabaptists in Germany, in the year 1534. + + + =Child of Pallas.=--Balto. + +I--1800. + + 74--[Reference to Lavater.] + + 210--Anecdote of Frederick III.... + + Note: Engel has made this anecdote the subject of a little + drama, entitled "The Page." + + 245--Anecdote of Handel. + + + =Balto. Weekly Mag.=--Balto. + +Apr. 26, 1800-Mar. 27, 1801. + + 68--Account of General Kleber. + + 94--The General Advantages of Solitude. From the German of M. + Zimmerman. + + + =Port Folio.=--Phila. + +I--1801. + + 1, etc.--Journal of a Tour through Silesia. [By John Quincy + Adams. Cf. p. 2.] + + 58--Gessner. [Prose article.] + + 186--Letters from an American resident abroad on various + types of foreign literature. [Frederick the Great and + Gellert, a dialogue.] + + 193--Principles of the American and French Revolutions + compared. Trans. from the German of Gentz. + +II--1802. + + 42--Kotzebue Vindicated. + + 337--Interesting Travels in North America. Trans. from the + German of Bülow. + +II--July-Dec. 1806. + + 369--Review: The Wanderer of Switzerland and Other Poems. By + James Montgomery. [For quotations, cf. p. 163.] + +IV--July-Dec. 1807. + + 228--"On the Olympic Games, &c." From an Original Work, + entitled "Memoirs of Anacreon, Translated from the Greek by + Charles Sedley, Esq." [In the review of the above is the + translation: "On the Power of Beauty."[50]] + + [Footnote 50: "The German poet Uz has imitated this ode. + Compare also Weisse Scherz. Lieder lib iii der Soldat, Gail, + Degen."] + +V--Jan.-June 1808. + + 363--The Signora Aveduta. From the German and French. + + 380--David Teniers, Painter. + + 394, 406--Critique. Odes from the Norse and Welch tongues. + Gray. [For quotations, cf. pp. 128, 175.] + +VI--July-Dec. 1808. + + 10--Memoirs of Baron de Besenval. From the German and French. + + 55--Critique. Odes from the Norse, &c. [Gray. For quotations, + cf. pp. 128, 175.] + +I--Jan.-June 1809. + + 143--Leipsic Fair. + + 240--Military Character.--Austrians. + +III--Jan.-June 1810. + + 472--Observations on the Music of Handel. + +IV--July-Dec. 1810. + + 264--Sketch of the Life of Ferdinand von Schill. + + + =Lady's Mag. and Musical Repos.=--N. Y. + +I--Jan.-June 1801. + + 19--All Happiness is Illusion--woe to him who robs us of it. + A Dramatic Anecdote, from the miscellaneous works of + Kotzebue. Trans. by C. Smith. + + 290--Sketch of Lavater. + +II--July-Dec. 1801. + + 193--Albert and Laura: A Swiss Tale. + + 284--Extract from a Sketch of the Life and Writings of + Kotzebue. + +III--Jan.-June 1802. + + 100--Extracts from the Writings of Mary Wollstoncraft Godwin. + (From Travels into Sweden, Norway and Denmark.) + + + =Amer. Rev. and Lit. Journal.=--N. Y. + +I--1801. + + 120--New Discoveries in Medicine, patronized by the King of + Prussia. + + 333--Wieland, or the Transformation. An American Tale. + [Charles Brockden Brown.] + +II--1802. + + 62--Letter of King Frederick William of Prussia to Major + Hamelberg. + + 204--A Tour through Holland, in the year 1784. By an + American. Worcester, 1790. + + + =New Eng. Quart. Mag.=--Boston. + +No. 1--Apr.-June 1802. + + 36--The Art of Prolonging Life. Trans. from the German of Dr. + Hufeland. + + 67--Frederick the Great. Extracted from Wraxall's Memoirs. + + 269--An Epigram on the late King of Prussia, and a receipt by + Voltaire. + +No. 2.--July-Sept. 1802. + + 18--Present State of Chemistry in Germany. + + 52--Boerhaave. + + 57--John Paul Fred. Richter. + + 61--John Jerome Schröter. + + 169--Of the City of Cairo. From Niebuhr's Travels. + + 262--German Literature. [A short paragraph.] + +No. 3--Oct.-Dec. 1802. + + 28--Disputes between the Brunonians and Antibrunonians in + Germany. + + 198--A curious Memoir of M. Emanuel Swedenborg, concerning + Charles XII of Sweden. + + + =Juvenile Mag.=--Phila. + +II--1802. + + 94--Life of Lavater, the celebrated Physiognomist. + + 94--Anecdote of Professor Junker of the University of Halle. + +IV--1802 [1804?]. + + 198--Luther. + + + =Balance and Columbian Repos.=--Hudson (N. Y.) + +II--1803. + + 240--A Gallant Dutchman. + + 304--Anecdote of a German Chemist. + +III--1804. + + 220--Female Swindler at Vienna. From a London Paper. + + + =Weekly Visitor.=--N. Y. + +I--Oct. 9, 1802-Apr. 2, 1803. + + 36--Manners of the Arabians in Egypt. From Niebuhr's Travels. + + 54--Swiss Insurrection. + + 86--Switzerland. + + 148--Anecdote of Gerard Dou, a famous Dutch painter. + + + =Boston Weekly Mag.=--Boston. + +I--Oct. 30, 1802-Oct. 22, 1803. + + 116--Kotzebue's Account of the Illness and Death of his Wife. + + 182--Anecdote of Prof. Junker of the Univ. of Halle. + +II--Oct. 29, 1803-Oct. 20, 1804. + + 74--Gustavus Adolphus, King of Sweden. + + 126--City of Berne. + +III--Oct. 27, 1804-Oct. 19, 1805. + + 74, 102, 142--Anecdotes of the King of Prussia. + + + =Mass. Missionary Mag.=--Salem and Boston. + +III--June 1805-May 1806. + + 121--Memoir of the late Rev. John Casper Lavater. + + 229--Duke of Saxony. + +IV--June 1806-May 1807. + + 263--Gustavus Adolphus, King of Sweden. + +V--June 1807-May 1808. + + 193--Dr. Spener. + + + =Lit. Mag. and Amer. Register.=--Phila. + +I--Oct. 1803-Mar. 1804. + + 168, 171, 253, 254--Journey through part of Pennsylvania. + [References to the Germans.] + + 468--Criticism on Klopstock's Messiah. [Trans. of 15 lines + given. Cf. p. 66.] + +II--Apr.-Dec. 1804. + + 33--Particulars respecting Sweden, by Ascerbi. + + 39--Description of Dresden and its environs, from an accurate + and extensive work, which has lately appeared in the form of + letters, at Berlin. + + 105--Account of the Dutch East Indian Settlements. + + 138--Some Account of a Mechanical Genius. By Stolberg. + + 299--Excursion to the North of Germany. Description of + Hamburg. + + 231, 307, 390--Criticism of Klopstock's Messiah. Continued + from I-470. [Quotations given.] + + 375--Cretins, or Swiss Idiots. + + 472--Sketch of Amsterdam, taken from the letter of a + traveller who visited that city in July, 1799. + + 489--Female Swindler at Vienna. From a late London paper. + + 514--Zeendorf education, and military system. + + 525--A Flemish Pulpit. + + 530--Anecdote [of a Dutch merchant]. + + 550--Schinderhannes, the Robber. + + 552--Tager Talpier [a German who had been married eleven + times]. + + 553--Anecdote [of a German prince Esterhazy]. + + 666--The German School of Painting. + + 715--The Pastorals of Gesner. [Critique.] + +III--Jan.-June 1805. + + 138--Klopstock and his Odes. + + 207--Passage of the Alps. + + 362--Klopstock's Wife. + + 438--State of Book-making in Germany. + +IV--July-Dec. 1805. + + 28--Dutch Industry. + + 35--Characteristics of the Military of the French and + Austrians. From a German publication. + + 38--German Cemeteries. + + 45--An Account of the Houses of Industry in Flanders. + + 117--Anecdotes of Wieland. + + 148--Dutch Taste. + + 353--Portrait of a Dantzick Merchant. + + 353--A Prospect of Sweden. + +V--Jan.-June 1806. + + 26--Subterranean Sketch of Sweden. + + 132--Zurich and Lavater. + + 183--Anecdotes of the Character of Frederick the Great of + Prussia. + + 259--Biographical Sketch of Frederick Schiller, the German + Dramatist. + + 340--The Tyrolese. By Kotzebue. + + 358--Procession of the Host at Rome. By Kotzebue. + +VI--July-Dec. 1806. + + 297--Kotzebue. [One paragraph.] + + 306--The French and Austrian Military Character compared. + + 383--The French in Hanover. + + 409--The Neapolitan Post-office. By Kotzebue. + + 451--The Sorrows of Werter. [Critique.] + + 455, 458--Commercial Sketches.--Prussia, etc. + +VII--Jan.-June 1807. + + 21--A Sketch of Switzerland and the Swiss. + + 106--A View of Amsterdam; with Observations on the Manners of + the Dutch. By Mr. Holcroft. + + 163--Statistical View of the Prussian Dominions. + + 175, 243--Memoirs of Dr. Zimmerman. From the French of M. + Tissot. + + 218--Abstract of the Bankrupt Law of the City of Hamburg. By + P. A. Nimnich, LL.D., of Hamburg. + + 283--Abridged History of the Dutch Stage. By M. de Haug. + + 335--Memoirs of Frederick Theophilus Klopstock, Author of the + Messiah and other Poems. [Summary.] + + 413--Memoirs of the late Duke of Brunswick-Luneburg, + Commander-in-Chief of the Army of Prussia. + +VIII--July-Dec. 1807. + + 28--Life of Godfred Augustus Burger. + + 66--Memoirs of the Celebrated Boerhaave. + + 200--Extract from the will of an old bachelor, who died at + the age of 87. From the German. + + 202--Anecdote of a Swiss Captain in France. + + 237--Denmark. + + + =Mo. Anthology.=--Boston. + +IV--1807. + + 371--The Robbers. [Critique. Author's name not mentioned, but + reference made to the characters: Moor, Francis, Amelia, the + infamous Charles and Kozinski]. + +V--1808. + + 258--Sleep. From Herder's Scattered Leaves. + + 374--Aurora. Ibid. + + 656--Winkelman. [Short paragraph.] + +VIII--Jan.-June 1810. + + 89--Letters of a German Baron. + + 350, 425--Greek Literature. German Critics and Editors. + +IX--July-Dec. 1810. + + 55--Biblical Literature. German Critics and Editors. + + 70--Map of Germany. + + 191--Oberon, a poem from the German of Wieland, by Wm. + Sotheby. [Review.] + + + =Lit. Tablet.=--Hanover, N. H. + +III--Aug. 1805-Aug. 1806. + + 27--Sorrows of Werter. "We are informed that this is a true + story...." [Short paragraph.] + + 34--Biog. of Boerhaave. [A noted scientist of Holland.] + + + =Companion and Weekly Misc.=--Balto. + +I--Nov. 3, 1804-Oct. 26, 1805. + + 34--[Paragraph on "The Stranger" by Kotzebue. No heading.] + + + =Lit. Misc.=--Cambridge. + +I--1805. + + 26--A Brief View of the Progress of Literature in Germany. + + 33--Memoir respecting the Union of the Swiss Cantons, and + their Emancipation from the House of Austria. + + 77--Memoirs of Salomon Gessner, the celebrated Writer. + + + =Mo. Register and Rev. of U. S.=--Charleston, + S. C., and New York. + +I--Jan. 1805-July 1806. + + 144--A Protestant Religious Ceremony. Zurich in Switzerland. + + 255--Singular Customs in New-Holland. + + 364--Defence of Martin Luther. + + + =Evening Fireside.=--Phila. + +II--1806. + + 47--Anecdote of the late King of Prussia. + + 79--Henry, Duke of Saxony. + + 87--Negotiations between the emperors of France and Germany. + + 108--Biog. of Baron Haller. [Albert Haller.] + + 264--The wonderful Boy of Lubeck. [Christian Henry Heineken.] + + + =Norfolk Repos.=--Dedham, Mass. + +II--Nov. 11, 1806-Nov. 3, 1807. + + 417, 301--Siege of Dantsic. + + 436--Worthy of Example. Trans. from the German. + + 436--Discovery of a new planet by Olbers, a German. + + +=Panoplist.=--Boston. + +I--June 1805-May 1806. + + 35--Lit. Intelligence.--Germany. + + 225--A new and most extraordinary Society [in Holland]. + + 377--Life of Luther. [From the Religious Monitor.] + + 467--Distress in Germany. + +II--June 1806-May 1807. + + 38--State of Religion in Swabia, Bavaria and Hungary. + + 460--Reply of Luther. + + 484--Lit. Intelligence.--Holland. + +III--June 1807-May 1808. + + 28--Anecdote of the King of Prussia. + + 38--Letter from Wirtemberg to a gentleman in Baltimore, + regarding the change from Protestantism to Catholicism. + + 191, 234, 425--Foreign Lit. Intelligence.--Norway, + Switzerland, Denmark, Germany. + +IV--June 1808-May 1809. + + 353--Religious Intelligence.--Sweden. + +V--June 1809-May 1810. + + 171--Extract from Arndt. + + + =Polyanthos.=--Boston. + +II--Apr.-July 1806. + + 153--Dramatick Biog. Some Account of Gellert. + + 254--Ladies of Sweden. From Carr's Northern Summer. + +IV--Dec. 1806-Mar. 1807. + + 20--Iceland. + + 99--Frederick the Great. + + 124--Eckhof. The German Rosicus. + +V--Apr.-July 1807. + + + =Weekly Visitant.=--Salem. + +I--1806. + + 37--The Spectre of the Broaken--A mountain near Hanover, in + Germany. Extracted from a Gottingen Journal. [The Brocken in + the Harz Mts.] + + 196--Of Latin Inscriptions.--Kotzebue. + + 313--Wieland. [Short paragraph.] + + + =Observer.=--Balto. + +I--Nov. 29, 1806-June 27, 1807. + + 26--Political.--Considerations upon the Rupture of Prussia + with France. + + 108--Political.--Austria. + + 172--Reply to the Manifesto of the King of Prussia. + +II--July 4-Dec. 26, 1807. + + 97--Austrian Dalmatia. + + 108--Martin Luther and Calvin. + + + =Emerald.=--Boston. + +II--Jan. 3-Oct. 17, 1807. + + 108--[Critique of the "Wanderer of Switzerland." By James + Montgomery, containing extracts. Cf. p. 169.] + + 308--Short paragraphs by the late King of Prussia. + +I--Oct. 24, 1807-Oct. 15, 1808 (New Establishment). + + 495--Original Account of Sweden. + + + =Theatrical Censor.=--Phila. + +Nos. 1-17, Dec. 9, 1805-Mar. 3, 1806. + + 19--Dimond's "Hunter of the Alps." [16 lines of poetry + quoted. Critique of the play.] + + + =Amer. Register.=--Phila. + +VI--Part II for 1809. + + 17--Chap. III. Causes of the Austrian War, its progress and + termination. + +VII--Part I for 1810. + + 3--Reflections on the state of Holland. + + 215--German Emigrants. + + + =Pastime.=--Albany and Schenectady. + +I--Feb. 21-Aug. 1, 1807. + + 8--The Vintage Feast. To the Melody of the Ranz des Vaches. + + 46--[Mention of Klopstock's use of hexameters in his + "Messiah."] + + 95--Ode, commemorative of the destruction of a corps of + emigrant hussars, under Prince Conde, on the night of the + battle of Kamlach. Scene--Banks of the Danube. + + + =Wonderful Mag.=--Carlisle, Pa. + +1808. + + 98--Account of the fall of Mount Rosenberg, in Switzerland, + which took place on the second of September 1806. + + 266--An account of a Journey to the Volcano of Mount Hecla + [in Iceland]. + + + =Charms of Lit.=--Trenton. + +1808. + + 254--The Hermitage, or an account of an interesting + occurrence in the Rhaetian Alps, with the general character + of the Tyrolese. + + 406--Female Heroism. A real fact, related by Meissner. + + + =Lit. Mirror.=--Portsmouth, N. H. + +I--Feb. 20, 1808-Feb. 11, 1809. [No. 1 imperfect.] + + 5--A short sketch of the life and character of the learned + and excellent Musaeus. By his pupil Kotzebue. [Continued from + No. 1.] + + + =Lady's Weekly Misc.=--N. Y. + +VII--Apr. 30-Oct. 1, 1808. + + 62--Statistic on Europe by a German. + + 380--The Kiss. From the German of Gerstenberg. + +VIII--Oct. 29, 1808-Apr. 8, 1809. + + 152--German Impostor. + + + =Gleaner.=--Lancaster (Penn.). + +I--Sept. 1808-May 1809. + + 78--The Wanderer of Switzerland. By James Montgomery. [A long + poem, continued from number to number. Cf. p. 175.] + + + =Boston Mirror.=--Boston. + +I--Oct. 22, 1808-Oct. 14, 1809. + + No. 14--[Mention of Klopstock's use of hexameters in his + "Messiah."] + + No. 17--The Ruling Passion of the Late King of Prussia. + + No. 21--Anecdote [of the King of Prussia]. + + No. 30--Rembrandt (van Rhin). + + No. 50--A Comparison of "The Wanderer of Switzerland" with a + poem called Tid Re I. + +II--Oct. 21, 1809-July 21, 1810. + + 15--Boston Theatre. On Monday evening, Oct. 30, will be + presented a much admired Tragedy in three acts, called + "Werter; or the Fatal Attachment." Taken from the popular + German tale called Charlotte and Werter, and performed at + Covent Garden Theatre, London, with great applause. [The cast + follows.] + + 68--Anecdote of Prince Louis Ferdinand, of Prussia. + + 85--Biographical.--Hayden. + + 156--Life of Mozart. + + + =Amer. Mag. of Wonders.=--N. Y. + +II--1809. + + 159--Extraordinary Heroism of the Antient Scandinavians. + + + =Thespian Monitor.=--Phila. + +I--No. 1. Nov. 25, 1809. + + 8--Pizarro; or the Spaniards in Peru. (Kotzebue.) + Translator--R. B. Sheridan. + + + =Select Reviews.=--Phila. + +I--Jan.-June 1809. + + 119--Sketches of Vienna. + + 151--Vie du Comte de Munnich. Life of Count de Munnich, + general Field Marshal in the service of Russia. A free trans. + from the German of Gerard Anthoine de Halem.--Paris. [Book + notice.] + + 361--Voyage en Pologne et en Allemagne fait en 1793 par un + Lovonien. 1808. [Notice.] + + 397--Leontine de Blondheim, &c. By Augustus Kotzebue. Trans. + (into French) from the German with notes by H. L. C. 3 vols. + London 1808. [Notice.] + +II--July-Dec. 1809. + + 370--A Cursory View of Prussia, from the Death of Frederick + II to the Peace of Tilsit. + +III--Jan.-June 1810. + + 132--An Icelandick Tour. + + 180--Romantic Tales by M. G. Lewis 1804. [Notice. Cf. p. 32.] + + 361--Voyage dans le Tyrol, etc., i. e. A Tour in the Tyrol, + to the Salt Mines of Salzburg and of Reichenall, and through + Part of Bavaria. By Chevalier de Bray. Paris 1808. [Notice.] + + + =Quarterly Rev.=--London printed; N. Y. reprinted. + +IV--Aug.-Nov. 1810. + + 61--The Daughters of Isenberg: A Bavarian Romance. By Alicia + Tindal Palmer. 4 vols. London. [Critique.] + + + =Ordeal.=--Boston. + +I--Jan.-June 1809. + + 266--Austrian and French Troops. + + 289, etc.--The Rovers, or the Double Arraignment. "The scene + lies in the town of Weimar, and the neighbourhood of the + abbey of Quedlinburgh. Time, from the 12th to the present + century." [In the next number this play is referred to as + "the imitation of the German drama, which we presented in our + last number."] + + 382--The Austrians in Arms. + + + =Visitor.=--Richmond. + +I--Feb. 11, 1809-Jan. 27, 1810. + + 62--The Prince of Hesse and the Gray Ass. + + 181--Swedenburg. + + + =Omnium Gatherum.=--Boston. + +I--Nov. 1809-Oct. 1810. + + 32--Hans Holbein, the celebrated painter. + + 67--Curious account of the village of Broek in Westfriesland. + + 502--Odd Funeral Ceremonies of the Prussians. + + + =Rambler's Mag.=--N. Y. + +No. 4. [1809.] + + 54--Sketch of the Life of Mozart, the Composer. + + + =Mirror of Taste and Dramatic Censor.=--Phila. + +I--Jan.-June 1810. + + ---- Emilia Galotti, a Tragedy. Trans. from the German of G. + E. Lessing by Miss Fanny Holcroft. Published by Bradford and + Inskeep, Phila., 1810. [The translation bound at end of Jan. + number.] + +II--July-Dec. 1810. + + 95--The Life of Lessing, Author of Emilia Gallotti, a Tragedy + which will appear in a future number. + + 204--Remarks on Emilia Galotti; the Tragedy which accompanies + this number, by Thomas Holcroft. + + 221--History of the Stage. Chap. VIII. German Theatre. + + + =The Quarterly Rev.=--London printed; N. Y. reprinted. + +II (Aug.-Nov. 1809)--N. Y. 1810. + + 118--An Historical Survey of the Ecclesiastical Antiquities + of France, with a View to illustrate the Rise and Progress of + Gothic Architecture in Europe. By G. D. + Whittington.--Cambridge 1809. [Review.] + + 278--Travelling Sketches in Russia and Sweden, during the + years 1805-08. By Robert Ker Porter. London 1809. [Review.] + + 338--William Tell, or Swisserland delivered. By Chevalier de + Florian, &c. Trans. from the French. By Wm. B. Hewetson. + London 1809. [Review.] + +IV (Aug.-Nov. 1810)--N. Y. 1810. + + 61--The Daughters of Isenberg: A Bavarian Romance. By Alicia + Tindal Palmer. 4 vols. London. [Critique.] + + + =Harvard Lyceum.=--Cambridge. + +I--July 14, 1810-Mar. 9, 1811. + + 264--German Scholars. + + + + + V. + + LIST OF MAGAZINES EXAMINED. + + +The principal libraries where the work for the present study has been +done are: in Philadelphia--The Philadelphia Library (including the +Ridgway Branch), the Mercantile Library, the libraries of the +University of Pennsylvania, of the Pennsylvania Historical Society, +and of the American Philosophical Society; in Boston--the Boston +Public Library, the Atheneum Library and the library of the +Massachusetts Historical Society; in Cambridge--the library of Harvard +University; in New York City--the New York Public Library (including +the Lenox Branch), the libraries of the New York Historical Society, +of the New York Society, and of Columbia University; in Baltimore--the +libraries of the Peabody Institute, of the Maryland Historical Society +and of Johns Hopkins University, and the Pratt Library; in +Washington--the Library of Congress, and in London--the library of the +British Museum. Some of the smaller libraries visited, which contain +only duplicates of periodicals accessible elsewhere, have been omitted +from the above list. + + +=The American Mag.=, or a Monthly View of the Political State of the +British Colonies.--Phila. + + Nos. 1-3. Jan., Feb., Mar. 1741. + + [Edited by John Webbe and printed by Andrew Bradford.] + + +=The General Mag. and Historical Chronicle= for all the British +Plantations in America.--Phila. + + I, Jan.-June 1741. + + [Edited and printed by Benjamin Franklin.] + + +=The Boston Weekly Mag.=--Boston. + + Nos. 1-3, Mar. 2, 9, 16, 1743. + + +=Amer. Mag. and Historical Chronicle.=--Boston. + + I-III, Sept. 1743-Dec. 1746. + + +=The Independent Reflector=, or Weekly Essays on Sundry Important +Subjects.--N. Y. + + Nos. 1-52, Nov. 30, 1752-Nov. 22, 1753. + + +=The Occasional Reverberator.=--N. Y. + + Nos. 1-4, Sept. 7-Oct. 5, 1753. + + +=The Amer. Mag. and Monthly Chronicle= for the British Colonies in +America. By a Society of Gentlemen.--Phila. + + I, Oct. 1757-Oct. 1758. + + +=The New Amer. Mag.=--Woodbridge in New Jersey. + + Nos. I-XXVII, Jan. 1758-Mar. 1760. + + +=The New England Mag.=--Boston. + + Nos. 1-2, Aug. 1758. + + +=Universal Amer. Almanack, or Yearly Mag.=--Phila. + + I, 1764. + + +=The Penny-post.=--Phila. + + Jan. 9-27, 1769. + + [A literary periodical.] + + +=The Amer. Mag.=; to which are added the transactions of the American +Philosophical Society.--Phila. + + Jan.-Sept. 1769. + + [Nine numbers only were published. Cf. Sabin, _Dictionary of + Books relating to America_, I-142.] + + +=The Censor.=--Boston. + + I, Nos. 1-17; II, Nos. 1-7; Nov. 23, 1771--May 2, 1772. + + [Replies to attacks upon Tory officers by the Whigs.] + + +=The Royal Amer. Mag.=--Boston. + + Jan.-Dec. 1774; Jan.-Feb. 1775. + + +=Penna. Mag.=--Phila. + + I, 1775; II, Jan.-June 1776. + + +=U. S. Mag.=--Phila. + + A Repository of History, Politics and Literature. + + I, Jan.-July; Sept.-Oct. 1779. + + +=The Boston Mag.=, containing a collection of instructive and +entertaining essays.--Boston. + + I-III, Oct. 1783-Dec. 1786. + + +=The Gentleman and Lady's Town and Country Mag.=, or Repository of +Instruction and Entertainment.--Boston. + + May-Dec. 1784. + + +=The Gentlemen and Ladies' Town and Country Mag.=--Boston. + + I, Feb. 1789-Jan. 1790; II, Feb., Apr.-Aug. 1790. + + +=The Arminian Mag.=--Phila. + + I-II, 1789-1790. + + [Chiefly religious, "consisting of extracts and original + treatises on general redemption."] + + +=The N. J. Mag. and Monthly Advertiser.=--New Brunswick. 1786. + + +=The New Haven Gazette and Connecticut Mag.=--New Haven. + + I, Feb. 16, 1786-Feb. 15, 1787. + + III, Nos. 1-50, Jan. 10-Dec. 18, 1788. [No. 1, imperfect.] + + [II, Nos. 1-45, Feb. 22-Dec. 27, 1787 { newspaper.] + + I (imperfect), Nov. 11, 1784-Apr. 7, 1785. { + + +=The Worcester Mag.=--Worcester, Mass. + + I-IV, First Week in Apr. 1786--Fourth Week in Mar. 1788. + + +=Columbian Mag. or Monthly Miscellany.=--Phila. + + I-V, Sept. 1786-Dec. 1790. + + Continued as + + +=Universal Asylum and Columbian Mag.=--Phila. + + I-II, 1791; I-II, 1792. + + Continued as + + +=Columbian Museum or Universal Asylum.=--Phila. + + Part I, Jan.-June 1793. + + +=The Amer. Museum= or Repository of Ancient and Modern Fugitive Pieces, +Prose and Poetical.--Phila. + + I-XII, 1787-1792; XIII, 1798. + + +=The Amer. Mag.=, containing a miscellaneous collection of original and +other valuable essays, in prose and verse, and calculated both for +instruction and amusement.--N. Y. + + Dec. 1787-Nov. 1788. + + +=Mass. Mag. or Monthly Museum.=--Boston. + + I-VI, 1789-1794; VII, Nos. 4, 7, 1795; VIII, Nos. 1, 3-12, + 1796. + + +=The Christian's, Scholar's, and Farmer's Mag.=--Elizabeth-Town, N. J. + + I-II, Apr. 1789-Mar. 1791. + + +=The N. Y. Mag. or Lit. Repository.=--N. Y. + + [II, Nos. 1-45, Feb. 22-Dec. 27, 1787.] + + +=The Amer. Apollo.=--Boston. + + I, Jan. 6-Sept. 28, 1792. + + [II-III, Oct. 5, 1792-Dec. 25, 1794. A newspaper.] + + +=The Prompter=; or a Commentary on Common Sayings and Subjects, which +are full of Common Sense, the best Sense in the World.--Boston. + + Nos. 1-28, 1792. + + +=The Lady's Mag.= and Repository of Entertaining Knowledge.--Phila. + + I, June 1792-May 1793. + + +=Curiosities of Literature= consisting of anecdotes, characters and +observations, literary, critical and historical. + + London printed; Phila. reprinted and sold. 1793. [A + miscellany.] + + +=U. S. Mag.= or General Repository of Useful Instruction and Rational +Amusement.--Newark, N. J. + + I, Apr.-Aug. 1794. + + +=The Monthly Miscellany, or Vermont Mag.=--Benington. + + I, Apr.-Sept. 1794. + + +=The Rural Mag. or Vermont Repository.=--Rutland. + + I-II, 1795-1796. + + +=The Amer. Monthly Review, or Lit. Journal.=--Phila. + + I-III, 1795. + + +=The Weekly Museum.=--N. Y. + + VII-IX, Jan. 3, 1795-Dec. 31, 1796. + + +=Phila. Minerva.=--Phila. + + I-IV, Feb. 7, 1795-July 7, 1798. + + +=The Tablet.=--Boston. + + I, Nos. 1-13, May 19-Aug. 11, 1795. + + +=The N. Y. Weekly Mag., or Miscellaneous Repository.=--N. Y. + + I-II, July 1, 1795-June 28, 1797. + + +=The Monthly Military Repository.=--N. Y. + + I-II, 1796-1797. + + +=Miscellanies.=--Moral and Instructive in Prose and Verse, collected +from Various Authors for the Use of Schools ... Second Burlington +Edition. 1796. + + +=The Nightingale=, or, A Melange de Litterature. A Periodical +Publication.--Boston. + + I, May-Aug. 1796. + + +=The Lady and Gentleman's Pocket Mag.= of Literary and Polite +Amusement.--N. Y. + + I, Aug.-Nov. 1796. + + +=The Lit. Museum, or Monthly Mag.=--West Chester. + + Jan.-June 1797. + + +=The Amer. Universal Mag.=--Phila. + + I-IV, Jan. 2, 1797-Mar. 7, 1798. + + +=The Amer. Moral and Sentimental Mag.=--N. Y. + + I, July 3, 1797-May 21, 1798. + + +=The Phila. Monthly Mag.= or Universal Repository of Knowledge and +Entertainment.--Phila. + + I-II, Jan.-Sept. 1798. + + +=Amer. Museum or Annual Register.=--Phila. 1798. + + +=The Key.=--Frederick Town. + + Nos. 1-27, Jan. 13-July 7, 1798. + + [Sabin: "The earliest periodical issued in Maryland. + Twenty-seven numbers were published. Cf. _Hist. Mag._, + I-317."] + + +=The Gleaner=, a miscellaneous production in three volumes. By +Constantia [Mrs. Judith Sargent Murray].--Boston. + + I-III, all dated Feb. 1798. + + +=The Weekly Mag.= of Original Essays, Fugitive Pieces, and Interesting +Intelligence.--Phila. + + I-IV, Feb. 3, 1798-May 25, 1799. + + +=The Rural Mag.=--Newark. + + I, Feb. 17, 1798-Feb. 9, 1799. + + +=The Dessert to the True American.=--[Phila.] + + I, July 14, 1798-July 3, 1799. + + [Title of first number: _The Desert_.] + + +=The Phila. Mag. or Monthly Review.=--Phila. + + I, Jan.-June 1799. + + +=National Mag.=, or a political, historical, biographical and literary +repository. + + I, Nos. 1-4, 23rd year of American Independence. + 1799--[Richmond.] + + II, No. 5, 24th year of Amer. Independence; no place of publ. + + Nos. 6-7, 25th year [sic] of Amer. Independence. 1800. + + No. 6, Richmond, Va.; No. 7, District of Columbia. + + No. 8, no place of publ., and no date. + + +=The Monthly Mag. and Amer. Review.=--N. Y. + + I-III, Apr. 1799-Dec. 1800. + + +=Child of Pallas.= Devoted mostly to Belles Lettres.--Balto. + + I, Nos. 1-8, 1800. + + +=The Columbian Phenix and Boston Review.=--Boston. + + I, Jan.-July 1800. + + [Title page reads: "Vol. I for 1800."] + + +=The Ladies' Museum.=--Phila. + + I, Nos. 1-14 (except Nos. 7, 11, 13), Mar. 8-June 7, 1800. + + Feb. 25, 1800--Proposals for printing the Ladies' Museum. + + +=The Baltimore Weekly Mag.=--Balto. + + Apr. 26, 1800-May 27, 1801. + + +=The Phila. Repository and Weekly Register.=--Phila. + + I-V, Nov. 15, 1800-June 29, 1805. + + +=The Port Folio.=--Phila. + + I-V, 1801-1805. I-VI, 1806-1808. I-IV, 1809-1810. + + +=The Lady's Mag. and Musical Repository.=--N. Y. + + I-III, Jan. 1801-June 1802. + + +=The Amer. Review and Lit. Journal.=--N. Y. + + I-II, 1801-1802. + + +=The Repository of Knowledge=, Historical, Literary, Miscellaneous, and +Theological.--Phila. + + I, Nos. 1-2. Apr., May [?] 1801. + + +=Holcombe's Georgia Analytical Repository.=--Savannah. + + II, 1802. + + +=The Juvenile Mag.= or Miscellaneous Repository of Useful +Information.--Phila. + + II, 1802; III, 1803; IV, 1802 [1804?]. + + +=The Balance and Columbian Repository.=--Hudson (New York). + + I-VII, 1802-1808. + + +=The New England Quarterly Mag.=, comprehending literature, morals, and +amusement.--Boston. + + Nos. 1-3, Apr.-Dec. 1802. + + +=The Weekly Visitor, or Ladies' Miscellany.=--N. Y. + + I, Oct. 9, 1802-Apr. 2, 1803. + + +=The Boston Weekly Mag.= devoted to Morality, Literature, Biography, +History, the Fine Arts, Agriculture, etc.--Boston. + + I-III, Oct. 30, 1802-Oct. 19, 1805. + + +=The Mirror.=--Phila. + + I-II, 1803. + + [_The Mirror_, Nos. 1-110, Jan. 23, 1779-May 27, 1780, + Edinburgh.] + + +=The Connoisseur.=--Phila. + + I-IV, 1803. + + [Reprint of _Select English Classics_, XXVII-XXX, London + 1775, etc.] + + +=The Mass. Missionary Mag.=--Salem. + + I-V, May 1803-May 1808. + + +=The Lit. Mag. and Amer. Register.=--Phila. + + I-VIII, Oct. 1803-Dec. 1807. + + +=The Monthly Anthology and Boston Review.=--Boston. + + I-IX, 1804-1810. + + +=The Corrector.= By Toby Tickler.--N. Y. + + Nos. 1-10, Mar. 28-Apr. 26, 1804. + + [Classed as a newspaper, but more like a magazine.] + + +=The Lit. Tablet.=--Hanover (N. H.). + + II, Nos. 1, 6-10, 13. Sept. 19, 1804-Mar. 6, 1805. + + III, Sept. 25, 1805-Aug. 13, 1806. + + +=Weekly Monitor.=--Phila. + + I, Nos. 17, 21, 23. Oct. 6-Nov. 17, 1804. + + +=The Companion Weekly Miscellany.=--Balto. + + I-II, Nov. 3, 1804-Oct. 25, 1806. + + +=The Evening Fireside=; or Weekly Intelligence in Civil, Natural, Moral, +Literary and Religious Worlds.--Phila. + + I-II, Dec. 7, 1804-Dec. 27, 1806. + + [Title of Vol. II: _The Evening Fireside or Literary + Miscellany_.] + + +=The Lit. Miscellany=, including dissertations and essays on subjects of +literature, science, and morals ... with occasional reviews.--Cambridge. + + I-II, 1805-1806. + + +=The Monthly Register and Review of the U. S.=--Charleston, S. C. and N. +Y. + + I-IV, Jan. 1805-Dec. 1807. + + +=The Apollo, or Weekly Lit. Mag.=--Wilmington, D. + + I, Nos. 2-11, 17, 19, Feb. 23-June 22, 1805. + + +=The Norfolk Repository=, devoted to News, Politics, Morals and Polite +Literature.--Dedham, Mass. + + I-III, May 14, 1805-Nov. 29, 1808. + + +=The Panoplist, or the Christian's Armory.=--Boston. + + I-III, June 1805-May 1808. + + IV-VI, June 1808-May 1811. [Entitled: _The Panoplist and + Missionary Mag. United_.] + + +=The Miscellany.=--Trenton. + + I, June 24-Nov. 25, 1805 [imperfect]. + + +=The Boston Mag.=--Boston. + + I, Oct. 26, 1805-Apr. 26, 1806. + + [A continuation of _The Boston Weekly Mag._] + + +=The Polyanthos.=--Boston. + + I-V, Dec. 1805-July 1807. + + +=The Theatrical Censor.= By an American.--Phila. + + Nos. 1-17, Dec. 9, 1805-Mar. 3, 1806. + + +=The Weekly Visitant.=--Salem. + + I, 1806. + + +=The Thespian Mirror.=--N. Y. + + I, Nos. 2, 3-Jan. 4, 11, 1806. + + +=The Emerald.=--Boston. + + I-II, n. s. I, May 3, 1806-Oct. 15, 1808. + + +=The Weekly Inspector.=--N. Y. + + I-II (imperfect), Sept. 6, 1806-Aug. 3, 1807. + + +=The Theatrical Censor and Critical Miscellany.=--Phila. + + Nos. I-XIII, Sept. 27-Dec. 13, 1806. + + +=The Lancaster Repository.=--Lancaster. + + I, Nos. 15-19, Nov. 15-Dec. 13, 1806. + + +=The Observer.=, and Repertory of Original and Selected Essays, in Verse +and Prose, on Topics of Polite Literature, &c.--Balto. + + I-II, Nov. 29, 1806-Dec. 26, 1807. + + +=The Amer. Register= or General Repository of History, Politics and +Science.--Phila. + + I-VII, for 1806-1810. Printed 1807-1811. + + +=A Book.= A Periodical Work.--N. Y. + + [pp. 1-20], 1807. + + +=Salmagundi.=--N. Y. + + I-II, Feb. 4, 1807-Jan. 25, 1808. + + +=The Pastime.=--Schenectady. + + I, Nos. 1-18, Feb. 21-Aug. 1, 1807. + + II, Nos. 1-2, May 14, 21, 1808. + + +=Spectacles.=--Balto. + + I, Nos. 6, 7, 25, 28--June 13, 20, Oct. 31, Nov. 21, 1807. + + +=The Thistle.= An Original Work.--Boston. + + I, No. 1, Aug. 4, 1807. + + +=The Lady's Weekly Miscellany.=--N. Y. + + V, Nos. 44-46, 49, Aug. 29-Oct. 3, 1807. + + VII-VIII (imperfect), Apr. 30, 1808-Apr. 8, 1809. + + +=The Wonderful Mag. and Extraordinary Museum.=--Carlisle, Pa. + + I, 1808. + + +=Charms of Literature=, consisting of an assemblage of curious, and +interesting Pieces in Prose and Verse.--Trenton. + + 1808. + + +=The Washington Expositor.=--Washington City. + + I, 1808. + + +=The Eye=: By Obadiah Optic.--Phila. + + I, Jan. 7-June 30, 1808. + + +=The Lit. Mirror.=--Portsmouth, N. H. + + I (imperfect), Feb. 20, 1808-Feb. 11, 1809. + + +=The Argus of Western America.=--Frankfort (Ken.). + + I, Nos. 9, 11, 13--Mar. 24, Apr. 7, 21, 1808. + + +=The Gleaner, or Monthly Mag.=--Lancaster (Penn.). + + I-II, Nos. 1-3, Sept. 1808-Nov. 1809. + + +=Boston Mirror.=--Boston. + + I-II, Nos. 1, 2, 4-40. Oct. 22, 1808-July 21, 1810. + + +=The Amer. Mag. of Wonders.=--N. Y. + + I-II, 1809. + + +=The Thespian Monitor and Dramatick Miscellany.=--Phila. + + I, No. 1, 1809. + + +=Select Reviews and Spirit of the Foreign Magazines.=--Phila. + + I-IV, 1809-1810. + + +=The Adviser or Vermont Evangelical Mag.=--Middlebury. + + I-II, 1809-1810. + + +=The Ordeal.=--A Critical Journal of Politics and Literature.--Boston. + + I, Jan.-June 1809. + + +=The Visitor.=--Richmond. + + I-II, Feb. 11, 1809-Aug. 4, 1810. + + +=Omnium Gatherum.=--Boston. + + I, Nov. 1809-Oct. 1810. + + +=Something.= Ed. by Nemo Nobody, Esq.--Boston. + + I, Nov. 18, 1809-May 12, 1810. + + +=The Rambler's Mag.= and N. Y. Theatrical Register for the Season + + 1809-1810.--N. Y. + + I, Nos. 1-3; II, No. 4. [Sabin: "(1809)."] + + +=The Quarterly Review.=--London printed; N. Y. reprinted. + + I-IV (Feb. 1809-Nov. 1810).--N. Y. 1810. + + +=The Hive=, or a Collection of Thoughts on Civil, Moral, Sentimental and +Religious Subjects, Intended as a Repository of Sententious, Ingenious +and Pertinent Sayings in Verse and Prose.--Hartford. 1810. + + +=The Mirror of Taste and Dramatic Censor.=--Phila. + + I-II, 1810. + + +=The Phila. Repertory=, devoted to Literature and useful +Intelligence.--Phila. + + I, May 5, 1810-Apr. 27, 1811. + + +=The Harvard Lyceum.=--Cambridge. + + I, July 14, 1810-Mar. 9, 1811. + + + + + INDEX. + + [Reprints indicated by =heavy type=.] + + +A Dutch Proverb, =121=, 138 + +A Fable (Gellert), =28= + +A General View of Switzerland, etc., =136= + +A German Drinking Song, =70= + +A Hist. of Amer. Lit. (M. C. Tyler), 11 + +A Humble Imitation, etc., 155 + +A literal translation of the King of Prussia's Ode, 18, =105= + +A Sketch of the Alps, etc., =158= + +A Song (Frederick), 18 + +A Sonnet (Jacobi), =68=, 85 + +Adams, C. F., 3 + +Adams, J. Q., 2, 3, 204 + +Address at the Opening of the Bechstein Library (M. D. Learned), 2 + +"Adelio," 5, 16, =65=, =66= + +Against Faustus, 18, =155= + +Albert of Werdendorff, 154 + +Allston, Washington, =188= + +Almanacs, 6, 11 + +Ambrosio or the Monk (M. G. Lewis), 5, =35=, 140, 146 + +American Mag.; or Monthly View, etc., 14 + +American Museum, 8 + +American Philosophical Society, 9, 215 + +American Revolution, 18 + +Americana Germanica, 1, 3 + +Aminta (Gessner), 58 + +Amyntas [a] (Gessner), 25 + +Amyntas [b] (Gessner), 35 + +Annandius, =95=, =99= + +Apparitionist, The (Schiller's Geisterseher), 4 + +Appointment Disappointed, =177= + + +Bacchanalian, The, =22= + +Bancroft, George, 3 + +Battle of Hohenlinden, cf. On the Battle of Hohenlinden. + +Benevolence (Gellert), 17, =30=, 58, 65 + +Benjamin Franklin as a Man of Letters (J. B. McMaster), 14 + +Berlin, University of, =3= + +Boston Public Library, 9, 215 + +Bradford, Andrew, 13 + +British Museum, 17, 215 + +Broken Pitcher, The (Gessner), 32 + +Bruggeman, L. W., 17 + +Bürde, 5, 20, =63= + +Bürger, 5, 18, 19, 20, 29, =31=, 32, 34, =44=, 68, 76, 80, =85=, 146, + 165, 169 + +Burlesque on the Style, etc., 5, 18, =143=, 146 + +By the Late King of Prussia, cf. Relaxation of War. + + +Campbell, Thomas, vii, 6, 75, 153, 171, =180= + +Carlyle, 1 + +Carnation, The (Gessner), 75 + +Carr's Northern Summer, =161= + +Channing, Geo. D., 1 + +Channing, W. E., 1, 17 + +Characteristic Sketch, etc., =128= + +Charlotte at the Tomb of Werter, 19, =181= + +Charlotte's Soliloquy, etc., 5, 19, =125= + +Chase, The (Bürger), Trans. by Scott, 5, 34, 76 + +Check-list of American Magazines, etc. (P. L. Ford), 8 + +Claudine von Villa Bella (Goethe), 20, 80 + +Cloud King, The, 18, 19, 140, 146 + +Cogan's, Dr., Travels on the Rhine, =71= + +Coleridge, 1 + +Collyer, Mary, 58 + +Cooper, J. F., 3 + +Cow Boy's Chaunt (Ranz des Vaches), 19, =180= + +Cramer, William, cf. Creamer, Wm. + +Creamer (or Cramer), William, 1 + + +Damon and Daphne (Gessner), =51= + +Dancing Bear, The (Gellert), =57=, 161 + +Daphne-Chloe, cf. First Idyl of Gesner. + +Death of Abel (Gessner), 4, 20 + +Death of Werter, 19, =126= + +Descent of Odin, 128, 175 + +Dictionary of Books Relating to America (Sabin), 216, 219, 223 + +Die Leiden des jungen Werthers (Goethe), 19, =24= + +Die Zauberlôte (Mozart's Zauberflöte), =75=, 85 + +Dunlap, W., 27 + +Dwight, Henry E., 3 + + +Early Influence of German Literature in America (F. H. Wilkens), 3 + +Earth's Division, The, 17 + +Ella, =130=, 136 + +Ellenore, cf. Leonora [a], 32 + +Emerson, 3 + +Emilia Galotti (Lessing), Trans. by Fanny Holycroft, 4 + +England, viii, 1, 3, 4, 14, 19, 20, 76 + +Epigrams (Lessing), =71= + +Epitaph by Haller, =21= + +Erl-King, The (Goethe), vii, =5=, 18, 20, =34=, 35, 140 + +Erl-King's Daughter, The, 5, 18, 35, 140 + +Everett, A. H., 3 + +Everett, Edward, 1, 2 + + +Fable (Gellert), =27= + +Fables et Contes (Gellert), 17 + +Faust, 13, 18, =155= + +Fire King, The, 18, 19, 140, 146 + +First Idyl of Gesner--Daphne-Chloe, 27 + +Fly, The (Gellert), =54= + +Follen, Karl, 1 + +Ford, P. L., 8 + +Foreign Influence upon Education in the U. S. (B. A. Hinsdale), 2 + +Foreign Poetical, Political Summary, =170= + +Forget Me Not, =82= + +Fowler, The (Schickaneder), =75=, 85 + +Franklin, Benjamin, 2, 13, 14 + +Frederick and Alice (Goethe), 20, 80 + +Frederick, the Great, 16, 18, =96=, =99=, =101=, =105=, =106=, =109=, + =110=, =112=, =113=, =116=, 117, =119=, =121=, 138, 140, =158=, 161 + +Friendship, =36= + +From the German, =56= + +From the German of Gesner, =81= + +From the German of Lessing, =73= + +From the Runic, =173= + + +Galleret, cf. Gellert. + +Geisterseher (Schiller), 4 + +Gellert, 1, 5, 16, 17, 19, 20, =27=, =28=, =30=, =54=, =56=, =57=, 58, + 65, 161 + +General Magazine, The, 13 + +German as a Culture Element, etc. (M. D. Learned), 3 + +German Influence, The, on Samuel Taylor Coleridge (J. L. Haney), 1 + +German Instruction in American Schools (L. Viereck), 2 + +German Lit. in Eng. before 1790 (J. L. Haney), 1 + +Germany, vii, 1, 2, 3, 6, 14, 15, 17, 19, =153=, 155, 191 + +Gessner, 4, 5, 16, 17, 19, 20, 21, 25, 27, 29, 32, 35, =36=, =39=, + =41=, =43=, =51=, 58, =61=, 65, 73, 75, 80, =81=, 85 + +Goethe, 1, 5, 13, 17, 19, 20, =23=, 24, =34=, 80 + +Golden Verse of Pythagoras, 6 + +Gothic Castle, The, =138= + +Göttingen, University of, 1, 2, 3 + +Göttingische Anzeigen, 2 + +Gray, Thomas, vii, 18, 128, 159, 175 + +Grim, King of the Ghosts, 18, 152 + +Guardian Spirit, The (Matthisson), =67= + + +Haller, 5, 16, 20, =21=, =25=, =27=, =78= + +Haney, John L., 1 + +Hans Letter to Notchie, =151= + +Harvard University, 1, 3, 215 + +Haunting of Havardur, cf. Runic Ode. + +Hawkesworth, Dr., =121=, 161 + +Heidelberg, University of, 3 + +Helmuth, J. H. C., 2 + +Herbert, Mr., =77= + +Herder, 35, 140 + +Hermann und Dorothea (Goethe), 13 + +Herzfeld, Georg, 1, 20 + +Hinsdale, B. A., 2 + +Historic Survey of German Poetry (Taylor), 29, 32 + +Hoffnung ("Adelio"), 16, =65= + +Holcroft, Fanny, 4 + +Hooper, W., 25, 29, 35, 65, =73=, =75= + +Hope ("Adelio"), =66= + +Hopkinson, Francis, 1, 17, 194 + +Hrim Thor; or the Winter King, 18, 152 + + +Idyls (Gessner), 4, 5, 16, 20 + +Invitation to Joy, =59= + + +Jacobi, 5, 20, =68=, 85 + +James, E. J., 2 + +Journal of a Tour through Silesia (J. Q. Adams), 2, 204 + + +Kiampe Viiser, 35 + +King of Prussia, cf. Frederick the Great. + +King of Prussia's Ode, 18, =109= + +Klopstock, 1, 4, 5, 6, 20, =66=, 75 + +Kotzebue, 5, 20, =64= + +Krummacher, 15, 16 + +Kunze, J. C., 2 + + +Ladd, Dr., =125=, =128=, 130 + +Lass of Fair Wone, The (Bürger), 29, 32, 80 + +Learned, M. D., 2, 3 + +Leftly, C., =163=, 170 + +Leiden, Die, des jungen Werthers (Goethe), cf. Werter. + +Lenore (Bürger), cf. Leonora, 19, 146 + +Leonora [a] (Bürger), trans. by Wm. Taylor, 5, 19, 32, 34 + +Leonora [b] (Bürger), =44= + +Leonora [g] (Bürger), 68 + +Lessing, 1, 4, 5, 19, 20, =33=, =60=, =71=, =73= + +Letter LXI of the Sorrows of Werter Versified, 16, 19, =23= + +Letters of Charlotte, The, =19= + +Lewis, M. G., vii, 5, 15, 32, 34, =35=, 80, 140, 146, 147, 152, 154, + =162= + +Library of Congress, 9, 215 + +Literary Hist. of the Amer. Revolution (M. C. Tyler), 10 + +Literary Industry of the Germans, 17 + +Longfellow, 3 + +Lycas (Gessner), =36= + + +McMaster, J. B., 14 + +Matthisson, 5, 20, =29=, =67= + +Memoirs of John Quincy Adams (C. F. Adams), 3 + +Messiah (Klopstock), 4, 5, =66= + +Mirtil and Thirsis (Gessner), 21 + +Miscellanies, 7 + +Monk, The, cf. Ambrosio. + +Montgomery, James, =76=, 163, 169, 175, =176= + +Monthly Review (London), 3 + +Morley, Henry, vii, 32 + +Morning, The (Haller), 16, =25=, 27 + +Morning Song (Gessner), =81= + +Morning Song of Praise (Patzke), =62= + +Moss Rose, The (Krummacher), 15, 16 + +Mozart, =76=, 178 + +Mr. Voltaire's Letter, etc., 18, 116 + +Myrtil and Daphne (Gessner), =41= + +Myrtillo (Gessner), =39= + + +Name Unknown, The (Klopstock), by T. Campbell, 6, 75 + +Narcissa, 19, =125= + +Navigation (Gessner), 16, =61= + +New England Kalendar, 13 + +New Idylles by Gessner, cf. Hooper, W. + +New Idyls, by S. Gessner, 5 + +New Weekly Journal, 13 + +Newport Mercury, 6, 75 + +Newspaper, The, 6, 10, 11 + +Nosegay, The (Gessner), 65 + + +Oberon, cf. Wieland. + +Ode on the late Victory, etc., 5, 18, =99= + +Ode to Adversity (T. Gray), 18, 159 + +Ode to Death (Frederick), 18, =121=, 161 + +Ode to Evening, =71= + +Ode to Spring, =62= + +Ode to the German Drama, 18, =159= + +Odes from the Norse and Welch Tongues (T. Gray), 175 + +Old Man, The (Gessner), 21, 27 + +On a Cargo of French Muffs, etc., =108= + +On reading in the publick Papers, etc., 18, =112= + +On Reading the Sorrows of Werter, 19, =129= + +On Singing Mozart's "Vergiss Me Nicht," =178= + +On the Battle of Hohenlinden (T. Campbell), 171, 180 + +On the compleat Victory, etc., 18, =96= + +On the Death, etc. (T. Campbell), 153 + +On the Death of Mr. Handel, =154= + +On the glorious Victory, etc., 18, =101= + +Orlando, =139= + + +Paint King, The (W. Allston), 18, 19, =183=, 189 + +Parody on Bürger's Earl Walter, 18, 76, =165= + +Parson's Daughter, The (Bürger), cf. Lass of Fair Wone, The. + +Passage from Klopstock's Messiah, =66= + +Patzke, 5, 20, =62= + +Peasant of the Alps, =134=, 140 + +Pennsylvania Gazette, 13 + +Pennsylvania, University of, vii, 2, 194, 215 + +Philadelphia, 8, 215 + +Philadelphia Library Company, 9, 215 + +Philadelphia Magazines, etc. (A. H. Smyth), 8, 11 + +Phila. Repository, 16 + +Phila. Weekly Mercury, 13, 14 + +Philandreia, =96= + +Poem of Haller Versified, The, =78= + +Poetry, German lyric, 15 + +Port Folio, 3, 8 + +Prayer of Frederick II, etc., 18, =158= + +Pringle, Mr., 2 + +Pro Patri Mori (Bürger), 31 + +Prologue to a Play, =95= + +Pye, J. H., =78= + + +Quiz, =178= + + +Ranz des Vaches, 16, 19, =156=, =176= + +Relaxation of War (Frederick), 18, =110=, 138, 140 + +Remarks on National Literature (W. E. Channing), 1 + +Report of the Commissioner of Education, 2 + +Royal Comet, The, 18, 113 + +Runic Ode, =163=, 170 + + +Sabin, cf. Dictionary of Books, etc. + +Scandinavian Hero, The, =157= + +Schickeneder, 5, =76=, 85 + +Schiller, 1, 4, 13, 19 + +Scott, Sir Walter, vii, 5, 15, 34, 76, 80 + +Seward, Mr., =159= + +"Sheller," 5, =82= + +Shoe Pinches, The (Kotzebue), =64= + +Silesia, cf. Journal of a Tour Through S. + +Smyth, A. H., 8, 11 + +Soldier of the Alps, The, =179= + +Song (Jacobi), 85 + +Song (M. G. Lewis), =162= + +Song, trans. by Mr. Herbert, =77= + +Song--from the German, =73= + +Song of a Runic Bard, The, =173= + +Song of the Swiss in a Strange Land, 19, =176=, 177, 181 + +Sorrows of Switzerland, The, =171= + +Sotheby, 2 + +Speech of the Prince of Brunswick, etc., =107= + +Speech on the learned languages (Hon. Francis Hopkinson), 17, 194 + +Spencer, W. R., cf. Leonora [g]. + +Squeaking Ghost, The, 18, =174=, 182, 188 + +Stanley, J. T., cf. Leonora [g]. + +Stimmen der Völker (Herder), 35, 140 + +Suicide, The (Gellert), =56= + +Swallow, The (Lessing), 33 + +Swedish Cottage, The, =161= + +Swiss Emigrant's Dream of Home, The, 19 + +Swiss Exiles' Song, The, 19 + +Swiss Peasant, =169= + +Switzerland, vii, 16, 19, =136=, 163, 169, =171=, 175, 191 + +Switzer's Return, The, 19 + +Switzer's Song of Home, The, 19 + + +Tales of Terror and Wonder (M. G. Lewis), vii, 5, 32, 34, =35=, 80, + 140, 146, 152, 154 + +Tales of Wonder (M. G. Lewis), cf. Tales of Terror and Wonder. + +Taylor, William, of Norwich, 1, 5, 15, 29, 32, =69=. Cf. also, William + Taylor von Norwich. + +Tell, Wilhelm, cf. Wilhelm Tell. + +Third Psalm paraphrased, etc., 18, =106= + +Thyrsis and Chloe (Gessner), 25 + +Ticknor, George, 3 + +To a Little Charmer (Lessing), 33 + +To Chloe (Gesner), 85 + +Trans. from Lessing, =60= + +Trans. from the German, =83= + +Trans. from the Idyls of Gessner, 43 + +Trans. of an Epistle, etc. (Frederick), 18, =119= + +Travels in the North of Germany (H. E. Dwight), 3 + +Trust in God, 6 + +Tschink, 4 + +Tyler, M. C., 10, 11 + + +Universal Song of Praise (Bürde), =63= + +U. S. Mag. and Democratic Rev., 3 + +Usurer, The (Gellert), 17 + + +"Van Vander Horderclogeth," 5, =83= + +Verses by the Late King of Prussia, cf. Relaxation of War. + +Victim of Magical Delusion (Tschink), 4 + +Viereck, L., 2 + +Virtue Rewarded (Gessner), 29 + +Voltaire's letter, cf. Mr. Voltaire's letter. + + +Wallenstein, 13 + +Wanderer of Switzerland, The, vii, =76=, 163, 169, 175 + +Water King, The, trans. by M. G. Lewis, 5, 18, 140, 146, 147 + +Webbe, John, 13, 14 + +Werter, 5, 16, 19, 20, =23=, 24, 34, =125=, =126=, =127=, =129=, 130, + =141=, 158, =181= + +Werter's Epitaph, 19, =127=, 130, 158 + +Werter's Farewell to Charlotte, 19, =141= + +Werther (Goethe), cf. Werter. + +West Indies, The, and Other Poems (James Montgomery), =176= + +Wieland, 1, 2 + +Wild Hunter, The (Bürger), =85= + +Wild Huntsman, The (Bürger), cf. Chase, The. + +Wilhelm Tell (Schiller), 13, 19 + +Wilkens, F. H., 3, 4, 5, 19, 20 + +William Taylor von Norwich (Georg Herzfeld), 1 + +William Tell, cf. Wilhelm Tell. + +Winter, 18, =95= + +Winter King, The, cf. Hrim Thor. + +Wish, The (Matthisson), =29= + +Wolf King, The, 18, =147= + +Wooden Leg, The [a] (Gessner), 73 + +Wooden Leg, The [b] (Gessner), 80 + +Wordsworth, William, vii, 155 + +Works of Thomas Gray, ed. by Edmund Gosse, 128 + +Works of W. E. Channing, The, 1 + +Written in Germany, etc., =153= + +Written in Germany, etc. (W. Wordsworth), 155 + + +Zephyrs, The [a] (Gessner), 27 + +Zephyrs, The [b] (Gessner), 75 + + + + + TRANSCRIBER'S NOTES + + +Obvious printer's errors have been fixed. Varied spelling of the +personal names has been retained. + + FIXED ERRORS: + +page 20--inserted a missing comma after 'Matthisson' +page 49--typo fixed: changed 'lossened' to 'loosened' +page 51--typo fixed: changed 'mispent' to 'misspent' +page 62--typo fixed: changed 'Labt' to 'Lobt' +page 71--typo fixed: changed 'stillet' to 'stiller' +page 108--inserted a missing single quote after 'at stake!' +page 112--typo fixed: changed 'withold' to 'withhold' +page 131--inserted a missing quote in front of "I--yes," +page 135--typo fixed: changed 'happines' to 'happiness' +page 141--typo fixed: changed 'watry' to 'wat'ry' +page 144--typo fixed: changed 'hings' to 'hinges' +page 145--inserted a missing quote after 'Thomas?' +page 147--typo fixed: changed 'their' to 'there' +page 165--typo fixed: changed 'Burger's' to 'Bürger's' +page 172--inserted a missing quote after 'blushing day!' +page 175--inserted a missing quote after 'cask's out!' +page 188--typo fixed: changed 'yes' to 'eyes' +page 188--typo fixed: changed 'figer' to 'finger' +page 194--inserted a missing quote in front of 'I must see thee' +page 204--typo fixed: changed 'Helan' to 'Helen' +page 204--typo fixed: changed 'Bulow' to 'Bülov' +page 205--inserted a missing quote in front of 'Memoirs of' +page 211--typo fixed: changed 'Wollstencraft's' to 'Wollstoncraft's' +page 217--inserted a missing comma after 'Scholar's' +page 229--typo fixed: changed 'Willam' to 'William' + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Translations of German Poetry in +American Magazines 1741-1810, by Edward Ziegler Davis + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSL. OF GERMAN POETRY 1741-1810 *** + +***** This file should be named 24815-8.txt or 24815-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/4/8/1/24815/ + +Produced by David Starner, Irma Spehar and the Online +Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/24815-8.zip b/24815-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9a020d6 --- /dev/null +++ b/24815-8.zip diff --git a/24815-h.zip b/24815-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a507dbe --- /dev/null +++ b/24815-h.zip diff --git a/24815-h/24815-h.htm b/24815-h/24815-h.htm new file mode 100644 index 0000000..074c074 --- /dev/null +++ b/24815-h/24815-h.htm @@ -0,0 +1,12384 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> + <title> + The Project Gutenberg eBook of Translations of German Poetry in American Magazines, by Edward Ziegler Davis + </title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + p {margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; + text-indent: 1em; + } + + h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center; /* all headings centered */ + clear: both; + } + + h2 {padding-top: 2em;} + + hr.title {width: 10%; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + clear: both; + height: 1px; + border: 0; + background-color: black; + color: black; + } + + hr.paper {width: 40%; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + clear: both; + height: 1px; + border: 0; + background-color: black; + color: black; + } + + hr.poem {width: 10%; + margin-top: 0em; + margin-bottom: 0em; + margin-left: auto; + margin-right: 60%; + clear: both; + height: 1px; + border: 0; + background-color: black; + color: black; + } + + table {margin-left: auto; + margin-right: auto; + } + + td.pageno {text-align: right; + padding-left: 1em;} + + td.chapter {padding-left: 2em; + text-indent: -2em;} + + body{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + + p.mag {padding-left: 1em; + text-indent: -1em; + margin-top: 0.5em; + margin-bottom: 0em;} + + p.issue {padding-left: 3em; + text-indent: -1em; + margin-top: 0em; + margin-bottom: 0em;} + + p.comment {padding-left: 2em; + text-indent: -1em; + margin-top: 0em; + margin-bottom: 0.5em;} + + p.magazine {text-align: center; + text-indent: 0em; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 0.5em;} + + p.roman {margin-top: 0em; + margin-bottom: 0em; + text-indent: 0em;} + + p.number {margin-top: 0em; + margin-bottom: 0em; + margin-left: 1em; + padding-left: 1em; + text-indent: -1em;} + + p.negative {font-size: 90%; + padding-left: 1em; + text-indent: -1em;} + + p.smallright {font-size: 80%; + text-align: right; + padding-right: 5%; + margin-bottom: 0em; + margin-top: 2em;} + + p.poemsub {text-align: center; + text-indent: 0em; + font-size: 90%; + margin-top: .25em; + margin-bottom: .25em; + } + + p.smaller {font-size: 90%;} + + p.poemtitle {letter-spacing: 0.25ex; + text-align: center; + text-indent: 0em; + padding-top: 0.5em; + margin-bottom: 0.25em;} + + p.publisher {margin-top: 4em; + text-align: center; + font-size: smaller; + margin-bottom: 3em; + text-indent: 0em; + } + + p.dedication {padding-top: 4em; + padding-bottom: 4em; + text-align: center; + text-indent: 0em; + font-size: 70%; + line-height: 200%;} + + div.note {margin: 4em 10% 0 10%; + padding: 1em; + border: 1px dashed black; + color: inherit; + background-color: #F0F8FF; + font-size: smaller; + } + + ul {list-style: none; + line-height: 150%; + } + + li {padding-left: 1em; + text-indent: -1em;} + + .pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */ + /* visibility: hidden; */ + position: absolute; + right: 1%; + font-size: x-small; + text-align: right; + font-weight: normal; + font-style: normal; + letter-spacing: 0ex; + text-indent: 0em;} + + a:link {text-decoration: none; + color: #104E8B; + background-color: inherit; + } + + a:visited {text-decoration: none; + color: #8B0000; + background-color: inherit; + } + + a:hover {text-decoration: underline;} + + a:active {text-decoration: underline;} + + .blockquot{margin-left: 5%; + margin-right: 10%; + } + + .center {text-align: center; + text-indent: 0em;} + + .right {text-align: right; + padding-right: 5%; + } + + .smcap {font-variant: small-caps;} + + div.footnotes p {text-indent: 0em;} + + .footnotes {border: dotted 1px; + padding-bottom: 1em; + margin-top: 2em; + } + + .footnote {margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + font-size: smaller; + } + + .footnote .label {position: absolute; + right: 84%; + text-align: right; + } + + .fnanchor { vertical-align: baseline; + font-size: 80%; + position: relative; + top: -.4em; + } + + .poem {margin-left:20%; + margin-right:10%; + text-align: left; + } + + .poem br {display: none;} + + .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;} + + .poem span.i0 {display: block; + margin-left: 0em; + padding-left: 3em; + text-indent: -3em; + } + + .poem span.i1 {display: block; + margin-left: 1em; + padding-left: 3em; + text-indent: -3em; + } + + .poem span.i2 {display: block; + margin-left: 2em; + padding-left: 3em; + text-indent: -3em; + } + + .poem span.i3 {display: block; + margin-left: 3em; + padding-left: 3em; + text-indent: -3em; + } + + .poem span.i4 {display: block; + margin-left: 4em; + padding-left: 3em; + text-indent: -3em; + } + + .poem span.i5 {display: block; + margin-left: 5em; + padding-left: 3em; + text-indent: -3em; + } + + .poem span.i10 {display: block; margin-left: 10em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i20 {display: block; margin-left: 20em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i6 {display: block; margin-left: 6em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + .poem span.i8 {display: block; margin-left: 8em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;} + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Translations of German Poetry in American +Magazines 1741-1810, by Edward Ziegler Davis + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Translations of German Poetry in American Magazines 1741-1810 + +Author: Edward Ziegler Davis + +Release Date: March 12, 2008 [EBook #24815] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSL. OF GERMAN POETRY 1741-1810 *** + + + + +Produced by David Starner, Irma Spehar and the Online +Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + + + + + +</pre> + + +<p class="center" style="font-size: 130%">AMERICANA GERMANICA</p> + +<p class="center" style="font-size: 90%; padding-bottom: 0.5em">NEW SERIES</p> + +<p class="center"><span style="font-size: 70%">MONOGRAPHS DEVOTED TO</span><br /> +<span style="font-size: 70%">THE COMPARATIVE STUDY OF THE</span><br /><br /> + +<span style="font-size: 110%">Literary, Linguistic and Other Cultural Relations</span><br /> + +<span style="font-size: 70%">OF</span><br /> + +<span style="font-size: 110%">Germany and America</span></p> + +<hr class="title" /> + +<p class="center" style="font-size: 70%">EDITOR</p> + +<p class="center" style="font-size: 90%; padding-bottom: 2em">MARION DEXTER LEARNED<br /> +University of Pennsylvania</p> + + + +<h1><span class="smcap">Translations of German Poetry<br /> +<small>in</small><br /> +American Magazines</span></h1> + +<p class="center" style="font-size: 120%; padding-top: 1em">1741-1810</p> + +<p class="center" style="font-size: 80%; padding-top: 2em">TOGETHER WITH TRANSLATIONS OF OTHER TEUTONIC<br /> +POETRY AND ORIGINAL POEMS REFERRING<br /> +TO THE GERMAN COUNTRIES</p> + + +<p class="center" style="padding-top: 4em">EDWARD ZIEGLER DAVIS, <span class="smcap">Ph.D.</span><br /> + +<span style="font-size: 80%"><i>Instructor in German and Sometime Harrison Research Fellow in Germanics,<br /> +University of Pennsylvania</i></span></p> + + +<p class="publisher">PHILADELPHIA<br /> +AMERICANA GERMANICA PRESS<br /> +1905</p> + +<p class="center" style="font-size: 70%">REPUBLISHED BY GALE RESEARCH COMPANY, BOOK TOWER, DETROIT, 1966</p> + + + +<p class="center" style="font-size: 80%; padding-top: 4em; padding-bottom: 2em">Copyright, 1905<br /> + +By <span class="smcap">Edward Ziegler Davis</span></p> + +<hr class="paper" /> + +<p class="center" style="font-size: 80%">PAPER USED IN THIS EDITION IS<br /> +A FINE ACID FREE PERMANENT/DURABLE PAPER<br /> +COMMONLY REFERRED TO AS "300-YEAR" PAPER</p> + +<hr class="paper" /> + + + +<p class="dedication"><span style="font-size: 120%">TO MY PARENTS</span><br /> +IN APPRECIATION OF THEIR INTEREST AND ENCOURAGEMENT<br /> +IN THE PRESENT WORK</p> + + + +<h2><a name="PREFACE" id="PREFACE"></a>PREFACE.<span class='pagenum'><a name="Page_vii" id="Page_vii">[vii]</a></span></h2> + +<hr class="title" /> + +<p>The present study is an extension of a thesis, presented to the +Faculty of the Department of Philosophy of the University of Pennsylvania +in partial fulfilment of the requirements for the degree of +Doctor of Philosophy. The object has been to treat the material in +the early American magazines which gave readers information about +Germany and other Teutonic countries. While the primary aim has +been to discuss the translations of poetry and the original poems +bearing on the subject, all relevant prose articles have also been +listed. Since many of the magazines used are extremely rare and +almost unique, the texts from them are here reprinted in order to +make such information accessible. As some of the translations and +poems, however, have been traced to Thomas Campbell, Sir Walter +Scott, William Wordsworth, Thomas Gray and others, whose works +are to be found in almost any library, reprinting was unnecessary +in these cases. M. G. Lewis' <i>Tales of Terror and Wonder</i> has +had, besides many early imprints, a recent edition by Henry Morley +in 1887 and the poems from it that appeared in the American magazines +are here mentioned by title only, the one exception being <i>The +Erl-King</i>, which is included because of several variants. Long +poems like <i>The Wanderer of Switzerland</i> (which itself would make +a small book) are not reprinted.</p> + +<p>Parts II to V are arranged chronologically, so as to show the +gradual growth of the German influence. Translations and poems +are therefore reprinted under the date of their first appearance; later +publications of them in the magazines are here recorded simply by +title, with a note giving the earliest date. The texts are reprinted +exactly as they appeared in the early American periodicals, thus presenting +the information about Germany in the same form in which +readers of a century ago received it. Mistakes are often interesting +as illustrative of an ignorance about German names and words. +Only the most evident typographical errors have been corrected, +such as "spweep" for "sweep," "bilssful" for "blissful," and<span class='pagenum'><a name="Page_viii" id="Page_viii">[viii]</a></span> +"fustain" for "sustain." Differences due to eighteenth century +orthography are retained.</p> + +<p>The subject has been investigated to the end of the year 1840, but +this volume treats only the period ending with 1810. Often for the +sake of complete lists, however, poems of a later date are mentioned. +Throughout Parts II to V, notes by the present author, except mention +of sources from which the reprints are made, are inclosed in +brackets.</p> + +<p>The courtesy and assistance rendered in obtaining the magazines +make me indebted to the attendants in the various libraries visited, +particularly to Mr. Allan B. Slauson, of the Library of Congress. +I wish to thank Professor Daniel B. Shumway, of the University +of Pennsylvania, for helpful criticism, and Professor John L. Haney, +of the Philadelphia Central High School, for valuable information +about the German literary influence in England during the period +under discussion and for improvements suggested in the preparation +of the Introduction.</p> + +<p>I am especially indebted to Professor Marion D. Learned, of the +University of Pennsylvania, at whose suggestion and under whose +inspiration the present investigation has been carried on.</p> + +<p class="right">EDWARD Z. DAVIS.</p> + +<p style="font-size: 90%"><span class="smcap">Philadelphia</span>, January, 1905.</p> + + + +<h2><a name="CONTENTS" id="CONTENTS"></a>CONTENTS.<span class='pagenum'><a name="Page_ix" id="Page_ix">[ix]</a></span></h2> + +<hr class="title" /> + +<table summary="ToC" style="width: 70%; padding-top: 1em"> +<tr><td class="chapter"><a href="#INTRODUCTION">I</a>—<span class="smcap"><a href="#INTRODUCTION">Introduction</a></span></td><td class="pageno"><a href="#Page_1">1</a></td></tr> + +<tr><td class="chapter"><a href="#II">II</a>—<span class="smcap"><a href="#II">Translations of German Poetry</a></span></td><td class="pageno"><a href="#Page_21">21</a></td></tr> + +<tr><td class="chapter"><a href="#III">III</a>—<span class="smcap"><a href="#III">Translations of Dutch, Danish, Norwegian and +Icelandic Poetry, and Original Poems Referring +to the German Countries</a></span></td><td class="pageno"><a href="#Page_95">95</a></td></tr> + +<tr><td class="chapter"><a href="#IV">IV</a>—<span class="smcap"><a href="#IV">List of Translations of German Prose and List of +Original Articles on the German Countries</a></span></td><td class="pageno"><a href="#Page_191">191</a></td></tr> + +<tr><td class="chapter"><a href="#V">V</a>—<span class="smcap"><a href="#V">List of Magazines Examined</a></span></td><td class="pageno"><a href="#Page_215">215</a></td></tr> + +<tr><td class="chapter"><span class="smcap"><a href="#INDEX">Index</a></span></td><td class="pageno"><a href="#Page_225">225</a></td></tr> +</table> + + + +<h2><a name="INTRODUCTION" id="INTRODUCTION"></a>INTRODUCTION.<span class='pagenum'><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></h2> + + +<p>The important influence which German literature has exercised on +American culture and literature extends from the early part of the +nineteenth century. This influence was, in a measure, a continuation +of the interest and activity that had existed in England during the +last quarter of the eighteenth century. Prior to 1790, numerous +translations from Gellert, Wieland, Klopstock, Lessing, Goethe and +Schiller appeared from time to time, but it was not until William +Taylor of Norwich began to write, that the movement, which culminated +in the works of Coleridge, Carlyle and others, assumed +definite form.<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p> + +<p>American literature at this time was still subservient to that of +England and it is not surprising that the new literary impulse from +Germany should have found reflection on this side of the Atlantic. +This foreign influence was further aided by direct contact with Europe. +By the second or third decade of the last century the studies +of American scholars abroad became an important factor in our intellectual +development. In 1819 Edward Everett returned from +Europe to become professor of Greek at Harvard University. He +had studied at the University of Göttingen, where he had become +enthusiastic for the methods of German scholarship. While in +Europe he secured for Harvard College a large number of German +books, which soon proved to be a stimulus to the students of the +institution. In 1823 W. E. Channing in his <i>Remarks on National +Literature</i> advocated the study of French and German authors, so +that our literature might attain a position of independence from that +of England.<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a> Two years later, in 1825, Karl Follen entered upon +his duties at Harvard College as instructor in German.<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a></p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span>Before Edward Everett went abroad to study, however, American +scholars had begun to seek wider cultural advantages at the centres +of learning in Europe.<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a> They were mostly theological students, or +men more or less closely connected with the diplomatic service. The +most prominent among the latter class was John Quincy Adams, who +spent several years in Europe. His interest in German literature is +shown by the fact that he translated Wieland's <i>Oberon</i>, which however +was not published, because Sotheby's translation had just appeared +in London.<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a></p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span>A little later, in 1809, Alexander Hill Everett went to Russia as +secretary to the legation and spent several years in different cities +on the continent.<a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a> George Ticknor visited Germany in 1815 to prepare +for his duties as professor of modern languages at Harvard; +and George Bancroft, after graduating from college in 1817, studied +for five years at Göttingen, Heidelberg and Berlin. Henry E. +Dwight was at Göttingen from 1824-1828 and in the next year +published in New York <i>Travels in the North of Germany, 1825-6</i>. +It was about this time that James Fenimore Cooper began his +European travels, which lasted from 1826 to 1833.<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a> Thus, American +scholars had been acquiring German thought and culture at first +hand, before Longfellow or Emerson went abroad for the first time. +With these two the German influence in America reached its height—Longfellow +in literature, and Emerson in his transcendental +philosophy.</p> + +<p>This was the second channel by which German literature became +known in this country. The first, as has already been indicated, +came indirectly through England. There, considerable activity in +this line had been manifest since 1790. Books of translations were +published and the magazines contained many fugitive pieces from +<span class='pagenum'><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span>the German. It is chiefly a reflex of this interest that we find in +American periodicals to the end of 1810.</p> + +<p>In America, likewise, German literature was made known to English +readers by means of translations either in book form or in the +magazines. The subject of translations in book form has been +treated in the recent article by Wilkens already mentioned. He discusses +German drama, fiction, poetry, philosophy, theology and +pedagogy, and gives in an appendix "A List of the Translations of +German Literature that were printed in the United States before +1826." These books, however, were not the first means of introducing +German authors to American readers. The first mention of +this foreign literature we find, as a rule, in the magazines. Here +are numerous accounts of the lives of German writers, criticism of +their books, notices of editions (English or American) and besides +these, many translations of poetry and the shorter prose works. +These articles or translations do not, of course, antedate the earliest +appearance of the same works in England, but it is safe to say that +whatever information on German literature was offered in the American +magazines reached the American public sooner than the copies +of an English book sent over here to be sold. Many readers learned +to know foreign literature through the medium of the periodicals +who would not think of purchasing all the books, of which they had +read reviews or selections. This was especially true of the poetry. +The prose works were usually too long for republication in the magazines +and could be announced only through critiques or abstracts. +Even here, however, some of the longer pieces appeared, such as +<i>The Apparitionist</i> (Schiller's <i>Geisterseher</i>) in the <i>N. Y. Weekly +Mag.</i>, I-16, etc., 1795, N. Y., and in the same magazine II-4, etc., +Tschink's <i>Victim of Magical Delusion</i>, while <i>The Mirror of Taste +and Dramatic Censor</i>, I, 1810, contains <i>Emilia Galotti</i>, translated by +Miss Fanny Holcroft. These prose pieces, being long, were continued +from number to number, but for the poetry this was not necessary. +Poems of the size of Klopstock's <i>Messiah</i> or Gessner's +<i>Death of Abel</i> appeared in the magazines only in selections or extracts, +while on the other hand most of the lyric poems, being short, +could very easily be reprinted entire in translation. With hardly an +exception, the short poems of German authors appeared in America +in the periodicals some time before they were issued in book form; +for example, the earliest publication of Gessner's <i>Idyls</i> mentioned<span class='pagenum'><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span> +by Wilkens was in 1802,<a name="FNanchor_8_8" id="FNanchor_8_8"></a><a href="#Footnote_8_8" class="fnanchor">[8]</a> whereas single idyls had been translated +for the magazines in 1774, 1775, 1792, 1795, 1798, 1799, two in 1793, +three in 1796 and five in 1801. Similarly, the first American imprint +of M. G. Lewis' <i>Tales of Wonder</i> was issued in New York in +1801, while five selections in it had already appeared in the <i>Weekly +Mag.</i>, 1798-9, Phila.<a name="FNanchor_9_9" id="FNanchor_9_9"></a><a href="#Footnote_9_9" class="fnanchor">[9]</a> In addition to these there were found in the +American magazines before 1811, ten translations from Bürger, +eight from Gellert, five from Lessing, four from Haller, three from +Goethe, two each from Jacobi, Klopstock, Matthisson and Schickaneder, +and one each from "Adelio," Bürde, Kotzebue, Patzke, +"Sheller," and "Van Vander Horderclogeth," together with several +translations, for which the name of the original author was not given. +None of these were printed in book form before 1826.<a name="FNanchor_10_10" id="FNanchor_10_10"></a><a href="#Footnote_10_10" class="fnanchor">[10]</a></p> + +<p>The first translations of German poetry printed in America are to +be sought, therefore, in the magazines and it was here also that the +public received its first information about the lives of the German +literati. It is the object of the present study to consider the German +influence in the early American periodicals, treating especially the +translations of German poetry published in them.<a name="FNanchor_11_11" id="FNanchor_11_11"></a><a href="#Footnote_11_11" class="fnanchor">[11]</a> Together with +these are to be found in Part III translations from the other Teutonic +literatures more or less closely connected with the German, +namely, translations of Dutch, Danish, Norwegian and Icelandic +poetry, and also original poems on German literature, history, biography, +etc.,—for example, <i>Ode on the late Victory obtained by the +King of Prussia</i>, <i>Charlotte's Soliloquy—to the Manes of Werter</i>, and +<i>Burlesque on the Style, in which most of the German romantic Ballads +are written</i>. To this has been added a list of translations of +<span class='pagenum'><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span>German prose, and a list of original articles on Germany, etc., so that +a complete estimate of the German influence in these magazines can +thus be obtained.</p> + +<p>The scope of the present work comprises the American magazines +published before 1811. By the term "American magazines" is +meant all magazines published in English, whether in the United +States or Canada. Periodicals in German, Spanish, French or other +foreign languages have been excluded. In as much as the study is +primarily concerned with literature it has been necessary, on account +of the great scope of the subject, to omit publications of a non-literary +type, e. g., newspapers, gazettes, periodicals dealing solely with +history, religious magazines, almanacs, etc. This method of exclusion +is not an easy one, for during the period under discussion the +magazine and the newspaper approached each other, the former +printed news and the latter gave specimens of literature, usually short +poems. It happened sometimes that a translation which appeared +in a magazine had been printed first in a newspaper. For example, +<i>The Name Unknown</i>, "Imitated from Klopstock's ode to his future +mistress. By Thomas Campbell," is to be found in the <i>Newport +Mercury</i>, 1803, Newport, just three years before it was printed in +<i>The Evening Fireside</i>, II-165, Phila. This illustrates the importance +of the newspaper in this connection, especially since the latter +contained also numerous paragraphs on things German, but it is a +field for separate investigation and in this connection must take second +place as compared with the literary periodicals.</p> + +<p>Similarly the religious magazines often contain poems relative to +our subject, so that it has been necessary to include some of these +publications. Thus, the <i>Boston Observer and Religious Intelligencer</i>, +I-152, 1835, Boston, contains the poem <i>Trust in God</i>, "Translated +from the German," whereas others indicate on their title page their +dual character, e. g., <i>The Literary and Theological Review</i>, 1834-39, +N. Y., <i>The Monthly Miscellany of Religion and Letters</i>, 1839, etc., +Boston, and <i>The Monthly Mag. of Religion and Literature</i>, 1840, +Gettysburg. Most of the religious magazines, however, belong to +the period after 1810.</p> + +<p>Lastly, even some of the almanacs come almost within the range +of the present discussion, for the earlier ones have poems<a name="FNanchor_12_12" id="FNanchor_12_12"></a><a href="#Footnote_12_12" class="fnanchor">[12]</a> and interesting +<span class='pagenum'><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span>information, and were carefully read by the general public. +Most of these had their vogue before the literary magazine became +prominent and therefore represent a period before the German literary +influence had made itself felt. Of those that were examined, +none contained material to warrant their inclusion in the list given +in Part V.</p> + +<p>Whenever periodicals were found to be of the types just mentioned, +they were omitted from further consideration. There are +two other kinds of publications, however, that have been included in +the present investigation. The first is the English magazine reprinted +in this country. Since it is impossible to exclude all translations +in American magazines made by Englishmen—as will be +shown later on—it has been found practical to take, as the basis of +selection, all periodicals actually published on this side of the Atlantic. +The only examples of this class that fall within our period are +<i>The Mirror</i>, I-II, 1803, Phila.—a reprint of a magazine of the same +name, that appeared in Edinburgh, 1779-1780, <i>The Connoisseur</i>, +I-IV, 1803, Phila. (London, 1755) and <i>The Quarterly Review</i>, +I-IV, printed in London and reprinted in New York, 1810. In some +instances the material in the American edition differs from that of +the English, so that it is quite necessary to include this class of +periodicals.</p> + +<p>The other type of publications, alluded to, is the miscellany. It +contained poems, prose selections and articles on a wide range of +subjects. It differed from the magazine simply in one respect, +namely, that it was issued with less regularity. It offers, however, +valuable additions to the present collection.<a name="FNanchor_13_13" id="FNanchor_13_13"></a><a href="#Footnote_13_13" class="fnanchor">[13]</a> Thus, even by omitting +all irrelevant publications, the field is a broad one and rich in important +material.</p> + +<p>In any investigation of the early American magazines the difficulty +of locating copies is apparent. The editions of many of these periodicals +were small, especially if issued from the less important literary +centers; so that now, after the lapse of a hundred years, their +<span class='pagenum'><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span>volumes are extremely hard to trace. Another fact that aided in +the disappearance of these publications was their short existence. If +a periodical, like the <i>American Museum</i> or the <i>Port Folio</i>, ran for a +number of years, it became well known and its volumes were carefully +preserved. The libraries attempted to get complete sets and +thus the magazine was made accessible for future generations. A +large number of these magazines, however, had a precarious existence +for a year or more, and then were discontinued for lack of support. +Indeed, the many failures among these literary ventures cause +one to wonder why others were undertaken, and yet year after year +new magazines were launched on the market with full anticipation +of success. This certainly indicates a widespread demand for this +class of literature and if the kind offered did not happen to suit +the taste, the fickle public was constantly deserting the old for the +new.</p> + +<p>The investigator is moreover impeded in his progress by lack of +definite and trustworthy information about these publications. There +is no complete list of the American magazines during the years under +discussion, although work has been done on the period to the end of +1800. Paul Leicester Ford published a <i>Check-list of American magazines +printed in the eighteenth century</i> (1889, Brooklyn, N. Y.). +This was an attempt to list all publications referred to by any writer, +whether accessible or not. The present investigation, however, has +brought to light thirty-five or forty volumes of magazines (including +twenty new titles), evidently unknown to Ford, not to speak of +several newspapers of more or less literary value; but the latter seem +to have been omitted intentionally from the <i>Check-list</i>.</p> + +<p>Even the magazines of Philadelphia, the literary center of the +country during the eighteenth century, have not been listed. "A +complete list of the Philadelphia magazines is impossible. Many of +them have disappeared and left not a rack behind. The special student +of Pennsylvania history will detect some omissions in these +pages, for all that has here been done has been done at first hand, +and where a magazine was inaccessible to me, I have not attempted +to see it through the eyes of a more fortunate investigator."<a name="FNanchor_14_14" id="FNanchor_14_14"></a><a href="#Footnote_14_14" class="fnanchor">[14]</a> What +is here said of Philadelphia is equally true of Boston, New York, +Baltimore and the other centers of literary activity of a century ago.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span> +In spite of the difficulties just mentioned it has been possible, after +an extended search, to find enough volumes of the magazines to form +an almost complete list for the period in question. What omissions +there may be are, for the most part, obscure and unimportant publications, +which failed to attract enough attention to be included in +the large collections of this class of literature. One condition favored +the preservation of the American magazines; there were a few +institutions, like the Philadelphia Library Company, the American +Philosophical Society, and others, which were in existence during +the period when most of these publications were issued. It has +been possible for them to amass a fairly representative collection of +contemporaneous literature. On the other hand, more recent institutions, +like the Boston Public Library or the Library of Congress, +have displayed such industry in collecting, that they now have splendid +lists of these early periodicals.</p> + +<p>The plan of the present investigation has been, therefore, to visit +those libraries where large numbers of the books needed are located +and thus, by combining the material secured in the different places, +to approach as near as possible to completeness. One library fills +out the gaps of another and it often happens that, in order to see the +entire set of a magazine, it is necessary to visit three or four libraries. +A record has been kept as to where the individual volumes are, but +as useful as this information might be for those working in the same +or in a kindred field it has been found too complex to be indicated +in the list of magazines given in Part V.<a name="FNanchor_15_15" id="FNanchor_15_15"></a><a href="#Footnote_15_15" class="fnanchor">[15]</a> The material here included +is based on a personal examination of about three hundred +volumes representing one hundred and twenty-eight different magazines.</p> + +<p>In treating the German influence in the American magazines, it is +important to consider the position which the magazine held during +this early period. Difference in conditions enabled the periodical to +play quite a different rôle from that which it now plays. In the +eighteenth century, as compared with the present day, free libraries +were scarce and readers had to depend largely on the books they +could buy or borrow. Then, too, books were expensive, because +many had to be imported from abroad, and those printed here could +not be sold as cheaply as now. These conditions favored the magazines, +which were inexpensive and furnished to their readers, besides +<span class='pagenum'><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span>original matter, republications of the best literature of Europe. +They kept the public abreast with the times and supplied the place +now occupied by the numerous libraries and books which can be +purchased at a moderate cost.</p> + +<p>Another element which the magazine of a century ago did not have +to contend with so vigorously was the newspaper. The modern +newspaper is becoming larger and larger, and is making increased +demand every day on the time and interest of the public. In the +eighteenth century and the first decade of the nineteenth this was +not the case. To be sure, there were many newspapers, gazettes and +advertisers, but they were comparatively small in size, consisting +usually of only four or six pages. "At the period of the American +Revolution, journalism had nowhere reached [an] advanced stage +of effectiveness. In America, especially, the newspapers were petty, +dingy, languid, inadequate affairs; and the department of the newspaper +now devoted to editorial writing, then scarcely existed at all."<a name="FNanchor_16_16" id="FNanchor_16_16"></a><a href="#Footnote_16_16" class="fnanchor">[16]</a> +Many editors considered the news available to be sufficient merely +for a weekly instead of a daily issue. This is not surprising. With +the absence of the modern telegraph, telephone, ocean cable and +steam railroad the facility for getting news from a distance was +greatly diminished. Then, too, as the population of the country was +much smaller than now, the most important domestic news could be +told in a few columns. All this tended to keep the newspapers +within moderate proportions, and although they were numerous, it +is safe to say that they did not make such a demand on the reader's +time as to divert his attention from a more serious kind of literature. +People had, therefore, plenty of leisure for careful perusal of the +magazines, and these, by giving in many cases a summary of the +news, decreased the necessity for the newspaper. For advertisements +and business announcements the gazettes and advertisers were +the main source, but for general information and current literature +persons did not have to devote so much attention to the newspaper.</p> + +<p>As far as can be learned, the magazine in this early period was +regarded in a more serious light than to-day. It was not a means +to while away an idle hour—something to be glanced at hastily and +then thrown aside. The editors attempted, on the contrary, to give +the best literature at their disposal, whether original or reprint, and +<span class='pagenum'><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span>endeavored to improve the public taste by selecting matter that would +be acceptable to a scholarly audience. "A striking difference between +the older magazine and the recent ones is the conspicuous +absence from the journal of a century ago of what is commonly called +'light literature.'"<a name="FNanchor_17_17" id="FNanchor_17_17"></a><a href="#Footnote_17_17" class="fnanchor">[17]</a></p> + +<p>Tyler mentions the same conditions. "Our colonial journalism +soon became, in itself, a really important literary force. It could +not remain forever a mere disseminator of public gossip, or a placard +for the display of advertisements. The instinct of critical and brave +debate was strong even among those puny editors, and it kept struggling +for expression. Moreover, each editor was surrounded by a +coterie of friends, with active brains and a propensity to utterance; +and these constituted a sort of unpaid staff of editorial contributors, +who, in various forms,—in letters, essays, anecdotes, epigrams, +poems, lampoons,—helped to give vivacity and even literary value +to the paper."<a name="FNanchor_18_18" id="FNanchor_18_18"></a><a href="#Footnote_18_18" class="fnanchor">[18]</a></p> + +<p>Considering these facts, it is seen that the magazines of the period +under discussion played a more important rôle in the cultural development +of the people than they do now. They were not as numerous, +nor were so many copies of each number issued then as now, +but the population was also much smaller, and consequently a smaller +number of periodicals sufficed, although relatively they may have +been as numerous. One thing seems certain,—in the absence of so +much other reading matter, the magazine went into the home and +was perused with care by the different members of the household. +We have only to refer to the attention given to the almanacs during +a period slightly earlier, and these did not attempt to present as much +entertaining literature as the magazines. The prominence of these +literary periodicals in the development of American thought and culture +is usually overlooked, but should certainly be recognized in the +history of literature in America.</p> + +<p>All this is very pertinent to the subject. The importance of the +translations and poems, here reprinted, in bringing things German +before the American public depends naturally upon the importance +of the channel by which they were introduced. From what has just +been said, it is evident that the magazine not only had a wider and +freer scope then than now, but also attempted to preserve as high +<span class='pagenum'><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span>a literary and scholarly standard as was possible for that day. What +was admitted to its pages had therefore considerable weight and influence, +and became known at once as far as the magazine circulated. +It is for this reason that the appearance of so many poems and prose +articles relating to the German countries becomes so important, and +the interest here aroused was to increase many fold in the decades +immediately following.</p> + +<p>The publication of translations of German poetry in the American +magazines indicates a twofold activity. In the first place it shows +active interest and enthusiasm on the part of a few individuals who +read and appreciated German literature and who had the ability not +only to understand the foreign poetry but also to translate it for +their fellow countrymen. How many there were who could read the +original, it is impossible to say, but these translators were certainly +only a small part of the Americans who understood German. In the +second place the appearance of German poems in the magazines indicates +a growing acquaintance with German literature, on the part +of the public at large. From the fact that the number of translations +increased from year to year we may infer that they found favor in +the eyes of the readers. Even if the circulation of the individual +magazines was small, the combined effect of so many must have been +considerable.</p> + +<p>It may seem at first thought that relatively few poems have been +collected in proportion to the ground covered.<a name="FNanchor_19_19" id="FNanchor_19_19"></a><a href="#Footnote_19_19" class="fnanchor">[19]</a> There is a limitation, +however, that must not be overlooked. Only a small part of +each magazine was devoted to poetry and, after the original productions +and the republications of English verse (which naturally received +first consideration), German could only hope for its share +along with the other foreign literatures. It is remarkable how many +foreign literatures are represented in the sections of these magazines +devoted to poetry. There are translations from the Latin, French, +German, Dutch, Danish, Norwegian, Norse (Icelandic), Italian, +Spanish, Portuguese, Irish, Welsh, Greek, Laplandish, Persian and +Turkish. In all this mass of translations, German ranks perhaps +third as regards quantity; it is exceeded only by the Latin and +<span class='pagenum'><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span>French.<a name="FNanchor_20_20" id="FNanchor_20_20"></a><a href="#Footnote_20_20" class="fnanchor">[20]</a> This is true, however, only for the period to the end of +1810. The situation in the three succeeding decades is very different, +but will be discussed at a later time.</p> + +<p>There is another reason why these magazines did not contain more +translations from the German. The period under consideration coincides +very closely with the classical epoch of German literature and +many of the masterpieces were not issued until near the end. <i>Hermann +und Dorothea</i> appeared in 1797 and <i>Wallenstein</i> three years +later, while <i>Wilhelm Tell</i> was not finished until 1804 and the completed +<i>Faust</i> (first and second parts) was published twenty-three +years after the period closes. The dates of much of the classical +German literature precluded the possibility of its being translated +until two thirds of the period had passed. However valuable these +works are, it is not remarkable that they should not have become +known immediately on this side of the Atlantic. For the Germans +here, the originals were all that were needed, and it naturally took +some time for the English part of the population to realize the worth +of the books and to demand translations. These causes, then, prevented +the German influence in the magazines from assuming larger +proportions.</p> + +<p>The period treated in the present study is from 1741 to 1810 inclusive. +The year 1741 is chosen as marking the beginning of the +American periodicals of a literary type. The publications of an +earlier date that were examined were devoted almost entirely to news, +or were almanacs that contained no literary material, for example, +the <i>New England Kalendar</i>, I, 1706, Boston, or the <i>New Weekly +Journal</i>, 1728, Boston. These have been omitted from the list. It +is therefore not until 1741 that our period really begins. The two +magazines which were to be the pioneers of this extensive class of +American literature had been announced in the previous year. The +<i>Phila. Weekly Mercury</i> (Oct. 30, 1740) gives the prospectus of a +magazine to be edited by John Webbe and printed by Andrew Bradford; +while in the <i>Pennsylvania Gazette</i> (Nov. 13, 1740) Franklin +announced <i>The General Magazine and Historical Chronicle for all +the British Plantations in America</i>. A bitter controversy soon arose,—Franklin +claiming that Webbe had stolen his plans, and Webbe +<span class='pagenum'><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span>accusing Franklin of using his position as Postmaster to exclude the +<i>Mercury</i> from the mail. Both magazines were issued in January, +1741; Webbe's journal, <i>The American Magazine; or a Monthly View +of the Political State of the British Colonies</i>, ran for three months +and Franklin's for six months.<a name="FNanchor_21_21" id="FNanchor_21_21"></a><a href="#Footnote_21_21" class="fnanchor">[21]</a> With these, then, the investigation +for the present subject begins. As has been indicated, the work has +been extended to the end of the year 1840. After that, German +literature was established as a well known factor in our intellectual +development, as is shown by the numerous books of translations and +imitations, and the magazines were, henceforth, less important in +this particular. The period here treated extends only to the end of +1810. These years witnessed the beginning of the movement and +the first period of considerable activity in this field. During the +years immediately following 1810 there was a decline in the German +literary influence in the American magazines.<a name="FNanchor_22_22" id="FNanchor_22_22"></a><a href="#Footnote_22_22" class="fnanchor">[22]</a></p> + +<p>To estimate definitively the amount of literary activity in America +with respect to things German, as illustrated by these translations +and poems, would require considerable information concerning the +translators. If the translator lived in England and his work was +simply reprinted in an American magazine, the literary activity belongs +more to England than to this country; but the fact that the +poem was reprinted shows a desire to acquaint readers here with +foreign poetry, the only difference being that the influence came +through England and not from Germany direct. Where the works +printed are from the pen of an American, they represent not only the +ability of the writer to appreciate German, but also the active interest +to reproduce it for the American public; the translation is then +entirely an American product. As to Englishmen here doing +this kind of work, it would be of advantage to know whether they +were merely travelers or sojourners, or had been here long enough to +be considered an integral part of our civilization. However useful +this information would be, it is, in a majority of cases, unobtainable. +Most of the translations appeared without any indication as to authorship. +One thing that may partly account for this was the tendency +of the early magazines to copy and plagiarize. Scores of +<span class='pagenum'><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span>poems were found which had previously been printed in other periodicals +(American or English), but for the source of which no +credit was given. Even the author's name was suppressed. In one +instance an editor inserted a poem that had appeared in the very same +magazine one or two years earlier, and yet the readers were to receive +it as something new.<a name="FNanchor_23_23" id="FNanchor_23_23"></a><a href="#Footnote_23_23" class="fnanchor">[23]</a> The only possible means of identification +in these cases is by comparison with published collections of +translations. Several translations have thus been traced to Sir Walter +Scott, M. G. Lewis, William Taylor of Norwich and others. +Many are reprints from English magazines, concerning which it is +impossible at present to give more accurate information. The subject +has not been investigated with respect to the English periodicals, +and since their number is far greater than the American, it would +require a separate study to prepare a list of translations from the +German published in them. It is, therefore, impracticable to exclude +from the present discussion translations and poems by Englishmen, +for it is only where the author's name is mentioned, or a note given, +stating that the translation was made for such and such a magazine, +that we can be sure whether it was an American product or not. +The important fact is that the translation appeared in America and +helped to make known to American readers certain specimens of +German literature.</p> + +<p>In the selection of material certain limitations were necessary. In +the list of prose translations and articles dealing with the German +countries, everything has been mentioned which refers directly or +indirectly to Germany. This is important in giving a complete estimate +of the interest shown, for there was a desire to know something +about German prose works, German biography and history as well +as German poetry. From the list of translations reprinted here, +however, have been excluded all translations of dramas except certain +selections, such as songs or short scenes approaching the lyrical +mood. In most of the portions of dramas reproduced the passages +are too long for republication or the interest is wholly dramatic and +not lyric. The subject of the present study is, then, specifically—the +German lyric poetry which appeared in English in the magazines of +America.</p> + +<p>The term "poetry" is here taken in a liberal sense and includes +<span class='pagenum'><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span>more than the translations of German verse alone. Some translations +were found whose originals, though prosaic in form, are poetic +in content. This was readily recognized by the translators, who +have accordingly given metrical renderings. For example, we have +<i>Letter LXI of the Sorrows of Werter Versified</i>; four of Gessner's +prose idyls have been rendered into verse, and in the later period +Krummacher's prose fable, <i>The Moss Rose</i>, appears five times in +verse (1819, 1822, 1823, 1829, 1831) and twice in prose (1827, +1833). Similarly, prose translations of German verse have been +included, e. g., two fables from Gellert (1796), <i>Morning</i>, from Haller +(1793), and the Swiss song, <i>Ranz des Vaches</i> (1805).<a name="FNanchor_24_24" id="FNanchor_24_24"></a><a href="#Footnote_24_24" class="fnanchor">[24]</a> On the +other hand, prose translations of Gessner's prose idyls are recorded +by title only. Another poem of a different class must be mentioned. +In the volumes examined only one German poem written in America +was found. This was <i>Hoffnung</i> by "Adelio" and a note stated that +it was written "For the Philadelphia Repository" (Feb. 18, 1804, +Phila.). At the end were the words: "A poetical translation is +requested." The following number (Feb. 25) contained a translation.</p> + +<p>Another group of poems calling for some attention includes those +translated from the French. These are of two kinds. In the first +place there are poems written in French by Germans or Swiss, such +as the poems of Frederick the Great, and also the <i>Ranz des Vaches</i>. +As to the latter, the French verses are given in two instances together +with the translation,<a name="FNanchor_25_25" id="FNanchor_25_25"></a><a href="#Footnote_25_25" class="fnanchor">[25]</a> so that it is certain what the original was. In +other instances no mention is made of the source. Since part of the +population of Switzerland has always been German, a German form +of the song very likely existed. It is difficult, therefore, to say +whether this or the French version was used by the translator. The +title is French but this might have been retained for the German +stanzas.</p> + +<p>The second class of translations from the French comprehends +those from authors who usually wrote in German; thus, <i>Navigation</i>, +<span class='pagenum'><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span>"From the French of Gessner" (1803), and <i>The Usurer</i>, "From +the French of Gellert" (<i>Port Folio</i>, XVI-245, 1823). Either these +may have been taken from French translations of the German,<a name="FNanchor_26_26" id="FNanchor_26_26"></a><a href="#Footnote_26_26" class="fnanchor">[26]</a> or +the word "French" may be a mistake.<a name="FNanchor_27_27" id="FNanchor_27_27"></a><a href="#Footnote_27_27" class="fnanchor">[27]</a> This second group has been +classed with the translations of German poetry (Part II); while the +first group from the French belongs to Part III.</p> + +<p>No attempt is here made to discuss the critical estimate that the +Americans of this period placed upon German literature. This +would require a consideration of all the prose articles, whereas the +present study has been devoted entirely to the poetry. It is hoped +that, from the list given in Part IV, such information may be obtained. +Besides the several paragraphs on German literati, the individual +poems are often preceded by an introductory note praising +the original of the translation. Even back in the eighteenth century, +people were considering the utility of the modern languages as opposed +to the classics. The <i>American Museum</i>, for example, published +a <i>Speech on the learned languages</i>, by the Hon. Francis Hopkinson, +which concludes with the remark that the "languages most +in use are, in truth, the most useful to be known."<a name="FNanchor_28_28" id="FNanchor_28_28"></a><a href="#Footnote_28_28" class="fnanchor">[28]</a></p> + +<p>On the other hand there were unsympathetic writers who ridiculed +the Germans and their literature. The <i>Monthly Magazine</i> published +a letter entitled <i>Literary Industry of the Germans</i>, which decried +their pedantic scholarship in unprofitable directions.<a name="FNanchor_29_29" id="FNanchor_29_29"></a><a href="#Footnote_29_29" class="fnanchor">[29]</a> This attack is +<span class='pagenum'><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span>also expressed in the form of parodies, of which the following were +found: <i>The Wolf King</i>, a satire on <i>The Water King</i>, <i>The Fire King</i>, +etc. (1802), <i>The Paint King</i>, a burlesque on <i>The Cloud King</i>, <i>The +Fire King</i> and others (1809, 1833), <i>Against Faustus</i> (1804), <i>The +Squeaking Ghost</i>, "a tale imitated from the German, according to +the true and genuine principles of the horrifick" (1808, 1809, 1810), +<i>Parody on Bürger's Earl Walter</i> (1807), <i>Ode to the German Drama</i>, +"Parody of Gray's Ode to Adversity" (1806), and <i>Burlesque on +the style in which most of the German romantic ballads are written</i> +(1799, 1801). In some of these instances the parodies may denote +no real hostility but merely a rhymester's attempt to be clever.</p> + +<p>It is worthy of note that several of the poems in these magazines +may be grouped together, thus indicating particular interest in certain +subjects. Each group forms, as it were, a cycle, though the +individual poems were usually written by different persons. One +of these groups attests the popularity of Frederick the Great, even +before the American Revolution. The translations from his poetry +are: <i>Relaxation of War</i> (1758, 1795, 1798), <i>The King of Prussia's +Ode imitated in rhime</i> (1758), <i>A literal translation of the King of +Prussia's Ode</i> (1758), <i>Translation of an Epistle from the King of +Prussia to Monsieur Voltaire</i> (1759), <i>Ode to Death</i> (1786, 1806), +<i>Prayer of Frederick II in Behalf of Poets</i> (1805), and <i>A Song</i> +(1811). The original poems about Frederick are: <i>Winter</i>, a poem, +containing a reference to "great Frederick's noble feats" (1758), +<i>On the compleat Victory ...</i> (1758), <i>Ode on the late Victory obtained +by the King of Prussia</i> (1758), <i>On the glorious Victory ...</i> +(1758), <i>The Third Psalm paraphrased</i>, "Alluding to his Prussian +Majesty" (1758), <i>On reading in the publick Papers ...</i> (1758), +<i>The Royal Comet</i>, referring to "Prussia's great Frederick" (1758), +and <i>Mr. Voltaire's letter to his Prussian Majesty, Translated</i> (1758).</p> + +<p>Another group treats the kings of the natural elements, so common +in German literature: <i>The Erl King</i> (1798, July 1833, Sept. +1833, 1835, 1836, 1838, 1839), <i>The Erl King's Daughter</i> (1798), +<i>The Water King</i>, a Danish Ballad (1798), <i>The Wolf King</i>, a parody +on <i>The Water King</i>, <i>The Fire King</i>, etc. (1802), <i>Hrim Thor, or the +Winter King</i> (1802), <i>Grim, King of the Ghosts</i> (1802) and <i>The +<span class='pagenum'><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span>Paint King</i>, a burlesque on <i>The Cloud King</i>, <i>The Fire King</i>, etc. +(1809, 1810, 1833). This interest in the weird element explains the +popularity of Bürger's <i>Lenore</i>, which appears in translation in 1798, +1801, 1804, 1823, 1836, 1839, 1840.</p> + +<p>Switzerland is described in a variety of poems, treating all phases +of the life and scenery. The most prominent among them is the +Swiss song, which is variously translated as the <i>Ranz des Vaches</i>, +the <i>Cow Boy's Chant</i>, and <i>The Song of the Swiss in a Strange Land</i> +(1805, Oct. 15, Oct. 29, Nov. 1, Nov. 8, Dec. 17, 1808, June, June +3, 1809, twice in 1833 and once in 1835). In addition to the translations, +there are four imitations of the same poem: <i>The Swiss Exiles' +Song</i> (1835), <i>The Switzer's Return</i> [from America] (1836), +<i>The Switzer's Song of Home</i> (1837, 1838), and <i>The Swiss Emigrant's +Dream of Home</i> (1840).<a name="FNanchor_30_30" id="FNanchor_30_30"></a><a href="#Footnote_30_30" class="fnanchor">[30]</a></p> + +<p>The last group of poems to be mentioned refers to Goethe's novel, +<i>Die Leiden des jungen Werthers</i>. This was evidently popular in +America, though by no means causing the widespread delirium and +sentimentality that had been rife in Germany. During our period +the book was published here six times in translation, and an English +imitation, <i>The Letters of Charlotte, during her Connexion with +Werter</i>, had three American reprints.<a name="FNanchor_31_31" id="FNanchor_31_31"></a><a href="#Footnote_31_31" class="fnanchor">[31]</a> These, together with translations +imported from England, must have made Werter well known +in this country. It is not surprising, therefore, to find in the magazines +eight poems on the subject: <i>Narcissa</i>, containing a reference +to Werter in the third stanza (1787), <i>Charlotte's Soliloquy—to the +Manes of Werter</i> (1787), <i>Death of Werter</i> (1787), <i>Werter's Epitaph</i> +(1787, 1791, 1805), <i>On Reading the Sorrows of Werter</i> (1790), +<i>Letter LXI of the Sorrows of Werter, Versified</i> (1791), <i>Werter's +Farewell to Charlotte</i> (1798) and <i>Charlotte at the Tomb of Werter</i> +(1809).</p> + +<p>The early American magazines, then, were instrumental in making +German literature and especially German poetry known in America. +It was possible for them to print translations of individual poems of +an author long before there was a demand for them in book form. +Gessner, Bürger, Gellert, Lessing and others have already been mentioned +in this connection. It is interesting to note just what poets +<span class='pagenum'><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span>were introduced to the American public by means of the magazines. +Gessner and Bürger were the most popular, the former appearing +twenty-five times and the latter ten times before 1811. Gessner +was perhaps the German poet best known in America. During this +period his <i>Death of Abel</i> had no less than sixteen American imprints +and four imitations, while translations of his <i>Idyls</i> appeared in book +form twice in 1802 and once in 1807.<a name="FNanchor_32_32" id="FNanchor_32_32"></a><a href="#Footnote_32_32" class="fnanchor">[32]</a> Bürger, on the other hand, +was known only through these poems in the magazines, or perhaps +through imported books. No volume of translations of his poems +belongs to this period of American printing.</p> + +<p>After these, Gellert, Lessing and Haller had some share of recognition +both by translation and criticism. Goethe, as has been shown, +was known as the author of <i>Werter</i>. As for his lyrical productions, +only two appeared, <i>The Erl-King</i> (1798) and <i>Frederick and Alice</i>, +"Imitated rather than translated from a fragment introduced in +Goethe's <i>Claudine von Villa Bella</i>" (1807). Other poets, like Jacobi, +Klopstock, Matthisson, Kotzebue, Patzke or Bürde, found an +occasional admirer, but not enough was done to bring their characteristics +plainly before the public. In addition to these, there were +numerous parodies and original poems, which helped to emphasize +the importance of things German. This influence, moreover, was +aided by the translations of prose works and by articles on German +literature, history and biography, which are scattered through the +pages of these periodicals. The American magazines accomplished +considerable for German in this country. The movement here +treated grew until it assumed a widespread importance a few decades +later, but the period to the end of 1810 is interesting as marking the +beginning. It was the first epoch of this type of literary activity in +America.</p> + +<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> John L. Haney, <i>German Literature in England before 1790</i>, in the <i>Americana +Germanica</i>, IV, No. 2. +</p><p> +Cf. also, Dr. Haney's monograph, <i>The German Influence on Samuel Taylor +Coleridge</i>, Philadelphia, 1902. +</p><p> +Georg Herzfeld, <i>William Taylor von Norwich</i>, Halle a. S. 1897.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> <i>The Works of William E. Channing</i>, Boston, 1849. Geo. D. Channing. +Vol. I-277. +</p><p> +Cf. also, the remark of Francis Hopkinson, p. 194.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> As early as 1754 William Creamer (or Cramer) was appointed Professor +of the French and German Languages, at the University of Pennsylvania, +which position he held for twenty-one years. In 1780 a German Professorship +of Philology was established in the same institution. J. C. Kunze, the +first appointee, lectured in German on Latin and Greek. After 1784, his successor, +J. H. C. Helmuth, carried out the same policy. +</p><p> +Cf. M. D. Learned, <i>Address at the Opening of the Bechstein Library</i>, +University of Pennsylvania, March 21, 1896.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> Benjamin Franklin's visit to the University of Göttingen is described in +the <i>Göttingische Anzeigen</i> for Sept. 13, 1766, which states that the session of +the Royal Society of Sciences held on the 19th of the preceding July was more +impressive than usual. "The two famous English scholars, the royal physician, +Mr. Pringle, and Mr. Benjamin Franklin, from Pennsylvania, who happened +to be at that time in Göttingen on a trip through Germany, took their +seats as members of the society." +</p><p> +Cf. the account by Dr. E. J. James (<i>The Nation</i>, Apr. 18, 1895, p. 296), +reprinted in B. A. Hinsdale's article <i>Foreign Influence upon Education in the +United States</i>, published in the <i>Report of the Commissioner of Education</i>, +1897-98. Vol. I, pp. 604-607. +</p><p> +Cf. also, L. Viereck, <i>German Instruction in American Schools</i>, ibid., 1900-1901. +Vol. I, p. 543.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a> Adams wrote also an account of his journey to Silesia in July, 1800. This +was in the form of twenty-nine letters to his brother, written during the trip, +and thirteen more added after his return to Berlin. Although they were +private communications, the editor of the <i>Port Folio</i> secured them for his +magazine and printed them anonymously, without suppressing personal references, +as the author would have done, had he known of the publication. +</p><p> +"Whether these passages ever came under the observation of the persons +affected is not certain. So long as they remained confined to the columns of +an American publication of that day, the probabilities would favor the negative. +But they were not so confined. Again, without the knowledge or consent +of the author, an individual, unknown to him, but fully aware of the +facts in the case nevertheless took the collection from the <i>Portfolio</i> to London, +and there had them printed for his own benefit, in an octavo volume, in +the year 1804. From this copy they were rendered into German, and published +at Breslau the next year, with notes, by Frederick Albert Zimmerman; +and in 1807 a translation made into French, by J. Dupuy, was published in +Paris by Dentu. +</p><p> +"Thus it happened that these letters, originally intended as purely familiar +correspondence, obtained a free circulation over a large part of Europe without +the smallest agency on the part of the author, or any opportunity to correct +and modify them as he certainly would have done had he ever possessed +the power." +</p><p> +<i>Memoirs of John Quincy Adams</i>, Edited by Charles Francis Adams. 12 +vols., Philadelphia, 1874. Vol. I, 240-241. +</p><p> +The American publication began in the <i>Port Folio</i>, I-1, Jan. 3, 1801, Phila. +For a review of the English edition, cf. <i>The Monthly Review or Literary +Journal</i>, XLV-350, December, 1804, London.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a> "He [A. H. Everett] had probably studied German while he was associated +with John Quincy Adams in St. Petersburg, where German influence was +strong and the study of the language and literature could be pursued under +the most favorable conditions. The <i>United States Magazine and Democratic +Review</i>, New York, Vol. X (N. S.) 1842—p. 461, states that he studied at St. +Petersburg, among other things, the modern languages." +</p><p> +Frederick H. Wilkens, <i>Early Influence of German Literature in America</i> in +the <i>Americana Germanica</i>, III, No. 2, p. 155.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a> M. D. Learned, <i>German as a Culture Element in American Education</i>, +Milwaukee, 1898.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_8_8" id="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8"><span class="label">[8]</span></a> <i>New Idyls</i>, by S. Gessner. Philadelphia, 1802.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_9_9" id="Footnote_9_9"></a><a href="#FNanchor_9_9"><span class="label">[9]</span></a> +</p> +<p> +Bürger, <i>Leonora</i> [Wm. Taylor—some variants], Vol. I-221.<br /> +Bürger, <i>The Chase</i> [Sir Walter Scott], Vol. II-413.<br /> +——, <i>The Water King</i> [M. G. Lewis], Vol. III-92.<br /> +Goethe, <i>The Erl-King</i> [M. G. Lewis], Vol. III-93.<br /> +——, <i>The Erl-King's Daughter</i> [M. G. Lewis], Vol. III-94.</p> + +<p> +The last three, however, were also in Lewis' <i>Ambrosio or the Monk</i>, Philadelphia, +1798.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_10_10" id="Footnote_10_10"></a><a href="#FNanchor_10_10"><span class="label">[10]</span></a> Wilkens' <i>List</i>. Two selections from Bürger and two from Goethe appeared +in Lewis' collections, but no editions of their poems exclusively were issued. +Klopstock's <i>Messiah</i> was published three times before 1811, but not his shorter +poems.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_11_11" id="Footnote_11_11"></a><a href="#FNanchor_11_11"><span class="label">[11]</span></a> Wilkens mentions about a dozen magazines incidentally but no attempt has +been made to investigate this field.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_12_12" id="Footnote_12_12"></a><a href="#FNanchor_12_12"><span class="label">[12]</span></a> <i>Universal American Almanack, or Yearly Mag.</i>, 1764, Phila., contains a +poem entitled <i>Golden Verse of Pythagoras</i>.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_13_13" id="Footnote_13_13"></a><a href="#FNanchor_13_13"><span class="label">[13]</span></a> +</p><p> +<i>Curiosities of Literature</i>, 1793, Philadelphia.<br /> +<i>Miscellanies</i>, 1796, Burlington.<br /> +<i>A Book</i>, a periodical work, 1807, New York.<br /> +<i>The Thistle</i>, 1807, Boston.<br /> +<i>Charms of Literature</i>, 1808, Trenton.<br /> +<i>The Hive</i>, 1810, Hartford.</p> +</div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_14_14" id="Footnote_14_14"></a><a href="#FNanchor_14_14"><span class="label">[14]</span></a> Albert H. Smyth, <i>The Philadelphia Magazines and their Contributors</i>, +1741-1850. Philadelphia, Robert M. Lindsay, 1892. Preface, p. 5.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_15_15" id="Footnote_15_15"></a><a href="#FNanchor_15_15"><span class="label">[15]</span></a> A list of the libraries consulted is given at the beginning of Part V.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_16_16" id="Footnote_16_16"></a><a href="#FNanchor_16_16"><span class="label">[16]</span></a> M. C. Tyler, <i>The Literary History of the American Revolution</i>, I, 1763-1776, +New York, 1897, p. 18.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_17_17" id="Footnote_17_17"></a><a href="#FNanchor_17_17"><span class="label">[17]</span></a> Smyth, <i>op. cit.</i>, p. 20.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_18_18" id="Footnote_18_18"></a><a href="#FNanchor_18_18"><span class="label">[18]</span></a> M. C. Tyler, <i>A History of American Literature</i>, II, 1676-1765, New York, +1878, pp. 304, 305.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_19_19" id="Footnote_19_19"></a><a href="#FNanchor_19_19"><span class="label">[19]</span></a> There are in the magazines of the period, 71 translations of German +poetry and 10 duplicates; 68 original poems and translations of other +Teutonic poetry, and 24 duplicates.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_20_20" id="Footnote_20_20"></a><a href="#FNanchor_20_20"><span class="label">[20]</span></a> No list of the translations from the Latin and French in these magazines +has been made, so that a numerical comparison with those from the German +is at present impossible.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_21_21" id="Footnote_21_21"></a><a href="#FNanchor_21_21"><span class="label">[21]</span></a> John Bach McMaster, <i>Benjamin Franklin as a Man of Letters</i>, Boston, +1887, p. 129 seq.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_22_22" id="Footnote_22_22"></a><a href="#FNanchor_22_22"><span class="label">[22]</span></a> A similar decline in the German literary influence was noticed also in +England after 1810.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_23_23" id="Footnote_23_23"></a><a href="#FNanchor_23_23"><span class="label">[23]</span></a> <i>The Moss Rose</i>, From the German [of Krummacher]. <i>The Minerva</i>, I-40, +May 4, 1822 and II-296, Dec. 20, 1823, N. Y.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_24_24" id="Footnote_24_24"></a><a href="#FNanchor_24_24"><span class="label">[24]</span></a> The <i>Ranz des Vaches</i> has also four metrical versions: +</p><p> +1833—<i>The Lady's Book</i>, VI-164.<br /> +1833—<i>The Juvenile Rambler</i>, II-84.<br /> +1835—<i>Amer. Mo. Mag.</i>, V-424.<br /> +1809—<i>The Visitor</i>, I-72 (entitled <i>Cow Boy's Chant</i>).</p> +</div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_25_25" id="Footnote_25_25"></a><a href="#FNanchor_25_25"><span class="label">[25]</span></a> <i>Boston Weekly Mag.</i>, III-60, Feb. 2, 1805, Boston. +</p><p> +<i>The Visitor</i>, I-72, June 3, 1809, Richmond. +</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_26_26" id="Footnote_26_26"></a><a href="#FNanchor_26_26"><span class="label">[26]</span></a> The British Museum catalogue mentions "<i>Fables et Contes</i> [trans. principally +from the German of C. F. Gellert, etc.], 1754."</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_27_27" id="Footnote_27_27"></a><a href="#FNanchor_27_27"><span class="label">[27]</span></a> Cf. <i>The Earth's Division</i>, "Trans. from Goethe [sic], by L. E. L." +<i>Waldie's Port Folio</i>, Part I-123, Apr. 11, 1835, Phila. +</p><p> +Also, <i>Benevolence</i>, "A Fable from the German of Galleret" [sic], 1802.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_28_28" id="Footnote_28_28"></a><a href="#FNanchor_28_28"><span class="label">[28]</span></a> <i>Amer. Mus.</i>, III, Jan.-June, 1788, p. 539. Cf. Part IV, p. <a href="#Page_194">194</a>; also the +remark of W. E. Channing, Part I, p. <a href="#Page_1">1</a>.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_29_29" id="Footnote_29_29"></a><a href="#FNanchor_29_29"><span class="label">[29]</span></a> "A German writer, L. W. Bruggeman, has published, at Stettin, in +Pomerania, a Prussian province, a work, in English, on which he has laboured +twenty-five years. It contains <i>a view of all the English editions, translations +and illustrations of the ancient Greek and Latin authors</i>. In the execution +of this work, he has been at great expense, being obliged to purchase and +import a great number of English books. This is a very curious specimen of +learned perseverance and labour. That a man should spend his life in recounting +the translations of ancient authors into a language foreign to his +own! It is one of the most difficult, tiresome, unpopular, and unprofitable +branches of the trade. Germany, however, affords innumerable instances of +this kind of literary diligence. There is a press at Leipsic abundantly supplied +with editions and interpretations of Chinese, Abyssinian, Coptic and Syriac +productions." +</p> +<p style="text-indent: 1em"><i>Mo. Mag. and Amer. Rev.</i>, II-8, 1800, N. Y.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_30_30" id="Footnote_30_30"></a><a href="#FNanchor_30_30"><span class="label">[30]</span></a> A translation of Schiller's <i>Ranz des Vaches in "William Tell"</i> is given in +<i>The Constellation</i>, III-266, July 7, 1832, N. Y.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_31_31" id="Footnote_31_31"></a><a href="#FNanchor_31_31"><span class="label">[31]</span></a> Wilkens, <i>op. cit.</i>, p. 164 seq.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_32_32" id="Footnote_32_32"></a><a href="#FNanchor_32_32"><span class="label">[32]</span></a> Wilkens, <i>op. cit.</i>, p. 108 seq. and 164 seq. +</p><p> +In England, likewise, the <i>Idyls</i> were constantly on the book-market and +<i>The Death of Abel</i> had 20 editions before 1800. Cf. Herzfeld, <i>op. cit.</i>, p. 6.</p></div> +</div> + + +<h2><a name="II" id="II"></a>II.<span class='pagenum'><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span><br /><br /> + +TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY.</h2> + +<hr class="title" /> + +<p class="poemtitle" style="padding-top: 1em">THE OLD MAN.</p> + +<p class="poemsub">From Gesner.</p> + +<p class="poemsub">From the London Magazine, Oct. 1773.</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>Royal Amer. Mag.</i>, p. 14, Jan. 1774, Boston.</p> + +<p class="smaller">[Reprint from the <i>London Mag.</i>, p. 437, Sept. 1773, London. Preceding the +title: "For the London Magazine."</p> + +<p class="smaller">Salomon Gessner, <i>Palemon</i>, Idyllen, Erste Folge. Concerning the prose +translations from Gessner, cf. p. <a href="#Page_16">16</a>.]</p> + +<p class="smallright">For the Pennsylvania Magazine.</p> + + +<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">MIRTIL AND THIRSIS.</p> + +<p class="poemsub"><span class="smcap">A Pastoral.</span></p> + +<p>From the German.</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>Penna. Mag.</i>, I-359, Aug. 1775, Phila.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Myrtil. Thyrsis</i>. Idyllen, Erste Folge.]</p> + +<p class="negative">Description (with an elegant Engraving) of the celebrated Tomb of +Madame Langhans, executed by Mr. John Augustus Nahl, late Sculptor +to the King of Prussia, and which is to be seen in the choir of +the parish church of Hindlebanck, two leagues from Berne.</p> + +<p class="smaller">As the inscription and verses of the Tombstone, which were written by +the celebrated M. de Haller, could not with propriety be introduced in the +engraving, we insert them here, in a free translation from the original German.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Hark! the majestic sound! the trumpet hear!<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span><span class="i1">See the astonish'd tombs give up their prey!<br /></span> +<span class="i0">Oh God! my Savior! 'tis thy voice I hear!<br /></span> +<span class="i1">And with my child, I come t'eternal day,<br /></span> +<span class="i0">Awake my infant; open now thine eyes,<br /></span> +<span class="i1">Leave the corruption of thy mortal birth,<br /></span> +<span class="i0">Arise my child, to thy Redeemer rise,<br /></span> +<span class="i1">And taste at length the joy denied on earth,<br /></span> +<span class="i0">Before his face death must yield to life;<br /></span> +<span class="i1">Hope to real joy ... there, purged from sins,<br /></span> +<span class="i0">Serenety succeeds to grief and strife, Time flies...<br /></span> +<span class="i2">Eternity begins.<br /></span> +</div></div> + + +<p class="center">In this blessed hope<br /> +Sure that her Saviour will fulfill his promise,<br /> +Reposes in this Tomb,<br /> +Guarded by a tender and sorrowful husband,<br /> +Mary Magdalen Waber,<br /> +Born 8th August, 1723;<br /> +And who departed this life on Easter-Eve 1751,<br /> +The wife of<br /> +George Langhans,<br /> +Preacher of the gospel at Hindelbanck.</p> + +<p class="smaller"><i>Boston Mag.</i>, I-56, Dec. 1783, Boston.</p> + + +<p class="poemtitle">THE BACCHANALIAN.</p> + +<p class="poemsub">(Translated from the German.)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">The thunder rolls dreadfully through the dark sky,<br /></span> +<span class="i1">To the cellar I quickly retire;<br /></span> +<span class="i0">Think not that I wish from the thunder to fly;<br /></span> +<span class="i1">No—'tis for the best wine to enquire.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Universal Asylum and Columbian Mag.</i>, IV-253, Apr. 1790, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">LETTER LXI. OF THE SORROWS OF<br /> +WERTER, VERSIFIED.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Though Homer fired my youthful breast,<br /></span> +<span class="i0">My tender fancy deep imprest,<br /></span> +<span class="i1">Ere grief had made me smart:<br /></span> +<span class="i0">Yet of him Ossian has ta'en place;<br /></span> +<span class="i0">His woe-fraught strains, with solemn grace,<br /></span> +<span class="i1">Now occupy my heart.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">To what a world of direful kind,<br /></span> +<span class="i0">The Bard illustrious leads my mind,<br /></span> +<span class="i1">'Midst heaths and wilds to stray;<br /></span> +<span class="i0">Where the fierce whirlwinds sweep the plain;<br /></span> +<span class="i0">Where the moon feebly holds her reign;<br /></span> +<span class="i1">And ghosts elude the day.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">To hear from off the mountains steep,<br /></span> +<span class="i0">The plaintive sounds, from caverns deep,<br /></span> +<span class="i1">Of water's dismal roar:<br /></span> +<span class="i0">To hear the maiden's doleful cries,<br /></span> +<span class="i0">That on her warrior's tomb-stone dies,<br /></span> +<span class="i1">Who her did much adore.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">I meet this bard of silver hair,<br /></span> +<span class="i0">He wanders in the valley drear,<br /></span> +<span class="i1">Whilst grief his mind consumes:<br /></span> +<span class="i0">His father's footsteps tries to trace<br /></span> +<span class="i0">In vain, for time does them efface;<br /></span> +<span class="i1">He only finds their tombs.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The pale moon sinks, amid the waves,<br /></span> +<span class="i0">He contemplates her as she laves<br /></span> +<span class="i1">Her tresses in the sea:<br /></span> +<span class="i0">Reflects on time for ever gone,<br /></span> +<span class="i0">When danger pleased and spurred him on,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span><span class="i1">Till every foe did flee.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">When he returned on evening grey,<br /></span> +<span class="i0">The moon shone on his Bark of prey,<br /></span> +<span class="i1">His trophies won, displayed:<br /></span> +<span class="i0">When by his countenance, I find<br /></span> +<span class="i0">Deep-rooted sorrow fill his mind,<br /></span> +<span class="i1">That youth so soon decayed.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">When I perceive that glory bright<br /></span> +<span class="i0">To fade so soon, to sink in night,<br /></span> +<span class="i1">And tottering to the grave:<br /></span> +<span class="i0">And when around he casts an eye<br /></span> +<span class="i0">On the cold earth, where he must die,<br /></span> +<span class="i1">The fate of e'en the brave.—<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The traveller will come, he cries,<br /></span> +<span class="i0">He'll come who saw my beauty rise,<br /></span> +<span class="i1">And anxiously enquire;<br /></span> +<span class="i0">Where is the bard and warrior gone,<br /></span> +<span class="i0">Where is Fingal's illustrious son,<br /></span> +<span class="i1">Whither does he retire.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Then searching o'er the field and mead,<br /></span> +<span class="i0">He lightly on my tomb shall tread,<br /></span> +<span class="i1">But me he ne'er shall find:<br /></span> +<span class="i0">Then I, my friend, like a true knight,<br /></span> +<span class="i0">My sword shall draw, my prince to right,<br /></span> +<span class="i1">And ease his troubled mind.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And this atchieved, with grief opprest,<br /></span> +<span class="i0">Could plunge it deep in my own breast,<br /></span> +<span class="i1">And eager for him bleed:<br /></span> +<span class="i0">To follow him now half divine,<br /></span> +<span class="i0">Hero of the Fingalian line,<br /></span> +<span class="i1">Who by my hand was freed.<br /></span> +</div></div> + + +<p class="smaller"><i>Universal Asylum and Columbian Mag.</i>, VI-50, Jan. 1791, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Goethe, <i>Die Leiden des jungen Werthers</i>. Letter dated Oct. 12, 1772.]<span class='pagenum'><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">AMYNTAS. [α].</p> + +<p class="poemsub">A Pastoral Fragment.</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>Mass. Mag.</i>, IV-351 June 1792, Boston.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Amyntas</i>. "Bei frühem Morgen kam der arme Amyntas...." +Idyllen, Erste Folge.]</p> + + +<p class="poemtitle"><span class="smcap" style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex">Pastoral Eclogue.</span><br /> + +THYRSIS AND CHLOE.</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>Mass. Mag.</i>, V-195, Apr. 1793, Boston.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Thyrsis</i>.</p> + +<p class="smaller"><i>New Idylles By Gessner.</i> Trans. by W. Hooper, M.D., 1776, London. P. +25, <i>Thyrsis</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">AMYNTAS.</p> + +<p class="poemsub">A Pastoral Fragment from Gessner.</p> + +<p class="smaller"><i>N. Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, IV-584, Oct 1793, N. Y.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Mass. Mag.</i>, IV-351, June 1792, Boston.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE MORNING.</p> + +<p class="poemsub"><span class="smcap">By Haller.</span></p> + +<p>The moon retires—Nature's dark veil no more obscures the air +and earth—the twinkling stars disappear and the reviving warmth of +the sun awakens all creatures.</p> + +<p>Already are the heavens adorned with its purple hues and its +sparkling sapphires. Aurora, fair harbinger of the day, graciously +dispenses smiles; and brightness of the roses which wreath her forehead +dissipates the mists of night.</p> + +<p>The flaming of the world advances from the eastern gate, triumphantly +treading on the shining splendours of the milky way;<span class='pagenum'><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span> +clouds covered with Heaven's rubies, oppose him with their lightning, +and a flame of gold spreads itself around the horizon.</p> + +<p>The roses open to salute the sun with genial dews; and the lilies +exhale delicious odours from their sattin'd leaves.</p> + +<p>The vigilant hind flies to the labour-giving field; he guides with +careful pleasure the earth-piercing plough; in the meantime his ears +are delighted by the lightsome band of minstrels, which sweeten the +air and the woods with their melodious notes. Thus doth benignant +Heaven lighten the heavy pressure of toilful industry! O Creator! +all that I see are the effects of thy power! thou art the soul of nature +and doth actuate every part! the stated periods and glittering appearance +of yon orbs, and the unquenched fires of the revolving sun, +proceed from thy hands, and boast thy impression!</p> + +<p>Thou illumest the solemn moon to guide us amid darkness; thou +dost lend wings to the unseen wind, and by night thou dost enrich the +earth with fruitful dews.</p> + +<p>From the dust thou hast formed yon proud-topt mountain; from +sand hast thou produced metals; thou hast spread yon firmament, and +thou hast clothed it with clouds, that it may remain unpolluted by the +exploring eye of man.</p> + +<p>Thou hast wonderfully formed the veins of that fish which causes +rivers to overflow, and which makes whirlpools, and spreads devastation +with the flappings of his tail. Thou hast built the elephant, and +thou hast animated its enormous bulk, that it resembles a moving +mountain. Thou supportest yon splendid arches of the heavens +upon the vast void; and with thy word thou hast produced from +chaos this wondrous universe, filling it with order, and giving it no +other limit than its grandeur.</p> + +<p>Great God! created spirits are too insignificant to raise the glory +of thy works! We lose ourselves in their immensity. To tell them +one must resemble thyself on infinity. Humbly contented, I remain +in my own prescribed circle. Incomprehensible Being! thy resplendent +glories blind the presuming eye of man! and He from +whom the earth receives its being, needs not the praises of a worm!</p> + +<p class="smaller"><i>N. Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, IV-720, Dec. 1793, N. Y.</p> + +<p class="smaller">[Albrecht von Haller, <i>Morgen-Gedanken</i>, Den. 25, Merz, 1725.]<span class='pagenum'><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">MORNING.</p> + +<p class="poemsub">From Haller.</p> + +<p class="smaller"><i>Phila. Minerva</i>, I, May 30, 1795, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>N. Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, IV-720, Dec. 1793, N. Y.]</p> + + +<p class="poemtitle"><span class="smcap">Translated Poetry.</span></p> + +<p class="poemsub">For the New-York Magazine.</p> + +<p class="poemtitle">THE ZEPHYRS, AN IDYL. [α].</p> + +<p class="poemsub">(Translated from the German of Gesner, by W. Dunlap.)</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>N. Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, VI-760, Dec. 1795, N. Y.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Die Zephyre</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle"><span class="smcap">Translated Poetry.</span></p> + +<p class="poemsub">For the New-York Magazine.</p> + +<p class="poemtitle">FIRST IDYL OF GESNER.</p> + +<p class="poemsub">(Translated from the German by Wm. Dunlap.)</p> + +<p class="center"><span class="smcap">Daphne—Chloe.</span></p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>N. Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, n. s., p. 49, Jan. 1796, N. Y.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Daphne. Chloe.</i> "Sieh, schon steigt der Mond hinter dem +schwarzen Berg...." First idyl—Zweite Folge, 1772.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE OLD MAN.</p> + +<p class="poemsub">Translated from the German of Gessner.</p> + +<p class="smaller"><i>Phila. Minerva</i>, I, Jan. 16, 1796, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>The Royal Amer. Mag.</i>, p. 14, Jan. 1774, Boston.]</p> + + +<p class="poemtitle">FABLE</p> + +<p class="poemsub">Imitated from the German of Gellert.</p> + +<p>While a nightingale chanted in the midst of a forest, the neighbouring +hills and vallies were delighted with her exquisite melody.<span class='pagenum'><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span> +Every wild bird forgot to sing, listening with fond admiration. +Aurora tarried behind the hill, attending to her musical cadences; +and Philomel, in honor of the goddess, warbled with unusual sweetness. +At that she paused, and the lark took the opportunity of thus +addressing her; 'Your music meets with just approbation; the +variety, the clearness, and tenderness of the notes are inimitable; +nevertheless, in one circumstance I am entitled to a preference. My +melody is uninterrupted; and every morning is ushered with my +gratulations. Your song on the contrary, is heard but seldom; and, +except during a few weeks in the Summer, you have no claim to +peculiar attention.' 'You have mentioned,' replied the Nightingale, +'the very cause of my superior excellence. I attend to, and obey, +the dictates of Nature. I never sing but by her incitements; nor +even yield to importunate, but uninspired inclination.'</p> + +<p class="smaller"><i>Phila. Minerva</i>, II, Apr. 23, 1796, Phila.</p> + +<p class="smaller">[C. F. Gellert, <i>Die Nachtigall and die Lerche</i>.<br /> + +<span style="padding-left: 1em">Free translation of the first stanza; the second, containing the application +of the fable, omitted.]</span></p> + + +<p class="poemtitle">A FABLE</p> + +<p class="poemsub">Imitated from the German of Gellert.</p> + +<p>Clarine loved her husband with sincere affection—for he was a +husband to her mind. Their desires and aversions were the same. +It was Clarine's study to be agreeable, and by unwearied attention, +to anticipate her husband's wishes. "Such a wife," says my male +reader, who has thoughts of matrimony, "such a wife would I desire."—And +such a wife mayst thou obtain.—Clarine's husband fell sick—a +dangerous illness.—"No hope" said the physician, and shook his +awful whig. Bitterly wept Clarine. "O death!" she cried, "O +death! might I prefer a petition? Spare my husband; let me be the +victim in his stead." Death heard, appeared, and "What," said +the grim spectre, "is thy request?" "There," said Clarine sore dismayed, +"There he lies; overcome with agony he implores thy speedy +relief."</p> + +<p class="smaller"><i>The Nightingale</i>, I-199, June 16, 1796, Boston.</p> + +<p class="smaller">[C. F. Gellert, <i>Die zärtliche Frau</i>. The introductory stanza not translated.]<span class='pagenum'><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">THE LASS OF FAIR WONE.</p> + +<p class="poemsub">From the German of Bürger.</p> + +<p class="smaller"><i>Phila. Minerva</i>, II, Dec. 17, 1796, Phila.</p> + +<p class="smaller">[G. A. Bürger, <i>Des Pfarrers Tochter von Taubenhain</i>.<br /> + +<span style="padding-left: 1em">W. Taylor of Norwich, <i>The Lass of Fair Wone</i> in the <i>Monthly Magazine</i>,</span> +I-223, Apr. 1796, London. Also in Taylor's <i>Historic Survey of German +Poetry</i>, 3 vols., 1830, London. II-32, under the title <i>The Parson's Daughter</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">VIRTUE REWARDED:</p> + +<p class="poemsub"><span class="smcap">A Pastoral Tale.</span></p> + +<p class="poemsub">(From the German of Gesner).</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>Phila. Minerva</i>, II, Dec. 17, 1796, Phila.</p> + + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Daphne</i>.<br /> +<span style="padding-left: 1em">W. Hooper, <i>New Idylles by Gessner</i>, p. 33, <i>Glicera</i>.]</span></p> + + +<p class="poemtitle"><span class="smcap">Miscellaneous.</span></p> + +<p class="poemsub">By <span class="smcap">Ferdinand Wallhime</span>.</p> + + +<p class="poemtitle">THE WISH</p> + +<p class="poemsub">(in imitation of Matthison).</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Once more could I wish, ere yet my blest spirit<br /></span> +<span class="i2">Sunk in Elysium, peaceful mansion of shades!<br /></span> +<span class="i0">That spot t' revisit, where Infancy<br /></span> +<span class="i3">In dreams aerial, play'd 'round my brows.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">The shrub of my country, whose branches o'erspread<br /></span> +<span class="i0">The cool nest of the patridge, waves gentler my friend,<br /></span> +<span class="i2">Than all the gay forests of laurel<br /></span> +<span class="i3">O'er the dust of the world's mighty conq'rors.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The streamlet of that mead, where in childhood<br /></span> +<span class="i1">I cull'd early violets, more musically murmurs<br /></span> +<span class="i2">'Midst the alders once rear'd by my sire,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span><span class="i3">Than the silver Blandusian fountain.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">The hill, on which swains, in bands youthful and gay<br /></span> +<span class="i0">Danc'd 'round the trunk of the sweet blossom'd poplar,<br /></span> +<span class="i2">With greater rapture inspir'd my heart,<br /></span> +<span class="i1">Than Alps dazzling heights in roset glimm'ring.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Therefore could I wish, ere yet my blest spirit<br /></span> +<span class="i2">Sunk in Elysium, peaceful mansion of shades<br /></span> +<span class="i3">That spot t' revisit, where infancy<br /></span> +<span class="i1">In dreams aerial, play'd 'round my brows.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Then may death's smirking genius, of a sudden,<br /></span> +<span class="i1">Extinguish life's taper, well pleas'd I'll hasten<br /></span> +<span class="i2">To Xenophon and Plato's musing shade<br /></span> +<span class="i3">And to Anacreon's myrtle tufted bow'r.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Lit. Museum, or Mo. Mag.</i>, p. 47, Jan. 1797, West-Chester.</p> + +<p class="smaller">[F. Matthisson, <i>Wunsch an Salis</i>. "Noch einmal möcht' ich, eh in die +Schattenwelt...."]</p> + + +<p class="poemtitle">BENEVOLENCE.</p> + +<p class="poemsub"><span class="smcap">A Fable.</span></p> + +<p class="poemsub">Imitated from the German of Gellert.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">O'er Howard's tomb soft Pity weeps,<br /></span> +<span class="i1">Bewailing still her favourite's fate;<br /></span> +<span class="i0">And thence the Muse invokes her aid<br /></span> +<span class="i1">Of kindred merit to relate.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Like him to sympathize with woe,<br /></span> +<span class="i1">Like him to heal the broken mind;<br /></span> +<span class="i0">And rear Affliction's drooping head,<br /></span> +<span class="i1">Belinda's generous soul inclin'd.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">But want of fortune oft, too oft,<br /></span> +<span class="i1">Her charitable views withstood;<br /></span> +<span class="i0">For what, alas! avails the will,<br /></span> +<span class="i1">Without the power of doing good?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Her uncle dies and leaves his niece<br /></span> +<span class="i1">A clear two thousand pounds per ann.<br /></span> +<span class="i0">"Ah! now," she cries, "I'm blest indeed,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span><span class="i1">"I'll help the poor where'er I can."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Scarce had she spoke, when, at her door<br /></span> +<span class="i1">An old decrepid wretch appears;<br /></span> +<span class="i0">Bent on his crutch he begs an alms,<br /></span> +<span class="i1">And moves her pity with his tears.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Belinda felt for his distress,<br /></span> +<span class="i1">She heav'd a sigh and shook her head;<br /></span> +<span class="i0">Then to this aged son of woe<br /></span> +<span class="i1">Stretch'd forth a—crust of mouldy bread.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Amer. Universal Mag.</i>, I-28, Jan. 2, 1797, Phila.</p> + +<p class="smaller">[C. F. Gellert, <i>Die Gutthat</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">PRO PATRIA MORI</p> + +<p class="poemsub">From the German of Bürger.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">For virtue, freedom, human rights, to fall,<br /></span> +<span class="i1">Beseems the brave: it is a Saviour's death.<br /></span> +<span class="i0">Of heroes only the most pure of all,<br /></span> +<span class="i1">Thus with their heart's blood tinge the battle-heath.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And this proud death is seemliest in the man<br /></span> +<span class="i1">Who for a kindred race, a country bleeds:<br /></span> +<span class="i0">Three hundred Spartans from the shining van<br /></span> +<span class="i1">Of those, whom fame in this high triumph leads.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Great is the death for a good prince incurr'd;<br /></span> +<span class="i1">Who wields the sceptre with benignant hand:<br /></span> +<span class="i0">Well may for him the noble bare his sword,<br /></span> +<span class="i1">Falling he earns the blessings of a land.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Death for a friend, parent, child, or her we love,<br /></span> +<span class="i1">If not so great, is beauteous to behold:<br /></span> +<span class="i0">This the fine tumults of the hearts approve;<br /></span> +<span class="i1">It is the walk to death unbought of gold.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">But for mere majesty to meet a wound—<br /></span> +<span class="i1">Who holds that great or glorious, he mistakes:<br /></span> +<span class="i0">That is the fury of the pamper'd hound,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span><span class="i1">Which envy, anger, or the whip, awakes.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And for a tyrant's sake to seek a jaunt<br /></span> +<span class="i1">To hell ——'s a death which only hell enjoys;<br /></span> +<span class="i0">Where such a hero falls—the gibbet plant,<br /></span> +<span class="i1">A murderer's trophy, and a plunderer's prize.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Amer. Universal Mag.</i>, I-141, Jan. 23, 1797, Phila.</p> + +<p class="smaller">[G. A. Bürger, <i>Die Tode</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE LASS OF FAIR WONE.</p> + +<p class="poemsub">From the German of Bürger.</p> + +<p class="smaller"><i>Amer. Universal Mag.</i>, I-211, Feb. 6, 1797, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Phila. Minerva</i>, II, Dec. 17, 1796, Phila.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE BROKEN PITCHER.</p> + +<p class="poemsub">From the German of Gesner.</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>The Key</i>, I-69, Mar. 10, 1798, Frederick Town.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Der zerbrochene Krug</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">LEONORA. [α].</p> + +<p class="poemsub">A Ballad from Bürger.</p> + +<p class="smaller">The following translation (made some years since) of a celebrated piece, +of which other versions have appeared, and are now on the point of appearing, +possesses so much peculiar charm and intrinsic merit, that we are happy +in being permitted to present it to our readers.</p> + +<p>[The translation follows.]</p> + +<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, I-221, Mar. 17, 1798, Phila.</p> + +<p class="smaller">[G. A. Bürger, <i>Lenore</i>.<br /> + +<span style="padding-left: 1em">Wm. Taylor of Norwich, <i>Lenora</i>.</span><br /> + +<span style="padding-left: 2em"><i>Mo. Mag. and British Register</i>, I-135, Mar. 1769, London.</span><br /> +<span style="padding-left: 2em">M. G. Lewis, <i>Tales of Wonder</i>, 1801, London.</span><br /></p> + +<p class="smaller">The translation appeared anonymously in the above mentioned, but was +afterwards printed with several changes under the title <i>Ellenore</i> in Taylor's +<i>Historic Survey of German Poetry</i>, II-40.</p> + +<p class="smaller">Also in <i>Tales of Terror and Wonder</i>, collected by M. G. Lewis. With an +introduction by Henry Morley, 1887, London. Cf. <a href="#PREFACE">Preface</a>.]<span class='pagenum'><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">TO A LITTLE CHARMER.</p> + +<p class="poemsub">From the German of Lessing.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Come kiss me, little Charmer,<br /></span> +<span class="i1">Nor suppose a kiss can harm you;<br /></span> +<span class="i0">Kisses given, kisses taken,<br /></span> +<span class="i0">Cannot now your fears awaken;<br /></span> +<span class="i0">Give me then a hundred kisses<br /></span> +<span class="i0">Number well those sweetest blisses,<br /></span> +<span class="i0">And, on my life, I tell you true,<br /></span> +<span class="i0">Tenfold I'll repay what's due,<br /></span> +<span class="i0">When to snatch a kiss is bolder<br /></span> +<span class="i0">And my fair one's ten years older.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, II-30, May 5, 1798, Phila.</p> + +<p class="smaller">[G. E. Lessing, <i>An eine kleine Schöne</i>.]</p> + + +<p class="smallright">For the Weekly Magazine.</p> + +<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">THE SWALLOW. A FABLE.</p> + +<p class="poemsub">(From the German of Lessing.)</p> + +<p>Believe me, my friend, the great world is not suited to philosophers +or poets. We are insensible to their real worth; and they, alas! are +often weak enough to exchange it for a mere nothing.</p> + +<p>In early ages the swallow was as tuneful and melodious a bird as +the nightingale; but she soon became weary of residing in solitary +groves to excite the admiration of none but the industrious peasant +and the innocent shepherdess. She left her humble friends, and +removed into town. What was the consequence? As the inhabitants +of the city had not leisure to attend to her divine song, she gradually +forgot it, and in its stead learned to—build.</p> + +<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, II-82, May 12, 1798, Phila.</p> + +<p class="smaller">[G. E. Lessing, <i>Die Schwalbe</i>.]<span class='pagenum'><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">THE CHASE.</p> + +<p class="poemsub">By Gottfried Augustus Bürger.</p> + +<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, II-413, July 28, 1798, Phila.</p> + +<p class="smaller">[G. A. Bürger, <i>Der wilde Jäger</i>.</p> + +<p class="smaller">Sir Walter Scott, <i>The Wild Huntsman</i>. Published with <i>William and Helen</i> +in 1796 and entitled <i>The Chase</i>.</p> + +<p class="smaller">M. G. Lewis, <i>Tales of Wonder</i>. Entitled <i>The Wild Huntsmen</i>. By Walter +Scott.</p> + +<p class="smaller">Cf. note to <i>Leonora</i>, in the <i>Weekly Mag.</i>, I-221, Mar. 17, 1798.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE ERL-KING.</p> + +<p class="poemsub">(The Original is by Goëthe, Author of Werter.)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i1">Who is it that rides through the forest so fast,<br /></span> +<span class="i1">While night frowns around him, while chill roars the blast?<br /></span> +<span class="i1">The father, who holds his young son in his arm,<br /></span> +<span class="i1">And close in his mantle has wrapped him up warm.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">—"Why trembles my darling? Why shrinks he with fear?"<br /></span> +<span class="i1">"Oh father! my father! the Erl-king is near!<br /></span> +<span class="i1">The Erl-king, with his crown and his beard long and white!"<br /></span> +<span class="i0">—"Oh! thine eyes are deceived by the vapours of night."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">—"If you will, dear baby, with me go away,<br /></span> +<span class="i1">I will give you fine clothes; we will play a fine play;<br /></span> +<span class="i1">Fine flowers are growing, white, scarlet and blue,<br /></span> +<span class="i1">On the banks of yon river, and all are for you."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">—"Oh father! my father! and dost thou not hear<br /></span> +<span class="i1">What words the Erl-king whispers low in mine ear?"—<br /></span> +<span class="i0">—"Now hush thee, my darling, thy terrors appease:<br /></span> +<span class="i1">Thou hear'st 'midst the branches when murmurs the breeze."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">—"If you will, dear baby, with me go away,<br /></span> +<span class="i1">My daughter shall tend you so fair and so gay;<br /></span> +<span class="i1">My daughter, in purple and gold who is drest,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span><span class="i1">Shall nurse you, and kiss you, and sing you to rest."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">—"Oh father! my father! and dost thou not see?<br /></span> +<span class="i1">The Erl-king and his daughter are waiting for me?"<br /></span> +<span class="i0">—"Now shame thee, my dearest! 'tis fear makes thee blind:<br /></span> +<span class="i1">Thou seest the dark willows which wave in the wind."—<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">—"I love you! I dote on that face so divine!<br /></span> +<span class="i1">I must and will have you, and force makes you mine!"<br /></span> +<span class="i0">—"My father! my father! Oh hold me now fast!<br /></span> +<span class="i1">He pulls me! he hurts, and will have me at last!"—<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">The father, he trembled; he doubled his speed:<br /></span> +<span class="i1">O'er hills and through forests he spurred his black steed:<br /></span> +<span class="i1">But when he arrived at his own castle-door,<br /></span> +<span class="i1">Life throbbed in the sweet baby's bosom no more.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, III-93, Aug. 18, 1798, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Goethe, <i>Erlkönig</i>.<br /> + +<span style="padding-left: 1em">M. G. Lewis, <i>Tales of Wonder</i>, 1801, London.</span></p> + +<p class="smaller">The above text, however, is taken from Lewis' <i>Ambrosio, or the Monk</i> +(1795), which has several variants. The first Amer. reprint of <i>The Monk</i> +was taken from the fourth British edition, 1798, Phila. Cf. <a href="#PREFACE">Preface</a>.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE ERL-KING'S DAUGHTER.</p> + +<p class="poemsub">(The Original is Danish; but I read it in a German Translation.)</p> + +<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, III-94, Aug. 18, 1798, Phila.</p> + +<p class="smaller">[J. G. Herder, <i>Erlkönigs Tochter</i> in the Fourth Book (<i>Nordische Lieder</i>) +of <i>Stimmen der Völker in Liedern</i>. Trans. from the Danish.</p> + +<p class="smaller">M. G. Lewis, <i>Tales of Wonder</i> and <i>The Monk</i>.</p> + +<p class="smaller">Cf. note to <i>The Erl-King</i>.</p> + +<p class="smaller">The original is in the <i>Kiampe Viiser</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">AMYNTAS, A PASTORAL TALE. [β]</p> + +<p class="poemsub">(From the German of the celebrated Gessner.)</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, III, 347, 358, Mar. 23, 30, 1799, Phila.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Mycon</i>. In the French version, entitled <i>Amyntas</i>.</p> + +<p class="smaller">W. Hooper, <i>New Idylles</i>, p. 18.]<span class='pagenum'><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">FRIENDSHIP</p> + +<p class="poemsub">Translated from the German.</p> + +<p class="poemsub">Set to music by Russ.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Sure not to life's short span confin'd,<br /></span> +<span class="i1">Shall sacred friendship glow;<br /></span> +<span class="i0">Beyond the grave the ardent mind,<br /></span> +<span class="i1">Its best delights shall know.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Blest scenes! where ills no more annoy,<br /></span> +<span class="i1">Where heav'n the flame approves;<br /></span> +<span class="i0">Where beats the heart to nought but joy,<br /></span> +<span class="i1">And ever lives and loves.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">There friendship's matchless love shall shine,<br /></span> +<span class="i1">(To hearts like ours so dear!)<br /></span> +<span class="i0">There angels own its pow'r divine;<br /></span> +<span class="i1">Its native home is there!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">For here below, tho' friendship's charm<br /></span> +<span class="i1">Its soft delights display;<br /></span> +<span class="i0">Yet souls like ours, so touch'd, so warm,<br /></span> +<span class="i1">Still pant for brighter day!<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, I, Appendix (Nov. 15, 1800-Nov. 7, 1801), Phila.</p> + +<p class="smaller">[The above appeared in the Musical Appendix.]</p> + + +<p class="poemtitle"><span class="smcap">Original Poetry.</span></p> + + +<p class="poemtitle">LYCAS; OR THE INVENTIONS OF GARDENS.</p> + +<p class="poemsub">Attempted from the Idyls of Gessner.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">The stormy winter drives us from the green,<br /></span> +<span class="i0">Nor leaves a flower to decorate the scene;<br /></span> +<span class="i0">The winds arise—with sweep impetuous blow,<br /></span> +<span class="i0">And whirl around the flakes of fleecy snow;<br /></span> +<span class="i0">Yet shall imagination fondly rise<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span><span class="i0">And gather fair ideas as she flies:<br /></span> +<span class="i0">The images that blooming spring pourtrays,<br /></span> +<span class="i0">The sweets that bask in summer's sultry rays,<br /></span> +<span class="i0">The rich and varied fruits of autumn's reign<br /></span> +<span class="i0">Shall ope their treasures, in a bounteous train;<br /></span> +<span class="i0">Of these the best, with choicest care display'd,<br /></span> +<span class="i0">Shall form a wreath, for thee, my lovely maid!<br /></span> +<span class="i0">So the fond shepherd, for his darling fair,<br /></span> +<span class="i0">Culls beauteous flowers to deck her flowing hair.<br /></span> +<span class="i0">The garden's rise shall grace my humble strains;<br /></span> +<span class="i0">If Daphne smiles 'twill well repay my pains!<br /></span> +<span class="i0">'Twas, in the morn of youth, a shepherd found<br /></span> +<span class="i0">This happy art to decorate the ground;<br /></span> +<span class="i0">This is the spot, the enamour'd Lycas cries,<br /></span> +<span class="i0">Lycas the young, the gentle and the wise;<br /></span> +<span class="i0">Under this elm, fair Adelaide first gave<br /></span> +<span class="i0">The kiss of love to her devoted slave!<br /></span> +<span class="i0">Whilst he, in am'rous accents told his flame,<br /></span> +<span class="i0">With beating heart and agitated frame!<br /></span> +<span class="i0">Here faint and weak my charmer sank to rest,<br /></span> +<span class="i0">On the warm pillow of my panting breast!<br /></span> +<span class="i0">"Lycas," with interrupting sobs, she said,<br /></span> +<span class="i0">"Take the soft secret of an am'rous maid:<br /></span> +<span class="i0">Of all the swains that strive this heart to move,<br /></span> +<span class="i0">'Tis Lycas only Adelaide can love!<br /></span> +<span class="i0">Ye peaceful groves—ye solitary springs—<br /></span> +<span class="i0">To you I oft confess'd my secret stings!<br /></span> +<span class="i0">And ye, sweet flowers bear witness to the truth<br /></span> +<span class="i0">Of the soft flame that prey'd upon my youth;<br /></span> +<span class="i0">Oft have your leaves that round me clust'ring grew,<br /></span> +<span class="i0">Drank my warm tears as drops of morning dew."<br /></span> +<span class="i0">My heart is full—what transport is my own!<br /></span> +<span class="i0">For, in my bosom, love has fixed his throne.<br /></span> +<span class="i0">Sacred to love this spot shall ever stand<br /></span> +<span class="i0">Deck'd with luxuriant beauties by my hands.<br /></span> +<span class="i0">Under this elm, the shadiest of the trees,<br /></span> +<span class="i0">The rose shall pour its odours on the breeze;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span><span class="i0">Around its trunk the woodbine too shall rear<br /></span> +<span class="i0">Its white and purple flowers aloft in air.<br /></span> +<span class="i0">The treasures of the spring shall hither flow;<br /></span> +<span class="i0">The piony by the lily here shall blow.<br /></span> +<span class="i0">Over the hills, and through the meads I'll roam,<br /></span> +<span class="i0">And bring the blooming spoils in rapture home:<br /></span> +<span class="i0">The purple violet, the pink shall join,<br /></span> +<span class="i0">The od'rous shrubs shall all their sweets combine,<br /></span> +<span class="i0">Of these a grove of balmy sort shall rise,<br /></span> +<span class="i0">And, with its fragrant blossoms, scent the skies!<br /></span> +<span class="i0">Then round this little favour'd isle, I'll bring,<br /></span> +<span class="i0">With gentle windings, yonder silver spring;<br /></span> +<span class="i0">While eglantine and thorn shall interpose<br /></span> +<span class="i0">Their hedge, a rampart 'gainst invading foes—<br /></span> +<span class="i0">Lest sheep and rambling goats the place annoy,<br /></span> +<span class="i0">And spoil the promise of our future joy.<br /></span> +<span class="i0">Oh then approach, ye favour'd of the loves!<br /></span> +<span class="i0">Come and dwell here ye gentle turtle doves!<br /></span> +<span class="i0">On yonder spreading branches, perch'd on high,<br /></span> +<span class="i0">With coos repeated greet the lover's sigh!<br /></span> +<span class="i0">Then sportive sparrows round the roses play,<br /></span> +<span class="i0">And sing, delighted, from the bending spray!<br /></span> +<span class="i0">Ye butterflies, arrayed in coats of gold,<br /></span> +<span class="i0">On beds of roses fluttering revels hold!<br /></span> +<span class="i0">Here rest, upon the lily's waving stalk,<br /></span> +<span class="i0">And add new beauty to the evening walk.<br /></span> +<span class="i0">Then shall the shepherd passing, free from care,<br /></span> +<span class="i0">When zephyr spreads the perfumes thro' the air,<br /></span> +<span class="i0">Inhale the fragrance, and with transport cry,<br /></span> +<span class="i0">What hallow'd place is this? what goddess nigh?<br /></span> +<span class="i0">Does Venus own this gay, enchanted place?<br /></span> +<span class="i0">Or has Diana, wearied in the chace,<br /></span> +<span class="i0">Chosen a spot where choicest sweets abound,<br /></span> +<span class="i0">To slumber on the consecrated ground?<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">P. D.</p> + + +<p class="smaller">Port Folio, I-54, Feb. 14 1801, Phila.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Lycas, oder die Erfindung der Gärten</i>.]<span class='pagenum'><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span></p> + + +<p class="smallright">For the Port Folio.</p> + +<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">MYRTILLO.</p> + +<p class="poemsub">An idyl, attempted from the German of Gessner.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">At peaceful eve, Myrtillo sought the lake,<br /></span> +<span class="i0">Whilst the moon's beams upon its bosom played;<br /></span> +<span class="i0">The silent tract, illumin'd by its rays,<br /></span> +<span class="i0">The nightingale's enchanting tender note,<br /></span> +<span class="i0">Had held him bound in rapture's soothing trance.<br /></span> +<span class="i0">At length, arous'd, he homeward took his steps,<br /></span> +<span class="i0">And in the verdant bower, where clust'ring vines<br /></span> +<span class="i0">Before his lonely dwelling formed a porch<br /></span> +<span class="i0">Of simple structure, deeply slumbering found<br /></span> +<span class="i0">His venerable parent—his grey head<br /></span> +<span class="i0">Supported by his arm, while through the leaves<br /></span> +<span class="i0">The moon-beams pour'd their lustre on his face.<br /></span> +<span class="i0">With arms enfolded, and with swelling heart,<br /></span> +<span class="i0">He stood before his father—long he stood,<br /></span> +<span class="i0">His pious eyes fix'd fondly on the sage,<br /></span> +<span class="i0">Then rais'd them, swimming with his filial tears,<br /></span> +<span class="i0">And thro' the illumin'd leaves look'd up to heaven,<br /></span> +<span class="i0">Whilst grateful drops roll'd down his moisten'd cheek.<br /></span> +<span class="i0">Oh thou! at length he cried, whom, next the gods,<br /></span> +<span class="i0">I reverence, my father—ah, how soft<br /></span> +<span class="i0">Thy peaceful slumbers! Of the just and good<br /></span> +<span class="i0">How placid is the sleep! Thy tottering steps<br /></span> +<span class="i0">Were, doubtless, hither bent, in silent prayer<br /></span> +<span class="i0">To spend the hour of eve; but, at thy task<br /></span> +<span class="i0">Of duty, slumber seiz'd thee, whilst, for me,<br /></span> +<span class="i0">Thy prayer of love was wing'd into the skies,<br /></span> +<span class="i0">How happy is my lot! the fav'ring gods<br /></span> +<span class="i0">Must hear thy fond petition; else, why stands<br /></span> +<span class="i0">Our cot secure, amid the branches, bent<br /></span> +<span class="i0">With ripening fruit? why, else, such blessings shower'd<br /></span> +<span class="i0">Upon our healthy, fast increasing herd?<br /></span> +<span class="i0">Upon the golden produce of our fields?<br /></span> +<span class="i0">When oft the tear of joy bedew'd thy cheek,<br /></span> +<span class="i0">To see me, anxious, cherish and support<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span><span class="i0">Thy feeble age; when, towards the vault of heaven,<br /></span> +<span class="i0">You turn'd your swimming eyes, and blest your son;<br /></span> +<span class="i0">Ah! then, what words his blessings could express!<br /></span> +<span class="i0">My bosom swell'd with transport, and the tears<br /></span> +<span class="i0">O'erflow'd my glowing cheeks—<br /></span> +<span class="i0">When yester morn, reclining on my arm,<br /></span> +<span class="i0">You left our cot to feel the quickening beams<br /></span> +<span class="i0">Of the warm sun, and saw about thee sport<br /></span> +<span class="i0">The frolic herd, the trees, with fruit o'ercharg'd,<br /></span> +<span class="i0">And all the fertile country blooming round,<br /></span> +<span class="i0">"My hairs grow grey in peace," were then thy words;<br /></span> +<span class="i0">"Fields of my youth, be ever, ever blest!<br /></span> +<span class="i0">"My eyes, grow dim, shall not much longer view<br /></span> +<span class="i0">"Your heart-delighting scenes, for happier plains<br /></span> +<span class="i0">"Must I exchange you—plains beyond the skies."<br /></span> +<span class="i0">Ah, father, best belov'd, must I so soon<br /></span> +<span class="i0">Lose thee! my nearest friend!—distressing thought!<br /></span> +<span class="i0">Close to thy tomb, with filial love, I'll raise<br /></span> +<span class="i0">A modest altar, and with ardour seek<br /></span> +<span class="i0">Each blest occasion to relieve the woes<br /></span> +<span class="i0">Of the oppressed and wretched; on each day,<br /></span> +<span class="i0">That gives the happy chance of doing good,<br /></span> +<span class="i0">I'll pour sweet milk upon a parent's grave,<br /></span> +<span class="i0">And strew with flowers the ever sacred spot—<br /></span> +<span class="i0">He paus'd but kept his eyes, suffus'd with tears,<br /></span> +<span class="i0">Fix'd on the good old man; then, sighing; said,<br /></span> +<span class="i0">How still he lies, and smiles amidst his slumbers!<br /></span> +<span class="i0">Some of his virtuous deeds must hover o'er,<br /></span> +<span class="i0">In peaceful dreams, and fill his cheerful soul;<br /></span> +<span class="i0">Whilst the moon pours her rays upon his bare<br /></span> +<span class="i0">And shining temples, and his silver beard;<br /></span> +<span class="i0">Oh may the breeze, and dewy damps of eve—<br /></span> +<span class="i0">Do thee no harm. Then gently did he kiss<br /></span> +<span class="i0">His aged forehead, gently wak'd him up,<br /></span> +<span class="i0">And led him to his cot, in lighter sleep,<br /></span> +<span class="i0">On softest furs, to slumber out the night.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">—P. D.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-70, Feb. 28, 1801, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span></p> + + +<p class="smallright">For the Port Folio.</p> + +<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">MYRTIL AND DAPHNE</p> + +<p class="poemsub">An Idyl.</p> + +<p class="poemsub">Attempted from Gessner.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Myrtil.</span><br /></span> + +<span class="i0">Whither so early sister, ere the sun,<br /></span> +<span class="i0">Has, from behind yon hill, his course begun?<br /></span> +<span class="i0">Scarce has the swallow to the morning ray,<br /></span> +<span class="i0">Ventur'd to modulate his twittering lay.<br /></span> +<span class="i0">The early cock, whom richest plumes adorn<br /></span> +<span class="i0">Has yet but faintly hail'd the golden morn;<br /></span> +<span class="i0">Whilst thou, to some unknown attraction true,<br /></span> +<span class="i0">With hasty footsteps brush the silv'ry dew!<br /></span> +<span class="i0">What festival to-day, do you prepare,<br /></span> +<span class="i0">For fill'd with flowers, your basket scents the air.<br /></span> +</div> +<div class="stanza"><span class="i6"><span class="smcap">Daphne.</span><br /></span> + +<span class="i0">Welcome dear brother, whither points thy way,<br /></span> +<span class="i0">Amidst the chilly damps of early day?<br /></span> +<span class="i0">On what fair purpose from yon new form'd bower,<br /></span> +<span class="i0">Hast thou come forth at twilight's silent hour?<br /></span> +<span class="i0">For me—I've pluck'd the violet and the rose,<br /></span> +<span class="i0">And sought each flower that round our cottage grows.<br /></span> +<span class="i0">Whilst o'er our parents gentle slumbers spread<br /></span> +<span class="i0">Their wings, I'll strew them on their peaceful bed;<br /></span> +<span class="i0">Then when the sunbeams gild the glowing skies<br /></span> +<span class="i0">Midst fragrant scents, they'll ope their aged eyes;<br /></span> +<span class="i0">Their hearts shall then with pious joy rebound,<br /></span> +<span class="i0">To find the blooming flowers, clust'ring round.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Myrtil.</span><br /></span> + +<span class="i1">My best belov'd, not life itself can prove,<br /></span> +<span class="i0">Pleasing to me without a sister's love.<br /></span> +<span class="i0">For me, dear girl, when yester eve we met,<br /></span> +<span class="i0">Just as the sun had made a golden set,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span><span class="i0">Our parent, resting on our fav'rite hill,<br /></span> +<span class="i0">Whilst we with fond attention watch'd his will;<br /></span> +<span class="i0">"How sweet (he cried) on yonder spot to rear,<br /></span> +<span class="i0">A shady bower to rest in, free from care!"<br /></span> +<span class="i0">I heard his wish as though I heard it not,<br /></span> +<span class="i0">Yet kept my thoughts fix'd firmly on the spot,<br /></span> +<span class="i0">And ere her early beams Aurora sent,<br /></span> +<span class="i0">My hasty steps toward the hill I bent,<br /></span> +<span class="i0">And rear'd the bower and to its verdant side,<br /></span> +<span class="i0">The waving, hazle branches, closely tied;<br /></span> +<span class="i0">See, sister, see, the work at length is done;<br /></span> +<span class="i0">Betray me not till I've his blessing won,<br /></span> +<span class="i0">Till he himself shall thither bend his way;<br /></span> +<span class="i0">Ah, then, with joy we'll celebrate the day.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Daphne.</span><br /></span> + +<span class="i0">How grateful, brother, will be his surprize,<br /></span> +<span class="i0">When first the distant bower shall greet his eyes!<br /></span> +<span class="i0">But let me haste and gently o'er their bed,<br /></span> +<span class="i0">My morning offering of fragrance spread.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Myrtil.</span><br /></span> + +<span class="i1">When they shall wake amid the fragrant pile,<br /></span> +<span class="i0">They'll greet each other with a tender smile;<br /></span> +<span class="i0">And say, this is our Daphne's work, sweet child;<br /></span> +<span class="i0">Thus has our love the morning hours beguil'd.<br /></span> +<span class="i0">For our delight, how tender 'tis to keep<br /></span> +<span class="i0">A studious care whilst we were lock'd in sleep.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Daphne.</span><br /></span> + +<span class="i0">Yes, brother, when at his accustomed hour,<br /></span> +<span class="i0">Opening his casement he shall view thy bower,<br /></span> +<span class="i0">"Sure (he'll exclaim) I do not see aright,<br /></span> +<span class="i0">Or on yon hill an arbor greets my sight;<br /></span> +<span class="i0">Yes, that is Myrtil's work,—for this bereft<br /></span> +<span class="i0">Of his sweet sleep, his nightly couch he left:<br /></span> +<span class="i0">Such are the plans, his filial thoughts engage,<br /></span> +<span class="i0">And thus he soothes our fast declining age."<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span><span class="i1">And when with joy we'll greet the morning ray,<br /></span> +<span class="i0">With joy we'll celebrate the happy day,<br /></span> +<span class="i0">Each work to-day commenc'd shall prosper well,<br /></span> +<span class="i0">And peace and joy in every grove shall dwell.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">P. D.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-80, Mar. 7, 1801, Phila.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Mirtil und Daphne</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">TRANSLATION FROM THE IDYLS OF +GESSNER.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i1">Delia! when in your lover's eyes,<br /></span> +<span class="i0">At your approach soft lustre rise,<br /></span> +<span class="i0">When with charm'd ear, from thy sweet tongue,<br /></span> +<span class="i0">He listens to the thrilling song,<br /></span> +<span class="i0">O'er saddest scenes delights you fling,<br /></span> +<span class="i0">And winter wears the smile of spring.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">When o'er the mead with you I stray,<br /></span> +<span class="i0">More fragrant is the new-mown hay,<br /></span> +<span class="i0">When gath'ring flow'rets at your side,<br /></span> +<span class="i0">The buds more vivid swell with pride,<br /></span> +<span class="i0">And bend, your snowy hand to meet,<br /></span> +<span class="i0">Or am'rous twine beneath your feet.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">But when within your arms you press me,<br /></span> +<span class="i0">When with a long, long kiss you bless me,<br /></span> +<span class="i0">Ah! then in vain, the fairest flow'rs<br /></span> +<span class="i0">Exert their balmy-breathing pow'rs;<br /></span> +<span class="i0">In vain her sweets does Nature bring,<br /></span> +<span class="i0">In vain she wears the smile of spring.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Then Delia! nought on earth but thee,<br /></span> +<span class="i0">My ravish'd senses feel or see,<br /></span> +<span class="i0">With Love's wild frenzy then possessed,<br /></span> +<span class="i0">My trembling heart beats 'gainst thy breast,<br /></span> +<span class="i0">Then fondly sink, o'erpower'd with bliss,<br /></span> +<span class="i0">Only alive to Delia's kiss.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">Q. V.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-87, Mar. 14, 1801, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">LEONORA. [β].</p> + +<p class="poemsub">A Tale, from the German.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">"Ah, William! art thou false or dead?"<br /></span> +<span class="i0">Cried Leonora from her bed.<br /></span> +<span class="i1">"I dreamt thou'dst ne'er return."<br /></span> +<span class="i0">William had fought in Frederick's host<br /></span> +<span class="i0">At Prague—and what his fate—if lost<br /></span> +<span class="i1">Or false, she could not learn.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Hungaria's queen and Prussia's king,<br /></span> +<span class="i0">Wearied, at length with bickering,<br /></span> +<span class="i1">Resolv'd to end the strife;<br /></span> +<span class="i0">And homewards, then, their separate routs<br /></span> +<span class="i0">The armies took, with songs and shouts,<br /></span> +<span class="i1">With cymbals, drum and fife.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">As deck'd with boughs they march'd along,<br /></span> +<span class="i0">From every door, the old and young<br /></span> +<span class="i1">Rush'd forth the troops to greet.<br /></span> +<span class="i0">"Thank God," each child and parent cry'd,<br /></span> +<span class="i0">And "welcome, welcome," many a bride,<br /></span> +<span class="i1">As friends long parted meet.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">They joy'd, poor Leonora griev'd:<br /></span> +<span class="i0">No kiss she gave, no kiss receiv'd;<br /></span> +<span class="i1">Of William none could tell;<br /></span> +<span class="i0">She rung her hands, and tore her hair;<br /></span> +<span class="i0">Till left alone in deep despair,<br /></span> +<span class="i1">Bereft of sense, she fell.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Swift to her aid her mother came,<br /></span> +<span class="i0">"Ah! say," cried she, "in mercy's name,<br /></span> +<span class="i1">"What means this frantic grief?"<br /></span> +<span class="i0">"Mother 'tis past—all hopes are fled,<br /></span> +<span class="i0">"God hath no mercy, William's dead,<br /></span> +<span class="i1">"My woe is past relief."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Pardon, O pardon, Lord above!<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span><span class="i0">"My child, with pray'rs invoke his love,<br /></span> +<span class="i1">"The Almighty never errs?"<br /></span> +<span class="i0">"O, mother! mother! idle prate,<br /></span> +<span class="i0">"Can he be anxious for my fate,<br /></span> +<span class="i1">"Who never heard my prayers?"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Be patient child, in God believe,<br /></span> +<span class="i0">"The good he can, and will relieve,<br /></span> +<span class="i1">"To trust his power endeavour."<br /></span> +<span class="i0">"O, mother! mother! all is vain,<br /></span> +<span class="i0">"What trust can bring to life again?<br /></span> +<span class="i1">"The past, is past for ever."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Who knows, but that he yet survives;<br /></span> +<span class="i0">"Perchance, far off from hence he lives,<br /></span> +<span class="i1">"And thinks no more of you.<br /></span> +<span class="i0">"Forget, forget, the faithless youth,<br /></span> +<span class="i0">"Away with grief, your sorrow soothe,<br /></span> +<span class="i1">"Since William proves untrue."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Mother, all hope has fled my mind,<br /></span> +<span class="i0">"The past, is past, our God's unkind;<br /></span> +<span class="i1">"Why did he give me breath?<br /></span> +<span class="i0">"Oh that this hated loathsome light<br /></span> +<span class="i0">"Would fade for ever from my sight,<br /></span> +<span class="i1">"Come, death, come, welcome death!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Indulgent Father, spare my child,<br /></span> +<span class="i0">"Her agony hath made her wild,<br /></span> +<span class="i1">"She knows not what she does.<br /></span> +<span class="i0">"Daughter, forget thy earthly love,<br /></span> +<span class="i0">"Look up to him who reigns above,<br /></span> +<span class="i1">"Where joys succeed to woes."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Mother what now are joys to me?<br /></span> +<span class="i0">"With William, Hell a Heaven could be,<br /></span> +<span class="i1">"Without him, Heaven a Hell.<br /></span> +<span class="i0">"Fade, fade away, thou hated light,<br /></span> +<span class="i0">"Death bear me hence to endless night,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span><span class="i1">"With love all hope farewell."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Thus rashly, Leonora strove<br /></span> +<span class="i0">To doubt the truth of heavenly love.<br /></span> +<span class="i1">She wept, and beat her breast;<br /></span> +<span class="i0">She pray'd for death, until the moon<br /></span> +<span class="i0">With all the stars with silence shone,<br /></span> +<span class="i1">And sooth'd the world to rest.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">When, hark! without, what sudden sound!<br /></span> +<span class="i0">She hears a trampling o'er the ground,<br /></span> +<span class="i1">Some horseman must be near!<br /></span> +<span class="i0">He stops, he rings, Hark! as the noise<br /></span> +<span class="i0">Dies soft away, a well-known voice<br /></span> +<span class="i1">Thus greets her list'ning ear.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Wake, Leonora;—dost thou sleep,<br /></span> +<span class="i0">"Or thoughtless laugh, or constant weep,<br /></span> +<span class="i1">"Is William welcome home?"<br /></span> +<span class="i0">"Dear William, you!—return'd, and well!<br /></span> +<span class="i0">"I've wak'd and wept—but why, ah! tell,<br /></span> +<span class="i1">"So late—at night you come?"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"At midnight only dare we roam,<br /></span> +<span class="i0">"For thee from Prague, though late, I come."<br /></span> +<span class="i1">"For me!—stay here and rest;<br /></span> +<span class="i0">"The wild winds whistle o'er the waste,<br /></span> +<span class="i0">"Ah, dear William! why such haste?<br /></span> +<span class="i1">"First warm thee in my breast."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Let the winds whistle o'er the waste,<br /></span> +<span class="i0">"My duty bids me be in haste;<br /></span> +<span class="i1">"Quick, mount upon my steed:<br /></span> +<span class="i0">"Let the winds whistle far and wide,<br /></span> +<span class="i0">"Ere morn, two hundred leagues we'll ride,<br /></span> +<span class="i1">"To reach our marriage bed."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"What, William! for a bridal room,<br /></span> +<span class="i0">"Travel to night so far from home?"<br /></span> +<span class="i1">"Leonora, 'tis decreed.<br /></span> +<span class="i0">"Look round thee, love, the moon shines clear,<br /></span> +<span class="i0">"The dead ride swiftly; never fear,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span><span class="i1">"We'll reach our marriage bed."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Ah, William! whither would'st thou speed,<br /></span> +<span class="i0">"What! where! this distant marriage bed?"<br /></span> +<span class="i1">"Leonora, no delay.<br /></span> +<span class="i0">"'Tis far from hence; still—cold—and small:<br /></span> +<span class="i0">"Six planks, no more, compose it all;<br /></span> +<span class="i1">"Our guests await, away!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">She lightly on the courser sprung,<br /></span> +<span class="i0">And her white arms round William flung,<br /></span> +<span class="i1">Like to a lily wreath.<br /></span> +<span class="i0">In swiftest gallop off they go,<br /></span> +<span class="i0">The stones and sparks around them throw,<br /></span> +<span class="i1">And pant the way for breath.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The objects fly on every side,<br /></span> +<span class="i0">The bridges thunder as they ride;<br /></span> +<span class="i1">"Art thou my love afraid?<br /></span> +<span class="i0">"Death swiftly rides, the moon shines clear,<br /></span> +<span class="i0">"The dead doth Leonora fear?"<br /></span> +<span class="i1">"Ah, no! why name the dead?"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Hark! as their rapid course they urge,<br /></span> +<span class="i0">A passing bell, a solemn dirge;<br /></span> +<span class="i1">Hoarse ravens join the strain.<br /></span> +<span class="i0">They see a coffin on a bier,<br /></span> +<span class="i0">A priest and mourners too appear,<br /></span> +<span class="i1">Slow moving o'er the plain.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And sad was heard the funeral lay;<br /></span> +<span class="i0">"What the Lord gives, he takes away;<br /></span> +<span class="i1">"Life's but a fleeting shade.<br /></span> +<span class="i0">"A tale that's told,—a flower that falls;<br /></span> +<span class="i0">"Death, when the least expected, calls,<br /></span> +<span class="i1">"And bears us to his bed."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Forbear;"—imperious William cry'd<br /></span> +<span class="i0">"I carry home, a beauteous bride,<br /></span> +<span class="i1">"Come, to our marriage feast;<br /></span> +<span class="i0">"Mourners, away, we want your song;<br /></span> +<span class="i0">"And as we swiftly haste along,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span><span class="i1">"Give us your blessing, priest.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Sing on, that life is like a shade;<br /></span> +<span class="i0">"A tale that's told, or flowers which fade:<br /></span> +<span class="i1">"Such strains will yield delight.<br /></span> +<span class="i0">"And, when we to our chamber go,<br /></span> +<span class="i0">"Bury your dead, with wail and woe;<br /></span> +<span class="i1">"The service suits the night."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">While William speaks, they silent stand,<br /></span> +<span class="i0">Then run obedient to command,<br /></span> +<span class="i1">But, on with furious bound,<br /></span> +<span class="i0">The foaming courser forward flew,<br /></span> +<span class="i0">Fire and stones his heels pursue,<br /></span> +<span class="i1">Like whirlwinds dash'd around.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">On right and left, on left and right,<br /></span> +<span class="i0">Trees, hills, and towns flew past their sight,<br /></span> +<span class="i1">As on they breathless prest;<br /></span> +<span class="i0">"With the bright moon, like death we speed,<br /></span> +<span class="i0">"Doth Leonora fear the dead?"<br /></span> +<span class="i1">"Ah! leave the dead at rest."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Behold, where in the moon's pale beam,<br /></span> +<span class="i0">As wheels and gibbets faintly gleam,<br /></span> +<span class="i1">Join'd hand in hand, a crowd<br /></span> +<span class="i0">Of imps and spectres hover nigh,<br /></span> +<span class="i0">Or round a wasted wretch they fly,<br /></span> +<span class="i1">When William calls aloud:<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Hither, ye airy rabble, come,<br /></span> +<span class="i0">"And follow till I reach my home;<br /></span> +<span class="i1">"We want a marriage dance."<br /></span> +<span class="i0">As when the leaves on wither'd trees,<br /></span> +<span class="i0">Are rustled by an edying breeze,<br /></span> +<span class="i1">The muttering sprites advance.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">But, soon with hurried steps, the crew<br /></span> +<span class="i0">Rush'd prattling on, for William flew,<br /></span> +<span class="i1">Clasp'd by the frighted fair:<br /></span> +<span class="i0">Swifter than shafts, or than the wind,<br /></span> +<span class="i0">While struck from earth fire flash'd behind,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span><span class="i1">Like lightnings through the air.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Not only flew the landscape by,<br /></span> +<span class="i0">The clouds and stars appear'd to fly.<br /></span> +<span class="i1">"Thus over hills and heath<br /></span> +<span class="i0">"We ride like death; say, lovely maid,<br /></span> +<span class="i0">"By moon-light dost thou fear the dead?"<br /></span> +<span class="i1">"Ah! speak no more of death."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"The cock hath crow'd—Away! away!<br /></span> +<span class="i0">"The sand ebbs out: I scent the day.<br /></span> +<span class="i1">"On! on! away from here!<br /></span> +<span class="i0">"Soon must our destin'd course be run,<br /></span> +<span class="i0">"The dead ride swift,—hurrah! 'tis done,<br /></span> +<span class="i1">"The marriage bed is near."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">High grated iron doors, in vain<br /></span> +<span class="i0">Barr'd their way.—With loosened rein<br /></span> +<span class="i1">Whil'st William urg'd the steed,<br /></span> +<span class="i0">He struck the bolts;—they open flew,<br /></span> +<span class="i0">A churchyard drear appear'd in view;<br /></span> +<span class="i1">Their path was o'er the dead.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">As now, half veil'd by clouds, the moon<br /></span> +<span class="i0">With feebler ray, o'er objects shone,<br /></span> +<span class="i1">Where tombstones faint appear,<br /></span> +<span class="i0">A grave new dug arrests the pair,<br /></span> +<span class="i0">Cry'd William, and embrac'd the fair,<br /></span> +<span class="i1">"Our marriage bed is here."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Scarce had he spoke, when, dire to tell,<br /></span> +<span class="i0">His flesh like touchwood from him fell,<br /></span> +<span class="i1">His eyes forsook his head.<br /></span> +<span class="i0">A skull, and naked bones alone,<br /></span> +<span class="i0">Supply the place of William gone,<br /></span> +<span class="i1">'Twas Death that clasp'd the maid.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Wild, snorting fire, the courser rear'd,<br /></span> +<span class="i0">As wrapp'd in smoke he disappear'd,<br /></span> +<span class="i1">Poor Leonora fell;<br /></span> +<span class="i0">The hideous spectres hover round,<br /></span> +<span class="i0">Deep groans she hears from under ground,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span><span class="i1">And fiends ascend from hell.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">They dance, and say, in dreadful howl,<br /></span> +<span class="i0">"She asks no mercy for her soul;<br /></span> +<span class="i1">"Her earthly course is done.<br /></span> +<span class="i0">"When mortals, rash and impious! dare<br /></span> +<span class="i0">"Contend with God, and court despair,<br /></span> +<span class="i1">"We claim them as our own."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Yet," thus was heard, in milder strains,<br /></span> +<span class="i0">"Call on the Lord, while life remains,<br /></span> +<span class="i1">"Unite your heart to his;<br /></span> +<span class="i0">"When man repents and is resign'd,<br /></span> +<span class="i0">"God loves to soothe his suff'ring mind,<br /></span> +<span class="i1">"And grant him future bliss."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"We claim as ours, who impious dare<br /></span> +<span class="i0">"Contend with God, and court despair;"<br /></span> +<span class="i1">Again the spectres cry'd.<br /></span> +<span class="i0">"Fate threats in vain, when man's resign'd,<br /></span> +<span class="i0">"God loves to soothe the suff'ring mind,"<br /></span> +<span class="i1">The gentler voice reply'd.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Leonora, e'er her sense was gone,<br /></span> +<span class="i0">Thus faint exclaim'd,—"thy Will be done,<br /></span> +<span class="i1">"Lord, let thy anger cease."<br /></span> +<span class="i0">Soft on the wind was borne the pray'r;<br /></span> +<span class="i0">The spectres vanish'd into air,<br /></span> +<span class="i1">And all was hush'd in peace.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Now redd'ning tints the skies adorn,<br /></span> +<span class="i0">And streaks of gold, proclaim the morn;<br /></span> +<span class="i1">The night is chas'd away.<br /></span> +<span class="i0">The sun ascends, new warmth he gives,<br /></span> +<span class="i0">New hope, new joy; all nature lives,<br /></span> +<span class="i1">And hails the glorious day.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">No more are dreadful fantoms near;<br /></span> +<span class="i0">Love and his smiling train, appear;<br /></span> +<span class="i1">They cull each sweetest flow'r,<br /></span> +<span class="i0">To scatter o'er the path of youth,<br /></span> +<span class="i0">To deck the bridal bed, when Truth<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span><span class="i1">And Beauty own their pow'r.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Ah,—could your pow'r avert the blast<br /></span> +<span class="i0">Which threatens Bliss!—could passion last!<br /></span> +<span class="i1">Ye dear enchanters tell;<br /></span> +<span class="i0">What purer joy could Heaven bestow,<br /></span> +<span class="i0">Than when with shar'd affection's glow<br /></span> +<span class="i1">Our panting bosoms swell?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Sweet spirits wave the airy wand,<br /></span> +<span class="i0">Two faithful hearts your care demand;<br /></span> +<span class="i1">Lo! bounding o'er the plain,<br /></span> +<span class="i0">Led by your charm, a youth returns;<br /></span> +<span class="i0">With hope, his breast impatient burns;<br /></span> +<span class="i1">Hope is not always vain.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Wake, Leonora!—wake to Love!<br /></span> +<span class="i0">For thee, his choicest wreath he wove;"<br /></span> +<span class="i1">Death vainly aim'd his Dart.<br /></span> +<span class="i0">The Past was all a dream; she woke—<br /></span> +<span class="i0">He lives;—'twas William's self who spoke,<br /></span> +<span class="i1">And clasp'd her to his Heart.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Balto. Weekly Mag.</i>, I-280, Apr. 29, 1801, Balto.</p> + +<p class="smaller">[G. A. Bürger, <i>Lenore</i>. The last eight stanzas are an invention of the +translator.]</p> + + +<p class="smallright">For the Portfolio.</p> + +<p class="smaller">Mr. Old School,</p> + +<p class="smaller">If you permit a truant to peep into your literary seminary, he will venture +to present you with the inclosed hastily written lines, as a peace offering; but +shall not be irritated beyond measure, should you choose to convert it into a +<i>burnt offering</i>, as a just punishment for time misspent.</p> + +<p class="smaller">At any rate, the sentence you shall pass, shall not be appealed from.</p> + +<p class="right" style="font-size: 90%"><span style="padding-right: 2em">Your sincere well-wisher,</span><br /> + +The Author.</p> + + +<p class="poemtitle">DAMON AND DAPHNE, AN IDYLL,</p> + +<p class="poemsub">(Matrimonial,)</p> + +<p class="poemsub">Attempted from Gessner.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Damon.</span><br /></span> + +<span class="i1">The gloomy tempest, Daphne, has blown o'er,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span><span class="i0">The thunder's awful voice is heard no more;<br /></span> +<span class="i0">Tremble not then, my girl, the lightning's blaze<br /></span> +<span class="i0">Through the dark cloud, no longer darts its rays.<br /></span> +<span class="i0">Let us this arbour leave, the blue sky greet,<br /></span> +<span class="i0">For, see, the sheep that sought this safe retreat,<br /></span> +<span class="i0">Now from their fleeces shake the drops of rain,<br /></span> +<span class="i0">And spread them o'er the bright'ning mead again,<br /></span> +<span class="i0">Let us then leave this fav'rite shelt'ring bower,<br /></span> +<span class="i0">To taste the beauties of this balmy hour;<br /></span> +<span class="i0">To view the sunbeams gild the moisten'd ground,<br /></span> +<span class="i0">And throw their rich and radiant glory round.<br /></span> +<span class="i1">As from the grotto, hand in hand they past,<br /></span> +<span class="i0">The gentle Daphne on her partner cast<br /></span> +<span class="i0">Her swimming eyes, pressing his honest hand.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Daphne.</span><br /></span> + +<span class="i1">How lovely looks the gay, the smiling land,<br /></span> +<span class="i0">She said; while through the scattering cloud appears<br /></span> +<span class="i0">The blue sky, dissipating all our fears.<br /></span> +<span class="i0">The clouds, as through the air they quickly pass,<br /></span> +<span class="i0">Hurry their shadows o'er the glist'ning grass.<br /></span> +<span class="i0">See, Damon, now, o'er yonder hill they throw<br /></span> +<span class="i0">Their shade o'er herds and cottages, and lo!<br /></span> +<span class="i0">They're flown, and while o'er flowery meads they run,<br /></span> +<span class="i0">The hill's again illumin'd by the sun.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Damon.</span><br /></span> + +<span class="i1">The rainbow view, from hill to hill expand,<br /></span> +<span class="i0">Its radiant arches o'er the laughing land;<br /></span> +<span class="i0">'Midst the grey cloud, a happy omen shows;<br /></span> +<span class="i0">With peace and safety every colour glows:<br /></span> +<span class="i0">The quiet valley smiles beneath its beams,<br /></span> +<span class="i0">And owns its beauties in her gliding streams.<br /></span> +<span class="i0">Daphne with gentle arm embrac'd her swain;<br /></span> +<span class="i0">And cried;<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Daphne.</span><br /></span> + +<span class="i1">See balmy zephyrs breathe again;<br /></span> +<span class="i0">More cheerful with the flowers they sport and play,<br /></span> +<span class="i0">Dress'd by the drops of rain and light of day.<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span><span class="i0">The butterflies, in richest coats array'd,<br /></span> +<span class="i0">And fluttering insects joy to leave the shade,<br /></span> +<span class="i0">Their velvet wings in quick vibrations shake,<br /></span> +<span class="i0">While on the surface of the neighbouring lake,<br /></span> +<span class="i0">Of shrubs and willows, wash'd from every stain,<br /></span> +<span class="i0">The trembling branches glitter once again;<br /></span> +<span class="i0">Again the peasant in its bosom sees<br /></span> +<span class="i0">The heaven's blue concave and the spreading trees.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Damon.</span><br /></span> + +<span class="i1">Daphne, embrace me with thy circling arms,<br /></span> +<span class="i0">What sacred joy my swelling bosom warms,<br /></span> +<span class="i0">Where'er we turn what glories meet our eyes,<br /></span> +<span class="i0">What unexhausted springs of rapture rise.<br /></span> +<span class="i0">From the least plant to the bright star of day,<br /></span> +<span class="i0">That kindles nature with its quickening ray,<br /></span> +<span class="i0">All, all, our admiration ought to raise,<br /></span> +<span class="i0">And tune our voices to the notes of praise!<br /></span> +<span class="i0">How my heart swells, when from yon mountain's brow,<br /></span> +<span class="i0">I view the spreading country stretch'd below.<br /></span> +<span class="i0">Or, when amid the grass, in rural ease,<br /></span> +<span class="i0">Laying my limbs beneath the branching trees,<br /></span> +<span class="i0">I contemplate the various flowers and plants,<br /></span> +<span class="i0">And their minutely fine inhabitants.<br /></span> +<span class="i0">Or when amid the solemn hours of night,<br /></span> +<span class="i0">I view the stars adorn the heavens with light;<br /></span> +<span class="i0">The grateful changes of the seasons trace,<br /></span> +<span class="i0">The progress of the vegetable race.<br /></span> +<span class="i0">When all these wonders thro' my senses roll,<br /></span> +<span class="i0">They fill with purest awe my swelling soul;<br /></span> +<span class="i0">Thoughts urge on thoughts in quick successive birth,<br /></span> +<span class="i0">Weeping, I kneel to him who made the earth;<br /></span> +<span class="i0">To him, my admiration I confess,<br /></span> +<span class="i0">Father of light, of life, of every bliss:<br /></span> +<span class="i0">Nought then my soul with equal joy can move,<br /></span> +<span class="i0">Save the delight to know my Daphne's love.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Daphne.</span><br /></span> + +<span class="i1">Damon, around me also wonders rise,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span><span class="i0">And fill my bosom with a sweet surprize.<br /></span> +<span class="i0">Oh let us then, lock'd in a soft embrace,<br /></span> +<span class="i0">When Morn approaching lifts her ruddy face,<br /></span> +<span class="i0">When gentle Eve her milder beauties shows,<br /></span> +<span class="i0">Or moonlight through the air its radiance throws,<br /></span> +<span class="i0">Thus let our thoughts upon such objects rest,<br /></span> +<span class="i0">Whilst to each others beating bosoms prest,<br /></span> +<span class="i0">In broken accents we our wonder own,<br /></span> +<span class="i0">And turn our minds tow'rds heaven's eternal throne.<br /></span> +<span class="i0">How inexpressible is the delight,<br /></span> +<span class="i0">When transports such as these, with tend'rest love unite.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">P. D.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-171, May 30, 1801, Phila.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Damon. Daphne</i>.]</p> + + +<p class="smallright">For the Port Folio.</p> + +<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">THE FLY, A FABLE.</p> + +<p class="poemsub">From the German of Gellert.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">That insects think, as well as speak,<br /></span> +<span class="i0">Needs, at this day, small eloquence to show;<br /></span> +<span class="i0">Esop, whom even children prize in Greek,<br /></span> +<span class="i0">Affirm'd as much, some thousand years ago.<br /></span> +<span class="i0">Fontaine, in French, asserted just the same;<br /></span> +<span class="i0">Who then shall dare deny the reptile claim<br /></span> +<span class="i0">To faculties, the world esteems so low,<br /></span> +<span class="i0">As scarce to notice, if you think or no?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Within a temple, where the builder's art,<br /></span> +<span class="i0">Grandeur and elegance at once had join'd;<br /></span> +<span class="i0">While due proportion, reign'd in every part,<br /></span> +<span class="i0">And simple grace, with solid strength combin'd.<br /></span> +<span class="i0">In such a temple's wall, sat perch'd on high,<br /></span> +<span class="i0">A solemn, thoughtful, philosophic fly.<br /></span> +<span class="i0">For flies, an air so grave, of wisdom take,<br /></span> +<span class="i0">And on one leg, the head will often hold,<br /></span> +<span class="i0">And into wrinkles, oft the forehead fold,<br /></span> +<span class="i0">Only because they deep reflection's make;<br /></span> +<span class="i0">And to the bottom dive to know,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span><span class="i0">The source of all things here below.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Thus then, involv'd in contemplation deep,<br /></span> +<span class="i0">With half a dozen wrinkles on his brow,<br /></span> +<span class="i0">This fly began, around himself to peep,<br /></span> +<span class="i0">And question whence the building rose, and how?<br /></span> +<span class="i0">No <i>maker</i> of this work can I perceive,<br /></span> +<span class="i0">Quoth he—and that there is one, scarce believe;<br /></span> +<span class="i0">For who should such a maker be?<br /></span> +<span class="i1">"Art," said a spider sage. "Art built the work you see,<br /></span> +<span class="i0">For, wheresoever turns your eye,<br /></span> +<span class="i0">Fix'd laws, and order you descry;<br /></span> +<span class="i0">And hence, a fair conclusion grows,<br /></span> +<span class="i0">That from the hand of Art, the building rose."<br /></span> +<span class="i1">At this the fly, in his conceptions proud,<br /></span> +<span class="i0">Laugh'd out aloud,<br /></span> +<span class="i0">And with a sneer of scorn, replied—<br /></span> +<span class="i1">"Most learned sir, I oft have tried,<br /></span> +<span class="i0">At this same Art to get a sight,<br /></span> +<span class="i0">But never on him yet could light;<br /></span> +<span class="i0">And now, the more I think, the more I find,<br /></span> +<span class="i0">Your Art is but a fiction of the mind.<br /></span> +<span class="i1">Now learn from me how this same temple grew:<br /></span> +<span class="i0">Once on a time, it so by chance befel<br /></span> +<span class="i0">That pebbles numberless together flew,<br /></span> +<span class="i0">And settling, form'd this hollow shell,<br /></span> +<span class="i0">Where you, and I, friend spider, dwell;<br /></span> +<span class="i0">Say, what can be more evidently true?"<br /></span> +<span class="i1">A fly, for such a system, we forgive;<br /></span> +<span class="i0">But if great geniuses should live,<br /></span> +<span class="i0">Who deem this world's well-order'd frame,<br /></span> +<span class="i0">Sprung from blind accident alone,<br /></span> +<span class="i0">And chance, as author of their lives proclaim,<br /></span> +<span class="i0">Rather than bow to God's eternal throne,<br /></span> +<span class="i0">The sole excuse a creed, like this admits,<br /></span> +<span class="i0">Is, that its votaries have lost their wits.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">L.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-192, June 13, 1801, Phila.</p> + +<p class="smaller">[C. F. Gellert, <i>Die Fliege</i>.]<span class='pagenum'><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span></p> + + +<p class="smallright">For the Port Folio.</p> + +<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">THE SUICIDE.</p> + +<p class="poemsub">From the German of Gellert.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Oh, youth, from what I now relate,<br /></span> +<span class="i1">While gentle tears bedew your eyes,<br /></span> +<span class="i0">Lament the lover's hapless fate,<br /></span> +<span class="i1">And learn, what woes from love arise.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">A youth of exemplary worth,<br /></span> +<span class="i1">The comfort of his aged sire,<br /></span> +<span class="i0">Whose virtues, early bursting forth,<br /></span> +<span class="i1">The fairest hopes might well inspire.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">By beauty's potent charms subdued,<br /></span> +<span class="i1">For Chloe felt a tender pain;<br /></span> +<span class="i0">Her equal love with ardour sued,<br /></span> +<span class="i1">But found his fond entreaties vain.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">While at her feet he pleads his flame,<br /></span> +<span class="i1">The cruel Chloe bids him fly;<br /></span> +<span class="i0">Yes! cried he, yes! insulting dame,<br /></span> +<span class="i1">You never more shall hear me sigh.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Then, on his sword, his hand he lays,<br /></span> +<span class="i1">While wild despair his gestures breathe;<br /></span> +<span class="i0">Draws it—the deadly point surveys,<br /></span> +<span class="i1">And thrusts it—<i>back into its sheath</i>.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">U.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-192, June 13, 1801, Phila.</p> + +<p class="smaller">[C. F. Gellert, <i>Der Selbstmord</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">FROM THE GERMAN.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">While yon enlivening orb of day<br /></span> +<span class="i1">To William yields its light,<br /></span> +<span class="i0">He to no other lass will stray<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span><span class="i1">Nor faithful Anna slight.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Thus Will to Nance, with ardour, said;<br /></span> +<span class="i1">And kept his word, I ween,<br /></span> +<span class="i0">Nor, till the sun had gone to bed,<br /></span> +<span class="i1">Met Sophy on the green.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-280, Aug. 29, 1801, Phila.</p> + + +<p class="smallright">For the Port Folio.</p> + +<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em"><span class="smcap">From the German of Gellert.</span></p> + +<p class="poemtitle">THE DANCING BEAR</p> + +<p class="poemsub">A Fable.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">A bear, who long had danced for bread,<br /></span> +<span class="i0">One morning from his keeper fled;<br /></span> +<span class="i0">Back to his native woods retreated,<br /></span> +<span class="i0">And, by his brother brutes, was kindly greeted:<br /></span> +<span class="i0">Their joy to see him made the forest roar,<br /></span> +<span class="i0">They lick'd his chaps, they stroak'd him with the paw;<br /></span> +<span class="i0">And when each bear his neighbour saw,<br /></span> +<span class="i0">Their news was, So!—Our Bruin's here once more.<br /></span> +<span class="i1">Straightway the travell'd youth went on<br /></span> +<span class="i0">All his adventures to relate,<br /></span> +<span class="i0">And whatsoever he had seen, or done,<br /></span> +<span class="i0">Or heard, in foreign parts to state.<br /></span> +<span class="i0">And when it came the turn to tell<br /></span> +<span class="i0">His dancing deeds, to capering he fell,<br /></span> +<span class="i0">As though his former master's chain<br /></span> +<span class="i0">Were fasten'd round his neck again.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Bears of the woods are seldom trained to dance;<br /></span> +<span class="i0">Yet, seeing Bruin throw his limbs about,<br /></span> +<span class="i0">The fancy seiz'd them all, themselves to prance,<br /></span> +<span class="i0">And strive, with clumsy aim, his motions to make out.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Scarce one of all the brood but quickly trip'd,<br /></span> +<span class="i0">And stumbling, staggering, fell his whole length down;<br /></span> +<span class="i0">The more they fail'd, the brisker Bruin skip'd,<br /></span> +<span class="i0">To show their skill at fault and prove his own.<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span><span class="i0">But now, their fury kindles at his play;<br /></span> +<span class="i0">Away! Begone, you tumbling fool! they bawl;<br /></span> +<span class="i0">Must you, forsooth, be wiser than us all?<br /></span> +<span class="i0">And straight, with one accord, they hooted him away.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Your neighbour's hatred would you shun?<br /></span> +<span class="i0">His talents to surpass beware!<br /></span> +<span class="i0">And still the higher your attainments run,<br /></span> +<span class="i0">Conceal them still with greater care.<br /></span> +<span class="i0">For though, at first, the voice of fame<br /></span> +<span class="i0">Shall sound your praises to the sky:<br /></span> +<span class="i0">Anon shall Envy blast your name,<br /></span> +<span class="i0">And turn your fairest arts to crimes of deepest dye.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">L.</p> + +<p class="smaller">27 November 1801.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-400, Dec. 12, 1801, Phila.</p> + +<p class="smaller">[C. F. Gellert, <i>Der Tanzbär</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">BENEVOLENCE. A FABLE.</p> + +<p class="poemsub">Imitated from the German of Galleret.</p> + +<p class="smaller"><i>Balance and Columbian Repos.</i>, I-132, Apr. 27, 1802, Hudson (N. Y.).</p> + +<p class="smaller">[Gellert, <i>Die Gutthat</i>. Also in <i>Amer. Universal Mag.</i>, I-28, Jan. 2, 1797, +Phila.]</p> + + +<p class="poemtitle">AMINTA.</p> + +<p class="poemsub">An Idyl,—By Gessner.</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>Weekly Visitor or Ladies' Misc.</i>, I-20, Oct. 23, 1802, N. Y.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Daphne</i>.<br /> +<span style="padding-left: 1em">Mary Collyer, <i>Gessner's Idyls</i>, 1802, Liverpool. II-121, <i>Aminta</i>.]</span></p> + + +<p class="poemtitle">INVITATION TO JOY.<span class='pagenum'><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span></p> + +<p class="poemsub">From the German.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Say, who could mope in joyless plight,<br /></span> +<span class="i1">While youth and spring bedeck the scene,<br /></span> +<span class="i0">And scorn the profer'd gay delight,<br /></span> +<span class="i1">With thankless heart and frowning mien?<br /></span> +<span class="i0">See Joy with becks and smiles appear,<br /></span> +<span class="i1">While roses strew the devious way;<br /></span> +<span class="i0">The feast of life she bids us share,<br /></span> +<span class="i1">Where'er our pilgrim footsteps stray.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And still the grove is cool and green,<br /></span> +<span class="i1">And clear the bubbling fountain flows,<br /></span> +<span class="i0">Still shines the night's resplendent queen,<br /></span> +<span class="i1">As erst in Paradise she rose:<br /></span> +<span class="i0">The grapes their purple nectar pour,<br /></span> +<span class="i1">To 'suage the heart that griefs oppress;<br /></span> +<span class="i0">And still the lonely ev'ning bow'r<br /></span> +<span class="i1">Invites and screens the stolen kiss.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Still Philomela's melting strain,<br /></span> +<span class="i1">Responsive to the dying gale,<br /></span> +<span class="i0">Beguiles the bosom's throbbing pain,<br /></span> +<span class="i1">And sweetly charms the list'ning vale;<br /></span> +<span class="i0">Creation's scene expanded lies:—<br /></span> +<span class="i1">Blest scene! how wond'rous bright and fair!<br /></span> +<span class="i0">Till Death's cold hand shall close my eyes,<br /></span> +<span class="i1">Let me the lavish'd bounties share!<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Weekly Visitor or Ladies' Misc.</i>, I-64, Nov. 27, 1802, N. Y.<span class='pagenum'><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle"><span class="smcap">Original Papers.</span></p> + +<p class="poemsub">For the Port Folio.</p> + +<p class="poemtitle" style="padding-top: 0em">THE AMERICAN LOUNGER.</p> + +<p class="poemsub">By <span class="smcap">Samuel Saunter</span>, Esq.</p> + +<p class="poemsub">No. XLIII.</p> + +<div class="poem" style="padding-left: 10%"><div class="stanza"> +<span class="i0">Et vos, O lauri, carpam, et te proxima myrtus,<br /></span> +<span class="i0">Sic positae, quoniam suaves miscetis odores.<br /></span> +</div></div> + +<p class="right" style="padding-right: 20%">—<i>Virgil.</i></p> + + +<p class="center" style="font-size: 90%">To <span class="smcap">Samuel Saunter</span>, <i>Esq.</i></p> + +<p style="text-indent: 0em; font-size: 90%; margin-bottom: 0em">Sir,</p> + +<p style="margin-top: 0em; font-size: 90%">As I perceive your plan, like that of Coleman and Thornton, in the "Connoisseur," +and like that of your relation, <i>Solomon</i> Saunter, in "Literary Leisure," +admits Poetry as well as Prose, which one may feed upon alternately, +as we eat bread and cheese, I send you a translation, from the German of +Lessing, and some fugitive originals.</p> + +<p class="right" style="font-size: 90%"><span style="padding-right: 2em">I am, yours</span><br /> +<span class="smcap">Harley.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i1">I ask'd my fair, one happy day,<br /></span> +<span class="i1">What should I call her in my lay,<br /></span> +<span class="i0">By what sweet name, from Rome or Greece,<br /></span> +<span class="i1">Iphigenia, Clelia, Chloris,<br /></span> +<span class="i1">Laura, Lesbia, Delia, Doris,<br /></span> +<span class="i0">Dorimene or Lucrece?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Ah, replied my gentle fair,<br /></span> +<span class="i1">Beloved, what are names but air?<br /></span> +<span class="i0">Take thou whatever suits the line,<br /></span> +<span class="i1">Clelia, Iphigenia, Chloris,<br /></span> +<span class="i1">Laura, Lesbia, Delia, Doris—<br /></span> +<span class="i0">But don't forget to call me—<i>thine</i>.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, III-25, Jan. 1803, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Lessing, <i>Die Namen</i>.]<span class='pagenum'><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">THE NAVIGATION</p> + +<p class="poemsub">Translated from the French of Gessner.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i1">It flies! the vessel flies, that bears away<br /></span> +<span class="i0">To distant shores my Daphne, fair as May.<br /></span> +<span class="i0">Guard her, ye loves! be lull'd each ruder gale;<br /></span> +<span class="i0">Let Zephyrs only fill the swelling sail;<br /></span> +<span class="i0">Ye waves flow gently by the vessel's side,<br /></span> +<span class="i0">While pensive she surveys you idly glide;<br /></span> +<span class="i0">Ah! softly glide, prolong her reverie,<br /></span> +<span class="i0">For then, ye Gods! 'tis then she thinks of me.<br /></span> +<span class="i0">When near the nodding groves that shade the shore,<br /></span> +<span class="i0">To her, ye birds, your sweetest warbling pour;<br /></span> +<span class="i0">No sounds be heard, but such as gently sooth,<br /></span> +<span class="i0">And be, O sea, thy azure surface smooth.<br /></span> +<span class="i0">Ne'er since thy daughters sought their liquid caves,<br /></span> +<span class="i0">A lovelier charge, was trusted to thy waves.<br /></span> +<span class="i0">Her clear, her bright unsullied beauty shews<br /></span> +<span class="i0">The lilly's white, and freshness of the rose.<br /></span> +<span class="i0">Not Venus had more charms, more beauteous bloom,<br /></span> +<span class="i0">When, rising from the sea's resplendent foam,<br /></span> +<span class="i0">She smiling mounted first her silver car,<br /></span> +<span class="i0">And shone effulgent as the morning star.<br /></span> +<span class="i0">The enchanted Tritons left their noisy sport,<br /></span> +<span class="i0">And nymphs cerulian in their crystal court;<br /></span> +<span class="i0">Regardless of their frowns, or jealous smiles,<br /></span> +<span class="i0">While beauty's queen each eager eye beguiles.<br /></span> +<span class="i0">They gaze, and held in most delightful trance,<br /></span> +<span class="i0">Pursue her moving o'er the smooth expanse.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">H *** T.</p> + +<p class="smaller"><i>Boston Weekly Mag.</i>, 1-72, Feb. 19, 1803, Boston.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>La Navigation</i>.<br /> +<span style="padding-left: 1em">French translation of <i>Die Schiffahrt</i>.]</span></p> + + +<p style="text-indent: 0em; font-size: 90%; margin-bottom: 0em">Mr. <span class="smcap">Hogan</span>;<span class='pagenum'><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span></p> + +<p style="font-size: 90%; margin-top: 0em">The subjoined Pieces under the signature of Oscar, are the production of +a gentleman residing in a distant part of the state. They were written solely +with a view to amuse his leisure hours. If you think them worthy of publication, +you are at liberty to insert them in the Repository.</p> + +<p class="right" style="font-size: 90%">—<span class="smcap">A Subscriber.</span></p> + + +<p class="poemtitle">MORNING SONG OF PRAISE.</p> + +<p class="poemsub">From the German of Patzke.</p> + +<p class="poemsub">"Lobt den Herrn! Die morgensonne."</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">O praise the Lord! the morning sun,<br /></span> +<span class="i1">From sleep awakes the cheerful swain;<br /></span> +<span class="i1">And all creation's joys again,<br /></span> +<span class="i0">To us, in streams renewed, run.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">O praise the Lord! ye sweetest flow'rs,<br /></span> +<span class="i1">To him your earliest fragrance yield;<br /></span> +<span class="i0">Ye birds exert your tuneful pow'rs;<br /></span> +<span class="i1">Praise him in meadow and in field.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">O praise the Lord!—Ev'n from his den<br /></span> +<span class="i1">The desert's savage roars his praise;<br /></span> +<span class="i0">And, oh! my soul! how much more then,<br /></span> +<span class="i1">Should'st thou thy voice in Paeans raise?<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">—Oscar.</p> + +<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, III-152, May 7, 1803, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">ODE TO SPRING</p> + +<p class="poemsub">From the German.</p> + +<p class="poemsub">"Freude wirbelt in den Lüften."</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Joy comes laughing with the breeze;<br /></span> +<span class="i1">Gladness spreads itself around;<br /></span> +<span class="i0">Songsters warble in the trees;<br /></span> +<span class="i1">Nature gaily decks the ground.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Heav'n unfolds its richest vesture,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span><span class="i1">Sparkling stars—etherial blue;<br /></span> +<span class="i0">Fairies dance with antic gesture;<br /></span> +<span class="i1">Or sip, delighted, morning dew.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Gentle, smiling, Zephyrs, wander,<br /></span> +<span class="i1">Thro' the groves of verdant green;<br /></span> +<span class="i0">Toying with the lilac yonder—<br /></span> +<span class="i1">Here, with the rose of blooming mien.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Humming bees, on wafer pinions,<br /></span> +<span class="i1">Careful, thro' the blossoms roam:<br /></span> +<span class="i0">Searching all their flow'r dominions,<br /></span> +<span class="i1">The nectar tribute gather home.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">In th'embroider'd violet vale,<br /></span> +<span class="i1">Love, attended by the Graces,<br /></span> +<span class="i0">Tells his soft bewitching tale,<br /></span> +<span class="i1">While blushing fair ones hide their faces.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">How beautiful is the creation,<br /></span> +<span class="i1">In this time of mirth and joy?<br /></span> +<span class="i0">All is life—all animation:<br /></span> +<span class="i1">Nought our pleasures to annoy.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">—Oscar.</p> + +<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, III-152, May 7, 1803, Phila.</p> + +<p class="smaller">[For introductory note, cf. the preceding.]</p> + + +<p class="poemtitle">UNIVERSAL SONG OF PRAISE.</p> + +<p class="poemsub">A Sapphic Ode.</p> + +<p class="poemsub">From the German of Bürde.</p> + +<p class="poemsub">"Alles was odem hat, lobe den Herrn!"</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">All ye that live and breathe, O praise the Lord!<br /></span> +<span class="i0">With holy streams of joy, and exultation,<br /></span> +<span class="i0">Our souls are penetrated.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">O taste and see, how great, how good He is!<br /></span> +<span class="i0">His love and mercy, his truth and grace alone,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_64" id="Page_64">[64]</a></span><span class="i0">Leads us to joys eternal.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">O ye enwraptur'd souls that serve the Lord<br /></span> +<span class="i0">Cherubim! Seraphim! Angels and Spirits!<br /></span> +<span class="i0">Love is your felicity.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Thirst on, our souls—thirst for the living streams;<br /></span> +<span class="i0">Bless'd and holy! and for ever love Him!<br /></span> +<span class="i0">Who us, in love, created.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Yes, we'll love and adore Him! yes, the dust<br /></span> +<span class="i0">Loves its Redeemer; and all our anxious tears<br /></span> +<span class="i0">Himself shall wipe away.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">—Oscar.</p> + +<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, III-152, May 7, 1803, Phila.</p> + +<p class="smaller">[For introductory note, cf. <i>Morning Song of Praise</i>, preceding.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE SHOE PINCHES.</p> + +<p class="poemsub">A Song of Shoe-maker, William.</p> + +<p class="poemsub">From Kotzebue.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Though idlers riot, eat and drink,<br /></span> +<span class="i0">And on soft downy pillows sink,<br /></span> +<span class="i1">They are not free from woe:<br /></span> +<span class="i0">For every man must have his share<br /></span> +<span class="i0">Of trouble, and must know best where<br /></span> +<span class="i1"><i>The shoe does pinch his toe</i>.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">When rainy, wise men boots will wear,<br /></span> +<span class="i0">But shoes put on when all is fair,<br /></span> +<span class="i1">And take times as they go;<br /></span> +<span class="i0">No man that ever wore a shoe<br /></span> +<span class="i0">Will say if he be fair and true,<br /></span> +<span class="i1"><i>It never pinch'd his toe</i>.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Balance and Columbian Repos.</i>, II-288, Sept. 6, 1803, Hudson, (N. Y.).<span class='pagenum'><a name="Page_65" id="Page_65">[65]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">BENEVOLENCE.—A FABLE.</p> + +<p class="poemsub">Imitated from the German of Gellert.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, III-352, Oct. 29, 1803, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Amer. Universal Mag.</i>, I-28, Jan. 2, 1797, Phila.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE NOSEGAY.</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, IV-4, Jan. 7, 1804, Phila.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Der Blumenstrauss</i>.<br /> +<span style="padding-left: 1em">W. Hooper, <i>New Idylles</i>, p. 37.]</span></p> + + +<p class="smallright">For the Philadelphia Repository.</p> + +<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">HOFFNUNG.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Wie des morgens helle licht<br /></span> +<span class="i0">Die dunkeln 'nachts durchbricht,<br /></span> +<span class="i0">Und die ganze welt erfrout<br /></span> +<span class="i0">Mit des tages herlichkeit<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">So wann grosse traurigkeit—<br /></span> +<span class="i0">Laest den menschen keine freud,<br /></span> +<span class="i0">Wann verzweiflung angst und schmertze<br /></span> +<span class="i0">Fuelt das arme, banges hertze.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Geht die sonne <i>Hoffnungs</i> auf,<br /></span> +<span class="i0">Und im traur'gem brust sein lauf<br /></span> +<span class="i0">Beginnt; dann flichtet traurigkeit,<br /></span> +<span class="i0">Und die brust ist voller freud.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Von verzweiflung, angst und schmertze<br /></span> +<span class="i0">Ist befreyt das bange hertze,<br /></span> +<span class="i0">O! es bringt die <i>Hoffnungs</i> sonne,<br /></span> +<span class="i0">Seeligkeit, und grosse wonne.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">—<span class="smcap">Adelio.</span></p> + +<p class="smaller">⁂ A poetical translation is requested.</p> + +<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, IV-56, Feb. 18, 1804, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_66" id="Page_66">[66]</a></span></p> + + +<p class="smallright">For the Philadelphia Repository.</p> + +<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em"><span class="smcap">Translation</span></p> + +<p class="poemsub">Of Adelio's German Lines in last Repository.</p> + + +<p class="poemtitle">HOPE.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">As does the morn's resplendent light<br /></span> +<span class="i0">Dispel the gloomy shades of night,<br /></span> +<span class="i0">And the whole universe delight,<br /></span> +<span class="i0">With the day's illustrious sight—<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">So when the adverse fates decree<br /></span> +<span class="i0">Nothing to man but misery,<br /></span> +<span class="i0">When they despair and pain impart<br /></span> +<span class="i0">To the keen agonized heart—<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Then does his course, <i>Hope's</i> sun from rest<br /></span> +<span class="i0">Take thro' the troubled heaving breast;<br /></span> +<span class="i0">Then disappears adversity,<br /></span> +<span class="i0">And leaves behind felicity.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Exempt from horror is the breast,<br /></span> +<span class="i0">Despair and pain sink into rest;<br /></span> +<span class="i0">The sun of <i>Hope</i> affords delight,<br /></span> +<span class="i0">And happiness supremely bright.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">Translator.</p> + +<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, IV-64, Feb. 25, 1804, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">PASSAGE FROM KLOPSTOCK'S MESSIAH.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">So at the midnight hour draws nigh to the slumbering city<br /></span> +<span class="i0">Pestilence. Couch'd on his broad spread wings lurks under the rampart<br /></span> +<span class="i0">Death, bale-breathing. As yet unalarmed are the peaceable dwellers;<br /></span> +<span class="i0">Close to his nightly-lamp the sage yet watches; and high friends<br /></span> +<span class="i0">Over wine not unhallow'd, in shelter of odorous bowers,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span><span class="i0">Talk of the soul and of friendship, and weigh their immortal duration.<br /></span> +<span class="i0">But too soon shall frightful Death, in a day of affliction<br /></span> +<span class="i0">Pouncing over them, over them spread; in a day of moaning and anguish....<br /></span> +<span class="i0">When with wringing of hands the bride for the bridegroom loud wails;<br /></span> +<span class="i0">When, now of all her children bereft, the desperate mother<br /></span> +<span class="i0">Furious curses the day on which she bore, and was born ... when<br /></span> +<span class="i0">Weary with hollower eye, amid the carcases totter<br /></span> +<span class="i0">Even the buriers ... till the sent Death-angel, descending,<br /></span> +<span class="i0">Thoughtful on thunder-clouds, beholds all lonesome and silent,<br /></span> +<span class="i0">Gazes the wide desolation, and long broods over the graves, fixt.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller">"Perhaps some other writer will throw this fine picture into blank verse +so well, as to convince the public, that the beauties of Klopstock can be naturalized +without strangeness, and his peculiarities retained without affectation; +that quaintness, the unavoidable companion of neologism, is as needless +to genius, as hostile to grace; the hexameter, until it is familiar, must repel, +and, when it is familiar, may annoy; that it wants a musical orderliness of +sound; and that its cantering capricious movement opposes the grave march +of solemn majesty, and better suits the ordinary scenery of Theocritus than +the empyreal visions of Klopstock."<br /> + +<span style="padding-left: 1em">From "Criticism on Klopstock's Messiah."</span></p> + +<p class="smaller"><i>Lit. Mag. and Amer. Reg.</i>, I-468, Mar. 1804, Phila.</p> + +<p class="smaller">[F. G. Klopstock, <i>Messias</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE GUARDIAN SPIRIT.</p> + +<p class="poemsub">From the German of Matthison.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Whene'er day-light's parting gleam<br /></span> +<span class="i1">A smiling form salutes my love,<br /></span> +<span class="i0">And loiters near the murm'ring stream,<br /></span> +<span class="i1">And glides beneath the conscious grove:<br /></span> +<span class="i0">Ah! then my Henry's spirit see:<br /></span> +<span class="i0">Soft joy and peace it brings to thee.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And when at moon-light's sober ray<br /></span> +<span class="i1">Thou dream'st perchance of love and me,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span><span class="i0">As thro' the pines the breezes play,<br /></span> +<span class="i1">And whisper dying melody—<br /></span> +<span class="i0">When tender bodings prompt the sigh—<br /></span> +<span class="i0">Thy Henry's spirit hovers nigh.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">When o'er the mind soft musings steal,<br /></span> +<span class="i1">As thou the pleasing past hast scann'd;<br /></span> +<span class="i0">Should'st thou a gentle pressure feel,<br /></span> +<span class="i1">Like zephyr's kiss o'er lip and hand;—<br /></span> +<span class="i0">And should the glimmering taper fade—<br /></span> +<span class="i0">Then near thee 'bides thy lover's shade.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And when at midnights' solemn tide,<br /></span> +<span class="i1">As soft the rolling planets shine—<br /></span> +<span class="i0">Like Aeol's harp, thy couch beside,<br /></span> +<span class="i1">Thou hear'st the words—'forever thine!'<br /></span> +<span class="i0">Then slumber sweet, my spirit's there,<br /></span> +<span class="i0">And peace and joy it brings my fair.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, IV-160, May 19, 1804, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Friedrich Matthisson, <i>Lied aus der Ferne</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">BÜRGER'S LEONORA. [γ].</p> + +<p class="smaller">[In an article on Bürger's <i>Lenore</i>, three eight-lined stanzas of Spencer's +translation, and two six-lined stanzas of Stanley's translation are given.</p> + +<p class="smaller">W. R. Spencer, <i>Leonora</i>. Trans. from the German of G. A. Bürgher. London, +1796.</p> + +<p class="smaller">J. T. Stanley, <i>Leonora</i>. Trans. freely from the German; 2nd ed., London, +1796.]</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, IV-167, May 26, 1804, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">A SONNET</p> + +<p class="poemsub">Translated from Jacobi.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Tell me where's the vi'let fled<br /></span> +<span class="i1">Late so gaily blowing;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span><span class="i0">Springing 'neath fair Flora's tread,<br /></span> +<span class="i1">Choicest sweets bestowing?<br /></span> +<span class="i2">Swains the vernal scene is o'er,<br /></span> +<span class="i2">And the vi'let blooms no more.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Say where hides the blushing rose,<br /></span> +<span class="i1">Pride of fragrant morning;<br /></span> +<span class="i0">Garland meet for beauty's brows,<br /></span> +<span class="i1">Hill and dale adorning?<br /></span> +<span class="i2">Gentle maid the summer's fled<br /></span> +<span class="i2">And the hopeless Rose is dead!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Bear me then to yonder rill,<br /></span> +<span class="i1">Late so freely flowing;<br /></span> +<span class="i0">Wat'ring many a daffodil,<br /></span> +<span class="i1">On its margin glowing—<br /></span> +<span class="i2">Sun and wind exhaust its store:<br /></span> +<span class="i2">Yonder riv'let glides no more!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Lead me to the bow'ry shade,<br /></span> +<span class="i1">Late with roses flaunting;<br /></span> +<span class="i0">Lov'd resort of youth and maid,<br /></span> +<span class="i1">Am'rous ditty chanting—<br /></span> +<span class="i2">Hail and storm with fury show'rs,<br /></span> +<span class="i2">Leafless mourn with rifled bow'rs!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Say where hides the village maid,<br /></span> +<span class="i1">Late yon cot adorning;<br /></span> +<span class="i0">Oft I've met her in the glade,<br /></span> +<span class="i1">Fair and fresh as morning?<br /></span> +<span class="i2">Swain how short is beauty's bloom,<br /></span> +<span class="i2">Seek her in the grassy tomb!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Whither roves the tuneful swain<br /></span> +<span class="i1">Who of rural pleasures,<br /></span> +<span class="i0">Rose and vi'let, rill and plain,<br /></span> +<span class="i1">Sung in deftest measures?<br /></span> +<span class="i2">Maiden, swift life's vision flies,<br /></span> +<span class="i2">Death has clos'd the Poet's eyes.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Companion and Weekly Misc.</i>, I-104, Jan. 26, 1805, Balto.</p> + +<p class="smaller">[J. G. Jacobi, <i>Vergänglichkeit</i>.<br /> +<span style="padding-left: 1em">W. Taylor of Norwich, <i>op. cit.</i> II-106, <i>Elegy</i>. (Variants in stanza V).]</span></p> + + +<p class="negative" style="padding-top: 2em">The following is a German drinking song, popular in the Rhingau, and +probably the inspiration of the <i>old Hock</i>, which it celebrates.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class='pagenum'><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span><span class="i0">Bekranzt mit laub den liebe vollen becher,<br /></span> +<span class="i1">Und trinkt ihn frölich leer;<br /></span> +<span class="i0">In ganz Europa, ihr herren recher,<br /></span> +<span class="i1">Ist solch ein wein nicht mehr.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Ihn bringt das vatterland aus seiner fülle,<br /></span> +<span class="i1">Wie war er sonst so gut?<br /></span> +<span class="i0">Wie war er sonst so edel stille,<br /></span> +<span class="i1">Und doch voll kraft und muth?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Am Rhein, am Rhein, da wachsen unsre reben;<br /></span> +<span class="i1">Gesegnet sey der Rhein!<br /></span> +<span class="i0">Da wachsen sie am ufer hin, und geben<br /></span> +<span class="i1">Uns diesen lieben wein.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">So trinkt hin dann, and last uns alle wege<br /></span> +<span class="i1">Uns freun und frölich seyn;<br /></span> +<span class="i0">Und, wisten wir wo jemand traurig läge,<br /></span> +<span class="i1">Wir gäben ihm den wein.<br /></span> +</div></div> + + +<p class="center"><span class="smcap">Translation.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">The brimful goblet crown with wines,<br /></span> +<span class="i1">And drink the cordial juice,<br /></span> +<span class="i0">Europe itself can't boast such vines<br /></span> +<span class="i1">As these bless'd hills produce.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Yes, Germany's the copious source<br /></span> +<span class="i1">Of wines that all excel;<br /></span> +<span class="i0">So mild, so generous, full of force,<br /></span> +<span class="i1">None cheer the heart so well.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Rhingau alone such grapes can boast,<br /></span> +<span class="i1">Huzza! here's to the Rhine!<br /></span> +<span class="i0">And may the wretch, who slights the toast,<br /></span> +<span class="i1">Forget the taste of wine.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Come, drink about, and let's be gay,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span><span class="i1">With nectar so divine,<br /></span> +<span class="i0">Is any man to grief a prey?<br /></span> +<span class="i1">We'll comfort him with wine.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, V-110, Apr. 13, 1805, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">EPIGRAMS.</p> + +<p class="poemsub">From the German of G. E. Lessing.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Adam awhile in Paradise<br /></span> +<span class="i1">Enjoy'd his novel life:<br /></span> +<span class="i0">He was caught napping; in a thrice<br /></span> +<span class="i1">His rib was made a wife.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Poor father Adam, what a guest!<br /></span> +<span class="i1">This most unlucky dose<br /></span> +<span class="i0">Made the first minute of thy rest<br /></span> +<span class="i1">The last of thy repose.<br /></span> +</div></div> + +<hr class="poem" /> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">But one bad woman at a time<br /></span> +<span class="i1">On earth arises.<br /></span> +<span class="i0">That every one should think he has her,<br /></span> +<span class="i10">I own—surprises.<br /></span> +</div></div> + +<hr class="poem" /> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">A long way off—Lucinda strikes the men.<br /></span> +<span class="i1">As she draws near,<br /></span> +<span class="i1">And one see clear,<br /></span> +<span class="i0">A long way off—one wishes her again.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, V-128, Apr. 20, 1805, Phila.</p> + + +<p class="negative" style="padding-top: 2em">In Dr. Cogan's amusing and <i>Shandean</i> Travels on the Rhine, he has +preserved a <i>German</i> Ode to Evening. They, who are curious to behold +the <i>Teutonic</i> Muse, in the character of a pensive minstrel, may +here be gratified.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Komm, stiller abend, neider,<br /></span> +<span class="i1">Auf unsre kleine flur;<br /></span> +<span class="i0">Dir tönen unsre lieder,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span><span class="i1">Wie schön bist du, natur!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Schon steigt die abendröthe<br /></span> +<span class="i1">Herab ins kühle thal;<br /></span> +<span class="i0">Bald glantz in sanfter röthe<br /></span> +<span class="i1">Der sonne letzter strahl.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">All uberal herrscht schweigen<br /></span> +<span class="i1">Nur schwingt der vogel chor<br /></span> +<span class="i0">Hoch aus den dunkeln zweigen<br /></span> +<span class="i1">Den nacht gesang empor.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Komm, lieber abend, neider<br /></span> +<span class="i1">Auf unsre kleine flur;<br /></span> +<span class="i0">Dir tönen unsre lieder,<br /></span> +<span class="i1">Wie schön bist du natur.<br /></span> +</div></div> + + +<p class="center"><span class="smcap">Translation.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Come, silent Eve, return again,<br /></span> +<span class="i1">Our homely cottage view,<br /></span> +<span class="i0">And hear us sing a cheerful strain,<br /></span> +<span class="i1">To thee, and nature due.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The sun retires yon hills behind,<br /></span> +<span class="i1">And sinks into the sea,<br /></span> +<span class="i0">Glancing his rays both mild and kind,<br /></span> +<span class="i1">Oh, blushing maid, on thee.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">To thee he yields the soothing sway,<br /></span> +<span class="i1">Inviting all to rest;<br /></span> +<span class="i0">The birds conclude the happy day<br /></span> +<span class="i1">With singing on thy breast.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Come, silent Eve, return again,<br /></span> +<span class="i1">Our homely cottage view,<br /></span> +<span class="i0">And hear us sing a cheerful strain,<br /></span> +<span class="i1">To thee and nature due.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, V-149, May 18, 1805, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">FROM THE GERMAN OF LESSING.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Ah! why am I so transient, ask'd of Jupiter, Beauty?<br /></span> +<span class="i0">Only the transient is fair, smiling answer'd the God!<br /></span> +<span class="i0">Love, and Youth, and the Spring, and the Flow'rs, and the Dew, they all heard it;<br /></span> +<span class="i0">Slowly they turn'd away, weeping from Jupiter's throne!<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-40, Jan. 25, 1806, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">THE WOODEN LEG. [α].</p> + +<p class="poemsub">An Helvetick Tale.</p> + +<p class="poemsub">From the German of Solomon Gessner.</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>Polyanthos</i>, I-192, Feb., 1806, Boston.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Das hölzerne Bein</i>.<br /> +<span style="padding-left: 1em">W. Hooper, <i>New Idylles</i>, p. 78.]</span></p> + + +<p class="negative" style="padding-top: 2em">It is but seldom that the Muses of the North sing more sweetly than in +the following strain:</p> + +<p class="poemtitle">SONG—FROM THE GERMAN.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Scarce sixteen summers had I seen,<br /></span> +<span class="i1">And rov'd my native bow'rs;<br /></span> +<span class="i0">Nor stray'd my thoughts beyond the green,<br /></span> +<span class="i1">Bedew'd with shrubs and flow'rs.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">When late a stranger youth appear'd;<br /></span> +<span class="i1">I neither wish'd nor sought him;<br /></span> +<span class="i0">He came, but whence I never heard,<br /></span> +<span class="i1">And spake what love had taught him.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">His hair in graceful ringlets play'd,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span><span class="i1">All eyes are charm'd that view them,<br /></span> +<span class="i0">And o'er his comely shoulders stray'd,<br /></span> +<span class="i1">Where wanton zephyrs blew them.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">His speaking eye of azure hue<br /></span> +<span class="i1">Seem'd ever softly suing,<br /></span> +<span class="i0">And such an eye, so clear and blue,<br /></span> +<span class="i1">Ne'er shone for maid's undoing.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">His face was fair, his cheek was red,<br /></span> +<span class="i1">With blushes ever burning;<br /></span> +<span class="i0">And all he spoke was deftly said,<br /></span> +<span class="i1">Though far beyond my learning.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Where'er I stray'd, the youth was nigh,<br /></span> +<span class="i1">His look soft sorrows speaking;<br /></span> +<span class="i0">Sweet maid! he'd say, then gaze and sigh,<br /></span> +<span class="i1">As if his heart were breaking.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And once, as low his head he hung,<br /></span> +<span class="i1">I fain would ask the meaning;<br /></span> +<span class="i0">When round my neck his arms he flung,<br /></span> +<span class="i1">Soft tears his grief explaining.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Such freedom ne'er was ta'en till now,<br /></span> +<span class="i1">And now 'twas unoffending;<br /></span> +<span class="i0">Shame spread my cheek with ruddy glow,<br /></span> +<span class="i1">My eyes kept downward bending.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Nor aught I spoke, my looks he read,<br /></span> +<span class="i1">As if with anger burning;<br /></span> +<span class="i0">No—not one word—away he sped,<br /></span> +<span class="i1">Ah! would he were returning.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-189, Mar. 29, 1806, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle"><span class="smcap">Pastoral Poetry.</span></p> + +<p class="poemsub">From Gessner's "New Idyls."</p> + +<p class="poemtitle">THE ZEPHYRS. [β].</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>Weekly Visitant</i>, I-158, May 17, 1806, Salem.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Die Zephyre</i>.<br /> +<span style="padding-left: 1em">W. Hooper, <i>New Idylles</i>, p. 16.]</span></p> + + +<p class="poemtitle"><span style="letter-spacing: 0ex">From Gessner's "New Idylles."</span><br /> + +THE CARNATION.</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>Weekly Visitant</i>, I-159, May 17, 1806, Salem.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Die Nelke</i>.<br /> +<span style="padding-left: 1em">W. Hooper, <i>New Idylles</i>, p. 7.]</span></p> + + +<p class="poemtitle">THE NAME UNKNOWN.</p> + +<p class="smaller">Imitated from Klopstock's ode to his future mistress. By Thomas Campbell, +Esq., author of Pleasures of Hope.</p> + +<p class="smaller"><i>Evening Fire-Side or Lit. Misc.</i>, II-165, May 24, 1806, Phila.</p> + +<p class="smaller">[F. G. Klopstock, <i>Die künftige Geliebte</i>.</p> + +<p class="smaller">The above imitation appeared first in a newspaper, <i>Newport Mercury</i>, No. +2160, Aug. 30, 1803, Newport.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE FOWLER—A SONG.</p> + +<p class="poemsub">Altered from a German air, in the opera of "Die Zauberlôte."</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">A <span class="smcap">Careless</span> whistling lad am I,<br /></span> +<span class="i0">On sky-lark wings my moments fly;<br /></span> +<span class="i0">There's not a <i>Fowler</i> more renown'd<br /></span> +<span class="i0">In all the world—for ten miles round!<br /></span> +<span class="i0">Ah! who like me can spread the net?<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span><span class="i0">Or tune the merry flageolet?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Then why—O why should I repine,<br /></span> +<span class="i0">Since all the roving birds are mine?<br /></span> +<span class="i1">The thrush and linnet in the vale,<br /></span> +<span class="i0">The sweet sequester'd nightingale,<br /></span> +<span class="i0">The bulfinch, wren, and wood-lark, all<br /></span> +<span class="i0">Obey my summons when I call:<br /></span> +<span class="i0">O! could I form some cunning snare<br /></span> +<span class="i0">To catch the coy, coquetting fair,<br /></span> +<span class="i0">In <i>Cupid's</i> filmy web so fine,<br /></span> +<span class="i0">The pretty girls should all be mine!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">When all were mine—among the rest,<br /></span> +<span class="i0">I'd choose the Lass I lik'd the best;<br /></span> +<span class="i0">And should my charming mate be kind;<br /></span> +<span class="i0">And smile, and kiss me to my mind,<br /></span> +<span class="i0">With her I'd tie the nuptial knot,<br /></span> +<span class="i0">Make <i>Hymen's</i> cage of my poor cot,<br /></span> +<span class="i0">And love away this fleeting life,<br /></span> +<span class="i0">Like Robin Redbreast and his wife!<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Mo. Anthology and Boston Rev.</i>, III-591, Nov. 1806, Boston.</p> + +<p class="smaller">[E. Schickaneder, <i>Die Zauberflöte</i>. Oper in zwei Aufzügen von Mozart. +Dichtung nach Ludwig Giesecke von E. Schickaneder.</p> + +<p class="smaller">James Montgomery, <i>The Wanderer of Switzerland and Other Poems</i>, London, +1806. First Amer. ed. from second London ed., N. Y., 1807. P. 93.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE CHASE.</p> + +<p class="smaller">In the third number<a name="FNanchor_33_33" id="FNanchor_33_33"></a><a href="#Footnote_33_33" class="fnanchor">[33]</a> of the Port Folio we inserted a very humorous parody +of the following ballad of Bürger. We understand from the criticks in the +German Language that the original is eminently beautiful. Its merit was +once so highly appreciated in England that a host of translators started at +once in the race for public favor. The ensuing version which is, we believe, +by Sir Walter Scott, Esqr., well deserves a place in this journal.</p> + +<p>[The translation by Scott follows.]</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, III-100, Feb. 14, 1807, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Weekly Mag.</i>, II-413, July 28, 1798, Phila.]</p> + +<p class="poemtitle"><span style="letter-spacing: 0ex">The following charming</span><span class='pagenum'><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span><br /> + +SONG<br /> + +<span style="letter-spacing: 0ex">is translated from the German by Mr. Herbert.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">"Hail, orient sun, auspicious light!<br /></span> +<span class="i1">Hail, new-born orb of day!<br /></span> +<span class="i0">Lo, from behind the wood-crown'd height,<br /></span> +<span class="i1">Breaks forth thy glittering ray.<br /></span> +<span class="i0">Behold it sparkle in the stream,<br /></span> +<span class="i1">And on the dew drop shine!<br /></span> +<span class="i0">O, may sweet joy's enlivening beam<br /></span> +<span class="i1">Mix his pure rays with thine!<br /></span> +<span class="i0">The Zephyrs now, with frolic wing,<br /></span> +<span class="i1">Their rosy beds forsake;<br /></span> +<span class="i0">And, shedding round the sweets of spring,<br /></span> +<span class="i1">Their drowsy comrades wake.<br /></span> +<span class="i0">Soft sleep and all his airy forms<br /></span> +<span class="i1">Fly from the dawning day:<br /></span> +<span class="i0">Like little loves O may their swarms<br /></span> +<span class="i1">On Chloe's bosom play!<br /></span> +<span class="i0">Ye Zephyrs haste; from every flower<br /></span> +<span class="i1">The sweetest perfumes take;<br /></span> +<span class="i0">And bear them hence to Chloe's bower;<br /></span> +<span class="i1">For soon the maid must wake!<br /></span> +<span class="i0">And, hovering round her fragrant bed,<br /></span> +<span class="i1">In breezes call my fair;<br /></span> +<span class="i0">Go, frolic round her graceful head,<br /></span> +<span class="i1">And scent her golden hair!<br /></span> +<span class="i0">Then gently whisper in her ear,<br /></span> +<span class="i1">That ere the sun gan rise,<br /></span> +<span class="i0">By the soft murmuring fountain here<br /></span> +<span class="i1">I breath'd her name in sighs."<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Observer</i>, I-352, May 30, 1807, Balto.<span class='pagenum'><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span></p> + + +<p class="smallright">Selected Poetry.</p> + +<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">THE POEM OF HALLER VERSIFIED.</p> + +<p class="poemsub">By <span class="smcap">Henry James Pye</span>, Esq., P.L.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Ah! woods forever dear! whose branches spread<br /></span> +<span class="i0">Their verdant arch o'er Hasel's breezy head,<br /></span> +<span class="i0">When shall I once again, supinely laid,<br /></span> +<span class="i0">Hear Philomela charm your list'ning shade?<br /></span> +<span class="i0">When shall I stretch my careless limbs again,<br /></span> +<span class="i0">Where, gently rising from the velvet plain,<br /></span> +<span class="i0">O'er the green hills, in easy curve that bend,<br /></span> +<span class="i0">The mossy carpet Nature's hands extend?<br /></span> +<span class="i0">Where all is silent! save the gales that move<br /></span> +<span class="i0">The leafy umbrage of the whisp'ring grove;<br /></span> +<span class="i0">Or the soft murmurs of the rivulet's wave,<br /></span> +<span class="i0">Whose chearing streams the lonely meadows lave.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">O Heav'n! when shall once more these eyes be cast<br /></span> +<span class="i0">On scenes where all my spring of life was pass'd;<br /></span> +<span class="i0">Where, oft responsive to the falling rill,<br /></span> +<span class="i0">Sylvia and love my artless lays would fill?<br /></span> +<span class="i0">While Zephyr's fragrant breeze, soft breathing, stole<br /></span> +<span class="i0">A pleasing sadness o'er my pensive soul:<br /></span> +<span class="i0">Care, and her ghastly train, were far away;<br /></span> +<span class="i0">While calm, beneath the sheltering woods I lay<br /></span> +<span class="i0">Mid shades, impervious to the beams of day.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Here—sad reverse!—from scenes of pleasure far,<br /></span> +<span class="i0">I wage with sorrow unremitting war:<br /></span> +<span class="i0">Oppress'd with grief, my ling'ring moments flow,<br /></span> +<span class="i0">Nor aught of joy, or aught of quiet, know.<br /></span> +<span class="i0">Far from the scenes that gave my being birth,<br /></span> +<span class="i0">From parents far, an outcast of the earth!<br /></span> +<span class="i0">In youth's warm hours, from each restriction free,<br /></span> +<span class="i0">Left to myself in dangerous liberty.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Ah! scenes of earthly joy! ah, much-lov'd shades!<br /></span> +<span class="i0">Soon may my footsteps tread your vernal glades.<br /></span> +<span class="i0">Ah! should kind Heav'n permit me to explore<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_79" id="Page_79">[79]</a></span><span class="i0">Your seats of still tranquillity once more!<br /></span> +<span class="i0">E'en now to Fancy's visionary eye,<br /></span> +<span class="i0">Hope shews the flattering hour of transport nigh,<br /></span> +<span class="i0">Blue shines the aether, when the storm is past;<br /></span> +<span class="i0">And calm repose succeeds to sorrow's blast.<br /></span> +<span class="i0">Flourished, ye scenes of every new delight!<br /></span> +<span class="i0">Wave wide your branches to my raptur'd sight!<br /></span> +<span class="i0">While, ne'er to roam again, my wearied feet<br /></span> +<span class="i0">Seek the kind refuge of your calm retreat.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Now pale disease shoots thro' my languid frame,<br /></span> +<span class="i0">And checks the zeal for wisdom and for fame.<br /></span> +<span class="i0">Now droops fond hope, by Disappointment cross'd;<br /></span> +<span class="i0">Chill'd by neglect, each sanguine wish is lost.<br /></span> +<span class="i0">O'er the weak mound stern Ocean's billows ride,<br /></span> +<span class="i0">And waft destruction in with every tide;<br /></span> +<span class="i0">While Mars, descending from his crimson car,<br /></span> +<span class="i0">Fans with fierce hands the kindling flames of war.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Her gentle aid let Consolation lend;<br /></span> +<span class="i0">All human evils hasten to their end.<br /></span> +<span class="i0">The storm abates at every gust it blows;<br /></span> +<span class="i0">Past ills enhance the comforts of repose.<br /></span> +<span class="i0">He who ne'er felt the pressure of distress,<br /></span> +<span class="i0">Ne'er felt returning pleasure's keen excess.<br /></span> +<span class="i0">Time who Affliction bore on rapid wing,<br /></span> +<span class="i0">My panting heart to happiness may bring;<br /></span> +<span class="i0">I, on my native hills, may yet inhale<br /></span> +<span class="i0">The purer influence of the ambient gale.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Observer</i>, II-95, Aug. 8, 1807, Balto.<br /> +<span style="padding-left: 1em">[Albrecht von Haller, <i>Sehnsucht nach dem Vaterlande</i>.]</span></p> + + +<p class="smaller" style="padding-top: 2em">Walter Scott, Esq., whose honoured name is now perfectly familiar to every<span class='pagenum'><a name="Page_80" id="Page_80">[80]</a></span> +lover of poetical description, has lately published a ballad which we are solicitous +to preserve in this paper. The gayety of the beginning, contrasted with +the solemnity of the conclusion of this terrifick ballad cannot fail to strike all +who relish The Castle of Otranto, or The Romance of the Forest.</p> + + +<p class="poemtitle">FREDERICK AND ALICE.</p> + +<p class="smaller">This tale is imitated rather than translated from a fragment introduced in +Goethe's "Claudina von Villa Bella," where it is sung by a member of a +gang of banditti to engage the attention of the family, while his companions +break into the castle. It owes any little merit it may possess to my friend +Mr. Lewis, to whom it was sent in an extremely rude state; and who, after +some material improvement, published it in his "Tales of Wonder."</p> + +<p>[The poem follows.]</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, IV-134, Aug. 29, 1807, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Goethe, <i>Claudine von Villa Bella</i>, Act II. Song by "Rugantino" (Karlos +von Castellvecchio).</p> + +<p class="smaller">M. G. Lewis, <i>Tales of Wonder</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE LASS OF FAIR WONE.</p> + +<p class="poemsub">From the German of Buerger.</p> + +<p class="smaller"><i>Charms of Lit.</i>, p. 103, 1808, Trenton.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Phila. Minerva</i>, II, Dec. 17, 1796, Phila.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE WOODEN LEG. [β].</p> + +<p class="poemsub">A Swiss Idyll.</p> + +<p class="poemsub">By <span class="smcap">Gessner</span>.</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>Charms of Lit.</i>, p. 401, 1808, Trenton.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Das hölzerne Bein</i>.]<span class='pagenum'><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">FROM THE GERMAN OF GESNER.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Hail, Morning, to thy rising beam<br /></span> +<span class="i1">That gilds with light the mountain's brow,<br /></span> +<span class="i0">And shines and glitters in the stream<br /></span> +<span class="i1">That winds along the vale below!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Joy, and health, and glad delight<br /></span> +<span class="i1">Await thy steps, thy march pursue;<br /></span> +<span class="i0">The Zephyr now that slept the night<br /></span> +<span class="i1">In flowers that weep beneath the dew,<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">His plumes with new-born vigour tries,<br /></span> +<span class="i1">And lifts him from his balmy bed;<br /></span> +<span class="i0">And dreams that round the wearied eyes<br /></span> +<span class="i1">Of mortals hover'd, now are fled.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Haste, ye Gales, and thro' the air<br /></span> +<span class="i1">Waft the sweets from every flower,<br /></span> +<span class="i0">And wave your wings around my Fair,<br /></span> +<span class="i1">What slumbers in yon rosy bower;<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Paint o'er her lips and cheek's bright hues,<br /></span> +<span class="i1">And heave upon her heaving breast,<br /></span> +<span class="i0">And when yo've chas'd Sleep's balmy dews,<br /></span> +<span class="i1">And gently burst the bonds of rest,<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Oh whisper to her list'ning ear,<br /></span> +<span class="i1">That e'er bright Morn had deck'd the sky,<br /></span> +<span class="i0">These streams beheld me shed the tear,<br /></span> +<span class="i1">And heard me pour for her the sigh!<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Lady's Weekly Misc.</i>, VII-112, June 11, 1808, N. Y.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Morgenlied</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">MORNING SONG.</p> + +<p class="poemsub">(Morgenlied) from the German of Gesner.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Welcome, early orb of morn!<br /></span> +<span class="i1">Welcome, infant day!<br /></span> +<span class="i0">O'er the wood-top'd mountain borne,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span><span class="i1">Mark its coming ray!<br /></span> +<span class="i0">Now o'er babbling brooks it beams;<br /></span> +<span class="i1">Sips from each flower its <i>dew</i>;<br /></span> +<span class="i0">Now with glorious gladdening gleams<br /></span> +<span class="i1">Wakes the world anew.<br /></span> +<span class="i0">Zephyrs first, o'er flowers that slumber'd,<br /></span> +<span class="i1">Quit their couch, and play;<br /></span> +<span class="i0">Breathe o'er flowers in sighs unnumber'd,<br /></span> +<span class="i1">Breathe the scent of day.<br /></span> +<span class="i0">Fancy now her reign gives o'er,<br /></span> +<span class="i1">Every vision flies;<br /></span> +<span class="i0">Chloe's cheek is wan no more,<br /></span> +<span class="i1">Cupids round it rise.<br /></span> +<span class="i0">Hasten, Zephyr, waft from roses<br /></span> +<span class="i1">All their loveliest bloom!<br /></span> +<span class="i0">Haste where Chloe now reposes,<br /></span> +<span class="i1">Wake her from her tomb!<br /></span> +<span class="i0">To the fairest's couch repair,<br /></span> +<span class="i1">Wanton round her pillow;<br /></span> +<span class="i0">O'er her lip and bosom fair<br /></span> +<span class="i1">Bathe thy blandest billow!<br /></span> +<span class="i0">She wakes the whispers to the gale,<br /></span> +<span class="i1">Wakes from her morning dream;<br /></span> +<span class="i0">Whilst so the stream, and thro' the vale,<br /></span> +<span class="i1">I er'st have breathed her name.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Emerald</i>, n. s., I-562, Sept. 10, 1808, Boston.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>Morgenlied</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">TRANSLATION OF SHELLER'S<br /> +"FORGET ME NOT."</p> + +<p class="poemsub">(From the German.)</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Belov'd of my bosom, alas my fond heart<br /></span> +<span class="i1">Does weep for the fate of my heart-rending lot;<br /></span> +<span class="i0">To range the wide world, now from me you depart,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span><span class="i1">Yet remember me ever, "forget me not."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">If moving in circles of beauty and love,<br /></span> +<span class="i1">Perchance to adore some sweet maid, be your lot,<br /></span> +<span class="i0">O! then may my spirit thy wav'rings reprove,<br /></span> +<span class="i1">And whisper thee gently, "forget me not."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">If hap'ly hard fate should you e'er from me sever,<br /></span> +<span class="i1">How drearily mournful would be my sad lot,<br /></span> +<span class="i0">In sorrow's dark path I would wander forever,<br /></span> +<span class="i1">Nor smile more with joy, then "forget me not."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">If in the fresh bloom of my life's early blossom,<br /></span> +<span class="i1">To leave you my dear, and this world, be my lot,<br /></span> +<span class="i0">Thine be the last sigh that escapes from my bosom,<br /></span> +<span class="i1">Then think how I love you; "O! forget me not."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Yet tho' we now part, in the bless'd realms above,<br /></span> +<span class="i1">We will meet soon again, free from life's woeful lot;<br /></span> +<span class="i0">We will meet to dear joy, we will meet to sweet love,<br /></span> +<span class="i1">Then no more need I say "O! forget me not."<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">Z.</p> + +<p class="smaller"><i>Gleaner</i>, I-325, Mar. 1809, Lancaster (Penn.).</p> + + +<p class="poemtitle">TRANSLATION FROM THE GERMAN.</p> + +<p class="smaller">Whoever has perused the prophetick metrical compositions of Van Vander +Horderclogeth must surely remember the poem on the 3697 fol. of which the +following is a translation; it commences thus—</p> + +<p class="smaller" style="padding-left: 2em">Vrom Grouter gruder grout gropstock, Zordur zoop, &c.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">All gloomy and sorrowful Beelzebub sat,<br /></span> +<span class="i1">With his imps and his devils around,<br /></span> +<span class="i0">When the thundering knocker of Hell's outer grate<br /></span> +<span class="i0">Rang a peal so terrifick and loud on the gate,<br /></span> +<span class="i1">That all Erebus echoed the sound.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Full swift to the portal the young devils flew,<br /></span> +<span class="i1">And the long gloomy passage unbarr'd;<br /></span> +<span class="i0">When a lanthorn-jaw'd monster stood forth to their view,<br /></span> +<span class="i0">So meagre his figure, so pale was his hue,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span><span class="i1">That the devils all trembled and star'd.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">All green were his eyes in their sockets decay'd,<br /></span> +<span class="i1">His nose was projecting and wide,<br /></span> +<span class="i0">In a dusty frock-coat was his carcase array'd,<br /></span> +<span class="i0">On his scull he a three-corner'd scraper display'd,<br /></span> +<span class="i1">And two volumes<a name="FNanchor_34_34" id="FNanchor_34_34"></a><a href="#Footnote_34_34" class="fnanchor">[34]</a> he bore at his side.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">So foul were his breath and the words that he said,<br /></span> +<span class="i1">That his teeth had long rotted away—<br /></span> +<span class="i0">And now to the devils a signal he made,<br /></span> +<span class="i0">To show him their master, the devils obey'd,<br /></span> +<span class="i1">And brought him where Beelzebub lay.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Old Beelzebub rose, as the monster came in,<br /></span> +<span class="i1">And stood for a moment in dread,<br /></span> +<span class="i0">For they look'd like each other enough to be kin,<br /></span> +<span class="i0">Save that one had whole feet and a light-colour'd skin,<br /></span> +<span class="i1">And the other had horns on his head.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Whence art thou?' said Beelzebub; 'stranger, proclaim,<br /></span> +<span class="i1">For if Satan can rightly divine,<br /></span> +<span class="i0">Thou art surely some hero of throat-cutting fame,<br /></span> +<span class="i0">For ne'er to these regions a spirit there came,<br /></span> +<span class="i1">With figure so hellish as thine.'<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'No throats have I cut,' the lank goblin replied,<br /></span> +<span class="i1">With voice that was hollow and shrill;<br /></span> +<span class="i0">'I have cheated, and bullied, and swindled, and lied,<br /></span> +<span class="i0">Sedition and falsehood I've spread far and wide,<br /></span> +<span class="i1">And in mischief I never was still.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'My name is —— ——;' no sooner said he,<br /></span> +<span class="i1">Than Beelzebub rose with a grin;<br /></span> +<span class="i0">He embrac'd the foul monster, who also display'd<br /></span> +<span class="i0">His joy at the meeting; and both of them made<br /></span> +<span class="i1">All Hell echo round with their din.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Ordeal</i>, I-157, Mar. 11, 1809, Boston.</p> + +<p class="poemtitle">THE FOWLER.<span class='pagenum'><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span></p> + +<p class="smaller">A Song. Altered from a German air, in the opera of "Dizauberlote." +<i>Gleaner</i>, I-374, Apr. 1809, Lancaster (Penn.).</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Mo. Anthology and Boston Rev.</i>, III-591, Nov. 1806, Boston.]</p> + + +<p class="poemtitle">TO CHLOE.</p> + +<p class="poemsub">From the German of Gesner.</p> + +<p>[Prose translation.]</p> + +<p class="smaller"><i>Visitor</i>, I-154, Nov. 4, 1809, Richmond.</p> + +<p class="smaller">[S. Gessner, <i>An Chloen</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">SONG.</p> + +<p class="poemsub">From the German of Jacobi.</p> + +<p class="smaller"><i>Boston Mirror</i>, II-88, Dec. 30, 1809, Boston.</p> + +<p class="smaller">[Same as, <i>A Sonnet</i>, by Jacobi, in <i>Companion and Weekly Misc.</i>, I-104, +Jan. 26, 1805, Balto.]</p> + + +<p class="smaller" style="padding-top: 2em">I publish the following new translation of "The Wild Hunter," first on +account of its superiority over every other, and secondly because it is my +intention in a future number to notice particularly this <i>chef d'oeuvre</i> of the +German poet.</p> + +<p class="poemtitle">THE WILD HUNTER.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Loud, loud the baron winds his horn;<br /></span> +<span class="i1">And, see, a lordly train<br /></span> +<span class="i0">On horse, on foot, with deafening din,<br /></span> +<span class="i1">Comes scouring o'er the plain.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">O'er heath, o'er field, the yelping pack<br /></span> +<span class="i1">Dash swift, from couples freed;<br /></span> +<span class="i0">O'er heath, o'er field, close on their track,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span><span class="i1">Loud neighs the fiery steed.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And now the Sabbath's holy dawn<br /></span> +<span class="i1">Beam'd high with purple ray,<br /></span> +<span class="i0">And bright each hallowed temple's dome<br /></span> +<span class="i1">Reflected back the day.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Now deep and clear the pealing bells<br /></span> +<span class="i1">Struck on the list'ning ear,<br /></span> +<span class="i0">And heaven-ward rose from many a voice<br /></span> +<span class="i1">The hymn of praise and prayer.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Swift, swift along the crossway, still<br /></span> +<span class="i1">They speed with eager cry:<br /></span> +<span class="i0">See! right and left, two horsemen strange<br /></span> +<span class="i1">Their rapid coursers ply.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Who were the horsemen right and left?<br /></span> +<span class="i1">That may I guess full well:<br /></span> +<span class="i0">Who were the horsemen right and left?<br /></span> +<span class="i1">That may I never tell.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The right, of fair and beauteous mien,<br /></span> +<span class="i1">A milk-white steed bestrode;<br /></span> +<span class="i0">Mild as the vernal skies, his face<br /></span> +<span class="i1">With heavenly radiance glow'd.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The left spurr'd fast his fiery barb,<br /></span> +<span class="i1">Red as the furnace flame;<br /></span> +<span class="i0">Sullen he loured, and from his eyes<br /></span> +<span class="i1">The death-like lightning came.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Right welcome to our noble sport;'<br /></span> +<span class="i1">The baron greets them fair;<br /></span> +<span class="i0">'For well I wot ye hold it good<br /></span> +<span class="i1">To banish moping care.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'No pleasure equal to the chase,<br /></span> +<span class="i1">Or earth, or heaven can yield;'<br /></span> +<span class="i0">He spoke,—he waved his cap in air,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span><span class="i1">And foremost rushed afield.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Turn thee!' the milder horseman cries;<br /></span> +<span class="i1">'Turn thee from horns and hounds!<br /></span> +<span class="i0">Hear'st not the bells, hear'st not the quire,<br /></span> +<span class="i1">Mingle their sacred sounds?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'They drown the clamor of the chase;<br /></span> +<span class="i1">Oh! hunt not then to-day,<br /></span> +<span class="i0">Nor let a fiend's advice destroy<br /></span> +<span class="i1">Thy better angel's sway.'<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Hunt on, hunt on,' his comrade cries,<br /></span> +<span class="i1">'Nor heed yon dotard's spell;<br /></span> +<span class="i0">What is the bawling quire to us?<br /></span> +<span class="i1">Or what the jangling bell?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Well may the chase delight thee more;<br /></span> +<span class="i1">And well may'st learn from me,<br /></span> +<span class="i0">How brave, how princely is our sport,<br /></span> +<span class="i1">From bigot terrors free.'<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Well said! well said! in thee I own<br /></span> +<span class="i1">A hero's kindled fire;<br /></span> +<span class="i0">These pious fool'ries move not us,<br /></span> +<span class="i1">We reck nor priest, nor quire.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'And thou, believe me, saintlike dolt,<br /></span> +<span class="i1">Thy bigot rage is vain;<br /></span> +<span class="i0">From prayers and beadrolls, what delight<br /></span> +<span class="i1">Can sportsmen hope to gain?'<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Still hurry, hurry, on they speed<br /></span> +<span class="i1">O'er valley, hill and plain;<br /></span> +<span class="i0">And ever at the baron's side<br /></span> +<span class="i1">Attend the horsemen twain.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">See, panting, see, a milk-white hart<br /></span> +<span class="i1">Up-springs from yonder thorn:<br /></span> +<span class="i0">'Now swiftly ply both horse and foot;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span><span class="i1">Now louder wind the horn!'<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">See, falls a huntsman! see, his limbs<br /></span> +<span class="i1">The pangs of death distort!<br /></span> +<span class="i0">'Lay there and rot: no caitiff's death<br /></span> +<span class="i1">Shall mar our princely sport.'<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Light bounds with deftest speed the hart,<br /></span> +<span class="i1">Wide o'er the country borne;<br /></span> +<span class="i0">Now closer prest a refuge seeks<br /></span> +<span class="i1">Where waves the ripening corn.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">See, the poor owner of the field<br /></span> +<span class="i1">Approach with tearful eyes;<br /></span> +<span class="i0">'O pity, pity, good my lords!'<br /></span> +<span class="i1">Alas! in vain he cries.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'O spare what little store the poor<br /></span> +<span class="i1">By bitter sweat can earn!'<br /></span> +<span class="i0">Now soft the milder horseman warns<br /></span> +<span class="i1">The baron to return.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Not so persuades his stern compeer,<br /></span> +<span class="i1">Best pleas'd with darkest deeds;<br /></span> +<span class="i0">Tis his to sway the baron's heart,<br /></span> +<span class="i1">Reckless what mercy pleads.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Away!' the imperious noble cries;<br /></span> +<span class="i1">'Away, and leave us free!<br /></span> +<span class="i0">Off! or by all the powers of hell,<br /></span> +<span class="i1">Thou too shalt hunted be!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Here, fellows! let this villain prove<br /></span> +<span class="i1">My threats were not in vain:<br /></span> +<span class="i0">Loud lash around his piteous face<br /></span> +<span class="i1">The whips of all my train.'<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Tis said, tis done: swift o'er the fence<br /></span> +<span class="i1">The baron foremost springs;<br /></span> +<span class="i0">Swift follow hound, and horse, and man,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span><span class="i1">And loud the welkin rings.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Loud rings the welkin with their shouts,<br /></span> +<span class="i1">While man, and horse, and hound,<br /></span> +<span class="i0">Ruthless tread down each ripening ear,<br /></span> +<span class="i1">Wide o'er the smoking ground.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">O'er heath and field, o'er hill and dale,<br /></span> +<span class="i1">Scared by the approaching cries,<br /></span> +<span class="i0">Still close pursued, yet still unreach'd,<br /></span> +<span class="i1">Their destin'd victim flies.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Now mid the lowing herds that graze<br /></span> +<span class="i1">Along yon verdant plain,<br /></span> +<span class="i0">He hopes, concealed from every eye,<br /></span> +<span class="i1">A safe retreat to gain.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">In vain, for now the savage train<br /></span> +<span class="i1">Press ravening on his heels:<br /></span> +<span class="i0">See, prostrate at the baron's feet<br /></span> +<span class="i1">The affrighted herdsman kneels.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Fear for the safety of his charge<br /></span> +<span class="i1">Inspires his faltering tongue;<br /></span> +<span class="i0">'O spare,' he cries, 'these harmless beasts,<br /></span> +<span class="i1">Nor work an orphan's wrong.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Think, here thy fury would destroy<br /></span> +<span class="i1">A friendless widow's all!'<br /></span> +<span class="i0">He spoke:—the gentle stranger strove<br /></span> +<span class="i1">To enforce soft pity's call.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Not so persuades his sullen frere,<br /></span> +<span class="i1">But pleas'd with darkest deeds;<br /></span> +<span class="i0">Tis his to sway the baron's heart,<br /></span> +<span class="i1">Reckless what mercy pleads.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Away, audacious hound!' he cries;<br /></span> +<span class="i1">'Twould do my heart's-blood good,<br /></span> +<span class="i0">Might I but see thee transform'd to beasts<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span><span class="i1">Thee and thy beggar brood.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Then, to the very gates of heaven,<br /></span> +<span class="i1">Who dare to say me nay!<br /></span> +<span class="i0">With joy I'd hunt the losel fry;<br /></span> +<span class="i1">Come fellows, no delay!'<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">See, far and wide the murderous throng<br /></span> +<span class="i1">Deal many a deadly wound;<br /></span> +<span class="i0">Mid slaughter'd numbers, see, the hart<br /></span> +<span class="i1">Sinks bleeding on the ground.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Yet still he summons all his strength<br /></span> +<span class="i1">For one poor effort more,<br /></span> +<span class="i0">Staggering he flies; his silver sides<br /></span> +<span class="i1">Drop mingled sweat and gore.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And now he seeks a last retreat<br /></span> +<span class="i1">Deep in the darkling dell,<br /></span> +<span class="i0">Where stands, amidst embowering oaks,<br /></span> +<span class="i1">A hermit's holy cell.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">E'en here the madly eager train<br /></span> +<span class="i1">Rush swift with impious rage,<br /></span> +<span class="i0">When, lo! persuasion on his tongue,<br /></span> +<span class="i1">Steps forth the reverend sage.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'O cease thy chase! nor thus invade<br /></span> +<span class="i1">Religion's free abode;<br /></span> +<span class="i0">For know, the tortur'd creature's groans<br /></span> +<span class="i1">E'en now have reach'd his god.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'They cry at heaven's high mercy seat,<br /></span> +<span class="i1">For vengeance on thy head;<br /></span> +<span class="i0">O turn, repentant turn, ere yet<br /></span> +<span class="i1">The avenging bolt is sped.'<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Once more religion's cause in vain<br /></span> +<span class="i1">The gentle stranger pleads;<br /></span> +<span class="i0">Once more, alas! his sullen frere<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_91" id="Page_91">[91]</a></span><span class="i1">A willing victim leads.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Dash on!' the harden'd sinner cries;<br /></span> +<span class="i0">'Shalt thou disturb our sport?<br /></span> +<span class="i0">No! boldly would I urge the chase<br /></span> +<span class="i0">In heaven's own inmost court.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'What reck I then thy pious rage?<br /></span> +<span class="i1">No mortal man I fear:<br /></span> +<span class="i0">Not god in all his terrors arm'd<br /></span> +<span class="i1">Should stay my fix'd career.'<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">He cracks his whip, he winds his horn,<br /></span> +<span class="i1">He calls his vassal-crew;<br /></span> +<span class="i0">Lo! horse and hound, and sage and cell,<br /></span> +<span class="i1">All vanish from his view.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">All, all, are gone!—no single rack<br /></span> +<span class="i1">His eager eye can trace;<br /></span> +<span class="i0">And silence, still as death, has hush'd<br /></span> +<span class="i1">The clamors of the chase.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">In vain he spurs his courser's sides,<br /></span> +<span class="i1">Nor back nor forward borne;<br /></span> +<span class="i0">He winds his horn, he calls aloud,<br /></span> +<span class="i1">But hears no sound return.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And now inclos'd in deepest night,<br /></span> +<span class="i1">Dark as the silent grave,<br /></span> +<span class="i0">He hears the sullen tempest roar,<br /></span> +<span class="i1">As roars the distant wave.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Loud and louder still the storm<br /></span> +<span class="i1">Howls through the troubled air;<br /></span> +<span class="i0">Ten thousand thunders from on high<br /></span> +<span class="i1">The voice of judgment bear.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Accursed before god and man,<br /></span> +<span class="i1">Unmoved by threat or prayer;<br /></span> +<span class="i0">Creator, nor created, aught<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_92" id="Page_92">[92]</a></span><span class="i1">Thy frantic rage would spare.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Think not in vain creation's lord<br /></span> +<span class="i1">Has heard his creature's groan;<br /></span> +<span class="i0">E'en now the torch of vengeance flames<br /></span> +<span class="i1">High by his awful throne.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Now, hear thy doom! to aftertimes<br /></span> +<span class="i1">A dread example given,<br /></span> +<span class="i0">For ever urge thy wild career,<br /></span> +<span class="i1">By fiendish hell-hounds driven.'<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The voice had ceased; the sulphurous flash<br /></span> +<span class="i1">Shot swift from either pole;<br /></span> +<span class="i0">Sore shook the grove; cold horror seized<br /></span> +<span class="i1">The trembling miscreant's soul.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Again the rising tempest roars,<br /></span> +<span class="i1">Again the lightnings play;<br /></span> +<span class="i0">And every limb, and every nerve<br /></span> +<span class="i1">Is frozen with dismay.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">He sees a giant's swarthy arm<br /></span> +<span class="i1">Start from the yawning ground;<br /></span> +<span class="i0">He feels a demon grasp his head,<br /></span> +<span class="i1">And rudely wrench it round.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">In torrents now from every side,<br /></span> +<span class="i1">Pours fast a fiery flood;<br /></span> +<span class="i0">On each o'erwhelming wave upborne,<br /></span> +<span class="i1">Loud howls the hellish brood.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Sullen and grisly gleams the light,<br /></span> +<span class="i1">Now red, now green, now blue;<br /></span> +<span class="i0">Whilst o'er the gulf the fiendish train<br /></span> +<span class="i1">Their destined prey pursue.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">In vain he shrieks with wild despair,<br /></span> +<span class="i1">In vain he strives to fly;<br /></span> +<span class="i0">Still at his back the hell-born crew<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span><span class="i1">Their cursed business ply.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">By day, full many a fathom deep<br /></span> +<span class="i1">Below earth's smiling face;<br /></span> +<span class="i0">By night, high through the troubled air,<br /></span> +<span class="i1">They speed their endless chase.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">In vain to turn his eyes aside<br /></span> +<span class="i1">He strives with wild affright;<br /></span> +<span class="i0">So never may those maddening scenes<br /></span> +<span class="i1">Escape his tortured sight.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Still must he see those dogs of hell<br /></span> +<span class="i1">Close hovering on his track;<br /></span> +<span class="i0">Still must he see the avenging scourge<br /></span> +<span class="i1">Uplighted at his back.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Now this is the wild baron's hunt;<br /></span> +<span class="i1">And many a village youth,<br /></span> +<span class="i0">And many a sportsman (dare they speak)<br /></span> +<span class="i1">Could vouch the awful truth.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">For oft benighted midst the wilds<br /></span> +<span class="i1">The fiendish troop they hear,<br /></span> +<span class="i0">Now shrieking shrill, now cursing loud,<br /></span> +<span class="i1">Come thundering through the air.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">No hand shall stay those dogs of hell<br /></span> +<span class="i1">Or quench that sea of fire,<br /></span> +<span class="i0">Till god's own dreadful day of doom<br /></span> +<span class="i1">Shall bid the world expire!<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Rambler's Mag.</i>, I-137, [1809], N. Y.</p> + +<p class="smaller">[G. A. Bürger, <i>Der wilde Jäger</i>.]<span class='pagenum'><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span></p> + +<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_33_33" id="Footnote_33_33"></a><a href="#FNanchor_33_33"><span class="label">[33]</span></a> <i>Parody on Bürger's Earl Walter</i> in <i>Port Folio</i>, III-44, Jan. 17, 1807. Cf. +p. <a href="#Page_165">165</a>.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_34_34" id="Footnote_34_34"></a><a href="#FNanchor_34_34"><span class="label">[34]</span></a> I have not been able to discover what these volumes were. There is a +short note in the German, which implies that they were entitled Dulder +Soudth.</p></div> +</div> + + +<h2><a name="III" id="III"></a>III.<span class='pagenum'><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span><br /><br /> + +TRANSLATIONS OF DUTCH, DANISH, +NORWEGIAN AND ICELANDIC POETRY, +AND ORIGINAL POEMS<br /> +REFERRING TO THE GERMAN +COUNTRIES.</h2> + +<hr class="title" /> + +<p class="negative">We hear from <i>Annopolis-Royal</i> that a play was acted the last Winter +for the Entertainment of the Officers and Ladies at that Place and +that the following Lines were Part of the Prologue compos'd and +spoke on that Occasion.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Whilst to relieve a generous Queen's Distress,<br /></span> +<span class="i0">Whom proud, ambitious Potentates oppress:<br /></span> +<span class="i0">Our king pursues the most effectual Ways,<br /></span> +<span class="i0">Sooths some to Peace, and there the Storm allays;<br /></span> +<span class="i0">And against others, who're more loath to yield,<br /></span> +<span class="i0">He leads his <i>Britons</i> to the <i>German</i> Field:<br /></span> +<span class="i0">Where to his Cost th' insulting Foe has found<br /></span> +<span class="i0">What 'tis with <i>Britons</i> to dispute the Ground:<br /></span> +<span class="i0">We still enjoying Peace in this cold Clime,<br /></span> +<span class="i0">With innocent diversions pass our Time, &c.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Amer. Mag. and Hist. Chron.</i>, I-348, Apr. 1744, Boston.</p> + + +<p class="poemtitle">WINTER, A POEM.</p> + +<p class="poemsub">By the same [<i>i. e.</i>, Annandius].</p> + +<p>The twelfth stanza:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i1">Thrice happy they! but why my muse,<br /></span> +<span class="i0">To rural pastimes so profuse?<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span><span class="i0">The crouded city surely yields,<br /></span> +<span class="i0">More joy than ice and snowy fields?<br /></span> +<span class="i0">Here folks are witty and well dress'd,<br /></span> +<span class="i0">And blooming beauty is caress'd<br /></span> +<span class="i0">In ev'ry form art can devise—<br /></span> +<span class="i0">With soothing flattery solemn lies,<br /></span> +<span class="i0">And all that nymphs deluded prize<br /></span> +<span class="i0">Here fashions reign, and modes prevail,<br /></span> +<span class="i0">And in twelve moons again grow stale,<br /></span> +<span class="i0">Thus ever vary, ever change,<br /></span> +<span class="i0">Yet ever please—a thing most strange!<br /></span> +<span class="i0">And here each thing is told that's new<br /></span> +<span class="i0">What <i>Loundoun</i> or what <i>Richlieu</i> do,<br /></span> +<span class="i0">Each secret expedition too—<br /></span> +<span class="i0">And then great <span class="smcap">Frederick's</span> <i>noble</i> feats,<br /></span> +<span class="i0">When he th' imperial forces beats.<br /></span> +<span class="i0">Such themes the lazy hours beguile;<br /></span> +<span class="i0">There's nothing else that's worth our while.<br /></span> + +</div></div> + +<hr class="poem" /> + +<p class="smaller"><i>Amer. Mag. and Mo. Chron.</i>, I-238, Feb. 1758, Phila.</p> + + +<p class="center" style="font-size: 90%">To the Proprietors, &c.</p> + +<p class="smaller" style="text-indent: 0em; margin-bottom: 0em"><span class="smcap">Gentlemen</span>:</p> + +<p class="smaller" style="margin-top: 0em">The honour of becoming a father has made me desirous of ushering the +following <i>Ode</i> into the world, which is my own true, honest, and lawfully +begotten birth. I, therefore know of no better method than to commit it to +the care of gentlemen of your abilities and public character; for if it remains +with me it must live and die in obscurity.</p> + +<p class="smaller">Philadelphia, February 25th. + +<span style="float: right; padding-right: 2em"><span class="smcap">Philandreia</span>.</span><br style="clear: both" /></p> + + +<p class="poemtitle">ON THE COMPLEAT VICTORY GAIN'D BY<br /> +HIS PRUSSIAN MAJESTY OVER THE FRENCH<br /> +AND IMPERIAL ARMY, THE 5TH OF<br /> +NOVEMBER, 1757.</p> + +<p class="poemsub">A <i>Pindaric</i> Ode.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">'Tis he! 'tis he! I hear him from afar,<br /></span> +<span class="i0">Thundering like the God of War;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span><span class="i0">To Rosbach's plains, in dread array,<br /></span> +<span class="i0">The god-like hero bends his way!<br /></span> +<span class="i0">Hark! the rattling rumbling noise of drums!<br /></span> +<span class="i2">He comes, he comes!<br /></span> +<span class="i0">See, <i>Prussia's</i> awful king's at hand!<br /></span> +<span class="i0">He speaks, he speaks! attentive stand!<br /></span> +<span class="i0">His well known voice, the gallant warriours hear,<br /></span> +<span class="i0">And bend their wide-extended wings both front and rear,<br /></span> +<span class="i2">Which half enclose him round.<br /></span> +<span class="i0">Stern as the face of war, and yet serene,<br /></span> +<span class="i0">With grace attractive, and majestic mein,<br /></span> +<span class="i0">Was the mighty monarch seen.<br /></span> +<span class="i0">With martial rage each bosom glow'd,<br /></span> +<span class="i0">While from his lips those moving accents flow'd—<br /></span> +<span class="i1">'My valiant troops, my dear and trusty friends,<br /></span> +<span class="i0">'The hour at last is come, in which depends<br /></span> +<span class="i0">'What ever is, or should to us be dear,<br /></span> +<span class="i0">'Upon the sword-unsheath'd, and glitt'ring spear.<br /></span> +<span class="i0">'For <span class="smcap">Protestants</span>-<i>unborn</i> you fight: Your cause is good,<br /></span> +<span class="i0">'Which you have yet maintain'd, thro' seas of richest blood.<br /></span> +<span class="i0">'And, bear me witness, that your Prince thus far,<br /></span> +<span class="i0">'Hath shar'd each danger in this glorious war;<br /></span> +<span class="i0">'Nor shall it e'er by envious<a name="FNanchor_35_35" id="FNanchor_35_35"></a><a href="#Footnote_35_35" class="fnanchor">[35]</a> tongue be told<br /></span> +<span class="i0">'Your leader shrunk from watching, hunger, cold,<br /></span> +<span class="i0">'And left the burden to his vet'rans bold<br /></span> +<span class="i2">'Oh! no; my faithful bands!<br /></span> +<span class="i2">'With you your <span class="smcap">Fred'rick</span> stands,<br /></span> +<span class="i0">'For <i>Freedom</i> ready to impart<br /></span> +<span class="i0">'Those crimson drops that roll around his heart'—<br /></span> +<span class="i0">He spoke: And acclamations loud,<br /></span> +<span class="i0">Like thunder bursting from a cloud,<br /></span> +<span class="i0">Struck th' approaching foe with awe;<br /></span> +<span class="i2">And the madly-floating sound<br /></span> +<span class="i2">Fill'd the wide extended plains around,<br /></span> +<span class="i3">With the wild <i>Huzza</i>.<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span><span class="i2">Each warrior, big with rage,<br /></span> +<span class="i2">Stands panting to engage;<br /></span> +<span class="i0">And now the voice of furious Joy<br /></span> +<span class="i0">Again bursts forth into the vaulted sky;<br /></span> +<span class="i0">And the rude rocks rebound<br /></span> +<span class="i0">The warlike trumpet's solemn sound—<br /></span> +<span class="i2">"Destroy! destroy! destroy!"<br /></span> +<span class="i0">As water roaring from a mountain's side<br /></span> +<span class="i0">Tears down whole rocks with its impetuous tide;<br /></span> +<span class="i0">And rolling through the plains with furious sweep,}<br /></span> +<span class="i0">Bears off the shepherd's cottage, and his sheep,}<br /></span> +<span class="i0">Into the surging of th' astonish'd deep;}<br /></span> +<span class="i2">So each band,<br /></span> +<span class="i2">Sword in hand,<br /></span> +<span class="i2">Pour'd on the foe;<br /></span> +<span class="i2">Thund'ring, flashing,<br /></span> +<span class="i2">Fiercely clashing<br /></span> +<span class="i2">Arms on Arms—<br /></span> +<span class="i2">Glory's Charms,<br /></span> +<span class="i2">Fir'd each breast with martial glow,<br /></span> +<span class="i0">Ah, see what piteous scenes appear.<br /></span> +<span class="i1">When warriors yield their breath;<br /></span> +<span class="i0">Now dying groans invade the ear,<br /></span> +<span class="i1">They sink in glorious death.<br /></span> +<span class="i0"><i>Prussian</i> rage the foe confounds,<br /></span> +<span class="i1">Some stagger, fall, are slain,<br /></span> +<span class="i0">Some cover'd o'er with blood and wounds,<br /></span> +<span class="i1">Lie weltring on the plain,<br /></span> +<span class="i2">Surpriz'd and confounded,<br /></span> +<span class="i2">With horror surrounded,<br /></span> +<span class="i2">And pale fear half dead,<br /></span> +<span class="i2">They're vanquish'd and fled.<br /></span> +<span class="i1">Hark! hark! the trumpet's sound<br /></span> +<span class="i1">A shout for <i>Victory</i> spreads around;<br /></span> +<span class="i2">And <i>Victory</i> the vales,<br /></span> +<span class="i2">And <i>Victory</i> the dales,<br /></span> +<span class="i1">And <i>Victory</i> the tufted hills rebound!<br /></span> +<span class="i1">When muttering thunders roll along the sky.<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span><span class="i0">You may have seen the winged lightnings fly;<br /></span> +<span class="i0">Quick as thought, the flashes glance<br /></span> +<span class="i0">Thro' th' immensurable wide expanse—<br /></span> +<span class="i0">So nimble warriours flew,<br /></span> +<span class="i0">When they gave their foes the rout,<br /></span> +<span class="i0">With this universal shout,<br /></span> +<span class="i2">"Pursue! pursue! pursue!"<br /></span> +<span class="i0">O'er carcasses of heroes slain,<br /></span> +<span class="i0">The mighty victors rode,<br /></span> +<span class="i0">Where shiver'd armour strew'd the plain<br /></span> +<span class="i0">Empurpled o'er with blood;<br /></span> +<span class="i0">Now thund'ring on their broken rear,<br /></span> +<span class="i0">He spreads destruction, death and fear,<br /></span> +<span class="i0">Till day forsakes him, and the sullen night,<br /></span> +<span class="i0">In thickest gloom of hov'ring shades, descends<br /></span> +<span class="i0">To the assistance of her ghastly friends,<br /></span> +<span class="i0">And screens the <i>vanquish'd</i> from the <i>victor's</i> sight!<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Amer. Mag. and Mo. Chron.</i>, I-240, Feb. 1758, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">ODE ON THE LATE VICTORY OBTAINED<br /> +BY THE KING OF PRUSSIA,</p> + +<p class="poemsub">By the same [<i>i. e.</i>, Annandius].</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i6">I.<br /></span> +<span class="i0">Hail matchless monarch! prince renown'd!<br /></span> +<span class="i0">Long be thy head with laurels crown'd,<br /></span> +<span class="i1">By victories obtained!<br /></span> +<span class="i0">For liberty long hast thou stood,<br /></span> +<span class="i0">In crimson fields of war and blood<br /></span> +<span class="i1">That peace may be regain'd.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">II.<br /></span> +<span class="i0">When Austria and aspiring Gaul<br /></span> +<span class="i0">Determin'd kingdoms to enthral,<br /></span> +<span class="i1">Lo Prussia's pow'rful prince!<br /></span> +<span class="i0">With watchful eye and warlike hand,<br /></span> +<span class="i0">Makes them aghast and trembling stand,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span><span class="i1">Rais'd up by providence.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">III.<br /></span> +<span class="i0">As when a Lion rears his head,<br /></span> +<span class="i0">The forest wide is fill'd with dread,<br /></span> +<span class="i1">Each creature seeks his den;<br /></span> +<span class="i0">Or when Leviathan the great<br /></span> +<span class="i0">Displays himself in finny state<br /></span> +<span class="i1">He terrifies the main.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">IV.<br /></span> +<span class="i0">In fair record shall long remain<br /></span> +<span class="i0">The <span class="smcap">Day</span>, when on <i>Thuringia's</i> plain<br /></span> +<span class="i1"><span class="smcap">Soubise</span> before him fled;<br /></span> +<span class="i0">When <span class="smcap">Hilbourghausen's</span> num'rous band<br /></span> +<span class="i0">'Gainst Prussian valor could not stand,<br /></span> +<span class="i1">With terror almost dead.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">V.<br /></span> +<span class="i0">With haste they fled, and bless'd the night,<br /></span> +<span class="i0">Which hid them from the victor's sight,<br /></span> +<span class="i1">And favoured their retreat.<br /></span> +<span class="i0">Near Freybourg walls, the <i>Unstrut</i> pass'd.<br /></span> +<span class="i0">On hills of Eckersberg harras'd,<br /></span> +<span class="i1">They mourn'd their adverse fate.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">VI.<br /></span> +<span class="i0">O glorious prince! O warlike train!<br /></span> +<span class="i0">Who hunger, cold and toil sustain<br /></span> +<span class="i1">With brave unyielding mind!<br /></span> +<span class="i0">To you proud Austria shall submit,<br /></span> +<span class="i0">And <span class="smcap">Louis</span> lovingly shall greet<br /></span> +<span class="i1">The <i>Prussian</i> as his friend.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">VII.<br /></span> +<span class="i0">In characters of purest gold<br /></span> +<span class="i0">Thy speech deserves to be enroll'd,<br /></span> +<span class="i1">Before the battle made;<br /></span> +<span class="i0">Each Soldier stil'd great <span class="smcap">Fred'rick's</span> friend,<br /></span> +<span class="i0">Who can his country's rights defend<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span><span class="i1">When her fierce foes invade.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">VIII.<br /></span> +<span class="i0">Who would, in battle lag behind,<br /></span> +<span class="i0">That serves a prince so great, so kind,<br /></span> +<span class="i1">In every danger near?<br /></span> +<span class="i0">When monarchs' lives are laid at stake,<br /></span> +<span class="i0">What subject would his king forsake?<br /></span> +<span class="i1">What room is left for fear?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">IX.<br /></span> +<span class="i0">Europe on thee has fix'd her eye,<br /></span> +<span class="i0">Great monarch! All on thee rely<br /></span> +<span class="i1">Her balance just to keep.<br /></span> +<span class="i0">May this great end thy labours crown,<br /></span> +<span class="i0">Be sempiternal thy renown,<br /></span> +<span class="i1">When thou in dust shall sleep.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller">Philadelphia, February 10, 1758.</p> + +<p class="smaller"><i>Amer. Mag. and Mo. Chron.</i>, I-240, Feb. 1758, Phila.</p> + + +<p class="smaller" style="padding-top: 2em">The same worthy motives that induced the author to send us the following +poem, will induce us to give it place this month, altho we are already crowded +with materials. We think it our duty, as <i>Britons</i> and <i>Protestants</i>, to take +every opportunity of celebrating such an illustrious hero as the King of <i>Prussia</i>; +and, however unequal the strains may be thought, yet if they contribute +ever so little to raise an imitation of his noble and almost divine atchievments, +in the cause of <i>Religion</i> and <i>Liberty</i>, our end will be fully answered.</p> + + +<p class="poemtitle">ON THE GLORIOUS VICTORY OBTAINED BY<br /> +THE HEROICK KING OF PRUSSIA OVER THE<br /> +IMPERIAL ARMY NEAR NEWMARK IN<br /> +SILESIA THE 5TH DECEMBER 1757.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i6">I.<br /></span> +<span class="i0">My muse! again attempt the lyre;<br /></span> +<span class="i0">Rouse! rouse! thy whole poetic fire!<br /></span> +<span class="i0">Great <span class="smcap">Fredrick's</span> deeds do still require<br /></span> +<span class="i3">More ample praise.<br /></span> +<span class="i0">Let his great acts the verse inspire,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span><span class="i3">And tuneful be thy lays.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">II.<br /></span> +<span class="i0">Illustrious <span class="smcap">Hannibal</span> of old,<br /></span> +<span class="i0"><span class="smcap">Caesar</span> the brave and <span class="smcap">Scipio</span> bold,<br /></span> +<span class="i0">For battles won stand high enroll'd<br /></span> +<span class="i3">In hist'ry's page!<br /></span> +<span class="i0">Let Fred'rick's name with theirs be told,<br /></span> +<span class="i3">The <span class="smcap">Hero</span> of his age!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">III.<br /></span> +<span class="i0"><i>Rosbach!</i> thy plain the <span class="smcap">Victor</span> owns!<br /></span> +<span class="i0">'Twas fill'd with shrieks and dying groans,<br /></span> +<span class="i0">And mangled limbs and shatter'd bones—<br /></span> +<span class="i3">In heaps they lay!<br /></span> +<span class="i0">The vanquished <i>Gaul</i> as yet bemoans<br /></span> +<span class="i3">That inauspicious day.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">IV.<br /></span> +<span class="i0">Yea <span class="smcap">Fred'rick</span> bent on conquests new,<br /></span> +<span class="i0">Doth <span class="smcap">Alexander</span>-like pursue,<br /></span> +<span class="i0">As if the world he would subdue—<br /></span> +<span class="i3">Undaunted prince!<br /></span> +<span class="i0">That thou 'rt a <i>Hero</i> great and true<br /></span> +<span class="i3">Each action doth evince.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">V.<br /></span> +<span class="i0"><i>Silesia</i> first demands relief,<br /></span> +<span class="i0">His losses there augment his grief;<br /></span> +<span class="i0">Thitherward the <i>Prussians</i> and their <span class="smcap">Chief</span>,<br /></span> +<span class="i3">To <span class="smcap">Bevern's</span> aid<br /></span> +<span class="i0">Make hasty marches; and in brief<br /></span> +<span class="i3">Their parts they nobly play'd.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">VI.<br /></span> +<span class="i0">See! see! the godlike <span class="smcap">Man</span> proceed!<br /></span> +<span class="i0">And vet'ran bands to battle lead,<br /></span> +<span class="i0">Inur'd to toil, and warlike deed,<br /></span> +<span class="i3">A hardy race!<br /></span> +<span class="i0">Such troops are princes' friends indeed,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_103" id="Page_103">[103]</a></span><span class="i3">And do their <span class="smcap">Leader</span> grace.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">VII.<br /></span> +<span class="i0">The trumpet's sound, and loudest noise<br /></span> +<span class="i0">Of martial drums, increase their joys;<br /></span> +<span class="i0">Not by compulsion led, but choice,<br /></span> +<span class="i3">And bold to fight,<br /></span> +<span class="i0">Their <i>Country's</i> cause in mind they poise;<br /></span> +<span class="i3"><i>War! War!</i> is their delight!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">VIII.<br /></span> +<span class="i0">Now they engage with furious shout;<br /></span> +<span class="i0">And join in battle fierce and stout,<br /></span> +<span class="i0">Th' invet'rate <i>Foe</i> at length they rout;<br /></span> +<span class="i3">And loud they cry—<br /></span> +<span class="i0">O! matchless <i>Prussians</i>! ne'er give out;<br /></span> +<span class="i3">Pursue! Cut off! Destroy!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">IX.<br /></span> +<span class="i0">Th' intrepid victors far and near<br /></span> +<span class="i0">Spread fierce destruction on the rear,<br /></span> +<span class="i0">Their enemies with trembling fear<br /></span> +<span class="i3">Their arms lay down;<br /></span> +<span class="i0">Who whilom haughty and severe,<br /></span> +<span class="i3">Had deem'd the field their own.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">X.<br /></span> +<span class="i0">See them triumphant bear away<br /></span> +<span class="i0">Th' imperial standards waving gay!<br /></span> +<span class="i0">A thousand trophies line the way;<br /></span> +<span class="i3">As they return,<br /></span> +<span class="i0">Beneath their feet, a hapless prey,<br /></span> +<span class="i3">The vanquish'd mourn.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">XI.<br /></span> +<span class="i0">Behold the blood impurpled plain,<br /></span> +<span class="i0">And shiver'd armour of the slain!<br /></span> +<span class="i0">Their dreams of honour, ah! how vain?<br /></span> +<span class="i3">Gasping they lie!<br /></span> +<span class="i0">Now of their wounds complain,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_104" id="Page_104">[104]</a></span><span class="i3">Now sink and faint and die.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">XII.<br /></span> +<span class="i0">Such is th' event of human things,<br /></span> +<span class="i0">The fates of emp'rors and of kings;<br /></span> +<span class="i0">Death in the rear disaster brings,<br /></span> +<span class="i3">Dreadful to see!<br /></span> +<span class="i0">Such as great <span class="smcap">Pope</span> or <span class="smcap">Homer</span> sings,<br /></span> +<span class="i3">Strains far too high for me.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">XIII.<br /></span> +<span class="i0">But <span class="smcap">Charles</span> and valiant <span class="smcap">Daun</span> retreat,<br /></span> +<span class="i0">Who lately led an army great—<br /></span> +<span class="i0">At <i>Breslau</i> now in shatter'd state<br /></span> +<span class="i3">They rendezvous:<br /></span> +<span class="i0">And there bemoan their adverse fate,<br /></span> +<span class="i3">And dismal overthrow.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">XIV.<br /></span> +<span class="i0">The <i>Prussian Chief</i> pursues with speed,<br /></span> +<span class="i0">At his approach they're fill'd with dread,<br /></span> +<span class="i0">From whose terrific arm, dismay'd,<br /></span> +<span class="i3">So late they flew!<br /></span> +<span class="i0">O <span class="smcap">Fredrick</span>! matchless prince, proceed,<br /></span> +<span class="i3">Thy glorious course pursue!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">XV.<br /></span> +<span class="i0">To him those <i>Heros</i> yield the town,<br /></span> +<span class="i0">And him a <i>greater Hero</i> own;<br /></span> +<span class="i0">Who soon its walls could batter down,<br /></span> +<span class="i3">And lay them low.<br /></span> +<span class="i0">Long may he wear the <i>Prussian Crown</i>,<br /></span> +<span class="i3">And curb each haughty <i>Foe</i>.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">—Annandius.</p> + +<p class="smaller">March 11th, 1758.</p> + +<p class="smaller"><i>Amer. Mag. and Mo. Chron.</i>, I-279, Mar. 1757, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_105" id="Page_105">[105]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">A LITERAL TRANSLATION OF THE KING<br /> +OF PRUSSIA'S ODE.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i6">I.<br /></span> +<span class="i0">Oh God! all powerful God!<br /></span> +<span class="i4">Invincible, unknown!<br /></span> +<span class="i3">Creator, father of all;<br /></span> +<span class="i2">Whom every nation implores;<br /></span> +<span class="i0">Whom the Barbarian worships in the wind.<br /></span> +<span class="i2">By what name will it please thee<br /></span> +<span class="i1">That I shall address thee? Oh infinite,<br /></span> +<span class="i4">All wise, and eternal spirit!<br /></span> +<span class="i0">At the foot of thy sacred throne I most humbly bow my head.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">II.<br /></span> +<span class="i1">Forsaken by my only friends,<br /></span> +<span class="i3">In a strange country,<br /></span> +<span class="i1">Where winter was near killing us;<br /></span> +<span class="i2">The enraged enemy on every side,<br /></span> +<span class="i3">With their savage instruments,<br /></span> +<span class="i3">The sword and fire consuming,<br /></span> +<span class="i4">As if sacrificers,<br /></span> +<span class="i2">They came with their deadly rage,<br /></span> +<span class="i0">And hasten'd to destroy us with cries of triumph.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">III.<br /></span> +<span class="i4">But in thy penetrating view,<br /></span> +<span class="i3">How vain are powerful troops!<br /></span> +<span class="i2">I, still intrepid, dare the combat;<br /></span> +<span class="i1">My buckler and my lance being my cause:<br /></span> +<span class="i5">And behold the armies meet;<br /></span> +<span class="i0">They turn their backs, we following to punish:<br /></span> +<span class="i5">Victorious each of my soldiers<br /></span> +<span class="i6">Seems to carry of war<br /></span> +<span class="i5">The most terrible thunder;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_106" id="Page_106">[106]</a></span><span class="i0">And every arm is a thousand in the fury of the combat.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">IV.<br /></span> +<span class="i3">Then I owe thee success<br /></span> +<span class="i4">To fortune! why so?<br /></span> +<span class="i4">Justice succoured me;<br /></span> +<span class="i1">From on high she cast down her eyes;<br /></span> +<span class="i0">And when she perceived the contending parties,<br /></span> +<span class="i2">She lifted up her hand to weigh<br /></span> +<span class="i4">The right of each side,<br /></span> +<span class="i0">And as she found the balance incline, she employ'd her sword.<br /></span> +</div></div> + + +<p class="smaller" style="padding-top: 2em">The King of Prussia employs himself in times of peace in the following +manner: He rises at five; on business till seven; dresses, and receives letters +and petitions till nine; from nine to eleven with his ministers; then on the +parade, to exercise the guards; dines at half an hour after twelve with some +of his officers; at half an hour after one he retires till five; then somebody +reads to him till seven; then the concert; at nine come the men of genius; +they sup half an hour after, and converse till eleven; then the king retires, +and at twelve goes to bed.—He is a statesman, soldier, author, and musician; +indefatigable in business; and by method overlooks and directs everything; +very frugal; without farce of state; the idle officers of the court have the +usual titles; but no pay for the drones, tho' they are mostly officers.</p> + + +<p class="poemtitle">THE THIRD PSALM PARAPHRASED, ALLUDING<br /> +TO HIS PRUSSIAN MAJESTY.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Look down, O God! regard my cry!<br /></span> +<span class="i1">On thee my hopes depend:<br /></span> +<span class="i0">I'm close beset, without ally;<br /></span> +<span class="i1">Be thou my shield and friend.<br /></span> +<span class="i0">Confed'rate kings and princes league,<br /></span> +<span class="i1">On ev'ry side attack<br /></span> +<span class="i0">To perpetrate the black intrigue<br /></span> +<span class="i1">But thou canst drive them back,<br /></span> +<span class="i0">Long did I fear their wink and nod;<br /></span> +<span class="i1">In close cabals they cry'd,<br /></span> +<span class="i0"><i>There is no help for him in God</i>;<br /></span> +<span class="i1">His kingdom we'll divide.<br /></span> +<span class="i0">Amid their army's dreadful glare<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_107" id="Page_107">[107]</a></span><span class="i1">Thou gav'st me inward might,<br /></span> +<span class="i0">Teaching my arm the art of war,<br /></span> +<span class="i1">My fingers how to fight.<br /></span> +<span class="i0">Tho' vet'ran troops my camp invest,<br /></span> +<span class="i1">Expert in war's alarms,<br /></span> +<span class="i0">Calmly I lay me down to rest<br /></span> +<span class="i1">In thy protecting arms.<br /></span> +<span class="i0">Nor will I fear their empty boasts,<br /></span> +<span class="i1">Tho' thousands thousands join;<br /></span> +<span class="i0">Since thou art stil'd <i>the God of hosts</i>,<br /></span> +<span class="i1">And victory is thine.<br /></span> +<span class="i0">Arise, O God, and plead my cause,<br /></span> +<span class="i1">O! save me by thy pow'r;<br /></span> +<span class="i0">If e'er I reverenc'd thy laws,<br /></span> +<span class="i1">Guide this important hour!<br /></span> +<span class="i0">'Tis done!—they shudder with dismay;<br /></span> +<span class="i1">My troops maintain their ground:<br /></span> +<span class="i0">Lo! their embattl'd lines give way,<br /></span> +<span class="i1">And we are victors crown'd!<br /></span> +<span class="i0">Success, ye kings, is not your gift;<br /></span> +<span class="i1">To heav'n it does belong:<br /></span> +<span class="i0">The race not always to the swift<br /></span> +<span class="i1">Nor battle to the strong.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>New Amer. Mag.</i>, No. IV-78, Apr. 1758, Woodbridge in N. J.</p> + + +<p class="poemtitle">SPEECH OF THE PRINCE OF BRUNSWICK<br /> +TO THE HANOVERIAN AND HESSIAN<br /> +TROOPS.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">To injured troops thus gallant <span class="smcap">Brunswick</span> spoke;<br /></span> +<span class="i0">'Shall we with tameness bear the <i>Gallic</i> yoke!<br /></span> +<span class="i0">'Will ye, O Veterans, inur'd to pains<br /></span> +<span class="i0">'And toils of War, drag ignominious chains?<br /></span> +<span class="i0">'Turn and behold! behold where hostile bands<br /></span> +<span class="i0">'Seize on your properties, lay waste your lands,<br /></span> +<span class="i0">'Your daughters, wives, snatch'd forcibly away,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_108" id="Page_108">[108]</a></span><span class="i0">'Slaves to proud <i>Gallia's</i> sons, to best a prey!<br /></span> +<span class="i0">'Hark! how with piercing Cries, the tender Maid,<br /></span> +<span class="i0">'By force subdu'd, implores her father's aid;<br /></span> +<span class="i0">'In agonies repeats her brother's name,<br /></span> +<span class="i0">'To flay the ruffians and preserve her fame!<br /></span> +<span class="i0">'Rouze! <span class="smcap">Germans</span>! rouze! a glorious vengeance take;<br /></span> +<span class="i0">'Religion, honour, freedom, all's at stake!'<br /></span> +<span class="i0">... "Enough," they cry'd, "let <span class="smcap">Ferdinand</span> proceed,<br /></span> +<span class="i0">"We dare to follow, where he dares to lead."<br /></span> +<span class="i0">Fir'd by their country's wrongs, to arms they fly,<br /></span> +<span class="i0">Resolv'd to save her, or resolved to die.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>New Amer. Mag.</i>, No. IV-80, Apr. 1758, Woodbridge in N. J.</p> + + +<p class="poemtitle">ON A CARGO OF FRENCH MUFFS SEIZ'D<br /> +BY THE PRUSSIANS.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Lewis, the winter harsh, and climate rough,<br /></span> +<span class="i0">To each of his nice captains, sends a muff,<br /></span> +<span class="i0">Knowing his troops too tender to resist<br /></span> +<span class="i0">The foe, without a furr to guard his wrist;<br /></span> +<span class="i0">For who could prime his gun, or pistol hold,<br /></span> +<span class="i0">Whose aching fingers were benumbed with cold.<br /></span> +<span class="i1"><i>Prussia</i>, a different scheme in war approves;<br /></span> +<span class="i0">Whose hardy veterans charge without their gloves.<br /></span> +<span class="i0">Defy the rigour of the chilling air,<br /></span> +<span class="i0">And fight, and conquer with their knuckles bare.<br /></span> +<span class="i1"><i>Bourbon!</i> if wreathes and triumphs are thy aim,<br /></span> +<span class="i0">Think of some wiser way to purchase fame:<br /></span> +<span class="i0">Some other arts thy rival to subdue,<br /></span> +<span class="i0">Soft muffs, without keen swords, will never do;<br /></span> +<span class="i0">Thy shivering troops would act a better part,<br /></span> +<span class="i0">Would'st thou send something that could warm their heart;<br /></span> +<span class="i0">Less for their valour than their heels admir'd<br /></span> +<span class="i0">With fighting oft' ... with flying seldom tir'd,<br /></span> +<span class="i0">Success thy arms would never fail to meet,<br /></span> +<span class="i0">Were battles to be won by nimble feet.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>New Amer. Mag.</i>, No. IV-80, Apr. 1758, Woodbridge in N. J.<span class='pagenum'><a name="Page_109" id="Page_109">[109]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">THE KING OF PRUSSIA'S ODE<br /> +IMITATED IN RHIME.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i6">1.<br /></span> +<span class="i2">Father of all! all pow'rful Lord!<br /></span> +<span class="i2">Infinitely unknown!<br /></span> +<span class="i2">By heathen, and by saint ador'd,<br /></span> +<span class="i2">Tho' differently, yet one;<br /></span> +<span class="i2">By what great name shall I address<br /></span> +<span class="i2">Thee everlasting king?<br /></span> +<span class="i2">Oh! how my gratitude express?<br /></span> +<span class="i2">Oh! how thy praises sing?<br /></span> +<span class="i0">But, O great God! omniscient ever just,<br /></span> +<span class="i0">Permit towards thy throne to bow, a particle of dust.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">2.<br /></span> +<span class="i2">By friends forsaken ev'ry where,<br /></span> +<span class="i2">Alone, the brunt to stand,<br /></span> +<span class="i2">Winter's inclement cold to bear,<br /></span> +<span class="i2">And in a foreign Land;<br /></span> +<span class="i2">The foe, enrag'd on ev'ry side,<br /></span> +<span class="i2">Dire implements of war<br /></span> +<span class="i2">In various shapes and forms provide,<br /></span> +<span class="i2">And doom them for our share.<br /></span> +<span class="i0">Heav'ns! with what fury to the charge they fly;<br /></span> +<span class="i0">Forestal the vict'ry, but forget that man was born to die!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">3.<br /></span> +<span class="i2">Yet he who frequently has said,<br /></span> +<span class="i2">That numbers don't avail,<br /></span> +<span class="i2">Inspir'd us not to be dismay'd,<br /></span> +<span class="i2">But stand, fight, and prevail:<br /></span> +<span class="i2">The battle join'd, the foe gave way,<br /></span> +<span class="i2">Superior valour own'd,<br /></span> +<span class="i2">And left to us a glorious day,<br /></span> +<span class="i2">With spoils and honours crown'd:<br /></span> +<span class="i0">Each single <i>Prussian</i> arm the hero play'd,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_110" id="Page_110">[110]</a></span><span class="i0">Dealt round an hundred deaths, an hundred conquests made.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">4.<br /></span> +<span class="i2">Is it to fortune then I owe<br /></span> +<span class="i2">This unthought for success?<br /></span> +<span class="i2">Fortune is blind, it can't be so,<br /></span> +<span class="i2">I must some other guess:<br /></span> +<span class="i2"><span class="smcap">Justice</span>, bright heav'nly maid, beheld<br /></span> +<span class="i2">The dire contention rise,<br /></span> +<span class="i2">Saw, and her sacred beam she held<br /></span> +<span class="i2">Suspended in the skies:<br /></span> +<span class="i0">The <i>Austrian</i> scale kick'd up, by our's weigh'd down,<br /></span> +<span class="i0">Justice approv'd, and straight ordain'd the field to be our own.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>New Amer. Mag.</i>, No. V-119, May 1758, Woodbridge in N. J.</p> + + +<p class="poemtitle">THE RELAXATION OF WAR:</p> + +<p class="poemsub">OR THE HERO'S PHILOSOPHY, &C. WROTE BY THE KING OF<br /> +PRUSSIA, DURING HIS RESIDENCE AT BRESLAU.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Love by <i>Hope</i> is still sustain'd,<br /></span> +<span class="i0"><i>Zeal</i> by the <i>Reward</i> that's gain'd;<br /></span> +<span class="i0">In <i>Pow'r</i>, <i>Authority</i> begins,<br /></span> +<span class="i0"><i>Weakness</i> strength from <i>Prudence</i> wins;<br /></span> +<span class="i0"><i>Honesty</i> is <i>Credit's</i> wealth,<br /></span> +<span class="i0"><i>Temp'rance</i> the support of <i>Health</i>;<br /></span> +<span class="i0"><i>Wit</i> from calm <i>Contentment</i> springs,<br /></span> +<span class="i0"><i>Content</i> 'tis <i>Competence</i> that brings,<br /></span> +<span class="i0"><i>Competence</i>, as all may see,<br /></span> +<span class="i0">Springs from good <i>Oeconomy</i>.<br /></span> +<span class="i1">Maids, to fan a lover's fire,<br /></span> +<span class="i0"><i>Sweetness</i> more than charms require;<br /></span> +<span class="i0"><i>Authors</i> more from <i>Truth</i> may gain<br /></span> +<span class="i0">Than from tropes that please in vain;<br /></span> +<span class="i0"><i>Arts</i> will less than <i>Virtues</i> tend<br /></span> +<span class="i0"><i>Happiness</i> and <i>Life</i> to blend;<br /></span> +<span class="i0">He that <i>Happiness</i> wou'd get<br /></span> +<span class="i0"><i>Prudence</i> more must prize than <i>Wit</i>,<br /></span> +<span class="i0">More than <i>Riches</i> rosy <i>Health</i>,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_111" id="Page_111">[111]</a></span><span class="i0">Blameless <i>Quiet</i> more than <i>Wealth</i>.<br /></span> +<span class="i1">Nought to <i>owe</i>, and nought to <i>hoard</i>,<br /></span> +<span class="i0">Little <i>Land</i> and little <i>Board</i>,<br /></span> +<span class="i0">Little <i>Fav'rite</i>, true and kind,<br /></span> +<span class="i0">These are blessings to my mind.<br /></span> +<span class="i0">I, when winter comes, desire<br /></span> +<span class="i0">Little <i>Room</i> but plenteous <i>Fire</i>,<br /></span> +<span class="i0">Temp'rate <i>Glasses</i>, gen'rous <i>Wine</i>,<br /></span> +<span class="i0"><i>Dishes few</i> whene'er I dine.<br /></span> +<span class="i0">Yes, my sober thoughts are such,<br /></span> +<span class="i0">Man must never have <i>too</i> much;<br /></span> +<span class="i0"><i>Not too much</i> ... What solid sense.<br /></span> +<span class="i0">Three such little words dispense!<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Rest</i> benumbs the mind;<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Strife</i> distracts mankind;<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Negligence</i> is <i>Sloth</i>;<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Zeal</i> is <i>Folly's</i> growth;<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Love</i> our peace annoys,<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Physic</i> life destroys;<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Cunning's</i> fraudful art,<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Firmness</i> want of heart<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>sparing</i> makes a knave;<br /></span> +<span class="i0">Those are <i>rash</i> that are <i>too</i> brave;<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Wealth</i> like weight oppresses;<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Fame</i> with care distresses;<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Pleasure</i> death will bring,<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Wit's</i> a dang'rous thing;<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Trust</i> is folly's guide,<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Spirit</i> is but pride;<br /></span> +<span class="i0">He's a dupe that is <i>too free</i>,<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Bounty</i> weak must be;<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Complaisance</i> a knave,<br /></span> +<span class="i0">Too much <i>Zeal to please</i> a slave.<br /></span> +<span class="i0">This <small>TOO MUCH</small>, tho' bad it seem,<br /></span> +<span class="i0">Chang'd with ease to good you deem;<br /></span> +<span class="i0">But in this you err my friend,<br /></span> +<span class="i0">For on <i>Trifles</i> all depend.<br /></span> +<span class="i1">Trifles great effects produce,<br /></span> +<span class="i0">Both of pleasure and of use;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_112" id="Page_112">[112]</a></span><span class="i0">Trifles often turn the scale,<br /></span> +<span class="i0">When in love or law we fail;<br /></span> +<span class="i0">Trifles to the great commend,<br /></span> +<span class="i0">Trifles make proud beauty bend;<br /></span> +<span class="i0">Trifles prompt the poet's strain,<br /></span> +<span class="i0">Trifles oft distract the brain;<br /></span> +<span class="i0">Trifles, trifles more or less,<br /></span> +<span class="i0">Give us, or withhold success;<br /></span> +<span class="i0">Trifles, when we <i>hope</i>, can cheer,<br /></span> +<span class="i0">Trifles smite us when we fear:<br /></span> +<span class="i0">All the flames that lovers know,<br /></span> +<span class="i0">Trifles quench and trifles blow.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller">N. B. This little poem is sold for 6d. sterl. in London, and 3d. here.</p> + +<p class="smaller"><i>Amer. Mag. and Mo. Chron.</i>, I-440, June 1758, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">ON READING IN THE PUBLICK PAPERS, OF<br /> +A LADY THAT HAD ORDER'D THE KING OF<br /> +PRUSSIA A PRESENT OF A THOUSAND +POUNDS.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">No more let haughty <i>Austrians</i> cry,<br /></span> +<span class="i0">"<i>Fred'rick</i> our foe, has no ally."<br /></span> +<span class="i0">The <i>British</i> fair are on his side,<br /></span> +<span class="i0">And for the next campaign provide;<br /></span> +<span class="i0">Their fortunes to his chests transfer ...<br /></span> +<span class="i0">Money the sinews is of war.<br /></span> +<span class="i0">For him they plead, and much can say,<br /></span> +<span class="i0">For him they grow devout and pray!<br /></span> +<span class="i0">For him their martial ardours rise,<br /></span> +<span class="i0">And arm afresh their killing eyes;<br /></span> +<span class="i0">Those shining warriors ne'er were beat,<br /></span> +<span class="i0">But gain a conquest by retreat.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>New Amer. Mag.</i>, No. VII-172, July 1758, Woodbridge in N. J.<span class='pagenum'><a name="Page_113" id="Page_113">[113]</a></span></p> + + +<p class="smaller" style="text-indent: 0em; padding-top: 2em; margin-bottom: 0em">Gentlemen.</p> + +<p class="smaller" style="margin-top: 0em">The following small poetical performance was hastily composed at the request, +and for the entertainment, of a select company of publick spirited +friends, who gave me a short notice of their intention to dine with me, and +drink the protestant champion's health, as they termed the king of <i>Prussia</i>. +They were indulgent enough to express their unanimous approbation of the +piece, and insisted on my sending it up to you, in order (if you would be +of their opinion) to occupy a leaf in your <i>Magazine</i>. I hope no reader will +think the dignity of the subject, lessened merely by the familiar strain, in +which it is written: when they consider, that <i>such</i> seemed most suitable to +the occasion, the verses consisting of eleven feet, are to be read, like the +<i>Greek Iambics</i> (which were, anciently, much used in convivial festivities) +with less solemnity and more rapidity, than the common heroic measure of ten +feet in our language will admit.</p> + +<p class="right" style="font-size: 90%">Kent, Maryland, July 14, 1758.</p> + + +<p class="poemtitle">THE ROYAL COMET.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Mistaken astronomers, gaze not so high:<br /></span> +<span class="i0">The <i>Comet</i> foretold is not <i>yet</i> in the sky.<br /></span> +<span class="i0">It shines here on earth, tho' deputed from Heav'n;<br /></span> +<span class="i0">And remarkably flam'd last year—<i>Fifty sev'n</i>.<br /></span> +<span class="i0">In <i>Wodon's</i><a name="FNanchor_36_36" id="FNanchor_36_36"></a><a href="#Footnote_36_36" class="fnanchor">[36]</a> bold figure, three thousand years past,<br /></span> +<span class="i0">O'er ancient Germania its lustre it cast.<br /></span> +<span class="i0">Next, wearing <i>Arminius</i>,<a name="FNanchor_37_37" id="FNanchor_37_37"></a><a href="#Footnote_37_37" class="fnanchor">[37]</a> thy form, it return'd;<br /></span> +<span class="i0">And, fatal to <i>Rome's</i> blasted legions, it burn'd.<br /></span> +<span class="i0">Now, attended with all the thunders of war,<br /></span> +<span class="i0">Our <i>Prussia's</i> great <i>Frederick</i> is that <i>Blazing Star</i>!<br /></span> +<span class="i0">Heav'ns proxy to nations opprest; but a <i>Sign</i><br /></span> +<span class="i0">To tyrants he comes of a vengeance divine.<br /></span> +<span class="i0">Eccentric and rapid the north saw him rowl:<br /></span> +<span class="i0">(For heroes and stars seem most bright near the pole)<br /></span> +<span class="i0">To <i>Britain</i> propitious he sheds forth his rays;<br /></span> +<span class="i0">While <i>Babel's</i> lewd <i>Harlot</i>, his terrors amaze.<br /></span> +<span class="i0">The fierce <i>Russian Bear</i> his splendors affright;<br /></span> +<span class="i0">And <i>Austria's</i> proud <i>Eagle</i> now shrinks from his light.<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_114" id="Page_114">[114]</a></span><span class="i0">While freedom's glad sons with due warmth he inspires;<br /></span> +<span class="i0">The <i>Lillies</i> of <i>France</i> are all scorch'd in his fires.<br /></span> +<span class="i0">False <i>Stockholm</i> shall find the <i>Baltic</i> no bar is.<br /></span> +<span class="i0">Now at <i>Vienna</i>, he'll soon be at <i>Paris</i>.<br /></span> +<span class="i0">O'er <i>Ocean</i> from <i>Europe</i> his influence hurl'd<br /></span> +<span class="i0">Shall animate here, O <i>George</i>, thy new world.<br /></span> +<span class="i0">Our laws, our religion, our rights he befriends,<br /></span> +<span class="i0">And conquest o'er savage invaders portends;<br /></span> +<span class="i0">O'er christians miscall'd, who their nature disgrace,<br /></span> +<span class="i0">Bely human form, and god's image deface.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Hail, <i>Living Effulgence</i>, whose all honour'd name<br /></span> +<span class="i0">Shall grace, first of mortals, the annals of fame!<br /></span> +<span class="i0">Whose glory shall spread, thro' each age and each clime,<br /></span> +<span class="i0">To the final extent of space and of time!<br /></span> +<span class="i0">Who the Virtues <i>Trajan</i> and <i>Titus</i> unite;<br /></span> +<span class="i0">The victor of empires, and <i>Mankind's Delight</i>!<br /></span> +<span class="i0">Hail, radiance auspicious, from light's fountain born<br /></span> +<span class="i0">Each dark hemisphere to relume and adorn!<br /></span> +<span class="i0">To whom if compar'd, other kings all appear,<br /></span> +<span class="i0">Like little dim <i>Sparklers</i>, round <i>Cynthia's</i> bright sphere.<br /></span> +<span class="i0">The wonder of monarchs, a patriot imperial,<br /></span> +<span class="i0">Endow'd with a spirit of vigour aetherial!<br /></span> +<span class="i0">For worth, less than your's in pale envy's despite,<br /></span> +<span class="i0">Old chiefs claim'd to honours celestial a right!<br /></span> +<span class="i0">From their funeral piles in flames eagles soar'd;<br /></span> +<span class="i0">Earth's heroes grew gods, and dead kings were ador'd.<br /></span> +<span class="i0">Defensive, fair justice, he fights in thy cause,<br /></span> +<span class="i0">And his sword, lightning pointed, reluctant he draws,<br /></span> +<span class="i0">His courage on aggregate perils still grows;<br /></span> +<span class="i0">And his triumphs increase from multiply'd foes.<br /></span> +<span class="i0">Ye <i>Cæsars</i>, ye <i>Bourbons</i>, ye scourges of God,<br /></span> +<span class="i0">Ye saw on the wings of the wind how he rode:<br /></span> +<span class="i0">Revere then heav'ns champion, who, charg'd with your doom,<br /></span> +<span class="i0">Shall quell the leagu'd hosts of <i>Gaul</i>, <i>Satan</i> and <i>Rome</i>!<br /></span> +<span class="i0">When earth's giant crew, each with manifold hands,<br /></span> +<span class="i0">Assaulted <i>Jove's</i> seat, in confederate bands;<br /></span> +<span class="i0">Thus <i>Evius</i> asserted the throne of his sire,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_115" id="Page_115">[115]</a></span><span class="i0">And heap'd o'er th' aggressors a mountain of fire!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Ye numberless suns, his kindred, on high,<br /></span> +<span class="i0">For six thousand years whom cou'd ye descry;<br /></span> +<span class="i0">Whom, like him, have seen of meer mortal birth;<br /></span> +<span class="i0">Tho <i>Alfred</i> and <i>Edward</i> once dignify'd earth?<br /></span> +<span class="i0">Blush, blush, scepter'd pirates, who trail your faint fire:<br /></span> +<span class="i0">Ye meteors, that transiently dazzling expire!<br /></span> +<span class="i0">Whose lust of vain pow'r stains the page of your story:<br /></span> +<span class="i0">What glow worms ye look, and how lost in his glory?<br /></span> +<span class="i0">Blush, butchers, whose banners red massacre shames,<br /></span> +<span class="i0">That <i>Honest</i> and <i>Great</i> should bear different names!<br /></span> +<span class="i0">Go waste the creation for empire and pelf:<br /></span> +<span class="i0">The globe you may win, but <i>he</i> conquers himself!<br /></span> +<span class="i0">To spare he subdues; as he sought to defend;<br /></span> +<span class="i0">Dire war's his forc'd mean: but fair peace his lov'd end.<br /></span> +<span class="i0">Tho' trophies in battles o'er your's he can raise;<br /></span> +<span class="i0">Yet these he accounts but a second rate praise.<br /></span> +<span class="i0">Who by victories plum'd ne'er thinks it disgrace,<br /></span> +<span class="i0">To sigh that they're earn'd by the blood of his race.<br /></span> +<span class="i0">The public's first servant, and humble in station;<br /></span> +<span class="i0">He found his firm glory on wise legislation.<br /></span> +<span class="i0">His country's great father, in blessings most blest,<br /></span> +<span class="i0">Who loses his own for the world's peace and rest!<br /></span> +<span class="i0">Still only ambitious of fair-won renown,<br /></span> +<span class="i0">And olives with laurels to wreath in his crown.<br /></span> +<span class="i0">Say poet, philosopher, critick, divine,<br /></span> +<span class="i0">What art thou?—Since all, but omniscience is thine.<br /></span> +<span class="i0">Self-taught, tho' a king! and now destin'd to prove,<br /></span> +<span class="i0">That <i>Minerva</i>, like thee, sprang perfect from <i>Jove</i>.<br /></span> +<span class="i0">Like thee, fam'd for wisdom; like thee for alarms:<br /></span> +<span class="i0">The goddess of science, and goddess of arms!<br /></span> +<span class="i1">In his words, in his deeds, we read his great heart;<br /></span> +<span class="i0">Too gen'rous for fraud, and too wise for mean art.<br /></span> +<span class="i0">With aw still reflecting whence all grandeur springs;<br /></span> +<span class="i0">And only dependent on thee, King of Kings!<br /></span> +<span class="i0">The mate of his vet'rans in each noble feat;<br /></span> +<span class="i0">The first in the charge, and the last in retreat,<br /></span> +<span class="i0">A statesman and monarch, yet true to his word;<br /></span> +<span class="i0">A soldier with honour, more bright than his sword.<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_116" id="Page_116">[116]</a></span><span class="i0">Whom pow'r ne'er corrupted; whom learning adorns:<br /></span> +<span class="i0">Who, ev'n in idea, court-turpitude scorns:<br /></span> +<span class="i0">—Yet why should we wonder, that <i>this</i> he disdains;<br /></span> +<span class="i0">When the blood of good <i>George</i> flows rich in his veins?<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Amer. Mag. and Mo. Chron.</i>, I-551, Aug. 1758, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">MR. VOLTAIRE'S LETTER TO HIS<br /> +PRUSSIAN MAJESTY.</p> + +<p class="poemsub">Translated.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Kind Prince! whom the admiring world must own<br /></span> +<span class="i0">By truth and nature form'd to grace a throne:<br /></span> +<span class="i0">Whose dawn of empire like the solar ray,<br /></span> +<span class="i0">Chears half the <i>North</i> with hopes of lasting day;<br /></span> +<span class="i0">Receive the homage which the Muses send,<br /></span> +<span class="i0">Their fav'rite thou! their guardian! and their friend!<br /></span> +<span class="i0"><span class="smcap">Are</span> you enthron'd?... And does your goodness deign<br /></span> +<span class="i0">To own your poet, and regard his strain?<br /></span> +<span class="i0">O blissful moment! dear auspicious grace!<br /></span> +<span class="i0">Does <span class="smcap">Fred'rick's</span> smile my wand'ring steps embrace?<br /></span> +<span class="i0">Does his great soul possess'd of wisdom's balm,<br /></span> +<span class="i0">(Ever benevolent, and ever calm!)<br /></span> +<span class="i0">Leave all the dignity of state behind,<br /></span> +<span class="i0">To meet the humble lover of mankind?<br /></span> +<span class="i0">And can your hand the royal gift impart<br /></span> +<span class="i0">To style me friend of your <i>distinguish'd</i> heart?<br /></span> +<span class="i1">Fame says of old, that <i>Phoebus</i> heavenly bright,<br /></span> +<span class="i0">O'er the wide world who spreads the living light,<br /></span> +<span class="i0">So <i>Jove</i> ordain'd ... his splendid carr resign'd,<br /></span> +<span class="i0">To live below and humanize mankind:<br /></span> +<span class="i0">No more his brows their wonted rays reveal'd,<br /></span> +<span class="i0">A shepherd's form the exil'd god conceal'd;<br /></span> +<span class="i0">In <i>Phrygian</i> wilds to an unletter'd race,<br /></span> +<span class="i0">He sung with such divinely-pleasing grace,<br /></span> +<span class="i0">The savage nation in their softened hearts,<br /></span> +<span class="i0">Receiv'd the love of virtue and of arts!<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_117" id="Page_117">[117]</a></span><span class="i0">The rudest breasts the strong persuasion felt,<br /></span> +<span class="i0">Were taught to think, to reason, and to melt!<br /></span> +<span class="i0">Themselves to know, the social tye to own,<br /></span> +<span class="i0">And learn they were not made to live alone!<br /></span> +<span class="i0">Then every useful science sprung to birth,<br /></span> +<span class="i0">And peaceful labour blest the smiling earth:<br /></span> +<span class="i0">Men now united lost their antient rage,<br /></span> +<span class="i0">Nature rejoic'd and blest her <i>golden age</i>;<br /></span> +<span class="i0">An <i>age</i> by heav'n design'd for man no more,<br /></span> +<span class="i0">Unless a <span class="smcap">Frederick</span> shall <i>that</i> age restore!<br /></span> +<span class="i1">It chanc'd as thro' the wood <i>Apollo</i> stray'd,<br /></span> +<span class="i0">Ere gathering numbers peopled half the shade;<br /></span> +<span class="i0">As near the cooling stream he pass'd the day<br /></span> +<span class="i0">And wak'd the golden lyre to wisdom's lay!<br /></span> +<span class="i0">Attentive to the sound a <i>stranger swain</i>,<br /></span> +<span class="i0">His reed attun'd to imitate the strain;<br /></span> +<span class="i0">The god well-pleas'd the rustic genius spy'd,<br /></span> +<span class="i0">Approv'd his aim, and deign'd to be his guide!<br /></span> +<span class="i0">Aided his trembling hands to touch the string,<br /></span> +<span class="i0">Whisper'd the words, and shew'd him how to sing!<br /></span> +<span class="i0">The swain improving blest the care bestow'd,<br /></span> +<span class="i0">Nor in the <i>master</i> yet perceiv'd the <i>god</i>:<br /></span> +<span class="i0">Nor knew the immortal flame his bosom fir'd,<br /></span> +<span class="i0">But like a shepherd lov'd him, and admir'd!<br /></span> +<span class="i1">In me, <i>great prince</i>, the image stands renew'd,<br /></span> +<span class="i0">I feel myself with kindred warmth indu'd;<br /></span> +<span class="i0">As to thy praise I tune the conscious lyre,<br /></span> +<span class="i0">I ask whence draws my breast the noble fire?<br /></span> +<span class="i0">Tell what inspires me, happy people tell?<br /></span> +<span class="i0">Beneath my Fred'rick's orient sway who dwell:<br /></span> +<span class="i0">From rapid <i>Rhine</i> to silver-streaming <i>Meine</i>,<br /></span> +<span class="i0">The peaceful subjects of his placid reign?<br /></span> +<span class="i0">Or ye on <i>Prussia's</i> amber yielding shore,<br /></span> +<span class="i0">Who bless his name, and hail his guardian power!<br /></span> +<span class="i0">Yes ... let consenting lands his virtues raise,<br /></span> +<span class="i0">And fame with all her tongues repeat his praise!<br /></span> +<span class="i0">Whose scepter shall <i>Astrea's</i> rule restore,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_118" id="Page_118">[118]</a></span><span class="i0">And bid dejected <small>MERIT</small><a name="FNanchor_38_38" id="FNanchor_38_38"></a><a href="#Footnote_38_38" class="fnanchor">[38]</a> sigh no more.<br /></span> +<span class="i1">As once directed by the voice of fame<br /></span> +<span class="i0">To <i>wisdom's King</i> the <i>southern princess</i> came;<br /></span> +<span class="i0">At <span class="smcap">Frederick's</span> call ... see ravish'd to obey,<br /></span> +<span class="i0">The sons of learning take their chearful way;<br /></span> +<span class="i0">To hear <i>that</i> sense which still attention draws;<br /></span> +<span class="i0">And bless <i>that</i> goodness which directs his laws;<br /></span> +<span class="i0">Close by his throne <i>Philosophy</i> shall smile,<br /></span> +<span class="i0">To view her prince approve her children's toil!<br /></span> +<span class="i0">While <i>Science</i> joys to see his kind regards<br /></span> +<span class="i0">Inspire the muse, his bounty still rewards;<br /></span> +<span class="i0">Not distant far, calm <i>Charity</i> shall stand,<br /></span> +<span class="i0">Stretching to <i>Piety</i> her social hand:<br /></span> +<span class="i0"><i>Justice</i> shall banish <i>arbitrary might</i>,<br /></span> +<span class="i0">And <i>Commerce</i> chearful <i>Plenty</i> shall invite:<br /></span> +<span class="i0">But <i>Goodness</i> chief ... in form angelic drest,<br /></span> +<span class="i0">(Such as she lives in <span class="smcap">Frederick's</span> royal breast!)<br /></span> +<span class="i0">Beneath her wings shall bid the worthy find<br /></span> +<span class="i0">A shelter from the storms that vex mankind;<br /></span> +<span class="i0">The friend of truth, by fraud or malice hurl'd<br /></span> +<span class="i0">Through all the mazes of a faithless world.<br /></span> +<span class="i0">Whom envy persecutes and bigots hate,<br /></span> +<span class="i0">Shall here enjoy an undisturb'd retreat;<br /></span> +<span class="i0">With <small>HIM</small>, who scorns the empty pride or blood,<br /></span> +<span class="i0">But shares his grandeur with the <i>wise</i> and <i>good</i>!<br /></span> +<span class="i0">What tho' his prudence guards the chance of war,<br /></span> +<span class="i0">His mildness eyes the mischief from afar!<br /></span> +<span class="i0">What tho' his arms might <i>Cæsar's</i> laurels find,<br /></span> +<span class="i0">The peaceful olive suits his greater mind:<br /></span> +<span class="i0">Yet safe in all events the storm he views,<br /></span> +<span class="i0">In peace or war ... the darling of the Muse!<br /></span> +<span class="i0">In either state, alike insur'd success,<br /></span> +<span class="i0">Since all his aim is to defend and bless!<br /></span> +<span class="i1">Yet while impending clouds their darkness spread,<br /></span> +<span class="i0">He arms for war ... but arms without a dread!<br /></span> +<span class="i0">No <i>giant forms</i><a name="FNanchor_39_39" id="FNanchor_39_39"></a><a href="#Footnote_39_39" class="fnanchor">[39]</a> compose a vain parade,<br /></span> +<span class="i0">No glittering <i>figures</i> of the <i>warrior-trade</i>:<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_119" id="Page_119">[119]</a></span><span class="i0">Valour he courts without the pomp of art,<br /></span> +<span class="i0">And rises on the service of the heart:<br /></span> +<span class="i0">He boasts it all his glory to be just<br /></span> +<span class="i0">(A pride beyond the title of <i>August</i>!)<br /></span> +<span class="i0">Which time secures, the most impartial friend,<br /></span> +<span class="i0">And guards his <i>name</i> till nature fells her end!<br /></span> +<span class="i1">So when beneath the curs'd <i>Cæsarian</i> race<br /></span> +<span class="i0"><i>Rome</i> felt the horrors of her first disgrace;<br /></span> +<span class="i0">Great <i>Trajan</i> rose with every virtue blest,<br /></span> +<span class="i0">To give the weary world the sweets of rest:<br /></span> +<span class="i0">No blood, no conquest mark'd his spotless reign,<br /></span> +<span class="i0">'Twas goodness form'd th' inviolable chain;<br /></span> +<span class="i0">E'en <i>India's</i> Kings receiv'd the willing yoke,<br /></span> +<span class="i0">For goodness is a band no savage broke!<br /></span> +<span class="i1">Not <i>Salem's</i> walls defil'd with wilful blood,<br /></span> +<span class="i0">A crime, her victor's clemency withstood:<br /></span> +<span class="i0">Not all her honours levell'd with the dust,<br /></span> +<span class="i0">Styl'd <i>Titus good</i>, or <i>merciful</i>, or <i>just</i>:<br /></span> +<span class="i0">Love knit the charm on which his greatness rose,<br /></span> +<span class="i0">A charm! not worlds united can oppose!<br /></span> +<span class="i0">Behold the glorious pattern marks your rise!<br /></span> +<span class="i0">Nor quit the steps by which he gain'd the skies:<br /></span> +<span class="i0">Try to surpass! (but heav'n his <i>fate</i> refuse!)<br /></span> +<span class="i0"><i>He wept a day!</i> ... which <small>YOU</small> <i>will never lose</i>!<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>New Amer. Mag.</i>, No. XI-283, Nov. 1758, Woodbridge in N. J.</p> + + +<p class="poemtitle">TRANSLATION OF AN EPISTLE FROM THE<br /> +KING OF PRUSSIA TO MONSIEUR VOLTAIRE.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Voltaire, believe me, were I now<br /></span> +<span class="i0">In private life's calm station plac'd,<br /></span> +<span class="i0">Yet heav'n for nature's wants allow,<br /></span> +<span class="i0">With cold indifference would I view<br /></span> +<span class="i0">Departing fortune's winged haste,<br /></span> +<span class="i0">And at the goddess laugh like you.<br /></span> +<span class="i0">Th' insipid farce of tedious state,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_120" id="Page_120">[120]</a></span><span class="i0">Imperial duty's real weight,<br /></span> +<span class="i0">The faithless courtier's supple bow,<br /></span> +<span class="i0">The fickle multitude's caress,<br /></span> +<span class="i0">And flatt'rers wordy emptiness,<br /></span> +<span class="i0">By long experience well I know;<br /></span> +<span class="i0">And, tho' a prince and poet born,<br /></span> +<span class="i0">Vain blandishments of glory scorn.<br /></span> +<span class="i0">For when the ruthless sheers of fate<br /></span> +<span class="i0">Have cut my life's precarious thread,<br /></span> +<span class="i0">And rank me with th' unconscious dead,<br /></span> +<span class="i0">What will't avail that <i>I was</i> great,<br /></span> +<span class="i0">Or that th' uncertain tongue of fame<br /></span> +<span class="i0">In mem'ry's temple chants my name?<br /></span> +<span class="i0">One blissful moment whilst we live<br /></span> +<span class="i0">Weighs more than ages of renown;<br /></span> +<span class="i0">What then do potentates receive<br /></span> +<span class="i0">Of good peculiarly their own?<br /></span> +<span class="i0">Sweet ease, and unaffected joy,<br /></span> +<span class="i0">Domestic peace, and sportive pleasure,<br /></span> +<span class="i0">The regal throne and palace fly,<br /></span> +<span class="i0">And, born for liberty, prefer<br /></span> +<span class="i0">Soft silent scenes of lovely leisure<br /></span> +<span class="i0">To what we monarchs buy so dear,<br /></span> +<span class="i0">The thorny pomp of scepter'd care.<br /></span> +<span class="i0">My pain or bliss shall ne'er depend<br /></span> +<span class="i0">On fickle fortune's casual flight,<br /></span> +<span class="i0">For, whether she's my foe or friend,<br /></span> +<span class="i0">In calm repose I'll pass the night;<br /></span> +<span class="i0">And ne'er by watchful homage own<br /></span> +<span class="i0">I court her smile, nor fear her frown.<br /></span> +<span class="i0">But from our stations we derive<br /></span> +<span class="i0">Unerring precepts how to live,<br /></span> +<span class="i0">And certain deeds each rank calls forth<br /></span> +<span class="i0">By which is measur'd human worth.<br /></span> +<span class="i0"><i>Voltaire</i>, within his private cell,<br /></span> +<span class="i0">In realms where ancient honesty<br /></span> +<span class="i0">Is patrimonial property,<br /></span> +<span class="i0">And sacred freedom loves to dwell,<br /></span> +<span class="i0">May give up all <i>his</i> peaceful mind,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_121" id="Page_121">[121]</a></span><span class="i0">Guided by <i>Plato's</i> deathless page,<br /></span> +<span class="i0">In silent solitude resigned<br /></span> +<span class="i0">To the mild virtues of a sage;<br /></span> +<span class="i0">But I 'gainst whom wild whirlwinds wage<br /></span> +<span class="i0">Fierce war with wreck-denouncing wing,<br /></span> +<span class="i0">Must be to face the tempest's rage,<br /></span> +<span class="i0">In thought, in life, in death a king.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>New Amer. Mag.</i>, No. XVII-470, May 1759, Woodbridge in N. J.</p> + + +<p class="poemtitle">A DUTCH PROVERB.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Fire, water, woman, are man's ruin<br /></span> +<span class="i0">Says wise Professor Vander Brüin<br /></span> +<span class="i0">By flames a house I hir'd was lost<br /></span> +<span class="i0">Last year; and I must pay the cost.<br /></span> +<span class="i0">This spring the rains o'erflow'd my ground;<br /></span> +<span class="i0">And my best Flanders mare was drown'd.<br /></span> +<span class="i0">A slave I am to Clara's eyes:<br /></span> +<span class="i0">The gipsy knows her power and flies.<br /></span> +<span class="i0">Fire, water, woman, are my ruin:<br /></span> +<span class="i0">And great thy wisdom Vander Brüin.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Boston Mag.</i>, III-81, Feb. 1786, Boston.</p> + + +<p class="poemtitle">ODE TO DEATH</p> + +<p class="poemsub">By Frederick II, King of Prussia.</p> + +<p class="poemsub">From the French, by Dr. Hawkesworth.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Yet a few years or days perhaps,<br /></span> +<span class="i0">Or moments pass with silent lapse,<br /></span> +<span class="i1">And time to me shall be no more;<br /></span> +<span class="i0">No more the sun these eyes shall view,<br /></span> +<span class="i0">Earth o'er these limbs her dust shall strew,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_122" id="Page_122">[122]</a></span><span class="i1">And life's fantastick dream be o'er.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Alas! I touch the dreadful brink,<br /></span> +<span class="i0">From nature's verge impell'd I sink,<br /></span> +<span class="i1">And endless darkness wraps me round!<br /></span> +<span class="i0">Yes, Death, is ever at my hand,<br /></span> +<span class="i0">Fast by my bed he takes his stand,<br /></span> +<span class="i1">And constant at my board is found.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Earth, air and fire, and water join<br /></span> +<span class="i0">Against this fleeting life of mine,<br /></span> +<span class="i1">And where for succour can I fly?<br /></span> +<span class="i0">If art with flattering wiles pretend<br /></span> +<span class="i0">To shield me like a guardian friend,<br /></span> +<span class="i1">By Art, ere Nature bids, I die.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">I see this tyrant of the mind,<br /></span> +<span class="i0">This idol Flesh to dust consigned,<br /></span> +<span class="i1">Once call'd from dust by power divine:<br /></span> +<span class="i0">Its features change, 'tis pale, 'tis cold—<br /></span> +<span class="i0">Hence dreadful spectre! to behold<br /></span> +<span class="i1">Thy aspect, is to make it mine.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And can I then with guilty pride,<br /></span> +<span class="i0">Which fear nor shame can quell or hide,<br /></span> +<span class="i1">This flesh still pamper and adorn?<br /></span> +<span class="i0">Thus viewing what I soon shall be,<br /></span> +<span class="i0">Can what I am demand the knee,<br /></span> +<span class="i1">Or look on aught around with scorn?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">But then this spark that warms, that guides,<br /></span> +<span class="i0">That lives, that thinks, what fate betides?<br /></span> +<span class="i1">Can this be dust, a kneaded clod!<br /></span> +<span class="i0">This yield to death! the soul, the mind,<br /></span> +<span class="i0">That measures heaven, and mounts the wind,<br /></span> +<span class="i1">That knows at once itself and God?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Great Cause of all, above, below,<br /></span> +<span class="i0">Who knows thee must forever know,<br /></span> +<span class="i1">Immortal and divine!<br /></span> +<span class="i0">Thy image on my soul imprest,<br /></span> +<span class="i0">Of endless being is the test,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_123" id="Page_123">[123]</a></span><span class="i1">And bids Eternity be mine.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Transporting thought!—but I am sure<br /></span> +<span class="i0">That endless life will joy secure?<br /></span> +<span class="i1">Joys only to the just decreed!<br /></span> +<span class="i0">The guilty wretch expiring goes,<br /></span> +<span class="i0">Where vengeance endless life bestows,<br /></span> +<span class="i1">That endless mis'ry may succeed.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Great God, how awful is the scene!<br /></span> +<span class="i0">A breath, a transient breath between;<br /></span> +<span class="i1">And can I jest, and laugh and play?<br /></span> +<span class="i0">To earth, alas! too firmly bound,<br /></span> +<span class="i0">Trees, deeply rooted in the ground,<br /></span> +<span class="i1">Are shiver'd when they're torn away.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Vain joys, which envy'd greatness gains,<br /></span> +<span class="i0">How do ye bind with silken claims,<br /></span> +<span class="i1">Which ask Herculean strength to break!<br /></span> +<span class="i0">How with new terrours have ye arm'd<br /></span> +<span class="i0">The power whose slightest glance alarm'd!<br /></span> +<span class="i1">How many deaths of one ye make!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Yet, dumb with wonder, I behold<br /></span> +<span class="i0">Man's thoughtless race in errour bold,<br /></span> +<span class="i1">Forget or scorn, the laws of death;<br /></span> +<span class="i0">With these no projects coincide,<br /></span> +<span class="i0">Nor vows nor toils, nor hopes they guide,<br /></span> +<span class="i1">Each thinks he draws immortal breath.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Each blind to fate's approaching hour,<br /></span> +<span class="i0">Intrigues, or fights for wealth or power,<br /></span> +<span class="i1">And slumb'ring dangers dare provoke:<br /></span> +<span class="i0">And he who tott'ring scarce sustains<br /></span> +<span class="i0">A century's age, plans future gains,<br /></span> +<span class="i1">And feels an unexpected stroke.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Go on, unbridled desp'rate band,<br /></span> +<span class="i0">Scorn rocks, gulfs, winds, search sea and land,<br /></span> +<span class="i1">And spoil new worlds wherever found.<br /></span> +<span class="i0">Seize, haste to seize the glittering prize,<br /></span> +<span class="i0">And sighs, and tears and prayers despise,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_124" id="Page_124">[124]</a></span><span class="i1">Nor spare the temple's holy ground.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">They go, succeed, but look again,<br /></span> +<span class="i0">The desperate hand you seek in vain,<br /></span> +<span class="i1">Now trod in dust the peasant's scorn.<br /></span> +<span class="i0">But who, that saw their treasures swell,<br /></span> +<span class="i0">That heard th' insatiate rebel,<br /></span> +<span class="i1">Would e'er have thought them mortal born?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">See the world's victor mount his car,<br /></span> +<span class="i0">Blood marks his progress wide and far,<br /></span> +<span class="i1">Sure he shall reign while ages fly;<br /></span> +<span class="i0">No, vanish'd like a morning cloud,<br /></span> +<span class="i0">The hero was but just allow'd<br /></span> +<span class="i1">To fight, to conquer, and to die.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And is it true, I ask with dread,<br /></span> +<span class="i0">That nations heap'd on nations bled<br /></span> +<span class="i1">Beneath his chariot's fervid wheel,<br /></span> +<span class="i0">With trophies to adorn the spot,<br /></span> +<span class="i0">Where his pale corse was left to rot,<br /></span> +<span class="i1">And doom'd the hungry reptile's meal?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Yes, fortune weary'd with her play,<br /></span> +<span class="i0">Her toy, this hero, casts away,<br /></span> +<span class="i1">And scarce the form of man is seen:<br /></span> +<span class="i0">Awe chills my breast, my eyes o'erflow,<br /></span> +<span class="i0">Around my brows no roses glow,<br /></span> +<span class="i1">The cypress mine, funereal green.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Yet in this hour of grief and fears,<br /></span> +<span class="i0">When awful Truth unveil'd appears,<br /></span> +<span class="i1">Some power unknown usurps my breast;<br /></span> +<span class="i0">Back to the world my thoughts are led,<br /></span> +<span class="i0">My feet in folly's labyrinth tread,<br /></span> +<span class="i1">And Fancy dreams that life is blest.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">How weak an empress is the mind,<br /></span> +<span class="i0">Whom Pleasure's flowery wreaths can bind,<br /></span> +<span class="i1">And captive to her altars lead!<br /></span> +<span class="i0">Weak Reason yields to Frenzy's rage,<br /></span> +<span class="i0">And all the world is Folly's stage,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_125" id="Page_125">[125]</a></span><span class="i1">And all that act are fools indeed.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And yet this strange and sudden flight,<br /></span> +<span class="i0">From gloomy cares to gay delight,<br /></span> +<span class="i1">This fickleness so light and vain,<br /></span> +<span class="i0">In life's delusive transient dream,<br /></span> +<span class="i0">Where men nor things are what they seem,<br /></span> +<span class="i1">Is all the real good we gain.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>New Haven Gaz. and Conn. Mag.</i>, I-339, Dec. 7, 1786, New Haven.</p> + + +<p class="poemtitle">NARCISSA</p> + +<p class="poemsub">[A poem, the third stanza of which is as follows:]</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Perhaps, like Werter<a name="FNanchor_40_40" id="FNanchor_40_40"></a><a href="#Footnote_40_40" class="fnanchor">[40]</a>, pensive in the shade,<br /></span> +<span class="i1">I mourn in vain, and curse relentless fate<br /></span> +<span class="i0">Or while I love the sympathetic maid,<br /></span> +<span class="i1">Adversity's black clouds around me wait.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Columbian Mag. or Mo. Misc.</i>, I-245, Jan. 1787, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">CHARLOTTE'S SOLILOQUY—TO THE<br /> +MANES OF WERTER.</p> + +<p class="poemsub">By the late doctor Ladd.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Why, Werter, dost thou leave me so?<br /></span> +<span class="i1">I wander through the gloom:<br /></span> +<span class="i0">And with the tears of silent woe,<br /></span> +<span class="i1">Each night bedew thy tomb.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Why, Werter, dost thou leave me so?<br /></span> +<span class="i1">Thy friends, thy kindred flee?<br /></span> +<span class="i0">Dost thou no longer Charlotte know?<br /></span> +<span class="i1">Have friends no charms for thee?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Why, Werter, dost thou leave me so,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_126" id="Page_126">[126]</a></span><span class="i1">All lonely, full of fears?<br /></span> +<span class="i0">Behold thy friends are left to woe,<br /></span> +<span class="i1">And Charlotte left in tears.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Why, Werter, dost thou leave me so,<br /></span> +<span class="i1">To wander round thy tomb?<br /></span> +<span class="i0">Alas! presentiments of woe<br /></span> +<span class="i1">Foretold thy fatal doom.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Why Werter didst thou leave me so,<br /></span> +<span class="i1">In terrible despair?<br /></span> +<span class="i0">Those pistols did thy fate foreknow:<br /></span> +<span class="i1">Ah! why was Charlotte there!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Why, Werter, didst thou leave me so?<br /></span> +<span class="i1">Alas! thou wrong'dst my love,<br /></span> +<span class="i0">To leave me weeping here below,<br /></span> +<span class="i1">While thou art blest above.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Werter, thou shalt not leave me so:<br /></span> +<span class="i1">We must not parted be:<br /></span> +<span class="i0">I quit the world—to heav'n I go!<br /></span> +<span class="i1">Werter, I fly to thee.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Amer. Museum</i>, I-180, Feb. 1787, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">DEATH OF WERTER.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i6">I<br /></span> +<span class="i0">And say, did Charlotte's hand these pistols give?<br /></span> +<span class="i0">Come, ye dear pledges, sacred to my love—<br /></span> +<span class="i0">Since giv'n by her, 'twould be a crime to live—<br /></span> +<span class="i0">No; come ye pistols; all your death I prove.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">II<br /></span> +<span class="i0">But first one kiss, for there did Charlotte touch,<br /></span> +<span class="i0">Ye sacred relics, now are ye most dear;<br /></span> +<span class="i0">Tho' o'er your deeds will Charlotte sorrow much,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_127" id="Page_127">[127]</a></span><span class="i0">And even Albert drop a pitying tear.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">III<br /></span> +<span class="i0">May heav'n forgive the unconsider'd deed!<br /></span> +<span class="i0">It gave me passions, nor could I controul:<br /></span> +<span class="i0">But if, poor Werter, 'tis a crime to bleed,<br /></span> +<span class="i0">The God of heav'n have mercy on thy soul.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">IV<br /></span> +<span class="i0">Charlotte I go!—my pistols have their load:<br /></span> +<span class="i0">My last, my dying thoughts are fix'd on you!<br /></span> +<span class="i0">I go! I go thro' death's untrodden road;<br /></span> +<span class="i0">Once, and for ever, Charlotte—Oh! adieu!<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Amer. Museum</i>, I-474, May 1787, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">WERTER'S EPITAPH.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i6">I<br /></span> +<span class="i1">Stranger! whoe'er thou art, that from below<br /></span> +<span class="i0">This grass-green hill, with steady steps dost press;<br /></span> +<span class="i0">Shed sympathetic tears; for stranger know,<br /></span> +<span class="i0">Here lies the son of sorrow and distress.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">II<br /></span> +<span class="i1">Although his soul with ev'ry virtue mov'd,<br /></span> +<span class="i0">Tho' at his birth deceitful fortune smil'd,<br /></span> +<span class="i0">In one sad hour, too fatally he lov'd;<br /></span> +<span class="i0">False fortune frown'd, and he was sorrow's child.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">III<br /></span> +<span class="i0">Heav'n gave him passions, as she virtue gave,<br /></span> +<span class="i0">But gave not pow'r those passions to suppress:<br /></span> +<span class="i0">By them subdu'd he slumbers in the grave—<br /></span> +<span class="i0">The soul's last refuge from terrene distress.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6">IV<br /></span> +<span class="i1">Around his tomb, the sweetest grass shall spring;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_128" id="Page_128">[128]</a></span><span class="i0">And annual flowers shall ever blossom here;<br /></span> +<span class="i0">Here fairy forms their loveliest gifts shall bring,<br /></span> +<span class="i0">And passing strangers shed the pitying tear.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Amer. Museum</i>, I-474, May 1787, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Dr. Ladd, <i>Werter's Epitaph</i>.]</p> + + +<p class="poemtitle">DESCENT OF ODIN. AN ODE.</p> + +<p class="smaller"><i>New Haven Gaz. and Conn. Mag.</i>, III-No. 21, May 29, 1788, New Haven.</p> + +<p class="smaller">[Thomas Gray, <i>Poems</i>.<br /> +<span style="padding-left: 1em">Publ. by Dodsley—London, July 1768.</span><br /> +<span style="padding-left: 1em">Publ. by Foulis—Glasgow, Sept. 1768.</span></p> + +<p class="smaller">Both editions contain the <i>Descent of Odin</i>. "The poem was written at +Cambridge in 1761. It is a paraphrase of the ancient Icelandic lay called +<i>Vegtams Kvida</i>, and sometimes <i>Baldrs draumar</i>. The original is to be found +in Bartholinus, <i>de causis contemnendæ mortis</i>; Hafniæ, 1689, quarto. Gray +has omitted to translate the first four lines." Cf. <i>Works of Thomas Gray</i>, +ed. by Edmund Gosse. N. Y., 1885. I-60.]</p> + + +<p class="poemtitle">CHARACTERISTIC SKETCH OF THE LONG<br /> +ISLAND DUTCH.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Still on those plains their num'rous race survive,<br /></span> +<span class="i0">And, born to labour, still are found to thrive;<br /></span> +<span class="i0">Through rain and sunshine, toiling for their heirs,<br /></span> +<span class="i0">They hold no nation on this earth like theirs.<br /></span> +<span class="i0">Where'er they fix, all nature smiles around—<br /></span> +<span class="i0">Groves bend with fruit, and plenty clothes the ground;<br /></span> +<span class="i0">No barren trees to shade their domes, are seen;<br /></span> +<span class="i0">Trees must be fertile, and their dwellings clean;<br /></span> +<span class="i0">No idle fancy dares its whims apply,<br /></span> +<span class="i0">Or hope attention from the master's eye.<br /></span> +<span class="i0">All tends to something that must pelf produce,<br /></span> +<span class="i0">All for some end, and ev'ry thing its use.<br /></span> +<span class="i0">Eternal scow'rings keep their floors afloat,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_129" id="Page_129">[129]</a></span><span class="i0">Neat as the outside of the Sunday coat.<br /></span> +<span class="i0">The wheel, the loom, the female band employ,—<br /></span> +<span class="i0">These all their pleasure, these their darling joy.<br /></span> +<span class="i0">The strong-ribb'd lass no idle passions move,<br /></span> +<span class="i0">No nice ideas of romantic love;<br /></span> +<span class="i0">He to her heart the readiest path can find,<br /></span> +<span class="i0">Who comes with gold, and courts her to be kind.<br /></span> +<span class="i0">She heeds not valour, learning, wit, or birth,<br /></span> +<span class="i0">Minds not the swain—but asks him, what he's worth?<br /></span> +<span class="i0">No female fears in her firm breast prevail,<br /></span> +<span class="i0">The helm she governs, and she trims the sail;<br /></span> +<span class="i0">In some small barque the way to market finds,<br /></span> +<span class="i0">Hauls aft the sheet, or veers it to the winds:<br /></span> +<span class="i0">While, lac'd ahead, subservient to her will,<br /></span> +<span class="i0">Hans smokes his pipe, and wonders at her skill.<br /></span> +<span class="i1">Health to their toils—thus may they still go on—<br /></span> +<span class="i0">Curse on my pen! what virtues have I drawn!<br /></span> +<span class="i0">Is this the gen'ral taste? No—truth replies—<br /></span> +<span class="i0">If fond of beauty, guiltless of disguise,<br /></span> +<span class="i0">See (where the social circle meant to grace)<br /></span> +<span class="i0">The handsome Yorker shades her lovely face;<br /></span> +<span class="i0">She, early led to happier talks at home,<br /></span> +<span class="i0">Prefers the labours that her sex become;<br /></span> +<span class="i0">Remote from view, directs some fav'rite art,<br /></span> +<span class="i0">And leaves to hardier man the ruder part.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Amer. Museum</i>, VII, Jan.-June 1790, Appendix I-42, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">ON READING THE SORROWS OF WERTER.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Mistaken youth! thy love, to frenzy wrought,<br /></span> +<span class="i0">Spurn'd calm reflection and each sober thought.<br /></span> +<span class="i0">A little time had shewn e'en Charlotte's charms<br /></span> +<span class="i0">Had shrunk and faded in a Werter's arms:<br /></span> +<span class="i0">For guilt and meanness ne'er could dwell with thee;<br /></span> +<span class="i0">And virtuous friendship soon had set thee free.<br /></span> +<span class="i0">But hadst thou triumph'd o'er the fair one's fall,<br /></span> +<span class="i0">Thou then, as now, hadst met the fatal ball;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_130" id="Page_130">[130]</a></span><span class="i0">Still keener anguish had attack'd thy mind<br /></span> +<span class="i0">Than e'en now dying thy stung soul did find.<br /></span> +<span class="i0">None dare say Mercy wont extend its aid;<br /></span> +<span class="i0">But who of that would not have been afraid,<br /></span> +<span class="i0">If with a kiss thou Charlotte hadst betray'd.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">—Laura.</p> + +<p class="smaller"><i>Universal Asylum and Columbian Mag.</i>, V-269, Oct. 1790, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">WERTER'S EPITAPH</p> + +<p class="poemsub">By the late Dr. Ladd.</p> + +<p class="smaller"><i>Mass. Mag.</i>, III-114, Feb. 1791, Boston.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Amer. Museum</i>, I-474, May 1787, Phila.]</p> + + +<p class="poemtitle">ELLA. A TALE.</p> + +<p class="smaller">History says that Sivard, King of Sweden, entered Norway with a numerous +army, and committed the greatest enormities; but was at last overthrown, +his army routed, and himself slain by one of those women whom he had +brutally abused.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Between Norwegian hills wide spreads a plain,<br /></span> +<span class="i1">By nature form'd for sport;<br /></span> +<span class="i0">The Vet'ran warrior here, and hardy swain,<br /></span> +<span class="i1">To annual games resort.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">High o'er their heads was hung the hoary brow,<br /></span> +<span class="i1">Which cast an ample shade;<br /></span> +<span class="i0">From thence these words majestic seem'd to flow—<br /></span> +<span class="i1">"Fierce foes your sports invade!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">They upward gaze—a warrior struck their sight;<br /></span> +<span class="i1">He bore aloft his lance,<br /></span> +<span class="i0">All sheath'd in arms, unsufferably bright,<br /></span> +<span class="i1">Where beamy splendors dance.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The western sun-beam round his helmit flies,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_131" id="Page_131">[131]</a></span><span class="i1">He more than man appears;<br /></span> +<span class="i0">And more than mortal seem'd to sound the voice<br /></span> +<span class="i1">That rang upon their ears.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Ye sons of Norway! harken to my tale,<br /></span> +<span class="i1">"Your rural games oh cease;<br /></span> +<span class="i0">"Sivard is marching thro' Dulvellon's vale,<br /></span> +<span class="i1">"Break off the sports of peace!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"The bloody Sivard leads his conqu'ring Swedes,<br /></span> +<span class="i1">"He riots in our shame;<br /></span> +<span class="i0">"The man, the matron, and the infant bleeds—<br /></span> +<span class="i1">"Norway is but a name!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"The husband sees—curse on the tyrant's lust—<br /></span> +<span class="i1">"He sees his beauteous bride—<br /></span> +<span class="i0">"Her virtue, worth, and honor in the dust—<br /></span> +<span class="i1">"Oh where is Norway's pride!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Rouse! rouse Norwegians! take your arms amain,<br /></span> +<span class="i1">"Let helms o'ershade each brow;<br /></span> +<span class="i0">"Let's meet these Swedish dæmons in the plain,<br /></span> +<span class="i1">"And lay their triumphs low.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"O had you seen what these poor eyes have seen!<br /></span> +<span class="i1">"'Twas Sivard done the deed—<br /></span> +<span class="i0">"Our hoary monarch, and our helpless queen,<br /></span> +<span class="i1">"I—yes, I saw them bleed.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Their daughter Ella—no, I will not tell!<br /></span> +<span class="i1">"Norwegians ne'er enquire—<br /></span> +<span class="i0">"Ne'er hear it—what the royal maid befel;<br /></span> +<span class="i1">"I see your souls on fire.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Oh seize your swords, your spears, helms, and shields!<br /></span> +<span class="i1">"Oh vindicate your fame!<br /></span> +<span class="i0">"Sivard and Sweden glare on Norway's fields;<br /></span> +<span class="i1">"Remember Norway's name."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">He said—tears flow apace, fierce glow the swains,<br /></span> +<span class="i1">Rage fills each honest breast;<br /></span> +<span class="i0">In Swedish blood to wipe away their stains,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_132" id="Page_132">[132]</a></span><span class="i1">Was ev'ry thought address'd.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Then red-hair'd Rollo, fierce advancing cri'd,—<br /></span> +<span class="i1">"Who'er thou art, come down,<br /></span> +<span class="i0">"We live on hills, to ev'ry toil we're tri'd,<br /></span> +<span class="i1">"And war is all our own.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Let Sivard come, we'll meet the tyrant here:<br /></span> +<span class="i1">"But stranger come thou down."<br /></span> +<span class="i0">He came—Old Athold gaz'd with look severe;—<br /></span> +<span class="i1">He gaz'd—but ceas'd to frown.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Or Athold has forgot his monarch's face,<br /></span> +<span class="i1">"Or sure thou art his son!<br /></span> +<span class="i0">"Eric, of mighty Norway's royal race!"—<br /></span> +<span class="i1">Full quick the tidings run.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">With shouts they press to see the beauteous chief;<br /></span> +<span class="i1">The aged kiss his hand:<br /></span> +<span class="i0">On either side, fast roll'd the marks of grief,<br /></span> +<span class="i1">Then Athold spoke the band—<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Ye sons of Norway, to your homes repair,<br /></span> +<span class="i1">"There seize the sword and shield,<br /></span> +<span class="i0">"And ere the morning's purple streaks the air,<br /></span> +<span class="i1">"Meet Eric in the field.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Oh prince! do you with aged Athold go,<br /></span> +<span class="i1">"And take refreshing sleep;<br /></span> +<span class="i0">"Athold will sing and soothe the rising woe,<br /></span> +<span class="i1">"Or break his harp and weep!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Twas night—in Athold's hall each took his place;<br /></span> +<span class="i1">Of other times he sung;<br /></span> +<span class="i0">Fast stream'd the tears adown the hero's face,<br /></span> +<span class="i1">And groans responsive rung.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Bright came the morn; and bright in batter'd arms,<br /></span> +<span class="i1">The rustic vet'rans came:<br /></span> +<span class="i0">And many a youth, untri'd in rough alarms,<br /></span> +<span class="i1">Now hop'd a patriot's name.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">They heard from far the hum of Sivard's host;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_133" id="Page_133">[133]</a></span><span class="i1">Young Eric struck his shield;<br /></span> +<span class="i0">Then high in air his heavy spear he tost,<br /></span> +<span class="i1">And blaz'd along the field.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Next aged Athold follow'd; Rollo strong;<br /></span> +<span class="i1">Black Calmar lifts his mace;<br /></span> +<span class="i0">Culullin, Marco, Streno, rush along,<br /></span> +<span class="i1">And all the rugged race.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Fierce came the Swede;—in strength of numbers proud;<br /></span> +<span class="i1">He scorn'd his feeble foe;<br /></span> +<span class="i0">But soon the voice of battle roar'd aloud,<br /></span> +<span class="i1">And many a Swede lay low.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Strong Rollo struck the tow'ring Olaus dead,<br /></span> +<span class="i1">Full fifteen bleed beside:<br /></span> +<span class="i0">Old Athold cleft the brave Adolphus head,<br /></span> +<span class="i1">In all his youthful pride.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">But Eric! Eric! rang'd the field around,<br /></span> +<span class="i1">On Sivard still he cri'd;<br /></span> +<span class="i0">The gasping Swedes lay heap'd upon the ground—<br /></span> +<span class="i1">Sivard! the hills repli'd.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">In fury Sivard seiz'd his shining shield,<br /></span> +<span class="i1">His mail, his helm, and spear;<br /></span> +<span class="i0">He mounts his car, and thunders o'er the field;<br /></span> +<span class="i1">Now Norway knows no fear.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Great Rollo falls beneath his dreadful arm,<br /></span> +<span class="i1">His steeds are stain'd with blood;<br /></span> +<span class="i0">Young Eric smil'd to hear the loud alarm,<br /></span> +<span class="i1">And flew to stop the flood.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">He rag'd, he foam'd—fierce flew the thirsty spear,<br /></span> +<span class="i1">Down fell the foremost steed:<br /></span> +<span class="i0">Astonish'd Sivard felt unusual fear,<br /></span> +<span class="i1">"Tyrant thou'rt doom'd to bleed!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Up sprang the youth—deep fell the sword,<br /></span> +<span class="i1">Sunk in the tyrant's brow:<br /></span> +<span class="i0">Fast fly the Swedes, and leave their hated lord,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_134" id="Page_134">[134]</a></span><span class="i1">His mighty pride laid low.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Now Norway's sons their great deliv'rer hail,<br /></span> +<span class="i1">But lo! he bleeds! he falls!<br /></span> +<span class="i0">Old Athold strips the helm and beamy mail,<br /></span> +<span class="i1">And on his Gods he calls.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">He lifts the helm, and down the snowy neck<br /></span> +<span class="i1">Fast falls the silky hair—<br /></span> +<span class="i0">And could those limbs, the conq'ring Sivard check!<br /></span> +<span class="i1">Oh pow'r of great despair!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Life ebbs apace—she lifts her languid head,<br /></span> +<span class="i1">She strives her hand to wave;<br /></span> +<span class="i0">Confess to all, the beauteous Ella said—<br /></span> +<span class="i1">"Thanks, thanks companions brave:<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Freedom rewards you—naught can Ella give,<br /></span> +<span class="i1">"Low, low poor Ella lies;<br /></span> +<span class="i0">"Sivard is dead! and Ella wou'd not live."<br /></span> +<span class="i1">She bleeds—she faints—she dies!<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>N. Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, II-235, Apr. 1791, N. Y.</p> + + +<p class="poemtitle">PEASANT OF THE ALPS.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i1">Where cliffs arise by Winter crown'd,<br /></span> +<span class="i1">And through dark groves of pine around,<br /></span> +<span class="i0">Down the deep chasms, the snowed torrents foam,<br /></span> +<span class="i1">Within some hollow, shelter'd from the storms,<br /></span> +<span class="i1">The <span class="smcap">Peasant</span> of the <span class="smcap">Alps</span> his cottage forms,<br /></span> +<span class="i0">And builds his humble, happy home.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Unenvied is the rich domain,<br /></span> +<span class="i1">That far beneath him on the plain,<br /></span> +<span class="i0">Waves its wide harvests and its olive groves;<br /></span> +<span class="i1">More dear to him his hut, with plantain thatch'd,<br /></span> +<span class="i1">Where long his unambitious heart attach'd,<br /></span> +<span class="i0">Finds all he wishes, all he loves.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">There dwells the mistress of his heart,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_135" id="Page_135">[135]</a></span><span class="i1">And <i>Love</i> who teaches ev'ry art,<br /></span> +<span class="i0">Has bid him dress the spot with fondest care;<br /></span> +<span class="i1">When borrowing from the vale its fertile soil,<br /></span> +<span class="i1">He climbs the precipice with patient toil,<br /></span> +<span class="i0">To plant her fav'rite flow'rets there.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">With native shrubs, a hardy race,<br /></span> +<span class="i1">There the green myrtle finds a place,<br /></span> +<span class="i0">And roses there, the dewy leaves decline;<br /></span> +<span class="i1">While from the crags' abrupt and tangled steeps,<br /></span> +<span class="i1">With bloom and fruit the Alpine berry peeps,<br /></span> +<span class="i0">And, blushing, mingles with the vine.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">His garden's simple produce stor'd,<br /></span> +<span class="i1">Prepared for him by hands ador'd<br /></span> +<span class="i0">Is all the little luxury he knows:<br /></span> +<span class="i1">And by the same dear hands are softly spread,<br /></span> +<span class="i1">The Chamois' velvet spoil that forms the bed,<br /></span> +<span class="i0">Where in her arms he finds repose.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">But absent from the calm abode<br /></span> +<span class="i1">Dark thunder gathers round his road,<br /></span> +<span class="i0">Wild raves the wind, the arrowy light'nings flash,<br /></span> +<span class="i1">Returning quick the murmuring rocks among,<br /></span> +<span class="i1">His faint heart trembling as he winds along;<br /></span> +<span class="i0">Alarm'd he listens to the crash.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Of rifted ice!—Oh, man of woe!<br /></span> +<span class="i1">O'er his dear cot—a mass of snow,<br /></span> +<span class="i0">By the storm sever'd from the cliff above,<br /></span> +<span class="i1">Has fall'n—and buried in its marble breast,<br /></span> +<span class="i1">All that for him—lost wretch—the world possest,<br /></span> +<span class="i0">His home, his happiness, his love!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Aghast the heartstruck mourner stands!<br /></span> +<span class="i1">Glaz'd are his eyes—convuls'd his hands,<br /></span> +<span class="i0">O'erwhelming anguish checks his labouring breath;<br /></span> +<span class="i1">Crush'd by Despair's intolerable weight,<br /></span> +<span class="i1">Frantic he seeks the mountain's giddiest height,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_136" id="Page_136">[136]</a></span><span class="i0">And headlong seeks relief in death.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">A fate too similar is mine,<br /></span> +<span class="i1">But I—in ling'ring pain repine,<br /></span> +<span class="i0">And still my last felicity deplore;<br /></span> +<span class="i1">Cold, cold to me is that dear breast become,<br /></span> +<span class="i1">Where this poor heart had fondly fix'd its home,<br /></span> +<span class="i0">And love and happiness are mine no more.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>N. Y. Mag., or Lit. Repos.</i>, III-443, July 1792, N. Y.</p> + + +<p class="poemtitle">ELLA. A TALE.</p> + +<p><i>Lady's Mag. and Repos.</i>, I-97, Jan. 1793, Phila.</p> + +<p>[Also in <i>N. Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, II-235, Apr. 1791, N. Y.]</p> + + +<p class="poemtitle">A GENERAL VIEW OF SWITZERLAND AND<br /> +THE ALPS, WITH AN AFFECTING<br /> +ANECDOTE.</p> + + +<p class="smaller">But to return to our Alps. Here, savage rocks of an inaccessible height; +there, torrents bursting, as it were, from the clouds, and rolling down the +rugged precipices:</p> + + +<p class="smaller"><span style="padding-left: 14em">The gay train,</span><br /> +<span style="padding-left: 10em">Of fog, thick roll'd into romantic shape,</span><br /> +may, perhaps, excite your wonder, but not exceed the compass of your imagination. +But how shall I convey to you an idea of the ever-varying and +accidental beauties of this majestic scenery! Sometimes the vapour-winged +tempest, flitting along some lonely vale, embrowns it with a solemn shade, +whilst every thing around glitters in the fullness of meridian splendour. On +a sudden, all is dark and gloomy; the thunder rolls from rock to rock, till +echo seems tired with the dreadful repetition: add to this, the gradual approach +of the evening, the last gleam of sunshine fading on the mountain-brow, +the lingering twilight still warding off the veil of night, till the rising +moon just continues, in vision, a glimmering of its faded glories:</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Now all's at rest—and ere the wearied swain<br /></span> +<span class="i1">Rise to his labour on the upland lawn,<br /></span> +<span class="i0">Shall not the muse from nature catch a strain,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_137" id="Page_137">[137]</a></span><span class="i1">To wake, and greet him at the morning dawn?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Oh! let her tell him that the feeling heart,<br /></span> +<span class="i1">Oft to the mountain side by memory led,<br /></span> +<span class="i0">Shall seek those blessings wealth can ne'er impart,<br /></span> +<span class="i1">And wish to share the quiet of his shed:<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Where ev'ry sordid passion lull'd to rest,<br /></span> +<span class="i1">Man knows each gift of nature how to prize:<br /></span> +<span class="i0">Flies from the storm unto his fair one's breast,<br /></span> +<span class="i1">And there reposing waits serener skies.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Say, ye proud sons of fortune and of power,<br /></span> +<span class="i1">Can aught the joys you feel, with these compare?<br /></span> +<span class="i0">Can the full triumph of ambition's hour,<br /></span> +<span class="i1">When tempests threaten, sooth your anxious care?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Or shall the tenant of yon lonely cot,<br /></span> +<span class="i1">That smiles with pity on your pageant state,<br /></span> +<span class="i0">Pleas'd with his poor but independent lot,<br /></span> +<span class="i1">Expose the wretchedness of being great?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Unknown to you, the houseless child of woe,<br /></span> +<span class="i1">The friendless pilgrim, or the hungry poor;<br /></span> +<span class="i0">Unleft the good ye carelessly bestow,<br /></span> +<span class="i1">The hand that feeds them, drives them from your door.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Here cruel charity no off'ring makes,<br /></span> +<span class="i1">That whilst it aids, insults the big distress,<br /></span> +<span class="i0">The heart that welcomes, ev'ry grief partakes,<br /></span> +<span class="i1">And only pities where it can't redress.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller">Such are the scenes, my dear Lord, such the hospitality I am now going to +quit. I know not why I wished to jingle their virtues into rhyme, unless it +was, that my prose began to run upon stilts, or that I mistook a momentary +enthusiasm for a poetical inspiration. In fact, every thought and conception +is so far raised above the common train of ideas, that the error is excusable, +especially too when the imaginary poet sets out with<br /> + +<span style="padding-left: 10em">Sublimi seriens sidera vertice.</span></p> + + +<p class="right" style="font-size: 90%"><span style="padding-right: 6em">Adieu,</span><br /> +Ever your's.</p> + +<p class="smaller"><i>Lady's Mag. and Repos.</i>, I-253, May 1793, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_138" id="Page_138">[138]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">A DUTCH PROVERB.</p> + +<p class="smaller"><i>Weekly Museum</i>, VII, Mar. 14, 1795, N. Y.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Boston Mag.</i>, III-81, Feb. 1786, Boston.]</p> + + +<p class="poemtitle">A DUTCH PROVERB.</p> + +<p class="smaller"><i>Phila. Minerva</i>, I, May 16, 1795, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Boston Mag.</i>, III-81, Feb. 1786, Boston.]</p> + + +<p class="poemtitle">VERSES BY THE LATE KING OF PRUSSIA.</p> + +<p class="smaller"><i>Rural Mag. or Vt. Repos.</i>, I-494, Oct. 1795, Rutland.</p> + +<p class="smaller">[Same as <i>The Relaxation of War</i> in <i>Amer. Mag. or Mo. Chron.</i>, I-440, +June 1758, Phila.]</p> + + +<p class="smallright">For the Weekly Museum.</p> + +<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">THE GOTHIC CASTLE.</p> + +<p class="center" style="font-size: 90%">"The Days of Chivalry are gone."<br /> +<span style="padding-left: 25%">Burke's Letter on the French Revolution.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">See! now the landscape fades away,<br /></span> +<span class="i0">As westward flies the orb of day:<br /></span> +<span class="i0">See the solemn night appear,<br /></span> +<span class="i0">With silence her sedate compeer.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Hark! the surgy shore resounds,<br /></span> +<span class="i0">As from the rocks the wave rebounds:<br /></span> +<span class="i0">Rocks, on whose o'er-hanging brows,<br /></span> +<span class="i0">The ragged surf-fed samphire grows.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Lo! the beacon's distant rays<br /></span> +<span class="i0">O'er the waste of water plays,<br /></span> +<span class="i0">Friendly to the port-bound bark,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_139" id="Page_139">[139]</a></span><span class="i0">On his watch, the seaman's mark.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Mark! yon dreary Gothic pile,<br /></span> +<span class="i0">—Where murder oft did glut and smile,—<br /></span> +<span class="i0">Dungeons dire of vanquish'd hosts,<br /></span> +<span class="i0">—Hark! the screams of wandering ghosts!—<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Now a double gloom is spread<br /></span> +<span class="i0">O'er each turret's murky head,<br /></span> +<span class="i0">While from th' Owlet's dismal cry<br /></span> +<span class="i0">Intruding joys affrighted fly.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Ye vengeful walls for ruin built!<br /></span> +<span class="i0">Scenes accurs'd of hell-born guilt!<br /></span> +<span class="i0">Direful were your fierce alarms—<br /></span> +<span class="i0">Hist! the sentry calls—"To arms!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">How many barons here were slain,<br /></span> +<span class="i0">In coats of armour lock'd in vain!—<br /></span> +<span class="i0">How many feudal vassals dy'd,<br /></span> +<span class="i0">Ebbing here life's crimson tide!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">What secret woes lay close immur'd!<br /></span> +<span class="i0">What anguish wretches erst endur'd!<br /></span> +<span class="i0">When in your sable cells confin'd<br /></span> +<span class="i0">Oppression's chosen victims pin'd.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">How sullen stands yon rugged tow'r!<br /></span> +<span class="i0">Seems it not on the cot to low'r?<br /></span> +<span class="i0">As it looks, with proud disdain,<br /></span> +<span class="i0">O'er the wide-extended plain.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Here the feudal times I trace;<br /></span> +<span class="i0">The lordling's power—the poor's disgrace—<br /></span> +<span class="i0">Here while it moulders, all may see<br /></span> +<span class="i0">"A Monument of Chivalry."<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%; font-size: 90%; margin-bottom: 0em"><span class="smcap">Orlando.</span></p> + +<p class="smaller" style="margin-top: 0em">Aug. 13, 1796.</p> + +<p class="smaller"><i>Weekly Museum</i>, IX, Aug. 13, 1796, N. Y.<span class='pagenum'><a name="Page_140" id="Page_140">[140]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">PEASANT OF THE ALPS.</p> + +<p class="smaller"><i>Phila. Minerva</i>, III, Aug. 19, 1797, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>N. Y. Mag. or Lit. Repos.</i>, III-443, July 1792, N. Y.]</p> + + +<p class="poemtitle">BY THE LATE KING OF PRUSSIA.</p> + +<p class="smaller"><i>Rural Mag.</i>, I, July 21, 1798, Newark.</p> + +<p class="smaller">[Same as <i>The Relaxation of War</i> in <i>Amer. Mag. or Mo. Chron.</i>, I-440, +June 1758, Phila.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE WATER-KING.</p> + +<p class="smaller">A Danish Ballad. By the Author of Alonzo the Brave.</p> + +<p>[The poem follows.]</p> + +<p class="smaller">Since writing these stanzas, I have met with two old Scotch ballads which +have some resemblance with "The Water King"; one is called "May +Colvin," and relates the story of a king's daughter who was beguiled from +her father's house by a false Sir John; the other, intitled "Clerk Colvil," +treats of a young man who fell into the snares of a false mermaid; the latter, +indeed, bears a still stranger resemblance to the Danish tradition of "The +Erl-King's Daughter." The fragment of "The Water King" may be found +in "Herder's Volkslieder."</p> + +<p class="smaller">Many inquiries have been made respecting the elementary monarchs mentioned +a few pages back; I must inform my readers that all I know respecting +the Water King (called in the German translation "Der Wasser-Mann") +and the Erl-King (called in German Erlkönig) is gathered from the foregoing +ballad and two others which I shall here insert. With respect to the +Fire King and the Cloud King, they are entirely of my own creation; but if +my readers choose to ascribe their birth to the "Comte de Gabalis," they are +very welcome.</p> + +<p class="smaller"><i>Weekly Mag.</i>, III-92, Aug. 18, 1798, Phila.</p> + +<p class="smaller">[J. G. Herder, <i>Der Wassermann</i> in the Fourth Book (<i>Nordische Lieder</i>) of +<i>Stimmen der Völker in Liedern</i>. Trans. from the German.</p> + +<p class="smaller">M. G. Lewis, <i>The Monk</i> and <i>Tales of Wonder</i>. Cf. note to <i>The Erl-King</i> +in <i>Weekly Mag.</i>, III-93, Aug. 18, 1798.]<span class='pagenum'><a name="Page_141" id="Page_141">[141]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">WERTER'S FAREWELL TO CHARLOTTE.</p> + +<p class="center" style="font-size: 90%">"Sunt lacrimae rerum; et mentem mortalia tangunt."<br /> +<span style="padding-left: 35%">Virg. Ae. I-466.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">The conflict's o'er—ah! lovely maid, adieu!<br /></span> +<span class="i0">Before these sad, these parting lines, you view;<br /></span> +<span class="i0">Before the fields with early dawn shall bloom,<br /></span> +<span class="i0">Your Werter rests beneath the silent tomb:<br /></span> +<span class="i0">No more to view the beauties of the day,<br /></span> +<span class="i0">No more to listen to thy heavenly lay,<br /></span> +<span class="i0">To sit, in transport, and to hear thee talk,<br /></span> +<span class="i0">Or with thee wander, in an ev'ning walk,<br /></span> +<span class="i0">Along the margin of the winding flood,<br /></span> +<span class="i0">Thro' the green fields, or in the shady wood.<br /></span> +<span class="i1">O! Charlotte! when you see the floods arise,<br /></span> +<span class="i0">And wintry storms descending from the skies,<br /></span> +<span class="i0">The wat'ry gloom that fills the plain below,<br /></span> +<span class="i0">And all around one dreary waste of snow;<br /></span> +<span class="i0">Will you not then, a sigh in sorrow heave,<br /></span> +<span class="i0">For the lost pleasures of a summer's eve,<br /></span> +<span class="i0">Recall the time when you so oft have seen<br /></span> +<span class="i0">Thy hapless lover on the verdant green,<br /></span> +<span class="i0">Or thro' the vale approaching from the grove,<br /></span> +<span class="i0">To view thy charms and pine in hopeless love,<br /></span> +<span class="i0">Gaze on thy angel form, for without she,<br /></span> +<span class="i0">The world appear'd a boundless blank to me.<br /></span> +<span class="i0">As when to seamen, from the midnight skies<br /></span> +<span class="i0">The moon's bright beams in brilliant glory rise,<br /></span> +<span class="i0">To guide them wand'ring thro' the wat'ry plain,<br /></span> +<span class="i0">Or land them on their native shores again;<br /></span> +<span class="i0">Thus, Charlotte, I no other joy could see,<br /></span> +<span class="i0">Than pass the vacant day, and gaze on thee,<br /></span> +<span class="i0">Live in thy joys, or in thy sorrows die,<br /></span> +<span class="i0">"And drink delicious poison from thine eye,"<br /></span> +<span class="i0">As the lost insect round the taper flies,<br /></span> +<span class="i0">And courts the fatal flame by which it dies.<br /></span> +<span class="i0">But, Charlotte, now those fleeting joys are fled,<br /></span> +<span class="i0">And Werter sinks among the silent dead<br /></span> +<span class="i0">From the bright hopes of life forever gone,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_142" id="Page_142">[142]</a></span><span class="i0">His mem'ry lost, and e'en his name unknown,<br /></span> +<span class="i0">The time shall come, when in the vacant mind,<br /></span> +<span class="i0">The fondest friend no trace of me shall find;<br /></span> +<span class="i0">When e'en my kindred my sad fate shall hear,<br /></span> +<span class="i0">And view my mould'ring grave without a tear,<br /></span> +<span class="i0">Think on the light impressions of the mind,<br /></span> +<span class="i0">Which flee as midnight dreams, and leave no trace behind.<br /></span> +<span class="i1">This eve I wander'd thro' each beauteous scene,<br /></span> +<span class="i0">Each fertile valley, and each level green,<br /></span> +<span class="i0">Pensive and sad I view'd the foaming flood;<br /></span> +<span class="i0">And the wild winds disturb the silent wood.<br /></span> +<span class="i0">Beheld the sun's great orb, in glory bright,<br /></span> +<span class="i0">Descend behind the western surge in night;<br /></span> +<span class="i0">While on the hill to see its beams, I stood,<br /></span> +<span class="i0">And view'd it sinking in the briny flood,<br /></span> +<span class="i0">I felt my heart with double sorrows prest,<br /></span> +<span class="i0">And life's last hope desert my throbbing breast;<br /></span> +<span class="i0">The world's vast scene forever clos'd from sight,<br /></span> +<span class="i0">And all involv'd in one eternal night.<br /></span> +<span class="i1">Ah! shall I ne'er again thy image know,<br /></span> +<span class="i0">In these sad realms of misery and woe,<br /></span> +<span class="i0">Or is there yet a place in heaven design'd,<br /></span> +<span class="i0">For hapless mortals by th' eternal mind,<br /></span> +<span class="i0">Some winding valley, or some shady grove,<br /></span> +<span class="i0">Some blissful mansions in the realms above,<br /></span> +<span class="i0">Where Charlotte's shade and mine may one day meet,<br /></span> +<span class="i0">Our suff'rings ended and our bliss complete,<br /></span> +<span class="i0">In the bright regions of eternal light,<br /></span> +<span class="i0">Where all is perfect joy and pure delight.<br /></span> +<span class="i1">When in the summer's eve you chance to stray<br /></span> +<span class="i0">Thro' the low vale, or on the broad highway,<br /></span> +<span class="i0">Or in the churchyard, thro' the shady trees,<br /></span> +<span class="i0">You hear the whistling of the midnight breeze,<br /></span> +<span class="i0">Wave high the grass, in solitary gloom,<br /></span> +<span class="i0">Around the heap that shews thy lover's tomb—<br /></span> +<span class="i0">Ah, then will you not one sad thought bestow,<br /></span> +<span class="i0">On him who could no greater blessing know<br /></span> +<span class="i0">Than pass the hour with fleeting joys with thee,<br /></span> +<span class="i0">Gaze on thy charms and watch thy wand'ring eye,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_143" id="Page_143">[143]</a></span><span class="i0">Observe the beauteous image of thy mind,<br /></span> +<span class="i0">Disclose a soul for heaven alone design'd,<br /></span> +<span class="i0">Or view thy distant form amidst the trees,<br /></span> +<span class="i0">And thy white tresses floating in the breeze;<br /></span> +<span class="i0">Or see thy fingers strike, with tender lays,<br /></span> +<span class="i0">Such notes as bards in heaven alone can raise;<br /></span> +<span class="i0">Such notes as Orpheus' self might lean to hear,<br /></span> +<span class="i0">And force from Pluto's soul the melting tear.<br /></span> +<span class="i0">Yes, Charlotte's self, my sad remains shall see,<br /></span> +<span class="i0">And Charlotte's tender heart will heave a sigh for me.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Dessert to the True American</i>, I-No. 20, Nov. 24, 1798, [Phila.].</p> + + +<p class="negative" style="padding-top: 2em">The following burlesque on the style, in which most of the German +romantic ballads are written, is replete with wit and humour; and +we trust will prove amusing even to the greatest admirers of that +style of writing. It is only necessary to premise that Lord Hoppergallop +has left his servant maid at his country mansion, where she +has fallen with the gardener.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i1">Cold blows the blast:—the night's obscure:<br /></span> +<span class="i0">The mansion's crazy wainscots crack:<br /></span> +<span class="i1">The sun had sunk:—and all the moor,<br /></span> +<span class="i0">Like ev'ry other moor—was black.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Alone, pale, trembling, near the fire,<br /></span> +<span class="i0">The lovely Molly Dumpling sat,<br /></span> +<span class="i1">Much did she fear, and much admire,<br /></span> +<span class="i0">What Thomas, gard'ner could be at.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Listening, her hand supports her chin,<br /></span> +<span class="i0">But, ah! no foot is heard to stir:<br /></span> +<span class="i1">He comes not, from the garden, in;<br /></span> +<span class="i0">Nor he, nor little Bobtail cur.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">They cannot come, sweet maid, to thee!<br /></span> +<span class="i0">Flesh, both of cur and man, is grass!<br /></span> +<span class="i1">And what's impossible, can't be;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_144" id="Page_144">[144]</a></span><span class="i0">And never, never, comes to pass!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">She paces through the hall antique,<br /></span> +<span class="i0">To call her Thomas from his toil;<br /></span> +<span class="i1">Opes the huge door;—the hinges creak,—<br /></span> +<span class="i0">Because the hinges wanted oil.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Thrice on the threshold of the hall,<br /></span> +<span class="i0">She "Thomas" cried, with many a sob;<br /></span> +<span class="i1">And thrice on Bobtail did she call,<br /></span> +<span class="i0">Exclaiming sweetly—"Bob! Bob! Bob!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Vain maid! a gard'ners corpse, 'tis said<br /></span> +<span class="i0">In answers can but ill succeed;<br /></span> +<span class="i1">And, dogs that hear when they are dead<br /></span> +<span class="i0">Are very cunning dogs, indeed!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Back through the hall she bent her way,<br /></span> +<span class="i0">All, all was solitude around!<br /></span> +<span class="i1">The candle shed a feeble ray—<br /></span> +<span class="i0">Though a large mould of four to th' pound.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Full closely to the fire she drew;<br /></span> +<span class="i0">Adown her cheek a salt tear stole,<br /></span> +<span class="i1">When, lo! a coffin out there flew,<br /></span> +<span class="i0">And in her apron burnt a hole!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Spiders their busy death watch tick'd;<br /></span> +<span class="i0">A certain sign that fate will frown;<br /></span> +<span class="i1">The clumsy kitchen clock, too, click'd;<br /></span> +<span class="i0">A certain sign it was not down.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">More strong and strong her terrors rose;—<br /></span> +<span class="i0">Her shadow did the maid appal;—<br /></span> +<span class="i1">She trembled at her lovely nose—<br /></span> +<span class="i0">It look'd so long against the wall.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Up to her chamber, damp and cold,<br /></span> +<span class="i0">She clim'd lord Hoppergallop's stair;—<br /></span> +<span class="i1">Three stories high, long, dull and old—<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_145" id="Page_145">[145]</a></span><span class="i0">As great lords' stories often are.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">All Nature now appear'd to pause;<br /></span> +<span class="i0">And "o'er the one half world seem'd dead;"<br /></span> +<span class="i1">No "curtain'd sleep" had she;—because<br /></span> +<span class="i0">She had no curtains to her bed.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Listening she lay;—with iron din,<br /></span> +<span class="i0">The clock struck twelve; the door flew wide;<br /></span> +<span class="i1">When Thomas grimly glided in,<br /></span> +<span class="i0">With little Bobtail by his side.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Tall, like the poplar, was his size;<br /></span> +<span class="i0">Green, green his waistcoat was, as leeks,<br /></span> +<span class="i1">Red, red as beet root, were his eyes;<br /></span> +<span class="i0">And, pale, as turnips, were his cheeks!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Soon as the spectre she espied,<br /></span> +<span class="i0">The fear struck damsel faintly said,<br /></span> +<span class="i1">"What would my Thomas?"—he replied,<br /></span> +<span class="i0">"O! Molly Dumpling! I am dead."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">"All in the flower of youth I fell,<br /></span> +<span class="i0">Cut off with health's full blossom crown'd;<br /></span> +<span class="i1">I was not ill—but in the well<br /></span> +<span class="i0">I tumbled backwards, and was drown'd.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">"Four fathom deep thy love doth lie;<br /></span> +<span class="i0">His faithful dog his fate doth share;<br /></span> +<span class="i1">We're friends;—this is not he and I;<br /></span> +<span class="i0">We are not here—for we are there.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">"Yes;—two foul water fiends are we;<br /></span> +<span class="i0">Maid of the moor! attend us now!<br /></span> +<span class="i1">Thy hour's at hand;—we come for thee!<br /></span> +<span class="i0">The little fiend cur said "bow wow!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">"To wind her in her cold grave,<br /></span> +<span class="i0">A Holland sheet a maiden likes;<br /></span> +<span class="i1">A sheet of water thou shalt have;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_146" id="Page_146">[146]</a></span><span class="i0">Such sheets there are in Holland dykes."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">The fiends approach; the maid did shrink;<br /></span> +<span class="i0">Swift through the night's foul air they spin;<br /></span> +<span class="i1">They took her to the green well's brink,<br /></span> +<span class="i0">And, with a souse, they plump'd her in.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Dessert to the True American</i>, I-No. 27, Jan. 12, 1799, Phila.</p> + +<p class="smaller">[The author evidently had Bürger's <i>Lenore</i> in mind when writing the +above.]</p> + + +<p class="smaller" style="padding-top: 2em">[Burlesque on the Style, in which most of the German romantic Ballads +are written.]</p> + +<p class="smaller"><i>Phil. Repos.</i>, I-328, Aug. 22, 1801, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Dessert to the True American</i>, I-No. 27, Jan. 12, 1799, Phila.]</p> + + +<p class="smallright">For the Port Folio.</p> + +<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em"><span class="smcap">An Author's Evenings.</span></p> + +<p class="poemsub">From the shop of Messrs. Colon and Spondee.</p> + +<p class="smaller">Among the newest and most delightful miscellanies, lately received from +England, may be ranked a poetical work, entitled "<i>Tales of Terror</i>." This +is partly intended as a burlesque of the various ballads in Lewis's celebrated +romance, "<i>The Monk</i>." We well remember, that this member of the British +parliament has amused himself, and alarmed his readers, by resorting to the +cells of Gothic superstition, and invoking all the forms of German horror, +to appal every timid heart. Hence, we have been haunted by ghosts of all +complexions; and "<i>Cloud Kings</i>," and "<i>Water Kings</i>," and "<i>Fire Kings</i>," +have been crowned by this poetical magician, to rule with despotism in the +realms of Fancy. A lively satirist, endowed with the gifts of Genius, easy +in versification, pleasant in his humour, and inimitably successful in parody, +has, in some of his "<i>Tales of Terror</i>" undertaken to mock the doleful tones +of Mr. Lewis's muse, or shall we rather say the hoarse caw of the German +raven. The midnight hour has been beguiled, by transcribing the following +sarcasm, founded on a well-known nursery story, and our readers will thank +us for sitting up so late for their amusement.<span class='pagenum'><a name="Page_147" id="Page_147">[147]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">THE WOLF KING;<br /> +<span style="font-size: 80%; letter-spacing: 0ex">OR</span><br /> +<span style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex">LITTLE RED RIDING HOOD.</span></p> + +<p class="poemsub">An Old Woman's Tale.</p> + +<p class="center" style="font-size: 90%">Veteres avias tibi de pulmone revello <span style="padding-left: 2em"><i>Persius</i>.</span></p> + +<p class="smaller">Translated from the Danish of the author of the Water King, etc., and +respectfully inscribed to M. G. Lewis, Esq., M.P., as an humble attempt to +imitate his excellent version of that celebrated ballad.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">The birds they sung, the morning smil'd<br /></span> +<span class="i0">The mother kiss'd her darling child,<br /></span> +<span class="i0">And said ... "My dear, take custards three,<br /></span> +<span class="i0">And carry to your grandmummie."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The pretty maid had on her head<br /></span> +<span class="i0">A little riding hood of red,<br /></span> +<span class="i0">And as she pass'd the lonely wood,<br /></span> +<span class="i0">They call'd her small red riding hood.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Her basket on her arm she hung,<br /></span> +<span class="i0">And as she went thus artless sung:<br /></span> +<span class="i0">"A lady lived beneath a hill,<br /></span> +<span class="i0">Who if not gone, resides there still."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The wolf king saw her pass along,<br /></span> +<span class="i0">He ey'd her custards heard her song,<br /></span> +<span class="i0">And cried "That child and custards three<br /></span> +<span class="i0">This evening shall my supper be!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Now swift the maid pursu'd her way,<br /></span> +<span class="i0">And heedless trill'd her plaintive lay;<br /></span> +<span class="i0">Nor had she pass'd the murky wood,<br /></span> +<span class="i0">When lo! the wolf king near her stood.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Oh! stop my pretty child so gay!<br /></span> +<span class="i0">Oh! whither do you bend your way?"<br /></span> +<span class="i0">"My little self and custards three<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_148" id="Page_148">[148]</a></span><span class="i0">Are going to my grandmummie."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"While you by yonder mountain go,<br /></span> +<span class="i0">On which the azure blue bells grow,<br /></span> +<span class="i0">I'll take this road; then haste thee, dear,<br /></span> +<span class="i0">Or I before you will be there.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"And when our racing shall be done,<br /></span> +<span class="i0">A kiss you forfeit, if I've won;<br /></span> +<span class="i0">Your prize shall be, if first you come,<br /></span> +<span class="i0">Some barley sugar and a plumb."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Oh! thank you, good sir Wolf," said she,<br /></span> +<span class="i0">And dropt a pretty courtesie:<br /></span> +<span class="i0">The little maid then onward hied,<br /></span> +<span class="i0">And sought the blue bell mountain side.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The wolf sped on o'er marsh and moor,<br /></span> +<span class="i0">And faintly tapp'd at granny's door:<br /></span> +<span class="i0">"Oh! let me in, grandmummy good,<br /></span> +<span class="i0">For I am small red riding hood."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"The bobbin pull (the grandam cried),<br /></span> +<span class="i0">The door will then fly open wide."<br /></span> +<span class="i0">The crafty wolf the bobbin drew,<br /></span> +<span class="i0">And straight the door wide open flew.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">He pac'd the bed room eight times four,<br /></span> +<span class="i0">And utter'd thrice a hideous roar;<br /></span> +<span class="i0">He pac'd the bed room nine times three,<br /></span> +<span class="i0">And then devour'd poor grandmummie.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">He dash'd her brains out on the stones,<br /></span> +<span class="i0">He gnaw'd her sinews, crack'd her bones;<br /></span> +<span class="i0">He munch'd her heart, he quaff'd her gore,<br /></span> +<span class="i0">And up her lights and liver tore.<a name="FNanchor_41_41" id="FNanchor_41_41"></a><a href="#Footnote_41_41" class="fnanchor">[41]</a>!!!!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class='pagenum'><a name="Page_149" id="Page_149">[149]</a></span><span class="i0">Grandmummy's bed he straight got in,<br /></span> +<span class="i0">Her night-cap tied beneath his chin;<br /></span> +<span class="i0">And, waiting for his destin'd prey,<br /></span> +<span class="i0">All snug between the sheets he lay.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Now at the door a voice heard he,<br /></span> +<span class="i0">Which cried ... "I've brought you custards three;<br /></span> +<span class="i0">Oh! let me in, grandmummy good,<br /></span> +<span class="i0">For I am small red riding hood."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"The bobbin pull (the wolf king cried),<br /></span> +<span class="i0">The door will then fly open wide."<br /></span> +<span class="i0">The little dear the bobbin drew,<br /></span> +<span class="i0">And straight the door wide open flew.<a name="FNanchor_42_42" id="FNanchor_42_42"></a><a href="#Footnote_42_42" class="fnanchor">[42]</a><br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">She plac'd the custards on the floor,<br /></span> +<span class="i0">And sigh'd ... "I wish I'd brought you <i>four</i>.<a name="FNanchor_43_43" id="FNanchor_43_43"></a><a href="#Footnote_43_43" class="fnanchor">[43]</a><br /></span> +<span class="i0">I'm very tir'd, dear grandmummie;<br /></span> +<span class="i0">Oh! may I come to bed to thee?"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Oh come! (the wolf king softly cried),<br /></span> +<span class="i0">And lie, my sweet one, by my side:"<br /></span> +<span class="i0">Ah! little thought the child so gay<br /></span> +<span class="i0">The cruel wolf king near her lay!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Oh! tell me, tell me, granny dear,<br /></span> +<span class="i0">Why does your <i>voice</i> so gruff appear?"<br /></span> +<span class="i0">"Oh! hush, sweetheart (the wolf king said),<br /></span> +<span class="i0">I've got a small cold in my head!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Oh! tell me, grandmummie so kind,<br /></span> +<span class="i0">Why you've a <i>tail</i> grows out <i>behind</i>?"<br /></span> +<span class="i0">"Oh! hush thee, hush thee, pretty dear,<br /></span> +<span class="i0">My pincushion I hang on there!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class='pagenum'><a name="Page_150" id="Page_150">[150]</a></span><span class="i0">"Why do your <i>eyes</i> so glare on me?"<br /></span> +<span class="i0">"They are your pretty face to see."<br /></span> +<span class="i0">"Why do your <i>ears</i> so long appear?"<br /></span> +<span class="i0">"They are your pretty voice to hear."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Oh! tell me, granny, why to-night<br /></span> +<span class="i0">Your teeth appear so long and white?"<a name="FNanchor_44_44" id="FNanchor_44_44"></a><a href="#Footnote_44_44" class="fnanchor">[44]</a><br /></span> +<span class="i0">Then, growling, cried the wolf so grim,<br /></span> +<span class="i0">"They are to tear you limb from limb!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">His hungry teeth the wolf king gnash'd,<br /></span> +<span class="i0">His sparkling eyes with fury flash'd,<br /></span> +<span class="i0">He op'd his jaws all sprent with blood,<br /></span> +<span class="i0">And fell on small red riding hood.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">He tore her bowels out one and two,<br /></span> +<span class="i0">"Little maid, I will eat you!"<br /></span> +<span class="i0">But when he tore out three and four,<br /></span> +<span class="i0">The little maid she was no more!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Take warning hence, ye children fair;<br /></span> +<span class="i0">Of wolves' insidious arts beware;<br /></span> +<span class="i0">And, as you pass each lonely wood,<br /></span> +<span class="i0">Ah! think of small red riding hood!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">With custards sent, nor loiter slow,<br /></span> +<span class="i0">Nor gather blue bells as you go;<br /></span> +<span class="i0">Get not to bed with grandmummie,<br /></span> +<span class="i0">Lest she a ravenous wolf should be!<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-173, June 5, 1802, Phila.</p> + +<p class="smaller" style="padding-top: 2em">The following piece of singular and original composition was found amongst<span class='pagenum'><a name="Page_151" id="Page_151">[151]</a></span> +the papers of an old Dutchman, in Albany. The manuscript has suffered +considerably from the tooth of time, and from several marks of antiquity +about it, it may be safely inferred, that a century at least has elapsed since +it was written. It is hardly necessary to inform the judicious reader, that +this piece is no other than a billet doux, or love epistle, sent by some Dutch +swain in the country, to the girl of his heart, who, it seems, had gone to +reside some time in the city of Albany.</p> + +<p class="poemtitle">HANS LETTER TO NOTCHIE.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i1">Mine Cot, vat vose does Hans se feel,<br /></span> +<span class="i0">Vile lufly Notchie is avay,<br /></span> +<span class="i1">Vat is de matter, vat de deel,<br /></span> +<span class="i0">Does make you zo vorever stay.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">I sleep none in de day, nor nite,<br /></span> +<span class="i0">Mit such impashuns I duz burn,<br /></span> +<span class="i1">Zo, when de shell drake vings hur vlite,<br /></span> +<span class="i0">Pore Frow she mornes vor his return.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Zo owls will hoot, und cats will mew,<br /></span> +<span class="i0">Und dogs will howl; und storms will ney,<br /></span> +<span class="i1">Und zhall not I more anguish sho,<br /></span> +<span class="i0">Vile lufly Notchie is avay.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">A shacket I has lately bot,<br /></span> +<span class="i0">Und brokenbrooks zo zoft as zilk,<br /></span> +<span class="i1">Stripd as your under petticote,<br /></span> +<span class="i0">Und vite as any buttermilk.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Make hase, mine dere, und quikly cum,<br /></span> +<span class="i0">Mine vaders goin to di, you zee,<br /></span> +<span class="i1">Und Yacups cot his viddle home,<br /></span> +<span class="i0">Und we shall haf a daring bee.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">I feres zum Yanky vull uv art,<br /></span> +<span class="i0">More cunnin, as de ferry dele,<br /></span> +<span class="i1">Vill git away yorn little hart,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_152" id="Page_152">[152]</a></span><span class="i0">Zo as da will our horshes stele.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">If any wun yore hart shool blunder,<br /></span> +<span class="i0">Mine horshes Ill do vaggon yoke,<br /></span> +<span class="i1">Und ghase him quickly by mine dunder,<br /></span> +<span class="i0">I vly zo zwift as any zpoke.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Vhen yonk Vontoofen, my coot frend<br /></span> +<span class="i0">Zhall cum to zee you vhare you be,<br /></span> +<span class="i1">Dese skarlet carters I zhall zend,<br /></span> +<span class="i0">O die dem on, und dink on me.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-176, June 5, 1802, Phila.</p> + +<p class="smaller">["se feel" (stanza I). "se" is no Dutch word and the verb "feel" +(voelen) is not reflexive in Dutch. In stanzas III and VI "mill" appears +in the place of "will." This is most likely a misprint, since "<i>w</i> in Dutch is +a particularly tenacious sound" and is not replaced by <i>m</i>, as is sometimes +the case in German. "Brokenbrooks" is a coined word.</p> + +<p class="smaller">The author is indebted for the above information to Professor Wm. H. +Carpenter, of Columbia University, and to Arnold Katz, the Dutch vice-consul +at Philadelphia.]</p> + + +<p class="poemtitle">HRIM THOR, OR THE WINTER KING.</p> + +<p class="poemsub">A Lapland Ballad.</p> + +<p class="smaller">I shall not soon tire of copying ballads from the "Tales of Terror." They +are the legitimate offspring of genius. We are conducted by a versatile guide, +sometimes into the vale of tears, and sometimes into the hall of mirth. But +let him lead us where he will, we cheerfully follow and always find ourselves +with a sensible and tuneful companion. I am half inclined to suspect that +Mr. Lewis himself is the concealed author. We know how he brilliantly +travestied his own ballad, Alonzo the Brave, and it is probable that in this +collection he is alter et idem.</p> + +<p>[The poem follows.]</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-195, June 26, 1802, Phila.</p> + +<p class="smaller">[M. G. Lewis, <i>Tales of Terror</i>, 1799, Kelso. Cf. p. <a href="#Page_18">18</a>.]</p> + + +<p class="poemtitle">GRIM, KING OF THE GHOSTS,<br /> +<span style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex">OR THE DANCE OF DEATH.</span></p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-199, June 26, 1802, Phila.</p> + +<p class="smaller">[M. G. Lewis, <i>Tales of Terror</i>. Cf. p. <a href="#Page_18">18</a>.]<span class='pagenum'><a name="Page_153" id="Page_153">[153]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">ON THE DEATH OF A BELOVED ONLY SON.</p> + +<p class="poemsub">Translated from a Danish Inscription.</p> + +<p class="poemsub">By <span class="smcap">T. Campbell</span>, Esq.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-352, Nov. 1802, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">WRITTEN IN GERMANY,<br /> +IN AUTUMN, 1801.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Hail, deadly Autumn, and thy fading leaf,<br /></span> +<span class="i0">I love thee, drear and gloomy as thou art;<br /></span> +<span class="i0">Not joyful Spring, like thee can soften grief,<br /></span> +<span class="i0">Nor gaudy Summer soothe the aching heart;<br /></span> +<span class="i0">But in thy cheerless, solitary bower,<br /></span> +<span class="i0">Beneath the varied shade, I love to lie,<br /></span> +<span class="i0">When dusky Evening's melancholy hour<br /></span> +<span class="i0">With boding clouds obscures the low'ring sky,<br /></span> +<span class="i0">And tuneless birds and fading flowers appear<br /></span> +<span class="i0">In grief to hang their heads, and mourn the parting year.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Tis not the gloomy sky, the parting year,<br /></span> +<span class="i0">'Tis not the Winter's dreary reign I mourn,<br /></span> +<span class="i0">But absent friends—and <i>one</i> than life more dear,<br /></span> +<span class="i0">And joys departed, never to return!<br /></span> +<span class="i0">O gentle Hope, that 'mid Siberia's snows,<br /></span> +<span class="i0">Can cheer the wretched exile's lingering year,<br /></span> +<span class="i0">And where the sun on curs'd Oppression glows,<br /></span> +<span class="i0">Can check the sigh, and wipe the falling tear,<br /></span> +<span class="i0">Thy gentle care—thy succour I implore;<br /></span> +<span class="i0">O raise thy heavenly voice, and bid me weep no more.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Thou hears't my prayer—I feel thy holy flame—<br /></span> +<span class="i0">And future joys in bright succession rise,<br /></span> +<span class="i0">And mutual love and friendship—sacred name!<br /></span> +<span class="i0">And home and all the blessings that I prize.<br /></span> +<span class="i0">Thou, Memory, lendst thy aid, and to my view<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_154" id="Page_154">[154]</a></span><span class="i0">Each friend I love, and every scene most dear,<br /></span> +<span class="i0">In forms more bright than ever painter drew,<br /></span> +<span class="i0">Fresh from thy pencil's magic tint appear.<br /></span> +<span class="i0">Roll on, ye lingering hours, that lie between,<br /></span> +<span class="i0">Till Truth shall realize, and Virtue bless, the scene.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">—R.</p> + +<p class="smaller"><i>N. E. Quarterly Mag.</i>, No. III-271, Oct.-Dec. 1802, Boston.</p> + + +<p class="poemtitle">ALBERT OF WERDENDORFF.<br /> +<span style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex">OR, THE MIDNIGHT EMBRACE.</span></p> + +<p class="poemsub">A German Romance.</p> + +<p class="poemsub">Nocturnus occurram furor. Hor.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, IV-334, Oct. 20, 1804, Phila.</p> + +<p class="smaller">[M. G. Lewis, <i>Tales of Terror</i>, 1799, Kelso.]</p> + + +<p class="poemtitle">ON THE DEATH OF MR. HANDEL.</p> + +<p class="smaller">In the midst of the performance of his Lent Oratorio, (1759) of the Messiah, +nature exhausted, he dropt his head upon the keys of the organ he was +playing upon, and with difficulty raised up again. He recovered his spirits, +and went on with the performance until the whole was finished. He was +carried home, and died.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">To melt the soul, to captivate the ear,<br /></span> +<span class="i0">(Angels such melody might deign to hear,)<br /></span> +<span class="i0">To anticipate on earth the joys of heav'n,<br /></span> +<span class="i0">'Twas Handel's task: to him that pow'r was giv'n.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Ah, when he late attuned Messiah's praise,<br /></span> +<span class="i0">With sound celestial, with melodious lays:<br /></span> +<span class="i0">A last farewell, his languid looks express'd,<br /></span> +<span class="i0">And thus, methinks, th' enraptur'd crowd addrest.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Adieu, my dearest friend, and also you,<br /></span> +<span class="i0">"Joint sons of sacred harmony, adieu!<br /></span> +<span class="i0">"Apollo whispering, prompts me to retire,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_155" id="Page_155">[155]</a></span><span class="i0">"And bids me join the bright seraphic choir:<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Oh! for Elijah's car!" great Handel cry'd:<br /></span> +<span class="i0">Messiah heard his voice, and Handel died.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Boston Weekly Mag.</i>, II-208, Oct. 20, 1804, Boston.</p> + + +<p class="poemtitle">WRITTEN IN GERMANY, ON ONE OF THE<br /> +COLDEST DAYS OF THE CENTURY,<br /> +BY W. WORDSWORTH.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, IV-342, Oct. 27, 1804, Phila.</p> + +<p class="smaller">[William Wordsworth, <i>idem</i>.<br /> + +<span style="padding-left: 1em">"The Reader</span> must be apprised, that the stoves in North Germany generally +have the impression of a galloping horse upon them, this being part of the +Brunswick arms."]</p> + + +<p class="poemtitle">A HUMBLE IMITATION OF SOME STANZAS,</p> + +<p class="poemsub">WRITTEN BY W. WORDSWORTH, IN GERMANY, ON ONE OF THE<br /> +COLDEST DAYS OF THE CENTURY.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">'A fig for your languages, German and Norse,<br /></span> +<span class="i0">Let me have the song of the <i>kettle</i><br /></span> +<span class="i0">And the <i>tongs</i> and the <i>poker</i>.'—W. W.<br /></span> +</div></div> + +<p>[The poem, which contains no references to Germany, follows.]</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, IV-342, Oct. 27, 1804, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">AGAINST FAUSTUS.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">In scorn of writers, Faustus still doth hold,<br /></span> +<span class="i0">Nought is now said, but hath been said of old;<br /></span> +<span class="i0">Well, Faustus, say my wits are gross and dull,<br /></span> +<span class="i0">If for that word I give thee not a Gull:<br /></span> +<span class="i0">Thus then I prove thou holdst a false position;<br /></span> +<span class="i0">I say thou art a man of fair condition,<br /></span> +<span class="i0">A man true of thy word, tall of thy hands,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_156" id="Page_156">[156]</a></span><span class="i0">Of high descent and left good store of lands;<br /></span> +<span class="i0">Thou with false dice and cards hast never play'd,<br /></span> +<span class="i0">Corrupted never widow, wife or maid,<br /></span> +<span class="i0">And, as for swearing, none in all this realm,<br /></span> +<span class="i0">Doth seldomer in speech curse or blaspheme.<br /></span> +<span class="i0">In fine, your virtues are so rare and ample,<br /></span> +<span class="i0">For all our Song thou mayst be made a sample.<br /></span> +<span class="i1">This, I dare swear, <i>none ever said before</i>,<br /></span> +<span class="i1">This, I may swear, <i>none ever will say more</i>.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, IV-383, Dec. 1, 1804, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle" style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex; line-height: 200%"><span class="smcap">The Celebrated Swiss Air</span>,<br /> + +RANZ DES VACHES.</p> + +<p class="smaller">"This air, so dear to the Swiss," says Rousseau, "was forbidden by the +French government to be played among the Swiss soldiers, employed in the +service of France, under pain of death; because it excited such a fond remembrance +of the scenes they had witnessed in their own native country, and +such a strong desire of seeing them again, that it caused them to shed tears, +to desert, or, if they despaired of this, to commit suicide."</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Quand reverrai-je, en un jour,<br /></span> +<span class="i0">Tous les objets de mon amour?<br /></span> +<span class="i3">Nos claires ruisseaux,<br /></span> +<span class="i3">Nos couteaux [<i>sic</i>],<br /></span> +<span class="i3">Nos hameaux,<br /></span> +<span class="i2">Nos montagnes,<br /></span> +<span class="i2">Et l'ornament de nos campagnes,<br /></span> +<span class="i1">La si gentille Isabeau?<br /></span> +<span class="i1">A l'ombre d'un ormeau,<br /></span> +<span class="i1">Quand danserai-je au son du chalumeau?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Quand reverrai-je, en un jour,<br /></span> +<span class="i1">Tous les objects de mon amour?<br /></span> +<span class="i3">Mon père,<br /></span> +<span class="i3">Ma mère,<br /></span> +<span class="i3">Mon frère<br /></span> +<span class="i3">Ma soeur,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_157" id="Page_157">[157]</a></span><span class="i1">Mes agneaux<br /></span> +<span class="i1">Mes troupeaux,<br /></span> +<span class="i3">Ma bergère?<br /></span> +<span class="i0">Quand reverrai-je, en un jour,<br /></span> +<span class="i0">Tous les objet de mon amour?<br /></span> +</div></div> + + +<p class="poemtitle">LITERAL TRANSLATION.</p> + +<p class="smaller">When shall I behold again, in one day, all the pleasing objects of +my affection?—our clear streams, our cottages [<i>sic</i>], our hamlets, +our mountains, and the ornament of our fields, the gentle Isabelle?—Under +the shade of a spreading elm, when shall I dance again to +the sound of the tabor?</p> + +<p class="smaller">When shall I behold again, in one day, all pleasing objects of my +love?—my father, mother, brothers, sisters, my lambs, my flocks, +and my faithful shepherdess?—When shall I behold again, in one +day, all the pleasing objects of my affection?</p> + +<p class="right" style="font-size: 90%">Boston, Jan. 30, 1805.</p> + +<p class="smaller"><i>Boston Weekly Mag.</i>, III-60, Feb. 2, 1805, Boston.</p> + + +<p class="smallright">For the Port Folio.</p> + +<p class="poemtitle" style="margin-top: 0em">THE SCANDINAVIAN HERO.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Skogul.</span><br /></span> +<span class="i0">From midst the dusty fields of war<br /></span> +<span class="i0">To realms beyond the northern star,<br /></span> +<span class="i0">To loud Valhalla's echoing halls,<br /></span> +<span class="i0">I bear the hero ere he falls;<br /></span> +<span class="i0">The valiant dwell in those abodes,<br /></span> +<span class="i0">And sit amid carousing gods;<br /></span> +<span class="i0">Not goblets rich, nor flasks of gold,<br /></span> +<span class="i0">But skulls of mantling mead they hold;<br /></span> +<span class="i0">The coward while he gasps for breath,<br /></span> +<span class="i0">Sinks darkling to Hela beneath.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Harold.</span><br /></span> +<span class="i0">O be it mine, from conflict borne,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_158" id="Page_158">[158]</a></span><span class="i0">To reach the realms of endless morn;<br /></span> +<span class="i0">At Odin's board my lips I'll lave<br /></span> +<span class="i0">In the foam'd bev'rage of the brave.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Odin.</span><br /></span> +<span class="i0">Who breaks the dusty fields of war,<br /></span> +<span class="i0">Death travels by his clattering car;<br /></span> +<span class="i0">Perch'd on the whirlwind's thund'ring tower,<br /></span> +<span class="i0">On comes the sable tempest's power;<br /></span> +<span class="i0">Ye warriors rise, ye chiefs give room,<br /></span> +<span class="i0">A godlike guest in youthful bloom,<br /></span> +<span class="i0">Harold from fields of battle see,<br /></span> +<span class="i0">Begin th' immortal revelry.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 40%">S.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, V-120, Apr. 20, 1805, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">WERTER'S EPITAPH.</p> + +<p class="smaller"><i>Phila. Repos.</i>, V-164, May 25, 1805, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Amer. Museum</i>, I-474, May 1787, Phila.]</p> + + +<p class="poemtitle">PRAYER OF FREDERICK II<br /> +<span style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex; line-height: 200%">IN BEHALF OF POETS.</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Ye Gods! from whom each favour'd bard<br /></span> +<span class="i0">Receives those talents verse requires,<br /></span> +<span class="i0">O teach them truth! for sure 'tis hard<br /></span> +<span class="i0">They should be all such wicked liars.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Boston Mag.</i>, I-12, Nov. 9, 1805, Boston.</p> + + +<p class="poemtitle">A SKETCH OF THE ALPS, AT DAYBREAK.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">The sun-beams streak the azure skies,<br /></span> +<span class="i1">And line with light the mountain's brow;<br /></span> +<span class="i0">With hounds and horns the hunters rise,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_159" id="Page_159">[159]</a></span><span class="i1">And chase the roebuck through the snow.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">From rock to rock, with giant-bound,<br /></span> +<span class="i0">High on their iron poles they pass;<br /></span> +<span class="i1">Mute, lest the air, convuls'd by sound,<br /></span> +<span class="i0">Rend from above a frozen mass.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">The goats wind slow their wonted way,<br /></span> +<span class="i0">Up craggy steeps and ridges rude;<br /></span> +<span class="i1">Mark'd by the wild wolf for his prey,<br /></span> +<span class="i0">From desert cave or hanging wood.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">And while the torrent thunders loud,<br /></span> +<span class="i0">And as the echoing cliffs reply,<br /></span> +<span class="i1">The huts peep o'er the morning cloud,<br /></span> +<span class="i0">Perch'd, like an eagle's nest, on high.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Evening Fireside</i>, II-74, Feb. 8, 1806, Phila.</p> + + +<p class="smaller" style="padding-top: 2em">In the following exquisite Parody, the sentiments are not less admirable +than the talents of the author. We have often expressed our contempt for +German plays, and we are happy to fortify our opinion of the Teutonic Muse, +with the wit of a man of genius, and a polite scholar.</p> + +<p class="poemtitle">ODE TO THE GERMAN DRAMA,</p> + +<p class="poemsub">By Mr. <span class="smcap">Seward</span>.</p> + +<p class="poemsub">A Parody of Gray's Ode to Adversity.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Daughter of night, chaotic Queen!<br /></span> +<span class="i1">Thou fruitful source of modern lays,<br /></span> +<span class="i0">Whose turbid plot, and tedious scene,<br /></span> +<span class="i1">The monarch spurn, the robber raise.<br /></span> +<span class="i0">Bound in thy necromantic spell<br /></span> +<span class="i0">The audience taste the joys of hell,<br /></span> +<span class="i0">And Briton's sons indignant grown<br /></span> +<span class="i0">With pangs unfelt before, at crimes before unknown.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">When first, to make the nation stare,<br /></span> +<span class="i1">Folly her painted mask display'd,<br /></span> +<span class="i0">Schiller sublimely mad was there,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_160" id="Page_160">[160]</a></span><span class="i1">And Kotz'bue lent his leaden aid.<br /></span> +<span class="i0">Gigantic pair! their lofty soul<br /></span> +<span class="i0">Disdaining reason's weak control,<br /></span> +<span class="i0">On changeful Britain sped the blow,<br /></span> +<span class="i0">Who, thoughtless of her own, embraced fictitious woe.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Aw'd by thy scowl tremendous, fly<br /></span> +<span class="i1">Fair Comedy's theatric brood,<br /></span> +<span class="i0">Light satire, wit, and harmless joy,<br /></span> +<span class="i1">And leave us dungeons, chains and blood.<br /></span> +<span class="i0">Swift they disperse, and with them go,<br /></span> +<span class="i0">Mild Otway, sentimental Rowe;<br /></span> +<span class="i0">Congreve averts the indignant eye,<br /></span> +<span class="i0">And Shakespeare mourns to view the exotic prodigy.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Ruffians, in regal mantle dight,<br /></span> +<span class="i1">Maidens immers'd in thoughts profound,<br /></span> +<span class="i0">Spectres, that haunt the shades of night,<br /></span> +<span class="i1">And spread a waste of ruin round.<br /></span> +<span class="i0">These form thy never-varying theme,<br /></span> +<span class="i0">While, buried in thy Stygian stream,<br /></span> +<span class="i0">Religion mourns her wasted fires<br /></span> +<span class="i0">And Hymen's sacred torch low hisses, and expires.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">O mildly on the British stage,<br /></span> +<span class="i1">Great Anarch! spread thy sable wings;<br /></span> +<span class="i0">Not fired with all the frantic rage,<br /></span> +<span class="i1">With which thou hurl'st thy darts at kings.<br /></span> +<span class="i0">As thou in native garb art seen,<br /></span> +<span class="i0">With scattered tresses, haggard mien,<br /></span> +<span class="i0">Sepulchral chains and hideous cry<br /></span> +<span class="i0">By despot arts immur'd in ghastly poverty.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">In specious form, dread Queen! appear;<br /></span> +<span class="i1">Let falsehood fill the dreary waste;<br /></span> +<span class="i0">Thy democratic rant be here,<br /></span> +<span class="i1">To fire the brain, corrupt the taste.<br /></span> +<span class="i0">The fair, by vicious love misled,<br /></span> +<span class="i0">Teach me to cherish and to wed,<br /></span> +<span class="i0">To low-born arrogance to bend,<br /></span> +<span class="i0">Establish'd order spurn, and call each outcast friend.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, I-92, Feb. 15, 1806, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_161" id="Page_161">[161]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">THE SWEDISH COTTAGE.</p> + +<p class="poemsub">From Carr's Northern Summer.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Here, far from all the pomp ambition seeks,<br /></span> +<span class="i1">Much sought, but only whilst untasted prais'd,<br /></span> +<span class="i0">Content and Innocence, with rosy cheeks,<br /></span> +<span class="i1">Enjoy the simple shed their hands have rais'd.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">On a gay rock it stands, whose fretted base<br /></span> +<span class="i1">The distant cataract's murm'ring waters lave;<br /></span> +<span class="i0">Whilst, o'er its grassy roof, with varying grace,<br /></span> +<span class="i1">The slender branches of the white birch wave.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Behind, the forest fir is heard to sigh,<br /></span> +<span class="i1">On which the pensive ear delights to dwell;<br /></span> +<span class="i0">And, as the gazing stranger passes by,<br /></span> +<span class="i1">The grazing goat looks up and rings his bell.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i1">Oh! in my native land, ere life's decline,<br /></span> +<span class="i1">May such a spot, so wild, so sweet, be mine!<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Weekly Visitant</i>, I-63, Feb. 22, 1806, Salem.</p> + +<p class="smaller">[Sir John Carr, <i>A Northern Summer; or Travels round the Baltic in 1804</i>, +London, 1805.]</p> + + +<p class="poemtitle">ODE TO DEATH.</p> + +<p class="poemsub">By Frederick II, King of Prussia. Translated from the French by Dr. +Hawkesworth.</p> + +<p class="smaller"><i>Polyanthos</i>, I-270, Mar. 1806, Boston.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>New Haven Gaz. and Conn. Mag.</i>, I-339, Dec. 7, 1786, New +Haven.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE DANCING BEAR. A FABLE.</p> + +<p class="smaller">[Perhaps suggested by Gellert's fable of the same title, but differing much +in content. Cf. <i>Port Folio</i>, I-400, Dec. 12, 1801, Phila., where a translation +of Gellert's poem is given.]</p> + +<p class="smaller"><i>Emerald</i>, I-118, July 5, 1806, Boston.<span class='pagenum'><a name="Page_162" id="Page_162">[162]</a></span></p> + + +<p class="negative" style="padding-top: 2em">The following song by M. G. Lewis Esq. is, as we are apprized by that +gentleman, derived from the <i>French</i>, though the swain who figures in +it appears to be a German. The thought is pretty and the measure +flowing.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">A wolf, while Julia slept, had made<br /></span> +<span class="i1">Her favorite lamb his prize;<br /></span> +<span class="i0">Young Casper flew to give his aid,<br /></span> +<span class="i1">Who heard the trembler's cries.<br /></span> +<span class="i0">He drove the wolf from off the green,<br /></span> +<span class="i1">But claim'd a kiss for pay.<br /></span> +<span class="i0">Ah! Julia, better 'twould have been,<br /></span> +<span class="i1">Had Casper staid away.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">While grateful feelings warm'd her breast,<br /></span> +<span class="i1">She own'd she loved the swain;<br /></span> +<span class="i0">The youth eternal love professed,<br /></span> +<span class="i1">And kiss'd and kiss'd again.<br /></span> +<span class="i0">A fonder pair was never seen;<br /></span> +<span class="i1">They lov'd the live long day:<br /></span> +<span class="i0">Ah! Julia, better 'twould have been,<br /></span> +<span class="i1">Had Casper staid away.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">At length, the sun his beams withdrew,<br /></span> +<span class="i1">And night inviting sleep,<br /></span> +<span class="i0">Fond Julia rose and bade adieu,<br /></span> +<span class="i1">Then homeward drove her sheep.<br /></span> +<span class="i0">Alas! her thoughts were chang'd, I ween,<br /></span> +<span class="i1">For thus I heard her say;<br /></span> +<span class="i0">Ah! Julia, better 'twould have been,<br /></span> +<span class="i1">Had Casper staid away.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-94, Aug. 16, 1806, Phila.<span class='pagenum'><a name="Page_163" id="Page_163">[163]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">EXTRACTS FROM "THE WANDERER OF SWITZERLAND"</p> + +<p class="poemsub">by James Montgomery, London, 1806.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-369, 412, Dec. 20, 31, 1806, Phila.</p> + +<p class="smaller">[James Montgomery, <i>The Wanderer of Switzerland and Other Poems</i>, London, +1806. The first American edition from the second London edition—N. Y., +1807.</p> + +<p class="smaller">Extracts from Parts VI and I respectively. Cf. <a href="#PREFACE">Preface</a>.]</p> + + +<p class="poemtitle">RUNIC ODE.<br /> +<span style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex; line-height: 200%">THE HAUNTING OF HAVARDUR.</span></p> + +<p class="poemsub">By C. Leftly, Esq.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Son of Angrym, warrior bold,<br /></span> +<span class="i0">Stay thy travel o'er the wold;<br /></span> +<span class="i0">Stop, Havardur, stop thy steed;<br /></span> +<span class="i0">Thy death, thy bloody death's decreed.<br /></span> +<span class="i0">She, Coronzon's lovely maid,<br /></span> +<span class="i0">Whom thy wizard wiles betray'd,<br /></span> +<span class="i0">Glides along the darken'd coast,<br /></span> +<span class="i0">A frantic, pale, enshrouded ghost.<br /></span> +<span class="i0">Where the fisher dries his net,<br /></span> +<span class="i0">Rebel waves her body beat;<br /></span> +<span class="i0">Seduc'd by thee, she toss'd her form<br /></span> +<span class="i0">To the wild fury of the storm.<br /></span> +<span class="i1">Know thou feeble child of dust,<br /></span> +<span class="i0">Odin's brave, and Odin's just;<br /></span> +<span class="i0">From the Golden Hall I come<br /></span> +<span class="i0">To pronounce thy fatal doom;<br /></span> +<span class="i0">Never shall thou pass the scull<br /></span> +<span class="i0">Of rich metheglin deep and full:<br /></span> +<span class="i0">Late I left the giant throng,<br /></span> +<span class="i0">Yelling loud thy funeral song;<br /></span> +<span class="i0">Imprecating deep and dread<br /></span> +<span class="i0">Curses on thy guilty head.<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_164" id="Page_164">[164]</a></span><span class="i0">Soon with Lok, thy tortur'd soul,<br /></span> +<span class="i0">Must in boiling billows roll;<br /></span> +<span class="i0">Till the God's eternal light<br /></span> +<span class="i0">Bursts athwart thy gloom of night;<br /></span> +<span class="i0">Till Surtur gallops from afar,<br /></span> +<span class="i0">To burn this breathing world of war.<br /></span> +<span class="i1">Bold to brave the spear of death,<br /></span> +<span class="i0">Heroes hurry o'er the heath:<br /></span> +<span class="i0">Hasten to the smoking feast—<br /></span> +<span class="i0">Welcome every helmed guest,<br /></span> +<span class="i0">Listen hymns of sweet renown,<br /></span> +<span class="i0">Battles by thy fathers won;<br /></span> +<span class="i0">Frame thy face in wreathed smiles,<br /></span> +<span class="i0">Mirth the moodiest mind beguiles.—<br /></span> +<span class="i0">Yet I hover always nigh,<br /></span> +<span class="i0">Bid thee think,—and bid thee sigh;<br /></span> +<span class="i0">Yet I goad thy rankling breast;—<br /></span> +<span class="i0">Never, never, shalt thou rest.<br /></span> +<span class="i1">What avails thy bossy shield?<br /></span> +<span class="i0">What the guard thy gauntlets yield?<br /></span> +<span class="i0">What the morion on thy brow?<br /></span> +<span class="i0">Or the hauberk's rings below?<br /></span> +<span class="i0">If to live in anguish fear,<br /></span> +<span class="i0">Danger always threatening near:<br /></span> +<span class="i0">Lift on high thy biting mace,<br /></span> +<span class="i0">See him glaring in thy face;<br /></span> +<span class="i0">Turn—yet meet him, madd'ning fly,<br /></span> +<span class="i0">Curse thy coward soul, and die.<br /></span> +<span class="i1">Not upon the field of fight<br /></span> +<span class="i0">Hela seals thy lips in night;<br /></span> +<span class="i0">A brother, of infernal brood,<br /></span> +<span class="i0">Bathes him in thy heart's hot blood;<br /></span> +<span class="i0">Twice two hundred vassals bend,<br /></span> +<span class="i0">Hail him as their guardian friend;<br /></span> +<span class="i0">Mock thee writhing with the wound,<br /></span> +<span class="i0">Bid thee bite the dusty ground;<br /></span> +<span class="i0">Leave thee suffering, scorn'd alone,<br /></span> +<span class="i0">To die unpitied and unknown.<br /></span> +<span class="i1">Be thy nacked carcase strew'd,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_165" id="Page_165">[165]</a></span><span class="i0">To give the famish'd eagles food;<br /></span> +<span class="i0">Sea-mews screaming on the shore,<br /></span> +<span class="i0">Dip their beaks, and drink thy gore.<br /></span> +<span class="i0">Be thy fiend-fir'd spirit borne,<br /></span> +<span class="i0">Wreck'd upon the fiery tide,<br /></span> +<span class="i0">An age of agony abide.<br /></span> +<span class="i1">But soft, the morning-bell beats one,<br /></span> +<span class="i0">The glow-worm fades; and, see, the sun<br /></span> +<span class="i0">Flashes his torch behind yon hill.<br /></span> +<span class="i0">At night, when wearied nature's still,<br /></span> +<span class="i0">And horror stalks along the plain,<br /></span> +<span class="i0">Remember—we must meet again.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, II-415, Dec. 31, 1806, Phila.</p> + + +<p class="negative" style="padding-top: 2em">Bürger's beautiful ballad,</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Earl Walter winds his bugle horn,<br /></span> +<span class="i0">To horse! to horse! halloo! halloo!.<br /></span> +</div></div> + +<p style="text-indent: 0em">has given rise in England to a very humorous</p> + + +<p class="poemtitle">PARODY.</p> + +<p class="poemsub">Mirth, with thee I mean to live.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Earl Walter kicks the waiter's rump,<br /></span> +<span class="i1">Down stairs! down stairs! halloo, halloo!<br /></span> +<span class="i0">They sally forth, they wheel, they jump,<br /></span> +<span class="i1">And fast the scampering watch pursue.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The jolly bucks from tavern freed,<br /></span> +<span class="i1">Dash fearless on through thick and thin,<br /></span> +<span class="i0">While answering alleys, as they speed,<br /></span> +<span class="i1">Loudly re-echo to their din.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Saint Dunstan's arm, with massy stroke<br /></span> +<span class="i1">The solemn midnight peal had rung,<br /></span> +<span class="i0">And bawling out, "Past twelve o'clock,"<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_166" id="Page_166">[166]</a></span><span class="i1">Loud, long and deep the watchman sung.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The clamorous Earl Walter guides,<br /></span> +<span class="i1">Huzza, Huzza, my merry men,<br /></span> +<span class="i0">When, puffing, holding both their sides,<br /></span> +<span class="i1">Two strangers haste to join his train.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The right-hand stranger's locks were grey,<br /></span> +<span class="i1">But who he was I cannot tell;<br /></span> +<span class="i0">The left was debonnair and gay,<br /></span> +<span class="i1">A dashing blood I know full well.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">He wav'd his beaver hat on high,<br /></span> +<span class="i1">Cried, "Welcome, welcome, noble lord!<br /></span> +<span class="i0">What joys can earth, or sea, or sky,<br /></span> +<span class="i1">To match our midnight sports afford?"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Methinks," the other said, "'twere best<br /></span> +<span class="i1">To leave, my friends, your frantick joys,<br /></span> +<span class="i0">And for the balmy sweets of rest,<br /></span> +<span class="i1">Exchange such rude discordant noise."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">But still Earl Walter onward hies,<br /></span> +<span class="i1">And dashing forward, on they go,<br /></span> +<span class="i0">Huzza, huzza, each toper cries,<br /></span> +<span class="i1">"Hark forward, forward, hollo ho!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The jovial band Earl Walter guides,<br /></span> +<span class="i1">Along the Fleet, up Ludgate-Hill,<br /></span> +<span class="i0">And puffing, holding both their sides,<br /></span> +<span class="i1">His boon companions follow still.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">From yonder winding lane out springs<br /></span> +<span class="i1">A phantom, white as snow,<br /></span> +<span class="i0">And louder still Earl Walter sings,<br /></span> +<span class="i1">"Hark forward, forward, hollo, ho!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">A quaker prim has crossed the way,<br /></span> +<span class="i1">He sprawls their nimble feet below,<br /></span> +<span class="i0">But what care they for <i>yea</i>-and-<i>nay</i>,<br /></span> +<span class="i1">Still forward, forward, on they go.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">See, at the corner of yon street,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_167" id="Page_167">[167]</a></span><span class="i1">A humble stall, with apples crown'd!<br /></span> +<span class="i0">See, scatter'd by Earl Walter's feet,<br /></span> +<span class="i1">The woman's apples rolling round.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"O Lord! have mercy on my stall,<br /></span> +<span class="i1">Spare the hard earnings of the poor,<br /></span> +<span class="i0">The helpless widow's little all,<br /></span> +<span class="i1">The fruit of many a watchful hour."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Earnest the right hand stranger pleads,<br /></span> +<span class="i1">The left still pointing to the prey,<br /></span> +<span class="i0">The impatient Earl no warning heeds,<br /></span> +<span class="i1">But furious holds the onward way.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Away, thou poor old wither'd witch,<br /></span> +<span class="i1">Or dread the scourge's echoing blow!"<br /></span> +<span class="i0">Then loud he sung and wav'd his switch,<br /></span> +<span class="i1">"Hark forward, forward, hollo ho!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">So said, so done; one single bound<br /></span> +<span class="i1">Clears the <i>green grocer's</i> humble stall;<br /></span> +<span class="i0">While through the apples scatter'd round,<br /></span> +<span class="i1">They hurry, hurry, one and all.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And now behold the tim'rous prey,<br /></span> +<span class="i1">Beyond the reach of Comus' crew,<br /></span> +<span class="i0">Still lightly trip along the way,<br /></span> +<span class="i1">Unconscious who her steps pursue.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Again they wheel, their nimble feet<br /></span> +<span class="i1">The devious way still quickly trace,<br /></span> +<span class="i0">Down Ludgate-Hill, along the Fleet,<br /></span> +<span class="i1">The unwearied Earl pursues the chase.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The watch now muster strong and dare<br /></span> +<span class="i1">Dispute the empire of the field;<br /></span> +<span class="i0">They wave their cudgels high in air,<br /></span> +<span class="i1">"Now yield thee, noble Baron yield."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Unmanner'd vagabonds! in vain<br /></span> +<span class="i1">You strive to mar our nightly game;<br /></span> +<span class="i0">Come on! come on! my merry men,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_168" id="Page_168">[168]</a></span><span class="i1">The raggamuffins we can tame."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">In heaps the victims bite the dust,<br /></span> +<span class="i1">Down sinks Earl Walter on the ground,<br /></span> +<span class="i0">Now run who can, and lie who must,<br /></span> +<span class="i1">For loud the <i>watchmen's rattles</i> sound.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Now to the justice borne along,<br /></span> +<span class="i1">In sullen majesty they go;<br /></span> +<span class="i0">The place receives the motley throng,<br /></span> +<span class="i1">And echoes to their hollo ho!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">All mild amid the rout profane,<br /></span> +<span class="i1">The <i>justice</i> solemn thus began:<br /></span> +<span class="i0">"Forebear your knighthood thus to stain,<br /></span> +<span class="i1">Revere the dignity of man.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The meanest trull has rights to plead,<br /></span> +<span class="i1">Which wrong'd by cruelty or pride,<br /></span> +<span class="i0">Draw vengeance on thy guilty head,<br /></span> +<span class="i1">Howe'er by titles dignified."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Cold drops of sweat in many a trill,<br /></span> +<span class="i1">Adown Earl Walter's temples fall,<br /></span> +<span class="i0">And louder, louder, louder still,<br /></span> +<span class="i1">The surly watch for vengeance call.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The right-hand stranger anxious pleads;<br /></span> +<span class="i1">The clamours of the mob increase,<br /></span> +<span class="i0">The <i>riot act</i> the justice reads,<br /></span> +<span class="i1">And binds the Earl to keep the peace.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The court broke up, they sally out,<br /></span> +<span class="i1">And raise a loud, a last huzza;<br /></span> +<span class="i0">Then sneak'd away and hung his snout,<br /></span> +<span class="i1">Each disappointed dog of law.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Muttering full many a curse, and fast<br /></span> +<span class="i1">Homeward to slumber now they go;<br /></span> +<span class="i0">Yet spite of all that now has passed,<br /></span> +<span class="i1">You'll hear next night their hollo ho!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">This is the Earl, and this his train,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_169" id="Page_169">[169]</a></span><span class="i1">That oft the awaken'd <i>Cockney</i> hears;<br /></span> +<span class="i0">With rage he glows in every vein<br /></span> +<span class="i1">When the wild din invades his ears.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The dreaming maid sighs sad and oft,<br /></span> +<span class="i1">That she her visions must forego,<br /></span> +<span class="i0">When waken'd from her slumbers soft,<br /></span> +<span class="i1">She hears the cry of hollo ho!<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, III-44, Jan. 17, 1807, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Parody on G. A. Bürger's poem <i>Der wilde Jäger</i>. Cf. pp. <a href="#Page_34">34</a>, <a href="#Page_85">85</a>.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE WANDERER OF SWITZERLAND.</p> + +<p class="poemsub">By <span class="smcap">James Montgomery</span>.</p> + +<p class="smaller"><i>Emerald</i>, II-108, Feb. 28, 1807, Boston.</p> + +<p class="smaller">[James Montgomery, <i>op. cit.</i> Extracts given. Cf. <a href="#PREFACE">Preface</a>.]</p> + + +<p class="poemtitle">SWISS PEASANT.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i4">Turn we, to survey<br /></span> +<span class="i0">Where rougher climes a nobler race display;<br /></span> +<span class="i0">Where the bleak Swiss their stormy mansion tread,<br /></span> +<span class="i0">And force a churlish soil for scanty bread,<br /></span> +<span class="i0">Yet still, e'en here, Content can spread a charm,<br /></span> +<span class="i0">Redress the clime, and all its rage disarm.<br /></span> +<span class="i0">Though poor the peasant's hut his feast though small,<br /></span> +<span class="i0">He sees his little lot, the lot of all;<br /></span> +<span class="i0">Cheerful at morn, he wakes from short repose,<br /></span> +<span class="i0">Breathes the keen air, and carrols as he goes.<br /></span> +<span class="i0">At night returning, every labour sped,<br /></span> +<span class="i0">He sits him down, the monarch of his shed;<br /></span> +<span class="i0">Smiles by his cheerful fire, and round surveys,<br /></span> +<span class="i0">His children's looks, that brighten at the blaze;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_170" id="Page_170">[170]</a></span><span class="i0">While his lov'd partner, boastful of her hoard,<br /></span> +<span class="i0">Displays her cleanly platter on her board;<br /></span> +<span class="i0">And haply too, some pilgrim, hither led,<br /></span> +<span class="i0">With many a tale repays the nightly bed.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Emerald</i>, II-119, Mar. 7, 1807, Boston.</p> + + +<p class="poemtitle">RUNIC ODE.<br /> +<span style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex; line-height: 200%">THE HAUNTING OF HAVARDUR.</span></p> + +<p class="poemsub">By C. <span class="smcap">Leftly</span>, Esq.</p> + +<p><i>Balance and Columbian Repos.</i>, VI-144, May 5, 1807, Hudson, N. Y.</p> + +<p>[Also in <i>Port Folio</i>, II-415, Dec. 31, 1806, Phila.]</p> + + +<p class="poemtitle">FOREIGN POETICAL, POLITICAL SUMMARY.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Prussia.</span><br /></span></div> + +<hr class="poem" style="margin-left: 15%" /> +<div class="stanza"> +<span class="i0">Still like a Bur she clings and sticks;<br /></span> +<span class="i0">To Russia tho she grins and kicks,<br /></span> +<span class="i0">Holds by the fur, which yet may fail,<br /></span> +<span class="i0">For bears, alas, have got no tail.<br /></span> +</div> +<hr class="poem" style="margin-left: 15%" /> +<div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Holland.</span><br /></span> +<span class="i0">Let Mynheer Vanderschoffeldt flout,<br /></span> +<span class="i0">And swear and rave for sour krout;<br /></span> +<span class="i0">Nay kick his frow with solemn phiz,<br /></span> +<span class="i0">To make her feel how goot it ish.<br /></span> +<span class="i0">Yet after he has gorg'd his maw<br /></span> +<span class="i0">With puttermilks and goot olt slaw,<br /></span> +<span class="i0">Let him remember times are such,<br /></span> +<span class="i0">The French have Holland, not the Dutch.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i6"><span class="smcap">Germany.</span><br /></span> + +<span class="i0">With roaring blunderbuss and thunder<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_171" id="Page_171">[171]</a></span><span class="i0">All Germany is torn asunder;<br /></span> +<span class="i0">How num'rous circles near and far<br /></span> +<span class="i0">Encircl'd in the arms of war;<br /></span> +<span class="i0">Her Hessian bullies one and all,<br /></span> +<span class="i0">Pay homage to the spurious Gaul;<br /></span> +<span class="i0">And John Bull's farm, a goodly station,<br /></span> +<span class="i0">Makes soup to please the Gallic nation.<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Norfolk Repos.</i>, II-232, May 26, 1807, Dedham, Mass.</p> + + +<p class="poemtitle">ON THE BATTLE OF HOHENLINDEN.</p> + +<p class="poemsub">By T. <span class="smcap">Campbell</span>.</p> + +<p class="smaller"><i>Weekly Inspector</i>, II-272, June 20, 1807, N. Y.</p> + +<p class="smaller">[Thomas Campbell, <i>idem</i>.<br /> + +<span style="padding-left: 1em">Battle</span> of Hohenlinden, Bavaria, was fought Dec. 3, 1800, between the Austrians +under Archduke John and the French under General Moreau.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE SORROWS OF SWITZERLAND.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Helvetian vales! Where freedom fix'd her sway;<br /></span> +<span class="i0">And all the social virtues lov'd to stray;<br /></span> +<span class="i0">Soft blissful seats of undisturb'd repose,<br /></span> +<span class="i0">Rever'd for ages by contending foes,<br /></span> +<span class="i0">What envious demon, ranging to destroy,<br /></span> +<span class="i0">Has marr'd your sports, and clos'd your song of joy?<br /></span> +<span class="i0">What horrid yells the affrighted ear assail!<br /></span> +<span class="i0">What screams of terror load the passing gale!<br /></span> +<span class="i0">See ruffian hordes, with tiger rage advance,<br /></span> +<span class="i0">The shame of manhood, and the boast of France!<br /></span> +<span class="i0">See trampled, crush'd and torn in lustful strife<br /></span> +<span class="i0">The loathing virgin and indignant wife!<br /></span> +<span class="i0">While wanton carnage sweeps each crowded wood,<br /></span> +<span class="i0">And all the mountain torrents swell with blood!<br /></span> +<span class="i0">Lo! Where yon cliff projects its length of shade<br /></span> +<span class="i0">O'er fields of death, a wounded chief is laid!<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_172" id="Page_172">[172]</a></span><span class="i0">Around the desolated scene he throws<br /></span> +<span class="i0">A look, that speaks insufferable woes:<br /></span> +<span class="i0">Then starting from his trance of dumb despair,<br /></span> +<span class="i0">Thus vents his anguish to the fleeting air:<br /></span> +<span class="i0">"Dear native hills, amidst whose woodland maze,<br /></span> +<span class="i0">I pass'd the tranquil morning of my days,<br /></span> +<span class="i0">On whose green tops malignant planets scowl,<br /></span> +<span class="i0">Where hell hounds ravage, and the furies howl;<br /></span> +<span class="i0">Though chang'd, deform'd, still, still ye meet my view,<br /></span> +<span class="i0">Ye still are left to hear my last adieu!<br /></span> +<span class="i0">My friends, my children, gor'd with many a wound,<br /></span> +<span class="i0">Whose mangled bodies strew the ensanguin'd ground,<br /></span> +<span class="i0">To parch and stiffen in the blaze of day,<br /></span> +<span class="i0">Consign'd to vultures, and to wolves a prey,<br /></span> +<span class="i0">Your toils are past; no more ye wake to feel<br /></span> +<span class="i0">Lust's savage gripe, or rapine's reeking steel!<br /></span> +<span class="i0">And Thou, to whom my wedded faith was given,<br /></span> +<span class="i0">On earth my solace, and my hope in heaven,<br /></span> +<span class="i0">Approv'd in manhood, as in youth ador'd,<br /></span> +<span class="i0">Belov'd while living, as in death deplor'd,<br /></span> +<span class="i0">O stay thy flight! Around this dreary shore<br /></span> +<span class="i0">A moment hover, and we part no more—<br /></span> +<span class="i0">On thy poor corpse, thy bleeding husband hangs,<br /></span> +<span class="i0">Counts all thy wounds, and feels thy ling'ring pangs—<br /></span> +<span class="i0">O righteous fathers! Thou whose fostering care<br /></span> +<span class="i0">Sustains creation, hear my dying prayer!<br /></span> +<span class="i0">Look down, look down on this devoted land,<br /></span> +<span class="i0">O'er my poor country stretch thy saving hand!<br /></span> +<span class="i0">O let the blood that streaming to the skies,<br /></span> +<span class="i0">Still flows in torrents—let that blood suffice!<br /></span> +<span class="i0">To thee the dreadful recompense belongs—<br /></span> +<span class="i0">To thy just vengeance I consign my wrongs;<br /></span> +<span class="i0">O vindicate the rights of nation's sway,<br /></span> +<span class="i0">And sweep the monsters from the blushing day!"<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Weekly Inspector</i>, II-288, June 27, 1807, N. Y.<span class='pagenum'><a name="Page_173" id="Page_173">[173]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle"><span class="smcap">Poetry.</span></p> + +<p class="poemsub">Original.</p> + +<p class="smaller" style="margin-bottom: 0em">Gentlemen,</p> + +<p class="smaller" style="margin-top: 0em">It has been remarked, that the poetick department of the Anthology abounds +rather in selected than original productions; whether this be the result of +choice or necessity, the following lines will not be considered inapplicable +since they partake the nature of both characters, and hence, if in other respects +worthy to appear, it is presumed they will not be rejected.</p> + + +<p class="poemtitle">FROM THE RUNIC.</p> + +<p class="smaller">'The power of Musick is thus hyperbolically commemorated in one of the +songs of the Runic Bards.'<a name="FNanchor_45_45" id="FNanchor_45_45"></a><a href="#Footnote_45_45" class="fnanchor">[45]</a></p> + +<p class="smaller">I know a Song, by which I soften and enchant the arms of my enemies, and render their weapons of no effect.</p> + +<p class="smaller">I know a Song, which I need only to sing when men have loaded me with bonds, for the moment I sing it, my chains fall in pieces, and I walk forth at liberty.</p> + +<p class="smaller">I know a Song, useful to all mankind, for as soon as hatred inflames the sons of men, the moment I sing it they are appeased.</p> + +<p class="smaller">I know a Song of such virtue, that were I caught in a storm, I can hush the winds and render the air perfectly calm.</p> + +<p class="smaller"><i>Mo. Anthology</i>, IV-602, Nov. 1807, Boston.</p> + + +<p class="poemtitle">THE SONG OF A RUNIC BARD.</p> + +<p class="poemsub">Imitated in English verse.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i8">I.<br /></span> +<span class="i0">I know a Song, the magick of whose power<br /></span> +<span class="i0">Can save the Warrior in destruction's hour;<br /></span> +<span class="i0">From the fierce foe his falling vengeance charm,<br /></span> +<span class="i0">And wrest the weapon from his nervous arm.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i8">II.<br /></span> +<span class="i0">I know a Song, which, when in bonds I lay,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_174" id="Page_174">[174]</a></span><span class="i0">Broke from the grinding chain its links away.<br /></span> +<span class="i0">While the sweet notes their swelling numbers rolled,<br /></span> +<span class="i0">Back flew the bolts, the trembling gates unfold;<br /></span> +<span class="i0">Free as the breeze the elastic limbs advance,<br /></span> +<span class="i0">Course the far field, or braid the enlivening dance.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i8">III.<br /></span> +<span class="i0">I know a Song, to mend the heart design'd,<br /></span> +<span class="i0">Quenching the fiery passions of mankind;<br /></span> +<span class="i0">When lurking hate and deadly rage combine,<br /></span> +<span class="i0">To charm the serpent of revenge is mine;<br /></span> +<span class="i0">By heavenly verse the furious deed restrain,<br /></span> +<span class="i0">And bid the lost affections live again.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i8">IV.<br /></span> +<span class="i0">I know a Song, which when the wild winds blow<br /></span> +<span class="i0">To bend the monarchs of the forests low,<br /></span> +<span class="i0">If to the lay my warbling voice incline,<br /></span> +<span class="i0">Waking its various tones with skill divine,<br /></span> +<span class="i0">Hush'd are the gales, the spirit of the storm<br /></span> +<span class="i0">Calms his bleak breath, and smooths his furrow'd form,<br /></span> +<span class="i0">The day look up, the dripping hills serene<br /></span> +<span class="i0">Through the faint clouds exalt their sparkling green.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%"><span class="smcap">Cambria.</span></p> + +<p class="smaller"><i>Mo. Anthology</i>, IV-602, Nov. 1807, Boston.</p> + + +<p class="poemtitle">THE SQUEAKING GHOST.</p> + +<p class="smaller">A tale imitated from the German, according to the true and genuine principles +of the horrifick.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">The wind whistled loud! farmer Dobbin's wheat stack<br /></span> +<span class="i0">Fell down! The rain beat 'gainst his door!<br /></span> +<span class="i0">As he sat by the fire he heard the roof crack!<br /></span> +<span class="i0">The cat 'gan to mew and to put up her back!<br /></span> +<span class="i1">And the candle burnt—<i>just as before</i>!<br /></span> +<span class="i0">The farmer exclaimed with a piteous sigh,<br /></span> +<span class="i1">"To get rid of this curs'd noise and rout,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_175" id="Page_175">[175]</a></span><span class="i0">"Wife gi'e us some ale." His dame straight did cry,<br /></span> +<span class="i0">Hemed and coughed three times three, then made this reply—<br /></span> +<span class="i1">"I can't mun! Why? 'cause the cask's out!"<br /></span> +<span class="i0">By the side of the fire sat Roger Gee-ho<br /></span> +<span class="i1">Who had finished his daily vocation,<br /></span> +<span class="i0">With Cicely, whose eyes were as black as a Sloe,<br /></span> +<span class="i0">A damsel indeed who had never said No,<br /></span> +<span class="i1">And because <i>she ne'er had an occasion</i>!<br /></span> +<span class="i0">All these were alarmed by the loud piercing cries,<br /></span> +<span class="i1">And were thrown in a terrible state,<br /></span> +<span class="i0">Till open the door, with wide staring eyes,<br /></span> +<span class="i0">They found to their joy, no less than surprise,<br /></span> +<span class="i1">"<i>'Twas the old sow fast stuck in a gate!</i>"<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Charms of Lit. in Prose and Verse</i>, p. 350, 1808, Trenton.</p> + + +<p class="poemtitle">THE DESCENT OF ODIN.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, V-406, June 25, 1808, Phila.</p> + +<p class="smaller">[In a review of <i>Odes from the Norse and Welch Tongues</i> by Thomas +Gray.</p> + +<p class="smaller">Also in <i>New Haven Gaz. and Conn. Mag.</i>, III-No. 21, May 29, 1788, New +Haven.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE DESCENT OF ODIN.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, VI-55, 57, July 23, 1808, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Thomas Gray, <i>idem</i>. A literal trans.; not the same as the above. Criticism +and reprint.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE WANDERER OF SWITZERLAND.</p> + +<p class="poemsub">By <span class="smcap">James Montgomery</span>.</p> + +<p class="smaller"><i>Gleaner</i>, I-78 etc., Oct. 1808, Lancaster (Penn.).</p> + +<p class="smaller">[James Montgomery, <i>op. cit.</i> Entire poem reprinted. Cf. <a href="#PREFACE">Preface</a>.]<span class='pagenum'><a name="Page_176" id="Page_176">[176]</a></span></p> + +<p class="smaller" style="padding-top: 2em">The following imitation of the celebrated Swiss air "Ran des Vaches," in +which there is great simplicity and sweetness, is from the pen of the Editor +of the Sheffield Iris, author of the Wanderer of Switzerland.</p> + +<p class="poemtitle">THE SONG OF THE SWISS IN A<br /> +STRANGE LAND.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">O when shall I visit the land of my birth,<br /></span> +<span class="i0">The loveliest land on the face of the earth?<br /></span> +<span class="i0">When shall I those scenes of affection explore,<br /></span> +<span class="i3">Our forests, our fountains,<br /></span> +<span class="i3">Our hamlets, our mountains,<br /></span> +<span class="i0">With the pride of our mountains, the maid I adore?<br /></span> +<span class="i0">O when shall I dance on the daisy white mead,<br /></span> +<span class="i0">In the shade of an elm, to the sound of the reed?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">When shall I return to thy lowly retreat,<br /></span> +<span class="i0">Where all my fond objects of tenderness meet?<br /></span> +<span class="i0">The lambs and the heifers that follow my call;<br /></span> +<span class="i3">My father, my mother,<br /></span> +<span class="i3">My sister, my brother,<br /></span> +<span class="i0">And dear Isabella, the joy of them all?<br /></span> +<span class="i0">O when shall I visit the land of my birth?<br /></span> +<span class="i0">'Tis the loveliest land on the face of the earth.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">—J. M.</p> + +<p class="smaller"><span class="smcap">Sheffield</span>, June 1808.</p> + +<p><i>Emerald</i>, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.</p> + +<p class="smaller">[<i>Ranz des Vaches.</i></p> + +<p class="smaller">James Montgomery, <i>The West Indies and Other Poems</i>, 3rd. ed., Phila., +1811 (London, 1810).</p> + +<p class="smaller">P. 84, <i>The Swiss Cowherd's Song, in a Foreign Land</i>. "Imitated from the +foregoing," <i>i. e.</i>, the French verses.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE SONG OF THE SWISS, IN A<br /> +STRANGE LAND</p> + +<p class="smaller"><i>Lit. Mirror</i>, I-148, Oct. 29, 1808, Portsmouth, N. H.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Emerald</i>, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]<span class='pagenum'><a name="Page_177" id="Page_177">[177]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">THE SONG OF THE SWISS IN A<br /> +STRANGE LAND.</p> + +<p class="smaller"><i>Balance and Columbian Repos.</i>, VII-176, Nov. 1, 1808, Hudson, N. Y.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Emerald</i>, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]</p> + + +<p class="poemtitle">SONG OF THE SWISS IN A STRANGE LAND.</p> + +<p class="smaller"><i>Norfolk Repos.</i>, III-392, Nov. 8, 1808, Dedham, Mass.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Emerald</i>, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE SONG OF THE SWISS, IN A<br /> +STRANGE LAND.</p> + +<p class="poemsub">By the Author of "The Wanderer of Switzerland."</p> + +<p class="smaller"><i>Lady's Weekly Misc.</i>, VIII-128, Dec. 17, 1808, N. Y.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Emerald</i>, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]</p> + + +<p class="poemtitle">APPOINTMENT DISAPPOINTED!<br /> +<span style="font-size: 80%; letter-spacing: 0ex; line-height: 200%">OR,</span><br /> +<span style="font-size: 90%; letter-spacing: 0ex; line-height: 200%">VON SCHLEMMER, AND "POT LUCK."</span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">An Englishman invited once<br /></span> +<span class="i1">A German friend to dine<br /></span> +<span class="i0">On plain <i>pot luck</i>,—for such his phrase—<br /></span> +<span class="i1">And drink some good port wine.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Mein Herr repaired at proper time<br /></span> +<span class="i1">With stomach for the treat:<br /></span> +<span class="i0">The viands on the table placed,<br /></span> +<span class="i1">Von Schlemmer took his seat.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Soup, turkey, beef, by turns were serv'd,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_178" id="Page_178">[178]</a></span><span class="i1">Mein Herr declin'd each one:<br /></span> +<span class="i0">Fowls, turtle, sauce, they follow'd next,<br /></span> +<span class="i1">Von Schlemmer tasted none.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">His host at length, by kindness urged,<br /></span> +<span class="i1">Press'd him to taste some duck:<br /></span> +<span class="i0">"Ach nein!" with groans Von Schlemmer said,<br /></span> +<span class="i1">"I vait for de <span class="smcap">Pot Luck</span>."<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">—<span class="smcap">Quiz.</span></p> + +<p class="smaller"><i>Select Reviews</i>, I-71, Jan. 1809, Phila.</p> + + +<p class="negative" style="padding-top: 2em">On singing to a piano with a friend, the pathetic ballad of Mozart's +"Vergiss me nicht,"<a name="FNanchor_46_46" id="FNanchor_46_46"></a><a href="#Footnote_46_46" class="fnanchor">[46]</a> a few days previous to quitting my native +country.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">"Forget me not," nor yet the song,<br /></span> +<span class="i1">Its plaintive notes our tears beguiling,<br /></span> +<span class="i0">The fatal words died on my tongue,<br /></span> +<span class="i0">And as you touch'd the trembling keys along,<br /></span> +<span class="i1">Through lucid gems I saw you sadly smiling.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Forget me not," ah! song of wo!<br /></span> +<span class="i1">For never more our joys uniting,<br /></span> +<span class="i0">With Sorrow's sigh no more to glow;<br /></span> +<span class="i0">No more shall Pity's tear together flow,<br /></span> +<span class="i1">Our love, our hopes, our joys forever blighting.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Forget me not," oh! ever dear,<br /></span> +<span class="i1">Let thrilling mem'ry o'er my fancy stealing,<br /></span> +<span class="i0">As next you sing "Forget me not," a tear<br /></span> +<span class="i0">Shall gently fall, my beating heart to cheer;<br /></span> +<span class="i1">I'll never thee forget while I have life and feeling.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">Julia Francesca.</p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, VII (n. s. I)-272, Mar. 1809, Phila.</p> + +<p class="poemtitle">THE SOLDIER OF THE ALPS.<span class='pagenum'><a name="Page_179" id="Page_179">[179]</a></span></p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">In the vallies yet lingered the shadows of night,<br /></span> +<span class="i1">Though red on the glaciers the morning sun shone,<br /></span> +<span class="i0">When our moss-covered church-tower first broke on my sight,<br /></span> +<span class="i1">As I cross'd the vast oak o'er the cataract thrown.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">For beyond that old church-tower, embosomed in pines,<br /></span> +<span class="i1">Was the spot which contained all the bliss of my life,<br /></span> +<span class="i0">Near yon grey granite rock, where the red ash reclines,<br /></span> +<span class="i1">Stood the cottage where dwelt my loved children and wife.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Long since did the blasts of the war-trumpet cease,<br /></span> +<span class="i1">The drum slept in silence, the colours were furled,<br /></span> +<span class="i0">Serene over France rose the day-star of Peace,<br /></span> +<span class="i1">And the beams of its splendour gave light to the world.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">When near to the land of my fathers I drew,<br /></span> +<span class="i1">And the drawn light her features of grandeur unveiled,<br /></span> +<span class="i0">As I caught the first glimpse of her ice-mountains blue,<br /></span> +<span class="i1">Our old native Alps with what rapture I hailed.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Oh! soon, I exclaimed, will those mountains be passed,<br /></span> +<span class="i1">And soon shall I stop at my own cottage door,<br /></span> +<span class="i0">There my children's caresses will greet me at last,<br /></span> +<span class="i1">And the arms of my wife will enfold me once more.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"While the fulness of joy leaves me powerless to speak,<br /></span> +<span class="i1">Emotions which language can never define,<br /></span> +<span class="i0">When her sweet tears of transport drop warm on my cheek,<br /></span> +<span class="i1">And I feel her fond heart beat once more against mine.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Then my boy, when our tumults of rapture subside,<br /></span> +<span class="i1">Will anxiously ask how our soldiers have sped,<br /></span> +<span class="i0">Will flourish my bay'net with infantile pride,<br /></span> +<span class="i1">And exultingly place my plumed cap on his head.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Then my sweet girl will boast how her chamois has grown;<br /></span> +<span class="i1">And make him repeat all his antics with glee,<br /></span> +<span class="i0">Then she'll haste to the vine that she claims as her own,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_180" id="Page_180">[180]</a></span><span class="i1">And fondly select its ripe clusters for me.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"And when round our fire we assemble at night,<br /></span> +<span class="i1">With what interest they'll list to my tale of the war,<br /></span> +<span class="i0">How our shining arms gleamed on St. Bernard's vast height,<br /></span> +<span class="i1">While the clouds in white billows rolled under us far.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Then I'll tell how the legions of Austria we braved,<br /></span> +<span class="i1">How we fought on Marengo's victorious day,<br /></span> +<span class="i0">When the colours of conquest dejectedly wave<br /></span> +<span class="i1">Where streamed the last blood of the gallant Dessaix."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Twas thus in fond fancy my bosom beat light<br /></span> +<span class="i1">As I crossed the rude bridge where the wild waters roll,<br /></span> +<span class="i0">When each well-known scene crowded fast on my sight,<br /></span> +<span class="i1">And Hope's glowing visions came warm to my soul.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Through the pine-grove I hastened with footsteps of air<br /></span> +<span class="i1">Already my lov'd ones I felt in embrace,<br /></span> +<span class="i0">When I came—of my cot not a vestige was there—<br /></span> +<span class="i1">But a hilloc of snow was heap'd high in its place.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The heart-rending story too soon did I hear—<br /></span> +<span class="i1">An avalanche, loosed from the near mountain's side,<br /></span> +<span class="i0">Our cottage o'erwhelmed in its thundering career,<br /></span> +<span class="i1">And beneath it my wife and my children had died.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">—<span class="smcap">Imogen.</span></p> + +<p class="smaller"><i>Port Folio</i>, VII (n. s. I)-350, Apr. 1809, Phila.</p> + + +<p class="poemtitle">BATTLE OF HOHENLINDEN.</p> + +<p class="poemsub">By <span class="smcap">Thomas Campbell</span>, Esq.</p> + +<p class="smaller"><i>Visitor</i>, I-47, Apr. 22, 1809, Richmond.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Weekly Inspector</i>, II-272, June 20, 1807, N. Y.]</p> + + +<p class="poemtitle">COW BOY'S CHAUNT.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i2">Sweet, regretted, native shore;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_181" id="Page_181">[181]</a></span><span class="i2">Shall I e'er behold thee more,<br /></span> +<span class="i1">And all the objects of my love:<br /></span> +<span class="i2">Thy streams so clear,<br /></span> +<span class="i2">Thy hills so dear,<br /></span> +<span class="i2">The mountain's brow,<br /></span> +<span class="i2">And cots below,<br /></span> +<span class="i1">Where once my feet were wont to rove?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">There with Isabella fair,<br /></span> +<span class="i0">Light of foot, and free from care,<br /></span> +<span class="i1">Shall I to the tabor bound?<br /></span> +<span class="i0">Or at eve, beneath the dale,<br /></span> +<span class="i0">Whisper soft my artless tale,<br /></span> +<span class="i1">And blissful tread on fairy ground?<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Oh! when shall I behold again<br /></span> +<span class="i0">My lowly cot and native plain,<br /></span> +<span class="i1">And every object dear;<br /></span> +<span class="i0">My father, and my mother,<br /></span> +<span class="i0">My sister and my brother,<br /></span> +<span class="i1">And calm their anxious fear.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">(European Mag.)</p> + +<p class="smaller">[The above is preceded by the music and the French words of the <i>Ranz +des Vaches</i>. Cf. p. <a href="#Page_156">156</a>.]</p> + +<p class="smaller"><i>Visitor</i>, I-72, June 3, 1809, Richmond.</p> + + +<p class="poemtitle">THE SONG OF THE SWISS, IN A<br /> +STRANGE LAND.</p> + +<p class="smaller"><i>Gleaner</i>, I-471, June 1809, Lancaster (Penn.).</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Emerald</i>, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.]</p> + + +<p class="poemtitle">CHARLOTTE AT THE TOMB OF WERTER.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">With sorrow of heart I draw near,<br /></span> +<span class="i1">The tomb where my Werter's at rest,<br /></span> +<span class="i0">Soft pity oh, give me a tear<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_182" id="Page_182">[182]</a></span><span class="i1">I will lighten the woes of my breast.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Sleep on thou dear shade, rest in peace,<br /></span> +<span class="i1">Undisturbed by the woes of my breast,<br /></span> +<span class="i0">For sure the soft slumber would cease<br /></span> +<span class="i1">If with grief you know me opprest.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">The meadow, the valley, the field,<br /></span> +<span class="i1">Recesses that once gave delight,<br /></span> +<span class="i0">Alas now how changed! for they yield<br /></span> +<span class="i1">Nothing gayful or joyous to sight.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">On the terrace I often remain,<br /></span> +<span class="i1">And the loss of my Werter deplore,<br /></span> +<span class="i0">While by the pale moon I complain,<br /></span> +<span class="i1">Her beams, his loved image restore.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">It was here the fond hope was inspired,<br /></span> +<span class="i1">That with gladness enlivens my heart<br /></span> +<span class="i0">That when this dull life is expired<br /></span> +<span class="i1">We shall meet again never to part.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Yes, Werter, thy presage was just;<br /></span> +<span class="i1">To cherish the hope be my care,<br /></span> +<span class="i0">For should it forsake me, how must<br /></span> +<span class="i1">I combat with grief and despair.<br /></span> +</div></div> + +<p style="padding-left: 50%">—A.</p> + +<p class="smaller"><i>Visitor</i>, I-136, Sept. 23, 1809, Richmond.</p> + + +<p class="poemtitle">THE SQUEAKING GHOST.</p> + +<p class="poemsub">A tale imitated from the German.</p> + +<p class="smaller"><i>Select Reviews</i>, II-357, Nov. 1809, Phila.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Charms of Lit. in Prose and Verse</i>, p. 350, 1808, Trenton.]<span class='pagenum'><a name="Page_183" id="Page_183">[183]</a></span></p> + + +<p class="smaller" style="padding-top: 2em">To those who have admired the singular poems of Lewis, Walter Scott, and +others, under the whimsical titles of "The Cloud-King," "The Fire-King," +etc., the following burlesque ballad may afford some amusement.</p> + +<p class="poemtitle">THE PAINT-KING.</p> + +<div class="poem"><div class="stanza"> +<span class="i0">Fair Ellen, was once the delight of the young;<br /></span> +<span class="i1">No damsel could with her compare;<br /></span> +<span class="i0">Her charms were the theme of the heart and the tongue,<br /></span> +<span class="i0">And bards without number in extacies sung<br /></span> +<span class="i1">The beauties of Ellen, the Fair.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">But Ellen, though lovers in regiments threw<br /></span> +<span class="i1">The darts of their eyes at her heart,<br /></span> +<span class="i0">From the sorrow no pitying sympathy knew;<br /></span> +<span class="i0">For, cold as an icicle-shower, they drew<br /></span> +<span class="i1">Not a drop from that petrified part.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Yet still did the heart of fair Ellen implore<br /></span> +<span class="i1">A something that could not be found;<br /></span> +<span class="i0">Like a sailor it seem'd on a desolate shore,<br /></span> +<span class="i0">With nor house, nor a tree, nor a sound, but the roar<br /></span> +<span class="i1">Of breakers high-dashing around.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">From object to object, still, still would she stray<br /></span> +<span class="i1">Yet nothing, alas! could she find;<br /></span> +<span class="i0">Through Novelty's mazes she rambled all day,<br /></span> +<span class="i0">And even at midnight, so restless, they say,<br /></span> +<span class="i1">In sleep would run after the wind.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Nay, rather than sit like a statue so still,<br /></span> +<span class="i1">When the rain made her mansion a pound,<br /></span> +<span class="i0">Up and down would she go like the sails of a mill,<br /></span> +<span class="i0">And pat every stair, like a wood-pecker's bill,<br /></span> +<span class="i1">From the tiles of the roof to the ground.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">One morn, as the maid from her casement reclin'd,<br /></span> +<span class="i1">Pass'd a youth with a frame in his hand.<br /></span> +<span class="i0">The casement she clos'd; not the eye of her mind;<br /></span> +<span class="i0">For do all she could, no, she could not be blind;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_184" id="Page_184">[184]</a></span><span class="i1">Still before her she saw the youth stand.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"And what can he do," said the maid with a sigh,<br /></span> +<span class="i1">"Ah! what with that frame can he do?<br /></span> +<span class="i0">I wish I could know it." When suddenly by<br /></span> +<span class="i0">The youth pass'd again; and again did her eye<br /></span> +<span class="i1">The frame, and a sweet picture view.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Oh! sweet, lovely picture!" the fair Ellen sigh'd,<br /></span> +<span class="i1">"I must see thee again or I die;"<br /></span> +<span class="i0">Then under her white chin her bonnet she tied,<br /></span> +<span class="i0">And after the youth and the picture she hied,<br /></span> +<span class="i1">Till the youth, looking back, met her eye.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Fair damsel," said he (and he chuckled the while),<br /></span> +<span class="i1">"This picture, I see, you admire;<br /></span> +<span class="i0">Then take it, I beg you, perhaps 'twill beguile<br /></span> +<span class="i0">Some moments of sorrow: (pray pardon my smile)<br /></span> +<span class="i1">Or, at least, keep you home by the fire."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Then Ellen the gift, with delight and surprise,<br /></span> +<span class="i1">From the cunning young stripling receiv'd.<br /></span> +<span class="i0">But she knew not the poison that enter'd her eyes,<br /></span> +<span class="i0">When beaming with rapture they gazed on her prize:<br /></span> +<span class="i1">Yet thus was fair Ellen deceiv'd!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Twas a youth o'er the form of a statue inclin'd;<br /></span> +<span class="i1">And the sculptor he seem'd of the stone;<br /></span> +<span class="i0">Yet he languish'd, as though for its beauty he pin'd,<br /></span> +<span class="i0">And gaz'd, as the eyes of the statue so blind<br /></span> +<span class="i1">Reflected the beams of his own.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Twas the tale of the sculptor, Pygmalion of old;<br /></span> +<span class="i1">Fair Ellen remember'd and sigh'd,<br /></span> +<span class="i0">"Ah! could'st thou but lift from that marble so cold,<br /></span> +<span class="i0">Thine eyes so enchanting, thy arms should enfold,<br /></span> +<span class="i1">And press me this day as thy bride."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">She said: when, behold, from the canvass arose<br /></span> +<span class="i1">The youth ... and he stepp'd from the frame;<br /></span> +<span class="i0">With a furious joy, his arms did enclose<br /></span> +<span class="i0">The love-plighted Ellen; and, clasping, he froze<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_185" id="Page_185">[185]</a></span><span class="i1">The blood of the maid with his flame!<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">She turn'd and beheld on each shoulder a wing<br /></span> +<span class="i1">"Oh! heaven!" cried she, "who art thou?"<br /></span> +<span class="i0">From the roof to the ground did his fierce answer ring,<br /></span> +<span class="i0">When frowning, he thunder'd, "I am the Paint-King!<br /></span> +<span class="i1">And mine, lovely maid, thou art now!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Then high from the ground did the grim monster lift<br /></span> +<span class="i1">The loud-screaming maid, like a blast;<br /></span> +<span class="i0">And he sped through the air, like a meteor swift,<br /></span> +<span class="i0">While the clouds, wand'ring by him, did fearfully drift<br /></span> +<span class="i1">To the right and the left as he pass'd.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Now, suddenly sloping his hurricane flight,<br /></span> +<span class="i1">With an eddying whirl he descends;<br /></span> +<span class="i0">The air all below him becomes black as night,<br /></span> +<span class="i0">And the ground where he treads, as if mov'd with affright,<br /></span> +<span class="i1">Like the surge of the Caspian bends.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"I am here!" said the fiend, and he thundering knock'd<br /></span> +<span class="i1">At the gates of a mountainous cave:<br /></span> +<span class="i0">The gates open'd wide, as by magick unlock'd,<br /></span> +<span class="i0">While the peaks of the mount, reeling to and fro, rock'd,<br /></span> +<span class="i1">Like an island of ice on the wave.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Oh! mercy!" cried Ellen, and swoon'd in his arms.<br /></span> +<span class="i1">But the Paint-King, he scoff'd at her pain.<br /></span> +<span class="i0">"Prithee, love," said the monster, "what mean these alarms?"<br /></span> +<span class="i0">She hears not, she sees not the terrible charms<br /></span> +<span class="i1">That wake her to horror again.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">She opens her lids; but no longer her eyes<br /></span> +<span class="i1">Behold the fair youth she would woo:<br /></span> +<span class="i0">Now appears the Paint-King in his natural guise;<br /></span> +<span class="i0">His face, like a palette of villainous dies,<br /></span> +<span class="i1">Black and white, red and yellow, and blue.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">On a bright polish'd throne, of prismatical<a name="FNanchor_47_47" id="FNanchor_47_47"></a><a href="#Footnote_47_47" class="fnanchor">[47]</a> spar,<br /></span> +<span class="i1">Sat the mosaick fiend like a clod;<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_186" id="Page_186">[186]</a></span><span class="i0">While he rear'd in his mouth a gigantick cigar<br /></span> +<span class="i0">Twice as big as the light-house, though seen from afar,<br /></span> +<span class="i1">On the coast of the stormy Cape Cod.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And anon, as he puff'd the vast volumes, were seen,<br /></span> +<span class="i1">In horrid festoons on the wall,<br /></span> +<span class="i0">Legs and arms, head and bodies, emerging between;<br /></span> +<span class="i0">Like the drawing room grim of the Scotch Sawney Beane,<br /></span> +<span class="i1">By the Devil dress'd out for a ball.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Ah me!" cried the damsel, and fell at his feet,<br /></span> +<span class="i1">"Must I hang on these walls to be dried?"<br /></span> +<span class="i0">"Oh, no!" said the fiend, while he sprung from his seat,<br /></span> +<span class="i0">"A far nobler fortune thy person shall meet;<br /></span> +<span class="i1">Into paint will I grind thee, my bride!"<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Then, seizing the maid by her dark auburn hair,<br /></span> +<span class="i1">An oil-jug he plung'd her within.<br /></span> +<span class="i0">Seven days, seven nights, with the shrieks of despair<br /></span> +<span class="i0">Did Ellen in torment convulse the dim air,<br /></span> +<span class="i1">All cover'd with oil to the chin.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">On the morn of the eighth on a huge sable stone<br /></span> +<span class="i1">Then Ellen, all reeking, he laid;<br /></span> +<span class="i0">With a rock for his muller, he crush'd every bone;<br /></span> +<span class="i0">But though ground to jelly, still, still did she groan;<br /></span> +<span class="i1">For life had forsook not the maid.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Now reaching his palette with masterly care,<br /></span> +<span class="i1">Each tint on the surface he spread;<br /></span> +<span class="i0">The blue of her eyes, and the brown of her hair,<br /></span> +<span class="i0">The pearl and the white of her forehead so fair<br /></span> +<span class="i1">And her lips' and her cheeks' rosy red.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Then stamping his foot, did the monster exclaim,<br /></span> +<span class="i1">"Now I brave, cruel Fairy, thy scorn!"<br /></span> +<span class="i0">When lo! from a chasm unfathom'd there came<br /></span> +<span class="i0">A small tiny chariot of rose-colour'd flame,<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_187" id="Page_187">[187]</a></span><span class="i1">By a team of ten glowworms upborne.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Enthron'd in the midst on an emerald bright,<br /></span> +<span class="i1">Fair Geraldine sat without peer;<br /></span> +<span class="i0">Her robe was the gleam of the first blush of light,<br /></span> +<span class="i0">And her mantle the fleece of a noon-cloud white,<br /></span> +<span class="i1">And a beam of the moon was her spear.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">In a voice that stole on the still charmed air,<br /></span> +<span class="i1">Like the first gentle accent of Eve,<br /></span> +<span class="i0">Thus spake from her chariot the Fairy so fair:<br /></span> +<span class="i0">"I come at thy call ... but, oh Paint-King! beware,<br /></span> +<span class="i1">Beware if again you deceive."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"'Tis true," said the monster, "thou queen of my heart!<br /></span> +<span class="i1">Thy portrait I oft have essay'd;<br /></span> +<span class="i0">Yet ne'er to the canvass could I with my art<br /></span> +<span class="i0">The least of thy wonderful beauties impart;<br /></span> +<span class="i1">And my failure with scorn you repaid.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"Now I swear, by the light of the Comet-King's tail!"<br /></span> +<span class="i1">And he tower'd with pride as he spoke,<br /></span> +<span class="i0">"If again with these magical colours I fail,<br /></span> +<span class="i0">The crater of Etna shall hence be my jail,<br /></span> +<span class="i1">And my food shall be sulphur and smoke.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"But if I succeed, then, oh! fair Geraldine!<br /></span> +<span class="i1">Thy promise with rapture, I claim,<br /></span> +<span class="i0">And thou, queen of Fairies, shalt ever be mine<br /></span> +<span class="i0">The bride of my bed; and thy portrait divine<br /></span> +<span class="i1">Shall fill all the earth with my fame."<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">He spake; when, behold the fair Geraldine's form<br /></span> +<span class="i1">On the canvass enchantingly glow'd;<br /></span> +<span class="i0">His touches, they flew like the leaves in a storm;<br /></span> +<span class="i0">And the pure, pearly white, and the carnation warm,<br /></span> +<span class="i1">Contending in harmony, flow'd.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">And now did the portrait a twin-sister seem<br /></span> +<span class="i1">To the figure of Geraldine fair:<br /></span> +<span class="i0">With the same sweet expression did faithfully teem<br /></span> +<span class="i0">Each muscle, each feature; in short, not a gleam<br /></span> +<span class='pagenum'><a name="Page_188" id="Page_188">[188]</a></span><span class="i1">Was lost of her beautiful hair.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">'Twas the Fairy herself! but, alas! her blue eyes<br /></span> +<span class="i1">Still a pupil did ruefully lack;<br /></span> +<span class="i0">And who shall describe the terrifick surprise<br /></span> +<span class="i0">That seized the Paint-King, when, behold, he descries<br /></span> +<span class="i1">Not a speck on his palette of black.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"I am lost!" said the fiend, and he shook like a leaf;<br /></span> +<span class="i1">When, casting his eyes to the ground,<br /></span> +<span class="i0">He saw the lost pupils of Ellen with grief<br /></span> +<span class="i0">In the jaws of a mouse, and the sly little thief<br /></span> +<span class="i1">Whisk away from his sight with a bound.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">"I am lost!" said the fiend, and he fell like a stone:<br /></span> +<span class="i1">Then rising the Fairy in ire,<br /></span> +<span class="i0">With a touch of her finger she loosen'd her zone,<br /></span> +<span class="i0">(While the limbs on the wall gave a terrible groan!)<br /></span> +<span class="i1">And she swell'd to a column of fire.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Her spear now a thunder-bolt flash'd in the air,<br /></span> +<span class="i1">And sulphur the vault fill'd around:<br /></span> +<span class="i0">She smote the grim monster; and now by the hair<br /></span> +<span class="i0">High lifting, she hurl'd him in speechless despair<br /></span> +<span class="i1">Down the depths of the chasm profound.<br /></span> +</div><div class="stanza"> +<span class="i0">Then waving, with smiles, o'er the picture her spear,<br /></span> +<span class="i1">"Come forth!" said the good Geraldine;<br /></span> +<span class="i0">When, behold, from the canvass fair Ellen appear!<br /></span> +<span class="i0">In feature, in person more lovely than e'er,<br /></span> +<span class="i1">With grace more than ever divine!<br /></span> +</div></div> + +<p class="smaller"><i>Mo. Anthology</i>, VII-391, Dec. 1809, Boston.</p> + +<p class="smaller">[Washington Allston, <i>idem</i>. Cf. pp. <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_19">19</a>.]</p> + + +<p class="poemtitle">THE SQUEAKING GHOST.</p> + +<p class="poemsub">A tale imitated from the German.</p> + +<p class="smaller"><i>Boston Mirror</i>, II-96, Jan. 6, 1810, Boston.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Charms of Lit. in Prose and Verse</i>, p. 350, 1808, Trenton.]<span class='pagenum'><a name="Page_189" id="Page_189">[189]</a></span></p> + + +<p class="poemtitle">THE PAINT KING.</p> + +<p class="smaller"><i>Something</i>, I-151, Jan. 20, 1810, Boston.</p> + +<p class="smaller">[Also in <i>Mo. Anthology</i>, VII-391, Dec. 1809, Boston.]<span class='pagenum'><a name="Page_190" id="Page_190">[190]</a></span></p> + +<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_35_35" id="Footnote_35_35"></a><a href="#FNanchor_35_35"><span class="label">[35]</span></a> We have taken the liberty to make two or three small alterations here, +which we flatter ourselves the ingenious author's judgment will approve of +and excuse, as they do not affect the sense.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_36_36" id="Footnote_36_36"></a><a href="#FNanchor_36_36"><span class="label">[36]</span></a> The founder and first legislator of the German nation, to whom after his +deification the fourth day of our week was consecrated, now contracted from +Wodon's day to Wednesday.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_37_37" id="Footnote_37_37"></a><a href="#FNanchor_37_37"><span class="label">[37]</span></a> The brave assertor of his country's liberty against the Roman invasions, +who cut to pieces three legions commanded by <i>Quintilius Varus</i> in the reign +of <i>Augustus Cæsar</i>.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_38_38" id="Footnote_38_38"></a><a href="#FNanchor_38_38"><span class="label">[38]</span></a> This alludes to the new order instituted by his Prussian Majesty, the +badge of which is a gold medal with this inscription, For Merit.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_39_39" id="Footnote_39_39"></a><a href="#FNanchor_39_39"><span class="label">[39]</span></a> This alludes to the king's allowing liberty to the tall soldiers his father +forced into his service.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_40_40" id="Footnote_40_40"></a><a href="#FNanchor_40_40"><span class="label">[40]</span></a> An unfortunate lover.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_41_41" id="Footnote_41_41"></a><a href="#FNanchor_41_41"><span class="label">[41]</span></a> This stanza is borrowed from an affecting and sanguinary description in a +German ballad by Professor Von Spluttbach, called Skulth den Balch, or Sour +Mthltz; in English, as far as a translation can convey an idea of the horror +of the original, "The Bloody Banquet, or the Gulph of Ghosts!!!" a very terrible +and meritorious production.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_42_42" id="Footnote_42_42"></a><a href="#FNanchor_42_42"><span class="label">[42]</span></a> Repetition is the soul of ballad writing.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_43_43" id="Footnote_43_43"></a><a href="#FNanchor_43_43"><span class="label">[43]</span></a> The reader will do my heroine the justice to remember that she set out +with only <i>three</i>, consequently her wish that another had been added, arose +from a motive purely affectionate and characteristic. This benevolent trait, +ingeniously insinuated, excites the interest of the reader for her, and adds +horror to the catastrophe.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_44_44" id="Footnote_44_44"></a><a href="#FNanchor_44_44"><span class="label">[44]</span></a> Our heroine is here lost in <i>double</i> astonishment; not only the <i>length</i>, but +the <i>whiteness</i> of her grandmother's teeth excites her wonder and suspicion.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_45_45" id="Footnote_45_45"></a><a href="#FNanchor_45_45"><span class="label">[45]</span></a> See Godwin's <i>Life of Chaucer</i>.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_46_46" id="Footnote_46_46"></a><a href="#FNanchor_46_46"><span class="label">[46]</span></a> The German of "Forget me not."</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_47_47" id="Footnote_47_47"></a><a href="#FNanchor_47_47"><span class="label">[47]</span></a> This being a <i>free country</i>, I have taken the liberty, for the sake of the +metre, to alter the word prismatick, as above!</p></div> +</div> + + +<h2><span class='pagenum'><a name="Page_191" id="Page_191">[191]</a></span><a name="IV" id="IV"></a>IV<br /><br /> + +LIST OF TRANSLATIONS OF GERMAN<br /> +PROSE, AND LIST OF ARTICLES<br /> +ON THE GERMAN COUNTRIES</h2> + +<hr class="title" /> + +<p>Many references to Germany, Austria, Switzerland, Holland, etc., are to be +found in the news sections of the magazines, but they are too numerous and +too brief to be noted in the following list.</p> + + +<p class="magazine"><b>The General Mag. & Hist. Chronicle</b> for all the British Plantations in +America.—B. Franklin, Phila.</p> + +<p class="roman">I—Jan.-June, 1741.</p> + +<p class="number">News from Germany.</p> + + +<p class="magazine"><b>Amer. Mag. & Hist. Chronicle.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">I—Sept. 1743-Dec. 1744.</p> + +<p class="number">499—A Description of the City of Hamburg, with several observations +on the Hamburghers, and other Germans, &c.</p> + +<p class="roman">II—1745.</p> + +<p class="number">373—Ld. P——l's Speech, upon the Report of the Hanoverian Troops, +1744.</p> + +<p class="number">492—The Dutch method of manning fleets.</p> + +<p class="roman">III—1746.</p> + +<p class="number">311—Description of the City of Antwerp.</p> + +<p class="number">406—King of Prussia—his character.</p> + +<p class="negative">[Foreign affairs—many paragraphs on Vienna, Hague, Utrecht, Stockholm +in Sweden, Denmark, etc.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Independent Reflector.</b>—N. Y.</p> + +<p class="roman">Nos. 1-52, Nov. 30, 1752-Nov. 22, 1753.</p> + +<p class="number">21—A Vindication of the Moravians, against the aspersions of their +enemies.</p> + + +<p class="magazine"><b>Amer. Mag. & Mo. Chronicle.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—Oct. 1757-Oct. 1758.</p> + +<p class="number">136—Character of the King of Prussia.</p> + +<p class="negative">[Many paragraphs giving news of Germany.]</p> + + +<p class="magazine"><b>The New Amer. Mag.</b>—Woodbridge in N. J.<span class='pagenum'><a name="Page_192" id="Page_192">[192]</a></span></p> + +<p class="roman">Nos. XIII-XXIV, 1759.</p> + +<p class="number">418—The following remarkable curiosities of Denmark are inserted as an +agreeable amusement.</p> + +<p class="number">462—On a very useful custom established in Holland; from the French of +Voltaire.</p> + + +<p class="magazine"><b>The Royal Amer. Mag.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">Jan.-Dec. 1774.</p> + +<p class="number">416—An account of a topical Remedy for the cure of ulcerated Cancer. By +M. I. Soultzer, first Physician to his Royal Highness the Duke of Saxe +Gotha.</p> + + +<p class="magazine"><b>Penna. Mag.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—1775.</p> + +<p class="number">471—The Law of Liberty; a Sermon on American affairs, preached at the +opening of the Provincial Congress of Georgia. With an appendix giving +a concise account of the struggles of Swisserland, to recover their +Liberty. By John J. Zubly, D.D. (Select passages from new British +Publications.)</p> + +<p class="roman">II—Jan.-June, 1776.</p> + +<p class="number">63—Some account of the Lives of Eminent Persons.—Gustavus Adolphus, +King of Sweden.</p> + +<p class="number">169—Extraordinary Heroism of the ancient Scandinavians.</p> + + +<p class="magazine"><b>The U. S. Mag.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—1779.</p> + +<p class="number">136—Origin of the Debate between the King of Prussia and the Emperor +of Germany. Trans. from the Journal Historique & Politique.</p> + +<p class="number">186—Particulars relative to the debate between the Emperor and Prussia.</p> + +<p class="number">472—Thoughts on the necessity of War. Trans. from the German.</p> + +<p class="number">474—Singular Adventures of a German Princess, consort of Alexis, the +unfortunate son of the Czar Peter the Great. By Crito.</p> + + +<p class="magazine"><b>The Boston Mag.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">I—Oct. 1783-Dec. 1784.</p> + +<p class="number">55—Description (with an elegant engraving) of the celebrated tomb of +Madame Langhans, executed by Mr. John Augustus Nahl, late sculptor +to the King of Prussia, and which is to be seen in the choir of the parish +church of Hindlebanck 2 leagues from Berne, [Prose article containing a +trans. of a German poem from Haller. Cf. p. <a href="#Page_21">21</a>.]</p> + +<p class="number">545—An account of the commencement of the Liberty of Switzerland.</p> + +<p class="roman">III—1786.</p> + +<p class="number">72, 65, 66, 67—New description of Zurich in Switzerland.</p> + +<p class="negative">[In a letter from an English gentleman to his friend. Pages of vol. III are +misnumbered after p. 72.]</p> + + +<p class="magazine"><b>The Worcester Mag.</b>—Worcester (Mass.).<span class='pagenum'><a name="Page_193" id="Page_193">[193]</a></span></p> + +<p class="roman">I—First week in Apr.—third week in Aug. 1786.</p> + +<p class="number">140—Treaty of Commerce between the U. S. and the King of Prussia.</p> + +<p class="number">235—Droll adventure of a Silesian priest, related in the King of Prussia's +Campaigns.</p> + +<p class="roman">III—First week in Apr.—2nd week in Aug. 1787.</p> + +<p class="number">5—On the Dutch Loan. From a late N. Y. paper.</p> + +<p class="roman">IV.—First week in Oct. 1787—4th week in Mar. 1788.</p> + +<p class="number">121—Emperour of Germany's Prayer. A small work has lately appeared +in Germany under the title of "Joseph Gebetbux" [sic], (the Emperour's +Prayer Book) from which the following is extracted.</p> + + +<p class="magazine"><b>Columbian Mag.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—Sept. 1786-Dec. 1787.</p> + +<p class="number">442—Anecdote of the Siege of Leyden.</p> + +<p class="roman">II—1788.</p> + +<p class="number">31—A genuine Letter from a Member of the Society called Dunkards to a +Lady of the Penn Family, with her Answer.</p> + +<p class="number">40—A remarkable Hermitage. From Keysler's Travels.</p> + +<p class="number">323—Account of a very extraordinary Eruption of Fire in Iceland, in 1783.</p> + +<p class="number">621—Account of the great Revolution in Denmark, in the year 1660.</p> + +<p class="number">688—Observations made in a Tour in Swisserland, in 1786, by Monsieur De +Lazowski.</p> + +<p class="roman">III—1789.</p> + +<p class="number">38—Anecdote extracted from "The Life of Frederic III late King of +Prussia," published at Paris and Strassburg in the summer of 1788, and +now translating in Philadelphia.</p> + +<p class="number">548—Anecdotes—of Frederick the Great, King of Prussia.</p> + +<p class="roman">IV—Jan.-June 1790.</p> + +<p class="number">26—An Allegory on the Dispute respecting Precedency between the Belles +Lettres and the Fine Arts. By Mr. Klopstock. Trans. from the German.</p> + +<p class="number">32—Extracts from an Essay on the Form of Government, and the Duties +of Kings. By the late King of Prussia. Sent, in 1781, to his Secretary +of State, de Hertsberg; but written in 1776, or 1777, as appears from +his Letters to Voltaire.</p> + +<p class="number">169, 205, 365—Extracts from the correspondence of the present King of +Sweden when a young man, with the superintendents of his education.</p> + +<p class="roman">V—July-Dec. 1790.</p> + +<p class="number">156—An Account of Miss D. Schlozer, a celebrated learned lady, in the +Electorate of Hanover, who was thought worthy of the highest academical +honours in the University of Gottengen, at the Grand Jubilee, in the +year 1787.</p> + +<p class="number">249—On the Utility of Frost-Conductors. From a late German magazine.</p> + +<p class="number">319—On the Modern Manners in Germany.</p> + +<p class="number">362—Letter of the King of Sweden. [Con. from IV.]<span class='pagenum'><a name="Page_194" id="Page_194">[194]</a></span></p> + + +<p class="magazine"><b>Universal Asylum and Columbian Mag.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—Jan.-June 1791.</p> + +<p class="number">46—A Tour in Holland, in 1784. By an American. (Thin Octavo. +Printed in Boston.)</p> + +<p class="number">134—Extract from the correspondence of the present King of Sweden, etc. +[Con. from V of <i>Columbian Mag.</i>]</p> + +<p class="number">400—Anecdotes—II. Of the late King of Prussia.</p> + +<p class="roman">II—July-Dec. 1791.</p> + +<p class="number">23—Observations on the Cretins, or Idiots, of the Pais de Vallais, in +Switzerland. By Sir Richard Clayton.</p> + +<p class="number">174—Extraordinary account of certain Hot Springs in the Island of +Amsterdam. (From Mortimer's Observations, during a voyage from +Canton to the northwest coast of America and back to Canton.)</p> + +<p class="number">378—Anecdote of the Czar Peter of Russia. Trans. from the French of +Frederick II of Prussia.</p> + +<p class="roman">I—Jan.-June 1792.</p> + +<p class="number">233—An Account of the National Character, Manners and Customs of the +Swedes. (From Catteau's "General view of Sweden.")</p> + +<p class="roman">II—July-Dec. 1792.</p> + +<p class="number">177—The Furies, a Fable. From the German of M. Lessing.</p> + + +<p class="magazine"><b>New Haven Gaz. and Conn. Mag.</b>—New Haven.</p> + +<p class="roman">I—Feb. 16, 1786-Feb. 15, 1787.</p> + +<p class="number">8—On a very useful custom which prevails in Holland.</p> + +<p class="number">84—Some particulars of the rise of Peter Schreutzer, whom the King of +Prussia raised from the ranks to be a General Officer.</p> + +<p class="number">296—Anecdote of the King of Prussia, Voltaire, and Lord Chesterfield.</p> + +<p class="number">319—Extract from a Treatise on Physiognomy. By M. Lavater.</p> + +<p class="number">395—Anecdote of the Late King of Prussia.</p> + + +<p class="magazine"><b>Amer. Museum.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">III—Jan.-June 1788.</p> + +<p class="number">539—Speech on the learned languages, by the hon. Francis Hopkinson, and +delivered by a young gentleman at a public commencement in the University +of Pennsylvania. [Against the study of Latin and Greek.... "It +is not necessary to search antiquity for a means of a reciprocal communication +of ideas, because languages most in use, are, in truth, the most +useful to be known."]</p> + +<p class="roman">VI—July-Dec. 1789.</p> + +<p class="number">35—Account of the Society of Dunkards in Pennsylvania. Communicated +by a British officer to the editor of the Edinburgh Magazine.</p> + +<p class="number">159—Account of the discovery of America, by the Icelanders, in the 11th +cent., taken from Mallet's Northern Antiquities. Vol. I.</p> + +<p class="number">222—To the President of the United States. The address of the ministers +and elders of the German Reformed congregations in the United States, +at their general meeting, held at Phila., June 1789.<span class='pagenum'><a name="Page_195" id="Page_195">[195]</a></span></p> + +<p class="number">223—Washington's reply to the above.</p> + +<p class="number">411—Anecdote of Frederick the Great. [Why he did not help the Americans.]</p> + +<p class="number">475—Peter, a German Tale.</p> + +<p class="number">482—Anecdotes. No. 5—Frederick the Great. No. 8—Charles XII of +Sweden.</p> + +<p class="roman">VII—Jan.-June 1790.</p> + +<p class="number">168—Anecdote of German soldiers retired to America.</p> + +<p class="number">208—A Hint [on Dutch industry].</p> + +<p class="number">216, 328—The Maid of Switzerland. By Miss Anne Blower.</p> + +<p class="roman">IX—Jan.-June 1791.</p> + +<p class="number">42 (Appendix III)—Emigration from Germany. [Short paragraph.]</p> + +<p class="roman">X—July-Dec. 1791.</p> + +<p class="number">108—Anecdote of the "late King of Prussia."</p> + +<p class="number">35 (Appendix I)—A hymn on the nativity of Christ, sung in the Dutch +church, New York.</p> + +<p class="roman">XI—Jan.-June 1792.</p> + +<p class="number">38—State of the female sex, among the ancient Germans. By Gilbert +Stuart, LL.D.</p> + +<p class="number">97—Of marriage and modesty among the ancient Germans. By Gilbert +Stuart.</p> + +<p class="number">102—Productions and Commerce of Germany. From Zimmerman's political +survey of the present state of Europe.</p> + +<p class="roman">XIII—1798.</p> + +<p class="number">233—King of Prussia annuls the contracts made by the French for corn, at +Hamburg, Bremen, etc.</p> + +<p class="number">255—Treaty of Pilnitz.</p> + + +<p class="magazine"><b>The Amer. Mag.</b>—N. Y.</p> + +<p class="roman">Dec. 1787-Nov. 1788.</p> + +<p class="number">779—A Gothic Story.</p> + + +<p class="magazine"><b>Mass. Mag. or Mo. Museum.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">I—1789.</p> + +<p class="number">164—Avarice and Glory. An History. By the King of Prussia. By the +Shepherd his Majesty means himself.</p> + +<p class="number">238—A Singular Species of Folly in the Dutch. [The tulip craze.]</p> + +<p class="number">310—The Wisdom of Providence. An Apologue. From the German of the +celebrated Gellert.</p> + +<p class="number">491—Character of the honourable and learned Emanuel Swedenborg. +Written by himself.</p> + +<p class="roman">II—1790.</p> + +<p class="number">53—Anecdote of Frederick, the late King of Prussia.</p> + +<p class="number">151—An Account of a Visit to the Alps. By M. de Saussure.</p> + +<p class="number">177—The Norway Bear.</p> + +<p class="number">456—The Saxon Heroine.<span class='pagenum'><a name="Page_196" id="Page_196">[196]</a></span></p> + +<p class="number">685—Of the Cleanliness, Order and Economy of Dutch Prisons. (By the +late celebrated Mr. Howard.)</p> + +<p class="number">708—Account of the Moravian Settlement at Bethlehem, in Pennsylvania. +(From Capt. Aubrey's Travels through the interior parts of America.<a name="FNanchor_48_48" id="FNanchor_48_48"></a><a href="#Footnote_48_48" class="fnanchor">[48]</a>)</p> + +<p class="roman">III-1791.</p> + +<p class="number">102, etc.—Various Sketches of the Dutch. (From "A Tour in Holland, +in 1784, by an American," just published.)</p> + +<p class="number">223—An Account of Miss D. Schlozer. [Dorothy Schlozer in the Electorate +of Hanover who received academical honors in the University of +Göttingen.]</p> + +<p class="number">235, etc.—Zohar, an Eastern Tale. By Wieland.</p> + +<p class="number">345—A Prussian Edict.</p> + +<p class="number">365—Description of Bethlehem; in the State of Pennsylvania. [References +to the Germans.]</p> + +<p class="number">470—Anecdote of Christina, Queen of Sweden.</p> + +<p class="number">559—Sketch of the unfortunate Erick XIV, son of the great Augustus Vasa, +King of Sweden.</p> + +<p class="number">564—Eulogium of Hacon, King of Norway.</p> + +<p class="number">571—Character of the King of Prussia.</p> + +<p class="number">627—General Character of the Germans.</p> + +<p class="number">756—Various Sketches of the Dutch.</p> + +<p class="roman">IV—1792.</p> + +<p class="number">166—Character of the Swedish Nation.</p> + +<p class="number">306—History of Margarate of Valdemar. (From Cox's Travels in Poland, +Russia, Sweden and Denmark.)</p> + +<p class="number">544—Prussian Royal Customs.</p> + +<p class="roman">V—1793.</p> + +<p class="number">38—Account of the Swedish Revolution.</p> + +<p class="number">133—A Sketch of Berlin.</p> + +<p class="roman">VI—1794.</p> + +<p class="number">429 ff.—Claudine; A Swiss Tale. (From the French M. de Florian.)</p> + +<p class="number">497—Anecdotes of the late Emperor of Germany.</p> + +<p class="number">555—Anecdotes of the late Joseph, Emperor of Germany.</p> + +<p class="number">584—Marriage Rites in Modern Germany.</p> + +<p class="roman">VII, Nos. 4 (July), 11 (Dec.) 1795.</p> + +<p class="number">21—Lavater. [Mentioned in table of contents.]</p> + +<p class="number">233—Speculator, No. IX. [An article on the drama. Many references to +the German drama. "Goëthé," Lessing, Schiller, Leisewitz, "Garstenberg," +Unzer and Klinger mentioned; also, "the dramatic poems of Klopstock."]</p> + +<p class="roman">VIII—Jan., Mar.-Dec. 1796.</p> + +<p class="number">33—Curious characteristic Particulars of the celebrated Reformer Luther.</p> + +<p class="number">200—Anecdote of Frederick the Great, late King of Prussia.</p> + +<p class="number">258—Adventure in the Convent of Carmelites at Augsburg. From Campbell's +journey overland to India.</p> + +<p class="number"><span class='pagenum'><a name="Page_197" id="Page_197">[197]</a></span> +303—Marriage Rites in different Nations. [Sweden, Denmark, Swedish +Livonia, Ancient Germany.]</p> + +<p class="number">343—Martin Luther. [An anecdote.]</p> + +<p class="number">443—Flystone used by the Moravians in Pennsylvania.</p> + +<p class="number">447—Physiognomy. [Reference to Lavater.]</p> + +<p class="number">469—An Account of Moravian Settlements in Pennsylvania.</p> + + +<p class="magazine"><b>The Christian's, Scholar's, and Farmer's Mag.</b>—Elizabeth-Town, N. J.</p> + +<p class="roman">I—Apr. 1789-Mar. 1790.</p> + +<p class="number">46—Great Charity of the Dutch.</p> + +<p class="number">632—Anecdote of the late King of Prussia.</p> + +<p class="number">—— From a German divine, a doctor of Divinity. [Unnumbered page following +656 with heading "To Subscribers."]</p> + + +<p class="magazine"><b>N. Y. Mag. or Lit. Repos.</b>—N. Y.</p> + +<p class="roman">II—1791.</p> + +<p class="number">173—Song. Tune, German Spa.</p> + +<p class="number">321—Irus. From the German.</p> + +<p class="number">332—Original Anecdotes of Peter the Great. From a German work just +published.</p> + +<p class="number">460—Miscellaneous observations on Holland. In a letter addressed to the +Editor of the Edinburgh Mag.</p> + +<p class="number">526—An Oration delivered by Jacob Morton, Esq., in the Luthern Church +at the Anniversary meeting of the German Society, on the 6th of Jan. 1791.</p> + +<p class="number">534—General Character of the Germans. (From Baron Riesbeck's Travels +through Germany.)</p> + +<p class="number">730—Anecdote of Christina, Queen of Sweden.</p> + +<p class="roman">III—1792.</p> + +<p class="number">361—The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German.</p> + +<p class="number">391—Anecdote of Frederick III, King of Prussia.</p> + +<p class="number">475—Punishment of John Jacob Ankerstrom, for the assassination of +Gustavus III, King of Sweden.</p> + +<p class="roman">IV—1793.</p> + +<p class="number">222—A general View of Switzerland and the Alps, with an affecting anecdote. +(From "Observations on Denmark, etc.")</p> + +<p class="number">231—William Tell. (From "A Picturesque Description of Switzerland.")</p> + +<p class="number">293—An Oration delivered by Gustavus Adolphus III on the Foundation +of the Swedish Academy, Mar. 20, 1786. (From Select Orations and +Paper's relative to the Swedish Academy.)</p> + +<p class="number">428—Of the Inhabitants of Loheia. (From Niebuhr's Travels.)</p> + +<p class="number">610—A brief Analysis of the Powers of the Triumvirate, Russia, Austria +and Prussia; which, according to the ideas of the Marquis of Lansdowne, +if the present combination against France succeeds, will swallow up the +other governments of Europe.</p> + +<p class="number">730—Occurrence in the Rhaetian Alps; with the general Character of the +Tyrolese. (From Travels through the Rhaetian Alps, in the year 1786, +from Italy to Germany through Tyrol; by Albanis Beaumont.)<span class='pagenum'><a name="Page_198" id="Page_198">[198]</a></span></p> + +<p class="roman">V—1794.</p> + +<p class="number">325—Letter from Mr. Klopstock to the National Convention of France. +(From "The late Picture of Paris.")</p> + +<p class="number">334—General Reflections on Taste. Trans. from the German.</p> + +<p class="number">425—Account of the State Prison of Konigstein in Saxony. (From the +Life of Baron Trenk.)</p> + +<p class="roman">VI—1795.</p> + +<p class="number">269—Account of Extraordinary Springs in Iceland. (From Horrebow's +Natural History of that Island.)</p> + +<p class="number">496—An extract from the "Ghost-seer, or Apparitionist," an Interesting +Fragment, found among the Papers of Count O——.<a name="FNanchor_49_49" id="FNanchor_49_49"></a><a href="#Footnote_49_49" class="fnanchor">[49]</a></p> + +<p class="number">593—Character of the Dunkers. (From Winchester's Universal Restoration.)</p> + +<p class="number">663—Account of Travels into Norway, Denmark and Russia, in the years +1788, '89, '90, '91. By A. Swinton, Esq.</p> + +<p class="number">752—Description of Iceland. (From Watson's Universal Gazateer, or +Modern Geographical Index.)</p> + +<p class="roman">n. s. I, Jan.-July 1796.</p> + +<p class="number">239—Battle of Morat. (From Coxe's Travels in Switzerland.)</p> + +<p class="number">244—Account of the Timber Floats on the Rhine.</p> + +<p class="number">250—Curious Account of the Punishment of State Criminals of Family in +Holland.</p> + +<p class="number">251—Of the Influence of Countenance on Countenance. [By Lavater.]</p> + +<p class="number">311—Ruins of Caithness—A Gothic Tale.</p> + +<p class="number">338—Account of a Dutch Drum. (From Pratt's Gleanings.)</p> + +<p class="number">339—Anecdotes of the Prince Royal of Denmark. (From Mrs. Wollstoncraft's Letters.)</p> + +<p class="number">369—Helvetic Confederacy. (From Coxe's Travels in Switzerland.)</p> + +<p class="roman">n. s. II—1797.</p> + +<p class="number">116—Destruction of the Town of Plurs, by the Fall of a Mountain. (From +Coxe's Travels in Switzerland.)</p> + +<p class="number">141—The Offspring of Mercy. (From Herder's Scattered Leaves.)</p> + +<p class="number">141—The Vine. (From the same.)</p> + +<p class="number">247—Sleep. (From Herder's Scattered Leaves.)</p> + +<p class="number">247—The Choice of Flora. (From the same.)</p> + +<p class="number">248—Aurora. (From the same.)</p> + +<p class="number">261—Sports of the Swiss Peasantry. (From Durand's Elementary Statistics +of Switzerland.)</p> + +<p class="number">308—The Topography and Natural History of the Swiss Alps. (From a +work of that name by the late Baron Haller.)</p> + +<p class="number">316—Account of the Public Eating-houses of Vienna. (From Owen's +Travels.)</p> + +<p class="number">322—On the Literature of Geneva. (From Coxe's Travels in Switzerland.)</p> + +<p class="number">368—Claudine: A Swiss Tale. (From the French of M. de Florian.)</p> + +<p class="number"><span class='pagenum'><a name="Page_199" id="Page_199">[199]</a></span> +408—Conversation between Sebaldus and a Military Officer. (From +Dutton's Translation of Nicolai's Nothanker.)</p> + +<p class="number">481—The Nuptial Funeral. An Historical Fragment. (From a German +Chronicle.)</p> + +<p class="number">547—State of Chemistry in Germany.</p> + + +<p class="magazine"><b>The Amer. Apollo.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">I—Jan. 6-Sept. 28, 1792.</p> + +<p class="number">314—Character of Gustavus III, Late King of Sweden.</p> + + +<p class="magazine"><b>Lady's Mag. and Repos. of Entertaining Knowledge.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—Dec. 1792-May 1793.</p> + +<p class="number">253—A general view of Switzerland and the Alps, with an affecting +anecdote. [Containing a poem. Cf. p. <a href="#Page_136">136</a>.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Curiosities of Literature.</b>—London printed; Phila. reprinted 1793.</p> + +<p class="number">185—The Thirteen Cantons. [i. e., Switzerland.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Rural Mag. or Vt. Repos.</b>—Rutland.</p> + +<p class="roman">I—1795.</p> + +<p class="number">493—(At a moment when the eyes of all Europe are directed to the Diet +of Ratisbon, a sketch of the German Constitution, and of its military +forces, cannot be unacceptable to the generality of our readers.) +[The article follows.]</p> + +<p class="roman">II—1796.</p> + +<p class="number">76—Germany. [1½ pages.]</p> + +<p class="number">220—Anecdotes of the King of Prussia.</p> + +<p class="number">352—Character of the Dunkers. From Winchester's Universal Restoration.</p> + +<p class="number">387—Origin of the University of Leyden. From Dr. Smith's tour on the +continent.</p> + +<p class="number">535—Letter from the King of Prussia, in his own hand, to M. Voltaire. +[Trans.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Amer. Mo. Rev.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—Jan.-Apr. 1795.</p> + +<p class="number">199, 491—Lit. intelligence from the continent.—Sweden, Denmark.</p> + +<p class="number">201, 324—Niebuhr's Travels through Arabia, and Other Countries in the +East. Trans. into English by Robert Heron. [Book notice.]</p> + +<p class="number">271—Iphigenia in Tauris. A Tragedy written originally in German by J. +W. von Goëthe. Printed at Norwich; sold by Johnson, London. [Extracts +from the metrical trans. given. By Wm. Taylor of Norwich. (?)]</p> + +<p class="roman">II—May-Aug. 1795.</p> + +<p class="number">201—Onderzoek van der Aart der Voorspellingen. An Inquiry into the +Nature of Prophecies, by Konynenburg (Prof. in Amsterdam). Haarlem +1794. [Notice.]</p> + +<p class="roman">III—Sept.-Dec. 1795.</p> + +<p class="number">184—Cabal and Love, A Tragedy trans. from the German of F. Schiller, +Author of the Robbers, Don Carlos, the Conspiracy of Fiesco, &c. [Book +notice.]<span class='pagenum'><a name="Page_200" id="Page_200">[200]</a></span></p> + +<p class="number">298—The Count of Hoernsdern; a German Tale. By the Author of Constance, +the Pharos, Argus, &c. [Notice.]</p> + +<p class="number">304—Introduction of the New Testament. By John David Michaelis late +Prof. in the University of Gottingen, &c. Trans. from the 4th ed. of the +German and considerably augmented with Notes, explanatory and supplemental. +By Herbert Marsh, B.D. Fellow of St. John's College, Cambridge. +[Notice.]</p> + + +<p class="magazine"><b>The Weekly Museum.</b>—N. Y.</p> + +<p class="roman">VIII—May 9, 1795-June 18, 1796.</p> + +<p class="number">May 23, 1795—Dutch Magnanimity.</p> + +<p class="number">June 20—Anecdote of Count Cagliostro.—Letter from Tuscofee, Surgeon at +Vienna in Austria, to the Editor of "Courier de l'Europe," publ. in London.</p> + +<p class="number">Aug. 29—Count Hohenloe. A German Story.</p> + +<p class="number">Feb. 6, 1796—Curious Contest between two Rival Lovers. A German Anecdote.</p> + +<p class="number">June 18—The Hermit of the Alps. A Fragment. [A continued story.]</p> + +<p class="roman">IX—June 25-Dec. 31, 1796.</p> + +<p class="number">Nov. 26—Affecting Anecdote of an Officer in the Prussian Service.</p> + + +<p class="magazine"><b>N. Y. Weekly Mag.</b>—N. Y.</p> + +<p class="roman">I—July 1, 1795-June 29, 1796.</p> + +<p class="number">46—The Apparitionist. Trans. from Schiller.</p> + +<p class="roman">II—July 6, 1796-June 28, 1797.</p> + +<p class="number">4—The Victim of Magical Delusion. Trans. from the German of Tschink.</p> + + +<p class="magazine"><b>Phila. Minerva.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—Feb. 7, 1795-Jan. 30, 1796.</p> + +<p class="number">May 9—Amsterdam; Haarlem.</p> + +<p class="number">Aug. 29—Irus. From the German of X. Sehhewio.</p> + +<p class="number">Oct. 31.—Dutch Magnanimity.</p> + +<p class="roman">II—Feb. 6, 1796-Jan. 21, 1797.</p> + +<p class="number">Feb. 6—A Striking Anecdote of the Late King of Prussia.</p> + +<p class="number">Feb. 6—Military Courtship. A curious old Danish Anecdote.</p> + +<p class="number">Mar. 12—Anecdote [of a Dutchman].</p> + +<p class="number">May 28—Curious Contest between Two Rival Lovers. A German Anecdote.</p> + +<p class="number">Nov. 19—of the Late King of Prussia.</p> + +<p class="roman">III—Jan. 28, 1797-Jan. 27, 1798.</p> + +<p class="number">Apr. 22—The Fatal Effects of a too Susceptible Heart in a Young Prussian +Officer.</p> + +<p class="roman">IV—Feb. 3-July 7, 1798.</p> + +<p class="number">20—The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German.</p> + +<p class="number">90—A Deluge Scene. (Trans. from the German.)<span class='pagenum'><a name="Page_201" id="Page_201">[201]</a></span></p> + + +<p class="magazine"><b>Mo. Military Repos.</b>—N. Y.</p> + +<p class="roman">I—1796.</p> + +<p class="number">23—King of Prussia's Battles.</p> + +<p class="number">25—The Seven Years, or Third Silesian War. By I. W. d'Archenholz, +Captain in the Prussian Service. Trans. from the German by the Editor.</p> + +<p class="number">45—Relation of Charles XII, King of Sweden, being taken Prisoner at +Varmiza, near Bender.</p> + +<p class="number">139—Reflections on the character and military talents of Charles XII, King +of Sweden, by the late King of Prussia.</p> + +<p class="roman">II—1797.</p> + +<p class="number">15—Instruction for the Inspectors of Infantry. By the King of Prussia, +Frederic the Great. [Trans. from the German.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Lit. Museum.</b>—West Chester.</p> + +<p class="roman">Jan.-June 1797.</p> + +<p class="number">80—Herman of Unna. A Series of Adventures of the fifteenth Century, +in which the Proceedings of the Secret Tribunal under the Emperors +Winceslaus and Sigismund are delineated. Written in German by Prof. +Kramer.</p> + +<p class="number">125—Memoir on Plants which emit Light; by Mr. Haggeron. Lecturer on +Natural History. Trans. from the Swedish.</p> + +<p class="number">159—Anecdote of M. Lavater.</p> + +<p class="number">175—Origin of the University of Leyden.</p> + +<p class="number">180—The Good Friar of Augsburg. (From Mr. Campbell's Journey over +Land to India.)</p> + +<p class="number">192—A new view of the city of Copenhagen, with Observations on the +Character and Manners of the Danes. (From Mrs. Wollstoncraft's Letters +during a residence in Sweden, Norway and Denmark.)</p> + +<p class="number">200—Of the Influence of Countenance on Countenance. By Lavater.</p> + +<p class="number">233—Account of a Dutch Drum.</p> + +<p class="number">253—An Interesting Fragment. (From the Ghost-seer, or Apparitionist.)</p> + +<p class="number">309—Of the Valteline. From Cox's Travels in Switzerland.</p> + + +<p class="magazine"><b>Amer. Universal Mag.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—Jan. 2-Mar. 20, 1797.</p> + +<p class="number">62—Anecdote of Dr. Franklin and the late King of Sweden.</p> + +<p class="roman">II—Apr. 3-June 13, 1797.</p> + +<p class="number">79—Account of a Cask in the Castle of Konigstein, reckoned the largest in +the world.</p> + +<p class="number">172—Extraordinary Anecdote. From the German trans. of Linnaeus by +Prof. Muller.</p> + +<p class="roman">III—July 10-Nov. 15, 1797.</p> + +<p class="number">10—Timber Floats on the Rhine.</p> + +<p class="number">128—Occurrences in the Rhaetian Alps. (From the Travels of Albanies +Beaumont.)</p> + +<p class="number">204—A Portrait of Voltaire, by the late King of Prussia.</p> + +<p class="number">235—General Reflections on Taste. Trans. from the German.<span class='pagenum'><a name="Page_202" id="Page_202">[202]</a></span></p> + +<p class="number">362—The Prudent Judge. An Eastern Tale. Trans. from the German.</p> + +<p class="number">400—Anecdote of Charles XII, King of Sweden.</p> + +<p class="number">407—State of Chemistry in Germany.</p> + +<p class="roman">IV—Dec. 5, 1797-Mar. 7, 1798.</p> + +<p class="number">102—Description of Mount Blanc. By M. Bourrit.</p> + +<p class="number">237—Some Account of the Tulip-madness, which prevailed in Holland in +the last century.</p> + + +<p class="magazine"><b>Amer. Moral and Sentimental Mag.</b>—N. Y.</p> + +<p class="roman">I—July 3, 1797-May 21, 1798.</p> + +<p class="number">25—Anecdotes of the late King of Prussia.</p> + +<p class="number">729—Biographical Anecdotes of Peter Anich, an ingenious German peasant.</p> + + +<p class="magazine"><b>Phila. Mo. Mag.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—Jan.-June 1798.</p> + +<p class="number">205—Waldemar, a character from the German of Jacobi of Dusseldorf.</p> + + +<p class="magazine"><b>Weekly Mag.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—Feb. 3-Apr. 28, 1798.</p> + +<p class="number">124—Whimsical Anecdote of the Princess of Prussia.</p> + +<p class="number">220—Some Account of the Poems of G. A. Bürger. By the Translator of +Goethe's Iphigenia in Tauris.</p> + +<p class="roman">II—May 5-July 23, 1798.</p> + +<p class="number">152—Account of the Geyser, a surprising Spring in Iceland.</p> + +<p class="number">335—Anecdotes of Gibbon. From Matthisson's Letters, lately published at +Zurich.</p> + +<p class="number">349—An Anecdote of Emperor Sigismund.</p> + +<p class="number">396—Singular Method of employing Dogs in Holland.</p> + +<p class="number">397—M. de Saussure's celebrated expedition to Mont Blanc.</p> + +<p class="number">404—German Fondness for Good Eating.</p> + +<p class="roman">III—Aug. 4, 1798-Apr. 6, 1799.</p> + +<p class="number">59—A Pyrometer. (From the Travels of Count Stolberg through Germany, +Switzerland, Italy and Sicily. A late Publication.)</p> + +<p class="number">181—The Death of Adam. From Herder's Scattered Leaves and Letters.</p> + +<p class="number">243—Sleep. From Herder's Scattered Leaves.</p> + + +<p class="magazine"><b>The Key.</b>—Frederick Town.</p> + +<p class="roman">I—Jan. 13-July 7, 1798.</p> + +<p class="number">75—The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German.</p> + +<p class="number">141—William Tell.</p> + +<p class="number">187—A Deluge Scene. Trans. from the German.</p> + + +<p class="magazine"><b>Mo. Mag. and Amer. Rev.</b>—N. Y.</p> + +<p class="roman">I—Apr.-Dec. 1799.</p> + +<p class="number">55—An Ecclesiastical History. By the late learned John Lawrence +Mosheim, D.D. and Chancellor of the Univ. of Gottingen. Trans. from +the Latin by Archibald Maclaine, D.D. [Review.]<span class='pagenum'><a name="Page_203" id="Page_203">[203]</a></span></p> + +<p class="number">76—Anecdotes of distinguished characters—Kotzebue.</p> + +<p class="number">96—Remarks on Lover's Vows: from the German of Kotzebue. By Mrs. +Inchbald.</p> + +<p class="number">148—Some particulars respecting the late Embassy of the Dutch East India +Co. to the Court of Pekin.</p> + +<p class="number">153—Schiller.</p> + +<p class="number">335—Walstein's School of History. From the German of Krants of Gotha.</p> + +<p class="roman">II—Jan.-June 1800.</p> + +<p class="number">8—Literary Industry of the Germans. [Cf. p. <a href="#Page_17">17</a>.]</p> + +<p class="number">73—Description of the Volcano in the Island of St. Lucia. By M. Cassan. +From Transactions of the Swedish Academy of Sciences. Vol. XI.</p> + +<p class="number">133—The Count of Burgundy—Kotzebue. Trans. by Chas. Smith. +[The same.] Trans. by Ann Plumptre. [Review.]</p> + +<p class="number">225—The Wild Youth—Kotzebue. Trans. by Chas. Smith. The Wild +Goose Chase—Kotzebue. Trans. by Wm. Dunlap. [Review.]</p> + +<p class="number">284—On the Study of German.</p> + +<p class="number">444—A View of the State of the Stage in Germany.</p> + +<p class="roman">III—July-Dec. 1800.</p> + +<p class="number">68—Account of the Swedish Island of St. Bartholomew, in the West Indies.</p> + +<p class="number">283—Characteristic Anecdotes of Suwarrow; by a German Officer, who +served under him in Poland.</p> + +<p class="number">303—Account of the political journals, &c., in the Dominion of the King +of Denmark.</p> + +<p class="number">306—[The same] in Sweden.</p> + +<p class="number">453—Pizarro in Peru, or the Death of Rolla.—Kotzebue. Trans. by Wm. +Dunlap. [Review.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Phila. Mag. and Rev.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—Jan.-June 1799.</p> + +<p class="number">28—Anecdote of Dr. Franklin and the late King of Sweden.</p> + +<p class="number">34—A History of Inventions and Discoveries, by John Beckmann, public +Professor of Economy, in the Univ. of Gottingen. Trans. from the German +by Wm. Johnston. 3 vols. [Notice.]</p> + +<p class="number">147—Anecdotes of the Police of Milan. From a German Author.</p> + +<p class="number">224—Der Freistaat von Nord-America; or The Free-State of North America, +described by D. von Bülow. 2 vols. [Notice.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Phila. Repos.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—Nov. 15, 1800-Nov. 7, 1801.</p> + +<p class="number">207—Humorous Correspondence. [Dr. Schmidt of the Cathedral of Berlin +with the King of Prussia.]</p> + +<p class="number">290—A view of the Private Life of the Late King of Prussia.</p> + +<p class="number">331—Remarkable Instance of "the Ruling Passion strong in Death." +[Anecdote of Frederick William, King of Prussia.]</p> + +<p class="roman">III—1803.</p> + +<p class="number">313—The Maid of Switzerland. A Tale.</p> + +<p class="number">396—Dr. Laurenzius. The Elwes of Germany.<span class='pagenum'><a name="Page_204" id="Page_204">[204]</a></span></p> + +<p class="roman">IV-1804.</p> + +<p class="number">38—Klopstock and Gleim.</p> + +<p class="number">72—From Travels in Switzerland. By Helen Maria Williams. [13 +stanzas given.]</p> + +<p class="number">181—Sleep. From Herder's Scattered Leaves and Letters.</p> + +<p class="number">187—Anecdote of the Emperor of Germany.</p> + +<p class="number">343—A Name to Travel With. (Trans. from the German.)</p> + + +<p class="magazine"><b>Columbian Phenix.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">I—1800.</p> + +<p class="number">74—On the National Character of the Dutch. (From the MS. notes of a +German.)</p> + +<p class="number">94—Handel.</p> + +<p class="number">365—Kotzebue.</p> + +<p class="number">370—Account of the Anabaptists in Germany, in the year 1534.</p> + + +<p class="magazine"><b>Child of Pallas.</b>—Balto.</p> + +<p class="roman">I—1800.</p> + +<p class="number">74—[Reference to Lavater.]</p> + +<p class="number">210—Anecdote of Frederick III....<br /> + +Note: Engel has made this anecdote the subject of a little drama, entitled +"The Page."</p> + +<p class="number">245—Anecdote of Handel.</p> + + +<p class="magazine"><b>Balto. Weekly Mag.</b>—Balto.</p> + +<p class="roman">Apr. 26, 1800-Mar. 27, 1801.</p> + +<p class="number">68—Account of General Kleber.</p> + +<p class="number">94—The General Advantages of Solitude. From the German of M. Zimmerman.</p> + + +<p class="magazine"><b>Port Folio.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—1801.</p> + +<p class="number">1, etc.—Journal of a Tour through Silesia. [By John Quincy Adams. +Cf. p. <a href="#Page_2">2</a>.]</p> + +<p class="number">58—Gessner. [Prose article.]</p> + +<p class="number">186—Letters from an American resident abroad on various types of foreign +literature. [Frederick the Great and Gellert, a dialogue.]</p> + +<p class="number">193—Principles of the American and French Revolutions compared. Trans. +from the German of Gentz.</p> + +<p class="roman">II—1802.</p> + +<p class="number">42—Kotzebue Vindicated.</p> + +<p class="number">337—Interesting Travels in North America. Trans. from the German of +Bülow.</p> + +<p class="roman">II—July-Dec. 1806.</p> + +<p class="number">369—Review: The Wanderer of Switzerland and Other Poems. By James +Montgomery. [For quotations, cf. p. <a href="#Page_163">163</a>.]<span class='pagenum'><a name="Page_205" id="Page_205">[205]</a></span></p> + +<p class="roman">IV—July-Dec. 1807.</p> + +<p class="number">228—"On the Olympic Games, &c." From an Original Work, entitled +"Memoirs of Anacreon, Translated from the Greek by Charles Sedley, +Esq." [In the review of the above is the translation: "On the Power of +Beauty."<a name="FNanchor_50_50" id="FNanchor_50_50"></a><a href="#Footnote_50_50" class="fnanchor">[50]</a>]</p> + +<p class="roman">V—Jan.-June 1808.</p> + +<p class="number">363—The Signora Aveduta. From the German and French.</p> + +<p class="number">380—David Teniers, Painter.</p> + +<p class="number">394, 406—Critique. Odes from the Norse and Welch tongues. Gray. +[For quotations, cf. pp. <a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_175">175</a>.]</p> + +<p class="roman">VI—July-Dec. 1808.</p> + +<p class="number">10—Memoirs of Baron de Besenval. From the German and French.</p> + +<p class="number">55—Critique. Odes from the Norse, &c. [Gray. For quotations, cf. pp. +<a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_175">175</a>.]</p> + +<p class="roman">I—Jan.-June 1809.</p> + +<p class="number">143—Leipsic Fair.</p> + +<p class="number">240—Military Character.—Austrians.</p> + +<p class="roman">III—Jan.-June 1810.</p> + +<p class="number">472—Observations on the Music of Handel.</p> + +<p class="roman">IV—July-Dec. 1810.</p> + +<p class="number">264—Sketch of the Life of Ferdinand von Schill.</p> + + +<p class="magazine"><b>Lady's Mag. and Musical Repos.</b>—N. Y.</p> + +<p class="roman">I—Jan.-June 1801.</p> + +<p class="number">19—All Happiness is Illusion—woe to him who robs us of it. A Dramatic +Anecdote, from the miscellaneous works of Kotzebue. Trans. by C. +Smith.</p> + +<p class="number">290—Sketch of Lavater.</p> + +<p class="roman">II—July-Dec. 1801.</p> + +<p class="number">193—Albert and Laura: A Swiss Tale.</p> + +<p class="number">284—Extract from a Sketch of the Life and Writings of Kotzebue.</p> + +<p class="roman">III—Jan.-June 1802.</p> + +<p class="number">100—Extracts from the Writings of Mary Wollstoncraft Godwin. (From +Travels into Sweden, Norway and Denmark.)</p> + + +<p class="magazine"><b>Amer. Rev. and Lit. Journal.</b>—N. Y.</p> + +<p class="roman">I—1801.</p> + +<p class="number">120—New Discoveries in Medicine, patronized by the King of Prussia.</p> + +<p class="number">333—Wieland, or the Transformation. An American Tale. [Charles +Brockden Brown.]</p> + +<p class="roman">II—1802.</p> + +<p class="number">62—Letter of King Frederick William of Prussia to Major Hamelberg.</p> + +<p class="number">204—A Tour through Holland, in the year 1784. By an American. Worcester, +1790.</p> + +<p class="magazine"><span class='pagenum'><a name="Page_206" id="Page_206">[206]</a></span> +<b>New Eng. Quart. Mag.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">No. 1—Apr.-June 1802.</p> + +<p class="number">36—The Art of Prolonging Life. Trans. from the German of Dr. Hufeland.</p> + +<p class="number">67—Frederick the Great. Extracted from Wraxall's Memoirs.</p> + +<p class="number">269—An Epigram on the late King of Prussia, and a receipt by Voltaire.</p> + +<p class="roman">No. 2.—July-Sept. 1802.</p> + +<p class="number">18—Present State of Chemistry in Germany.</p> + +<p class="number">52—Boerhaave.</p> + +<p class="number">57—John Paul Fred. Richter.</p> + +<p class="number">61—John Jerome Schröter.</p> + +<p class="number">169—Of the City of Cairo. From Niebuhr's Travels.</p> + +<p class="number">262—German Literature. [A short paragraph.]</p> + +<p class="roman">No. 3—Oct.-Dec. 1802.</p> + +<p class="number">28—Disputes between the Brunonians and Antibrunonians in Germany.</p> + +<p class="number">198—A curious Memoir of M. Emanuel Swedenborg, concerning Charles +XII of Sweden.</p> + + +<p class="magazine"><b>Juvenile Mag.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">II—1802.</p> + +<p class="number">94—Life of Lavater, the celebrated Physiognomist.</p> + +<p class="number">94—Anecdote of Professor Junker of the University of Halle.</p> + +<p class="roman">IV—1802 [1804?].</p> + +<p class="number">198—Luther.</p> + + +<p class="magazine"><b>Balance and Columbian Repos.</b>—Hudson (N. Y.)</p> + +<p class="roman">II—1803.</p> + +<p class="number">240—A Gallant Dutchman.</p> + +<p class="number">304—Anecdote of a German Chemist.</p> + +<p class="roman">III—1804.</p> + +<p class="number">220—Female Swindler at Vienna. From a London Paper.</p> + + +<p class="magazine"><b>Weekly Visitor.</b>—N. Y.</p> + +<p class="roman">I—Oct. 9, 1802-Apr. 2, 1803.</p> + +<p class="number">36—Manners of the Arabians in Egypt. From Niebuhr's Travels.</p> + +<p class="number">54—Swiss Insurrection.</p> + +<p class="number">86—Switzerland.</p> + +<p class="number">148—Anecdote of Gerard Dou, a famous Dutch painter.</p> + + +<p class="magazine"><b>Boston Weekly Mag.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">I—Oct. 30, 1802-Oct. 22, 1803.</p> + +<p class="number">116—Kotzebue's Account of the Illness and Death of his Wife.</p> + +<p class="number">182—Anecdote of Prof. Junker of the Univ. of Halle.</p> + +<p class="roman">II—Oct. 29, 1803-Oct. 20, 1804.</p> + +<p class="number">74—Gustavus Adolphus, King of Sweden.</p> + +<p class="number">126—City of Berne.</p> + +<p class="roman">III—Oct. 27, 1804-Oct. 19, 1805.</p> + +<p class="number">74, 102, 142—Anecdotes of the King of Prussia.<span class='pagenum'><a name="Page_207" id="Page_207">[207]</a></span></p> + + +<p class="magazine"><b>Mass. Missionary Mag.</b>—Salem and Boston.</p> + +<p class="roman">III—June 1805-May 1806.</p> + +<p class="number">121—Memoir of the late Rev. John Casper Lavater.</p> + +<p class="number">229—Duke of Saxony.</p> + +<p class="roman">IV—June 1806-May 1807.</p> + +<p class="number">263—Gustavus Adolphus, King of Sweden.</p> + +<p class="roman">V—June 1807-May 1808.</p> + +<p class="number">193—Dr. Spener.</p> + + +<p class="magazine"><b>Lit. Mag. and Amer. Register.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—Oct. 1803-Mar. 1804.</p> + +<p class="number">168, 171, 253, 254—Journey through part of Pennsylvania. [References to +the Germans.]</p> + +<p class="number">468—Criticism on Klopstock's Messiah. [Trans. of 15 lines given. +Cf. p. <a href="#Page_66">66</a>.]</p> + +<p class="roman">II—Apr.-Dec. 1804.</p> + +<p class="number">33—Particulars respecting Sweden, by Ascerbi.</p> + +<p class="number">39—Description of Dresden and its environs, from an accurate and extensive +work, which has lately appeared in the form of letters, at Berlin.</p> + +<p class="number">105—Account of the Dutch East Indian Settlements.</p> + +<p class="number">138—Some Account of a Mechanical Genius. By Stolberg.</p> + +<p class="number">299—Excursion to the North of Germany. Description of Hamburg.</p> + +<p class="number">231, 307, 390—Criticism of Klopstock's Messiah. Continued from I-470. +[Quotations given.]</p> + +<p class="number">375—Cretins, or Swiss Idiots.</p> + +<p class="number">472—Sketch of Amsterdam, taken from the letter of a traveller who visited +that city in July, 1799.</p> + +<p class="number">489—Female Swindler at Vienna. From a late London paper.</p> + +<p class="number">514—Zeendorf education, and military system.</p> + +<p class="number">525—A Flemish Pulpit.</p> + +<p class="number">530—Anecdote [of a Dutch merchant].</p> + +<p class="number">550—Schinderhannes, the Robber.</p> + +<p class="number">552—Tager Talpier [a German who had been married eleven times].</p> + +<p class="number">553—Anecdote [of a German prince Esterhazy].</p> + +<p class="number">666—The German School of Painting.</p> + +<p class="number">715—The Pastorals of Gesner. [Critique.]</p> + +<p class="roman">III—Jan.-June 1805.</p> + +<p class="number">138—Klopstock and his Odes.</p> + +<p class="number">207—Passage of the Alps.</p> + +<p class="number">362—Klopstock's Wife.</p> + +<p class="number">438—State of Book-making in Germany.</p> + +<p class="roman">IV—July-Dec. 1805.</p> + +<p class="number">28—Dutch Industry.</p> + +<p class="number">35—Characteristics of the Military of the French and Austrians. From a +German publication.<span class='pagenum'><a name="Page_208" id="Page_208">[208]</a></span></p> + +<p class="number">38—German Cemeteries.</p> + +<p class="number">45—An Account of the Houses of Industry in Flanders.</p> + +<p class="number">117—Anecdotes of Wieland.</p> + +<p class="number">148—Dutch Taste.</p> + +<p class="number">353—Portrait of a Dantzick Merchant.</p> + +<p class="number">353—A Prospect of Sweden.</p> + +<p class="roman">V—Jan.-June 1806.</p> + +<p class="number">26—Subterranean Sketch of Sweden.</p> + +<p class="number">132—Zurich and Lavater.</p> + +<p class="number">183—Anecdotes of the Character of Frederick the Great of Prussia.</p> + +<p class="number">259—Biographical Sketch of Frederick Schiller, the German Dramatist.</p> + +<p class="number">340—The Tyrolese. By Kotzebue.</p> + +<p class="number">358—Procession of the Host at Rome. By Kotzebue.</p> + +<p class="roman">VI—July-Dec. 1806.</p> + +<p class="number">297—Kotzebue. [One paragraph.]</p> + +<p class="number">306—The French and Austrian Military Character compared.</p> + +<p class="number">383—The French in Hanover.</p> + +<p class="number">409—The Neapolitan Post-office. By Kotzebue.</p> + +<p class="number">451—The Sorrows of Werter. [Critique.]</p> + +<p class="number">455, 458—Commercial Sketches.—Prussia, etc.</p> + +<p class="roman">VII—Jan.-June 1807.</p> + +<p class="number">21—A Sketch of Switzerland and the Swiss.</p> + +<p class="number">106—A View of Amsterdam; with Observations on the Manners of the +Dutch. By Mr. Holcroft.</p> + +<p class="number">163—Statistical View of the Prussian Dominions.</p> + +<p class="number">175, 243—Memoirs of Dr. Zimmerman. From the French of M. Tissot.</p> + +<p class="number">218—Abstract of the Bankrupt Law of the City of Hamburg. By P. A. +Nimnich, LL.D., of Hamburg.</p> + +<p class="number">283—Abridged History of the Dutch Stage. By M. de Haug.</p> + +<p class="number">335—Memoirs of Frederick Theophilus Klopstock, Author of the Messiah +and other Poems. [Summary.]</p> + +<p class="number">413—Memoirs of the late Duke of Brunswick-Luneburg, Commander-in-Chief +of the Army of Prussia.</p> + +<p class="roman">VIII—July-Dec. 1807.</p> + +<p class="number">28—Life of Godfred Augustus Burger.</p> + +<p class="number">66—Memoirs of the Celebrated Boerhaave.</p> + +<p class="number">200—Extract from the will of an old bachelor, who died at the age of 87. +From the German.</p> + +<p class="number">202—Anecdote of a Swiss Captain in France.</p> + +<p class="number">237—Denmark.</p> + + +<p class="magazine"><b>Mo. Anthology.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">IV—1807.</p> + +<p class="number">371—The Robbers. [Critique. Author's name not mentioned, but reference +made to the characters: Moor, Francis, Amelia, the infamous Charles +and Kozinski].</p> + +<p class="roman">V—1808.</p> + +<p class="number">258—Sleep. From Herder's Scattered Leaves.<span class='pagenum'><a name="Page_209" id="Page_209">[209]</a></span></p> + +<p class="number">374—Aurora. Ibid.</p> + +<p class="number">656—Winkelman. [Short paragraph.]</p> + +<p class="roman">VIII—Jan.-June 1810.</p> + +<p class="number">89—Letters of a German Baron.</p> + +<p class="number">350, 425—Greek Literature. German Critics and Editors.</p> + +<p class="roman">IX—July-Dec. 1810.</p> + +<p class="number">55—Biblical Literature. German Critics and Editors.</p> + +<p class="number">70—Map of Germany.</p> + +<p class="number">191—Oberon, a poem from the German of Wieland, by Wm. Sotheby. [Review.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Lit. Tablet.</b>—Hanover, N. H.</p> + +<p class="roman">III—Aug. 1805-Aug. 1806.</p> + +<p class="number">27—Sorrows of Werter. "We are informed that this is a true story...." +[Short paragraph.]</p> + +<p class="number">34—Biog. of Boerhaave. [A noted scientist of Holland.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Companion and Weekly Misc.</b>—Balto.</p> + +<p class="roman">I—Nov. 3, 1804-Oct. 26, 1805.</p> + +<p class="number">34—[Paragraph on "The Stranger" by Kotzebue. No heading.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Lit. Misc.</b>—Cambridge.</p> + +<p class="roman">I—1805.</p> + +<p class="number">26—A Brief View of the Progress of Literature in Germany.</p> + +<p class="number">33—Memoir respecting the Union of the Swiss Cantons, and their Emancipation +from the House of Austria.</p> + +<p class="number">77—Memoirs of Salomon Gessner, the celebrated Writer.</p> + + +<p class="magazine"><b>Mo. Register and Rev. of U. S.</b>—Charleston, S. C., and New York.</p> + +<p class="roman">I—Jan. 1805-July 1806.</p> + +<p class="number">144—A Protestant Religious Ceremony. Zurich in Switzerland.</p> + +<p class="number">255—Singular Customs in New-Holland.</p> + +<p class="number">364—Defence of Martin Luther.</p> + + +<p class="magazine"><b>Evening Fireside.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">II—1806.</p> + +<p class="number">47—Anecdote of the late King of Prussia.</p> + +<p class="number">79—Henry, Duke of Saxony.</p> + +<p class="number">87—Negotiations between the emperors of France and Germany.</p> + +<p class="number">108—Biog. of Baron Haller. [Albert Haller.]</p> + +<p class="number">264—The wonderful Boy of Lubeck. [Christian Henry Heineken.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Norfolk Repos.</b>—Dedham, Mass.</p> + +<p class="roman">II—Nov. 11, 1806-Nov. 3, 1807.</p> + +<p class="number">417, 301—Siege of Dantsic.</p> + +<p class="number">436—Worthy of Example. Trans. from the German.</p> + +<p class="number">436—Discovery of a new planet by Olbers, a German.<span class='pagenum'><a name="Page_210" id="Page_210">[210]</a></span></p> + + +<p class="magazine"><b>Panoplist.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">I—June 1805-May 1806.</p> + +<p class="number">5—Lit. Intelligence.—Germany.</p> + +<p class="number">225—A new and most extraordinary Society [in Holland].</p> + +<p class="number">377—Life of Luther. [From the Religious Monitor.]</p> + +<p class="number">467—Distress in Germany.</p> + +<p class="roman">II—June 1806-May 1807.</p> + +<p class="number">38—State of Religion in Swabia, Bavaria and Hungary.</p> + +<p class="number">460—Reply of Luther.</p> + +<p class="number">484—Lit. Intelligence.—Holland.</p> + +<p class="roman">III—June 1807-May 1808.</p> + +<p class="number">28—Anecdote of the King of Prussia.</p> + +<p class="number">38—Letter from Wirtemberg to a gentleman in Baltimore, regarding the +change from Protestantism to Catholicism.</p> + +<p class="number">191, 234, 425—Foreign Lit. Intelligence.—Norway, Switzerland, Denmark, +Germany.</p> + +<p class="roman">IV—June 1808-May 1809.</p> + +<p class="number">353—Religious Intelligence.—Sweden.</p> + +<p class="roman">V—June 1809-May 1810.</p> + +<p class="number">171—Extract from Arndt.</p> + + +<p class="magazine"><b>Polyanthos.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">II—Apr.-July 1806.</p> + +<p class="number">153—Dramatick Biog. Some Account of Gellert.</p> + +<p class="number">254—Ladies of Sweden. From Carr's Northern Summer.</p> + +<p class="roman">IV—Dec. 1806-Mar. 1807.</p> + +<p class="number">20—Iceland.</p> + +<p class="number">99—Frederick the Great.</p> + +<p class="number">124—Eckhof. The German Rosicus.</p> + +<p class="roman">V—Apr.-July 1807.</p> + + +<p class="magazine"><b>Weekly Visitant.</b>—Salem.</p> + +<p class="roman">I—1806.</p> + +<p class="number">37—The Spectre of the Broaken—A mountain near Hanover, in Germany. +Extracted from a Gottingen Journal. [The Brocken in the Harz Mts.]</p> + +<p class="number">196—Of Latin Inscriptions.—Kotzebue.</p> + +<p class="number">313—Wieland. [Short paragraph.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Observer.</b>—Balto.</p> + +<p class="roman">I—Nov. 29, 1806-June 27, 1807.</p> + +<p class="number">26—Political.—Considerations upon the Rupture of Prussia with France.</p> + +<p class="number">108—Political.—Austria.</p> + +<p class="number">172—Reply to the Manifesto of the King of Prussia.</p> + +<p class="roman">II—July 4-Dec. 26, 1807.</p> + +<p class="number">97—Austrian Dalmatia.</p> + +<p class="number">108—Martin Luther and Calvin.<span class='pagenum'><a name="Page_211" id="Page_211">[211]</a></span></p> + + +<p class="magazine"><b>Emerald.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">II—Jan. 3-Oct. 17, 1807.</p> + +<p class="number">108—[Critique of the "Wanderer of Switzerland." By James Montgomery, +containing extracts. Cf. p. <a href="#Page_169">169</a>.]</p> + +<p class="number">308—Short paragraphs by the late King of Prussia.</p> + +<p class="roman">I—Oct. 24, 1807-Oct. 15, 1808 (New Establishment).</p> + +<p class="number">495—Original Account of Sweden.</p> + + +<p class="magazine"><b>Theatrical Censor.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">Nos. 1-17, Dec. 9, 1805-Mar. 3, 1806.</p> + +<p class="number">19—Dimond's "Hunter of the Alps." [16 lines of poetry quoted. Critique +of the play.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Amer. Register.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">VI—Part II for 1809.</p> + +<p class="number">17—Chap. III. Causes of the Austrian War, its progress and termination.</p> + +<p class="roman">VII—Part I for 1810.</p> + +<p class="number">3—Reflections on the state of Holland.</p> + +<p class="number">215—German Emigrants.</p> + + +<p class="magazine"><b>Pastime.</b>—Albany and Schenectady.</p> + +<p class="roman">I—Feb. 21-Aug. 1, 1807.</p> + +<p class="number">8—The Vintage Feast. To the Melody of the Ranz des Vaches.</p> + +<p class="number">46—[Mention of Klopstock's use of hexameters in his "Messiah."]</p> + +<p class="number">95—Ode, commemorative of the destruction of a corps of emigrant hussars, +under Prince Conde, on the night of the battle of Kamlach. Scene—Banks +of the Danube.</p> + + +<p class="magazine"><b>Wonderful Mag.</b>—Carlisle, Pa.</p> + +<p class="roman">1808.</p> + +<p class="number">98—Account of the fall of Mount Rosenberg, in Switzerland, which took +place on the second of September 1806.</p> + +<p class="number">266—An account of a Journey to the Volcano of Mount Hecla [in Iceland].</p> + + +<p class="magazine"><b>Charms of Lit.</b>—Trenton.</p> + +<p class="roman">1808.</p> + +<p class="number">254—The Hermitage, or an account of an interesting occurrence in the +Rhaetian Alps, with the general character of the Tyrolese.</p> + +<p class="number">406—Female Heroism. A real fact, related by Meissner.</p> + + +<p class="magazine"><b>Lit. Mirror.</b>—Portsmouth, N. H.</p> + +<p class="roman">I—Feb. 20, 1808-Feb. 11, 1809. [No. 1 imperfect.]</p> + +<p class="number">5—A short sketch of the life and character of the learned and excellent +Musaeus. By his pupil Kotzebue. [Continued from No. 1.]<span class='pagenum'><a name="Page_212" id="Page_212">[212]</a></span></p> + + +<p class="magazine"><b>Lady's Weekly Misc.</b>—N. Y.</p> + +<p class="roman">VII—Apr. 30-Oct. 1, 1808.</p> + +<p class="number">62—Statistic on Europe by a German.</p> + +<p class="number">380—The Kiss. From the German of Gerstenberg.</p> + +<p class="roman">VIII—Oct. 29, 1808-Apr. 8, 1809.</p> + +<p class="number">152—German Impostor.</p> + + +<p class="magazine"><b>Gleaner.</b>—Lancaster (Penn.).</p> + +<p class="roman">I—Sept. 1808-May 1809.</p> + +<p class="number">78—The Wanderer of Switzerland. By James Montgomery. [A long +poem, continued from number to number. Cf. p. <a href="#Page_175">175</a>.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Boston Mirror.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">I—Oct. 22, 1808-Oct. 14, 1809.</p> + +<p class="number">No. 14—[Mention of Klopstock's use of hexameters in his "Messiah."]</p> + +<p class="number">No. 17—The Ruling Passion of the Late King of Prussia.</p> + +<p class="number">No. 21—Anecdote [of the King of Prussia].</p> + +<p class="number">No. 30—Rembrandt (van Rhin).</p> + +<p class="number">No. 50—A Comparison of "The Wanderer of Switzerland" with a poem +called Tid Re I.</p> + +<p class="roman">II—Oct. 21, 1809-July 21, 1810.</p> + +<p class="number">15—Boston Theatre. On Monday evening, Oct. 30, will be presented a +much admired Tragedy in three acts, called "Werter; or the Fatal +Attachment." Taken from the popular German tale called Charlotte and +Werter, and performed at Covent Garden Theatre, London, with great +applause. [The cast follows.]</p> + +<p class="number">68—Anecdote of Prince Louis Ferdinand, of Prussia.</p> + +<p class="number">85—Biographical.—Hayden.</p> + +<p class="number">156—Life of Mozart.</p> + + +<p class="magazine"><b>Amer. Mag. of Wonders.</b>—N. Y.</p> + +<p class="roman">II—1809.</p> + +<p class="number">159—Extraordinary Heroism of the Antient Scandinavians.</p> + + +<p class="magazine"><b>Thespian Monitor.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—No. 1. Nov. 25, 1809.</p> + +<p class="number">8—Pizarro; or the Spaniards in Peru. (Kotzebue.) Translator—R. B. +Sheridan.</p> + + +<p class="magazine"><b>Select Reviews.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—Jan.-June 1809.</p> + +<p class="number">119—Sketches of Vienna.</p> + +<p class="number">151—Vie du Comte de Munnich. Life of Count de Munnich, general Field +Marshal in the service of Russia. A free trans. from the German of +Gerard Anthoine de Halem.—Paris. [Book notice.]</p> + +<p class="number">361—Voyage en Pologne et en Allemagne fait en 1793 par un Lovonien. +1808. [Notice.]<span class='pagenum'><a name="Page_213" id="Page_213">[213]</a></span></p> + +<p class="number">397—Leontine de Blondheim, &c. By Augustus Kotzebue. Trans. (into +French) from the German with notes by H. L. C. 3 vols. London 1808. +[Notice.]</p> + +<p class="roman">II—July-Dec. 1809.</p> + +<p class="number">370—A Cursory View of Prussia, from the Death of Frederick II to the +Peace of Tilsit.</p> + +<p class="roman">III—Jan.-June 1810.</p> + +<p class="number">132—An Icelandick Tour.</p> + +<p class="number">180—Romantic Tales by M. G. Lewis 1804. [Notice. Cf. p. <a href="#Page_32">32</a>.]</p> + +<p class="number">361—Voyage dans le Tyrol, etc., i. e. A Tour in the Tyrol, to the Salt +Mines of Salzburg and of Reichenall, and through Part of Bavaria. By +Chevalier de Bray. Paris 1808. [Notice.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Quarterly Rev.</b>—London printed; N. Y. reprinted.</p> + +<p class="roman">IV—Aug.-Nov. 1810.</p> + +<p class="number">61—The Daughters of Isenberg: A Bavarian Romance. By Alicia Tindal +Palmer. 4 vols. London. [Critique.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Ordeal.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">I—Jan.-June 1809.</p> + +<p class="number">266—Austrian and French Troops.</p> + +<p class="number">289, etc.—The Rovers, or the Double Arraignment. "The scene lies in the +town of Weimar, and the neighbourhood of the abbey of Quedlinburgh. +Time, from the 12th to the present century." [In the next number this +play is referred to as "the imitation of the German drama, which we presented +in our last number."]</p> + +<p class="number">382—The Austrians in Arms.</p> + + +<p class="magazine"><b>Visitor.</b>—Richmond.</p> + +<p class="roman">I—Feb. 11, 1809-Jan. 27, 1810.</p> + +<p class="number">62—The Prince of Hesse and the Gray Ass.</p> + +<p class="number">181—Swedenburg.</p> + + +<p class="magazine"><b>Omnium Gatherum.</b>—Boston.</p> + +<p class="roman">I—Nov. 1809-Oct. 1810.</p> + +<p class="number">32—Hans Holbein, the celebrated painter.</p> + +<p class="number">67—Curious account of the village of Broek in Westfriesland.</p> + +<p class="number">502—Odd Funeral Ceremonies of the Prussians.</p> + + +<p class="magazine"><b>Rambler's Mag.</b>—N. Y.</p> + +<p class="roman">No. 4. [1809.]</p> + +<p class="number">54—Sketch of the Life of Mozart, the Composer.</p> + + +<p class="magazine"><b>Mirror of Taste and Dramatic Censor.</b>—Phila.</p> + +<p class="roman">I—Jan.-June 1810.</p> + +<p class="number">—— Emilia Galotti, a Tragedy. Trans. from the German of G. E. Lessing +by Miss Fanny Holcroft. Published by Bradford and Inskeep, Phila., 1810. +[The translation bound at end of Jan. number.]<span class='pagenum'><a name="Page_214" id="Page_214">[214]</a></span></p> + +<p class="roman">II—July-Dec. 1810.</p> + +<p class="number">95—The Life of Lessing, Author of Emilia Gallotti, a Tragedy which will +appear in a future number.</p> + +<p class="number">204—Remarks on Emilia Galotti; the Tragedy which accompanies this +number, by Thomas Holcroft.</p> + +<p class="number">221—History of the Stage. Chap. VIII. German Theatre.</p> + + +<p class="magazine"><b>The Quarterly Rev.</b>—London printed; N. Y. reprinted.</p> + +<p class="roman">II (Aug.-Nov. 1809)—N. Y. 1810.</p> + +<p class="number">118—An Historical Survey of the Ecclesiastical Antiquities of France, +with a View to illustrate the Rise and Progress of Gothic Architecture in +Europe. By G. D. Whittington.—Cambridge 1809. [Review.]</p> + +<p class="number">278—Travelling Sketches in Russia and Sweden, during the years 1805-08. +By Robert Ker Porter. London 1809. [Review.]</p> + +<p class="number">338—William Tell, or Swisserland delivered. By Chevalier de Florian, +&c. Trans. from the French. By Wm. B. Hewetson. London 1809. +[Review.]</p> + +<p class="roman">IV (Aug.-Nov. 1810)—N. Y. 1810.</p> + +<p class="number">61—The Daughters of Isenberg: A Bavarian Romance. By Alicia Tindal +Palmer. 4 vols. London. [Critique.]</p> + + +<p class="magazine"><b>Harvard Lyceum.</b>—Cambridge.</p> + +<p class="roman">I—July 14, 1810-Mar. 9, 1811.</p> + +<p class="number">264—German Scholars.</p> + + + +<div class="footnotes"><h3>FOOTNOTES:</h3> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_48_48" id="Footnote_48_48"></a><a href="#FNanchor_48_48"><span class="label">[48]</span></a> An English work, celebrated for its want of candour and justice.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_49_49" id="Footnote_49_49"></a><a href="#FNanchor_49_49"><span class="label">[49]</span></a> Vide Mo. Rev., for Sept. 1794, p. 21 for merits of this work.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_50_50" id="Footnote_50_50"></a><a href="#FNanchor_50_50"><span class="label">[50]</span></a> "The German poet Uz has imitated this ode. Compare also Weisse +Scherz. Lieder lib iii der Soldat, Gail, Degen."</p></div> +</div> + + +<h2><span class='pagenum'><a name="Page_215" id="Page_215">[215]</a></span><a name="V" id="V"></a>V.<br /><br /> + +LIST OF MAGAZINES EXAMINED.</h2> + +<hr class="title" /> + +<p>The principal libraries where the work for the present study has been done +are: in Philadelphia—The Philadelphia Library (including the Ridgway +Branch), the Mercantile Library, the libraries of the University of Pennsylvania, +of the Pennsylvania Historical Society, and of the American +Philosophical Society; in Boston—the Boston Public Library, the Atheneum +Library and the library of the Massachusetts Historical Society; in Cambridge—the +library of Harvard University; in New York City—the New York +Public Library (including the Lenox Branch), the libraries of the New York +Historical Society, of the New York Society, and of Columbia University; +in Baltimore—the libraries of the Peabody Institute, of the Maryland Historical +Society and of Johns Hopkins University, and the Pratt Library; in +Washington—the Library of Congress, and in London—the library of the +British Museum. Some of the smaller libraries visited, which contain only +duplicates of periodicals accessible elsewhere, have been omitted from the +above list.</p> + + +<p class="mag"><b>The American Mag.</b>, or a Monthly View of the Political State of the British Colonies.—Phila.</p> + +<p class="issue">Nos. 1-3. Jan., Feb., Mar. 1741.</p> + +<p class="comment">[Edited by John Webbe and printed by Andrew Bradford.]</p> + + +<p class="mag"><b>The General Mag. and Historical Chronicle</b> for all the British Plantations in America.—Phila.</p> + +<p class="issue">I, Jan.-June 1741.</p> + +<p class="comment">[Edited and printed by Benjamin Franklin.]</p> + + +<p class="mag"><b>The Boston Weekly Mag.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">Nos. 1-3, Mar. 2, 9, 16, 1743.</p> + + +<p class="mag"><b>Amer. Mag. and Historical Chronicle.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">I-III, Sept. 1743-Dec. 1746.</p> + + +<p class="mag"><b>The Independent Reflector</b>, or Weekly Essays on Sundry Important Subjects.—N. Y.</p> + +<p class="issue">Nos. 1-52, Nov. 30, 1752-Nov. 22, 1753.</p> + + +<p class="mag"><b>The Occasional Reverberator.</b>—N. Y.</p> + +<p class="issue">Nos. 1-4, Sept. 7-Oct. 5, 1753.<span class='pagenum'><a name="Page_216" id="Page_216">[216]</a></span></p> + + +<p class="mag"><b>The Amer. Mag. and Monthly Chronicle</b> for the British Colonies in America. By a Society of Gentlemen.—Phila.</p> + +<p class="issue">I, Oct. 1757-Oct. 1758.</p> + + +<p class="mag"><b>The New Amer. Mag.</b>—Woodbridge in New Jersey.</p> + +<p class="issue">Nos. I-XXVII, Jan. 1758-Mar. 1760.</p> + + +<p class="mag"><b>The New England Mag.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">Nos. 1-2, Aug. 1758.</p> + + +<p class="mag"><b>Universal Amer. Almanack, or Yearly Mag.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I, 1764.</p> + + +<p class="mag"><b>The Penny-post.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">Jan. 9-27, 1769.</p> + +<p class="comment">[A literary periodical.]</p> + + +<p class="mag"><b>The Amer. Mag.</b>; to which are added the transactions of the American Philosophical Society.—Phila.</p> + +<p class="issue">Jan.-Sept. 1769.</p> + +<p class="comment">[Nine numbers only were published. Cf. Sabin, <i>Dictionary of Books relating to America</i>, I-142.]</p> + + +<p class="mag"><b>The Censor.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">I, Nos. 1-17; II, Nos. 1-7; Nov. 23, 1771—May 2, 1772.</p> + +<p class="comment">[Replies to attacks upon Tory officers by the Whigs.]</p> + + +<p class="mag"><b>The Royal Amer. Mag.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">Jan.-Dec. 1774; Jan.-Feb. 1775.</p> + + +<p class="mag"><b>Penna. Mag.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I, 1775; II, Jan.-June 1776.</p> + + +<p class="mag"><b>U. S. Mag.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">A Repository of History, Politics and Literature.</p> + +<p class="issue">I, Jan.-July; Sept.-Oct. 1779.</p> + + +<p class="mag"><b>The Boston Mag.</b>, containing a collection of instructive and entertaining essays.—Boston.</p> + +<p class="issue">I-III, Oct. 1783-Dec. 1786.</p> + + +<p class="mag"><b>The Gentleman and Lady's Town and Country Mag.</b>, or Repository of Instruction and Entertainment.—Boston.</p> + +<p class="issue">May-Dec. 1784.</p> + + +<p class="mag"><b>The Gentlemen and Ladies' Town and Country Mag.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">I, Feb. 1789-Jan. 1790; II, Feb., Apr.-Aug. 1790.</p> + + +<p class="mag"><b>The Arminian Mag.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I-II, 1789-1790.</p> + +<p class="comment">[Chiefly religious, "consisting of extracts and original treatises on general redemption."]<span class='pagenum'><a name="Page_217" id="Page_217">[217]</a></span></p> + + +<p class="mag"><b>The N. J. Mag. and Monthly Advertiser.</b>—New Brunswick. 1786.</p> + + +<p class="mag"><b>The New Haven Gazette and Connecticut Mag.</b>—New Haven.</p> + +<p class="issue">I, Feb. 16, 1786-Feb. 15, 1787.</p> + +<p class="issue">III, Nos. 1-50, Jan. 10-Dec. 18, 1788. [No. 1, imperfect.]</p> + +<p class="comment" style="padding-left: 1em; text-indent: 0em">[II, Nos. 1-45, Feb. 22-Dec. 27, 1787<br /> +I (imperfect), Nov. 11, 1784-Apr. 7, 1785. <span style="padding-left: 2em">newspaper.</span>]</p> + + +<p class="mag"><b>The Worcester Mag.</b>—Worcester, Mass.</p> + +<p class="issue">I-IV, First Week in Apr. 1786—Fourth Week in Mar. 1788.</p> + + +<p class="mag"><b>Columbian Mag. or Monthly Miscellany.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I-V, Sept. 1786-Dec. 1790.</p> + +<p class="issue">Continued as</p> + + +<p class="mag"><b>Universal Asylum and Columbian Mag.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I-II, 1791; I-II, 1792.</p> + +<p class="issue">Continued as</p> + + +<p class="mag"><b>Columbian Museum or Universal Asylum.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">Part I, Jan.-June 1793.</p> + + +<p class="mag"><b>The Amer. Museum</b> or Repository of Ancient and Modern Fugitive Pieces, Prose and Poetical.—Phila.</p> + +<p class="issue">I-XII, 1787-1792; XIII, 1798.</p> + + +<p class="mag"><b>The Amer. Mag.</b>, containing a miscellaneous collection of original and other valuable essays, in prose and verse, and calculated both for instruction and amusement.—N. Y.</p> + +<p class="issue">Dec. 1787-Nov. 1788.</p> + + +<p class="mag"><b>Mass. Mag. or Monthly Museum.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">I-VI, 1789-1794; VII, Nos. 4, 7, 1795; VIII, Nos. 1, 3-12, 1796.</p> + + +<p class="mag"><b>The Christian's, Scholar's, and Farmer's Mag.</b>—Elizabeth-Town, N. J.</p> + +<p class="issue">I-II, Apr. 1789-Mar. 1791.</p> + + +<p class="mag"><b>The N. Y. Mag. or Lit. Repository.</b>—N. Y.</p> + +<p class="comment">[II, Nos. 1-45, Feb. 22-Dec. 27, 1787.]</p> + + +<p class="mag"><b>The Amer. Apollo.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">I, Jan. 6-Sept. 28, 1792.</p> + +<p class="comment">[II-III, Oct. 5, 1792-Dec. 25, 1794. A newspaper.]</p> + + +<p class="mag"><b>The Prompter</b>; or a Commentary on Common Sayings and Subjects, which are full of Common Sense, the best Sense in the World.—Boston.</p> + +<p class="issue">Nos. 1-28, 1792.</p> + + +<p class="mag"><b>The Lady's Mag.</b> and Repository of Entertaining Knowledge.—Phila.</p> + +<p class="issue">I, June 1792-May 1793.</p> + + +<p class="mag"><b>Curiosities of Literature</b> consisting of anecdotes, characters and observations, literary, critical and historical.</p> + +<p class="issue">London printed; Phila. reprinted and sold. 1793. [A miscellany.]<span class='pagenum'><a name="Page_218" id="Page_218">[218]</a></span></p> + + +<p class="mag"><b>U. S. Mag.</b> or General Repository of Useful Instruction and Rational Amusement.—Newark, N. J.</p> + +<p class="issue">I, Apr.-Aug. 1794.</p> + + +<p class="mag"><b>The Monthly Miscellany, or Vermont Mag.</b>—Benington.</p> + +<p class="issue">I, Apr.-Sept. 1794.</p> + + +<p class="mag"><b>The Rural Mag. or Vermont Repository.</b>—Rutland.</p> + +<p class="issue">I-II, 1795-1796.</p> + + +<p class="mag"><b>The Amer. Monthly Review, or Lit. Journal.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I-III, 1795.</p> + + +<p class="mag"><b>The Weekly Museum.</b>—N. Y.</p> + +<p class="issue">VII-IX, Jan. 3, 1795-Dec. 31, 1796.</p> + + +<p class="mag"><b>Phila. Minerva.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I-IV, Feb. 7, 1795-July 7, 1798.</p> + + +<p class="mag"><b>The Tablet.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">I, Nos. 1-13, May 19-Aug. 11, 1795.</p> + + +<p class="mag"><b>The N. Y. Weekly Mag., or Miscellaneous Repository.</b>—N. Y.</p> + +<p class="issue">I-II, July 1, 1795-June 28, 1797.</p> + + +<p class="mag"><b>The Monthly Military Repository.</b>—N. Y.</p> + +<p class="issue">I-II, 1796-1797.</p> + + +<p class="mag"><b>Miscellanies.</b>—Moral and Instructive in Prose and Verse, collected from Various Authors for the Use of Schools ... Second Burlington Edition. 1796.</p> + + +<p class="mag"><b>The Nightingale</b>, or, A Melange de Litterature. A Periodical Publication.—Boston.</p> + +<p class="issue">I, May-Aug. 1796.</p> + + +<p class="mag"><b>The Lady and Gentleman's Pocket Mag.</b> of Literary and Polite Amusement.—N. Y.</p> + +<p class="issue">I, Aug.-Nov. 1796.</p> + + +<p class="mag"><b>The Lit. Museum, or Monthly Mag.</b>—West Chester.</p> + +<p class="issue">Jan.-June 1797.</p> + + +<p class="mag"><b>The Amer. Universal Mag.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I-IV, Jan. 2, 1797-Mar. 7, 1798.</p> + + +<p class="mag"><b>The Amer. Moral and Sentimental Mag.</b>—N. Y.</p> + +<p class="issue">I, July 3, 1797-May 21, 1798.</p> + + +<p class="mag"><b>The Phila. Monthly Mag.</b> or Universal Repository of Knowledge and Entertainment.—Phila.</p> + +<p class="issue">I-II, Jan.-Sept. 1798.</p> + + +<p class="mag"><b>Amer. Museum or Annual Register.</b>—Phila. 1798.<span class='pagenum'><a name="Page_219" id="Page_219">[219]</a></span></p> + + +<p class="mag"><b>The Key.</b>—Frederick Town.</p> + +<p class="issue">Nos. 1-27, Jan. 13-July 7, 1798.</p> + +<p class="comment">[Sabin: "The earliest periodical issued in Maryland. Twenty-seven numbers were published. Cf. <i>Hist. Mag.</i>, I-317."]</p> + + +<p class="mag"><b>The Gleaner</b>, a miscellaneous production in three volumes. By Constantia [Mrs. Judith Sargent Murray].—Boston.</p> + +<p class="issue">I-III, all dated Feb. 1798.</p> + + +<p class="mag"><b>The Weekly Mag.</b> of Original Essays, Fugitive Pieces, and Interesting Intelligence.—Phila.</p> + +<p class="issue">I-IV, Feb. 3, 1798-May 25, 1799.</p> + + +<p class="mag"><b>The Rural Mag.</b>—Newark.</p> + +<p class="issue">I, Feb. 17, 1798-Feb. 9, 1799.</p> + + +<p class="mag"><b>The Dessert to the True American.</b>—[Phila.]</p> + +<p class="issue">I, July 14, 1798-July 3, 1799.</p> + +<p class="comment">[Title of first number: <i>The Desert</i>.]</p> + + +<p class="mag"><b>The Phila. Mag. or Monthly Review.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I, Jan.-June 1799.</p> + + +<p class="mag"><b>National Mag.</b>, or a political, historical, biographical and literary repository.</p> + +<p class="issue">I, Nos. 1-4, 23rd year of American Independence. 1799—[Richmond.]</p> + +<p class="issue">II, No. 5, 24th year of Amer. Independence; no place of publ.</p> + +<p class="issue">Nos. 6-7, 25th year [sic] of Amer. Independence. 1800.</p> + +<p class="issue">No. 6, Richmond, Va.; No. 7, District of Columbia.</p> + +<p class="issue">No. 8, no place of publ., and no date.</p> + + +<p class="mag"><b>The Monthly Mag. and Amer. Review.</b>—N. Y.</p> + +<p class="issue">I-III, Apr. 1799-Dec. 1800.</p> + + +<p class="mag"><b>Child of Pallas.</b> Devoted mostly to Belles Lettres.—Balto.</p> + +<p class="issue">I, Nos. 1-8, 1800.</p> + + +<p class="mag"><b>The Columbian Phenix and Boston Review.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">I, Jan.-July 1800.</p> + +<p class="comment">[Title page reads: "Vol. I for 1800."]</p> + + +<p class="mag"><b>The Ladies' Museum.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I, Nos. 1-14 (except Nos. 7, 11, 13), Mar. 8-June 7, 1800.</p> + +<p class="issue">Feb. 25, 1800—Proposals for printing the Ladies' Museum.</p> + + +<p class="mag"><b>The Baltimore Weekly Mag.</b>—Balto.</p> + +<p class="issue">Apr. 26, 1800-May 27, 1801.</p> + + +<p class="mag"><b>The Phila. Repository and Weekly Register.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I-V, Nov. 15, 1800-June 29, 1805.</p> + + +<p class="mag"><b>The Port Folio.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I-V, 1801-1805. I-VI, 1806-1808. I-IV, 1809-1810.<span class='pagenum'><a name="Page_220" id="Page_220">[220]</a></span></p> + + +<p class="mag"><b>The Lady's Mag. and Musical Repository.</b>—N. Y.</p> + +<p class="issue">I-III, Jan. 1801-June 1802.</p> + + +<p class="mag"><b>The Amer. Review and Lit. Journal.</b>—N. Y.</p> + +<p class="issue">I-II, 1801-1802.</p> + + +<p class="mag"><b>The Repository of Knowledge</b>, Historical, Literary, Miscellaneous, and Theological.—Phila.</p> + +<p class="issue">I, Nos. 1-2. Apr., May [?] 1801.</p> + + +<p class="mag"><b>Holcombe's Georgia Analytical Repository.</b>—Savannah.</p> + +<p class="issue">II, 1802.</p> + + +<p class="mag"><b>The Juvenile Mag.</b> or Miscellaneous Repository of Useful Information.—Phila.</p> + +<p class="issue">II, 1802; III, 1803; IV, 1802 [1804?].</p> + + +<p class="mag"><b>The Balance and Columbian Repository.</b>—Hudson (New York).</p> + +<p class="issue">I-VII, 1802-1808.</p> + + +<p class="mag"><b>The New England Quarterly Mag.</b>, comprehending literature, morals, and amusement.—Boston.</p> + +<p class="issue">Nos. 1-3, Apr.-Dec. 1802.</p> + + +<p class="mag"><b>The Weekly Visitor, or Ladies' Miscellany.</b>—N. Y.</p> + +<p class="issue">I, Oct. 9, 1802-Apr. 2, 1803.</p> + + +<p class="mag"><b>The Boston Weekly Mag.</b> devoted to Morality, Literature, Biography, History, the Fine Arts, Agriculture, etc.—Boston.</p> + +<p class="issue">I-III, Oct. 30, 1802-Oct. 19, 1805.</p> + + +<p class="mag"><b>The Mirror.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I-II, 1803.</p> + +<p class="comment">[<i>The Mirror</i>, Nos. 1-110, Jan. 23, 1779-May 27, 1780, Edinburgh.]</p> + + +<p class="mag"><b>The Connoisseur.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I-IV, 1803.</p> + +<p class="comment">[Reprint of <i>Select English Classics</i>, XXVII-XXX, London 1775, etc.]</p> + + +<p class="mag"><b>The Mass. Missionary Mag.</b>—Salem.</p> + +<p class="issue">I-V, May 1803-May 1808.</p> + + +<p class="mag"><b>The Lit. Mag. and Amer. Register.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I-VIII, Oct. 1803-Dec. 1807.</p> + + +<p class="mag"><b>The Monthly Anthology and Boston Review.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">I-IX, 1804-1810.</p> + + +<p class="mag"><b>The Corrector.</b> By Toby Tickler.—N. Y.</p> + +<p class="issue">Nos. 1-10, Mar. 28-Apr. 26, 1804.</p> + +<p class="comment">[Classed as a newspaper, but more like a magazine.]</p> + + +<p class="mag"><b>The Lit. Tablet.</b>—Hanover (N. H.).</p> + +<p class="issue">II, Nos. 1, 6-10, 13. Sept. 19, 1804-Mar. 6, 1805.</p> + +<p class="issue">III, Sept. 25, 1805-Aug. 13, 1806.<span class='pagenum'><a name="Page_221" id="Page_221">[221]</a></span></p> + + +<p class="mag"><b>Weekly Monitor.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I, Nos. 17, 21, 23. Oct. 6-Nov. 17, 1804.</p> + + +<p class="mag"><b>The Companion Weekly Miscellany.</b>—Balto.</p> + +<p class="issue">I-II, Nov. 3, 1804-Oct. 25, 1806.</p> + + +<p class="mag"><b>The Evening Fireside</b>; or Weekly Intelligence in Civil, Natural, Moral, Literary and Religious Worlds.—Phila.</p> + +<p class="issue">I-II, Dec. 7, 1804-Dec. 27, 1806.</p> + +<p class="comment">[Title of Vol. II: <i>The Evening Fireside or Literary Miscellany</i>.]</p> + + +<p class="mag"><b>The Lit. Miscellany</b>, including dissertations and essays on subjects of literature, science, and morals ... with occasional reviews.—Cambridge.</p> + +<p class="issue">I-II, 1805-1806.</p> + + +<p class="mag"><b>The Monthly Register and Review of the U. S.</b>—Charleston, S. C. and N. Y.</p> + +<p class="issue">I-IV, Jan. 1805-Dec. 1807.</p> + + +<p class="mag"><b>The Apollo, or Weekly Lit. Mag.</b>—Wilmington, D.</p> + +<p class="issue">I, Nos. 2-11, 17, 19, Feb. 23-June 22, 1805.</p> + + +<p class="mag"><b>The Norfolk Repository</b>, devoted to News, Politics, Morals and Polite Literature.—Dedham, Mass.</p> + +<p class="issue">I-III, May 14, 1805-Nov. 29, 1808.</p> + + +<p class="mag"><b>The Panoplist, or the Christian's Armory.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">I-III, June 1805-May 1808.</p> + +<p class="issue">IV-VI, June 1808-May 1811. [Entitled: <i>The Panoplist and Missionary Mag. United</i>.]</p> + + +<p class="mag"><b>The Miscellany.</b>—Trenton.</p> + +<p class="issue">I, June 24-Nov. 25, 1805 [imperfect].</p> + + +<p class="mag"><b>The Boston Mag.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">I, Oct. 26, 1805-Apr. 26, 1806.</p> + +<p class="comment">[A continuation of <i>The Boston Weekly Mag.</i>]</p> + + +<p class="mag"><b>The Polyanthos.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">I-V, Dec. 1805-July 1807.</p> + + +<p class="mag"><b>The Theatrical Censor.</b> By an American.—Phila.</p> + +<p class="issue">Nos. 1-17, Dec. 9, 1805-Mar. 3, 1806.</p> + + +<p class="mag"><b>The Weekly Visitant.</b>—Salem.</p> + +<p class="issue">I, 1806.</p> + + +<p class="mag"><b>The Thespian Mirror.</b>—N. Y.</p> + +<p class="issue">I, Nos. 2, 3-Jan. 4, 11, 1806.</p> + + +<p class="mag"><b>The Emerald.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">I-II, n. s. I, May 3, 1806-Oct. 15, 1808.</p> + + +<p class="mag"><b>The Weekly Inspector.</b>—N. Y.</p> + +<p class="issue">I-II (imperfect), Sept. 6, 1806-Aug. 3, 1807.<span class='pagenum'><a name="Page_222" id="Page_222">[222]</a></span></p> + + +<p class="mag"><b>The Theatrical Censor and Critical Miscellany.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">Nos. I-XIII, Sept. 27-Dec. 13, 1806.</p> + + +<p class="mag"><b>The Lancaster Repository.</b>—Lancaster.</p> + +<p class="issue">I, Nos. 15-19, Nov. 15-Dec. 13, 1806.</p> + + +<p class="mag"><b>The Observer.</b>, and Repertory of Original and Selected Essays, in Verse and Prose, on Topics of Polite Literature, &c.—Balto.</p> + +<p class="issue">I-II, Nov. 29, 1806-Dec. 26, 1807.</p> + + +<p class="mag"><b>The Amer. Register</b> or General Repository of History, Politics and Science.—Phila.</p> + +<p class="issue">I-VII, for 1806-1810. Printed 1807-1811.</p> + + +<p class="mag"><b>A Book.</b> A Periodical Work.—N. Y.</p> + +<p class="issue">[pp. 1-20], 1807.</p> + + +<p class="mag"><b>Salmagundi.</b>—N. Y.</p> + +<p class="issue">I-II, Feb. 4, 1807-Jan. 25, 1808.</p> + + +<p class="mag"><b>The Pastime.</b>—Schenectady.</p> + +<p class="issue">I, Nos. 1-18, Feb. 21-Aug. 1, 1807.</p> + +<p class="issue">II, Nos. 1-2, May 14, 21, 1808.</p> + + +<p class="mag"><b>Spectacles.</b>—Balto.</p> + +<p class="issue">I, Nos. 6, 7, 25, 28—June 13, 20, Oct. 31, Nov. 21, 1807.</p> + + +<p class="mag"><b>The Thistle.</b> An Original Work.—Boston.</p> + +<p class="issue">I, No. 1, Aug. 4, 1807.</p> + + +<p class="mag"><b>The Lady's Weekly Miscellany.</b>—N. Y.</p> + +<p class="issue">V, Nos. 44-46, 49, Aug. 29-Oct. 3, 1807.</p> + +<p class="issue">VII-VIII (imperfect), Apr. 30, 1808-Apr. 8, 1809.</p> + + +<p class="mag"><b>The Wonderful Mag. and Extraordinary Museum.</b>—Carlisle, Pa.</p> + +<p class="issue">I, 1808.</p> + + +<p class="mag"><b>Charms of Literature</b>, consisting of an assemblage of curious, and interesting Pieces in Prose and Verse.—Trenton.</p> + +<p class="issue">1808.</p> + + +<p class="mag"><b>The Washington Expositor.</b>—Washington City.</p> + +<p class="issue">I, 1808.</p> + + +<p class="mag"><b>The Eye</b>: By Obadiah Optic.—Phila.</p> + +<p class="issue">I, Jan. 7-June 30, 1808.</p> + + +<p class="mag"><b>The Lit. Mirror.</b>—Portsmouth, N. H.</p> + +<p class="issue">I (imperfect), Feb. 20, 1808-Feb. 11, 1809.</p> + + +<p class="mag"><b>The Argus of Western America.</b>—Frankfort (Ken.).</p> + +<p class="issue">I, Nos. 9, 11, 13—Mar. 24, Apr. 7, 21, 1808.</p> + + +<p class="mag"><b>The Gleaner, or Monthly Mag.</b>—Lancaster (Penn.).</p> + +<p class="issue">I-II, Nos. 1-3, Sept. 1808-Nov. 1809.<span class='pagenum'><a name="Page_223" id="Page_223">[223]</a></span></p> + + +<p class="mag"><b>Boston Mirror.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">I-II, Nos. 1, 2, 4-40. Oct. 22, 1808-July 21, 1810.</p> + + +<p class="mag"><b>The Amer. Mag. of Wonders.</b>—N. Y.</p> + +<p class="issue">I-II, 1809.</p> + + +<p class="mag"><b>The Thespian Monitor and Dramatick Miscellany.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I, No. 1, 1809.</p> + + +<p class="mag"><b>Select Reviews and Spirit of the Foreign Magazines.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I-IV, 1809-1810.</p> + + +<p class="mag"><b>The Adviser or Vermont Evangelical Mag.</b>—Middlebury.</p> + +<p class="issue">I-II, 1809-1810.</p> + + +<p class="mag"><b>The Ordeal.</b>—A Critical Journal of Politics and Literature.—Boston.</p> + +<p class="issue">I, Jan.-June 1809.</p> + + +<p class="mag"><b>The Visitor.</b>—Richmond.</p> + +<p class="issue">I-II, Feb. 11, 1809-Aug. 4, 1810.</p> + + +<p class="mag"><b>Omnium Gatherum.</b>—Boston.</p> + +<p class="issue">I, Nov. 1809-Oct. 1810.</p> + + +<p class="mag"><b>Something.</b> Ed. by Nemo Nobody, Esq.—Boston.</p> + +<p class="issue">I, Nov. 18, 1809-May 12, 1810.</p> + + +<p class="mag"><b>The Rambler's Mag.</b> and N. Y. Theatrical Register for the Season</p> + +<p class="issue">1809-1810.—N. Y.</p> + +<p class="issue">I, Nos. 1-3; II, No. 4. [Sabin: "(1809)."]</p> + + +<p class="mag"><b>The Quarterly Review.</b>—London printed; N. Y. reprinted.</p> + +<p class="issue">I-IV (Feb. 1809-Nov. 1810).—N. Y. 1810.</p> + + +<p class="mag"><b>The Hive</b>, or a Collection of Thoughts on Civil, Moral, Sentimental and Religious Subjects, Intended as a Repository of Sententious, Ingenious and Pertinent Sayings in Verse and Prose.—Hartford. 1810.</p> + + +<p class="mag"><b>The Mirror of Taste and Dramatic Censor.</b>—Phila.</p> + +<p class="issue">I-II, 1810.</p> + + +<p class="mag"><b>The Phila. Repertory</b>, devoted to Literature and useful Intelligence.—Phila.</p> + +<p class="issue">I, May 5, 1810-Apr. 27, 1811.</p> + + +<p class="mag"><b>The Harvard Lyceum.</b>—Cambridge.</p> + +<p class="issue">I, July 14, 1810-Mar. 9, 1811.<span class='pagenum'><a name="Page_224" id="Page_224">[224]</a></span></p> + + + +<h2><a name="INDEX" id="INDEX"></a>INDEX.<span class='pagenum'><a name="Page_225" id="Page_225">[225]</a></span></h2> + +<p class="center">[Reprints indicated by <b>heavy type</b>.]</p> + + +<ul> +<li>A Dutch Proverb, <b><a href="#Page_121">121</a></b>, <a href="#Page_138">138</a></li> + +<li>A Fable (Gellert), <b><a href="#Page_28">28</a></b></li> + +<li>A General View of Switzerland, etc., <b><a href="#Page_136">136</a></b></li> + +<li>A German Drinking Song, <b><a href="#Page_70">70</a></b></li> + +<li>A Hist. of Amer. Lit. (M. C. Tyler), <a href="#Page_11">11</a></li> + +<li>A Humble Imitation, etc., <a href="#Page_155">155</a></li> + +<li>A literal translation of the King of Prussia's Ode, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_105">105</a></b></li> + +<li>A Sketch of the Alps, etc., <b><a href="#Page_158">158</a></b></li> + +<li>A Song (Frederick), <a href="#Page_18">18</a></li> + +<li>A Sonnet (Jacobi), <b><a href="#Page_68">68</a></b>, <a href="#Page_85">85</a></li> + +<li>Adams, C. F., <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Adams, J. Q., <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_204">204</a></li> + +<li>Address at the Opening of the Bechstein Library (M. D. Learned), <a href="#Page_2">2</a></li> + +<li>"Adelio," <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <b><a href="#Page_65">65</a></b>, <b><a href="#Page_66">66</a></b></li> + +<li>Against Faustus, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_155">155</a></b></li> + +<li>Albert of Werdendorff, <a href="#Page_154">154</a></li> + +<li>Allston, Washington, <b><a href="#Page_188">188</a></b></li> + +<li>Almanacs, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_11">11</a></li> + +<li><a name="Ambrosio" id="Ambrosio"></a>Ambrosio or the Monk (M. G. Lewis), <a href="#Page_5">5</a>, <b><a href="#Page_35">35</a></b>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_146">146</a></li> + +<li>American Mag.; or Monthly View, etc., <a href="#Page_14">14</a></li> + +<li>American Museum, <a href="#Page_8">8</a></li> + +<li>American Philosophical Society, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_215">215</a></li> + +<li>American Revolution, <a href="#Page_18">18</a></li> + +<li>Americana Germanica, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Aminta (Gessner), <a href="#Page_58">58</a></li> + +<li>Amyntas [α] (Gessner), <a href="#Page_25">25</a></li> + +<li>Amyntas [β] (Gessner), <a href="#Page_35">35</a></li> + +<li>Annandius, <b><a href="#Page_95">95</a></b>, <b><a href="#Page_99">99</a></b></li> + +<li>Apparitionist, The (Schiller's Geisterseher), <a href="#Page_4">4</a></li> + +<li>Appointment Disappointed, <b><a href="#Page_177">177</a></b></li> + +<li> </li> + +<li>Bacchanalian, The, <b><a href="#Page_22">22</a></b></li> + +<li>Bancroft, George, <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Battle of Hohenlinden, cf. <a href="#On_the_Battle_of_Hohenlinden">On the Battle of Hohenlinden</a>.</li> + +<li>Benevolence (Gellert), <a href="#Page_17">17</a>, <b><a href="#Page_30">30</a></b>, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_65">65</a></li> + +<li>Benjamin Franklin as a Man of Letters (J. B. McMaster), <a href="#Page_14">14</a></li> + +<li>Berlin, University of, <b><a href="#Page_3">3</a></b></li> + +<li>Boston Public Library, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_215">215</a></li> + +<li>Bradford, Andrew, <a href="#Page_13">13</a></li> + +<li>British Museum, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_215">215</a></li> + +<li>Broken Pitcher, The (Gessner), <a href="#Page_32">32</a></li> + +<li>Bruggeman, L. W., <a href="#Page_17">17</a></li> + +<li>Bürde, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_63">63</a></b></li> + +<li>Bürger, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_29">29</a>, <b><a href="#Page_31">31</a></b>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <b><a href="#Page_44">44</a></b>, <a href="#Page_68">68</a>, <a href="#Page_76">76</a>, <a href="#Page_80">80</a>, <b><a href="#Page_85">85</a></b>, <a href="#Page_146">146</a>, <a href="#Page_165">165</a>, <a href="#Page_169">169</a></li> + +<li>Burlesque on the Style, etc., <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_143">143</a></b>, <a href="#Page_146">146</a></li> + +<li>By the Late King of Prussia, cf. <a href="#Relaxation_of_War">Relaxation of War</a>.</li> + +<li> </li> + +<li>Campbell, Thomas, vii, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_75">75</a>, <a href="#Page_153">153</a>, <a href="#Page_171">171</a>, <b><a href="#Page_180">180</a></b></li> + +<li>Carlyle, <a href="#Page_1">1</a></li> + +<li>Carnation, The (Gessner), <a href="#Page_75">75</a></li> + +<li>Carr's Northern Summer, <b><a href="#Page_161">161</a></b></li> + +<li>Channing, Geo. D., <a href="#Page_1">1</a></li> + +<li>Channing, W. E., <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_17">17</a></li> + +<li>Characteristic Sketch, etc., <b><a href="#Page_128">128</a></b></li> + +<li>Charlotte at the Tomb of Werter, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_181">181</a></b></li> + +<li>Charlotte's Soliloquy, etc., <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_125">125</a></b></li> + +<li><a name="Chase_The" id="Chase_The"></a>Chase, The (Bürger), Trans. by Scott, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <a href="#Page_76">76</a></li> + +<li>Check-list of American Magazines, etc. (P. L. Ford), <a href="#Page_8">8</a></li> + +<li>Claudine von Villa Bella (Goethe), <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_80">80</a></li> + +<li>Cloud King, The, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_146">146</a></li> + +<li>Cogan's, Dr., Travels on the Rhine, <b><a href="#Page_71">71</a></b></li> + +<li>Coleridge, <a href="#Page_1">1</a></li> + +<li>Collyer, Mary, <a href="#Page_58">58</a></li> + +<li>Cooper, J. F., <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Cow Boy's Chaunt (Ranz des Vaches), <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_180">180</a></b></li> + +<li>Cramer, William, cf. <a href="#Creamer">Creamer, Wm</a>.</li> + +<li><a name="Creamer" id="Creamer"></a>Creamer (or Cramer), William, <a href="#Page_1">1</a></li> + +<li> </li> + +<li>Damon and Daphne (Gessner), <b><a href="#Page_51">51</a></b></li> + +<li>Dancing Bear, The (Gellert), <b><a href="#Page_57">57</a></b>, <a href="#Page_161">161</a></li> + +<li>Daphne-Chloe, cf. <a href="#First_Idyl_of_Gesner">First Idyl of Gesner</a>.</li> + +<li>Death of Abel (Gessner), <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_20">20</a></li> + +<li>Death of Werter, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_126">126</a></b></li> + +<li>Descent of Odin, <a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_175">175</a></li> + +<li><a name="Dictionary_of_Books" id="Dictionary_of_Books"></a>Dictionary of Books Relating to America (Sabin), <a href="#Page_216">216</a>, <a href="#Page_219">219</a>, <a href="#Page_223">223</a><span class='pagenum'><a name="Page_226" id="Page_226">[226]</a></span></li> + +<li>Die Leiden des jungen Werthers (Goethe), <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_24">24</a></b></li> + +<li>Die Zauberlôte (Mozart's Zauberflöte), <b><a href="#Page_75">75</a></b>, <a href="#Page_85">85</a></li> + +<li>Dunlap, W., <a href="#Page_27">27</a></li> + +<li>Dwight, Henry E., <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li> </li> + +<li>Early Influence of German Literature in America (F. H. Wilkens), <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Earth's Division, The, <a href="#Page_17">17</a></li> + +<li>Ella, <b><a href="#Page_130">130</a></b>, <a href="#Page_136">136</a></li> + +<li>Ellenore, cf. <a href="#Leonora">Leonora</a> [α], <a href="#Page_32">32</a></li> + +<li>Emerson, <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Emilia Galotti (Lessing), Trans. by Fanny Holycroft, <a href="#Page_4">4</a></li> + +<li>England, viii, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_76">76</a></li> + +<li>Epigrams (Lessing), <b><a href="#Page_71">71</a></b></li> + +<li>Epitaph by Haller, <b><a href="#Page_21">21</a></b></li> + +<li>Erl-King, The (Goethe), vii, <b><a href="#Page_5">5</a></b>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_34">34</a></b>, <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_140">140</a></li> + +<li>Erl-King's Daughter, The, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_140">140</a></li> + +<li>Everett, A. H., <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Everett, Edward, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_2">2</a></li> + +<li> </li> + +<li>Fable (Gellert), <b><a href="#Page_27">27</a></b></li> + +<li>Fables et Contes (Gellert), <a href="#Page_17">17</a></li> + +<li>Faust, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_155">155</a></b></li> + +<li>Fire King, The, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_146">146</a></li> + +<li><a name="First_Idyl_of_Gesner" id="First_Idyl_of_Gesner"></a>First Idyl of Gesner—Daphne-Chloe, <a href="#Page_27">27</a></li> + +<li>Fly, The (Gellert), <b><a href="#Page_54">54</a></b></li> + +<li>Follen, Karl, <a href="#Page_1">1</a></li> + +<li>Ford, P. L., <a href="#Page_8">8</a></li> + +<li>Foreign Influence upon Education in the U. S. (B. A. Hinsdale), <a href="#Page_2">2</a></li> + +<li>Foreign Poetical, Political Summary, <b><a href="#Page_170">170</a></b></li> + +<li>Forget Me Not, <b><a href="#Page_82">82</a></b></li> + +<li>Fowler, The (Schickaneder), <b><a href="#Page_75">75</a></b>, <a href="#Page_85">85</a></li> + +<li>Franklin, Benjamin, <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_14">14</a></li> + +<li>Frederick and Alice (Goethe), <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_80">80</a></li> + +<li><a name="Frederick" id="Frederick"></a>Frederick, the Great, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_96">96</a></b>, <b><a href="#Page_99">99</a></b>, <b><a href="#Page_101">101</a></b>, <b><a href="#Page_105">105</a></b>, <b><a href="#Page_106">106</a></b>, <b><a href="#Page_109">109</a></b>, <b><a href="#Page_110">110</a></b>, <b><a href="#Page_112">112</a></b>, <b><a href="#Page_113">113</a></b>, <b><a href="#Page_116">116</a></b>, <a href="#Page_117">117</a>, <b><a href="#Page_119">119</a></b>, <b><a href="#Page_121">121</a></b>, <a href="#Page_138">138</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <b><a href="#Page_158">158</a></b>, <a href="#Page_161">161</a></li> + +<li>Friendship, <b><a href="#Page_36">36</a></b></li> + +<li>From the German, <b><a href="#Page_56">56</a></b></li> + +<li>From the German of Gesner, <b><a href="#Page_81">81</a></b></li> + +<li>From the German of Lessing, <b><a href="#Page_73">73</a></b></li> + +<li>From the Runic, <b><a href="#Page_173">173</a></b></li> + +<li> </li> + +<li>Galleret, cf. <a href="#Gellert">Gellert</a>.</li> + +<li>Geisterseher (Schiller), <a href="#Page_4">4</a></li> + +<li><a name="Gellert" id="Gellert"></a>Gellert, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_27">27</a></b>, <b><a href="#Page_28">28</a></b>, <b><a href="#Page_30">30</a></b>, <b><a href="#Page_54">54</a></b>, <b><a href="#Page_56">56</a></b>, <b><a href="#Page_57">57</a></b>, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_65">65</a>, <a href="#Page_161">161</a></li> + +<li>General Magazine, The, <a href="#Page_13">13</a></li> + +<li>German as a Culture Element, etc. (M. D. Learned), <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>German Influence, The, on Samuel Taylor Coleridge (J. L. Haney), <a href="#Page_1">1</a></li> + +<li>German Instruction in American Schools (L. Viereck), <a href="#Page_2">2</a></li> + +<li>German Lit. in Eng. before 1790 (J. L. Haney), <a href="#Page_1">1</a></li> + +<li>Germany, vii, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_153">153</a></b>, <a href="#Page_155">155</a>, <a href="#Page_191">191</a></li> + +<li>Gessner, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_25">25</a>, <a href="#Page_27">27</a>, <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_35">35</a>, <b><a href="#Page_36">36</a></b>, <b><a href="#Page_39">39</a></b>, <b><a href="#Page_41">41</a></b>, <b><a href="#Page_43">43</a></b>, <b><a href="#Page_51">51</a></b>, <a href="#Page_58">58</a>, <b><a href="#Page_61">61</a></b>, <a href="#Page_65">65</a>, <a href="#Page_73">73</a>, <a href="#Page_75">75</a>, <a href="#Page_80">80</a>, <b><a href="#Page_81">81</a></b>, <a href="#Page_85">85</a></li> + +<li>Goethe, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_23">23</a></b>, <a href="#Page_24">24</a>, <b><a href="#Page_34">34</a></b>, <a href="#Page_80">80</a></li> + +<li>Golden Verse of Pythagoras, <a href="#Page_6">6</a></li> + +<li>Gothic Castle, The, <b><a href="#Page_138">138</a></b></li> + +<li>Göttingen, University of, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Göttingische Anzeigen, <a href="#Page_2">2</a></li> + +<li>Gray, Thomas, vii, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_159">159</a>, <a href="#Page_175">175</a></li> + +<li>Grim, King of the Ghosts, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_152">152</a></li> + +<li>Guardian Spirit, The (Matthisson), <b><a href="#Page_67">67</a></b></li> + +<li> </li> + +<li>Haller, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_21">21</a></b>, <b><a href="#Page_25">25</a></b>, <b><a href="#Page_27">27</a></b>, <b><a href="#Page_78">78</a></b></li> + +<li>Haney, John L., <a href="#Page_1">1</a></li> + +<li>Hans Letter to Notchie, <b><a href="#Page_151">151</a></b></li> + +<li>Harvard University, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_215">215</a></li> + +<li>Haunting of Havardur, cf. <a href="#Runic_Ode">Runic Ode</a>.</li> + +<li>Hawkesworth, Dr., <b><a href="#Page_121">121</a></b>, <a href="#Page_161">161</a></li> + +<li>Heidelberg, University of, <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Helmuth, J. H. C., <a href="#Page_2">2</a></li> + +<li>Herbert, Mr., <b><a href="#Page_77">77</a></b></li> + +<li>Herder, <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_140">140</a></li> + +<li>Hermann und Dorothea (Goethe), <a href="#Page_13">13</a></li> + +<li>Herzfeld, Georg, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_20">20</a></li> + +<li>Hinsdale, B. A., <a href="#Page_2">2</a></li> + +<li>Historic Survey of German Poetry (Taylor), <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_32">32</a></li> + +<li>Hoffnung ("Adelio"), <a href="#Page_16">16</a>, <b><a href="#Page_65">65</a></b></li> + +<li>Holcroft, Fanny, <a href="#Page_4">4</a></li> + +<li><a name="Hooper" id="Hooper"></a>Hooper, W., <a href="#Page_25">25</a>, <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_65">65</a>, <b><a href="#Page_73">73</a></b>, <b><a href="#Page_75">75</a></b></li> + +<li>Hope ("Adelio"), <b><a href="#Page_66">66</a></b></li> + +<li>Hopkinson, Francis, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_194">194</a></li> + +<li><a name="Hrim_Thor" id="Hrim_Thor"></a>Hrim Thor; or the Winter King, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_152">152</a></li> + +<li> </li> + +<li>Idyls (Gessner), <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_20">20</a></li> + +<li>Invitation to Joy, <b><a href="#Page_59">59</a></b></li> + +<li> </li> + +<li>Jacobi, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_68">68</a></b>, <a href="#Page_85">85</a></li> + +<li>James, E. J., <a href="#Page_2">2</a></li> + +<li><a name="Journal_of_a_Tour_through_Silesia" id="Journal_of_a_Tour_through_Silesia"></a>Journal of a Tour through Silesia (J. Q. Adams), <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_204">204</a></li> + +<li> </li> + +<li>Kiampe Viiser, <a href="#Page_35">35</a><span class='pagenum'><a name="Page_227" id="Page_227">[227]</a></span></li> + +<li>King of Prussia, cf. <a href="#Frederick">Frederick the Great</a>.</li> + +<li>King of Prussia's Ode, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_109">109</a></b></li> + +<li>Klopstock, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_66">66</a></b>, <a href="#Page_75">75</a></li> + +<li>Kotzebue, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_64">64</a></b></li> + +<li>Krummacher, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_16">16</a></li> + +<li>Kunze, J. C., <a href="#Page_2">2</a></li> + +<li> </li> + +<li>Ladd, Dr., <b><a href="#Page_125">125</a></b>, <b><a href="#Page_128">128</a></b>, <a href="#Page_130">130</a></li> + +<li><a name="Lass_of_Fair_Wone" id="Lass_of_Fair_Wone"></a>Lass of Fair Wone, The (Bürger), <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_80">80</a></li> + +<li>Learned, M. D., <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Leftly, C., <b><a href="#Page_163">163</a></b>, <a href="#Page_170">170</a></li> + +<li>Leiden, Die, des jungen Werthers (Goethe), cf. <a href="#Werter">Werter</a>.</li> + +<li>Lenore (Bürger), cf. <a href="#Leonora">Leonora</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_146">146</a></li> + +<li><a name="Leonora" id="Leonora"></a>Leonora [α] (Bürger), trans. by Wm. Taylor, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_34">34</a></li> + +<li>Leonora [β] (Bürger), <b><a href="#Page_44">44</a></b></li> + +<li><a name="Leonora2" id="Leonora2"></a>Leonora [γ] (Bürger), <a href="#Page_68">68</a></li> + +<li>Lessing, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_33">33</a></b>, <b><a href="#Page_60">60</a></b>, <b><a href="#Page_71">71</a></b>, <b><a href="#Page_73">73</a></b></li> + +<li>Letter LXI of the Sorrows of Werter Versified, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_23">23</a></b></li> + +<li>Letters of Charlotte, The, <b><a href="#Page_19">19</a></b></li> + +<li>Lewis, M. G., <a href="#Page_vii">vii</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <b><a href="#Page_35">35</a></b>, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_146">146</a>, <a href="#Page_147">147</a>, <a href="#Page_152">152</a>, <a href="#Page_154">154</a>, <b><a href="#Page_162">162</a></b></li> + +<li>Library of Congress, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_215">215</a></li> + +<li>Literary Hist. of the Amer. Revolution (M. C. Tyler), <a href="#Page_10">10</a></li> + +<li>Literary Industry of the Germans, <a href="#Page_17">17</a></li> + +<li>Longfellow, <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Lycas (Gessner), <b><a href="#Page_36">36</a></b></li> + +<li> </li> + +<li>McMaster, J. B., <a href="#Page_14">14</a></li> + +<li>Matthisson, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_29">29</a></b>, <b><a href="#Page_67">67</a></b></li> + +<li>Memoirs of John Quincy Adams (C. F. Adams), <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Messiah (Klopstock), <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <b><a href="#Page_66">66</a></b></li> + +<li>Mirtil and Thirsis (Gessner), <a href="#Page_21">21</a></li> + +<li>Miscellanies, <a href="#Page_7">7</a></li> + +<li>Monk, The, cf. <a href="#Ambrosio">Ambrosio</a>.</li> + +<li>Montgomery, James, <b><a href="#Page_76">76</a></b>, <a href="#Page_163">163</a>, <a href="#Page_169">169</a>, <a href="#Page_175">175</a>, <b><a href="#Page_176">176</a></b></li> + +<li>Monthly Review (London), <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Morley, Henry, <a href="#Page_vii">vii</a>, <a href="#Page_32">32</a></li> + +<li>Morning, The (Haller), <a href="#Page_16">16</a>, <b><a href="#Page_25">25</a></b>, <a href="#Page_27">27</a></li> + +<li>Morning Song (Gessner), <b><a href="#Page_81">81</a></b></li> + +<li>Morning Song of Praise (Patzke), <b><a href="#Page_62">62</a></b></li> + +<li>Moss Rose, The (Krummacher), <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_16">16</a></li> + +<li>Mozart, <b><a href="#Page_76">76</a></b>, <a href="#Page_178">178</a></li> + +<li><a name="Mr_Voltaires_Letter" id="Mr_Voltaires_Letter"></a>Mr. Voltaire's Letter, etc., <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_116">116</a></li> + +<li>Myrtil and Daphne (Gessner), <b><a href="#Page_41">41</a></b></li> + +<li>Myrtillo (Gessner), <b><a href="#Page_39">39</a></b></li> + +<li> </li> + +<li>Name Unknown, The (Klopstock), by T. Campbell, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_75">75</a></li> + +<li>Narcissa, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_125">125</a></b></li> + +<li>Navigation (Gessner), <a href="#Page_16">16</a>, <b><a href="#Page_61">61</a></b></li> + +<li>New England Kalendar, <a href="#Page_13">13</a></li> + +<li>New Idylles by Gessner, cf. <a href="#Hooper">Hooper, W</a>.</li> + +<li>New Idyls, by S. Gessner, <a href="#Page_5">5</a></li> + +<li>New Weekly Journal, <a href="#Page_13">13</a></li> + +<li>Newport Mercury, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_75">75</a></li> + +<li>Newspaper, The, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_11">11</a></li> + +<li>Nosegay, The (Gessner), <a href="#Page_65">65</a></li> + +<li> </li> + +<li>Oberon, cf. <a href="#Wieland">Wieland</a>.</li> + +<li>Ode on the late Victory, etc., <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_99">99</a></b></li> + +<li>Ode to Adversity (T. Gray), <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_159">159</a></li> + +<li>Ode to Death (Frederick), <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_121">121</a></b>, <a href="#Page_161">161</a></li> + +<li>Ode to Evening, <b><a href="#Page_71">71</a></b></li> + +<li>Ode to Spring, <b><a href="#Page_62">62</a></b></li> + +<li>Ode to the German Drama, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_159">159</a></b></li> + +<li>Odes from the Norse and Welch Tongues (T. Gray), <a href="#Page_175">175</a></li> + +<li>Old Man, The (Gessner), <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_27">27</a></li> + +<li>On a Cargo of French Muffs, etc., <b><a href="#Page_108">108</a></b></li> + +<li>On reading in the publick Papers, etc., <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_112">112</a></b></li> + +<li>On Reading the Sorrows of Werter, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_129">129</a></b></li> + +<li>On Singing Mozart's "Vergiss Me Nicht," <b><a href="#Page_178">178</a></b></li> + +<li><a name="On_the_Battle_of_Hohenlinden" id="On_the_Battle_of_Hohenlinden"></a>On the Battle of Hohenlinden (T. Campbell), <a href="#Page_171">171</a>, <a href="#Page_180">180</a></li> + +<li>On the compleat Victory, etc., <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_96">96</a></b></li> + +<li>On the Death, etc. (T. Campbell), <a href="#Page_153">153</a></li> + +<li>On the Death of Mr. Handel, <b><a href="#Page_154">154</a></b></li> + +<li>On the glorious Victory, etc., <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_101">101</a></b></li> + +<li>Orlando, <b><a href="#Page_139">139</a></b></li> + +<li> </li> + +<li>Paint King, The (W. Allston), <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_183">183</a></b>, <a href="#Page_189">189</a></li> + +<li>Parody on Bürger's Earl Walter, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_76">76</a>, <b><a href="#Page_165">165</a></b></li> + +<li>Parson's Daughter, The (Bürger), cf. <a href="#Lass_of_Fair_Wone">Lass of Fair Wone, The</a>.</li> + +<li>Passage from Klopstock's Messiah, <b><a href="#Page_66">66</a></b></li> + +<li>Patzke, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_62">62</a></b></li> + +<li>Peasant of the Alps, <b><a href="#Page_134">134</a></b>, <a href="#Page_140">140</a></li> + +<li>Pennsylvania Gazette, <a href="#Page_13">13</a></li> + +<li>Pennsylvania, University of, <a href="#Page_vii">vii</a>, <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_194">194</a>, <a href="#Page_215">215</a></li> + +<li>Philadelphia, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_215">215</a></li> + +<li>Philadelphia Library Company, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_215">215</a></li> + +<li>Philadelphia Magazines, etc. (A. H. Smyth), <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_11">11</a></li> + +<li>Phila. Repository, <a href="#Page_16">16</a><span class='pagenum'><a name="Page_228" id="Page_228">[228]</a></span></li> + +<li>Phila. Weekly Mercury, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_14">14</a></li> + +<li>Philandreia, <b><a href="#Page_96">96</a></b></li> + +<li>Poem of Haller Versified, The, <b><a href="#Page_78">78</a></b></li> + +<li>Poetry, German lyric, <a href="#Page_15">15</a></li> + +<li>Port Folio, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_8">8</a></li> + +<li>Prayer of Frederick II, etc., <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_158">158</a></b></li> + +<li>Pringle, Mr., <a href="#Page_2">2</a></li> + +<li>Pro Patri Mori (Bürger), <a href="#Page_31">31</a></li> + +<li>Prologue to a Play, <b><a href="#Page_95">95</a></b></li> + +<li>Pye, J. H., <b><a href="#Page_78">78</a></b></li> + +<li> </li> + +<li>Quiz, <b><a href="#Page_178">178</a></b></li> + +<li> </li> + +<li>Ranz des Vaches, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_156">156</a></b>, <b><a href="#Page_176">176</a></b></li> + +<li><a name="Relaxation_of_War" id="Relaxation_of_War"></a>Relaxation of War (Frederick), <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_110">110</a></b>, <a href="#Page_138">138</a>, <a href="#Page_140">140</a></li> + +<li>Remarks on National Literature (W. E. Channing), <a href="#Page_1">1</a></li> + +<li>Report of the Commissioner of Education, <a href="#Page_2">2</a></li> + +<li>Royal Comet, The, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_113">113</a></li> + +<li><a name="Runic_Ode" id="Runic_Ode"></a>Runic Ode, <b><a href="#Page_163">163</a></b>, <a href="#Page_170">170</a></li> + +<li> </li> + +<li>Sabin, cf. <a href="#Dictionary_of_Books">Dictionary of Books</a>, etc.</li> + +<li>Scandinavian Hero, The, <b><a href="#Page_157">157</a></b></li> + +<li>Schickeneder, <a href="#Page_5">5</a>, <b><a href="#Page_76">76</a></b>, <a href="#Page_85">85</a></li> + +<li>Schiller, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_19">19</a></li> + +<li>Scott, Sir Walter, vii, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <a href="#Page_76">76</a>, <a href="#Page_80">80</a></li> + +<li>Seward, Mr., <b><a href="#Page_159">159</a></b></li> + +<li>"Sheller," <a href="#Page_5">5</a>, <b><a href="#Page_82">82</a></b></li> + +<li>Shoe Pinches, The (Kotzebue), <b><a href="#Page_64">64</a></b></li> + +<li>Silesia, cf. <a href="#Journal_of_a_Tour_through_Silesia">Journal of a Tour Through S</a>.</li> + +<li>Smyth, A. H., <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_11">11</a></li> + +<li>Soldier of the Alps, The, <b><a href="#Page_179">179</a></b></li> + +<li>Song (Jacobi), <a href="#Page_85">85</a></li> + +<li>Song (M. G. Lewis), <b><a href="#Page_162">162</a></b></li> + +<li>Song, trans. by Mr. Herbert, <b><a href="#Page_77">77</a></b></li> + +<li>Song—from the German, <b><a href="#Page_73">73</a></b></li> + +<li>Song of a Runic Bard, The, <b><a href="#Page_173">173</a></b></li> + +<li>Song of the Swiss in a Strange Land, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_176">176</a></b>, <a href="#Page_177">177</a>, <a href="#Page_181">181</a></li> + +<li>Sorrows of Switzerland, The, <b><a href="#Page_171">171</a></b></li> + +<li>Sotheby, <a href="#Page_2">2</a></li> + +<li>Speech of the Prince of Brunswick, etc., <b><a href="#Page_107">107</a></b></li> + +<li>Speech on the learned languages (Hon. Francis Hopkinson), <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_194">194</a></li> + +<li>Spencer, W. R., cf. <a href="#Leonora2">Leonora</a> [γ].</li> + +<li>Squeaking Ghost, The, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_174">174</a></b>, <a href="#Page_182">182</a>, <a href="#Page_188">188</a></li> + +<li>Stanley, J. T., cf. <a href="#Leonora2">Leonora</a> [γ].</li> + +<li>Stimmen der Völker (Herder), <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_140">140</a></li> + +<li>Suicide, The (Gellert), <b><a href="#Page_56">56</a></b></li> + +<li>Swallow, The (Lessing), <a href="#Page_33">33</a></li> + +<li>Swedish Cottage, The, <b><a href="#Page_161">161</a></b></li> + +<li>Swiss Emigrant's Dream of Home, The, <a href="#Page_19">19</a></li> + +<li>Swiss Exiles' Song, The, <a href="#Page_19">19</a></li> + +<li>Swiss Peasant, <b><a href="#Page_169">169</a></b></li> + +<li>Switzerland, <a href="#Page_vii">vii</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_136">136</a></b>, <a href="#Page_163">163</a>, <a href="#Page_169">169</a>, <b><a href="#Page_171">171</a></b>, <a href="#Page_175">175</a>, <a href="#Page_191">191</a></li> + +<li>Switzer's Return, The, <a href="#Page_19">19</a></li> + +<li>Switzer's Song of Home, The, <a href="#Page_19">19</a></li> + +<li> </li> + +<li><a name="Tales_of_Terror_and_Wonder" id="Tales_of_Terror_and_Wonder"></a>Tales of Terror and Wonder (M. G. Lewis), <a href="#Page_vii">vii</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <b><a href="#Page_35">35</a></b>, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_146">146</a>, <a href="#Page_152">152</a>, <a href="#Page_154">154</a></li> + +<li>Tales of Wonder (M. G. Lewis), cf. <a href="#Tales_of_Terror_and_Wonder">Tales of Terror and Wonder</a>.</li> + +<li>Taylor, William, of Norwich, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <b><a href="#Page_69">69</a></b>. Cf. also, <a href="#William_Taylor_von_Norwich">William Taylor von Norwich</a>.</li> + +<li>Tell, Wilhelm, cf. <a href="#Wilhelm_Tell">Wilhelm Tell</a>.</li> + +<li>Third Psalm paraphrased, etc., <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_106">106</a></b></li> + +<li>Thyrsis and Chloe (Gessner), <a href="#Page_25">25</a></li> + +<li>Ticknor, George, <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>To a Little Charmer (Lessing), <a href="#Page_33">33</a></li> + +<li>To Chloe (Gesner), <a href="#Page_85">85</a></li> + +<li>Trans. from Lessing, <b><a href="#Page_60">60</a></b></li> + +<li>Trans. from the German, <b><a href="#Page_83">83</a></b></li> + +<li>Trans. from the Idyls of Gessner, <a href="#Page_43">43</a></li> + +<li>Trans. of an Epistle, etc. (Frederick), <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_119">119</a></b></li> + +<li>Travels in the North of Germany (H. E. Dwight), <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Trust in God, <a href="#Page_6">6</a></li> + +<li>Tschink, <a href="#Page_4">4</a></li> + +<li>Tyler, M. C., <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_11">11</a></li> + +<li> </li> + +<li>Universal Song of Praise (Bürde), <b><a href="#Page_63">63</a></b></li> + +<li>U. S. Mag. and Democratic Rev., <a href="#Page_3">3</a></li> + +<li>Usurer, The (Gellert), <a href="#Page_17">17</a></li> + +<li> </li> + +<li>"Van Vander Horderclogeth," <a href="#Page_5">5</a>, <b><a href="#Page_83">83</a></b></li> + +<li>Verses by the Late King of Prussia, cf. <a href="#Relaxation_of_War">Relaxation of War</a>.</li> + +<li>Victim of Magical Delusion (Tschink), <a href="#Page_4">4</a></li> + +<li>Viereck, L., <a href="#Page_2">2</a></li> + +<li>Virtue Rewarded (Gessner), <a href="#Page_29">29</a></li> + +<li>Voltaire's letter, cf. <a href="#Mr_Voltaires_Letter">Mr. Voltaire's letter</a>.</li> + +<li> </li> + +<li>Wallenstein, <a href="#Page_13">13</a></li> + +<li>Wanderer of Switzerland, The, vii, <b><a href="#Page_76">76</a></b>, <a href="#Page_163">163</a>, <a href="#Page_169">169</a>, <a href="#Page_175">175</a></li> + +<li>Water King, The, trans. by M. G. Lewis, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_146">146</a>, <a href="#Page_147">147</a></li> + +<li>Webbe, John, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_14">14</a><span class='pagenum'><a name="Page_229" id="Page_229">[229]</a></span></li> + +<li><a name="Werter" id="Werter"></a>Werter, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <b><a href="#Page_23">23</a></b>, <a href="#Page_24">24</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <b><a href="#Page_125">125</a></b>, <b><a href="#Page_126">126</a></b>, <b><a href="#Page_127">127</a></b>, <b><a href="#Page_129">129</a></b>, <a href="#Page_130">130</a>, <b><a href="#Page_141">141</a></b>, <a href="#Page_158">158</a>, <b><a href="#Page_181">181</a></b></li> + +<li>Werter's Epitaph, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_127">127</a></b>, <a href="#Page_130">130</a>, <a href="#Page_158">158</a></li> + +<li>Werter's Farewell to Charlotte, <a href="#Page_19">19</a>, <b><a href="#Page_141">141</a></b></li> + +<li>Werther (Goethe), cf. <a href="#Werter">Werter</a>.</li> + +<li>West Indies, The, and Other Poems (James Montgomery), <b><a href="#Page_176">176</a></b></li> + +<li><a name="Wieland" id="Wieland"></a>Wieland, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_2">2</a></li> + +<li>Wild Hunter, The (Bürger), <b><a href="#Page_85">85</a></b></li> + +<li>Wild Huntsman, The (Bürger), cf. <a href="#Chase_The">Chase, The</a>.</li> + +<li><a name="Wilhelm_Tell" id="Wilhelm_Tell"></a>Wilhelm Tell (Schiller), <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_19">19</a></li> + +<li>Wilkens, F. H., <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a></li> + +<li><a name="William_Taylor_von_Norwich" id="William_Taylor_von_Norwich"></a>William Taylor von Norwich (Georg Herzfeld), <a href="#Page_1">1</a></li> + +<li>William Tell, cf. <a href="#Wilhelm_Tell">Wilhelm Tell</a>.</li> + +<li>Winter, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_95">95</a></b></li> + +<li>Winter King, The, cf. <a href="#Hrim_Thor">Hrim Thor</a>.</li> + +<li>Wish, The (Matthisson), <b><a href="#Page_29">29</a></b></li> + +<li>Wolf King, The, <a href="#Page_18">18</a>, <b><a href="#Page_147">147</a></b></li> + +<li>Wooden Leg, The [α] (Gessner), <a href="#Page_73">73</a></li> + +<li>Wooden Leg, The [β] (Gessner), <a href="#Page_80">80</a></li> + +<li>Wordsworth, William, <a href="#Page_vii">vii</a>, <a href="#Page_155">155</a></li> + +<li>Works of Thomas Gray, ed. by Edmund Gosse, <a href="#Page_128">128</a></li> + +<li>Works of W. E. Channing, The, <a href="#Page_1">1</a></li> + +<li>Written in Germany, etc., <b><a href="#Page_153">153</a></b></li> + +<li>Written in Germany, etc. (W. Wordsworth), <a href="#Page_155">155</a></li> + +<li> </li> + +<li>Zephyrs, The [α] (Gessner), <a href="#Page_27">27</a></li> + +<li>Zephyrs, The [β] (Gessner), <a href="#Page_75">75</a></li> +</ul> + +<div class="note"> +<h3>Transcriber's Note</h3> + +<p>Obvious printer's errors have been fixed. Varied spelling of the +personal names has been retained.</p> + +<h4>Fixed errors:</h4> + +<ul> +<li>page <a href="#Page_20"> 20</a>—inserted a missing comma after 'Matthisson'</li> +<li>page <a href="#Page_49"> 49</a>—typo fixed: changed 'lossened' to 'loosened'</li> +<li>page <a href="#Page_51"> 51</a>—typo fixed: changed 'mispent' to 'misspent'</li> +<li>page <a href="#Page_62"> 62</a>—typo fixed: changed 'Labt' to 'Lobt'</li> +<li>page <a href="#Page_71"> 71</a>—typo fixed: changed 'stillet' to 'stiller'</li> +<li>page <a href="#Page_108">108</a>—inserted a missing single quote after 'at stake!'</li> +<li>page <a href="#Page_112">112</a>—typo fixed: changed 'withold' to 'withhold'</li> +<li>page <a href="#Page_131">131</a>—inserted a missing quote in front of "I—yes,"</li> +<li>page <a href="#Page_135">135</a>—typo fixed: changed 'happines' to 'happiness'</li> +<li>page <a href="#Page_141">141</a>—typo fixed: changed 'watry' to 'wat'ry'</li> +<li>page <a href="#Page_144">144</a>—typo fixed: changed 'hings' to 'hinges'</li> +<li>page <a href="#Page_145">145</a>—inserted a missing quote after 'Thomas?'</li> +<li>page <a href="#Page_147">147</a>—typo fixed: changed 'their' to 'there'</li> +<li>page <a href="#Page_165">165</a>—typo fixed: changed 'Burger's' to 'Bürger's'</li> +<li>page <a href="#Page_172">172</a>—inserted a missing quote after 'blushing day!'</li> +<li>page <a href="#Page_175">175</a>—inserted a missing quote after 'cask's out!'</li> +<li>page <a href="#Page_188">188</a>—typo fixed: changed 'yes' to 'eyes'</li> +<li>page <a href="#Page_188">188</a>—typo fixed: changed 'figer' to 'finger'</li> +<li>page <a href="#Page_194">194</a>—inserted a missing quote in front of 'I must see thee'</li> +<li>page <a href="#Page_204">204</a>—typo fixed: changed 'Helan' to 'Helen'</li> +<li>page <a href="#Page_204">204</a>—typo fixed: changed 'Bulow' to 'Bülov'</li> +<li>page <a href="#Page_205">205</a>—inserted a missing quote in front of 'Memoirs of'</li> +<li>page <a href="#Page_211">211</a>—typo fixed: changed 'Wollstencraft's' to 'Wollstoncraft's'</li> +<li>page <a href="#Page_217">217</a>—inserted a missing comma after 'Scholar's'</li> +<li>page <a href="#Page_229">229</a>—typo fixed: changed 'Willam' to 'William'</li> +</ul> + +</div> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Translations of German Poetry in +American Magazines 1741-1810, by Edward Ziegler Davis + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSL. OF GERMAN POETRY 1741-1810 *** + +***** This file should be named 24815-h.htm or 24815-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/4/8/1/24815/ + +Produced by David Starner, Irma Spehar and the Online +Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/24815-page-images/f0001.png b/24815-page-images/f0001.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9c1ce6c --- /dev/null +++ b/24815-page-images/f0001.png diff --git a/24815-page-images/f0003.png b/24815-page-images/f0003.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5d7d9c5 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/f0003.png diff --git a/24815-page-images/f0004.png b/24815-page-images/f0004.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..72fc610 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/f0004.png diff --git a/24815-page-images/f0005.png b/24815-page-images/f0005.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5b95652 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/f0005.png diff --git a/24815-page-images/f0007.png b/24815-page-images/f0007.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ff4788c --- /dev/null +++ b/24815-page-images/f0007.png diff --git a/24815-page-images/f0008.png b/24815-page-images/f0008.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..401541a --- /dev/null +++ b/24815-page-images/f0008.png diff --git a/24815-page-images/f0009.png b/24815-page-images/f0009.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..69ed5f5 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/f0009.png diff --git a/24815-page-images/p0001.png b/24815-page-images/p0001.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2cdaba2 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0001.png diff --git a/24815-page-images/p0002.png b/24815-page-images/p0002.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..782b786 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0002.png diff --git a/24815-page-images/p0003.png b/24815-page-images/p0003.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2b1ff34 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0003.png diff --git a/24815-page-images/p0004.png b/24815-page-images/p0004.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b20bc19 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0004.png diff --git a/24815-page-images/p0005.png b/24815-page-images/p0005.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e979b17 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0005.png diff --git a/24815-page-images/p0006.png b/24815-page-images/p0006.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4dbcd09 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0006.png diff --git a/24815-page-images/p0007.png b/24815-page-images/p0007.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fbb9eeb --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0007.png diff --git a/24815-page-images/p0008.png b/24815-page-images/p0008.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..16ba933 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0008.png diff --git a/24815-page-images/p0009.png b/24815-page-images/p0009.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c434db8 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0009.png diff --git a/24815-page-images/p0010.png b/24815-page-images/p0010.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..00dd1d6 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0010.png diff --git a/24815-page-images/p0011.png b/24815-page-images/p0011.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bf28347 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0011.png diff --git a/24815-page-images/p0012.png b/24815-page-images/p0012.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f880ff6 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0012.png diff --git a/24815-page-images/p0013.png b/24815-page-images/p0013.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5cf79e0 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0013.png diff --git a/24815-page-images/p0014.png b/24815-page-images/p0014.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..23c208c --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0014.png diff --git a/24815-page-images/p0015.png b/24815-page-images/p0015.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..011cbdc --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0015.png diff --git a/24815-page-images/p0016.png b/24815-page-images/p0016.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e3d5f9 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0016.png diff --git a/24815-page-images/p0017.png b/24815-page-images/p0017.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5b76d8c --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0017.png diff --git a/24815-page-images/p0018.png b/24815-page-images/p0018.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..332b720 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0018.png diff --git a/24815-page-images/p0019.png b/24815-page-images/p0019.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4f296c4 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0019.png diff --git a/24815-page-images/p0020.png b/24815-page-images/p0020.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6bc118d --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0020.png diff --git a/24815-page-images/p0021.png b/24815-page-images/p0021.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3600483 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0021.png diff --git a/24815-page-images/p0022.png b/24815-page-images/p0022.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a9f7895 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0022.png diff --git a/24815-page-images/p0023.png b/24815-page-images/p0023.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c6905a5 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0023.png diff --git a/24815-page-images/p0024.png b/24815-page-images/p0024.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3b1b195 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0024.png diff --git a/24815-page-images/p0025.png b/24815-page-images/p0025.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..399b9e1 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0025.png diff --git a/24815-page-images/p0026.png b/24815-page-images/p0026.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..64b82cb --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0026.png diff --git a/24815-page-images/p0027.png b/24815-page-images/p0027.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7f42969 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0027.png diff --git a/24815-page-images/p0028.png b/24815-page-images/p0028.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..10200b0 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0028.png diff --git a/24815-page-images/p0029.png b/24815-page-images/p0029.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4796f1e --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0029.png diff --git a/24815-page-images/p0030.png b/24815-page-images/p0030.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e6d6aba --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0030.png diff --git a/24815-page-images/p0031.png b/24815-page-images/p0031.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..124d3e1 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0031.png diff --git a/24815-page-images/p0032.png b/24815-page-images/p0032.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4489698 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0032.png diff --git a/24815-page-images/p0033.png b/24815-page-images/p0033.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4878bbc --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0033.png diff --git a/24815-page-images/p0034.png b/24815-page-images/p0034.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..43fa888 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0034.png diff --git a/24815-page-images/p0035.png b/24815-page-images/p0035.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..916cd14 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0035.png diff --git a/24815-page-images/p0036.png b/24815-page-images/p0036.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3130993 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0036.png diff --git a/24815-page-images/p0037.png b/24815-page-images/p0037.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9aeb945 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0037.png diff --git a/24815-page-images/p0038.png b/24815-page-images/p0038.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0d554cc --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0038.png diff --git a/24815-page-images/p0039.png b/24815-page-images/p0039.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e7fca6a --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0039.png diff --git a/24815-page-images/p0040.png b/24815-page-images/p0040.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..73a3a24 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0040.png diff --git a/24815-page-images/p0041.png b/24815-page-images/p0041.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a412301 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0041.png diff --git a/24815-page-images/p0042.png b/24815-page-images/p0042.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8258693 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0042.png diff --git a/24815-page-images/p0043.png b/24815-page-images/p0043.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3429cf3 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0043.png diff --git a/24815-page-images/p0044.png b/24815-page-images/p0044.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3fcb04a --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0044.png diff --git a/24815-page-images/p0045.png b/24815-page-images/p0045.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..108e41f --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0045.png diff --git a/24815-page-images/p0046.png b/24815-page-images/p0046.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..51e4ef2 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0046.png diff --git a/24815-page-images/p0047.png b/24815-page-images/p0047.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1ec3214 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0047.png diff --git a/24815-page-images/p0048.png b/24815-page-images/p0048.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2be33aa --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0048.png diff --git a/24815-page-images/p0049.png b/24815-page-images/p0049.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5e7680b --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0049.png diff --git a/24815-page-images/p0050.png b/24815-page-images/p0050.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..32bcf02 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0050.png diff --git a/24815-page-images/p0051.png b/24815-page-images/p0051.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ab43844 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0051.png diff --git a/24815-page-images/p0052.png b/24815-page-images/p0052.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c8866f3 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0052.png diff --git a/24815-page-images/p0053.png b/24815-page-images/p0053.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6730713 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0053.png diff --git a/24815-page-images/p0054.png b/24815-page-images/p0054.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..701207f --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0054.png diff --git a/24815-page-images/p0055.png b/24815-page-images/p0055.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a723dfc --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0055.png diff --git a/24815-page-images/p0056.png b/24815-page-images/p0056.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8bdfdca --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0056.png diff --git a/24815-page-images/p0057.png b/24815-page-images/p0057.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a5d2378 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0057.png diff --git a/24815-page-images/p0058.png b/24815-page-images/p0058.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8741ae9 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0058.png diff --git a/24815-page-images/p0059.png b/24815-page-images/p0059.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2da669f --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0059.png diff --git a/24815-page-images/p0060.png b/24815-page-images/p0060.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6dee1a3 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0060.png diff --git a/24815-page-images/p0061.png b/24815-page-images/p0061.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a50a41b --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0061.png diff --git a/24815-page-images/p0062.png b/24815-page-images/p0062.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e1bdac6 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0062.png diff --git a/24815-page-images/p0063.png b/24815-page-images/p0063.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3a39d79 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0063.png diff --git a/24815-page-images/p0064.png b/24815-page-images/p0064.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3682c4a --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0064.png diff --git a/24815-page-images/p0065.png b/24815-page-images/p0065.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2869c81 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0065.png diff --git a/24815-page-images/p0066.png b/24815-page-images/p0066.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2f20a68 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0066.png diff --git a/24815-page-images/p0067.png b/24815-page-images/p0067.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d71f2a5 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0067.png diff --git a/24815-page-images/p0068.png b/24815-page-images/p0068.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..48baef3 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0068.png diff --git a/24815-page-images/p0069.png b/24815-page-images/p0069.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0c440da --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0069.png diff --git a/24815-page-images/p0070.png b/24815-page-images/p0070.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..39f41d3 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0070.png diff --git a/24815-page-images/p0071.png b/24815-page-images/p0071.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..97039fa --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0071.png diff --git a/24815-page-images/p0072.png b/24815-page-images/p0072.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f8dd0f6 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0072.png diff --git a/24815-page-images/p0073.png b/24815-page-images/p0073.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8fb470b --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0073.png diff --git a/24815-page-images/p0074.png b/24815-page-images/p0074.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2c29b36 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0074.png diff --git a/24815-page-images/p0075.png b/24815-page-images/p0075.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4d040e1 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0075.png diff --git a/24815-page-images/p0076.png b/24815-page-images/p0076.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bd38930 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0076.png diff --git a/24815-page-images/p0077.png b/24815-page-images/p0077.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e46b7d9 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0077.png diff --git a/24815-page-images/p0078.png b/24815-page-images/p0078.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3ff4d46 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0078.png diff --git a/24815-page-images/p0079.png b/24815-page-images/p0079.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1c0e4f9 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0079.png diff --git a/24815-page-images/p0080.png b/24815-page-images/p0080.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e071c3c --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0080.png diff --git a/24815-page-images/p0081.png b/24815-page-images/p0081.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9fff49d --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0081.png diff --git a/24815-page-images/p0082.png b/24815-page-images/p0082.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f6dd659 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0082.png diff --git a/24815-page-images/p0083.png b/24815-page-images/p0083.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..efbd91b --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0083.png diff --git a/24815-page-images/p0084.png b/24815-page-images/p0084.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..64b853c --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0084.png diff --git a/24815-page-images/p0085.png b/24815-page-images/p0085.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..39c4279 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0085.png diff --git a/24815-page-images/p0086.png b/24815-page-images/p0086.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0c79dae --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0086.png diff --git a/24815-page-images/p0087.png b/24815-page-images/p0087.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0ba857f --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0087.png diff --git a/24815-page-images/p0088.png b/24815-page-images/p0088.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..174cd41 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0088.png diff --git a/24815-page-images/p0089.png b/24815-page-images/p0089.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0a4170a --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0089.png diff --git a/24815-page-images/p0090.png b/24815-page-images/p0090.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5de943c --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0090.png diff --git a/24815-page-images/p0091.png b/24815-page-images/p0091.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..05a4c6b --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0091.png diff --git a/24815-page-images/p0092.png b/24815-page-images/p0092.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2bb6af5 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0092.png diff --git a/24815-page-images/p0093.png b/24815-page-images/p0093.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8d3494a --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0093.png diff --git a/24815-page-images/p0095.png b/24815-page-images/p0095.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6713239 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0095.png diff --git a/24815-page-images/p0096.png b/24815-page-images/p0096.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..339b05e --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0096.png diff --git a/24815-page-images/p0097.png b/24815-page-images/p0097.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ab5cb93 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0097.png diff --git a/24815-page-images/p0098.png b/24815-page-images/p0098.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ab50da9 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0098.png diff --git a/24815-page-images/p0099.png b/24815-page-images/p0099.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ede116c --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0099.png diff --git a/24815-page-images/p0100.png b/24815-page-images/p0100.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ca42200 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0100.png diff --git a/24815-page-images/p0101.png b/24815-page-images/p0101.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f73ef8d --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0101.png diff --git a/24815-page-images/p0102.png b/24815-page-images/p0102.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d079479 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0102.png diff --git a/24815-page-images/p0103.png b/24815-page-images/p0103.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5ce5782 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0103.png diff --git a/24815-page-images/p0104.png b/24815-page-images/p0104.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8270989 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0104.png diff --git a/24815-page-images/p0105.png b/24815-page-images/p0105.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a9e67ba --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0105.png diff --git a/24815-page-images/p0106.png b/24815-page-images/p0106.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d46689d --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0106.png diff --git a/24815-page-images/p0107.png b/24815-page-images/p0107.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2401136 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0107.png diff --git a/24815-page-images/p0108.png b/24815-page-images/p0108.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cce3edc --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0108.png diff --git a/24815-page-images/p0109.png b/24815-page-images/p0109.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1466295 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0109.png diff --git a/24815-page-images/p0110.png b/24815-page-images/p0110.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3e895f4 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0110.png diff --git a/24815-page-images/p0111.png b/24815-page-images/p0111.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4cff924 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0111.png diff --git a/24815-page-images/p0112.png b/24815-page-images/p0112.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fc9b598 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0112.png diff --git a/24815-page-images/p0113.png b/24815-page-images/p0113.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d35ea6b --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0113.png diff --git a/24815-page-images/p0114.png b/24815-page-images/p0114.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f8e6ae0 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0114.png diff --git a/24815-page-images/p0115.png b/24815-page-images/p0115.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f9c0b76 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0115.png diff --git a/24815-page-images/p0116.png b/24815-page-images/p0116.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3fcd3db --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0116.png diff --git a/24815-page-images/p0117.png b/24815-page-images/p0117.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5d367a6 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0117.png diff --git a/24815-page-images/p0118.png b/24815-page-images/p0118.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ef8d29b --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0118.png diff --git a/24815-page-images/p0119.png b/24815-page-images/p0119.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d530d80 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0119.png diff --git a/24815-page-images/p0120.png b/24815-page-images/p0120.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1f07d25 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0120.png diff --git a/24815-page-images/p0121.png b/24815-page-images/p0121.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..88593e1 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0121.png diff --git a/24815-page-images/p0122.png b/24815-page-images/p0122.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd202c0 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0122.png diff --git a/24815-page-images/p0123.png b/24815-page-images/p0123.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b205568 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0123.png diff --git a/24815-page-images/p0124.png b/24815-page-images/p0124.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b2eed6c --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0124.png diff --git a/24815-page-images/p0125.png b/24815-page-images/p0125.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ae265b9 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0125.png diff --git a/24815-page-images/p0126.png b/24815-page-images/p0126.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ee1543c --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0126.png diff --git a/24815-page-images/p0127.png b/24815-page-images/p0127.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5022c35 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0127.png diff --git a/24815-page-images/p0128.png b/24815-page-images/p0128.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..daab9bc --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0128.png diff --git a/24815-page-images/p0129.png b/24815-page-images/p0129.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..673b5dd --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0129.png diff --git a/24815-page-images/p0130.png b/24815-page-images/p0130.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0ae7abb --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0130.png diff --git a/24815-page-images/p0131.png b/24815-page-images/p0131.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9b82ab4 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0131.png diff --git a/24815-page-images/p0132.png b/24815-page-images/p0132.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a4f98ee --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0132.png diff --git a/24815-page-images/p0133.png b/24815-page-images/p0133.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bdda204 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0133.png diff --git a/24815-page-images/p0134.png b/24815-page-images/p0134.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2ba71f7 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0134.png diff --git a/24815-page-images/p0135.png b/24815-page-images/p0135.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7fcd33b --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0135.png diff --git a/24815-page-images/p0136.png b/24815-page-images/p0136.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7b298a6 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0136.png diff --git a/24815-page-images/p0137.png b/24815-page-images/p0137.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fa16149 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0137.png diff --git a/24815-page-images/p0138.png b/24815-page-images/p0138.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f4bcd92 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0138.png diff --git a/24815-page-images/p0139.png b/24815-page-images/p0139.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a88e4f2 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0139.png diff --git a/24815-page-images/p0140.png b/24815-page-images/p0140.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..544455a --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0140.png diff --git a/24815-page-images/p0141.png b/24815-page-images/p0141.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9364bef --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0141.png diff --git a/24815-page-images/p0142.png b/24815-page-images/p0142.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ff11edd --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0142.png diff --git a/24815-page-images/p0143.png b/24815-page-images/p0143.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6b928cf --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0143.png diff --git a/24815-page-images/p0144.png b/24815-page-images/p0144.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c9034a1 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0144.png diff --git a/24815-page-images/p0145.png b/24815-page-images/p0145.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e4953f4 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0145.png diff --git a/24815-page-images/p0146.png b/24815-page-images/p0146.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..af4c122 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0146.png diff --git a/24815-page-images/p0147.png b/24815-page-images/p0147.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..eb4ea8d --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0147.png diff --git a/24815-page-images/p0148.png b/24815-page-images/p0148.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8109a66 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0148.png diff --git a/24815-page-images/p0149.png b/24815-page-images/p0149.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6d5479f --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0149.png diff --git a/24815-page-images/p0150.png b/24815-page-images/p0150.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ca3b96e --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0150.png diff --git a/24815-page-images/p0151.png b/24815-page-images/p0151.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b097a5b --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0151.png diff --git a/24815-page-images/p0152.png b/24815-page-images/p0152.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..74c603d --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0152.png diff --git a/24815-page-images/p0153.png b/24815-page-images/p0153.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4f0f0a1 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0153.png diff --git a/24815-page-images/p0154.png b/24815-page-images/p0154.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6651640 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0154.png diff --git a/24815-page-images/p0155.png b/24815-page-images/p0155.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..22c112f --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0155.png diff --git a/24815-page-images/p0156.png b/24815-page-images/p0156.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5430167 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0156.png diff --git a/24815-page-images/p0157.png b/24815-page-images/p0157.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8939990 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0157.png diff --git a/24815-page-images/p0158.png b/24815-page-images/p0158.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..25240bf --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0158.png diff --git a/24815-page-images/p0159.png b/24815-page-images/p0159.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b4e7ade --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0159.png diff --git a/24815-page-images/p0160.png b/24815-page-images/p0160.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9c4f788 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0160.png diff --git a/24815-page-images/p0161.png b/24815-page-images/p0161.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fdcb29a --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0161.png diff --git a/24815-page-images/p0162.png b/24815-page-images/p0162.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e867af2 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0162.png diff --git a/24815-page-images/p0163.png b/24815-page-images/p0163.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8c01685 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0163.png diff --git a/24815-page-images/p0164.png b/24815-page-images/p0164.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..486a143 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0164.png diff --git a/24815-page-images/p0165.png b/24815-page-images/p0165.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..248e431 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0165.png diff --git a/24815-page-images/p0166.png b/24815-page-images/p0166.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e448e17 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0166.png diff --git a/24815-page-images/p0167.png b/24815-page-images/p0167.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..094a026 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0167.png diff --git a/24815-page-images/p0168.png b/24815-page-images/p0168.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c549917 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0168.png diff --git a/24815-page-images/p0169.png b/24815-page-images/p0169.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2feb4e0 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0169.png diff --git a/24815-page-images/p0170.png b/24815-page-images/p0170.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..dc4a9f2 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0170.png diff --git a/24815-page-images/p0171.png b/24815-page-images/p0171.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..396ba2c --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0171.png diff --git a/24815-page-images/p0172.png b/24815-page-images/p0172.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ee12a55 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0172.png diff --git a/24815-page-images/p0173.png b/24815-page-images/p0173.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..47430cb --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0173.png diff --git a/24815-page-images/p0174.png b/24815-page-images/p0174.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9d49768 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0174.png diff --git a/24815-page-images/p0175.png b/24815-page-images/p0175.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ccd28f9 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0175.png diff --git a/24815-page-images/p0176.png b/24815-page-images/p0176.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8beb649 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0176.png diff --git a/24815-page-images/p0177.png b/24815-page-images/p0177.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..835e9cf --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0177.png diff --git a/24815-page-images/p0178.png b/24815-page-images/p0178.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4175c34 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0178.png diff --git a/24815-page-images/p0179.png b/24815-page-images/p0179.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b3f1076 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0179.png diff --git a/24815-page-images/p0180.png b/24815-page-images/p0180.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e1d11fa --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0180.png diff --git a/24815-page-images/p0181.png b/24815-page-images/p0181.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f3bed7b --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0181.png diff --git a/24815-page-images/p0182.png b/24815-page-images/p0182.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ff5ffad --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0182.png diff --git a/24815-page-images/p0183.png b/24815-page-images/p0183.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..162c227 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0183.png diff --git a/24815-page-images/p0184.png b/24815-page-images/p0184.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d5b9ca9 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0184.png diff --git a/24815-page-images/p0185.png b/24815-page-images/p0185.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..09b0549 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0185.png diff --git a/24815-page-images/p0186.png b/24815-page-images/p0186.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..be0cb38 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0186.png diff --git a/24815-page-images/p0187.png b/24815-page-images/p0187.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7fda50e --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0187.png diff --git a/24815-page-images/p0188.png b/24815-page-images/p0188.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..df19502 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0188.png diff --git a/24815-page-images/p0189.png b/24815-page-images/p0189.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..15b474a --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0189.png diff --git a/24815-page-images/p0191.png b/24815-page-images/p0191.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..90ef6bb --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0191.png diff --git a/24815-page-images/p0192.png b/24815-page-images/p0192.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ad01dc0 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0192.png diff --git a/24815-page-images/p0193.png b/24815-page-images/p0193.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..61681e1 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0193.png diff --git a/24815-page-images/p0194.png b/24815-page-images/p0194.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5833739 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0194.png diff --git a/24815-page-images/p0195.png b/24815-page-images/p0195.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..958e85e --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0195.png diff --git a/24815-page-images/p0196.png b/24815-page-images/p0196.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..09068c1 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0196.png diff --git a/24815-page-images/p0197.png b/24815-page-images/p0197.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..43013f1 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0197.png diff --git a/24815-page-images/p0198.png b/24815-page-images/p0198.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9bc370d --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0198.png diff --git a/24815-page-images/p0199.png b/24815-page-images/p0199.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..780162d --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0199.png diff --git a/24815-page-images/p0200.png b/24815-page-images/p0200.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6cd709f --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0200.png diff --git a/24815-page-images/p0201.png b/24815-page-images/p0201.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f89ef27 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0201.png diff --git a/24815-page-images/p0202.png b/24815-page-images/p0202.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0f4e84c --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0202.png diff --git a/24815-page-images/p0203.png b/24815-page-images/p0203.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..843773c --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0203.png diff --git a/24815-page-images/p0204.png b/24815-page-images/p0204.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..92f18ec --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0204.png diff --git a/24815-page-images/p0205.png b/24815-page-images/p0205.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a6245a6 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0205.png diff --git a/24815-page-images/p0206.png b/24815-page-images/p0206.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f03869a --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0206.png diff --git a/24815-page-images/p0207.png b/24815-page-images/p0207.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c163432 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0207.png diff --git a/24815-page-images/p0208.png b/24815-page-images/p0208.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..622ae3e --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0208.png diff --git a/24815-page-images/p0209.png b/24815-page-images/p0209.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6801353 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0209.png diff --git a/24815-page-images/p0210.png b/24815-page-images/p0210.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0155969 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0210.png diff --git a/24815-page-images/p0211.png b/24815-page-images/p0211.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a2abbbd --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0211.png diff --git a/24815-page-images/p0212.png b/24815-page-images/p0212.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..012676f --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0212.png diff --git a/24815-page-images/p0213.png b/24815-page-images/p0213.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4b9e49c --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0213.png diff --git a/24815-page-images/p0214.png b/24815-page-images/p0214.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..76fa899 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0214.png diff --git a/24815-page-images/p0215.png b/24815-page-images/p0215.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..421dcfd --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0215.png diff --git a/24815-page-images/p0216.png b/24815-page-images/p0216.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..33f5b5f --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0216.png diff --git a/24815-page-images/p0217.png b/24815-page-images/p0217.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9aaab7a --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0217.png diff --git a/24815-page-images/p0218.png b/24815-page-images/p0218.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..690c1f7 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0218.png diff --git a/24815-page-images/p0219.png b/24815-page-images/p0219.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..89a9e6e --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0219.png diff --git a/24815-page-images/p0220.png b/24815-page-images/p0220.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d522d87 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0220.png diff --git a/24815-page-images/p0221.png b/24815-page-images/p0221.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8583cdc --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0221.png diff --git a/24815-page-images/p0222.png b/24815-page-images/p0222.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..61baa40 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0222.png diff --git a/24815-page-images/p0223.png b/24815-page-images/p0223.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8482f3a --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0223.png diff --git a/24815-page-images/p0225.png b/24815-page-images/p0225.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..702cadc --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0225.png diff --git a/24815-page-images/p0226.png b/24815-page-images/p0226.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8214e35 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0226.png diff --git a/24815-page-images/p0227.png b/24815-page-images/p0227.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a87decb --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0227.png diff --git a/24815-page-images/p0228.png b/24815-page-images/p0228.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..15d3f87 --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0228.png diff --git a/24815-page-images/p0229.png b/24815-page-images/p0229.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..119423b --- /dev/null +++ b/24815-page-images/p0229.png diff --git a/24815.txt b/24815.txt new file mode 100644 index 0000000..0a1d2fa --- /dev/null +++ b/24815.txt @@ -0,0 +1,11931 @@ +The Project Gutenberg EBook of Translations of German Poetry in American +Magazines 1741-1810, by Edward Ziegler Davis + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Translations of German Poetry in American Magazines 1741-1810 + +Author: Edward Ziegler Davis + +Release Date: March 12, 2008 [EBook #24815] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSL. OF GERMAN POETRY 1741-1810 *** + + + + +Produced by David Starner, Irma Spehar and the Online +Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + + + + + AMERICANA GERMANICA + + NEW SERIES + + MONOGRAPHS DEVOTED TO THE COMPARATIVE STUDY OF THE + Literary, Linguistic and Other Cultural Relations + OF + Germany and America + + + EDITOR + + MARION DEXTER LEARNED + University of Pennsylvania + + + + + TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY + IN + AMERICAN MAGAZINES + + 1741-1810 + + TOGETHER WITH TRANSLATIONS OF OTHER TEUTONIC + POETRY AND ORIGINAL POEMS REFERRING + TO THE GERMAN COUNTRIES + + + EDWARD ZIEGLER DAVIS, PH.D. + + _Instructor in German and Sometime Harrison Research Fellow in + Germanics, University of Pennsylvania_ + + + PHILADELPHIA AMERICANA GERMANICA PRESS 1905 + + REPUBLISHED BY GALE RESEARCH COMPANY, BOOK TOWER, DETROIT, 1966 + + + + + Copyright, 1905 + + By EDWARD ZIEGLER DAVIS + +PAPER USED IN THIS EDITION IS A FINE ACID FREE PERMANENT/DURABLE PAPER + COMMONLY REFERRED TO AS "300-YEAR" PAPER + + + + + TO MY PARENTS + IN APPRECIATION OF THEIR INTEREST AND ENCOURAGEMENT + IN THE PRESENT WORK + + + + + PREFACE. + + +The present study is an extension of a thesis, presented to the +Faculty of the Department of Philosophy of the University of +Pennsylvania in partial fulfilment of the requirements for the degree +of Doctor of Philosophy. The object has been to treat the material in +the early American magazines which gave readers information about +Germany and other Teutonic countries. While the primary aim has been +to discuss the translations of poetry and the original poems bearing +on the subject, all relevant prose articles have also been listed. +Since many of the magazines used are extremely rare and almost unique, +the texts from them are here reprinted in order to make such +information accessible. As some of the translations and poems, +however, have been traced to Thomas Campbell, Sir Walter Scott, +William Wordsworth, Thomas Gray and others, whose works are to be +found in almost any library, reprinting was unnecessary in these +cases. M. G. Lewis' _Tales of Terror and Wonder_ has had, besides many +early imprints, a recent edition by Henry Morley in 1887 and the poems +from it that appeared in the American magazines are here mentioned by +title only, the one exception being _The Erl-King_, which is included +because of several variants. Long poems like _The Wanderer of +Switzerland_ (which itself would make a small book) are not reprinted. + +Parts II to V are arranged chronologically, so as to show the gradual +growth of the German influence. Translations and poems are therefore +reprinted under the date of their first appearance; later publications +of them in the magazines are here recorded simply by title, with a +note giving the earliest date. The texts are reprinted exactly as they +appeared in the early American periodicals, thus presenting the +information about Germany in the same form in which readers of a +century ago received it. Mistakes are often interesting as +illustrative of an ignorance about German names and words. Only the +most evident typographical errors have been corrected, such as +"spweep" for "sweep," "bilssful" for "blissful," and "fustain" for +"sustain." Differences due to eighteenth century orthography are +retained. + +The subject has been investigated to the end of the year 1840, but +this volume treats only the period ending with 1810. Often for the +sake of complete lists, however, poems of a later date are mentioned. +Throughout Parts II to V, notes by the present author, except mention +of sources from which the reprints are made, are inclosed in brackets. + +The courtesy and assistance rendered in obtaining the magazines make +me indebted to the attendants in the various libraries visited, +particularly to Mr. Allan B. Slauson, of the Library of Congress. I +wish to thank Professor Daniel B. Shumway, of the University of +Pennsylvania, for helpful criticism, and Professor John L. Haney, of +the Philadelphia Central High School, for valuable information about +the German literary influence in England during the period under +discussion and for improvements suggested in the preparation of the +Introduction. + +I am especially indebted to Professor Marion D. Learned, of the +University of Pennsylvania, at whose suggestion and under whose +inspiration the present investigation has been carried on. + + EDWARD Z. DAVIS. + PHILADELPHIA, January, 1905. + + + + + CONTENTS. + + + I--INTRODUCTION 1 + + II--TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY 21 + +III--TRANSLATIONS OF DUTCH, DANISH, NORWEGIAN AND +ICELANDIC POETRY, AND ORIGINAL POEMS REFERRING +TO THE GERMAN COUNTRIES 95 + + IV--LIST OF TRANSLATIONS OF GERMAN PROSE AND LIST OF +ORIGINAL ARTICLES ON THE GERMAN COUNTRIES 191 + + V--LIST OF MAGAZINES EXAMINED 215 + +INDEX 225 + + + + + INTRODUCTION. + + +The important influence which German literature has exercised on +American culture and literature extends from the early part of the +nineteenth century. This influence was, in a measure, a continuation +of the interest and activity that had existed in England during the +last quarter of the eighteenth century. Prior to 1790, numerous +translations from Gellert, Wieland, Klopstock, Lessing, Goethe and +Schiller appeared from time to time, but it was not until William +Taylor of Norwich began to write, that the movement, which culminated +in the works of Coleridge, Carlyle and others, assumed definite +form.[1] + + [Footnote 1: John L. Haney, _German Literature in England + before 1790_, in the _Americana Germanica_, IV, No. 2. + + Cf. also, Dr. Haney's monograph, _The German Influence on + Samuel Taylor Coleridge_, Philadelphia, 1902. + + Georg Herzfeld, _William Taylor von Norwich_, Halle a. S. + 1897.] + +American literature at this time was still subservient to that of +England and it is not surprising that the new literary impulse from +Germany should have found reflection on this side of the Atlantic. +This foreign influence was further aided by direct contact with +Europe. By the second or third decade of the last century the studies +of American scholars abroad became an important factor in our +intellectual development. In 1819 Edward Everett returned from Europe +to become professor of Greek at Harvard University. He had studied at +the University of Goettingen, where he had become enthusiastic for the +methods of German scholarship. While in Europe he secured for Harvard +College a large number of German books, which soon proved to be a +stimulus to the students of the institution. In 1823 W. E. Channing in +his _Remarks on National Literature_ advocated the study of French and +German authors, so that our literature might attain a position of +independence from that of England.[2] Two years later, in 1825, Karl +Follen entered upon his duties at Harvard College as instructor in +German.[3] + + [Footnote 2: _The Works of William E. Channing_, Boston, + 1849. Geo. D. Channing. Vol. I-277. + + Cf. also, the remark of Francis Hopkinson, p. 194.] + + [Footnote 3: As early as 1754 William Creamer (or Cramer) was + appointed Professor of the French and German Languages, at + the University of Pennsylvania, which position he held for + twenty-one years. In 1780 a German Professorship of Philology + was established in the same institution. J. C. Kunze, the + first appointee, lectured in German on Latin and Greek. After + 1784, his successor, J. H. C. Helmuth, carried out the same + policy. + + Cf. M. D. Learned, _Address at the Opening of the Bechstein + Library_, University of Pennsylvania, March 21, 1896.] + +Before Edward Everett went abroad to study, however, American +scholars had begun to seek wider cultural advantages at the centres of +learning in Europe.[4] They were mostly theological students, or men +more or less closely connected with the diplomatic service. The most +prominent among the latter class was John Quincy Adams, who spent +several years in Europe. His interest in German literature is shown by +the fact that he translated Wieland's _Oberon_, which however was not +published, because Sotheby's translation had just appeared in +London.[5] + + [Footnote 4: Benjamin Franklin's visit to the University of + Goettingen is described in the _Goettingische Anzeigen_ for + Sept. 13, 1766, which states that the session of the Royal + Society of Sciences held on the 19th of the preceding July + was more impressive than usual. "The two famous English + scholars, the royal physician, Mr. Pringle, and Mr. Benjamin + Franklin, from Pennsylvania, who happened to be at that time + in Goettingen on a trip through Germany, took their seats as + members of the society." + + Cf. the account by Dr. E. J. James (_The Nation_, Apr. 18, + 1895, p. 296), reprinted in B. A. Hinsdale's article _Foreign + Influence upon Education in the United States_, published in + the _Report of the Commissioner of Education_, 1897-98. Vol. + I, pp. 604-607. + + Cf. also, L. Viereck, _German Instruction in American + Schools_, ibid., 1900-1901. Vol. I, p. 543.] + + [Footnote 5: Adams wrote also an account of his journey to + Silesia in July, 1800. This was in the form of twenty-nine + letters to his brother, written during the trip, and thirteen + more added after his return to Berlin. Although they were + private communications, the editor of the _Port Folio_ + secured them for his magazine and printed them anonymously, + without suppressing personal references, as the author would + have done, had he known of the publication. + + "Whether these passages ever came under the observation of + the persons affected is not certain. So long as they remained + confined to the columns of an American publication of that + day, the probabilities would favor the negative. But they + were not so confined. Again, without the knowledge or consent + of the author, an individual, unknown to him, but fully aware + of the facts in the case nevertheless took the collection + from the _Portfolio_ to London, and there had them printed + for his own benefit, in an octavo volume, in the year 1804. + From this copy they were rendered into German, and published + at Breslau the next year, with notes, by Frederick Albert + Zimmerman; and in 1807 a translation made into French, by J. + Dupuy, was published in Paris by Dentu. + + "Thus it happened that these letters, originally intended as + purely familiar correspondence, obtained a free circulation + over a large part of Europe without the smallest agency on + the part of the author, or any opportunity to correct and + modify them as he certainly would have done had he ever + possessed the power." + + _Memoirs of John Quincy Adams_, Edited by Charles Francis + Adams. 12 vols., Philadelphia, 1874. Vol. I, 240-241. + + The American publication began in the _Port Folio_, I-1, Jan. + 3, 1801, Phila. For a review of the English edition, cf. _The + Monthly Review or Literary Journal_, XLV-350, December, 1804, + London.] + +A little later, in 1809, Alexander Hill Everett went to Russia as +secretary to the legation and spent several years in different cities +on the continent.[6] George Ticknor visited Germany in 1815 to prepare +for his duties as professor of modern languages at Harvard; and George +Bancroft, after graduating from college in 1817, studied for five +years at Goettingen, Heidelberg and Berlin. Henry E. Dwight was at +Goettingen from 1824-1828 and in the next year published in New York +_Travels in the North of Germany, 1825-6_. It was about this time that +James Fenimore Cooper began his European travels, which lasted from +1826 to 1833.[7] Thus, American scholars had been acquiring German +thought and culture at first hand, before Longfellow or Emerson went +abroad for the first time. With these two the German influence in +America reached its height--Longfellow in literature, and Emerson in +his transcendental philosophy. + + [Footnote 6: "He [A. H. Everett] had probably studied German + while he was associated with John Quincy Adams in St. + Petersburg, where German influence was strong and the study + of the language and literature could be pursued under the + most favorable conditions. The _United States Magazine and + Democratic Review_, New York, Vol. X (N. S.) 1842--p. 461, + states that he studied at St. Petersburg, among other things, + the modern languages." + + Frederick H. Wilkens, _Early Influence of German Literature + in America_ in the _Americana Germanica_, III, No. 2, p. + 155.] + + [Footnote 7: M. D. Learned, _German as a Culture Element in + American Education_, Milwaukee, 1898.] + +This was the second channel by which German literature became known in +this country. The first, as has already been indicated, came +indirectly through England. There, considerable activity in this line +had been manifest since 1790. Books of translations were published and +the magazines contained many fugitive pieces from the German. It is +chiefly a reflex of this interest that we find in American periodicals +to the end of 1810. + +In America, likewise, German literature was made known to English +readers by means of translations either in book form or in the +magazines. The subject of translations in book form has been treated +in the recent article by Wilkens already mentioned. He discusses +German drama, fiction, poetry, philosophy, theology and pedagogy, and +gives in an appendix "A List of the Translations of German Literature +that were printed in the United States before 1826." These books, +however, were not the first means of introducing German authors to +American readers. The first mention of this foreign literature we +find, as a rule, in the magazines. Here are numerous accounts of the +lives of German writers, criticism of their books, notices of editions +(English or American) and besides these, many translations of poetry +and the shorter prose works. These articles or translations do not, of +course, antedate the earliest appearance of the same works in England, +but it is safe to say that whatever information on German literature +was offered in the American magazines reached the American public +sooner than the copies of an English book sent over here to be sold. +Many readers learned to know foreign literature through the medium of +the periodicals who would not think of purchasing all the books, of +which they had read reviews or selections. This was especially true of +the poetry. The prose works were usually too long for republication in +the magazines and could be announced only through critiques or +abstracts. Even here, however, some of the longer pieces appeared, +such as _The Apparitionist_ (Schiller's _Geisterseher_) in the _N. Y. +Weekly Mag._, I-16, etc., 1795, N. Y., and in the same magazine II-4, +etc., Tschink's _Victim of Magical Delusion_, while _The Mirror of +Taste and Dramatic Censor_, I, 1810, contains _Emilia Galotti_, +translated by Miss Fanny Holcroft. These prose pieces, being long, +were continued from number to number, but for the poetry this was not +necessary. Poems of the size of Klopstock's _Messiah_ or Gessner's +_Death of Abel_ appeared in the magazines only in selections or +extracts, while on the other hand most of the lyric poems, being +short, could very easily be reprinted entire in translation. With +hardly an exception, the short poems of German authors appeared in +America in the periodicals some time before they were issued in book +form; for example, the earliest publication of Gessner's _Idyls_ +mentioned by Wilkens was in 1802,[8] whereas single idyls had been +translated for the magazines in 1774, 1775, 1792, 1795, 1798, 1799, +two in 1793, three in 1796 and five in 1801. Similarly, the first +American imprint of M. G. Lewis' _Tales of Wonder_ was issued in New +York in 1801, while five selections in it had already appeared in the +_Weekly Mag._, 1798-9, Phila.[9] In addition to these there were found +in the American magazines before 1811, ten translations from Buerger, +eight from Gellert, five from Lessing, four from Haller, three from +Goethe, two each from Jacobi, Klopstock, Matthisson and Schickaneder, +and one each from "Adelio," Buerde, Kotzebue, Patzke, "Sheller," and +"Van Vander Horderclogeth," together with several translations, for +which the name of the original author was not given. None of these +were printed in book form before 1826.[10] + + [Footnote 8: _New Idyls_, by S. Gessner. Philadelphia, 1802.] + + [Footnote 9: + + Buerger, _Leonora_ [Wm. Taylor--some variants], Vol. I-221. + Buerger, _The Chase_ [Sir Walter Scott], Vol. II-413. + ----, _The Water King_ [M. G. Lewis], Vol. III-92. + Goethe, _The Erl-King_ [M. G. Lewis], Vol. III-93. + ----, _The Erl-King's Daughter_ [M. G. Lewis], Vol. III-94. + + The last three, however, were also in Lewis' _Ambrosio or the + Monk_, Philadelphia, 1798.] + + [Footnote 10: Wilkens' _List_. Two selections from Buerger and + two from Goethe appeared in Lewis' collections, but no + editions of their poems exclusively were issued. Klopstock's + _Messiah_ was published three times before 1811, but not his + shorter poems.] + +The first translations of German poetry printed in America are to be +sought, therefore, in the magazines and it was here also that the +public received its first information about the lives of the German +literati. It is the object of the present study to consider the German +influence in the early American periodicals, treating especially the +translations of German poetry published in them.[11] Together with +these are to be found in Part III translations from the other Teutonic +literatures more or less closely connected with the German, namely, +translations of Dutch, Danish, Norwegian and Icelandic poetry, and +also original poems on German literature, history, biography, +etc.,--for example, _Ode on the late Victory obtained by the King of +Prussia_, _Charlotte's Soliloquy--to the Manes of Werter_, and +_Burlesque on the Style, in which most of the German romantic Ballads +are written_. To this has been added a list of translations of German +prose, and a list of original articles on Germany, etc., so that a +complete estimate of the German influence in these magazines can thus +be obtained. + + [Footnote 11: Wilkens mentions about a dozen magazines + incidentally but no attempt has been made to investigate this + field.] + +The scope of the present work comprises the American magazines +published before 1811. By the term "American magazines" is meant all +magazines published in English, whether in the United States or +Canada. Periodicals in German, Spanish, French or other foreign +languages have been excluded. In as much as the study is primarily +concerned with literature it has been necessary, on account of the +great scope of the subject, to omit publications of a non-literary +type, e. g., newspapers, gazettes, periodicals dealing solely with +history, religious magazines, almanacs, etc. This method of exclusion +is not an easy one, for during the period under discussion the +magazine and the newspaper approached each other, the former printed +news and the latter gave specimens of literature, usually short poems. +It happened sometimes that a translation which appeared in a magazine +had been printed first in a newspaper. For example, _The Name +Unknown_, "Imitated from Klopstock's ode to his future mistress. By +Thomas Campbell," is to be found in the _Newport Mercury_, 1803, +Newport, just three years before it was printed in _The Evening +Fireside_, II-165, Phila. This illustrates the importance of the +newspaper in this connection, especially since the latter contained +also numerous paragraphs on things German, but it is a field for +separate investigation and in this connection must take second place +as compared with the literary periodicals. + +Similarly the religious magazines often contain poems relative to our +subject, so that it has been necessary to include some of these +publications. Thus, the _Boston Observer and Religious Intelligencer_, +I-152, 1835, Boston, contains the poem _Trust in God_, "Translated +from the German," whereas others indicate on their title page their +dual character, e. g., _The Literary and Theological Review_, 1834-39, +N. Y., _The Monthly Miscellany of Religion and Letters_, 1839, etc., +Boston, and _The Monthly Mag. of Religion and Literature_, 1840, +Gettysburg. Most of the religious magazines, however, belong to the +period after 1810. + +Lastly, even some of the almanacs come almost within the range of the +present discussion, for the earlier ones have poems[12] and +interesting information, and were carefully read by the general +public. Most of these had their vogue before the literary magazine +became prominent and therefore represent a period before the German +literary influence had made itself felt. Of those that were examined, +none contained material to warrant their inclusion in the list given +in Part V. + + [Footnote 12: _Universal American Almanack, or Yearly Mag._, + 1764, Phila., contains a poem entitled _Golden Verse of + Pythagoras_.] + +Whenever periodicals were found to be of the types just mentioned, +they were omitted from further consideration. There are two other +kinds of publications, however, that have been included in the present +investigation. The first is the English magazine reprinted in this +country. Since it is impossible to exclude all translations in +American magazines made by Englishmen--as will be shown later on--it +has been found practical to take, as the basis of selection, all +periodicals actually published on this side of the Atlantic. The only +examples of this class that fall within our period are _The Mirror_, +I-II, 1803, Phila.--a reprint of a magazine of the same name, that +appeared in Edinburgh, 1779-1780, _The Connoisseur_, I-IV, 1803, +Phila. (London, 1755) and _The Quarterly Review_, I-IV, printed in +London and reprinted in New York, 1810. In some instances the material +in the American edition differs from that of the English, so that it +is quite necessary to include this class of periodicals. + +The other type of publications, alluded to, is the miscellany. It +contained poems, prose selections and articles on a wide range of +subjects. It differed from the magazine simply in one respect, namely, +that it was issued with less regularity. It offers, however, valuable +additions to the present collection.[13] Thus, even by omitting all +irrelevant publications, the field is a broad one and rich in +important material. + + [Footnote 13: _Curiosities of Literature_, 1793, Philadelphia. + _Miscellanies_, 1796, Burlington. + _A Book_, a periodical work, 1807, New York. + _The Thistle_, 1807, Boston. + _Charms of Literature_, 1808, Trenton. + _The Hive_, 1810, Hartford.] + +In any investigation of the early American magazines the difficulty of +locating copies is apparent. The editions of many of these periodicals +were small, especially if issued from the less important literary +centers; so that now, after the lapse of a hundred years, their +volumes are extremely hard to trace. Another fact that aided in the +disappearance of these publications was their short existence. If a +periodical, like the _American Museum_ or the _Port Folio_, ran for a +number of years, it became well known and its volumes were carefully +preserved. The libraries attempted to get complete sets and thus the +magazine was made accessible for future generations. A large number of +these magazines, however, had a precarious existence for a year or +more, and then were discontinued for lack of support. Indeed, the many +failures among these literary ventures cause one to wonder why others +were undertaken, and yet year after year new magazines were launched +on the market with full anticipation of success. This certainly +indicates a widespread demand for this class of literature and if the +kind offered did not happen to suit the taste, the fickle public was +constantly deserting the old for the new. + +The investigator is moreover impeded in his progress by lack of +definite and trustworthy information about these publications. There +is no complete list of the American magazines during the years under +discussion, although work has been done on the period to the end of +1800. Paul Leicester Ford published a _Check-list of American +magazines printed in the eighteenth century_ (1889, Brooklyn, N. Y.). +This was an attempt to list all publications referred to by any +writer, whether accessible or not. The present investigation, however, +has brought to light thirty-five or forty volumes of magazines +(including twenty new titles), evidently unknown to Ford, not to speak +of several newspapers of more or less literary value; but the latter +seem to have been omitted intentionally from the _Check-list_. + +Even the magazines of Philadelphia, the literary center of the country +during the eighteenth century, have not been listed. "A complete list +of the Philadelphia magazines is impossible. Many of them have +disappeared and left not a rack behind. The special student of +Pennsylvania history will detect some omissions in these pages, for +all that has here been done has been done at first hand, and where a +magazine was inaccessible to me, I have not attempted to see it +through the eyes of a more fortunate investigator."[14] What is here +said of Philadelphia is equally true of Boston, New York, Baltimore +and the other centers of literary activity of a century ago. + + [Footnote 14: Albert H. Smyth, _The Philadelphia Magazines + and their Contributors_, 1741-1850. Philadelphia, Robert M. + Lindsay, 1892. Preface, p. 5.] + +In spite of the difficulties just mentioned it has been possible, +after an extended search, to find enough volumes of the magazines to +form an almost complete list for the period in question. What +omissions there may be are, for the most part, obscure and unimportant +publications, which failed to attract enough attention to be included +in the large collections of this class of literature. One condition +favored the preservation of the American magazines; there were a few +institutions, like the Philadelphia Library Company, the American +Philosophical Society, and others, which were in existence during the +period when most of these publications were issued. It has been +possible for them to amass a fairly representative collection of +contemporaneous literature. On the other hand, more recent +institutions, like the Boston Public Library or the Library of +Congress, have displayed such industry in collecting, that they now +have splendid lists of these early periodicals. + +The plan of the present investigation has been, therefore, to visit +those libraries where large numbers of the books needed are located +and thus, by combining the material secured in the different places, +to approach as near as possible to completeness. One library fills out +the gaps of another and it often happens that, in order to see the +entire set of a magazine, it is necessary to visit three or four +libraries. A record has been kept as to where the individual volumes +are, but as useful as this information might be for those working in +the same or in a kindred field it has been found too complex to be +indicated in the list of magazines given in Part V.[15] The material +here included is based on a personal examination of about three +hundred volumes representing one hundred and twenty-eight different +magazines. + + [Footnote 15: A list of the libraries consulted is given at + the beginning of Part V.] + +In treating the German influence in the American magazines, it is +important to consider the position which the magazine held during this +early period. Difference in conditions enabled the periodical to play +quite a different role from that which it now plays. In the eighteenth +century, as compared with the present day, free libraries were scarce +and readers had to depend largely on the books they could buy or +borrow. Then, too, books were expensive, because many had to be +imported from abroad, and those printed here could not be sold as +cheaply as now. These conditions favored the magazines, which were +inexpensive and furnished to their readers, besides original matter, +republications of the best literature of Europe. They kept the public +abreast with the times and supplied the place now occupied by the +numerous libraries and books which can be purchased at a moderate +cost. + +Another element which the magazine of a century ago did not have to +contend with so vigorously was the newspaper. The modern newspaper is +becoming larger and larger, and is making increased demand every day +on the time and interest of the public. In the eighteenth century and +the first decade of the nineteenth this was not the case. To be sure, +there were many newspapers, gazettes and advertisers, but they were +comparatively small in size, consisting usually of only four or six +pages. "At the period of the American Revolution, journalism had +nowhere reached [an] advanced stage of effectiveness. In America, +especially, the newspapers were petty, dingy, languid, inadequate +affairs; and the department of the newspaper now devoted to editorial +writing, then scarcely existed at all."[16] Many editors considered +the news available to be sufficient merely for a weekly instead of a +daily issue. This is not surprising. With the absence of the modern +telegraph, telephone, ocean cable and steam railroad the facility for +getting news from a distance was greatly diminished. Then, too, as the +population of the country was much smaller than now, the most +important domestic news could be told in a few columns. All this +tended to keep the newspapers within moderate proportions, and +although they were numerous, it is safe to say that they did not make +such a demand on the reader's time as to divert his attention from a +more serious kind of literature. People had, therefore, plenty of +leisure for careful perusal of the magazines, and these, by giving in +many cases a summary of the news, decreased the necessity for the +newspaper. For advertisements and business announcements the gazettes +and advertisers were the main source, but for general information and +current literature persons did not have to devote so much attention to +the newspaper. + + [Footnote 16: M. C. Tyler, _The Literary History of the + American Revolution_, I, 1763-1776, New York, 1897, p. 18.] + +As far as can be learned, the magazine in this early period was +regarded in a more serious light than to-day. It was not a means to +while away an idle hour--something to be glanced at hastily and then +thrown aside. The editors attempted, on the contrary, to give the best +literature at their disposal, whether original or reprint, and +endeavored to improve the public taste by selecting matter that would +be acceptable to a scholarly audience. "A striking difference between +the older magazine and the recent ones is the conspicuous absence from +the journal of a century ago of what is commonly called 'light +literature.'"[17] + + [Footnote 17: Smyth, _op. cit._, p. 20.] + +Tyler mentions the same conditions. "Our colonial journalism soon +became, in itself, a really important literary force. It could not +remain forever a mere disseminator of public gossip, or a placard for +the display of advertisements. The instinct of critical and brave +debate was strong even among those puny editors, and it kept +struggling for expression. Moreover, each editor was surrounded by a +coterie of friends, with active brains and a propensity to utterance; +and these constituted a sort of unpaid staff of editorial +contributors, who, in various forms,--in letters, essays, anecdotes, +epigrams, poems, lampoons,--helped to give vivacity and even literary +value to the paper."[18] + + [Footnote 18: M. C. Tyler, _A History of American + Literature_, II, 1676-1765, New York, 1878, pp. 304, 305.] + +Considering these facts, it is seen that the magazines of the period +under discussion played a more important role in the cultural +development of the people than they do now. They were not as numerous, +nor were so many copies of each number issued then as now, but the +population was also much smaller, and consequently a smaller number of +periodicals sufficed, although relatively they may have been as +numerous. One thing seems certain,--in the absence of so much other +reading matter, the magazine went into the home and was perused with +care by the different members of the household. We have only to refer +to the attention given to the almanacs during a period slightly +earlier, and these did not attempt to present as much entertaining +literature as the magazines. The prominence of these literary +periodicals in the development of American thought and culture is +usually overlooked, but should certainly be recognized in the history +of literature in America. + +All this is very pertinent to the subject. The importance of the +translations and poems, here reprinted, in bringing things German +before the American public depends naturally upon the importance of +the channel by which they were introduced. From what has just been +said, it is evident that the magazine not only had a wider and freer +scope then than now, but also attempted to preserve as high a +literary and scholarly standard as was possible for that day. What was +admitted to its pages had therefore considerable weight and influence, +and became known at once as far as the magazine circulated. It is for +this reason that the appearance of so many poems and prose articles +relating to the German countries becomes so important, and the +interest here aroused was to increase many fold in the decades +immediately following. + +The publication of translations of German poetry in the American +magazines indicates a twofold activity. In the first place it shows +active interest and enthusiasm on the part of a few individuals who +read and appreciated German literature and who had the ability not +only to understand the foreign poetry but also to translate it for +their fellow countrymen. How many there were who could read the +original, it is impossible to say, but these translators were +certainly only a small part of the Americans who understood German. In +the second place the appearance of German poems in the magazines +indicates a growing acquaintance with German literature, on the part +of the public at large. From the fact that the number of translations +increased from year to year we may infer that they found favor in the +eyes of the readers. Even if the circulation of the individual +magazines was small, the combined effect of so many must have been +considerable. + +It may seem at first thought that relatively few poems have been +collected in proportion to the ground covered.[19] There is a +limitation, however, that must not be overlooked. Only a small part of +each magazine was devoted to poetry and, after the original +productions and the republications of English verse (which naturally +received first consideration), German could only hope for its share +along with the other foreign literatures. It is remarkable how many +foreign literatures are represented in the sections of these magazines +devoted to poetry. There are translations from the Latin, French, +German, Dutch, Danish, Norwegian, Norse (Icelandic), Italian, Spanish, +Portuguese, Irish, Welsh, Greek, Laplandish, Persian and Turkish. In +all this mass of translations, German ranks perhaps third as regards +quantity; it is exceeded only by the Latin and French.[20] This is +true, however, only for the period to the end of 1810. The situation +in the three succeeding decades is very different, but will be +discussed at a later time. + + [Footnote 19: There are in the magazines of the period, 71 + translations of German poetry and 10 duplicates; 68 original + poems and translations of other Teutonic poetry, and 24 + duplicates.] + + [Footnote 20: No list of the translations from the Latin and + French in these magazines has been made, so that a numerical + comparison with those from the German is at present + impossible.] + +There is another reason why these magazines did not contain more +translations from the German. The period under consideration coincides +very closely with the classical epoch of German literature and many of +the masterpieces were not issued until near the end. _Hermann und +Dorothea_ appeared in 1797 and _Wallenstein_ three years later, while +_Wilhelm Tell_ was not finished until 1804 and the completed _Faust_ +(first and second parts) was published twenty-three years after the +period closes. The dates of much of the classical German literature +precluded the possibility of its being translated until two thirds of +the period had passed. However valuable these works are, it is not +remarkable that they should not have become known immediately on this +side of the Atlantic. For the Germans here, the originals were all +that were needed, and it naturally took some time for the English part +of the population to realize the worth of the books and to demand +translations. These causes, then, prevented the German influence in +the magazines from assuming larger proportions. + +The period treated in the present study is from 1741 to 1810 +inclusive. The year 1741 is chosen as marking the beginning of the +American periodicals of a literary type. The publications of an +earlier date that were examined were devoted almost entirely to news, +or were almanacs that contained no literary material, for example, the +_New England Kalendar_, I, 1706, Boston, or the _New Weekly Journal_, +1728, Boston. These have been omitted from the list. It is therefore +not until 1741 that our period really begins. The two magazines which +were to be the pioneers of this extensive class of American literature +had been announced in the previous year. The _Phila. Weekly Mercury_ +(Oct. 30, 1740) gives the prospectus of a magazine to be edited by +John Webbe and printed by Andrew Bradford; while in the _Pennsylvania +Gazette_ (Nov. 13, 1740) Franklin announced _The General Magazine and +Historical Chronicle for all the British Plantations in America_. A +bitter controversy soon arose,--Franklin claiming that Webbe had +stolen his plans, and Webbe accusing Franklin of using his position +as Postmaster to exclude the _Mercury_ from the mail. Both magazines +were issued in January, 1741; Webbe's journal, _The American Magazine; +or a Monthly View of the Political State of the British Colonies_, ran +for three months and Franklin's for six months.[21] With these, then, +the investigation for the present subject begins. As has been +indicated, the work has been extended to the end of the year 1840. +After that, German literature was established as a well known factor +in our intellectual development, as is shown by the numerous books of +translations and imitations, and the magazines were, henceforth, less +important in this particular. The period here treated extends only to +the end of 1810. These years witnessed the beginning of the movement +and the first period of considerable activity in this field. During +the years immediately following 1810 there was a decline in the German +literary influence in the American magazines.[22] + + [Footnote 21: John Bach McMaster, _Benjamin Franklin as a Man + of Letters_, Boston, 1887, p. 129 seq.] + + [Footnote 22: A similar decline in the German literary + influence was noticed also in England after 1810.] + +To estimate definitively the amount of literary activity in America +with respect to things German, as illustrated by these translations +and poems, would require considerable information concerning the +translators. If the translator lived in England and his work was +simply reprinted in an American magazine, the literary activity +belongs more to England than to this country; but the fact that the +poem was reprinted shows a desire to acquaint readers here with +foreign poetry, the only difference being that the influence came +through England and not from Germany direct. Where the works printed +are from the pen of an American, they represent not only the ability +of the writer to appreciate German, but also the active interest to +reproduce it for the American public; the translation is then entirely +an American product. As to Englishmen here doing this kind of work, it +would be of advantage to know whether they were merely travelers or +sojourners, or had been here long enough to be considered an integral +part of our civilization. However useful this information would be, it +is, in a majority of cases, unobtainable. Most of the translations +appeared without any indication as to authorship. One thing that may +partly account for this was the tendency of the early magazines to +copy and plagiarize. Scores of poems were found which had previously +been printed in other periodicals (American or English), but for the +source of which no credit was given. Even the author's name was +suppressed. In one instance an editor inserted a poem that had +appeared in the very same magazine one or two years earlier, and yet +the readers were to receive it as something new.[23] The only possible +means of identification in these cases is by comparison with published +collections of translations. Several translations have thus been +traced to Sir Walter Scott, M. G. Lewis, William Taylor of Norwich and +others. Many are reprints from English magazines, concerning which it +is impossible at present to give more accurate information. The +subject has not been investigated with respect to the English +periodicals, and since their number is far greater than the American, +it would require a separate study to prepare a list of translations +from the German published in them. It is, therefore, impracticable to +exclude from the present discussion translations and poems by +Englishmen, for it is only where the author's name is mentioned, or a +note given, stating that the translation was made for such and such a +magazine, that we can be sure whether it was an American product or +not. The important fact is that the translation appeared in America +and helped to make known to American readers certain specimens of +German literature. + + [Footnote 23: _The Moss Rose_, From the German [of + Krummacher]. _The Minerva_, I-40, May 4, 1822 and II-296, + Dec. 20, 1823, N. Y.] + +In the selection of material certain limitations were necessary. In +the list of prose translations and articles dealing with the German +countries, everything has been mentioned which refers directly or +indirectly to Germany. This is important in giving a complete estimate +of the interest shown, for there was a desire to know something about +German prose works, German biography and history as well as German +poetry. From the list of translations reprinted here, however, have +been excluded all translations of dramas except certain selections, +such as songs or short scenes approaching the lyrical mood. In most of +the portions of dramas reproduced the passages are too long for +republication or the interest is wholly dramatic and not lyric. The +subject of the present study is, then, specifically--the German lyric +poetry which appeared in English in the magazines of America. + +The term "poetry" is here taken in a liberal sense and includes more +than the translations of German verse alone. Some translations were +found whose originals, though prosaic in form, are poetic in content. +This was readily recognized by the translators, who have accordingly +given metrical renderings. For example, we have _Letter LXI of the +Sorrows of Werter Versified_; four of Gessner's prose idyls have been +rendered into verse, and in the later period Krummacher's prose fable, +_The Moss Rose_, appears five times in verse (1819, 1822, 1823, 1829, +1831) and twice in prose (1827, 1833). Similarly, prose translations +of German verse have been included, e. g., two fables from Gellert +(1796), _Morning_, from Haller (1793), and the Swiss song, _Ranz des +Vaches_ (1805).[24] On the other hand, prose translations of Gessner's +prose idyls are recorded by title only. Another poem of a different +class must be mentioned. In the volumes examined only one German poem +written in America was found. This was _Hoffnung_ by "Adelio" and a +note stated that it was written "For the Philadelphia Repository" +(Feb. 18, 1804, Phila.). At the end were the words: "A poetical +translation is requested." The following number (Feb. 25) contained a +translation. + + [Footnote 24: The _Ranz des Vaches_ has also four metrical + versions: + + 1833--_The Lady's Book_, VI-164. + 1833--_The Juvenile Rambler_, II-84. + 1835--_Amer. Mo. Mag._, V-424. + 1809--_The Visitor_, I-72 (entitled _Cow Boy's Chant_).] + +Another group of poems calling for some attention includes those +translated from the French. These are of two kinds. In the first place +there are poems written in French by Germans or Swiss, such as the +poems of Frederick the Great, and also the _Ranz des Vaches_. As to +the latter, the French verses are given in two instances together with +the translation,[25] so that it is certain what the original was. In +other instances no mention is made of the source. Since part of the +population of Switzerland has always been German, a German form of the +song very likely existed. It is difficult, therefore, to say whether +this or the French version was used by the translator. The title is +French but this might have been retained for the German stanzas. + + [Footnote 25: _Boston Weekly Mag._, III-60, Feb. 2, 1805, + Boston. + + _The Visitor_, I-72, June 3, 1809, Richmond. ] + +The second class of translations from the French comprehends those +from authors who usually wrote in German; thus, _Navigation_, "From +the French of Gessner" (1803), and _The Usurer_, "From the French of +Gellert" (_Port Folio_, XVI-245, 1823). Either these may have been +taken from French translations of the German,[26] or the word "French" +may be a mistake.[27] This second group has been classed with the +translations of German poetry (Part II); while the first group from +the French belongs to Part III. + + [Footnote 26: The British Museum catalogue mentions "_Fables + et Contes_ [trans. principally from the German of C. F. + Gellert, etc.], 1754."] + + [Footnote 27: Cf. _The Earth's Division_, "Trans. from Goethe + [sic], by L. E. L." _Waldie's Port Folio_, Part I-123, Apr. + 11, 1835, Phila. + + Also, _Benevolence_, "A Fable from the German of Galleret" + [sic], 1802.] + +No attempt is here made to discuss the critical estimate that the +Americans of this period placed upon German literature. This would +require a consideration of all the prose articles, whereas the present +study has been devoted entirely to the poetry. It is hoped that, from +the list given in Part IV, such information may be obtained. Besides +the several paragraphs on German literati, the individual poems are +often preceded by an introductory note praising the original of the +translation. Even back in the eighteenth century, people were +considering the utility of the modern languages as opposed to the +classics. The _American Museum_, for example, published a _Speech on +the learned languages_, by the Hon. Francis Hopkinson, which concludes +with the remark that the "languages most in use are, in truth, the +most useful to be known."[28] + + [Footnote 28: _Amer. Mus._, III, Jan.-June, 1788, p. 539. Cf. + Part IV, p. 194; also the remark of W. E. Channing, Part I, + p. 1.] + +On the other hand there were unsympathetic writers who ridiculed the +Germans and their literature. The _Monthly Magazine_ published a +letter entitled _Literary Industry of the Germans_, which decried +their pedantic scholarship in unprofitable directions.[29] This attack +is also expressed in the form of parodies, of which the following +were found: _The Wolf King_, a satire on _The Water King_, _The Fire +King_, etc. (1802), _The Paint King_, a burlesque on _The Cloud King_, +_The Fire King_ and others (1809, 1833), _Against Faustus_ (1804), +_The Squeaking Ghost_, "a tale imitated from the German, according to +the true and genuine principles of the horrifick" (1808, 1809, 1810), +_Parody on Buerger's Earl Walter_ (1807), _Ode to the German Drama_, +"Parody of Gray's Ode to Adversity" (1806), and _Burlesque on the +style in which most of the German romantic ballads are written_ (1799, +1801). In some of these instances the parodies may denote no real +hostility but merely a rhymester's attempt to be clever. + + [Footnote 29: "A German writer, L. W. Bruggeman, has + published, at Stettin, in Pomerania, a Prussian province, a + work, in English, on which he has laboured twenty-five years. + It contains _a view of all the English editions, translations + and illustrations of the ancient Greek and Latin authors_. In + the execution of this work, he has been at great expense, + being obliged to purchase and import a great number of + English books. This is a very curious specimen of learned + perseverance and labour. That a man should spend his life in + recounting the translations of ancient authors into a + language foreign to his own! It is one of the most difficult, + tiresome, unpopular, and unprofitable branches of the trade. + Germany, however, affords innumerable instances of this kind + of literary diligence. There is a press at Leipsic abundantly + supplied with editions and interpretations of Chinese, + Abyssinian, Coptic and Syriac productions." + + _Mo. Mag. and Amer. Rev._, II-8, 1800, N. Y.] + +It is worthy of note that several of the poems in these magazines may +be grouped together, thus indicating particular interest in certain +subjects. Each group forms, as it were, a cycle, though the individual +poems were usually written by different persons. One of these groups +attests the popularity of Frederick the Great, even before the +American Revolution. The translations from his poetry are: _Relaxation +of War_ (1758, 1795, 1798), _The King of Prussia's Ode imitated in +rhime_ (1758), _A literal translation of the King of Prussia's Ode_ +(1758), _Translation of an Epistle from the King of Prussia to +Monsieur Voltaire_ (1759), _Ode to Death_ (1786, 1806), _Prayer of +Frederick II in Behalf of Poets_ (1805), and _A Song_ (1811). The +original poems about Frederick are: _Winter_, a poem, containing a +reference to "great Frederick's noble feats" (1758), _On the compleat +Victory ..._ (1758), _Ode on the late Victory obtained by the King of +Prussia_ (1758), _On the glorious Victory ..._ (1758), _The Third +Psalm paraphrased_, "Alluding to his Prussian Majesty" (1758), _On +reading in the publick Papers ..._ (1758), _The Royal Comet_, +referring to "Prussia's great Frederick" (1758), and _Mr. Voltaire's +letter to his Prussian Majesty, Translated_ (1758). + +Another group treats the kings of the natural elements, so common in +German literature: _The Erl King_ (1798, July 1833, Sept. 1833, 1835, +1836, 1838, 1839), _The Erl King's Daughter_ (1798), _The Water King_, +a Danish Ballad (1798), _The Wolf King_, a parody on _The Water King_, +_The Fire King_, etc. (1802), _Hrim Thor, or the Winter King_ (1802), +_Grim, King of the Ghosts_ (1802) and _The Paint King_, a burlesque +on _The Cloud King_, _The Fire King_, etc. (1809, 1810, 1833). This +interest in the weird element explains the popularity of Buerger's +_Lenore_, which appears in translation in 1798, 1801, 1804, 1823, +1836, 1839, 1840. + +Switzerland is described in a variety of poems, treating all phases of +the life and scenery. The most prominent among them is the Swiss song, +which is variously translated as the _Ranz des Vaches_, the _Cow Boy's +Chant_, and _The Song of the Swiss in a Strange Land_ (1805, Oct. 15, +Oct. 29, Nov. 1, Nov. 8, Dec. 17, 1808, June, June 3, 1809, twice in +1833 and once in 1835). In addition to the translations, there are +four imitations of the same poem: _The Swiss Exiles' Song_ (1835), +_The Switzer's Return_ [from America] (1836), _The Switzer's Song of +Home_ (1837, 1838), and _The Swiss Emigrant's Dream of Home_ +(1840).[30] + + [Footnote 30: A translation of Schiller's _Ranz des Vaches in + "William Tell"_ is given in _The Constellation_, III-266, + July 7, 1832, N. Y.] + +The last group of poems to be mentioned refers to Goethe's novel, _Die +Leiden des jungen Werthers_. This was evidently popular in America, +though by no means causing the widespread delirium and sentimentality +that had been rife in Germany. During our period the book was +published here six times in translation, and an English imitation, +_The Letters of Charlotte, during her Connexion with Werter_, had +three American reprints.[31] These, together with translations +imported from England, must have made Werter well known in this +country. It is not surprising, therefore, to find in the magazines +eight poems on the subject: _Narcissa_, containing a reference to +Werter in the third stanza (1787), _Charlotte's Soliloquy--to the +Manes of Werter_ (1787), _Death of Werter_ (1787), _Werter's Epitaph_ +(1787, 1791, 1805), _On Reading the Sorrows of Werter_ (1790), _Letter +LXI of the Sorrows of Werter, Versified_ (1791), _Werter's Farewell to +Charlotte_ (1798) and _Charlotte at the Tomb of Werter_ (1809). + + [Footnote 31: Wilkens, _op. cit._, p. 164 seq.] + +The early American magazines, then, were instrumental in making German +literature and especially German poetry known in America. It was +possible for them to print translations of individual poems of an +author long before there was a demand for them in book form. Gessner, +Buerger, Gellert, Lessing and others have already been mentioned in +this connection. It is interesting to note just what poets were +introduced to the American public by means of the magazines. Gessner +and Buerger were the most popular, the former appearing twenty-five +times and the latter ten times before 1811. Gessner was perhaps the +German poet best known in America. During this period his _Death of +Abel_ had no less than sixteen American imprints and four imitations, +while translations of his _Idyls_ appeared in book form twice in 1802 +and once in 1807.[32] Buerger, on the other hand, was known only +through these poems in the magazines, or perhaps through imported +books. No volume of translations of his poems belongs to this period +of American printing. + + [Footnote 32: Wilkens, _op. cit._, p. 108 seq. and 164 seq. + + In England, likewise, the _Idyls_ were constantly on the + book-market and _The Death of Abel_ had 20 editions before + 1800. Cf. Herzfeld, _op. cit._, p. 6.] + +After these, Gellert, Lessing and Haller had some share of recognition +both by translation and criticism. Goethe, as has been shown, was +known as the author of _Werter_. As for his lyrical productions, only +two appeared, _The Erl-King_ (1798) and _Frederick and Alice_, +"Imitated rather than translated from a fragment introduced in +Goethe's _Claudine von Villa Bella_" (1807). Other poets, like Jacobi, +Klopstock, Matthisson, Kotzebue, Patzke or Buerde, found an occasional +admirer, but not enough was done to bring their characteristics +plainly before the public. In addition to these, there were numerous +parodies and original poems, which helped to emphasize the importance +of things German. This influence, moreover, was aided by the +translations of prose works and by articles on German literature, +history and biography, which are scattered through the pages of these +periodicals. The American magazines accomplished considerable for +German in this country. The movement here treated grew until it +assumed a widespread importance a few decades later, but the period to +the end of 1810 is interesting as marking the beginning. It was the +first epoch of this type of literary activity in America. + + + + + II. + + TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY. + + + THE OLD MAN. + From Gesner. + From the London Magazine, Oct. 1773. + +[Prose translation.] + +_Royal Amer. Mag._, p. 14, Jan. 1774, Boston. + +[Reprint from the _London Mag._, p. 437, Sept. 1773, London. Preceding +the title: "For the London Magazine." + +Salomon Gessner, _Palemon_, Idyllen, Erste Folge. Concerning the prose +translations from Gessner, cf. p. 16.] + + + For the Pennsylvania Magazine. + + MIRTIL AND THIRSIS. + A PASTORAL. + From the German. + +[Prose translation.] + +_Penna. Mag._, I-359, Aug. 1775, Phila. + +[S. Gessner, _Myrtil. Thyrsis_. Idyllen, Erste Folge.] + +Description (with an elegant Engraving) of the celebrated Tomb of +Madame Langhans, executed by Mr. John Augustus Nahl, late Sculptor to +the King of Prussia, and which is to be seen in the choir of the +parish church of Hindlebanck, two leagues from Berne. + +As the inscription and verses of the Tombstone, which were written by +the celebrated M. de Haller, could not with propriety be introduced in +the engraving, we insert them here, in a free translation from the +original German. + + Hark! the majestic sound! the trumpet hear! + See the astonish'd tombs give up their prey! + Oh God! my Savior! 'tis thy voice I hear! + And with my child, I come t'eternal day, + Awake my infant; open now thine eyes, + Leave the corruption of thy mortal birth, + Arise my child, to thy Redeemer rise, + And taste at length the joy denied on earth, + Before his face death must yield to life; + Hope to real joy ... there, purged from sins, + Serenety succeeds to grief and strife, Time flies... + Eternity begins. + + +In this blessed hope Sure that her Saviour will fulfill his promise, +Reposes in this Tomb, Guarded by a tender and sorrowful husband, Mary +Magdalen Waber, Born 8th August, 1723; And who departed this life on +Easter-Eve 1751, The wife of George Langhans, Preacher of the gospel +at Hindelbanck. + +_Boston Mag._, I-56, Dec. 1783, Boston. + + + THE BACCHANALIAN. + (Translated from the German.) + + The thunder rolls dreadfully through the dark sky, + To the cellar I quickly retire; + Think not that I wish from the thunder to fly; + No--'tis for the best wine to enquire. + +_Universal Asylum and Columbian Mag._, IV-253, Apr. 1790, Phila. + + + LETTER LXI. OF THE SORROWS OF WERTER, VERSIFIED. + + Though Homer fired my youthful breast, + My tender fancy deep imprest, + Ere grief had made me smart: + Yet of him Ossian has ta'en place; + His woe-fraught strains, with solemn grace, + Now occupy my heart. + + To what a world of direful kind, + The Bard illustrious leads my mind, + 'Midst heaths and wilds to stray; + Where the fierce whirlwinds sweep the plain; + Where the moon feebly holds her reign; + And ghosts elude the day. + + To hear from off the mountains steep, + The plaintive sounds, from caverns deep, + Of water's dismal roar: + To hear the maiden's doleful cries, + That on her warrior's tomb-stone dies, + Who her did much adore. + + I meet this bard of silver hair, + He wanders in the valley drear, + Whilst grief his mind consumes: + His father's footsteps tries to trace + In vain, for time does them efface; + He only finds their tombs. + + The pale moon sinks, amid the waves, + He contemplates her as she laves + Her tresses in the sea: + Reflects on time for ever gone, + When danger pleased and spurred him on, + Till every foe did flee. + + When he returned on evening grey, + The moon shone on his Bark of prey, + His trophies won, displayed: + When by his countenance, I find + Deep-rooted sorrow fill his mind, + That youth so soon decayed. + + When I perceive that glory bright + To fade so soon, to sink in night, + And tottering to the grave: + And when around he casts an eye + On the cold earth, where he must die, + The fate of e'en the brave.-- + + The traveller will come, he cries, + He'll come who saw my beauty rise, + And anxiously enquire; + Where is the bard and warrior gone, + Where is Fingal's illustrious son, + Whither does he retire. + + Then searching o'er the field and mead, + He lightly on my tomb shall tread, + But me he ne'er shall find: + Then I, my friend, like a true knight, + My sword shall draw, my prince to right, + And ease his troubled mind. + + And this atchieved, with grief opprest, + Could plunge it deep in my own breast, + And eager for him bleed: + To follow him now half divine, + Hero of the Fingalian line, + Who by my hand was freed. + + +_Universal Asylum and Columbian Mag._, VI-50, Jan. 1791, Phila. + +[Goethe, _Die Leiden des jungen Werthers_. Letter dated Oct. 12, +1772.] + + + AMYNTAS. [a]. + A Pastoral Fragment. + +[Prose translation.] + +_Mass. Mag._, IV-351 June 1792, Boston. + +[S. Gessner, _Amyntas_. "Bei fruehem Morgen kam der arme Amyntas...." +Idyllen, Erste Folge.] + + + PASTORAL ECLOGUE. + THYRSIS AND CHLOE. + +[Prose translation.] + +_Mass. Mag._, V-195, Apr. 1793, Boston. + +[S. Gessner, _Thyrsis_. + +_New Idylles By Gessner._ Trans. by W. Hooper, M.D., 1776, London. P. +25, _Thyrsis_.] + + + AMYNTAS. + A Pastoral Fragment from Gessner. + +_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, IV-584, Oct 1793, N. Y. + +[Also in _Mass. Mag._, IV-351, June 1792, Boston.] + + + THE MORNING. + BY HALLER. + +The moon retires--Nature's dark veil no more obscures the air and +earth--the twinkling stars disappear and the reviving warmth of the +sun awakens all creatures. + +Already are the heavens adorned with its purple hues and its sparkling +sapphires. Aurora, fair harbinger of the day, graciously dispenses +smiles; and brightness of the roses which wreath her forehead +dissipates the mists of night. + +The flaming of the world advances from the eastern gate, triumphantly +treading on the shining splendours of the milky way; clouds covered +with Heaven's rubies, oppose him with their lightning, and a flame of +gold spreads itself around the horizon. + +The roses open to salute the sun with genial dews; and the lilies +exhale delicious odours from their sattin'd leaves. + +The vigilant hind flies to the labour-giving field; he guides with +careful pleasure the earth-piercing plough; in the meantime his ears +are delighted by the lightsome band of minstrels, which sweeten the +air and the woods with their melodious notes. Thus doth benignant +Heaven lighten the heavy pressure of toilful industry! O Creator! all +that I see are the effects of thy power! thou art the soul of nature +and doth actuate every part! the stated periods and glittering +appearance of yon orbs, and the unquenched fires of the revolving sun, +proceed from thy hands, and boast thy impression! + +Thou illumest the solemn moon to guide us amid darkness; thou dost +lend wings to the unseen wind, and by night thou dost enrich the earth +with fruitful dews. + +From the dust thou hast formed yon proud-topt mountain; from sand hast +thou produced metals; thou hast spread yon firmament, and thou hast +clothed it with clouds, that it may remain unpolluted by the exploring +eye of man. + +Thou hast wonderfully formed the veins of that fish which causes +rivers to overflow, and which makes whirlpools, and spreads +devastation with the flappings of his tail. Thou hast built the +elephant, and thou hast animated its enormous bulk, that it resembles +a moving mountain. Thou supportest yon splendid arches of the heavens +upon the vast void; and with thy word thou hast produced from chaos +this wondrous universe, filling it with order, and giving it no other +limit than its grandeur. + +Great God! created spirits are too insignificant to raise the glory of +thy works! We lose ourselves in their immensity. To tell them one must +resemble thyself on infinity. Humbly contented, I remain in my own +prescribed circle. Incomprehensible Being! thy resplendent glories +blind the presuming eye of man! and He from whom the earth receives +its being, needs not the praises of a worm! + +_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, IV-720, Dec. 1793, N. Y. + +[Albrecht von Haller, _Morgen-Gedanken_, Den. 25, Merz, 1725.] + + + MORNING. + From Haller. + +_Phila. Minerva_, I, May 30, 1795, Phila. + +[Also in _N. Y. Mag. or Lit. Repos._, IV-720, Dec. 1793, N. Y.] + + + TRANSLATED POETRY. + For the New-York Magazine. + + THE ZEPHYRS, AN IDYL. [a]. + (Translated from the German of Gesner, by W. Dunlap.) + +[Prose translation.] + +_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, VI-760, Dec. 1795, N. Y. + +[S. Gessner, _Die Zephyre_.] + + + TRANSLATED POETRY. + For the New-York Magazine. + + FIRST IDYL OF GESNER. + (Translated from the German by Wm. Dunlap.) + + DAPHNE--CHLOE. + +[Prose translation.] + +_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, n. s., p. 49, Jan. 1796, N. Y. + +[S. Gessner, _Daphne. Chloe._ "Sieh, schon steigt der Mond hinter dem +schwarzen Berg...." First idyl--Zweite Folge, 1772.] + + + THE OLD MAN. + Translated from the German of Gessner. + +_Phila. Minerva_, I, Jan. 16, 1796, Phila. + +[Also in _The Royal Amer. Mag._, p. 14, Jan. 1774, Boston.] + + + FABLE + Imitated from the German of Gellert. + +While a nightingale chanted in the midst of a forest, the neighbouring +hills and vallies were delighted with her exquisite melody. Every +wild bird forgot to sing, listening with fond admiration. Aurora +tarried behind the hill, attending to her musical cadences; and +Philomel, in honor of the goddess, warbled with unusual sweetness. At +that she paused, and the lark took the opportunity of thus addressing +her; 'Your music meets with just approbation; the variety, the +clearness, and tenderness of the notes are inimitable; nevertheless, +in one circumstance I am entitled to a preference. My melody is +uninterrupted; and every morning is ushered with my gratulations. Your +song on the contrary, is heard but seldom; and, except during a few +weeks in the Summer, you have no claim to peculiar attention.' 'You +have mentioned,' replied the Nightingale, 'the very cause of my +superior excellence. I attend to, and obey, the dictates of Nature. I +never sing but by her incitements; nor even yield to importunate, but +uninspired inclination.' + +_Phila. Minerva_, II, Apr. 23, 1796, Phila. + +[C. F. Gellert, _Die Nachtigall and die Lerche_. + +Free translation of the first stanza; the second, containing the +application of the fable, omitted.] + + + A FABLE + Imitated from the German of Gellert. + +Clarine loved her husband with sincere affection--for he was a husband +to her mind. Their desires and aversions were the same. It was +Clarine's study to be agreeable, and by unwearied attention, to +anticipate her husband's wishes. "Such a wife," says my male reader, +who has thoughts of matrimony, "such a wife would I desire."--And such +a wife mayst thou obtain.--Clarine's husband fell sick--a dangerous +illness.--"No hope" said the physician, and shook his awful whig. +Bitterly wept Clarine. "O death!" she cried, "O death! might I prefer +a petition? Spare my husband; let me be the victim in his stead." +Death heard, appeared, and "What," said the grim spectre, "is thy +request?" "There," said Clarine sore dismayed, "There he lies; +overcome with agony he implores thy speedy relief." + +_The Nightingale_, I-199, June 16, 1796, Boston. + +[C. F. Gellert, _Die zaertliche Frau_. The introductory stanza not +translated.] + + + THE LASS OF FAIR WONE. + From the German of Buerger. + +_Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila. + +[G. A. Buerger, _Des Pfarrers Tochter von Taubenhain_. + +W. Taylor of Norwich, _The Lass of Fair Wone_ in the _Monthly +Magazine_, I-223, Apr. 1796, London. Also in Taylor's _Historic Survey +of German Poetry_, 3 vols., 1830, London. II-32, under the title _The +Parson's Daughter_.] + + + VIRTUE REWARDED: + A PASTORAL TALE. + (From the German of Gesner). + +[Prose translation.] + +_Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila. + + +[S. Gessner, _Daphne_. W. Hooper, _New Idylles by Gessner_, p. 33, +_Glicera_.] + + + MISCELLANEOUS. + By FERDINAND WALLHIME. + + + THE WISH + (in imitation of Matthison). + + Once more could I wish, ere yet my blest spirit + Sunk in Elysium, peaceful mansion of shades! + That spot t' revisit, where Infancy + In dreams aerial, play'd 'round my brows. + + The shrub of my country, whose branches o'erspread + The cool nest of the patridge, waves gentler my friend, + Than all the gay forests of laurel + O'er the dust of the world's mighty conq'rors. + + The streamlet of that mead, where in childhood + I cull'd early violets, more musically murmurs + 'Midst the alders once rear'd by my sire, + Than the silver Blandusian fountain. + + The hill, on which swains, in bands youthful and gay + Danc'd 'round the trunk of the sweet blossom'd poplar, + With greater rapture inspir'd my heart, + Than Alps dazzling heights in roset glimm'ring. + + Therefore could I wish, ere yet my blest spirit + Sunk in Elysium, peaceful mansion of shades + That spot t' revisit, where infancy + In dreams aerial, play'd 'round my brows. + + Then may death's smirking genius, of a sudden, + Extinguish life's taper, well pleas'd I'll hasten + To Xenophon and Plato's musing shade + And to Anacreon's myrtle tufted bow'r. + +_Lit. Museum, or Mo. Mag._, p. 47, Jan. 1797, West-Chester. + +[F. Matthisson, _Wunsch an Salis_. "Noch einmal moecht' ich, eh in die +Schattenwelt...."] + + + BENEVOLENCE. + A FABLE. + Imitated from the German of Gellert. + + O'er Howard's tomb soft Pity weeps, + Bewailing still her favourite's fate; + And thence the Muse invokes her aid + Of kindred merit to relate. + + Like him to sympathize with woe, + Like him to heal the broken mind; + And rear Affliction's drooping head, + Belinda's generous soul inclin'd. + + But want of fortune oft, too oft, + Her charitable views withstood; + For what, alas! avails the will, + Without the power of doing good? + + Her uncle dies and leaves his niece + A clear two thousand pounds per ann. + "Ah! now," she cries, "I'm blest indeed, + "I'll help the poor where'er I can." + + Scarce had she spoke, when, at her door + An old decrepid wretch appears; + Bent on his crutch he begs an alms, + And moves her pity with his tears. + + Belinda felt for his distress, + She heav'd a sigh and shook her head; + Then to this aged son of woe + Stretch'd forth a--crust of mouldy bread. + +_Amer. Universal Mag._, I-28, Jan. 2, 1797, Phila. + +[C. F. Gellert, _Die Gutthat_.] + + + PRO PATRIA MORI + From the German of Buerger. + + For virtue, freedom, human rights, to fall, + Beseems the brave: it is a Saviour's death. + Of heroes only the most pure of all, + Thus with their heart's blood tinge the battle-heath. + + And this proud death is seemliest in the man + Who for a kindred race, a country bleeds: + Three hundred Spartans from the shining van + Of those, whom fame in this high triumph leads. + + Great is the death for a good prince incurr'd; + Who wields the sceptre with benignant hand: + Well may for him the noble bare his sword, + Falling he earns the blessings of a land. + + Death for a friend, parent, child, or her we love, + If not so great, is beauteous to behold: + This the fine tumults of the hearts approve; + It is the walk to death unbought of gold. + + But for mere majesty to meet a wound-- + Who holds that great or glorious, he mistakes: + That is the fury of the pamper'd hound, + Which envy, anger, or the whip, awakes. + + And for a tyrant's sake to seek a jaunt + To hell ----'s a death which only hell enjoys; + Where such a hero falls--the gibbet plant, + A murderer's trophy, and a plunderer's prize. + +_Amer. Universal Mag._, I-141, Jan. 23, 1797, Phila. + +[G. A. Buerger, _Die Tode_.] + + + THE LASS OF FAIR WONE. + From the German of Buerger. + +_Amer. Universal Mag._, I-211, Feb. 6, 1797, Phila. + +[Also in _Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila.] + + + THE BROKEN PITCHER. + From the German of Gesner. + +[Prose translation.] + +_The Key_, I-69, Mar. 10, 1798, Frederick Town. + +[S. Gessner, _Der zerbrochene Krug_.] + + + LEONORA. [a]. + A Ballad from Buerger. + +The following translation (made some years since) of a celebrated +piece, of which other versions have appeared, and are now on the point +of appearing, possesses so much peculiar charm and intrinsic merit, +that we are happy in being permitted to present it to our readers. + +[The translation follows.] + +_Weekly Mag._, I-221, Mar. 17, 1798, Phila. + +[G. A. Buerger, _Lenore_. + +Wm. Taylor of Norwich, _Lenora_. + +_Mo. Mag. and British Register_, I-135, Mar. 1769, London. +M. G. Lewis, _Tales of Wonder_, 1801, London. + +The translation appeared anonymously in the above mentioned, but was +afterwards printed with several changes under the title _Ellenore_ in +Taylor's _Historic Survey of German Poetry_, II-40. + +Also in _Tales of Terror and Wonder_, collected by M. G. Lewis. With +an introduction by Henry Morley, 1887, London. Cf. Preface.] + + + TO A LITTLE CHARMER. + From the German of Lessing. + + Come kiss me, little Charmer, + Nor suppose a kiss can harm you; + Kisses given, kisses taken, + Cannot now your fears awaken; + Give me then a hundred kisses + Number well those sweetest blisses, + And, on my life, I tell you true, + Tenfold I'll repay what's due, + When to snatch a kiss is bolder + And my fair one's ten years older. + +_Weekly Mag._, II-30, May 5, 1798, Phila. + +[G. E. Lessing, _An eine kleine Schoene_.] + + + For the Weekly Magazine. + + THE SWALLOW. A FABLE. + (From the German of Lessing.) + +Believe me, my friend, the great world is not suited to philosophers +or poets. We are insensible to their real worth; and they, alas! are +often weak enough to exchange it for a mere nothing. + +In early ages the swallow was as tuneful and melodious a bird as the +nightingale; but she soon became weary of residing in solitary groves +to excite the admiration of none but the industrious peasant and the +innocent shepherdess. She left her humble friends, and removed into +town. What was the consequence? As the inhabitants of the city had not +leisure to attend to her divine song, she gradually forgot it, and in +its stead learned to--build. + +_Weekly Mag._, II-82, May 12, 1798, Phila. + +[G. E. Lessing, _Die Schwalbe_.] + + + THE CHASE. + By Gottfried Augustus Buerger. + +_Weekly Mag._, II-413, July 28, 1798, Phila. + +[G. A. Buerger, _Der wilde Jaeger_. + +Sir Walter Scott, _The Wild Huntsman_. Published with _William and +Helen_ in 1796 and entitled _The Chase_. + +M. G. Lewis, _Tales of Wonder_. Entitled _The Wild Huntsmen_. By +Walter Scott. + +Cf. note to _Leonora_, in the _Weekly Mag._, I-221, Mar. 17, 1798.] + + + THE ERL-KING. + (The Original is by Goethe, Author of Werter.) + + Who is it that rides through the forest so fast, + While night frowns around him, while chill roars the blast? + The father, who holds his young son in his arm, + And close in his mantle has wrapped him up warm. + + --"Why trembles my darling? Why shrinks he with fear?" + "Oh father! my father! the Erl-king is near! + The Erl-king, with his crown and his beard long and white!" + --"Oh! thine eyes are deceived by the vapours of night." + + --"If you will, dear baby, with me go away, + I will give you fine clothes; we will play a fine play; + Fine flowers are growing, white, scarlet and blue, + On the banks of yon river, and all are for you." + + --"Oh father! my father! and dost thou not hear + What words the Erl-king whispers low in mine ear?"-- + --"Now hush thee, my darling, thy terrors appease: + Thou hear'st 'midst the branches when murmurs the breeze." + + --"If you will, dear baby, with me go away, + My daughter shall tend you so fair and so gay; + My daughter, in purple and gold who is drest, + Shall nurse you, and kiss you, and sing you to rest." + + --"Oh father! my father! and dost thou not see? + The Erl-king and his daughter are waiting for me?" + --"Now shame thee, my dearest! 'tis fear makes thee blind: + Thou seest the dark willows which wave in the wind."-- + + --"I love you! I dote on that face so divine! + I must and will have you, and force makes you mine!" + --"My father! my father! Oh hold me now fast! + He pulls me! he hurts, and will have me at last!"-- + + The father, he trembled; he doubled his speed: + O'er hills and through forests he spurred his black steed: + But when he arrived at his own castle-door, + Life throbbed in the sweet baby's bosom no more. + +_Weekly Mag._, III-93, Aug. 18, 1798, Phila. + +[Goethe, _Erlkoenig_. + +M. G. Lewis, _Tales of Wonder_, 1801, London. + +The above text, however, is taken from Lewis' _Ambrosio, or the Monk_ +(1795), which has several variants. The first Amer. reprint of _The +Monk_ was taken from the fourth British edition, 1798, Phila. Cf. +Preface.] + + + THE ERL-KING'S DAUGHTER. + (The Original is Danish; but I read it in a German Translation.) + +_Weekly Mag._, III-94, Aug. 18, 1798, Phila. + +[J. G. Herder, _Erlkoenigs Tochter_ in the Fourth Book (_Nordische +Lieder_) of _Stimmen der Voelker in Liedern_. Trans. from the Danish. + +M. G. Lewis, _Tales of Wonder_ and _The Monk_. + +Cf. note to _The Erl-King_. + +The original is in the _Kiampe Viiser_.] + + + AMYNTAS, A PASTORAL TALE. [b] + (From the German of the celebrated Gessner.) + +[Prose translation.] + +_Weekly Mag._, III, 347, 358, Mar. 23, 30, 1799, Phila. + +[S. Gessner, _Mycon_. In the French version, entitled _Amyntas_. + +W. Hooper, _New Idylles_, p. 18.] + + + FRIENDSHIP + Translated from the German. + Set to music by Russ. + + Sure not to life's short span confin'd, + Shall sacred friendship glow; + Beyond the grave the ardent mind, + Its best delights shall know. + + Blest scenes! where ills no more annoy, + Where heav'n the flame approves; + Where beats the heart to nought but joy, + And ever lives and loves. + + There friendship's matchless love shall shine, + (To hearts like ours so dear!) + There angels own its pow'r divine; + Its native home is there! + + For here below, tho' friendship's charm + Its soft delights display; + Yet souls like ours, so touch'd, so warm, + Still pant for brighter day! + +_Phila. Repos._, I, Appendix (Nov. 15, 1800-Nov. 7, 1801), Phila. + +[The above appeared in the Musical Appendix.] + + + ORIGINAL POETRY. + LYCAS; OR THE INVENTIONS OF GARDENS. + Attempted from the Idyls of Gessner. + + The stormy winter drives us from the green, + Nor leaves a flower to decorate the scene; + The winds arise--with sweep impetuous blow, + And whirl around the flakes of fleecy snow; + Yet shall imagination fondly rise + And gather fair ideas as she flies: + The images that blooming spring pourtrays, + The sweets that bask in summer's sultry rays, + The rich and varied fruits of autumn's reign + Shall ope their treasures, in a bounteous train; + Of these the best, with choicest care display'd, + Shall form a wreath, for thee, my lovely maid! + So the fond shepherd, for his darling fair, + Culls beauteous flowers to deck her flowing hair. + The garden's rise shall grace my humble strains; + If Daphne smiles 'twill well repay my pains! + 'Twas, in the morn of youth, a shepherd found + This happy art to decorate the ground; + This is the spot, the enamour'd Lycas cries, + Lycas the young, the gentle and the wise; + Under this elm, fair Adelaide first gave + The kiss of love to her devoted slave! + Whilst he, in am'rous accents told his flame, + With beating heart and agitated frame! + Here faint and weak my charmer sank to rest, + On the warm pillow of my panting breast! + "Lycas," with interrupting sobs, she said, + "Take the soft secret of an am'rous maid: + Of all the swains that strive this heart to move, + 'Tis Lycas only Adelaide can love! + Ye peaceful groves--ye solitary springs-- + To you I oft confess'd my secret stings! + And ye, sweet flowers bear witness to the truth + Of the soft flame that prey'd upon my youth; + Oft have your leaves that round me clust'ring grew, + Drank my warm tears as drops of morning dew." + My heart is full--what transport is my own! + For, in my bosom, love has fixed his throne. + Sacred to love this spot shall ever stand + Deck'd with luxuriant beauties by my hands. + Under this elm, the shadiest of the trees, + The rose shall pour its odours on the breeze; + Around its trunk the woodbine too shall rear + Its white and purple flowers aloft in air. + The treasures of the spring shall hither flow; + The piony by the lily here shall blow. + Over the hills, and through the meads I'll roam, + And bring the blooming spoils in rapture home: + The purple violet, the pink shall join, + The od'rous shrubs shall all their sweets combine, + Of these a grove of balmy sort shall rise, + And, with its fragrant blossoms, scent the skies! + Then round this little favour'd isle, I'll bring, + With gentle windings, yonder silver spring; + While eglantine and thorn shall interpose + Their hedge, a rampart 'gainst invading foes-- + Lest sheep and rambling goats the place annoy, + And spoil the promise of our future joy. + Oh then approach, ye favour'd of the loves! + Come and dwell here ye gentle turtle doves! + On yonder spreading branches, perch'd on high, + With coos repeated greet the lover's sigh! + Then sportive sparrows round the roses play, + And sing, delighted, from the bending spray! + Ye butterflies, arrayed in coats of gold, + On beds of roses fluttering revels hold! + Here rest, upon the lily's waving stalk, + And add new beauty to the evening walk. + Then shall the shepherd passing, free from care, + When zephyr spreads the perfumes thro' the air, + Inhale the fragrance, and with transport cry, + What hallow'd place is this? what goddess nigh? + Does Venus own this gay, enchanted place? + Or has Diana, wearied in the chace, + Chosen a spot where choicest sweets abound, + To slumber on the consecrated ground? + + P. D. + + +Port Folio, I-54, Feb. 14 1801, Phila. + +[S. Gessner, _Lycas, oder die Erfindung der Gaerten_.] + + + For the Port Folio. + MYRTILLO. + An idyl, attempted from the German of Gessner. + + At peaceful eve, Myrtillo sought the lake, + Whilst the moon's beams upon its bosom played; + The silent tract, illumin'd by its rays, + The nightingale's enchanting tender note, + Had held him bound in rapture's soothing trance. + At length, arous'd, he homeward took his steps, + And in the verdant bower, where clust'ring vines + Before his lonely dwelling formed a porch + Of simple structure, deeply slumbering found + His venerable parent--his grey head + Supported by his arm, while through the leaves + The moon-beams pour'd their lustre on his face. + With arms enfolded, and with swelling heart, + He stood before his father--long he stood, + His pious eyes fix'd fondly on the sage, + Then rais'd them, swimming with his filial tears, + And thro' the illumin'd leaves look'd up to heaven, + Whilst grateful drops roll'd down his moisten'd cheek. + Oh thou! at length he cried, whom, next the gods, + I reverence, my father--ah, how soft + Thy peaceful slumbers! Of the just and good + How placid is the sleep! Thy tottering steps + Were, doubtless, hither bent, in silent prayer + To spend the hour of eve; but, at thy task + Of duty, slumber seiz'd thee, whilst, for me, + Thy prayer of love was wing'd into the skies, + How happy is my lot! the fav'ring gods + Must hear thy fond petition; else, why stands + Our cot secure, amid the branches, bent + With ripening fruit? why, else, such blessings shower'd + Upon our healthy, fast increasing herd? + Upon the golden produce of our fields? + When oft the tear of joy bedew'd thy cheek, + To see me, anxious, cherish and support + Thy feeble age; when, towards the vault of heaven, + You turn'd your swimming eyes, and blest your son; + Ah! then, what words his blessings could express! + My bosom swell'd with transport, and the tears + O'erflow'd my glowing cheeks-- + When yester morn, reclining on my arm, + You left our cot to feel the quickening beams + Of the warm sun, and saw about thee sport + The frolic herd, the trees, with fruit o'ercharg'd, + And all the fertile country blooming round, + "My hairs grow grey in peace," were then thy words; + "Fields of my youth, be ever, ever blest! + "My eyes, grow dim, shall not much longer view + "Your heart-delighting scenes, for happier plains + "Must I exchange you--plains beyond the skies." + Ah, father, best belov'd, must I so soon + Lose thee! my nearest friend!--distressing thought! + Close to thy tomb, with filial love, I'll raise + A modest altar, and with ardour seek + Each blest occasion to relieve the woes + Of the oppressed and wretched; on each day, + That gives the happy chance of doing good, + I'll pour sweet milk upon a parent's grave, + And strew with flowers the ever sacred spot-- + He paus'd but kept his eyes, suffus'd with tears, + Fix'd on the good old man; then, sighing; said, + How still he lies, and smiles amidst his slumbers! + Some of his virtuous deeds must hover o'er, + In peaceful dreams, and fill his cheerful soul; + Whilst the moon pours her rays upon his bare + And shining temples, and his silver beard; + Oh may the breeze, and dewy damps of eve-- + Do thee no harm. Then gently did he kiss + His aged forehead, gently wak'd him up, + And led him to his cot, in lighter sleep, + On softest furs, to slumber out the night. + + --P. D. + +_Port Folio_, I-70, Feb. 28, 1801, Phila. + + + For the Port Folio. + MYRTIL AND DAPHNE + An Idyl. + Attempted from Gessner. + + MYRTIL. + + Whither so early sister, ere the sun, + Has, from behind yon hill, his course begun? + Scarce has the swallow to the morning ray, + Ventur'd to modulate his twittering lay. + The early cock, whom richest plumes adorn + Has yet but faintly hail'd the golden morn; + Whilst thou, to some unknown attraction true, + With hasty footsteps brush the silv'ry dew! + What festival to-day, do you prepare, + For fill'd with flowers, your basket scents the air. + + DAPHNE. + + Welcome dear brother, whither points thy way, + Amidst the chilly damps of early day? + On what fair purpose from yon new form'd bower, + Hast thou come forth at twilight's silent hour? + For me--I've pluck'd the violet and the rose, + And sought each flower that round our cottage grows. + Whilst o'er our parents gentle slumbers spread + Their wings, I'll strew them on their peaceful bed; + Then when the sunbeams gild the glowing skies + Midst fragrant scents, they'll ope their aged eyes; + Their hearts shall then with pious joy rebound, + To find the blooming flowers, clust'ring round. + + MYRTIL. + + My best belov'd, not life itself can prove, + Pleasing to me without a sister's love. + For me, dear girl, when yester eve we met, + Just as the sun had made a golden set, + Our parent, resting on our fav'rite hill, + Whilst we with fond attention watch'd his will; + "How sweet (he cried) on yonder spot to rear, + A shady bower to rest in, free from care!" + I heard his wish as though I heard it not, + Yet kept my thoughts fix'd firmly on the spot, + And ere her early beams Aurora sent, + My hasty steps toward the hill I bent, + And rear'd the bower and to its verdant side, + The waving, hazle branches, closely tied; + See, sister, see, the work at length is done; + Betray me not till I've his blessing won, + Till he himself shall thither bend his way; + Ah, then, with joy we'll celebrate the day. + + DAPHNE. + + How grateful, brother, will be his surprize, + When first the distant bower shall greet his eyes! + But let me haste and gently o'er their bed, + My morning offering of fragrance spread. + + MYRTIL. + + When they shall wake amid the fragrant pile, + They'll greet each other with a tender smile; + And say, this is our Daphne's work, sweet child; + Thus has our love the morning hours beguil'd. + For our delight, how tender 'tis to keep + A studious care whilst we were lock'd in sleep. + + DAPHNE. + + Yes, brother, when at his accustomed hour, + Opening his casement he shall view thy bower, + "Sure (he'll exclaim) I do not see aright, + Or on yon hill an arbor greets my sight; + Yes, that is Myrtil's work,--for this bereft + Of his sweet sleep, his nightly couch he left: + Such are the plans, his filial thoughts engage, + And thus he soothes our fast declining age." + And when with joy we'll greet the morning ray, + With joy we'll celebrate the happy day, + Each work to-day commenc'd shall prosper well, + And peace and joy in every grove shall dwell. + + P. D. + +_Port Folio_, I-80, Mar. 7, 1801, Phila. + +[S. Gessner, _Mirtil und Daphne_.] + + + TRANSLATION FROM THE IDYLS OF GESSNER. + + Delia! when in your lover's eyes, + At your approach soft lustre rise, + When with charm'd ear, from thy sweet tongue, + He listens to the thrilling song, + O'er saddest scenes delights you fling, + And winter wears the smile of spring. + + When o'er the mead with you I stray, + More fragrant is the new-mown hay, + When gath'ring flow'rets at your side, + The buds more vivid swell with pride, + And bend, your snowy hand to meet, + Or am'rous twine beneath your feet. + + But when within your arms you press me, + When with a long, long kiss you bless me, + Ah! then in vain, the fairest flow'rs + Exert their balmy-breathing pow'rs; + In vain her sweets does Nature bring, + In vain she wears the smile of spring. + + Then Delia! nought on earth but thee, + My ravish'd senses feel or see, + With Love's wild frenzy then possessed, + My trembling heart beats 'gainst thy breast, + Then fondly sink, o'erpower'd with bliss, + Only alive to Delia's kiss. + + Q. V. + +_Port Folio_, I-87, Mar. 14, 1801, Phila. + + + LEONORA. [b]. + A Tale, from the German. + + "Ah, William! art thou false or dead?" + Cried Leonora from her bed. + "I dreamt thou'dst ne'er return." + William had fought in Frederick's host + At Prague--and what his fate--if lost + Or false, she could not learn. + + Hungaria's queen and Prussia's king, + Wearied, at length with bickering, + Resolv'd to end the strife; + And homewards, then, their separate routs + The armies took, with songs and shouts, + With cymbals, drum and fife. + + As deck'd with boughs they march'd along, + From every door, the old and young + Rush'd forth the troops to greet. + "Thank God," each child and parent cry'd, + And "welcome, welcome," many a bride, + As friends long parted meet. + + They joy'd, poor Leonora griev'd: + No kiss she gave, no kiss receiv'd; + Of William none could tell; + She rung her hands, and tore her hair; + Till left alone in deep despair, + Bereft of sense, she fell. + + Swift to her aid her mother came, + "Ah! say," cried she, "in mercy's name, + "What means this frantic grief?" + "Mother 'tis past--all hopes are fled, + "God hath no mercy, William's dead, + "My woe is past relief." + + "Pardon, O pardon, Lord above! + "My child, with pray'rs invoke his love, + "The Almighty never errs?" + "O, mother! mother! idle prate, + "Can he be anxious for my fate, + "Who never heard my prayers?" + + "Be patient child, in God believe, + "The good he can, and will relieve, + "To trust his power endeavour." + "O, mother! mother! all is vain, + "What trust can bring to life again? + "The past, is past for ever." + + "Who knows, but that he yet survives; + "Perchance, far off from hence he lives, + "And thinks no more of you. + "Forget, forget, the faithless youth, + "Away with grief, your sorrow soothe, + "Since William proves untrue." + + "Mother, all hope has fled my mind, + "The past, is past, our God's unkind; + "Why did he give me breath? + "Oh that this hated loathsome light + "Would fade for ever from my sight, + "Come, death, come, welcome death!" + + "Indulgent Father, spare my child, + "Her agony hath made her wild, + "She knows not what she does. + "Daughter, forget thy earthly love, + "Look up to him who reigns above, + "Where joys succeed to woes." + + "Mother what now are joys to me? + "With William, Hell a Heaven could be, + "Without him, Heaven a Hell. + "Fade, fade away, thou hated light, + "Death bear me hence to endless night, + "With love all hope farewell." + + Thus rashly, Leonora strove + To doubt the truth of heavenly love. + She wept, and beat her breast; + She pray'd for death, until the moon + With all the stars with silence shone, + And sooth'd the world to rest. + + When, hark! without, what sudden sound! + She hears a trampling o'er the ground, + Some horseman must be near! + He stops, he rings, Hark! as the noise + Dies soft away, a well-known voice + Thus greets her list'ning ear. + + "Wake, Leonora;--dost thou sleep, + "Or thoughtless laugh, or constant weep, + "Is William welcome home?" + "Dear William, you!--return'd, and well! + "I've wak'd and wept--but why, ah! tell, + "So late--at night you come?" + + "At midnight only dare we roam, + "For thee from Prague, though late, I come." + "For me!--stay here and rest; + "The wild winds whistle o'er the waste, + "Ah, dear William! why such haste? + "First warm thee in my breast." + + "Let the winds whistle o'er the waste, + "My duty bids me be in haste; + "Quick, mount upon my steed: + "Let the winds whistle far and wide, + "Ere morn, two hundred leagues we'll ride, + "To reach our marriage bed." + + "What, William! for a bridal room, + "Travel to night so far from home?" + "Leonora, 'tis decreed. + "Look round thee, love, the moon shines clear, + "The dead ride swiftly; never fear, + "We'll reach our marriage bed." + + "Ah, William! whither would'st thou speed, + "What! where! this distant marriage bed?" + "Leonora, no delay. + "'Tis far from hence; still--cold--and small: + "Six planks, no more, compose it all; + "Our guests await, away!" + + She lightly on the courser sprung, + And her white arms round William flung, + Like to a lily wreath. + In swiftest gallop off they go, + The stones and sparks around them throw, + And pant the way for breath. + + The objects fly on every side, + The bridges thunder as they ride; + "Art thou my love afraid? + "Death swiftly rides, the moon shines clear, + "The dead doth Leonora fear?" + "Ah, no! why name the dead?" + + Hark! as their rapid course they urge, + A passing bell, a solemn dirge; + Hoarse ravens join the strain. + They see a coffin on a bier, + A priest and mourners too appear, + Slow moving o'er the plain. + + And sad was heard the funeral lay; + "What the Lord gives, he takes away; + "Life's but a fleeting shade. + "A tale that's told,--a flower that falls; + "Death, when the least expected, calls, + "And bears us to his bed." + + "Forbear;"--imperious William cry'd + "I carry home, a beauteous bride, + "Come, to our marriage feast; + "Mourners, away, we want your song; + "And as we swiftly haste along, + "Give us your blessing, priest. + + "Sing on, that life is like a shade; + "A tale that's told, or flowers which fade: + "Such strains will yield delight. + "And, when we to our chamber go, + "Bury your dead, with wail and woe; + "The service suits the night." + + While William speaks, they silent stand, + Then run obedient to command, + But, on with furious bound, + The foaming courser forward flew, + Fire and stones his heels pursue, + Like whirlwinds dash'd around. + + On right and left, on left and right, + Trees, hills, and towns flew past their sight, + As on they breathless prest; + "With the bright moon, like death we speed, + "Doth Leonora fear the dead?" + "Ah! leave the dead at rest." + + Behold, where in the moon's pale beam, + As wheels and gibbets faintly gleam, + Join'd hand in hand, a crowd + Of imps and spectres hover nigh, + Or round a wasted wretch they fly, + When William calls aloud: + + "Hither, ye airy rabble, come, + "And follow till I reach my home; + "We want a marriage dance." + As when the leaves on wither'd trees, + Are rustled by an edying breeze, + The muttering sprites advance. + + But, soon with hurried steps, the crew + Rush'd prattling on, for William flew, + Clasp'd by the frighted fair: + Swifter than shafts, or than the wind, + While struck from earth fire flash'd behind, + Like lightnings through the air. + + Not only flew the landscape by, + The clouds and stars appear'd to fly. + "Thus over hills and heath + "We ride like death; say, lovely maid, + "By moon-light dost thou fear the dead?" + "Ah! speak no more of death." + + "The cock hath crow'd--Away! away! + "The sand ebbs out: I scent the day. + "On! on! away from here! + "Soon must our destin'd course be run, + "The dead ride swift,--hurrah! 'tis done, + "The marriage bed is near." + + High grated iron doors, in vain + Barr'd their way.--With loosened rein + Whil'st William urg'd the steed, + He struck the bolts;--they open flew, + A churchyard drear appear'd in view; + Their path was o'er the dead. + + As now, half veil'd by clouds, the moon + With feebler ray, o'er objects shone, + Where tombstones faint appear, + A grave new dug arrests the pair, + Cry'd William, and embrac'd the fair, + "Our marriage bed is here." + + Scarce had he spoke, when, dire to tell, + His flesh like touchwood from him fell, + His eyes forsook his head. + A skull, and naked bones alone, + Supply the place of William gone, + 'Twas Death that clasp'd the maid. + + Wild, snorting fire, the courser rear'd, + As wrapp'd in smoke he disappear'd, + Poor Leonora fell; + The hideous spectres hover round, + Deep groans she hears from under ground, + And fiends ascend from hell. + + They dance, and say, in dreadful howl, + "She asks no mercy for her soul; + "Her earthly course is done. + "When mortals, rash and impious! dare + "Contend with God, and court despair, + "We claim them as our own." + + "Yet," thus was heard, in milder strains, + "Call on the Lord, while life remains, + "Unite your heart to his; + "When man repents and is resign'd, + "God loves to soothe his suff'ring mind, + "And grant him future bliss." + + "We claim as ours, who impious dare + "Contend with God, and court despair;" + Again the spectres cry'd. + "Fate threats in vain, when man's resign'd, + "God loves to soothe the suff'ring mind," + The gentler voice reply'd. + + Leonora, e'er her sense was gone, + Thus faint exclaim'd,--"thy Will be done, + "Lord, let thy anger cease." + Soft on the wind was borne the pray'r; + The spectres vanish'd into air, + And all was hush'd in peace. + + Now redd'ning tints the skies adorn, + And streaks of gold, proclaim the morn; + The night is chas'd away. + The sun ascends, new warmth he gives, + New hope, new joy; all nature lives, + And hails the glorious day. + + No more are dreadful fantoms near; + Love and his smiling train, appear; + They cull each sweetest flow'r, + To scatter o'er the path of youth, + To deck the bridal bed, when Truth + And Beauty own their pow'r. + + Ah,--could your pow'r avert the blast + Which threatens Bliss!--could passion last! + Ye dear enchanters tell; + What purer joy could Heaven bestow, + Than when with shar'd affection's glow + Our panting bosoms swell? + + Sweet spirits wave the airy wand, + Two faithful hearts your care demand; + Lo! bounding o'er the plain, + Led by your charm, a youth returns; + With hope, his breast impatient burns; + Hope is not always vain. + + "Wake, Leonora!--wake to Love! + For thee, his choicest wreath he wove;" + Death vainly aim'd his Dart. + The Past was all a dream; she woke-- + He lives;--'twas William's self who spoke, + And clasp'd her to his Heart. + +_Balto. Weekly Mag._, I-280, Apr. 29, 1801, Balto. + +[G. A. Buerger, _Lenore_. The last eight stanzas are an invention of +the translator.] + + + For the Portfolio. + +Mr. Old School, + +If you permit a truant to peep into your literary seminary, he will +venture to present you with the inclosed hastily written lines, as a +peace offering; but shall not be irritated beyond measure, should you +choose to convert it into a _burnt offering_, as a just punishment for +time misspent. + +At any rate, the sentence you shall pass, shall not be appealed from. + + Your sincere well-wisher, + + The Author. + + + DAMON AND DAPHNE, AN IDYLL, + (Matrimonial,) + Attempted from Gessner. + + DAMON. + + The gloomy tempest, Daphne, has blown o'er, + The thunder's awful voice is heard no more; + Tremble not then, my girl, the lightning's blaze + Through the dark cloud, no longer darts its rays. + Let us this arbour leave, the blue sky greet, + For, see, the sheep that sought this safe retreat, + Now from their fleeces shake the drops of rain, + And spread them o'er the bright'ning mead again, + Let us then leave this fav'rite shelt'ring bower, + To taste the beauties of this balmy hour; + To view the sunbeams gild the moisten'd ground, + And throw their rich and radiant glory round. + As from the grotto, hand in hand they past, + The gentle Daphne on her partner cast + Her swimming eyes, pressing his honest hand. + + DAPHNE. + + How lovely looks the gay, the smiling land, + She said; while through the scattering cloud appears + The blue sky, dissipating all our fears. + The clouds, as through the air they quickly pass, + Hurry their shadows o'er the glist'ning grass. + See, Damon, now, o'er yonder hill they throw + Their shade o'er herds and cottages, and lo! + They're flown, and while o'er flowery meads they run, + The hill's again illumin'd by the sun. + + DAMON. + + The rainbow view, from hill to hill expand, + Its radiant arches o'er the laughing land; + 'Midst the grey cloud, a happy omen shows; + With peace and safety every colour glows: + The quiet valley smiles beneath its beams, + And owns its beauties in her gliding streams. + Daphne with gentle arm embrac'd her swain; + And cried; + + DAPHNE. + + See balmy zephyrs breathe again; + More cheerful with the flowers they sport and play, + Dress'd by the drops of rain and light of day. + The butterflies, in richest coats array'd, + And fluttering insects joy to leave the shade, + Their velvet wings in quick vibrations shake, + While on the surface of the neighbouring lake, + Of shrubs and willows, wash'd from every stain, + The trembling branches glitter once again; + Again the peasant in its bosom sees + The heaven's blue concave and the spreading trees. + + DAMON. + + Daphne, embrace me with thy circling arms, + What sacred joy my swelling bosom warms, + Where'er we turn what glories meet our eyes, + What unexhausted springs of rapture rise. + From the least plant to the bright star of day, + That kindles nature with its quickening ray, + All, all, our admiration ought to raise, + And tune our voices to the notes of praise! + How my heart swells, when from yon mountain's brow, + I view the spreading country stretch'd below. + Or, when amid the grass, in rural ease, + Laying my limbs beneath the branching trees, + I contemplate the various flowers and plants, + And their minutely fine inhabitants. + Or when amid the solemn hours of night, + I view the stars adorn the heavens with light; + The grateful changes of the seasons trace, + The progress of the vegetable race. + When all these wonders thro' my senses roll, + They fill with purest awe my swelling soul; + Thoughts urge on thoughts in quick successive birth, + Weeping, I kneel to him who made the earth; + To him, my admiration I confess, + Father of light, of life, of every bliss: + Nought then my soul with equal joy can move, + Save the delight to know my Daphne's love. + + DAPHNE. + + Damon, around me also wonders rise, + And fill my bosom with a sweet surprize. + Oh let us then, lock'd in a soft embrace, + When Morn approaching lifts her ruddy face, + When gentle Eve her milder beauties shows, + Or moonlight through the air its radiance throws, + Thus let our thoughts upon such objects rest, + Whilst to each others beating bosoms prest, + In broken accents we our wonder own, + And turn our minds tow'rds heaven's eternal throne. + How inexpressible is the delight, + When transports such as these, with tend'rest love unite. + + P. D. + +_Port Folio_, I-171, May 30, 1801, Phila. + +[S. Gessner, _Damon. Daphne_.] + + + For the Port Folio. + THE FLY, A FABLE. + From the German of Gellert. + + That insects think, as well as speak, + Needs, at this day, small eloquence to show; + Esop, whom even children prize in Greek, + Affirm'd as much, some thousand years ago. + Fontaine, in French, asserted just the same; + Who then shall dare deny the reptile claim + To faculties, the world esteems so low, + As scarce to notice, if you think or no? + + Within a temple, where the builder's art, + Grandeur and elegance at once had join'd; + While due proportion, reign'd in every part, + And simple grace, with solid strength combin'd. + In such a temple's wall, sat perch'd on high, + A solemn, thoughtful, philosophic fly. + For flies, an air so grave, of wisdom take, + And on one leg, the head will often hold, + And into wrinkles, oft the forehead fold, + Only because they deep reflection's make; + And to the bottom dive to know, + The source of all things here below. + + Thus then, involv'd in contemplation deep, + With half a dozen wrinkles on his brow, + This fly began, around himself to peep, + And question whence the building rose, and how? + No _maker_ of this work can I perceive, + Quoth he--and that there is one, scarce believe; + For who should such a maker be? + "Art," said a spider sage. "Art built the work you see, + For, wheresoever turns your eye, + Fix'd laws, and order you descry; + And hence, a fair conclusion grows, + That from the hand of Art, the building rose." + At this the fly, in his conceptions proud, + Laugh'd out aloud, + And with a sneer of scorn, replied-- + "Most learned sir, I oft have tried, + At this same Art to get a sight, + But never on him yet could light; + And now, the more I think, the more I find, + Your Art is but a fiction of the mind. + Now learn from me how this same temple grew: + Once on a time, it so by chance befel + That pebbles numberless together flew, + And settling, form'd this hollow shell, + Where you, and I, friend spider, dwell; + Say, what can be more evidently true?" + A fly, for such a system, we forgive; + But if great geniuses should live, + Who deem this world's well-order'd frame, + Sprung from blind accident alone, + And chance, as author of their lives proclaim, + Rather than bow to God's eternal throne, + The sole excuse a creed, like this admits, + Is, that its votaries have lost their wits. + + L. + +_Port Folio_, I-192, June 13, 1801, Phila. + +[C. F. Gellert, _Die Fliege_.] + + + For the Port Folio. + THE SUICIDE. + From the German of Gellert. + + Oh, youth, from what I now relate, + While gentle tears bedew your eyes, + Lament the lover's hapless fate, + And learn, what woes from love arise. + + A youth of exemplary worth, + The comfort of his aged sire, + Whose virtues, early bursting forth, + The fairest hopes might well inspire. + + By beauty's potent charms subdued, + For Chloe felt a tender pain; + Her equal love with ardour sued, + But found his fond entreaties vain. + + While at her feet he pleads his flame, + The cruel Chloe bids him fly; + Yes! cried he, yes! insulting dame, + You never more shall hear me sigh. + + Then, on his sword, his hand he lays, + While wild despair his gestures breathe; + Draws it--the deadly point surveys, + And thrusts it--_back into its sheath_. + + U. + +_Port Folio_, I-192, June 13, 1801, Phila. + +[C. F. Gellert, _Der Selbstmord_.] + + + FROM THE GERMAN. + + While yon enlivening orb of day + To William yields its light, + He to no other lass will stray + Nor faithful Anna slight. + + Thus Will to Nance, with ardour, said; + And kept his word, I ween, + Nor, till the sun had gone to bed, + Met Sophy on the green. + +_Port Folio_, I-280, Aug. 29, 1801, Phila. + + + For the Port Folio. + FROM THE GERMAN OF GELLERT. + THE DANCING BEAR + A Fable. + + A bear, who long had danced for bread, + One morning from his keeper fled; + Back to his native woods retreated, + And, by his brother brutes, was kindly greeted: + Their joy to see him made the forest roar, + They lick'd his chaps, they stroak'd him with the paw; + And when each bear his neighbour saw, + Their news was, So!--Our Bruin's here once more. + Straightway the travell'd youth went on + All his adventures to relate, + And whatsoever he had seen, or done, + Or heard, in foreign parts to state. + And when it came the turn to tell + His dancing deeds, to capering he fell, + As though his former master's chain + Were fasten'd round his neck again. + + Bears of the woods are seldom trained to dance; + Yet, seeing Bruin throw his limbs about, + The fancy seiz'd them all, themselves to prance, + And strive, with clumsy aim, his motions to make out. + + Scarce one of all the brood but quickly trip'd, + And stumbling, staggering, fell his whole length down; + The more they fail'd, the brisker Bruin skip'd, + To show their skill at fault and prove his own. + But now, their fury kindles at his play; + Away! Begone, you tumbling fool! they bawl; + Must you, forsooth, be wiser than us all? + And straight, with one accord, they hooted him away. + + Your neighbour's hatred would you shun? + His talents to surpass beware! + And still the higher your attainments run, + Conceal them still with greater care. + For though, at first, the voice of fame + Shall sound your praises to the sky: + Anon shall Envy blast your name, + And turn your fairest arts to crimes of deepest dye. + + L. + +27 November 1801. + +_Port Folio_, I-400, Dec. 12, 1801, Phila. + +[C. F. Gellert, _Der Tanzbaer_.] + + + BENEVOLENCE. A FABLE. + Imitated from the German of Galleret. + +_Balance and Columbian Repos._, I-132, Apr. 27, 1802, Hudson (N. Y.). + +[Gellert, _Die Gutthat_. Also in _Amer. Universal Mag._, I-28, Jan. 2, +1797, Phila.] + + + AMINTA. + An Idyl,--By Gessner. + +[Prose translation.] + +_Weekly Visitor or Ladies' Misc._, I-20, Oct. 23, 1802, N. Y. + +[S. Gessner, _Daphne_. Mary Collyer, _Gessner's Idyls_, 1802, +Liverpool. II-121, _Aminta_.] + + + INVITATION TO JOY. + From the German. + + Say, who could mope in joyless plight, + While youth and spring bedeck the scene, + And scorn the profer'd gay delight, + With thankless heart and frowning mien? + See Joy with becks and smiles appear, + While roses strew the devious way; + The feast of life she bids us share, + Where'er our pilgrim footsteps stray. + + And still the grove is cool and green, + And clear the bubbling fountain flows, + Still shines the night's resplendent queen, + As erst in Paradise she rose: + The grapes their purple nectar pour, + To 'suage the heart that griefs oppress; + And still the lonely ev'ning bow'r + Invites and screens the stolen kiss. + + Still Philomela's melting strain, + Responsive to the dying gale, + Beguiles the bosom's throbbing pain, + And sweetly charms the list'ning vale; + Creation's scene expanded lies:-- + Blest scene! how wond'rous bright and fair! + Till Death's cold hand shall close my eyes, + Let me the lavish'd bounties share! + +_Weekly Visitor or Ladies' Misc._, I-64, Nov. 27, 1802, N. Y. + + + ORIGINAL PAPERS. + + For the Port Folio. + THE AMERICAN LOUNGER. + By SAMUEL SAUNTER, Esq. + No. XLIII. + + Et vos, O lauri, carpam, et te proxima myrtus, + Sic positae, quoniam suaves miscetis odores. + + --_Virgil._ + + + To SAMUEL SAUNTER, _Esq._ + +Sir, + +As I perceive your plan, like that of Coleman and Thornton, in the +"Connoisseur," and like that of your relation, _Solomon_ Saunter, in +"Literary Leisure," admits Poetry as well as Prose, which one may feed +upon alternately, as we eat bread and cheese, I send you a +translation, from the German of Lessing, and some fugitive originals. + + I am, yours + HARLEY. + + I ask'd my fair, one happy day, + What should I call her in my lay, + By what sweet name, from Rome or Greece, + Iphigenia, Clelia, Chloris, + Laura, Lesbia, Delia, Doris, + Dorimene or Lucrece? + + Ah, replied my gentle fair, + Beloved, what are names but air? + Take thou whatever suits the line, + Clelia, Iphigenia, Chloris, + Laura, Lesbia, Delia, Doris-- + But don't forget to call me--_thine_. + +_Port Folio_, III-25, Jan. 1803, Phila. + +[Lessing, _Die Namen_.] + + + THE NAVIGATION + Translated from the French of Gessner. + + It flies! the vessel flies, that bears away + To distant shores my Daphne, fair as May. + Guard her, ye loves! be lull'd each ruder gale; + Let Zephyrs only fill the swelling sail; + Ye waves flow gently by the vessel's side, + While pensive she surveys you idly glide; + Ah! softly glide, prolong her reverie, + For then, ye Gods! 'tis then she thinks of me. + When near the nodding groves that shade the shore, + To her, ye birds, your sweetest warbling pour; + No sounds be heard, but such as gently sooth, + And be, O sea, thy azure surface smooth. + Ne'er since thy daughters sought their liquid caves, + A lovelier charge, was trusted to thy waves. + Her clear, her bright unsullied beauty shews + The lilly's white, and freshness of the rose. + Not Venus had more charms, more beauteous bloom, + When, rising from the sea's resplendent foam, + She smiling mounted first her silver car, + And shone effulgent as the morning star. + The enchanted Tritons left their noisy sport, + And nymphs cerulian in their crystal court; + Regardless of their frowns, or jealous smiles, + While beauty's queen each eager eye beguiles. + They gaze, and held in most delightful trance, + Pursue her moving o'er the smooth expanse. + + H***T. + +_Boston Weekly Mag._, 1-72, Feb. 19, 1803, Boston. + +[S. Gessner, _La Navigation_. French translation of _Die +Schiffahrt_.] + + +Mr. HOGAN; + +The subjoined Pieces under the signature of Oscar, are the production +of a gentleman residing in a distant part of the state. They were +written solely with a view to amuse his leisure hours. If you think +them worthy of publication, you are at liberty to insert them in the +Repository. + + --A SUBSCRIBER. + + + MORNING SONG OF PRAISE. + From the German of Patzke. + "Lobt den Herrn! Die morgensonne." + + O praise the Lord! the morning sun, + From sleep awakes the cheerful swain; + And all creation's joys again, + To us, in streams renewed, run. + + O praise the Lord! ye sweetest flow'rs, + To him your earliest fragrance yield; + Ye birds exert your tuneful pow'rs; + Praise him in meadow and in field. + + O praise the Lord!--Ev'n from his den + The desert's savage roars his praise; + And, oh! my soul! how much more then, + Should'st thou thy voice in Paeans raise? + + --Oscar. + +_Phila. Repos._, III-152, May 7, 1803, Phila. + + + ODE TO SPRING + From the German. + "Freude wirbelt in den Lueften." + + Joy comes laughing with the breeze; + Gladness spreads itself around; + Songsters warble in the trees; + Nature gaily decks the ground. + + Heav'n unfolds its richest vesture, + Sparkling stars--etherial blue; + Fairies dance with antic gesture; + Or sip, delighted, morning dew. + + Gentle, smiling, Zephyrs, wander, + Thro' the groves of verdant green; + Toying with the lilac yonder-- + Here, with the rose of blooming mien. + + Humming bees, on wafer pinions, + Careful, thro' the blossoms roam: + Searching all their flow'r dominions, + The nectar tribute gather home. + + In th'embroider'd violet vale, + Love, attended by the Graces, + Tells his soft bewitching tale, + While blushing fair ones hide their faces. + + How beautiful is the creation, + In this time of mirth and joy? + All is life--all animation: + Nought our pleasures to annoy. + + --Oscar. + +_Phila. Repos._, III-152, May 7, 1803, Phila. + +[For introductory note, cf. the preceding.] + + + UNIVERSAL SONG OF PRAISE. + A Sapphic Ode. + From the German of Buerde. + "Alles was odem hat, lobe den Herrn!" + + All ye that live and breathe, O praise the Lord! + With holy streams of joy, and exultation, + Our souls are penetrated. + + O taste and see, how great, how good He is! + His love and mercy, his truth and grace alone, + Leads us to joys eternal. + + O ye enwraptur'd souls that serve the Lord + Cherubim! Seraphim! Angels and Spirits! + Love is your felicity. + + Thirst on, our souls--thirst for the living streams; + Bless'd and holy! and for ever love Him! + Who us, in love, created. + + Yes, we'll love and adore Him! yes, the dust + Loves its Redeemer; and all our anxious tears + Himself shall wipe away. + + --Oscar. + +_Phila. Repos._, III-152, May 7, 1803, Phila. + +[For introductory note, cf. _Morning Song of Praise_, preceding.] + + + THE SHOE PINCHES. + A Song of Shoe-maker, William. + From Kotzebue. + + Though idlers riot, eat and drink, + And on soft downy pillows sink, + They are not free from woe: + For every man must have his share + Of trouble, and must know best where + _The shoe does pinch his toe_. + + When rainy, wise men boots will wear, + But shoes put on when all is fair, + And take times as they go; + No man that ever wore a shoe + Will say if he be fair and true, + _It never pinch'd his toe_. + +_Balance and Columbian Repos._, II-288, Sept. 6, 1803, Hudson, (N. +Y.). + + + BENEVOLENCE.--A FABLE. + Imitated from the German of Gellert. + +_Port Folio_, III-352, Oct. 29, 1803, Phila. + +[Also in _Amer. Universal Mag._, I-28, Jan. 2, 1797, Phila.] + + + THE NOSEGAY. + +[Prose translation.] + +_Phila. Repos._, IV-4, Jan. 7, 1804, Phila. + +[S. Gessner, _Der Blumenstrauss_. W. Hooper, _New Idylles_, p. 37.] + + + For the Philadelphia Repository. + HOFFNUNG. + + Wie des morgens helle licht + Die dunkeln 'nachts durchbricht, + Und die ganze welt erfrout + Mit des tages herlichkeit + + So wann grosse traurigkeit-- + Laest den menschen keine freud, + Wann verzweiflung angst und schmertze + Fuelt das arme, banges hertze. + + Geht die sonne _Hoffnungs_ auf, + Und im traur'gem brust sein lauf + Beginnt; dann flichtet traurigkeit, + Und die brust ist voller freud. + + Von verzweiflung, angst und schmertze + Ist befreyt das bange hertze, + O! es bringt die _Hoffnungs_ sonne, + Seeligkeit, und grosse wonne. + + --ADELIO. + +* * *A poetical translation is requested. + +_Phila. Repos._, IV-56, Feb. 18, 1804, Phila. + + + For the Philadelphia Repository. + TRANSLATION + Of Adelio's German Lines in last Repository. + + HOPE. + + As does the morn's resplendent light + Dispel the gloomy shades of night, + And the whole universe delight, + With the day's illustrious sight-- + + So when the adverse fates decree + Nothing to man but misery, + When they despair and pain impart + To the keen agonized heart-- + + Then does his course, _Hope's_ sun from rest + Take thro' the troubled heaving breast; + Then disappears adversity, + And leaves behind felicity. + + Exempt from horror is the breast, + Despair and pain sink into rest; + The sun of _Hope_ affords delight, + And happiness supremely bright. + + Translator. + +_Phila. Repos._, IV-64, Feb. 25, 1804, Phila. + + + PASSAGE FROM KLOPSTOCK'S MESSIAH. + + So at the midnight hour draws nigh to the slumbering city + Pestilence. Couch'd on his broad spread wings lurks under the rampart + Death, bale-breathing. As yet unalarmed are the peaceable dwellers; + Close to his nightly-lamp the sage yet watches; and high friends + Over wine not unhallow'd, in shelter of odorous bowers, + Talk of the soul and of friendship, and weigh their immortal duration. + But too soon shall frightful Death, in a day of affliction + Pouncing over them, over them spread; in a day of moaning and + anguish.... + When with wringing of hands the bride for the bridegroom loud wails; + When, now of all her children bereft, the desperate mother + Furious curses the day on which she bore, and was born ... when + Weary with hollower eye, amid the carcases totter + Even the buriers ... till the sent Death-angel, descending, + Thoughtful on thunder-clouds, beholds all lonesome and silent, + Gazes the wide desolation, and long broods over the graves, fixt. + +"Perhaps some other writer will throw this fine picture into blank +verse so well, as to convince the public, that the beauties of +Klopstock can be naturalized without strangeness, and his +peculiarities retained without affectation; that quaintness, the +unavoidable companion of neologism, is as needless to genius, as +hostile to grace; the hexameter, until it is familiar, must repel, +and, when it is familiar, may annoy; that it wants a musical +orderliness of sound; and that its cantering capricious movement +opposes the grave march of solemn majesty, and better suits the +ordinary scenery of Theocritus than the empyreal visions of +Klopstock." + +From "Criticism on Klopstock's Messiah." + +_Lit. Mag. and Amer. Reg._, I-468, Mar. 1804, Phila. + +[F. G. Klopstock, _Messias_.] + + + THE GUARDIAN SPIRIT. + From the German of Matthison. + + Whene'er day-light's parting gleam + A smiling form salutes my love, + And loiters near the murm'ring stream, + And glides beneath the conscious grove: + Ah! then my Henry's spirit see: + Soft joy and peace it brings to thee. + + And when at moon-light's sober ray + Thou dream'st perchance of love and me, + As thro' the pines the breezes play, + And whisper dying melody-- + When tender bodings prompt the sigh-- + Thy Henry's spirit hovers nigh. + + When o'er the mind soft musings steal, + As thou the pleasing past hast scann'd; + Should'st thou a gentle pressure feel, + Like zephyr's kiss o'er lip and hand;-- + And should the glimmering taper fade-- + Then near thee 'bides thy lover's shade. + + And when at midnights' solemn tide, + As soft the rolling planets shine-- + Like Aeol's harp, thy couch beside, + Thou hear'st the words--'forever thine!' + Then slumber sweet, my spirit's there, + And peace and joy it brings my fair. + +_Phila. Repos._, IV-160, May 19, 1804, Phila. + +[Friedrich Matthisson, _Lied aus der Ferne_.] + + + BUeRGER'S LEONORA. [g]. + +[In an article on Buerger's _Lenore_, three eight-lined stanzas of +Spencer's translation, and two six-lined stanzas of Stanley's +translation are given. + +W. R. Spencer, _Leonora_. Trans. from the German of G. A. Buergher. +London, 1796. + +J. T. Stanley, _Leonora_. Trans. freely from the German; 2nd ed., +London, 1796.] + +_Port Folio_, IV-167, May 26, 1804, Phila. + + + A SONNET + Translated from Jacobi. + + Tell me where's the vi'let fled + Late so gaily blowing; + Springing 'neath fair Flora's tread, + Choicest sweets bestowing? + Swains the vernal scene is o'er, + And the vi'let blooms no more. + + Say where hides the blushing rose, + Pride of fragrant morning; + Garland meet for beauty's brows, + Hill and dale adorning? + Gentle maid the summer's fled + And the hopeless Rose is dead! + + Bear me then to yonder rill, + Late so freely flowing; + Wat'ring many a daffodil, + On its margin glowing-- + Sun and wind exhaust its store: + Yonder riv'let glides no more! + + Lead me to the bow'ry shade, + Late with roses flaunting; + Lov'd resort of youth and maid, + Am'rous ditty chanting-- + Hail and storm with fury show'rs, + Leafless mourn with rifled bow'rs! + + Say where hides the village maid, + Late yon cot adorning; + Oft I've met her in the glade, + Fair and fresh as morning? + Swain how short is beauty's bloom, + Seek her in the grassy tomb! + + Whither roves the tuneful swain + Who of rural pleasures, + Rose and vi'let, rill and plain, + Sung in deftest measures? + Maiden, swift life's vision flies, + Death has clos'd the Poet's eyes. + +_Companion and Weekly Misc._, I-104, Jan. 26, 1805, Balto. + +[J. G. Jacobi, _Vergaenglichkeit_. +W. Taylor of Norwich, _op. cit._ II-106, _Elegy_. (Variants in stanza V).] + + +The following is a German drinking song, popular in the Rhingau, and +probably the inspiration of the _old Hock_, which it celebrates. + + Bekranzt mit laub den liebe vollen becher, + Und trinkt ihn froelich leer; + In ganz Europa, ihr herren recher, + Ist solch ein wein nicht mehr. + + Ihn bringt das vatterland aus seiner fuelle, + Wie war er sonst so gut? + Wie war er sonst so edel stille, + Und doch voll kraft und muth? + + Am Rhein, am Rhein, da wachsen unsre reben; + Gesegnet sey der Rhein! + Da wachsen sie am ufer hin, und geben + Uns diesen lieben wein. + + So trinkt hin dann, and last uns alle wege + Uns freun und froelich seyn; + Und, wisten wir wo jemand traurig laege, + Wir gaeben ihm den wein. + + + TRANSLATION. + + The brimful goblet crown with wines, + And drink the cordial juice, + Europe itself can't boast such vines + As these bless'd hills produce. + + Yes, Germany's the copious source + Of wines that all excel; + So mild, so generous, full of force, + None cheer the heart so well. + + Rhingau alone such grapes can boast, + Huzza! here's to the Rhine! + And may the wretch, who slights the toast, + Forget the taste of wine. + + Come, drink about, and let's be gay, + With nectar so divine, + Is any man to grief a prey? + We'll comfort him with wine. + +_Port Folio_, V-110, Apr. 13, 1805, Phila. + + + EPIGRAMS. + From the German of G. E. Lessing. + + Adam awhile in Paradise + Enjoy'd his novel life: + He was caught napping; in a thrice + His rib was made a wife. + + Poor father Adam, what a guest! + This most unlucky dose + Made the first minute of thy rest + The last of thy repose. + + * * * * * + + But one bad woman at a time + On earth arises. + That every one should think he has her, + I own--surprises. + + * * * * * + + A long way off--Lucinda strikes the men. + As she draws near, + And one see clear, + A long way off--one wishes her again. + +_Phila. Repos._, V-128, Apr. 20, 1805, Phila. + + +In Dr. Cogan's amusing and _Shandean_ Travels on the Rhine, he has +preserved a _German_ Ode to Evening. They, who are curious to behold +the _Teutonic_ Muse, in the character of a pensive minstrel, may here +be gratified. + + Komm, stiller abend, neider, + Auf unsre kleine flur; + Dir toenen unsre lieder, + Wie schoen bist du, natur! + + Schon steigt die abendroethe + Herab ins kuehle thal; + Bald glantz in sanfter roethe + Der sonne letzter strahl. + + All uberal herrscht schweigen + Nur schwingt der vogel chor + Hoch aus den dunkeln zweigen + Den nacht gesang empor. + + Komm, lieber abend, neider + Auf unsre kleine flur; + Dir toenen unsre lieder, + Wie schoen bist du natur. + + + TRANSLATION. + + Come, silent Eve, return again, + Our homely cottage view, + And hear us sing a cheerful strain, + To thee, and nature due. + + The sun retires yon hills behind, + And sinks into the sea, + Glancing his rays both mild and kind, + Oh, blushing maid, on thee. + + To thee he yields the soothing sway, + Inviting all to rest; + The birds conclude the happy day + With singing on thy breast. + + Come, silent Eve, return again, + Our homely cottage view, + And hear us sing a cheerful strain, + To thee and nature due. + +_Port Folio_, V-149, May 18, 1805, Phila. + + + FROM THE GERMAN OF LESSING. + + Ah! why am I so transient, ask'd of Jupiter, Beauty? + Only the transient is fair, smiling answer'd the God! + Love, and Youth, and the Spring, and the Flow'rs, and the Dew, + they all heard it; + Slowly they turn'd away, weeping from Jupiter's throne! + +_Port Folio_, I-40, Jan. 25, 1806, Phila. + + + THE WOODEN LEG. [a]. + An Helvetick Tale. + From the German of Solomon Gessner. + +[Prose translation.] + +_Polyanthos_, I-192, Feb., 1806, Boston. + +[S. Gessner, _Das hoelzerne Bein_. W. Hooper, _New Idylles_, p. 78.] + + +It is but seldom that the Muses of the North sing more sweetly than in +the following strain: + + SONG--FROM THE GERMAN. + + Scarce sixteen summers had I seen, + And rov'd my native bow'rs; + Nor stray'd my thoughts beyond the green, + Bedew'd with shrubs and flow'rs. + + When late a stranger youth appear'd; + I neither wish'd nor sought him; + He came, but whence I never heard, + And spake what love had taught him. + + His hair in graceful ringlets play'd, + All eyes are charm'd that view them, + And o'er his comely shoulders stray'd, + Where wanton zephyrs blew them. + + His speaking eye of azure hue + Seem'd ever softly suing, + And such an eye, so clear and blue, + Ne'er shone for maid's undoing. + + His face was fair, his cheek was red, + With blushes ever burning; + And all he spoke was deftly said, + Though far beyond my learning. + + Where'er I stray'd, the youth was nigh, + His look soft sorrows speaking; + Sweet maid! he'd say, then gaze and sigh, + As if his heart were breaking. + + And once, as low his head he hung, + I fain would ask the meaning; + When round my neck his arms he flung, + Soft tears his grief explaining. + + Such freedom ne'er was ta'en till now, + And now 'twas unoffending; + Shame spread my cheek with ruddy glow, + My eyes kept downward bending. + + Nor aught I spoke, my looks he read, + As if with anger burning; + No--not one word--away he sped, + Ah! would he were returning. + +_Port Folio_, I-189, Mar. 29, 1806, Phila. + + + PASTORAL POETRY. + + From Gessner's "New Idyls." + THE ZEPHYRS. [b]. + +[Prose translation.] _Weekly Visitant_, I-158, May 17, 1806, Salem. + +[S. Gessner, _Die Zephyre_. +W. Hooper, _New Idylles_, p. 16.] + + + From Gessner's "New Idylles." + THE CARNATION. + +[Prose translation.] _Weekly Visitant_, I-159, May 17, 1806, Salem. + +[S. Gessner, _Die Nelke_. +W. Hooper, _New Idylles_, p. 7.] + + + THE NAME UNKNOWN. + +Imitated from Klopstock's ode to his future mistress. By Thomas +Campbell, Esq., author of Pleasures of Hope. + +_Evening Fire-Side or Lit. Misc._, II-165, May 24, 1806, Phila. + +[F. G. Klopstock, _Die kuenftige Geliebte_. + +The above imitation appeared first in a newspaper, _Newport Mercury_, +No. 2160, Aug. 30, 1803, Newport.] + + + THE FOWLER--A SONG. + Altered from a German air, in the opera of "Die Zauberlote." + + A CARELESS whistling lad am I, + On sky-lark wings my moments fly; + There's not a _Fowler_ more renown'd + In all the world--for ten miles round! + Ah! who like me can spread the net? + Or tune the merry flageolet? + + Then why--O why should I repine, + Since all the roving birds are mine? + The thrush and linnet in the vale, + The sweet sequester'd nightingale, + The bulfinch, wren, and wood-lark, all + Obey my summons when I call: + O! could I form some cunning snare + To catch the coy, coquetting fair, + In _Cupid's_ filmy web so fine, + The pretty girls should all be mine! + + When all were mine--among the rest, + I'd choose the Lass I lik'd the best; + And should my charming mate be kind; + And smile, and kiss me to my mind, + With her I'd tie the nuptial knot, + Make _Hymen's_ cage of my poor cot, + And love away this fleeting life, + Like Robin Redbreast and his wife! + +_Mo. Anthology and Boston Rev._, III-591, Nov. 1806, Boston. + +[E. Schickaneder, _Die Zauberfloete_. Oper in zwei Aufzuegen von Mozart. +Dichtung nach Ludwig Giesecke von E. Schickaneder. + +James Montgomery, _The Wanderer of Switzerland and Other Poems_, +London, 1806. First Amer. ed. from second London ed., N. Y., 1807. P. +93.] + + + THE CHASE. + +In the third number[33] of the Port Folio we inserted a very humorous +parody of the following ballad of Buerger. We understand from the +criticks in the German Language that the original is eminently +beautiful. Its merit was once so highly appreciated in England that a +host of translators started at once in the race for public favor. The +ensuing version which is, we believe, by Sir Walter Scott, Esqr., well +deserves a place in this journal. + + [Footnote 33: _Parody on Buerger's Earl Walter_ in _Port + Folio_, III-44, Jan. 17, 1807. Cf. p. 165.] + +[The translation by Scott follows.] + +_Port Folio_, III-100, Feb. 14, 1807, Phila. + +[Also in _Weekly Mag._, II-413, July 28, 1798, Phila.] + + + The following charming + SONG + is translated from the German by Mr. Herbert. + + "Hail, orient sun, auspicious light! + Hail, new-born orb of day! + Lo, from behind the wood-crown'd height, + Breaks forth thy glittering ray. + Behold it sparkle in the stream, + And on the dew drop shine! + O, may sweet joy's enlivening beam + Mix his pure rays with thine! + The Zephyrs now, with frolic wing, + Their rosy beds forsake; + And, shedding round the sweets of spring, + Their drowsy comrades wake. + Soft sleep and all his airy forms + Fly from the dawning day: + Like little loves O may their swarms + On Chloe's bosom play! + Ye Zephyrs haste; from every flower + The sweetest perfumes take; + And bear them hence to Chloe's bower; + For soon the maid must wake! + And, hovering round her fragrant bed, + In breezes call my fair; + Go, frolic round her graceful head, + And scent her golden hair! + Then gently whisper in her ear, + That ere the sun gan rise, + By the soft murmuring fountain here + I breath'd her name in sighs." + +_Observer_, I-352, May 30, 1807, Balto. + + + Selected Poetry. + THE POEM OF HALLER VERSIFIED. + By HENRY JAMES PYE, Esq., P.L. + + Ah! woods forever dear! whose branches spread + Their verdant arch o'er Hasel's breezy head, + When shall I once again, supinely laid, + Hear Philomela charm your list'ning shade? + When shall I stretch my careless limbs again, + Where, gently rising from the velvet plain, + O'er the green hills, in easy curve that bend, + The mossy carpet Nature's hands extend? + Where all is silent! save the gales that move + The leafy umbrage of the whisp'ring grove; + Or the soft murmurs of the rivulet's wave, + Whose chearing streams the lonely meadows lave. + + O Heav'n! when shall once more these eyes be cast + On scenes where all my spring of life was pass'd; + Where, oft responsive to the falling rill, + Sylvia and love my artless lays would fill? + While Zephyr's fragrant breeze, soft breathing, stole + A pleasing sadness o'er my pensive soul: + Care, and her ghastly train, were far away; } + While calm, beneath the sheltering woods I lay } + Mid shades, impervious to the beams of day. } + + Here--sad reverse!--from scenes of pleasure far, + I wage with sorrow unremitting war: + Oppress'd with grief, my ling'ring moments flow, + Nor aught of joy, or aught of quiet, know. + Far from the scenes that gave my being birth, + From parents far, an outcast of the earth! + In youth's warm hours, from each restriction free, + Left to myself in dangerous liberty. + + Ah! scenes of earthly joy! ah, much-lov'd shades! + Soon may my footsteps tread your vernal glades. + Ah! should kind Heav'n permit me to explore + Your seats of still tranquillity once more! + E'en now to Fancy's visionary eye, + Hope shews the flattering hour of transport nigh, + Blue shines the aether, when the storm is past; + And calm repose succeeds to sorrow's blast. + Flourished, ye scenes of every new delight! + Wave wide your branches to my raptur'd sight! + While, ne'er to roam again, my wearied feet + Seek the kind refuge of your calm retreat. + + Now pale disease shoots thro' my languid frame, + And checks the zeal for wisdom and for fame. + Now droops fond hope, by Disappointment cross'd; + Chill'd by neglect, each sanguine wish is lost. + O'er the weak mound stern Ocean's billows ride, + And waft destruction in with every tide; + While Mars, descending from his crimson car, + Fans with fierce hands the kindling flames of war. + + Her gentle aid let Consolation lend; + All human evils hasten to their end. + The storm abates at every gust it blows; + Past ills enhance the comforts of repose. + He who ne'er felt the pressure of distress, + Ne'er felt returning pleasure's keen excess. + Time who Affliction bore on rapid wing, + My panting heart to happiness may bring; + I, on my native hills, may yet inhale + The purer influence of the ambient gale. + +_Observer_, II-95, Aug. 8, 1807, Balto. + +[Albrecht von Haller, _Sehnsucht nach dem Vaterlande_.] + + +Walter Scott, Esq., whose honoured name is now perfectly familiar to +every lover of poetical description, has lately published a ballad +which we are solicitous to preserve in this paper. The gayety of the +beginning, contrasted with the solemnity of the conclusion of this +terrifick ballad cannot fail to strike all who relish The Castle of +Otranto, or The Romance of the Forest. + + + FREDERICK AND ALICE. + +This tale is imitated rather than translated from a fragment +introduced in Goethe's "Claudina von Villa Bella," where it is sung by +a member of a gang of banditti to engage the attention of the family, +while his companions break into the castle. It owes any little merit +it may possess to my friend Mr. Lewis, to whom it was sent in an +extremely rude state; and who, after some material improvement, +published it in his "Tales of Wonder." + +[The poem follows.] + +_Port Folio_, IV-134, Aug. 29, 1807, Phila. + +[Goethe, _Claudine von Villa Bella_, Act II. Song by "Rugantino" +(Karlos von Castellvecchio). + +M. G. Lewis, _Tales of Wonder_.] + + + THE LASS OF FAIR WONE. + From the German of Buerger. + +_Charms of Lit._, p. 103, 1808, Trenton. + +[Also in _Phila. Minerva_, II, Dec. 17, 1796, Phila.] + + + THE WOODEN LEG. [b]. + A Swiss Idyll. + By GESSNER. + +[Prose translation.] + +_Charms of Lit._, p. 401, 1808, Trenton. + +[S. Gessner, _Das hoelzerne Bein_.] + + + FROM THE GERMAN OF GESNER. + + Hail, Morning, to thy rising beam + That gilds with light the mountain's brow, + And shines and glitters in the stream + That winds along the vale below! + + Joy, and health, and glad delight + Await thy steps, thy march pursue; + The Zephyr now that slept the night + In flowers that weep beneath the dew, + + His plumes with new-born vigour tries, + And lifts him from his balmy bed; + And dreams that round the wearied eyes + Of mortals hover'd, now are fled. + + Haste, ye Gales, and thro' the air + Waft the sweets from every flower, + And wave your wings around my Fair, + What slumbers in yon rosy bower; + + Paint o'er her lips and cheek's bright hues, + And heave upon her heaving breast, + And when yo've chas'd Sleep's balmy dews, + And gently burst the bonds of rest, + + Oh whisper to her list'ning ear, + That e'er bright Morn had deck'd the sky, + These streams beheld me shed the tear, + And heard me pour for her the sigh! + +_Lady's Weekly Misc._, VII-112, June 11, 1808, N. Y. + +[S. Gessner, _Morgenlied_.] + + + MORNING SONG. + (Morgenlied) from the German of Gesner. + + Welcome, early orb of morn! + Welcome, infant day! + O'er the wood-top'd mountain borne, + Mark its coming ray! + Now o'er babbling brooks it beams; + Sips from each flower its _dew_; + Now with glorious gladdening gleams + Wakes the world anew. + Zephyrs first, o'er flowers that slumber'd, + Quit their couch, and play; + Breathe o'er flowers in sighs unnumber'd, + Breathe the scent of day. + Fancy now her reign gives o'er, + Every vision flies; + Chloe's cheek is wan no more, + Cupids round it rise. + Hasten, Zephyr, waft from roses + All their loveliest bloom! + Haste where Chloe now reposes, + Wake her from her tomb! + To the fairest's couch repair, + Wanton round her pillow; + O'er her lip and bosom fair + Bathe thy blandest billow! + She wakes the whispers to the gale, + Wakes from her morning dream; + Whilst so the stream, and thro' the vale, + I er'st have breathed her name. + +_Emerald_, n. s., I-562, Sept. 10, 1808, Boston. + +[S. Gessner, _Morgenlied_.] + + + TRANSLATION OF SHELLER'S "FORGET ME NOT." + (From the German.) + + Belov'd of my bosom, alas my fond heart + Does weep for the fate of my heart-rending lot; + To range the wide world, now from me you depart, + Yet remember me ever, "forget me not." + + If moving in circles of beauty and love, + Perchance to adore some sweet maid, be your lot, + O! then may my spirit thy wav'rings reprove, + And whisper thee gently, "forget me not." + + If hap'ly hard fate should you e'er from me sever, + How drearily mournful would be my sad lot, + In sorrow's dark path I would wander forever, + Nor smile more with joy, then "forget me not." + + If in the fresh bloom of my life's early blossom, + To leave you my dear, and this world, be my lot, + Thine be the last sigh that escapes from my bosom, + Then think how I love you; "O! forget me not." + + Yet tho' we now part, in the bless'd realms above, + We will meet soon again, free from life's woeful lot; + We will meet to dear joy, we will meet to sweet love, + Then no more need I say "O! forget me not." + + Z. + +_Gleaner_, I-325, Mar. 1809, Lancaster (Penn.). + + + TRANSLATION FROM THE GERMAN. + +Whoever has perused the prophetick metrical compositions of Van Vander +Horderclogeth must surely remember the poem on the 3697 fol. of which +the following is a translation; it commences thus-- + + Vrom Grouter gruder grout gropstock, Zordur zoop, &c. + + All gloomy and sorrowful Beelzebub sat, + With his imps and his devils around, + When the thundering knocker of Hell's outer grate + Rang a peal so terrifick and loud on the gate, + That all Erebus echoed the sound. + + Full swift to the portal the young devils flew, + And the long gloomy passage unbarr'd; + When a lanthorn-jaw'd monster stood forth to their view, + So meagre his figure, so pale was his hue, + That the devils all trembled and star'd. + + All green were his eyes in their sockets decay'd, + His nose was projecting and wide, + In a dusty frock-coat was his carcase array'd, + On his scull he a three-corner'd scraper display'd, + And two volumes[34] he bore at his side. + + So foul were his breath and the words that he said, + That his teeth had long rotted away-- + And now to the devils a signal he made, + To show him their master, the devils obey'd, + And brought him where Beelzebub lay. + + Old Beelzebub rose, as the monster came in, + And stood for a moment in dread, + For they look'd like each other enough to be kin, + Save that one had whole feet and a light-colour'd skin, + And the other had horns on his head. + + 'Whence art thou?' said Beelzebub; 'stranger, proclaim, + For if Satan can rightly divine, + Thou art surely some hero of throat-cutting fame, + For ne'er to these regions a spirit there came, + With figure so hellish as thine.' + + 'No throats have I cut,' the lank goblin replied, + With voice that was hollow and shrill; + 'I have cheated, and bullied, and swindled, and lied, + Sedition and falsehood I've spread far and wide, + And in mischief I never was still. + + 'My name is ---- ----;' no sooner said he, + Than Beelzebub rose with a grin; + He embrac'd the foul monster, who also display'd + His joy at the meeting; and both of them made + All Hell echo round with their din. + +_Ordeal_, I-157, Mar. 11, 1809, Boston. + + [Footnote 34: I have not been able to discover what these + volumes were. There is a short note in the German, which + implies that they were entitled Dulder Soudth.] + + + THE FOWLER. + +A Song. Altered from a German air, in the opera of "Dizauberlote." +_Gleaner_, I-374, Apr. 1809, Lancaster (Penn.). + +[Also in _Mo. Anthology and Boston Rev._, III-591, Nov. 1806, Boston.] + + + TO CHLOE. + From the German of Gesner. + +[Prose translation.] + +_Visitor_, I-154, Nov. 4, 1809, Richmond. + +[S. Gessner, _An Chloen_.] + + + SONG. + From the German of Jacobi. + +_Boston Mirror_, II-88, Dec. 30, 1809, Boston. + +[Same as, _A Sonnet_, by Jacobi, in _Companion and Weekly Misc._, +I-104, Jan. 26, 1805, Balto.] + + +I publish the following new translation of "The Wild Hunter," first on +account of its superiority over every other, and secondly because it +is my intention in a future number to notice particularly this _chef +d'oeuvre_ of the German poet. + + THE WILD HUNTER. + + Loud, loud the baron winds his horn; + And, see, a lordly train + On horse, on foot, with deafening din, + Comes scouring o'er the plain. + + O'er heath, o'er field, the yelping pack + Dash swift, from couples freed; + O'er heath, o'er field, close on their track, + Loud neighs the fiery steed. + + And now the Sabbath's holy dawn + Beam'd high with purple ray, + And bright each hallowed temple's dome + Reflected back the day. + + Now deep and clear the pealing bells + Struck on the list'ning ear, + And heaven-ward rose from many a voice + The hymn of praise and prayer. + + Swift, swift along the crossway, still + They speed with eager cry: + See! right and left, two horsemen strange + Their rapid coursers ply. + + Who were the horsemen right and left? + That may I guess full well: + Who were the horsemen right and left? + That may I never tell. + + The right, of fair and beauteous mien, + A milk-white steed bestrode; + Mild as the vernal skies, his face + With heavenly radiance glow'd. + + The left spurr'd fast his fiery barb, + Red as the furnace flame; + Sullen he loured, and from his eyes + The death-like lightning came. + + 'Right welcome to our noble sport;' + The baron greets them fair; + 'For well I wot ye hold it good + To banish moping care. + + 'No pleasure equal to the chase, + Or earth, or heaven can yield;' + He spoke,--he waved his cap in air, + And foremost rushed afield. + + 'Turn thee!' the milder horseman cries; + 'Turn thee from horns and hounds! + Hear'st not the bells, hear'st not the quire, + Mingle their sacred sounds? + + 'They drown the clamor of the chase; + Oh! hunt not then to-day, + Nor let a fiend's advice destroy + Thy better angel's sway.' + + 'Hunt on, hunt on,' his comrade cries, + 'Nor heed yon dotard's spell; + What is the bawling quire to us? + Or what the jangling bell? + + 'Well may the chase delight thee more; + And well may'st learn from me, + How brave, how princely is our sport, + From bigot terrors free.' + + 'Well said! well said! in thee I own + A hero's kindled fire; + These pious fool'ries move not us, + We reck nor priest, nor quire. + + 'And thou, believe me, saintlike dolt, + Thy bigot rage is vain; + From prayers and beadrolls, what delight + Can sportsmen hope to gain?' + + Still hurry, hurry, on they speed + O'er valley, hill and plain; + And ever at the baron's side + Attend the horsemen twain. + + See, panting, see, a milk-white hart + Up-springs from yonder thorn: + 'Now swiftly ply both horse and foot; + Now louder wind the horn!' + + See, falls a huntsman! see, his limbs + The pangs of death distort! + 'Lay there and rot: no caitiff's death + Shall mar our princely sport.' + + Light bounds with deftest speed the hart, + Wide o'er the country borne; + Now closer prest a refuge seeks + Where waves the ripening corn. + + See, the poor owner of the field + Approach with tearful eyes; + 'O pity, pity, good my lords!' + Alas! in vain he cries. + + 'O spare what little store the poor + By bitter sweat can earn!' + Now soft the milder horseman warns + The baron to return. + + Not so persuades his stern compeer, + Best pleas'd with darkest deeds; + Tis his to sway the baron's heart, + Reckless what mercy pleads. + + 'Away!' the imperious noble cries; + 'Away, and leave us free! + Off! or by all the powers of hell, + Thou too shalt hunted be! + + 'Here, fellows! let this villain prove + My threats were not in vain: + Loud lash around his piteous face + The whips of all my train.' + + Tis said, tis done: swift o'er the fence + The baron foremost springs; + Swift follow hound, and horse, and man, + And loud the welkin rings. + + Loud rings the welkin with their shouts, + While man, and horse, and hound, + Ruthless tread down each ripening ear, + Wide o'er the smoking ground. + + O'er heath and field, o'er hill and dale, + Scared by the approaching cries, + Still close pursued, yet still unreach'd, + Their destin'd victim flies. + + Now mid the lowing herds that graze + Along yon verdant plain, + He hopes, concealed from every eye, + A safe retreat to gain. + + In vain, for now the savage train + Press ravening on his heels: + See, prostrate at the baron's feet + The affrighted herdsman kneels. + + Fear for the safety of his charge + Inspires his faltering tongue; + 'O spare,' he cries, 'these harmless beasts, + Nor work an orphan's wrong. + + 'Think, here thy fury would destroy + A friendless widow's all!' + He spoke:--the gentle stranger strove + To enforce soft pity's call. + + Not so persuades his sullen frere, + But pleas'd with darkest deeds; + Tis his to sway the baron's heart, + Reckless what mercy pleads. + + 'Away, audacious hound!' he cries; + 'Twould do my heart's-blood good, + Might I but see thee transform'd to beasts + Thee and thy beggar brood. + + 'Then, to the very gates of heaven, + Who dare to say me nay! + With joy I'd hunt the losel fry; + Come fellows, no delay!' + + See, far and wide the murderous throng + Deal many a deadly wound; + Mid slaughter'd numbers, see, the hart + Sinks bleeding on the ground. + + Yet still he summons all his strength + For one poor effort more, + Staggering he flies; his silver sides + Drop mingled sweat and gore. + + And now he seeks a last retreat + Deep in the darkling dell, + Where stands, amidst embowering oaks, + A hermit's holy cell. + + E'en here the madly eager train + Rush swift with impious rage, + When, lo! persuasion on his tongue, + Steps forth the reverend sage. + + 'O cease thy chase! nor thus invade + Religion's free abode; + For know, the tortur'd creature's groans + E'en now have reach'd his god. + + 'They cry at heaven's high mercy seat, + For vengeance on thy head; + O turn, repentant turn, ere yet + The avenging bolt is sped.' + + Once more religion's cause in vain + The gentle stranger pleads; + Once more, alas! his sullen frere + A willing victim leads. + + 'Dash on!' the harden'd sinner cries; + 'Shalt thou disturb our sport? + No! boldly would I urge the chase + In heaven's own inmost court. + + 'What reck I then thy pious rage? + No mortal man I fear: + Not god in all his terrors arm'd + Should stay my fix'd career.' + + He cracks his whip, he winds his horn, + He calls his vassal-crew; + Lo! horse and hound, and sage and cell, + All vanish from his view. + + All, all, are gone!--no single rack + His eager eye can trace; + And silence, still as death, has hush'd + The clamors of the chase. + + In vain he spurs his courser's sides, + Nor back nor forward borne; + He winds his horn, he calls aloud, + But hears no sound return. + + And now inclos'd in deepest night, + Dark as the silent grave, + He hears the sullen tempest roar, + As roars the distant wave. + + Loud and louder still the storm + Howls through the troubled air; + Ten thousand thunders from on high + The voice of judgment bear. + + Accursed before god and man, + Unmoved by threat or prayer; + Creator, nor created, aught + Thy frantic rage would spare. + + 'Think not in vain creation's lord + Has heard his creature's groan; + E'en now the torch of vengeance flames + High by his awful throne. + + 'Now, hear thy doom! to aftertimes + A dread example given, + For ever urge thy wild career, + By fiendish hell-hounds driven.' + + The voice had ceased; the sulphurous flash + Shot swift from either pole; + Sore shook the grove; cold horror seized + The trembling miscreant's soul. + + Again the rising tempest roars, + Again the lightnings play; + And every limb, and every nerve + Is frozen with dismay. + + He sees a giant's swarthy arm + Start from the yawning ground; + He feels a demon grasp his head, + And rudely wrench it round. + + In torrents now from every side, + Pours fast a fiery flood; + On each o'erwhelming wave upborne, + Loud howls the hellish brood. + + Sullen and grisly gleams the light, + Now red, now green, now blue; + Whilst o'er the gulf the fiendish train + Their destined prey pursue. + + In vain he shrieks with wild despair, + In vain he strives to fly; + Still at his back the hell-born crew + Their cursed business ply. + + By day, full many a fathom deep + Below earth's smiling face; + By night, high through the troubled air, + They speed their endless chase. + + In vain to turn his eyes aside + He strives with wild affright; + So never may those maddening scenes + Escape his tortured sight. + + Still must he see those dogs of hell + Close hovering on his track; + Still must he see the avenging scourge + Uplighted at his back. + + Now this is the wild baron's hunt; + And many a village youth, + And many a sportsman (dare they speak) + Could vouch the awful truth. + + For oft benighted midst the wilds + The fiendish troop they hear, + Now shrieking shrill, now cursing loud, + Come thundering through the air. + + No hand shall stay those dogs of hell + Or quench that sea of fire, + Till god's own dreadful day of doom + Shall bid the world expire! + +_Rambler's Mag._, I-137, [1809], N. Y. + +[G. A. Buerger, _Der wilde Jaeger_.] + + + + + III. + + TRANSLATIONS OF DUTCH, DANISH, NORWEGIAN AND ICELANDIC POETRY, AND + ORIGINAL POEMS REFERRING TO THE GERMAN COUNTRIES. + + +We hear from _Annopolis-Royal_ that a play was acted the last Winter +for the Entertainment of the Officers and Ladies at that Place and +that the following Lines were Part of the Prologue compos'd and spoke +on that Occasion. + + Whilst to relieve a generous Queen's Distress, + Whom proud, ambitious Potentates oppress: + Our king pursues the most effectual Ways, + Sooths some to Peace, and there the Storm allays; + And against others, who're more loath to yield, + He leads his _Britons_ to the _German_ Field: + Where to his Cost th' insulting Foe has found + What 'tis with _Britons_ to dispute the Ground: + We still enjoying Peace in this cold Clime, + With innocent diversions pass our Time, &c. + +_Amer. Mag. and Hist. Chron._, I-348, Apr. 1744, Boston. + + + WINTER, A POEM. + By the same [_i. e._, Annandius]. + +The twelfth stanza: + + Thrice happy they! but why my muse, + To rural pastimes so profuse? + The crouded city surely yields, + More joy than ice and snowy fields? + Here folks are witty and well dress'd, + And blooming beauty is caress'd + In ev'ry form art can devise-- } + With soothing flattery solemn lies, } + And all that nymphs deluded prize } + Here fashions reign, and modes prevail, + And in twelve moons again grow stale, + Thus ever vary, ever change, + Yet ever please--a thing most strange! + And here each thing is told that's new } + What _Loundoun_ or what _Richlieu_ do, } + Each secret expedition too-- } + And then great FREDERICK'S _noble_ feats, + When he th' imperial forces beats. + Such themes the lazy hours beguile; + There's nothing else that's worth our while. + * * * * * + +_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-238, Feb. 1758, Phila. + + + To the Proprietors, &c. + +GENTLEMEN: + +The honour of becoming a father has made me desirous of ushering the +following _Ode_ into the world, which is my own true, honest, and +lawfully begotten birth. I, therefore know of no better method than to +commit it to the care of gentlemen of your abilities and public +character; for if it remains with me it must live and die in +obscurity. + +Philadelphia, February 25th. + PHILANDREIA. + + + ON THE COMPLEAT VICTORY GAIN'D BY + HIS PRUSSIAN MAJESTY OVER THE FRENCH + AND IMPERIAL ARMY, THE 5TH OF NOVEMBER, 1757. + + A _Pindaric_ Ode. + + 'Tis he! 'tis he! I hear him from afar, + Thundering like the God of War; + To Rosbach's plains, in dread array, + The god-like hero bends his way! + Hark! the rattling rumbling noise of drums! + He comes, he comes! + See, _Prussia's_ awful king's at hand! + He speaks, he speaks! attentive stand! + His well known voice, the gallant warriours hear, + And bend their wide-extended wings both front and rear, + Which half enclose him round. + Stern as the face of war, and yet serene, } + With grace attractive, and majestic mein, } + Was the mighty monarch seen. } + With martial rage each bosom glow'd, + While from his lips those moving accents flow'd-- + 'My valiant troops, my dear and trusty friends, + 'The hour at last is come, in which depends + 'What ever is, or should to us be dear, + 'Upon the sword-unsheath'd, and glitt'ring spear. + 'For PROTESTANTS-_unborn_ you fight: Your cause is good, + 'Which you have yet maintain'd, thro' seas of richest blood. + 'And, bear me witness, that your Prince thus far, + 'Hath shar'd each danger in this glorious war; + 'Nor shall it e'er by envious[35] tongue be told + 'Your leader shrunk from watching, hunger, cold, + 'And left the burden to his vet'rans bold + 'Oh! no; my faithful bands! + 'With you your FRED'RICK stands, + 'For _Freedom_ ready to impart + 'Those crimson drops that roll around his heart'-- + He spoke: And acclamations loud, + Like thunder bursting from a cloud, + Struck th' approaching foe with awe; + And the madly-floating sound + Fill'd the wide extended plains around, + With the wild _Huzza_. + Each warrior, big with rage, + Stands panting to engage; + And now the voice of furious Joy + Again bursts forth into the vaulted sky; + And the rude rocks rebound + The warlike trumpet's solemn sound-- + "Destroy! destroy! destroy!" + As water roaring from a mountain's side + Tears down whole rocks with its impetuous tide; + And rolling through the plains with furious sweep, } + Bears off the shepherd's cottage, and his sheep, } + Into the surging of th' astonish'd deep; } + So each band, + Sword in hand, + Pour'd on the foe; + Thund'ring, flashing, + Fiercely clashing + Arms on Arms-- + Glory's Charms, + Fir'd each breast with martial glow, + Ah, see what piteous scenes appear. + When warriors yield their breath; + Now dying groans invade the ear, + They sink in glorious death. + _Prussian_ rage the foe confounds, + Some stagger, fall, are slain, + Some cover'd o'er with blood and wounds, + Lie weltring on the plain, + Surpriz'd and confounded, + With horror surrounded, + And pale fear half dead, + They're vanquish'd and fled. + Hark! hark! the trumpet's sound + A shout for _Victory_ spreads around; + And _Victory_ the vales, + And _Victory_ the dales, + And _Victory_ the tufted hills rebound! + When muttering thunders roll along the sky. + You may have seen the winged lightnings fly; + Quick as thought, the flashes glance + Thro' th' immensurable wide expanse-- + So nimble warriours flew, + When they gave their foes the rout, + With this universal shout, + "Pursue! pursue! pursue!" + O'er carcasses of heroes slain, + The mighty victors rode, + Where shiver'd armour strew'd the plain + Empurpled o'er with blood; + Now thund'ring on their broken rear, + He spreads destruction, death and fear, + Till day forsakes him, and the sullen night, + In thickest gloom of hov'ring shades, descends + To the assistance of her ghastly friends, + And screens the _vanquish'd_ from the _victor's_ sight! + +_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-240, Feb. 1758, Phila. + + [Footnote 35: We have taken the liberty to make two or three + small alterations here, which we flatter ourselves the + ingenious author's judgment will approve of and excuse, as + they do not affect the sense.] + + + ODE ON THE LATE VICTORY OBTAINED + BY THE KING OF PRUSSIA, + By the same [_i. e._, Annandius]. + + I. + + Hail matchless monarch! prince renown'd! + Long be thy head with laurels crown'd, + By victories obtained! + For liberty long hast thou stood, + In crimson fields of war and blood + That peace may be regain'd. + + II. + + When Austria and aspiring Gaul + Determin'd kingdoms to enthral, + Lo Prussia's pow'rful prince! + With watchful eye and warlike hand, + Makes them aghast and trembling stand, + Rais'd up by providence. + + III. + + As when a Lion rears his head, + The forest wide is fill'd with dread, + Each creature seeks his den; + Or when Leviathan the great + Displays himself in finny state + He terrifies the main. + + IV. + + In fair record shall long remain + The DAY, when on _Thuringia's_ plain + SOUBISE before him fled; + When HILBOURGHAUSEN'S num'rous band + 'Gainst Prussian valor could not stand, + With terror almost dead. + + V. + + With haste they fled, and bless'd the night, + Which hid them from the victor's sight, + And favoured their retreat. + Near Freybourg walls, the _Unstrut_ pass'd. + On hills of Eckersberg harras'd, + They mourn'd their adverse fate. + + VI. + + O glorious prince! O warlike train! + Who hunger, cold and toil sustain + With brave unyielding mind! + To you proud Austria shall submit, + And LOUIS lovingly shall greet + The _Prussian_ as his friend. + + VII. + + In characters of purest gold + Thy speech deserves to be enroll'd, + Before the battle made; + Each Soldier stil'd great FRED'RICK'S friend, + Who can his country's rights defend + When her fierce foes invade. + + VIII. + + Who would, in battle lag behind, + That serves a prince so great, so kind, + In every danger near? + When monarchs' lives are laid at stake, + What subject would his king forsake? + What room is left for fear? + + IX. + + Europe on thee has fix'd her eye, + Great monarch! All on thee rely + Her balance just to keep. + May this great end thy labours crown, + Be sempiternal thy renown, + When thou in dust shall sleep. + +Philadelphia, February 10, 1758. + +_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-240, Feb. 1758, Phila. + + +The same worthy motives that induced the author to send us the +following poem, will induce us to give it place this month, altho we +are already crowded with materials. We think it our duty, as _Britons_ +and _Protestants_, to take every opportunity of celebrating such an +illustrious hero as the King of _Prussia_; and, however unequal the +strains may be thought, yet if they contribute ever so little to raise +an imitation of his noble and almost divine atchievments, in the cause +of _Religion_ and _Liberty_, our end will be fully answered. + + + ON THE GLORIOUS VICTORY OBTAINED BY + THE HEROICK KING OF PRUSSIA OVER THE + IMPERIAL ARMY NEAR NEWMARK IN + SILESIA THE 5TH DECEMBER 1757. + + I. + + My muse! again attempt the lyre; + Rouse! rouse! thy whole poetic fire! + Great FREDRICK'S deeds do still require + More ample praise. + Let his great acts the verse inspire, + And tuneful be thy lays. + + II. + + Illustrious HANNIBAL of old, + CAESAR the brave and SCIPIO bold, + For battles won stand high enroll'd + In hist'ry's page! + Let Fred'rick's name with theirs be told, + The HERO of his age! + + III. + + _Rosbach!_ thy plain the VICTOR owns! + 'Twas fill'd with shrieks and dying groans, + And mangled limbs and shatter'd bones-- + In heaps they lay! + The vanquished _Gaul_ as yet bemoans + That inauspicious day. + + IV. + + Yea FRED'RICK bent on conquests new, + Doth ALEXANDER-like pursue, + As if the world he would subdue-- + Undaunted prince! + That thou 'rt a _Hero_ great and true + Each action doth evince. + + V. + + _Silesia_ first demands relief, + His losses there augment his grief; + Thitherward the _Prussians_ and their CHIEF, + To BEVERN'S aid + Make hasty marches; and in brief + Their parts they nobly play'd. + + VI. + + See! see! the godlike MAN proceed! + And vet'ran bands to battle lead, + Inur'd to toil, and warlike deed, + A hardy race! + Such troops are princes' friends indeed, + And do their LEADER grace. + + VII. + + The trumpet's sound, and loudest noise + Of martial drums, increase their joys; + Not by compulsion led, but choice, + And bold to fight, + Their _Country's_ cause in mind they poise; + _War! War!_ is their delight! + + VIII. + + Now they engage with furious shout; + And join in battle fierce and stout, + Th' invet'rate _Foe_ at length they rout; + And loud they cry-- + O! matchless _Prussians_! ne'er give out; + Pursue! Cut off! Destroy! + + IX. + + Th' intrepid victors far and near + Spread fierce destruction on the rear, + Their enemies with trembling fear + Their arms lay down; + Who whilom haughty and severe, + Had deem'd the field their own. + + X. + + See them triumphant bear away + Th' imperial standards waving gay! + A thousand trophies line the way; + As they return, + Beneath their feet, a hapless prey, + The vanquish'd mourn. + + XI. + + Behold the blood impurpled plain, + And shiver'd armour of the slain! + Their dreams of honour, ah! how vain? + Gasping they lie! + Now of their wounds complain, + Now sink and faint and die. + + XII. + + Such is th' event of human things, + The fates of emp'rors and of kings; + Death in the rear disaster brings, + Dreadful to see! + Such as great POPE or HOMER sings, + Strains far too high for me. + + XIII. + + But CHARLES and valiant DAUN retreat, + Who lately led an army great-- + At _Breslau_ now in shatter'd state + They rendezvous: + And there bemoan their adverse fate, + And dismal overthrow. + + XIV. + + The _Prussian Chief_ pursues with speed, + At his approach they're fill'd with dread, + From whose terrific arm, dismay'd, + So late they flew! + O FREDRICK! matchless prince, proceed, + Thy glorious course pursue! + + XV. + + To him those _Heros_ yield the town, + And him a _greater Hero_ own; + Who soon its walls could batter down, + And lay them low. + Long may he wear the _Prussian Crown_, + And curb each haughty _Foe_. + + --Annandius. + +March 11th, 1758. + +_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-279, Mar. 1757, Phila. + + + A LITERAL TRANSLATION OF THE KING + OF PRUSSIA'S ODE. + + I. + + Oh God! all powerful God! + Invincible, unknown! + Creator, father of all; + Whom every nation implores; + Whom the Barbarian worships in the wind. + By what name will it please thee + That I shall address thee? Oh infinite, + All wise, and eternal spirit! + At the foot of thy sacred throne I most humbly bow my head. + + II. + + Forsaken by my only friends, + In a strange country, + Where winter was near killing us; + The enraged enemy on every side, + With their savage instruments, + The sword and fire consuming, + As if sacrificers, + They came with their deadly rage, + And hasten'd to destroy us with cries of triumph. + + III. + + But in thy penetrating view, + How vain are powerful troops! + I, still intrepid, dare the combat; + My buckler and my lance being my cause: + And behold the armies meet; + They turn their backs, we following to punish: + Victorious each of my soldiers + Seems to carry of war + The most terrible thunder; + And every arm is a thousand in the fury of the combat. + + IV. + + Then I owe thee success + To fortune! why so? + Justice succoured me; + From on high she cast down her eyes; + And when she perceived the contending parties, + She lifted up her hand to weigh + The right of each side, + And as she found the balance incline, she employ'd her sword. + + +The King of Prussia employs himself in times of peace in the following +manner: He rises at five; on business till seven; dresses, and +receives letters and petitions till nine; from nine to eleven with his +ministers; then on the parade, to exercise the guards; dines at half +an hour after twelve with some of his officers; at half an hour after +one he retires till five; then somebody reads to him till seven; then +the concert; at nine come the men of genius; they sup half an hour +after, and converse till eleven; then the king retires, and at twelve +goes to bed.--He is a statesman, soldier, author, and musician; +indefatigable in business; and by method overlooks and directs +everything; very frugal; without farce of state; the idle officers of +the court have the usual titles; but no pay for the drones, tho' they +are mostly officers. + + + THE THIRD PSALM PARAPHRASED, ALLUDING + TO HIS PRUSSIAN MAJESTY. + + Look down, O God! regard my cry! + On thee my hopes depend: + I'm close beset, without ally; + Be thou my shield and friend. + Confed'rate kings and princes league, + On ev'ry side attack + To perpetrate the black intrigue + But thou canst drive them back, + Long did I fear their wink and nod; + In close cabals they cry'd, + _There is no help for him in God_; + His kingdom we'll divide. + Amid their army's dreadful glare + Thou gav'st me inward might, + Teaching my arm the art of war, + My fingers how to fight. + Tho' vet'ran troops my camp invest, + Expert in war's alarms, + Calmly I lay me down to rest + In thy protecting arms. + Nor will I fear their empty boasts, + Tho' thousands thousands join; + Since thou art stil'd _the God of hosts_, + And victory is thine. + Arise, O God, and plead my cause, + O! save me by thy pow'r; + If e'er I reverenc'd thy laws, + Guide this important hour! + 'Tis done!--they shudder with dismay; + My troops maintain their ground: + Lo! their embattl'd lines give way, + And we are victors crown'd! + Success, ye kings, is not your gift; + To heav'n it does belong: + The race not always to the swift + Nor battle to the strong. + +_New Amer. Mag._, No. IV-78, Apr. 1758, Woodbridge in N. J. + + + SPEECH OF THE PRINCE OF BRUNSWICK + TO THE HANOVERIAN AND HESSIAN + TROOPS. + + To injured troops thus gallant BRUNSWICK spoke; + 'Shall we with tameness bear the _Gallic_ yoke! + 'Will ye, O Veterans, inur'd to pains + 'And toils of War, drag ignominious chains? + 'Turn and behold! behold where hostile bands + 'Seize on your properties, lay waste your lands, + 'Your daughters, wives, snatch'd forcibly away, + 'Slaves to proud _Gallia's_ sons, to best a prey! + 'Hark! how with piercing Cries, the tender Maid, + 'By force subdu'd, implores her father's aid; + 'In agonies repeats her brother's name, + 'To flay the ruffians and preserve her fame! + 'Rouze! GERMANS! rouze! a glorious vengeance take; + 'Religion, honour, freedom, all's at stake!' + ... "Enough," they cry'd, "let FERDINAND proceed, + "We dare to follow, where he dares to lead." + Fir'd by their country's wrongs, to arms they fly, + Resolv'd to save her, or resolved to die. + +_New Amer. Mag._, No. IV-80, Apr. 1758, Woodbridge in N. J. + + + ON A CARGO OF FRENCH MUFFS SEIZ'D BY THE PRUSSIANS. + + Lewis, the winter harsh, and climate rough, + To each of his nice captains, sends a muff, + Knowing his troops too tender to resist + The foe, without a furr to guard his wrist; + For who could prime his gun, or pistol hold, + Whose aching fingers were benumbed with cold. + _Prussia_, a different scheme in war approves; + Whose hardy veterans charge without their gloves. + Defy the rigour of the chilling air, + And fight, and conquer with their knuckles bare. + _Bourbon!_ if wreathes and triumphs are thy aim, + Think of some wiser way to purchase fame: + Some other arts thy rival to subdue, + Soft muffs, without keen swords, will never do; + Thy shivering troops would act a better part, + Would'st thou send something that could warm their heart; + Less for their valour than their heels admir'd + With fighting oft' ... with flying seldom tir'd, + Success thy arms would never fail to meet, + Were battles to be won by nimble feet. + +_New Amer. Mag._, No. IV-80, Apr. 1758, Woodbridge in N. J. + + + THE KING OF PRUSSIA'S ODE IMITATED IN RHIME. + + 1. + + Father of all! all pow'rful Lord! + Infinitely unknown! + By heathen, and by saint ador'd, + Tho' differently, yet one; + By what great name shall I address + Thee everlasting king? + Oh! how my gratitude express? + Oh! how thy praises sing? + But, O great God! omniscient ever just, + Permit towards thy throne to bow, a particle of dust. + + 2. + + By friends forsaken ev'ry where, + Alone, the brunt to stand, + Winter's inclement cold to bear, + And in a foreign Land; + The foe, enrag'd on ev'ry side, + Dire implements of war + In various shapes and forms provide, + And doom them for our share. + Heav'ns! with what fury to the charge they fly; + Forestal the vict'ry, but forget that man was born to die! + + 3. + + Yet he who frequently has said, + That numbers don't avail, + Inspir'd us not to be dismay'd, + But stand, fight, and prevail: + The battle join'd, the foe gave way, + Superior valour own'd, + And left to us a glorious day, + With spoils and honours crown'd: + Each single _Prussian_ arm the hero play'd, + Dealt round an hundred deaths, an hundred conquests made. + + 4. + + Is it to fortune then I owe + This unthought for success? + Fortune is blind, it can't be so, + I must some other guess: + JUSTICE, bright heav'nly maid, beheld + The dire contention rise, + Saw, and her sacred beam she held + Suspended in the skies: + The _Austrian_ scale kick'd up, by our's weigh'd down, + Justice approv'd, and straight ordain'd the field to be our own. + +_New Amer. Mag._, No. V-119, May 1758, Woodbridge in N. J. + + + THE RELAXATION OF WAR: + OR THE HERO'S PHILOSOPHY, &C. WROTE BY THE KING OF + PRUSSIA, DURING HIS RESIDENCE AT BRESLAU. + + Love by _Hope_ is still sustain'd, + _Zeal_ by the _Reward_ that's gain'd; + In _Pow'r_, _Authority_ begins, + _Weakness_ strength from _Prudence_ wins; + _Honesty_ is _Credit's_ wealth, + _Temp'rance_ the support of _Health_; + _Wit_ from calm _Contentment_ springs, + _Content_ 'tis _Competence_ that brings, + _Competence_, as all may see, + Springs from good _Oeconomy_. + Maids, to fan a lover's fire, + _Sweetness_ more than charms require; + _Authors_ more from _Truth_ may gain + Than from tropes that please in vain; + _Arts_ will less than _Virtues_ tend + _Happiness_ and _Life_ to blend; + He that _Happiness_ wou'd get + _Prudence_ more must prize than _Wit_, + More than _Riches_ rosy _Health_, + Blameless _Quiet_ more than _Wealth_. + Nought to _owe_, and nought to _hoard_, + Little _Land_ and little _Board_, + Little _Fav'rite_, true and kind, + These are blessings to my mind. + I, when winter comes, desire + Little _Room_ but plenteous _Fire_, + Temp'rate _Glasses_, gen'rous _Wine_, + _Dishes few_ whene'er I dine. + Yes, my sober thoughts are such, + Man must never have _too_ much; + _Not too much_ ... What solid sense. + Three such little words dispense! + Too much _Rest_ benumbs the mind; + Too much _Strife_ distracts mankind; + Too much _Negligence_ is _Sloth_; + Too much _Zeal_ is _Folly's_ growth; + Too much _Love_ our peace annoys, + Too much _Physic_ life destroys; + Too much _Cunning's_ fraudful art, + Too much _Firmness_ want of heart + Too much _sparing_ makes a knave; + Those are _rash_ that are _too_ brave; + Too much _Wealth_ like weight oppresses; + Too much _Fame_ with care distresses; + Too much _Pleasure_ death will bring, + Too much _Wit's_ a dang'rous thing; + Too much _Trust_ is folly's guide, + Too much _Spirit_ is but pride; + He's a dupe that is _too free_, + Too much _Bounty_ weak must be; + Too much _Complaisance_ a knave, + Too much _Zeal to please_ a slave. + This TOO MUCH, tho' bad it seem, + Chang'd with ease to good you deem; + But in this you err my friend, + For on _Trifles_ all depend. + Trifles great effects produce, + Both of pleasure and of use; + Trifles often turn the scale, + When in love or law we fail; + Trifles to the great commend, + Trifles make proud beauty bend; + Trifles prompt the poet's strain, + Trifles oft distract the brain; + Trifles, trifles more or less, + Give us, or withhold success; + Trifles, when we _hope_, can cheer, + Trifles smite us when we fear: + All the flames that lovers know, + Trifles quench and trifles blow. + +N. B. This little poem is sold for 6d. sterl. in London, and 3d. here. + +_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-440, June 1758, Phila. + + + ON READING IN THE PUBLICK PAPERS, OF + A LADY THAT HAD ORDER'D THE KING OF + PRUSSIA A PRESENT OF A THOUSAND POUNDS. + + No more let haughty _Austrians_ cry, + "_Fred'rick_ our foe, has no ally." + The _British_ fair are on his side, + And for the next campaign provide; + Their fortunes to his chests transfer ... + Money the sinews is of war. + For him they plead, and much can say, + For him they grow devout and pray! + For him their martial ardours rise, + And arm afresh their killing eyes; + Those shining warriors ne'er were beat, + But gain a conquest by retreat. + +_New Amer. Mag._, No. VII-172, July 1758, Woodbridge in N. J. + + +Gentlemen. + +The following small poetical performance was hastily composed at the +request, and for the entertainment, of a select company of publick +spirited friends, who gave me a short notice of their intention to +dine with me, and drink the protestant champion's health, as they +termed the king of _Prussia_. They were indulgent enough to express +their unanimous approbation of the piece, and insisted on my sending +it up to you, in order (if you would be of their opinion) to occupy a +leaf in your _Magazine_. I hope no reader will think the dignity of +the subject, lessened merely by the familiar strain, in which it is +written: when they consider, that _such_ seemed most suitable to the +occasion, the verses consisting of eleven feet, are to be read, like +the _Greek Iambics_ (which were, anciently, much used in convivial +festivities) with less solemnity and more rapidity, than the common +heroic measure of ten feet in our language will admit. + + Kent, Maryland, July 14, 1758. + + + THE ROYAL COMET. + + Mistaken astronomers, gaze not so high: + The _Comet_ foretold is not _yet_ in the sky. + It shines here on earth, tho' deputed from Heav'n; + And remarkably flam'd last year--_Fifty sev'n_. + In _Wodon's_[36] bold figure, three thousand years past, + O'er ancient Germania its lustre it cast. + Next, wearing _Arminius_[37], thy form, it return'd; + And, fatal to _Rome's_ blasted legions, it burn'd. + Now, attended with all the thunders of war, + Our _Prussia's_ great _Frederick_ is that _Blazing Star_! + Heav'ns proxy to nations opprest; but a _Sign_ + To tyrants he comes of a vengeance divine. + Eccentric and rapid the north saw him rowl: + (For heroes and stars seem most bright near the pole) + To _Britain_ propitious he sheds forth his rays; + While _Babel's_ lewd _Harlot_, his terrors amaze. + The fierce _Russian Bear_ his splendors affright; + And _Austria's_ proud _Eagle_ now shrinks from his light. + While freedom's glad sons with due warmth he inspires; + The _Lillies_ of _France_ are all scorch'd in his fires. + False _Stockholm_ shall find the _Baltic_ no bar is. + Now at _Vienna_, he'll soon be at _Paris_. + O'er _Ocean_ from _Europe_ his influence hurl'd + Shall animate here, O _George_, thy new world. + Our laws, our religion, our rights he befriends, + And conquest o'er savage invaders portends; + O'er christians miscall'd, who their nature disgrace, + Bely human form, and god's image deface. + + Hail, _Living Effulgence_, whose all honour'd name + Shall grace, first of mortals, the annals of fame! + Whose glory shall spread, thro' each age and each clime, + To the final extent of space and of time! + Who the Virtues _Trajan_ and _Titus_ unite; + The victor of empires, and _Mankind's Delight_! + Hail, radiance auspicious, from light's fountain born + Each dark hemisphere to relume and adorn! + To whom if compar'd, other kings all appear, + Like little dim _Sparklers_, round _Cynthia's_ bright sphere. + The wonder of monarchs, a patriot imperial, + Endow'd with a spirit of vigour aetherial! + For worth, less than your's in pale envy's despite, + Old chiefs claim'd to honours celestial a right! + From their funeral piles in flames eagles soar'd; + Earth's heroes grew gods, and dead kings were ador'd. + Defensive, fair justice, he fights in thy cause, + And his sword, lightning pointed, reluctant he draws, + His courage on aggregate perils still grows; + And his triumphs increase from multiply'd foes. + Ye _Caesars_, ye _Bourbons_, ye scourges of God, + Ye saw on the wings of the wind how he rode: + Revere then heav'ns champion, who, charg'd with your doom, + Shall quell the leagu'd hosts of _Gaul_, _Satan_ and _Rome_! + When earth's giant crew, each with manifold hands, + Assaulted _Jove's_ seat, in confederate bands; + Thus _Evius_ asserted the throne of his sire, + And heap'd o'er th' aggressors a mountain of fire! + + Ye numberless suns, his kindred, on high, + For six thousand years whom cou'd ye descry; + Whom, like him, have seen of meer mortal birth; + Tho _Alfred_ and _Edward_ once dignify'd earth? + Blush, blush, scepter'd pirates, who trail your faint fire: + Ye meteors, that transiently dazzling expire! + Whose lust of vain pow'r stains the page of your story: + What glow worms ye look, and how lost in his glory? + Blush, butchers, whose banners red massacre shames, + That _Honest_ and _Great_ should bear different names! + Go waste the creation for empire and pelf: + The globe you may win, but _he_ conquers himself! + To spare he subdues; as he sought to defend; + Dire war's his forc'd mean: but fair peace his lov'd end. + Tho' trophies in battles o'er your's he can raise; + Yet these he accounts but a second rate praise. + Who by victories plum'd ne'er thinks it disgrace, + To sigh that they're earn'd by the blood of his race. + The public's first servant, and humble in station; + He found his firm glory on wise legislation. + His country's great father, in blessings most blest, + Who loses his own for the world's peace and rest! + Still only ambitious of fair-won renown, + And olives with laurels to wreath in his crown. + Say poet, philosopher, critick, divine, + What art thou?--Since all, but omniscience is thine. + Self-taught, tho' a king! and now destin'd to prove, + That _Minerva_, like thee, sprang perfect from _Jove_. + Like thee, fam'd for wisdom; like thee for alarms: + The goddess of science, and goddess of arms! + In his words, in his deeds, we read his great heart; + Too gen'rous for fraud, and too wise for mean art. + With aw still reflecting whence all grandeur springs; + And only dependent on thee, King of Kings! + The mate of his vet'rans in each noble feat; + The first in the charge, and the last in retreat, + A statesman and monarch, yet true to his word; + A soldier with honour, more bright than his sword. + Whom pow'r ne'er corrupted; whom learning adorns: + Who, ev'n in idea, court-turpitude scorns: + --Yet why should we wonder, that _this_ he disdains; + When the blood of good _George_ flows rich in his veins? + +_Amer. Mag. and Mo. Chron._, I-551, Aug. 1758, Phila. + + [Footnote 36: The founder and first legislator of the German + nation, to whom after his deification the fourth day of our + week was consecrated, now contracted from Wodon's day to + Wednesday.] + + [Footnote 37: The brave assertor of his country's liberty + against the Roman invasions, who cut to pieces three legions + commanded by _Quintilius Varus_ in the reign of _Augustus + Caesar_.] + + + MR. VOLTAIRE'S LETTER TO HIS PRUSSIAN MAJESTY. + Translated. + + Kind Prince! whom the admiring world must own + By truth and nature form'd to grace a throne: + Whose dawn of empire like the solar ray, + Chears half the _North_ with hopes of lasting day; + Receive the homage which the Muses send, + Their fav'rite thou! their guardian! and their friend! + ARE you enthron'd?... And does your goodness deign + To own your poet, and regard his strain? + O blissful moment! dear auspicious grace! + Does FRED'RICK'S smile my wand'ring steps embrace? + Does his great soul possess'd of wisdom's balm, + (Ever benevolent, and ever calm!) + Leave all the dignity of state behind, + To meet the humble lover of mankind? + And can your hand the royal gift impart + To style me friend of your _distinguish'd_ heart? + Fame says of old, that _Phoebus_ heavenly bright, + O'er the wide world who spreads the living light, + So _Jove_ ordain'd ... his splendid carr resign'd, + To live below and humanize mankind: + No more his brows their wonted rays reveal'd, + A shepherd's form the exil'd god conceal'd; + In _Phrygian_ wilds to an unletter'd race, + He sung with such divinely-pleasing grace, + The savage nation in their softened hearts, + Receiv'd the love of virtue and of arts! + The rudest breasts the strong persuasion felt, + Were taught to think, to reason, and to melt! + Themselves to know, the social tye to own, + And learn they were not made to live alone! + Then every useful science sprung to birth, + And peaceful labour blest the smiling earth: + Men now united lost their antient rage, + Nature rejoic'd and blest her _golden age_; + An _age_ by heav'n design'd for man no more, + Unless a FREDERICK shall _that_ age restore! + It chanc'd as thro' the wood _Apollo_ stray'd, + Ere gathering numbers peopled half the shade; + As near the cooling stream he pass'd the day + And wak'd the golden lyre to wisdom's lay! + Attentive to the sound a _stranger swain_, + His reed attun'd to imitate the strain; + The god well-pleas'd the rustic genius spy'd, + Approv'd his aim, and deign'd to be his guide! + Aided his trembling hands to touch the string, + Whisper'd the words, and shew'd him how to sing! + The swain improving blest the care bestow'd, + Nor in the _master_ yet perceiv'd the _god_: + Nor knew the immortal flame his bosom fir'd, + But like a shepherd lov'd him, and admir'd! + In me, _great prince_, the image stands renew'd, + I feel myself with kindred warmth indu'd; + As to thy praise I tune the conscious lyre, + I ask whence draws my breast the noble fire? + Tell what inspires me, happy people tell? + Beneath my Fred'rick's orient sway who dwell: + From rapid _Rhine_ to silver-streaming _Meine_, + The peaceful subjects of his placid reign? + Or ye on _Prussia's_ amber yielding shore, + Who bless his name, and hail his guardian power! + Yes ... let consenting lands his virtues raise, + And fame with all her tongues repeat his praise! + Whose scepter shall _Astrea's_ rule restore, + And bid dejected MERIT[38] sigh no more. + As once directed by the voice of fame + To _wisdom's King_ the _southern princess_ came; + At FREDERICK'S call ... see ravish'd to obey, + The sons of learning take their chearful way; + To hear _that_ sense which still attention draws; + And bless _that_ goodness which directs his laws; + Close by his throne _Philosophy_ shall smile, + To view her prince approve her children's toil! + While _Science_ joys to see his kind regards + Inspire the muse, his bounty still rewards; + Not distant far, calm _Charity_ shall stand, + Stretching to _Piety_ her social hand: + _Justice_ shall banish _arbitrary might_, + And _Commerce_ chearful _Plenty_ shall invite: + But _Goodness_ chief ... in form angelic drest, + (Such as she lives in FREDERICK'S royal breast!) + Beneath her wings shall bid the worthy find + A shelter from the storms that vex mankind; + The friend of truth, by fraud or malice hurl'd + Through all the mazes of a faithless world. + Whom envy persecutes and bigots hate, + Shall here enjoy an undisturb'd retreat; + With HIM, who scorns the empty pride or blood, + But shares his grandeur with the _wise_ and _good_! + What tho' his prudence guards the chance of war, + His mildness eyes the mischief from afar! + What tho' his arms might _Caesar's_ laurels find, + The peaceful olive suits his greater mind: + Yet safe in all events the storm he views, + In peace or war ... the darling of the Muse! + In either state, alike insur'd success, + Since all his aim is to defend and bless! + Yet while impending clouds their darkness spread, + He arms for war ... but arms without a dread! + No _giant forms_[39] compose a vain parade, + No glittering _figures_ of the _warrior-trade_: + Valour he courts without the pomp of art, + And rises on the service of the heart: + He boasts it all his glory to be just + (A pride beyond the title of _August_!) + Which time secures, the most impartial friend, + And guards his _name_ till nature fells her end! + So when beneath the curs'd _Caesarian_ race + _Rome_ felt the horrors of her first disgrace; + Great _Trajan_ rose with every virtue blest, + To give the weary world the sweets of rest: + No blood, no conquest mark'd his spotless reign, + 'Twas goodness form'd th' inviolable chain; + E'en _India's_ Kings receiv'd the willing yoke, + For goodness is a band no savage broke! + Not _Salem's_ walls defil'd with wilful blood, + A crime, her victor's clemency withstood: + Not all her honours levell'd with the dust, + Styl'd _Titus good_, or _merciful_, or _just_: + Love knit the charm on which his greatness rose, + A charm! not worlds united can oppose! + Behold the glorious pattern marks your rise! + Nor quit the steps by which he gain'd the skies: + Try to surpass! (but heav'n his _fate_ refuse!) + _He wept a day!_ ... which YOU _will never lose_! + +_New Amer. Mag._, No. XI-283, Nov. 1758, Woodbridge in N. J. + + [Footnote 38: This alludes to the new order instituted by his + Prussian Majesty, the badge of which is a gold medal with + this inscription, For Merit.] + + [Footnote 39: This alludes to the king's allowing liberty to + the tall soldiers his father forced into his service.] + + + TRANSLATION OF AN EPISTLE FROM THE + KING OF PRUSSIA TO MONSIEUR VOLTAIRE. + + Voltaire, believe me, were I now + In private life's calm station plac'd, + Yet heav'n for nature's wants allow, + With cold indifference would I view + Departing fortune's winged haste, + And at the goddess laugh like you. + Th' insipid farce of tedious state, + Imperial duty's real weight, + The faithless courtier's supple bow, + The fickle multitude's caress, + And flatt'rers wordy emptiness, + By long experience well I know; + And, tho' a prince and poet born, + Vain blandishments of glory scorn. + For when the ruthless sheers of fate + Have cut my life's precarious thread, + And rank me with th' unconscious dead, + What will't avail that _I was_ great, + Or that th' uncertain tongue of fame + In mem'ry's temple chants my name? + One blissful moment whilst we live + Weighs more than ages of renown; + What then do potentates receive + Of good peculiarly their own? + Sweet ease, and unaffected joy, + Domestic peace, and sportive pleasure, + The regal throne and palace fly, + And, born for liberty, prefer + Soft silent scenes of lovely leisure + To what we monarchs buy so dear, + The thorny pomp of scepter'd care. + My pain or bliss shall ne'er depend + On fickle fortune's casual flight, + For, whether she's my foe or friend, + In calm repose I'll pass the night; + And ne'er by watchful homage own + I court her smile, nor fear her frown. + But from our stations we derive + Unerring precepts how to live, + And certain deeds each rank calls forth + By which is measur'd human worth. + _Voltaire_, within his private cell, + In realms where ancient honesty + Is patrimonial property, + And sacred freedom loves to dwell, + May give up all _his_ peaceful mind, + Guided by _Plato's_ deathless page, + In silent solitude resigned + To the mild virtues of a sage; + But I 'gainst whom wild whirlwinds wage + Fierce war with wreck-denouncing wing, + Must be to face the tempest's rage, + In thought, in life, in death a king. + +_New Amer. Mag._, No. XVII-470, May 1759, Woodbridge in N. J. + + + A DUTCH PROVERB. + + Fire, water, woman, are man's ruin + Says wise Professor Vander Bruein + By flames a house I hir'd was lost + Last year; and I must pay the cost. + This spring the rains o'erflow'd my ground; + And my best Flanders mare was drown'd. + A slave I am to Clara's eyes: + The gipsy knows her power and flies. + Fire, water, woman, are my ruin: + And great thy wisdom Vander Bruein. + +_Boston Mag._, III-81, Feb. 1786, Boston. + + + ODE TO DEATH + By Frederick II, King of Prussia. + From the French, by Dr. Hawkesworth. + + Yet a few years or days perhaps, + Or moments pass with silent lapse, + And time to me shall be no more; + No more the sun these eyes shall view, + Earth o'er these limbs her dust shall strew, + And life's fantastick dream be o'er. + + Alas! I touch the dreadful brink, + From nature's verge impell'd I sink, + And endless darkness wraps me round! + Yes, Death, is ever at my hand, + Fast by my bed he takes his stand, + And constant at my board is found. + + Earth, air and fire, and water join + Against this fleeting life of mine, + And where for succour can I fly? + If art with flattering wiles pretend + To shield me like a guardian friend, + By Art, ere Nature bids, I die. + + I see this tyrant of the mind, + This idol Flesh to dust consigned, + Once call'd from dust by power divine: + Its features change, 'tis pale, 'tis cold-- + Hence dreadful spectre! to behold + Thy aspect, is to make it mine. + + And can I then with guilty pride, + Which fear nor shame can quell or hide, + This flesh still pamper and adorn? + Thus viewing what I soon shall be, + Can what I am demand the knee, + Or look on aught around with scorn? + + But then this spark that warms, that guides, + That lives, that thinks, what fate betides? + Can this be dust, a kneaded clod! + This yield to death! the soul, the mind, + That measures heaven, and mounts the wind, + That knows at once itself and God? + + Great Cause of all, above, below, + Who knows thee must forever know, + Immortal and divine! + Thy image on my soul imprest, + Of endless being is the test, + And bids Eternity be mine. + + Transporting thought!--but I am sure + That endless life will joy secure? + Joys only to the just decreed! + The guilty wretch expiring goes, + Where vengeance endless life bestows, + That endless mis'ry may succeed. + + Great God, how awful is the scene! + A breath, a transient breath between; + And can I jest, and laugh and play? + To earth, alas! too firmly bound, + Trees, deeply rooted in the ground, + Are shiver'd when they're torn away. + + Vain joys, which envy'd greatness gains, + How do ye bind with silken claims, + Which ask Herculean strength to break! + How with new terrours have ye arm'd + The power whose slightest glance alarm'd! + How many deaths of one ye make! + + Yet, dumb with wonder, I behold + Man's thoughtless race in errour bold, + Forget or scorn, the laws of death; + With these no projects coincide, + Nor vows nor toils, nor hopes they guide, + Each thinks he draws immortal breath. + + Each blind to fate's approaching hour, + Intrigues, or fights for wealth or power, + And slumb'ring dangers dare provoke: + And he who tott'ring scarce sustains + A century's age, plans future gains, + And feels an unexpected stroke. + + Go on, unbridled desp'rate band, + Scorn rocks, gulfs, winds, search sea and land, + And spoil new worlds wherever found. + Seize, haste to seize the glittering prize, + And sighs, and tears and prayers despise, + Nor spare the temple's holy ground. + + They go, succeed, but look again, + The desperate hand you seek in vain, + Now trod in dust the peasant's scorn. + But who, that saw their treasures swell, + That heard th' insatiate rebel, + Would e'er have thought them mortal born? + + See the world's victor mount his car, + Blood marks his progress wide and far, + Sure he shall reign while ages fly; + No, vanish'd like a morning cloud, + The hero was but just allow'd + To fight, to conquer, and to die. + + And is it true, I ask with dread, + That nations heap'd on nations bled + Beneath his chariot's fervid wheel, + With trophies to adorn the spot, + Where his pale corse was left to rot, + And doom'd the hungry reptile's meal? + + Yes, fortune weary'd with her play, + Her toy, this hero, casts away, + And scarce the form of man is seen: + Awe chills my breast, my eyes o'erflow, + Around my brows no roses glow, + The cypress mine, funereal green. + + Yet in this hour of grief and fears, + When awful Truth unveil'd appears, + Some power unknown usurps my breast; + Back to the world my thoughts are led, + My feet in folly's labyrinth tread, + And Fancy dreams that life is blest. + + How weak an empress is the mind, + Whom Pleasure's flowery wreaths can bind, + And captive to her altars lead! + Weak Reason yields to Frenzy's rage, + And all the world is Folly's stage, + And all that act are fools indeed. + + And yet this strange and sudden flight, + From gloomy cares to gay delight, + This fickleness so light and vain, + In life's delusive transient dream, + Where men nor things are what they seem, + Is all the real good we gain. + +_New Haven Gaz. and Conn. Mag._, I-339, Dec. 7, 1786, New Haven. + + + NARCISSA + [A poem, the third stanza of which is as follows:] + + Perhaps, like Werter[40], pensive in the shade, + I mourn in vain, and curse relentless fate + Or while I love the sympathetic maid, + Adversity's black clouds around me wait. + +_Columbian Mag. or Mo. Misc._, I-245, Jan. 1787, Phila. + + [Footnote 40: An unfortunate lover.] + + + CHARLOTTE'S SOLILOQUY--TO THE MANES OF WERTER. + By the late doctor Ladd. + + Why, Werter, dost thou leave me so? + I wander through the gloom: + And with the tears of silent woe, + Each night bedew thy tomb. + + Why, Werter, dost thou leave me so? + Thy friends, thy kindred flee? + Dost thou no longer Charlotte know? + Have friends no charms for thee? + + Why, Werter, dost thou leave me so, + All lonely, full of fears? + Behold thy friends are left to woe, + And Charlotte left in tears. + + Why, Werter, dost thou leave me so, + To wander round thy tomb? + Alas! presentiments of woe + Foretold thy fatal doom. + + Why Werter didst thou leave me so, + In terrible despair? + Those pistols did thy fate foreknow: + Ah! why was Charlotte there! + + Why, Werter, didst thou leave me so? + Alas! thou wrong'dst my love, + To leave me weeping here below, + While thou art blest above. + + Werter, thou shalt not leave me so: + We must not parted be: + I quit the world--to heav'n I go! + Werter, I fly to thee. + +_Amer. Museum_, I-180, Feb. 1787, Phila. + + + DEATH OF WERTER. + + I + + And say, did Charlotte's hand these pistols give? + Come, ye dear pledges, sacred to my love-- + Since giv'n by her, 'twould be a crime to live-- + No; come ye pistols; all your death I prove. + + II + + But first one kiss, for there did Charlotte touch, + Ye sacred relics, now are ye most dear; + Tho' o'er your deeds will Charlotte sorrow much, + And even Albert drop a pitying tear. + + III + + May heav'n forgive the unconsider'd deed! + It gave me passions, nor could I controul: + But if, poor Werter, 'tis a crime to bleed, + The God of heav'n have mercy on thy soul. + + IV + + Charlotte I go!--my pistols have their load: + My last, my dying thoughts are fix'd on you! + I go! I go thro' death's untrodden road; + Once, and for ever, Charlotte--Oh! adieu! + +_Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila. + + + WERTER'S EPITAPH. + + I + + Stranger! whoe'er thou art, that from below + This grass-green hill, with steady steps dost press; + Shed sympathetic tears; for stranger know, + Here lies the son of sorrow and distress. + + II + + Although his soul with ev'ry virtue mov'd, + Tho' at his birth deceitful fortune smil'd, + In one sad hour, too fatally he lov'd; + False fortune frown'd, and he was sorrow's child. + + III + + Heav'n gave him passions, as she virtue gave, + But gave not pow'r those passions to suppress: + By them subdu'd he slumbers in the grave-- + The soul's last refuge from terrene distress. + + IV + + Around his tomb, the sweetest grass shall spring; + And annual flowers shall ever blossom here; + Here fairy forms their loveliest gifts shall bring, + And passing strangers shed the pitying tear. + +_Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila. + +[Dr. Ladd, _Werter's Epitaph_.] + + + DESCENT OF ODIN. AN ODE. + +_New Haven Gaz. and Conn. Mag._, III-No. 21, May 29, 1788, New Haven. + +[Thomas Gray, _Poems_. Publ. by Dodsley--London, July 1768. Publ. by +Foulis--Glasgow, Sept. 1768. + +Both editions contain the _Descent of Odin_. "The poem was written at +Cambridge in 1761. It is a paraphrase of the ancient Icelandic lay +called _Vegtams Kvida_, and sometimes _Baldrs draumar_. The original +is to be found in Bartholinus, _de causis contemnendae mortis_; Hafniae, +1689, quarto. Gray has omitted to translate the first four lines." Cf. +_Works of Thomas Gray_, ed. by Edmund Gosse. N. Y., 1885. I-60.] + + + CHARACTERISTIC SKETCH OF THE LONG ISLAND DUTCH. + + Still on those plains their num'rous race survive, + And, born to labour, still are found to thrive; + Through rain and sunshine, toiling for their heirs, + They hold no nation on this earth like theirs. + Where'er they fix, all nature smiles around-- + Groves bend with fruit, and plenty clothes the ground; + No barren trees to shade their domes, are seen; + Trees must be fertile, and their dwellings clean; + No idle fancy dares its whims apply, + Or hope attention from the master's eye. + All tends to something that must pelf produce, + All for some end, and ev'ry thing its use. + Eternal scow'rings keep their floors afloat, + Neat as the outside of the Sunday coat. + The wheel, the loom, the female band employ,-- + These all their pleasure, these their darling joy. + The strong-ribb'd lass no idle passions move, + No nice ideas of romantic love; + He to her heart the readiest path can find, + Who comes with gold, and courts her to be kind. + She heeds not valour, learning, wit, or birth, + Minds not the swain--but asks him, what he's worth? + No female fears in her firm breast prevail, + The helm she governs, and she trims the sail; + In some small barque the way to market finds, + Hauls aft the sheet, or veers it to the winds: + While, lac'd ahead, subservient to her will, + Hans smokes his pipe, and wonders at her skill. + Health to their toils--thus may they still go on-- + Curse on my pen! what virtues have I drawn! + Is this the gen'ral taste? No--truth replies-- + If fond of beauty, guiltless of disguise, + See (where the social circle meant to grace) + The handsome Yorker shades her lovely face; + She, early led to happier talks at home, + Prefers the labours that her sex become; + Remote from view, directs some fav'rite art, + And leaves to hardier man the ruder part. + +_Amer. Museum_, VII, Jan.-June 1790, Appendix I-42, Phila. + + + ON READING THE SORROWS OF WERTER. + + Mistaken youth! thy love, to frenzy wrought, + Spurn'd calm reflection and each sober thought. + A little time had shewn e'en Charlotte's charms + Had shrunk and faded in a Werter's arms: + For guilt and meanness ne'er could dwell with thee; + And virtuous friendship soon had set thee free. + But hadst thou triumph'd o'er the fair one's fall, + Thou then, as now, hadst met the fatal ball; + Still keener anguish had attack'd thy mind + Than e'en now dying thy stung soul did find. + None dare say Mercy wont extend its aid; } + But who of that would not have been afraid, } + If with a kiss thou Charlotte hadst betray'd. } + + --Laura. + +_Universal Asylum and Columbian Mag._, V-269, Oct. 1790, Phila. + + + WERTER'S EPITAPH + By the late Dr. Ladd. + +_Mass. Mag._, III-114, Feb. 1791, Boston. + +[Also in _Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila.] + + + ELLA. A TALE. + +History says that Sivard, King of Sweden, entered Norway with a +numerous army, and committed the greatest enormities; but was at last +overthrown, his army routed, and himself slain by one of those women +whom he had brutally abused. + + Between Norwegian hills wide spreads a plain, + By nature form'd for sport; + The Vet'ran warrior here, and hardy swain, + To annual games resort. + + High o'er their heads was hung the hoary brow, + Which cast an ample shade; + From thence these words majestic seem'd to flow-- + "Fierce foes your sports invade!" + + They upward gaze--a warrior struck their sight; + He bore aloft his lance, + All sheath'd in arms, unsufferably bright, + Where beamy splendors dance. + + The western sun-beam round his helmit flies, + He more than man appears; + And more than mortal seem'd to sound the voice + That rang upon their ears. + + "Ye sons of Norway! harken to my tale, + "Your rural games oh cease; + "Sivard is marching thro' Dulvellon's vale, + "Break off the sports of peace! + + "The bloody Sivard leads his conqu'ring Swedes, + "He riots in our shame; + "The man, the matron, and the infant bleeds-- + "Norway is but a name! + + "The husband sees--curse on the tyrant's lust-- + "He sees his beauteous bride-- + "Her virtue, worth, and honor in the dust-- + "Oh where is Norway's pride! + + "Rouse! rouse Norwegians! take your arms amain, + "Let helms o'ershade each brow; + "Let's meet these Swedish daemons in the plain, + "And lay their triumphs low. + + "O had you seen what these poor eyes have seen! + "'Twas Sivard done the deed-- + "Our hoary monarch, and our helpless queen, + "I--yes, I saw them bleed. + + "Their daughter Ella--no, I will not tell! + "Norwegians ne'er enquire-- + "Ne'er hear it--what the royal maid befel; + "I see your souls on fire. + + "Oh seize your swords, your spears, helms, and shields! + "Oh vindicate your fame! + "Sivard and Sweden glare on Norway's fields; + "Remember Norway's name." + + He said--tears flow apace, fierce glow the swains, + Rage fills each honest breast; + In Swedish blood to wipe away their stains, + Was ev'ry thought address'd. + + Then red-hair'd Rollo, fierce advancing cri'd,-- + "Who'er thou art, come down, + "We live on hills, to ev'ry toil we're tri'd, + "And war is all our own. + + "Let Sivard come, we'll meet the tyrant here: + "But stranger come thou down." + He came--Old Athold gaz'd with look severe;-- + He gaz'd--but ceas'd to frown. + + "Or Athold has forgot his monarch's face, + "Or sure thou art his son! + "Eric, of mighty Norway's royal race!"-- + Full quick the tidings run. + + With shouts they press to see the beauteous chief; + The aged kiss his hand: + On either side, fast roll'd the marks of grief, + Then Athold spoke the band-- + + "Ye sons of Norway, to your homes repair, + "There seize the sword and shield, + "And ere the morning's purple streaks the air, + "Meet Eric in the field. + + "Oh prince! do you with aged Athold go, + "And take refreshing sleep; + "Athold will sing and soothe the rising woe, + "Or break his harp and weep!" + + 'Twas night--in Athold's hall each took his place; + Of other times he sung; + Fast stream'd the tears adown the hero's face, + And groans responsive rung. + + Bright came the morn; and bright in batter'd arms, + The rustic vet'rans came: + And many a youth, untri'd in rough alarms, + Now hop'd a patriot's name. + + They heard from far the hum of Sivard's host; + Young Eric struck his shield; + Then high in air his heavy spear he tost, + And blaz'd along the field. + + Next aged Athold follow'd; Rollo strong; + Black Calmar lifts his mace; + Culullin, Marco, Streno, rush along, + And all the rugged race. + + Fierce came the Swede;--in strength of numbers proud; + He scorn'd his feeble foe; + But soon the voice of battle roar'd aloud, + And many a Swede lay low. + + Strong Rollo struck the tow'ring Olaus dead, + Full fifteen bleed beside: + Old Athold cleft the brave Adolphus head, + In all his youthful pride. + + But Eric! Eric! rang'd the field around, + On Sivard still he cri'd; + The gasping Swedes lay heap'd upon the ground-- + Sivard! the hills repli'd. + + In fury Sivard seiz'd his shining shield, + His mail, his helm, and spear; + He mounts his car, and thunders o'er the field; + Now Norway knows no fear. + + Great Rollo falls beneath his dreadful arm, + His steeds are stain'd with blood; + Young Eric smil'd to hear the loud alarm, + And flew to stop the flood. + + He rag'd, he foam'd--fierce flew the thirsty spear, + Down fell the foremost steed: + Astonish'd Sivard felt unusual fear, + "Tyrant thou'rt doom'd to bleed!" + + Up sprang the youth--deep fell the sword, + Sunk in the tyrant's brow: + Fast fly the Swedes, and leave their hated lord, + His mighty pride laid low. + + Now Norway's sons their great deliv'rer hail, + But lo! he bleeds! he falls! + Old Athold strips the helm and beamy mail, + And on his Gods he calls. + + He lifts the helm, and down the snowy neck + Fast falls the silky hair-- + And could those limbs, the conq'ring Sivard check! + Oh pow'r of great despair! + + Life ebbs apace--she lifts her languid head, + She strives her hand to wave; + Confess to all, the beauteous Ella said-- + "Thanks, thanks companions brave: + + "Freedom rewards you--naught can Ella give, + "Low, low poor Ella lies; + "Sivard is dead! and Ella wou'd not live." + She bleeds--she faints--she dies! + +_N. Y. Mag. or Lit. Repos._, II-235, Apr. 1791, N. Y. + + + PEASANT OF THE ALPS. + + Where cliffs arise by Winter crown'd, + And through dark groves of pine around, + Down the deep chasms, the snowed torrents foam, + Within some hollow, shelter'd from the storms, + The PEASANT of the ALPS his cottage forms, + And builds his humble, happy home. + + Unenvied is the rich domain, + That far beneath him on the plain, + Waves its wide harvests and its olive groves; + More dear to him his hut, with plantain thatch'd, + Where long his unambitious heart attach'd, + Finds all he wishes, all he loves. + + There dwells the mistress of his heart, + And _Love_ who teaches ev'ry art, + Has bid him dress the spot with fondest care; + When borrowing from the vale its fertile soil, + He climbs the precipice with patient toil, + To plant her fav'rite flow'rets there. + + With native shrubs, a hardy race, + There the green myrtle finds a place, + And roses there, the dewy leaves decline; + While from the crags' abrupt and tangled steeps, + With bloom and fruit the Alpine berry peeps, + And, blushing, mingles with the vine. + + His garden's simple produce stor'd, + Prepared for him by hands ador'd + Is all the little luxury he knows: + And by the same dear hands are softly spread, + The Chamois' velvet spoil that forms the bed, + Where in her arms he finds repose. + + But absent from the calm abode + Dark thunder gathers round his road, + Wild raves the wind, the arrowy light'nings flash, + Returning quick the murmuring rocks among, + His faint heart trembling as he winds along; + Alarm'd he listens to the crash. + + Of rifted ice!--Oh, man of woe! + O'er his dear cot--a mass of snow, + By the storm sever'd from the cliff above, + Has fall'n--and buried in its marble breast, + All that for him--lost wretch--the world possest, + His home, his happiness, his love! + + Aghast the heartstruck mourner stands! + Glaz'd are his eyes--convuls'd his hands, + O'erwhelming anguish checks his labouring breath; + Crush'd by Despair's intolerable weight, + Frantic he seeks the mountain's giddiest height, + And headlong seeks relief in death. + + A fate too similar is mine, + But I--in ling'ring pain repine, + And still my last felicity deplore; + Cold, cold to me is that dear breast become, + Where this poor heart had fondly fix'd its home, + And love and happiness are mine no more. + +_N. Y. Mag., or Lit. Repos._, III-443, July 1792, N. Y. + + + ELLA. A TALE. + +_Lady's Mag. and Repos._, I-97, Jan. 1793, Phila. + +[Also in _N. Y. Mag. or Lit. Repos._, II-235, Apr. 1791, N. Y.] + + + A GENERAL VIEW OF SWITZERLAND AND THE ALPS, + WITH AN AFFECTING ANECDOTE. + + * * * * * + +But to return to our Alps. Here, savage rocks of an inaccessible +height; there, torrents bursting, as it were, from the clouds, and +rolling down the rugged precipices: + + The gay train, + Of fog, thick roll'd into romantic shape, + +may, perhaps, excite your wonder, but not exceed the compass of your +imagination. But how shall I convey to you an idea of the ever-varying +and accidental beauties of this majestic scenery! Sometimes the +vapour-winged tempest, flitting along some lonely vale, embrowns it +with a solemn shade, whilst every thing around glitters in the +fullness of meridian splendour. On a sudden, all is dark and gloomy; +the thunder rolls from rock to rock, till echo seems tired with the +dreadful repetition: add to this, the gradual approach of the evening, +the last gleam of sunshine fading on the mountain-brow, the lingering +twilight still warding off the veil of night, till the rising moon +just continues, in vision, a glimmering of its faded glories: + + Now all's at rest--and ere the wearied swain + Rise to his labour on the upland lawn, + Shall not the muse from nature catch a strain, + To wake, and greet him at the morning dawn? + + Oh! let her tell him that the feeling heart, + Oft to the mountain side by memory led, + Shall seek those blessings wealth can ne'er impart, + And wish to share the quiet of his shed: + + Where ev'ry sordid passion lull'd to rest, + Man knows each gift of nature how to prize: + Flies from the storm unto his fair one's breast, + And there reposing waits serener skies. + + Say, ye proud sons of fortune and of power, + Can aught the joys you feel, with these compare? + Can the full triumph of ambition's hour, + When tempests threaten, sooth your anxious care? + + Or shall the tenant of yon lonely cot, + That smiles with pity on your pageant state, + Pleas'd with his poor but independent lot, + Expose the wretchedness of being great? + + Unknown to you, the houseless child of woe, + The friendless pilgrim, or the hungry poor; + Unleft the good ye carelessly bestow, + The hand that feeds them, drives them from your door. + + Here cruel charity no off'ring makes, + That whilst it aids, insults the big distress, + The heart that welcomes, ev'ry grief partakes, + And only pities where it can't redress. + +Such are the scenes, my dear Lord, such the hospitality I am now going +to quit. I know not why I wished to jingle their virtues into rhyme, +unless it was, that my prose began to run upon stilts, or that I +mistook a momentary enthusiasm for a poetical inspiration. In fact, +every thought and conception is so far raised above the common train +of ideas, that the error is excusable, especially too when the +imaginary poet sets out with + +Sublimi seriens sidera vertice. + + * * * * * + + Adieu, + Ever your's. + +_Lady's Mag. and Repos._, I-253, May 1793, Phila. + + + A DUTCH PROVERB. + +_Weekly Museum_, VII, Mar. 14, 1795, N. Y. + +[Also in _Boston Mag._, III-81, Feb. 1786, Boston.] + + + A DUTCH PROVERB. + +_Phila. Minerva_, I, May 16, 1795, Phila. + +[Also in _Boston Mag._, III-81, Feb. 1786, Boston.] + + + VERSES BY THE LATE KING OF PRUSSIA. + +_Rural Mag. or Vt. Repos._, I-494, Oct. 1795, Rutland. + +[Same as _The Relaxation of War_ in _Amer. Mag. or Mo. Chron._, I-440, +June 1758, Phila.] + + + For the Weekly Museum. + THE GOTHIC CASTLE. + + "The Days of Chivalry are gone." + Burke's Letter on the French Revolution. + + See! now the landscape fades away, + As westward flies the orb of day: + See the solemn night appear, + With silence her sedate compeer. + + Hark! the surgy shore resounds, + As from the rocks the wave rebounds: + Rocks, on whose o'er-hanging brows, + The ragged surf-fed samphire grows. + + Lo! the beacon's distant rays + O'er the waste of water plays, + Friendly to the port-bound bark, + On his watch, the seaman's mark. + + Mark! yon dreary Gothic pile, + --Where murder oft did glut and smile,-- + Dungeons dire of vanquish'd hosts, + --Hark! the screams of wandering ghosts!-- + + Now a double gloom is spread + O'er each turret's murky head, + While from th' Owlet's dismal cry + Intruding joys affrighted fly. + + Ye vengeful walls for ruin built! + Scenes accurs'd of hell-born guilt! + Direful were your fierce alarms-- + Hist! the sentry calls--"To arms!" + + How many barons here were slain, + In coats of armour lock'd in vain!-- + How many feudal vassals dy'd, + Ebbing here life's crimson tide! + + What secret woes lay close immur'd! + What anguish wretches erst endur'd! + When in your sable cells confin'd + Oppression's chosen victims pin'd. + + How sullen stands yon rugged tow'r! + Seems it not on the cot to low'r? + As it looks, with proud disdain, + O'er the wide-extended plain. + + Here the feudal times I trace; + The lordling's power--the poor's disgrace-- + Here while it moulders, all may see + "A Monument of Chivalry." + +Aug. 13, 1796. + ORLANDO. + +_Weekly Museum_, IX, Aug. 13, 1796, N. Y. + + + PEASANT OF THE ALPS. + +_Phila. Minerva_, III, Aug. 19, 1797, Phila. + +[Also in _N. Y. Mag. or Lit. Repos._, III-443, July 1792, N. Y.] + + + BY THE LATE KING OF PRUSSIA. + +_Rural Mag._, I, July 21, 1798, Newark. + +[Same as _The Relaxation of War_ in _Amer. Mag. or Mo. Chron._, I-440, +June 1758, Phila.] + + + THE WATER-KING. + +A Danish Ballad. By the Author of Alonzo the Brave. + +[The poem follows.] + +Since writing these stanzas, I have met with two old Scotch ballads +which have some resemblance with "The Water King"; one is called "May +Colvin," and relates the story of a king's daughter who was beguiled +from her father's house by a false Sir John; the other, intitled +"Clerk Colvil," treats of a young man who fell into the snares of a +false mermaid; the latter, indeed, bears a still stranger resemblance +to the Danish tradition of "The Erl-King's Daughter." The fragment of +"The Water King" may be found in "Herder's Volkslieder." + +Many inquiries have been made respecting the elementary monarchs +mentioned a few pages back; I must inform my readers that all I know +respecting the Water King (called in the German translation "Der +Wasser-Mann") and the Erl-King (called in German Erlkoenig) is gathered +from the foregoing ballad and two others which I shall here insert. +With respect to the Fire King and the Cloud King, they are entirely of +my own creation; but if my readers choose to ascribe their birth to +the "Comte de Gabalis," they are very welcome. + +_Weekly Mag._, III-92, Aug. 18, 1798, Phila. + +[J. G. Herder, _Der Wassermann_ in the Fourth Book (_Nordische +Lieder_) of _Stimmen der Voelker in Liedern_. Trans. from the German. + +M. G. Lewis, _The Monk_ and _Tales of Wonder_. Cf. note to _The +Erl-King_ in _Weekly Mag._, III-93, Aug. 18, 1798.] + + + WERTER'S FAREWELL TO CHARLOTTE. + + "Sunt lacrimae rerum; et mentem mortalia tangunt." + + Virg. Ae. I-466. + + The conflict's o'er--ah! lovely maid, adieu! + Before these sad, these parting lines, you view; + Before the fields with early dawn shall bloom, + Your Werter rests beneath the silent tomb: + No more to view the beauties of the day, + No more to listen to thy heavenly lay, + To sit, in transport, and to hear thee talk, + Or with thee wander, in an ev'ning walk, + Along the margin of the winding flood, + Thro' the green fields, or in the shady wood. + O! Charlotte! when you see the floods arise, + And wintry storms descending from the skies, + The wat'ry gloom that fills the plain below, + And all around one dreary waste of snow; + Will you not then, a sigh in sorrow heave, + For the lost pleasures of a summer's eve, + Recall the time when you so oft have seen + Thy hapless lover on the verdant green, + Or thro' the vale approaching from the grove, + To view thy charms and pine in hopeless love, + Gaze on thy angel form, for without she, + The world appear'd a boundless blank to me. + As when to seamen, from the midnight skies + The moon's bright beams in brilliant glory rise, + To guide them wand'ring thro' the wat'ry plain, + Or land them on their native shores again; + Thus, Charlotte, I no other joy could see, + Than pass the vacant day, and gaze on thee, + Live in thy joys, or in thy sorrows die, + "And drink delicious poison from thine eye," + As the lost insect round the taper flies, + And courts the fatal flame by which it dies. + But, Charlotte, now those fleeting joys are fled, + And Werter sinks among the silent dead + From the bright hopes of life forever gone, + His mem'ry lost, and e'en his name unknown, + The time shall come, when in the vacant mind, + The fondest friend no trace of me shall find; + When e'en my kindred my sad fate shall hear, + And view my mould'ring grave without a tear, + Think on the light impressions of the mind, + Which flee as midnight dreams, and leave no trace behind. + This eve I wander'd thro' each beauteous scene, + Each fertile valley, and each level green, + Pensive and sad I view'd the foaming flood; + And the wild winds disturb the silent wood. + Beheld the sun's great orb, in glory bright, + Descend behind the western surge in night; + While on the hill to see its beams, I stood, + And view'd it sinking in the briny flood, + I felt my heart with double sorrows prest, + And life's last hope desert my throbbing breast; + The world's vast scene forever clos'd from sight, + And all involv'd in one eternal night. + Ah! shall I ne'er again thy image know, + In these sad realms of misery and woe, + Or is there yet a place in heaven design'd, + For hapless mortals by th' eternal mind, + Some winding valley, or some shady grove, + Some blissful mansions in the realms above, + Where Charlotte's shade and mine may one day meet, + Our suff'rings ended and our bliss complete, + In the bright regions of eternal light, + Where all is perfect joy and pure delight. + When in the summer's eve you chance to stray + Thro' the low vale, or on the broad highway, + Or in the churchyard, thro' the shady trees, + You hear the whistling of the midnight breeze, + Wave high the grass, in solitary gloom, + Around the heap that shews thy lover's tomb-- + Ah, then will you not one sad thought bestow, + On him who could no greater blessing know + Than pass the hour with fleeting joys with thee, + Gaze on thy charms and watch thy wand'ring eye, + Observe the beauteous image of thy mind, + Disclose a soul for heaven alone design'd, + Or view thy distant form amidst the trees, + And thy white tresses floating in the breeze; + Or see thy fingers strike, with tender lays, + Such notes as bards in heaven alone can raise; + Such notes as Orpheus' self might lean to hear, + And force from Pluto's soul the melting tear. + Yes, Charlotte's self, my sad remains shall see, + And Charlotte's tender heart will heave a sigh for me. + +_Dessert to the True American_, I-No. 20, Nov. 24, 1798, [Phila.]. + + +The following burlesque on the style, in which most of the German +romantic ballads are written, is replete with wit and humour; and we +trust will prove amusing even to the greatest admirers of that style +of writing. It is only necessary to premise that Lord Hoppergallop has +left his servant maid at his country mansion, where she has fallen +with the gardener. + + Cold blows the blast:--the night's obscure: + The mansion's crazy wainscots crack: + The sun had sunk:--and all the moor, + Like ev'ry other moor--was black. + + Alone, pale, trembling, near the fire, + The lovely Molly Dumpling sat, + Much did she fear, and much admire, + What Thomas, gard'ner could be at. + + Listening, her hand supports her chin, + But, ah! no foot is heard to stir: + He comes not, from the garden, in; + Nor he, nor little Bobtail cur. + + They cannot come, sweet maid, to thee! + Flesh, both of cur and man, is grass! + And what's impossible, can't be; + And never, never, comes to pass! + + She paces through the hall antique, + To call her Thomas from his toil; + Opes the huge door;--the hinges creak,-- + Because the hinges wanted oil. + + Thrice on the threshold of the hall, + She "Thomas" cried, with many a sob; + And thrice on Bobtail did she call, + Exclaiming sweetly--"Bob! Bob! Bob!" + + Vain maid! a gard'ners corpse, 'tis said + In answers can but ill succeed; + And, dogs that hear when they are dead + Are very cunning dogs, indeed! + + Back through the hall she bent her way, + All, all was solitude around! + The candle shed a feeble ray-- + Though a large mould of four to th' pound. + + Full closely to the fire she drew; + Adown her cheek a salt tear stole, + When, lo! a coffin out there flew, + And in her apron burnt a hole! + + Spiders their busy death watch tick'd; + A certain sign that fate will frown; + The clumsy kitchen clock, too, click'd; + A certain sign it was not down. + + More strong and strong her terrors rose;-- + Her shadow did the maid appal;-- + She trembled at her lovely nose-- + It look'd so long against the wall. + + Up to her chamber, damp and cold, + She clim'd lord Hoppergallop's stair;-- + Three stories high, long, dull and old-- + As great lords' stories often are. + + All Nature now appear'd to pause; + And "o'er the one half world seem'd dead;" + No "curtain'd sleep" had she;--because + She had no curtains to her bed. + + Listening she lay;--with iron din, + The clock struck twelve; the door flew wide; + When Thomas grimly glided in, + With little Bobtail by his side. + + Tall, like the poplar, was his size; + Green, green his waistcoat was, as leeks, + Red, red as beet root, were his eyes; + And, pale, as turnips, were his cheeks! + + Soon as the spectre she espied, + The fear struck damsel faintly said, + "What would my Thomas?"--he replied, + "O! Molly Dumpling! I am dead." + + "All in the flower of youth I fell, + Cut off with health's full blossom crown'd; + I was not ill--but in the well + I tumbled backwards, and was drown'd. + + "Four fathom deep thy love doth lie; + His faithful dog his fate doth share; + We're friends;--this is not he and I; + We are not here--for we are there. + + "Yes;--two foul water fiends are we; + Maid of the moor! attend us now! + Thy hour's at hand;--we come for thee! + The little fiend cur said "bow wow!" + + "To wind her in her cold grave, + A Holland sheet a maiden likes; + A sheet of water thou shalt have; + Such sheets there are in Holland dykes." + + The fiends approach; the maid did shrink; + Swift through the night's foul air they spin; + They took her to the green well's brink, + And, with a souse, they plump'd her in. + +_Dessert to the True American_, I-No. 27, Jan. 12, 1799, Phila. + +[The author evidently had Buerger's _Lenore_ in mind when writing the +above.] + + +[Burlesque on the Style, in which most of the German romantic Ballads +are written.] + +_Phil. Repos._, I-328, Aug. 22, 1801, Phila. + +[Also in _Dessert to the True American_, I-No. 27, Jan. 12, 1799, +Phila.] + + + For the Port Folio. + AN AUTHOR'S EVENINGS. + From the shop of Messrs. Colon and Spondee. + +Among the newest and most delightful miscellanies, lately received +from England, may be ranked a poetical work, entitled "_Tales of +Terror_." This is partly intended as a burlesque of the various +ballads in Lewis's celebrated romance, "_The Monk_." We well remember, +that this member of the British parliament has amused himself, and +alarmed his readers, by resorting to the cells of Gothic superstition, +and invoking all the forms of German horror, to appal every timid +heart. Hence, we have been haunted by ghosts of all complexions; and +"_Cloud Kings_," and "_Water Kings_," and "_Fire Kings_," have been +crowned by this poetical magician, to rule with despotism in the +realms of Fancy. A lively satirist, endowed with the gifts of Genius, +easy in versification, pleasant in his humour, and inimitably +successful in parody, has, in some of his "_Tales of Terror_" +undertaken to mock the doleful tones of Mr. Lewis's muse, or shall we +rather say the hoarse caw of the German raven. The midnight hour has +been beguiled, by transcribing the following sarcasm, founded on a +well-known nursery story, and our readers will thank us for sitting up +so late for their amusement. + + + THE WOLF KING; + OR + LITTLE RED RIDING HOOD. + An Old Woman's Tale. + +Veteres avias tibi de pulmone revello _Persius_. + +Translated from the Danish of the author of the Water King, etc., and +respectfully inscribed to M. G. Lewis, Esq., M.P., as an humble +attempt to imitate his excellent version of that celebrated ballad. + + The birds they sung, the morning smil'd + The mother kiss'd her darling child, + And said ... "My dear, take custards three, + And carry to your grandmummie." + + The pretty maid had on her head + A little riding hood of red, + And as she pass'd the lonely wood, + They call'd her small red riding hood. + + Her basket on her arm she hung, + And as she went thus artless sung: + "A lady lived beneath a hill, + Who if not gone, resides there still." + + The wolf king saw her pass along, + He ey'd her custards heard her song, + And cried "That child and custards three + This evening shall my supper be!" + + Now swift the maid pursu'd her way, + And heedless trill'd her plaintive lay; + Nor had she pass'd the murky wood, + When lo! the wolf king near her stood. + + "Oh! stop my pretty child so gay! + Oh! whither do you bend your way?" + "My little self and custards three + Are going to my grandmummie." + + "While you by yonder mountain go, + On which the azure blue bells grow, + I'll take this road; then haste thee, dear, + Or I before you will be there. + + "And when our racing shall be done, + A kiss you forfeit, if I've won; + Your prize shall be, if first you come, + Some barley sugar and a plumb." + + "Oh! thank you, good sir Wolf," said she, + And dropt a pretty courtesie: + The little maid then onward hied, + And sought the blue bell mountain side. + + The wolf sped on o'er marsh and moor, + And faintly tapp'd at granny's door: + "Oh! let me in, grandmummy good, + For I am small red riding hood." + + "The bobbin pull (the grandam cried), + The door will then fly open wide." + The crafty wolf the bobbin drew, + And straight the door wide open flew. + + He pac'd the bed room eight times four, + And utter'd thrice a hideous roar; + He pac'd the bed room nine times three, + And then devour'd poor grandmummie. + + He dash'd her brains out on the stones, + He gnaw'd her sinews, crack'd her bones; + He munch'd her heart, he quaff'd her gore, + And up her lights and liver tore.[41]!!!! + + Grandmummy's bed he straight got in, + Her night-cap tied beneath his chin; + And, waiting for his destin'd prey, + All snug between the sheets he lay. + + Now at the door a voice heard he, + Which cried ... "I've brought you custards three; + Oh! let me in, grandmummy good, + For I am small red riding hood." + + "The bobbin pull (the wolf king cried), + The door will then fly open wide." + The little dear the bobbin drew, + And straight the door wide open flew.[42] + + She plac'd the custards on the floor, + And sigh'd ... "I wish I'd brought you _four_.[43] + I'm very tir'd, dear grandmummie; + Oh! may I come to bed to thee?" + + "Oh come! (the wolf king softly cried), + And lie, my sweet one, by my side:" + Ah! little thought the child so gay + The cruel wolf king near her lay! + + "Oh! tell me, tell me, granny dear, + Why does your _voice_ so gruff appear?" + "Oh! hush, sweetheart (the wolf king said), + I've got a small cold in my head!" + + "Oh! tell me, grandmummie so kind, + Why you've a _tail_ grows out _behind_?" + "Oh! hush thee, hush thee, pretty dear, + My pincushion I hang on there!" + + "Why do your _eyes_ so glare on me?" + "They are your pretty face to see." + "Why do your _ears_ so long appear?" + "They are your pretty voice to hear." + + "Oh! tell me, granny, why to-night + Your teeth appear so long and white?"[44] + Then, growling, cried the wolf so grim, + "They are to tear you limb from limb!" + + His hungry teeth the wolf king gnash'd, + His sparkling eyes with fury flash'd, + He op'd his jaws all sprent with blood, + And fell on small red riding hood. + + He tore her bowels out one and two, + "Little maid, I will eat you!" + But when he tore out three and four, + The little maid she was no more! + + Take warning hence, ye children fair; + Of wolves' insidious arts beware; + And, as you pass each lonely wood, + Ah! think of small red riding hood! + + With custards sent, nor loiter slow, + Nor gather blue bells as you go; + Get not to bed with grandmummie, + Lest she a ravenous wolf should be! + +_Port Folio_, II-173, June 5, 1802, Phila. + + [Footnote 41: This stanza is borrowed from an affecting and + sanguinary description in a German ballad by Professor Von + Spluttbach, called Skulth den Balch, or Sour Mthltz; in + English, as far as a translation can convey an idea of the + horror of the original, "The Bloody Banquet, or the Gulph of + Ghosts!!!" a very terrible and meritorious production.] + + [Footnote 42: Repetition is the soul of ballad writing.] + + [Footnote 43: The reader will do my heroine the justice to + remember that she set out with only _three_, consequently her + wish that another had been added, arose from a motive purely + affectionate and characteristic. This benevolent trait, + ingeniously insinuated, excites the interest of the reader + for her, and adds horror to the catastrophe.] + + [Footnote 44: Our heroine is here lost in _double_ + astonishment; not only the _length_, but the _whiteness_ of + her grandmother's teeth excites her wonder and suspicion.] + + +The following piece of singular and original composition was found +amongst the papers of an old Dutchman, in Albany. The manuscript has +suffered considerably from the tooth of time, and from several marks +of antiquity about it, it may be safely inferred, that a century at +least has elapsed since it was written. It is hardly necessary to +inform the judicious reader, that this piece is no other than a billet +doux, or love epistle, sent by some Dutch swain in the country, to the +girl of his heart, who, it seems, had gone to reside some time in the +city of Albany. + + HANS LETTER TO NOTCHIE. + + Mine Cot, vat vose does Hans se feel, + Vile lufly Notchie is avay, + Vat is de matter, vat de deel, + Does make you zo vorever stay. + + I sleep none in de day, nor nite, + Mit such impashuns I duz burn, + Zo, when de shell drake vings hur vlite, + Pore Frow she mornes vor his return. + + Zo owls will hoot, und cats will mew, + Und dogs will howl; und storms will ney, + Und zhall not I more anguish sho, + Vile lufly Notchie is avay. + + A shacket I has lately bot, + Und brokenbrooks zo zoft as zilk, + Stripd as your under petticote, + Und vite as any buttermilk. + + Make hase, mine dere, und quikly cum, + Mine vaders goin to di, you zee, + Und Yacups cot his viddle home, + Und we shall haf a daring bee. + + I feres zum Yanky vull uv art, + More cunnin, as de ferry dele, + Vill git away yorn little hart, + Zo as da will our horshes stele. + + If any wun yore hart shool blunder, + Mine horshes Ill do vaggon yoke, + Und ghase him quickly by mine dunder, + I vly zo zwift as any zpoke. + + Vhen yonk Vontoofen, my coot frend + Zhall cum to zee you vhare you be, + Dese skarlet carters I zhall zend, + O die dem on, und dink on me. + +_Port Folio_, II-176, June 5, 1802, Phila. + +["se feel" (stanza I). "se" is no Dutch word and the verb "feel" +(voelen) is not reflexive in Dutch. In stanzas III and VI "mill" +appears in the place of "will." This is most likely a misprint, since +"_w_ in Dutch is a particularly tenacious sound" and is not replaced +by _m_, as is sometimes the case in German. "Brokenbrooks" is a coined +word. + +The author is indebted for the above information to Professor Wm. H. +Carpenter, of Columbia University, and to Arnold Katz, the Dutch +vice-consul at Philadelphia.] + + + HRIM THOR, OR THE WINTER KING. + A Lapland Ballad. + +I shall not soon tire of copying ballads from the "Tales of Terror." +They are the legitimate offspring of genius. We are conducted by a +versatile guide, sometimes into the vale of tears, and sometimes into +the hall of mirth. But let him lead us where he will, we cheerfully +follow and always find ourselves with a sensible and tuneful +companion. I am half inclined to suspect that Mr. Lewis himself is the +concealed author. We know how he brilliantly travestied his own +ballad, Alonzo the Brave, and it is probable that in this collection +he is alter et idem. + +[The poem follows.] + +_Port Folio_, II-195, June 26, 1802, Phila. + +[M. G. Lewis, _Tales of Terror_, 1799, Kelso. Cf. p. 18.] + + + GRIM, KING OF THE GHOSTS, + OR THE DANCE OF DEATH. + +_Port Folio_, II-199, June 26, 1802, Phila. + +[M. G. Lewis, _Tales of Terror_. Cf. p. 18.] + + + ON THE DEATH OF A BELOVED ONLY SON. + Translated from a Danish Inscription. + By T. CAMPBELL, Esq. + +_Port Folio_, II-352, Nov. 1802, Phila. + + + WRITTEN IN GERMANY, IN AUTUMN, 1801. + + Hail, deadly Autumn, and thy fading leaf, + I love thee, drear and gloomy as thou art; + Not joyful Spring, like thee can soften grief, + Nor gaudy Summer soothe the aching heart; + But in thy cheerless, solitary bower, + Beneath the varied shade, I love to lie, + When dusky Evening's melancholy hour + With boding clouds obscures the low'ring sky, + And tuneless birds and fading flowers appear + In grief to hang their heads, and mourn the parting year. + + 'Tis not the gloomy sky, the parting year, + 'Tis not the Winter's dreary reign I mourn, + But absent friends--and _one_ than life more dear, + And joys departed, never to return! + O gentle Hope, that 'mid Siberia's snows, + Can cheer the wretched exile's lingering year, + And where the sun on curs'd Oppression glows, + Can check the sigh, and wipe the falling tear, + Thy gentle care--thy succour I implore; + O raise thy heavenly voice, and bid me weep no more. + + Thou hears't my prayer--I feel thy holy flame-- + And future joys in bright succession rise, + And mutual love and friendship--sacred name! + And home and all the blessings that I prize. + Thou, Memory, lendst thy aid, and to my view + Each friend I love, and every scene most dear, + In forms more bright than ever painter drew, + Fresh from thy pencil's magic tint appear. + Roll on, ye lingering hours, that lie between, + Till Truth shall realize, and Virtue bless, the scene. + + --R. + +_N. E. Quarterly Mag._, No. III-271, Oct.-Dec. 1802, Boston. + + + ALBERT OF WERDENDORFF. + OR, + THE MIDNIGHT EMBRACE. + A German Romance. + + Nocturnus occurram furor. Hor. + +_Port Folio_, IV-334, Oct. 20, 1804, Phila. + +[M. G. Lewis, _Tales of Terror_, 1799, Kelso.] + + + ON THE DEATH OF MR. HANDEL. + +In the midst of the performance of his Lent Oratorio, (1759) of the +Messiah, nature exhausted, he dropt his head upon the keys of the +organ he was playing upon, and with difficulty raised up again. He +recovered his spirits, and went on with the performance until the +whole was finished. He was carried home, and died. + + To melt the soul, to captivate the ear, + (Angels such melody might deign to hear,) + To anticipate on earth the joys of heav'n, + 'Twas Handel's task: to him that pow'r was giv'n. + + Ah, when he late attuned Messiah's praise, + With sound celestial, with melodious lays: + A last farewell, his languid looks express'd, + And thus, methinks, th' enraptur'd crowd addrest. + + "Adieu, my dearest friend, and also you, + "Joint sons of sacred harmony, adieu! + "Apollo whispering, prompts me to retire, + "And bids me join the bright seraphic choir: + + "Oh! for Elijah's car!" great Handel cry'd: + Messiah heard his voice, and Handel died. + +_Boston Weekly Mag._, II-208, Oct. 20, 1804, Boston. + + + WRITTEN IN GERMANY, ON ONE OF THE COLDEST DAYS + OF THE CENTURY, BY W. WORDSWORTH. + +_Port Folio_, IV-342, Oct. 27, 1804, Phila. + +[William Wordsworth, _idem_. + +"The Reader must be apprised, that the stoves in North Germany +generally have the impression of a galloping horse upon them, this +being part of the Brunswick arms."] + + + A HUMBLE IMITATION OF SOME STANZAS, + WRITTEN BY W. WORDSWORTH, IN GERMANY, ON ONE OF + THE COLDEST DAYS OF THE CENTURY. + + 'A fig for your languages, German and Norse, + Let me have the song of the _kettle_ + And the _tongs_ and the _poker_.'--W. W. + +[The poem, which contains no references to Germany, follows.] + +_Port Folio_, IV-342, Oct. 27, 1804, Phila. + + + AGAINST FAUSTUS. + + In scorn of writers, Faustus still doth hold, + Nought is now said, but hath been said of old; + Well, Faustus, say my wits are gross and dull, + If for that word I give thee not a Gull: + Thus then I prove thou holdst a false position; + I say thou art a man of fair condition, + A man true of thy word, tall of thy hands, + Of high descent and left good store of lands; + Thou with false dice and cards hast never play'd, + Corrupted never widow, wife or maid, + And, as for swearing, none in all this realm, + Doth seldomer in speech curse or blaspheme. + In fine, your virtues are so rare and ample, + For all our Song thou mayst be made a sample. + This, I dare swear, _none ever said before_, + This, I may swear, _none ever will say more_. + +_Port Folio_, IV-383, Dec. 1, 1804, Phila. + + + THE CELEBRATED SWISS AIR, + RANZ DES VACHES. + +"This air, so dear to the Swiss," says Rousseau, "was forbidden by the +French government to be played among the Swiss soldiers, employed in +the service of France, under pain of death; because it excited such a +fond remembrance of the scenes they had witnessed in their own native +country, and such a strong desire of seeing them again, that it caused +them to shed tears, to desert, or, if they despaired of this, to +commit suicide." + + Quand reverrai-je, en un jour, + Tous les objets de mon amour? + Nos claires ruisseaux, + Nos couteaux [_sic_], + Nos hameaux, + Nos montagnes, + Et l'ornament de nos campagnes, + La si gentille Isabeau? + A l'ombre d'un ormeau, + Quand danserai-je au son du chalumeau? + + Quand reverrai-je, en un jour, + Tous les objects de mon amour? + Mon pere, + Ma mere, + Mon frere + Ma soeur, + Mes agneaux + Mes troupeaux, + Ma bergere? + Quand reverrai-je, en un jour, + Tous les objet de mon amour? + + + LITERAL TRANSLATION. + +When shall I behold again, in one day, all the pleasing objects of my +affection?--our clear streams, our cottages [_sic_], our hamlets, our +mountains, and the ornament of our fields, the gentle Isabelle?--Under +the shade of a spreading elm, when shall I dance again to the sound of +the tabor? + +When shall I behold again, in one day, all pleasing objects of my +love?--my father, mother, brothers, sisters, my lambs, my flocks, and +my faithful shepherdess?--When shall I behold again, in one day, all +the pleasing objects of my affection? + + Boston, Jan. 30, 1805. + +_Boston Weekly Mag._, III-60, Feb. 2, 1805, Boston. + + + For the Port Folio. + THE SCANDINAVIAN HERO. + + SKOGUL. + + From midst the dusty fields of war + To realms beyond the northern star, + To loud Valhalla's echoing halls, + I bear the hero ere he falls; + The valiant dwell in those abodes, + And sit amid carousing gods; + Not goblets rich, nor flasks of gold, + But skulls of mantling mead they hold; + The coward while he gasps for breath, + Sinks darkling to Hela beneath. + + HAROLD. + + O be it mine, from conflict borne, + To reach the realms of endless morn; + At Odin's board my lips I'll lave + In the foam'd bev'rage of the brave. + + ODIN. + + Who breaks the dusty fields of war, + Death travels by his clattering car; + Perch'd on the whirlwind's thund'ring tower, + On comes the sable tempest's power; + Ye warriors rise, ye chiefs give room, + A godlike guest in youthful bloom, + Harold from fields of battle see, + Begin th' immortal revelry. + + S. + +_Port Folio_, V-120, Apr. 20, 1805, Phila. + + + WERTER'S EPITAPH. + +_Phila. Repos._, V-164, May 25, 1805, Phila. + +[Also in _Amer. Museum_, I-474, May 1787, Phila.] + + + PRAYER OF FREDERICK II IN BEHALF OF POETS. + + Ye Gods! from whom each favour'd bard + Receives those talents verse requires, + O teach them truth! for sure 'tis hard + They should be all such wicked liars. + +_Boston Mag._, I-12, Nov. 9, 1805, Boston. + + + A SKETCH OF THE ALPS, AT DAYBREAK. + + The sun-beams streak the azure skies, + And line with light the mountain's brow; + With hounds and horns the hunters rise, + And chase the roebuck through the snow. + + From rock to rock, with giant-bound, + High on their iron poles they pass; + Mute, lest the air, convuls'd by sound, + Rend from above a frozen mass. + + The goats wind slow their wonted way, + Up craggy steeps and ridges rude; + Mark'd by the wild wolf for his prey, + From desert cave or hanging wood. + + And while the torrent thunders loud, + And as the echoing cliffs reply, + The huts peep o'er the morning cloud, + Perch'd, like an eagle's nest, on high. + +_Evening Fireside_, II-74, Feb. 8, 1806, Phila. + + +In the following exquisite Parody, the sentiments are not less +admirable than the talents of the author. We have often expressed our +contempt for German plays, and we are happy to fortify our opinion of +the Teutonic Muse, with the wit of a man of genius, and a polite +scholar. + + ODE TO THE GERMAN DRAMA, + By Mr. SEWARD. + A Parody of Gray's Ode to Adversity. + + Daughter of night, chaotic Queen! + Thou fruitful source of modern lays, + Whose turbid plot, and tedious scene, + The monarch spurn, the robber raise. + Bound in thy necromantic spell + The audience taste the joys of hell, + And Briton's sons indignant grown + With pangs unfelt before, at crimes before unknown. + + When first, to make the nation stare, + Folly her painted mask display'd, + Schiller sublimely mad was there, + And Kotz'bue lent his leaden aid. + Gigantic pair! their lofty soul + Disdaining reason's weak control, + On changeful Britain sped the blow, + Who, thoughtless of her own, embraced fictitious woe. + + Aw'd by thy scowl tremendous, fly + Fair Comedy's theatric brood, + Light satire, wit, and harmless joy, + And leave us dungeons, chains and blood. + Swift they disperse, and with them go, + Mild Otway, sentimental Rowe; + Congreve averts the indignant eye, + And Shakespeare mourns to view the exotic prodigy. + + Ruffians, in regal mantle dight, + Maidens immers'd in thoughts profound, + Spectres, that haunt the shades of night, + And spread a waste of ruin round. + These form thy never-varying theme, + While, buried in thy Stygian stream, + Religion mourns her wasted fires + And Hymen's sacred torch low hisses, and expires. + + O mildly on the British stage, + Great Anarch! spread thy sable wings; + Not fired with all the frantic rage, + With which thou hurl'st thy darts at kings. + As thou in native garb art seen, + With scattered tresses, haggard mien, + Sepulchral chains and hideous cry + By despot arts immur'd in ghastly poverty. + + In specious form, dread Queen! appear; + Let falsehood fill the dreary waste; + Thy democratic rant be here, + To fire the brain, corrupt the taste. + The fair, by vicious love misled, + Teach me to cherish and to wed, + To low-born arrogance to bend, + Establish'd order spurn, and call each outcast friend. + +_Port Folio_, I-92, Feb. 15, 1806, Phila. + + + THE SWEDISH COTTAGE. + From Carr's Northern Summer. + + Here, far from all the pomp ambition seeks, + Much sought, but only whilst untasted prais'd, + Content and Innocence, with rosy cheeks, + Enjoy the simple shed their hands have rais'd. + + On a gay rock it stands, whose fretted base + The distant cataract's murm'ring waters lave; + Whilst, o'er its grassy roof, with varying grace, + The slender branches of the white birch wave. + + Behind, the forest fir is heard to sigh, + On which the pensive ear delights to dwell; + And, as the gazing stranger passes by, + The grazing goat looks up and rings his bell. + + Oh! in my native land, ere life's decline, + May such a spot, so wild, so sweet, be mine! + +_Weekly Visitant_, I-63, Feb. 22, 1806, Salem. + +[Sir John Carr, _A Northern Summer; or Travels round the Baltic in +1804_, London, 1805.] + + + ODE TO DEATH. + By Frederick II, King of Prussia. Translated from the French by Dr. + Hawkesworth. + +_Polyanthos_, I-270, Mar. 1806, Boston. + +[Also in _New Haven Gaz. and Conn. Mag._, I-339, Dec. 7, 1786, New +Haven.] + + + THE DANCING BEAR. A FABLE. + +[Perhaps suggested by Gellert's fable of the same title, but differing +much in content. Cf. _Port Folio_, I-400, Dec. 12, 1801, Phila., where +a translation of Gellert's poem is given.] + +_Emerald_, I-118, July 5, 1806, Boston. + + +The following song by M. G. Lewis Esq. is, as we are apprized by that +gentleman, derived from the _French_, though the swain who figures in +it appears to be a German. The thought is pretty and the measure +flowing. + + A wolf, while Julia slept, had made + Her favorite lamb his prize; + Young Casper flew to give his aid, + Who heard the trembler's cries. + He drove the wolf from off the green, + But claim'd a kiss for pay. + Ah! Julia, better 'twould have been, + Had Casper staid away. + + While grateful feelings warm'd her breast, + She own'd she loved the swain; + The youth eternal love professed, + And kiss'd and kiss'd again. + A fonder pair was never seen; + They lov'd the live long day: + Ah! Julia, better 'twould have been, + Had Casper staid away. + + At length, the sun his beams withdrew, + And night inviting sleep, + Fond Julia rose and bade adieu, + Then homeward drove her sheep. + Alas! her thoughts were chang'd, I ween, + For thus I heard her say; + Ah! Julia, better 'twould have been, + Had Casper staid away. + +_Port Folio_, II-94, Aug. 16, 1806, Phila. + + + EXTRACTS FROM "THE WANDERER OF SWITZERLAND" + by James Montgomery, London, 1806. + +_Port Folio_, II-369, 412, Dec. 20, 31, 1806, Phila. + +[James Montgomery, _The Wanderer of Switzerland and Other Poems_, +London, 1806. The first American edition from the second London +edition--N. Y., 1807. + +Extracts from Parts VI and I respectively. Cf. Preface.] + + + RUNIC ODE. + THE HAUNTING OF HAVARDUR. + By C. Leftly, Esq. + + Son of Angrym, warrior bold, + Stay thy travel o'er the wold; + Stop, Havardur, stop thy steed; + Thy death, thy bloody death's decreed. + She, Coronzon's lovely maid, + Whom thy wizard wiles betray'd, + Glides along the darken'd coast, + A frantic, pale, enshrouded ghost. + Where the fisher dries his net, + Rebel waves her body beat; + Seduc'd by thee, she toss'd her form + To the wild fury of the storm. + Know thou feeble child of dust, + Odin's brave, and Odin's just; + From the Golden Hall I come + To pronounce thy fatal doom; + Never shall thou pass the scull + Of rich metheglin deep and full: + Late I left the giant throng, + Yelling loud thy funeral song; + Imprecating deep and dread + Curses on thy guilty head. + Soon with Lok, thy tortur'd soul, + Must in boiling billows roll; + Till the God's eternal light + Bursts athwart thy gloom of night; + Till Surtur gallops from afar, + To burn this breathing world of war. + Bold to brave the spear of death, + Heroes hurry o'er the heath: + Hasten to the smoking feast-- + Welcome every helmed guest, + Listen hymns of sweet renown, + Battles by thy fathers won; + Frame thy face in wreathed smiles, + Mirth the moodiest mind beguiles.-- + Yet I hover always nigh, + Bid thee think,--and bid thee sigh; + Yet I goad thy rankling breast;-- + Never, never, shalt thou rest. + What avails thy bossy shield? + What the guard thy gauntlets yield? + What the morion on thy brow? + Or the hauberk's rings below? + If to live in anguish fear, + Danger always threatening near: + Lift on high thy biting mace, + See him glaring in thy face; + Turn--yet meet him, madd'ning fly, + Curse thy coward soul, and die. + Not upon the field of fight + Hela seals thy lips in night; + A brother, of infernal brood, + Bathes him in thy heart's hot blood; + Twice two hundred vassals bend, + Hail him as their guardian friend; + Mock thee writhing with the wound, + Bid thee bite the dusty ground; + Leave thee suffering, scorn'd alone, + To die unpitied and unknown. + Be thy nacked carcase strew'd, + To give the famish'd eagles food; + Sea-mews screaming on the shore, + Dip their beaks, and drink thy gore. + Be thy fiend-fir'd spirit borne, + Wreck'd upon the fiery tide, + An age of agony abide. + But soft, the morning-bell beats one, + The glow-worm fades; and, see, the sun + Flashes his torch behind yon hill. + At night, when wearied nature's still, + And horror stalks along the plain, + Remember--we must meet again. + +_Port Folio_, II-415, Dec. 31, 1806, Phila. + + +Buerger's beautiful ballad, + + Earl Walter winds his bugle horn, + To horse! to horse! halloo! halloo!. + +has given rise in England to a very humorous + + + PARODY. + Mirth, with thee I mean to live. + + Earl Walter kicks the waiter's rump, + Down stairs! down stairs! halloo, halloo! + They sally forth, they wheel, they jump, + And fast the scampering watch pursue. + + The jolly bucks from tavern freed, + Dash fearless on through thick and thin, + While answering alleys, as they speed, + Loudly re-echo to their din. + + Saint Dunstan's arm, with massy stroke + The solemn midnight peal had rung, + And bawling out, "Past twelve o'clock," + Loud, long and deep the watchman sung. + + The clamorous Earl Walter guides, + Huzza, Huzza, my merry men, + When, puffing, holding both their sides, + Two strangers haste to join his train. + + The right-hand stranger's locks were grey, + But who he was I cannot tell; + The left was debonnair and gay, + A dashing blood I know full well. + + He wav'd his beaver hat on high, + Cried, "Welcome, welcome, noble lord! + What joys can earth, or sea, or sky, + To match our midnight sports afford?" + + "Methinks," the other said, "'twere best + To leave, my friends, your frantick joys, + And for the balmy sweets of rest, + Exchange such rude discordant noise." + + But still Earl Walter onward hies, + And dashing forward, on they go, + Huzza, huzza, each toper cries, + "Hark forward, forward, hollo ho!" + + The jovial band Earl Walter guides, + Along the Fleet, up Ludgate-Hill, + And puffing, holding both their sides, + His boon companions follow still. + + From yonder winding lane out springs + A phantom, white as snow, + And louder still Earl Walter sings, + "Hark forward, forward, hollo, ho!" + + A quaker prim has crossed the way, + He sprawls their nimble feet below, + But what care they for _yea_-and-_nay_, + Still forward, forward, on they go. + + See, at the corner of yon street, + A humble stall, with apples crown'd! + See, scatter'd by Earl Walter's feet, + The woman's apples rolling round. + + "O Lord! have mercy on my stall, + Spare the hard earnings of the poor, + The helpless widow's little all, + The fruit of many a watchful hour." + + Earnest the right hand stranger pleads, + The left still pointing to the prey, + The impatient Earl no warning heeds, + But furious holds the onward way. + + "Away, thou poor old wither'd witch, + Or dread the scourge's echoing blow!" + Then loud he sung and wav'd his switch, + "Hark forward, forward, hollo ho!" + + So said, so done; one single bound + Clears the _green grocer's_ humble stall; + While through the apples scatter'd round, + They hurry, hurry, one and all. + + And now behold the tim'rous prey, + Beyond the reach of Comus' crew, + Still lightly trip along the way, + Unconscious who her steps pursue. + + Again they wheel, their nimble feet + The devious way still quickly trace, + Down Ludgate-Hill, along the Fleet, + The unwearied Earl pursues the chase. + + The watch now muster strong and dare + Dispute the empire of the field; + They wave their cudgels high in air, + "Now yield thee, noble Baron yield." + + "Unmanner'd vagabonds! in vain + You strive to mar our nightly game; + Come on! come on! my merry men, + The raggamuffins we can tame." + + In heaps the victims bite the dust, + Down sinks Earl Walter on the ground, + Now run who can, and lie who must, + For loud the _watchmen's rattles_ sound. + + Now to the justice borne along, + In sullen majesty they go; + The place receives the motley throng, + And echoes to their hollo ho! + + All mild amid the rout profane, + The _justice_ solemn thus began: + "Forebear your knighthood thus to stain, + Revere the dignity of man. + + The meanest trull has rights to plead, + Which wrong'd by cruelty or pride, + Draw vengeance on thy guilty head, + Howe'er by titles dignified." + + Cold drops of sweat in many a trill, + Adown Earl Walter's temples fall, + And louder, louder, louder still, + The surly watch for vengeance call. + + The right-hand stranger anxious pleads; + The clamours of the mob increase, + The _riot act_ the justice reads, + And binds the Earl to keep the peace. + + The court broke up, they sally out, + And raise a loud, a last huzza; + Then sneak'd away and hung his snout, + Each disappointed dog of law. + + Muttering full many a curse, and fast + Homeward to slumber now they go; + Yet spite of all that now has passed, + You'll hear next night their hollo ho! + + This is the Earl, and this his train, + That oft the awaken'd _Cockney_ hears; + With rage he glows in every vein + When the wild din invades his ears. + + The dreaming maid sighs sad and oft, + That she her visions must forego, + When waken'd from her slumbers soft, + She hears the cry of hollo ho! + +_Port Folio_, III-44, Jan. 17, 1807, Phila. + +[Parody on G. A. Buerger's poem _Der wilde Jaeger_. Cf. pp. 34, 85.] + + + THE WANDERER OF SWITZERLAND. + By JAMES MONTGOMERY. + +_Emerald_, II-108, Feb. 28, 1807, Boston. + +[James Montgomery, _op. cit._ Extracts given. Cf. Preface.] + + + SWISS PEASANT. + + Turn we, to survey + Where rougher climes a nobler race display; + Where the bleak Swiss their stormy mansion tread, + And force a churlish soil for scanty bread, + Yet still, e'en here, Content can spread a charm, + Redress the clime, and all its rage disarm. + Though poor the peasant's hut his feast though small, + He sees his little lot, the lot of all; + Cheerful at morn, he wakes from short repose, + Breathes the keen air, and carrols as he goes. + At night returning, every labour sped, + He sits him down, the monarch of his shed; + Smiles by his cheerful fire, and round surveys, + His children's looks, that brighten at the blaze; + While his lov'd partner, boastful of her hoard, + Displays her cleanly platter on her board; + And haply too, some pilgrim, hither led, + With many a tale repays the nightly bed. + +_Emerald_, II-119, Mar. 7, 1807, Boston. + + + RUNIC ODE. + THE HAUNTING OF HAVARDUR. + By C. LEFTLY, Esq. + +_Balance and Columbian Repos._, VI-144, May 5, 1807, Hudson, N. Y. + +[Also in _Port Folio_, II-415, Dec. 31, 1806, Phila.] + + + FOREIGN POETICAL, POLITICAL SUMMARY. + + PRUSSIA. + + * * * * * + Still like a Bur she clings and sticks; + To Russia tho she grins and kicks, + Holds by the fur, which yet may fail, + For bears, alas, have got no tail. + * * * * * + + HOLLAND. + + Let Mynheer Vanderschoffeldt flout, + And swear and rave for sour krout; + Nay kick his frow with solemn phiz, + To make her feel how goot it ish. + Yet after he has gorg'd his maw + With puttermilks and goot olt slaw, + Let him remember times are such, + The French have Holland, not the Dutch. + + GERMANY. + + With roaring blunderbuss and thunder + All Germany is torn asunder; + How num'rous circles near and far + Encircl'd in the arms of war; + Her Hessian bullies one and all, + Pay homage to the spurious Gaul; + And John Bull's farm, a goodly station, + Makes soup to please the Gallic nation. + +_Norfolk Repos._, II-232, May 26, 1807, Dedham, Mass. + + + ON THE BATTLE OF HOHENLINDEN. + By T. CAMPBELL. + +_Weekly Inspector_, II-272, June 20, 1807, N. Y. + +[Thomas Campbell, _idem_. + +Battle of Hohenlinden, Bavaria, was fought Dec. 3, 1800, between the +Austrians under Archduke John and the French under General Moreau.] + + + THE SORROWS OF SWITZERLAND. + + Helvetian vales! Where freedom fix'd her sway; + And all the social virtues lov'd to stray; + Soft blissful seats of undisturb'd repose, + Rever'd for ages by contending foes, + What envious demon, ranging to destroy, + Has marr'd your sports, and clos'd your song of joy? + What horrid yells the affrighted ear assail! + What screams of terror load the passing gale! + See ruffian hordes, with tiger rage advance, + The shame of manhood, and the boast of France! + See trampled, crush'd and torn in lustful strife + The loathing virgin and indignant wife! + While wanton carnage sweeps each crowded wood, + And all the mountain torrents swell with blood! + Lo! Where yon cliff projects its length of shade + O'er fields of death, a wounded chief is laid! + Around the desolated scene he throws + A look, that speaks insufferable woes: + Then starting from his trance of dumb despair, + Thus vents his anguish to the fleeting air: + "Dear native hills, amidst whose woodland maze, + I pass'd the tranquil morning of my days, + On whose green tops malignant planets scowl, + Where hell hounds ravage, and the furies howl; + Though chang'd, deform'd, still, still ye meet my view, + Ye still are left to hear my last adieu! + My friends, my children, gor'd with many a wound, + Whose mangled bodies strew the ensanguin'd ground, + To parch and stiffen in the blaze of day, + Consign'd to vultures, and to wolves a prey, + Your toils are past; no more ye wake to feel + Lust's savage gripe, or rapine's reeking steel! + And Thou, to whom my wedded faith was given, + On earth my solace, and my hope in heaven, + Approv'd in manhood, as in youth ador'd, + Belov'd while living, as in death deplor'd, + O stay thy flight! Around this dreary shore + A moment hover, and we part no more-- + On thy poor corpse, thy bleeding husband hangs, + Counts all thy wounds, and feels thy ling'ring pangs-- + O righteous fathers! Thou whose fostering care + Sustains creation, hear my dying prayer! + Look down, look down on this devoted land, + O'er my poor country stretch thy saving hand! + O let the blood that streaming to the skies, + Still flows in torrents--let that blood suffice! + To thee the dreadful recompense belongs-- + To thy just vengeance I consign my wrongs; + O vindicate the rights of nation's sway, + And sweep the monsters from the blushing day!" + +_Weekly Inspector_, II-288, June 27, 1807, N. Y. + + + POETRY. + Original. + +Gentlemen, + +It has been remarked, that the poetick department of the Anthology +abounds rather in selected than original productions; whether this be +the result of choice or necessity, the following lines will not be +considered inapplicable since they partake the nature of both +characters, and hence, if in other respects worthy to appear, it is +presumed they will not be rejected. + + + FROM THE RUNIC. + +'The power of Musick is thus hyperbolically commemorated in one of the +songs of the Runic Bards.'[45] + +I know a Song, by which I soften and enchant the arms of my enemies, +and render their weapons of no effect. + +I know a Song, which I need only to sing when men have loaded me with +bonds, for the moment I sing it, my chains fall in pieces, and I walk +forth at liberty. + +I know a Song, useful to all mankind, for as soon as hatred inflames +the sons of men, the moment I sing it they are appeased. + +I know a Song of such virtue, that were I caught in a storm, I can +hush the winds and render the air perfectly calm. + +_Mo. Anthology_, IV-602, Nov. 1807, Boston. + + [Footnote 45: See Godwin's _Life of Chaucer_.] + + + THE SONG OF A RUNIC BARD. + + Imitated in English verse. + + I. + + I know a Song, the magick of whose power + Can save the Warrior in destruction's hour; + From the fierce foe his falling vengeance charm, + And wrest the weapon from his nervous arm. + + II. + + I know a Song, which, when in bonds I lay, + Broke from the grinding chain its links away. + While the sweet notes their swelling numbers rolled, + Back flew the bolts, the trembling gates unfold; + Free as the breeze the elastic limbs advance, + Course the far field, or braid the enlivening dance. + + III. + + I know a Song, to mend the heart design'd, + Quenching the fiery passions of mankind; + When lurking hate and deadly rage combine, + To charm the serpent of revenge is mine; + By heavenly verse the furious deed restrain, + And bid the lost affections live again. + + IV. + + I know a Song, which when the wild winds blow + To bend the monarchs of the forests low, + If to the lay my warbling voice incline, + Waking its various tones with skill divine, + Hush'd are the gales, the spirit of the storm + Calms his bleak breath, and smooths his furrow'd form, + The day look up, the dripping hills serene + Through the faint clouds exalt their sparkling green. + + CAMBRIA. + +_Mo. Anthology_, IV-602, Nov. 1807, Boston. + + + THE SQUEAKING GHOST. + +A tale imitated from the German, according to the true and genuine +principles of the horrifick. + + The wind whistled loud! farmer Dobbin's wheat stack + Fell down! The rain beat 'gainst his door! + As he sat by the fire he heard the roof crack! + The cat 'gan to mew and to put up her back! + And the candle burnt--_just as before_! + The farmer exclaimed with a piteous sigh, + "To get rid of this curs'd noise and rout, + "Wife gi'e us some ale." His dame straight did cry, + Hemed and coughed three times three, then made this reply-- + "I can't mun! Why? 'cause the cask's out!" + By the side of the fire sat Roger Gee-ho + Who had finished his daily vocation, + With Cicely, whose eyes were as black as a Sloe, + A damsel indeed who had never said No, + And because _she ne'er had an occasion_! + All these were alarmed by the loud piercing cries, + And were thrown in a terrible state, + Till open the door, with wide staring eyes, + They found to their joy, no less than surprise, + "_'Twas the old sow fast stuck in a gate!_" + +_Charms of Lit. in Prose and Verse_, p. 350, 1808, Trenton. + + + THE DESCENT OF ODIN. + +_Port Folio_, V-406, June 25, 1808, Phila. + +[In a review of _Odes from the Norse and Welch Tongues_ by Thomas +Gray. + +Also in _New Haven Gaz. and Conn. Mag._, III-No. 21, May 29, 1788, New +Haven.] + + + THE DESCENT OF ODIN. + +_Port Folio_, VI-55, 57, July 23, 1808, Phila. + +[Thomas Gray, _idem_. A literal trans.; not the same as the above. +Criticism and reprint.] + + + THE WANDERER OF SWITZERLAND. + By JAMES MONTGOMERY. + +_Gleaner_, I-78 etc., Oct. 1808, Lancaster (Penn.). + +[James Montgomery, _op. cit._ Entire poem reprinted. Cf. Preface.] + + +The following imitation of the celebrated Swiss air "Ran des Vaches," +in which there is great simplicity and sweetness, is from the pen of +the Editor of the Sheffield Iris, author of the Wanderer of +Switzerland. + + THE SONG OF THE SWISS IN A STRANGE LAND. + + O when shall I visit the land of my birth, + The loveliest land on the face of the earth? + When shall I those scenes of affection explore, + Our forests, our fountains, + Our hamlets, our mountains, + With the pride of our mountains, the maid I adore? + O when shall I dance on the daisy white mead, + In the shade of an elm, to the sound of the reed? + + When shall I return to thy lowly retreat, + Where all my fond objects of tenderness meet? + The lambs and the heifers that follow my call; + My father, my mother, + My sister, my brother, + And dear Isabella, the joy of them all? + O when shall I visit the land of my birth? + 'Tis the loveliest land on the face of the earth. + + --J. M. + +SHEFFIELD, June 1808. + +_Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston. + +[_Ranz des Vaches._ + +James Montgomery, _The West Indies and Other Poems_, 3rd. ed., Phila., +1811 (London, 1810). + +P. 84, _The Swiss Cowherd's Song, in a Foreign Land_. "Imitated from +the foregoing," _i. e._, the French verses.] + + + THE SONG OF THE SWISS, IN A STRANGE LAND + +_Lit. Mirror_, I-148, Oct. 29, 1808, Portsmouth, N. H. + +[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.] + + + THE SONG OF THE SWISS IN A STRANGE LAND. + +_Balance and Columbian Repos._, VII-176, Nov. 1, 1808, Hudson, N. Y. + +[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.] + + + SONG OF THE SWISS IN A STRANGE LAND. + +_Norfolk Repos._, III-392, Nov. 8, 1808, Dedham, Mass. + +[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.] + + + THE SONG OF THE SWISS, IN A STRANGE LAND. + +By the Author of "The Wanderer of Switzerland." + +_Lady's Weekly Misc._, VIII-128, Dec. 17, 1808, N. Y. + +[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.] + + + APPOINTMENT DISAPPOINTED! + OR, + VON SCHLEMMER, AND "POT LUCK." + + An Englishman invited once + A German friend to dine + On plain _pot luck_,--for such his phrase-- + And drink some good port wine. + + Mein Herr repaired at proper time + With stomach for the treat: + The viands on the table placed, + Von Schlemmer took his seat. + + Soup, turkey, beef, by turns were serv'd, + Mein Herr declin'd each one: + Fowls, turtle, sauce, they follow'd next, + Von Schlemmer tasted none. + + His host at length, by kindness urged, + Press'd him to taste some duck: + "Ach nein!" with groans Von Schlemmer said, + "I vait for de POT LUCK." + + --QUIZ. + +_Select Reviews_, I-71, Jan. 1809, Phila. + + +On singing to a piano with a friend, the pathetic ballad of Mozart's +"Vergiss me nicht,"[46] a few days previous to quitting my native +country. + + "Forget me not," nor yet the song, + Its plaintive notes our tears beguiling, + The fatal words died on my tongue, + And as you touch'd the trembling keys along, + Through lucid gems I saw you sadly smiling. + + "Forget me not," ah! song of wo! + For never more our joys uniting, + With Sorrow's sigh no more to glow; + No more shall Pity's tear together flow, + Our love, our hopes, our joys forever blighting. + + "Forget me not," oh! ever dear, + Let thrilling mem'ry o'er my fancy stealing, + As next you sing "Forget me not," a tear + Shall gently fall, my beating heart to cheer; + I'll never thee forget while I have life and feeling. + + Julia Francesca. + +_Port Folio_, VII (n. s. I)-272, Mar. 1809, Phila. + + [Footnote 46: The German of "Forget me not."] + + + THE SOLDIER OF THE ALPS. + + In the vallies yet lingered the shadows of night, + Though red on the glaciers the morning sun shone, + When our moss-covered church-tower first broke on my sight, + As I cross'd the vast oak o'er the cataract thrown. + + For beyond that old church-tower, embosomed in pines, + Was the spot which contained all the bliss of my life, + Near yon grey granite rock, where the red ash reclines, + Stood the cottage where dwelt my loved children and wife. + + Long since did the blasts of the war-trumpet cease, + The drum slept in silence, the colours were furled, + Serene over France rose the day-star of Peace, + And the beams of its splendour gave light to the world. + + When near to the land of my fathers I drew, + And the drawn light her features of grandeur unveiled, + As I caught the first glimpse of her ice-mountains blue, + Our old native Alps with what rapture I hailed. + + "Oh! soon, I exclaimed, will those mountains be passed, + And soon shall I stop at my own cottage door, + There my children's caresses will greet me at last, + And the arms of my wife will enfold me once more. + + "While the fulness of joy leaves me powerless to speak, + Emotions which language can never define, + When her sweet tears of transport drop warm on my cheek, + And I feel her fond heart beat once more against mine. + + "Then my boy, when our tumults of rapture subside, + Will anxiously ask how our soldiers have sped, + Will flourish my bay'net with infantile pride, + And exultingly place my plumed cap on his head. + + "Then my sweet girl will boast how her chamois has grown; + And make him repeat all his antics with glee, + Then she'll haste to the vine that she claims as her own, + And fondly select its ripe clusters for me. + + "And when round our fire we assemble at night, + With what interest they'll list to my tale of the war, + How our shining arms gleamed on St. Bernard's vast height, + While the clouds in white billows rolled under us far. + + "Then I'll tell how the legions of Austria we braved, + How we fought on Marengo's victorious day, + When the colours of conquest dejectedly wave + Where streamed the last blood of the gallant Dessaix." + + 'Twas thus in fond fancy my bosom beat light + As I crossed the rude bridge where the wild waters roll, + When each well-known scene crowded fast on my sight, + And Hope's glowing visions came warm to my soul. + + Through the pine-grove I hastened with footsteps of air + Already my lov'd ones I felt in embrace, + When I came--of my cot not a vestige was there-- + But a hilloc of snow was heap'd high in its place. + + The heart-rending story too soon did I hear-- + An avalanche, loosed from the near mountain's side, + Our cottage o'erwhelmed in its thundering career, + And beneath it my wife and my children had died. + + --IMOGEN. + +_Port Folio_, VII (n. s. I)-350, Apr. 1809, Phila. + + + BATTLE OF HOHENLINDEN. + By THOMAS CAMPBELL, Esq. + +_Visitor_, I-47, Apr. 22, 1809, Richmond. + +[Also in _Weekly Inspector_, II-272, June 20, 1807, N. Y.] + + + COW BOY'S CHAUNT. + + Sweet, regretted, native shore; + Shall I e'er behold thee more, + And all the objects of my love: + Thy streams so clear, + Thy hills so dear, + The mountain's brow, + And cots below, + Where once my feet were wont to rove? + + There with Isabella fair, + Light of foot, and free from care, + Shall I to the tabor bound? + Or at eve, beneath the dale, + Whisper soft my artless tale, + And blissful tread on fairy ground? + + Oh! when shall I behold again + My lowly cot and native plain, + And every object dear; + My father, and my mother, + My sister and my brother, + And calm their anxious fear. + + (European Mag.) + +[The above is preceded by the music and the French words of the _Ranz +des Vaches_. Cf. p. 156.] + +_Visitor_, I-72, June 3, 1809, Richmond. + + + THE SONG OF THE SWISS, IN A STRANGE LAND. + +_Gleaner_, I-471, June 1809, Lancaster (Penn.). + +[Also in _Emerald_, n. s., I-624, Oct. 15, 1808, Boston.] + + + CHARLOTTE AT THE TOMB OF WERTER. + + With sorrow of heart I draw near, + The tomb where my Werter's at rest, + Soft pity oh, give me a tear + I will lighten the woes of my breast. + + Sleep on thou dear shade, rest in peace, + Undisturbed by the woes of my breast, + For sure the soft slumber would cease + If with grief you know me opprest. + + The meadow, the valley, the field, + Recesses that once gave delight, + Alas now how changed! for they yield + Nothing gayful or joyous to sight. + + On the terrace I often remain, + And the loss of my Werter deplore, + While by the pale moon I complain, + Her beams, his loved image restore. + + It was here the fond hope was inspired, + That with gladness enlivens my heart + That when this dull life is expired + We shall meet again never to part. + + Yes, Werter, thy presage was just; + To cherish the hope be my care, + For should it forsake me, how must + I combat with grief and despair. + + --A. + +_Visitor_, I-136, Sept. 23, 1809, Richmond. + + + THE SQUEAKING GHOST. + A tale imitated from the German. + +_Select Reviews_, II-357, Nov. 1809, Phila. + +[Also in _Charms of Lit. in Prose and Verse_, p. 350, 1808, Trenton.] + + +To those who have admired the singular poems of Lewis, Walter Scott, +and others, under the whimsical titles of "The Cloud-King," "The +Fire-King," etc., the following burlesque ballad may afford some +amusement. + + THE PAINT-KING. + + Fair Ellen, was once the delight of the young; + No damsel could with her compare; + Her charms were the theme of the heart and the tongue, + And bards without number in extacies sung + The beauties of Ellen, the Fair. + + But Ellen, though lovers in regiments threw + The darts of their eyes at her heart, + From the sorrow no pitying sympathy knew; + For, cold as an icicle-shower, they drew + Not a drop from that petrified part. + + Yet still did the heart of fair Ellen implore + A something that could not be found; + Like a sailor it seem'd on a desolate shore, + With nor house, nor a tree, nor a sound, but the roar + Of breakers high-dashing around. + + From object to object, still, still would she stray + Yet nothing, alas! could she find; + Through Novelty's mazes she rambled all day, + And even at midnight, so restless, they say, + In sleep would run after the wind. + + Nay, rather than sit like a statue so still, + When the rain made her mansion a pound, + Up and down would she go like the sails of a mill, + And pat every stair, like a wood-pecker's bill, + From the tiles of the roof to the ground. + + One morn, as the maid from her casement reclin'd, + Pass'd a youth with a frame in his hand. + The casement she clos'd; not the eye of her mind; + For do all she could, no, she could not be blind; + Still before her she saw the youth stand. + + "And what can he do," said the maid with a sigh, + "Ah! what with that frame can he do? + I wish I could know it." When suddenly by + The youth pass'd again; and again did her eye + The frame, and a sweet picture view. + + "Oh! sweet, lovely picture!" the fair Ellen sigh'd, + "I must see thee again or I die;" + Then under her white chin her bonnet she tied, + And after the youth and the picture she hied, + Till the youth, looking back, met her eye. + + "Fair damsel," said he (and he chuckled the while), + "This picture, I see, you admire; + Then take it, I beg you, perhaps 'twill beguile + Some moments of sorrow: (pray pardon my smile) + Or, at least, keep you home by the fire." + + Then Ellen the gift, with delight and surprise, + From the cunning young stripling receiv'd. + But she knew not the poison that enter'd her eyes, + When beaming with rapture they gazed on her prize: + Yet thus was fair Ellen deceiv'd! + + 'Twas a youth o'er the form of a statue inclin'd; + And the sculptor he seem'd of the stone; + Yet he languish'd, as though for its beauty he pin'd, + And gaz'd, as the eyes of the statue so blind + Reflected the beams of his own. + + 'Twas the tale of the sculptor, Pygmalion of old; + Fair Ellen remember'd and sigh'd, + "Ah! could'st thou but lift from that marble so cold, + Thine eyes so enchanting, thy arms should enfold, + And press me this day as thy bride." + + She said: when, behold, from the canvass arose + The youth ... and he stepp'd from the frame; + With a furious joy, his arms did enclose + The love-plighted Ellen; and, clasping, he froze + The blood of the maid with his flame! + + She turn'd and beheld on each shoulder a wing + "Oh! heaven!" cried she, "who art thou?" + From the roof to the ground did his fierce answer ring, + When frowning, he thunder'd, "I am the Paint-King! + And mine, lovely maid, thou art now!" + + Then high from the ground did the grim monster lift + The loud-screaming maid, like a blast; + And he sped through the air, like a meteor swift, + While the clouds, wand'ring by him, did fearfully drift + To the right and the left as he pass'd. + + Now, suddenly sloping his hurricane flight, + With an eddying whirl he descends; + The air all below him becomes black as night, + And the ground where he treads, as if mov'd with affright, + Like the surge of the Caspian bends. + + "I am here!" said the fiend, and he thundering knock'd + At the gates of a mountainous cave: + The gates open'd wide, as by magick unlock'd, + While the peaks of the mount, reeling to and fro, rock'd, + Like an island of ice on the wave. + + "Oh! mercy!" cried Ellen, and swoon'd in his arms. + But the Paint-King, he scoff'd at her pain. + "Prithee, love," said the monster, "what mean these alarms?" + She hears not, she sees not the terrible charms + That wake her to horror again. + + She opens her lids; but no longer her eyes + Behold the fair youth she would woo: + Now appears the Paint-King in his natural guise; + His face, like a palette of villainous dies, + Black and white, red and yellow, and blue. + + On a bright polish'd throne, of prismatical[47] spar, + Sat the mosaick fiend like a clod; + While he rear'd in his mouth a gigantick cigar + Twice as big as the light-house, though seen from afar, + On the coast of the stormy Cape Cod. + + And anon, as he puff'd the vast volumes, were seen, + In horrid festoons on the wall, + Legs and arms, head and bodies, emerging between; + Like the drawing room grim of the Scotch Sawney Beane, + By the Devil dress'd out for a ball. + + "Ah me!" cried the damsel, and fell at his feet, + "Must I hang on these walls to be dried?" + "Oh, no!" said the fiend, while he sprung from his seat, + "A far nobler fortune thy person shall meet; + Into paint will I grind thee, my bride!" + + Then, seizing the maid by her dark auburn hair, + An oil-jug he plung'd her within. + Seven days, seven nights, with the shrieks of despair + Did Ellen in torment convulse the dim air, + All cover'd with oil to the chin. + + On the morn of the eighth on a huge sable stone + Then Ellen, all reeking, he laid; + With a rock for his muller, he crush'd every bone; + But though ground to jelly, still, still did she groan; + For life had forsook not the maid. + + Now reaching his palette with masterly care, + Each tint on the surface he spread; + The blue of her eyes, and the brown of her hair, + The pearl and the white of her forehead so fair + And her lips' and her cheeks' rosy red. + + Then stamping his foot, did the monster exclaim, + "Now I brave, cruel Fairy, thy scorn!" + When lo! from a chasm unfathom'd there came + A small tiny chariot of rose-colour'd flame, + By a team of ten glowworms upborne. + + Enthron'd in the midst on an emerald bright, + Fair Geraldine sat without peer; + Her robe was the gleam of the first blush of light, + And her mantle the fleece of a noon-cloud white, + And a beam of the moon was her spear. + + In a voice that stole on the still charmed air, + Like the first gentle accent of Eve, + Thus spake from her chariot the Fairy so fair: + "I come at thy call ... but, oh Paint-King! beware, + Beware if again you deceive." + + "'Tis true," said the monster, "thou queen of my heart! + Thy portrait I oft have essay'd; + Yet ne'er to the canvass could I with my art + The least of thy wonderful beauties impart; + And my failure with scorn you repaid. + + "Now I swear, by the light of the Comet-King's tail!" + And he tower'd with pride as he spoke, + "If again with these magical colours I fail, + The crater of Etna shall hence be my jail, + And my food shall be sulphur and smoke. + + "But if I succeed, then, oh! fair Geraldine! + Thy promise with rapture, I claim, + And thou, queen of Fairies, shalt ever be mine + The bride of my bed; and thy portrait divine + Shall fill all the earth with my fame." + + He spake; when, behold the fair Geraldine's form + On the canvass enchantingly glow'd; + His touches, they flew like the leaves in a storm; + And the pure, pearly white, and the carnation warm, + Contending in harmony, flow'd. + + And now did the portrait a twin-sister seem + To the figure of Geraldine fair: + With the same sweet expression did faithfully teem + Each muscle, each feature; in short, not a gleam + Was lost of her beautiful hair. + + 'Twas the Fairy herself! but, alas! her blue eyes + Still a pupil did ruefully lack; + And who shall describe the terrifick surprise + That seized the Paint-King, when, behold, he descries + Not a speck on his palette of black. + + "I am lost!" said the fiend, and he shook like a leaf; + When, casting his eyes to the ground, + He saw the lost pupils of Ellen with grief + In the jaws of a mouse, and the sly little thief + Whisk away from his sight with a bound. + + "I am lost!" said the fiend, and he fell like a stone: + Then rising the Fairy in ire, + With a touch of her finger she loosen'd her zone, + (While the limbs on the wall gave a terrible groan!) + And she swell'd to a column of fire. + + Her spear now a thunder-bolt flash'd in the air, + And sulphur the vault fill'd around: + She smote the grim monster; and now by the hair + High lifting, she hurl'd him in speechless despair + Down the depths of the chasm profound. + + Then waving, with smiles, o'er the picture her spear, + "Come forth!" said the good Geraldine; + When, behold, from the canvass fair Ellen appear! + In feature, in person more lovely than e'er, + With grace more than ever divine! + +_Mo. Anthology_, VII-391, Dec. 1809, Boston. + +[Washington Allston, _idem_. Cf. pp. 18, 19.] + + [Footnote 47: This being a _free country_, I have taken the + liberty, for the sake of the metre, to alter the word + prismatick, as above!] + + + THE SQUEAKING GHOST. + A tale imitated from the German. + +_Boston Mirror_, II-96, Jan. 6, 1810, Boston. + +[Also in _Charms of Lit. in Prose and Verse_, p. 350, 1808, Trenton.] + + + THE PAINT KING. + +_Something_, I-151, Jan. 20, 1810, Boston. + +[Also in _Mo. Anthology_, VII-391, Dec. 1809, Boston.] + + + + + IV + LIST OF TRANSLATIONS OF GERMAN PROSE, AND LIST OF ARTICLES ON THE + GERMAN COUNTRIES + + +Many references to Germany, Austria, Switzerland, Holland, etc., are +to be found in the news sections of the magazines, but they are too +numerous and too brief to be noted in the following list. + + + =The General Mag. & Hist. Chronicle= for all the + British Plantations in America.--B. Franklin, Phila. + +I--Jan.-June, 1741. + + News from Germany. + + + =Amer. Mag. & Hist. Chronicle.=--Boston. + +I--Sept. 1743-Dec. 1744. + + 499--A Description of the City of Hamburg, with several + observations on the Hamburghers, and other Germans, &c. + +II--1745. + + 373--Ld. P----l's Speech, upon the Report of the Hanoverian + Troops, 1744. + + 492--The Dutch method of manning fleets. + +III--1746. + + 311--Description of the City of Antwerp. + + 406--King of Prussia--his character. + + [Foreign affairs--many paragraphs on Vienna, Hague, Utrecht, + Stockholm in Sweden, Denmark, etc.] + + + =Independent Reflector.=--N. Y. + +Nos. 1-52, Nov. 30, 1752-Nov. 22, 1753. + + 21--A Vindication of the Moravians, against the aspersions of + their enemies. + + + =Amer. Mag. & Mo. Chronicle.=--Phila. + +I--Oct. 1757-Oct. 1758. + + 136--Character of the King of Prussia. + + [Many paragraphs giving news of Germany.] + + + =The New Amer. Mag.=--Woodbridge in N. J. + +Nos. XIII-XXIV, 1759. + + 418--The following remarkable curiosities of Denmark are + inserted as an agreeable amusement. + + 462--On a very useful custom established in Holland; from the + French of Voltaire. + + + =The Royal Amer. Mag.=--Boston. + +Jan.-Dec. 1774. + + 416--An account of a topical Remedy for the cure of ulcerated + Cancer. By M. I. Soultzer, first Physician to his Royal + Highness the Duke of Saxe Gotha. + + + =Penna. Mag.=--Phila. + +I--1775. + + 471--The Law of Liberty; a Sermon on American affairs, + preached at the opening of the Provincial Congress of + Georgia. With an appendix giving a concise account of the + struggles of Swisserland, to recover their Liberty. By John + J. Zubly, D.D. (Select passages from new British + Publications.) + +II--Jan.-June, 1776. + + 63--Some account of the Lives of Eminent Persons.--Gustavus + Adolphus, King of Sweden. + + 169--Extraordinary Heroism of the ancient Scandinavians. + + + =The U. S. Mag.=--Phila. + +I--1779. + + 136--Origin of the Debate between the King of Prussia and the + Emperor of Germany. Trans. from the Journal Historique & + Politique. + + 186--Particulars relative to the debate between the Emperor + and Prussia. + + 472--Thoughts on the necessity of War. Trans. from the + German. + + 474--Singular Adventures of a German Princess, consort of + Alexis, the unfortunate son of the Czar Peter the Great. By + Crito. + + + =The Boston Mag.=--Boston. + +I--Oct. 1783-Dec. 1784. + + 55--Description (with an elegant engraving) of the celebrated + tomb of Madame Langhans, executed by Mr. John Augustus Nahl, + late sculptor to the King of Prussia, and which is to be seen + in the choir of the parish church of Hindlebanck 2 leagues + from Berne, [Prose article containing a trans. of a German + poem from Haller. Cf. p. 21.] + + 545--An account of the commencement of the Liberty of + Switzerland. + +III--1786. + + 72, 65, 66, 67--New description of Zurich in Switzerland. + + [In a letter from an English gentleman to his friend. Pages + of vol. III are misnumbered after p. 72.] + + + =The Worcester Mag.=--Worcester (Mass.). + +I--First week in Apr.--third week in Aug. 1786. + + 140--Treaty of Commerce between the U. S. and the King of + Prussia. + + 235--Droll adventure of a Silesian priest, related in the + King of Prussia's Campaigns. + +III--First week in Apr.--2nd week in Aug. 1787. + + 5--On the Dutch Loan. From a late N. Y. paper. + +IV.--First week in Oct. 1787--4th week in Mar. 1788. + + 121--Emperour of Germany's Prayer. A small work has lately + appeared in Germany under the title of "Joseph Gebetbux" + [sic], (the Emperour's Prayer Book) from which the following + is extracted. + + + =Columbian Mag.=--Phila. + +I--Sept. 1786-Dec. 1787. + + 442--Anecdote of the Siege of Leyden. + +II--1788. + + 31--A genuine Letter from a Member of the Society called + Dunkards to a Lady of the Penn Family, with her Answer. + + 40--A remarkable Hermitage. From Keysler's Travels. + + 323--Account of a very extraordinary Eruption of Fire in + Iceland, in 1783. + + 621--Account of the great Revolution in Denmark, in the year + 1660. + + 688--Observations made in a Tour in Swisserland, in 1786, by + Monsieur De Lazowski. + +III--1789. + + 38--Anecdote extracted from "The Life of Frederic III late + King of Prussia," published at Paris and Strassburg in the + summer of 1788, and now translating in Philadelphia. + + 548--Anecdotes--of Frederick the Great, King of Prussia. + +IV--Jan.-June 1790. + + 26--An Allegory on the Dispute respecting Precedency between + the Belles Lettres and the Fine Arts. By Mr. Klopstock. + Trans. from the German. + + 32--Extracts from an Essay on the Form of Government, and the + Duties of Kings. By the late King of Prussia. Sent, in 1781, + to his Secretary of State, de Hertsberg; but written in 1776, + or 1777, as appears from his Letters to Voltaire. + + 169, 205, 365--Extracts from the correspondence of the + present King of Sweden when a young man, with the + superintendents of his education. + +V--July-Dec. 1790. + + 156--An Account of Miss D. Schlozer, a celebrated learned + lady, in the Electorate of Hanover, who was thought worthy of + the highest academical honours in the University of + Gottengen, at the Grand Jubilee, in the year 1787. + + 249--On the Utility of Frost-Conductors. From a late German + magazine. + + 319--On the Modern Manners in Germany. + + 362--Letter of the King of Sweden. [Con. from IV.] + + + =Universal Asylum and Columbian Mag.=--Phila. + +I--Jan.-June 1791. + + 46--A Tour in Holland, in 1784. By an American. (Thin Octavo. + Printed in Boston.) + + 134--Extract from the correspondence of the present King of + Sweden, etc. [Con. from V of _Columbian Mag._] + + 400--Anecdotes--II. Of the late King of Prussia. + +II--July-Dec. 1791. + + 23--Observations on the Cretins, or Idiots, of the Pais de + Vallais, in Switzerland. By Sir Richard Clayton. + + 174--Extraordinary account of certain Hot Springs in the + Island of Amsterdam. (From Mortimer's Observations, during a + voyage from Canton to the northwest coast of America and back + to Canton.) + + 378--Anecdote of the Czar Peter of Russia. Trans. from the + French of Frederick II of Prussia. + +I--Jan.-June 1792. + + 233--An Account of the National Character, Manners and + Customs of the Swedes. (From Catteau's "General view of + Sweden.") + +II--July-Dec. 1792. + + 177--The Furies, a Fable. From the German of M. Lessing. + + + =New Haven Gaz. and Conn. Mag.=--New Haven. + +I--Feb. 16, 1786-Feb. 15, 1787. + + 8--On a very useful custom which prevails in Holland. + + 84--Some particulars of the rise of Peter Schreutzer, whom + the King of Prussia raised from the ranks to be a General + Officer. + + 296--Anecdote of the King of Prussia, Voltaire, and Lord + Chesterfield. + + 319--Extract from a Treatise on Physiognomy. By M. Lavater. + + 395--Anecdote of the Late King of Prussia. + + + =Amer. Museum.=--Phila. + +III--Jan.-June 1788. + + 539--Speech on the learned languages, by the hon. Francis + Hopkinson, and delivered by a young gentleman at a public + commencement in the University of Pennsylvania. [Against the + study of Latin and Greek.... "It is not necessary to search + antiquity for a means of a reciprocal communication of ideas, + because languages most in use, are, in truth, the most useful + to be known."] + +VI--July-Dec. 1789. + + 35--Account of the Society of Dunkards in Pennsylvania. + Communicated by a British officer to the editor of the + Edinburgh Magazine. + + 159--Account of the discovery of America, by the Icelanders, + in the 11th cent., taken from Mallet's Northern Antiquities. + Vol. I. + + 222--To the President of the United States. The address of + the ministers and elders of the German Reformed congregations + in the United States, at their general meeting, held at + Phila., June 1789. + + 223--Washington's reply to the above. + + 411--Anecdote of Frederick the Great. [Why he did not help + the Americans.] + + 475--Peter, a German Tale. + + 482--Anecdotes. No. 5--Frederick the Great. No. 8--Charles + XII of Sweden. + +VII--Jan.-June 1790. + + 168--Anecdote of German soldiers retired to America. + + 208--A Hint [on Dutch industry]. + + 216, 328--The Maid of Switzerland. By Miss Anne Blower. + +IX--Jan.-June 1791. + + 42 (Appendix III)--Emigration from Germany. [Short + paragraph.] + +X--July-Dec. 1791. + + 108--Anecdote of the "late King of Prussia." + + 35 (Appendix I)--A hymn on the nativity of Christ, sung in + the Dutch church, New York. + +XI--Jan.-June 1792. + + 38--State of the female sex, among the ancient Germans. By + Gilbert Stuart, LL.D. + + 97--Of marriage and modesty among the ancient Germans. By + Gilbert Stuart. + + 102--Productions and Commerce of Germany. From Zimmerman's + political survey of the present state of Europe. + +XIII--1798. + + 233--King of Prussia annuls the contracts made by the French + for corn, at Hamburg, Bremen, etc. + + 255--Treaty of Pilnitz. + + + =The Amer. Mag.=--N. Y. + +Dec. 1787-Nov. 1788. + + 779--A Gothic Story. + + + =Mass. Mag. or Mo. Museum.=--Boston. + +I--1789. + + 164--Avarice and Glory. An History. By the King of Prussia. + By the Shepherd his Majesty means himself. + + 238--A Singular Species of Folly in the Dutch. [The tulip + craze.] + + 310--The Wisdom of Providence. An Apologue. From the German + of the celebrated Gellert. + + 491--Character of the honourable and learned Emanuel + Swedenborg. Written by himself. + +II--1790. + + 53--Anecdote of Frederick, the late King of Prussia. + + 151--An Account of a Visit to the Alps. By M. de Saussure. + + 177--The Norway Bear. + + 456--The Saxon Heroine. + + 685--Of the Cleanliness, Order and Economy of Dutch Prisons. + (By the late celebrated Mr. Howard.) + + 708--Account of the Moravian Settlement at Bethlehem, in + Pennsylvania. (From Capt. Aubrey's Travels through the + interior parts of America.[48]) + + [Footnote 48: An English work, celebrated for its want of + candour and justice.] + +III-1791. + + 102, etc.--Various Sketches of the Dutch. (From "A Tour in + Holland, in 1784, by an American," just published.) + + 223--An Account of Miss D. Schlozer. [Dorothy Schlozer in the + Electorate of Hanover who received academical honors in the + University of Goettingen.] + + 235, etc.--Zohar, an Eastern Tale. By Wieland. + + 345--A Prussian Edict. + + 365--Description of Bethlehem; in the State of Pennsylvania. + [References to the Germans.] + + 470--Anecdote of Christina, Queen of Sweden. + + 559--Sketch of the unfortunate Erick XIV, son of the great + Augustus Vasa, King of Sweden. + + 564--Eulogium of Hacon, King of Norway. + + 571--Character of the King of Prussia. + + 627--General Character of the Germans. + + 756--Various Sketches of the Dutch. + +IV--1792. + + 166--Character of the Swedish Nation. + + 306--History of Margarate of Valdemar. (From Cox's Travels in + Poland, Russia, Sweden and Denmark.) + + 544--Prussian Royal Customs. + +V--1793. + + 38--Account of the Swedish Revolution. + + 133--A Sketch of Berlin. + +VI--1794. + + 429 ff.--Claudine; A Swiss Tale. (From the French M. de + Florian.) + + 497--Anecdotes of the late Emperor of Germany. + + 555--Anecdotes of the late Joseph, Emperor of Germany. + + 584--Marriage Rites in Modern Germany. + +VII, Nos. 4 (July), 11 (Dec.) 1795. + + 21--Lavater. [Mentioned in table of contents.] + + 233--Speculator, No. IX. [An article on the drama. Many + references to the German drama. "Goethe," Lessing, Schiller, + Leisewitz, "Garstenberg," Unzer and Klinger mentioned; also, + "the dramatic poems of Klopstock."] + +VIII--Jan., Mar.-Dec. 1796. + + 33--Curious characteristic Particulars of the celebrated + Reformer Luther. + + 200--Anecdote of Frederick the Great, late King of Prussia. + + 258--Adventure in the Convent of Carmelites at Augsburg. From + Campbell's journey overland to India. + + 303--Marriage Rites in different Nations. [Sweden, Denmark, + Swedish Livonia, Ancient Germany.] + + 343--Martin Luther. [An anecdote.] + + 443--Flystone used by the Moravians in Pennsylvania. + + 447--Physiognomy. [Reference to Lavater.] + + 469--An Account of Moravian Settlements in Pennsylvania. + + + =The Christian's, Scholar's, and Farmer's + Mag.=--Elizabeth-Town, N. J. + +I--Apr. 1789-Mar. 1790. + + 46--Great Charity of the Dutch. + + 632--Anecdote of the late King of Prussia. + + ---- From a German divine, a doctor of Divinity. [Unnumbered + page following 656 with heading "To Subscribers."] + + + =N. Y. Mag. or Lit. Repos.=--N. Y. + +II--1791. + + 173--Song. Tune, German Spa. + + 321--Irus. From the German. + + 332--Original Anecdotes of Peter the Great. From a German + work just published. + + 460--Miscellaneous observations on Holland. In a letter + addressed to the Editor of the Edinburgh Mag. + + 526--An Oration delivered by Jacob Morton, Esq., in the + Luthern Church at the Anniversary meeting of the German + Society, on the 6th of Jan. 1791. + + 534--General Character of the Germans. (From Baron Riesbeck's + Travels through Germany.) + + 730--Anecdote of Christina, Queen of Sweden. + +III--1792. + + 361--The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German. + + 391--Anecdote of Frederick III, King of Prussia. + + 475--Punishment of John Jacob Ankerstrom, for the + assassination of Gustavus III, King of Sweden. + +IV--1793. + + 222--A general View of Switzerland and the Alps, with an + affecting anecdote. (From "Observations on Denmark, etc.") + + 231--William Tell. (From "A Picturesque Description of + Switzerland.") + + 293--An Oration delivered by Gustavus Adolphus III on the + Foundation of the Swedish Academy, Mar. 20, 1786. (From + Select Orations and Paper's relative to the Swedish Academy.) + + 428--Of the Inhabitants of Loheia. (From Niebuhr's Travels.) + + 610--A brief Analysis of the Powers of the Triumvirate, + Russia, Austria and Prussia; which, according to the ideas of + the Marquis of Lansdowne, if the present combination against + France succeeds, will swallow up the other governments of + Europe. + + 730--Occurrence in the Rhaetian Alps; with the general + Character of the Tyrolese. (From Travels through the Rhaetian + Alps, in the year 1786, from Italy to Germany through Tyrol; + by Albanis Beaumont.) + +V--1794. + + 325--Letter from Mr. Klopstock to the National Convention of + France. (From "The late Picture of Paris.") + + 334--General Reflections on Taste. Trans. from the German. + + 425--Account of the State Prison of Konigstein in Saxony. + (From the Life of Baron Trenk.) + +VI--1795. + + 269--Account of Extraordinary Springs in Iceland. (From + Horrebow's Natural History of that Island.) + + 496--An extract from the "Ghost-seer, or Apparitionist," an + Interesting Fragment, found among the Papers of Count + O----.[49] + + 593--Character of the Dunkers. (From Winchester's Universal + Restoration.) + + 663--Account of Travels into Norway, Denmark and Russia, in + the years 1788, '89, '90, '91. By A. Swinton, Esq. + + 752--Description of Iceland. (From Watson's Universal + Gazateer, or Modern Geographical Index.) + + [Footnote 49: Vide Mo. Rev., for Sept. 1794, p. 21 for merits + of this work.] + +n. s. I, Jan.-July 1796. + + 239--Battle of Morat. (From Coxe's Travels in Switzerland.) + + 244--Account of the Timber Floats on the Rhine. + + 250--Curious Account of the Punishment of State Criminals of + Family in Holland. + + 251--Of the Influence of Countenance on Countenance. [By + Lavater.] + + 311--Ruins of Caithness--A Gothic Tale. + + 338--Account of a Dutch Drum. (From Pratt's Gleanings.) + + 339--Anecdotes of the Prince Royal of Denmark. (From Mrs. + Wollstoncraft's Letters.) + + 369--Helvetic Confederacy. (From Coxe's Travels in + Switzerland.) + +n. s. II--1797. + + 116--Destruction of the Town of Plurs, by the Fall of a + Mountain. (From Coxe's Travels in Switzerland.) + + 141--The Offspring of Mercy. (From Herder's Scattered + Leaves.) + + 141--The Vine. (From the same.) + + 247--Sleep. (From Herder's Scattered Leaves.) + + 247--The Choice of Flora. (From the same.) + + 248--Aurora. (From the same.) + + 261--Sports of the Swiss Peasantry. (From Durand's Elementary + Statistics of Switzerland.) + + 308--The Topography and Natural History of the Swiss Alps. + (From a work of that name by the late Baron Haller.) + + 316--Account of the Public Eating-houses of Vienna. (From + Owen's Travels.) + + 322--On the Literature of Geneva. (From Coxe's Travels in + Switzerland.) + + 368--Claudine: A Swiss Tale. (From the French of M. de + Florian.) + + 408--Conversation between Sebaldus and a Military Officer. + (From Dutton's Translation of Nicolai's Nothanker.) + + 481--The Nuptial Funeral. An Historical Fragment. (From a + German Chronicle.) + + 547--State of Chemistry in Germany. + + + =The Amer. Apollo.=--Boston. + +I--Jan. 6-Sept. 28, 1792. + + 314--Character of Gustavus III, Late King of Sweden. + + + =Lady's Mag. and Repos. of Entertaining Knowledge.=--Phila. + +I--Dec. 1792-May 1793. + + 253--A general view of Switzerland and the Alps, with an + affecting anecdote. [Containing a poem. Cf. p. 136.] + + + =Curiosities of Literature.=--London printed; + Phila. reprinted 1793. + + 185--The Thirteen Cantons. [i. e., Switzerland.] + + + =Rural Mag. or Vt. Repos.=--Rutland. + +I--1795. + + 493--(At a moment when the eyes of all Europe are directed to + the Diet of Ratisbon, a sketch of the German Constitution, + and of its military forces, cannot be unacceptable to the + generality of our readers.) [The article follows.] + +II--1796. + + 76--Germany. [11/2 pages.] + + 220--Anecdotes of the King of Prussia. + + 352--Character of the Dunkers. From Winchester's Universal + Restoration. + + 387--Origin of the University of Leyden. From Dr. Smith's + tour on the continent. + + 535--Letter from the King of Prussia, in his own hand, to M. + Voltaire. [Trans.] + + + =Amer. Mo. Rev.=--Phila. + +I--Jan.-Apr. 1795. + + 199, 491--Lit. intelligence from the continent.--Sweden, + Denmark. + + 201, 324--Niebuhr's Travels through Arabia, and Other + Countries in the East. Trans. into English by Robert Heron. + [Book notice.] + + 271--Iphigenia in Tauris. A Tragedy written originally in + German by J. W. von Goethe. Printed at Norwich; sold by + Johnson, London. [Extracts from the metrical trans. given. By + Wm. Taylor of Norwich. (?)] + +II--May-Aug. 1795. + + 201--Onderzoek van der Aart der Voorspellingen. An Inquiry + into the Nature of Prophecies, by Konynenburg (Prof. in + Amsterdam). Haarlem 1794. [Notice.] + +III--Sept.-Dec. 1795. + + 184--Cabal and Love, A Tragedy trans. from the German of F. + Schiller, Author of the Robbers, Don Carlos, the Conspiracy + of Fiesco, &c. [Book notice.] + + 298--The Count of Hoernsdern; a German Tale. By the Author of + Constance, the Pharos, Argus, &c. [Notice.] + + 304--Introduction of the New Testament. By John David + Michaelis late Prof. in the University of Gottingen, &c. + Trans. from the 4th ed. of the German and considerably + augmented with Notes, explanatory and supplemental. By + Herbert Marsh, B.D. Fellow of St. John's College, Cambridge. + [Notice.] + + + =The Weekly Museum.=--N. Y. + +VIII--May 9, 1795-June 18, 1796. + + May 23, 1795--Dutch Magnanimity. + + June 20--Anecdote of Count Cagliostro.--Letter from Tuscofee, + Surgeon at Vienna in Austria, to the Editor of "Courier de + l'Europe," publ. in London. + + Aug. 29--Count Hohenloe. A German Story. + + Feb. 6, 1796--Curious Contest between two Rival Lovers. A + German Anecdote. + + June 18--The Hermit of the Alps. A Fragment. [A continued + story.] + +IX--June 25-Dec. 31, 1796. + + Nov. 26--Affecting Anecdote of an Officer in the Prussian + Service. + + + =N. Y. Weekly Mag.=--N. Y. + +I--July 1, 1795-June 29, 1796. + + 46--The Apparitionist. Trans. from Schiller. + +II--July 6, 1796-June 28, 1797. + + 4--The Victim of Magical Delusion. Trans. from the German of + Tschink. + + + =Phila. Minerva.=--Phila. + +I--Feb. 7, 1795-Jan. 30, 1796. + + May 9--Amsterdam; Haarlem. + + Aug. 29--Irus. From the German of X. Sehhewio. + + Oct. 31.--Dutch Magnanimity. + +II--Feb. 6, 1796-Jan. 21, 1797. + + Feb. 6--A Striking Anecdote of the Late King of Prussia. + + Feb. 6--Military Courtship. A curious old Danish Anecdote. + + Mar. 12--Anecdote [of a Dutchman]. + + May 28--Curious Contest between Two Rival Lovers. A German + Anecdote. + + Nov. 19--of the Late King of Prussia. + +III--Jan. 28, 1797-Jan. 27, 1798. + + Apr. 22--The Fatal Effects of a too Susceptible Heart in a + Young Prussian Officer. + +IV--Feb. 3-July 7, 1798. + + 20--The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German. + + 90--A Deluge Scene. (Trans. from the German.) + + + =Mo. Military Repos.=--N. Y. + +I--1796. + + 23--King of Prussia's Battles. + + 25--The Seven Years, or Third Silesian War. By I. W. + d'Archenholz, Captain in the Prussian Service. Trans. from + the German by the Editor. + + 45--Relation of Charles XII, King of Sweden, being taken + Prisoner at Varmiza, near Bender. + + 139--Reflections on the character and military talents of + Charles XII, King of Sweden, by the late King of Prussia. + +II--1797. + + 15--Instruction for the Inspectors of Infantry. By the King + of Prussia, Frederic the Great. [Trans. from the German.] + + + =Lit. Museum.=--West Chester. + +Jan.-June 1797. + + 80--Herman of Unna. A Series of Adventures of the fifteenth + Century, in which the Proceedings of the Secret Tribunal + under the Emperors Winceslaus and Sigismund are delineated. + Written in German by Prof. Kramer. + + 125--Memoir on Plants which emit Light; by Mr. Haggeron. + Lecturer on Natural History. Trans. from the Swedish. + + 159--Anecdote of M. Lavater. + + 175--Origin of the University of Leyden. + + 180--The Good Friar of Augsburg. (From Mr. Campbell's Journey + over Land to India.) + + 192--A new view of the city of Copenhagen, with Observations + on the Character and Manners of the Danes. (From Mrs. + Wollstoncraft's Letters during a residence in Sweden, Norway + and Denmark.) + + 200--Of the Influence of Countenance on Countenance. By + Lavater. + + 233--Account of a Dutch Drum. + + 253--An Interesting Fragment. (From the Ghost-seer, or + Apparitionist.) + + 309--Of the Valteline. From Cox's Travels in Switzerland. + + + =Amer. Universal Mag.=--Phila. + +I--Jan. 2-Mar. 20, 1797. + + 62--Anecdote of Dr. Franklin and the late King of Sweden. + +II--Apr. 3-June 13, 1797. + + 79--Account of a Cask in the Castle of Konigstein, reckoned + the largest in the world. + + 172--Extraordinary Anecdote. From the German trans. of + Linnaeus by Prof. Muller. + +III--July 10-Nov. 15, 1797. + + 10--Timber Floats on the Rhine. + + 128--Occurrences in the Rhaetian Alps. (From the Travels of + Albanies Beaumont.) + + 204--A Portrait of Voltaire, by the late King of Prussia. + + 235--General Reflections on Taste. Trans. from the German. + + 362--The Prudent Judge. An Eastern Tale. Trans. from the + German. + + 400--Anecdote of Charles XII, King of Sweden. + + 407--State of Chemistry in Germany. + +IV--Dec. 5, 1797-Mar. 7, 1798. + + 102--Description of Mount Blanc. By M. Bourrit. + + 237--Some Account of the Tulip-madness, which prevailed in + Holland in the last century. + + + =Amer. Moral and Sentimental Mag.=--N. Y. + +I--July 3, 1797-May 21, 1798. + + 25--Anecdotes of the late King of Prussia. + + 729--Biographical Anecdotes of Peter Anich, an ingenious + German peasant. + + + =Phila. Mo. Mag.=--Phila. + +I--Jan.-June 1798. + + 205--Waldemar, a character from the German of Jacobi of + Dusseldorf. + + + =Weekly Mag.=--Phila. + +I--Feb. 3-Apr. 28, 1798. + + 124--Whimsical Anecdote of the Princess of Prussia. + + 220--Some Account of the Poems of G. A. Buerger. By the + Translator of Goethe's Iphigenia in Tauris. + +II--May 5-July 23, 1798. + + 152--Account of the Geyser, a surprising Spring in Iceland. + + 335--Anecdotes of Gibbon. From Matthisson's Letters, lately + published at Zurich. + + 349--An Anecdote of Emperor Sigismund. + + 396--Singular Method of employing Dogs in Holland. + + 397--M. de Saussure's celebrated expedition to Mont Blanc. + + 404--German Fondness for Good Eating. + +III--Aug. 4, 1798-Apr. 6, 1799. + + 59--A Pyrometer. (From the Travels of Count Stolberg through + Germany, Switzerland, Italy and Sicily. A late Publication.) + + 181--The Death of Adam. From Herder's Scattered Leaves and + Letters. + + 243--Sleep. From Herder's Scattered Leaves. + + + =The Key.=--Frederick Town. + +I--Jan. 13-July 7, 1798. + + 75--The Generous Mask. A Tale. Imitated from the German. + + 141--William Tell. + + 187--A Deluge Scene. Trans. from the German. + + + =Mo. Mag. and Amer. Rev.=--N. Y. + +I--Apr.-Dec. 1799. + + 55--An Ecclesiastical History. By the late learned John + Lawrence Mosheim, D.D. and Chancellor of the Univ. of + Gottingen. Trans. from the Latin by Archibald Maclaine, D.D. + [Review.] + + 76--Anecdotes of distinguished characters--Kotzebue. + + 96--Remarks on Lover's Vows: from the German of Kotzebue. By + Mrs. Inchbald. + + 148--Some particulars respecting the late Embassy of the + Dutch East India Co. to the Court of Pekin. + + 153--Schiller. + + 335--Walstein's School of History. From the German of Krants + of Gotha. + +II--Jan.-June 1800. + + 8--Literary Industry of the Germans. [Cf. p. 17.] + + 73--Description of the Volcano in the Island of St. Lucia. By + M. Cassan. From Transactions of the Swedish Academy of + Sciences. Vol. XI. + + 133--The Count of Burgundy--Kotzebue. Trans. by Chas. Smith. + [The same.] Trans. by Ann Plumptre. [Review.] + + 225--The Wild Youth--Kotzebue. Trans. by Chas. Smith. The + Wild Goose Chase--Kotzebue. Trans. by Wm. Dunlap. [Review.] + + 284--On the Study of German. + + 444--A View of the State of the Stage in Germany. + +III--July-Dec. 1800. + + 68--Account of the Swedish Island of St. Bartholomew, in the + West Indies. + + 283--Characteristic Anecdotes of Suwarrow; by a German + Officer, who served under him in Poland. + + 303--Account of the political journals, &c., in the Dominion + of the King of Denmark. + + 306--[The same] in Sweden. + + 453--Pizarro in Peru, or the Death of Rolla.--Kotzebue. + Trans. by Wm. Dunlap. [Review.] + + + =Phila. Mag. and Rev.=--Phila. + +I--Jan.-June 1799. + + 28--Anecdote of Dr. Franklin and the late King of Sweden. + + 34--A History of Inventions and Discoveries, by John + Beckmann, public Professor of Economy, in the Univ. of + Gottingen. Trans. from the German by Wm. Johnston. 3 vols. + [Notice.] + + 147--Anecdotes of the Police of Milan. From a German Author. + + 224--Der Freistaat von Nord-America; or The Free-State of + North America, described by D. von Buelow. 2 vols. [Notice.] + + + =Phila. Repos.=--Phila. + +I--Nov. 15, 1800-Nov. 7, 1801. + + 207--Humorous Correspondence. [Dr. Schmidt of the Cathedral + of Berlin with the King of Prussia.] + + 290--A view of the Private Life of the Late King of Prussia. + + 331--Remarkable Instance of "the Ruling Passion strong in + Death." [Anecdote of Frederick William, King of Prussia.] + +III--1803. + + 313--The Maid of Switzerland. A Tale. + + 396--Dr. Laurenzius. The Elwes of Germany. + +IV-1804. + + 38--Klopstock and Gleim. + + 72--From Travels in Switzerland. By Helen Maria Williams. [13 + stanzas given.] + + 181--Sleep. From Herder's Scattered Leaves and Letters. + + 187--Anecdote of the Emperor of Germany. + + 343--A Name to Travel With. (Trans. from the German.) + + + =Columbian Phenix.=--Boston. + +I--1800. + + 74--On the National Character of the Dutch. (From the MS. + notes of a German.) + + 94--Handel. + + 365--Kotzebue. + + 370--Account of the Anabaptists in Germany, in the year 1534. + + + =Child of Pallas.=--Balto. + +I--1800. + + 74--[Reference to Lavater.] + + 210--Anecdote of Frederick III.... + + Note: Engel has made this anecdote the subject of a little + drama, entitled "The Page." + + 245--Anecdote of Handel. + + + =Balto. Weekly Mag.=--Balto. + +Apr. 26, 1800-Mar. 27, 1801. + + 68--Account of General Kleber. + + 94--The General Advantages of Solitude. From the German of M. + Zimmerman. + + + =Port Folio.=--Phila. + +I--1801. + + 1, etc.--Journal of a Tour through Silesia. [By John Quincy + Adams. Cf. p. 2.] + + 58--Gessner. [Prose article.] + + 186--Letters from an American resident abroad on various + types of foreign literature. [Frederick the Great and + Gellert, a dialogue.] + + 193--Principles of the American and French Revolutions + compared. Trans. from the German of Gentz. + +II--1802. + + 42--Kotzebue Vindicated. + + 337--Interesting Travels in North America. Trans. from the + German of Buelow. + +II--July-Dec. 1806. + + 369--Review: The Wanderer of Switzerland and Other Poems. By + James Montgomery. [For quotations, cf. p. 163.] + +IV--July-Dec. 1807. + + 228--"On the Olympic Games, &c." From an Original Work, + entitled "Memoirs of Anacreon, Translated from the Greek by + Charles Sedley, Esq." [In the review of the above is the + translation: "On the Power of Beauty."[50]] + + [Footnote 50: "The German poet Uz has imitated this ode. + Compare also Weisse Scherz. Lieder lib iii der Soldat, Gail, + Degen."] + +V--Jan.-June 1808. + + 363--The Signora Aveduta. From the German and French. + + 380--David Teniers, Painter. + + 394, 406--Critique. Odes from the Norse and Welch tongues. + Gray. [For quotations, cf. pp. 128, 175.] + +VI--July-Dec. 1808. + + 10--Memoirs of Baron de Besenval. From the German and French. + + 55--Critique. Odes from the Norse, &c. [Gray. For quotations, + cf. pp. 128, 175.] + +I--Jan.-June 1809. + + 143--Leipsic Fair. + + 240--Military Character.--Austrians. + +III--Jan.-June 1810. + + 472--Observations on the Music of Handel. + +IV--July-Dec. 1810. + + 264--Sketch of the Life of Ferdinand von Schill. + + + =Lady's Mag. and Musical Repos.=--N. Y. + +I--Jan.-June 1801. + + 19--All Happiness is Illusion--woe to him who robs us of it. + A Dramatic Anecdote, from the miscellaneous works of + Kotzebue. Trans. by C. Smith. + + 290--Sketch of Lavater. + +II--July-Dec. 1801. + + 193--Albert and Laura: A Swiss Tale. + + 284--Extract from a Sketch of the Life and Writings of + Kotzebue. + +III--Jan.-June 1802. + + 100--Extracts from the Writings of Mary Wollstoncraft Godwin. + (From Travels into Sweden, Norway and Denmark.) + + + =Amer. Rev. and Lit. Journal.=--N. Y. + +I--1801. + + 120--New Discoveries in Medicine, patronized by the King of + Prussia. + + 333--Wieland, or the Transformation. An American Tale. + [Charles Brockden Brown.] + +II--1802. + + 62--Letter of King Frederick William of Prussia to Major + Hamelberg. + + 204--A Tour through Holland, in the year 1784. By an + American. Worcester, 1790. + + + =New Eng. Quart. Mag.=--Boston. + +No. 1--Apr.-June 1802. + + 36--The Art of Prolonging Life. Trans. from the German of Dr. + Hufeland. + + 67--Frederick the Great. Extracted from Wraxall's Memoirs. + + 269--An Epigram on the late King of Prussia, and a receipt by + Voltaire. + +No. 2.--July-Sept. 1802. + + 18--Present State of Chemistry in Germany. + + 52--Boerhaave. + + 57--John Paul Fred. Richter. + + 61--John Jerome Schroeter. + + 169--Of the City of Cairo. From Niebuhr's Travels. + + 262--German Literature. [A short paragraph.] + +No. 3--Oct.-Dec. 1802. + + 28--Disputes between the Brunonians and Antibrunonians in + Germany. + + 198--A curious Memoir of M. Emanuel Swedenborg, concerning + Charles XII of Sweden. + + + =Juvenile Mag.=--Phila. + +II--1802. + + 94--Life of Lavater, the celebrated Physiognomist. + + 94--Anecdote of Professor Junker of the University of Halle. + +IV--1802 [1804?]. + + 198--Luther. + + + =Balance and Columbian Repos.=--Hudson (N. Y.) + +II--1803. + + 240--A Gallant Dutchman. + + 304--Anecdote of a German Chemist. + +III--1804. + + 220--Female Swindler at Vienna. From a London Paper. + + + =Weekly Visitor.=--N. Y. + +I--Oct. 9, 1802-Apr. 2, 1803. + + 36--Manners of the Arabians in Egypt. From Niebuhr's Travels. + + 54--Swiss Insurrection. + + 86--Switzerland. + + 148--Anecdote of Gerard Dou, a famous Dutch painter. + + + =Boston Weekly Mag.=--Boston. + +I--Oct. 30, 1802-Oct. 22, 1803. + + 116--Kotzebue's Account of the Illness and Death of his Wife. + + 182--Anecdote of Prof. Junker of the Univ. of Halle. + +II--Oct. 29, 1803-Oct. 20, 1804. + + 74--Gustavus Adolphus, King of Sweden. + + 126--City of Berne. + +III--Oct. 27, 1804-Oct. 19, 1805. + + 74, 102, 142--Anecdotes of the King of Prussia. + + + =Mass. Missionary Mag.=--Salem and Boston. + +III--June 1805-May 1806. + + 121--Memoir of the late Rev. John Casper Lavater. + + 229--Duke of Saxony. + +IV--June 1806-May 1807. + + 263--Gustavus Adolphus, King of Sweden. + +V--June 1807-May 1808. + + 193--Dr. Spener. + + + =Lit. Mag. and Amer. Register.=--Phila. + +I--Oct. 1803-Mar. 1804. + + 168, 171, 253, 254--Journey through part of Pennsylvania. + [References to the Germans.] + + 468--Criticism on Klopstock's Messiah. [Trans. of 15 lines + given. Cf. p. 66.] + +II--Apr.-Dec. 1804. + + 33--Particulars respecting Sweden, by Ascerbi. + + 39--Description of Dresden and its environs, from an accurate + and extensive work, which has lately appeared in the form of + letters, at Berlin. + + 105--Account of the Dutch East Indian Settlements. + + 138--Some Account of a Mechanical Genius. By Stolberg. + + 299--Excursion to the North of Germany. Description of + Hamburg. + + 231, 307, 390--Criticism of Klopstock's Messiah. Continued + from I-470. [Quotations given.] + + 375--Cretins, or Swiss Idiots. + + 472--Sketch of Amsterdam, taken from the letter of a + traveller who visited that city in July, 1799. + + 489--Female Swindler at Vienna. From a late London paper. + + 514--Zeendorf education, and military system. + + 525--A Flemish Pulpit. + + 530--Anecdote [of a Dutch merchant]. + + 550--Schinderhannes, the Robber. + + 552--Tager Talpier [a German who had been married eleven + times]. + + 553--Anecdote [of a German prince Esterhazy]. + + 666--The German School of Painting. + + 715--The Pastorals of Gesner. [Critique.] + +III--Jan.-June 1805. + + 138--Klopstock and his Odes. + + 207--Passage of the Alps. + + 362--Klopstock's Wife. + + 438--State of Book-making in Germany. + +IV--July-Dec. 1805. + + 28--Dutch Industry. + + 35--Characteristics of the Military of the French and + Austrians. From a German publication. + + 38--German Cemeteries. + + 45--An Account of the Houses of Industry in Flanders. + + 117--Anecdotes of Wieland. + + 148--Dutch Taste. + + 353--Portrait of a Dantzick Merchant. + + 353--A Prospect of Sweden. + +V--Jan.-June 1806. + + 26--Subterranean Sketch of Sweden. + + 132--Zurich and Lavater. + + 183--Anecdotes of the Character of Frederick the Great of + Prussia. + + 259--Biographical Sketch of Frederick Schiller, the German + Dramatist. + + 340--The Tyrolese. By Kotzebue. + + 358--Procession of the Host at Rome. By Kotzebue. + +VI--July-Dec. 1806. + + 297--Kotzebue. [One paragraph.] + + 306--The French and Austrian Military Character compared. + + 383--The French in Hanover. + + 409--The Neapolitan Post-office. By Kotzebue. + + 451--The Sorrows of Werter. [Critique.] + + 455, 458--Commercial Sketches.--Prussia, etc. + +VII--Jan.-June 1807. + + 21--A Sketch of Switzerland and the Swiss. + + 106--A View of Amsterdam; with Observations on the Manners of + the Dutch. By Mr. Holcroft. + + 163--Statistical View of the Prussian Dominions. + + 175, 243--Memoirs of Dr. Zimmerman. From the French of M. + Tissot. + + 218--Abstract of the Bankrupt Law of the City of Hamburg. By + P. A. Nimnich, LL.D., of Hamburg. + + 283--Abridged History of the Dutch Stage. By M. de Haug. + + 335--Memoirs of Frederick Theophilus Klopstock, Author of the + Messiah and other Poems. [Summary.] + + 413--Memoirs of the late Duke of Brunswick-Luneburg, + Commander-in-Chief of the Army of Prussia. + +VIII--July-Dec. 1807. + + 28--Life of Godfred Augustus Burger. + + 66--Memoirs of the Celebrated Boerhaave. + + 200--Extract from the will of an old bachelor, who died at + the age of 87. From the German. + + 202--Anecdote of a Swiss Captain in France. + + 237--Denmark. + + + =Mo. Anthology.=--Boston. + +IV--1807. + + 371--The Robbers. [Critique. Author's name not mentioned, but + reference made to the characters: Moor, Francis, Amelia, the + infamous Charles and Kozinski]. + +V--1808. + + 258--Sleep. From Herder's Scattered Leaves. + + 374--Aurora. Ibid. + + 656--Winkelman. [Short paragraph.] + +VIII--Jan.-June 1810. + + 89--Letters of a German Baron. + + 350, 425--Greek Literature. German Critics and Editors. + +IX--July-Dec. 1810. + + 55--Biblical Literature. German Critics and Editors. + + 70--Map of Germany. + + 191--Oberon, a poem from the German of Wieland, by Wm. + Sotheby. [Review.] + + + =Lit. Tablet.=--Hanover, N. H. + +III--Aug. 1805-Aug. 1806. + + 27--Sorrows of Werter. "We are informed that this is a true + story...." [Short paragraph.] + + 34--Biog. of Boerhaave. [A noted scientist of Holland.] + + + =Companion and Weekly Misc.=--Balto. + +I--Nov. 3, 1804-Oct. 26, 1805. + + 34--[Paragraph on "The Stranger" by Kotzebue. No heading.] + + + =Lit. Misc.=--Cambridge. + +I--1805. + + 26--A Brief View of the Progress of Literature in Germany. + + 33--Memoir respecting the Union of the Swiss Cantons, and + their Emancipation from the House of Austria. + + 77--Memoirs of Salomon Gessner, the celebrated Writer. + + + =Mo. Register and Rev. of U. S.=--Charleston, + S. C., and New York. + +I--Jan. 1805-July 1806. + + 144--A Protestant Religious Ceremony. Zurich in Switzerland. + + 255--Singular Customs in New-Holland. + + 364--Defence of Martin Luther. + + + =Evening Fireside.=--Phila. + +II--1806. + + 47--Anecdote of the late King of Prussia. + + 79--Henry, Duke of Saxony. + + 87--Negotiations between the emperors of France and Germany. + + 108--Biog. of Baron Haller. [Albert Haller.] + + 264--The wonderful Boy of Lubeck. [Christian Henry Heineken.] + + + =Norfolk Repos.=--Dedham, Mass. + +II--Nov. 11, 1806-Nov. 3, 1807. + + 417, 301--Siege of Dantsic. + + 436--Worthy of Example. Trans. from the German. + + 436--Discovery of a new planet by Olbers, a German. + + +=Panoplist.=--Boston. + +I--June 1805-May 1806. + + 35--Lit. Intelligence.--Germany. + + 225--A new and most extraordinary Society [in Holland]. + + 377--Life of Luther. [From the Religious Monitor.] + + 467--Distress in Germany. + +II--June 1806-May 1807. + + 38--State of Religion in Swabia, Bavaria and Hungary. + + 460--Reply of Luther. + + 484--Lit. Intelligence.--Holland. + +III--June 1807-May 1808. + + 28--Anecdote of the King of Prussia. + + 38--Letter from Wirtemberg to a gentleman in Baltimore, + regarding the change from Protestantism to Catholicism. + + 191, 234, 425--Foreign Lit. Intelligence.--Norway, + Switzerland, Denmark, Germany. + +IV--June 1808-May 1809. + + 353--Religious Intelligence.--Sweden. + +V--June 1809-May 1810. + + 171--Extract from Arndt. + + + =Polyanthos.=--Boston. + +II--Apr.-July 1806. + + 153--Dramatick Biog. Some Account of Gellert. + + 254--Ladies of Sweden. From Carr's Northern Summer. + +IV--Dec. 1806-Mar. 1807. + + 20--Iceland. + + 99--Frederick the Great. + + 124--Eckhof. The German Rosicus. + +V--Apr.-July 1807. + + + =Weekly Visitant.=--Salem. + +I--1806. + + 37--The Spectre of the Broaken--A mountain near Hanover, in + Germany. Extracted from a Gottingen Journal. [The Brocken in + the Harz Mts.] + + 196--Of Latin Inscriptions.--Kotzebue. + + 313--Wieland. [Short paragraph.] + + + =Observer.=--Balto. + +I--Nov. 29, 1806-June 27, 1807. + + 26--Political.--Considerations upon the Rupture of Prussia + with France. + + 108--Political.--Austria. + + 172--Reply to the Manifesto of the King of Prussia. + +II--July 4-Dec. 26, 1807. + + 97--Austrian Dalmatia. + + 108--Martin Luther and Calvin. + + + =Emerald.=--Boston. + +II--Jan. 3-Oct. 17, 1807. + + 108--[Critique of the "Wanderer of Switzerland." By James + Montgomery, containing extracts. Cf. p. 169.] + + 308--Short paragraphs by the late King of Prussia. + +I--Oct. 24, 1807-Oct. 15, 1808 (New Establishment). + + 495--Original Account of Sweden. + + + =Theatrical Censor.=--Phila. + +Nos. 1-17, Dec. 9, 1805-Mar. 3, 1806. + + 19--Dimond's "Hunter of the Alps." [16 lines of poetry + quoted. Critique of the play.] + + + =Amer. Register.=--Phila. + +VI--Part II for 1809. + + 17--Chap. III. Causes of the Austrian War, its progress and + termination. + +VII--Part I for 1810. + + 3--Reflections on the state of Holland. + + 215--German Emigrants. + + + =Pastime.=--Albany and Schenectady. + +I--Feb. 21-Aug. 1, 1807. + + 8--The Vintage Feast. To the Melody of the Ranz des Vaches. + + 46--[Mention of Klopstock's use of hexameters in his + "Messiah."] + + 95--Ode, commemorative of the destruction of a corps of + emigrant hussars, under Prince Conde, on the night of the + battle of Kamlach. Scene--Banks of the Danube. + + + =Wonderful Mag.=--Carlisle, Pa. + +1808. + + 98--Account of the fall of Mount Rosenberg, in Switzerland, + which took place on the second of September 1806. + + 266--An account of a Journey to the Volcano of Mount Hecla + [in Iceland]. + + + =Charms of Lit.=--Trenton. + +1808. + + 254--The Hermitage, or an account of an interesting + occurrence in the Rhaetian Alps, with the general character + of the Tyrolese. + + 406--Female Heroism. A real fact, related by Meissner. + + + =Lit. Mirror.=--Portsmouth, N. H. + +I--Feb. 20, 1808-Feb. 11, 1809. [No. 1 imperfect.] + + 5--A short sketch of the life and character of the learned + and excellent Musaeus. By his pupil Kotzebue. [Continued from + No. 1.] + + + =Lady's Weekly Misc.=--N. Y. + +VII--Apr. 30-Oct. 1, 1808. + + 62--Statistic on Europe by a German. + + 380--The Kiss. From the German of Gerstenberg. + +VIII--Oct. 29, 1808-Apr. 8, 1809. + + 152--German Impostor. + + + =Gleaner.=--Lancaster (Penn.). + +I--Sept. 1808-May 1809. + + 78--The Wanderer of Switzerland. By James Montgomery. [A long + poem, continued from number to number. Cf. p. 175.] + + + =Boston Mirror.=--Boston. + +I--Oct. 22, 1808-Oct. 14, 1809. + + No. 14--[Mention of Klopstock's use of hexameters in his + "Messiah."] + + No. 17--The Ruling Passion of the Late King of Prussia. + + No. 21--Anecdote [of the King of Prussia]. + + No. 30--Rembrandt (van Rhin). + + No. 50--A Comparison of "The Wanderer of Switzerland" with a + poem called Tid Re I. + +II--Oct. 21, 1809-July 21, 1810. + + 15--Boston Theatre. On Monday evening, Oct. 30, will be + presented a much admired Tragedy in three acts, called + "Werter; or the Fatal Attachment." Taken from the popular + German tale called Charlotte and Werter, and performed at + Covent Garden Theatre, London, with great applause. [The cast + follows.] + + 68--Anecdote of Prince Louis Ferdinand, of Prussia. + + 85--Biographical.--Hayden. + + 156--Life of Mozart. + + + =Amer. Mag. of Wonders.=--N. Y. + +II--1809. + + 159--Extraordinary Heroism of the Antient Scandinavians. + + + =Thespian Monitor.=--Phila. + +I--No. 1. Nov. 25, 1809. + + 8--Pizarro; or the Spaniards in Peru. (Kotzebue.) + Translator--R. B. Sheridan. + + + =Select Reviews.=--Phila. + +I--Jan.-June 1809. + + 119--Sketches of Vienna. + + 151--Vie du Comte de Munnich. Life of Count de Munnich, + general Field Marshal in the service of Russia. A free trans. + from the German of Gerard Anthoine de Halem.--Paris. [Book + notice.] + + 361--Voyage en Pologne et en Allemagne fait en 1793 par un + Lovonien. 1808. [Notice.] + + 397--Leontine de Blondheim, &c. By Augustus Kotzebue. Trans. + (into French) from the German with notes by H. L. C. 3 vols. + London 1808. [Notice.] + +II--July-Dec. 1809. + + 370--A Cursory View of Prussia, from the Death of Frederick + II to the Peace of Tilsit. + +III--Jan.-June 1810. + + 132--An Icelandick Tour. + + 180--Romantic Tales by M. G. Lewis 1804. [Notice. Cf. p. 32.] + + 361--Voyage dans le Tyrol, etc., i. e. A Tour in the Tyrol, + to the Salt Mines of Salzburg and of Reichenall, and through + Part of Bavaria. By Chevalier de Bray. Paris 1808. [Notice.] + + + =Quarterly Rev.=--London printed; N. Y. reprinted. + +IV--Aug.-Nov. 1810. + + 61--The Daughters of Isenberg: A Bavarian Romance. By Alicia + Tindal Palmer. 4 vols. London. [Critique.] + + + =Ordeal.=--Boston. + +I--Jan.-June 1809. + + 266--Austrian and French Troops. + + 289, etc.--The Rovers, or the Double Arraignment. "The scene + lies in the town of Weimar, and the neighbourhood of the + abbey of Quedlinburgh. Time, from the 12th to the present + century." [In the next number this play is referred to as + "the imitation of the German drama, which we presented in our + last number."] + + 382--The Austrians in Arms. + + + =Visitor.=--Richmond. + +I--Feb. 11, 1809-Jan. 27, 1810. + + 62--The Prince of Hesse and the Gray Ass. + + 181--Swedenburg. + + + =Omnium Gatherum.=--Boston. + +I--Nov. 1809-Oct. 1810. + + 32--Hans Holbein, the celebrated painter. + + 67--Curious account of the village of Broek in Westfriesland. + + 502--Odd Funeral Ceremonies of the Prussians. + + + =Rambler's Mag.=--N. Y. + +No. 4. [1809.] + + 54--Sketch of the Life of Mozart, the Composer. + + + =Mirror of Taste and Dramatic Censor.=--Phila. + +I--Jan.-June 1810. + + ---- Emilia Galotti, a Tragedy. Trans. from the German of G. + E. Lessing by Miss Fanny Holcroft. Published by Bradford and + Inskeep, Phila., 1810. [The translation bound at end of Jan. + number.] + +II--July-Dec. 1810. + + 95--The Life of Lessing, Author of Emilia Gallotti, a Tragedy + which will appear in a future number. + + 204--Remarks on Emilia Galotti; the Tragedy which accompanies + this number, by Thomas Holcroft. + + 221--History of the Stage. Chap. VIII. German Theatre. + + + =The Quarterly Rev.=--London printed; N. Y. reprinted. + +II (Aug.-Nov. 1809)--N. Y. 1810. + + 118--An Historical Survey of the Ecclesiastical Antiquities + of France, with a View to illustrate the Rise and Progress of + Gothic Architecture in Europe. By G. D. + Whittington.--Cambridge 1809. [Review.] + + 278--Travelling Sketches in Russia and Sweden, during the + years 1805-08. By Robert Ker Porter. London 1809. [Review.] + + 338--William Tell, or Swisserland delivered. By Chevalier de + Florian, &c. Trans. from the French. By Wm. B. Hewetson. + London 1809. [Review.] + +IV (Aug.-Nov. 1810)--N. Y. 1810. + + 61--The Daughters of Isenberg: A Bavarian Romance. By Alicia + Tindal Palmer. 4 vols. London. [Critique.] + + + =Harvard Lyceum.=--Cambridge. + +I--July 14, 1810-Mar. 9, 1811. + + 264--German Scholars. + + + + + V. + + LIST OF MAGAZINES EXAMINED. + + +The principal libraries where the work for the present study has been +done are: in Philadelphia--The Philadelphia Library (including the +Ridgway Branch), the Mercantile Library, the libraries of the +University of Pennsylvania, of the Pennsylvania Historical Society, +and of the American Philosophical Society; in Boston--the Boston +Public Library, the Atheneum Library and the library of the +Massachusetts Historical Society; in Cambridge--the library of Harvard +University; in New York City--the New York Public Library (including +the Lenox Branch), the libraries of the New York Historical Society, +of the New York Society, and of Columbia University; in Baltimore--the +libraries of the Peabody Institute, of the Maryland Historical Society +and of Johns Hopkins University, and the Pratt Library; in +Washington--the Library of Congress, and in London--the library of the +British Museum. Some of the smaller libraries visited, which contain +only duplicates of periodicals accessible elsewhere, have been omitted +from the above list. + + +=The American Mag.=, or a Monthly View of the Political State of the +British Colonies.--Phila. + + Nos. 1-3. Jan., Feb., Mar. 1741. + + [Edited by John Webbe and printed by Andrew Bradford.] + + +=The General Mag. and Historical Chronicle= for all the British +Plantations in America.--Phila. + + I, Jan.-June 1741. + + [Edited and printed by Benjamin Franklin.] + + +=The Boston Weekly Mag.=--Boston. + + Nos. 1-3, Mar. 2, 9, 16, 1743. + + +=Amer. Mag. and Historical Chronicle.=--Boston. + + I-III, Sept. 1743-Dec. 1746. + + +=The Independent Reflector=, or Weekly Essays on Sundry Important +Subjects.--N. Y. + + Nos. 1-52, Nov. 30, 1752-Nov. 22, 1753. + + +=The Occasional Reverberator.=--N. Y. + + Nos. 1-4, Sept. 7-Oct. 5, 1753. + + +=The Amer. Mag. and Monthly Chronicle= for the British Colonies in +America. By a Society of Gentlemen.--Phila. + + I, Oct. 1757-Oct. 1758. + + +=The New Amer. Mag.=--Woodbridge in New Jersey. + + Nos. I-XXVII, Jan. 1758-Mar. 1760. + + +=The New England Mag.=--Boston. + + Nos. 1-2, Aug. 1758. + + +=Universal Amer. Almanack, or Yearly Mag.=--Phila. + + I, 1764. + + +=The Penny-post.=--Phila. + + Jan. 9-27, 1769. + + [A literary periodical.] + + +=The Amer. Mag.=; to which are added the transactions of the American +Philosophical Society.--Phila. + + Jan.-Sept. 1769. + + [Nine numbers only were published. Cf. Sabin, _Dictionary of + Books relating to America_, I-142.] + + +=The Censor.=--Boston. + + I, Nos. 1-17; II, Nos. 1-7; Nov. 23, 1771--May 2, 1772. + + [Replies to attacks upon Tory officers by the Whigs.] + + +=The Royal Amer. Mag.=--Boston. + + Jan.-Dec. 1774; Jan.-Feb. 1775. + + +=Penna. Mag.=--Phila. + + I, 1775; II, Jan.-June 1776. + + +=U. S. Mag.=--Phila. + + A Repository of History, Politics and Literature. + + I, Jan.-July; Sept.-Oct. 1779. + + +=The Boston Mag.=, containing a collection of instructive and +entertaining essays.--Boston. + + I-III, Oct. 1783-Dec. 1786. + + +=The Gentleman and Lady's Town and Country Mag.=, or Repository of +Instruction and Entertainment.--Boston. + + May-Dec. 1784. + + +=The Gentlemen and Ladies' Town and Country Mag.=--Boston. + + I, Feb. 1789-Jan. 1790; II, Feb., Apr.-Aug. 1790. + + +=The Arminian Mag.=--Phila. + + I-II, 1789-1790. + + [Chiefly religious, "consisting of extracts and original + treatises on general redemption."] + + +=The N. J. Mag. and Monthly Advertiser.=--New Brunswick. 1786. + + +=The New Haven Gazette and Connecticut Mag.=--New Haven. + + I, Feb. 16, 1786-Feb. 15, 1787. + + III, Nos. 1-50, Jan. 10-Dec. 18, 1788. [No. 1, imperfect.] + + [II, Nos. 1-45, Feb. 22-Dec. 27, 1787 { newspaper.] + + I (imperfect), Nov. 11, 1784-Apr. 7, 1785. { + + +=The Worcester Mag.=--Worcester, Mass. + + I-IV, First Week in Apr. 1786--Fourth Week in Mar. 1788. + + +=Columbian Mag. or Monthly Miscellany.=--Phila. + + I-V, Sept. 1786-Dec. 1790. + + Continued as + + +=Universal Asylum and Columbian Mag.=--Phila. + + I-II, 1791; I-II, 1792. + + Continued as + + +=Columbian Museum or Universal Asylum.=--Phila. + + Part I, Jan.-June 1793. + + +=The Amer. Museum= or Repository of Ancient and Modern Fugitive Pieces, +Prose and Poetical.--Phila. + + I-XII, 1787-1792; XIII, 1798. + + +=The Amer. Mag.=, containing a miscellaneous collection of original and +other valuable essays, in prose and verse, and calculated both for +instruction and amusement.--N. Y. + + Dec. 1787-Nov. 1788. + + +=Mass. Mag. or Monthly Museum.=--Boston. + + I-VI, 1789-1794; VII, Nos. 4, 7, 1795; VIII, Nos. 1, 3-12, + 1796. + + +=The Christian's, Scholar's, and Farmer's Mag.=--Elizabeth-Town, N. J. + + I-II, Apr. 1789-Mar. 1791. + + +=The N. Y. Mag. or Lit. Repository.=--N. Y. + + [II, Nos. 1-45, Feb. 22-Dec. 27, 1787.] + + +=The Amer. Apollo.=--Boston. + + I, Jan. 6-Sept. 28, 1792. + + [II-III, Oct. 5, 1792-Dec. 25, 1794. A newspaper.] + + +=The Prompter=; or a Commentary on Common Sayings and Subjects, which +are full of Common Sense, the best Sense in the World.--Boston. + + Nos. 1-28, 1792. + + +=The Lady's Mag.= and Repository of Entertaining Knowledge.--Phila. + + I, June 1792-May 1793. + + +=Curiosities of Literature= consisting of anecdotes, characters and +observations, literary, critical and historical. + + London printed; Phila. reprinted and sold. 1793. [A + miscellany.] + + +=U. S. Mag.= or General Repository of Useful Instruction and Rational +Amusement.--Newark, N. J. + + I, Apr.-Aug. 1794. + + +=The Monthly Miscellany, or Vermont Mag.=--Benington. + + I, Apr.-Sept. 1794. + + +=The Rural Mag. or Vermont Repository.=--Rutland. + + I-II, 1795-1796. + + +=The Amer. Monthly Review, or Lit. Journal.=--Phila. + + I-III, 1795. + + +=The Weekly Museum.=--N. Y. + + VII-IX, Jan. 3, 1795-Dec. 31, 1796. + + +=Phila. Minerva.=--Phila. + + I-IV, Feb. 7, 1795-July 7, 1798. + + +=The Tablet.=--Boston. + + I, Nos. 1-13, May 19-Aug. 11, 1795. + + +=The N. Y. Weekly Mag., or Miscellaneous Repository.=--N. Y. + + I-II, July 1, 1795-June 28, 1797. + + +=The Monthly Military Repository.=--N. Y. + + I-II, 1796-1797. + + +=Miscellanies.=--Moral and Instructive in Prose and Verse, collected +from Various Authors for the Use of Schools ... Second Burlington +Edition. 1796. + + +=The Nightingale=, or, A Melange de Litterature. A Periodical +Publication.--Boston. + + I, May-Aug. 1796. + + +=The Lady and Gentleman's Pocket Mag.= of Literary and Polite +Amusement.--N. Y. + + I, Aug.-Nov. 1796. + + +=The Lit. Museum, or Monthly Mag.=--West Chester. + + Jan.-June 1797. + + +=The Amer. Universal Mag.=--Phila. + + I-IV, Jan. 2, 1797-Mar. 7, 1798. + + +=The Amer. Moral and Sentimental Mag.=--N. Y. + + I, July 3, 1797-May 21, 1798. + + +=The Phila. Monthly Mag.= or Universal Repository of Knowledge and +Entertainment.--Phila. + + I-II, Jan.-Sept. 1798. + + +=Amer. Museum or Annual Register.=--Phila. 1798. + + +=The Key.=--Frederick Town. + + Nos. 1-27, Jan. 13-July 7, 1798. + + [Sabin: "The earliest periodical issued in Maryland. + Twenty-seven numbers were published. Cf. _Hist. Mag._, + I-317."] + + +=The Gleaner=, a miscellaneous production in three volumes. By +Constantia [Mrs. Judith Sargent Murray].--Boston. + + I-III, all dated Feb. 1798. + + +=The Weekly Mag.= of Original Essays, Fugitive Pieces, and Interesting +Intelligence.--Phila. + + I-IV, Feb. 3, 1798-May 25, 1799. + + +=The Rural Mag.=--Newark. + + I, Feb. 17, 1798-Feb. 9, 1799. + + +=The Dessert to the True American.=--[Phila.] + + I, July 14, 1798-July 3, 1799. + + [Title of first number: _The Desert_.] + + +=The Phila. Mag. or Monthly Review.=--Phila. + + I, Jan.-June 1799. + + +=National Mag.=, or a political, historical, biographical and literary +repository. + + I, Nos. 1-4, 23rd year of American Independence. + 1799--[Richmond.] + + II, No. 5, 24th year of Amer. Independence; no place of publ. + + Nos. 6-7, 25th year [sic] of Amer. Independence. 1800. + + No. 6, Richmond, Va.; No. 7, District of Columbia. + + No. 8, no place of publ., and no date. + + +=The Monthly Mag. and Amer. Review.=--N. Y. + + I-III, Apr. 1799-Dec. 1800. + + +=Child of Pallas.= Devoted mostly to Belles Lettres.--Balto. + + I, Nos. 1-8, 1800. + + +=The Columbian Phenix and Boston Review.=--Boston. + + I, Jan.-July 1800. + + [Title page reads: "Vol. I for 1800."] + + +=The Ladies' Museum.=--Phila. + + I, Nos. 1-14 (except Nos. 7, 11, 13), Mar. 8-June 7, 1800. + + Feb. 25, 1800--Proposals for printing the Ladies' Museum. + + +=The Baltimore Weekly Mag.=--Balto. + + Apr. 26, 1800-May 27, 1801. + + +=The Phila. Repository and Weekly Register.=--Phila. + + I-V, Nov. 15, 1800-June 29, 1805. + + +=The Port Folio.=--Phila. + + I-V, 1801-1805. I-VI, 1806-1808. I-IV, 1809-1810. + + +=The Lady's Mag. and Musical Repository.=--N. Y. + + I-III, Jan. 1801-June 1802. + + +=The Amer. Review and Lit. Journal.=--N. Y. + + I-II, 1801-1802. + + +=The Repository of Knowledge=, Historical, Literary, Miscellaneous, and +Theological.--Phila. + + I, Nos. 1-2. Apr., May [?] 1801. + + +=Holcombe's Georgia Analytical Repository.=--Savannah. + + II, 1802. + + +=The Juvenile Mag.= or Miscellaneous Repository of Useful +Information.--Phila. + + II, 1802; III, 1803; IV, 1802 [1804?]. + + +=The Balance and Columbian Repository.=--Hudson (New York). + + I-VII, 1802-1808. + + +=The New England Quarterly Mag.=, comprehending literature, morals, and +amusement.--Boston. + + Nos. 1-3, Apr.-Dec. 1802. + + +=The Weekly Visitor, or Ladies' Miscellany.=--N. Y. + + I, Oct. 9, 1802-Apr. 2, 1803. + + +=The Boston Weekly Mag.= devoted to Morality, Literature, Biography, +History, the Fine Arts, Agriculture, etc.--Boston. + + I-III, Oct. 30, 1802-Oct. 19, 1805. + + +=The Mirror.=--Phila. + + I-II, 1803. + + [_The Mirror_, Nos. 1-110, Jan. 23, 1779-May 27, 1780, + Edinburgh.] + + +=The Connoisseur.=--Phila. + + I-IV, 1803. + + [Reprint of _Select English Classics_, XXVII-XXX, London + 1775, etc.] + + +=The Mass. Missionary Mag.=--Salem. + + I-V, May 1803-May 1808. + + +=The Lit. Mag. and Amer. Register.=--Phila. + + I-VIII, Oct. 1803-Dec. 1807. + + +=The Monthly Anthology and Boston Review.=--Boston. + + I-IX, 1804-1810. + + +=The Corrector.= By Toby Tickler.--N. Y. + + Nos. 1-10, Mar. 28-Apr. 26, 1804. + + [Classed as a newspaper, but more like a magazine.] + + +=The Lit. Tablet.=--Hanover (N. H.). + + II, Nos. 1, 6-10, 13. Sept. 19, 1804-Mar. 6, 1805. + + III, Sept. 25, 1805-Aug. 13, 1806. + + +=Weekly Monitor.=--Phila. + + I, Nos. 17, 21, 23. Oct. 6-Nov. 17, 1804. + + +=The Companion Weekly Miscellany.=--Balto. + + I-II, Nov. 3, 1804-Oct. 25, 1806. + + +=The Evening Fireside=; or Weekly Intelligence in Civil, Natural, Moral, +Literary and Religious Worlds.--Phila. + + I-II, Dec. 7, 1804-Dec. 27, 1806. + + [Title of Vol. II: _The Evening Fireside or Literary + Miscellany_.] + + +=The Lit. Miscellany=, including dissertations and essays on subjects of +literature, science, and morals ... with occasional reviews.--Cambridge. + + I-II, 1805-1806. + + +=The Monthly Register and Review of the U. S.=--Charleston, S. C. and N. +Y. + + I-IV, Jan. 1805-Dec. 1807. + + +=The Apollo, or Weekly Lit. Mag.=--Wilmington, D. + + I, Nos. 2-11, 17, 19, Feb. 23-June 22, 1805. + + +=The Norfolk Repository=, devoted to News, Politics, Morals and Polite +Literature.--Dedham, Mass. + + I-III, May 14, 1805-Nov. 29, 1808. + + +=The Panoplist, or the Christian's Armory.=--Boston. + + I-III, June 1805-May 1808. + + IV-VI, June 1808-May 1811. [Entitled: _The Panoplist and + Missionary Mag. United_.] + + +=The Miscellany.=--Trenton. + + I, June 24-Nov. 25, 1805 [imperfect]. + + +=The Boston Mag.=--Boston. + + I, Oct. 26, 1805-Apr. 26, 1806. + + [A continuation of _The Boston Weekly Mag._] + + +=The Polyanthos.=--Boston. + + I-V, Dec. 1805-July 1807. + + +=The Theatrical Censor.= By an American.--Phila. + + Nos. 1-17, Dec. 9, 1805-Mar. 3, 1806. + + +=The Weekly Visitant.=--Salem. + + I, 1806. + + +=The Thespian Mirror.=--N. Y. + + I, Nos. 2, 3-Jan. 4, 11, 1806. + + +=The Emerald.=--Boston. + + I-II, n. s. I, May 3, 1806-Oct. 15, 1808. + + +=The Weekly Inspector.=--N. Y. + + I-II (imperfect), Sept. 6, 1806-Aug. 3, 1807. + + +=The Theatrical Censor and Critical Miscellany.=--Phila. + + Nos. I-XIII, Sept. 27-Dec. 13, 1806. + + +=The Lancaster Repository.=--Lancaster. + + I, Nos. 15-19, Nov. 15-Dec. 13, 1806. + + +=The Observer.=, and Repertory of Original and Selected Essays, in Verse +and Prose, on Topics of Polite Literature, &c.--Balto. + + I-II, Nov. 29, 1806-Dec. 26, 1807. + + +=The Amer. Register= or General Repository of History, Politics and +Science.--Phila. + + I-VII, for 1806-1810. Printed 1807-1811. + + +=A Book.= A Periodical Work.--N. Y. + + [pp. 1-20], 1807. + + +=Salmagundi.=--N. Y. + + I-II, Feb. 4, 1807-Jan. 25, 1808. + + +=The Pastime.=--Schenectady. + + I, Nos. 1-18, Feb. 21-Aug. 1, 1807. + + II, Nos. 1-2, May 14, 21, 1808. + + +=Spectacles.=--Balto. + + I, Nos. 6, 7, 25, 28--June 13, 20, Oct. 31, Nov. 21, 1807. + + +=The Thistle.= An Original Work.--Boston. + + I, No. 1, Aug. 4, 1807. + + +=The Lady's Weekly Miscellany.=--N. Y. + + V, Nos. 44-46, 49, Aug. 29-Oct. 3, 1807. + + VII-VIII (imperfect), Apr. 30, 1808-Apr. 8, 1809. + + +=The Wonderful Mag. and Extraordinary Museum.=--Carlisle, Pa. + + I, 1808. + + +=Charms of Literature=, consisting of an assemblage of curious, and +interesting Pieces in Prose and Verse.--Trenton. + + 1808. + + +=The Washington Expositor.=--Washington City. + + I, 1808. + + +=The Eye=: By Obadiah Optic.--Phila. + + I, Jan. 7-June 30, 1808. + + +=The Lit. Mirror.=--Portsmouth, N. H. + + I (imperfect), Feb. 20, 1808-Feb. 11, 1809. + + +=The Argus of Western America.=--Frankfort (Ken.). + + I, Nos. 9, 11, 13--Mar. 24, Apr. 7, 21, 1808. + + +=The Gleaner, or Monthly Mag.=--Lancaster (Penn.). + + I-II, Nos. 1-3, Sept. 1808-Nov. 1809. + + +=Boston Mirror.=--Boston. + + I-II, Nos. 1, 2, 4-40. Oct. 22, 1808-July 21, 1810. + + +=The Amer. Mag. of Wonders.=--N. Y. + + I-II, 1809. + + +=The Thespian Monitor and Dramatick Miscellany.=--Phila. + + I, No. 1, 1809. + + +=Select Reviews and Spirit of the Foreign Magazines.=--Phila. + + I-IV, 1809-1810. + + +=The Adviser or Vermont Evangelical Mag.=--Middlebury. + + I-II, 1809-1810. + + +=The Ordeal.=--A Critical Journal of Politics and Literature.--Boston. + + I, Jan.-June 1809. + + +=The Visitor.=--Richmond. + + I-II, Feb. 11, 1809-Aug. 4, 1810. + + +=Omnium Gatherum.=--Boston. + + I, Nov. 1809-Oct. 1810. + + +=Something.= Ed. by Nemo Nobody, Esq.--Boston. + + I, Nov. 18, 1809-May 12, 1810. + + +=The Rambler's Mag.= and N. Y. Theatrical Register for the Season + + 1809-1810.--N. Y. + + I, Nos. 1-3; II, No. 4. [Sabin: "(1809)."] + + +=The Quarterly Review.=--London printed; N. Y. reprinted. + + I-IV (Feb. 1809-Nov. 1810).--N. Y. 1810. + + +=The Hive=, or a Collection of Thoughts on Civil, Moral, Sentimental and +Religious Subjects, Intended as a Repository of Sententious, Ingenious +and Pertinent Sayings in Verse and Prose.--Hartford. 1810. + + +=The Mirror of Taste and Dramatic Censor.=--Phila. + + I-II, 1810. + + +=The Phila. Repertory=, devoted to Literature and useful +Intelligence.--Phila. + + I, May 5, 1810-Apr. 27, 1811. + + +=The Harvard Lyceum.=--Cambridge. + + I, July 14, 1810-Mar. 9, 1811. + + + + + INDEX. + + [Reprints indicated by =heavy type=.] + + +A Dutch Proverb, =121=, 138 + +A Fable (Gellert), =28= + +A General View of Switzerland, etc., =136= + +A German Drinking Song, =70= + +A Hist. of Amer. Lit. (M. C. Tyler), 11 + +A Humble Imitation, etc., 155 + +A literal translation of the King of Prussia's Ode, 18, =105= + +A Sketch of the Alps, etc., =158= + +A Song (Frederick), 18 + +A Sonnet (Jacobi), =68=, 85 + +Adams, C. F., 3 + +Adams, J. Q., 2, 3, 204 + +Address at the Opening of the Bechstein Library (M. D. Learned), 2 + +"Adelio," 5, 16, =65=, =66= + +Against Faustus, 18, =155= + +Albert of Werdendorff, 154 + +Allston, Washington, =188= + +Almanacs, 6, 11 + +Ambrosio or the Monk (M. G. Lewis), 5, =35=, 140, 146 + +American Mag.; or Monthly View, etc., 14 + +American Museum, 8 + +American Philosophical Society, 9, 215 + +American Revolution, 18 + +Americana Germanica, 1, 3 + +Aminta (Gessner), 58 + +Amyntas [a] (Gessner), 25 + +Amyntas [b] (Gessner), 35 + +Annandius, =95=, =99= + +Apparitionist, The (Schiller's Geisterseher), 4 + +Appointment Disappointed, =177= + + +Bacchanalian, The, =22= + +Bancroft, George, 3 + +Battle of Hohenlinden, cf. On the Battle of Hohenlinden. + +Benevolence (Gellert), 17, =30=, 58, 65 + +Benjamin Franklin as a Man of Letters (J. B. McMaster), 14 + +Berlin, University of, =3= + +Boston Public Library, 9, 215 + +Bradford, Andrew, 13 + +British Museum, 17, 215 + +Broken Pitcher, The (Gessner), 32 + +Bruggeman, L. W., 17 + +Buerde, 5, 20, =63= + +Buerger, 5, 18, 19, 20, 29, =31=, 32, 34, =44=, 68, 76, 80, =85=, 146, + 165, 169 + +Burlesque on the Style, etc., 5, 18, =143=, 146 + +By the Late King of Prussia, cf. Relaxation of War. + + +Campbell, Thomas, vii, 6, 75, 153, 171, =180= + +Carlyle, 1 + +Carnation, The (Gessner), 75 + +Carr's Northern Summer, =161= + +Channing, Geo. D., 1 + +Channing, W. E., 1, 17 + +Characteristic Sketch, etc., =128= + +Charlotte at the Tomb of Werter, 19, =181= + +Charlotte's Soliloquy, etc., 5, 19, =125= + +Chase, The (Buerger), Trans. by Scott, 5, 34, 76 + +Check-list of American Magazines, etc. (P. L. Ford), 8 + +Claudine von Villa Bella (Goethe), 20, 80 + +Cloud King, The, 18, 19, 140, 146 + +Cogan's, Dr., Travels on the Rhine, =71= + +Coleridge, 1 + +Collyer, Mary, 58 + +Cooper, J. F., 3 + +Cow Boy's Chaunt (Ranz des Vaches), 19, =180= + +Cramer, William, cf. Creamer, Wm. + +Creamer (or Cramer), William, 1 + + +Damon and Daphne (Gessner), =51= + +Dancing Bear, The (Gellert), =57=, 161 + +Daphne-Chloe, cf. First Idyl of Gesner. + +Death of Abel (Gessner), 4, 20 + +Death of Werter, 19, =126= + +Descent of Odin, 128, 175 + +Dictionary of Books Relating to America (Sabin), 216, 219, 223 + +Die Leiden des jungen Werthers (Goethe), 19, =24= + +Die Zauberlote (Mozart's Zauberfloete), =75=, 85 + +Dunlap, W., 27 + +Dwight, Henry E., 3 + + +Early Influence of German Literature in America (F. H. Wilkens), 3 + +Earth's Division, The, 17 + +Ella, =130=, 136 + +Ellenore, cf. Leonora [a], 32 + +Emerson, 3 + +Emilia Galotti (Lessing), Trans. by Fanny Holycroft, 4 + +England, viii, 1, 3, 4, 14, 19, 20, 76 + +Epigrams (Lessing), =71= + +Epitaph by Haller, =21= + +Erl-King, The (Goethe), vii, =5=, 18, 20, =34=, 35, 140 + +Erl-King's Daughter, The, 5, 18, 35, 140 + +Everett, A. H., 3 + +Everett, Edward, 1, 2 + + +Fable (Gellert), =27= + +Fables et Contes (Gellert), 17 + +Faust, 13, 18, =155= + +Fire King, The, 18, 19, 140, 146 + +First Idyl of Gesner--Daphne-Chloe, 27 + +Fly, The (Gellert), =54= + +Follen, Karl, 1 + +Ford, P. L., 8 + +Foreign Influence upon Education in the U. S. (B. A. Hinsdale), 2 + +Foreign Poetical, Political Summary, =170= + +Forget Me Not, =82= + +Fowler, The (Schickaneder), =75=, 85 + +Franklin, Benjamin, 2, 13, 14 + +Frederick and Alice (Goethe), 20, 80 + +Frederick, the Great, 16, 18, =96=, =99=, =101=, =105=, =106=, =109=, + =110=, =112=, =113=, =116=, 117, =119=, =121=, 138, 140, =158=, 161 + +Friendship, =36= + +From the German, =56= + +From the German of Gesner, =81= + +From the German of Lessing, =73= + +From the Runic, =173= + + +Galleret, cf. Gellert. + +Geisterseher (Schiller), 4 + +Gellert, 1, 5, 16, 17, 19, 20, =27=, =28=, =30=, =54=, =56=, =57=, 58, + 65, 161 + +General Magazine, The, 13 + +German as a Culture Element, etc. (M. D. Learned), 3 + +German Influence, The, on Samuel Taylor Coleridge (J. L. Haney), 1 + +German Instruction in American Schools (L. Viereck), 2 + +German Lit. in Eng. before 1790 (J. L. Haney), 1 + +Germany, vii, 1, 2, 3, 6, 14, 15, 17, 19, =153=, 155, 191 + +Gessner, 4, 5, 16, 17, 19, 20, 21, 25, 27, 29, 32, 35, =36=, =39=, + =41=, =43=, =51=, 58, =61=, 65, 73, 75, 80, =81=, 85 + +Goethe, 1, 5, 13, 17, 19, 20, =23=, 24, =34=, 80 + +Golden Verse of Pythagoras, 6 + +Gothic Castle, The, =138= + +Goettingen, University of, 1, 2, 3 + +Goettingische Anzeigen, 2 + +Gray, Thomas, vii, 18, 128, 159, 175 + +Grim, King of the Ghosts, 18, 152 + +Guardian Spirit, The (Matthisson), =67= + + +Haller, 5, 16, 20, =21=, =25=, =27=, =78= + +Haney, John L., 1 + +Hans Letter to Notchie, =151= + +Harvard University, 1, 3, 215 + +Haunting of Havardur, cf. Runic Ode. + +Hawkesworth, Dr., =121=, 161 + +Heidelberg, University of, 3 + +Helmuth, J. H. C., 2 + +Herbert, Mr., =77= + +Herder, 35, 140 + +Hermann und Dorothea (Goethe), 13 + +Herzfeld, Georg, 1, 20 + +Hinsdale, B. A., 2 + +Historic Survey of German Poetry (Taylor), 29, 32 + +Hoffnung ("Adelio"), 16, =65= + +Holcroft, Fanny, 4 + +Hooper, W., 25, 29, 35, 65, =73=, =75= + +Hope ("Adelio"), =66= + +Hopkinson, Francis, 1, 17, 194 + +Hrim Thor; or the Winter King, 18, 152 + + +Idyls (Gessner), 4, 5, 16, 20 + +Invitation to Joy, =59= + + +Jacobi, 5, 20, =68=, 85 + +James, E. J., 2 + +Journal of a Tour through Silesia (J. Q. Adams), 2, 204 + + +Kiampe Viiser, 35 + +King of Prussia, cf. Frederick the Great. + +King of Prussia's Ode, 18, =109= + +Klopstock, 1, 4, 5, 6, 20, =66=, 75 + +Kotzebue, 5, 20, =64= + +Krummacher, 15, 16 + +Kunze, J. C., 2 + + +Ladd, Dr., =125=, =128=, 130 + +Lass of Fair Wone, The (Buerger), 29, 32, 80 + +Learned, M. D., 2, 3 + +Leftly, C., =163=, 170 + +Leiden, Die, des jungen Werthers (Goethe), cf. Werter. + +Lenore (Buerger), cf. Leonora, 19, 146 + +Leonora [a] (Buerger), trans. by Wm. Taylor, 5, 19, 32, 34 + +Leonora [b] (Buerger), =44= + +Leonora [g] (Buerger), 68 + +Lessing, 1, 4, 5, 19, 20, =33=, =60=, =71=, =73= + +Letter LXI of the Sorrows of Werter Versified, 16, 19, =23= + +Letters of Charlotte, The, =19= + +Lewis, M. G., vii, 5, 15, 32, 34, =35=, 80, 140, 146, 147, 152, 154, + =162= + +Library of Congress, 9, 215 + +Literary Hist. of the Amer. Revolution (M. C. Tyler), 10 + +Literary Industry of the Germans, 17 + +Longfellow, 3 + +Lycas (Gessner), =36= + + +McMaster, J. B., 14 + +Matthisson, 5, 20, =29=, =67= + +Memoirs of John Quincy Adams (C. F. Adams), 3 + +Messiah (Klopstock), 4, 5, =66= + +Mirtil and Thirsis (Gessner), 21 + +Miscellanies, 7 + +Monk, The, cf. Ambrosio. + +Montgomery, James, =76=, 163, 169, 175, =176= + +Monthly Review (London), 3 + +Morley, Henry, vii, 32 + +Morning, The (Haller), 16, =25=, 27 + +Morning Song (Gessner), =81= + +Morning Song of Praise (Patzke), =62= + +Moss Rose, The (Krummacher), 15, 16 + +Mozart, =76=, 178 + +Mr. Voltaire's Letter, etc., 18, 116 + +Myrtil and Daphne (Gessner), =41= + +Myrtillo (Gessner), =39= + + +Name Unknown, The (Klopstock), by T. Campbell, 6, 75 + +Narcissa, 19, =125= + +Navigation (Gessner), 16, =61= + +New England Kalendar, 13 + +New Idylles by Gessner, cf. Hooper, W. + +New Idyls, by S. Gessner, 5 + +New Weekly Journal, 13 + +Newport Mercury, 6, 75 + +Newspaper, The, 6, 10, 11 + +Nosegay, The (Gessner), 65 + + +Oberon, cf. Wieland. + +Ode on the late Victory, etc., 5, 18, =99= + +Ode to Adversity (T. Gray), 18, 159 + +Ode to Death (Frederick), 18, =121=, 161 + +Ode to Evening, =71= + +Ode to Spring, =62= + +Ode to the German Drama, 18, =159= + +Odes from the Norse and Welch Tongues (T. Gray), 175 + +Old Man, The (Gessner), 21, 27 + +On a Cargo of French Muffs, etc., =108= + +On reading in the publick Papers, etc., 18, =112= + +On Reading the Sorrows of Werter, 19, =129= + +On Singing Mozart's "Vergiss Me Nicht," =178= + +On the Battle of Hohenlinden (T. Campbell), 171, 180 + +On the compleat Victory, etc., 18, =96= + +On the Death, etc. (T. Campbell), 153 + +On the Death of Mr. Handel, =154= + +On the glorious Victory, etc., 18, =101= + +Orlando, =139= + + +Paint King, The (W. Allston), 18, 19, =183=, 189 + +Parody on Buerger's Earl Walter, 18, 76, =165= + +Parson's Daughter, The (Buerger), cf. Lass of Fair Wone, The. + +Passage from Klopstock's Messiah, =66= + +Patzke, 5, 20, =62= + +Peasant of the Alps, =134=, 140 + +Pennsylvania Gazette, 13 + +Pennsylvania, University of, vii, 2, 194, 215 + +Philadelphia, 8, 215 + +Philadelphia Library Company, 9, 215 + +Philadelphia Magazines, etc. (A. H. Smyth), 8, 11 + +Phila. Repository, 16 + +Phila. Weekly Mercury, 13, 14 + +Philandreia, =96= + +Poem of Haller Versified, The, =78= + +Poetry, German lyric, 15 + +Port Folio, 3, 8 + +Prayer of Frederick II, etc., 18, =158= + +Pringle, Mr., 2 + +Pro Patri Mori (Buerger), 31 + +Prologue to a Play, =95= + +Pye, J. H., =78= + + +Quiz, =178= + + +Ranz des Vaches, 16, 19, =156=, =176= + +Relaxation of War (Frederick), 18, =110=, 138, 140 + +Remarks on National Literature (W. E. Channing), 1 + +Report of the Commissioner of Education, 2 + +Royal Comet, The, 18, 113 + +Runic Ode, =163=, 170 + + +Sabin, cf. Dictionary of Books, etc. + +Scandinavian Hero, The, =157= + +Schickeneder, 5, =76=, 85 + +Schiller, 1, 4, 13, 19 + +Scott, Sir Walter, vii, 5, 15, 34, 76, 80 + +Seward, Mr., =159= + +"Sheller," 5, =82= + +Shoe Pinches, The (Kotzebue), =64= + +Silesia, cf. Journal of a Tour Through S. + +Smyth, A. H., 8, 11 + +Soldier of the Alps, The, =179= + +Song (Jacobi), 85 + +Song (M. G. Lewis), =162= + +Song, trans. by Mr. Herbert, =77= + +Song--from the German, =73= + +Song of a Runic Bard, The, =173= + +Song of the Swiss in a Strange Land, 19, =176=, 177, 181 + +Sorrows of Switzerland, The, =171= + +Sotheby, 2 + +Speech of the Prince of Brunswick, etc., =107= + +Speech on the learned languages (Hon. Francis Hopkinson), 17, 194 + +Spencer, W. R., cf. Leonora [g]. + +Squeaking Ghost, The, 18, =174=, 182, 188 + +Stanley, J. T., cf. Leonora [g]. + +Stimmen der Voelker (Herder), 35, 140 + +Suicide, The (Gellert), =56= + +Swallow, The (Lessing), 33 + +Swedish Cottage, The, =161= + +Swiss Emigrant's Dream of Home, The, 19 + +Swiss Exiles' Song, The, 19 + +Swiss Peasant, =169= + +Switzerland, vii, 16, 19, =136=, 163, 169, =171=, 175, 191 + +Switzer's Return, The, 19 + +Switzer's Song of Home, The, 19 + + +Tales of Terror and Wonder (M. G. Lewis), vii, 5, 32, 34, =35=, 80, + 140, 146, 152, 154 + +Tales of Wonder (M. G. Lewis), cf. Tales of Terror and Wonder. + +Taylor, William, of Norwich, 1, 5, 15, 29, 32, =69=. Cf. also, William + Taylor von Norwich. + +Tell, Wilhelm, cf. Wilhelm Tell. + +Third Psalm paraphrased, etc., 18, =106= + +Thyrsis and Chloe (Gessner), 25 + +Ticknor, George, 3 + +To a Little Charmer (Lessing), 33 + +To Chloe (Gesner), 85 + +Trans. from Lessing, =60= + +Trans. from the German, =83= + +Trans. from the Idyls of Gessner, 43 + +Trans. of an Epistle, etc. (Frederick), 18, =119= + +Travels in the North of Germany (H. E. Dwight), 3 + +Trust in God, 6 + +Tschink, 4 + +Tyler, M. C., 10, 11 + + +Universal Song of Praise (Buerde), =63= + +U. S. Mag. and Democratic Rev., 3 + +Usurer, The (Gellert), 17 + + +"Van Vander Horderclogeth," 5, =83= + +Verses by the Late King of Prussia, cf. Relaxation of War. + +Victim of Magical Delusion (Tschink), 4 + +Viereck, L., 2 + +Virtue Rewarded (Gessner), 29 + +Voltaire's letter, cf. Mr. Voltaire's letter. + + +Wallenstein, 13 + +Wanderer of Switzerland, The, vii, =76=, 163, 169, 175 + +Water King, The, trans. by M. G. Lewis, 5, 18, 140, 146, 147 + +Webbe, John, 13, 14 + +Werter, 5, 16, 19, 20, =23=, 24, 34, =125=, =126=, =127=, =129=, 130, + =141=, 158, =181= + +Werter's Epitaph, 19, =127=, 130, 158 + +Werter's Farewell to Charlotte, 19, =141= + +Werther (Goethe), cf. Werter. + +West Indies, The, and Other Poems (James Montgomery), =176= + +Wieland, 1, 2 + +Wild Hunter, The (Buerger), =85= + +Wild Huntsman, The (Buerger), cf. Chase, The. + +Wilhelm Tell (Schiller), 13, 19 + +Wilkens, F. H., 3, 4, 5, 19, 20 + +William Taylor von Norwich (Georg Herzfeld), 1 + +William Tell, cf. Wilhelm Tell. + +Winter, 18, =95= + +Winter King, The, cf. Hrim Thor. + +Wish, The (Matthisson), =29= + +Wolf King, The, 18, =147= + +Wooden Leg, The [a] (Gessner), 73 + +Wooden Leg, The [b] (Gessner), 80 + +Wordsworth, William, vii, 155 + +Works of Thomas Gray, ed. by Edmund Gosse, 128 + +Works of W. E. Channing, The, 1 + +Written in Germany, etc., =153= + +Written in Germany, etc. (W. Wordsworth), 155 + + +Zephyrs, The [a] (Gessner), 27 + +Zephyrs, The [b] (Gessner), 75 + + + + + TRANSCRIBER'S NOTES + + +Obvious printer's errors have been fixed. Varied spelling of the +personal names has been retained. + + FIXED ERRORS: + +page 20--inserted a missing comma after 'Matthisson' +page 49--typo fixed: changed 'lossened' to 'loosened' +page 51--typo fixed: changed 'mispent' to 'misspent' +page 62--typo fixed: changed 'Labt' to 'Lobt' +page 71--typo fixed: changed 'stillet' to 'stiller' +page 108--inserted a missing single quote after 'at stake!' +page 112--typo fixed: changed 'withold' to 'withhold' +page 131--inserted a missing quote in front of "I--yes," +page 135--typo fixed: changed 'happines' to 'happiness' +page 141--typo fixed: changed 'watry' to 'wat'ry' +page 144--typo fixed: changed 'hings' to 'hinges' +page 145--inserted a missing quote after 'Thomas?' +page 147--typo fixed: changed 'their' to 'there' +page 165--typo fixed: changed 'Burger's' to 'Buerger's' +page 172--inserted a missing quote after 'blushing day!' +page 175--inserted a missing quote after 'cask's out!' +page 188--typo fixed: changed 'yes' to 'eyes' +page 188--typo fixed: changed 'figer' to 'finger' +page 194--inserted a missing quote in front of 'I must see thee' +page 204--typo fixed: changed 'Helan' to 'Helen' +page 204--typo fixed: changed 'Bulow' to 'Buelov' +page 205--inserted a missing quote in front of 'Memoirs of' +page 211--typo fixed: changed 'Wollstencraft's' to 'Wollstoncraft's' +page 217--inserted a missing comma after 'Scholar's' +page 229--typo fixed: changed 'Willam' to 'William' + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Translations of German Poetry in +American Magazines 1741-1810, by Edward Ziegler Davis + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TRANSL. OF GERMAN POETRY 1741-1810 *** + +***** This file should be named 24815.txt or 24815.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/4/8/1/24815/ + +Produced by David Starner, Irma Spehar and the Online +Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/24815.zip b/24815.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0e10f3e --- /dev/null +++ b/24815.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..5583923 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #24815 (https://www.gutenberg.org/ebooks/24815) |
