summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/1drll10h.htm
blob: e5507aaef012ba379ce4bef041333df256a6d81b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<title>The Project Gutenberg eBook of Droll Stories [V. 1], by Honore de Balzac</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
<style type="text/css">
<!--
body {margin:10%; text-align:justify}
blockquote {font-size:14pt}
P {font-size:14pt}
-->
</style>
</head>
<body>


<h1>The Project Gutenberg eBook of Droll Stories [V. 1], by
Honore de Balzac</h1>

<pre>
Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
copyright laws for your country before downloading or redistributing
this or any other Project Gutenberg eBook.

This header should be the first thing seen when viewing this Project
Gutenberg file.  Please do not remove it.  Do not change or edit the
header without written permission.

Please read the "legal small print," and other information about the
eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file.  Included is
important information about your specific rights and restrictions in
how the file may be used.  You can also find out about how to make a
donation to Project Gutenberg, and how to get involved.


**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****


Title: Droll Stories [V. 1]

Author: Honore de Balzac

Release Date: October, 1999  [EBook #1925]
[Most recently updated: February 17, 2003]

Edition: 10

Language: English

Character set encoding: ASCII

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, DROLL STORIES [V. 1] ***




</pre>

Etext prepared by Ian Hodgson, hodgson_ian@msn.com and Dagny,
dagnyj@hotmail.com 

<p>DROLL STORIES</p>

<p>COLLECTED FROM THE ABBEYS OF TOURAINE</p>

<p>Volume I: THE FIRST TEN TALES</p>

<p>by HONORE DE BALZAC</p>

<p> </p>

<p><i><b>CONTENTS</b></i></p>

<p>TRANSLATOR'S PREFACE</p>

<p>THE FIRST TEN TALES</p>

<p>PROLOGUE</p>

<p>THE FAIR IMPERIA</p>

<p>THE VENIAL SIN</p>

<blockquote>
<p>HOW THE GOOD MAN BRUYN TOOK A WIFE</p>

<p>HOW THE SENESCHAL STRUGGLED WITH HIS WIFE'S MODESTY</p>

<p>THAT WHICH IS ONLY A VENIAL SIN</p>

<p>HOW AND BY WHOM THE SAID CHILD WAS PROCURED</p>

<p>HOW THE SAID LOVE-SIN WAS REPENTED OF AND LED TO GREAT
MOURNING</p>
</blockquote>

<p>THE KING'S SWEETHEART THE</p>

<p>DEVIL'S HEIR</p>

<p>THE MERRIE JESTS OF KING LOUIS THE ELEVENTH</p>

<p>THE HIGH CONSTABLE'S WIFE</p>

<p>THE MAID OF THILOUSE</p>

<p>THE BROTHER-IN-ARMS</p>

<p>THE VICAR OF AZAY-LE-RIDEAU</p>

<p>THE REPROACH</p>

<p>EPILOGUE</p>

<p> </p>

<h3 align="center">TRANSLATORS PREFACE</h3>

<p>When, in March, 1832, the first volume of the now famous
Contes Drolatiques was published by Gosselin of Paris, Balzac, in
a short preface, written in the publisher's name, replied to
those attacks which he anticipated certain critics would make
upon his hardy experiment. He claimed for his book the protection
of all those to whom literature was dear, because it was a work
of art--and a work of art, in the highest sense of the word, it
undoubtedly is. Like Boccaccio, Rabelais, the Queen of Navarre,
Ariosto, and Verville, the great author of The Human Comedy has
painted an epoch. In the fresh and wonderful language of the
Merry Vicar Of Meudon, he has given us a marvellous picture of
French life and manners in the sixteenth century. The gallant
knights and merry dames of that eventful period of French history
stand out in bold relief upon his canvas. The background in these
life-like figures is, as it were, "sketched upon the spot." After
reading the Contes Drolatiques, one could almost find one's way
about the towns and villages of Touraine, unassisted by map or
guide. Not only is this book a work of art from its historical
information and topographical accuracy; its claims to that
distinction rest upon a broader foundation. Written in the
nineteenth century in imitation of the style of the sixteenth, it
is a triumph of literary archaeology. It is a model of that which
it professes to imitate; the production of a writer who, to
accomplish it, must have been at once historian, linguist,
philosopher, archaeologist, and anatomist, and each in no
ordinary degree. In France, his work has long been regarded as a
classic--as a faithful picture of the last days of the moyen age,
when kings and princesses, brave gentlemen and haughty ladies
laughed openly at stories and jokes which are considered
disgraceful by their more fastidious descendants. In England the
difficulties of the language employed, and the quaintness and
peculiarity of its style, have placed it beyond the reach of all
but those thoroughly acquainted with the French of the sixteenth
century. Taking into consideration the vast amount of historical
information enshrined in its pages, the archaeological value
which it must always possess for the student, and the dramatic
interest of its stories, the translator has thought that an
English edition of Balzac's chef-d'oeuvre would be acceptable to
many. It has, of course, been impossible to reproduce in all its
vigour and freshness the language of the original. Many of the
quips and cranks and puns have been lost in the process of
Anglicising. These unavoidable blemishes apart, the writer
ventures to hope that he has treated this great masterpiece in a
reverent spirit, touched it with no sacrilegious hand, but, on
the contrary, given as close a translation as the dissimilarities
of the two languages permit. With this idea, no attempt had been
made to polish or round many of the awkwardly constructed
sentences which are characteristic of this volume. Rough, and
occasionally obscure, they are far more in keeping with the
spirit of the original than the polished periods of modern
romance. Taking into consideration the many difficulties which he
has had to overcome, and which those best acquainted with the
French edition will best appreciate, the translator claims the
indulgence of the critical reader for any shortcomings he may
discover. The best plea that can be offered for such indulgence
is the fact that, although Les Contes Drolatiques was completed
and published in 1837, the present is the first English version
ever brought before the public.</p>

<p>London, January, 1874</p>

<p> </p>

<p> </p>

<h2 align="center">FIRST TEN TALES</h2>

<h3 align="center">PROLOGUE</h3>

<p>This is a book of the highest flavour, full of right hearty
merriment, spiced to the palate of the illustrious and very
precious tosspots and drinkers, to whom our worthy compatriot,
Francois Rabelais, the eternal honour of Touraine, addressed
himself. Be it nevertheless understood, the author has no other
desire than to be a good Touranian, and joyfully to chronicle the
merry doings of the famous people of this sweet and productive
land, more fertile in cuckolds, dandies and witty wags than any
other, and which has furnished a good share of men of renown in
France, as witness the departed Courier of piquant memory;
Verville, author of Moyen de Parvenir, and others equally well
known, among whom we will specially mention the Sieur Descartes,
because he was a melancholy genius, and devoted himself more to
brown studies than to drinks and dainties, a man of whom all the
cooks and confectioners of Tours have a wise horror, whom they
despise, and will not hear spoken of, and say, "Where does he
live?" if his name is mentioned. Now this work is the production
of the joyous leisure of good old monks, of whom there are many
vestiges scattered about the country, at Grenadiere-les-St.-Cyr,
in the village of Sacche-les-Azay-le-Rideau, at Marmoustiers,
Veretz, Roche-Cobon, and the certain storehouses of good stories,
which storehouses are the upper stories of old canons and wise
dames, who remember the good old days when they could enjoy a
hearty laugh without looking to see if their hilarity disturbed
the sit of your ruffle, as do the young women of the present day,
who wish to take their pleasure gravely--a custom which suits our
Gay France as much as a water jug would the head of a queen.
Since laughter is a privilege granted to man alone, and he has
sufficient causes for tears within his reach, without adding to
them by books, I have considered it a thing most patriotic to
publish a drachm of merriment for these times, when weariness
falls like a fine rain, wetting us, soaking into us, and
dissolving those ancient customs which make the people to reap
public amusement from the Republic. But of those old
pantagruelists who allowed God and the king to conduct their own
affairs without putting of their finger in the pie oftener than
they could help, being content to look on and laugh, there are
very few left. They are dying out day by day in such manner that
I fear greatly to see these illustrious fragments of the ancient
breviary spat upon, staled upon, set at naught, dishonoured, and
blamed, the which I should be loath to see, since I have and bear
great respect for the refuse of our Gallic antiquities.</p>

<p>Bear in mind also, ye wild critics, you scrapers-up of words,
harpies who mangle the intentions and inventions of everyone,
that as children only do we laugh, and as we travel onward
laughter sinks down and dies out, like the light of the oil-lit
lamp. This signifies, that to laugh you must be innocent, and
pure of a heart, lacking which qualities you purse your lips,
drop your jaws, and knit your brow, after the manner of men
hiding vices and impurities. Take, then, this work as you would
take a group of statue, certain features of which an artist could
omit, and he would be the biggest of all big fools if he puts
leaves upon them, seeing that these said works are not, any more
than is this book, intended for nunneries. Nevertheless, I have
taken care, much to my vexation, to weed from the manuscripts the
old words, which, in spite of their age, were still strong, and
which would have shocked the ears, astonished the eyes, reddened
the cheeks and sullied the lips of trousered maidens, and Madame
Virtue with three lovers; for certain things must be done to suit
the vices of the age, and a periphrase is much more agreeable
than the word. Indeed, we are old, and find long trifles, better
than the short follies of our youth, because at that time our
taste was better. Then spare me your slanders, and read this
rather at night than in the daytime and give it not to young
maidens, if there be any, because this book is inflammable. I
will now rid you of myself. But I fear nothing from this book,
since it is extracted from a high and splendid source, from which
all that has issued has had a great success, as is amply proved
by the royal orders of the Golden Fleece, of the Holy Ghost, of
the Garter, of the Bath, and by many notable things which have
been taken therefrom, under shelter of which I place myself.</p>

<p>'Now make ye merry, my hearties, and gayly read with ease of
body and rest of reins, and may a cancer carry you if you disown
me after having read me.' These words are those of our good
Master Rabelais, before whom we must also stand, hat in hand, in
token of reverence and honour to him, prince of all wisdom, and
king of Comedy.</p>

<p> </p>

<h2 align="center">THE FAIR IMPERIA</h2>

<p> </p>

<p>The Archbishop of Bordeaux had added to his suite when going
to the Council at Constance quite a good-looking little priest of
Touraine whose ways and manner of speech was so charming that he
passed for a son of La Soldee and the Governor. The Archbishop of
Tours had willingly given him to his confrere for his journey to
that town, because it was usual for archbishops to make each
other presents, they well knowing how sharp are the itchings of
theological palms. Thus this young priest came to the Council and
was lodged in the establishment of his prelate, a man of good
morals and great science.</p>

<p>Philippe de Mala, as he was called, resolved to behave well
and worthily to serve his protector, but he saw in this
mysterious Council many men leading a dissolute life and yet not
making less, nay-- gaining more indulgences, gold crowns and
benefices than all the other virtuous and well-behaved ones. Now
during one night--dangerous to his virtue--the devil whispered
into his ear that he should live more luxuriously, since every
one sucked the breasts of our Holy Mother Church and yet they
were not drained, a miracle which proved beyond doubt the
existence of God. And the priest of Touraine did not disappoint
the devil. He promised to feast himself, to eat his bellyful of
roast meats and other German delicacies, when he could do so
without paying for them as he was poor. As he remained quite
continent (in which he followed the example of the poor old
archbishop who sinned no longer because he was unable to, and
passed for a saint,) he had to suffer from intolerable desires
followed by fits of melancholy, since there were so many sweet
courtesans, well developed, but cold to the poor people, who
inhabited Constance, to enlighten the understanding of the
Fathers of the Council. He was savage that he did not know how to
make up to these gallant sirens, who snubbed cardinals, abbots,
councillors, legates, bishops, princes and margraves just as if
they have been penniless clerks. And in the evening, after
prayers, he would practice speaking to them, teaching himself the
breviary of love. He taught himself to answer all possible
questions, but on the morrow if by chance he met one of the
aforesaid princesses dressed out, seated in a litter and escorted
by her proud and well-armed pages, he remained open-mouthed, like
a dog in the act of catching flies, at the sight of sweet
countenance that so much inflamed him. The secretary of a
Monseigneur, a gentleman of Perigord, having clearly explained to
him that the Fathers, procureurs, and auditors of the Rota bought
by certain presents, not relics or indulgences, but jewels and
gold, the favour of being familiar with the best of these
pampered cats who lived under the protection of the lords of the
Council; the poor Touranian, all simpleton and innocent as he
was, treasured up under his mattress the money given him by the
good archbishop for writings and copying--hoping one day to have
enough just to see a cardinal's lady-love, and trusting to God
for the rest. He was hairless from top to toe and resembled a man
about as much as a goat with a night-dress on resembles a young
lady, but prompted by his desires he wandered in the evenings
through the streets of Constance, careless of his life, and, at
the risk of having his body halberded by the soldiers, he peeped
at the cardinals entering the houses of their sweethearts. Then
he saw the wax-candles lighted in the houses and suddenly the
doors and the windows closed. Then he heard the blessed abbots or
others jumping about, drinking, enjoying themselves, love-making,
singing Alleluia and applauding the music with which they were
being regaled. The kitchen performed miracles, the Offices said
were fine rich pots-full, the Matins sweet little hams, the
Vespers luscious mouthful, and the Lauhes delicate sweetmeats,
and after their little carouses, these brave priests were silent,
their pages diced upon the stairs, their mules stamped restively
in the streets; everything went well--but faith and religion was
there. That is how it came to pass the good man Huss was burned.
And the reason? He put his finger in the pie without being asked.
Then why was he a huguenot before the others?</p>

<p>To return, however to our sweet little Philippe, not
unfrequently did he receive many a thump and hard blow, but the
devil sustained him, inciting him to believe that sooner or later
it would come to his turn to play the cardinal to some lovely
dame. This ardent desire gave him the boldness of a stag in
autumn, so much so that one evening he quietly tripped up the
steps and into one of the first houses in Constance where often
he had seen officers, seneschals, valets, and pages waiting with
torches for their masters, dukes, kings, cardinals and
archbishops.</p>

<p>"Ah!" said he, "she must be very beautiful and amiable, this
one."</p>

<p>A soldier well armed allowed him to pass, believing him to
belong to the suite of the Elector of Bavaria, who had just left,
and that he was going to deliver a message on behalf of the
above-mentioned nobleman. Philippe de Mala mounted the stairs as
lightly as a greyhound in love, and was guided by delectable
odour of perfume to certain chamber where, surrounded by her
handmaidens, the lady of the house was divesting herself of her
attire. He stood quite dumbfounded like a thief surprised by
sergeants. The lady was without petticoat or head-dress. The
chambermaid and the servants, busy taking off her stockings and
undressing her, so quickly and dextrously had her stripped, that
the priest, overcome, gave vent to a long Ah! which had the
flavour of love about it.</p>

<p>"What want you, little one?" said the lady to him.</p>

<p>"To yield my soul to you," said he, flashing his eyes upon
her.</p>

<p>"You can come again to-morrow," said she, in order to be rid
of him.</p>

<p>To which Philippe replied, blushing, "I will not fail."</p>

<p>Then she burst out laughing. Philippe, struck motionless,
stood quite at his ease, letting wander over her his eyes that
glowed and sparkled with the flame of love. What lovely thick
hair hung upon her ivory white back, showing sweet white places,
fair and shining between the many tresses! She had upon her
snow-white brow a ruby circlet, less fertile in rays of fire than
her black eyes, still moist with tears from her hearty laugh. She
even threw her slipper at a statue gilded like a shrine, twisting
herself about from very ribaldry and allowed her bare foot,
smaller than a swan's bill, to be seen. This evening she was in a
good humour, otherwise she would have had the little shaven-crop
put out by the window without more ado than her first bishop.</p>

<p>"He has fine eyes, Madame," said one of her handmaids.</p>

<p>"Where does he comes from?" asked another.</p>

<p>"Poor child!" cried Madame, "his mother must be looking for
him. Show him his way home."</p>

<p>The Touranian, still sensible, gave a movement of delight at
the sight of the brocaded bed where the sweet form was about to
repose. This glance, full of amorous intelligence, awoke the
lady's fantasy, who, half laughing and half smitten, repeated
"To-morrow," and dismissed him with a gesture which the Pope
Jehan himself would have obeyed, especially as he was like a
snail without a shell, since the Council had just deprived him of
the holy keys.</p>

<p>"Ah! Madame, there is another vow of chastity changed into an
amorous desire," said one of her women; and the chuckles
commenced again thick as hail.</p>

<p>Philippe went his way, bumping his head against a wall like a
hooded rook as he was. So giddy had he become at the sight of
this creature, even more enticing than a siren rising from the
water. He noticed the animals carved over the door and returned
to the house of the archbishop with his head full of diabolical
longings and his entrails sophisticated.</p>

<p>Once in his little room he counted his coins all night long,
but could make no more than four of them; and as that was all his
treasure, he counted upon satisfying the fair one by giving her
all he had in the world.</p>

<p>"What is it ails you?" said the good archbishop, uneasy at the
groans and "oh! oh's!" of his clerk.</p>

<p>"Ah! my Lord," answered the poor priest, "I am wondering how
it is that so light and sweet a woman can weigh so heavily upon
my heart."</p>

<p>"Which one?" said the archbishop, putting down his breviary
which he was reading for others--the good man.</p>

<p>"Oh! Mother of God! You will scold me, I know, my good master,
my protector, because I have seen the lady of a cardinal at the
least, and I am weeping because I lack more than one crown to
enable me to convert her."</p>

<p>The archbishop, knitting the circumflex accent that he had
above his nose, said not a word. Then the very humble priest
trembled in his skin to have confessed so much to his superior.
But the holy man directly said to him, "She must be very dear
then--"</p>

<p>"Ah!" said he, "she has swallowed many a mitre and stolen many
a cross."</p>

<p>"Well, Philippe, if thou will renounce her, I will present
thee with thirty angels from the poor-box."</p>

<p>"Ah! my lord, I should be losing too much," replied the lad,
emboldened by the treat he promised himself.</p>

<p>"Ah! Philippe," said the good prelate, "thou wilt then go to
the devil and displease God, like all our cardinals," and the
master, with sorrow, began to pray St. Gatien, the patron saint
of Innocents, to save his servant. He made him kneel down beside
him, telling him to recommend himself also to St. Philippe, but
the wretched priest implored the saint beneath his breath to
prevent him from failing if on the morrow that the lady should
receive him kindly and mercifully; and the good archbishop,
observing the fervour of his servant, cried out him, "Courage
little one, and Heaven will exorcise thee."</p>

<p>On the morrow, while Monsieur was declaiming at the Council
against the shameless behaviour of the apostles of Christianity,
Philippe de Mala spent his angels--acquired with so much
labour--in perfumes, baths, fomentations, and other fooleries. He
played the fop so well, one would have thought him the fancy
cavalier of a gay lady. He wandered about the town in order to
find the residence of his heart's queen; and when he asked the
passers-by to whom belonged the aforesaid house, they laughed in
his face, saying--</p>

<p>"Whence comes this precious fellow that has not heard of La
Belle Imperia?"</p>

<p>He was very much afraid he and his angels were gone to the
devil when he heard the name, and knew into what a nice mess he
had voluntarily fallen.</p>

<p>Imperia was the most precious, the most fantastic girl in the
world, although she passed for the most dazzling and the
beautiful, and the one who best understood the art of bamboozling
cardinals and softening the hardiest soldiers and oppressors of
the people. She had brave captains, archers, and nobles, ready to
serve her at every turn. She had only to breathe a word, and the
business of anyone who had offended her was settled. A free fight
only brought a smile to her lips, and often the Sire de
Baudricourt--one of the King's Captains-- would ask her if there
were any one he could kill for her that day--a little joke at the
expense of the abbots. With the exception of the potentates among
the high clergy with whom Madame Imperia managed to accommodate
her little tempers, she ruled everyone with a high hand in virtue
of her pretty babble and enchanting ways, which enthralled the
most virtuous and the most unimpressionable. Thus she lived
beloved and respected, quite as much as the real ladies and
princesses, and was called Madame, concerning which the good
Emperor Sigismund replied to a lady who complained of it to him,
"That they, the good ladies, might keep to their own proper way
and holy virtues, and Madame Imperia to the sweet naughtiness of
the goddess Venus"--Christian words which shocked the good
ladies, to their credit be it said.</p>

<p>Philippe, then thinking over it in his mind that which on the
preceding evening he had seen with his eyes, doubted if more did
not remain behind. Then was he sad, and without taking bite or
sup, strolled about the town waiting the appointed hour, although
he was well-favoured and gallant enough to find others less
difficult to overcome than was Madame Imperia.</p>

<p>The night came; the little Touranian, exalted with pride
caparisoned with desire, and spurred by his "alacks" and "alases"
which nearly choked him, glided like an eel into the domicile of
the veritable Queen of the Council--for before her bowed humbly
all the authority, science, and wisdom of Christianity. The major
domo did not know him, and was going to bundle him out again,
when one of the chamber-women called him from the top of the
stairs--"Eh M. Imbert, it is Madame's young fellow," and poor
Philippe, blushing like a wedding night, ran up the stairs,
shaking with happiness and delight. The servant took him by the
hand and led into the chamber where sat Madame, lightly attired
like a brave woman who awaits her conqueror.</p>

<p>The dazzling Imperia was seated near a table covered with a
shaggy cloth ornamented with gold, and with all the requisites
for a dainty carouse. Flagons of wine, various drinking glasses,
bottles of the hippocras, flasks full of good wine of Cyprus,
pretty boxes full of spices, roast peacocks, green sauces, little
salt hams--all that would gladden the eyes of the gallant if he
had not so madly loved Madame Imperia.</p>

<p>She saw well that the eyes of the young priest were all for
her. Although accustomed to the curl-paper devotion of the
churchmen, she was well satisfied that she had made a conquest of
the young priest who all day long had been in her head.</p>

<p>The windows had been closed; Madame was decked out in a manner
fit to do honours to a prince of the Empire. Then the rogue,
beatified by the holy beauty of Imperia, knew that Emperor,
burgraf, nay, even a cardinal about to be elected pope, would
willingly for that night have changed places with him, a little
priest who, beneath his gown, had only the devil and love.</p>

<p>He put on a lordly air, and saluted her with a courtesy by no
means ungraceful; and then the sweet lady said to him, regaling
with a piercing glance--</p>

<p>"Come and sit close to me, that I may see if you have altered
since yesterday."</p>

<p>"Oh yes," said he.</p>

<p>"And how?" said she.</p>

<p>"Yesterday," replied the artful fellow, "I loved you; today,
we love each other, and from a poor sinner I have become richer
than a king."</p>

<p>"Oh, little one, little one!" cried she, merrily; "yes, you
are indeed changed, for from a young priest I see well you have
turned into an old devil."</p>

<p>And side by side they sat down before a large fire, which
helped to spread their ecstasy around. They remained always ready
to begin eating, seeing that they only thought of gazing into
each other's eyes, and never touched a dish. Just as they were
beginning to feel comfortable and at their ease, there came a
great noise at Madame's door, as if people were beating against
it, and crying out.</p>

<p>"Madame," cried the little servant hastily, "here's another of
them."</p>

<p>"Who is it?" cried she in a haughty manner, like a tyrant,
savage at being interrupted.</p>

<p>"The Bishop of Coire wishes to speak with you."</p>

<p>"May the devil take him!" said she, looking at Philippe
gently.</p>

<p>"Madame he has seen the light through the chinks, and is
making a great noise."</p>

<p>"Tell him I have the fever, and you will be telling him no
lie, for I am ill of this little priest who is torturing my
brain."</p>

<p>But just as she had finished speaking, and was pressing with
devotion the hand of Philippe who trembled in his skin, appeared
the fat Bishop of Coire, indignant and angry. The officers
followed him, bearing a trout canonically dressed, fresh from the
Rhine, and shining in a golden platter, and spices contained in
little ornamental boxes, and a thousand dainties, such as
liqueurs and jams, made by the holy nuns at his Abbey.</p>

<p>"Ah, ah!" said he, with his deep voice, "I haven't time to go
to the devil, but you must give me a touch of him in advance, eh!
my little one."</p>

<p>"Your belly will one day make a nice sheath for a sword,"
replied she, knitting her brows above her eyes, which from being
soft and gentle had become mischievous enough to make one
tremble.</p>

<p>"And this little chorus singer is here to offer that?" said
the bishop, insolently turning his great rubicund face towards
Philippe.</p>

<p>"Monseigneur, I'm here to confess Madame."</p>

<p>"Oh, oh, do you not know the canons? To confess the ladies at
this time of night is a right reserved to bishops, so take
yourself off; go and herd with simple monks, and never come back
here again under pain of excommunication."</p>

<p>"Do not move," cried the blushing Imperia, more lovely with
passion than she was with love, because now she was possessed
both with passion and love. "Stop, my friend. Here you are in
your own house." Then he knew that he was really loved by
her.</p>

<p>"It is it not in the breviary, and an evangelical regulation,
that you should be equal with God in the valley of Jehoshaphat?"
asked she of the bishop.</p>

<p>"'Tis is an invention of the devil, who has adulterated the
holy book," replied the great numskull of a bishop in a hurry to
fall to.</p>

<p>"Well then, be equal now before me, who am here below your
goddess," replied Imperia, "otherwise one of these days I will
have you delicately strangled between the head and shoulders; I
swear it by the power of my tonsure which is as good as the
pope's." And wishing that the trout should be added to the feast
as well as the sweets and other dainties, she added, cunningly,
"Sit you down and drink with us." But the artful minx, being up
to a trick or two, gave the little one a wink which told him
plainly not to mind the German, whom she would soon find a means
to be rid of.</p>

<p>The servant-maid seated the Bishop at the table, and tucked
him up, while Philippe, wild with rage that closed his mouth,
because he saw his plans ending in smoke, gave the archbishop to
more devils than ever were monks alive. Thus they got halfway
through the repast, which the young priest had not yet touched,
hungering only for Imperia, near whom he was already seated, but
speaking that sweet language which the ladies so well understand,
that has neither stops, commas, accents, letters, figures,
characters, notes, nor images. The fat bishop, sensual and
careful enough of the sleek, ecclesiastical garment of skin for
which he was indebted to his late mother, allowed himself to be
plentifully served with hippocras by the delicate hand of Madame,
and it was just at his first hiccough that the sound of an
approaching cavalcade was heard in the street. The number of
horses, the "Ho, ho!" of the pages, showed plainly that some
great prince hot with love, was about to arrive. In fact, a
moment afterwards the Cardinal of Ragusa, against whom the
servants of Imperia had not dared to bar the door, entered the
room. At this terrible sight the poor courtesan and her young
lover became ashamed and embarrassed, like fresh cured lepers;
for it would be tempting the devil to try and oust the cardinal,
the more so as at that time it was not known who would be pope,
three aspirants having resigned their hoods for the benefit of
Christianity. The cardinal, who was a cunning Italian, long
bearded, a great sophist, and the life and soul of the Council,
guessed, by the feeblest exercise of the faculties of his
understanding, the alpha and omega of the adventure. He only had
to weigh in his mind one little thought before he knew how to
proceed in order to be able to hypothecate his manly vigour. He
arrived with the appetite of a hungry monk, and to obtain its
satisfaction he was just the man to stab two monks and sell his
bit of the true cross, which were wrong.</p>

<p>"Hulloa! friend," said he to Philippe, calling him towards
him. The poor Tourainian, more dead than alive, and expecting the
devil was about to interfere seriously with his arrangements,
rose and said, "What is it?" to the redoubtable cardinal.</p>

<p>He taking him by the arm led him to the staircase, looked him
in the white of the eye and said without any
nonsense--"Ventredieu! You are a nice little fellow, and I should
not like to have to let your master know the weight of your
carcass. My revenge might cause me certain pious expenses in my
old age, so choose to espouse an abbey for the remainder of your
days, or to marry Madame to-night and die tomorrow."</p>

<p>The poor little Tourainian in despair murmured, "May I come
back when your passion is over?"</p>

<p>The cardinal could scarcely keep his countenance, but he said
sternly, "Choose the gallows or a mitre."</p>

<p>"Ah!" said the priest, maliciously; "a good fat abbey."</p>

<p>Thereupon the cardinal went back into the room, opened an
escritoire, and scribbled upon a piece of parchment an order to
the envoy of France.</p>

<p>"Monseigneur," said the Tourainian to him while he was
spelling out the order, "you will not get rid of the Bishop of
Coire so easily as you have got rid of me, for he has as many
abbeys as the soldiers have drinking shops in the town; besides,
he is in the favour of his lord. Now I fancy to show you my
gratitude for this so fine Abbey I owe you good piece of advice.
You know how fatal has been and how rapidly spread this terrible
pestilence which has cruelly harassed Paris. Tell him that you
have just left the bedside of your old friend the Archbishop of
Bordeaux; thus you will make him scutter away like straw before a
whirl-wind.</p>

<p>"Oh, oh!" cried the cardinal, "thou meritest more than an
abbey. Ah, Ventredieu! my young friend, here are 100 golden
crowns for thy journey to the Abbey of Turpenay, which I won
yesterday at cards, and of which I make you a free gift."</p>

<p>Hearing these words, and seeing Philippe de Mala disappear
without giving her the amorous glances she expected, the
beautiful Imperia, puffing like a dolphin, denounced all the
cowardice of the priest. She was not then a sufficiently good
Catholic to pardon her lover deceiving her, by not knowing how to
die for her pleasure. Thus the death of Philippe was foreshadowed
in the viper's glance she cast at him to insult him, which glance
pleased the cardinal much, for the wily Italian saw he would soon
get his abbey back again. The Touranian, heeding not the brewing
storm avoided it by walking out silently with his ears down, like
a wet dog being kicked out of a Church. Madame drew a sigh from
her heart. She must have had her own ideas of humanity for the
little value she held in it. The fire which possessed her had
mounted to her head, and scintillated in rays about her, and
there was good reason for it, for this was the first time that
she had been humbugged by priest. Then the cardinal smiled,
believing it was all to his advantage: was not he a cunning
fellow? Yes, he was the possessor of a red hat.</p>

<p>"Ah, ah! my friend," said he to the Bishop, "I congratulate
myself on being in your company, and I am glad to have been able
to get rid of that little wretch unworthy of Madame, the more so
as if you had gone near him, my lovely and amiable creature, you
would have perished miserably through the deed of a simple
priest."</p>

<p>"Ah! How?"</p>

<p>"He is the secretary of the Archbishop of Bordeaux. The good
man was seized this morning with the pestilence."</p>

<p>The bishop opened his mouth wide enough to swallow a Dutch
cheese.</p>

<p>"How do you know that?" asked he.</p>

<p>"Ah!" said the cardinal, taking the good German's hand, "I
have just administered to him, and consoled him; at this moment
the holy man has a fair wind to waft him to paradise."</p>

<p>The Bishop of Coire demonstrated immediately how light fat man
are; for when men are big-bellied, a merciful providence, in the
consideration of their works, often makes their internal tubes as
elastic as balloons. The aforesaid bishop sprang backwards with
one bound, burst into a perspiration and coughed like a cow who
finds feathers mixed with her hay. Then becoming suddenly pale,
he rushed down the stairs without even bidding Madame adieu. When
the door had closed upon the bishop, and he was fairly in the
street, the Cardinal of Ragusa began laughing fit to split his
sides.</p>

<p>"Ah! my fair one, am I not worthy to be Pope, and better than
that, thy lover this evening?"</p>

<p>But seeing Imperia thoughtful he approached her to take her in
his arms, and pet her after the usual fashion of cardinals, men
who embrace better than all others, even the soldiers, because
they are lazy, and do not spare their essential properties.</p>

<p>"Ha!" said she, drawing back, "you wish to cause my death, you
ecclesiastical idiot. The principal thing for you is to enjoy
yourself; my sweet carcass, a thing accessory. Your pleasure will
be my death, and then you'll canonise me perhaps? Ah, you have
the plague, and you would give it to me. Go somewhere else, you
brainless priest. Ah! touch me not," said she, seeing him about
to advance, "or I will stab you with this dagger."</p>

<p>And the clever hussy drew from her armoire a little dagger,
which she knew how to use with great skill when necessary.</p>

<p>"But my little paradise, my sweet one," said the other,
laughing, "don't you see the trick? Wasn't it necessary to be get
rid of that old bullock of Coire?"</p>

<p>"Well then, if you love me, show it" replied she. "I desire
that you leave me instantly. If you are touched with the disease
my death will not worry you. I know you well enough to know at
what price you will put a moment of pleasure at your last hour.
You would drown the earth. Ah, ah! you have boasted of it when
drunk. I love only myself, my treasures, and my health. Go, and
if tomorrow your veins are not frozen by the disease, you can
come again. Today, I hate you, good cardinal," said she,
smiling.</p>

<p>"Imperia!" cried the cardinal on his knees, "my blessed
Imperia, do not play with me thus."</p>

<p>"No," said she, "I never play with blessed and sacred
things."</p>

<p>"Ah! ribald woman, I will excommunicate thee tomorrow."</p>

<p>"And now you are out of your cardinal sense."</p>

<p>"Imperia, cursed daughter of Satan! Oh, my little beauty--my
love--!"</p>

<p>"Respect yourself more. Don't kneel to me, fie for shame!"</p>

<p>"Wilt thou have a dispensation in articulo mortis? Wilt thou
have my fortune--or better still, a bit of the veritable true
Cross?--Wilt thou?"</p>

<p>"This evening, all the wealth of heaven above and earth
beneath would not buy my heart," said she, laughing. "I should be
the blackest of sinners, unworthy to receive the Blessed
Sacrament if I had not my little caprices."</p>

<p>"I'll burn the house down. Sorceress, you have bewitched me.
You shall perish at the stake. Listen to me, my love,--my gentle
Dove--I promise you the best place in heaven. Eh? No. Death to
you then--death to the sorceress."</p>

<p>"Oh, oh! I will kill you, Monseigneur."</p>

<p>And the cardinal foamed with rage.</p>

<p>"You are making a fool of yourself," said she. "Go away,
you'll tire yourself."</p>

<p>"I shall be pope, and you shall pay for this!"</p>

<p>"Then you are no longer disposed to obey me?"</p>

<p>"What can I do this evening to please you?"</p>

<p>"Get out."</p>

<p>And she sprang lightly like a wagtail into her room, and
locked herself in, leaving the cardinal to storm that he was
obliged to go. When the fair Imperia found herself alone, seated
before the fire, and without her little priest, she exclaimed,
snapping angrily the gold links of her chain, "By the double
triple horn on the devil, if the little one has made me have this
row with the Cardinal, and exposed me to the danger of being
poisoned tomorrow, unless I pay him over to my heart's content, I
will not die till I have seen him burned alive before my eyes.
Ah!" said she, weeping, this time real tears, "I lead a most
unhappy life, and the little pleasure I have costs me the life of
a dog, let alone my salvation."</p>

<p>As she finished this jeremiad, wailing like a calf that is
being slaughtered, she beheld the blushing face of the young
priest, who had hidden himself, peeping at her from behind her
large Venetian mirror.</p>

<p>"Ah!" said she, "Thou art the most perfect monk that ever
dwelt in this blessed and amorous town of Constance. Ah, ah! Come
my gentle cavalier, my dear boy, my little charm, my paradise of
delectation, let me drink thine eyes, eat thee, kill thee with my
love. Oh! my ever-flourishing, ever-green, sempiternal god; from
a little monk I would make a king, emperor, pope, and happier
than either. There, thou canst put anything to fire and sword, I
am thine, and thou shalt see it well; for thou shalt be all a
cardinal, even when to redden thy hood I shed all my heart's
blood." And with her trembling hands all joyously she filled with
Greek wine the golden cup, brought by the Bishop of Coire, and
presented it to her sweetheart, whom she served upon her knee,
she whose slipper princes found more to their taste than that of
the pope.</p>

<p>But he gazed at her in silence, with his eye so lustrous with
love, that she said to him, trembling with joy " Ah! be quiet,
little one. Let us have supper."</p>

<p> </p>

<h2 align="center">THE VENIAL SIN</h2>

<h3 align="center">HOW THE GOOD MAN BRUYN TOOK A WIFE.</h3>

<p> </p>

<p>Messire Bruyn, he who completed the Castle of
Roche-Corbon-les- Vouvray, on the banks of the Loire, was a
boisterous fellow in his youth. When quite little, he squeezed
young ladies, turned the house out of windows, and played the
devil with everything, when he was called upon to put his Sire
the Baron of Roche-Corbon some few feet under the turf. Then he
was his own master, free to lead a life of wild dissipation, and
indeed he worked very hard to get a surfeit of enjoyment. Now by
making his crowns sweat and his goods scarce, draining his land,
and a bleeding his hogsheads, and regaling frail beauties, he
found himself excommunicated from decent society, and had for his
friends only the plunderers of towns and the Lombardians. But the
usurers turned rough and bitter as chestnut husks, when he had no
other security to give them than his said estate of Roche-Corbon,
since the Rupes Carbonis was held from our Lord the king. Then
Bruyn found himself just in the humour to give a blow here and
there, to break a collar-bone or two, and quarrel with everyone
about trifles. Seeing which, the Abbot of Marmoustiers, his
neighbour, and a man liberal with his advice, told him that it
was an evident sign of lordly perfection, that he was walking in
the right road, but if he would go and slaughter, to the great
glory of God, the Mahommedans who defiled the Holy Land, it would
be better still, and that he would undoubtedly return full of
wealth and indulgences into Touraine, or into Paradise, whence
all barons formerly came.</p>

<p>The said Bruyn, admiring the great sense of the prelate, left
the country equipped by the monastery, and blessed by the abbot,
to the great delight of his friends and neighbours. Then he put
to the sack enough many towns of Asia and Africa, and fell upon
the infidels without giving them warning, burning the Saracens,
the Greeks, the English, and others, caring little whether they
were friends or enemies, or where they came from, since among his
merits he had that of being in no way curious, and he never
questioned them until after he had killed them. At this business,
agreeable to God, to the King and to himself, Bruyn gained renown
as a good Christian and loyal knight, and enjoyed himself
thoroughly in these lands beyond the seas, since he more
willingly gave a crown to the girls than to the poor, although he
met many more poor people than perfect maids; but like a good
Touranian he made soup of anything. At length, when he was
satiated with the Turks, relics, and other blessings of the Holy
Land, Bruyn, to the great astonishment of the people of
Vouvrillons, returned from the Crusades laden with crowns and
precious stones; rather differently from some who, rich when they
set out, came back heavy with leprosy, but light with gold. On
his return from Tunis, our Lord, King Philippe, made him a Count,
and appointed him his seneschal in our country and that of
Poitou. There he was greatly beloved and properly thought well
of, since over and above his good qualities he founded the Church
of the Carmes-Deschaulx, in the parish of Egrignolles, as the
peace-offering to Heaven for the follies of his youth. Thus was
he cardinally consigned to the good graces of the Church and of
God. From a wicked youth and reckless man, he became a good, wise
man, and discreet in his dissipations and pleasures; rarely was
in anger, unless someone blasphemed God before him, the which he
would not tolerate because he had blasphemed enough for every one
in his wild youth. In short, he never quarrelled, because, being
seneschal, people gave up to him instantly. It is true that he at
that time beheld all his desires accomplished, the which would
render even an imp of Satan calm and tranquil from his horns to
his heels. And besides this he possessed a castle all jagged at
the corners, and shaped and pointed like a Spanish doublet,
situated upon a bank from which it was reflected in the Loire. In
the rooms were royal tapestries, furniture, Saracen pomps,
vanities, and inventions which were much admired by people of
Tours, and even by the archbishop and clerks of St. Martin, to
whom he sent as a free gift a banner fringed with fine gold. In
the neighbourhood of the said castle abounded fair domains,
wind-mills, and forests, yielding a harvest of rents of all
kinds, so that he was one of the strongest knights-banneret of
the province, and could easily have led to battle for our lord
the king a thousand men. In his old days, if by chance his
bailiff, a diligent man at hanging, brought before him a poor
peasant suspected of some offence, he would say, smiling--</p>

<p>"Let this one go, Brediff, he will count against those I
inconsiderately slaughtered across the seas"; oftentimes,
however, he would let them bravely hang on a chestnut tree or
swing on his gallows, but this was solely that justice might be
done, and that the custom should not lapse in his domain. Thus
the people on his lands were good and orderly, like fresh veiled
nuns, and peaceful since he protected them from the robbers and
vagabonds whom he never spared, knowing by experience how much
mischief is caused by these cursed beasts of prey. For the rest,
most devout, finishing everything quickly, his prayers as well as
good wine, he managed the processes after the Turkish fashion,
having a thousand little jokes ready for the losers, and dining
with them to console them. He had all the people who had been
hanged buried in consecrated ground like godly ones, some people
thinking they had been sufficiently punished by having their
breath stopped. He only persecuted the Jews now and then, and
when they were glutted with usury and wealth. He let them gather
their spoil as the bees do honey, saying that they were the best
of tax-gatherers. And never did he despoil them save for the
profit and use of the churchmen, the king, the province, or
himself.</p>

<p>This jovial way gained for him the affection and esteem of
every one, great and small. If he came back smiling from his
judicial throne, the Abbot of Marmoustiers, an old man like
himself, would say, "Ho, ha! messire, there is some hanging on
since you laugh thus!" And when coming from Roche-Corbon to Tours
he passed on horseback along the Fauborg St. Symphorien, the
little girls would say, "Ah! this is the justice day, there is
the good man Bruyn," and without being afraid they would look at
him astride on a big white hack, that he had brought back with
him from the Levant. On the bridge the little boys would stop
playing with the ball, and would call out, "Good day, Mr.
Seneschal" and he would reply, jokingly, "Enjoy yourselves, my
children, until you get whipped." "Yes, Mr. Seneschal."</p>

<p>Also he made the country so contented and so free from robbers
that during the year of the great over-flowing of the Loire there
were only twenty-two malefactors hanged that winter, not counting
a Jew burned in the Commune of Chateau-Neuf for having stolen a
consecrated wafer, or bought it, some said, for he was very
rich.</p>

<p>One day, in the following year about harvest time, or mowing
time, as we say in Touraine, there came Egyptians, Bohemians, and
other wandering troupes who stole the holy things from the Church
of St. Martin, and in the place and exact situation of Madam the
Virgin, left by way of insult and mockery to our Holy Faith, an
abandoned pretty little girl, about the age of an old dog, stark
naked, an acrobat, and of Moorish descent like themselves. For
this almost nameless crime it was equally decided by the king,
people, and the churchmen that the Mooress, to pay for all,
should be burned and cooked alive in the square near the fountain
where the herb market is. Then the good man Bruyn clearly and
dextrously demonstrated to the others that it would be a thing
most profitable and pleasant to God to gain over this African
soul to the true religion, and if the devil were lodged in this
feminine body the faggots would be useless to burn him, as said
the said order. To which the archbishop sagely thought most
canonical and conformable to Christian charity and the gospel.
The ladies of the town and other persons of authority said loudly
that they were cheated of a fine ceremony, since the Mooress was
crying her eyes out in the jail and would certainly be converted
to God in order to live as long as a crow, if she were allowed to
do so, to which the seneschal replied that if the foreigner would
wholly commit herself to the Christian religion there would be a
gallant ceremony of another kind, and that he would undertake
that it should be royally magnificent, because he would be her
sponsor at the baptismal font, and that a virgin should be his
partner in the affair in order the better to please the Almighty,
while himself was reputed never to have lost the bloom or
innocence, in fact to be a coquebin. In our country of Touraine
thus are called the young virgin men, unmarried or so esteemed to
distinguish them from the husbands and the widowers, but the
girls always pick them without the name, because they are more
light-hearted and merry than those seasoned in marriage.</p>

<p>The young Mooress did not hesitate between the flaming faggots
and the baptismal water. She much preferred to be a Christian and
live than be Egyptian and be burned; thus to escape a moment's
baking, her heart would burn unquenched through all her life,
since for the greater surety of her religion she was placed in
the convent of nuns near Chardonneret, where she took the vow of
sanctity. The said ceremony was concluded at the residence of the
archbishop, where on this occasion, in honour of the Saviour or
men, the lords and ladies of Touraine hopped, skipped and danced,
for in this country the people dance, skip, eat, flirt, have more
feasts and make merrier than any in the whole world. The good old
seneschal had taken for his associate the daughter of the lord of
Azay-le-Ridel, which afterwards became Azay-le-Brusle, the which
lord being a Crusader was left before Acre, a far distant town,
in the hands of a Saracen who demanded a royal ransom for him
because the said lord was of high position.</p>

<p>The lady of Azay having given his estate as security to the
Lombards and extortioners in order to raise the sum, remained,
without a penny in the the world, awaiting her lord in a poor
lodging in the town, without a carpet to sit upon, but proud as
the Queen of Sheba and brave as a mastiff who defends the
property of his master. Seeing this great distress the seneschal
went delicately to request this lady's daughter to be the
godmother of the said Egyptian, in order that he might have the
right of assisting the Lady of Azay. And, in fact, he kept a
heavy chain of gold which he had preserved since the commencement
of the taking of Cyprus, and the which he determined to clasp
about the neck of his pretty associate, but he hung there at the
same time his domain, and his white hairs, his money and his
horses; in short, he placed there everything he possessed,
directly he had seen Blanche of Azay dancing a pavan among the
ladies of Tours. Although the Moorish girl, making the most of
her last day, had astonished the assembly by her twists, jumps,
steps, springs, and elevations and artistic efforts, Blanche had
the advantage of her, as everyone agreed, so virginally and
delicately did she dance.</p>

<p>Now Bruyn, admiring this gentle maiden whose toes seemed to
fear the boards, and who amused herself so innocently for her
seventeen years-- like a grasshopper trying her first note--was
seized with an old man's desire; a desire apoplectic and vigorous
from weakness, which heated him from the sole of foot to the nape
of his neck--for his head had too much snow on the top of it to
let love lodge there. Then the good man perceived that he needed
a wife in his manor, and it appeared more lonely to him than it
was. And what then was a castle without a chatelaine? As well
have a clapper without its bell. In short, a wife was the only
thing that he had to desire, so he wished to have one promptly,
seeing that if the Lady of Azay made him wait, he had just time
to pass out of this world into the other. But during the
baptismal entertainment, he thought little of his severe wounds,
and still less of the eighty years that had stripped his head; he
found his eyes clear enough to see distinctly his young
companion, who, following the injunctions of the Lady of Azay,
regaled him well with glance and gesture, believing there could
be no danger near so old a fellow, in such wise that
Blanche--naive and nice as she was in contradistinction to the
girls of Touraine, who are as wide-awake as a spring
morning--permitted the good man first to kiss her hand, and
afterwards her neck, rather low-down; at least so said the
archbishop who married them the week after; and that was a
beautiful bridal, and a still more beautiful bride.</p>

<p>The said Blanche was slender and graceful as no other girl,
and still better than that, more maidenly than ever maiden was; a
maiden all ignorant of love, who knew not why or what it was; a
maiden who wondered why certain people lingered in their beds; a
maiden who believed that children were found in parsley beds. Her
mother had thus reared her in innocence, without even allowing
her to consider, trifle as it was, how she sucked in her soup
between her teeth. Thus she was a sweet flower, and intact,
joyous and innocent; an angel, who needed but the wings to fly
away to Paradise. When she left the poor lodging of her weeping
mother to consummate her betrothal at the cathedral of St. Gatien
and St. Maurice, the country people came to a feast their eyes
upon the bride, and on the carpets which were laid down all along
the the Rue de la Scellerie, and all said that never had tinier
feet pressed the ground of Touraine, prettier eyes gazed up to
heaven, or a more splendid festival adorned the streets with
carpets and with flowers. The young girls of St. Martin and of
the boroughs of Chateau- Neuf, all envied the long brown tresses
with which doubtless Blanche had fished for a count, but much
more did they desire the gold embroidered dress, the foreign
stones, the white diamonds, and the chains with which the little
darling played, and which bound her for ever to the said
seneschal. The old soldier was so merry by her side, that his
happiness showed itself in his wrinkles, his looks, and his
movements. Although he was hardly as straight as a billhook, he
held himself so by the side of Blanche, that one would have taken
him for a soldier on parade receiving his officer, and he placed
his hand on his diaphragm like a man whose pleasure stifles and
troubles him. Delighted with the sound of the swinging bells, the
procession, the pomps, and the vanities of the said marriage,
which was talked of long after the episcopal rejoicings, the
women desired a harvest of Moorish girls, a deluge of old
seneschals, and baskets full of Egyptian baptisms. But this was
the only one that ever happened in Touraine, seeing that the
country is far from Egypt and from Bohemia. The Lady of Azay
received a large sum of money after the ceremony, which enabled
her to start immediately for Acre to go to her spouse,
accompanied by the lieutenant and soldiers of the Count of Roche-
Corbon, who furnished them with everything necessary. She set out
on the day of the wedding, after having placed her daughter in
the hands of the seneschal, enjoining him to treat her well; and
later on she returned with the Sire d'Azay, who was leprous, and
she cured him, tending him herself, running the risk of being
contaminated, the which was greatly admired.</p>

<p>The marriage ceremony finished and at an end--for it lasted
three days, to the great contentment of the people--Messire Bruyn
with great pomp led the little one to his castle, and, according
to the custom of husbands, had her put solemnly to bed in his
couch, which was blessed by the Abbot of Marmoustiers; then came
and placed himself beside her in the great feudal chamber of
Roche-Corbon, which had been hung with green blockade and ribbon
of golden wire. When old Bruyn, perfumed all over, found himself
side by side with his pretty wife, he kissed her first upon the
forehead, and then upon the little round, white breast, on the
same spot where she had allowed him to clasp the fastenings of
the chain, but that was all. The old fellow had too great
confidence in himself in fancying himself able to accomplish
more; so then he abstained from love in spite of the merry
nuptial songs, the epithalamiums and jokes which were going on in
the rooms beneath where the dancing was still kept up. He
refreshed himself with a drink of the marriage beverage, which
according to custom, had been blessed and placed near them in a
golden cup. The spices warned his stomach well enough, but not
the heart of his dead ardour. Blanche was not at all astonished
at the demeanour of her spouse, because she was a virgin in mind,
and in marriage she saw only that which is visible to the eyes of
young girls--namely dresses, banquets, horses, to be a lady and
mistress, to have a country seat, to amuse oneself and give
orders; so, like the child that she was, she played with the gold
tassels on the bed, and marvelled at the richness of the shrine
in which her innocence should be interred. Feeling, a little
later in the day, his culpability, and relying on the future,
which, however, would spoil a little every day that with which he
pretended to regale his wife, the seneschal tried to substitute
the word for the deed. So he entertained his wife in various
ways, promised her the keys of his sideboards, his granaries and
chests, the perfect government of his houses and domains without
any control, hanging round her neck "the other half of the loaf,"
which is the popular saying in Touraine. She became like a young
charger full of hay, found her good man the most gallant fellow
in the world, and raising herself upon her pillow began to smile,
and beheld with greater joy this beautiful green brocaded bed,
where henceforward she would be permitted, without any sin, to
sleep every night. Seeing she was getting playful, the cunning
lord, who had not been used to maidens, but knew from experience
the little tricks that women will practice, seeing that he had
much associated with ladies of the town, feared those handy
tricks, little kisses, and minor amusements of love which
formerly he did not object to, but which at the present time
would have found him cold as the obit of a pope. Then he drew
back towards the end of the bed, afraid of his happiness, and
said to his too delectable spouse, "Well, darling, you are a
seneschal's wife now, and very well seneschaled as well."</p>

<p>"Oh no!" said she.</p>

<p>"How no!" replied he in great fear; "are you not a wife?"</p>

<p>"No!" said she. "Nor shall I be till I have had a child."</p>

<p>"Did you while coming here see the meadows?" began again the
old fellow.</p>

<p>"Yes," said she.</p>

<p>"Well, they are yours."</p>

<p>"Oh! Oh!" replied she laughing, "I shall amuse myself much
there catching butterflies."</p>

<p>"That's a good girl," says her lord. "And the woods?"</p>

<p>"Ah! I should not like to be there alone, you will take me
there. But," said she, "give me a little of that liquor which La
Ponneuse has taken such pains to prepare for us."</p>

<p>"And why, my darling? It would put fire in your body."</p>

<p>"Oh! That's what I should like," said she, biting her lip with
vexation, "because I desire to give you a child as soon as
possible; and I'm sure that liquor is good for the purpose."</p>

<p>"Ah! my little one," said the seneschal, knowing by this that
Blanche was a virgin from head to foot, "the goodwill of God is
necessary for this business, and women must be in a state of
harvest."</p>

<p>"And when should I be in a state of harvest?" asked she,
smiling.</p>

<p>"When nature so wills it," said he, trying to laugh.</p>

<p>"What is it necessary to do for this?" replied she.</p>

<p>"Ah! A cabalistical and alchemical operation which is very
dangerous."</p>

<p>"Ah!" said she, with a dreamy look, "that's the reason why my
mother cried when thinking of the said metamorphosis; but Bertha
de Breuilly, who is so thankful for being made a wife, told me it
was the easiest thing in the world."</p>

<p>"That's according to the age," replied the old lord. "But did
you see at the stable the beautiful white mare so much spoken of
in Touraine?"</p>

<p>"Yes, she is very gentle and nice."</p>

<p>"Well, I give her to you, and you can ride her as often as the
fancy takes you."</p>

<p>"Oh, you are very kind, and they did not lie when they told me
so."</p>

<p>"Here," continued he, "sweetheart; the butler, the chaplain,
the treasurer, the equerry, the farrier, the bailiff, even the
Sire de Montsoreau, the young varlet whose name is Gauttier and
bears my banner, with his men at arms, captains, followers, and
beasts--all are yours, and will instantly obey your orders under
pain of being incommoded with a hempen collar."</p>

<p>"But," replied she, "this mysterious operation--cannot it be
performed immediately?"</p>

<p>"Oh no!" replied the seneschal. "Because it is necessary above
all things that both the one and the other of us should be in a
state of grace before God; otherwise we should have a bad child,
full of sin; which is forbidden by the canons of the church. This
is the reason that there are so many incorrigible scapegraces in
the world. Their parents have not wisely waited to have their
souls pure, and have given wicked souls to their children. The
beautiful and the virtuous come of immaculate fathers; that is
why we cause our beds to be blessed, as the Abbot of Marmoustiers
has done this one. Have you not transgressed the ordinances of
the Church?"</p>

<p>"Oh no," said she, quickly, "I received before Mass absolution
for all my faults and have remained since without committing the
slightest sin."</p>

<p>"You are very perfect," said the cunning lord, "and I am
delighted to have you for a wife; but I have sworn like an
infidel."</p>

<p>"Oh! and why?"</p>

<p>"Because the dancing did not finish, and I could not have you
to myself to bring you here and kiss you."</p>

<p>Thereupon he gallantly took her hands and covered them with
kisses, whispering to her little endearments and superficial
words of affection which made her quite pleased and
contented.</p>

<p>Then, fatigued with the dance and all the ceremonies, she
settled down to her slumbers, saying to the seneschal--</p>

<p>"I will take care tomorrow that you shall not sin," and she
left the old man quite smitten with her white beauty, amorous of
her delicate nature, and as embarrassed to know how he should be
able to keep her in her innocence as to explain why oxen chew
their food twice over. Although he did not augur to himself any
good therefrom, it inflamed him so much to see the exquisite
perfections of Blanche during her innocent and gentle sleep, that
he resolved to preserve and defend this pretty jewel of love.
With tears in his eyes he kissed her sweet golden tresses, the
beautiful eyelids, and her ripe red mouth, and he did it softly
for fear of waking her. There was all his fruition, the dumb
delight which still inflamed his heart without in the least
affecting Blanche. Then he deplored the snows of his leafless old
age, the poor old man, that he saw clearly that God had amused
himself by giving him nuts when his teeth were gone.</p>

<p> </p>

<h2 align="center">HOW THE SENESCHAL STRUGGLED WITH HIS WIFE'S
MODESTY.</h2>

<p> </p>

<p>During the first days of his marriage the seneschal imprinted
many fibs to tell his wife, whose so estimable innocence he
abused. Firstly, he found in his judicial functions good excuses
for leaving her at times alone; then he occupied himself with the
peasants of the neighbourhood, and took them to dress the vines
on his lands at Vouvray, and at length pampered her up with a
thousand absurd tales.</p>

<p>At one time he would say that lords did not behave like common
people, that the children were only planted at certain celestial
conjunctions ascertained by learned astrologers; at another that
one should abstain from begetting children on feast days, because
it was a great undertaking; and he observed the feasts like a man
who wished to enter into Paradise without consent. Sometimes he
would pretend that if by chance the parents were not in a state
of grace, the children commenced on the date of St. Claire would
be blind, of St. Gatien had the gout, of St. Agnes were
scaldheaded, of St. Roch had the plague; sometimes that those
begotten in February were chilly; in March, too turbulent; in
April, were worth nothing at all; and that handsome boys were
conceived in May. In short, he wished his child to be perfect, to
have his hair of two colours; and for this it was necessary that
all the required conditions should be observed. At other times he
would say to Blanche that the right of a man was to bestow a
child upon his wife according to his sole and unique will, and
that if she pretended to be a virtuous woman she should conform
to the wishes of her husband; in fact it was necessary to await
the return of the Lady of Azay in order that she should assist at
the confinement; from all of which Blanche concluded that the
seneschal was annoyed by her requests, and was perhaps right,
since he was old and full of experience; so she submitted herself
and thought no more, except to herself, of this so much-desired
child, that is to say, she was always thinking of it, like a
woman who has a desire in her head, without suspecting that she
was behaving like a gay lady or a town-walker running after her
enjoyment. One evening, by accident, Bruyn spoke of children, a
discourse that he avoided as cats avoid water, but he was
complaining of a boy condemned by him that morning for great
misdeeds, saying for certain he was the offspring of people laden
with mortal sins.</p>

<p>"Alas!" said Blanche, "if you will give me one, although you
have not got absolution, I will correct so well that you will be
pleased with him."</p>

<p>Then the count saw that his wife was bitten by a warm desire,
and that it was time to dissipate her innocence in order to make
himself master of it, to conquer it, to beat it, or to appease
and extinguish it.</p>

<p>"What, my dear, you wish to be a mother?" said he; "you do not
yet know the business of a wife, you are not accustomed to being
mistress of the house."</p>

<p>"Oh! Oh!" said she, "to be a perfect countess, and have in my
loins a little count, must I play the great lady? I will do it,
and thoroughly."</p>

<p>Then Blanche, in order to obtain issue, began to hunt the
fawns and stags, leaping the ditches, galloping upon her mare
over valleys and mountain, through the woods and the fields,
taking great delight in watching the falcons fly, in unhooding
them and while hunting always carried them gracefully upon her
little wrist, which was what the seneschal had desired. But in
this pursuit, Blanche gained an appetite of nun and prelate, that
is to say, wished to procreate, had her desires whetted, and
could scarcely restrain her hunger, when on her return she gave
play to her teeth. Now by reason of reading the legends written
by the way, and of separating by death the embraces of birds and
wild beasts, she discovered a mystery of natural alchemy, while
colouring her complexion, and superagitating her feeble
imagination, which did little to pacify her warlike nature, and
strongly tickled her desire which laughed, played, and frisked
unmistakably. The seneschal thought to disarm the rebellious
virtue of his wife by making her scour the country; but his fraud
turned out badly, for the unknown lust that circulated in the
veins of Blanche emerged from these assaults more hardy than
before, inviting jousts and tourneys as the herald the armed
knight.</p>

<p>The good lord saw then that he had grossly erred and that he
was now upon the horns of a dilemma; also he no longer knew what
course to adopt; the longer he left it the more it would resist.
From this combat, there must result one conquered and one
contused--a diabolical contusion which he wished to keep distant
from his physiognomy by God's help until after his death. The
poor seneschal had already great trouble to follow his lady to
the chase, without being dismounted; he sweated under the weight
of his trappings, and almost expired in that pursuit wherein his
frisky wife cheered her life and took great pleasure. Many times
in the evening she wished to dance. Now the good man, swathed in
his heavy clothing, found himself quite worn out with these
exercises, in which he was constrained to participate either in
giving her his hand, when she performed the vaults of the Moorish
girl, or in holding the lighted fagot for her, when she had a
fancy to do the torchlight dance; and in spite of his sciaticas,
accretions, and rheumatisms, he was obliged to smile and say to
her some gentle words and gallantries after all the evolutions,
mummeries, and comic pantomimes, which she indulged in to divert
herself; for he loved her so madly that if she had asked him for
an impossibility he would have sought one for her
immediately.</p>

<p>Nevertheless, one fine day he recognised the fact that his
frame was in a state of too great debility to struggle with the
vigorous nature of his wife, and humiliating himself before his
wife's virtue he resolved to let things take their course,
relying a little upon the modesty, religion, and bashfulness of
Blanche, but he always slept with one eye open, for he suspected
that God had perhaps made virginities to be taken like
partridges, to be spitted and roasted. One wet morning, when the
weather was that in which the snails make their tracks, a
melancholy time, and suitable to reverie, Blanche was in the
house sitting in her chair in deep thought, because nothing
produces more lively concoctions of the substantive essences, and
no receipt, specific or philter is more penetrating,
transpiercing or doubly transpiercing and titillating than the
subtle warmth which simmers between the nap of the chair and a
maiden sitting during certain weather.</p>

<p>Now without knowing it the Countess was incommoded by her
innocence, which gave more trouble than it was worth to her
brain, and gnawed her all over. Then the good man, seriously
grieved to see her languishing, wished to drive away the thoughts
which were ultra-conjugal principles of love.</p>

<p>"Whence comes your sadness, sweetheart?" said he.</p>

<p>"From shame."</p>

<p>"What then affronts you?"</p>

<p>"The not being a good woman; because I am without a child, and
you without lineage! Is one a lady without progeny? Nay! Look! .
. . All my neighbours have it, and I was married to have it, as
you to give it to me; the nobles of Touraine are all amply
furnished with children, and their wives give them lapfuls, you
alone have none, they laugh at you there. What will become of
your name and your fiefs and your seigniories? A child is our
natural company; it is a delight to us to make a fright of it, to
fondle it, to swaddle it, to dress and undress it, to cuddle it,
to sing it lullabies, to cradle it, to get it up, to put it to
bed, and to nourish it, and I feel that if I had only the half of
one, I would kiss it, swaddle it, and unharness it, and I would
make it jump and crow all day long, as the other ladies do."</p>

<p>"Were it not that in giving them birth women die, and that for
this you are still too delicate and too close in the bud, you
would already be a mother," replied the seneschal, made giddy
with the flow of words. "But will you buy one ready-made?--that
will cost you neither pain nor labour."</p>

<p>"But," said she, "I want the pain and labour, without which it
will not be ours. I know very well it should be the fruit of my
body, because at church they say that Jesus was the fruit of the
Virgin's womb."</p>

<p>"Very well, then pray God that it may be so," cried the
seneschal, "and intercede with the Virgin of Egrignolles. Many a
lady has conceived after the neuvaine; you must not fail to do
one."</p>

<p>Then the same day Blanche set out towards Notre-Dame de
l'Egrignolles, decked out like a queen riding her beautiful mare,
having on her a robe of green velvet, laced down with fine gold
lace, open at the breast, having sleeves of scarlet, little shoes
and a high hat ornamented with precious stones, and a gold
waistband that showed off her little waist, as slim as a pole.
She wished to give her dress to Madame the Virgin, and in fact
promised it to her, for the day of her churching. The Sire de
Montsoreau galloped before her, his eye bright as that of a hawk,
keeping the people back and guarding with his knights the
security of the journey. Near Marmoustiers the seneschal,
rendered sleepy by the heat, seeing it was the month of August,
waggled about in his saddle, like a diadem upon the head of a
cow, and seeing so frolicsome and so pretty a lady by the side of
so old a fellow, a peasant girl, who was squatting near the trunk
of a tree and drinking water out of her stone jug inquired of a
toothless old hag, who picked up a trifle by gleaning, if this
princess was going to bury her dead.</p>

<p>"Nay," said the old woman, "it is our lady of Roche-Corbon,
wife of the seneschal of Poitou and Touraine, in quest of a
child."</p>

<p>"Ah! Ah!" said the young girl, laughing like a fly just
satisfied; then pointing to the handsome knight who was at the
head of the procession--"he who marches at the head would manage
that; she would save the wax-candles and the vow."</p>

<p>"Ha! my little one," replied the hag, "I am rather surprised
that she should go to Notre-Dame de l'Egrignolles seeing that
there are no handsome priests there. She might very well stop for
a short time beneath the shadow the belfry of Marmoustiers; she
would soon be fertile, those good fathers are so lively."</p>

<p>"By a nun's oath!" said a tramp walking up, "look; the Sire de
Montsoreau is lively and delicate enough to open the lady's
heart, the more so as he is well formed to do so."</p>

<p>And all commenced a laugh. The Sire de Montsoreau wished to go
to them and hang them in lime-tree by the road as a punishment
for their bad words, but Blanche cried out quickly--</p>

<p>"Oh, sir, do not hang them yet. They have not said all they
mean; and we shall see them on our return."</p>

<p>She blushed, and the Sire de Montsoreau looked at her eagerly,
as though to shoot into her the mystic comprehensions of love,
but the clearing out of her intelligence had already been
commenced by the sayings of the peasants which were fructifying
in her understanding-- her innocence was like touchwood, there
was only need for a word to inflame it.</p>

<p>Thus Blanche perceived now the notable and physical
differences between the qualities of her old husband and
perfections of the said Gauttier, a gentleman who was not over
affected with his twenty-three years, but held himself upright as
a ninepin in the saddle, and as wide-awake as the matin chimes,
while in contrast to him, slept the seneschal; he had courage and
dexterity there where his master failed. He was one of those
smart fellows whom the jades would sooner wear at night than a
leathern garment, because they then no longer fear the fleas;
there are some who vituperate them, but no one should be blamed,
because every one should sleep as he likes.</p>

<p>So much did the seneschal's lady think, and so imperially
well, that by the time she arrived at the bridge of Tours, she
loved Gauttier secretly, as a maiden loves, without suspecting
that it is love. From that she became a proper woman, that is to
say, she desired the good of others, the best that men have, she
fell into a fit of love- sickness, going at the first jump to the
depth of her misery, seeing that all is flame between the first
coveting and the last desire, and she knew not how she then
learned that by the eyes can flow in a subtle essence, causing
such powerful corrosions in all the veins of the body, recesses
of the heart, nerves of the members, roots of the hair,
perspiration of the substance, limbo of the brain, orifices of
the epidermis, windings of the pluck, tubes of the hypochondriac
and other channels which in her was suddenly dilated, heated,
tickled, envenomed, clawed, harrowed, and disturbed, as if she
had a basketful of needles in her inside. This was a maiden's
desire, a well- conditioned desire, which troubled her sight to
such a degree that she no longer saw her old spouse, but clearly
the young Gauttier, whose nature was as ample as the glorious
chin of an abbot. When the good man entered Tours the Ah! Ah! of
the crowd woke him up, and he came with great pomp with his suite
to the Church of Notre-Dame de l'Egrignolles, formerly called la
greigneur, as if you said that which has the most merit. Blanche
went into the chapel where children are asked to God and of the
Virgin, and went there alone, as was the custom, always however
in the presence of the seneschal, of his varlets and the
loiterers who remained outside the grill. When the countess saw
the priest come who had charge of the masses said for children,
and who received the said vows, she asked him if there were many
barren women. To which the good priest replied, that he must not
complain, and that the children were good revenue to the
Church.</p>

<p>"And do you often see," said Blanche, "young women with such
old husbands as my lord?"</p>

<p>"Rarely," said he.</p>

<p>"But have those obtained offspring?"</p>

<p>"Always," replied the priest smiling.</p>

<p>"And the others whose companions are not so old?"</p>

<p>"Sometimes."</p>

<p>"Oh! Oh!" said she, "there is more certainty then with one
like the seneschal?"</p>

<p>"To be sure," said the priest.</p>

<p>"Why?" said she.</p>

<p>"Madame," gravely replied priest, "before that age God alone
interferes with the affair, after, it is the men."</p>

<p>At this time it was a true thing that all the wisdom had gone
to the clergy. Blanch made her vow, which was a very profitable
one, seeing that her decorations were worth quite two thousand
gold crowns.</p>

<p>"You are very joyful!" said the old seneschal to her when on
the home journey she made her mare prance, jump, and frisk.</p>

<p>"Yes, yes!" said she. "There is no longer any doubt about my
having a child, because any one can help me, the priest said: I
shall take Gauttier."</p>

<p>The seneschal wished to go and slay the monk, but he thought
that was a crime which would cost him too much, and he resolved
cunningly to arrange his vengeance with the help of the
archbishop; and before the housetops of Roche-Corbon came in
sight he had ordered the Sire de Montsoreau to seek a little
retirement in his own country, which the young Gauttier did,
knowing the ways of the lord. The seneschal put in the place of
the said Gauttier the son of the Sire de Jallanges, whose fief
was held from Roche-Corbon. He was a young boy named Rene,
approaching fourteen years, and he made him a page, awaiting the
time when he should be old enough to be an equerry, and gave the
command of his men to an old cripple, with whom he had knocked
about a great deal in Palestine and other places. Thus the good
man believed he would avoid the horned trappings of cuckoldom,
and would still be able to girth, bridle, and curb the factious
innocence of his wife, which struggled like a mule held by a
rope.</p>

<p> </p>

<h2 align="center">THAT WHICH IS ONLY A VENIAL SIN.</h2>

<p> </p>

<p>The Sunday following the arrival of Rene at the manor of
Roche-Corbon, Blanche went out hunting without her goodman, and
when she was in the forest near Les Carneaux, saw a monk who
appeared to be pushing a girl about more than was necessary, and
spurred on her horse, saying to her people, "Ho there! Don't let
him kill her." But when the seneschal's lady arrived close to
them, she turned her horse's head quickly and the sight she
beheld prevented her from hunting. She came back pensive, and
then the lantern of her intelligence opened, and received a
bright light, which made a thousand things clear, such as church
and other pictures, fables, and lays of the troubadours, or the
domestic arrangements of birds; suddenly she discovered the sweet
mystery of love written in all languages, even in that of the
Carps'. Is it not silly thus to seal this science from maidens?
Soon Blanche went to bed, and soon said she to the
seneschal--</p>

<p>"Bruyn, you have deceived me, you ought to behave as the monk
of the Carneaux behaved to the girl."</p>

<p>Old Bruyn suspected the adventure, and saw well that his evil
hour was at hand. He regarded Blanche with too much fire in his
eyes for the same ardour to be lower down, and answered her
softly--</p>

<p>"Alas! sweetheart, in taking you for my wife I had more love
than strength, and I have taken advantage of your clemency and
virtue. The great sorrow of my life is to feel all my capability
in my heart only. This sorrow hastens my death little by little,
so that you will soon be free. Wait for my departure from this
world. That is the sole request that he makes of you, he who is
your master, and who could command you, but who wishes only to be
your prime minister and slave. Do not betray the honour of my
white hairs! Under these circumstances there have been lords who
have slain their wives.</p>

<p>"Alas! you will not kill me?" said she.</p>

<p>"No," replied the old man, "I love thee too much, little one;
why, thou art the flower of my old age, the joy of my soul. Thou
art my well-beloved daughter; the sight of thee does good to mine
eyes, and from thee I could endure anything, be it a sorrow or a
joy, provided that thou does not curse too much the poor Bruyn
who has made thee a great lady, rich and honoured. Wilt thou not
be a lovely widow? And thy happiness will soften the pangs of
death."</p>

<p>And he found in his dried-up eyes still one tear which
trickled quite warm down his fir-cone coloured face, and fell
upon the hand of Blanche, who, grieved to behold this great love
of her old spouse who would put himself under the ground to
please her, said laughingly--</p>

<p>"There! there! don't cry, I will wait."</p>

<p>Thereupon the seneschal kissed her hands and regaled her with
little endearments, saying with a voice quivering with
emotion--</p>

<p>"If you knew, Blanche my darling, how I devour thee in thy
sleep with caresses, now here, now there!" And the old ape patted
her with his two hands, which were nothing but bones. And he
continued, "I dared not waken the cat that would have strangled
my happiness, since at this occupation of love I only embraced
with my heart."</p>

<p>"Ah!" replied she, "you can fondle me thus even when my eyes
are open; that has not the least effect upon me."</p>

<p>At these words the poor seneschal, taking the little dagger
which was on the table by the bed, gave it to her, saying with
passion--</p>

<p>"My darling, kill me, or let me believe that you love me a
little!"</p>

<p>"Yes, yes," said she, quite frightened, "I will try to love
you much."</p>

<p>Behold how this young maidenhood made itself master of this
old man and subdued him, for in the name of the sweet face of
Venus, Blanche, endowed with the natural artfulness of women,
made her old Bruyn come and go like a miller's mule.</p>

<p>"My good Bruyn, I want this! Bruyn, I want that--go on Bruyn!"
Bruyn! Bruyn! And always Bruyn in such a way that Bruyn was more
worn-out by the clemency of his wife than he would have been by
her unkindness. She turned his brain wishing that everything
should be in scarlet, making him turn everything topsy-turvy at
the least movement of her eyebrow, and when she was sad the
seneschal distracted, would say to everything from his judicial
seat, "Hang him!" Another would have died like a fly at this
conflict with the maid's innocence, but Bruyn was of such an iron
nature that it was difficult to finish him off. One evening that
Blanche had turned the house upside-down, upset the men and the
beasts, and would by her aggravating humour have made the eternal
father desperate--he who has such an infinite treasure of
patience since he endures us--she said to the seneschal while
getting into bed, "My good Bruyn, I have low down fancies, that
bite and prick me; thence they rise into my heart, inflame my
brain, incite me therein to evil deeds, and in the night I dream
of the monk of the Carneaux."</p>

<p>"My dear," replied the seneschal, "these are devilries and
temptations against which the monks and nuns know how to defend
themselves. If you will gain salvation, go and confess to the
worthy Abbot of Marmoustiers, our neighbour; he will advise you
well and will holily direct you in the good way."</p>

<p>"Tomorrow I will go," said she.</p>

<p>And indeed directly it was day, she trotted off to the
monastery of the good brethren, who marvelled to see among them
so pretty a lady; committed more than one sin through her in the
evening; and for the present led her with great ceremony to their
reverend abbot.</p>

<p>Blanche found the said good man in a private garden near the
high rock under a flower arcade, and remained stricken with
respect at the countenance of the holy man, although she was
accustomed not to think much of grey hairs.</p>

<p>"God preserve you, Madame; what can you have to seek of one so
near death, you so young?"</p>

<p>"Your precious advice," said she, saluting him with a
courtesy; "and if it will please you to guide so undutiful a
sheep, I shall be well content to have so wise a confessor."</p>

<p>"My daughter," answered the monk, with whom old Bruyn had
arranged this hypocrisy and the part to play, "if I had not the
chills of a hundred winters upon this unthatched head, I should
not dare to listen to your sins, but say on; if you enter
paradise, it will be through me."</p>

<p>Then the seneschal's wife set forth the small fry of her stock
in hand, and when she was purged of her little iniquities, she
came to the postscript of her confession.</p>

<p>"Ah! my father!" said she, "I must confess to you that I am
daily exercised by the desire to have a child. Is it wrong?"</p>

<p>"No," said the abbot.</p>

<p>But she went on, "It is by nature commanded to my husband not
to draw from his wealth to bring about his poverty, as the old
women say by the way."</p>

<p>"Then," replied the priest, "you must live virtuously and
abstain from all thoughts of this kind."</p>

<p>"But I have heard it professed by the Lady of Jallanges, that
it was not a sin when from it one derived neither profit nor
pleasure."</p>

<p>"There always is pleasure," said the abbot, "but don't count
upon the child as a profit. Now fix this in your understanding,
that it will always be a mortal sin before God and a crime before
men to bring forth a child through the embraces of a man to whom
one is not ecclesiastically married. Thus those women who offend
against the holy laws of marriage, suffer great penalties in the
other world, are in the power of horrible monsters with sharp and
tearing claws, who thrust them into flaming furnaces in
remembrance of the fact that here below they have warmed their
hearts a little more than was lawful."</p>

<p>Thereupon Blanche scratched her ear, and having thought to
herself for a little while, she said to the priest, "How then did
the Virgin Mary?"</p>

<p>"Ah!" replied abbot, "that it is a mystery."</p>

<p>"And what is a mystery?"</p>

<p>"A thing that cannot be explained, and which one ought to
believe without enquiring into it."</p>

<p>"Well then," said she, "cannot I perform a mystery?"</p>

<p>"This one," said the Abbot, "only happened once, because it
was the Son of God."</p>

<p>"Alas! my father, is it then the will of God that I should
die, or that from wise and sound comprehension my brain should be
turned? Of this there is a great danger. Now in me something
moves and excites me, and I am no longer in my senses. I care for
nothing, and to find a man I would leap the walls, dash over the
fields without shame and tear my things into tatters, only to see
that which so much excited the monk of the Carneaux; and during
these passions which work and prick my mind and body, there is
neither God, devil, nor husband. I spring, I run, I smash up the
wash-tubs, the pots, the farm implements, a fowl-house, the
household things, and everything, in a way that I cannot
describe. But I dare not confess to you all my misdeeds, because
speaking of them makes my mouth water, and the thing with which
God curses me makes me itch dreadfully. If this folly bites and
pricks me, and slays my virtue, will God, who has placed this
great love in my body, condemn me to perdition?"</p>

<p>At this question it was the priest who scratched his ear,
quite dumbfounded by the lamentations, profound wisdom,
controversies and intelligence that this virginity secreted.</p>

<p>"My daughter," said he, "God has distinguished us from the
beasts and made us a paradise to gain, and for this given us
reason, which is a rudder to steer us against tempests and our
ambitious desires, and there is a means of easing the
imaginations of one's brain by fasting, excessive labours, and
other virtues; and instead of frisking and fretting like a child
let loose from school, you should pray to the virgin, sleep on a
hard board, attend to your household duties, and never be
idle."</p>

<p>"Ah! my father, when I am at church in my seat, I see neither
the priest nor the altar, only the infant Jesus, who brings the
thing into my head. But to finish, if my head is turned and my
mind wanders, I am in the lime-twigs of love."</p>

<p>"If thus you were," said the abbot, imprudently, "you would be
in the position of Saint Lidoire, who in a deep sleep one day,
one leg here and one leg there, through the great heat and
scantily attired, was approached by a young man full of mischief,
who dexterously seduced her, and as of this trick the saint was
thoroughly ignorant, and much surprised at being brought to bed,
thinking that her unusual size was a serious malady, she did
penance for it as a venial sin, as she had no pleasure in this
wicked business, according to the statement of the wicked man,
who said upon the scaffold where he was executed, that the saint
had in nowise stirred."</p>

<p>"Oh, my father," said she, "be sure that I should not stir
more than she did!"</p>

<p>With this statement she went away prettily and gracefully,
smiling and thinking how she could commit a venial sin. On her
return from the great monastery, she saw in the courtyard of her
castle the little Jallanges, who under the superintendence of an
old groom was turning and wheeling about on a fine horse, bending
with the movements of the animal, dismounting and mounting again
with vaults and leaps most gracefully, and with lissome thighs,
so pretty, so dextrous, so upright as to be indescribable, so
much so, that he would have made the Queen Lucrece long for him,
she who killed herself from having been contaminated against her
will.</p>

<p>"Ah!" said Blanche, "if only this page were fifteen, I would
go to sleep comfortably very near to him."</p>

<p>Then, in spite of the too great youth of this charming
servitor, during the collation and supper, she eyed frequently
the black hair, the white skin, the grace of Rene, above all his
eyes, where was an abundance of limpid warmth and a great fire of
life, which he was afraid to shoot out--child that he was.</p>

<p>Now in the evening, as the seneschal's wife sat thoughtfully
in her chair in the corner of the fireplace, old Bruyn
interrogated her as to her trouble.</p>

<p>"I am thinking." said she, "that you must have fought the
battles of love very early, to be thus completely broken up."</p>

<p>"Oh!" smiled he, smiling like all old men questioned upon
their amorous remembrances, "at the age of thirteen and a half I
had overcome the scruples of my mother's waiting woman."</p>

<p>Blanche wished to hear nothing more, but believed the page
Rene should be equally advanced, and she was quite joyous and
practised little allurements on the good man, and wallowed
silently in her desire, like a cake which is being floured.</p>

<p> </p>

<h2 align="center">HOW AND BY WHOM THE SAID CHILD WAS
PROCURED.</h2>

<p> </p>

<p>The seneschal's wife did not think long over the best way
quickly to awaken the love of the page, and had soon discovered
the natural ambuscade in the which the most wary are taken. This
is how: at the warmest hour of the day the good man took his
siesta after the Saracen fashion, a habit in which he had never
failed, since his return from the Holy Land. During this time
Blanche was alone in the grounds, where the women work at their
minor occupations, such as broidering and stitching, and often
remained in the rooms looking after the washing, putting the
clothes tidy, or running about at will. Then she appointed this
quiet hour to complete the education of the page, making him read
books and say his prayers. Now on the morrow, when at the mid-day
hour the seneschal slept, succumbing to the sun which warms with
its most luminous rays the slopes of Roche-Corbon, so much so
that one is obliged to sleep, unless annoyed, upset, and
continually roused by a devil of a young woman. Blanche then
gracefully perched herself in the great seignorial chair of her
good man, which she did not find any too high, since she counted
upon the chances of perspective. The cunning jade settled herself
dextrously therein, like a swallow in its nest, and leaned her
head maliciously upon her arm like a child that sleeps; but in
making her preparations she opened fond eyes, that smiled and
winked in advance of the little secret thrills, sneezes, squints,
and trances of the page who was about to lie at her feet,
separated from her by the jump of an old flea; and in fact she
advanced so much and so near the square of velvet where the poor
child should kneel, whose life and soul she trifled with, that
had he been a saint of stone, his glance would have been
constrained to follow the flexousities of the dress in order to
admire and re-admire the perfections and beauties of the shapely
leg, which moulded the white stocking of the seneschal's lady.
Thus it was certain that a weak varlet would be taken in the
snare, wherein the most vigorous knight would willingly have
succumbed. When she had turned, returned, placed and displaced
her body, and found the situation in which the page would be most
comfortable, she cried, gently. "Rene!" Rene, whom she knew well
was in the guard-room, did not fail to run in and quickly thrust
his brown head between the tapestries of the door.</p>

<p>"What do you please to wish?" said the page. And he held with
great respect in his hand his shaggy scarlet cap, less red than
his fresh dimpled cheeks.</p>

<p>"Come hither," replied she, under her breath, for the child
attracted her so strongly that she was quite overcome.</p>

<p>And forsooth there were no jewels so sparkling as the eyes of
Rene, no vellum whiter than his skin, no woman more exquisite in
shape--and so near to her desire, she found him still more
sweetly formed--and was certain that the merry frolics of love
would radiate well from this youth, the warm sun, the silence, et
cetera.</p>

<p>"Read me the litanies of Madame the Virgin," said she to him,
pushing an open book him on her prieu-dieu. "Let me see if you
are well taught by your master."</p>

<p>"Do you not think the Virgin beautiful?" asked she of him,
smiling when he held the illuminated prayer-book in which glowed
the silver and gold.</p>

<p>"It is a painting," replied he, timidly, and casting a little
glance upon his so gracious mistress.</p>

<p>"Read! read!"</p>

<p>Then Rene began to recite the so sweet and so mystic litanies;
but you may imagine that the "Ora pro nobis" of Blanche became
still fainter and fainter, like the sound of the horn in the
woodlands, and when the page went on, "Oh, Rose of mystery," the
lady, who certainly heard distinctly, replied by a gentle sigh.
Thereupon Rene suspected that his mistress slept. Then he
commenced to cover her with his regard, admiring her at his
leisure, and had then no wish to utter any anthem save the anthem
of love. His happiness made his heart leap and bound into his
throat; thus, as was but natural, these two innocents burned one
against the other, but if they could have foreseen never would
have intermingled. Rene feasted his eyes, planning in his mind a
thousand fruitions of love that brought the water into his mouth.
In his ecstasy he let his book fall, which made him feel as
sheepish as a monk surprised at a child's tricks; but also from
that he knew that Blanche was sound asleep, for she did not stir,
and the wily jade would not have opened her eyes even at the
greatest dangers, and reckoned on something else falling as well
as the book of prayer.</p>

<p>There is no worse longing than the longing of a woman in
certain condition. Now, the page noticed his lady's foot, which
was delicately slippered in a little shoe of a delicate blue
colour. She had angularly placed it on a footstool, since she was
too high in the seneschal's chair. This foot was of narrow
proportions, delicately curved, as broad as two fingers, and as
long as a sparrow, tail included, small at the top--a true foot
of delight, a virginal foot that merited a kiss as a robber does
the gallows; a roguish foot; a foot wanton enough to damn an
archangel; an ominous foot; a devilishly enticing foot, which
gave one a desire to make two new ones just like it to perpetuate
in this lower world the glorious works of God. The page was
tempted to take the shoe from this persuasive foot. To accomplish
this his eyes glowing with the fire of his age, went swiftly,
like the clapper of a bell, from this said foot of delectation to
the sleeping countenance of his lady and mistress, listening to
her slumber, drinking in her respiration again and again, it did
not know where it would be sweetest to plant a kiss--whether on
the ripe red lips of the seneschal's wife or on this speaking
foot. At length, from respect or fear, or perhaps from great
love, he chose the foot, and kissed it hastily, like a maiden who
dares not. Then immediately he took up his book, feeling his red
cheeks redder still, and exercised with his pleasure, he cried
like a blind man--"Janua coeli,: gate of Heaven." But Blanche did
not move, making sure that the page would go from foot to knee,
and thence to "Janua coeli,: gate of Heaven." She was greatly
disappointed when the litanies finished without any other
mischief, and Rene, believing he had had enough happiness for one
day, ran out of the room quite lively, richer from this hardy
kiss than a robber who has robbed the poor-box.</p>

<p>When the seneschal's lady was alone, she thought to herself
that this page would be rather a long time at his task if he
amused himself with the singing of the Magnificat at matins. Then
she determined on the morrow to raise her foot a little, and then
to bring to light those hidden beauties that are called perfect
in Touraine, because they take no hurt in the open air, and are
always fresh. You can imagine that the page, burned by his desire
and his imagination, heated by the day before, awaited
impatiently the hour to read in this breviary of gallantry, and
was called; and the conspiracy of the litanies commenced again,
and Blanche did not fail to fall asleep. This time the said Rene
fondled with his hand the pretty limb, and even ventured so far
as to verify if the polished knee and its surroundings were
satin. At this sight the poor child, armed against his desire, so
great was his fear, dared only to make brief devotion and curt
caresses, and although he kissed softly this fair surface, he
remained bashful, the which, feeling by the senses of her soul
and the intelligence of her body, the seneschal's lady who took
great care not to move, called out to him--"Ah, Rene, I am
asleep."</p>

<p>Hearing what he believed to be a stern reproach, the page
frightened ran away, leaving the books, the task, and all.
Thereupon, the seneschal's better half added this prayer to the
litany--"Holy Virgin, how difficult children are to make."</p>

<p>At dinner her page perspired all down his back while waiting
on his lady and her lord; but he was very much surprised when he
received from Blanche the most shameless of all glances that ever
woman cast, and very pleasant and powerful it was, seeing that it
changed this child into a man of courage. Now, the same evening
Bruyn staying a little longer than was his custom in his own
apartment, the page went in search of Blanche, and found her
asleep, and made her dream a beautiful dream.</p>

<p>He knocked off the chains that weighed so heavily upon her,
and so plentifully bestowed upon her the sweets of love, that the
surplus would have sufficed to render to others blessed with the
joys of maternity. So then the minx, seizing the page by the head
and squeezing him to her, cried out--"Oh, Rene! Thou hast
awakened me!"</p>

<p>And in fact there was no sleep could stand against it, and it
is certain that saints must sleep very soundly. From this
business, without any other mystery, and by a benign faculty
which is the assisting principle of spouses, the sweet and
graceful plumage, suitable to cuckolds, was placed upon the head
of the good husband without his experiencing the slightest
shock.</p>

<p>After this sweet repast, the seneschal's lady took kindly to
her siesta after the French fashion, while Bruyn took his
according to the Saracen. But by the said siesta she learned how
the good youth of the page had a better taste than that of the
old seneschal, and at night she buried herself in the sheets far
away from her husband, whom she found strong and stale. And from
sleeping and waking up in the day, from taking siestas and saying
litanies, the seneschal's wife felt growing within her that
treasure for which she had so often and so ardently sighed; but
now she liked more the commencement than the fructifying of
it.</p>

<p>You may be sure that Rene knew how to read, not only in books,
but in the eyes of his sweet lady, for whom he would have leaped
into a flaming pile, had it been her wish he should do so. When
well and amply, more than a hundred times, the train had been
laid by them, the little lady became anxious about her soul and
the future of her friend the page. Now one rainy day, as they
were playing at touch-tag, like two children, innocent from head
to foot, Blanche, who was always caught, said to him--</p>

<p>"Come here, Rene; do you know that while I have only committed
venial sins because I was asleep, you have committed mortal
ones?"</p>

<p>"Ah, Madame!" said he, "where then will God stow away all the
damned if that is to sin!"</p>

<p>Blanche burst out laughing, and kissed his forehead.</p>

<p>"Be quiet, you naughty boy; it is a question of paradise, and
we must live there together if you wish always to be with
me."</p>

<p>"Oh, my paradise is here."</p>

<p>"Leave off," said she. "You are a little wretch--a scapegrace
who does not think of that which I love--yourself! You do not
know that I am with child, and that in a little while I shall be
no more able to conceal it than my nose. Now, what will the abbot
say? What will my lord say? He will kill you if he puts himself
in a passion. My advice is little one, that you go to the abbot
of Marmoustiers, confess your sins to him, asking him to see what
had better be done concerning my seneschal.</p>

<p>"Alas," said the artful page, "if I tell the secret of our
joys, he will put his interdict upon our love."</p>

<p>"Very likely," said she; "but thy happiness in the other world
is a thing so precious to me."</p>

<p>"Do you wish it my darling?"</p>

<p>"Yes," replied she rather faintly.</p>

<p>"Well, I will go, but sleep again that I may bid you
adieu."</p>

<p>And the couple recited the litany of Farewells as if they had
both foreseen that their love must finish in its April. And on
the morrow, more to save his dear lady than to save himself, and
also to obey her, Rene de Jallanges set out towards the great
monastery.</p>

<p> </p>

<h2 align="center">HOW THE SAID LOVE-SIN WAS REPENTED OF AND LED
TO GREAT MOURNING.</h2>

<p> </p>

<p>"Good God!" cried the abbot, when the page had chanted the
Kyrie eleison of his sweet sins, "thou art the accomplice of a
great felony, and thou has betrayed thy lord. Dost thou know page
of darkness, that for this thou wilt burn through all eternity?
and dost thou know what it is to lose forever the heaven above
for a perishable and changeful moment here below? Unhappy wretch!
I see thee precipitated for ever in the gulfs of hell unless thou
payest to God in this world that which thou owest him for such
offence."</p>

<p>Thereupon the good old abbot, who was of that flesh of which
saints are made, and who had great authority in the country of
Touraine, terrified the young man by a heap of representations,
Christian discourses, remembrances of the commandments of the
Church, and a thousand eloquent things--as many as a devil could
say in six weeks to seduce a maiden--but so many that Rene, who
was in the loyal fervour of innocence, made his submission to the
good abbot. The said abbot, wishing to make forever a good and
virtuous man of this child, now in a fair way to be a wicked one,
commanded him first to go and prostrate himself before his lord,
to confess his conduct to him, and then if he escaped from this
confession, to depart instantly for the Crusades, and go straight
to the Holy Land, where he should remain fifteen years of the
time appointed to give battle to the Infidels.</p>

<p>"Alas, my reverend father," said he, quite unmoved, "will
fifteen years be enough to acquit me of so much pleasure? Ah! If
you knew, I have had joy enough for a thousand years."</p>

<p>"God will be generous. Go," replied the old abbot, "and sin no
more. On this account ego te absolvo."</p>

<p>Poor Rene returned thereupon with great contrition to the
castle of Roche-Corbon and the first person he met was the
seneschal, who was polishing up his arms, helmets, gauntlets, and
other things. He was sitting on a great marble bench in the open
air, and was amusing himself by making shine again the splendid
trappings which brought back to him the merry pranks in the Holy
Land, the good jokes, and the wenches, et cetera. When Rene fell
upon his knees before him, the good lord was much astonished.</p>

<p>"What is it?" said he.</p>

<p>"My lord," replied Rene, "order these people to retire."</p>

<p>Which the servants having done, the page confessed his fault,
recounting how he had assailed his lady in her sleep, and that
for certain he had made her a mother in imitation of the man and
the saint, and came by order of the confessor to put himself at
the disposition of the offended person. Having said which, Rene
de Jallanges cast down his lovely eyes, which had produced all
the mischief, and remained abashed, prostrate without fear, his
arms hanging down, his head bare, awaiting his punishment, and
humbling himself to God. The seneschal was not so white that he
could not become whiter, and now he blanched like linen newly
dried, remaining dumb with passion. And this old man who had not
in his veins the vital force to procreate a child, found in this
moment of fury more vigour than was necessary to undo a man. He
seized with his hairy right hand his heavy club, lifted it,
brandished it and adjusted it so easily you could have thought it
a bowl at a game of skittles, to bring it down upon the pale
forehead of the said Rene, who knowing that he was greatly in
fault towards his lord, remained placid, and stretching his neck,
thought that he was about to expiate his sin for his sweetheart
in this world and in the other.</p>

<p>But his fair youth, and all the natural seductions of this
sweet crime, found grace before the tribunal of the heart of this
old man, although Bruyn was still severe, and throwing his club
away on to a dog who was catching beetles, he cried out, "May a
thousand million claws, tear during all eternity, all the
entrails of him, who made him, who planted the oak, that made the
chair, on which thou hast antlered me--and the same to those who
engendered thee, cursed page of misfortune! Get thee to the
devil, whence thou camest--go out from before me, from the
castle, from the country, and stay not here one moment more than
is necessary, otherwise I will surely prepare for thee a death by
slow fire that shall make thee curse twenty times an hour thy
villainous and ribald partner!"</p>

<p>Hearing the commencement of these little speeches of the
seneschal, whose youth came back in his oaths, the page ran away,
escaping the rest: and he did well. Bruyn, burning with a fierce
rage, gained the gardens speedily, reviling everything by the
way, striking and swearing; he even knocked over three large pans
held by one of his servants, was carrying the mess to the dogs,
and he was so beside himself that he would have killed a labourer
for a "thank you." He soon perceived his unmaidenly maiden, who
was looking towards the road to the monastery, waiting for the
page, and unaware that she would never see him again.</p>

<p>"Ah, my lady! By the devil's red three-pronged fork, am I a
swallower of tarradiddles and a child, to believe that you are so
fashioned that a page can behave in this manner and you not know
it? By the death! By the head! By the blood!"</p>

<p>"Hold!" she replied, seeing that the mine was sprung, "I knew
it well enough, but as you had not instructed me in these matters
I thought that I was dreaming!"</p>

<p>The great ire of the seneschal melted like snow in the sun,
for the direst anger of God himself would have vanished at a
smile from Blanche.</p>

<p>"May a thousand millions of devils carry off this alien child!
I swear that--"</p>

<p>"There! there! do not swear," said she. "If it is not yours,
it is mine; and the other night did you not tell me you loved
everything that came from me?"</p>

<p>Thereupon she ran on with such a lot of arguments, hard words,
complaints, quarrels, tears, and other paternosters of women;
such as --firstly the estates would not have to be returned to
the king; that never had a child been brought more innocently
into the world, that this, that that, a thousand things; until
the good cuckold relented, and Blanche, seizing a propitious
interruption said--</p>

<p>"And where it is the page?"</p>

<p>"Gone to the devil!"</p>

<p>"What, have you killed him?" said she. She turned pale and
tottered.</p>

<p>Bruyn did not know what would become of him when he saw thus
fall all the happiness of his old age, and he would to save her
have shown her this page. He ordered him to be sought, but Rene
had run off at full speed, fearing he should be killed; and
departed for the lands beyond the seas, in order to accomplish
his vow of religion. When Blanche had learned from the
above-mentioned abbot the penitence imposed upon her well
beloved, she fell into a state of great melancholy, saying at
times, "Where is he, the poor unfortunate, who is in the middle
of great dangers for love of me?"</p>

<p>And always kept on asking, like a child who gives its mother
no rest until its request be granted it. At these lamentations
the poor seneschal, feeling himself to blame, endeavoured to do a
thousand things, putting one out of the question, in order to
make Blanche happy; but nothing was equal to the sweet caresses
of the page. However, she had one day the child so much desired.
You may be sure that was a fine festival for the good cuckold,
for the resemblance to the father was distinctly engraved upon
the face of this sweet fruit of love. Blanche consoled herself
greatly, and picked up again a little of her old gaiety and
flower of innocence, which rejoiced the aged hours of the
seneschal. From constantly seeing the little one run about,
watching its laughs answer those of the countess, he finished by
loving it, and would have been in a great rage with anyone who
had not believed him its father.</p>

<p>Now as the adventure of Blanche and her page had not been
carried beyond the castle, it was related throughout Touraine
that Messire Bruyn had still found himself sufficiently in funds
to afford a child. Intact remained the virtue of Blanche, and by
the quintessence of instruction drawn by her from the natural
reservoir of women, she recognised how necessary it was to be
silent concerning the venial sin with which her child was
covered. So she became modest and good, and was cited as a
virtuous person. And then to make use of him she experimented on
the goodness of her good man, and without giving him leave to go
further than her chin, since she looked upon herself as belonging
to Rene, Blanche, in return for the flowers of age which Bruyn
offered her, coddled him, smiled upon him, kept him merry, and
fondled him with pretty ways and tricks, which good wives bestow
upon the husbands they deceive; and all so well, that the
seneschal did not wish to die, squatted comfortably in his chair,
and the more he lived the more he became partial to life. But to
be brief, one night he died without knowing where he was going,
for he said to Blanche, "Ho! ho! My dear, I see thee no longer!
Is it night?"</p>

<p>It was the death of the just, and he had well merited it as a
reward for his labours in the Holy Land.</p>

<p>Blanche held for his death a great and true mourning, weeping
for him as one weeps for one's father. She remained melancholy,
without wishing to lend her ear to the music of a second wedding,
for which she was praised by all good people, who knew not that
she had a husband in her heart, a life in hope; but she was the
greater part of her time a widow in fact and widow in heart,
because hearing no news of her lover at the Crusades, the poor
Countess reputed him dead, and during certain nights seeing him
wounded and lying at full length, she would wake up in tears. She
lived thus for fourteen years in the remembrance of one day of
happiness. Finally, one day when she had with her certain ladies
of Touraine, and they were talking together after dinner, behold
her little boy, who was at that time about thirteen and a half,
and resembled Rene more than it is allowable for a child to
resemble his father, and had nothing of the Sire Bruyn about him
but his name--behold the little one, a madcap and pretty like his
mother, who came in from the garden, running, perspiring,
panting, jumping, scattering all things in his way, after the
uses and customs of infancy, and who ran straight to his
well-beloved mother, jumping into her lap, and interrupting the
conversation, cried out--</p>

<p>"Oh, mother I want to speak to you, I have seen in the
courtyard a pilgrim, who squeezed me very tight."</p>

<p>"Ah!" cried the chatelaine, hurrying towards one of the
servants who had charge of the young count and watched over his
precious days, "I have forbidden you ever to leave my son in the
hands of strangers, not even in those of the holiest man in the
world. You quit my service."</p>

<p>"Alas! my lady," replied the old equerry, quite overcome,
"this one wished him no harm for he wept while kissing him
passionately."</p>

<p>"He wept?" said she; "ah! it's the father."</p>

<p>Having said which, she leaned her head of upon the chair in
which she was sitting, and which you may be sure was the chair in
which she has sinned.</p>

<p>Hearing these strange words the ladies was so surprised that
at first they did not perceive that the seneschal's widow was
dead, without its ever been known if her sudden death was caused
by her sorrow at the departure of her lover, who, faithful to his
vow, did not wish to see her, or from great joy at his return and
the hope of getting the interdict removed which the Abbot of
Marmoustiers had placed upon their loves. And there was a great
mourning for her, for the Sire de Jallanges lost his spirits when
he saw his lady laid in the ground, and became a monk of
Marmoustiers, which at that time was called by some Maimoustier,
as much as to say Maius Monasterium, the largest monastery, and
it was indeed the finest in all France.</p>

<p> </p>

<h2 align="center">THE KING'S SWEETHEART</h2>

<p> </p>

<p>There lived at this time at the forges of the Pont-aux-Change,
a goldsmith whose daughter was talked about in Paris on account
of her great beauty, and renowned above all things for her
exceeding gracefulness. There were those who sought her favours
by the usual tricks of love and, but others offered large sums of
money to the father to give them his daughter in lawful wedlock,
the which pleased him not a little.</p>

<p>One of his neighbours, a parliamentary advocate, who by
selling his cunning devices to the public had acquired as many
lands as a dog has fleas, took it into his head to offer the said
father a domain in consideration of his consent to this marriage,
which he ardently desired to undertake. To this arrangement our
goldsmith was nothing loth. He bargained away his daughter,
without taking into consideration the fact that her patched-up
old suitor had the features of an ape and had scarcely a tooth in
his jaws. The smell which emanated from his mouth did not however
disturb his own nostrils, although he was filthy and high
flavoured, as are all those who pass their lives amid the smoke
of chimneys, yellow parchment, and other black proceedings.
Immediately this sweet girl saw him she exclaimed, "Great Heaven!
I would rather not have him."</p>

<p>"That concerns me not," said the father, who had taken a
violent fancy to the proffered domain. "I give him to you for a
husband. You must get on as well as you can together. That is his
business now, and his duty is to make himself agreeable to
you."</p>

<p>"Is it so?" said she. "Well then, before I obey your orders
I'll let him know what he may expect."</p>

<p>And the same evening, after supper, when the love-sick man of
law was pleading his cause, telling her he was mad for her, and
promising her a life of ease and luxury, she taking him up,
quickly remarked--</p>

<p>"My father had sold me to you, but if you take me, you will
make a bad bargain, seeing that I would rather offer myself to
the passers-by than to you. I promise you a disloyalty that will
only finish with death--yours or mine."</p>

<p>Then she began to weep, like all young maidens will before
they become experienced, for afterwards they never cry with their
eyes. The good advocate took this strange behaviour for one of
those artifices by which the women seek to fan the flames of love
and turn the devotion of their admirers into the more tender
caress and more daring osculation that speaks a husband's right.
So that the knave took little notice of it, but laughing at the
complaints of the charming creature, asked her to fix the
day.</p>

<p>"To-morrow," replied she, "for the sooner this odious marriage
takes place, the sooner I shall be free to have gallants and to
lead the gay life of those who love where it pleases them."</p>

<p>Thereupon the foolish fellow--as firmly fixed as a fly in a
glue pot-- went away, made his preparations, spoke at the Palace,
ran to the High Court, bought dispensations, and conducted his
purchase more quickly than he ever done one before, thinking only
of the lovely girl. Meanwhile the king, who had just returned
from a journey, heard nothing spoken of at court but the
marvellous beauty of the jeweller's daughter who had refused a
thousand crowns from this one, snubbed that one; in fact, would
yield to no one, but turned up her nose at the finest young men
of the city, gentlemen who would have forfeited their seat in
paradise only to possess one day, this little dragon of
virtue.</p>

<p>The good king, was a judge of such game, strolled into the
town, past the forges, and entered the goldsmith's shop, for the
purpose of buying jewels for the lady of his heart, but at the
same time to bargain for the most precious jewel in the shop. The
king not taking a fancy to the jewels, or they not being to his
taste, the good man looked in a secret drawer for a big white
diamond.</p>

<p>"Sweetheart," said he, to the daughter, while her father's
nose was buried in the drawer, "sweetheart, you were not made to
sell precious stones, but to receive them, and if you were to
give me all the little rings in the place to choose from, I know
one that many here are mad for; that pleases me; to which I
should ever be subject and servant; and whose price the whole
kingdom of France could never pay."</p>

<p>"Ah!, sire!" replied the maid, "I shall be married to-morrow,
but if you will lend me the dagger that is in your belt, I will
defend my honour, and you shall take it, that the gospel made be
observed wherein it says,'Render unto Caesar the things which be
Caesar's' . . ."</p>

<p>Immediately the king gave her the little dagger, and her brave
reply rendered him so amorous that he lost his appetite. He had
an apartment prepared, intending to lodge his new lady-love in
the Rue a l'Hirundelle, in one of his palaces.</p>

<p>And now behold my advocate, in a great hurry to get married,
to the disgust of his rivals, the leading his bride to the altar
to the clang of bells and the sound of music, so timed as to
provoke the qualms of diarrhoea. In the evening, after the ball,
comes he into the nuptial chamber, where should be reposing his
lovely bride. No longer is she a lovely bride--but a fury--a wild
she-devil, who, seated in an armchair, refuses her share of her
lord's couch, and sits defiantly before the fire warming at the
same time her ire and her calves. The good husband, quite
astonished, kneels down gently before her, inviting her to the
first passage of arms in that charming battle which heralds a
first night of love; but she utters not a word, and when he tries
to raise her garment, only just to glance at the charms that have
cost him so dear, she gives him a slap that makes his bones
rattle, and refuses to utter a syllable.</p>

<p>This amusement, however, by no means displeased our friend the
advocate, who saw at the end of his troubles that which you can
as well imagine as he did; so played he his share of the game
manfully, taking cheerfully the punishment bestowed upon him. By
so much hustling about, scuffling, and struggling he managed at
last to tear away a sleeve, to slit a petticoat, until he was
able to place his hand upon his own property. This bold endeavour
brought Madame to her feet and drawing the king's dagger, "What
would you with me?" she cried.</p>

<p>"Everything," answered he.</p>

<p>"Ha! I should be a great fool to give myself against my
inclination! If you fancied you would find my virtue unarmed you
made a great error. Behold the poniard of the king, with which I
will kill you if you make the semblance of a step towards
me."</p>

<p>So saying, she took a cinder, and having still her eyes upon
her lord she drew a circle on the floor, adding, "These are the
confines of the king's domain. Beware how you pass them."</p>

<p>The advocate, with whose ideas of love-making the dagger sadly
interfered, stood quite discomfited, but at the same time he
heard the cruel speech of his tormentor he caught sight through
the slits and tears in her robe of a sweet sample of a plump
white thigh, and such voluptuous specimens of hidden mysteries,
et cetera, that death seemed sweet to him if he could only taste
of them a little. So that he rushed within the domain of the
king, saying, "I mind not death." In fact he came with such force
that his charmer fell backwards onto the bed, but keeping her
presence of mind she defended herself so gallantly that the
advocate enjoyed no further advantage than a knock at the door
that would not admit him, and he gained as well a little stab
from the poniard which did not wound him deeply, so that it did
not cost him very dearly, his attack upon the realm of his
sovereign. But maddened with this slight advantage, he cried, "I
cannot live without the possession of that lovely body, and those
marvels of love. Kill me then!" And again he attacked the royal
preserves. The young beauty, whose head was full of the king, was
not even touched by this great love, said gravely, "If you menace
me further, it is not you but myself I will kill." She glared at
him so savagely that the poor man was quite terrified, and
commenced to deplore the evil hour in which he had taken her to
wife, and thus the night which should have been so joyous, was
passed in tears, lamentations, prayers, and ejaculations. In vain
he tempted her with promises; she should eat out of gold, she
should be a great lady, he would buy houses and lands for her.
Oh! if she would only let him break one lance with her in the
sweet conflict of love, he would leave her for ever and pass the
remainder of his life according to her fantasy. But she, still
unyielding, said she would permit him to die, and that was the
only thing he could do to please her.</p>

<p>"I have not deceived you," said she. "Agreeable to my promise,
I shall give myself to the king, making you a present of the
peddler, chance passers, and street loungers with whom I
threatened you."</p>

<p>When the day broke she put on her wedding garments and waited
patiently till the poor husband had to depart to his office
client's business, and then ran out into the town to seek the
king. But she had not gone a bow-shot from the house before one
of the king's servants who had watched the house from dawn,
stopped her with the question--</p>

<p>"Do you seek the king?"</p>

<p>"Yes," said she.</p>

<p>"Good; then allow me to be your good friend," said the subtle
courtier. "I ask your aid and protection, as now I give you
mine."</p>

<p>With that he told her what sort of a man the king was, which
was his weak side, that he was passionate one day and silent the
next, that she would luxuriously lodged and well kept, but that
she must keep the king well in hand; in short, he chatted so
pleasantly that the time passed quickly until she found herself
in the Hotel de l'Hirundelle where afterwards lived Madame
d'Estampes. The poor husband shed scalding tears, when he found
his little bird had flown, and became melancholy and pensive. His
friends and neighbours edified his ears with as many taunts and
jeers as Saint Jacques had the honour of receiving in
Compostella, but the poor fellow took it so to heart, that at
last they tried rather to assuage his grief. These artful
compeers by a species of legal chicanery, decreed that the good
man was not a cuckold, seeing that his wife had refused a
consummation, and if the planter of horns had been anyone but the
king, the said marriage might have been dissolved; but the
amorous spouse was wretched unto death at my lady's trick.
However, he left her to the king, determining one day to have her
to himself, and thinking that a life-long shame would not be too
dear a payment for a night with her. One must love well to love
like that, eh? and there are many worldly ones, who mock at such
affection. But he, still thinking of her, neglected his cases and
his clients, his robberies and everything. He went to the palace
like a miser searching for a lost sixpence, bowed down,
melancholy, and absent-minded, so much so, that one day he
relieved himself against the robe of a counsellor, believing all
the while he stood against a wall. Meanwhile the beautiful girl
was loved night and day by the king, who could not tear himself
from her embraces, because in amorous play she was so excellent,
knowing as well how to fan the flame of love as to extinguish
it--to-day snubbing him, to-morrow petting him, never the same,
and with it a thousand little tricks to charm the ardent
lover.</p>

<p>A lord of Bridore killed himself through her, because she
would not receive his embraces, although he offered her his land,
Bridore in Touraine. Of these gallants of Touraine, who gave an
estate for one tilt with love's lance, there are none left. This
death made the fair one sad, and since her confessor laid the
blame of it upon her, she determined for the future to accept all
domains and secretly ease their owner's amorous pains for the
better saving of their souls from perdition. 'Twas thus she
commenced to build up that great fortune which made her a person
of consideration in the town. By this means she prevented many
gallant gentlemen from perishing, playing her game so well, and
inventing such fine stories, that his Majesty little guessed how
much she aided him in securing the happiness of his subjects. The
fact is, she has such a hold over him that she could have made
him believe the floor was the ceiling, which was perhaps easier
for him to think than anyone else seeing that at the Rue
d'Hirundelle my lord king passed the greater portion of his time
embracing her always as though he would see if such a lovely
article would wear away: but he wore himself out first, poor man,
seeing that he eventually died from excess of love. Although she
took care to grant her favours only to the best and noblest in
the court, and that such occasions were rare as miracles, there
were not wanting those among her enemies and rivals who declared
that for 10,000 crowns a simple gentleman might taste the
pleasures of his sovereign, which was false above all falseness,
for when her lord taxed her with it, did she not reply,
"Abominable wretches! Curse the devils who put this idea in your
head! I never yet did have man who spent less than 30,000 crowns
upon me."</p>

<p>The king, although vexed could not repress a smile, and kept
her on a month to silence scandal. And last, la demoiselle de
Pisseleu, anxious to obtain her place, brought about her ruin.
Many would have liked to be ruined in the same way, seeing she
was taken by a young lord, was happy with him, the fires of love
in her being still unquenched. But to take up the thread again.
One day that the king's sweetheart was passing through the town
in her litter to buy laces, furs, velvets, broideries, and other
ammunition, and so charmingly attired, and looking so lovely,
that anyone, especially the clerks, would have believed the
heavens were open above them, behold, her good man, who comes
upon her near the old cross. She, at that time lazily swinging
her charming little foot over the side of the litter, drew in her
head as though she had seen an adder. She was a good wife, for I
know some who would have proudly passed their husbands, to their
shame and to the great disrespect of conjugal rights.</p>

<p>"What is the matter?" asked one M. de Lannoy, who humbly
accompanied her.</p>

<p>"Nothing," she whispered; "but that person is my husband. Poor
man, how changed he looks. Formerly he was the picture of a
monkey; today he is the very image of a Job."</p>

<p>The poor advocate stood opened-mouthed. His heart beat rapidly
at the sight of that little foot--of that wife so wildly
loved.</p>

<p>Observing which, the Sire de Lannoy said to him, with courtly
innocence--</p>

<p>"If you are her husband, is that any reason you should stop
her passage?"</p>

<p>At this she burst out laughing, and the good husband instead
of killing her bravely, shed scalding tears at that laugh which
pierced his heart, his soul, his everything, so much that he
nearly tumbled over an old citizen whom the sight of the king's
sweetheart had driven against the wall. The aspect of this weak
flower, which had been his in the bud, but far from him had
spread its lovely leaves; of the fairy figure, the voluptuous
bust--all this made the poor advocate more wretched and more mad
for her than it is possible to express in words. You must have
been madly in love with a woman who refuses your advances
thoroughly to understand the agony of this unhappy man. Rare
indeed is it to be so infatuated as he was. He swore that life,
fortune, honour--all might go, but that for once at least he
would be flesh-to-flesh with her, and make so grand a repast off
her dainty body as would suffice him all his life. He passed the
night saying, "oh yes; ah! I'll have her!" and "Curses am I not
her husband?" and "Devil take me," striking himself on the
forehead and tossing about. There are chances and occasions which
occur so opportunely in this world that little-minded men refuse
them credence, saying they are supernatural, but men of high
intellect know them to be true because they could not be
invented. One of the chances came to the poor advocate, even the
day after that terrible one which had been so sore a trial to
him. One of his clients, a man of good renown, who had his
audiences with the king, came one morning to the advocate, saying
that he required immediately a large sum of money, about 12,000
crowns. To which the artful fellow replied, 12,000 crowns were
not so often met at the corner of a street as that which often is
seen at the corner of the street; that besides the sureties and
guarantees of interest, it was necessary to find a man who had
about him 12,000 crowns, and that those gentlemen were not
numerous in Paris, big city as it was, and various other things
of a like character the man of cunning remarked.</p>

<p>"Is it true, my lord, the you have a hungry and relentless
creditor?" said he.</p>

<p>"Yes, yes," replied the other, "it concerns the mistress of
the king. Don't breathe a syllable; but this evening, in
consideration of 20,000 crowns and my domain of Brie, I shall
take her measure."</p>

<p>Upon this the advocate blanched, and the courtier perceived he
touched a tender point. As he had only lately returned from the
wars, he did not know that the lovely woman adored by the king
had a husband.</p>

<p>"You appear ill," he said.</p>

<p>"I have a fever," replied the knave. "But is it to her that
you give the contract and the money?"</p>

<p>"Yes."</p>

<p>"Who then manages the bargain? Is it she also?"</p>

<p>"No," said the noble; "her little arrangements are concluded
through a servant of hers, the cleverest little ladies'-maid that
ever was. She's sharper than mustard, and these nights stolen
from the king have lined her pockets well."</p>

<p>"I know a Lombard who would accommodate you. But nothing can
be done; of the 12,000 crowns you shall not have a brass farthing
if this same ladies'-maid does not come here to take the price of
the article that is so great an alchemist that turns blood into
gold, by Heaven!"</p>

<p>"It will be a good trick to make her sign the receipt,"
replied the lord, laughing.</p>

<p>The servant came faithfully to the rendezvous with the
advocate, who had begged the lord to bring her. The ducats looked
bright and beautiful. There they lay all in a row, like nuns
going to vespers. Spread out upon the table they would have made
a donkey smile, even if he were being gutted alive; so lovely, so
splendid, were those brave noble young piles. The good advocate,
however, had prepared this view for no ass, for the little
handmaiden look longingly at the golden heap, and muttered a
prayer at the sight of them. Seeing which, the husband whispered
in her ear his golden words, "These are for you."</p>

<p>"Ah!" said she; "I have never been so well paid."</p>

<p>"My dear," replied the dear man, "you shall have them without
being troubled with me;" and turning her round, "Your client has
not told you who I am, eh? No? Learn then, I am the husband of
the lady whom the king has debauched, and whom you serve. Carry
her these crowns, and come back here. I will hand over yours to
you on a condition which will be to your taste."</p>

<p>The servant did as she was bidden, and being very curious to
know how she could get 12,000 crowns without sleeping with the
advocate, was very soon back again.</p>

<p>"Now, my little one," said he, "here are 12,000 crowns. With
this sum I could buy lands, men, women, and the conscience of
three priests at least; so that I believe if I give it to you I
can have you, body, soul, and toe nails. And I shall have faith
in you like an advocate, I expect that you will go to the lord
who expects to pass the night with my wife, and you will deceive
him, by telling him that the king is coming to supper with her,
and that to-night he must seek his little amusements elsewhere.
By so doing I shall be able to take his place and the
king's."</p>

<p>"But how?" said she.</p>

<p>"Oh!" replied he; "I have bought you, you and your tricks. You
won't have to look at these crowns twice without finding me a way
to have my wife. In bringing this conjunction about you commit no
sin. It is a work of piety to bring together two people whose
hands only been put one in to the other, and that by the
priest."</p>

<p>"By my faith, come," said she; "after supper the lights will
be put out, and you can enjoy Madame if you remain silent.
Luckily, on these joyful occasions she cries more than she
speaks, and asks questions with her hands alone, for she is very
modest, and does not like loose jokes, like the ladies of the
Court."</p>

<p>"Oh," cried the advocate, "look, take the 12,000 crowns, and I
promise you twice as much more if I get by fraud that which
belongs to me by right."</p>

<p>Then he arranged the hour, the door, the signal, and all; and
the servant went away, bearing with her on the back of the mules
the golden treasure wrung by fraud and trickery from the widow
and the orphan, and they were all going to that place where
everything goes--save our lives, which come from it. Now behold
my advocate, who shaves himself, scents himself, goes without
onions for dinner that his breath may be sweet, and does
everything to make himself as presentable as a gallant signor. He
gives himself the airs of a young dandy, tries to be lithe and
frisky and to disguise his ugly face; he might try all he knew,
he always smelt of the musty lawyer. He was not so clever as the
pretty washerwoman of Portillon who one day wishing to appear at
her best before one of her lovers, got rid of a disagreeable
odour in a manner well known to young women of an inventive turn
of mind. But our crafty fellow fancied himself the nicest man in
the world, although in spite of his drugs and perfumes he was
really the nastiest. He dressed himself in his thinnest clothes
although the cold pinched him like a rope collar and sallied
forth, quickly gaining the Rue d'Hirundelle. There he had to wait
some time. But just as he was beginning to think he had been made
a fool of, and just as it was quite dark, the maid came down and
opened alike the door to him and good husband slipped gleefully
into the king's apartment. The girl locked him carefully in a
cupboard that was close to his wife's bed, and through a crack he
feasted his eyes upon her beauty, for she undressed herself
before the fire, and put on a thin nightgown, through which her
charms were plainly visible. Believing herself alone with her
maid she made those little jokes that women will when undressing.
"Am I not worth 20,000 crowns to-night? Is that overpaid with a
castle in Brie?"</p>

<p>And saying this she gently raised two white supports, firm as
rocks, which had well sustained many assaults, seeing they had
been furiously attacked and had not softened. "My shoulders alone
are worth a kingdom; no king could make their equal. But I am
tired of this life. That which is hard work is no pleasure." The
little maid smiled, and her lovely mistress said to her, "I
should like to see you in my place." Then the maid laughed,
saying--</p>

<p>"Be quiet, Madame, he is there."</p>

<p>"Who?"</p>

<p>"Your husband."</p>

<p>"Which?"</p>

<p>"The real one."</p>

<p>"Chut!" said Madame.</p>

<p>And her maid told her the whole story, wishing to keep her
favour and the 12,000 crowns as well.</p>

<p>"Oh well, he shall have his money's worth. I'll give his
desires time to cool. If he tastes me may I lose my beauty and
become as ugly as a monkey's baby. You get into bed in my place
and thus gain the 12,000 crowns. Go and tell him that he must
take himself off early in the morning in order that I may not
find out your trick upon me, and just before dawn I will get in
by his side."</p>

<p>The poor husband was freezing and his teeth were chattering,
and the chambermaid coming to the cupboard on pretence of getting
some linen, said to him, "Your hour of bliss approaches. Madame
to-night has made grand preparations and you will be well served.
But work without whistling, otherwise I shall be lost."</p>

<p>At last, when the good husband was on the point of perishing
with cold, the lights were put out. The maid cried softly in the
curtains to the king's sweetheart, that his lordship was there,
and jumped into bed, while her mistress went out as if she had
been the chambermaid. The advocate, released from his cold
hiding-place, rolled rapturously into the warm sheets, thinking
to himself, "Oh! this is good!" To tell the truth, the maid gave
him his money's worth--and the good man thought of the difference
between the profusion of the royal houses and the niggardly ways
of the citizens' wives. The servant laughing, played her part
marvellously well, regaling the knave with gentle cries,
shiverings, convulsions and tossings about, like a newly-caught
fish on the grass, giving little Ah! Ah's! in default of other
words; and as often as the request was made by her, so often was
it complied with by the advocate, who dropped of to sleep at
last, like an empty pocket. But before finishing, the lover who
wished to preserve a souvenir of this sweet night of love, by a
dextrous turn, plucked out one of his wife's hairs, where from I
know not, seeing I was not there, and kept in his hand this
precious gauge of the warm virtue of that lovely creature.
Towards the morning, when the cock crew, the wife slipped in
beside her husband, and pretended to sleep. Then the maid tapped
gently on the happy man's forehead, whispering in his ear, "It is
time, get into your clothes and off you go--it's daylight." The
good man grieved to lose his treasure, and wished to see the
source of his vanished happiness.</p>

<p>"Oh! Oh!" said he, proceeding to compare certain things, "I've
got light hair, and this is dark."</p>

<p>"What have you done?" said the servant; "Madame will see she
has been duped."</p>

<p>"But look."</p>

<p>"Ah!" said she, with an air of disdain, "do you not know, you
who knows everything, that that which is plucked dies and
discolours?" and thereupon roaring with laughter at the good
joke, she pushed him out of doors. This became known. The poor
advocate, named Feron, died of shame, seeing that he was the only
one who had not his own wife while she, who was from this was
called La Belle Feroniere, married, after leaving the king, a
young lord, Count of Buzancois. And in her old days she would
relate the story, laughingly adding, that she had never scented
the knave's flavour.</p>

<p>This teaches us not to attach ourselves more than we can help
to wives who refuse to support our yoke.</p>

<p> </p>

<h2 align="center">THE DEVIL'S HEIR</h2>

<p> </p>

<p>There once was a good old canon of Notre Dame de Paris, who
lived in a fine house of his own, near St. Pierre-aux-Boeufs, in
the Parvis. This canon had come a simple priest to Paris, naked
as a dagger without its sheath. But since he was found to be a
handsome man, well furnished with everything, and so well
constituted, that if necessary he was able to do the work of
many, without doing himself much harm, he gave himself up
earnestly to the confessing of ladies, giving to the melancholy a
gentle absolution, to the sick a drachm of his balm, to all some
little dainty. He was so well known for his discretion, his
benevolence, and other ecclesiastical qualities, that he had
customers at Court. Then in order not to awaken the jealousy of
the officials, that of the husbands and others, in short, to
endow with sanctity these good and profitable practices, the Lady
Desquerdes gave him a bone of St. Victor, by virtue of which all
the miracles were performed. And to the curious it was said, "He
has a bone which will cure everything;" and to this, no one found
anything to reply, because it was not seemly to suspect relics.
Beneath the shade of his cassock, the good priest had the best of
reputations, that of a man valiant under arms. So he lived like a
king. He made money with holy water; sprinkled it and transmitted
the holy water into good wine. More than that, his name lay
snugly in all the et ceteras of the notaries, in wills or in
caudicils, which certain people have falsely written CODICIL,
seeing that the word is derived from cauda, as if to say the tail
of the legacy. In fact, the good old Long Skirts would have been
made an archbishop if he had only said in joke, "I should like to
put on a mitre for a handkerchief in order to have my head
warmer." Of all the benefices offered to him, he chose only a
simple canon's stall to keep the good profits of the
confessional. But one day the courageous canon found himself weak
in the back, seeing that he was all sixty- eight years old, and
had held many confessionals. Then thinking over all his good
works, he thought it about time to cease his apostolic labours,
the more so, as he possessed about one hundred thousand crowns
earned by the sweat of his body. From that day he only confessed
ladies of high lineage, and did it very well. So that it was said
at Court that in spite of the efforts of the best young clerks
there was still no one but the Canon of St. Pierre-aux-Boeufs to
properly bleach the soul of a lady of condition. Then at length
the canon became by force of nature a fine nonagenarian, snowy
about the head, with trembling hands, but square as a tower,
having spat so much without coughing, that he coughed now without
being able to spit; no longer rising from his chair, he who had
so often risen for humanity; but drinking dry, eating heartily,
saying nothing, but having all the appearance of a living Canon
of Notre Dame. Seeing the immobility of the aforesaid canon;
seeing the stories of his evil life which for some time had
circulated among the common people, always ignorant; seeing his
dumb seclusion, his flourishing health, his young old age, and
other things too numerous to mention--there were certain people
who to do the marvellous and injure our holy religion, went about
saying that the true canon was long since dead, and that for more
than fifty years the devil had taken possession of the old
priest's body. In fact, it seemed to his former customers that
the devil could only by his great heat have furnished these
hermetic distillations, that they remembered to have obtained on
demand from this good confessor, who always had le diable au
corps. But as this devil had been undoubtedly cooked and ruined
by them, and that for a queen of twenty years he would not have
moved, well-disposed people and those not wanting in sense, or
the citizens who argued about everything, people who found lice
in bald heads, demanded why the devil rested under the form of a
canon, went to the Church of Notre Dame at the hours when the
canons usually go, and ventured so far as to sniff the perfume of
the incense, taste the holy water, and a thousand other things.
To these heretical propositions some said that doubtless the
devil wished to convert himself, and others that he remained in
the shape of the canon to mock at the three nephews and heirs of
this said brave confessor and make them wait until the day of
their own death for the ample succession of this uncle, to whom
they paid great attention every day, going to look if the good
man had his eyes open, and in fact found him always with his eye
clear, bright, and piercing as the eye of a basilisk, which
pleased them greatly, since they loved their uncle very much--in
words. On this subject an old woman related that for certain the
canon was the devil, because his two nephews, the procureur and
the captain, conducting their uncle at night, without a lamp, or
lantern, returning from a supper at the penitentiary's, had
caused him by accident to tumble over a heap of stones gathered
together to raise the statue of St. Christopher. At first the old
man had struck fire in falling, but was, amid the cries of his
dear nephews and by the light of the torches they came to seek at
her house found standing up as straight as a skittle and as gay
as a weaving whirl, exclaiming that the good wine of the
penitentiary had given him the courage to sustain this shock and
that his bones were exceedingly hard and had sustained rude
assaults. The good nephews believing him dead, were much
astonished, and perceived that the day that was to dispatch their
uncle was a long way off, seeing that at the business stones were
of no use. So that they did not falsely call him their good
uncle, seeing that he was of good quality. Certain scandalmongers
said that the canon found so many stones in his path that he
stayed at home not to be ill with the stone, and the fear of
worse was the cause of his seclusion.</p>

<p>Of all these sayings and rumours, it remains that the old
canon, devil or not, kept his house, and refused to die, and had
three heirs with whom he lived as with his sciaticas, lumbagos,
and other appendage of human life. Of the said three heirs, one
was the wickedest soldier ever born of a woman, and he must have
considerably hurt her in breaking his egg, since he was born with
teeth and bristles. So that he ate, two-fold, for the present and
the future, keeping wenches whose cost he paid; inheriting from
his uncle the continuance, strength, and good use of that which
is often of service. In great battles, he endeavoured always to
give blows without receiving them, which is, and always will be,
the only problem to solve in war, but he never spared himself
there, and, in fact, as he had no other virtue except his
bravery, he was captain of a company of lancers, and much
esteemed by the Duke of Burgoyne, who never troubled what his
soldiers did elsewhere. This nephew of the devil was named
Captain Cochegrue; and his creditors, the blockheads, citizens,
and others, whose pockets he slit, called him the Mau-cinge,
since he was as mischievous as strong; but he had moreover his
back spoilt by the natural infirmity of a hump, and it would have
been unwise to attempt to mount thereon to get a good view, for
he would incontestably have run you through.</p>

<p>The second had studied the laws, and through the favour of his
uncle had become a procureur, and practised at the palace, where
he did the business of the ladies, whom formerly the canon had
the best confessed. This one was called Pille-grue, to banter him
upon his real name, which was Cochegrue, like that of his brother
the captain. Pille-grue had a lean body, seemed to throw off very
cold water, was pale of face, and possessed a physiognomy like a
polecat.</p>

<p>This notwithstanding, he was worth many a penny more than the
captain, and had for his uncle a little affection, but since
about two years his heart had cracked a little, and drop by drop
his gratitude had run out, in such a way that from time to time,
when the air was damp, he liked to put his feet into his uncle's
hose, and press in advance the juice of this good inheritance. He
and his brother, the soldier found their share very small, since
loyally, in law, in fact, in justice, in nature, and in reality,
it was necessary to give the third part of everything to a poor
cousin, son of another sister of the canon, the which heir, but
little loved by the good man, remained in the country, where he
was a shepherd, near Nanterre.</p>

<p>The guardian of beasts, an ordinary peasant, came to town by
the advice of his two cousins, who placed him in their uncle's
house, in the hope that, as much by his silly tricks and his
clumsiness, his want of brain, and his ignorance, he would be
displeasing to the canon, who would kick him out of his will. Now
this poor Chiquon, as the shepherd was named, had lived about a
month alone with his old uncle, and finding more profit or more
amusement in minding an abbot than looking after sheep, made
himself the canon's dog, his servant, the staff of his old age,
saying, "God keep you," when he passed wind, "God save you," when
he sneezed, and "God guard you," when he belched; going to see if
it rained, where the cat was, remaining silent, listening,
speaking, receiving the coughs of the old man in his face,
admiring him as the finest canon there ever was in the world, all
heartily and in good faith, knowing that he was licking him after
the manner of animals who clean their young ones; and the uncle,
who stood in no need of learning which side the bread was
buttered, repulsed poor Chiquon, making him turn about like a
die, always calling him Chiquon, and always saying to his other
nephews that this Chiquon was helping to kill him, such a
numskull was he. Thereupon, hearing this, Chiquon determined to
do well by his uncle, and puzzled his understanding to appear
better; but as he had a behind shaped like a pair of pumpkins,
was broad shouldered, large limbed, and far from sharp, he more
resembled old Silenus than a gentle Zephyr. In fact, the poor
shepherd, a simple man, could not reform himself, so he remained
big and fat, awaiting his inheritance to make himself thin.</p>

<p>One evening the canon began discoursing concerning the the
devil and the grave agonies, penances, tortures, etc., which God
will get warm for the accursed, and the good Chiquon hearing it,
began to open his eyes as wide as the door of an oven, at the
statement, without believing a word of it.</p>

<p>"What," said the canon, "are you not a Christian?"</p>

<p>"In that, yes," answered Chiquon.</p>

<p>"Well, there is a paradise for the good; is it not necessary
to have a hell for the wicked?"</p>

<p>"Yes, Mr. Canon; but the devil's of no use. If you had here a
wicked man who turned everything upside down; would you not kick
him out of doors?"</p>

<p>"Yes, Chiquon."</p>

<p>"Oh, well, mine uncle; God would be very stupid to leave in
the this world, which he has so curiously constructed, an
abominable devil whose special business it is to spoil everything
for him. Pish! I recognise no devil if there be a good God; you
may depend upon that. I should very much like to see the devil.
Ha, ha! I am not afraid of his claws!"</p>

<p>"And if I were of your opinion I should have no care of my
very youthful years in which I held confessions at least ten
times a day."</p>

<p>"Confess again, Mr. Canon. I assure you that will be a
precious merit on high."</p>

<p>"There, there! Do you mean it?"</p>

<p>"Yes, Mr. Canon."</p>

<p>"Thou dost not tremble, Chiquon, to deny the devil?"</p>

<p>"I trouble no more about it than a sheaf of corn."</p>

<p>"The doctrine will bring misfortune upon you."</p>

<p>"By no means. God will defend me from the devil because I
believe him more learned and less stupid than the savans make him
out."</p>

<p>Thereupon the two other nephews entered, and perceiving from
the voice of the canon that he did not dislike Chiquon very much,
and that the jeremiads which he had made concerning him were
simple tricks to disguise the affection which he bore him, looked
at each other in great astonishment.</p>

<p>Then, seeing their uncle laughing, they said to him--</p>

<p>"If you will make a will, to whom will you leave the
house?</p>

<p>"To Chiquon."</p>

<p>"And the quit rent of the Rue St. Denys?"</p>

<p>"To Chiquon."</p>

<p>"And the fief of Ville Parisis?"</p>

<p>"To Chiquon."</p>

<p>"But," said the captain, with his big voice, "everything then
will be Chiquon's."</p>

<p>"No," replied the canon, smiling, "because I shall have made
my will in proper form, the inheritance will be to the sharpest
of you three; I am so near to the future, that I can therein see
clearly your destinies."</p>

<p>And the wily canon cast upon Chiquon a glance full of malice,
like a decoy bird would have thrown upon a little one to draw him
into her net. The fire of his flaming eye enlightened the
shepherd, who from that moment had his understanding and his ears
all unfogged, and his brain open, like that of a maiden the day
after her marriage. The procureur and the captain, taking these
sayings for gospel prophecies, made their bow and went out from
the house, quite perplexed at the absurd designs of the
canon.</p>

<p>"What do you think of Chiquon?" said Pille-grue to
Mau-cinge.</p>

<p>"I think, I think," said the soldier, growling, "that I think
of hiding myself in the Rue d'Hierusalem, to put his head below
his feet; he can pick it up again if he likes."</p>

<p>"Oh, oh!" said the procureur, "you have a way of wounding that
is easily recognised, and people would say 'It's Cochegrue.' As
for me, I thought to invite him to dinner, after which, we would
play at putting ourselves in a sack in order to see, as they do
at Court, who could walk best thus attired. Then having sewn him
up, we could throw him into the Seine, at the same time begging
him to swim."</p>

<p>"This must be well matured," replied the soldier.</p>

<p>"Oh! it's quite ripe," said the advocate. "The cousin gone to
the devil, the heritage would then be between us two."</p>

<p>"I'm quite agreeable," said the fighter, "but we must stick as
close together as the two legs of the same body, for if you are
fine as silk, I as strong as steel, and daggers are always as
good as traps-- you hear that, my good brother."</p>

<p>"Yes," said the advocate, "the cause is heard--now shall it be
the thread or the iron?"</p>

<p>"Eh? ventre de Dieu! is it then a king that we are going to
settle? For a simple numskull of a shepherd are so many words
necessary? Come! 20,000 francs out of the Heritage to the one of
us who shall first cut him off: I'll say to him in good faith,
'Pick up your head.'"</p>

<p>"And I, 'Swim my friend,'" cried the advocate, laughing like
the gap of a pourpoint.</p>

<p>And then they went to supper, the captain to his wench, and
the advocate to the house of a jeweller's wife, of whom he was
the lover.</p>

<p>Who was astonished? Chiquon! The poor shepherd heard the
planning of his death, although the two cousins had walked in the
parvis, and talked to each other as every one speaks at church
when praying to God. So that Chiquon was much coupled to know if
the words had come up or if his ears had gone down.</p>

<p>"Do you hear, Mister Canon?"</p>

<p>"Yes," said he, "I hear the wood crackling in the fire."</p>

<p>"Ho, ho!" replied Chiquon, "if I don't believe in the devil, I
believe in St. Michael, my guardian angel; I go there where he
calls me."</p>

<p>"Go, my child," said the canon, "and take care not to wet
yourself, nor to get your head knocked off, for I think I hear
more rain, and the beggars in the street are not always the most
dangerous beggars."</p>

<p>At these words Chiquon was much astonished, and stared at the
canon; found his manner gay, his eye sharp, and his feet crooked;
but as he had to arrange matters concerning the death which
menaced him, he thought to himself that he would always have
leisure to admire the canon, or to cut his nails, and he trotted
off quickly through the town, as a little woman trots towards her
pleasure.</p>

<p>His two cousins having no presumption of the divinatory
science, of which shepherds have had many passing attacks, had
often talked before him of their secret goings on, counting him
as nothing.</p>

<p>Now one evening, to amuse the canon, Pille-grue had recounted
to him how had fallen in love with him a wife of a jeweller on
whose head he had adjusted certain carved, burnished, sculptured,
historical horns, fit for the brow of a prince. The good lady was
to hear him, a right merry wench, quick at opportunities, giving
an embrace while her husband was mounting the stairs, devouring
the commodity as if she was swallowing a a strawberry, only
thinking of love-making, always trifling and frisky, gay as an
honest woman who lacks nothing, contenting her husband, who
cherished her so much as he loved his own gullet; subtle as a
perfume, so much so, that for five years she managed so well with
his household affairs, and her own love affairs, that she had the
reputation of a prudent woman, the confidence of her husband, the
keys of the house, the purse, and all.</p>

<p>"And when do you play upon this gentle flute?" said the
canon.</p>

<p>"Every evening and sometimes I stay all the night."</p>

<p>"But how?" said the canon, astonished.</p>

<p>"This is how. There is a room close to, a chest into which I
get. When the good husband returns from his friend the draper's,
where he goes to supper every evening, because often he helps the
draper's wife in her work, my mistress pleads a slight illness,
lets him go to bed alone, and comes to doctor her malady in the
room where the chest is. On the morrow, when my jeweller is at
his forge, I depart, and as the house has one exit on to the
bridge, and another into the street, I always come to the door
when the husband is not, on the pretext of speaking to him of his
suits, which commence joyfully and heartily, and I never let them
come to an end. It is an income from cuckoldom, seeing that in
the minor expenses and loyal costs of the proceedings, he spends
as much as on the horses in his stable. He loves me well, as all
good cuckolds should love the man who aids them, to plant,
cultivate, water and dig the natural garden of Venus, and he does
nothing without me."</p>

<p>Now these practices came back again to the memory of the
shepherd, who was illuminated by the light issuing from his
danger, and counselled by the intelligence of those measures of
self-preservation, of which every animal possesses a sufficient
dose to go to the end of his ball of life. So Chiquon gained with
hasty feet the Rue de la Calandre, where the jeweller should be
supping with his companion, and after having knocked at the door,
replied to question put to him through the little grill, that he
was a messenger on state secrets, and was admitted to the
draper's house. Now coming straight to the fact, he made the
happy jeweller get up from his table, led him to a corner, and
said to him: "If one of your neighbours had planted a horn on
your forehead and he was delivered to you, bound hand and foot,
would you throw him into the river?"</p>

<p>"Rather," said the jeweller, "but if you are mocking me I'll
give you a good drubbing."</p>

<p>"There, there!" replied Chiquon, "I am one of your friends and
come to warn you that as many times as you have conversed with
the draper's wife here, as often has your own wife been served
the same way by the advocate Pille-grue, and if you will come
back to your forge, you will find a good fire there. On your
arrival, he who looks after your you- know-what, to keep it in
good order, gets into the big clothes chest. Now make a pretence
that I have bought the said chest of you, and I will be upon the
bridge with a cart, waiting your orders."</p>

<p>The said jeweller took his cloak and his hat, and parted
company with his crony without saying a word, and ran to his hole
like a poisoned rat. He arrives and knocks, the door is opened,
he runs hastily up the stairs, finds two covers laid, sees his
wife coming out of the chamber of love, and then says to her, "My
dear, here are two covers laid."</p>

<p>"Well, my darling are we not two?"</p>

<p>"No," said he, "we are three."</p>

<p>"Is your friend coming?" said she, looking towards the stairs
with perfect innocence.</p>

<p>"No, I speak of the friend who is in the chest."</p>

<p>"What chest?" said she. "Are you in your sound senses? Where
do you see a chest? Is the usual to put friends in chests? Am I a
woman to keep chests full of friends? How long have friends been
kept in chests? Are you come home mad to mix up your friends with
your chests? I know no other friend then Master Cornille the
draper, and no other chest than the one with our clothes in."</p>

<p>"Oh!," said the jeweller, "my good woman, there is a bad young
man, who has come to warn me that you allow yourself to be
embraced by our advocate, and that he is in the chest."</p>

<p>"I!" said she, "I would not put up with his knavery, he does
everything the wrong way."</p>

<p>"There, there, my dear," replied the jeweller, "I know you to
be a good woman, and won't have a squabble with you about this
paltry chest. The giver of the warning is a box-maker, to whom I
am about to sell this cursed chest that I wish never again to see
in my house, and for this one he will sell me two pretty little
ones, in which there will not be space enough even for a child;
thus the scandal and the babble of those envious of your virtue
will be extinguished for want of nourishment."</p>

<p>"You give me great pleasure," said she; "I don't attach any
value to my chest, and by chance there is nothing in it. Our
linen is at the wash. It will be easy to have the mischievous
chest taken away tomorrow morning. Will you sup?"</p>

<p>"Not at all," said he, "I shall sup with a better appetite
without the chest."</p>

<p>"I see," said she, "that you won't easily get the chest out of
your head."</p>

<p>"Halloa, there!" said the jeweller to his smiths and
apprentices; "come down!"</p>

<p>In the twinkling of an eye his people were before him. Then
he, their master, having briefly ordered the handling of the said
chest, this piece of furniture dedicated to love was tumbled
across the room, but in passing the advocate, finding his feet in
the air to the which he was not accustomed, tumbled over a
little.</p>

<p>"Go on," said the wife, "go on, it's the lid shaking."</p>

<p>"No, my dear, it's the bolt."</p>

<p>And without any other opposition the chest slid gently down
the stairs.</p>

<p>"Ho there, carrier!" said the jeweller, and Chiquon came
whistling his mules, and the good apprentices lifted the
litigious chest into the cart.</p>

<p>"Hi, hi!" said the advocate.</p>

<p>"Master, the chest is speaking," said an apprentice.</p>

<p>"In what language?" said the jeweller, giving him a good kick
between two features that luckily were not made of glass. The
apprentice tumbled over on to a stair in a way that induced him
to discontinue his studies in the language of chests. The
shepherd, accompanied by the good jeweller, carried all the
baggage to the water-side without listening to the high eloquence
of the speaking wood, and having tied several stones to it, the
jeweller threw it into the Seine.</p>

<p>"Swim, my friend," cried the shepherd, in a voice sufficiently
jeering at the moment when the chest turned over, giving a pretty
little plunge like a duck.</p>

<p>Then Chiqoun continued to proceed along the quay, as far as
the Rue- du-port, St Laudry, near the cloisters of Notre Dame.
There he noticed a house, recognised the door, and knocked
loudly.</p>

<p>"Open," said he, "open by order of the king."</p>

<p>Hearing this an old man who was no other than the famous
Lombard, Versoris, ran to the door.</p>

<p>"What is it?" said he.</p>

<p>"I am sent by the provost to warn you to keep good watch
tonight," replied Chiquon, "as for his own part he will keep his
archers ready. The hunchback who has robbed you has come back
again. Keep under arms, for he is quite capable of easing you of
the rest."</p>

<p>Having said this, the good shepherd took to his heels and ran
to the Rue des Marmouzets, to the house where Captain Cochegrue
was feasting with La Pasquerette, the prettiest of town-girls,
and the most charming in perversity that ever was; according to
all the gay ladies, her glance was sharp and piercing as the stab
of a dagger. Her appearance was so tickling to the sight, that it
would have put all Paradise to rout. Besides which she was as
bold as a woman who has no other virtue than her insolence. Poor
Chiquon was greatly embarrassed while going to the quarter of the
Marmouzets. He was greatly afraid that he would be unable to find
the house of La Pasquerette, or find the two pigeons gone to
roost, but a good angel arranged there speedily to his
satisfaction. This is how. On entering the Rue des Marmouzets he
saw several lights at the windows and night-capped heads thrust
out, and good wenches, gay girls, housewives, husbands, and young
ladies, all of them are just out of bed, looking at each other as
if a robber were being led to execution by torchlight.</p>

<p>"What's the matter?" said the shepherd to a citizen who in
great haste had rushed to the door with a chamber utensil in his
hand.</p>

<p>"Oh! it's nothing," replied the good man. "We thought it was
the Armagnacs descending upon the town, but it's only Mau-cinge
beating La Pasquerette."</p>

<p>"Where?" asked the shepherd.</p>

<p>"Below there, at that fine house where the pillars have the
mouths of flying frogs delicately carved upon them. Do you hear
the varlets and the serving maids?"</p>

<p>And in fact there was nothing but cries of "Murder! Help! Come
some one!" and in the house blows raining down and the Mau-cinge
said with his gruff voice:</p>

<p>"Death to the wench! Ah, you sing out now, do you? Ah, you
want your money now, do you? Take that--"</p>

<p>And La Pasquerette was groaning, "Oh! oh! I die! Help! Help!
Oh! oh!" Then came the blow of a sword and the heavy fall of a
light body of the fair girl sounded, and was followed by a great
silence, after which the lights were put out, servants, waiting
women, roysterers, and others went in again, and the shepherd who
had come opportunely mounted the stairs in company with them, but
on beholding in the room above broken glasses, slit carpets, and
the cloth on the floor with the dishes, everyone remained at a
distance.</p>

<p>The shepherd, bold as a man with but one end in view, opened
the door of the handsome chamber where slept La Pasquerette, and
found her quite exhausted, her hair dishevelled, and her neck
twisted, lying upon a bloody carpet, and Mau-cinge frightened,
with his tone considerably lower, and not knowing upon what note
to sing the remainder of his anthem.</p>

<p>"Come, my little Pasquerette, don't pretend to be dead. Come,
let me put you tidy. Ah! little minx, dead or alive, you look so
pretty in your blood I'm going to kiss you." Having said which
the cunning soldier took her and threw her upon the bed, but she
fell there all of a heap, and stiff as the body of a man that had
been hanged. Seeing which her companion found it was time for his
hump to retire from the game; however, the artful fellow before
slinking away said, "Poor Pasquerette, how could I murder so good
of girl, and one I loved so much? But, yes, I have killed her,
the thing is clear, for in her life never did her sweet breast
hang down like that. Good God, one would say it was a crown at
the bottom of a wallet. Thereupon Pasquerette opened her eyes and
then bent her head slightly to look at her flesh, which was white
and firm, and she brought herself to life by a box on the ears,
administered to the captain.</p>

<p>"That will teach you to beware of the dead," said she,
smiling.</p>

<p>"And why did he kill you, my cousin?" asked the shepherd.</p>

<p>"Why? Tomorrow the bailiffs seize everything that's here, and
he who has no more money than virtue, reproached me because I
wished to be agreeable to a handsome gentlemen, who would save me
from the hands of justice.</p>

<p>"Pasquerette, I'll break every bone in your skin."</p>

<p>"There, there!" said Chiquon, whom the Mau-cinge had just
recognised, "is that all? Oh, well, my good friend, I bring you a
large sum."</p>

<p>"Where from?" asked the captain, astonished.</p>

<p>"Come here, and let me whisper in your ear--if 30,000 crowns
were walking about at night under the shadow of a pear-tree,
would you not stoop down to pluck them, to prevent them
spoiling?"</p>

<p>"Chiquon, I'll kill you like a dog if you are making game of
me, or I will kiss you there where you like it, if you will put
me opposite 30,000 crowns, even when it shall be necessary to
kill three citizens at the corner of the Quay."</p>

<p>"You will not even kill one. This is how the matter stands. I
have for a sweetheart in all loyalty, the servant of the Lombard
who is in the city near the house of our good uncle. Now I have
just learned on sound information that this dear man has departed
this morning into the country after having hidden under a
pear-tree in his garden a good bushel of gold, believing himself
to be seen only by the angels. But the girl who had by chance a
bad toothache, and was taking the air at her garret window, spied
the old crookshanks, without wishing to do so, and chattered of
it to me in fondness. If you will swear to give me a good share I
will lend you my shoulders in order that you may climb on to the
top of the wall and from there throw yourself into the pear-tree,
which is against the wall. There, now do you say that I am a
blockhead, an animal?"</p>

<p>"No, you are a right loyal cousin, an honest man, and if you
have ever to put an enemy out off the way, I am there, ready to
kill even one of my own friends for you. I am no longer your
cousin, but your brother. Ho there! sweetheart," cried Mau-cinge
to La Pasquerette, "put the tables straight, wipe up your blood,
it belongs to me, and I'll pay you for it by giving you a hundred
times as much of mine as I have taken of thine. Make the best of
it, shake the black dog, off your back, adjust your petticoats,
laugh, I wish it, look to the stew, and let us recommence our
evening prayer where we left it off. Tomorrow I'll make thee
braver than a queen. This is my cousin whom I wish to entertain,
even when to do so it were necessary to turn the house out of
windows. We shall get back everything tomorrow in the cellars.
Come, fall to!"</p>

<p>Thus, and in less time than it takes a priest to say his
Dominus vobiscum, the whole rookery passed from tears to laughter
as it had previously from laughter to tears. It is only in these
houses of ill- fame that love is made with the blow of a dagger,
and where tempests of joy rage between four walls. But these are
things ladies of the high-neck dress do not understand.</p>

<p>The said captain Cochegrue was gay as a hundred schoolboys at
the breaking up of class, and made his good cousin drink deeply,
who spilled everything country fashion, and pretended to be
drunk, spluttering out a hundred stupidities, as, that "tomorrow
he would buy Paris, would lend a hundred thousand crowns to the
king, that he would be able to roll in gold;" in fact, talked so
much nonsense that the captain, fearing some compromising avowal
and thinking his brain quite muddled enough, led him outside with
the good intention, instead of sharing with him, of ripping
Chiquon open to see if he had not a sponge in his stomach,
because he had just soaked in a big quart of the good wine of
Suresne. They went along, disputing about a thousand theological
subjects which got very much mixed up, and finished by rolling
quietly up against the garden where were the crowns of the
Lombard. Then Cochegrue, making a ladder of Chiquon's broad
shoulders, jumped on to the pear-tree like a man expert in
attacks upon towns, but Versoris, who was watching him, made a
blow at his neck, and repeated it so vigorously that with three
blows fell the upper portion of the said Cochegrue, but not until
he had heard the clear voice of the shepherd, who cried to him,
"Pick up your head, my friend." Thereupon the generous Chiquon,
in whom virtue received its recompense, thought it would be wise
to return to the house of the good canon, whose heritage was by
the grace of God considerably simplified. Thus he gained the Rue
St. Pierre-Aux-Boeufs with all speed, and soon slept like a
new-born baby, no longer knowing the meaning of the word
"cousin-german." Now, on the morrow he rose according to the
habit of shepherds, with the sun, and came into his uncle's room
to inquire if he spat white, if he coughed, if he had slept well;
but the old servant told him that the canon, hearing the bells of
St Maurice, the first patron of Notre Dame, ring for matins, he
had gone out of reverence to the cathedral, where all the Chapter
were to breakfast with the Bishop of Paris; upon which Chiquon
replied: "Is his reverence the canon out of his senses thus to
disport himself, to catch a cold, to get rheumatism? Does he wish
to die? I'll light a big fire to warm him when he returns;" and
the good shepherd ran into the room where the canon generally
sat, and to his great astonishment beheld him seated in his
chair.</p>

<p>"Ah, ah! What did she mean, that fool of a Bruyette? I knew
you were too well advised to be shivering at this hour in your
stall."</p>

<p>The canon said not a word. The shepherd who was like all
thinkers, a man of hidden sense, was quite aware that sometimes
old men have strange crotchets, converse with the essence of
occult things, and mumble to themselves discourses concerning
matters not under consideration; so that, from reverence and
great respect for the secret meditations of the canon, he went
and sat down at a distance, and waited the termination of these
dreams; noticing, silently the length of the good man's nails,
which looked like cobbler's awls, and looking attentively at the
feet of his uncle, he was astonished to see the flesh of his legs
so crimson, that it reddened his breeches and seemed all on fire
through his hose.</p>

<p>He is dead, thought Chiquon. At this moment the door of the
room opened, and he still saw the canon, who, his nose frozen,
came back from church.</p>

<p>"Ho, ho!" said Chiquon, "my dear Uncle, are you out of your
senses? Kindly take notice that you ought not to be at the door,
because you are already seated in your chair in the chimney
corner, and that it is impossible for there to be two canons like
you in the world."</p>

<p>"Ah! Chiquon, there was a time when I could have wished to be
in two places at once, but such is not the fate of a man, he
would be too happy. Are you getting dim-sighted? I am alone
here."</p>

<p>Then Chiquon turned his head towards the chair, and found it
empty; and much astonished, as you will easily believe, he
approached it, and found on the seat a little pat of cinders,
from which ascended a strong odour of sulphur.</p>

<p>"Ah!" said he merrily, "I perceive that the devil has behaved
well towards me--I will pray God for him."</p>

<p>And thereupon he related naively to the canon how the devil
had amused himself by playing at providence, and had loyally
aided him to get rid of his wicked cousins, the which the canon
admired much, and thought very good, seeing that he had plenty of
good sense left, and often had observed things which were to the
devil's advantage. So the good old priest remarked that 'as much
good was always met with in evil as evil in good, and that
therefore one should not trouble too much after the other world,
the which was a grave heresy, which many councils have put
right'.</p>

<p>And this was how the Chiquons became rich, and were able in
these times, by the fortunes of their ancestors, to help to build
the bridge of St. Michael, where the devil cuts a very good
figure under the angel, in memory of this adventure now consigned
to these veracious histories.</p>

<p> </p>

<h2 align="center">THE MERRY JESTS OF KING LOUIS THE
ELEVENTH</h2>

<p> </p>

<p>King Louis The Eleventh was a merry fellow, loving a good
joke, and-- the interests of his position as king, and those of
the church on one side--he lived jovially, giving chase to soiled
doves as often as to hares, and other royal game. Therefore, the
sorry scribblers who have made him out a hypocrite, showed
plainly that they knew him not, since he was a good friend, good
at repartee, and a jollier fellow than any of them.</p>

<p>It was he who said when he was in a merry mood, that four
things are excellent and opportune in life--to keep warm, to
drink cool, to stand up hard, and to swallow soft. Certain
persons have accused him of taking up with a dirty trollops; this
is a notorious falsehood, since all his mistresses, of whom one
was legitimised, came of good houses and had notable
establishments. He did not go in for waste and extravagance,
always put his hand upon the solid, and because certain devourers
of the people found no crumbs at his table, they have all
maligned him. But the real collector of facts know that the said
king was a capital fellow in private life, and even very
agreeable; and before cutting off the heads of his friends, or
punishing them--for he did not spare them--it was necessary that
they should have greatly offended him, and his vengeance was
always justice; I have only seen in our friend Verville that this
worthy sovereign ever made a mistake; but one does not make a
habit, and even for this his boon companion Tristan was more to
blame than he, the king. This is the circumstance related by the
said Verville, and I suspect he was cracking a joke. I reproduce
it because certain people are not familiar with the exquisite
work of my perfect compatriot. I abridge it and only give the
substance, the details being more ample, of which facts the
savans are not ignorant.</p>

<p>Louis XI. had given the Abbey of Turpenay (mentioned in
'Imperia') to a gentleman who, enjoying the revenue, had called
himself Monsieur de Turpenay. It happened that the king being at
Plessis-les-Tours, the real abbot, who was a monk, came and
presented himself before the king, and presented also a petition,
remonstrating with him that, canonically and a monastically, he
was entitled to the abbey and that the usurping gentleman wronged
of his right, and therefore he called upon his majesty to have
justice done to him. Nodding his peruke, the king promised to
render him contented. This monk, importunate as are all hooded
animals, came often at the end of the king's meals, who, bored
with the holy water of the convent, called friend Tristan and
said to him: "Old fellow, there is here a Turpenay who angers me,
rid the world of him for me." Tristan, taking a frock for a monk,
or a monk for a frock, came to this gentleman, whom all the court
called Monsieur de Turpenay, and having accosted him managed to
lead him to one side, and taking him by the button-hole gave him
to understand that the king desired he should die. He tried to
resist, supplicating and supplicating to escape, but in no way
could he obtain a hearing. He was delicately strangled between
the head and shoulders, so that he expired; and, three hours
afterwards, Tristan told the king that he was discharged. It
happened five days afterwards, which is the space in which souls
come back again, that the monk came into the room where the king
was, and when he saw him he was much astonished. Tristan was
present: the king called him, and whispered into his ear--</p>

<p>"You have not done that which I told you to."</p>

<p>"Saving your Grace I have done it. Turpenay is dead."</p>

<p>"Eh? I meant this monk."</p>

<p>"I understood the gentleman!"</p>

<p>"What, is it done then?"</p>

<p>"Yes, sire,"</p>

<p>"Very well then"--turning towards the monk--"come here, monk."
The monk approached. The king said to him, "Kneel down!" The poor
monk began to shiver in his shoes. But the king said to him,
"Thank God that he has not willed that you should be killed as I
had ordered. He who took your estates has been instead. God has
done you justice. Go and pray God for me, and don't stir out of
your convent."</p>

<p>The proves the good-heartedness of Louis XI. He might very
well have hanged the monk, the cause of the error. As for the
said gentleman, he died in the king's service.</p>

<p>In the early days of his sojourn at Plessis-les-Tours king
Louis, not wishing to hold his drinking-bouts and give vent to
his rakish propensities in his chateau, out of respect to her
Majesty (a kingly delicacy which his successors have not
possessed) became enamoured of a lady named Nicole Beaupertuys,
who was, to tell the truth, wife of a citizen of the town. The
husband he sent into Ponent, and put the said Nicole in a house
near Chardonneret, in that part which is the Rue Quincangrogne,
because it was a lonely place, far from other habitations. The
husband and the wife were thus both in his service, and he had by
La Beaupertuys a daughter, who died a nun. This Nicole had a
tongue as sharp as a popinjay's, was of stately proportions,
furnished with large beautiful cushions of nature, firm to the
touch, white as the wings of an angel, and known for the rest to
be fertile in peripatetic ways, which brought it to pass that
never with her was the same thing encountered twice in love, so
deeply had she studied the sweet solutions of the science, the
manners of accommodating the olives of Poissy, the expansions of
the nerves, and hidden doctrines of the breviary, the which much
delighted the king. She was as gay as a lark, always laughing and
singing, and never made anyone miserable, which is the
characteristic of women of this open and free nature, who have
always an occupation--an equivocal one if you like. The king
often went with the hail-fellows his friends to the lady's house,
and in order not to be seen always went at night-time, and
without his suite. But being always distrustful, and fearing some
snare, he gave to Nicole all the most savage dogs he had in his
kennels, beggars that would eat a man without saying "By your
leave," the which royal dogs knew only Nicole and the king. When
the Sire came Nicole let them loose in the garden, and the door
of the house being sufficiently barred and closely shut, the king
put the keys in his pocket, and in perfect security gave himself
up, with his satellites, to every kind of pleasure, fearing no
betrayal, jumping about at will, playing tricks, and getting up
good games. Upon these occasions friend Tristan watched the
neighbourhood, and anyone who had taken a walk on the Mall of
Chardonneret would be rather quickly placed in a position in
which it would have been easy to give the passers-by a
benediction with his feet, unless he had the king's pass, since
often would Louis send out in search of lasses for his friends,
or people to entertain him with the amusements suggested by
Nicole or the guests. People of Tours were there for these little
amusements, to whom he gently recommended silence, so that no one
knew of these pastimes until after his death. The farce of
"Baisez mon cul" was, it is said, invented by the said Sire. I
will relate it, although it is not the subject of this tale,
because it shows the natural comicality and humour of this merry
monarch. They were at Tours three well known misers: the first
was Master Cornelius, who is sufficiently well known; the second
was called Peccard, and sold the gilt-work, coloured papers, and
jewels used in churches; the third was hight Marchandeau, and was
a very wealthy vine-grower. These two men of Touraine were the
founders of good families, notwithstanding their sordidness. One
evening that the king was with Beaupertuys, in a good humour,
having drunk heartily, joked heartily, and offered early in the
evening his prayer in Madame's oratory, he said to Le Daim his
crony, to the Cardinal, La Balue, and to old Dunois, who were
still soaking, "Let us have a good laugh! I think it will be a
good joke to see misers before a bag of gold without being able
to touch it. Hi, there!"</p>

<p>Hearing which, appeared one of his varlets.</p>

<p>"Go," said he, "seek my treasurer, and let him bring hither
six thousand gold crowns--and at once! And you will go and seize
the bodies of my friend Cornelius, of the jeweller of the Rue de
Cygnes, and of old Marchandeau, and bring them here, by order of
the king."</p>

<p>Then he began to drink again, and to judiciously wrangle as to
which was the better, a woman with a gamy odour or a woman who
soaped herself well all over; a thin one or a stout one; and as
the company comprised the flower of wisdom it was decided that
the best was the one a man had all to himself like a plate of
warm mussels, at that precise moment when God sent him a good
idea to communicate to her. The cardinal asked which was the most
precious thing to a lady; the first or the last kiss? To which La
Beaupertuys replied: "that it was the last, seeing that she knew
then what she was losing, while at the first she did not know
what she would gain." During these sayings, and others which have
most unfortunately been lost, came the six thousand gold crowns,
which were worth all three hundred thousand francs of to-day, so
much do we go on decreasing in value every day. The king ordered
the crowns to be arranged upon a table, and well lighted up, so
that they shone like the eyes of the company which lit up
involuntarily, and made them laugh in spite of themselves. They
did not wait long for the three misers, whom the varlet led in,
pale and panting, except Cornelius, who knew the king's strange
freaks.</p>

<p>"Now then, my friends," said Louis to them, "have a good look
at the crowns on the table."</p>

<p>And the three townsmen nibbled at them with their eyes. You
may reckon that the diamond of La Beaupertuys sparkled less than
their little minnow eyes.</p>

<p>"These are yours," added the king.</p>

<p>Thereupon they ceased to admire the crowns to look at each
other; and the guests knew well that old knaves are more expert
in grimaces than any others, because of their physiognomies
becoming tolerably curious, like those of cats lapping up milk,
or girls titillated with marriage.</p>

<p>"There," said the king, "all that shall be his who shall say
three times to the two others, 'Baisez mon cul', thrusting his
hand into the gold; but if he be not as serious as a fly who had
violated his lady- love, if he smile while repeating the jest, he
will pay ten crowns to Madame. Nevertheless he can essay three
times."</p>

<p>"That will soon be earned," said Cornelius, who, being a
Dutchman, had his lips as often compressed and serious as
Madame's mouth was often open and laughing. Then he bravely put
his hands on the crowns to see if they were good, and clutched
them bravely, but as he looked at the others to say civilly to
them, "Baisez mon cul," the two misers, distrustful of his Dutch
gravity, replied, "Certainly, sir," as if he had sneezed. The
which caused all the company to laugh, and even Cornelius
himself. When the vine-grower went to take the crowns he felt
such a commotion in his cheeks that his old scummer face let
little laughs exude from its pores like smoke pouring out of a
chimney, and he could say nothing. Then it was the turn of the
jeweller, who was a little bit of a bantering fellow, and whose
lips were as tightly squeezed as the neck of a hanged man. He
seized a handful of the crowns, looked at the others, even the
king, and said, with a jeering air, "Baisez mon cul."</p>

<p>"Is it dirty?" asked the vine-dresser.</p>

<p>"Look and see," replied the jeweller, gravely.</p>

<p>Thereupon the king began to tremble for these crowns, since
the said Peccard began again, without laughing, and for the third
time was about to utter the sacramental word, when La Beaupertuys
made a sign of consent to his modest request, which caused him to
lose his countenance, and his mouth broke up into dimples.</p>

<p>"How did you do it?" asked Dunois, "to keep a grave face
before six thousand crowns?"</p>

<p>"Oh, my lord, I thought first of one of my cases which is
tried tomorrow, and secondly, of my wife who is a sorry
plague."</p>

<p>The desire to gain this good round sum made them try again,
and the king amused himself for about an hour at the expression
of these faces, the preparations, jokes, grimaces, and other
monkey's paternosters that they performed; but they were bailing
their boats with a sieve, and for men who preferred closing their
fists to opening them it was a bitter sorrow to have to count
out, each one, a hundred crown to Madame.</p>

<p>When they were gone, and Nicole said boldly to the king, "Sire
will you let me try?"</p>

<p>"Holy Virgin!" replied Louis; "no! I can kiss you for less
money."</p>

<p>That was said like a thrifty man, which indeed he always
was.</p>

<p>One evening the fat Cardinal La Balue carried on gallantly
with words and actions, a little farther than the canons of the
Church permitted him, with this Beaupertuys, who luckily for
herself, was a clever hussy, not to be asked with impunity how
many holes there were in her mother's chemise.</p>

<p>"Look you here, Sir Cardinal!" said she; "the thing which the
king likes is not to receive the holy oils."</p>

<p>Then came Oliver le Daim, whom she would not listen to either,
and to whose nonsense she replied, that she would ask the king if
he wished her to be shaved.</p>

<p>Now as the said shaver did not supplicate her to keep his
proposals secret, she suspected that these little plots were
ruses practised by the king, whose suspicions had perhaps been
aroused by her friends. Now, for being able to revenge herself
upon Louis, she at least determined to pay out the said lords, to
make fools of them, and amuse the king with the tricks she would
play upon them. One evening that they had come to supper, she had
a lady of the city with her, who wished to speak with the king.
This lady was a lady of position, who wished asked the king
pardon for her husband, the which, in consequence of this
adventure, she obtained. Nicole Beaupertuys having led the king
aside for a moment into an antechamber, told him to make their
guests drink hard and eat to repletion; that he was to make merry
and joke with them; but when the cloth was removed, he was to
pick quarrels with them about trifles, dispute their words, and
be sharp with them; and that she would then divert him by turning
them inside out before him. But above all things, he was to be
friendly to the said lady, and it was to appear as genuine, as if
she enjoyed the perfume of his favour, because she had gallantly
lent herself to this good joke.</p>

<p>"Well, gentlemen," said the king, re-entering the room, "let
us fall to; we have had a good day's sport."</p>

<p>And the surgeon, the cardinal, a fat bishop, the captain of
the Scotch Guard, a parliamentary envoy, and a judge loved of the
king, followed the two ladies into the room where one rubs the
rust off one's jaw bones. And there they lined the mold of their
doublets. What is that? It is to pave the stomach, to practice
the chemistry of nature, to register the various dishes, to
regale your tripes, to dig your grave with your teeth, play with
the sword of Cain, to inter sauces, to support a cuckold. But
more philosophically it is to make ordure with one's teeth. Now,
do you understand? How many words does it require to burst open
the lid of your understanding?</p>

<p>The king did not fail to distill into his guests this splendid
and first-class supper. He stuffed them with green peas,
returning to the hotch-potch, praising the plums, commending the
fish, saying to one, "Why do you not eat?" to another, "Drink to
Madame"; to all of them, "Gentlemen, taste these lobsters; put
this bottle to death! You do not know the flavour of this
forcemeat. And these lampreys--ah! what do you say to them? And
by the Lord! The finest barbel ever drawn from the Loire! Just
stick your teeth into this pastry. This game is my own hunting;
he who takes it not offends me." And again, "Drink, the king's
eyes are the other way. Just give your opinion of these
preserves, they are Madame's own. Have some of these grapes, they
are my own growing. Have some medlars." And while inducing them
to swell out their abdominal protuberances, the good monarch
laughed with them, and they joked and disputed, and spat, and
blew their noses, and kicked up just as though the king had not
been with them. Then so much victuals had been taken on board, so
many flagons drained and stews spoiled, that the faces of the
guests were the colour of cardinals gowns, and their doublets
appeared ready to burst, since they were crammed with meat like
Troyes sausages from the top to the bottom of their paunches.
Going into the saloon again, they broke into a profuse sweat,
began to blow, and to curse their gluttony. The king sat quietly
apart; each of them was the more willing to be silent because all
their forces were required for the intestinal digestion of the
huge platefuls confined in their stomachs, which began to wabble
and rumble violently. One said to himself, "I was stupid to eat
of that sauce." Another scolded himself for having indulged in a
plate of eels cooked with capers. Another thought to himself,
"Oh! oh! The forcemeat is serving me out." The cardinal, who was
the biggest bellied man of the lot, snorted through his nostrils
like a frightened horse. It was he who was first compelled to
give vent to a loud sounding belch, and then he soon wished
himself in Germany, where this is a form of salutation, for the
king hearing this gastric language looked at the cardinal with
knitted brows.</p>

<p>"What does this mean?" said he, "am I a simple clerk?"</p>

<p>This was heard with terror, because usually the king made much
of a good belch well off the stomach. The other guests determined
to get rid in another way of the vapours which were dodging about
in their pancreatic retorts; and at first they endeavoured to
hold them for a little while in the pleats of their mesenteries.
It was then that some of them puffed and swelled like
tax-gatherers. Beaupertuys took the good king aside and said to
him--</p>

<p>"Know now that I have had made by the Church jeweller Peccard,
two large dolls, exactly resembling this lady and myself. Now
when hard- pressed by the drugs which I have put in their
goblets, they desire to mount the throne to which we are now
about to pretend to go, they will always find the place taken; by
this means you will enjoy their writhings."</p>

<p>Thus having said, La Beaupertuys disappeared with the lady to
go and turn the wheel, after the custom of women, and of which I
will tell you the origin in another place. And after an honest
lapse of water, Beaupertuys came back alone, leaving it to be
believed that she had left the lady at the little laboratory of
natural alchemy. Thereupon the king, singling out the cardinal,
made him get up, and talked with him seriously of his affairs,
holding him by the tassel of his amice. To all that the king
said, La Balue replied, "Yes, sir," to be delivered from this
favour, and slip out of the room, since the water was in his
cellars, and he was about to lose the key of his back-door. All
the guests were in a state of not knowing how to arrest the
progress of the fecal matter to which nature has given, even more
than to water, the property of finding a certain level. Their
substances modified themselves and glided working downward, like
those insects who demand to be let out of their cocoons, raging,
tormenting, and ungrateful to the higher powers; for nothing is
so ignorant, so insolent as those cursed objects, and they are
importunate like all things detained to whom one owes liberty. So
they slipped at every turn like eels out of a net, and each one
had need of great efforts and science not to disgrace himself
before the king. Louis took great pleasure in interrogating his
guests, and was much amused with the vicissitudes of their
physiognomies, on which were reflected the dirty grimaces of
their writhings. The counsellor of justice said to Oliver, "I
would give my office to be behind a hedge for half a dozen
seconds."</p>

<p>"Oh, there is no enjoyment to equal a good stool; and now I am
no longer astonished at sempiternal droppings of a fly," replied
the surgeon.</p>

<p>The cardinal believing that the lady had obtained her receipt
from the bank of deposit, left the tassels of his girdle in the
king's hand, making a start as if he had forgotten to say his
prayers, and made his way towards the door.</p>

<p>"What is the matter with you, Monsieur le Cardinal?" said the
king.</p>

<p>"By my halidame, what is the matter with me? It appears that
all your affairs are very extensive, sire!"</p>

<p>The cardinal had slipped out, leaving the others astonished at
his cunning. He proceeded gloriously towards the lower room,
loosening a little the strings of his purse; but when he opened
the blessed little door he found the lady at her functions upon
the throne, like a pope about to be consecrated. Then restraining
his impatience, he descended the stairs to go into the garden.
However, on the last steps the barking of the dogs put him in
great fear of being bitten in one of his precious hemispheres;
and not knowing where to deliver himself of his chemical produce
he came back into the room, shivering like a man who has been in
the open air! The others seeing the cardinal return, imagined
that he had emptied his natural reservoirs, unburdened his
ecclesiastical bowels, and believed him happy. Then the surgeon
rose quickly, as if to take note of the tapestries and count the
rafters, but gained the door before anyone else, and relaxing his
sphincter in advance, he hummed a tune on his way to the retreat;
arrived there he was compelled, like La Balue, to murmur words of
excuse to this student of perpetual motion, shutting the door
with as promptitude as he opened it; and he came back burdened
with an accumulation which seriously impeded his private
channels. And in the same way went to guests one after the other,
without being able to unburden themselves of their sauces, as
soon again found themselves all in the presence of Louis the
Eleventh, as much distressed as before, looking at each other
slyly, understanding each other better with their tails than they
ever understood with their mouths, for there is never any
equivoque in the transactions of the parts of nature, and
everything therein is rational and of easy comprehension, seeing
that it is a science which we learn at our birth.</p>

<p>"I believe," said the cardinal to the surgeon, "that lady will
go on until to-morrow. What was La Beaupertuys about to ask such
a case of diarrhoea here?"</p>

<p>"She's been an hour working at what I could get done in a
minute. May the fever seize her" cried Oliver le Daim.</p>

<p>All the courtiers seized with colic were walking up and down
to make their importunate matters patient, when the said lady
reappeared in the room. You can believe they found her beautiful
and graceful, and would willingly have kissed her, there where
they so longed to go; and never did they salute the day with more
favour than this lady, the liberator of the poor unfortunate
bodies. La Balue rose; the others, from honour, esteem, and
reverence of the church, gave way to the clergy, and, biding
their time, they continued to make grimaces, at which the king
laughed to himself with Nicole, who aided him to stop the
respiration of these loose-bowelled gentlemen. The good Scotch
captain, who more than all the others had eaten of a dish in
which the cook had put an aperient powder, became the victim of
misplaced confidence. He went ashamed into a corner, hoping that
before the king, his mishap might escape detection. At this
moment the cardinal returned horribly upset, because he had found
La Beaupertuys on the episcopal seat. Now, in his torments, not
knowing if she were in the room, he came back and gave vent to a
diabolical "Oh!" on beholding her near his master.</p>

<p>"What do you mean?" exclaimed the king, looking at the priest
in a way to give him the fever.</p>

<p>"Sire," said La Balue, insolently, "the affairs of purgatory
are in my ministry, and I am bound to inform you that there is
sorcery going on in this house."</p>

<p>"Ah! little priest, you wish to make game of me!" said the
king.</p>

<p>At these words the company were in a terrible state.</p>

<p>"So you treat me with disrespect?" said the king, which made
them turn pale. "Ho, there! Tristan, my friend!" cried Louis XI.
from the window, which he threw up suddenly, "come up here!"</p>

<p>The grand provost of the hotel was not long before he
appeared; and as these gentlemen were all nobodies, raised to
their present position by the favour of the king, Louis, in a
moment of anger, could crush them at will; so that with the
exception of the cardinal who relied upon his cassock, Tristan
found them all rigid and aghast.</p>

<p>"Conduct these gentleman to the Pretorium, on the Mall, my
friend, they have disgraced themselves through over-eating."</p>

<p>"Am I not good at jokes?" said Nicole to him.</p>

<p>"The farce is good, but it is fetid," replied he,
laughing.</p>

<p>This royal answer showed the courtiers that this time the king
did not intend to play with their heads, for which they thanked
heaven. The monarch was partial to these dirty tricks. He was not
at all a bad fellow, as the guests remarked while relieving
themselves against the side of the Mall with Tristan, who, like a
good Frenchman, kept them company, and escorted them to their
homes. This is why since that time the citizens of Tours had
never failed to defile the Mall of Chardonneret, because the
gentlemen of the court had been there.</p>

<p>I will not leave this great king without committing to writing
this good joke which he played upon La Godegrand, who was an old
maid, much disgusted that she had not, during the forty years she
had lived, been able to find a lid to her saucepan, enraged, in
her yellow skin, that she still was as virgin as a mule. This old
maid had her apartments on the other side of the house which
belonged to La Beaupertuys, at the corner of the Rue de
Hierusalem, in such a position that, standing on the balcony
joining the wall, it was easy to see what she was doing, and hear
what she was saying in the lower room where she lived; and often
the king derived much amusement from the antics of the old girl,
who did not know that she was so much within the range of his
majesty's culverin. Now one market day it happened that the king
had caused to be hanged a young citizen of Tours, who had
violated a noble lady of a certain age, believing that she was a
young maiden. There would have been no harm in this, and it would
have been a thing greatly to the credit of the said lady to have
been taken for a virgin; but on finding out his mistake, he had
abominably insulted her, and suspecting her of trickery, had
taken it into his head to rob her of a splendid silver goblet, in
payment of the present he had just made her. This young man had
long hair, and was so handsome that the whole town wished to see
him hanged, both from regret and out of curiosity. You may be
sure that at this hanging there were more caps than hats. Indeed,
the said young man swung very well; and after the fashion and
custom of persons hanged, he died gallantly with his lance
couched, which fact made a great noise in the town. Many ladies
said on this subject that it was a murder not to have preserved
so fine a fellow from the scaffold.</p>

<p>"Suppose we were to put this handsome corpse in the bed of La
Godegrand," said La Beaupertuys to the king.</p>

<p>"We should terrify her," replied Louis.</p>

<p>"Not at all, sire. Be sure that she will welcome even a dead
man, so madly does she long for a living one. Yesterday I saw her
making love to a young man's cap placed on the top of a chair,
and you would have laughed heartily at her words and
gestures."</p>

<p>Now while this forty-year-old virgin was at vespers, the king
sent to have this young townsman, who had just finished the last
scene of his tragic farce, taken down, and having dressed him in
a white shirt, two officers got over the walls of La Godegrand's
garden, and put the corpse into her bed, on the side nearest the
street. Having done this they went away, and the king remained in
the room with the balcony to it, playing with Beaupertuys, and
awaiting an hour at which the old maid should go to bed. La
Godegrand soon came back with a hop, skip, and jump, as the
Tourainians say, from the church of St Martin, from which she was
not far, since the Rue de Hierusalem touches the walls of the
cloister. She entered her house, laid down her prayer-book,
chaplet, and rosary, and other ammunition which these old girls
carry, then poked the fire, and blew it, warmed herself at it,
settled herself in her chair, and played with her cat for want of
something better; then she went to the larder, supping and
sighing, and sighing and supping, eating alone, with her eyes
cast down upon the carpet; and after having drunk, behaved in a
manner forbidden in court society.</p>

<p>"Ah!" the corpse said to her, 'God bless you!'"</p>

<p>At this joke of luck of La Beaupertuys, both laughed heartily
in their sleeves. And with great attention this very Christian
king watched the undressing of the old maid, who admired herself
while removing her things--pulling out a hair, or scratching a
pimple which had maliciously come upon her nose; picking her
teeth, and doing a thousand little things which, alas! all
ladies, virgins or not, are obliged to do, much to their
annoyance; but without these little faults of nature, they would
be too proud, and one would not be able to enjoy their society.
Having achieved her aquatic and musical discourse, the old maid
got in between the sheets, and yelled forth a fine, great, ample,
and curious cry, when she saw, when she smelt the fresh vigour of
this hanged man and the sweet perfume of his manly youth; then
sprang away from him out of coquetry. But as she did not know he
was really dead, she came back again, believing he was mocking
her, and counterfeiting death.</p>

<p>"Go away, you bad young man!" said she.</p>

<p>But you can imagine that she proffered this requests in a most
humble and gracious tone of voice. Then seeing that he did not
move, she examined him more closely, and was much astonished at
this so fine human nature when she recognised the young fellow,
upon whom the fancy took her to perform some purely scientific
experiments in the interests of hanged persons.</p>

<p>"What is she doing?" said La Beaupertuys to the king.</p>

<p>"She is trying to reanimate him. It is a work of Christian
humanity."</p>

<p>And the old girl rubbed and warmed this fine young man,
supplicating holy Mary the Egyptian to aid her to renew the life
of this husband who had fallen so amorously from heaven, when,
suddenly looking at the dead body she was so charitably rubbing,
she thought she saw a slight movement in the eyes; then she put
her hand upon the man's heart, and felt it beat feebly. At
length, from the warmth of the bed and of affection, and by the
temperature of old maids, which is by far more burning then the
warm blasts of African deserts, she had the delight of bringing
to life that fine handsome young fellow who by lucky chance had
been very badly hanged.</p>

<p>"See how my executioners serve me!" said Louis, laughing.</p>

<p>"Ah!" said La Beaupertuys, "you will not have him hanged
again? he is too handsome."</p>

<p>"The decree does not say that he shall be hanged twice, but he
shall marry the old woman."</p>

<p>Indeed, the good lady went in a great hurry to seek a master
leech, a good bleeder, who lived in the Abbey, and brought him
back directly. He immediately took his lancet, and bled the young
man. And as no blood came out: "Ah!" said he, "it is too late,
the transshipment of blood in the lungs has taken place."</p>

<p>But suddenly this good young blood oozed out a little, and
then came out in abundance, and the hempen apoplexy, which had
only just begun, was arrested in its course. The young man moved
and came more to life; then he fell, from natural causes, into a
state of great weakness and profound sadness, prostration of
flesh and general flabbiness. Now the old maid, who was all eyes,
and followed the great and notable changes which were taking
place in the person of this badly hanged man, pulled the surgeon
by the sleeve, and pointing out to him, by a curious glance of
the eye, the piteous cause, said to him--</p>

<p>"Will he for the future be always like that?"</p>

<p>"Often," replied the veracious surgeon.</p>

<p>"Oh! he was much nicer hanged!"</p>

<p>At this speech the king burst out laughing. Seeing him at the
window, the woman and the surgeon were much frightened, for this
laugh seemed to them a second sentence of death for their poor
victim. But the king kept his word, and married them. And in
order to do justice he gave the husband the name of the Sieur de
Mortsauf in the place of the one he had lost upon the scaffold.
As La Godegrand had a very big basket of crowns, they founded a
good family in Touraine, which still exists and is much
respected, since M. de Mortsauf faithfully served Louis the
Eleventh on different occasions. Only he never liked to come
across gibbets or old women, and never again made amorous
assignations in the night.</p>

<p>This teaches us to thoroughly verify and recognise women, and
not to deceive ourselves in the local difference which exists
between the old and the young, for if we are not hanged for our
errors of love, there are always great risks to run.</p>

<p> </p>

<h2 align="center">THE HIGH CONSTABLE'S WIFE</h2>

<p> </p>

<p>The high constable of Armagnac espoused from the desire of a
great fortune, the Countess Bonne, who was already considerably
enamoured of little Savoisy, son of the chamberlain to his
majesty King Charles the Sixth.</p>

<p>The constable was a rough warrior, miserable in appearance,
tough in skin, thickly bearded, always uttering angry words,
always busy hanging people, always in the sweat of battles, or
thinking of other stratagems than those of love. Thus the good
soldier, caring little to flavour the marriage stew, used his
charming wife after the fashion of a man with more lofty ideas;
of the which the ladies have a great horror, since they like not
the joists of the bed to be the sole judges of their fondling and
vigorous conduct.</p>

<p>Now the lovely Countess, as soon as she was grafted on the
constable, only nibbled more eagerly at the love with which her
heart was laden for the aforesaid Savoisy, which that gentleman
clearly perceived.</p>

<p>Wishing both to study the same music, they would soon
harmonise their fancies, and decipher the hieroglyphic; and this
was a thing clearly demonstrated to the Queen Isabella, that
Savoisy's horses were oftener stabled at the house of her cousin
of Armagnac than in the Hotel St. Pol, where the chamberlain
lived, since the destruction of his residence, ordered by the
university, as everyone knows.</p>

<p>This discreet and wise princess, fearing in advance some
unfortunate adventure for Bonne--the more so as the constable was
as ready to brandish his broadsword as a priest to bestow
benedictions--the said queen, as sharp as a dirk, said one day,
while coming out from vespers, to her cousin, who was taking the
holy water with Savoisy--</p>

<p>"My dear, don't you see some blood in that water?"</p>

<p>"Bah!" said Savoisy to the queen. "Love likes blood,
Madame."</p>

<p>This the Queen considered a good reply, and put it into
writing, and later on, into action, when her lord the king
wounded one of her lovers, whose business you see settled in this
narrative.</p>

<p>You know by constant experience, that in the early time of
love each of two lovers is always in great fear of exposing the
mystery of the heart, and as much from the flower of prudence as
from the amusement yielded by the sweet tricks of gallantry they
play at who can best conceal their thoughts, but one day of
forgetfulness suffices to inter the whole virtuous past. The poor
woman is taken in her joy as in a lasso; her sweetheart proclaims
his presence, or sometimes his departure, by some article of
clothing--a scarf, a spur, left by some fatal chance, and there
comes a stroke of the dagger that severs the web so gallantly
woven by their golden delights. But when one is full of days, he
should not make a wry face at death, and the sword of a husband
is a pleasant death for a gallant, if there be pleasant deaths.
So may be will finish the merry amours of the constable's
wife.</p>

<p>One morning Monsieur d'Armagnac having lots of leisure time in
consequence of the flight of the Duke of Burgundy, who was
quitting Lagny, thought he would go and wish his lady good day,
and attempted to wake her up in a pleasant enough fashion, so
that she should not be angry; but she sunk in the heavy slumbers
of the morning, replied to the action--</p>

<p>"Leave me alone, Charles!"</p>

<p>"Oh, oh," said the constable, hearing the name of a saint who
was not one of his patrons, "I have a Charles on my head!"</p>

<p>Then, without touching his wife, he jumped out of the bed, and
ran upstairs with his face flaming and his sword drawn, to the
place where slept the countess's maid-servant, convinced that the
said servant had a finger in the pie.</p>

<p>"Ah, ah, wench of hell!" cried he, to commence the discharge
of his passion, "say thy prayers, for I intend to kill thee
instantly, because of the secret practices of Charles who comes
here."</p>

<p>"Ah, Monseigneur," replied the woman, "who told you that?"</p>

<p>"Stand steady, that I may rip thee at one blow if you do not
confess to me every assignation given, and in what manner they
have been arranged. If thy tongue gets entangled, if thou
falterest, I will pierce thee with my dagger!"</p>

<p>"Pierce me through!" replied the girl; "you will learn
nothing."</p>

<p>The constable, having taken this excellent reply amiss, ran
her through on the spot, so mad was he with rage; and came back
into his wife's chamber and said to his groom, whom, awakened by
the shrieks of the girl, he met upon the stairs, "Go upstairs;
I've corrected Billette rather severely."</p>

<p>Before he reappeared in the presence of Bonne he went to fetch
his son, who was sleeping like a child, and led him roughly into
her room. The mother opened her eyes pretty widely, you may
imagine--at the cries of her little one; and was greatly
terrified at seeing him in the hands of her husband, who had his
right hand all bloody, and cast a fierce glance on the mother and
son.</p>

<p>"What is the matter?" said she.</p>

<p>"Madame," asked the man of quick execution, "this child, is he
the fruit of my loins, or those of Savoisy, your lover?"</p>

<p>At this question Bonne turned pale, and sprang upon her son
like a frightened frog leaping into the water.</p>

<p>"Ah, he is really ours," said she.</p>

<p>"If you do not wish to see his head roll at your feet confess
yourself to me, and no prevarication. You have given me a
lieutenant."</p>

<p>"Indeed!"</p>

<p>"Who is he?"</p>

<p>"It is not Savoisy, and I will never say the name of a man
that I don't know."</p>

<p>Thereupon the constable rose, took his wife by the arm to cut
her speech with a blow of the sword, but she, casting upon him an
imperial glance, cried--</p>

<p>"Kill me if you will, but touch me not."</p>

<p>"You shall live," replied the husband, "because I reserve you
for a chastisement more ample then death."</p>

<p>And doubting the inventions, snares, arguments, and artifices
familiar to women in these desperate situations, of which they
study night and day the variations, by themselves, or between
themselves, he departed with this rude and bitter speech. He went
instantly to interrogate his servants, presenting to them a face
divinely terrible; so all of them replied to him as they would to
God the Father on the Judgment Day, when each of us will be
called to his account.</p>

<p>None of them knew the serious mischief which was at the bottom
of these summary interrogations and crafty interlocutions; but
from all that they said, the constable came to the conclusion
that no male in his house was in the business, except one of his
dogs, whom he found dumb, and to whom he had given the post of
watching the gardens; so taking him in his hands, he strangled
him with rage. This fact incited him by induction to suppose that
the other constable came into his house by the garden, of which
the only entrance was a postern opening on to the water side.</p>

<p>It is necessary to explain to those who are ignorant of it,
the locality of the Hotel d'Armagnac, which had a notable
situation near to the royal houses of St. Pol. On this site has
since been built the hotel of Longueville. Then as at the present
time, the residence of d'Armagnac had a porch of fine stone in
Rue St. Antoine, was fortified at all points, and the high walls
by the river side, in face of the Ile du Vaches, in the part
where now stands the port of La Greve, were furnished with little
towers. The design of these has for a long time been shown at the
house of Cardinal Duprat, the king's Chancellor. The constable
ransacked his brains, and at the bottom, from his finest
stratagems, drew the best, and fitted it so well to the present
case, that the gallant would be certain to be taken like a hare
in the trap. "'Sdeath," said he, "my planter of horns is taken,
and I have the time now to think how I shall finish him off."</p>

<p>Now this is the order of battle which this grand hairy captain
who waged such glorious war against Duke Jean-sans-Peur commanded
for the assault of his secret enemy. He took a goodly number of
his most loyal and adroit archers, and placed them on the quay
tower, ordering them under the heaviest penalties to draw without
distinction of persons, except his wife, on those of his
household who should attempt to leave the gardens, and to admit
therein, either by night or by day, the favoured gentleman. The
same was done on the porch side, in the Rue St Antoine.</p>

<p>The retainers, even the chaplain, were ordered not to leave
the house under pain of death. Then the guard of the two sides of
the hotel having been committed to the soldiers of a company of
ordnance, who were ordered to keep a sharp lookout in the side
streets, it was certain that the unknown lover to whom the
constable was indebted for his pair of horns, would be taken
warm, when, knowing nothing, he should come at the accustomed
hour of love to insolently plant his standard in the heart of the
legitimate appurtenances of the said lord count.</p>

<p>It was a trap into which the most expert man would fall unless
he was seriously protected by the fates, as was the good St.
Peter by the Saviour when he prevented him going to the bottom of
the sea the day when they had a fancy to try if the sea were as
solid as terra firma.</p>

<p>The constable had business with the inhabitants of Poissy, and
was obliged to be in the saddle after dinner, so that, knowing
his intention, the poor Countess Bonne determined at night to
invite her young gallant to that charming duel in which she was
always the stronger.</p>

<p>While the constable was making round his hotel a girdle of
spies and of death, and hiding his people near the postern to
seize the gallant as he came out, not knowing where he would
spring from, his wife was not amusing herself by threading peas
nor seeking black cows in the embers. First, the maid-servant who
had been stuck, unstuck herself and dragged herself to her
mistress; she told her that her outraged lord knew nothing, and
that before giving up the ghost she would comfort her dear
mistress by assuring her that she could have perfect confidence
in her sister, who was laundress in the hotel, and was willing to
let herself be chopped up as small as sausage-meat to please
Madame. That she was the most adroit and roguish woman in the
neighbourhood, and renowned from the council chamber to the
Trahoir cross among the common people, and fertile in invention
for the desperate cases of love.</p>

<p>Then, while weeping for the decease of her good chamber woman,
the countess sent for the laundress, made her leave her tubs and
join her in rummaging the bag of good tricks, wishing to save
Savoisy, even at the price of her future salvation.</p>

<p>First of all the two women determined to let him know their
lord and master's suspicion, and beg him to be careful.</p>

<p>Now behold the good washerwoman who, carrying her tub like a
mule, attempts to leave the hotel. But at the porch she found a
man-at-arms who turned a deaf ear to all the blandishments of the
wash-tub. Then she resolved, from her great devotion, to take the
soldier on his weak side, and she tickled him so with her
fondling that he romped very well with her, although he was
armour-plated ready for battle; but when the game was over he
still refused to let her go into the street and although she
tried to get herself a passport sealed by some of the handsomest,
believing them more gallant: neither the archers, men-at- arms,
nor others, dared open for her the smallest entrance of the
house. "You are wicked and ungrateful wretches," said she, "not
to render me a like service."</p>

<p>Luckily at this employment she learned everything, and came
back in great haste to her mistress, to whom she recounted the
strange machinations of the count. The two women held a fresh
council and had not considered, the time it takes to sing
Alleluia, twice, these warlike appearances, watches, defences,
and equivocal, specious, and diabolical orders and dispositions
before they recognised by the sixth sense with which all females
are furnished, the special danger which threatened the poor
lover.</p>

<p>Madame having learned that she alone had leave to quit the
house, ventured quickly to profit by her right, but she did not
go the length of a bow-shot, since the constable had ordered four
of his pages to be always on duty ready to accompany the
countess, and two of the ensigns of his company not to leave her.
Then the poor lady returned to her chamber, weeping as much as
all the Magdalens one sees in the church pictures, could weep
together.</p>

<p>"Alas!" said she, "my lover must then be killed, and I shall
never see him again! . . . he whose words were so sweet, whose
manners were so graceful, that lovely head that had so often
rested on my knees, will now be bruised . . . What! Can I not
throw to my husband an empty and valueless head in place of the
one full of charms and worth . . . a rank head for a
sweet-smelling one; a hated head for a head of love."</p>

<p>"Ah, Madame!" cried the washerwoman, "suppose we dress up in
the garments of a nobleman, the steward's son who is mad for me,
and wearies me much, and having thus accoutered him, we push him
out through the postern.</p>

<p>Thereupon the two women looked at each other with
assassinating eyes.</p>

<p>"This marplot," said she, "once slain, all those soldiers will
fly away like geese."</p>

<p>"Yes, but will not the count recognise the wretch?"</p>

<p>And the countess, striking her breast, exclaimed, shaking her
head, "No, no, my dear, here it is noble blood that must be spilt
without stint."</p>

<p>Then she thought a little, and jumping with joy, suddenly
kissed the laundress, saying, "Because I have saved my lover's
life by your counsel, I will pay you for his life until
death."</p>

<p>Thereupon the countess dried her tears, put on the face of a
bride, took her little bag and a prayer-book, and went towards
the Church of St. Pol whose bells she heard ringing, seeing that
the last Mass was about to be said. In this sweet devotion the
countess never failed, being a showy woman, like all the ladies
of the court. Now this was called the full-dress Mass, because
none but fops, fashionables, young gentlemen and ladies puffed
out and highly scented, were to be met there. In fact no dresses
was seen there without armorial bearings, and no spurs that were
not gilt.</p>

<p>So the Countess of Bonne departed, leaving at the hotel the
laundress much astonished, and charged to keep her eyes about
her, and came with great pomp to the church, accompanied by her
pages, the two ensigns and men-at-arms. It is here necessary to
say that among the band of gallant knights who frisked round the
ladies in church, the countess had more than one whose joy she
was, and who had given his heart to her, after the fashion of
youths who put down enough and to spare upon their tablets, only
in order to make a conquest of at least one out of a great
number.</p>

<p>Among these birds of fine prey who with open beaks looked
oftener between the benches and the paternosters than towards the
altar and the priests, there was one upon whom the countess
sometimes bestowed the charity of a glance, because he was less
trifling and more deeply smitten than all the others.</p>

<p>This one remained bashful, always stuck against the same
pillar, never moving from it, but readily ravished with the sight
alone of this lady whom he had chosen as his. His pale face was
softly melancholy. His physiognomy gave proof of fine heart, one
of those which nourish ardent passions and plunge delightedly
into the despairs of love without hope. Of these people there are
few, because ordinarily one likes more a certain thing than the
unknown felicities lying and flourishing at the bottommost depths
of the soul.</p>

<p>This said gentleman, although his garments were well made, and
clean and neat, having even a certain amount of taste shown in
the arrangement, seemed to the constable's wife to be a poor
knight seeking fortune, and come from afar, with his nobility for
his portion. Now partly from a suspicion of his secret poverty,
partly because she was well beloved by him and a little because
he had a good countenance, fine black hair, and a good figure,
and remained humble and submissive in all, the constable's wife
desired for him the favour of women and of fortune, not to let
his gallantry stand idle, and from a good housewifely idea, she
fired his imagination according to her fantasies, by certain
small favours and little looks which serpented towards him like
biting adders, trifling with the happiness of this young life,
like a princess accustomed to play with objects more precious
than a simple knight. In fact, her husband risked the whole
kingdom as you would a penny at piquet. Finally it was only three
days since, at the conclusion of vespers, that the constable's
wife pointed out to the queen this follower of love, said
laughingly--</p>

<p>"There's a man of quality."</p>

<p>This sentence remained in the fashionable language. Later it
became a custom so to designate the people of the court. It was
to the wife of the constable d'Armagnac, and to no other source,
that the French language is indebted for this charming
expression.</p>

<p>By a lucky chance the countess had surmised correctly
concerning this gentleman. He was a bannerless knight, named
Julien de Boys-Bourredon, who not having inherited on his estate
enough to make a toothpick, and knowing no other wealth than the
rich nature with which his dead mother had opportunely furnished
him, conceived the idea of deriving therefrom both rent and
profit at court, knowing how fond ladies are of those good
revenues, and value them high and dear, when they can stand being
looked at between two suns. There are many like him who have thus
taken the narrow road of women to make their way; but he, far
from arranging his love in measured qualities, spend funds and
all, as soon as he came to the full-dress Mass, he saw the
triumphant beauty of the Countess Bonne. Then he fell really in
love, which was a grand thing for his crowns, because he lost
both thirst and appetite. This love is of the worst kind, because
it incites you to the love of diet, during the diet of love; a
double malady, of which one is sufficient to extinguish a
man.</p>

<p>Such was the young gentlemen of whom the good lady had
thought, and towards whom she came quickly to invite him to his
death.</p>

<p>On entering she saw the poor chevalier, who faithful to his
pleasure, awaited her, his back against a pillar, as a sick man
longs for the sun, the spring-time, and the dawn. Then she turned
away her eyes, and wished to go to the queen and request her
assistance in this desperate case, for she took pity on her
lover, but one of the captains said to her, with great appearance
of respect, "Madame, we have orders not to allow you to speak
with man or woman, even though it should be the queen or your
confessor. And remember that the lives of all of us are at
stake."</p>

<p>"Is it not your business to die?" said she.</p>

<p>"And also to obey," replied the soldier.</p>

<p>Then the countess knelt down in her accustomed place, and
again regarding her faithful slave, found his face thinner and
more deeply lined than ever it had been.</p>

<p>"Bah!" said she, "I shall have less remorse for his death; he
is half dead as it is."</p>

<p>With this paraphrase of her idea, she cast upon the said
gentleman one of those warm ogles that are only allowable to
princesses and harlots, and the false love which her lovely eyes
bore witness to, gave a pleasant pang to the gallant of the
pillar. Who does not love the warm attack of life when it flows
thus round the heart and engulfs everything?</p>

<p>Madame recognised with a pleasure, always fresh in the minds
of women, the omnipotence of her magnificent regard by the answer
which, without saying a word, the chevalier made to it. And in
fact, the blushes which empurpled his cheeks spoke better than
the best speeches of the Greek and Latin orators, and were well
understood. At this sweet sight, the countess, to make sure that
it was not a freak of nature, took pleasure in experimentalising
how far the virtue of her eyes would go, and after having heated
her slave more than thirty times, she was confirmed in her belief
that he would bravely die for her. This idea so touched her, that
from three repetitions between her orisons she was tickled with
the desire to put into a lump all the joys of man, and to
dissolve them for him in one single glance of love, in order that
she should not one day be reproached with having not only
dissipated the life, but also the happiness of this gentleman.
When the officiating priest turned round to sing the Off you go
to this fine gilded flock, the constable's wife went out by the
side of the pillar where her courtier was, passed in front of him
and endeavoured to insinuate into his understanding by a speaking
glance that he was to follow her, and to make positive the
intelligence and significant interpretation of this gentle
appeal, the artful jade turned round again a little after passing
him to again request his company. She saw that he had moved a
little from his place, and dared not advance, so modest was he,
but upon this last sign, the gentleman, sure of not being
over-credulous, mixed with the crowd with little and noiseless
steps, like an innocent who is afraid of venturing into one of
those good places people call bad ones. And whether he walked
behind or in front, to the right or to the left, my lady bestowed
upon him a glistening glance to allure him the more and the
better to draw him to her, like a fisher who gently jerks the
lines in order to hook the gudgeon. To be brief: the countess
practiced so well the profession of the daughters of pleasure
when they work to bring grist into their mills, that one would
have said nothing resembled a harlot so much as a woman of high
birth. And indeed, on arriving at the porch of her hotel the
countess hesitated to enter therein, and again turned her face
towards the poor chevalier to invite him to accompany her,
discharging at him so diabolical a glance, that he ran to the
queen of his heart, believing himself to be called by her.
Thereupon, she offered him her hand, and both boiling and
trembling from the contrary causes found themselves inside the
house. At this wretched hour, Madame d'Armagnac was ashamed of
having done all these harlotries to the profit of death, and of
betraying Savoisy the better to save him; but this slight remorse
was lame as the greater, and came tardily. Seeing everything
ready, the countess leaned heavily upon her vassal's arm, and
said to him--</p>

<p>"Come quickly to my room; it is necessary that I should speak
with you."</p>

<p>And he, not knowing that his life was in peril, found no voice
wherewith to reply, so much did the hope of approaching happiness
choke him.</p>

<p>When the laundress saw this handsome gentleman so quickly
hooked, "Ah!" said she, "these ladies of the court are best at
such work." Then she honoured this courtier with a profound
salutation, in which was depicted the ironical respect due to
those who have the great courage to die for so little.</p>

<p>"Picard," said the constable's lady, drawing the laundress to
her by the skirt, "I have not the courage to confess to him the
reward with which I am about to pay his silent love and his
charming belief in the loyalty of women."</p>

<p>"Bah! Madame: why tell him? Send him away well contented by
the postern. So many men die in war for nothing, cannot this one
die for something? I'll produce another like him if that will
console you."</p>

<p>"Come along," cried the countess, "I will confess all to him.
That will be the punishment for my sins."</p>

<p>Thinking that this lady was arranging with her servant certain
trifling provisions and secret things in order not to be
disturbed in the interview she had promised him, the unknown
lover kept at a discreet distance, looking at the flies.
Nevertheless, he thought that the countess was very bold, but
also, as even a hunchback would have done, he found a thousand
reasons to justify her, and thought himself quite worthy to
inspire such recklessness. He was lost in those good thoughts
when the constable's wife opened the door of her chamber, and
invited the chevalier to follow her in. There his noble lady cast
aside all the apparel of her lofty fortune, and falling at the
feet of this gentleman, became a simple woman.</p>

<p>"Alas, sweet sir!" said she, "I have acted vilely towards you.
Listen. On your departure from this house, you will meet your
death. The love which I feel for another has bewildered me, and
without being able to hold his place here, you will have to take
it before his murderers. This is the joy to which I have bidden
you."</p>

<p>"Ah!" Replied Boys-Bourredon, interring in the depths of his
heart a dark despair, "I am grateful to you for having made use
of me as of something which belonged to you. . . . Yes, I love
you so much that every day you I have dreamed of offering you in
imitation of the ladies, a thing that can be given but once.
Take, then, my life!"</p>

<p>And the poor chevalier, in saying this, gave her one glance to
suffice for all the time he would have been able to look at her
through the long days. Hearing these brave and loving words,
Bonne rose suddenly.</p>

<p>"Ah! were it not for Savoisy, how I would love thee!" said
she.</p>

<p>"Alas! my fate is then accomplished," replied Boys-Bourredon.
"My horoscope predicted that I should die by the love of a great
lady. Ah, God!" said he, clutching his good sword, "I will sell
my life dearly, but I shall die content in thinking that my
decease ensures the happiness of her I love. I should live better
in her memory than in reality." At the sight of the gesture and
the beaming face of this courageous man, the constable's wife was
pierced to the heart. But soon she was wounded to the quick
because he seemed to wish to leave her without even asking of her
the smallest favour.</p>

<p>"Come, that I may arm you," said she to him, making an attempt
to kiss him.</p>

<p>"Ha! my lady-love," replied he, moistening with a gentle tear
the fire of his eyes, "would you render my death impossible by
attaching too great a value to my life?"</p>

<p>"Come," cried she, overcome by this intense love, "I do not
know what the end of all this will be, but come--afterwards we
will go and perish together at the postern."</p>

<p>The same flame leaped in their hearts, the same harmony had
struck for both, they embraced each other with a rapture in the
delicious excess of that mad fever which you know well I hope;
they fell into a profound forgetfulness of the dangers of
Savoisy, of themselves, of the constable, of death, of life, of
everything.</p>

<p>Meanwhile the watchman at the porch had gone to inform the
constable of the arrival of the gallant, and to tell him how the
infatuated gentleman had taken no notice of the winks which,
during Mass and on the road, the countess had given him in order
to prevent his destruction. They met their master arriving in
great haste at the postern, because on their side the archers of
the quay had whistled to him afar off, saying to him--</p>

<p>"The Sire de Savoisy has passed in."</p>

<p>And indeed Savoisy had come at the appointed hour, and like
all the lovers, thinking only of his lady, he had not seen the
count's spies and had slipped in at the postern. This collision
of lovers was the cause of the constable's cutting short the
words of those who came from the Rue St. Antoine, saying to them
with a gesture of authority, that they did not think wise to
disregard--</p>

<p>"I know that the animal is taken."</p>

<p>Thereupon all rushed with a great noise through this said
postern, crying, "Death to him! death to him!" and men-at-arms,
archers, the constable, and the captains, all rushed full tilt
upon Charles Savoisy, the king's nephew, who they attacked under
the countess's window, where by a strange chance, the groans of
the poor young man were dolorously exhaled, mingled with the
yells of the soldiers, at the same time as passionate sighs and
cries were given forth by the two lovers, who hastened up in
great fear.</p>

<p>"Ah!" said the countess, turning pale from terror, "Savoisy is
dying for me!"</p>

<p>"But I will live for you," replied Boys-Bourredon, "and shall
esteem it a joy to pay the same price for my happiness as he has
done."</p>

<p>"Hide yourself in the clothes chest," cried the countess; "I
hear the constable's footsteps."</p>

<p>And indeed M. d'Armagnac appeared very soon with a head in his
hand, and putting it all bloody on the mantleshelf, "Behold,
Madame," said he, "a picture which will enlighten you concerning
the duties of a wife towards her husband."</p>

<p>"You have killed an innocent man," replied the countess,
without changing colour. Savoisy was not my lover."</p>

<p>And with the this speech she looked proudly at the constable
with a face marked by so much dissimulation and feminine
audacity, that the husband stood looking as foolish as a girl who
has allowed a note to escape her below, before a numerous
company, and he was afraid of having made a mistake.</p>

<p>"Of whom were you thinking this morning?" asked he.</p>

<p>"I was dreaming of the king," said she.</p>

<p>"Then, my dear, why not have told me so?"</p>

<p>"Would you have believed me in the bestial passion you were
in?"</p>

<p>The constable scratched his ear and replied--</p>

<p>"But how came Savoisy with the key of the postern?"</p>

<p>"I don't know," she said, curtly, "if you will have the
goodness to believe what I have said to you."</p>

<p>And his wife turned lightly on her heel like a weather-cock
turned by the wind, pretending to go and look after the household
affairs. You can imagine that D'Armagnac was greatly embarrassed
with the head of poor Savoisy, and that for his part
Boys-Bourredon had no desire to cough while listening to the
count, who was growling to himself all sorts of words. At length
the constable struck two heavy blows over the table and said,
"I'll go and attack the inhabitants of Poissy." Then he departed,
and when the night was come Boys-Bourredon escaped from the house
in some disguise or other.</p>

<p>Poor Savoisy was sorely lamented by his lady, who had done all
that a woman could do to save her lover, and later he was more
than wept, he was regretted; for the countess having related this
adventure to Queen Isabella, her majesty seduced Boys-Bourredon
from the service of her cousin and put him to her own, so much
was she touched with the qualities and firm courage of this
gentleman.</p>

<p>Boys-Bourredon was a man whom danger had well recommended to
the ladies. In fact he comported himself so proudly in everything
in the lofty fortune, which the queen had made for him, that
having badly treated King Charles one day when the poor man was
in his proper senses, the courtiers, jealous of favour, informed
the king of his cuckoldom. Boys-Bourredon was in a moment sewn in
a sack and thrown into the Seine, near the ferry at Charenton, as
everyone knows. I have no need add, that since the day when the
constable took it into his head to play thoughtlessly with
knives, his good wife utilised so well the two deaths he had
caused and threw them so often in his face, that she made him as
soft as a cat's paw and put him in the straight road of marriage;
and he proclaimed her a modest and virtuous constable's lady, as
indeed she was. As this book should, according to the maxims of
great ancient authors, join certain useful things to the good
laughs which you will find therein and contain precepts of high
taste, I beg to inform you that the quintessence of the story is
this: That women need never lose their heads in serious cases,
because the God of Love never abandons them, especially when they
are beautiful, young, and of good family; and that gallants when
going to keep an amorous assignation should never go there like
giddy young men, but carefully, and keep a sharp look-out near
the burrow, to avoid falling into certain traps and to preserve
themselves; for after a good woman the most precious thing is,
certes, a pretty gentleman.</p>

<p> </p>

<h2 align="center">THE MAID OF THILOUSE</h2>

<p> </p>

<p>The lord of Valennes, a pleasant place, of which the castle is
not far from the town of Thilouse, had taken a mean wife, who by
reason of taste or antipathy, pleasure or displeasure, health or
sickness, allowed her good husband to abstain from those
pleasures stipulated for in all contracts of marriage. In order
to be just, it should be stated that the above-mentioned lord was
a dirty and ill-favoured person, always hunting wild animals and
not the more entertaining than is a room full of smoke. And what
is more, the said sportsman was all sixty years of age, on which
subject, however, he was a silent as a hempen widow on the
subject of rope. But nature, which the crooked, the bandy-legged,
the blind, and the ugly abuse so unmercifully here below, and
have no more esteem for her than the well-favoured,--since, like
workers of tapestry, they know not what they do,--gives the same
appetite to all and to all the same mouth for pudding. So every
beast finds a mate, and from the same fact comes the proverb,
"There is no pot, however ugly, that does not one day find a
cover." Now the lord of Valennes searched everywhere for nice
little pots to cover, and often in addition to wild, he hunted
tame animals; but this kind of game was scarce in the land, and
it was an expensive affair to discover a maid. At length however
by reason of much ferreting about and much enquiry, it happened
that the lord of Valennes was informed that in Thilouse was the
widow of a weaver who had a real treasure in the person of a
little damsel of sixteen years, whom she had never allowed to
leave her apronstrings, and whom, with great maternal
forethought, she always accompanied when the calls of nature
demanded her obedience; she had her to sleep with her in her own
bed, watched over her, got her up in the morning, and put her to
such a work that between the twain they gained about eight
pennies a day. On fete days she took her to the church, scarcely
giving her a spare moment to exchange a merry word with the young
people; above all was she strict in keeping hands off the
maiden.</p>

<p>But the times were just then so hard that the widow and her
daughter had only bread enough to save them from dying of hunger,
and as they lodged with one of their poor relations, they often
wanted wood in winter and clothes in summer, owing enough rent to
frighten sergeants of justice, men who are not easily frightened
at the debts of others; in short, while the daughter was
increasing in beauty, the mother was increasing in poverty, and
ran into debt on account of her daughter's virginity, as an
alchemist will for the crucible in which his all is cast. As soon
as his plans were arranged and perfect, one rainy day the said
lord of Valennes by a mere chance came into the hovel of the two
spinners, and in order to dry himself sent for some fagots to
Plessis, close by. While waiting for them, he sat on a stool
between the two poor women. By means of the grey shadows and half
light of the cabin, he saw the sweet countenance of the maid of
Thilouse; her arms were red and firm, her breasts hard as
bastions, which kept the cold from her heart, her waist round as
a young oak and all fresh and clean and pretty, like the first
frost, green and tender as an April bud; in fact, she resembled
all that is prettiest in the world. She had eyes of a modest and
virtuous blue, with a look more coy than that of the Virgin, for
she was less forward, never having had a child.</p>

<p>Had any one said to her, "Come, let us make love," she would
have said, "Love! What is that?" she was so innocent and so
little open to the comprehensions of the thing.</p>

<p>The good old lord twisted about upon his stool, eyeing the
maid and stretching his neck like a monkey trying to catch nuts,
which the mother noticed, but said not a word, being in fear of
the lord to whom the whole of the country belonged. When the
fagot was put into the grate and flared up, the good hunter said
to the old woman, "Ah, ah! that warms one almost as much as your
daughter's eyes."</p>

<p>"But alas, my lord," said she, "we have nothing to cook on
that fire."</p>

<p>"Oh yes," replied he.</p>

<p>"What?"</p>

<p>"Ah, my good woman, lend your daughter to my wife, who has
need of a good handmaiden: we will give you two fagots every
day."</p>

<p>"Oh, my lord, what could I cook at such a good fire?"</p>

<p>"Why," replied the old rascal, "good broth, for I will give
you a measure of corn in season."</p>

<p>"Then," replied the old hag, "where shall I put it?"</p>

<p>"In your dish," answered the purchaser of innocence.</p>

<p>"But I have neither dish nor flower-bin, nor anything."</p>

<p>"Well I will give you dishes and flower-bins, saucepans,
flagons, a good bed with curtains, and everything."</p>

<p>"Yes," replied the good widow, "but the rain would spoil them,
I have no house."</p>

<p>"You can see from here," replied the lord, "the house of La
Tourbelliere, where lived my poor huntsmen Pillegrain, who was
ripped up by a boar?"</p>

<p>"Yes," said the old woman.</p>

<p>"Well, you can make yourself at home there for the rest of
your days."</p>

<p>"By my faith;" cried the mother, letting fall her distaff, "do
you mean what you say?"</p>

<p>"Yes."</p>

<p>"Well, then, what will you give my daughter?"</p>

<p>"All that she is willing to gain in my service."</p>

<p>"Oh! my lord, you are a joking."</p>

<p>"No," said he.</p>

<p>"Yes," said she.</p>

<p>"By St. Gatien, St. Eleuther, and by the thousand million
saints who are in heaven, I swear that--"</p>

<p>"Ah! Well; if you are not jesting I should like those fagots
to pass through the hands of the notary."</p>

<p>"By the blood of Christ and the charms of your daughter am I
not a gentleman? Is not my word good enough?"</p>

<p>"Ah! well I don't say that it is not; but as true as I am a
poor spinner I love my child too much to leave her; she is too
young and weak at present, she will break down in service.
Yesterday, in his sermon, the vicar said that we should have to
answer to God for our children."</p>

<p>"There! There!" said the lord, "go and find the notary."</p>

<p>An old woodcutter ran to the scrivener, who came and drew up a
contract, to which the lord of Valennes then put his cross, not
knowing how to write, and when all was signed and sealed--</p>

<p>"Well, old lady," said he, "now you are no longer answerable
to God for the virtue of your child."</p>

<p>"Ah! my lord, the vicar said until the age of reason, and my
child is quite reasonable." Then turning towards her, she added,
"Marie Fiquet, that which is dearest to you is your honour, and
there where you are going everyone, without counting my lord,
will try to rob you of it, but you see well what it is worth; for
that reason do not lose it save willingly and in proper manner.
Now in order not to contaminate your virtue before God and before
man, except for a legitimate motive, take heed that your chance
of marriage be not damaged beforehand, otherwise you will go to
the bad."</p>

<p>"Yes, dear mother," replied the maid.</p>

<p>And thereupon she left the poor abode of her relation, and
came to the chateau of Valennes, there to serve my lady, who
found her both pretty and to her taste.</p>

<p>When the people of Valennes, Sache, Villaines, and other
places, learned the high price given for the maid of Thilouse,
the good housewives recognising the fact that nothing is more
profitable than virtue, endeavoured to nourish and bring up their
daughters virtuous, but the business was as risky as that of
rearing silkworms, which are liable to perish, since innocence is
like a medlar, and ripens quickly on the straw. There were,
however, some girls noted for it in Touraine, who passed for
virgins in the convents of the religious, but I cannot vouch for
these, not having proceeded to verify them in the manner laid
down by Verville, in order to make sure of the perfect virtue of
women. However, Marie Fiquet followed the wise counsel of her
mother, and would take no notice of the soft requests, honied
words, or apish tricks of her master, unless they were flavoured
with a promise of marriage.</p>

<p>When the old lord tried to kiss her, she would put her back up
like a cat at the approach of a dog, crying out "I will tell
Madame!" In short at the end of six months he had not even
recovered the price of a single fagot. From her labour Marie
Fiquet became harder and firmer. Sometimes she would reply to the
gentle request of her master, "When you have taken it from me
will you give it me back again?"</p>

<p>Another time she would say, "If I were as full of holes as a
sieve not one should be for you, so ugly do I think you."</p>

<p>The good old man took these village sayings for flowers of
innocence, and ceased not make little signs to her, long
harangues and a hundred vows and sermons, for by reason of seeing
the fine breasts of the maid, her plump hips, which at certain
movements came into prominent relief, and by reason of admiring
other things capable of inflaming the mind of a saint, this dear
men became enamoured of her with an old man's passion, which
augments in geometrical proportions as opposed to the passions of
young men, because the old men love with their weakness which
grows greater, and the young with their strength which grows
less. In order to leave this headstrong girl no loophole for
refusal, the old lord took into his confidence the steward, whose
age was seventy odd years, and made him understand that he ought
to marry in order to keep his body warm, and that Marie Fiquet
was the very girl to suit him. The old steward, who had gained
three hundred pounds by different services about the house,
desired to live quietly without opening the front door again; but
his good master begged him to marry to please him, assuring him
that he need not trouble about his wife. So the good steward
wandered out of sheer good nature into this marriage. The day of
the wedding, bereft of all her reasons, and not able to find
objections to her pursuer, she made him give her a fat settlement
and dowry as the price of her conquest, and then gave the old
knave leave to wink at her as often as he could, promising him as
many embraces as he had given grains of wheat to her mother. But
at his age a bushel was sufficient.</p>

<p>The festivities over, the lord did not fail, as soon as his
wife had retired, to wend his way towards the well-glazed,
well-carpeted, and pretty room where he had lodged his lass, his
money, his fagots, his house, his wheat, and his steward. To be
brief, know that he found the maid of Thilouse the sweetest girl
in the world, as pretty as anything, by the soft light of the
fire which was gleaming in the chimney, snug between the sheets,
and with a sweet odour about her, as a young maiden should have,
and in fact he had no regret for the great price of this jewel.
Not being able to restrain himself from hurrying over the first
mouthfuls of this royal morsel, the lord treated her more as a
past master than a young beginner. So the happy man by too much
gluttony, managed badly, and in fact knew nothing of the sweet
business of love. Finding which, the good wench said, after a
minute or two, to her old cavalier, "My lord, if you are there,
as I think you are, give a little more swing to your bells."</p>

<p>From this saying, which became spread about, I know not how,
Marie Fiquet became famous, and it is still said in our country,
"She is a maid of Thilouse," in mockery of a bride, and to
signify a "fricquenelle."</p>

<p>"Fricquenelle" is said of a girl I do not wish you to find in
your arms on your wedding night, unless you have been brought up
in the philosophy of Zeno, which puts up with anything, and there
are many people obliged to be Stoics in this funny situation,
which is often met with, for Nature turns, but changes not, and
there are always good maids of Thilouse to be found in Touraine,
and elsewhere. Now if you asked me in what consists, or where
comes in, the moral of this tale? I am at liberty to reply to the
ladies; that the Cent Contes Drolatiques are made more to teach
the moral of pleasure than to procure the pleasure of pointing a
moral. But if it were a used up old rascal who asked me, I should
say to him with all the respect due to his yellow or grey locks;
that God wishes to punish the lord of Valennes, for trying to
purchase a jewel made to be given.</p>

<p> </p>

<h2 align="center">THE BROTHERS-IN-ARMS</h2>

<p> </p>

<p>At the commencement of the reign of King Henry, second of the
name, who loved so well the fair Diana, there existed still a
ceremony of which the usage has since become much weakened, and
which has altogether disappeared, like an infinity of the good
things of the olden times. This fine and noble custom was the
choice which all knights made of a brother-in-arms. After having
recognised each other as two loyal and brave men, each one of
this pretty couple was married for life to the other; both became
brothers, the one had to defend the other in battling against the
enemies who threatened him, and at Court against the friends who
slandered him. In the absence of his companion the other was
expected to say to one who should have accused his good brother
of any disloyalty, wickedness or dark felony, "You have lied by
your throat," and so go into the field instantly, so sure was the
one of the honour of the other. There is no need to add, that the
one was always the second of the other in all affairs, good or
evil, and that they shared all good or evil fortune. They were
better than the brothers who are only united by the hazard of
nature, since they were fraternised by the bonds of an especial
sentiment, involuntary and mutual, and thus the fraternity of
arms has produced splendid characters, as brave as those of the
ancient Greeks, Romans, or others. . . . But this is not my
subject; the history of these things has been written by the
historians of our country, and everyone knows them.</p>

<p>Now at this time two young gentlemen of Touraine, of whom one
was the Cadet of Maille, and the other Sieur de Lavalliere,
became brothers- in-arms on the day they gained their spurs. They
were leaving the house of Monsieur de Montmorency, where they had
been nourished with the good doctrines of this great Captain, and
had shown how contagious is valour in such good company, for at
the battle of Ravenna they merited the praises of the oldest
knights. It was in the thick of this fierce fight that Maille,
saved by the said Lavalliere, with whom he had had a quarrel or
two, perceived that this gentleman had a noble heart. As they had
each received slashes in the doublets, they baptised their
fraternity with their blood, and were ministered to together in
one and the same bed under the tent of Monsieur de Montmorency
their master. It is necessary to inform you that, contrary to the
custom of his family, which was always to have a pretty face, the
Cadet of Maille was not of a pleasing physiognomy, and had
scarcely any beauty but that of the devil. For the rest he was
lithe as a greyhound, broad shouldered and strongly built as King
Pepin, who was a terrible antagonist. On the other hand, the
Sieur de Lavalliere was a dainty fellow, for whom seemed to have
been invented rich laces, silken hose, and cancellated shoes. His
long dark locks were pretty as a lady's ringlets, and he was, to
be brief, a child with whom all the women would be glad to play.
One day the Dauphine, niece of the Pope, said laughingly to the
Queen of Navarre, who did not dislike these little jokes, "that
this page was a plaster to cure every ache," which caused the
pretty little Tourainian to blush, because, being only sixteen,
he took this gallantry as a reproach.</p>

<p>Now on his return from Italy the Cadet of Maille found the
slipper of marriage ready for his foot, which his mother had
obtained for him in the person of Mademoiselle d'Annebaut, who
was a graceful maiden of good appearance, and well furnished with
everything, having a splendid hotel in the Rue Barbette, with
handsome furniture and Italian paintings and many considerable
lands to inherit. Some days after the death of King Francis--a
circumstance which planted terror in the heart of everyone,
because his said Majesty had died in consequence of an attack of
the Neapolitan sickness, and that for the future there would be
no security even with princesses of the highest birth--the
above-named Maille was compelled to quit the Court in order to go
and arrange certain affairs of great importance in Piedmont. You
may be sure that he was very loath to leave his good wife, so
young, so delicate, so sprightly, in the midst of the dangers,
temptations, snares and pitfalls of this gallant assemblage,
which comprised so many handsome fellows, bold as eagles, proud
of mein, and as fond of women as the people are partial to
Paschal hams. In this state of intense jealousy everything made
him ill at ease; but by dint of much thinking, it occurred to him
to make sure of his wife in the manner about to be related. He
invited his good brother-in-arms to come at daybreak on the
morning of his departure. Now directly he heard Lavalliere's
horse in the courtyard, he leaped out of bed, leaving his sweet
and fair better-half sleeping that gentle, dreamy, dozing sleep
so beloved by dainty ladies and lazy people. Lavalliere came to
him, and the two companions, hidden in the embrasure of the
window, greeted each other with a loyal clasp of the hand, and
immediately Lavalliere said to Maille--</p>

<p>"I should have been here last night in answer to thy summons,
but I had a love suit on with my lady, who had given me an
assignation; I could in no way fail to keep it, but I quitted her
at dawn. Shall I accompany thee? I have told her of thy
departure, she has promised me to remain without any amour; we
have made a compact. If she deceives me--well a friend is worth
more than a mistress!"</p>

<p>"Oh! my good brother" replied the Maille, quite overcome with
these words, "I wish to demand of thee a still higher proof of
thy brave heart. Wilt thou take charge of my wife, defend her
against all, be her guide, keep her in check and answer to me for
the integrity of my head? Thou canst stay here during my absence,
in the green-room, and be my wife's cavalier."</p>

<p>Lavalliere knitted his brow and said--</p>

<p>"It is neither thee nor thy wife that I fear, but evil-minded
people, who will take advantage of this to entangle us like
skeins of silk."</p>

<p>"Do not be afraid of me," replied Maille, clasping Lavalliere
to his breast. "If it be the divine will of the Almighty that I
should have the misfortune to be a cuckold, I should be less
grieved if it were to your advantage. But by my faith I should
die of grief, for my life is bound up in my good, young, virtuous
wife."</p>

<p>Saying which, he turned away his head, in order that
Lavalliere should not perceive the tears in his eyes; but the
fine courtier saw this flow of water, and taking the hand of
Maille--</p>

<p>"Brother," said he to him, "I swear to thee on my honour as a
man, that before anyone lays a finger on thy wife, he shall have
felt my dagger in the depth of his veins! And unless I should
die, thou shalt find her on thy return, intact in body if not in
heart, because thought is beyond the control of gentlemen."</p>

<p>"It is then decreed above," exclaimed Maille, "that I shall
always be thy servant and thy debtor!"</p>

<p>Thereupon the comrade departed, in order not to be inundated
with the tears, exclamations, and other expressions of grief
which ladies make use of when saying "Farewell." Lavalliere
having conducted him to the gate of the town, came back to the
hotel, waited until Marie d'Annebaut was out of bed, informed her
of the departure of her good husband, and offered to place
himself at her orders, in such a graceful manner, that the most
virtuous woman would have been tickled with a desire to keep such
a knight to herself. But there was no need of this fine
paternoster to indoctrinate the lady, seeing that she had
listened to the discourse of the two friends, and was greatly
offended at her husband's doubt. Alas! God alone is perfect! In
all the ideas of men there is always a bad side, and it is
therefore a great science in life, but an impossible science, to
take hold of everything, even a stick by the right end. The cause
of the great difficulty there is in pleasing the ladies is, that
there is it in them a thing which is more woman than they are,
and but for the respect which is due to them, I would use another
word. Now we should never awaken the phantasy of this malevolent
thing. The perfect government of woman is a task to rend a man's
heart, and we are compelled to remain in perfect submission to
them; that is, I imagine, the best manner in which to solve the
most agonising enigma of marriage.</p>

<p>Now Marie d'Annebaut was delighted with the bearing and offers
of this gallant; but there was something in her smile which
indicated a malicious idea, and, to speak plainly, the intention
of putting her young guardian between honour and pleasure; to
regale him so with love, to surround him with so many little
attentions, to pursue him with such warm glances, that he would
be faithless to friendship, to the advantage of gallantry.</p>

<p>Everything was in perfect trim for the carrying out of her
design, because of the companionship which the Sire de Lavalliere
would be obliged to have with her during his stay in the hotel,
and as there is nothing in the world can turn a woman from her
whim, at every turn the artful jade was ready to catch him in a
trap.</p>

<p>At times she would make him remain seated near her by the
fire, until twelve o'clock at night, singing soft refrains, and
at every opportunity showed her fair shoulders, and the white
temptations of which her corset was full, and casting upon him a
thousand piercing glances, all without showing in her face the
thoughts that surged in her brain.</p>

<p>At times she would walk with him in the morning, in the
gardens of the hotel, leaning heavily upon his arm, pressing it,
sighing, and making him tie the laces of her little shoes, which
were always coming undone in that particular place. Then it would
be those soft words and things which the ladies understand so
well, little attentions paid to a guest, such as coming in to see
if he were comfortable, if his bed were well made, the room
clean, if the ventilation were good, if he felt any draughts in
the night, if the sun came in during the day, and asking him to
forgo none of his usual fancies and habits, saying--</p>

<p>"Are you accustomed to take anything in the morning in bed,
such as honey, milk, or spice? Do the meal times suit you? I will
conform mine to yours: tell me. You are afraid to ask me.
Come--"</p>

<p>She accompanied these coddling little attentions with a
hundred affected speeches; for instance, on coming into the room
she would say--</p>

<p>"I am intruding, send me away. You want to be left alone--I
will go." And always was she graciously invited to remain.</p>

<p>And the cunning Madame always came lightly attired, showing
samples of her beauty, which would have made a patriarch neigh,
even were he as much battered by time as must have been Mr.
Methusaleh, with his nine hundred and sixty years.</p>

<p>That good knight being as sharp as a needle, let the lady go
on with her tricks, much pleased to see her occupy herself with
him, since it was so much gained; but like a loyal brother, he
always called her absent husband to the lady's mind.</p>

<p>Now one evening--the day had been very warm--Lavalliere
suspecting the lady's games, told her that Maille loved her
dearly, that she had in him a man of honour, a gentleman who
doted on her, and was ticklish on the score of his crown.</p>

<p>"Why then, if he is so ticklish in this manner, has he placed
you here?"</p>

<p>"Was it not a most prudent thing?" replied he. "Was it not
necessary to confide you to some defender of your virtue? Not
that it needs one save to protect you from wicked men."</p>

<p>"Then you are my guardian?" said she.</p>

<p>"I am proud of it!" exclaimed Lavalliere.</p>

<p>"Ah!" said she, "he has made a very bad choice."</p>

<p>This remark was accompanied by a little look, so lewdly
lascivious that the good brother-in-arms put on, by way of
reproach, a severe countenance, and left the fair lady alone,
much piqued at this refusal to commence love's conflict.</p>

<p>She remained in deep meditation, and began to search for the
real obstacle that she had encountered, for it was impossible
that it should enter the mind of any lady, that a gentleman could
despise that bagatelle which is of such great price and so high
value. Now these thoughts knitted and joined together so well,
one fitting into the other, that out of little pieces she
constructed a perfect whole, and found herself desperately in
love; which should teach the ladies never to play with a man's
weapons, seeing that like glue, they always stick to the
fingers.</p>

<p>By this means Marie d'Annebaut came to a conclusion which she
should have known at the commencement--viz., that to keep clear
of her snares, the good knight must be smitten with some other
lady, and looking round her, to see where her young guest could
have found a needle-case to his taste, she thought of the fair
Limeuil, one of Queen Catherine's maids, of Mesdames de Nevers,
d'Estree, and de Giac, all of whom were declared friends of
Lavalliere, and of the lot he must love one to distraction.</p>

<p>From this belief, she added the motive of jealousy to the
others which tempted her to seduce her Argus, whom she did not
wish to wound, but to perfume, kiss his head, and treat
kindly.</p>

<p>She was certainly more beautiful, young, and more appetising
and gentle than her rivals; at least, that was the melodious
decree of her imaginations. So, urged on by the chords and
springs of conscience, and physical causes which affect women,
she returned to the charge, to commence a fresh assault upon the
heart of the chevalier, for the ladies like that which is well
fortified.</p>

<p>Then she played the pussy-cat, and nestled up close to him,
became so sweetly sociable, and wheedled so gently, that one
evening when she was in a desponding state, although merry enough
in her inmost soul, the guardian-brother asked her--</p>

<p>"What is the matter with you?"</p>

<p>To which she replied to him dreamily, being listened to by him
as the sweetest music--</p>

<p>That she had married Maille against her heart's will, and that
she was very unhappy; that she knew not the sweets of love; that
her husband did not understand her, and that her life was full of
tears. In fact, that she was a maiden in heart and all, since she
confessed in marriage she had experienced nothing but the reverse
of pleasure. And she added, that surely this holy state should be
full of sweetmeats and dainties of love, because all the ladies
hurried into it, and hated and were jealous of those who out-bid
them, for it cost certain people pretty dear; that she was so
curious about it that for one good day or night of love, she
would give her life, and always be obedient to her lover without
a murmur; but that he with whom she would sooner than all others
try the experiment would not listen to her; that, nevertheless,
the secret of their love might be kept eternally, so great was
her husband's confidence in him, and that finally if he still
refused it would kill her.</p>

<p>And all these paraphrases of the common canticle known to the
ladies at their birth were ejaculated between a thousand pauses,
interrupted with sighs torn from the heart, ornamented with
quiverings, appeals to heaven, upturned eyes, sudden blushings
and clutchings at her hair. In fact, no ingredient of temptation
was lacking in the dish, and at the bottom of all these words
there was a nipping desire which embellished even its blemishes.
The good knight fell at the lady's feet, and weeping took them
and kissed them, and you may be sure the good woman was quite
delighted to let him kiss them, and even without looking too
carefully to see what she was going to do, she abandoned her
dress to him, knowing well that to keep it from sweeping the
ground it must be taken at the bottom to raise it; but it was
written that for that evening she should be good, for the
handsome Lavalliere said to her with despair--</p>

<p>"Ah, madame, I am an unfortunate man and a wretch."</p>

<p>"Not at all," said she.</p>

<p>"Alas, the joy of loving you is denied to me."</p>

<p>"How?" said she.</p>

<p>"I dare not confess my situation to you!"</p>

<p>"Is it then very bad?"</p>

<p>"Ah, you will be ashamed of me!"</p>

<p>"Speak, I will hide my face in my hands," and the cunning
madame hid her face is such a way that she could look at her
well-beloved between her fingers.</p>

<p>"Alas!" said he, "the other evening when you addressed me in
such gracious words, I was so treacherously inflamed, that not
knowing my happiness to be so near, and not daring to confess my
flame to you, I ran to a Bordel where all the gentleman go, and
there for love of you, and to save the honour of my brother whose
head I should blush to dishonour, I was so badly infected that I
am in great danger of dying of the Italian sickness."</p>

<p>The lady, seized with terror, gave vent to the cry of a woman
in labour, and with great emotion, repulsed him with a gentle
little gesture. Poor Lavalliere, finding himself in so pitiable
state, went out of the room, but he had not even reached the
tapestries of the door, when Marie d'Annebaut again contemplated
him, saying to herself, "Ah! what a pity!" Then she fell into a
state of great melancholy, pitying in herself the gentleman, and
became the more in love with him because he was fruit three times
forbidden.</p>

<p>"But for Maille," said she to him, one evening that she
thought him handsomer than unusual, "I would willingly take your
disease. Together we should then have the same terrors."</p>

<p>"I love you too well," said the brother, "not to be good."</p>

<p>And he left her to go to his beautiful Limeuil. You can
imagine that being unable to refuse to receive the burning
glances of the lady, during meal times, and the evenings, there
was a fire nourished that warmed them both, but she was compelled
to live without touching her cavalier, otherwise than with her
eyes. Thus occupied, Marie d'Annebaut was fortified at every
point against the gallants of the Court, for there are no bounds
so impassable as those of love, and no better guardian; it is
like the devil, he whom it has in its clutches it surrounds with
flames. One evening, Lavalliere having escorted his friend's wife
to a dance given by Queen Catherine, he danced with the fair
Limeuil, with whom he was madly in love. At that time the knights
carried on their amours bravely two by two, and even in troops.
Now all the ladies were jealous of La Limeuil, who at that time
was thinking of yielding to the handsome Lavalliere. Before
taking their places in the quadrille, she had given him the
sweetest of assignations for the morrow, during the hunt. Our
great Queen Catherine, who from political motives fermented these
loves and stirred them up, like pastrycooks make the oven fires
burn by poking, glanced at all the pretty couples interwoven in
the quadrille, and said to her husband--</p>

<p>"When they combat here, can they conspire against you,
eh?"</p>

<p>"Ah! but the Protestants?"</p>

<p>"Bah! have them here as well," said she, laughing. "Why, look
at Lavalliere, who is suspected to be a Huguenot; he is converted
by my dear little Limeuil, who does not play her cards badly for
a young lady of sixteen. He will soon have her name down in his
list."</p>

<p>"Ah, Madame! do not believe it," said Marie d'Annebaut, "he is
ruined through that same sickness of Naples which made you
queen."</p>

<p>At this artless confession, Catherine, the fair Diana, and the
king, who were sitting together, burst out laughing, and the
thing ran round the room. This brought endless shame and mockery
upon Lavalliere. The poor gentleman, pointed at by everyone, soon
wished somebody else in his shoes, for La Limeuil, who his rivals
had not been slow laughingly to warn of her danger, appeared to
shrink from her lover, so rapid was the spread, and so violent
the apprehensions of this nasty disease. Thus Lavalliere found
himself abandoned by everyone like a leper. The king made an
offensive remark, and the good knight quitted the ball-room,
followed by poor Marie in despair at the speech. She had in every
way ruined the man she loved: she had destroyed his honour, and
marred his life, since the physicians and master surgeons advance
as a fact, incapable of contradiction, that persons Italianised
by this love sickness, lost through it their greatest
attractions, as well as their generative powers, and their bones
went black.</p>

<p>Thus no woman would bind herself in legitimate marriage with
the finest gentlemen in the kingdom if he were only suspected of
being one of those whom Master Frances Rabelais named "his very
precious scabby ones. . . . ."</p>

<p>As the handsome knight was very silent and melancholy, his
companion said to him on the road home from Hercules House, where
the fete had been held--</p>

<p>"My dear lord, I have done you a great mischief."</p>

<p>"Ah, madame!" replied Lavalliere, "my hurt is curable; but
into what a predicament have you fallen? You should not have been
aware of the danger of my love."</p>

<p>"Ah!" said she, "I am sure now always to have you to myself;
in exchange for this great obloquy and dishonour, I will be
forever your friend, your hostess, and your lady-love--more than
that, your servant. My determination is to devote myself to you
and efface the traces of this shame; to cure you by a watch and
ward; and if the learned in these matters declare that the
disease has such a hold of you that it will kill you like our
defunct sovereign, I must still have your company in order to die
gloriously in dying of your complaint. Even then," said she,
weeping, "that will not be penance enough to atone for the wrong
I have done you."</p>

<p>These words were accompanied with big tears; her virtuous
heart waxed faint, she fell to the ground exhausted. Lavalliere,
terrified, caught her and placed his hand upon her heart, below a
breast of matchless beauty. The lady revived at the warmth of
this beloved hand, experiencing such exquisite delights as nearly
to make her again unconscious.</p>

<p>"Alas!" said she, "this sly and superficial caress will be for
the future the only pleasure of our love. It will still be a
hundred times better than the joys which poor Maille fancies he
is bestowing on me. . . . Leave your hand there," said she;
"verily it is upon my soul, and touches it."</p>

<p>At these words the knight was in a pitiful plight, and
innocently confessed to the Lady that he experienced so much
pleasure at this touch that the pains of his malady increased,
and that death was preferable to this martyrdom.</p>

<p>"Let us die then," said she.</p>

<p>But the litter was in the courtyard of the hotel, and as the
means of death was not handy, each one slept far from the other,
heavily weighed down with love, Lavalliere having lost his fair
Limeuil, and Marie d'Annebaut having gained pleasures without
parallel.</p>

<p>From this affair, which was quite unforeseen, Lavalliere found
himself under the ban of love and marriage and dared no longer
appear in public, and he found how much it costs to guard the
virtue of a woman; but the more honour and virtue he displayed
the more pleasure did he experience in these great sacrifices
offered at the shrine of brotherhood. Nevertheless, his duty was
very bitter, very ticklish, and intolerable to perform, towards
the last days of his guard. And in this way.</p>

<p>The confession of her love, which she believed was returned,
the wrong done by her to her cavalier, and the experience of an
unknown pleasure, emboldened the fair Marie, who fell into a
platonic love, gently tempered with those little indulgences in
which there is no danger. From this cause sprang the diabolical
pleasures of the game invented by the ladies, who since the death
of Francis the First feared the contagion, but wished to gratify
their lovers. To these cruel delights, in order to properly play
his part, Lavalliere could not refuse his sanction. Thus every
evening the mournful Marie would attach her guest to her
petticoats, holding his hand, kissing him with burning glances,
her cheek placed gently against his, and during this virtuous
embrace, in which the knight was held like the devil by a holy
water brush, she told him of her great love, which was boundless
since it stretched through the infinite spaces of unsatisfied
desire. All the fire with which the ladies endow their
substantial amours, when the night has no other lights than their
eyes, she transferred into the mystic motions of her head, the
exultations of her soul, and the ecstasies of her heart. Then,
naturally, and with the delicious joy of two angels united by
thought alone, they intoned together those sweet litanies
repeated by the lovers of the period in honour of love--anthems
which the abbot of Theleme has paragraphically saved from
oblivion by engraving them on the walls of his Abbey, situated,
according to master Alcofribas, in our land of Chinon, where I
have seen them in Latin, and have translated them for the benefit
of Christians.</p>

<p>"Alas!" said Marie d'Annebaut, "thou art my strength and my
life, my joy and my treasure."</p>

<p>"And you," replied he "you are a pearl, an angel."</p>

<p>"Thou art my seraphim."</p>

<p>"You my soul."</p>

<p>"Thou my God."</p>

<p>"You my evening star and morning star, my honour, my beauty,
my universe."</p>

<p>"Thou my great my divine master."</p>

<p>"You my glory, my faith, my religion."</p>

<p>"Thou my gentle one, my handsome one, my courageous one, my
dear one, my cavalier, my defender, my king, my love. "</p>

<p>"You my fairy, the flower of my days, the dream of my
nights."</p>

<p>"Thou my thought at every moment."</p>

<p>"You the delights of my eyes."</p>

<p>"Thou the voice of my soul."</p>

<p>"You my light by day."</p>

<p>"Thou my glimmer in the night."</p>

<p>"You the best beloved among women."</p>

<p>"Thou the most adored of men."</p>

<p>"You my blood, a myself better than myself."</p>

<p>"Thou art my heart, my lustre."</p>

<p>"You my saint, my only joy."</p>

<p>"I yield thee the palm of love, and how great so'er mine be, I
believe thou lovest me still more, for thou art the lord."</p>

<p>"No; the palm is yours, my goddess, my Virgin Marie."</p>

<p>"No; I am thy servant, thine handmaiden, a nothing thou canst
crush to atoms."</p>

<p>"No, no! it is I who am your slave, your faithful page, whom
you see as a breath of air, upon whom you can walk as on a
carpet. My heart is your throne."</p>

<p>"No, dearest, for thy voice transfigures me."</p>

<p>"Your regard burns me."</p>

<p>"I see but thee."</p>

<p>"I love but you."</p>

<p>"Oh! put thine hand upon my heart--only thine hand--and thou
will see me pale, when my blood shall have taken the heat of
thine."</p>

<p>Then during these struggles their eyes, already ardent, flamed
still more brightly, and the good knight was a little the
accomplice of the pleasure which Marie d'Annebaut took in feeling
his hand upon her heart. Now, as in this light embrace all their
strength was put forth, all their desires strained, all their
ideas of the thing concentrated, it happened that the knight's
transport reached a climax. Their eyes wept warm tears, they
seized each other hard and fast as fire seizes houses; but that
was all. Lavalliere had promised to return safe and sound to his
friend the body only, not the heart.</p>

<p>When Maille announced his return, it was quite time, since no
virtue could avoid melting upon this gridiron; and the less
licence the lovers had, the more pleasure they had in their
fantasies.</p>

<p>Leaving Marie d'Annebaut, the good companion in arms went as
far as Bondy to meet his friend, to help him to pass through the
forest without accident, and the two brothers slept together,
according to the ancient custom, in the village of Bondy.</p>

<p>There, in their bed, they recounted to each other, one of the
adventures of his journey, the other the gossip of the camp,
stories of gallantry, and the rest. But Maille's first question
was touching Marie d'Annebaut, whom Lavalliere swore to be intact
in that precious place where the honour of husbands is lodged; at
which the amorous Maille was highly delighted.</p>

<p>On the morrow, they were all three re-united, to the great
disgust of Marie, who, with the high jurisprudence of women, made
a great fuss with her good husband, but with her finger she
indicated her heart in an artless manner to Lavalliere, as one
who said, "This is thine!"</p>

<p>At supper Lavalliere announced his departure for the wars.
Maille was much grieved at this resolution, and wished to
accompany his brother; that Lavalliere refused him point
blank.</p>

<p>"Madame," said he to Marie d'Annebaut, "I love you more than
life, but not more than honour."</p>

<p>He turned pale saying this, and Madame de Maille blanched
hearing him, because never in their amorous dalliance had there
been so much true love as in this speech. Maille insisted on
keeping his friend company as far as Meaux. When he came back he
was talking over with his wife the unknown reasons and secret
causes of this departure, when Marie, who suspected the grief of
poor Lavalliere said, "I know: he is ashamed to stop here because
he has the Neapolitan sickness."</p>

<p>"He!" said Maille, quite astonished. "I saw him when we were
in bed together at Bondy the other evening, and yesterday at
Meaux. There's nothing the matter with him; he is as sound as a
bell."</p>

<p>The lady burst into tears, admiring this great loyalty, the
sublime resignation to his oath, and the extreme sufferings of
this internal passion. But as she still kept her love in the
recesses of her heart, she died when Lavalliere fell before Metz,
as has been elsewhere related by Messire Bourdeilles de Brantome
in his tittle-tattle.</p>

<p> </p>

<h2 align="center">THE VICAR OF AZAY-LE-RIDEAU</h2>

<p> </p>

<p>In those days the priests no longer took any woman in
legitimate marriage, but kept good mistresses as pretty as they
could get; which custom has since been interdicted by the
council, as everyone knows, because, indeed, it was not pleasant
that the private confessions of people should be retold to a
wench who would laugh at them, besides the other secret
doctrines, ecclesiastical arrangements, and speculations which
are part and parcel of the politics of the Church of Rome. The
last priest in our country who theologically kept a woman in his
parsonage, regaling her with his scholastic love, was a certain
vicar of Azay-le-Ridel, a place later on most aptly named as
Azay-le-Brule, and now Azay-le-Rideau, whose castle is one of the
marvels of Touraine. Now this said period, when the women were
not averse to the odour of the priesthood, is not so far distant
as some may think, Monsieur D'Orgemont, son of the preceding
bishop, still held the see of Paris, and the great quarrels of
the Armagnacs had not finished. To tell the truth, this vicar did
well to have his vicarage in that age, since he was well shapen,
of a high colour, stout, big, strong, eating and drinking like a
convalescent, and indeed, was always rising from a little malady
that attacked him at certain times; and, later on, he would have
been his own executioner, had he determined to observe his
canonical continence. Add to this that he was a Tourainian, id
est, dark, and had in his eyes flame to light, and water to
quench all the domestic furnaces that required lighting or
quenching; and never since at Azay has been such vicar seen! A
handsome vicar was he, square-shouldered, fresh coloured, always
blessing and chuckling, preferred weddings and christenings to
funerals, a good joker, pious in Church, and a man in everything.
There have been many vicars who have drunk well and eaten well;
others who have blessed abundantly and chuckled consumedly; but
all of them together would hardly make up the sterling worth of
this aforesaid vicar; and he alone has worthily filled his post
with benedictions, has held it with joy, and in it has consoled
the afflicted, all so well, that no one saw him come out of his
house without wishing to be in his heart, so much was he beloved.
It was he who first said in a sermon that the devil was not so
black as he was painted, and who for Madame de Cande transformed
partridges into fish saying that the perch of the Indre were
partridges of the river, and, on the other hand, partridges perch
in the air. He never played artful tricks under the cloak of
morality, and often said, jokingly, he would rather be in a good
bed then in anybody's will, that he had plenty of everything, and
wanted nothing. As for the poor and suffering, never did those
who came to ask for wool at the vicarage go away shorn, for his
hand was always in his pocket, and he melted (he who in all else
was so firm) at the sight of all this misery and infirmity, and
he endeavoured to heal all their wounds. There have been many
good stories told concerning this king of vicars. It was he who
caused such hearty laughter at the wedding of the lord of
Valennes, near Sacche. The mother of the said lord had a good
deal to do with the victuals, roast meats and other delicacies,
of which there was sufficient quantity to feed a small town at
least, and it is true, at the same time, that people came to the
wedding from Montbazon, from Tours, from Chinon, from Langeais,
and from everywhere, and stopped eight days.</p>

<p>Now the good vicar, as he was going into the room where the
company were enjoying themselves, met the little kitchen boy, who
wished to inform Madame that all the elementary substances and
fat rudiments, syrups, and sauces, were in readiness for a
pudding of great delicacy, the secret compilation, mixing, and
manipulation of which she wished herself to superintend,
intending it as a special treat for her daughter-in-law's
relations. Our vicar gave the boy a tap on the cheek, telling him
that he was too greasy and dirty to show himself to people of
high rank, and that he himself would deliver the said message.
The merry fellow pushes open the door, shapes the fingers of his
left hand into the form of a sheath, and moves gently therein the
middle finger of his right, at the same time looking at the lady
of Valennes, and saying to her, "Come, all is ready." Those who
did not understand the affair burst out laughing to see Madame
get up and go to the vicar, because she knew he referred to the
pudding, and not to that which the others imagined.</p>

<p>But a true story is that concerning the manner in which this
worthy pastor lost his mistress, to whom the ecclesiastical
authorities allowed no successor; but, as for that, the vicar did
not want for domestic utensils. In the parish everyone thought it
an honour to lend him theirs, the more readily because he was not
the man to spoil anything, and was careful to clean them out
thoroughly, the dear man. But here are the facts. One evening the
good man came home to supper with a melancholy face, because he
had just put into the ground a good farmer, whose death came
about in a strange manner, and is still frequently talked about
in Azay. Seeing that he only ate with the end of his teeth, and
turned up his nose at a dish of tripe, which had been cooked in
his own special manner, his good woman said to him--</p>

<p>"Have you passed before the Lombard (see MASTER CORNELIUS
passim), met two black crows, or seen the dead man turn in his
grave, that you are so upset?"</p>

<p>"Oh! Oh!"</p>

<p>"Has anyone deceived you?"</p>

<p>"Ha! Ha!"</p>

<p>"Come, tell me!"</p>

<p>"My dear, I am still quite overcome at the death of poor
Cochegrue, and there is not at the present moment a good
housewife's tongue or a virtuous cuckold's lips that are not
talking about it."</p>

<p>"And what was it?"</p>

<p>"Listen! This poor Cochegrue was returning from market, having
sold his corn and two fat pigs. He was riding his pretty mare,
who, near Azay, commenced to caper about without the slightest
cause, and poor Cochegrue trotted and ambled along counting his
profits. At the corner of the old road of the Landes de
Charlemagne, they came upon a stallion kept by the Sieur de la
Carte, in a field, in order to have a good breed of horses,
because the said animal was fleet of foot, as handsome as an
abbot, and so high and mighty that the admiral who came to see
it, said it was a beast of the first quality. This cursed horse
scented the pretty mare; like a cunning beast, neither neighed
nor gave vent to any equine ejaculation, but when she was close
to the road, leaped over forty rows of vines and galloped after
her, pawing the ground with his iron shoes, discharging the
artillery of a lover who longs for an embrace, giving forth
sounds to set the strongest teeth on edge, and so loudly, that
the people of Champy heard it and were much terrified
thereat.</p>

<p>Cochegrue, suspecting the affair, makes for the moors, spurs
his amorous mare, relying upon her rapid pace, and indeed, the
good mare understands, obeys, and flies--flies like a bird, but a
bowshot off follows the blessed horse, thundering along the road
like a blacksmith beating iron, and at full speed, his mane
flying in the wind, replying to the sound of the mare's swift
gallop with his terrible pat-a-pan! pat-a-pan! Then the good
farmer, feeling death following him in the love of the beast,
spurs anew his mare, and harder still she gallops, until at last,
pale and half dead with fear, he reaches the outer yard of his
farmhouse, but finding the door of the stable shut he cries,
'Help here! Wife!' Then he turned round on his mare, thinking to
avoid the cursed beast whose love was burning, who was wild with
passion, and growing more amorous every moment, to the great
danger of the mare. His family, horrified at the danger, did not
go to open the stable door, fearing the strange embrace and the
kicks of the iron-shod lover. At last, Cochegrue's wife went, but
just as the good mare was half way through the door, the cursed
stallion seized her, squeezed her, gave her a wild greeting, with
his two legs gripped her, pinched her and held her tight, and at
the same time so kneaded and knocked about Cochegrue that there
was only found of him a shapeless mass, crushed like a nut after
the oil has been distilled from it. It was shocking to see him
squashed alive and mingling his cries with the loud love-sighs of
the horse."</p>

<p>"Oh! the mare!" exclaimed the vicar's good wench.</p>

<p>"What!" said the priest astonished.</p>

<p>"Certainly. You men wouldn't have cracked a plumstone for
us."</p>

<p>"There," answered the vicar, "you wrong me." The good man
threw her so angrily upon the bed, attacked and treated her so
violently that she split into pieces, and died immediately
without either surgeons or physicians being able to determine the
manner in which the solution of continuity was arrived at, so
violently disjointed were the hinges and mesial partitions. You
can imagine that he was a proud man, and a splendid vicar as has
been previously stated.</p>

<p>The good people of the country, even the women, agreed that he
was not to blame, but that his conduct was warranted by the
circumstances.</p>

<p>From this, perhaps, came the proverb so much in use at that
time, Que l'aze le saille! The which proverb is really so much
coarser in its actual wording, that out of respect for the ladies
I will not mention it. But this was not the only clever thing
that this great and noble vicar achieved, for before this
misfortune he did such a stroke of business that no robbers dare
ask him how many angels he had in his pocket, even had they been
twenty strong and over to attack him. One evening when his good
woman was still with him, after supper, during which he had
enjoyed his goose, his wench, his wine, and everything, and was
reclining in his chair thinking where he could build a new barn
for the tithes, a message came for him from the lord of Sacche,
who was giving up the ghost and wished to reconcile himself with
God, receive the sacrament, and go through the usual ceremonies.
"He is a good man and loyal lord. I will go." said he. Thereupon
he passed into the church, took the silver box where the blessed
bread is, rang the little bell himself in order not to wake the
clerk, and went lightly and willingly along the roads. Near the
Gue-droit, which is a valley leading to the Indre across the
moors, our good vicar perceived a high toby. And what is a high
toby? It is a clerk of St. Nicholas. Well, what is that? That
means a person who sees clearly on a dark night, instructs
himself by examining and turning over purses, and takes his
degrees on the high road. Do you understand now? Well then, the
high toby waited for the silver box, which he knew to be of great
value.</p>

<p>"Oh! oh!" said the priest, putting down the sacred vase on a
stone at the corner of the bridge, "stop thou there without
moving."</p>

<p>Then he walked up to the robber, tipped him up, seized his
loaded stick, and when the rascal got up to struggle with him, he
gutted him with a blow well planted in the middle of his stomach.
Then he picked up the viaticum again, saying bravely to it: "Ah!
If I had relied upon thy providence, we should have been lost."
Now to utter these impious words on the road to Sacche was mere
waste of breath, seeing that he addressed them not to God, but to
the Archbishop of Tours, who have once severely rebuked him,
threatened him with suspension, and admonished him before the
Chapter for having publicly told certain lazy people that a good
harvest was not due to the grace of God, but to skilled labour
and hard work--a doctrine which smelt of the fagot. And indeed he
was wrong, because the fruits of the earth have need both of one
and the other; but he died in this heresy, for he could never
understand how crops could come without digging, if God so willed
it--a doctrine that learned men have since proved to be true, by
showing that formerly wheat grew very well without the aid of
man. I cannot leave this splendid model of a pastor without
giving here one of the acts of his life, which proves with what
fervour he imitated the saints in the division of their goods and
mantles, which they gave formerly to the poor and the passers-by.
One day, returning from Tours, where he had been paying his
respects to the official, mounted on his mule, he was nearing
Azay. On the way, just out side Ballan, he met a pretty girl on
foot, and was grieved to see a woman travelling like a dog; the
more so as she was visibly fatigued, and could scarcely raise one
foot before the other. He whistled to her softly, and the pretty
wench turned round and stopped. The good priest, who was too good
a sportsman to frighten the birds, especially the hooded ones,
begged her so gently to ride behind him on his mule, and in so
polite a fashion, that the lass got up; not without making those
little excuses and grimaces that they all make when one invites
them to eat, or to take what they like. The sheep paired off with
the shepherd, the mule jogged along after the fashion of mules,
while the girl slipped now this way now that, riding so
uncomfortably that the priest pointed out to her, after leaving
Ballan, that she had better hold on to him; and immediately my
lady put her plump arms around the waist of her cavalier, in a
modest and timorous manner.</p>

<p>"There, you don't slip about now. Are you comfortable?" said
the vicar.</p>

<p>"Yes, I am comfortable. Are you?"</p>

<p>"I?" said the priest, "I am better than that."</p>

<p>And, in fact, he was quite at his ease, and was soon gently
warmed in the back by two projections which rubbed against it,
and at last seemed as though they wished to imprint themselves
between his shoulder blades, which would have been a pity, as
that was not the place for this white merchandise. By degrees the
movement of mule brought into conjunction the internal warmth of
these two good riders, and their blood coursed more quickly
through their veins, seeing that it felt the motion of the mule
as well as their own; and thus the good wench and the vicar
finished by knowing each other's thoughts, but not those of the
mule. When they were both acclimatised, he with her and she with
him, they felt an internal disturbance which resolved itself into
secret desires.</p>

<p>"Ah!" said the vicar, turning round to his companion, "here is
a fine cluster of trees which has grown very thick."</p>

<p>"It is too near the road," replied the girl. "bad boys have
cut the branches, and the cows have eaten the young leaves."</p>

<p>"Are you not married?" asked the vicar, trotting his animal
again.</p>

<p>"No," said she.</p>

<p>"Not at all?"</p>

<p>"I'faith! No!"</p>

<p>"What a shame, at your age!"</p>

<p>"You are right, sir; but you see, a poor girl who has had a
child is a bad bargain."</p>

<p>Then the good vicar taking pity on such ignorance, and knowing
that the canons say among other things that pastors should
indoctrinate their flock and show them the duties and
responsibilities of this life, he thought he would only be
discharging the functions of his office by showing her the burden
she would have one day to bear. Then he begged her gently not be
afraid, for if she would have faith in his loyalty no one should
ever know of the marital experiment which he proposed then and
there to perform with her; and as, since passing Ballan the girl
had thought of nothing else; as her desire had been carefully
sustained, and augmented by the warm movements of the animal, she
replied harshly to the vicar, "if you talk thus I will get down."
Then the good vicar continued his gentle requests so well that on
reaching the wood of Azay the girl wished to get down, and the
priest got down there too, for it was not across a horse that
this discussion could be finished. Then the virtuous maiden ran
into the thickest part of the wood to get away from the vicar,
calling out, "Oh, you wicked man, you shan't know where I
am."</p>

<p>The mule arrived in a glade where the grass was good, the girl
tumbled down over a root and blushed. The good vicar came to her,
and there as he had rung the bell for mass he went through the
service for her, and both freely discounted the joys of paradise.
The good priest had it in his heart to thoroughly instruct her,
and found his pupil very docile, as gentle in mind as soft in the
flesh, a perfect jewel. Therefore was he much aggrieved at having
so much abridged the lessons by giving it at Azay, seeing that he
would have been quite willing to recommence it, like all of
precentors who say the same thing over and over again to their
pupils.</p>

<p>"Ah! little one," cried the good man, "why did you make so
much fuss that we only came to an understanding close to
Azay?"</p>

<p>"Ah!" said she, "I belong to Bellan."</p>

<p>To be brief, I must tell you that when this good man died in
his vicarage there was a great number of people, children and
others, who came, sorrowful, afflicted, weeping, and grieved, and
all exclaimed, "Ah! we have lost our father." And the girls, the
widows, the wives and little girls looked at each other,
regretting him more than a friend, and said, "He was more than a
priest, he was a man!" Of these vicars the seed is cast to the
winds, and they will never be reproduced in spite of the
seminaries.</p>

<p>Why, even the poor, to whom his savings were left, found
themselves still the losers, and an old cripple whom he had
succoured hobbled into the churchyard, crying "I don't die! I
don't!" meaning to say, "Why did not death take me in his place?"
This made some of the people laugh, at which the shade of the
good vicar would certainly not have been displeased.</p>

<p> </p>

<h2 align="center">THE REPROACH</h2>

<p> </p>

<p>The fair laundress of Portillon-les-Tours, of whom a droll
saying has already been given in this book, was a girl blessed
with as much cunning as if she had stolen that of six priests and
three women at least. She did not want for sweethearts, and had
so many that one would have compared them, seeing them around
her, to bees swarming of an evening towards their hive. An old
silk dyer, who lived in the Rue St. Montfumier, and there
possessed a house of scandalous magnificence, coming from his
place at La Grenadiere, situated on the fair borders of St. Cyr,
passed on horseback through Portillon in order to gain the Bridge
of Tours. By reason of the warmth of the evening, he was seized
with a wild desire on seeing the pretty washerwoman sitting upon
her door-step. Now as for a very long time he had dreamed of this
pretty maid, his resolution was taken to make her his wife, and
in a short time she was transformed from a washerwoman into a
dyer's wife, a good townswoman, with laces, fine linen, and
furniture to spare, and was happy in spite of the dyer, seeing
that she knew very well how to manage him. The good dyer had for
a crony a silk machinery manufacturer who was small in stature,
deformed for life, and full of wickedness. So on the wedding-day
he said to the dyer, "You have done well to marry, my friend, we
shall have a pretty wife!"; and a thousand sly jokes, such as it
is usual to address to a bridegroom.</p>

<p>In fact, this hunchback courted the dyer's wife, who from her
nature, caring little for badly built people, laughed to scorn
the request of the mechanician, and joked him about the springs,
engines, and spools of which his shop was full. However, this
great love of the hunchback was rebuffed by nothing, and became
so irksome to the dyer's wife that she resolved to cure it by a
thousand practical jokes. One evening, after the sempiternal
pursuit, she told her lover to come to the back door and towards
midnight she would open everything to him. Now note, this was on
a winter's night; the Rue St.Montfumier is close to the Loire,
and in this corner there continually blow in winter, winds sharp
as a hundred needle-points. The good hunchback, well muffled up
in his mantle, failed not to come, and trotted up and down to
keep himself warm while waiting for the appointed hour. Towards
midnight he was half frozen, as fidgety as thirty-two devils
caught in a stole, and was about to give up his happiness, when a
feeble light passed by the cracks of the window and came down
towards the little door.</p>

<p>"Ah, it is she!" said he.</p>

<p>And this hope warned him once more. Then he got close to the
door, and heard a little voice--</p>

<p>"Are you there?" said the dyer's wife to him.</p>

<p>"Yes."</p>

<p>"Cough, that I may see."</p>

<p>The hunchback began to cough.</p>

<p>"It is not you."</p>

<p>Then the hunchback said aloud--</p>

<p>"How do you mean, it is not I? Do you not recognise my voice?
Open the door!"</p>

<p>"Who's there?" said the dyer, opening the window.</p>

<p>"There, you have awakened my husband, who returned from
Amboise unexpectedly this evening."</p>

<p>Thereupon the dyer, seeing by the light of the moon a man at
the door, threw a big pot of cold water over him, and cried out,
"Thieves! thieves!" in such a manner that the hunchback was
forced to run away; but in his fear he failed to clear the chain
stretched across the bottom of the road and fell into the common
sewer, which the sheriff had not then replaced by a sluice to
discharge the mud into the Loire. In this bath the mechanician
expected every moment to breathe his last, and cursed the fair
Tascherette, for her husband's name being Taschereau, she was so
called by way of a little joke by the people of Tours.</p>

<p>Carandas--for so was named the manufacturer of machines to
weave, to spin, to spool, and to wind the silk--was not
sufficiently smitten to believe in the innocence of the dyer's
wife, and swore a devilish hate against her. But some days
afterwards, when he had recovered from his wetting in the dyer's
drain he came up to sup with his old comrade. Then the dyer's
wife reasoned with him so well, flavoured her words with so much
honey, and wheedled him with so many fair promises, that he
dismissed his suspicions.</p>

<p>He asked for a fresh assignation, and the fair Tascherette
with the face of a woman whose mind is dwelling on a subject,
said to him, "Come tomorrow evening; my husband will be staying
some days at Chinonceaux. The queen wishes to have some of her
old dresses dyed and would settle the colours with him. It will
take some time."</p>

<p>Carandas put on his best clothes, failed not to keep the
appointment, appeared at the time fixed, and found a good supper
prepared, lampreys, wine of Vouvray, fine white napkins--for it
was not necessary to remonstrate with the dyer's wife on the
colour of her linen--and everything so well prepared that it was
quite pleasant to him to see the dishes of fresh eels, to smell
the good odour of the meats, and to admire a thousand little
nameless things about the room, and La Tascherette fresh and
appetising as an apple on a hot day. Now, the mechanician,
excited to excess by these warm preparations, was on the point of
attacking the charms of the dyer's wife, when Master Taschereau
gave a loud knock at the street door.</p>

<p>"Ha!" said madame, "what has happened? Put yourself in the
clothes chest, for I have been much abused respecting you; and if
my husband finds you, he may undo you; he is so violent in his
temper."</p>

<p>And immediately she thrust the hunchback into the chest, and
went quickly to her good husband, whom she knew well would be
back from Chinonceaux to supper. Then the dyer was kissed warmly
on both his eyes and on both his ears and he caught his good wife
to him and bestowed upon her two hearty smacks with his lips that
sounded all over the room. Then the pair sat down to supper,
talked together and finished by going to bed; and the mechanician
heard all, though obliged to remain crumpled up, and not to cough
or to make a single movement. He was in with the linen, crushed
up as close as a sardine in a box, and had about as much air as
he would have had at the bottom of a river; but he had, to divert
him, the music of love, the sighs of the dyer, and the little
jokes of La Tascherette. At last, when he fancied his old comrade
was asleep, he made an attempt to get out of the chest.</p>

<p>"Who is there?" said the dyer.</p>

<p>"What is the matter my little one?" said his wife, lifting her
nose above the counterpane.</p>

<p>"I heard a scratching," said the good man.</p>

<p>"We shall have rain to-morrow; it's the cat," replied his
wife.</p>

<p>The good husband put his head back upon the pillow after
having been gently embraced by his spouse. "There, my dear, you
are a light sleeper. It's no good trying to make a proper husband
of you. There, be good. Oh! oh! my little papa, your nightcap is
on one side. There, put it on the other way, for you must look
pretty even when you are asleep. There! are you all right?"</p>

<p>"Yes."</p>

<p>"Are you sleep?" said she, giving him a kiss.</p>

<p>"Yes."</p>

<p>In the morning the dyer's wife came softly and let out the
mechanician, who was whiter than a ghost.</p>

<p>"Give me air, give me air!" said he.</p>

<p>And away he ran cured of his love, but with as much hate in
his heart as a pocket could hold of black wheat. The said
hunchback left Tours and went to live in the town of Bruges,
where certain merchants had sent for him to arrange the machinery
for making hauberks.</p>

<p>During his long absence, Carandas, who had Moorish blood in
his veins, since he was descended from an ancient Saracen left
half dead after the great battle which took place between the
Moors and the French in the commune of Bellan (which is mentioned
in the preceding tale), in which place are the Landes of
Charlemagne, where nothing grows because of the cursed wretches
and infidels there interred, and where the grass disagrees even
with the cows--this Carandas never rose up or lay down in a
foreign land without thinking of how he could give strength to
his desires of vengeance; and he was dreaming always of it, and
wishing nothing less than the death of the fair washerwoman of
Portillon and often would cry out "I will eat her flesh! I will
cook one of her breasts, and swallow it without sauce!" It was a
tremendous hate of good constitution--a cardinal hate--a hate of
a wasp or an old maid. It was all known hates moulded into one
single hate, which boiled itself, concocted itself, and resolved
self into an elixir of wicked and diabolical sentiments, warmed
at the fire of the most flaming furnaces of hell--it was, in
fact, a master hate.</p>

<p>Now one fine day, the said Carandas came back into Touraine
with much wealth, that he brought from the country of Flanders,
where he had sold his mechanical secrets. He bought a splendid
house in Rue St. Montfumier, which is still to be seen, and is
the astonishment of the passers-by, because it has certain very
queer round humps fashioned upon the stones of the wall.
Carandas, the hater, found many notable changes at the house of
his friend, the dyer, for the good man had two sweet children,
who, by a curious chance, presented no resemblance either to the
mother or to the father. But as it is necessary that children
bear a resemblance to someone, there are certain people who look
for the features of their ancestors, when they are
good-looking--the flatters. So it was found by the good husband
that his two boys were like one of his uncles, formerly a priest
at Notre Dame de l'Egrignolles, but according to certain jokers,
these two children were the living portraits of a good-looking
shaven crown officiating in the Church of Notre Dame la Riche, a
celebrated parish situated between Tours and Plessis. Now,
believe one thing, and inculcate it upon your minds, and when in
this book you shall only have gleaned, gathered, extracted, and
learned this one principle of truth, look upon yourself as a
lucky man--namely, that a man can never dispense with his nose,
id est, that a man will always be snotty--that is to say, he will
remain a man, and thus will continue throughout all future
centuries to laugh and drink, to find himself in his shirt
without feeling either better or worse there, and will have the
same occupations. But these preparatory ideas are to better to
fix in the understanding that this two-footed soul will always
accept as true those things which flatter his passions, caress
his hates, or serve his amours: from this comes logic. So it was
that, the first day the above-mentioned Carandas saw his old
comrade's children, saw the handsome priest, saw the beautiful
wife of the dyer, saw La Taschereau, all seated at the table, and
saw to his detriment the best piece of lamprey given with a
certain air by La Tascherette to her friend the priest, the
mechanician said to himself, "My old friend is a cuckold, his
wife intrigues with the little confessor, and the children have
been begotten with his holy water. I'll show them that the
hunchbacks have something more than other men."</p>

<p>And this was true--true as it is that Tours has always had its
feet in the Loire, like a pretty girl who bathes herself and
plays with the water, making a flick-flack, by beating the waves
with her fair white hands; for the town is more smiling, merry,
loving, fresh, flowery, and fragrant than all the other towns of
the world, which are not worthy to comb her locks or to buckle
her waistband. And be sure if you go there you will find, in the
centre of it, a sweet place, in which is a delicious street where
everyone promenades, where there is always a breeze, shade, sun,
rain, and love. Ha! ha! laugh away, but go there. It is a street
always new, always royal, always imperial--a patriotic street, a
street with two paths, a street open at both ends, a wide street,
a street so large that no one has ever cried, "Out of the way!"
there. A street which does not wear out, a street which leads to
the abbey of Grand-mont, and to a trench, which works very well
with the bridge, and at the end of which is a finer fair ground.
A street well paved, well built, well washed, as clean as a
glass, populous, silent at certain times, a coquette with a sweet
nightcap on its pretty blue tiles--to be short, it is the street
where I was born; it is the queen of streets, always between the
earth and sky; a street with a fountain; a street which lacks
nothing to be celebrated among streets; and, in fact, it is the
real street, the only street of Tours. If there are others, they
are dark, muddy, narrow, and damp, and all come respectfully to
salute this noble street, which commands them. Where am I? For
once in this street no one cares to come out of it, so pleasant
it is. But I owed this filial homage, this descriptive hymn sung
from the heart to my natal street, at the corners of which there
are wanting only the brave figures of my good master Rabelais,
and of Monsieur Descartes, both unknown to the people of the
country. To resume: the said Carandas was, on his return from
Flanders, entertained by his comrade, and by all those by whom he
was liked for his jokes, his drollery, and quaint remarks. The
good hunchback appeared cured of his old love, embraced the
children, and when he was alone with the dyer's wife, recalled
the night in the clothes-chest, and the night in the sewer, to
her memory, saying to her, "Ha, ha! what games you used to have
with me."</p>

<p>"It was your own fault," said she, laughing. "If you had
allowed yourself by reason of your great love to be ridiculed,
made a fool of, and bantered a few more times, you might have
made an impression on me, like the others." Thereupon Carandas
commenced to laugh, though inwardly raging all the time. Seeing
the chest where he had nearly been suffocated, his anger
increased the more violently because the sweet creature had
become still more beautiful, like all those who are permanently
youthful from bathing in the water of youth, which waters are
naught less than the sources of love. The mechanician studied the
proceedings in the way of cuckoldom at his neighbour's house, in
order to revenge himself, for as many houses as there are so many
varieties of manner are there in this business; and although all
amours resemble each other in the same manner that all men
resemble each other, it is proved to the abstractors of true
things, that for the happiness of women, each love has its
especial physiognomy, and if there is nothing that resembles a
man so much as a man, there is also nothing differs from a man so
much as a man. That it is, which confuses all things, or explains
the thousand fancies of women, who seek the best men with a
thousand pains and a thousand pleasures, perhaps more the one
than the other. But how can I blame them for their essays,
changes, and contradictory aims? Why, Nature frisks and wriggles,
twists and turns about, and you expect a woman to remain still!
Do you know if ice is really cold? No. Well then, neither do you
know that cuckoldom is not a lucky chance, the produce of brains
well furnished and better made than all the others. Seek
something better than ventosity beneath the sky. This will help
to spread the philosophic reputation of this eccentric book. Oh
yes; go on. He who cries "vermin powder," is more advanced than
those who occupy themselves with Nature, seeing that she is a
proud jade and a capricious one, and only allows herself to be
seen at certain times. Do you understand? So in all languages
does she belong to the feminine gender, being a thing essentially
changeable and fruitful and fertile in tricks.</p>

<p>Now Carandas soon recognised the fact that among cuckoldoms
the best understood and the most discreet is ecclesiastical
cuckoldom. This is how the good dyer's wife had laid her plans.
She went always towards her cottage at Grenadiere-les-St.-Cyr on
the eve of the Sabbath, leaving her good husband to finish his
work, to count up and check his books, and to pay his workmen;
then Taschereau would join her there on the morrow, and always
found a good breakfast ready and his good wife gay, and always
brought the priest with him. The fact is, this damnable priest
crossed the Loire the night before in a small boat, in order to
keep the dyer's wife warm, and to calm her fancies, in order that
she might sleep well during the night, a duty which young men
understand very well. Then this fine curber of phantasies got
back to his house in the morning by the time Taschereau came to
invite him to spend the day at La Grenadiere, and the cuckold
always found the priest asleep in his bed. The boatman being well
paid, no one knew anything of these goings on, for the lover
journeyed the night before after night fall, and on the Sunday in
the early morning. As soon as Carandas had verified the
arrangement and constant practice of these gallant diversions, he
determined to wait for a day when the lovers would meet, hungry
one for the other, after some accidental abstinence. This meeting
took place very soon, and the curious hunchback saw the boatman
waiting below the square, at the Canal St. Antoine, for the young
priest, who was handsome, blonde, slender, and well-shaped, like
the gallant and cowardly hero of love, so celebrated by Monsieur
Ariosto. Then the mechanician went to find the old dyer, who
always loved his wife and always believed himself the only man
who had a finger in her pie.</p>

<p>"Ah!, good evening, old friend," said Carandas to Taschereau;
and Taschereau made him a bow.</p>

<p>Then the mechanician relates to him all the secret festivals
of love, vomits words of peculiar import, and pricks the dyer on
all sides.</p>

<p>At length, seeing he was ready to kill both his wife and the
priest, Carandas said to him, "My good neighbour, I had brought
back from Flanders a poisoned sword, which will instantly kill
anyone, if it only make a scratch upon him. Now, directly you
shall have merely touched your wench and her paramour, they will
die."</p>

<p>"Let us go and fetch it," said the dyer.</p>

<p>Then the two merchants went in great haste to the house of the
hunchback, to get the sword and rush off to the country.</p>

<p>"But shall we find them in flagrante delicto?" asked
Taschereau.</p>

<p>"You will see," said the hunchback, jeering his friend. In
fact, the cuckold had not long to wait to behold the joy of the
two lovers.</p>

<p>The sweet wench and her well-beloved were busy trying to
catch, in a certain lake that you probably know, that little bird
that sometimes makes his nest there, and they were laughing and
trying, and still laughing.</p>

<p>"Ah, my darling!" said she, clasping him, as though she wished
to make an outline of him on her chest, "I love thee so much I
should like to eat thee! Nay, more than that, to have you in my
skin, so that you might never quit me."</p>

<p>"I should like it too," replied the priest, "but as you can't
have me altogether, you must try a little bit at a time."</p>

<p>It was at this moment that the husband entered, he sword
unsheathed and flourished above him. The beautiful Tascherette,
who knew her lord's face well, saw what would be the fate of her
well-beloved the priest. But suddenly she sprang towards the good
man, half naked, her hair streaming over her, beautiful with
shame, but more beautiful with love, and cried to him, "Stay,
unhappy man! Wouldst thou kill the father of thy children?"</p>

<p>Thereupon the good dyer staggered by the paternal majesty of
cuckoldom, and perhaps also by the fire of his wife's eyes, let
the sword fall upon the foot of the hunchback, who had followed
him, and thus killed him.</p>

<p>This teaches us not to be spiteful.</p>

<p> </p>

<h2 align="center">EPILOGUE</h2>

<p>Here endeth the first series of these Tales, a roguish sample
of the works of that merry Muse, born ages ago, in our fair land
of Touraine, the which Muse is a good wench, and knows by heart
that fine saying of her friend Verville, written in LE MOYEN DE
PARVENIR: It is only necessary to be bold to obtain favours.
Alas! mad little one, get thee to bed again, sleep; thou art
panting from thy journey; perhaps thou hast been further than the
present time. Now dry thy fair naked feet, stop thine ears, and
return to love. If thou dreamest other poesy interwoven with
laughter to conclude these merry inventions, heed not the foolish
clamour and insults of those who, hearing the carol of a joyous
lark of other days, exclaim: Ah, the horrid bird!</p>

<p> </p>

<h3 align="center">END OF THE FIRST TEN TALES.</h3>

<p> </p>

<br>
<br>
<br>
<br>
<pre>
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, DROLL STORIES [V. 1] ***

This file should be named 1drll10h.htm or 1drll10h.zip
Corrected EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, 1drll11h.htm
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 1drll10ah.htm


Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
unless a copyright notice is included.  Thus, we usually do not
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

We are now trying to release all our eBooks one year in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
even years after the official publication date.

Please note neither this listing nor its contents are final til
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.

Most people start at our Web sites at:
http://gutenberg.net or
http://promo.net/pg

These Web sites include award-winning information about Project
Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).


Those of you who want to download any eBook before announcement
can get to them as follows, and just download by date.  This is
also a good way to get them instantly upon announcement, as the
indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.

http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext04 or
ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext04

Or /etext03, 02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90

Just search by the first five letters of the filename you want,
as it appears in our Newsletters.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.   Our
projected audience is one hundred million readers.  If the value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
files per month:  1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
If they reach just 1-2% of the world's population then the total
will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks!
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only about 4% of the present number of computer users.

Here is the briefest record of our progress (* means estimated):

eBooks Year Month

    1  1971 July
   10  1991 January
  100  1994 January
 1000  1997 August
 1500  1998 October
 2000  1999 December
 2500  2000 December
 3000  2001 November
 4000  2001 October/November
 6000  2002 December*
 9000  2003 November*
10000  2004 January*


The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.

We need your donations more than ever!

As of February, 2002, contributions are being solicited from people
and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
Virginia, Wisconsin, and Wyoming.

We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
that have responded.

As the requirements for other states are met, additions to this list
will be made and fund raising will begin in the additional states.
Please feel free to ask to check the status of your state.

In answer to various questions we have received on this:

We are constantly working on finishing the paperwork to legally
request donations in all 50 states.  If your state is not listed and
you would like to know if we have added it since the list you have,
just ask.

While we cannot solicit donations from people in states where we are
not yet registered, we know of no prohibition against accepting
donations from donors in these states who approach us with an offer to
donate.

International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about
how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
deductible, and don't have the staff to handle it even if there are
ways.

Donations by check or money order may be sent to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109

Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
method other than by check or money order.

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
[Employee Identification Number] 64-622154.  Donations are
tax-deductible to the maximum extent permitted by law.  As fund-raising
requirements for other states are met, additions to this list will be
made and fund-raising will begin in the additional states.

We need your donations more than ever!

You can get up to date donation information online at:

http://www.gutenberg.net/donation.html


***

If you can't reach Project Gutenberg,
you can always email directly to:

Michael S. Hart [hart@pobox.com]

Prof. Hart will answer or forward your message.

We would prefer to send you information by email.


**The Legal Small Print**


(Three Pages)

***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START***
Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this eBook, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
you may distribute copies of this eBook if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
eBook, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this eBook by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from. If you received this eBook on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS
This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks,
is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
through the Project Gutenberg Association (the "Project").
Among other things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this eBook
under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.

Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
any commercial products without permission.

To create these eBooks, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any
medium they may be on may contain "Defects". Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other eBook medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims
all liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this eBook within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from. If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy. If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
and its trustees and agents, and any volunteers associated
with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
texts harmless, from all liability, cost and expense, including
legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following that you do or cause:  [1] distribution of this eBook,
[2] alteration, modification, or addition to the eBook,
or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this eBook electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:

[1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
     requires that you do not remove, alter or modify the
     eBook or this "small print!" statement.  You may however,
     if you wish, distribute this eBook in machine readable
     binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
     including any form resulting from conversion by word
     processing or hypertext software, but only so long as
     *EITHER*:

     [*]  The eBook, when displayed, is clearly readable, and
          does *not* contain characters other than those
          intended by the author of the work, although tilde
          (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
          be used to convey punctuation intended by the
          author, and additional characters may be used to
          indicate hypertext links; OR

     [*]  The eBook may be readily converted by the reader at
          no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
          form by the program that displays the eBook (as is
          the case, for instance, with most word processors);
          OR

     [*]  You provide, or agree to also provide on request at
          no additional cost, fee or expense, a copy of the
          eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
          or other equivalent proprietary form).

[2]  Honor the eBook refund and replacement provisions of this
     "Small Print!" statement.

[3]  Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
     gross profits you derive calculated using the method you
     already use to calculate your applicable taxes.  If you
     don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
     payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
     the 60 days following each date you prepare (or were
     legally required to prepare) your annual (or equivalent
     periodic) tax return.  Please contact us beforehand to
     let us know your plans and to work out the details.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
public domain and licensed works that can be freely distributed
in machine readable form.

The Project gratefully accepts contributions of money, time,
public domain materials, or royalty free copyright licenses.
Money should be paid to the:
"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

If you are interested in contributing scanning equipment or
software or other items, please contact Michael Hart at:
hart@pobox.com

[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only
when distributed free of all fees.  Copyright (C) 2001, 2002 by
Michael S. Hart.  Project Gutenberg is a TradeMark and may not be
used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be
they hardware or software or any other related product without
express permission.]

*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*
</pre>
</body>
</html>