summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/18220-h
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:52:49 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:52:49 -0700
commite128e8a64802f5c7f2c6b9bcb0e97a1a4a953fa3 (patch)
tree7113ead904be7dcf072915ce528536f55f646baa /18220-h
initial commit of ebook 18220HEADmain
Diffstat (limited to '18220-h')
-rw-r--r--18220-h/18220-h.htm16433
-rw-r--r--18220-h/images/p1.jpgbin0 -> 3430 bytes
-rw-r--r--18220-h/images/p2.jpgbin0 -> 29078 bytes
3 files changed, 16433 insertions, 0 deletions
diff --git a/18220-h/18220-h.htm b/18220-h/18220-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..459c5ea
--- /dev/null
+++ b/18220-h/18220-h.htm
@@ -0,0 +1,16433 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
+<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
+<title>The Project Gutenberg eBook of A Cidade e as Serras, by Eça Queirós</title>
+
+<style type="text/css">
+
+body {width: 80%; margin-left:10%; text-align: justify;}
+h1, h2, h3, h4 { text-align: center;}
+h1 {margin: 2em; text-align: center;}
+h2, h4 {margin-top: 2em;}
+.bbox {border: solid black 1px; margin-left: 5%; margin-right: 5%;}
+.quote {margin-left: 20%;}
+.break {
+width: 40%;
+margin-left:30%;}
+.pagenum { position: absolute;
+right: 5%;
+font-size: 75%;
+text-align: right;
+text-indent: 0em;
+font-style: normal;
+font-weight: normal;
+color: silver;
+background-color: inherit;
+font-variant: normal;}
+
+a:link {color:blue; text-decoration:none}
+a:visited {color:blue; text-decoration:none}
+a:hover {color:red}
+
+</style>
+</head>
+
+<body>
+
+<div style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of A Cidade e as Serras, by Eça Queirós</div>
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
+most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
+of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
+at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
+are not located in the United States, you will have to check the laws of the
+country where you are located before using this eBook.
+</div>
+<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: A Cidade e as Serras</div>
+<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Eça Queirós</div>
+<div style='display:block; margin:1em 0'>Release Date: April 21, 2006 [eBook #18220]<br />
+[Most recently updated: December 8, 2022]</div>
+<div style='display:block; margin:1em 0'>Language: Portuguese</div>
+<div style='display:block; margin:1em 0'>Character set encoding: UTF-8</div>
+<div style='display:block; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Produced by: Rita Farinha and the Online Distributed Proofreading Team</div>
+<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A CIDADE E AS SERRAS ***</div>
+
+<div>
+<br />
+
+<br />
+
+<h1>EÇA DE QUEIROZ </h1>
+
+<h1>A CIDADE E AS SERRAS </h1>
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>PORTO </h2>
+
+<h2>LIVRARIA CHARDRON </h2>
+
+<h2>De Lello &amp; Irm&atilde;o, editores </h2>
+
+<h2>1901 </h2>
+
+<h3>
+Todos os direitos reservados </h3>
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div style="text-align: center;" class="bbox"><br />
+
+<br />
+
+EÇA
+DE QUEIROZ<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<big><big><b>A CIDADE E AS SERRAS</b></big></big><br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<img style="width: 97px; height: 115px;" alt="" src="images/p1.jpg" /><br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+PORTO<br />
+
+LIVRARIA CHARDRON<br />
+
+De Lello &amp; Irm&atilde;o, editores<br />
+
+1901<br />
+
+<br />
+
+Todos os direitos reservados<br />
+
+<br />
+
+</div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+Pertence no Brazil o direito de propriedade d'esta obra ao
+cidad&atilde;o Francisco Alves, livreiro editor no Rio de Janeiro,
+que, para a
+garantia que lhe offerece a lei n.&ordm; 496 de 1 d'Agosto de 1898,
+fez o competente
+deposito na Bibliotheca nacional, segundo a
+determinaç&atilde;o do art. 13.&ordm; da mesma Lei. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div style="text-align: center;">
+<em>Porto&#8213;Imprensa Moderna</em></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div style="text-align: center;"><img style="width: 282px; height: 444px;" alt="" src="images/p2.jpg" />
+</div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h1>A CIDADE E AS SERRAS </h1>
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>Obras do mesmo auctor:</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+<table style="text-align: left; width: 100%;" border="0" cellpadding="2" cellspacing="2">
+
+ <tbody>
+
+ <tr>
+
+ <td><span style="font-weight: bold;">Revista
+de Portugal.</span> 4 grossos volumes</td>
+
+ <td style="text-align: right;">12$000</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><span style="font-weight: bold;">As minas
+de Salom&atilde;o.</span> 1 volume</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$600</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><span style="font-weight: bold;">Os Maias.</span>
+2 grossos volumes</td>
+
+ <td style="text-align: right;">2$000</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><span style="font-weight: bold;">O crime
+do padre Amaro.</span> Terceira ediç&atilde;o
+inteiramente refundida, recomposta, e differente na fórma e
+na acç&atilde;o da ediç&atilde;o
+primitiva.<br />
+
+1 grosso volume</td>
+
+ <td style="text-align: right; vertical-align: bottom;">1$200</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><span style="font-weight: bold;">O primo
+Bazilio.</span> Quarta ediç&atilde;o. 1 grosso
+volume</td>
+
+ <td style="text-align: right;">1$000</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><span style="font-weight: bold;">A
+Reliquia.</span> 1 grosso volume</td>
+
+ <td style="text-align: right;">1$000</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><span style="font-weight: bold;">O
+Mandarim.</span> Quarta ediç&atilde;o. 1 volume</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$500 </td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><span style="font-weight: bold;">Correspondencia
+de Fradique Mendes.</span> 1 volume</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$600 </td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><span style="font-weight: bold;">A
+illustre casa de Ramires.</span> 1 volume</td>
+
+ <td style="text-align: right;">1$000 </td>
+
+ </tr>
+
+ </tbody>
+</table>
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h1>A CIDADE E AS SERRAS</h1>
+
+<h2>I</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+O meu amigo Jacintho nasceu n'um palacio, com cento e nove contos de
+renda em terras de semeadura, de vinhedo, de cortiça e
+d'olival.
+No Alemtejo, pela Extremadura, atravez das duas Beiras, densas sebes
+ondulando por collina e valle, muros altos de boa pedra, ribeiras,
+estradas, delimitavam os campos d'esta velha familia agricola que
+j&aacute;
+entulhava gr&atilde;o e plantava cepa em tempos d'el-rei D. Diniz.
+A sua quinta e casa senhorial de Tormes, no Baixo Douro, cobriam uma
+serra. Entre o Tua e o Tinhela, por cinco fartas legoas, todo o
+torr&atilde;o lhe
+pagava f&ocirc;ro. E cerrados pinheiraes seus negrejavam desde Arga
+at&eacute; ao mar
+d'Ancora.
+Mas o palacio onde Jacintho nasc&ecirc;ra, e onde sempre
+habit&aacute;ra, era em Paris, nos Campos Elyseos, n.&ordm;
+202. <span class="pagenum">[2]</span>
+Seu av&ocirc;, aquelle gordissimo e riquissimo Jacintho a quem
+chamavam em Lisboa o <em>D. Gali&atilde;o</em>,
+descendo uma tarde pela travessa da Trabuqueta,
+rente d'um muro de quintal que uma parreira toldava, escorregou n'uma
+casca de laranja e desabou no lagedo. Da portinha da horta sahia n'esse
+momento um homem moreno, escanhoado, de grosso casaco de
+baet&atilde;o verde e
+botas altas de picador, que, galhofando e com uma força
+facil, levantou
+o enorme Jacintho&#8213;at&eacute; lhe apanhou a bengala de
+cast&atilde;o d'ouro que rol&aacute;ra
+para o lixo. Depois, demorando n'elle os olhos pestanudos e pretos: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Jacintho Gali&atilde;o, que andas tu aqui, a estas horas, a
+rebolar pelas
+pedras? <br />
+
+<br />
+
+E Jacintho, aturdido e deslumbrado, reconheceu o snr. Infante D.
+Miguel! <br />
+
+<br />
+
+Desde essa tarde amou aquelle bom Infante como nunca am&aacute;ra,
+apesar de
+t&atilde;o guloso, o seu ventre, e apesar de t&atilde;o devoto
+o seu Deus! Na sala
+nobre da sua casa (&aacute; Pampulha) pendurou sobre os damascos o
+retrato do
+&laquo;seu Salvador&raquo;, enfeitado de palmitos como um
+retabulo, e por baixo a
+bengala que as magnanimas m&atilde;os reaes tinham erguido do lixo.
+Emquanto o adoravel, desejado Infante penou no desterro de Vienna, o
+barrigudo
+senhor corria, sacudido na sua sege amarella, do botequim<span class="pagenum">[3]</span> do
+Z&eacute;-Maria em
+Belem &aacute; botica do Placido nos Algibebes, a gemer as saudades
+do
+<em>anginho</em>, a tramar o regresso do
+<em>anginho</em>. No dia, entre todos
+bemdito, em que a <em>Perola</em>
+appareceu
+&aacute; barra com o Messias, engrinaldou
+a Pampulha, ergueu no Caneiro um monumento de papel&atilde;o e lona
+onde D.
+Miguel, tornado S. Miguel, branco, d'aureola e azas de Archanjo, furava
+de cima do seu corcel d'Alter o Drag&atilde;o do Liberalismo, que
+se estorcia
+vomitando a Carta. Durante a guerra com o &laquo;outro, com o
+pedreiro livre&raquo;
+mandava recoveiros a Santo Thyrso, a S. Gens, levar ao Rei fiambres,
+caixas de d&ocirc;ce, garrafas do seu vinho de Tarrafal, e bolsas
+de retroz
+atochadas de peças que elle ensaboava para lhes avivar o
+ouro. E quando
+soube que o snr. D. Miguel, com dois velhos bahus amarrados sobre um
+macho, tom&aacute;ra o caminho de Sines e do final
+desterro&#8213;Jacintho
+<em>Gali&atilde;o</em>
+correu pela casa, fechou todas as janellas como n'um luto, berrando
+furiosamente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tambem c&aacute; n&atilde;o fico! tambem c&aacute;
+n&atilde;o fico! <br />
+
+<br />
+
+N&atilde;o, n&atilde;o queria ficar na terra perversa d'onde
+partia, esbulhado e
+escorraçado, aquelle Rei de Portugal que levantava na rua os
+Jacinthos! Embarcou para França com a mulher, a
+snr.<sup>a</sup> D. Angelina
+Fafes (da t&atilde;o fallada <span class="pagenum">[4]</span>casa
+dos Fafes da Avellan); com o filho, o 'Cinthinho, menino amarellinho,
+mollesinho, coberto de caróços e
+leicenços; com a aia e com o moleque. Nas costas da
+Cantabria o
+paquete encontrou t&atilde;o
+rijos mares
+que a snr.<sup>a</sup> D. Angelina, esguedelhada, de joelhos na enxerga
+do
+beliche, prometteu ao Senhor dos Passos d'Alcantara uma cor&ocirc;a
+d'espinhos, de ouro, com as gottas de sangue em rubis do Pegu. Em
+Bayonna, onde arribaram, 'Cinthinho teve ithericia. Na estrada
+d'Orleans, n'uma noite agreste, o eixo da berlinda em que jornadeavam
+partiu, e o nedio senhor, a delicada senhora da casa da Avellan, o
+menino, marcharam tres horas na chuva e na lama do exilio
+at&eacute; uma
+aldeia, onde, depois de baterem como mendigos a portas mudas, dormiram
+nos bancos d'uma taberna. No &laquo;Hotel dos Santos
+Padres&raquo;, em Paris,
+soffreram os terrores d'um fogo que rebent&aacute;ra na
+cavalhariça, sob o quarto de <em>D. Gali&atilde;o</em>,
+e o
+digno fidalgo, rebolando pelas escadas em camisa, at&eacute; ao
+pateo, enterrou o p&eacute; n&uacute;
+numa lasca de vidro. Ent&atilde;o ergueu amargamente ao
+c&eacute;o o punho cabelludo, e rugiu: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Irra! &Eacute; de mais! <br />
+
+<br />
+
+Logo n'essa semana, sem escolher, Jacintho
+<em>Gali&atilde;o</em> comprou a um
+Principe polaco, que depois da tomada de Varsovia se mettera frade<span class="pagenum">[5]</span>cartuxo,
+aquelle palacete dos Campos Elyseos, n.&ordm; 202. E sob o
+pesado ouro dos seus estuques, entre as suas ramalhudas sedas se
+enconchou, descançando de tantas
+agitaç&otilde;es, n'uma
+vida de pachorra e de boa mesa, com alguns companheiros
+d'emigraç&atilde;o (o
+desembargador Nuno Velho, o conde de Rabacena, outros menores),
+at&eacute; que morreu de
+indigest&atilde;o, d'uma lampreia d'escabeche que lhe
+mand&aacute;ra o
+seu procurador em
+Monte-mór. Os amigos pensavam que a snr.<sup>a</sup> D.
+Angelina Fafes
+voltaria ao reino. Mas a
+boa senhora temia a jornada, os mares, as caleças que
+racham. E n&atilde;o se queria separar do seu Confessor, nem do seu
+Medico, que t&atilde;o
+bem lhe comprehendiam os escrupulos e a asthma. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu, por mim, aqui fico no 202 (declar&aacute;ra ella), ainda que
+me faz falta a boa agua d'Alcolena... O 'Cinthinho, esse, em crescendo,
+que decida. <br />
+
+<br />
+
+O 'Cinthinho cresc&egrave;ra. Era um moço mais esguio e
+livido que um cirio, de longos cabellos corredios, narigudo,
+silencioso, encafuado em roupas pretas, muito largas e bambas; de
+noite, sem dormir, por causa da tosse
+e de suffocaç&otilde;es, errava em camisa com uma
+lamparina atravez do 202; e os creados na copa sempre lhe chamavam a
+<em>Sombra</em>. N'essa sua mudez e indecis&atilde;o de
+sombra surdira, ao fim<span class="pagenum">[6]</span>
+do luto do
+pap&aacute;, o gosto muito vivo de tornear madeiras ao torno:
+depois,
+mais tarde, com a melada
+fl&ocirc;r dos seus vinte annos, brotou n'elle outro sentimento, de
+desejo e de pasmo,
+pela filha do desembargador Velho, uma menina redondinha como uma
+r&ocirc;la, educada n'um convento de Paris, e t&atilde;o
+habilidosa que
+esmaltava, dourava, concertava relogios e fabricava chap&eacute;os
+de
+feltro. No
+outomno de 1851, quando j&aacute; se desfolhavam os castanheiros
+dos
+Campos Elyseos,
+o 'Cinthinho cuspilhou sangue. O medico, acarinhando o queixo e com uma
+ruga seria na testa immensa, aconselhou que o menino abalasse para o
+golfo Juan ou para as tepidas areias d'Arcachon. <br />
+
+<br />
+
+'Cinthinho por&eacute;m, no seu af&egrave;rro de sombra,
+n&atilde;o se quiz arredar da Therezinha Velho, de quem se
+torn&aacute;ra, atravez de Paris, a
+muda, tard&ocirc;nha sombra. Como uma sombra, casou; deu mais
+algumas voltas ao torno;
+cuspiu um resto de sangue; e passou, como uma sombra. <br />
+
+<br />
+
+Tres mezes e tres dias depois do seu enterro o meu Jacintho nasceu. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Desde o berço, onde a avó espalhava funcho e
+ambar para afugentar a <em>Sorte-Ruim</em>, Jacintho
+medrou com a
+segurança, a rijeza, a seiva rica d'um pinheiro das dunas. <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[7]</span>N&atilde;o teve
+sarampo e n&atilde;o
+teve lombrigas. As Letras,
+a Taboada, o Latim entraram por elle t&atilde;o facilmente como o
+sol
+por uma
+vidraça. Entre os camaradas, nos pateos dos collegios,
+erguendo
+a sua espada de lata e lançando um brado de commando, foi
+logo o
+vencedor, o Rei
+que se adula, e a quem se cede a fructa das merendas. Na edade em que
+se l&ecirc;
+Balzac e Musset nunca atravessou os tormentos da sensibilidade;&#8213;nem
+crepusculos
+quentes o retiveram na solid&atilde;o d'uma janella, padecendo d'um
+desejo sem fórma e sem nome. Todos os seus amigos (eramos
+tres,
+contando o seu velho escudeiro preto, o Grillo) lhe conservaram sempre
+amizades puras
+e certas&#8213;sem que j&aacute;mais a
+participaç&atilde;o
+do seu luxo as avivasse ou fossem desanimadas pelas evidencias do seu
+egoismo. Sem
+coraç&atilde;o bastante forte para conceber um amor
+forte, e
+contente com esta incapacidade que o libertava, do amor só
+experimentou o mel&#8213;esse mel que o
+amor reserva aos que o recolhem, &aacute; maneira das abelhas, com
+ligeireza,
+mobilidade e cantando. Rijo, rico, indifferente ao Estado e ao Governo
+dos Homens, nunca lhe conhecemos outra ambiç&atilde;o
+al&eacute;m de comprehender bem as Ideias Geraes; e a sua
+intelligencia, nos annos alegres de escólas
+e controversias, c&iacute;rculava dentro das Philosophias mais <span class="pagenum">[8]</span>densas
+como enguia lustrosa na agua limpa d'um tanque. O seu valor, genuino,
+de fino quilate, nunca foi desconhecido, nem desapreciado; e toda a
+opini&atilde;o, ou mera facecia que lançasse, logo
+encontrava
+uma aragem de
+sympathia e concordancia que a erguia, a mantinha emballada e
+rebrilhando nas alturas. Era servido pelas cousas com docilidade e
+carinho;&#8213;e
+n&atilde;o recordo que jamais lhe estalasse um bot&atilde;o da
+camisa,
+ou que
+um papel maliciosamente se escondesse dos seus olhos, ou que ante a sua
+vivacidade e pressa uma gaveta perfida emperrasse. Quando um dia, rindo
+com descrido riso da Fortuna e da sua Roda, comprou a um
+sachrist&atilde;o hespanhol um Decimo de Loteria, logo a Fortuna,
+ligeira e ridente sobre
+a sua Roda, correu n'um fulgor, para lhe trazer quatro centas mil
+pesetas. E no ceu as Nuvens, pejadas e lentas, se avistavam Jacintho
+sem guarda chuva, retinham com reverencia as suas aguas at&eacute;
+que
+elle passasse... Ah! o ambar e o funcho da snr.<sup>a</sup> D. Angelina
+tinham escorraçado do seu destino, bem triumphalmente e para
+sempre, a <em>Sorte-Ruim</em>! A amoravel
+avó (que eu conheci obesa, com barba) costumava citar um
+soneto natalicio do desembargador Nunes Velho contendo um
+verso de boa liç&atilde;o: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[9]</span>
+<div class="break">Sabei, senhora, que esta Vida
+&eacute; um rio...</div>
+
+<br />
+
+Pois um rio de ver&atilde;o, manso, translucido, harmoniosamente
+estendido sobre uma areia macia e alva, por entre arvoredos fragrantes
+e ditosas aldeias, n&atilde;o offereceria &aacute;quelle que o
+descesse
+n'um barco de cedro, bem toldado e bem almofadado, com fructas e
+Champagne a refrescar em gelo, um Anjo governando ao leme, outros Anjos
+puxando &aacute; sirga,
+mais segurança e doçura do que a Vida offerecia
+ao meu
+amigo Jacintho. <br />
+
+<br />
+
+Por isso nós lhe chamavamos &laquo;o Principe da
+Gran-Ventura&raquo;! <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Jacintho e eu, Jos&eacute; Fernandes, ambos nos encontramos e
+acamaradamos em Paris, nas Escólas do Bairro Latino&#8213;para
+onde
+me
+mand&aacute;ra meu bom tio Affonso Fernandes Lorena de Noronha e
+Sande,
+quando aquelles malvados
+me riscaram da Universidade por eu ter esborrachado, n'uma tarde de
+prociss&atilde;o, na Sophia, a cara sordida do dr. Paes Pitta. <br />
+
+<br />
+
+Ora n'esse tempo Jacintho conceb&ecirc;ra uma Ideia... Este
+Principe conceb&ecirc;ra a Ideia de que &laquo;o homem
+só &eacute;
+superiormente feliz quando &eacute; superiormente
+civilisado&raquo;. E por homem civilisado o meu camarada entendia
+aquelle <span class="pagenum">[10]</span>que,
+robustecendo a sua força pensante com todas as
+noç&otilde;es adquiridas desde Aristoteles, e
+multiplicando a
+potencia corporal dos seus
+org&atilde;os com todos os mechanismos inventados desde Theramenes,
+creador da roda, se torna um magnifico Ad&atilde;o,
+quas&iacute;
+omnipotente,
+quas&iacute; omnisciente, e apto portanto a recolher dentro d'uma
+sociedade e nos limites do Progresso (tal como elle se comportava em
+1875) todos os gozos e todos os proveitos que resultam de Saber e de
+Poder... Pelo menos assim Jacintho
+formulava copiosamente a sua Ideia, quando conversavamos de fins e
+destinos humanos, sorvendo bocks poeirentos, sob o toldo das
+cervejarias philosophicas, no Boulevard Saint-Michel. <br />
+
+<br />
+
+Este conceito de Jacintho impression&aacute;ra os nossos camaradas
+de cenaculo, que tendo surgido para a vida intellectual, de 1866 a
+1875, entre a batalha de Sadowa e a batalha de Sedan, e ouvindo
+constantemente, desde
+ent&atilde;o, aos technicos e aos philosophos, que f&ocirc;ra a
+Espingarda-de-agulha que venc&ecirc;ra em Sadowa e f&ocirc;ra o
+Mestre-de-escóla quem venc&ecirc;ra em Sedan, estavam
+largamente
+preparados a acreditar que a felicidade dos individuos, como a das
+naç&otilde;es, se realisa pelo
+illimitado desenvolvimento da Mechanica e da
+Erudiç&atilde;o. Um
+d'esses moços mesmo, o nosso inventivo Jorge <span class="pagenum">[11]</span>Carlande,
+reduz&iacute;ra a theoria de
+Jacintho, para lhe facilitar a circulaç&atilde;o e lhe
+condensar o brilho,
+a uma fórma algebrica: <br />
+
+<br />
+
+<table style="text-align: center; width: 100%;" border="0" cellpadding="2" cellspacing="2">
+
+ <tbody>
+
+ <tr>
+
+ <td>Summa sciencia</td>
+
+ <td colspan="1" rowspan="3"><big><big><big><big><big>}</big></big></big></big></big></td>
+
+ <td></td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td>X</td>
+
+ <td>Summa potencia</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td>Summa felicidade</td>
+
+ <td></td>
+
+ </tr>
+
+ </tbody>
+</table>
+
+<br />
+
+<br />
+
+E durante dias, do Odeon &aacute; Sorbonna, foi louvada pela
+mocidade positiva a <em>Equaç&atilde;o
+Metaphysica de
+Jacintho</em>. <br />
+
+<br />
+
+Para Jacintho, por&eacute;m, o seu conceito n&atilde;o era
+meramente metaphysico e lançado pelo gozo elegante de
+exercer a
+raz&atilde;o
+especulativa:&#8213;mas constituia uma regra, toda de realidade e de
+utilidade, determinando a conducta, modalisando a vida. E j&aacute;
+a
+esse tempo, em
+concordancia com o seu preceito&#8213;elle se surtira da <em>Pequena
+Encyclopedia
+dos Conhecimentos
+Universaes</em>
+em setenta e cinco volumes e
+install&aacute;ra, sobre os telhados do 202, n'um mirante
+envidraçado, um telescopio. Justamente
+com esse telescopio me tornou elle palpavel a sua ideia, n'uma noite de
+agosto, de molle e dormente calor. Nos c&eacute;os remotos
+lampejavam
+relampagos languidos. Pela Avenida dos Campos Elyseos, os fiacres
+rolavam para as frescuras do Bosque, lentos, abertos,
+cançados,
+transbordando de vestidos claros. <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[12]</span>&#8213;Aqui tens tu,
+Z&eacute; Fernandes,
+(começou Jacintho,
+encostado &aacute; janella do mirante) a theoria que me governa,
+bem
+comprovada. Com estes olhos que recebemos da Madre natureza, lestos e
+s&atilde;os, nós
+podemos apenas distinguir al&eacute;m, atravez da Avenida,
+n'aquella
+loja, uma
+vidraça alumiada. Mais nada! Se eu por&eacute;m aos meus
+olhos
+juntar os
+dois vidros simples d'um binoculo de corridas, percebo, por traz da
+vidraça, presuntos, queijos, boi&otilde;es de
+gel&ecirc;a e
+caixas de
+ameixa s&ecirc;cca. Concluo portanto que &eacute; uma
+mercearia. Obtive
+uma
+noç&atilde;o; tenho sobre ti, que com os olhos
+desarmados
+v&ecirc;s só o luzir da
+vidraça, uma vantagem positiva. Se agora, em vez d'estes
+vidros
+simples, eu usasse os do meu telescopio,
+de composiç&atilde;o mais scientifica, poderia avistar
+al&eacute;m, no planeta Marte, os mares, as neves, os canaes, o
+recorte
+dos golphos, toda a geographia d'um astro que circula a milhares de
+leguas dos Campos Elyseos.
+&Eacute; outra noç&atilde;o, e tremenda! Tens aqui
+pois o olho
+primitivo, o da Natureza, elevado pela
+Civilisaç&atilde;o
+&aacute; sua maxima
+potencia de vis&atilde;o. E desde j&aacute;, pelo lado do olho
+portanto, eu, civilisado, sou mais feliz que o incivilisado, porque
+descubro realidades do Universo que elle
+n&atilde;o suspeita e de que est&aacute; privado. Applica esta
+prova a
+todos
+os org&atilde;os e comprehendes o meu principio. Emquanto <span class="pagenum">[13]</span>&aacute; intelligencia,
+e
+&aacute; felicidade que d'ella se tira pela incançavel
+accumulaç&atilde;o das noç&otilde;es,
+só te peco que compares Renan e o Grillo... Claro
+&eacute; portanto que nos
+devemos cercar de Civilisaç&atilde;o nas maximas
+proporç&otilde;es para gosar nas maximas
+proporç&otilde;es a vantagem de viver. Agora concordas,
+Z&eacute; Fernandes? <br />
+
+<br />
+
+N&atilde;o me parecia irrecusavelmente certo que Renan fosse mais
+feliz que o Grillo; nem eu percebia que vantagem espiritual ou temporal
+se
+c&ocirc;lha em distinguir atravez do espaço manchas n'um
+astro,
+ou atravez
+da Avenida dos Campos Elyseos presuntos n'uma vidraça. Mas
+concordei,
+porque sou bom, e nunca desalojarei um espirito do conceito onde elle
+encontra segurança, disciplina e motivo de energia.
+Desabotoei o
+collete, e lançando um gesto para o lado dos
+caf&eacute;s e das
+luzes: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Vamos ent&atilde;o beber, nas maximas
+proporç&otilde;es, <em>brandy and
+soda</em>, com gelo! <br />
+
+<br />
+
+Por uma conclus&atilde;o bem natural, a ideia de
+Civilisaç&atilde;o, para Jacintho, n&atilde;o se
+separava da
+imagem de Cidade, d'uma enorme Cidade,
+com todos os seus vastos org&atilde;os funccionando poderosamente.
+Nem
+este meu super-civilisado amigo comprehendia que longe de Armazens
+servidos por tres mil caixeiros; e de Mercados onde se despejam os
+vergeis e
+lezirias de trinta provincias; e de Bancos em que retine <span class="pagenum">[14]</span>o
+ouro universal; e de Fabricas fumegando com ancia, inventando com
+ancia; e de Bibliothecas abarrotadas, a estalar, com a papelada dos
+seculos; e de fundas milhas de ruas, cortadas, por baixo e por cima, de
+fios de telegraphos, de
+fios de telephones, de canos de gazes, de canos de fezes; e da fila
+atroante
+dos omnibus, tramways, carroças, velocipedes, calhambeques,
+parelhas de luxo; e de dois milh&otilde;es d'uma vaga humanidade,
+fervilhando,
+a offegar, atravez da Policia, na busca dura do p&atilde;o ou sob a
+illus&atilde;o do gozo&#8213;o homem do seculo XIX podesse saborear,
+plenamente, a delicia de viver! <br />
+
+<br />
+
+Quando Jacintho, no seu quarto do 202, com as varandas abertas sobre os
+lilazes, me desenrolava estas imagens, todo elle crescia, illuminado.
+Que creaç&atilde;o augusta, a da Cidade! Só
+por ella, Z&eacute;-Fernandes, só por ella,
+póde o homem soberbamente affirmar a sua alma!... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Jacintho, e a religi&atilde;o? Pois a religi&atilde;o
+n&atilde;o prova a alma? <br />
+
+<br />
+
+Elle encolhia os hombros. A religi&atilde;o! A religi&atilde;o
+&eacute; o desenvolvimento sumptuoso de um instincto rudimentar,
+commum
+a todos os brutos, o terror. Um c&atilde;o lambendo a
+m&atilde;o do
+dono, de quem
+lhe vem o osso ou o chicote, j&aacute; constitue toscamente um
+devoto,
+o consciente
+devoto, prostrado em rezas ante o Deus que<span class="pagenum">[15]</span>
+distribue o c&eacute;o ou o
+inferno!... Mas o telephone! o phonographo! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ahi tens tu, o phonographo!... Só o phonographo,
+Z&eacute; Fernandes, me faz verdadeiramente sentir a minha
+superioridade de s&ecirc;r pensante
+e me separa do bicho. Acredita, n&atilde;o ha sen&atilde;o a
+Cidade,
+Z&eacute; Fernandes, n&atilde;o ha sen&atilde;o a Cidade! <br />
+
+<br />
+
+E depois (accrescentava) só a Cidade lhe dava a
+sensaç&atilde;o, t&atilde;o necessaria &aacute;
+vida como o
+calor, da solidariedade humana. E no 202,
+quando considerava em redor, nas densas massas do casario de Paris,
+dois milh&otilde;es de s&ecirc;res arquejando na obra da
+Civilisaç&atilde;o (para manter na natureza o dominio
+dos
+Jacinthos!) sentia um socego, um conchego,
+só comparaveis ao do peregrino, que, ao atravessar o
+deserto, se
+ergue no seu dromedario, e avista a longa fila da caravana marchando,
+cheia de lumes e de armas... <br />
+
+<br />
+
+Eu murmurava, impressionado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Caramba! <br />
+
+<br />
+
+Ao contrario no campo, entre a inconsciencia e a impassibilidade da
+Natureza, elle tremia com o terror da sua fragilidade e da sua
+solid&atilde;o. Estava ahi como perdido n'um mundo que lhe
+n&atilde;o
+fosse
+fraternal; nenhum silvado encolheria os espinhos para que elle
+passasse; se gemesse com fome nenhuma arvore, <span class="pagenum">[16]</span>por
+mais carregada, lhe estenderia o seu fructo na
+ponta compassiva d'um ramo. Depois, em meio da Natureza, elle assistia
+&aacute; subita e humilhante inutilisaç&atilde;o de
+todas as suas
+faculdades superiores. De que servia, entre plantas e bichos&#8213;ser um
+Genio ou ser um Santo? As
+searas n&atilde;o comprehendem as
+<em>Georgicas</em>; e f&ocirc;ra
+necessario o socorro ancioso de Deus, e a invers&atilde;o de todas
+as
+leis naturaes, e
+um violento milagre para que o lobo de Agubio n&atilde;o devorasse
+S.
+Francisco
+d'Assis, que lhe sorria e lhe estendia os braços e lhe
+chamava
+&laquo;meu irm&atilde;o lobo&raquo;! Toda a
+intellectualidade, nos
+campos, se esterilisa, e só
+resta a bestialidade. N'esses reinos crassos do Vegetal e do Animal
+duas unicas
+funcç&otilde;es se mant&ecirc;m vivas, a nutritiva e
+a procreadora. Isolada, sem occupaç&atilde;o, entre
+focinhos e
+raizes que
+n&atilde;o cessam de sugar e de pastar, suffocando no calido bafo
+da
+universal
+fecundaç&atilde;o, a sua pobre alma toda se engelhava,
+se
+reduzia a uma migalha d'alma, uma fagulhasinha espiritual a tremeluzir,
+como morta, sobre um naco de materia; e n'essa
+materia dois instinctos surdiam, imperiosos e pungentes, o de devorar e
+o de gerar. Ao cabo de uma semana rural, de todo o seu s&ecirc;r
+t&atilde;o nobremente composto só restava um estomago e
+por
+baixo um
+phallus! A alma? Sumida sob a besta. E necessitava <span class="pagenum">[17]</span>correr, reentrar na Cidade,
+mergulhar nas ondas lustraes da Civilisaç&atilde;o, para
+largar n'ellas a crosta vegetativa, e resurgir re-humanisado, de novo
+espiritual e Jacinthico! <br />
+
+<br />
+
+E estas requintadas metaphoras do meu amigo exprimiam sentimentos
+reaes&#8213;que eu testemunhei, que muito me divertiram, no unico passeio
+que fizemos ao campo, &aacute; bem amavel e bem sociavel floresta
+de
+Montmorency. Oh delicias d'entremez, Jacintho entre a Natureza! Logo
+que se afastava
+dos pavimentos de madeira, do macadam, qualquer ch&atilde;o que os
+seus p&eacute;s calcassem o enchia de desconfiança e
+terror.
+Toda a relva,
+por mais crestada, lhe parecia reçumar uma humidade mortal.
+De
+sob
+cada torr&atilde;o, da sombra de cada pedra, receava o assalto de
+lacraus, de viboras, de fórmas rastejantes e viscosas. No
+silencio do bosque sentia
+um lugubre despovoamento do Universo. N&atilde;o tolerava a
+familiaridade dos
+galhos que lhe roçassem a manga ou a face. Saltar uma sebe
+era
+para
+elle um acto degradante que o retrogradava ao macaco inicial. Todas as
+fl&ocirc;res que n&atilde;o tivesse j&aacute; encontrado em
+jardins,
+domesticadas por longos
+seculos de servid&atilde;o ornamental, o inquietavam como
+venenosas. E
+considerava d'uma melancolia funambulesca certos modos e
+fórmas
+do
+S&ecirc;r inanimado, a pressa esperta e v&atilde; dos
+regatinhos, <span class="pagenum">[18]</span>a
+careca dos rochedos, todas as
+contors&otilde;es do arvoredo e o seu resmungar solemne e tonto. <br />
+
+<br />
+
+Depois d'uma hora, n'aquelle honesto bosque de Montmorency, o meu pobre
+amigo abafava, apavorado, experimentando j&aacute; esse lento
+mingoar e sumir d'alma que o tornava como um bicho entre bichos.
+Só
+desannuviou quando penetramos no lag&ecirc;do e no gaz de Paris&#8213;e
+a
+nossa vittoria
+quasi se despedaçou contra um omnibus retumbante, atulhado
+de
+cidad&atilde;os. Mandou descer pelos Boulevards, para dissipar, na
+sua
+grossa sociabilidade, aquella materialisaç&atilde;o em
+que
+sentia a
+cabeça pesada e vaga como a d'um boi. E reclamou que eu o
+acompanhasse ao theatro das Variedades para sacudir, com os estribilhos
+da <em>Femme &agrave;
+Papa</em>, o rumor importuno que lhe fic&aacute;ra dos melros
+cantando nos choupos altos. <br />
+
+<br />
+
+Este delicioso Jacintho fizera ent&atilde;o vinte e tres annos, e
+era um soberbo moço em quem reapparec&ecirc;ra a
+força dos velhos Jacinthos ruraes. Só pelo nariz,
+afilado, com narinas quasi transparentes,
+d'uma mobilidade inquieta, como se andasse fariscando perfumes,
+pertencia
+&aacute;s delicadezas do seculo XIX. O cabello ainda se conservava,
+ao
+modo das &eacute;ras rudes, crespo e quasi lanigero: e o bigode,
+como o
+d'um
+Celta, cahia em fios sedosos, que elle necessitava aparar e frizar.
+Todo o seu
+fato, as espessas <span class="pagenum">[19]</span>gravatas
+de setim escuro que uma perola prendia, as luvas de anta branca, o
+verniz das botas, vinham de Londres em caixotes
+de cedro; e usava sempre ao peito uma fl&ocirc;r, n&atilde;o
+natural, mas composta destramente pela sua ramalheteira com petalas de
+fl&ocirc;res
+dessemelhantes, cravo, azalea, orchidea ou tulipa, fundidas na mesma
+haste entre uma leve folhagem de funcho. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Em 1880, em Fevereiro, n'uma cinzenta e arripiada manh&atilde; de
+chuva, recebi uma carta de meu bom tio Affonso Fernandes, em que,
+depois de lamentaç&otilde;es sobre os seus setenta
+annos, os
+seus
+males hemorroidaes, e a pesada gerencia dos seus bens &laquo;que
+pedia
+homem mais novo, com
+pernas mais rijas&raquo;&#8213;me ordenava que recolhesse &aacute;
+nossa
+casa de Gui&atilde;es, no Douro! Encostado ao marmore partido do
+fog&atilde;o, onde na
+v&eacute;spera a minha Nini deix&aacute;ra um espartilho
+embrulhado no
+<em>Jornal dos Debates</em>, censurei severamente meu tio
+que assim
+cortava em bot&atilde;o, antes de
+desabrochar, a fl&ocirc;r do meu Saber Juridico. Depois n'um
+Post-Scriptum elle accrescentava&#8213;&laquo;O tempo aqui
+est&aacute;
+lindo, o que se
+póde chamar de rosas, e tua santa tia muito se recommenda,
+que
+anda l&aacute; pela
+cozinha, porque vai hoje em trinta e seis <span class="pagenum">[20]</span>annos
+que cas&aacute;mos, temos
+c&aacute; o abbade e o Quintaes a jantar, e ella quiz fazer uma
+sopa dourada&raquo;. <br />
+
+<br />
+
+Deitando uma acha ao lume, pensei como devia estar boa a sopa dourada
+da tia Vicencia. Ha quantos annos n&atilde;o a provava, nem o
+leit&atilde;o assado, nem o arroz de f&ocirc;rno da nossa casa!
+Com o
+tempo assim
+t&atilde;o lindo, j&aacute; as mimosas do nosso pateo vergariam
+sob os
+seus grandes cachos amarellos. Um
+pedaço de c&eacute;o azul, do azul de Gui&atilde;es,
+que outro
+n&atilde;o ha t&atilde;o lustroso e macio, entrou pelo quarto,
+alumiou,
+sobre a poida tristeza do tapete, relvas, ribeirinhos, malmequeres e
+fl&ocirc;res de trevo de que meus olhos
+andavam agoados. E, por entre as bambinellas de sarja, passou um ar
+fino e
+forte e cheiroso de serra e de pinheiral. <br />
+
+<br />
+
+Assobiando um <em>fado</em> meigo tirei
+debaixo da cama a minha velha mala, e metti solicitamente entre
+calças e piugas um Tratado de
+Direito Civil, para aprender emfim, nos vagares da aldeia, estendido
+sob a faia, as leis que regem os homens. Depois, n'essa tarde,
+annunciei a Jacintho
+que partia para Gui&atilde;es. O meu camarada recuou com um surdo
+gemido de espanto e piedade: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Para Gui&atilde;es!... Oh Z&eacute; Fernandes, que horror! <br />
+
+<br />
+
+E toda essa semana me lembrou solicitamente <span class="pagenum">[21]</span>confortos
+de que eu me deveria prover para que pudesse conservar, nos ermos
+silvestres,
+t&atilde;o longe da Cidade, uma pouca d'alma dentro d'um pouco de
+corpo.
+&laquo;Leva uma poltrona! Leva a <em>Encyclopedia
+Geral</em>! Leva caixas de aspargos!...&raquo; <br />
+
+<br />
+
+Mas para o meu Jacintho, desde que assim me arrancavam da Cidade, eu
+era arbusto desarraigado que n&atilde;o reviver&aacute;. A
+magoa
+com que me acompanhou ao comboio conviria excellentemente ao meu
+funeral. E quando fechou sobre mim a portinhola, gravemente,
+supremamente, como se cerra uma grade de sepultura, eu quasi
+solucei&#8213;com saudades minhas. <br />
+
+<br />
+
+Cheguei a Gui&atilde;es. Ainda restavam fl&ocirc;res nas
+mimosas do nosso pateo; comi com delicias a sopa dourada da tia
+Vicencia; de tamancos nos
+p&eacute;s assisti &aacute; ceifa dos milhos. E assim de
+colheitas a lavras, crestando
+ao sol das eiras, caçando a perdiz nos matos geados,
+rachando a
+melancia fresca na poeira dos arraiaes, arranchando a magustos,
+serandando &aacute;
+candeia, atiçando fogueiras de S. Jo&atilde;o,
+enfeitando
+presepios de Natal, por alli me passaram docemente sete annos,
+t&atilde;o atarefados que nunca
+logrei abrir o Tratado de Direito Civil, e t&atilde;o singelos que
+apenas me
+recordo quando, em v&eacute;speras de S. Nicolau, o abbade <span class="pagenum">[22]</span>cahiu da egua
+&aacute; porta do Braz das Córtes. De Jacintho
+só recebia raramente algumas
+linhas, escrevinhadas &aacute; pressa por entre o tumulto da
+Civilisaç&atilde;o.
+Depois, n'um Setembro muito quente, ao lidar da vindima, meu bom tio
+Affonso Fernandes morreu,
+t&atilde;o quietamente, Deus seja louvado por esta
+graça, como se cala
+um passarinho ao fim do seu bem cantado e bem voado dia. Acabei pela
+aldeia a roupa do luto. A minha afilhada Joanninha casou na
+matança
+do porco. Andaram obras no nosso telhado. Voltei a Paris. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>II</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Era de novo Fevereiro, e um fim de tarde arripiado e cinzento, quando
+eu desci os Campos Elyseos em demanda do 202. Adiante de mim caminhava,
+levemente curvado, um homem que, desde as botas rebrilhantes
+at&eacute; &aacute;s abas recurvas do chap&eacute;o d'onde
+fugiam
+anneis d'um cabello crespo,
+reçumava elegancia e a familiaridade das coisas finas. Nas
+m&atilde;os,
+cruzadas atraz das costas, calçadas d'anta branca,
+sustentava
+uma bengala
+grossa com cast&atilde;o de crystal. E só quando elle
+parou ao
+port&atilde;o do 202 reconheci o nariz afilado, os fios do bigode
+corredios e sedosos. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Jacintho! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Z&eacute; Fernandes! <br />
+
+<br />
+
+O abraço que nos enlaçou foi t&atilde;o
+alvoroçado que o meu chap&eacute;o rolou na lama. E
+ambos murmuravamos, commovidos, entrando a grade: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[24]</span>
+&#8213;Ha sete annos!... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ha sete annos!... <br />
+
+<br />
+
+E, todavia, nada mud&aacute;ra durante esses sete annos no jardim
+do 202! Ainda entre as duas aleas bem areadas se arredondava uma relva,
+mais lisa e varrida que a l&atilde; d'um tapete. No meio o vaso
+corinthico
+esperava Abril para resplandecer com tulipas e depois Junho para
+transbordar de margaridas. E ao lado das escadas limiares, que uma
+vidraçaria toldava, as duas magras Deusas de pedra, do tempo
+de
+D. Gali&atilde;o,
+sustentavam as antigas lampadas de globos foscos, onde j&aacute;
+silvava o gaz. <br />
+
+<br />
+
+Mas dentro, no peristillo, logo me surprehendeu um elevador installado
+por Jacintho&#8213;apesar do 202 ter sómente dois andares, e
+ligados por uma escadaria t&atilde;o doce que nunca
+offend&ecirc;ra a
+asthma da
+snr.<sup>a</sup> D. Angelina! Espaçoso, tapetado, elle
+offerecia, para
+aquella jornada de
+sete segundos, confortos numerosos, um divan, uma pelle d'urso, um
+roteiro das ruas de Paris, prateleiras gradeadas com charutos e livros.
+Na antecamara, onde desembarcamos, encontrei a temperatura macia e
+tepida d'uma tarde de Maio, em Gui&atilde;es. Um creado, mais
+attento
+ao
+thermometro que um piloto &aacute; agulha, regulava destramente a
+bocca
+dourada
+do calorifero. E perfumadores entre palmeiras, como n'um terrasso santo
+de
+Benares, <span class="pagenum">[25]</span>esparziam
+um vapor, aromatisando e salutarmente humedecendo aquelle ar delicado e
+superfino. <br />
+
+<br />
+
+Eu murmurei, nas profundidades do meu assombrado s&ecirc;r: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eis a civilisaç&atilde;o! <br />
+
+<br />
+
+Jacintho empurrou uma porta, penetramos n'uma nave cheia de magestade e
+sombra, onde reconheci a Bibliotheca por tropeçar n'uma
+pilha monstruosa de livros novos. O meu amigo roçou de leve
+o
+dedo na parede:
+e uma cor&ocirc;a de lumes electricos, refulgindo entre os lavores
+do
+tecto, alumiou as estantes monumentaes, todas d'ebano. N'ellas
+repousavam mais de trinta mil volumes, encadernados em branco, em
+escarlate, em negro, com retoques d'ouro, hirtos na sua pompa e na sua
+auctoridade como doutores
+n'um concilio. <br />
+
+<br />
+
+N&atilde;o contive a minha admiraç&atilde;o: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Jacintho! Que deposito! <br />
+
+<br />
+
+Elle murmurou, n'um sorriso descorado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ha que l&ecirc;r, ha que l&ecirc;r... <br />
+
+<br />
+
+Reparei ent&atilde;o que o meu amigo emmagrecera: e que o nariz se
+lhe afil&aacute;ra mais entre duas rugas muito fundas, como as d'um
+comediante
+cançado. Os anneis do seu cabello lanigero rareavam sobre a
+testa, que perdera a antiga serenidade de marmore bem polido.
+N&atilde;o frisava agora o
+bigode murcho, cahido <span class="pagenum">[26]</span>em
+fios pensativos. Tambem notei que corcovava. <br />
+
+<br />
+
+Elle ergu&ecirc;ra uma tapeçaria&#8213;entramos no seu
+gabinete de trabalho, que me inquietou. Sobre a espessura dos tapetes
+sombrios os nossos passos perderam logo o som, e como a realidade. O
+damasco das paredes, os divans, as madeiras, eram verdes, d'um verde
+profundo de folha de
+louro. S&ecirc;das verdes envolviam as luzes electricas, dispersas
+em
+lampadas t&atilde;o baixas que lembravam estrellas cahidas por cima
+das
+mesas, acabando de arrefecer e morrer: só uma rebrilhava,
+n&uacute;a e
+clara, no alto d'uma estante quadrada, esguia, solitaria como uma torre
+n'uma planicie, e de
+que o lume parecia ser o pharol melancolico. Um biombo de laca verde,
+fresco verde de relva, resguardava a chamin&eacute; de marmore
+verde, verde de mar sombrio, onde esmoreciam as brazas d'uma lenha
+aromatica. E entre aquelles verdes reluzia, por sobre peanhas e
+pedestaes, toda uma Mechanica sumptuosa, apparelhos, laminas, rodas,
+tubos, engrenagens, hastes, friezas, rigidezas de metaes... <br />
+
+<br />
+
+Mas Jacintho batia nas almofadas do divan, onde se enterr&aacute;ra
+com um modo cançado que eu n&atilde;o lhe conhecia: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Para aqui, Z&eacute; Fernandes, para aqui! &Eacute;
+necessario reatarmos estas nossas vidas, t&atilde;o <span class="pagenum">[27]</span>apartadas ha sete annos!...
+Em
+Gui&atilde;es, sete annos! Que fizeste tu? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E tu, que tens feito, Jacintho? <br />
+
+<br />
+
+O meu amigo encolheu mollemente os hombros. Viv&ecirc;ra&#8213;cumprira
+com serenidade todas as funcç&otilde;es, as que
+pertencem
+&aacute; materia e as que pertencem ao espirito... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E accumulaste civilisaç&atilde;o, Jacintho! Santo
+Deus... Est&aacute; tremendo, o 202! <br />
+
+<br />
+
+Elle espalhou em torno um olhar onde j&aacute; n&atilde;o
+faiscava a antiga vivacidade: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Sim, ha confortos... Mas falta muito! A humanidade ainda
+est&aacute; mal apetrechada, Z&eacute; Fernandes... E a vida
+conserva resistencias.
+<br />
+
+<br />
+
+Subitamente, a um canto, repicou a campainha do telephone. E emquanto o
+meu amigo, curvado sobre a placa, murmurava impaciente
+&laquo;<em>Est&aacute;
+l&aacute;?&#8213;Est&aacute;
+l&aacute;?</em>&raquo;,
+examinei curiosamente,
+sobre a sua immensa mesa de trabalho, uma estranha e miuda
+legi&atilde;o de instrumentosinhos de nickel,
+d'aço, de cobre, de ferro, com gumes, com argolas, com
+tenazes,
+com ganchos, com dentes,
+expressivos todos, de utilidades misteriosas. Tomei um que tentei
+manejar&#8213;e logo uma ponta malevola me picou um dedo. N'esse instante
+rompeu d'outro canto um &laquo;tic-tic-tic&raquo;
+açodado, quasi ancioso. Jacintho acudiu, com a face no
+telephone: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[28]</span>
+&#8213;V&ecirc; ahi o telegrapho!... Ao p&eacute; do divan. Uma tira
+de papel que deve estar a correr. <br />
+
+<br />
+
+E, com effeito, d'uma red&ocirc;ma de vidro posta n'uma columna, e
+contendo um apparelho esperto e diligente, escorria para o tapete, como
+uma tenia,
+a longa tira de papel com caracteres impressos, que eu, homem das
+serras,
+apanhei, maravilhado. A linha, traçada em azul, annunciava
+ao meu amigo Jacintho que a fragata russa <em>Azoff</em>
+entr&aacute;ra em Marselha com avaria! <br />
+
+<br />
+
+J&aacute; elle abandon&aacute;ra o telephone. Desejei saber,
+inquieto, se o prejudicava directamente aquella avaria da
+<em>Azoff</em>. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Da <em>Azoff</em>?... A avaria? A mim?...
+N&atilde;o! &Eacute; uma noticia. <br />
+
+<br />
+
+Depois, consultando um relogio monumental que, ao fundo da Bibliotheca,
+marcava a hora de todas as Capitaes e o curso de todos os Planetas: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu preciso escrever uma carta, seis linhas... Tu esperas,
+n&atilde;o, Z&eacute; Fernandes? Tens ahi os jornaes de Paris,
+da
+noite; e os de Londres, d'esta manh&atilde;. As
+Illustraç&otilde;es
+al&eacute;m, n'aquella pasta de couro com ferragens. <br />
+
+<br />
+
+Mas eu preferi inventariar o gabinete, que dava &aacute; minha
+profanidade serrana todos os gostos d'uma
+iniciaç&atilde;o. Aos
+lados da cadeira de Jacintho pendiam gordos tubos acusticos, <span class="pagenum">[29]</span>por
+onde elle decerto soprava as suas ordens atrav&eacute;s do 202. Dos
+p&eacute;s da mesa
+cord&otilde;es tumidos e molles, colleando sobre o tapete, corriam
+para
+os recantos de sombra
+&aacute; maneira de cobras assustadas. Sobre uma banquinha, e
+reflectida no seu verniz como na agua d'um poço, pousava uma
+Machina-de-escrever: e
+adiante era uma immensa Machina-de-calcular, com fileiras de buracos
+d'onde espreitavam, esperando, numeros rigidos e de ferro. Depois parei
+em frente da estante que me preoccupava, assim solitaria, &aacute;
+maneira d'uma torre n'uma planicie, com o seu alto pharol. Toda uma das
+suas faces estava repleta de Diccionarios; a outra de Manuaes; a outra
+de Atlas; a
+ultima de Guias, e entre elles, abrindo um folio, encontrei o Guia das
+ruas de Samarkande. Que macissa torre de
+informaç&atilde;o! Sobre prateleiras admirei apparelhos
+que
+n&atilde;o comprehendia:&#8213;um composto de
+laminas de gelatina, onde desmaiavam, meio-chupadas, as linhas d'uma
+carta, talvez
+amorosa; outro, que erguia sobre um pobre livro brochado, como para o
+decepar, um cutello funesto; outro avançando a bocca d'uma
+tuba, toda aberta para as vozes do invisivel. Cingidos aos umbraes,
+liados
+&aacute;s cimalhas, luziam arames, que fugiam atrav&eacute;s do
+tecto,
+para o
+espaço. Todos mergulhavam em forças universaes,
+todos <span class="pagenum">[30]</span>transmittiam
+forças universaes. A Natureza convergia disciplinada ao
+serviço do
+meu amigo e entr&aacute;ra na sua domesticidade!... <br />
+
+<br />
+
+Jacintho atirou uma exclamaç&atilde;o impaciente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh, estas pennas electricas!... Que secca! <br />
+
+<br />
+
+Amarrot&aacute;ra com colera a carta começada&#8213;eu
+escapei, respirando, para a Bibliotheca. Que magestoso armazem dos
+productos do Raciocinio e da Imaginaç&atilde;o! Alli
+jaziam mais
+de trinta mil
+volumes, e todos decerto essenciaes a uma cultura humana. Logo
+&aacute;
+entrada notei, em
+ouro n'uma lombada verde, o nome de Adam Smith. Era pois a
+regi&atilde;o dos
+Economistas. Avancei&#8213;e percorri, espantado, oito metros de Economia
+Politica.
+Depois avistei os Philosophos e os seus commentadores, que revestiam
+toda uma parede, desde as escólas Pre-socraticas
+at&eacute;
+&aacute;s escólas Neo-pessimistas. N'aquellas pranchas
+se
+acastellavam mais de dois mil systemas&#8213;e que todos se contradiziam.
+Pelas encadernaç&otilde;es logo
+se deduziam as doutrinas: Hobbes, em baixo, era pesado, de couro negro;
+Plat&atilde;o, em cima, resplandecia, n'uma pellica pura e alva.
+Para
+diante
+começavam as Historias Universaes. Mas ahi uma immensa pilha
+de
+livros brochados, cheirando a tinta nova e a documentos <span class="pagenum">[31]</span>novos,
+subia contra a estante, como fresca terra d'alluvi&atilde;o tapando
+uma
+riba secular.
+Contornei essa collina, mergulhei na secç&atilde;o das
+Sciencias
+Naturaes, peregrinando, n'um assombro crescente, da Orographia para a
+Paleontologia, e da
+Morphologia para a Crystallographia. Essa estante rematava junto d'uma
+janella rasgada sobre os Campos Elyseos. Apartei as cortinas de
+velludo&#8213;e por traz descobri outra portentosa rima de volumes, todos de
+Historia Religiosa, de Exegese Religiosa, que trepavam montanhosamente
+at&eacute; aos ultimos vidros, vedando, nas manh&atilde;s mais
+candidas, o ar e a
+luz do Senhor. <br />
+
+<br />
+
+Mas depois rebrilhava, em marroquins claros, a estante amavel dos
+Poetas. Como um repouso para o espirito esfalfado de todo aquelle saber
+positivo, Jacintho aconcheg&aacute;ra ahi um recanto, com um divan
+e uma mesa de limoeiro, mais lustrosa que um fino esmalte, coberta de
+charutos, de
+cigarros d'Oriente, de tabaqueiras do seculo XVIII. Sobre um cofre de
+madeira lisa pousava ainda, esquecido, um prato de damascos seccos do
+Jap&atilde;o. Cedi &aacute; seducç&atilde;o das
+almofadas; trinquei um damasco, abri um volume; e senti estranhamente,
+ao lado, um zumbido, como de um insecto de azas harmoniosas. Sorri
+&aacute; id&eacute;a que fossem
+abelhas, compondo o seu <span class="pagenum">[32]</span>mel
+n'aquelle massiço de versos em fl&ocirc;r. Depois
+percebi que o susurro remoto e dormente vinha do cofre de mogne, de
+parecer t&atilde;o discreto.
+Arredei uma <em>Gazeta de França</em>;
+e
+descornitei um cord&atilde;o que emergia de um orificio, escavado
+no
+cofre, e rematava n'um funil de marfim. Com curiosidade, encostei o
+funil a esta minha confiada orelha, afeita &aacute;
+singeleza dos rumores da serra. E logo uma Voz, muito mansa, mas muito
+dicidida, aproveitando a minha curiosidade para me invadir e se
+apoderar do meu entendimento, susurrou capciosamente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;...&laquo;E assim, pela disposiç&atilde;o dos
+cubos diabolicos, eu chego a verificar os espaços
+hypermagicos!...&raquo; <br />
+
+<br />
+
+Pulei, com um berro. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Jacintho, aqui ha um homem! Est&aacute; aqui um homem a fallar
+dentro d'uma caixa! <br />
+
+<br />
+
+O meu camarada, habituado aos prodigios, n&atilde;o se
+alvoroçou: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; o Conferençophone... Exactamente como o
+Theatrophone; sómente applicado &aacute;s
+escólas e &aacute;s
+conferencias. Muito commodo!... Que diz o homem, Z&eacute;
+Fernandes? <br />
+
+<br />
+
+Eu considerava o cofre, ainda esgazeado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu sei! Cubos diabolicos, espaços magicos, toda a sorte de
+horrores... <br />
+
+<br />
+
+Senti dentro o sorriso superior de Jacintho: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[33]</span>
+&#8213;Ah, &eacute; o coronel Dorchas... Liç&otilde;es de
+Metaphysica Positiva sobre a Quarta Dimens&atilde;o... Conjecturas,
+uma massada! Ouve
+l&aacute;, tu hoje jantas commigo e com uns amigos, Z&eacute;
+Fernandes? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o, Jacintho... Estou ainda enfardelado pelo alfaiate da
+serra! <br />
+
+<br />
+
+E voltei ao gabinete mostrar ao meu camarada o jaquet&atilde;o de
+flanella grossa, a gravata de pintinhas escarlates, com que ao domingo,
+em Gui&atilde;es, visitava o Senhor. Mas Jacintho affirmou que esta
+simplicidade montesina interessaria os seus convidados, que eram dois
+artistas... Quem? O auctor do <em>Coraç&atilde;o
+Triplo</em>,
+um Psychologo Feminista, d'agudeza transcendente, Mestre muito
+experimentado e muito consultado em Sciencias Sentimentaes; e Vorcan,
+um pintor mythico, que
+interpret&aacute;ra ethereamente, havia um anno, a symbolia
+rapsodica
+do cerco de Troia, n'uma vasta composiç&atilde;o, <em>Helena
+Devastadora</em>... <br />
+
+<br />
+
+Eu coçava a barba: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o, Jacintho, n&atilde;o... Eu venho de
+Gui&atilde;es, das serras; preciso entrar em toda esta
+civilisac&atilde;o, lentamente, com cautella,
+sen&atilde;o rebento. Logo na mesma tarde a electricidade, e o
+conferençophone, e os
+espaços hypermagicos e o feminista, e o ethereo, e a
+symbolia devastadora,
+&eacute; excessivo! Volto &aacute;manh&atilde;. <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[34]</span>Jacintho dobrava
+vagarosamente a sua carta, onde mettera sem
+rebuço (como convinha &aacute; nossa fraternidade) duas
+violetas brancas
+tiradas do ramo que lhe floria o peito. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Aacute;manh&atilde;, Z&eacute; Fernandes, tu vens antes
+d'almoço, com as tuas malas dentro d'um fiacre, para te
+installares no 202, no teu quarto. No Hotel
+s&atilde;o embaraços, privaç&otilde;es.
+Aqui tens o
+telephone, o teatrophone, livros... <br />
+
+<br />
+
+Acceitei logo, com simplicidade. E Jacintho, embocando um tubo
+acustico, murmurou: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Grillo! <br />
+
+<br />
+
+Da parede, recoberta de damasco, que subitamente e sem rumor se fendeu,
+surdio o seu velho escudeiro (aquelle moleque que viera com
+<em>D.
+Galli&atilde;o</em>), que eu me alegrei de encontrar
+t&atilde;o rijo, mais negro, reluzente e veneravel na sua tesa
+gravata,
+no seu collete branco de bot&otilde;es de ouro. Elle tambem estimou
+v&ecirc;r de novo
+&laquo;o si&ocirc; Fernandes&raquo;. E, quando soube que eu
+occuparia o
+quarto do av&ocirc; Jacintho, teve
+um claro sorriso de preto, em que envolveu o seu senhor, no
+contentamento de o sentir emfim reprovido d'uma familia. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Grillo, dizia Jacintho, esta carta a Madame de Oriol... Escuta!
+Telephona para casa dos Tr&egrave;ves que os espiritistas
+só est&atilde;o livres no domingo... Escuta! Eu tomo uma
+douche <span class="pagenum">[35]</span>antes de
+jantar, tepida, a 17. Fricç&atilde;o com malva-rosa. <br />
+
+<br />
+
+E cahindo pesadamente para cima do divan, com um bocejo arrastado e
+vago: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois &eacute; verdade, meu Z&eacute; Fernandes, aqui estamos,
+como ha sete annos, n'este velho Paris... <br />
+
+<br />
+
+Mas eu n&atilde;o me arredava da mesa, no desejo de completar a
+minha iniciaç&atilde;o: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Jacintho, para que servem todos estes instrumentosinhos? Houve
+j&aacute; ahi um desavergonhado que me picou. Parecem perversos...
+S&atilde;o
+uteis? <br />
+
+<br />
+
+Jacintho esboçou, com languidez, um gesto que os
+sublimava.&#8213;Providenciaes, meu filho, absolutamente providenciaes, pela
+simplificaç&atilde;o que d&atilde;o ao trabalho!
+Assim... E apontou. Este arrancava as pennas velhas; o outro numerava
+rapidamente as paginas d'um
+manuscripto; aquell'outro, al&eacute;m, raspava emendas... E ainda
+os havia para
+collar estampilhas, imprimir datas, derreter lacres, cintar
+documentos... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas com effeito, accrescentou, &eacute; uma s&eacute;cca. Com
+as molas, com os bicos, &aacute;s vezes magoam, ferem...
+J&aacute; me succedeu
+inutilisar cartas por as ter sujado com dedadas de sangue. &Eacute;
+uma massada! <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o, como o meu amigo espreit&aacute;ra novamente <span class="pagenum">[36]</span>o
+relogio monumental, n&atilde;o lhe quiz retardar a
+consolaç&atilde;o da douche e da
+malva-rosa. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bem, Jacintho, j&aacute; te revi, j&aacute; me contentei...
+Agora at&eacute; &aacute;manh&atilde;, com as malas. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que diabo, Z&eacute; Fernandes, espera um momento... Vamos pela
+sala de jantar. Talvez te tentes! <br />
+
+<br />
+
+E, atrav&eacute;s da Bibliotheca, penetramos na sala de
+jantar,&#8213;que me encantou pelo seu luxo sereno e fresco. Uma madeira
+branca, laccada, mais lustrosa e macia que setim, revestia as paredes,
+encaixilhando medalh&otilde;es de damasco c&ocirc;r de morango,
+de
+morango
+muito maduro e esmagado: os aparadores, discretamente lavrados em
+flor&otilde;es e rocalhas,
+resplandeciam com a mesma lacca nevada: e damascos amorangados
+estofavam tambem as cadeiras, brancas, muito amplas, feitas para a
+lentid&atilde;o de gulas delicadas, de gulas intellectuaes. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Viva o meu Principe! Sim senhor... Eis aqui um comedoiro muito
+comprehensivel e muito repousante, Jacintho! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o janta, homem! <br />
+
+<br />
+
+Mas j&aacute; eu me começava a inquietar, reparando que
+a cada talher correspondiam seis garfos, e todos de feitios astuciosos.
+E mais me impressionei quando Jacintho me desvendou <span class="pagenum">[37]</span>que
+um era para as ostras, outro para o peixe, outro para as carnes, outro
+para os legumes, outro para as fructas, outro para o queijo!
+Simultaneamente, com uma sobriedade que louvaria Salom&atilde;o,
+só dois copos,
+para dois vinhos:&#8213;um Bordeus rosado em infusas de crystal, e Champagne
+gelando dentro de baldes de prata. Todo um aparador por&eacute;m
+vergava, sob o luxo
+redundante, quasi assustador d'aguas&#8213;aguas oxigenadas, aguas
+carbonatadas, aguas phosphatadas, aguas esterilisadas, aguas de saes,
+outras ainda, em garrafas bojudas, com tratados therapeuticos impressos
+em rotulos. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Santissimo nome de Deus, Jacintho! Ent&atilde;o &eacute;s
+ainda o mesmo tremendo bebedor d'agua, hein?... <em>Un
+aquatico</em>! como dizia o nosso poeta chileno, que andava a
+traduzir Klopstock. <br />
+
+<br />
+
+Elle derramou, por sobre toda aquella garrafaria
+encarapuçada em metal, um olhar desconsolado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o... &Eacute; por causa das aguas da Cidade,
+contaminadas, atulhadas de microbios... Mas ainda n&atilde;o
+encontrei uma b&ocirc;a agua
+que me convenha, que me satisfaça... At&eacute; soffro
+s&ecirc;de. <br />
+
+<br />
+
+Desejei ent&atilde;o conhecer o jantar do Psychologo e do
+Symbolista&#8213;traçado, ao lado dos <span class="pagenum">[38]</span>talheres,
+em tinta vermelha, sobre laminas de marfim. Começava
+honradamente por ostras classicas, de Marennes.
+Depois apparecia uma sopa d'alcachofras e ovas de carpa... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; bom? <br />
+
+<br />
+
+Jacintho encolheu desinteressadamente os hombros: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Sim... Eu n&atilde;o tenho nunca appetite, j&aacute; ha
+tempos... J&aacute; ha annos. <br />
+
+<br />
+
+Do outro prato só comprehendi que continha frangos e
+tubaras. Depois saboreariam aquelles senhores um filete de veado,
+macerado em Xerez,
+com gel&ecirc;a de noz. E por sobremeza simplesmente laranjas
+geladas
+em ether. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Em ether, Jacintho? <br />
+
+<br />
+
+O meu amigo hesitou, esboçou com os dedos a
+ondulaç&atilde;o d'um aroma que s'evola. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; novo... Parece que o ether desenvolve, faz afflorar a
+alma das fructas... <br />
+
+<br />
+
+Curvei a cabeça ignara, murmurei nas minhas profundidades: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eis a Civilisaç&atilde;o! <br />
+
+<br />
+
+E, descendo os Campos Elyseos, encolhido no paletot, a cogitar n'este
+prato symbolico, considerava a rudeza e atolado atrazo da minha
+Gui&atilde;es, onde desde seculos a alma das laranjas permanece
+ignorada e desaproveitada dentro dos gomos sumarentos, por todos <span class="pagenum">[39]</span>aquelles
+pomares que ensombram e perfumam o valle, da Roqueirinha a Sandofim!
+Agora por&eacute;m, bemdito Deus, na convivencia de um
+t&atilde;o
+grande iniciado como Jacintho, eu comprehenderia todas as finuras e
+todos os poderes da Civilisaç&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+E, (melhor ainda para a minha ternura!) contemplaria a raridade d'um
+homem que, concebendo uma id&eacute;a da Vida, a realisa&#8213;e
+atrav&eacute;s d'ella e por ella recolhe a felicidade perfeita. <br />
+
+<br />
+
+Bem se affirm&aacute;ra este Jacintho, na verdade, como Principe da
+Gran-Ventura! <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>III</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+No 202, todas as manh&atilde;s, &aacute;s nove horas, depois do
+meu chocolate e ainda em chinelas, penetrava no quarto de Jacintho.
+Encontrava o meu amigo banhado, barbeado, friccionado, envolto n'um
+roup&atilde;o branco
+de pello de cabra do Thibet, diante da sua mesa de toilette, toda de
+crystal, (por causa dos microbios) e atulhada com esses utensilios de
+tartaruga, marfim, prata, aço e madreperola que o homem do
+seculo XIX
+necessita para n&atilde;o desfeiar o conjuncto sumptuario da
+Civilisaç&atilde;o e manter n'ella o seu Typo. As
+escovas
+sobretudo renovavam, cada dia, o meu regalo e o meu espanto&#8213;porque as
+havia largas como a roda massiça d'um
+carro sabino; estreitas e mais recurvas que o alfange d'um mouro;
+concavas,
+em fórma de telha alde&atilde;; ponteagudas em feitio de
+folha de hera; rijas que nem cerdas de javali; macias que nem pennugem <span class="pagenum">[42]</span>de r&ocirc;la! De
+todas, fielmente, como amo que n&atilde;o desdenha nenhum servo, se
+utilisava o meu Jacintho. E assim, em face ao espelho emmoldurado de
+folhedos de prata,
+permanecia este Principe passando pellos sobre o seu pello durante
+quatorze minutos. <br />
+
+<br />
+
+No emtanto o Grillo e outro escudeiro, por traz dos biombos de Kioto,
+de sedas lavradas, manobravam, com pericia e vigor, os apparelhos do
+lavatorio&#8213;que era apenas um resumo das machinas monumentaes da Sala de
+Banho, a mais estremada maravilha do 202. N'estes marmores
+simplificados existiam unicamente dois jactos graduados desde
+<em>zero</em> at&eacute;
+<em>cem</em>; as duas duchas, fina e grossa, para a
+cabeça; a fonte
+esterilisada para os dentes; o repuxo borbulhante para a barba; e ainda
+bot&otilde;es
+discretos, que, roçados, desencadeavam esguichos, cascatas
+cantantes,
+ou um leve orvalho estival. D'esse recanto temeroso, onde delgados
+tubos mantinham
+em disciplina e servid&atilde;o tantas aguas ferventes, tantas
+aguas violentas, sahia emfim o meu Jacintho enxugando as
+m&atilde;os a uma toalha de
+felpo, a uma toalha de linho, a outra de corda entrançada
+para
+restabelecer a circulaç&atilde;o, a outra de
+s&ecirc;da frouxa para
+repolir a pelle. Depois d'este rito derradeiro que lhe arrancava ora um
+suspiro, ora um bocejo, Jacintho, estendido n'um divan, <span class="pagenum">[43]</span>folheava uma Agenda, onde
+se arrolavam,
+inscriptas pelo Grillo ou por elle, as occupaç&otilde;es
+do seu dia, t&atilde;o numerosas por vezes que cobriam duas laudas.
+<br />
+
+<br />
+
+Todas ellas se prendiam &aacute; sua sociabilidade, &aacute;
+sua civilisaç&atilde;o muito complexa, ou a interesses
+que o meu Principe, n'esses sete annos,
+cre&aacute;ra para viver em mais consciente communh&atilde;o
+com todas as
+funcç&otilde;es da Cidade. (Jacintho com effeito era
+presidente do Club da
+<em>Espada e Alvo</em>; commanditario do Jornal o
+<em>Boulevard</em>; director da
+<em>Companhia dos
+Telephones de Constantinopla</em>; socio dos
+<em>Bazares unidos da Arte
+Espiritualista</em>; membro do
+<em>Comit&eacute; de Iniciaç&atilde;o
+das Religi&otilde;es Esotericas</em>,
+etc.) Nenhuma d'estas
+occupaç&otilde;es parecia por&eacute;m aprazivel ao
+meu
+amigo&#8213;porque, apesar da mansid&atilde;o e harmonia dos seus
+modos, frequentemente arremessava para o tapete, n'uma
+rebelli&atilde;o
+de
+homem livre, aquella Agenda que o escravisava. E n'uma d'essas
+manh&atilde;s (de vento e neve), apanhando eu o livro oppressivo,
+encadernado em pellica,
+de um carinhoso tom de rosa murcha&#8213;descobri que o meu Jacintho devia
+depois do almoço fazer uma visita na rua da Universidade,
+outra no Parque Monceau, outra entre os arvoredos remotos da Muette;
+assistir
+por fidelidade a uma votaç&atilde;o no Club; acompanhar
+Madame <span class="pagenum">[44]</span>d'Oriol a
+uma exposiç&atilde;o de leques; escolher um presente de
+noivado para a sobrinha dos Tr&egrave;ves; comparecer no funeral do
+velho conde de Malville;
+presidir um tribunal de honra n'uma quest&atilde;o de roubalheira,
+entre
+cavalheiros, ao ecart&eacute;... E ainda se acavallavam outras
+indicaç&otilde;es, escrivinhadas por Jacintho a
+lapis:&#8213;&laquo;Carroceiro&#8213;Five-oclock dos Ephrains&#8213;A
+pequena das <em>Variedades</em>&#8213;Levar
+a nota ao
+jornal...&raquo; Considerei o meu Principe. Estirado no divan,
+d'olhos
+miserrimamente cerrados, bocejava, n'um bocejo immenso e mudo. <br />
+
+<br />
+
+Mas os affazeres de Jacintho começavam logo no 202, cedo,
+depois do banho. Desde as oito horas a campainha do telephone repicava
+por elle, com impaciencia, quasi com colera, como por um escravo
+tardio. E mal enxugado, dentro do seu roup&atilde;o de pello de
+cabra
+do Thibet
+ou de grossas pyjamas de pelucia c&ocirc;r d'ouro-velho,
+constantemente
+sahia ao
+corredor a cochichar com sujeitos t&atilde;o apressados, que
+conservavam na
+m&atilde;o o guarda-chuva pingando sobre o tapete. Um d'esses,
+sempre
+presente (e
+que pertencia decerto aos <em>Telephones de
+Constantinopla</em>), era temeroso&#8213;todo elle chupado, tisnado,
+com maus dentes,
+sobraçando uma enorme pasta sebenta, e dardejando, d'entre a
+alta gola d'uma pelissa poida, <span class="pagenum">[45]</span>como
+da abertura d'um covil, dous olhinhos t&ocirc;rvos e de
+rapina. Sem cessar, inexoravelmente, um escudeiro apparecia, com
+bilhetes n'uma
+salva... Depois eram fornecedores d'Industria e d'Arte; negociantes de
+cavallos, rubicundos e de paletot branco; inventores com grossos rolos
+de papel; alfarrabistas trazendo na algibeira uma
+ediç&atilde;o &laquo;unica&raquo;, quasi
+inverosimil, de Ulrich
+Zell ou do
+<em>Lapidanus</em>. Jacintho circulava estonteado pelo 202,
+rabiscando
+a carteira, repicando o telephone, desatando nervosamente pacotes,
+sacudindo ao passar algum embuscado que
+surdia das sombras da antecamara, estendia como um trabuco o seu
+memorial ou o seu catalogo! <br />
+
+<br />
+
+Ao meio dia, um tam-tam argentino e melancholico ressoava, chamando ao
+almoço. Com o <em>Figaro</em> ou
+as <em>Novidades</em>
+abertas sobre o prato,
+eu esperava sempre meia hora pelo meu Principe, que entrava n'uma
+rajada, consultando o relogio, exhalando com a face mo&iacute;da o
+seu
+queixume eterno: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que massada! E depois uma noite abominavel, enrodilhada em sonhos...
+Tomei sulforal, chamei o Grillo para me esfregar com therebentina...
+Uma s&eacute;cca! <br />
+
+<br />
+
+Espalhava pela mesa um olhar j&aacute; farto. Nenhum prato, por
+mais engenhoso, o seduzia;&#8213;e, como atrav&eacute;s do seu tumulto
+matinal fumava
+<span class="pagenum">[46]</span>incontaveis
+cigarretes que o
+resequiam, começava por se encharcar com um
+immenso copo d'agua oxygenada, ou carbonatada, ou gazoza, misturada
+d'um cognac
+raro, muito caro, horrendamente adocicado, de moscatel de Syracusa.
+Depois, &aacute; pressa, sem gosto, com a ponta incerta do garfo,
+picava aqui e al&eacute;m uma lasca de fiambre, uma febra de
+lagosta;&#8213;e
+reclamava impacientemente o caf&eacute;, um caf&eacute; de
+Moka,
+mandado
+cada mez por um feitor do Dedjah, fervido &aacute; turca, muito
+espesso, que elle remexia
+com um pau de canella! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E tu, Z&eacute; Fernandes, que vaes tu fazer? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu? <br />
+
+<br />
+
+Recostado na cadeira, com delicias, os dedos mettidos nas cavas do
+collete: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Vou vadiar, regaladamente, como um c&atilde;o natural! <br />
+
+<br />
+
+O meu sollicito amigo, remexendo o caf&eacute; com o pau de
+canella, rebuscava atrav&eacute;s da numerosa
+Civilisaç&atilde;o da
+Cidade uma occupaç&atilde;o que me encantasse. Mas
+apenas suggeria uma Exposiç&atilde;o, ou
+uma Conferencia, ou monumentos, ou passeios, logo encolhia os hombros
+desconsolados: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Por fim nem vale a pena, &eacute; uma s&eacute;cca! <br />
+
+<br />
+
+Accendia outra das cigarretes russas, onde rebrilhava o seu nome,
+impresso a ouro na mortalha. Torcendo, n'uma pressa nervosa, os <span class="pagenum">[47]</span>fios do
+bigode, ainda escutava, &aacute; porta da Bibliotheca, o seu
+procurador, o nedio e magestoso Laporte. E emfim, seguido d'um criado,
+que
+sobraçava um maço tremendo de jornaes para lhe
+abastecer o
+coup&eacute;, o Principe da Gran-Ventura mergulhava na Cidade. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Quando o dia social de Jacintho se apresentava mais desafogado, e o
+c&eacute;o de Março nos concedia caridosamente um pouco
+de azul
+agoado,
+sahiamos depois d'almoço, a p&eacute;,
+atrav&eacute;s de
+Paris. Estes lentos e errantes passeios eram outr'ora, na nossa edade
+de Estudantes, um gozo muito querido de Jacintho&#8213;porque n'elles mais
+intensamente e mais minuciosamente saboreava a Cidade. Agora
+por&eacute;m, apesar da
+minha companhia, só lhe davam uma impaciencia e uma fadiga
+que
+desoladoramente destoava do antigo, illuminado extasi. Com espanto
+(mesmo com
+d&ocirc;r, porque sou bom, e sempre me entristece o desmoronar
+d'uma
+crença) descobri eu, na primeira tarde em que descemos aos
+Boulevards, que o denso formigueiro humano sobre o asphalto, e a
+torrente sombria dos trens sobre o macadam, affligiam o meu amigo pela
+brutalidade da sua pressa, do seu egoismo, <span class="pagenum">[48]</span>e
+do seu estridor. Encostado e como refugiado
+no meu braço, este Jacintho novo começou a
+lamentar
+que as ruas, na nossa Civilisaç&atilde;o, n&atilde;o
+fossem
+calçadas de gutta-percha! E a gutta-percha claramente
+representava, para o meu amigo, a substancia discreta que amortece o
+choque e a rudeza das cousas. Oh maravilha! Jacintho
+querendo borracha, a borracha isoladora, entre a sua sensibilidade e as
+funcç&otilde;es da Cidade! Depois, nem me permittiu
+pasmar
+diante d'aquellas dourejadas
+e espelhadas lojas que elle outr'ora considerava como os
+&laquo;preciosos museus do seculo XIX&raquo;... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o vale a pena, Z&eacute; Fernandes. Ha uma immensa
+pobreza e seccura d'invenç&atilde;o! Sempre os mesmos
+flor&otilde;es
+Luiz XV, sempre as mesmas pelucias... N&atilde;o vale a pena! <br />
+
+<br />
+
+Eu arregalava os olhos para este transformado Jacintho. E sobretudo me
+impressionava o seu horror pela Multid&atilde;o&#8213;por certos
+effeitos da Multid&atilde;o, só para elle sensiveis, e a
+que
+chamava
+os &laquo;sulcos&raquo;. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tu n&atilde;o os sentes, Z&eacute; Fernandes. Vens das
+serras... Pois constituem o rijo inconveniente das Cidades, estes
+sulcos! &Eacute; um perfume
+muito agudo e petulante que uma mulher larga ao passar, e se installa
+no olfacto, e estraga para todo o dia o ar respiravel. &Eacute; um
+dito
+que se
+surprehende n'um grupo, que <span class="pagenum">[49]</span>revela
+um mundo de velhacaria, ou de pedantismo, ou de estupidez, e que nos
+fica collado &aacute; alma, como um salpico,
+lembrando a immensidade da lama a atravessar. Ou ent&atilde;o, meu
+filho,
+&eacute; uma figura intoleravel pela
+pretenç&atilde;o, ou pelo mau-gosto, ou
+pela impertinencia, ou pela rellice, ou pela dureza, e de que se
+n&atilde;o
+póde sacudir mais a vis&atilde;o repulsiva... Um pavor,
+estes sulcos, Z&eacute; Fernandes! De resto,
+que diabo, s&atilde;o as pequeninas miserias d'uma
+Civilisaç&atilde;o deliciosa! <br />
+
+<br />
+
+Tudo isto era especioso, talvez pueril&#8213;mas para mim revelava,
+n'aquelle chamejante devoto da Cidade, o arrefecimento da
+devoç&atilde;o. N'essa mesma tarde, se bem recordo, sob
+uma luz macia e fina, penetramos nos centros
+de Paris, nas ruas longas, nas milhas de casario, todo de
+caliça parda, erriçado de chamin&eacute;s de
+lata negra, com as
+janellas sempre fechadas, as cortininhas sempre corridas, abafando,
+escondendo a vida. Só
+tijolo, só ferro, só argamassa, só
+estuque: linhas hirtas,
+angulos asperos: tudo secco, tudo rigido. E dos ch&atilde;os aos
+telhados, por toda a
+fachada, tapando as varandas, comendo os muros, Taboletas, Taboletas...
+<br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh, este Paris, Jacintho, este teu Paris! Que enorme, que grosseiro
+bazar! <br />
+
+<br />
+
+E, mais para sondar o meu Principe do que <span class="pagenum">[50]</span>por
+persuas&atilde;o,
+insisti na fealdade e tristeza d'estes predios, duros armazens, cujos
+andares
+s&atilde;o prateleiras onde se apilha humanidade! E uma humanidade
+impiedosamente catalogada e arrumada! A mais vistosa e de luxo nas
+prateleiras baixas,
+bem envernisadas. A relles e de trabalho nos altos, nos
+desv&atilde;os, sobre pranchas de pinho n&uacute;, entre o
+pó e
+a
+traça... <br />
+
+<br />
+
+Jacintho murmurou, com a face arripiada: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; feio, &eacute; muito feio! <br />
+
+<br />
+
+E accudiu logo, sacudindo no ar a luva de anta: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas que maravilhoso organismo, Z&eacute; Fernandes! Que solidez!
+Que producç&atilde;o! <br />
+
+<br />
+
+Onde Jacintho me parecia mais renegado era na sua antiga e quasi
+religiosa affeiç&atilde;o pelo Bosque de Bolonha. Quando
+moço, elle construira sobre o Bosque theorias complicadas e
+consideraveis. E sustentava, com olhos rutilantes de fanatico, que no
+Bosque a Cidade cada tarde ia retemperar salutarmente a sua
+força, recebendo, pela
+presença das suas Duquezas, das suas Cortez&atilde;s,
+dos seus
+Politicos, dos seus
+Financeiros, dos seus Generaes, dos seus Academicos, dos seus Artistas,
+dos seus Clubistas, dos seus Judeus, a certeza consoladora de que todo
+o seu pessoal se mantinha em numero, em vitalidade, em
+funcç&atilde;o, <span class="pagenum">[51]</span>e
+que nenhum elemento da sua grandeza desapparecera ou deperecera!
+&laquo;Ir ao
+Bois&raquo; constituia ent&atilde;o para o meu Principe um acto
+de consciencia.
+E voltava sempre confirmando com orgulho que a Cidade possuia todos os
+seus astros, garantindo a eternidade da sua luz! <br />
+
+<br />
+
+Agora, por&eacute;m, era sem fervor, arrastadamente, que elle me
+levava ao Bosque, onde eu, aproveitando a clemencia d'Abril, tentava
+enganar a minha saudade d'arvoredos. Emquanto subiamos, ao trote nobre
+das suas egoas lustrosas, a Avenida dos Campos-Elyseos e a do Bosque,
+rejuvenescidas pelas relvas tenras e fresco verdejar dos rebentos,
+Jacintho, soprando o fumo da cigarrete pelas vidraças
+abertas do coup&eacute;, permanecia o bom camarada, de veia amavel,
+com
+quem era doce
+philosophar atrav&eacute;s de Paris. Mas logo que passavamos as
+grades
+douradas
+do Bosque, e penetravamos na Avenida das Acacias, e enfiavamos na lenta
+fila dos trens de luxo e de praça, sob o silencio decoroso,
+apenas
+cortado pelo tilintar dos freios e pelas rodas vagarosas esmagando a
+areia,&#8213;o meu Principe emmudecia, mollemente engilhado no fundo das
+almofadas, d'onde
+só despegava a face para escancarar bocejos de fartura. Pelo
+antigo habito de verificar a presença confortadora <span class="pagenum">[52]</span>do
+&laquo;pessoal, dos astros&raquo;, ainda, por vezes, apontava
+para
+algum coup&eacute; ou vittoria
+rodando com rodar rangente n'outra arrastada fila&#8213;e murmurava um nome.
+E assim fui
+conhecendo a encaracolada barba hebraica do banqueiro Ephraim; e o
+longo nariz patricio de Madame de Tr&egrave;ves abrigando um
+sorriso
+perenne; e as bochechas flacidas do poeta neo-platonico Dornan, sempre
+espapado no fundo de fiacres; e os longos band&ograve;s
+pre-raphaelitas
+e
+negros de Madame Verghane; e o monoculo defumado do director do
+<em>Boulevard</em>; e o bigodinho vencedor do Duque de
+Marizac,
+reinando de cima do seu phaeton
+de guerra; e ainda outros sorrisos immoveis, e barbichas &aacute;
+Renascença, e palpebras amortecidas, e olhos farejantes, e
+pelles empoadas d'arroz, que eram todas illustres e da intimidade do
+meu Principe. Mas, do topo da Avenida das Acacias,
+recomeçavamos
+a descer, em passo
+sopeado, esmagando lentamente a areia; na fila vagarosa que subia,
+calhambeque atraz de landau, vittoria atraz de fiacre, fatalmente
+reviamos o binoculo sombrio do homem do
+<em>Boulevard</em>, e os band&ograve;s
+furiosamente negros de Madame Verghane, e o ventre espapado do
+neo-platonico, e a barba talmudica, e todas aquellas figuras, d'uma
+immobilidade de cera, super-conhecidas do meu <span class="pagenum">[53]</span>camarada,
+recruzadas cada tarde
+atrav&eacute;s de revividos annos, sempre com os mesmos sorrisos,
+sob o mesmo
+pó d'arroz, na mesma immobilidade de cera; ent&atilde;o
+Jacintho n&atilde;o
+se continha, gritava ao cocheiro: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Para casa, depressa! <br />
+
+<br />
+
+E era pela Avenida do Bosque, pelos Campos-Elyseos, uma fuga ardente
+das egoas a quem a lentid&atilde;o sopeada, n'um roer de freios,
+entre
+outras egoas tambem d'ellas super-conhecidas, lançavam n'uma
+exasperaç&atilde;o comparavel &aacute; de Jacintho. <br />
+
+<br />
+
+Para o sondar eu denegria o Bosque: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;J&aacute; n&atilde;o &eacute; t&atilde;o divertido,
+perdeu o brilho!... <br />
+
+<br />
+
+Elle acudia, timidamente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o, &eacute; agradavel, n&atilde;o ha nada mais
+agradavel; mas... <br />
+
+<br />
+
+E accusava a friagem das tardes ou o despotismo dos seus affazeres.
+Recolhiamos ent&atilde;o ao 202, onde, com effeito, em breve
+embrulhado no seu roup&atilde;o branco, diante da mesa de crystal,
+entre a
+legi&atilde;o das escovas, com toda a electricidade refulgindo, o
+meu Principe se
+começava a adornar para o serviço social da
+noite. <br />
+
+<br />
+
+E foi justamente numa d'essas noites (um sabado) que nós
+passamos, n'aquelle quarto t&atilde;o civilisado e protegido, por
+um d'esses
+brutos <span class="pagenum">[54]</span>e revoltos
+terrores como só os produz a ferocidade dos
+Elementos. J&aacute; tarde, &aacute; pressa (jantavamos com
+Marizac no Club para o
+acompanhar depois ao <em>Lohengrin</em>
+na Opera) Jacintho
+arrocheava o nó da gravata branca&#8213;quando no lavatorio, ou
+porque se rompesse o tubo, ou se dessoldasse a torneira, o jacto d'agua
+a ferver rebentou furiosamente, fumegando e silvando. Uma nevoa densa
+de vapor quente abafou as luzes&#8213;e, perdidos n'ella, sentiamos, por
+entre os gritos do escudeiro
+e do Grillo, o jorro devastador batendo os muros, esparrinhando uma
+chuva
+que escaldava. Sob os p&eacute;s o tapete ensopado era uma lama
+ardente. E como se todas as forças da natureza, submettidas
+ao
+serviço de Jacintho, se agitassem, animadas por aquella
+rebelli&atilde;o da agua&#8213;ouvimos
+roncos surdos no interior das paredes, e pelos fios dos lumes
+electricos sulcaram faiscas ameaçadoras! Eu fugira para o
+corredor, onde se
+alargava a nevoa grossa. Por todo o 202 ia um tumulto de desastre.
+Diante do
+port&atilde;o, attrahidas pela fumarada que se escapava das
+janellas,
+estacionava policia, uma multid&atilde;o. E na escada esbarrei com
+um
+reporter,
+de chap&eacute;o para a nuca, a carteira aberta, gritando
+sofregamente
+&laquo;se
+havia mortos?&raquo; <br />
+
+<br />
+
+Domada a agua, clareada a bruma, vim <span class="pagenum">[55]</span>encontrar
+Jacintho no meio do quarto, em ceroulas, livido: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Z&eacute; Fernandes, esta nossa industria!... Que impotencia,
+que impotencia! Pela segunda vez, este desastre! E agora, apparelhos
+perfeitos, um processo novo... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E eu encharcado por esse processo novo! E sem outra casaca! <br />
+
+<br />
+
+Em redor, as nobres s&ecirc;das bordadas, os brocateis Luiz XIII,
+cobertos de manchas negras, fumegavam. O meu Principe, enfiado,
+enchugava uma photographia de Madame d'Oriol, d'hombros decotados, que
+o jorro bruto macul&aacute;ra d'empolas. E eu, com rancor, pensava
+que
+na minha
+Gui&atilde;es a agua aquecia em seguras panellas&#8213;e subia ao meu
+lavatorio, pela
+m&atilde;o forte da Catharina, em seguras infusas! N&atilde;o
+jantamos
+com o duque de
+Marizac, no Club. E, na Opera, nem saboreei Lohengrin e a sua branca
+alma e o seu branco cysne e as suas brancas armas&#8213;entallado,
+aperreado, cortado nos
+sovacos pela casaca que Jacintho me emprest&aacute;ra e que
+rescendia estonteadoramente a flores de Nessari. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+No domingo, muito cedo, o Grillo, que na v&eacute;spera
+escald&aacute;ra as m&atilde;os e as trazia embrulhadas em
+s&ecirc;da, penetrou no meu quarto, descerrou
+<span class="pagenum">[56]</span>as cortinas, e
+&aacute; beira do leito, com o seu radiante sorriso de
+preto: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Vem no <em>Figaro</em>! <br />
+
+<br />
+
+Desdobrou triumphalmente o jornal. Eram, nos
+<em>Echos</em>, doze linhas, onde as nossas aguas rugiam e
+espadavam,
+com tanta magnificencia e tanta publicidade, que tambem
+sorr&iacute;,
+deleitado. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E toda a manh&atilde;, o telephone, si&ocirc; Fernandes!
+exclamava o Grillo, rebrilhando em ebano. A quererem saber, a quererem
+saber...
+&laquo;Est&aacute; l&aacute;? Est&aacute;
+escaldado?&raquo; Paris afflicto, si&ocirc;
+Fernandes! <br />
+
+<br />
+
+O telephone, com effeito, repicava, insaciavel. E quando desci para o
+almoço, a toalha desapparecia sob uma camada de telegrammas,
+que o meu Principe fendia com a faca, enrugado, rosnando contra a
+&laquo;massada&raquo;. Só desannuviou, ao ler um
+d'esses papeis
+azues, que atirou para cima do
+meu prato, com o mesmo sorriso agradado com que de manh&atilde;
+sorriramos, o Grillo e eu: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; do Gran-Duque Casimiro... Rat&atilde;o amavel!
+Coitado! <br />
+
+<br />
+
+Saboreei, atrav&eacute;s dos ovos, o telegramma de S. Alteza.
+&laquo;O que! o meu Jacintho inundado! Muito chic, nos
+Campos-Elyseos! N&atilde;o volto
+ao 202 sem boia de salvaç&atilde;o! Compassivo
+abraço!
+Casimiro...&raquo; Murmurei tambem <span class="pagenum">[57]</span>com
+deferencia:&#8213;&laquo;Amavel! Coitado!&raquo; Depois, revolvendo
+lentamente o mont&atilde;o de telegrammas que se alastrava
+at&eacute; ao meu copo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Jacintho! Quem &eacute; esta Diana que incessantemente te
+escreve, te telephona, te telegrapha, te...? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Diana?... Diana de Lorge. &Eacute; uma cocotte. &Eacute; uma
+grande cocotte! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tua? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Minha, minha... N&atilde;o! tenho um bocado. <br />
+
+<br />
+
+E como eu lamentava que o meu Principe, senhor t&atilde;o rico e de
+t&atilde;o fino orgulho, por economia d'uma gamella propria
+chafurdasse com outros
+n'uma gamella publica&#8213;Jacintho levantou os hombros, com um
+camar&atilde;o espetado no garfo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tu vens das serras... Uma cidade como Paris, Z&eacute; Fernandes,
+precisa ter cortez&atilde;s de grande pompa e grande fausto. Ora
+para
+montar em
+Paris, n'esta tremenda carestia de Paris, uma cocotte com os seus
+vestidos, os
+seus diamantes, os seus cavallos, os seus lacaios, os seus camarotes,
+as suas festas, o seu palacete, a sua publicidade, a sua insolencia,
+&eacute; necessario que se aggremiem umas poucas de fortunas, se
+forme
+um syndicato! Somos uns sete, no Club. Eu pago um bocado... Mas
+meramente por Civismo, para dotar a cidade com uma cocotte monumental. <span class="pagenum">[58]</span>De resto n&atilde;o
+chafurdo. Pobre Diana!... Dos hombros para baixo nem sei
+se tem a pelle c&ocirc;r de neve ou c&ocirc;r de
+lim&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+Arregalei um olho divertido: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Dos hombros para baixo?... E para cima? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh para cima tem pó d'arroz!... Mas &eacute; uma
+s&eacute;cca! Sempre bilhetes, sempre telephones, sempre
+telegrammas. E tres mil francos por mez,
+al&eacute;m das flores... Uma massada! <br />
+
+<br />
+
+E as duas rugas do meu Principe, aos lados do seu afilado nariz,
+curvado sobre a salada, eram como dous valles muito tristes, ao
+entardecer. <br />
+
+<br />
+
+Acabavamos o almoço, quando um escudeiro, muito
+discretamente, n'um murmurio, annunciou Madame d'Oriol. Jacintho pousou
+com tranquillidade
+o charuto; eu quasi me engasguei, n'um sorvo alvoroçado de
+caf&eacute;. Entre os reposteiros de damasco c&ocirc;r de
+morango ella appareceu, toda de
+negro, d'um negro liso e austero de Semana Santa, lançando
+com o
+regalo um lindo gesto para nos socegar. E immediatamente, n'uma
+volubilidade docemente chalrada: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; um momento, nem se levantem! Passei, ia para a
+Magdalena, n&atilde;o me contive, quiz v&ecirc;r os estragos...
+Uma
+inundaç&atilde;o em Paris, nos Campos-Elyseos!
+N&atilde;o ha sen&atilde;o este Jacintho. <span class="pagenum">[59]</span>E vem
+no <em>Figaro!</em>
+O que eu estava assustada, quando telephonei! Imaginem! Agua a ferver,
+como no Vesuvio... Mas &eacute; d'uma novidade! E os estofos
+perdidos,
+naturalmente, os tapetes... Estou morrendo por admirar as ruinas! <br />
+
+<br />
+
+Jacintho, que n&atilde;o me pareceu commovido, nem agradecido com
+aquelle interesse, retom&aacute;ra risonhamente o charuto: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Est&aacute; tudo secco, minha querida senhora, tudo secco! A
+belleza foi hontem, quando a agua fumegava e rugia! Ora que pena
+n&atilde;o ter
+ao menos cahido uma parede! <br />
+
+<br />
+
+Mas ella insistia. Nem todos os dias se gozavam em Paris os
+destroços d'uma inundaç&atilde;o. O
+<em>Figaro</em> cont&aacute;ra... E era
+uma aventura deliciosa, uma casa escaldada nos Campos-Elyseos! <br />
+
+<br />
+
+Toda a sua pessoa, desde as plumasinhas que frisavam no
+chap&eacute;o at&eacute; &aacute; ponta reluzente das
+botinas de verniz, se agitava, vibrava, como um
+ramo tenro sob o boliço do passaro a chalrar. Só
+o
+sorriso, por traz do v&eacute;o espesso, conservava um brilho
+immovel. E j&aacute; no ar se
+espalh&aacute;ra um aroma, uma doçura, emanadas de toda
+a sua mobilidade e de toda a
+sua graça. <br />
+
+<br />
+
+Jacintho no emtanto cedera, alegremente: e pelo corredor Madame d'Oriol
+ainda louvava <span class="pagenum">[60]</span>o <em>Figaro</em>
+amavel, e
+confessava quanto tremera... Eu voltei ao meu caf&eacute;,
+felicitando mentalmente o Principe da
+Gran-Ventura por aquella perfeita fl&ocirc;r de
+Civilisaç&atilde;o que lhe perfumava a vida. Pensei
+ent&atilde;o na apurada harmonia em que se movia essa
+fl&ocirc;r. E corri vivamente &aacute; ante-camara, verificar
+diante do espelho o meu
+penteado e o nó da minha gravata. Depois recolhi
+&aacute; sala de
+jantar, e junto da janella, folheando languidamente a <em>Revista
+do Seculo
+XIX</em>,
+tomei uma attitude de elegancia e d'alta cultura. Quasi immediatamente
+elles reappareceram: e Madame d'Oriol, que, sempre sorrindo, se
+proclamava espoliada, nada encontr&aacute;ra que recordasse as
+agoas
+furiosas,
+roçou pela mesa, onde Jacintho procurava, para lhe
+offerecer,
+tangerinas de Malta,
+ou castanhas geladas, ou um biscouto molhado em vinho de Tokai. <br />
+
+<br />
+
+Ella recusava com as m&atilde;os guardadas no regalo.
+N&atilde;o era alta, nem forte&#8213;mas cada prega do vestido, ou curva
+da
+capa, cahia e ondulava harmoniosamente, como
+perfeiç&otilde;es
+recobrindo
+perfeiç&otilde;es. Sob o v&eacute;o cerrado, apenas
+percebi a
+brancura da face empoada, e a
+escurid&atilde;o dos olhos largos. E com aquellas s&ecirc;das e
+velludos negros, e um
+pouco do cabello louro, d'um louro quente, torcido fortemente sobre as
+pelles negras que lhe orlavam <span class="pagenum">[61]</span>o
+pescoço, toda ella derramava uma
+sensaç&atilde;o de macio e de fino. Eu teimosamente a
+considerava como uma fl&ocirc;r
+de Civilisaç&atilde;o:&#8213;e pensava no secular trabalho e
+na
+cultura superior que necessit&aacute;ra o terreno onde ella
+t&atilde;o delicadamente
+brot&aacute;ra, j&aacute; desabrochada, em pleno perfume, mais
+graciosa por ser fl&ocirc;r
+d'esforço e d'estufa, e trazendo nas suas p&eacute;talas
+um n&atilde;o sei
+qu&ecirc; de desbotado e de ante-murcho. <br />
+
+<br />
+
+No emtanto, com a sua volubilidade de passaro, chalrando para mim,
+chalrando para Jacintho, ella mostrava o seu lindo espanto por aquelle
+mont&atilde;o de telegrammas sobre a toalha. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tudo esta manh&atilde;, por causa da
+inundaç&atilde;o?... Ah, Jacintho &eacute; hoje o
+homem, o unico homem de Paris! Muitas mulheres n'esses telegrammas? <br />
+
+<br />
+
+Languidamente, com o charuto a fumegar, o meu Principe empurrou para a
+sua amiga o telegramma do Gran-duque. Ent&atilde;o Madame d'Oriol
+teve um <em>ah!</em> muito grave e muito sentido. Releu
+profundamente o papel de S. A. que
+os seus dedos acariciavam com uma reverencia gulosa. E sempre grave,
+sempre s&eacute;ria: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; brilhante! <br />
+
+<br />
+
+Oh, certamente! n'aquelle desastre tudo <span class="pagenum">[62]</span>se
+pass&aacute;ra com muito
+brilho, n'um tom muito Parisiense. E a deliciosa creatura
+n&atilde;o se
+podia demorar, porque fizera marcar um logar na egreja da Magdalena
+para o
+serm&atilde;o! <br />
+
+<br />
+
+Jacintho exclamou com innocencia: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Serm&atilde;o?... &Eacute; j&aacute; a
+estaç&atilde;o dos serm&otilde;es? <br />
+
+<br />
+
+Madame d'Oriol teve um movimento de carinhoso escandalo e
+d&ocirc;r. O qu&ecirc;! pois nem na austera casa dos
+Tr&egrave;ves dera pela entrada da
+quaresma? De resto n&atilde;o se admirava&#8213;Jacintho era um turco!
+E,
+immediatamente celebrou o pr&eacute;gador, um frade dominicano, o
+P&egrave;re Granon!
+Oh d'uma eloquencia! d'uma violencia! No derradeiro serm&atilde;o
+pr&eacute;gara
+sobre o amor, a fragilidade dos amores mundanos! E tivera coisas d'uma
+inspiraç&atilde;o, d'uma brutalidade! Depois que gesto,
+um gesto terrivel que esmagava, em que
+se lhe arregaçava toda a manga, mostrando o braço
+n&uacute;, um braço soberbo, muito branco, muito forte! <br />
+
+<br />
+
+O seu sorriso permanecia claro sob o olhar que negrej&aacute;ra
+dentro do v&eacute;o negro. E Jacintho, rindo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Um bom braço de director espiritual, hein? Para vergar,
+espancar almas... <br />
+
+<br />
+
+Ella acudiu: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o! infelizmente o P&egrave;re Granon n&atilde;o
+confessa! <br />
+
+<br />
+
+E de repente reconsiderou&#8213;aceitava um <span class="pagenum">[63]</span>biscouto,
+um c&aacute;lice
+de Tokai. Era necessario um cordial para affrontar as
+emoç&otilde;es
+do P&egrave;re Granon! Ambos nos precipit&aacute;ramos, um
+arrebatando a garrafa, outro
+offerecendo o prato de bonbons. Franzio o v&eacute;o para os olhos,
+chupou &aacute;
+pressa um bolo que ensop&aacute;ra no Tokai. E como Jacintho,
+reparando casualmente no
+chap&eacute;o que ella trazia, se curv&aacute;ra com
+curiosidade, impressionado,
+Madame d'Oriol apagou o sorriso, toda seria, ante uma cousa seria: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Elegante, n&atilde;o &eacute; verdade?... &Eacute; uma
+creaç&atilde;o inteiramente nova de Madame Vial. Muito
+respeitoso, e muito suggestivo, agora na Quaresma. <br />
+
+<br />
+
+O seu olhar, que me envolvera, tambem me convidava a admirar.
+Approximei o meu focinho de homem das serras para contemplar essa
+creaç&atilde;o suprema do luxo de Quaresma. E era
+maravilhoso!
+Sobre o velludo, na sombra das plumas frizadas, aninhada entre rendas,
+fixada por um pr&eacute;go,
+pousava delicadamente, feita de azeviche, uma Cor&ocirc;a de
+Espinhos! <br />
+
+<br />
+
+Ambos nos extasiamos. E Madame d'Oriol, n'um movimento e n'um sorriso
+que derramou mais aroma e mais claridade, abalou para a Magdalena. <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe arrastou pelo tapete alguns <span class="pagenum">[64]</span>passos
+pensativos e molles.
+E bruscamente, levantando os hombros com uma
+determinaç&atilde;o immensa, como se deslocasse um
+mundo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Z&eacute; Fernandes, vamos passar este Domingo n'alguma cousa
+simples e natural... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Em qu&ecirc;? <br />
+
+<br />
+
+Jacintho circumgirou os olhares muito abertos, como se, atravez da Vida
+Universal, procurasse anciosamente uma cousa natural e simples. Depois,
+descançando sobre mim os mesmos largos olhos que voltavam de
+muito longe, cançados e com pouca esperança: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Vamos ao Jardim das Plantas, v&ecirc;r a girafa! <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>IV</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+N'essa fecunda semana, uma noite, recolhiamos ambos da Opera, quando
+Jacintho, bocejando, me annunciou uma festa no 202. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Uma festa?... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Por causa do Gran-Duque, coitado, que me vai mandar um peixe
+delicioso e muito raro que se pesca na Dalmacia. Eu queria um
+almoço
+curto. O Gran-Duque reclamou uma ceia. &Eacute; um barbaro,
+besuntado
+com
+litteratura do seculo XVIII, que ainda acredita em ceias, em Paris!
+Reuno no domingo tres ou quatro mulheres, e uns dez homens bem typicos,
+para o divertir.
+Tambem aproveitas. Folheias Paris n'um resumo... Mas &eacute; uma
+massada amarga! <br />
+
+<br />
+
+Sem interesse pela sua festa, Jacintho n&atilde;o se affadigou em a
+comp&ocirc;r com relevo ou brilho. Encommendou apenas uma orchestra
+de Tziganes (os Tziganes, as suas jalecas escarlates, <span class="pagenum">[66]</span>a
+melancolia aspera das Czardas ainda n'esses tempos remotos emocionavam
+Paris): e mandou, na Bibliotheca, ligar o Theatrophone com a Opera, com
+a Comedia-Franceza, com o Alcazar e com os Buffos, prevendo todos os
+gostos desde o tragico
+at&eacute; ao picaro. Depois no domingo, ao entardecer, ambos
+visitamos a mesa da ceia, que resplandecia com as velhas baixellas de
+D.
+Gali&atilde;o. E a faustosa profus&atilde;o de orchideas, em
+longas
+sylvas por sobre a
+toalha bordada a s&ecirc;da, enroladas aos fructeiros de Saxe,
+trasbordando de crystaes lavrados e filagranados d'ouro, espalhava uma
+t&atilde;o
+fina sensaç&atilde;o de luxo e gosto, que eu
+murmurei:&#8213;&laquo;Caramba, bemdito, seja o
+dinheiro!&raquo; Pela primeira vez, tambem, admirei a copa e a sua
+installaç&atilde;o abundante e minuciosa&#8213;sobretudo os
+dois
+ascensores que rolavam das profundidades
+da cozinha, um para os peixes e carnes aquecido por tubos d'agua
+fervente, o outro para as saladas e gelados revestido de placas
+frigorificas. Oh, este 202! <br />
+
+<br />
+
+&Aacute;s nove horas, por&eacute;m, descendo eu ao gabinete de
+Jacintho para escrever a minha boa tia Vicencia, em quanto elle
+fic&aacute;ra no toucador
+com o man&iacute;curo que lhe polia as unhas, passamos n'esse
+delicioso
+palacio, florido e em gala, por bem corriqueiro susto! <span class="pagenum">[67]</span>Todos os lumes
+electricos, subitamente, em todo o 202, se apagaram! Na minha immensa
+desconfiança d'aquellas forças universaes, pulei
+logo para a porta,
+tropeçando nas trevas, ganindo um <em>Aqui d'Elrei</em>!
+que tresandava a Gui&atilde;es. Jacintho em cima berrava, com o
+man&iacute;curo agarrado &aacute;s pyjamas.
+E de novo, como serva ralassa que recolhe arrastando as chinellas, a
+luz resurgiu com lentid&atilde;o. Mas o meu Principe, que descera,
+enfiado, mandou
+buscar um engenheiro &aacute; Companhia Central da Electricidade
+Domestica.
+Por precauç&atilde;o outro creado correu &aacute;
+mercearia
+comprar pacotes de velas. E
+o Grillo desenterrava j&aacute; dos armarios os candelabros
+abandonados, os
+pesados castiçaes archaicos dos tempos inscientificos de D.
+Gali&atilde;o: era uma reserva de veteranos fortes, para o caso
+pavoroso em que mais tarde,
+&aacute; ceia, falhassem perfidamente as forças bisonhas
+da
+Civilisaç&atilde;o. O Electricista, que acudira
+esbaforido,
+afiançou
+por&eacute;m que a Electricidade se conservaria fiel, sem outro
+amuo.
+Eu, cautelosamente, soneguei na algibeira dous c&ocirc;tos de
+estearina. <br />
+
+<br />
+
+A Electricidade permaneceu fiel, sem amuos. E quando desci do meu
+quarto, tarde (porque perdera o collete de baile e só depois
+d'uma busca furiosa e praguejada o encontrei cahido por traz da cama!),
+todo <span class="pagenum">[68]</span>o 202
+refulgia, e os Tziganes, na antecamara, sacudindo as guedelhas,
+atiravam as arcadas d'uma valsa t&atilde;o arrastadora que, pelas
+paredes,
+os immensos Personagens das tapeçarias, Priamo, Nestor, o
+engenhoso
+Ulysses, arfavam, boliam com os p&eacute;s venerandos! <br />
+
+<br />
+
+Timidamente, sem rumor, puxando os punhos, penetrei no gabinete de
+Jacintho. E fui logo acolhido pelo sorriso da condessa de Treves, que,
+acompanhada pelo illustre historiador Danjon (da Academia Franceza),
+percorria maravilhada os Apparelhos, os Instrumentos, toda a sumptuosa
+Mechanica do meu super-civilisado Principe. Nunca ella me parecera mais
+magestosa do que n'aquellas s&ecirc;das c&ocirc;r de
+açafr&atilde;o, com rendas cruzadas no peito
+&aacute;
+Maria-Antonietta, o cabello crespo e ruivo levantado
+em rolo sobre a testa dominadora, e o curvo nariz patricio, abrigando o
+sorriso
+sempre luzidio, sempre corrente, como um arco abriga o correr e o luzir
+d'um regato. Direita como n'um solio, a longa luneta de tartaruga
+acercada dos olhos miudos e turvamente azulados, ella escutava deante
+do Graphophono, depois deante do Microphono, como melodias superiores,
+os commentarios que o meu Jacintho ia atabalhoando com uma amabilidade
+penosa. E ante cada roda, cada mola, eram pasmos, louvores finamente
+torneados, <span class="pagenum">[69]</span>em
+que attribuia a Jacintho, com astuta candura, todas aquellas
+invenç&otilde;es do Saber! Os utensilios
+misteriosos que atulhavam a mesa d'ebano foram para ella uma
+iniciaç&atilde;o que a
+enlevou. Oh, o &laquo;numerador de paginas&raquo;! oh, o
+&laquo;collador
+d'estampilhas&raquo;! A caricia demorada dos seus dedos seccos
+aquecia
+os metaes. E supplicava os endereços dos fabricantes para se
+prover de todas aquellas
+utilidades adoraveis! Como a vida, assim apetrechada, se tornava
+escorregadia e facil! Mas era necessario o talento, o gosto de
+Jacintho, para
+escolher, para &laquo;crear!&raquo; E n&atilde;o
+só ao meu
+amigo (que o recebia com resignaç&atilde;o) ella
+offertava o
+fino mel. Affagando com o cabo da luneta o Telegrapho,
+achou a possibilidade de recordar a eloquencia do Historiador. Mesmo
+para mim
+(de quem ignorava o nome) arranjou junto do Phonographo, e
+&aacute;cerca de &laquo;vozes d'amigos que &eacute; doce
+colleccionar&raquo;, uma lisonjasinha redondinha e lustrosa, que eu
+chupei como um rebuçado celeste. Boa
+casaleira que vae atirando o gr&atilde;o aos frangos famintos, a
+cada
+passo,
+maternalmente, ella nutria uma vaidade. Sofrego d'outro
+rebuçado, acompanhei a
+sua cauda sussurrante e c&ocirc;r d'açafr&atilde;o.
+Ella
+par&aacute;ra deante da Machina-de-contar, de que Jacintho
+j&aacute;
+lhe fornecera pacientemente uma
+explicaç&atilde;o sapiente. <span class="pagenum">[70]</span>E
+de novo roçou os buracos d'onde espreitam os numeros negros,
+e com o seu enlevado sorriso murmurou:&#8213;&laquo;Prodigiosa, esta
+prensa
+electrica!...&raquo; <br />
+
+<br />
+
+Jacintho accudiu: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o! N&atilde;o! Esta &eacute;... <br />
+
+<br />
+
+Mas ella sorria, seguia... Madame de Treves n&atilde;o
+comprehendera nenhum apparelho do meu Principe! Madame de Treves
+n&atilde;o attendera a
+nenhuma dissertaç&atilde;o do meu Principe! N'aquelle
+gabinete
+de sumptuosa Mechanica ella sómente se occup&aacute;ra
+em exercer, com proveito
+e com perfeiç&atilde;o, a Arte de Agradar. Toda ella era
+uma sublime falsidade. N&atilde;o
+escondi a Danjon a admiraç&atilde;o que me penetrava. <br />
+
+<br />
+
+O facundo Academico revirou os olhos bogalhudos: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh! e um g&ocirc;sto, uma intelligencia, uma
+seducç&atilde;o!... E depois como se janta bem em casa
+d'ella! Que caf&eacute;!... Mulher superior, meu
+caro senhor, verdadeiramente superior! <br />
+
+<br />
+
+Deslisei para a bibliotheca. Logo &aacute; entrada da erudita nave,
+junto da estante dos Padres da Egreja onde alguns cavalheiros
+conversavam, parei
+a saudar o director do <em>Boulevard</em> e
+o Psychologo-feminista, o auctor do <em>Coraç&atilde;o
+Triple</em>, com quem na v&eacute;spera me
+familiaris&aacute;ra ao almoço, no 202. O seu
+acolhimento foi paternal: e, como se necessitasse a minha <span class="pagenum">[71]</span>presença,
+reteve na sua m&atilde;o illustre, rutilante
+de anneis, com força e com gula, a minha grossa palma
+serrana.
+Todos aquelles senhores, com effeito, celebravam o seu Romance, a
+<em>Couraça</em>,
+lançado n'essa semana entre gritinhos de g&ocirc;zo e um
+quente
+rumor de saias
+alvoroçadas. Um sobretudo, com uma vasta cabeça
+arranjada
+&aacute; Van
+Dick e que parecia postiça, proclamava, alçado na
+ponta
+das botas,
+que nunca penetr&aacute;ra t&atilde;o fundamente, na velha alma
+humana,
+a ponta da Psychologia Experimental! Todos concordavam, se apertavam
+contra o Psychologo, o tratavam por &laquo;mestre&raquo;. Eu
+mesmo, que
+nem sequer entrevira a capa
+amarella da <em>Couraça</em>, mas para quem
+elle voltava os olhos pedinch&otilde;es e famintos de mais mel,
+murmurei com um leve assobio:&#8213;&laquo;uma
+delicia!&raquo; <br />
+
+<br />
+
+E o Psychologo, reluzindo, com o labio humido, entalado n'um alto
+collarinho onde se enroscava uma gravata &aacute; 1830, confessava
+modestamente que dissec&aacute;ra todas aquellas almas da
+<em>Couraça</em> com
+&laquo;algum cuidado&raquo;, sobre documentos, sobre
+pedaços de vida ainda quentes, ainda
+a sangrar... E foi ent&atilde;o que Marizac, o duque de Marizac,
+notou, com um sorriso mais afiado que um lampejo de navalha, e sem
+tirar as
+m&atilde;os dos bolsos: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;No emtanto, meu caro, n'esse livro t&atilde;o <span class="pagenum">[72]</span>profundamente
+estudado ha um erro bem estranho, bem curioso!... <br />
+
+<br />
+
+O Psychologo, vivamente, atir&aacute;ra a cabeça para
+traz: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Um erro? <br />
+
+<br />
+
+Oh, sim, um erro! E bem inesperado n'um mestre t&atilde;o
+experiente!... Era attribuir &aacute; esplendida amorosa da
+<em>Couraça</em>, uma duqueza, e
+do gosto mais puro,&#8213;<em>um collete de setim
+preto</em>!
+Esse collete, assim preto, de setim, apparecia na bella pagina de
+analyse e paix&atilde;o em que
+ella se despia no quarto de Ruy d'Alize. E Marizac, sempre com as
+m&atilde;os nos bolsos, mais grave, appellava para aquelles
+senhores.
+Pois era verosimil, n'uma mulher como a duqueza, esthetica,
+pre-raphaelitica,
+que se vestia no Doucet, no Paquin, nos costureiros intellectuaes, um
+collete de setim preto? <br />
+
+<br />
+
+O Psychologo emmudecera, colhido, trespassado! Marizac era uma
+t&atilde;o suprema auctoridade sobre a roupa intima das duquezas,
+que
+&aacute;
+tarde, em quartos de rapazes, por impulsos idealistas e anceios d'alma
+dolorida&#8213;se p&otilde;em em collete e saia branca!... De resto o
+director do <em>Boulevard</em> condemn&aacute;ra
+logo sem piedade, com uma experiencia firme, aquelle collete,
+só possivel n'alguma mercieira atrazada que
+ainda procurasse effeitos <span class="pagenum">[73]</span>de
+carne nedia sobre setim negro. E eu, para que me
+n&atilde;o julgassem alheio &aacute;s coisas dos adulterios
+ducaes e do luxo, acudi, mettendo os dedos pelo cabello: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Realmente, preto, só se estivesse de lucto pesado, pelo
+pae! <br />
+
+<br />
+
+O pobre mestre da
+<em>Couraça</em> succumbira. Era
+a sua gloria de Doutor em Elegancias-Femininas desmantelada&#8213;e Paris
+suppondo que elle nunca vira
+uma duqueza desatacar o collete na sua alcova de Psychologo!
+Ent&atilde;o, passando o lenço sobre os labios que a
+angustia ressequira,
+confessou o erro, e contrictamente o attribuiu a uma
+improvisaç&atilde;o tumultuosa: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Foi um tom falso, um tom perfeitamente falso que me escapou!... Com
+effeito! &eacute; absurdo, um collete preto!... Mesmo por harmonia
+com o estado da alma da duqueza devia ser lilaz, talvez c&ocirc;r
+de
+reseda
+muito desmaiada, com um frouxo de rendas antigas de Malines...
+&Eacute;
+prodigioso como me escapou! Pois tenho o meu caderno de entrevistas bem
+annotadas,
+bem documentadas!... <br />
+
+<br />
+
+Na sua amargura, terminou por supplicar a Marizac que espalhasse por
+toda a parte, no Club, nas salas, a sua confiss&atilde;o.
+F&ocirc;ra um engano de artista, que trabalha na febre, vasculhando
+as almas, perdido nas profundidades <span class="pagenum">[74]</span>negras
+das almas! N&atilde;o repar&aacute;ra no
+collete, confundira os tons... E gritou, com os braços
+estendidos para o director
+do <em>Boulevard</em>: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Estou prompto a fazer uma rectificaç&atilde;o, n'uma
+<em>interview</em>, meu caro mestre! Mande um dos seus
+redactores... &Aacute;manh&atilde;,
+&aacute;s dez horas! Fazemos uma <em>interview</em>,
+fixamos a
+c&ocirc;r. Evidentemente &eacute; lilaz... Mande um dos seus
+homens, meu caro mestre! &Eacute; tambem uma
+occasi&atilde;o para eu confessar, bem alto, os serviços
+que o
+<em>Boulevard</em> tem feito &aacute;s
+sciencias psychologicas e feministas! <br />
+
+<br />
+
+Assim elle supplicava, encostado &aacute; estante, &aacute;s
+lombadas dos Santos Padres. E eu abalei, vendo ao fundo da Bibliotheca
+Jacintho que se debatia e se recusava entre dous homens. <br />
+
+<br />
+
+Eram os dois homens de Madame de Treves&#8213;o marido, conde de Treves,
+descendente dos reis de Candia, e o amante, o terrivel banqueiro judeu,
+David Ephraim. E t&atilde;o enfronhadamente assaltavam o meu
+Principe que nem me reconheceram, ambos n'um aperto de m&atilde;o
+molle
+e vago me
+trataram por &laquo;caro conde&raquo;! N'um relance, rebuscando
+charutos
+sobre a mesa de limoeiro, comprehendi que se tramava a <em>Companhia
+das
+Esmeraldas da
+Birmania</em>, medonha empreza em que scintillavam
+milh&otilde;es, e para que os dous confederados <span class="pagenum">[75]</span>de
+bolsa e d'alc&ocirc;va, desde o
+começo do anno, pediam o nome, a influencia, o dinheiro de
+Jacintho. Elle resistira, n'um enfado
+dos negocios, desconfiado d'aquellas esmeraldas soterradas n'um valle
+da Asia. E agora o conde de Treves, um homem esgrouviado, de face
+rechupada, erriçada de barba rala, sob uma fronte rotunda e
+amarella como um mel&atilde;o, assegurava ao meu pobre Principe que
+no
+Prospecto j&aacute; preparado, demonstrando a grandeza do negocio,
+perpassava um
+fulg&ocirc;r das <em>Mil e Uma noites</em>. Mas
+sobretudo
+aquella excavaç&atilde;o de esmeraldas convidava todo o
+espirito culto pela sua acç&atilde;o
+civilisadora. Era uma corrente de id&eacute;as occidentaes,
+invadindo, educando a
+Birmania. Elle acceit&aacute;ra a direcç&atilde;o
+por
+patriotismo... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;De resto &eacute; um negocio de joias, de arte, de progresso, que
+deve ser feito, n'um mundo superior, entre amigos... <br />
+
+<br />
+
+E do outro lado o terrivel Ephraim, passando a m&atilde;o curta e
+gorda sobre a sua bella barba, mais frisada e negra que a d'um Rei
+Assyrio,
+affiançava o triumpho da empreza pelas grossas
+forças que n'ella
+entravam, os Nagayers, os Bolsans, os Saccart... <br />
+
+<br />
+
+Jacintho franzia o nariz, enervado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas, ao menos, est&atilde;o feitos os estudos? J&aacute; se
+provou que ha esmeraldas? <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[76]</span>Tanta ingenuidade
+exasperou Ephraim: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Esmeraldas! Est&aacute; claro que ha esmeraldas!... Ha sempre
+esmeraldas desde que haja accionistas! <br />
+
+<br />
+
+E eu admirava a grandeza d'aquella maxima&#8213;quando appareceu,
+esbaforido, desdobrando o lenço muito perfumado, um dos
+familiares do
+202, Todelle (Antonio de Todelle), moço j&aacute; calvo,
+d'infinitas
+prendas, que conduzia Cotillons, imitava cantores de Caf&eacute;
+Concerto, temperava
+saladas raras, conhecia todos os enredos de Paris. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;J&aacute; veio?... J&aacute; c&aacute; est&aacute; o
+Gran-Duque? <br />
+
+<br />
+
+N&atilde;o, S. Alteza ainda n&atilde;o cheg&aacute;ra. E
+Madame de Todelle? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o poude... No soph&aacute;... Esfolou uma perna. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Quasi nada... Cahiu do velocipede! <br />
+
+<br />
+
+Jacintho, logo interessado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ah! Madame de Todelle anda j&aacute; de velocipede? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Aprende. Nem tem velocipede!... Agora, na quaresma, &eacute; que
+se applicou mais, no velocipede do padre Ernesto, do cura de S.
+Jos&eacute;!
+Mas hontem, no Bosque, z&aacute;s, terra!... Perna esfolada. Aqui. <br />
+
+<br />
+
+E na sua propria c&ocirc;xa, com a unha, vivamente, desenhou o
+esfol&atilde;o. Ephraim, brutal e <span class="pagenum">[77]</span>serio,
+murmurou:&#8213;&laquo;Diabo! &eacute; no
+melhor sitio!&raquo; Mas Todelle nem o escut&aacute;ra,
+correndo para o director do
+<em>Boulevard</em>, que se avançava, lento e
+barrigudo, com o seu monoculo negro
+semelhante a um pacho. Ambos se collaram contra uma estante, n'um
+cochichar profundo. <br />
+
+<br />
+
+Jacintho e eu entramos ent&atilde;o no bilhar, forrado de velhos
+couros de Cordova, onde se fumava. Ao canto d'um divan, o grande
+Dornan, o poeta neo-platonico e mystico, o Mestre subtil de todos os
+rithmos, espapado nas almofadas, com um dos p&eacute;s sob a
+c&ocirc;xa
+gorda,
+como um Deus indio, dois bot&otilde;es do collete desabotoados, a
+papeira cahida sobre o
+largo decote do collarinho, mamava magestosamente um immenso charuto.
+Ao p&eacute;
+d'elle, tamb&eacute;m sentado, um velho que eu nunca
+encontr&aacute;ra
+no 202, esbelto, de cabellos brancos em anneis passados por traz das
+orelhas, a face
+coberta de pó de arroz, um bigodinho muito negro e
+arrebitado,
+find&aacute;ra certamente alguma historia de bom e grosso
+sal&#8213;porque
+deante do divan,
+de p&eacute;, Joban, o supr&egrave;mo Critico de Theatro, ria
+com a calva escarlate de g&ocirc;so, e um moço muito
+ruivo
+(descendente de
+Colygny), de perfil de periquito, sacudia os braços curtos
+como
+azas, e gania:
+&laquo;delicioso! divino!&raquo; Só o poeta
+idealista
+permanecera
+impassivel, na sua magestade obesa. <span class="pagenum">[78]</span>Mas,
+quando nos acercamos, esse Mestre do rythmo perfeito,
+depois de soprar uma farta fumarada e me saudar com um pesado mover das
+palpebras, começou n'uma voz de rico e sonoro metal: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ha melhor, ha infinitamente melhor... Todos aqui conhecem Madame
+Noredal. Madame Noredal tem umas immensas nadegas... <br />
+
+<br />
+
+Desgraçadamente para o meu regalo Todelle invadiu o bilhar,
+reclamando Jacintho com alarido. Eram as senhoras que desejavam ouvir
+no Phonographo uma aria da Patti! O meu amigo sacudiu logo os hombros,
+n'uma surda irritaç&atilde;o: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Aria da Patti... Eu sei l&aacute;! Todos esses rolos
+est&atilde;o em confus&atilde;o. Al&eacute;m d'isso o
+Phonographo trabalha mal. Nem trabalha! Tenho tres. Nenhum trabalha! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bem! exclamou alegremente Todelle. Canto eu a
+<em>Pauvre fille</em>... &Eacute; mais de ceia! <em>Oh,
+la pauv', pauv',
+pauv'</em>... <br />
+
+<br />
+
+Travou do meu braço, e arrastou a minha timidez serrana para
+o sal&atilde;o c&ocirc;r de rosa murcha, onde, como Deusas n'um
+circulo
+escolhido do Olympo, resplandeciam Madame d'Oriol, Madame Verghane, a
+princeza de Carman, o uma outra loura, com grandes brilhantes nas
+grandes farripas, e d'hombros t&atilde;o n&uacute;s, e
+braços
+t&atilde;o n&uacute;s, e peitos t&atilde;o n&uacute;s,
+que o seu vestido <span class="pagenum">[79]</span>branco
+com
+bordados d'ouro pallido parecia uma camisa, a escorregar.
+Impressionado, ainda retive Todelle, rugi baixinho:&#8213;&laquo;Quem
+&eacute;?&raquo; Mas j&aacute; o festivo homem correra para
+Madame
+d'Oriol, com quem riam, n'uma familiaridade superior e facil, Marizac
+(o duque de Marizac) e um
+moço de barba c&ocirc;r de milho e mais leve que uma
+penugem,
+que se
+balouçava gracilmente sobre os p&eacute;s, como uma
+espiga ao
+vento. E eu,
+encalhado contra o piano, esfregava lentamente as m&atilde;os,
+amassando o
+meu embaraço, quando Madame Verghane se ergueu do
+soph&aacute;
+onde conversava
+com um velho (que tinha a Gran-Cruz de Santo Andr&eacute;), e
+avançou, deslizou no tapete, pequena e nedia, na sua copiosa
+cauda de velludo verde-negro.
+T&atilde;o fina era a cinta, entre os encontros fecundos e a
+vastid&atilde;o do
+peito, todo n&uacute; e c&ocirc;r de nacar, que eu receava que
+ella
+partisse pelo meio,
+no seu lento ondular. Os seus famosos bandós negros, d'um
+negro
+furioso,
+inteiramente lhe tapavam as orelhas; e, no grande aro d'ouro que os
+circumdava, reluzia uma estrella de brilhantes, como na fronte dos
+anjos de Boticelli. Conhecendo sem d&uacute;vida a minha
+auctoridade no
+202,
+ella despediu sobre mim ao passar, como raio benefico, um sorriso que
+lhe liquescia mais os olhos liquidos, e murmurou: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[80]</span>
+&#8213;O Gran-Duque vem, com certeza? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh com certeza, minha senhora, para o peixe! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;P'ra o peixe?... <br />
+
+<br />
+
+Mas justamente, na antecamara, rompeu, em rufos e arcadas triumphaes, a
+marcha de Rakoczy. Era elle! Na Bibliotheca, o nosso retumbante mordomo
+annunciava: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;S. Alteza o Gran-Duque Casimiro! <br />
+
+<br />
+
+Madame de Verghane, com um curto suspiro
+d'emoç&atilde;o, alteou o peito, como para lhe
+exp&ocirc;r melhor a magnificencia eburnea. E o homem do
+<em>Boulevard</em>, o velho da Gran-Cruz, Ephraim, quasi me
+empurraram, investindo para a porta, na immensa sofreguid&atilde;o
+de Pessoa Real. <br />
+
+<br />
+
+Precedido por Jacintho, o Gran-Duque surgiu. Era um possante homem, de
+barba em bico, j&aacute; grisalha, um pouco calvo. Durante um
+momento hesitou, com um balanço lento sobre os
+p&eacute;s
+pequeninos,
+calçados de sapatos rasos, quasi sumidos sob as pantalonas
+muito
+largas. Depois, pesado e risonho,
+veio apertar a m&atilde;o &aacute;s senhoras que mergulhavam
+nos velludos e s&ecirc;das, em mesuras de C&ocirc;rte. E
+immediatamente, batendo com carinhosa
+jovialidade no hombro de Jacintho: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E o peixe?... Preparado pela receita que mandei, hein? <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[81]</span>
+Um murmurio de Jacintho tranquillisou S. Alteza. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ainda bem, ainda bem! exclamou elle, no seu vozeir&atilde;o de
+commando. Que eu n&atilde;o jantei, absolutamente n&atilde;o
+jantei!
+&Eacute; que se est&aacute; jantando deploravelmente em casa do
+Joseph.
+Mas porque se vai jantar ainda ao Joseph? Sempre que chego a Paris,
+pergunto: &laquo;Onde
+&eacute; que se janta agora?&raquo; Em casa do Joseph!... Qual!
+n&atilde;o se janta! Hoje, por exemplo,
+gallinholas... Uma peste! N&atilde;o tem, n&atilde;o tem a
+noç&atilde;o da gallinhola! <br />
+
+<br />
+
+Os seus olhos azulados, d'um azul sujo, rebrilhavam, alargados pela
+indignaç&atilde;o: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Paris est&aacute; perdendo todas as suas superioridades.
+J&aacute; se n&atilde;o janta, em Paris! <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o, em redor, aquelles senhores concordaram, desolados. O
+conde de Treves defendeu o Bignon, onde se conservavam nobres
+tradiç&otilde;es. E o director do <em>Boulevard</em>,
+que se
+empurrava todo para S. Alteza, attribuia a decadencia da cozinha, em
+França, &aacute; Republica,
+ao gosto democratico e torpe pelo barato. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;No Paillard, todavia...&#8213;começou o Ephraim. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;No Paillard! gritou logo o Gran-Duque. Mas os Borgonhas
+s&atilde;o t&atilde;o maus! os Borgonhas s&atilde;o
+t&atilde;o maus!... <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[82]</span>Deix&aacute;ra
+pender os
+braços, os hombros,
+descorçoado. Depois, com o seu lento andar
+balançado como
+o d'um velho piloto, atirando um
+pouco para traz as lapellas da casaca, foi saudar Madame d'Oriol, que
+toda ella faiscou, no sorriso, nos olhos, nas joias, em cada
+pr&eacute;ga das
+suas s&ecirc;das c&ocirc;r de salm&atilde;o. Mas apenas a
+clara e macia
+creatura, batendo o leque como uma aza alegre,
+começ&aacute;ra a
+chalrar, S. Alteza
+reparou no apparelho do Theatrophone, pousado sobre uma mesa entre
+fl&ocirc;res, e chamou
+Jacintho: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Em communicaç&atilde;o com o Alcazar?... O
+Theatrophone? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Certamente, meu senhor. <br />
+
+<br />
+
+Excellente! Muito chic! Elle fic&aacute;ra com pena de
+n&atilde;o ouvir a Gilberte n'uma cançoneta nova, as
+<em>Casquettes</em>. Onze e meia! Era
+justamente a essa hora que ella cantava, no ultimo acto da <em>Revista
+Electrica</em>...&#8213;Collou &aacute;s orelhas os dous
+&laquo;receptores&raquo; do Theatrophone, e quedou embebido,
+com uma ruga s&eacute;ria na testa dura. De
+repente, n'um commando forte: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; ella! Chut! Venham ouvir!... &Eacute; ella! Venham
+todos! Princeza de Carman, para aqui! Todos! &Eacute; ella! Chut...
+<br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o, como Jacintho install&aacute;ra prodigamente dois
+Theatrophones, cada um provido de doze fios, as senhoras, todos
+aquelles cavalheiros, <span class="pagenum">[83]</span>se
+apressaram a acercar submissamente um receptor do ouvido, e a
+permanecer immoveis para saborear <em>Les
+Casquettes</em>. E no sal&atilde;o c&ocirc;r de
+rosa murcha, na nave da Bibliotheca, onde se espalh&aacute;ra um
+silencio
+augusto, só eu fiquei desligado do Theatrophone, com as
+m&atilde;os nas algibeiras
+e ocioso. <br />
+
+<br />
+
+No relogio monumental, que marcava a hora de todas as Capitaes e o
+movimento de todos os Planetas, o ponteiro rendilhado adormeceu. Sobre
+a mudez e a immobilidade pensativa d'aquelles dorsos, d'aquelles
+decotes,
+a Electricidade refulgia com uma tristeza de sol regelado. E de cada
+orelha attenta, que a m&atilde;o tapava, pendia um fio negro, como
+uma tripa. Dornan, esbroado sobre a mesa, cerr&aacute;ra as
+palpebras,
+n'uma
+meditaç&atilde;o de monge obeso. O historiador dos
+Duques
+d'Anjou, com o
+&laquo;receptor&raquo; na ponta delicada dos dedos, erguendo o
+nariz
+agudo e triste, gravemente cumpria
+um dever palaciano. Madame d'Oriol sorria, toda languida, como se o fio
+lhe murmurasse doçuras. Para desentorpecer arrisquei um
+passo timido. Mas cahiu logo sobre mim um <em>chut</em>
+severo do Gran-Duque! Recuei para entre as cortinas da janella, a
+abrigar a minha ociosidade. O Philologo
+da <em>Couraça</em>, distante da
+mesa, com o seu comprido fio esticado, mordia o beiço, n'um
+esforço de
+penetraç&atilde;o. <span class="pagenum">[84]</span>A
+beatitude de S. Alteza, enterrado n'uma vasta poltrona, era perfeita.
+Ao lado o collo de Madame Verghane arfava como uma onda de leite. E o
+meu pobre Jacintho, n'uma
+applicaç&atilde;o conscienciosa, pendia sobre o
+Theatrophone
+t&atilde;o tristemente
+como sobre uma sepultura. <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o, ante aquelles seres de superior
+civilisaç&atilde;o, sorvendo n'um silencio devoto as
+obscenidades que a Gilberte lhes gania, por debaixo do solo de Paris,
+atravez de fios mergulhados nos esgotos, cingidos aos
+canos das fezes,&#8213;pensei na minha aldeia adormecida. O crescente de
+lua, que, seguido d'uma estrellinha, corria entre nuvens sobre os
+telhados e
+as chamin&eacute;s negras dos Campos-Elyseos, tambem andava
+l&aacute; fugindo, mais lustrosa e mais d&ocirc;ce, por cima
+dos
+pinheiraes. As
+r&atilde;s coaxavam ao longe no Pego da Dona. A ermidinha de S.
+Joaquim
+branquejava no
+cabeço, nuasinha e candida... <br />
+
+<br />
+
+Uma das senhoras murmurou: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas, n&atilde;o &eacute; a Gilberte!... <br />
+
+<br />
+
+E um dos homens: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Parece um cornetim... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Agora s&atilde;o palmas... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o, &eacute; o Paulin! <br />
+
+<br />
+
+O Gran-Duque lançou um
+<em>chut</em> feroz... No pateo da nossa
+casa ladravam os c&atilde;es. D'al&eacute;m <span class="pagenum">[85]</span>do
+ribeiro respondiam os
+c&atilde;es do Jo&atilde;o Saranda. Como me encontrei descendo
+por uma
+quelha, sob as ramadas, com o meu varapau ao
+hombro? E sentia, entre a s&ecirc;da das cortinas, n'um fino ar
+macio, o cheiro das pinhas estalando nas lareiras, o calor dos curraes
+atravez das sebes altas, e o susurro dormente das levadas... <br />
+
+<br />
+
+Despertei a um brado que n&atilde;o sahia nem dos eidos, nem das
+sombras. Era o Gran-Duque que se erguera, encolhia furiosamente os
+hombros: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o se ouve nada!... Só guinchos! E um zumbido!
+Que massada!... Pois &eacute; uma belleza, a cançoneta: <br />
+
+<br />
+
+<div class="break">Oh les casquettes,<br />
+
+Oh les casque-e-e-tes!...</div>
+
+<br />
+
+Todos largaram os fios&#8213;proclamavam a Gilberte deliciosa. E o mordomo
+bemdito, abrindo largamente os dous batentes, annunciou: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;<em>Monseigneur est servi!</em> <br />
+
+<br />
+
+Na mesa, que pelo esplendor das orchideas mereceu os louvores ruidosos
+de S. Alteza, fiquei entre o ethereo poeta Dornan e aquelle
+moço de pennugem loura que balouçava como uma
+espiga ao
+vento.
+Depois de <span class="pagenum">[86]</span>desdobrar
+o guardanapo, de
+o accomodar regaladamente sobre os joelhos, Dornan desenvencilhou da
+corrente do relogio uma enorme luneta para percorrer o <em>menu</em>&#8213;que
+approvou. E
+inclinando para mim a sua face de Apostolo obeso: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Este Porto de 1834, aqui era casa do Jacintho, deve ser authentico...
+Hein? <br />
+
+<br />
+
+Assegurei ao Mestre dos Rythmos que o &laquo;Porto&raquo;
+envelhec&ecirc;ra nas adegas classicas do av&ocirc;
+Gali&atilde;o. Elle
+afastou, n'uma
+preparaç&atilde;o methodica, os longos, densos fios do
+bigode
+que lhe cobriam a bocca grossa. Os escudeiros serviram um
+consomm&eacute; frio com trufas. E o
+moço c&ocirc;r de milho, que espalh&aacute;ra pela
+mesa o seu
+olhar azul e d&ocirc;ce,
+murmurou, com uma desconsolaç&atilde;o risonha: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que pena!... Só falta aqui um general e um bispo! <br />
+
+<br />
+
+Com effeito! Todas as Classes Dominantes comiam n'esse momento as
+trufas do meu Jacintho... Mas defronte Madame d'Oriol
+lanç&aacute;ra um riso mais cantado que um gorgeio. O
+Gran-Duque, n'uma silva de orchideas que orlava o seu talher,
+not&aacute;ra uma, sombriamente horrenda,
+semelhante a um lacrau esverdinhado, de azas lustrosas, gordo e tumido
+de veneno: e muito delicadamente offert&aacute;ra a fl&ocirc;r
+monstruosa a
+Madame d'Oriol, que, com trinado <span class="pagenum">[87]</span>riso,
+solemnemente, a collocou no seio. Collado
+&aacute;quella carne macia, d'uma brancura de nata fina, o lacrau
+inch&aacute;ra,
+mais verde, com as azas frementes. Todos os olhos se accendiam, se
+cravavam no
+lindo peito, a que a fl&ocirc;r disforme, de c&ocirc;r
+venenosa,
+apimentava o sabor. Ella reluzia, triumphava. Para ageitar melhor a
+orchidea os seus dedos alargaram o decote, aclararam bellezas, guiando
+aquellas curiosidades flammejantes que a despiam. A face vincada de
+Jacintho pendia para o prato vasio. E o alto lyrico do <em>Crepusculo
+Mystico</em>, passando a m&atilde;o pelas barbas, rosnou com
+desdem: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bella mulher... Mas ancas seccas, e aposto que n&atilde;o tem
+nadegas! <br />
+
+<br />
+
+No emtanto o moço de loura pennugem volt&aacute;ra
+&aacute; sua estranha m&aacute;goa. N&atilde;o possuirmos
+um general com a sua espada, e um bispo com seu baculo!... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Para que, meu caro senhor? <br />
+
+<br />
+
+Elle atirou um gesto suave em que todos os seus anneis faiscaram: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Para uma bomba de dynamite... Temos aqui um explendido ramalhete de
+fl&ocirc;res de Civilisac&atilde;o, com um Gran-Duque no meio.
+Imagine uma bomba de dynamite, atirada da porta!... Que bello fim de
+ceia, n'um fim de seculo! <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[88]</span>E como eu o
+considerava assombrado, elle, bebendo golos de Chateau-Yquem, declarou
+que hoje a unica emoç&atilde;o,
+verdadeiramente fina, seria aniquillar a
+Civilisaç&atilde;o. Nem a sciencia,
+nem as artes, nem o dinheiro, nem o amor, podiam j&aacute; dar um
+gosto intenso e real
+&aacute;s nossas almas saciadas. Todo o prazer que se
+extrah&iacute;ra de
+<em>crear</em> estava esgotado. Só restava,
+agora, o divino prazer de
+<em>destruir</em>! <br />
+
+<br />
+
+Desenrolou ainda outras enormidades, com um riso claro nos olhos
+claros. Mas eu n&atilde;o attendia o gentil pedante, colhido por
+outro
+cuidado&#8213;reparando que em torno, subitamente, todo o serviço
+estac&aacute;ra como no conto do Palacio Petrificado. E o prato
+agora
+devido era o
+peixe famoso da Dalmacia, o peixe de S. Alteza, o peixe inspirador da
+festa! Jacintho, nervoso, esmagava entre os dedos uma fl&ocirc;r. E
+todos
+os escudeiros sumidos! <br />
+
+<br />
+
+Felizmente o Gran-Duque contava a historia d'uma caçada, nas
+coutadas de Sarvan, em que uma senhora, mulher de um banqueiro,
+salt&aacute;ra
+bruscamente do cavallo, n'um descampado, sem arvores. Elle e todos os
+caçadores param&#8213;e a galante senhora, livida, com a amazona
+arregaçada, corre para traz d'uma pedra... Mas nunca
+soubemos em
+que se occupava a banqueira, n'esse descampado, agachada atraz da
+pedra&#8213;porque justamente <span class="pagenum">[89]</span>o
+mordomo
+appareceu, relusente de suor, e balbuciou uma confidencia a Jacintho,
+que mordeu o beiço, trespassado. O Gran-Duque emmudecera.
+Todos se entre-olhavam, n'uma anciedade alegre. Ent&atilde;o o meu
+Principe,
+com paciencia, com heroicidade, forçando pallidamente o
+sorriso:
+<br />
+
+<br />
+
+&#8213;Meus amigos, ha uma desgraça... <br />
+
+<br />
+
+Dornan pulou na cadeira: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Fogo? <br />
+
+<br />
+
+N&atilde;o, n&atilde;o era fogo. F&ocirc;ra o elevador dos
+pratos, que inesperadamente, ao subir o peixe de S. Alteza, se
+desarranj&aacute;ra, e
+n&atilde;o se movia, encalhado! <br />
+
+<br />
+
+O Gran-Duque arremessou o guardanapo. Toda a sua polidez estalava como
+um esmalte mal posto: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Essa &eacute; forte!... Pois um peixe que me deu tanto trabalho!
+Para que estamos nós aqui ent&atilde;o a cear? Que
+estupidez! E
+porque o n&atilde;o trouxeram &aacute; m&atilde;o,
+simplesmente? Encalhado... Quero v&ecirc;r! Onde
+&eacute; a copa? <br />
+
+<br />
+
+E, furiosamente, investiu para a copa, conduzido pelo mordomo que
+tropeçava, vergava os hombros, ante esta esmagadora colera
+de Principe. Jacintho seguiu, como uma sombra, levado na rajada de S.
+Alteza. E eu n&atilde;o me contive, tambem me atirei para a copa, a
+contemplar <span class="pagenum">[90]</span>o
+desastre, emquanto Dornan, batendo na c&ocirc;xa, clamava que se
+ceasse sem
+peixe! <br />
+
+<br />
+
+O Gran-Duque l&aacute; estava, debruçado sobre o
+poço escuro do elevador, onde mergulh&aacute;ra uma vela
+que lhe
+avermelhava mais a face
+esbraseada. Espreitei, por sobre o seu hombro real. Em baixo, na treva,
+sobre uma larga prancha, o peixe precioso alvejava, deitado na
+travessa, ainda fumegando, entre rodellas de lim&atilde;o.
+Jacintho,
+branco como a
+gravata, torturava desesperadamente a mola complicada do ascensor.
+Depois foi o Gran-Duque que, com os pulsos cabelludos, atirou um
+empux&atilde;o
+tremendo aos cabos em que elle rolava. Debalde! O apparelho
+enrij&aacute;ra
+n'uma inercia de bronze eterno. <br />
+
+<br />
+
+S&ecirc;das roçagaram &aacute; entrada da copa. Era
+Madame d'Oriol, e atraz Madame Verghane, com os olhos a faiscar, na
+curiosidade d'aquelle lance em que
+o Principe solt&aacute;ra tanta paix&atilde;o. Marizac, nosso
+intimo, surgiu tambem, risonho, propondo uma descida ao poço
+com
+escadas. Depois
+foi o Psychologo, que se abeirou, psychologou, attribuindo
+intenç&otilde;es sagazes ao peixe que assim se recusava.
+E a
+cada um o Gran-Duque, escarlate, mostrava com dedo tragico, no fundo da
+cova, o seu peixe! Todos afundavam a face, murmuravam:
+&laquo;l&aacute;
+est&aacute;!&raquo; Todelle, na sua
+precipitaç&atilde;o, quasi se <span class="pagenum">[91]</span>despenhou.
+O periquito descendente de Colygny batia as azas,
+ganindo:&#8213;&laquo;Que cheiro elle deita, que delicia!&raquo; Na
+copa atulhada os decotes das senhoras roçavam a farda dos
+lacaios. O velho
+caiado de pó d'arroz metteu o p&eacute; n'um balde de
+gelo, com um berro ferino.
+E o Historiador dos Duques d'Anjou movia por cima de todos o seu nariz
+bicudo e triste. <br />
+
+<br />
+
+De repente, Todelle teve uma id&eacute;a! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; muito simples... &Eacute; pescar o peixe! <br />
+
+<br />
+
+O Gran-Duque bateu na c&ocirc;xa uma palmada triumphal.
+Est&aacute; claro! Pescar o peixe! E no gozo d'aquella facecia,
+t&atilde;o rara e
+t&atilde;o nova, toda a sua colera se sum&iacute;ra, de novo se
+torn&aacute;ra o Principe
+amavel, de magnifica polidez, desejando que as senhoras se sentassem
+para assistir
+&aacute; pesca miraculosa! Elle mesmo seria o pescador! Nem se
+necessitava, para a divertida façanha, mais que uma bengala,
+uma
+guita e um
+gancho. Immediatamente Madame d'Oriol, excitada, offereceu um dos seus
+ganchos.
+Apinhados em volta d'ella, sentindo o seu perfume, o calor da sua
+pelle, todos exaltamos a amoravel dedicaç&atilde;o. E o
+Psychologo proclamou que nunca se pesc&aacute;ra com t&atilde;o
+divino
+anzol! <br />
+
+<br />
+
+Quando dois escudeiros estonteados voltaram, trazendo uma bengala e um
+cordel, j&aacute; o Gran-Duque, radiante, verg&aacute;ra o
+gancho em <span class="pagenum">[92]</span>anzol.
+Jacintho, com uma paciencia livida, erguia uma lampada sobre a
+escurid&atilde;o do poço fundo. E os senhores mais
+graves, o Historiador, o director do <em>Boulevard</em>,
+o Conde de Treves, o
+homem de cabeça &aacute; Van-Dick, sorriam, amontoados
+&aacute;
+porta, n'um interesse reverente pela phantasia
+de S. Alteza. Madame de Treves, essa, examinava serenamente, com a sua
+nobre luneta, a installaç&atilde;o da copa.
+Só
+Dornan n&atilde;o se erguera da mesa, com os punhos cerrados sobre
+a
+toalha, o gordo pescoço encovado, no
+tedio sombrio de fera a quem arrancaram a posta. <br />
+
+<br />
+
+No emtanto S. Alteza pescava com fervor! Mas debalde! O gancho, pouco
+agudo, sem presa, bamboleando na extremidade da guita frouxa,
+n&atilde;o fisgava. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Jacintho, erga essa luz! gritava elle, inchado e suado. Mais!...
+Agora! Agora! &Eacute; na guelra! Só na guelra
+&eacute; que o gancho o póde prender. Agora... Qual! Que
+diabo! N&atilde;o vae! <br />
+
+<br />
+
+Tirou a face do poço, resfolgando e affrontado.
+N&atilde;o era possivel! Só carpinteiros, com
+alavancas!... E todos, anciosamente, bradamos que se abandonasse o
+peixe! <br />
+
+<br />
+
+O Principe, risonho, sacudindo as m&atilde;os, concordava que por
+fim &laquo;f&ocirc;ra mais divertido pescal-o do que
+com&ecirc;l-o!&raquo; E o
+elegante bando <span class="pagenum">[93]</span>refluiu
+sofregamente para a mesa, ao som d'uma valsa de Strauss, que os
+Tziganes arremeçaram em arcadas de languido ard&ocirc;r.
+Só Madame de Treves se demorou ainda, retendo o meu pobre
+Jacintho, para lhe assegurar quanto admirava
+o arranjo da sua copa... Oh perfeita! Que comprehens&atilde;o da
+vida, que fina intelligencia do conforto! <br />
+
+<br />
+
+S. Alteza, encalmado pelo esforço, esvasiou poderosamente
+dous copos de Chateau-Lagrange. Todos o acclamavam como um pescador
+genial. E os escudeiros serviram o <em>Bar&atilde;o de
+Pauillac</em>, cordeiro das lezirias marinhas, que, preparado com
+ritos quasi sagrados, toma este grande
+nome sonoro e entra no Nobiliario de França. <br />
+
+<br />
+
+Eu comi com o appetite d'um heroe de Homero. Sobre o meu copo e o de
+Dornan o Champagne scintillou e jorrou ininterrompidamente como uma
+fonte de inverno. Quando se serviram ortolans gelados, que se derretiam
+na bocca, o divino poeta murmurou, para meu regalo, o seu soneto
+sublime a &laquo;Santa Clara&raquo;. E como, do outro lado, o
+moço de pennugem loura insistia pela
+destruiç&atilde;o do
+velho mundo, tambem
+concordei, e, sorvendo o Champagne coalhado em sorvete, maldissemos o
+Seculo, a
+Civilisaç&atilde;o, todos os orgulhos da Sciencia!
+Atrav&eacute;s das fl&ocirc;res
+e das luzes, <span class="pagenum">[94]</span>no
+emtanto, eu seguia
+as ondas arfantes do vasto peito de Madame Verghane,
+que ria como uma bacchante. E nem me apiedava de Jacintho que, com a
+doçura de S. Jacintho sobre o c&ecirc;po, esperava o fim
+do seu martyrio e da sua festa. <br />
+
+<br />
+
+Ella findou. Ainda recordo, &aacute;s tres horas da noite, o
+Gran-Duque na antecamara, muito vermelho, mal firme nos p&eacute;s
+pequeninos,
+sem acertar com as mangas da pelissa que Jacintho e eu lhe ajudamos a
+enfiar&#8213;convidando o meu amigo, n'uma effus&atilde;o carinhosa, a
+ir caçar &aacute;s suas terras da Dalmacia... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Devo ao meu Jacintho uma bella pesca, quero que elle me deva uma
+bella caçada! <br />
+
+<br />
+
+E emquanto o acompanhavamos, entre as alas dos escudeiros, pela vasta
+escada onde o mordomo o precedia erguendo um candelabro de tres lumes,
+S. Alteza repisava, pegajoso: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Uma bella caçada... E tambem vae Fernandes! Bom Fernandes,
+Z&eacute; Fernandes! Ceia superior, meu Jacintho! O
+<em>Bar&atilde;o de Pauillac</em>, divino!... Creio que
+o devemos
+nomear Duque... O Senhor Duque de Pauillac! Mais um bocado da perna do
+Senhor Duque de Pauillac. Ah! Ah!... N&atilde;o venham
+fóra!
+N&atilde;o se
+constipem! <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[95]</span>E do fundo do
+coup&eacute;, ao rodar, ainda bradou: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;O peixe, Jacintho, desencalha o peixe! Excellente, ao
+almoço, frio, com m&ocirc;lho verde! <br />
+
+<br />
+
+Trepando cançadamente os degraus, n'uma molleza de Champagne
+e somno em que os olhos se me cerravam, murmurei para o meu Principe: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Foi divertido, Jacintho! Sumptuosa mulher, a Verghane! Grande pena, o
+elevador... <br />
+
+<br />
+
+E Jacintho, n'um som cavo que era bocejo e rugido: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Uma massada! E tudo falha! <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Tres dias depois d'esta festa no 202 recebeu o meu Principe
+inesperadamente, de Portugal, uma nova consideravel. Sobre a sua quinta
+e solar de Tormes, por toda a serra, pass&aacute;ra uma tormenta
+devastadora de vento, corisco e agua. Com as grossas chuvas,
+&laquo;ou
+por outras
+causas que os peritos dir&atilde;o&raquo; (como exclamava na
+sua carta
+angustiada o procurador Silverio), um pedaço de monte, que
+se
+avançava em
+socalco sobre o valle da Carriça, desab&aacute;ra,
+arrastando a
+velha egreja,
+uma egrejinha rustica do seculo XVI, onde jaziam sepultados os
+avós de Jacintho
+desde os tempos de el-rei D. Manoel. Os ossos veneraveis <span class="pagenum">[96]</span>d'esses Jacinthos
+jaziam agora soterrados sob um mont&atilde;o informe de terra e
+pedra. O
+Silverio j&aacute; começ&aacute;ra com os
+moços da quinta a
+desatulhar dos &laquo;preciosos restos&raquo;. Mas esperava
+anciosamente as ordens de sua exc.<sup>a</sup>... <br />
+
+<br />
+
+Jacintho empallidec&ecirc;ra, impressionado. Esse velho solo
+serrano, t&atilde;o rijo e firme desde os Godos, que de repente
+ruia!
+Esses jazigos de paz piedosa, precipitados com fragor, na borrasca e na
+treva, para um negro
+fundo de valle! Essas ossadas, que todas conservavam um nome, uma data,
+uma historia, confundidas n'um lixo de ruina! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Coisa estranha, coisa estranha!... <br />
+
+<br />
+
+E toda a noite me interrogou &aacute;cerca da serra e de Tormes,
+que eu conhecia desde pequeno, por que o velho solar, com a sua nobre
+alameda de faias seculares, se erguia a duas legoas da nossa casa, no
+antigo caminho de Gui&atilde;es &aacute;
+estaç&atilde;o
+e ao rio. O caseiro de Tormes, o bom Melchior, era cunhado do nosso
+feitor da Roqueirinha:&#8213;e muitas vezes, depois da minha intimidade com
+Jacintho, eu entr&aacute;ra no
+robusto casar&atilde;o de granito, e avali&aacute;ra o
+gr&atilde;o
+espalhado pelas
+salas sonoras, e prov&aacute;ra o vinho novo nas adegas immensas...
+<br />
+
+<br />
+
+&#8213;E a egreja, Z&eacute; Fernandes?... Entraste na egreja? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Nunca... Mas era pittoresca, com uma <span class="pagenum">[97]</span>torresinha
+quadrada, toda negra,
+onde ha muitos annos vivia uma familia de cegonhas... Terrivel
+transtorno para as cegonhas! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Coisa estranha! murmurava ainda o meu Principe, agourado. <br />
+
+<br />
+
+E telegraphou ao Silverio que desatulhasse o valle, recolhesse as
+ossadas, reedificasse a Egreja, e, para esta obra de piedade e
+reverencia, gastasse o dinheiro, sem contar, como a agua d'um rio
+largo. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>V</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+No emtanto Jacintho, desesperado com tantos desastres humilhadores&#8213;as
+torneiras que dessoldavam, os elevadores que emperravam, o Vapor que se
+encolhia, a Electricidade que se sumia, decidiu valorosamente vencer as
+resistencias finaes da Materia e da Força por novas e mais
+poderosas accumulac&otilde;es de Mechanismos. E n'essas semanas de
+Abril,
+emquanto as rosas desabrochavam, a nossa agitada casa, entre aquellas
+quietas casas
+dos Campos-Elyseos que preguiçavam ao sol, incessantemente
+tremeu, envolta n'um pó de caliça e d'empreitada,
+com o
+bruto picar de pedra, o retininte martelar de ferro. Nos silenciosos
+corredores, onde me era d&ocirc;ce fumar antes do almoço
+um
+pensativo cigarro,
+circulavam agora, desde madrugada, ranchos d'operarios, de blusas
+brancas, assobiando o <em>Pet&icirc;t-Bleu</em>, e
+intimidando
+os meus passos <span class="pagenum">[100]</span>quando
+eu atravessava em fralda e chinellas para o banho ou para outros
+retiros. Apenas se
+varava com pericia algum andaime obstruindo as portas&#8213;logo se
+esbarrava com uma pilha de taboas, uma ceira de farramentas ou um balde
+enorme d'argamassa. E os pedaços de soalho levantado
+mostravam
+tristemente, como n'um cadaver aberto, todos os interiores do 202, a
+ossatura, os sensiveis nervos d'arame, os negros intestinos de ferro
+fundido. <br />
+
+<br />
+
+Cada dia estacava deante do port&atilde;o alguma lenta
+carroça, d'onde os creados, em mangas de camisa,
+descarregavam
+caixotes de madeira, fardos
+de lona, que se despregavam e se descosiam n'uma sala asphaltada, ao
+fundo do jardim, por traz da sebe de lilazes. E eu descia, reclamado
+pelo meu Principe, para admirar uma nova Machina que nos tornaria a
+vida mais facil, estabelecendo d'um modo mais seguro o nosso dominio
+sobre a
+Substancia. Durante os calores, que apertaram depois da
+Ascenç&atilde;o, ensaiamos esperançadamente,
+para
+refrescar as aguas
+mineraes, a Soda-Water e os Medocs ligeiros, tres geleiras, que se
+amontoaram na copa successivamente desprestigiadas. Com os morangos
+novos appareceu
+um instrumentosinho astuto, para lhes arrancar os p&eacute;s,
+delicadamente. <span class="pagenum">[101]</span>Depois
+recebemos
+outro, prodigioso, de prata e crystal, para remexer phreneticamente as
+saladas; e, na primeira vez que o experimentei, todo
+o vinagre esparrinhou sobre os olhos do meu Principe, que fugiu aos
+uivos! Mas elle teimava... Nos actos mais elementares, para alliviar ou
+apressar o esforço, se soccorria Jacintho da Dynamica. E
+agora era por intervenç&atilde;o d'uma machina que
+abotoava as
+ceroulas. <br />
+
+<br />
+
+E simultaneamente, ou em obediencia &aacute; sua Id&eacute;a,
+ou governado pelo despotismo do habito, n&atilde;o cessava, ao lado
+da
+Mechanica
+accumulada, de accumular Erudiç&atilde;o. Oh, a
+invas&atilde;o
+dos
+livros no 202! Solitarios, aos pares, em pacotes, dentro de caixas,
+franzinos, gordos e repletos de auctoridade, envoltos em plebeia capa
+amarella ou revestidos de marroquim e ouro, perpetuamente,
+torrencialmente, invadiam por todas as
+largas portas a Bibliotheca, onde se estiravam sobre o tapete, se
+repimpavam nas cadeiras macias, se enthronisavam em cima das mesas
+robustas, e sobretudo trepavam contra as janellas, em sofregas pilhas,
+como se, suffocados pela sua propria multid&atilde;o, procurassem
+com ancia espaço e ar! Na erudita nave, onde apenas alguns
+vidros mais
+altos restavam descobertos, sem tapume de livros, perennemente se
+adensava um
+pensativo <span class="pagenum">[102]</span>crepusculo
+de outono
+emquanto fóra Junho refulgia.
+A Bibliotheca transbord&aacute;ra atrav&eacute;s de todo o 202!
+N&atilde;o se abria um armario sem que de dentro se despenhasse,
+desamparada, uma pilha de livros!
+N&atilde;o se franzia uma cortina sem que de traz surgisse, hirta,
+uma
+ruma de livros! E immensa foi a minha indignaç&atilde;o
+quando
+uma manh&atilde;, correndo urgentemente, de m&atilde;os nas
+alças, encontrei,
+vedada por uma tremenda collecç&atilde;o de Estudos
+Sociaes, a
+porta do
+Water-Closet! <br />
+
+<br />
+
+Mais amargamente por&eacute;m me lembro da noite historica em que,
+no meu quarto, moido e molle d'um passeio a Versalhes, com as palpebras
+poeirentas e meio adormecidas, tive de desalojar do meu leito,
+praguejando, um pavoroso Diccionario de Industria em trinta e sete
+volumes! Senti ent&atilde;o a suprema fartura do livro. Ageitando,
+com murros, os travesseiros, maldisse a Imprensa, a Facundia humana...
+E
+j&aacute; me estir&aacute;ra, adormecia, quando topei, quasi
+parti a
+preciosa
+rotula do joelho, contra a lombada d'um tomo que velhacamente se
+aninh&aacute;ra entre a parede e os colch&otilde;es. Com furor
+e um
+berro empolguei,
+arremessei o tomo affrontoso&#8213;que entornou o jarro, inundou um tapete
+rico de Daghestan.
+E nem sei se depois adormeci&#8213;porque os meus p&eacute;s, a que
+n&atilde;o sentia nem o pisar nem <span class="pagenum">[103]</span>o
+rumor, como se um vento brando me levasse, continuaram a
+tropeçar em livros no corredor apagado, depois na areia do
+jardim que o luar branqueava, depois na Avenida dos Campos-Elyseos,
+povoada e
+ruidosa como n'uma festa civica. E, oh portento! todas as casas aos
+lados eram construidas com livros. Nos ramos dos castanheiros
+ramalhavam folhas de
+livros. E os homens, as finas damas, vestidos de papel impresso, com
+titulos nos dorsos, mostravam em vez de rosto um livro aberto, a que a
+brisa lenta virava docemente as folhas. Ao fundo, na Praça
+da Concordia, avistei uma escarpada montanha de livros, a que tentei
+trepar, arquejante, ora enterrando a perna em flacidas camadas de
+versos, ora batendo contra a lombada, dura como calhau, de tomos de
+Exegese e Critica. A t&atilde;o vastas alturas subi, para
+al&eacute;m
+da
+terra, para al&eacute;m das nuvens, que me encontrei, maravilhado,
+entre os astros. Elles rolavam serenamente, enormes e mudos, recobertos
+por espessas crostas de
+livros, d'onde surdia, aqui e al&eacute;m, por alguma fenda, entre
+dois
+volumes mal juntos, um raiosinho de luz suffocada e anciada. E assim
+ascendi ao Paraiso. Decerto era o Paraiso&#8213;porque com meus olhos de
+mortal argila avistei o Anci&atilde;o da Eternidade, aquelle que
+n&atilde;o
+tem Manh&atilde; nem Tarde. N'uma claridade que d'elle irradiava <span class="pagenum">[104]</span>mais
+clara que todas as
+claridades, entre fundas estantes d'ouro abarrotadas de codices,
+sentado em vetustissimos folios, com os flocos das infinitas barbas
+espalhados por
+sobre resmas de folhetos, brochuras, gazetas e catalogos&#8213;o Altissimo
+lia. A fronte super-divina que concebera o Mundo pousava sobre a
+m&atilde;o super-forte que o Mundo cre&aacute;ra&#8213;e o Creador
+lia e
+sorria.
+Ousei, arrepiado de sagrado horror, espreitar por cima do seu hombro
+coruscante. O livro era brochado, de tres francos... O Eterno lia
+Voltaire, n'uma ediç&atilde;o barata, e sorria. <br />
+
+<br />
+
+Uma porta faiscou e rangeu, como se alguem penetrasse no Paraiso.
+Pensei que um Santo novo cheg&aacute;ra da Terra. Era Jacintho, com
+o
+charuto em braza, um molho de cravos na lapella, sobraçando
+tres livros
+amarellos que a Princeza de Carman lhe emprest&aacute;ra para
+l&ecirc;r! <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+N'uma d'essas activas semanas, por&eacute;m, a minha
+attenç&atilde;o subitamente se despegou d'este
+interessante Jacintho. Hospede do 202, conservava no
+202 a minha mala e a minha roupa: e, acostado &aacute; bandeira do
+meu
+Principe, ainda occasionalmente comia do seu caldeir&atilde;o
+sumptuoso. Mas
+a minha alma, a minha embrutecida <span class="pagenum">[105]</span>alma,
+e o meu corpo, o meu embrutecido corpo,
+habitavam ent&atilde;o na rua do Helder, n.&ordm; 16, quarto
+andar,
+porta &aacute; esquerda. <br />
+
+<br />
+
+Descia eu uma tarde, n'uma leda paz de id&eacute;as e
+sensaç&otilde;es, o Boulevard da Magdalena, quando
+avistei,
+deante da Estaç&atilde;o dos
+Omnibus, rondando no asphalto, n'um passo lento e felino, uma creatura
+secca, muito morena, quasi tisnada, com dous fundos olhos taciturnos e
+tristes, e uma matta de cabellos amarellados, toda crespa e rebelde,
+sob o chap&eacute;o
+velho de plumas negras. Parei, como colhido por um repux&atilde;o
+nas
+entranhas. A creatura passou&#8213;no seu magro rondar de gata negra, sobre
+um beiral de telhado, ao luar de Janeiro. Dous poços fundos
+n&atilde;o luzem mais negra e taciturnamente do que luziam os seus
+olhos taciturnos e negros.
+N&atilde;o recordo (Deus louvado!) como rocei o seu vestido de
+s&ecirc;da,
+lustroso e encebado nas pregas; nem como lhe rosnei uma
+s&uacute;pplica
+por
+entre os dentes que rangiam; nem como subimos ambos, morosamente e mais
+silenciosos que condemnnados, para um gabinete do Caf&eacute;
+Durand, safado e m&ocirc;rno. Deante do espelho, a creatura, com a
+lentid&atilde;o d'um rito triste, tirou o chap&eacute;o e a
+romeira
+salpicada de vidrilhos. A
+s&ecirc;da poida do corpete esgarçava nos cotovellos
+agudos. E
+os seus cabellos
+eram immensos, d'uma <span class="pagenum">[106]</span>dureza
+e espessura de juba brava, em dous tons amarellos, uns mais dourados,
+outros mais crestados, como a
+c&ocirc;dea de uma torta ao sahir quente do forno. <br />
+
+<br />
+
+Com um riso tremulo, agarrei os seus dedos compridos e frios: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E o nomesinho, hein? <br />
+
+<br />
+
+Ella s&eacute;ria, quasi grave: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Madame Colombe, 16, rua do Helder, quarto andar, porta &aacute;
+esquerda. <br />
+
+<br />
+
+E eu (miseravel Z&eacute; Fernandes!) tambem me senti muito
+s&eacute;rio, trespassado por uma emoç&atilde;o
+grave, como se
+nos envolvesse,
+n'aquella alc&ocirc;va de Caf&eacute;, a magestade d'um
+Sacramento.
+&Aacute; porta, empurrada levemente, o
+creado avançou a face nedia. Ordenei uma lagosta, pato com
+piment&otilde;es, e Borgonha. E foi sómente ao findarmos
+o pato
+que me ergui,
+amarfanhando convulsamente o guardanapo, e a tremer lhe beijei a bocca,
+todo a tremer, n'um beijo profundo e terrivel, em que deixei a alma,
+entre saliva e g&ocirc;sto de piment&atilde;o! Depois, n'uma
+tipoia
+aberta, sob um bafo molle de leste e de trovoada, subimos a Avenida dos
+Campos-Elyseos. Em frente &aacute; grade do 202 murmurei, para a
+deslumbrar com o meu
+luxo:&#8213;&laquo;Móro alli, todo o anno!...&raquo; E
+como ao mirar
+o Palacete,
+debruçada, ella roç&aacute;ra a matta fulva
+do pello
+crespo pela minha
+barba&#8213;berrei<span class="pagenum">[107]</span>
+desesperadamente ao cocheiro; que galopasse para a rua do Helder,
+n.&ordm; 16, quarto andar, porta &aacute; esquerda! <br />
+
+<br />
+
+Amei aquella creatura. Amei aquella creatura com Amor, com todos os
+Amores que est&atilde;o no Amor, o Amor divino, o Amor humano, o
+Amor bestial, como Santo Antonino amava a Virgem, como Romeu amava
+Julietta, como um bode ama uma cabra. Era estupida, era triste. Eu
+deliciosamente apagava
+a minha alegria na cinza da sua tristeza; e com ineffavel
+g&ocirc;sto afundava a minha raz&atilde;o na densidade da sua
+estupidez. Durante sete
+furiosas semanas perdi a consciencia da minha personalidade de
+Z&eacute; Fernandes&#8213;Fernandes de Noronha e Sande, de
+Gui&atilde;es!
+Ora se
+me affigurava ser um pedaço de c&ecirc;ra que se
+derretia, com
+horrenda delicia, n'um forno rubro e rugidor: ora me parecia ser uma
+faminta fogueira onde flammejava, estalava e se consumia um
+mólho de galhos
+seccos. D'esses dias de sublime sordidez só conservo a
+impress&atilde;o
+d'uma alc&ocirc;va forrada de cretones sujos, d'uma bata de
+l&atilde;
+c&ocirc;r de lilaz com
+sotaches negros, de vagas garrafas de cerveja no marmore d'um
+lavatorio, e d'um corpo tisnado que rangia e tinha cabellos no peito. E
+tambem me resta a sensaç&atilde;o de incessantemente e
+com
+arrobado
+deleite me despojar, arremessar <span class="pagenum">[108]</span>para
+um regaço, que se cavava entre um ventre
+sumido e uns joelhos agudos, o meu relogio, os meus berloques, os meus
+anneis, os meus bot&otilde;es de punho de saphira, e as cento e
+noventa
+e sete
+libras em ouro que eu trouxera de Gui&atilde;es n'uma cinta de
+camurça. Do solido, decoroso, bem fornecido Z&eacute;
+Fernandes,
+só restava
+uma carcassa errando atrav&eacute;z d'um sonho, com as gambias
+molles e
+a baba a
+escorrer. <br />
+
+<br />
+
+Depois, uma tarde, trepando com a costumada gula a escada da rua do
+Helder, encontrei a porta fechada&#8213;e arrancado da hombreira aquelle
+cart&atilde;o de <em>Madame Colombe</em>
+que eu lia sempre t&atilde;o devotamente e que era a sua
+taboleta... Tudo no meu ser tremeu como se o ch&atilde;o de
+Paris tremesse! Aquella era a porta do Mundo que ante mim se
+fech&aacute;ra! Para
+al&eacute;m estavam as gentes, as cidades, a vida, Deus e Ella. E
+eu fic&aacute;ra
+sósinho, n'aquelle patamar do N&atilde;o-ser,
+fóra da porta que
+se fech&aacute;ra, unico ser fóra do Mundo! Rolei pelos
+degraus, com o fragor e a
+incoherencia d'uma pedra, at&eacute; ao cubiculo da porteira e do
+seu homem que
+jogavam as cartas em ditosa pachorra, como se t&atilde;o pavoroso
+abalo
+n&atilde;o tivesse desmantelado o Universo! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Madame Colombe? <br />
+
+<br />
+
+A barbuda comadre recolheu lentamente a vaza: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[109]</span>
+&#8213;Ja n&atilde;o mora... Abalou esta manh&atilde;, para outra
+terra, com outra porca! <br />
+
+<br />
+
+Para outra terra! com outra porca!... Vasio, negramente vasio de todo o
+pensar, de todo o sentir, de todo o querer&#8213;boiei aos tombos, como um
+tonel vasio, na corrente açodada do Boulevard,
+at&eacute; que encalhei n'um banco da Praça da
+Magdalena, onde
+tapei com as
+m&atilde;os, a que n&atilde;o sentia a febre, os olhos a que
+n&atilde;o
+sentia o pranto! Tarde, muito
+tarde, quando j&aacute; se cerravam com estrondo as cortinas de
+ferro
+das lojas, surdiu,
+d'entre todas estas confusas ruinas do meu ser, a eterna sobrevivente
+de todas as ruinas&#8213;a ideia de jantar. Penetrei no Durand, com os
+passos entorpecidos d'um resuscitado. E, n'uma
+recordaç&atilde;o que m'escaldava a alma, encommendei a
+lagosta,
+o pato, o Borgonha! Mas ao alargar o collarinho, ensopado pelo ardor
+d'aquella tarde de Julho, entre a
+poeira da Magdalena, pensei com
+desconf&ocirc;rto:&#8213;&laquo;Santissimo
+Nome de Deus! Que immensa s&ecirc;de me fez esta
+desgraça!...&raquo;
+De manso acenei ao moço:&#8213;&laquo;Antes do Borgonha, uma
+garrafa
+de Champagne, com muito g&ecirc;lo, e um
+grande copo!...&raquo; Creio que aquelle Champagne se
+engarraf&aacute;ra no Ceu onde corre perennemente a fresca fonte da
+Consolaç&atilde;o, e que
+na garrafa bemdita que me coube penetr&aacute;ra, antes
+d'arrolhada, <span class="pagenum">[110]</span>um
+jorro largo d'essa
+fonte inneffavel. Jesus! que transcendente regalo, o d'aquelle nobre
+copo, embaciado, nevado, a espumar, a picar, n'um brilho d'ouro! E
+depois, garrafa de Borgonha! E depois, garrafa de Cognac! E depois
+Hortel&atilde;-Pimenta granitada em g&ecirc;lo! E depois um
+desejo arquejante de espancar, com o meu rijo marmelleiro de
+Gui&atilde;es, a porca que
+fugira com outra porca! Dentro da tipoia fechada, que me transportou
+n'um galope
+ao 202, n&atilde;o suffoquei este santo impulso, e com os meus
+punhos
+serranos atirei murros retumbantes contra as almofadas, onde
+<em>via</em>, furiosamente <em>via</em> a
+matta immensa de pello
+amarello, em que a minha alma uma tarde se perdera, e tres mezes se
+debatera, e para sempre se
+emporcalh&aacute;ra! Quando o fiacre estacou no 202 ainda eu
+espancava t&atilde;o
+desesperadamente a besta ingrata, que, aos berros do cocheiro, dous
+moços
+accudiram e me sustiveram, recebendo pelos hombros, sobre as nucas
+servis, os restos cançados da minha colera. <br />
+
+<br />
+
+Em cima, repelli a sollicitude do Grillo que tentava imp&ocirc;r ao
+<em>si&ocirc;</em> Z&eacute; Fernandes, a
+Z&eacute; Fernandes de Gui&atilde;es, a immensa
+indignidade d'um ch&aacute; de macella! E estirado no leito de D.
+Gali&atilde;o, com as botas
+sobre o travesseiro, o chap&eacute;o alto sobre os olhos, ri, n'um
+doloroso
+<span class="pagenum">[111]</span>riso, d'este Mundo
+burlesco e sordido
+de Jacinthos e de Colombes! E de
+repente senti uma angustia horrenda. Era Ella! Era a Madame Colombe,
+que esfuzi&aacute;ra da chamma da vela, e salt&aacute;ra sobre
+o
+meu leito, e desaboto&aacute;ra o meu collete, e
+arromb&aacute;ra as
+minhas costellas, e toda ella,
+com as saias sujas, mergulh&aacute;ra dentro do meu peito, e
+aboc&aacute;ra o meu coraç&atilde;o, e chupava a
+sorvos lentos,
+como na rua do Helder, o sangue do meu
+coraç&atilde;o! Ent&atilde;o, certo da Morte,
+ganindo pela tia
+Vicencia, pendi do
+leito para mergulhar na minha sepultura, que, atrav&eacute;s da
+nevoa
+final,
+eu distinguia sobre o tapete&#8213;redondinha, vidrada, de porcelana e com
+aza. E, sobre a
+minha sepultura, que t&atilde;o irreverentemente se assimilhava ao
+meu vaso, vomitei o Borgonha, vomitei o pato, vomitei a lagosta.
+Depois, n'um esforço ultra-humano, com um rugido, sentindo
+que,
+n&atilde;o sómente toda a entranha, mas a alma se
+esvasiava
+toda, vomitei Madame Colombe! Recahi sobre o leito de D.
+Gali&atilde;o... Recarreguei o
+chap&eacute;o sobre os olhos para n&atilde;o sentir os raios do
+sol.
+Era um sol novo, um sol
+espiritual, que se erguia sobre a minha vida. E adormeci, como uma
+creancinha docemente embalada n'um berço de verga pelo Anjo
+da
+Guarda. <br />
+
+<br />
+
+De manh&atilde;, lavei a pelle n'um banho profundo, perfumado com
+todos os aromas do <span class="pagenum">[112]</span>202,
+desde folhas de limonete da India at&eacute;
+essencia de jasmin de França: e lavei a alma com uma rica
+carta
+da Tia
+Vicencia, em letra farta, contando da nossa casa, e da linda promessa
+das vinhas, e da compota de ginja que nunca lhe sah&iacute;ra
+t&atilde;o fina, e
+da alegre fogueira do pateo em noite de S. Jo&atilde;o, e da
+menininha
+muito gorda e
+cabelluda que vi&eacute;ra do ceu para a minha afilhada Joanninha.
+Depois,
+&aacute; janella, bem limpo de alma e de corpo, n'uma quinzena de
+sedinha branca, tomando
+ch&aacute; de Na&iuml;p&ograve;, respirando os rosaes do
+jardim
+revividos
+pela chuva da madrugada, considerei, em divertido pasmo, que, durante
+sete semanas,
+me emporcalh&aacute;ra, na rua do Helder, com um estardalho muito
+magro e muito tisnado! E conclui que padecera d'uma longa
+sez&atilde;o,
+sez&atilde;o da carne, sez&atilde;o da
+imaginaç&atilde;o,
+apanhada n'um charco de
+Paris&#8213;n'esses charcos que se formam atrav&eacute;s da Cidade com
+as
+aguas mortas, os limos, os
+lixos, os tortulhos e os vermes d'uma Civilisaç&atilde;o
+que
+apodrece. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o, curado, todo o meu espirito, como uma agulha para o
+Norte, se virou logo para o meu complicado Principe, que, nas
+derradeiras semanas
+da minha infecç&atilde;o sentimental, eu entrevira
+sempre descahido por cima <span class="pagenum">[113]</span>de
+soph&aacute;s, ou vagueando atrav&eacute;s da Bibliotheca entre
+os seus trinta mil volumes, com arrastados bocejos de inercia e de
+vacuidade. Eu, na minha
+pressa indigna, só lhe lançava um
+distrahido&#8213;&laquo;que &eacute; isso?&raquo; Elle, no seu
+moroso desalento, só murmurava um
+s&ecirc;cco&#8213;&laquo;&eacute; calor!&raquo; <br />
+
+<br />
+
+E, n'essa manh&atilde; da minha libertaç&atilde;o,
+ao penetrar antes d'almoço no seu quarto, no
+soph&aacute; o encontrei enterrado, com o
+<em>Figaro</em> aberto sobre a barriga, a Agenda cahida
+sobre o tapete,
+toda a face envolta em sombra,
+e os p&eacute;s abandonados, n'uma soberana tristeza, ao pedicuro
+que lhe polia as unhas. Decerto o meu olhar reallumiado e repurificado,
+a brancura
+das minhas flanellas reproduzindo a quietaç&atilde;o das
+minhas sensaç&otilde;es, e a segura harmonia em que todo
+o meu
+ser visivelmente se movia, impressionaram o meu Principe&#8213;a quem a
+melancolia nunca embotava a agudeza. Ergueu mollemente um
+braço
+molle: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o esse capricho? <br />
+
+<br />
+
+Derramei, sobre elle todo o fulgor d'um riso victorioso: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Morto! E, como o Snr. de Malbrouck, &laquo;morto e bem
+enterrado.&raquo; Jaz! Ou antes, rola! Com effeito deve andar agora
+rolando por dentro do cano do
+esgoto! <br />
+
+<br />
+
+Jacintho bocejou, murmurou: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[114]</span>
+&#8213;Este Z&eacute; Fernandes de Noronha e Sande!... <br />
+
+<br />
+
+E, no meu nome, no meu digno nome assim embrulhado n'um bocejo com
+desprendida ironia, se resumiu todo o interesse d'aquelle Principe pela
+suja tormenta em que se debatera o meu coraç&atilde;o!
+Mas n&atilde;o me melindrou esse consummado egoismo... Claramente
+percebia eu que o meu Jacintho atravessava uma densa nevoa de tedio,
+t&atilde;o densa, e elle
+t&atilde;o afundado na sua molle densidade, que as glorias ou os
+tormentos d'um camarada
+n&atilde;o o commoviam, como muito remotas, intangiveis, separadas
+da
+sua sensibilidade por immensas camadas de algod&atilde;o. Pobre
+Principe da Gran-Ventura, tombado para o soph&aacute; de inercia,
+com
+os
+p&eacute;s no regaço do pedicuro! Em que lodoso fastio
+cahira,
+depois de renovar t&atilde;o
+bravamente todo o recheio mechanico e erudito do 202, na sua lucta
+contra a
+Força e a Materia!&#8213;E esse fastio n&atilde;o o escondeu
+mais do
+seu velho
+Z&eacute; Fernandes quando recomeçou entre
+nós a
+communh&atilde;o
+de vida e de alma a que eu t&atilde;o torpemente me
+arranc&aacute;ra,
+uma tarde, deante da
+Estaç&atilde;o dos Omnibus, no charco da Magdalena. <br />
+
+<br />
+
+N&atilde;o eram certamente confiss&otilde;es enunciadas. O
+elegante e reservado Jacintho n&atilde;o torcia <span class="pagenum">[115]</span>os
+braços,
+gemendo&#8213;&laquo;Oh vida maldita!&raquo; Eram apenas
+express&otilde;es
+saciadas; um gesto de repellir com
+ranc&ocirc;r a importunidade das coisas; por vezes uma immobilidade
+determinada, de protesto, no fundo d'um divan, d'onde se n&atilde;o
+desenterrava, como para um repouso
+que desejasse eterno; depois os bocejos, os &ocirc;cos bocejos com
+que
+sublinhava cada passo, continuado por fraqueza ou por dever
+inilludivel; e sobretudo aquelle murmurar que se torn&aacute;ra
+perenne
+e
+natural&#8213;&laquo;Para que?&raquo;&#8213;&laquo;N&atilde;o
+vale a
+pena!&raquo;&#8213;&laquo;Que massada!...&raquo; <br />
+
+<br />
+
+Uma noite no meu quarto, descalçando as botas, consultei o
+Grillo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Jacintho anda t&atilde;o mucho, t&atilde;o corcunda... Que
+ser&aacute;, Grillo? <br />
+
+<br />
+
+O venerando preto declarou com uma certeza immensa: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;S. Exc.<sup>a</sup> soffre de fartura. <br />
+
+<br />
+
+Era fartura! O meu Principe sentia abafadamente a fartura de Paris:&#8213;e
+na Cidade, na symbolica Cidade, fóra de cuja vida culta e
+forte (como elle outr'ora gritava, illuminado) o homem do seculo XIX
+nunca poderia saborear plenamente a &laquo;delicia de
+viver&raquo;,
+elle
+n&atilde;o encontrava agora fórma de vida, espiritual ou
+social,
+que o interessasse, lhe
+valesse o esf&ocirc;rço d'uma corrida curta n'uma tipoia
+<span class="pagenum">[116]</span>facil.
+Pobre Jacintho! Um jornal velho, setenta vezes relido desde a Chronica
+at&eacute; aos
+Annuncios, com a tinta delida, as dobras ro&iacute;das,
+n&atilde;o
+enfastiaria mais o Solitario, que só possuisse na sua
+Solid&atilde;o esse alimento
+intellectual, do que o Parisianismo enfastiava o meu doce camarada! Se
+eu n'esse
+ver&atilde;o capciosamente o arrastava a um
+Caf&eacute;-Concerto, ou ao
+festivo
+Pavilh&atilde;o d'Armenonville, o meu bom Jacintho, collado
+pesadamente
+&aacute;
+cadeira com um maravilhoso ramo de orchideas na casaca, as finas
+m&atilde;os
+abatidas sobre o cast&atilde;o da bengala, conservava toda a noite
+uma
+gravidade
+t&atilde;o estafada, que eu, compadecido, me erguia, o libertava,
+gozando a sua pressa em abalar, a sua fuga d'ave solta... Raramente (e
+ent&atilde;o com
+vehemente arranque como quem salta um fosso) descia a um dos seus
+Clubs, ao fundo
+dos Campos-Elyseos. N&atilde;o se occupara mais das suas Sociedades
+e Companhias, nem dos <em>Telephones de
+Constantinopla</em>, nem das
+<em>Religi&otilde;es
+Esotericas</em>, nem do <em>Bazar
+Espiritualista</em>,
+cujas cartas fechadas se amontoavam sobre a mesa d'ebano, d'onde o
+Grillo as varria tristemente como o lixo d'uma vida finda. Tambem
+lentamente se despegava de todas
+as suas convivencias. As paginas da Agenda c&ocirc;r de rosa murcha
+andavam desafogadas e brancas. E se ainda cedia a um passeio de
+Mail-coach, <span class="pagenum">[117]</span>ou
+a um convite para algum Castello amigo dos arredores de Paris, era
+t&atilde;o arrastadamente, com um esforço t&atilde;o
+saturado ao
+enfiar o paletot leve, que me lembrava sempre um homem, depois d'um
+gordo jantar de provincia,
+a estalar, que, por pollidez ou em obediencia a um dogma, devesse ainda
+comer uma lampr&ecirc;a de ovos! <br />
+
+<br />
+
+Jazer, jazer em casa, na segurança das portas bem cerradas e
+bem defendidas contra toda a intrus&atilde;o do mundo, seria uma
+doçura para o meu Principe se o seu proprio 202, com todo
+aquelle tremendo recheio de Civilisaç&atilde;o,
+n&atilde;o lhe
+d&eacute;sse
+uma sensaç&atilde;o dolorosa de abafamento, de
+atulhamento!
+Julho escaldava: e os brocados, as alcatifas, tantos
+moveis roliços e f&ocirc;fos, todos os seus metaes e
+todos os
+seus livros, t&atilde;o espessamente o opprimiam, que escancarava
+sem
+cessar as janellas para prolongar o espaço, a claridade, a
+frescura. Mas era
+ent&atilde;o a poeira, suja e acre, rolada em bafos mornos, que o
+enfurecia: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh, este pó da Cidade! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas, oh Jacintho, por que n&atilde;o vamos para Fontainebleau, ou
+para Montmorency, ou... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;P'ra o campo? O que! P'ra o campo?! <br />
+
+<br />
+
+E na sua face enrugada, atrav&eacute;s d'este berro, lampejava
+sempre tanta indignaç&atilde;o, que <span class="pagenum">[118]</span>eu
+curvava os hombros, humilde,
+no arrependimento de ter affrontosamente ultrajado o Principe que tanto
+amava. Desventurado Principe! Com o seu dourado cigarro d'Yaka a
+fumegar, errava
+ent&atilde;o pelas salas, lenta e murchamente, como quem vaga em
+terra
+alheia sem
+affeiç&otilde;es e sem occupaç&otilde;es.
+Esses
+desaffeiçoados
+e desoccupados passos monotonamente o traziam ao seu centro, ao
+gabinete verde, &aacute;
+Bibliotheca d'ebano, onde accumulara Civilisaç&atilde;o
+nas
+maximas
+proporç&otilde;es para gozar nas maximas
+proporç&otilde;es a delicia de viver.
+Espalhava em t&ocirc;rno um olhar farto. Nenhuma curiosidade ou
+interesse lhe sollicitavam as
+m&atilde;os, enterradas nas algibeiras das pantalonas de
+s&ecirc;da,
+n'uma
+inercia de derrota. Annulado, bocejava com descorçoada
+molleza.
+E nada
+mais instructivo e doloroso do que este supremo homem do seculo XIX, no
+meio
+de todos os apparelhos reforçadores dos seus
+org&atilde;os, e de todos os fios que disciplinavam ao seu
+serviço as Forças
+Universaes, e dos seus trinta mil volumes repletos do saber dos
+seculos&#8213;estacando, com as
+m&atilde;os derrotadas no fundo das algibeiras, e exprimindo, na
+face e
+na
+indecis&atilde;o molle d'um bocejo, o embaraço de viver!
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>VI</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Todas as tardes, cultivando uma d'essas intimidades que entre tudo o
+que cança j&aacute;mais cançam, Jacintho,
+&aacute;s quatro horas, com regularidade devota, visitava Madame
+d'Oriol:&#8213;por que essa fl&ocirc;r de Parisianismo
+permanecera em Paris, mesmo depois do Grand-Prix, a desbotar na calma e
+no cisco da
+Cidade. N'uma d'essas tardes, por&eacute;m, o Telephone,
+anciosamente repicado, avisou Jacintho de que a sua d&ocirc;ce
+amiga jantava em Enghien
+com os Tr&egrave;ves. (Esses senhores gozavam o seu
+ver&atilde;o
+&aacute; beira do lago, n'uma casa toda branca e vestida de
+rosinhas brancas que pertencia a Ephrain). <br />
+
+<br />
+
+Era um domingo silencioso, ennevoado e macio, convidando &aacute;s
+voluptuosidades da melancolia. E eu (no interesse da minha alma)
+suggeri a Jacintho que subissemos &aacute; Basilica do
+<em>Sacr&eacute;-Coeur</em>, em
+construcç&atilde;o nos altos de Montmartre. <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[120]</span>
+&#8213;&Eacute; uma secca, Z&eacute; Fernandes... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Com mil demonios! Eu nunca vi a Basilica... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bem, bem! Vamos &aacute; Basilica, homem fatal de Noronha e
+Sande! <br />
+
+<br />
+
+E por fim logo que começamos a penetrar, para
+al&eacute;m de S. Vicente de Paula, em bairros estreitos e
+ingremes,
+d'uma
+quietaç&atilde;o de provincia, com muros velhos fechando
+quintalejos rusticos, mulheres despenteadas cozendo &aacute;
+soleira
+das portas, carriolas desatreladas
+descançando diante das tascas, gallinhas soltas picando o
+lixo,
+cueiros molhados seccando em canas&#8213;o meu fastidioso camarada sorriu
+&aacute;quella liberdade
+e singeleza das cousas. <br />
+
+<br />
+
+A vittoria parou em frente &aacute; larga rua de escadarias que
+trepa, cortando viellasinhas campestres, at&eacute; &aacute;
+esplanada,
+onde,
+envolta em andaimes, se ergue a Basilica immensa. Em cada patamar
+barracas d'arraial devoto, forradas de panninho vermelho, transbordavam
+de Imagens, Bentinhos, Crucifixos, Coraç&otilde;es de
+Jesus
+bordados a retroz,
+claros molhos de Rosarios. Pelos cantos, velhas agachadas resmungavam a
+Av&egrave;-Maria. Dois padres desciam, tomando risonhamente uma
+pitada.
+Um sino lento
+tilintava na doçura cinzenta da tarde. E Jacintho murmurou,
+com
+agrado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; curioso! <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[121]</span>Mas a Basilica em
+cima n&atilde;o nos
+interessou, abafada em
+tapumes e andaimes, toda branca e s&ecirc;cca, de pedra muito nova,
+ainda sem
+alma. E Jacintho, por um impulso bem Jacinthico, caminhou gulosamente
+para a borda do terraço, a contemplar Paris. Sob o ceu
+cinzento,
+na
+planicie cinzenta, a Cidade jazia, toda cinzenta, como uma vasta e
+grossa camada
+de caliça e telha. E, na sua immobilidade e na sua mudez,
+algum rolo de fumo, mais tenue e ralo que o fumear d'um escombro mal
+apagado, era
+todo o vestigio visivel da sua vida magnifica. <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o chasqueei risonhamente o meu Principe. Ahi estava pois
+a Cidade, augusta creaç&atilde;o da Humanidade! Eil-a
+ahi, bello
+Jacintho! Sobre a crosta cinzenta da Terra&#8213;uma camada de
+caliça, apenas mais
+cinzenta! No emtanto ainda momentos antes a deixaramos prodigiosamente
+viva, cheia d'um povo forte, com todos os seus poderosos
+org&atilde;os
+funccionando, abarrotada de riqueza, resplandecente de sapiencia, na
+triumphal plenitude do seu orgulho, como Rainha do Mundo coroada de
+Graça. E agora eu e o bello Jacintho trepavamos a uma
+collina,
+espreitavamos, escutavamos&#8213;e de toda a estridente e radiante
+Civilisaç&atilde;o da Cidade n&atilde;o percebiamos
+nem um rumor
+nem um lampejo! E o 202, o soberbo <span class="pagenum">[122]</span>202,
+com os
+seus arames, os seus apparelhos, a pompa da sua Mechanica, os seus
+trinta mil livros? Sumido, esva&iacute;do na confus&atilde;o de
+telha e cinza! Para este esvaecimento pois da obra humana, mal ella se
+comtempla de cem metros de altura, arqueja o obreiro humano em
+t&atilde;o angustioso
+esforço? Hein, Jacintho?... Onde est&atilde;o os teus
+Armazens
+servidos por
+tres mil caixeiros? E os Bancos em que retine o ouro universal? E as
+Bibliothecas atulhadas com o saber dos seculos? Tudo se fundiu n'uma
+nodoa parda que
+suja a Terra. Aos olhos piscos de um Z&eacute; Fernandes, logo que
+elle suba, fumando o seu cigarro, a uma arredada collina&#8213;a sublime
+edificaç&atilde;o dos Tempos n&atilde;o &eacute;
+mais que um
+silencioso monturo da
+espessura e da c&ocirc;r do pó final. O que
+ser&aacute;
+ent&atilde;o aos olhos de Deus! <br />
+
+<br />
+
+E ante estes clamores, lançados com affavel malicia para
+espicaçar o meu Principe, elle murmurou, pensativo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Sim, &eacute; talvez tudo uma illus&atilde;o... E a Cidade a
+maior illus&atilde;o! <br />
+
+<br />
+
+T&atilde;o facilmente victorioso redobrei de facundia. Certamente,
+meu Principe, uma Illus&atilde;o! E a mais amarga, por que o Homem
+pensa ter na Cidade a base de toda a sua grandeza e só
+n'ella tem a fonte
+de toda a sua miseria. V&ecirc;, Jacintho! Na Cidade perdeu <span class="pagenum">[123]</span>elle
+a
+força e belleza harmoniosa do corpo, e se tornou esse ser
+resequido e escanifrado ou obeso e afogado em unto, de ossos molles
+como trapos, de nervos
+tremulos como arames, com cangalhas, com chinós, com
+dentaduras
+de
+chumbo, sem sangue, sem febra, sem viço, torto,
+corcunda&#8213;esse
+ser em
+que Deus, espantado, mal póde reconhecer o seu esbelto e
+rijo e
+nobre
+Ad&atilde;o! Na Cidade findou a sua liberdade moral: cada
+manh&atilde;
+ella lhe
+imp&otilde;e uma necessidade, e cada necessidade o arremessa para
+uma
+dependencia: pobre
+e subalterno, a sua vida &eacute; um constante sollicitar, adular,
+vergar, rastejar, aturar; rico e superior como um Jacintho, a Sociedade
+logo o enreda em tradiç&otilde;es, preceitos, etiquetas,
+ceremonias, praxes, ritos, serviços mais disciplinares que
+os
+d'um carcere ou d'um
+quartel... A sua tranquillidade (bem t&atilde;o alto que Deus com
+elle
+recompensa os
+Santos) onde est&aacute;, meu Jacintho? Sumida para sempre, n'essa
+batalha
+desesperada pelo p&atilde;o, ou pela fama, ou pelo poder, ou pelo
+g&ocirc;zo, ou pela fugidia rodella d'ouro! Alegria como a
+haver&aacute; na Cidade para esses
+milh&otilde;es de seres que tumultuam na arquejante
+occupaç&atilde;o de
+<em>desejar</em>&#8213;e que, nunca fartando o desejo,
+incessantemente padecem de desillus&atilde;o,
+desesperança ou derrota? Os sentimentos mais genuinamente <span class="pagenum">[124]</span>humanos
+logo na Cidade se deshumanisam! V&ecirc;, meu Jacintho!
+S&atilde;o como
+luzes que
+o aspero vento do viver social n&atilde;o deixa arder com
+serenidade e
+limpidez; e
+aqui abala e faz tremer; e al&eacute;m brutamente apaga; e adiante
+obriga a
+flammejar com desnaturada violencia. As amizades nunca passam
+d'allianças
+que o interesse, na hora inquieta da defeza ou na hora sofrega do
+assalto,
+ata apressadamente com um cordel apressado, e que estalam ao menor
+embate
+da rivalidade ou do orgulho. E o Amor, na Cidade, meu gentil Jacintho?
+Considera esses vastos armazens com espelhos, onde a nobre carne d'Eva
+se vende, tarifada ao arratel, como a de vacca! Contempla esse velho
+Deus do Hymeneu, que circula trazendo em vez do ondeante facho da
+Paix&atilde;o a apertada carteira do Dote! Espreita essa turba que
+foge
+dos largos caminhos assoalhados em que os Faunos amam as Nymphas na boa
+lei natural, e busca tristemente os recantos lobregos de Sodoma ou de
+Lesbos!... Mas o que a Cidade mais deteriora no homem &eacute; a
+Intelligencia, por que ou lh'a arregimenta dentro da banalidade ou lh'a
+empurra para a
+extravagancia. N'esta densa e pairante camada d'Id&eacute;as e
+Formulas que constitue a atmosphera mental das Cidades, o homem que a
+respira,
+n'ella envolto, só pensa todos os <span class="pagenum">[125]</span>pensamentos
+j&aacute;
+pensados, só exprime todas as express&otilde;es
+j&aacute;
+exprimidas:&#8213;ou ent&atilde;o,
+para se destacar na pardacente e chata Rotina e trepar ao fragil
+andaime da gloriola, inventa n'um gemente esforço, inchando
+o
+craneo, uma novidade disforme
+que espante e que detenha a multid&atilde;o como um mostrengo n'uma
+Feira. Todos,
+intelectualmente, s&atilde;o carneiros, trilhando o mesmo trilho,
+balando o mesmo balido, com o focinho pendido para a poeira onde pisam,
+em fila, as p&eacute;gadas pisadas;&#8213;e alguns s&atilde;o
+macacos,
+saltando no topo de mastros vistosos, com esgares e cabriolas. Assim,
+meu Jacintho, na Cidade, n'esta creaç&atilde;o
+t&atilde;o
+anti-natural onde o
+solo &eacute; de pau e feltro e alcatr&atilde;o, e o
+carv&atilde;o tapa
+o ceu, e a gente vive
+acamada nos predios como o panninho nas lojas, e a claridade vem pelos
+canos, e as mentiras se murmuram atrav&eacute;s d'arames&#8213;o homem
+apparece como uma
+creatura anti-humana, sem belleza, sem força, sem liberdade,
+sem
+riso, sem sentimento, e trazendo em si um espirito que &eacute;
+passivo
+como
+um escravo ou impudente como um histri&atilde;o... E aqui tem o
+bello
+Jacintho
+o que &eacute; a bella Cidade! <br />
+
+<br />
+
+E ante estas encanecidas e veneraveis invectivas, retumbadas
+pontualmente por todos os Moralistas bucolicos, desde Hesiodo, atravez <span class="pagenum">[126]</span>dos seculos&#8213;o meu
+Principe vergou a nuca docil, como se ellas brotassem, inesperadas e
+frescas, d'uma Revelaç&atilde;o
+superior, n'aquelles cimos de Montmartre: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Sim, com effeito, a Cidade... &Eacute; talvez uma
+illus&atilde;o perversa! <br />
+
+<br />
+
+Insisti logo, com abundancia, puchando os punhos, saboreando o meu
+facil philosophar. E se ao menos essa illus&atilde;o da Cidade
+tornasse
+feliz a totalidade dos s&ecirc;res, que a manteem... Mas
+n&atilde;o!
+Só uma estreita e reluzente casta goza na Cidade os gozos
+especiaes que ella cria. O resto, a escura, immensa plebe,
+só
+n'ella soffre, e com
+soffrimentos especiaes que só n'ella existem! D'este
+terraço,
+junto a esta rica Basilica consagrada ao Coraç&atilde;o
+que amou
+o Pobre e
+por elle sangrou, bem avistamos nós o lobrego casario onde a
+plebe se curva sob
+esse antigo opprobrio de que nem Religi&otilde;es, nem
+Philosophias,
+nem
+Moraes, nem a sua propria força brutal a poder&atilde;o
+j&aacute;mais
+libertar! Ahi jaz, espalhada pela Cidade, como esterco vil que fecunda
+a Cidade. Os seculos rolam; e sempre immutaveis farrapos lhe cobrem o
+corpo, e sempre debaixo
+d'elles, atrav&eacute;s do longo dia, os homens
+labutar&atilde;o e as
+mulheres chorar&atilde;o. E com este labor e este pranto dos
+pobres,
+meu Principe, se edifica a abundancia da Cidade! <span class="pagenum">[127]</span>Eil-a
+agora coberta de moradas em que elles se
+n&atilde;o abrigam; armazenada de estofos, com que elles se
+n&atilde;o
+agasalham; abarrotada de alimentos, com que elles se n&atilde;o
+saciam!
+Para
+elles só a neve, quando a neve c&aacute;e, e entorpece e
+sepulta
+as
+creancinhas aninhadas pelos bancos das praças ou sob os
+arcos
+das pontes de
+Paris... A neve c&aacute;e, muda e branca na treva: as creancinhas
+gelam nos seus
+trapos: e a policia, em torno, ronda attenta para que n&atilde;o
+seja
+perturbado o t&eacute;pido somno d'aquelles que amam a neve, para
+patinar nos lagos do Bosque de Bolonha com pelliças de tres
+mil
+francos. Mas qu&ecirc;,
+meu Jacintho! a tua Civilisaç&atilde;o reclama
+insaciavelmente
+regalos e
+pompas, que só obter&aacute;, n'esta amarga desharmonia
+social,
+se o Capital d&eacute;r ao
+Trabalho, por cada arquejante esf&ocirc;rço, uma migalha
+ratinhada.
+Irremediavel &eacute;, pois, que incessantemente a plebe sirva, a
+plebe
+p&eacute;ne! A sua esfalfada
+miseria &eacute; a condiç&atilde;o do esplendor
+sereno da
+Cidade. Se nas
+suas tigellas fumegasse a justa raç&atilde;o de
+caldo&#8213;n&atilde;o poderia
+apparecer nas baixellas de prata a luxuosa porç&atilde;o
+de
+<em>foie-gras</em> e tubaras que
+s&atilde;o o orgulho da Civilisaç&atilde;o. Ha
+andrajos em trapeiras&#8213;para que
+as bellas Madamas d'Oriol, resplandecentes de s&ecirc;das e rendas,
+subam, em doce
+ondulaç&atilde;o, a escadaria da Opera. Ha
+m&atilde;os <span class="pagenum">[128]</span>regeladas
+que se estendem, e
+beiços sumidos que agradecem o dom magnanimo d'um
+<em>sou</em>&#8213;para que os Ephrains tenham dez
+milh&otilde;es no Banco
+de França, se
+aqueçam &aacute; chamma rica da lenha aromatica, e
+surtam de
+collares de saphiras as suas concubinas, netas dos Duques d'Athenas. E
+um povo chora de fome, e da fome dos seus pequeninos&#8213;para que os
+Jacinthos, em janeiro, debiquem, bocejando, sobre pratos de Saxe,
+morangos gelados em Champagne e avivados d'um fio
+d'ether! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E eu comi dos teus morangos, Jacintho! Miseraveis, tu e eu! <br />
+
+<br />
+
+Elle murmurou, desolado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; horrivel, comemos d'esses morangos... E talvez por uma
+illus&atilde;o! <br />
+
+<br />
+
+Pensativamente deixou a borda do terraço, como se a
+presença da Cidade, estendida na planicie, fosse
+escandalosa. E
+caminhamos devagar, sob a molleza cinzenta da tarde,
+philosophando&#8213;considerando que para esta iniquidade n&atilde;o
+havia
+cura humana, trazida pelo
+esforço humano. Ah, os Ephrains, os Tr&egrave;ves, os
+vorazes e
+sombrios
+tubar&otilde;es do mar humano, só abandonar&atilde;o
+ou
+affrouxar&atilde;o a
+exploraç&atilde;o das Plebes, se uma influencia celeste,
+por
+milagre novo, mais alto que os milagres velhos, lhes converter as
+almas! <span class="pagenum">[129]</span>O
+burguez triumpha, muito forte, todo endurecido no
+peccado&#8213;e contra elle s&atilde;o impotentes os prantos dos
+Humanitarios, os raciocinios dos Logicos, as bombas dos Anarchistas.
+Para amollecer
+t&atilde;o duro granito só uma doçura divina.
+Eis pois
+esperança da terra novamente posta n'um Messias!... Um
+decerto
+desceu outrora dos grandes Ceus; e, para mostrar bem que mandado
+trazia, penetrou mansamente no mundo pela porta d'um curral. Mas a sua
+passagem entre os homens foi
+t&atilde;o curta! Um meigo serm&atilde;o n'uma montanha, ao fim
+d'uma
+tarde meiga; uma
+reprehens&atilde;o moderada aos Phariseus que ent&atilde;o
+redigiam o
+<em>Boulevard</em>; algumas vergastadas nos Ephrains
+vendilh&otilde;es; e logo,
+atrav&eacute;s da porta da morte, a fuga radiosa para o Paraiso!
+Esse
+adoravel filho de Deus teve demasiada pressa em recolher a casa de seu
+Pae! E os homens a quem elle
+incumbira a continuaç&atilde;o da sua obra, envolvidos
+logo pelas influencias dos Ephrains, dos Tr&egrave;ves, da gente do
+<em>Boulevard</em>, bem depressa esqueceram a
+liç&atilde;o da Montanha e do lago de
+Tiberiade&#8213;e eis que por seu turno revestem a purpura, e s&atilde;o
+Bispos, e s&atilde;o
+Papas, e se alliam &aacute; oppress&atilde;o, e reinam com
+ella, e edificam a
+duraç&atilde;o do seu Reino sobre a miseria dos
+sem-p&atilde;o e dos sem-lar! Assim tem de ser
+recomeçada a obra <span class="pagenum">[130]</span>da
+Redempç&atilde;o. Jesus, ou Guatama, ou Christna, ou
+outro d'esses filhos que Deus por vezes escolhe no seio d'uma Virgem,
+nos quietos vergeis da Asia, dever&aacute; novamente descer
+&aacute;
+terra de
+servid&atilde;o. Vir&aacute; elle, o desejado? Porventura
+j&aacute;
+algum grave rei d'Oriente despertou,
+e olhou a estrella, e tomou a myrrha nas suas m&atilde;os reaes, e
+montou
+pensativamente sobre o seu dromedario? J&aacute; por esses
+arredores da
+dura
+Cidade, de noute, emquanto Caiphaz e Magdalena ceam lagosta no
+Paillard, andou um Anjo, attento, n'um v&ocirc;o lento, escolhendo
+um
+curral? J&aacute;
+de longe, sem moço que os tanja, na gostosa pressa d'um
+divino
+encontro, vem trotando a vacca,
+trotando o burrinho? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tu sabes, Jacintho? <br />
+
+<br />
+
+N&atilde;o, Jacintho n&atilde;o sabia&#8213;e queria accender o
+charuto. Forneci um phosphoro ao meu Principe. Ainda rondamos no
+terraço,
+espalhando pelo ar outras id&eacute;as solidas que no ar se
+desfaziam.
+Depois
+penetravamos na Basilica&#8213;quando um Sachrist&atilde;o nedio, de
+barrete
+de velludo,
+cerrou fortemente a porta, e um Padre passou, enterrando na algibeira,
+com um cançado gesto final e como para sempre, o seu velho
+Breviario. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Estou com uma s&ecirc;de, Jacintho... Foi esta tremenda
+Philosophia! <br />
+
+<br />
+
+Descemos a escadaria, armada em arraial <span class="pagenum">[131]</span>devoto.
+O meu pensativo
+camarada comprou uma imagem da Basilica. E saltavamos para a vittoria,
+quando alguem gritou rijamente, n'uma surpreza: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eh Jacintho! <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe abriu os braços, tambem espantado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eh Mauricio! <br />
+
+<br />
+
+E, n'um alvoroço, atravessou a rua, para um caf&eacute;,
+onde, sob o toldo de riscadinho, um robusto homem, de barba em bico,
+remexia o seu absintho,
+com o chap&eacute;o de palha descahido na nuca, a quinzena solta
+sobre a camisa de s&ecirc;da, sem gravata, como se
+descançasse n'um
+banco, entre as sombras do seu jardim. <br />
+
+<br />
+
+E ambos, apertando as m&atilde;os, se admiravam d'aquelle encontro,
+n'um domingo de ver&atilde;o, sobre as alturas de Montmartre. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh! eu estou aqui no meu bairro! exclamava alegremente Mauricio. Em
+familia, em chinellos... Ha tres mezes que subi para estes cimos da
+Verdade... Mas tu na Santa Colina, homem profano da planicie e das ruas
+d'Israel! <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe mostrou o seu Z&eacute; Fernandes: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Com este amigo, em peregrinaç&atilde;o &aacute;
+Basilica... <span class="pagenum">[132]</span>O meu
+amigo Fernandes Lorena... Mauricio de Mayolle, velho camarada. <br />
+
+<br />
+
+Mr. de Mayolle (que, pela face larga e nariz nobremente grosso,
+lembrava Francisco de Valois, Rei de França) ergueu o seu
+chapeu de
+palha. E empurrava uma cadeira, insistia que nos accommodassemos para
+um
+absintho ou para um bock. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Toma um bock, Z&eacute; Fernandes! lembrou Jacintho. Tu estavas a
+ganir com s&ecirc;de! <br />
+
+<br />
+
+Corri lentamente a lingua sobre os beiços, mais
+s&ecirc;cos que pergaminhos: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Estou a guardar esta s&ecirc;desinha para logo, para o jantar,
+com um vinhosinho gelado! <br />
+
+<br />
+
+Mauricio saudou, com silenciosa admiraç&atilde;o, esta
+minha avisada malicia. E immediatamente, para o meu Principe: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ha tres annos que te n&atilde;o vejo, Jacintho... Como tem sido
+possivel, n'este Paris que &eacute; uma aldeola e que tu
+atravancas? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;A vida, Mauricio, a espalhada vida... Com effeito! Ha tres annos,
+desde a casa dos Lamotte-Orcel. Tu ainda visitas esse santuario? <br />
+
+<br />
+
+Mauricio atirou um gesto desdenhoso e largo, que sacudia um mundo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh! Ha mais d'um anno que me separei d'essa bicharia heretica... Uma
+turba indisciplinada, meu Jacintho! Nenhuma fixidez, um dilletantismo
+estonteado, carencia completa e <span class="pagenum">[133]</span>comica
+de toda a base experimental... Quando tu ias aos Lamotte-Orcel, e
+&aacute; Parola do 37, e
+&aacute; <em>Cerveja ideal</em>, o que reinava?... <br />
+
+<br />
+
+Jacintho catou lentamente as suas recordaç&otilde;es por
+entre os p&ecirc;llos do bigode: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu sei!... Reinava Wagner e a Mithologia Eddica, e o Raganarock, e as
+Nornas... Muito Pre-Raphaelismo tambem, e Montagna, e Fra-Angelico...
+Em moral, o Renanismo. <br />
+
+<br />
+
+Mauricio sacudia os hombros. Oh, tudo isso pertencia a um passado
+archaico, quasi lacustre! Quando Madame de Lamotte-Orcel
+remobil&aacute;ra a sala com velludos Morris, grossas alcachofras
+sobre tons
+d'açafr&atilde;o, j&aacute; o Renanismo
+pass&aacute;ra, t&atilde;o esquecido como o
+Cartesianismo... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tu ainda &eacute;s do tempo do culto do
+<em>Eu</em>? <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe suspirou risonhamente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ainda o cultivei. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois bem! Logo depois foi o Hartmanismo, o Inconsciente. Depois o
+Nietzismo, o Feudalismo espiritual... Depois grassou o
+Tolsto&iuml;smo, um furor immenso de renunciamento neo-cenobitico.
+Ainda me lembro d'um jantar em que appareceu um mostrengo d'um slavo,
+de guedelha sordida, que atirava olhos medonhos para o decote da pobre
+condessa d'Arche, e que grunhia com o dedo
+espetado:&#8213;&laquo;Busquemos
+a luz, muito por
+baixo, no pó <span class="pagenum">[134]</span>da
+terra!&raquo;&#8213;E &aacute; sobremeza bebemos
+&aacute; delicia da humildade e do trabalho servil, com aquelle
+Champagne Marceaux granitado que a
+Mathilde dava nos grandes dias em copos da fórma do
+San-Gral!
+Depois
+veio Emersonismo... Mas a praga cruel foi Ibsenismo! Emfim, meu filho,
+uma Babel de Ethicas e Estheticas. Paris parecia demente. J&aacute;
+havia uns desgarrados que tendiam para o Luciferismo. E amiguinhas
+nossas, coitadas, iam descambando para o Phallismo, uma moxinifada
+mystico-brejeira, pr&eacute;gada por aquelle pobre La Carte que
+depois se fez Monge Branco, e que anda no Deserto... Um horror! E uma
+tarde, de repente, toda esta massa se precipita com ancia para o
+Ruskinismo! <br />
+
+<br />
+
+Eu, agarrado &aacute; bengala, bem fincada no ch&atilde;o,
+sentia como um vendaval que redemoinhava, me torcia o craneo! E
+at&eacute; Jacintho balbuciou,
+esgazeado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;O Ruskinismo? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Sim, o velho Ruskin,... John Ruskin! <br />
+
+<br />
+
+O meu ditoso Principe comprehendeu: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ah, Ruskin!... <em>As sete lampadas da
+Architectura</em>, <em>A Cor&ocirc;a de
+Oliveira Brava</em>... &Eacute; o culto da Belleza. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Sim! O culto da Belleza, confirmou Mauricio. Mas a esse tempo eu,
+enojado, j&aacute; descera <span class="pagenum">[135]</span>de
+todas essas nuvens v&atilde;s...
+Pisava um ch&atilde;o mais seguro, mais fertil. <br />
+
+<br />
+
+Deu um sorvo lento ao absintho, cerrando as palpebras. Jacintho
+esperava, com o seu fino nariz dilatado, como para respirar a
+Fl&ocirc;r de Novidade que ia desabrochar: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E ent&atilde;o? ent&atilde;o?... <br />
+
+<br />
+
+Mas o outro murmurou, dispersamente, por entre reticencias em que se
+velava: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Vim para Montmartre... Tenho aqui um amigo, um homem de genio, que
+percorreu toda a India... Viveu com os Toddas, esteve nos mosteiros de
+Garma-Khian e de Dashi-Lumbo, e estudou com Gegen-Chutu no retiro santo
+de Urga... Gegen-Chutu foi a decima-sexta
+encarnaç&atilde;o de Guatama, e era portanto um
+Boddi-sattva...
+Trabalhamos, procuramos... N&atilde;o
+s&atilde;o vis&otilde;es. Mas factos, experiencias bem antigas,
+que vem
+talvez desde os tempos de
+Christna... <br />
+
+<br />
+
+Atrav&eacute;s d'estes nomes, que exhalavam um perfume triste de
+vetustos ritos, arred&aacute;ra a cadeira. E de p&eacute;,
+deixando
+cair
+sobre a mesa, distrahidamente, para pagar o absintho, moedas de prata e
+moedas de cobre, murmurava com os olhos descançados em
+Jacintho,
+mas
+perdidos n'outra vis&atilde;o: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Por fim tudo se reduz ao supremo desenvolvimento da Vontade dentro da
+suprema <span class="pagenum">[136]</span>pureza
+da Vida. &Eacute; toda a sciencia e força
+dos grandes mestres Hindus... Mas a pureza absoluta da vida, eis a
+lucta, eis o obstaculo! N&atilde;o basta mesmo o Deserto, nem o
+bosque
+do mais velho templo
+no alto Thibet... Ainda assim, meu Jacintho, j&aacute; obtivemos
+resultados
+bem extranhos. Sabes as experiencias de Tyndall, com as chammas
+sensitivas... O pobre chimico, para demonstrar as
+vibraç&otilde;es do som, tocou quasi &aacute;s
+portas da verdade
+isoterica. Mas
+qu&egrave;! homem de sciencia, portanto homem d'estupidez, ficou
+&aacute;quem, entre as suas
+placas e as suas retortas! Nós f&ocirc;mos
+al&eacute;m.
+Verific&aacute;mos as
+<em>ondulaç&otilde;es da
+Vontade</em>! Deante de nós,
+pela expans&atilde;o da energia do meu
+companheiro, e em cadencia com o seu mandado, uma chamma, a tres
+metros, ondulou, rastejou, despediu linguas ardentes, lambeu uma alta
+parede, rugiu furiosa e negra, resplandeceu direita e silenciosa, e
+bruscamente abatida em cinza morreu! <br />
+
+<br />
+
+E o extranho homem, com o chapeu para a nuca, ficou immovel, de
+braços abertos e os olhares esgazeados, como no renovado
+assombro e no transe d'aquelle prodigio. Depois, recahindo no seu modo
+facil e sereno, accendendo de vagar um cigarro: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Uma d'estas manh&atilde;s, Jacintho, appareço no 202,
+para almoçar comtigo, e levo o meu <span class="pagenum">[137]</span>amigo.
+Elle só come arr&ocirc;z, uma pouca de
+salada, e fructa. E conversamos... Tu tinhas um exemplar do
+<em>Sepher-Zerijah</em> e outro do <em>Targum
+d'Onkelus</em>. Preciso folhear
+esses livros. <br />
+
+<br />
+
+Apertou a m&atilde;o do meu Principe, saudou este assombrado
+Z&eacute; Fernandes, e serenamente seguiu pela quieta rua, com o
+chapeu
+de palha para a nuca, as m&atilde;os enterradas nas algibeiras,
+como um
+homem natural
+entre cousas naturaes. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Jacintho! Quem &eacute; este bruxo? Conta!... Quem
+&eacute; elle, santissimo nome de Deus? <br />
+
+<br />
+
+Recostado na vittoria, ageitando o vinco das calças, o meu
+Principe contou, concisamente. Era um nobre e leal rapaz, muito rico,
+muito intelligente, da antiga casa soberana de Mayolle, descendente dos
+Duques de Septimania... E murmurou, atrav&eacute;s do costumado
+bocejo:
+<br />
+
+<br />
+
+&#8213;O desenvolvimento supremo da vontade!... Theosophia, Buddhismo
+isoterico... Aspiraç&otilde;es,
+decepç&otilde;es... J&aacute; experimentei... Uma
+massada! <br />
+
+<br />
+
+Atravessamos, callados, o rum&ocirc;r de Paris, sob a molleza
+abafada do crepusculo de ver&atilde;o, para jantar no Bosque, no
+Pavilh&atilde;o d'Armenonville, onde os Tziganes, avistando
+Jacintho, tocaram o <em>Hymno
+da Carta</em> com paix&atilde;o, <span class="pagenum">[138]</span>com
+langor, n'uma cadencia de
+<em>czarda</em> dolorosa e aspera. <br />
+
+<br />
+
+E eu, desdobrando regaladamente o guardanapo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois venha agora para a minha rica s&ecirc;de esse vinhosinho
+gelado! Grandemente o mereço, caramba, que superiormente
+philosophei!... E creio que estabeleci definitivamente no espirito do
+Snr. D. Jacintho o
+salutar horror da cidade! <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe percorria, catando o bigode, a Lista-dos-Vinhos, em
+quanto o Copeiro, esperava com pensativa reverencia: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mande gelar duas garrafas de champagne S.<sup>t</sup>
+Marceaux... Mas antes, um
+Barsac velho, apenas refrescado... Agoa de Evian... N&atilde;o, de
+Bussang! Bem, d'Evian e de Bussang! E, para começar, um
+bock. <br />
+
+<br />
+
+Depois, bocejando, desabotoando lentamente a sobrecasaca cinzenta: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois estou com vontade de construir uma casa nos cimos de Montmartre,
+com um miradouro no alto, todo de vidro e ferro, para
+descançar de tarde e dominar a Cidade... <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>VII</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Julho find&aacute;ra com uma chuva refrescante e consoladora:&#8213;e eu
+pensava em realisar finalmente a minha romagem &aacute;s cidades da
+Europa,
+sempre retardada, atrav&eacute;s da primavera, pelas surprezas do
+Mundo
+e
+da Carne. Mas, de repente, Jacintho começou a rogar e a
+reclamar
+que o
+seu Z&eacute; Fernandes o acompanhasse, todas as tardes, a casa de
+Madame d'Oriol! E eu comprehendi que o meu Principe (&aacute;
+maneira
+do divino
+Achilles, que, sob a tenda, e junto da branca, insipida e docil
+Briseis, nunca dispensava Patoclo) desejava ter, no retiro do Amor, a
+presença, o conf&ocirc;rto e o soccorro da Amizade.
+Pobre
+Jacintho! Logo pela
+manh&atilde; combinava pelo telephone com Madame d'Oriol essa hora
+de
+quietaç&atilde;o e doçura. E assim
+encontravamos sempre a
+superfina Dama
+prevenida e solitaria n'aquella sala da rua de Lisbonne, onde Jacintho
+e eu mal <span class="pagenum">[140]</span>cabiamos,
+suffocavamos na confus&atilde;o, entre os cestos de
+fl&ocirc;res, e os ouros rocalhados, e os monstros do
+Jap&atilde;o, e a
+galante
+fragilidade dos Saxes, e as pelles de feras estiradas aos
+p&eacute;s de
+soph&aacute;s adormecedores, e os biombos de Aubusson formando
+alc&ocirc;vas favoraveis e
+languidas... Aninhada n'uma cadeira de bamb&uacute; lacada de
+branco,
+entre
+almofadas aromatisadas de verbena da India, com um romance pousado no
+regaço, ella esperava o seu amigo, n'uma certa indolencia
+passiva e mansa que me lembrava sempre o Oriente e um Harem. Mas, pelas
+frescas sedinhas Pompadour, parecia tambem uma marquezinha de Versalhes
+cançada do grande seculo; ou ent&atilde;o, com brocados
+sombrios
+e largos cintos
+cravejados, era como uma veneziana, preparada para um Doge. A minha
+intrus&atilde;o, na intimidade d'aquellas tardes, n&atilde;o a
+contrariava&#8213;antes lhe
+trazia um vassallo novo, com dous olhos novos para a contemplar. Eu era
+j&aacute; o seu <em>cher Fernandez!</em> <br />
+
+<br />
+
+E apenas descerrava os labios avivados de vermelho, semelhantes a uma
+ferida fresca, e começava a chalrar&#8213;logo nos envolvia o
+burburinho e a murmuraç&atilde;o de Paris. Ella
+só sabia
+chalrar sobre a sua pessoa que era o resumo da sua Classe, e sobre a
+sua existencia que era o resumo do seu Paris:&#8213;e a sua existencia, <span class="pagenum">[141]</span>desde
+casada, consistira em ornar com suprema sciencia o seu lindo corpo;
+entrar com
+perfeiç&atilde;o n'uma sala e irradiar; remexer em
+estofos e
+conferenciar pensativamente com o grande
+costureiro; rolar pelo Bois pousada na sua vittoria como uma imagem de
+c&ecirc;ra; decotar e branquear o collo; debicar uma perna de
+gallinhola em mezas de luxo; fender turbas ricas em bailes espessos;
+adormecer com a vaidade esfalfada; percorrer de manh&atilde;,
+tomando
+chocolate, os
+&laquo;Echos&raquo; e as &laquo;Festas&raquo; do
+<em>Figaro</em>; e de vez em quando murmurar
+para o marido&#8213;&laquo;Ah, &eacute;s tu?...&raquo;
+Al&eacute;m d'isso,
+ao lusco-fusco,
+n'um soph&aacute;, alguns certos suspiros, entre os
+braços
+d'alguem a quem era constante. Ao
+meu Principe, n'esse anno, pertencia o soph&aacute;. E todos estes
+deveres de Cidade e de Casta os cumpria sorrindo. Tanto sorrira, desde
+casada, que
+j&aacute; duas pr&eacute;gas lhe vincavam os cantos dos
+beiços, indelevelmente. Mas nem na alma, nem na pelle,
+mostrava
+outras maculas de fadiga. A sua Agenda de Visitas continha mil e
+tresentos nomes, todos do Nobiliario. Atrav&eacute;s,
+por&eacute;m,
+desta fulgurante sociabilidade
+arranj&aacute;ra no cerebro (onde de certo penetr&aacute;ra o
+pó
+d'arroz que desde o
+collegio acamava na testa) algumas Id&eacute;as Geraes. Em Politica
+era
+pelos
+Principes; e todos os outros &laquo;horrores&raquo;, a
+Republica, o
+Socialismo, <span class="pagenum">[142]</span>a
+Democracia que se n&atilde;o lava, os sacudia risonhamente, com um
+bater de leque. Na Semana Santa juntava &aacute;s rendas do chapeu
+a
+Cor&ocirc;a amarga de
+espinhos&#8213;por serem esses, para a gente bem-nascida, dias de penitencia
+e d&ocirc;r. E, deante
+de todo o Livro ou de todo o Quadro, sentia a
+emoç&atilde;o e
+formulava finamente o juizo, que no seu Mundo, e n'essa Semana,
+f&ocirc;sse elegante
+formular e sentir. Tinha trinta annos. Nunca se
+embaraç&aacute;ra
+nos tormentos d'uma paix&atilde;o. Marcava, com rigida
+regularidade,
+todas as suas
+despezas n'um Livro de Contas encadernado em pellucia verde-mar. A sua
+religi&atilde;o int&iacute;ma (e mais genuina do que a outra,
+que a
+levava todos os domingos
+&aacute; missa de S. Philippe du Roule) era a Ordem. No inverno,
+logo
+que na amavel cidade começavam a morrer de frio, debaixo das
+pontes,
+creancinhas sem abrigo&#8213;ella preparava com commovido cuidado os seus
+vestidos de patinagem. E preparava tambem os de Caridade&#8213;porque era
+boa, e concorria para Bazares, Concertos e Tombolas, quando fossem
+patrocinados pelas Duquezas do seu &laquo;rancho&raquo;.
+Depois, na
+primavera, muito methodicamente, regateando, vendia a uma adela os
+vestidos e as capas
+de inverno. Paris admirava n'ella uma suprema fl&ocirc;r de
+Parisianismo. <br />
+
+<br />
+
+Pois respirando esta macia e fina fl&ocirc;r passamos
+<span class="pagenum">[143]</span>nós as
+tardes d'esse julho em
+quanto as outras fl&ocirc;res pendiam e murchavam na calma
+e no pó. Mas, na intimidade do seu perfume, Jacintho
+n&atilde;o
+parecia
+encontrar esse contentamento d'alma, que entre tudo que
+cança
+j&aacute;mais cança. Era j&aacute; com a paciente
+lentid&atilde;o com que se sobem todos os Calvarios, os
+mais bem tapetados, que elle subia a escadaria de Madame d'Oriol,
+t&atilde;o
+suave e orlada de t&atilde;o frescas palmeiras. Quando a appetitosa
+creatura, com dedicaç&atilde;o, para o entreter,
+desdobrava a
+sua
+vivacidade como um pav&atilde;o desdobra a cauda, o meu pobre
+Principe
+puxava os p&ecirc;llos do
+bigode murcho, na murcha postura de quem, por uma manh&atilde; de
+Maio,
+em
+quanto os melros cantam nas sebes, assiste, n'uma egreja negra, a um
+responso funebre por um Principe. E no beijo que elle chuchurreava
+sobre a
+m&atilde;o da sua d&ocirc;ce amiga, para se despedir, havia
+sempre
+alacridade e
+allivio. <br />
+
+<br />
+
+Mas ao outro dia, ao começar da tarde, depois de errar
+atrav&eacute;s da Bibliotheca e do Gabinete, puxando sem
+curiosidade a
+tira do
+telegrapho, atirando algum recado molle pelo telephone, espalhando o
+olhar desalentado sobre o saber immenso dos trinta mil livros,
+remexendo a collina dos Jornaes e Revistas, terminava por me chamar,
+j&aacute;
+com a preguiça triste da façanha a que se
+impellia: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[144]</span>
+&#8213;Vamos a casa de Madame d'Oriol, Z&eacute; Fernandes? Eu tinha
+marcadas para hoje seis ou sete coisas, mas n&atilde;o posso,
+&eacute; uma
+secca! Vamos a casa de Madame d'Oriol... Ao menos l&aacute;,
+&aacute;s vezes, ha um
+bocado de frescura e paz. <br />
+
+<br />
+
+E foi n'uma d'essas tardes, em que o meu Principe assim procurava
+desesperadamente um &laquo;bocado de frescura e paz&raquo;, que
+encontramos, ao meio da escadaria suave, entre as palmeiras, o marido
+de Madame d'Oriol. Eu j&aacute; o conhecia&#8213;porque Jacintho m'o
+mostr&aacute;ra uma
+noite, no Grand Caf&eacute;, ceiando com dançarinas do <em>Moulin
+Rouge</em>. Era um moço gordalhufo, indolente, de uma
+brancura cr&uacute;a de toucinho, com uma calvice
+j&aacute; s&eacute;ria e j&aacute; lustrosa, constantemente
+acariciada pelos seus gordos
+dedos carregados de anneis. N'essa tarde, por&eacute;m, vinha
+vermelho,
+todo emocionado, calçando as luvas com colera. Estacou
+diante de
+Jacintho&#8213;e sem mesmo lhe apertar a m&atilde;o, atirando um gesto
+para o
+patamar: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Visita l&aacute; acima? Vai achar a Joanna em pessima
+disposiç&atilde;o... Tivemos uma scena, e tremenda. <br />
+
+<br />
+
+Deu outro pux&atilde;o desesperado &aacute; luva c&ocirc;r
+de palha, j&aacute; esgaçada: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Estamos separados, cada um vive como lhe appetece, &eacute;
+excellente! Mas em tudo ha <span class="pagenum">[145]</span>medida
+e fórma... Ella tem o meu nome,
+n&atilde;o posso consentir que em Paris, com conhecimento de todo o
+Paris, seja a amante do trintanario. Amantes na nossa roda,
+v&aacute;!
+Um lacaio,
+n&atilde;o!... Se quer dormir com os creados que emigre para o
+fundo da
+provincia, para a sua casa de Corbelle. E l&aacute; at&eacute;
+com os
+animaes!... Foi
+o que eu lhe disse! Ficou como uma fera. <br />
+
+<br />
+
+Sacudiu ent&atilde;o a m&atilde;o do Jacintho que
+&laquo;era da sua roda&raquo;&#8213;rebolou pela escadaria florida e
+nobre. O meu Principe, immovel nos degraus, de face
+pendida, cofiava lentamente os fios pendidos do bigode. Depois, olhando
+para mim, como um s&egrave;r saturado de tedio e em quem nenhum
+tedio novo póde caber: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;J&aacute; agora subamos, sim? <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Parti ent&atilde;o, com muita alegria, para a minha appetecida
+romagem &aacute;s Cidades da Europa. <br />
+
+<br />
+
+Ia viajar!... Viajei. Trinta e quatro vezes, &aacute; pressa,
+bufando, com todo o sangue na face, desfiz e refiz a mala. Onze vezes
+passei o dia n'um wagon, envolto em poeirada e fumo, suffocado, a
+arquejar, a escorrer de
+suor, saltando em cada estaç&atilde;o para sorver
+desesperadamente limonadas mornas que me escangalhavam <span class="pagenum">[146]</span>a
+entranha. Quatorze vezes subi derreadamente, atraz de um creado, a
+escadaria desconhecida d'um Hotel;
+e espalhei o olhar incerto por um quarto desconhecido; e estranhei uma
+cama desconhecida, d'onde me erguia, estremunhado, para pedir em
+linguas desconhecidas um caf&eacute; com leite que me sabia a fava,
+um
+banho de tina que me cheirava a l&ocirc;do. Oito vezes travei
+bulhas
+abominaveis
+na rua com cocheiros que me espoliavam. Perdi uma chapelleira, quinze
+lenços, tres ceroulas, e duas botas, uma branca, outra
+envernizada, ambas do
+p&eacute; direito. Em mais de trinta mezas-redondas esperei
+tristonhamente que me
+chegasse o <em>boeuf-a-la-mode</em>,
+j&aacute; frio, com m&ocirc;lho coalhado&#8213;e que o copeiro me
+trouxesse a garrafa de Bordeus que eu provava e repellia com
+desditosa carantonha. Percorri, na fresca penumbra dos granitos e dos
+marmores, com p&eacute; respeitoso e abafado, vinte e nove
+Cathedraes. Trilhei mollemente, com uma d&ocirc;r surda na nuca, em
+quatorze muzeus,
+cento e quarenta salas revestidas at&eacute; aos tectos de
+Christos,
+heroes, santos, nymphas, princezas, batalhas, architecturas, verduras,
+nudezes,
+sombrias manchas de betume, tristezas das formas immoveis!... E o dia
+mais
+d&ocirc;ce foi quando em Veneza, onde chovia desabaladamente,
+encontrei um velho <span class="pagenum">[147]</span>
+inglez de penca flammejante que habit&aacute;ra o Porto,
+conhec&ecirc;ra o Ricardo, o Jos&eacute; Duarte, o Visconde do
+Bom Successo, e as Limas da Boa
+Vista... Gastei seis mil francos. Tinha viajado. <br />
+
+<br />
+
+Emfim, n'uma bemdita manh&atilde; d'outubro, na primeira friagem e
+nevoa d'outomno, avistei com enternecido alvoroço as
+cortinas de
+seda ainda fechadas do meu 202! Affaguei o hombro do Porteiro. No
+patamar, onde encontrei o ar macio e tepido que deix&aacute;ra em
+Florença, apertei os ossos do Grillo excellente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E Jacintho? <br />
+
+<br />
+
+O digno negro murmurou, d'entre os altos, reluzentes collarinhos: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;S. Exc.<sup>a</sup> circula... Pesadote, fartote. Entrou tarde do baile
+da
+Duqueza de Loches. Era o contracto de casamento de Mademoiselle de
+Loches... Ainda tomou antes de se deitar um ch&aacute; gelado... E
+disse a coçar a cabeça: &laquo;Eh! que
+massada! Eh!
+que massada!&raquo; <br />
+
+<br />
+
+Depois do banho e do chocolate, &aacute;s dez horas, consolado e
+quentinho dentro do roup&atilde;o de velludo, rompi pelo quarto do
+meu
+Principe, de braços abertos e sedentos: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Jacintho! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh viajante!... <br />
+
+<br />
+
+Quando nos estreitamos, fartamente, eu recuei para lhe contemplar a
+face&#8213;e n'ella a <span class="pagenum">[148]</span>alma.
+Encolhido n'uma quinzena de panno c&ocirc;r
+de malva orlada de pelles de martha, com os pellos do bigode murchos,
+as suas duas rugas mais cavadas, uma molleza nos hombros largos, o meu
+amigo parecia j&aacute; vergado sob o pezo e a oppress&atilde;o
+e o
+terror do seu dia. Eu sorri, para que elle sorrisse: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Valente Jacintho... Ent&atilde;o como tens vivido? <br />
+
+<br />
+
+Elle respondeu, muito serenamente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Como um morto. <br />
+
+<br />
+
+Forcei uma gargalhada leve, como se o seu mal f&ocirc;sse leve: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Aborrecidote, hein? <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe lançou, n'um gesto t&atilde;o vencido, um
+<em>oh</em> t&atilde;o cansado&#8213;que eu compadecido de
+novo o abracei, o estreitei, como para lhe communicar
+uma parte d'esta alegria solida e pura que recebi do meu Deus! <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Desde essa manh&atilde;, Jacintho começou a mostrar
+claramente, escancaradamente, ao seu Z&eacute; Fernandes, o
+t&eacute;dio de
+que a existencia o saturava. O seu cuidado realmente e o seu
+esf&ocirc;rço
+consistiram ent&atilde;o em sondar e formular esse
+t&eacute;dio&#8213;na esperança de o
+vencer logo que lhe conhecesse bem a origem e a potencia. <span class="pagenum">[149]</span>E
+o meu pobre Jacintho reproduziu
+a comedia pouco divertida d'um Melancolico que perpetuamente raciocina
+a sua Melancolia! N'esse raciocin&iacute;o, elle partia sempre do
+facto irrecusavel e massiço&#8213;que a sua vida especial de
+Jacintho
+continha todos os interesses e todas as facilidades, possiveis no
+seculo XIX, n'uma vida de homem que n&atilde;o &eacute; um
+Genio, nem
+um
+Santo. Com effeito! Apezar do appetite embotado por doze annos de
+Champagnes e
+m&ocirc;lhos ricos elle conservava a sua rijeza de pinheiro bravo;
+na
+luz da sua intelligencia n&atilde;o apparec&ecirc;ra nem tremor
+nem
+morr&atilde;o; a boa terra de Portugal, e algumas Companhias
+macissas,
+pontualmente lhe forneciam a sua doce centena de contos; sempre activas
+e sempre fieis o cercavam as
+sympathias d'uma Cidade inconstante e chasqueadora; o 202 estourava de
+conf&ocirc;rtos; nenhuma amargura de coraç&atilde;o
+o atormentava;&#8213;e todavia era um Triste. Porque?... E d'aqui saltava,
+com certeza fulgurante,
+&aacute; conclus&atilde;o de que a sua tristeza, esse cinzento
+burel em
+que a sua alma andava amortalhada, n&atilde;o provinham da sua
+individualidade de
+Jacintho&#8213;mas da Vida, do lamentavel, do desastroso facto de Viver! E
+assim o saudavel, intellectual, riquissimo, bem-acolhido Jacintho
+tomb&aacute;ra no
+Pessimismo. <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[150]</span>E um Pessimismo
+irritado! Porque
+(segundo affirmava) elle nascera para ser t&atilde;o naturalmente
+optimista como um pardal ou um gato. E,
+at&eacute; aos doze annos, emquanto f&ocirc;ra um bicho
+superiormente
+amimado, com
+a sua pelle sempre bem coberta, o seu prato sempre bem cheio, nunca
+sentira fadiga, ou melancolia, ou contrariedade, ou pena&#8213;e as lagrimas
+eram para elle t&atilde;o incomprehensiveis que lhe pareciam
+viciosas.
+Só quando cresc&ecirc;ra, e da animalidade
+penetr&aacute;ra na
+humanidade, despont&aacute;ra n'elle esse fermento de tristeza,
+muito
+tempo indesenvolvido no tumulto das primeiras curiosidades, e que
+depois alastr&aacute;ra, o invadira
+todo, se lhe torn&aacute;ra consubstancial e como o sangue das suas
+veias.
+Soffrer portanto era inseparavel de Viver. Soffrimentos differentes nos
+destinos differentes da Vida. Na turba dos humanos &eacute; a
+angustiada
+lucta pelo p&atilde;o, pelo tecto, pelo lume; n'uma casta, agitada
+por
+necessidades mais
+altas, &eacute; a amargura das desillus&otilde;es, o mal da
+imaginaç&atilde;o insatisfeita, o orgulho chocando
+contra
+obstaculo; n'elle, que tinha os bens todos e desejos nenhuns, era o
+t&eacute;dio. Miseria do Corpo, tormento da
+Vontade, fastio da Intelligencia&#8213;eis a Vida! E agora aos trinta e tres
+annos a sua occupaç&atilde;o era bocejar, correr com <span class="pagenum">[151]</span>os dedos
+desalentados a face pendida para n'ella palpar e appetecer a caveira. <br />
+
+<br />
+
+Foi ent&atilde;o que o meu Principe começou a ler
+apaixonadamente, desde o <em>Ecclesiastes</em>
+at&eacute;
+Schopenhauer, todos os lyricos e todos os theoricos do Pessimismo.
+N'estas leituras encontrava a reconfortante
+comprovaç&atilde;o de que o seu mal n&atilde;o era
+mesquinhamente
+&laquo;Jacinthico&raquo;&#8213;mas grandiosamente resultante d'uma
+Lei
+Universal. J&aacute; ha quatro mil annos, na
+remota Jerusal&eacute;m, a Vida, mesmo nas suas delicias mais
+triumphaes,
+se resumia em Illus&atilde;o. J&aacute; o Rei incomparavel, de
+sapiencia
+divina, summo Vencedor, summo Edificador, se enfastiava, bocejava,
+entre os despojos das suas conquistas, e os marmores novos dos seus
+Templos, e as suas tres mil concubinas, e as Rainhas que subiam do
+fundo da Ethiopia para que elle as fecundasse e no seu ventre
+depoz&eacute;sse um Deus!
+N&atilde;o ha nada novo sob o sol, e a eterna
+repetiç&atilde;o
+das coisas &eacute;
+a eterna repetiç&atilde;o dos males. Quanto mais se sabe
+mais se
+pena. E o justo como o perverso, nascidos
+do pó, em pó se tornam. Tudo tende ao
+pó
+ephemero, em Jerusal&eacute;m e em Paris! E elle, obscuro no 202,
+padecia por ser homem e por viver&#8213;como no seu throno d'ouro, entre os
+seus quatro le&otilde;es d'ouro, o filho
+magnifico de David. <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[152]</span>
+N&atilde;o se separava ent&atilde;o do
+<em>Ecclesiastes</em>. E circulava por Paris
+trazendo dentro do coup&eacute; Salom&atilde;o, como
+irm&atilde;o de
+d&ocirc;r, com quem repetia o grito desolado que &eacute; a
+summa da verdade
+humana&#8213;<em>Vanitas Vanitatum!</em>
+Tudo
+&eacute; Vaidade! Outras vezes, logo de manh&atilde; o
+encontrava
+estendido
+no soph&aacute;, n'um roup&atilde;o de s&ecirc;da,
+absorvendo
+Schopenhauer&#8213;emquanto o pedicuro, ajoelhado sobre o tapete, lhe polia
+com respeito e pericia as unhas dos
+p&eacute;s. Ao lado pousava a chavena de Saxe, cheia d'esse
+caf&eacute; de Moka enviado por emires do Deserto, que
+n&atilde;o o
+contentava nunca,
+nem pela força, nem pelo aroma. A espaços pousava
+o livro
+no peito, resvalava um olhar compassivo para o pedicuro, como a
+procurar que d&ocirc;r o torturaria&#8213;pois que a todo o viver
+corresponde um soffrer. Decerto o remexer assim, perpetuamente, em
+p&eacute;s alheios... E quando o
+pedicuro se erguia, Jacintho abria para elle um sorriso de
+confraternidade&#8213;com um &laquo;adeus, meu amigo&raquo; que era
+&laquo;um adeus, meu
+irm&atilde;o!&raquo; <br />
+
+<br />
+
+Esse foi o periodo esplendido e soberbamente divertido do seu
+t&eacute;dio. Jacintho encontr&aacute;ra emfim na vida uma
+occupaç&atilde;o grata&#8213;maldizer a Vida! E para que a
+pod&eacute;sse maldizer em todas as suas
+fórmas, as mais ricas, as mais intellectuaes, as mais puras,
+sobrecarregou <span class="pagenum">[153]</span>a
+sua vida propria de novo luxo, de interesses novos d'espirito, e
+at&eacute; de fervores
+humanitarios, e at&eacute; de curiosidades supernaturaes. <br />
+
+<br />
+
+O 202, n'esse inverno, refulgiu de magnificencia. Foi ent&atilde;o
+que elle iniciou em Paris, repetindo Heliogabalo, os Festins de
+C&ocirc;r
+contados na Historia Augusta: e offereceu &aacute;s suas amigas
+esse
+sublime
+jantar c&ocirc;r de rosa, em que tudo era roseo, as paredes, os
+moveis,
+as luzes, as
+louças, os crystaes, os gelados, os Champagnes, e
+at&eacute;
+(por uma
+invenç&atilde;o da Alta-Cozinha) os peixes, e as carnes,
+e os
+legumes, que os escudeiros serviam, empoados de pó rosado,
+com
+libr&eacute;s da
+c&ocirc;r da rosa, em quanto do tecto, d'um velario de seda rosada,
+cahiam petalas frescas de rosas...
+A Cidade, deslumbrada, clamou&#8213;&laquo;Bravo, Jacintho!&raquo; E
+o
+meu Principe, ao rematar a festa fulgurante, plantou deante de mim as
+m&atilde;os
+nas ilhargas e gritou triumphalmente:&#8213;&laquo;Hein? Que
+massada!...&raquo; <br />
+
+<br />
+
+Depois foi o Humanitarismo: e fundou um Hospicio no campo, entre
+jardins, para velhinhos desamparados, outro para creanças
+debeis &aacute; beira do Mediterraneo. Depois com o major Dorchas,
+e
+Mayolle, e o
+Hind&ugrave; de Mayolle penetrou no Theosophismo: e montou
+tremendas
+experiencias para verificar a mysteriosa
+<span class="pagenum">[154]</span><em>exteriorisaç&atilde;o
+da
+motilidade</em>. Depois, desesperadamente, ligou o 202 com os
+fios telegraphicos do
+<em>Times</em>, para que no seu gabinete, como n'um
+coraç&atilde;o,
+palpitasse toda a vida Social da Europa. <br />
+
+<br />
+
+E a cada um d'estes esforços da elegancia, do humanitarismo,
+da sociabilidade, e da intelligencia indagadora, voltava para mim, de
+braços alegres, com um grito
+victorioso:&#8213;&laquo;V&ecirc;s tu, Z&eacute; Fernandes? Uma
+massada!&raquo;&#8213;Arrebatava ent&atilde;o o seu
+<em>Ecclesiastes</em>, o seu Schopenhauer,
+e, estendido no soph&aacute;, saboreava voluptuosamente a
+concordancia
+da Doutrina e da Experiencia. Possuia uma F&eacute;&#8213;o Pessimismo:
+era um
+apostolo rico e esforçado: e tudo tentava, com
+sumptuosidade, para provar a
+verdade da sua F&eacute;! Muito gozou n'esse anno o meu
+desgraçado
+Principe! <br />
+
+<br />
+
+No começo do inverno, por&eacute;m, notei com
+inquietaç&atilde;o que Jacintho j&aacute;
+n&atilde;o folheava o <em>Ecclesiastes</em>,
+desleixava
+Schopenhauer. Nem festas, nem Theosophismos, nem os seus Hospicios, nem
+os fios do
+<em>Times</em>, pareciam interessar agora o meu amigo,
+mesmo como
+demonstraç&otilde;es gloriosas da sua Crença.
+E a sua
+abominavel funcç&atilde;o de
+novo se limitou a bocejar, a passar os dedos molles sobre a face
+pendida palpando a caveira. Incessantemente alludia &aacute; morte
+como
+a uma
+libertaç&atilde;o. Uma <span class="pagenum">[155]</span>tarde
+mesmo, no melancolico crepusculo da Bibliotheca, antes de refulgirem as
+luzes,
+consideravelmente me aterrou, fallando n'um tom regelado de mortes
+rapidas, sem d&ocirc;r, pelo choque d'uma vasta pilha electrica ou
+pela violencia compassiva do acido cyanidrico. Diabo! O Pessimismo, que
+apparecera na Intelligencia do meu Principe como um conceito
+elegante&#8213;atac&aacute;ra bruscamente a Vontade! <br />
+
+<br />
+
+Todo o seu movimento ent&atilde;o foi o d'um boi inconsciente que
+marcha sob a canga e o aguilh&atilde;o. J&aacute;
+n&atilde;o esperava
+da
+Vida contentamento&#8213;nem mesmo se lastimava que ella lhe trouxesse
+t&eacute;dio ou pena.
+&laquo;Tudo &eacute; indifferente, Z&eacute;
+Fernandes!&raquo; E
+t&atilde;o indifferentemente sahiria
+&aacute; sua janella para receber uma Cor&ocirc;a Imperial
+offerecida
+por um Povo&#8213;como se estenderia
+n'uma poltrona r&ocirc;ta para emmudecer e jazer. Sendo tudo
+inutil, e
+n&atilde;o conduzindo sen&atilde;o a maior
+desillus&atilde;o, que podia
+importar a mais rutilante actividade ou a mais desgostada inercia? O
+seu gesto constante, que me irritava, era encolher os hombros. Perante
+duas ideias, dois caminhos, dois pratos, encolhia os hombros! Que
+importava?... E no minimo acto, raspar um phosphoro ou desdobrar um
+Jornal, punha uma morosidade
+t&atilde;o desconsolada que todo elle parecia ligado, desde os
+dedos
+at&eacute; &aacute; alma, <span class="pagenum">[156]</span>
+pelas voltas apertadas d'uma corda que se n&atilde;o via e que o
+travava. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Muito desagradavelmente me recordo do dia dos seus annos, a 10 de
+Janeiro. C&ecirc;do, de manh&atilde;, receb&egrave;ra, com
+uma carta de Madame de Tr&egrave;ves, um açafate de
+camelias,
+azaleas, orchideas e lyrios do valle. E
+foi este mimo que lhe recordou a data consideravel. Soprou sobre as
+petalas o fumo do cigarro e murmurou com um riso de lento escarneo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o, ha trinta e quatro annos que eu ando n'esta
+massada? <br />
+
+<br />
+
+E como eu propunha que telephonassemos aos amigos para beberem no 202 o
+Champagne do &laquo;Natalicio&raquo;&#8213;elle recusou, com o nariz
+enojado. Oh! N&atilde;o! Que horrivel s&eacute;cca!... E bradou
+mesmo para o Grillo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu hoje n&atilde;o estou em Paris para ninguem. Abalei para o
+campo, abalei para Marselha... Morri! <br />
+
+<br />
+
+E a sua ironia n&atilde;o cessou at&eacute; ao
+almoço perante os bilhetes, os telegrammas, as cartas, que
+subiam, se arredondavam em collina sobre a meza d'ebano, como um preito
+da Cidade. Outras fl&ocirc;res que
+vieram, em vistosos cestos, com vistosos laços, foram por
+elle
+comparadas &aacute;s que se dep&otilde;e sobre uma tumba. <span class="pagenum">[157]</span>E apenas se interessou um
+momento
+pelo presente de Ephraim, uma engenhosa meza, que se abaixava
+at&eacute; ao
+tapete ou se alteava at&eacute; ao tecto&#8213;para que, senhor Deus
+meu? <br />
+
+<br />
+
+Depois do almoço, como chovia sombriamente, n&atilde;o
+arredamos do 202, com os p&eacute;s estendidos ao lume, em
+preguiçoso silencio.
+Eu termin&aacute;ra por adormecer beatificamente. Acordei aos
+passos açodados do
+Grillo... Jacintho, enterrado na poltrona, com umas tesouras, recortava
+um papel!
+E nunca eu me compadeci d'aquelle amigo, que
+canç&aacute;ra a mocidade a accumular todas as
+noç&otilde;es formuladas desde
+Aristoteles e a juntar todos os inventos realisados desde Tharamenes,
+como n'essa tarde de festa, em
+que elle, cercado de Civilisaç&atilde;o nas maximas
+proporç&otilde;es para gozar nas maximas
+proporç&otilde;es a delicia de viver, se
+encontrava reduzido, junto ao seu lar, a recortar papeis com uma
+tesoura! <br />
+
+<br />
+
+O Grillo trazia um presente do Gran-Duque&#8213;uma caixa de prata, forrada
+de cedro, e cheia d'um ch&aacute; precioso, colhido, fl&ocirc;r
+a fl&ocirc;r, nas veigas de Kiang-Sou por m&atilde;os puras de
+virgens,
+e conduzido
+atrav&eacute;s da Asia, em caravanas, com a
+veneraç&atilde;o
+d'uma reliquia.
+Ent&atilde;o, para despertar o nosso torp&ocirc;r, lembrei que
+tomassemos o divino
+ch&aacute;&#8213;occupaç&atilde;o bem harmonica com a
+tarde triste, a
+chuva <span class="pagenum">[158]</span>grossa
+alagando os vidros, e a clara chamma bailando no fog&atilde;o.
+Jacintho
+accedeu&#8213;e um escudeiro acercou
+logo a meza de Ephraim para que nós lhe estreassemos os
+serviços destros. Mas o meu Principe, depois de a altear,
+para
+meu espanto, at&eacute; aos
+crystaes do lustre, n&atilde;o conseguiu, apezar de uma suada e
+desesperada
+batalha com as molas, que a meza regressasse a uma altura humana e
+cazeira. E o escudeiro de novo a levou, levantada como um andaime,
+chimerica, unicamente aproveitavel para o gigante Adamastor. Depois
+veio a caixa
+do ch&aacute; entre chaleiras, lampadas, coadores, filtros, todo um
+fausto de alfaias de prata, que communicavam a essa
+occupaç&atilde;o, t&atilde;o simples e
+d&ocirc;ce em caza de minha tia, <em>fazer
+ch&aacute;</em>, a magestade d'um rito. Prevenido pelo
+meu camarada da sublimidade d'aquelle ch&aacute; de Kiang-Sou,
+ergui a chavena aos labios com reverencia. Era uma infus&atilde;o
+descorada que
+sabia a malva e a formiga. Jacintho provou, cuspiu, blasphemou...
+N&atilde;o
+tomamos ch&aacute;. <br />
+
+<br />
+
+Ao cabo d'outro pensativo silencio, murmurei, com os olhos perdidos no
+lume: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E as obras de Tormes? A egreja... J&aacute; haver&aacute;
+egreja nova? <br />
+
+<br />
+
+Jacintho retom&aacute;ra o papel e a thesoura: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o sei... N&atilde;o tornei a receber carta
+<span class="pagenum">[159]</span>
+do
+Silverio... Nem imagino onde param os ossos... Que lugubre historia! <br />
+
+<br />
+
+Depois chegou a hora das luzes e do jantar. Eu encommend&aacute;ra
+pelo Grillo ao nosso magistral cozinheiro uma larga travessa d'arroz
+d&ocirc;ce, com as iniciaes de Jacintho e a data ditosa em canella,
+&aacute; moda
+amavel da nossa meiga terra. E o meu Principe &aacute; meza,
+percorrendo a lamina
+de marfim onde no 202 se inscreviam os pratos a lapis vermelho, louvou
+com
+ferv&ocirc;r a ideia patriarchal: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Arr&ocirc;z d&ocirc;ce! Est&aacute; escripto com dois
+<em>ss</em>, mas n&atilde;o tem
+d&uacute;vida... Excellente lembrança! Ha que tempos
+n&atilde;o
+c&ocirc;mo arr&ocirc;z d&ocirc;ce!... Desde a morte da
+avó. <br />
+
+<br />
+
+Mas quando o arr&ocirc;z d&ocirc;ce appareceu triumphalmente,
+que vex&acirc;me! Era um prato monumental, de grande arte! O
+arr&ocirc;z,
+massiço, moldado em fórma de pyramide do Egypto,
+emergia
+d'uma calda de cereja, e desapparecia sob
+os fructos seccos que o revestiam at&eacute; ao cimo, onde se
+equilibrava uma cor&ocirc;a de Conde feita de chocolate e gomos de
+tangerina
+gelada! E as iniciaes, a data, t&atilde;o lindas e graves na
+canella
+ingenua,
+vinham traçadas nas bordas da travessa com violetas
+pralinadas!
+Repellimos, n'um mudo horror, o prato acanalhado. E Jacintho, erguendo
+o copo de Champagne, murmurou como n'um funeral pag&atilde;o: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[160]</span>
+&#8213;<em>Ad Manes</em>, aos nossos mortos! <br />
+
+<br />
+
+Recolhemos &aacute; Bibliotheca, a tomar o caf&eacute; no
+conchego e alegria do lume. Fóra, o vento bramava como n'um
+&ecirc;rmo serrano: e as
+vidraças tremiam, alagadas, sob as bategas da chuva irada.
+Que dolorosa noite para os dez
+mil pobres que em Paris erram sem p&atilde;o e sem lar! Na minha
+aldeia, entre c&ecirc;rro e valle, talvez assim rugisse a tormenta.
+Mas ahi cada
+pobre, sob o abrigo da sua telha v&atilde;, com a sua panella
+atestada de
+couves, se agacha no seu mant&eacute;o ao calor da lareira. E para
+os que
+n&atilde;o tenham lenha ou couve, l&aacute; est&aacute; o
+Jo&atilde;o das Quintas,
+ou a tia Vicencia, ou o abbade, que conhecem todos os pobres pelos seus
+nomes, e com elles contam, como
+sendo dos seus, quando o carro vae ao matto e a fornada entra no
+f&ocirc;rno. Ah Portugal pequenino, que ainda &eacute;s
+d&ocirc;ce aos
+pequeninos! <br />
+
+<br />
+
+Suspirei, Jacintho preguiçava. E terminamos por remexer
+languidamente os jornaes que o mordomo trouxera, n'um monte facundo,
+sobre uma salva de prata&#8213;jornaes de Paris, jornaes de Londres,
+Semanarios, Magazines, Revistas, Illustraç&otilde;es...
+Jacintho
+desdobrava,
+arremessava: das Revistas espreitava o summario, logo farto;
+&aacute;s
+Illustraç&otilde;es rasgava as folhas com o dedo
+indifferente,
+bocejando <span class="pagenum">[161]</span>por
+cima das gravuras. Depois, mais estirado para o lume: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; uma s&eacute;cca... N&atilde;o ha que
+l&ecirc;r. <br />
+
+<br />
+
+E de repente, revoltado contra este fastio oppressor que o escravisava,
+saltou da poltrona com um arranque de quem despedaça
+algemas, e ficou erecto, dardejando em torno um olhar imperativo e
+duro, como se intimasse aquelle seu 202, t&atilde;o abarrotado de
+Civilisaç&atilde;o, a que por um momento sequer
+fornecesse
+&aacute; sua alma um interesse vivo,
+&aacute; sua vida um fugitivo g&ocirc;sto! Mas o 202 permaneceu
+insensivel: nem uma luz,
+para o animar, avivou o seu brilho mudo: só as
+vidraças
+tremeram sob o embate mais rude de agua e vento. <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o o meu Principe, succumbido, arrastou os passos
+at&eacute; ao seu gabinete, começou a percorrer todos os
+apparelhos
+completadores e facilitadores da Vida&#8213;o seu Telegrapho, o seu
+Telephone, o seu Phonographo, o seu Radiometro, o seu Graphophono, o
+seu Microphono, a sua Machina d'Escrever, a sua Machina de Contar, a
+sua Imprensa Electrica, a outra Magnetica, todos os seus utensilios,
+todos os seus tubos, todos os seus fios... Assim um Supplicante
+percorre altares d'onde espera soccorro. E toda a sua sumptuosa
+Mechanica <span class="pagenum">[162]</span>se
+conservou rigida, reluzindo frigidamente, sem que uma roda girasse, nem
+uma
+lamina vibrasse, para entreter o seu Senhor. <br />
+
+<br />
+
+Só o relogio monumental, que marcava a hora de todas as
+capitaes e o curso de todos os planetas, se compadeceu, batendo a
+meia-noite, annunciando ao meu amigo que mais um Dia partira levando o
+seu p&ecirc;zo&#8213;diminuindo esse sombrio p&ecirc;zo da Vida, sob
+que
+elle gemia, vergado. O Principe da Gran-Ventura, ent&atilde;o,
+decidiu
+recolher para a
+cama&#8213;com um livro... E durante um momento, estacou no meio da
+Bibliotheca, considerando os seus setenta mil volumes estabelecidos com
+pompa e magestade como Doutores n'um Concilio&#8213;depois as pilhas
+tumultuarias
+dos livros novos que esperavam pelos cantos, sobre o tapete, o repouso
+e a consagraç&atilde;o das estantes d'ebano. Torcendo
+mollemente o bigode caminhou por fim para a regi&atilde;o dos
+Historiadores: espreitou seculos,
+farejou raças: pareceu attrahido pelo explendor do Imperio
+Byzantino: penetrou na Revoluç&atilde;o Franceza d'onde
+se
+arredou
+desencantado: e palpou com m&atilde;o indeliberada toda a vasta
+Grecia
+desde a creaç&atilde;o
+de Athenas at&eacute; a aniquilaç&atilde;o de
+Corintho. Mas
+bruscamente virou
+para a fila dos Poetas, <span class="pagenum">[163]</span>
+que reluziam em marroquins claros, mostrando, sobre a lombada, em ouro,
+nos titulos fortes ou languidos, o interior das suas almas.
+N&atilde;o appeteceu nenhuma d'essas seis mil almas&#8213;e recuou,
+desconsolado,
+at&eacute; aos Biologos... T&atilde;o massiça e
+cerrada era a
+estante de Biologia que o meu pobre Jacintho estarreceu, como ante uma
+cidadella inaccessivel! Rolou a escada&#8213;e, fugindo, trepou,
+at&eacute;
+&aacute;s
+alturas da Astronomia: destacou astros, recollocou mundos: todo um
+Systema Solar desabou com fragor. Aturdido, desceu, começou
+a
+procurar por sobre as
+rimas das obras novas, ainda brochadas, nas suas roupas leves de
+combate. Apanhava, folheava, arremessava: para desentulhar um volume,
+demolia
+uma torre de doutrinas: saltava por cima dos Problemas, pisava as
+Religi&otilde;es: e relanceando uma linha, esgravatando
+al&eacute;m
+n'um indice,
+todos interrogava, de todos se desinteressava, rolando quasi de rastos,
+nas grossas vagas de tomos que rolavam, sem se poder deter, na ancia de
+encontrar um Livro! Parou ent&atilde;o no meio da immensa nave, de
+cocoras, sem coragem, contemplando aquelles muros todos forrados,
+aquelle
+ch&atilde;o todo alastrado, os seus setenta mil volumes&#8213;e, sem
+lhes
+provar a
+substancia, j&aacute; absolutamente saciado, abarrotado, nauseado <span class="pagenum">[164]</span>pela
+opress&atilde;o da sua abundancia. Findou por voltar ao
+mont&atilde;o de jornaes
+amarrotados, ergueu melancholicamente um velho <em>Diario de
+Noticias</em>, e com elle debaixo do braço subiu ao
+seu quarto, para dormir, para esquecer. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>VIII</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Ao fim d'esse inverno escuro e pessimista, uma manh&atilde; que eu
+preguiçava na cama, sentindo atrav&eacute;s da
+vidraça cheia de sol
+ainda pallido um bafo de Primavera ainda timido&#8213;Jacintho assomou
+&aacute; porta do meu
+quarto, revestido de flanellas leves, d'uma alvura de
+açucena. Parou
+lentamente &aacute; beira dos colx&otilde;es, e, com gravidade,
+como se
+annunciasse o seu casamento ou a sua morte, deixou desabar sobre mim
+esta
+declaraç&atilde;o formidavel: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Z&eacute; Fernandes, vou partir para Tormes. <br />
+
+<br />
+
+O pulo com que me sentei abalou o rijo leito de pau preto do velho D.
+Gali&atilde;o: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Para Tormes? Oh Jacintho, quem assassinaste?... <br />
+
+<br />
+
+Deleitado com a minha emoç&atilde;o, o Principe da Gran
+Ventura tirou da algibeira uma carta, e encetou estas linhas,
+j&aacute; decerto
+relidas, fundamente estudadas: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[166]</span>
+&#8213;&laquo;Ill.<sup>mo</sup> e exc.<sup>mo</sup>
+snr.&#8213;Tenho grande
+satisfaç&atilde;o em communicar a v. exc.<sup>a</sup> que
+por toda
+esta semana devem ficar promptas as obras da capella...&raquo; <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; do Silverio? exclamei. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; do Silverio. &laquo;...as obras da capella nova. Os
+venerandos restos dos excelsos avós de v. exc.<sup>a</sup>,
+senhores
+de todo o meu respeito,
+podem pois ser em breve trasladados da egreja de S. Jos&eacute;,
+onde
+t&ecirc;m estado depositados por bondade do nosso Abbade, que muito
+se
+recommenda a v. exc.<sup>a</sup>... Submisso, aguardo as prestantes
+ordens de
+v. exc.<sup>a</sup> a
+respeito d'esta magestosa e afflictiva ceremonia...&raquo; <br />
+
+<br />
+
+Atirei os braços, comprehendendo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ah! bem! Queres ir assistir &aacute;
+trasladaç&atilde;o... <br />
+
+<br />
+
+Jacintho sumiu a carta no bolso. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois n&atilde;o te parece, Z&eacute; Fernandes?
+N&atilde;o &eacute; por causa dos outros avós, que
+s&atilde;o
+ossos vagos, e que eu n&atilde;o conheci.
+&Eacute; por causa do av&ocirc; Gali&atilde;o... Tambem
+n&atilde;o o
+conheci. Mas este 202 est&aacute; cheio
+d'elle; tu est&aacute;s deitado na cama d'elle; eu ainda uso o
+relogio
+d'elle. N&atilde;o posso
+abandonar ao Silverio e aos caseiros o cuidado de o installarem no seu
+jazigo novo. Ha aqui um escrupulo de decencia, de elegancia moral...
+Emfim, decidi. Apertei os <span class="pagenum">[167]</span>punhos
+na cabeça, e gritei&#8213;<em>vou
+a Tormes</em>! E vou!... E tu vens! <br />
+
+<br />
+
+Eu enfiara as chinellas, apertava os cord&otilde;es do
+roup&atilde;o: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas tu sabes, meu bom Jacintho, que a casa de Tormes est&aacute;
+inhabitavel... <br />
+
+<br />
+
+Elle cravou em mim os olhos aterrados. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Medonha, hein? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Medonha, medonha, n&atilde;o... &Eacute; uma bella casa, de
+bella pedra. Mas os caseiros, que l&aacute; vivem ha trinta annos,
+dormem em catres,
+comem o caldo &aacute; lareira, e usam as salas para seccar o
+milho. Creio que os
+unicos moveis de Tormes, se bem recordo, s&atilde;o um armario, e
+uma
+espinetta de char&atilde;o, c&ocirc;xa, j&aacute; sem
+teclas. <br />
+
+<br />
+
+O meu pobre Principe suspirou, com um gesto rendido em que se
+abandonava ao Destino: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Acabou!... <em>Alea jact est!</em> E como
+só partimos para abril, ha tempo de pintar, d'assoalhar,
+d'envidraçar... Mando d'aqui de Paris
+tapetes e camas... Um estofador de Lisboa vae depois forrar e
+disfarçar algum buraco... Levamos livros, uma machina para
+fabricar gelo... E
+&eacute; mesmo uma occasi&atilde;o de p&ocirc;r emfim n'uma
+das minhas casas
+de Portugal alguma decencia e ordem. Pois n&atilde;o achas? <span class="pagenum">[168]</span>E ent&atilde;o essa!
+Uma casa que data de 1410... Ainda existia o Imperio Byzantino! <br />
+
+<br />
+
+Eu espalhava, com o pincel, sobre a face, flocos lentos de
+sab&atilde;o. O meu Principe accendeu muito pensativamente um
+cigarro; e n&atilde;o se
+arredou do toucador, considerando o meu preparo com uma
+attenç&atilde;o triste que me incommodava. Por fim, como
+se remoesse uma sentença minha,
+para lhe reter bem a moral e o succo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o, definitivamente, Z&eacute; Fernandes, entendes
+que &eacute; um dever, um absoluto dever, ir eu a Tormes? <br />
+
+<br />
+
+Afastei do espelho a cara ensaboada para encarar com divertido espanto
+o meu Principe: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Jacintho! foi em ti, só em ti que nasceu a ideia d'esse
+dever! E honra te seja, menino... N&atilde;o cedas a ninguem essa
+honra! <br />
+
+<br />
+
+Elle atirou o cigarro&#8213;e, com as m&atilde;os enterradas nas
+algibeiras das pantalonas, vagou pelo quarto, topando nas cadeiras,
+embicando contra
+os postes torneados do velho leito de D. Gali&atilde;o, n'um
+balanço vago, como barco j&aacute; desamarrado do seu
+seguro ancoradouro, e sem rumo
+no mar incerto. Depois encalhou sobre a mesa onde eu conservava
+enfileirada, por gradaç&otilde;es de sentimentos, desde
+o
+dagarreotypo <span class="pagenum">[169]</span>do
+pap&aacute; at&eacute; &aacute; photographia do <em>Carocho</em>
+perdigueiro, a galeria da minha Familia. <br />
+
+<br />
+
+E nunca o meu Principe (que eu contemplava esticando os suspensorios)
+me pareceu t&atilde;o corcovado, t&atilde;o minguado, como
+gasto
+por uma lima que desde muito o andasse fundamente limando. Assim viera
+findar, desfeita em Civilisaç&atilde;o, n'aquelle
+super-requintado
+magricellas sem musculo e sem energia, a raça fortissima dos
+Jacinthos! Esses guedelhudos
+Jacinth&otilde;es, que nas suas altas terras de Tormes, de volta de
+bater o moiro no
+Salado ou o castelhano em Valverde, nem mesmo despiam as fuscas
+armaduras para
+lavrar as suas chans e amarrar a vide ao olmo, edificando o Reino com a
+lança e com a enxada, ambas t&atilde;o rudes e rijas! E
+agora, alli estava aquelle ultimo Jacintho, um Jacinthiculo, com a
+macia pelle embebida em
+aromas, a curta alma enrodilhada em Philosophias, travado e suspirando
+baixinho na miuda indecis&atilde;o de viver. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Z&eacute; Fernandes, quem &eacute; esta lavradeirona
+t&atilde;o rechonchuda? <br />
+
+<br />
+
+Estendi o pescoço para a Photographia que elle erguera
+d'entre a minha galeria, no seu honroso caixilho de pellucia escarlate:
+<br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mais respeito, Snr. D. Jacintho... Um pouco mais de respeito,
+cavalheiro!... &Eacute; minha <span class="pagenum">[170]</span>prima
+Joanninha, de Sandofim, da Casa
+da Fl&ocirc;r da Malva. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Fl&ocirc;r da Malva, murmurou o meu Principe. &Eacute; a casa
+do Condestavel, de Nun'alvares. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Fl&ocirc;r da Rosa, homem! A casa do Condestavel era na
+Fl&ocirc;r da Rosa, no Alemtejo... Essa tua ignorancia trapalhona
+das coisas de Portugal! <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe deixou escorregar mollemente a photographia da minha
+prima d'entre os dedos molles&#8213;que levou &aacute; face, no seu
+gesto horrendo de palpar atravez da face a caveira. Depois, de repente,
+com um soberbo
+esforço, em que se endireitou e cresceu: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bem! <em>Alea jacta est!</em> Partamos
+pois para as serras!... E agora nem reflex&atilde;o, nem
+descanço!... &Aacute; obra! E a
+caminho! <br />
+
+<br />
+
+Atirou a m&atilde;o ao fecho dourado da porta como se fosse o negro
+loquete que abre os Destinos&#8213;e no corredor gritou pelo Grillo, com uma
+larga e açodada voz que eu nunca lhe conhecera, e me lembrou
+a
+d'um
+Chefe ordenando, n'alvorada, que se levante o Acampamento, e que a
+Hoste marche, com pend&otilde;es e bagagens... <br />
+
+<br />
+
+Logo n'essa manh&atilde; (com uma actividade em que eu reconheci a
+pressa enjoada de quem bebe oleo-de-ricino), escreveu ao Silverio
+mandando caiar, assoalhar, envidraçar o <span class="pagenum">[171]</span>casar&atilde;o.
+E depois
+do almoço appareceu na Bibliotheca, chamado violentamente
+pelo
+telephone, para combinar a remessa de mobilias e confortos, o director
+da
+<em>Companhia Universal de
+Transportes</em>. <br />
+
+<br />
+
+Era um homem que parecia o cartaz da sua Companhia, apertado n'um
+jaquet&atilde;o de xadrezinho escuro, com polainas de jornada sobre
+botas brancas, uma sacola de marroquim a tiracolo, e na botoeira uma
+roseta multicor resumindo as suas condecoraç&otilde;es
+exoticas
+de Madagascar, de Nicaragua, da Persia, outras ainda, que provavam a
+universalidade dos seus serviços. Apenas Jacintho mencionou
+&laquo;Tormes,
+no Douro...&raquo;&#8213;elle logo, atravez d'um sorriso superior,
+estendeu
+o braço,
+detendo outros esclarecimentos, na sua intimidade minuciosa com essas
+regi&otilde;es. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tormes... Perfeitamente! Perfeitamente! <br />
+
+<br />
+
+Sobre o joelho, na carteira, escrevinhou uma fugidia nota&#8213;emquanto eu
+considerava, assombrado, a vastid&atilde;o do seu saber
+Chorographico, assim familiar com os recantos d'uma serra de Portugal e
+com todos os seus velhos solares. J&aacute; elle atir&aacute;ra
+a
+carteira para o
+bolso... E &laquo;nós, seus caros senhores,
+n&atilde;o tinhamos
+sen&atilde;o a encaixotar
+as roupas, as mobilias, as preciosidades! Elle mandaria as suas
+carroças buscar os
+caixotes, a que <span class="pagenum">[172]</span>poria,
+em grossa letra, com grossa tinta, o
+endereço...&raquo; <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tormes, perfeitamente! Linha Norte-Hespanha-Medina-Salamanca...
+Perfeitamente! Tormes... Muito pittoresco! E antigo, historico!
+Perfeitamente, perfeitamente! <br />
+
+<br />
+
+Desengonçou a cabeça n'uma venia profundissima&#8213;e
+sahiu da Bibliotheca, com passos que devoravam leguas, annunciavam a
+presteza dos seus Transportes. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;V&ecirc; tu, murmurou Jacintho muito serio. Que
+promptid&atilde;o, que facilidade!... Em Portugal era uma tragedia.
+N&atilde;o ha
+sen&atilde;o Paris! <br />
+
+<br />
+
+Começou ent&atilde;o no 202 o collossal encaixotamento
+de todos os confortos necessarios ao meu Principe para um mez de serra
+aspera&#8213;camas de
+penna, banheiras de nickel, lampadas Carcel, divans profundos, cortinas
+para vedar as gretas rudes, tapetes para amaciar os soalhos broncos. Os
+sot&atilde;os, onde se arrecadavam os pesados trastes do
+av&ocirc; Gali&atilde;o, foram esvasiados&#8213;porque o
+casar&atilde;o
+medieval de 1410 comportava os
+tremós romanticos de 1830. De todos os armazens de Paris
+chegavam cada
+manh&atilde; fardos, caixas, temerosos embrulhos que os emmaladores
+desfaziam, atulhando os corredores de montes de palha e de papel pardo,
+onde os nossos passos açodados se enrodilhavam. O
+cozinheiro,
+esbaforido, <span class="pagenum">[173]</span>
+organisava a remessa de fornalhas, geleiras, bocaes de trufas, latas de
+conservas, bojudas garrafas de aguas mineraes. Jacintho, lembrando as
+trovoadas da serra, comprou um immenso p&aacute;ra-raios. Desde o
+amanhecer, nos pateos, no jardim, se martellava, se pregava, com vasto
+fragor,
+como na construcç&atilde;o d'uma cidade. E o desfilar
+das
+bagagens, atrav&eacute;s do port&atilde;o, lembrava uma pagina
+de
+Herodoto contando a marcha
+dos Persas. <br />
+
+<br />
+
+Das janellas, Jacintho com o braço estendido, saboreava
+aquella actividade e aquella disciplina: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;V&ecirc; tu, Z&eacute; Fernandes, que facilidade!... Sahimos
+do 202, chegamos &aacute; serra, encontramos o 202. N&atilde;o
+ha sen&atilde;o Paris! <br />
+
+<br />
+
+Recomeç&aacute;ra a amar a Cidade, o meu Principe,
+emquanto preparava o seu Exodo. Depois de ter, toda a manh&atilde;,
+apressado os
+encaixotadores, descortinado confortos novos para o abandonado solar,
+telephonado
+gordas listas de encommendas a cada loja de Paris&#8213;era com delicia que
+se vestia, se perfumava, se floria, se enterrava na vittoria ou saltava
+para a almofada do phaeton, e corria ao Bosque, e saudava a barba
+talmudica do Ephraim, e os bandós furiosamente negros da
+Verghane, e o Psychologo de fiacre, e a <span class="pagenum">[174]</span>condessa
+de Tr&egrave;ves na sua nova
+caleche de oito-molas fornecida pelas operaç&otilde;es
+conjunctas
+da Bolsa e da alc&ocirc;va. Depois arrebanhava amigos para jantares
+de
+surpreza no Voisin ou no Bignon, onde desdobrava o guardanapo com a
+impaciencia d'uma fome alegre, vigiando fervorosamente que os Bordeus
+estivessem bem aquecidos
+e os Champagnes bem granitados. E no theatro das
+<em>Nouveaut&eacute;s</em>, no <em>Palais Royal</em>,
+nos
+<em>Buffos</em>, ria, batendo na
+c&ocirc;xa, com encanecidas facecias d'encanecidas
+farças, antiquissimos tregeitos
+d'antiquissimos actores, com que j&aacute; rira na sua infancia,
+antes da guerra,
+sob o segundo Napole&atilde;o! <br />
+
+<br />
+
+De novo, em duas semanas, se abarrotaram as paginas da sua Agenda. A
+magnificencia do seu trage, como imperador Frederico II de Suabia,
+deslumbrou, no baile mascarado da Princesa de Cravon-Rogan (onde tambem
+fui, de &laquo;moço de forcado&raquo;.) E na
+<em>Associaç&atilde;o para o
+Desenvolvimento das
+Religi&otilde;es Esotericas</em> discursou e batalhou
+bravamente pela construcç&atilde;o d'um Templo Budhista
+em Montmartre! <br />
+
+<br />
+
+Com espanto meu recomeçou tambem a conversar, como nos
+tempos de Escóla, da &laquo;famosa
+Civilisaç&atilde;o nas
+suas maximas
+proporç&otilde;es.&raquo; Mandou encaixotar o seu
+velho
+telescopio para o usar em Tormes. Receei mesmo que no seu espirito
+germinasse a id&eacute;a de <span class="pagenum">[175]</span>crear,
+no cimo da serra, uma
+Cidade com todos os seus org&atilde;os. Pelo menos n&atilde;o
+consentia
+o
+meu Jacintho que essas semanas da silvestre Tormes interrompessem a
+illimitada
+accumulaç&atilde;o das
+noç&otilde;es&#8213;porque uma
+manh&atilde; rompeu pelo
+meu quarto, desolado, gritando que entre tantos confortos e
+fórmas de
+Civilisaç&atilde;o esqueceramos os livros! Assim era&#8213;e
+que
+vexame para a nossa Intellectualidade! Mas que livros escolher entre os
+facundos milhares sob que vergava o 202? O meu Principe decidiu logo
+dedicar os seus dias serranos ao estudo da Historia Natural&#8213;e
+nós mesmos, immediatamente, deitamos
+para o fundo d'um vasto caixote novo, como lastro, os vinte e cinco
+tomos de Plinio.
+Despejamos depois para dentro, &aacute;s braçadas,
+Geologia, Mineralogia, Botanica... Espalhamos por cima uma camada aeria
+de Astronomia. E, para
+fixar bem no caixote estas Sciencias oscillantes, entalamos em redor
+cunhas de Metaphysica. <br />
+
+<br />
+
+Mas quando a derradeira caixa, pregada e cintada de ferro, sahiu do
+port&atilde;o do 202 na derradeira carroça da
+<em>Companhia dos Transportes</em>, toda esta
+animaç&atilde;o de Jacintho se abateu como a
+efervescencia n'um copo de Champagne. Era em meados j&aacute;
+tepidos de Março. E
+de novo os seus desagradaveis bocejos atroaram <span class="pagenum">[176]</span>o
+202, e todos os soph&aacute;s
+rangeram sob o peso do corpo que elle lhe atirava para cima,
+mortalmente vencido pela fartura e pelo tedio, n'um desejo de repouso
+eterno, bem envolto de solid&atilde;o e silencio. Desesperei. O
+que!
+Aturaria eu ainda
+aquelle Principe palpando amargamente a caveira, e, quando o crepusculo
+entristecia a Bibliotheca, alludindo, n'um tom rouco, &aacute;
+doçura das mortes rapidas pela violencia misericordiosa do
+acido
+cyanhidrico? Ah n&atilde;o, caramba! E uma tarde em que o encontrei
+estirado sobre
+um divan, de braços em cruz, como se fosse a sua estatua de
+marmore sobre
+o seu jazigo de granito, positivamente o abanei com furor, berrando: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Accorda, homem! Vamos para Tormes! O casar&atilde;o deve estar
+prompto, a reluzir, a abarrotar de cousas! Os ossos de teus
+avós pedem
+repouso, em cova sua!... A caminho, a enterrar esses mortos, e a
+vivermos
+nós, os vivos!... Irra! S&atilde;o cinco de Abril!...
+&Eacute; o bom
+tempo da serra! <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe resurgiu lentamente da inercia de pedra: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;O Silverio n&atilde;o me escreveu, nunca me escreveu... Mas, com
+effeito, deve estar tudo preparado... J&aacute; l&aacute; temos
+certamente creados, o cosinheiro de Lisboa... Eu só levo o
+Grillo, e o Anatole que
+envernisa bem o calçado, e <span class="pagenum">[177]</span>tem
+geito como pedicuro... Hoje
+&eacute; Domingo. <br />
+
+<br />
+
+Atirou os p&eacute;s para o tapete, com heroismo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bem, partimos no Sabbado!... Avisa tu o Silverio! <br />
+
+<br />
+
+Começou ent&atilde;o o laborioso e pensativo estudo dos
+Horarios&#8213;e o dedo magro de Jacintho, por sobre o mappa,
+avançando e recuando
+entre Paris e Tormes. Para escolher o
+&laquo;sal&atilde;o&raquo; que
+deviamos habitar durante a temida jornada, duas vezes percorremos o
+deposito da
+Estaç&atilde;o d'Orleans, atolados em lama, atraz do
+Chefe do
+Trafico que entontecia. O meu Principe recusava este sal&atilde;o
+por
+causa da c&ocirc;r
+tristonha dos estofos; depois recusava aquelle por causa da mesquinhez
+afflictiva do Water-Closet! Uma das suas
+inquietaç&otilde;es era
+o
+banho, nas manh&atilde;s que passariamos rolando. Suggeri uma
+banheira
+de borracha. Jacintho, indeciso, suspirava... Mas nada o aterrou como o
+trasbordo em Medina
+del Campo, de noite, nas trevas da Velha Castella. Debalde a Companhia
+do Norte de Hespanha e a de Salamanca, por cartas, por telegrammas,
+socegaram o meu camarada, affirmando que, quando elle chegasse no
+comboio de Irun dentro do seu sal&atilde;o, j&aacute; outro
+sal&atilde;o ligado ao comboio de Portugal esperaria, bem aquecido,
+bem
+allumiado, com uma ceia que lhe offertava um dos Directores, D. Esteban
+Castillo, ruidoso <span class="pagenum">[178]</span>e
+rubicundo conviva do 202! Jacintho corr&iacute;a os dedos anciosos
+pela
+face:&#8213;&laquo;E os saccos, as pelles, os livros, quem os
+transportaria
+do sal&atilde;o
+de Irun para o sal&atilde;o de Salamanca?&raquo; Eu berrava,
+desesperado, que os carregadores de Medina eram os mais rapidos, os
+mais destros de toda a Europa! Elle murmurava:&#8213;&laquo;Pois sim,
+mas em
+Hespanha, de
+noite!...&raquo; A noite, longe da Cidade, sem telephone, sem luz
+electrica, sem postos de policia,
+parecia ao meu Principe povoada de surprezas e assaltos. Só
+acalmou
+depois de verificar no Observatorio Astronomico, sob a garantia do
+sabio
+professor Bertrand, que a noite da nossa jornada era de lua cheia! <br />
+
+<br />
+
+Emfim, na sexta-feira, findou a tremenda
+organisaç&atilde;o d'aquella viagem historica! O sabbado
+predestinado amanheceu com generoso sol, de affagadora
+doçura. E
+eu acabava de guardar na mala,
+embrulhadas em papel pardo, as photographias das creaturinhas suaves
+que, n'esses vinte e sete mezes de Paris, me tinham chamado &laquo;<em>mon
+petit chou! mon rat
+cheri!</em>&raquo;&#8213;quando Jacintho rompeu pelo
+quarto, com um soberbo ramo de orchideas na sobrecasaca, pallido e todo
+nervoso. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Vamos ao Bosque, por despedida? <br />
+
+<br />
+
+Fomos&#8213;&aacute; grande despedida! E que encanto! At&eacute; nas
+almofadas e molas da vittoria <span class="pagenum">[179]</span>senti
+logo uma elasticidade mais emballadora. Depois, pela Avenida do Bosque,
+quasi me pezava n&atilde;o ficar sempiternamente
+rolando, ao trote rimado das eguas perfeitas, no rebrilho rico de
+metaes e
+vernizes, sobre aquelle macadam mais alisado que marmore, entre
+t&atilde;o
+bem regadas fl&ocirc;res e relvas de t&atilde;o tentadora
+frescura,
+cruzando uma Humanidade fina, de elegancia bem acabada, que
+almoç&aacute;ra o seu
+chocolate em porcellanas de Sevres ou de Minton, sahira d'entre
+s&egrave;das e tapetes de tres
+mil francos, e respirava a belleza de Abril com vagar, requinte e
+pensamentos ligeiros! O Bosque resplandecia n'uma harmonia de verde,
+azul e ouro. Nenhuma cova ou terra solta desalisava as polidas alleas
+que a Arte traçou e enroscou na espessura&#8213;nenhum esgalho
+desgrenhado
+desmanchava as ondulaç&otilde;es macias da folhagem que
+o Estado
+escóva e lava. O piar das aves apenas se elevava para
+espalhar
+uma graça leve de vida
+alada;&#8213;e mais natural parecia, entre o arvoredo sociavel, o ranger das
+sellas novas, onde pousavam, com balanço esbelto, as
+amazonas
+espartilhadas pelo grande Redfern. Em frente ao Pavilh&atilde;o de
+Armenonville
+cruzamos Madame de Tr&egrave;ves, que nos envolveu ambos na caricia
+do
+seu
+sorriso, mais avivado &aacute;quella hora pelo vermelh&atilde;o
+ainda
+humido.
+Logo atraz <span class="pagenum">[180]</span>a
+barba talmudica de
+Ephraim negrejou, fresca tambem da brilhantine da
+manh&atilde;, no alto d'um phaeton tilintante. Outros amigos de
+Jacintho circulavam nas Acacias&#8213;e as m&atilde;os que lhe acenavam,
+lentas e affaveis,
+calçavam luvas frescas c&ocirc;r de palha, c&ocirc;r
+de perola,
+c&ocirc;r
+de lilaz. Todelle relampejou rente de nós sobre uma grande
+bycicleta. Dornan, alastrado
+n'uma cadeira de ferro, sob um espinheiro em fl&ocirc;r, mamava o
+seu
+immenso
+charuto, como perdido na busca de rimas sensuaes e nedias. Adeante foi
+o Psychologo, que nos n&atilde;o avistou, conversando com um
+requebro
+melancolico
+para dentro d'um coup&eacute; que rescendia a alcova, e a que um
+cocheiro obeso
+imprimia dignidade e decencia. E rolavamos ainda, quando o Duque de
+Marizac, a cavallo, ergueu a bengala, estacou a nossa vittoria para
+perguntar a Jacintho se apparecia &aacute; noite nos
+&laquo;quadros
+vivos&raquo; dos Verghanes. O meu Principe rosnou
+um&#8213;&laquo;n&atilde;o, parto para o
+sul...&raquo;&#8213;que mal lhe passou d'entre os bigodes murchos... E
+Marizac lamentou&#8213;porque era uma festa estupenda. Quadros vivos da
+Historia Sagrada e da Historia Romana!... Madame Verghane, de
+Magdalena, de braços n&uacute;s,
+peitos n&uacute;s, pernas n&uacute;as, limpando com os cabellos
+os
+p&eacute;s do Christo!&#8213;O Christo, um
+latag&atilde;o soberbo, parente dos Tr&egrave;ves, empregado no
+<span class="pagenum">[181]</span>Ministerio
+da
+Guerra, gemendo, derreado, sob uma cruz de papel&atilde;o! Havia
+tambem
+Lucrecia na
+cama, e Tarquinio ao lado, de punhal, a puxar os lençoes! E
+depois
+ceia, em mezas soltas, todos nos seus trajes historicos. Elle
+j&aacute;
+estava aparceirado com Madame de Malbe, que era Agrippina! Quadro
+portentoso esse&#8213;Agrippina morta, quando Nero a vem contemplar e lhe
+estuda as fórmas, admirando umas, desdenhando outras como
+imperfeitas.
+Mas, por polidez, fic&aacute;ra combinado que Nero admiraria sem
+reserva
+todas as fórmas de Madame de Malbe... Emfim collossal, e
+estupendamente instructivo! <br />
+
+<br />
+
+Acenamos um longo adeus &aacute;quelle alegre Marizac. E recolhemos
+sem que Jacintho emergisse do silencio enrugado em que se
+abysm&aacute;ra,
+com os braços rigidamente cruzados, como remoendo
+pensamentos
+decisivos e fortes. Depois, em frente ao Arco de Triumpho, moveu a
+cabeça, murmurou: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; muito grave, deixar a Europa! <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Emfim, partimos! Sob a doçura do crepusculo que se
+enubl&aacute;ra deixamos o 202. O Grillo e o Anatole seguiam n'um
+fiacre atulhado de livros, de estojos, de paletots, de impermeaveis, de
+travesseiras, de agoas mineraes, <span class="pagenum">[182]</span>de
+saccos de couro, de rolos de mantas: e mais atraz um omnibus rangia sob
+a carga de vinte e tres malas. Na
+Estaç&atilde;o, Jacintho ainda comprou todos os Jornaes,
+todas as
+Illustraç&otilde;es, Horarios, mais livros, e um
+saca-rolhas de fórma complicada e hostil.
+Guiados pelo Chefe do Trafico, pelo Secretario da Companhia, occupamos
+copiosamente
+o nosso sal&atilde;o. Eu puz o meu bonet de s&ecirc;da, calcei
+as
+minhas chinellas. Um silvo varou a noite. Paris lampejou, fugiu n'um
+derradeiro
+clar&atilde;o de janellas... Para o sorver, Jacintho ainda se
+arremessou &aacute;
+portinhola. Mas rolavamos j&aacute; na treva da Provincia. O meu
+Principe
+ent&atilde;o recahiu nas almofadas: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que aventura, Z&eacute; Fernandes! <br />
+
+<br />
+
+At&eacute; Chartres, em silencio, folheamos as
+Illustraç&otilde;es. Em Orleans, o guarda veio arranjar
+respeitosamente as nossas camas. Derreado com aquelles quatorze mezes
+de Civilisaç&atilde;o
+adormeci&#8213;e só acordei em Bordeus quando Grillo, zeloso, nos
+trouxe o nosso chocolate. Fóra,
+uma chuva miudinha pingava mollemente d'um espesso ceu de
+algod&atilde;o
+sujo. Jacintho n&atilde;o se deit&aacute;ra, desconfiado da
+aspereza e
+da
+humidade dos lençoes. E, mettido n'um roup&atilde;o de
+flanella
+branco, com a face arripiada
+e estremunhada, ensopando um bolo no chocolate, rosnava sombriamente: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[183]</span>
+&#8213;Este horror!... E agora com chuva! <br />
+
+<br />
+
+Em Biarritz, ambos observamos com uma certeza indolente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; Biarritz. <br />
+
+<br />
+
+Depois Jacintho, que espreitava pela janella embaciada, reconheceu o
+lento caminhar pernalto, o nariz bicudo e triste, do Historiador
+Danjon. Era elle, o facundo homem, vestido de xadrezinho, ao lado d'uma
+dama roliça que levava pela trella uma cadellinha felpuda.
+Jacintho baixou a vidraça violentamente, berrou pelo
+Historiador, na ancia de
+communicar ainda, atrav&eacute;s d'elle, com a Cidade, com o
+202!...
+Mas o
+comboio mergulh&aacute;ra na chuva e nevoa. <br />
+
+<br />
+
+Sobre a ponte do Bidassoa, antevendo o termo da vida facil, os abrolhos
+da Incivilisaç&atilde;o, Jacintho suspirou com
+desalento: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Agora adeus, começa a Hespanha!... <br />
+
+<br />
+
+Indignado, eu, que j&aacute; saboreava o generoso ar da terra
+bemdita, saltei para diante do meu Principe, e n'um saracoteio de
+tremendo salero, castanholando os dedos, entoei uma
+&laquo;petenera&raquo;
+condigna: <br />
+
+<br />
+
+<div class="break">A la puerta de mi casa<br />
+
+Ay Soledad, Soleda... &aacute;... &aacute;... &aacute;.</div>
+
+<br />
+
+Elle estendeu os braços, supplicante: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[184]</span>
+&#8213;Z&eacute; Fernandes, tem piedade do enfermo e do triste! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;<em>Irun</em>!
+<em>Irun</em>!... <br />
+
+<br />
+
+N'essa Irun almoçamos com succulencia&#8213;por que sobre
+nós velava, como Deusa omnipresente, a Companhia do Norte.
+Depois &laquo;el jefe
+d'Aduana, el jefe d'Estacion&raquo;, preciosamente nos installaram
+n'outro
+sal&atilde;o, novo, com setins c&ocirc;r d'azeitona, mas
+t&atilde;o pequeno que uma
+rica porç&atilde;o dos nossos confortos em mantas,
+livros, saccos e impermeaveis, passou para o compartimento do <em>Sleeping</em>
+onde se
+repoltreavam o Grillo e o Anatole, ambos de bonets escocezes, e fumando
+gordos
+charutos.&#8213;<em>Buen viaje</em>! <em>Gracias</em>!
+<em>Servidores</em>!&#8213;E entramos silvando
+nos Pyreneos. <br />
+
+<br />
+
+Sob a influencia da chuva embaciadora, d'aquellas serras sempre eguaes,
+que se desenrolavam, arripiadas, diluidas na nevoa, resvalei a uma
+somnolencia d&ocirc;ce;&#8213;e, quando descerrava as palpebras,
+encontrava Jacintho a um canto, esquecido do livro fechado nos joelhos,
+sobre que cruz&aacute;ra os magros dedos, considerando valles e
+montes
+com a
+melancolia de quem penetra nas terras do seu desterro! Um momento veio
+em que, arremessando o livro, enterrando mais o chap&eacute;o
+molle, se
+ergueu com tanta decis&atilde;o, que receei detivesse o comboio
+para
+saltar
+&aacute; estrada, <span class="pagenum">[185]</span>
+correr atravez das Vascongadas e da Navarra, para traz, para o 202!
+Sacudi o meu torp&ocirc;r, exclamei:&#8213;&laquo;oh
+menino!...&raquo; N&atilde;o! O pobre amigo ia apenas continuar
+o seu
+tedio para outro canto, enterrado n'outra almofada, com outro livro
+fechado. E &aacute; maneira que a
+escurid&atilde;o da tarde crescia, e com ella a borrasca de vento e
+agoa, uma
+inquietaç&atilde;o mais aterrada se apoderava do meu
+Principe,
+assim desgarrado da
+Civilisaç&atilde;o, arrastado para a Natureza que
+j&aacute; o
+cercava de brutalidade
+agreste. N&atilde;o cessou ent&atilde;o de me interrogar sobre
+Tormes: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;As noites s&atilde;o horriveis, hein, Z&eacute; Fernandes?
+Tudo negro, enorme solid&atilde;o... E medico?... Ha medico? <br />
+
+<br />
+
+Subitamente o comboio estacou. Mais grossa e ruidosa a chuva fustigou
+as vidraças. Era um descampado, todo em treva, onde rolava e
+lufava um grande vento solto. A machina apitava, com angustia. Uma
+lanterna lampejou, correndo. Jacintho batia o
+p&eacute;:&#8213;&laquo;&Eacute; medonho! &eacute;
+medonho!&raquo;... Entreabri a portinhola. Da claridade incerta das
+vidraças
+surdiam cabeças esticadas,
+assustadas.&#8213;&laquo;<em>Que hay</em>?
+<em>Que hay</em>?&raquo;&#8213;A uma rajada, que me alagou,
+recuei:&#8213;e
+esperamos durante lentos, calados minutos, esfregando desesperadamente
+os vidros embaciados para sondar a escurid&atilde;o. <span class="pagenum">[186]</span>De repente o comboio
+recomeçou a
+rolar, muito sereno. <br />
+
+<br />
+
+Em breve appareceram as luzinhas mortas d'uma
+estaç&atilde;o abarracada. Um conductor, com o
+casac&atilde;o de oleado todo a escorrer, trepou
+ao sal&atilde;o:&#8213;e por elle soubemos, emquanto carimbava
+apressadamente os bilhetes, que o
+trem, muito atrazado, talvez n&atilde;o alcançasse em
+Medina o comboio de Salamanca! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas ent&atilde;o?... <br />
+
+<br />
+
+O casaco de oleado escorreg&aacute;ra pela portinhola, fundido na
+noite, deixando um cheiro de humidade e azeite. E nós
+encetamos
+um
+novo tormento... Se o trem de Salamanca tivesse abalado? O
+sal&atilde;o,
+tomado at&eacute; Medina, desengatava em Medina:&#8213;e eis os nossos
+preciosos corpos, com
+as nossas preciosas almas, despejados em Medina, para cima da lama,
+entre vinte e trez malas, n'uma rude confus&atilde;o hespanhola,
+sob a
+tormenta de ventania e d'agua! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh, Z&eacute; Fernandes, uma noite em Medina! <br />
+
+<br />
+
+Ao meu Principe apparecia como desventura suprema essa noite em Medina,
+n'uma <em>fonda</em>
+sordida, fedendo a
+alho, com gordas filas de percevejos atravez dos lençoes
+d'estopa encardida!... N&atilde;o
+cessei ent&atilde;o de fitar, n'um desassocego, os ponteiros do
+relogio:&#8213;emquanto Jacintho, pela vidraça escancarada, todo
+fustigado <span class="pagenum">[187]</span>da
+chuva clamorosa,
+furava a negrura, na esperança de avistar as luzes de Medina
+e
+um
+comboio paciente fumegando... Depois recahia no divan, limpava os
+bigodes e os olhos, maldizia a Hespanha. O trem arquejava, rompendo o
+vasto vento da
+planura desolada. E a cada apito era um alvoroço. Medina?...
+N&atilde;o! Algum sumido apeadeiro, onde o trem se atardava,
+esfalfado,
+resfolgando, emquanto dormentes figuras encarapuçadas,
+embrulhadas em
+mantas, rondavam sob o telheiro do barrac&atilde;o, que as
+lanternas
+baças tornavam mais soturno. Jacintho esmurrava o
+joelho:&#8213;&laquo;Mas por que
+p&aacute;ra este infame comboio? N&atilde;o ha trafico,
+n&atilde;o ha
+gente! Oh
+esta Hespanha!...&raquo; A sineta badalava, moribunda. De novo
+fendiamos a noite e a borrasca. <br />
+
+<br />
+
+Resignadamente comecei a percorrer um <em>Jornal do
+Commercio</em>,
+antigo, trazido de Paris. Jacintho esmagava o espesso tapete do
+sal&atilde;o com passadas rancorosas, rosnando como uma fera. E
+ainda
+assim se escoou,
+&aacute;s gottas, uma hora cheia de eternidade.&#8213;Um silvo, outro
+silvo!... Luzes mais fortes, longe, palpitaram na neblina. As rodas
+trilharam, com
+rijos solavancos, os encontros de carris. Emfim, Medina!... Um muro
+sujo de barrac&atilde;o alvejou&#8213;e bruscamente, &aacute;
+portinhola
+aberta com violencia, apparece um cavalheiro barbudo, <span class="pagenum">[188]</span>de capa &aacute;
+hespanhola,
+gritando pelo snr. D. Jacintho!... Depressa! depressa! que parte o
+comboio de Salamanca! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&laquo;Que no hay un momento, caballeros! Que no hay un
+momento!&raquo; <br />
+
+<br />
+
+Agarro estonteadamente o meu paletot, o <em>Jornal do
+Commercio</em>.
+Saltamos com ancia:&#8213;e, pela plataforma, por sobre os trilhos,
+atrav&eacute;s de charcos, tropeçando em fardos,
+empurrados pelo
+vento, pelo
+homem da capa &aacute; hespanhola, enfiamos outra portinhola, que
+se
+fechou com
+um estalo tremendo... Ambos arquejavamos. Era um sal&atilde;o
+forrado
+de um
+panno verde que comia a luz escassa. E eu estendia o braço,
+para
+receber
+dos carregadores açodados as nossas malas, os nossos livros,
+as
+nossas mantas&#8213;quando, em silencio, sem um apito, o trem despegou e
+rolou. Ambos nos atiramos &aacute;s vidraças, em brados
+furiosos: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pare! As nossas malas, as nossas mantas!... P'ra aqui!... Oh Grillo!
+Oh Grillo! <br />
+
+<br />
+
+Uma immensa rajada levou os nossos brados. Era de novo o descampado
+tenebroso, sob a chuva despenhada. Jacintho ergueu os punhos, n'um
+furor que o engasgava: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh! Que serviço! Oh que canalhas!... Só em
+Hespanha!... E agora? As malas perdidas!... Nem uma camisa, nem uma
+escova! <br />
+
+<br />
+
+Calmei o meu desgraçado amigo: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[189]</span>&#8213;Escuta! eu
+entrevi dous
+carregadores arrebanhando as nossas cousas...
+Decerto o Grillo fiscalisou. Mas na pressa, naturalmente, atirou com
+tudo para o seu compartimento... Foi um erro n&atilde;o trazer o
+Grillo comnosco, no sal&atilde;o... At&eacute; podiamos jogar a
+manilha! <br />
+
+<br />
+
+De resto a sollicitude da Companhia, Deusa omnipresente, velava sobre o
+nosso conforto&#8213;pois que &aacute; porta do lavatorio branquejava o
+cesto da nossa ceia, mostrando na tampa um bilhete de D. Esteban com
+estas doces
+palavras a lapis&#8213;<em>&aacute; D. Jacintho y su
+egregio amigo, que les d&egrave; gusto</em>!
+Farejei um aroma de perdiz. E alguma tranquillidade nos penetrou no
+coraç&atilde;o sentindo tambem as nossas malas sob a
+tutella da Deusa omnipresente. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tens fome Jacintho? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o. Tenho horror, furor, rancor!... E tenho somno. <br />
+
+<br />
+
+Com effeito! depois de t&atilde;o desencontradas
+emoç&otilde;es só appeteciamos as camas que
+esperavam, macias e abertas. Quando cahi sobre a travesseira,
+sem gravata, em ceroulas, j&aacute; o meu Principe, que
+n&atilde;o se despira, apenas embrulh&aacute;ra os
+p&eacute;s no
+<em>meu</em> paletot, nosso unico agasalho,
+resonava com magestade. <br />
+
+<br />
+
+Depois, muito tarde e muito longe, percebi junto do meu catre, na
+claridadezinha da manh&atilde;, coada pelas cortinas verdes, uma
+<span class="pagenum">[190]</span>fardeta, um bonet,
+que murmuravam baixinho com immensa doçura: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;V. exc.<sup>a</sup>s n&atilde;o t&ecirc;em nada a declarar?...
+N&atilde;o ha malinhas de m&atilde;o?... <br />
+
+<br />
+
+Era a minha terra! Murmurei baixinho com immensa ternura: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o temos aqui nada... Pergunte v. exc.<sup>a</sup> pelo
+Grillo...
+Ahi atraz, n'um compartimento... Elle tem as chaves, tem tudo...
+&Eacute; o
+Grillo. <br />
+
+<br />
+
+A fardeta desappareceu, sem rumor, como sombra benefica. E eu
+readormeci com o pensamento em Gui&atilde;es, onde a tia Vicencia,
+atarefada,
+de lenço branco cruzado no peito, de certo j&aacute;
+preparava o
+leit&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+Acordei envolto n'um largo e doce silencio. Era uma
+Estaç&atilde;o muito socegada, muito varrida, com
+rosinhas
+brancas trepando pelas paredes&#8213;e
+outras rosas em moitas, n'um jardim, onde um tanquesinho abafado de
+limos dormia sob duas mimosas em fl&ocirc;r que rescendiam. Um
+moço pallido, de paletot c&ocirc;r de mel, vergando a
+bengalinha
+contra o
+ch&atilde;o, contemplava pensativamente o comboio. Agachada rente
+&aacute; grade da horta,
+uma velha, diante da sua cesta de ovos, contava moedas de cobre no
+regaço. Sobre o telhado seccavam aboboras. Por cima
+rebrilhava o
+profundo, <span class="pagenum">[191]</span>rico e
+macio azul de que meus olhos andavam agoados. <br />
+
+<br />
+
+Sacudi violentamente Jacintho: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Acorda, homem, que est&aacute;s na tua terra! <br />
+
+<br />
+
+Elle desembrulhou os p&eacute;s do meu paletot, cofiou o bigode, e
+veio sem pressa, &aacute; vidraça que eu abrira,
+conhecer a sua
+terra. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o &eacute; Portugal, hein?... Cheira bem. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Est&aacute; claro que cheira bem, animal! <br />
+
+<br />
+
+A sineta tilintou languidamente. E o comboio deslisou, com
+descanço, como se passeasse para seu regalo sobre as duas
+fitas d'aço,
+assobiando e gozando a belleza da terra e do ceu. <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe alargava os braços, desolado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E nem uma camisa, nem uma escova, nem uma gotta d'agoa de Colonia!...
+Entro em Portugal, immundo! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Na Regoa ha uma demora, temos tempo de chamar o Grillo, rehaver os
+nossos confortos... Olha para o rio! <br />
+
+<br />
+
+Rolavamos na vertente d'uma serra, sobre penhascos que desabavam
+at&eacute; largos socalcos cultivados de vinhedo. Em baixo, n'uma
+esplanada, branquejava uma casa nobre, de opulento repouso, com a
+capellinha muito
+caiada entre um laranjal maduro. Pelo rio, onde a agoa turva e tarda
+nem se quebrava contra <span class="pagenum">[192]</span>as
+rochas,
+descia, com a vela cheia, um barco lento carregado de pipas. Para
+al&eacute;m, outros socalcos, d'um verde
+pallido de rezeda, com oliveiras apoucadas pela amplid&atilde;o dos
+montes,
+subiam at&eacute; outras penedias que se embebiam, todas brancas e
+assoalhadas, na fina abundancia do azul. Jacintho acariciava os pellos
+corredios do bigode: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;O Douro, hein?... &Eacute; interessante, tem grandeza. Mas agora
+&eacute; que eu estou com uma fome, Z&eacute; Fernandes! <br />
+
+<br />
+
+Tambem eu! Destapamos o cesto de D. Esteban d'onde surdiu um bodo
+grandioso, de presunto, anho, perdizes, outras viandas frias que o ouro
+de duas nobres garrafas d'Amontillado, al&eacute;m de duas garrafas
+de Rioja, aqueciam com um calor de sol Andaluz. Durante o presunto,
+Jacintho lamentou contrictamente o seu erro. Ter deixado Tormes, um
+solar historico, assim abandonado e vasio! Que delicia, por aquella
+manh&atilde; t&atilde;o lustrosa e tepida, subir &aacute;
+serra,
+encontrar a sua casa bem
+apetrechada, bem civilisada... Para o animar, lembrei que com as obras
+do Silverio, tantos caixotes de Civilisaç&atilde;o
+remettidos de
+Paris, Tormes estaria confortavel mesmo para Epicuro. Oh! mas Jacintho
+entendia um palacio perfeito, um 202 no deserto!... E, assim
+discorrendo, atacamos as perdizes. Eu desarrolhava <span class="pagenum">[193]</span>uma garrafa de
+Amontillado&#8213;quando o comboio,
+muito sorrateiramente, penetrou n'uma Estaç&atilde;o.
+Era a Regoa. E o meu Principe pousou logo a faca para chamar o Grillo,
+reclamar as malas que
+traziam o aceio dos nossos corpos. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Espera, Jacintho! Temos muito tempo, O comboio p&aacute;ra aqui
+uma hora... Come com tranquillidade. N&atilde;o escangalhemos este
+almocinho
+com arrumaç&otilde;es de maletas... O Grillo
+n&atilde;o tarda a apparecer. <br />
+
+<br />
+
+E corri mesmo a cortina, porque de fóra um padre muito alto,
+com uma ponta de cigarro collada ao beiço, par&aacute;ra
+a
+espreitar indiscretamente o nosso festim. Mas quando acabamos as
+perdizes, e Jacintho confiadamente
+desembrulhava um queijo manchego, sem que Grillo ou Anatole
+comparecessem, eu, inquieto, corri &aacute; portinhola para
+apressar esses servos tardios... E n'esse instante o comboio, largando,
+deslisou com o
+mesmo silencio sorrateiro. Para o meu Principe foi um desgosto: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ahi ficamos outra vez sem um pente, sem uma escova... E eu que queria
+mudar de camisa! Por culpa tua, Z&eacute;-Fernandes! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; espantoso!... Demora sempre uma eternidade. Hoje chega e
+abala! Paciencia, Jacintho. Em duas horas estamos na
+Estaç&atilde;o de Tormes... Tambem n&atilde;o valia
+a pena mudar <span class="pagenum">[194]</span>de
+camisa para subir
+&aacute; serra! Em casa tomamos um banho, antes de jantar...
+J&aacute; deve estar
+installada a banheira. <br />
+
+<br />
+
+Ambos nos consolamos com copinhos d'uma divina aguardente Chinchon.
+Depois, estendidos nos soph&aacute;s, saboreando os dois charutos
+que nos restavam, com as vidraças abertas ao ar adoravel,
+conversamos de Tormes. Na estaç&atilde;o certamente
+estaria o
+Silverio, com os
+cavallos... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que tempo leva a subir? <br />
+
+<br />
+
+Uma hora. Depois de lavados sobrava tempo para um demorado passeio
+pelas terras com o caseiro, o excellente Melchior, para que o Senhor de
+Tormes, solemnemente, tomasse posse do seu Senhorio. E &aacute;
+noite o primeiro brodio da serra, com os piteus vernaculos do velho
+Portugal! <br />
+
+<br />
+
+Jacintho sorria, seduzido: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Vamos a ver que cozinheiro me arranjou esse Silverio. Eu recommendei
+que fosse um soberbo cozinheiro portuguez, classico. Mas que soubesse
+trufar um per&uacute;, afogar um bife em molho de moella, estas
+cousas simples da cozinha de França!... O peor &eacute;
+n&atilde;o
+te demorares, seguires logo para Gui&atilde;es... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ah, menino, annos da tia Vicencia no sabbado... Dia sagrado! Mas
+volto. Em duas semanas estou em Tormes, para fazermos uma <span class="pagenum">[195]</span>larga Bucolica. E,
+est&aacute; claro, para assistir &aacute;
+trasladaç&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+Jacintho estendera o braço: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que casar&atilde;o &eacute; aquelle, al&eacute;m no
+outeiro, com a torre? <br />
+
+<br />
+
+Eu n&atilde;o sabia. Algum solar de fidalgote do Douro... Tormes
+era n'esse feitio atarracado e massiço. Casa de seculos e
+para
+seculos&#8213;mas sem torre. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E logo se v&ecirc;, da estaç&atilde;o, Tormes?... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o! Muito no alto, n'uma prega da serra, entre arvoredo. <br />
+
+<br />
+
+No meu Principe j&aacute; evidentemente nasc&egrave;ra uma
+curiosidade pela sua rude casa ancestral. Mirava o relogio, impaciente.
+Ainda trinta minutos! Depois, sorvendo o ar e a luz, murmurava, no
+primeiro encanto de iniciado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que doçura, que paz... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Trez horas e meia, estamos a chegar, Jacintho! <br />
+
+<br />
+
+Guardei o meu velho <em>Jornal do
+Commercio</em> dentro do bolso do paletot, que deitei sobre o
+braço;&#8213;e ambos em p&eacute;,
+&aacute;s janellas, esperamos com alvoroço a pequenina
+Estaç&atilde;o de
+Tormes, termo ditoso das nossas provaç&otilde;es. Ella
+appareceu emfim, clara e simples,
+&aacute; beira do rio, entre rochas, com os seus vistosos girasoes
+enchendo um jardimsinho breve, as
+duas altas figueiras assombreando o pateo, <span class="pagenum">[196]</span>e
+por traz a serra coberta de velho e denso arvoredo... Logo na
+plataforma avistei com gosto a
+immensa barriga, as bochechas menineiras do chefe da
+Estaç&atilde;o, o louro Pimenta, meu condiscipulo em
+Rhetorica,
+no Lyceu de Braga. Os cavallos decerto esperavam, &aacute; sombra,
+sob
+as figueiras. <br />
+
+<br />
+
+Mal o trem parou ambos saltamos alegremente. A bojuda massa do Pimenta
+rebolou para mim com amizade: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Viva o amigo Z&eacute; Fernandes! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh bello Piment&atilde;o!... <br />
+
+<br />
+
+Apresentei o senhor de Tormes. E immediatamente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ouve l&aacute;, Pimentinha... N&atilde;o est&aacute; ahi
+o Silverio? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o... O Silverio ha quasi dois mezes que partiu para
+Castello de Vide, v&ecirc;r a m&atilde;e que apanhou uma
+cornada d'um boi! <br />
+
+<br />
+
+Atirei a Jacintho um olhar inquieto: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ora essa! E o Melchior, o caseiro?... Pois n&atilde;o
+est&atilde;o ahi os cavallos para subirmos &aacute; quinta? <br />
+
+<br />
+
+O digno chefe ergueu com surpreza as sobrancelhas c&ocirc;r de
+milho: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o!... Nem Melchior, nem cavallos... O Melchior... Ha que
+tempos eu n&atilde;o vejo o Melchior! <br />
+
+<br />
+
+O carregador badalou lentamente a sineta <span class="pagenum">[197]</span>para
+o comboio rolar.
+Ent&atilde;o, n&atilde;o avistando em torno, na lisa e
+despovoada
+Estaç&atilde;o, nem creados nem malas, o meu Principe e
+eu lançamos o mesmo grito de
+angustia: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E o Grillo? as bagagens?... <br />
+
+<br />
+
+Corremos pela beira do comboio, berrando com desespero: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Grillo!... Oh Grillo!... Anatole!... Oh Grillo! <br />
+
+<br />
+
+Na esperança que elle e o Anatole viessem mortalmente
+adormecidos, trepavamos aos estribos, atirando a cabeça para
+dentro dos compartimentos, espavorindo a gente quieta com o mesmo berro
+que retumbava:&#8213;&laquo;Grillo, est&aacute;s ahi,
+Grillo?&raquo;&#8213;J&aacute; d'uma terceira-classe, onde uma viola
+repenicava, um jocoso gania,
+troçando:&#8213;&laquo;N&atilde;o ha por ahi um grillo?
+Andam por ahi
+uns senhores a pedir um grillo!&raquo;&#8213;E nem
+Anatole, nem Grillo! <br />
+
+<br />
+
+A sineta tilintou. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Pimentinha, espera, homem, n&atilde;o deixes largar o
+comboio!... As nossas bagagens, homem! <br />
+
+<br />
+
+E, afflicto, empurrei o enorme chefe para o forg&atilde;o de carga,
+a pesquizar, descortinar as nossas vinte e trez malas! Apenas
+encontramos
+barris, cestos de vime, latas de azeite, um bah&uacute; amarrado
+com cordas... Jacintho <span class="pagenum">[198]</span>mordia
+os beiços, livido. E o Pimentinha,
+esgazeado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh filhos, eu n&atilde;o posso atrazar o comboio!... <br />
+
+<br />
+
+A sineta repicou... E com um bello fumo claro o comboio desappareceu
+por detraz das fragas altas. Tudo em torno pareceu mais calado e
+deserto. Alli ficavamos pois baldeados, perdidos na serra, sem Grillo,
+sem procurador, sem caseiro, sem cavallos, sem malas! Eu conservava o
+paletot alvadio, d'onde surdia o <em>Jornal do
+Commercio</em>. Jacintho, uma bengala. Eram todos os nossos bens!
+<br />
+
+<br />
+
+O Piment&atilde;o arregalava para nós os olhinhos
+papudos e compadecidos. Contei ent&atilde;o &aacute;quelle
+amigo o
+atarantado
+trasf&ecirc;go em Medina sob a borrasca, o Grillo desgarrado,
+encalhado
+com as vinte e trez malas, ou rolando talvez para Madrid sem nos deixar
+um lenço... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu n&atilde;o tenho um lenço!... Tenho este
+<em>Jornal do Commercio</em>. &Eacute;
+toda a minha roupa branca. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Grande arrelia, caramba! murmurava o Pimenta, impressionado. E agora?
+<br />
+
+<br />
+
+&#8213;Agora, exclamei, &eacute; trepar, para a quinta, &aacute;
+pata... A n&atilde;o ser que se arranjassem ahi uns burros. <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o o carregador lembrou que perto, no casal da Giesta,
+ainda pertencente a Tormes, <span class="pagenum">[199]</span>o
+caseiro, seu compadre, tinha uma boa egua e um jumento... E o prestante
+homem enfiou n'uma carreira para a Giesta&#8213;emquanto o meu Principe e eu
+cahiamos para cima d'um banco, arquejantes e succumbidos, como
+naufragos. O vasto Pimentinha, com as m&atilde;os nas algibeiras,
+n&atilde;o cessava de nos
+contemplar, de murmurar:&#8213;&laquo;&Eacute; de
+arrelia&raquo;.&#8213;O rio
+defronte descia, preguiçoso e
+como adormentado sob a calma j&aacute; pesada de maio,
+abraçando, sem um
+sussurro, uma larga ilhota de pedra que rebrilhava. Para
+al&eacute;m a
+serra crescia em corcovas
+doces, com uma funda prega onde se aninhava, bem junta e esquecida do
+mundo, uma villasinha clara. O espaço immenso repousava n'um
+immenso
+silencio. N'aquellas solid&otilde;es de monte e penedia os pardaes,
+revoando
+no telhado, pareciam aves consideraveis. E a massa rotunda e rubicunda
+do
+Pimentinha dominava, atulhava a regi&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Est&aacute; tudo arranjado, meu senhor! V&ecirc;m ahi os
+bichos!... Só o que n&atilde;o calhou foi um selimsinho
+para a jumenta! <br />
+
+<br />
+
+Era o carregador, digno homem, que voltava da Giesta, sacudindo na
+m&atilde;o duas esporas desirmanadas e ferrugentas. E
+n&atilde;o tardaram a
+apparecer no corrego, para nos levarem a Tormes, uma egua
+ruça, um
+jumento com albarda, um rapaz e um podengo. Apertamos <span class="pagenum">[200]</span>a m&atilde;o suada e
+amiga do Pimentinha. Eu cedi a egua ao senhor de Tormes. E
+começamos
+a trepar o caminho, que n&atilde;o se alis&aacute;ra nem se
+desbrav&aacute;ra desde os tempos em que o trilhavam, com rudes
+sapat&otilde;es ferrados, cortando de rio a
+monte, os Jacinthos do seculo XIV! Logo depois de atravessarmos uma
+tremula ponte
+de pau, sobre um riacho quebrado por pedregulhos, o meu Principe, com o
+olho de dono subitamente aguçado, notou a robustez e a
+fartura das oliveiras...&#8213;E em breve os nossos males esqueceram ante a
+incomparavel
+belleza d'aquella serra bemdita! <br />
+
+<br />
+
+Com que brilho e inspiraç&atilde;o copiosa a compozera o
+divino Artista que faz as serras, e que tanto as cuidou, e
+t&atilde;o
+ricamente as dotou,
+n'este seu Portugal bem-amado! A grandeza egualava a graça.
+Para
+os
+valles, poderosamente cavados, desciam bandos de arvoredos,
+t&atilde;o
+copados e redondos, d'um verde t&atilde;o m&ocirc;ço
+que eram
+como um musgo macio onde appetecia cahir e rolar. Dos pendores,
+sobranceiros ao carreiro
+fragoso, largas ramadas estendiam o seu toldo amavel, a que o
+esvoaçar leve dos passaros sacudia a fragrancia. Atravez dos
+muros seculares, que sustem as terras liados pelas heras, rompiam
+grossas raizes colleantes a que mais hera se enroscava. Em todo o
+torr&atilde;o, de cada fenda,
+brotavam <span class="pagenum">[201]</span>fl&ocirc;res
+silvestres.
+Brancas rochas, pelas encostas, alastravam a solida nudez
+do seu ventre polido pelo vento e pelo sol; outras, vestidas de lichen
+e
+de silvados floridos, avançavam como pr&ocirc;as de
+galeras
+enfeitadas: e, d'entre as que se apinhavam nos cimos, algum casebre que
+para
+l&aacute; galg&aacute;ra, todo amachucado e torto, espreitava
+pelos
+postigos
+negros, sob as desgrenhadas farripas de verdura, que o vento lhe
+seme&aacute;ra
+nas telhas. Por toda a parte a agua sussurrante, a agua fecundante...
+Espertos regatinhos fugiam, rindo com os seixos, d'entre as patas da
+egua e do burro; grossos ribeiros açodados saltavam com
+fragor
+de
+pedra em pedra; fios direitos e luzidios como cordas de prata vibravam
+e faiscavam das alturas aos barrancos; e muita fonte, posta
+&aacute;
+beira de
+veredas, jorrava por uma bica, beneficamente, &aacute; espera dos
+homens e dos
+gados... Todo um cabeço por vezes era uma ce&aacute;ra,
+onde um
+vasto
+carvalho ancestral, solitario, dominava como seu senhor e seu guarda.
+Em socalcos
+verdejavam laranjaes rescendentes. Caminhos de lages soltas circumdavam
+fartos prados com carneiros e vaccas retouçando:&#8213;ou mais
+estreitos, entalados em muros, penetravam sob ramadas de parra espessa,
+n'uma penumbra de repouso e frescura. Trepavamos ent&atilde;o
+alguma
+ruasinha de
+aldeia, dez ou doze <span class="pagenum">[202]</span>casebres,
+sumidos entre figueiras, onde se esgaçava,
+fugindo do lar pela telha v&atilde;, o fumo branco e cheiroso das
+pinhas. Nos
+cerros remotos, por cima da negrura pensativa dos pinheiraes,
+branquejavam ermidas. O
+ar fino e puro entrava na alma, e n'alma espalhava alegria e
+força. Um esparso tilintar de chocalhos de guizos morria
+pelas quebradas... <br />
+
+<br />
+
+Jacintho adiante, na sua egua ruça, murmurava: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que belleza! <br />
+
+<br />
+
+E eu atraz, no burro de Sancho, murmurava: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que belleza! <br />
+
+<br />
+
+Frescos ramos roçavam os nossos hombros com familiaridade e
+carinho. Por traz das sebes, carregadas d'amoras, as macieiras
+estendidas offereciam
+as suas maç&atilde;s verdes, porque as n&atilde;o
+tinham maduras. Todos os vidros d'uma casa velha, com a sua cruz no
+topo, refulgiram hospitaleiramente quando nós passamos.
+Muito
+tempo um melro nos seguia, de
+azinheiro a olmo, assobiando os nossos louvores. Obrigado,
+irm&atilde;o
+melro!
+Ramos de macieira, obrigado! Aqui vimos, aqui vimos! E sempre comtigo
+fiquemos, serra t&atilde;o acolhedora, serra de fartura e de paz,
+serra
+bemdita entre as serras! <br />
+
+<br />
+
+Assim, vagarosamente e maravilhados, chegamos <span class="pagenum">[203]</span>&aacute;quella
+avenida de faias, que sempre me encant&aacute;ra pela sua fidalga
+gravidade. Atirando
+uma vergastada ao burro e &aacute; egua, o nosso rapaz, com o seu
+podengo sobre os calcanhares, gritou:&#8213;&laquo;Aqui &eacute; que
+est&ecirc;mos, meus amos!&raquo; E ao fundo das faias, com
+effeito,
+apparecia o port&atilde;o da quinta de Tormes,
+com o seu braz&atilde;o de armas, de secular granito, que o musgo
+retocava e
+mais envelhecia. Dentro j&aacute; os c&atilde;es ladravam com
+furor.
+E quando Jacintho, na sua suada egua, e eu atraz, no burro de Sancho,
+transpozemos o limiar solarengo, desceu para nós, do alto do
+alpendre, pela
+escadaria de pedra gasta, um homem nedio, rapado como um padre, sem
+collete, sem jaleca, acalmando os c&atilde;es que se
+encarniçavam contra o
+meu Principe. Era o Melchior, o caseiro... Apenas me reconheceu, toda a
+bocca se lhe escancarou n'um riso hospitaleiro, a que faltavam dentes.
+Mas apenas eu
+lhe revelei, d'aquelle cavalheiro de bigodes louros que descia da egua
+esfregando os quadris, o senhor de Tormes&#8213;o bom Melchior recuou,
+colhido de espanto e terror como diante d'uma avantesma. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ora essa!... Santissimo nome de Deus! Pois ent&atilde;o... <br />
+
+<br />
+
+E, entre o rosnar dos c&atilde;es, n'um bracejar desolado,
+balbuciou uma historia que por <span class="pagenum">[204]</span>seu
+turno apavorava Jacintho, como se o negro muro do casar&atilde;o
+pendesse para desabar. O Melchior n&atilde;o
+esperava s. ex.<sup>a</sup>! Ninguem esperava s. ex.<sup>a</sup>!...
+(Elle
+dizia <em>sua
+incellencia</em>)...
+O snr. Silverio estava para Castello de Vide desde março,
+com a
+m&atilde;e, que apanh&aacute;ra uma cornada na virilha. E de
+certo
+houvera engano, cartas perdidas...
+Porque o snr. Silverio só contava com s. exc.<sup>a</sup> em
+setembro,
+para a
+vindima! Na casa as obras seguiam devagarinho, devagarinho... O
+telhado, no sul, ainda continuava sem telhas; muitas
+vidraças
+esperavam,
+ainda sem vidros; e, para ficar, Virgem Santa, nem uma cama
+arranjada!... <br />
+
+<br />
+
+Jacintho cruzou os braços n'uma colera tumultuosa que o
+suffocava. Por fim, com um berro: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas os caixotes? Os caixotes, mandados de Paris, em fevereiro, ha
+quatro mezes?... <br />
+
+<br />
+
+O desgraçado Melchior arregalava os olhos miudos, que se
+embaciavam de lagrimas. Os caixotes?! Nada cheg&aacute;ra, nada
+apparecera!... E
+na sua perturbaç&atilde;o mirava pelas arcadas do pateo,
+palpava na algibeira das pantalonas. Os caixotes?... N&atilde;o,
+n&atilde;o tinha os
+caixotes! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E agora, Z&eacute; Fernandes? <br />
+
+<br />
+
+Encolhi os hombros: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Agora, meu filho, só vires commigo para
+Gui&atilde;es... Mas s&atilde;o duas horas fartas a cavallo. <span class="pagenum">[205]</span>E
+n&atilde;o temos cavallos! O melhor
+&eacute; v&ecirc;r o casar&atilde;o, comer a boa gallinha
+que o nosso
+amigo Melchior nos assa no espeto, dormir n'uma enxerga, e
+&aacute;manha cedo, antes do calor, trotar para
+cima, para a tia Vicencia. <br />
+
+<br />
+
+Jacintho replicou, com uma decis&atilde;o furiosa: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Aacute;manh&atilde; troto, mas para baixo, para a
+estaç&atilde;o!... E depois, para Lisboa! <br />
+
+<br />
+
+E subiu a gasta escadaria do seu solar com amargura e rancor. Em cima
+uma larga varanda acompanhava a fachada do casar&atilde;o, sob um
+alpendre de negras vigas, toda ornada, por entre os pilares de granito,
+com caixas de pau onde floriam cravos. Colhi um cravo amarello&#8213;-e
+penetrei atraz de Jacintho nas salas nobres, que elle contemplava com
+um murmurio de horror. Eram enormes, d'uma sonoridade de casa
+capitular, com os
+grossos muros ennegrecidos pelo tempo e o abandono, e regeladas,
+desoladamente n&uacute;as, conservando apenas aos cantos algum
+monte de
+canastras
+ou alguma enxada entre paus. Nos tectos remotos, de carvalho
+apainelado, luziam atrav&eacute;s dos rasg&otilde;es manchas de
+c&eacute;o. As
+janellas, sem vidraças, conservavam essas macissas portadas,
+com
+fechos para as trancas, que, quando se cerram, espalham a treva. <span class="pagenum">[206]</span>Sob os nossos passos, aqui
+e
+al&eacute;m, uma taboa p&ocirc;dre rangia e cedia. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Inhabitavel! rugia Jacintho surdamente. Um horror! Uma infamia!... <br />
+
+<br />
+
+Mas depois, n'outras salas, o soalho alternava com remendos de taboas
+novas. Os mesmos remendos claros mosqueavam os velhissimos tectos de
+rico carvalho sombrio. As paredes repelliam pela alvura cr&uacute;a
+da cal fresca. E o sol mal atravessava as
+vidraças&#8213;embaciadas e
+gordurentas da massa e das m&atilde;os dos vidraceiros. <br />
+
+<br />
+
+Penetramos emfim na ultima, a mais vasta, rasgada por seis janellas,
+mobilada com um armario e com uma enxerga parda e curta estirada a um
+canto: e junto d'ella paramos, e sobre ella depuzemos tristemente o que
+nos restava de vinte e trez malas&#8213;o meu paletot alvadio, a bengala de
+Jacintho, e o <em>Jornal do Commercio</em>
+que nos era commum. Atrav&eacute;s das janellas escancaradas, sem
+vidraças, o grande ar da serra
+entrava e circulava como n'um eirado, com um cheiro fresco d'horta
+regada. Mas o que avistavamos, da beira da enxerga, era um pinheiral
+cobrindo um cabeço e descendo pelo pendor suave,
+&aacute;
+maneira
+d'uma hoste em marcha, com pinheiros na frente, destacados, direitos,
+emplumados de negro;
+mais longe as serras <span class="pagenum">[207]</span>d'al&eacute;m
+rio, d'uma fina e macia c&ocirc;r
+de violeta; depois a brancura do c&eacute;o, todo liso, sem uma
+nuvem, d'uma magestade
+divina. E l&aacute; debaixo, dos valles, subia, desgarrada e
+melancolica, uma voz de pegureiro cantando. <br />
+
+<br />
+
+Jacintho caminhou lentamente para o poial d'uma janella, onde cahiu
+esbarrondado pelo desastre, sem resistencia ante aquelle brusco
+desapparecimento de toda a Civilisaç&atilde;o! Eu
+palpava a enxerga, dura e regelada como um granito de inverno. E
+pensando nos luxuosos
+colch&otilde;es de pennas e molas, t&atilde;o prodigamente
+encaixotados
+no 202,
+desafoguei tambem a minha indignaç&atilde;o: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas os caixotes, caramba?... Como se perdem assim trinta e tantos
+caixotes enormes?... <br />
+
+<br />
+
+Jacintho saccudiu amargamente os hombros: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Encalhados, por ahi, algures, n'um barrac&atilde;o!... Em Medina,
+talvez, n'essa horrenda Medina. Indifferença das Companhias,
+inercia
+do Silverio...
+Emfim a Peninsula, a barbarie! <br />
+
+<br />
+
+Vim ajoelhar sobre o outro poial, alongando os olhos consolados por
+c&eacute;o e monte: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; uma belleza! <br />
+
+<br />
+
+O meu principe, depois de um silencio grave, murmurou, com a face
+encostada &aacute; m&atilde;o: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[208]</span>
+&#8213;&Eacute; uma lindeza... E que paz! <br />
+
+<br />
+
+Sob a janella vicejava fartamente uma horta, com repolho, feijoal,
+talh&otilde;es de alface, gordas folhas de abobora rastejando. Uma
+eira, velha e mal alisada, dominava o valle, d'onde j&aacute; subia
+tenuemente
+a nevoa d'algum fundo ribeiro. Toda a esquina do casar&atilde;o
+d'esse
+lado
+se encravava em laranjal. E d'uma fontinha rustica, meio afogada em
+rosas tremedeiras, corria um longo e rutilante fio d'agua. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Estou com appetite desesperado d'aquella agoa! declarou Jacintho,
+muito s&eacute;rio. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tambem eu... Desçamos ao quintal, hein? E passamos pela
+cosinha, a saber do frango. <br />
+
+<br />
+
+Voltamos &aacute; varanda. O meu Principe, mais conciliado com o
+destino inclemente, colheu um cravo amarello. E por outra porta baixa,
+de rigissimas hombreiras, mergulhamos n'uma sala, alastrada de
+caliça, sem tecto, coberta apenas de grossas vigas, d'onde
+s'ergueu uma revoada de pardaes. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Olha para este horror! murmurava Jacintho arripiado. <br />
+
+<br />
+
+E descemos por uma lobrega escada de castello, tenteando depois um
+corredor tenebroso de lages asperas, atravancado por profundas arcas,
+capazes de guardar todo o gr&atilde;o d'uma provincia. Ao fundo a
+cozinha, immensa, <span class="pagenum">[209]</span>era
+uma massa de
+fórmas negras, madeira negra,
+pedra negra, densas negruras de felugem secular. E n'este negrume
+refulgia a um canto, sobre o ch&atilde;o de terra negra, a fogueira
+vermelha,
+lambendo tachos e panellas de ferro, despedindo uma fumarada que fugia
+pela grade
+aberta no muro, depois por entre a folhagem dos limoeiros. Na enorme
+lareira, onde se aqueciam e assavam as suas grossas peças de
+porco e
+boi os Jacinthos medievaes, agora desaproveitada pela frugalidade dos
+caseiros, negrejava um poeirento mont&atilde;o de cestas e
+ferramentas;
+e a
+claridade toda entrava por uma porta de castanho, escancarada sobre um
+quintalejo
+rustico em que se misturavam couves lombardas e junquilhos formosos. Em
+roda do lume um bando alvoroçado de mulheres depennava
+frangos, remexia as caçarolas, picava a cebola, com um
+fervor
+afogueado e
+palreiro. Todas emmudeceram quando apparecemos&#8213;e d'entre ellas o pobre
+Melchior, estonteado, com o sangue a espirrar na nedia face d'abbade,
+correu para
+nós, jurando &laquo;que o jantarinho de suas
+Incellencias n&atilde;o demorava um credo&raquo;... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E a respeito de camas, oh amigo Melchior? <br />
+
+<br />
+
+O digno homem ciciou uma desculpa encolhida &laquo;sobre
+enxergasinhas no ch&atilde;o...&raquo; <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[210]</span>
+&#8213;&Eacute; o que basta! acudi eu, para o consolar. Por uma noite,
+com lençoes frescos... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ah, l&aacute; pelos lençoesinhos respondo eu!... Mas
+um desgosto assim, meu senhor! A gente apanhada sem um
+colx&atilde;osinho de
+l&atilde;, sem um lombosinho de vacca... Que eu j&aacute;
+pensei, at&eacute; lembrei
+&aacute; minha comadre, V. Inc.<sup>as</sup> podiam ir
+dormir aos <em>Ninhos</em>, a casa
+do Silverio. Tinham l&aacute; camas de ferro, lavatorios... Elle
+sempre &eacute; uma legoasita e mau
+caminho... <br />
+
+<br />
+
+Jacintho, bondoso, accudiu: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o, tudo se arranja, Melchior. Por uma noite!...
+At&eacute; gósto mais de dormir em Tormes, na minha casa
+da serra! <br />
+
+<br />
+
+Sahimos ao terreiro, retalho de horta fechado por grossas rochas
+encabelladas de verdura, entestando com os socalcos da serra onde
+lourejava o centeio. O meu principe bebeu da agua nevada e lusidia da
+fonte, regaladamente, com os beiços na bica; appeteceu a
+alface rechonchuda e crespa; e atirou pulos aos ramos altos d'uma
+copada cerejeira, toda carregada de cereja. Depois, costeando o velho
+lagar, a
+que um bando de pombas branqueava o telhado, deslis&aacute;mos
+at&eacute; ao carreiro, cortado no costado do monte. E andando,
+pensativamente, o meu Principe pasmava para os milheiraes, para os
+vetustos carvalhos plantados por vetustos Jacinthos, para os casebres <span class="pagenum">[211]</span>espalhados sobre os
+cabeços &aacute; orla negra dos pinheiraes. <br />
+
+<br />
+
+De novo penetramos na avenida de faias e transpozemos o
+port&atilde;o senhorial entre o latir dos c&atilde;es, mais
+mansos,
+farejando um dono.
+Jacintho reconheceu &laquo;certa nobreza&raquo; na frontaria do
+seu
+lar.
+Mas sobretudo lhe agradava a longa alameda, assim direita e larga, como
+traçada para n'ella se desenrolar uma cavalgada de Senhores
+com
+plumas e pagens. Depois, de cima da varanda, reparando na telha nova da
+capella, louvou
+o Silverio, &laquo;esse ralaço&raquo;, por cuidar ao
+menos da morada do Bom-Deus. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E esta varanda tambem &eacute; agradavel, murmurou elle
+mergulhando a face no aroma dos cravos. Precisa grandes poltronas,
+grandes divans de verga...
+<br />
+
+<br />
+
+Dentro, na &laquo;nossa sala&raquo;, ambos nos sentamos nos
+poiaes da janella, contemplando o doce socego crepuscular que
+lentamente se estabelecia sobre valle e monte. No alto tremeluzia uma
+estrellinha, a Venus diamantina, languida annunciadora da noite e dos
+seus contentamentos. Jacintho nunca consider&aacute;ra
+demoradamente
+aquella estrella,
+de amorosa refulgencia, que perpetua no nosso C&eacute;o catholico
+a
+memoria
+da Deusa incomparavel:&#8213;nem assistira j&aacute;mais, com a alma
+attenta, ao
+magestoso adormecer da Natureza. E este <span class="pagenum">[212]</span>ennegrecimento
+dos montes que se
+embuçam em sombra; os arvoredos emmudecendo,
+cançados de
+susurrar; o
+rebrilho dos casaes mansamente apagado; o cobertor de nevoa, sob que se
+acama e agasalha a frialdade dos valles; um toque somnolento de sino
+que rola pelas quebradas; o segredado cochichar das aguas e das relvas
+escuras&#8213;eram para elle como iniciaç&otilde;es.
+D'aquella janella, aberta sobre as serras, entrevia uma outra vida, que
+n&atilde;o anda
+sómente cheia do Homem e do tumulto da sua obra. E senti o
+meu
+amigo suspirar como quem emfim descança. <br />
+
+<br />
+
+D'este enlevo nos arrancou o Melchior com o doce aviso do
+&laquo;jantarinho de suas Incellencias&raquo;. Era n'outra
+sala, mais
+n&uacute;a,
+mais abandonada:&#8213;e ahi logo &aacute; porta o meu super-civilisado
+Principe estacou,
+estarrecido pelo desconforto, escassez e rudeza das coisas. Na mesa,
+encostada ao muro denegrido, sulcado pelo fumo das candeias, sobre uma
+toalha de estopa, duas velas de s&ecirc;bo em castiçaes
+de lata
+alumiavam
+grossos pratos de louça amarella, ladeados por colheres de
+estanho e por
+garfos de ferro. Os copos, d'um vidro espesso, conservavam a sombra
+roxa do vinho que n'elles pass&aacute;ra em fartos annos de fartas
+vindimas. A malga
+de barro, atestada de azeitonas pretas, contentaria Diogenes. Espetado <span class="pagenum">[213]</span>na
+c&ocirc;dea d'um immenso p&atilde;o reluzia um immenso
+facalh&atilde;o.
+E
+na cadeira senhoreal reservada ao meu Principe, derradeira alfaia dos
+velhos Jacinthos, de hirto espaldar de couro, com a madeira
+ro&iacute;da de caruncho, a
+clina fugia em melenas pelos rasg&otilde;es do assento poido. <br />
+
+<br />
+
+Uma formidavel moça, de enormes peitos que lhe tremiam
+dentro das ramagens do lenço cruzado, ainda suada e
+esbrazeada
+do calor
+da lareira, entrou esmagando o soalho, com uma terrina a fumegar. E o
+Melchior, que
+seguia erguendo a infusa do vinho, esperava que suas Incellencias lhe
+perdoassem porque falt&aacute;ra tempo para o caldinho apurar...
+Jacintho occupou a s&eacute;de ancestral&#8213;e, durante momentos (de
+esgazeada
+anciedade para o caseiro excellente) esfregou energicamente, com a
+ponta da toalha, o garfo negro, a fusca colh&eacute;r de estanho.
+Depois,
+desconfiado, provou o caldo, que era de gallinha e rescendia. Provou&#8213;e
+levantou
+para mim, seu camarada de miserias, uns olhos que brilharam,
+surprehendidos.
+Tornou a sorver uma colherada mais cheia, mais considerada. E sorriu,
+com espanto:&#8213;&laquo;Est&aacute; bom!&raquo; <br />
+
+<br />
+
+Estava precioso: tinha figado e tinha moela: o seu perfume enternecia:
+tres vezes, fervorosamente, ataquei aquelle caldo. <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[214]</span>
+&#8213;Tambem l&aacute; volto! exclamava Jacintho com uma
+convicç&atilde;o immensa. &Eacute; que estou com uma
+fome... Santo Deus! Ha annos que n&atilde;o sinto
+esta fome. <br />
+
+<br />
+
+Foi elle que rapou avaramente a sopeira. E j&aacute; espreitava a
+porta, esperando a portadora dos piteus, a rija moça de
+peitos
+trementes, que emfim surgiu, mais esbrazeada, abalando o sobrado&#8213;e
+pousou sobre a
+mesa uma travessa a trasbordar de arroz com favas. Que desconsolo!
+Jacintho,
+em Paris, sempre abomin&aacute;ra favas!... Tentou todavia uma
+garfada timida&#8213;e de novo aquelles seus olhos, que o pessimismo
+ennovo&aacute;ra, luziram, procurando os meus. Outra larga garfada,
+concentrada, com uma lentid&atilde;o de frade que se regala. Depois
+um
+brado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Optimo!... Ah, d'estas favas, sim! Oh que fava! Que delicia! <br />
+
+<br />
+
+E por esta santa gula louvava a serra, a arte perfeita das mulheres
+palreiras que em baixo remexiam as panellas, o Melchior que presidia ao
+brodio... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;D'este arroz com fava nem em Paris, Melchior amigo! <br />
+
+<br />
+
+O homem optimo sorria, inteiramente desannuviado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois &eacute; c&aacute; a comidinha dos moços da
+quinta! E cada pratada, que at&eacute; suas Incellencias <span class="pagenum">[215]</span>se riam... Mas agora,
+aqui, o Snr. D. Jacintho,
+tambem vae engordar e enrijar! <br />
+
+<br />
+
+O bom caseiro sinceramente cria que, perdido n'esses remotos Parizes, o
+Senhor de Tormes, longe da fartura de Tormes, padecia fome e mingava...
+E o meu Principe, na verdade, parecia saciar uma velhissima fome e uma
+longa saudade da abundancia, rompendo assim, a cada travessa, em
+louvores mais copiosos. Diante do louro frango assado no espeto e da
+salada que elle appetecera na horta, agora temperada com um azeite da
+serra digno dos labios de Plat&atilde;o, terminou por
+bradar:&#8213;&laquo;&Eacute; divino!&raquo; Mas nada o
+enthusiasmava como o
+vinho de Tormes, cahindo d'alto, da bojuda infusa verde&#8213;um vinho
+fresco, esperto, seivoso, e tendo mais alma, entrando mais na alma, que
+muito poema ou livro santo. Mirando,
+&aacute; vela de s&egrave;bo, o copo grosso que elle orlava de
+leve
+espuma rosea,
+o meu Principe, com um resplend&ocirc;r d'optimismo na face, citou
+Virgilio: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;<em>Quo te carmina dicam, Rethica</em>?
+Quem dignamente te cantar&aacute;, vinho amavel d'estas serras? <br />
+
+<br />
+
+Eu, que n&atilde;o gosto que me avantagem em saber classico,
+espanejei logo tambem o meu Virgilio, louvando as doçuras da
+vida rural: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;<em>Hanc olim veteres vitam coluere
+Sabini</em>... <span class="pagenum">[216]</span>Assim
+viveram os velhos Sabinos. Assim Romolo e Remo... Assim cresceu a
+valente Etruria. Assim Roma se tornou a maravilha do mundo! <br />
+
+<br />
+
+E immovel, com a m&atilde;o agarrada &aacute; infusa, o
+Melchior arregalava para nós os olhos em infinito assombro e
+religiosa reverencia. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Ah! Jantamos deliciosissimamente, sob os auspicios do Melchior&#8213;que
+ainda depois, próvido e tutelar, nos forneceu o tabaco. E,
+como ante nós se alongava uma noite de monte, voltamos para
+as
+janellas
+desvidraçadas, na sala immensa, a contemplar o sumptuoso
+c&eacute;o de
+ver&atilde;o. Philosoph&aacute;mos ent&atilde;o com
+pachorra e
+facundia. <br />
+
+<br />
+
+Na Cidade (como notou Jacintho) nunca se olham, nem lembram os
+astros&#8213;por causa dos candieiros de gaz ou dos globos de electricidade
+que os offuscam. Por isso (como eu notei) nunca se entra n'essa
+communh&atilde;o com o Universo que &eacute; a unica gloria e
+unica consolaç&atilde;o da Vida. Mas na serra, sem
+predios
+disformes de seis andares, sem a fumaraça que tapa Deus, sem
+os
+cuidados que como
+pedaços de chumbo puxam a alma para o pó
+rasteiro&#8213;um
+Jacintho, um Z&eacute;
+Fernandes, livres, bem jantados, fumando nos poiaes <span class="pagenum">[217]</span>d'uma
+janella, olham para os astros e os astros olham para elles. Uns,
+certamente, com olhos de sublime immobilidade ou de subllime
+indifferença. Mas outros
+curiosamente, anciosamente, com uma luz que acena, uma luz que chama,
+como se tentassem, de t&atilde;o longe, revelar os seus segredos,
+ou de
+t&atilde;o longe comprehender os nossos... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Jacintho, que estrella &eacute; esta, aqui, t&atilde;o
+viva, sobre o beiral do telhado? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o sei... E aquella, Z&eacute; Fernandes,
+al&eacute;m, por cima do pinheiral? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o sei. <br />
+
+<br />
+
+N&atilde;o sabiamos. Eu, por causa da espessa crosta de ignorancia
+com que sahi do ventre de Coimbra, minha M&atilde;e espiritual.
+Elle,
+porque na
+sua Bibliotheca possuia trezentos e oito tratados sobre Astronomia, e o
+Saber, assim accumulado, fórma um monte que nunca se
+transp&otilde;e nem se desbasta. Mas que nos importava que aquelle
+astro al&eacute;m se
+chamasse Syrius e aquelle outro Aldebaran? Que lhes importava a elles
+que um de nós fosse Jacintho, outro Z&eacute;? Elles
+t&atilde;o immensos, nós t&atilde;o pequeninos,
+somos a obra da
+mesma Vontade. E todos, Uranos ou Lorenas de Noronha e Sande,
+constituimos modos diversos d'um S&ecirc;r unico, e as
+nossas diversidades esparsas sommam na mesma compacta Unidade.
+Molleculas <span class="pagenum">[218]</span>do
+mesmo Todo, governadas pela mesma Lei, rolando para o mesmo Fim... Do
+astro ao homem, do homem &aacute; fl&ocirc;r do trevo, da
+fl&ocirc;r do trevo ao mar sonoro&#8213;tudo &eacute; o mesmo Corpo,
+onde
+circula, como um sangue,
+o mesmo Deus. E nenhum fremito de vida, por menor, passa n'uma fibra
+d'esse sublime Corpo, que se n&atilde;o repercuta em todas,
+at&eacute;
+&aacute;s mais humildes, at&eacute; &aacute;s que parecem
+inertes e
+invitaes. Quando um Sol que
+n&atilde;o avisto, nunca avistarei, morre de
+inaniç&atilde;o nas
+profundidades,
+esse esguio galho de limoeiro, em baixo na horta, sente um secreto
+arrepio de morte:&#8213;e, quando eu bato uma patada no soalho de Tormes,
+al&eacute;m o
+monstruoso Saturno estremece, e esse estremecimento percorre o inteiro
+Universo! Jacintho abateu rijamente a m&atilde;o no rebordo da
+janella.
+Eu gritei: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Acredita!... O sol tremeu. <br />
+
+<br />
+
+E depois (como eu notei) deviamos considerar que, sobre cada um d'esses
+gr&atilde;os de pó luminoso, existia uma
+creaç&atilde;o, que incessantemente nasce, perece,
+renasce. N'este instante, outros Jacinthos, outros
+Z&eacute;s Fernandes, sentados &aacute;s janellas d'outras
+Tormes, contemplam
+o c&eacute;o nocturno, e n'elle um pequenininho ponto de luz, que
+&eacute; a
+nossa possante Terra por nós tanto sublimada. N&atilde;o
+ter&atilde;o todos esta nossa fórma, bem fragil, bem <span class="pagenum">[219]</span>desconfortavel,
+e (a n&atilde;o ser no Apollo do
+Vaticano, na Venus de Milo e talvez na Princeza, de Carman)
+singularmente feia e burlesca.
+Mas, horrendos ou de ineffavel belleza; collossaes e d'uma carne mais
+dura que o granito, ou leves como gazes e ondulando na luz, todos elles
+s&atilde;o s&ecirc;res pensantes e teem consciencia da
+Vida&#8213;porque decerto cada Mundo possue o seu Descartes, ou
+j&aacute; o
+nosso Descartes os
+percorreu a todos com o seu Methodo, a sua escura capa, a sua agudeza
+elegante, formulando a unica certeza talvez certa, o grande
+<em>Penso logo existo</em>. Portanto todos nós,
+Habitantes dos
+Mundos, &aacute;s
+janellas dos nossos casar&otilde;es, al&eacute;m nos Saturnos,
+ou aqui
+na nossa
+Terricula, constantemente perfazemos um acto sacrosanto que nos penetra
+e nos funde&#8213;que
+&eacute; sentirmos no Pensamento o nucleo commum das nossas
+modalidades, e portanto realisarmos um momento, dentro da Consciencia,
+a Unidade do Universo!&#8213;Hein, Jacintho?... <br />
+
+<br />
+
+O meu amigo rosnou: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Talvez... Estou a cahir com somno. <br />
+
+<br />
+
+&gt;
+&#8213;Tambem eu. &laquo;Remontamos muito, Ex.<sup>mo</sup>
+Snr.!&raquo;
+como dizia o Pestaninha em Coimbra. Mas nada mais bello, e mais
+v&atilde;o, que uma
+cavaqueira, no alto das serras, a olhar para as estrellas!... Tu sempre
+vaes
+amanh&atilde;? <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[220]</span>
+&#8213;Com certeza, Z&eacute; Fernandes! Com a certeza de Descartes.
+&laquo;Penso <em>logo
+fujo</em>!&raquo; Como queres tu, n'este pardieiro,
+sem uma cama, sem uma poltrona, sem um livro?... Nem só de
+arroz com fava vive o
+Homem! Mas demoro em Lisboa, para conversar com o Cesimbra, o meu
+Administrador. E
+tambem &aacute; espera que estas obras acabem, os caixotes surjam,
+e eu possa voltar decentemente, com roupa lavada, para a
+trasladaç&atilde;o... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; verdade, os ossos... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas resta ainda o Grillo... Que animal! Por onde andar&aacute;
+esse perdido? <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o, passeando lentamente na sala enorme, onde a vela de
+s&ecirc;bo j&aacute; derretida no castiçal de lata
+era como um
+lume de cigarro
+n'um descampado, medit&aacute;mos na sorte do Grillo. O estimado
+negro
+ou f&ocirc;ra despejado nas lamas de Medina, com as vinte e sete
+malas,
+aos gritos&#8213;ou, regaladamente adormecido, rol&aacute;ra com o
+Anatole
+no comboio para Madrid. Mas ambos os casos appareciam ao meu Principe
+como irremediavelmente destruidores do seu conforto... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o, escuta, Jacintho... Se o Grillo encalhou em Medina,
+dormiu na Fonda, catou os percevejos, e esta madrugada correu para
+Tormes. Quando
+&aacute;manh&atilde; desceres &aacute;
+Estaç&atilde;o, &aacute;s quatro horas, encontras o
+teu precioso homem, <span class="pagenum">[221]</span>com
+as tuas preciosas malas, mettido n'esse comboio que te leva ao Porto e
+&aacute; Capital... <br />
+
+<br />
+
+Jacintho saccudiu os braços como quem se debate nas malhas
+d'uma rede: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E se seguiu para Madrid? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o, por esta semana, c&aacute; apparece em Tormes,
+onde encontra ordem para regressar a Lisboa e reentrar no teu
+sequito... Resta o interessante caso das minhas bagagens. Se
+&aacute;manh&atilde;
+encontrares na Estaç&atilde;o o Grillo, separa a minha
+mala
+negra, e o sacco de lona, e a
+chapelleira. O Grillo conhece. E pede ao Pimenta, ao gordalhufo, que me
+avise para Gui&atilde;es. Se o Grillo aportar Tormes, esfogueteado
+de
+Madrid,
+com toda essa malaria, deixa as minhas cousas aqui, ao Melchior... Eu
+&aacute;manh&atilde; fallo ao Melchior. <br />
+
+<br />
+
+Jacintho sacudiu furiosamente o collarinho: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas como posso eu partir para Lisboa, &aacute;manh&atilde;,
+com esta camisa de dous dias, que j&aacute; me faz uma
+comich&atilde;o horrenda? E sem
+um lenço... Nem ao menos uma escova de dentes! <br />
+
+<br />
+
+Fertil em id&eacute;as, estendi as m&atilde;os, n'um bello
+gesto tutelar: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tudo se arranja, meu Jacintho, tudo se arranja! Eu, largando d'aqui
+cedo, pelas seis <span class="pagenum">[222]</span>horas,
+chego a Gui&atilde;es &aacute;s dez,
+ainda sem calor. E, mesmo antes do almoço e da cavaqueira
+com a tia Vicencia,
+immediatamente te mando por um moço um sacco de roupa
+branca. As minhas
+camisas e as minhas ceroulas talvez te estejam largas. Mas um mendigo
+como tu
+n&atilde;o tem direito a elegancias e a roupas bem cortadas. O
+moço, n'um
+bom trote, entra aqui &aacute;s duas horas; tens tempo de mudar
+antes de
+desceres para a Estaç&atilde;o... Posso metter na mala
+uma escova de
+dentes. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Z&eacute; Fernandes! Ent&atilde;o mette tambem uma
+esponja... E um frasco d'agoa de colonia! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Agoa d'alfazema, excellente, feita pela tia Vicencia... <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe suspirou, impressionado com a sua miseria esqualida, e
+esta dadiva de roupas: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bem, ent&atilde;o vamos dormir, que estou esfalfado de
+emoç&otilde;es e d'astros... <br />
+
+<br />
+
+Justamente Melchior entreabria a pesada porta, com timidez, a avisar
+que &laquo;estavam preparadinhas as camas de suas
+Incellencias.&raquo; E seguindo o bom caseiro, que erguia uma
+candeia,
+que avistamos nós, o meu
+Principe e eu, ainda ha pouco irmanados com os astros? Em duas saletas,
+que uma abertura em arco, lobrego arco de pedra, separava&#8213;duas
+enxergas sobre
+o soalho. Junto &aacute; cabeceira <span class="pagenum">[223]</span>da
+mais larga, que pertencia ao
+senhor de Tormes, um castiçal de lat&atilde;o sobre um
+alqueire;
+aos p&eacute;s, como lavatorio, um alguidar vidrado em cima duma
+tripeça. Para mim, serrano
+d'aquellas serras, nem alguidar nem alqueire. <br />
+
+<br />
+
+Lentamente, com o p&eacute;, o meu super-civilisado amigo palpou a
+enxerga. E decerto lhe sentiu uma dureza intransigente, porque ficou
+pendido sobre
+ella, a correr desoladamente os dedos pela face desmaiada. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E o peior n&atilde;o &eacute; ainda a enxerga, murmurou emfim
+com um suspiro. &Eacute; que n&atilde;o tenho camisa de dormir,
+nem chinelas!... E
+n&atilde;o me posso deitar de camisa engommada. <br />
+
+<br />
+
+Por inspiraç&atilde;o minha reccorremos ao Melchior. De
+novo, esse benemerito providenciou, trazendo a Jacintho, para elle
+desafogar os
+p&eacute;s, uns tamancos&#8213;e para embrulhar o corpo uma camisa da
+comadre, enorme, de estopa, &aacute;spera como uma estamenha de
+penitente, com folhos
+mais crespos e duros do que lavores de madeira. Para consolar o meu
+Principe lembrei
+que Plat&atilde;o quando compunha o
+<em>Banquete</em>, Vasco da Gama quando
+dobrava o Cabo, n&atilde;o dormiam em melhores catres! As enxergas
+rijas
+fazem as almas fortes, oh Jacintho!... E &eacute; só
+vestido de
+estamenha que se penetra no Paraiso. <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[224]</span>
+&#8213;Tens tu, volveu o meu amigo seccamente, alguma coisa que eu leia?
+N&atilde;o posso adormecer sem um livro. <br />
+
+<br />
+
+Eu? Um livro? Possuia apenas o velho numero do <em>Jornal
+do Commercio</em>,
+que escap&aacute;ra &aacute; dispers&atilde;o dos nossos
+bens. Rasguei a copiosa folha pelo meio, partilhei com Jacintho
+fraternalmente. Elle tomou a sua metade, que era a dos annuncios... E
+quem n&atilde;o viu ent&atilde;o
+Jacintho, senhor de Tormes, acaçapado &aacute; borda da
+enxerga,
+rente da
+vela de s&ecirc;bo que se derretia no alqueire, com os
+p&eacute;s
+encafuados nos
+sócos, perdido dentro das &aacute;speras pregas e dos
+rijos
+folhos da camisa serrana,
+percorrendo n'um pedaço velho de Gazeta, pensativamente, as
+partidas dos
+Paquetes&#8213;n&atilde;o póde saber o que &eacute; uma
+intensa e veridica imagem do Desalento. <br />
+
+<br />
+
+Recolhido &aacute; minha alcova espartana, desabotoava o collete,
+n'um delicioso cansaço, quando o meu Principe ainda me
+reclamou: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Z&eacute; Fernandes... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Dize. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Manda tambem no sacco um abotoador de botas. <br />
+
+<br />
+
+Estirado commodamente na rija enxerga murmurei, como sempre murmuro ao
+penetrar no Somno, que &eacute; um primo da Morte, <span class="pagenum">[225]</span>&laquo;Deus
+seja louvado!&raquo; Depois tomei a metade do <em>Jornal do
+Commercio</em> que me pertencia. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Z&eacute; Fernandes... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que &eacute;? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tambem podias metter no sacco pós dos dentes... E uma lima
+das unhas... E um romance! <br />
+
+<br />
+
+J&aacute; a meia Gazeta me escapava das m&atilde;os dormentes.
+Mas da sua alcova, depois de soprar a vela, Jacintho murmurou entre um
+bocejo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Z&eacute; Fernandes... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Hein? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Escreve para Lisboa, para o Hotel Bragança... Os
+lençoes ao menos s&atilde;o frescos, cheiram bem, a
+sadio! <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>IX</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Cedo, de madrugada, sem rumor, para n&atilde;o despertar o meu
+Jacintho, que, com as m&atilde;os cruzadas sobre o peito, dormia
+beatificamente na
+sua enxerga de granito&#8213;parti para Gui&atilde;es. <br />
+
+<br />
+
+Ao cabo d'uma semana, recolhendo uma manh&atilde; para o
+almoço, encontrei no corredor as minhas malas t&atilde;o
+desejadas, que um
+moço do casal da Giesta trouxera n'um carro com
+&laquo;recados
+do Snr.
+Pimentinha&raquo;. O meu pensamento pulou para o meu Principe. E
+lancei
+pelo telegrapho, para Lisboa, para
+o Hotel Bragança, este brado
+alegre:&#8213;&laquo;Est&aacute;s l&aacute;? Sei recuperaste
+Grillo e Civilisaç&atilde;o! Hurrah!
+Abraço!&raquo;&#8213;Só depois de sete dias,
+occupados n'uma delicada apanha de aspargos com que outr'ora
+civilis&aacute;ra a
+horta da tia Vicencia, notei o silencio de Jacintho. N'um bilhete
+postal renovei, desenvolvi o grito amigo:&#8213;&laquo;Est&aacute;s
+l&aacute;?
+S&atilde;o os prazeres da Baixa que assim te <span class="pagenum">[228]</span>tornam
+desattento e mudo? Eu, todo aspargos! Responde, quando
+chegas? Tempo delicioso! 23&ordm; &aacute; sombra. E os
+ossos?...&raquo;&#8213;Veio depois a devota romaria da Senhora da
+Roqueirinha. Durante a lua nova andei n'um
+córte de matto, na minha terra das Corcas. A tia Vicencia
+vomitou, com uma indigest&atilde;o de murcellas. E o silencio do
+meu
+Principe era
+ingrato e ferrenho. <br />
+
+<br />
+
+Emfim uma tarde, voltando da Flor da Malva, de casa da minha prima
+Joanninha, parei em Sandofim, na venda do Manoel Rico, para beber de
+certo vinho branco que a minha alma conhece&#8213;e sempre pede. <br />
+
+<br />
+
+Defronte, &aacute; porta do ferrador, o Severo, sobrinho do
+Melchior de Tormes e o mais fino alveitar da serra, picava tabaco,
+escarranchado n'um banco. Mandei encher outro quartilho: elle acariciou
+o
+pescoço da minha egua que j&aacute; salv&aacute;ra
+d'um
+esfriamento: e, como eu
+indagasse do nosso Melchior, o Severo contou que na v&eacute;spera
+jant&aacute;ra
+com elle em Tormes, e se abeir&aacute;ra tambem do fidalgo... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ora essa! Ent&atilde;o o snr. D. Jacintho est&aacute; em
+Tormes? <br />
+
+<br />
+
+O meu espanto divertiu o Severo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o v. exc.<sup>a</sup>... Pois em Tormes &eacute; que
+elle
+est&aacute;, ha mais de cinco semanas, sem arredar! <span class="pagenum">[229]</span>E parece que fica para a
+vindima, e vai
+l&aacute; uma grandeza! <br />
+
+<br />
+
+Santissimo nome de Deus! Ao outro dia, domingo, depois da missa e sem
+me assustar com a calma que carregava, trotei
+alvoroçadamente
+para Tormes. Ao latir dos rafeiros, quando transpuz o portal solarengo,
+a comadre do
+Melchior accudio dos lados do curral, com um alguidar de lavagem
+encostado &aacute; cintura.&#8213;Ent&atilde;o o snr. D.
+Jacintho?... O snr. D. Jacintho andava l&aacute; para baixo, com o
+Silverio e com o Melchior, nos
+campos de Freixomil... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E o Snr. Grillo, o preto? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ha bocadinho tambem o enxerguei no pomar, com o francez, a apanhar
+lim&otilde;es doces... <br />
+
+<br />
+
+Todas as janellas do solar rebrilhavam, com vidraças novas,
+bem polidas. A um canto do p&aacute;teo notei baldes de cal e
+tijellas de
+tintas. Uma escada de pedreiro descanç&aacute;ra durante
+o Dia Santo
+arrimada contra o telhado. E, rente ao muro da capella, dois gatos
+dormiam sobre mont&otilde;es
+de palha desempacotada de caixotes consideraveis. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bem, pensei eu. Eis a Civilisaç&atilde;o! <br />
+
+<br />
+
+Recolhi a egua, galguei a escada. Na varanda, sobre uma pilha de ripas,
+reluzia n'um raio de sol uma banheira de zinco. Dentro <span class="pagenum">[230]</span>encontrei
+todos os soalhos remendados, esfregados a carqueja. As paredes, muito
+caiadas
+e n&uacute;as, refrigeravam como as d'um convento. Um quarto, a que
+me levaram tres portas escancaradas com franqueza serrana, era
+certamente o de Jacintho: a roupa pendia de cabides de pau: o leito de
+ferro, com coberta de fust&atilde;o, encolhia timidamente a sua
+rigidez
+virginal a um canto, entre o muro e a banquinha onde um
+castiçal
+de
+lat&atilde;o resplandecia sobre um volume do <em>D. Quichote</em>;
+no
+lavatorio pintado de amarello, imitando bamb&uacute;, apenas cabia
+o
+jarro, a bacia, um naco gordo
+de sab&atilde;o; e uma prateleirinha bastava ao esmerado alinho da
+escova, da thesoura, do
+pente, do espelhinho de feira, e do frasquinho de agua de alfazema que
+eu mand&aacute;ra de Gui&atilde;es. As tres janellas, sem
+cortinas, contemplavam a belleza da serra, respirando um delicado e
+macio ar, que se perfumava nas resinas dos pinheiraes, depois nas
+roseiras da horta. Em frente, no
+corredor, outro quarto repetia a mesma simplicidade. Certamente a
+previdencia do meu Principe o destin&aacute;ra ao seu Z&eacute;
+Fernandes. Pendurei logo dentro, no cabide, o meu guarda-pó
+de
+lustrina. <br />
+
+<br />
+
+Mas na sala immensa, onde tanto philosoph&aacute;ramos considerando
+as estrellas, Jacintho arranj&aacute;ra um centro de repouso e
+d'estudo&#8213;e <span class="pagenum">[231]</span>desenrol&aacute;ra
+essa &laquo;grandeza&raquo; que
+impressionava o Severo. As cadeiras de verga da Madeira, amplas e de
+braços, offereciam o conforto
+de almofadinhas de chita. Sobre a mesa enorme de pau branco,
+carpinteirada
+em Tormes, admirei um candieiro de metal de tres bicos, um tinteiro de
+frade armado de pennas de pato, um vaso de capella transbordando de
+cravos. Entre duas janellas uma commoda antiga, embutida, com ferragens
+lavradas, recebera sobre o seu marmore rosado o devoto peso d'um
+Presepio, onde Reis Magos, pastores de surr&otilde;es vistosos,
+cordeiros d'esguedelhada l&atilde;, se apressavam atravez
+d'alcantis
+para o
+Menino, que na sua lapinha lhes abria os braços, coroado por
+uma
+enorme
+Cor&ocirc;a Real. Uma estante de madeira enchia outro
+pedaço de
+parede, entre
+dois retratos negros com caixilhos negros; sobre uma das suas
+prateleiras repousavam duas espingardas; nas outras esperavam,
+espalhados, como os primeiros Doutores nas bancadas d'um concilio,
+alguns nobres livros, um
+Plutarcho, um Virgilio, a Odyssea, o Manual de Epictecto, as Chronicas
+de Froissart. Depois, em fila decorosa, cadeiras de palhinha, muito
+novas, muito envernisadas. E a um canto um mólho de
+varapaus. <br />
+
+<br />
+
+Tudo resplandecia de asseio e ordem. As <span class="pagenum">[232]</span>portadas
+das janellas,
+cerradas, abrigavam do sol que batia aquelle lado de Tormes, escaldando
+os peitoris de pedra. Do soalho, burrifado de agua, subia, na suavisada
+penumbra, uma frescura. Os cravos rescendiam. Nem dos campos, nem da
+casa, se elevava um rumor. Tormes dormia no esplendor da
+manh&atilde; santa. E, penetrado por aquella consoladora
+quietaç&atilde;o de
+convento rural, terminei por me estender n'uma cadeira de verga, junto
+da mesa, abrir languidamente um tomo de Virgilio, e murmurar,
+appropriando o doce
+verso que encontr&aacute;ra: <br />
+
+<br />
+
+<div class="quote">Fortunate Jacinthe! Hic, inter arva nota<br />
+
+Et fontes sacros, frigus captabis opacum... </div>
+
+<br />
+
+Afortunado Jacintho, na verdade! Agora, entre campos que s&atilde;o
+teus e aguas que te s&atilde;o sagradas, colhes emfim a sombra e a
+paz! <br />
+
+<br />
+
+Li ainda outros versos. E, na fadiga das duas horas de egua e calor
+desde Gui&atilde;es, irreverentemente adormecia sobre o divino
+Bucoliasta&#8213;quando me despertou um berro amigo! Era o meu Principe. E
+muito decididamente, depois de me soltar do seu rijo abraço,
+o comparei a uma planta estiolada, emmurchecida na
+escurid&atilde;o,
+entre
+tapetes e s&ecirc;das, que, levada para vento e sol, profusamente <span class="pagenum">[233]</span>regada,
+reverdece, desabrocha e honra a Natureza! Jacintho j&aacute;
+n&atilde;o
+corcovava. Sobre a sua arrefecida pallidez de super-civilisado, o ar
+montesino, ou vida mais verdadeira, espalh&aacute;ra um rubor
+trigueiro
+e quente de sangue
+renovado que o virilisava soberbamente. Dos olhos, que na Cidade
+andavam sempre
+t&atilde;o crepusculares e desviados do Mundo, saltava agora um
+brilho
+de
+meio-dia, resoluto e largo, contente em se embeber na belleza das
+coisas.
+At&eacute; o bigode se lhe encresp&aacute;ra. E j&aacute;
+n&atilde;o
+deslisava a m&atilde;o desencantada sobre a face,&#8213;mas batia com
+ella
+triumphalmente na c&ocirc;xa. Que sei?
+Era um Jacintho novissimo. E quasi me assustava, por eu ter de aprender
+e penetrar, n'este novo Principe, os modos e as id&eacute;as novas.
+<br />
+
+<br />
+
+&#8213;Caramba, Jacintho, mas ent&atilde;o...? <br />
+
+<br />
+
+Elle encolheu jovialmente os hombros realargados. E só me
+soube contar, trilhando soberanamente com os sapatos brancos e cobertos
+de
+pó o soalho remendado, que, ao acordar em Tormes, depois de
+se lavar n'uma dorna, e
+d'enfiar a minha roupa branca, se sentira de repente como <em>desannuviado</em>,
+<em>desenvencilhado</em>!
+Almoç&aacute;ra uma pratada de ovos com
+chouriço, sublime. Passe&aacute;ra por toda aquella
+magnificencia da serra com pensamentos ligeiros de liberdade e de paz.
+Mand&aacute;ra <span class="pagenum">[234]</span>ao
+Porto comprar uma cama, uns cabides... E alli estava... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Para todo o ver&atilde;o? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o! Mas um mez... Dois mezes! Emquanto houver
+chouriços, e a agoa da fonte, bebida pela telha ou n'uma
+folha de couve, me souber
+t&atilde;o divinamente! <br />
+
+<br />
+
+Cahi sobre a cadeira de verga, e contemplei, arregalado, quasi
+esgazeado, o meu Principe! Elle enrolava n'uma mortalha tabaco picado,
+tabaco grosso, guardado n'uma malga vidrada. E exclamava: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ando ahi pelas terras desde o romper d'alva! Pesquei j&aacute;
+hoje quatro trutas, magnificas... L&aacute; em baixo, no Naves, um
+riachote que
+se atira pelo valle da Seranda... Temos logo ao jantar essas trutas! <br />
+
+<br />
+
+Mas eu, avido pela historia d'aquella
+ressurreiç&atilde;o: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o, n&atilde;o estiveste em Lisboa?... Eu
+telegraphei... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Qual telegrapho! Qual Lisboa! Estive l&aacute; em cima, ao
+p&eacute; da fonte da Lira, &aacute; sombra d'uma grande
+arvore, <em>sub
+tegmine</em> n&atilde;o sei qu&ecirc;, a
+l&ecirc;r esse ador&aacute;vel Virgilio... E tambem a arranjar
+o meu palacio!
+Que te parece, Z&eacute; Fernandes? Em tres semanas, tudo soalhado,
+envidraçado, caiado, encadeirado!... Trabalhou <span class="pagenum">[235]</span>a freguezia inteira!
+At&eacute;
+eu pintei, com uma immensa brocha. Viste o comedoiro? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o vem admirar a belleza na simplicidade, barbaro! <br />
+
+<br />
+
+Era a mesma onde nós tanto exaltaramos o arroz com
+favas&#8213;mas muito esfregada, muito caiada, com um rodap&eacute;
+bezuntado d'azul
+estridente onde logo adivinhei a obra do meu Principe. Uma toalha de
+linho de
+Guimar&atilde;es cobria a mesa, com as franjas roçando o
+soalho. No fundo dos
+pratos de louça forte reluzia um gallo amarello. Era o mesmo
+gallo e a
+mesma louça em que na nossa casa, em Gui&atilde;es, se
+servem os
+feij&otilde;es dos cavadores... <br />
+
+<br />
+
+Mas no p&aacute;teo os c&atilde;es latiram. E Jacintho correu
+&aacute; varanda, com uma ligeireza curiosa que me deleitou. Ah,
+bem
+definitivamente se esfrangalh&aacute;ra aquella rede de malha que
+se
+n&atilde;o
+percebia e que outr'ora o travava!&#8213;N'esse momento appareceu o Grillo,
+de quinzena de linho, segurando em cada m&atilde;o uma garrafa de
+vinho
+branco. Todo se
+alegrou &laquo;em v&ecirc;r na quinta o si&ocirc;
+Fernandes&raquo;. Mas
+a sua
+veneranda face j&aacute; n&atilde;o resplandecia, como em
+Paris, com um
+t&atilde;o sereno e ditoso
+brilho de ebano. At&eacute; me pareceu que corcovava... Quando o
+interroguei sobre
+aquella mudança, estendeu duvidosamente o beiço
+grosso: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[236]</span>
+&#8213;O menino gosta, eu ent&atilde;o tambem gósto... Que o
+ar aqui &eacute; muito bom, si&ocirc; Fernandes, o ar
+&eacute; muito bom! <br />
+
+<br />
+
+Depois, mais baixo, envolvendo n'um gesto desolado a louça
+de Barcellos, as facas de cabo d'osso, as prateleiras de pinho como
+n'um refeitorio
+de Franciscanos: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas muita magreza, si&ocirc; Fernandes, muita magreza! <br />
+
+<br />
+
+Jacintho voltava com um maço de jornaes cintados: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Era o carteiro. J&aacute; v&ecirc;s que n&atilde;o amuei
+inteiramente com a Civilisaç&atilde;o. Eis a
+Imprensa!... Mas nada de
+<em>Figaro</em>, ou da horrenda
+<em>Dois-Mundos</em>! Jornaes de Agricultura! Para aprender
+como se
+produzem as risonhas messes, e sob que signo se casa a vinha ao olmo, e
+que cuidados necessita a abelha provida... <em>Quid faciat
+laetas
+segetes</em>... De resto para esta nobre
+educaç&atilde;o, j&aacute; me
+bastavam as <em>Georgicas</em>, que tu
+ignoras! <br />
+
+<br />
+
+Eu ri: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Alto l&aacute;! <em>Nos quoque gens sumus et
+nostrum Virgilium sabemus</em>! <br />
+
+<br />
+
+Mas o meu novissimo amigo, debruçado da janella, batia as
+palmas&#8213;como Cat&atilde;o para chamar os servos, na Roma simples. E
+gritava: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[237]</span>
+&#8213;Anna Vaqueira! Um copo d'agoa, bem lavado, da fonte velha! <br />
+
+<br />
+
+Pulei, immensamente divertido: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Jacintho! E as aguas carbonatadas? e as phosphatadas? e as
+esterilisadas? e as sodicas?... <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe atirou os hombros com um desdem soberbo. E acclamou a
+appariç&atilde;o d'um grande copo, todo embaciado pela
+frescura nevada da agoa refulgente, que uma bella moça
+trazia
+n'um prato. Eu admirei
+sobretudo a moça... Que olhos, d'um negro t&atilde;o
+liquido e
+serio! No andar, no quebrar da cinta, que harmonia e que
+graça
+de Nympha latina! <br />
+
+<br />
+
+E apenas pela porta desapparecera a explendida
+appariç&atilde;o: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Jacintho, eu d'aqui a um instante tambem quero agua! E se compete
+a esta rapariga trazer as cousas, eu, de cinco em cinco minutos, quero
+uma cousa!... Que olhos, que corpo... Caramba, menino! Eis a poesia,
+toda viva, da serra... <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe sorria, com sinceridade: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o! n&atilde;o nos illudamos, Z&eacute;
+Fernandes, nem façamos Arcadia. &Eacute; uma bella
+moça, mas uma bruta... N&atilde;o ha alli mais poesia,
+nem mais sensibilidade, nem mesmo mais belleza do que n'uma linda vacca
+tourina. Merece o <span class="pagenum">[238]</span>seu
+nome de Anna Vaqueira. Trabalha bem, digere bem, concebe bem. Para isso
+a fez a Natureza, assim s&atilde; e rija; e ella cumpre. O marido
+todavia n&atilde;o parece contente, porque a desanca. Tambem
+&eacute;
+um bello
+bruto... N&atilde;o, meu filho, a serra &eacute; maravilhosa e
+muito
+grato lhe estou... Mas
+temos aqui a f&ecirc;mea em toda a sua animalidade e o macho em
+todo o
+seu
+egoismo... S&atilde;o por&eacute;m verdadeiros, genuinamente
+verdadeiros! E esta verdade,
+Z&eacute; Fernandes, &eacute; para mim um repouso. <br />
+
+<br />
+
+Lentamente, gozando a frescura, o silencio, a liberdade do vasto
+casar&atilde;o, retrocedemos &aacute; sala que Jacintho
+j&aacute; denomin&aacute;ra a
+<em>Livraria</em>. E, de repente, ao avistar n'um canto uma
+caixa com a tampa meio
+despregada, quasi me engasguei, na furiosa curiosidade que me assaltou:
+<br />
+
+<br />
+
+&#8213;E os caixotes? Oh Jacintho?... Toda aquella immensa caixotaria que
+nós mandamos, abarrotada de
+Civilisaç&atilde;o? Soubeste?
+Appareceram? <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe parou, bateu alegremente na c&ocirc;xa: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Sublime! Tu ainda te lembras d'aquelle homemsinho, de sacco a
+tiracollo, que nós admiramos tanto pela sua sagacidade, o
+seu saber geographico?... Lembras? Apenas fallei em Tormes, gritou que
+conhecia, rabiscou <span class="pagenum">[239]</span>uma
+nota... Nem era necessario mais! &laquo;Oh! Tormes, perfeitamente,
+muito antigo, muito curioso!&raquo; Pois mandou tudo
+para Alba-de-Tormes, em Hespanha! Est&aacute; tudo em Hespanha! <br />
+
+<br />
+
+Cocei o queixo, desconsolado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ora, ora... Um homem t&atilde;o esperto, t&atilde;o expedito,
+que fazia tanta honra ao Progresso! Tudo para Hespanha!... E mandaste
+vir? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o! Talvez mais tarde... Agora, Z&eacute; Fernandes,
+estou saboreando esta delicia de me erguer pela manh&atilde;, e de
+ter só uma
+escova para alisar o cabello. <br />
+
+<br />
+
+Considerei, cheio de recordaç&otilde;es, o meu amigo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tinhas umas nove... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Nove? Tinha vinte! Talvez trinta! E era uma
+atrapalhaç&atilde;o, n&atilde;o me bastavam!...
+Nunca em Paris
+andei bem penteado. Assim com os meus setenta mil volumes: eram tantos
+que nunca li nenhum. Assim com as minhas
+occupaç&otilde;es:
+tanto me sobrecarregavam, que
+nunca fui util! <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<div class="break">
+<hr /></div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+De tarde, depois da calma, fomos vaguear pelos caminhos colleantes
+d'aquella quinta rica, que, atrav&eacute;s de duas legoas, ondula
+por valle e monte. N&atilde;o m'encontr&aacute;ra mais com
+Jacintho em
+meio
+da Natureza, desde o <span class="pagenum">[240]</span>remoto
+dia
+d'entremez em que elle tanto soffrera no sociavel e
+policiado bosque de Montmorency. Ah, mas agora, com que
+segurança e
+idyllico amor elle se movia atrav&eacute;s d'essa Natureza, d'onde
+and&aacute;ra tantos annos desviado por theoria e por habito!
+J&aacute;
+n&atilde;o
+arreceiava a humidade mortal das relvas; nem repellia como impertinente
+o roçar das
+ramagens; nem o silencio dos altos o inquietava como um despovoamento
+do Universo. Era com delicias, com um consolado sentimento de
+estabilidade recuperada, que enterrava os grossos sapatos nas terras
+molles, como no seu
+elemento natural e paterno: sem raz&atilde;o, deixava os trilhos
+faceis,
+para se embrenhar atrav&eacute;s de arbustos emaranhados, e receber
+na
+face
+a caricia das folhas tenras; sobre os outeiros, parava, immovel,
+retendo os meus gestos e quasi o meu halito, para se embeber de
+silencio e de paz: e duas vezes o surprehendi attento e sorrindo
+&aacute; beira d'um
+regatinho palreiro, como se lhe escutasse a confidencia... <br />
+
+<br />
+
+Depois philosophava, sem descontinuar, com o enthusiasmo d'um
+convertido, avido de converter: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Como a intelligencia aqui se liberta, hein? E como tudo &eacute;
+animado d'uma vida <span class="pagenum">[241]</span>forte
+e profunda!... Dizes tu agora, Z&eacute;
+Fernandes, que n&atilde;o ha aqui pensamento... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu?! Eu n&atilde;o digo nada, Jacintho... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois &eacute; uma maneira de reflectir muito estreita e muito
+grosseira... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ora essa! Mas eu... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o, n&atilde;o percebes. A vida n&atilde;o se
+limita a pensar, meu caro doutor... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que n&atilde;o sou! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;A vida &eacute; essencialmente Vontade e Movimento: e n'aquelle
+pedaço de terra, plantado de milho, vae todo um mundo de
+impulsos, de
+forças que se revelam, e que attingem a sua
+express&atilde;o suprema, que
+&eacute; a Fórma. N&atilde;o, essa tua philosophia
+est&aacute; ainda extremamente grosseira... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Irra! mas eu n&atilde;o... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E depois, menino, que inesgotavel, que miraculosa diversidade de
+fórmas... E todas bellas! <br />
+
+<br />
+
+Agarrava o meu pobre braço, exigia que eu reparasse com
+reverencia. Na Natureza nunca eu descobriria um contorno feio ou
+repetido! Nunca duas folhas d'hera, que, na verdura ou recorte, se
+assemelhassem! Na Cidade, pelo contrario, cada casa repete servilmente
+a outra casa; todas as faces reproduzem a mesma indifferença
+ou
+a mesma
+inquietaç&atilde;o; as id&eacute;as teem todas o
+mesmo valor, <span class="pagenum">[242]</span>o
+mesmo cunho, a mesma fórma, como
+as libras; e at&eacute; o que ha mais pessoal e intimo, a
+Illus&atilde;o,
+&eacute; em todos identica, e todos a respiram, e todos se perdem
+n'ella como no mesmo nevoeiro... A <em>mesmice</em>&#8213;eis o
+horror das Cidades! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas aqui! Olha para aquelle castanheiro. Ha tres semanas que cada
+manh&atilde; o vejo, e sempre me parece outro... A sombra, o sol, o
+vento, as nuvens, a chuva, incessantemente lhe comp&otilde;em uma
+express&atilde;o diversa e nova, sempre interessante. Nunca a sua
+frequentaç&atilde;o me poderia fartar... <br />
+
+<br />
+
+Eu murmurei: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; pena que n&atilde;o converse! <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe recuou, com olhares chammejantes, d'Apostolo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Como que n&atilde;o converse? Mas &eacute; justamente um
+conversador sublime! Est&aacute; claro, n&atilde;o tem ditos,
+nem parola theorias,
+<em>ore rotundo</em>. Mas nunca eu passo junto d'elle que
+n&atilde;o me
+suggira um pensamento ou me
+n&atilde;o desvende uma verdade... Ainda hoje quando eu voltava de
+pescar as trutas... Parei: e logo elle me fez sentir como toda a sua
+vida de vegetal
+&eacute; isenta de trabalho, da anciedade, do esforço
+que a vida
+humana imp&otilde;e; n&atilde;o tem de se preoccupar com o
+sustento,
+nem com o vestido,
+nem com o abrigo; filho querido <span class="pagenum">[243]</span>de
+Deus, Deus o nutre, sem que elle se mova ou se inquiete... E
+&eacute;
+esta segurança que lhe d&aacute; tanta graça
+e tanta
+magestade. Pois n&atilde;o achas? <br />
+
+<br />
+
+Eu sorria, concordava. Tudo isto era de certo rebuscado e especioso.
+Mas que importavam as requintadas metaphoras, e essa metaphysica mal
+madura, colhida &aacute; pressa nos ramos d'um castanheiro? Sob
+toda
+aquella ideologia transparecia uma excellente realidade&#8213;a
+reconciliaç&atilde;o do meu Principe com a Vida. Segura
+estava a sua Resurreiç&atilde;o
+depois de tantos annos de cova, da cova molle em que jazera, enfaixado
+como uma mumia nas faixas do Pessimismo! <br />
+
+<br />
+
+E o que esse Principe, n'esta tarde me esfalfou! Farejava, com uma
+curiosidade insaciavel, todos os recantos da serra! Galgava os
+cabeços correndo, como na esperança de descobrir
+l&aacute; do
+alto os esplendores nunca contemplados d'um Mundo inedito. E o seu
+tormento era n&atilde;o
+conhecer os nomes das arvores, da mais rasteira planta brotando das
+fendas d'um socalco... Constantemente me folheava como a um Diccionario
+Botanico. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Fiz toda a sorte de cursos, passei pelos professores mais illustres
+da Europa, tenho trinta mil volumes, e n&atilde;o sei se aquelle
+senhor al&eacute;m &eacute; um amieiro ou um sobreiro... <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[244]</span>
+&#8213;&Eacute; um azinheiro, Jacintho. <br />
+
+<br />
+
+J&aacute; a tarde cahia quando recolhemos muito lentamente. E toda
+essa adoravel paz do c&eacute;o, realmente celestial, e dos campos,
+onde
+cada folhinha conservava uma quietaç&atilde;o
+contemplativa,
+na luz docemente desmaiada, pousando sobre as cousas com um liso e leve
+affago,
+penetrava t&atilde;o profundamente Jacintho, que eu o senti, no
+silencio em
+que cahiramos, suspirar de puro allivio. <br />
+
+<br />
+
+Depois, muito gravemente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tu dizes que na natureza n&atilde;o ha pensamento... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Outra vez! Olha que massada! Eu... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas &eacute; por estar n'ella supprimido o pensamento que lhe
+est&aacute; poupado o soffrimento! Nós,
+desgraçados,
+n&atilde;o
+podemos supprimir o pensamento, mas certamente o podemos disciplinar e
+impedir que elle se estonteie e se esfalfe, como na fornalha das
+cidades, ideando gozos que nunca se realisam, aspirando a certezas que
+nunca se attingem!... E &eacute;
+o que aconselham estas collinas e estas arvores &aacute; nossa
+alma,
+que
+vela e se agita:&#8213;que viva na paz d'um sonho vago e nada
+appeteça,
+nada tema, contra nada se insurja, e deixe o Mundo rolar,
+n&atilde;o
+esperando
+d'elle sen&atilde;o um rumor de harmonia, que a emballe e lhe
+favoreça o <span class="pagenum">[245]</span>dormir
+dentro da m&atilde;o de Deus. Hein, n&atilde;o te parece,
+Z&eacute; Fernandes? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Talvez. Mas &eacute; necessario ent&atilde;o viver n'um
+mosteiro, com o temperamento de S. Bruno, ou ter cento e quarenta
+contos de renda e o desplante de certos Jacinthos... E tambem me parece
+que andamos leguas. Estou derreado. E que fome! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tanto melhor, para as trutas, e para o cabrito assado que nos
+espera... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bravo! Quem te cosinha? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Uma afilhada do Melchior. Mulher sublime! Has de ver a canja! Has de
+ver a cabidella! Ella &eacute; horrenda, quasi an&atilde;, com
+os olhos tortos, um verde e outro preto. Mas que paladar! Que genio! <br />
+
+<br />
+
+Com effeito! Horacio dedicaria uma ode &aacute;quelle cabrito
+assado n'um espeto de cerejeira. E com as trutas, e o vinho Melchior, e
+a
+cabidella, em que a sublime an&atilde; de olhos tortos puzera
+inspiraç&otilde;es que n&atilde;o s&atilde;o da
+terra, e aquella doçura da noite de Junho, que pelas
+janellas abertas nos envolveu no seu velludo negro, t&atilde;o
+molle e
+t&atilde;o consolado fiquei, que, na sala onde nos esperava o
+caf&eacute;, cahi n'uma cadeira de
+verga, na mais larga, e de melhores almofadas, e atirei um berro de
+pura delicia.
+<br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[246]</span>
+Depois, com uma recordaç&atilde;o, limpando o
+caf&eacute; do pello dos bigodes: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Oacute; Jacintho, e quando nós andavamos por Paris
+com o Pessimismo &aacute;s costas, a gemer que tudo era
+illus&atilde;o e d&ocirc;r? <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe, que o cabrito torn&aacute;ra ainda mais alegre,
+trilhava a grandes passadas o soalho, enrolando o cigarro: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh! que engenhosa besta, esse Schopenhauer! E maior besta eu, que o
+sorvia, e que me desolava com sinceridade! E todavia,&#8213;continuava elle,
+remexendo a chavena&#8213;o Pessimismo &eacute; uma theoria bem
+consoladora para os que soffrem, porque desindividualisa o soffrimento,
+alarga-o
+at&eacute; o tornar uma lei universal, a lei propria da Vida;
+portanto
+lhe tira o caracter pungente d'uma injustiça especial,
+commettida
+contra o soffredor por um Destino inimigo e faccioso! Realmente o nosso
+mal sobretudo nos amarga quando contemplamos ou imaginamos o bem do
+nosso visinho:&#8213;porque nos sentimos escolhidos e destacados para a
+infelicidade, podendo, como elle, ter nascido para a Fortuna. Quem se
+queixaria de ser c&ocirc;xo&#8213;se toda a humanidade coxeasse? E quaes
+n&atilde;o seriam os urros, e a furiosa revolta do homem envolto na
+neve e friagem e borrasca d'um inverno especial, organisado <span class="pagenum">[247]</span>nos
+ceus para o envolver a elle unicamente&#8213;em quanto em redor, toda a
+Humanidade se movesse na luminosa benignidade d'uma Primavera? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Com effeito, murmurei eu, esse sujeito teria immensa raz&atilde;o
+para urrar... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E depois, clamava ainda o meu amigo, o Pessimismo &eacute;
+excellente
+para os Inertes, por que lhes attenua o desgracioso delicto da Inercia.
+Se toda a meta &eacute; um monte de Dor, onde a alma vae esbarrar,
+para
+que marchar para a meta, atravez dos embaraços do mundo? E
+de
+resto todos os Lyricos e Theoricos do Pessimismo, desde
+Salom&atilde;o
+at&eacute; o maligno Schopenhauer, lançam o seu cantico
+ou a sua
+doutrina para
+disfarçar a humilhaç&atilde;o das suas
+miserias,
+subordinando-as todas a uma vasta lei de Vida, uma lei Cosmica, e
+ornando assim com a aureola de uma origem quasi divina as suas miudas
+desgraçazinhas de temperamento ou de Sorte. O
+bom Schopenhauer form&uacute;la todo o seu schopenhauerismo, quando
+&eacute; um philosopho sem editor, e um professor sem discipulos; e
+soffre horrendamente de terrores e manias; e esconde o seu dinheiro
+debaixo do sobrado; e
+redige as suas contas em grego nos perpetuos lamentos da
+desconfiança; e vive nas adegas com o medo de incendios; e
+viaja
+com um copo de lata na algibeira para <span class="pagenum">[248]</span>n&atilde;o
+beber em vidro que beiços de
+leproso tivessem contaminado!... Ent&atilde;o Schopenhauer
+&eacute;
+sombriamente
+Schopenhauerista. Mas apenas penetra na celebridade, e os seus
+miseraveis nervos se acalmam,
+e o cerca uma paz amavel, n&atilde;o ha ent&atilde;o, em todo
+Francfort, burguez mais optimista, de face mais jocunda, e gozando mais
+regradamente os bens da
+intelligencia e da Vida!... E o outro, o Israelita, o muito pedantesco
+rei de Jerusalem! quando descobre esse sublime Rhetorico que o mundo
+&eacute; Illus&atilde;o e Vaidade? Aos setenta e cinco annos,
+quando o
+Poder
+lhe escapa das m&atilde;os tremulas, e o seu serralho de trezentas
+concubinas
+se lhe torna ridiculamente superfluo. Ent&atilde;o rompem os
+pomposos
+queixumes!
+Tudo &eacute; vaidade e afflicç&atilde;o de
+espirito! nada
+existe
+estavel sob o sol! Com effeito, meu bom Salom&atilde;o, tudo
+passa&#8213;principalmente o poder
+de usar trezentas concubinas! Mas que se restitua a esse velho
+sult&atilde;o asiatico, besuntado de Litteratura, a sua
+virilidade,&#8213;e
+onde se
+sumir&aacute; o lamento do Ecclesiastes? Ent&atilde;o
+voltar&aacute;,
+em segunda e
+triumphal ediç&atilde;o, o extase do <em>Livro
+dos Cantares</em>!... <br />
+
+<br />
+
+Assim discursava o meu amigo no nocturno silencio de Tormes. Creio que
+ainda estabeleceu sobre o Pessimismo outras coisas joviaes, profundas
+ou elegantes;&#8213;mas eu <span class="pagenum">[249]</span>adormecera,
+beatificamente envolto em Optimismo e doçura. <br />
+
+<br />
+
+Em breve por&eacute;m, me fez pular, escancarar as palpebras
+molles, uma rija, larga, sadia e genuina risada. Era Jacintho, estirado
+n'uma cadeira,
+que lia o D. Quixote... Oh bem aventurado Principe!
+Conserv&aacute;ra
+elle o agudo poder de arrancar theorias a uma espiga de milho ainda
+verde, e por uma
+clemencia de Deus, que fizera reflorir o tronco secco,
+recuper&aacute;ra o dom divino de rir, com as facecias de Sancho! <br />
+
+<br />
+
+Aproveitando a minha companhia, as duas semanas de bucolica occiosidade
+que eu lhe concedera, o meu Jacintho preparou ent&atilde;o a
+ceremonia t&atilde;o falada, t&atilde;o meditada, a
+trasladaç&atilde;o
+dos ossos dos velhos Jacinthos&#8213;dos &laquo;respeitaveis
+ossos&raquo; como murmurava,
+cumprimentando, o bom Silverio, o procurador, n'essa manh&atilde;
+de sexta feira, em que
+almoçava comnosco, mettido n'um espantoso
+jaquet&atilde;o de velludilho amarello
+debruado de seda azul! A ceremonia, de resto, reclamava muita singeleza
+por serem
+t&atilde;o incertos, quasi impessoaes, aquelles restos, que
+nós
+estabeleceriamos na Capellinha do valle da Carriça, na
+Capellinha toda nova,
+toda nua e toda fria, ainda sem alma e sem calor de Deus. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Por que emfim v. ex.<sup>a</sup> comprehende,&#8213;explicava <span class="pagenum">[250]</span>o
+Silverio passando o guardanapo por sobre a larga face suada e por sobre
+as immensas barbas negras, como as d'um turco&#8213;, n'aquella mixordia...
+Oh! peço
+desculpa a v. ex.<sup>a</sup>! N'aquella confus&atilde;o, quando tudo
+desabou,
+n&atilde;o pud&eacute;mos mais conhecer a quem pertenciam os
+ossos. Nem
+sequer, fallando verdade,
+nós sabiamos bem que dignos avós de v.
+ex.<sup>a</sup> jaziam
+na capella
+velha, assim t&atilde;o antigos, com os letreiros apagados,
+senhores de
+todo o
+nosso respeito, certamente, mas, se v. ex.<sup>a</sup> me permitte,
+senhores
+j&aacute; muito desfeitos... Depois veio o desastre, a mixordia. E
+aqui
+est&aacute;
+o que decidi, depois de pensar. Mandei arranjar tantos
+caix&otilde;es
+de
+chumbo, quantas as caveiras que se apanharam l&aacute; em baixo na
+Carriça, entre o lixo e o pedregulho. Havia sete caveiras e
+meia. Quero dizer, sete caveiras e uma caveirinha pequenina. Mettemos
+cada caveira em seu caix&atilde;o. Depois... Que quer v.
+ex.<sup>a</sup>?
+N&atilde;o havia
+outro meio! E aqui o Snr. Fernandes dir&aacute; se n&atilde;o
+acha que
+procedemos com
+habilidade. A cada caveira juntamos uma certa
+porç&atilde;o
+d'ossos, uma
+porç&atilde;o rasoavel... N&atilde;o havia outro
+meio... Nem
+todos os ossos se acharam. Canellas, por exemplo, faltavam! E
+&eacute;
+bem possivel que as costellas d'um d'aquelles
+senhores ficasse com a cabeça d'outro... Mas quem podia
+saber?
+Só Deus. Emfim <span class="pagenum">[251]</span>fizemos
+o que a prud&ecirc;ncia mandava... Depois, no dia de Juizo,
+cada um d'estes fidalgos apresentar&aacute; os ossos que lhe
+pertencerem. <br />
+
+<br />
+
+Lançava estas cousas macabras e tremendas, penetrado de
+respeito, quasi com magestade, espetando, ora em mim, ora no meu
+Principe, os olhinhos agudos e relusentes como vidrilhos. <br />
+
+<br />
+
+Eu approvei o pittoresco homem: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Perfeitamente! Andou perfeitamente, amigo Silverio. S&atilde;o
+t&atilde;o vagos, t&atilde;o anonymos, todos esses
+avós! Só faz pena, grande
+pena, que se tresmalhassem os restos do av&ocirc;
+Gali&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o estava c&aacute;! accudiu Jacintho. Vim a Tormes
+expressamente por causa do av&ocirc; Gali&atilde;o, e por fim o
+seu jazigo nunca foi
+aqui, na Capellinha da Carriça... Felizmente! <br />
+
+<br />
+
+O Silverio saccudia gravemente a calva trigueira: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Nunca tivemos o ex.<sup>mo</sup> sr. Gali&atilde;o.
+Ha cem annos, Snr.
+Fernandes, ha cem annos que se n&atilde;o depositava na capella
+velha corpo de
+cavalheiro c&aacute; da casa. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Onde estar&aacute; ent&atilde;o?... <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe encolheu os hombros. Por esse Reino... Na egrejinha, no
+cemiterio d'alguma das freguezias numerosas, onde elle possuia terras.
+Casa t&atilde;o espalhada! <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[252]</span>
+&#8213;Bem! conclui. Ent&atilde;o, como se trata d'ossadas vagas, sem
+nome, sem data, convem uma ceremoniasinha muito simples, muito sobria. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Quietinha, quietinha! murmurou o Silverio, dando um forte sorvo
+assobiado ao caf&eacute;. <br />
+
+<br />
+
+E foi quietinha, d'uma rustica e doce singeleza, a ceremonia d'aquelles
+altos senhores. Cedo, por uma manh&atilde;, levemente enevoada, os
+oito caix&otilde;es pequeninos, cobertos d'um velludo vermelho mais
+de
+festa que de
+funeral, com molhos de rosas espalhados, contendo cada um o seu
+montesinho d'ossos incertos, sahiram aos hombros dos coveiros de Tormes
+e dos
+moços da quinta, da Egreja de S. Jos&eacute;, cujo sino
+leve
+tangia, na
+enevoada doçura da manh&atilde;,&#8213;quanto fina e
+levemente!&#8213;como
+pia um passarinho triste. Adiante, um airoso moço de
+sobrepelis,
+erguia com
+zelo a velha cruz prateada; abrigando o pescoço sob um
+immenso
+lenço de rap&eacute;, de quadrados azues, o velho e
+corcovado
+sacrist&atilde;o segurava
+pensativamente a caldeirinha d'agoa benta; e o bom abbade de S.
+Jos&eacute;, com os
+dedos entre o breviario fechado, movia os labios, n'uma lenta,
+murmurosa resa, que ia, pelo doce ar, espalhando mais
+doçura.
+Logo atraz do
+ultimo cofre, o mais pequenino, o da caveirinha pequena, Jacintho
+caminhava; e eu, <span class="pagenum">[253]</span>a
+estalar dentro d'um fato preto de Jacintho, tirado &aacute; pressa
+d'uma das malas de Paris quando, de manh&atilde;, j&aacute;
+tarde para
+mandar a Gui&atilde;es, me lembrei que toda a minha roupa era de
+cores
+festivaes e pastoris. <br />
+
+<br />
+
+Depois marchava o Silverio, solemnissimo, com um immenso peitilho, onde
+as barbas immensas se alastravam, negrissimas. De casaca, com o grosso
+beiço descahido, descahido todo elle por aquella melancolia
+de enterro que se juntava &aacute; melancolia da serra, o Grillo
+enfiava no
+braço a sua coroa, enorme, de rosas e d'heras. Por fim
+seguia o
+Melchior, entre um rancho de mulheres, que, sumidas na sombra dos
+lenços
+pretos, desfiando longos rosarios, rosnavam surdas
+av&egrave;-marias,
+atravez
+d'espaçados suspiros, t&atilde;o doridos como se
+inconsoladamente lhes doesse a
+perda d'aquelles Jacinthos. Assim, pelas varzeas entrecorridas de
+regueiros, lenta nos recostos dos mattos, escorregando mais rapida,
+pelos corregos
+pedregosos, seguia a prociss&atilde;o, sempre com a cruz adiante,
+alta e prateada, rebrilhando por vezes n'um breve raiosinho de sol que,
+vagarosamente, surdia da nevoa desfeita. Ramos baixos de
+lod&atilde;o ou de salgueiro passavam uma derradeira caricia sobre
+o
+velludo dos
+caix&otilde;es. <br />
+
+<br />
+
+Um regato por vezes nos acompanhava, <span class="pagenum">[254]</span>com
+discreto fulgir entre as relvas, sussurrando e como resando tambem,
+alegremente: e nos quintalinhos umbrosos, &aacute; nossa passagem,
+os
+gallos, de cima das pilhas de matto, faziam soar o seu clarim festivo.
+Depois, adiante da fonte da Lira, como o caminho se alongava, e
+desejassemos poupar o nosso velho abbade, cortamos atravez d'uma seara,
+j&aacute; alta, quasi madura, toda entremeada de papoulas, O sol
+radiou: sob a brisa larga, que
+lev&aacute;ra a nevoa, toda a messe ondulou n'uma lenta vaga
+dourada,
+em que se balouçavam os esquifes; e, como enorme papoula, a
+mais
+vermelha, rutilava o guarda sol de panninho logo aberto pelo
+sacrist&atilde;o
+para abrigar o abbade. <br />
+
+<br />
+
+Jacintho tocou no meu cotovello: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que lindos vamos! Ora v&ecirc; tu a Natureza... N'um simples
+enterrar d'ossos, quanta graça e quanta belleza! <br />
+
+<br />
+
+Na Capellinha, nova, dominando o valle da Carriça, solitaria
+e muito nua, no meio d'um adro, ainda mal alisado, sem uma verdura de
+relva,
+uma frescura d'arbusto, dous moços seguravam &aacute;
+porta
+molhos de tochas, que o Silverio distribuiu, a passos graves, com
+cortezias, solemnissimo. Dentro as curtas chammas, mal luziam, mal
+derramavam a sua
+amarellid&atilde;o triste, esbatidas na relusente brancura <span class="pagenum">[255]</span>dos
+muros estucados, na jovial claridade que cahia das altas
+vidraças bem polidas. Em torno
+dos esquifes, pousados sobre bancos, que pesados velludilhos recobriam,
+o abbade murmurava um suave latim, emquanto ao fundo as mulheres,
+sumidas
+na sombra dos seus negros lenços, gemiam
+<em>amens</em> agudos, abafavam um respeitoso
+soluço. Depois,
+tomando levemente o hyssope,
+ainda o bom abbade aspergiu, para uma derradeira
+purificaç&atilde;o,
+os incertos ossos dos incertos Jacinthos. E todos desfilamos por diante
+do meu Principe, timidamente encostado &aacute; umbreira, com o
+Silverio ao lado
+esmagando contra o peitilho as barbas immensas, a face descahida,
+cerradas as palpebras como contendo lagrimas. <br />
+
+<br />
+
+No adro, o meu Principe accendeu regaladamente um cigarro pedido ao
+Melchior: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E ent&atilde;o, Z&eacute; Fernandes, que te pareceu a
+ceremoniasinha? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Muito campestre, muito suave, muito risonha... Uma delicia. <br />
+
+<br />
+
+Mas o Abbade, que se desvestira na Sachristia, appareceu, j&aacute;
+com o seu grande casaco de lustrina, e seu velho chapeu desabado,
+trazidos pelo moço da Residencia, n'um sacco de chita.
+Jacintho,
+immediatamente lhe agradeceu tantos cuidados, a affavel hospitalidade <span class="pagenum">[256]</span>que offerecera aos ossos,
+durante a construcç&atilde;o da Capellinha nova.
+E o suave velho, todo branquinho, de faces ainda menineiras e coradas,
+com um claro sorriso
+de dentes sadios, louvava Jacintho, que assim viera de t&atilde;o
+longe, em t&atilde;o longa jornada, para cumprir aquelle dever de
+bom neto. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;S&atilde;o avós muito remotos, e agora t&atilde;o
+confusos! murmurava Jacintho sorrindo. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois mais merito ainda o de v. ex.<sup>a</sup>. Respeitar um
+av&ocirc;
+morto, bem &eacute; corrente... Mas respeitar os ossos d'um quinto
+av&ocirc;, d'um
+setimo av&ocirc;! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Sobretudo, Snr. Abbade, quando d'elles nada se sabe, e naturalmente
+nada fizeram. <br />
+
+<br />
+
+O velho sacudiu risonhamente o dedo gordo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ora quem sabe, quem sabe! Talvez fossem excellentes! E por fim, quem
+muito se demora no mundo, como eu, termina por se convencer que no
+mundo n&atilde;o ha cousa ou ser inutil. Ainda hontem eu lia n'um
+jornal
+do Porto, que por fim, segundo se descobriu, s&atilde;o as minhocas
+que
+estrumam e lavram a terra, antes de chegar o lavrador e os bois com o
+arado.
+At&eacute; as minhocas s&atilde;o uteis. N&atilde;o ha nada
+inutil...
+Eu
+tinha l&aacute; na residencia uma porç&atilde;o de
+cardos a um
+canto da horta, que me
+affligiam. Pois reflecti e terminei por me regalar com elles em xarope.
+Os avós de <span class="pagenum">[257]</span>v.
+ex.<sup>a</sup> por c&aacute; andaram, por c&aacute; trabalharam,
+por
+c&aacute; padeceram.
+Quer dizer: por c&aacute; serviram. E, em todo o caso, que lhes
+rezemos
+um Padre-Nosso por alma n&atilde;o lhes póde fazer
+sen&atilde;o
+bem, a elles
+e a nós. <br />
+
+<br />
+
+E assim, docemente philosophando, paramos n'um souto de carvalheiras,
+onde esperava a velhissima egoa do Abbade, por que o santo homem agora,
+depois do rheumatismo do ultimo inverno, j&aacute; n&atilde;o
+affrontava rijamente como antes os trilhos duros da serra. Para elle
+montar, filialmente Jacintho segurou o estribo. E emquanto a egoa se
+empurrava pelo corrego
+acima, quasi tapada sob o immenso guarda sol vermelho em que se
+abrigava o velho, nós recolhemos a casa mettendo pela serra
+da
+Lombinha, atravez dos milhos, e depressa, porque eu estalava,
+aperreado, dentro da roupa preta do meu Principe. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Est&atilde;o pois accommodados estes senhores, Z&eacute;
+Fernandes! Só resta rezar por elles o Padre-Nosso, que
+recommenda o abbade... Sómente,
+eu n&atilde;o sei, j&aacute; n&atilde;o me lembro do
+Padre-Nosso. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o te afflijas, Jacintho: peço &aacute;
+tia Vicencia que reze por mim e por ti. &Eacute; sempre a tia
+Vicencia que reza os meus Padre-Nossos. <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[258]</span>Durante essas
+semanas que preguicei
+em Tormes, eu assisti, com internecido interesse, a uma consideravel
+evoluç&atilde;o de Jacintho nas suas
+relaç&otilde;es com
+a Natureza. D'aquelle periodo
+sentimental de contemplaç&atilde;o, em que colhia
+theorias nos
+ramos de qualquer cerejeira, e edificava Systemas sobre o espumar das
+levadas, o meu Principe lentamente passava
+para o desejo da Acç&atilde;o... E d'uma
+acç&atilde;o directa e material, em que a sua
+m&atilde;o, emfim
+restituida a uma funcç&atilde;o
+superior, revolvesse o torr&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+Depois de tanto <em>commentar</em>, o meu
+Principe, evidentemente, aspirava a <em>crear</em>. <br />
+
+<br />
+
+Uma tardinha, ao anoitecer, sentados no pomar, no rebordo do tanque, em
+quanto o Manoel hortel&atilde;o apanhava laranjas no alto d'uma
+escada arrimada a uma alta laranjeira, Jacintho observou, mais para si
+do que para mim:
+<br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; curioso... Nunca plantei uma arvore! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois &eacute; um dos tres grandes actos, sem os quaes segundo diz
+n&atilde;o sei que Philosopho, nunca se foi um verdadeiro homem...
+Fazer um filho, plantar
+uma arvore, escrever um livro. Tens de te apressar, para ser um homem.
+&Eacute; possivel que talvez nunca prestasses um serviço
+a uma arvore, como se presta a um semelhante! <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[259]</span>
+&#8213;Sim... Em Paris, quando era pequeno, regava os lilazes. E no
+ver&atilde;o &eacute; um bello serviço! Mas nunca
+semeei. <br />
+
+<br />
+
+E como o Manoel descia da escada, o meu Principe, que nunca
+acredit&aacute;ra inteiramente&#8213;pobre homem!&#8213;no meu saber
+agricola, immediatamente reclamou o parecer d'aquella auctoridade: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Manoel, ouça l&aacute;, o que &eacute; que se
+poderia agora semear? <br />
+
+<br />
+
+Como cesto das laranjas enfiado no braço, o Manoel exclamou,
+atravez d'um lento riso, entre respeitoso e divertido: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Semear, patr&atilde;o? Agora &eacute; antes colher... Olhe
+que j&aacute; se anda a limpar a eirasinha para a debulha, meu
+patr&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois sim... Mas sem ser milho nem cevada... Ent&atilde;o alli no
+pomar, rente do muro velho, n&atilde;o se podia plantar uma fila de
+pecegueiros?
+<br />
+
+<br />
+
+O riso do Manoel crescia. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Isso sim, meu senhor! Isso &eacute; l&aacute; para os Santos
+ou para o Natal. Agora só a couvinha na horta, a beldroega,
+os espinafres, algum
+feij&atilde;osinho em terra muito fresca... <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe sacudiu com brando gesto estes legumes rasteiros. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bem, boa noite, Manoel. Essas laranjas s&atilde;o da tal
+laranjeira que diz o Melchior, muito <span class="pagenum">[260]</span>doces,
+muito finas? Ent&atilde;o leve para os seus
+pequenos. Leve muitas para os pequenos. <br />
+
+<br />
+
+N&atilde;o! o empenho era crear a arvore. Pela arvore contemplada
+na
+serra em sua verdadeira magestade, na beneficencia da sua sombra, na
+frescura emballadora do seu rumorejar, na graça e santidade
+dos
+ninhos que a povoam, começ&aacute;ra talvez, lentamente,
+o seu
+amor
+novo da Terra. E agora sonhava uma Tormes toda coberta d'arvores, cujos
+fructos e verduras, e sombras, e rumorejos suaves, e abrigados ninhos,
+fossem a obra e o cuidado das suas m&atilde;os paternaes. <br />
+
+<br />
+
+No silencio grave do crepusculo, que descia, murmurou ainda: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Z&eacute; Fernandes; quaes s&atilde;o as arvores que
+crescem mais depressa? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eh, meu Jacintho... A arvore que cresce mais depressa &eacute; o
+eucalypto, o feiissimo e ridiculo eucalypto. Em seis annos tens ahi
+Tormes coberta
+de eucalyptos... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tudo t&atilde;o lento, Z&eacute; Fernandes... <br />
+
+<br />
+
+Porque o seu sonho, que eu comprehendia, seria plantar
+caroços que subissem em fortes troncos, se alargassem em
+verdes
+ramarias, antes de elle voltar ao 202, no começo do
+inverno... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Um carvalho!... Trinta annos, antes que seja bello!
+Desan&iacute;mo! &Eacute; bom para Deus, <span class="pagenum">[261]</span>que pode esperar... <em>Patiens
+quia aeternus</em>. Trinta annos! D'aqui a trinta annos, arvores
+só para me cobrirem a
+sepultura! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;J&aacute; &eacute; um ganho. E depois para teus filhos,
+Jacintho... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Filhos! onde os tenho eu? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; o mesmo processo dos castanheiros. Semeia.
+N&atilde;o faltam por ahi terras agradaveis... Em nove mezes tens
+uma
+planta feita. E quanto mais tenrinhas, e mais pequeninas, mais essas
+plantas encantam. <br />
+
+<br />
+
+Elle murmurou, crusando as m&atilde;os sobre o joelho: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tudo leva tanto tempo!... <br />
+
+<br />
+
+E &aacute; borda do tanque nos quedamos, calados, na fresca
+doçura do anoitecer, entre o cheiro avivado das madresilvas
+do
+muro, olhando o crescente da lua, que surdia dos telhados de Tormes. <br />
+
+<br />
+
+E decerto esta pressa de se tornar entre a Natureza n&atilde;o mais
+um sonhador, mas um creador, arremessou vivamente o seu interesse para
+os gados! Repetidamente, nos nossos passeios atravez da quinta, elle
+lhe notava a solid&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Faltam aqui animaes, Z&eacute; Fernandes! <br />
+
+<br />
+
+Imaginava eu, que elle appetecia em Tormes o ornato elegante de veados
+e pav&otilde;es. Mas um domingo, costeando o largo campo da
+<span class="pagenum">[262]</span>Ribeirinha, sempre
+escasso d'agoas, agora mais resequido por ver&atilde;o de tanta
+seccura, o meu Principe parou a considerar os tres carneiros do
+caseiro, que
+retouçavam com penuria uma relvagem pobre. <br />
+
+<br />
+
+E, de repente, como magoado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Justamente! Aqui est&aacute; o espaço para um bello
+prado, um immenso prado, muito verde, muito farto, com rebanhos de
+carneiros brancos,
+gordissimos como bolas de algod&atilde;o pousadas na relva!... Era
+lindo, hein?
+&Eacute; facil, n&atilde;o &eacute; verdade, Z&eacute;
+Fernandes? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Sim... Trazes a agoa para o prado. Agoas n&atilde;o faltam, na
+serra. <br />
+
+<br />
+
+E o meu principe encadeando logo n'esta inspirada idea outra, mais rica
+e vasta, lembrou quanta belleza daria a Tormes encher esses prados,
+esses verdes ferregiaes, de manadas de vaccas, formosas vaccas
+inglezas, bem nedias e bem luzidias. Hein? Uma belleza. Para abrigar
+esses gados ricos, construiria curraes perfeitos, d'uma architectura
+leve e util, toda em ferro e vidro, fundamente varridos pelo ar,
+largamente lavados pela agoa... Hein? Que formosura! Depois, com todas
+essas vaccas, e o leite jorrando, nada mais facil e mais divertido, e
+at&eacute; mais
+moral, que a installaç&atilde;o d'uma queijeira,
+&aacute;
+fresca moda Hollandeza, toda branca e reluzente, de azulejos <span class="pagenum">[263]</span>e
+de marmore, para fabricar os Camemberts, os Bries... os Coulommiers...
+Para a casa, que conforto! E para toda a serra, que actividade! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois n&atilde;o te parece, Z&eacute; Fernandes? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Com certeza. Tu tens, em abundancia, os quatro Elementos: o ar, a
+agoa, a terra, e o dinheiro. Com estes quatro elementos, facilmente se
+faz uma grande lavoura. Quanto mais uma queijeira! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois n&atilde;o &eacute; verdade? E at&eacute; como
+negocio! Est&aacute; claro, para mim o lucro &eacute; o deleite
+moral
+do trabalho, o emprego fecundo do dia... Mas uma queijaria, assim
+perfeita, rende. Rende prodigiosamente. E educa o paladar, incita a
+installaç&otilde;es eguaes, implanta
+talvez no paiz uma industria nova e rica! Ora com essa
+installaç&atilde;o,
+perfeita, quanto me poder&aacute; custar cada queijo? <br />
+
+<br />
+
+Fechei um olho, calculando: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu te digo.... Cada queijo, um d'esses queijinhos redondos, como o
+Camembert ou o Rabaçal, póde vir a custar-te, a
+ti Jacintho queijeiro, entre duzentos e cincoenta e trezentos mil
+r&eacute;is. <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe recuou, com dous olhos alegres espantados para mim. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Como trezentos mil r&eacute;is? <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[264]</span>&#8213;Ponhamos
+duzentos... Tem a certeza!
+Com todos esses prados, e os encanamentos d'agoa e a
+configuraç&atilde;o da serra
+alterada, e as vaccas inglezas, e os edificios de porcellana e vidro, e
+as maquinas, a extravagancia, e a patuscada bucolica, cada queijo te
+custa, a ti productor, duzentos mil r&eacute;is. Mas com certeza o
+vendes no
+Porto por um tost&atilde;o. P&otilde;e cincoenta
+r&eacute;is para a
+caixa, rotulos, transporte, commiss&atilde;o, etc. Tens apenas, em
+cada
+queijo uma perda de cento e noventa e nove
+mil oitocentos e cincoenta r&eacute;is! <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe n&atilde;o desanimou. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Perfeitamente! Faço um d'esses espantosos queijos por
+semana, ao sabbado, para o comermos nós ambos ao domingo! <br />
+
+<br />
+
+E tanta energia lhe communicava o seu novo Optimismo, t&atilde;o
+anciosamente aspirava a crear, que logo, arrastando o Silverio e o
+Melchior por cabeços e barrancos, largou a percorrer a
+quinta
+toda, para
+determinar onde cresceriam, ao seu mando inspirado, os verdes prados, e
+se ergueriam, rebrilhantes no sol de Tormes, os curraes elegantes. Com
+a esplendida segurança dos seus cento e nove contos de
+renda,
+n&atilde;o surgia difficuldade, risonhamente murmurada pelo
+Melchior,
+ou exclamada, com respeitoso pasmo, pelo Silverio, <span class="pagenum">[265]</span>que elle n&atilde;o
+afastasse brandamente, com geito leve, como um galho de roseira brava
+atravessado n'uma vereda. <br />
+
+<br />
+
+Aquellas rochas, al&eacute;m, empecendo? Que se arrancassem! Um
+valle importuno dividia dous campos? Que se atulhasse! O Silverio
+suspirava, enxugando sobre a escura calva um suor quasi d'angustia.
+Pobre Silverio!
+Rijamente sacudido na doce pachorra da sua
+administraç&atilde;o,
+calculando despezas que se affiguravam sobrehumanas &aacute; sua
+parcimonia serrana,
+forçado a arquejar, sem descanço, sob soalheiras
+de
+Junho, o
+desgraçado retom&aacute;ra na Serra o geito que Jacintho
+deix&aacute;ra em Paris,&#8213;e era elle
+que corria pelas longas barbas tenebrosas os dedos desalentados...
+Emfim uma tarde
+desabafou comigo, a um canto da varanda, em quanto Jacintho, na
+livraria, escrevia a um seu amigo de Hollanda, o conde Rylant, Mordomo
+Mór da Corte, pedindo desenhos, e planos, e
+orçamentos d'uma queijeira perfeita. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois, Snr. Fernandes, se toda esta grandeza vae por diante, sempre
+lhe digo que o Snr. D. Jacintho enterra aqui na serra dezenas de
+contos... Dezenas de contos! <br />
+
+<br />
+
+E como eu alludia &aacute; fortuna do meu Principe, a quem todas
+essas obras t&atilde;o vastas, que alterariam o antiquissimo rosto
+da serra, <span class="pagenum">[266]</span>n&atilde;o
+custavam mais que a outros o concerto d'um socalco,&#8213;o bom Silverio
+atirou os longos braços para as coxas gordas, ainda mais
+desolado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois por isso mesmo, Snr. Fernandes! Se o Snr. D. Jacintho
+n&atilde;o
+tivesse a dinheirama, recuava. Assim, &eacute; z&aacute;s
+z&aacute;s, para deante; e eu n&atilde;o o censuro pela ideia.
+Lograsse
+eu a renda de S. Ex.<sup>a</sup>, que me atirava tambem a
+uma lavoura de capricho. Mas n&atilde;o aqui, Snr. Fernandes,
+n'estas
+serranias, entre alcantis. Pois um senhor que possue aquella linda
+propriedade de Montemór, nos campos do Mondego, onde
+at&eacute;
+podia
+plantar jardins de desbancar os do Palacio de Crystal do Porto! E a
+Velleira? O Snr. Fernandes n&atilde;o conhece a Velleira,
+l&aacute;
+para os
+lados de Penafiel? Isso &eacute; um condado! E uma terra
+ch&atilde;,
+boa terra, toda junta, alli em
+volta da casa, com uma torre. Um regalo, Snr. Fernandes. Mas sobretudo
+Montemór! L&aacute; &eacute; que eram prados e
+manadas de vaccas
+inglezas, e queijeira e horta rica, de fartar, e ahi trinta
+per&uacute;s na capoeira... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o que quer, Silverio? O Jacintho gosta da serra. E
+depois este &eacute; o solar da familia, e aqui
+começaram no seculo XIV os
+Jacinthos... <br />
+
+<br />
+
+O pobre Silverio, no seu desespero, esquecia <span class="pagenum">[267]</span>o
+respeito devido
+&aacute; secular nobreza da casa. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ora! at&eacute; ficam mal ao Snr. Fernandes essas ideias, n'este
+seculo da liberdade... Pois estamos l&aacute; em tempos de se
+fallar em
+fidalguias, agora que por toda a parte anda tudo em Republica? Leia o
+<em>Seculo</em>, Snr. Fernandes! leia o <em>Seculo</em>,
+e
+ver&aacute;! E depois eu sempre quero v&ecirc;r o Snr. D.
+Jacintho,
+aqui no inverno, com o nevoeiro a subir do rio logo pela
+manh&atilde;,
+e a friagem a trespassar os ossos, e ventanias que
+atiram carvalheiras de raizes ao ar, e chuvas e chuvas que se desfaz a
+serra!... Olhe, at&eacute; mesmo por amor da saude o Snr. D.
+Jacintho, que &eacute; fraquinho e acostumado &aacute; cidade,
+necessita sahir da serra.
+Em Montemór, em Montemór &eacute; que s.
+ex.<sup>a</sup> estava
+bem. E o Snr.
+Fernandes, t&atilde;o amigo d'elle e assim com tanta influencia,
+devia
+teimar, e berrar,
+at&eacute; que o levasse para Montemór. <br />
+
+<br />
+
+Mas, infelizmente para a quietaç&atilde;o do Silverio,
+Jacintho lanç&aacute;ra raizes, e rijas, e amorosas
+raizes na
+sua rude serra. Era realmente como se o tivessem plantado d'estaca
+n'aquelle antiquissimo ch&atilde;o,
+d'onde brot&aacute;ra a sua raça, e o antiquissimo humus
+refluisse e o penetrasse
+todo, e o andasse transformando n'um Jacintho rural, quasi vegetal,
+t&atilde;o do <span class="pagenum">[268]</span>ch&atilde;o,
+e preso ao ch&atilde;o, como as arvores que elle tanto amava. <br />
+
+<br />
+
+E depois o que o prendia &aacute; serra era o ter n'ella encontrado
+o que na Cidade, apesar da sua sociabilidade, n&atilde;o
+encontr&aacute;ra nunca,&#8213;dias t&atilde;o cheios,
+t&atilde;o deliciosamente occupados, d'um t&atilde;o
+saboroso interesse, que sempre penetrava n'elles, como n'uma festa ou
+n'uma gloria. <br />
+
+<br />
+
+Logo de manh&atilde;, &aacute;s seis horas, eu, no meu quarto,
+mexendo ainda regaladamente o meu corpo nos colch&otilde;es de
+fresco
+folhelho,
+sentia os seus rijos sapat&otilde;es pelo corredor, e o seu
+cantarolar,
+desafinado, mas ditoso como o d'um melro. Em poucos instantes
+escancarava com fragor a minha porta, j&aacute; de chapeu desabado,
+j&aacute; de
+bengal&atilde;o de cerejeira, disposto com reservado fervor para os
+trilhos conhecidos da serra. E
+era sempre a mesma nova, quasi orgulhosa: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Dormi hoje deliciosamente, Z&eacute; Fernandes. T&atilde;o
+bem, com uma tal serenidade, que começo a acreditar que sou
+um justo! Um dia
+lindo! Quando abri a janella, &aacute;s cinco horas, quasi gritei
+de puro
+gosto! <br />
+
+<br />
+
+Na sua pressa, nem me deixava demorar na frescura da banheira; e quando
+eu repetia a risca mal começada do cabello, aquelle antigo
+homem das trinta e nove escovas, protestava <span class="pagenum">[269]</span>contra
+esse desbarato effeminado d'um tempo devido aos fortes gozos da terra. <br />
+
+<br />
+
+Mas quando, depois de acariciar os rafeiros no pateo, desembocavamos da
+alameda de platanos, e deante de nós se dividiam
+matutinamente, mais brancos entre o verde matutino, os caminhos
+colleantes da quinta, toda
+a sua pressa findava, e penetrava na Natureza, com a reverente
+lentid&atilde;o de quem penetra n'um Templo. E repetidamente
+sustentava
+ser
+&laquo;contrario &aacute; Esthetica, &aacute; Philosophia e
+&aacute;
+Religi&atilde;o,
+andar depressa atrav&eacute;s dos campos.&raquo; De resto, com
+aquella
+subtil sensibilidade bucolica
+que n'elle se desenvolvera, e incessantemente se afinava, qualquer
+breve belleza, do ar ou da terra, lhe bastava para um longo encanto.
+Ditosamente poderia elle entreter toda uma manh&atilde;, caminhar
+por
+entre um
+pinheiral, de tronco a tronco, callado, embebido no silencio, na
+frescura, no resinoso aroma, empurrando com o p&eacute; as agulhas
+e as
+pinhas
+seccas. Qualquer agua corrente o retinha, enternecido n'aquella
+serviçal actividade, que se apressa, cantando, para o
+torr&atilde;o que tem
+s&ecirc;de, e n'elle se some, e se perde. E recordo ainda quando me
+reteve meio domingo, depois da Missa, no cabeço, junto a um
+velho curral
+desmantellado, sob uma grande arvore,&#8213;só por que em torno
+havia quietaç&atilde;o, <span class="pagenum">[270]</span>doce
+aragem, um fino piar d'ave na
+ramaria, um murmurio de regato entre canas verdes, e por sobre a
+s&eacute;be, ao lado, um
+perfume, muito fino e muito fresco, de flores escondidas. <br />
+
+<br />
+
+Depois, quando eu, velho familiar das serras, me n&atilde;o
+abandonava aos mesmos extasis que a elle lhe enchiam a alma ainda
+noviça&#8213;o
+meu Principe rugia, com a indignaç&atilde;o d'um poeta
+que
+descobre um mercieiro bocejando sobre Shakspeare ou Musset. Eu ria. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Meu filho, olha que eu n&atilde;o passo d'um pequeno
+proprietario. Para mim n&atilde;o se trata de saber se a terra
+&eacute;
+<em>linda</em>, mas se a terra &eacute;
+<em>boa</em>. Olha o que diz a Biblia!
+&laquo;Trabalhar&aacute;s a quinta com o
+suor do teu rosto!&raquo; E n&atilde;o diz
+&laquo;contemplar&aacute;s a quinta com o
+enlevo da tua imaginaç&atilde;o!&raquo; <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pod&eacute;ra! exclamava o meu Principe. Um livro escripto por
+Judeos, por asperos semitas, sempre com o turvo olho posto no lucro!
+Rep&aacute;ra, homem, para aquelle bocadinho de valle, e consegue
+n&atilde;o pensar, por
+um momento, nos trinta mil reis que elle rende! Ver&aacute;s que
+pela sua
+belleza e graça elle te d&aacute; mais contentamento
+&aacute; alma que os
+trinta mil reis ao corpo. E na vida só a alma importa. <br />
+
+<br />
+
+Recolhendo ao casar&atilde;o, j&aacute; o encontravamos com as
+janellas meio cerradas, os soalhos <span class="pagenum">[271]</span>borrifados
+para aquellas quentes restias de sol de junho,
+que depois do almoço docemente nos retinham na livraria,
+preguiçando. <br />
+
+<br />
+
+Mas realmente a alegre actividade do meu Principe n&atilde;o
+cessava, nem amollecia, sob o peso da s&eacute;sta. A essa hora, em
+quanto pelo
+arvoredo mudo os mais agitados pardaes dormiam, e o sol mesmo parecia
+repousar, immovel na rutilancia da sua luz, Jacintho com o espirito
+acordado,&#8213;&aacute;vido de sempre gosar, agora que
+reconquist&aacute;ra essa faculdade,&#8213;tomava com delicia o <em>seu
+livro</em>.
+Por que o dono de trinta mil volumes era agora, na sua casa de Tormes,
+depois de resuscitado, o homem que só tem um livro. Essa
+mesma
+Natureza, que o
+deslig&aacute;ra das ligaduras amortalhadoras do tedio, e lhe
+grit&aacute;ra o seu bello
+<em>Ambula</em>, caminha!&#8213;tambem certamente lhe
+grit&aacute;ra <em>et
+lege</em>,
+e l&ecirc;. E libertado emfim do envolucro suffocante da sua
+Bibliotheca immensa, o meu ditoso amigo comprehendia emfim a
+incomparavel delicia de
+<em>l&ecirc;r um livro</em>. Quando eu correra a
+Tormes, (depois das
+revelaç&otilde;es do Severo na venda do Torto,) elle
+findava o D. Quichote, e ainda eu lhe escut&aacute;ra
+as derradeiras risadas com as cousas deliciosas, e de certo profundas,
+que
+o gordo Sancho lhe murmurava, escarranchado no seu burro. Mas agora o
+meu Principe mergulh&aacute;ra na
+<em>Odyssea</em>,&#8213;e todo <span class="pagenum">[272]</span>elle
+vivia no
+espanto e no deslumbramento de assim ter encontrado no meio do caminho
+da sua vida,
+o velho errante, o velho Homero! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh Z&eacute; Fernandes, como succedeu que eu chegasse a esta
+edade sem ter lido Homero?... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Outras leituras, mais urgentes... O
+<em>Figaro</em>, George Ohnet... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tu leste a <em>Illiada</em>? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Menino, sinceramente me gabo de nunca ter lido a
+<em>Illiada</em>. <br />
+
+<br />
+
+Os olhos do meu Principe fuzilavam. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tu sabes o que fez Alcibiades, uma tarde, no Portico, a um sophista,
+um desavergonhado d'um sophista, que se gabava de n&atilde;o ter
+lido a <em>Illiada</em>? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ergueu a m&atilde;o e atirou-lhe uma bofetada tremenda. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Para l&aacute;, Alcibiades! Olha que eu li a
+<em>Odyssea</em>! <br />
+
+<br />
+
+Oh! mas de certo eu a l&ecirc;ra, corridamente, com a alma
+desattenta! E insistia em me iniciar, elle, e me conduzir,
+atrav&eacute;s do
+Livro sem egual. Eu ria. E rindo, pesado do almoço,
+terminava por consentir,
+e me estirava no canap&eacute; de verga. Elle, deante da mesa,
+direito
+na cadeira, abria o livro gravemente, pontificalmente, como um missal,
+e
+começava <span class="pagenum">[273]</span>n'uma
+lenta ode sentida. Aquelle grande mar da
+<em>Odyssea</em>,&#8213;resplandecente e sonoro, sempre azul,
+todo azul, sob
+o v&ocirc;o
+branco das gaivotas, rolando, e mansamente quebrando sobre a areia fina
+ou contra as rochas de marmore das Ilhas divinas,&#8213;exhalava logo uma
+frescura salina, bem vinda e consoladora n'aquella calma de Junho, em
+que a
+serra se entorpecia. Depois as estupendas manhas do subtil Ulysses e os
+seus perigos sobrehumanos, tantas lamurias sublimes, e um anceio
+t&atilde;o espalhado da Patria perdida, e toda aquella intriga, em
+que
+embrulhava os Heroes, lograva as Deusas, illudia o Fado, tinham um
+delicioso
+sab&ocirc;r ali, nos campos de Tormes, onde nunca se necessitava de
+subtileza ou de
+engenho, e a Vida se desenrolava com a segurança immutavel
+com que cada manh&atilde; sempre o Sol egual nascia, e sempre
+centeios
+e milhos,
+regados por agoas eguaes, seguramente medravam, espigavam,
+amadureciam... Emballado
+pela recitaç&atilde;o grave e monotona do meu Principe,
+eu cerrava as palpebras docemente. Em breve um vasto tumulto, por terra
+e ceu, me
+alvoroçava... E eram os rugidos de Polyphemo, ou a grita dos
+companheiros d'Ulysses roubando as vaccas de Apollo. Com os olhos logo
+esbugalhados para Jacintho, eu murmurava: <span class="pagenum">[274]</span><em>Sublime</em>!
+E
+sempre, n'esse momento o engenhoso Ulysses, de carapuço
+vermelho
+e o longo remo ao hombro,
+surprehendia com a sua facundia a clemencia dos Principes, ou reclamava
+presentes
+devidos ao Hospede, ou surripiava astutamente algum favor aos Deuses. E
+Tormes dormia, no esplendor de Junho. Novamente, eu cerrava as
+palpebras consoladas, sob a caricia ineffavel do largo dizer
+homerico... E meio adormecido, encantado, incessantemente avistava,
+longe, na divina Hellade, entre o mar muito azul e o ceu muito azul, a
+branca vela, hesitante, procurando Ithaca... <br />
+
+<br />
+
+Depois da s&eacute;sta o meu Principe de novo se soltava para os
+campos. E a essa hora, sempre mais activa, voltava com ardor aos
+&laquo;seus
+planos&raquo;, a essas culturas de luxo e elegantes officinas que
+cobririam a serra de magnificencias ruraes. Agora andava todo no
+esplendido appetite d'uma horta que elle concebera, immensa horta
+ajardinada, em que todos os legumes, classicos ou exoticos, cresceriam,
+soberbamente, em vistosos talh&otilde;es, fechados por sebes de
+rosas,
+de cravos, de
+alfaz&ecirc;ma, de dhalias. A agoa das regas desceria por lindos
+corr&ecirc;gos de
+louça esmaltada. Nas ruas, a sombra cahiria de densas
+latadas <span class="pagenum">[275]</span>de
+moscatel, pousando em esteios revestidos d'azulejo. E o meu Principe
+desenh&aacute;ra o plano d'esta espantosa horta, a lapiz vermelho,
+n'um
+papel immenso, que
+o Melchior e o Silverio, consultados, longamente contemplaram,&#8213;um
+coçando risonhamente a nuca, o outro com os
+braços duramente crusados, e o sobr&ocirc;lho tragico. <br />
+
+<br />
+
+Mas este plano, o da queijaria, o da capoeira, e outro, sumptuoso, d'um
+pombal t&atilde;o povoado que todo o ceu de Tormes &aacute;s
+tardes se tornaria branco e todo fremente d'azas&#8213;n&atilde;o sahiam
+das
+nossas gostosas
+palestras, ou dos papeis em que Jacintho os debuxava, e que se
+amontoavam sobre a meza, platonicos, immoveis, entre o tinteiro de
+lat&atilde;o e o vaso com
+fl&ocirc;res. <br />
+
+<br />
+
+Nem enxadada fendera terra, nem alavanca desloc&aacute;ra pedra,
+nem serra serr&aacute;ra madeira, para encetar estas maravilhas.
+Contra
+a
+resistencia rebolada e escorregadia do Melchior, contra a respeitosa
+inercia do Silverio se quedavam, encalhados, os planos do meu Principe,
+como galeras vistosas em rochas ou em l&ocirc;do. <br />
+
+<br />
+
+N&atilde;o convinha bolir em nada, (clamava o Silverio) antes das
+colheitas e da vindima! E depois, (acrescentava o Melchior com um
+sorriso <span class="pagenum">[276]</span>de grande
+promessa) &laquo;para boas obras mez de Janeiro&raquo; porque
+l&aacute; ensina o dictado: <br />
+
+<br />
+
+<div class="break">Em Janeiro&#8213;mette obreiro<br />
+
+Mez meante&#8213;que n&atilde;o ante.</div>
+
+<br />
+
+E, de resto, o goso de conceber as suas obras e de indicar, estendendo
+a bengala por cima de valle e monte, os sitios privilegiados que ellas
+aformoseariam, bastava por ora ao meu Principe, ainda mais imaginativo
+que operante. E, em quanto meditava estas
+transformaç&otilde;es da terra, muito progressivamente e
+com um
+amavel esforço, se ia
+familiarisando com os homens simples que a trabalhavam. Na sua chegada
+a Tormes, o meu Principe soffria d'uma estranha timidez diante dos
+caseiros, dos jornaleiros, e at&eacute; de qualquer rapazinho que
+passasse,
+tangendo uma vacca para o pasto. Nunca elle ent&atilde;o se
+demoraria a
+conversar com os moços, quando &aacute; borda d'um
+caminho ou
+n'um campo
+em monda elles se endireitavam de chapeu na m&atilde;o, n'um
+respeito
+de velha
+vassalagem. De certo o empecia a preguiça, e talvez ainda o
+pudico recato
+de transpor toda a immensa distancia que se alargava desde a sua
+complicada super-civilisaç&atilde;o at&eacute;
+&aacute;
+rude simplicidade d'aquellas <span class="pagenum">[277]</span>almas
+naturaes:&#8213;mas sobretudo o retinha o medo de mostrar a sua ignorancia
+da lavoura e da terra, ou de parecer talvez desdenhoso de
+occupaç&otilde;es e de interesses, que para os outros
+eram
+supremos e quasi religiosos. Remia ent&atilde;o esta reserva com
+uma
+profus&atilde;o de sorrisos,
+de doces acenos, tirando tambem o chapeu em cortezias profundas, com
+uma tal emphase de polidez que eu por vezes receava que elle murmurasse
+aos jornaleiros: &laquo;Tenha v. ex.<sup>a</sup> muito boas
+tardes;... Creado
+de v.
+ex.<sup>a</sup>!&raquo; <br />
+
+<br />
+
+Mas agora, depois d'aquellas semanas de serra, e de j&aacute; saber
+(com um saber ainda fragil,) a epocha das sementeiras e das ceifas, e
+que as arvores de fructa se semeiam no inverno, j&aacute; se
+aprazia em
+parar junto dos trabalhadores, contemplar descançadamente o
+trabalho,
+dizer cousas affaveis e vagas. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o, isso vae andando?... Ora ainda bem!... Este bocado
+de torr&atilde;o aqui &eacute; rico... O talude ali adeante
+est&aacute;
+precisando concerto... <br />
+
+<br />
+
+E cada um d'estes t&atilde;o simples dizeres lhe era doce, como se
+por meio d'elles penetrasse mais fundamente na intimidade da terra, e
+consolidasse a sua encarnaç&atilde;o em &laquo;homem
+do campo,&raquo; deixando de ser uma mera sombra circulando entre
+realidades. J&aacute; por isso
+<span class="pagenum">[278]</span>n&atilde;o
+crusava no caminho o mocinho atraz das vaccas, que n&atilde;o o
+detivesse, o
+n&atilde;o interrogasse: &laquo;Para onde vaes tu? De quem
+&eacute; o
+gado? Como te chamas?&raquo; E, contente comsigo, sempre gabava
+gratamente o desembaraço do
+rapaz, ou a esperteza dos seus olhos. Outra
+satisfaç&atilde;o do meu
+Principe era conhecer os nomes de todos os campos, as nascentes d'agua,
+e as
+delimitaç&otilde;es da sua quinta. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;V&ecirc;s acol&aacute;, para al&eacute;m do ribeiro, o
+pinheiral. J&aacute; n&atilde;o &eacute; meu, &eacute;
+dos Albuquerques. <br />
+
+<br />
+
+E com a perenne alegria de Jacintho as noites da serra, no vasto
+casar&atilde;o, eram faceis e curtas. O meu Principe era
+ent&atilde;o uma alma que se simplificava:&#8213;e qualquer pequenino
+goso
+lhe bastava, desde que n'elle entrasse paz ou doçura. Com
+verdadeira delicia ficava,
+depois do caf&eacute;, estendido n'uma cadeira, sentindo atravez
+das
+janellas abertas, a nocturna tranquillidade da serra, sob a mudez
+estrellada do ceu. <br />
+
+<br />
+
+As historias, muito simples e muito caseiras, que eu lhe contava, de
+Gui&atilde;es, do abbade, da tia Vicencia, dos nossos parentes da
+Fl&ocirc;r da Malva, t&atilde;o sinceramente o interessavam que
+eu
+encet&aacute;ra, para seu regalo, a chronica completa de
+Gui&atilde;es,
+com todos os namoricos, e as
+façanhas de forças, e as desavenças
+por causa de
+servid&otilde;es ou d'aguas. Tambem <span class="pagenum">[279]</span>por
+vezes nos enfronhavamos, com afferro n'uma partida de gam&atilde;o,
+sobre um bello taboleiro de pau preto, com pedras de velho marfim, que
+nos emprest&aacute;ra o Silverio. Mas nada de certo o encantava
+tanto
+como atravessar as casas, p&eacute; ante p&eacute;,
+at&eacute;
+uma saleta que dava para o pomar, e ahi ficar encostado &aacute;
+janella, sem luz, n'um enlevado
+socego, a escutar longamente, languidamente, os rouxinoes que cantavam
+no laranjal. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>X</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+N'uma dessas manh&atilde;s&#8213;justamente na vespera do meu regresso a
+Gui&atilde;es&#8213;, o tempo, que and&aacute;ra pela serra
+t&atilde;o alegre, n'um
+inalterado riso de luz rutilante, todo vestido d'azul e ouro, fazendo
+poeira pelos caminhos, e
+alegrando toda a natureza, desde os passaros at&eacute; os regatos,
+subitamente, com uma d'aquellas mudanças que tornam o seu
+temperamento t&atilde;o semelhante ao do homem, appareceu triste,
+carrancudo,
+todo embrulhado no seu manto cinzento, com uma tristeza t&atilde;o
+pesada e contagiosa que toda a serra entristeceu. E n&atilde;o
+houve mais
+passaro que cantasse, e os arroios fugiram para debaixo das hervas com
+um lento murmurio de ch&ocirc;ro. <br />
+
+<br />
+
+Quando Jacintho entrou no meu quarto, n&atilde;o resisti
+&aacute; malicia de o aterrar: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Sudoeste! gralhas a grasnar por todos esses soutos... Temos muita
+agua, Snr. D. Jacintho! <span class="pagenum">[282]</span>Talvez
+duas semanas d'agua! E agora
+&eacute; se vae saber quem &eacute; aqui o fino amador da
+Natureza, com esta chuva
+pegada, com vendaval, com a serra toda a escorrer! <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe caminhou para a janella com as m&atilde;os nas
+algibeiras: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Com effeito! Est&aacute; carregado. J&aacute; mandei abrir
+uma das malas de Paris e tirar um casac&atilde;o impermeavel...
+N&atilde;o importa! Fica
+o arvoredo mais verde. E &eacute; bom que eu conheça
+Tormes nos seus habitos
+d'inverno. <br />
+
+<br />
+
+Mas como o Melchior lhe affianç&aacute;ra que a
+&laquo;chuvinha só viria para a tarde&raquo;,
+Jacintho decidiu
+ir antes d'almoço
+&aacute; Corujeira, onde o Silverio o esperava para decidirem da
+sorte
+d'uns castanheiros, muito velhos, muito pittorescos, inteiramente
+interessantes, mas j&aacute;
+roidos, e ameaçando desabar. E, confiando nas
+previs&otilde;es
+do
+Melchior, partimos sem que Jacintho se vestisse &aacute; prova
+d'agoa.
+N&atilde;o
+andaramos por&eacute;m meio caminho, quando, depois d'um arrepio
+nas
+arvores, um negrume carregou, e, bruscamente, desabou sobre
+nós
+uma grossa chuva obliqua,
+vergastada pelo vento, que nos deixou estonteados, agarrando os
+chapeus, enrodilhados na borrasca. Chamados por uma grande voz, que se
+esganiçava no vento, avistamos n'um campo mais alto,
+&aacute;
+beira d'um
+alpendre, o Silverio, debaixo d'um <span class="pagenum">[283]</span>guarda-chuva
+vermelho, que acenava, nos indicava
+o trilho mais curto para aquelle abrigo. E para l&aacute; rompemos,
+com a chuva a escorrer na cara, patinhando na lama, contorcidos,
+cambaleantes, atordoados no vendaval, que n'um instante
+alag&aacute;ra
+os campos,
+inch&aacute;ra os ribeiros, esboroava a terra dos socalcos,
+lanç&aacute;ra
+n'um desespero todo o arvoredo, torn&aacute;ra a serra negra,
+bravamente agreste, hostil,
+inhabitavel. <br />
+
+<br />
+
+Quando emfim, debaixo do vasto guarda-chuva com que o Silverio nos
+esperava &aacute; beira do campo, corremos para o alpendre, nos
+refugiamos n'aquelle abrigo inesperado, a escorrer, a arquejar, o meu
+Principe, enxugando a face, enxugando o pescoço, murmurou,
+desfallecido: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Apre! que ferocidade! <br />
+
+<br />
+
+Parecia espantado d'aquella brusca, violenta colera d'uma serra
+t&atilde;o amavel e accolhedora, que em dous mezes,
+inalteradamente, só
+lhe offerecera doçura e sombra, e suaves ceus, e quietas
+ramagens, e murmurios discretos de ribeirinhos mansos. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Santo Deus! Vem muitas vezes assim, estas borrascas? <br />
+
+<br />
+
+Immediatamente o Silverio aterrou o meu Principe: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Isto agora s&atilde;o brincadeiras de ver&atilde;o, <span class="pagenum">[284]</span>meu
+senhor! Mas ha de V. Ex.<sup>a</sup> v&ecirc;r no inverno, se V.
+Ex.<sup>a</sup> se aguentar por c&aacute;!
+Ent&atilde;o &eacute; cada temporal, que at&eacute; parece
+que os montes estremecem! <br />
+
+<br />
+
+E contou como f&ocirc;ra tambem apanhado, quando ia para a
+Corujeira. Felizmente, logo pela manh&atilde;, quando sentiu o ar
+carrancudo e
+as folhinhas dos choupos a tremer, se acautel&aacute;ra com o
+chapeu
+de chuva e calç&aacute;ra as suas grandes botas. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ainda estive para me abrigar em casa do Esgueira, que &eacute; um
+caseiro de c&aacute;. Aquella casa, ali abaixo, onde
+est&aacute; a
+figueira... Mas a mulher tem estado doente, j&aacute; ha dias... E
+como
+póde ser obra
+que se pegue, bexigas ou coisa que o valha, pensei comigo: Nada, o
+seguro morreu de velho! Metti para o alpendre... E n&atilde;o
+pass&aacute;ra um credo
+quando lobriguei a V. Ex.<sup>a</sup>... Coisa assim!... E o Snr. D.
+Jacintho
+&eacute; voltar para
+casa, e mudar-se, que temos um dia e uma noite d'agoa. <br />
+
+<br />
+
+Mas, justamente, a chuva começ&aacute;ra a cahir
+perpendicular, d'um ceu ainda negro, onde o vento se cal&aacute;ra;
+e para al&eacute;m do rio
+e dos montes havia uma claridade, como entre cortinas de pano cinzento
+que se descerram. <br />
+
+<br />
+
+Jacintho repousava. Eu n&atilde;o cess&aacute;ra de me sacudir,
+de bater os p&eacute;s encharcados, que me arrefeciam. E o bom
+Silverio, passando <span class="pagenum">[285]</span>a
+m&atilde;o pensativa sobre o negrume das suas barbas, reflectia,
+emendava os seus prognosticos: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois, n&atilde;o senhor... Ainda est&iacute;a! Nunca pensei.
+&Eacute; que tornejou o vento. <br />
+
+<br />
+
+O alpendre que nos cobria assentava sobre duas paredes em angulo, de
+pedra solta, restos d'algum casebre desmantelado, e sobre um esteio
+fazendo cunhal. N'esse momento só abrigava madeira, um
+cuculo de cestos vasios, e um carro de bois, onde o meu Principe se
+sent&aacute;ra,
+enrolando um cigarro confortador. A chuva desabava, copiosa, em longos
+fios reluzentes. E todos tres nos callavamos, n'aquella
+contemplaç&atilde;o inerte e sem pensamento, em que uma
+chuva
+grossa e serena sempre immobilisa e retem olhos e almas. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Oacute; Snr. Silverio, murmurou lentamente o meu Principe, que
+&eacute; que o senhor esteve ahi a dizer de bexigas? <br />
+
+<br />
+
+O procurador voltou a face surprehendido: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu, Ex.<sup>mo</sup> Snr.?... Ah sim! a mulher do
+Esgueira! &Eacute; que
+póde ser, póde ser... N&atilde;o imagine V.
+Ex.<sup>a</sup> que faltam por
+c&aacute; doenças. O ar &eacute; bom. N&atilde;o
+digo que n&atilde;o! Arsinho s&atilde;o,
+agoasinha leve. Mas &aacute;s vezes, se V. Ex.<sup>a</sup> me
+d&aacute; licença, vae por ahi muita maleita. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas n&atilde;o ha medico, n&atilde;o ha botica? <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[286]</span>
+O Silverio teve o riso superior de quem habita regi&otilde;es
+civilisadas e bem providas... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o n&atilde;o havia d'haver? Pois ha um boticario,
+em Gui&atilde;es, l&aacute; quasi ao p&eacute; da casa aqui
+do nosso amigo. E homem entendido... o
+Firmino, hein, Snr. Fernandes? Homem capaz. Medico &eacute; o Dr.
+Avelino, d'aqui
+a legoa e meia, nas Bolsas. Mas j&aacute; V. Ex.<sup>a</sup>
+v&ecirc;, esta
+gentinha &eacute; pobre!... Tomaram elles para p&atilde;o,
+quanto mais para remedios! <br />
+
+<br />
+
+E de novo se estabeleceu um silencio, sob o alpendre, onde penetrava a
+friagem crescente da serra encharcada. Para al&eacute;m do rio, a
+promettedora claridade n&atilde;o se alarg&aacute;ra entre as
+duas
+espessas
+cortinas pardacentas. No campo, em declive deante de nós, ia
+um
+longo correr de
+ribeiros barrentos. Eu termin&aacute;ra por me sentar na ponta d'um
+madeiro,
+enervado, j&aacute; com a fome aguçada pela
+manh&atilde;
+agreste. E Jacintho, na borda do carro, com os p&eacute;s no ar,
+cofiava os bigodes humidos, palpava a
+face, onde, com espanto meu, reapparecera a sombra, a sombra triste dos
+dias passados,
+a sombra do 202! <br />
+
+<br />
+
+E, ent&atilde;o, surdiu por traz da parede do alpendre um rapasito,
+muito rotinho, muito magrinho, com uma carita miuda, toda amarella sob
+a porcaria, e onde dous grandes olhos pretos se arregalavam para
+nós, com <span class="pagenum">[287]</span>
+vago pasmo e vago medo. Silverio immediatamente o conheceu. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Como vae a tua m&atilde;e? Escusas de te chegar para
+c&aacute;, deixa-te estar ahi. Eu ouço bem. Como vae a
+tua m&atilde;e? <br />
+
+<br />
+
+N&atilde;o percebi o que os pobres beicitos descorados murmuraram.
+Mas Jacinto, interessado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que diz elle? Deixe vir o rapaz! Quem &eacute; a tua
+m&atilde;e? <br />
+
+<br />
+
+Foi o Silverio que informou respeitosamente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; a tal mulher que est&aacute; doente, a mulher do
+Esgueira, ali do casal da figueira. E ainda tem outro abaixo d'este...
+Filharada n&atilde;o
+lhe falta. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas este pequeno tambem parece doente!&#8213;exclamou Jacintho. Coitadito,
+t&atilde;o amarello!... Tu tambem est&aacute;s doente? <br />
+
+<br />
+
+O rapasinho emmudecera, chupando o dedo, com os tristes olhos pasmados.
+E o Silverio sorria, com bondade: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Nada! este &eacute; s&atilde;osinho... Coitado, &eacute;
+assim amarellado e enfezadito, por que... Que quer V. Ex.<sup>a</sup>?
+Mal
+comido! muita miseria... Quando ha o bocadito de p&atilde;o
+&eacute;
+para todo o rancho. Fomesinha,
+fomesinha! <br />
+
+<br />
+
+Jacintho pulou bruscamente da borda do carro. <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[288]</span>
+&#8213;Fome? Ent&atilde;o elle tem fome? Ha aqui gente com fome? <br />
+
+<br />
+
+Os seus olhos rebrilhavam, n'um espanto commovido, em que pediam, ora a
+mim, ora ao Silverio, a confirmaç&atilde;o d'esta
+miseria insuspeitada. E fui eu que esclareci o meu Principe: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Homem! est&aacute; claro que ha fome! Tu imaginavas talvez que o
+Paraiso se tinha perpetuado aqui nas serras, sem trabalho e sem
+miseria... Em toda
+a parte ha pobres, at&eacute; na Australia, nas minas d'ouro. Onde
+ha trabalho ha proletariado, seja em Paris, seja no Douro... <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe, teve um gesto d'afflicta impaciencia: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu n&atilde;o quero saber o que ha no Douro. O que eu pergunto
+&eacute; se aqui, em Tormes, na minha propriedade, dentro d'estes
+campos que s&atilde;o
+meus, ha gente que trabalhe para mim, e que tenha fome... Se ha
+creancinhas,
+como esta, esfomeadas? &Eacute; o que eu quero saber. <br />
+
+<br />
+
+O Silverio sorria, respeitosamente, ante aquella candida ignorancia das
+realidades da Serra: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois est&aacute; bem de v&ecirc;r, meu senhor, que ha para
+ahi caseiros que s&atilde;o muito pobres. Quasi todos...
+&Eacute; uma miseria, que se
+n&atilde;o fosse algum soccorro que se lhes d&aacute;, nem eu <span class="pagenum">[289]</span>sei!... Este Esgueira, com
+o
+rancho de filhos que tem, &eacute; uma desgraça... Havia
+V. Ex.<sup>a</sup>
+de v&ecirc;r as casitas em que elles vivem... S&atilde;o
+chiqueiros. A do Esgueira,
+acol&aacute;... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Vamos v&ecirc;l-a! atalhou Jacintho com uma decis&atilde;o
+exaltada. <br />
+
+<br />
+
+E sahiu logo do alpendre, sem attender &aacute; chuva, que ainda
+cahia, mais leve e mais rala. Mas ent&atilde;o Silverio alargou os
+braços deante d'elle, com anciedade, como para o salvar d'um
+precipicio. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o! V. Ex.<sup>a</sup> l&aacute; na casa do Esgueira
+&eacute; que n&atilde;o entra! N&atilde;o se sabe o que a
+mulher tem, e cautella e caldo de gallinha... <br />
+
+<br />
+
+Jacintho n&atilde;o se alterou na sua polidez paciente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Obrigado pelo seu cuidado, Silverio... Abra o seu chapeu de chuva, e
+&aacute;vante! <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o o Procurador vergou os hombros, e, como S.
+Ex.<sup>a</sup>
+mandava, abriu com estrondo o immenso p&aacute;ra-agoas, abrigou
+respeitosamente
+Jacintho, atrav&eacute;s do campo encharcado. Eu segui, pensando na
+esmola
+sumptuosa que o bom Deus mandava &aacute;quelle pobre casal por um
+remoto senhor
+das Cidades! Atraz vinha o pequenito perdido n'um immenso pasmo. <br />
+
+<br />
+
+Como todos os casebres da serra, o do Esgueira era de grossa pedra
+solta, sem reboco, <span class="pagenum">[290]</span>com
+um vago telhado, de telha musgosa e negra, um postigo no alto, e a rude
+porta que servia para o ar, para a luz, para
+o fumo, e para a gente. E em redor, a Natureza e o Trabalho tinham,
+atrav&eacute;s d'annos, accumulado ali trepadeiras e
+fl&ocirc;res silvestres, e cantinhos d'horta, e sebes cheirosas, e
+velhos bancos roidos de musgo,
+e panellas com terra onde crescia salsa, e regueiros cantantes, e
+videiras enforcadas nos olmos, e sombras e charcos espelhados, que
+tornavam deliciosa, para uma Ecloga, aquella morada da Fome, da
+Doença e da Tristeza. <br />
+
+<br />
+
+Cautelosamente, com a ponteira do guarda-chuva, Silverio empurrou a
+porta, chamando: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eh! tia Maria... Ol&aacute; rapariga! <br />
+
+<br />
+
+E na fenda entreaberta appareceu uma moça, muito alta,
+escura e suja, com uns tristes olhos pisados, que se espantaram para
+nós,
+serenamente. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o como vae a tua m&atilde;e?&#8213;Abre l&aacute; a
+porta, que est&atilde;o aqui estes senhores... <br />
+
+<br />
+
+Ella abriu, lentamente, e ia murmurando n'uma voz dolente e arrastada
+mas sem queixume, que um vago, resignado sorriso acompanhava: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ora, coitada! como ha de ir? Malzinha... malzinha. <br />
+
+<br />
+
+E dentro, n'um gemido que subia como <span class="pagenum">[291]</span>do
+ch&atilde;o, d'entre
+abafos, amodorrado e lento, a m&atilde;e repetiu a desconsolada
+queixa: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ai! para aqui estou, e malzinha, malzinha!... <br />
+
+<br />
+
+O Silverio, sem passar da porta, com o guarda-chuva em riste, meio
+aberto, como um escudo contra a infecç&atilde;o,
+lançou uma consolaç&atilde;o vaga: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o ha de ser nada, tia Maria!... Isso foi friagem!
+N&atilde;o foi sen&atilde;o friagem! <br />
+
+<br />
+
+E, sobre o hombro de Jacintho, encolhido: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;J&aacute; V. Ex.<sup>a</sup> v&ecirc;... Muita miseria!
+At&eacute;
+lhe chove l&aacute; dentro. <br />
+
+<br />
+
+E, no pedaço de ch&atilde;o que viam, ch&atilde;o de
+terra batida, uma mancha humida reluzia, da chuva pingada de uma telha
+r&ocirc;ta. A parede,
+coberta de fuligem, das longas fumaraças da lareira, era
+t&atilde;o
+negra como o ch&atilde;o. E aquella penumbra suja parecia atulhada,
+n'uma desordem escura, de trapos, de cacos, de restos de coisas, onde
+só mostravam
+fórma comprehensivel uma arca de pau negro, e por cima,
+pendurado d'um prego,
+entre uma serra e uma candeia, um grosso saiote escarlate. <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o Jacintho, muito embaraçado, murmurou
+abstrahidamente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Est&aacute; bem, est&aacute; bem... <br />
+
+<br />
+
+E largou pelo campo para o lado do alpendre como se fugisse, emquanto o
+Silverio decerto <span class="pagenum">[292]</span>revelava
+&aacute; rapariga, a presença
+augusta do &laquo;fidalgo&raquo;, por que a sentimos, da porta,
+levantar a voz dolorida: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ai! Nosso Senhor lhe d&ecirc; muito boa sorte! Nosso Senhor o
+acompanhe! <br />
+
+<br />
+
+Quando o Silverio, com as grandes passadas das suas grandes botas, nos
+colheu, no meio do campo, Jacintho par&aacute;ra, olhava para mim,
+com os dedos tremulos a torturar o bigode, e murmurava: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; horrivel, Z&eacute; Fernandes, &eacute;
+horrivel. <br />
+
+<br />
+
+Ao lado, o vozeir&atilde;o do Silverio trovejou: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que queres tu outra vez, rapaz? Vae para a tua m&atilde;e,
+creatura! <br />
+
+<br />
+
+Era o pequeno rotinho, esfaimadinho, que se prendia a nós,
+n'um immenso pasmo das nossas pessoas, e com a confusa
+esperança, talvez,
+que d'ellas, como de Deuses encontrados n'um caminho, lhe viesse affago
+ou proveito. E Jacintho, para quem elle mais especialmente arregalava
+os olhos tristes, e que aquella miseria, e a sua muda humildade,
+embaraçavam, acanhavam horrivelmente, só soube
+sorrir, murmurar o seu vago: &laquo;Est&aacute; bem,
+est&aacute;
+bem...&raquo;
+Fui eu que dei ao pequenito um tost&atilde;o, para o fartar, o
+despegar
+dos nossos passos. Mas como elle, com o seu tost&atilde;o bem
+agarrado,
+nos seguia ainda, como no sulco da
+nossa magnificencia, o Silverio teve de o espantar, <span class="pagenum">[293]</span>como a um passaro,
+batendo as m&atilde;os, e de lhe gritar: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;J&aacute; para casa! E leve esse dinheiro &aacute;
+m&atilde;e. Roda, roda!... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E nós vamos almoçar, lembrei eu olhando o
+relogio. O dia ainda vae estar lindo. <br />
+
+<br />
+
+Sobre o rio, com effeito, reluzia um pedaço d'azul lavado e
+lustroso; e a grossa camada de nuvens j&aacute; se ia enrolando sob
+a lenta
+varredela do vento, que as levava, despejadas e r&ocirc;tas, para
+um canto
+escuso do ceu. <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o recolhemos lentamente para casa, por uma vereda
+ingreme, que ensin&aacute;ra o Silverio, e onde um leve enchurro
+vinha ainda,
+saltando e chalrando. De cada ramo tocado, rechuvia uma chuva leve.
+Toda a
+verdura, que bebera largamente, reluzia consolada. <br />
+
+<br />
+
+Bruscamente, ao sahirmos da vereda para um caminho mais largo, entre um
+socalco e um renque de vinha, Jacintho parou, tirando lentamente a
+cigarreira: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois, Silverio, eu n&atilde;o quero mais estas horriveis miserias
+na quinta. <br />
+
+<br />
+
+O Procurador deu um geito aos hombros, com um vago
+<em>eh</em>!
+<em>eh</em>! d'obediencia e d&uacute;vida. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Antes de tudo, continuava Jacintho, mande j&aacute; hoje chamar
+esse Dr. Avelino para aquella pobre mulher... E os remedios que os
+v&atilde;o buscar logo a Gui&atilde;es. E
+recommendaç&atilde;o ao
+medico <span class="pagenum">[294]</span>para
+voltar &aacute;manh&atilde;, e em cada dia; at&eacute; que
+ella melhore... Escute! E quero, Melchior, que
+lhe leve dinheiro, para os caldos, para a dieta, uns dez, ou quinze mil
+r&eacute;is... Bastar&aacute;? <br />
+
+<br />
+
+O Procurador n&atilde;o conteve um riso respeitoso. Quinze mil
+r&eacute;is! Uns tost&otilde;es bastavam... Nem era bom
+acostumar assim, a tanta
+franqueza, aquella gente. Depois todos queriam, todos pedinchavam... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas &eacute; que todos h&atilde;o-de ter, disse Jacintho
+simplesmente. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;V. Ex.<sup>a</sup> manda, murmurou o Silverio. <br />
+
+<br />
+
+Encolhera os hombros, parado no caminho, no espanto d'aquellas
+extravagancias. Eu tive de o apressar, impaciente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Vamos conversando e andando! &Eacute; meio dia! Estou com uma
+fome de lobo! <br />
+
+<br />
+
+Caminhamos, com o Silverio no meio, pensativo, a fronte enrugada sob a
+vasta aba do chapeu, a barba immensa espalhada pelo peito, e a barraca
+exorbitante do guarda-chuva vermelho enrolada debaixo do
+braço. E Jacintho, puxando nervosamente o bigode, arriscava
+outras
+id&eacute;as bemfazejas, cautelosamente, no seu indominavel medo do
+Silverio: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E as casas tambem... Aquella casa &eacute; um covil!... Gostava
+de abrigar melhor aquella pobre gente... E naturalmente, as dos outros <span class="pagenum">[295]</span>caseiros
+s&atilde;o pocilgas eguaes... Era necessario uma reforma! Construir
+casas novas a todos os rendeiros da quinta... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;A todos?...&#8213;O Silverio gaguejava,&#8213;emudeceu. <br />
+
+<br />
+
+E Jacintho balbuciava aterrado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;A todos... Emfim, quero dizer... Quantos ser&atilde;o elles? <br />
+
+<br />
+
+Silverio atirou um gesto enorme: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;S&atilde;o vinte e coisas... Vinte e tres! se bem lembro. Upa!
+Upa! Vinte e sete... <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o Jacintho emmudeceu tambem, como reconhecendo a
+vastid&atilde;o do numero. Mas desejou saber, por quanto ficaria
+cada
+casa!... Oh! uma casa simples, mas limpa, confortavel, como a que tinha
+a irm&atilde; do
+Melchior, ao p&eacute; do lagar. Silverio estacou de novo. Uma casa
+como a da
+Ermelinda? Queria Sua Ex.<sup>a</sup> saber? E alijou a cifra, muito
+d'alto,
+como uma pedra immensa, para esmagar Jacintho: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Duzentos mil r&eacute;is, Ex<sup>mo</sup> Senhor! E
+&eacute; para mais
+que n&atilde;o para menos! <br />
+
+<br />
+
+Eu ria da tragica ameaça do excellente homem. E Jacintho,
+muito docemente, para conciliar o Silverio: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bem, meu amigo... Eram uns seis contos de r&eacute;is! Digamos
+dez, por que eu queria dar a todos alguma mobilia e alguma roupa. <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o o Silverio teve um brado de terror: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[296]</span>
+&#8213;Mas ent&atilde;o, Ex.<sup>mo</sup> Senhor,
+&eacute; uma
+revoluç&atilde;o! <br />
+
+<br />
+
+E como nós, irresistivelmente, riamos dos seus olhos
+esgazeados de horror, dos seus immensos braços abertos para
+traz, como se
+visse o mundo desabar,&#8213;o bom Silverio encavacou: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ah! V. Ex.<sup>as</sup> riem? Casas para todos, mobilias,
+pratas, bragal, dez
+contos de r&eacute;is! Ent&atilde;o tambem eu rio! Ah! ah! ah!
+Ora viva a bella chalaça!... Est&aacute; b&ocirc;a a
+risota! <br />
+
+<br />
+
+E subitamente, n'uma profunda mesura, como declinando toda a
+responsabilidade n'aquelle disparate magnifico: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Emfim, V. Ex.<sup>a</sup> &eacute; quem manda! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Est&aacute; mandado, Silverio. E tambem quero saber as rendas que
+paga essa gente, os contractos que existem, para os melhorar. Ha muito
+que melhorar. Venha voss&ecirc; almoçar comnosco. E
+conversamos. <br />
+
+<br />
+
+T&atilde;o saturado d'espanto estava o Silverio, que nem recebeu
+mais espanto com essa &laquo;melhoria de rendas&raquo;.
+Agradeceu o convite,
+penhorado. Mas pedia licença a Sua Ex.<sup>a</sup> para passar
+primeiramente pelo lagar,
+para ver os carpinteiros que andavam a concertar a trave do rio. Era um
+instante, e
+estava em seguida &aacute;s ordens de S. Ex.<sup>a</sup>. <br />
+
+<br />
+
+Metteu a corta matto, saltando um cancello. <span class="pagenum">[297]</span>E
+nós seguimos,
+com passos que eram ligeiros, pela hora do almoço que se
+retard&aacute;ra, pello azul alegre que reapparecia, e por toda
+aquella justiça feita
+&aacute; pobresa da serra. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o perdeste hoje o teu dia, Jacintho, disse eu, batendo,
+com uma ternura que n&atilde;o disfarcei, no hombro do meu amigo. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que miseria, Z&eacute; Fernandes! Eu nem sonhava... Haver por
+ahi, &aacute; vista da minha casa, outras casas, onde
+creanças teem fome!
+&Eacute; horrivel... <br />
+
+<br />
+
+Estavamos entrando na alameda. Um raio de sol, sahindo d'entre duas
+grossas, algodoadas nuvens, passou sobre uma esquina do
+casar&atilde;o, ao fundo, uma viva tira d'ouro. O clarim dos gallos
+soava claro e alto. E um doce vento, que se erguera, punha nas folhas
+lavadas e luzidias um fremito alegre e doce. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Sabes o que eu estava pensando, Jacintho?... Que te aconteceu aquella
+lenda de Santo Ambrosio... N&atilde;o, n&atilde;o era Santo
+Ambrosio... N&atilde;o me lembra o santo... Nem era ainda santo...
+apenas um cavalleiro peccador, que se
+enamor&aacute;ra d'uma mulher, puzera toda a sua alma n'essa
+mulher, só por a avistar a distancia na rua. Depois, uma
+tarde
+que a seguia, enlevado, ella entrou n'um portal de egreja, e ahi, de
+repente, ergueu o veu, entreabriu o vestido, e mostrou ao pobre
+cavalleiro <span class="pagenum">[298]</span>o seio
+roido por
+uma chaga! Tu, tambem andavas namorado da serra, sem a conhecer,
+só pela sua belleza de ver&atilde;o. E a serra, hoje,
+z&aacute;s! de
+repente, descobre a sua grande ulcera... &Eacute; talvez a tua
+preparaç&atilde;o para S. Jacintho. <br />
+
+<br />
+
+Elle parou, pensativo, com os dedos nas cavas do collete: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;-&Eacute; verdade! Vi a chaga! Mas emfim, esta, louvado seja
+Deus, &eacute; das que eu posso curar! <br />
+
+<br />
+
+N&atilde;o desilludi o meu Principe. E ambos subimos alegremente a
+escadaria do casar&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>XI</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+No dia que seguiu estas largas caridades recolhi a Gui&atilde;es.
+E, desde ent&atilde;o, tantas vezes trotei por aquellas tres legoas
+entre a
+nossa e a velha alameda dos Jacinthos, que a minha egoa, quando a
+desviava d'essa
+estrada familiar, conduzindo a uma cavallariça familiar,
+(onde ella privava com o garrano do Melchior) relinchava de pura
+saudade.
+At&eacute; a tia Vicencia se mostrava vagamente ciumenta d'aquella
+Tormes, para onde eu sempre corria, d'aquelle Principe de quem
+incessantemente celebrava o rejuvenescimento, a caridade, os piteus, e
+as chimeras agricolas.
+J&aacute; um dia com um gr&atilde;o de sal e ironia,&#8213;o unico
+que cabia
+n'um
+coraç&atilde;o todo cheio d'innocencia,&#8213;ella me
+dissera,
+movendo com mais vivacidade as agulhas da sua meia: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Olha que te podes gabar! At&eacute; me tens <span class="pagenum">[300]</span>feito curiosidade de
+conhecer esse Jacintho... Traze c&aacute; essa maravilha, menino! <br />
+
+<br />
+
+Eu rira: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Socegue, tia Vicencia, que o trarei agora, para o dia dos meus annos,
+a jantar... Damos uma festa, haver&aacute; um bailarico no pateo, e
+vem ahi toda essa senhorama dos arredores. Talvez at&eacute; se
+arranje uma
+noiva para o Jacintho. <br />
+
+<br />
+
+Eu, com effeito, j&aacute; convid&aacute;ra o meu Principe para
+este &laquo;natalicio&raquo;. E de resto convinha que o senhor
+de
+Tormes conhecesse todos aquelles
+senhores das boas casas da serra... Sobretudo, como eu lhe dizia rindo,
+convinha
+que elle conhecesse algumas mulheres, algumas d'aquellas fortes
+raparigas dos solares serranos, por que Tormes tinha uma
+solid&atilde;o muito monastica; e o homem, sem um pouco do Eterno
+Feminino, facilmente se enrudece e ganha uma casca aspera como a das
+arvores, na
+solid&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E esta Tormes, Jacintho, esta tua reconciliaç&atilde;o
+com a Natureza, e o renunciamento &aacute;s mentiras da
+Civilisaç&atilde;o &eacute; uma linda historia...
+Mas, caramba, faltam mulheres! <br />
+
+<br />
+
+Elle concordava, rindo, languidamente estendido na cadeira de vime: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Com effeito, ha aqui falta de mulher, com M. grande. Mas essas
+senhoras ahi das <span class="pagenum">[301]</span>casas
+dos arredores... N&atilde;o sei, estou
+pensando que se devem parecer com legumes. Sans, nutritivas,
+excellentes para a panella&#8213;mas, emfim, legumes. As mulheres que os
+poetas comparam
+&aacute;s Flores s&atilde;o sempre as mulheres das
+C&ocirc;rtes, das
+Capitaes, &aacute;s quaes, invariavelmente, desde Hesiodo e de
+Horacio,
+se rendem os poetas... E evidentemente n&atilde;o ha perfume, nem
+graça, nem
+elegancia, nem requinte, n'uma cenoura ou n'uma couve... N&atilde;o
+devem ser interessantes
+as senhoras da minha serra. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu te digo... A tua visinha mais chegada, a filha do D. Theotonio,
+com effeito, salvo o respeito que se deve &aacute; casa illustre
+dos
+Barbedos, &eacute; um mostrengo! A irm&atilde; dos Albergarias,
+da quinta da Loja, tambem
+n&atilde;o tentaria nem mesmo o precisado Santo Ant&atilde;o.
+Sobretudo se se
+despisse, por que &eacute; um espinafre infernal! Essa realmente
+&eacute;
+legume, e n&atilde;o dos nutritivos. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tu o disseste: espinafre! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Temos tambem a D. Beatriz Velloso... Essa &eacute; bonita... Mas,
+menino, que horrivelmente bem fallante! Falla como as heroinas do
+Camillo. Tu nunca
+leste o Camillo... E depois, um tom de voz que te n&atilde;o sei
+descrever, o tom com que se falla em D. Maria, em peças de
+sentimento. Tu
+tambem nunca viste o Theatro <span class="pagenum">[302]</span>de
+D. Maria... Emfim, um horror! E perguntas pavorosas. &laquo;V.
+Ex.<sup>a</sup>. Snr. Doutor, n&atilde;o se delicia
+com Lamartine?&raquo; J&aacute; me disse esta, a indecente! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E tu? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu! Arregalei os olhos... &laquo;Oh Lamartine!&raquo;. Mas,
+coitada, &eacute; uma excellente rapariga! Agora, por outro lado,
+temos
+as Roj&otilde;es,
+as filhas de Jo&atilde;o Roj&atilde;o, duas flores, muito
+frescas,
+muito
+alegres, com um cheiro e um brilho a sadio, e muito simples... A tia
+Vicencia morre por ellas.
+Depois ha a mulher do Dr. Alypio, que &eacute; uma belleza. Oh! uma
+creatura esplendida! Mas, emfim, &eacute; a mulher do Dr. Alypio, e
+tu
+renunciaste aos deveres da Civilisaç&atilde;o...
+Al&eacute;m
+disso,
+mulher muito s&eacute;ria, toda absorvida nos seus dous pequenos,
+que
+parecem dous anjinhos de Murillo... E quem mais? J&aacute; agora,
+quero
+completar a lista do pessoal feminino.
+Temos a Mello Rebello, de Sandofim, muito engraçada, com
+cabello
+lindo... Borda na perfeiç&atilde;o, faz doces como uma
+freira do
+antigo
+Regimen... Havia tambem uma Julia Lobo, muito linda, mas morreu...
+Agora n&atilde;o
+me lembro mais. Mas falta a fl&ocirc;r da Serra, que &eacute; a
+minha
+prima Joanninha, da Fl&ocirc;r da Malva! Essa &eacute; uma
+perfeiç&atilde;o de
+rapariga. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E tu, primo Z&eacute;, como tens tu resistido? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Somos como irm&atilde;os, creados de pequeninos, <span class="pagenum">[303]</span>mais
+acostumados
+e familiares que tu e eu... A familiaridade esbate os sexos. A
+m&atilde;e d'ella era a unica irm&atilde; da tia Vicencia, e
+morreu
+muito nova. A
+Joanninha, quasi desde o berço que se creou em nossa casa,
+em
+Gui&atilde;es. O pae &eacute; bom homem, o tio
+Adri&atilde;o. Erudito,
+antiquario, colleccionador...
+Collecciona toda a sorte de cousas exquisitas, campainhas, esporas,
+sinetes, fivellas... Tem uma collecç&atilde;o curiosa.
+Elle ha
+muito que deseja vir a Tormes, para te visitar... Mas, coitado, soffre
+da bexiga,
+n&atilde;o póde montar a cavallo. E a estrada da
+Fl&ocirc;r da
+Malva aqui
+&eacute; impossivel para carruagens... <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe espreguiç&aacute;ra longamente os
+braços: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o, est&aacute; claro! eu &eacute; que hei-de
+visitar teu tio, e a tia Vicencia... Desejo conhecer os meus visinhos.
+Mas mais tarde, quando socegar. Agora
+ando todo occupado com o meu povo. <br />
+
+<br />
+
+E com effeito! Jacintho era agora como um Rei fundador d'um Reino, e
+grande edificador. Por todo o seu dominio de Tormes andavam obras, para
+o renovamento das casas dos rendeiros, umas que se concertavam, outras
+mais velhas, que se derrubavam para se reconstruirem com uma larguesa
+commoda. Pelos caminhos constantemente chiavam carros, <span class="pagenum">[304]</span>carregados de pedra, ou de
+madeiras cortadas nos pinheiraes. <br />
+
+<br />
+
+Na taberna do Pedro, &aacute; entrada da freguezia, ia um desusado
+movimento, de pedreiros e carpinteiros contractados para as obras;&#8213;e o
+Pedro, com
+as mangas arregaçadas, por traz do balc&atilde;o,
+n&atilde;o cessava de encher os decilitros com uma vasta enfusa. <br />
+
+<br />
+
+Jacintho, que tinha agora dous cavallos, todas as manh&atilde;s
+cedo percorria as obras, com amor. Eu, inquieto, sentia outra vez,
+latejar e irromper no meu Principe o seu velho, maniaco furor
+d'accumular
+Civilisaç&atilde;o! O plano primitivo das obras era
+incessantemente alargado,
+aperfeiçoado. Nas janellas, que deviam ter apenas portadas,
+segundo o secular costume
+da serra, decidira p&ocirc;r vidraças, apezar do mestre
+d'obras lhe dizer honradamente, que depois d'habitadas um mez,
+n&atilde;o haveria
+casa com um só vidro. Para substituir as traves classicas
+queria
+estucar os tectos;&#8213;e
+eu via bem claramente que elle se continha, se retesava dentro do
+Bom-senso, para n&atilde;o dotar cada casa com campainhas
+electricas. Nem sequer me espantei, quando elle uma manh&atilde; me
+declarou que a
+porcaria da gente do campo provinha de elles n&atilde;o terem onde
+commodamente
+se lavar, pelo que andava pensando em dotar cada casa com uma banheira.
+<span class="pagenum">[305]</span>Desciamos
+n'esse momento, com os cavallos &aacute; redea, por uma azinhaga
+precipitada e escabrosa; um vento leve ramalhava nas arvores, um regato
+saltava ruidosamente entre as pedras. Eu n&atilde;o me
+espantei&#8213;mas
+realmente me pareceu que as pedras, o arroio, as ramagens e o vento, se
+riam alegremente do meu Principe. E al&eacute;m d'estes confortos,
+a
+que
+o Jo&atilde;o, mestre d'obras, com os olhos loucamente arregalados
+chamava
+&laquo;as grandezas&raquo;, Jacintho meditava o bem das almas.
+J&aacute;
+encommend&aacute;ra ao seu architecto, em Paris, o plano perfeito
+d'uma
+escola, que elle queria erguer, n'aquelle campo da Carriça,
+junto &aacute;
+capellinha que abrigava &laquo;os ossos&raquo;. Pouco a pouco,
+ahi
+crearia tambem uma bibliotheca,
+com livros d'estampas, para entreter, aos domingos, os homens a quem
+j&aacute;
+n&atilde;o era possivel ensinar a l&ecirc;r. Eu vergava os
+hombros,
+pensando:&#8213;&laquo;Ahi vem a terrivel
+accumulaç&atilde;o das
+Noç&otilde;es! Eis o livro invadindo a Serra!&raquo;
+Mas outras id&eacute;as de Jacintho eram tocantes,&#8213;e eu mesmo me
+enthusiasmei, e excitei o enthusiasmo da tia Vicencia com o seu plano
+d'uma Creche,
+onde elle esperava ter manh&atilde;s muito divertidas vendo as
+creancinhas a gatinhar, a correr tropegamente atraz d'uma bola. De
+resto, o nosso boticario de Gui&atilde;es estava j&aacute;
+apalavrado
+para
+estabelecer uma pequena pharmacia em Tormes, <span class="pagenum">[306]</span>sob
+a direcç&atilde;o do seu
+praticante, um afilhado da tia Vicencia, que tinha publicado um artigo
+sobre as festas populares
+do Douro no <em>Almanach de
+Lembranças</em>. E j&aacute; f&ocirc;ra
+offerecido o partido medico de Tormes, com ordenado de 600$000
+r&eacute;is. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o te falta sen&atilde;o um Theatro! dizia eu, rindo.
+<br />
+
+<br />
+
+&#8213;Um theatro n&atilde;o. Mas tenho a id&eacute;a d'uma sala,
+com projecç&otilde;es de lanterna magica, para ensinar a
+esta
+pobre gente as cidades d'esse mundo, e as cousas d'Africa, e um bocado
+de Historia. <br />
+
+<br />
+
+E tambem me ensoberbeci com esta innovaç&atilde;o!&#8213;E
+quando a contei ao tio Adri&atilde;o, o digno antiquario bateu,
+apezar do seu rheumatismo,
+uma palmada tremenda na c&ocirc;xa. &laquo;Sim, senhor! Bella
+id&eacute;a! Assim se podia ensinar &aacute;quella gente
+illetrada, vivamente, por imagens, a Historia
+Santa, a Historia Romana, at&eacute; a Historia de
+Portugal!...&raquo; E
+voltado para a prima Joanninha, o tio Adri&atilde;o declarou
+Jacintho um
+&laquo;homem de coraç&atilde;o!&raquo; <br />
+
+<br />
+
+E realmente pela Serra crescia a popularidade do meu Principe.
+N'aquelle, &laquo;guarde-o Deus, meu senhor!&raquo; com que as
+mulheres ao passar o saudavam, se voltavam para o v&ecirc;r ainda,
+havia uma seriedade
+d'oraç&atilde;o, o bem sincero desejo de que Deus o
+guardasse <span class="pagenum">[307]</span>sempre.
+As
+creanças a quem elle distribuia tost&otilde;es,
+farejavam de
+longe a sua
+passagem,&#8213;e era em torno d'elle um escuro formigueiro de caritas
+trigueiras e sujas, com grandes olhos arregalados, que se ainda tinham
+pasmo, j&aacute;
+n&atilde;o tinham medo. Como o cavallo de Jacintho uma tarde se
+chap&aacute;ra, ao
+desembocar da alameda, n'umas grossas pedras que ahi deformavam a
+estrada, logo ao outro dia um bando d'homens, sem que Jacintho o
+ordenasse, veio por dedicaç&atilde;o ensaibrar e alisar
+aquelle
+pedaço perigoso de caminho, aterrados com o risco que
+correra o
+bom senhor. J&aacute; pela
+serra se espalhava esse nome de &laquo;bom senhor&raquo;. Os
+mais
+edosos
+da freguezia n&atilde;o o encontravam sem exclamarem, uns com
+gravidade, outros com grandes risos
+desdentados:&#8213;<em>Este &eacute; o nosso
+bemfeitor</em>! Por vezes, alguma velha corria do fundo do eido,
+ou vinha &aacute; porta do casebre, ao avistal-o
+no caminho, para gritar, com grandes gestos dos braços
+magros:
+&laquo;Ai que Deus o cubra de benç&atilde;os! Que
+Deus o cubra de
+benç&atilde;os!&raquo; <br />
+
+<br />
+
+Aos domingos, o padre Jos&eacute; Maria, (bom amigo meu e grande
+caçador) vinha de Sandofim, na sua egoa ruça, a
+Tormes,
+para celebrar a
+missa na Capellinha. Jacintho assistia ao officio na sua tribuna, como
+os Jacinthos d'outras eras, para que aquelles simples o n&atilde;o
+<span class="pagenum">[308]</span>suppuzessem
+estranho a Deus. Quasi
+sempre ent&atilde;o elle recebia presentes,
+que as filhas dos caseiros, ou os pequenos, vinham muito corados,
+trazer-lhe
+&aacute; varanda, e eram vasos de manjaric&atilde;o, ou um
+grosso
+ramalhete
+de cravos, e por vezes um gordo pato. Havia ent&atilde;o uma
+distribuiç&atilde;o de cavacas e merengues de
+Gui&atilde;es,
+&aacute;s raparigas e &aacute;s
+creanças,&#8213;e, no pateo, para os homens circulavam as infusas
+de
+vinho branco. O Silverio j&aacute;
+sustentava com espanto, e redobrado respeito, que o Snr. D. Jacintho em
+breve disporia de mais votos nas eleiç&otilde;es que o
+Dr.
+Alypio. E eu proprio me impressionei, quando o Melchior me contou que o
+Jo&atilde;o
+Torrado, um velho singular d'aquelles sitios, de grandes barbas
+brancas, hervanario, vagamente alveitar, um pouco adivinho, morador
+mysterioso d'uma cova no
+alto da serra, a todos affirmava que aquelle bom senhor era El-Rei D.
+Sebasti&atilde;o, que volt&aacute;ra! <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>XII</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Assim chegou Setembro, e com elle o meu natalicio, que era a 3 e n'um
+Domingo. Toda essa semana a pass&aacute;ra eu em Gui&atilde;es,
+nos preparos da vindima,&#8213;e de manh&atilde; cedo, n'esse Domingo
+illustre, me fui
+debruçar da varanda do quarto do saudoso tio Affonso,
+vigiando a
+estrada, por onde devia apparecer o meu Principe, que emfim visitava a
+casa do seu
+Z&eacute; Fernandes. A tia Vicencia, desde a madrugada, andava
+atarefada pela cosinha e pela copa, porque, desejando mostrar ao meu
+Principe
+&laquo;o pessoal&raquo; da serra, convid&aacute;ra para
+jantar algumas
+familias amigas, dos arredores, as que tinham carruagens ou
+carroç&otilde;es,
+e podiam, pelas estradas mal seguras, recolher tarde, depois d'um
+bailarico campestre, no <span class="pagenum">[310]</span>pateo,
+j&aacute; enfeitado para esse effeito de lanternas
+chinezas. Mas logo &aacute;s dez horas me desesperei, ao receber,
+por um
+moço da Fl&ocirc;r da Malva, uma carta da prima
+Joanninha, em que dizia &laquo;a pena de
+n&atilde;o poder vir porque o Pap&aacute; estava desde a
+vespera com um
+leicenço, e ella n&atilde;o o queria
+abandonar.&raquo; Corri indignado &aacute; cosinha, onde
+a tia Vicencia presidia a um violento bater de gemas d'ovos dentro
+d'uma immensa terrina. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;A Joanninha n&atilde;o vem! Sempre assim! Diz que o pae tem um
+leicenço... Aquelle tio Adri&atilde;o escolhe sempre os
+grandes dias para ter
+leicenços, ou para ter a pontada... <br />
+
+<br />
+
+A boa face redondinha e corada da tia Vicencia enterneceu-se. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Coitado! ser&aacute; em sitio que n&atilde;o se pudesse
+sentar na carruagem! Coitado! Olha, se lhe escreveres, dize-lhe que
+ponha um emplastrosinho de folhas d'alecrim. &Eacute; com que teu
+tio
+se dava bem. <br />
+
+<br />
+
+Eu gritei simplesmente para o moço, que dava de beber ao
+burro no pateo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Dize &aacute; Snr.<sup>a</sup> D. Joanninha que sentimos muito...
+Que
+talvez eu l&aacute; appareça
+&aacute;manh&atilde;. <br />
+
+<br />
+
+E voltei &aacute; janella, impaciente, por que o relogio do
+corredor, muito atrazado, j&aacute; cant&aacute;ra a meia hora
+depois das dez e
+o Principe tardava <span class="pagenum">[311]</span>para
+o almoço. Mas, mal eu me cheg&aacute;ra
+&aacute; varanda, appareceu justamente na volta da estrada
+Jacintho, de
+grande chapeu de palha, no seu cavallo, seguido do Grillo que, tambem
+de chapeu de palha, e abrigado sob um immenso guarda-sol verde, se
+escarranchava no albard&atilde;o da
+velha egoa do Melchior. Atraz, um moço com uma maleta
+&aacute;
+cabeça. E eu, na alegria de avistar emfim o meu Principe
+trotando para a minha casa d'aldeia, no
+dia dos meus trinta e seis annos, pensava n'outro natalicio, no d'elle,
+em Paris, no 202, quando, entre todos os esplendores da
+Civilizaç&atilde;o, nós bebemos tristemente <em>ad
+manes</em>, aos
+nossos mortos! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;<em>Salv&egrave;</em>! gritei da
+varanda. <em>Salv&egrave;, domine
+Jacinthi</em>! <br />
+
+<br />
+
+E entoei, para o accolher, n'um alegre tarantantan, o hymno da carta! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Isto por aqui tambem &eacute; lindo!&#8213;gritou elle de baixo. E o
+teu palacio tem um soberbo ar... Por onde &eacute; a porta? <br />
+
+<br />
+
+Mas eu j&aacute; me precipitava para o pateo&#8213;onde Jacintho,
+apeando, contou alegremente os tormentos do Grillo, que nunca
+mont&aacute;ra a
+cavallo, e n&atilde;o cess&aacute;ra de berrar ante os perigos
+d'aquella aventura. <br />
+
+<br />
+
+E o digno preto, offegante, lustroso de suor, e livido sob o esplendor
+da sua negrura, exclamava, <span class="pagenum">[312]</span>apontando
+com a m&atilde;o tremula para
+a pobre egoa, que solta, de cabeça pensativa, parecia de
+pedra,
+sobre as patas mais immoveis que marcos: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois se o si&ocirc; Fernandes visse! Uma fera, que nunca veiu
+quieta. Sempre para a esquerda, sempre para a direita, p&eacute;
+aqui,
+p&eacute; al&eacute;m! Só para me sacudir!
+Só para me sacudir! <br />
+
+<br />
+
+E n&atilde;o resistiu. Com a ponta do guarda-sol atirou uma
+pontoada vingativa contra a egoa, sobre o albard&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+Subindo a escadaria ligeira, penetrando no alegre corredor, com a sua
+janella ao fundo engrinaldada de rosinhas, Jacintho louvava grandemente
+a nossa casa, que o repousava das rijas muralhas, das grossas portas
+feudaes de Tormes. E no seu quarto agradeceu os cuidados maternaes da
+tia Vicencia, que enchera de flores os dois vasos da China sobre a
+commoda, e adorn&aacute;ra a cama com uma das nossas colxas da
+India mais ricas, c&ocirc;r de canario, com grandes aves d'ouro. Eu
+sorria,
+enternecido. Ent&atilde;o estreitamos os ossos n'um grande
+abraço,
+pelo natalicio... &laquo;Trinta e oito, hein, Z&eacute;
+Fernandes?&raquo;&#8213;&laquo;Trinta e
+quatro, animal!&raquo; E o meu Principe abrindo a mala, sobria
+maleta
+de philosopho, offereceu os &laquo;nobres presentes, que
+s&atilde;o
+devidos&raquo;,
+como diz sempre o astuto Ulysses na Odyssea. Era um alfinete de
+gravata, <span class="pagenum">[313]</span>com uma
+saphira, uma cigarreira de
+aro fosco, adornada de um florido ramo de macieira em delicado esmalte,
+e uma faca para livros de velho lavor Chinez. Eu protestava contra a
+prodigalidade. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; tudo das malas de Paris... Mandei-as abrir hontem
+&aacute; noite. E tomei a liberdade de trazer esta
+lembrança &aacute; tua tia
+Vicencia. N&atilde;o vale nada... &Eacute; só por
+ter pertencido &aacute; princeza de
+Lamballe. <br />
+
+<br />
+
+Era uma caldeirinha d'agoa benta, em prata lavrada, d'um gosto florido
+e quasi galante. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;A tia Vicencia n&atilde;o sabe quem &eacute; a princeza de
+Lamballe, mas ficar&aacute; encantada! E &eacute; uma garantia,
+por que ella suspeita da tua
+religi&atilde;o, como homem de Paris, da terra das impiedades... E
+agora, lavar, escovar, e
+ao almoço! <br />
+
+<br />
+
+A tia Vicencia pareceu toda surprehendida, e logo encantada com o meu
+camarada, que ella suppuzera realmente um Principe, arrogante,
+escarpado e difficil. Quando elle lhe offereceu a caldeirinha, com um
+delicado pedido &laquo;para se lembrar d'elle nas suas
+oraç&otilde;es&raquo;, duas largas rosas, mais
+roseas e frescas
+que as rosas que enchiam a mesa, cobriram as
+faces redondas da boa senhora, que nunca recebera t&atilde;o
+piedoso
+presente, com t&atilde;o linda palavra. Mas o que sobretudo a
+captivou <span class="pagenum">[314]</span>foi o
+tremendo appetite de Jacintho, a enthusiasmada
+convicç&atilde;o
+com que elle, accumulando no prato montes de cabidella, depois altas
+serras d'arroz
+de forno, depois bifes de numerosa cebolada, exaltava a nossa cosinha,
+jurava nunca ter provado nada t&atilde;o sublime. Ella
+resplandecia: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;At&eacute; faz gosto, at&eacute; faz gosto!... Ora mais uma
+d'estas batatinhas recheadas... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Com certesa, minha senhora! at&eacute; duas! As minhas
+raç&otilde;es, em mesas d'estas, t&atilde;o
+perfeitas, s&atilde;o sempre as de
+Gargantua. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o cites Rabelais, que a tia Vicencia n&atilde;o
+conhece os auctores profanos! exclamava eu, tambem radiante. E prova
+esse vinho branco
+c&aacute; da nossa lavra, e louva Deus que amadurece tal uva. <br />
+
+<br />
+
+E o almoço foi muito alegre, muito intimo, muito conversado,
+sobre as obras de Jacintho em Tormes, e a sua Creche, que enlevava a
+tia Vicencia, e as esperanças da vindima, e a minha prima
+Joanninha, que tinha o pap&aacute; doente, e o pessimo estado dos
+caminhos. Mas o enternecimento maior foi quando, ao servir o
+caf&eacute;, o creado
+poz ao lado de Jacintho um pires com um pau de canella, o seu estranho
+e costumado pau de canella. N&atilde;o o esquecera a tia Vicencia!
+Ali
+tinha o
+seu pausinho de canella!&#8213;Queria que elle, em <span class="pagenum">[315]</span>Gui&atilde;es,
+continuasse os seus
+habitos como em Tormes... E aquelle pau de canella foi o symbolo de
+adopç&atilde;o do meu Principe como novo sobrinho da tia
+Vicencia. <br />
+
+<br />
+
+Ella em breve recolheu &aacute; cosinha, aos preparativos do
+banquete. Nós fumamos um preguiçoso charuto no
+jardim, ao
+p&eacute; do
+repuxo, sob a recolhida sombra do cedro. Depois, inexoravelmente, como
+proprietario, mostrei ao meu Principe a propriedade toda, com
+desapiedada minuciosidade, sem lhe perdoar uma leira, um regueiro, uma
+arvore, um
+p&eacute; de vinha. Só quando a sua face
+começou a opar e
+a
+empallidecer, de cançaço, e que do entendimento
+totalmente
+atordoado só lhe escorria um vago&#8213;&laquo;muito bonito!
+bella
+terra!&raquo;&#8213;&eacute;
+que voltei os passos para casa, tornejando ainda n'uma volta larga para
+lhe mostrar o lagar, uma plantaç&atilde;o d'espargos, e
+o sitio
+onde existira a
+ruina d'um velho castro romano. Ao penetrarmos de novo, pelo jardim, na
+fresca sala, ainda o empurrei, como uma rez, para a livraria do meu bom
+tio Affonso, para
+lhe mostrar as preciosidades, uma magnifica chronica de D.
+Jo&atilde;o
+I por Fern&atilde;o Lopes, a primeira ediç&atilde;o
+do
+<em>Imperador Clarimundo</em>, uma
+<em>Henriada</em>, com a assignatura de Voltaire, foraes
+d'El-Rei D.
+Manoel, e outras maravilhas. Elle respirava fechando o derradeiro
+pergaminho, <span class="pagenum">[316]</span>quando
+eu
+o arrastei &aacute; adega, para que admirasse a famosa pipa, que
+tinha, em relevo, na madeira do tampo, as complicadas armas dos Sandes.
+Eram quatro horas. O meu Principe tinha o ar esgaseado e livido.
+Cravando n'elle os olhos inexoraveis, olhos em que eu mesmo sentia
+reluzir a ferocidade, declarei &laquo;que iriamos agora
+v&ecirc;r a
+tulha.&raquo; Mas ent&atilde;o, com as m&atilde;os nos
+rins, elle
+murmurou, humildemente, n'um murmurio de
+creança: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o se me dava de me sentar um poucochinho! <br />
+
+<br />
+
+Tive ent&atilde;o piedade, abri as garras, deixei que elle se
+arrastasse, atraz de mim, para o seu quarto, onde freneticamente
+descalçou as
+botas, se atirou para um fresco canap&eacute; forrado de ganga,
+murmurando
+n'um abatimento profundo:&#8213;&laquo;Bella propriedade!&raquo; <br />
+
+<br />
+
+Consenti generosamente que elle adormecesse,&#8213;e eu mesmo desci a
+verificar se a Gertrudes dispusera bem as escovas, as toalhas de renda,
+no quarto onde os convidados, em breve, ao chegar, lavariam as
+m&atilde;os, escovariam a poeira da estrada. E justamente, uma
+caleche
+rodava no pateo, a velha caleche do D. Theotonio, com a parelha
+ruça.
+Espreitando da janella descobri, com prazer, que chegava só,
+de
+gravata
+branca, sob o guarda-pó, sem a horrendissima filha. Corri <span class="pagenum">[317]</span>alegremente ao
+quarto da tia Vicencia, que, ajudada pela Catharina, abrochava
+&aacute;
+pressa as suas pulseiras ricas de topazios. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tia Vicencia! chegou o D. Theotonio! Felizmente vem sem a filha...
+N&atilde;o se demore, os outros n&atilde;o tardam. O Manoel que
+esteja bem
+penteado, de gravata bem teza!... Vamos a v&ecirc;r como corre a
+festa! <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>XIII</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Ai de mim! a festa no meu anniversario n&atilde;o se passou com
+brilho, nem com alegria! <br />
+
+<br />
+
+Quando o meu Principe entrou na sala, com uma elegancia, (onde eu senti
+as malas de Paris, abertas na vespera)&#8213;uma rosa branca no
+jaquet&atilde;o preto, collete branco lavrado e trespassado,
+copiosa
+gravata de
+s&ecirc;da branca, tufando, e presa por uma perola
+negra,&#8213;j&aacute;
+todos os
+convidados estavam na sala,&#8213;o D. Theotonio, o Ricardo Velloso, o Dr.
+Alypio, o gordo Mello Rebello, de Sandofim, os dois manos Albergarias,
+da quinta da Loja&#8213;; todos de p&eacute;, n'um pellot&atilde;o
+cerrado.
+Em
+torno do soph&aacute; onde a tia Vicencia se install&aacute;ra,
+um
+magotesinho de cadeiras
+reunira as senhoras,&#8213;a Beatriz Velloso, de cassa branca sobre <span class="pagenum">[320]</span>s&egrave;da,
+que a tornava mais aeria e magra, com a sua trunfa immensa de cabello
+riçado; as duas Roj&otilde;es, (com a tia Adelaide
+Roj&atilde;o)
+vermelhinhas
+como camoezas, ambas de branco; e a mulher do Dr. Alypio, de preto,
+esplendida como uma Venus Rustica... E foi na sala, como se realmente
+entrasse um Principe, d'esses paizes do Norte onde os Principes
+s&atilde;o magnificos,
+muito distantes dos homens, e aterram as gentes. Um silencio, como se o
+tecto
+de carvalho descesse, nos esmagava: e todos os olhos se enristaram
+contra o meu desgraçado Jacintho, como n'uma
+caçada hind&uacute;, quando &aacute; orla da
+floresta surge o
+Tigre Real. Debalde,&#8213;nas confusas, apressadas
+apresentaç&otilde;es, com que eu o levava atravez da
+sala,&#8213;os seus apertos de m&atilde;o, os sorrisos, o vago murmurio,
+&laquo;da sua honra,
+do seu prazer&raquo; foram repassados de sympathia, de
+simplicidade.
+Todos os cavalheiros permaneciam reservados, observando o Principe, que
+subira &aacute;
+serra: e as senhoras mais se aconchegavam &aacute; sombra da tia
+Vicencia, como
+ovelhas &aacute; volta do pastor, quando na altura assoma o lobo.
+Eu,
+j&aacute;
+inquieto, lancei o D. Theotonio, o mais ornamental d'aquelles
+cavalheiros. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;O Snr. D. Theotonio foi muito amavel em vir, Jacintho. Raras vezes
+sae da sua linda casa da Abrujeira. <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[321]</span>
+O digno D. Theotonio sorriu, cofiando os espessos bigodes brancos, de
+velho brigadeiro: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;V. Ex.<sup>a</sup> chegou directamente de Vienna? <br />
+
+<br />
+
+N&atilde;o! Jacintho viera directamente de Paris, com o amigo
+Z&eacute; Fernandes. D. Theotonio insistiu: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas certamente visita muitas vezes Vienna... <br />
+
+<br />
+
+Jacintho sorria surprehendido: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Vienna, porque?... N&atilde;o. Ha mais de quinze annos que
+n&atilde;o vou a Vienna. <br />
+
+<br />
+
+O fidalgo murmurou um lento <em>ah</em>! e
+ficou calado, de palpebras baixas, como revolvendo analyses profundas,
+com as m&atilde;os cruzadas sob
+as abas da longa sobrecasaca azul. <br />
+
+<br />
+
+Eu ent&atilde;o, vigilante, lancei o Dr. Alypio: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;O nosso Doutor, meu caro Jacintho, &eacute; o mais poderoso
+influente de todo o districto. <br />
+
+<br />
+
+O Doutor curvou a cabeça bem feita, com um bello cabello
+preto, admiravelmente alisado e lustroso. Mas a tia Vicencia, que se
+erguera
+do sof&aacute;, chamava o meu Principe, porque o Manoel
+annunci&aacute;ra o jantar, mudamente, mostrando apenas,
+&aacute; porta da sala, a sua
+corpulenta pessoa,&#8213;inteiriçado e vermelho. <br />
+
+<br />
+
+&Aacute; mesa, onde os pudins, as travessas de doce d'ovos, os
+antigos vinhos da Madeira e do Porto, nas suas pesadas garrafas de
+cristal lapidado, fundiam com felicidade os seus <span class="pagenum">[322]</span>tons ricos e quentes,
+Jacintho ficou entre a tia Vicencia e uma das Roj&otilde;es, a
+Luizinha, sua
+afilhada, que, por costume velho, quando jantava em Gui&atilde;es,
+sempre se
+collocava &aacute; sombra da sua b&ocirc;a madrinha. E a
+s&ocirc;pa, que era de
+gallinha com macarr&atilde;o, foi comida n'um t&atilde;o largo
+e pesado silencio que eu, na ancia
+de o quebrar, exclamei, ao acaso, sem pensar que me achava em
+Gui&atilde;es depois de tanto tempo e em minha própria
+casa: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Deliciosa, esta sopa! <br />
+
+<br />
+
+Jacintho echoou: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Divina!! <br />
+
+<br />
+
+Mas como todos os convidados certamente estranharam este meu brado, e a
+excessiva admiraç&atilde;o de Jacintho, o silencio,
+carregado de cerimonia, mais se carregou de embaraço.
+Felizmente
+a tia Vicencia, com
+aquelle seu bom sorriso, observou que Jacintho parecia gostar da comida
+portugueza... E eu, sempre no intuito d'animar a conversa, nem deixei
+que o meu Principe confirmasse o seu amor da cosinha vernacula, e
+gritei: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Como gostar! Mas &eacute; que delira!... Pudera! Tanto tempo em
+Paris, privado dos piteus lusitanos... <br />
+
+<br />
+
+E como, ditosamente, me lembr&aacute;ra o prato de arroz doce
+preparado na occasi&atilde;o do natalicio de Jacintho, pelo
+cosinheiro do 202,
+<span class="pagenum">[323]</span>contei a historia,
+profusamente, exaggerando, affirmando que esse arroz doce continha <em>foie
+gras</em>,
+e que sobre a
+sua ornamentada pyramide fluctuava a bandeira tricolor, por cima do
+busto do conde de Chambord! Mas o arroz doce de Paris, assim estragado
+t&atilde;o longe da Serra,
+n&atilde;o interess&aacute;ra ninguem. Puxou apenas alguns
+sorrisos de
+polida condescendencia, quando
+eu, alternadamente, me voltava para um cavalheiro, para uma senhora,
+insistindo, exclamando:&#8213;Extraordinario, hein? <br />
+
+<br />
+
+D. Theotonio observou, mysteriosamente, que o &laquo;cosinheiro
+sabia para quem cosinhava.&raquo; E a bella mulher do Dr. Alypio
+ousou
+murmurar, corando: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Havia de ser bonito prato, e talvez n&atilde;o fosse mau! <br />
+
+<br />
+
+Eu, sempre na ancia de espiritualisar o banquete, de produzir
+conversaç&atilde;o, ataquei com desabrida alegria a
+Snr.<sup>a</sup> D. Luiza, por ella assim defender a
+profanaç&atilde;o do nosso grande
+acepipe nacional! Mas, pobre de mim! t&atilde;o excessiva e
+ruidosamente interpellei a formosa
+senhora, que ella se enconchou, emmudeceu, toda corada, e mais formosa
+assim. E
+outro silencio se abatia sobre a mesa, como uma nevoa, quando a tia
+Vicencia,
+providencial, se desculpou para com Jacintho de n&atilde;o ter
+peixe! Mas qu&ecirc;! ali na Serra era impossivel, <span class="pagenum">[324]</span>ainda
+a peso d'ouro, ter peixe, a
+n&atilde;o ser a pescada salgada, ou o bacalhau. O excellente
+Roj&atilde;o, com
+aquelle seu modo, t&atilde;o suave que cada syllaba para correr
+mais
+docemente
+parecia lubrificada com oleos santos, lembrou que o Snr. D. Jacintho
+possuia
+uma larga facha do rio Douro com privilegio para a pesca do savel.
+Jacintho
+n&atilde;o sabia, nem imaginava que houvesse saveis... O Dr. Alypio
+n&atilde;o se admirava por que essas pescas tinham sido vendidas ao
+Cunha brasileiro,
+ha vinte annos, na mocidade do Snr. D. Jacintho. E hoje, segundo o D.
+Theotonio, n&atilde;o valiam dois mil r&eacute;is. Se
+j&aacute; n&atilde;o ha saveis!... E a proposito das antigas
+pescas do
+Douro se ia formando, em torno da mesa,
+entre os homens mais visinhos, lentas cavaqueirinhas ruraes, que as
+senhoras aproveitavam para cochichar, no desabafo d'aquelle silencio
+cerimonioso, que viera pesando cada vez mais desde a s&ocirc;pa
+at&eacute; os frangos guisados. Receoso de que essa orla de
+murmurios
+lentos, sem brilho e
+sem alegria, se estabelecesse de novo, me abalancei (para animar), a
+interpellar Jacintho, recordando a famosa aventura do peixe da Dalmacia
+encalhado no ascensor. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Isso foi uma das melhores historias que nos succederam em Paris! O
+Jacintho, por causa d'um peixe muito raro, que lhe mand&aacute;ra <span class="pagenum">[325]</span>o
+Gr&atilde;o-Duque Casimiro, dava uma magnifica ceia, a que o
+Gr&atilde;o-Duque... o
+Gr&atilde;o-Duque Casimiro, o irm&atilde;o do Imperador... <br />
+
+<br />
+
+Todos os olhos se desviaram para o meu Jacintho, que se servia de
+ervilhas:&#8213;e o Mello Rebello quasi se engasgou, n'um sorvo precipitado
+ao copo, para contemplar no meu amigo algum reflexo do
+Gr&atilde;o-Duque. E eu contei, com profus&atilde;o, o peixe
+encalhado,
+o
+Gr&atilde;o-Duque pescando, o anzol feito com um gancho da Princeza
+de
+Carman, o duque de Marizac, cahindo quasi no poço do
+elevador...
+Mas n&atilde;o se produziu
+um unico riso, e a attenç&atilde;o mesma era dada com
+esforço,
+por cortezia. Debalde eu arremessava aquelles nomes magnificos de
+principes e princezas, misturados a cousas picarescas... Nenhum dos
+meus convidados comprehendia o maquinismo do elevador, um prato
+encalhado n'um
+poço negro... Perante o gancho da princeza as Albergarias
+baixaram os olhos.
+E a minha deliciosa historia morreu n'uma reticencia, ainda mais
+regelada pela exclamaç&atilde;o innocente da tia
+Vicencia: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh! filho, que cousas! <br />
+
+<br />
+
+Mas, como Jacintho se enfronh&aacute;ra de repente n'uma larga
+conversa com a Luizinha Roj&atilde;o, que ria, toda luminosa e
+palradora,&#8213;todos,
+como libertados do peso cerimonioso <span class="pagenum">[326]</span>da
+sua presença augusta, se
+lançaram nas conversinhas discretas, a que o champagne,
+agora,
+depois do assado,
+dava mais viveza. Eram os soturnos murmurios, em torno da mesa, que
+definitivamente se perpetuavam. Foi ent&atilde;o que desisti de
+animar o jantar. Mergulhei com a bella mulher do Doutor Alypio na
+grande
+quest&atilde;o social d'esse tempo em Gui&atilde;es, o
+casamento da D.
+Amelia
+Noronha com o feitor! E eu defendia a D. Amelia, os direitos do amor,
+quando se alargou um silencio,&#8213;e era Jacintho, que se
+debruçava, de
+copo na m&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Velho amigo Z&eacute; Fernandes, &aacute; tua! Muitos e bons,
+e sempre em companhia de tua tia e minha senhora, a quem
+peço para saudar. <br />
+
+<br />
+
+Todos os copos, onde a espuma morria sobre um fundo de champagne, se
+ergueram n'um largo rumor de amisade, e boa visinhança. Eu
+acenei ao Manoel, vivamente, para encher os copos; e logo, tambem de
+p&eacute;, atirando para traz a sobrecasaca: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Meus senhores, peço uma grande saude para o meu velho
+amigo Jacintho, que pela primeira vez honra esta casa fraternal... Que
+digo eu? que
+pela primeira vez honra com a sua presença a sua querida
+patria!
+E que por c&aacute; fique, pelas serras, muitos annos, todos bons.
+&Aacute; tua, meu
+velho! <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[327]</span>Outro rumor correu
+pela mesa, mas
+ceremonioso e sereno. A nossa oratoria, positivamente, n&atilde;o
+incendi&aacute;ra as
+imaginaç&otilde;es! A tia Vicencia fez tilintar o seu
+copo,
+quasi vasio, com o de Jacintho, que tocou no copo da sua visinha, a
+Luizinha Roj&atilde;o, toda resplandecente,
+e mais vermelha que uma peonia. Depois foi um encadeamento de saudes,
+com os copos quasi vasios, entre todos os convidados, sem esquecer o
+tio Adri&atilde;o, e o Abbade, ambos ausentes, ambos com
+furunculos. E
+a tia Vicencia espalhava aquelle olhar, que prep&aacute;ra o
+erguer, o
+arrastar de cadeiras,&#8213;quando D. Theotonio, erguendo o seu copo de
+vinho do Porto, com a outra m&atilde;o apoiada &aacute; mesa,
+meio
+erguido,
+chamou Jacintho, e n'uma voz respeitosa, quasi cava: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Esta &eacute; toda particular, e entre nós... Brindo o
+ausente! <br />
+
+<br />
+
+Esvasiou o copo, como em religi&atilde;o, pontificando. Jacintho
+bebeu assombrado, sem comprehender. As cadeiras arrastavam,&#8213;eu dei o
+braço &aacute; tia Albergaria. <br />
+
+<br />
+
+E só comprehendi, na sala, quando o Dr. Alypio, com a sua
+chavena de caf&eacute; e o charuto fumegante, me disse, n'um
+d'aquelles seus
+olhares finos, que lhe valiam a alcunha de <em>Dr.
+Agudo</em>:&#8213;&laquo;Espero que ao menos, c&aacute; por
+Gui&atilde;es, n&atilde;o se erga de novo a
+forca!...&raquo; <span class="pagenum">[328]</span>E
+o mesmo fino olhar me indicava o D. Theotonio, que arrast&aacute;ra
+Jacintho para entre
+as cortinas d'uma janella, e discorria, com um ar de f&eacute; e de
+mysterio.
+Era o miguelismo, por Deus! O bom D. Theotonio considerava Jacintho
+como um hereditario, ferrenho, miguelista,&#8213;e na sua inesperada vinda
+ao seu solar de Tormes, entrevia uma miss&atilde;o politica, o
+começo d'uma propaganda energica, e o primeiro passo para
+uma
+tentativa de
+Restauraç&atilde;o. E na reserva d'aquelles cavalheiros,
+ante o
+meu Principe, eu senti
+ent&atilde;o a suspeita liberal, o receio d'uma influencia rica,
+nova,
+nas
+Eleiç&otilde;es proximas, e a nascente
+irritaç&atilde;o
+contra as velhas
+ideias, representadas n'aquelle moço, t&atilde;o rico,
+de
+civilisaç&atilde;o t&atilde;o superior. Quasi
+entornei o caf&eacute;, na alegre surpreza d'aquella sandice. E
+retive
+o Mello
+Rebello, que repunha a chavena vasia na bandeja, fitei, com um pouco de
+riso, o <em>Dr. Agudo</em>. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o, francamente, os amigos imaginam que o Jacintho veio
+para Tormes trabalhar no miguelismo? <br />
+
+<br />
+
+Muito serio, Mello Rebello chegou o seu grosso bigode &aacute;
+minha orelha: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;At&eacute; corre, como certo, que o Principe D. Miguel
+est&aacute; com elle em Tormes! <br />
+
+<br />
+
+E como eu os considerava esgazeado, o Dr. Alypio&#8213;t&atilde;o
+agudo!&#8213;confirmou: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[329]</span>
+&#8213;&Eacute; o que corre... Disfarçado em creado! <br />
+
+<br />
+
+Em creado? Oh! santo Deus! Era o Baptista! Justamente, Ricardo Velloso
+veio, puxando do seu cigarrinho, para o accender no meu charuto. E o
+bom Rebello logo invocou o seu testemunho.&#8213;Pois n&atilde;o corria,
+que
+o filho de D. Miguel estava em Tormes, escondido?... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Disfarçado em lacaio, confirmou logo o digno Rebello. <br />
+
+<br />
+
+Accendeu o cigarro, soprou o fumo, e erguendo muito as sobrancelhas
+meditativas: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Se assim &eacute;, l&aacute; me parece desplante... Que eu
+n&atilde;o desgostava de o v&ecirc;r. Dizem que &eacute;
+bonito moço, bem apessoado. Mas
+emfim, meu tio Jo&atilde;o Vaz Rebello foi partido &aacute;s
+postas, a machado, nas
+pris&otilde;es d'Almeida... E se recomeçam essas
+quest&otilde;es, mau, mau! Ora o seu
+amigo... <br />
+
+<br />
+
+Emmudeceu. Jacintho, que se libert&aacute;ra do velho D. Theotonio,
+e ainda conservava um resto de riso, d'assombro divertido, vinha para
+mim, desabafar: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Extraordinario! Vejo que, aqui, na serra, ainda se conservam, sem uma
+ruga, as velhas e boas ideias... <br />
+
+<br />
+
+Immediatamente, sem se conter, Mello Rebello acudiu: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; conforme o que V. Ex.<sup>a</sup> chama <em>boas
+ideas</em>. <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[330]</span>E eu agora,
+furioso com aquella
+disparatada
+invenç&atilde;o, que cercava d'hostilidade o meu pobre
+Jacintho,
+estragava aquella amavel noite d'annos, intervim, vivamente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tu jogas o voltarete, Jacintho? N&atilde;o jogas...
+Ent&atilde;o vamos arranjar duas mesas... O D. Theotonio ha de
+querer cartas. <br />
+
+<br />
+
+E arrastei Jacintho para as senhoras, que de novo se aninhavam
+&aacute; sombra da tia Vicencia, estabelecida no seu canto do
+sof&aacute;. Todas se
+callavam, parecia encolherem-se ante a appariç&atilde;o
+do meu
+Principe, como pombas avistando o abutre. E deixei o temido homem
+affirmando &aacute;
+mulher do Dr. Alypio (um pouco desgarrada do bando das aves timidas)
+que lhe dera grande prazer aquella occasi&atilde;o de conhecer as
+suas
+visinhas
+de Tormes... Ella abrira nervosamente o leque, sorria, e nunca de certo
+Jacintho admir&aacute;ra na Cidade uma bocca mais vermelha,
+dentinhos
+mais
+rutilantes. Mas depois d'organisar a mesa do voltarete, tive de
+abancar, eu, para substituir o Manoel Albergaria, que era dispeptico,
+se
+declar&aacute;ra &laquo;affrontado&raquo;, e desejava
+respirar um
+momento na
+varanda. Todos aquelles cavalheiros, de resto, se queixavam de calor.
+Mandei abrir as janellas que davam sobre as mimosas do pateo. O
+Velloso, ao baralhar, parava, bufando, como opprimido: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[331]</span>
+&#8213;Est&aacute; abafado... Ainda temos trovoada! <br />
+
+<br />
+
+E o Dr. Alypio, inquieto, por que tinha uma hora d'estrada
+at&eacute; casa, e uma das egoas da caleche era escabriada, correu
+&aacute; janella,
+espreitar o ceu, que ennegrecera, morno e pesado. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Com effeito, vae cahir agoa. <br />
+
+<br />
+
+As hastes das mimosas ramalhavam, arripiadas: e o ar que agitava as
+cortinas era intermittente, estonteado. De certo na sala, entre as
+senhoras, surgira a mesma inquietaç&atilde;o, porque a
+tia Albergaria appareceu, avisando o mano Jorge. <br />
+
+<br />
+
+Era prudente pensar em partir, a noite ameaçava... E o Dr.
+Alypio, puxando o relogio, propoz que, levantada aquella remissa, se
+preparasse
+a marcha. Justamente o Albergaria recolhia da varanda desaffrontado,
+alliviado com um calice de genebra: e rotomou as suas cartas,
+annunciando tambem que vinha ahi uma trovoada valente. <br />
+
+<br />
+
+Voltando &aacute; sala, encontrei Jacintho muito alegre entre as
+senhoras, que se familiarisaram, escutando cheias de riso e gosto, a
+historia da sua chegada a Tormes, sem malas, sem creados,
+t&atilde;o
+desprovido que
+dormira com a camisa da caseira! Mas a minha pobre noite d'annos
+findava, desorganisada. A tia Albergaria rondava de janella em janella,
+assustada <span class="pagenum">[332]</span>com a
+volta &aacute;
+Roqueirinha, espreitando a treva abafada.
+Calçando lentamente as luvas, a bella mulher do Dr. Alypio
+perguntava se ainda havia a remissa. E a tia Vicencia
+apress&aacute;ra
+o
+ch&aacute;, que o Manoel seguido pela Gertrudes, com a bandeja de
+bolos, j&aacute;
+começava a servir &aacute;s senhoras. Jacintho, de
+p&eacute;,
+offerecendo chavenas, gracejava: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o tanta pressa, tanto medo, por causa d'uma
+trovoadinha? <br />
+
+<br />
+
+Ellas replicavam, familiarizadas, n'uma crescente sympathia pelo meu
+Principe: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ora o senhor falla bem, porque fica debaixo de telhas... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Sempre o queriamos v&ecirc;r... se fosse agora para Tormes, com
+esta noite cerrada! <br />
+
+<br />
+
+O voltarete find&aacute;ra nas duas mesas: e aquelles cavalheiros,
+das janellas, gritavam ordens para o pateo negro, onde as carroagens
+esperavam atreladas: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Desce a cabeça da victoria, ó Diogo! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Accende o lampe&atilde;o, Pedro! Sempre ajuda a luz das
+lanternas. <br />
+
+<br />
+
+A creada Quiteria chegava &aacute; porta com os braços
+carregados de chales, de mantilhas de renda. Como uma das Albergarias
+ia no assento de deante na
+victoria, eu corri a buscar o meu casaco de borracha, para ella se
+abrigar se a chuva viesse. E só o D. Theotonio, que <span class="pagenum">[333]</span>tinha
+at&eacute; casa apenas meia legoa de estrada boa, se n&atilde;o
+apressava, filado
+outra vez no meu Principe, que levava para os cantos mais solitarios,
+em conversas profundas, que o seu dedo solemne, espetado, sublinhava
+gravemente. Mas
+a tia Albergaria gritou que j&aacute; chovia;&#8213;e ent&atilde;o
+foi uma pressa das senhoras, que beijocavam vivamente a tia Vicencia,
+em quanto os homens,
+na ante-camara, enfiavam açodadamente os paletós.
+<br />
+
+<br />
+
+Jacintho e eu descemos ao pateo para acompanhar aquella debandada,&#8213;e
+uma a uma, a traquitana do Dr. Alypio, a victoria das Albergarias, a
+velha e immensa caleche dos Vellosos, rolaram sob a noite, entre os
+nossos desejos de boa jornada. Por fim D. Theotonio calçou
+as luvas pretas e entrou para a sua caleche, dizendo a Jacintho: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois, primo e amigo, Deus permitta que, do nosso encontro, e do mais
+que se passar, algum bem resulte a esta terra! <br />
+
+<br />
+
+Subindo a escada, o meu Principe desabafou: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Este Theotonio &eacute; extraordinario! Sabes o que descobri por
+fim?... Que me toma por um miguelista, e imagina que eu vim para Tormes
+preparar a restauraç&atilde;o de D. Miguel?! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E tu? <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[334]</span>
+&#8213;Eu fiquei t&atilde;o espantado, que nem o desilludi! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois sabe mais, meu pobre amigo. Todos pensam o mesmo,
+est&atilde;o desconfiados, e receiam v&ecirc;r de novo erguidas
+as
+f&ocirc;rcas em Gui&atilde;es! E corre que tu tens o Principe
+D. Miguel escondido em Tormes,
+disfarçado em creado. E sabes quem elle &eacute;? o
+Baptista! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Isso &eacute; sublime! murmurou Jacintho, com uns grandes olhos
+abertos. <br />
+
+<br />
+
+Na sala, a tia Vicencia nos esperava desconsolada, entre todas as
+luzes, que ardiam ainda no silencio e paz do ser&atilde;o
+debandado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ora uma cousa assim! Nem quererem ficar para tomar um copinho de
+gelea, um calice de vinho do Porto! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Esteve tudo muito desanimado, tia Vicencia! exclamei desafogando o
+meu tedio. Todo esse mulherio emmudeceu; os amigos com um ar
+desconfiado...
+<br />
+
+<br />
+
+Jacintho protestou, muito divertido, muito sincero: <br />
+
+<br />
+
+N&atilde;o! pelo contrario. Gostei immenso. Excellente gente! E
+t&atilde;o simples... Todas estas raparigas me pareceram optimas. E
+t&atilde;o frescas,
+t&atilde;o alegres! Vou ter aqui bons amigos, quando verificarem
+que n&atilde;o sou
+miguelista. <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o contamos &aacute; tia Vicencia a prodigiosa
+<span class="pagenum">[335]</span>historia de D.
+Miguel escondido em Tormes... Ella ria! Que cousa! E mau seria... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas o Snr. Jacintho, n&atilde;o &eacute;? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu, minha senhora, sou socialista... <br />
+
+<br />
+
+Acudi, explicando &aacute; tia Vicencia, que socialista era ser
+pelos pobres. A doce senhora considerava esse partido o melhor, o
+verdadeiro: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;O meu Affonso, que Deus haja, era liberal... Meu pae, tambem e
+at&eacute; amigo do Duque da Terceira... <br />
+
+<br />
+
+Mas um rude trov&atilde;o rolou, atroou a noite negra:&#8213;e uma
+batega d'agoa cantou nos vidros, e nas pedras da varanda. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Santa Barbara! gritou a tia Vicencia! Ai aquella pobre gente!...
+At&eacute; estou com cuidado... As Roj&otilde;es, que
+v&atilde;o na
+victoria! <br />
+
+<br />
+
+E correu para o quarto, na sua pressa de accender as duas velas
+costumadas no oratorio, ainda antes de ir guardar as pratas, e resar o
+terço, com a Gertrudes. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>XIV</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Ao outro dia, depois d'almoço, eu e Jacintho montamos a
+cavallo para um grande passeio at&eacute; &aacute;
+Fl&ocirc;r da Malva, a
+saber de meu tio Adri&atilde;o, e do seu furunculo. E sentia uma
+curiosidade interessada, e at&eacute;
+inquieta, de testemunhar a impress&atilde;o que daria ao meu
+Principe aquella
+nossa prima Joanninha, que era o orgulho da nossa casa. J&aacute;
+n'essa
+manh&atilde;, andando todos no jardim a escolher uma bella rosa
+ch&aacute; para a
+botoeira do meu Principe, a tia Vicencia celebr&aacute;ra com tanto
+fervor a
+belleza, a graça, a caridade, e a doçura da sua
+sobrinha toda-amada, que eu
+protestei: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh! tia Vicencia, olhe que esses elogios todos competem apenas
+&aacute; Virgem Maria! A tia Vicencia est&aacute; a cahir em
+peccado de
+idolatria! O Jacintho depois vae encontrar uma creatura apenas humana,
+e tem um desapontamento tremendo! <br />
+
+<br />
+
+E agora, trotando pela facil estrada de Sandofim, <span class="pagenum">[338]</span>lembrava-me aquella
+manh&atilde;, no 202, em que Jacintho encontr&aacute;ra o
+retrato d'ella no meu quarto, e lhe cham&aacute;ra uma
+<em>lavradeir&ocirc;na</em>. Com
+effeito, era grande e forte a Joanninha. Mas a photographia datava do
+seu tempo de
+viço rustico, quando ella era apenas uma bella forte e
+s&atilde; planta
+da serra. Agora entrava nos vinte e cinco, e j&aacute; pensava, e
+sentia,&#8213;e
+a alma que n'ella se form&aacute;ra, afin&aacute;ra,
+amaci&aacute;ra,
+e espiritualisava o seu esplendor rubicundo. <br />
+
+<br />
+
+A manh&atilde;, com o ceu todo purificado pela trovoada da vespera,
+e as terras reverdecidas e lavadas pelos chuviscos ligeiros, offerecia
+uma
+doçura luminosa, fina, fresca, que tornava doce, como diz o
+velho Euripedes ou
+o velho Sophocles, mover o corpo, e deixar a alma preguiçar,
+sem pressa nem cuidados. A estrada n&atilde;o tinha sombra, mas o
+sol
+batia
+muito de leve, e roçava-nos com uma caricia quasi alada. O
+valle
+parecia a
+Jacintho, que nunca ali pass&aacute;ra, uma pintura da Escola
+Franceza
+do
+seculo XVIII, t&atilde;o graciosamente n'elle ondulavam as terras
+verdes, e com
+tanta paz e frescura corria o risonho Serp&atilde;o, e
+t&atilde;o
+affaveis
+e promettedores de fartura e contentamento alvejavam os casaes nas
+verduras tenras! Os nossos cavallos caminhavam n'um passo pensativo,
+gosando tambem a paz
+da manh&atilde; adoravel. E n&atilde;o sei, nunca soube, que
+plantasinhas <span class="pagenum">[339]</span>silvestres
+e
+escondidas espalhavam um delicado aroma, que eu tantas vezes sentira,
+n'aquelle caminho, ao começar o outomno. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que delicioso dia! murmurou Jacintho. Este caminho para a
+Fl&ocirc;r da Malva &eacute; o caminho do ceu... Oh
+Z&eacute; Fernandes, de
+que &eacute; este cheirinho t&atilde;o doce, t&atilde;o
+bom? <br />
+
+<br />
+
+Eu sorri, com certo pensamento: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o sei... &Eacute; talvez j&aacute; o cheiro do
+ceu! <br />
+
+<br />
+
+Depois, parando o cavallo, apontei com o chicote para o valle: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Olha, acol&aacute;, onde est&aacute; aquella fila d'olmos, e
+ha o riacho, j&aacute; s&atilde;o terras do tio
+Adri&atilde;o. Tem alli um pomar, que d&aacute;
+os p&ecirc;cegos mais deliciosos de Portugal... Hei de pedir
+&aacute; prima Joanninha que
+te mande um cesto d'elles. E o d&ocirc;ce que ella faz com esses
+p&ecirc;cegos, menino, &eacute; alguma cousa de celeste. Tambem
+lhe hei de pedir que te mande o
+d&ocirc;ce. <br />
+
+<br />
+
+Elle ria: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ser&aacute; explorar de mais a prima Joanninha. E eu (por que?)
+recordei e atirei ao meu Principe estes dous versos d'uma ballada
+cavalheiresca, composta em Coimbra pelo meu pobre amigo Procopio: <br />
+
+<br />
+
+<div class="break">&#8213;Manda-lhe um servo querido,<br />
+
+Bem hajas dona formosa!<br />
+
+E que lhe entregue um annel<br />
+
+E com um annel uma rosa. </div>
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[340]</span>Jacintho rio
+alegremente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Z&eacute; Fernandes, seria excessivo, só por causa de
+meia duzia de p&ecirc;cegos, e d'um boi&atilde;o de
+d&ocirc;ce. <br />
+
+<br />
+
+Assim riamos, quando appareceu, &aacute; volta da estrada, o longo
+muro da quinta dos Vellosos, e depois a capellinha de S.
+Jos&eacute; de
+Sandofim. E immediatamente piquei para o largo, para a taverna do
+T&ocirc;rto,
+por causa d'aquelle vinhinho branco, que sempre, quando por ali a levo,
+a minha alma me pede. O meu Principe reprovou, indignado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh! Z&eacute; Fernandes, pois tu, a esta hora, depois
+d'almoço, vaes beber vinho branco? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; um costumesinho antigo... Aqui &aacute; taverninha
+do T&ocirc;rto... um decilitrosinho... A almasinha assim m'o pede. <br />
+
+<br />
+
+E paramos; eu gritei pelo Manoel, que appareceu, rebolando a sua grossa
+pansa, sobre as pernas tortas, com a infusa verde, e um copo. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Dous copos, T&ocirc;rto amigo. Que aqui este cavalheiro tambem
+aprecia. <br />
+
+<br />
+
+Depois d'um pallido protesto, o meu Principe tambem quiz, mirou o
+limpido e dourado vinho ao sol, provou, e esvasiou o copo, com delicia,
+e um estalinho de alto apreço. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Delicioso vinho!... Hei de querer d'este vinho em Tormes...
+&Eacute; perfeito. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Hein? Fresquinho, leve, aromatico, alegrador, <span class="pagenum">[341]</span>todo
+alma!... Encha
+l&aacute; outra vez os copos, amigo T&ocirc;rto. Este
+cavalheiro aqui
+&eacute; o Snr. D. Jacintho, o fidalgo de Tormes. <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o, de traz da umbreira da taverna, uma grande voz
+bradou, cavamente, solemnemente: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bemdito seja o pae dos Pobres! <br />
+
+<br />
+
+E um extranho velho, de longos cabellos brancos, barbas brancas, que
+lhe comiam a face c&ocirc;r de tijolo, assomou no v&atilde;o da
+porta, apoiado a um bord&atilde;o, com uma caixa de lata a
+tiracolo, e cravou em
+Jacintho dous olhinhos d'um brilho negro, que faiscavam. Era o tio
+Jo&atilde;o
+Torrado, o propheta da Serra... Logo lhe estendi a m&atilde;o, que
+elle
+apertou, sem despegar de Jacintho os olhos, que se dilatavam mais
+negros. Mandei vir
+outro copo, apresentei Jacintho, que cór&aacute;ra,
+embaraçado. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois aqui o tem, o senhor de Tormes, que fez por ahi todo esse bem
+&aacute; pobreza. <br />
+
+<br />
+
+O velho atirou para elle bruscamente o braço, que sahia
+cabelludo e quasi negro, d'uma manga muito curta. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;A m&atilde;o! <br />
+
+<br />
+
+E quando Jacintho lh'a deu, depois de arrancar vivamente a luva,
+Jo&atilde;o Torrado longamente lh'a reteve com um sacudir lento e
+pensativo, murmurando: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;M&atilde;o real, m&atilde;o de dar, m&atilde;o que vem de
+cima, m&atilde;o j&aacute; rara! <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[342]</span>
+Depois tomou o copo, que lhe offerecia o T&ocirc;rto, bebeu com
+immensa lentid&atilde;o, limpou as barbas, deu um geito
+&aacute;
+correia que lhe prendia a caixa de lata, e batendo com a ponta do
+cajado no ch&atilde;o: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois louvado seja nosso Senhor Jesus Christo, que por aqui me trouxe,
+que n&atilde;o o meu dia, e vi um homem! <br />
+
+<br />
+
+Eu ent&atilde;o debrucei-me para elle, mais em confidencia: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas, ó tio Jo&atilde;o, ouça c&aacute;!
+Sempre &eacute; certo voc&ecirc; dizer por ahi, pelos sitios,
+que El-Rei D. Sebasti&atilde;o volt&aacute;ra? <br />
+
+<br />
+
+O pittoresco velho apoiou as duas m&atilde;os sobre o cajado, o
+queixo d'espalhada barba sobre as m&atilde;os, e murmurava, sem nos
+olhar,
+como seguindo a percuss&atilde;o dos seus pensamentos: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Talvez voltasse, talvez n&atilde;o voltasse... N&atilde;o se
+sabe quem vae, nem quem vem. A gente v&ecirc; os corpos, mas
+n&atilde;o
+v&ecirc; as
+almas que est&atilde;o dentro. Ha corpos d'agora com almas
+d'outr'ora.
+Corpo &eacute; vestido, alma
+&eacute; pessoa... Na feira da Roqueirinha quem sabe com quantos
+reis
+antigos se topa, quando se anda aos encontr&otilde;es entre os
+vaqueiros... Em ruim
+corpo se esconde bom senhor! <br />
+
+<br />
+
+E como elle find&aacute;ra n'um murmurio, eu, atirando um olhar a
+Jacintho, e para gosarmos <span class="pagenum">[343]</span>aquelles
+estranhos, pittorescos modos de vidente,
+insisti: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mas, ó tio Jo&atilde;o, voc&ecirc; realmente, em
+sua consciencia, pensa que El-Rei D. Sebasti&atilde;o
+n&atilde;o morreu na batalha? <br />
+
+<br />
+
+O velho ergueu para mim a face, que se enrug&aacute;ra n'uma
+desconfiança: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Essas cousas s&atilde;o muito antigas. E n&atilde;o calham
+bem aqui &aacute; porta do T&ocirc;rto. O vinho era bom, e V.
+S.<sup>a</sup> tem pressa, meu menino! A
+fl&ocirc;r da Fl&ocirc;r da Malva l&aacute; tem o paesinho
+doente... Mas o mal j&aacute;
+vae pela serra abaixo com a inchaç&atilde;o
+&aacute;s costas.
+D&aacute; gosto v&ecirc;r quem d&aacute; gosto aos tristes.
+Por cima de Tormes ha uma estrella clara. E &eacute; trotar,
+trotar,
+que o dia est&aacute; lindo! <br />
+
+<br />
+
+Com a magra m&atilde;o lançou um gesto para que
+seguissemos. E j&aacute; passavamos o cruzeiro quando o seu brado
+ardente, de novo revoou, com solemnidade cava: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bemdito seja o Pae dos Pobres. <br />
+
+<br />
+
+Direito, no meio da estrada, erguia o cajado como dirigindo as
+acclamaç&otilde;es d'um povo. E Jacintho pasmava de que
+ainda houvesse no reino um Sebastianista. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Todos o somos ainda em Portugal, Jacintho! Na serra ou na cidade cada
+um espera o seu D. Sebasti&atilde;o. At&eacute; a loteria da
+Misericordia &eacute; uma forma do Sebastianismo. <span class="pagenum">[344]</span>Eu todas as
+manh&atilde;s, mesmo sem ser de
+nevoeiro, espreito, a v&ecirc;r se chega o meu. Ou antes a minha,
+por que eu
+espero uma D. Sebastiana... E tu, felizardo? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eu? Uma D. Sebastiana? Estou muito velho, Z&eacute; Fernandes...
+Sou o ultimo Jacintho; Jacintho ponto final... Que casa &eacute;
+aquella com os
+dous torre&otilde;es? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;A Fl&ocirc;r da Malva. <br />
+
+<br />
+
+Jacintho tirou o relogio: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;S&atilde;o tres horas. Gastamos hora e meia... Mas foi um bello
+passeio, e instructivo. &Eacute; lindo este sitio. <br />
+
+<br />
+
+Sobre um outeirinho, afastada da estrada por arvoredo, que um muro
+cerrava, e dominando, a Fl&ocirc;r da Malva voltava para Oriente e
+para o Sol a sua longa fachada com os dous torre&otilde;es
+quadrados,
+onde as
+janellas, de varanda, eram emolduradas em azulejos. O grande
+port&atilde;o de
+ferro, ladeado por dous bancos de pedra, ficava ao fundo do
+terreirinho, onde um immenso castanheiro derramava verdura e sombra.
+Sentado sobre as fortes
+raizes descarnadas da grande arvore, um pequeno esperava segurando um
+burro pela arreata. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Est&aacute; por ahi o Manoel da Porta? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ainda agora subio pela alameda. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bem: empurra l&aacute; o port&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+E subimos, por uma curta avenida de velhas <span class="pagenum">[345]</span>arvores,
+at&eacute;
+outro terreiro, com um alpendre, uma casa de moços, toda
+coberta
+d'heras, e
+uma casota de c&atilde;o, d'onde saltou, com um rumor de corrente
+arrastada,
+um molosso, o Trit&atilde;o, que eu logo soceguei fazendo-lhe
+reconhecer o seu
+velho amigo Z&eacute; Fernandes. E o Manoel da Porta correu da
+fonte,
+onde enchia um grande balde, para nos segurar os cavallos. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Como est&aacute; o tio Adri&atilde;o? <br />
+
+<br />
+
+Surdo, o excellente Manoel sorrio, deleitado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E ent&atilde;o vossa excellencia, bem? A Snr.<sup>a</sup> D.
+Joanninha
+ainda agora andava no laranjal com o pequeno da Josepha. <br />
+
+<br />
+
+Seguimos por ruasinhas bem areadas, orladas d'alfazema e buxo alto, em
+quanto eu contava ao meu Principe que aquelle pequenito da Josepha era
+um afilhadinho da prima Joanna, e agora o seu encanto e o seu cuidado
+todo. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Esta minha santa prima, apesar de solteira, tem ahi pela freguezia
+uma verdadeira filharada. E n&atilde;o &eacute; só
+dar-lhes roupas e presentes, e ajudar as m&atilde;es. Mas
+at&eacute; os lava, e os penteia, e lhes
+trata as tosses. Nunca a encontro sem alguma creancita ao collo...
+Agora anda na
+paix&atilde;o d'este Jos&eacute;sinho. <br />
+
+<br />
+
+Mas quando chegamos ao laranjal, &aacute; beira <span class="pagenum">[346]</span>da larga rua da
+quinta que levava ao tanque, debalde procurei, e me embrenhei, e
+at&eacute;
+gritei:&#8213;Eh, prima Joanninha!... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Talvez esteja l&aacute; para baixo, para o tanque... <br />
+
+<br />
+
+Descemos a rua, entre arvores, que a cobriam com as densas ramas
+encruzadas. Uma fresca, limpida agoa de rega corria e luzia n'um
+caneiro de pedra. Entre os troncos, as roseiras bravas ainda tinham uma
+frescura de ver&atilde;o. E o pequeno campo, que se avistava para
+al&eacute;m, rebrilhava com doçura, todo amarello e
+branco, dos
+malmequeres e
+bot&otilde;es d'ouro. <br />
+
+<br />
+
+O tanque, redondo, f&ocirc;ra esvasiado para se lavar, e agora de
+novo o repuxo o ia enchendo d'uma agoa muito clara, ainda baixa, onde
+os
+peixes vermelhos se agitavam na alegria de recuperarem o seu pequeno
+oceano. Sobre um dos bancos de pedra que circumdavam o tanque pousava
+um cesto cheio de dhalias cortadas. E um moço, que sobre uma
+escada
+podava as camelias, vira a Snr.<sup>a</sup> D. Joanna seguir para o lado
+da
+parreira. <br />
+
+<br />
+
+Marchamos para a parreira, ainda toda carregada de uva preta. Duas
+mulheres, longe, ensaboavam n'um lavadoiro, na sombra de grandes
+nogueiras. Gritei:&#8213;Eh l&aacute;? Voc&ecirc;s viram por ahi a
+Snr.<sup>a</sup> D. Joanna? Uma das moças <span class="pagenum">[347]</span>esganiçou a
+voz, que se perdeu no vasto
+ar luminoso e doce. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bem: vamos a casa! N&atilde;o podemos farejar assim, toda a
+tarde. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; uma bella quinta, murmurava o meu Principe encantado. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Magnifica! E bem tratada... O tio Adri&atilde;o tem um feitor
+excellente... N&atilde;o &eacute; o teu Melchior. Observa,
+aprende, lavrador!
+Olha aquelle cebolinho! <br />
+
+<br />
+
+Passamos pela horta, uma horta ajardinada, como a sonh&aacute;ra o
+meu Principe, com os seus talh&otilde;es debruados d'alfazema, e
+madresilva enroscada nos pilares de pedra, que faziam ruasinhas frescas
+toldadas
+de parra densa. E d&eacute;mos volta &aacute; capella, onde
+crescia aos dous lados da porta uma roseira ch&aacute;, com uma
+rosa
+unica, muito aberta, e
+uma moita de baunilha, onde Jacintho apanhou um raminho para cheirar.
+Depois
+entramos no terraço em frente da casa, com a sua balaustrada
+de
+pedra, toda enrodilhada de jasmineiros amarellos. A porta
+envidraçada
+estava aberta: e subimos pela escadaria de pedra, no immenso silencio
+em que toda a Fl&ocirc;r da Malva repousava, at&eacute;
+&aacute;
+ante-camara, d'altos tectos apainelados, com longos bancos de pau, onde
+desmaiavam na sua velha pintura as complicadas armas dos Cerqueiras.
+Empurrei a porta <span class="pagenum">[348]</span>d'uma
+outra sala,
+que tinha as janellas da varanda abertas, cada uma com a gaiola d'um
+canario. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; curioso!&#8213;exclamou Jacintho. Parece o meu Presepio... E
+as minhas cadeiras. <br />
+
+<br />
+
+E com effeito. Sobre uma commoda antiga, com bronzes antigos, pousava
+um presepio semelhante ao da livraria de Jacintho. E as cadeiras de
+couro lavrado tinham, como as que elle descobrira no sot&atilde;o,
+umas
+armas sob um chap&eacute;o de Cardeal. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh senhores! exclamei. N&atilde;o haver&aacute; um creado? <br />
+
+<br />
+
+Bati as m&atilde;os, fortemente. E o mesmo doce silencio
+permaneceu, muito largo, todo luminoso e arejado pelo macio ar da
+quinta, apenas cortado pelo saltitar dos canarios nos poleiros das
+gaiolas. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; o Palacio da Bella adormecida no bosque! murmurou
+Jacintho, quasi indignado. D&aacute; um berro! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o, caramba! Vou l&aacute; dentro! <br />
+
+<br />
+
+Mas, &aacute; porta, que de repente se abrio, appareceu minha prima
+Joanninha, córada do passeio e do vivo ar, com um vestido
+claro um
+pouco aberto no pescoço, que fundia mais docemente, n'uma
+larga claridade, o
+explendor branco da sua pelle, e o louro ondeado dos seus bellos
+cabellos,&#8213;lindamente risonha, na <span class="pagenum">[349]</span>surpreza
+que alargava os seus largos,
+luminosos olhos negros, e trazendo ao collo uma creancinha, gorda e
+c&ocirc;r de rosa, apenas coberta com uma camisinha, de grandes
+laços
+azues. <br />
+
+<br />
+
+E foi assim que Jacintho, n'essa tarde de Septembro, na Fl&ocirc;r
+da Malva, vio aquella com quem casou em Maio, na capellinha d'azulejos,
+quando o grande p&eacute; de roseira se cobrira todo de rosas. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>XV</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+E agora, entre roseiras que rebentam, e vinhas que se vindimam,
+j&aacute; cinco annos passaram sobre Tormes e a Serra. O meu
+Principe
+j&aacute;
+n&atilde;o &eacute; o ultimo Jacintho, Jacintho ponto
+final&#8213;por que
+n'aquelle solar que decahira, correm agora, com soberba vida, uma gorda
+e vermelha Theresinha, minha afilhada, e um Jacinthinho, senhor muito
+da minha amisade. E, pae de familia, principi&aacute;ra a fazer-se
+monotono, pela
+perfeiç&atilde;o da belleza moral, aquelle homem
+t&atilde;o
+pittoresco pela
+inquietaç&atilde;o philosophica, e pelos variados
+tormentos da
+phantasia insaciada. Quando elle agora, bom
+sabedor das cousas da lavoura, percorria comigo a quinta, em solidas
+palestras agricolas, prudentes e sem chimeras&#8213;eu quasi lamentava esse
+outro Jacintho que colhia uma theoria em cada ramo d'arvore, e riscando
+o ar com a bengala, planeava queijeiras de cristal e <span class="pagenum">[352]</span>porcellana, para fabricar
+queijinhos que custariam duzentos mil r&eacute;is cada um!
+<br />
+
+<br />
+
+Tambem a paternidade lhe despert&aacute;ra a responsabilidade.
+Jacintho possuia agora um caderno de contas, ainda pequeno, rabiscado a
+lapis, com falhas, e papeluchos soltos entremeados, mas onde as suas
+despezas, as suas rendas se alinhavam, como duas hostes disciplinadas.
+Visit&aacute;ra j&aacute; as suas propriedades de
+Montemór, da
+Beira; e concertava,
+mobilava as velhas casas d'essas propriedades para que os seus filhos,
+mais tarde, crescidos, encontrassem &laquo;ninhos
+feitos&raquo;. Mas
+onde
+eu reconheci que definitivamente um perfeito e ditoso equilibrio se
+estabelecera na alma
+do meu Principe, foi quando elle, j&aacute; sabido d'aquelle
+primeiro e ardente fanatismo da Simplicidade&#8213;entreabrio a porta de
+Tormes &aacute;
+Civilisaç&atilde;o. Dous mezes antes de nascer a
+Theresinha, uma
+tarde, entrou pela avenida
+de platanos uma chiante e longa fila de carros, requisitados por toda a
+freguesia, e acuculados de caixotes. Eram os famosos caixotes, por
+tanto tempo encalhados em Alba de Tormes, e que chegavam, para despejar
+a Cidade sobre a Serra. Eu pensei:&#8213;Mau! o meu pobre Jacintho teve uma
+recahida! Mas os confortos mais complicados, que continha aquella
+caixotaria temerosa, foram, com surpreza minha, desviados <span class="pagenum">[353]</span>para
+os
+sot&atilde;os immensos, para o pó da inutilidade: e o
+velho
+solar apenas
+se regalou com alguns tapetes sobre os seus soalhos, cortinas pelas
+janellas desabrigadas, e fundas poltronas, fundos sof&aacute;s,
+para
+que os
+repousos, por que elle suspir&aacute;ra, fossem mais lentos e
+suaves.
+Attribui esta moderaç&atilde;o a minha prima Joanninha,
+que
+amava
+Tormes na sua nudez rude. Ella jurou que assim o orden&aacute;ra o
+seu
+Jacintho. Mas,
+decorridas semanas, tremi. Apparecera, vindo de Lisboa, um
+contra-mestre, com operarios, e mais caixotes, para installar um
+telephone! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Um telephone, em Tormes, Jacintho? <br />
+
+<br />
+
+O meu Principe explicou, com humildade: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Para casa de meu sogro!... Bem v&ecirc;s. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Era rasoavel e carinhoso. O telephone por&eacute;m, subtilmente,
+mudamente, estendeu outro longo fio, para Valverde. E Jacintho,
+alargando os braços, quasi supplicante: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Para casa do medico. Comprehendes... <br />
+
+<br />
+
+Era prudente. Mas, certa manh&atilde;, em Gui&atilde;es,
+accordei aos berros da tia Vicencia! Um homem cheg&aacute;ra,
+mysterioso, com outros homens,
+trazendo arame, para installar na nossa casa o novo invento. Soceguei a
+tia Vicencia, jurando que essa machina nem fazia barulho, nem trazia
+doenças, nem attrahia as trovoadas. Mas <span class="pagenum">[354]</span>corri a Tormes.
+Jacintho sorrio, encolhendo os hombros: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que queres? Em Gui&atilde;es est&aacute; o boticario,
+est&aacute; o carniceiro... E, depois, est&aacute;s tu! <br />
+
+<br />
+
+Era fraternal. Todavia pensei: Estamos perdidos! Dentro d'um mez temos
+a pobre Joanna a apertar o vestido por meio d'uma machina! Pois
+n&atilde;o! o Progresso, que, &aacute;
+intimaç&atilde;o de
+Jacintho, subira a Tormes a estabelecer aquella sua maravilha, pensando
+talvez que conquist&aacute;ra mais
+um reino para desfear, desceu, silenciosamente, desilludido, e
+n&atilde;o
+avistamos mais sobre a serra a sua hirta sombra c&ocirc;r de ferro
+e de
+fuligem.
+Ent&atilde;o comprehendi que, verdadeiramente, na alma de Jacintho
+se
+estabelecera o
+equilibrio da vida, e com elle a Gran-Ventura, de que tanto tempo elle
+f&ocirc;ra o principe sem Principado. E uma tarde, no pomar,
+encontrando o nosso velho Grillo, agora reconciliado com a serra, desde
+que a serra lhe dera meninos para trazer &aacute;s cavalleiras,
+observei ao
+digno preto, que lia o seu <em>Figaro</em>, armado de
+immensos oculos redondos: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois, Grillo, agora realmente bem podemos dizer que o Snr. D.
+Jacintho est&aacute; firme. <br />
+
+<br />
+
+O Grillo arredou os oculos para a testa, e levantando para o ar os
+cinco dedos em curva como petalas d'uma tulipa: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[355]</span>
+&#8213;S. ex.<sup>a</sup> brotou! <br />
+
+<br />
+
+Profundo sempre o digno preto! Sim! Aquelle resequido galho de Cidade,
+plantado na serra, peg&aacute;ra, chup&aacute;ra o humus do
+torr&atilde;o herdado, cre&aacute;ra seiva, afund&aacute;ra
+raizes,
+engross&aacute;ra de tronco,
+atir&aacute;ra ramos, rebent&aacute;ra em fl&ocirc;res,
+forte, sereno,
+ditoso, benefico, nobre, dando
+fructos, derramando sombra. E abrigados pela grande arvore, e por ella
+nutridos,
+cem casaes em redor a bemdiziam. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>XVI</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Muitas vezes Jacintho, durante esses annos, fall&aacute;ra com
+prazer n'um regresso de dous, tres mezes, ao 202, para mostrar Paris
+&aacute;
+prima Joanninha. E eu seria o companheiro fiel, para archivar os
+espantos da minha serrana ante a Cidade! Depois conveio em esperar que
+o
+Jacinthinho completasse dous annos, para poder jornadear sem
+desconforto, e apontando j&aacute; com o seu dedo para as cousas da
+Civilisaç&atilde;o. Mas, quando elle, em Outubro, fez
+esses dous
+annos desejados, a prima Joanninha sentiu uma preguiça
+immensa,
+quasi aterrada, do comboio, do
+estridor da Cidade, do 202, e dos seus esplendores. &laquo;Estamos
+aqui
+t&atilde;o bem! est&aacute; um tempo t&atilde;o
+lindo!&raquo;
+murmurava, deitando os
+braços, sempre deslumbrada, ao rijo pescoço do
+seu
+Jacintho. Elle desistia logo de Paris,
+encantado. &laquo;Vamos para Abril, quando os castanheiros dos
+Campos-Elyseos
+<span class="pagenum">[358]</span>estiverem em
+fl&ocirc;r!&raquo; Mas
+em Abril vieram aquelles
+cansaços que immobilisavam a prima Joanninha no divan,
+ditosa,
+risonha, com umas pintas na pelle, e
+o roup&atilde;o mais solto. Por todo um longo anno estava desfeita
+a
+alegre aventura. Eu andava ent&atilde;o soffrendo de
+desoccupaç&atilde;o. As chuvas de Março
+promettiam uma
+farta colheita. Uma certa Anna Vaqueira,
+córada e bem feita, viuva, que surtia as necessidades do meu
+coraç&atilde;o, partira com o irm&atilde;o para o
+Brazil, onde
+elle dirigia uma venda. Desde o
+inverno, sentia tambem no corpo como um começo de ferrugem,
+que
+o
+emperrava, e, certamente, algures, na minha alma, nascera uma pontinha
+de bolor. Depois a minha egoa morreu... Parti eu para Paris. <br />
+
+<br />
+
+Logo em Hendaya, apenas pisei a doce terra de França, o meu
+pensamento, como pombo a um velho pombal, voou ao 202,&#8213;talvez por eu
+v&ecirc;r
+um enorme cartaz em que uma mulher nua, com fl&ocirc;res
+bacchanticas
+nas
+tranças, se estorcia, segurando n'uma das m&atilde;os
+uma
+garrafa espumante, e
+brandindo na outra, para o annunciar ao Mundo, um novo modelo de
+saca-rolhas. E oh surpresa! eis que, logo adeante, na
+estaç&atilde;o
+quieta e clara de Saint Jean-de-Luz, um moço esbelto, de
+perfeita elegancia, entra
+vivamente no meu compartimento, e, depois de me encarar, grita: <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[359]</span>
+&#8213;Eh, Fernandes! <br />
+
+<br />
+
+Marizac! O duque de Marizac! Era j&aacute; o 202... Com que
+reconhecimento lhe sacudi a m&atilde;o fina, por elle me ter
+reconhecido! E, atirando
+para o canto do vagon um paletó, um masso de jornaes, que o
+escudeiro lhe
+pass&aacute;ra, o bom Marizac exclamava na mesma surpreza alegre: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E Jacintho? <br />
+
+<br />
+
+Contei Tormes, a serra, o seu primeiro amor pela Natureza, o seu outro
+grande amor por minha prima, e os dous filhos, que elle trazia
+escarranchados no pescoço. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ah que canalha! exclamou Marizac com os olhos espetados em mim!
+&Eacute; capaz de ser feliz! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Espantosamente, loucamente... Qual! n&atilde;o ha adverbios... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Indecentemente&#8213;murmurou Marizac muito serio. Que canalha! <br />
+
+<br />
+
+Eu ent&atilde;o desejei saber do nosso rancho familiar do 202. Elle
+encolheu os hombros, accendendo a cigarette: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Todo esse mundo circula... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Madame d'Oriol? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Contin&uacute;a. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Os Tr&egrave;ves? o Ephraim? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Continuam, todos tres. <br />
+
+<br />
+
+Lançou um gesto languido. <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[360]</span>&#8213;Durante cinco
+annos, em Paris, tudo
+contin&uacute;a... As
+mulheres com um pouco mais de pós d'arroz, e a pelle um
+pouco
+mais molle, e
+melada. Os homens com um tanto mais de dispepsia. E tudo segue. Tivemos
+os Anarchistas. A princeza de Carman abalou com um acrobata do Circo de
+Inverno... E&#8213;e voil&agrave;! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Dornan? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Contin&uacute;a... N&atilde;o o encontrei mais desde o 202.
+Mas vejo &aacute;s vezes o nome d'elle, no <em>Boulevard</em>,
+com versos
+preciosos, obscenidades muito apuradas, muito subtis. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E o Psychologo?... Ora, como se chamava elle?... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Contin&uacute;a tambem. Sempre com as feminices a tres francos e
+cincoenta... Duquezas em camisa, almas n&uacute;as... Cousas que se
+vendem bem! <br />
+
+<br />
+
+Mas quando eu, encantado, ia indagar de Todelle, do
+Gr&atilde;o-Duque, o comboio entrou na
+estaç&atilde;o de Biarritz:&#8213;e
+rapidamente, apanhando o paletot e os jornaes, depois de me apertar a
+m&atilde;o, o
+delicioso Marizac saltou pela portinhola, que o seu creado abrira,
+gritando: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;At&eacute; Paris!... Sempre rue Cambori. <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o, no compartimento solitario, bocejei, com uma estranha
+sensaç&atilde;o de monotonia, de saciedade, como cercado
+j&aacute; de gentes <span class="pagenum">[361]</span>muito
+vistas, murmurando historias muito sabidas, e cousas muito ditas,
+atravez de sorrisos estafados. Dos dous lados do comboio era a longa
+planicie monotona, sem variedade, muito miudamente cultivada, muito
+miudamente retalhada, d'um verde de rezeda, verde cinzento e apagado,
+onde nenhum lampejo, nem tom alegre de fl&ocirc;r, nem acidente do
+solo,
+desmanchavam a mediocridade discreta e ordeira. Pallidos choupos, em
+renques pautados
+e finos, bordavam canaesinhos muito direitos e claros. Os casaes, todos
+da mesma c&ocirc;r pardacenta, mal se elevavam do solo, mal se
+destacavam da verdura desbotada, como encolhidos na sua mediocridade e
+cautella. E o ceu, por cima, liso, sem uma nuvem, com um sol
+descórado,
+parecia um vasto espelho muito lavado a grande agoa, at&eacute; que
+de
+todo se
+lhe safasse o esmalte e o brilho. Adormeci n'uma doce insipidez. <br />
+
+<br />
+
+Com que linda manh&atilde; de Maio entrei em Paris! T&atilde;o
+fresca e fina, e j&aacute; macia, que, apesar de cansado, mergulhei
+com
+repugnancia no profundo, sombrio leito do Grand-Hotel, todo fechado de
+espessos velludos,
+grossos cord&otilde;es, pesadas borlas, como um palanque de gala.
+N'essa
+profunda cova de pennas sonhei que em Tormes se construira uma torre
+Eiffel e que em volta d'ella as senhoras da Serra, <span class="pagenum">[362]</span>as
+mais respeitaveis, a propria tia Albergaria, dançavam,
+n&uacute;as, agitando no ar
+saca-rolhas immensos. Com as commoç&otilde;es d'este
+pesadello,
+e depois o banho, e o
+desemmalar da mala, j&aacute; se acercavam as duas horas quando
+emfim
+emergi do grande
+port&atilde;o, pisei, ao cabo de cinco annos, o Boulevard. E
+immediatamente me pareceu que todos esses cinco annos eu ali
+permanecera &aacute; porta do
+Grand-Hotel, t&atilde;o estafadamente conhecido me era aquelle
+estridente rolar da cidade, e as
+magras arvores, e as grossas taboletas, e os immensos chapeus
+emplumados sobre tranças pintadas d'amarello, e as
+empertigadas
+sobrecasacas com grossas rosetas da legi&atilde;o d'honra, e os
+garotos, em voz
+rouca e baixa, offerecendo baralhos de cartas obscenas, caixas de
+phosphoros obscenas... Santo Deus! pensei, ha que annos eu estou em
+Paris! Comprei
+ent&atilde;o, n'um kiosque, um jornal, a Voz de Paris, para que
+elle me contasse, durante o almoço, as novas da Cidade. A
+mesa
+do
+kiosque desapparecia, alastrada de jornaes illustrados:&#8213;e em todos se
+repetia
+a mesma mulher, sempre n&uacute;a, ou meia despida, ora mostrando
+as
+costellas magras, de gata faminta, ora voltando para o Leitor duas
+tremendas nadegas... Eu outra vez murmurei:&#8213;Santo Deus! No
+caf&eacute;
+da
+Paz, o creado livido, e com um resto de pó de arroz <span class="pagenum">[363]</span>sobre a sua lividez,
+aconselhou ao meu appetite, por ser t&atilde;o tarde, um lingoado
+frito e uma
+costelleta. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E que vinho, snr. Conde? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Chablis, snr. Duque! <br />
+
+<br />
+
+Elle sorrio &aacute; minha deliciosa pilheria,&#8213;e eu abri,
+contente, a Voz de Paris. Na primeira columna, atravez d'uma prosa
+muito retorcida, toda
+em brilhos de joia barata, entrevi uma Princesa n&uacute;a, e um
+Capit&atilde;o de Drag&otilde;es, que soluçava.
+Saltei a outras
+columnas,
+onde se contavam feitos de cocottes de nomes sonoros. Na outra pagina
+escriptores eloquentes celebravam vinhos digestivos e tonicos. Depois
+eram os crimes do costume.&#8213;N&atilde;o ha nada de novo! Puz de
+parte a
+Voz de
+Paris,&#8213;e ent&atilde;o foi, entre mim e o lingoado, uma lucta
+pavorosa.
+O miseravel, que se frigira rancorosamente contra mim, n&atilde;o
+consentia que eu
+descollasse da sua espinha uma febra escassa. Todo elle se ressequira
+n'uma sola impenetravel e tostada, onde a faca vergava, impotente e
+tremula.
+Gritei pelo m&ocirc;ço livido, o qual, com faca mais
+rija,
+fincando no soalho os sapatos de fivella, arrancou emfim
+&aacute;quelle
+malvado duas
+tirinhas, finas e curtas como palitos, que engoli juntas, e me
+esfomearam. D'uma
+garfada findei a costelleta. E paguei quinze francos com um bom luiz
+d'ouro. No
+tr&ocirc;co, que o <span class="pagenum">[364]</span>moço
+me deu, com a polidez requintada
+d'uma civilisaç&atilde;o muito diffundida, havia dous
+francos falsos. E por aquella
+d&ocirc;ce tarde de Maio sahi para tomar no terraço um
+caf&eacute;
+c&ocirc;r de chap&eacute;o c&ocirc;co, que sabia a fava. <br />
+
+<br />
+
+Com o charuto acceso contemplei o Boulevard, &aacute;quella hora em
+toda a pressa e estridor da sua grossa sociabilidade. A densa torrente
+dos omnibus, calhambeques, carroças, parelhas de luxo,
+rolava
+vivamente, como toda uma escura humanidade formigando entre patas e
+rodas, n'uma pressa inquieta. Aquelle movimento continuado e rude bem
+depressa entonteceu este espirito, por cinco annos affeito &aacute;
+quietaç&atilde;o das serras immutaveis. Tentava
+ent&atilde;o,
+puerilmente, repousar n'alguma
+forma immovel, omnibus parado, fiacre que estac&aacute;ra, n'um
+brusco
+escorregar
+da pileca: mas logo algum dorso apressado se encafuava pela portinhola
+da tipoia, ou um cacho de figuras escuras trepava sofregamente para o
+omnibus:&#8213;e,
+rapido, recomeçava o rolar retumbante. Immoveis, de certo,
+estavam os altos predios hirtos, ribas de pedra e cal, que continham,
+disciplinavam, aquella torrente offegante. Mas da rua aos telhados, em
+cada varanda, por toda a fachada, eram taboletas encimando taboletas,
+que outras taboletas apertavam:&#8213;e mais me cançava o
+perceber <span class="pagenum">[365]</span>a tenaz
+incessancia do
+trabalho latente, a devorante canceira do lucro, arquejante por traz
+das frontarias decorosas e mudas. Ent&atilde;o,
+emquanto fumava o meu charuto, extranhamente se apossaram de mim os
+sentimentos que Jacintho outr'ora experiment&aacute;ra no meio da
+Natureza, e
+que tanto me divertiam. Ali, &aacute; porta do caf&eacute;,
+entre a
+indifferença e a pressa da Cidade, tambem eu senti, como
+elle no
+campo, a vaga tristeza da minha fragilidade e da minha
+solid&atilde;o.
+Bem certamente estava ali
+como perdido n'um mundo, que me n&atilde;o era fraternal. Quem me
+conhecia? Quem
+se interessaria por Z&eacute; Fernandes? Se eu sentisse fome, e o
+confessasse, ninguem me daria metade do seu p&atilde;o. Por mais
+afflictamente
+que a minha face revelasse uma angustia, ninguem na sua pressa pararia
+para me consolar. De que me serviriam tambem as excellencias d'alma,
+que
+só na alma florescem? Se eu fosse um santo, aquella turba
+n&atilde;o se
+importaria com a minha santidade; e se eu abrisse os braços
+e
+gritasse,
+ali no Boulevard&#8213;&laquo;ó homens, meus
+irm&atilde;os!&raquo; os homens, mais ferozes que o
+l&ocirc;bo ante o Pobresinho d'Assis, ririam e passariam
+indifferentes.
+Dous impulsos unicos, correspondendo a duas
+funcç&otilde;es
+unicas, parecia estarem vivos n'aquella multid&atilde;o,&#8213;o lucro e
+o
+g&ocirc;so.
+Isolada entre elles, e ao contagio <span class="pagenum">[366]</span>ambiente
+da sua influencia, em breve a minha alma se contrahiria, se tornaria
+n'um duro calhau de Egoismo. Do ser que eu trouxera da Serra
+só
+restaria em pouco tempo esse calhau, e
+n'elle, vivos, os dous appetites da Cidade,&#8213;encher a bolsa, saciar a
+carne! E pouco a pouco as mesmas exageraç&otilde;es de
+Jacintho
+perante a Natureza me invadiam perante a Cidade. Aquelle Boulevard
+reçumava para
+mim um bafo mortal, extrahido dos seus milh&otilde;es de microbios.
+De
+cada
+porta me parecia sahir um ardil para me roubar. Em cada face, avistada
+&aacute; portinhola d'um fiacre, suspeitava um bandido em manobra.
+Todas as mulheres me pareciam caiadas como sepulchros, tendo
+só
+podrid&atilde;o por dentro. E considerava d'uma melancolia
+funambulesca
+as
+fórmas de toda aquella Multid&atilde;o, a sua pressa
+aspera e
+v&atilde;, a
+affectaç&atilde;o das attitudes, as immensas plumas das
+chapeletas, as express&otilde;es
+postiças e falsas, a pompa dos peitos alteados, o dorso
+redondo
+dos velhos olhando as
+imagens obscenas das vitrines. Ah! tudo isto era pueril, quasi comico
+da minha parte, mas &eacute; o que eu sentia no Boulevard, pensando
+na
+necessidade de remergulhar na Serra, para que ao seu puro ar se me
+despegasse a crosta
+da Cidade, e eu resurgisse humano, e Z&eacute;-Fernandico! <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[367]</span>Ent&atilde;o,
+para dissipar aquelle
+pesadume de solid&atilde;o,
+paguei o caf&eacute; e parti, lentamente, a visitar o 202. Ao
+passar na
+Magdalena, deante da
+estaç&atilde;o dos omnibus, pensei:&#8213;Que ser&aacute;
+feito de
+Madame Colombe? E,
+oh miseria! pelo meu miseravel ser subiu uma curta e quente baforada de
+desejo
+bruto por aquella besta suja e magra! Era o charco onde eu me
+envenenara, e que me envolvia nas emanaç&otilde;es
+subtis do seu
+veneno. Depois, ao dobrar da rue Royale para a Praça da
+Concordia, topei com um robusto e
+possante homem, que estacou, ergueu o braço, ergueu o
+vozeir&atilde;o, n'um modo de commando: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Eh, Fernandes! <br />
+
+<br />
+
+O Gr&atilde;o-Duque! O bello Gr&atilde;o-Duque, de
+jaquet&atilde;o alvadio e chapeu tyrolez c&ocirc;r de mel!
+Apertei com gratid&atilde;o reverente a
+m&atilde;o do Principe, que me reconhecera. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E Jacintho? Em Paris?... <br />
+
+<br />
+
+Contei Tormes, a serra, o rejuvenescimento do nosso amigo entre a
+Natureza, a minha d&ocirc;ce prima, e os bravos pequenos, que elle
+trazia &aacute;s cavalleiras. O Gr&atilde;o-Duque encolheu os
+hombros,
+desolado: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Oh l&aacute;, l&aacute;, l&aacute;!... Peuh! Casado, na
+aldeia, com filharada... Homem perdido! Ora n&atilde;o ha!... E um
+rapaz util! que nos divertia, e
+tinha gosto! Aquelle jantar c&ocirc;r de rosa foi uma <span class="pagenum">[368]</span>festa
+linda...
+N&atilde;o se fez, n&atilde;o se tornou a fazer nada
+t&atilde;o
+brilhante em Paris... E Madame
+d'Oriol... Ainda ha dias a vi no Palacio de Gelo... Potavel, mulher
+ainda muito potavel... N&atilde;o &eacute; todavia o meu
+genero...
+Adocicada, leitosa, pommadada, neve &aacute; la vanille!... Ora
+esse
+Jacintho!... <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E Vossa Alteza, em Paris com demora? <br />
+
+<br />
+
+O formidavel homem baixou a face, franzida e confidencial: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Nenhuma. Paris n&atilde;o se aguenta... Est&aacute;
+estragado, positivamente estragado... Nem se come! Agora &eacute; o
+Ernest, da
+Praça Gaillon, o Ernest, que era maitre-d'hotel do Maire...
+J&aacute; l&aacute; comeu?
+Um horror. Tudo &eacute; o Ernest, agora! Onde se come? No Ernest.
+Qual! Ainda esta
+manh&atilde; l&aacute; almocei... Um horror! Uma salada
+Chambord...
+palhada, indecentemente palhada! N&atilde;o tem, n&atilde;o tem
+a
+noç&atilde;o da salada! Paris foi! Theatros, uma
+estopada.
+Mulheres, hui! Lambidas todas. N&atilde;o ha nada! Ainda
+assim, n'um dos theatritos de Montmartre, na Roulotte, est&aacute;
+uma
+revista,
+que se v&ecirc;: <em>Para c&aacute; as
+mulheres</em>!&#8213;engraçada, bem despida... A
+Celestine tem uma cantiga, meia sentimental, meia porca, o <em>Amor
+no
+Water-Closet</em>, que diverte, tem topete... Onde
+est&aacute;, Fernandes? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;No Grand-Hotel, meu senhor. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que barraca!... E o seu Rei sempre bom? <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[369]</span>
+Curvei a cabeça: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Sua Magestade, bem. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Estimo! Pois, Fernandes, tive prazer... Esse Jacintho &eacute;
+que me desola! V&aacute; v&ecirc;r a Revista... Boas pernas, a
+Celestine... E
+tem graça o tal <em>Amor no Water-Closet</em>. <br />
+
+<br />
+
+Um rijissimo aperto de m&atilde;o,&#8213;e S. Alteza subiu pesadamente
+para a victoria, ainda com um aceno amavel, que me penhorou...
+Excellente homem, este Gr&atilde;o-Duque! Mais reconciliado com
+Paris,
+atravessei para os Campos-Elyseos. Em toda a sua nobre e formosa
+larguesa, toda verde, com
+os castanheiros em fl&ocirc;r, corriam, subindo, descendo,
+velocipedes. Parei a contemplar aquella fealdade nova, estes
+innumeraveis
+espinhaços arqueados, e gambias magras, agitando-se
+desesperadamente sobre duas rodas. Velhos gordos, de cachaço
+escarlate, pedalavam,
+gordamente. Galfarros esguios, de tibias descarnadas, fugiam n'uma
+linha esfusiada.
+E as mulheres, muito pintadas, de bolero curto,
+calç&otilde;es bufantes, giravam, mais rapidamente
+ainda, no
+prazer equivoco da carreira, escarranchadas em hastes de ferro. E a
+cada instante outras medonhas machinas passavam, victorias e phaetons a
+vapor, com uma
+complicaç&atilde;o de tubos e caldeiras, torneiras e
+chamin&eacute;s, rolando n'uma
+trepidaç&atilde;o estridente e pesada, espalhando <span class="pagenum">[370]</span>um grosso fedor de
+petroleo. Segui para
+o 202, pensando no que diria um grego do tempo de Phidias, se visse
+esta nova belleza e graça do caminhar humano!... <br />
+
+<br />
+
+No 202, o porteiro, o velho Vian, quando me reconheceu, mostrou uma
+alegria enternecedora. N&atilde;o se fartou de saber do casamento
+de Jacintho, e d'aquelles queridos meninos. E era para elle uma
+felicidade que eu apparecesse, justamente quando tudo se
+and&aacute;ra
+limpando para
+a entrada da primavera. Quando penetrei na amada casa senti mais
+vivamente a minha solid&atilde;o. N&atilde;o restava em toda
+ella nem
+um dos
+costumados aspectos que fizessem reviver a velha camaradagem com o meu
+Principe. Logo na ante-camara grandes lonas cobriam as tapessarias
+heroicas, e egual lona
+parda escondia os estofos das cadeiras e dos muros, e as largas
+estantes d'ebano da Bibliotheca, onde os trinta mil volumes, nobremente
+enfileirados como Doutores n'um Concilio, pareciam separados do mundo
+por aquelle panno que sobre elles descera depois de finda a comedia da
+sua força e da sua auctoridade. No gabinete de Jacintho, de
+sobre a mesa d'escripta, desapparecera aquella confus&atilde;o de
+instrumentosinhos, de que eu perdera j&aacute; a
+memória: e
+só a
+Mechanica sumptuosa, por sobre peanhas e pedestaes, <span class="pagenum">[371]</span>recentemente
+espanejada, reluzia, com as suas engrenagens, tubos, rodas, rigidezes
+de metaes, n'uma frieza inerte, na inactividade
+definitiva das cousas desusadas, como j&aacute; dispostas n'um
+Museu, para exemplificar a instrumentaç&atilde;o caduca
+d'um
+mundo
+passado. Tentei mover o telephone, que se n&atilde;o moveu; a mola
+da
+electricidade
+n&atilde;o accendeu nenhum lume: todas as forças
+universaes
+tinham abandonado o
+serviço do 202, como servos despedidos. E ent&atilde;o,
+passeando atravez das
+salas, realmente me pareceu que percorria um museu d'antiguidades; e
+que mais tarde outros homens, com uma comprehens&atilde;o mais pura
+e
+exacta da
+Vida e da Felicidade, percorreriam como eu, longas salas, atulhadas com
+os instrumentos da Super-Civilisaç&atilde;o, e, como eu,
+encolheriam desdenhosamente os hombros ante a grande Illus&atilde;o
+que
+find&aacute;ra, agora para sempre inutil, arrumada como um lixo
+historico, guardada debaixo de lona. <br />
+
+<br />
+
+Quando sahi do 202 tomei um fiacre, subi ao Bosque de Bolonha. E apenas
+rol&aacute;ra momentos pela avenida das Acacias, no silencio
+decoroso, unicamente cortado pelo tilintar dos freios e pelas rodas
+vagarosas esmagando a areia, comecei a reconhecer as velhas figuras,
+sempre com o
+mesmo sorriso, o mesmo pó d'arroz; as mesmas palpebras
+amortecidas, <span class="pagenum">[372]</span>os
+mesmos olhos farejantes, a mesma immobilidade de c&ecirc;ra! O
+romancista da <em>Couraça</em> passou n'uma
+victoria, fixou em mim o monoculo defumado, mas permaneceu
+indifferente. Os bandós negros de Madame
+Verghane, tapando-lhe as orelhas, pareciam ainda mais furiosamente
+negros entre a
+harmonia de todo o branco que a vestia, chap&eacute;o, plumas,
+fl&ocirc;res, rendas e corpete, onde o seu peito immenso se
+empolava como uma onda. No
+passeio, sob as Acacias, espapado em duas cadeiras, o director do
+<em>Boulevard</em> mamava o resto do seu charuto. E n'um
+grande landeau, Madame de
+Tr&egrave;ves continuava o seu sorriso de ha cinco annos, com duas
+pregasinhas mais molles aos cantos dos labios seccos. <br />
+
+<br />
+
+Abalei para o Grand-Hotel, bocejando,&#8213;como outr'ora Jacintho. E findei
+o meu dia de Paris, no Theatro das Variedades, estonteado com uma
+comedia muito fina, muito acclamada, toda faiscante do mais vivo
+parisianismo, em que todo o enredo se enrodilhava &aacute; volta
+d'uma Cama, onde alternadamente se espojavam mulheres em camisa,
+sujeitos gordos em
+ceroulas, um coronel com papas de linhaça nas nadegas,
+cosinheiras de meias de s&ecirc;da bordadas, e ainda mais gente,
+ruidosa e
+saltitante, a esfusiar de cio e de pilheria. Tomei um ch&aacute;
+melancolico no
+Julien, no meio de <span class="pagenum">[373]</span>um
+aspero e
+lugubre namoro de prostitutas, fariscando a preza. Em duas d'ellas, de
+pelle oleosa e cobreada, olhos obliquos, cabellos duros e negros como
+clinas, senti o Oriente, a sua
+provocaç&atilde;o felina... Interroguei o creado, um
+medonho
+ser, d'uma obesidade balofa e livida, d'eunuco. O monstro explicou
+n'uma voz roufenha e surda: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Mulheres de Madagascar... Foram importadas quando a França
+occupou a ilha! <br />
+
+<br />
+
+Arrastei ent&atilde;o por Paris dias d'immenso tedio. Ao longo do
+Boulevard revi nas vitrines todo o luxo, que j&aacute; me
+enfart&aacute;ra havia cinco annos, sem uma graça nova,
+uma
+curta frescura de
+invenç&atilde;o. Nas livrarias, sem descobrir um livro,
+folheava
+centenas de volumes amarellos, onde, de cada pagina que ao acaso abria,
+se exhalava om cheiro m&ocirc;rno
+d'alcova e de pós d'arroz, entre linhas trabalhadas com
+effeminado
+arrebique, como rendas de camisas. Ao jantar, em qualquer restaurante,
+encontrava, ornando e disfarçando as carnes ou as aves, o
+mesmo
+m&ocirc;lho, de c&ocirc;res e sabores de pomada, que
+j&aacute; de
+manh&atilde;, n'outro
+restaurante, espelhado e dourejado, me enjo&aacute;ra no peixe e
+nos
+legumes. Paguei por
+grossos preços garrafas do nosso adstringente e rustico
+vinho de
+Torres, ennobrecido com o titulo de Ch&acirc;teau isto,
+Ch&acirc;teau
+aquillo, e
+pó postiço no <span class="pagenum">[374]</span>gargalo.
+&Aacute; noite, nos theatros, encontrava a Cama, a costumada cama,
+como centro e unico fim da vida, attrahindo, mais fortemente que o
+monturo attrahe os moscardos, todo um enxame de gentes, estonteadas,
+frementes d'erotismo, zumbindo chacotas senis. Esta sordidez da
+Planicie me levou
+a procurar melhor aragem d'espirito nas alturas da Collina, em
+Montmartre; e ahi, no meio d'uma multid&atilde;o elegante de
+Senhoras, de Duquezas, de Generaes, de todo o alto pessoal da Cidade,
+eu recebia, do
+alto do palco, grossos jorros de obscenidades, que faziam estremecer de
+goso as orelhas cabelludas de gordos banqueiros, e arfar com delicia os
+corpetes de Worms e de Doucet, sobre os peitos postiços das
+nobres damas. E recolhia enjoado com tanto relento d'Alcova, vagamente
+dispeptico com os m&ocirc;lhos de pomada do jantar, e sobre tudo
+descontente comigo, por me n&atilde;o divertir, n&atilde;o
+comprehender
+a
+Cidade, e errar atravez d'ella e da sua
+Civilisaç&atilde;o
+Superior, com a
+reserva ridicula d'um Censor, d'um Cat&atilde;o austero. Oh
+senhores!&#8213;pensava,&#8213;pois eu
+n&atilde;o me divertirei nesta deliciosa Cidade? Entrar&aacute;
+comigo
+o bolor da
+velhice? <br />
+
+<br />
+
+Passei as pontes, que separam em Paris o Temporal do Espiritual,
+mergulhei no meu doce Bairro Latino, evoquei, deante de certos
+<span class="pagenum">[375]</span>caf&eacute;s,
+a memoria da minha
+Nini; e, como outr'ora, preguiçosamente,
+subi as escadas da Sorbonne. N'um amphitheatro, onde sentira um grosso
+susurro,
+um homem magro, com uma testa muito branca e larga, como talhada para
+alojar pensamentos altos e puros, ensinava, falando das
+instituiç&otilde;es da Cidade Antiga. Mas, mal eu
+entr&aacute;ra, o seu dizer elegante e
+limpido foi suffocado por gritos, urros, patadas, um tumulto rancoroso
+de
+troça bestial, que sahia da mocidade apinhada nos bancos, a
+mocidade das Escolas, Primavera sagrada, em que eu f&ocirc;ra
+fl&ocirc;r
+murcha. O Professor parou, espalhando em redor um olhar frio, e
+remexendo as suas notas. Quando o grosso grunhido se moderou em susurro
+desconfiado, elle recomeçou com alta serenidade. Todas as
+suas
+ideias eram
+frias e substanciaes, expressas n'uma lingoa pura e forte; mas,
+immediatamente,
+rompe uma furiosa rajada de apitos, uivos, relinchos, cacarejos de
+gallo, por entre magras m&atilde;os, que se estendiam levantadas
+para estrangular as ideias. Ao meu lado um velho, encolhido na alta
+gola
+d'um macfrelane de xadrezes, contemplava o tumulto com melancolia,
+pingando endefluxado. Perguntei ao velho: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Que querem elles? &Eacute; embirraç&atilde;o com o
+professor... &eacute; politica? <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[376]</span>
+O velho abanou a cabeça, espirrando: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;N&atilde;o... &Eacute; sempre assim, agora, em todos os
+cursos... N&atilde;o querem ideias... Creio que queriam
+cançonetas. &Eacute; o amor
+da porcaria e da troça. <br />
+
+<br />
+
+Ent&atilde;o, indignado, berrei: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Silencio, brutos! <br />
+
+<br />
+
+E eis que um abortosinho de rapaz, amarellado e sebento, de longas
+melenas, umas enormes lunetas rebrilhantes, se arrebita, me fita, e me
+berra: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;<em>Sale Maure</em>! <br />
+
+<br />
+
+Ergui o meu grosso punho serrano,&#8213;e o desgraçado, n'uma
+confus&atilde;o de melenas, com sangue por toda a face, alluio,
+como um mont&atilde;o
+de trapos molles, ganindo desesperadamente, em quanto o
+furac&atilde;o de
+uivos e cacarejos, guinchos e silvos, envolvia o Professor, que
+cruz&aacute;ra os braços, esperando, com uma serenidade
+simples. <br />
+
+<br />
+
+Desde esse momento decidi abandonar a fastidiosa Cidade; e o unico dia
+alegre e divertido que n'ella passei foi o derradeiro, comprando para
+os meus queridinhos de Tormes brinquedos consideraveis, tremendamente
+complicados pela Civilisaç&atilde;o,&#8213;vapores de
+aço e cobre, providos de caldeiras para viajar em tanques;
+le&otilde;es de pelle veridica
+rugindo pavorosamente, bonecas vestidas <span class="pagenum">[377]</span>pela
+Laferri&egrave;re, com
+phonographo no ventre... <br />
+
+<br />
+
+Finalmente abalei uma tarde, depois de lançar da minha
+janella, sobre o Boulevard, as minhas despedidas &aacute; Cidade: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Pois adeusinho, at&eacute; nunca mais! Na lama do teu vicio e na
+poeira da tua vaidade, outra vez, n&atilde;o me pilhas! O que tens
+de bom,
+que &eacute; o teu genio, elegante e claro, l&aacute; o
+receberei na Serra pelo
+correio. Adeusinho! <br />
+
+<br />
+
+Na tarde do seguinte Domingo, debruçado da janella do
+comboio, que vagarosamente deslisava pela borda do rio lento, n'um
+silencio todo feito d'azul e sol, avistei, na plata-forma da quieta
+estaç&atilde;o da minha aldeia, os Senhores de Tormes,
+com a
+minha afilhada Thereza, muito vermelha, arregalando os seus soberbos
+olhos, e o bravo Jacinthinho,
+que empunhava uma bandeira branca. O alvoroço ditoso com que
+abracei e beijei aquella tribu bem amada conviria perfeitamente a quem
+voltasse vivo d'uma guerra distante, na Tartaria. Na alegria de
+recuperar a Serra, at&eacute; beijoquei o chefe Pimentinha, que a
+estalar
+d'obesidade se açodava gritando ao carregador todo o cuidado
+com
+as minhas
+malas. <br />
+
+<br />
+
+Jacintho, magnifico, de grande chap&eacute;o serrano e jaqueta, de
+novo me abraçou: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;E esse Paris? <br />
+
+<br />
+
+<span class="pagenum">[378]</span>
+&#8213;Medonho! <br />
+
+<br />
+
+Abri depois os braços para o bravo Jacintinho. <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Ent&atilde;o para que &eacute; essa bandeira, meu cavalleiro?
+<br />
+
+<br />
+
+&#8213;&Eacute; a bandeira do Castello! declarou elle, com uma bella
+seriedade nos seus grandes olhos. <br />
+
+<br />
+
+A m&atilde;e ria. Desde essa manh&atilde;, logo que soubera da
+chegada do Ti-Z&eacute;, appareceu de bandeira, feita pelo Grillo,
+e n&atilde;o a
+larg&aacute;ra mais; com ella almoç&aacute;ra, com
+ella descera de Tormes! <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Bravo! E, prima Joanninha, olhe que est&aacute; magnifica! Eu,
+tambem, venho d'aquellas pelles meladas de Paris... Mas acho-a
+triumphal! E o tio Adri&atilde;o, e a tia Vicencia? <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Tudo optimo! gritou Jacintho. A serra, Deos louvado, prospera. E
+agora, para cima! Tu hoje ficas em Tormes. Para contar da
+Civilisaç&atilde;o. <br />
+
+<br />
+
+No largo por traz da estaç&atilde;o, debaixo dos
+eucalyptos, que revi com gosto, esperavam os tres cavallos, e dous
+bellos burros brancos, um com
+cadeirinha para a Thereza, outro com um cesto de verga, para metter
+dentro o heroico Jacinthinho, um e outro servidos &aacute;
+estribeira por um creado. Eu ajud&aacute;ra a prima Joanninha a
+montar, quando o
+carregador <span class="pagenum">[379]</span>appareceu
+com um masso de jornaes e papeis, que eu esquecera na carruagem. Era
+uma papelada, de que me surtira na
+Estaç&atilde;o d'Orleans, toda recheada de mulheres
+nuas, de
+historietas sujas, de parisianismo, d'erotismo. Jacintho, que as
+reconhecera, gritou rindo: <br />
+
+<br />
+
+&#8213;Deita isso fóra! <br />
+
+<br />
+
+E eu atirei, para um mont&atilde;o de lixo, ao canto do Pateo,
+aquelle putrido rebotalho da Civilisaç&atilde;o. E
+montei. Mas
+ao dobrar
+para o caminho empinado da serra, ainda me voltei, para gritar adeus ao
+Pimenta, de quem me esquecera. O digno chefe, debruçado
+sobre o
+monturo,
+apanhava, sacudia, recolhia com amor aquellas bellas estampas, que
+chegavam de Paris, contavam as delicias de Paris, derramavam atravez do
+mundo a seducç&atilde;o de Paris. <br />
+
+<br />
+
+Em fila começamos a subir para a Serra. A tarde
+adoçava o seu esplendor d'estio. Uma aragem trazia, como
+offertados, perfumes das
+fl&ocirc;res silvestres. As ramagens moviam, com um aceno de doce
+acolhimento, as suas folhas vivas e relusentes. Toda a passarinhada
+cantava, n'um alvoroço de alegria e de louvor. As agoas
+correntes,
+saltantes, lusidias, despediam um brilho mais vivo, n'uma pressa mais
+animada. Vidraças distantes de casas <span class="pagenum">[380]</span>amaveis,
+flammejavam com um
+fulgor d'ouro. A serra toda se offertava, na sua belleza eterna e
+verdadeira. E, sempre adiante da nossa fila, por entre a verdura,
+fluctuava no ar a bandeira branca, que o Jacinthinho n&atilde;o
+largava, de dentro do seu
+cesto, com a haste bem segura na m&atilde;o. Era <em>a
+bandeira do
+Castello</em>, affirm&aacute;ra elle. <br />
+
+<br />
+
+E na verdade me parecia que, por aquelles caminhos, atravez da natureza
+campestre e mansa,&#8213;o meu Principe, atrigueirado nas soalheiras e nos
+ventos da serra, a minha prima Joanninha, t&atilde;o doce e risonha
+m&atilde;e, os dois primeiros representantes da sua
+abençoada
+tribu, e
+eu&#8213;, t&atilde;o longe de amarguradas illus&otilde;es e de
+falsas
+delicias, trilhando um
+solo eterno, e de eterna solidez, com a alma contente, e Deus contente
+de
+nós, serenamente e seguramente subiamos&#8213;para o Castello da
+Gran-Ventura! <br />
+
+<br />
+
+<div style="text-align: center;">
+<h4>Fim </h4>
+</div>
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<h2>ADVERTENCIA</h2>
+
+<br />
+
+<br />
+
+Desde a pagina 241, at&eacute; o final, as provas d'este livro
+n&atilde;o foram revistas pelo auctor, arrebatado pela morte antes
+de
+haver dado a esta parte da sua escripta aquella ultima
+dem&atilde;o, em
+que
+habitualmente elle punha a diligencia mais perseverante e mais
+admiravelmente lucida. <br />
+
+<br />
+
+Aquelle dos seus amigos e companheiro de letras, a quem foi confiado o
+trabalho delicado e piedoso de tocar no manuscripto posthumo de
+Eça de Queiroz, ao concluir o desempenho de tal
+miss&atilde;o,
+beija com o
+mais enternecido e saudoso respeito a m&atilde;o, para todo sempre
+immobilisada, que traçou estas paginas encantadoras; e faz
+votos
+por que a
+revis&atilde;o de que se incumbiu n&atilde;o deslustre muito
+grosseiramente a immortal
+aureola com que ficar&aacute; resplandecendo na litteratura
+portugueza
+este
+livro, em que o espirito do grande escriptor parece exhalar-se da vida
+n'um terno suspiro de doçura, de paz, e de puro amor
+&aacute;
+terra
+da sua patria. <br />
+
+<br />
+
+24 de abril de 1901. <br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<br />
+
+<table style="text-align: left; width: 100%;" border="0" cellpadding="4" cellspacing="4">
+
+ <tbody>
+
+ <tr align="center">
+
+ <td style="width: 100%;" colspan="4" rowspan="1"><b>LIVRARIA
+CHARDRON de Lello &amp; Irm&atilde;o<br />
+
+ </b>96&#8213;CLERIGOS&#8213;98
+ <hr /></td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td style="width: 45%;"><b>Bazillio Telles<br />
+
+ </b>O problema agricola</td>
+
+ <td style="width: 5%; vertical-align: bottom; text-align: right;">$600</td>
+
+ <td style="width: 45%;"><b>Lermina</b>
+ <br />
+
+Filho do Monte Christo, 2
+volumes</td>
+
+ <td style="vertical-align: bottom; width: 5%;">1$000</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td>Estudos historicos e
+economicos</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$600</td>
+
+ <td></td>
+
+ <td></td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td>
+ <div style="margin-left: 5%;"><em>No
+pr&eacute;lo</em>:</div>
+
+ </td>
+
+ <td style="text-align: right;"></td>
+
+ <td><b>Eugenio Sue</b>
+ <br />
+
+Mysterios de Paris, 3 volumes
+cart.</td>
+
+ <td style="vertical-align: bottom;">2$000</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td>Introducç&atilde;o
+ao problema do trabalho nacional. </td>
+
+ <td style="text-align: right;"></td>
+
+ <td></td>
+
+ <td></td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td></td>
+
+ <td style="text-align: right;"></td>
+
+ <td><b>Zola</b> <br />
+
+Nan&aacute;</td>
+
+ <td style="vertical-align: bottom; text-align: right;">$500</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><b>Abel Botelho<br />
+
+ </b>O bar&atilde;o de
+Lavos</td>
+
+ <td style="vertical-align: bottom; text-align: right;">$800</td>
+
+ <td style="vertical-align: bottom;">Historia
+da lavadeira Gervasia, 2
+vols</td>
+
+ <td style="vertical-align: bottom; text-align: right;">1$000</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td>O livro
+d'Alda</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$800</td>
+
+ <td>O
+Capit&atilde;o
+Burle</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$500</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td>Sem
+remedio...</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$500</td>
+
+ <td>Ventre de
+Paris, 2
+vols</td>
+
+ <td style="text-align: right;">1$000</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td>
+ <div style="margin-left: 5%;"><em>No
+pr&eacute;lo</em>: </div>
+
+ </td>
+
+ <td style="text-align: right;"></td>
+
+ <td></td>
+
+ <td style="text-align: right;"></td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td>Amanh&atilde;. </td>
+
+ <td style="text-align: right;"></td>
+
+ <td><b>Arnaldo Gama</b>
+ <br />
+
+Caldeira de Pero
+Botelho</td>
+
+ <td style="text-align: right; vertical-align: bottom;">$500</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td></td>
+
+ <td style="text-align: right;"></td>
+
+ <td>Honra ou
+loucura</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$500</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><b>Jos&eacute;
+Caldas<br />
+
+ </b>Humildes</td>
+
+ <td style="vertical-align: bottom; text-align: right;">$400</td>
+
+ <td style="vertical-align: top;">Filho
+do Baldaia</td>
+
+ <td style="text-align: right; vertical-align: top;">$600</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td>Os
+Jesuitas; a sua influencia na actual sociedade portugueza;
+meio de a
+conjurar</td>
+
+ <td style="text-align: right; vertical-align: bottom;"><em>no
+pr&eacute;lo</em></td>
+
+ <td></td>
+
+ <td></td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td></td>
+
+ <td style="text-align: right;"></td>
+
+ <td><b>Bruno</b> <br />
+
+O Brazil mental</td>
+
+ <td style="text-align: right; vertical-align: bottom;">$800</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><b>Sylvio Romero<br />
+
+ </b>Martins Penna</td>
+
+ <td style="vertical-align: bottom; text-align: right;">$400
+ </td>
+
+ <td style="vertical-align: top;">Notas
+do exilio<br />
+
+Historia da
+Prostituiç&atilde;o</td>
+
+ <td style="vertical-align: top; text-align: right;">$500<br />
+
+1$800</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td></td>
+
+ <td style="text-align: right;"></td>
+
+ <td>
+ <hr /></td>
+
+ <td style="text-align: right; vertical-align: top;"><br />
+
+ </td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><b>Rebello da Silva<br />
+
+ </b>Mocidade de D. Jo&atilde;o
+V.</td>
+
+ <td style="vertical-align: bottom; text-align: right;">1$500</td>
+
+ <td> <b>Camillo
+Castello
+Branco</b> <br />
+
+Maria da Fonte</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$500</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td></td>
+
+ <td style="text-align: right;"></td>
+
+ <td>Livro de
+consolaç&atilde;o</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$500</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><b>Andrade Corvo<br />
+
+ </b>Um anno na
+c&ocirc;rte</td>
+
+ <td style="vertical-align: bottom; text-align: right;">1$500</td>
+
+ <td>D. Luiz de
+Portugal<br />
+
+Brazileira de
+Prazins</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$300<br />
+
+$500</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><br />
+
+ </td>
+
+ <td style="text-align: right;"></td>
+
+ <td>Eusebio Macario</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$500</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><b>Antonio C. Louzada<br />
+
+ </b>Rua escura</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$500</td>
+
+ <td>Volcoens da lama<br />
+
+Carta de guia de
+casados</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$500<br />
+
+$300</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td>Na
+consciencia</td>
+
+ <td style="text-align: right;">$500</td>
+
+ <td><br />
+
+ </td>
+
+ <td style="text-align: right;"></td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td></td>
+
+ <td></td>
+
+ <td><b>Grainha</b>
+ <br />
+
+Jesuitas</td>
+
+ <td style="vertical-align: bottom; text-align: right;">$600</td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td><b>Dumas<br />
+
+ </b>Jorge ou o capit&atilde;o dos
+piratas</td>
+
+ <td style="vertical-align: bottom; text-align: right;">$500</td>
+
+ <td><b><br />
+
+ </b></td>
+
+ <td style="text-align: right;"><br />
+
+ </td>
+
+ </tr>
+
+ <tr>
+
+ <td>Tres
+mosqueteiros, 2
+volumes</td>
+
+ <td style="text-align: right;">1$000</td>
+
+ <td><b>Tolstoi</b>
+ <br />
+
+A Sonata de Kreutzer</td>
+
+ <td style="vertical-align: bottom; text-align: right;">$400<br />
+
+ </td>
+
+ </tr>
+
+ </tbody>
+</table>
+
+</div>
+
+<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A CIDADE E AS SERRAS ***</div>
+<div style='text-align:left'>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
+be renamed.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
+law means that no one owns a United States copyright in these works,
+so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
+States without permission and without paying copyright
+royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
+of this license, apply to copying and distributing Project
+Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
+concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
+and may not be used if you charge for an eBook, except by following
+the terms of the trademark license, including paying royalties for use
+of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
+copies of this eBook, complying with the trademark license is very
+easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
+of derivative works, reports, performances and research. Project
+Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
+do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
+by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
+license, especially commercial redistribution.
+</div>
+
+<div style='margin:0.83em 0; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE<br />
+<span style='font-size:smaller'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</span>
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
+Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
+Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
+www.gutenberg.org/license.
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or
+destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
+possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
+Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
+by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
+or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
+agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
+electronic works. See paragraph 1.E below.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
+Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
+of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
+works in the collection are in the public domain in the United
+States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
+United States and you are located in the United States, we do not
+claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
+displaying or creating derivative works based on the work as long as
+all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
+that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
+free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
+works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
+Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
+comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
+same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
+you share it without charge with others.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
+in a constant state of change. If you are outside the United States,
+check the laws of your country in addition to the terms of this
+agreement before downloading, copying, displaying, performing,
+distributing or creating derivative works based on this work or any
+other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
+representations concerning the copyright status of any work in any
+country other than the United States.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
+immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
+prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
+on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
+phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
+performed, viewed, copied or distributed:
+</div>
+
+<blockquote>
+ <div style='display:block; margin:1em 0'>
+ This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
+ other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+ whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
+ of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
+ at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
+ are not located in the United States, you will have to check the laws
+ of the country where you are located before using this eBook.
+ </div>
+</blockquote>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
+derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
+contain a notice indicating that it is posted with permission of the
+copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
+the United States without paying any fees or charges. If you are
+redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
+Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
+either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
+obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
+trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
+additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
+will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
+posted with the permission of the copyright holder found at the
+beginning of this work.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg&#8482; License.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
+any word processing or hypertext form. However, if you provide access
+to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
+other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
+version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
+(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
+to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
+of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
+Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
+full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
+provided that:
+</div>
+
+<div style='margin-left:0.7em;'>
+ <div style='text-indent:-0.7em'>
+ &#8226; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
+ to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
+ agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
+ within 60 days following each date on which you prepare (or are
+ legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
+ payments should be clearly marked as such and sent to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
+ Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
+ Literary Archive Foundation.&#8221;
+ </div>
+
+ <div style='text-indent:-0.7em'>
+ &#8226; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
+ License. You must require such a user to return or destroy all
+ copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
+ all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
+ works.
+ </div>
+
+ <div style='text-indent:-0.7em'>
+ &#8226; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
+ any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
+ receipt of the work.
+ </div>
+
+ <div style='text-indent:-0.7em'>
+ &#8226; You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
+ </div>
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
+Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
+are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
+from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
+the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
+forth in Section 3 below.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
+Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
+electronic works, and the medium on which they may be stored, may
+contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
+or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
+other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
+cannot be read by your equipment.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
+of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium
+with your written explanation. The person or entity that provided you
+with the defective work may elect to provide a replacement copy in
+lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
+or entity providing it to you may choose to give you a second
+opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
+the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
+without further opportunities to fix the problem.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
+OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of
+damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
+violates the law of the state applicable to this agreement, the
+agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
+limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
+unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
+remaining provisions.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
+accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
+production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
+electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
+including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
+the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
+or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
+additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
+Defect you cause.
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of
+computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
+exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
+from people in all walks of life.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
+goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
+generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
+Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
+U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
+Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
+to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
+and official page at www.gutenberg.org/contact
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
+public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
+DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
+visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations. To
+donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
+Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
+freely shared with anyone. For forty years, he produced and
+distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
+volunteer support.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
+the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
+necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
+edition.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Most people start at our website which has the main PG search
+facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+</div>
+
+</div>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/18220-h/images/p1.jpg b/18220-h/images/p1.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b753d40
--- /dev/null
+++ b/18220-h/images/p1.jpg
Binary files differ
diff --git a/18220-h/images/p2.jpg b/18220-h/images/p2.jpg
new file mode 100644
index 0000000..bb0d12b
--- /dev/null
+++ b/18220-h/images/p2.jpg
Binary files differ