summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--18206-0.txt2652
-rw-r--r--18206-0.zipbin0 -> 50330 bytes
-rw-r--r--18206-8.txt2661
-rw-r--r--18206-8.zipbin0 -> 50059 bytes
-rw-r--r--18206-h.zipbin0 -> 1356282 bytes
-rw-r--r--18206-h/18206-h.htm4213
-rw-r--r--18206-h/images/fig230.jpgbin0 -> 16183 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig230.pngbin0 -> 6981 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig231.jpgbin0 -> 13212 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig231.pngbin0 -> 12803 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig232.jpgbin0 -> 25701 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig232.pngbin0 -> 25417 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig233.jpgbin0 -> 10998 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig233.pngbin0 -> 6853 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig234.jpgbin0 -> 5225 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig234.pngbin0 -> 6336 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig235.jpgbin0 -> 12821 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig235.pngbin0 -> 13102 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig236.jpgbin0 -> 10240 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig236.pngbin0 -> 11619 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig237.jpgbin0 -> 6927 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig237.pngbin0 -> 6059 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig238.jpgbin0 -> 57072 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig239.jpgbin0 -> 34283 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig240.jpgbin0 -> 26526 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig240.pngbin0 -> 31924 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig241.jpgbin0 -> 15717 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig241.pngbin0 -> 16232 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig242.jpgbin0 -> 35867 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig242.pngbin0 -> 40094 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig243.jpgbin0 -> 30642 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig243.pngbin0 -> 20111 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig244.pngbin0 -> 44983 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig244_large.pngbin0 -> 150414 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig244a.pngbin0 -> 111291 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/fig244c.pngbin0 -> 52906 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/plate82.jpgbin0 -> 81981 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/plate82_large.jpgbin0 -> 377608 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/plate83.jpgbin0 -> 56707 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/plate84.jpgbin0 -> 48530 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/plate85.jpgbin0 -> 64539 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/plate86.jpgbin0 -> 56127 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/plate87.jpgbin0 -> 54616 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/plate88.jpgbin0 -> 45236 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/plate89.jpgbin0 -> 27226 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/plate90.jpgbin0 -> 19952 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/plate90.pngbin0 -> 16103 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/serieslogo.gifbin0 -> 12618 bytes
-rw-r--r--18206-h/images/serieslogo.pngbin0 -> 8867 bytes
-rw-r--r--18206.txt2661
-rw-r--r--18206.zipbin0 -> 49851 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
54 files changed, 12203 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/18206-0.txt b/18206-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..7806994
--- /dev/null
+++ b/18206-0.txt
@@ -0,0 +1,2652 @@
+The Project Gutenberg EBook of Navaho Houses, pages 469-518,
+by Cosmos Mindeleff
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Navaho Houses, pages 469-518
+ Seventeenth Annual Report of the Bureau of Ethnology to
+ the Secretary of the Smithsonian Institution, 1895-1896,
+ Government Printing Office, Washington, 1898
+
+Author: Cosmos Mindeleff
+
+Release Date: April 19, 2006 [EBook #18206]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NAVAHO HOUSES ***
+
+
+
+
+Produced by Louise Hope, Carlo Traverso, and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+
+
+
+[Transcriber’s Note:
+This text uses a few characters that will only display correctly in
+UTF-8 encoding:
+ ă ĕ ĭ Ĭ (letter with breve or “short vowel“ sign)
+ ŋ (“eng” symbol)
+ ġ (g with superscript dot)
+The capitalized form of ¢ would not display reliably, so the lower-case
+¢ has been used throughout.]
+
+ * * * * *
+
+
+ SEVENTEENTH ANNUAL REPORT
+
+ of the
+
+ BUREAU OF AMERICAN ETHNOLOGY
+
+ to the
+
+ SECRETARY OF THE SMITHSONIAN INSTITUTION
+
+ 1895-96
+
+ by
+
+ J. W. POWELL
+ Director
+
+ [Illustration]
+
+ Washington
+ Government Printing Office
+ 1898
+
+
+
+
+ ACCOMPANYING PAPERS
+ (Continued)
+
+ * * * * *
+
+
+ NAVAHO HOUSES
+
+ by
+
+ COSMOS MINDELEFF
+
+
+ * * * * *
+
+CONTENTS
+ Page
+ Introduction 475
+ Description of the country 477
+ Habits of the people 481
+ Legendary and actual winter hogáns 487
+ Summer huts or shelters 494
+ Sweat houses 499
+ Effect of modern conditions 502
+ Ceremonies of dedication 504
+ The hogán of the Yébĭtcai dance 509
+ Hogán nomenclature 514
+
+
+ILLUSTRATIONS
+
+ [Transcriber’s Note:
+ The position of the full-page Plates is not shown in the text.]
+
+ Page
+ Plate LXXXII. The Navaho reservation 475
+ LXXXIII. A typical Navaho hogán 483
+ LXXXIV. A hogán in Canyon de Chelly 485
+ LXXXV. A Navaho summer hut 495
+ LXXXVI. A “lean-to” summer shelter 497
+ LXXXVII. Ĭnçá-qoġán, medicine hut 501
+ LXXXVIII. Modern house of a wealthy Navaho 505
+ LXXXIX. A Yébĭtcai house 511
+ XC. Diagram plan of hogán,
+ with names of parts 514
+
+ Figure 230. The three main timbers of a hogán 489
+ 231. Frame of a hogán, seen from below 491
+ 232. Frame of a doorway 492
+ 233. Ground plan of a summer shelter 495
+ 234. Supporting post in a summer hut 496
+ 235. Ground plan of a summer hut 496
+ 236. Section of a summer hut 497
+ 237. Masonry support for rafters 497
+ 238. A timber-built shelter 498
+ 239. Shelter with partly closed front 499
+ 240. Low earth-covered shelter 500
+ 241. Ground plan of Yébĭtcai house 510
+ 242. Framework of Yébĭtcai house 512
+ 243. Diagram showing measurements
+ of Yébĭtcai house 513
+ 244. Interior of Yébĭtcai house,
+ illustrating nomenclature 516
+
+
+ [Illustration: Plate LXXXII
+
+ MAP OF PARTS OF THE NAVAHO RESERVATION
+ IN ARIZONA AND NEW MEXICO
+ from the atlas sheets of the
+ UNITED STATES GEOLOGICAL SURVEY]
+
+ * * * * *
+
+
+ NAVAHO HOUSES
+
+ By Cosmos Mindeleff
+
+
+ * * * * *
+
+INTRODUCTION
+
+The account of the houses or hogáns of the Navaho Indians which is
+presented here will be of interest to the student of architecture,
+it is believed, because data concerning such primitive types of house
+structures are quite rare. It is also thought to be of interest to the
+archeologist and ethnologist as well as to the general reader, for it
+is well known that no one product of a people’s art exhibits so clearly
+their mental attitude and their industrial status as the houses which
+they build.
+
+Much of the material here presented was obtained some ten years ago,
+when the recent changes which have taken place in Navaho life had
+only just begun. Although the same processes are now employed in house
+construction as formerly, and although the same ceremonies are observed,
+they are not so universally nor so strictly adhered to as they were. The
+present tendency is such that in a comparatively short time the rules
+for the construction of a hogán which have been handed down through
+many generations and closely followed, and the elaborate ceremonies of
+dedication which formerly were deemed essential to the well-being of the
+occupants, will be so far modified as to be no longer recognizable, if,
+indeed, they are not altogether abandoned. Such being the case, even a
+bare record of the conditions which have prevailed for at least two
+centuries must be of value.
+
+As the architecture of a primitive people is influenced largely by the
+character of the country in which they live, a brief description of the
+Navaho reservation is deemed necessary. Similarly, the habits of life of
+the people, what a naturalist would term their life history, which in
+combination with the physical environment practically dictates their
+arts, is worthy of notice, for without some knowledge of the conditions
+under which a people live it is difficult, if not impossible, to obtain
+an adequate conception of their art products.
+
+The winter hogáns are the real homes of the people, but as the form
+and construction of these are dictated by certain rules and a long line
+of precedents, supported by a conservatism which is characteristic of
+savage life, the summer shelters, which are largely exempt from such
+rules, are of considerable interest. Moreover, the effects of modern
+conditions and the breaking down of the old ideas should have some place
+in a discussion of this kind, if only for the hint afforded as to the
+future of the tribe.
+
+The elaborate ceremonies of dedication which in the old days always
+followed the construction of a house, and are still practiced, exhibit
+almost a new phase of Indian culture. The essentially religious
+character of the Indian mind, and his desire to secure for himself and
+for his family those benefits which he believes will follow from the
+establishment of a perfect understanding with his deities--in other
+words, from the rendering of proper homage to benignant deities and the
+propitiation of the maleficent ones--are exhibited in these ceremonies.
+The sketch of them which is here given, the songs which form a part of
+the ceremony, and the native explanations of some of the features will,
+it is believed, assist to a better understanding of Indian character.
+
+Finally, the rather full nomenclature of parts and elements of the house
+which forms the last section of this memoir will probably be of service
+to those who find in language hints and suggestions, or perhaps direct
+evidence, of the various steps taken by a people in the course of their
+development. As the writer is not competent to discuss the data from
+that point of view, it is presented here in this form for the benefit of
+those who are. Some suggestions of the derivation of various terms are
+given, but only as suggestions.
+
+Much of the material which is comprised in this report was collected by
+the late A. M. Stephen, who lived for many years among the Navaho. His
+high standing and universal popularity among these Indians gave him
+opportunities for the collection of data of this kind which have seldom
+been afforded to others. Some of the notes and sketches of Mr Victor
+Mindeleff, whose studies of Pueblo architecture are well known, have
+been utilized in this report. The author is indebted to Dr Washington
+Matthews, the well-known authority on the Navaho Indians, for revising
+the spelling of native terms occurring throughout the text.
+
+In the present paper two spellings of the Navaho word for hut are used.
+The proper form is _qoġán_, but in and around the Navaho country it
+has become an adopted English word under the corrupt form _hogán_. Thus
+nearly all the whites in that region pronounce and spell it, and many
+of the Indians, to be easily understood by whites, are pronouncing it
+lately in the corrupted form. Therefore, wherever the term is employed
+as an adopted English word, the form _hogán_ is given, but where it is
+used as part of a Navaho phrase or compound word the strictly correct
+form _qoġán_ is preserved.
+
+An inverted comma (‘) following a vowel shows that the vowel is
+aspirated.
+
+An inverted comma following _l_ shows that the _l‘_ is aspirated in a
+peculiar manner--more with the side than with the tip of the tongue.
+
+ŋ represents the nasalized form of _n_.
+
+ġ represents the Arabic _ghain_.
+
+In other respects the alphabet of the Bureau is followed.
+
+
+DESCRIPTION OF THE COUNTRY
+
+The Navaho reservation comprises an extensive area in the extreme
+northeastern part of Arizona and the northwestern corner of New Mexico
+(plate LXXXII). The total area is over 11,000 square miles, of which
+about 650 square miles are in New Mexico; but it would be difficult to
+find a region of equal size and with an equal population where so large
+a proportion of the land is so nearly worthless. This condition has had
+an important effect on the people and their arts, and especially on
+their houses.
+
+The region may be roughly characterized as a vast sandy plain, arid
+in the extreme; or rather as two such plains, separated by a chain of
+mountains running northwest and southeast. In the southern part of the
+reservation this mountain range is known as the Choiskai mountains,
+and here the top is flat and mesa-like in character, dotted with little
+lakes and covered with giant pines, which in the summer give it a
+park-like aspect. The general elevation of this plateau is a little less
+than 9,000 feet above the sea and about 3,000 feet above the valleys or
+plains east and west of it.
+
+The continuation of the range to the northwest, separated from the
+Choiskai only by a high pass, closed in winter by deep snow, is known as
+the Tunicha mountains. The summit here is a sharp ridge with pronounced
+slopes and is from 9,000 to 9,400 feet high. On the west there are
+numerous small streams, which, rising near the summit, course down the
+steep slopes and finally discharge through Canyon Chelly into the great
+Chinlee valley, which is the western of the two valleys referred to
+above. The eastern slope is more pronounced than the western, and its
+streams are so small and insignificant that they are hardly worthy of
+mention.
+
+Still farther to the northwest, and not separated from the Tunicha
+except by a drawing in or narrowing of the mountain mass, with no
+depression of the summit, is another part of the same range, which bears
+a separate name. It is known as the Lukachukai mountains. Here something
+of the range character is lost, and the uplift becomes a confused mass,
+a single great pile, with a maximum altitude of over 9,400 feet.
+
+Northwest of this point the range breaks down into Chinlee valley, but
+directly to the north is another uplift, called the Carriso mountains.
+It is a single mass, separated from the range proper by a comparatively
+low area of less than 7,000 feet altitude, while the Carriso itself is
+over 9,400 feet above the sea.
+
+The western and northwestern parts of the reservation might also
+be classed as mountainous. Here there is a great mesa or elevated
+table-land, cut and gashed by innumerable canyons and gorges, and with
+a general elevation of 7,500 to 8,000 feet. Throughout nearly its whole
+extent it is impassable to wagons.
+
+The valleys to which reference has been made are the Chinlee on the west
+and the Chaco on the east of the principal mountain range described.
+Both run nearly due north, and the former has a fall of about 2,000 feet
+from the divide, near the southern reservation line, to the northern
+boundary, a distance of about 85 miles. Chaco valley heads farther south
+and discharges into San Juan river within the reservation. It has less
+fall than the Chinlee. Both valleys are shown on the maps as occupied by
+rivers, but the rivers materialize only after heavy rains; at all other
+times there is only a dry, sandy channel. Chaco “river,” which heads
+in the continental divide, carries more water than the Chelly, which
+occupies Chinlee valley, and is more often found to contain a little
+water. The valleys have a general altitude of 5,000 to 6,000 feet above
+the sea.
+
+The base of the mountain range has an average breadth of only 12
+or 15 miles, and it is a pronounced impediment to east-and-west
+communication. It is probably on this account that the Navaho are
+divided into two principal bands, under different leaders. Those of one
+band seldom travel in the territory of the other. The Navaho of the
+west, formerly commanded by old Ganamucho (now deceased), have all the
+advantages in regard to location, and on the whole are a finer body of
+men than those of the east.
+
+On the west the mountains break down into Chinlee valley by a gradual
+slope--near the summit quite steep, then running out into table-lands
+and long foothills. This region is perhaps the most desirable on the
+reservation, and is thickly inhabited. On the east the mountains descend
+by almost a single slope to the edge of the approximately flat Chaco
+valley. In a few rods the traveler passes from the comparatively fertile
+mountain region into the flat, extremely arid valley country, and in 50
+or 60 miles’ travel after leaving the mountains he will not find wood
+enough to make his camp fire, nor, unless he moves rapidly, water enough
+to carry his horses over the intervening distance.
+
+Throughout the whole region great scarcity of water prevails; in the
+large valleys during most of the year there is none, and it is only in
+the mountain districts that there is a permanent supply; but there life
+is almost impossible during the winter. This condition has had much
+to do with the migratory habits of the people, or rather with their
+frequent moving from place to place; for they are not a nomadic people
+as the term is usually employed. This is one of the reasons why the
+Navaho have no fixed habitations.
+
+San Juan river forms a short section of the northeastern boundary of
+the Navaho country, and this is practically the only perennial stream to
+which they have access. It is of little use to them, however, as there
+are no tributaries from the southern or reservation side, other than the
+Chaco and Chelly “rivers,” which are really merely drainage channels and
+are dry during most of the year. The eastern slope of the mountain range
+gives rise to no streams, and the foot of the range on that side is as
+dry and waterless as the valley itself. One may travel for 20 miles over
+this valley and not find a drop of water. Except at Sulphur springs,
+warm volcanic springs about 30 miles south of the San Juan, the ordinary
+traveler will not find sufficient water between the foot of the
+mountains and the river, a distance of over 50 miles. Such is the
+character of Chaco valley. But the Indians know of a few holes and
+pockets in this region which yield a scanty supply of water during
+parts of the year, and somewhere in the vicinity of these pockets will
+be found a hogán or two.
+
+Chaco wash or river, like most of the large drainage channels of this
+country, has a permanent underflow, and by digging wells in the dry,
+sandy bed it is often possible to obtain a limited supply of water.
+This is well known to the Navaho, and 90 per cent of the houses of this
+region are located within reach of the wash, whence the supply of water
+which the Navaho deems essential is procured.
+
+On the western slope of the mountains and in the canyons and cliffs of
+the high table-lands which form the western part of the reservation,
+the water supply, while still scanty, is abundant as compared with
+the eastern part. In the mountains themselves there are numerous small
+streams, some of which carry water nearly all the year; while here and
+there throughout the region are many diminutive springs almost or quite
+permanent in character. Most of the little streams rise near the crest
+of the mountains and, flowing westward, are collected in a deep canyon
+cut in the western slope, whence the water is discharged into Chinlee
+valley, and traversing its length in the so-called Rio de Chelly,
+finally reaches San Juan river. But while these little streams are
+fairly permanent up in the mountains, their combined flow is seldom
+sufficient, except in times of flood, to reach the mouth of Canyon
+Chelly and Chinlee valley. However, here, as in the Chaco, there is an
+underflow, which the Indians know how to utilize and from which they
+can always obtain a sufficient supply of potable water.
+
+The whole Navaho country lies within what the geologists term the
+Plateau region, and its topography is dictated by the peculiar
+characteristics of that area. The soft sandstone measures, which are its
+most pronounced feature, appear to lie perfectly horizontal, but in fact
+the strata have a slight, although persistent dip. From this peculiarity
+it comes about that each stratum extends for miles with an unbroken
+sameness which is extremely monotonous to the traveler; but finally its
+dip carries it under the next succeeding stratum, whose edge appears
+as an escarpment or cliff, and this in turn stretches out flat and
+uninteresting to the horizon. To the eye it appears an ideal country for
+traveling, but only a very slight experience is necessary to reveal its
+deceptiveness. Everywhere the flat mesas are cut and seamed by gorges
+and narrow canyons, sometimes impassable even to a horse. Except along a
+few routes which have been established here and there, wagon travel is
+extremely difficult and often impossible. It is not unusual for a wagon
+to travel 50 or 60 miles between two points not 20 miles distant from
+each other.
+
+The high mountain districts are characterized by a heavy growth of giant
+pines, with firs and spruce in the highest parts, and many groves of
+scrub oak. The pines are abundant and make excellent lumber. Going
+downward they merge into piñons, useful for firewood but valueless as
+timber, and these in turn give place to junipers and cedars, which are
+found everywhere throughout the foothills and on the high mesa lands.
+The valleys proper, and the low mesas which bound them, are generally
+destitute of trees; their vegetation consists only of sagebrush and
+greasewood, with a scanty growth of grass in favorable spots.
+
+To the traveler in the valley the country appears to consist of sandy
+plains bounded in the distance by rocky cliffs. When he ascends to the
+higher plateaus he views a wide landscape of undulating plain studded
+with wooded hills, while from the mountain summits he looks down upon
+a land which appears to be everywhere cut into a network of jagged
+canyons--a confused tangle of cliffs and gorges without system.
+
+For a few weeks in early summer the table-lands are seen in their most
+attractive guise. The open stretches of the mesas are carpeted with
+verdure almost hidden under a profusion of flowers. The gray and dusty
+sagebrush takes on a tinge of green, and even the prickly and repulsive
+greasewood clothes itself with a multitude of golden blossoms. Cacti
+of various kinds vie with one another in producing the most brilliant
+flowers, odorless but gorgeous. But in a few weeks all this brightness
+fades and the country resumes the colorless monotonous aspect which
+characterizes it.
+
+July and August and sometimes part of September comprise the rainy
+season. This period is marked by sudden heavy showers of short duration,
+and the sandy soil absorbs sufficient moisture to nourish the grass and
+herbage for a time; but most of the water finds its way directly into
+deep-cut channels and thence in heavy torrents to the deep canyons of
+the San Juan and the Colorado, where it is lost. A small portion of the
+rainfall and much of the snow water percolates the soil and the porous
+sandstones which compose the region, and issues in small springs along
+the edges of the mesas and in the little canyons; but these last only
+a few months, and they fail in the time of greatest need--in the hot
+summer days when the grass is dry and brittle and the whole country is
+parched.
+
+The direct dependence of the savage on nature as he finds it is
+nowhere better illustrated than on the Navaho reservation. In the three
+essentials of land, water, and vegetation, his country is not an ideal
+one. The hard conditions under which he lives have acted directly on his
+arts and industries, on his habits and customs, and also on his mind and
+his mythology. In one respect only has he an advantage: he is blessed
+with a climate which acts in a measure as an offset to the other
+conditions and enables him to lead a life which is on the whole not
+onerous.
+
+In these dry elevated regions the heat is never oppressive in the day
+and the nights are always cool. Day temperatures of 120° or more are
+not uncommon in the valleys in July and August, but the humidity is so
+slight that such high readings do not produce the discomfort the figures
+might imply. In his calico shirt and breeches the Navaho is quite
+comfortable, and in the cool of the evening and night he has but to add
+a blanket, which he always has within reach. The range between the day
+and night temperature in summer is often very great, but the houses are
+constructed to meet these conditions; they are cool in hot weather and
+warm in cold weather.
+
+The extreme dryness of the air has another advantage from the Indian
+point of view, in that it permits a certain degree of filthiness. This
+seems inseparable from the Indian character, but it would be impossible
+in a moist climate; even under the favorable conditions of the plateau
+country many of the tribes are periodically decimated by smallpox.
+
+
+HABITS OF THE PEOPLE
+
+The habits of a people, which are to a certain extent the product of the
+country in which they live, in turn have a pronounced effect on their
+habitations. New Mexico and Arizona came into the possession of the
+United States in 1846, and prior to that time the Navaho lived chiefly
+by war and plunder. The Mexican settlers along the Rio Grande and the
+Pueblo Indians of the same region were the principal contributors to
+their welfare, and the thousands of sheep and horses which were stolen
+from these people formed the nucleus or starting point of the large
+flocks and herds which constitute the wealth of the Navaho today.
+
+The Navajo reservation is better suited for the raising of sheep than
+for anything else, and the step from the life of a warrior and hunter to
+that of a shepherd is not a long one, nor a hard one to take. Under the
+stress of necessity the Navajo became a peaceable pastoral tribe, living
+by their flocks and herds, and practicing horticulture only in an
+extremely limited and precarious way. Under modern conditions they
+are slowly developing into an agricultural tribe, and this development
+has already progressed far enough to materially affect their house
+structures; but in a general way it may be said that they are a pastoral
+people, and their habits have been dictated largely by that mode of
+life.
+
+Every family is possessed of a flock of sheep and goats, sometimes
+numbering many thousands, and a band of horses, generally several
+hundreds, in a few instances several thousands. In recent times many
+possess small herds of cattle, the progeny of those which strayed into
+the reservation from the numerous large herds in its vicinity, or were
+picked up about the borders by some Navaho whose thrift was more highly
+developed than his honesty. The condition of the tribe, as a whole, is
+not only far removed from hardship, but may even be said to be one of
+comparative affluence.
+
+Owing to the scarcity of grass over most of the country, and the
+difficulty of procuring a sufficient supply of water, the flocks must be
+moved from place to place at quite frequent intervals. This condition
+more than any other has worked against the erection of permanent houses.
+Yet the Navaho are by no means nomads, and the region within which a
+given family moves back and forth is extremely circumscribed.
+
+In a general way the movements of a family are regulated by the
+condition of the grass and the supply of water. In a dry season many
+of the small springs cease to flow at an early date in the summer.
+Moreover, if a flock is kept too long in one locality, the grass is
+almost destroyed by close cropping, forcing the abandonment of that
+particular place for two or three years. When this occurs, the place
+will recover and the grass become good again if left entirely
+undisturbed for several years.
+
+The usual practice is to take the flocks up into the mountains or on
+the high plateaus during the summer, quartering them near some spring or
+small stream, and when the snow comes they are moved down to the lower
+foothills or out into the valleys. In the winter both shepherds and
+sheep depend on the snow for their water supply, and by this means an
+immense tract of country, which otherwise would be a perfect waste,
+is utilized. As the snow disappears from the valleys the flocks are
+gradually driven back again into the mountains.
+
+The heavy fall of snow in the mountains and its slow melting in spring
+makes that region far more fertile and grassy than the valleys, and were
+it possible to remain there throughout the year doubtless many families
+would do so. As it is, however, the feed is covered too deeply for the
+sheep to reach it, and during several months heavy snowdrifts make
+communication very difficult and at times impossible. In a few favored
+localities--usually small, well-sheltered valleys here and there in the
+mountains--some families may remain throughout the winter, but as a
+rule, at the first approach of the cold season and before the first snow
+flies there is a general exodus to the low-lying valleys and the low
+mesa regions, and the mountains are practically abandoned for a time.
+
+During the rainy season pools and little lakes of water are formed all
+over the flat country, lasting sometimes several weeks. Advantage is
+taken of the opportunity thus afforded and the flocks are driven out on
+the plains and grazed in the vicinity of the water so long as the supply
+holds out, but as this is seldom prolonged more than a few weeks it is
+not surprising that the house erected by the head of the family should
+be of a very temporary nature. In fact the most finished house
+structures of these people must be temporary rather than permanent so
+long as the conditions sketched above prevail; in other words, so long
+as they depend principally on their sheep.
+
+Another result of these conditions is that each family lives by itself
+and, as it were, on its own ground. Large communities are impossible,
+and while there are instances where eight or ten families occupy some
+place of exceptionally favorable location, these are rare. In fact to
+see even three or four hogáns together is remarkable. There are perhaps
+more hogáns in Canyon Chelly than in any other one locality, but the
+people who live here are regarded by the other Navaho as poor, because
+they own but few sheep and horses and depend principally on horticulture
+for their subsistence. Incidentally it may be stated that horses are
+well esteemed by the Navaho as an article of food, and that the large
+herds which some of them own are not so wholly useless as they appear
+to the casual traveler.
+
+Canyon Chelly, which the Navaho call Tségi, contains several small
+streams and numerous patches of arable land on the bottoms. The
+conditions here are exceptionally favorable for horticulture; indeed,
+the numerous remains of cliff dwellings which are found in the canyon
+would show this if other evidence were lacking. It has long been famous
+among the Navaho as the horticultural center of the tribe, and for its
+peach crops, derived from thousands of trees planted in sheltered nooks.
+In the summer scattered members of the various families or clans gather
+there by hundreds from every part of the reservation to feast together
+for a week or two on green corn, melons, and peaches.
+
+As a rule, however, each hogán stands by itself, and it is usually
+hidden away so effectually that the traveler who is not familiar with
+the customs of the people might journey for days and not see half a
+dozen of them. The spot chosen for a dwelling place is either some
+sheltered nook in a mesa or a southward slope on the edge of a piñon
+grove near a good fuel supply and not too far from water. A house is
+very seldom built close to a spring--perhaps a survival of the habit
+which prevailed when the people were a hunting tribe and kept away from
+the water holes in order not to disturb the game which frequented them.
+
+So prevalent is this custom of placing the houses in out-of-the-way
+places that the casual traveler receives the impression that the region
+over which he has passed is practically uninhabited. He may, perhaps,
+meet half a dozen Indians in a day, or he may meet none, and at sunset
+when he camps he will probably hear the bark of a dog in the distance,
+or he may notice on the mountain side a pillar of smoke like that
+arising from his own camp fire. This is all that he will see to indicate
+the existence of other life than his own, yet the tribe numbers over
+12,000 souls, and it is probable that there was no time during the day
+when there were not several pairs of eyes looking at him, and were he
+to fire his gun the report would probably be heard by several hundred
+persons. Probably this custom of half-concealed habitations is a
+survival from the time when the Navaho were warriors and plunderers,
+and lived in momentary expectation of reprisals on the part of their
+victims.
+
+Although the average Navaho family may be said to be in almost constant
+movement, they are not at all nomads, yet the term has frequently been
+applied to them. Each family moves back and forth within a certain
+circumscribed area, and the smallness of this area is one of the most
+remarkable things in Navaho life.
+
+Ninety per cent of the Navaho one meets on the reservation are mounted
+and usually riding at a gallop, apparently bent on some important
+business at a far-distant point. But a closer acquaintance will develop
+the fact that there are many grown men in the tribe who are entirely
+ignorant of the country 30 or 40 miles from where they were born. It
+is an exceptional Navaho who knows the country well 60 miles about his
+birthplace, or the place where he may be living, usually the same thing.
+It is doubtful whether there are more than a few dozens of Navaho living
+west of the mountains who know anything of the country to the east, and
+vice versa. This ignorance of what we may term the immediate vicinity of
+a place is experienced by every traveler who has occasion to make a
+long journey over the reservation and employs a guide. But he discovers
+it only by personal experience, for the guide will seldom admit his
+ignorance and travels on, depending on meeting other Indians living
+in that vicinity who will give him the required local knowledge. This
+peculiar trait illustrates the extremely restricted area within which
+each “nomad” family lives.
+
+Now and then one may meet a family moving, for such movements are quite
+common. Usually each family has at least two locations--not definite
+places, but regions--and they move from one to the other as the
+necessity arises. In such cases they take everything with them,
+including flocks of sheep and goats and herds of ponies and cattle, if
+they possess any. The _qasçíŋ_, as the head of the family is called,
+drives the ponies and cattle, the former a degenerate lot of little
+beasts not much larger than an ass, but capable of carrying a man in
+an emergency 100 miles in a day. He carries his arms, for the coyotes
+trouble the sheep at night, two or three blankets, and a buckskin on
+his saddle, but nothing more. It is his special duty to keep the ponies
+moving and in the trail. Following him comes a flock of sheep and goats,
+bleating and nibbling at the bushes and grass as they slowly trot along,
+urged by the dust-begrimed squaw and her children. Several of the more
+tractable ponies carry packs of household effects stuffed into buckskin
+and cotton bags or wrapped in blankets, a little corn for food, the rude
+blanket loom of the woman, baskets, and wicker bottles, and perhaps a
+scion of the house, too young to walk, perched on top of all. Such a
+caravan is always accompanied by several dogs--curs of unknown breed,
+but invaluable aids to the women and children in herding the flocks.
+
+Under the Navaho system descent is in the female line. The children
+belong to the mother, and likewise practically all property except
+horses and cattle. Sheep and goats belong exclusively to her, and the
+head of the family can not sell a sheep to a passing traveler without
+first obtaining the consent and approval of his wife. Hence in such a
+movement as that sketched above the flocks are looked after by the
+women, while under normal circumstances, when the family has settled
+down and is at home, the care of the flocks devolves almost entirely on
+the little children, so young sometimes that they can just toddle about.
+
+The waters are usually regarded by the Navaho as the common property
+of the tribe, but the cultivable lands in the vicinity are held by the
+individuals and families as exclusively their own. Their flocks occupy
+all the surrounding pasture, so that virtually many of the springs come
+to be regarded as the property of the people who plant nearest to them.
+
+In early times, when the organization of the people into clans was more
+clearly defined, a section of territory was parceled out and held as a
+clan ground, and some of the existing clans took their names from such
+localities. Legends are still current among the old men of these early
+days before the introduction of sheep and goats and horses by the
+Spaniards, when the people lived by the chase and on wild fruits, grass
+seeds, and piñon nuts, and such supplies as they could plunder from
+their neighbors. Indian corn or maize was apparently known from the
+earliest time, but so long as plunder and the supply of game continued
+sufficient, little effort was made to grow it. Later as the tribe
+increased and game became scarcer, the cultivation of corn increased,
+but until ten years ago more grain was obtained in trade from the
+Pueblos than was grown in the Navaho country. There are now no defined
+boundaries to the ancient clan lands, but they are still recognized
+in a general way and such a tract is spoken of as “my mother’s land.”
+
+Families cling to certain localities and sections not far apart, and
+when compelled, by reason of failure of springs or too close cropping
+of the grass, to go to other neighborhoods, they do not move to the new
+place as a matter of right, but of courtesy; and the movement is never
+undertaken until satisfactory arrangements have been concluded with the
+families already living there.
+
+Some of the Pueblo tribes, the Hopi or Moki, for example, have been
+subjected to much the same conditions as the Navaho; but in this case
+similarity of conditions has produced very dissimilar results, that is,
+as regards house structures. The reasons, however, are obvious, and
+lie principally in two distinct causes--antecedent habits and personal
+character. The Navaho are a fine, athletic race of men, living a free
+and independent life. They are without chiefs, in the ordinary meaning
+of the term, although there are men in the tribe who occupy prominent
+positions and exercise a kind of semiauthority--chiefs by courtesy, as
+it were. Ever since we have known them, now some three hundred years,
+they have been hunters, warriors, and robbers. When hunting, war,
+and robbery ceased to supply them with the necessaries of life they
+naturally became a pastoral people, for the flocks and the pasture lands
+were already at hand. It is only within the last few years that they
+have shown indication of developing into an agricultural people. With
+their previous habits only temporary habitations were possible, and when
+they became a pastoral people the same habitations served their purpose
+better than any other. The hogáns of ten or fifteen years ago, and
+to a certain extent the hogáns of today, are practically the same as
+they were three hundred years ago. There has been no reason for a change
+and consequently no change has been made.
+
+On the other hand, the Hopi came into the country with a comparatively
+elaborate system of house structures, previously developed elsewhere.
+They are an undersized, puny race, content with what they have and
+asking only to be left alone. They are in no sense warriors, although
+there is no doubt that they have fought bitterly among themselves within
+historic times. Following the Spanish invasion they also received sheep
+and goats, but their previous habits prevented them from becoming a
+pastoral people like the Navaho, and their main reliance for food is,
+and always was, on horticultural products. Living, as they did, in fixed
+habitations and in communities, the pastoral life was impossible to
+them, and their marked timidity would prevent the abandonment of their
+communal villages.
+
+Under modern conditions these two methods of life, strongly opposed to
+each other, although practiced in the same region and under the same
+physical conditions, are drawing a little closer together. Under the
+strong protecting arm of the Government the Hopi are losing a little
+of their timidity and are gradually abandoning their villages on the
+mesa summits and building individual houses in the valleys below.
+Incidentally they are increasing their flocks and herds. On the other
+hand, under the stress of modern conditions, the Navaho are surely,
+although very slowly, turning to agriculture, and apparently show some
+disposition to form small communities. Their flocks of sheep and goats
+have decreased materially in the last few years, a decrease due largely
+to the removal of the duty on wool and the consequent low price they
+obtained from the traders for this staple article of their trade.
+
+In both cases the result, so far as the house structures are concerned,
+is the same. The houses of the people, the homes “we have always had,”
+as they put it, are rapidly disappearing, and the examples left today
+are more or less influenced by ideas derived from the whites. Among the
+Navaho such contact has been very slight, but it has been sufficient to
+introduce new methods of construction and in fact new structures, and it
+is doubtful whether the process and the ritual later described could be
+found in their entirety today. Many of the modern houses of the Navaho
+in the mountainous and timbered regions are built of logs, sometimes
+hewn. These houses are nearly always rectangular in shape, as also are
+all of those built of stone masonry in the valley regions.
+
+There is a peculiar custom of the Navaho which should be mentioned, as
+it has had an important influence on the house-building practices of the
+tribe, and has done much to prevent the erection of permanent abodes.
+This is the idea of the _tcĭ´ndi_ hogán. When a person dies within a
+house the rafters are pulled down over the remains and the place is
+usually set on fire. After that nothing would induce a Navaho to touch a
+piece of the wood or even approach the immediate vicinity of the place;
+even years afterward such places are recognized and avoided. The place
+and all about it are the especial locale of the _tcĭ´ndi_, the shade or
+“spirit” of the departed. These shades are not necessarily malevolent,
+but they are regarded as inclined to resent any intrusion or the taking
+of any liberties with them or their belongings. If one little stick of
+wood from a _tcĭ´ndi_ hogán is used about a camp fire, as is sometimes
+done by irreverent whites, not an Indian will approach the fire; and not
+even under the greatest necessity would they partake of the food
+prepared by its aid.
+
+This custom has had much to do with the temporary character of the
+Navaho houses, for men are born to die, and they must die somewhere.
+There are thousands of these _tcĭ´ndi_ hogáns scattered over the
+reservation, not always recognizable as such by whites, but the Navaho
+is unerring in identifying them. He was not inclined to build a fine
+house when he might have to abandon it at any time, although in the
+modern houses alluded to above he has overcome this difficulty in a very
+simple and direct way. When a person is about to die in one of the stone
+or log houses referred to he is carried outside and allowed to die in
+the open air. The house is thus preserved.
+
+
+LEGENDARY AND ACTUAL WINTER HOGÁNS
+
+The Navaho recognize two distinct classes of hogáns--the _keqaí_ or
+winter place, and the _kejĭ´n_, or summer place; in other words, winter
+huts and summer shelters. Notwithstanding the primitive appearance of
+the winter huts, resembling mere mounds of earth hollowed out, they are
+warm and comfortable, and, rude as they seem, their construction is a
+matter of rule, almost of ritual, while the dedicatory ceremonies which
+usually precede regular occupancy are elaborate and carefully performed.
+
+Although no attempt at decoration is ever made, either of the inside or
+the outside of the houses, it is not uncommon to hear the term beautiful
+applied to them. Strong forked timbers of the proper length and bend,
+thrust together with their ends properly interlocking to form a
+cone-like frame, stout poles leaned against the apex to form the sides,
+the whole well covered with bark and heaped thickly with earth, forming
+a roomy warm interior with a level floor--these are sufficient to
+constitute a “_qoġán nĭjóni_,” house beautiful. To the Navaho the house
+is beautiful to the extent that it is well constructed and to the degree
+that it adheres to the ancient model.
+
+There are many legends and traditions of wonderful houses made by the
+gods and by the mythic progenitors of the tribe. In the building of
+these houses turquois and pearly shells were freely used, as were also
+the transparent mists of dawn and the gorgeous colors of sunset. They
+were covered by sunbeams and the rays of the rainbow, with everything
+beautiful or richly colored on the earth and in the sky. It is perhaps
+on account of these gorgeous mythical hogáns that no attempt is now made
+to decorate the everyday dwelling; it would be _bátsĭç_, tabooed (or
+sacrilegious). The traditions preserve methods of house building that
+were imparted to mortals by the gods themselves. These methods, as is
+usual in such cases, are the simplest and of the most primitive nature,
+but they are still scrupulously followed.
+
+Early mention of house building occurs in the creation myths: First-man
+and First-woman are discovered in the first or lowest underworld, living
+in a hut which was the prototype of the hogán. There were curious beings
+located at the cardinal points in that first world, and these also lived
+in huts of the same style, but constructed of different materials. In
+the east was Tiéholtsodi, who afterward appears as a water monster, but
+who then lived in the House of Clouds, and I¢ní‘ (Thunder) guarded his
+doorway. In the south was Teal‘ (Frog) in a house of blue fog, and
+Tiel‘íŋ, who is afterward a water monster, lay at that doorway. Ácihi
+Estsán (Salt-woman) was in the west, and her house was of the substance
+of a mirage; the youth Çó‘nenĭli (Water-sprinkler) danced before her
+door. In the north Çqaltláqale[1] made a house of green duckweed, and
+Sĭstél‘ (Tortoise) lay at that door.
+
+ [Footnote 1: Recorded by Dr Matthews as the Blue Heron.]
+
+Some versions of the myth hold that First-man’s hut was made of wood
+just like the modern hogán, but it was covered with gorgeous rainbows
+and bright sunbeams instead of bark and earth. At that time the
+firmament had not been made, but these first beings possessed the
+elements for its production. Rainbows and sunbeams consisted of layers
+or films of material, textile or at least pliable in nature, and were
+carried about like a bundle of blankets. Two sheets of each of these
+materials were laid across the hut alternately, first the rainbows from
+north to south, then the sunbeams from east to west. According to this
+account the other four houses at the cardinal points were similarly
+made of wood, the different substances mentioned being used merely for
+covering. Other traditions hold that the houses were made entirely of
+the substances mentioned and that no wood was used in their construction
+because at that time no wood or other vegetal material had been
+produced.
+
+After mankind had ascended through the three underworlds by means of the
+magic reed to the present or fourth world, Qastcéyalçi, the God of Dawn,
+the benevolent nature god of the south and east, imparted to each group
+of mankind an appropriate architecture--to the tribes of the plains,
+skin lodges; to the Pueblos, stone houses; and to the Navaho, huts of
+wood and earth and summer shelters. Curiously enough, nowhere in Navaho
+tradition is any mention or suggestion made of the use by them of skin
+lodges.
+
+In building the Navaho hogán Qastcéyalçi was assisted by Qastcéqoġan,
+the God of Sunset, the complementary nature god of the north and west,
+who is not so uniformly benignant as the former. In the ceremonies which
+follow the erection of a hogán today the structure is dedicated to both
+these deities, but the door is invariably placed to face the east, that
+the house may be directly open to the influences of the more kindly
+disposed Qastcéyalçi.
+
+When a movement of a family has been completed, the first care of the
+_qasçíŋ_, or head of the family, is to build a dwelling, for which
+he selects a suitable site and enlists the aid of his neighbors and
+friends. He must be careful to select a place well removed from hills
+of red ants, as, aside from the perpetual discomfort consequent on
+too close a proximity, it is told that in the underworld these pests
+troubled First-man and the other gods, who then dwelt together, and
+caused them to disperse.
+
+ [Illustration: Fig. 230--The three main timbers of a hogán]
+
+A suitable site having been found, search is made for trees fit to make
+the five principal timbers which constitute the _qoġán tsá¢i_, or house
+frame. There is no standard of length, as there is no standard of
+size for the completed dwelling, but commonly piñon trees 8 to 10
+inches in diameter and 10 to 12 feet long are selected. Three of the
+five timbers must terminate in spreading forks, as shown in figure 230,
+but this is not necessary for the other two, which are intended for the
+doorway and are selected for their straightness.
+
+When suitable trees have been found, and sometimes they are a
+considerable distance from the site selected, they are cut down and
+trimmed, stripped of bark, and roughly dressed. They are then carried or
+dragged to the site of the hogán and there laid on the ground with their
+forked ends together somewhat in the form of a T, extreme care being
+taken to have the butt of one log point to the south, one to the west,
+and one to the north. The two straight timbers are then laid down with
+the small ends close to the forks of the north and south timbers and
+with their butt ends pointing to the east. They must be spread apart
+about the width of the doorway which they will form.
+
+When all the timbers have been laid out on the ground, the position
+of each one of the five butts is marked by a stone or in some other
+convenient way, but great care must be exercised to have the doorway
+timbers point exactly to the east. Sometimes measurements are made
+without placing the timbers on the site, their positions and lengths
+being determined by the use of a long sapling. The interior area being
+thus approximated, all the timbers are removed, and, guided only by the
+eye, a rough circle is laid out, well within the area previously marked.
+The ground within this circle is then scraped and dug out until a fairly
+level floor is obtained, leaving a low bench of earth entirely or partly
+around the interior. This bench is sometimes as much as a foot and a
+half high on the high side of a slightly sloping site, but ordinarily it
+is less than a foot. The object of this excavation is twofold--to make
+a level floor with a corresponding increase in the height of the
+structure, and to afford a bench on which the many small articles
+constituting the domestic paraphernalia can be set aside and thus avoid
+littering the floor.
+
+The north and south timbers are the first to be placed, and each is
+handled by a number of men, usually four or five, who set the butt ends
+firmly in the ground on opposite sides at the points previously marked
+and lower the timbers to a slanting position until the forks lock
+together. While some of the men hold these timbers in place others set
+the west timber on the western side of the circle, placing it in such a
+position and in such a manner that its fork receives the other two and
+the whole structure is bound together at the top. The forked apex of the
+frame is 6 to 8 feet above the ground in ordinary hogáns, but on the
+high plateaus and among the pine forests in the mountain districts
+hogáns of this type, but intended for ceremonial purposes, are sometimes
+constructed with an interior height of 10 or 11 feet, and inclose an
+area 25 to 30 feet in diameter. Following is a list of measurements of
+four typical hogáns:
+
+ _Measurements of typical hogáns_
+
+ +-------+-------+-------+-------+
+ |Ft. in.|Ft. in.|Ft. in.|Ft. in.|
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Door frame |Height | 3 8 | 4 0 | 4 0 | 3 6 |
+ | |Width | 3 8 | 1 8 | 1 6 | 1 9 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Interior |North & south |17 10 |12 8 |14 9 |14 5 |
+ | |East & west |18 0 |12 0 |15 0 |14 0 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Height under apex | 7 9 | 6 6 | 7 0 | 6 9 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Smoke hole |Width at apex | 1 10 | Very | 1 2 | 1 10 |
+ | |Width at base | 3 0 | irre- | 2 4 | 2 10 |
+ | |Length | 3 10 | gular | 3 0 | 3 0 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Space between |At apex | 1 10 | 2 0 | 1 2 | 1 10 |
+ | doorway timbers |At base | 3 8 | 3 0 | 3 0 | 3 5 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+
+In the large hogáns mentioned a crowd of workers are engaged in the
+construction and ropes and other mechanical aids are employed to lift
+the heavy timbers of the frame in position.
+
+At this stage in the construction the house shows only the three
+principal timbers of the frame, securely locked at the apex by the
+interlacing forks (as shown in figure 231) and firmly planted in the
+ground. The two doorway timbers are next placed in position, with their
+smaller ends resting on the forked apex of the frame, from 1-1/2 to 2
+feet apart, and with the butt ends resting on the ground about 3-1/2
+feet apart. The whole frame, comprising five timbers, is known as
+_tsá¢í_, but each timber has its own specific name, as follows:
+
+ South timber, _ca¢aá¢e naaí_.
+ West timber, _iŋiŋá¢e naaí_.
+ North timber, _náqokos¢e naaí_.
+ Doorway timbers (two), _tcíŋĕçin¢e naaí_.
+
+The appearance of the frame as seen from below is shown in figure 231.
+
+ [Illustration: Fig. 231--Frame of a hogán, seen from below]
+
+These names afford a good illustration of the involved nomenclature
+which characterizes Indian languages. _Naaí_ means a long, straight
+object, like a piece of timber. The first word in each of the terms
+above is the name of the cardinal point, the place it occupies (south,
+west, and north), with the suffix _¢e_, meaning “here” or “brought
+here.” The same words are used with the suffix _dje_, instead of _¢e_,
+as _ca¢aádje_ _naaí_ for the north timber, _dje_ meaning “there” or
+“set there.” The west timber is also specially designated as _bigídje
+nabkád_, “brought together into it,” an allusion to its functions as
+the main support of the frame, as the two other timbers rest within its
+spreading fork. The two doorway timbers are also designated as north
+timber and south timber, according to the position each occupies, and
+they are sometimes called _tcíŋĕçin bĭnĭnĭ´li_, “those in place at the
+doorway passage.” A full nomenclature of hogán construction will be
+found in another section.
+
+When the _tsá¢i_, or frame of five timbers, is completed the sides are
+filled with smaller timbers and limbs of piñon and cedar, the butt ends
+being set together as closely as possible on the ground and from 6 to 12
+inches outside of the excavated area previously described. The timbers
+and branches are laid on as flat as possible, with the upper ends
+leaning on the apex or on each other. The intervening ledge thus formed
+in the interior is the bench previously mentioned, and aside from its
+convenience it adds materially to the strength of the structure.
+
+ [Illustration: Fig. 232--Frame of a doorway]
+
+While the sides are being inclosed by some of the workers a door-frame
+is constructed by others. This consists simply of two straight poles
+with forked tops driven into the ground at the base of and close inside
+of the doorway timbers, as shown in figure 232. When in place these
+poles are about 4 feet high, set upright, with a straight stick resting
+in the forks, as shown clearly in plate LXXXIV. Another short stick is
+placed horizontally across the doorway timbers at a point about 3-1/2
+feet below the apex, at the level of and parallel with the cross-stick
+of the door-frame. The space between this cross-stick and the apex is
+left open to form an exit for the smoke. Sometimes when the hogán is
+unbearably smoky a rough chimney-like structure, consisting of a rude
+cribwork, is placed about this smoke hole. Such a structure is shown
+in plate LXXXIII.
+
+The doorway always has a flat roof formed of straight limbs or split
+poles laid closely together, with one end resting on the crosspiece
+which forms the base of the smoke hole and the other end on the
+crosspiece of the door-frame. The whole doorway structure projects from
+the sloping side of the hogán, much like a dormer window. Sometimes the
+doorway roof is formed by a straight pole on each side of the smoke hole
+crosspiece to the crosspiece of the door-frame, supporting short sticks
+laid across and closely together with their ends resting on the two
+poles. This style of doorway is shown in plate LXXXIV.
+
+The sides of the projecting doorway--that is, the spaces between the
+roof and the sloping doorway timbers--are filled in with small sticks
+of the required length. Sometimes the ends of these sticks are bound
+in place with twigs of yucca, being made fast to the door-frame, but
+generally they are merely set in or made to rest against the outer roof
+covering. Usually the larger timbers are roughly dressed on the sides
+toward the interior of the hut, and the smaller poles also are stripped
+of bark and rough hewn.
+
+The entire structure is next covered with cedar bark; all the
+interstices are filled with it, and an upper or final layer is spread
+with some regularity and smoothness. Earth is then thrown on from base
+to apex to a thickness of about six inches, but enough is put on to make
+the hut perfectly wind and water proof. This operation finishes the
+house, and usually there are enough volunteers to complete the work
+in a day.
+
+It is customary to make a kind of recess on the western side of the
+hut by setting out the base of the poles next to the west timber some
+8 to 15 inches beyond the line. This arrangement is usually placed next
+to and on the south side of the west timber, and all the poles for a
+distance of 3 or 4 feet are set out. The offset thus formed is called
+the “mask recess,” and when a religious ceremony is performed in the
+hogán, the shaman or medicine-man hangs a skin or cloth before it and
+deposits there his masks and fetiches. This recess, of greater or less
+dimensions, is made in every large hogán, but in many of the smaller
+ones it is omitted. Its position and general character are shown in
+the ground plan, plate XC. In the construction of a hogán all the
+proceedings are conducted on a definite, predetermined plan, and the
+order sketched above is that ordinarily followed, but nothing of a
+ceremonial nature is introduced until after the conclusion of the work
+of construction.
+
+
+SUMMER HUTS OR SHELTERS
+
+The rules which govern the building of a regular hogán or winter house,
+although clearly defined and closely adhered to, do not apply to the
+summer huts or shelters. These outnumber the former and are found
+everywhere on the reservation, but they are most abundant in the
+mountain regions and in those places where horticultural operations
+can be carried on.
+
+These structures are of all kinds and of all degrees of finish, although
+certain well-defined types, ancient in their origin, are still closely
+adhered to when the conditions permit. But under other circumstances
+the rudest and most primitive shelters are constructed, some of them
+certainly not so high in the scale of construction as an ordinary bird’s
+nest. There is a certain interest that attaches to these rude attempts,
+as they exhibit the working of the human mind practically untrammeled
+by precedent.
+
+Perhaps the most primitive and simple shelter the Navaho builds is a
+circle or part-circle of green boughs, generally pine or cedar. Half an
+hour of work by two men with axes is all that is required to erect one
+of these. A site having been selected, a tree is felled on the windward
+side, and the branches trimmed from it are piled up to a height of
+4 or 5 feet on three sides of a circle 15 or 20 feet in diameter. A fire
+is built in the center and the natives dispose themselves around it.
+Blankets are thrown over outstanding branches here and there, affording
+an abundance of shade in the hot summer days when even a little shade
+is agreeable. Rude as this shelter is, it is regarded by the Navaho as
+sufficient when no better is available. During the recent construction
+of some irrigating ditches on the reservation, when from 50 to 100 men
+were employed at one time, this form of shelter was the only one used,
+although in several instances the work was carried on in one place for
+five or six weeks. Shelters of this kind, however, are possible only in
+a wooded region, and are built only to meet an emergency, as when a man
+is away from home and there are no hogáns in the vicinity where he can
+stop.
+
+Another form, scarcely less rude, is sometimes found in localities
+temporarily occupied for grazing or for horticulture. It consists of a
+circle of small branches, sometimes of mere twigs, with the butts stuck
+into the ground, and not over 2-1/2 or 3 feet high. The circle is broken
+by a narrow entrance way on one side. This form of shelter, hardly as
+high as a man’s waist, does little more than mark the place where a
+family have thrown down their blankets and other belongings, but it may
+afford some protection against drifting sand. Shelters of this type
+are occupied several months at a time. They are often seen on the sandy
+bottom lands of Canyon Chelly and in other regions of like character,
+and the same sites are sometimes occupied several years in succession.
+
+From these rude makeshift types there is an unbroken range up to the
+standard winter hut, which also meets the requirements of a summer
+house, being as comfortable in warm weather as it is in cold weather.
+The kind of house which a man builds depends almost entirely on
+the purposes which it is to serve and very little on the man or his
+circumstances. The houses of the richest man in the tribe and of the
+poorest would be identical unless, as often happens in modern times, the
+former has a desire to imitate the whites and builds a regular house
+of stone or logs. If, however, a man builds a summer place to which
+he intends to return year after year, and such is the usual custom, he
+usually erects a fairly substantial structure, a kind of half hogán, or
+house with the front part omitted. If it is possible to do so he locates
+this shelter on a low hill overlooking the fields which he cultivates.
+The restriction which requires that the opening or doorway of a regular
+hogán shall invariably face the east does not apply to these shelters;
+they face in any direction, but usually they are so placed as to face
+away from the prevailing wind, and, if possible, toward the fields or
+farms.
+
+ [Illustration: Fig. 233--Ground plan of a summer shelter]
+
+Figure 233 is a ground plan of a shelter of this type, which is shown
+also in plate LXXXV. The effect is that of a half hogán of the regular
+type, but with a short upright timber in place of the usual north piece.
+The example shown is built on a somewhat sloping site, and the ground
+inside has been slightly excavated, but on the front the floor reaches
+the general level of the ground. The principal timbers are forked
+together at the apex, but not strictly according to rule. The structure
+is also covered with earth in the regular way, and altogether appears
+to occupy an intermediate position between the summer shelter and the
+winter hut. It is a type which is common in the mountain districts and
+in those places where a semipermanent shelter is needed, and to which
+the family returns year after year.
+
+The supporting post in front in this case was so short that the use of
+its fork would have made the roof too low. To overcome this the side
+beams were not laid directly in the fork, but a tablet or short piece of
+wood was inserted, as shown in figure 234, and the timbers rest on this.
+The entrance or open front faced to the northwest, and to protect it
+from the evening sun a temporary shelter of piñon brush was put up, as
+shown in the illustration. This feature is a common accompaniment of
+summer shelters and is often found with the regular winter hogán.
+
+ [Illustration: Fig. 234--Supporting post in a summer hut]
+
+Figure 235 shows another type of summer shelter in plan, and figure 236
+is a section of the same. It is of the “lean-to” type, and consists of a
+horizontal beam resting on two forked timbers and supporting a series
+of poles, the upper ends of which are placed against it. The structure
+faces the east, and the southern end is closed in like a hogán, but it
+was covered only with cedar boughs laid close together without an earth
+facing.
+
+This shelter stood upon a slope and the timbers used in its construction
+were small and crooked. Perhaps on account of these disadvantages the
+interior was excavated, after the shelter was built, to a depth of
+nearly 24 inches on the higher side, as shown in figure 236. By this
+expedient the space under the shelter was greatly enlarged. The
+excavation was not carried all the way back to the foot of the rafters,
+but, as shown in the section, a bench or ledge some 18 inches wide was
+left, forming a convenient place for the many little articles which
+constitute the Navaho’s domestic furniture.
+
+ [Illustration: Fig. 235--Ground plan of a summer hut]
+
+Mention has been made before of this interior bench, which is an
+interesting feature. It has been suggested by Mr Victor Mindeleff, whose
+well-known studies of Pueblo architecture give his suggestions weight,
+that we have here a possible explanation of the origin of the interior
+benches which are nearly always found in the kivas or ceremonial
+chambers of the Pueblo Indians, that the benches in the kivas may be
+survivals of archaic devices pertaining to the primitive type from which
+Pueblo architecture developed. If a low wall of masonry were used as a
+support for rafters, in the manner shown in figure 237, and additional
+space were sought by excavation, the form shown in the illustration
+would be retained, for the construction would be seriously weakened if
+the rude stonework were placed directly on the edge of the excavation.
+Possibly this practice has some bearing on the Pueblo requirement that
+the kivas should be at least partly excavated, a requirement still
+rigidly adhered to. The conservatism of the Indian mind in matters
+connected with their ceremonials is well known, and forms and practices
+long abandoned in ordinary house construction still survive in the
+building of the kivas.
+
+ [Illustration: Fig. 236--Section of a summer hut]
+
+Plate LXXXVI shows a shelter somewhat resembling that last described,
+but of more simple construction. Here the main crosspiece which forms
+the front of the shelter is supported by forked upright timbers, as in
+the previous example, and here also the fork of the main upright is too
+large and has been filled in.
+
+ [Illustration: Fig. 237--Masonry support for rafters]
+
+Aside from the types described, which illustrate the more common forms
+of summer shelters, all kinds and degrees of variation are found. As
+they, unlike the regular hogán, do not follow any rule or precedent,
+their form depends largely on the facilities or the particular
+requirements or abilities of the builder. Figure 238 shows a shelter in
+the mountains, where timber is abundant. Except that it is not covered
+with earth and has no door-frame, it might be classed as a regular
+hogán.
+
+Figure 239 shows a form that occurs in the valley regions where
+driftwood can sometimes be obtained. It is closely related to the
+“lean-to” type, but it is formed partly by excavating the side of a hill
+and is well covered with earth. It will be noticed that the front is
+partly closed by logs leaned against it and resting against the front
+crosspiece or ridgepole.
+
+Figure 240 shows a type which is common in the valleys where timber is
+scarce and difficult to procure. Sage and other brush is used largely in
+the construction of shelters of this sort, as the few timbers which are
+essential can be procured only with great difficulty, and usually must
+be brought a great distance.
+
+ [Illustration: Fig. 238--A timber-built shelter]
+
+Plate LXXXVII shows a structure that might easily be mistaken for a
+summer shelter, but which is a special type. It is a regular hogán, so
+far as the frame and timber work go, but it is covered only with cedar
+boughs. The illustration shows a part of the covering removed. This
+structure was a “medicine hut,” put up for the performance of certain
+ceremonies over a woman who was ill. There are no traces of any fire in
+the interior, perhaps for the reason that the women’s ceremony is always
+performed in the day time. Aside from its lack of covering, it is a
+typical hogán, and the illustration conveys a good impression of the
+construction always followed. This kind of hut is called an _ĭnçá
+qoġán_.
+
+Rude and primitive as these structures seem, a certain amount of
+knowledge and experience is necessary to build them. This has been
+discovered at various times by whites who have attempted to build hogáns
+and failed. An instance occurred not long ago where a trader, finding it
+necessary to build some kind of a travelers’ house, where Indians who
+came in to trade late in the evening or on Sunday could spend the night,
+decided to build a regular hogán. He employed several Navaho to do the
+work under his own supervision. The result was a failure, for, either on
+account of too much slope to the sides or for other reasons, the hogán
+does not remain in good order, and constant work on it is necessary to
+maintain it in a habitable condition.
+
+ [Illustration: Fig. 239--Shelter with partly closed front]
+
+
+SWEAT HOUSES
+
+All over the reservation there are hundreds of little structures which
+are miniature models, as it were, of the hogáns, but they lack the
+projecting doorway. These little huts, scarcely as high as a man’s hip,
+look like children’s playhouses, but they occupy an important place
+both in the elaborate religious ceremonies and in the daily life of the
+Navaho. They are the sweat houses, called in the Navaho language
+_çó‘tce_, a term probably derived from _qáço‘tsil_, “sweat” and
+_ĭnçĭníl‘tce_, the manner in which fire is prepared for heating the
+stones placed in it when it is used. The structure is designed to hold
+only one person at a time, and he must crawl in and squat on his heels
+with his knees drawn up to his chin.
+
+In the construction of these little huts a frame is made of three boughs
+with forked ends, and these have the same names as the corresponding
+timbers in a hogán. They are placed, as in the hogán, with the lower
+ends spread apart like a low tripod. Two straight sticks leaned against
+the apex form a narrow entrance, which, as in the hogán, invariably
+faces the east. Numerous other sticks and boughs inclose the frame,
+and enough bark and earth are laid on to make the structure practically
+air-tight when the entrance is closed.
+
+When the place is to be used a fire is made close beside it, and in
+this fire numerous stones are heated. The patient to be treated is
+then stripped, placed inside the little hut, and given copious drafts
+sometimes of warm or hot water. The nearly red-hot stones are rolled in
+beside him and the entrance is closed with several blankets, forming in
+fact a hot-air bath. In a short time the air in the interior rises to a
+high temperature and the subject sweats profusely. When he is released
+he rubs himself dry with sand, or if he be ill and weak he is rubbed
+dry by his friends. This ceremony has a very important place in the
+medicine-man’s therapeutics, for devils as well as diseases are thus
+cast out; but aside from their religious use, the _çó‘tce_ are often
+visited by the Indians for the cleansing and invigorating effect of
+the bath, with no thought of ceremonial. The Navaho, as a race or
+individually, are not remarkable for cleanliness, but they use the
+_çó‘tce_ freely.
+
+ [Illustration: Fig. 240--Low earth-covered shelter]
+
+During the _Yébĭtcai_ dance or ceremony four _çó‘tce_ are set around the
+song house, about 40 yards distant from it, one at each cardinal point.
+The _qaçál‘i_, or chief medicine-man, sweats the patient in them on four
+successive mornings, just at dawn, beginning with the east and using one
+each morning. The _çó‘tce_ on the east is merely an uncovered frame, and
+after the patient enters it and hot stones have been rolled in it is
+covered with many blankets and a large buckskin is spread over all. On
+this skin the _qaçál‘i_ sprinkles iron ochers and other colored sands
+in striated bands, symbolic of the rainbow and sunbeams which covered
+the early mythic houses. He and his assistants stand near the hut
+shaking rattles and singing a brief song to Qastcéjĭni, at the
+conclusion of which the patient is released. The initial spark of the
+fire used at these ceremonies and for all religious purposes is obtained
+by friction, and is regarded as essentially different from fire produced
+by flint and steel or otherwise, because the first spark of friction
+fire was brought from Qastcéjĭni, who is the god of the underworld fire.
+The production of fire by friction is a very simple matter to these
+Indians and is often done in play; frequently, under the windy
+conditions that prevail in their country, in but little more time than a
+white man can accomplish the same result with matches. For this purpose
+they often use the dry, brittle stalks of the common bee weed (_Cleome
+pungens_). The drill, which is whirled between the palms of the hands,
+consists of a stalk perhaps a quarter of an inch in diameter. This is
+made to revolve on the edge of a small notch cut into a larger stalk,
+perhaps an inch in diameter. A pinch of sand is sometimes placed under
+the point of the drill, the rapid revolution of which produces a fine
+powder. This powder runs down the notch or groove, forming a little pile
+on the ground. Smoke is produced in less than a minute, and finally, in
+perhaps two minutes, tiny sparks drop on the little pile of dry powder,
+which takes fire from them. By careful fostering by feeding with bits
+of bark and grass, and with much blowing, a blaze is produced.
+
+It is said that First-man made the first _çó‘tce_. After coming up the
+_qadjinaí_, or magic reed, he was very dirty; his skin was discolored
+and he had a foul smell like a coyote. He washed with water, but that
+did not cleanse him. Then Qastcéjĭni sent the firefly to instruct him
+concerning the _çó‘tce_ and how to rotate a spindle of wood in a notched
+stick. As First-man revolved the spindle, or drill, between his hands,
+Firefly ignited the dust at its point with a spark of fire which
+Qastcéjĭni had given it for that purpose. There is another myth
+concerning the origin of these little sweat houses which does not agree
+with that just stated. According to this myth, the _çó‘tce_ were made by
+the Sun when the famous twins, Nayénĕzgani and Ço‘badjĭstcíni, who play
+so large a part in Navaho mythology, were sent to him by Estsánatlehi.
+When they reached the house of the Sun they called him father, as they
+had been instructed to do, but the Sun disowned them and subjected them
+to many ordeals, and even thrust at them with a spear, but the mother
+had given each of the youths a magic feather mantle impervious to any
+weapon. Kléhanoai (the night bearer--the moon) also scoffed at them and
+filled the mind of the Sun with doubts concerning the paternity of the
+twins, so he determined to subject them to a further ordeal.
+
+He made four _çó‘tce_, but instead of using wood in their construction
+he made them of a metallic substance, like iron. He placed these at the
+cardinal points and sent the moon to make a fire near each of them. This
+fire was obtained from the “burning stars,” the comets. The _çó‘tce_
+were made exceedingly hot and the twins were placed in them
+successively; but instead of being harmed they came out of the last one
+stronger and more vigorous than ever. Then the Sun acknowledged them
+as his sons and gave the elder one the magic weapons with which he
+destroyed the evil genii who infested the Navaho land. This is the
+reason, the Navaho say, why it is well to have many _çó‘tce_ and to use
+them frequently. Their use gives rest and sweet sleep after hard work;
+it invigorates a man for a long journey and refreshes him after its
+accomplishment.
+
+First-woman, after coming up the _qadjinaí_, was also foul and ill
+smelling, and after First-man she also used the _çó‘tce_. Hence the
+Navaho women use the _çó‘tce_ like the men, but never together except
+under a certain condition medical in character. The _çó‘tce_ is built
+usually in some secluded spot, and frequently large parties of men go
+together to spend the better part of a day in the enjoyment of the
+luxury of a sweat bath and a scour with sand. On another day the women
+of the neighborhood get together and do the same, and the men regard
+their privacy strictly.
+
+
+EFFECT OF MODERN CONDITIONS
+
+Up to a comparatively recent period the Navaho have been what is usually
+termed a “wild tribe;” that is, they have existed principally by war and
+plunder. Since the conquest of the country by General Kearny and the
+“Army of the West,” in 1846, they have given us but little trouble, but
+prior to that time they preyed extensively on the Pueblo Indians and the
+Mexican settlements along the Rio Grande. Practically all their wealth
+today, and they are a wealthy tribe, consists of thousands of sheep
+and goats and hundreds of horses, all descended from flocks and herds
+originally stolen. When the country came into the possession of the
+United States marauding expeditions became much less frequent, and
+almost insensibly the tribe changed from a predatory to a pastoral
+people. But aside from the infrequency or absence of armed expeditions
+the life of the people remained much the same under the changed
+conditions. When the Atlantic and Pacific railroad entered the country
+some sixteen or seventeen years ago traders came with it, although there
+were a few in the country before, and numerous trading posts were
+established in the reservation and about its borders. The effect of
+this was to fix the pastoral habits of the people. Wool and pelts were
+exchanged for flour, sugar, and coffee, and for calico prints and dyes,
+and gradually a demand for these articles was established.
+
+The men looked after their herds of horses and took very good care of
+the few cattle that drifted into the reservation; the women attended
+to their domestic duties and, with the aid of the children, took care
+of the sheep and goats, which, according to long-established custom,
+belonged exclusively to them. Agriculture was practically unknown. But
+with the removal of the duty on wool a new era opened for the Navaho.
+The price of wool fell to about one-half of the former figure, and a
+flock of sheep no longer furnished the means for procuring the articles
+which had grown to be necessities. The people were gradually but surely
+forced to horticulture to procure the means of subsistence. It is this
+tendency which is especially destructive of the old house-building
+ideas, and which will eventually cause a complete change in the houses
+of the people. Recently the tendency has been emphasized by the
+construction, under governmental supervision, of a number of small
+irrigating ditches in the mountain districts. The result of these works
+must be eventually to collect the Navaho into small communities, and
+practically to destroy the present pastoral life and replace it with
+new and, perhaps, improved conditions.
+
+But many of the arts of the Navaho, and especially their house building,
+grew out of and conformed to the old methods of life. It is hardly to be
+supposed that they will continue under the new conditions, and, in fact,
+pronounced variations are already apparent. Up to ten years ago there
+was so little change that it might be said that there was none; since
+then the difference can be seen by everyone. Should the price of wool
+rise in the near future the change that has been suggested might be
+checked, but it has received such an impetus that the Navaho will always
+henceforth pay much more attention to horticulture than they have in the
+past, and this means necessarily a modification in the present methods
+of house building. The average Navaho farm, and almost every adult male
+now has a small garden patch, comprises less than half an acre, while
+two acres is considered a large area to be worked by one family at one
+time.
+
+One result of this industrial development of the people is an increased
+permanency of dwellings. As the flocks of sheep and goats diminish and
+their care becomes less important, greater attention is paid to the
+selection of sites for homes, and they are often located now with
+reference to a permanent occupancy and with regard to the convenience of
+the fields, which in some cases furnish the main source of subsistence
+of the family. As a collateral result of these conditions and tendencies
+an effort is now sometimes made to build houses on the American plan;
+that is, to imitate the houses of the whites. Such houses are a wide
+departure from the original ideas of house structures of the Navaho.
+They are rectangular in plan, sometimes with a board roof, and
+occasionally comprise several rooms. When the local conditions favor it
+they are constructed of stone, regular walls of masonry; but perhaps the
+greater number of those now in existence are in the mountain districts,
+and were built of logs, often hewn square before being laid in place.
+Plate LXXXVIII shows a stone house belonging to one of the wealthiest
+men in the tribe, Bitcai by name. It is situated on the western slope of
+the Tunicha mountains and was built some years ago, but it is a type of
+house which is becoming more and more frequent on the reservation. There
+is practically nothing aboriginal about it except a part of its interior
+furniture and its inhabitants, and the only one of the old requirements
+that has been met is the fronting of the house to the east, while the
+character of the site and the natural conditions demand a western front.
+
+The log houses referred to are constructed much like the stone house
+shown in the illustration, except that they are built usually by Indian
+labor and ordinarily are covered with flat earthen roofs. Frequently the
+logs are hewn square before being placed in the walls, which present
+a very neat and finished appearance. Sometimes door and window frames
+are procured from the sawmill or from the traders, and add to such
+appearance, while nearly always one or more glazed sashes occupy the
+window openings and board doors close the entrances. In nearly all cases
+the requirement that the entrance should face the east is observed, but
+it is being more and more ignored, and in the houses constructed within
+the last few years the ancient custom is frequently violated. Unless the
+principal entrance were made to face the east, the performers in the
+dedicatory ceremonies could not take their prescribed positions and the
+ceremony would have to be either modified or omitted altogether.
+
+
+CEREMONIES OF DEDICATION
+
+Among the Pueblo Indians there are certain rituals and ceremonial
+observances connected with the construction of the houses, but in the
+Navaho system nothing of a ceremonial nature is introduced until the
+conclusion of the manual labor. Usually there are enough volunteers to
+finish the work in one day, and by evening everything is ready for the
+dedication. The wife sweeps out the house with a wisp of grass and she
+or her husband makes a fire on the floor directly under the smoke hole.
+She then goes to her bundles of household effects, which are still
+outside, and pours a quantity of white cornmeal into a shallow
+saucer-shape basket. She hands this to the _qasçíŋ_, or head of the
+family, who enters the hogán and rubs a handful of the dry meal on the
+five principal timbers which form the _tsá¢i_ or frame, beginning with
+the south doorway timber. He rubs the meal only on one place, as high up
+as he can reach easily, and then does the same successively on the south
+timber, the west timber, the north timber, and the north doorway timber.
+While making these gifts, as the proceeding is termed, the man preserves
+a strict silence, and then, as with a sweeping motion of his hand from
+left to right (_cabĭkégo_, as the sun travels) he sprinkles the meal
+around the outer circumference of the floor, he says in low measured
+tones--
+
+ _Qojónli_ _coġán_
+ May it be delightful my house;
+
+ _Cĭtsĭ´dje_ _qojónli_
+ From my head may it be delightful;
+
+ _Cĭké¢e_ _qojónli_
+ To my feet may it be delightful;
+
+ _Ciyá¢e_ _qojónli_
+ Where I lie may it be delightful;
+
+ _Cĭkígĭ ¢áltso_ _qojónli_
+ All above me may it be delightful;
+
+ _Cĭná ¢áltso_ _qojónli_
+ All around me may it be delightful.
+
+He then flings a little of the meal into the fire, saying--
+
+ _Qojónli hóçe_ _cĭkóŋ_
+ May it he delightful and well, my fire.
+
+and tosses a handful or two up through the smoke hole, saying--
+
+ _Qojónli_ _Tcíŋhanoaí_ _cĭçá naiĭcní‘_
+ May it be delightful Sun (day carrier), my mother’s ancestor,
+ for this gift;
+
+ _Qojónli_ _nacále_ _coġán_
+ May it be delightful as I walk around my house.
+
+Then two or three handfuls of meal are sprinkled out of the doorway
+while he says--
+
+ _Qojónli_ _caĕ´çin_ _cĭçá_
+ May it be delightful this road of light, my mother’s ancestor.
+
+The woman then makes an offering to the fire by throwing a few small
+handfuls of meal upon it, and as she sprinkles it she says in a subdued
+voice--
+
+ _Qojónli_ _cĭkóŋ_
+ May it be delightful my fire;
+
+ _Qojónli_ _caltcíni_ _¢áltso yahóçe_
+ May it be delightful for my children; may all be well;
+
+ _Qojónli_ _cibeaçán_ _¢áltso yahóçe_
+ May it be delightful with my food and theirs; may all be well;
+
+ _¢áltso cĭnalgéya_ _yahóçe ¢olel‘_
+ All my possessions well may they be made
+ (that is, may they be made to increase);
+
+ _¢áltso cĭl‘íŋ_ _yahóçe ¢olel‘_
+ All my flocks well may they be made (to increase).
+
+When a hogán is built for a woman who has no husband, or if the husband
+is absent at the time, the wife performs all these ceremonies. In the
+absence of white cornmeal, yellow cornmeal is sometimes used, but never
+the _çqa¢ĭçíŋ ¢oçlĭ´j_, the sacred blue pollen of certain flowers, which
+is reserved exclusively for the rites of the shaman.
+
+By the time these forms have been observed night will have fallen.
+During the day, while the house building was in progress, the women were
+busily engaged in preparing food; all now gather inside the hogán, a
+blanket is suspended over the door frame, all the possessions of the
+family are bought in, sheepskins are spread on the floor, the fire is
+brightened and the men all squat around it. The women bring in food in
+earthen cooking pots and basins, and, having set them down among the
+men, they huddle together by themselves to enjoy the occasion as
+spectators. Every one helps himself from the pots by dipping in with
+his fingers, the meat is broken into pieces, and the bones are gnawed
+upon and sociably passed from hand to hand. When the feast is finished
+tobacco and corn husks are produced, cigarettes are made, everyone
+smokes, and convivial gossipy talk prevails. This continues for two or
+three hours, when the people who live near by get up their horses and
+ride home. Those from a long distance either find places to sleep in the
+hogán or wrap themselves in their blankets and sleep at the foot of a
+tree. This ceremony is known as the _qoġán aiíla_, a kind of salutation
+to the house.
+
+But the _qoġán bĭgĭ´n_, the house devotions, have not yet been observed.
+Occasionally these take place as soon as the house is finished, but
+usually there is an interval of several days to permit the house
+builders to invite all their friends and to provide the necessary food
+for their entertainment. Although analogous to the Anglo-Saxon “house
+warming,” the _qoġán bĭgĭ´n_, besides being a merrymaking for the young
+people, has a much more solemn significance for the elders. If it be
+not observed soon after the house is built bad dreams will plague the
+dwellers therein, toothache (dreaded for mystic reasons) will torture
+them, and the evil influence from the north will cause them all kinds
+of bodily ill; the flocks will dwindle, ill luck will come, ghosts will
+haunt the place, and the house will become _bátsĭç_, tabooed.
+
+A few days after the house is finished an arrangement is made with some
+shaman (_qaçál‘i_, devotional singer) to come and sing the ceremonial
+house songs. For this service he always receives a fee from those who
+engage him, perhaps a few sheep or their value, sometimes three or four
+horses or their equivalent, according to the circumstances of the house
+builders. The social gathering at the _qoġán bĭgĭ´n_ is much the same
+as that of the _qoġán aiíla_, when the house is built, except that
+more people are usually invited to the former. They feast and smoke,
+interchange scandal, and talk of other topics of interest, for some
+hours. Presently the _qaçál‘i_ seats himself under the main west timber
+so as to face the east, and the singing begins.
+
+In this ceremony no rattle is used. The songs are begun by the shaman
+in a drawling tone and all the men join in. The _qaçál‘i_ acts only as
+leader and director. Each one, and there are many of them in the tribe,
+has his own particular songs, fetiches, and accompanying ceremonies,
+and after he has pitched a song he listens closely to hear whether the
+correct words are sung. This is a matter of great importance, as the
+omission of a part of the song or the incorrect rendering of any word
+would entail evil consequences to the house and its inmates. All the
+house songs of the numerous _qaçál‘i_ are of similar import but differ
+in minor details.
+
+The first song is addressed to the east, and is as follows:
+
+ _House song to the East_
+
+ _Qa‘ádje_ _biyádje_ _beqoġán_ _aiíla_
+ Far in the east far below there a house was made;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+ _Qastcéyalçi_ _bebiqoġán_ _aiíla_
+ God of Dawn there his house was made;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+ _Qayol‘kál‘_ _bebiqoġán_ _aiíla_
+ The Dawn there his house was made;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+ _Naçáŋ l‘akaí_ _bebiqoġán_ _aiíla_
+ White Corn there its house was made;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+ _Yu´¢i alçqasaí_ _bebiqoġán_ _aiíla_
+ Soft possessions for them a house was made;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+ _Ço‘l‘á_ _nastcín_ _bebiqoġán_ _aiíla_,
+ Water in plenty surrounding for it a house was made;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+ _Çqa¢ĭçíŋ_ _bebiqoġán_ _aiíla_
+ Corn pollen for it a house was made;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+ _Sáŋa nagaí_ _aiíla bĭké_ _qojón_
+ The ancients make their presence delightful;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+Immediately following this song, but in a much livelier measure, the
+following benedictory chant is sung:
+
+ _Cĭtsĭ´dje_ _qojógo_
+ Before me may it be delightful;
+
+ _Cĭké¢e_ _qojógo_
+ Behind me may it be delightful;
+
+ _Cĭná¢e_ _qojógo_
+ Around me may it be delightful;
+
+ _Ciyági_ _qojógo_
+ Below me may it be delightful;
+
+ _Cĭkígi_ _qojógo_
+ Above me may it be delightful;
+
+ _¢áltso_ _qojógo_
+ All (universally) may it be delightful.
+
+After a short interval the following is sung to the west:
+
+ _House song to the West_
+
+ _Iŋiŋádje_ _biyádje_ _beqoġán_ _aiíla_
+ Far in the west far below there a house was made;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+ _Qastcéqoġan_ _bebiqoġán_ _aiíla_
+ God of Twilight there his house was made;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+ _Naqotsói_ _bebiqoġán_ _aiíla_,
+ Yellow light of evening there his house was made;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+ _Naçáŋ ĭl‘tsói_ _bebiqoġán_ _aiíla_
+ Yellow corn there its house was made;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+ _Ĭntlĭ´z alçqasaí_ _bebiqoġán_ _aiíla_
+ Hard possessions there their house was made;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+ _Ço‘biáji_ _bebiqoġán_ _aiíla_
+ Young rain there its house was made;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+ _Çqa¢ĭçíŋ_ _bebiqoġán_ _aiíla_
+ Corn pollen there its house was made;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+ _Sáŋa nagaí_ _aiíla bĭké_ _qojón_
+ The ancients make their presence delightful;
+
+ _Qojón_ _qoġáne_
+ Delightful house.
+
+The song to the west is also followed by the benedictory chant, as
+above, and after this the song which was sung to the east is repeated;
+but this time it is addressed to the south. The song to the west is then
+repeated, but addressed to the north, and the two songs are repeated
+alternately until each one has been sung three times to each cardinal
+point. The benedictory chant is sung between each repetition.
+
+All the men present join in the singing under the leadership of the
+shaman, who does not himself sing, but only starts each song. The women
+never sing at these gatherings, although on other occasions, when they
+get together by themselves, they sing very sweetly. It is quite common
+to hear a primitive kind of part singing, some piping in a curious
+falsetto, others droning a deep bass.
+
+The songs are addressed to each of the cardinal points, because in the
+Navaho system different groups of deities are assigned to each of these
+points. The Navaho also makes a distinction between heavy rain and light
+rain. The heavy rain, such as accompanies thunderstorms, is regarded
+as the “male rain,” while the gentle showers or “young rains,” coming
+directly from the house of Estsánatlehi, are regarded as especially
+beneficent; but both are deemed necessary to fertilize. A distinction is
+also made between “hard possessions,” such as turquois and coral beads,
+shell ornaments, and all articles made from hard substances, and “soft
+possessions,” which comprise blankets and all textile substances, skins,
+etc. The Navaho prays that his house may cover many of both hard and
+soft possessions.
+
+The songs given above are known as the twelve house-songs, although
+there are only two songs, each repeated twelve times. These are sung
+with many variations by the different _qaçál‘i_, and while the builders
+are preparing for this ceremony they discuss which _qaçál‘i_ has the
+best and most beautiful words before they decide which one to engage.
+But the songs are invariably addressed to the deities named,
+Qastcéyalçi, the God of Dawn, and Qastcéqoġan, the God of Twilight;
+and they always have the same general significance.
+
+After the “twelve songs” are finished many others are sung: to
+Estsánatlehi, a benignant Goddess of the West, and to Yol‘kaí Estsán,
+the complementary Goddess of the East; to the sun, the dawn, and the
+twilight; to the light and to the darkness; to the six sacred mountains,
+and to many other members of a very numerous theogony. Other
+song-prayers are chanted directly to malign influences, beseeching them
+to remain far off: to _ĭntcóŋgi_, evil in general; to _dakús_, coughs
+and lung evils, and to the _bĭ¢akúji_, sorcerers, praying them not to
+come near the dwelling. The singing of the songs is so timed that the
+last one is delivered just as the first gray streaks of dawn appear,
+when the visitors round up their horses and ride home.
+
+
+THE HOGÁN OF THE YÉBĬTCAI DANCE
+
+Despite the ceremonies which have been performed, it frequently happens
+that malign influences affect the new dwelling. The inmates suffer from
+toothache, or sore eyes, or have bad dreams, or ghosts are heard in the
+night. Then the house ceremony is repeated. If after this the conditions
+still prevail and threatening omens are noted, an effort is made to
+ascertain the cause. Perhaps the husband recalls an occasion when he
+was remiss in some religious duty, or the wife may remember having
+seen accidentally an unmasked dancer, or they may be convinced that a
+sorcerer, a _¢ĭlkúji_, is practicing his evil art. Such malign
+influences must be due to some definite cause, and it must be found.
+Then, if the cause be grave, resort must be had to a very elaborate
+ceremony, the dance of the _Yébĭtcai_.
+
+For the observance of this ceremony it is usual to construct a flat-roof
+hut called _iyá¢askuni_, meaning, literally, “under the flat.” The roof
+is nearly square as well as flat, and the edifice, with its spreading
+base, suggests a truncated pyramid; but as it is roughly covered with
+earth heaped over the entire structure it is externally little more than
+a shapeless mound. Plate LXXXIX is an exterior view of one of these
+special hogáns, which is also shown in plan in figure 241.
+
+ [Illustration: Fig. 241--Ground plan of Yébĭtcai house]
+
+When it has been decided to build an _iyá¢askuni_ all the young men of
+the neighborhood join in the labor while some of the older men direct
+them in the prescribed methods. The procedure is much the same as that
+employed in building the regular hogán, but larger timbers are required.
+Any kind of timber growing in the vicinity is used; but as groves of
+piñon and juniper are most abundant in the Navaho country, these are
+the kinds usually employed. The stunted, twisted trunks of these trees
+make it a matter of some difficulty to find the necessary timbers of
+sufficient size, for they must be at least a foot in diameter. When
+found, the trees are cut down and carried to the site selected, which
+must have fairly level surroundings, free from dense wood and
+underbrush, so as to afford a clear space for the ceremonial processions
+and dances. Four heavy posts are necessary--“legs,” the Navaho call
+them--and these must be trimmed so as to leave a strong fork at the top
+of each at least 6 feet from the ground when set upright. Four others,
+for the horizontal roof-beams, must be 10 feet long, but without forks;
+and two more, the straightest and longest, are necessary for the doorway
+passage. These ten timbers are called _tsá¢i_, the same term that is
+applied to the five main timbers of the ordinary hogán.
+
+The four posts are set firmly in the ground in shallow holes at
+distances apart corresponding to the length of the main roof-beams,
+and so arranged as to describe a square, the sides of which face the
+cardinal points. The prescribed position of the doorway is the center
+of the eastern side, and it must face the east exactly. The post at
+the southeastern corner is the first to be set, then the one at the
+southwestern corner, with the forks arranged on the same line. The
+northwestern post is then set, and finally the one at the northeastern
+corner, and the forks of the last two are also placed on the same line.
+In the ground plan (figure 241) the posts are numbered in the order in
+which they are set up. This sequence is not always strictly followed,
+but the old men say that this is the proper way.
+
+The beam for the southern side of the roof is next lifted into place and
+laid so as to rest in the forks of the two posts on that side, with the
+ends projecting a little beyond them. The beam on the northern side is
+similarly placed, and the western and the eastern beams are next laid
+so that their ends rest upon the ends of the beams already in place.
+Another timber is then placed parallel with the eastern beam, as shown
+on the plan. This forms the western side of the smoke-hole and also
+a support for the smaller roof-timbers to rest upon. Sometimes an
+additional timber is laid across for this purpose between the one last
+named and the next beam. The two timbers for the sides of the doorway
+passage are then placed in position about 3 feet apart and leaning
+against the eastern roof-beam. The butt ends rest upon the ground, and
+the space between them should be in the center of the eastern side.
+All the main posts and beams are stripped of bark, the rough knobs and
+protuberances are hewn off, and they are finished according to the skill
+of the builders or the exactions of the old men who superintend the
+construction.
+
+While this work is in progress a great number of smaller and less
+shapely timbers are procured for the sides and roof. To determine a
+pitch for the sloping sides all the workers arrange themselves so as to
+encompass the square frame, and a few of the longest of the irregular
+timbers are placed here and there around it, leaning against the beams.
+They are roughly aligned, and some attempt is made to have the sides of
+the same slope. The floor area thus determined, the outer edge of which
+would fall 4 to 6 feet outside the posts, is then lightly dug over to
+remove all irregularities, and is made as level as possible.
+
+As in the ordinary hogán, the upright posts of the door-frame are set
+near the lower ends of the doorway timbers, and the roof and sides of
+the doorway are covered in when the sides of the hut are inclosed, which
+is the next step in the construction. Small tree trunks and timbers are
+placed closely around the excavated floor area, with their upper ends
+leaning against the roof beams. They are not set very regularly and
+boughs are often used to fill the larger crevices, while the corners are
+turned in a clumsy manner, with the tops of the timbers overlapping
+each other, while the butts diverge in a haphazard curve.
+
+The roof is laid with smaller timbers, the longest resting on the
+smoke-hole timber and the western beam, while the shorter pieces span
+the smaller interval from the former timber to the eastern beam. The
+arrangement of the smoke exit differs from that of the ordinary hogán.
+In the latter an open space is left between the doorway timbers at their
+upper ends; in the _iyá¢askuni_ the doorway roof is continued up to the
+eastern beam, which forms the eastern side of the smoke hole. This hole
+is in the main roof, in line with the doorway but just beyond the ends
+of its timbers, and it is usually about 3 feet square. Figure 242
+is an interior view of the frame, looking outward. The structure is
+finished like the hogáns; the frame is covered by heavy layers of cedar
+or juniper bark over the sides and roof, and finally with a deep
+covering of earth packed firmly over the whole exterior. The door frame
+is usually about 4 feet high and 2-1/2 feet wide; the roof is about 7
+feet high in the interior, and the floor area measures roughly 20 feet
+square, with the four posts standing about 5 feet from the base of the
+sides. Figure 243 shows some actual measurements.
+
+ [Illustration: Fig. 242--Framework of Yébĭtcai house]
+
+While the _Yébĭtcai_ ceremony is in progress the hut is occupied by the
+_qaçál‘i_ and his assistants and by the young men who assume the sacred
+masks and personate the various deities in the nightly dances. In the
+mornings the _qaçál‘i_ sits under the western side of the hut and
+directs the young men in the process of sand painting, the making of
+curious sand mosaics delineating mythologic subjects. The materials used
+are dry sand, charcoal, and powdered ochers of different colors, which
+are poured from the hand between the thumb and fingers. Without the use
+of a brush or other implement the trickling stream is guided to form
+intricate designs. These designs are made directly on the earthen floor
+in a zone about 3 feet wide and extending nearly the entire length of
+the hut from north to south. This zone, called the _iká‘_, is made in
+front of the _qaçál‘i_, and between him and the fire, which is reduced
+to small dimensions to enable him to work close under the opening in
+the roof. During the process the door is closed with the usual hanging
+blanket, and to increase the light from above a buckskin or white cloth
+is sometimes suspended as a reflector on a light frame of boughs erected
+on the roof on the western side of the smoke hole.
+
+ [Illustration: Fig. 243--Diagram showing measurements of Yébĭtcai
+ house]
+
+The mask recess, which is found in all the larger hogáns, is always made
+in the middle of the western side of the _iyá¢askuni_. It is usually
+somewhat wider and deeper than in the ordinary dwelling. The bundles
+containing the masks and other paraphernalia to be used in the ceremony
+are placed in the recess by the _qaçál‘i_, who then fastens a skin or
+cloth across it. The upper edge at a height of about 3 feet from the
+floor is fastened with strings to the sloping timbers. The lower edge is
+held by small pegs driven into the edge of the bench-like ledge of earth
+which marks the limits of the floor. When he needs them the _qaçál‘i_
+reaches behind the curtain for the paraphernalia he has previously
+prepared and deposited there. The masks must never be seen except when
+worn by the dancers, nor are the fetiches exposed except when certain
+rites demand their display.
+
+This recess is called by the Navaho _djĭc bĭnasklá_, literally “mask
+recess.” Besides its practical use it has a mythic significance, as
+it indicates the position occupied by First-man, who sat there with
+Qastcéyalçi (Dawn) and Qastcéqoġan (Twilight) on either hand, in the
+house where the Corn people were made. They also occupied similar
+positions in the house in which they made the celestial bodies, and
+also in the first _iyá¢askuni_, which was made by them to celebrate
+the occurrence of the first menstruation of Estsánatlehi.
+
+No special veneration attaches to the _iyá¢askuni_ except when a
+ceremony is in progress. At that time it is devoted exclusively to the
+_qaçál‘i_ and the other actors in the rites, and it is then known as
+_qaçál‘ biqoġan_, the song house. Perhaps the family for whose benefit
+it was first used may have contributed the larger share of the food for
+the workers who constructed it, but it is not held to be the exclusive
+property of any one person; it is for the use of the neighborhood. In
+the summer time, during which season no important rites are celebrated,
+the women often erect their vertical looms there and use it as a
+workroom. Some of the neighbors may find it convenient to occupy it
+temporarily, or when some occasion brings an influx of visitors they
+adjourn to the flat-roof house, if there be one near, to smoke and
+gamble and sleep there. But it is rarely used as a dwelling in winter,
+as it would have to be vacated whenever one of the neighbors wished to
+have a ceremony performed. Moreover, owing to its large size, it would
+be more difficult to keep warm than the more compact hogán.
+
+
+HOGÁN NOMENCLATURE
+
+_qoġán ĭl‘tcĭ´n ¢ezá‘_--conical hut; probably from _siníl_, a plural
+ article pronoun; _tsĭn_, a timber; and _¢ezá‘_, a point.
+
+_qoġán ¢ĭtcóli_--round, inclosed hut. Both this term and the preceding
+ are used to designate the ordinary dwelling hut, but the former is
+ more commonly used.
+
+_qaá‘a_--east.
+
+_ca¢aá_--south.
+
+_iŋiŋá_--west.
+
+_náqokos_--north.
+
+_náni_--flat, bevel.
+
+_iiái_--vertical.
+
+_hĭ´nia‘_--slanting.
+
+_nanaái_--a long straight object, as a timber.
+
+ _ca¢aá¢e naaí_--south timber. } The (five) principal
+ _iŋiŋá¢e naaí_--west timber. } timbers composing the
+ _nâqokos¢e naaí_--north timber. } frame, collectively
+ _tcíŋĕçin¢e naaí_--doorway timbers (two). } called--
+
+_tsá¢i_--frame. Sometimes these timbers are called--
+
+_ca¢aádje naaí_, _iŋiŋádje naaí_, etc. _¢e_ means “here,” or “brought
+ here;” _dje_ means “there” or “set there.” The western timber is also
+ specially designated--
+
+_bigídje nolká¢_, brought together into it; an allusion to its function
+ as the main support of the frame, as the other two timbers rest within
+ its spreading fork. The two doorway timbers are also designated as
+ north or south timber respectively. They are also called--
+
+_tcíŋĕçin bĭnĭnĭ´li_, those in place at the doorway passage.
+
+_¢ezá‘_--a point; the forked apex.
+
+_l‘éjça_--the ground; the floor.
+
+_bitúça_--surrounding projection; the ledge or undisturbed margin of the
+ floor area.
+
+_tcíŋĕçin_--the road there; the doorway. This term appears to mean “the
+ road there” to the east--that is, to _tcíŋhanoai_, the sun. The word
+ _tciŋ_ also means day.
+
+_tcíŋĕçin sĭlái_--the uprights of the door frame. They are also called--
+
+_tcíŋeçin iái_--but this, strictly speaking, means one upright.
+
+_sĭlaí_, or _sĭlái_--a pair.
+
+_tcíŋĕçin sĭlái nanaái_--doorway-post horizontal timber; the lintel.
+
+_tcíŋĕçin na¢asĭçă´ni_--another term for the lintel. A single stick
+ lying on the ground is called--
+
+_tsĭn sĭçă´ni_--but when resting upon something above the ground it is
+ called--
+
+_tsĭn ¢asĭçă´ni_.
+
+_tcĭlégi nanaái_--smoke-hole horizontal timber; the crosspiece that
+ rests upon the large doorway timbers and forms the base of the
+ smoke-hole, and also supports one end of the doorway roof.
+
+_tcĭlégi na¢asĭçă´ni_--this term is also applied to the smoke-hole
+ stick, as in the case of the lintel above.
+
+_tcíŋĕçin biká¢e nanĭjóji_--doorway upper surface flat roof; the
+ doorway roof formed of parallel sticks resting on the lintel and the
+ smoke-hole base. The word--
+
+_boġán¢e_--uppermost, is sometimes used instead of _biká¢e_. The term--
+
+_nanĭjóji_--means, literally, timbers laid level side by side, and is
+ applied to a floor of wood, as in--
+
+_wúya¢e nanĭjóji_--the below-level arrangement of timbers or boards. It
+ is also applied to walls, as in--
+
+_biyá¢e bĭnĭjóji_--the side arrangement of boards. A bridge across a
+ stream is called--
+
+_ço‘ĭnlĭ´nigi nanijóji_--the first term meaning “water flowing.”
+
+_tcíŋĕçin biyá¢e bĭnĭjóji_--doorway side walls; the sticks set in
+ between the uprights of the door-frame and the slanting doorway
+ timbers.
+
+_tcĭlégi_--smoke-hole; derivation obscure.
+
+_biyá¢e bĭnĭjóji_--the side “walls;” the smaller timbers which inclose
+ the hut. They are also called--
+
+_biya´¢e bĭnĭnĭ´li_--leaning around the sides; from _hĭ´nia‘_, slanting,
+ and the plural article pronoun _siníl_.
+
+ [Illustration: Fig. 244--Interior of Yébĭtcai house, illustrating
+ nomenclature]
+
+_úji_--cedar bark.
+
+_úji behesdjéhi_--cedar bark laid on; the bark covering.
+
+_l‘ej_--earth.
+
+_l‘ej behesnĭ´li_--earth thrown on or lifted on; the earth covering.
+
+_¢ánĭpal‘_--suspended thin object; this term is always applied to the
+ door covering, which is usually a blanket hanging from the lintel.
+
+
+_Terms applied to different parts of the floor area_
+
+_qaa‘ádje ni sĭ´skla_--within the small corner in the east. The
+ derivation is probably as follows: _qaádje_, in the east; _ni_ from
+ _yúni_, within; _sĭs_ from _ĭltsĭ´si_, small; _tkla_ from _nasklá_,
+ a corner.
+
+_ca¢aádje ni sĭ´çkla_--within the corner in the south.
+
+_iŋiŋádje ni sĭ´çkla_--within the corner in the west.
+
+_náqokosdje ni sĭ´çkla_--within the corner in the north.
+
+_náqokosdje ni sĭ´skla_--within the small corner in the north.
+
+_qonicpáŋgi_--means something like sacred path, or direction. _Náspas_
+ is the name applied to a circle. During a ceremony persons entering a
+ hut must pass in to the left of the fire; to leave the hut they pass
+ out on the north side of the fire.
+
+_iyái‘yi_--under half; the center of the hut.
+
+_ko´ŋnike_--fireplace; probably derived from _koŋ_, fire; _ni‘_, land;
+ and _ke_, track or footprint; _kê_ also means land.
+
+_qónĭcqa‘_--meaning unknown; it is applied to the space between the fire
+ and the entrance.
+
+_djĭc bĭnasklá_--mask corner or recess.
+
+_tcíŋĕçin_--the entrance. See explanation above.
+
+_kló¢e_--without; the area in front of the entrance outside of the hut.
+
+_qoġán bĭné¢e_--outside of the hut.
+
+
+ _Yébĭtcai house nomenclature_[2]
+
+_iyá¢ahaskúni_--or _¢askúni_, the _Yébĭtcai_ house; probably derived
+ from _iyá_, under; and _¢ahaskúni_, a detached, smooth-sided, flat-top
+ mountain. This structure is also called--
+
+_çiŋbĭtsáçi qoġán_--four-legged house.
+
+ 1. _tcíŋĕçin¢e naaí_, _tcíŋĕçin bĭnĭnĭ´li_-- }
+ 2. _tcíŋĕçin sĭlái_-- }
+ 3. _tcíŋĕçin sĭlái nanaái_, or _¢asĭçă´ni_-- } As in the regular
+ 4. _tcíŋĕçin biká¢e nanaái_-- } hogán.
+ 5. _tcíŋĕçin boġán¢e nanĭjóji_-- }
+ 6. _tcíŋĕçin biyá¢e bĭnĭjóji_-- }
+ 7. _qaá‘adje nanaái_--east horizontal timber.
+ _ca¢aádje nanaái_--south horizontal timber.
+ _iŋiŋádje nanaái_--west horizontal timber.
+ 8. _náqokosdje nanaái_--north horizontal timber.
+ _qaá‘adje iái_ (1)[3]--east post. }
+ _ca¢aádje iái_ (2)--south post. } These posts are further
+ _iŋiŋádje iái_ (3)--west post. } distinguished as follows:
+ 9. _náqokosdje iái_ (4)--north post. }
+ _ca¢aá qaá‘adje iái_ (1).
+ _ca¢aá iŋiŋádje iái_ (2).
+ _náqokos iŋiŋádje iái_ (3).
+ _náqokos qaá‘dje iái_ (4).
+10. _biyá¢e bĭnĭjóji_--the walls; also distinguished as north, south,
+ east, and west walls.
+11. _boġán¢e nanijóji_--uppermost roof; the main roof.
+12. _tcíŋĕçin_--doorway.
+13. _tcĭlégi_--smoke-hole.
+14. _tcĭlégi nanaái_--smoke-hole timber. The same term is applied to
+ the timber marked 7 in the figure.
+
+ [Footnote 2: The figures refer to the interior view shown in figure
+ 244.]
+
+ [Footnote 3: The numbers in parentheses refer to the ground plan,
+ figure 241.]
+
+
+
+
+ INDEX
+
+ Page
+ Agriculture among the Navaho 503
+
+ Bark used in Navaho structures 493
+ Benches in Navaho houses 496
+ Butts and tips in Navaho house building 489, 490
+
+ Cardinal Points of the Navaho 488, 500, 502, 508, 511
+ Carriso Mountains described 477
+ Ceremony, _see_ Dedication.
+ Chaco Valley described 478, 479
+ Chelly Canyon occupied by the Navaho 483
+ Chinlee Valley described 478
+ Choiskai Mountains described 477
+ Cornmeal used in Navaho house dedication 504, 505
+
+ Dawn God of the Navaho 489
+ Decoration, lack of, in Navaho houses 487
+ Dedication of Navaho houses 476, 504
+ Descent among the Navaho 485
+ Dogs among the Navaho 484
+ Doorframes of Navaho houses 492
+ Drill, fire, of the Navaho 501
+
+ Environment, effect of, on primitive people 475
+ Estufa, _see_ Kiva.
+
+ Feast at Navaho house dedication 506
+ Fire-Making by the Navaho 501
+ Frog in Navaho genesis 488
+
+ Ganamucho, former Navaho chief 478
+ Genesis of the Navaho 488
+ Government of the Navaho 485
+
+ Hogans, _see_ Houses.
+ Hopi and Navaho compared 485, 486
+ Houses, _see_ Tcindi Hogan.
+
+ Kearny, _Gen._, conquest of New Mexico by 502
+ Kivas partly subterranean 496
+
+ Land division of, by the Navaho 485
+ Lukachukai mountains described 477
+
+ Matthews, W., acknowledgments to 476, 488
+ Mindeleff, Victor, data by, on Navaho houses 476
+ ----, on origin of pueblo house benches 496
+ Mortuary Customs of the Navaho 487
+ Myth, _see_ Genesis.
+
+ Navaho former and present condition compared 502
+ ---- habitat, description of 477
+ ----, habits of the 481
+ ----, modern condition of the 486
+ ---- population 483
+ New Mexico, _see_ Navaho.
+ Nomenclature of Navaho house building 491, 514-517
+
+ Pueblos raided by the Navaho 481
+
+ Rain personified by the Navaho 509
+ Rainbow in Navaho genesis 488
+ Recesses in Navaho houses 493, 514
+
+ Salt-Woman in Navaho genesis 488
+ Sand Paintings of the Navaho 501, 513
+ Sheep acquired by the Navaho 485, 486
+ Sheep-Raising by the Navaho 481
+ ----, decline of, among the Navaho 503
+ Sites of Navaho houses 483, 489
+ Smoking at Navaho house dedication 506
+ Songs of dedication by Navaho 505-508
+ ----, Navaho, necessity for correctness of 506
+ Stephen, A. M., data by, on Navaho houses 476
+ Summer Shelters of the Navaho 494
+ Sunbeams in Navaho genesis 488
+ Sunset God in Navaho mythology 489
+ Sweat Baths, Navaho method of taking 500
+ Sweat Houses of the Navaho 499
+
+ Taboo of tcindi-hogan 487
+ Tcĭndi Hogans of the Navaho 487
+ Tobacco, _see_ Smoking.
+ Tortoise in Navaho genesis 488
+ Traveling, Navaho method of 484
+ Tségi Canyon, _see_ Chelly Canyon.
+ Tunicha Mountains described 477
+
+ Vegetation of the Navaho country 480
+
+ Water Monster in Navaho genesis 488
+ Women, Navaho, status of 485
+
+ Yébĭtcai ceremony of the Navaho 500
+ ---- hogan of the Navaho 509
+
+ * * * * *
+ * * * *
+ * * * * *
+
+turquois
+ _spelling as in original (twice)_
+The whole frame, comprising five timbers, is known as _tsá¢í_
+ _so in original: “tsáçi”?_
+On this skin the _qaçál‘i_ sprinkles iron ochers
+ _text has comma: “the _qaçál‘i_, sprinkles”_
+under the windy conditions that prevail in their country
+ _text reads “prevail n”_
+continue under the new conditions
+ _text reads “condi/ditions” at line break_
+_Qojónli_ _cibeaçán_ _¢áltso yahóçe_
+May it be delightful with my food and theirs; may all be well;
+ _final semicolon absent in original_
+_náqokos qaá‘dje iái_ (4)
+ _so in original: “qaá‘adje”?_
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Navaho Houses, pages 469-518, by
+Cosmos Mindeleff
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NAVAHO HOUSES ***
+
+***** This file should be named 18206-0.txt or 18206-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/8/2/0/18206/
+
+Produced by Louise Hope, Carlo Traverso, and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/18206-0.zip b/18206-0.zip
new file mode 100644
index 0000000..ff2ed23
--- /dev/null
+++ b/18206-0.zip
Binary files differ
diff --git a/18206-8.txt b/18206-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..b3507c5
--- /dev/null
+++ b/18206-8.txt
@@ -0,0 +1,2661 @@
+The Project Gutenberg EBook of Navaho Houses, pages 469-518,
+by Cosmos Mindeleff
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Navaho Houses, pages 469-518
+ Seventeenth Annual Report of the Bureau of Ethnology to
+ the Secretary of the Smithsonian Institution, 1895-1896,
+ Government Printing Office, Washington, 1898
+
+Author: Cosmos Mindeleff
+
+Release Date: April 19, 2006 [EBook #18206]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NAVAHO HOUSES ***
+
+
+
+
+Produced by Louise Hope, Carlo Traverso, and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+
+
+
+[Transcriber's Note:
+Characters that could not be displayed in Latin-1 have been "unpacked"
+and shown between brackets:
+ [)a] [)e] [)i] [)I] letter with breve ("short vowel" sign)
+ [ng] "eng" symbol
+ [.g] g with dot above
+ represents both the lower-case and capitalized form of the letter]
+
+ * * * * *
+
+
+ SEVENTEENTH ANNUAL REPORT
+
+ of the
+
+ BUREAU OF AMERICAN ETHNOLOGY
+
+ to the
+
+ SECRETARY OF THE SMITHSONIAN INSTITUTION
+
+ 1895-96
+
+ by
+
+ J. W. POWELL
+ Director
+
+
+ [Illustration]
+
+ Washington
+ Government Printing Office
+ 1898
+
+
+
+
+ ACCOMPANYING PAPERS
+ (Continued)
+
+ * * * * *
+
+
+ NAVAHO HOUSES
+
+ by
+
+ COSMOS MINDELEFF
+
+
+ * * * * *
+
+CONTENTS
+ Page
+ Introduction 475
+ Description of the country 477
+ Habits of the people 481
+ Legendary and actual winter hogns 487
+ Summer huts or shelters 494
+ Sweat houses 499
+ Effect of modern conditions 502
+ Ceremonies of dedication 504
+ The hogn of the Yb[)i]tcai dance 509
+ Hogn nomenclature 514
+
+
+ILLUSTRATIONS
+
+ [Transcriber's Note:
+ The position of the full-page Plates is not shown in the text.]
+
+ Page
+ Plate LXXXII. The Navaho reservation 475
+ LXXXIII. A typical Navaho hogn 483
+ LXXXIV. A hogn in Canyon de Chelly 485
+ LXXXV. A Navaho summer hut 495
+ LXXXVI. A "lean-to" summer shelter 497
+ LXXXVII. [)I]n-qo[.g]n, medicine hut 501
+ LXXXVIII. Modern house of a wealthy Navaho 505
+ LXXXIX. A Yb[)i]tcai house 511
+ XC. Diagram plan of hogn,
+ with names of parts 514
+
+ Figure 230. The three main timbers of a hogn 489
+ 231. Frame of a hogn, seen from below 491
+ 232. Frame of a doorway 492
+ 233. Ground plan of a summer shelter 495
+ 234. Supporting post in a summer hut 496
+ 235. Ground plan of a summer hut 496
+ 236. Section of a summer hut 497
+ 237. Masonry support for rafters 497
+ 238. A timber-built shelter 498
+ 239. Shelter with partly closed front 499
+ 240. Low earth-covered shelter 500
+ 241. Ground plan of Yb[)i]tcai house 510
+ 242. Framework of Yb[)i]tcai house 512
+ 243. Diagram showing measurements
+ of Yb[)i]tcai house 513
+ 244. Interior of Yb[)i]tcai house,
+ illustrating nomenclature 516
+
+
+ [Illustration: Plate LXXXII
+
+ MAP OF PARTS OF THE NAVAHO RESERVATION
+ IN ARIZONA AND NEW MEXICO
+ from the atlas sheets of the
+ UNITED STATES GEOLOGICAL SURVEY]
+
+ * * * * *
+
+
+ NAVAHO HOUSES
+
+ By Cosmos Mindeleff
+
+
+ * * * * *
+
+INTRODUCTION
+
+The account of the houses or hogns of the Navaho Indians which is
+presented here will be of interest to the student of architecture,
+it is believed, because data concerning such primitive types of house
+structures are quite rare. It is also thought to be of interest to the
+archeologist and ethnologist as well as to the general reader, for it
+is well known that no one product of a people's art exhibits so clearly
+their mental attitude and their industrial status as the houses which
+they build.
+
+Much of the material here presented was obtained some ten years ago,
+when the recent changes which have taken place in Navaho life had
+only just begun. Although the same processes are now employed in house
+construction as formerly, and although the same ceremonies are observed,
+they are not so universally nor so strictly adhered to as they were. The
+present tendency is such that in a comparatively short time the rules
+for the construction of a hogn which have been handed down through
+many generations and closely followed, and the elaborate ceremonies of
+dedication which formerly were deemed essential to the well-being of the
+occupants, will be so far modified as to be no longer recognizable, if,
+indeed, they are not altogether abandoned. Such being the case, even a
+bare record of the conditions which have prevailed for at least two
+centuries must be of value.
+
+As the architecture of a primitive people is influenced largely by the
+character of the country in which they live, a brief description of the
+Navaho reservation is deemed necessary. Similarly, the habits of life of
+the people, what a naturalist would term their life history, which in
+combination with the physical environment practically dictates their
+arts, is worthy of notice, for without some knowledge of the conditions
+under which a people live it is difficult, if not impossible, to obtain
+an adequate conception of their art products.
+
+The winter hogns are the real homes of the people, but as the form
+and construction of these are dictated by certain rules and a long line
+of precedents, supported by a conservatism which is characteristic of
+savage life, the summer shelters, which are largely exempt from such
+rules, are of considerable interest. Moreover, the effects of modern
+conditions and the breaking down of the old ideas should have some place
+in a discussion of this kind, if only for the hint afforded as to the
+future of the tribe.
+
+The elaborate ceremonies of dedication which in the old days always
+followed the construction of a house, and are still practiced, exhibit
+almost a new phase of Indian culture. The essentially religious
+character of the Indian mind, and his desire to secure for himself and
+for his family those benefits which he believes will follow from the
+establishment of a perfect understanding with his deities--in other
+words, from the rendering of proper homage to benignant deities and the
+propitiation of the maleficent ones--are exhibited in these ceremonies.
+The sketch of them which is here given, the songs which form a part of
+the ceremony, and the native explanations of some of the features will,
+it is believed, assist to a better understanding of Indian character.
+
+Finally, the rather full nomenclature of parts and elements of the house
+which forms the last section of this memoir will probably be of service
+to those who find in language hints and suggestions, or perhaps direct
+evidence, of the various steps taken by a people in the course of their
+development. As the writer is not competent to discuss the data from
+that point of view, it is presented here in this form for the benefit of
+those who are. Some suggestions of the derivation of various terms are
+given, but only as suggestions.
+
+Much of the material which is comprised in this report was collected by
+the late A. M. Stephen, who lived for many years among the Navaho. His
+high standing and universal popularity among these Indians gave him
+opportunities for the collection of data of this kind which have seldom
+been afforded to others. Some of the notes and sketches of Mr Victor
+Mindeleff, whose studies of Pueblo architecture are well known, have
+been utilized in this report. The author is indebted to Dr Washington
+Matthews, the well-known authority on the Navaho Indians, for revising
+the spelling of native terms occurring throughout the text.
+
+In the present paper two spellings of the Navaho word for hut are used.
+The proper form is _qo[.g]n_, but in and around the Navaho country it
+has become an adopted English word under the corrupt form _hogn_. Thus
+nearly all the whites in that region pronounce and spell it, and many
+of the Indians, to be easily understood by whites, are pronouncing it
+lately in the corrupted form. Therefore, wherever the term is employed
+as an adopted English word, the form _hogn_ is given, but where it is
+used as part of a Navaho phrase or compound word the strictly correct
+form _qo[.g]n_ is preserved.
+
+An inverted comma (') following a vowel shows that the vowel is
+aspirated.
+
+An inverted comma following _l_ shows that the _l'_ is aspirated in a
+peculiar manner--more with the side than with the tip of the tongue.
+
+[ng] represents the nasalized form of _n_.
+
+[.g] represents the Arabic _ghain_.
+
+In other respects the alphabet of the Bureau is followed.
+
+
+DESCRIPTION OF THE COUNTRY
+
+The Navaho reservation comprises an extensive area in the extreme
+northeastern part of Arizona and the northwestern corner of New Mexico
+(plate LXXXII). The total area is over 11,000 square miles, of which
+about 650 square miles are in New Mexico; but it would be difficult to
+find a region of equal size and with an equal population where so large
+a proportion of the land is so nearly worthless. This condition has had
+an important effect on the people and their arts, and especially on
+their houses.
+
+The region may be roughly characterized as a vast sandy plain, arid
+in the extreme; or rather as two such plains, separated by a chain of
+mountains running northwest and southeast. In the southern part of the
+reservation this mountain range is known as the Choiskai mountains,
+and here the top is flat and mesa-like in character, dotted with little
+lakes and covered with giant pines, which in the summer give it a
+park-like aspect. The general elevation of this plateau is a little less
+than 9,000 feet above the sea and about 3,000 feet above the valleys or
+plains east and west of it.
+
+The continuation of the range to the northwest, separated from the
+Choiskai only by a high pass, closed in winter by deep snow, is known as
+the Tunicha mountains. The summit here is a sharp ridge with pronounced
+slopes and is from 9,000 to 9,400 feet high. On the west there are
+numerous small streams, which, rising near the summit, course down the
+steep slopes and finally discharge through Canyon Chelly into the great
+Chinlee valley, which is the western of the two valleys referred to
+above. The eastern slope is more pronounced than the western, and its
+streams are so small and insignificant that they are hardly worthy of
+mention.
+
+Still farther to the northwest, and not separated from the Tunicha
+except by a drawing in or narrowing of the mountain mass, with no
+depression of the summit, is another part of the same range, which bears
+a separate name. It is known as the Lukachukai mountains. Here something
+of the range character is lost, and the uplift becomes a confused mass,
+a single great pile, with a maximum altitude of over 9,400 feet.
+
+Northwest of this point the range breaks down into Chinlee valley, but
+directly to the north is another uplift, called the Carriso mountains.
+It is a single mass, separated from the range proper by a comparatively
+low area of less than 7,000 feet altitude, while the Carriso itself is
+over 9,400 feet above the sea.
+
+The western and northwestern parts of the reservation might also
+be classed as mountainous. Here there is a great mesa or elevated
+table-land, cut and gashed by innumerable canyons and gorges, and with
+a general elevation of 7,500 to 8,000 feet. Throughout nearly its whole
+extent it is impassable to wagons.
+
+The valleys to which reference has been made are the Chinlee on the west
+and the Chaco on the east of the principal mountain range described.
+Both run nearly due north, and the former has a fall of about 2,000 feet
+from the divide, near the southern reservation line, to the northern
+boundary, a distance of about 85 miles. Chaco valley heads farther south
+and discharges into San Juan river within the reservation. It has less
+fall than the Chinlee. Both valleys are shown on the maps as occupied by
+rivers, but the rivers materialize only after heavy rains; at all other
+times there is only a dry, sandy channel. Chaco "river," which heads
+in the continental divide, carries more water than the Chelly, which
+occupies Chinlee valley, and is more often found to contain a little
+water. The valleys have a general altitude of 5,000 to 6,000 feet above
+the sea.
+
+The base of the mountain range has an average breadth of only 12
+or 15 miles, and it is a pronounced impediment to east-and-west
+communication. It is probably on this account that the Navaho are
+divided into two principal bands, under different leaders. Those of one
+band seldom travel in the territory of the other. The Navaho of the
+west, formerly commanded by old Ganamucho (now deceased), have all the
+advantages in regard to location, and on the whole are a finer body of
+men than those of the east.
+
+On the west the mountains break down into Chinlee valley by a gradual
+slope--near the summit quite steep, then running out into table-lands
+and long foothills. This region is perhaps the most desirable on the
+reservation, and is thickly inhabited. On the east the mountains descend
+by almost a single slope to the edge of the approximately flat Chaco
+valley. In a few rods the traveler passes from the comparatively fertile
+mountain region into the flat, extremely arid valley country, and in 50
+or 60 miles' travel after leaving the mountains he will not find wood
+enough to make his camp fire, nor, unless he moves rapidly, water enough
+to carry his horses over the intervening distance.
+
+Throughout the whole region great scarcity of water prevails; in the
+large valleys during most of the year there is none, and it is only in
+the mountain districts that there is a permanent supply; but there life
+is almost impossible during the winter. This condition has had much
+to do with the migratory habits of the people, or rather with their
+frequent moving from place to place; for they are not a nomadic people
+as the term is usually employed. This is one of the reasons why the
+Navaho have no fixed habitations.
+
+San Juan river forms a short section of the northeastern boundary of
+the Navaho country, and this is practically the only perennial stream to
+which they have access. It is of little use to them, however, as there
+are no tributaries from the southern or reservation side, other than the
+Chaco and Chelly "rivers," which are really merely drainage channels and
+are dry during most of the year. The eastern slope of the mountain range
+gives rise to no streams, and the foot of the range on that side is as
+dry and waterless as the valley itself. One may travel for 20 miles over
+this valley and not find a drop of water. Except at Sulphur springs,
+warm volcanic springs about 30 miles south of the San Juan, the ordinary
+traveler will not find sufficient water between the foot of the
+mountains and the river, a distance of over 50 miles. Such is the
+character of Chaco valley. But the Indians know of a few holes and
+pockets in this region which yield a scanty supply of water during
+parts of the year, and somewhere in the vicinity of these pockets will
+be found a hogn or two.
+
+Chaco wash or river, like most of the large drainage channels of this
+country, has a permanent underflow, and by digging wells in the dry,
+sandy bed it is often possible to obtain a limited supply of water.
+This is well known to the Navaho, and 90 per cent of the houses of this
+region are located within reach of the wash, whence the supply of water
+which the Navaho deems essential is procured.
+
+On the western slope of the mountains and in the canyons and cliffs of
+the high table-lands which form the western part of the reservation,
+the water supply, while still scanty, is abundant as compared with
+the eastern part. In the mountains themselves there are numerous small
+streams, some of which carry water nearly all the year; while here and
+there throughout the region are many diminutive springs almost or quite
+permanent in character. Most of the little streams rise near the crest
+of the mountains and, flowing westward, are collected in a deep canyon
+cut in the western slope, whence the water is discharged into Chinlee
+valley, and traversing its length in the so-called Rio de Chelly,
+finally reaches San Juan river. But while these little streams are
+fairly permanent up in the mountains, their combined flow is seldom
+sufficient, except in times of flood, to reach the mouth of Canyon
+Chelly and Chinlee valley. However, here, as in the Chaco, there is an
+underflow, which the Indians know how to utilize and from which they
+can always obtain a sufficient supply of potable water.
+
+The whole Navaho country lies within what the geologists term the
+Plateau region, and its topography is dictated by the peculiar
+characteristics of that area. The soft sandstone measures, which are its
+most pronounced feature, appear to lie perfectly horizontal, but in fact
+the strata have a slight, although persistent dip. From this peculiarity
+it comes about that each stratum extends for miles with an unbroken
+sameness which is extremely monotonous to the traveler; but finally its
+dip carries it under the next succeeding stratum, whose edge appears
+as an escarpment or cliff, and this in turn stretches out flat and
+uninteresting to the horizon. To the eye it appears an ideal country for
+traveling, but only a very slight experience is necessary to reveal its
+deceptiveness. Everywhere the flat mesas are cut and seamed by gorges
+and narrow canyons, sometimes impassable even to a horse. Except along a
+few routes which have been established here and there, wagon travel is
+extremely difficult and often impossible. It is not unusual for a wagon
+to travel 50 or 60 miles between two points not 20 miles distant from
+each other.
+
+The high mountain districts are characterized by a heavy growth of giant
+pines, with firs and spruce in the highest parts, and many groves of
+scrub oak. The pines are abundant and make excellent lumber. Going
+downward they merge into pions, useful for firewood but valueless as
+timber, and these in turn give place to junipers and cedars, which are
+found everywhere throughout the foothills and on the high mesa lands.
+The valleys proper, and the low mesas which bound them, are generally
+destitute of trees; their vegetation consists only of sagebrush and
+greasewood, with a scanty growth of grass in favorable spots.
+
+To the traveler in the valley the country appears to consist of sandy
+plains bounded in the distance by rocky cliffs. When he ascends to the
+higher plateaus he views a wide landscape of undulating plain studded
+with wooded hills, while from the mountain summits he looks down upon
+a land which appears to be everywhere cut into a network of jagged
+canyons--a confused tangle of cliffs and gorges without system.
+
+For a few weeks in early summer the table-lands are seen in their most
+attractive guise. The open stretches of the mesas are carpeted with
+verdure almost hidden under a profusion of flowers. The gray and dusty
+sagebrush takes on a tinge of green, and even the prickly and repulsive
+greasewood clothes itself with a multitude of golden blossoms. Cacti
+of various kinds vie with one another in producing the most brilliant
+flowers, odorless but gorgeous. But in a few weeks all this brightness
+fades and the country resumes the colorless monotonous aspect which
+characterizes it.
+
+July and August and sometimes part of September comprise the rainy
+season. This period is marked by sudden heavy showers of short duration,
+and the sandy soil absorbs sufficient moisture to nourish the grass and
+herbage for a time; but most of the water finds its way directly into
+deep-cut channels and thence in heavy torrents to the deep canyons of
+the San Juan and the Colorado, where it is lost. A small portion of the
+rainfall and much of the snow water percolates the soil and the porous
+sandstones which compose the region, and issues in small springs along
+the edges of the mesas and in the little canyons; but these last only
+a few months, and they fail in the time of greatest need--in the hot
+summer days when the grass is dry and brittle and the whole country is
+parched.
+
+The direct dependence of the savage on nature as he finds it is
+nowhere better illustrated than on the Navaho reservation. In the three
+essentials of land, water, and vegetation, his country is not an ideal
+one. The hard conditions under which he lives have acted directly on his
+arts and industries, on his habits and customs, and also on his mind and
+his mythology. In one respect only has he an advantage: he is blessed
+with a climate which acts in a measure as an offset to the other
+conditions and enables him to lead a life which is on the whole not
+onerous.
+
+In these dry elevated regions the heat is never oppressive in the day
+and the nights are always cool. Day temperatures of 120 or more are
+not uncommon in the valleys in July and August, but the humidity is so
+slight that such high readings do not produce the discomfort the figures
+might imply. In his calico shirt and breeches the Navaho is quite
+comfortable, and in the cool of the evening and night he has but to add
+a blanket, which he always has within reach. The range between the day
+and night temperature in summer is often very great, but the houses are
+constructed to meet these conditions; they are cool in hot weather and
+warm in cold weather.
+
+The extreme dryness of the air has another advantage from the Indian
+point of view, in that it permits a certain degree of filthiness. This
+seems inseparable from the Indian character, but it would be impossible
+in a moist climate; even under the favorable conditions of the plateau
+country many of the tribes are periodically decimated by smallpox.
+
+
+HABITS OF THE PEOPLE
+
+The habits of a people, which are to a certain extent the product of the
+country in which they live, in turn have a pronounced effect on their
+habitations. New Mexico and Arizona came into the possession of the
+United States in 1846, and prior to that time the Navaho lived chiefly
+by war and plunder. The Mexican settlers along the Rio Grande and the
+Pueblo Indians of the same region were the principal contributors to
+their welfare, and the thousands of sheep and horses which were stolen
+from these people formed the nucleus or starting point of the large
+flocks and herds which constitute the wealth of the Navaho today.
+
+The Navajo reservation is better suited for the raising of sheep than
+for anything else, and the step from the life of a warrior and hunter to
+that of a shepherd is not a long one, nor a hard one to take. Under the
+stress of necessity the Navajo became a peaceable pastoral tribe, living
+by their flocks and herds, and practicing horticulture only in an
+extremely limited and precarious way. Under modern conditions they
+are slowly developing into an agricultural tribe, and this development
+has already progressed far enough to materially affect their house
+structures; but in a general way it may be said that they are a pastoral
+people, and their habits have been dictated largely by that mode of
+life.
+
+Every family is possessed of a flock of sheep and goats, sometimes
+numbering many thousands, and a band of horses, generally several
+hundreds, in a few instances several thousands. In recent times many
+possess small herds of cattle, the progeny of those which strayed into
+the reservation from the numerous large herds in its vicinity, or were
+picked up about the borders by some Navaho whose thrift was more highly
+developed than his honesty. The condition of the tribe, as a whole, is
+not only far removed from hardship, but may even be said to be one of
+comparative affluence.
+
+Owing to the scarcity of grass over most of the country, and the
+difficulty of procuring a sufficient supply of water, the flocks must be
+moved from place to place at quite frequent intervals. This condition
+more than any other has worked against the erection of permanent houses.
+Yet the Navaho are by no means nomads, and the region within which a
+given family moves back and forth is extremely circumscribed.
+
+In a general way the movements of a family are regulated by the
+condition of the grass and the supply of water. In a dry season many
+of the small springs cease to flow at an early date in the summer.
+Moreover, if a flock is kept too long in one locality, the grass is
+almost destroyed by close cropping, forcing the abandonment of that
+particular place for two or three years. When this occurs, the place
+will recover and the grass become good again if left entirely
+undisturbed for several years.
+
+The usual practice is to take the flocks up into the mountains or on
+the high plateaus during the summer, quartering them near some spring or
+small stream, and when the snow comes they are moved down to the lower
+foothills or out into the valleys. In the winter both shepherds and
+sheep depend on the snow for their water supply, and by this means an
+immense tract of country, which otherwise would be a perfect waste,
+is utilized. As the snow disappears from the valleys the flocks are
+gradually driven back again into the mountains.
+
+The heavy fall of snow in the mountains and its slow melting in spring
+makes that region far more fertile and grassy than the valleys, and were
+it possible to remain there throughout the year doubtless many families
+would do so. As it is, however, the feed is covered too deeply for the
+sheep to reach it, and during several months heavy snowdrifts make
+communication very difficult and at times impossible. In a few favored
+localities--usually small, well-sheltered valleys here and there in the
+mountains--some families may remain throughout the winter, but as a
+rule, at the first approach of the cold season and before the first snow
+flies there is a general exodus to the low-lying valleys and the low
+mesa regions, and the mountains are practically abandoned for a time.
+
+During the rainy season pools and little lakes of water are formed all
+over the flat country, lasting sometimes several weeks. Advantage is
+taken of the opportunity thus afforded and the flocks are driven out on
+the plains and grazed in the vicinity of the water so long as the supply
+holds out, but as this is seldom prolonged more than a few weeks it is
+not surprising that the house erected by the head of the family should
+be of a very temporary nature. In fact the most finished house
+structures of these people must be temporary rather than permanent so
+long as the conditions sketched above prevail; in other words, so long
+as they depend principally on their sheep.
+
+Another result of these conditions is that each family lives by itself
+and, as it were, on its own ground. Large communities are impossible,
+and while there are instances where eight or ten families occupy some
+place of exceptionally favorable location, these are rare. In fact to
+see even three or four hogns together is remarkable. There are perhaps
+more hogns in Canyon Chelly than in any other one locality, but the
+people who live here are regarded by the other Navaho as poor, because
+they own but few sheep and horses and depend principally on horticulture
+for their subsistence. Incidentally it may be stated that horses are
+well esteemed by the Navaho as an article of food, and that the large
+herds which some of them own are not so wholly useless as they appear
+to the casual traveler.
+
+Canyon Chelly, which the Navaho call Tsgi, contains several small
+streams and numerous patches of arable land on the bottoms. The
+conditions here are exceptionally favorable for horticulture; indeed,
+the numerous remains of cliff dwellings which are found in the canyon
+would show this if other evidence were lacking. It has long been famous
+among the Navaho as the horticultural center of the tribe, and for its
+peach crops, derived from thousands of trees planted in sheltered nooks.
+In the summer scattered members of the various families or clans gather
+there by hundreds from every part of the reservation to feast together
+for a week or two on green corn, melons, and peaches.
+
+As a rule, however, each hogn stands by itself, and it is usually
+hidden away so effectually that the traveler who is not familiar with
+the customs of the people might journey for days and not see half a
+dozen of them. The spot chosen for a dwelling place is either some
+sheltered nook in a mesa or a southward slope on the edge of a pion
+grove near a good fuel supply and not too far from water. A house is
+very seldom built close to a spring--perhaps a survival of the habit
+which prevailed when the people were a hunting tribe and kept away from
+the water holes in order not to disturb the game which frequented them.
+
+So prevalent is this custom of placing the houses in out-of-the-way
+places that the casual traveler receives the impression that the region
+over which he has passed is practically uninhabited. He may, perhaps,
+meet half a dozen Indians in a day, or he may meet none, and at sunset
+when he camps he will probably hear the bark of a dog in the distance,
+or he may notice on the mountain side a pillar of smoke like that
+arising from his own camp fire. This is all that he will see to indicate
+the existence of other life than his own, yet the tribe numbers over
+12,000 souls, and it is probable that there was no time during the day
+when there were not several pairs of eyes looking at him, and were he
+to fire his gun the report would probably be heard by several hundred
+persons. Probably this custom of half-concealed habitations is a
+survival from the time when the Navaho were warriors and plunderers,
+and lived in momentary expectation of reprisals on the part of their
+victims.
+
+Although the average Navaho family may be said to be in almost constant
+movement, they are not at all nomads, yet the term has frequently been
+applied to them. Each family moves back and forth within a certain
+circumscribed area, and the smallness of this area is one of the most
+remarkable things in Navaho life.
+
+Ninety per cent of the Navaho one meets on the reservation are mounted
+and usually riding at a gallop, apparently bent on some important
+business at a far-distant point. But a closer acquaintance will develop
+the fact that there are many grown men in the tribe who are entirely
+ignorant of the country 30 or 40 miles from where they were born. It
+is an exceptional Navaho who knows the country well 60 miles about his
+birthplace, or the place where he may be living, usually the same thing.
+It is doubtful whether there are more than a few dozens of Navaho living
+west of the mountains who know anything of the country to the east, and
+vice versa. This ignorance of what we may term the immediate vicinity of
+a place is experienced by every traveler who has occasion to make a
+long journey over the reservation and employs a guide. But he discovers
+it only by personal experience, for the guide will seldom admit his
+ignorance and travels on, depending on meeting other Indians living
+in that vicinity who will give him the required local knowledge. This
+peculiar trait illustrates the extremely restricted area within which
+each "nomad" family lives.
+
+Now and then one may meet a family moving, for such movements are quite
+common. Usually each family has at least two locations--not definite
+places, but regions--and they move from one to the other as the
+necessity arises. In such cases they take everything with them,
+including flocks of sheep and goats and herds of ponies and cattle, if
+they possess any. The _qas[ng]_, as the head of the family is called,
+drives the ponies and cattle, the former a degenerate lot of little
+beasts not much larger than an ass, but capable of carrying a man in
+an emergency 100 miles in a day. He carries his arms, for the coyotes
+trouble the sheep at night, two or three blankets, and a buckskin on
+his saddle, but nothing more. It is his special duty to keep the ponies
+moving and in the trail. Following him comes a flock of sheep and goats,
+bleating and nibbling at the bushes and grass as they slowly trot along,
+urged by the dust-begrimed squaw and her children. Several of the more
+tractable ponies carry packs of household effects stuffed into buckskin
+and cotton bags or wrapped in blankets, a little corn for food, the rude
+blanket loom of the woman, baskets, and wicker bottles, and perhaps a
+scion of the house, too young to walk, perched on top of all. Such a
+caravan is always accompanied by several dogs--curs of unknown breed,
+but invaluable aids to the women and children in herding the flocks.
+
+Under the Navaho system descent is in the female line. The children
+belong to the mother, and likewise practically all property except
+horses and cattle. Sheep and goats belong exclusively to her, and the
+head of the family can not sell a sheep to a passing traveler without
+first obtaining the consent and approval of his wife. Hence in such a
+movement as that sketched above the flocks are looked after by the
+women, while under normal circumstances, when the family has settled
+down and is at home, the care of the flocks devolves almost entirely on
+the little children, so young sometimes that they can just toddle about.
+
+The waters are usually regarded by the Navaho as the common property
+of the tribe, but the cultivable lands in the vicinity are held by the
+individuals and families as exclusively their own. Their flocks occupy
+all the surrounding pasture, so that virtually many of the springs come
+to be regarded as the property of the people who plant nearest to them.
+
+In early times, when the organization of the people into clans was more
+clearly defined, a section of territory was parceled out and held as a
+clan ground, and some of the existing clans took their names from such
+localities. Legends are still current among the old men of these early
+days before the introduction of sheep and goats and horses by the
+Spaniards, when the people lived by the chase and on wild fruits, grass
+seeds, and pion nuts, and such supplies as they could plunder from
+their neighbors. Indian corn or maize was apparently known from the
+earliest time, but so long as plunder and the supply of game continued
+sufficient, little effort was made to grow it. Later as the tribe
+increased and game became scarcer, the cultivation of corn increased,
+but until ten years ago more grain was obtained in trade from the
+Pueblos than was grown in the Navaho country. There are now no defined
+boundaries to the ancient clan lands, but they are still recognized
+in a general way and such a tract is spoken of as "my mother's land."
+
+Families cling to certain localities and sections not far apart, and
+when compelled, by reason of failure of springs or too close cropping
+of the grass, to go to other neighborhoods, they do not move to the new
+place as a matter of right, but of courtesy; and the movement is never
+undertaken until satisfactory arrangements have been concluded with the
+families already living there.
+
+Some of the Pueblo tribes, the Hopi or Moki, for example, have been
+subjected to much the same conditions as the Navaho; but in this case
+similarity of conditions has produced very dissimilar results, that is,
+as regards house structures. The reasons, however, are obvious, and
+lie principally in two distinct causes--antecedent habits and personal
+character. The Navaho are a fine, athletic race of men, living a free
+and independent life. They are without chiefs, in the ordinary meaning
+of the term, although there are men in the tribe who occupy prominent
+positions and exercise a kind of semiauthority--chiefs by courtesy, as
+it were. Ever since we have known them, now some three hundred years,
+they have been hunters, warriors, and robbers. When hunting, war,
+and robbery ceased to supply them with the necessaries of life they
+naturally became a pastoral people, for the flocks and the pasture lands
+were already at hand. It is only within the last few years that they
+have shown indication of developing into an agricultural people. With
+their previous habits only temporary habitations were possible, and when
+they became a pastoral people the same habitations served their purpose
+better than any other. The hogns of ten or fifteen years ago, and
+to a certain extent the hogns of today, are practically the same as
+they were three hundred years ago. There has been no reason for a change
+and consequently no change has been made.
+
+On the other hand, the Hopi came into the country with a comparatively
+elaborate system of house structures, previously developed elsewhere.
+They are an undersized, puny race, content with what they have and
+asking only to be left alone. They are in no sense warriors, although
+there is no doubt that they have fought bitterly among themselves within
+historic times. Following the Spanish invasion they also received sheep
+and goats, but their previous habits prevented them from becoming a
+pastoral people like the Navaho, and their main reliance for food is,
+and always was, on horticultural products. Living, as they did, in fixed
+habitations and in communities, the pastoral life was impossible to
+them, and their marked timidity would prevent the abandonment of their
+communal villages.
+
+Under modern conditions these two methods of life, strongly opposed to
+each other, although practiced in the same region and under the same
+physical conditions, are drawing a little closer together. Under the
+strong protecting arm of the Government the Hopi are losing a little
+of their timidity and are gradually abandoning their villages on the
+mesa summits and building individual houses in the valleys below.
+Incidentally they are increasing their flocks and herds. On the other
+hand, under the stress of modern conditions, the Navaho are surely,
+although very slowly, turning to agriculture, and apparently show some
+disposition to form small communities. Their flocks of sheep and goats
+have decreased materially in the last few years, a decrease due largely
+to the removal of the duty on wool and the consequent low price they
+obtained from the traders for this staple article of their trade.
+
+In both cases the result, so far as the house structures are concerned,
+is the same. The houses of the people, the homes "we have always had,"
+as they put it, are rapidly disappearing, and the examples left today
+are more or less influenced by ideas derived from the whites. Among the
+Navaho such contact has been very slight, but it has been sufficient to
+introduce new methods of construction and in fact new structures, and it
+is doubtful whether the process and the ritual later described could be
+found in their entirety today. Many of the modern houses of the Navaho
+in the mountainous and timbered regions are built of logs, sometimes
+hewn. These houses are nearly always rectangular in shape, as also are
+all of those built of stone masonry in the valley regions.
+
+There is a peculiar custom of the Navaho which should be mentioned, as
+it has had an important influence on the house-building practices of the
+tribe, and has done much to prevent the erection of permanent abodes.
+This is the idea of the _tc[)i]ndi_ hogn. When a person dies within
+a house the rafters are pulled down over the remains and the place is
+usually set on fire. After that nothing would induce a Navaho to touch a
+piece of the wood or even approach the immediate vicinity of the place;
+even years afterward such places are recognized and avoided. The place
+and all about it are the especial locale of the _tc[)i]ndi_, the
+shade or "spirit" of the departed. These shades are not necessarily
+malevolent, but they are regarded as inclined to resent any intrusion or
+the taking of any liberties with them or their belongings. If one little
+stick of wood from a _tc[)i]ndi_ hogn is used about a camp fire, as is
+sometimes done by irreverent whites, not an Indian will approach the
+fire; and not even under the greatest necessity would they partake of
+the food prepared by its aid.
+
+This custom has had much to do with the temporary character of the
+Navaho houses, for men are born to die, and they must die somewhere.
+There are thousands of these _tc[)i]ndi_ hogns scattered over the
+reservation, not always recognizable as such by whites, but the Navaho
+is unerring in identifying them. He was not inclined to build a fine
+house when he might have to abandon it at any time, although in the
+modern houses alluded to above he has overcome this difficulty in a very
+simple and direct way. When a person is about to die in one of the stone
+or log houses referred to he is carried outside and allowed to die in
+the open air. The house is thus preserved.
+
+
+LEGENDARY AND ACTUAL WINTER HOGNS
+
+The Navaho recognize two distinct classes of hogns--the _keqa_ or
+winter place, and the _kej[)i]n_, or summer place; in other words,
+winter huts and summer shelters. Notwithstanding the primitive
+appearance of the winter huts, resembling mere mounds of earth hollowed
+out, they are warm and comfortable, and, rude as they seem, their
+construction is a matter of rule, almost of ritual, while the dedicatory
+ceremonies which usually precede regular occupancy are elaborate and
+carefully performed.
+
+Although no attempt at decoration is ever made, either of the inside or
+the outside of the houses, it is not uncommon to hear the term beautiful
+applied to them. Strong forked timbers of the proper length and bend,
+thrust together with their ends properly interlocking to form a
+cone-like frame, stout poles leaned against the apex to form the sides,
+the whole well covered with bark and heaped thickly with earth, forming
+a roomy warm interior with a level floor--these are sufficient to
+constitute a "_qo[.g]n n[)i]jni_," house beautiful. To the Navaho the
+house is beautiful to the extent that it is well constructed and to the
+degree that it adheres to the ancient model.
+
+There are many legends and traditions of wonderful houses made by the
+gods and by the mythic progenitors of the tribe. In the building of
+these houses turquois and pearly shells were freely used, as were also
+the transparent mists of dawn and the gorgeous colors of sunset. They
+were covered by sunbeams and the rays of the rainbow, with everything
+beautiful or richly colored on the earth and in the sky. It is perhaps
+on account of these gorgeous mythical hogns that no attempt is now made
+to decorate the everyday dwelling; it would be _bts[)i]_, tabooed (or
+sacrilegious). The traditions preserve methods of house building that
+were imparted to mortals by the gods themselves. These methods, as is
+usual in such cases, are the simplest and of the most primitive nature,
+but they are still scrupulously followed.
+
+Early mention of house building occurs in the creation myths: First-man
+and First-woman are discovered in the first or lowest underworld, living
+in a hut which was the prototype of the hogn. There were curious beings
+located at the cardinal points in that first world, and these also lived
+in huts of the same style, but constructed of different materials. In
+the east was Tiholtsodi, who afterward appears as a water monster, but
+who then lived in the House of Clouds, and In' (Thunder) guarded his
+doorway. In the south was Teal' (Frog) in a house of blue fog, and
+Tiel'[ng], who is afterward a water monster, lay at that doorway.
+cihi Estsn (Salt-woman) was in the west, and her house was of the
+substance of a mirage; the youth 'nen[)i]li (Water-sprinkler) danced
+before her door. In the north qaltlqale[1] made a house of green
+duckweed, and S[)i]stl' (Tortoise) lay at that door.
+
+ [Footnote 1: Recorded by Dr Matthews as the Blue Heron.]
+
+Some versions of the myth hold that First-man's hut was made of wood
+just like the modern hogn, but it was covered with gorgeous rainbows
+and bright sunbeams instead of bark and earth. At that time the
+firmament had not been made, but these first beings possessed the
+elements for its production. Rainbows and sunbeams consisted of layers
+or films of material, textile or at least pliable in nature, and were
+carried about like a bundle of blankets. Two sheets of each of these
+materials were laid across the hut alternately, first the rainbows from
+north to south, then the sunbeams from east to west. According to this
+account the other four houses at the cardinal points were similarly
+made of wood, the different substances mentioned being used merely for
+covering. Other traditions hold that the houses were made entirely of
+the substances mentioned and that no wood was used in their construction
+because at that time no wood or other vegetal material had been
+produced.
+
+After mankind had ascended through the three underworlds by means of the
+magic reed to the present or fourth world, Qastcyali, the God of Dawn,
+the benevolent nature god of the south and east, imparted to each group
+of mankind an appropriate architecture--to the tribes of the plains,
+skin lodges; to the Pueblos, stone houses; and to the Navaho, huts of
+wood and earth and summer shelters. Curiously enough, nowhere in Navaho
+tradition is any mention or suggestion made of the use by them of skin
+lodges.
+
+In building the Navaho hogn Qastcyali was assisted by Qastcqo[.g]an,
+the God of Sunset, the complementary nature god of the north and west,
+who is not so uniformly benignant as the former. In the ceremonies which
+follow the erection of a hogn today the structure is dedicated to both
+these deities, but the door is invariably placed to face the east, that
+the house may be directly open to the influences of the more kindly
+disposed Qastcyali.
+
+When a movement of a family has been completed, the first care of the
+_qas[ng]_, or head of the family, is to build a dwelling, for which
+he selects a suitable site and enlists the aid of his neighbors and
+friends. He must be careful to select a place well removed from hills
+of red ants, as, aside from the perpetual discomfort consequent on
+too close a proximity, it is told that in the underworld these pests
+troubled First-man and the other gods, who then dwelt together, and
+caused them to disperse.
+
+ [Illustration: Fig. 230--The three main timbers of a hogn]
+
+A suitable site having been found, search is made for trees fit to make
+the five principal timbers which constitute the _qo[.g]n tsi_, or
+house frame. There is no standard of length, as there is no standard of
+size for the completed dwelling, but commonly pion trees 8 to 10 inches
+in diameter and 10 to 12 feet long are selected. Three of the five
+timbers must terminate in spreading forks, as shown in figure 230, but
+this is not necessary for the other two, which are intended for the
+doorway and are selected for their straightness.
+
+When suitable trees have been found, and sometimes they are a
+considerable distance from the site selected, they are cut down and
+trimmed, stripped of bark, and roughly dressed. They are then carried or
+dragged to the site of the hogn and there laid on the ground with their
+forked ends together somewhat in the form of a T, extreme care being
+taken to have the butt of one log point to the south, one to the west,
+and one to the north. The two straight timbers are then laid down with
+the small ends close to the forks of the north and south timbers and
+with their butt ends pointing to the east. They must be spread apart
+about the width of the doorway which they will form.
+
+When all the timbers have been laid out on the ground, the position
+of each one of the five butts is marked by a stone or in some other
+convenient way, but great care must be exercised to have the doorway
+timbers point exactly to the east. Sometimes measurements are made
+without placing the timbers on the site, their positions and lengths
+being determined by the use of a long sapling. The interior area being
+thus approximated, all the timbers are removed, and, guided only by the
+eye, a rough circle is laid out, well within the area previously marked.
+The ground within this circle is then scraped and dug out until a fairly
+level floor is obtained, leaving a low bench of earth entirely or partly
+around the interior. This bench is sometimes as much as a foot and a
+half high on the high side of a slightly sloping site, but ordinarily it
+is less than a foot. The object of this excavation is twofold--to make
+a level floor with a corresponding increase in the height of the
+structure, and to afford a bench on which the many small articles
+constituting the domestic paraphernalia can be set aside and thus avoid
+littering the floor.
+
+The north and south timbers are the first to be placed, and each is
+handled by a number of men, usually four or five, who set the butt ends
+firmly in the ground on opposite sides at the points previously marked
+and lower the timbers to a slanting position until the forks lock
+together. While some of the men hold these timbers in place others set
+the west timber on the western side of the circle, placing it in such a
+position and in such a manner that its fork receives the other two and
+the whole structure is bound together at the top. The forked apex of the
+frame is 6 to 8 feet above the ground in ordinary hogns, but on the
+high plateaus and among the pine forests in the mountain districts
+hogns of this type, but intended for ceremonial purposes, are sometimes
+constructed with an interior height of 10 or 11 feet, and inclose an
+area 25 to 30 feet in diameter. Following is a list of measurements of
+four typical hogns:
+
+ _Measurements of typical hogns_
+
+ +-------+-------+-------+-------+
+ |Ft. in.|Ft. in.|Ft. in.|Ft. in.|
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Door frame |Height | 3 8 | 4 0 | 4 0 | 3 6 |
+ | |Width | 3 8 | 1 8 | 1 6 | 1 9 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Interior |North & south |17 10 |12 8 |14 9 |14 5 |
+ | |East & west |18 0 |12 0 |15 0 |14 0 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Height under apex | 7 9 | 6 6 | 7 0 | 6 9 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Smoke hole |Width at apex | 1 10 | Very | 1 2 | 1 10 |
+ | |Width at base | 3 0 | irre- | 2 4 | 2 10 |
+ | |Length | 3 10 | gular | 3 0 | 3 0 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Space between |At apex | 1 10 | 2 0 | 1 2 | 1 10 |
+ | doorway timbers |At base | 3 8 | 3 0 | 3 0 | 3 5 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+
+In the large hogns mentioned a crowd of workers are engaged in the
+construction and ropes and other mechanical aids are employed to lift
+the heavy timbers of the frame in position.
+
+At this stage in the construction the house shows only the three
+principal timbers of the frame, securely locked at the apex by the
+interlacing forks (as shown in figure 231) and firmly planted in the
+ground. The two doorway timbers are next placed in position, with their
+smaller ends resting on the forked apex of the frame, from 1-1/2 to 2
+feet apart, and with the butt ends resting on the ground about 3-1/2
+feet apart. The whole frame, comprising five timbers, is known as
+_ts_, but each timber has its own specific name, as follows:
+
+ South timber, _caae naa_.
+ West timber, _i[ng]i[ng]e naa_.
+ North timber, _nqokose naa_.
+ Doorway timbers (two), _tc[ng][)e]ine naa_.
+
+The appearance of the frame as seen from below is shown in figure 231.
+
+ [Illustration: Fig. 231--Frame of a hogn, seen from below]
+
+These names afford a good illustration of the involved nomenclature
+which characterizes Indian languages. _Naa_ means a long, straight
+object, like a piece of timber. The first word in each of the terms
+above is the name of the cardinal point, the place it occupies (south,
+west, and north), with the suffix _e_, meaning "here" or "brought
+here." The same words are used with the suffix _dje_, instead of _e_,
+as _caadje_ _naa_ for the north timber, _dje_ meaning "there" or
+"set there." The west timber is also specially designated as _bigdje
+nabkd_, "brought together into it," an allusion to its functions as
+the main support of the frame, as the two other timbers rest within its
+spreading fork. The two doorway timbers are also designated as north
+timber and south timber, according to the position each occupies, and
+they are sometimes called _tc[ng][)e]in b[)i]n[)i]n[)i]li_,
+"those in place at the doorway passage." A full nomenclature of hogn
+construction will be found in another section.
+
+When the _tsi_, or frame of five timbers, is completed the sides are
+filled with smaller timbers and limbs of pion and cedar, the butt ends
+being set together as closely as possible on the ground and from 6 to 12
+inches outside of the excavated area previously described. The timbers
+and branches are laid on as flat as possible, with the upper ends
+leaning on the apex or on each other. The intervening ledge thus formed
+in the interior is the bench previously mentioned, and aside from its
+convenience it adds materially to the strength of the structure.
+
+ [Illustration: Fig. 232--Frame of a doorway]
+
+While the sides are being inclosed by some of the workers a door-frame
+is constructed by others. This consists simply of two straight poles
+with forked tops driven into the ground at the base of and close inside
+of the doorway timbers, as shown in figure 232. When in place these
+poles are about 4 feet high, set upright, with a straight stick resting
+in the forks, as shown clearly in plate LXXXIV. Another short stick is
+placed horizontally across the doorway timbers at a point about 3-1/2
+feet below the apex, at the level of and parallel with the cross-stick
+of the door-frame. The space between this cross-stick and the apex is
+left open to form an exit for the smoke. Sometimes when the hogn is
+unbearably smoky a rough chimney-like structure, consisting of a rude
+cribwork, is placed about this smoke hole. Such a structure is shown
+in plate LXXXIII.
+
+The doorway always has a flat roof formed of straight limbs or split
+poles laid closely together, with one end resting on the crosspiece
+which forms the base of the smoke hole and the other end on the
+crosspiece of the door-frame. The whole doorway structure projects from
+the sloping side of the hogn, much like a dormer window. Sometimes the
+doorway roof is formed by a straight pole on each side of the smoke hole
+crosspiece to the crosspiece of the door-frame, supporting short sticks
+laid across and closely together with their ends resting on the two
+poles. This style of doorway is shown in plate LXXXIV.
+
+The sides of the projecting doorway--that is, the spaces between the
+roof and the sloping doorway timbers--are filled in with small sticks
+of the required length. Sometimes the ends of these sticks are bound
+in place with twigs of yucca, being made fast to the door-frame, but
+generally they are merely set in or made to rest against the outer roof
+covering. Usually the larger timbers are roughly dressed on the sides
+toward the interior of the hut, and the smaller poles also are stripped
+of bark and rough hewn.
+
+The entire structure is next covered with cedar bark; all the
+interstices are filled with it, and an upper or final layer is spread
+with some regularity and smoothness. Earth is then thrown on from base
+to apex to a thickness of about six inches, but enough is put on to make
+the hut perfectly wind and water proof. This operation finishes the
+house, and usually there are enough volunteers to complete the work
+in a day.
+
+It is customary to make a kind of recess on the western side of the
+hut by setting out the base of the poles next to the west timber some
+8 to 15 inches beyond the line. This arrangement is usually placed next
+to and on the south side of the west timber, and all the poles for a
+distance of 3 or 4 feet are set out. The offset thus formed is called
+the "mask recess," and when a religious ceremony is performed in the
+hogn, the shaman or medicine-man hangs a skin or cloth before it and
+deposits there his masks and fetiches. This recess, of greater or less
+dimensions, is made in every large hogn, but in many of the smaller
+ones it is omitted. Its position and general character are shown in
+the ground plan, plate XC. In the construction of a hogn all the
+proceedings are conducted on a definite, predetermined plan, and the
+order sketched above is that ordinarily followed, but nothing of a
+ceremonial nature is introduced until after the conclusion of the work
+of construction.
+
+
+SUMMER HUTS OR SHELTERS
+
+The rules which govern the building of a regular hogn or winter house,
+although clearly defined and closely adhered to, do not apply to the
+summer huts or shelters. These outnumber the former and are found
+everywhere on the reservation, but they are most abundant in the
+mountain regions and in those places where horticultural operations
+can be carried on.
+
+These structures are of all kinds and of all degrees of finish, although
+certain well-defined types, ancient in their origin, are still closely
+adhered to when the conditions permit. But under other circumstances
+the rudest and most primitive shelters are constructed, some of them
+certainly not so high in the scale of construction as an ordinary bird's
+nest. There is a certain interest that attaches to these rude attempts,
+as they exhibit the working of the human mind practically untrammeled
+by precedent.
+
+Perhaps the most primitive and simple shelter the Navaho builds is a
+circle or part-circle of green boughs, generally pine or cedar. Half an
+hour of work by two men with axes is all that is required to erect one
+of these. A site having been selected, a tree is felled on the windward
+side, and the branches trimmed from it are piled up to a height of
+4 or 5 feet on three sides of a circle 15 or 20 feet in diameter. A fire
+is built in the center and the natives dispose themselves around it.
+Blankets are thrown over outstanding branches here and there, affording
+an abundance of shade in the hot summer days when even a little shade
+is agreeable. Rude as this shelter is, it is regarded by the Navaho as
+sufficient when no better is available. During the recent construction
+of some irrigating ditches on the reservation, when from 50 to 100 men
+were employed at one time, this form of shelter was the only one used,
+although in several instances the work was carried on in one place for
+five or six weeks. Shelters of this kind, however, are possible only in
+a wooded region, and are built only to meet an emergency, as when a man
+is away from home and there are no hogns in the vicinity where he can
+stop.
+
+Another form, scarcely less rude, is sometimes found in localities
+temporarily occupied for grazing or for horticulture. It consists of a
+circle of small branches, sometimes of mere twigs, with the butts stuck
+into the ground, and not over 2-1/2 or 3 feet high. The circle is broken
+by a narrow entrance way on one side. This form of shelter, hardly as
+high as a man's waist, does little more than mark the place where a
+family have thrown down their blankets and other belongings, but it may
+afford some protection against drifting sand. Shelters of this type
+are occupied several months at a time. They are often seen on the sandy
+bottom lands of Canyon Chelly and in other regions of like character,
+and the same sites are sometimes occupied several years in succession.
+
+From these rude makeshift types there is an unbroken range up to the
+standard winter hut, which also meets the requirements of a summer
+house, being as comfortable in warm weather as it is in cold weather.
+The kind of house which a man builds depends almost entirely on
+the purposes which it is to serve and very little on the man or his
+circumstances. The houses of the richest man in the tribe and of the
+poorest would be identical unless, as often happens in modern times, the
+former has a desire to imitate the whites and builds a regular house
+of stone or logs. If, however, a man builds a summer place to which
+he intends to return year after year, and such is the usual custom, he
+usually erects a fairly substantial structure, a kind of half hogn, or
+house with the front part omitted. If it is possible to do so he locates
+this shelter on a low hill overlooking the fields which he cultivates.
+The restriction which requires that the opening or doorway of a regular
+hogn shall invariably face the east does not apply to these shelters;
+they face in any direction, but usually they are so placed as to face
+away from the prevailing wind, and, if possible, toward the fields or
+farms.
+
+ [Illustration: Fig. 233--Ground plan of a summer shelter]
+
+Figure 233 is a ground plan of a shelter of this type, which is shown
+also in plate LXXXV. The effect is that of a half hogn of the regular
+type, but with a short upright timber in place of the usual north piece.
+The example shown is built on a somewhat sloping site, and the ground
+inside has been slightly excavated, but on the front the floor reaches
+the general level of the ground. The principal timbers are forked
+together at the apex, but not strictly according to rule. The structure
+is also covered with earth in the regular way, and altogether appears
+to occupy an intermediate position between the summer shelter and the
+winter hut. It is a type which is common in the mountain districts and
+in those places where a semipermanent shelter is needed, and to which
+the family returns year after year.
+
+The supporting post in front in this case was so short that the use of
+its fork would have made the roof too low. To overcome this the side
+beams were not laid directly in the fork, but a tablet or short piece of
+wood was inserted, as shown in figure 234, and the timbers rest on this.
+The entrance or open front faced to the northwest, and to protect it
+from the evening sun a temporary shelter of pion brush was put up, as
+shown in the illustration. This feature is a common accompaniment of
+summer shelters and is often found with the regular winter hogn.
+
+ [Illustration: Fig. 234--Supporting post in a summer hut]
+
+Figure 235 shows another type of summer shelter in plan, and figure 236
+is a section of the same. It is of the "lean-to" type, and consists of a
+horizontal beam resting on two forked timbers and supporting a series
+of poles, the upper ends of which are placed against it. The structure
+faces the east, and the southern end is closed in like a hogn, but it
+was covered only with cedar boughs laid close together without an earth
+facing.
+
+This shelter stood upon a slope and the timbers used in its construction
+were small and crooked. Perhaps on account of these disadvantages the
+interior was excavated, after the shelter was built, to a depth of
+nearly 24 inches on the higher side, as shown in figure 236. By this
+expedient the space under the shelter was greatly enlarged. The
+excavation was not carried all the way back to the foot of the rafters,
+but, as shown in the section, a bench or ledge some 18 inches wide was
+left, forming a convenient place for the many little articles which
+constitute the Navaho's domestic furniture.
+
+ [Illustration: Fig. 235--Ground plan of a summer hut]
+
+Mention has been made before of this interior bench, which is an
+interesting feature. It has been suggested by Mr Victor Mindeleff, whose
+well-known studies of Pueblo architecture give his suggestions weight,
+that we have here a possible explanation of the origin of the interior
+benches which are nearly always found in the kivas or ceremonial
+chambers of the Pueblo Indians, that the benches in the kivas may be
+survivals of archaic devices pertaining to the primitive type from which
+Pueblo architecture developed. If a low wall of masonry were used as a
+support for rafters, in the manner shown in figure 237, and additional
+space were sought by excavation, the form shown in the illustration
+would be retained, for the construction would be seriously weakened if
+the rude stonework were placed directly on the edge of the excavation.
+Possibly this practice has some bearing on the Pueblo requirement that
+the kivas should be at least partly excavated, a requirement still
+rigidly adhered to. The conservatism of the Indian mind in matters
+connected with their ceremonials is well known, and forms and practices
+long abandoned in ordinary house construction still survive in the
+building of the kivas.
+
+ [Illustration: Fig. 236--Section of a summer hut]
+
+Plate LXXXVI shows a shelter somewhat resembling that last described,
+but of more simple construction. Here the main crosspiece which forms
+the front of the shelter is supported by forked upright timbers, as in
+the previous example, and here also the fork of the main upright is too
+large and has been filled in.
+
+ [Illustration: Fig. 237--Masonry support for rafters]
+
+Aside from the types described, which illustrate the more common forms
+of summer shelters, all kinds and degrees of variation are found. As
+they, unlike the regular hogn, do not follow any rule or precedent,
+their form depends largely on the facilities or the particular
+requirements or abilities of the builder. Figure 238 shows a shelter in
+the mountains, where timber is abundant. Except that it is not covered
+with earth and has no door-frame, it might be classed as a regular
+hogn.
+
+Figure 239 shows a form that occurs in the valley regions where
+driftwood can sometimes be obtained. It is closely related to the
+"lean-to" type, but it is formed partly by excavating the side of a hill
+and is well covered with earth. It will be noticed that the front is
+partly closed by logs leaned against it and resting against the front
+crosspiece or ridgepole.
+
+Figure 240 shows a type which is common in the valleys where timber is
+scarce and difficult to procure. Sage and other brush is used largely in
+the construction of shelters of this sort, as the few timbers which are
+essential can be procured only with great difficulty, and usually must
+be brought a great distance.
+
+ [Illustration: Fig. 238--A timber-built shelter]
+
+Plate LXXXVII shows a structure that might easily be mistaken for a
+summer shelter, but which is a special type. It is a regular hogn, so
+far as the frame and timber work go, but it is covered only with cedar
+boughs. The illustration shows a part of the covering removed. This
+structure was a "medicine hut," put up for the performance of certain
+ceremonies over a woman who was ill. There are no traces of any fire in
+the interior, perhaps for the reason that the women's ceremony is always
+performed in the day time. Aside from its lack of covering, it is a
+typical hogn, and the illustration conveys a good impression of the
+construction always followed. This kind of hut is called an _[)i]n
+qo[.g]n_.
+
+Rude and primitive as these structures seem, a certain amount of
+knowledge and experience is necessary to build them. This has been
+discovered at various times by whites who have attempted to build hogns
+and failed. An instance occurred not long ago where a trader, finding it
+necessary to build some kind of a travelers' house, where Indians who
+came in to trade late in the evening or on Sunday could spend the night,
+decided to build a regular hogn. He employed several Navaho to do the
+work under his own supervision. The result was a failure, for, either on
+account of too much slope to the sides or for other reasons, the hogn
+does not remain in good order, and constant work on it is necessary to
+maintain it in a habitable condition.
+
+ [Illustration: Fig. 239--Shelter with partly closed front]
+
+
+SWEAT HOUSES
+
+All over the reservation there are hundreds of little structures which
+are miniature models, as it were, of the hogns, but they lack the
+projecting doorway. These little huts, scarcely as high as a man's hip,
+look like children's playhouses, but they occupy an important place
+both in the elaborate religious ceremonies and in the daily life of
+the Navaho. They are the sweat houses, called in the Navaho language
+_'tce_, a term probably derived from _qo'tsil_, "sweat" and
+_[)i]n[)i]nl'tce_, the manner in which fire is prepared for heating
+the stones placed in it when it is used. The structure is designed to
+hold only one person at a time, and he must crawl in and squat on his
+heels with his knees drawn up to his chin.
+
+In the construction of these little huts a frame is made of three boughs
+with forked ends, and these have the same names as the corresponding
+timbers in a hogn. They are placed, as in the hogn, with the lower
+ends spread apart like a low tripod. Two straight sticks leaned against
+the apex form a narrow entrance, which, as in the hogn, invariably
+faces the east. Numerous other sticks and boughs inclose the frame,
+and enough bark and earth are laid on to make the structure practically
+air-tight when the entrance is closed.
+
+When the place is to be used a fire is made close beside it, and in
+this fire numerous stones are heated. The patient to be treated is
+then stripped, placed inside the little hut, and given copious drafts
+sometimes of warm or hot water. The nearly red-hot stones are rolled in
+beside him and the entrance is closed with several blankets, forming in
+fact a hot-air bath. In a short time the air in the interior rises to a
+high temperature and the subject sweats profusely. When he is released
+he rubs himself dry with sand, or if he be ill and weak he is rubbed
+dry by his friends. This ceremony has a very important place in the
+medicine-man's therapeutics, for devils as well as diseases are thus
+cast out; but aside from their religious use, the _'tce_ are often
+visited by the Indians for the cleansing and invigorating effect of
+the bath, with no thought of ceremonial. The Navaho, as a race or
+individually, are not remarkable for cleanliness, but they use the
+_'tce_ freely.
+
+ [Illustration: Fig. 240--Low earth-covered shelter]
+
+During the _Yb[)i]tcai_ dance or ceremony four _'tce_ are set around
+the song house, about 40 yards distant from it, one at each cardinal
+point. The _qal'i_, or chief medicine-man, sweats the patient in them
+on four successive mornings, just at dawn, beginning with the east and
+using one each morning. The _'tce_ on the east is merely an uncovered
+frame, and after the patient enters it and hot stones have been rolled
+in it is covered with many blankets and a large buckskin is spread over
+all. On this skin the _qal'i_ sprinkles iron ochers and other colored
+sands in striated bands, symbolic of the rainbow and sunbeams which
+covered the early mythic houses. He and his assistants stand near the
+hut shaking rattles and singing a brief song to Qastcj[)i]ni, at the
+conclusion of which the patient is released. The initial spark of the
+fire used at these ceremonies and for all religious purposes is obtained
+by friction, and is regarded as essentially different from fire produced
+by flint and steel or otherwise, because the first spark of friction
+fire was brought from Qastcj[)i]ni, who is the god of the underworld
+fire. The production of fire by friction is a very simple matter to
+these Indians and is often done in play; frequently, under the windy
+conditions that prevail in their country, in but little more time than a
+white man can accomplish the same result with matches. For this purpose
+they often use the dry, brittle stalks of the common bee weed (_Cleome
+pungens_). The drill, which is whirled between the palms of the hands,
+consists of a stalk perhaps a quarter of an inch in diameter. This is
+made to revolve on the edge of a small notch cut into a larger stalk,
+perhaps an inch in diameter. A pinch of sand is sometimes placed under
+the point of the drill, the rapid revolution of which produces a fine
+powder. This powder runs down the notch or groove, forming a little pile
+on the ground. Smoke is produced in less than a minute, and finally, in
+perhaps two minutes, tiny sparks drop on the little pile of dry powder,
+which takes fire from them. By careful fostering by feeding with bits
+of bark and grass, and with much blowing, a blaze is produced.
+
+It is said that First-man made the first _'tce_. After coming up the
+_qadjina_, or magic reed, he was very dirty; his skin was discolored
+and he had a foul smell like a coyote. He washed with water, but that
+did not cleanse him. Then Qastcj[)i]ni sent the firefly to instruct him
+concerning the _'tce_ and how to rotate a spindle of wood in a notched
+stick. As First-man revolved the spindle, or drill, between his hands,
+Firefly ignited the dust at its point with a spark of fire which
+Qastcj[)i]ni had given it for that purpose. There is another myth
+concerning the origin of these little sweat houses which does not agree
+with that just stated. According to this myth, the _'tce_ were made by
+the Sun when the famous twins, Nayn[)e]zgani and o'badj[)i]stcni,
+who play so large a part in Navaho mythology, were sent to him by
+Estsnatlehi. When they reached the house of the Sun they called him
+father, as they had been instructed to do, but the Sun disowned them and
+subjected them to many ordeals, and even thrust at them with a spear,
+but the mother had given each of the youths a magic feather mantle
+impervious to any weapon. Klhanoai (the night bearer--the moon) also
+scoffed at them and filled the mind of the Sun with doubts concerning
+the paternity of the twins, so he determined to subject them to a
+further ordeal.
+
+He made four _'tce_, but instead of using wood in their construction
+he made them of a metallic substance, like iron. He placed these at the
+cardinal points and sent the moon to make a fire near each of them. This
+fire was obtained from the "burning stars," the comets. The _'tce_
+were made exceedingly hot and the twins were placed in them
+successively; but instead of being harmed they came out of the last one
+stronger and more vigorous than ever. Then the Sun acknowledged them
+as his sons and gave the elder one the magic weapons with which he
+destroyed the evil genii who infested the Navaho land. This is the
+reason, the Navaho say, why it is well to have many _'tce_ and to use
+them frequently. Their use gives rest and sweet sleep after hard work;
+it invigorates a man for a long journey and refreshes him after its
+accomplishment.
+
+First-woman, after coming up the _qadjina_, was also foul and ill
+smelling, and after First-man she also used the _'tce_. Hence the
+Navaho women use the _'tce_ like the men, but never together except
+under a certain condition medical in character. The _'tce_ is built
+usually in some secluded spot, and frequently large parties of men go
+together to spend the better part of a day in the enjoyment of the
+luxury of a sweat bath and a scour with sand. On another day the women
+of the neighborhood get together and do the same, and the men regard
+their privacy strictly.
+
+
+EFFECT OF MODERN CONDITIONS
+
+Up to a comparatively recent period the Navaho have been what is usually
+termed a "wild tribe;" that is, they have existed principally by war and
+plunder. Since the conquest of the country by General Kearny and the
+"Army of the West," in 1846, they have given us but little trouble, but
+prior to that time they preyed extensively on the Pueblo Indians and the
+Mexican settlements along the Rio Grande. Practically all their wealth
+today, and they are a wealthy tribe, consists of thousands of sheep
+and goats and hundreds of horses, all descended from flocks and herds
+originally stolen. When the country came into the possession of the
+United States marauding expeditions became much less frequent, and
+almost insensibly the tribe changed from a predatory to a pastoral
+people. But aside from the infrequency or absence of armed expeditions
+the life of the people remained much the same under the changed
+conditions. When the Atlantic and Pacific railroad entered the country
+some sixteen or seventeen years ago traders came with it, although there
+were a few in the country before, and numerous trading posts were
+established in the reservation and about its borders. The effect of
+this was to fix the pastoral habits of the people. Wool and pelts were
+exchanged for flour, sugar, and coffee, and for calico prints and dyes,
+and gradually a demand for these articles was established.
+
+The men looked after their herds of horses and took very good care of
+the few cattle that drifted into the reservation; the women attended
+to their domestic duties and, with the aid of the children, took care
+of the sheep and goats, which, according to long-established custom,
+belonged exclusively to them. Agriculture was practically unknown. But
+with the removal of the duty on wool a new era opened for the Navaho.
+The price of wool fell to about one-half of the former figure, and a
+flock of sheep no longer furnished the means for procuring the articles
+which had grown to be necessities. The people were gradually but surely
+forced to horticulture to procure the means of subsistence. It is this
+tendency which is especially destructive of the old house-building
+ideas, and which will eventually cause a complete change in the houses
+of the people. Recently the tendency has been emphasized by the
+construction, under governmental supervision, of a number of small
+irrigating ditches in the mountain districts. The result of these works
+must be eventually to collect the Navaho into small communities, and
+practically to destroy the present pastoral life and replace it with
+new and, perhaps, improved conditions.
+
+But many of the arts of the Navaho, and especially their house building,
+grew out of and conformed to the old methods of life. It is hardly to be
+supposed that they will continue under the new conditions, and, in fact,
+pronounced variations are already apparent. Up to ten years ago there
+was so little change that it might be said that there was none; since
+then the difference can be seen by everyone. Should the price of wool
+rise in the near future the change that has been suggested might be
+checked, but it has received such an impetus that the Navaho will always
+henceforth pay much more attention to horticulture than they have in the
+past, and this means necessarily a modification in the present methods
+of house building. The average Navaho farm, and almost every adult male
+now has a small garden patch, comprises less than half an acre, while
+two acres is considered a large area to be worked by one family at one
+time.
+
+One result of this industrial development of the people is an increased
+permanency of dwellings. As the flocks of sheep and goats diminish and
+their care becomes less important, greater attention is paid to the
+selection of sites for homes, and they are often located now with
+reference to a permanent occupancy and with regard to the convenience of
+the fields, which in some cases furnish the main source of subsistence
+of the family. As a collateral result of these conditions and tendencies
+an effort is now sometimes made to build houses on the American plan;
+that is, to imitate the houses of the whites. Such houses are a wide
+departure from the original ideas of house structures of the Navaho.
+They are rectangular in plan, sometimes with a board roof, and
+occasionally comprise several rooms. When the local conditions favor it
+they are constructed of stone, regular walls of masonry; but perhaps the
+greater number of those now in existence are in the mountain districts,
+and were built of logs, often hewn square before being laid in place.
+Plate LXXXVIII shows a stone house belonging to one of the wealthiest
+men in the tribe, Bitcai by name. It is situated on the western slope of
+the Tunicha mountains and was built some years ago, but it is a type of
+house which is becoming more and more frequent on the reservation. There
+is practically nothing aboriginal about it except a part of its interior
+furniture and its inhabitants, and the only one of the old requirements
+that has been met is the fronting of the house to the east, while the
+character of the site and the natural conditions demand a western front.
+
+The log houses referred to are constructed much like the stone house
+shown in the illustration, except that they are built usually by Indian
+labor and ordinarily are covered with flat earthen roofs. Frequently the
+logs are hewn square before being placed in the walls, which present
+a very neat and finished appearance. Sometimes door and window frames
+are procured from the sawmill or from the traders, and add to such
+appearance, while nearly always one or more glazed sashes occupy the
+window openings and board doors close the entrances. In nearly all cases
+the requirement that the entrance should face the east is observed, but
+it is being more and more ignored, and in the houses constructed within
+the last few years the ancient custom is frequently violated. Unless the
+principal entrance were made to face the east, the performers in the
+dedicatory ceremonies could not take their prescribed positions and the
+ceremony would have to be either modified or omitted altogether.
+
+
+CEREMONIES OF DEDICATION
+
+Among the Pueblo Indians there are certain rituals and ceremonial
+observances connected with the construction of the houses, but in the
+Navaho system nothing of a ceremonial nature is introduced until the
+conclusion of the manual labor. Usually there are enough volunteers to
+finish the work in one day, and by evening everything is ready for the
+dedication. The wife sweeps out the house with a wisp of grass and she
+or her husband makes a fire on the floor directly under the smoke hole.
+She then goes to her bundles of household effects, which are still
+outside, and pours a quantity of white cornmeal into a shallow
+saucer-shape basket. She hands this to the _qas[ng]_, or head of the
+family, who enters the hogn and rubs a handful of the dry meal on the
+five principal timbers which form the _tsi_ or frame, beginning with
+the south doorway timber. He rubs the meal only on one place, as high up
+as he can reach easily, and then does the same successively on the south
+timber, the west timber, the north timber, and the north doorway timber.
+While making these gifts, as the proceeding is termed, the man preserves
+a strict silence, and then, as with a sweeping motion of his hand from
+left to right (_cab[)i]kgo_, as the sun travels) he sprinkles the meal
+around the outer circumference of the floor, he says in low measured
+tones--
+
+ _Qojnli_ _co[.g]n_
+ May it be delightful my house;
+
+ _C[)i]ts[)i]dje_ _qojnli_
+ From my head may it be delightful;
+
+ _C[)i]ke_ _qojnli_
+ To my feet may it be delightful;
+
+ _Ciye_ _qojnli_
+ Where I lie may it be delightful;
+
+ _C[)i]kg[)i] ltso_ _qojnli_
+ All above me may it be delightful;
+
+ _C[)i]n ltso_ _qojnli_
+ All around me may it be delightful.
+
+He then flings a little of the meal into the fire, saying--
+
+ _Qojnli he_ _c[)i]k[ng]_
+ May it he delightful and well, my fire.
+
+and tosses a handful or two up through the smoke hole, saying--
+
+ _Qojnli_ _Tc[ng]hanoa_ _c[)i] nai[)i]cn'_
+ May it be delightful Sun (day carrier), my mother's ancestor,
+ for this gift;
+
+ _Qojnli_ _nacle_ _co[.g]n_
+ May it be delightful as I walk around my house.
+
+Then two or three handfuls of meal are sprinkled out of the doorway
+while he says--
+
+ _Qojnli_ _ca[)e]in_ _c[)i]_
+ May it be delightful this road of light, my mother's ancestor.
+
+The woman then makes an offering to the fire by throwing a few small
+handfuls of meal upon it, and as she sprinkles it she says in a subdued
+voice--
+
+ _Qojnli_ _c[)i]k[ng]_
+ May it be delightful my fire;
+
+ _Qojnli_ _caltcni_ _ltso yahe_
+ May it be delightful for my children; may all be well;
+
+ _Qojnli_ _cibean_ _ltso yahe_
+ May it be delightful with my food and theirs; may all be well;
+
+ _ltso c[)i]nalgya_ _yahe olel'_
+ All my possessions well may they be made
+ (that is, may they be made to increase);
+
+ _ltso c[)i]l'[ng]_ _yahe olel'_
+ All my flocks well may they be made (to increase).
+
+When a hogn is built for a woman who has no husband, or if the husband
+is absent at the time, the wife performs all these ceremonies. In the
+absence of white cornmeal, yellow cornmeal is sometimes used, but never
+the _qa[)i][ng] ol[)i]j_, the sacred blue pollen of certain
+flowers, which is reserved exclusively for the rites of the shaman.
+
+By the time these forms have been observed night will have fallen.
+During the day, while the house building was in progress, the women were
+busily engaged in preparing food; all now gather inside the hogn, a
+blanket is suspended over the door frame, all the possessions of the
+family are bought in, sheepskins are spread on the floor, the fire is
+brightened and the men all squat around it. The women bring in food in
+earthen cooking pots and basins, and, having set them down among the
+men, they huddle together by themselves to enjoy the occasion as
+spectators. Every one helps himself from the pots by dipping in with
+his fingers, the meat is broken into pieces, and the bones are gnawed
+upon and sociably passed from hand to hand. When the feast is finished
+tobacco and corn husks are produced, cigarettes are made, everyone
+smokes, and convivial gossipy talk prevails. This continues for two or
+three hours, when the people who live near by get up their horses and
+ride home. Those from a long distance either find places to sleep in the
+hogn or wrap themselves in their blankets and sleep at the foot of a
+tree. This ceremony is known as the _qo[.g]n aila_, a kind of
+salutation to the house.
+
+But the _qo[.g]n b[)i]g[)i]n_, the house devotions, have not yet
+been observed. Occasionally these take place as soon as the house is
+finished, but usually there is an interval of several days to permit the
+house builders to invite all their friends and to provide the necessary
+food for their entertainment. Although analogous to the Anglo-Saxon
+"house warming," the _qo[.g]n b[)i]g[)i]n_, besides being a
+merrymaking for the young people, has a much more solemn significance
+for the elders. If it be not observed soon after the house is built bad
+dreams will plague the dwellers therein, toothache (dreaded for mystic
+reasons) will torture them, and the evil influence from the north will
+cause them all kinds of bodily ill; the flocks will dwindle, ill luck
+will come, ghosts will haunt the place, and the house will become
+_bts[)i]_, tabooed.
+
+A few days after the house is finished an arrangement is made with some
+shaman (_qal'i_, devotional singer) to come and sing the ceremonial
+house songs. For this service he always receives a fee from those who
+engage him, perhaps a few sheep or their value, sometimes three or four
+horses or their equivalent, according to the circumstances of the house
+builders. The social gathering at the _qo[.g]n b[)i]g[)i]n_ is much
+the same as that of the _qo[.g]n aila_, when the house is built,
+except that more people are usually invited to the former. They feast
+and smoke, interchange scandal, and talk of other topics of interest,
+for some hours. Presently the _qal'i_ seats himself under the main
+west timber so as to face the east, and the singing begins.
+
+In this ceremony no rattle is used. The songs are begun by the shaman
+in a drawling tone and all the men join in. The _qal'i_ acts only as
+leader and director. Each one, and there are many of them in the tribe,
+has his own particular songs, fetiches, and accompanying ceremonies,
+and after he has pitched a song he listens closely to hear whether the
+correct words are sung. This is a matter of great importance, as the
+omission of a part of the song or the incorrect rendering of any word
+would entail evil consequences to the house and its inmates. All the
+house songs of the numerous _qal'i_ are of similar import but differ
+in minor details.
+
+The first song is addressed to the east, and is as follows:
+
+ _House song to the East_
+
+ _Qa'dje_ _biydje_ _beqo[.g]n_ _aila_
+ Far in the east far below there a house was made;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+ _Qastcyali_ _bebiqo[.g]n_ _aila_
+ God of Dawn there his house was made;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+ _Qayol'kl'_ _bebiqo[.g]n_ _aila_
+ The Dawn there his house was made;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+ _Na[ng] l'aka_ _bebiqo[.g]n_ _aila_
+ White Corn there its house was made;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+ _Yui alqasa_ _bebiqo[.g]n_ _aila_
+ Soft possessions for them a house was made;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+ _o'l'_ _nastcn_ _bebiqo[.g]n_ _aila_,
+ Water in plenty surrounding for it a house was made;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+ _qa[)i][ng]_ _bebiqo[.g]n_ _aila_
+ Corn pollen for it a house was made;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+ _S[ng]a naga_ _aila b[)i]k_ _qojn_
+ The ancients make their presence delightful;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+Immediately following this song, but in a much livelier measure, the
+following benedictory chant is sung:
+
+ _C[)i]ts[)i]dje_ _qojgo_
+ Before me may it be delightful;
+
+ _C[)i]ke_ _qojgo_
+ Behind me may it be delightful;
+
+ _C[)i]ne_ _qojgo_
+ Around me may it be delightful;
+
+ _Ciygi_ _qojgo_
+ Below me may it be delightful;
+
+ _C[)i]kgi_ _qojgo_
+ Above me may it be delightful;
+
+ _ltso_ _qojgo_
+ All (universally) may it be delightful.
+
+After a short interval the following is sung to the west:
+
+ _House song to the West_
+
+ _I[ng]i[ng]dje_ _biydje_ _beqo[.g]n_ _aila_
+ Far in the west far below there a house was made;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+ _Qastcqo[.g]an_ _bebiqo[.g]n_ _aila_
+ God of Twilight there his house was made;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+ _Naqotsi_ _bebiqo[.g]n_ _aila_,
+ Yellow light of evening there his house was made;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+ _Na[ng] [)i]l'tsi_ _bebiqo[.g]n_ _aila_
+ Yellow corn there its house was made;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+ _[)I]ntl[)i]z alqasa_ _bebiqo[.g]n_ _aila_
+ Hard possessions there their house was made;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+ _o'biji_ _bebiqo[.g]n_ _aila_
+ Young rain there its house was made;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+ _qa[)i][ng]_ _bebiqo[.g]n_ _aila_
+ Corn pollen there its house was made;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+ _S[ng]a naga_ _aila b[)i]k_ _qojn_
+ The ancients make their presence delightful;
+
+ _Qojn_ _qo[.g]ne_
+ Delightful house.
+
+The song to the west is also followed by the benedictory chant, as
+above, and after this the song which was sung to the east is repeated;
+but this time it is addressed to the south. The song to the west is then
+repeated, but addressed to the north, and the two songs are repeated
+alternately until each one has been sung three times to each cardinal
+point. The benedictory chant is sung between each repetition.
+
+All the men present join in the singing under the leadership of the
+shaman, who does not himself sing, but only starts each song. The women
+never sing at these gatherings, although on other occasions, when they
+get together by themselves, they sing very sweetly. It is quite common
+to hear a primitive kind of part singing, some piping in a curious
+falsetto, others droning a deep bass.
+
+The songs are addressed to each of the cardinal points, because in the
+Navaho system different groups of deities are assigned to each of these
+points. The Navaho also makes a distinction between heavy rain and light
+rain. The heavy rain, such as accompanies thunderstorms, is regarded
+as the "male rain," while the gentle showers or "young rains," coming
+directly from the house of Estsnatlehi, are regarded as especially
+beneficent; but both are deemed necessary to fertilize. A distinction is
+also made between "hard possessions," such as turquois and coral beads,
+shell ornaments, and all articles made from hard substances, and "soft
+possessions," which comprise blankets and all textile substances, skins,
+etc. The Navaho prays that his house may cover many of both hard and
+soft possessions.
+
+The songs given above are known as the twelve house-songs, although
+there are only two songs, each repeated twelve times. These are sung
+with many variations by the different _qal'i_, and while the builders
+are preparing for this ceremony they discuss which _qal'i_ has the
+best and most beautiful words before they decide which one to engage.
+But the songs are invariably addressed to the deities named,
+Qastcyali, the God of Dawn, and Qastcqo[.g]an, the God of Twilight;
+and they always have the same general significance.
+
+After the "twelve songs" are finished many others are sung: to
+Estsnatlehi, a benignant Goddess of the West, and to Yol'ka Estsn,
+the complementary Goddess of the East; to the sun, the dawn, and the
+twilight; to the light and to the darkness; to the six sacred mountains,
+and to many other members of a very numerous theogony. Other
+song-prayers are chanted directly to malign influences, beseeching them
+to remain far off: to _[)i]ntc[ng]gi_, evil in general; to _daks_,
+coughs and lung evils, and to the _b[)i]akji_, sorcerers, praying them
+not to come near the dwelling. The singing of the songs is so timed that
+the last one is delivered just as the first gray streaks of dawn appear,
+when the visitors round up their horses and ride home.
+
+
+THE HOGN OF THE YB[)I]TCAI DANCE
+
+Despite the ceremonies which have been performed, it frequently happens
+that malign influences affect the new dwelling. The inmates suffer from
+toothache, or sore eyes, or have bad dreams, or ghosts are heard in the
+night. Then the house ceremony is repeated. If after this the conditions
+still prevail and threatening omens are noted, an effort is made to
+ascertain the cause. Perhaps the husband recalls an occasion when he
+was remiss in some religious duty, or the wife may remember having
+seen accidentally an unmasked dancer, or they may be convinced that a
+sorcerer, a _[)i]lkji_, is practicing his evil art. Such malign
+influences must be due to some definite cause, and it must be found.
+Then, if the cause be grave, resort must be had to a very elaborate
+ceremony, the dance of the _Yb[)i]tcai_.
+
+For the observance of this ceremony it is usual to construct a flat-roof
+hut called _iyaskuni_, meaning, literally, "under the flat." The roof
+is nearly square as well as flat, and the edifice, with its spreading
+base, suggests a truncated pyramid; but as it is roughly covered with
+earth heaped over the entire structure it is externally little more than
+a shapeless mound. Plate LXXXIX is an exterior view of one of these
+special hogns, which is also shown in plan in figure 241.
+
+ [Illustration: Fig. 241--Ground plan of Yb[)i]tcai house]
+
+When it has been decided to build an _iyaskuni_ all the young men of
+the neighborhood join in the labor while some of the older men direct
+them in the prescribed methods. The procedure is much the same as that
+employed in building the regular hogn, but larger timbers are required.
+Any kind of timber growing in the vicinity is used; but as groves of
+pion and juniper are most abundant in the Navaho country, these are
+the kinds usually employed. The stunted, twisted trunks of these trees
+make it a matter of some difficulty to find the necessary timbers of
+sufficient size, for they must be at least a foot in diameter. When
+found, the trees are cut down and carried to the site selected, which
+must have fairly level surroundings, free from dense wood and
+underbrush, so as to afford a clear space for the ceremonial processions
+and dances. Four heavy posts are necessary--"legs," the Navaho call
+them--and these must be trimmed so as to leave a strong fork at the top
+of each at least 6 feet from the ground when set upright. Four others,
+for the horizontal roof-beams, must be 10 feet long, but without forks;
+and two more, the straightest and longest, are necessary for the doorway
+passage. These ten timbers are called _tsi_, the same term that is
+applied to the five main timbers of the ordinary hogn.
+
+The four posts are set firmly in the ground in shallow holes at
+distances apart corresponding to the length of the main roof-beams,
+and so arranged as to describe a square, the sides of which face the
+cardinal points. The prescribed position of the doorway is the center
+of the eastern side, and it must face the east exactly. The post at
+the southeastern corner is the first to be set, then the one at the
+southwestern corner, with the forks arranged on the same line. The
+northwestern post is then set, and finally the one at the northeastern
+corner, and the forks of the last two are also placed on the same line.
+In the ground plan (figure 241) the posts are numbered in the order in
+which they are set up. This sequence is not always strictly followed,
+but the old men say that this is the proper way.
+
+The beam for the southern side of the roof is next lifted into place and
+laid so as to rest in the forks of the two posts on that side, with the
+ends projecting a little beyond them. The beam on the northern side is
+similarly placed, and the western and the eastern beams are next laid
+so that their ends rest upon the ends of the beams already in place.
+Another timber is then placed parallel with the eastern beam, as shown
+on the plan. This forms the western side of the smoke-hole and also
+a support for the smaller roof-timbers to rest upon. Sometimes an
+additional timber is laid across for this purpose between the one last
+named and the next beam. The two timbers for the sides of the doorway
+passage are then placed in position about 3 feet apart and leaning
+against the eastern roof-beam. The butt ends rest upon the ground, and
+the space between them should be in the center of the eastern side.
+All the main posts and beams are stripped of bark, the rough knobs and
+protuberances are hewn off, and they are finished according to the skill
+of the builders or the exactions of the old men who superintend the
+construction.
+
+While this work is in progress a great number of smaller and less
+shapely timbers are procured for the sides and roof. To determine a
+pitch for the sloping sides all the workers arrange themselves so as to
+encompass the square frame, and a few of the longest of the irregular
+timbers are placed here and there around it, leaning against the beams.
+They are roughly aligned, and some attempt is made to have the sides of
+the same slope. The floor area thus determined, the outer edge of which
+would fall 4 to 6 feet outside the posts, is then lightly dug over to
+remove all irregularities, and is made as level as possible.
+
+As in the ordinary hogn, the upright posts of the door-frame are set
+near the lower ends of the doorway timbers, and the roof and sides of
+the doorway are covered in when the sides of the hut are inclosed, which
+is the next step in the construction. Small tree trunks and timbers are
+placed closely around the excavated floor area, with their upper ends
+leaning against the roof beams. They are not set very regularly and
+boughs are often used to fill the larger crevices, while the corners are
+turned in a clumsy manner, with the tops of the timbers overlapping
+each other, while the butts diverge in a haphazard curve.
+
+The roof is laid with smaller timbers, the longest resting on the
+smoke-hole timber and the western beam, while the shorter pieces span
+the smaller interval from the former timber to the eastern beam. The
+arrangement of the smoke exit differs from that of the ordinary hogn.
+In the latter an open space is left between the doorway timbers at their
+upper ends; in the _iyaskuni_ the doorway roof is continued up to the
+eastern beam, which forms the eastern side of the smoke hole. This hole
+is in the main roof, in line with the doorway but just beyond the ends
+of its timbers, and it is usually about 3 feet square. Figure 242
+is an interior view of the frame, looking outward. The structure is
+finished like the hogns; the frame is covered by heavy layers of cedar
+or juniper bark over the sides and roof, and finally with a deep
+covering of earth packed firmly over the whole exterior. The door frame
+is usually about 4 feet high and 2-1/2 feet wide; the roof is about 7
+feet high in the interior, and the floor area measures roughly 20 feet
+square, with the four posts standing about 5 feet from the base of the
+sides. Figure 243 shows some actual measurements.
+
+ [Illustration: Fig. 242--Framework of Yb[)i]tcai house]
+
+While the _Yb[)i]tcai_ ceremony is in progress the hut is occupied by
+the _qal'i_ and his assistants and by the young men who assume the
+sacred masks and personate the various deities in the nightly dances. In
+the mornings the _qal'i_ sits under the western side of the hut and
+directs the young men in the process of sand painting, the making of
+curious sand mosaics delineating mythologic subjects. The materials used
+are dry sand, charcoal, and powdered ochers of different colors, which
+are poured from the hand between the thumb and fingers. Without the use
+of a brush or other implement the trickling stream is guided to form
+intricate designs. These designs are made directly on the earthen floor
+in a zone about 3 feet wide and extending nearly the entire length of
+the hut from north to south. This zone, called the _ik'_, is made in
+front of the _qal'i_, and between him and the fire, which is reduced
+to small dimensions to enable him to work close under the opening in
+the roof. During the process the door is closed with the usual hanging
+blanket, and to increase the light from above a buckskin or white cloth
+is sometimes suspended as a reflector on a light frame of boughs erected
+on the roof on the western side of the smoke hole.
+
+ [Illustration: Fig. 243--Diagram showing measurements of Yb[)i]tcai
+ house]
+
+The mask recess, which is found in all the larger hogns, is always made
+in the middle of the western side of the _iyaskuni_. It is usually
+somewhat wider and deeper than in the ordinary dwelling. The bundles
+containing the masks and other paraphernalia to be used in the ceremony
+are placed in the recess by the _qal'i_, who then fastens a skin or
+cloth across it. The upper edge at a height of about 3 feet from the
+floor is fastened with strings to the sloping timbers. The lower edge is
+held by small pegs driven into the edge of the bench-like ledge of earth
+which marks the limits of the floor. When he needs them the _qal'i_
+reaches behind the curtain for the paraphernalia he has previously
+prepared and deposited there. The masks must never be seen except when
+worn by the dancers, nor are the fetiches exposed except when certain
+rites demand their display.
+
+This recess is called by the Navaho _dj[)i]c b[)i]naskl_, literally
+"mask recess." Besides its practical use it has a mythic significance,
+as it indicates the position occupied by First-man, who sat there with
+Qastcyali (Dawn) and Qastcqo[.g]an (Twilight) on either hand, in the
+house where the Corn people were made. They also occupied similar
+positions in the house in which they made the celestial bodies, and
+also in the first _iyaskuni_, which was made by them to celebrate
+the occurrence of the first menstruation of Estsnatlehi.
+
+No special veneration attaches to the _iyaskuni_ except when a
+ceremony is in progress. At that time it is devoted exclusively to the
+_qal'i_ and the other actors in the rites, and it is then known as
+_qal' biqo[.g]an_, the song house. Perhaps the family for whose
+benefit it was first used may have contributed the larger share of the
+food for the workers who constructed it, but it is not held to be the
+exclusive property of any one person; it is for the use of the
+neighborhood. In the summer time, during which season no important rites
+are celebrated, the women often erect their vertical looms there and use
+it as a workroom. Some of the neighbors may find it convenient to occupy
+it temporarily, or when some occasion brings an influx of visitors they
+adjourn to the flat-roof house, if there be one near, to smoke and
+gamble and sleep there. But it is rarely used as a dwelling in winter,
+as it would have to be vacated whenever one of the neighbors wished to
+have a ceremony performed. Moreover, owing to its large size, it would
+be more difficult to keep warm than the more compact hogn.
+
+
+HOGN NOMENCLATURE
+
+_qo[.g]n [)i]l'tc[)i]n ez'_--conical hut; probably from _sinl_,
+ a plural article pronoun; _ts[)i]n_, a timber; and _ez'_, a point.
+
+_qo[.g]n [)i]tcli_--round, inclosed hut. Both this term and the
+ preceding are used to designate the ordinary dwelling hut, but the
+ former is more commonly used.
+
+_qa'a_--east.
+
+_caa_--south.
+
+_i[ng]i[ng]_--west.
+
+_nqokos_--north.
+
+_nni_--flat, bevel.
+
+_iii_--vertical.
+
+_h[)i]nia'_--slanting.
+
+_nanai_--a long straight object, as a timber.
+
+ _caae naa_--south timber. }
+ _i[ng]i[ng]e naa_--west timber. } The (five) principal
+ _nqokose naa_--north timber. } timbers composing the frame,
+ _tc[ng][)e]ine naa_-- } collectively called--
+ doorway timbers (two). }
+
+_tsi_--frame. Sometimes these timbers are called--
+
+_caadje naa_, _i[ng]i[ng]dje naa_, etc. _e_ means "here," or
+ "brought here;" _dje_ means "there" or "set there." The western timber
+ is also specially designated--
+
+_bigdje nolk_, brought together into it; an allusion to its function
+ as the main support of the frame, as the other two timbers rest within
+ its spreading fork. The two doorway timbers are also designated as
+ north or south timber respectively. They are also called--
+
+_tc[ng][)e]in b[)i]n[)i]n[)i]li_, those in place at the doorway
+ passage.
+
+_ez'_--a point; the forked apex.
+
+_l'ja_--the ground; the floor.
+
+_bita_--surrounding projection; the ledge or undisturbed margin of the
+ floor area.
+
+_tc[ng][)e]in_--the road there; the doorway. This term appears to
+ mean "the road there" to the east--that is, to _tc[ng]hanoai_, the
+ sun. The word _tci[ng]_ also means day.
+
+_tc[ng][)e]in s[)i]li_--the uprights of the door frame. They are
+ also called--
+
+_tc[ng]ein ii_--but this, strictly speaking, means one upright.
+
+_s[)i]la_, or _s[)i]li_--a pair.
+
+_tc[ng][)e]in s[)i]li nanai_--doorway-post horizontal timber; the
+ lintel.
+
+_tc[ng][)e]in naas[)i][)a]ni_--another term for the lintel.
+ A single stick lying on the ground is called--
+
+_ts[)i]n s[)i][)a]ni_--but when resting upon something above the
+ ground it is called--
+
+_ts[)i]n as[)i][)a]ni_.
+
+_tc[)i]lgi nanai_--smoke-hole horizontal timber; the crosspiece that
+ rests upon the large doorway timbers and forms the base of the
+ smoke-hole, and also supports one end of the doorway roof.
+
+_tc[)i]lgi naas[)i][)a]ni_--this term is also applied to the
+ smoke-hole stick, as in the case of the lintel above.
+
+_tc[ng][)e]in bike nan[)i]jji_--doorway upper surface flat roof;
+ the doorway roof formed of parallel sticks resting on the lintel and
+ the smoke-hole base. The word--
+
+_bo[.g]ne_--uppermost, is sometimes used instead of _bike_. The
+ term--
+
+_nan[)i]jji_--means, literally, timbers laid level side by side, and is
+ applied to a floor of wood, as in--
+
+_wyae nan[)i]jji_--the below-level arrangement of timbers or boards.
+ It is also applied to walls, as in--
+
+_biye b[)i]n[)i]jji_--the side arrangement of boards. A bridge across
+ a stream is called--
+
+_o'[)i]nl[)i]nigi nanijji_--the first term meaning "water flowing."
+
+_tc[ng][)e]in biye b[)i]n[)i]jji_--doorway side walls; the sticks
+ set in between the uprights of the door-frame and the slanting doorway
+ timbers.
+
+_tc[)i]lgi_--smoke-hole; derivation obscure.
+
+_biye b[)i]n[)i]jji_--the side "walls;" the smaller timbers which
+ inclose the hut. They are also called--
+
+_biyae b[)i]n[)i]n[)i]li_--leaning around the sides; from
+ _h[)i]nia'_, slanting, and the plural article pronoun _sinl_.
+
+ [Illustration: Fig. 244--Interior of Yb[)i]tcai house, illustrating
+ nomenclature]
+
+_ji_--cedar bark.
+
+_ji behesdjhi_--cedar bark laid on; the bark covering.
+
+_l'ej_--earth.
+
+_l'ej behesn[)i]li_--earth thrown on or lifted on; the earth covering.
+
+_n[)i]pal'_--suspended thin object; this term is always applied to the
+ door covering, which is usually a blanket hanging from the lintel.
+
+
+_Terms applied to different parts of the floor area_
+
+_qaa'dje ni s[)i]skla_--within the small corner in the east. The
+ derivation is probably as follows: _qadje_, in the east; _ni_ from
+ _yni_, within; _s[)i]s_ from _[)i]lts[)i]si_, small; _tkla_ from
+ _naskl_, a corner.
+
+_caadje ni s[)i]kla_--within the corner in the south.
+
+_i[ng]i[ng]dje ni s[)i]kla_--within the corner in the west.
+
+_nqokosdje ni s[)i]kla_--within the corner in the north.
+
+_nqokosdje ni s[)i]skla_--within the small corner in the north.
+
+_qonicp[ng]gi_--means something like sacred path, or direction.
+ _Nspas_ is the name applied to a circle. During a ceremony persons
+ entering a hut must pass in to the left of the fire; to leave the hut
+ they pass out on the north side of the fire.
+
+_iyi'yi_--under half; the center of the hut.
+
+_ko[ng]nike_--fireplace; probably derived from _ko[ng]_, fire; _ni'_,
+ land; and _ke_, track or footprint; _k_ also means land.
+
+_qn[)i]cqa'_--meaning unknown; it is applied to the space between the
+ fire and the entrance.
+
+_dj[)i]c b[)i]naskl_--mask corner or recess.
+
+_tc[ng][)e]in_--the entrance. See explanation above.
+
+_kle_--without; the area in front of the entrance outside of the hut.
+
+_qo[.g]n b[)i]ne_--outside of the hut.
+
+
+ _Yb[)i]tcai house nomenclature_[2]
+
+_iyahaskni_--or _askni_, the _Yb[)i]tcai_ house; probably derived
+ from _iy_, under; and _ahaskni_, a detached, smooth-sided, flat-top
+ mountain. This structure is also called--
+
+_i[ng]b[)i]tsi qo[.g]n_--four-legged house.
+
+ 1. _tc[ng][)e]ine naa_, }
+ _tc[ng][)e]in b[)i]n[)i]n[)i]li_-- }
+ 2. _tc[ng][)e]in s[)i]li_-- }
+ 3. _tc[ng][)e]in s[)i]li nanai_, }
+ or _as[)i][)a]ni_-- } As in the regular
+ 4. _tc[ng][)e]in bike nanai_-- } hogn.
+ 5. _tc[ng][)e]in bo[.g]ne nan[)i]jji_-- }
+ 6. _tc[ng][)e]in biye b[)i]n[)i]jji_-- }
+ 7. _qa'adje nanai_--east horizontal timber.
+ _caadje nanai_--south horizontal timber.
+ _i[ng]i[ng]dje nanai_--west horizontal timber.
+ 8. _nqokosdje nanai_--north horizontal timber.
+ _qa'adje ii_ (1)[3]--east post. }
+ _caadje ii_ (2)--south post. } These posts are further
+ _i[ng]i[ng]dje ii_ (3)--west post. } distinguished as follows:
+ 9. _nqokosdje ii_ (4)--north post. }
+ _caa qa'adje ii_ (1).
+ _caa i[ng]i[ng]dje ii_ (2).
+ _nqokos i[ng]i[ng]dje ii_ (3).
+ _nqokos qa'dje ii_ (4).
+10. _biye b[)i]n[)i]jji_--the walls; also distinguished as north,
+ south, east, and west walls.
+11. _bo[.g]ne nanijji_--uppermost roof; the main roof.
+12. _tc[ng][)e]in_--doorway.
+13. _tc[)i]lgi_--smoke-hole.
+14. _tc[)i]lgi nanai_--smoke-hole timber. The same term is applied to
+ the timber marked 7 in the figure.
+
+ [Footnote 2: The figures refer to the interior view shown in figure
+ 244.]
+
+ [Footnote 3: The numbers in parentheses refer to the ground plan,
+ figure 241.]
+
+
+
+
+ INDEX
+
+ Page
+ Agriculture among the Navaho 503
+
+ Bark used in Navaho structures 493
+ Benches in Navaho houses 496
+ Butts and tips in Navaho house building 489, 490
+
+ Cardinal Points of the Navaho 488, 500, 502, 508, 511
+ Carriso Mountains described 477
+ Ceremony, _see_ Dedication.
+ Chaco Valley described 478, 479
+ Chelly Canyon occupied by the Navaho 483
+ Chinlee Valley described 478
+ Choiskai Mountains described 477
+ Cornmeal used in Navaho house dedication 504, 505
+
+ Dawn God of the Navaho 489
+ Decoration, lack of, in Navaho houses 487
+ Dedication of Navaho houses 476, 504
+ Descent among the Navaho 485
+ Dogs among the Navaho 484
+ Doorframes of Navaho houses 492
+ Drill, fire, of the Navaho 501
+
+ Environment, effect of, on primitive people 475
+ Estufa, _see_ Kiva.
+
+ Feast at Navaho house dedication 506
+ Fire-Making by the Navaho 501
+ Frog in Navaho genesis 488
+
+ Ganamucho, former Navaho chief 478
+ Genesis of the Navaho 488
+ Government of the Navaho 485
+
+ Hogans, _see_ Houses.
+ Hopi and Navaho compared 485, 486
+ Houses, _see_ Tcindi Hogan.
+
+ Kearny, _Gen._, conquest of New Mexico by 502
+ Kivas partly subterranean 496
+
+ Land division of, by the Navaho 485
+ Lukachukai mountains described 477
+
+ Matthews, W., acknowledgments to 476, 488
+ Mindeleff, Victor, data by, on Navaho houses 476
+ ----, on origin of pueblo house benches 496
+ Mortuary Customs of the Navaho 487
+ Myth, _see_ Genesis.
+
+ Navaho former and present condition compared 502
+ ---- habitat, description of 477
+ ----, habits of the 481
+ ----, modern condition of the 486
+ ---- population 483
+ New Mexico, _see_ Navaho.
+ Nomenclature of Navaho house building 491, 514-517
+
+ Pueblos raided by the Navaho 481
+
+ Rain personified by the Navaho 509
+ Rainbow in Navaho genesis 488
+ Recesses in Navaho houses 493, 514
+
+ Salt-Woman in Navaho genesis 488
+ Sand Paintings of the Navaho 501, 513
+ Sheep acquired by the Navaho 485, 486
+ Sheep-Raising by the Navaho 481
+ ----, decline of, among the Navaho 503
+ Sites of Navaho houses 483, 489
+ Smoking at Navaho house dedication 506
+ Songs of dedication by Navaho 505-508
+ ----, Navaho, necessity for correctness of 506
+ Stephen, A. M., data by, on Navaho houses 476
+ Summer Shelters of the Navaho 494
+ Sunbeams in Navaho genesis 488
+ Sunset God in Navaho mythology 489
+ Sweat Baths, Navaho method of taking 500
+ Sweat Houses of the Navaho 499
+
+ Taboo of tcindi-hogan 487
+ Tc[)i]ndi Hogans of the Navaho 487
+ Tobacco, _see_ Smoking.
+ Tortoise in Navaho genesis 488
+ Traveling, Navaho method of 484
+ Tsgi Canyon, _see_ Chelly Canyon.
+ Tunicha Mountains described 477
+
+ Vegetation of the Navaho country 480
+
+ Water Monster in Navaho genesis 488
+ Women, Navaho, status of 485
+
+ Yb[)i]tcai ceremony of the Navaho 500
+ ---- hogan of the Navaho 509
+
+ * * * * *
+ * * * *
+ * * * * *
+
+turquois
+ _spelling as in original (twice)_
+The whole frame, comprising five timbers, is known as _ts_
+ _so in original: "tsi"?_
+On this skin the _qal'i_ sprinkles iron ochers
+ _text has comma: "the _qal'i_, sprinkles"_
+under the windy conditions that prevail in their country
+ _text reads "prevail n"_
+continue under the new conditions
+ _text reads "condi/ditions" at line break_
+May it be delightful with my food and theirs; may all be well;
+ _final semicolon absent in original_
+_nqokos qa'dje ii_ (4)
+ _so in original: "qa'adje"?_
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Navaho Houses, pages 469-518, by
+Cosmos Mindeleff
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NAVAHO HOUSES ***
+
+***** This file should be named 18206-8.txt or 18206-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/8/2/0/18206/
+
+Produced by Louise Hope, Carlo Traverso, and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/18206-8.zip b/18206-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..25f9bcc
--- /dev/null
+++ b/18206-8.zip
Binary files differ
diff --git a/18206-h.zip b/18206-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..c6a8e4d
--- /dev/null
+++ b/18206-h.zip
Binary files differ
diff --git a/18206-h/18206-h.htm b/18206-h/18206-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..6ebe93a
--- /dev/null
+++ b/18206-h/18206-h.htm
@@ -0,0 +1,4213 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+<title>Navaho Houses</title>
+<meta http-equiv = "Content-Type" content = "text/html; charset=UTF-8">
+
+<style type = "text/css">
+
+body {margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+
+div.titlepage {margin-top: 4em; margin-bottom: 4em;}
+
+a.tag {text-decoration: none; vertical-align: .3em; font-size: 80%;
+line-height: 0em; padding-left: .25em; padding-right: .25em;}
+table.toc a, a.plain {text-decoration: none;}
+
+hr {width: 80%; margin-top: 1em; margin-bottom: 1em;}
+hr.mid {width: 50%;}
+hr.tiny {width: 20%; margin-top: .5em; margin-bottom: .5em;}
+
+h1, h2, h3, h4, h5, h6 {text-align: center;
+font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 1.5em;
+margin-top: .5em; margin-bottom: .5em;}
+
+h1 {font-size: 200%;}
+div.titlepage h1 {margin: 1em;}
+h2 {font-size: 175%;}
+div.titlepage h2 {margin: 1.14em;}
+h3 {font-size: 150%; margin-top: 2em; margin-bottom: .75em;}
+div.titlepage h3 {margin: 1.33em;}
+h4, .four {font-size: 120%;}
+div.titlepage h4, div.titlepage .four {margin: 1.67em;}
+h5, .five {font-size: 100%; margin-top: 1.5em; margin-bottom: .75em;}
+div.titlepage h5, div.titlepage .five {margin: 2em;}
+h6, .six {font-size: 85%;}
+div.titlepage h6, div.titlepage .six {margin: 2.35em;}
+
+p, blockquote {margin-top: .5em; margin-bottom: 0; line-height: 1.2;}
+
+p.illustration {text-align: center; margin-top: 1.5em; clear: both;}
+p.caption {font-size: 92%; margin-bottom: 1.5em; text-align: center;}
+
+div.figfloat {float: right; clear: right; margin-left: 1em;}
+
+p.center {text-align: center;}
+
+p.inset, div.inset {padding-left: 2em;}
+div.inset {margin-top: .5em;}
+div.inset p {margin-top: .2em;}
+
+p.hanging {margin-left: 2em; text-indent: -2em; margin-top: 0em;}
+
+div.hanging {margin-top: .5em; margin-bottom: .5em;}
+div.hanging p {margin-left: 2em; text-indent: -2em; margin-top: .2em;}
+
+table p {margin-left: 1em; text-indent: -1em; line-height: normal;}
+
+div.footnote {font-size: 92%; margin: 2em;}
+
+
+/* tables */
+
+table {margin-left: auto; margin-right: auto; margin-top: 1em;
+margin-bottom: 1em; border-collapse: collapse;}
+
+td {text-align: left; vertical-align: top;}
+
+tr.letter td {padding-top: .5em;}
+
+td.number, td.item {text-align: right;}
+td.item {padding-right: .5em; font-variant: small-caps;}
+
+table.toc {width: 80%;}
+table.toc td.number {vertical-align: bottom;}
+
+table.lines {border: thin solid black;}
+table.lines td {text-align: center; vertical-align: middle;
+font-size: 90%; padding: .1em .25em;
+border-left: thin solid black; border-right: thin solid black;}
+table.lines tr.box td {border: thin solid black;}
+
+div.navajo, div.song {margin-top: 1em; margin-bottom: 1em;}
+div.navajo table, div.song table {margin-bottom: .2em;
+margin-top: .2em;}
+div.song table {margin-left: 2em;}
+tr.navajo td {text-align: center; font-style: italic; font-size: 102%;}
+tr.gloss td {font-size: 92%; text-align: center; padding: .1em .5em;}
+
+table.inline {margin-top: .1em; margin-bottom: .1em; margin-left: 0;}
+table.inline td {padding: .1em .5em .1em 0;}
+table.inline td.leftline {border-left: thin solid; padding-left: .5em;
+vertical-align: middle;}
+table.inline p {margin-left: 2em; text-indent: -2em;}
+
+/* text format */
+
+.smallroman {font-size: 0.8em;}
+.smallcaps {font-variant: small-caps;}
+.extended {letter-spacing: .3em;}
+span.smaller {font-size: 88%;}
+span.smallest {font-size: 75%;}
+
+span.invisible {visibility: hidden;}
+
+ins.correction {text-decoration: none; border-bottom: thin dotted red;}
+
+span.pagenum {position: absolute; text-align: right; right: 3%;
+font-size: smaller; font-weight: normal; font-style: normal;
+text-indent: 0;}
+
+.mynote {background-color: #DDE; color: #000; font-family: sans-serif;
+font-size: 95%;}
+
+div.mynote {margin: 2em 5%; padding: .5em 1em 1em;}
+p.mynote {margin: 1em; padding: 1em;}
+
+</style>
+</head>
+
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Navaho Houses, pages 469-518,
+by Cosmos Mindeleff
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Navaho Houses, pages 469-518
+ Seventeenth Annual Report of the Bureau of Ethnology to
+ the Secretary of the Smithsonian Institution, 1895-1896,
+ Government Printing Office, Washington, 1898
+
+Author: Cosmos Mindeleff
+
+Release Date: April 19, 2006 [EBook #18206]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NAVAHO HOUSES ***
+
+
+
+
+Produced by Louise Hope, Carlo Traverso, and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr and The Internet Archive (American
+Libraries).)
+
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<div class = "mynote">
+
+<p><a name = "start" id = "start">This text</a> includes characters that
+require UTF-8 (Unicode) file encoding:</p>
+
+<p class = "inset">
+ă ĕ ĭ Ĭ &nbsp; letters with breve or “short” mark<br>
+ŋ &nbsp; “eng” [ng]<br>
+ġ &nbsp; g with dot over<br>
+Ȼ ȼ &nbsp; c with slash (similar to “cents” sign ¢)</p>
+
+<p>If any of these characters do not display properly&mdash;in
+particular, if the diacritic does not appear directly above the
+letter&mdash;or if the apostrophes and quotation marks in this paragraph
+appear as garbage, you may have an incompatible browser or unavailable
+fonts. First, make sure that the browser’s “character set” or “file
+encoding” is set to Unicode (UTF-8). You may also need to change your
+browser’s default font.</p>
+
+<p>Typographical errors are marked with <ins class = "correction"
+title = "like this">mouse-hover popups</ins>.</p>
+
+</div>
+
+<div class = "titlepage">
+
+<h1 class = "four">SEVENTEENTH ANNUAL REPORT</h1>
+
+<h1 class = "six">OF THE</h1>
+
+<h1>BUREAU OF AMERICAN ETHNOLOGY</h1>
+
+<h2 class = "six">TO THE</h2>
+
+<h2 class = "five">SECRETARY OF THE SMITHSONIAN INSTITUTION</h2>
+
+<h2 class = "four extended">1895-96</h2>
+
+<h3 class = "six">BY</h3>
+
+<h3 class = "four">J. &nbsp; W. &nbsp;
+<span class = "extended">POWELL</span><br>
+<span class = "smallest">DIRECTOR</span></h3>
+
+<hr class = "tiny">
+
+<p class = "illustration">
+<img src = "images/serieslogo.png" width = "147" height = "194"
+alt = "BAE series logo"></p>
+
+
+<h5 class = "extended">WASHINGTON<br>
+<span class = "smaller">GOVERNMENT PRINTING OFFICE<br>
+1898</span></h5>
+
+</div>
+
+<div class = "titlepage">
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page467" id = "page467">467</a></span>
+
+<hr class = "mid">
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h3>ACCOMPANYING PAPERS<br>
+<span class = "smallest">(CONTINUED)</span></h3>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<hr class = "mid">
+
+</div>
+
+<div class = "titlepage">
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page469" id = "page469">469</a></span>
+
+<h3 class = "extended">NAVAHO HOUSES</h3>
+
+<h4 class = "six">BY</h4>
+
+<h4>COSMOS MINDELEFF</h4>
+
+</div>
+
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page471" id = "page471">471</a></span>
+
+<h3><a name = "contents" id = "contents">CONTENTS</a></h3>
+
+<hr class = "tiny">
+
+<p class = "mynote">
+Items in <i>italics</i> were added by the transcriber.</p>
+
+<table class = "toc" summary = "table of contents">
+<tr>
+<td></td>
+<td class = "number">Page</td>
+</tr>
+<tr>
+<td>Introduction</td>
+<td class = "number"><a href = "#intro">475</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td>Description of the country</td>
+<td class = "number"><a href = "#description">477</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td>Habits of the people</td>
+<td class = "number"><a href = "#habits">481</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td>Legendary and actual winter hogáns</td>
+<td class = "number"><a href = "#winter">487</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td>Summer huts or shelters</td>
+<td class = "number"><a href = "#summer">494</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td>Sweat houses</td>
+<td class = "number"><a href = "#sweat">499</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td>Effect of modern conditions</td>
+<td class = "number"><a href = "#modern">502</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td>Ceremonies of dedication</td>
+<td class = "number"><a href = "#dedication">504</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td>The hogán of the Yébĭtcai dance</td>
+<td class = "number"><a href = "#dance">509</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td>Hogán nomenclature</td>
+<td class = "number"><a href = "#nomenclature">514</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><a href = "#footnotes"><i>Footnotes</i></a></td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><a href = "#index"><i>Index</i></a></td>
+<td></td>
+</tr>
+</table>
+
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page473" id = "page473">473</a></span>
+
+<h3><a name = "illus" id = "illus">ILLUSTRATIONS</a></h3>
+
+<hr class = "tiny">
+
+<p class = "mynote">
+In the original book, the full-page Plates were interleaved with printed
+pages. For this e-text, they have been placed as close as practical to
+their referring text.</p>
+
+<table class = "toc" summary = "list of illustrations">
+<tr>
+<td></td><td></td>
+<td class = "number">Page</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item">Plate&nbsp;<a href = "#plate_82">LXXXII.</a></td>
+<td>The Navaho reservation</td>
+<td class = "number"><a href = "#plate_82">475</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#plate_83">LXXXIII.</a></td>
+<td>A typical Navaho hogán</td>
+<td class = "number"><a href = "#plate_83">483</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#plate_84">LXXXIV.</a></td>
+<td>A hogán in Canyon de Chelly</td>
+<td class = "number"><a href = "#plate_84">485</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#plate_85">LXXXV.</a></td>
+<td>A Navaho summer hut</td>
+<td class = "number"><a href = "#plate_85">495</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#plate_86">LXXXVI.</a></td>
+<td>A “lean-to” summer shelter</td>
+<td class = "number"><a href = "#plate_86">497</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#plate_87">LXXXVII.</a></td>
+<td>Ĭnçá-qoġán, medicine hut</td>
+<td class = "number"><a href = "#plate_87">501</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#plate_88">LXXXVIII.</a></td>
+<td>Modern house of a wealthy Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#plate_88">505</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#plate_89">LXXXIX.</a></td>
+<td>A Yébĭtcai house</td>
+<td class = "number"><a href = "#plate_89">511</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#plate_90">XC.</a></td>
+<td>Diagram plan of hogán, with names of parts</td>
+<td class = "number"><a href = "#plate_90">514</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td>&nbsp;</td>
+<td></td>
+<td></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td class = "item"> Figure <a href = "#fig_230">230.</a></td>
+<td>The three main timbers of a hogán</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_230">489</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#fig_231">231.</a></td>
+<td>Frame of a hogán, seen from below</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_231">491</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#fig_232">232.</a></td>
+<td>Frame of a doorway</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_232">492</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#fig_233">233.</a></td>
+<td>Ground plan of a summer shelter</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_233">495</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#fig_234">234.</a></td>
+<td>Supporting post in a summer hut</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_234">496</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#fig_235">235.</a></td>
+<td>Ground plan of a summer hut</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_235">496</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#fig_236">236.</a></td>
+<td>Section of a summer hut</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_236">497</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#fig_237">237.</a></td>
+<td>Masonry support for rafters</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_237">497</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#fig_238">238.</a></td>
+<td>A timber-built shelter</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_238">498</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#fig_239">239.</a></td>
+<td>Shelter with partly closed front</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_239">499</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#fig_240">240.</a></td>
+<td>Low earth-covered shelter</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_240">500</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#fig_241">241.</a></td>
+<td>Ground plan of Yébĭtcai house</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_241">510</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#fig_242">242.</a></td>
+<td>Framework of Yébĭtcai house</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_242">512</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#fig_243">243.</a></td>
+<td>Diagram showing measurements of Yébĭtcai house</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_243">513</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class = "item"><a href = "#fig_244">244.</a></td>
+<td>Interior of Yébĭtcai house, illustrating nomenclature</td>
+<td class = "number"><a href = "#fig_244">516</a></td>
+</tr>
+</table>
+
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "plate_82" id = "plate_82">&nbsp;</a>
+<img src = "images/plate82.jpg" width = "574" height = "535"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption"><span class = "smallcaps">Plate LXXXII.</span><br>
+MAP OF PARTS OF THE NAVAHO RESERVATION<br>
+IN ARIZONA AND NEW MEXICO<br>
+from the atlas sheets of the<br>
+UNITED STATES GEOLOGICAL SURVEY</p>
+
+<p class = "center">
+<a href = "images/plate82_large.jpg" target = "_blank">
+<i>larger view</i></a></p>
+
+<hr>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page475" id = "page475">475</a></span>
+<h3>NAVAHO HOUSES</h3>
+
+<hr class = "tiny">
+
+<h5>By <span class = "smallcaps">Cosmos Mindeleff</span></h5>
+
+<hr class = "tiny">
+
+<h3><a name = "intro" id = "intro">INTRODUCTION</a></h3>
+
+<p>The account of the houses or hogáns of the Navaho Indians which is
+presented here will be of interest to the student of architecture, it is
+believed, because data concerning such primitive types of house
+structures are quite rare. It is also thought to be of interest to the
+archeologist and ethnologist as well as to the general reader, for it is
+well known that no one product of a people’s art exhibits so clearly
+their mental attitude and their industrial status as the houses which
+they build.</p>
+
+<p>Much of the material here presented was obtained some ten years ago,
+when the recent changes which have taken place in Navaho life had only
+just begun. Although the same processes are now employed in house
+construction as formerly, and although the same ceremonies are observed,
+they are not so universally nor so strictly adhered to as they were. The
+present tendency is such that in a comparatively short time the rules
+for the construction of a hogán which have been handed down through many
+generations and closely followed, and the elaborate ceremonies of
+dedication which formerly were deemed essential to the well-being of the
+occupants, will be so far modified as to be no longer recognizable, if,
+indeed, they are not altogether abandoned. Such being the case, even a
+bare record of the conditions which have prevailed for at least two
+centuries must be of value.</p>
+
+<p>As the architecture of a primitive people is influenced largely by
+the character of the country in which they live, a brief description of
+the Navaho reservation is deemed necessary. Similarly, the habits of
+life of the people, what a naturalist would term their life history,
+which in combination with the physical environment practically dictates
+their arts, is worthy of notice, for without some knowledge of the
+conditions under which a people live it is difficult, if not impossible,
+to obtain an adequate conception of their art products.</p>
+
+<p>The winter hogáns are the real homes of the people, but as the form
+and construction of these are dictated by certain rules and a long line
+of precedents, supported by a conservatism which is characteristic of
+savage life, the summer shelters, which are largely exempt from such
+rules, are of considerable interest. Moreover, the effects of modern
+conditions and the breaking down of the old ideas should have
+<span class = "pagenum"><a name = "page476" id = "page476">476</a></span>
+some place in a discussion of this kind, if only for the hint afforded
+as to the future of the tribe.</p>
+
+<p>The elaborate ceremonies of dedication which in the old days always
+followed the construction of a house, and are still practiced, exhibit
+almost a new phase of Indian culture. The essentially religious
+character of the Indian mind, and his desire to secure for himself and
+for his family those benefits which he believes will follow from the
+establishment of a perfect understanding with his deities&mdash;in other
+words, from the rendering of proper homage to benignant deities and the
+propitiation of the maleficent ones&mdash;are exhibited in these
+ceremonies. The sketch of them which is here given, the songs which form
+a part of the ceremony, and the native explanations of some of the
+features will, it is believed, assist to a better understanding of
+Indian character.</p>
+
+<p>Finally, the rather full nomenclature of parts and elements of the
+house which forms the last section of this memoir will probably be of
+service to those who find in language hints and suggestions, or perhaps
+direct evidence, of the various steps taken by a people in the course of
+their development. As the writer is not competent to discuss the data
+from that point of view, it is presented here in this form for the
+benefit of those who are. Some suggestions of the derivation of various
+terms are given, but only as suggestions.</p>
+
+<p>Much of the material which is comprised in this report was collected
+by the late A.&nbsp;M. Stephen, who lived for many years among the Navaho.
+His high standing and universal popularity among these Indians gave him
+opportunities for the collection of data of this kind which have seldom
+been afforded to others. Some of the notes and sketches of Mr Victor
+Mindeleff, whose studies of Pueblo architecture are well known, have
+been utilized in this report. The author is indebted to Dr Washington
+Matthews, the well-known authority on the Navaho Indians, for revising
+the spelling of native terms occurring throughout the text.</p>
+
+<p>In the present paper two spellings of the Navaho word for hut are
+used. The proper form is <i>qoġán</i>, but in and around the Navaho
+country it has become an adopted English word under the corrupt form
+<i>hogán</i>. Thus nearly all the whites in that region pronounce and
+spell it, and many of the Indians, to be easily understood by whites,
+are pronouncing it lately in the corrupted form. Therefore, wherever the
+term is employed as an adopted English word, the form <i>hogán</i> is
+given, but where it is used as part of a Navaho phrase or compound word
+the strictly correct form <i>qoġán</i> is preserved.</p>
+
+<p>An inverted comma (‘) following a vowel shows that the vowel is
+aspirated.</p>
+
+<p>An inverted comma following <i>l</i> shows that the <i>l‘</i> is
+aspirated in a peculiar manner&mdash;more with the side than with the
+tip of the tongue.</p>
+
+<p>ŋ represents the nasalized form of
+<i>n</i>.</p>
+
+<p>ġ represents the Arabic <i>ghain</i>.</p>
+
+<p>In other respects the alphabet of the Bureau is followed.</p>
+
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page477" id = "page477">477</a></span>
+
+<h3><a name = "description" id = "description">
+DESCRIPTION OF THE COUNTRY</a></h3>
+
+<p>The Navaho reservation comprises an extensive area in the extreme
+northeastern part of Arizona and the northwestern corner of New Mexico
+(<a href = "#plate_82">plate <span class =
+"smallroman">LXXXII</span></a>). The total area is over 11,000 square
+miles, of which about 650 square miles are in New Mexico; but it would
+be difficult to find a region of equal size and with an equal population
+where so large a proportion of the land is so nearly worthless. This
+condition has had an important effect on the people and their arts, and
+especially on their houses.</p>
+
+<p>The region may be roughly characterized as a vast sandy plain, arid
+in the extreme; or rather as two such plains, separated by a chain of
+mountains running northwest and southeast. In the southern part of the
+reservation this mountain range is known as the Choiskai mountains, and
+here the top is flat and mesa-like in character, dotted with little
+lakes and covered with giant pines, which in the summer give it a
+park-like aspect. The general elevation of this plateau is a little less
+than 9,000 feet above the sea and about 3,000 feet above the valleys or
+plains east and west of it.</p>
+
+<p>The continuation of the range to the northwest, separated from the
+Choiskai only by a high pass, closed in winter by deep snow, is known as
+the Tunicha mountains. The summit here is a sharp ridge with pronounced
+slopes and is from 9,000 to 9,400 feet high. On the west there are
+numerous small streams, which, rising near the summit, course down the
+steep slopes and finally discharge through Canyon Chelly into the great
+Chinlee valley, which is the western of the two valleys referred to
+above. The eastern slope is more pronounced than the western, and its
+streams are so small and insignificant that they are hardly worthy of
+mention.</p>
+
+<p>Still farther to the northwest, and not separated from the Tunicha
+except by a drawing in or narrowing of the mountain mass, with no
+depression of the summit, is another part of the same range, which bears
+a separate name. It is known as the Lukachukai mountains. Here something
+of the range character is lost, and the uplift becomes a confused mass,
+a single great pile, with a maximum altitude of over 9,400 feet.</p>
+
+<p>Northwest of this point the range breaks down into Chinlee valley,
+but directly to the north is another uplift, called the Carriso
+mountains. It is a single mass, separated from the range proper by a
+comparatively low area of less than 7,000 feet altitude, while the
+Carriso itself is over 9,400 feet above the&nbsp;sea.</p>
+
+<p>The western and northwestern parts of the reservation might also be
+classed as mountainous. Here there is a great mesa or elevated
+table-land, cut and gashed by innumerable canyons and gorges, and with a
+general elevation of 7,500 to 8,000 feet. Throughout nearly its whole
+extent it is impassable to wagons.</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page478" id = "page478">478</a></span>
+<p>The valleys to which reference has been made are the Chinlee on the west
+and the Chaco on the east of the principal mountain range described.
+Both run nearly due north, and the former has a fall of about 2,000 feet
+from the divide, near the southern reservation line, to the northern
+boundary, a distance of about 85 miles. Chaco valley heads farther south
+and discharges into San Juan river within the reservation. It has less
+fall than the Chinlee. Both valleys are shown on the maps as occupied by
+rivers, but the rivers materialize only after heavy rains; at all other
+times there is only a dry, sandy channel. Chaco “river,” which heads in
+the continental divide, carries more water than the Chelly, which
+occupies Chinlee valley, and is more often found to contain a little
+water. The valleys have a general altitude of 5,000 to 6,000 feet above
+the sea.</p>
+
+<p>The base of the mountain range has an average breadth of only 12
+or 15 miles, and it is a pronounced impediment to east-and-west
+communication. It is probably on this account that the Navaho are
+divided into two principal bands, under different leaders. Those of one
+band seldom travel in the territory of the other. The Navaho of the
+west, formerly commanded by old Ganamucho (now deceased), have all the
+advantages in regard to location, and on the whole are a finer body of
+men than those of the east.</p>
+
+<p>On the west the mountains break down into Chinlee valley by a gradual
+slope&mdash;near the summit quite steep, then running out into
+table-lands and long foothills. This region is perhaps the most
+desirable on the reservation, and is thickly inhabited. On the east the
+mountains descend by almost a single slope to the edge of the
+approximately flat Chaco valley. In a few rods the traveler passes from
+the comparatively fertile mountain region into the flat, extremely arid
+valley country, and in 50 or 60 miles’ travel after leaving the
+mountains he will not find wood enough to make his camp fire, nor,
+unless he moves rapidly, water enough to carry his horses over the
+intervening distance.</p>
+
+<p>Throughout the whole region great scarcity of water prevails; in the
+large valleys during most of the year there is none, and it is only in
+the mountain districts that there is a permanent supply; but there life
+is almost impossible during the winter. This condition has had much to
+do with the migratory habits of the people, or rather with their
+frequent moving from place to place; for they are not a nomadic people
+as the term is usually employed. This is one of the reasons why the
+Navaho have no fixed habitations.</p>
+
+<p>San Juan river forms a short section of the northeastern boundary of
+the Navaho country, and this is practically the only perennial stream to
+which they have access. It is of little use to them, however, as there
+are no tributaries from the southern or reservation side, other than the
+Chaco and Chelly “rivers,” which are really merely drainage channels and
+are dry during most of the year. The eastern slope of the mountain range
+gives rise to no streams, and the foot of the range
+<span class = "pagenum"><a name = "page479" id = "page479">479</a></span>
+on that side is as dry and waterless as the valley itself. One may
+travel for 20 miles over this valley and not find a drop of water.
+Except at Sulphur springs, warm volcanic springs about 30 miles south of
+the San Juan, the ordinary traveler will not find sufficient water
+between the foot of the mountains and the river, a distance of over 50
+miles. Such is the character of Chaco valley. But the Indians know of a
+few holes and pockets in this region which yield a scanty supply of
+water during parts of the year, and somewhere in the vicinity of these
+pockets will be found a hogán or two.</p>
+
+<p>Chaco wash or river, like most of the large drainage channels of this
+country, has a permanent underflow, and by digging wells in the dry,
+sandy bed it is often possible to obtain a limited supply of water. This
+is well known to the Navaho, and 90 per cent of the houses of this
+region are located within reach of the wash, whence the supply of water
+which the Navaho deems essential is procured.</p>
+
+<p>On the western slope of the mountains and in the canyons and cliffs
+of the high table-lands which form the western part of the reservation,
+the water supply, while still scanty, is abundant as compared with the
+eastern part. In the mountains themselves there are numerous small
+streams, some of which carry water nearly all the year; while here and
+there throughout the region are many diminutive springs almost or quite
+permanent in character. Most of the little streams rise near the crest
+of the mountains and, flowing westward, are collected in a deep canyon
+cut in the western slope, whence the water is discharged into Chinlee
+valley, and traversing its length in the so-called Rio de Chelly,
+finally reaches San Juan river. But while these little streams are
+fairly permanent up in the mountains, their combined flow is seldom
+sufficient, except in times of flood, to reach the mouth of Canyon
+Chelly and Chinlee valley. However, here, as in the Chaco, there is an
+underflow, which the Indians know how to utilize and from which they can
+always obtain a sufficient supply of potable water.</p>
+
+<p>The whole Navaho country lies within what the geologists term the
+Plateau region, and its topography is dictated by the peculiar
+characteristics of that area. The soft sandstone measures, which are its
+most pronounced feature, appear to lie perfectly horizontal, but in fact
+the strata have a slight, although persistent dip. From this peculiarity
+it comes about that each stratum extends for miles with an unbroken
+sameness which is extremely monotonous to the traveler; but finally its
+dip carries it under the next succeeding stratum, whose edge appears as
+an escarpment or cliff, and this in turn stretches out flat and
+uninteresting to the horizon. To the eye it appears an ideal country for
+traveling, but only a very slight experience is necessary to reveal its
+deceptiveness. Everywhere the flat mesas are cut and seamed by gorges
+and narrow canyons, sometimes impassable even to a horse. Except along a
+few routes which have been established here and there, wagon travel is
+extremely difficult and often impossible. It
+<span class = "pagenum"><a name = "page480" id = "page480">480</a></span>
+is not unusual for a wagon to travel 50 or 60 miles between two points
+not 20 miles distant from each other.</p>
+
+<p>The high mountain districts are characterized by a heavy growth of
+giant pines, with firs and spruce in the highest parts, and many groves
+of scrub oak. The pines are abundant and make excellent lumber. Going
+downward they merge into piñons, useful for firewood but valueless as
+timber, and these in turn give place to junipers and cedars, which are
+found everywhere throughout the foothills and on the high mesa lands.
+The valleys proper, and the low mesas which bound them, are generally
+destitute of trees; their vegetation consists only of sagebrush and
+greasewood, with a scanty growth of grass in favorable spots.</p>
+
+<p>To the traveler in the valley the country appears to consist of sandy
+plains bounded in the distance by rocky cliffs. When he ascends to the
+higher plateaus he views a wide landscape of undulating plain studded
+with wooded hills, while from the mountain summits he looks down upon a
+land which appears to be everywhere cut into a network of jagged
+canyons&mdash;a confused tangle of cliffs and gorges without system.</p>
+
+<p>For a few weeks in early summer the table-lands are seen in their
+most attractive guise. The open stretches of the mesas are carpeted with
+verdure almost hidden under a profusion of flowers. The gray and dusty
+sagebrush takes on a tinge of green, and even the prickly and repulsive
+greasewood clothes itself with a multitude of golden blossoms. Cacti of
+various kinds vie with one another in producing the most brilliant
+flowers, odorless but gorgeous. But in a few weeks all this brightness
+fades and the country resumes the colorless monotonous aspect which
+characterizes it.</p>
+
+<p>July and August and sometimes part of September comprise the rainy
+season. This period is marked by sudden heavy showers of short duration,
+and the sandy soil absorbs sufficient moisture to nourish the grass and
+herbage for a time; but most of the water finds its way directly into
+deep-cut channels and thence in heavy torrents to the deep canyons of
+the San Juan and the Colorado, where it is lost. A small portion of the
+rainfall and much of the snow water percolates the soil and the porous
+sandstones which compose the region, and issues in small springs along
+the edges of the mesas and in the little canyons; but these last only a
+few months, and they fail in the time of greatest need&mdash;in the hot
+summer days when the grass is dry and brittle and the whole country is
+parched.</p>
+
+<p>The direct dependence of the savage on nature as he finds it is
+nowhere better illustrated than on the Navaho reservation. In the three
+essentials of land, water, and vegetation, his country is not an ideal
+one. The hard conditions under which he lives have acted directly on his
+arts and industries, on his habits and customs, and also on his mind and
+his mythology. In one respect only has he an advantage: he is blessed
+with a climate which acts in a measure as an offset
+<span class = "pagenum"><a name = "page481" id = "page481">481</a></span>
+to the other conditions and enables him to lead a life which is on the
+whole not onerous.</p>
+
+<p>In these dry elevated regions the heat is never oppressive in the day
+and the nights are always cool. Day temperatures of 120° or more are not
+uncommon in the valleys in July and August, but the humidity is so
+slight that such high readings do not produce the discomfort the figures
+might imply. In his calico shirt and breeches the Navaho is quite
+comfortable, and in the cool of the evening and night he has but to add
+a blanket, which he always has within reach. The range between the day
+and night temperature in summer is often very great, but the houses are
+constructed to meet these conditions; they are cool in hot weather and
+warm in cold weather.</p>
+
+<p>The extreme dryness of the air has another advantage from the Indian
+point of view, in that it permits a certain degree of filthiness. This
+seems inseparable from the Indian character, but it would be impossible
+in a moist climate; even under the favorable conditions of the plateau
+country many of the tribes are periodically decimated by smallpox.</p>
+
+
+<h3><a name = "habits" id = "habits">HABITS OF THE PEOPLE</a></h3>
+
+<p>The habits of a people, which are to a certain extent the product of
+the country in which they live, in turn have a pronounced effect on
+their habitations. New Mexico and Arizona came into the possession of
+the United States in 1846, and prior to that time the Navaho lived
+chiefly by war and plunder. The Mexican settlers along the Rio Grande
+and the Pueblo Indians of the same region were the principal
+contributors to their welfare, and the thousands of sheep and horses
+which were stolen from these people formed the nucleus or starting point
+of the large flocks and herds which constitute the wealth of the Navaho
+today.</p>
+
+<p>The Navajo reservation is better suited for the raising of sheep than
+for anything else, and the step from the life of a warrior and hunter to
+that of a shepherd is not a long one, nor a hard one to take. Under the
+stress of necessity the Navajo became a peaceable pastoral tribe, living
+by their flocks and herds, and practicing horticulture only in an
+extremely limited and precarious way. Under modern conditions they are
+slowly developing into an agricultural tribe, and this development has
+already progressed far enough to materially affect their house
+structures; but in a general way it may be said that they are a pastoral
+people, and their habits have been dictated largely by that mode of
+life.</p>
+
+<p>Every family is possessed of a flock of sheep and goats, sometimes
+numbering many thousands, and a band of horses, generally several
+hundreds, in a few instances several thousands. In recent times many
+possess small herds of cattle, the progeny of those which strayed into
+the reservation from the numerous large herds in its vicinity, or were
+picked up about the borders by some Navaho whose thrift was more
+<span class = "pagenum"><a name = "page482" id = "page482">482</a></span>
+highly developed than his honesty. The condition of the tribe, as a
+whole, is not only far removed from hardship, but may even be said to be
+one of comparative affluence.</p>
+
+<p>Owing to the scarcity of grass over most of the country, and the
+difficulty of procuring a sufficient supply of water, the flocks must be
+moved from place to place at quite frequent intervals. This condition
+more than any other has worked against the erection of permanent houses.
+Yet the Navaho are by no means nomads, and the region within which a
+given family moves back and forth is extremely circumscribed.</p>
+
+<p>In a general way the movements of a family are regulated by the
+condition of the grass and the supply of water. In a dry season many of
+the small springs cease to flow at an early date in the summer.
+Moreover, if a flock is kept too long in one locality, the grass is
+almost destroyed by close cropping, forcing the abandonment of that
+particular place for two or three years. When this occurs, the place
+will recover and the grass become good again if left entirely
+undisturbed for several years.</p>
+
+<p>The usual practice is to take the flocks up into the mountains or on
+the high plateaus during the summer, quartering them near some spring or
+small stream, and when the snow comes they are moved down to the lower
+foothills or out into the valleys. In the winter both shepherds and
+sheep depend on the snow for their water supply, and by this means an
+immense tract of country, which otherwise would be a perfect waste, is
+utilized. As the snow disappears from the valleys the flocks are
+gradually driven back again into the mountains.</p>
+
+<p>The heavy fall of snow in the mountains and its slow melting in
+spring makes that region far more fertile and grassy than the valleys,
+and were it possible to remain there throughout the year doubtless many
+families would do so. As it is, however, the feed is covered too deeply
+for the sheep to reach it, and during several months heavy snowdrifts
+make communication very difficult and at times impossible. In a few
+favored localities&mdash;usually small, well-sheltered valleys here and
+there in the mountains&mdash;some families may remain throughout the
+winter, but as a rule, at the first approach of the cold season and
+before the first snow flies there is a general exodus to the low-lying
+valleys and the low mesa regions, and the mountains are practically
+abandoned for a time.</p>
+
+<p>During the rainy season pools and little lakes of water are formed
+all over the flat country, lasting sometimes several weeks. Advantage is
+taken of the opportunity thus afforded and the flocks are driven out on
+the plains and grazed in the vicinity of the water so long as the supply
+holds out, but as this is seldom prolonged more than a few weeks it is
+not surprising that the house erected by the head of the family should
+be of a very temporary nature. In fact the most finished house
+structures of these people must be temporary rather than
+<span class = "pagenum"><a name = "page483" id = "page483">483</a></span>
+permanent so long as the conditions sketched above prevail; in other
+words, so long as they depend principally on their sheep.</p>
+
+<p>Another result of these conditions is that each family lives by
+itself and, as it were, on its own ground. Large communities are
+impossible, and while there are instances where eight or ten families
+occupy some place of exceptionally favorable location, these are rare.
+In fact to see even three or four hogáns together is remarkable. There
+are perhaps more hogáns in Canyon Chelly than in any other one locality,
+but the people who live here are regarded by the other Navaho as poor,
+because they own but few sheep and horses and depend principally on
+horticulture for their subsistence. Incidentally it may be stated that
+horses are well esteemed by the Navaho as an article of food, and that
+the large herds which some of them own are not so wholly useless as they
+appear to the casual traveler.</p>
+
+<p>Canyon Chelly, which the Navaho call Tségi, contains several small
+streams and numerous patches of arable land on the bottoms. The
+conditions here are exceptionally favorable for horticulture; indeed,
+the numerous remains of cliff dwellings which are found in the canyon
+would show this if other evidence were lacking. It has long been famous
+among the Navaho as the horticultural center of the tribe, and for its
+peach crops, derived from thousands of trees planted in sheltered nooks.
+In the summer scattered members of the various families or clans gather
+there by hundreds from every part of the reservation to feast together
+for a week or two on green corn, melons, and peaches.</p>
+
+<p>As a rule, however, each hogán stands by itself, and it is usually
+hidden away so effectually that the traveler who is not familiar with
+the customs of the people might journey for days and not see half a
+dozen of them. The spot chosen for a dwelling place is either some
+sheltered nook in a mesa or a southward slope on the edge of a piñon
+grove near a good fuel supply and not too far from water. A house is
+very seldom built close to a spring&mdash;perhaps a survival of the
+habit which prevailed when the people were a hunting tribe and kept away
+from the water holes in order not to disturb the game which frequented
+them.</p>
+
+<p>So prevalent is this custom of placing the houses in out-of-the-way
+places that the casual traveler receives the impression that the region
+over which he has passed is practically uninhabited. He may, perhaps,
+meet half a dozen Indians in a day, or he may meet none, and at sunset
+when he camps he will probably hear the bark of a dog in the distance,
+or he may notice on the mountain side a pillar of smoke like that
+arising from his own camp fire. This is all that he will see to indicate
+the existence of other life than his own, yet the tribe numbers over
+12,000 souls, and it is probable that there was no time during the day
+when there were not several pairs of eyes looking at him, and were he to
+fire his gun the report would probably be heard by several hundred
+persons. Probably this custom of half-concealed habitations is a
+<span class = "pagenum"><a name = "page484" id = "page484">484</a></span>
+survival from the time when the Navaho were warriors and plunderers, and
+lived in momentary expectation of reprisals on the part of their
+victims.</p>
+
+<p>Although the average Navaho family may be said to be in almost
+constant movement, they are not at all nomads, yet the term has
+frequently been applied to them. Each family moves back and forth within
+a certain circumscribed area, and the smallness of this area is one of
+the most remarkable things in Navaho life.</p>
+
+<p>Ninety per cent of the Navaho one meets on the reservation are
+mounted and usually riding at a gallop, apparently bent on some
+important business at a far-distant point. But a closer acquaintance
+will develop the fact that there are many grown men in the tribe who are
+entirely ignorant of the country 30 or 40 miles from where they were
+born. It is an exceptional Navaho who knows the country well 60 miles
+about his birthplace, or the place where he may be living, usually the
+same thing. It is doubtful whether there are more than a few dozens of
+Navaho living west of the mountains who know anything of the country to
+the east, and vice versa. This ignorance of what we may term the
+immediate vicinity of a place is experienced by every traveler who has
+occasion to make a long journey over the reservation and employs a
+guide. But he discovers it only by personal experience, for the guide
+will seldom admit his ignorance and travels on, depending on meeting
+other Indians living in that vicinity who will give him the required
+local knowledge. This peculiar trait illustrates the extremely
+restricted area within which each “nomad” family lives.</p>
+
+<p>Now and then one may meet a family moving, for such movements are
+quite common. Usually each family has at least two locations&mdash;not
+definite places, but regions&mdash;and they move from one to the other
+as the necessity arises. In such cases they take everything with them,
+including flocks of sheep and goats and herds of ponies and cattle, if
+they possess any. The <i>qasçíŋ</i>, as the head of the family is
+called, drives the ponies and cattle, the former a degenerate lot of
+little beasts not much larger than an ass, but capable of carrying a man
+in an emergency 100 miles in a day. He carries his arms, for the coyotes
+trouble the sheep at night, two or three blankets, and a buckskin on his
+saddle, but nothing more. It is his special duty to keep the ponies
+moving and in the trail. Following him comes a flock of sheep and goats,
+bleating and nibbling at the bushes and grass as they slowly trot along,
+urged by the dust-begrimed squaw and her children. Several of the more
+tractable ponies carry packs of household effects stuffed into buckskin
+and cotton bags or wrapped in blankets, a little corn for food, the rude
+blanket loom of the woman, baskets, and wicker bottles, and perhaps a
+scion of the house, too young to walk, perched on top of all. Such a
+caravan is always accompanied by several dogs&mdash;curs of unknown
+breed, but invaluable aids to the women and children in herding the
+flocks.</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page485" id = "page485">485</a></span>
+<p>Under the Navaho system descent is in the female line. The children
+belong to the mother, and likewise practically all property except
+horses and cattle. Sheep and goats belong exclusively to her, and the
+head of the family can not sell a sheep to a passing traveler without
+first obtaining the consent and approval of his wife. Hence in such a
+movement as that sketched above the flocks are looked after by the
+women, while under normal circumstances, when the family has settled
+down and is at home, the care of the flocks devolves almost entirely on
+the little children, so young sometimes that they can just toddle
+about.</p>
+
+<p>The waters are usually regarded by the Navaho as the common property
+of the tribe, but the cultivable lands in the vicinity are held by the
+individuals and families as exclusively their own. Their flocks occupy
+all the surrounding pasture, so that virtually many of the springs come
+to be regarded as the property of the people who plant nearest to
+them.</p>
+
+<p>In early times, when the organization of the people into clans was
+more clearly defined, a section of territory was parceled out and held
+as a clan ground, and some of the existing clans took their names from
+such localities. Legends are still current among the old men of these
+early days before the introduction of sheep and goats and horses by the
+Spaniards, when the people lived by the chase and on wild fruits, grass
+seeds, and piñon nuts, and such supplies as they could plunder from
+their neighbors. Indian corn or maize was apparently known from the
+earliest time, but so long as plunder and the supply of game continued
+sufficient, little effort was made to grow it. Later as the tribe
+increased and game became scarcer, the cultivation of corn increased,
+but until ten years ago more grain was obtained in trade from the
+Pueblos than was grown in the Navaho country. There are now no defined
+boundaries to the ancient clan lands, but they are still recognized in a
+general way and such a tract is spoken of as “my mother’s land.”</p>
+
+<p>Families cling to certain localities and sections not far apart, and
+when compelled, by reason of failure of springs or too close cropping of
+the grass, to go to other neighborhoods, they do not move to the new
+place as a matter of right, but of courtesy; and the movement is never
+undertaken until satisfactory arrangements have been concluded with the
+families already living there.</p>
+
+<p>Some of the Pueblo tribes, the Hopi or Moki, for example, have been
+subjected to much the same conditions as the Navaho; but in this case
+similarity of conditions has produced very dissimilar results, that is,
+as regards house structures. The reasons, however, are obvious, and lie
+principally in two distinct causes&mdash;antecedent habits and personal
+character. The Navaho are a fine, athletic race of men, living a free
+and independent life. They are without chiefs, in the ordinary meaning
+of the term, although there are men in the tribe who occupy prominent
+positions and exercise a kind of semiauthority&mdash;chiefs by
+<span class = "pagenum"><a name = "page486" id = "page486">486</a></span>
+courtesy, as it were. Ever since we have known them, now some three
+hundred years, they have been hunters, warriors, and robbers. When
+hunting, war, and robbery ceased to supply them with the necessaries of
+life they naturally became a pastoral people, for the flocks and the
+pasture lands were already at hand. It is only within the last few years
+that they have shown indication of developing into an agricultural
+people. With their previous habits only temporary habitations were
+possible, and when they became a pastoral people the same habitations
+served their purpose better than any other. The hogáns of ten or fifteen
+years ago, and to a certain extent the hogáns of today, are practically
+the same as they were three hundred years ago. There has been no reason
+for a change and consequently no change has been made.</p>
+
+<p>On the other hand, the Hopi came into the country with a
+comparatively elaborate system of house structures, previously developed
+elsewhere. They are an undersized, puny race, content with what they
+have and asking only to be left alone. They are in no sense warriors,
+although there is no doubt that they have fought bitterly among
+themselves within historic times. Following the Spanish invasion they
+also received sheep and goats, but their previous habits prevented them
+from becoming a pastoral people like the Navaho, and their main reliance
+for food is, and always was, on horticultural products. Living, as they
+did, in fixed habitations and in communities, the pastoral life was
+impossible to them, and their marked timidity would prevent the
+abandonment of their communal villages.</p>
+
+<p>Under modern conditions these two methods of life, strongly opposed
+to each other, although practiced in the same region and under the same
+physical conditions, are drawing a little closer together. Under the
+strong protecting arm of the Government the Hopi are losing a little of
+their timidity and are gradually abandoning their villages on the mesa
+summits and building individual houses in the valleys below.
+Incidentally they are increasing their flocks and herds. On the other
+hand, under the stress of modern conditions, the Navaho are surely,
+although very slowly, turning to agriculture, and apparently show some
+disposition to form small communities. Their flocks of sheep and goats
+have decreased materially in the last few years, a decrease due largely
+to the removal of the duty on wool and the consequent low price they
+obtained from the traders for this staple article of their trade.</p>
+
+<p>In both cases the result, so far as the house structures are
+concerned, is the same. The houses of the people, the homes “we have
+always had,” as they put it, are rapidly disappearing, and the examples
+left today are more or less influenced by ideas derived from the whites.
+Among the Navaho such contact has been very slight, but it has been
+sufficient to introduce new methods of construction and in fact new
+structures, and it is doubtful whether the process and the ritual later
+described could be found in their entirety today. Many of the modern
+houses of the Navaho in the mountainous and timbered regions are built
+of logs, sometimes hewn. These houses are nearly always rectangular
+<span class = "pagenum"><a name = "page487" id = "page487">487</a></span>
+in shape, as also are all of those built of stone masonry in the valley
+regions.</p>
+
+<p>There is a peculiar custom of the Navaho which should be mentioned,
+as it has had an important influence on the house-building practices of
+the tribe, and has done much to prevent the erection of permanent
+abodes. This is the idea of the <i>tcĭ’ndi</i> hogán. When a person dies
+within a house the rafters are pulled down over the remains and the
+place is usually set on fire. After that nothing would induce a Navaho
+to touch a piece of the wood or even approach the immediate vicinity of
+the place; even years afterward such places are recognized and avoided.
+The place and all about it are the especial locale of the
+<i>tcĭ’ndi</i>, the shade or “spirit” of the departed. These shades are
+not necessarily malevolent, but they are regarded as inclined to resent
+any intrusion or the taking of any liberties with them or their
+belongings. If one little stick of wood from a <i>tcĭ’ndi</i> hogán is
+used about a camp fire, as is sometimes done by irreverent whites, not
+an Indian will approach the fire; and not even under the greatest
+necessity would they partake of the food prepared by its&nbsp;aid.</p>
+
+<p>This custom has had much to do with the temporary character of the
+Navaho houses, for men are born to die, and they must die somewhere.
+There are thousands of these <i>tcĭ´ndi</i> hogáns scattered over the
+reservation, not always recognizable as such by whites, but the Navaho
+is unerring in identifying them. He was not inclined to build a fine
+house when he might have to abandon it at any time, although in the
+modern houses alluded to above he has overcome this difficulty in a very
+simple and direct way. When a person is about to die in one of the stone
+or log houses referred to he is carried outside and allowed to die in
+the open air. The house is thus preserved.</p>
+
+
+<h3><a name = "winter" id = "winter">
+LEGENDARY AND ACTUAL WINTER HOGÁNS</a></h3>
+
+<p>The Navaho recognize two distinct classes of hogáns&mdash;the
+<i>keqaí</i> or winter place, and the <i>kejĭ´n</i>, or summer place; in
+other words, winter huts and summer shelters. Notwithstanding the
+primitive appearance of the winter huts, resembling mere mounds of earth
+hollowed out, they are warm and comfortable, and, rude as they seem,
+their construction is a matter of rule, almost of ritual, while the
+dedicatory ceremonies which usually precede regular occupancy are
+elaborate and carefully performed.</p>
+
+<p>Although no attempt at decoration is ever made, either of the inside
+or the outside of the houses, it is not uncommon to hear the term
+beautiful applied to them. Strong forked timbers of the proper length
+and bend, thrust together with their ends properly interlocking to form
+a cone-like frame, stout poles leaned against the apex to form the
+sides, the whole well covered with bark and heaped thickly with earth,
+forming a roomy warm interior with a level floor&mdash;these are
+sufficient to constitute a “<i>qoġán nĭjóni</i>,” house beautiful. To
+the Navaho the house
+<span class = "pagenum"><a name = "page488" id = "page488">488</a></span>
+is beautiful to the extent that it is well constructed and to the degree
+that it adheres to the ancient model.</p>
+
+<p>There are many legends and traditions of wonderful houses made by the
+gods and by the mythic progenitors of the tribe. In the building of
+these houses <ins class = "correction" title =
+"spelling consistent in this text">turquois</ins>
+and pearly shells were freely used, as were
+also the transparent mists of dawn and the gorgeous colors of sunset.
+They were covered by sunbeams and the rays of the rainbow, with
+everything beautiful or richly colored on the earth and in the sky. It
+is perhaps on account of these gorgeous mythical hogáns that no attempt
+is now made to decorate the everyday dwelling; it would be
+<i>bátsĭç</i>, tabooed (or sacrilegious). The traditions preserve
+methods of house building that were imparted to mortals by the gods
+themselves. These methods, as is usual in such cases, are the simplest
+and of the most primitive nature, but they are still scrupulously
+followed.</p>
+
+<p>Early mention of house building occurs in the creation myths:
+First-man and First-woman are discovered in the first or lowest
+underworld, living in a hut which was the prototype of the hogán. There
+were curious beings located at the cardinal points in that first world,
+and these also lived in huts of the same style, but constructed of
+different materials. In the east was Tiéholtsodi, who afterward appears
+as a water monster, but who then lived in the House of Clouds, and Iȼní‘
+(Thunder) guarded his doorway. In the south was Teal’ (Frog) in a house
+of blue fog, and Tiel’íŋ, who is afterward a water monster, lay at that
+doorway. Ácihi Estsán (Salt-woman) was in the west, and her house was of
+the substance of a mirage; the youth Çó‘nenĭli (Water-sprinkler) danced
+before her door. In the north Çqaltláqale<a class = "tag" name = "tag1"
+id = "tag1" href = "#note1">1</a> made a house of green duckweed, and
+Sĭstél‘ (Tortoise) lay at that door.</p>
+
+<p>Some versions of the myth hold that First-man’s hut was made of wood
+just like the modern hogán, but it was covered with gorgeous rainbows
+and bright sunbeams instead of bark and earth. At that time the
+firmament had not been made, but these first beings possessed the
+elements for its production. Rainbows and sunbeams consisted of layers
+or films of material, textile or at least pliable in nature, and were
+carried about like a bundle of blankets. Two sheets of each of these
+materials were laid across the hut alternately, first the rainbows from
+north to south, then the sunbeams from east to west. According to this
+account the other four houses at the cardinal points were similarly made
+of wood, the different substances mentioned being used merely for
+covering. Other traditions hold that the houses were made entirely of
+the substances mentioned and that no wood was used in their construction
+because at that time no wood or other vegetal material had been
+produced.</p>
+
+<p>After mankind had ascended through the three underworlds by means of
+the magic reed to the present or fourth world, Qastcéyalçi, the God of
+Dawn, the benevolent nature god of the south and east,
+<span class = "pagenum"><a name = "page489" id = "page489">489</a></span>
+imparted to each group of mankind an appropriate architecture&mdash;to
+the tribes of the plains, skin lodges; to the Pueblos, stone houses; and
+to the Navaho, huts of wood and earth and summer shelters. Curiously
+enough, nowhere in Navaho tradition is any mention or suggestion made of
+the use by them of skin lodges.</p>
+
+<p>In building the Navaho hogán Qastcéyalçi was assisted by Qastcéqoġan,
+the God of Sunset, the complementary nature god of the north and west,
+who is not so uniformly benignant as the former. In the ceremonies which
+follow the erection of a hogán today the structure is dedicated to both
+these deities, but the door is invariably placed to face the east, that
+the house may be directly open to the influences of the more kindly
+disposed Qastcéyalçi.</p>
+
+<p>When a movement of a family has been completed, the first care of the
+<i>qasçíŋ</i>, or head of the family, is to build a dwelling, for which
+he selects a suitable site and enlists the aid of his neighbors and
+friends. He must be careful to select a place well removed from hills of
+red ants, as, aside from the perpetual discomfort consequent on too
+close a proximity, it is told that in the underworld these pests
+troubled First-man and the other gods, who then dwelt together, and
+caused them to disperse.</p>
+
+<div class = "figfloat" style = "width: 280px;">
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_230" id = "fig_230">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig230.png" width = "272" height = "214"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+<span class = "smallcaps">Fig. 230</span>&mdash;The three main timbers
+of a hogán</p>
+</div>
+
+<p>A suitable site having been found, search is made for trees fit to
+make the five principal timbers which constitute the <i>qoġán tsáȼi</i>,
+or house frame. There is no standard of length, as there is no standard
+of size for the completed dwelling, but commonly piñon trees 8 to 10
+inches in diameter and 10 to 12 feet long are selected. Three of the
+five timbers must terminate in spreading forks, as shown in figure 230,
+but this is not necessary for the other two, which are intended for the
+doorway and are selected for their straightness.</p>
+
+<p>When suitable trees have been found, and sometimes they are a
+considerable distance from the site selected, they are cut down and
+trimmed, stripped of bark, and roughly dressed. They are then carried or
+dragged to the site of the hogán and there laid on the ground with their
+forked ends together somewhat in the form of a T, extreme care being
+taken to have the butt of one log point to the south, one to the west,
+and one to the north. The two straight timbers are then
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page490" id = "page490">490</a></span>
+laid down with the small ends close to the forks of the north and south
+timbers and with their butt ends pointing to the east. They must be
+spread apart about the width of the doorway which they will form.</p>
+
+<p>When all the timbers have been laid out on the ground, the position
+of each one of the five butts is marked by a stone or in some other
+convenient way, but great care must be exercised to have the doorway
+timbers point exactly to the east. Sometimes measurements are made
+without placing the timbers on the site, their positions and lengths
+being determined by the use of a long sapling. The interior area being
+thus approximated, all the timbers are removed, and, guided only by the
+eye, a rough circle is laid out, well within the area previously marked.
+The ground within this circle is then scraped and dug out until a fairly
+level floor is obtained, leaving a low bench of earth entirely or partly
+around the interior. This bench is sometimes as much as a foot and a
+half high on the high side of a slightly sloping site, but ordinarily it
+is less than a foot. The object of this excavation is twofold&mdash;to
+make a level floor with a corresponding increase in the height of the
+structure, and to afford a bench on which the many small articles
+constituting the domestic paraphernalia can be set aside and thus avoid
+littering the floor.</p>
+
+<p>The north and south timbers are the first to be placed, and each is
+handled by a number of men, usually four or five, who set the butt ends
+firmly in the ground on opposite sides at the points previously marked
+and lower the timbers to a slanting position until the forks lock
+together. While some of the men hold these timbers in place others set
+the west timber on the western side of the circle, placing it in such a
+position and in such a manner that its fork receives the other two and
+the whole structure is bound together at the top. The forked apex of the
+frame is 6 to 8 feet above the ground in ordinary hogáns, but on the
+high plateaus and among the pine forests in the mountain districts
+hogáns of this type, but intended for ceremonial purposes, are sometimes
+constructed with an interior height of 10 or 11 feet, and inclose an
+area 25 to 30 feet in diameter. Following is a list of measurements of
+four typical hogáns:</p>
+
+<h5><i>Measurements of typical hogáns</i></h5>
+
+<table class = "lines">
+<tr class = "box">
+<td colspan = "2">Door frame</td>
+<td colspan = "2">Interior</td>
+<td rowspan = "2">Height<br>
+under<br>
+apex</td>
+<td colspan = "3">Smoke hole</td>
+<td colspan = "2">Space between<br>
+doorway timbers</td>
+</tr>
+<tr class = "box">
+<td>Height</td>
+<td>Width</td>
+<td>North and<br>
+south</td>
+<td>East and<br>
+west</td>
+<td>Width<br>
+at apex</td>
+<td>Width<br>
+at base</td>
+<td>Length</td>
+<td>At apex</td>
+<td>At base</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><i>Ft.&nbsp;in.</i></td>
+<td><i>Ft.&nbsp;in.</i></td>
+<td><i>Ft.&nbsp;in.</i></td>
+<td><i>Ft.&nbsp;in.</i></td>
+<td><i>Ft.&nbsp;in.</i></td>
+<td><i>Ft.&nbsp;in.</i></td>
+<td><i>Ft.&nbsp;in.</i></td>
+<td><i>Ft.&nbsp;in.</i></td>
+<td><i>Ft.&nbsp;in.</i></td>
+<td><i>Ft.&nbsp;in.</i></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td>3 &nbsp; 8</td>
+<td>3 &nbsp; 8</td>
+<td>17 &nbsp; 10</td>
+<td>18 &nbsp; 0</td>
+<td>7 &nbsp; 9</td>
+<td>1 &nbsp; 10</td>
+<td>3 &nbsp; 0</td>
+<td>3 &nbsp; 10</td>
+<td>1 &nbsp; 10</td>
+<td>3 &nbsp; 8</td>
+</tr>
+<tr>
+<td>4 &nbsp; 0</td>
+<td>1 &nbsp; 8</td>
+<td>12 &nbsp; 8</td>
+<td>12 &nbsp; 0</td>
+<td>6 &nbsp; 6</td>
+<td colspan = "3">Very irregular</td>
+<td>2 &nbsp; 0</td>
+<td>3 &nbsp; 0</td>
+</tr>
+<tr>
+<td>4 &nbsp; 0</td>
+<td>1 &nbsp; 6</td>
+<td>14 &nbsp; 9</td>
+<td>15 &nbsp; 0</td>
+<td>7 &nbsp; 0</td>
+<td>1 &nbsp; 2</td>
+<td>2 &nbsp; 4</td>
+<td>3 &nbsp; 0</td>
+<td>1 &nbsp; 2</td>
+<td>3 &nbsp; 0</td>
+</tr>
+<tr>
+<td>3 &nbsp; 6</td>
+<td>1 &nbsp; 9</td>
+<td>14 &nbsp; 5</td>
+<td>14 &nbsp; 0</td>
+<td>6 &nbsp; 9</td>
+<td>1 &nbsp; 10</td>
+<td>2 &nbsp; 10</td>
+<td>3 &nbsp; 0</td>
+<td>1 &nbsp; 10</td>
+<td>3 &nbsp; 5</td>
+</tr>
+</table>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page491" id = "page491">491</a></span>
+<p>In the large hogáns mentioned a crowd of workers are engaged in the
+construction and ropes and other mechanical aids are employed to lift
+the heavy timbers of the frame in position.</p>
+
+<p>At this stage in the construction the house shows only the three
+principal timbers of the frame, securely locked at the apex by the
+interlacing forks (as shown in figure 231) and firmly planted in the
+ground. The two doorway timbers are next placed in position, with their
+smaller ends resting on the forked apex of the frame, from 1½ to 2 feet
+apart, and with the butt ends resting on the ground about 3½ feet apart.
+The whole frame, comprising five timbers, is known as <ins class =
+"correction" title = "so in original: ‘tsáçi’?"><i>tsáȼí</i></ins>, but
+each timber has its own specific name, as follows:</p>
+
+<div class = "inset">
+<p>South timber, <i>caȼaáȼe naaí</i>.</p>
+
+<p>West timber, <i>iŋiŋáȼe naaí</i>.</p>
+
+<p>North timber, <i>náqokosȼe naaí</i>.</p>
+
+<p>Doorway timbers (two), <i>tcíŋĕçinȼe naaí</i>.</p>
+</div>
+
+<p>The appearance of the frame as seen from below is shown in
+figure&nbsp;231.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_231" id = "fig_231">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig231.png" width = "435" height = "321"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+<span class = "smallcaps">Fig. 231</span>&mdash;Frame of a hogán, seen
+from below</p>
+
+<p>These names afford a good illustration of the involved nomenclature
+which characterizes Indian languages. <i>Naaí</i> means a long, straight
+object, like a piece of timber. The first word in each of the terms
+above is the name of the cardinal point, the place it occupies (south,
+west, and north), with the suffix <i>ȼe</i>, meaning “here” or “brought
+here.” The same words are used with the suffix <i>dje</i>, instead of
+<i>ȼe</i>, as <i>caȼaádje</i> <i>naaí</i> for the north timber,
+<i>dje</i> meaning “there” or “set there.” The west timber is also
+specially designated as <i>bigídje nabkád</i>, “brought
+<span class = "pagenum"><a name = "page492" id = "page492">492</a></span>
+together into it,” an allusion to its functions as the main support of
+the frame, as the two other timbers rest within its spreading fork. The
+two doorway timbers are also designated as north timber and south
+timber, according to the position each occupies, and they are sometimes
+called <i>tcíŋĕçin bĭnĭnĭ´li</i>, “those in place at the doorway
+passage.” A full nomenclature of hogán construction will be found in
+another section.</p>
+
+<p>When the <i>tsáȼi</i>, or frame of five timbers, is completed the
+sides are filled with smaller timbers and limbs of piñon and cedar, the
+butt ends being set together as closely as possible on the ground and
+from 6 to 12 inches outside of the excavated area previously described.
+The timbers and branches are laid on as flat as possible, with the upper
+ends leaning on the apex or on each other. The intervening ledge thus
+formed in the interior is the bench previously mentioned, and aside from
+its convenience it adds materially to the strength of the structure.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_232" id = "fig_232">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig232.png" width = "397" height = "339"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+<span class = "smallcaps">Fig. 232</span>&mdash;Frame of a doorway</p>
+
+<p>While the sides are being inclosed by some of the workers a
+door-frame is constructed by others. This consists simply of two
+straight poles with forked tops driven into the ground at the base of
+and close inside of the doorway timbers, as shown in figure 232. When in
+place these poles are about 4 feet high, set upright, with a straight
+stick resting in the forks, as shown clearly in <a href =
+"#plate_84">plate <span class = "smallroman">LXXXIV</span></a>. Another
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page493" id = "page493">493</a></span>
+short stick is placed horizontally across the doorway timbers at a point
+about 3½ feet below the apex, at the level of and parallel with the
+cross-stick of the door-frame. The space between this cross-stick and
+the apex is left open to form an exit for the smoke. Sometimes when the
+hogán is unbearably smoky a rough chimney-like structure, consisting of
+a rude cribwork, is placed about this smoke hole. Such a structure is
+shown in plate <span class = "smallroman">LXXXIII</span>.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "plate_83" id = "plate_83">&nbsp;</a>
+<img src = "images/plate83.jpg" width = "482" height = "346"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption"><span class = "smallcaps">
+Plate LXXXIII.</span><br>
+A TYPICAL NAVAHO HOGÁN</p>
+
+<p>The doorway always has a flat roof formed of straight limbs or split
+poles laid closely together, with one end resting on the crosspiece
+which forms the base of the smoke hole and the other end on the
+crosspiece of the door-frame. The whole doorway structure projects from
+the sloping side of the hogán, much like a dormer window. Sometimes the
+doorway roof is formed by a straight pole on each side of the smoke hole
+crosspiece to the crosspiece of the door-frame, supporting short sticks
+laid across and closely together with their ends resting on the two
+poles. This style of doorway is shown in plate <span class =
+"smallroman">LXXXIV</span>.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "plate_84" id = "plate_84">&nbsp;</a>
+<img src = "images/plate84.jpg" width = "466" height = "351"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption"><span class = "smallcaps">
+Plate LXXXIV.</span><br>
+A HOGÁN IN CANYON CHELLY</p>
+
+<p>The sides of the projecting doorway&mdash;that is, the spaces between
+the roof and the sloping doorway timbers&mdash;are filled in with small
+sticks of the required length. Sometimes the ends of these sticks are
+bound in place with twigs of yucca, being made fast to the door-frame,
+but generally they are merely set in or made to rest against the outer
+roof covering. Usually the larger timbers are roughly dressed on the
+sides toward the interior of the hut, and the smaller poles also are
+stripped of bark and rough hewn.</p>
+
+<p>The entire structure is next covered with cedar bark; all the
+interstices are filled with it, and an upper or final layer is spread
+with some regularity and smoothness. Earth is then thrown on from base
+to apex to a thickness of about six inches, but enough is put on to make
+the hut perfectly wind and water proof. This operation finishes the
+house, and usually there are enough volunteers to complete the work
+in a&nbsp;day.</p>
+
+<p>It is customary to make a kind of recess on the western side of the
+hut by setting out the base of the poles next to the west timber some 8
+to 15 inches beyond the line. This arrangement is usually placed next to
+and on the south side of the west timber, and all the poles for a
+distance of 3 or 4 feet are set out. The offset thus formed is called
+the “mask recess,” and when a religious ceremony is performed in the
+hogán, the shaman or medicine-man hangs a skin or cloth before it and
+deposits there his masks and fetiches. This recess, of greater or less
+dimensions, is made in every large hogán, but in many of the smaller
+ones it is omitted. Its position and general character are shown in the
+ground plan, <a href = "#plate_90">plate <span class =
+"smallroman">XC</span></a>. In the construction of a hogán all the
+proceedings are conducted on a definite, predetermined plan, and the
+order sketched above is that ordinarily followed, but nothing of a
+ceremonial nature is introduced until after the conclusion of the work
+of construction.</p>
+
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page494" id = "page494">494</a></span>
+<h3><a name = "summer" id = "summer">SUMMER HUTS OR SHELTERS</a></h3>
+
+<p>The rules which govern the building of a regular hogán or winter
+house, although clearly defined and closely adhered to, do not apply to
+the summer huts or shelters. These outnumber the former and are found
+everywhere on the reservation, but they are most abundant in the
+mountain regions and in those places where horticultural operations can
+be carried on.</p>
+
+<p>These structures are of all kinds and of all degrees of finish,
+although certain well-defined types, ancient in their origin, are still
+closely adhered to when the conditions permit. But under other
+circumstances the rudest and most primitive shelters are constructed,
+some of them certainly not so high in the scale of construction as an
+ordinary bird’s nest. There is a certain interest that attaches to these
+rude attempts, as they exhibit the working of the human mind practically
+untrammeled by precedent.</p>
+
+<p>Perhaps the most primitive and simple shelter the Navaho builds is a
+circle or part-circle of green boughs, generally pine or cedar. Half an
+hour of work by two men with axes is all that is required to erect one
+of these. A site having been selected, a tree is felled on the windward
+side, and the branches trimmed from it are piled up to a height of 4 or
+5 feet on three sides of a circle 15 or 20 feet in diameter. A fire is
+built in the center and the natives dispose themselves around it.
+Blankets are thrown over outstanding branches here and there, affording
+an abundance of shade in the hot summer days when even a little shade is
+agreeable. Rude as this shelter is, it is regarded by the Navaho as
+sufficient when no better is available. During the recent construction
+of some irrigating ditches on the reservation, when from 50 to 100 men
+were employed at one time, this form of shelter was the only one used,
+although in several instances the work was carried on in one place for
+five or six weeks. Shelters of this kind, however, are possible only in
+a wooded region, and are built only to meet an emergency, as when a man
+is away from home and there are no hogáns in the vicinity where he can
+stop.</p>
+
+<p>Another form, scarcely less rude, is sometimes found in localities
+temporarily occupied for grazing or for horticulture. It consists of a
+circle of small branches, sometimes of mere twigs, with the butts stuck
+into the ground, and not over 2½ or 3 feet high. The circle is broken by
+a narrow entrance way on one side. This form of shelter, hardly as high
+as a man’s waist, does little more than mark the place where a family
+have thrown down their blankets and other belongings, but it may afford
+some protection against drifting sand. Shelters of this type are
+occupied several months at a time. They are often seen on the sandy
+bottom lands of Canyon Chelly and in other regions of like character,
+and the same sites are sometimes occupied several years in
+succession.</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page495" id = "page495">495</a></span>
+<p>
+From these rude makeshift types there is an unbroken range up to the
+standard winter hut, which also meets the requirements of a summer
+house, being as comfortable in warm weather as it is in cold weather.
+The kind of house which a man builds depends almost entirely on the
+purposes which it is to serve and very little on the man or his
+circumstances. The houses of the richest man in the tribe and of the
+poorest would be identical unless, as often happens in modern times, the
+former has a desire to imitate the whites and builds a regular house of
+stone or logs. If, however, a man builds a summer place to which he
+intends to return year after year, and such is the usual custom, he
+usually erects a fairly substantial structure, a kind of half hogán, or
+house with the front part omitted. If it is possible to do so he locates
+this shelter on a low hill overlooking the fields which he cultivates.
+The restriction which requires that the opening or doorway of a regular
+hogán shall invariably face the east does not apply to these shelters;
+they face in any direction, but usually they are so placed as to face
+away from the prevailing wind, and, if possible, toward the fields or
+farms.</p>
+
+<div class = "figfloat" style = "width: 280px;">
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_233" id = "fig_233">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig233.png" width = "271" height = "204"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+<span class = "smallcaps">Fig. 233</span>&mdash;Ground plan of a summer
+shelter</p>
+</div>
+
+<p>Figure 233 is a ground plan of a shelter of this type, which is shown
+also in plate <span class = "smallroman">LXXXV</span>. The effect is
+that of a half hogán of the regular type, but with a short upright
+timber in place of the usual north piece. The example shown is built on
+a somewhat sloping site, and the ground inside has been slightly
+excavated, but on the front the floor reaches the general level of the
+ground. The principal timbers are forked together at the apex, but not
+strictly according to rule. The structure is also covered with earth in
+the regular way, and altogether appears to occupy an intermediate
+position between the summer shelter and the winter hut. It is a type
+which is common in the mountain districts and in those places where a
+semipermanent shelter is needed, and to which the family returns year
+after year.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "plate_85" id = "plate_85">&nbsp;</a>
+<img src = "images/plate85.jpg" width = "458" height = "363"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption"><span class = "smallcaps">
+Plate LXXXV.</span><br>
+A NAVAHO SUMMER HUT</p>
+
+<div class = "figfloat" style = "width: 150px;">
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_234" id = "fig_234">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig234.png" width = "132" height = "196"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+<span class = "smallcaps">Fig. 234</span>&mdash;Supporting post in a
+summer hut</p>
+</div>
+
+<p>The supporting post in front in this case was so short that the use
+of its fork would have made the roof too low. To overcome this the side
+beams were not laid directly in the fork, but a tablet or short piece of
+wood was inserted, as shown in figure 234, and the timbers rest on this.
+The entrance or open front faced to the northwest, and to protect it
+from the evening sun a temporary shelter of piñon brush was
+<span class = "pagenum"><a name = "page496" id = "page496">496</a></span>
+put up, as shown in the illustration. This feature is a common
+accompaniment of summer shelters and is often found with the regular
+winter hogán.</p>
+
+<p>Figure 235 shows another type of summer shelter in plan, and figure
+236 is a section of the same. It is of the “lean-to” type, and consists
+of a horizontal beam resting on two forked timbers and supporting a
+series of poles, the upper ends of which are placed against it. The
+structure faces the east, and the southern end is closed in like a
+hogán, but it was covered only with cedar boughs laid close together
+without an earth facing.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_235" id = "fig_235">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig235.png" width = "444" height = "184"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+<span class = "smallcaps">Fig. 235</span>&mdash;Ground plan of a summer
+hut</p>
+
+<p>This shelter stood upon a slope and the timbers used in its
+construction were small and crooked. Perhaps on account of these
+disadvantages the interior was excavated, after the shelter was built,
+to a depth of nearly 24 inches on the higher side, as shown in figure
+236. By this expedient the space under the shelter was greatly enlarged.
+The excavation was not carried all the way back to the foot of the
+rafters, but, as shown in the section, a bench or ledge some 18 inches
+wide was left, forming a convenient place for the many little articles
+which constitute the Navaho’s domestic furniture.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_236" id = "fig_236">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig236.png" width = "427" height = "237"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+<span class = "smallcaps">Fig. 236</span>&mdash;Section of a summer hut</p>
+
+<div class = "figfloat" style = "width: 270px;">
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_237" id = "fig_237">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig237.png" width = "258" height = "127"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+<span class = "smallcaps">Fig. 237</span>&mdash;Masonry support for
+rafters</p>
+</div>
+
+<p>Mention has been made before of this interior bench, which is an
+interesting feature. It has been suggested by Mr Victor Mindeleff, whose
+well-known studies of Pueblo architecture give his suggestions weight,
+that we have here a possible explanation of the origin of the interior
+benches which are nearly always found in the kivas or ceremonial
+chambers of the Pueblo Indians, that the benches in the kivas may be
+survivals of archaic devices pertaining to the primitive type from which
+Pueblo architecture developed. If a low wall of masonry
+<span class = "pagenum"><a name = "page497" id = "page497">497</a></span>
+
+were used as a support for rafters, in the manner shown in figure 237,
+and additional space were sought by excavation, the form shown in the
+illustration would be retained, for the construction would be seriously
+weakened if the rude stonework were placed directly on the edge of the
+excavation. Possibly this practice has some bearing on the Pueblo
+requirement that the kivas should be at least partly excavated, a
+requirement still rigidly adhered to. The conservatism of the Indian
+mind in matters connected with their ceremonials is well known, and
+forms and practices long abandoned in ordinary house construction still
+survive in the building of the kivas.</p>
+
+<p>Plate <span class = "smallroman">LXXXVI</span> shows a shelter
+somewhat resembling that last described, but of more simple
+construction. Here the main crosspiece which forms the front of the
+shelter is supported by forked upright timbers, as in the previous
+example, and here also the fork of the main upright is too large and has
+been filled in.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "plate_86" id = "plate_86">&nbsp;</a>
+<img src = "images/plate86.jpg" width = "482" height = "340"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption"><span class = "smallcaps">
+Plate LXXXVI.</span><br>
+A “LEAN-TO” SUMMER SHELTER</p>
+
+<p>Aside from the types described, which illustrate the more common
+forms of summer shelters, all kinds and degrees of variation are found.
+As they, unlike the regular hogán, do not follow any rule or precedent,
+their form depends largely on the facilities or the particular
+requirements or abilities of the builder. Figure 238 shows a shelter in
+the mountains, where timber is abundant. Except that it is not covered
+with earth and has no door-frame, it might be classed as a regular
+hogán.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_238" id = "fig_238">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig238.jpg" width = "438" height = "369"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+<span class = "smallcaps">Fig. 238</span>&mdash;A timber-built shelter</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page498" id = "page498">498</a></span>
+<p>Figure 239 shows a form that occurs in the valley regions where
+driftwood can sometimes be obtained. It is closely related to the
+“lean-to” type, but it is formed partly by excavating the side of a hill
+and is well covered with earth. It will be noticed that the front is
+partly closed by logs leaned against it and resting against the front
+crosspiece or ridgepole.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_239" id = "fig_239">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig239.jpg" width = "375" height = "292"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+<span class = "smallcaps">Fig. 239</span>&mdash;Shelter with partly
+closed front</p>
+
+<p>Figure 240 shows a type which is common in the valleys where timber
+is scarce and difficult to procure. Sage and other brush is used largely
+in the construction of shelters of this sort, as the few timbers which
+are essential can be procured only with great difficulty, and usually
+must be brought a great distance.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_240" id = "fig_240">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig240.png" width = "442" height = "262"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+<span class = "smallcaps">Fig. 240</span>&mdash;Low earth-covered
+shelter</p>
+
+<p>Plate <span class = "smallroman">LXXXVII</span> shows a structure
+that might easily be mistaken for a summer shelter, but which is a
+special type. It is a regular hogán, so far as the frame and timber work
+go, but it is covered only with cedar boughs. The illustration shows a
+part of the covering removed. This structure was a “medicine hut,” put
+up for the performance of certain ceremonies over a woman who was ill.
+There are no traces of any fire in the interior, perhaps for the reason
+that the women’s ceremony is always performed in the day time. Aside
+from its lack of covering, it is a typical hogán, and the illustration
+conveys a good impression of the construction always followed. This kind
+of hut is called an <i>ĭnçá qoġán</i>.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "plate_87" id = "plate_87">&nbsp;</a>
+<img src = "images/plate87.jpg" width = "479" height = "356"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption"><span class = "smallcaps">
+Plate LXXXVII.</span><br>
+ĬNÇÁ-QOGÁN OR MEDICINE HUT</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page499" id = "page499">499</a></span>
+
+<p>Rude and primitive as these structures seem, a certain amount of
+knowledge and experience is necessary to build them. This has been
+discovered at various times by whites who have attempted to build hogáns
+and failed. An instance occurred not long ago where a trader, finding it
+necessary to build some kind of a travelers’ house, where Indians who
+came in to trade late in the evening or on Sunday could spend the night,
+decided to build a regular hogán. He employed several Navaho to do the
+work under his own supervision. The result was a failure, for, either on
+account of too much slope to the sides or for other reasons, the hogán
+does not remain in good order, and constant work on it is necessary to
+maintain it in a habitable condition.</p>
+
+
+<h3><a name = "sweat" id = "sweat">SWEAT HOUSES</a></h3>
+
+<p>All over the reservation there are hundreds of little structures
+which are miniature models, as it were, of the hogáns, but they lack the
+projecting doorway. These little huts, scarcely as high as a man’s hip,
+look like children’s playhouses, but they occupy an important place both
+in the elaborate religious ceremonies and in the daily life of the
+Navaho. They are the sweat houses, called in the Navaho language
+<i>çó‘tce</i>, a term probably derived from <i>qáço‘tsil</i>, “sweat”
+and <i>ĭnçĭníl‘tce</i>, the manner in which fire is prepared for heating
+the stones placed in it when it is used. The structure is designed to
+hold only one person at a time, and he must crawl in and squat on his
+heels with his knees drawn up to his chin.</p>
+
+<p>In the construction of these little huts a frame is made of three
+boughs with forked ends, and these have the same names as the
+corresponding
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page500" id = "page500">500</a></span>
+timbers in a hogán. They are placed, as in the hogán, with the lower
+ends spread apart like a low tripod. Two straight sticks leaned against
+the apex form a narrow entrance, which, as in the hogán, invariably
+faces the east. Numerous other sticks and boughs inclose the frame, and
+enough bark and earth are laid on to make the structure practically
+air-tight when the entrance is closed.</p>
+
+<p>When the place is to be used a fire is made close beside it, and in
+this fire numerous stones are heated. The patient to be treated is then
+stripped, placed inside the little hut, and given copious drafts
+sometimes of warm or hot water. The nearly red-hot stones are rolled in
+beside him and the entrance is closed with several blankets, forming in
+fact a hot-air bath. In a short time the air in the interior rises to a
+high temperature and the subject sweats profusely. When he is released
+he rubs himself dry with sand, or if he be ill and weak he is rubbed dry
+by his friends. This ceremony has a very important place in the
+medicine-man’s therapeutics, for devils as well as diseases are thus
+cast out; but aside from their religious use, the <i>çó‘tce</i> are
+often visited by the Indians for the cleansing and invigorating effect
+of the bath, with no thought of ceremonial. The Navaho, as a race or
+individually, are not remarkable for cleanliness, but they use the
+<i>çó‘tce</i> freely.</p>
+
+<p>During the <i>Yébĭtcai</i> dance or ceremony four <i>çó‘tce</i> are
+set around the song house, about 40 yards distant from it, one at each
+cardinal point. The <i>qaçál‘i</i>, or chief medicine-man, sweats the
+patient in them on four successive mornings, just at dawn, beginning
+with the east and using one each morning. The <i>çó‘tce</i> on the east
+is merely an uncovered frame, and after the patient enters it and hot
+stones have been rolled in it is
+<span class = "pagenum"><a name = "page501" id = "page501">501</a></span>
+covered with many blankets and a large buckskin is spread over all.
+On this skin the <i>qaçál‘i</i><ins class = "correction"
+title = "text has comma after _qaçál‘i_">&nbsp;</ins>sprinkles
+iron ochers and other colored sands in
+striated bands, symbolic of the rainbow and sunbeams which covered the
+early mythic houses. He and his assistants stand near the hut shaking
+rattles and singing a brief song to Qastcéjĭni, at the conclusion of
+which the patient is released. The initial spark of the fire used at
+these ceremonies and for all religious purposes is obtained by friction,
+and is regarded as essentially different from fire produced by flint and
+steel or otherwise, because the first spark of friction fire was brought
+from Qastcéjĭni, who is the god of the underworld fire. The production
+of fire by friction is a very simple matter to these Indians and is
+often done in play; frequently, under the windy conditions that
+prevail<ins class = "correction" title = "text reads ‘ n ’"> in
+
+</ins>their country, in but little more time than a white man can
+accomplish the same result with matches. For this purpose they often use
+the dry, brittle stalks of the common bee weed (<i>Cleome pungens</i>).
+The drill, which is whirled between the palms of the hands, consists of
+a stalk perhaps a quarter of an inch in diameter. This is made to
+revolve on the edge of a small notch cut into a larger stalk, perhaps an
+inch in diameter. A pinch of sand is sometimes placed under the point of
+the drill, the rapid revolution of which produces a fine powder. This
+powder runs down the notch or groove, forming a little pile on the
+ground. Smoke is produced in less than a minute, and finally, in perhaps
+two minutes, tiny sparks drop on the little pile of dry powder, which
+takes fire from them. By careful fostering by feeding with bits of bark
+and grass, and with much blowing, a blaze is produced.</p>
+
+<p>It is said that First-man made the first <i>çó‘tce</i>. After coming
+up the <i>qadjinaí</i>, or magic reed, he was very dirty; his skin was
+discolored and he had a foul smell like a coyote. He washed with water,
+but that did not cleanse him. Then Qastcéjĭni sent the firefly to
+instruct him concerning the <i>çó‘tce</i> and how to rotate a spindle of
+wood in a notched stick. As First-man revolved the spindle, or drill,
+between his hands, Firefly ignited the dust at its point with a spark of
+fire which Qastcéjĭni had given it for that purpose. There is another
+myth concerning the origin of these little sweat houses which does not
+agree with that just stated. According to this myth, the <i>çó‘tce</i>
+were made by the Sun when the famous twins, Nayénĕzgani and
+Ço‘badjĭstcíni, who play so large a part in Navaho mythology, were sent
+to him by Estsánatlehi. When they reached the house of the Sun they
+called him father, as they had been instructed to do, but the Sun
+disowned them and subjected them to many ordeals, and even thrust at
+them with a spear, but the mother had given each of the youths a magic
+feather mantle impervious to any weapon. Kléhanoai (the night
+bearer&mdash;the moon) also scoffed at them and filled the mind of the
+Sun with doubts concerning the paternity of the twins, so he determined
+to subject them to a further ordeal.</p>
+
+<p>He made four <i>çó‘tce</i>, but instead of using wood in their
+construction he made them of a metallic substance, like iron. He placed
+these at
+<span class = "pagenum"><a name = "page502" id = "page502">502</a></span>
+the cardinal points and sent the moon to make a fire near each of them.
+This fire was obtained from the “burning stars,” the comets. The
+<i>çó‘tce</i> were made exceedingly hot and the twins were placed in
+them successively; but instead of being harmed they came out of the last
+one stronger and more vigorous than ever. Then the Sun acknowledged them
+as his sons and gave the elder one the magic weapons with which he
+destroyed the evil genii who infested the Navaho land. This is the
+reason, the Navaho say, why it is well to have many <i>çó‘tce</i> and to
+use them frequently. Their use gives rest and sweet sleep after hard
+work; it invigorates a man for a long journey and refreshes him after
+its accomplishment.</p>
+
+<p>First-woman, after coming up the <i>qadjinaí</i>, was also foul and
+ill smelling, and after First-man she also used the <i>çó‘tce</i>. Hence
+the Navaho women use the <i>çó‘tce</i> like the men, but never together
+except under a certain condition medical in character. The <i>çó‘tce</i>
+is built usually in some secluded spot, and frequently large parties of
+men go together to spend the better part of a day in the enjoyment of
+the luxury of a sweat bath and a scour with sand. On another day the
+women of the neighborhood get together and do the same, and the men
+regard their privacy strictly.</p>
+
+
+<h3><a name = "modern" id = "modern">EFFECT OF MODERN CONDITIONS</a></h3>
+
+<p>Up to a comparatively recent period the Navaho have been what is
+usually termed a “wild tribe;” that is, they have existed principally by
+war and plunder. Since the conquest of the country by General Kearny and
+the “Army of the West,” in 1846, they have given us but little trouble,
+but prior to that time they preyed extensively on the Pueblo Indians and
+the Mexican settlements along the Rio Grande. Practically all their
+wealth today, and they are a wealthy tribe, consists of thousands of
+sheep and goats and hundreds of horses, all descended from flocks and
+herds originally stolen. When the country came into the possession of
+the United States marauding expeditions became much less frequent, and
+almost insensibly the tribe changed from a predatory to a pastoral
+people. But aside from the infrequency or absence of armed expeditions
+the life of the people remained much the same under the changed
+conditions. When the Atlantic and Pacific railroad entered the country
+some sixteen or seventeen years ago traders came with it, although there
+were a few in the country before, and numerous trading posts were
+established in the reservation and about its borders. The effect of this
+was to fix the pastoral habits of the people. Wool and pelts were
+exchanged for flour, sugar, and coffee, and for calico prints and dyes,
+and gradually a demand for these articles was established.</p>
+
+<p>The men looked after their herds of horses and took very good care of
+the few cattle that drifted into the reservation; the women attended
+<span class = "pagenum"><a name = "page503" id = "page503">503</a></span>
+to their domestic duties and, with the aid of the children, took care of
+the sheep and goats, which, according to long-established custom,
+belonged exclusively to them. Agriculture was practically unknown. But
+with the removal of the duty on wool a new era opened for the Navaho.
+The price of wool fell to about one-half of the former figure, and a
+flock of sheep no longer furnished the means for procuring the articles
+which had grown to be necessities. The people were gradually but surely
+forced to horticulture to procure the means of subsistence. It is this
+tendency which is especially destructive of the old house-building
+ideas, and which will eventually cause a complete change in the houses
+of the people. Recently the tendency has been emphasized by the
+construction, under governmental supervision, of a number of small
+irrigating ditches in the mountain districts. The result of these works
+must be eventually to collect the Navaho into small communities, and
+practically to destroy the present pastoral life and replace it with new
+and, perhaps, improved conditions.</p>
+
+<p>But many of the arts of the Navaho, and especially their house
+building, grew out of and conformed to the old methods of life. It is
+hardly to be supposed that they will continue under the new
+<ins class = "correction" title =
+"text reads ‘condi/ditions’ at line break">conditions</ins>, and, in
+fact, pronounced variations are already apparent. Up to ten years ago
+there was so little change that it might be said that there was none;
+since then the difference can be seen by everyone. Should the price of
+wool rise in the near future the change that has been suggested might be
+checked, but it has received such an impetus that the Navaho will always
+henceforth pay much more attention to horticulture than they have in the
+past, and this means necessarily a modification in the present methods
+of house building. The average Navaho farm, and almost every adult male
+now has a small garden patch, comprises less than half an acre, while
+two acres is considered a large area to be worked by one family at one
+time.</p>
+
+<p>One result of this industrial development of the people is an
+increased permanency of dwellings. As the flocks of sheep and goats
+diminish and their care becomes less important, greater attention is
+paid to the selection of sites for homes, and they are often located now
+with reference to a permanent occupancy and with regard to the
+convenience of the fields, which in some cases furnish the main source
+of subsistence of the family. As a collateral result of these conditions
+and tendencies an effort is now sometimes made to build houses on the
+American plan; that is, to imitate the houses of the whites. Such houses
+are a wide departure from the original ideas of house structures of the
+Navaho. They are rectangular in plan, sometimes with a board roof, and
+occasionally comprise several rooms. When the local conditions favor it
+they are constructed of stone, regular walls of masonry; but perhaps the
+greater number of those now in existence are in the mountain districts,
+and were built of logs, often hewn square before being laid in place.
+Plate <span class = "smallroman">LXXXVIII</span> shows a stone house
+belonging
+<span class = "pagenum"><a name = "page504" id = "page504">504</a></span>
+to one of the wealthiest men in the tribe, Bitcai by name. It is
+situated on the western slope of the Tunicha mountains and was built
+some years ago, but it is a type of house which is becoming more and
+more frequent on the reservation. There is practically nothing
+aboriginal about it except a part of its interior furniture and its
+inhabitants, and the only one of the old requirements that has been met
+is the fronting of the house to the east, while the character of the
+site and the natural conditions demand a western front.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "plate_88" id = "plate_88">&nbsp;</a>
+<img src = "images/plate88.jpg" width = "481" height = "311"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption"><span class = "smallcaps">
+Plate LXXXVIII.</span><br>
+MODERN HOUSE OF A WEALTHY NAVAHO</p>
+
+<p>The log houses referred to are constructed much like the stone house
+shown in the illustration, except that they are built usually by Indian
+labor and ordinarily are covered with flat earthen roofs. Frequently the
+logs are hewn square before being placed in the walls, which present a
+very neat and finished appearance. Sometimes door and window frames are
+procured from the sawmill or from the traders, and add to such
+appearance, while nearly always one or more glazed sashes occupy the
+window openings and board doors close the entrances. In nearly all cases
+the requirement that the entrance should face the east is observed, but
+it is being more and more ignored, and in the houses constructed within
+the last few years the ancient custom is frequently violated. Unless the
+principal entrance were made to face the east, the performers in the
+dedicatory ceremonies could not take their prescribed positions and the
+ceremony would have to be either modified or omitted altogether.</p>
+
+
+<h3><a name = "dedication" id = "dedication">
+CEREMONIES OF DEDICATION</a></h3>
+
+<p>Among the Pueblo Indians there are certain rituals and ceremonial
+observances connected with the construction of the houses, but in the
+Navaho system nothing of a ceremonial nature is introduced until the
+conclusion of the manual labor. Usually there are enough volunteers to
+finish the work in one day, and by evening everything is ready for the
+dedication. The wife sweeps out the house with a wisp of grass and she
+or her husband makes a fire on the floor directly under the smoke hole.
+She then goes to her bundles of household effects, which are still
+outside, and pours a quantity of white cornmeal into a shallow
+saucer-shape basket. She hands this to the <i>qasçíŋ</i>, or head of the
+family, who enters the hogán and rubs a handful of the dry meal on the
+five principal timbers which form the <i>tsáȼi</i> or frame, beginning
+with the south doorway timber. He rubs the meal only on one place, as
+high up as he can reach easily, and then does the same successively on
+the south timber, the west timber, the north timber, and the north
+doorway timber. While making these gifts, as the proceeding is termed,
+the man preserves a strict silence, and then, as with a sweeping motion
+of his hand from left to right (<i>cabĭkégo</i>, as the sun travels)
+he sprinkles the meal around the outer circumference of the floor,
+he says in low measured tones&mdash;</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page505" id = "page505">505</a></span>
+
+<div class = "navajo">
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojónli</td>
+<td>coġán</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>May it be delightful</td>
+<td>my house;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Cĭtsĭ´dje</td>
+<td>qojónli</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>From my head</td>
+<td>may it be delightful;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Cĭkéȼe</td>
+<td>qojónli</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>To my feet</td>
+<td>may it be delightful;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Ciyáȼe</td>
+<td>qojónli</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Where I lie</td>
+<td>may it be delightful;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Cĭkígĭ ȼáltso</td>
+<td>qojónli</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>All above me</td>
+<td>may it be delightful;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Cĭná ȼáltso</td>
+<td>qojónli</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>All around me</td>
+<td>may it be delightful.</td>
+</tr>
+</table>
+
+</div>
+
+<p>He then flings a little of the meal into the fire, saying&mdash;</p>
+
+<div class = "navajo">
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojónli hóçe</td>
+<td>cĭkóŋ</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>May it be delightful and well,</td>
+<td>my fire.</td>
+</tr>
+</table>
+
+</div>
+
+<p>and tosses a handful or two up through the smoke hole, saying&mdash;</p>
+
+<div class = "song">
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojónli</td>
+<td>Tcíŋhanoaí</td>
+<td>cĭçá naiĭcní‘</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>May it be delightful</td>
+<td>Sun (day carrier),</td>
+<td>my mother’s ancestor, for this gift;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojónli</td>
+<td>nacále</td>
+<td>coġán</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>May it be delightful</td>
+<td>as I walk around</td>
+<td>my house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+</div>
+
+<p>Then two or three handfuls of meal are sprinkled out of the doorway
+while he says&mdash;</p>
+
+<div class = "song">
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojónli</td>
+<td>caĕ´çin</td>
+<td>cĭçá</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>May it be delightful</td>
+<td>this road of light,</td>
+<td>my mother’s ancestor.</td>
+</tr>
+</table>
+
+</div>
+
+<p>The woman then makes an offering to the fire by throwing a few small
+handfuls of meal upon it, and as she sprinkles it she says in a subdued
+voice&mdash;</p>
+
+<div class = "song">
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojónli</td>
+<td>cĭkóŋ</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>May it be delightful</td>
+<td>my fire;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojónli</td>
+<td>caltcíni</td>
+<td>Ȼáltso yahóçe</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>May it be delightful</td>
+<td>for my children;</td>
+<td>may all be well;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojónli</td>
+<td>cibeaçán</td>
+<td>Ȼáltso yahóçe</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>May it be delightful</td>
+<td>with my food and theirs;</td>
+<td>may all be well<ins class = "correction" title =
+"semicolon missing in original">;&nbsp;</ins></td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Ȼáltso cĭnalgéya</td>
+<td>yahóçe ȼolel‘</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>All my possessions well</td>
+<td>may they be made (that is, may they be made to increase);</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Ȼáltso cĭl‘íŋ</td>
+<td>yahóçe ȼolel‘</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>All my flocks</td>
+<td>well may they be made (to increase).</td>
+</tr>
+</table>
+
+</div>
+
+<p>When a hogán is built for a woman who has no husband, or if the
+husband is absent at the time, the wife performs all these ceremonies.
+In the absence of white cornmeal, yellow cornmeal is sometimes used, but
+never the <i>çqaȼĭçíŋ ȼoçlĭ´j</i>, the sacred blue pollen of certain
+flowers, which is reserved exclusively for the rites of the shaman.</p>
+
+<p>By the time these forms have been observed night will have fallen.
+During the day, while the house building was in progress, the women were
+busily engaged in preparing food; all now gather inside the hogán, a
+blanket is suspended over the door frame, all the possessions of the
+family are bought in, sheepskins are spread on the floor, the fire
+<span class = "pagenum"><a name = "page506" id = "page506">506</a></span>
+is brightened and the men all squat around it. The women bring in food
+in earthen cooking pots and basins, and, having set them down among the
+men, they huddle together by themselves to enjoy the occasion as
+spectators. Every one helps himself from the pots by dipping in with his
+fingers, the meat is broken into pieces, and the bones are gnawed upon
+and sociably passed from hand to hand. When the feast is finished
+tobacco and corn husks are produced, cigarettes are made, everyone
+smokes, and convivial gossipy talk prevails. This continues for two or
+three hours, when the people who live near by get up their horses and
+ride home. Those from a long distance either find places to sleep in the
+hogán or wrap themselves in their blankets and sleep at the foot of a
+tree. This ceremony is known as the <i>qoġán aiíla</i>, a kind of
+salutation to the house.</p>
+
+<p>But the <i>qoġán bĭgĭ´n</i>, the house devotions, have not yet been
+observed. Occasionally these take place as soon as the house is
+finished, but usually there is an interval of several days to permit the
+house builders to invite all their friends and to provide the necessary
+food for their entertainment. Although analogous to the Anglo-Saxon
+“house warming,” the <i>qoġán bĭgĭ´n</i>, besides being a merrymaking
+for the young people, has a much more solemn significance for the
+elders. If it be not observed soon after the house is built bad dreams
+will plague the dwellers therein, toothache (dreaded for mystic reasons)
+will torture them, and the evil influence from the north will cause them
+all kinds of bodily ill; the flocks will dwindle, ill luck will come,
+ghosts will haunt the place, and the house will become
+<i>bátsĭç</i>, tabooed.</p>
+
+<p>A few days after the house is finished an arrangement is made with
+some shaman (<i>qaçál‘i</i>, devotional singer) to come and sing the
+ceremonial house songs. For this service he always receives a fee from
+those who engage him, perhaps a few sheep or their value, sometimes
+three or four horses or their equivalent, according to the circumstances
+of the house builders. The social gathering at the <i>qoġán bĭgĭ´n</i>
+is much the same as that of the <i>qoġán aiíla</i>, when the house is
+built, except that more people are usually invited to the former. They
+feast and smoke, interchange scandal, and talk of other topics of
+interest, for some hours. Presently the <i>qaçál‘i</i> seats himself
+under the main west timber so as to face the east, and the singing
+begins.</p>
+
+<p>In this ceremony no rattle is used. The songs are begun by the shaman
+in a drawling tone and all the men join in. The <i>qaçál‘i</i> acts only
+as leader and director. Each one, and there are many of them in the
+tribe, has his own particular songs, fetiches, and accompanying
+ceremonies, and after he has pitched a song he listens closely to hear
+whether the correct words are sung. This is a matter of great
+importance, as the omission of a part of the song or the incorrect
+rendering of any word would entail evil consequences to the house and
+its inmates. All the house songs of the numerous <i>qaçál‘i</i> are of
+similar import but differ in minor details.</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page507" id = "page507">507</a></span>
+<p>The first song is addressed to the east, and is as follows:</p>
+
+<h5><i>House song to the East</i></h5>
+
+<div class = "song">
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qa‘ádje</td>
+<td>biyádje</td>
+<td>beqoġán</td>
+<td>aiíla</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Far in the east</td>
+<td>far below</td>
+<td>there a house</td>
+<td>was made;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qastcéyalçi</td>
+<td>bebiqoġán</td>
+<td>aiíla</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>God of Dawn</td>
+<td>there his house</td>
+<td>was made;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qayol‘kál‘</td>
+<td>bebiqoġán</td>
+<td>aiíla</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>The Dawn</td>
+<td>there his house</td>
+<td>was made;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Naçáŋ l‘akaí</td>
+<td>bebiqoġán</td>
+<td>aiíla</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>White Corn</td>
+<td>there its house</td>
+<td>was made;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Yu´ȼi alçqasaí</td>
+<td>bebiqoġán</td>
+<td>aiíla</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Soft possessions</td>
+<td>for them a house</td>
+<td>was made;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Ço‘l‘á</td>
+<td>nastcín</td>
+<td>bebiqoġán</td>
+<td>aiíla,</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Water in plenty</td>
+<td>surrounding</td>
+<td>for it a house</td>
+<td>was made;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Çqaȼĭçíŋ</td>
+<td>bebiqoġán</td>
+<td>aiíla</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Corn pollen</td>
+<td>for it a house</td>
+<td>was made;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Sáŋa nagaí</td>
+<td>aiíla bĭké</td>
+<td>qojón</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>The ancients</td>
+<td>make their presence</td>
+<td>delightful;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+</div>
+
+<p>Immediately following this song, but in a much livelier measure, the
+following benedictory chant is sung:</p>
+
+<div class = "navajo">
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Cĭtsĭ´dje</td>
+<td>qojógo</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Before me</td>
+<td>may it be delightful;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Cĭkéȼe</td>
+<td>qojógo</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Behind me</td>
+<td>may it be delightful;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Cĭnáȼe</td>
+<td>qojógo</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Around me</td>
+<td>may it be delightful;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Ciyági</td>
+<td>qojógo</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Below me</td>
+<td>may it be delightful;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Cĭkígi</td>
+<td>qojógo</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Above me</td>
+<td>may it be delightful;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Ȼáltso</td>
+<td>qojógo</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>All (universally)</td>
+<td>may it be delightful.</td>
+</tr>
+</table>
+
+</div>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page508" id = "page508">508</a></span>
+<p>After a short interval the following is sung to the west:</p>
+
+<div class = "song">
+
+<h5><i>House song to the West</i></h5>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Iŋiŋádje</td>
+<td>biyádje</td>
+<td>beqoġán</td>
+<td>aiíla</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Far in the west</td>
+<td>far below</td>
+<td>there a house</td>
+<td>was made;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qastcéqoġan</td>
+<td>bebiqoġán</td>
+<td>aiíla</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>God of Twilight</td>
+<td>there his house</td>
+<td>was made;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Naqotsói</td>
+<td>bebiqoġán</td>
+<td>aiíla,</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Yellow light of evening</td>
+<td>there his house</td>
+<td>was made;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Naçáŋ ĭl‘tsói</td>
+<td>bebiqoġán</td>
+<td>aiíla</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Yellow corn</td>
+<td>there its house</td>
+<td>was made;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Ĭntlĭ´z alçqasaí</td>
+<td>bebiqoġán</td>
+<td>aiíla</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Hard possessions</td>
+<td>there their house</td>
+<td>was made;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Ço‘biáji</td>
+<td>bebiqoġán</td>
+<td>aiíla</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Young rain</td>
+<td>there its house</td>
+<td>was made;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Çqaȼĭçíŋ</td>
+<td>bebiqoġán</td>
+<td>aiíla</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Corn pollen</td>
+<td>there its house</td>
+<td>was made;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Sáŋa nagaí</td>
+<td>aiíla bĭké</td>
+<td>qojón</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>The ancients</td>
+<td>make their presence</td>
+<td>delightful;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<table>
+<tr class = "navajo">
+<td>Qojón</td>
+<td>qoġáne</td>
+</tr>
+<tr class = "gloss">
+<td>Delightful</td>
+<td>house.</td>
+</tr>
+</table>
+
+</div>
+
+<p>The song to the west is also followed by the benedictory chant, as
+above, and after this the song which was sung to the east is repeated;
+but this time it is addressed to the south. The song to the west is then
+repeated, but addressed to the north, and the two songs are repeated
+alternately until each one has been sung three times to each cardinal
+point. The benedictory chant is sung between each repetition.</p>
+
+<p>All the men present join in the singing under the leadership of the
+shaman, who does not himself sing, but only starts each song. The women
+never sing at these gatherings, although on other occasions, when they
+get together by themselves, they sing very sweetly. It is quite common
+to hear a primitive kind of part singing, some piping in a curious
+falsetto, others droning a deep bass.</p>
+
+<p>The songs are addressed to each of the cardinal points, because in
+the Navaho system different groups of deities are assigned to each of
+these points. The Navaho also makes a distinction between heavy
+<span class = "pagenum"><a name = "page509" id = "page509">509</a></span>
+rain and light rain. The heavy rain, such as accompanies thunderstorms,
+is regarded as the “male rain,” while the gentle showers or “young
+rains,” coming directly from the house of Estsánatlehi, are regarded as
+especially beneficent; but both are deemed necessary to fertilize. A
+distinction is also made between “hard possessions,” such as <ins class
+= "correction" title = "spelling consistent in this text">turquois</ins>
+and coral beads, shell ornaments, and all articles made from hard
+substances, and “soft possessions,” which comprise blankets and all
+textile substances, skins, etc. The Navaho prays that his house may
+cover many of both hard and soft possessions.</p>
+
+<p>The songs given above are known as the twelve house-songs, although
+there are only two songs, each repeated twelve times. These are sung
+with many variations by the different <i>qaçál‘i</i>, and while the
+builders are preparing for this ceremony they discuss which
+<i>qaçál‘i</i> has the best and most beautiful words before they decide
+which one to engage. But the songs are invariably addressed to the
+deities named, Qastcéyalçi, the God of Dawn, and Qastcéqoġan, the God of
+Twilight; and they always have the same general significance.</p>
+
+<p>After the “twelve songs” are finished many others are sung: to
+Estsánatlehi, a benignant Goddess of the West, and to Yol‘kaí Estsán,
+the complementary Goddess of the East; to the sun, the dawn, and the
+twilight; to the light and to the darkness; to the six sacred mountains,
+and to many other members of a very numerous theogony. Other
+song-prayers are chanted directly to malign influences, beseeching them
+to remain far off: to <i>ĭntcóŋgi</i>, evil in general; to <i>dakús</i>,
+coughs and lung evils, and to the <i>bĭȼakúji</i>, sorcerers, praying
+them not to come near the dwelling. The singing of the songs is so timed
+that the last one is delivered just as the first gray streaks of dawn
+appear, when the visitors round up their horses and ride home.</p>
+
+
+<h3><a name = "dance" id = "dance">THE HOGÁN OF THE YÉBĬTCAI DANCE</a></h3>
+
+<p>Despite the ceremonies which have been performed, it frequently
+happens that malign influences affect the new dwelling. The inmates
+suffer from toothache, or sore eyes, or have bad dreams, or ghosts are
+heard in the night. Then the house ceremony is repeated. If after this
+the conditions still prevail and threatening omens are noted, an effort
+is made to ascertain the cause. Perhaps the husband recalls an occasion
+when he was remiss in some religious duty, or the wife may remember
+having seen accidentally an unmasked dancer, or they may be convinced
+that a sorcerer, a <i>ȼĭlkúji</i>, is practicing his evil art. Such
+malign influences must be due to some definite cause, and it must be
+found. Then, if the cause be grave, resort must be had to a very
+elaborate ceremony, the dance of the <i>Yébĭtcai</i>.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "plate_89" id = "plate_89">&nbsp;</a>
+<img src = "images/plate89.jpg" width = "468" height = "270"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption"><span class = "smallcaps">
+Plate LXXXIX.</span><br>
+A YÉBĬTCAI HOUSE</p>
+
+<p>For the observance of this ceremony it is usual to construct a
+flat-roof hut called <i>iyáȼaskuni</i>, meaning, literally, “under the
+flat.” The roof is nearly square as well as flat, and the edifice, with
+its spreading
+<span class = "pagenum"><a name = "page510" id = "page510">510</a></span>
+base, suggests a truncated pyramid; but as it is roughly covered with
+earth heaped over the entire structure it is externally little more than
+a shapeless mound. Plate <span class = "smallroman">LXXXIX</span> is an
+exterior view of one of these special hogáns, which is also shown in
+plan in figure 241.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_241" id = "fig_241">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig241.png" width = "436" height = "400"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+<span class = "smallcaps">Fig. 241</span>&mdash;Ground plan of Yébĭtcai
+house</p>
+
+<p>When it has been decided to build an <i>iyáȼaskuni</i> all the young
+men of the neighborhood join in the labor while some of the older men
+direct them in the prescribed methods. The procedure is much the same as
+that employed in building the regular hogán, but larger timbers are
+required. Any kind of timber growing in the vicinity is used; but as
+groves of piñon and juniper are most abundant in the Navaho country,
+these are the kinds usually employed. The stunted, twisted trunks of
+these trees make it a matter of some difficulty to find the necessary
+timbers of sufficient size, for they must be at least a foot in
+diameter. When found, the trees are cut down and carried to the site
+selected, which must have fairly level surroundings, free from dense
+wood and underbrush, so as to afford a clear space for the ceremonial
+processions and dances. Four heavy posts are necessary&mdash;“legs,” the
+Navaho call them&mdash;and these must be trimmed so as to leave a strong
+fork at the top of each at least 6 feet from the ground when set
+upright. Four
+<span class = "pagenum"><a name = "page511" id = "page511">511</a></span>
+others, for the horizontal roof-beams, must be 10 feet long, but without
+forks; and two more, the straightest and longest, are necessary for the
+doorway passage. These ten timbers are called <i>tsáȼi</i>, the same
+term that is applied to the five main timbers of the ordinary hogán.</p>
+
+<p>The four posts are set firmly in the ground in shallow holes at
+distances apart corresponding to the length of the main roof-beams, and
+so arranged as to describe a square, the sides of which face the
+cardinal points. The prescribed position of the doorway is the center of
+the eastern side, and it must face the east exactly. The post at the
+southeastern corner is the first to be set, then the one at the
+southwestern corner, with the forks arranged on the same line. The
+northwestern post is then set, and finally the one at the northeastern
+corner, and the forks of the last two are also placed on the same line.
+In the ground plan (figure 241) the posts are numbered in the order in
+which they are set up. This sequence is not always strictly followed,
+but the old men say that this is the proper&nbsp;way.</p>
+
+<p>The beam for the southern side of the roof is next lifted into place
+and laid so as to rest in the forks of the two posts on that side, with
+the ends projecting a little beyond them. The beam on the northern side
+is similarly placed, and the western and the eastern beams are next laid
+so that their ends rest upon the ends of the beams already in place.
+Another timber is then placed parallel with the eastern beam, as shown
+on the plan. This forms the western side of the smoke-hole and also a
+support for the smaller roof-timbers to rest upon. Sometimes an
+additional timber is laid across for this purpose between the one last
+named and the next beam. The two timbers for the sides of the doorway
+passage are then placed in position about 3 feet apart and leaning
+against the eastern roof-beam. The butt ends rest upon the ground, and
+the space between them should be in the center of the eastern side. All
+the main posts and beams are stripped of bark, the rough knobs and
+protuberances are hewn off, and they are finished according to the skill
+of the builders or the exactions of the old men who superintend the
+construction.</p>
+
+<p>While this work is in progress a great number of smaller and less
+shapely timbers are procured for the sides and roof. To determine a
+pitch for the sloping sides all the workers arrange themselves so as to
+encompass the square frame, and a few of the longest of the irregular
+timbers are placed here and there around it, leaning against the beams.
+They are roughly aligned, and some attempt is made to have the sides of
+the same slope. The floor area thus determined, the outer edge of which
+would fall 4 to 6 feet outside the posts, is then lightly dug over to
+remove all irregularities, and is made as level as possible.</p>
+
+<p>As in the ordinary hogán, the upright posts of the door-frame are set
+near the lower ends of the doorway timbers, and the roof and sides of
+the doorway are covered in when the sides of the hut are inclosed, which
+is the next step in the construction. Small tree trunks and timbers are
+<span class = "pagenum"><a name = "page512" id = "page512">512</a></span>
+placed closely around the excavated floor area, with their upper ends
+leaning against the roof beams. They are not set very regularly and
+boughs are often used to fill the larger crevices, while the corners are
+turned in a clumsy manner, with the tops of the timbers overlapping each
+other, while the butts diverge in a haphazard curve.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_242" id = "fig_242">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig242.png" width = "436" height = "292"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+<span class = "smallcaps">Fig. 242</span>&mdash;Framework of Yébĭtcai
+house</p>
+
+<p>The roof is laid with smaller timbers, the longest resting on the
+smoke-hole timber and the western beam, while the shorter pieces span
+the smaller interval from the former timber to the eastern beam. The
+arrangement of the smoke exit differs from that of the ordinary hogán.
+In the latter an open space is left between the doorway timbers at their
+upper ends; in the <i>iyáȼaskuni</i> the doorway roof is continued up to
+the eastern beam, which forms the eastern side of the smoke hole. This
+hole is in the main roof, in line with the doorway but just beyond the
+ends of its timbers, and it is usually about 3 feet square. Figure 242
+is an interior view of the frame, looking outward. The structure is
+finished like the hogáns; the frame is covered by heavy layers of cedar
+or juniper bark over the sides and roof, and finally with a deep
+covering of earth packed firmly over the whole exterior. The door frame
+is usually about 4 feet high and 2½ feet wide; the roof is about 7 feet
+high in the interior, and the floor area measures roughly 20 feet
+square, with the four posts standing about 5 feet from the base of the
+sides. Figure 243 shows some actual measurements.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_243" id = "fig_243">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig243.png" width = "439" height = "436"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption">
+<span class = "smallcaps">Fig. 243</span>&mdash;Diagram showing
+measurements of Yébĭtcai house</p>
+
+<p>While the <i>Yébĭtcai</i> ceremony is in progress the hut is occupied
+by the <i>qaçál‘i</i> and his assistants and by the young men who assume
+the sacred masks and personate the various deities in the nightly
+dances.
+<span class = "pagenum"><a name = "page513" id = "page513">513</a></span>
+In the mornings the <i>qaçál‘i</i> sits under the western side of the
+hut and directs the young men in the process of sand painting, the
+making of curious sand mosaics delineating mythologic subjects. The
+materials used are dry sand, charcoal, and powdered ochers of different
+colors, which are poured from the hand between the thumb and fingers.
+Without the use of a brush or other implement the trickling stream is
+guided to form intricate designs. These designs are made directly on the
+earthen floor in a zone about 3 feet wide and extending nearly the
+entire length of the hut from north to south. This zone, called the
+<i>iká‘</i>, is made in front of the <i>qaçál‘i</i>, and between him and
+the fire, which is reduced to small dimensions to enable him to work
+close under the opening in the roof. During the process the door is
+closed with the usual hanging blanket, and to increase the light from
+above a buckskin or white cloth is sometimes suspended as a reflector on
+a light frame of boughs erected on the roof on the western side of the
+smoke hole.</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page514" id = "page514">514</a></span>
+<p>The mask recess, which is found in all the larger hogáns, is always made
+in the middle of the western side of the <i>iyáȼaskuni</i>. It is
+usually somewhat wider and deeper than in the ordinary dwelling. The
+bundles containing the masks and other paraphernalia to be used in the
+ceremony are placed in the recess by the <i>qaçál‘i</i>, who then
+fastens a skin or cloth across it. The upper edge at a height of about 3
+feet from the floor is fastened with strings to the sloping timbers. The
+lower edge is held by small pegs driven into the edge of the bench-like
+ledge of earth which marks the limits of the floor. When he needs them
+the <i>qaçál‘i</i> reaches behind the curtain for the paraphernalia he
+has previously prepared and deposited there. The masks must never be
+seen except when worn by the dancers, nor are the fetiches exposed
+except when certain rites demand their display.</p>
+
+<p>This recess is called by the Navaho <i>djĭc bĭnasklá</i>, literally
+“mask recess.” Besides its practical use it has a mythic significance,
+as it indicates the position occupied by First-man, who sat there with
+Qastcéyalçi (Dawn) and Qastcéqoġan (Twilight) on either hand, in the
+house where the Corn people were made. They also occupied similar
+positions in the house in which they made the celestial bodies, and also
+in the first <i>iyáȼaskuni</i>, which was made by them to celebrate the
+occurrence of the first menstruation of Estsánatlehi.</p>
+
+<p>No special veneration attaches to the <i>iyáȼaskuni</i> except when a
+ceremony is in progress. At that time it is devoted exclusively to the
+<i>qaçál‘i</i> and the other actors in the rites, and it is then known
+as <i>qaçál‘ biqoġan</i>, the song house. Perhaps the family for whose
+benefit it was first used may have contributed the larger share of the
+food for the workers who constructed it, but it is not held to be the
+exclusive property of any one person; it is for the use of the
+neighborhood. In the summer time, during which season no important rites
+are celebrated, the women often erect their vertical looms there and use
+it as a workroom. Some of the neighbors may find it convenient to occupy
+it temporarily, or when some occasion brings an influx of visitors they
+adjourn to the flat-roof house, if there be one near, to smoke and
+gamble and sleep there. But it is rarely used as a dwelling in winter,
+as it would have to be vacated whenever one of the neighbors wished to
+have a ceremony performed. Moreover, owing to its large size, it would
+be more difficult to keep warm than the more compact hogán.</p>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "plate_90" id = "plate_90">&nbsp;</a>
+<img src = "images/plate90.png" width = "410" height = "558"
+alt = "see caption"></p>
+
+<p class = "caption"><span class = "smallcaps">
+Plate XC.</span><br>
+DIAGRAM PLAN OF HOGÁN, WITH NAMES OF PARTS</p>
+
+
+<h3><a name = "nomenclature" id = "nomenclature">
+HOGÁN NOMENCLATURE</a></h3>
+
+<div class = "hanging">
+
+<p><i>qoġán ĭl‘tcĭ´n ȼezá‘</i>&mdash;conical hut; probably from
+<i>siníl</i>, a plural article pronoun;
+<i>tsĭn</i>, a timber; and <i>ȼezá‘</i>, a point.</p>
+
+<p><i>qoġán ȼĭtcóli</i>&mdash;round, inclosed hut. Both this term and the
+preceding are used to designate the ordinary dwelling hut, but the
+former is more commonly used.</p>
+
+<p><i>qaá‘a</i>&mdash;east.</p>
+
+<p><i>caȼaá</i>&mdash;south.</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page515" id = "page515">515</a></span>
+<p><i>iŋiŋá</i>&mdash;west.</p>
+
+<p><i>náqokos</i>&mdash;north.</p>
+
+<p><i>náni</i>&mdash;flat, bevel.</p>
+
+<p><i>iiái</i>&mdash;vertical.</p>
+
+<p><i>hĭ´nia‘</i>&mdash;slanting.</p>
+
+<p><i>nanaái</i>&mdash;a long straight object, as a timber.</p>
+
+<table class = "inline">
+<tr>
+<td>
+<i>caȼaáȼe naaí</i>&mdash;south timber.<br>
+<i>iŋiŋáȼe naaí</i>&mdash;west timber.<br>
+<i>nâqokosȼe naaí</i>&mdash;north timber.
+<p><i>tcíŋĕçinȼe&nbsp;naaí</i>&mdash;doorway timbers (two).</p>
+</td>
+<td class = "leftline">
+<p>The (five) principal timbers composing the frame, collectively
+called&mdash;</p>
+</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><i>tsáȼi</i>&mdash;frame. Sometimes these timbers are called&mdash;</p>
+
+<p><i>caȼaádje naaí</i>, <i>iŋiŋádje
+naaí</i>, etc. <i>ȼe</i> means “here,”
+or “brought here;” <i>dje</i> means “there” or “set there.” The western
+timber is also specially designated&mdash;</p>
+
+<p><i>bigídje nolkáȼ</i>, brought together into it; an allusion to its
+function as the main support of the frame, as the other two timbers rest
+within its spreading fork. The two doorway timbers are also designated
+as north or south timber respectively. They are also called&mdash;</p>
+
+<p><i>tcíŋĕçin bĭnĭnĭ´li</i>, those in place at the doorway passage.</p>
+
+<p><i>ȼezá‘</i>&mdash;a point; the forked apex.</p>
+
+<p><i>l‘éjça</i>&mdash;the ground; the floor.</p>
+
+<p><i>bitúça</i>&mdash;surrounding projection; the ledge or undisturbed
+margin of the floor area.</p>
+
+<p><i>tcíŋĕçin</i>&mdash;the road there; the doorway. This term appears to
+mean “the road there” to the east&mdash;that is, to <i>tcíŋhanoai</i>,
+the sun. The word <i>tciŋ</i> also means day.</p>
+
+<p><i>tcíŋĕçin sĭlái</i>&mdash;the uprights of the door frame. They are
+also called&mdash;</p>
+
+<p><i>tcíŋeçin iái</i>&mdash;but this, strictly speaking, means one
+upright.</p>
+
+<p><i>sĭlaí</i>, or <i>sĭlái</i>&mdash;a pair.</p>
+
+<p><i>tcíŋĕçin sĭlái nanaái</i>&mdash;doorway-post horizontal timber;
+the lintel.</p>
+
+<p><i>tcíŋĕçin naȼasĭçă´ni</i>&mdash;another term for the lintel.
+A single stick lying on the ground is called&mdash;</p>
+
+<p><i>tsĭn sĭçă´ni</i>&mdash;but when resting upon something above the
+ground it is called&mdash;</p>
+
+<p><i>tsĭn ȼasĭçă´ni</i>.</p>
+
+<p><i>tcĭlégi nanaái</i>&mdash;smoke-hole horizontal timber; the
+crosspiece that rests upon the large doorway timbers and forms the base
+of the smoke-hole, and also supports one end of the doorway roof.</p>
+
+<p><i>tcĭlégi naȼasĭçă´ni</i>&mdash;this term is also applied to the
+smoke-hole stick, as in the case of the lintel above.</p>
+
+<p><i>tcíŋĕçin bikáȼe nanĭjóji</i>&mdash;doorway upper
+surface flat roof; the doorway roof formed of parallel sticks resting on
+the lintel and the smoke-hole base. The word&mdash;</p>
+
+<p><i>boġánȼe</i>&mdash;uppermost, is sometimes used instead of
+<i>bikáȼe</i>. The term&mdash;</p>
+
+<p><i>nanĭjóji</i>&mdash;means, literally, timbers laid level side by
+side, and is applied to a floor of wood, as in&mdash;</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page516" id = "page516">516</a></span>
+
+<p><i>wúyaȼe nanĭjóji</i>&mdash;the below-level arrangement of timbers or
+boards. It is also applied to walls, as in&mdash;</p>
+
+<p><i>biyáȼe bĭnĭjóji</i>&mdash;the side arrangement of boards. A bridge
+across a stream is called&mdash;</p>
+
+<p><i>ço‘ĭnlĭ´nigi nanijóji</i>&mdash;the first term meaning “water
+flowing.”</p>
+
+<p><i>tcíŋĕçin biyáȼe bĭnĭjóji</i>&mdash;doorway side walls;
+the sticks set in between the uprights of the door-frame and the
+slanting doorway timbers.</p>
+
+<p><i>tcĭlégi</i>&mdash;smoke-hole; derivation obscure.</p>
+
+<p><i>biyáȼe bĭnĭjóji</i>&mdash;the side “walls;” the smaller timbers which
+inclose the hut. They are also called&mdash;</p>
+
+<p><i>biya´ȼe bĭnĭnĭ´li</i>&mdash;leaning around the sides; from
+<i>hĭ´nia‘</i>, slanting, and the plural article pronoun <i>siníl</i>.</p>
+
+<p><i>úji</i>&mdash;cedar bark.</p>
+
+<p><i>úji behesdjéhi</i>&mdash;cedar bark laid on; the bark covering.</p>
+
+<p><i>l‘ej</i>&mdash;earth.</p>
+
+<p><i>l‘ej behesnĭ´li</i>&mdash;earth thrown on or lifted on; the earth
+covering.</p>
+
+<p><i>ȼánĭpal‘</i>&mdash;suspended thin object; this term is always
+applied to the door covering, which is usually a blanket hanging from
+the lintel.</p>
+</div>
+
+<h5><i>Terms applied to different parts of the floor area</i></h5>
+
+<div class = "hanging">
+
+<p><i>qaa‘ádje ni sĭ´skla</i>&mdash;within the small corner in the east.
+The derivation is probably as follows: <i>qaádje</i>, in the east;
+<i>ni</i> from <i>yúni</i>, within; <i>sĭs</i> from <i>ĭltsĭ´si</i>,
+small; <i>tkla</i> from <i>nasklá</i>, a corner.</p>
+
+<p><i>caȼaádje ni sĭ´çkla</i>&mdash;within the corner in the south.</p>
+
+<p><i>iŋiŋádje ni sĭ´çkla</i>&mdash;within the corner in the west.</p>
+
+<p><i>náqokosdje ni sĭ´çkla</i>&mdash;within the corner in the north.</p>
+
+<p><i>náqokosdje ni sĭ´skla</i>&mdash;within the small corner in the
+north.</p>
+
+<span class = "pagenum"><a name = "page517" id = "page517">517</a></span>
+
+<p><i>qonicpáŋgi</i>&mdash;means something like sacred path, or direction.
+<i>Náspas</i> is the name applied to a circle. During a ceremony persons
+entering a hut must pass in to the left of the fire; to leave the hut
+they pass out on the north side of the fire.</p>
+
+<p><i>iyái‘yi</i>&mdash;under half; the center of the&nbsp;hut.</p>
+
+<p><i>ko´ŋnike</i>&mdash;fireplace; probably derived from <i>koŋ</i>,
+fire; <i>ni‘</i>, land; and <i>ke</i>, track or footprint; <i>kê</i>
+also means land.</p>
+
+<p><i>qónĭcqa‘</i>&mdash;meaning unknown; it is applied to the space
+between the fire and the entrance.</p>
+
+<p><i>djĭc bĭnasklá</i>&mdash;mask corner or recess.</p>
+
+<p><i>tcíŋĕçin</i>&mdash;the entrance. See explanation above.</p>
+
+<p><i>klóȼe</i>&mdash;without; the area in front of the entrance outside
+of
+the hut.</p>
+
+<p><i>qoġán bĭnéȼe</i>&mdash;outside of the hut.</p>
+
+</div>
+
+<h5><i>Yébĭtcai house nomenclature</i><a class = "tag" name = "tag2"
+id = "tag2" href = "#note2">2</a></h5>
+
+<div class = "hanging">
+
+<p><i>iyáȼahaskúni</i>&mdash;or <i>ȼaskúni</i>, the <i>Yébĭtcai</i> house;
+probably derived from <i>iyá</i>, under; and <i>ȼahaskúni</i>, a
+detached, smooth-sided, flat-top mountain. This structure is also
+called&mdash;</p>
+
+<p><i>çiŋbĭtsáçi qoġán</i>&mdash;four-legged house.</p>
+
+<table class = "inline">
+<tr>
+<td>&nbsp; 1.&nbsp; <i>tcíŋĕçinȼe naaí</i>, <i>tcíŋĕçin
+bĭnĭnĭ´li</i>&mdash;</td>
+<td class = "leftline" rowspan = "6">
+As in the regular hogán.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td>&nbsp; 2.&nbsp; <i>tcíŋĕçin sĭlái</i>&mdash;</td>
+<!-- <td></td> -->
+</tr>
+<tr>
+<td>&nbsp; 3.&nbsp; <i>tcíŋĕçin sĭlái nanaái</i>, or
+<i>ȼasĭçă´ni</i>&mdash;</td>
+<!-- <td></td> -->
+</tr>
+<tr>
+<td>&nbsp; 4.&nbsp; <i>tcíŋĕçin bikáȼe nanaái</i>&mdash;</td>
+<!-- <td></td> -->
+</tr>
+<tr>
+<td>&nbsp; 5.&nbsp; <i>tcíŋĕçin boġánȼe nanĭjóji</i>&mdash;</td>
+<!-- <td></td> -->
+</tr>
+<tr>
+<td>&nbsp; 6.&nbsp; <i>tcíŋĕçin biyáȼe bĭnĭjóji</i>&mdash;</td>
+<!-- <td></td> -->
+</tr>
+<tr>
+<td colspan = "2">
+<p>&nbsp; 7.&nbsp;
+<i>qaá‘adje nanaái</i>&mdash;east horizontal timber.<br>
+<i>caȼaádje nanaái</i>&mdash;south horizontal timber.<br>
+<i>iŋiŋádje nanaái</i>&mdash;west horizontal timber.</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan = "2">&nbsp; 8.&nbsp; <i>náqokosdje nanaái</i>&mdash;north
+horizontal timber.</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td>
+<p>&emsp;&emsp;<i>qaá‘adje iái</i> (1)<a class = "tag" name = "tag3"
+id = "tag3" href = "#note3">3</a>&mdash;east post.<br>
+<i>caȼaádje iái</i> (2)&mdash;south post.<br>
+<i>iŋiŋádje iái</i> (3)&mdash;west post.</p>
+</td>
+<td class = "leftline" rowspan = "2">
+These posts are further distinguished as follows:
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td>&nbsp; 9.&nbsp; <i>náqokosdje iái</i> (4)&mdash;north post.</td>
+<!-- <td></td> -->
+</tr>
+<tr>
+<td colspan = "2">
+<p>&emsp;&emsp;<i>caȼaá qaá‘adje iái</i> (1).<br>
+<i>caȼaá iŋiŋádje iái</i> (2).<br>
+<i>náqokos iŋiŋádje iái</i> (3).<br>
+<i>náqokos <ins class = "correction" title =
+"unchanged: error for ‘qaá‘adje’?">qaá‘dje</ins> iái</i> (4).</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan = "2">
+<p>10. &nbsp; <i>biyáȼe bĭnĭjóji</i>&mdash;the walls; also distinguished
+as north, south, east, and west walls.</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan = "2">11. &nbsp; <i>boġánȼe nanijóji</i>&mdash;uppermost
+roof; the main roof.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan = "2">12. &nbsp; <i>tcíŋĕçin</i>&mdash;doorway.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan = "2">13. &nbsp; <i>tcĭlégi</i>&mdash;smoke-hole.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan = "2">
+<p>14. &nbsp; <i>tcĭlégi nanaái</i>&mdash;smoke-hole timber. The same
+term is applied to the timber marked 7 in the figure.</p>
+</td>
+</tr>
+</table>
+
+</div>
+
+<p class = "illustration">
+<a name = "fig_244" id = "fig_244">&nbsp;</a>
+<img src = "images/fig244.png" width = "437" height = "274"
+alt = "see caption"><p>
+
+<p class = "caption"><span class = "smallcaps">
+Fig. 244</span>&mdash;Interior of Yébĭtcai house, illustrating
+nomenclature</p>
+
+<p class = "center">
+<a href = "images/fig244_large.png" target = "_blank">
+<i>larger view</i></a></p>
+
+<p class = "mynote">
+The numerals in this figure were redrawn in red for greater visibility.
+The enlarged view shows the numerals in their original form.</p>
+
+<hr>
+
+<h4><a name = "footnotes" id = "footnotes">FOOTNOTES</a></h4>
+
+<div class = "footnote">
+
+<p><a name = "note1" id = "note1" href = "#tag1">1.</a>
+Recorded by Dr Matthews as the Blue Heron.</p>
+
+<p><a name = "note2" id = "note2" href = "#tag2">2.</a>
+The figures refer to the interior view shown in figure&nbsp;244.</p>
+
+<p><a name = "note3" id = "note3" href = "#tag3">3.</a>
+The numbers in parentheses refer to the ground plan,
+<a href = "#fig_241">figure 241</a>.</p>
+</div>
+
+<hr>
+
+<h4><a name = "index" id = "index">INDEX</a></h4>
+
+<table>
+<tr>
+<td></td>
+<td class = "number">Page</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Agriculture</span> among the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page503">503</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Bark</span> used in Navaho structures</td>
+<td class = "number"><a href = "#page493">493</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Benches</span> in Navaho houses</td>
+<td class = "number"><a href = "#page496">496</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Butts</span> and tips in Navaho house
+building</td>
+<td class = "number"><a href = "#page489">489</a>, <a href =
+"#page490">490</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Cardinal Points</span> of the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page488">488</a>, <a href =
+"#page500">500</a>, <a href = "#page502">502</a>, <a href =
+"#page508">508</a>, <a href = "#page511">511</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Carriso Mountains</span> described</td>
+<td class = "number"><a href = "#page477">477</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Ceremony</span>, <i>see</i> <span class =
+"smallcaps">Dedication</span>.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Chaco Valley</span> described</td>
+<td class = "number"><a href = "#page478">478</a>, <a href =
+"#page479">479</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Chelly Canyon</span> occupied by the
+Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page483">483</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Chinlee Valley</span> described</td>
+<td class = "number"><a href = "#page478">478</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Choiskai Mountains</span> described</td>
+<td class = "number"><a href = "#page477">477</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Cornmeal</span> used in Navaho house
+dedication</td>
+<td class = "number"><a href = "#page504">504</a>, <a href =
+"#page505">505</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Dawn God</span> of the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page489">489</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Decoration</span>, lack of, in Navaho
+houses</td>
+<td class = "number"><a href = "#page487">487</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Dedication</span> of Navaho houses</td>
+<td class = "number"><a href = "#page476">476</a>, <a href =
+"#page504">504</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Descent</span> among the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page485">485</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Dogs</span> among the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page484">484</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Doorframes</span> of Navaho houses</td>
+<td class = "number"><a href = "#page492">492</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Drill</span>, fire, of the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page501">501</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Environment</span>, effect of, on primitive
+people</td>
+<td class = "number"><a href = "#page475">475</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Estufa</span>, <i>see</i> <span class =
+"smallcaps">Kiva</span>.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Feast</span> at Navaho house
+dedication</td>
+<td class = "number"><a href = "#page506">506</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Fire-making</span> by the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page501">501</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Frog</span> in Navaho genesis</td>
+<td class = "number"><a href = "#page488">488</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Ganamucho</span>, former Navaho chief</td>
+<td class = "number"><a href = "#page478">478</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Genesis</span> of the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page488">488</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Government</span> of the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page485">485</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Hogans</span>, <i>see</i> <span class =
+"smallcaps">Houses</span>.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Hopi</span> and Navaho compared</td>
+<td class = "number"><a href = "#page485">485</a>, <a href =
+"#page486">486</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Houses</span>, <i>see</i> <span class =
+"smallcaps">Tcindi hogan</span>.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Kearny</span>, <i>Gen.</i>, conquest of
+New Mexico by</td>
+<td class = "number"><a href = "#page502">502</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Kivas</span> partly subterranean</td>
+<td class = "number"><a href = "#page496">496</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Land</span> division of, by the
+Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page485">485</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Lukachukai</span> mountains described</td>
+<td class = "number"><a href = "#page477">477</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Matthews, W.</span>, acknowledgments
+to</td>
+<td class = "number"><a href = "#page476">476</a>, <a href =
+"#page488">488</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Mindeleff, Victor</span>, data by, on
+Navaho houses</td>
+<td class = "number"><a href = "#page476">476</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps invisible">Mindeleff, Victor</span>, on
+origin of pueblo house benches</td>
+<td class = "number"><a href = "#page496">496</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Mortuary customs</span> of the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page487">487</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Myth</span>, <i>see</i> <span class =
+"smallcaps">Genesis</span>.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Navaho</span> former and present condition
+compared</td>
+<td class = "number"><a href = "#page502">502</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps invisible">Navaho</span> habitat,
+description of</td>
+<td class = "number"><a href = "#page477">477</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps invisible">Navaho</span>, habits of the</td>
+<td class = "number"><a href = "#page481">481</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps invisible">Navaho</span>, modern condition
+of the</td>
+<td class = "number"><a href = "#page486">486</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps invisible">Navaho</span> population</td>
+<td class = "number"><a href = "#page483">483</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">New Mexico</span>, <i>see</i> <span class
+= "smallcaps">Navaho</span>.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Nomenclature</span> of Navaho house
+building</td>
+<td class = "number"><a href = "#page491">491</a>, <a href =
+"#page514">514-517</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Pueblos</span> raided by the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page481">481</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Rain</span> personified by the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page509">509</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Rainbow</span> in Navaho genesis</td>
+<td class = "number"><a href = "#page488">488</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Recesses</span> in Navaho houses</td>
+<td class = "number"><a href = "#page493">493</a>, <a href =
+"#page514">514</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Salt-woman</span> in Navaho genesis</td>
+<td class = "number"><a href = "#page488">488</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Sand paintings</span> of the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page501">501</a>, <a href =
+"#page513">513</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Sheep</span> acquired by the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page485">485</a>, <a href =
+"#page486">486</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Sheep-raising</span> by the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page481">481</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps invisible">Sheep-raising</span>,
+decline of, among the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page503">503</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Sites</span> of Navaho houses</td>
+<td class = "number"><a href = "#page483">483</a>, <a href =
+"#page489">489</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Smoking</span> at Navaho house
+dedication</td>
+<td class = "number"><a href = "#page506">506</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Songs</span> of dedication by Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page505">505</a>-508</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps invisible">Songs</span>, Navaho, necessity
+for correctness of</td>
+<td class = "number"><a href = "#page506">506</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Stephen, A. M.</span>, data by,
+on Navaho houses</td>
+<td class = "number"><a href = "#page476">476</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Summer shelters</span> of the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page494">494</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Sunbeams</span> in Navaho genesis</td>
+<td class = "number"><a href = "#page488">488</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Sunset god</span> in Navaho mythology</td>
+<td class = "number"><a href = "#page489">489</a></td>
+
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Sweat baths</span>, Navaho method of
+taking</td>
+<td class = "number"><a href = "#page500">500</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Sweat houses</span> of the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page499">499</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Taboo</span> of tcindi-hogan</td>
+<td class = "number"><a href = "#page487">487</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Tcĭndi
+hogans</span> of the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page487">487</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Tobacco</span>, <i>see</i> <span class =
+"smallcaps">Smoking</span>.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Tortoise</span> in Navaho genesis</td>
+<td class = "number"><a href = "#page488">488</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Traveling</span>, Navaho method of</td>
+<td class = "number"><a href = "#page484">484</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Tségi canyon</span>, <i>see</i> <span
+class = "smallcaps">Chelly canyon</span>.</td>
+<td></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Tunicha Mountains</span> described</td>
+<td class = "number"><a href = "#page477">477</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Vegetation</span> of the Navaho
+country</td>
+<td class = "number"><a href = "#page480">480</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Water monster</span> in Navaho
+genesis</td>
+<td class = "number"><a href = "#page488">488</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps">Women</span>, Navaho, status of</td>
+<td class = "number"><a href = "#page485">485</a></td>
+</tr>
+<tr class = "letter">
+<td><span class = "smallcaps">Yébĭtcai</span> ceremony of the Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page500">500</a></td>
+</tr>
+<tr>
+<td><span class = "smallcaps invisible">Yébĭtcai</span> hogan of the
+Navaho</td>
+<td class = "number"><a href = "#page509">509</a></td>
+</tr>
+</table>
+
+<hr>
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Navaho Houses, pages 469-518, by
+Cosmos Mindeleff
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NAVAHO HOUSES, ***
+
+***** This file should be named 18206-h.htm or 18206-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/8/2/0/18206/
+
+Produced by Louise Hope, Carlo Traverso, and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/18206-h/images/fig230.jpg b/18206-h/images/fig230.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6e9104d
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig230.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig230.png b/18206-h/images/fig230.png
new file mode 100644
index 0000000..2c57d19
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig230.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig231.jpg b/18206-h/images/fig231.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8b08e66
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig231.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig231.png b/18206-h/images/fig231.png
new file mode 100644
index 0000000..0265d0a
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig231.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig232.jpg b/18206-h/images/fig232.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ea80181
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig232.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig232.png b/18206-h/images/fig232.png
new file mode 100644
index 0000000..db8a75c
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig232.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig233.jpg b/18206-h/images/fig233.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0e7259f
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig233.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig233.png b/18206-h/images/fig233.png
new file mode 100644
index 0000000..2889708
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig233.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig234.jpg b/18206-h/images/fig234.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ca0237f
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig234.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig234.png b/18206-h/images/fig234.png
new file mode 100644
index 0000000..c7e7ae7
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig234.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig235.jpg b/18206-h/images/fig235.jpg
new file mode 100644
index 0000000..837a7ad
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig235.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig235.png b/18206-h/images/fig235.png
new file mode 100644
index 0000000..a37dcc1
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig235.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig236.jpg b/18206-h/images/fig236.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a03df49
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig236.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig236.png b/18206-h/images/fig236.png
new file mode 100644
index 0000000..ea97c29
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig236.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig237.jpg b/18206-h/images/fig237.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1ff2581
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig237.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig237.png b/18206-h/images/fig237.png
new file mode 100644
index 0000000..8304cad
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig237.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig238.jpg b/18206-h/images/fig238.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ce1d9f1
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig238.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig239.jpg b/18206-h/images/fig239.jpg
new file mode 100644
index 0000000..55e1c48
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig239.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig240.jpg b/18206-h/images/fig240.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d8b26e7
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig240.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig240.png b/18206-h/images/fig240.png
new file mode 100644
index 0000000..84280d5
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig240.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig241.jpg b/18206-h/images/fig241.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d1cf495
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig241.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig241.png b/18206-h/images/fig241.png
new file mode 100644
index 0000000..0d99212
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig241.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig242.jpg b/18206-h/images/fig242.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5c1f9ac
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig242.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig242.png b/18206-h/images/fig242.png
new file mode 100644
index 0000000..ca0fce4
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig242.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig243.jpg b/18206-h/images/fig243.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c14011a
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig243.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig243.png b/18206-h/images/fig243.png
new file mode 100644
index 0000000..ef005c9
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig243.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig244.png b/18206-h/images/fig244.png
new file mode 100644
index 0000000..8cf676a
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig244.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig244_large.png b/18206-h/images/fig244_large.png
new file mode 100644
index 0000000..3d2e3bd
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig244_large.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig244a.png b/18206-h/images/fig244a.png
new file mode 100644
index 0000000..b5f45d4
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig244a.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/fig244c.png b/18206-h/images/fig244c.png
new file mode 100644
index 0000000..8ba69df
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/fig244c.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/plate82.jpg b/18206-h/images/plate82.jpg
new file mode 100644
index 0000000..54360cc
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/plate82.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/plate82_large.jpg b/18206-h/images/plate82_large.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3dced69
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/plate82_large.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/plate83.jpg b/18206-h/images/plate83.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4e9fee9
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/plate83.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/plate84.jpg b/18206-h/images/plate84.jpg
new file mode 100644
index 0000000..91ee3bb
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/plate84.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/plate85.jpg b/18206-h/images/plate85.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9862389
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/plate85.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/plate86.jpg b/18206-h/images/plate86.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b488fd2
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/plate86.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/plate87.jpg b/18206-h/images/plate87.jpg
new file mode 100644
index 0000000..47462a6
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/plate87.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/plate88.jpg b/18206-h/images/plate88.jpg
new file mode 100644
index 0000000..61586eb
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/plate88.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/plate89.jpg b/18206-h/images/plate89.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f9e5be6
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/plate89.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/plate90.jpg b/18206-h/images/plate90.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0ef007a
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/plate90.jpg
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/plate90.png b/18206-h/images/plate90.png
new file mode 100644
index 0000000..5415a66
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/plate90.png
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/serieslogo.gif b/18206-h/images/serieslogo.gif
new file mode 100644
index 0000000..45d4a7a
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/serieslogo.gif
Binary files differ
diff --git a/18206-h/images/serieslogo.png b/18206-h/images/serieslogo.png
new file mode 100644
index 0000000..378fa44
--- /dev/null
+++ b/18206-h/images/serieslogo.png
Binary files differ
diff --git a/18206.txt b/18206.txt
new file mode 100644
index 0000000..dbccf68
--- /dev/null
+++ b/18206.txt
@@ -0,0 +1,2661 @@
+The Project Gutenberg EBook of Navaho Houses, pages 469-518,
+by Cosmos Mindeleff
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Navaho Houses, pages 469-518
+ Seventeenth Annual Report of the Bureau of Ethnology to
+ the Secretary of the Smithsonian Institution, 1895-1896,
+ Government Printing Office, Washington, 1898
+
+Author: Cosmos Mindeleff
+
+Release Date: April 19, 2006 [EBook #18206]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NAVAHO HOUSES ***
+
+
+
+
+Produced by Louise Hope, Carlo Traverso, and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliotheque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+
+
+
+[Transcriber's Note:
+Characters that could not be displayed in Latin-1 have been "unpacked"
+and shown between brackets:
+ [)a] [)e] [)i] [)I] letter with breve ("short vowel" sign)
+ [ng] "eng" symbol
+ [.g] g with dot above
+c represents both the lower-case and capitalized form of the letter]
+
+ * * * * *
+
+
+ SEVENTEENTH ANNUAL REPORT
+
+ of the
+
+ BUREAU OF AMERICAN ETHNOLOGY
+
+ to the
+
+ SECRETARY OF THE SMITHSONIAN INSTITUTION
+
+ 1895-96
+
+ by
+
+ J. W. POWELL
+ Director
+
+
+ [Illustration]
+
+ Washington
+ Government Printing Office
+ 1898
+
+
+
+
+ ACCOMPANYING PAPERS
+ (Continued)
+
+ * * * * *
+
+
+ NAVAHO HOUSES
+
+ by
+
+ COSMOS MINDELEFF
+
+
+ * * * * *
+
+CONTENTS
+ Page
+ Introduction 475
+ Description of the country 477
+ Habits of the people 481
+ Legendary and actual winter hogans 487
+ Summer huts or shelters 494
+ Sweat houses 499
+ Effect of modern conditions 502
+ Ceremonies of dedication 504
+ The hogan of the Yeb[)i]tcai dance 509
+ Hogan nomenclature 514
+
+
+ILLUSTRATIONS
+
+ [Transcriber's Note:
+ The position of the full-page Plates is not shown in the text.]
+
+ Page
+ Plate LXXXII. The Navaho reservation 475
+ LXXXIII. A typical Navaho hogan 483
+ LXXXIV. A hogan in Canyon de Chelly 485
+ LXXXV. A Navaho summer hut 495
+ LXXXVI. A "lean-to" summer shelter 497
+ LXXXVII. [)I]nca-qo[.g]an, medicine hut 501
+ LXXXVIII. Modern house of a wealthy Navaho 505
+ LXXXIX. A Yeb[)i]tcai house 511
+ XC. Diagram plan of hogan,
+ with names of parts 514
+
+ Figure 230. The three main timbers of a hogan 489
+ 231. Frame of a hogan, seen from below 491
+ 232. Frame of a doorway 492
+ 233. Ground plan of a summer shelter 495
+ 234. Supporting post in a summer hut 496
+ 235. Ground plan of a summer hut 496
+ 236. Section of a summer hut 497
+ 237. Masonry support for rafters 497
+ 238. A timber-built shelter 498
+ 239. Shelter with partly closed front 499
+ 240. Low earth-covered shelter 500
+ 241. Ground plan of Yeb[)i]tcai house 510
+ 242. Framework of Yeb[)i]tcai house 512
+ 243. Diagram showing measurements
+ of Yeb[)i]tcai house 513
+ 244. Interior of Yeb[)i]tcai house,
+ illustrating nomenclature 516
+
+
+ [Illustration: Plate LXXXII
+
+ MAP OF PARTS OF THE NAVAHO RESERVATION
+ IN ARIZONA AND NEW MEXICO
+ from the atlas sheets of the
+ UNITED STATES GEOLOGICAL SURVEY]
+
+ * * * * *
+
+
+ NAVAHO HOUSES
+
+ By Cosmos Mindeleff
+
+
+ * * * * *
+
+INTRODUCTION
+
+The account of the houses or hogans of the Navaho Indians which is
+presented here will be of interest to the student of architecture,
+it is believed, because data concerning such primitive types of house
+structures are quite rare. It is also thought to be of interest to the
+archeologist and ethnologist as well as to the general reader, for it
+is well known that no one product of a people's art exhibits so clearly
+their mental attitude and their industrial status as the houses which
+they build.
+
+Much of the material here presented was obtained some ten years ago,
+when the recent changes which have taken place in Navaho life had
+only just begun. Although the same processes are now employed in house
+construction as formerly, and although the same ceremonies are observed,
+they are not so universally nor so strictly adhered to as they were. The
+present tendency is such that in a comparatively short time the rules
+for the construction of a hogan which have been handed down through
+many generations and closely followed, and the elaborate ceremonies of
+dedication which formerly were deemed essential to the well-being of the
+occupants, will be so far modified as to be no longer recognizable, if,
+indeed, they are not altogether abandoned. Such being the case, even a
+bare record of the conditions which have prevailed for at least two
+centuries must be of value.
+
+As the architecture of a primitive people is influenced largely by the
+character of the country in which they live, a brief description of the
+Navaho reservation is deemed necessary. Similarly, the habits of life of
+the people, what a naturalist would term their life history, which in
+combination with the physical environment practically dictates their
+arts, is worthy of notice, for without some knowledge of the conditions
+under which a people live it is difficult, if not impossible, to obtain
+an adequate conception of their art products.
+
+The winter hogans are the real homes of the people, but as the form
+and construction of these are dictated by certain rules and a long line
+of precedents, supported by a conservatism which is characteristic of
+savage life, the summer shelters, which are largely exempt from such
+rules, are of considerable interest. Moreover, the effects of modern
+conditions and the breaking down of the old ideas should have some place
+in a discussion of this kind, if only for the hint afforded as to the
+future of the tribe.
+
+The elaborate ceremonies of dedication which in the old days always
+followed the construction of a house, and are still practiced, exhibit
+almost a new phase of Indian culture. The essentially religious
+character of the Indian mind, and his desire to secure for himself and
+for his family those benefits which he believes will follow from the
+establishment of a perfect understanding with his deities--in other
+words, from the rendering of proper homage to benignant deities and the
+propitiation of the maleficent ones--are exhibited in these ceremonies.
+The sketch of them which is here given, the songs which form a part of
+the ceremony, and the native explanations of some of the features will,
+it is believed, assist to a better understanding of Indian character.
+
+Finally, the rather full nomenclature of parts and elements of the house
+which forms the last section of this memoir will probably be of service
+to those who find in language hints and suggestions, or perhaps direct
+evidence, of the various steps taken by a people in the course of their
+development. As the writer is not competent to discuss the data from
+that point of view, it is presented here in this form for the benefit of
+those who are. Some suggestions of the derivation of various terms are
+given, but only as suggestions.
+
+Much of the material which is comprised in this report was collected by
+the late A. M. Stephen, who lived for many years among the Navaho. His
+high standing and universal popularity among these Indians gave him
+opportunities for the collection of data of this kind which have seldom
+been afforded to others. Some of the notes and sketches of Mr Victor
+Mindeleff, whose studies of Pueblo architecture are well known, have
+been utilized in this report. The author is indebted to Dr Washington
+Matthews, the well-known authority on the Navaho Indians, for revising
+the spelling of native terms occurring throughout the text.
+
+In the present paper two spellings of the Navaho word for hut are used.
+The proper form is _qo[.g]an_, but in and around the Navaho country it
+has become an adopted English word under the corrupt form _hogan_. Thus
+nearly all the whites in that region pronounce and spell it, and many
+of the Indians, to be easily understood by whites, are pronouncing it
+lately in the corrupted form. Therefore, wherever the term is employed
+as an adopted English word, the form _hogan_ is given, but where it is
+used as part of a Navaho phrase or compound word the strictly correct
+form _qo[.g]an_ is preserved.
+
+An inverted comma (') following a vowel shows that the vowel is
+aspirated.
+
+An inverted comma following _l_ shows that the _l'_ is aspirated in a
+peculiar manner--more with the side than with the tip of the tongue.
+
+[ng] represents the nasalized form of _n_.
+
+[.g] represents the Arabic _ghain_.
+
+In other respects the alphabet of the Bureau is followed.
+
+
+DESCRIPTION OF THE COUNTRY
+
+The Navaho reservation comprises an extensive area in the extreme
+northeastern part of Arizona and the northwestern corner of New Mexico
+(plate LXXXII). The total area is over 11,000 square miles, of which
+about 650 square miles are in New Mexico; but it would be difficult to
+find a region of equal size and with an equal population where so large
+a proportion of the land is so nearly worthless. This condition has had
+an important effect on the people and their arts, and especially on
+their houses.
+
+The region may be roughly characterized as a vast sandy plain, arid
+in the extreme; or rather as two such plains, separated by a chain of
+mountains running northwest and southeast. In the southern part of the
+reservation this mountain range is known as the Choiskai mountains,
+and here the top is flat and mesa-like in character, dotted with little
+lakes and covered with giant pines, which in the summer give it a
+park-like aspect. The general elevation of this plateau is a little less
+than 9,000 feet above the sea and about 3,000 feet above the valleys or
+plains east and west of it.
+
+The continuation of the range to the northwest, separated from the
+Choiskai only by a high pass, closed in winter by deep snow, is known as
+the Tunicha mountains. The summit here is a sharp ridge with pronounced
+slopes and is from 9,000 to 9,400 feet high. On the west there are
+numerous small streams, which, rising near the summit, course down the
+steep slopes and finally discharge through Canyon Chelly into the great
+Chinlee valley, which is the western of the two valleys referred to
+above. The eastern slope is more pronounced than the western, and its
+streams are so small and insignificant that they are hardly worthy of
+mention.
+
+Still farther to the northwest, and not separated from the Tunicha
+except by a drawing in or narrowing of the mountain mass, with no
+depression of the summit, is another part of the same range, which bears
+a separate name. It is known as the Lukachukai mountains. Here something
+of the range character is lost, and the uplift becomes a confused mass,
+a single great pile, with a maximum altitude of over 9,400 feet.
+
+Northwest of this point the range breaks down into Chinlee valley, but
+directly to the north is another uplift, called the Carriso mountains.
+It is a single mass, separated from the range proper by a comparatively
+low area of less than 7,000 feet altitude, while the Carriso itself is
+over 9,400 feet above the sea.
+
+The western and northwestern parts of the reservation might also
+be classed as mountainous. Here there is a great mesa or elevated
+table-land, cut and gashed by innumerable canyons and gorges, and with
+a general elevation of 7,500 to 8,000 feet. Throughout nearly its whole
+extent it is impassable to wagons.
+
+The valleys to which reference has been made are the Chinlee on the west
+and the Chaco on the east of the principal mountain range described.
+Both run nearly due north, and the former has a fall of about 2,000 feet
+from the divide, near the southern reservation line, to the northern
+boundary, a distance of about 85 miles. Chaco valley heads farther south
+and discharges into San Juan river within the reservation. It has less
+fall than the Chinlee. Both valleys are shown on the maps as occupied by
+rivers, but the rivers materialize only after heavy rains; at all other
+times there is only a dry, sandy channel. Chaco "river," which heads
+in the continental divide, carries more water than the Chelly, which
+occupies Chinlee valley, and is more often found to contain a little
+water. The valleys have a general altitude of 5,000 to 6,000 feet above
+the sea.
+
+The base of the mountain range has an average breadth of only 12
+or 15 miles, and it is a pronounced impediment to east-and-west
+communication. It is probably on this account that the Navaho are
+divided into two principal bands, under different leaders. Those of one
+band seldom travel in the territory of the other. The Navaho of the
+west, formerly commanded by old Ganamucho (now deceased), have all the
+advantages in regard to location, and on the whole are a finer body of
+men than those of the east.
+
+On the west the mountains break down into Chinlee valley by a gradual
+slope--near the summit quite steep, then running out into table-lands
+and long foothills. This region is perhaps the most desirable on the
+reservation, and is thickly inhabited. On the east the mountains descend
+by almost a single slope to the edge of the approximately flat Chaco
+valley. In a few rods the traveler passes from the comparatively fertile
+mountain region into the flat, extremely arid valley country, and in 50
+or 60 miles' travel after leaving the mountains he will not find wood
+enough to make his camp fire, nor, unless he moves rapidly, water enough
+to carry his horses over the intervening distance.
+
+Throughout the whole region great scarcity of water prevails; in the
+large valleys during most of the year there is none, and it is only in
+the mountain districts that there is a permanent supply; but there life
+is almost impossible during the winter. This condition has had much
+to do with the migratory habits of the people, or rather with their
+frequent moving from place to place; for they are not a nomadic people
+as the term is usually employed. This is one of the reasons why the
+Navaho have no fixed habitations.
+
+San Juan river forms a short section of the northeastern boundary of
+the Navaho country, and this is practically the only perennial stream to
+which they have access. It is of little use to them, however, as there
+are no tributaries from the southern or reservation side, other than the
+Chaco and Chelly "rivers," which are really merely drainage channels and
+are dry during most of the year. The eastern slope of the mountain range
+gives rise to no streams, and the foot of the range on that side is as
+dry and waterless as the valley itself. One may travel for 20 miles over
+this valley and not find a drop of water. Except at Sulphur springs,
+warm volcanic springs about 30 miles south of the San Juan, the ordinary
+traveler will not find sufficient water between the foot of the
+mountains and the river, a distance of over 50 miles. Such is the
+character of Chaco valley. But the Indians know of a few holes and
+pockets in this region which yield a scanty supply of water during
+parts of the year, and somewhere in the vicinity of these pockets will
+be found a hogan or two.
+
+Chaco wash or river, like most of the large drainage channels of this
+country, has a permanent underflow, and by digging wells in the dry,
+sandy bed it is often possible to obtain a limited supply of water.
+This is well known to the Navaho, and 90 per cent of the houses of this
+region are located within reach of the wash, whence the supply of water
+which the Navaho deems essential is procured.
+
+On the western slope of the mountains and in the canyons and cliffs of
+the high table-lands which form the western part of the reservation,
+the water supply, while still scanty, is abundant as compared with
+the eastern part. In the mountains themselves there are numerous small
+streams, some of which carry water nearly all the year; while here and
+there throughout the region are many diminutive springs almost or quite
+permanent in character. Most of the little streams rise near the crest
+of the mountains and, flowing westward, are collected in a deep canyon
+cut in the western slope, whence the water is discharged into Chinlee
+valley, and traversing its length in the so-called Rio de Chelly,
+finally reaches San Juan river. But while these little streams are
+fairly permanent up in the mountains, their combined flow is seldom
+sufficient, except in times of flood, to reach the mouth of Canyon
+Chelly and Chinlee valley. However, here, as in the Chaco, there is an
+underflow, which the Indians know how to utilize and from which they
+can always obtain a sufficient supply of potable water.
+
+The whole Navaho country lies within what the geologists term the
+Plateau region, and its topography is dictated by the peculiar
+characteristics of that area. The soft sandstone measures, which are its
+most pronounced feature, appear to lie perfectly horizontal, but in fact
+the strata have a slight, although persistent dip. From this peculiarity
+it comes about that each stratum extends for miles with an unbroken
+sameness which is extremely monotonous to the traveler; but finally its
+dip carries it under the next succeeding stratum, whose edge appears
+as an escarpment or cliff, and this in turn stretches out flat and
+uninteresting to the horizon. To the eye it appears an ideal country for
+traveling, but only a very slight experience is necessary to reveal its
+deceptiveness. Everywhere the flat mesas are cut and seamed by gorges
+and narrow canyons, sometimes impassable even to a horse. Except along a
+few routes which have been established here and there, wagon travel is
+extremely difficult and often impossible. It is not unusual for a wagon
+to travel 50 or 60 miles between two points not 20 miles distant from
+each other.
+
+The high mountain districts are characterized by a heavy growth of giant
+pines, with firs and spruce in the highest parts, and many groves of
+scrub oak. The pines are abundant and make excellent lumber. Going
+downward they merge into pinons, useful for firewood but valueless as
+timber, and these in turn give place to junipers and cedars, which are
+found everywhere throughout the foothills and on the high mesa lands.
+The valleys proper, and the low mesas which bound them, are generally
+destitute of trees; their vegetation consists only of sagebrush and
+greasewood, with a scanty growth of grass in favorable spots.
+
+To the traveler in the valley the country appears to consist of sandy
+plains bounded in the distance by rocky cliffs. When he ascends to the
+higher plateaus he views a wide landscape of undulating plain studded
+with wooded hills, while from the mountain summits he looks down upon
+a land which appears to be everywhere cut into a network of jagged
+canyons--a confused tangle of cliffs and gorges without system.
+
+For a few weeks in early summer the table-lands are seen in their most
+attractive guise. The open stretches of the mesas are carpeted with
+verdure almost hidden under a profusion of flowers. The gray and dusty
+sagebrush takes on a tinge of green, and even the prickly and repulsive
+greasewood clothes itself with a multitude of golden blossoms. Cacti
+of various kinds vie with one another in producing the most brilliant
+flowers, odorless but gorgeous. But in a few weeks all this brightness
+fades and the country resumes the colorless monotonous aspect which
+characterizes it.
+
+July and August and sometimes part of September comprise the rainy
+season. This period is marked by sudden heavy showers of short duration,
+and the sandy soil absorbs sufficient moisture to nourish the grass and
+herbage for a time; but most of the water finds its way directly into
+deep-cut channels and thence in heavy torrents to the deep canyons of
+the San Juan and the Colorado, where it is lost. A small portion of the
+rainfall and much of the snow water percolates the soil and the porous
+sandstones which compose the region, and issues in small springs along
+the edges of the mesas and in the little canyons; but these last only
+a few months, and they fail in the time of greatest need--in the hot
+summer days when the grass is dry and brittle and the whole country is
+parched.
+
+The direct dependence of the savage on nature as he finds it is
+nowhere better illustrated than on the Navaho reservation. In the three
+essentials of land, water, and vegetation, his country is not an ideal
+one. The hard conditions under which he lives have acted directly on his
+arts and industries, on his habits and customs, and also on his mind and
+his mythology. In one respect only has he an advantage: he is blessed
+with a climate which acts in a measure as an offset to the other
+conditions and enables him to lead a life which is on the whole not
+onerous.
+
+In these dry elevated regions the heat is never oppressive in the day
+and the nights are always cool. Day temperatures of 120 deg. or more are
+not uncommon in the valleys in July and August, but the humidity is so
+slight that such high readings do not produce the discomfort the figures
+might imply. In his calico shirt and breeches the Navaho is quite
+comfortable, and in the cool of the evening and night he has but to add
+a blanket, which he always has within reach. The range between the day
+and night temperature in summer is often very great, but the houses are
+constructed to meet these conditions; they are cool in hot weather and
+warm in cold weather.
+
+The extreme dryness of the air has another advantage from the Indian
+point of view, in that it permits a certain degree of filthiness. This
+seems inseparable from the Indian character, but it would be impossible
+in a moist climate; even under the favorable conditions of the plateau
+country many of the tribes are periodically decimated by smallpox.
+
+
+HABITS OF THE PEOPLE
+
+The habits of a people, which are to a certain extent the product of the
+country in which they live, in turn have a pronounced effect on their
+habitations. New Mexico and Arizona came into the possession of the
+United States in 1846, and prior to that time the Navaho lived chiefly
+by war and plunder. The Mexican settlers along the Rio Grande and the
+Pueblo Indians of the same region were the principal contributors to
+their welfare, and the thousands of sheep and horses which were stolen
+from these people formed the nucleus or starting point of the large
+flocks and herds which constitute the wealth of the Navaho today.
+
+The Navajo reservation is better suited for the raising of sheep than
+for anything else, and the step from the life of a warrior and hunter to
+that of a shepherd is not a long one, nor a hard one to take. Under the
+stress of necessity the Navajo became a peaceable pastoral tribe, living
+by their flocks and herds, and practicing horticulture only in an
+extremely limited and precarious way. Under modern conditions they
+are slowly developing into an agricultural tribe, and this development
+has already progressed far enough to materially affect their house
+structures; but in a general way it may be said that they are a pastoral
+people, and their habits have been dictated largely by that mode of
+life.
+
+Every family is possessed of a flock of sheep and goats, sometimes
+numbering many thousands, and a band of horses, generally several
+hundreds, in a few instances several thousands. In recent times many
+possess small herds of cattle, the progeny of those which strayed into
+the reservation from the numerous large herds in its vicinity, or were
+picked up about the borders by some Navaho whose thrift was more highly
+developed than his honesty. The condition of the tribe, as a whole, is
+not only far removed from hardship, but may even be said to be one of
+comparative affluence.
+
+Owing to the scarcity of grass over most of the country, and the
+difficulty of procuring a sufficient supply of water, the flocks must be
+moved from place to place at quite frequent intervals. This condition
+more than any other has worked against the erection of permanent houses.
+Yet the Navaho are by no means nomads, and the region within which a
+given family moves back and forth is extremely circumscribed.
+
+In a general way the movements of a family are regulated by the
+condition of the grass and the supply of water. In a dry season many
+of the small springs cease to flow at an early date in the summer.
+Moreover, if a flock is kept too long in one locality, the grass is
+almost destroyed by close cropping, forcing the abandonment of that
+particular place for two or three years. When this occurs, the place
+will recover and the grass become good again if left entirely
+undisturbed for several years.
+
+The usual practice is to take the flocks up into the mountains or on
+the high plateaus during the summer, quartering them near some spring or
+small stream, and when the snow comes they are moved down to the lower
+foothills or out into the valleys. In the winter both shepherds and
+sheep depend on the snow for their water supply, and by this means an
+immense tract of country, which otherwise would be a perfect waste,
+is utilized. As the snow disappears from the valleys the flocks are
+gradually driven back again into the mountains.
+
+The heavy fall of snow in the mountains and its slow melting in spring
+makes that region far more fertile and grassy than the valleys, and were
+it possible to remain there throughout the year doubtless many families
+would do so. As it is, however, the feed is covered too deeply for the
+sheep to reach it, and during several months heavy snowdrifts make
+communication very difficult and at times impossible. In a few favored
+localities--usually small, well-sheltered valleys here and there in the
+mountains--some families may remain throughout the winter, but as a
+rule, at the first approach of the cold season and before the first snow
+flies there is a general exodus to the low-lying valleys and the low
+mesa regions, and the mountains are practically abandoned for a time.
+
+During the rainy season pools and little lakes of water are formed all
+over the flat country, lasting sometimes several weeks. Advantage is
+taken of the opportunity thus afforded and the flocks are driven out on
+the plains and grazed in the vicinity of the water so long as the supply
+holds out, but as this is seldom prolonged more than a few weeks it is
+not surprising that the house erected by the head of the family should
+be of a very temporary nature. In fact the most finished house
+structures of these people must be temporary rather than permanent so
+long as the conditions sketched above prevail; in other words, so long
+as they depend principally on their sheep.
+
+Another result of these conditions is that each family lives by itself
+and, as it were, on its own ground. Large communities are impossible,
+and while there are instances where eight or ten families occupy some
+place of exceptionally favorable location, these are rare. In fact to
+see even three or four hogans together is remarkable. There are perhaps
+more hogans in Canyon Chelly than in any other one locality, but the
+people who live here are regarded by the other Navaho as poor, because
+they own but few sheep and horses and depend principally on horticulture
+for their subsistence. Incidentally it may be stated that horses are
+well esteemed by the Navaho as an article of food, and that the large
+herds which some of them own are not so wholly useless as they appear
+to the casual traveler.
+
+Canyon Chelly, which the Navaho call Tsegi, contains several small
+streams and numerous patches of arable land on the bottoms. The
+conditions here are exceptionally favorable for horticulture; indeed,
+the numerous remains of cliff dwellings which are found in the canyon
+would show this if other evidence were lacking. It has long been famous
+among the Navaho as the horticultural center of the tribe, and for its
+peach crops, derived from thousands of trees planted in sheltered nooks.
+In the summer scattered members of the various families or clans gather
+there by hundreds from every part of the reservation to feast together
+for a week or two on green corn, melons, and peaches.
+
+As a rule, however, each hogan stands by itself, and it is usually
+hidden away so effectually that the traveler who is not familiar with
+the customs of the people might journey for days and not see half a
+dozen of them. The spot chosen for a dwelling place is either some
+sheltered nook in a mesa or a southward slope on the edge of a pinon
+grove near a good fuel supply and not too far from water. A house is
+very seldom built close to a spring--perhaps a survival of the habit
+which prevailed when the people were a hunting tribe and kept away from
+the water holes in order not to disturb the game which frequented them.
+
+So prevalent is this custom of placing the houses in out-of-the-way
+places that the casual traveler receives the impression that the region
+over which he has passed is practically uninhabited. He may, perhaps,
+meet half a dozen Indians in a day, or he may meet none, and at sunset
+when he camps he will probably hear the bark of a dog in the distance,
+or he may notice on the mountain side a pillar of smoke like that
+arising from his own camp fire. This is all that he will see to indicate
+the existence of other life than his own, yet the tribe numbers over
+12,000 souls, and it is probable that there was no time during the day
+when there were not several pairs of eyes looking at him, and were he
+to fire his gun the report would probably be heard by several hundred
+persons. Probably this custom of half-concealed habitations is a
+survival from the time when the Navaho were warriors and plunderers,
+and lived in momentary expectation of reprisals on the part of their
+victims.
+
+Although the average Navaho family may be said to be in almost constant
+movement, they are not at all nomads, yet the term has frequently been
+applied to them. Each family moves back and forth within a certain
+circumscribed area, and the smallness of this area is one of the most
+remarkable things in Navaho life.
+
+Ninety per cent of the Navaho one meets on the reservation are mounted
+and usually riding at a gallop, apparently bent on some important
+business at a far-distant point. But a closer acquaintance will develop
+the fact that there are many grown men in the tribe who are entirely
+ignorant of the country 30 or 40 miles from where they were born. It
+is an exceptional Navaho who knows the country well 60 miles about his
+birthplace, or the place where he may be living, usually the same thing.
+It is doubtful whether there are more than a few dozens of Navaho living
+west of the mountains who know anything of the country to the east, and
+vice versa. This ignorance of what we may term the immediate vicinity of
+a place is experienced by every traveler who has occasion to make a
+long journey over the reservation and employs a guide. But he discovers
+it only by personal experience, for the guide will seldom admit his
+ignorance and travels on, depending on meeting other Indians living
+in that vicinity who will give him the required local knowledge. This
+peculiar trait illustrates the extremely restricted area within which
+each "nomad" family lives.
+
+Now and then one may meet a family moving, for such movements are quite
+common. Usually each family has at least two locations--not definite
+places, but regions--and they move from one to the other as the
+necessity arises. In such cases they take everything with them,
+including flocks of sheep and goats and herds of ponies and cattle, if
+they possess any. The _qasci[ng]_, as the head of the family is called,
+drives the ponies and cattle, the former a degenerate lot of little
+beasts not much larger than an ass, but capable of carrying a man in
+an emergency 100 miles in a day. He carries his arms, for the coyotes
+trouble the sheep at night, two or three blankets, and a buckskin on
+his saddle, but nothing more. It is his special duty to keep the ponies
+moving and in the trail. Following him comes a flock of sheep and goats,
+bleating and nibbling at the bushes and grass as they slowly trot along,
+urged by the dust-begrimed squaw and her children. Several of the more
+tractable ponies carry packs of household effects stuffed into buckskin
+and cotton bags or wrapped in blankets, a little corn for food, the rude
+blanket loom of the woman, baskets, and wicker bottles, and perhaps a
+scion of the house, too young to walk, perched on top of all. Such a
+caravan is always accompanied by several dogs--curs of unknown breed,
+but invaluable aids to the women and children in herding the flocks.
+
+Under the Navaho system descent is in the female line. The children
+belong to the mother, and likewise practically all property except
+horses and cattle. Sheep and goats belong exclusively to her, and the
+head of the family can not sell a sheep to a passing traveler without
+first obtaining the consent and approval of his wife. Hence in such a
+movement as that sketched above the flocks are looked after by the
+women, while under normal circumstances, when the family has settled
+down and is at home, the care of the flocks devolves almost entirely on
+the little children, so young sometimes that they can just toddle about.
+
+The waters are usually regarded by the Navaho as the common property
+of the tribe, but the cultivable lands in the vicinity are held by the
+individuals and families as exclusively their own. Their flocks occupy
+all the surrounding pasture, so that virtually many of the springs come
+to be regarded as the property of the people who plant nearest to them.
+
+In early times, when the organization of the people into clans was more
+clearly defined, a section of territory was parceled out and held as a
+clan ground, and some of the existing clans took their names from such
+localities. Legends are still current among the old men of these early
+days before the introduction of sheep and goats and horses by the
+Spaniards, when the people lived by the chase and on wild fruits, grass
+seeds, and pinon nuts, and such supplies as they could plunder from
+their neighbors. Indian corn or maize was apparently known from the
+earliest time, but so long as plunder and the supply of game continued
+sufficient, little effort was made to grow it. Later as the tribe
+increased and game became scarcer, the cultivation of corn increased,
+but until ten years ago more grain was obtained in trade from the
+Pueblos than was grown in the Navaho country. There are now no defined
+boundaries to the ancient clan lands, but they are still recognized
+in a general way and such a tract is spoken of as "my mother's land."
+
+Families cling to certain localities and sections not far apart, and
+when compelled, by reason of failure of springs or too close cropping
+of the grass, to go to other neighborhoods, they do not move to the new
+place as a matter of right, but of courtesy; and the movement is never
+undertaken until satisfactory arrangements have been concluded with the
+families already living there.
+
+Some of the Pueblo tribes, the Hopi or Moki, for example, have been
+subjected to much the same conditions as the Navaho; but in this case
+similarity of conditions has produced very dissimilar results, that is,
+as regards house structures. The reasons, however, are obvious, and
+lie principally in two distinct causes--antecedent habits and personal
+character. The Navaho are a fine, athletic race of men, living a free
+and independent life. They are without chiefs, in the ordinary meaning
+of the term, although there are men in the tribe who occupy prominent
+positions and exercise a kind of semiauthority--chiefs by courtesy, as
+it were. Ever since we have known them, now some three hundred years,
+they have been hunters, warriors, and robbers. When hunting, war,
+and robbery ceased to supply them with the necessaries of life they
+naturally became a pastoral people, for the flocks and the pasture lands
+were already at hand. It is only within the last few years that they
+have shown indication of developing into an agricultural people. With
+their previous habits only temporary habitations were possible, and when
+they became a pastoral people the same habitations served their purpose
+better than any other. The hogans of ten or fifteen years ago, and
+to a certain extent the hogans of today, are practically the same as
+they were three hundred years ago. There has been no reason for a change
+and consequently no change has been made.
+
+On the other hand, the Hopi came into the country with a comparatively
+elaborate system of house structures, previously developed elsewhere.
+They are an undersized, puny race, content with what they have and
+asking only to be left alone. They are in no sense warriors, although
+there is no doubt that they have fought bitterly among themselves within
+historic times. Following the Spanish invasion they also received sheep
+and goats, but their previous habits prevented them from becoming a
+pastoral people like the Navaho, and their main reliance for food is,
+and always was, on horticultural products. Living, as they did, in fixed
+habitations and in communities, the pastoral life was impossible to
+them, and their marked timidity would prevent the abandonment of their
+communal villages.
+
+Under modern conditions these two methods of life, strongly opposed to
+each other, although practiced in the same region and under the same
+physical conditions, are drawing a little closer together. Under the
+strong protecting arm of the Government the Hopi are losing a little
+of their timidity and are gradually abandoning their villages on the
+mesa summits and building individual houses in the valleys below.
+Incidentally they are increasing their flocks and herds. On the other
+hand, under the stress of modern conditions, the Navaho are surely,
+although very slowly, turning to agriculture, and apparently show some
+disposition to form small communities. Their flocks of sheep and goats
+have decreased materially in the last few years, a decrease due largely
+to the removal of the duty on wool and the consequent low price they
+obtained from the traders for this staple article of their trade.
+
+In both cases the result, so far as the house structures are concerned,
+is the same. The houses of the people, the homes "we have always had,"
+as they put it, are rapidly disappearing, and the examples left today
+are more or less influenced by ideas derived from the whites. Among the
+Navaho such contact has been very slight, but it has been sufficient to
+introduce new methods of construction and in fact new structures, and it
+is doubtful whether the process and the ritual later described could be
+found in their entirety today. Many of the modern houses of the Navaho
+in the mountainous and timbered regions are built of logs, sometimes
+hewn. These houses are nearly always rectangular in shape, as also are
+all of those built of stone masonry in the valley regions.
+
+There is a peculiar custom of the Navaho which should be mentioned, as
+it has had an important influence on the house-building practices of the
+tribe, and has done much to prevent the erection of permanent abodes.
+This is the idea of the _tc[)i]'ndi_ hogan. When a person dies within
+a house the rafters are pulled down over the remains and the place is
+usually set on fire. After that nothing would induce a Navaho to touch a
+piece of the wood or even approach the immediate vicinity of the place;
+even years afterward such places are recognized and avoided. The place
+and all about it are the especial locale of the _tc[)i]'ndi_, the
+shade or "spirit" of the departed. These shades are not necessarily
+malevolent, but they are regarded as inclined to resent any intrusion or
+the taking of any liberties with them or their belongings. If one little
+stick of wood from a _tc[)i]'ndi_ hogan is used about a camp fire, as is
+sometimes done by irreverent whites, not an Indian will approach the
+fire; and not even under the greatest necessity would they partake of
+the food prepared by its aid.
+
+This custom has had much to do with the temporary character of the
+Navaho houses, for men are born to die, and they must die somewhere.
+There are thousands of these _tc[)i]'ndi_ hogans scattered over the
+reservation, not always recognizable as such by whites, but the Navaho
+is unerring in identifying them. He was not inclined to build a fine
+house when he might have to abandon it at any time, although in the
+modern houses alluded to above he has overcome this difficulty in a very
+simple and direct way. When a person is about to die in one of the stone
+or log houses referred to he is carried outside and allowed to die in
+the open air. The house is thus preserved.
+
+
+LEGENDARY AND ACTUAL WINTER HOGANS
+
+The Navaho recognize two distinct classes of hogans--the _keqai_ or
+winter place, and the _kej[)i]'n_, or summer place; in other words,
+winter huts and summer shelters. Notwithstanding the primitive
+appearance of the winter huts, resembling mere mounds of earth hollowed
+out, they are warm and comfortable, and, rude as they seem, their
+construction is a matter of rule, almost of ritual, while the dedicatory
+ceremonies which usually precede regular occupancy are elaborate and
+carefully performed.
+
+Although no attempt at decoration is ever made, either of the inside or
+the outside of the houses, it is not uncommon to hear the term beautiful
+applied to them. Strong forked timbers of the proper length and bend,
+thrust together with their ends properly interlocking to form a
+cone-like frame, stout poles leaned against the apex to form the sides,
+the whole well covered with bark and heaped thickly with earth, forming
+a roomy warm interior with a level floor--these are sufficient to
+constitute a "_qo[.g]an n[)i]joni_," house beautiful. To the Navaho the
+house is beautiful to the extent that it is well constructed and to the
+degree that it adheres to the ancient model.
+
+There are many legends and traditions of wonderful houses made by the
+gods and by the mythic progenitors of the tribe. In the building of
+these houses turquois and pearly shells were freely used, as were also
+the transparent mists of dawn and the gorgeous colors of sunset. They
+were covered by sunbeams and the rays of the rainbow, with everything
+beautiful or richly colored on the earth and in the sky. It is perhaps
+on account of these gorgeous mythical hogans that no attempt is now made
+to decorate the everyday dwelling; it would be _bats[)i]c_, tabooed (or
+sacrilegious). The traditions preserve methods of house building that
+were imparted to mortals by the gods themselves. These methods, as is
+usual in such cases, are the simplest and of the most primitive nature,
+but they are still scrupulously followed.
+
+Early mention of house building occurs in the creation myths: First-man
+and First-woman are discovered in the first or lowest underworld, living
+in a hut which was the prototype of the hogan. There were curious beings
+located at the cardinal points in that first world, and these also lived
+in huts of the same style, but constructed of different materials. In
+the east was Tieholtsodi, who afterward appears as a water monster, but
+who then lived in the House of Clouds, and Icni' (Thunder) guarded his
+doorway. In the south was Teal' (Frog) in a house of blue fog, and
+Tiel'i[ng], who is afterward a water monster, lay at that doorway.
+Acihi Estsan (Salt-woman) was in the west, and her house was of the
+substance of a mirage; the youth Co'nen[)i]li (Water-sprinkler) danced
+before her door. In the north Cqaltlaqale[1] made a house of green
+duckweed, and S[)i]stel' (Tortoise) lay at that door.
+
+ [Footnote 1: Recorded by Dr Matthews as the Blue Heron.]
+
+Some versions of the myth hold that First-man's hut was made of wood
+just like the modern hogan, but it was covered with gorgeous rainbows
+and bright sunbeams instead of bark and earth. At that time the
+firmament had not been made, but these first beings possessed the
+elements for its production. Rainbows and sunbeams consisted of layers
+or films of material, textile or at least pliable in nature, and were
+carried about like a bundle of blankets. Two sheets of each of these
+materials were laid across the hut alternately, first the rainbows from
+north to south, then the sunbeams from east to west. According to this
+account the other four houses at the cardinal points were similarly
+made of wood, the different substances mentioned being used merely for
+covering. Other traditions hold that the houses were made entirely of
+the substances mentioned and that no wood was used in their construction
+because at that time no wood or other vegetal material had been
+produced.
+
+After mankind had ascended through the three underworlds by means of the
+magic reed to the present or fourth world, Qastceyalci, the God of Dawn,
+the benevolent nature god of the south and east, imparted to each group
+of mankind an appropriate architecture--to the tribes of the plains,
+skin lodges; to the Pueblos, stone houses; and to the Navaho, huts of
+wood and earth and summer shelters. Curiously enough, nowhere in Navaho
+tradition is any mention or suggestion made of the use by them of skin
+lodges.
+
+In building the Navaho hogan Qastceyalci was assisted by Qastceqo[.g]an,
+the God of Sunset, the complementary nature god of the north and west,
+who is not so uniformly benignant as the former. In the ceremonies which
+follow the erection of a hogan today the structure is dedicated to both
+these deities, but the door is invariably placed to face the east, that
+the house may be directly open to the influences of the more kindly
+disposed Qastceyalci.
+
+When a movement of a family has been completed, the first care of the
+_qasci[ng]_, or head of the family, is to build a dwelling, for which
+he selects a suitable site and enlists the aid of his neighbors and
+friends. He must be careful to select a place well removed from hills
+of red ants, as, aside from the perpetual discomfort consequent on
+too close a proximity, it is told that in the underworld these pests
+troubled First-man and the other gods, who then dwelt together, and
+caused them to disperse.
+
+ [Illustration: Fig. 230--The three main timbers of a hogan]
+
+A suitable site having been found, search is made for trees fit to make
+the five principal timbers which constitute the _qo[.g]an tsaci_, or
+house frame. There is no standard of length, as there is no standard of
+size for the completed dwelling, but commonly pinon trees 8 to 10 inches
+in diameter and 10 to 12 feet long are selected. Three of the five
+timbers must terminate in spreading forks, as shown in figure 230, but
+this is not necessary for the other two, which are intended for the
+doorway and are selected for their straightness.
+
+When suitable trees have been found, and sometimes they are a
+considerable distance from the site selected, they are cut down and
+trimmed, stripped of bark, and roughly dressed. They are then carried or
+dragged to the site of the hogan and there laid on the ground with their
+forked ends together somewhat in the form of a T, extreme care being
+taken to have the butt of one log point to the south, one to the west,
+and one to the north. The two straight timbers are then laid down with
+the small ends close to the forks of the north and south timbers and
+with their butt ends pointing to the east. They must be spread apart
+about the width of the doorway which they will form.
+
+When all the timbers have been laid out on the ground, the position
+of each one of the five butts is marked by a stone or in some other
+convenient way, but great care must be exercised to have the doorway
+timbers point exactly to the east. Sometimes measurements are made
+without placing the timbers on the site, their positions and lengths
+being determined by the use of a long sapling. The interior area being
+thus approximated, all the timbers are removed, and, guided only by the
+eye, a rough circle is laid out, well within the area previously marked.
+The ground within this circle is then scraped and dug out until a fairly
+level floor is obtained, leaving a low bench of earth entirely or partly
+around the interior. This bench is sometimes as much as a foot and a
+half high on the high side of a slightly sloping site, but ordinarily it
+is less than a foot. The object of this excavation is twofold--to make
+a level floor with a corresponding increase in the height of the
+structure, and to afford a bench on which the many small articles
+constituting the domestic paraphernalia can be set aside and thus avoid
+littering the floor.
+
+The north and south timbers are the first to be placed, and each is
+handled by a number of men, usually four or five, who set the butt ends
+firmly in the ground on opposite sides at the points previously marked
+and lower the timbers to a slanting position until the forks lock
+together. While some of the men hold these timbers in place others set
+the west timber on the western side of the circle, placing it in such a
+position and in such a manner that its fork receives the other two and
+the whole structure is bound together at the top. The forked apex of the
+frame is 6 to 8 feet above the ground in ordinary hogans, but on the
+high plateaus and among the pine forests in the mountain districts
+hogans of this type, but intended for ceremonial purposes, are sometimes
+constructed with an interior height of 10 or 11 feet, and inclose an
+area 25 to 30 feet in diameter. Following is a list of measurements of
+four typical hogans:
+
+ _Measurements of typical hogans_
+
+ +-------+-------+-------+-------+
+ |Ft. in.|Ft. in.|Ft. in.|Ft. in.|
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Door frame |Height | 3 8 | 4 0 | 4 0 | 3 6 |
+ | |Width | 3 8 | 1 8 | 1 6 | 1 9 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Interior |North & south |17 10 |12 8 |14 9 |14 5 |
+ | |East & west |18 0 |12 0 |15 0 |14 0 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Height under apex | 7 9 | 6 6 | 7 0 | 6 9 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Smoke hole |Width at apex | 1 10 | Very | 1 2 | 1 10 |
+ | |Width at base | 3 0 | irre- | 2 4 | 2 10 |
+ | |Length | 3 10 | gular | 3 0 | 3 0 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+ |Space between |At apex | 1 10 | 2 0 | 1 2 | 1 10 |
+ | doorway timbers |At base | 3 8 | 3 0 | 3 0 | 3 5 |
+ +-----------------+---------------+-------+-------+-------+-------+
+
+In the large hogans mentioned a crowd of workers are engaged in the
+construction and ropes and other mechanical aids are employed to lift
+the heavy timbers of the frame in position.
+
+At this stage in the construction the house shows only the three
+principal timbers of the frame, securely locked at the apex by the
+interlacing forks (as shown in figure 231) and firmly planted in the
+ground. The two doorway timbers are next placed in position, with their
+smaller ends resting on the forked apex of the frame, from 1-1/2 to 2
+feet apart, and with the butt ends resting on the ground about 3-1/2
+feet apart. The whole frame, comprising five timbers, is known as
+_tsaci_, but each timber has its own specific name, as follows:
+
+ South timber, _cacaace naai_.
+ West timber, _i[ng]i[ng]ace naai_.
+ North timber, _naqokosce naai_.
+ Doorway timbers (two), _tci[ng][)e]cince naai_.
+
+The appearance of the frame as seen from below is shown in figure 231.
+
+ [Illustration: Fig. 231--Frame of a hogan, seen from below]
+
+These names afford a good illustration of the involved nomenclature
+which characterizes Indian languages. _Naai_ means a long, straight
+object, like a piece of timber. The first word in each of the terms
+above is the name of the cardinal point, the place it occupies (south,
+west, and north), with the suffix _ce_, meaning "here" or "brought
+here." The same words are used with the suffix _dje_, instead of _ce_,
+as _cacaadje_ _naai_ for the north timber, _dje_ meaning "there" or
+"set there." The west timber is also specially designated as _bigidje
+nabkad_, "brought together into it," an allusion to its functions as
+the main support of the frame, as the two other timbers rest within its
+spreading fork. The two doorway timbers are also designated as north
+timber and south timber, according to the position each occupies, and
+they are sometimes called _tci[ng][)e]cin b[)i]n[)i]n[)i]'li_,
+"those in place at the doorway passage." A full nomenclature of hogan
+construction will be found in another section.
+
+When the _tsaci_, or frame of five timbers, is completed the sides are
+filled with smaller timbers and limbs of pinon and cedar, the butt ends
+being set together as closely as possible on the ground and from 6 to 12
+inches outside of the excavated area previously described. The timbers
+and branches are laid on as flat as possible, with the upper ends
+leaning on the apex or on each other. The intervening ledge thus formed
+in the interior is the bench previously mentioned, and aside from its
+convenience it adds materially to the strength of the structure.
+
+ [Illustration: Fig. 232--Frame of a doorway]
+
+While the sides are being inclosed by some of the workers a door-frame
+is constructed by others. This consists simply of two straight poles
+with forked tops driven into the ground at the base of and close inside
+of the doorway timbers, as shown in figure 232. When in place these
+poles are about 4 feet high, set upright, with a straight stick resting
+in the forks, as shown clearly in plate LXXXIV. Another short stick is
+placed horizontally across the doorway timbers at a point about 3-1/2
+feet below the apex, at the level of and parallel with the cross-stick
+of the door-frame. The space between this cross-stick and the apex is
+left open to form an exit for the smoke. Sometimes when the hogan is
+unbearably smoky a rough chimney-like structure, consisting of a rude
+cribwork, is placed about this smoke hole. Such a structure is shown
+in plate LXXXIII.
+
+The doorway always has a flat roof formed of straight limbs or split
+poles laid closely together, with one end resting on the crosspiece
+which forms the base of the smoke hole and the other end on the
+crosspiece of the door-frame. The whole doorway structure projects from
+the sloping side of the hogan, much like a dormer window. Sometimes the
+doorway roof is formed by a straight pole on each side of the smoke hole
+crosspiece to the crosspiece of the door-frame, supporting short sticks
+laid across and closely together with their ends resting on the two
+poles. This style of doorway is shown in plate LXXXIV.
+
+The sides of the projecting doorway--that is, the spaces between the
+roof and the sloping doorway timbers--are filled in with small sticks
+of the required length. Sometimes the ends of these sticks are bound
+in place with twigs of yucca, being made fast to the door-frame, but
+generally they are merely set in or made to rest against the outer roof
+covering. Usually the larger timbers are roughly dressed on the sides
+toward the interior of the hut, and the smaller poles also are stripped
+of bark and rough hewn.
+
+The entire structure is next covered with cedar bark; all the
+interstices are filled with it, and an upper or final layer is spread
+with some regularity and smoothness. Earth is then thrown on from base
+to apex to a thickness of about six inches, but enough is put on to make
+the hut perfectly wind and water proof. This operation finishes the
+house, and usually there are enough volunteers to complete the work
+in a day.
+
+It is customary to make a kind of recess on the western side of the
+hut by setting out the base of the poles next to the west timber some
+8 to 15 inches beyond the line. This arrangement is usually placed next
+to and on the south side of the west timber, and all the poles for a
+distance of 3 or 4 feet are set out. The offset thus formed is called
+the "mask recess," and when a religious ceremony is performed in the
+hogan, the shaman or medicine-man hangs a skin or cloth before it and
+deposits there his masks and fetiches. This recess, of greater or less
+dimensions, is made in every large hogan, but in many of the smaller
+ones it is omitted. Its position and general character are shown in
+the ground plan, plate XC. In the construction of a hogan all the
+proceedings are conducted on a definite, predetermined plan, and the
+order sketched above is that ordinarily followed, but nothing of a
+ceremonial nature is introduced until after the conclusion of the work
+of construction.
+
+
+SUMMER HUTS OR SHELTERS
+
+The rules which govern the building of a regular hogan or winter house,
+although clearly defined and closely adhered to, do not apply to the
+summer huts or shelters. These outnumber the former and are found
+everywhere on the reservation, but they are most abundant in the
+mountain regions and in those places where horticultural operations
+can be carried on.
+
+These structures are of all kinds and of all degrees of finish, although
+certain well-defined types, ancient in their origin, are still closely
+adhered to when the conditions permit. But under other circumstances
+the rudest and most primitive shelters are constructed, some of them
+certainly not so high in the scale of construction as an ordinary bird's
+nest. There is a certain interest that attaches to these rude attempts,
+as they exhibit the working of the human mind practically untrammeled
+by precedent.
+
+Perhaps the most primitive and simple shelter the Navaho builds is a
+circle or part-circle of green boughs, generally pine or cedar. Half an
+hour of work by two men with axes is all that is required to erect one
+of these. A site having been selected, a tree is felled on the windward
+side, and the branches trimmed from it are piled up to a height of
+4 or 5 feet on three sides of a circle 15 or 20 feet in diameter. A fire
+is built in the center and the natives dispose themselves around it.
+Blankets are thrown over outstanding branches here and there, affording
+an abundance of shade in the hot summer days when even a little shade
+is agreeable. Rude as this shelter is, it is regarded by the Navaho as
+sufficient when no better is available. During the recent construction
+of some irrigating ditches on the reservation, when from 50 to 100 men
+were employed at one time, this form of shelter was the only one used,
+although in several instances the work was carried on in one place for
+five or six weeks. Shelters of this kind, however, are possible only in
+a wooded region, and are built only to meet an emergency, as when a man
+is away from home and there are no hogans in the vicinity where he can
+stop.
+
+Another form, scarcely less rude, is sometimes found in localities
+temporarily occupied for grazing or for horticulture. It consists of a
+circle of small branches, sometimes of mere twigs, with the butts stuck
+into the ground, and not over 2-1/2 or 3 feet high. The circle is broken
+by a narrow entrance way on one side. This form of shelter, hardly as
+high as a man's waist, does little more than mark the place where a
+family have thrown down their blankets and other belongings, but it may
+afford some protection against drifting sand. Shelters of this type
+are occupied several months at a time. They are often seen on the sandy
+bottom lands of Canyon Chelly and in other regions of like character,
+and the same sites are sometimes occupied several years in succession.
+
+From these rude makeshift types there is an unbroken range up to the
+standard winter hut, which also meets the requirements of a summer
+house, being as comfortable in warm weather as it is in cold weather.
+The kind of house which a man builds depends almost entirely on
+the purposes which it is to serve and very little on the man or his
+circumstances. The houses of the richest man in the tribe and of the
+poorest would be identical unless, as often happens in modern times, the
+former has a desire to imitate the whites and builds a regular house
+of stone or logs. If, however, a man builds a summer place to which
+he intends to return year after year, and such is the usual custom, he
+usually erects a fairly substantial structure, a kind of half hogan, or
+house with the front part omitted. If it is possible to do so he locates
+this shelter on a low hill overlooking the fields which he cultivates.
+The restriction which requires that the opening or doorway of a regular
+hogan shall invariably face the east does not apply to these shelters;
+they face in any direction, but usually they are so placed as to face
+away from the prevailing wind, and, if possible, toward the fields or
+farms.
+
+ [Illustration: Fig. 233--Ground plan of a summer shelter]
+
+Figure 233 is a ground plan of a shelter of this type, which is shown
+also in plate LXXXV. The effect is that of a half hogan of the regular
+type, but with a short upright timber in place of the usual north piece.
+The example shown is built on a somewhat sloping site, and the ground
+inside has been slightly excavated, but on the front the floor reaches
+the general level of the ground. The principal timbers are forked
+together at the apex, but not strictly according to rule. The structure
+is also covered with earth in the regular way, and altogether appears
+to occupy an intermediate position between the summer shelter and the
+winter hut. It is a type which is common in the mountain districts and
+in those places where a semipermanent shelter is needed, and to which
+the family returns year after year.
+
+The supporting post in front in this case was so short that the use of
+its fork would have made the roof too low. To overcome this the side
+beams were not laid directly in the fork, but a tablet or short piece of
+wood was inserted, as shown in figure 234, and the timbers rest on this.
+The entrance or open front faced to the northwest, and to protect it
+from the evening sun a temporary shelter of pinon brush was put up, as
+shown in the illustration. This feature is a common accompaniment of
+summer shelters and is often found with the regular winter hogan.
+
+ [Illustration: Fig. 234--Supporting post in a summer hut]
+
+Figure 235 shows another type of summer shelter in plan, and figure 236
+is a section of the same. It is of the "lean-to" type, and consists of a
+horizontal beam resting on two forked timbers and supporting a series
+of poles, the upper ends of which are placed against it. The structure
+faces the east, and the southern end is closed in like a hogan, but it
+was covered only with cedar boughs laid close together without an earth
+facing.
+
+This shelter stood upon a slope and the timbers used in its construction
+were small and crooked. Perhaps on account of these disadvantages the
+interior was excavated, after the shelter was built, to a depth of
+nearly 24 inches on the higher side, as shown in figure 236. By this
+expedient the space under the shelter was greatly enlarged. The
+excavation was not carried all the way back to the foot of the rafters,
+but, as shown in the section, a bench or ledge some 18 inches wide was
+left, forming a convenient place for the many little articles which
+constitute the Navaho's domestic furniture.
+
+ [Illustration: Fig. 235--Ground plan of a summer hut]
+
+Mention has been made before of this interior bench, which is an
+interesting feature. It has been suggested by Mr Victor Mindeleff, whose
+well-known studies of Pueblo architecture give his suggestions weight,
+that we have here a possible explanation of the origin of the interior
+benches which are nearly always found in the kivas or ceremonial
+chambers of the Pueblo Indians, that the benches in the kivas may be
+survivals of archaic devices pertaining to the primitive type from which
+Pueblo architecture developed. If a low wall of masonry were used as a
+support for rafters, in the manner shown in figure 237, and additional
+space were sought by excavation, the form shown in the illustration
+would be retained, for the construction would be seriously weakened if
+the rude stonework were placed directly on the edge of the excavation.
+Possibly this practice has some bearing on the Pueblo requirement that
+the kivas should be at least partly excavated, a requirement still
+rigidly adhered to. The conservatism of the Indian mind in matters
+connected with their ceremonials is well known, and forms and practices
+long abandoned in ordinary house construction still survive in the
+building of the kivas.
+
+ [Illustration: Fig. 236--Section of a summer hut]
+
+Plate LXXXVI shows a shelter somewhat resembling that last described,
+but of more simple construction. Here the main crosspiece which forms
+the front of the shelter is supported by forked upright timbers, as in
+the previous example, and here also the fork of the main upright is too
+large and has been filled in.
+
+ [Illustration: Fig. 237--Masonry support for rafters]
+
+Aside from the types described, which illustrate the more common forms
+of summer shelters, all kinds and degrees of variation are found. As
+they, unlike the regular hogan, do not follow any rule or precedent,
+their form depends largely on the facilities or the particular
+requirements or abilities of the builder. Figure 238 shows a shelter in
+the mountains, where timber is abundant. Except that it is not covered
+with earth and has no door-frame, it might be classed as a regular
+hogan.
+
+Figure 239 shows a form that occurs in the valley regions where
+driftwood can sometimes be obtained. It is closely related to the
+"lean-to" type, but it is formed partly by excavating the side of a hill
+and is well covered with earth. It will be noticed that the front is
+partly closed by logs leaned against it and resting against the front
+crosspiece or ridgepole.
+
+Figure 240 shows a type which is common in the valleys where timber is
+scarce and difficult to procure. Sage and other brush is used largely in
+the construction of shelters of this sort, as the few timbers which are
+essential can be procured only with great difficulty, and usually must
+be brought a great distance.
+
+ [Illustration: Fig. 238--A timber-built shelter]
+
+Plate LXXXVII shows a structure that might easily be mistaken for a
+summer shelter, but which is a special type. It is a regular hogan, so
+far as the frame and timber work go, but it is covered only with cedar
+boughs. The illustration shows a part of the covering removed. This
+structure was a "medicine hut," put up for the performance of certain
+ceremonies over a woman who was ill. There are no traces of any fire in
+the interior, perhaps for the reason that the women's ceremony is always
+performed in the day time. Aside from its lack of covering, it is a
+typical hogan, and the illustration conveys a good impression of the
+construction always followed. This kind of hut is called an _[)i]nca
+qo[.g]an_.
+
+Rude and primitive as these structures seem, a certain amount of
+knowledge and experience is necessary to build them. This has been
+discovered at various times by whites who have attempted to build hogans
+and failed. An instance occurred not long ago where a trader, finding it
+necessary to build some kind of a travelers' house, where Indians who
+came in to trade late in the evening or on Sunday could spend the night,
+decided to build a regular hogan. He employed several Navaho to do the
+work under his own supervision. The result was a failure, for, either on
+account of too much slope to the sides or for other reasons, the hogan
+does not remain in good order, and constant work on it is necessary to
+maintain it in a habitable condition.
+
+ [Illustration: Fig. 239--Shelter with partly closed front]
+
+
+SWEAT HOUSES
+
+All over the reservation there are hundreds of little structures which
+are miniature models, as it were, of the hogans, but they lack the
+projecting doorway. These little huts, scarcely as high as a man's hip,
+look like children's playhouses, but they occupy an important place
+both in the elaborate religious ceremonies and in the daily life of
+the Navaho. They are the sweat houses, called in the Navaho language
+_co'tce_, a term probably derived from _qaco'tsil_, "sweat" and
+_[)i]nc[)i]nil'tce_, the manner in which fire is prepared for heating
+the stones placed in it when it is used. The structure is designed to
+hold only one person at a time, and he must crawl in and squat on his
+heels with his knees drawn up to his chin.
+
+In the construction of these little huts a frame is made of three boughs
+with forked ends, and these have the same names as the corresponding
+timbers in a hogan. They are placed, as in the hogan, with the lower
+ends spread apart like a low tripod. Two straight sticks leaned against
+the apex form a narrow entrance, which, as in the hogan, invariably
+faces the east. Numerous other sticks and boughs inclose the frame,
+and enough bark and earth are laid on to make the structure practically
+air-tight when the entrance is closed.
+
+When the place is to be used a fire is made close beside it, and in
+this fire numerous stones are heated. The patient to be treated is
+then stripped, placed inside the little hut, and given copious drafts
+sometimes of warm or hot water. The nearly red-hot stones are rolled in
+beside him and the entrance is closed with several blankets, forming in
+fact a hot-air bath. In a short time the air in the interior rises to a
+high temperature and the subject sweats profusely. When he is released
+he rubs himself dry with sand, or if he be ill and weak he is rubbed
+dry by his friends. This ceremony has a very important place in the
+medicine-man's therapeutics, for devils as well as diseases are thus
+cast out; but aside from their religious use, the _co'tce_ are often
+visited by the Indians for the cleansing and invigorating effect of
+the bath, with no thought of ceremonial. The Navaho, as a race or
+individually, are not remarkable for cleanliness, but they use the
+_co'tce_ freely.
+
+ [Illustration: Fig. 240--Low earth-covered shelter]
+
+During the _Yeb[)i]tcai_ dance or ceremony four _co'tce_ are set around
+the song house, about 40 yards distant from it, one at each cardinal
+point. The _qacal'i_, or chief medicine-man, sweats the patient in them
+on four successive mornings, just at dawn, beginning with the east and
+using one each morning. The _co'tce_ on the east is merely an uncovered
+frame, and after the patient enters it and hot stones have been rolled
+in it is covered with many blankets and a large buckskin is spread over
+all. On this skin the _qacal'i_ sprinkles iron ochers and other colored
+sands in striated bands, symbolic of the rainbow and sunbeams which
+covered the early mythic houses. He and his assistants stand near the
+hut shaking rattles and singing a brief song to Qastcej[)i]ni, at the
+conclusion of which the patient is released. The initial spark of the
+fire used at these ceremonies and for all religious purposes is obtained
+by friction, and is regarded as essentially different from fire produced
+by flint and steel or otherwise, because the first spark of friction
+fire was brought from Qastcej[)i]ni, who is the god of the underworld
+fire. The production of fire by friction is a very simple matter to
+these Indians and is often done in play; frequently, under the windy
+conditions that prevail in their country, in but little more time than a
+white man can accomplish the same result with matches. For this purpose
+they often use the dry, brittle stalks of the common bee weed (_Cleome
+pungens_). The drill, which is whirled between the palms of the hands,
+consists of a stalk perhaps a quarter of an inch in diameter. This is
+made to revolve on the edge of a small notch cut into a larger stalk,
+perhaps an inch in diameter. A pinch of sand is sometimes placed under
+the point of the drill, the rapid revolution of which produces a fine
+powder. This powder runs down the notch or groove, forming a little pile
+on the ground. Smoke is produced in less than a minute, and finally, in
+perhaps two minutes, tiny sparks drop on the little pile of dry powder,
+which takes fire from them. By careful fostering by feeding with bits
+of bark and grass, and with much blowing, a blaze is produced.
+
+It is said that First-man made the first _co'tce_. After coming up the
+_qadjinai_, or magic reed, he was very dirty; his skin was discolored
+and he had a foul smell like a coyote. He washed with water, but that
+did not cleanse him. Then Qastcej[)i]ni sent the firefly to instruct him
+concerning the _co'tce_ and how to rotate a spindle of wood in a notched
+stick. As First-man revolved the spindle, or drill, between his hands,
+Firefly ignited the dust at its point with a spark of fire which
+Qastcej[)i]ni had given it for that purpose. There is another myth
+concerning the origin of these little sweat houses which does not agree
+with that just stated. According to this myth, the _co'tce_ were made by
+the Sun when the famous twins, Nayen[)e]zgani and Co'badj[)i]stcini,
+who play so large a part in Navaho mythology, were sent to him by
+Estsanatlehi. When they reached the house of the Sun they called him
+father, as they had been instructed to do, but the Sun disowned them and
+subjected them to many ordeals, and even thrust at them with a spear,
+but the mother had given each of the youths a magic feather mantle
+impervious to any weapon. Klehanoai (the night bearer--the moon) also
+scoffed at them and filled the mind of the Sun with doubts concerning
+the paternity of the twins, so he determined to subject them to a
+further ordeal.
+
+He made four _co'tce_, but instead of using wood in their construction
+he made them of a metallic substance, like iron. He placed these at the
+cardinal points and sent the moon to make a fire near each of them. This
+fire was obtained from the "burning stars," the comets. The _co'tce_
+were made exceedingly hot and the twins were placed in them
+successively; but instead of being harmed they came out of the last one
+stronger and more vigorous than ever. Then the Sun acknowledged them
+as his sons and gave the elder one the magic weapons with which he
+destroyed the evil genii who infested the Navaho land. This is the
+reason, the Navaho say, why it is well to have many _co'tce_ and to use
+them frequently. Their use gives rest and sweet sleep after hard work;
+it invigorates a man for a long journey and refreshes him after its
+accomplishment.
+
+First-woman, after coming up the _qadjinai_, was also foul and ill
+smelling, and after First-man she also used the _co'tce_. Hence the
+Navaho women use the _co'tce_ like the men, but never together except
+under a certain condition medical in character. The _co'tce_ is built
+usually in some secluded spot, and frequently large parties of men go
+together to spend the better part of a day in the enjoyment of the
+luxury of a sweat bath and a scour with sand. On another day the women
+of the neighborhood get together and do the same, and the men regard
+their privacy strictly.
+
+
+EFFECT OF MODERN CONDITIONS
+
+Up to a comparatively recent period the Navaho have been what is usually
+termed a "wild tribe;" that is, they have existed principally by war and
+plunder. Since the conquest of the country by General Kearny and the
+"Army of the West," in 1846, they have given us but little trouble, but
+prior to that time they preyed extensively on the Pueblo Indians and the
+Mexican settlements along the Rio Grande. Practically all their wealth
+today, and they are a wealthy tribe, consists of thousands of sheep
+and goats and hundreds of horses, all descended from flocks and herds
+originally stolen. When the country came into the possession of the
+United States marauding expeditions became much less frequent, and
+almost insensibly the tribe changed from a predatory to a pastoral
+people. But aside from the infrequency or absence of armed expeditions
+the life of the people remained much the same under the changed
+conditions. When the Atlantic and Pacific railroad entered the country
+some sixteen or seventeen years ago traders came with it, although there
+were a few in the country before, and numerous trading posts were
+established in the reservation and about its borders. The effect of
+this was to fix the pastoral habits of the people. Wool and pelts were
+exchanged for flour, sugar, and coffee, and for calico prints and dyes,
+and gradually a demand for these articles was established.
+
+The men looked after their herds of horses and took very good care of
+the few cattle that drifted into the reservation; the women attended
+to their domestic duties and, with the aid of the children, took care
+of the sheep and goats, which, according to long-established custom,
+belonged exclusively to them. Agriculture was practically unknown. But
+with the removal of the duty on wool a new era opened for the Navaho.
+The price of wool fell to about one-half of the former figure, and a
+flock of sheep no longer furnished the means for procuring the articles
+which had grown to be necessities. The people were gradually but surely
+forced to horticulture to procure the means of subsistence. It is this
+tendency which is especially destructive of the old house-building
+ideas, and which will eventually cause a complete change in the houses
+of the people. Recently the tendency has been emphasized by the
+construction, under governmental supervision, of a number of small
+irrigating ditches in the mountain districts. The result of these works
+must be eventually to collect the Navaho into small communities, and
+practically to destroy the present pastoral life and replace it with
+new and, perhaps, improved conditions.
+
+But many of the arts of the Navaho, and especially their house building,
+grew out of and conformed to the old methods of life. It is hardly to be
+supposed that they will continue under the new conditions, and, in fact,
+pronounced variations are already apparent. Up to ten years ago there
+was so little change that it might be said that there was none; since
+then the difference can be seen by everyone. Should the price of wool
+rise in the near future the change that has been suggested might be
+checked, but it has received such an impetus that the Navaho will always
+henceforth pay much more attention to horticulture than they have in the
+past, and this means necessarily a modification in the present methods
+of house building. The average Navaho farm, and almost every adult male
+now has a small garden patch, comprises less than half an acre, while
+two acres is considered a large area to be worked by one family at one
+time.
+
+One result of this industrial development of the people is an increased
+permanency of dwellings. As the flocks of sheep and goats diminish and
+their care becomes less important, greater attention is paid to the
+selection of sites for homes, and they are often located now with
+reference to a permanent occupancy and with regard to the convenience of
+the fields, which in some cases furnish the main source of subsistence
+of the family. As a collateral result of these conditions and tendencies
+an effort is now sometimes made to build houses on the American plan;
+that is, to imitate the houses of the whites. Such houses are a wide
+departure from the original ideas of house structures of the Navaho.
+They are rectangular in plan, sometimes with a board roof, and
+occasionally comprise several rooms. When the local conditions favor it
+they are constructed of stone, regular walls of masonry; but perhaps the
+greater number of those now in existence are in the mountain districts,
+and were built of logs, often hewn square before being laid in place.
+Plate LXXXVIII shows a stone house belonging to one of the wealthiest
+men in the tribe, Bitcai by name. It is situated on the western slope of
+the Tunicha mountains and was built some years ago, but it is a type of
+house which is becoming more and more frequent on the reservation. There
+is practically nothing aboriginal about it except a part of its interior
+furniture and its inhabitants, and the only one of the old requirements
+that has been met is the fronting of the house to the east, while the
+character of the site and the natural conditions demand a western front.
+
+The log houses referred to are constructed much like the stone house
+shown in the illustration, except that they are built usually by Indian
+labor and ordinarily are covered with flat earthen roofs. Frequently the
+logs are hewn square before being placed in the walls, which present
+a very neat and finished appearance. Sometimes door and window frames
+are procured from the sawmill or from the traders, and add to such
+appearance, while nearly always one or more glazed sashes occupy the
+window openings and board doors close the entrances. In nearly all cases
+the requirement that the entrance should face the east is observed, but
+it is being more and more ignored, and in the houses constructed within
+the last few years the ancient custom is frequently violated. Unless the
+principal entrance were made to face the east, the performers in the
+dedicatory ceremonies could not take their prescribed positions and the
+ceremony would have to be either modified or omitted altogether.
+
+
+CEREMONIES OF DEDICATION
+
+Among the Pueblo Indians there are certain rituals and ceremonial
+observances connected with the construction of the houses, but in the
+Navaho system nothing of a ceremonial nature is introduced until the
+conclusion of the manual labor. Usually there are enough volunteers to
+finish the work in one day, and by evening everything is ready for the
+dedication. The wife sweeps out the house with a wisp of grass and she
+or her husband makes a fire on the floor directly under the smoke hole.
+She then goes to her bundles of household effects, which are still
+outside, and pours a quantity of white cornmeal into a shallow
+saucer-shape basket. She hands this to the _qasci[ng]_, or head of the
+family, who enters the hogan and rubs a handful of the dry meal on the
+five principal timbers which form the _tsaci_ or frame, beginning with
+the south doorway timber. He rubs the meal only on one place, as high up
+as he can reach easily, and then does the same successively on the south
+timber, the west timber, the north timber, and the north doorway timber.
+While making these gifts, as the proceeding is termed, the man preserves
+a strict silence, and then, as with a sweeping motion of his hand from
+left to right (_cab[)i]kego_, as the sun travels) he sprinkles the meal
+around the outer circumference of the floor, he says in low measured
+tones--
+
+ _Qojonli_ _co[.g]an_
+ May it be delightful my house;
+
+ _C[)i]ts[)i]'dje_ _qojonli_
+ From my head may it be delightful;
+
+ _C[)i]kece_ _qojonli_
+ To my feet may it be delightful;
+
+ _Ciyace_ _qojonli_
+ Where I lie may it be delightful;
+
+ _C[)i]kig[)i] caltso_ _qojonli_
+ All above me may it be delightful;
+
+ _C[)i]na caltso_ _qojonli_
+ All around me may it be delightful.
+
+He then flings a little of the meal into the fire, saying--
+
+ _Qojonli hoce_ _c[)i]ko[ng]_
+ May it he delightful and well, my fire.
+
+and tosses a handful or two up through the smoke hole, saying--
+
+ _Qojonli_ _Tci[ng]hanoai_ _c[)i]ca nai[)i]cni'_
+ May it be delightful Sun (day carrier), my mother's ancestor,
+ for this gift;
+
+ _Qojonli_ _nacale_ _co[.g]an_
+ May it be delightful as I walk around my house.
+
+Then two or three handfuls of meal are sprinkled out of the doorway
+while he says--
+
+ _Qojonli_ _ca[)e]'cin_ _c[)i]ca_
+ May it be delightful this road of light, my mother's ancestor.
+
+The woman then makes an offering to the fire by throwing a few small
+handfuls of meal upon it, and as she sprinkles it she says in a subdued
+voice--
+
+ _Qojonli_ _c[)i]ko[ng]_
+ May it be delightful my fire;
+
+ _Qojonli_ _caltcini_ _caltso yahoce_
+ May it be delightful for my children; may all be well;
+
+ _Qojonli_ _cibeacan_ _caltso yahoce_
+ May it be delightful with my food and theirs; may all be well;
+
+ _caltso c[)i]nalgeya_ _yahoce colel'_
+ All my possessions well may they be made
+ (that is, may they be made to increase);
+
+ _caltso c[)i]l'i[ng]_ _yahoce colel'_
+ All my flocks well may they be made (to increase).
+
+When a hogan is built for a woman who has no husband, or if the husband
+is absent at the time, the wife performs all these ceremonies. In the
+absence of white cornmeal, yellow cornmeal is sometimes used, but never
+the _cqac[)i]ci[ng] cocl[)i]'j_, the sacred blue pollen of certain
+flowers, which is reserved exclusively for the rites of the shaman.
+
+By the time these forms have been observed night will have fallen.
+During the day, while the house building was in progress, the women were
+busily engaged in preparing food; all now gather inside the hogan, a
+blanket is suspended over the door frame, all the possessions of the
+family are bought in, sheepskins are spread on the floor, the fire is
+brightened and the men all squat around it. The women bring in food in
+earthen cooking pots and basins, and, having set them down among the
+men, they huddle together by themselves to enjoy the occasion as
+spectators. Every one helps himself from the pots by dipping in with
+his fingers, the meat is broken into pieces, and the bones are gnawed
+upon and sociably passed from hand to hand. When the feast is finished
+tobacco and corn husks are produced, cigarettes are made, everyone
+smokes, and convivial gossipy talk prevails. This continues for two or
+three hours, when the people who live near by get up their horses and
+ride home. Those from a long distance either find places to sleep in the
+hogan or wrap themselves in their blankets and sleep at the foot of a
+tree. This ceremony is known as the _qo[.g]an aiila_, a kind of
+salutation to the house.
+
+But the _qo[.g]an b[)i]g[)i]'n_, the house devotions, have not yet
+been observed. Occasionally these take place as soon as the house is
+finished, but usually there is an interval of several days to permit the
+house builders to invite all their friends and to provide the necessary
+food for their entertainment. Although analogous to the Anglo-Saxon
+"house warming," the _qo[.g]an b[)i]g[)i]'n_, besides being a
+merrymaking for the young people, has a much more solemn significance
+for the elders. If it be not observed soon after the house is built bad
+dreams will plague the dwellers therein, toothache (dreaded for mystic
+reasons) will torture them, and the evil influence from the north will
+cause them all kinds of bodily ill; the flocks will dwindle, ill luck
+will come, ghosts will haunt the place, and the house will become
+_bats[)i]c_, tabooed.
+
+A few days after the house is finished an arrangement is made with some
+shaman (_qacal'i_, devotional singer) to come and sing the ceremonial
+house songs. For this service he always receives a fee from those who
+engage him, perhaps a few sheep or their value, sometimes three or four
+horses or their equivalent, according to the circumstances of the house
+builders. The social gathering at the _qo[.g]an b[)i]g[)i]'n_ is much
+the same as that of the _qo[.g]an aiila_, when the house is built,
+except that more people are usually invited to the former. They feast
+and smoke, interchange scandal, and talk of other topics of interest,
+for some hours. Presently the _qacal'i_ seats himself under the main
+west timber so as to face the east, and the singing begins.
+
+In this ceremony no rattle is used. The songs are begun by the shaman
+in a drawling tone and all the men join in. The _qacal'i_ acts only as
+leader and director. Each one, and there are many of them in the tribe,
+has his own particular songs, fetiches, and accompanying ceremonies,
+and after he has pitched a song he listens closely to hear whether the
+correct words are sung. This is a matter of great importance, as the
+omission of a part of the song or the incorrect rendering of any word
+would entail evil consequences to the house and its inmates. All the
+house songs of the numerous _qacal'i_ are of similar import but differ
+in minor details.
+
+The first song is addressed to the east, and is as follows:
+
+ _House song to the East_
+
+ _Qa'adje_ _biyadje_ _beqo[.g]an_ _aiila_
+ Far in the east far below there a house was made;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+ _Qastceyalci_ _bebiqo[.g]an_ _aiila_
+ God of Dawn there his house was made;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+ _Qayol'kal'_ _bebiqo[.g]an_ _aiila_
+ The Dawn there his house was made;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+ _Naca[ng] l'akai_ _bebiqo[.g]an_ _aiila_
+ White Corn there its house was made;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+ _Yu'ci alcqasai_ _bebiqo[.g]an_ _aiila_
+ Soft possessions for them a house was made;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+ _Co'l'a_ _nastcin_ _bebiqo[.g]an_ _aiila_,
+ Water in plenty surrounding for it a house was made;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+ _Cqac[)i]ci[ng]_ _bebiqo[.g]an_ _aiila_
+ Corn pollen for it a house was made;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+ _Sa[ng]a nagai_ _aiila b[)i]ke_ _qojon_
+ The ancients make their presence delightful;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+Immediately following this song, but in a much livelier measure, the
+following benedictory chant is sung:
+
+ _C[)i]ts[)i]'dje_ _qojogo_
+ Before me may it be delightful;
+
+ _C[)i]kece_ _qojogo_
+ Behind me may it be delightful;
+
+ _C[)i]nace_ _qojogo_
+ Around me may it be delightful;
+
+ _Ciyagi_ _qojogo_
+ Below me may it be delightful;
+
+ _C[)i]kigi_ _qojogo_
+ Above me may it be delightful;
+
+ _caltso_ _qojogo_
+ All (universally) may it be delightful.
+
+After a short interval the following is sung to the west:
+
+ _House song to the West_
+
+ _I[ng]i[ng]adje_ _biyadje_ _beqo[.g]an_ _aiila_
+ Far in the west far below there a house was made;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+ _Qastceqo[.g]an_ _bebiqo[.g]an_ _aiila_
+ God of Twilight there his house was made;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+ _Naqotsoi_ _bebiqo[.g]an_ _aiila_,
+ Yellow light of evening there his house was made;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+ _Naca[ng] [)i]l'tsoi_ _bebiqo[.g]an_ _aiila_
+ Yellow corn there its house was made;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+ _[)I]ntl[)i]'z alcqasai_ _bebiqo[.g]an_ _aiila_
+ Hard possessions there their house was made;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+ _Co'biaji_ _bebiqo[.g]an_ _aiila_
+ Young rain there its house was made;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+ _Cqac[)i]ci[ng]_ _bebiqo[.g]an_ _aiila_
+ Corn pollen there its house was made;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+ _Sa[ng]a nagai_ _aiila b[)i]ke_ _qojon_
+ The ancients make their presence delightful;
+
+ _Qojon_ _qo[.g]ane_
+ Delightful house.
+
+The song to the west is also followed by the benedictory chant, as
+above, and after this the song which was sung to the east is repeated;
+but this time it is addressed to the south. The song to the west is then
+repeated, but addressed to the north, and the two songs are repeated
+alternately until each one has been sung three times to each cardinal
+point. The benedictory chant is sung between each repetition.
+
+All the men present join in the singing under the leadership of the
+shaman, who does not himself sing, but only starts each song. The women
+never sing at these gatherings, although on other occasions, when they
+get together by themselves, they sing very sweetly. It is quite common
+to hear a primitive kind of part singing, some piping in a curious
+falsetto, others droning a deep bass.
+
+The songs are addressed to each of the cardinal points, because in the
+Navaho system different groups of deities are assigned to each of these
+points. The Navaho also makes a distinction between heavy rain and light
+rain. The heavy rain, such as accompanies thunderstorms, is regarded
+as the "male rain," while the gentle showers or "young rains," coming
+directly from the house of Estsanatlehi, are regarded as especially
+beneficent; but both are deemed necessary to fertilize. A distinction is
+also made between "hard possessions," such as turquois and coral beads,
+shell ornaments, and all articles made from hard substances, and "soft
+possessions," which comprise blankets and all textile substances, skins,
+etc. The Navaho prays that his house may cover many of both hard and
+soft possessions.
+
+The songs given above are known as the twelve house-songs, although
+there are only two songs, each repeated twelve times. These are sung
+with many variations by the different _qacal'i_, and while the builders
+are preparing for this ceremony they discuss which _qacal'i_ has the
+best and most beautiful words before they decide which one to engage.
+But the songs are invariably addressed to the deities named,
+Qastceyalci, the God of Dawn, and Qastceqo[.g]an, the God of Twilight;
+and they always have the same general significance.
+
+After the "twelve songs" are finished many others are sung: to
+Estsanatlehi, a benignant Goddess of the West, and to Yol'kai Estsan,
+the complementary Goddess of the East; to the sun, the dawn, and the
+twilight; to the light and to the darkness; to the six sacred mountains,
+and to many other members of a very numerous theogony. Other
+song-prayers are chanted directly to malign influences, beseeching them
+to remain far off: to _[)i]ntco[ng]gi_, evil in general; to _dakus_,
+coughs and lung evils, and to the _b[)i]cakuji_, sorcerers, praying them
+not to come near the dwelling. The singing of the songs is so timed that
+the last one is delivered just as the first gray streaks of dawn appear,
+when the visitors round up their horses and ride home.
+
+
+THE HOGAN OF THE YEB[)I]TCAI DANCE
+
+Despite the ceremonies which have been performed, it frequently happens
+that malign influences affect the new dwelling. The inmates suffer from
+toothache, or sore eyes, or have bad dreams, or ghosts are heard in the
+night. Then the house ceremony is repeated. If after this the conditions
+still prevail and threatening omens are noted, an effort is made to
+ascertain the cause. Perhaps the husband recalls an occasion when he
+was remiss in some religious duty, or the wife may remember having
+seen accidentally an unmasked dancer, or they may be convinced that a
+sorcerer, a _c[)i]lkuji_, is practicing his evil art. Such malign
+influences must be due to some definite cause, and it must be found.
+Then, if the cause be grave, resort must be had to a very elaborate
+ceremony, the dance of the _Yeb[)i]tcai_.
+
+For the observance of this ceremony it is usual to construct a flat-roof
+hut called _iyacaskuni_, meaning, literally, "under the flat." The roof
+is nearly square as well as flat, and the edifice, with its spreading
+base, suggests a truncated pyramid; but as it is roughly covered with
+earth heaped over the entire structure it is externally little more than
+a shapeless mound. Plate LXXXIX is an exterior view of one of these
+special hogans, which is also shown in plan in figure 241.
+
+ [Illustration: Fig. 241--Ground plan of Yeb[)i]tcai house]
+
+When it has been decided to build an _iyacaskuni_ all the young men of
+the neighborhood join in the labor while some of the older men direct
+them in the prescribed methods. The procedure is much the same as that
+employed in building the regular hogan, but larger timbers are required.
+Any kind of timber growing in the vicinity is used; but as groves of
+pinon and juniper are most abundant in the Navaho country, these are
+the kinds usually employed. The stunted, twisted trunks of these trees
+make it a matter of some difficulty to find the necessary timbers of
+sufficient size, for they must be at least a foot in diameter. When
+found, the trees are cut down and carried to the site selected, which
+must have fairly level surroundings, free from dense wood and
+underbrush, so as to afford a clear space for the ceremonial processions
+and dances. Four heavy posts are necessary--"legs," the Navaho call
+them--and these must be trimmed so as to leave a strong fork at the top
+of each at least 6 feet from the ground when set upright. Four others,
+for the horizontal roof-beams, must be 10 feet long, but without forks;
+and two more, the straightest and longest, are necessary for the doorway
+passage. These ten timbers are called _tsaci_, the same term that is
+applied to the five main timbers of the ordinary hogan.
+
+The four posts are set firmly in the ground in shallow holes at
+distances apart corresponding to the length of the main roof-beams,
+and so arranged as to describe a square, the sides of which face the
+cardinal points. The prescribed position of the doorway is the center
+of the eastern side, and it must face the east exactly. The post at
+the southeastern corner is the first to be set, then the one at the
+southwestern corner, with the forks arranged on the same line. The
+northwestern post is then set, and finally the one at the northeastern
+corner, and the forks of the last two are also placed on the same line.
+In the ground plan (figure 241) the posts are numbered in the order in
+which they are set up. This sequence is not always strictly followed,
+but the old men say that this is the proper way.
+
+The beam for the southern side of the roof is next lifted into place and
+laid so as to rest in the forks of the two posts on that side, with the
+ends projecting a little beyond them. The beam on the northern side is
+similarly placed, and the western and the eastern beams are next laid
+so that their ends rest upon the ends of the beams already in place.
+Another timber is then placed parallel with the eastern beam, as shown
+on the plan. This forms the western side of the smoke-hole and also
+a support for the smaller roof-timbers to rest upon. Sometimes an
+additional timber is laid across for this purpose between the one last
+named and the next beam. The two timbers for the sides of the doorway
+passage are then placed in position about 3 feet apart and leaning
+against the eastern roof-beam. The butt ends rest upon the ground, and
+the space between them should be in the center of the eastern side.
+All the main posts and beams are stripped of bark, the rough knobs and
+protuberances are hewn off, and they are finished according to the skill
+of the builders or the exactions of the old men who superintend the
+construction.
+
+While this work is in progress a great number of smaller and less
+shapely timbers are procured for the sides and roof. To determine a
+pitch for the sloping sides all the workers arrange themselves so as to
+encompass the square frame, and a few of the longest of the irregular
+timbers are placed here and there around it, leaning against the beams.
+They are roughly aligned, and some attempt is made to have the sides of
+the same slope. The floor area thus determined, the outer edge of which
+would fall 4 to 6 feet outside the posts, is then lightly dug over to
+remove all irregularities, and is made as level as possible.
+
+As in the ordinary hogan, the upright posts of the door-frame are set
+near the lower ends of the doorway timbers, and the roof and sides of
+the doorway are covered in when the sides of the hut are inclosed, which
+is the next step in the construction. Small tree trunks and timbers are
+placed closely around the excavated floor area, with their upper ends
+leaning against the roof beams. They are not set very regularly and
+boughs are often used to fill the larger crevices, while the corners are
+turned in a clumsy manner, with the tops of the timbers overlapping
+each other, while the butts diverge in a haphazard curve.
+
+The roof is laid with smaller timbers, the longest resting on the
+smoke-hole timber and the western beam, while the shorter pieces span
+the smaller interval from the former timber to the eastern beam. The
+arrangement of the smoke exit differs from that of the ordinary hogan.
+In the latter an open space is left between the doorway timbers at their
+upper ends; in the _iyacaskuni_ the doorway roof is continued up to the
+eastern beam, which forms the eastern side of the smoke hole. This hole
+is in the main roof, in line with the doorway but just beyond the ends
+of its timbers, and it is usually about 3 feet square. Figure 242
+is an interior view of the frame, looking outward. The structure is
+finished like the hogans; the frame is covered by heavy layers of cedar
+or juniper bark over the sides and roof, and finally with a deep
+covering of earth packed firmly over the whole exterior. The door frame
+is usually about 4 feet high and 2-1/2 feet wide; the roof is about 7
+feet high in the interior, and the floor area measures roughly 20 feet
+square, with the four posts standing about 5 feet from the base of the
+sides. Figure 243 shows some actual measurements.
+
+ [Illustration: Fig. 242--Framework of Yeb[)i]tcai house]
+
+While the _Yeb[)i]tcai_ ceremony is in progress the hut is occupied by
+the _qacal'i_ and his assistants and by the young men who assume the
+sacred masks and personate the various deities in the nightly dances. In
+the mornings the _qacal'i_ sits under the western side of the hut and
+directs the young men in the process of sand painting, the making of
+curious sand mosaics delineating mythologic subjects. The materials used
+are dry sand, charcoal, and powdered ochers of different colors, which
+are poured from the hand between the thumb and fingers. Without the use
+of a brush or other implement the trickling stream is guided to form
+intricate designs. These designs are made directly on the earthen floor
+in a zone about 3 feet wide and extending nearly the entire length of
+the hut from north to south. This zone, called the _ika'_, is made in
+front of the _qacal'i_, and between him and the fire, which is reduced
+to small dimensions to enable him to work close under the opening in
+the roof. During the process the door is closed with the usual hanging
+blanket, and to increase the light from above a buckskin or white cloth
+is sometimes suspended as a reflector on a light frame of boughs erected
+on the roof on the western side of the smoke hole.
+
+ [Illustration: Fig. 243--Diagram showing measurements of Yeb[)i]tcai
+ house]
+
+The mask recess, which is found in all the larger hogans, is always made
+in the middle of the western side of the _iyacaskuni_. It is usually
+somewhat wider and deeper than in the ordinary dwelling. The bundles
+containing the masks and other paraphernalia to be used in the ceremony
+are placed in the recess by the _qacal'i_, who then fastens a skin or
+cloth across it. The upper edge at a height of about 3 feet from the
+floor is fastened with strings to the sloping timbers. The lower edge is
+held by small pegs driven into the edge of the bench-like ledge of earth
+which marks the limits of the floor. When he needs them the _qacal'i_
+reaches behind the curtain for the paraphernalia he has previously
+prepared and deposited there. The masks must never be seen except when
+worn by the dancers, nor are the fetiches exposed except when certain
+rites demand their display.
+
+This recess is called by the Navaho _dj[)i]c b[)i]naskla_, literally
+"mask recess." Besides its practical use it has a mythic significance,
+as it indicates the position occupied by First-man, who sat there with
+Qastceyalci (Dawn) and Qastceqo[.g]an (Twilight) on either hand, in the
+house where the Corn people were made. They also occupied similar
+positions in the house in which they made the celestial bodies, and
+also in the first _iyacaskuni_, which was made by them to celebrate
+the occurrence of the first menstruation of Estsanatlehi.
+
+No special veneration attaches to the _iyacaskuni_ except when a
+ceremony is in progress. At that time it is devoted exclusively to the
+_qacal'i_ and the other actors in the rites, and it is then known as
+_qacal' biqo[.g]an_, the song house. Perhaps the family for whose
+benefit it was first used may have contributed the larger share of the
+food for the workers who constructed it, but it is not held to be the
+exclusive property of any one person; it is for the use of the
+neighborhood. In the summer time, during which season no important rites
+are celebrated, the women often erect their vertical looms there and use
+it as a workroom. Some of the neighbors may find it convenient to occupy
+it temporarily, or when some occasion brings an influx of visitors they
+adjourn to the flat-roof house, if there be one near, to smoke and
+gamble and sleep there. But it is rarely used as a dwelling in winter,
+as it would have to be vacated whenever one of the neighbors wished to
+have a ceremony performed. Moreover, owing to its large size, it would
+be more difficult to keep warm than the more compact hogan.
+
+
+HOGAN NOMENCLATURE
+
+_qo[.g]an [)i]l'tc[)i]'n ceza'_--conical hut; probably from _sinil_,
+ a plural article pronoun; _ts[)i]n_, a timber; and _ceza'_, a point.
+
+_qo[.g]an c[)i]tcoli_--round, inclosed hut. Both this term and the
+ preceding are used to designate the ordinary dwelling hut, but the
+ former is more commonly used.
+
+_qaa'a_--east.
+
+_cacaa_--south.
+
+_i[ng]i[ng]a_--west.
+
+_naqokos_--north.
+
+_nani_--flat, bevel.
+
+_iiai_--vertical.
+
+_h[)i]'nia'_--slanting.
+
+_nanaai_--a long straight object, as a timber.
+
+ _cacaace naai_--south timber. }
+ _i[ng]i[ng]ace naai_--west timber. } The (five) principal
+ _naqokosce naai_--north timber. } timbers composing the frame,
+ _tci[ng][)e]cince naai_-- } collectively called--
+ doorway timbers (two). }
+
+_tsaci_--frame. Sometimes these timbers are called--
+
+_cacaadje naai_, _i[ng]i[ng]adje naai_, etc. _ce_ means "here," or
+ "brought here;" _dje_ means "there" or "set there." The western timber
+ is also specially designated--
+
+_bigidje nolkac_, brought together into it; an allusion to its function
+ as the main support of the frame, as the other two timbers rest within
+ its spreading fork. The two doorway timbers are also designated as
+ north or south timber respectively. They are also called--
+
+_tci[ng][)e]cin b[)i]n[)i]n[)i]'li_, those in place at the doorway
+ passage.
+
+_ceza'_--a point; the forked apex.
+
+_l'ejca_--the ground; the floor.
+
+_bituca_--surrounding projection; the ledge or undisturbed margin of the
+ floor area.
+
+_tci[ng][)e]cin_--the road there; the doorway. This term appears to
+ mean "the road there" to the east--that is, to _tci[ng]hanoai_, the
+ sun. The word _tci[ng]_ also means day.
+
+_tci[ng][)e]cin s[)i]lai_--the uprights of the door frame. They are
+ also called--
+
+_tci[ng]ecin iai_--but this, strictly speaking, means one upright.
+
+_s[)i]lai_, or _s[)i]lai_--a pair.
+
+_tci[ng][)e]cin s[)i]lai nanaai_--doorway-post horizontal timber; the
+ lintel.
+
+_tci[ng][)e]cin nacas[)i]c[)a]'ni_--another term for the lintel.
+ A single stick lying on the ground is called--
+
+_ts[)i]n s[)i]c[)a]'ni_--but when resting upon something above the
+ ground it is called--
+
+_ts[)i]n cas[)i]c[)a]'ni_.
+
+_tc[)i]legi nanaai_--smoke-hole horizontal timber; the crosspiece that
+ rests upon the large doorway timbers and forms the base of the
+ smoke-hole, and also supports one end of the doorway roof.
+
+_tc[)i]legi nacas[)i]c[)a]'ni_--this term is also applied to the
+ smoke-hole stick, as in the case of the lintel above.
+
+_tci[ng][)e]cin bikace nan[)i]joji_--doorway upper surface flat roof;
+ the doorway roof formed of parallel sticks resting on the lintel and
+ the smoke-hole base. The word--
+
+_bo[.g]ance_--uppermost, is sometimes used instead of _bikace_. The
+ term--
+
+_nan[)i]joji_--means, literally, timbers laid level side by side, and is
+ applied to a floor of wood, as in--
+
+_wuyace nan[)i]joji_--the below-level arrangement of timbers or boards.
+ It is also applied to walls, as in--
+
+_biyace b[)i]n[)i]joji_--the side arrangement of boards. A bridge across
+ a stream is called--
+
+_co'[)i]nl[)i]'nigi nanijoji_--the first term meaning "water flowing."
+
+_tci[ng][)e]cin biyace b[)i]n[)i]joji_--doorway side walls; the sticks
+ set in between the uprights of the door-frame and the slanting doorway
+ timbers.
+
+_tc[)i]legi_--smoke-hole; derivation obscure.
+
+_biyace b[)i]n[)i]joji_--the side "walls;" the smaller timbers which
+ inclose the hut. They are also called--
+
+_biya'ce b[)i]n[)i]n[)i]'li_--leaning around the sides; from
+ _h[)i]'nia'_, slanting, and the plural article pronoun _sinil_.
+
+ [Illustration: Fig. 244--Interior of Yeb[)i]tcai house, illustrating
+ nomenclature]
+
+_uji_--cedar bark.
+
+_uji behesdjehi_--cedar bark laid on; the bark covering.
+
+_l'ej_--earth.
+
+_l'ej behesn[)i]'li_--earth thrown on or lifted on; the earth covering.
+
+_can[)i]pal'_--suspended thin object; this term is always applied to the
+ door covering, which is usually a blanket hanging from the lintel.
+
+
+_Terms applied to different parts of the floor area_
+
+_qaa'adje ni s[)i]'skla_--within the small corner in the east. The
+ derivation is probably as follows: _qaadje_, in the east; _ni_ from
+ _yuni_, within; _s[)i]s_ from _[)i]lts[)i]'si_, small; _tkla_ from
+ _naskla_, a corner.
+
+_cacaadje ni s[)i]'ckla_--within the corner in the south.
+
+_i[ng]i[ng]adje ni s[)i]'ckla_--within the corner in the west.
+
+_naqokosdje ni s[)i]'ckla_--within the corner in the north.
+
+_naqokosdje ni s[)i]'skla_--within the small corner in the north.
+
+_qonicpa[ng]gi_--means something like sacred path, or direction.
+ _Naspas_ is the name applied to a circle. During a ceremony persons
+ entering a hut must pass in to the left of the fire; to leave the hut
+ they pass out on the north side of the fire.
+
+_iyai'yi_--under half; the center of the hut.
+
+_ko'[ng]nike_--fireplace; probably derived from _ko[ng]_, fire; _ni'_,
+ land; and _ke_, track or footprint; _ke_ also means land.
+
+_qon[)i]cqa'_--meaning unknown; it is applied to the space between the
+ fire and the entrance.
+
+_dj[)i]c b[)i]naskla_--mask corner or recess.
+
+_tci[ng][)e]cin_--the entrance. See explanation above.
+
+_kloce_--without; the area in front of the entrance outside of the hut.
+
+_qo[.g]an b[)i]nece_--outside of the hut.
+
+
+ _Yeb[)i]tcai house nomenclature_[2]
+
+_iyacahaskuni_--or _caskuni_, the _Yeb[)i]tcai_ house; probably derived
+ from _iya_, under; and _cahaskuni_, a detached, smooth-sided, flat-top
+ mountain. This structure is also called--
+
+_ci[ng]b[)i]tsaci qo[.g]an_--four-legged house.
+
+ 1. _tci[ng][)e]cince naai_, }
+ _tci[ng][)e]cin b[)i]n[)i]n[)i]'li_-- }
+ 2. _tci[ng][)e]cin s[)i]lai_-- }
+ 3. _tci[ng][)e]cin s[)i]lai nanaai_, }
+ or _cas[)i]c[)a]'ni_-- } As in the regular
+ 4. _tci[ng][)e]cin bikace nanaai_-- } hogan.
+ 5. _tci[ng][)e]cin bo[.g]ance nan[)i]joji_-- }
+ 6. _tci[ng][)e]cin biyace b[)i]n[)i]joji_-- }
+ 7. _qaa'adje nanaai_--east horizontal timber.
+ _cacaadje nanaai_--south horizontal timber.
+ _i[ng]i[ng]adje nanaai_--west horizontal timber.
+ 8. _naqokosdje nanaai_--north horizontal timber.
+ _qaa'adje iai_ (1)[3]--east post. }
+ _cacaadje iai_ (2)--south post. } These posts are further
+ _i[ng]i[ng]adje iai_ (3)--west post. } distinguished as follows:
+ 9. _naqokosdje iai_ (4)--north post. }
+ _cacaa qaa'adje iai_ (1).
+ _cacaa i[ng]i[ng]adje iai_ (2).
+ _naqokos i[ng]i[ng]adje iai_ (3).
+ _naqokos qaa'dje iai_ (4).
+10. _biyace b[)i]n[)i]joji_--the walls; also distinguished as north,
+ south, east, and west walls.
+11. _bo[.g]ance nanijoji_--uppermost roof; the main roof.
+12. _tci[ng][)e]cin_--doorway.
+13. _tc[)i]legi_--smoke-hole.
+14. _tc[)i]legi nanaai_--smoke-hole timber. The same term is applied to
+ the timber marked 7 in the figure.
+
+ [Footnote 2: The figures refer to the interior view shown in figure
+ 244.]
+
+ [Footnote 3: The numbers in parentheses refer to the ground plan,
+ figure 241.]
+
+
+
+
+ INDEX
+
+ Page
+ Agriculture among the Navaho 503
+
+ Bark used in Navaho structures 493
+ Benches in Navaho houses 496
+ Butts and tips in Navaho house building 489, 490
+
+ Cardinal Points of the Navaho 488, 500, 502, 508, 511
+ Carriso Mountains described 477
+ Ceremony, _see_ Dedication.
+ Chaco Valley described 478, 479
+ Chelly Canyon occupied by the Navaho 483
+ Chinlee Valley described 478
+ Choiskai Mountains described 477
+ Cornmeal used in Navaho house dedication 504, 505
+
+ Dawn God of the Navaho 489
+ Decoration, lack of, in Navaho houses 487
+ Dedication of Navaho houses 476, 504
+ Descent among the Navaho 485
+ Dogs among the Navaho 484
+ Doorframes of Navaho houses 492
+ Drill, fire, of the Navaho 501
+
+ Environment, effect of, on primitive people 475
+ Estufa, _see_ Kiva.
+
+ Feast at Navaho house dedication 506
+ Fire-Making by the Navaho 501
+ Frog in Navaho genesis 488
+
+ Ganamucho, former Navaho chief 478
+ Genesis of the Navaho 488
+ Government of the Navaho 485
+
+ Hogans, _see_ Houses.
+ Hopi and Navaho compared 485, 486
+ Houses, _see_ Tcindi Hogan.
+
+ Kearny, _Gen._, conquest of New Mexico by 502
+ Kivas partly subterranean 496
+
+ Land division of, by the Navaho 485
+ Lukachukai mountains described 477
+
+ Matthews, W., acknowledgments to 476, 488
+ Mindeleff, Victor, data by, on Navaho houses 476
+ ----, on origin of pueblo house benches 496
+ Mortuary Customs of the Navaho 487
+ Myth, _see_ Genesis.
+
+ Navaho former and present condition compared 502
+ ---- habitat, description of 477
+ ----, habits of the 481
+ ----, modern condition of the 486
+ ---- population 483
+ New Mexico, _see_ Navaho.
+ Nomenclature of Navaho house building 491, 514-517
+
+ Pueblos raided by the Navaho 481
+
+ Rain personified by the Navaho 509
+ Rainbow in Navaho genesis 488
+ Recesses in Navaho houses 493, 514
+
+ Salt-Woman in Navaho genesis 488
+ Sand Paintings of the Navaho 501, 513
+ Sheep acquired by the Navaho 485, 486
+ Sheep-Raising by the Navaho 481
+ ----, decline of, among the Navaho 503
+ Sites of Navaho houses 483, 489
+ Smoking at Navaho house dedication 506
+ Songs of dedication by Navaho 505-508
+ ----, Navaho, necessity for correctness of 506
+ Stephen, A. M., data by, on Navaho houses 476
+ Summer Shelters of the Navaho 494
+ Sunbeams in Navaho genesis 488
+ Sunset God in Navaho mythology 489
+ Sweat Baths, Navaho method of taking 500
+ Sweat Houses of the Navaho 499
+
+ Taboo of tcindi-hogan 487
+ Tc[)i]ndi Hogans of the Navaho 487
+ Tobacco, _see_ Smoking.
+ Tortoise in Navaho genesis 488
+ Traveling, Navaho method of 484
+ Tsegi Canyon, _see_ Chelly Canyon.
+ Tunicha Mountains described 477
+
+ Vegetation of the Navaho country 480
+
+ Water Monster in Navaho genesis 488
+ Women, Navaho, status of 485
+
+ Yeb[)i]tcai ceremony of the Navaho 500
+ ---- hogan of the Navaho 509
+
+ * * * * *
+ * * * *
+ * * * * *
+
+turquois
+ _spelling as in original (twice)_
+The whole frame, comprising five timbers, is known as _tsaci_
+ _so in original: "tsaci"?_
+On this skin the _qacal'i_ sprinkles iron ochers
+ _text has comma: "the _qacal'i_, sprinkles"_
+under the windy conditions that prevail in their country
+ _text reads "prevail n"_
+continue under the new conditions
+ _text reads "condi/ditions" at line break_
+May it be delightful with my food and theirs; may all be well;
+ _final semicolon absent in original_
+_naqokos qaa'dje iai_ (4)
+ _so in original: "qaa'adje"?_
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Navaho Houses, pages 469-518, by
+Cosmos Mindeleff
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NAVAHO HOUSES ***
+
+***** This file should be named 18206.txt or 18206.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/8/2/0/18206/
+
+Produced by Louise Hope, Carlo Traverso, and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliotheque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/18206.zip b/18206.zip
new file mode 100644
index 0000000..9846aa5
--- /dev/null
+++ b/18206.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..9bdb10a
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #18206 (https://www.gutenberg.org/ebooks/18206)