summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/18075-8.txt
blob: e98749a303bc0ca2e28cb8ad615459d48bc45117 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
The Project Gutenberg EBook of Mademoiselle La Quintinie, by George Sand

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Mademoiselle La Quintinie

Author: George Sand

Release Date: March 29, 2006 [EBook #18075]

Language: French

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MADEMOISELLE LA QUINTINIE ***




Produced by George Sand project PM, Chuck Greif and the
Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
(This file was produced from images generously made
available by the Bibliothèque nationale de France
(BnF/Gallica)











MADEMOISELLE LA QUINTINIE

PAR

GEORGE SAND

DEUXIÈME ÉDITION

PARIS

MICHEL LÉVY FRÈRES, LIBRAIRES ÉDITEURS

RUE VIVIENNE, 2 BIS, ET BOULEVARD DES ITALIENS, 15

A LA LIBRAIRIE NOUVELLE

1863

OEUVRES DE GEORGE SAND

       *       *       *       *       *

OUVRAGES PARUS OU A PARAITRE:

André.
Antonia.
Constance Verrier.
Elle et Lui.
La Famille de Germandre.
François le Champi.
Indiana.
Jean de la Roche.
Lettres d'un Voyageur.
Les Maîtres mosaïstes.
Les Maîtres sonneurs.
La Mare au Diable.
Le Marquis de Villemer.
Mauprat.
Mont-Revêche.
Nouvelles.
La Petite Fadette.
Tamaris.
Valentine.
Valvèdre.
La Ville noire.
Etc., etc.

       *       *       *       *       *

POISSY.--TYP. DE A. BOURET.




PRÉFACE


L'_Histoire de Sibylle_, qui a paru naguère dans la _Revue des Deux
Mondes_, où je viens moi-même de publier _Mademoiselle La Quintinie_,
est un sujet assez beau pour tenter plus d'un écrivain. La critique
impartiale a reconnu, en dehors du mérite de la forme, l'importance et
la grandeur de la pensée du livre. Elle devait certes des félicitations
à l'auteur pour le courage qu'il a eu de traiter, sous cette forme du
roman, la question si grave et si peu romanesque de la croyance
religieuse. Longtemps la critique a prononcé que la recherche de l'idéal
social ou religieux n'était pas du domaine du roman, et qu'il fallait
l'exclure comme étrangère, intempestive et pédantesque. Plus tolérante
et, selon nous, plus juste aujourd'hui, elle loue M. Octave Feuillet
d'avoir fait un noble effort pour réhabiliter le roman et pour l'élever
à l'état de thèse. Elle reconnaît que les luttes de la conscience et
l'analyse des idées les plus hautes sont du ressort de l'art littéraire.
Nous devons donc savoir gré à l'auteur de _Sibylle_ d'un succès qui nous
autorise à continuer et à reprendre ce que nous avons essayé tant de
fois sous les feux de peloton de certaines critiques trop indignées, et
par cela même impuissantes à nous corriger. Nous savions bien qu'en
laissant passer un peu de temps la lumière se ferait, et que les jeunes
écrivains sérieux ne regarderaient pas comme inutiles les efforts de
leurs patients devanciers.

L'_Histoire de Sibylle_ est le roman d'une âme; _Mademoiselle La
Quintinie_ est l'histoire d'un prêtre, avec toute la rigueur de ses
déductions et tous les développements que la pensée du livre comporte.
Nous ne faisons pas l'apologie de l'esprit clérical, tel n'est pas notre
point de vue; nous n'en faisons pas non plus la satire, tel n'est point
notre but. Entre ces deux manières d'envisager la véritable question du
temps présent, il y en a une beaucoup plus facile à éluder qu'à
résoudre, c'est l'examen. Établir la lutte entre la foi et l'athéisme,
ou bien mettre aux prises la sincérité et l'hypocrisie, c'eût été
s'armer contre des questions vidées à fond, plaider des causes gagnées
sans retour. Le progrès des lumières a repoussé et annulé l'athéisme; sa
mort, c'est la liberté de discussion. Le progrès de la morale publique a
tué l'hypocrisie; sa ruine, c'est l'impunité que le mépris décrète.

Mais il n'y a pas que Tartufe et Canapée en cause par le temps qui
court. Il y a l'humanité qui cherche sa voie, et qui flotte entre le
prêtre et le philosophe, entre le passé et l'avenir. Il y a la
conscience de tous et de chacun, qui veut savoir où elle est et où elle
va, et cette conscience universelle peut fort bien se résumer dans un
exemple, se concentrer dans une figure, devenir un personnage de roman
en un mot, pour demander au monde sérieux comme au monde frivole la
solution du problème posé dans tous les coeurs, dans tous les esprits,
dans toutes les réunions, dans toutes les solitudes, dans toutes les
familles, partout en un mot, la solution du problème religieux.

Les catholiques de ce temps-ci, parmi lesquels se range courageusement
M. Octave Feuillet, se contentent de la solution trouvée par l'Église
romaine à la suite d'élucubrations en commun appelées conciles. Les
décisions de ces assemblées du clergé présidées par les papes se sont
attribué l'_infaillibilité_, et, pour être orthodoxe, il faut s'y
soumettre.

Pourtant, ces institutions choquent sur beaucoup de points,
non-seulement la raison, mais le coeur et la conscience des hommes. Pour
ne citer qu'un des articles de foi de l'Église, nous demanderons si
l'esprit de Dieu est en elle lorsqu'elle nous commande de croire à
l'existence du diable et aux peines éternelles de l'enfer. Cette
croyance à la nécessité d'un rival et d'un ennemi de Dieu, éternellement
vivant, éternellement mauvais, éternellement puissant, possesseur et roi
absolu d'un incommensurable abîme où toutes les âmes coupables de
l'univers doivent, revêtues de leurs corps, subir éternellement des
supplices sans nom, sans que Dieu veuille ou puisse faire grâce, cette
croyance inqualifiable est-elle obligatoire?

Jusqu'ici, l'Église a dit _oui_ dans son enseignement officiel, comme:
elle a dit _oui_ sur bien d'autres questions qui se rencontreront sous
notre plume dans _Mademoiselle La Quintinie_. Elle dit encore _oui_ par
les termes des allocutions papales, par les formules naguère remises en
vigueur de l'excommunication, par la plupart des mandements des prélats,
par les sermons que l'on entend dans toutes les églises, enfin par les
organes dont le clergé dispose jusque dans la presse quotidienne.

Pourtant nous croyons fermement que les honnêtes gens qui se disent
catholiques, et M. Octave Feuillet tout le premier, nient ce dogme des
peines éternelles contre lequel ont protesté des saints canonisés, et
qui inspire une véritable horreur à tous les bons chrétiens.

Nous savons aussi de source certaine que des catholiques éclairés
refusent de se prononcer sur ce point comme sur beaucoup d'autres, et
que bon nombre d'ecclésiastiques autorisent le refus intérieur et la
protestation douloureuse des âmes délicates. Pourtant le silence est
ordonné, il ne faut point donner de démenti officiel à l'Église. Le
prêtre pourrait être censuré, le fidèle pourrait mettre son salut en
péril. D'ailleurs, n'est-il pas bon que les paysans, les enfants et les
femmes soient menés par la peur? Ne faut-il pas que des millions d'âmes
restent dans l'idolâtrie païenne et croient que la vengeance et la
férocité sont toujours des attributs divins?

Il y aurait donc en ce temps-ci deux Églises: une officielle qui a le
droit d'imposer, et une secrète qui a le droit de protester. Nous
avouons que l'existence de ces deux droits nous paraît inconciliable
avec la logique de la foi.

Mais non, il n'y a pas deux Églises dans l'Église: Il y en a trente, il
y en a cent; il y en a mille, il y en a peut-être autant que de
catholiques. Reconnaissons que l'esprit humain est arrivé à ce point
qu'il a beau aliéner sa liberté en principe, il ne peut plus l'aliéner
en réalité, et que les papes eux-mêmes, dans l'appréciation de certaines
questions contraires à l'esprit chrétien, sont de libres penseurs tout
comme les autres.

Il est libre, en effet, celui qui prononce cette parole: _Je te maudis!_
de même que celui qui répond: _Nul n'a droit de maudire son semblable_,
est libre devant Dieu. Reste à savoir lequel des deux l'esprit de Dieu
inspire. Là n'est point la question; nous demandons à savoir où réside
ce que l'on appelle l'orthodoxie, et d'où part ce que l'on invoque comme
l'autorité. Si elles émanent des allocutions papales, des formules de
l'excommunication, des mandements des évêques, des sermons des
ecclésiastiques et des manifestes de la presse catholique, nous sommes
certains que l'esprit clérical est condamné par la conscience publique,
et qu'il est inutile de lui faire la guerre.

Mais il y a autre chose que la doctrine cléricale, il y a le parti
clérical, dont les menées rentrent dans l'ordre des agitations
politiques, et qui dès lors peut, à un jour donné, faire éclater un
vaste complot contre le principe de la liberté sociale et individuelle.
Je ne crois pas que ce parti menace beaucoup tel ou tel gouvernement. Je
crois qu'il s'accommodera toujours de ceux qui lui garantiront la
prépondérance de l'intrigue et de l'intimidation sourde, qu'ils soient
démocratiques ou de droit divin; mais il veut, à coup sûr, combattre le
progrès de la raison, atrophier le sens de la liberté dans l'homme, et,
pour en venir à ses fins, il a une arme qui paraît toute-puissante, il a
une apparence de doctrine.

Nous disons une apparence, car il n'a rien de plus; mais l'idée d'une
doctrine arrêtée et formulée est quelque chose de si tentant aux époques
de doute et de transition, que les esprits fatigués de luttes et
paresseux devant tout examen--c'est le grand nombre--se groupent autour
du drapeau qui flotte au vent et se déclarent enrégimentés, à la
condition qu'on ne leur demandera plus de comprendre leur devoir et
d'étudier leur droit.

Cet état de quiétisme religieux et social est fort commode, mais
profondément immoral et malsain, surtout quand, au lieu de se former
autour d'un principe, il s'agglomère autour d'une ombre.

C'est cette ombre qu'il faut démasquer. Il faut lui demander qui elle
est et la sommer de répondre, ou la laisser passer et se détourner
d'elle si elle reste muette. Or, à l'heure qu'il est, elle parle
beaucoup, elle crie très-haut, l'ombre noire qui se dit persécutée! elle
fait une grande consommation d'injures et de menaces, et, tandis qu'elle
fulmine ses obscurs oracles, son cortége grossissant repousse et
brutalise les curieux importuns en leur disant: «Laissez-nous donc
tranquilles, vos questions nous fatiguent; vous êtes des impertinents,
des trouble-fêtes; nous voulons être et nous sommes influents; nous
voulons peser sur l'opinion, sur la politique, sur toutes les relations
sociales et privées; nous voulons le pouvoir sans la fatigue des
discussions et des études. Nos chefs sont ardents et habiles, notre
nombre nous tient lieu d'activité; nos règlements nous maintiennent dans
l'ordre; notre code, nous n'avons pas besoin de le connaître, il a été
écrit au moyen âge, les papes l'ont signé; notre mot d'ordre, nous
n'avons que faire de le comprendre: il nous rallie, et c'est tout ce
qu'il faut. Taisez-vous, ou gare les pierres!»

Voilà où nous en sommes, et pourtant ce parti, cette nouvelle Église,
cette longue procession qui enlace la France dans ses plis nombreux,
étouffant et bâillonnant les simples qui se trouvent sur son passage,
elle marche, elle chante, elle prie, elle raille, elle invective, et
elle ne sait pas ce qu'elle croit, elle ne croit peut-être à rien; elle
ne connaît pas la nature et les qualités de son Dieu; elle n'oserait
soutenir qu'il est méchant, mais elle oserait encore moins contredire le
prêtre et renier hautement le dogme de l'enfer.

Si nous l'interrogeons sur la liberté de croire à la nécessité du
progrès industriel, au bienfait des sciences, aux droits de la famille,
etc., elle nous apparaîtra tout à coup très-tolérante, car elle est liée
quand même au progrès humain par ses habitudes, par ses affections et
surtout par ses intérêts, cette Église du moment! Elle veut vivre et
prospérer en élargissant bien ses coudes et en faisant sa provision de
bien-être dans la vie réelle. Ne lui demandez pas alors ce qu'elle fait
du renoncement chrétien, de l'austérité catholique, du détachement des
choses de ce monde, du complet abandon du _moi_, prescrit et prêché par
l'Église primitive. Elle vous rirait au nez, elle vous traiterait
d'exagéré, elle vous dirait que vous touchez la question du temporel,
question que le pape a jugée au profit de la papauté. Ainsi, faute de
réponse, le parti clérical a réponse à tout.

Nous ne nous laisserons pas intimider par l'esprit du temps, par cette
indifférence publique qui s'étonne si naïvement du souci des consciences
religieuses et des curiosités de la logique. Nous vivons dans un
labyrinthe d'ambiguïtés, de commentaires individuels, de fantaisies
dévotes, de contradictions, de pratiques extérieures, d'obscurités, de
déclamations ardentes et de sous-entendus perfides. Si cela continue et
si l'Église, assemblée en concile, n'intervient pas bientôt pour poser
des flambeaux sur cette marche de fantômes dans les ténèbres, nous
serons forcés de regarder l'orthodoxie romaine comme une interprétation
provisoirement soumise à la mode du siècle et à des vues tout à fait
matérielles. Tout ce qu'il y a encore d'esprits sincères et d'hommes se
respectant eux-mêmes protestera contre cette corruption du sens divin
dans l'humanité, tandis que l'Église, qui, par des travaux dignes de sa
mission, eût pu se mettre au niveau des progrès accomplis et ouvrir un
temple commun à tous les hommes, ne représentera plus qu'une fraction
particulière, fraction aujourd'hui menaçante, demain exterminatrice
d'elle-même, car on ne brise pas la vie d'un siècle sans se briser avec
lui.

J'ai tâché, sous la forme du roman, de faire ressortir quelques-unes des
causes qui jettent les esprits droits et les coeurs aimants dans une
autre voie que celle du parti clérical. Ces causes sont si nombreuses,
que nous avons dû choisir les plus saillantes, celles qui intéressent la
vie privée jusqu'à l'évidence, celles qui, par conséquent, rentrent
tellement dans l'étude de nos moeurs, qu'en s'abstenant d'aborder ces
causes on s'abstiendrait. Volontairement de peindre les moeurs.

On peut s'en abstenir par prudence, mais il y a tant de prudence par le
temps qui court que le public s'en lasse, et peut-être fera-t-il encore
un effort, pour admettre en passant un sujet sérieux sous la forme d'une
fiction.

Mais, quel que soit l'accueil fait à ce livre, il est de ceux qu'il faut
faire au risque d'être mal accueilli du grand nombre. Il est de ceux qui
irritent beaucoup de personnes et qui en calment beaucoup d'autres. S'il
ébranle des convictions, il en raffermit, et, quel que soit son mérite
ou son impuissance, il est de ceux qui restent comme symptômes
historiques, appréciations du présent ou appels à l'avenir.

                  GEORGE SAND.

     Nohant, janvier 1863.





MADEMOISELLE LA QUINTINIE




I

A M. HONORÉ LEMONTIER, A PARIS.


          Aix en Savoie, 1er juin 1861.

Eh bien, oui, père, j'ai du chagrin, tu l'as deviné, tu l'as senti. Elle
ne m'aime pas!

Qui, elle?... Tu voyais bien, tu comprenais bien, au désordre de mes
lettres, et tu sais bien qu'à mon âge, et de l'humeur dont tu m'as fait,
il n'y a qu'un rêve: être aimé, et qu'une souffrance: aimer sans espoir.

Surtout ne t'afflige pas: je ne suis pas faible, ni lâche, ni fou, ni
ingrat. Je sais que, si je me laissais abattre, je te briserais le
coeur. Je lutterai, je lutte. N'aie pas peur, ton enfant tâchera d'être
un homme.

Je suis agité ce soir. Je m'efforcerai d'être calme demain. Je ne
sortirai pas, et je passerai ma journée, s'il le faut, à te raconter mon
histoire. Prends patience. Je crois que ce récit me fera du bien. Trois
semaines d'émotion sans t'ouvrir mon coeur, c'était trop. J'étouffe. A
demain, père. Tu sais que, d'abord et avant tout, je t'aime de toute mon
âme.

                  Émile.




II.

A M. HONORÉ LEMONTIER, A PARIS.


          Aix en Savoie, 2 juin 1861.

M'y voici. Il pleut. Je me suis enfermé dans l'espèce de chalet
apocryphe que j'habite à côté d'Aix. Je ne veux m'occuper que de toi
aujourd'hui. Ne me gronde pas si j'écris comme un chat. C'est déjà
beaucoup que de pouvoir écrire.

_Elle_ a vingt-deux ans. C'est trop pour moi, n'est-ce pas? Je me le
suis dit. C'est, en raison de la précocité de son sexe et de
l'expérience qu'elle a peut-être déjà du monde, dix ans de plus que mes
vingt-quatre ans; mais, quand je l'ai vue d'abord, je l'ai crue beaucoup
plus jeune. Son premier aspect est celui d'une enfant.

Tu vois que ce n'est pas d'Élise Marsanne que je te parle. Élise est une
charmante personne. J'ai fait tout mon possible pour désirer d'être son
mari. Tu le désirais, toi, et tu avais raisin. Elle est la fille de ton
ami, elle est mon amie d'enfance. Je suis venu ici sous prétexte de
flâner comme elle, et au fond pour te complaire en m'attachant à cette
belle et chère enfant. Eh bien, je ne sais quel refus obstiné s'est fait
entre nous. Je n'ai jamais pu venir à bout de l'aimer autrement que
comme ma soeur, et on n'épouse pas sa soeur.

Ne dis pas que je suis capricieux, non. Je n'ai point encore fini
d'être naïf, et surtout je n'ai pas travaillé à cesser de l'être; cela,
je te le jure!

Et puis il n'y a pas de ma faute! Si Élise m'eût aimé,... que
sait-on?... Mais point. Élise est toujours notre _Lisette_ si gaie, si
franche, si gentille, et, disons-le aussi sans reproche, si positive!
Toujours la même raison enjouée, le même esprit d'ordre, les mêmes rires
en présence de tout ce qui sent l'_exagération_. C'est comme cela, tu
sais bien, qu'elle appelle tout ce qui émeut un peu vivement les autres,
et il ne dépend pas de moi de n'être pas facile à émouvoir, si bien que
je suis un _exagéré_ à ses yeux, et qu'elle me pardonne d'être comme je
suis. Elle est bien bonne, j'en suis très-reconnaissant; mais ce
continuel pardon amical me laisse calme, et tu m'as permis de ne pas me
marier sans amour.

Lucie a donc vingt-deux ans. Lucie est brune, assez grande;... elle a
des yeux.... Eh bien, non, je ne peux pas te décrire Lucie....
Demande-moi la couleur des yeux et des cheveux d'Élise, comment sont
faits ses doigts et ses bagues, comment elle s'habille: je sais tout
cela, et je pourrais t'en faire un portrait aussi minutieusement étudié
que si j'étais peintre; mais Lucie, non! Pour moi, son image remplit le
monde et ne saurait être concentrée. Mon coeur m'étouffe, et ma main
tremble rien qu'à écrire son nom!

Son père est le général La Quintinie, que tu ne connais pas, je pense,
et qui commande dans je ne sais quel département. Descend-il du La
Quintinie des jardins du temps de Louis XIV? Peu importe. Le grand-père
maternel de Lucie, M. de Turdy, habite un château qu'il a sur le lac du
Bourget. Lucie a été élevée par ce grand-père et par une grand'tante
avec laquelle elle passe ses hivers à Chambéry. L'été, elle habite sans
sa tante le manoir de l'aïeul.

Elle a passé deux ou trois mois à Paris dans le couvent où était Élise
Marsanne. Malgré une certaine différence d'âge, elles s'aimaient
beaucoup, et, en venant à Aix, Élise se faisait une grande fête de la
revoir. Elle a été tout de suite lui rendre visite avec sa mère. Le soir
même, elle m'a parlé d'elle.

«Si vous connaissiez Lucie, me disait-elle, vous n'auriez pas assez de
mots _à grand effet_ dans votre vocabulaire exalté pour dire
l'impression qu'elle vous causerait.

--C'est donc une merveille?

--Ah! _une merveille_! Voilà déjà!»

Et la bonne Élise de rire.

Moi aussi, je riais. Le surlendemain, j'ai rencontré Lucie chez ces
dames. Élise me regardait en riant toujours. J'étais très-calme,
très-froid; si froid et si calme, que, Lucie partie, j'ai dit à Élise
que son amie était _très-bien_.

Mais le coup était porté, vois-tu! Si j'avais dit seulement trois
paroles, je me serais trahi et rendu ridicule, j'aimais Lucie. Pourquoi?
Oui, au fait, pourquoi Lucie et pas une autre? Il y en a ici à choisir
pour objet de mes rêves, des demoiselles plus ou moins à marier, des
brunes, des blondes, des Anglaises sentimentales, des Parisiennes
pimpantes, des Allemandes toutes roses, des Italiennes toutes pâles.
Lucie n'est rien de tout cela. Elle n'est peut-être pas jolie; je n'en
sais rien. Elle m'a regardé, elle m'a salué, je lui ai dit trois mots
insignifiants, j'avais probablement l'air stupide. Elle m'a vaguement
souri, et avec tout cela elle m'a pris mon coeur comme si elle me le
tirait de la poitrine avec ses deux mains, et elle me l'a emporté avec
elle, probablement sans y attacher plus d'importance qu'à une feuille
que l'on cueille en passant et par distraction à une branche du chemin.

Père, toi qui as aimé, est-ce comme cela qu'on devient amoureux d'une
femme? Se rend-on compte de ce qui vous plaît en elle? Est-on dans son
bon sens quand cette flèche vous arrive sans qu'on l'ait prévue, sans
qu'on ait eu le temps de s'en préserver?... Oh! le vieux Cupidon avec
son carquois et son arc! Je n'avais jamais songé que ces emblèmes
fussent l'explication de l'éternel phénomène, de l'événement fatal,
aussi vieux que le monde, et aussi vrai il y a quatre mille ans qu'il
l'est encore aujourd'hui.

Mais je suis peut-être fou! Dans le temps de froid examen où nous
vivons, doit-on être ainsi la proie des antiques fatalités et des
instincts aveugles? Ne doit-on pas raisonner tout, même l'amour, et se
dire, comme plusieurs que je connais: «À quoi cela mènera-t-il?» Tu ne
m'as pourtant pas appris cela, toi! Tu ne m'as pas recommandé de veiller
sur les élans spontanés de mon coeur! Il m'a semblé, au contraire, que
tu désirais me le conserver chaud et entier; mais tu pensais que
j'aimerais Élise et que mon bonheur viendrait d'elle. Je l'ai cherché
ailleurs, ou plutôt la fatalité m'a appelé ailleurs, car me voilà
malheureux. Du moins, je souffre. Et je vis pourtant! et je ne sais pas
guérir!

C'est bien vulgaire, il me semble! Je me fais l'effet d'un amoureux
classique. _Vorrei e non vorrei._ Je ne sais ce que c'est, je ne sais ce
que j'ai, et je ne sais pas le dire, à toi, médecin de mon âme. J'ai
l'orgueil profondément irrité, et par moments je suis honteux de moi.
Aide-moi donc à me retrouver! Je ne comprends pas ce que je suis devenu.

Le jour où pour la première fois j'ai vu Lucie, j'ai passé la soirée à
me promener avec Henri. Il a vu, à mon silence, qu'il y avait en moi un
changement, et il m'a dit en riant:

«Tu es donc amoureux?»

J'ai nié, et puis j'ai avoué.

«Eh bien, m'a-t-il dit, je la connais, cette Lucie; elle est riche, mais
tu l'es aussi. Vos situations se valent, et on ne lui connaît pas
d'engagements. Sa famille est très-considérée; la tienne aussi; je ne
vois pas d'obstacles. Fais-toi aimer.»

Fais-toi aimer! comme si cela était aussi facile que de se faire voir!
J'ai été si épouvanté d'un conseil où je sentais toute mon âme et tout
mon repos en jeu, que je l'ai repoussé vivement. Je ne sais quelle sotte
honte m'a fait mentir après la sincérité du premier aveu. J'ai prétendu
que je n'étais pas épris au point de faire la moindre démarche avant
d'avoir réfléchi et surtout avant de t'avoir consulté.

Pour le dernier point, je sentais bien que je te devais la première
confidence. Eh bien, j'ai osé encore moins avec toi qu'avec moi-même. Il
m'a semblé qu'un sentiment si subitement éclos te ferait sourire, à
moins d'être exprimé avec une certaine mesure; j'ai essayé de t'écrire
raisonnablement que j'avais perdu la raison. Je n'ai pas pu résoudre un
pareil problème.

Le lendemain, comme je flottais dans cette agitation vague et terrible,
le hasard ou plutôt ma destinée m'a conduit au château de Turdy. Il
avait été convenu que j'irais avec madame Marsanne et sa fille à
l'abbaye de Hautecombe, que nous connaissions déjà, mais où nous
n'avions pas visité la fontaine intermittente, dite des _Merveilles_.
C'est une attrape bien conditionnée; mais le lac, vu de la hauteur, est
si joli! Et puis Élise et sa mère étaient gaies; Henri, qui nous servait
de _cicerone_, est toujours parfaitement aimable; les petits bateaux du
lac sont trop petits et parfaitement incommodes, mais ils sont bien
menés par de bons Savoyards enjoués et obligeants, et notre promenade,
riante par elle-même, pouvait supporter beaucoup de déceptions.

Comme nous redescendions le lac, Élise proposa de me montrer de près le
château de Turdy, qui est sur la même rive que l'abbaye, à peu près en
face d'Aix-les-Bains. Le coeur me battit bien fort; mais j'eus l'air de
ne m'intéresser qu'au château, et nos bateliers nous déposèrent dans un
petit port composé de quelques maisons de pêcheurs ombragées de beaux
arbres et tapies à la rive, dans l'échancrure d'un rocher.

Tu connais ce beau pays de Savoie; je ne sais si tu te rappelles cette
localité, tout ce rivage du lac du côté que ferme à pic la muraille
dentelée appelée la chaîne des monts du _Tchat_, du _Chat_ en langue
vulgaire. Nous avons vu ensemble de plus grands lacs et de plus hautes
montagnes; mais celles-ci ont une élégance de formes et une limpidité de
couleur qui me charment. Ce beau calcaire du Jura se refuse aux teintes
sombres de l'humidité et aux souillures pittoresques de la décrépitude.
Le vieux manoir de Turdy, édifice élégant dans sa force et planté à
mi-côte de la montagne, mire dans le lac, trop bleu peut-être, sa face
carrée, peut-être trop blanche. Les constructions du chemin de fer sur
la rive opposée sont trop blanches aussi, mais elles ne jurent pas sur
les roches pâles et nues qu'elles décorent de tourelles et de portiques
encorbellés à l'entrée et à la sortie de chaque tunnel. Il y en a, je
crois, huit ou dix le long du lac que côtoie la voie ferrée. Voilà les
riantes fortifications de l'âge moderne, et je n'ai pu me refuser à
cette réflexion qu'Élise n'a pas voulu prendre au sérieux, et qui me
frappait pourtant comme une idée saine et rassurante pour l'avenir:
c'est que les tours à mâchicoulis et les monumentales barrières de cette
région ne ferment plus la communication entre les peuples, mais qu'elles
l'ouvrent, au contraire, avec les forces souveraines de l'industrie, à
travers les flancs compacts des montagnes, obstacles que la nature
elle-même semblait avoir voulu poser à l'échange des relations sociales,
et que l'homme a pu et voulu vaincre.

La partie du Jura que je te décris, par manière de calmant, avant de te
faire entrer dans mon orage intérieur, est donc surprenante de couleur
fraîche et d'aspect théâtral.

C'est bien le pays que la _fashion_ européenne a pu adopter pour ses
promenades de santé ou de plaisir. Des routes magnifiques, des
constructions coquettes, des chalets luxueux, d'antiques manoirs
rajeunis, des cultures vivaces, un grand air de bien-être et de propreté
chez les habitants enrichis par l'affluence des étrangers; tout cela ne
parlerait pas assez à l'imagination de l'artiste, si, à deux pas du
riant vallon d'Aix et du paisible lac, la nature ne reprenait sa libre
et forte allure alpestre. J'ai pu en juger, lorsque, arrivés à Turdy,
nous nous sommes trouvés tout d'un coup sur la terrasse formée par le
vaste sommet du massif carré du vieux château. De là, on domine tout le
lac, long, étroit, sinueux et ressemblant à un large fleuve du nouveau
monde; mais quel fleuve a cette transparence de saphir et ces
miroitements irisés?

Le manoir de Turdy n'est pas loin de l'extrémité du lac, côté de
Chambéry. Il est situé à deux ou trois heures de marche verticale, juste
au-dessous de la dent du Chat, la pointe la plus élevée de cette crête
marmoréenne qui presse le rivage en plongeant tout droit dans le flot,
et assis sur un rocher qui dépasse et mouvemente un peu la ligne trop
roide de ce rivage abrupt. Ce rocher est assez vaste pour porter un
paysage entier de jardins et de fabriques admirablement posé dans ses
ondulations. Le manoir est d'un beau style et de taille à figurer sans
mesquinerie parmi les escarpements qui le portent et le dominent. Il est
complètement inhabité, quoique en bon état de réparation extérieure;
mais probablement il faudrait, pour arranger l'intérieur, des dépenses
trop considérables, et généralement les habitants du pays préfèrent
accoler, au pied ou au flanc de ces vastes et incommodes constructions
de leurs pères, des logis modernes à la mode anglaise ou suisse. Celui
de Turdy est bas et occupe une ligne assez longue, avec des ailes en
retour. Ombragé d'un gros massif de beaux arbres, il est comme caché et
abrité par la forteresse, contre le couronnement de laquelle il
s'appuie, tournant le dos au lac et ne regardant pas même en face de lui
la muraille austère de la montagne, qui lui est cachée par les gros
tilleuls du jardin.

En revanche, une large échappée de vue à gauche, sur la terrasse, en
demi-cercle de ce jardin, permet d'embrasser toute la vallée de
Chambéry, à laquelle l'extrémité du lac sert de premier plan, et dont le
profond horizon est fermé par les glaciers majestueux des grandes alpes
de neige. Mais la vue générale du site est à prendre sur le toit plat du
vieux château. De là, on voit s'ouvrir magnifiquement la gorge qui serre
le lac, et on peut compter les nombreux plans et méandres de la vallée
de Chambéry, large et long soulèvement bosselé, fouillé, craqué et
disloqué dans tous les sens, et enfin affaissé dans son ensemble
désordonné, au milieu du soulèvement resté debout des montagnes
environnantes.

C'est un beau spectacle que celui de cette nature en ruine que décore
une splendide végétation, vierge en apparence, bien que partout dirigée
ou utilisée par la main de l'homme. Elle est si gazonnée, si arrosée, si
lavée et si fraîche de ton, cette nature savoisienne, qu'on peut lui
reprocher quelquefois, surtout aux environs d'Aix, d'être un peu
vignette anglaise, paysage romantique composé et colorié à plaisir.
D'autre part, les cultures, où, comme en Italie, la vigne court en
guirlandes sur les arbres, mais ici avec une coquetterie plus arrangée,
ont un air de fête champêtre qui manque un peu de naïveté. Heureusement,
à deux pas de là, le roc nu avec des chutes d'eau dans ses brisures, les
ravins profondément tranchés et charriant des blocs au milieu des
prairies, les arbres et les terres entraînés par les orages, montrent
bien que la beauté primitive conserve ici une certaine habitude
terrible, et que ni le touriste de la belle saison ni le patient et
laborieux paysan de la montagne ne l'ont encore soumise entièrement à
leur profit ou à leur plaisir.

Je regardais ce grand, fier et doux tableau, songeant au plaisir de
vivre là, près d'une femme aimée, lorsqu'une voix déjà connue comme si
je l'eusse entendue toute ma vie me fit tressaillir et frissonner:
c'était mademoiselle La Quintinie, qu'on nous avait dite absente, et qui
rentrait de la promenade avec son grand-père. Elle accourait embrasser
Élise, et madame Marsanne se hâta me présenter à M. de Turdy.

C'est un grand vieillard maigre, poli, un peu timide, assez insignifiant
à première vue, mais que je ne pouvais cependant pas regarder sans
intérêt, car il avait une réputation de grande honorabilité, et je
savais déjà que Lucie l'adore. Il m'accueillit avec cette politesse
provinciale qu'on raille à Paris, mais que je trouve fort bonne et fort
agréable quand elle n'est pas exagérée, et c'était ici le cas. On nous
fit entrer au salon, et il n'y eut pas moyen de s'en aller. Lucie
retenait obstinément ces dames à dîner. M. de Turdy, qui connaissait un
peu Henri, nous retint tous les deux. On renvoya nos bateliers, on se
chargeait de nous faire reconduire le soir.

C'est ainsi que je me suis trouvé introduit et accepté dans la maison de
Lucie, non comme un prétendant qui n'eût peut-être jamais osé se
présenter; mais comme un hôte et un ami de plus que le hasard protége.
Je ne sais pas trop ce qui s'est passé avant et pendant le dîner. Je ne
sais pas mieux dire dans quel état d'émotion bizarre je me trouvais.
J'avais des envies nerveuses de rire et de pleurer, et, si j'eusse bu
autre chose que de l'eau, je me serais cru surpris par l'ivresse.

Peu à peu je me suis retrouvé en rencontrant deux ou trois fois les yeux
de Lucie fixés sur moi et comme étonnés. J'ai repris l'aisance que donne
l'habitude du monde, mais non le calme intérieur. La voix de Lucie,
extraordinairement forte et douce en même temps me frappait de secousses
électriques chaque fois qu'elle s'élevait au-dessus du diapason de la
causerie intime. Cette voix a, je t'assure, une puissance fascinatrice;
et je crois même qu'elle est, en ce qui me concerne du moins, la plus
grande séduction extérieure de Lucie. Elle est parfois vibrante comme
l'airain et remplit le milieu où elle résonne comme une sorte de
commandement majestueux. Son rire est si franc, si large, si chantant,
qu'il n'y a pas d'orage qu'il ne doive couvrir ou disperser. Une
interpellation directe de cette voix à son diapason élevé est comme un
appel aux armes dans le tournoi de la conversation. Et puis, dès qu'elle
a engagé un échange quelconque de paroles, elle s'emplit d'une suavité
qui semble verser des torrents de tendresse et d'abandon, quelque
insignifiant que soit le fond de l'entretien.

Ceci ne veut pas dire que Lucie parle avec frivolité sur quoi que ce
soit. Au contraire elle est sérieuse sous un grand air de gaieté
juvénile; mais je veux te faire comprendre qu'avant de l'apprécier dans
son intelligence on est déjà subjugué par son accent.

Son regard est comme sa voix, il est franc et doux, non pas hardi, mais
brave, trop souvent distrait peut-être, mais toujours pénétrant quand on
l'obtient en plein visage, et bienveillant pour peu qu'on le mérite. Ses
yeux sont d'une limpidité que je n'ai jamais trouvée dans les yeux
noirs. Ils ne sont pas noirs du reste, du moins je les vois d'un ton
orangé quand je parviens à me rendre compte de quelque particularité en
la regardant; car, malgré mon habitude de contempler avec un soin égal
l'ensemble et les détails de toute chose et de tout être, ce qui me
domine dans l'aspect de Lucie, c'est l'ensemble. Cela tient à ce qu'il
m'est impossible de la regarder de sang-froid. Je ne sais quel vertige
flotte autour d'elle; c'est comme le frissonnement d'un nimbe.

Mais comme je dois t'impatienter avec mon récit qui n'avance pas! Ce
jour-là, il ne se passa rien du tout entre elle et moi, rien d'apparent
du moins. Nous étions parfaitement étrangers l'un à l'autre, et je me
taisais, dans la crainte de perdre une seule de ses paroles ou de me
distraire de l'émotion délicieuse où je me sentais plongé. Qu'a-t-elle
dit? A-t-elle dit quelque chose? De quoi a-t-on parlé autour de nous ce
jour-là? Je n'en sais absolument rien. J'étais dans un état surprenant;
il me semblait faire un rêve de somnambule, marcher au bord d'un
précipice avec aisance et savourer l'enivrement de l'abîme avec la
confiance d'un fou.

J'ai été seulement frappé de la manière dont elle m'a dit adieu. M. de
Turdy engageait Henri à revenir souvent le voir, et, comme il s'était
aperçu de mon admiration pour le beau site où s'élève sa demeure, il
m'invitait à revenir aussi. Sa petite-fille et lui nous ont reconduits
jusqu'au bord du lac, où deux barques nous attendaient. Dans la
première, qui est celle de M. de Turdy, il n'y a, en sus des bateliers,
de place que pour deux personnes. C'est un de ces petits canots effilés
qui nagent avec une vitesse étonnante. Madame Marsanne et sa fille
s'assirent dans cette barque et passèrent devant. Il y en avait une plus
grande pour Henri et pour moi; celle-ci s'appelait _les Amis_, la
première s'appelle _Lucie_. Je compris que M. de Turdy n'admettait
jamais d'autre passager que lui-même avec sa petite-fille, et je lui en
sus un gré infini. Ces embarcations sont si étroites, qu'il n'y a
vraiment aucune pudeur à y entasser des femmes et des hommes. En nous
quittant, M. de Turdy nous cria: «Au revoir!» et Lucie répéta d'une voix
franche ce mot, qui ne s'adressait qu'à moi par le fait du hasard.
J'étais entré le dernier dans la barque, j'avais encore un pied sur le
rivage, et Henri était déjà au bout de la proue, prétendant ramer à la
place du batelier pour ne pas prendre froid.

Il eut bientôt assez de cette gymnastique. Le lac est plus large qu'il
ne paraît. Henri vint donc s'asseoir près de moi. La lune était
resplendissante, et le ciel, criblé d'étoiles, ressemblait à un ciel de
Naples. Je ne voulais parler que de ce beau spectacle; mais Henri me
parla de Lucie.

«Eh! me dit-il, il va bien, il va même très-bien, ton mariage! C'est
très-romanesque, et pourtant cela va tout seul.»

J'étais épouvanté de cette ouverture, je la trouvais insensée, et, si
tout autre qu'Henri Valmare me l'eût faite, je crois que je me serais
fâché. Me parler avec cette légèreté, cette liberté d'esprit du but
terrible et sacré de l'amour, et cela au début du premier sentiment, à
l'invasion du premier trouble, c'était me traiter comme on ferait d'un
oiseau que l'on précipiterait sans ailes dans l'inconnu de l'espace. Je
ne répondis point. Je sais qu'Henri est bon quand même. C'est le plus
intime, sinon le plus sympathique de mes amis d'enfance. Il a ton estime
et ton affection; mais tu avais bien raison de me dire: «Vous ne vous
comprendrez pas toujours.» Le fait est que déjà nous ne nous comprenions
plus du tout, et que sa précipitation me semblait un outrage à la divine
pureté de mon premier rêve.

Il ne s'inquiéta guère de mon silence!

«J'ai beaucoup parlé de toi à M. de Turdy, reprit-il. Comme il me
questionnait sur ton compte, frappé qu'il était de ton heureuse
physionomie, je lui ai raconté toute ta vie, la manière dont ton père,
resté veuf de bonne heure, t'a élevé lui-même à lui tout seul, à sa
manière, en homme très-fort, très-admirable et très-original qu'il est;
comme quoi cet excellent père avait réussi à faire de toi un garçon
charmant, chevaleresque, poétique, un véritable Amadis des Gaules. J'ai
dit tout cela sans rire, parce que j'aime ton père et toi, parce que,
tout en vous trouvant singuliers, je vous estime à l'égal de ce qu'il y
a de meilleur dans le monde; et mon vieux Turdy qui n'est pas mal don
Quichotte non plus, a pris feu tout de suite. Il ne m'a pas demandé si
tu étais riche ou pauvre, mais si tu _étais occupé_. J'ai répondu: «Il
s'occupe,» ce qui n'est peut-être pas la même chose; mais il n'a point
paru faire de distinction, et je te jure que tu as fait sa conquête et,
par conséquent, celle de sa charmante petite fille, qui ne voit que par
ses yeux.»

Je ne répondais toujours point. Je ne voulais ni approuver la
précipitation d'Henri, ni le dégoûter de me rendre service, car je
sentais bien qu'il pouvait seul suppléer à ma timidité.... D'où vient
que cette brusque façon de me pousser dans ma destinée me faisait
souffrir?

Il remarqua mon silence et parut s'en inquiéter.

«Après ça, me dit-il, peut-être t'es-tu moqué de moi en me disant que tu
étais épris de mademoiselle La Quintinie; et peut-être au fond
penses-tu toujours à mademoiselle Marsanne?

--Dis-moi, lui répondis-je, que tu es amoureux d'Élise, et laissons
l'autre tranquille. Pauvre jeune fille, si riante et si heureuse,
qu'a-t-elle fait d'excentrique ou de hasardé aujourd'hui, pour que deux
écoliers en vacances se permettent d'épier le premier battement de son
coeur et de disposer de sa vie dans leurs rêves?»

Henri se prit à rire, et puis tout d'un coup il me développa d'un ton
fort sérieux, et pour la première fois, ses théories sur l'amour et le
mariage.

«Mon cher ami, dit-il, libre à toi de te prendre pour un écolier; mais,
moi, je sens que je suis un homme, et un homme de mon temps, qui plus
est. A vingt-cinq ans, j'en ai, à beaucoup d'égards, cinquante. Tu ne
m'en fais pas ton compliment, je le sais, je t'en dispense. Je n'ai pas
la prétention de te servir de modèle, et je ne me permets pas de vouloir
rien déranger au système d'éducation que ton père t'a appliqué. Je suis
ce qu'on m'a fait, ce que le monde d'aujourd'hui fait de tous les jeunes
gens qui ne se présentent pas à lui armés de toutes pièces par la déesse
Minerve, et cuirassés de théories plus ou moins transcendantes. Je ne
suis pas venu au monde comme toi, avec une fortune bien établie. Mon
père a mangé gaiement la sienne sans trop songer à mon avenir, c'était
son droit. Il m'a procuré un emploi assez lucratif dans un ministère. Je
suis un homme _occupé_, moi, et je n'en suis pas plus fier car mon
occupation ne sert absolument à rien et ne me prend pas une parcelle de
mon intelligence, de mon coeur ou de ma volonté. Je suis un privilégié
qui ne feint même pas de travailler, vu qu'il est fier et méprise
l'hypocrisie, un être complètement inutile à la société, et qui ne se
soucie pas plus d'elle qu'elle ne se soucie de lui. Mon père s'est servi
d'une influence acquise par ses opinions; moi, je n'ai pas encore
d'opinions politiques, et, comme je suis un honnête garçon, je ne feins
pas plus d'en avoir que je ne feins de prendre mon emploi au sérieux. Je
sais très-bien qu'en perdant mon père, je resterai sans appui, et que,
si j'ai affaire alors à des supérieurs zélés, à des pédants
administratifs, je perdrai ma place. Voilà pourquoi je songe à me marier
pendant que j'ai cette place, qui fait de moi ce qu'on appelle un parti
sortable. Qui dit mariage dit donc _affaire_ dans la position où je
suis; cette position, je ne me la suis pas faite, je l'ai subie. Je
n'aurais pas mieux demandé que d'être un homme de mérite, mais on ne m'a
pas donné l'occasion de le devenir. J'y suppléerai par ma volonté quand
je me sentirai mûr. Je réfléchirai, j'écrirai ou j'agirai; je serai
quelque chose. Il n'est pas permis de ne rien être au temps où nous
vivons. Ce que je produirai, je ne le sais pas encore, mais je sais la
philosophie que j'aurai, et je veux bien te la dire d'avance.

«Je ne sais absolument rien de la vie future, voilà pourquoi je ne la
nie pas; mais je ne force pas non plus mon imagination pour y croire;
Toute ma religion consiste à accepter là vie présente telle qu'elle est,
et à ne pas chercher querelle à Dieu sur son peu de durée. J'accepte
aussi la courte mesure d'intelligence qu'il m'a donnée, ainsi qu'à la
plupart de mes semblables, et ma vertu consiste à n'en pas faire le
mauvais usage de préférer le laid au beau, le mal au bien. Donc, je ne
ferai jamais d'action perverse et je n'aurai pas de vices, ce qui ne
sera pas une conduite trop vulgaire; je n'ai pas de goût pour ce qui est
vulgaire.

«Te voilà fixé sur mes principes de religion et de moralité, ils
tiennent, comme tu le vois, en deux mots: tolérance et bon goût. C'est
assez, si ces deux mots-là sont sérieux.

«Passons au chapitre du sentiment. Je suis passionné, avec l'imagination
froide, c'est-à-dire que je suis jeune, que je n'ai abusé de rien, que
j'ai encore des sens, et que je suis très-capable d'aimer une femme à la
condition qu'elle sera ma femme et que je pourrai l'estimer. Je n'estime
pas les femmes en général. Toutes celles que j'ai connues intimement
jouaient un rôle quelconque, et se sont classées dans mon souvenir comme
des actrices plus ou moins habiles; mais celle que je choisirai sera
forcée d'être naturelle, vu qu'elle ne fera aucun effet et n'aura aucune
prise sur moi, si elle ne l'est pas. Qu'elle soit du reste tout ce qu'il
lui plaira d'être, sérieuse ou frivole, artiste ou bourgeoise d'esprit,
pieuse ou philosophe, ambitieuse ou modeste, mondaine ou cénobitique,
pourvu qu'elle soit de bonne foi dans le caractère qu'elle me montrera
et honnête dans la satisfaction de ses instincts, je lui laisserai sa
libre initiative. Elle sera fidèle, c'est tout ce qu'il me faut, et
jamais ridicule, j'en réponds, j'y veillerai; je saurai la choisir, te
dis-je, et je l'aiderai à marcher droit, je l'y contraindrai au besoin.
Je n'ai donc aucune frayeur du mariage, j'en remplirai consciencieusement
tous les devoirs, et je me ferai respecter, je me le suis juré à moi-même.

«J'ai dit. Tu connais à présent celui qui te parle. Je passe au fait
présent, au sujet qui t'occupe. Élise Marsanne me plaît; elle est,
jusqu'à ce jour, la seule femme dont je puisse dire: Je peux l'aimer;
mais je ne l'aime point encore, je n'ai pas lâché la bride à la vivacité
de mon goût pour elle. Dis-moi franchement, et une fois pour toutes, que
tu renonces à elle et que ton père t'autorise à n'y plus songer, et
demain je te dirai peut-être que je suis amoureux d'elle, si ce mot-là
te paraît nécessaire au sérieux de mes projets.»

J'ai voulu, cher père, te rapporter aussi textuellement que possible
tout ce discours de notre ami, parce que madame Marsanne, voyant que je
ne recherche pas sa fille, te consultera probablement avant d'écouter un
autre prétendant. Peut-être que tout cela ne t'apprend rien, qu'elle t'a
déjà écrit la tournure que prenaient les choses en ce qui concerne
Élise, et que depuis longtemps tu as pénétré le caractère et les idées
d'Henri. Peut-être que tu les as pesées dans ta sagesse, et que tu as
déjà porté ton jugement. Permets-moi cependant de te dire le mien, Élise
Marsanne et Henri Valmare me semblent faits l'un pour l'autre, et j'ai
quelque sujet de croire qu'ils s'entendent déjà fort bien.

Quant à mon avis,... qu'importe? Puis-je dire que j'ai un avis, une
théorie quelconque à opposer au programme que mon ami s'est fait sur
l'amour et le mariage? Non, en vérité, je n'avais pas encore beaucoup
pensé au mariage, moi, et, depuis que j'aime, tout se résume pour moi
dans le besoin de l'amour éternel, de l'amour exclusif. Le mot de
mariage ne m'offre pas un sens à part, et je ne peux rien discuter à ce
sujet avec Henri, qui fait de l'amour une sorte de satisfaction physique
légitime, énergique et amicale, mais où il semble que les croyances, les
opinions, les idées en un mot doivent faire éternellement deux lits.

Je lui ai juré que ni toi ni moi n'apporterions d'obstacle à ses
projets, et je le priai de ne pas se préoccuper des miens à ce point de
vue.

Deux jours après, nous allâmes rendre notre visite à M. de Turdy. Il
était seul. Sa petite-fille va de temps en temps voir sa tante à
Chambéry. Les jeunes personnes du monde vont rarement ainsi seules dans
leur voiture. Moi, je n'y trouvais rien à redire, je devais croire et je
crois à la fidélité et au dévouement des vieux serviteurs auxquels M. de
Turdy confie son unique enfant; mais Henri, qui est plus occupé que moi
des usages, a demandé assez naïvement au vieillard si les jeunes
Savoyardes jouissaient de la liberté qu'on accorde aux demoiselles
anglaises.

«Non, pas du tout, a-t-il répondu; mais ma Lucie, n'est plus une petite
pensionnaire. Elle n'a pas de mère, sa tante est infirme, et, moi, je
suis bien vieux; je me déplace difficilement. Son père n'est ici que
lorsqu'il peut dérober quelques jours à ses fonctions militaires. Lucie
a le coeur partagé entre nous trois; elle ne peut guère suivre le
général, qui n'est jamais installé que provisoirement, et qui, étant
toujours censé en activité de service, se flatte toujours d'entrer en
campagne à la première occasion. C'est un bon père que mon gendre, et il
voit que Lucie est plus convenablement et plus heureusement fixée dans
la vieille famille sédentaire que dans une ville de garnison. Il a donc
bien voulu me faire jusqu'ici le sacrifice de me laisser mon bâton de
vieillesse, et je lui en sais un gré extrême. C'est un homme excellent,
bien qu'un peu imposant de manières.»

En prononçant ce mot d'_imposant_, M. de Turdy eut une sorte de
mystérieux sourire qui me frappa, mais qui ne m'a pas été expliqué. Il
continua de motiver à nos yeux, avec une condescendance qui me frappa
aussi, l'espèce de liberté dont jouit sa petite-fille, et c'est alors
seulement que j'appris l'âge de Lucie. Je ne le soupçonnais pas: je lui
avais donné de seize à dix-sept ans.

«Elle est majeure depuis un an, nous dit-il, et je trouve qu'il serait
ridicule de l'astreindre à toutes les minuties de l'étiquette
nécessaires aux petites ingénues. Elle est arrivée à la jeunesse
complète, entourée de tant d'estime et de respect, que nous croyons
juste, sa tante et moi, de lui laisser recueillir un peu le bénéfice de
sa raison et de sa piété.»

Puis, s'adressant à Henri, il ajouta:

«Vous trouverez peut-être ce dernier mot un peu rauque dans ma bouche de
mécréant; mais je veux vous dire--devant votre jeune ami
précisément--que je me suis fort amendé depuis un an ou deux. Il est
temps, n'est-il pas vrai? N'allez pourtant pas me croire converti! Les
capucinades sont fort de mode en ce temps-ci. Moi, j'ai passé l'âge où
elles pourraient être utiles, et je m'en tiendrai à la chose qui m'a
suffi jusqu'à ce jour. Je nie le Dieu personnel, voyant, écoutant,
veillant et réglementant la création à la manière d'un administrateur
émérite. Si Dieu existe, il n'a, selon moi, de comptes à rendre à
personne de sa gestion, et il l'abandonne aux lois établies par la force
des choses. Je sais que vous n'êtes pas beaucoup plus spiritualiste que
moi, mon cher Valmare; mais votre jeune ami,... dont j'ignore absolument
les opinions...»

Je lui demandai si c'était une question qu'il me faisait l'honneur de
m'adresser.

«Non, reprit-il, je n'ai pas ce droit-là, et, d'ailleurs, je reconnais
aujourd'hui que je ne l'ai envers personne. Il fut un temps où j'étais
un peu fanatique d'incrédulité, et où les momeries me poussaient à bout.
J'ai mis de l'eau dans mon vin, où plutôt ma petite-fille a baptisé mon
breuvage, et je me suis laissé faire. Elle m'a reproché mon intolérance;
elle m'a juré qu'elle respectait mes idées, qu'elle ne chercherait
jamais à me les ôter, et elle m'a tenu parole. Enfin ma petite dévote a
remporté la victoire. Je ne dis plus rien, je laisse à chacun sa
fantaisie, je ne me moque plus des pratiques; je ne réclame plus la
liberté de conscience, puisqu'on me l'accorde à moi-même. Qu'en
pensez-vous?»

Il me regardait. Je ne sais ce que j'allais répondre; peut-être
n'aurais-je pas du tout répondu, lorsque mademoiselle La Quintinie
entra. Je ne m'y attendais pas. Elle était venue par le lac, elle avait
monté la côte à pied et s'était introduite sans fracas par le jardin;
elle avait laissé son chapeau sur un banc, elle se trouva assise au
milieu de nous après avoir baisé le front blanc et luisant de son
grand-père, comme si, ayant assisté à la conversation, elle le
remerciait de ce qu'il venait de dire.

Je crois qu'elle avait effectivement surpris et deviné ses dernières
paroles, car elle se tourna gaiement vers Henri en lui disant:

«Vous n'allez pas soutenir le contraire, monsieur Valmare?

--Je n'avais pas la parole, répondit Henri en me désignant. Voici
l'oracle consulté.

--Un oracle! déjà? s'écria Lucie avec son beau rire moqueur et
caressant.

--Quand on est oracle à mon âge, lui répondis-je, on reste muet, ou l'on
s'en tire par des énigmes.

--Ni l'un ni l'autre, reprit-elle, ou bien l'on n'est qu'un faux oracle,
c'est-à-dire rien. Moi, je sais que vous êtes quelque chose, on nous l'a
dit, et je crois de tout mon coeur que vous êtes quelqu'un. Il faut
parler et dire de bonne foi tout ce que vous pensez.»

Il me sembla qu'elle me faisait subir à dessein un interrogatoire, que
son grand-père s'y prêtait, qu'il avait amené cela, et qu'elle en
tirerait parti avec adresse, tout en y mettant une apparence d'imprévu.

Pensait-on déjà que je me présentais, et que je m'offrais sans retour?
Henri avait-il déjà, dès ma première visite, trahi le secret de mon
mutisme effaré? Henri, si prudent pour lui-même dans la vie, était-il à
ce point imprudent pour les autres? Je me crus placé sur la sellette, et
j'eus un mouvement de terreur et de dépit si prononcé, que je faillis
m'enfuir sans dire un mot.

Lucie vit mon air éperdu. Je crois que je rougissais comme un enfant.
Elle fut très-gaie, et d'une gaieté dont il était impossible de se
piquer; car cet accent de bonté qui est en elle, ce ton de bonhomie
presque fraternelle dès le premier abord, est une séduction dont je ne
puis te donner l'idée. Elle prétendit que j'étais en proie au vertige
des pythonisses, que je regardais la fenêtre, et elle courut la fermer,
assurant que j'avais le projet de m'envoler pour soustraire le secret
des dieux à la vaine curiosité des mortels. Quand j'eus ri et plaisanté
à mon tour, j'espérai en être quitte; mais Henri, qui voulait absolument
me faire _briller_, y revint, et Lucie insista. Je pris mon parti alors
avec la témérité que soulève en moi la moindre apparence de persécution.
C'est de mon âge, et c'était mon droit. Je veux tâcher de me bien
rappeler ce que j'ai dit ce jour-là; car, dès ce jour-là, j'ai brûlé mes
vaisseaux et compromis sans retour mon rêve d'amour et de bonheur.

J'ai dit que les oracles n'étaient pas responsables de leurs arrêts,
qu'ils étaient la proie toute passive d'une vérité infernale ou céleste
agissant en dehors d'eux et malgré eux. Là-dessus, j'ai déclaré que je
ne voyais pas matière à prononcer, parce que je ne me trouvais aux
prises en ce moment avec aucune foi réelle. M. de Turdy, en accordant à
sa petite-fille le droit de croire au Dieu _personnel_, cessait d'être
l'incrédule qu'il avait la prétention d'être. Mademoiselle La Quintinie,
en respectant l'incrédulité de son grand-père, abandonnait les voies de
l'orthodoxie. Il n'y avait plus de doctrine dès qu'il y avait
transaction. L'oracle, voyant des idées aussi confuses troubler son
atmosphère, demandait à descendre du trépied et à garder ses
inspirations pour lui-même.

«C'est-à-dire, répondit mademoiselle La Quintinie, que vous accaparez
pour vous tout seul la vérité suprême. C'est fort vilain! c'est de
l'égoïsme! Mais vous en avez dit assez, malgré vous, pour que j'en fasse
mon profit, et je crois que j'ai eu tort de faire si bon marché du peu
de foi de mon grand-père. Pourtant, si j'étais ergoteuse, je vous dirais
que vous me donnez raison; car, si mon grand-père, en tolérant mes idées
religieuses, a fait un pas vers la foi, je reste orthodoxe en me
réconciliant avec une âme à demi-convertie.»

Elle disait cela d'un ton très-net et tout en caressant le vieillard,
qui, souriant et vaincu, me regardait comme pour me demander s'il était
possible de résister à ce bel apôtre.

Je résistai pourtant sans trop savoir pourquoi; je me sentais poussé à
la révolte par un instinct de loyauté. Plus on se sent épris, plus on
doit offrir sérieusement son âme, et il n'y aurait rien de sérieux dans
la prudence évasive. Je soutins donc mon assertion. Je ne voulus rien
céder. Je déclarai que, si j'avais une doctrine de foi bien arrêtée, il
me serait impossible de la modifier au gré de mes affections ou de mes
sympathies.

«Savez-vous que cela est effrayant? objecta mademoiselle La Quintinie.
Vous dites: «Si j'avais une doctrine!» Donc, vous n'en avez pas, et avec
cela vous êtes plus intolérant que ceux qui en ont une!»

Je répondis qu'une doctrine ne s'improvisait pas à mon âge, que je
travaillerais de toute mon âme à m'éclairer, et que je me préparais à
croire et à penser par un grand respect envers l'essence même de la foi,
comme un homme qui va franchir quelque dangereux passage s'assure contre
le vertige et consulte sa volonté.

Lucie me regardait attentivement, comme si elle eût étudié de sang-froid
ma fermeté intérieure dans les lignes de mon visage; puis, après un
instant de silence, elle dit d'un ton très-sérieux:

«Je crois que vous avez raison, et que cet apprentissage d'austérité
intellectuelle vous mènera à la vérité.»

Henri prit cela pour des paroles d'encouragement. Moi, je sentis que le
ton et le regard de Lucie me faisaient vaguement beaucoup de mal; mais,
quand Henri me demanda ensuite pourquoi, je ne sus pas le lui dire.

On parla d'autre chose, et nous prîmes congé. Notre visite avait duré
plus longtemps qu'il n'était strictement convenable; mais, loin de nous
le faire sentir, on nous invita à une promenade à laquelle madame
Marsanne et sa fille, ainsi que deux ou trois autres personnes, allaient
être conviées. M. de Turdy chargea Henri de prendre jour avec ces dames
et de lui écrire leur décision.

Madame Marsanne me prit à part le soir même pour me demander comment
s'était passée ma seconde visite à Turdy. Je lui en rendis compte
sincèrement. Comme jamais il n'a été question entre elle et moi des
projets que vous aviez faits ensemble, et que je suis censé, aussi bien
qu'Élise, les ignorer absolument, je crus devoir exprimer sans détour
mon admiration pour Lucie et ma sympathie pour son grand-père.

«Prends garde, mon cher Émile, répondit notre amie. Mademoiselle La
Quintinie a refusé plusieurs partis, et, bien qu'elle n'ait pas affiché
une résolution décisive, sa famille craint qu'elle ne tourne tout
doucement à l'habitude du célibat. Il faut que je t'apprenne ce que
c'est que Lucie. Je ne le sais réellement que depuis deux ou trois
jours, ayant été aux informations auprès des personnes du pays.

«Lucie n'est pas seulement une charmante fille que mon Élise a connue
très-gaie et très-intelligente au couvent: c'est à présent une personne
plus que distinguée: c'est, dit-on, une femme réellement supérieure.
Elle a tant de goût et de bon sens, qu'elle le cache plutôt qu'elle ne
le montre; mais il paraît qu'elle est aussi instruite qu'une femme peut
l'être et qu'elle a un grand talent de musicienne, avec cela un
caractère qui, par le courage et l'élévation, ne paraît pas de son sexe.
Tout en la chérissant, Élise se moque un peu d'elle entre nous. Moi, je
suis moins susceptible que ma fille, et je vois dans mademoiselle La
Quintinie une personne qui ne se décidera pas aisément au mariage, parce
qu'elle a le droit d'exiger beaucoup et parce qu'elle ne connaît pas les
petites ambitions, l'ennui de l'oisiveté, le besoin de paraître, enfin
toutes les petites raisons qui déterminent la plupart des jeunes filles.

«Si j'étais sa mère, poursuivit madame Marsanne, peut-être la
laisserais-je suivre cette voie exceptionnelle, à la condition que
j'aurais pour me consoler une autre fille comme Élise, destinée à
prendre la vie plus terre à terre. On dit que le général La Quintinie
n'entend pas de cette oreille, et que, quand il a le loisir de s'occuper
de Lucie, il tempête de la voir encore fille à vingt-deux ans. Il menace
alors les vieux parents de la leur retirer, s'ils ne trouvent pas à la
marier au plus vite. Donc, le grand-père avait jeté d'abord les yeux sur
Henri Valmare; mais il paraît qu'Henri a une inclination.»

Ici, madame Marsanne sourit d'une manière expressive, et elle continua:

«Du moins Henri m'a dit qu'il l'avait fait clairement pressentir dès les
premiers mots très-bienveillants et très-gauches du bonhomme Turdy.
Aussi le bonhomme a-t-il songé à toi dès qu'il t'a vu et qu'il a su
d'Henri qui tu es et ce que tu vaux. «Je laisserai tous mes biens à
Lucie, a-t-il dit. Sa grand'tante en fera autant. Nous n'avons donc pas
à nous préoccuper de la fortune du futur. Ma soeur a des idées un peu
féodales, c'est un radotage dont je souris. On passera sur le nom, quel
qu'il soit. Ce qu'il nous faut, c'est un jeune homme charmant,
très-instruit et d'un caractère un peu exceptionnel, à la fois
enthousiaste et vertueux, comme vous m'avez dépeint M. Émile Lemontier.
Celui-là pourrait plaire à ma petite-fille, qui sait? Rien ne coûte
d'essayer. N'en dites rien au jeune homme; mais, si Lucie lui tourne un
peu la tête, ne le découragez pas; car, de mon côté, je plaiderai sa
cause vivement.»

En me rapportant les paroles de M. de Turdy, madame Marsanne m'avait
paru, elle, plaider avec une délicate réserve la cause des amours
d'Henri et d'Élise. Aussi je me gardai bien de dire non au rêve du vieux
Turdy, et, tout en m'y prêtant à mes risques et périls, je priai madame
Marsanne de ne point t'en écrire. J'eus peut-être tort, mais je
craignais de te tourmenter l'esprit. Tu avais un grand travail à
terminer, et moi, me sentant pris trop vite et trop fortement, je me
flattais de me calmer et de t'entretenir peu à peu de mes espérances
sans te bouleverser de mes anxiétés.

Dans tout-cela, cher père, ne te semble-t-il pas que les personnes
graves, le grand-père, madame Marsanne et Henri, qui se pique d'avoir
cinquante ans, ont agi bien vite? Je ne leur en veux pas. Ils n'ont pas
deviné combien j'étais capable d'aimer avec passion, et combien Lucie,
avec son air ouvert et confiant, était en garde contre mon amour.

J'ai eu pourtant de grandes illusions, comme tu vas le voir, des
illusions dont je suis honteux à présent. Je ne suis pas un fat, et,
sans faire de fausse modestie, je ne me crois pas présomptueux. Si j'ai
fait de très-bonnes études, c'est grâce à toi, qui de bonne heure, avec
un mélange admirable de persévérance et de sollicitude, as su
développer, exciter et contenir tour à tour les élans de ma curiosité.
D'ailleurs, cette soif d'apprendre, mon seul mérite, je la tiens de
toi; et je n'ai en moi rien de bon qui ne t'appartienne. A force de
m'entendre répéter que je ne suis pas un garçon vulgaire, j'ai dû
m'habituer à le croire; mais je te jure que je n'ai pas ouvert la porte
aux sottes vanités, que j'ai le respect enthousiaste des supériorités
auxquelles je dois de n'être pas un esprit trop inférieur, et que tout
mon orgueil est de comprendre le bien qui m'a été fait, le prix du beau
et du vrai qui m'ont été donnés!

En me présentant de nouveau devant Lucie, j'étais donc digne, sinon de
son estime, du moins de son attention. Je lui apportais une confiance
sans bornes dans son caractère, et ce n'est pas là un sentiment
d'infatuation personnelle. Je ne l'examinais pas, je ne me demandais pas
si mon coeur et mon imagination la plaçaient trop haut: j'avais ce
besoin d'adorer sans contrôle et de se donner sans réserve qui est à
coup sûr le fait d'une réelle ingénuité d'esprit.

Ce fut à la cascade de Coux qu'eut lieu notre troisième rencontre. Cette
chute d'eau, médiocre comme volume et comme hauteur, n'en est pas moins
digne de l'engouement de Jean-Jacques. En fait de paysage, Rousseau
était vraiment un grand artiste, et on peut, quand on est artiste aussi,
le suivre avec confiance dans ses promenades. Il avait compris que le
beau n'a pas besoin d'une grande mise en scène, et que l'effet des
choses est dans l'harmonie. Rien de plus frais et de plus suave que
l'arrangement naturel de cette cascatelle. La brisure de rochers d'où
elle s'élance est proportionnée à son élévation; et les blocs où elle
disparaît un instant, pour s'en échapper en plusieurs courants agités,
sont jetés là dans un désordre en même temps hardi et gracieux. Il y a
des entassements qui forment des arches moussues où l'eau tournoie et
bouillonne avec des bruits charmants et un mouvement dont la fougue est
plutôt joie que colère. Partout sur ces beaux rochers mouillés fleurit
cette petite plante rose que tu aimes tant, l'érine alpestre, qui se
tasse et se presse à la pierre, en lutte contre l'eau, avec la
coquetterie des êtres délicats d'aspect qui ont l'organisation forte.
J'étais en train d'examiner ces fleurettes à la loupe avec Henri, quand
j'entendis arriver la voiture qui amenait mesdames Marsanne avec
mademoiselle La Quintinie et son grand-père. Je ne crus pas devoir
marquer trop d'empressement, et je laissai Henri se présenter le
premier. Tout le monde connaissait la délicatesse de ma situation, car
on s'arrangea de telle manière que je dusse offrir mon bras à Lucie, et
très-peu d'instants après, bien qu'elle ne parût point songer à s'y
prêter, nous fûmes seuls ensemble au bord d'un des méandres du torrent,
séparés de nos compagnons par un groupe de rochers.

Nous étions trop près de la cascade pour échanger facilement des paroles
suivies. L'érine alpestre me servit de prétexte pour nous en éloigner un
peu et pour parler de toi. Lucie se montra dès lors toute disposée à
m'entendre, et elle me fit sur ton compte mille questions charmantes.
Elle connaît tes travaux, et elle en raisonne comme une femme de mérite
qui n'a pas ou qui feint de ne pas avoir dans la mémoire la technologie
des choses, mais qui en a parfaitement compris le but et suivi le
développement. J'étais ravi de voir qu'elle n'était étrangère à rien de
ce qui t'intéresse. Je le fus encore plus quand je découvris qu'elle
connaissait toute ta vie de dévouement, de travail et de dignité. Elle
voulut savoir ton âge, ta figure, tes goûts, tes habitudes, ta manière
de travailler, de parler, de t'habiller, et, quand j'eus répondu à tout,
elle me demanda si je te ressemblais.

Je ne te ressemble qu'à demi, et j'avouai humblement qu'avec mes
vingt-quatre ans j'étais beaucoup moins bien que toi avec tes soixante.
Elle ne me sut pas mauvais gré de l'hommage que j'étais heureux de te
rendre en toutes choses; mais ce n'est pas de la ressemblance extérieure
qu'elle se préoccupait. Elle voulait savoir si je partageais toutes tes
idées, et si, en les respectant beaucoup, je n'y apportais pas en
moi-même quelque modification. La question était directe, sérieuse, et
ne me déplut pas. D'autres eussent peut-être préféré une femme ne
sachant parler que de choses frivoles, mais je ne me sentais pas mal à
l'aise avec cet esprit net et sérieux qui me demandait compte avec
douceur et délicatesse du fond de ma pensée. Je n'éprouvai pas le puéril
besoin de la dominer et de lui prouver qu'un homme ordinaire en sait
presque toujours plus long que la femme la mieux instruite. Je voyais
bien qu'elle en était persuadée, et qu'en m'interrogeant, elle ne me
demandait que cette solution de la conscience du vrai que tout être
humain a le droit de vouloir soumettre à son point de vue.

Voici, je crois, le sens fidèle de ma réponse:

«Mon père a travaillé quarante ans, cherchant à travers les profondeurs
du passé non pas tant les curiosités de l'érudition que les vérités de
l'histoire philosophique. Il n'a été ni professeur ni fonctionnaire sous
aucun gouvernement. Il n'a voulu appartenir à aucun corps de la science
officielle. Sa fortune et son peu d'ambition directe lui ont permis de
conserver une indépendance absolue, extrêmement rare dans le temps où
nous vivons. Vous voyez que le résultat de tant de savoir et de liberté
l'a conduit à repousser les systèmes de toutes pièces et à n'admettre
qu'un très-petit nombre de vérités fondamentales. Vous êtes étonnée,
disiez-vous tout à l'heure, de trouver dans ses résumés tant de respect
pour des croyances qui ne sont pas les siennes, tant de mesure et de
douceur envers les plus intolérants adversaires de sa philosophie:
c'est que mon père est d'une générosité de tempérament dont rien
n'approche, et que la forme amère ou irritée lui est antipathique; mais
ne croyez pas que cette douceur d'âme change rien aux principes qu'il a
une fois admis. Si vous avez lu attentivement, comme je le crois, ses
conclusions générales, vous devez être certaine qu'il n'y a pas en lui
de transaction possible avec ceux qui nient le développement de la
lumière....

--C'est-à-dire avec les catholiques? dit mademoiselle La Quintinie en me
regardant fixement.

--Non-seulement avec les catholiques, repris-je, mais avec les
sectateurs de toute religion qui cloue la pensée humaine sur un dogme
immobile et sans avenir.

--Et vous partagez entièrement cette révolte de votre père contre des
croyances... qui sont les miennes, on vous l'a dit?

--Je la partage entièrement, répondis-je, non-seulement par respect pour
son opinion, qui est celle de tous les vrais grands esprits, mais encore
par la conviction que mes études, mes instincts et mes réflexions m'ont
forcé d'avoir.»

C'était là, n'est-ce pas? une déclaration de guerre bien plus qu'une
déclaration d'amour. Mademoiselle La Quintinie garda le silence assez
longtemps pour me faire croire que tout était rompu, ou plutôt que rien
ne serait jamais commencé entre nous. Elle avait mis sur ses genoux une
touffe de ces petites fleurs qui avaient servi à commencer l'entretien,
et elle avait l'air de jouer avec sans m'entendre. Tout à coup, elle
leva la tête et me regarda encore en disant:

«Il y a une chose certaine, monsieur Lemontier, c'est que vous avez une
franchise rare, et que c'est une grande qualité. J'aurais bien des
choses à vous dire, mais c'est vraiment trop tôt. Je ne peux pas avoir
tant de confiance. Donnez-moi le temps de vous connaître un peu plus,
et alors je me permettrai peut-être de discuter quelquefois avec vous;
car j'ai beau être une femme, encore enfant à bien des égards, vous
savez que chacun tient à sa croyance, et que les faibles ont le droit de
se défendre contre les forts.

--Pourquoi pas tout de suite? lui demandai-je. Êtes-vous aussi sincère
que moi quand vous prétendez ne pas me connaître? Je me suis pourtant
donné tout entier, et vous n'avez rien à découvrir que je ne vous aie
livré.

--Vous avez raison, reprit-elle, et je crois que ce serait vous faire
injure que de vous étudier comme un homme ordinaire. Qui comprend votre
père et qui vous a vu un instant doit vous connaître, sous peine de
tomber dans une méfiance niaise; mais pourtant... je ne peux pas dire un
mot de plus sans vous faire une question absurde. Répondrez-vous à une
question absurde?»

Et, comme j'hésitais à répondre, cherchant à deviner d'avance, elle
ajouta en riant:

«La vérité exige quelquefois l'absurdité. Vous savez le fameux _credo
quia absurdum_!»

Mais, tout en riant ainsi, elle rougissait beaucoup, et je la priai de
s'expliquer en rougissant moi-même autant qu'elle.

«Eh bien, reprit-elle avec un héroïsme de franchise extraordinaire, on
prétend que vous avez conçu pour moi, à première vue, une passion de
roman. C'est Élise qui dit cela, et, pour vous tirer de votre embarras,
sachez qu'elle prétend que j'ai répondu à cette passion comme par une
commotion électrique. Vous reconnaissez là le style moqueur de notre
amie; mais il y a quelque chose de vrai sous cette hyperbole. J'ai cru
voir que vous étiez porté à une sympathie particulière pour moi, et, de
mon côté, j'ai ressenti pour vous la même chose. Voilà les grands mots
lâchés; ils ne sont pas si effrayants qu'ils en ont l'air, et nous
pouvons à présent nous entendre, en braves gens que nous sommes, pour
rire des attaques de nos amis, et pour leur répondre ensuite, sans rire,
que nous nous estimons véritablement l'un l'autre. Du moins, quant à
moi, je le déclare. En pouvez-vous dire autant de vous-même, et ma
question est-elle absurde, indiscrète ou inconvenante?»

Cher père, je ne sais pas comment on dit à une femme qu'on est amoureux
d'elle; mais je n'ai trouvé rien de si naturel et de si aisé que de lui
dire qu'on l'aime sérieusement. Je l'ai dit à Lucie sans trouble
immodeste, sans génuflexion indécente, en la regardant bien en face,
comme elle me regardait, et sans aucun reste de timidité. Je lui ai dit
que je ne savais pas si c'était de l'amitié, de l'amour ou de la
passion, vu que je n'avais aucune expérience de mes propres sentiments,
mais que je me sentais lui appartenir entièrement. J'ai ajouté qu'elle
ne devait pas se préoccuper de cette vivacité d'impression, que je ne
savais pas encore l'importance et la durée que cela pouvait avoir dans
ma vie, que cet embrasement subit de tout mon être pouvait bien tenir à
ma jeunesse et à mon enthousiasme naturel, que je n'étais pas assez sot
pour m'en faire un mérite et pour vouloir qu'elle m'en sût gré. Il n'y
avait en moi qu'une chose à prendre en grave considération, mon respect
pour elle, c'est-à-dire une foi aveugle dans sa loyauté et un dévouement
qui pouvait être mis à l'épreuve la plus rude le jour où il serait
accepté.

Je ne sais pas si elle fut très-émue en m'écoutant. Dès qu'elle eut
compris, elle mit sa figure dans ses mains, et elle se tenait assise,
les coudes appuyés sur ses genoux. C'est tout ce qui m'a frappé dans son
attitude, car tu penses bien que je n'étais pas de sang-froid et que je
songeais à me faire bien comprendre dans l'énergie de ma sincérité
beaucoup plus qu'à surprendre en elle un trouble physique quelconque. Ce
trouble des sens, dont pour rien au monde je n'eusse voulu profiter,
même pour effleurer seulement son vêtement, ne m'eût rien appris, sinon
qu'elle était femme, et nullement blasée sur de pareils épanchements.
Or, je savais bien qu'elle est femme; tout en elle exprime une vie
intense gouvernée par une vie intellectuelle plus intense encore, et,
quant à l'expérience qu'elle peut avoir, je ne croyais pas devoir la
craindre. Personne, j'en réponds devant Dieu, ne lui a jamais exprimé
une affection aussi forte et aussi vraie que la mienne.

Je vis seulement, quand elle releva son visage, qu'elle avait caché
quelques larmes et qu'un beau sourire reprenait le dessus.

«Vous êtes, me dit-elle, la droiture en personne, puisque du premier mot
vous risquez le tout pour le tout! De la part d'un autre, ce que vous
m'avez dit là m'eût probablement choquée; mais, tout en ayant eu un peu
mal aux nerfs, je ne sais trop pourquoi, j'ai été plus touchée que
blessée de votre hardiesse. N'en concluez pas que je vous aime comme
vous avez l'air de m'aimer. Sur l'honneur, je ne sais pas ce que c'est
que l'amour; ni si je le saurai jamais; mais je connais l'amitié, et il
me semble que vous me l'inspirez spontanément-, comme un droit que vous
réclameriez au nom de Dieu, qui lit dans les âmes. Restons-en là jusqu'à
nouvel ordre. Malgré le grand mystère qu'on se recommande autour de
nous, et que chacun trahit de son mieux, nous savons fort bien l'un et
l'autre qu'on veut que nous nous aimions. Ceci est une question immense,
puisqu'elle conduit forcément au mariage, et que le mariage nous effraye
tous les deux, n'est-il pas vrai?

--Cela est très-vrai quant à moi, répondis-je; mais cette nouvelle
brutalité que vous exigez de ma franchise veut être expliquée. Le
mariage est le contrat le plus saint et le plus respectable que je
connaisse, c'est le but et l'idéal d'une vie sérieuse et pure. Je ne me
crois pas indigne d'y aspirer, et il n'y a dans mon existence aucun
usage de ma liberté qui m'en détourne et qui me crée des regrets pour la
suite; seulement, je n'ai pas encore assez réfléchi aux devoirs d'un
père de famille, et je ne suis pas assez mûr pour les envisager. Avec
une espérance comme celle qu'on veut me suggérer, la maturité se ferait
peut-être très-vite; et mon père m'y aiderait! considérablement; mais, à
l'heure qu'il est, et tel que me voilà, surpris par un sentiment dont je
ne soupçonnais pas la puissance, je mentirais si je me donnais pour un
esprit tout à fait formé, et je sens qu'avec vous il faudrait cet
esprit-là. Vous avez le droit de l'exiger.»

Lucie me répondit qu'elle était parfaitement satisfaite de toutes mes
réponses et de toutes mes idées sur notre situation, qu'elle ne voyait
devant nous aucun obstacle invincible à l'union désirée par son
grand-père, mais qu'elle ne voyait pas non plus la possibilité d'y
arrêter si vite nos pensées et de prendre spontanément une résolution
intérieure.

«Il faut nous voir, dit-elle, et causer ensemble de temps en temps; Nous
y courons peut-être le risque de rencontrer l'amour sur le chemin de
l'amitié, puisque ni l'un ni l'autre ne savons bien la différence; mais:
je crois pouvoir dire sans orgueil que nous avons tous les deux une
certaine force de réflexion à mettre à l'épreuve, et qu'il n'y a pas de
mal possible dans nos relations. Nous avons beaucoup de courage cela est
certain, et je n'ai pas de parti pris contre le mariage, dont je me fais
la même idée que vous. Il serait peut-être puéril de nous rencontrer,
tels que nous sommes sans vouloir nous connaître, et sans laisser à
Dieu le soin de nous associer ou de nous désunir. Je m'en remets à lui.
Je n'ose pas dire: Faites comme moi, puisque vous n'êtes pas sûr que
Dieu s'occupe de nos destinées...»

Je lui répondis que je n'avais jamais nié cette intervention et que
j'aimais à y croire, que j'y croirais peut-être absolument un jour,
quand j'oserais m'affirmer à moi-même certaines vérités qu'on ne doit
pas admettre par complaisance ou par enivrement.

«C'est bien, ajouta-t-elle, et avant tout vous consulterez votre père?

Sans aucun doute.»

Elle réfléchit un instant comme incertaine, puis elle approuva et prit
mon bras pour aller rejoindre son grand-père, qui était en tête-à-tête,
lui, avec madame Marsanne. Certainement ils parlaient de nous, car ils
sourirent en nous voyant. Lucie alla droit à eux, et leur dit avec
beaucoup d'assurance, trop d'assurance peut-être:

«Eh bien, nous ne nous détestons pas, nous nous estimons beaucoup, et
nous voulons bien nous rencontrer de temps en temps; mais n'en demandez
pas davantage. Nous ne nous déciderons à l'étourdie ni l'un ni l'autre.
Soyez donc discrets et patients, c'est votre affaire.»

Le grand-père fut enchanté et me pressa vivement les mains. Je causai
assez longtemps avec lui. C'est un vieux raisonneur à idées étroites,
mais dont le coeur généreux répare la sécheresse intellectuelle. Il a
une instruction superficielle qui lui permet de prononcer sur tout sans
avoir rien approfondi. Il a la prétention de croire au néant, et sa
logique est si mauvaise, que Lucie a dû se faire religieuse par
réaction. Ce n'en est pas moins un homme aimable et un homme excellent
que M. de Turdy. Il a une grande bienveillance et la naïveté d'un
vieillard dont la vie a été pure. Il se pique de comprendre les
délicatesses du sentiment, et il en a certes l'instinct, sinon par
expérience, du moins par habitude de savoir-vivre. Je l'ai pris surtout
en affection à cause de la tendresse vraiment touchante qu'il a pour sa
petite-fille. Elle est son idéal et son dieu, et, s'il n'a rien gouverné
en elle, il n'a du moins rien flétri et rien amoindri.

Tout en s'attribuant une finesse et une prudence qu'il n'a pas, il a une
notion vraie des choses sociales, et il fut de l'avis de Lucie et du
mien sur les convenances morales du mariage. Il comprit qu'on ne devait
pas faire de ceci une affaire, surprendre deux volontés hésitantes et
unir deux êtres qui ne se connaissent pas. Il m'a raconté qu'il avait
été marié à une femme qu'il avait vue pour la première fois la veille du
contrat, et il m'a laissé deviner qu'il avait eu avec elle une vie pâle,
régulière et sans effusion. Sa fille, qu'il avait voulu laisser plus
libre, s'était engouée sans beaucoup de réflexion des épaulettes de
colonel et des moustaches noires de M. La Quintinie. Il ne paraît pas
que cette union puisse être qualifiée autrement que de _paisible_, ce
qui signifie peut-être _ennuyée_. Enfin l'amour véritable ne me
semble pas avoir beaucoup visité ce vieux manoir et cette famille de
Turdy. La grand'tante est restée fille, en proie à une dévotion
ponctuelle et mondaine. Sa maison est à Chambéry le rendez-vous de la
vieille aristocratie de la province.

La conclusion de ces détails fut que M. de Turdy se berçait avec plaisir
de l'espoir de marier Lucie avant de mourir, et qu'il était très-content
de pouvoir écrire au général, son gendre, qu'il avait mis un nouveau
mariage en train pour elle; mais il consentit à ne vouloir rien presser.
Il laissa à Lucie le temps de la réflexion, sachant, disait-il, qu'elle
romprait tout, si on la tourmentait. Il ne vit pas d'inconvénients à
nous mettre en rapports ensemble, sans engagement réciproque. Lucie a
agréé l'essai d'autres soins que les miens; mais, dès les premiers
jours, elle les a repoussés sans appel. Elle n'a pu être compromise par
aucun dépit, tant sa réputation est bien établie. On me jugeait
incapable de me plaindre en cas d'échec, et on avait raison. La
situation a donc été dessinée ainsi, et jusqu'à présent elle n'a pas été
modifiée par le fait de M. de Turdy ni par le mien; mais nous avions
compté sans des obstacles que tu apprécieras, et qu'aujourd'hui je juge
invincibles. Je reprends mon récit.

La journée de la cascade de Coux fut charmante. On fit une légère
collation sur l'herbe. Lucie fut gaie comme je ne l'avais pas encore
vue, et il ne tint qu'à moi de croire qu'elle était heureuse ou remplie
d'espérances de bonheur. La gaieté de Lucie n'est pas une pétulance
d'enfant qui s'étourdit, c'est une grâce de femme qui cherche à épanouir
les autres; on y sent la tendresse d'une bonne et sainte fille qui a
cherché toute sa vie à dérider le front de vieillards aimés, et qui a
trouvé le rayonnement de sa propre jeunesse dans cette préoccupation
touchante. Le vieux Turdy n'est pas gai par lui-même, et Lucie a fait de
leur vie à deux un éternel sourire. Madame Marsanne, qui me l'avait
dépeinte si sérieuse, fut étonnée de l'abondance et de la tenue de son
enjouement, et moi, dont le coeur ému était plutôt prêt à éclater dans
les larmes que dans le rire, je me sentis emporté sans résistance dans
un monde d'idées fraîches et jeunes, dans un paradis de fleurs et
d'oiseaux enivrés de soleil.

Lucie est particulièrement et l'on pourrait dire spécialement
_aimable_. Je n'avais jamais compris toute l'extension de ce mot-là,
trop prodigué dans le monde, où presque tous les individus sont frottés
d'un certain vernis d'aménité banale. Bien différente est cette aménité
que le coeur échauffe et que l'esprit colore. Lucie n'est pas ainsi
avec tout le monde. Elle a besoin de la véritable intimité pour
s'abandonner, et jusqu'à ce jour elle n'avait dit le secret de son
charme ni à Henri ni à moi. Elle ne songea plus à s'observer dans ce
dîner sur l'herbe, et son expansion fut éblouissante. Elle ne cherche
pas l'esprit, et elle en a beaucoup quand elle s'anime. Sa plaisanterie
du moment fut un jeu avec Élise, jeu où Élise brilla et fut vaincue.
Élise, avec son dédain pour les idées sérieuses et les sentiments vifs,
met volontiers sa coquetterie à railler; devant Henri, ce qu'elle
appelle mes vertus et ce qu'elle traite de science théologique dans la
piété de Lucie. Elle m'appelle _Grandisson_, elle appelle Lucie son
vieux bénédictin. Je me laisse railler: Élise n'est jamais méchante et
ne me fâche point; mais Lucie a une manière enjouée de se défendre. Elle
abonde dans le sens de sa compagne, et joue, à mourir de rire, le rôle
de vieux docteur. Elle l'interpelle en termes de catéchisme sur les
modes, sur la forme des éventails, sur la couleur des rubans; puis elle
lui fait d'une voix grave, et avec des intonations de prédicateur
très-comiques, des sermons en trois points sur ses hérésies en fait de
goût et de parure. Elle lui cite, avec des arrangements apocryphes, les
Pères de l'Église à propos de son ombrelle ou de ses gants, et en somme
elle lui démontre qu'elle entend mieux qu'elle ces graves questions de
la toilette des femmes.

À ce jeu en succéda, un du même genre, où elle me prit à partie sur mes
opinions politiques. Comme je lui reprochais d'être légitimiste, elle se
mit à contrefaire certains vieux personnages encroûtés qu'elle voit chez
sa tante; que son grand-père reconnut et nomma, en riant jusqu'aux
larmes. Évidemment, Lucie en s'égayant dans cette mimique très-réussie
et dans cette caricature d'un langage arriéré de formes et d'idées,
faisait gracieusement la cour à son grand-père, j'osais alors dire à moi
aussi. Elle-nous abandonnait l'exagération, les travers et les ridicules
du milieu où nous la supposions rivée. Elle semblait même trahir la
cause du passé et nous suivre dans les élans de la vie. Moi, du moins,
je voulais voir tout cela dans sa gaieté conciliante, et je revins de
cette promenade ébloui, charmé, prêt à me croire préféré à tout ce que
Lucie avait respecté, accepté ou subi jusque-là.

Mon erreur était complète, l'orgueil m'aveuglait. Lucie est, je le
crois, une âme inébranlable, qui fait la part de ce qu'on peut appeler
l'écume des opinions, mais qui reste fidèle à de certains principes et
tranquille comme ces grandes profondeurs de l'Océan qui ne s'aperçoivent
pas des caprices du vent à la surface du flot. Sa gaieté, sa douceur,
son humeur égale et facile, auraient dû être pour moi la révélation d'un
parti pris, d'un pli à jamais formé dans le livre de sa destinée. Que ce
soit à telle ou telle page de son code intérieur, cette page résume sa
force, établit sa résistance; elle n'ira pas au delà.

Je revis Lucie le lendemain à Aix, chez madame Marsanne, qui était un
peu souffrante. Elle prolongea sa visite pour lui tenir compagnie. Élise
était allée avec sa belle-soeur voir la Grande-Chartreuse, et Henri
avait obtenu la permission de les accompagner: Je me trouvai donc comme
en tête-à-tête avec Lucie; car madame Marsanne nous mit en train de
causerie, et se borna ensuite à nous écouter, plaçant de temps en temps
un mot pour nous aider à développer ou à résumer nos idées. Tu ne
l'ignores pas; c'est le talent bienveillant et assez intelligent de
notre amie.

Lucie me parut avoir sur le coeur l'épithète de légitimiste que je lui
avais adressée en riant la veille!

«Le mot n'est pas une injure en lui-même, dit-elle; mais vous y avez mis
une intention hostile: confessez-vous!»

Et, comme je l'avouais, car je ne veux rien nier, rien dissimuler avec
elle:

«Je veux, reprit-elle, vous dire les opinions politiques que je me
permets d'avoir. Née d'un père français et d'une mère savoisienne, j'ai
été élevée en Savoie, c'est-à-dire en Italie, puisque nous sommes
Français d'hier. Je suis donc Italienne à demi, et je n'admets pas que
l'annexion ait pu nous dénationaliser si vite. Étant bonne Italienne et
patriote, je m'en pique, je ne puis aimer l'Autriche, et je ne puis pas
approuver la résistance politique, du saint-siège à l'unité de l'Italie.

--En vérité! s'écria madame Marsanne, votre orthodoxie s'arrête au
pouvoir spirituel!

--Absolument, répondit Lucie; je n'ai jamais eu d'autre manière de voir,
et je suis orthodoxe quand même, car le pouvoir temporel n'est pas un
article de foi. J'irai plus loin, j'avouerai que j'aime Garibaldi, et
que je cesserais d'aimer Victor-Emmanuel le jour où il cesserait de
protester pour l'indépendance de l'Italie. Voilà ma profession de foi.
Est-ce le _légitimisme_ comme vous l'entendez en France?

--Non certes, répondis-je, et je crois que nous sommes bien près de nous
entendre.

--Alors restons-en là, dit-elle, et parlons d'autre chose; car la
similitude parfaite des idées n'est pas si nécessaire d'ans ce monde.
Peut-être même est-il bon que chacun garde une certaine nuance qui le
caractérise, pour faire acte de liberté dans la limite admissible.»

Il me sembla qu'elle abandonnait encore une partie de son lest pour
s'enlever plus haut dans la région du vrai, et je lui en marquai ma
reconnaissance par le soin que je pris de ne plus rien contredire. Elle
parla de la France avec un peu d'amertume, et de l'indifférence
politique et religieuse des Français avec tristesse; puis elle parla de
son grand-père avec adoration et des douceurs de leur intimité. Je ne
sais ce qu'elle dit encore: elle fut si bonne ce jour-là, que je
t'écrivis le soir une longue lettre que je devais terminer et t'envoyer
le lendemain. Je ne te l'envoyai pas: le lendemain, j'avais la mort dans
l'âme.

Le lendemain, je rendis visite à M. de Turdy. Je ne sais par quelle
fatalité il lui vint à l'esprit de me demander si j'avais été aux
Charmettes, et, comme je répondais négativement:

«Voilà, dit-il en riant, un pèlerinage que ma petite-fille ne fera pas
avec vous!»

J'interrogeai les yeux de Lucie, qui affectait de regarder le paysage,
comme si elle n'eût entendu ni la question ni la réponse. Je ne sais
quelle curiosité chagrine me fit insister. Elle prit alors son parti et
répondit nettement:

«Ce n'est pas là une promenade pour une jeune fille! Vous pensez bien
que je n'ai rien lu de M. Rousseau; mais je sais, par la tradition du
pays, tout ce qui concerne cette existence des Charmettes, et le nom de
madame de Warens me répugne, permettez-moi de vous le dire.

--Ma chère enfant, reprit le grand-père, j'aime à croire que tu sais
fort mal l'histoire des Charmettes, et qu'aucune personne du pays ne
s'est jamais permis de la raconter devant toi, à moins que cette
personne ne soit ta grand'tante ou une de ses amies les béguines, ou
encore quelque prêtre; car il n'y a que les dévots pour dire crûment les
choses, et pour apprendre aux jeunes filles ce que nous autres, vieux
mécréants, nous croirions devoir leur laisser ignorer.»

Lucie garda un instant le silence, et une vive rougeur de dépit ou de
honte monta jusqu'à son front; mais la lutte contre elle-même fut
rapidement terminée. La rougeur s'envola comme un éclair, elle embrassa
le vieillard en disant:

«En cela, père, tu peux bien avoir raison! Tu sais, moi, tout ce qui me
console de te contredire, c'est quand je peux trouver l'occasion de me
donner tort.»

M. de Turdy, attendri, me regardait comme pour me dire: «Vous voyez si
on peut résister à tant de grâce et de bonté....» Et il est certain que
j'étais de son avis. On discuterait avec Lucie, on disputerait même,
rien que pour le plaisir de la voir si délicieusement céder. Aussi le
nuage qui me resta dans l'esprit eut-il une autre cause que son aversion
systématique pour le grand génie de Rousseau, qu'elle ne connaît pas. Je
m'affectai intérieurement de la pensée que cette âme candide était déjà
déflorée par la science de soi-même imposée aux jeunes filles pieuses
comme un devoir, comme une nécessité du sérieux de la confession. La
confession!... Je n'avais jamais pensé à cela qu'avec sang-froid.
J'avais vu la première institution, la confession publique à la porte du
temple, comme une chose terrible et grande, comme un reflet ardent de
l'époque du martyre: je regardais la confession auriculaire comme une
déviation du principe, comme un accommodement du pécheur avec le ciel et
du prêtre avec le pécheur; mais je n'avais pas encore mis dans ma pensée
l'image du prêtre entre Lucie et moi. Quand elle se présenta, elle fit
passer une sueur froide dans tout mon corps. Je me rappelai ce passage
de Paul-Louis Courier, qui ne m'avait frappé que comme éloquence, et il
me revint tout entier dans la mémoire comme si je l'eusse appris par
coeur. Tu te le rappelles, ce passage que nous avons lu ensemble il n'y
a pas longtemps.... «On leur défend l'amour, et le mariage surtout; on
leur livre les femmes. Ils n'en peuvent avoir une; et ils vivent avec
toutes familièrement, c'est peu, mais dans la confidence, l'intimité, le
secret de leurs actions cachées, de toutes leurs pensées. L'innocente
fillette, sous l'aile de sa mère, entend le prêtre d'abord, qui, bientôt
l'appelant, l'entretient seul à seule, qui, le premier, avant qu'elle
puisse faillir, lui nomme le péché.... Seuls et n'ayant pour témoins que
ces murs, que ces voûtes, ils causent! De quoi? Hélas! de tout ce qui
n'est pas innocent. Ils parlent ou plutôt murmurent à voix basse, et
leurs bouches s'approchent, et leur souffle se confond. Cela dure une
heure et se renouvelle souvent.»

Cette implacable citation de ma mémoire, avec son corollaire sur le rôle
du prêtre entre les époux, me fit ressentir tous les aiguillons de la
jalousie, et cette première torture de l'amour fut si poignante, que
Lucie s'en aperçut et me demanda ce que j'avais.

La présence du grand-père ne me gênant pas pour un entretien de cette
nature, je demandai brusquement à Lucie si elle avait un confesseur.

«Eh! mais oui, sans doute, répondit-elle; il le faut bien!

--J'aurais cru que vous n'en aviez besoin.

--On a toujours quelque chose à se reprocher.

--Dans le secret de la conscience, dans le fond de la pensée
apparemment; car vos actions, à vous, ne peuvent jamais être mauvaises.

--Franchement, dit-elle en riant, je n'ai pas commis, que je sache,
beaucoup de mauvaises actions. Quant aux cas de conscience, si j'en
avais, ce ne serait pas à l'abbé Gémyet que je demanderais de les
résoudre. Le bonhomme est l'idéal de la simplicité.»

M. de Turdy, comme s'il eût voulu me tranquilliser, s'écria que l'abbé
Gémyet était le meilleur et le plus inoffensif des hommes.

«Celui-là, dit-il, je le connais, je réponds de lui, et je ne t'en
permettrai jamais d'autre. Puisqu'on voulait absolument un confesseur,
continua-t-il en s'adressant à moi, j'ai voulu au moins choisir, et j'ai
mis la main sur un bon prêtre, tolérant, point cagot....

--Et tout à fait nul, reprit Lucie avec le même sourire que j'avais déjà
remarqué.

--Nul! je le veux bien, dit le grand-père en s'animant; nul! je les aime
comme cela et pas autrement, les prêtres! je ne veux point de ces
fanatiques comme mademoiselle ma soeur les préférerait peut-être.

--Eh! mon Dieu, cher papa, reprit Lucie, tu accuses ma tante! Tu sais
bien qu'elle est plus mondaine que moi et qu'elle s'accommode fort bien
pour son compte de la tolérance illimitée de M. Gémyet. Voyons, ne me
chicane pas trop. J'ai fait ce que tu voulais, j'ai accepté mon
confesseur de ta main: je le respecte, j'ai de l'estime et de l'amitié
pour lui; mais je ne peux pas le prendre pour un aigle, lui-même n'a pas
cette prétention-là, et, quand je me confesse à lui de beaucoup de
tiédeur et de relâchement dans la pratique, je suis toute prête à lui
dire que c'est sa faute, et c'est tout au plus s'il ne me dit pas que
cela lui est parfaitement égal.

--Bien, bien, très-bien! s'écria le grand-père en riant et en me
regardant encore; voilà ce que je veux, et c'est à ce prix-là que nous
nous entendrons.

--Qu'est-ce que vous pensez de tout cela, vous? dit Lucie en se tournant
vers moi avec son gracieux abandon. Doit-on faire les choses à demi? Je
sais d'avance que vous pensez le contraire; car, si vous n'étiez pas un
esprit absolu, vous ne seriez plus vous-même.

--Je pense, répondis-je sans hésiter, que la confession est mauvaise ou
inutile. Vous avez accepté la chose inutile et pris le moins mauvais
parti, ne pouvant vous résoudre à prendre le seul bon....

--Qui est de ne plus rien croire? Cela ne m'est pas possible!»

Elle me fit cette réponse fort sèchement. Je m'inclinai et ne parlai
plus, bien qu'elle m'y provoquât avec toutes les grâces d'esprit et de
coeur qui sont en elle. Au bout de quelques instants, comme je prenais
congé:

«Vous me boudez, je le vois, dit-elle; vous croyez que je vous regarde
comme un athée. Non, je suis à cent lieues de cela; mais rappelez-vous,
j'ai une doctrine, et vous n'en avez pas!

--Eh bien, lui répondis-je, j'en aurai une. Je vous jure que j'en aurai
une avant peu, car je vois qu'il le faut!»

Elle partit d'un grand éclat de rire et me tendit la main pour la
première fois, corrigeant par ce témoignage d'affection et d'intimité ce
que sa raillerie avait de blessant; mais on n'a pas deux coeurs pour
aimer, et je ne peux pas mettre dans le même cette simultanéité de joie
et de souffrance. Je commençais à ne plus comprendre Lucie. J'étais
horriblement triste, c'est pourquoi je ne t'écrivis pas en rentrant.
Henri se moquait un peu de moi.

«Tu t'embarques mal, disait-il. Te voilà déjà aux prises avec les
préjugés de ta fiancée, car elle est ta fiancée, je t'en réponds. Le
grand-père t'adore, et la jeune fille t'aime.

--Non, elle ne m'aimera probablement pas.

--C'est peut-être toi qui n'aimes pas, reprit-il avec un peu de
vivacité. Tu me fais l'effet d'un pédant ou d'un despote. Eh! mon cher,
que t'importe que ta femme croie au culte et suive les pratiques d'une
Église quelconque?

--Tu permettras le confesseur à la tienne, toi?

--Je lui en permettrai dix, à la condition que ces messieurs-là ne
l'empêcheront pas d'être à moi corps et âme.

--Non, tu ne te soucies pas de son âme! Tu lui laisseras l'absolue
liberté de conscience, tu l'as dit!

--Conscience religieuse, entendons-nous! Qu'elle croie à Junon Lucine ou
à l'immaculée conception, ce ne sont pas là mes affaires. Pourvu qu'elle
me donne des enfants qui soient de moi, qu'elle préfère mon entretien au
confessionnal, je ne lui demanderai jamais compte de ses épanchements
spiritualistes avec les docteurs en droit canonique.

--Eh bien, moi, je suis tout autre. Je ne sépare point l'âme du corps,
et je ne supporterai pas l'amant platonique, de quelque nom qu'il
s'appelle!

--Alors ne te marie pas, mon cher, ou cherche une protestante.
Mademoiselle La Quintinie n'est pas ton fait. Tu as raison, il ne faut
pas écrire à ton père. Oublie-la et retourne à Paris.

--Est-elle donc si obstinée que je ne puisse l'amener à mes idées?

--Je n'en sais rien. Elle paraît fort douce de caractère; elle a l'air
de t'aimer. Élise est convaincue qu'elle t'adore. Tu peux essayer, mais
tu t'engages là dans une mauvaise voie et tu rêves l'impossible; car on
ne change pas ce que la nature a fait sans le gâter, je t'en avertis.
Lucie a une tendance au mysticisme; tu pourras bien déplacer le fétiche,
mais gare à l'avenir! L'amant pourra bien remplacer le prêtre.»

Henri me parla encore longtemps sur ce ton, et il m'ébranla. Ah! que
j'aurais voulu t'avoir près de moi pour résoudre tous mes doutes!
J'étais partagé entre mille aperçus contraires. Tantôt Henri me
démontrait que je voulais asservir la compagne de ma vie, l'effacer, lui
ôter toute personnalité, et la noyer dans le rayonnement de mon orgueil;
tantôt il me semblait rompre absolument la beauté du lien conjugal en
admettant qu'on pût vivre intellectuellement à part l'un de l'autre, et
en s'efforçant même de me prouver que c'était mieux ainsi. Il concluait
à l'infériorité de nature chez la femme, et il répétait ce lieu commun
révoltant, qu'il lui faut un frein autre que l'amour et le respect de
son mari, parce qu'elle n'a pas assez de force morale pour s'en
contenter.

Je retournai à Turdy peu de jours après. J'étais résigné; j'acceptais
tout! Non convaincu, mais soumis, j'admettais que Lucie, en me faisant
de légères concessions, pouvait en exiger autant de moi. Je la trouvai
seule au jardin.

«Eh bien, me dit-elle, cette fameuse doctrine, l'apportez-vous toute
chaude et cuite à point?»

Elle raillait, je me sentis fort irrité; elle me sourit, et, comme le
ciel est dans son sourire, je vis qu'elle raillait sans amertume et sans
dédain. Je me calmai.

«Non, lui dis-je, je n'apporte pas de doctrine. Il me semblait
très-facile d'en reconstruire une de tous points avec les saines notions
qui m'ont été données dès mon enfance, et qui ne demandent plus qu'un
lien pour composer un ensemble; mais ce lien, c'est l'amour, l'amour que
je ne connais que par un instinct violent, une révélation subite
enveloppée de nuages. Je sens pourtant bien que l'amour est tout, et que
sans lui toute doctrine reste vide. Les catholiques n'ont pu s'en tire
qu'en le supprimant; vous voyez bien que nous ne sommes pas plus avancés
l'un que l'autre!

--Les catholiques ont supprimé l'amour! Vous croyez cela? s'écria
Lucie, sincèrement interdite et comme cherchant un argument à m'opposer.

--Trouvez-moi un précepte catholique autre que celui de l'obéissance
passive de la femme envers le mari!

--Mais la religion est tout amour pourtant!

--Oui, l'amour envers Dieu et la charité envers le prochain. Cherchez
dans vos souvenirs si quelqu'un vous a jamais dit: «Le coeur de la femme
est destiné à renfermer une affection sans bornes pour l'homme de son
choix, pour le compagnon de sa vie?»

--Non, mais il est écrit: «La femme quittera son père et sa mère...»

--C'est une loi civile, ce n'est pas même l'amour sous-entendu, c'est le
domicile conjugal. Le Code l'explique tout au long.

--Enfin, qu'est-ce que vous entendez par l'amour? La préférence qu'on
donne à un homme sur la Divinité même?

--Préférence, lui répondis-je impétueusement, est un mot qui ne me
présente ici aucun sens. C'est un mot inventé par ceux qui ont rapetissé
l'idée de Dieu au point d'en faire un homme dont un autre homme peut
devenir le rival, et ceci, permettez-moi de vous le dire, est une sorte
de profanation du sentiment que nous devons avoir de la Divinité.

--Bien! reprit Lucie, qui m'écoutait avec une attention animée; vous
dites là des choses qui me vont. Vous admettez dès lors que l'on aime
Dieu par-dessus toutes choses?

--Aimer est le mot le plus élastique et le plus vague que l'homme ait
inventé. Dieu ne peut nous inspirer qu'un genre d'adoration auquel rien
ne se compare et qu'aucune langue ne peut exprimer. Dieu ne veut donc
pas être aimé avec le même esprit et avec le même coeur qu'il nous a
donnés pour aimer notre semblable, et, du moment que nous croyons en
lui, nous avons nécessairement pour lui le sentiment qu'il réclame de
nous; mais ce sentiment n'existe pas dans une âme que l'ascétisme dérobe
à l'amour humain, car il s'y dénature et devient amour humain lui-même,
ce qui est une idolâtrie, un délire et un blasphème.

--J'entends! vous croyez que sainte Thérèse....

--Était folle et consumée de flammes terrestres auxquelles son
imagination malade essayait de donner le change. Je hais ces mensonges
de l'âme, comme tout ce qui est contre nature.»

Lucie ne répondit rien, elle marchait dans le jardin et cueillait des
fleurs machinalement; mais ses mains tremblaient, et sa démarche
trahissait une grande agitation.

«Mon ami, me dit-elle enfin quand ses deux mains furent pleines,--car
nous sommes amis toujours et quand même, n'est-ce pas?--vous dites des
choses qui me bouleversent, et, vous voyez, je ne vous réponds pas.
Suis-je vaincue par le raisonnement ou persuadée par un charme
mystérieux dont je doive me méfier? Je ne sais pas; en vérité, je ne
sais pas! Il faut que j'y pense. Ne désespérez pas et n'ayez pas non
plus trop d'orgueil. Il faut que je me prive de vous voir pendant
quelques jours, et je vous dirai ensuite si j'ai fait un pas en avant ou
en arrière. Je ne veux point être persuadée par surprise.»

Cette résolution, contre laquelle je n'avais pas le droit de protester,
me jeta dans une vive inquiétude, et j'eus là le pressentiment de
quelque chose de grave. Elle essaya de me rassurer.

«Voyez où nous en sommes, dit-elle; on presse la situation un peu plus
que nous ne le voudrions. On a déjà écrit à mon père, sans vous nommer,
il est vrai; mais il paraît qu'il s'impatiente et demande des détails.
Il va falloir parler à ma tante, qui ne sait rien encore. Avez-vous
écrit à votre père, vous?

--Non. J'attendais, je devais attendre une véritable espérance.

--Eh bien, n'écrivez pas encore, promettez-le-moi, et n'allons pas plus
avant sans que je sois sûre de moi-même. Je vous disais l'autre jour que
je ne voyais pas d'obstacles; j'en vois aujourd'hui. Je vous disais
aussi que je ne voyais pas non plus de parti à prendre. Cela n'est guère
possible du moment qu'il faut apaiser la sollicitude de deux familles
par des résolutions quelconques. Ne nous laissons donc pas entraîner par
les impatiences des autres, car là est le danger. Forçons-les à nous
attendre, en nous attendant nous-mêmes patiemment et volontairement.»

Je ne pouvais que me soumettre, mais je m'en allai épouvanté, car Lucie
ne fixait que vaguement le terme de mon exil. C'était tantôt huit jours,
tantôt quinze, et je me disais par moments que c'était peut-être toute
la vie.

Cinq jours, cinq mortels jours après, j'ai reçu un billet de M. de Turdy
qui me disait: «Je suis seul, venez me voir.» Je l'ai trouvé seul en
effet. Lucie était allée à Chambéry passer _une semaine_ auprès de sa
grand'tante. M. de Turdy était triste, bien qu'il voulût faire contre
fortune bon coeur. Nous n'avons parlé que de Lucie, tout en essayant de
n'en point trop parler.

«Lucie, m'a-t-il dit, subit des influences mystérieuses que je ne peux
pas saisir. Vous avez entendu notre discussion de l'autre jour: j'ai
gagné le point important, le confesseur. C'est un bon homme. Ma soeur
est une bonne fille dont la dévotion n'a rien d'exalté; son entourage
est très-arriéré d'opinions, mais il n'y a là personne d'assez fort pour
avoir du crédit sur l'esprit de ma petite-fille. Vous avez vu qu'elle se
moque de ces vieux seigneurs de village qui n'ont pas le sens commun,
et, quant à elle, vous avez dû constater que, dans tout ce qui tient à
la vie pratiqué, à la politique, au _temporel_, comme ils disent chez sa
tante, elle est très-libérale; mais elle avait toujours dit et elle
recommence à dire qu'elle ne veut pas devenir la femme d'un incrédule.
Je me suis épuisé à la gronder, à la contredire; elle m'a promis de
s'interroger elle-même, et elle m'a paru très-ébranlée en partant.

--Soyez certain, lui dis-je avec amertume, qu'à présent elle a repris
ses forces, et que l'influence mystérieuse dont vous parlez s'est de
nouveau emparée d'elle.

--Ah! si je savais qui! s'est écrié le vieillard en frappant sa canne
sur le parquet avec vivacité. Ce sera quelqu'une des nonnes de ***. Il y
a là un couvent de carmélites très-austères, et je sais qu'elle y va
quelquefois. Oui, oui, ce doit être un foyer de fanatisme: Je ne veux
plus qu'elle y mette les pieds!»

Je me sentais bien mal défendu contre le malheur de ma destinée par ce
vieux enfant; mais je le voyais si chagrin et si tourmenté, que je
consentis à passer la journée et la soirée avec lui. Je fis tant bien
que mal sa partie de trictrac pour remplacer Lucie, qui la fait tous les
soirs quand ils sont tête à tête.

Il était tard quand nous eûmes fini, et, pour épargner au batelier de la
maison la peine de me faire passer le lac, j'acceptai l'hospitalité que
le châtelain m'offrait pour la nuit.

Ici se place un fait fort étranger peut-être à ma situation, un fait qui
te paraîtra sans doute insignifiant, mais qui m'a trop frappé pour que
je ne te le rapporte pas.

J'étais si agité de me trouver dans cette maison pleine de l'image de
Lucie, dans cette maison qui eût pu devenir la mienne, si j'étais moins
loyal ou moins jaloux, que je ne pus fermer l'oeil. Ma chambre était au
rez-de-chaussée et avait une sortie directe sur le jardin. Je m'en
échappai sans bruit et me promenai une demi-heure dans ce jardin, qui
n'est pas grand, mais qui est un Éden quand même, grâce à ses beaux
ombrages, à ses massifs de fleurs et à ce site magnifique qu'on y
domine. La lune, réduite à un croissant assez délié, se leva vers
minuit, éclairant à peine le pied des arbres; mais la nuit était si
claire et si constellée, que je distinguais, sinon la couleur, du moins
la forme de tous les objets environnants. Le lac se détachait comme une
plaque d'argent bruni au sein d'une masse sombre qui paraissait
incommensurable. Des buissons de fraxinelle, plante que l'on cultive
beaucoup ici dans les jardins, et qui atteint de grandes proportions,
exhalaient des parfums exquis. Tout était recueillement voluptueux,
mystère d'amour peut-être, dans cette nuit tiède. Une charmante cascade,
qui bondit au bout du jardin après avoir mis en mouvement une petite
usine, était emprisonnée dans son écluse. Tout était muet et comme
endormi profondément. Je pensais à Lucie avec une ardeur de désir et de
terreur qui me faisait frissonner sans cause, non pas au moindre bruit,
il ne s'en produisait aucun, mais à l'idée, à l'appréhension du moindre
souffle de l'air dans mes cheveux.

Tout à coup, j'entends dans ce morne silence le bruit cadencé d'une
paire de rames sur le lac, et, en suivant la direction du son, je vis
distinctement une barque qui cinglait en droite ligne sur le petit port
placé à l'angle du rocher qui porte le manoir. Cette barque, vue de la
plate-forme, était si petite, que je n'eusse pu la distinguer, si l'eau,
vivement brillantée en cet endroit, ne l'eût détachée comme un point
noir à la surface.

Quoi de plus simple que la présence d'une embarcation sur ce lac souvent
exploré la nuit par les pêcheurs ou les oisifs? Mon imagination excitée
vit pourtant là un événement capable de décider de ma vie. C'était Lucie
qui revenait me surprendre, et que j'allais voir aborder au-dessous de
moi!

Aborder là, non pourtant, ce n'était pas possible: le rocher est à pic;
mais, si la barque s'engageait dans l'ombre projetée sur l'eau par la
masse de ce rocher, évidemment elle se dirigeait sur le petit port, et,
comme du jardin on ne voit pas le débarcadère, je sortis du jardin en
franchissant un mur à hauteur d'appui, et je descendis précipitamment le
sentier.

Grâce à l'ombrage des grands marronniers qui, plantés à mi-côte,
étendent leurs longues branches au-dessus des chaumières jusqu'au bord
de l'eau, je gagnai la rive sans être aperçu, et je vis la barque
d'assez près pour m'assurer qu'elle ne contenait que deux hommes, un
batelier qui faisait force de rames; et un personnage enveloppé d'un
manteau et coiffé d'un chapeau à larges bords. Ils passèrent à peu de
brasses du rivage et disparurent en remontant vers l'abbaye de
Hautecombe.

Je me raillai moi-même; mais la déception ne fut pas moins pénible, et
je restai cloué à ma place comme si j'eusse attendu l'apparition d'une
autre barque portant réellement Lucie.

Cependant j'écoutais machinalement le petit bruit de celle qui venait de
passer, et je remarquai qu'elle s'arrêtait à une très-courte distance de
moi. Je retins mon souffle, et j'entendis une voix basse et timbrée, une
voix méridionale dire avec un léger accent étranger:

«C'est ici?

Oui, monsieur,» répondit la voix toute locale du batelier savoyard.

Tout rentra dans le silence. La curiosité m'aiguillonnait; il faut te
dire pourquoi.

À vingt pas de la petite anse sablonneuse qui sert de débarcadère au
hameau, la montagne verticale se creuse en grotte. Deux piliers bruts
naturellement évidés dans le massif calcaire soutiennent une petite
voûte où l'on a sculpté dans le roc une statuette de madone. C'est une
chapelle rustique, dont le sol, un peu exhaussé au-dessus de l'eau, est
à sec quand le lac est tranquille, et cette chapelle est une des
retraites favorites de Lucie. Elle y a voué une dévotion particulière à
la Vierge, elle y a fait planter du lierre qui s'enroule gracieusement
autour des piliers, et elle y va souvent rêver ou prier le soir.

Je tenais ces détails du batelier, qui m'avait transporté le jour même.
Était-elle là, mon Dieu? Y avait-elle donné rendez-vous à cet inconnu?
Je ne pouvais rien voir, la grotte s'ouvre dans un angle centrant de la
montagne. Ah! tu ne sais pas que je suis horriblement jaloux! Je ne le
savais pas moi-même. Quelle torture, mon père! quelle fureur!

Je demeurai quelques instants sans pouvoir réfléchir. J'étais sur le
point de me jeter tout habillé à la nage, car de la rive on ne peut
gagner autrement cette chapelle: le rocher plonge à pic dans de lac à
une très-grande profondeur; mais toute mon attention se reporta sur la
barque, qui, après une pause de quelques minutes, revenait vers moi. Je
me dissimulai encore, et je vis repasser les deux hommes à peu de
distance. Je les suivis des yeux aussi loin que possible; ils s'en
allaient par où ils étaient venus, du côté qui regarde Chambéry, et
bientôt ils se perdirent dans la brume qui commençait à se répandre au
ras de l'eau.

Quel était donc le but de cette longue course sur le lac pour une
station d'un instant? Il n'y avait là que la chapelle rustique où l'on
pût prendre pied, et cette grotte n'a aucune communication, que je
sache, avec l'intérieur de la montagne. J'essayai de démarrer un petit
canot de pêcheur, j'en vins à bout, et en un instant je gagnai la
grotte. Elle était vide, sombre et muette. J'y remarquai seulement un
parfum de fleurs très-prononcé et un objet blanchâtre dont je m'emparai;
c'était une grosse touffe de lis qu'on venait de déposer aux pieds de la
madone, car les fleurs étaient trop fraîches pour avoir passé là la
moitié de la nuit. L'inconnu venait donc d'apporter cette offrande.... A
qui? à la Vierge ou à Lucie?

J'emportai le bouquet, je l'examinai dans ma chambre après l'avoir délié
avec soin. Il ne contenait aucun papier; mais, sur le ruban de soie
blanche qui l'entourait, il y avait un signe imprimé en or, et ce signe
était ce qu'on appelle en style de sacristie, je crois, un _coeur de
Marie_, un coeur surmonté d'une croix et percé d'un glaive avec des
gouttes de sang figurées en rouge carmin, emblème d'amour charnel, s'il
en fut, avec une allusion à la douleur physique. J'éprouvai un mouvement
de dégoût. De pareils symboles m'ont toujours semblé exprimer tout autre
chose que des idées religieuses, et je cherche en vain dans la vraie
doctrine chrétienne quelque trait qui s'y rapporte.

Je me tourmentai l'esprit horriblement; que signifiait cette sorte
d'_ex-voto_ d'un coeur malade, dévoré peut-être, peut-être ensanglanté
par ma tentative d'union avec Lucie? Ce n'était peut-être rien de tout
cela, c'était tout simplement un voeu accompli par une âme dévote
étrangère à mes préoccupations; mais cet étranger, je l'avais assez
aperçu pour me convaincre que ce n'était ni un paysan ni un prêtre: il
m'avait paru jeune, bien mis et d'une tournure svelte. Pourtant je
l'avais si mal vu, que je pouvais bien avoir rêvé tout cela. Quoi qu'il
en soit, je reportai le bouquet, et je restai caché dans la chapelle,
attendant avec la rage au coeur que quelqu'un vînt le prendre. Je ne vis
personne, je n'entendis rien, si ce n'est la voix du batelier dont
j'avais emmené le bateau, et qui, aux premières lueurs du jour, me héla
du rivage pour me le redemander. Quand il sut que j'étais un hôte du
manoir, il me reprocha, puisque j'avais eu la fantaisie de naviguer si
matin, de ne pas l'avoir réveillé.

Il me reconduisit à l'autre bord. J'avais remis les lis aux pieds de la
madone, et j'avais emporté le ruban. Je veillai encore de loin jusqu'au
grand jour en vue de la grotte. Aucune barque n'en approcha. Je m'y fis
reconduire dans la soirée. Les lis étaient là flétris, personne n'y
avait touché. Il était huit heures du soir. Quoique très-fatigué, car je
n'avais pu me reposer dans la journée, je montai au château, et je
surpris agréablement M. de Turdy, qui s'apprêtait à se coucher, en lui
disant que, me trouvant par hasard dans son voisinage, j'avais songé à
venir faire sa partie.

«Ah! que c'est aimable à vous! s'écria-t-il. J'allais tâcher de dormir
pour échapper à l'ennui de ma veillée solitaire. C'est si long, une
soirée de vieillard qui ne peut plus lire sans se fatiguer! Les enfants
nous gâtent. Ils s'occupent de nous distraire, et, quand ils sont là,
nous nous laissons aller en égoïstes que nous sommes, et quand ils s'en
vont, nous nous plaignons de ce qu'ils ne préfèrent pas notre triste
société à toutes choses!

--Il faut lui dis-je en préparant sa table de jeu, que mademoiselle La
Quintinie ait à Chambéry des occupations bien sérieuses ou bien
attrayantes pour vous laisser seul; car j'ai été témoin du plaisir
sincère qu'elle trouve à vous entourer de soins.

--Eh! oui, sans doute! il faut bien qu'elle ait l'esprit troublé de
quelque souci grave!

--Est-ce que vous ne recevez pas tous les jours des nouvelles de
Chambéry?

--J'en reçois de deux jours l'un: elle m'écrit des billets très-courts,
et qui ne m'apprennent rien de l'emploi de son temps. Ordinairement,
nous ne nous quittons point de tout l'été, hormis pour les grandes fêtes
religieuses, qu'elle va célébrer auprès de sa tante. L'hiver, nous nous
séparons franchement. Je n'aime pas Chambéry. Je passe quelques mois à
Lyon, où j'ai des connaissances, et où il fait moins froid que dans nos
neiges. Alors ma Lucie m'écrit de longues lettres charmantes, qui font
ma consolation et mon orgueil; mais la séparation qu'elle m'impose en ce
moment, en plein été, sans cause suffisante selon moi, m'est fort
pénible.»

Je fis observer à M. de Turdy que j'étais la cause de son chagrin, et
qu'il eût été beaucoup plus logique de la part de Lucie de m'envoyer à
Chambéry, avec défense d'en sortir jusqu'à nouvel ordre, que d'y aller
elle-même pour m'éviter.

«C'est ce que j'ai dit, reprit-il; mais elle a insisté si vivement, que
j'ai dû céder, et je vois bien qu'il y a sous jeu quelque chose qu'on me
cache.

--A vous? On vous cacherait quelque chose?... Non, Lucie vous adore!

--Ah! que voulez-vous, mon cher! la dévotion rompt sans façon tous les
liens du coeur et de la famille; mais voilà que je me plains à vous,
comme un vieux enfant que je suis, à vous qui souffrez peut-être un peu
aussi pour votre compte!

--Je souffre beaucoup, répondis-je, car j'aime mademoiselle La Quintinie
plus que je ne puis l'exprimer.»

Il me serra les mains, et nous oubliâmes la partie de trictrac. Il était
beaucoup plus expansif que la veille et comme découragé de la vie. Il
essaya de faire l'esprit fort pour se remonter, mais il n'en vint pas à
bout. Je mourais d'envie de l'interroger, sur les relations que Lucie
pouvait avoir avec le personnage mystérieux que j'avais vu la nuit
précédente sur le lac; mais le pauvre homme me parut si abattu, que je
me reprochai l'égoïsme de mes soupçons. Je ne lui parlai point de
l'aventure, et je le fis jouer pour le distraire; après quoi, j'acceptai
le gîte qu'il m'offrait. Je voulais veiller encore toute la nuit, et j'y
parvins malgré la fatigue qui m'écrasait. Rien ne troubla le morne repos
de la nuit autour du manoir. J'allai dès le matin visiter encore la
grotte. Les lis pourrissaient dans l'abandon. Je les jetai dans l'eau,
et je revins à Aix, où la fièvre me retint deux jours au lit.

Le troisième jour, abattu mais calmé, j'allai à Chambéry à tout hasard,
cherchant à rencontrer Lucie malgré sa défense, voulant tâcher de savoir
au moins ce qu'elle devenait. Je ne connais personne à Chambéry, mais je
rencontrai aux abords de la ville quelques baigneurs d'Aix, dont un
Anglais fort mélomane avec qui je me suis un peu lié, et qui m'aborda en
me disant:

«Est-ce que vous n'allez pas aux Carmélites de ***?

--Pour quoi faire?

--Pour entendre chanter une demoiselle du pays qui est, dit-on, fort
extraordinaire.

--Oui, j'y vais, répondis-je tout tremblant. Où est-ce?

--Suivez-nous,» me dit-il.

Nous gravîmes un chemin très-rapide qui monte en zigzag à travers
d'énormes rochers.

«Et le nom de cette cantatrice? demandai-je à mon guide.

--Attendez! Je ne sais plus; ce n'est pas une artiste de profession,
c'est une personne de bonne famille qui chante en l'honneur de la fête
du jour, la Trinité. Elle a un nom qui finit en _ie_.... La
Quirinie.... Non. La Quintinie!... m'y voilà.»

Je sentis tous les frissons de la fièvre me reprendre; il faisait
pourtant une chaleur d'orage accablante. Nous arrivâmes au pied d'un
édifice fermé, à fenêtres grillées; c'était le couvent, et nous y
trouvâmes une centaine de personnes qui s'étaient assises à l'ombre et
qui attendaient que les nonnes eussent fini de psalmodier les vêpres.
Aucun homme ne pénétrait dans ce couvent rigidement cloîtré. Les dames
de la ville n'ont accès dans la chapelle qu'avec des permissions
particulières. Cette chapelle était pleine et la porte close; mais, à
cause de la chaleur, les fenêtres du choeur étaient ouvertes en partie,
et, comme on entendait fort bien la psalmodie, on ne devait rien perdre
du chant.

Le mélomane qui m'avait renseigné, et que je ne quittais pas, entra sans
façon en pourparlers avec les hommes qui se trouvaient là et les
interrogea sur mademoiselle La Quintinie. Je recueillais tout avec
avidité.

«C'est une personne du plus grand mérite, disait-on, toute vouée aux
bonnes oeuvres, une vraie sainte, et, en même temps, c'est une femme
charmante, qui fait les honneurs du salon de sa tante avec une grâce
parfaite; mais jamais elle ne chante dans le monde. On dit qu'elle a
fait le voeu de ne chanter que pour l'Église. Elle chantera le jour de
la Fête-Dieu à la cathédrale, et je vous réponds qu'on y viendra de loin
pour l'entendre. En ce moment-ci, elle fait une retraite de huit jours
aux Carmélites. On dit qu'elle va se marier, mais d'autres disent
qu'elle se fera religieuse; on ne sait pas.»

En ce moment, un des amateurs de la ville signala une lourde voiture
armoriée qui montait la côte.

«C'est le vieux carrosse de la vieille mademoiselle de Turdy. Elle va
entendre chanter sa petite nièce à la bénédiction du saint sacrement.
Peut-être la ramènera-t-elle à la ville. Vous la verrez alors; elle est
très-jolie!»

La voiture arriva en effet à la porte de la chapelle, et j'en vis
descendre la vieille tante, grasse, boiteuse, et soutenue par un homme
d'environ quarante ans, dont la figure me frappa beaucoup: une tête
méridionale, très-brune, très-accentuée, une mise sévère, beaucoup de
cheveux noirs crépus rejetés en arrière, un front demi-chauve très-pur
et très-lisse contrastant avec des yeux sombres et fatigués, d'un éclat
fiévreux. Il entra dans l'église avec la vieille dame après avoir frappé
d'une façon particulière. La porte se referma brusquement derrière eux.

Quel était cet homme qui seul avait le droit d'entrer dans le
sanctuaire? Je le demandai avec agitation à tout le monde. Personne ne
le savait, personne ne le connaissait. C'était un laïque; rien dans sa
mise et dans son attitude n'annonçait un prêtre: ce devait être, selon
les assistants, qui tous me parurent plus ou moins ultra-montains, un
personnage envoyé par le pape pour recueillir le denier de saint Pierre,
ou un grand dignitaire de la société de Saint-Vincent de Paul.

Le bruit des cloches à toute volée annonça la fin des vêpres et le
commencement du _salut_. Des voix de femmes entonnèrent un choeur fort
pauvrement exécuté; puis l'orgue préluda, et la voix de Lucie se fit
seule entendre. Ce qu'elle chanta, je n'en sais rien. Je ne suis pas
érudit en musique, et je n'avais plus le loisir d'écouter mes voisins.
J'étais dévoré de rage à cause de cet homme qui était entré là, et qui
l'entendait de plus près que moi, qui la voyait peut-être, pendant que
j'étais à la porte avec les inconnus. J'aurais voulu qu'elle chantât
mal, que sa voix fût désagréable, et que tout le monde se mit à siffler
comme au théâtre; n'en avait-on pas le droit, puisqu'on venait là comme
au spectacle ou au concert?

Mais comme elle chante, mon Dieu! Quelle voix limpide et puissante, quel
accent large et sublime, quelle plénitude et quelle suavité! Et elle n'a
pas chanté, elle ne chantera jamais pour moi seul! Je me le disais, je
m'efforçais de me détacher de cette femme qui ne m'appartiendra jamais,
et j'étais vaincu, brisé par cette voix surhumaine qui s'emparait de moi
comme la brise s'empare de l'herbe qu'elle secoue et de la fleur qu'elle
effeuille! En même temps que je la maudissais pour cet envahissement de
tout mon être, je sentais des larmes gonfler ma poitrine et ruisseler
sur mes joues. Cela était trop fort pour moi. Je m'éloignai. Je voulus
descendre le sentier. Je voyais devant moi, de l'autre côté du ravin,
l'étrange ville de Chambéry, avec ses toits d'ardoise sombre sans
reflets, encadrés de fer-blanc brillant, comme une exhibition de
linceuls noirs semés de larmes d'argent. Les montagnes à forme
fantastique qui la dominent, le bruit des torrents qui la traversent,
ses vieux édifices, ses ceintures d'arbres séculaires, tout cela
s'agitait devant moi comme dans un rêve. Un instant les tambours et la
musique de la garnison se firent entendre et formèrent un rauque
contraste avec le chant de Lucie, qui planait tranquille comme une voix
du ciel sur cette impuissante clameur de la terre. Je me jetai à l'écart
dans les rochers qui surplombent le ravin. Je me bouchai les oreilles,
j'entendais toujours Lucie, rien que Lucie; elle semblait me dire: «Tu
n'as pas besoin de tes sens pour m'entendre, c'est mon âme qui parle à
ton âme, et tu ne m'échapperas pas.»

Tout à coup la voix cessa; les _dilettanti_ du dehors s'oublièrent
jusqu'à applaudir; mais les cloches couvrirent ces vains témoignages
d'admiration mondaine, et, peu d'instants après, je me trouvai, je ne
saurais dire comment, le premier auprès de la voiture où montait Lucie
avec sa tante et le personnage inconnu objet de ma haine instinctive et
de ma colère mal déguisée. Cet homme monta le dernier et jeta sur moi un
regard froid comme l'acier, un regard qui m'exaspéra. Je ne sais ce que
je fis, je ne suis pas sûr de ne lui avoir pas montré le poing d'un air
de menace.

Quant à Lucie, elle ne m'aperçut seulement pas. Vêtue de blanc et la
taille enveloppée d'un léger burnous de cachemire, elle cherchait à
dérober sa figure sous le capuchon à floches de soie; mais ce capuchon
retomba sur son épaule, entraînant une partie de son abondante chevelure
dénouée, et je vis sa figure pâle qui semblait ravie en extase, ou
plutôt un peu égarée par l'épuisement de l'extase, car il y avait de la
souffrance dans ses traits, et ses lèvres étaient aussi blanches que son
vêtement; ses narines étaient dilatées, sa bouche serrée, ses yeux sans
regard. Je ne croyais pas que sa physionomie aimante et douce pût se
pétrifier ainsi sous la contraction mystique de la pensée. Elle me
regarda et ne me vit pas; elle disparut sans voir personne, sans
répondre à plusieurs saluts qui lui furent adressés sur son passage, et
j'entendis que quelqu'un disait:

«Elle chante avec trop de ferveur; il y a sous le calme triomphant de sa
voix une émotion qui la tue.»

Une seule personne malveillante, une femme très-parée, éleva un peu le
ton pour dire:

«Laissez donc! elle aime le succès, elle est femme!

--Non, reprit mon Anglais dilettante, elle est artiste avant tout; elle
n'est peut-être pas dévote!»

Je recueillais machinalement les opinions, et cette dernière parole me
frappa, car je n'étais plus capable de penser pour mon propre compte. Je
me sentais très-mal, je me sentais mourir, car je venais de constater
que je n'étais rien pour Lucie. Avant moi, il y avait en elle
l'ascétisme, ou la musique, ou cet inconnu qui entrait avec elle dans le
sanctuaire des femmes, peut-être le même qui portait des lis dans la
chapelle du rocher, à la clarté des étoiles: que sais-je? Il y a une
passion immense dans l'âme de Lucie, et je ne suis point l'objet de
cette passion!

Mon Anglais s'aperçut que j'étais pris de défaillance. Il me ramena à
Aix dans sa voiture avec beaucoup d'obligeance et de courtoisie. Je me
remis au lit, et je dormis près de quarante-huit heures. Je crois qu'on
m'a saigné; on a mis le tout sur le compte d'un coup de soleil. J'ai
passé encore deux jours à me remettre; enfin, je suis très-bien,
très-fort, très-calme aujourd'hui. Je me suis occupé, durant cette
inaction forcée, à me détacher de Lucie, à repousser de moi cet amour
impossible, insensé, misérable, et qui me rendrait injuste et méchant,
je le sens bien! Je n'ai plus voulu rien savoir d'elle. J'ai prié Henri
et madame Marsanne, qui m'ont soigné avec une bonté parfaite, de ne pas
prononcer son nom devant moi, et de ne rien t'écrire de mon
indisposition. Je me suis senti de force à te raconter tout moi-même. Je
suis guéri physiquement, et dans deux jours je pars pour te rejoindre.
Ah! mon père! je suis bien malheureux! mais tu sauras peut-être guérir
ton Emile.




III.

M. DEMONTIER A SON FILS, A AIX EN SAVOIE.


          Lyon, 6, juin,1861.

Avant de quitter Lyon, où notre rencontre a modifié tes projets, je veux
résumer notre entretien de douze heures en quelques pages que tu
reliras peut-être avec fruit dans les moments d'épreuve qui t'attendent
encore.

Tu étais dans le vrai, mon fils, et je n'ai eu qu'à t'encourager dans ta
vaillante certitude: l'âme des époux ne doit pas faire deux lits.
L'indissoluble union de deux êtres appartenant à l'humanité ne doit pas
s'assimiler à l'accouplement de deux êtres quelconques appartenant aux
rangs inférieurs de la vie organique. L'homme doit être l'homme autant
que possible, c'est-à-dire se tenir aussi près de la Divinité que ses
forces le lui permettent. C'est par là seulement qu'il se place
au-dessus des animaux, qui lui sont supérieurs par la persistance et la
simplicité dans la sphère des instincts matériels. C'est par cette
constante aspiration vers l'idéal que l'homme s'affirme lui-même, rend
hommage à Dieu, prouve sa foi et fait acte de religion réelle. Toute
pensée, toute action, toute croyance contraires à ce but sont des pas
bien marqués vers la déchéance, des abîmes creusés entre Dieu, qui
appelle l'homme, et l'homme, qui fuit Dieu.

Voilà, en peu de mots, notre doctrine de l'amour dégagée de toute
incertitude et lumineuse comme le soleil. Dieu, type de toute
perfection, a mis dans l'homme le sentiment, le rêve et le besoin de la
perfection. Qui nie ce principe est athée, fût-il prosterné nuit et jour
devant l'image de ce Dieu qu'il ne comprend pas, et dont sa vaine prière
ne peut être exaucée.

Je ne vois pas plus de nuages dans l'application de cette théorie que
dans la théorie elle-même. Ceux qui croient approcher de la perfection
en violant les lois de la nature, soit par excès, soit par abstinence,
ne peuvent être sur la voie d'une recherche sérieuse. Obéir aux lois de
la nature en les ennoblissant toutes par la compréhension saine du but
sacré, voilà, je pense, la pratique de cette perfection dont l'homme a
pour mission de se rapprocher sans cesse.

La nature présente des contradictions, mais le défaut de logique de Dieu
n'est qu'une erreur de la vision humaine. Rectifions la vue, étendons la
notion, ouvrons notre esprit à toute la connaissance qu'il peut
contenir, et cherchons le véritable amour dans la plus puissante et la
plus douce de nos passions. Ne perdons point le temps à faire le procès
à telle ou telle doctrine religieuse. Il n'y en a qu'une vraie, celle
qui nous montre et nous donne Dieu. Toutes celles qui le cachent le
calomnient. La déduction de notre principe se fait d'elle-même à toutes
les heures de la vie. Toutes les idées, toutes les actions humaines se
rattachent désormais à l'un de ces principes éternellement en guerre: la
négation du progrès, qui est un principe de mort; la _perfectibilité_,
mot nouveau, encore incomplet, mais qui s'efforce d'exprimer le
développement de la vie sous toutes ses faces divines et humaines.

Nous étions déjà d'accord sur ce point de départ que je viens de
paraphraser, car il tient en deux mots: jamais plus d'ombres, toujours
plus de lumière entre Dieu et l'homme.

Cette lumière, qu'au dernier siècle la philosophie a cherchée avec une
noble audace et de mémorables succès, se dégage beaucoup mieux de la
philosophie de notre époque. Elle ne s'appuie plus seulement sur ce
qu'on appelait la _raison_, elle n'est plus exclusivement expérimentale,
elle ne sépare pas la raison de la foi, la réalité de l'idéal. Les
sciences naturelles commencent à trouver Dieu au bout de toutes leurs
voies, c'est-à-dire la loi des lois, la loi mère, la grande logique
souveraine, l'effusion immense, la vie sans lacune, la force sans
épuisement, l'éternel renouvellement progressif de tout ce qui est, par
conséquent l'éternelle sagesse et l'infinie beauté.... Tu comprends
que, quand notre pauvre langue humaine applique à cette grandeur
incommensurable, à cette inépuisable munificence, à cette ordonnance
éblouissante les mots de son vocabulaire, «Dieu puissant, Dieu bon, Dieu
juste,» elle exprime d'une façon encore bien pauvre et bien enfantine:
«ce qu'aucun terme convenable n'exprimera peut-être jamais.

Les esprits avancés de notre époque ont un grand combat à soutenir
aujourd'hui. Il s'agit d'étendre et d'élever la notion de Dieu, que
depuis tant de siècles les dogmes religieux s'acharnent à renfermer dans
les étroites limites du symbolisme. Le christianisme lui-même, qui
ouvrit une ère de progrès si féconde, a perdu de sa vertu progressive
dans la captivité où la lettre a enfermé l'esprit.

Il s'agit donc, entre autres choses, et celle-ci est peut-être la plus
pressée, de dégager la sublime doctrine évangélique de la chape de plomb
qui l'écrase, et disons à l'honneur de l'esprit philosophique de notre
siècle qu'aucune autre époque n'avait encore compris cette doctrine
d'une manière aussi saine, aussi large et aussi élevée. La critique
sérieuse ne s'occupe plus aujourd'hui de contester ou de railler le côté
légendaire de la mission du Christ. Qu'elle accepte ou rejette les
miracles, le respect s'attache au merveilleux, comme l'enthousiasme au
réel, en tout ce qui concerne la vie et la mort, la parole et l'action
de Jésus.

Mais faire adopter ce vrai sentiment chrétien si équitable et si pur,
pouvoir dire à tous les hommes: «Soyons frères dans l'unité de l'esprit,
et laissons à chacun la liberté d'étendre le sens de la lettre,» voilà
ce qui paraît simple et facile, voilà ce que l'esprit de persécution ne
peut supporter et ce qu'il combat encore à outrance. Ceci est très-digne
de remarque. A mesure que la philosophie s'est spiritualisée depuis un
demi-siècle, la religion s'est matérialisée visiblement. Sous la
Restauration, le clergé a perdu moralement et intellectuellement tout ce
qu'il avait regagné d'intérêt et de prestige durant la persécution
terroriste. Est-ce une loi fatale que les croyances s'épurent dans les
luttes et se perdent dès qu'elles gouvernent le monde des intérêts
matériels?

Voici que ce spectacle recommence et qu'une véritable intolérance
religieuse essaye une nouvelle campagne. Sagement contenue par la
liberté de la presse sous Louis-Philippe, beaucoup trop caressée par la
naïveté héroïque du peuple de 1848, aujourd'hui surveillée, mais non
contenue, par une arme à deux tranchants, la censure, l'intolérance
profite du silence plus ou moins forcé de ses adversaires naturels, les
philosophes et les gens de lettres, pour risquer tout, pour oser au
jour, saper en secret, et jouer le rôle de victime aussitôt que les lois
répressives, qu'elle aimerait tant à absorber à son profit, atteignent
les écarts de son zèle. Aussi prend-elle des forces sous le manteau de
cette prétendue persécution, qui ne saurait la blesser réellement,
puisqu'elle repose sur le même principe qui la fait vivre. A
l'intolérance religieuse ne faut-il pas, comme à la défiance politique,
le régime de l'étouffement?

Tu me demandais si réellement ce mouvement religieux rétrograde était à
craindre, s'il fallait blâmer ou plaindre ce dernier râle de l'esprit du
passé? En philosophe, je t'ai répondu: «Plains l'erreur et ne la crains
pas.» Dieu l'a condamnée.... Mais, devant Dieu, nos dures et traînantes
questions politiques et sociales comptent si peu! Si nous les jugeons,
nous, par leur durée relative, elles prennent une réelle importance pour
nous, dont la vie est si courte! Et quand tu veux savoir quelles luttes
t'attendent dans le reste de siècle que nous traversons, je ne dois pas
te donner plus d'insouciance ou d'optimisme que je n'en ai. Donc, j'ai
répondu franchement: «Oui, mon enfant, l'intolérance religieuse peut
triompher, et recommencer dans peu d'années l'esprit du règne de la
Restauration.» Il ne faut pour cela qu'une suite d'événements désastreux
dont elle saurait profiter, parce qu'elle veille, parce qu'elle est
organisée, parce qu'elle est prête. Elle ne conspire pas, je crois, pour
ou contre tel nom propre. Elle n'a pas besoin de renverser les
gouvernements; elle s'accommode de tous ceux où elle peut s'insinuer,
faire sa place et empêcher la liberté de discussion, qu'elle n'invoque
que lorsqu'elle en est privée pour son compte. De sa nature,
l'intolérance, quand elle n'est pas hypocrite, est, comme toutes les
mauvaises passions, inconséquente.

Il y a une chose certaine, c'est que, si l'interdiction de la presse
libre se prolonge beaucoup et si nos contemporains s'endorment sous
certaines influences cléricales, avant dix ans le faux christianisme,
l'hypocrisie, l'esprit persécuteur en un mot sera debout, et c'est alors
qu'il faudra dire: «La mort s'est levée, le spectre s'est roulé sur les
vivants. Il écrase, il menace, il enlace, il tue, il poursuit l'individu
dans tous les développements de son existence, dans ses intérêts, dans
ses affections, dans ses devoirs, dans ses droits, dans son honneur. Il
a étendu sur les masses le linceul du silence. Les plus mauvais jours du
passé n'ont point vu une propagande d'étouffement si ardente, un zèle de
meurtre intellectuel si perfide et si tenace, un anéantissement si
honteux de la conscience sociale, une démission si abjecte de la dignité
humaine.»

Voilà ce que je te dirai peut-être à ma dernière heure, qui sait? Mais,
dès aujourd'hui, il y a une prédiction que je peux te faire, c'est qu'en
me suivant dans la voie où j'ai marché, tu cours le risque sérieux de
rompre avec toutes les espérances comme avec toutes les sécurités de la
vie. Quelle que soit la carrière ouverte à ta jeune et légitime
ambition, l'homme du passé t'y guette et t'y attend pour se mesurer avec
toi. Si tu es homme de science, il t'empêchera d'avoir une tribune pour
professer; homme de lettres, il te fera railler, outrager, calomnier au
besoin dans ta vie privée par les nombreux organes dont il dispose;
artiste en contact avec le public, il te fera siffler, lapider, s'il le
peut, par les bandes qu'il enrégimente ou par les passions qu'il soulève
et qu'il égare; homme politique, il te fermera tous les chemins de
l'action et s'efforcera de t'ouvrir tous ceux de la misère, de la prison
ou de l'exil; homme de loisir ou de réflexion, il suscitera des orages
autour de toi, il troublera l'air que tu respires par des paroles
empoisonnées, il aigrira contre toi jusqu'au plus dévoué de tes
serviteurs; époux et père, il te disputera la confiance de ta femme et
le respect de tes enfants, car il est partout! De tout temps, il a ourdi
une vaste conspiration au sein des civilisations les plus florissantes,
il traite avec les souverains, il les menace, il les effraye. Il a
pénétré dans tous les conseils, il a mis le pied dans tous les foyers
domestiques; il est dans les armées, dans les magistratures, dans les
corps savants, dans les académies, sur la place publique, sur le navire
en pleine mer, dans la campagne, à tous les carrefours, dans le cabaret
de village, dans le couvent, dans l'alcôve conjugale. Il obsède et
consterne l'honnête curé qui croit l'esprit favorable à la lettre. Il
gouverne les pontifes, il raille, méprise et violente ceux qui, une fois
en leur vie, ont tenté de lui résister sur quelque point. Et peut-être
dans dix ans j'ajouterai: Il faut redoubler de courage, car l'homme de
la nuit s'est armé de toutes pièces; on a laissé faire, on a été
confiant, on n'a pas prévu, et à présent, tout à coup il se dévoile, il
injurie, il menace et il frappe, tenant aux pauvres d'esprit le discours
terrible que tenait Éditue en l'île Sonnante: «Homme de bien, frappe,
féris, tue et meurtris tous rois et princes de ce monde, en trahison,
par venin ou autrement, quand tu voudras. Déniche des cieux les anges:
de tout auras pardon; mais à nous ne touche, pour peu que tu aimes, la
vie, le profit, le bien, tant de toi que de tes parents et amis vivants
et trépassés, encore ceux qui d'eux après naîtraient en seraient
infortunés! Amis, ajoute le sage Éditue pour expliquer une telle
puissance, vous noterez que par le monde il y a beaucoup plus d'eunuques
que d'hommes, et de ce vous souvienne!»

De cette vérité sanglante sous sa forme enjouée, encore considérable
aujourd'hui, souviens-toi en effet, cher Émile! Ne te fais pas
d'illusion, n'espère pas éviter la destinée. Sois eunuque et engraisse,
ou sois homme et lutte; il n'y a pas de milieu.

Je t'ai forcé à voir cet abîme, je t'ai dépeint tous les avantages d'une
vie douce, tranquille, inoffensive, tolérante envers le mal, soumise à
toutes les habitudes du convenu. Je t'ai dit: «Épouse une femme
étroitement dévote, partage son âme avec le prêtre, accompagne-la au
sermon, élève tes enfants dans la routine, habitue-les à ne pas
raisonner, c'est-à-dire laisse étouffer en eux le sens viril et divin:
tout ira bien pour toi. Choisis la carrière que tu voudras pour tes fils
et pour toi-même, vous ne serez entravés que par la concurrence des
eunuques; alors vous ferez à l'occasion un peu de zèle pour vous
distinguer du troupeau: vous insulterez quelque mort illustre, vous
persécuterez quelque vivant déjà persécuté. Dès lors vous aurez le
pouvoir, l'argent et le succès. Allez, le chemin est sûr et facile; la
voie opposée est semée d'écueils, de fatigues et de déceptions.»

Tu as rougi jusqu'à la racine des cheveux et tu m'as dit: "Cesse de
railler, je veux être un homme." Nous nous sommes embrassés, et je t'ai
laissé retourner à ton jardin des Oliviers, où l'isolement, la douleur
et l'effroi t'attendent. Tu vas beaucoup lutter et beaucoup souffrir:
vaincras-tu? Je l'ignore. Tu es seul contre un million d'ennemis, car la
destinée de Lucie, l'influence qu'elle subit se rattachent probablement
par des fils innombrables à cette conspiration de l'esprit rétrograde
qui enlace la société, pour longtemps encore, de la base jusqu'au faîte.
Je frémis à l'idée du combat que tu vas livrer, et je vois couler goutte
à goutte le plus pur sang de ton coeur, les forces vives du premier
amour. Pourtant je ne suis plus inquiet, tu lutteras sans défaillance
pour arracher celle que tu aimes au royaume des ténèbres, tu combattras
à poitrine découverte contre l'ennemi caché dans tous les buissons, tu
exerceras ta force dans une entreprise sérieuse et passionnée, et, si tu
succombes, si tu me reviens seul et blessé, tu auras porté en toi
l'amour dans un coeur viril, tu n'auras pas versé les larmes de
l'eunuque; la souffrance t'aura grandi, tu seras un homme!

Courage, écris-moi tout; appelle-moi quand tu voudras. Ton père te
bénit.

                  H. Lemontier




IV.

ÉMILE LEMONTIER A SON PÈRE, A PARIS


          D'Aix en Savoie, 6 juin 1861.

J'arrive, je ne sais rien encore, je n'ai revu aucun de nos amis, je
m'enferme avec toi. Je veux te parler encore là, tout seul, dans ma
petite chambre, avant de reprendre le cours de ma vie d'orage. J'ai
besoin, avant tout, de te remercier pour le bien que tu m'as fait. Père,
c'est la première fois que tu me révèles le fond de ta pensée. À te voir
si doux, si modeste et si bon, même pour les méchants, je croyais ton
âme inaccessible à l'indignation. Ta sérénité me faisait peur, je
l'avoue; je la regardais comme le résultat de cette noble et douloureuse
lassitude, fruit du travail et de l'expérience. Je croyais que tes
années de labeur et de vertu avaient creusé entre nous un abîme qui ne
serait pas sitôt comblé! Tu m'as traité comme un homme qu'on excite, et
non comme un enfant qu'on apaise; je t'en remercie, et je te jure que tu
as bien fait. Ta tendresse a un peu hésité;... tu me croyais encore trop
jeune.... Pauvre père, tu as tremblé en te laissant arracher le secret
de ta force; eh bien, ne crains plus, j'étais mûr pour cette initiation,
elle me renouvelle, elle me baptise dans les eaux de la vie, elle me
pousse en avant. Tu voulais d'abord m'emmener loin d'elle, me distraire,
me faire voyager.--Et puis tu as compris que tout cela aigrirait mon mal
au lieu de le guérir, et tu m'as tendu la coupe en me disant: «Bois ce
fiel et triomphe.»

Sois tranquille, je saurai souffrir; car, à présent, je vois un but
sublime à ma souffrance. Conquérir celle que j'aime, la disputer à une
mortelle influence, la sauver, l'emmener avec moi dans la sphère de
l'amour vrai, la rendre digne de cette passion sacrée que j'ai pour
elle, et me rendre digne moi-même de la lui inspirer; résoudre le
problème d'éclairer sa croyance en respectant sa liberté, d'épurer sa
foi sans lui enlever les vraies bases de sa religion: oui, oui, je le
tenterai, et, si j'échoue, du moins rien ne m'aura fait reculer ou
défaillir.

Et ne crois pas que cette passion soit le seul stimulant de mon
courage! Me rendre digne de toi, être le fils de ta foi et de la
volonté, c'est là mon ambition, maintenant que je t'ai compris. Oui, mon
père, tu es calme et doux parce que tu es absolu dans le vrai et
inébranlable dans la certitude. Tes idées sont simples, concises et
nettes; tu les as dégagées d'une suite d'études et de travaux qui se
présentent à mes yeux comme une puissante chaîne de montagnes, et à
présent tu t'es assis au faîte de la plus haute cime, tu as regardé la
terre étendue sous tes pieds, et puis, élevant tes mains vers la
Divinité, tu lui as dit: «Non, le mal n'est pas ton oeuvre! il n'est que
l'ignorance du bien, et, si tu abandonnes cette ignorance aux châtiments
qu'elle s'inflige à elle-même, c'est parce qu'ils doivent la détruire.
Ainsi tu as mis en chaque être, en chaque chose de la création, l'agent
fatal de sa transformation providentielle. L'erreur doit se dévorer
elle-même comme ces volcans déchaînés, qui, aux premiers âges du globe,
ont servi à constituer l'écorce terrestre, berceau fécond de la vie. En
toi est la source du bien, la loi du vrai, et l'homme y boira de plus en
plus à mesure qu'il te connaîtra.» Consolé par la foi, tu t'es relevé,
mon père, et, le front baigné de lumière, tu as souri à ces hommes qui
te criaient: «Nous avons la vérité; Dieu ne se révèle qu'à nous et pour
nous! Maudit soit celui qui nous résiste! Notre parole l'extermine en ce
monde, elle le dévoue aux enfers dans l'autre!»

Tu as souri de pitié, et ton âme a surmonté la colère; mais, la flamme
de la vérité dans le coeur, tu as poursuivi dans tous ses retranchements
l'ignorance, qui, dans l'humanité, suscite tous les délires du mal.
C'est bien; voilà où il faut en venir, et j'y arriverai. Je serai doux
et patient avec les hommes, inflexible devant le mensonge; ceci sera ma
religion. Je ne tuerai point, je ne maudirai, je ne renierai aucun de
mes semblables; mais j'aurai en exécration les doctrines qui, au nom de
Dieu, calomnient Dieu et combattent la liberté humaine, le développement
du vrai! Je ne fléchirai le genou dans aucun temple d'où la liberté de
penser sera exclue. Je ne bénirai la main d'aucun homme ennemi de cette
liberté, je n'accepterai aucun culte destructeur de la parcelle de
vérité divine qui s'appelle en moi amour et justice, je ne ferai plus
grâce au présent par engouement poétique pour le passé, je ne
m'abandonnerai plus à ces mollesses de l'âme qui, regrettant les joies
de l'imagination, les rêveries de l'enfance, abdique les austères
devoirs de l'âge d'homme; je subirai toutes les persécutions,
j'accepterai l'effet de toutes les vengeances: il faut que toute
initiation ait ses martyrs. Les tartufes d'aujourd'hui réclament ces
gloires de l'origine chrétienne; qu'ils nous les donnent, eux qui, se
disant toujours persécutés, se sont faits persécuteurs à leur tour!
Montrons leur qu'aujourd'hui les chrétiens, c'est nous, et qu'ils sont
eux, les pharisiens. Et, si leur puissante conspiration contre la
liberté humaine atteint son but, s'ils parviennent, à défaut des bûchers
de l'inquisition, à rétablir la torture des coeurs et des consciences,
soyons prêts: je suis prêt, moi! je les brave et les défie!

Je viens d'interrompre ma lettre pour recevoir et lire la tienne. Ah!
mon père, mon maître, mon ami, nos pensées ne se croisent pas, elles se
cherchent et s'embrassent. Tu vois! j'avais compris, et je suis toujours
sous le charme de ta parole, sous le coup de ta vivifiante bénédiction.
Oui, oui, je relirai cent fois tes lettres. Ne crains pas de me donner
la fièvre: je brûle de vivre, l'inaction me tuerait!

A bientôt une plus long lettre, et toi, écris-moi de Paris. Adieu, je
t'aime.

Henri entre chez moi et m'apprend que Lucie est de retour à Turdy. Son
père, le général La Quintinie, y est arrivé inopinément hier au soir.
J'irai demain.




V.

M*** A MADEMOISELLE LA QUINTINIE, AU CHÂTEAU DE TURDY.


          Chambéry, 7 juin 1861.

Je m'inquiète un peu, non de cette joie que vous avez éprouvée en
apprenant l'arrivée de monsieur votre père, mais de l'empressement que
vous avez mis à quitter mademoiselle de Turdy le soir même. J'ai trouvé
la bonne tante tout en émoi de vous savoir seule sur les chemins à dix
heures du soir. Ses braves serviteurs sont bien vieux, ses vieux chevaux
bien lents, et ce lac à traverser.... Comment avez-vous fait, si, comme
il est à craindre, votre barque ne vous attendait pas? Vous avez dû
causer au général une bien agréable surprise; mais, comme il ne vous
appelait auprès de lui que pour le lendemain matin, cette grande hâte
était-elle si nécessaire?

Ne riez pas, mademoiselle, de voir votre ami s'inquiéter des petites
choses. Quand il s'agit d'une personne telle que vous, les moindres
résolutions prennent de l'importance. Vous avez peut-être cru me faire
pressentir vos dispositions à demi-mot, et on peut bien ne dire à son
ami que la moitié d'un secret délicat. Puisque vous autorisez la
franchise de ma sollicitude, aussi fervente et aussi désintéressée
aujourd'hui qu'elle l'a été dans le passé, laissez-moi vous dire ce que
je pense de la situation de vos esprits. Ce jeune homme dont vous m'avez
parlé vous occupe plus que vous n'osez en convenir, et l'inquiétude que
sa courte maladie vous a causée, n'était peut-être pas proportionnée au
danger que sa vie a couru, non plus qu'à la date si récente de vos
relations.

Je n'ai pu vous témoigner que de l'étonnement, mais j'ai éprouvé de la
stupeur en apprenant que vous ne repoussiez pas l'idée de vous unir à
lui. Vous ne m'aviez pas dit son nom, et vous sembliez croire que vous
auriez sur sa conscience une influence à l'égard de laquelle il ne m'est
plus permis de me faire illusion. Souffrez que je vous dise de quelle
façon les renseignements me sont venus, car je ne veux pas que vous me
supposiez capable de chercher la vérité en dehors de vos paroles. Je
n'ai pu vous dire encore la nature des projets qui m'amènent ici. Ils
vous seront soumis plus tard; mais ce que je puis vous dire, c'est que
je les ai formés avec une joie extrême en songeant qu'ils me
permettraient de vous revoir et de vous dire de vive voix tout ce que
les lacunes d'une correspondance laissent de vague ou d'inachevé dans
les relations du coeur et de l'esprit.

Je n'étais pas sans une certaine émotion au moment de vous retrouver. Je
savais combien les idées échangées entre nous par lettres depuis trois
ans sont contraires à celles des deux principaux chefs de votre famille,
et c'est toujours une situation pénible pour une âme délicate que celle
dont votre confiance allait peut-être m'imposer les devoirs et les
luttes.--Et puis, vous l'avouerai-je? je craignais aussi ce que j'ai
trouvé. J'avais comme un pressentiment de la crise qui s'opère en vous.
Vous m'aviez laissé prendre la très-douce habitude de recevoir vos
lettres quatre fois l'an, et, si j'ai bonne mémoire, depuis le début de
la présente année, je n'en ai reçu qu'une, et celle-ci de moitié plus
courte et moins abandonnée que les autres. Je me demandais donc comment
vous recevriez le meilleur de vos amis, et si sa brusque apparition ne
serait pas intempestive, fâcheuse peut-être.

J'eus l'idée de vous écrire dès le soir de mon arrivée à Chambéry; mais
j'avais des instructions délicates et nécessaires à vous donner sur ma
situation, et je dus craindre qu'une lettre ne tombât dans des mains
ennemies. Je me rendis donc seul et à pied au bord du lac, et, sous
prétexte de promenade, je le traversai dans une petite barque. Je
demandai à voir cette grotte dont vous m'aviez souvent parlé dans vos
lettres, cette chapelle érigée par vous à la Vierge immaculée.... C'est
là, me disiez-vous, que souvent, aux heures où le lac n'est guère
parcouru par les oisifs, le soir où aux premières blancheurs de l'aube,
vous aimiez à prier, les yeux tournés vers cette pure étoile de l'Orient
que nos saintes et poétiques litanies ne craignent pas de comparer à la
mère du Sauveur: _Stella matutina!_

Je n'espérais pas, je ne désirais pas vous parler là; mais je me
demandais s'il ne serait pas possible d'y déposer une lettre que vous ne
manqueriez pas de trouver à l'heure de votre prière accoutumée.

C'est au moment d'aborder à cette grotte que j'appris votre absence du
manoir; mais vous deviez revenir le lendemain, au dire du batelier. Je
feignis d'être indifférent à ce détail et de vouloir entrer seulement
par dévotion dans la chapelle. Je n'osai pas laisser de lettre; je
déposai seulement aux pieds de la sainte image un bouquet de lis
cueillis à Aix et liés d'un ruban qui ne pouvait pas me faire
reconnaître de vous, mais qui devait appeler votre prudente attention
sur un message subséquent plus explicite. Je ne pus m'arrêter qu'un
instant dans la grotte. Le batelier ne m'y faisait aborder qu'avec une
certaine crainte religieuse de vous déplaire. J'ai vu ensuite aux
discours de cet homme, que j'ai interrogé sur votre compte comme s'il
s'agissait pour moi d'une personne étrangère à ma vie, combien votre
nom était en vénération parmi ces gens pieux et simples.

Pourtant ce batelier, qui parlait plus qu'il n'y était provoqué, me fit
entendre qu'il était encore question pour vous d'un mariage, et que,
depuis quelque temps, un jeune homme, qu'il appelait Valmare, était
assidu au manoir de Turdy. Je ne poussai pas plus loin des
investigations qui déjà dépassaient les limites de la curiosité permise.
Je n'attachais d'ailleurs qu'une médiocre importance à cette nouvelle
obsession de mariage qui pouvait échouer auprès de vous comme les
précédentes, et je voulus ne tenir que de vous les effets de votre
confiance.

De retour à Chambéry, j'ai su, dès le lendemain, votre retraite aux
Carmélites, et je n'ai pas cru devoir la troubler. Que sont les conseils
d'un ami auprès de ceux que vous demandiez à Dieu même? Je me bornai à
vous informer par un billet du nom que vous deviez m'entendre donner et
du silence que vous feriez bien de garder à certains égards, quand
j'aurais l'honneur de vous être présenté par mademoiselle de Turdy. Dès
lors j'attendis avec résignation, et l'âme remplie d'espérance, la fin
et l'effet de votre semaine de retraite et de méditation chez les
saintes filles de ***.

Dimanche dernier, lorsque votre respectable tante me pria de
l'accompagner à ce couvent pour vous entendre chanter et de là vous
ramener chez elle, j'eus un moment d'hésitation intérieure. Ce n'est pas
à travers une foule que j'eusse préféré vous entendre, et puis je ne
sentais pas dans mademoiselle de Turdy l'auxiliaire sur lequel vous
m'aviez toujours dit de compter. Cette vénérable dame est pieuse et
croyante sans aucun doute, mais elle fait grand cas du monde et de ses
vanités. Elle est fort engouée de la perpétuité de sa noble race, et,
tout en décernant à ce qu'il lui plaît d'appeler mon éloquence des
éloges un peu puérils, elle m'a semblé compter sur moi pour vous
influencer à l'occasion dans un sens tout contraire au but qui jusqu'à
ce jour avait fait l'objet de vos désirs.

Vous m'avez donc vu assez contraint, et dans l'impossibilité de
m'expliquer clairement sur quoi que ce soit devant elle. J'ai manqué
totalement de prétexte pour me trouver seul avec vous, et je dois noter
ceci, que vous n'en avez fait naître aucun. Elle a parlé du désir de
votre grand-père de vous marier prochainement, et vous n'avez point dit
que vous fussiez décidée à refuser.

J'attendais que, d'une manière détournée, et comme par hasard, vous me
missiez au courant des faits. Vous vous êtes très-prudemment abstenue.
Une seule chose m'a donné l'espoir d'une conférence prochaine: c'est
quand vous avez parlé à mademoiselle de Turdy de cette sieste qu'elle
fait ordinairement à huit heures du soir, en attendant que, vers neuf
heures, son salon se remplisse de ses vieux habitués jusqu'à onze. Je me
suis probablement mépris sur vos intentions.... Quoi qu'il en soit, j'en
ai pris note; mais, obligé par des soins particuliers de m'éloigner un
peu de Chambéry, ce n'est qu'hier soir que j'ai pu vous renouveler ma
visite. Qu'ai-je trouvé? Mademoiselle de Turdy seule, fort éveillée et
fort alarmée de la précipitation de votre départ. Sous-le coup de cet
événement, j'ai pu sans affectation la rendre expansive, et c'est d'elle
que j'ai appris la maladie du jeune homme qui vous avait si fort
inquiétée et l'empressement que vous aviez montré de retourner à Turdy.
Je savais déjà d'autres détails sur vos relations avec M. Lemontier; car
c'est de M. Lemontier fils qu'il s'agit, et nullement de M. Henri
Valmare, comme on me l'avait dit d'abord. Je dois vous faire savoir
comment le hasard m'avait éclairé sur ce point. Ayant eu avant-hier
l'occasion de passer à Aix quelques heures, j'attendais sur la
promenade une personne à qui j'avais donné rendez-vous, quand je me suis
croisé tout à coup, dans une allée, avec mademoiselle Élise Marsanne
accompagnée d'une parente que je ne connais pas et d'un jeune homme que
j'ai su être M. Henri Valmare. J'ai sur-le-champ reconnu Élise malgré le
changement qui s'est fait en elle avec les années; mais, soit que j'aie
changé bien plus qu'elle, soit qu'elle n'ait jamais beaucoup remarqué ma
figure au couvent de *** à Paris, soit enfin qu'elle n'ait pas le don de
l'observation ou le sens de la mémoire bien développé, elle m'a regardé
un instant avec une légère hésitation, et ne s'est souvenue de rien. Je
vous signale ce fait pour que vous ne l'aidiez point à se souvenir, si
elle ne vous interroge pas, et pour que vous l'engagiez à se taire, si
ses questions vous mettaient en péril de mentir.

Je la crois encore, sinon pieuse,--elle ne l'a jamais été, et son air
n'annonce point qu'elle le soit devenue,--du moins assez soumise à
l'autorité religieuse pour ne point oser me susciter d'obstacles.
Dites-lui donc que le nom sous lequel elle m'a connu n'est plus celui
que je porte, et que j'ai le droit de porter désormais. Quant à mon
état, je ne dois pas l'afficher en ce moment; j'ai pour cela des motifs
qui échappent à la discussion frivole, et qu'elle respectera, si elle se
rappelle l'attachement filial qu'elle a eu pour moi. Parlez-lui en ce
sens. C'est à vous que je confie le soin de ma liberté d'action pour le
moment. Ces précautions sont l'affaire de quelques jours, pas davantage.

Vous allez vous demander comment, ne pouvant me faire reconnaître de
mademoiselle Marsanne, j'ai su d'elle tout ce qui vous concernait: le
hasard m'a servi à l'improviste. Ramené à un banc de verdure que j'avais
choisi fort ombragé à cause de la chaleur, je me suis trouvé séparé du
groupe dont elle faisait partie par un rideau de plantes grimpantes
serrées sur un treillage, et, sans chercher à écouter, j'ai entendu
toutes les réflexions qu'elle échangeait sur votre compte avec la
personne qu'elle appelait sa mère et ce jeune Valmare, qui me paraît
être son fiancé. Elle disait que votre mariage avec Lemontier ne se
ferait pas, malgré l'inclination prononcée que vous aviez l'un pour
l'autre, parce que jamais mademoiselle de Turdy ne consentirait à vous
laisser porter un nom sans titre et sans particule, et parce que le
général devait avoir en horreur un nom compromis par des opinions
anarchiques.

A ces raisons, légèrement alléguées selon moi, elle en ajoutait une plus
sérieuse qui m'a frappé.

«Lucie rompra tout, disait-elle, quand elle verra qu'Émile n'a aucune
religion et prétend être l'unique confesseur de sa femme.»

Là-dessus, M. Valmare a répondu d'un ton assez grave des choses
péremptoires et bien faites pour donner du poids aux paroles d'Élise.
D'après les réflexions de ce jeune homme, j'ai compris que Lemontier
fils était le parfait disciple de son père, un _esprit fort_ dans toute
l'acception du mot, c'est-à-dire un de ces prétendus penseurs de la pire
espèce, qui feignent je ne sais quelle fantastique _religiosité_
panthéiste et je ne sais quelle morale _épurée_ tirée du christianisme,
à la manière des protestants, qui osent se dire plus catholiques que
nous dans le vrai sens du mot.

La définition que le jeune Valmare donnait de ce qu'il lui plaît
d'appeler les principes de son ami m'avait donc suffisamment édifié; et,
lorsque votre tante m'a nommé le prétendant à son tour, je n'ai pu me
résoudre à lui cacher ma surprise et mon inquiétude. J'ai reconnu avec
une surprise nouvelle qu'elle ne s'opposait point à ce projet d'union,
qu'elle faisait bon marché du nom, qu'elle était séduite par le chiffre
d'une fortune au moins égale à la vôtre, et surtout par l'intérêt que
vous paraissiez porter au jeune Lemontier. C'est alors que, m'ouvrant
son coeur comme si elle m'eût connu depuis dix ans, elle m'a dit les
sentiments que vous lui aviez confiés ou qu'elle vous attribue... car je
ne puis me persuader que vous ayez pris si grande confiance en un
étranger apparu depuis si peu de jours dans votre existence. Vous
prétendez, selon votre tante, qu'il n'a rien d'un athée, qu'il croit aux
principaux dogmes de la foi, et que vous avez la ferme espérance de le
convertir au culte des vrais fidèles. Mademoiselle de Turdy, qui me
paraît fort crédule, partage cette illusion, et a fait tout son possible
pour me la faire partager. Selon elle, ce serait une gloire pour vous et
un triomphe pour la religion, si le fils d'un homme dont les dangereux
écrits sont tristement célèbres abjurait publiquement ses erreurs en
vous épousant. Elle croit que l'amour fera ce miracle, que Dieu n'a pu
faire, et j'ai dû combattre de telles espérances avec des arguments que
je viens vous répéter et vous soumettre en peu de mots.

Non, ma chère Lucie,--laissez-moi vous donner encore ce doux nom de
votre enfance si pure et de votre adolescence si édifiante,--non,
l'amour profane ne fait point de miracles sérieux. Il est capable de
toutes les hypocrisies, et, s'il est sincère, il se prête aveuglément à
tous les sophismes. Pour vous obtenir, bien des hommes seraient capables
de tout; mais l'amour vrai, l'amour sacré, l'amour de l'âme n'habite
point le coeur de l'incrédule, et, quand la passion charnelle est
assouvie, le vieil homme reparaît. Il a des sophismes nouveaux à son
service pour expliquer au profit de son parjure ceux qu'il a invoqués
pour faire croire à sa conversion. Il est le chien de l'Écriture qui
retourne à son vomissement. Il brise ce qu'il a adoré, il adore de
nouveau ce qu'il a brisé, et chaque jour le voit devenir semblable au
figuier stérile, à la mauvaise terre où l'ivraie repousse. Lucie, ouvrez
les yeux, il en est temps encore, ce jeune homme veut vous perdre, et il
vous perdra, si vous ne le fuyez. Il est doué, dit-on, d'une certaine
instruction, probablement superficielle, qui vous éblouit. Il a hérité
de son père la grâce des manières et le charme de la parole. Enfin il a
une figure régulière et des yeux expressifs.... Combien il leur est
facile de plaire, à ceux que l'austérité de leur vie et les ordres
rigoureux de leur conscience n'enveloppent point du suaire des
renoncements sublimes! Ils n'ont ni mérites ni vertus, ils sont des
enfants sans pureté, des hommes sans moeurs, des chrétiens sans Dieu;
ils se montrent, et ils plaisent!

Quoi! mademoiselle! vous! vous-même! vous qu'une véritable vocation
semblait animer, vous qu'un céleste rayonnement de la grâce semblait
couronner de l'auréole des saintes et de la splendeur des vierges
choisies pour le ciel,... parce qu'_il_ est jeune, parce qu'_il_ est
beau!...

Mais je ne veux pas vous faire de reproches, je n'ai sur votre
conscience que des droits fraternels, et d'un jour à l'autre vous pouvez
me les retirer. Ma douleur serait grande, si ma sollicitude blessait
votre juste fierté.... Ah! Lucie, en ce rapide instant que j'ai passé
dans la grotte du lac, j'avais bien prié pour vous cependant! J'avais
mis dans une minute de prosternation toute une vie de dévouement et de
ferveur! C'était un seul cri de l'âme, mais un de ces cris qui parfois
ébranlent la voûte du ciel et montent jusqu'au trône de Dieu! Le jour où
je vous ai entendue chanter dans l'église des Carmélites, votre voix,
devenue si belle, avait des accents si magnifiques d'adoration et de
candeur, que je crus ma prière exaucée et que des larmes de joie et de
reconnaissance baignaient mon visage.... Je ne vous voyais pas, mais
votre âme était devant mes yeux comme une lumière ineffable.... Et, à
présent, vous voilà rendue aux misérables épreuves de la vie, vous voilà
choisissant le chemin rempli d'embûches, et infatuée de l'espoir d'un
chimérique triomphe! Et, quand vous l'obtiendriez, ce triomphe si
précaire de faire plier un instant les deux genoux à un impie, qu'est-ce
que cela au prix de ce que vous perdez de gloire, de bonheur, en
renonçant à l'hymen du Christ! Eh quoi! cet obscur enfant du siècle est
une conquête plus précieuse que la palme immortelle et la lampe
éternellement resplendissante des vierges sages!

Adieu, Lucie! le jour paraît, et le sommeil ne m'a point visité. J'ai
beaucoup prié en songeant à vous. Votre réponse dictera ma conduite.
Selon ce que vous lui prescrirez, votre ami s'abstiendra de toute
sollicitude importune, ou s'introduira au manoir de Turdy sous le nom de
Moreali.




VI.

LUCIE A M. MOREALI, A CHAMBÉRY.


          Château de Turdy, vendredi soir 7 juin.

     Monsieur et ami,

Votre lettre, furtivement remise par un inconnu, m'a surprise et
touchée; mais est-ce votre faute ou la mienne? c'est, la première fois
qu'une lettre de vous ne m'apporte point une satisfaction sans mélange.
Je trouve dans celle-ci comme un ton de blâme et d'amertume, et, je
veux vous le dire avec la franchise à laquelle vous m'avez autorisée,
des expressions qui me blessent, des idées que je ne connais pas. J'y
vois bien votre constante sollicitude pour moi, le zèle que vous avez
pour mon salut, la ferveur enthousiaste de votre piété; mais la
délicatesse de votre amitié fraternelle, la charmante pureté de votre
entretien paraissent avoir souffert, de vos préoccupations, quelque
atteinte singulière qui me contriste sans que je puisse dire pourquoi.
J'examine ma conscience, et je ne la trouve pourtant pas si coupable. Je
m'interroge avec crainte, et je ne sens rien de déchu dans mon être,
rien de souillé dans mes pensées. Vous me reprochez une réserve prudente
qui n'est pas dans mon caractère, et que le mystère dont vous entourez
votre présence me commandait absolument. Je ne sais rien feindre, et je
vous avoue qu'en parlant de la sieste de ma bonne tante, je ne songeais
pas du tout à vous avertir d'en profiter. Ce que j'attendais, moi, dans
cet entretien plein de contrainte que nous avons eu devant elle, c'est
qu'il vous vînt l'idée de lui confier le nom sous lequel je vous ai
connu jusqu'ici. Ce nom, que je lui ai souvent répété en lui faisant
part de vos lettres, lui eût expliqué notre liaison. Ma tante est faite
pour garder un secret, et j'eusse trahi le vôtre sans inquiétude, si vos
regards n'eussent exprimé une méfiance et une crainte particulières.
Laissez-moi vous dire, mon ami, que, si je respecte les mystères de nos
dogmes sacrés, je n'aime pas ceux qui ne tiennent qu'aux intérêts de
l'Église. A coup sûr, vous vous êtes dévoué à une oeuvre de propagande
dont le résultat doit être selon Dieu; mais quel est donc le bien qu'on
ne peut pas faire ouvertement? Ces allures de conspirateur
conviennent-elles à un homme de votre caractère?

Quant à moi, je ne saurais aller plus avant dans cette sorte de
complicité. Je vous supplie de vous ouvrir franchement à ma tante,
puisque vous voilà déjà lié avec elle, et de ne pas me demander de
tromper mon grand-père et mon père; autorisez-moi au contraire à leur
parler de vous ou à ne leur annoncer votre visite qu'après les avoir mis
dans votre confidence. Mon père n'apportera probablement aucun obstacle
à nos rapports: depuis plus d'un an que je ne l'ai vu, je sais qu'il
s'est fait en lui un changement extraordinaire, et que ses anciennes
idées sont comme si elles n'avaient jamais été. C'est là une chose
importante dont nous parlerons à loisir, si nous pouvons causer sans
abuser de la confiance de personne.

Pour mon grand-père, il sera plus difficile de le persuader: il m'en a
coûté de ne jamais lui parler de vos lettres; mais son opposition à ma
croyance lui était si douloureuse, que j'ai cru faire mon devoir en
évitant tout sujet de discussion. Pourtant lui aussi s'est modifié et
radouci devant la douceur et la tendresse, et de ce que la tâche est
difficile, je n'y renonce pas. Dites-moi que vous tenez essentiellement
à être reçu chez nous à Turdy, et j'essayerai avec courage, mais
toujours sous la condition de ne pas mentir, de vous y faire bien
accueillir de tout le monde.

Mettez ma conscience en repos sur tous ces points, et, si nous
n'arrivons pas à ce résultat de pouvoir nous parler, je vous écrirai une
longue lettre sur l'état de mon âme et sur le fond de mes pensées. Vous
y verrez, je l'espère, que je mérite toujours votre estime, votre
fraternelle et bienfaisante affection.

                  Lucie.




VII.

M*** A MADEMOISELLE LA QUINTINIE, AU CHÂTEAU DE TURDY.


          Chambéry, 8 juin.

     Mademoiselle,

Si j'avais une mission secrète, ce secret ne m'appartiendrait pas, et je
n'hésite pas à vous dire que vous n'auriez, ni comme femme bien
pensante, ni comme chrétienne orthodoxe, le droit de censure et d'examen
sur les démarches officielles ou secrètes qui tendent à assurer le
triomphe de la religion et la prospérité de l'Église. N'essayez pas de
faire une distinction spécieuse entre ces deux termes identiques: ce
serait une hérésie dont votre nouvel ami vous aurait infectée. J'espère
que vous n'en êtes point encore là, et que vous reconnaîtrez la
nécessité où nous pouvons être, dans ces temps de persécution, de cacher
nos actes les plus purs et les plus méritoires. Les premiers chrétiens
célébraient les divins mystères au sein des catacombes de Rome.
Étaient-ils des conspirateurs et des traîtres?

Mais je n'ai de mission secrète ni publique, rassurez-vous. Un scrupule
qui vous honore du reste vous fait hésiter à tromper vos parents. S'il
le fallait absolument pour le service de Dieu et de l'Église, je vous
absoudrais du péché en toute conscience; il ne le faut pas cependant, et
cela ne sera pas. J'ai devancé vos confidences à mademoiselle de Turdy.
Elle sait maintenant qui je suis, elle me connaissait déjà par les
lettres de moi que vous lui aviez communiquées. J'ai toute sa confiance
et même son amitié.

Quant au général, je sais maintenant que je pourrai m'ouvrir à lui
aussi. Mademoiselle votre tante m'a fait connaître l'heureux changement
qui s'est opéré dans son esprit, et dont ses lettres témoignent. Je
compte lui être présenté par elle dès qu'il viendra la voir. Il ne reste
donc que votre grand-père à ménager à cause de ses préventions
particulières. Je crois que nous pourrons éviter le contact avec lui, et
mettre ainsi votre sincérité à l'abri de toute souffrance.

Vous me trouvez changé, Lucie; n'est-ce point vous qui l'êtes? Et,
d'ailleurs, pouvez-vous dire que vous ayez jamais connu en moi une
personnalité quelconque voulant se placer entre vous et Dieu? Vous avez
cru découvrir en moi quelques lumières, et vous m'avez consulté comme on
consulte un frère, aîné doué d'expérience et plein de dévouement. Toute
ma sagesse consistait, soyez-en sûre, dans une sincérité d'affection que
vous ne rencontrerez nulle part aussi entière et aussi pure. Ma tâche
était facile. Il n'y avait jamais eu de discussion entre nous, et jamais
vous ne m'aviez confié un projet de votre esprit, un voeu de votre
coeur, que je ne fusse en mesure de bénir et d'approuver. Votre foi
était si belle, si large, si tranquille! Elle paraissait assurée à
jamais, et l'on ne pouvait que remercier Dieu de vous avoir faite telle
que vous étiez! J'ai donc pu vous paraître optimiste et tolérant par
nature. Je ne le suis pas, Lucie; j'ai trop souffert en ce monde pour
croire qu'on y trouve le bonheur, et j'ai trop sondé les abîmes de ma
propre faiblesse pour croire qu'il y a des fautes légères devant le
tribunal d'une conscience vraiment chrétienne. Pécheur entre tous, je ne
me flatte donc pas d'avoir expié mes propres chutes, et, si quelque
chose pouvait m'en adoucir l'amer regret, c'est le spectacle que me
donnait l'épanouissement de vos vertus. Hélas! dois-je renoncer à cette
joie si sainte? Suis-je destiné à l'horrible épreuve de vous voir
quitter le commerce des anges et les voies du bien éternel?

Quelques expressions de ma dernière lettre ont eu le malheur de vous
déplaire. Je ne sais lesquelles; mais, si elles portent la plus légère
atteinte au noble attachement que je vous ai voué, je les retire et les
désavoue. Il faut me pardonner d'être devenu un peu sauvage dans la
retraite où j'ai passé ces derniers temps, auprès d'un de ces esprits de
forte race qui ne connaissent pas les ménagements, parce qu'ils se
placent de droit au-dessus des vaines convenances.

Et puis cette langue italienne, dans laquelle j'ai pris l'habitude
d'écrire et de penser, est aussi plus primitive que la nôtre dans ses
allures. Elle définit mieux les cas de conscience, elle épargne moins
les susceptibilités de la pudeur. J'ai à me corriger et à me reprendre,
d'autant plus que, par nature, j'ai le malheur d'être un homme de
premier mouvement. Pardonnez-moi donc, Lucie; épargnez-moi le calice de
perdre votre amitié et de ne plus pouvoir travailler efficacement avec
vous à l'oeuvre bénie de votre salut éternel.

                  Votre ami M...




VIII.

HENRI VALMARE A M. H. LEMONTIER, A PARIS.


          Aix en Savoie, 8 juin 1861.

     Monsieur et ami,

Je sais que vous avez déjà reçu des nouvelles d'Émile depuis son retour
de Lyon, et je viens seulement, d'après vos ordres, vous confirmer le
bon état de sa santé. J'en voudrais dire autant de son esprit, auquel un
peu de calme serait fort nécessaire; mais il y a là encore bien de
l'agitation en dépit de lui-même et de vos bons conseils. Je ne me
permettrai pas de vous donner sur la circonstance l'avis d'un petit
blanc-bec de mon espèce. Pourtant la sincérité dont je me pique et
l'affection que je vous porte à tous deux me commandent de vous dire que
je n'augure rien de bon de ce projet de mariage,--qu'il s'accomplisse ou
qu'il se dénoue. Du moment qu'Émile ne veut pas transiger avec ce que
j'appellerai les _nécessités du temps_, et du moment surtout que vous
l'approuvez dans l'austérité de ce principe, je ne vois plus la
nécessité d'une lutte où il sera vaincu à coup sûr, et dont la durée
rendra ses regrets beaucoup plus sensibles. J'eusse préféré qu'il
écoutât le conseil de votre premier mouvement, qu'il partît avec vous
pour Paris et qu'il s'efforçât d'oublier une personne dont le mérite est
incontestable, mais dont le caractère me paraît inflexible. C'est l'avis
de son amie mademoiselle Marsanne, qui la connaît bien, et ce serait
peut-être aussi le vôtre, si vous jugiez utile de la voir et de pénétrer
dans sa famille. Émile m'a dit que vous aviez eu cette intention
d'abord, mais que, réflexion faite, vous aviez craint de l'engager trop
lui-même en vous montrant. C'est là un cercle vicieux d'où je prévois
qu'il sera malaisé de sortir.

Permettez-moi d'insister sur cette situation, monsieur, et de vous
confier un souci de ma conscience. Vous savez tout, Émile vous a tenu au
courant, madame Marsanne vous a écrit.... Vous n'ignorez donc pas que,
sans le vouloir, je me suis trouvé en rivalité de position avec Émile
auprès de la charmante Élise. Croyez bien que jamais je n'eusse donné
cours à mon inclination _naissante_, si Émile ne m'y eût autorisé par
ses confidences et ses encouragements. Il m'a juré que vous
l'autorisiez, lui, à ne pas se marier sans amour, il m'a juré aussi
qu'il n'aurait jamais d'amour que pour Lucie. N'ai-je pas été bien
jeune, bien enfant, moi qui me pique de raison, de prendre cet
enthousiasme si spontané au pied de la lettre? Je crains de vous avoir
déplu, je crains d'avoir été un mauvais ami, et d'avoir, au beau milieu
de cette promenade matinale de notre vie, saisi avec empressement le
meilleur chemin, en laissant mon aventureux camarade s'engager follement
dans les abîmes! Si je suis coupable d'égoïsme, grondez-moi et
arrêtez-moi. Rien n'est perdu peut-être. Élise n'a encore pris envers
moi aucun engagement, non plus que moi envers elle. Elle est encore
assez jeune pour que sa mère ne soit point pressée de fixer son avenir.
Émile peut un jour, bientôt peut-être, renoncer à Lucie et regretter
Élise.... Enfin dites un mot, et je retourne à Paris sur-le-champ. Je
suis peut-être égoïste de premier mouvement; mais vous m'avez toujours
dit qu'au fond du coeur j'étais un assez bon diable, et je suis jaloux
de ne pas vous faire mentir pour la première fois que je me vois à
l'épreuve. Le sacrifice me serait un peu dur, je l'avoue, beaucoup plus
dur qu'il ne l'eût été il y a environ un mois, quand Émile m'a interrogé
pour la première fois; mais il n'est pas encore impossible, et
impossible ou non, si la délicatesse et l'amitié l'exigeaient!... Vous
voyez, d'après ma soumission, que je peux encore vous prendre pour
arbitre sans compromettre le bonheur de mademoiselle Marsanne, jusqu'ici
fort peu impatiente de faire son choix.

Nous, avons tous passé l'après-midi à Turdy pour y fêter le retour de
mademoiselle La Quintinie dans ses pénates. Je ne vous dirai rien de ce
qui s'est passé entre elle et Émile, d'abord parce qu'en ce moment il
est, j'en suis bien sûr, occupé à vous l'écrire, ensuite parce que je
crois qu'il ne s'est rien passé du tout. Nous avons été tous fort
guindés et presque glacés par la présence d'un nouveau personnage, le
général La Quintinie, père de la jeune personne, un être fabuleux en
vérité, et auquel je ne puis penser sans rire tout seul en face de mon
encrier, en dépit du sérieux de mes réflexions sur tout ce qui vous
préoccupe. Je crois que c'est une réaction nerveuse contre la gravité
qu'il m'a fallu soutenir toute la soirée.

Je m'explique à présent l'épithète d'_imposant_ qu'un jour, avec un
certain sourire moqueur, le vieux Turdy appliquait à son gendre en
parlant de lui, à Émile et à moi, avec éloge. Figurez-vous le général,
un homme de soixante-cinq ans, un ancien beau de 1830, très-dévasté par
les campagnes d'Afrique, un brave, un lion, mais parfaitement incapable,
et que de notables fautes ont relégué définitivement, dit-on, dans les
emplois pacifiques et honorables. Ce guerrier naïf croit que quelques
marques imprudentes de regret pour les princes d'Orléans ont entravé sa
carrière, et il passe sa vie à justifier de très-honnêtes sentiments
dont il voudrait bien se faire un héroïsme politique. Cela est difficile
à concilier avec l'enthousiasme qu'il proclame pour le gouvernement
actuel; mais j'ai remarqué souvent, et l'histoire du siècle en témoigne,
qu'il y a pour quelques hommes un code tout spécial de fidélité
militaire, particulièrement pour les hauts grades. Servir la patrie est
un grand mot qui implique un magnifique devoir, celui de la défendre
contre l'ennemi du dehors, quelle que soit la couleur du drapeau. Sans
aucun doute, M. La Quintinie a ce principe dans le coeur et le mettrait
encore volontiers en pratique; mais il est de ceux qui adorent tous les
pouvoirs, quels qu'ils soient, et qui font, des hommes qui se succèdent
sur les trônes, une galerie de fétiches également regrettables, mais
également autorisés à se chasser les uns les autres. Ainsi le général
est à la fois légitimiste, orléaniste et bonapartiste, ce qui ne
l'empêche pas d'avoir quelquefois une parole de sympathie pour le
général Cavaignac à cause des journées de juin 1848. Ce qui le fascine,
c'est l'autorité et ce qu'il appelle invariablement la vigueur. Ainsi
les princes d'Orléans avaient de la vigueur, le général Cavaignac a eu
de beaux moments de vigueur, et l'empereur Napoléon III est un homme de
vigueur. Quant aux légitimistes, ils prennent place dans sa
considération à cause de la vigueur de leur principe, qui est d'arrêter
l'anarchie des esprits, comme le souverain d'aujourd'hui a la vigoureuse
mission de réprimer l'anarchie des événements. Je ne sais pas si les
souverains font grand cas de ces admirations banales, ni si elles leur
sont véritablement utiles; mais je sais que le général La Quintinie est
le plus ennuyeux apologiste du pouvoir que j'aie jamais rencontré. C'est
là, j'imagine, le mauvais côté, le côté excessif de l'esprit militaire.
Le fétichisme outré de la discipline doit produire ces types,
exceptionnels, je l'espère, d'engouement aveugle pour toutes les causes
qui triomphent. Le général La Quintinie est un modèle du genre, et, pour
compléter la liste de ses croyances variées et assorties, il s'est fait
dévot depuis peu et tient déjà pour le _pouvoir temporel_ avec fureur.

Il faut vous dire, pour excuser ce sabreur papiste, que, s'il a beaucoup
fait brûler de poudre en sa vie, il n'en a pas inventé le plus petit
grain. Je le crois d'une bonne foi parfaite dans ses inconséquences, et
le grand cas qu'il fait de lui-même ne doit d'ailleurs pas lui permettre
de s'interroger et de se reprendre sur quoi que ce soit. Cette foi en sa
propre infaillibilité se trahit dans la roideur et l'aplomb de toute sa
personne. Son cou est ankylosé, à coup sûr, par la majesté du
commandement. Il coupe son pain avec une dignité hautaine; il avale sa
côtelette d'un air féroce; il ne touche à son verre qu'après l'avoir
regardé d'un oeil menaçant, et, si son fromage se permettait de lui
résister, il lui passerait son sabre au travers du corps. Son oeil rond
lance des éclairs sur les _paltoquets_ qui se permettent d'avoir une
opinion quelconque avant qu'il ait émis la sienne. Il a avec le vieux
Turdy le ton bref et rogue d'un caporal parlant à un conscrit. Sa voix
rauque a la prétention d'être tonnante, et les vieux domestiques de son
beau-père prennent devant lui des poses de volaille effarouchée.
Mademoiselle Lucie n'a pourtant pas l'air de le craindre, et le
grand-père, qui ne manque pas de malice, le traite poliment de crétin
sans qu'il s'en aperçoive. Il se pourrait bien que ce pourfendeur au
service de toutes les causes gagnées fût dans son intérieur le plus doux
et le meilleur des hommes.

Émile l'a trouvé insupportable; mais il a fait bonne contenance, et j'ai
admiré le courage qu'il a eu de ne pas le railler; je m'en suis abstenu
aussi dans la crainte de brouiller les cartes: aussi nous avons tous
bâillé à nous décrocher la mâchoire.

Ceci n'est encore que plaisant, mais je crains que ce guerrier à courtes
vues n'apporte de nouveaux embarras à la situation. Il nous a déjà fait
entendre clairement qu'il fallait de la religion, et qu'une famille
impie ne pouvait prospérer. Émile, qui a du sang-froid et qui se pique
d'être plus religieux que les dévots, lui a répondu gravement qu'il
était de son avis: le grand La Quintinie a paru flatté de cette
adhésion; mais gare l'interrogatoire en détail! Je doute qu'Émile
soutienne l'assaut sans que la bombe éclate.

Répondez deux lignes paternelles, cher monsieur, à l'offre très-sérieuse
qui fait le fond de cette lettre absurde, et croyez-moi
très-sérieusement votre serviteur dévoué sans réserve.

                  Henri Valmare.




IX.

ÉMILE LEMONTIER A SON PÈRE.


          Aix, 8 juin 1861.

Henri m'a promis de t'écrire ce soir et de te faire, comme il l'entend,
le portrait d'un certain général que, pour ma part, j'ai trouvé plus
fâcheux que divertissant. Ce qu'il t'importe de savoir c'est dans
quelles dispositions j'ai retrouvé Lucie. Ah! mon père! Lucie, est bien
bonne, elle est adorable, et, que je sois un jour, le plus heureux, ou
le plus malheureux des hommes, je l'aime avec idolâtrie. Je l'ai trouvée
pâle, fatiguée, et pourtant plus active que de coutume, agitée presque à
mon arrivée, comme si elle m'eût attendu avec impatience. Elle m'a serré
la main à la dérobée tout en embrassant madame Marsanne et Élise, dont
les voltigeants atours nous dérobaient un instant à la vue du général,
et il me semble qu'il y avait dans ce serrement de main une tendresse
réelle. Elle m'a présenté ensuite à son père en lui disant d'un ton
confiant et décidé:

«Voici M. Lemontier dont je vous parlais tout à l'heure.»

Puis elle m'a interrogé sur ma maladie, sur mon voyage à Lyon et sur toi
avec une sollicitude non équivoque et des regards inquiets et attendris
qui m'ont rafraîchi et ranimé jusqu'au fond du coeur; mais ce qui m'a
rendu fou de bonheur, c'est qu'elle a chanté pour moi, oui, pour moi
seul. Son père l'avait priée de chanter, et elle se disait un peu
souffrante. J'ai dit que j'allais me retirer, et que sans doute elle
chanterait pour son père; car en ce moment nous étions seuls avec lui
au salon.

«Je chante toujours pour mon père et pour mon grand-père, a-t-elle
répondu, et jamais pour les autres, parce que je ne sais que de la
musique sérieuse qui ennuie généralement; mais, si vous me dites que
vous aurez du plaisir à m'entendre, je chanterai.»

Avant que j'eusse répondu, le général a braqué sur moi ses gros yeux
ronds et m'a dit d'un ton moitié agréable, moitié furieux,--je ne sais
pas encore lire dans cette physionomie hétéroclite,--que j'étais
privilégié, et que j'eusse à mériter cette gâterie.

«Ce n'est pas une gâterie, a repris Lucie. C'est tout bonnement parce
qu'il est l'homme le plus sincère que je connaisse, et que, s'il me
demande de chanter, ce n'est pas pour être poli et bâiller ensuite en
cachette, c'est parce qu'il a envie que je chante.»

J'ai dit oui, elle s'est mise au piano, annonçant qu'elle ne chanterait
qu'à demi-voix, et, se tournant vers moi, elle a ajouté:

«Ce n'est pas par avarice, c'est pour ne pas couvrir le bruit de la
cascade qui empêche les promeneurs du jardin de m'entendre.»

Et, comme je l'aidais à chercher son livre de musique, elle m'a encore
dit tout bas:

«Dès qu'ils rentreront, ne me demandez pas de continuer. Je chanterai
tant que vous voudrez quand nous serons seuls avec mes parents.»

Elle a chanté un vieux air italien d'une ravissante simplicité, et,
comme elle le disait en effet à demi-voix, et avec une douceur suave, le
général s'est endormi à la dixième mesure. Elle a réprimé un sourire en
me disant du regard: «Vous voyez l'effet ordinaire de ma musique!» mais
elle a bien vu que je buvais comme une rosée du ciel cette mélodie
adorable, si adorablement exprimée, et ses yeux se sont attachés sur
les miens avec une fixité calme, une confiance absolue. Jamais encore
elle ne m'avait regardé ainsi: l'étrange et magnifique regard! Aucun
trouble, aucune frayeur, aucun embarras de jeune fille. Il semble que
cette âme de diamant n'ait pas besoin de cette petite honte ingénue et
touchante qu'on appelle la pudeur. Elle plane au-dessus de la région des
sentiments définis et des idées connues. Elle questionne, elle observe,
elle veut savoir si elle est comprise, et sa fière loyauté semble dire:
«Je croirai avec la force que je mets à chercher, j'aimerai avec la
puissance que je porte dans mon investigation.» Je te jure, mon père,
qu'il faut être un honnête homme jusqu'au bout des ongles pour soutenir
ce regard-là sans effroi.

Elle a été contente de la réponse de mes yeux. Mesdames Marsanne
rentraient. Elle m'a souri en refermant le piano, et, pendant que son
père travaillait à se réveiller, elle m'a dit très-vite:

«Venez souvent.»

En revenant à Aix, j'ai causé avec madame Marsanne. Elle m'a dit que
Lucie était pour elle un grand problème, qu'elle paraissait m'aimer
réellement, bien qu'elle n'en voulût convenir avec personne et avec
Élise moins qu'avec toute autre. Élise paraît un peu piquée de cette
réserve, que pour mon compte je m'explique instinctivement. Élise ne
m'inspire pas à moi-même une confiance absolue. Elle n'a aucun sot dépit
contre moi, et pourtant elle est femme, et peut-être eût-elle mieux aimé
repousser mes assiduités, qu'elle ne désirait pas, que de n'avoir pas à
les repousser du tout. Elle porte Lucie aux nues à tout propos; mais,
comme il n'est pas dans sa nature d'admirer quelque chose ou quelqu'un,
on sent dans ses éloges le manque de naturel et d'à-propos. C'est comme
si elle obéissait à l'esprit d'un rôle qu'elle se serait tracé, mais
qu'elle ne saurait pas bien jouer. Je suis peut-être injuste, ne crois
pas rigoureusement ce que je te dis là; mais il faut bien que tu saches
pourquoi je ne me sens porté à aucun abandon envers elle, tandis que sa
mère est toujours la même pour moi.

Celle-ci m'a appris que Lucie s'était fort inquiétée de me savoir
malade, ou plutôt de m'avoir su malade, car on ne lui a dit ma fièvre
que quand j'ai été hors d'affaire. Et puis, en apprenant mon départ,
elle s'est évanouie, et elle t'a écrit ensuite une lettre qu'après
réflexion elle n'a plus voulu t'envoyer. Que s'est-il donc passé dans
cette âme mystérieuse? Pourquoi, si elle m'aimait, avoir agi de manière
à me désespérer? Il est impossible de soupçonner en elle la moindre
perfidie, et jamais femme n'a ignoré plus complétement les coquetteries
du caprice. Elle subissait une influence.... L'a-t-elle définitivement
secouée? Ah! qu'il me tarde de pouvoir être seul avec elle et avec le
grand-père, devant qui elle peut dire tout ce qu'elle pense!--Sois
pourtant bien tranquille sur mon compte, et, si Henri t'écrit que je
suis trop agité, n'en crois rien. Henri ne sait pas ce que c'est que les
bienfaisantes consolations et les vivifiants conseils d'un père comme
toi.

                  Ton Émile.




X.

LUCIE A M. MOREALI, A CHAMBÉRY.


          Turdy, le 9 juin.

La voici, cette grande confidence! Soyez assuré qu'elle est aussi nette
et aussi sincère qu'une confession.

Je ne vous ai écrit qu'une fois cette année, et ma lettre était plus
courte que les autres. Je n'arrangerai rien, j'avouerai le fait. Je n'ai
pas senti le besoin de vous écrire davantage, et, comme c'est toujours
moi qui ai besoin de vous, comme vous ne pouvez jamais avoir besoin de
moi, je me suis crue dispensée de vous importuner de ces écritures sans
but et sans portée qui servent à tuer le temps dans les relations des
gens du monde.

Depuis un an, mes idées se sont modifiées. Je croyais que cela ne
durerait pas, j'attendais pour vous le dire que je fusse sortie de cette
épreuve; mais ce n'était pas une épreuve, c'était une vue nouvelle: sa
clarté et sa durée m'ont donné le droit d'y croire.

Il y a un an, mon grand-père était à Lyon; j'étais à Chambéry, auprès de
ma tante. Je voyais beaucoup les communautés instituées pour l'éducation
chrétienne des jeunes filles. J'aime les enfants, vous le savez, et,
quand j'ai aspiré si longtemps et si fortement à l'état religieux, c'est
toujours sous la forme d'institutrice et de mère adoptive de l'enfance
que ce noble état m'apparaissait. Vous m'aviez conseillé de fréquenter
ces établissements, afin d'y prendre de plus en plus le goût des devoirs
auxquels ils sont consacrés. Eh bien, c'est là précisément que j'ai
perdu le goût de cette maternité banale qui n'est pas celle que Dieu
inspire directement à la femme. D'abord ces établissements ne peuvent se
soutenir qu'à l'aide de spéculations et de calculs dont le côté matériel
me répugne, et puis ils sont bien plus institués par l'esprit de parti
du dehors que par l'esprit de charité du dedans. L'hostilité déclarée,
ardente, sans cesse en mouvement de cette lutte contre le siècle a
quelque chose qui m'effraye et me consterne. J'ai craint de me tromper,
j'ai obtenu de mes parents la permission de voyager avec des dames
missionnaires en tournée; j'ai fait avec elles plusieurs voyages, j'ai
visité une grande partie du centre et du midi de la France. Eh bien,
j'ai vu des intrigues véritables pour faire tomber les établissements
séculiers, pour tuer toute concurrence, pour accaparer et monopoliser le
bénéfice d'un commerce, car cela est devenu un commerce la plupart du
temps. L'état religieux est devenu généralement lui-même un métier pour
vivre, et l'esprit de corps n'est qu'un esprit d'égoïsme un peu moins
étroit, mais beaucoup plus âpre que l'égoïsme individuel.

Ne vous récriez pas, mon ami: je ne sais comment les choses se passent
ailleurs; mais aujourd'hui, en France, je les ai vues telles qu'elles
sont, et elles ne sont point à la gloire de Dieu. J'ai voulu savoir si
c'était seulement la corruption de l'idéal dans certaines communautés.
J'ai été mise dans la confidence de l'esprit de l'ordre, et j'ai vu un
esprit de lucre et de domination poussé et soutenu par un esprit de
conspiration, je ne dirai pas contre tel ou tel gouvernement, mais
contre toute espèce d'institutions ayant la liberté pour base. Je suis à
peu près sûre aujourd'hui qu'il en est ainsi dans la plupart des
établissements religieux des deux sexes, et que cette population de
serviteurs de Dieu, en prenant une extension subite et en disposant de
ressources considérables, s'est donnée à l'esprit mercantile et positif
du siècle. Non, Dieu n'est plus là, et cela devait arriver. L'état de
renoncement est un état sublime qui doit rester exceptionnel, pauvre, et
pour ainsi dire caché. Du moment qu'il s'affiche, qu'il tourne au
prosélytisme calculé et intéressé, du moment qu'il se recrute avec aussi
peu de choix et de scrupule que s'il ne s'agissait pas de servir
d'exemple, du moment qu'il se répand dans toutes les affaires de ce
monde et qu'il se mêle à tous les courants vulgaires de ses intrigues
puériles, il n'est plus le premier, mais le dernier des états, car il
trafique des choses les plus sacrées, la foi et le renoncement.

Je me suis donc éloignée de ces projets, navrée d'abord, et puis peu à
peu rassurée dans ma foi, car rien ne prouve contre Dieu, et les faux
prophètes n'ont point ébranlé l'arche sainte de la vraie croyance; mais
j'ai souffert pour me remettre sur mes pieds. Il y avait eu pour moi
quelque chose de si doux à me sentir vivre dans une atmosphère de vaste
fraternité religieuse avec la foule grossissante des fidèles!
L'association des idées, des sentiments et des actes, c'est vraiment
l'idéal social et divin! J'étais fière alors d'appartenir à l'Église
romaine, à ce catholicisme dont le nom signifie doctrine universelle. Je
voyais se réaliser le rêve de ma foi, l'esprit de Dieu se répandre dans
les masses, les aumônes se formuler en millions, les monastères se
relever sur tous les points de la France, les poétiques chartreuses se
rebâtir avec leurs propres ruines dans les sites sauvages, les paysans
se prosterner naïvement devant les chapelles pittoresques et les croix
bénites, les églises se remplir d'une foule avide de la parole de Dieu,
comme aux plus beaux temps de la foi; je voyais enfin cette grande chose
s'opérer: l'union dans la force de l'amour! Et ces belles sociétés de
secours, cette fraternité puissante, cet appui que le faible était
toujours sûr de trouver en invoquant le nom du Christ, ce sentiment de
confiance qui me poussait dans la vie avec la certitude de pouvoir faire
le bien en donnant tout, ma fortune, mon temps, mon intelligence et ma
vie, à une Église vraiment évangélique, oh! oui, tout cela était bien
beau, et je respirais à pleine poitrine dans mon idéal! J'étais jeune,
j'étais gaie; tout me souriait dans le présent et dans l'avenir. Il n'y
avait aucune ombre en moi, aucun écueil possible dans ma vie. Le ciel
était pur sur ma tête, le monde était lancé irrésistiblement sur la
pente du vrai. Tous mes semblables allaient être heureux et bons. Plus
de détresse, plus d'isolement pour ma pensée! L'Évangile était debout,
et l'humanité chrétienne était une immense chaîne de mains amies,
enlacées les unes aux autres pour s'aider et s'entraîner dans la voie du
beau et du bien!

Rêve d'enfant que j'ai bien-pleuré! Les temps que je croyais venus sont
loin encore! Il n'a manqué qu'une chose à ce grand élan religieux du
siècle, la sincérité! Elle n'y est point; par conséquent, ni foi, ni
charité réelle, ni espérance rassurante dans ce prétendu réveil divin.
Le bien s'y fait mal, avec partialité, avec calcul. On y vend l'aumône,
puisqu'on y achète la prière. On y spécule de l'aisance des familles et
de la sécurité des existences. On y chante les louanges de Dieu sans
penser à Dieu. On s'y permet beaucoup de ce que l'on défend aux autres,
et le mal lui-même y a quelquefois des sanctuaires de refuge et des
licences impunies comme au moyen âge. Ne dites pas que je me trompe, que
j'ai mal vu, mal compris, que je subis de funestes influences. Je n'en
ai subi aucune, je n'ai jamais laissé discuter ma foi, même par mon
grand-père, qui est mon meilleur ami; je ne suis pas un esprit faible,
et je ne m'abandonne pas à l'impression d'un fait isolé. Je n'en signale
aucun en particulier, et ce n'est pas le pays que j'habite qui m'a
fourni des sujets saillants d'observations; c'est un ensemble de choses
qu'on m'a laissé connaître et apprécier, comptant me rallier à l'oeuvre
générale. Je ne me suis pas livrée à cet examen attentif et clairvoyant
des personnes et des choses par curiosité frivole et avec
l'arrière-pensée d'y trouver le prétexte d'une défection. Oh! non, Dieu
m'en est témoin! mon parti était pris, j'avais accepté d'avance toutes
les luttes, et j'allais même jusqu'à la cruauté envers la famille pour
réaliser le voeu de mon coeur. Je voulais être religieuse et je ne
voulais que choisir l'ordre où je me sentirais plus utile à la religion.
Qu'ai-je trouvé? Rien qui parle à ma foi, si ce n'est ce pauvre couvent
de carmélites où je vais encore quelquefois et où je n'irai plus, parce
que j'y ai reconnu, à mon dernier examen, un esprit étroit et sombre, un
ascétisme sans chaleur, un sauvage mépris de l'humanité, une
protestation sincère, mais sauvage et stupide, contre la civilisation et
contre l'avenir de la société[1].

     [Note 1: L'auteur n'a pas besoin de dire qu'il ne désigne aucun
     couvent particulier, et qu'il ignore s'il y a des carmélites à
     Chambéry ou aux environs.]

Ceci n'est pas ce que vous m'avez enseigné, mon ami! Vous m'avez montré
le vaste et riant horizon de la foi sous les couleurs de mon rêve. Ce
rêve s'est évanoui. J'ai dû alors rentrer en moi-même et me demander au
service de quelle cause sainte et féconde mon coeur toujours croyant et
mon esprit toujours logique allaient maintenant se dévouer.

Jusqu'ici, ma vie n'a pas été celle de tout le monde. Il m'a manqué
d'avoir une mère, j'ai à peine connu la mienne, et ma grand'tante ne
pouvait pas la remplacer; il y avait trop de distance d'âge entre nous.
Mon père a toujours vécu loin de moi, mon enfance s'est donc écoulée
dans le monde antique et suranné de Chambéry ou dans l'austère solitude
de ce vieux manoir, en tête-à-tête avec un vieillard excellent et
charmant, mais tout d'une pièce dans ses idées et fort peu disposé à
régler et à développer mes premières aspirations. Point de soeurs, point
de compagnes de mon âge; à Turdy, point de religion; à Chambéry,
beaucoup de pratiques religieuses, aucune dévotion intérieure et sentie.
Hélas! faut-il reconnaître que parmi tant de manières de croire qui se
partagent la religion de notre temps, cette dévotion inoffensive et
tolérante est encore une des moins mauvaises?

Quoi qu'il en soit, j'étais sans religion aucune quand ma tante me fit
envoyer à ce couvent de Paris où j'ai eu le bonheur de vous connaître.
Vous vous souvenez de cette enfant sauvage qui chantait d'une voix de
clairon à la tribune de l'orgue et qui ne se souciait de rien que de
musique, d'étude silencieuse et de récréation bruyante? Vous avez mieux
auguré d'elle que les autres, vous avez dit: «C'est une bonne personne,
elle est tout entière à ce qu'elle fait.» Et vous avez entrepris de
m'instruire dans la religion, en même temps que vous dirigiez mes études
profanes dans le sens le moins étroit possible, au sein d'un couvent de
femmes. On m'a trouvé de la mémoire et de la facilité; vous me trouviez,
vous, du jugement et de l'ordre dans les idées. Vous m'avez beaucoup
gâtée en m'encourageant à me servir de ma logique naturelle pour
comprendre Dieu, et de mon coeur tel qu'il était disposé à l'aimer. Je
vous dois tout le bonheur que mon âme d'enfant pouvait trouver en ce
monde si désert pour moi. Vous m'avez donné le ciel, et vous avez toléré
tous les élans de mon petit esprit, jusqu'à me permettre en souriant de
ne pas croire d'une manière absolue à l'éternelle damnation et à ces
tortures matérielles de l'enfer qui me paraissaient indignes du sens
moral de la foi.

Sur bien d'autres points encore, vous avez élargi pour moi le cercle
étroit d'une certaine orthodoxie farouche; vous m'avez promis que mon
grand-père ne serait pas jugé et perdu sans retour pour n'avoir pas
compris Dieu; vous m'avez autorisée, fût-ce à l'heure suprême de la
mort, à ne pas le tourmenter inutilement pour le faire rentrer dans le
sein de l'Église; vous m'avez défendu de haïr et de mépriser les
dissidents; enfin vous m'avez enseigné une religion d'amour, de grâce et
de bonté qu'il ne me serait plus possible de changer contre une autre,
et pour laquelle je vous bénirai tant que je serai moi-même.

Vos lettres si paternelles et si véritablement évangéliques ont continué
votre ouvrage et maintenu mon coeur dans cet état de béatitude jusqu'à
l'année dernière. De ce moment, il m'a semblé que vous changiez de
sentiment intérieur et que vous me parliez un langage nouveau. Après
avoir ajourné pendant des années le désir que j'éprouvais de renoncer au
monde, vous m'avez poussée à ce parti avec une énergie soudaine. Il
semble que ce vénérable père Onorio, dont vous me parliez avec
enthousiasme, ait modifié, dirai-je dénaturé? votre foi.... Vous ne
pensiez plus que mon salut fût conciliable avec mes devoirs de famille,
et, pendant quelques instants, quelques semaines peut-être, j'ai
travaillé à vous obéir en pesant un peu sur la tendresse de mon
grand-père, et en le dominant par la crainte de me pousser à la révolte.
Mon ami, je me suis vue au seuil du fanatisme, et j'ai eu là quelques
accès d'obstination et de malice d'un enfant gâté. Au moment où je
commençais à me le reprocher, la désillusion s'est faite à l'égard de
l'esprit de la religion de ce temps-ci, et voilà où j'en étais quand
votre arrivée m'a surprise, quand votre lettre m'a bouleversée. Ah! que
cette lettre-là ressemble peu aux anciennes, et comme il m'est difficile
de vous reconnaître à travers ce ton indigné, chagrin et rempli
d'épouvante! Votre style lui-même est changé comme votre accent, comme
votre figure, et je vous ai cru lancé dans ces mystérieuses affaires qui
se résolvent toujours par une récolte d'argent, dont l'emploi n'est pas
toujours vraiment utile et pieux! Mon ami, pardonnez-moi de vous dire
tout cela; mais je ne sais pas feindre. Vous aimiez ma franchise. Il
faut l'aimer encore et répondre à mes objections par des raisons, non
par des menaces; je n'y croirais pas. Souvenez-vous qu'entre Dieu et moi
je n'ai jamais pu apercevoir le diable. Si Dieu veut me châtier, il ne
se servira pas de l'esprit du mal pour me ramener au bien, et, s'il est
pour moi sans merci, s'il veut me confondre et m'anéantir, il
m'abandonnera à moi-même. C'est bien assez de moi pour me torturer, si
ma conscience est coupable; c'est bien assez de l'horreur des ténèbres,
si l'oeil de Dieu n'est plus le flambeau de ma vie.

Pour aujourd'hui, voilà tout ce que j'ai à vous dire. La confidence de
mes sentimens personnels et de mes projets est tout à fait inutile, si
nous ne pouvons plus nous entendre sur le point de départ, la religion.
La mienne n'a pas changé depuis tantôt six ans que vous lisez dans mes
pensées, et je ne vois rien dans le présent que je ne puisse combattre
seule, si je m'y sens en péril sérieux. Soyez sûr que j'y ai songé et
que je n'ai pas été pour rien m'enfermer aux Carmélites.

                  Lucie.




XI.

MOREALI A MADEMOISELLE LA QUINTINIE, A TURDY.


          Chambéry, le 10 juin.

Oui, j'ai changé, Lucie, j'ai changé complétement d'esprit et de
volonté; ne vous l'avais-je pas écrit? J'étais sorti de la voie du
salut, j'y suis rentré, et il faut que je vous y ramène, il le faut
absolument, ou un remords éternel pèsera sur mon âme en ce monde,
peut-être un éternel châtiment dans l'autre.

Lucie, vous êtes toute préparée pour ce que j'ai à vous dire; vous avez
vu clair, la vraie religion est perdue, personne ne croit plus, chacun
l'interprète à sa manière, il n'y a plus d'orthodoxie. Les catholiques
se sont faits protestants à leur insu, beaucoup se sont faits juifs tout
en criant contre les juifs, moins âpres dans leur cupidité que ne le
sont ces prétendus chrétiens. Le mal est partout, il ne connaît même
plus cette contrainte de l'hypocrisie dont on disait qu'elle était un
hommage rendu à la vertu. Non, en fait d'hypocrites, il n'y a plus que
quelques pauvres pères de famille ou quelques pauvres prêtres qui ont
besoin de la protection du clergé ou qui redoutent sa censure; mais ce
monde imprudent qui encombre les églises, ces femmes dépravées qui
assiégent le confessionnal, ces personnages qui se courbent en ricanant
devant les autels, croyez bien que je les connais mieux que vous, car je
suis un homme pratique, moi, et j'ai beaucoup pratiqué le monde depuis
que nous nous sommes perdus de vue. Vous les flattez en les supposant
hypocrites: ils ne sont même pas cela. Ils sont cyniques, voilà tout;
ils ne croient à rien, ils ne respectent rien. La religion est un
manteau, non pour cacher leurs vices, ils ne se donnent pas tant de
peine, mais pour les couvrir d'une insolente impunité!

Êtes-vous contente, Lucie, et n'ai-je point assez abondé dans votre
sens? A présent, écoutez-moi, et vous verrez si plus que vous je tolère
l'intrigue mondaine, si plus que vous je fais grâce au mensonge.

Vous ne savez peut-être pas mon âge, Lucie. Vous ne vous êtes jamais
demandé probablement si mon visage était plus jeune ou plus vieux que
moi. J'ai cinquante ans, et certaines années de ma vie ont compté
double. Vous m'avez connu mélancolique et pourtant bienveillant. Je
vivais dans un bon milieu, et, quand j'offrais à Dieu les repentirs
profonds de mon âme, je me disais qu'il m'absoudrait de mes péchés en me
donnant l'occasion de souffrir encore plus. Cette occasion est venue:
appelé à Rome, j'ai vu Rome, et j'ai failli perdre la foi!

J'eus là un temps de révolte intérieure et de dégoût profond dont je ne
crus pas devoir vous entretenir, mais qui me força d'ouvrir les yeux sur
la perversité des hommes et le pervertissement de la foi. Je résolus de
me guérir en travaillant activement à guérir les plaies de l'Église.
J'essayai de signaler des abus, d'élargir le cercle des idées, de mettre
d'accord la raison humaine et les dogmes sacrés. Je montrai quelque
talent dans cette entreprise; je croyais être agréable à Dieu et au
saint-siége. Je me sentais des forces pour une lutte généreuse, de
l'habileté pour la discussion. La seule chose certaine, c'est que j'y
portais un zèle naïf, une entière sincérité. Vous ne me trouviez pas
changé; je ne l'étais pas malgré ma blessure; je voyais le mal, je me
croyais de force à le vaincre.

Je fus repris, censuré, réduit au silence, après des encouragements trop
flatteurs. Ceci s'est passé au commencement de l'année dernière. J'ai
vécu quatre mois dans une sorte de désespoir; je ne vous ai écrit que
quand j'ai eu surmonté cette mortelle, cette dernière épreuve. C'est
alors que, retiré dans un couvent de moines où je voulais m'ensevelir
pour toujours, j'ai rencontré ce pauvre capucin qui m'a ranimé par sa
ferveur austère et sublime. Ce qu'il m'a dit et redit cent fois en
modifiant fort peu ses expressions, je peux vous le redire au courant de
la plume, car je le sais par coeur.

«La religion est perdue. Tout est à recommencer. Il faut la
reconstituer sur une base inébranlable, l'orthodoxie. En fait de
religion, il n'y a pas de moyen terme, c'est tout ou rien. La discipline
est devenue un fardeau à l'homme, parce que l'homme a marché dans la
voie des prospérités matérielles et qu'il ne s'est plus soucié des
choses de l'autre vie. La mort de l'âme, c'est ce que les hommes du
siècle appellent le progrès. Ce progrès destructeur est entré partout.
Les églises des pays froids ont adopté les poêles, les tapis, les
fauteuils. On se met à l'aise pour prier Dieu. Les couvents, sans
grandeur et sans poésie, se construisent dans un esprit de matérialisme
qui révolte. On se met en bon air et en belle vue: on a des chambres
aérées, commodes; on se préoccupe de la santé du corps, et nullement de
celle de l'âme. Tous les règlements sont relâchés; on achète toutes les
dispenses possibles, on fait son salut sans qu'il en coûte une goutte de
sueur. La mortification est supprimée. Voilà pour les personnes
consacrées à Dieu. Quant aux gens du monde, on leur permet toutes les
licences de la vie, tous les accommodements de l'esprit. On discute avec
eux, on leur fait des concessions de principes, on laisse leur sentiment
politique se séparer de leur sentiment religieux. On se pique de
tolérance; on dit à chacun: «Croyez ce que vous pourrez, et ce que vous
ne croirez pas, n'en faites pas de bruit; l'absolution couvrira tout.
Dieu est bonne personne: ayez l'intention de ne pas trop pécher, tout
s'arrangera....» Voilà où la douceur et l'indifférence ont conduit
l'Église et le siècle. A l'heure qu'il est, il n'y a peut-être plus cent
véritables catholiques dans le monde.»

Et, comme je lui demandais le remède à ce mal universel, il me répondait
invariablement:

«Relever l'orthodoxie primitive, et s'y soumettre sans appel.»

La première fois que le vieillard me parla ainsi, mon esprit fut
révolté. Je réclamai au nom du passé, du présent et de l'avenir, au nom
des lumières de la science, au nom des progrès de la civilisation, au
nom des droits, des habitudes, des sentiments et des besoins de l'homme.

«Que réclames-tu? s'écria-t-il, enflammé d'une sainte colère; voyons,
formule la première venue de tes réclamations! Je te défie d'en trouver
une qui ne consacre le prétendu droit du bonheur en ce monde. Progrès
des sciences dites exactes et des sciences dites naturelles! exercice de
l'esprit qui veut mesurer l'oeuvre divine, s'en rendre compte et
détruire la notion religieuse par la connaissance des secrets de la
nature! recherche des propriétés des éléments et de toutes les choses
créées pour se rendre maître de toutes les forces de la matière: qu'y
a-t-il au bout de ces travaux énormes? L'industrie, le pain du corps,
pas autre chose. Les sciences abstraites, la métaphysique, l'étude
nouvelle de l'âme et la définition modernisée de la Divinité?...
Blasphème de crétins! Ces sciences-là n'ont pour objet que de se
débarrasser de l'oeil de Dieu; de réduire sa loi à une fatalité sans
cause et sans but, et d'assurer l'impunité à toutes les jouissances de
la vie.--Sciences philosophiques, morale, érudition, recherche d'une
prétendue sagesse?... Mensonges sur mensonges en vue d'un scepticisme
égoïste et d'une paix glacée! Paresse du coeur conquise par le vain
travail de l'esprit!--Les arts, les lettres?... Raffinements puérils et
corrupteurs de l'intelligence amoureuse de plaisirs profanes, vanités et
folies! Rien pour Dieu dans tout cela.

«Regarde la vie du Sauveur, y vois-tu les luttes et les triomphes de
l'orgueil? Écoute sa parole, y sens-tu les subtilités de la science, les
recherches de la discussion, les réticences d'une temporisation
quelconque avec les avantages de la vie terrestre? Ménage-t-il les
goûts et les idées de son temps? Tient-il compte des lumières du siècle?
Enseigne-t-il le moyen d'être riche, tranquille et applaudi? Non! il
pousse à tous les renoncements, il accepte toutes les misères, toutes
les humiliations, et il ouvre la route du martyre. Il subit les derniers
outrages, il se livre au dernier des supplices pour nous montrer que la
vie d'ici-bas n'est rien, et que tout est là-haut. Aussi sa cause
triomphe parce que, n'eût-il pas été Dieu, avec une telle doctrine il ne
pouvait pas se tromper, parce que cette doctrine tient en deux mots sans
réplique: _aimer_ et _souffrir_.

«Quelle belle chose qu'une croyance qui ne discute rien et qui ne se
laisse pas discuter? Que sont tous les savants, tous les théologiens,
tous les docteurs de la terre devant un dogme absolu qui se formule
ainsi? Et regarde ce qu'il y a au fond de ce dogme.... Une idée? Non, un
sentiment. Eh bien, je te le dis, les idées ont fait leur temps, elles
n'ont servi qu'à égarer l'homme. Il faut que le règne du sentiment
revienne, il faut que la foi purifie tout; mais c'est à la condition de
détruire ce bel édifice humain qu'on appelle la civilisation. Il faut
faire des chrétiens nouveaux, des chrétiens primitifs au sein de cette
société corrompue, et pour cela il ne faut plus tergiverser, il ne faut
rien concéder, il faut abattre sans pitié leur orgueil, leur luxe, leur
savoir-faire, leurs palais de l'industrie, leurs chemins de fer, leurs
flottes, leurs armées. Il faut rentrer dans la pauvreté, dans
l'austérité, dans la contemplation, dans le stoïcisme chrétien, et ne
plus se servir de la terre que comme d'un marchepied pour monter à Dieu.
Va, mon fils, ceins tes reins, prends ton bâton et voyage, cherche par
le monde le petit nombre des vrais fidèles et porte-leur la vraie
parole. Dégage-les de tous les liens du siècle et de la famille, qui
sont des liens de chair et de sang. Dis-leur que tout ce qui n'est pas
à Dieu est au diable, et qu'il n'y a pas de degrés dans le bien et dans
le mal. Il n'y a point de joies permises en dehors des joies
spirituelles. Il faut reconstituer l'oeuvre des apôtres, et, si tu peux
en réunir seulement douze aussi forts dans la foi que tu le seras
toi-même, tu auras plus fait pour la religion que tous les conciles
n'ont su faire depuis la mission de Jésus. Tu seras plus agréable au
Seigneur que tous ces bavards d'évêques avec leur rhétorique de
mandements, et tous ces présomptueux journalistes qui s'intitulent les
défenseurs du saint-siége. Laisse tomber ce qui est vermoulu, et que le
siége temporel lui-même soit réduit en poudre: qu'importe, si la voix du
salut tonne du haut de la chaire spirituelle de saint Pierre? Que les
empires s'écroulent les uns sur les autres, et que les nations
s'entr'égorgent pour des questions de commerce! ne t'inquiète pas de
cela; c'est la colère de Dieu qui passe. Sois de ceux qui ne peuvent la
craindre parce qu'ils sont sans péché, et, si un déluge nouveau détruit
la race rebelle, sois dans l'arche qui sauve le petit nombre des élus!
Je me moque bien de votre nouvelle idole, de cette bête de l'Apocalypse
que vous appelez l'humanité, c'est-à-dire la race humaine corrompue et
vouée au culte de la matière! Jésus est venu pour la racheter, et elle
s'est de nouveau vendue à Satan. Que Dieu l'abandonne, puisqu'elle a
abandonné Dieu. Que la lèpre de son péché la dévore ou que le Très-Haut
déchaîne sur elle les cataclysmes et tous les fléaux de la colère. Là où
il n'y a plus de croyants, il n'y a plus d'hommes véritables, et je n'ai
pas plus de tendresse ou de pitié pour eux que pour des loups dévorants.

«Va donc et cherche à rassembler quelques brebis sans tache, afin que
l'humanité spirituelle, résumée par ce petit groupe, soit comme un
Christ nouveau qui pousse un cri de délivrance vers le ciel.»

J'ai repoussé d'abord cette doctrine sublime qui me paraissait sauvage,
et je me suis mis à chercher dans la religion un corps de doctrines qui
pût, en deux mots aussi nets que les deux mots du père Onorio, résumer
une vérité opposée à la sienne.

Je me suis livré à une suite de travaux ardus, j'ai relu tous les
théologiens, j'ai analysé toutes les décisions des conciles, j'ai
cherché la source de toutes les croyances discutées, j'ai refait mes
classes canoniques pour ainsi dire d'un bout à l'autre. Hélas! au bout
de cet immense travail, je n'ai trouvé que le doute, et la lettre même
de l'Évangile, tiraillée par tant d'interprétations contraires, ne m'est
plus apparue que comme une faible lueur vacillante au fond des ombres du
sanctuaire. Le doute! horrible supplice, comparable à celui de l'enfer
pour une âme nourrie dans la foi! Ah! Lucie, j'ai fait mon purgatoire en
ce monde, et, un jour, pâle, épuisé de corps et d'esprit, plus semblable
à un spectre qu'à moi-même, je suis tombé aux pieds du vieux moine en
lui disant:

«Fais de moi ce que tu voudras, pourvu que tu me rendes la faculté de
croire.»

Et lui, souriant de ma faiblesse, m'a répondu:

«Te voilà donc enfin rendu! Tu as bu le vin de l'orgueil jusqu'à la lie
dans la coupe de la science. Te voilà érudit, te voilà armé de toutes
pièces pour n'importe quelle thèse de pédants. Tu peux répondre à toutes
les questions par des milliers de textes différents et montrer aux plus
forts que tu sais tout le pour et tout le contre entassés par des
siècles de bavardage frivole! Aussi te voilà fatigué, brisé, et ne
croyant plus à rien! Il te fallait en venir là, et à présent il n'y a
plus à choisir hors de ces deux termes: accepter toutes les
contradictions des doctrines pour nier Dieu, ou les repousser toutes
pour le posséder. Eh bien, choisis; n'es-tu pas libre?»

J'ai choisi, j'ai sacrifié toute ma vaine science, j'ai résolûment
oublié tout l'ergotage de discussion amoncelé dans ma mémoire. J'ai
cherché l'esprit de l'Évangile sans plus me soucier des passages obscurs
ou altérés qui ont jeté les esprits dans de si ardentes discussions.
J'ai réduit à néant les plus grandes autorités dès qu'elles m'ont paru
dépasser le programme concis du Sauveur. J'ai reconnu qu'il était
absolument inutile de comprendre ce qui était profondément senti. J'ai
dégagé le véritable sentiment du Christ de toute la scolastique
religieuse des siècles postérieurs; j'ai trouvé au sein de ce cercle de
plus en plus rétréci le diamant que le père Onorio me montrait au fond
du puits de vérité. Recherche de la perfection, divorce absolu avec
toutes les satisfactions charnelles, hymen absolu avec la vie
spirituelle. Dieu avant tout, avant le progrès, avant la civilisation,
avant la famille, avant les plus saintes affections humaines s'il le
faut!... Je n'ai pas été aussi loin que le père Onorio dans la haine de
la société. Là est peut-être l'excès de son enthousiasme. Je ne suis pas
un homme de destruction et de colère; je n'ai pas abjuré les tendresses
du coeur. Je ne crois pas qu'il en ferait si bon marché, lui, s'il les
eût connues. Je ne repousse pas les beaux-arts, qui sont la poésie de
l'Église. Je ne considère pas la civilisation comme un mal absolu, ni la
perte de la foi comme un fait accompli. Je vois le remède, et c'est lui,
c'est ce moine si simple, qui me l'a fait trouver. Il ne faut plus tant
s'embarrasser de faire un grand nombre de prosélytes vulgaires que de
relever, d'épurer et de résumer la foi dans un petit nombre d'élus. Il y
a beaucoup de gens qui pratiquent, il y en a peu qui croient, et l'on
doit reconnaître que dans ce siècle de discussion la foi n'est possible
qu'aux grandes volontés et aux dévouements opiniâtres. Soyons de
ceux-là, Lucie, soyons des saints! Aspirons à monter sur les hauteurs,
abandonnons la lutte avec le monde, prêchons-le d'exemple; mais pour
cela sacrifions tout, ne nous réservons rien. Soyons à Jésus-Christ
corps et âme, créons-lui des sanctuaires qui ne recevront pas le mot
d'ordre des intérêts ou des passions. Adorons-le en esprit et en vérité
dans la région de renoncements suprêmes!...

Hélas! voilà ce que je me disais en venant ici. J'espérais vous trouver
encore disposée à me comprendre et à profiter de ce que ma foi avait
acquis de lumière et d'humilité, de force et de douceur dans le commerce
d'un saint.... Mais vous voilà enivrée d'un rêve funeste, l'amour d'un
homme!... O Lucie, il semblait pourtant que nous dussions nous
rencontrer à cette pénible étape de certaines désillusions! A mon insu,
et vous à l'insu de ce qui se passait en moi, vous étiez arrivée au
doute. C'était le moment de nous sauver ensemble par un grand acte de
foi; car, moi aussi, j'aurais fondé dans ces montagnes un sanctuaire
sans tache. Ma fortune personnelle, qui s'est accrue d'un héritage assez
considérable, m'eût permis de n'avoir pas recours à ces pressurages
d'argent dont vous m'avez cru occupé, et pour lesquels j'ai fait
toujours preuve d'incapacité notoire. J'aurais obtenu que le père Onorio
vînt y donner l'exemple des grandes vertus, et j'aurais enseveli là, non
loin de vous, ma vie obscure et immolée. Vous ne le voulez pas? Ce rêve
sublime de votre vie s'est dissipé sous le souffle d'une passion
vulgaire! Votre coeur est fermé à Dieu, ma voix n'arrive plus à votre
oreille! Est-ce possible? Faut-il que j'y croie?

Ne me répondez pas avec précipitation. Relisez les paroles du père
Onorio, relisez ma confession, qui est aussi la vôtre; car vous avez
cherché dans les faits la lumière que j'ai cherchée dans les livres, et
dans quelques jours, dans plusieurs jours s'il le faut, vous
prononcerez. Jusque-là, je vous verrai, mais devant votre famille, et
sans chercher à hâter vos résolutions.

                  Votre ami M.




XII.

ÉMILE A M. LEMONTIER, A PARIS.


          Aix, 12 juin 1861.

J'ai fait aujourd'hui connaissance avec un homme assez remarquable dont
je ne sais pas le nom. J'étais allé faire mon pèlerinage aux Charmettes
et j'étais monté ensuite, par le chemin aimé de Jean-Jacques, sur la
hauteur d'où l'on domine Chambéry. Cette petite ville aux toits noirs
lamés d'argent est charmante à l'extérieur. Ses vieux édifices et son
cadre de montagnes hardiment dessinées en font une des villes les plus
pittoresques que j'aie vues. Ce n'est pas l'importance et la fierté du
Puy en Velay, qui a des montagnes pour monuments décoratifs et pour
cadre un immense bassin semé de monuments naturels analogues. Chambéry
n'est pas le centre, mais le détail d'un pays moins ouvert et plus
détaillé lui-même. Ce n'est pas ce grand tableau que l'oeil embrasse
tout entier, c'est un pays de retraites profondes et d'éblouissements
imprévus. Les rochers n'ont pas, comme dans les régions à cratères,
l'aspect d'effrayante régularité propre aux vomissements volcaniques.
Ici les lourds craquements du calcaire ont varié la proportion et
l'inclinaison des accidents au point qu'on ne saurait dire ce qu'il
faut appeler plaine ou vallée. Les hautes montagnes ne sont pas des pics
isolés ou distincts, mais de puissantes masses groupées et liées
ensemble par des terrains parfaitement praticables. Le Nivolet porte sur
son flanc des contrées entières, villages, chemins, cultures, toute une
population agricole qui peut vivre et circuler comme l'habitant des
plaines, et qui pourtant repose sur une corniche de rochers à pic
très-élevée au-dessus du niveau du lac. Un second étage de calcaire
blanc dénudé porte une seconde région plus froide et plus verte, fertile
encore et habitée, mais moins riche en céréales et moins bien plantée.
Une troisième et une quatrième terrasse offrent encore de vastes espaces
végétables où les chalets disséminés se perdent dans les nuages et où
l'oeil attentif distingue les troupeaux errants. Un dernier couronnement
plus rétréci et plus abrupt porte des dentelures d'une blancheur mate
qu'à travers les brumes on pourrait prendre pour de la neige, si à
l'horizon opposé ne se dressaient les véritables grandes neiges
éternelles d'une blancheur irisée qui ne se peut comparer à rien, mais
dont le splendide aspect est navrant, tandis que les montagnes de
Chambéry sont riches et riantes malgré leur construction en gradins qui
se ressemblent par le plan général. Cette monotonie n'est qu'apparente.
Dès qu'on étudie ces beaux accidents fièrement ou mollement ondulés, ils
reprennent la réalité de leur variété charmante ou sublime, et la
découpure de ces masses inclinées devient le domaine de l'imagination en
même temps que le plaisir de la vue. On aime à chercher par quels
chemins invisibles, par quels sentiers mystérieux des contrées
superposées à de si grandes hauteurs peuvent communiquer entre elles, et
puis, après en avoir interrogé toutes les formes, on choisit une de ces
oasis, on se persuade qu'elle est, comme elle le paraît, inaccessible
de toutes parts, que ses chemins sinueux dessinés sur la verdure ne
peuvent servir qu'à ses habitants, que le monde finit pour eux à la
brusque coupure du rocher au-dessus et au-dessous de leur petit monde,
et c'est là que, dans je ne sais quel rêve de détachement triste et
délicieux, on voudrait aller enfermer sa vie avec les objets de son
affection.

Je quittai la route et je montai à travers les blés sur le plateau qui
domine Chambéry. J'étais là moi-même sur une de ces vastes régions
cultivées qui forment le premier plan des grands massifs au delà
desquels le mont Grenier montre sa silhouette imposante. Je gagnai le
bord de la corniche qui limitait ma promenade. Le terrain
s'amaigrissait, le roc perçait sous les pieds, et vers le sud les
montagnes vertes et déchirées prenaient un caractère pastoral à la fois
doux et triste. Je me retournai vers le nord, je revis le lac et je
distinguai le manoir de Turdy. Je restai là, absorbé par ce sentiment
immense de l'amour qui remplit la nature entière d'une aspiration
infinie. Une ombre qui se dessina près de moi m'arracha à ma rêverie. Je
me retournai, je vis un homme qu'il me semble avoir déjà vu, mais je ne
saurais dire où et quand. Peut-être ressemble-t-il à quelqu'un dont je
ne peux pas retrouver le souvenir distinct. C'est un personnage de mise
et de physionomie sérieuses, entre quarante et cinquante ans, une belle
figure pâle, intelligente et fatiguée, l'accent légèrement étranger, la
voix sonore. Il me demandait avec beaucoup de politesse le nom des
principales montagnes et la distance du point où nous étions. Je le
renseignai assez mal, m'excusant sur ma qualité d'étranger au pays;
mais, comme sa figure et ses manières me disposaient favorablement, je
ne mis pas dans mes réponses cette brièveté qui rompt la conversation.
Il me demanda si j'avais vu la cascade de Jacob, où il avait
l'intention de se rendre, et m'offrit de m'y conduire dans un char qu'il
avait laissé près des Charmettes. J'acceptai. Nous fîmes donc cette
promenade ensemble. Tu vois--et je ne saurais dire comment--que la
connaissance était déjà faite.

Je veux essayer de résumer l'entretien qu'à travers quelques déviations
inévitables nous avons eu en voiture, parce que cet entretien m'a laissé
en proie à beaucoup de réflexions personnelles auxquelles j'ai besoin
que ta réflexion assiste.

Tout a roulé sur l'amour, et cela est venu naturellement à propos de
Jean-Jacques et de madame de Warens; puis nos idées se sont éloignées,
détachées même tout à fait de ces deux types pour se généraliser à peu
près ainsi:

Lui.--Vous faites à l'amour, je le vois bien, une part immense
dans la vie humaine. Prenez garde de vous tromper et d'en juger avec
l'effervescence de votre âge. L'amour n'est qu'un acte, peut-être
seulement un court prologue, dans l'existence d'un homme sérieux.

Moi.--Vous me paraissez un homme très-sérieux. Pourriez-vous,
pour l'instruction du très-jeune homme à qui vous faites l'honneur de
parler, répondre à une question directe et personnelle?

Lui.--Voyons la question.

Moi.--Avez-vous aimé?

Lui.--Ma réponse ne vous apprendrait rien, car je n'entends pas
l'amour comme vous, et mon expérience ne suppléerait pas à celle qui
vous manque. Ne nous égarons pas dans les faits personnels, toujours
variés et changeants. Tenons-nous dans la haute région des principes.
L'amour doit-il être pour une âme élevée une question de vie ou de
mort, comme jusqu'ici il m'a semblé que vous vouliez l'entendre?

Moi.--Je dis oui, et vous dites non?

Lui.--Certes, je dis non! Notre âme est l'abstraction que nos
organes manifestent et doivent humblement servir. Cette abstraction vit
elle-même d'abstractions supérieures; elle les cherche, elle y aspire,
elle les contemple et s'en empare. C'est d'elles qu'elle reçoit sa
nourriture intellectuelle, c'est par elles qu'elle se forme, se
développe et arrive à exister dans sa plénitude. Le culte de ces
abstractions devient son besoin, sa vie, sa passion, son mérite et sa
fin. M'accordez-vous cela?

Moi.--Parfaitement, si nous nous entendons sur le mot
abstraction.

Lui.--Disons des idées, des vertus, des croyances, si vous
l'aimez mieux.

Moi.--Disons la foi, si vous voulez.... C'est le résumé de
toutes les conceptions de l'esprit, et c'est à elle que toutes les
nobles aspirations se rapportent.

Lui.--La foi en Dieu?

Moi.--Vous paraissez surpris de me voir invoquer Dieu dans une
discussion de ce genre?

Lui.--Si je suis surpris, je le suis agréablement. Eh bien, si
vous croyez en Dieu..., et c'est là ce que je n'eusse pas osé vous
demander, dites-moi si vous pouvez placer au nombre des abstractions qui
se rapportent à lui, et qui développent son culte dans nos âmes, l'amour
qu'une créature humaine vous inspire. Je comprends la charité, la
justice, la générosité, la science des choses sacrées, le renoncement
aux choses vaines, le travail, l'humilité, le sacrifice: tout cela mène
au seul but sérieux de la vie, plaire à Dieu; mais je ne comprends pas
les désirs charnels élevés par l'imagination à l'état d'enthousiasme et
de délire, se présentant devant Dieu comme des mérites dont il puisse
nous tenir compte.

Moi.--Permettez, vous me conduisez là d'emblée dans les régions
de l'idéalisme chrétien. Je consens à vous y suivre et à ne pas me
croire indigne de vous comprendre; mais je vais pourtant vous choquer en
vous disant que devant Dieu, qui m'a fait homme, mon premier devoir est
d'être homme. Mon but principal, mon but unique, exclusif, si vous
voulez, doit être de lui plaire? Soit! J'accepte l'idéal le plus sublime
qu'il vous plaira de m'indiquer, et je trouve même une joie immense dans
cet élan imprimé à mon âme. Je ne vous demande donc pas grâce pour la
faiblesse humaine, je n'invoque pas la misère de ma condition. J'aurai
l'ardente ambition que vous me suscitez, de pouvoir _plaire_ comme vous
dites, moi atome, à l'esprit qui règle les destins de l'infini. Eh bien,
monsieur, je vous jure que je crois lui obéir de la manière la plus
intelligente et la plus sainte en aimant de toutes les puissances de mon
être la femme qu'il me donnera pour associée dans la tâche sacrée de
mettre des enfants au monde.

Lui (après un assez long silence).--Si vous aimez cette femme
de toutes les puissances de votre être, que restera-t-il à Dieu?

Moi.--Tout! Ces mêmes puissances, renouvelées, ravivées et
centuplées par l'amour, remonteront vers Dieu comme la flamme de l'autel
allumée par lui. L'amour est miracle, il n'épuise que ceux qui en font
deux parts, une pour l'âme qu'ils n'ont pas, l'autre pour les sens
qu'ils croient avoir, et qu'ils n'ont pas davantage probablement, car le
rôle des sens chez les animaux est plutôt rage, souffrance par
conséquent, que jouissance, c'est-à-dire bonheur. Le mot _plaisir_ est
ici un non-sens. Je ne crois pas qu'il y ait plaisir où il n'y a pas
joie, à moins que vous n'assimiliez l'amour à tous les autres appétits
matériels. Et pourtant ces appétits, l'homme, toujours avide de
raffinements, les aiguise avec recherche. Il épure et assaisonne la
nourriture de son corps. Il met son sommeil à l'abri du froid, du chaud
ou du trouble; ses yeux se détournent de ce qui les choque, et ainsi de
toutes les fonctions de son existence. Quoi! l'amour seul resterait
brutal, et la plus divine, la plus providentielle de nos aspirations ne
serait pas ennoblie par l'effort de notre raison et les ivresses de
notre pensée! Non, je n'admets pas, je n'admettrai jamais ce partage de
l'esprit et de la matière dans un acte de la vie où Dieu intervient si
miraculeusement. De tout ce dont l'homme a abusé, c'est certainement
l'amour qu'il a le plus perverti et méconnu, puisqu'il en a fait la
source de tous les maux et de tous les délires, et ceci, permettez-moi
de vous le dire, est l'oeuvre funeste du christianisme mal entendu.

Lui.--Le christianisme ne condamne que l'excès des passions; il
les autorise et les vivifie dans ce qu'elles ont de légitime et de
respectable. Tel est son esprit et sa lettre même. Ce n'est donc trahir
ni la lettre ni l'esprit que d'imposer une barrière à ces trop brûlantes
aspirations des sens qui essayent de se donner le change en s'offrant à
Dieu comme divines. Rien de ce qui n'est pas Dieu seul n'est divin dans
l'homme, et vous ne pouvez lui offrir comme un encens digne de lui
aucune des satisfactions de votre être matériel.

Moi.--Alors vous tranchez résolûment dès cette vie le lien qui
unit l'âme à la vitalité? Vous n'admettez que des passions spirituelles,
et, comme vous ne pouvez aimer l'âme de la femme sans aimer aussi son
corps, vous la repoussez de votre coeur, vous la proscrivez corps et âme
du sanctuaire de vos affections?

Lui.--Je n'agis point ainsi. Je ne me suis pas habitué comme
vous à révérer cette indissolubilité prétendue de l'esprit et de la
matière. Ma pensée sépare facilement ces deux termes que vous confondez
sous le nom d'_être_. Je puis aimer l'âme d'une femme et mépriser ce que
vous appelez la femme dans votre langue philosophique ou physiologique.
Il peut convenir à mon âge, à ma situation, à mes principes ou à mes
instincts sérieux, de vivre sans femme, et pourtant de consacrer une
partie de ma vie au bonheur et à l'honneur d'une femme. Vous voyez que
je ne bannis les femmes ni du sanctuaire de mes affections ni du domaine
de mon respect.

Moi.--Vous faites ici la peinture de l'amitié; mais vous
proscrivez l'amour, je le répète. L'amour est un, et toute union veut
l'unité.

Lui.--Je vois bien que je ne me trompais pas sur le compte de
cet amour que vous exaltez si haut. Il n'est que le résultat des
tempêtes de votre jeunesse. J'ignore si vous êtes marié; mais j'ose dire
que votre compagne présente ou future cessera de vous inspirer l'amour,
si la maladie, quelque infirmité, une vieillesse prématurée vient à
briser le lien matériel de votre union.

Moi.--Je vous jure qu'il n'en sera pas ainsi. Ce lien matériel,
à l'état de souvenir ou d'espérance, n'aura rien perdu de sa force et de
sa dignité. Et si de tels accidents doivent traverser la jeunesse de
deux époux, bien leur aura pris de n'avoir pas marchandé le prix de leur
tendresse devant Dieu. Cet enthousiasme mutuel, que vous assimilez à une
sorte d'idolâtrie, sera leur consolation et leur dédommagement. Dieu
bénira cette tendresse en la rendant tout à fait pure, comme vous
l'entendez, et le bonheur qu'il eût refusé à un divorce volontaire entre
le corps et l'âme, il l'accordera encore à l'âme qui accepte et poursuit
sa mission.

Nous fûmes interrompus par le bruit de la cascade. Mon inconnu m'avait
écouté avec un fréquent sourire d'incrédulité bienveillante. Je le
laissai à la chute qui est au-dessus du chemin, et je descendis sous le
pont pour voir la seconde chute. Je craignais d'avoir montré une
obstination indiscrète, et j'étais même un peu confus d'avoir exprimé
les ardeurs de mon âme à un passant qui m'avait pour ainsi dire ramassé
sur son chemin. Je me demandais par quelle bizarrerie du hasard je
m'étais senti entraîné à parler avec tant de feu de mes préoccupations
personnelles. Je résolus de le quitter sans lui dire qui j'étais et sans
lui demander qui il était lui-même. Cela me parut une réparation
mutuelle de notre abandon mutuel trop soudain et à coup sûr irréfléchi.
Je remontai donc vers lui pour prendre congé. Je le trouvai si absorbé,
que je dus attendre qu'il fût sorti de sa rêverie; mais, tout en
regardant les grandes valérianes sauvages qui poussent dans ces rochers,
je ne pus me défendre de l'examiner à la dérobée. Je trouvai à son
profil énergique une expression de tristesse, je dirai même de douleur
qui m'intéressa. Cet homme est malheureux; notre conversation avait
ravivé quelque plaie incurable d'un coeur brisé ou tourmenté. La
noblesse de son attitude me frappa aussi. Rien en lui n'est d'un homme
ordinaire, et je sentis une grande curiosité de savoir avec quel éminent
personnage je venais de discuter si hardiment et si chaudement. Je
l'aurais su peut-être en questionnant le cocher de sa voiture de louage,
je ne voulus pas commettre cette indiscrétion. Je m'éloignai de lui, qui
paraissait m'avoir complétement oublié, mais sans le perdre de vue. Il
me fallait bien le saluer et le remercier en le quittant. Il avait les
yeux fixés sur la petite cascade, et semblait suivre par la pensée la
fuite rapide de ses remous. Qui sait si, comme Rousseau lançant jadis,
en ce même lieu peut-être, des pierres à un arbre pour connaître son
sort dans l'autre vie, ce chrétien austère et fourvoyé ne demandait pas
aux feuilles et aux brins d'herbe emportés par le courant le mystère de
sa destinée?

Enfin il se leva, me vit à quelque distance, et vint à moi pour m'offrir
de me reconduire à Chambéry. Je refusai, et je crus voir qu'il me savait
gré de le laisser seul. Je le saluai avec déférence, et il leva
entièrement son chapeau de paille pour me rendre mon adieu. La beauté de
son front très-découvert, luisant au soleil, me causa un tressaillement
que je ne m'explique pas....

Je viens d'interrompre ma lettre en proie à une émotion inconcevable. En
t'écrivant, en te racontant ce fait dont l'importance m'a saisi par le
souvenir, j'ai retrouvé dans ma mémoire la figure de cet inconnu. C'est
celui qui était dans la voiture de mademoiselle de Turdy quand Lucie est
sortie de la chapelle des carmélites le jour où j'ai eu tant de chagrin,
de colère et de jalousie. Ce jour-là, je suis rentré à Aix avec la
fièvre, et la fièvre avait troublé l'image de cet homme dans mon cerveau
au point que ce matin, durant deux heures de conversation avec lui, je
ne l'ai pas reconnu! Mais c'est bien lui! Et son accent italien.... Mais
quoi! ceci est un rêve de mon imagination malade. L'homme du lac, je
n'ai pas pu voir ses traits, et l'homme de la voiture, je n'ai pas
entendu sa voix. Pourquoi cette obstination à me persuader que c'est le
même homme? Et ce que je me persuade à présent, que l'homme de la
cascade est encore le même, a-t-il plus de consistance? Mon père, tu
m'as défendu d'être jaloux, tu m'as dit que c'était un outrage envers la
personne aimée; je n'avais donc pas reparlé à Lucie de cet inconnu...
et... je ne veux pas croire que, s'il y avait entre elle et lui quelque
relation qui pût m'intéresser, elle ne me l'eût pas dit d'elle-même.
Elle ne m'a rien dit, il n'y a rien, n'est-ce pas? Je suis fou: c'est
ce qu'il ne faut point! Je t'embrasse et je vais tâcher de dormir
tranquille; mais pourtant quel rapport singulier entre les idées de cet
homme et celles que Lucie a exprimées un jour devant moi! Elle me
demandait si l'on pouvait aimer Dieu de toute son âme en même temps
qu'un objet terrestre.... Oui, Lucie était dans ces idées-là, dans ces
idées que je sens fausses, cruelles pour l'humanité, antireligieuses par
conséquent; mais les croyances de Lucie ont dû se modifier, puisqu'elle
me témoigne une affection si vraie, puisqu'elle me laisse tout espérer!
Il me tarde d'être à demain; je veux la voir, je veux qu'elle
s'explique.... Je ne suis pas jaloux, mais....

Mais pourquoi ne le serais-je pas? Non, mon père, cette jalousie ne
l'outrage pas. Je sais très-bien que Lucie est pure comme le soleil, et
ce n'est pas sa conduite que je soupçonnerai jamais; car, le jour où
cela pourrait m'arriver, je sens que je ne l'aimerais plus. Ce qu'il
m'est bien permis d'envier, c'est sa confiance entière;--de redouter,
c'est l'influence qu'un autre esprit que le mien pourrait avoir sur son
esprit. Hélas! jusqu'ici cette influence étrangère à moi et contraire à
celle que je prétends exercer, elle l'a reçue de toutes parts, et je
suis un intrus dans le sanctuaire de sa pensée.... Pourquoi donc
croirait-elle en moi? Pourquoi m'aimerait-elle? Mais elle m'a dit de
revenir souvent, elle a chanté pour moi, elle m'a serré la main comme à
un frère.... Non, Lucie ne se joue pas de moi....

Et puis cet homme que je crains; cet homme dont ma jalousie se fait un
ennemi, qui sait si je l'ai bien compris? qui sait si, différent de moi
par la pensée et les instincts, il ne m'est pas supérieur par le coeur
ou par la vertu? Tu m'as dit à Lyon un mot que je me rappelle: «Que
l'habit ne t'empêche pas d'étudier et d'apprécier l'homme qu'il
couvre!» Et cet homme, je dois reconnaître qu'il n'a rien de vulgaire et
qu'il m'a été sympathique aujourd'hui en dépit de tout.

                  Émile.




XIII.

M. LEMONTIER A HENRI VALMARE, A AIX EN SAVOIE.


          Paris, le 10 juin 1861.

Mon cher enfant, je te remercie de m'écrire et de me parler de mon
Émile. Gâte ton vieux ami. Écris-moi souvent. Dis-moi tout ce que tu
penses de lui, d'_elle_, et de moi-même. Gronde-moi aussi, mon grand
sceptique, accuse-moi d'imprudence. Je ne me corrigerai pas; mais je te
corrigerai peut-être de la manie du doute: qui sait?

Oui, Émile souffre et souffrira peut-être en pure perte pour son amour,
comme tu le crains; mais ce qui sera perdu pour son bonheur ne le sera
pas pour son _salut_, comme disent les catholiques. Acceptons le mot:
sauver l'intelligence et le coeur à travers les épreuves de cette vie
n'est pas une si petite affaire qu'il faille la sacrifier au repos et à
la prudence. Émile doit lutter, il le veut, il m'a persuadé. J'ai senti
en lui une force que je voyais éclore et qui cherchait l'occasion de
s'exercer. Or, nous sommes en ce monde pour y chercher courageusement le
beau et vrai bonheur. C'est une conquête qui veut d'héroïques soldats;
mais on est soldat, et c'est pour être blessé!

Tu es soldat aussi, et brave soldat, mon cher Henri, car voilà que, par
scrupule de coeur, tu m'offres de renoncer à Élise, que sa mère
t'accorde. J'aime ce mouvement généreux, et je t'en remercie en t'aimant
davantage; mais je te rends ta liberté que tu m'offres. C'est la
sérieuse Lucie que nous aimons; aime la charmante Élise, et rends-la
heureuse.

Tu as la discrétion de ne pas me reparler de ton essai littéraire, et,
moi qui l'ai gardé avec soin dans mon tiroir, je l'ai lu avec attention.
Je vais l'_abîmer_, je t'en avertis, et pourtant j'en apprécie les
qualités, qui sont nombreuses. Tu m'as pris pour arbitre, et je te
réponds:--Oui, tu seras, tu es déjà un homme de lettres. Tu as la forme,
tu sais écrire. Est-ce assez? Je ne crois pas. Tu as de quoi vivre,
écris pour toi seul et pour moi, si tu veux, pendant dix ans. Du talent,
tu en as; mais qui n'en a pas aujourd'hui? Tous les jeunes Français
savent faire un livre, comme tous les jeunes Italiens savent chanter un
air, comme tous les jeunes Allemands du temps de Werther savaient jouer
de la flûte. Ah! cette flûte allemande, je la regrette bien! Elle était
si candide!

Vos jeunes livres le sont moins, enfants terribles qui ne croyez à
rien!... Si vous aviez au moins le parti pris de nier quelque chose!
Nier, c'est croire à un contraire; mais vous n'opposez rien à la
croyance des vieux. Alors vous écrivez pour écrire n'importe quoi, comme
on est avocat pour plaider n'importe quelle cause. Il est pourtant
facile, quand on a le talent que vous avez presque tous, de le mettre au
service d'une idée fausse ou vraie; mais vous arrivez dans l'arène avec
un secret dédain pour le lecteur: il est, selon vous, frivole ou
sceptique, vous craindriez de lui paraître pédants. A quoi bon se faire
un fonds de croyance ou tout au moins de notions sérieuses pour un
public qui ne veut pas être instruit?

Grande erreur! Le public ingrat ou équitable est toujours plus sérieux
que vous ne pensez. Il est moins sensible à la phrase et au style qu'à
la révélation d'une conscience quelconque. Ton essai a les qualités et
les défauts de ton temps et de ton milieu. Avant tout, il est _poseur_,
et, toi qui fais avec tant d'esprit la guerre à ce travers, tu en es
pénétré de la tête aux pieds.

La grande _pose_ du moment, c'est d'avoir du style et de l'esprit, du
goût et de l'originalité à propos de tout. Il y a trente ans, on
_posait_ l'homme rassasié et dégoûté de tout, désespéré par conséquent.
C'était faux la plupart du temps, mais c'était logique: si tout est
fini, finissons nous-mêmes. Aujourd'hui, on dédaigne et on insulte tout
ce qui fait la vie sérieuse et significative, on s'avoue impuissant à le
comprendre et à le goûter, et on rit! Il n'y a pas de quoi, je t'assure!

Ce qui me déplaît dans cette gaieté, c'est qu'elle n'est pas gaie, elle
est aigre et froide; elle cherche à blesser, et pourtant elle ne tient
pas à blesser, puisqu'elle ne tient à rien. Voltaire, méchant parfois,
brutal même et cynique, fit aimer sa moquerie, parce qu'elle montrait
une ardeur de lutte qui était une croyance, une volonté, une véritable
mission philosophique. Aujourd'hui, on combat des personnes et point des
idées, des ridicules et point des actes. On joue au méchant, et l'on est
inoffensif. On s'évertue à être amusant: on est triste.

Ton livre n'est pas jeune: où trouver aujourd'hui un livre jeune sorti
d'une jeune plume? J'en cherche, j'en attends un chaque matin, je n'en
vois pas naître. De la critique, toujours de la critique! Les romans
mêmes sont la satire de la vie. Il me semblait que le blâme du temps
présent était notre affliction classique, notre maladie fatale, à nous
autres vieillards. Point! nous sommes les naïfs, les don Quichotte, et
vous êtes les Cassandre de la comédie humaine.

Quel dommage pourtant! Il y a des choses excellentes dans ton petit
livre, des pages de style à encadrer, des finesses de sentiment
ravissantes, des originalités d'esprit vraiment drôles. Et tout cela
perdu dans la prétention de n'être pas toi-même, dans un désordre
d'impressions qui se contredisent et qui ne semblent pas appartenir au
même homme, mais à l'homme que tu veux être et que tu ne connais même
pas, car tu n'es pas sûr qu'il soit bon ou mauvais. Je le cherche, ce
monsieur que tu cherches aussi, je le trouve dans beaucoup de jeunes
messieurs qui écrivent; mais je ne le connais pas pour cela, je ne le
vois pas. C'est un dandy qui a des airs profonds et des airs évaporés;
il cherche les allures du gentilhomme, il regrette le temps des Lauzun,
il aspire au puissant libertinage du dernier siècle, il ne trouve pas
dans celui-ci assez de femmes galantes pour assouvir les passions qu'il
n'a pas. Il a des idées de luxure avec des moeurs timides ou prudentes,
car l'homme du jour est très-positif. Il est philosophe, et par moment
Voltaire est son dieu. Généralement, il méprise Rousseau, qui vivait si
mesquinement et qui avait des amertumes de cuistre; mais tout d'un coup
ce dandy littéraire, qui, en choisissant un pseudonyme, se donne la
satisfaction d'y joindre un _de_, passe dans un autre compartiment de sa
fantaisie: il vient de lire quelques pages de théologie, et le voilà
ascétique. Pourquoi pas? Il a du talent, et il faut que le talent
s'exerce à tout exprimer, car il se flatte de tout comprendre. Vite, une
belle tirade sur le désert, et de grandes cascades de phrases sur la
poésie des chartreuses, sur les extases des saints! Tout à l'heure nous
serons féroce avec les forts châtelains du moyen âge et magistralement
sabreur, si le chauvinisme nous tombe sous la main. Nous voilà bien
loin des pantoufles voluptueuses et du pied rose de la Pompadour; mais
qu'importe, pourvu que la couleur y soit?

Ah! que de couleurs perdues dans le kaléidoscope d'une jeune tête qui se
croit grave! que de talent dépensé en pure perte! que de pierreries
éparses qui manquent de fil pour faire un collier! que de perles de la
plus belle eau rejetées à la mer! que de forces gaspillées, que
d'efforts pour devenir un papillon quand on eût pu être un oiseau! Et
pourquoi, je te prie? Comment se fait-il que, pouvant le plus, vous ne
puissiez pas le moins? Vous avez du génie et pas de bon sens! C'est que,
ne croyant à rien parce que vous voulez être vieux, vous vous prenez à
tout indistinctement sans rien saisir.

Le remède est facile: attendez un peu. Vivez, et il vous faudra bien
comprendre que la vie ne peut se passer d'un but. Las de n'en point
avoir, vous en saisirez un avec ardeur. Fasse le ciel qu'il soit bon!
Mais, si quelques-uns de vous le choisissent mauvais, les autres
s'épanouiront au bien par réaction. Ils sauront à quelle lutte se vouer,
et les grandes causes de l'humanité, qui se plaident, malgré tout, de
siècle en siècle, retrouveront des accusateurs publics très-nets et de
libres défenseurs très-passionnés. Dans vingt ans, dans dix peut-être,
il vous faudra bien voir où vous allez et prendre parti pour ou contre
l'avenir.

En attendant, mon Henri, tu as produit là un charmant symptôme de
marasme, et ce n'est pas ta faute; mais il est charmant quand même à
beaucoup d'égards, parce que tu es jeune malgré toi, et que tu le
redeviendras tout à fait en mûrissant. Cette mode va passer, elle passe
déjà. Vous rirez bientôt d'avoir été des Lauzun, comme nous rions
aujourd'hui d'avoir été des Childe-Harold. Suicidés et viveurs iront
ensemble et fatalement vers la lumière de 1900! Elle est là devant nous,
et tu es de ceux qui la salueront. Elle attend, bien brillante et bien
tranquille, que vous vous lassiez de vouloir souffler dessus.

Sais-tu ton meilleur ouvrage? C'est ta dernière lettre. Tu ne l'as pas
cherchée, elle est sortie toute seule de ton coeur, qui a plus d'esprit
que ton esprit.

Je me tiens prêt: quand mon action sera nécessaire à Turdy, j'y serai.
En attendant, je t'embrasse paternellement.

                  H. Lemontier.




XIV.

ÉMILE A M. LEMONTIER, A PARIS.


          Aix, 12 juin.

Je suis arrivé hier à Turdy à l'heure du déjeuner. Le général m'a reçu
avec un éclair de joie naïve, tout aussitôt réprimé par son habitude de
je ne sais quelle dignité théâtrale dont à coup sûr il n'a aucun besoin
pour se faire respecter de moi. Lucie et le grand-père m'ont tendu les
deux mains avec une certaine émotion. J'ai vu qu'on venait de parler de
moi; mais on passait dans la salle à manger, et la présence des
domestiques nous a forcés de causer de choses étrangères à la
préoccupation commune. Le général s'est mis en observation devant moi
comme devant un corps d'armée dont on veut saisir et pressentir les
manoeuvres. C'est tout au plus s'il n'a pas braqué sur moi une lunette
d'approche. Je ne pouvais ouvrir la bouche pour demander du pain,
étendre la main pour prendre de l'eau, sans rencontrer son regard avide,
qu'il voulait rendre pénétrant. Heureusement je ne suis pas timide. Cela
n'est permis qu'aux gens qui sentent leur importance et dont on a le
droit d'exiger beaucoup. J'ai donc fait bonne contenance devant cet
examen. Je me suis laissé même interroger avec plus de bienveillance que
de discrétion sur le sens de quelques paroles insignifiantes où le malin
général voulait voir de la profondeur. Il a entamé au dessert une
dissertation sur les avantages de l'obéissance passive, qu'il a poussée
fort loin. Selon lui, cette obéissance n'est pas seulement nécessaire
pour consacrer la discipline militaire, elle est la sauvegarde de
l'esprit humain dans toutes ses fonctions, de la société dans toutes ses
lois. Je me suis gardé de le contredire, et je n'ai pas cru faire acte
d'hypocrisie ou de lâcheté en me renfermant dans un silence décent. J'ai
senti, je le confesse, que le bon général battait trop franchement la
campagne pour donner lieu à une controverse sérieuse, et autant j'ai mis
jusqu'à ce jour d'emportement et d'audace dans ma franchise avec Lucie,
autant avec son père j'ai accepté le rôle de petit garçon qu'il lui
plaisait de m'attribuer. Je crois qu'il a été satisfait de cette
déférence et qu'il ne demandait pas autre chose pour m'accorder sa
protection. A peine le déjeuner fini, il a pris son fusil pour aller
faire une promenade, et je suis resté seul avec Lucie et son grand-père.

«Écoutez, Émile, m'a dit tout aussitôt Lucie, notre situation, que je
croyais assise et réglée jusqu'à nouvel ordre, se trouble et se
complique un peu devant l'arrivée de mon père. Il faut bien vous dire
qu'il ne comprend rien du tout à nos conventions. Nous avons ri tous les
trois ce matin de ce qu'il lui plaisait d'appeler notre armistice; mais
au fond il était un peu fâché contre mon grand-père et contre moi,
contre vous encore plus. Il assure que vous auriez dû déjà et que vous
devez au moins, dans un bref délai, lui déclarer vos prétentions.... Il
s'exprime ainsi. J'ai dû lui dire que je m'y opposais, et je m'y oppose
encore; mais, s'il s'obstine, comment allons-nous sortir de là?

--Pourquoi vous opposez-vous à ce que je lui dise mon voeu, chère Lucie?
Vous craignez donc de vous trop engager envers moi en me permettant de
m'engager vis-à-vis de votre famille?

Le grand-père a pris la parole avec un peu d'émotion.

«Oui, voilà la crainte de cette méchante enfant. Elle a beau dire le
contraire, elle veut se réserver toujours une porte de derrière.

--Comme c'est vilain, ce que vous dites là, monsieur! reprit Lucie en
secouant et baisant la tête du grand-père. Vous me cherchez toujours des
torts, et nous finirons par nous brouiller!... Mais, en attendant,
parlons raisonnablement. Dites-moi donc, Émile, ce qui se passe entre
nous et où nous en sommes. Nous avons besoin d'une grande explication
dont on ne nous a pas laissé le loisir, et que mon père a enfin compris
devoir nous permettre avant toute démarche de votre part. Il est sorti
pour nous laisser libre de causer tous les trois. J'ai défendu à nos
gens de laisser entrer personne; causons.

--Je suis prêt, Lucie, mais c'est à vous de m'interroger.

--Je ne peux, ni ne dois, ni ne veux vous confesser en détail. Je me
contenterai de vous rappeler notre situation au moment où je me suis
retirée aux Carmélites. Je vous demandais de me laisser à moi-même
pendant quelques jours, et vous reconnaissiez que j'avais le droit de me
consulter. Vous me promettiez de m'attendre, et vous m'avez manqué de
parole. Vous vous êtes affecté, impatienté; vous m'avez causé une
grande inquiétude et une véritable souffrance, lorsque j'ai appris tout
à coup que vous étiez assez gravement malade. Je me suis hâtée de
revenir ici pour avoir plus vite et plus souvent de vos nouvelles; mais
à peine étiez-vous guéri que vous partiez sans me voir et sans écrire un
pauvre mot à mon grand-père. Nous avons su par vos amis que vous alliez
à Paris, mais que votre père, inquiet de vous, se trouvait déjà à Lyon,
et, autant que nous avons pu savoir ce qui s'était passé entre vous, il
a calmé votre agitation, il a pris ma défense, et il vous a conseillé de
revenir ici. Vous êtes à Aix depuis trois jours, et voici enfin que nous
pouvons parler librement. Ne me direz-vous pas ce que je dois penser du
trouble et du mal que je vous ai causés? Avez-vous cru que je voulais
vous décourager, et que je manquais de la sincérité nécessaire pour vous
dire que je renonçais à vous? Ou bien, découvrant que j'étais plus
religieuse que vous ne le supposiez, avez-vous regardé mes principes
comme incompatibles avec les vôtres?

--Je n'ai jamais supposé, Lucie, que vous pussiez manquer de franchise
et de loyauté. J'ai cru que vous ne m'aimiez pas, et que vous ne
tarderiez pas à me le dire. J'ai perdu la tête, j'ai devancé mon arrêt,
j'ai voulu fuir. Mon père a blâmé ma précipitation, il m'a dit de
revenir accepter de nouveau l'espérance ou subir ma condamnation. Me
voici.

--Résigné à tout?

--Oh! résigné.... pas le moins du monde! J'ai promis de l'être, je l'ai
promis de bonne foi. Je tiendrai parole, si toute ma soumission doit
consister à me retirer sans faire entendre à qui que ce soit la moindre
plainte; mais ce que je souffrirai est effroyable, et je sens bien que
j'en guérirai difficilement... si j'en guéris! Ne prenez pourtant pas
ceci pour un appel à votre conscience. Je reconnais tous vos droits, et
dans ma douleur il n'y aura ni blâme ni reproche contre vous. Je vous
sais bonne, je crois à votre amitié. Je sais que je mérite votre estime,
et je crois qu'en me faisant souffrir vous souffrirez beaucoup aussi;
mais je ne veux rien devoir à votre pitié: elle nous serait funeste à
tous deux. Je désire donc vivement que cette explication soit décisive,
et que vous me commandiez de partir ou de me déclarer à votre père.

--Écoutez, Émile, il y a quinze jours, je chantais chez les carmélites
le jour de la Trinité... et il me semblait que vous étiez là, quelque
part, que vous m'entendiez, que vous me compreniez, et que votre âme
chantait et priait avec la mienne.

--- J'étais là, Lucie, j'étais dehors dans le soleil, dans la poussière
et dans la fièvre; je croyais être loin de votre pensée, et je devenais
fou!

--Ingrat! reprit Lucie avec force, comment n'êtes-vous pas venu à moi
quand je suis sortie?

--J'ai couru à vous, Lucie; vous ne m'avez pas reconnu, vous ne m'avez
pas seulement aperçu; vous sembliez abîmée dans l'extase ou brisée par
l'émotion.

--Eh bien, vous m'avez vue, vous, mais vous ne m'avez pas comprise!
J'étais ravie dans l'espérance! Je venais d'entendre la voix de ma
conscience et celle de mon coeur qui chantaient avec moi!

--O Lucie! que vous disait-elle donc, cette voix intérieure?

--Elle me disait d'avoir confiance en vous.

--Et vous ne la repoussiez pas? vous ne la combattiez plus?

--Émile, répondit-elle en me tendant les deux mains à la fois, quand le
coeur et la conscience sont d'accord pour dire oui, que reste-t-il en
nous pour dire non?

--Oh! ma chère Lucie, dites-moi cela cent fois, dites-moi cela
toujours!»

Et je tombai à ses pieds.

«Que Dieu l'entende et nous protége! s'écria-t-elle en se jetant dans
les bras de son grand-père; qu'il renverse les obstacles qui sont entre
nous!

--Des obstacles! dit M. de Turdy avec feu; quels obstacles?

--Il y en a, grand-père, répondit Lucie en fondant en larmes, ou il y en
aura!

--Non, Lucie, m'écriai-je, il ne peut y avoir d'obstacles, puisque vous
croyez en moi!

--Ah! prenez garde! reprit-elle avec tristesse, je m'abandonne à cette
espérance les yeux fermés et dans toute la loyauté de mon coeur, parce
que je m'imagine qu'au fond nous aimons Dieu de la même manière, parce
que je suis sûre que, loin d'être un athée comme on m'avait dépeint tous
ceux qui résistent à l'orthodoxie catholique, vous êtes une âme
profondément religieuse et vouée sérieusement au culte du vrai, du beau
et du bien, parce que je crois que Dieu, qui voit bien haut par-dessus
les prescriptions humaines, agrée votre culte autant que le mien, parce
que je veux, si je deviens votre compagne dans la vie, vous aimer dans
toute l'éternité, et que je compte sur l'éternité avec vous.... Mais, si
vous ne croyez pas la même chose en ce qui nous concerne,--faites bien
attention!--allez-vous exiger que je renonce à la pratique d'un culte
qui jusqu'ici m'a semblé nécessaire à la vie de mon âme, et dont ma foi
ne pourrait peut-être plus se passer? Si je vous tiens pour sauvé, vous
qui rejetez ce culte, ne me jugerez-vous pas hors de la voie et en
révolte contre vous, si je le conserve? Quand je pense cela, ma
conscience recommence à s'alarmer, en même temps que ma fierté se
révolte. Il faut que vous me garantissiez la liberté de conscience;
est-ce trop réclamer de votre équité? Vous voyez bien que je ne peux pas
vous laisser prendre d'engagement vis-à-vis de moi avant que vous m'ayez
accordé le point essentiel.»

Je ne pus répondre tout de suite. J'étais tombé dans une sorte
d'anéantissement comme si, dans un jour de fête et dans un moment
d'ivresse, j'eusse été percé d'une flèche empoisonnée.

«Que me demandez-vous? lui dis-je enfin. Le divorce avant le mariage,
par conséquent le mariage de convention que tout le monde fait et que
personne ne respecte! Ah! Lucie, si vous ne deviez être pour moi qu'une
amie, une soeur, probablement je regarderais comme un devoir de
respecter vos croyances et de vous aimer d'autant plus que je vous
croirais dans l'erreur à certains égards. Ou je vous plaindrais de mal
comprendre Dieu, ou je vous admirerais de pouvoir l'aimer sans le
comprendre. Dans tous les cas, je vous considérerais comme un enfant
bien cher et bien naïf dont je ne voudrais ni effrayer la débile
intelligence, ni contrister le coeur malade. Est-ce ainsi que vous
voulez être devant moi? Serai-je seulement votre père indulgent ou votre
frère résigné? Ah! vous m'arrachez le coeur de la poitrine, car je suis
un homme, et je ne puis supporter un autre homme que moi auprès de vous!
Non, je ne me sens pas capable d'accepter avec tranquillité le divorce
que vous me proposez, parce que je ne peux pas vous aimer à demi! On
peut se marier sous le régime de la séparation de biens, mais non sous
celui de la séparation des âmes, ou bien alors le mariage est nul devant
Dieu!

--Il a raison! s'écria le vieux Turdy avec une impétuosité que je ne lui
avais jamais vue et en se levant avec cette roideur convulsive qui est
toujours un peu effrayante chez les vieillards; oui, oui, c'est parler
en homme, et c'est ainsi que j'aurais dû parler à la mère de ta mère, à
ta mère, et à toi par conséquent! Vous ne vous seriez pas jetées toutes
les trois dans ce mysticisme qui t'éloigne du bonheur au moment d'y
toucher, et qui a rendu si triste et si froid le mariage de ta mère et
le mien. Ah! je dis là des choses que je ne devrais peut-être pas dire
devant toi; mais il y a dans la vie des moments décisifs où il faut tout
avouer! Sache donc, folle enfant, que ni ton père, ni ton grand-père
n'ont été heureux! Ton père, qui a fini par donner aussi dans la
dévotion, ne se rappelle pas combien il a maudit autrefois l'influence
du prêtre dans son ménage! Il l'a maudite pourtant, et je l'ai vu
furieux, menacer la vie d'un certain directeur. Aujourd'hui, sans doute
il en demande pardon à ces messieurs; mais ces messieurs ne peuvent lui
rendre le bonheur qu'ils lui ont volé. Et, quant à moi, je n'étais ni
violent, ni despote, j'aimais ma compagne.... Je l'eusse aimée avec
passion, si elle l'eût voulu; mais il y avait entre nous un homme qui ne
voulait pas, un homme qui lui disait chaque jour: «Subissez les caresses
de votre mari, votre corps lui appartient, mais non votre âme, puisqu'il
est un impie et un philosophe! Gardez votre âme à Dieu et à moi...»

--Mon père! s'écria Lucie, ne dites pas ces choses-là!

--Je veux les dire, je les dirai! elles me font du mal, elles t'en font
aussi, ce n'est pas une raison pour laisser la vérité dans l'ombre et
dans l'oubli. J'ai quatre-vingt-deux ans; eh bien, je le jure devant
celui que vous appelez Dieu, et qui est pour moi la loi de l'univers, je
porte en moi depuis cinquante ans une malédiction que je veux formuler
jusqu'à ma dernière heure! Maudite et trois fois maudite soit
l'intervention du prêtre dans les familles! le prêtre qui, jeune ou
vieux, honnête ou dépravé, nous enlève la confiance et le respect de
nos femmes, le prêtre qui, fanatique ou modéré, est obligé par son état
de leur dire que nous sommes damnés si nous ne nous confessons pas, qui,
par conséquent, les habitue à séparer leur âme de la nôtre, et à rêver
un paradis d'égoïstes dont nous serons exclus! Oui, maudit soit le
prêtre qui ne nous marie que pour nous démarier au plus vite, lui qui a
déjà prélevé ses droits sur la virginité de l'esprit et la pureté de
l'imagination de nos femmes en leur apprenant ce que nous seuls eussions
dû leur apprendre.»

Lucie devint pâle devant l'énergie un peu délirante de son grand-père.

«Comme tout cela est affreux! dit-elle en se laissant retomber sur son
siége après avoir fait de vains efforts pour calmer le vieillard. O
Émile, nous sommes bien malheureux!»

Elle pleurait amèrement. La colère du vieux Turdy s'apaisa tout à coup,
et il lui demanda pardon de sa violence avec de touchantes puérilités.
Pour moi, j'avais la mort dans l'âme, car je sentais qu'il m'était à
jamais impossible d'accepter un mariage comme ceux dont il venait de
révéler les douleurs et les hontes morales. Lucie comprit mon silence,
et, après avoir apaisé son grand-père par ses caresses, elle vint à moi
et me prit le bras pour marcher dans le salon, comme si elle eût voulu
chasser les images qui venaient d'être évoquées devant elle.

«Émile, me dit-elle enfin en s'appuyant sur moi avec abandon, oublions
tout cela, et cherchons le moyen de gagner du temps; oui, il nous faut
absolument le temps de nous confesser l'un l'autre jusqu'au fond de
l'âme, à moins que vous n'ayez perdu toute espérance de m'amener à vous
ou de venir à moi!

--Je garde, lui répondis-je, la ferme espérance de vous amener à moi, si
vous me dites que vous ne la répudiez pas, malgré ce que vous regardez
peut-être comme une obstination de mon orgueil.

--Je vous crois l'esclave d'une logique terrible que je voudrais faire
fléchir par des raisons de sentiment! Je sais que vous n'êtes pas
orgueilleux, puisque je vous estime quand même, puisque je vous retiens,
puisque voilà mon bras enlacé au vôtre, puisque je vous dis: Gagnons du
temps, connaissons-nous bien, et réunissons tous nos efforts pour
parvenir à nous entendre!

--Lucie, vous êtes adorable, et je vous adore. Laissez-moi donc vous
demander aujourd'hui à votre père et m'engager vis-à-vis de vous sans
exiger que vous vous engagiez vis-à-vis de moi.

--Est-ce que cela est possible?

--Oui, cela est possible de moi à vous, parce que votre loyauté est
sacrée à mes yeux. Si vous sentez, après quelque temps d'épreuve, que
vous ne pouvez me faire aucune concession, vous me rendrez ma parole, et
tout sera dit. Je ne vous demande pas la vôtre; je n'en ai pas besoin
pour savoir que vous ferez votre possible pour franchir l'intervalle qui
nous sépare.

--Eh bien, s'écria Lucie avec une sainte effusion, j'accepte ce
marché-là! Vous êtes un grand coeur, Émile, et je me laisse vaincre en
générosité, afin d'avoir à vous admirer et à vous estimer toujours
davantage. Il faut bien que cela s'arrange ainsi, car mon père romprait
tout, et quel affreux malheur pour nous de nous séparer sans avoir
cherché de toutes nos forces à unir nos âmes, qui se cherchent avec tant
de force et de sincérité! Allons, Émile, embrassez le grand-père, et
dites-lui de prier pour nous.

--Moi, prier! s'écria, en me serrant dans ses bras, le vieux Turdy, qui
riait et pleurait en même temps.

--Oui, mon ami, lui dis-je, vous prierez pour nous la grande loi de
l'univers; car, en y pensant bien, vous reconnaîtrez que cette loi est
esprit autant que matière. Votre esprit parlera donc pour nous à ce
grand esprit qui gouverne les intelligences, puisqu'il régit toutes les
forces, et, tout en essayant de prier, il vous arrivera de prier en
effet.

--Ah çà! répondit le vieillard en me tutoyant sans s'en apercevoir, tu
pries donc, toi?

--Oui, à toute heure, à tout instant, par la pensée, par l'admiration,
par la tendresse enthousiaste, par le désir brûlant, par la réflexion
lucide, par la rêverie vague, par toutes mes facultés, par toutes mes
émotions, par toutes mes aspirations, par tous mes instincts, dont le
but est l'idéal, Dieu par conséquent, l'amour infini!

--Allons! reprit le vieux Turdy en s'adressant à Lucie, tu vois bien que
c'est un exalté comme toi.... Quel diable peut donc vous empêcher de
vous entendre? Mariez-vous, mariez-vous, et, si nous mettons de côté le
prêtre, je promets de me convertir!»

Un billet de M. La Quintinie est arrivé en cet instant. Il avait reçu,
disait-il à sa fille, une lettre qui le forçait d'aller tout de suite à
Chambéry. Il avait loué une petite voiture au village du Bourget, et,
comme il comptait dîner à la ville, il priait qu'on ne l'attendît pas.
Il passerait la soirée et la nuit chez mademoiselle de Turdy.

Je ne sais pourquoi cette escapade inattendue du général a inquiété
Lucie. Elle s'est informée auprès du militaire qui sert de domestique à
M. La Quintinie et qui l'avait accompagné à la chasse. Un exprès avait
été rencontré par eux, comme il apportait une lettre au château. Le
général, après avoir lu la lettre dont cet homme était porteur, avait
poussé jusqu'au village. Là, il avait paru indécis un instant; puis,
s'étant assuré d'un moyen de transport, il avait écrit le billet et
renvoyé à Turdy son domestique, son fusil et ses chiens.

«Je ne vois là rien d'étonnant, dit le grand-père. Le général n'avait
pas encore été saluer ma soeur; la moindre affaire l'aura décidé à se
rendre tout de suite à son devoir.»

Il me laissa seul avec Lucie, c'était l'heure de sa sieste, et il en
avait d'autant plus besoin qu'il avait été fort ému de notre entretien.

Dès qu'il se fut retiré, je demandai à Lucie pourquoi elle était
troublée. Elle me dit qu'elle eût été satisfaite d'une explication ce
jour même entre son père et moi.

«Vous devez apprendre, me dit-elle, que son caractère est très vif, mais
non opiniâtre. Quand même je ne l'aimerais pas tendrement, je ne le
craindrais pas; mais il est l'homme des formalités extérieures, et il
reproche beaucoup à mon grand-père de n'en pas tenir assez de compte en
ce qui me concerne. Jusqu'à présent, il s'est beaucoup impatienté de ce
que je ne me mariais pas. Il prétend qu'on s'y prend très-mal pour m'y
décider, que des parents sages doivent choisir eux-mêmes, présenter le
fiancé, et réclamer la soumission aveugle de la jeune fille. La question
qu'il a soulevée ce matin à propos de l'obéissance passive n'était
qu'une suite de ce raisonnement à mon adresse. Il croit qu'en laissant
un jeune couple s'observer et s'étudier mutuellement, on lui donne le
temps de se _désenchanter_ du mariage, et il ajoute très naïvement que,
si l'on connaissait bien d'avance la personne à laquelle on doit s'unir,
on n'en trouverait pas une seule à qui l'on voulût se fier. Quand je lui
fais observer que ce n'est point là un encouragement au mariage, il
prononce qu'_il faut_ se marier, et pour mon père _il faut_ n'a jamais
besoin d'explication. Ne le prenez pas cependant pour un despote. Quand
vous le connaîtrez, vous verrez qu'avec lui ma liberté ne court pas de
risques bien sérieux: ce n'est donc pas lui que je crains pour moi,
c'est vous, Émile, que je crains pour lui.

--Expliquez-vous.

--Eh bien, je crains qu'il ne vous impatiente et ne vous irrite. Ses
théories vous blesseront certainement, et la manière dont il procédera
avec vous vous révoltera, j'en ai grand'peur.

--Voyons, je crois y être préparé: il me demandera si je suis bon
catholique. Eh bien, étant catholique lui-même, il a le droit de
m'interroger, et je subirai l'interrogatoire avec le plus grand calme.

--Mais vous ne le tromperez pas sur vos principes religieux?

--Certainement non.... Alors il me refusera votre main?

--Voilà ce que je ne puis vous dire, je n'en sais absolument rien. Il y
a deux ans, mon père eût fait meilleur marché que moi de la croyance;
mais le voilà bien changé, et, je le dis avec regret, sa conversion n'a
pas ouvert son esprit à l'aménité. Que ferez-vous, Émile, s'il vous
déclare qu'il faut faire acte de catholicisme pour m'obtenir?

--Je reculerai, comme on fait avec les enfants, pour détourner l'orage.
Je lui demanderai de prendre le temps de me connaître, et alors tout
dépendra de vous.

--Comment cela?

--Si vous m'aimez assez pour embrasser mes idées, vous userez de votre
légitime ascendant sur lui pour l'amener à approuver notre union.

--Ah! oui; mais nous sommes dans une impasse. Pour que nos idées
arrivent à se fondre, il ne faut pas qu'on nous sépare....
M'autorisez-vous à lui dire que j'espère vous convertir?

--Si vous le croyez, dites-le, Lucie; mais ne comptez pas que je vous
aiderai à le faire croire.»

Lucie eut un moment de dépit où, pour la première fois, je vis la femme
l'emporter sur l'apôtre.

«Vous êtes un roc! me dit-elle; vous n'êtes pas capable de la plus
petite concession pour rester près de moi et me donner du courage!
Est-ce là aimer?

--Oh! oui, Lucie, m'écriai-je, c'est aimer avec la passion d'un honnête
homme qui vous respecte, et qui ne veut pas se rendre indigne de vous
par le mensonge.

--Et c'est justement pour cela que je vous estime! répondit-elle avec un
mélange de colère et de tendresse qui la rendit adorable. Je m'en veux
parfois de tant tenir à un homme si fier et si têtu! Mais comment faire?
Plus vous me résistez, plus je suis fière de vous, et plus je m'obstine
à vouloir vous aimer!»

Elle veut! Hélas! moi, j'aurais beau ne pas vouloir! Je l'aime, je
l'aime avec une passion brûlante comme un instinct, froide comme une
fatalité. Pour l'obtenir je n'aurais qu'un genou à plier, une formule à
prononcer.... J'ai mes heures de tentation comme un dévot; seulement, le
tentateur ici, c'est l'esprit clérical. Il joue dans le drame de mon
amour le rôle du diable.

Mais ne crains rien, la _tentation_ peut être terrible et poignante à
ceux qui ont pour juge le dieu des ténèbres. Moi, j'ai le Dieu de
vérité! Avec lui, la lutte du mensonge est courte, et la victoire est
facile!

                  Ton Émile.




XV.

LUCIE A MOREALI.


          Turdy, le 13 juin.

Mon ami, vous êtes bien bon pour moi d'avoir écrit cette longue lettre
et transcrit ou plutôt traduit la doctrine du père Onorio pour les
besoins de mon âme. Je ne sais si ce vénérable religieux est aussi
éloquent que vous le faites. Peut-être prêtez-vous à ses idées le
secours de votre propre éloquence. N'importe, je ne veux examiner que la
doctrine elle-même.

Elle n'est pas nouvelle, c'est celle du beau livre de l'_Imitation de
Jésus-Christ_, qui est considérée par l'Église comme l'introduction à la
sainteté; mais peut-être avons-nous le droit de croire que ces sortes de
travaux inspirés sont appropriés au temps où ils éclosent, et qu'ils
nous tracent une ligne de conduite peu à peu impossible à suivre, sinon
dangereuse et contraire aux progrès de la foi. Est-ce que la foi, est-ce
que la notion et l'amour de Dieu ne doivent pas suivre la marche de
l'esprit humain de siècle en siècle et se mettre à la tête de toutes les
conquêtes, au lieu de se faire traîner ou de protester?

Ceci nous mènerait bien loin et ne serait que la paraphrase d'une de ces
excellentes leçons que vous oubliez, que vous reniez peut-être, mais que
j'ai gardées en extraits et en résumés dans mes cahiers du couvent.
Cette leçon était intitulée _E pur si muove!_ Souvenez-vous, mon ami!
Vous nous disiez (et je vous cite à peu près textuellement, car j'ai mon
extrait sous les yeux):

«Oui, elle tournait, la terre, et elle avait toujours tourné, car ce
mouvement est sa vie, et, si les juges qui condamnaient Galilée avaient
mieux réfléchi et mieux raisonné, ils eussent pu interpréter le miracle
de Josué sans faire mentir ni les livres saints, ni les éternelles lois
de la nature. Dieu, qui a le pouvoir de faire fonctionner tous les
rouages de l'univers, avait bien celui de faire apparaître aux yeux de
cette poignée d'hommes qui combattaient en son nom le spectre enflammé
d'un soleil immobile, remplaçant pour leur croyance l'astre véritable
qui s'éloignait et s'éteignait dans les nuées du couchant.

«C'est ainsi, ajoutiez-vous, qu'en s'attachant quelquefois trop à la
lettre, on se jette en des luttes où l'esprit du siècle semble
triompher, tandis qu'au fond c'est pourtant l'esprit de Dieu qui éclaire
les travaux des savants et des philosophes, soit qu'ils le
reconnaissent, soit qu'ils le nient.»

Voilà ce que vous disiez, mon ami. Permettez-moi de m'en tenir à ce doux
et clair esprit qui formait le mien, et dont il ne m'est plus possible
de changer les conclusions. Votre père Onorio est un saint, je n'en
doute pas; mais il y a des saints qui se trompent, et vous-même êtes
forcé de modifier et d'atténuer les conséquences de sa doctrine.

Je n'aime pas l'exagération de parti pris. J'ai aujourd'hui la certitude
que l'on peut prendre le sauveur Jésus pour l'idéal de la vie intérieure
sans rompre avec les devoirs du temps et du milieu où l'on existe. Cet
idéal que l'on porte en soi tend à élever sans cesse la pratique de la
vie sociale; mais je crois qu'il défend aussi de la briser, et que les
grandes ruptures avec les devoirs ordinaires sont de grands scandales,
pardonnables seulement à qui n'a pas compris ces devoirs-là. Je les ai
compris, moi; je ne peux plus les méconnaître. Je dois et je veux vivre
avec mon temps, que Dieu n'a pas maudit. Dieu ne maudit rien, je
proteste!

Ne me demandez pas autre chose, mon ami. Vous parler de ce projet de
mariage qui vous paraît si funeste m'est encore plus impossible.

Pourquoi? Je ne sais pas! Je sens que mon âme aborde un grand mystère,
et que cette première lutte avec l'esprit inconnu qui me parle ne peut
souffrir de témoin étranger. Je n'oserais dire à mes parents les pensées
que je porte en moi, je n'oserais même les dire à celui qui en est
l'objet. Il y a là comme un abîme à franchir et comme une montagne à
soulever; c'est je ne sais quelle honte sacrée, si je puis dire ainsi,
car elle ne me fait pas rougir de moi-même quand le sang monte brûlant à
mes joues. Ne craignez donc pas! Mon bon ange veille, et il me rassure.
Ma conscience n'a pas de détours, elle est donc libre de terreurs. Je
sens Dieu en moi comme je ne l'ai jamais senti, et, sans savoir comment
il résoudra le problème de ma situation, je suis pénétrée d'une
confiance sans bornes dans l'issue qu'il me réserve.

Je ne veux pas faire de controverse avec Émile. Je ne pourrais pas non
plus. Je ne me sens de forces réelles que sur des articles de foi où je
le sais d'accord avec moi et beaucoup plus fort que moi-même,... aussi
fort que vous, mon ami, et ce n'est pas peu dire!

Tranquillisez-vous sur mon compte, et ne pleurez pas notre amitié
brisée. Pourquoi le serait-elle, si vous redevenez l'ami que j'ai
toujours connu? Émile lui-même renouera cette amitié quand vous
m'autoriserez à la lui dire, et quand vous aurez reconnu en lui un guide
sûr, éclairé, légitime enfin pour mon âme. Voyez-le donc, parlez-lui de
moi, de lui, faites-vous apprécier, obtenez sa confiance: je consens à
ne me prononcer dans un sens ou dans l'autre qu'après cette épreuve;
mais soyez vous-même, mon ami, et mettons tout à fait de côté
l'influence hors de saison qui a dicté votre dernière lettre.

                  Lucie.




XVI.

M. LEMONTIER A ÉMILE, A AIX.


          Paris, 13 juin 1861.

Je crains que, par suite d'un zèle de jeune apôtre, tu n'apportes un peu
trop de rigidité dans tes rapports avec l'entourage officiel ou occulte
qui te dispute Lucie.

Ne demandons pas trop aux hommes, dans ce moment de déraillement
intellectuel, s'ils sont catholiques, protestants ou juifs. Si l'on y
regardait de bien près, on verrait que beaucoup d'entre eux sont tout
cela ensemble, et très-païens par-dessus le marché, tant les doctrines
tendent à une fusion inévitable en dépit de la prétention à l'immobilité
qui caractérise certains adeptes de cette foi à facettes. C'est que la
fusion a pour prologue inévitable la confusion.

Mon avis est qu'il faut éviter les discussions vaines et ne point porter
le trouble dans les esprits par la guerre aux détails. Beaucoup de
chemins conduisent au vrai, et la devise de l'Église est que tout chemin
mène à Rome. Demandons aujourd'hui que tout chemin mène Rome à Dieu!

Tracer une route unique et absolue, bâtir des systèmes de toutes pièces,
ce serait recommencer l'histoire du passé. L'homme nouveau ne subira
plus d'entraves nouvelles. Il aimera encore mieux user celles dont il a
l'habitude, jusqu'à ce qu'elles le quittent à force de vétusté, et,
comme cela est fatal, rien ne doit nous irriter dans les obstinations de
l'habitude.

D'ailleurs, quelle que soit la théorie de l'individu, il peut être dans
le chemin pratique de l'idéal, si son âme est plus généreuse que sa
croyance, et cette anomalie se présente en nombreux exemples dans la
situation particulière aux époques de grande transition. Il ne faudrait
donc pas prendre trop à la lettre ce que je t'ai dit sur les eunuques
intellectuels. Le mysticisme est une grande machine à mutilation morale;
mais les germes de la véritable virilité lui échappent souvent. J'ai
connu des dévots très-philosophes, des esprits forts très-superstitieux,
et des athées très-religieux sans le savoir.

Ces exceptions, quelque fréquentes qu'elles soient, ne doivent pourtant
jamais servir à réhabiliter l'esprit meurtrier des doctrines ennemies du
progrès. Elles ne sont rien de plus que de nobles inconséquences, des
révoltes de la vie divine dans les âmes, des protestations qui échappent
au raisonnement, des attentats sublimes contre la logique du mal, des
contradictions sans lesquelles l'esprit de Dieu eût été entièrement
étouffé au moyen âge. La réforme fut une de ces protestations spontanées
qui ouvrent une soupape de sûreté à l'étouffement universel. Une
nouvelle réforme plus radicale et plus complète se prépare. L'Église
romaine se mettra-t-elle en tête du mouvement? Qui sait? et pourquoi
non? Voilà pourquoi, mon enfant, il ne faut pas décourager les
catholiques comme Lucie, ni les athées comme son grand-père.

Pour conclure, esprit de charité, tolérance et aménité envers tout homme
et toute femme de bien qui se trompe!--Guerre ouverte, guerre à mort au
mensonge érigé en parole de Dieu! Mépris absolu, mépris de glace aux
hypocrites qui font de l'idée religieuse un instrument de haine et
d'abrutissement, ou tout simplement le marchepied de leur ambition!

Sois sage autant que courageux, ce n'est point facile! Raison de plus
pour essayer.

Sois béni de Dieu comme tu l'es de ton père.

Adresse-moi ta prochaine lettre à Chêneville. Je vais achever mon
travail sous les vieux arbres qui t'ont vu naître. Je serai plus près de
toi.




XVII.

ÉMILE A SON PÈRE.


          Aix, le 13 juin.

Aujourd'hui, je croyais pouvoir aborder la question avec le général;
mais il a écrit de Chambéry qu'il ne rentrerait que demain, et j'ai pu
passer la journée dans une sorte de tête-à-tête avec Lucie.

Nous avons causé longtemps en nous promenant dans l'enclos et dans la
montagne autour du manoir. C'est un lieu enchanté, et Lucie est une
créature divine, mon père! Nous n'avons plus discuté, nous avons répandu
nos coeurs l'un dans l'autre. Nous nous sommes raconté toute notre vie,
et quel ravissement pour moi de n'avoir rien à lui cacher, rien à lui
taire! Combien je t'en remercie! car c'est à toi que je dois d'avoir
ignoré les dangereux entraînements de la jeunesse et de l'oisiveté. Je
lui ai dit toute notre intimité de travail, de voyages tête à tête, de
causerie intime et jamais épuisée, ces soirées d'hiver à la campagne où
tous deux, seuls au coin du feu, nous pensions tout haut l'un pour
l'autre, et quelquefois entraînés jusqu'au milieu de la nuit, oubliant
de compter les heures qui sonnaient et les lumières qui se consumaient
sur la table. Et Lucie aimait à apprendre que nous étions souvent gais
dans ces épanchements jusqu'à rire et à réveiller en sursaut le vieux
chien qui dormait dans nos jambes, que nous recommencions le jour
suivant après nous être dit: «Cette fois, nous nous quitterons à dix
heures, nous avons à travailler, nous veillons trop!» et que nous
retombions dans notre oubli du temps, dans notre plaisir de pouvoir
échanger avec suite nos idées et nos sentiments sans être dérangés ni
distraits par la vie extérieure. Je lui racontais aussi nos longues
promenades de huit jours dans l'été, avec un domestique pour faire notre
cuisine ambulante et un mulet pour porter nos provisions. Je lui disais
comment nous explorions ainsi une localité de peu d'étendue, examinant
tout, recueillant tout, et comme quoi nous arrivions à la posséder sous
tous ses aspects d'ensemble et de détail, art, science, histoire,
moeurs, coutumes, faune et flore.--Et puis nos grandes excursions, nos
campagnes dans les bibliothèques, nos heures de recherches dans les
livres, nos collections de souvenirs, nos rêveries oublieuses de tout au
sein de la nature, enfin toute cette vie à deux que tu m'as faite si
libre et si remplie, si belle et si douce, si austère et si tendre!...
Lucie a rêvé longtemps après m'avoir longtemps questionné.

«Je ne m'étonne plus, m'a-t-elle dit ensuite, de trouver en vous ce que
je n'ai trouvé chez personne, l'accord des idées, des sentiments et des
goûts. Votre esprit et votre caractère se tiennent, et cette pureté de
moeurs que j'ai entendu déclarer impossible à votre sexe et à votre âge,
à moins d'une éducation catholique des plus rigides, est pour moi une
surprise dont je ne reviens pas.

--Tout cela, Lucie, a été obtenu par le sentiment religieux pourtant,
n'en doutez pas; mais il y a manqué, je l'avoue, la crainte du diable et
la croyance à l'enfer.

--Ne me parlez pas de l'enfer, répondit-elle vivement, je n'y ai jamais
cru! Mais ne parlons pas du tout de nos dogmes, parlons de nous. J'adore
votre père, me voilà enthousiaste de lui,... et jalouse aussi! Voyez,
Émile, est-il possible, à vous qui avez sous les yeux à toute heure un
tel idéal, de chérir passionnément une pauvre fille comme moi?

--Oui, et d'autant plus, même en supposant que vous soyez la pauvre
fille que vous dites. Les grands amours naissent des grands amours.

--Pourtant voyez! reprit-elle; vous dites qu'un prêtre, un confesseur,
un directeur de ma conscience serait votre rival, qu'il vous prendrait
mon âme, et qu'entre deux êtres qui s'aiment il ne peut y avoir que
Dieu!

--Je n'ai jamais dit _entre_, j'ai dit _en eux_ et _avec eux_.

--Mais votre père est un homme pourtant! Sera-t-il notre confesseur et
notre conseil? Je le veux bien, moi; mais alors que devient notre
théorie contre l'intervention du _père spirituel_?

--Je vais vous dire la différence, Lucie! L'intervention d'un père comme
le mien serait _discrète_, et notre recours à lui serait _libre_. Un
père comme le mien n'entendrait pas la confession de l'un sans entendre
celle de l'autre, et il n'exigerait ni l'une ni l'autre au nom de notre
salut. Je comprendrais très-volontiers, à défaut de bons parents et
d'amis sévères, le rôle d'un prêtre saint et sage qui consentirait à
donner ses conseils et ses lumières à deux amants, à deux époux attirés
vers lui d'un commun accord par une égale confiance, et qui, lorsqu'il
ne les verrait pas venir à lui, remercierait Dieu de ce qu'ils n'ont pas
besoin de lui. Est-ce ainsi que vos prêtres agissent? Votre confiance en
eux n'est-elle pas obligatoire, forcée? Pouvez-vous les consulter sur un
cas de conscience isolé? Ne faut-il pas leur dire tout, jusqu'aux plus
délicats secrets de la pudeur, jusqu'aux choses qu'un père n'oserait
demander à sa fille?

--Je ne sais pas, moi! répondit Lucie avec fermeté. Il y a des pudeurs
qui n'ont pas de secrets à révéler et qui ne connaissent pas les
angoisses de la confession. Ne m'accorderez-vous pas que, pour les
autres, la crainte d'avoir à révéler quelque honte devient un frein
salutaire et puissant?

--C'est un remède empirique, ma chère Lucie, que l'obligation de faire
un acte impudique pour racheter l'impureté de la pensée! Quoi de plus
indécent pour une jeune fille ou pour une jeune femme que de se révéler
ainsi à un homme? C'est se jeter dans le feu pour se guérir de la
brûlure.»

Lucie ne répondit pas. Elle revint à sa prétendue jalousie à propos de
toi.

«Avouez, dit-elle, que vous m'avez déjà confessée à votre père?

--Il faut croire, répondis-je, que je vous ai confessée telle que vous
êtes, puisqu'il m'a renvoyé à vos pieds.

--Comme pénitence!... dit-elle en riant. Eh bien, à présent je veux que
nous parlions de moi, afin que ce père, dont j'ai peur et envie, juge si
je suis digne de devenir sa fille. Vrai, je n'en sais plus rien!
Interrogez-moi.

--Oh! mon Dieu, moi, lui dis-je, une seule chose me tourmente. Votre vie
a été si pure, qu'elle est écrite dans un regard, dans un sourire de
vous. Vous pouvez avoir essayé d'aimer quelqu'un comme vous essayez de
m'aimer à présent, sans perdre le moindre de vos droits à mon respect,
et pourtant je serais désespéré d'apprendre que vous avez aimé!

--Alors pourquoi le demandez-vous?

--Pour que, si cela est, vous ne me le disiez jamais.--Ah! vous voilà
faible, et vous tombez au-dessous de vous-même. Vous avez le courage de
votre franchise, mais non celui de la mienne.

--C'est vrai, mais c'est que je ne suis pas fort du tout, Lucie, ou du
moins j'ignore si je le suis. Je n'ai eu jusqu'à présent que du bonheur,
et je ne sais pas si je me tirerais d'une violente épreuve. Je crois
pouvoir répondre que ma conscience n'y laisserait rien de son honnêteté,
mais je ne sais pas si je n'y laisserais pas ma vie.

--Allons, allons! reprit-elle en souriant, ne détournez pas vos yeux des
miens et ne soyez pas poltron! J'ai eu un amour, un véritable amour de
femme dans ma vie, et j'ai besoin de vous le raconter; mais ne tremblez
pas comme cela: j'ai aimé un enfant.

--Un enfant?

--Oui, un enfant de quatre ans, la fille de ma servante Misie, un enfant
qui a causé dans ma vie une sorte de révolution; mais il faut que je
remonte un peu dans cette vie d'auparavant. Je vous résumerai mon
histoire en quelques mots, et vous la soumettrez au jugement de votre
père.

«J'ai toujours été enjouée de caractère et sérieuse d'esprit. Le premier
éveil de mon âme s'est fait au sein d'une religion douce et tolérante de
formes, grâce à une bonne direction que j'ai rencontrée, mais sévère
dans ses conséquences, grâce à un certain besoin de logique ardente qui
est en moi. J'ai voulu appliquer cette logique à ma vie, consacrer ma
fortune et mes soins au bonheur des autres sans me permettre de penser
au mien propre. Ma nature calme ou bien gouvernée ne réclamait pas. Je
ne pouvais séparer dans ma pensée mes propres félicités de celles des
êtres que je voulais rendre heureux.

«On vous a dit que je voulais me faire religieuse: j'y ai pensé
longtemps et sérieusement; mais ce n'était pas par un instinct
d'isolement farouche. Je voulais me consacrer à l'éducation des enfants
et des jeunes filles.

«Puisque je suis riche, me disais-je, j'ai de plus grands devoirs à
remplir que celui de me marier. Je dois et je veux adopter une famille
aussi étendue que mes ressources, mon temps et mes forces me le
permettront.

«Je ne l'ai pourtant pas fait. Plus tard, et quand nous passerons aux
détails, je vous raconterai ce qui m'a rendue hésitante. Je vous dirai
seulement aujourd'hui ce qui m'a fait renoncer complétement à mes
projets.

«Un jour, ma servante Misie me demanda en pleurant de prendre sa petite
dans la maison. Sa soeur, à qui elle l'avait confiée, venait de mourir,
et elle n'avait au village personne qui lui inspirât confiance. Mon
grand-père aime les enfants, mais à la condition qu'ils ne seront ni
bruyants ni dévastateurs. Il pense avec raison que leurs parents,
engagés dans les devoirs de la domesticité, ne peuvent guère les
surveiller, et que ces petits bandits, livrés à eux-mêmes, arrachent et
brisent les fleurs, dénichent les oiseaux et font mille autres sottises
nuisibles à eux-mêmes autant qu'au repos des vieillards. J'obtins une
exception en faveur de Lucette; elle était ma filleule, je me chargeais
de la surveiller aux heures où sa mère ne le pourrait pas. J'allai donc
chercher l'enfant; elle était malpropre. Quand je l'eus baignée, je vis
qu'elle était d'une délicatesse extrême et qu'elle avait besoin de
grands soins. Elle n'était pas jolie; craintive, sauvage, elle ne me
tint d'abord que par la pitié; mais elle m'occupait beaucoup. Sa frêle
santé, son caractère ombrageux exigeaient une surveillance continuelle,
et je me repentis d'avoir pris une charge qui absorbait tout mon temps
et me rendait esclave d'un seul petit être médiocrement intéressant par
lui-même.

«Au moment de la rendre à sa mère, pour qui j'aurais facilement obtenu
une dispense de service jusqu'à nouvel ordre, je me sentis reprise de
compassion. Misie ne savait soigner sa fille ni au physique ni au moral.
Elle la faisait manger trop ou trop peu, elle la grondait et la gâtait
sans discernement. Je la priai de ne s'en plus mêler. Conserver ce petit
corps et cette petite âme, n'était-ce point aussi obligatoire que de
préparer l'éducation de deux ou trois cents jeunes filles? Le brin
d'herbe est-il moins fécondé par la rosée du ciel que par la grande
nappe de la prairie? Et puis je devais peut-être accepter cette charge
par la raison qu'elle me pesait. Je rêvais les grandes choses, et je
dédaignais les petites; ce n'était pas là le véritable esprit chrétien.
Je redevins l'esclave de Lucette, et je fis de mon mieux.

«Durant l'hiver, elle resta chétive et maussade; mais, quand les neiges
commencèrent à fondre, quand le printemps verdit, ma pauvre petite
commença à renaître. Un matin qu'elle jouait mélancoliquement à mes
pieds dans le jardin, elle laissa tomber ses jouets, regarda longtemps
un buisson où un oiseau avait commencé son nid, et, voyant la petite
bête apporter et entrelacer adroitement un grand brin de paille, elle se
mit tout à coup à sourire en silence. C'était, je crois, son premier
sourire volontaire et spontané. Sa mère ne lui arrachait ces petites
gracieusetés de la physionomie qu'à force d'obsessions. Ce que je vais
vous dire vous paraîtra peut-être bien puéril, mais le muet sourire de
Lucette à cet oiseau qui ne lui demandait rien me causa un
attendrissement extraordinaire. Je la regardai comme si elle
m'apparaissait pour la première fois. Ce sourire l'avait transfigurée,
elle était belle. Encore pâle sous ses cheveux bruns, elle s'animait peu
à peu, comme un bouton de fleur qui s'entr'ouvre et se colore au soleil.
Elle se leva pour aller regarder le petit nid que l'oiseau venait de
quitter, et son sourire devint un franc rire d'étonnement et
d'admiration. Elle revint à moi, et, voyant mes yeux attachés sur les
siens, elle hésita un peu, s'enhardit, et vint pour la première fois
m'embrasser et me caresser de son plein gré.

«Nous nous aimions enfin! Elle avait pris confiance en moi, et moi...
comment vous dirai-je ce qu'elle m'inspirait tout à coup? C'était comme
la révélation d'une chose jusque-là ignorée, le charme de l'enfance. Les
religieuses--et vraiment j'en étais une, bien que libre encore--ne
connaissent pas le sentiment maternel. Il faudrait le deviner, et elles
ne doivent pas chercher à en pénétrer les mystères. Leurs enfants
d'adoption sont pour elles de petites soeurs qu'elles gouvernent plus ou
moins bien, mais que leurs entrailles repoussent en quelque sorte. Il y
en a même bon nombre qui détestent les enfants malgré elles, comme si
leur conscience chagrine protestait contre la stérilité de leur vie.
Pour moi, j'aimais l'enfance, mais je ne l'avais jamais comprise.
C'étaient toujours de jeunes âmes à éclairer des lumières de la
religion, mais non ces êtres complets et vraiment angéliques que les
enfants sont en réalité. La beauté, la grâce, et je ne sais quoi de
mystérieusement divin, comme si Dieu n'avait pas besoin de nous pour se
révéler à eux plus intimement qu'à nous-mêmes, voilà ce qui me frappa
d'une lumière imprévue. Pourquoi le nid du petit oiseau charmait-il la
pensée de Lucette? Savait-elle si c'était un berceau ou un simple
amusement? Si elle me l'eût demandé, je n'eusse pas osé lui répondre.
Elle avait l'air de l'avoir mieux compris que moi et d'avoir adoré déjà
dans son coeur la loi de Dieu dans le travail de cette petite créature.

«A partir de ce jour, Lucette me devint si chère, que ma personnalité
disparut pour moi en quelque sorte. Comme si elle l'eût compris, la
pauvre petite se mit à m'aimer passionnément. Elle n'était pas
démonstrative, mais elle s'attachait à moi comme mon ombre à mon corps,
et, si j'étais forcée de la quitter quelques heures, je la trouvais
absorbée et comme dépérie. Sa joie était si grande en me voyant revenir,
qu'elle avait des étouffements inquiétants. Le médecin, la voyant ainsi,
me disait souvent:--«Ne vous y attachez pas trop, elle ne vivra pas.»

«Je pris à tâche de la faire vivre, n'espérant pas trop réussir et pour
ainsi dire préparée à la perdre, mais pénétrée du désir ardent de faire
sa vie aussi pleine et aussi douce que possible. Cette préoccupation
devint mon unique pensée, et, pendant six mois, je vécus aussi absente
de moi-même que si je ne m'étais jamais connue. Toutes mes pensées,
toutes mes inquiétudes, toutes mes espérances avaient cette enfant pour
objet, elle était le but de ma vie. C'est en vain que j'essayais
quelquefois de me reprendre et de m'interroger; je ne pouvais plus me
répondre, j'aimais l'enfant et l'enfance plus que moi-même.

«J'en étais venue à ressentir tous les mystérieux instincts de la
maternité. La nuit, j'étais comme avertie de ses étouffements, et je
m'éveillais avant elle. En la promenant, je sentais venir à l'horizon le
souffle d'air un peu trop frais pour sa poitrine délicate. Cette enfant
toujours dans mes bras, sur mes genoux ou pendue à ma robe, impatientait
un peu mon grand-père, et lorsque, pour ne pas la quitter, je refusais
d'aller passer les fêtes avec ma tante, celle-ci disait que je devenais
folle; mais au fond tous deux espéraient que cet engouement pour
l'enfance me conduirait au mariage, et on ne me contrariait pas trop.

«Durant l'été, Lucette parut vouloir vivre. Son intelligence se
développait rapidement: elle questionnait beaucoup; mais ses questions
mystérieuses, incompréhensibles quelquefois, m'effrayaient. Que répondre
à cette petite âme qui cherchait Dieu et qui semblait le mieux entrevoir
dans ses rêves que dans mes explications? Elle voulait aller dans les
étoiles, c'était son idée fixe, et il fallait, quelquefois, lui
promettre de l'y conduire pour l'empêcher de pleurer sans cause
apparente.--Mais ce n'est pas l'histoire de Lucette que je veux vous
raconter. Ses adorables gentillesses, sa poésie bizarre n'ont peut-être
existé que pour moi. Elle a été un rêve délicieux et poignant dans ma
vie. Au retour des neiges, elle a dépéri rapidement. Je ne la quittais
ni jour ni nuit. Par une froide matinée de cet hiver, elle s'est
endormie sur mon coeur pour ne plus se réveiller, et dans ce sommeil
suprême je l'ai vue sourire une dernière fois, comme si la mort lui
apparaissait sous la forme du petit oiseau qui tisse gaiement le berceau
d'une vie nouvelle. J'ai ressenti une douleur dont je ne veux pas vous
parler: je pleurerais encore, et je ne dois pas vous attrister.

--C'est fait, Lucie, je pleure avec vous, et, moi aussi, j'adore
Lucette. Pour moi aussi, elle est une révélation que vous me
communiquez... et me voilà tout prêt à vous raconter le reste de votre
histoire.

--Oui, je veux bien, dites.

--Eh bien, vous avez été transformée par cet amour de mère; vous avez
compris que l'adoption d'un enfant était une chose bien autrement grave
que la gouverne d'un troupeau. Vous avez compris le but de la femme,
vous avez vu que l'enfant ne pouvait avoir plusieurs mères, et que, pour
vivre heureux ou pour mourir doucement, il devait absorber toute
l'existence d'une seule. Vous vous êtes dit enfin que le but de la femme
était la maternité avec toutes ses angoisses, toutes ses sollicitudes,
tous ses déchirements et toutes ses joies, et qu'une religieuse n'était,
en comparaison d'une mère, qu'un pédagogue à la place de Dieu.

--Oui, Émile, c'est la vérité que vous dites, et c'est là ce que j'ai
ressenti. Tous mes raisonnements exaltés sont tombés devant le fait
éprouvé. L'état le plus sublime et le plus religieux, c'est l'état le
plus naturel. Dieu n'a pas mis dans nos coeurs ce miracle de tendresse
inépuisable, cette faculté d'aimer et de souffrir pour que notre volonté
s'y refuse. Le jour où j'ai perdu Lucette, j'ai résolu de me marier;
mais je ne voulais pas me marier à tout prix, et aucun homme n'avait
parlé à mon coeur, aucun n'avait éveillé mon imagination. J'étais
très-hautaine, c'était un tort sans doute. Je n'avais pas le droit de
prétendre à l'affection d'un homme véritablement supérieur, moi dont la
vie toute faite de grandes aspirations et de petits dévouements avait
été en somme assez stérile. Que voulez-vous! je ne me donne pas raison;
j'étais prévenue, et l'idéal religieux dont je m'étais nourrie ne me
portait pas à l'indulgence dans le monde réel. J'étais pourtant née
bienveillante, ce me semble; mais j'avais fait deux parts de moi-même:
une de bonhomie et d'enjouement pour cette vie extérieure à laquelle je
ne voulais me mêler qu'à la surface, comme fait l'hirondelle qui rase le
flot et ne quitte pas le domaine de l'air; l'autre toute de
recueillement et d'enthousiasme pour les choses célestes, région
intellectuelle où je voulais absorber le meilleur de mon âme.

«J'étais donc assez mal disposée à aimer quand je vous ai rencontré.
C'est votre étonnante sincérité qui m'a frappée, et je vous ai pris dès
les premiers jours en si grande estime, qu'il ne m'a plus été possible
de revenir à mon orgueil solitaire; j'ai senti pour vous l'amitié à
première vue, une amitié si grande, qu'il ne me paraît pas possible non
plus qu'elle soit jamais détruite, quoi qu'il arrive, et que, si nous ne
nous marions pas ensemble, je ne songerai plus du tout à me marier. Je
n'oserais plus offrir à un autre homme un coeur où vous auriez conservé
tant de droits, et je m'imagine que, si j'étais homme, je ne voudrais
pas venir après vous dans la vie d'une femme sérieuse.

«Mais votre rude franchise a eu aussi ses inconvénients. Effrayée de me
sentir si occupée de vous et redevenue absente de moi-même comme au
temps de Lucette, j'ai voulu savoir ce qui se passait en moi. J'ai
craint de vous aimer d'amour juste au moment où j'ai craint que vous
n'eussiez pas d'amour pour moi. Était-ce là un puéril sentiment de
femme, un instinct de coquetterie? J'ai eu peur de moi aussi, j'ai fui,
j'ai cherché dans la prière et la retraite à me retrouver moi-même. Eh
bien, là, je me suis réellement calmée, non par le détachement, mais par
l'intervention mystérieuse de je ne sais quelle voix intérieure. Ne me
questionnez pas là-dessus, je ne saurais pas bien vous répondre; je sais
seulement que Dieu semblait sourd à ma prière quand je lui offrais de
renoncer à vous, et qu'il me revenait avec des suavités ineffables quand
je priais pour vous seul. Alors il m'est arrivé d'avoir en lui une
confiance que je n'avais jamais eue encore, et que je me suis expliquée
ainsi: la foi en Dieu n'est complète que quand nous avons foi en
nous-mêmes. Dieu est tellement en nous, qu'en doutant de nous, nous
sommes entraînés à douter de lui. A force de l'interroger sur ses
intentions à notre égard, on oublie trop souvent peut-être, dans la
pratique religieuse, qu'il nous a donné le libre arbitre pour nous
forcer à nous en servir; enfin j'ai reconnu que mon affection pour vous
avait grandi et éclairé ma foi. Dès lors j'ai résolu de ne plus
combattre et d'attendre sans terreur ce que Dieu vous inspirerait à
vous-même pour la solution de notre avenir.»

J'étais transporté de joie, et pourtant Lucie restait triste. Ses yeux
attachés sur les miens se remplissaient à chaque instant de larmes.

«Dites tout, Lucie, m'écriai-je; dites tout, je vous en conjure. Ne me
laissez pas ainsi ivre de bonheur et de reconnaissance avec cette épée
de Damoclès sur la tête. Il y aurait là quelque chose d'horriblement
cruel qui ne serait pas vous!

--Émile, reprit-elle, je vous ai dit que je vous aimais plus que tout
autre, et que j'avais foi en vous. Ne me demander que ce dont je suis
sûre: le reste est doute, crainte, espoir, appréhension! mon affection
pour vous, c'est le cri de ma liberté. Mon aveu en est l'acte. Le reste
ne dépend pas de moi, je vous le jure, et ce n'est pas aujourd'hui ni
demain que disparaîtront les obstacles que je redoute. Je vous ai
toujours dit qu'il y fallait un peu de temps, et nous ne pouvons ni ne
devons devancer la marche du temps.»

J'ai cru devoir respecter le secret de sa pensée. De quel droit me
révolterais-je? Elle me cache quelque chose; mais, en voyant à quelles
braves et loyales surprises ont abouti jusqu'ici ses restrictions et les
petits mystères de sa conduite, ne serais-je pas ingrat et fou de ne pas
savoir attendre? C'est une épreuve qu'elle m'impose.... Ah! je ne veux
pas être au-dessous de ce qu'elle attend de moi!

Nous avons dîné avec le grand-père, et nous sommes restés ensemble
jusqu'au lever des étoiles. Nous les avons regardées avec amour. Lucie
semblait accepter l'idée de vivre tour à tour, et peut-être un jour
simultanément, par la perception de l'infini, dans tous ces mondes; elle
aime la grandeur de ce beau rêve, elle n'y voit point d'hérésie.

«Les promesses de ma religion, disait-elle, sont tout aussi
mystérieuses; elles donnent à mon âme l'éternité du bonheur dans la
contemplation de Dieu, et pour occupation dans l'éternité le soin de
chanter ses louanges. Ne tournez pas cela en ridicule. Toute cette vie
qui nous entoure au ciel comme sur la terre, n'est-ce pas l'hymne
éternel et incessant auquel nous nous associons déjà, et auquel nous
brûlons de nous unir chaque jour davantage?»

Tu vois comme l'esprit de Lucie est vaste et comme son intelligence
déborde les étroitesses de la lettre. Qu'est-ce qui peut donc nous
séparer, nous empêcher d'être à jamais unis? Son père? Cet homme me
paraît si peu de chose auprès d'elle, que je ne puis en tenir compte.
Pourtant il y a une goutte de fiel dans mon bonheur, je ne sais
laquelle; mais je ne crois pas que je m'en tourmente plus que de raison,
et que mon coeur soit ingrat.... Je bénis Dieu, Lucie et toi.

J'ai passé cette soirée à t'écrire, et demain je retourne à Turdy, où
l'on m'a dit de revenir dîner. C'est ce soir que je dois parler au
général. Je te dirai le résultat de mes ouvertures; mais je ferme cette
énorme lettre, et je vais tâcher de m'endormir confiant sous l'aile de
ton amour.

                  Émile.




XVIII.

HENRI VALMARE A M. LEMONTIER, A CHÊNEVILLE, PAR LYON.


          Aix, 14 juin.

Émile est très-contrarié ce soir, et à sa place je le serais davantage,
moi qui me pique de plus de sang-froid. C'est vous dire, monsieur et
digne ami, que votre enfant prend beaucoup sur lui; mais, comme il m'a
dit de vous avoir écrit hier une très-longue lettre, je l'ai engagé à
prendre du repos ce soir, et je me suis chargé de vous raconter avec
exactitude nos pourparlers au manoir de Turdy.

Émile m'avait prié de l'y accompagner, pour donner, par la présence d'un
témoin, plus d'autorité à sa démarche auprès du général. Le dîner s'est
passé sans coup férir, bien que ce grand avaleur de sabres me parût plus
rogue et plus cambré que les autres jours. Enfin, à l'heure bénévole où
le guerrier modèle daigne fumer sa pipe sur la terrasse du vieux
château, mademoiselle La Quintinie a emmené son grand-père, et nous
avons pu porter la parole. Émile a parlé comme vous lui avez appris à
parler, noblement, avec simplicité, franchise et délicatesse. Il a dit
en résumé qu'il aspirait au bonheur d'épouser mademoiselle Lucie, et
qu'il demandait à son père la permission de faire agréer ses soins; à
quoi le général a répondu:

«_Mon cher monsieur_, je ne vous dis pas non, mais je ne peux pas vous
dire oui. Tout ceci s'est combiné d'une façon irrégulière, et je suis
forcé de marcher dans la voie de l'irrégularité ouverte par vous et par
_monsieur le grand-père_. Ordinairement, et dans la règle voulue, qui
est toujours la meilleure, le postulant présente sa demande au chef de
la famille. Je croyais être ce chef unique et seul compétent. Vous avez
cru devoir conférer mon titre et mes attributions à M. de Turdy....
Soit, la chose est faite! M. de Turdy a bien voulu m'avertir de vos
intentions, et ma fille m'a prié de vous écouter. Je vous écoute, mais
je me demande si vous avez agi à mon égard d'une façon dont je doive me
montrer satisfait, et si votre peu d'empressement à gagner ma confiance
est un bon précédent pour nos futures relations.»

Émile, sans s'effaroucher de cette gracieuse mercuriale, s'est
respectueusement justifié en démontrant que, sans la permission de
mademoiselle La Quintinie, il n'avait pu se croire autorisé à formuler
sa demande; mais, le général paraissant ne pas comprendre qu'on pût
aimer sa fille avant de le connaître, et s'adresser à elle-même au lieu
d'aller demander aux autorités civiles ou militaires l'autorisation
préalable, il n'y avait guère moyen de s'entendre. Émile a déployé là
toute l'habileté possible pour ménager la susceptibilité du père sans
compromettre sa propre dignité. Il a été évident pour moi que le général
ne comprenait rien à la délicatesse de la situation, au dévouement
romanesque d'Émile, et qu'il n'écoutait même pas ce qu'on lui disait,
tant il était préoccupé du désir d'être désagréable et de décourager.
Émile s'en apercevait fort bien aussi, mais n'en faisait rien paraître,
et c'est avec le plus grand calme et la plus parfaite déférence qu'il a
demandé une solution à ce que le général traitait de _malentendu
regrettable_, comme s'il se fût agi d'arranger un duel et non un
mariage.

Mis au pied du mur, le potentat nous a enfin octroyé une réponse à
laquelle, pour mon compte, je ne m'attendais que trop.

«_Passons l'éponge_, a-t-il dit élégamment, sur le différend qui
précède. Je persiste à dire que vous n'avez pas agi _régulièrement_,
mais je ne vous suppose pas de mauvaises intentions, et _j'accepte vos
excuses_.»

Ici, Émile est devenu rouge: il n'avait pas eu d'excuses à faire, il
n'en avait pas fait, et j'ai cru devoir prendre la parole pour rétablir
la vérité.

«Allons, soit! a repris le général. Ne disons pas excuses, disons
justification. Je m'en contenterais, s'il ne s'agissait que de moi; mais
mon incertitude porte sur quelque chose de plus grave, et dont je ne
peux pas faire aussi bon marché.»

Et, après un peu d'embarras qu'il n'a pas su cacher, il a ajouté:

«J'irai droit au fait, et aussi franchement qu'un homme de guerre va au
feu. Il m'a été dit que vous manquiez de religion, et je vous déclare
que je ne donnerai jamais ma fille à un homme _sans principes_.»

Émile est devenu pâle. Il s'est remis vite et a répondu:

«Et moi, monsieur le général, je vous déclare que je me regarde comme un
homme très-religieux et dont les principes sont très-sérieusement fixés,
aussi bien en matière de religion qu'en matière d'honneur!

--Oh! pour l'honneur,... je n'en doute pas, monsieur, je sais....
Monsieur votre père et vous,... je sais, je rends justice.... Excellente
réputation, caractère à l'abri de tout reproche.... Mais la religion,
jeune homme, la religion! Il en faut! Point de famille sans religion!
C'est la base de la société, c'est le frein de la femme, la tranquillité
du mari, l'exemple des enfants. Je sais que monsieur votre père,... je
n'ai pas lu ses ouvrages, ils sont fort bien écrits, à ce qu'on
m'assure: beaucoup d'érudition, et des convenances!... mais cela ne
suffit pas. Il méconnaît l'autorité de l'Église, et sans autorité il n'y
a pas de religion. Enfin, vous êtes une espèce de protestant, et je ne
crois pas que ma fille consente jamais à un mariage mixte. L'hérésie,
monsieur, est quelquefois plus dangereuse que l'athéisme. Elle est une
révolte, et tout ce qui est rébellion, est licence...»

Je vous fais grâce du discours dont nous a régalés, vingt minutes
durant, ce Mars-Prudhomme. Il a fallu y passer et entendre tout cela
sans sourire et sans impatience. Nous avons fait merveille, Émile et
moi. Je ne le croyais pas si patient, et je ne me savais pas si grave.
Le plus beau de l'affaire, c'est que nous n'avons jamais pu obtenir une
conclusion. Il s'est si bien embrouillé dans les feux de file, tantôt
disant qu'il espérait la conversion d'Émile et la vôtre, tantôt se
retranchant sur la prétendue incertitude de Lucie, greffant maximes sur
axiomes et ne décidant rien, que nous avons pris le parti de nous
retirer en lui disant que nous attendrions le résultat de ses
réflexions. C'était une pauvre sortie; mais nous étions enfermés dans un
cercle vicieux, ou l'envoyer au diable, ou y être envoyés nous-mêmes; et
votre fils, qui ne veut pas compromettre sa cause et qui n'a pas été
admis à la plaider, n'a d'espoir que dans la résolution de Lucie et la
protection du grand-père.

Le plus triste de la soirée, c'est qu'Émile n'a pu échanger un mot avec
mademoiselle La Quintinie. Le général a surveillé notre retraite de la
façon la plus désobligeante, et nous voilà rentrés moins avancés qu'au
départ. Si demain Émile n'obtient pas plus de lumière sur les intentions
de l'homme de guerre, il vous demandera probablement de venir à son
aide, et je crois que vous jugerez le moment opportun, car bien
véritablement la jeune personne lui est très-attachée, et c'est une
femme de mérite.

Agréez, cher et respecté ami, le dévouement sans bornes de votre

                  Henri.

_P.-S._--Est-ce la peine de vous dire que j'accepte votre jugement sans
appel, et que je ne me ferai pas imprimer avant le jour où vous me
direz: «C'est bien?» Mais, dans un temps où nous serons, vous et moi,
moins préoccupés d'Émile, vous me permettrez de défendre cette jeune
génération d'écrivains à laquelle vous accordez peut-être trop de talent
et refusez trop la croyance. Si c'est pour développer en moi ce qu'il y
reste de principes en dépit de la précocité de mon expérience, j'accepte
le reproche pour moi et pour ceux de mon âge. Vous êtes bien capable de
cela, vous, âme toute paternelle et maligne en diable en l'art de gâter
les enfants! Non, pourtant vous êtes plus naïf que nous! Vous nous
croyez plus forts que nous ne sommes. Nous prenons des airs de matamore
sans le savoir. Il nous est passé tant de choses sous les yeux depuis le
collége, que nous avons le goût perverti; mais, si nous n'aimons pas le
vrai avec le jugement, nous l'aimons avec l'instinct et nous aspirons à
le saisir. Que voulez-vous! nous sommes venus en ce monde _à la male
heure_! Nous avons vu finir et recommencer diverses choses si vite
emportées, que nous n'avons pas eu le temps de les sentir, et je crois
que l'on ne comprend bien que ce que l'on a senti soi-même. Vous ne
pouvez nier que nous ne soyons éclos à la vie au milieu d'une grande
corruption de principes; nous ne pouvions donc nous développer par
l'enthousiasme. Pour rester honnêtes, il nous a fallu avoir la volonté
froide, et nous sommes froids comme de jeunes protestants. Il y a bien à
cela quelque mérite! Vienne le soleil qui nous réchauffera!... L'an 1900
est encore loin, mon ami! Nous tâcherons de le hâter.

Mais c'est trop vous parler de moi, et j'en ai honte. Votre coeur a bien
d'autres soucis que mon sot petit manuscrit, et j'admire votre bonté qui
a trouvé le temps de le lire et de m'en parler, à moi qui n'y pensais
plus!




XIX.

A M. ÉMILE LEMONTIER.


          14 juin au soir, Turdy.

Émile, venez demain _quand même_. Mon gendre est fou, et je crois que
quelque cagot lui a monté la tête à Chambéry. Nous nous sommes
querellés, lui et moi, après votre départ. Il n'a pas osé prendre sur
lui de s'opposer aux relations que je déclare vouloir conserver avec
vous; mais il prétend que vous passerez par le confessionnal, ou qu'il
refusera son consentement. C'est ce que nous verrons! Ne faiblissons
pas. Nous n'avons à faire ni à un méchant homme ni à une tête bien
solide. Soyez chez nous à l'heure du déjeuner, et comptez sur moi.

                  Michel de Turdy.




XX.

ÉMILE A M. H. LEMONTIER, A CHÊNEVILLE.


          Aix, 15 juin 1861.

Henri t'a raconté nos ennuis d'hier. Rappelé par un billet de
l'excellent grand-père, nous sommes retournés ce matin à Turdy. Le
général était à la promenade. J'ai pu, en déjeunant avec Lucie et M. de
Turdy, savoir, non ce que veut ou voudra positivement le général, mais
ce que sa fille pense de la situation. Elle est persuadée que quelqu'un
a agi sur son esprit tout récemment. Aux premières ouvertures de la
famille, il s'était montré beaucoup plus coulant, et moi, maintenant, je
crois savoir contre qui la lutte est engagée.

Nous étions au salon vers deux heures et le grand-père commençait sa
sieste, lorsque le général est brusquement rentré en présentant un
personnage qu'il a qualifié d'ami à lui. J'ai vu une grande surprise et
une singulière émotion sur le visage de Lucie, et je n'ai pas été moins
surpris moi-même en reconnaissant dans la personne ainsi présentée mon
compagnon de promenade à la cascade Jacob. Il n'a point paru, lui,
s'étonner de me voir là, et il m'a parlé sur-le-champ avec une
bienveillance aisée et avec le même charme, la même élégance qui
m'avaient déjà frappé. Cet homme a quelque chose de très-séduisant; il a
plu tout de suite à Henri. Le grand-père, ne se doutant pas qu'il eût en
présence un ardent catholique, tant le personnage mettait d'adresse à
éviter le choc, l'a traité avec son aménité ordinaire; Lucie seule était
timide ou réservée.

J'ai saisi le premier moment où j'ai pu échanger, sans être aperçu,
quelques mots avec elle pour lui demander si elle le connaissait.

«C'est, m'a-t-elle répondu, M. Moreali, que ma tante a reçu dernièrement
à Chambéry?

--N'est-ce pas lui qui est entré aux Carmélites, le jour où vous
chantiez?

--Oui, précisément.

--Et c'est l'ami de votre père?

--Je n'en savais rien.

--Comment était-il entré dans ce couvent cloîtré? En vertu de quel
droit?

--Je ne le sais pas non plus; mais vous, vous le connaissez donc?»

Je ne pus répondre. Le général s'avisait de notre aparté et faisait à
Lucie des yeux terribles. Elle feignit de ne pas s'en apercevoir et se
rapprocha de son grand-père. La visite se prolongeait. J'attendais que
le général fût libre de me parler et qu'il parût décidé à le faire,
puisque, pour mon compte, je n'avais plus d'initiative à prendre. Il se
leva enfin en disant à M. de Turdy qu'il s'était permis d'inviter M.
Moreali à dîner, et il se rendit au jardin pour fumer, mais sans
m'engager à le suivre. Je me rendis au jardin presque aussitôt, et,
feignant de lire un journal, je me tins à distance pour lui laisser la
liberté de m'éviter ou de venir à moi. Il tarda quelques instants à
prendre un parti. Je le crois fort irrésolu. Enfin il m'appela pour me
faire une question oiseuse, et je dus me prêter à échanger avec lui les
répliques d'une conversation étrangère au problème soulevé la veille.
Cette conversation roula sur la chasse, sur l'agriculture, sur la
Crimée, sur l'Afrique, que sais-je? Ce brave homme ne sait pas causer:
de sa vie il n'a écouté une question ou une réponse; on dirait qu'il est
le seul interlocuteur qu'il puisse comprendre; il raconte, prononce,
juge, pérore, donne des explications que lui demande un auditoire
imaginaire, et, parfaitement satisfait de ses propres réponses, il a
l'étonnante faculté de parler tout seul et de se faire part de ses
convictions sans se lasser. Je l'étudiais avec curiosité, et il
acceptait mon silence comme l'admiration d'un subalterne en présence de
son supérieur. C'est peut-être chez lui une habitude de rendre ses
oracles à heures fixes en dégustant lentement la fumée de sa pipe. Le
reste du temps il se renferme dans un majestueux silence d'où il sort
par échappées touchantes, brusques ou dédaigneuses; puis il se tait
comme s'il réservait les arrêts de son infaillibilité pour le moment
consacré à l'expansion. Il m'a demandé naïvement à plusieurs reprises
pourquoi Henri n'était pas là, et, comme je lui offrais de l'aller
chercher:

--Non, disait-il, puisqu'il ne s'intéresse pas aux _questions_!»

Sa physionomie semblait ajouter: «C'est tant pis pour lui. Il perd
l'occasion de s'instruire sur toutes choses en m'écoutant.»

Nous sommes rentrés au salon sans qu'il ait été question de mariage, et
tout le reste de la journée il m'a fait assez bonne mine; d'où je
conclus qu'il m'autorisait à faire ma cour à Lucie en attendant qu'il me
prît en amitié ou en grippe, et j'avoue que ceci ne me paraît pas entrer
dans la _marche régulière_ dont il faisait d'abord tant d'étalage.

Quant à Moreali, c'est bien un autre problème, et je m'y perds. Il m'a
été impossible de savoir de Lucie qui il est, d'où il sort, où il va, ce
qu'il vient faire ici. Lucie s'est étonnée de ma curiosité; elle a paru
ne pas le connaître plus que moi; pourtant elle n'a pas répondu d'une
manière bien nette à mes questions, et son sourire avait quelque chose
d'étrange et de triste quand elle me disait: «Mais qu'est-ce que cela
peut vous faire?»

Nous ne pouvions parler ensemble qu'à la dérobée et à bâtons rompus. On
s'est dispersé vers trois heures. Le grand-père m'a retenu pour lui lire
une brochure. Henri, pensant que l'attitude du général avec moi était
toute la solution à attendre, et selon lui la meilleure, s'était retiré.
Le général était retourné au jardin avec Lucie et M. Moreali. J'espérais
les rejoindre bientôt; mais, quand M. de Turdy m'a rendu ma liberté, ils
étaient sortis de l'enclos et je les ai aperçus assez haut dans la
montagne. Lucie donnait le bras à son père, M. Moreali marchait près
d'elle de l'autre côté. Ils s'arrêtaient souvent, comme des gens
préoccupés d'un entretien suivi. J'ai cru qu'il y aurait indiscrétion à
les rejoindre, et puis j'étais blessé, navré de cette fugue de Lucie.
Comment n'avait-elle pas trouvé le moyen de m'avertir? Je me jetai sur
un banc; mais, au moment de désespérer, je vis des caractères tracés
légèrement sur le sable et ces mots bien lisibles: _Suivez-nous_. Sans
aucun doute, Lucie, surprise par un caprice de son père, avait
furtivement écrit cela pour moi avec le bout de son ombrelle. Je
m'élançai. En deux minutes, à travers les broussailles presque à pic,
j'avais gagné le sentier, et je voyais le groupe venir à ma rencontre.
Lucie s'en détacha, doubla le pas et passa son bras sous le mien.

Émile, me dit-elle très-vite, soyez patient, je vous en conjure, soyez
calme! Ne vous apercevez de rien!... Mon père s'obstine, il veut que je
vous convertisse; il dit que cela dépend de moi, et que notre sort est
dans mes mains. Laissez-lui croire que j'y travaille, cela ne vous
compromet pas, et ce n'est pas mentir, car j'y travaillerai sans doute;
mais pas ainsi, soyez tranquille, pas sous le coup de la menace, et
jamais à titre de compromis entre le coeur et la conscience! Vous me
connaissez trop pour craindre que je ne livre à vos convictions un
combat indigne de vous et de moi.»

Elle s'était assise sur une roche, comme si elle eût été lasse, mais en
effet pour ne pas abréger ce court tête-à-tête en retournant vers son
père et M. Moreali. Ils vinrent très-vite néanmoins, mais j'étais calme,
j'étais guéri, j'avais des forces nouvelles. Je crois que j'étais
souriant, car le général me dit en fronçant le sourcil, et d'un ton
moitié sergent, moitié père:

«Vous avez un air de triomphateur, monsieur Émile! Prenez garde! si
_elle_ vous dit la vérité, vous avez à réfléchir.»

Au lieu de répondre, je regardai M. Moreali d'un air de surprise bien
marquée, comme pour demander s'il était initié au secret de la famille.
Le général me comprit, car il se hâta de répondre à cette question
muette:

«Monsieur est de bon conseil, et je l'ai présenté dans la maison comme
mon ami. Est-ce que ça ne suffit pas?»

J'allais dire en termes polis que cela ne me suffisait peut-être pas, à
moi; M. Moreali ne m'en laissa point le temps. Il me tendit avec une
grâce charmante une main blanche comme une main de femme et me dit:

«Nous nous connaissons, monsieur; nous avons déjà échangé nos pensées,
poussés l'un vers l'autre non pas tant par le hasard que par une
invincible sympathie. Je suis à moitié Italien, moi, c'est-à-dire
impressionnable et de premier mouvement; vous m'avez intéressé, vous
m'avez plu, et, malgré la différence de nos opinions, je sens que je
désire vivement votre bonheur. Ne vous demandez donc pas si la confiance
que le général me fait l'honneur de m'accorder est bien ou mal placée.
Consultez votre instinct: je suis sûr qu'il vous dira que je suis votre
ami.»

C'était aller bien vite, je le sentais, et pourtant, comme il n'est
guère possible de se méfier sans cause, je répondis avec déférence et
gratitude. Lucie, dont je tenais toujours le bras, m'avertit par une
légère pression... de quoi? de me rendre, ou de m'observer? Le général
s'assit sur le rocher en disant d'un ton satisfait:

«Alors, si vous vous entendez tous les deux, me voilà tranquille, et ma
fille doit l'être aussi. Je reste ici avec elle un instant; allez
devant, nous vous rejoindrons.»

C'était un ordre d'avoir à m'expliquer sur l'heure avec cet inconnu. J'y
étais mal disposé par l'étrangeté du fait. Quelque agréable que soit le
personnage, sa soudaine intervention bouleversait toutes mes idées. Il
prit mon bras avec une familiarité surprenante, sans pourtant rien
perdre de la dignité de ses manières, et, quand nous eûmes fait quelques
pas:

«Monsieur, me dit-il, reconnaissons d'abord, pour nous entendre, que M.
le général La Quintinie est d'un caractère excentrique et singulier. Je
vous tromperais si je vous laissais croire que je suis son ami plus que
le vôtre. Notre connaissance est tout aussi récente. Je l'ai rencontré
ces jours derniers chez mademoiselle de Turdy à Chambéry. Elle nous a
présentés l'un à l'autre, et, comme cette dame était fort préoccupée des
projets de mariage formés entre sa nièce et vous, on m'a sommé pour
ainsi dire de donner mon avis, non pas sur votre mérite personnel, qui
n'était pas mis en doute, mais sur une question d'application générale
du principe religieux dans le mariage. Je me suis défendu: on me
traitait un peu trop comme un Père de l'Église, et le rôle d'oracle
qu'on voulait m'attribuer ne convenait ni à mon peu de lumières, ni à la
discrétion de mes sentiments; mais je ne pouvais refuser de causer, et
je ne sais pas le moyen de causer sans dire ce que je pense. Ce que j'ai
pensé tout haut, je puis vous le rapporter fidèlement. J'ai dit qu'entre
gens d'honneur il n'y avait jamais moyen de transiger en matière de
foi.... Je sais que c'est votre opinion aussi; mais j'ai ajouté que la
vraie foi était contagieuse, et que vous ouvririez probablement les yeux
à cette lumière, grâce à l'ascendant de votre fiancée. Voilà tout ce que
j'ai dit: ne croyez donc pas, en me voyant ici, que j'y vienne en
trouble-fête et en disputeur. Je me suis récusé comme arbitre, et je ne
prétends à votre confiance qu'autant qu'il vous plaira de me l'accorder.

--Permettez-moi, lui répondis-je, de vous connaître davantage avant de
vous donner cette confiance que votre bonté réclame. Je vaux sans doute
moins que vous, puisque je résiste à l'attrait respectueux que vous
m'inspirez; mais on me fait ici une situation tellement bizarre et
délicate, que je m'y perds un peu.

--Oui, reprit-il, je comprends cela. Laissons venir, et ne forçons rien.
Ne discutons pas surtout avant de bien connaître le fond de nos
croyances, car ce serait du temps perdu.

--Vous comptez alors que nous nous reverrons ici?

--Ici ou ailleurs, chez mademoiselle de Turdy probablement. Puisque
votre demande est faite, vous ne tarderez sans doute guère à vous
présenter chez elle, et j'y vais tous les soirs. Donc, si vous avez
besoin de ma sollicitude pour vous et de mon dévouement pour la vérité,
vous saurez où me prendre. J'ai à votre service deux mois de séjour à
Chambéry. J'y suis venu ranimer et consoler un vieux ami malade qui
m'appelait depuis longtemps, et dont mademoiselle de Turdy vous donnera
le nom, s'il vous plaît de venir me trouver; mais, s'il en est
autrement, ne craignez pas que je m'en formalise. Vous ne me devez rien,
je ne suis rien ici, et, si je m'y trouve mêlé à vos affaires, c'est à
mon corps défendant, ne l'oubliez pas. Le jour où vous me prierez de ne
m'en pas mêler, vous n'entendrez plus parler de moi.»

Tout cela a été dit sur un ton de bonhomie exquise, si l'on peut
associer ces deux mots, et j'ai dû me rendre. La suite de notre
entretien a roulé sur le caractère des parents de Lucie. M. Moreali
paraît regarder le général comme un enfant aussi faible que volontaire.
Il dit de la tante Turdy qu'elle est une excellente femme, trop
communicative, et du grand-père qu'il lui plaît plus que les deux
autres. Le nom de Lucie n'a pas été prononcé. En revanche, nous avons
beaucoup parlé de toi. Ce M. Moreali sait tes ouvrages par coeur, comme
s'il les avait lus hier. Il admire ton talent sans réserve littéraire,
et il m'a peut-être un peu fait la cour en te louant avec vivacité.
Pourtant il est catholique romain dans toute l'extension du terme:
est-ce là ce qu'on appelle un jésuite de robe courte? Il est
parfaitement aimable, et séduisant au possible, trop peut-être!

En nous retrouvant si bien d'accord, Lucie a été contente de moi, et le
front du général s'est tout à fait éclairci au dîner. Il est bien
certain que l'on espère me convertir; mais, s'il y a une petite
conspiration tramée à cet effet, Lucie n'y est pour rien, et dès lors je
me défendrai avec douceur contre les assauts de l'aimable apôtre suscité
par son père. J'aime mieux cela en somme que d'avoir à discuter contre
lui-même, ce qui est la chose la plus aride, la plus irritante et la
plus vaine que je connaisse, et je dois peut-être lui savoir gré d'avoir
mis en son lieu et place un homme de valeur réelle et de parfaite
courtoisie.

Ne te dérange donc pas, tu vois que mes affaires ne vont pas plus mal.
Quand ton intervention me sera nécessaire, je t'appellerai, cher père,
ou je volerai près de toi. Te voilà si près, Dieu merci! mais je te
réserve comme la suprême assistance pour les grandes occasions.

                  Ton Émile.




XXI.

M. LEMONTIER A SON FILS.


          Chêneville, 15 juin.

Fais-lui comprendre, à cette noble Lucie, le droit et le devoir de la
liberté de conscience, et ne t'inquiète pas du reste. Ne discute ni ses
dogmes ni son culte, jusqu'à ce que tu aies établi en elle la base de
tout principe, la sainte liberté. Tu ne pourrais entrer avec elle dans
des discussions de détail, et ce serait bien en vain que tu le
tenterais. L'amour te ferait taire, ou il t'emporterait dans son magique
tourbillon à mille lieues de tes doctes raisonnements. Elle-même
perdrait la tête, et, partagée entre son coeur et son esprit, elle
prendrait peut-être de trop promptes résolutions. A mon sens, toute
croyance doit être respectée dans son exercice, si la discussion de son
principe ne l'a point modifiée. Laisse donc Lucie garder ses habitudes
et ses amis, qu'ils soient prêtres ou séculiers, jusqu'à ce que leur
influence échoue d'elle-même devant une conviction profonde de son droit
vis-à-vis de tous et de toi-même. Ce droit lui apparaîtra clair et
victorieux le jour où elle t'aimera d'un véritable amour, et c'est alors
seulement que tu devras l'épouser et que tu n'auras pas à craindre
d'influences néfastes dans ta vie conjugale. Si Lucie ne les secoue pas
sans regret, ou si elle les secoue dans un jour d'entraînement pour toi,
elle n'est pas la femme d'élite que tu vois en elle, ou bien elle aura
de nouvelles luttes à subir contre elle-même au lendemain d'un
dévouement irréfléchi.

Il faut bien le reconnaître, mon enfant, nous avons tous le droit de
propagande et de persuasion; mais nous n'avons pas d'autre droit. Que
les raisons d'État augmentent ou restreignent ce droit selon les
circonstances, il existe toujours dans son entier. On peut subir le fait
des obstacles qui le froissent, la conscience d'un homme digne du nom
d'homme ne les acceptera jamais en principe. Les catholiques, qui le
nient dès qu'il s'agit de religion, le réclament, ce droit, dès qu'il
s'agit de leurs intérêts ou de leur propagande. Donc, ils le
reconnaissent en dépit d'eux-mêmes, et pas plus que nous ils ne peuvent
s'en passer.

Lucie comprendra, si elle est véritablement intelligente; si elle ne
l'est pas, brise ton amour et n'engage pas ta vie, car, si tu la voyais
retomber sous le joug du prêtre, de quoi te plaindrais-tu? Tu étais
libre de ne pas l'épouser. Tu pouvais chercher ta compagne parmi celles
qui pensent comme toi.... Mais, moi, je crois à la grandeur et au
sérieux de son esprit; aussi ne suis-je pas très-inquiet. Poursuis donc
cette noble conquête sans autres armes que celles qui t'ont servi
jusqu'à présent, une sincérité inaltérable, une fermeté invincible pour
conserver ta propre croyance, et avec cela la foi au vrai, qui est
contagieuse et qui transporte les montagnes.

...Je reçois ta lettre du 13.--Eh bien, tu as été un peu vite; mais il
n'est plus temps de regarder derrière soi, puisqu'à l'heure où tu
recevras ma réponse, tu auras déjà présenté ta demande au général La
Quintinie. Nous allons bien voir si, par quelque exigence inadmissible,
il ne rend pas ta démarche nulle. N'importe, Lucie t'aime, je le crois;
elle te l'a dit, ce me semble, avec une grandeur qui me charme, et je
l'aime aussi, moi, et je la veux pour fille, si les obstacles dont elle
parle, et que je commence à pressentir, ne sont pas insurmontables. Ces
obstacles ne viennent plus d'elle, sois-en certain. Elle ne croit pas à
l'enfer, elle ne damne personne. Elle est à nous, va, puisqu'elle est au
vrai Dieu! Elle est de ces âmes de diamant que l'erreur ne peut ternir,
et je l'estime, non pas _quoique_, mais _parce que_. Si elle a pu
fleurir dans cette atmosphère du cloître sans en rapporter ni ombre ni
déviation, c'est une forte plante, j'en réponds, et nulle brise malsaine
ne l'empêchera de porter ses fruits.

Courage donc, un grand courage, Émile! entends-tu? car il faudra
peut-être beaucoup combattre, beaucoup attendre, et quelquefois
désespérer; mais je serai là dès que tu pourras me fixer sur la nature
des empêchements signalés par Lucie, et je te promets de ne pas me
décourager facilement.

                  Ton père.




XXII.

MOREALI AU PÈRE ONORIO, A ROME.


          Aix en Savoie, 15 juin.

Viens, mon père, viens à mon secours, car je meurs ici. Je ne sais
quelle influence ténébreuse s'est étendue sur moi, tout m'est amer et je
me sens faible. Toi seul peux lire dans le livre obscur de mon âme et
retirer violemment le poison qui l'engourdit et la glace.

Plus de sommeil réparateur, plus de veille féconde! Je ne comprends plus
rien, la foi est voilée comme si elle n'avait jamais existé pour moi.
Quelle épreuve! C'est la plus cruelle que j'aie traversée. Mes lèvres
prient, mon coeur dort. Je me demande si mon corps marche, si mes yeux
voient, si mes oreilles entendent.

Tu m'avais prévenu contre ce mal sans nom qui saisit le fidèle au début
de la vie de sainteté et qui le tient prosterné, comme évanoui à la
porte du Seigneur! Des jours, des mois, des années peut-être peuvent
s'écouler ainsi. Sainte Thérèse a enduré vingt ans ce supplice de ne
pouvoir prier, et, toi-même, tu t'es surpris, me disais-tu, blasphémant
tout haut, la nuit dans ta cellule! Oui, mais tu avais le sentiment de
la lutte, et je ne l'ai pas. Mon esprit n'est pas assailli de ces
fureurs sourdes, de ces épouvantes, de ces détresses qui réveillent la
volonté par l'excès des souffrances. Je me sens atone, brisé sans
combat, et n'ayant envie ou besoin de rien nier, mais porté à douter de
tout. Est-ce une de ces tentations décisives qui signalent l'agonie du
vieil homme aux prises avec l'homme nouveau? Ou bien, homme faible et
sans coeur, suis-je ébranlé par l'esprit du siècle dans ma lutte suprême
avec lui?

J'ai une mission à remplir pourtant, une mission toute personnelle, mais
que toi-même as jugée indispensable: j'ai juré de consacrer à Dieu cette
âme qui m'était confiée, qui m'appartenait pour ainsi dire. Eh bien,
cette âme m'échappe, elle succombe au milieu de son élan, elle est
retombée sur la terre, elle périt, et je ne sais rien faire, je n'ose
rien, je ne peux rien pour la sauver! Un dernier moyen me reste, mais il
est incertain, il va peut-être contre mon but!

Est-ce la honte et la mortification d'échouer si misérablement au port
qui m'ont jeté dans ce dégoût et dans cette lassitude? La raison n'est
pas suffisante; nous ne convertissons pas tous ceux que nous
entreprenons, et nous ne sommes pas toujours assez forts pour évoquer la
grâce, pour la faire descendre sur nos néophytes. Pourquoi celle-ci, en
m'échappant, me laisse-t-elle courbé sous une douleur immense?
Qu'est-elle pour moi de plus qu'une autre? Que signifie en moi ce dépit
que sa trahison soulève?

Évidemment, je suis malade, et Dieu m'afflige pour mon bien; mais, dans
les rares moments où je retrouve un peu d'énergie, je sens que ma foi a
baissé, et je m'épouvante de ce que je deviendrais, si elle s'effaçait
absolument.

Sourire de la malice du tentateur et attendre la fin de cette maladie
_jusqu'à la mort_, s'il le faut!... Voilà ton enseignement et ton
exemple. Quand tu es près de moi, cela me semble possible; seul, je n'y
crois plus. Je suis encore trop loin de la vieillesse et de la mort. Je
succomberai, je mourrai dans l'athéisme! Viens donc, sauve-moi encore
comme tu m'as déjà sauvé. Tout favorisait notre établissement ici...
mais devons-nous, si près de cette défection, qui peut devenir un foyer
de révolte, planter une tente qui sera regardée avec dédain?

Tu verras, tu jugeras et prononceras. Peut-être d'un mot ramèneras-tu en
moi le sens de la vie et l'ardeur du zèle.

                  Moreali.




XXIII.

(FRAGMENTS DE DIVERSES LETTRES.)

HENRI VALMARE A M. LEMONTIER.

       *       *       *       *       *


Quant à ce Moreali, je l'observe et n'ai pas d'opinion arrêtée sur son
compte jusqu'à présent. Il vit fort retiré et ne fréquente que la
vieille mademoiselle de Turdy. J'ai été aux informations, et voici tout
ce qu'on a pu me dire:

Il demeure à Chambéry depuis peu, et il vient quelquefois à Aix avec un
vieux gentilhomme piémontais fort dévot qui l'a connu à Rome et qui le
tient en grande estime. Je me demande d'où le général le connaît, et
s'il est vrai qu'il ne le connaisse que depuis quelques jours. Il court
les environs pour acheter une propriété pour le compte de quelqu'un qui
l'en a chargé. Il n'est pas, comme on l'avait supposé d'abord, un envoyé
de la cour de Rome, du moins rien ne l'annonce comme un dévot de grand
zèle ou de grande importance.

Émile en fait cas. Je ne saurais dire qu'il me soit très-sympathique
malgré ses bonnes manières et son langage choisi. Je lui trouve un air
de préoccupation et la plaisanterie aigre-douce.

       *       *       *       *       *


MOREALI A LUCIE.

...M. Émile est un honnête caractère et un esprit loyal; mais les hautes
lumières de la foi lui ont manqué, et son jugement est peut-être faussé
sans retour. Il rejette des points essentiels, et vous ne pourrez jamais
vous entendre avec lui sans rompre avec l'Église.

...Mais, puisque ses défiances s'effacent, puisque je peux vous voir
souvent tous les deux, je ne me découragerai pas sans avoir tout essayé
pour le ramener dans le droit chemin. Seulement, il nous faudrait votre
aide, et vous la refusez à monsieur votre père et à moi. C'est là ce que
je ne puis comprendre. Expliquez-vous, je vous en supplie. Vous dites
que vous discuterez avec ce jeune homme, que vous plaiderez la cause de
votre liberté de conscience. Je ne sais si vous le faites. Vous semblez
consentir maintenant à nous laisser agir en voyant que M. Émile se prête
avec moi de bonne grâce à la conversation; mais vous vous opposez à ce
que je parle en votre nom, à ce que je déclare que non-seulement vous
voulez garder votre foi, mais encore conquérir à Dieu la sienne! Je ne
vous comprends plus, Lucie, et, si vous ne me rassurez bien vite, je
croirai que vous subissez une passion funeste, un aveuglement, un piége
de l'ennemi. Vous n'espérez pas sans doute sauver votre âme par ce
chemin-là. Votre conscience n'admettra jamais l'exécrable sophisme de
tout sacrifier, même la foi, même le ciel, à l'objet aimé.... Je tremble
de vous voir si fière et si tranquille au bord d'un précipice! Ah! ma
soeur, ah! ma fille, revenez à vous! Vous me jetez dans un trouble
immense, et je me demande si je dois continuer à vous obéir, ou
commencer à vous résister, en tendant tous les efforts de ma volonté
contre ce détestable projet de mariage.


LUCIE A MOREALI.

...Votre lettre est presque une menace qui me contriste, mais qui ne
saurait produire l'effet que vous en attendez. Avant tout, et pour la
dernière fois, mon ami, je ne veux plus garder sur votre compte un
silence qui équivaut à un mensonge. Je vous supplie de dire à Émile et à
mon grand-père qui vous êtes, quelle influence votre amitié a eue et
pourrait encore avoir sur ma vie, enfin quelle est la part que vous
prenez à nos déterminations. Si vous agissez ainsi, je vous aiderai,
comme vous dites, c'est-à-dire que je prierai Émile de vous écouter et
que j'unirai mes efforts aux vôtres, ouvertement et loyalement pour
l'amener à modifier ses croyances.

Autrement, non! Je séparerai ma cause de la vôtre, je la séparerais de
celle de Dieu, s'il fallait aller à Dieu autrement qu'au grand jour, ce
qui n'est pas possible.

       *       *       *       *       *


HENRI VALMARE A M. LEMONTIER.

...Émile va tous les jours à Turdy. Le général compte sur Moreali pour
le convertir, et Lucie semble retirer son épingle du jeu.

Un fait qui n'a peut-être aucune importance, c'est que Misie, la
servante lingère de Turdy, est venue ici deux matins de suite pour
conférer secrètement avec ce Moreali, lequel, depuis deux jours, est à
Aix avec son ami le comte de Luiges. Misie est toute dévouée à sa jeune
maîtresse, et ne peut venir que par ses ordres. Je n'ai pas fait part de
ma découverte à Émile, que ce petit mystère pourrait inquiéter; mais
j'ai cru devoir vous la dire.




XXIV.

ÉMILE A M. H. LEMONTIER, A CHÊNEVILLE.


          Aix, 20 juin 1861.

Voilà plusieurs jours passés sans t'écrire autre chose que des billets.
Le temps me manquait beaucoup, et la certitude ne se faisait pas. Je
passais les matinées souvent avec Moreali, les soirées avec lui encore à
Turdy. Je me prenais d'estime et d'amitié pour cet homme étrange. Je
subissais l'attrait de ses manières et de son langage; ses raisons ne me
touchaient pourtant pas. Il m'intéressait, il me faisait réfléchir, il
me portait à examiner et à répondre. Je me sentais fort contre lui, fort
de tes convictions plus élevées, plus vastes, plus satisfaisantes que
les siennes; mais son esprit ingénieux et subtil me charmait, et je
croyais trouver en lui un auxiliaire aimable, non déclaré encore en ma
faveur,--c'eût été trop tôt se rendre,--mais sincèrement désireux de
pouvoir me servir. Le général s'était endormi sur les deux oreilles,
enchanté de n'avoir plus qu'à attendre. Le grand-père causait volontiers
histoire et littérature avec cet hôte plein de mémoire et d'érudition.
Lucie paraissait attentive, et rien de plus. Nous n'étions jamais seuls.
Quatre jours sans avancer d'un pas, c'est long dans la situation où je
suis! Je perdais patience et j'étais décidé à brusquer un peu les
choses, quand une surprenante révélation s'est faite. Je t'écris tout
bouleversé encore de l'événement.

Le soir, comme je revenais de Turdy avec Moreali, nous rencontrions
madame Marsanne avec sa fille et Henri. Ils rentraient de la promenade,
des rafraîchissements les attendaient dans le petit jardin de
l'habitation louée par madame Marsanne. Elle nous invite à y entrer.
Moreali remercie et nous quitte. Aussitôt Élise me prend le bras avec
une vivacité singulière, met un doigt sur ses lèvres, nous attire dans
le jardin, regarde si la porte est fermée, et nous dit en éclatant de
rire:

«Enfin! je le connais!

--Qui? Moreali?

--Non pas Moreali, c'est quelque nom de guerre, mais l'abbé Fervet;
c'est lui, j'en suis sûre, notre ancien directeur du couvent de *** à
Paris!

--Directeur de quoi? demanda Henri.

--De conscience, rien que ça!

--Votre confesseur alors?

--Non pas. C'est très-différent. L'abbé Fervet, pour des raisons
personnelles que je ne connais pas du tout, avait obtenu dispense de
confesser.

--Allons donc! reprend Henri. Un prêtre qui n'a pas de goût pour cet
exercice? Pourtant ce doit être fort divertissant de confesser les
jeunes nonnes et les jolies petites filles!

--Il y a peut-être à cela autant de danger que de plaisir, car nous
n'avons jamais eu à dire nos petits péchés qu'à de vieux prêtres plus ou
moins octogénaires. On racontait sur notre abbé Fervet toute sorte
d'histoires romanesques.

--Quelles histoires? demandai-je à mon tour.

--Oh! toutes les histoires que des cervelles de pensionnaires peuvent
forger. Il avait reçu dans sa jeunesse la confession d'une demoiselle
éprise de lui; amoureux à son tour, il avait héroïquement fui le danger,
et il avait prié et obtenu de ne plus confesser les personnes de notre
sexe. C'était là la version la plus accréditée; mais les imaginations
vives en supposaient davantage. Faites-moi grâce du caquet de mes chères
compagnes; je puis vous dire seulement que la pénitente séduite ou
séductrice changeait continuellement de rôle dans la légende. Tantôt
c'était une princesse et tantôt une bergère. De tout cela, il ne faut
pas croire le moindre mot, car l'histoire n'était fondée sur rien; mais
il fallait bien rire et babiller un peu!»

Je demandai à Élise quelles étaient les attributions du directeur de
conscience à son couvent.

«Voici, dit-elle avec gaieté. On était libre de n'avoir jamais rien à
démêler avec lui; mais il nous faisait, dans un grand parloir, une
espèce de cours de théologie. En outre, il donnait des leçons
particulières d'histoire sainte à quelques-unes des plus sérieuses, à
Lucie entre autres, toujours avec la _soeur-écoute_, brodant à la table
où nous avions nos livres et nos cahiers. Ceci nous intriguait encore un
peu; car, avec nos autres vieux professeurs, ces précautions étaient
fort négligées, et, si la soeur s'absentait, personne n'y prenait garde,
tandis que l'abbé Fervet se montrait rigidement observateur de la règle,
et, si la soeur était en retard au commencement des leçons, que nous
fussions une ou plusieurs, il se tenait près de la fenêtre, loin de la
grille, lisant ou feignant de lire et de ne pas nous voir. Il avait la
réputation d'un saint homme, et nul ne pouvait la lui contester:
pourtant nous nous disions tout bas qu'il eût été encore plus saint de
ne pas tant nous craindre.

--Mais, reprit Henri, quand vous aviez des cas de conscience à lui
soumettre, faisiez-vous donc vos petites révélations devant la
_soeur-écoute_?

--Généralement oui, et même en présence les unes des autres, ce qui nous
divertissait beaucoup. Celles qui étaient studieuses, comme Lucie,
prenaient plaisir à écouter les doctes et éloquentes réponses du
directeur, car c'était pour lui l'occasion de briller, et il ne s'en
faisait pas faute. Il a toujours été beau parleur, et, pour le faire
parler, nous inventions des doutes que nous n'avions pas. C'est vous
dire que nos cas de conscience avaient rapport à des articles de foi et
n'exigeaient aucun mystère. Si quelqu'une avait un petit secret à lui
confier, elle lui écrivait, et il répondait d'assez longues lettres,
fort belles, à ce qu'on assure, et que l'on montrait en confidence à ses
amies. Moi, je n'en ai jamais reçu, n'ayant jamais aimé à écrire, et ne
trouvant point en moi-même de scrupules sérieux à écouter ou à vaincre.

--Voilà votre récit couronné avec élégance, dit Henri, et nous tenons la
légende de l'abbé Fervet: reste à savoir si M. Moreali, qui a peut-être
l'esprit et le caractère d'un prêtre, mais qui n'en a ni l'habit ni les
manières, est l'abbé Fervet, et pourquoi ce serait lui.

--Lisette rêve, dit madame Marsanne, ou elle se moque de nous. Elle a
rencontré ici et à Turdy M. Moreali plusieurs fois, et jamais encore
elle ne s'était avisée de cette belle découverte.

--Permettez, maman, reprit Élise; chaque fois que j'ai rencontré M.
Moreali, je vous ai dit: «C'est singulier, je l'ai vu quelque part; il
me semble qu'il évite mes yeux!» Vous m'avez répondu: «C'est quelque
ressemblance, cela te reviendra.» Et je ne trouvais pas, parce que je
cherchais dans mes souvenirs du monde et non dans ceux du couvent, qui
sont déjà loin. Enfin, hier, nous quittions Turdy comme il y arrivait,
et le nom de l'abbé m'est revenu avec sa figure. Je ne m'y suis pas
arrêtée, puisque celui-ci n'était pas un prêtre, que d'épais cheveux
rejetés en arrière cachent la place de sa tonsure, qu'il est fort bien
mis, non pas à la dernière mode, mais avec l'élégance grave qui convient
à son âge, enfin que rien chez lui ne trahit son ancien état. Et puis il
a changé d'accent, il est devenu Italien. Comment? Je ne me charge pas
de vous le dire; mais je sais que l'abbé Fervet, en quittant la
direction de notre couvent, est allé vivre à Rome.

--Comment le sais-tu? dit madame Marsanne.

--Lucie me l'a dit, elle a reçu plusieurs fois de ses nouvelles.

--Alors ce n'est pas lui, reprit madame Marsanne; Lucie l'a vu chez sa
tante pour la première fois il n'y a pas quinze jours. Est-ce que
d'ailleurs elle ne t'aurait-pas dit: «J'ai revu l'abbé Fervet?»

--Voilà le mystère, répliqua Élise avec un peu de malice: Lucie sait ou
ne sait pas. Peut-être qu'elle ne l'a pas encore reconnu, ou qu'elle
n'est pas sûre, ou qu'elle est dans la confidence de son secret; car,
pour se déguiser et changer ainsi de nom, il faut bien qu'il ait un gros
secret. Qu'en dites-vous, Émile? Vous ne dites rien?

--Je dis que vous vous êtes trompée, Élise, et que l'abbé Fervet n'est
pas M. Moreali.

--Eh bien, je fais un pari, moi: c'est que, Fervet ou non, Moreali est
un prêtre. Qui tient le pari?

--Moi, répondit Henri. Je le saurai, et, si je perds, je m'avouerai
vaincu. Quels sont vos indices? Soyez de bonne foi et mettez-moi sur la
voie des recherches.

--Je n'ai, en outre de la ressemblance, qu'un seul indice, mais il est
capital: c'est celui qui vient de me frapper là, tout à l'heure, comme
il se refusait à entrer chez nous. Il y a chez beaucoup de prêtres un
certain mouvement; tantôt du cou et du menton, tantôt de la main, pour
remettre en place le rabat qui tend toujours à s'en aller de côté ou
d'autre, et dont les attaches gênent ou grattent la peau quand elle est
délicate. Or, ce mouvement était très accusé et très fréquent chez
l'abbé Fervet. Les petites filles remarquent tout; et, quand nous
voulions parler de lui sans le nommer devant nos religieuses, nous
imitions son tic et nous affections de placer la main comme lui, vu que,
à tort ou à raison, nous l'accusions d'aimer à montrer sa main, qui
était fort belle. Eh bien, cette main toujours belle redressant le rabat
devenu cravate, le mouvement du menton et du cou, avec cela certain air
embarrassé et certain regard vif et sévère à mon adresse, comme celui
dont il m'honorait jadis à la leçon pour me dire: «Silence,
mademoiselle!» tout cela vu de face, et vivement éclairé par le flambeau
que tenait le domestique, fait que je me suis écriée en moi-même: «C'est
lui!» et qu'à présent j'en suis aussi sûre que nous voilà tous ici.»

J'étais atterré de la découverte d'Élise. Supposer Lucie capable de
dissimulation avec moi, quelle qu'en fût la cause, c'était une
souffrance atroce. Je n'en fis rien paraître, et je sortis avec Henri.

«Il faut découvrir la vérité, lui dis-je; mais, si Élise ne s'est pas
trompée, il faut nous taire.

--Comment? Pourquoi?

--Parce que, si M. Moreali est un prêtre déguisé, c'est un ennemi, non
en tant que prêtre, mais en tant que fourbe.

--Très-bien! j'entends! reprit Henri, dont l'esprit allait au but aussi
vite que le mien. Nous ferons semblant d'être dupes, afin de déjouer ses
projets. Évidemment, il fait son métier de Tartufe dans la famille. Il
trompe le grand-père, il domine le général Orgon. Il n'y a point là
d'Elmire, mais il veut empêcher le mariage de la fille de la maison pour
qu'elle retourne au couvent et s'y enterre avec sa dot.

--Je ne suppose pas tout cela, répondis-je, je ne vais pas si loin.
Moreali ou Fervet peut bien être un zélé de l'Église secrète, habitué
aux chemins tortueux et trompeurs; mais je le crois de bonne foi quant à
sa croyance, et disant comme les jésuites: «Qui veut la fin veut les
moyens.» La fin pour lui n'est peut-être pas d'empêcher le mariage de
Lucie, mais de le retarder jusqu'à ce que, me détachant de mes idées, je
donne aux dévots le scandaleux triomphe de me voir renier les principes
de mon père et les miens.

--Et ton père te conseille de résister jusqu'au bout? Prends garde!
Lucie vaut bien une messe!

--Lucie vaut mieux que cela: elle mérite qu'on l'obtienne par la loyauté
du coeur et la fermeté de la conduite. Mon père ne me conseillera jamais
de m'y prendre autrement.

--Allons! soit; mais dis-moi donc quel rôle Lucie joue dans tout cela?
Peux-tu supposer qu'elle n'ait pas reconnu Fervet?

--Je supposerai tout plutôt qu'une trahison.

--Mais que ferons-nous pour découvrir la vérité sous le masque de
Moreali?

--Je ne sais pas; cherchons!

--Viens chez moi, dit Henri. Nous allons lui écrire une lettre adressée
à M. l'abbé Fervet. S'il la reçoit, c'est lui.

--Il ne la recevra pas.

--Elle sera sous enveloppe adressée à Moreali. On attendra la réponse.

--Il ne répondra pas. D'ailleurs, au nom de qui écriras-tu?

--Au nom de personne. Tu vas voir. Il n'est que dix heures, il ne sera
pas couché; viens chez moi.»

Je répugnais à cette feinte.

«Je prends tout sur moi, dit Henri. Ne t'en mêle pas: n'ai-je pas un
pari à gagner ou à perdre?»

Il écrivit:

«Une âme fervente a recours aux prières de M. l'abbé. On l'a reconnu,
mais on ne trahira pas son incognito. On le supplie d'offrir dimanche, à
l'intention d'une âme chrétienne bien cruellement éprouvée, le saint
sacrifice de la messe, qu'il doit dire en secret dans ses appartements.
On ne demande pour réponse que le renvoi du ruban qui entoure cette
lettre.»

«Quel ruban? demandai-je à Henri.

--Tu m'as parlé, reprit-il d'un bouquet de lis dans une grotte et d'un
ruban aux emblèmes d'un coeur sanglant.... L'as-tu toujours?

--Oui.

--Ne l'as-tu jamais montré à personne?

--Jamais.

--A qui en as-tu parlé?

--A toi seul.

--Pas même à Lucie?

--Pas même à Lucie.

--Ce ruban n'a rien de particulier à l'adresse de Lucie?

--Rien.

--Eh bien, va le chercher; c'est un passe-port excellent. Il vient de la
fabrique des symboles à l'usage des dévots, et c'est entre eux comme un
mot de passe ou un signe de reconnaissance.»

Je livrai le ruban à Henri. Il ne s'agissait plus que de trouver un
commissionnaire discret ou naïf.

«Le naïf sera le meilleur, dit Henri, je m'en charge. Il y a par là un
vieux pauvre très dévot qui a une bonne figure et qui rôde jusqu'à
minuit autour du casino. Mon domestique lui fera remettre ceci par un
tiers, pour qu'il fasse la commission sans savoir d'où elle vient. Sois
tranquille, tout ira bien!»

J'étais si bouleversé, que je laissai Henri commettre cette imprudence,
car c'en était une, surtout si Moreali avait vu dans les yeux d'Élise,
une heure auparavant, qu'elle l'avait reconnu. Il pouvait lui attribuer
cette supercherie, se défier, renvoyer la lettre en disant qu'elle
n'était pas pour lui; mais aurait-il cette audace?

«S'il l'a, disait Henri, nous serons d'autant mieux édifiés sur son
aimable caractère.

--C'est-à-dire, lui répondis-je, que nous ne saurons rien du tout.»

Nous avons attendu un quart d'heure avec une impatience fiévreuse. Je
comptais les minutes, les secondes. Le domestique d'Henri arrive enfin.
Il apporte une enveloppe blanche cachetée de noir avec une simple croix
pour devise, et dans cette enveloppe le ruban, c'est-à-dire: «Oui;»
c'est-à-dire: «Je vous promets la messe;» c'est-à-dire: «Je suis
prêtre;» c'est-à-dire: «Je suis l'abbé Fervet...»

Henri était enchanté du succès de sa ruse; moi, j'en étais triste et un
peu honteux.

«Cet homme qui donne si facilement dans un piége improvisé, dans une
véritable espièglerie de ta façon, n'est pas un traître bien exercé, lui
disais-je; ce chrétien qui, plutôt que de refuser ses prières et sa
sympathie à qui les invoque, s'expose à être découvert, n'est pas un
tartufe: il croit sincèrement, et son déguisement lui est peut-être
imposé malgré lui par une autorité qu'il regarde comme sacrée. C'est un
homme qui se trompe assurément, car le déguisement est toujours un
mensonge; mais peut-être n'a-t-il-pas l'intention de nuire. Ne sens-tu
pas que Moreali, en se livrant avec le courage de l'imprudence ou
l'attendrissement de la charité, nous ôte le droit de le démasquer?»

Henri me trouvait trop débonnaire ou trop scrupuleux. Il était
triomphant et comme bouillant d'indignation, lui si indifférent devant
les empiétements du clergé dans la famille et dans la société. Il se
frottait les mains et se promettait de confondre l'imposteur aussitôt
qu'il pourrait le faire sans nuire à mes projets.

«C'est étonnant, lui dis-je, comme les tièdes et les sceptiques sont
batailleurs quand ils s'y mettent! Laisse-moi faire à présent, je t'en
supplie, et calme-toi. Donne-moi ta parole d'honneur de garder le secret
le plus absolu sur cette découverte jusqu'à ce que je t'en délie.

--Je le veux bien; mais Élise? Elle l'a reconnu, et elle n'en démordra
pas.

--Élise est-elle l'amie sincère de Lucie?

--Oui et non, répondit Henri. Je suis franc, moi, et je vois bien
qu'Élise est femme; mais elle me craint beaucoup, bien que je ne la
blâme jamais. Je la taquine, je la persifle quand elle a tort; c'est ce
qu'elle redoute le plus au monde. Je te réponds d'elle, si tu veux
qu'elle se taise.

--Je le veux absolument.

--Elle se taira. Tu penses bien que, si je ne m'étais assuré d'être
toujours le maître avec elle, je n'aurais jamais cédé au désir de
l'épouser.

--Ah! voilà donc cette liberté complète que tu voulais conserver à ta
femme?

--Mon ami, reprit-il, je suis l'homme de la société, non pas telle
qu'elle sera peut-être un jour, mais telle qu'elle est aujourd'hui. Le
mari doit être le maître; mais le seul moyen de l'être réellement, c'est
d'avoir de l'esprit et de laisser croire à la femme qu'elle jouit d'une
entière indépendance.»


          Le 21 au matin.

J'ai dormi assez tranquille, bien triste, je l'avoue, mais résigné à
attendre avant d'accuser Lucie. Je commence, tu le vois, à m'aguerrir et
à supporter les orages.


          Le 22 au soir.

Mon père, mon père, que je suis heureux! Ce matin, de très-bonne heure,
j'ai passé le lac, et, sans me soucier d'être bien ou mal reçu par le
général, j'ai attendu dans le jardin de Turdy le réveil de Lucie. Son
père était parti avec le jour. Il chasse, non les perdrix et les
lièvres, il est trop amoureux des règlements pour enfreindre ceux qui
préservent le gibier, mais des loutres et des blaireaux, et même des
rats et des belettes. Passionné pour le coup de fusil, il paraît qu'il
est toujours debout avec l'aurore. Lucie, qui est matinale aussi, n'a
pas tardé à ouvrir la persienne de sa chambre. En m'apercevant, elle a
fait un cri de joie, elle s'est habillée à la hâte, elle est accourue me
rejoindre avec ses beaux cheveux à peine relevés. La pureté du ciel
était dans son regard, je me suis senti ranimé.

«Quelle bonne idée vous avez eue de venir ce matin! Nous allons enfin
pouvoir causer!

--Oui; Lucie, je pressentais que vous aviez quelque chose à me dire.

--Quelque chose? Mille choses, toute mon âme!

--Rien de particulier?»

Je la regardais, je regardais dans ses yeux jusqu'au fond de son coeur.
Elle a rougi, mais sans baisser les yeux et sans se troubler.

«Si vous avez une question particulière à me faire, prenez
l'initiative. Je ne peux rien trahir de moi-même, mais je ne peux pas
non plus mentir.»

Nous nous étions compris.

«Avez-vous juré, lui dis-je, avez-vous seulement promis de ne pas trahir
un secret qui vous a été confié?

--J'ai promis de ne pas le trahir pour le plaisir de le trahir; mais
j'ai juré de vous dire la vérité quand vous me la demanderiez
sérieusement.

--Cela me suffit, Lucie. Je ne vous demanderai rien que ceci: Avez-vous
une grande, une complète estime pour M. Moreali?

--Oui, bien que je ne sois plus d'accord avec lui sur quelques points
qui touchent à la pratique de la vie.

--Est-il au moins le représentant de vos idées sur tout ce qui touche au
dogme?

--Non, pas à présent.

--Il n'est donc pas orthodoxe selon vous, ou c'est vous qui ne l'êtes
pas selon lui?

--O orthodoxie! s'écria Lucie avec un sourire mélancolique, où te
trouve-t-on sur la terre, et quelle âme peut se vanter de te posséder!

--Toute âme qui aime, répondis-je.

--Oui, vous avez raison! s'écria-t-elle vivement; on ne trouve pas Dieu
dans le sommeil du coeur et dans la solitude de l'esprit; j'arrive à
croire qu'il se révèle à qui le cherche dans la pensée d'un grand devoir
et d'une grande affection. Que je me trompe ou non selon les autres, je
sens une confiance que je n'ai jamais eue, du courage, du calme et de
l'énergie dans tout mon être. On dira ce qu'on voudra, je comprends ce
que je ne comprenais pas. Mes horizons s'agrandissent; les pratiques
puériles, les choses d'habitude et de forme extérieure deviennent une
gêne entre Dieu et moi. La nature, embellie tout à coup, s'ouvre devant
moi comme un temple où Dieu rayonne et me parle jusque dans les
pierres. C'est une ivresse, et une ivresse sainte! Ils mentent, je le
sais à présent, ceux qui disent qu'il faut mourir à tout pour apercevoir
le ciel. Non, il faut vivre à tout pour voir qu'il est partout; en
nous-mêmes aussi bien que dans l'infini.»

Et, comme je l'interrogeais ardemment, elle ajouta:

«Ce bonheur, je ne veux pas nier qu'il me vienne de vous, puisque votre
foi et votre affection sont l'appui que j'accepte; mais il me vient
aussi des lettres de votre père que vous m'avez montrées, des
discussions que vous avez eues à propos de lui devant moi avec M.
Moreali, des réflexions de M. Moreali lui-même, qui, n'étant pas dans le
vrai à tous égards, me faisait revenir sur moi-même et me comprendre
moi-même. Enfin, je crois et croirai toujours à la grâce, Émile, c'est
l'action de Dieu en nous. Cette action est si nette, que je ne peux plus
la méconnaître; elle me montre la vie de la femme glorieuse et douce
dans le sanctuaire de la famille; elle chasse de moi les faux scrupules
et les vaines terreurs; elle me dit clairement que, jusqu'à ce jour, ou
la religion m'a trompée, ou je me suis trompée sur la religion. C'est
plutôt cela; oui, c'est moi qui comprenais mal; mais je ne veux plus
d'autre interprétation, d'autre direction que la vôtre, si vous devez
être mon mari! Vous m'amènerez à vous, et alors, si je me sens de force
à aller plus loin, qui sait? nous irons peut-être ensemble encore plus
haut, toujours plus haut, et, à coup sûr, sans que nous ayons rien à
rejeter de ce qui est vraiment sublime dans mon ancienne croyance.»

Lucie était si belle, si forte et si franche, que j'ai plié le genou
devant elle. Oh! oui, mon père; tu l'avais comprise, toi, tu l'avais
devinée dès le premier jour où je t'ai parlé d'elle. Elle est à moi,
bien à moi, cette divine essence, cette beauté suprême!... Mais je ne
veux pas devenir fou! Je me tais comme je me suis tu devant elle, car je
n'ai pas osé lui parler d'amour. Elle me montrait tant de confiance, et
je sentais si bien que je devais attendre, pour lui faire partager les
transports de mon coeur, qu'elle eût fait la liberté autour d'elle!

Nous sommes restés ensemble sur ce banc, où Misie nous a apporté du lait
et des oeufs frais, en attendant le déjeuner. Nous n'avons pas songé à
faire un pas de promenade, nous avons parlé, parlé toujours avec
ivresse; de nous, de toi, de tout et de rien, de l'oiseau qui passait,
du grand-père, qui était si bon de dormir longtemps, de Lucette, que
_nous avons_ tant aimée! de la neige, qui est si belle là-bas sur les
Alpes, des fraxinelles, qui sentent si bon dans le jardin, des nuages
roses, qui se mirent dans le lac, du matin, qui est une heure si riante,
de la vie, qui est une si noble fête!... De Moreali, pas un mot. Le
croirais-tu? Oui, tu le croiras bien, nous l'avons oublié. Que
m'importent cet homme et son influence sur le passé de Lucie? Je me
rappelle à présent que, sans le nommer, elle m'avait déjà parlé de lui.
Quant à son influence sur le général, nous verrons bien s'il s'en sert
pour ou contre nous! Est-ce un ennemi? Se vengera-t-il de la
désobéissance de Lucie? Ah! qu'il me crée toutes les luttes dont
l'esprit humain est capable, qu'il entasse toutes les montagnes de
l'Atlas entre Lucie et moi, je me sens de force à tout renverser. Lucie
déteste le mensonge, elle n'aime de sa religion que ce que j'en peux
aimer; le reste, Dieu le fera retomber en poussière sous les pas de la
volonté et le dissipera sous le souffle de l'amour!

Le grand-père s'est levé à dix heures. Nous avons été l'embrasser. Lucie
lui a dit, avec un beau rire tendre, que nous étions _d'accord sur bien
des points_. Il nous a bénis, il a marié nos coeurs dans ses bras
tremblants. Liens sacrés!... Je n'ai pas voulu me gâter cette journée
par une entrevue peut-être désagréable avec le général. Lucie a été du
même avis. Elle m'a renvoyé.

«Ne pensons à rien d'inquiétant aujourd'hui, disait-elle; savourons
notre espoir dans le recueillement. Je ne me laisserai tourmenter par
personne, moi, je le déclare! Je chanterai pour le grand-père. Nous
lirons, nous ne dirons rien aux autres. Nous rirons tous les deux. Mon
père aussi a besoin de calme. Peut-être que demain il ne sera plus du
tout pressé de brusquer nos résolutions et les siennes propres.»

Et me voilà, mon père, me voilà seul et tranquille dans mon chalet. Ah!
que n'y suis-je avec toi! Mais ne viens que quand je te le dirai. Je
veux essayer mes forces contre ce prêtre déguisé; je veux pouvoir te
dire: «J'ai été patient; j'ai été doux et ferme, généreux et sévère....»
Je veux faire acte de virilité intellectuelle et morale. Je veux que
Lucie soit fière de moi et que tu sois content de ton enfant.

                  Émile.




XXV.

ÉMILE A M. LEMONTIER, A CHÊNEVILLE.


          Aix, 23 juin.

Je me disposais ce matin à aller à Turdy, lorsque Moreali, que je n'ai
pas vu hier, m'a pour ainsi dire fermé la route en s'attachant à mes
pas. Il devinait mon projet; il savait sans nul doute mon entrevue
matinale de la veille avec Lucie, il voulait m'empêcher de la
renouveler, ou il voulait y assister. Dans mon récit trop ému de cette
matinée d'hier, j'ai oublié un petit incident qui peut avoir son
importance, et qui a fait passer un petit nuage sur l'enjouement
délicieux de Lucie. Je t'ai dit que nous avions pris ensemble un vrai
repas d'amoureux, des oeufs frais et de la crème, sur la terrasse de
gazon, devant le site grandiose qui s'ouvre là, au bout du jardin.
C'était l'heure du premier déjeuner de Lucie, et Misie n'avait
naturellement apporté qu'un couvert. Lucie m'ayant invité à partager ce
léger repas, Misie montra une extrême répugnance à lui obéir, et même,
en m'apportant mon couvert, elle eut tant de mauvaise grâce, que Lucie,
surprise, lui demanda ce qu'elle avait.

_Pauvre chère demoiselle_! et de grands soupirs affectés, ce fut toute
la réponse de Misie.

Misie est une grande et forte femme de trente à trente-cinq ans, qui,
depuis son enfance, a passé à Turdy par divers grades de domesticité.
Elle gardait les vaches, quand madame La Quintinie, touchée de son air
simple et de sa piété, la fit entrer dans sa chambre, et l'y appela de
temps en temps dans ses derniers jours. En mourant, elle la recommanda à
son père, qui l'a toujours gardée, et qui, malgré son peu d'ordre et
d'intelligence, l'a mise à la tête de l'office et de la lingerie.

«Elle est bonne, dit Lucie tout en me donnant ces détails, et je crois
qu'elle m'est attachée, surtout depuis les soins que j'ai donnés à sa
petite; mais elle est d'une dévotion exaltée et superstitieuse. Je ne
serais pas étonnée qu'elle nous regardât, vous comme un païen, et moi
comme une âme dévouée désormais à l'enfer. Ah! cette dévotion, quand
elle est mal comprise, elle dénature le coeur et fait taire jusqu'à la
reconnaissance d'une mère!»

Je crois donc que l'abbé sait par Misie tout ce que fait Lucie. Henri
m'a dit les avoir vus conférer à Aix deux ou trois fois. Je t'ai écrit,
n'est-il pas vrai? que le comte de Luiges était venu prendre ici
quelques bains, et que Moreali l'y avait accompagné. Est-ce pour ne pas
quitter son ami, ou pour se trouver plus près de Turdy? Ce doit être
pour ce dernier motif, car Aix est une résidence bien bruyante pour un
homme de son caractère, et bien trop fréquentée pour un prêtre qui cache
son état.

Quoi qu'il en soit, j'ai accepté la promenade avec lui, et je l'ai suivi
à travers les prés, affectant un calme qui ne l'a pas trompé, mais qui
lui a donné à réfléchir sur la persévérance dont je suis capable.

«Émile, m'a-t-il dit tout à coup, c'est donc un fait accompli? Vous
l'emportez? Vous avez vaincu tous les scrupules de mademoiselle La
Quintinie? Vous avez sa parole?»

Il me sembla qu'il me tendait un piége, et, au lieu de lui répondre, je
lui demandai d'où il tenait ces renseignements.

«Je ne les _tiens_ pas, répondit-il, je vous les demande. J'espère
encore que Lucie n'est pas décidée. Je vous rapporte les appréhensions
de son père. J'ai passé la soirée d'hier avec eux, et je n'ai rien à
vous cacher: le général est inébranlable, et veut une prompte solution.

--C'est-à-dire qu'il me refuse la main de Lucie?

--Il vous la refusera si vous n'abjurez pas vos erreurs.

--Vous a-t-il chargé de me signifier mon arrêt?

--Oui; mais, si je m'en charge, c'est pour amortir le coup, car c'est
avec douleur que je remplis une telle mission.»

J'avais réussi à me maintenir parfaitement calme.

«Vous êtes bien pâle, me dit Moreali; asseyons-nous.

--Non, monsieur; un homme doit recevoir debout la blessure qu'il a
prévue et bravée. Je ne me répandrai pas en plaintes inutiles. Je vous
demanderai seulement s'il dépend de vous de modifier cette décision de
M. La Quintinie.»

Ce fut au tour de Moreali de pâlir, à mon tour de lui demander s'il ne
voulait pas se reposer.

«Asseyons-nous, dit-il, nous en avons besoin tous les deux, car nous
souffrons autant l'un que l'autre; mais tous deux nous sommes sincères,
je le jure devant Dieu, et cette douleur qui nous frappe doit nous unir
au lieu de nous diviser.

--Quelle est donc votre douleur, à vous, monsieur, et quel intérêt si
profond pouvez-vous prendre à la mienne?

--Émile! s'écria-t-il avec l'accent d'une vive sensibilité, est-ce que
vous me prenez pour un hypocrite?

--Pour un hypocrite de profession, oui, monsieur, c'est-à-dire pour un
de ces hommes qui acceptent les missions secrètes et qui s'embarquent
dans les ténèbres pour frapper à couvert. Quelque soit votre état, vous
faites une de ces campagnes perfides et mystérieuses qui croient avoir
un but sacré, et vous, homme sincère et bon par nature, vous agissez
sous la pression d'une autorité que vous ne croyez pas pouvoir récuser,
ou sous celle d'un fanatisme que vous prenez pour la foi.

--Ni l'un ni l'autre, répondit-il en se levant et en parlant avec
énergie. J'agis de mon plein gré, de mon propre mouvement et sous
l'empire d'un sentiment aussi pur que ma conviction est nette et dégagée
de fanatisme. Écoutez, monsieur Lemontier, j'aime le vrai, vous l'avez
dit, et pourtant vous me voyez ici sous un habit qui n'est pas le mien:
je suis prêtre.

--Je le savais, monsieur.

--Lucie vous l'avait dit?

--Non, car je ne le lui ai pas demandé.

--Hélas! je ne puis donc avoir auprès de vous le mérite de la
confiance? Les circonstances sont contre moi, je le vois bien.

--C'est vous qui vous les rendez contraires en vous couvrant d'un
masque. A quelle confiance pouvez-vous prétendre, ainsi déguisé?

--Eh quoi! reprit-il d'un air de surprise, poussez-vous plus loin que
nous le respect de la lettre? Si vous aviez à fuir une persécution, à
travers un danger, à échapper à quelque injuste sentence de prison ou de
mort, vous reprocheriez-vous de passer une frontière ou de franchir une
ligne ennemie sous l'habit d'un paysan, d'un soldat et même d'un prêtre?

--Votre vie ou votre liberté court-elle un danger ici? Pouvez-vous dire
oui sur l'honneur?

--Oui, sur l'honneur, reprit-il. Un de ces dangers était certain pour
moi il y a quelques jours. Il n'existe plus; je suis libre de reprendre
le costume ecclésiastique, et je le reprendrai à Chambéry. Si je ne le
reprends pas à Aix, c'est pour ne pas attirer inutilement l'attention
sur ma personne, et pour ne pas éveiller la malveillance.

--De quelle malveillance vous plaignez-vous donc dans un pays et dans un
temps où l'habitude et la mode sont pour tout ce qui porte la soutane?

--Ah! cette soutane, vous la détestez bien, Émile? Mais connaissez-moi
donc sans prévention! Je suis par moi-même un homme obscur, et ma
personne a toujours passé inaperçue dans le monde. Ne puis-je avoir eu
dans ce pays-ci un devoir à remplir, un devoir tout personnel, je le
répète, m'être entouré, pour le mener à bonne fin, de précautions
indispensables, et me retirer sans bruit, sans avoir à me faire le
reproche d'avoir trompé personne? Mademoiselle de Turdy, mademoiselle La
Quintinie et son père savent qui je suis, son grand-père le sait depuis
hier, vous le savez aujourd'hui; mon hôte, le comte de Luiges, l'a
toujours su. Voilà les seules personnes à qui j'aie eu affaire. En quoi
les ai-je trompées? Et vous, le dernier averti, que me reprochez-vous?

--Je ne vous ai rien reproché, monsieur, je me suis méfié, voilà tout.

--Et vous vous méfiez encore?

--Oui, et je me méfie davantage; je me méfie d'un prêtre qui, en ce
temps de réaction catholique, et lorsque les gouvernements croient
devoir tant ménager cette opinion menaçante, se trouve ou se croit en
danger sur le sol de la France. Je ne sache pas un homme de coeur, à
quelque état qu'il appartienne, qui, en temps de paix et de sécurité
générale, ait à préserver sa vie sous un déguisement de nom et d'habit.

--A quelque état qu'il appartienne, dites-vous! Ignorez-vous qu'il en
est un où l'homme, forcé d'abjurer les lois du point d'honneur qui vous
régissent, est complétement empêché de repousser la violence par la
violence?

--Quelle violence peut donc avoir provoquée un de ces hommes dont la
mission est toute de paix et de douceur, à moins qu'il n'ait manqué à
cette mission? Sommes-nous sous le régime de la terreur? Et ne
voyez-vous pas que vous me forcez à soupçonner un crime, ou tout au
moins une faute grave, un oubli quelconque de vos devoirs dans le
passé?»

Cet interrogatoire où il m'avait entraîné presque malgré moi, par une
confiance tardive et incomplète, le jeta dans une agitation où je vis se
révéler une face nouvelle de son caractère. La fierté blessée, la
passion, la douleur et la colère répandirent sur son visage, dans sa
voix et dans son attitude une lumière sombre et comme un élan de révolte
impétueuse.

«Ah! c'en est trop! dit-il en me serrant le bras comme s'il eût voulu
me le briser, vous êtes un enfant, vous! et moi, j'ai derrière moi
trente ans de sacrifices, de mérites, d'expiations, peut-être! Oui, un
prêtre peut sans rougir parler de repentir et de pénitence, et c'est
pour cela que sa loi est plus belle et sa vie plus grande que les
vôtres! Eût-il un jour en cette vie oublié les devoirs de son état, il y
peut rentrer à l'instant même et s'y purifier, s'y retremper dans les
larmes et la prière. Qui êtes-vous, vous autres, pour nous interroger?
Vous ne pouvez ici nous condamner ni nous absoudre, car vous ne pouvez
ni vous châtier ni vous réhabiliter vous-mêmes. Quand le monde vous a
pris votre honneur, il ne peut ni ne veut vous le rendre. Vous n'oseriez
pas même le lui redemander; car, juste ou non, la sentence de vos
tribunaux est une tache indélébile, et votre humble acquiescement aux
rigueurs de l'opinion publique vous ferait tomber encore plus bas dans
son mépris. C'est l'iniquité de vos principes en pareille matière qui
vous rend si hargneux et si implacables envers nous. Vous voilà bien
fiers de pouvoir nous dire: «Vous êtes prêtres; soyez saints, soyez
anges, ou nous vous déclarons mauvais prêtres!» Eh bien, je vous
déclare, moi, que nous n'accepterons pas votre jugement. Nous ne
relevons que de Dieu. Nos manquements, nos erreurs n'ont de recours qu'à
son tribunal, qui est omnipotent, tandis que le vôtre n'est que
poussière. C'est pour cela que vous n'êtes rien, et que nous sommes tout
dans l'ordre moral et philosophique. Oui, nous seuls représentons la
vérité morale et religieuse, la seule vérité, celle qui prévaut depuis
les premiers âges de la pensée humaine, et qui prévaudra au delà des
institutions civiles de tous les siècles. A nous le dogme de la
réhabilitation par l'expiation, à nous le salut des âmes éprouvées et
brisées, à nous le saint orgueil de l'humiliation, les joies sublimes de
la douleur et l'efficacité de la pénitence! A vous, qui portez si haut
la tête, les hontes et les châtiments sans appel de la vie mondaine;
mais à nous, qui, bafoués et avilis par vous, rampons sur nos genoux
parmi les ronces, le baume efficace de la sanctification et les
triomphes de l'éternité!»

Je te donne un résumé de sa sortie; je ne cherche point à en traduire
l'éloquence. Il fut vraiment beau d'attendrissement et de conviction
exaltée. Tout son corps tremblait, sa main blanche était livide; son
regard, enflammé et mouillé tour à tour, supportait héroïquement
l'attention du mien. Il est impossible de s'avouer coupable sans une
souffrance profonde. Cette souffrance était en lui, mais elle ne le
rabaissait pas, et, sans me reprocher de l'avoir forcé à cette sorte de
confession, je n'eus aucune envie d'en profiter pour le mortifier
davantage. Je détachai tranquillement de mon bras sa main qui s'y était
crispée, je la ramenai sur sa poitrine, et je lui dis:

«Votre doctrine de la réhabilitation par l'expiation est la seule belle,
la seule bonne, la seule vraie: c'est celle du Christ; mais elle est
mienne autant que vôtre. Elle passera un jour dans l'esprit des sociétés
et des législations; elle y passera par une nouvelle prédication de
l'Évangile, dont vous n'aurez pas, dont vous n'avez déjà plus le
monopole, vous qui prétendez être les seuls apôtres de la vérité et les
seuls réformateurs autorisés par la révélation. La parole de Jésus est
l'héritage de tous, et tout homme qui l'a comprise peut racheter ses
propres fautes ou effacer par la charité celles de son semblable. Si,
comme je le crois, vous avez un poids sur la conscience, ne voyez donc
pas en moi un juge sans merci. Je vous absous de votre déguisement; et
j'ai déjà pris des mesures pour empêcher que votre véritable nomme fût
divulgué; mais, en revanche, j'exige de vous une sincérité absolue.
Vous me direz si l'obstination du général et ses préventions contre moi
sont votre ouvrage.

--Sa conversion est mon ouvrage, si mes prières ont été exaucées!

--Ne redevenez pas jésuite, ou je vous montrerai que je sais opposer la
prudence à la ruse.

--Jésuite? s'écria-t-il. Je ne suis pas jésuite! A tort ou à raison, je
me suis séparé de l'esprit de cette société puissante, voilà pourquoi je
suis seul et faible sur la terre.

--Persécuté peut-être! Je le souhaiterais pour vous, vous ouvririez
peut-être les yeux sur le mérite de la droiture absolue, mérite
difficile dans la vie pratique et nécessaire devant Dieu; mais je n'ai
pas le droit de vous adresser d'autres questions que celles qui me
concernent, et je vous réitère celle à laquelle vous venez de répondre
d'une manière évasive.

--Vous le voulez? dit-il. Je frapperai donc le grand coup, et, si vous
avez la force d'esprit et de conviction à laquelle vous croyez pouvoir
prétendre, vous ne me regarderez pas comme un ennemi après que j'aurai
parlé. Oui, c'est moi qui ai dit au père de Lucie: «Votre fille ne peut
pas devenir la fille d'un philosophe ennemi de l'Église.» Mais ne le
saviez-vous pas, Émile? Ne m'étais-je pas déclaré à vous-même?

--Vous m'avez dit qu'on vous avait arraché malgré vous ce cri de votre
conscience catholique: «Il n'y a jamais moyen de transiger en matière de
foi.» Ce sont là vos propres paroles. Je vois que vous les avez
développées de manière à rendre le général inflexible en dépit de son
caractère indécis et de sa tendresse pour sa fille.

--J'ai été entraîné hier à ces développements par l'irrésolution de
mademoiselle La Quintinie. Ne vous en prenez qu'à vous-même, qui avez
travaillé à la détacher de l'Église.

--A la bonne heure, monsieur! J'aime mieux tout savoir.

--Vous voulez donc que je déclare la guerre à votre amour?

--Oui. Puisque c'est la guerre, combattons face à face! Il m'en coûtait
de vous accuser d'une trahison réfléchie.

--Oh! s'écria-t-il avec véhémence, m'avez-vous cru un instant capable de
vous calomnier, Émile, de rabaisser votre caractère et celui de votre
père? S'il en est ainsi, je suis bien malheureux.»

Il pleurait de véritables larmes. Je fus ému.

«Non, monsieur, lui dis-je. Si j'ai été tenté d'y croire, je m'en suis
défendu, et, devant ces larmes que je vous vois répandre, je sens que je
dois m'abstenir d'un pareil soupçon.

--Merci, reprit-il en me serrant dans ses bras; merci, mon enfant! Ah!
je le vois bien, vous êtes un coeur généreux et une noble nature! Vous
séparer de celle que vous aimez est un calice que je partage avec vous,
vous le voyez. Mon âme est brisée du coup que je vous porte! Je la
plains elle-même, cette jeune fille...»

Ici les sanglots l'étouffèrent, comme si Lucie eût été pour lui l'objet
d'une affection encore plus vive que celle qu'il m'exprimait à moi-même;
mais il fit un effort pour vaincre cette pitié, et il continua:

«Il faut la sauver à tout prix, dût-elle en mourir! Qu'elle meure en
paix avec Dieu et revive dans sa gloire plutôt que de vivre dans le
péché et de végéter dans la mort!--A présent, Émile, reprit-il après un
moment de silence et de recueillement, mon devoir m'oblige de vous
faire une dernière sommation. Vous pouvez encore ramener à vous M. La
Quintinie. Consultez-vous, essayez de vaincre l'orgueil philosophique;
écoutez la voix de Dieu, qui vous enverra la foi, si vous la lui
demandez ardemment. En un mot, faites votre possible pour vous convertir
à la vérité, et, quelque frayeur que puisse m'inspirer pour votre avenir
l'influence de votre père, je porterai des paroles de conciliation et
d'espérance aux habitants de Turdy.

--Non, monsieur, répondis-je, ne trompez personne et n'essayez pas de
vous tromper vous-même. J'ai la foi; j'ai été élevé dans la doctrine de
vérité; j'aime Dieu de toute mon âme, et je sais prier. C'est pourquoi
je n'accepterai jamais le joug du prêtre et les conditions de M. La
Quintinie.

--Votre réponse me navre, reprit-il; mais je m'y attendais. Je vais la
porter au général, et soyez sûr que je vous rendrai cette justice de
dire que vous êtes un honnête homme, ennemi de toute hypocrisie, capable
de sacrifier l'amour plutôt que d'avoir recours au mensonge.»

Il se dirigea vers le lac. Au bout de quelques pas, il s'arrêta en
voyant que je le suivais. Je le rejoignis.

«Vous allez à Turdy, lui dis-je, j'y vais aussi: faisons-nous la route
ensemble?

--N'y venez pas! répondit-il vivement, je m'y oppose!

--Vous ne pouvez pas vous y opposer: vous n'êtes pas le père de Lucie.

--Je suis son père et le vôtre, reprit-il avec chaleur. Je dois vous
épargner une grande douleur... et même un véritable danger, celui
d'exaspérer le général contre vous.

--Je vous réponds, moi, de résister à toute douleur et d'empêcher toute
colère. Si je dois perdre Lucie, ce n'est pas sur l'avis d'un tiers que
je peux la quitter sans prendre congé d'elle, et le général n'a pas le
droit de me faire défendre la maison. Je ne puis recevoir un pareil
ordre que de lui-même, et je prétends le contraindre à me l'exprimer
sous forme de regret et de prière.

--C'est insensé de votre part, Émile; vous ne connaissez pas le naturel
emporté de cet homme! Il sera impoli, brutal; il ne comprendra rien à
votre juste fierté. Vous vous croirez forcé de lui demander
réparation.... Non, je ne souffrirai pas que vous vous exposiez à de
pareilles extrémités. Retournez chez vous, je me charge de vous porter
une lettre de lui, une lettre dont la politesse répondra à toutes vos
exigences....

--Non, vous dis-je, je veux tenir son dernier mot de lui-même; je veux
me retirer avec les honneurs de la guerre; car, je vous le jure,
monsieur, le fils de mon père ne sera jamais éconduit par une lettre,
et, si on lui interdit le seuil d'une maison respectable, ce sera avec
toutes les formes du respect exigé par le nom qu'il porte et qu'il veut
porter dignement.»

Moreali fut anéanti par ma fermeté. Nous descendîmes ensemble dans une
barque, et nous traversâmes le lac sans échanger un mot....




XXVI.

HENRI VALMARE A M. H. LEMONTIER.


          Aix, 23 juin.

C'est moi qui me charge de vous raconter ce qui s'est passé ce matin à
Turdy. J'ôte la plume des mains d'Émile, parce qu'à le voir si agissant,
si combattant et si ému, je crains qu'il ne reprenne la fièvre en
veillant pour vous écrire. Je l'ai forcé de se coucher, et j'ai promis
de vous raconter, avec la précision de détail que vous exigez de lui,
tout ce dont j'ai été témoin.

Je déjeunais à Turdy avec mesdames Marsanne et quelques personnes des
environs lorsqu'Émile est arrivé avec l'abbé Fervet. Ils ont attendu au
salon que l'on fût sorti de table. Émile m'a averti par quelques mots à
l'oreille. Je l'ai suivi sur la terrasse avec le général et l'abbé. Le
général s'est mis à fumer sa pipe solennellement, attendant que la
tranchée fût ouverte. Émile ne bougeait pas. Fermes comme deux rocs, lui
et moi, nous voulions que l'abbé fît son office parlementaire. Il y
était mal disposé, il paraissait fort embarrassé. Enfin il a rompu la
glace en disant au général:

«Vous devez être surpris, monsieur, de voir ici M. Lemontier, malgré le
désir que vous aviez manifesté de ne plus lui laisser de vaines
espérances. Je n'ai pas cru devoir m'opposer à son intention de recevoir
de votre propre bouche la solution du différend qui vous occupe.»

Le général, manifestement contrarié d'être mis en demeure de s'expliquer
en personne, a pris un air de hauteur peu supportable. Il a posé à Émile
un ultimatum de toutes pièces: abjuration de ses principes, parole
d'honneur de ne contrarier en rien les pratiques religieuses et
particulièrement le choix du confesseur de sa femme, billet de
confession pour lui-même, promesse de se livrer aux mains des
convertisseurs, enfin un programme que je n'eusse point accepté pour
moi-même, quelque bon marché que je fasse de ces sortes de choses. Émile
écoutait froidement. L'abbé était fort agité: il a de l'esprit, il
sentait la pauvreté d'élocution du général; mais, n'en voulant pas
démordre lui-même, il le surveillait, la sueur au front.

«Est-ce tout? a dit Émile en souriant et en se tournant vers l'abbé. Ne
me demandera-t-on pas d'écrire quelque manifeste contre les opinions de
mon père?»

Cette pointe d'ironie a irrité le général. Il y avait déjà cinq minutes
qu'il éprouvait le besoin de se mettre en colère pour couvrir le
ridicule de sa situation par un éclat d'autorité. La bombe a éclaté.

«Eh bien, monsieur, s'est-il écrié, si l'on obtenait cela de vous, ce ne
serait pas ce que vous feriez de plus mauvais en votre vie!

--J'en juge autrement, a dit Émile; je me mépriserais d'agir ainsi, et
je ne me pardonnerai jamais d'avoir cédé sur le reste.»

La fermeté de son accent et le calme de son attitude ont frappé le
général. Il l'a regardé avec surprise et même avec radoucissement. Le
vieux homme de guerre, tout absurde qu'il est d'ailleurs, estime
l'adversaire qui fait bonne contenance.

«Allons! vous avez vos principes, a-t-il dit: chacun les siens. Le
respect filial est une bonne chose en elle-même. Je ne veux pas vous
mortifier, moi!... Je fais cas de vous au fond; mais vous voyez qu'il
n'y a pas de transaction possible. Je vous prie donc de renoncer à ma
fille, et qu'il ne soit plus question de cela!

--Je ne puis vous promettre ce que vous me demandez.

--Comment! vous persistez malgré ma volonté?

--Plus je respecte votre volonté, moins je l'accepte comme inébranlable.

--Elle l'est, monsieur!

--Le temps seul peut m'apporter cette conviction. Il ne dépend pas de
vous de m'interdire l'espérance.

--Ma foi, espérez tant que bon vous semblera, cela vous regarde, pourvu
que vous ne fassiez part de vos illusions à personne!

--Vous vous opposez à ce que je les exprime à mademoiselle La Quintinie?
Est-ce là ce que vous voulez dire?

--Je m'y oppose formellement.

--Vous ne le pouvez pas, monsieur.

--Comment! je ne le peux pas? Je ne suis pas le maître de ma fille?

--Non, monsieur, vous êtes mieux que cela; car elle est une personne et
non une chose. Son coeur ne peut céder qu'à la persuasion, et j'ignore
si vous l'avez persuadé.

--Mais savez-vous, monsieur Émile, que j'ai un bon sabre, et que
quiconque touche à ce qui m'appartient a tout de suite affaire à ce
sabre-là?

--Si je me permettais de toucher malgré vous à un cheveu de votre fille,
je comprendrais que ma main tombât sous votre sabre; mais mon respect
aspirant à son estime est une chose que vous n'avez aucun moyen de
sabrer.

--Ce sont là des subtilités! Je vous dis, moi, que ma fille est ma
chose, elle est mon sang, elle m'appartient au même titre que mon bras.

--Si elle ne fait qu'un avec vous, si son coeur est votre coeur,
n'essayez pas de l'arracher de votre poitrine; ce serait vous sacrifier
tous les deux.

--Ah çà! vous croyez donc que ma fille vous aime? Voilà qui est un peu
fort!

--Je n'ai pas cette prétention; mais elle eût pu m'aimer un jour,
puisqu'elle m'estimait déjà, et j'ai le droit d'aspirer à poursuivre le
progrès de ses sentiments pour moi.

--Ah! ah! Comment ferez-vous pour exercer ce droit-là malgré moi?

--Vous me l'accorderez.

--Jamais!

--Jamais est ici un mot contre lequel votre conscience d'homme et de
père proteste en vous-même.

--Comment ça, s'il vous plaît?

--Votre honneur vous défend de repousser l'insistance d'un jeune homme
que vous savez parfaitement honnête, digne, sincère et respectueux.
Votre sentiment paternel vous prescrit de l'examiner davantage avant de
renoncer au bonheur qu'il peut apporter dans votre famille.»

Le général s'est trouvé fort embarrassé pour répondre. Je crois que ses
idées bondissaient dans sa tête comme le grain sur un van. On ne sait
jamais s'il comprend bien ce qu'il a l'air d'écouter; mais la tenue
d'Émile, le son de sa voix et la limpidité de son regard agissaient
évidemment sur son appareil nerveux. Émile a frappé le dernier coup en
se tournant vers l'abbé Fervet et en lui disant avec une grande aménité:

«Allons, monsieur, vous qui m'estimez aussi et qui regrettiez la
précipitation de M. le général, aidez-moi donc à le convaincre.»

L'abbé s'est réveillé comme en sursaut; mais, avant qu'il eût eu le
temps de répondre, le général l'avait interpellé avec l'empressement
d'un enfant qui saisit la robe de son pédagogue pour se couvrir.

«Oui, l'abbé; oui, c'est à vous de prononcer! Vous savez, moi, je m'en
rapporte à vous. Faut-il attendre encore un peu? Faut-il couper court
aux pourparlers?»

L'abbé s'est remis de son trouble.

«La question, telle que vous l'aviez posée, reste entière, si M. Émile
persiste à ne pas la modifier. Vous étiez résolu à lui accorder du
temps, s'il nous permettait d'espérer l'effet de ses réflexions; c'est
lui-même qui vient ici nous dire en dernier appel de ne rien espérer de
lui. Dès lors, je ne comprends plus ni son insistance, ni _notre_
hésitation.

Émile.--Et vous hésitez pourtant encore, monsieur Moreali,
convenez-en! Vous sentez que _couper court_, comme dit le général, c'est
injustement blesser un caractère sans reproche et repousser une
affection sans rancune. Peut-être votre conscience catholique vous
reproche-t-elle aussi quelque chose à mon égard.

L'abbé.--Expliquez-vous, Émile.

Émile.--Eh bien, vous manquez de foi en vous-même, et vous
avouez que vos doctrines ne vous paraissent pas infaillibles; car, si
vous étiez persuadé qu'elles le sont, vous chercheriez à me faire entrer
dans la famille de M. de Turdy. N'auriez-vous pas alors toute la vie
pour travailler à ma conversion? Si vous m'éloignez avec tant de hâte,
c'est que vous y renoncez apparemment, et, si vous y renoncez, c'est que
vous me croyez fort et que vous vous sentez faible; si vous vous sentez
faible, c'est que vous ne croyez pas ou que vous croyez mal, et dès lors
vous me sacrifiez non plus à un principe souverain et indiscutable, mais
à une prévention personnelle que je ne mérite pas, et dont vous vous
êtes chaudement défendu, il y a une heure, en me pressant dans vos bras
et en m'appelant votre enfant.»

L'abbé me faisait l'effet d'une araignée qui s'est prise dans sa toile.
Selon moi, à présent, c'est un tartufe. Heureusement qu'Émile le juge
autrement, car son appel à l'amitié feinte ou réelle du personnage
paralysait l'action de celui-ci. Sommé au nom de la logique, dont, grâce
à son intelligence, il a plus de souci que le général, il a reconnu
humblement que son découragement était blâmable en thèse générale, mais
qu'il s'agissait ici du bonheur de mademoiselle La Quintinie.... Et,
comme impatienté de ce subterfuge, j'allais lui demander, moi, de quoi
il se mêlait, mademoiselle La Quintinie est arrivée à nous d'un air
sérieux et résolu.

Son apparition a embarrassé le général, qui s'est empressé de dire à
demi-voix:

«Parlons d'autre chose.»

Mais Lucie avait entendu ou deviné, et, prenant la parole avec une
certaine sévérité:

«Mon père, a-t-elle dit, je sais fort bien ce qui se passe, et j'y suis
trop intéressée pour ne pas vouloir y assister. D'ailleurs, je vous
apporte un avis grave et triste. Mon grand-père est fort souffrant. La
discussion beaucoup trop vive qui a eu lieu en sa présence hier au soir
lui a fait passer une mauvaise nuit. Il n'a pu assister au déjeuner, et
je viens de le trouver si pâle et si abattu, que j'en suis inquiète. Il
se tourmente beaucoup des résolutions que vous prenez en ce moment. Vous
savez qu'elles lui déplaisent, qu'elles l'irritent et l'affligent. Ce
n'est point à son âge que l'on supporte de sérieuses contrariétés.
Quelque parti que vous ayez pris ou que vous comptiez prendre, je viens
donc vous dire que je me refuse jusqu'à nouvel ordre à laisser dire le
dernier mot de la situation. Le grand-père demande à voir M. Lemontier.
Je prie donc M. Lemontier d'aller le trouver, de lui laisser l'espérance
de voir les choses s'arranger entre nous, et de revenir demain,
plusieurs jours de suite, s'il le faut, pour le calmer et le guérir.»

Le général, qui est peu tendre pour son beau-père, a cassé le bec
d'ambre de sa pipe en la posant avec dépit sur le rebord de la terrasse.
Il a regardé son cher abbé d'un air de détresse comme pour lui dire de
parer le coup. L'abbé, très-pâle, a remué les lèvres; mais mademoiselle
La Quintinie l'a regardé, elle aussi, et il est devenu jaune comme si la
bile lui remontait au front et aux yeux.

«J'espère, monsieur, lui a-t-elle dit, que vous n'aurez pas d'objection
à faire sur ce point, car c'est un devoir d'humanité pour vous, un
devoir de famille pour moi, et la religion qui me commanderait de fouler
aux pieds ces devoirs-là ne serait pas la mienne.

--J'irai moi-même avec M. Lemontier,» a répondu M. Fervet.

Mais Lucie, avec une énergie extraordinaire, l'a cloué sur place d'un
geste.

«Non, monsieur, vous ne verrez plus mon grand-père. Votre présence lui
fait du mal; c'est une prévention injuste, mais elle existe, et je vous
défends de sa part de reparaître ici sans sa permission.»

Émile, qui était déjà au bout de la terrasse,--car, dès les premiers
mots de Lucie, il s'était mis en devoir de courir chez le grand-père
sans autre autorisation,--a entendu ces terribles paroles, car il s'est
retourné involontairement; mais Lucie lui a fait signe de se hâter, et
il a disparu.

Quel coup de théâtre, mon ami! et que n'étiez-vous là pour voir le
triomphe de la cause d'Émile fouler l'orgueil de ce prêtre! Moi, je
n'aurais pas cédé ma chaise pour un million, car j'ai pris l'abbé en
grippe... d'abord parce qu'il est déguisé, ensuite parce qu'il se donne
avec moi de petits airs de dédain philosophique qui m'offensent, et puis
peut-être aussi parce que mademoiselle Marsanne, tout en raillant, parle
trop de son éloquence, de ses belles manières et de sa belle main. Oui,
je commence à croire qu'un prêtre est un homme, et j'ai grand'peur pour
ces messieurs que ma femme ne se confesse pas beaucoup!

Et puis, et puis je veux tout vous dire, _à vous seul_. Émile, qui n'a
pas fait cette découverte, ou qui n'a pas conçu ce soupçon, est bien
assez agité. S'il lui faut lutter encore, laissons-lui ce calme qui l'a
fait triompher aujourd'hui; mais pesez mes observations, je veux vous
les donner très-complètes.

L'abbé était aplati. Lui qui, une heure auparavant, disait à Émile:
«N'entrez plus dans cette maison, vous en serez chassé, vous serez forcé
de vous battre avec le terrible général,» c'était à son tour de quitter
la maison et d'y laisser Émile. Le général s'est montré terrible en
effet, mais contre sa fille seulement. Il lui a adressé une semonce de
Croquemitaine qu'elle a écoutée avec sang-froid et que je n'ai guère
entendue. Toute mon attention était absorbée par l'abbé Fervet, qui
paraissait près de se trouver mal. Un instant j'ai cru qu'il allait
tomber de sa hauteur, et voyez comment je suis humanitaire! je
m'apprêtais à l'empêcher de se fendre la tête sur les dalles; mais il
s'est raffermi: son front, qui est beau, il n'y a pas à dire, avait
l'air de vouloir toucher le ciel. L'humiliation et la colère ont
disparu, la douleur seule est restée, mais quelle douleur! Elle était
immense, effrayante. Ses yeux agrandis étaient attachés sur Lucie avec
un mélange de reproche ardent et d'épouvante désespérée. Mon ami, cet
homme de cinquante ans est jeune et beau encore; c'est l'âge des
passions terribles, surtout pour les prêtres. Ce n'est pas la fortune de
Lucie qu'il veut donner à l'Église, ce n'est pas son âme qu'il veut
donner au ciel.... Je me trompe peut-être, mais venez et voyez
vous-même, car c'est à vous qu'il appartient de dessiller les yeux du
général, ceux de sa fille aussi. Ni Émile ni moi n'oserions toucher une
question si délicate devant elle; le grand-père est trop vieux, la
vieille tante est... trop grasse. Venez, c'est à vous d'être ici le
véritable père de Lucie.... Mais je veux vous raconter l'aventure
jusqu'au bout.

J'aurais dû me retirer, je ne l'ai pas fait, je ne l'ai pas voulu.
L'abbé s'est opposé aux reproches que le général adressait à sa fille.

«Mademoiselle La Quintinie est dans son droit, a-t-il dit. Elle a même
complétement raison. Elle m'avait averti de la haine que son grand-père
porte aux personnes de mon état; mais, lorsque je me suis trouvé en
présence de ce vieillard, elle a exigé qu'il sût la vérité en ce qui me
concerne, et ce n'est pas moi, c'est elle qui a provoqué son irritation
par un louable scrupule de sincérité. M. de Turdy est souffrant.
Mademoiselle Lucie s'inquiète... elle craint ma présence; je me retire
sans dépit et sans murmure.

--Non, mordieu! s'est écrié le général, personne ne vous chassera de
chez moi!

--Mademoiselle La Quintinie est chez elle, a répliqué avec affectation
M. l'abbé.

Lucie.--Non, monsieur, nous sommes chez mon grand-père.»

L'abbé a salué profondément.

Le général Orgon.--«Je sortirai d'ici avec vous!...

--Restez, mon père, a dit Lucie, c'est moi qui reconduirai
respectueusement M. l'abbé. Soyez assez bon pour m'attendre; M. Valmare
voudra bien vous tenir compagnie un instant. Vous êtes irrité, ne vous
montrez pas ainsi. Nos hôtes se retirent, laissez les partir sans
s'apercevoir de nos agitations.»

Elle a quitté la terrasse avec l'abbé, dont les yeux dilatés ont
retrouvé une lueur d'espérance et de vie. Le général était abîmé dans je
ne sais quelle méditation orageuse. Il s'est tourné vers moi, faisant
une mine de mauvais garçon, et il m'a dit d'une voix de tonnerre:

«Avez-vous du feu?»

Heureux d'en être quitte à si bon marché, je lui ai offert un très-bon
cigare à la place de sa pipe éteinte et cassée.

«Au moins vous fumez, vous! a-t-il repris en allumant le cigare et en
gardant la pose et le ton tragiques; cet Émile n'a aucun de mes goûts!
C'est un bel esprit, un esprit fort, comme son père. Et voilà que ce
petit monsieur s'arrange de manière à ne pas quitter la place! Le vieux
Turdy le protége et prétend marier ma fille contre mon gré. C'est ce que
nous verrons, _sac-à-laine_! c'est ce que nous verrons!»

Émile m'avait donné le bon exemple: j'ai répondu avec une douceur
diplomatique, j'ai plaidé de mon mieux sa cause; mais j'ai vite remarqué
que ce n'était pas le moyen de calmer le général. Il est de ces gens qui
abusent de la longanimité des autres et auxquels il faut tenir tête. Je
n'avais pas ce droit-là, mais j'ai bien vu que sa fille savait le
prendre et qu'elle pouvait s'en servir au besoin avec succès.

Elle est revenue au bout d'un quart d'heure et m'a prié de rester.
Alors, prenant avec autorité les grosses mains de son père dans ses
petites mains:

«Vous avez été fort méchant avec moi tout à l'heure, mon général! vous
allez me demander pardon.

--Un bon pardon à coups de cravache, voilà ce que tu mériterais, toi!

--Bats-moi si tu veux, a répondu Lucie en le tutoyant tout à coup, ce
qui a paru lui être agréable: je supporterai cela de bonne grâce et avec
plaisir pour l'amour de mon grand-père.

--Ton grand-père, ton grand-père!... un vieux entêté!...

--Pis que cela, un vieux athée, mais qui n'en ira pas moins droit au
ciel, parce qu'il est bon et qu'il m'a beaucoup aimée. Oh! dis ce que tu
voudras, il vaut mieux que toi, surtout depuis que tu es dévot! Aussi tu
as toujours été jaloux de lui, fais-y attention: tu avais tort! je vous
aimais autant l'un que l'autre; mais, si tu continues à faire le
fanatique, je l'aimerai mieux que toi, et voilà ce que tu auras gagné!

--Tu me traites de fanatique à présent? Tu deviens folle! Tu ne crois
donc plus à rien?

--Je crois plus que jamais, parce que je crois mieux. Et moi aussi, j'ai
été fanatique, ou j'ai failli le devenir. J'ai failli me faire
religieuse au risque de te désoler, et, quand je pensais à ton chagrin,
je travaillais à dessécher mon coeur en exaltant mon cerveau; mais j'ai
réfléchi, je me suis dit: «N'est pas fanatique qui veut. C'est pour
quelques-uns une sublimité, parce que leur génie est à la hauteur des
plus grandes épreuves. Cela est bon pour M. Moreali et non pour moi.» Eh
bien, cela ne vaut rien pour toi non plus, mon général. Tu peux avoir le
génie militaire, mais tu n'as pas le génie métaphysique, je t'en
avertis. La preuve, c'est que tu ne m'as pas du tout dissuadée d'estimer
M. Lemontier et de le préférer au couvent, où j'avais résolu de
m'ensevelir.

--Le couvent!... je ne veux pas de ça! on peut faire son devoir dans le
monde, M. Moreali te l'a dit devant moi. Épousez un homme qui pense
bien, un homme qui ait vos opinions et celles de votre père....

--Veux-tu faire une gageure? s'écria mademoiselle La Quintinie; c'est
que M. Moreali, qui me blâme tant de te résister aujourd'hui,
m'encouragerait dans le projet de te désobéir en me faisant religieuse!

--Tu mens, ma chère Lucie!

--Gageons! Tu ne veux pas parier?

--Je ne veux pas entendre parler de couvent!

--Et pourtant tu m'y pousses sans y prendre garde!

--Moi?

--Oui, toi! Supposons que j'aie pour M. Lemontier une préférence bien
décidée, une affection... complète!

--Cela n'est pas.

--Tu n'en sais rien!»

Le général a bondi comme s'il était frappé d'une balle.

«Comment! je n'en sais rien? Je devrais le savoir, et je le sais!

--Tu ne le sais pas, et c'est ta faute. Tu es arrivé ici bardé de fer,
le drapeau en main, et parlant d'exterminer tous les hérétiques. Tu
étais si effrayant, que j'ai eu peur d'être hérétique moi-même.

--Tu l'es devenue?

--Tu vois bien! tu vas demander des fagots?

--Mais, _sac-à-laine_! je suis donc ridicule?

--Tu le deviendras, si tu continues!»

J'admirais les ressources du caractère et de l'esprit de Lucie pour se
plier ainsi ou plutôt pour se forcer à la nuance brusque et tranchante
qui seule peut être saisie par l'intelligence rétive de son père. Les
yeux de celui-ci se sont tournés vers moi, lançant de gros éclairs,
comme pour me dire: «Malheur à toi, blanc-bec, si tu souris!» J'étais
sur mes gardes; je m'étais éloigné un peu, j'avais l'air de ne pas
entendre: je suivais un point noir qui glissait sur le lac, la barque
qui emportait Moreali. Le général s'est, de son côté, éloigné de
quelques pas, emmenant sa fille et lui parlant d'Émile en tâchant
d'assourdir le diapason peu flexible de sa voix irritée. Lucie m'a
appelé:

«Il faut que vous sachiez tout, car je ne sais pas encore, moi, si mon
père ne va pas fermer la porte de la maison à double tour derrière Émile
et derrière vous quand vous en serez sortis. Eh bien, je veux qu'Émile
et son père sachent bien que la rupture aurait lieu contre mon gré. Je
ne me suis pas promise contre le gré de mon père. J'avais demandé au
moins trois mois de réflexion et de relations qui nous permissent de
nous connaître, Émile et moi: si on nous les refuse, ce ne sera pas ma
faute, et il faudra bien se soumettre; mais je déclare devant vous, à
mon père, que ceci me dégoûte du mariage, et que, ne voulant pas
recommencer de si délicates épreuves sans résultats, ni me marier avec
un inconnu, je fais voeu de ne me marier jamais!

--Assez! cria le général de toute la force de ses poumons, je cède...
_jusqu'à nouvel ordre_! Vous voulez de l'excentrique? Faites-en. Vous ne
vous souciez pas de vous compromettre en recevant les visites d'un jeune
homme que je ne vous permettrais jamais d'épouser, s'il s'obstine dans
l'irréligion? Soit! courez-en les risques; ils sont assez graves; car,
lorsque vous aurez été compromise par lui, j'aurai la peine de le tuer,
moi! Allez-y!... bravez tout!... je m'en lave les mains!»

Il quitta la terrasse au moment où Émile y rentrait. En passant, il lui
demanda brusquement des nouvelles de M. de Turdy, et, sans écouter la
réponse, il cria dans la cour pour qu'on lui préparât la barque.

«Où vas-tu, mon père?» lui dit Lucie en courant après lui.

Ils se parlèrent pendant quelque temps dans l'escalier de la tourelle,
ce qui me permit de mettre rapidement Émile au courant de ce qui venait
de se passer.

«Comment va mon grand-père? dit Lucie en revenant seule.

--Beaucoup mieux, dit Émile en lui baisant les mains. Il s'est endormi.
Misie est près de lui. Mais où va donc le général?

--Vous le demandez? A Aix, où, grâce à nos bons rameurs, il arrivera en
même temps que M. Moreali. Il va tâcher de repuiser en lui la force
qu'il vient de perdre avec moi. Ah! Émile! Henri a dû vous dire l'orage
qui a passé sur nous pendant que vous étiez auprès du grand-père;
tâchons que ces tempêtes n'arrivent plus jusqu'à lui! Moi, j'en suis
brisée!»

Elle s'assit, et sa charmante tête, pleine de l'animation de la lutte,
se pencha pâle comme un lis battu du vent. Émile la soutint dans ses
bras en lui disant:

«Courage, Lucie, courage! Vous combattez pour votre liberté, je combats
pour mon amour, nous ne pouvons pas être vaincus!

--Ah! que Dieu vous entende! dit-elle en se ranimant; mais comme on
souffre de lutter contre son père! un père que l'on voit si rarement,
que le coeur appelle avec impatience, dont on rêve l'arrivée, là sur le
chemin, avec son grand cheval blanc dans les jambes et sa belle balafre
sur la joue! On voudrait le voir toujours souriant, l'étouffer de
caresses, lui faire de ces quelques jours où on le tient enfin un
paradis de tendresse et d'expansion.... Et puis on le trouve sombre,
tendu, chagrin, capricieux, et tout à coup violent et obstiné!... car il
est devenu obstiné! Il n'était pas ainsi, il était vif et faible: il est
encore faible, mais il s'attache d'autant plus à ceux qui lui soufflent
l'opiniâtreté, et ses emportements ont perdu la franchise qui les
faisait oublier. Il vous dit: «Je cède,» et il se dit en lui-même: «Je
m'arrangerai pour ne pas céder.» Ah! comme on me l'a changé, mon pauvre
père! C'était un brave soldat avec toutes ses rudesses et ses naïvetés;
ils ont mis les détours et les rancunes d'un casuiste dans sa peau de
lion!...»

Vous le voyez, monsieur, mademoiselle La Quintinie a ouvert les yeux.
Que l'amour ait fait ce miracle, ou que sa dévotion ait toujours été
parfaitement saine et sage, c'est à Émile de vous le dire. Je sais
seulement qu'elle aime Émile, j'en suis certain, et qu'elle déteste la
pression du Moreali.

Elle nous a quittés pour aller voir son grand-père. Elle est revenue,
et, serrant les mains d'Émile:

«Il faut vous en aller! Le voilà mieux, ce cher père, je dois m'occuper
de lui seul. Pauvre ami! on l'a bien fait souffrir, et c'est là ce qui
m'a mis en révolte ouverte. Il me semblait qu'on venait le poignarder
dans mes bras, et je suis devenue une lionne pour le défendre. Oh! je le
défendrai jusqu'à son dernier jour, et ils ne me feront pas aller à
Chambéry, où ils voulaient m'attirer pour m'ôter mon seul appui. Je
reste ici, quoi qu'il arrive! Revenez demain, Émile. Je ne pourrai
peut-être pas vous voir, mais vous verrez le grand-père; il faut le
tromper, il ne faut pas qu'il souffre davantage; moi, je supporterai les
bourrasques.»

Émile lui demanda s'il ne ferait pas mieux de s'absenter quelques jours
pour aller vous chercher.

«Non, dit-elle, qu'_il_ vienne, et ne quittez pas le voisinage.

--Que craignez-vous donc? s'écria Émile effrayé.

--Tout et rien! mon père m'a fait hier des menaces... Émile, n'ayez pas
peur pour moi, je sauterais de plus haut que ce donjon pour revenir à
mon grand-père; mais si, pendant un jour, on venait à bout de me séparer
de lui, je veux que vous soyez là, je vous le confie. Ne me le laissez
pas mourir!... et si ce malheur arrivait... ne le laissez pas mourir en
colère!... Hélas! voyez ce que je suis forcée de vous dire, ne souffrez
pas qu'il aperçoive seulement l'ombre d'un prêtre à son chevet...»

Nous avons juré tous les deux de faire bonne garde, mais nous l'avons
pressée de nous rassurer nous-mêmes sur le danger d'être séparés d'elle
sans savoir où elle serait emmenée.

«Je trouverai toujours, a-t-elle dit, moyen de vous écrire; d'ailleurs,
je ne crois pas sérieusement à ce danger-là. J'ai mis tout au pire pour
que vous ne soyez surpris de rien. Jusqu'ici, Émile, je ne vous avais
pas dit combien mon père est irascible. C'est que, jusqu'ici, en lui
résistant avec franchise, je m'étais toujours préservée; mais tout à
l'heure j'ai joué mon _va-tout_ avec lui. M. Henri a cru que je
triomphais parce que M. Moreali a quitté la place et parce que le
général a dit: «Je cède.» Et moi aussi, je croyais avoir vaincu; mais,
un instant après, comme je l'embrassais dans l'escalier, comptant sur
ces retours d'attendrissement qu'il avait autrefois, je n'ai pu lui
arracher un mot de raison et de bonté,... et je ne suis plus sûre de
rien!»

Ces aveux de Lucie laissaient Émile dans un trouble extrême. Forcée
d'aller rejoindre son grand-père, qui la faisait demander, elle ne
pouvait nous expliquer le degré d'influence de Moreali sur le général,
et nous ignorions de quel côté porter l'action principale. Mon avis
était qu'Émile me laissât courir vers cet abbé pour le paralyser
n'importe comment. Émile voulait se cacher dans le vieux château jour et
nuit pour surveiller le général et pour préserver Lucie et le grand-père
de dangers... peut-être imaginaires. Il ne le pouvait pas d'ailleurs
sans risquer de compromettre Lucie. Nous ne trouvions plus d'autre parti
à prendre que de courir après le général pour lui promettre qu'Émile
quitterait le pays aussitôt que M. de Turdy serait hors de danger, sauf
à vous laisser le soin de reprendre seul les négociations.

Nous allions repasser le lac, dont nous arpentions le rivage depuis
quelque temps avec agitation, comme vous pouvez le croire, lorsque nous
avons vu revenir la barque du général. Nous l'avons attendu.

«Eh bien, nous a-t-il dit en sautant lourdement sur la grève, nous voilà
tous calmés, j'espère. C'est une trêve de trois jours que nous devons
conclure. Pas un mot à M. de Turdy de ce qui s'est passé ce matin;
laissons-lui ses illusions. Vous, monsieur Lemontier, pas un mot de
conversation particulière avec ma fille, une visite par jour d'une heure
au grand-père, et moi, pas un mot de reproche ou seulement de discussion
avec lui, avec elle, avec vous, avec qui que ce soit: voilà les
conditions. J'ai donné ma parole et je vous la donne. Donnez la vôtre,
et tout est dit... _jusqu'à nouvel ordre_!»

Émile a échangé une poignée de main un peu convulsive avec le général;
je me suis abstenu de dire un mot, voulant me réserver le droit de
servir d'intermédiaire entre votre fils et Lucie. Nous avons passé le
reste de la journée à nous promener autour du manoir, le général nous
surveillant avec une lunette d'approche. A cinq heures, comme nous
repassions devant la grille, il est venu très-gracieusement nous dire
que M. de Turdy allait de mieux en mieux, et tout souriant, il nous a
crié:

«A demain!»

Nous voilà tranquillisés, sinon tranquilles, pour trois jours, après
lesquels vous serez ici, et l'espérance nous reviendra.

                  Henri.




XXVII.

LUCIE A M. LEMONTIER, A CHÊNEVILLE.


          Turdy, 23 juin 1861.

     Monsieur,

J'ai promis de n'avoir avec Émile aucun entretien particulier pendant
trois jours. Ce serait éluder un engagement de la conscience que de lui
écrire; mais je me regarde comme absolument libre de m'adresser à vous,
à _vous seul_. Je vous aime, monsieur, je vous connais, je vous ai lu,
j'ai entendu Émile parler de vous. J'ai vu votre belle âme à travers la
sienne. Je vous respecte, je vous estime, je vous chéris. Je vous sais
bienveillant, paternel pour moi. Je veux vous ouvrir mon coeur tout
entier.

Ce que je ne puis ni ne dois dire à Émile dans la situation de
contrainte et d'incertitude où l'on nous tient, je peux, je veux le dire
à vous:--c'est mon secret que je confie à votre honneur. J'aime Émile de
toutes les forces de mon âme!... Je ne sais pas si c'est de l'amour: je
sais que ce n'est pas seulement de l'amitié, car j'ai connu, je connais
l'amitié, et je sais qu'elle est un calme absolu, tandis qu'ici le calme
et le trouble sont en moi, mais un trouble pieux, une crainte religieuse
de ne pas être digne de lui, et un calme divin, une certitude complète
de vouloir mériter son affection et me dévouer à son bonheur.

Je me suis demandé cent fois déjà ce que je pouvais faire pour cela sans
lui sacrifier des habitudes pratiques qui diffèrent des siennes, et dont
quelques-unes l'irritent. Je n'ai pu franchir cet obstacle. Il faut donc
que le sacrifice s'accomplisse, je ne recule plus. Un sentiment accepté
en nous-mêmes devient aussitôt un devoir. J'ai voulu en vain me le
dissimuler. J'ai vu qu'il fallait abjurer ce sentiment, ou le recevoir
de Dieu avec toutes ses conséquences.

Je me suis dit aussi que j'avais déjà fait pour l'amitié une partie de
ce sacrifice. J'ai respecté les opinions de mon meilleur ami, de mon
grand-père, et j'ai été amenée à déployer toute l'énergie dont je suis
capable pour les faire respecter par les autres. A l'heure qu'il est, je
suis près de lui, comme une sentinelle vigilante, pour empêcher la main
d'un prêtre d'approcher le crucifix de ses lèvres, et je sais que je
remplis un devoir. Je chasse le culte de notre maison, je détournerais
au besoin avec violence l'image du Christ de notre seuil! Et pourtant je
vénère cette image et j'adore la loi de Jésus; mais ma conscience, sûre
d'elle-même, me commande ce que je fais.

Il y a donc au-dessus de tous les cultes un culte suprême, celui de
l'humanité, c'est-à-dire de la vraie charité chrétienne, qui respecte
jusqu'aux portes du tombeau, jusqu'au delà, la liberté de la conscience.
Ce respect sans bornes, je sens que je ne le dois pas seulement à l'âge,
aux vertus de mon grand-père et aux liens du sang qui m'unissent à lui.
Je le dois à n'importe lequel de mes semblables, et au lit de mort d'un
inconnu je sens que j'agirais comme je le fais ici, s'il invoquait son
droit contre mes propres suggestions. Oui, vous avez raison, Émile a
raison: la liberté de l'âme est sacrée, et, pour qui a compris cela,
toute prescription qui nous la refuse perd sa force et son droit.

Si tous sont libres, je le suis aussi, et le noble sentiment qui s'est
fait jour en moi est une révélation de mon droit à l'amour et au
bonheur. Tout droit implique un devoir. J'ai le devoir de comprendre et
de servir Dieu selon les vues de l'homme à qui je consacrerai
volontairement ma vie tout entière.

Je me suis beaucoup interrogée, je m'interroge à toute heure. Je suis
scrupuleuse, et mon amour ne peut être qu'une religion. J'ai voulu
savoir si je ne cédais pas à quelque chose de personnel, à un instinct
vague et cependant impétueux que je sentais en moi, au rêve enthousiaste
et passionné de la maternité, et ces mystérieuses émotions, contre
lesquelles je luttais, me sont apparues sacrées, inaliénables. Enfin le
coeur et la conscience, la foi et la raison m'ont parlé ensemble et
d'une seule voix m'ont dit: «Aime, mais aime bien et sans réserve!»

Une circonstance providentielle m'a rendue tout à coup très-forte, de
très-craintive que j'avais été d'abord. Je veux que vous soyez bien
édifié sur ce point.

J'ai dit à Émile que j'avais connu l'_amour_; il m'a dit vous avoir
raconté l'histoire de Lucette. Tout à l'heure je vous disais avoir connu
l'amitié; il ne s'agissait pas seulement de mon grand-père. J'ai à vous
raconter l'histoire de l'abbé Fervet; elle sera courte.

L'abbé est un honnête homme: vous le verrez, vous vous en convaincrez.
C'est un esprit de premier ordre, un caractère de noble et forte trempe,
un chrétien sincère et ardent. Quelque chose manque à son coeur, qui a
des élans de sensibilité généreuse et de tendresse vraie, mais qui s'est
comme avarié dans les luttes avec l'esprit. Quelque chose aussi s'est
affaibli dans l'intelligence, la logique peut-être, en s'exagérant
elle-même, ou bien, pour entrer dans vos idées, monsieur, dans vos idées
qui deviennent si claires pour moi, peut-être le rétrécissement imposé
par lui à son coeur a-t-il eu sa réaction dans le cerveau. M. Moreali
n'est plus l'abbé Fervet. Une dévotion trop peu éclairée a aigri le
caractère de mon père, un mysticisme trop approfondi a ébranlé l'équité
de mon directeur.

Il était mon directeur de conscience au couvent. Je ne me suis jamais
confessée à lui, il ne confessait aucune femme. Il avait une dispense à
cet égard, je n'ai jamais su pourquoi. J'aimais à le voir placé en
dehors et comme au-dessus du détail des vulgarités de la faiblesse
humaine. Il me semblait justement réservé pour les décisions d'une haute
sagesse, non pour résoudre les ergotages des consciences troubles, mais
pour entretenir et développer dans les âmes éprises d'idéal les grands
instincts qu'elles renferment. Ce n'est pas lui qui m'a suggéré l'idée
de me faire religieuse. Il l'a éludée d'abord, entretenue ensuite; enfin
il a voulu me l'imposer au moment où je sentais devoir y renoncer.

L'amitié que j'avais pour lui eût pu être concentrée dans le domaine de
l'esprit, et s'appeler seulement respect, vénération; mais je l'avais
assez connu au couvent, où il me donnait des leçons particulières, pour
que le charme sérieux de son entretien et la bienveillance paternelle de
ses manières eussent conquis ma reconnaissance et par conséquent mon
affection. Je voyais en lui plus qu'un père spirituel; c'était un ami
que je plaçais dans ma pensée entre mon père et mon grand-père; il me
servait comme de lien intérieur pour les chérir également, malgré la
différence de leurs caractères. Il suppléait à ce que je ne trouvais
point en eux qui répondît à mes croyances et à mes aspirations
religieuses. Il suppléait aussi à l'intelligence qui manquait à mon
vieux confesseur de Chambéry.

Depuis nos adieux au couvent, notre liaison n'a plus été qu'une
correspondance. Mes lettres étaient peu fréquentes, mais longues; elles
résumaient chacune toute ma vie de plusieurs mois. Les siennes parlaient
peu de lui-même, il ne s'occupait que de moi. Je vous les montrerai;
vous verrez qu'elles sont belles, et que j'avais raison de l'aimer.

Son arrivée ici m'a surprise, son déguisement m'a blessée. Il ne m'a pas
fait connaître qu'il eût une mission ecclésiastique; il m'a dit au
contraire, durant notre dernière explication, que le principal objet de
cette mystérieuse campagne était de me ramener à l'orthodoxie. Je me
suis refusée à des entretiens particuliers, cela était en dehors de nos
habitudes. Je ne m'étais jamais trouvée seule avec lui au couvent, et,
malgré son âge et son caractère, je ne voulais pas avoir à dire à Émile
que j'accordais le tête-à-tête à un autre homme que lui. Je sais qu'il
en eût été blessé et affligé.

L'abbé, malgré ma répugnance à le voir à Turdy, s'y est présenté, à ma
grande surprise, sous le patronage de mon père. Je ne savais pas qu'ils
se fussent déjà connus.

Vous savez par Émile comment M. Moreali s'y est pris pour avoir sa
confiance, et quelles relations amicales commençaient à s'établir entre
eux; mais les convictions inébranlables d'Émile ont vite découragé
l'abbé. Mon père était fort impatient de vaincre toute résistance. Hier
soir, ils sont venus ensemble me signifier de le congédier par une
lettre. J'avais réussi à envoyer coucher mon grand-père; mais il était
inquiet, il sentait un prêtre sous l'habit de M. Moreali, il ne dormait
pas. Il avait passé dans la bibliothèque, qui est au-dessus du salon;
toutes les fenêtres étaient ouvertes aux deux étages.

Je me refusais non-seulement à congédier Émile, mais encore à lui faire
des conditions. La discussion était vive. M. Moreali passait de la
prière de l'ami à la menace du prêtre; mon père y mettait de la
violence, il prétendait me faire écrire comme dans la scène de la
duchesse de Guise; mon grand-père parut tout à coup sur la porte du
salon, tremblant, hors de lui. Avec sa longue robe de chambre blanche,
son beau front nu, ses pauvres bras maigres, agitant une vieille épée,
il ressemblait à un spectre. Je m'élançai vers lui, je lui ôtai l'épée;
c'était bien assez de sa présence pour me protéger. Je l'enveloppai de
châles, je le fis asseoir sur le canapé, j'essayai de lui faire croire
que nous venions de nous livrer à une plaisanterie.

«Non, non! s'écria-t-il avec une véhémence effrayante, j'ai entendu, je
vois, je comprends! C'est la persécution religieuse dans ma maison,
c'est le prêtre! et quel prêtre! l'abbé Fervet, car son nom vous a
échappé. C'est l'ancien ennemi de ma famille, le confesseur et le
mauvais génie de ta mère! c'est l'ancien objet de la haine du général!
c'est le petit prestolet qu'il voulait et qu'il aurait dû pourfendre
lorsque, grâce à son beau zèle, ma fille faisait à son fiancé les mêmes
conditions qu'on veut te dicter vis-à-vis d'Émile! Vous n'avez pourtant
pas cédé, vous, mon gendre, et vous voulez qu'Émile fasse aujourd'hui
une platitude à laquelle vous vous êtes refusé il y a vingt ans? C'était
sous Louis-Philippe, vous étiez voltairien comme le roi! Vous avez
refusé d'aller à confesse, mais vous avez transigé; vous avez souffert
que votre femme gardât ou reprît son confesseur. Je ne le connaissais
que de nom, moi! J'avais toujours fermé ma porte aux prêtres, vous leur
avez rouvert la vôtre, comme si ce n'était pas assez de la liberté
qu'ont nos femmes d'aller trouver ces hommes noirs et de s'épancher sans
témoin avec eux! Mais celui-ci a fait avec vous le bon apôtre, il a
endormi votre prudence, et de plus en plus il a rendu ma fille exaltée
et mystique. Elle s'est usée dans les austérités, elle s'est tuée par le
jeûne et les prosternations, et, quand vous l'avez ramenée ici,
mourante, avec ma petite Lucie, qu'elle n'avait pas pu nourrir, je vous
ai dit: «Il est trop tard! les prêtres m'ont tué ma fille; vous êtes
brutal et faible, vous êtes inconséquent, vous n'élèverez pas ma
petite-fille. Ma soeur est pieuse aussi, mais elle est raisonnable et
tolérante. Lucie est à moi, elle n'est pas à vous!» Voilà ce que je vous
ai dit, et vous avez cédé; mais vous voilà dévot aujourd'hui, soit!
Qu'avez-vous à dire? Lucie n'a été que trop pieusement élevée,
puisqu'elle voulait être nonne; mais voilà qu'elle consent au mariage,
et vous vous y opposez! Vous n'en avez pas le droit. Si vous me
l'emmenez, je vous tuerai comme j'aurais dû vous tuer le jour où, voyant
expirer dans mes bras votre pauvre femme exaspérée et presque folle de
la crainte de l'enfer, vous m'avez crié en pleurant: «Ah! c'est ce
fanatique, c'est l'abbé Fervet qui lui a ôté la raison et la vie!» Et
vous voilà aux genoux de cet homme, et c'est vous qui l'amenez chez moi!
Vous voulez donc me tuer aussi?»

Mon grand-père s'est évanoui. Je ne me suis plus occupée que de lui. On
m'a dit que l'abbé s'était senti très-mal de son côté. C'est mon père
qui l'a secouru. J'ai su ce matin qu'il avait passé la nuit chez nous,
et qu'il avait encore conféré avec mon père avant d'aller trouver Émile,
qui a dû vous rendre compte du reste des événements.

Mon grand-père s'est senti mieux après avoir vu Émile, et je l'ai
complétement rassuré en lui jurant que l'abbé ne remettrait plus les
pieds ici. Il a toute sa tête, mais il n'a pas la mémoire bien nette de
ce qui s'est passé hier au soir, et je tâche de lui persuader qu'il a
fait un mauvais rêve. J'ai voulu cependant que mon père éclaircit ce qui
restait mystérieux pour moi dans la colère de mon grand-père contre
l'abbé. Mon père s'est fait beaucoup prier, disant qu'il avait donné sa
parole d'éviter, quant à présent, toute discussion. Je lui ai juré que
je ne ferais aucune réflexion sur ce qu'il voudrait bien m'apprendre, et
que je désirais beaucoup entendre justifier l'abbé, pour lequel, malgré
ma révolte, j'avais toujours de la vénération. En parlant ainsi, je
croyais que dans son exaltation mon grand-père avait beaucoup exagéré.
Le général a consenti à parler, avec beaucoup de réticences il est vrai,
et en s'abandonnant à son insu aux fréquentes contradictions qui lui
sont familières; mais j'en ai assez entendu pour être certaine à
présent de la vérité. L'abbé a eu une jeunesse ascétique fougueuse de
zèle et d'austérité. Ma mère, que je n'ai pas connue, et que mon
grand-père m'a toujours dépeinte comme une âme timorée et un cerveau
impressionnable, a subi l'ascendant du prêtre qui la confessait. Je
savais déjà qu'elle avait perdu la santé et presque la raison dans cette
vie d'extase et de terreurs; mais j'ignorais que le directeur qui n'a
pas su ou qui n'a pas voulu guérir l'exaltation maladive de ma pauvre
mère fût l'abbé Fervet, et je me demande avec surprise comment je l'ai
connu à Paris, comment j'ai entretenu pendant six ans des relations avec
lui, sans qu'il m'ait jamais dit avoir connu ma mère. Vous vous
demanderez peut-être aussi, monsieur, comment je n'ai jamais parlé de
cet abbé à mon père et à mon grand-père. C'est que jusqu'à présent mon
père était aussi hostile au clergé que mon grand-père lui-même: le nom
d'un prêtre, quel qu'il fût, leur suggérait à tous deux des réflexions
ironiques ou malveillantes auxquelles je ne voulais pas exposer le nom
de mon ami....

Mon ami! peut-il l'être encore? Je rends justice à la sincérité de sa
foi, mais je sens que les révélations de mon grand-père et de mon père
lui ont fermé l'accès de mon coeur: son silence avec moi sur le passé,
l'empire soudain qu'il a repris sur mon père, malgré les préventions de
celui-ci, les détours qu'il a employés pour se rapprocher de moi, le
silence de ma vieille tante elle-même lorsque je lui parlais de ce
directeur de ma conscience! Il est vrai qu'elle ne l'a connu que par
ouï-dire, et qu'elle est brouillée avec les noms au point d'être capable
d'oublier le sien propre dans la confusion de ses souvenirs.... Elle est
fort âgée.... Enfin, monsieur, je ne sais plus ce que je dois penser de
la conduite de M. Fervet. Je le sais désintéressé, chaste et fervent,
voilà tout ce que je sais; le reste est un mystère. S'est-il repenti du
mauvais effet de sa direction sur ma mère au point de changer pendant
plusieurs années son point de vue religieux, et de vouloir par son
influence me préserver des mêmes exagérations? Pourquoi donc aujourd'hui
reprend-il les foudres de l'intolérance pour me séparer d'Émile?
Pourquoi veut-il me replonger dans l'isolement du cloître? Et comment
peut-il concilier la rudesse de son zèle avec les petites duplicités ou
avec les attendrissements passagers que je remarque en lui?

J'ai voulu tout vous dire, car je vous appelle à mon secours, et cette
longue lettre abrégera beaucoup, j'espère, votre examen de ma situation.
Elle est fort cruelle, je vous assure, car je vois mon père sous le joug
d'un homme redoutable et peut-être inflexible. Je crains pour mon pauvre
grand-père, avec qui l'abbé a exprimé le vif désir de causer, certain,
dit-il, de faire tomber ses préventions et de ramener son âme à Dieu.
Osera-t-il se présenter de nouveau chez nous malgré ma défense? Émile,
jusqu'à présent si patient, si fort, si confiant envers moi, si prudent
avec l'abbé, ne faiblira-t-il pas dans toutes ces luttes? Non! mais
comme il doit souffrir! Et s'il allait encore tomber malade! Et puis
vers quelle solution marchons-nous? Si vous ne nous sauvez pas, puis-je
résister à la volonté paternelle, traîner notre nom devant des
tribunaux, couvrir ma famille de ridicule?... Cela m'est impossible....
Enfin venez! Mon grand-père vous appelle aussi et vous attend avec
impatience. Quel que soit l'accueil de mon père, souvenez-vous qu'à
Turdy, vous êtes chez M. de Turdy et chez moi.

A vos pieds et dans vos bras, monsieur,

                  Lucie.




XXVIII.


La trêve était bien près d'expirer lorsque M. Lemontier arrivait à Aix.
Son premier soin, après avoir causé avec son fils, fut de le faire
partir pour Chêneville, une terre qu'il possédait dans la vallée du
Rhône, au-dessous de Lyon; là, le jeune homme recevrait en quelques
heures les communications nécessaires. C'était l'époque où, tous les
ans, le père et le fils habitaient cette résidence, où Émile avait été
élevé et qu'il aimait beaucoup.

M. Lemontier sentait que la présence d'Émile ne pouvait qu'augmenter
l'irritation du général et stimuler la vigilance hostile de l'abbé.
D'ailleurs, si la lutte de famille prenait quelque échappée au dehors,
il ne fallait pas que Lucie fût compromise par le voisinage de l'objet
de cette lutte. Émile souffrit beaucoup de s'éloigner du théâtre des
événements et de se sentir réduit à l'inaction; mais il comprit la
sagesse de son père: il remit son sort entre ses mains et partit,
cachant ses angoisses et surmontant sa douleur. Émile avait une grande
force de volonté, on a pu en avoir la preuve dans ses dernières lettres.
Il n'était peut-être pas ce qu'au temps de Grandisson on eût appelé un
jeune homme accompli; mais il était naïf, généreux, enthousiaste, et
d'un caractère assez solide pour porter la spontanéité de ses élans.
S'il avait les jalousies de l'amour, il savait les renfermer dans les
limites de la justice. S'il avait les ferveurs du néophyte philosophe,
il n'y mêlait pas le sot orgueil de la dispute, et son père le calmait
sans peine, car son père était pour lui le type de la raison et de la
bonté.

Madame Marsanne et sa fille quittaient la Savoie. Henri Valmare eût
désiré les suivre: mais il sentit qu'il pouvait être utile à M.
Lemontier; et il lui offrit de rester. M. Lemontier accepta. Il y avait
chez ce jeune homme un fonds de dévouement et d'affection dont il ne se
vantait pas, qu'il n'appréciait peut-être pas lui-même, mais que M.
Lemontier connaissait bien, et qu'il savait développer en le mettant à
l'épreuve. Henri s'établit donc au village du Bourget, sur la même rive
du lac où est situé le château de Turdy, et à une courte distance. M.
Lemontier se rendit à Turdy, décidé à y passer tout le temps nécessaire
et à ne s'en laisser chasser par personne, conformément au désir de
Lucie et du grand-père.

Pendant que le siége se posait ainsi, M. Moreali, attentif aux
mouvements de ses adversaires, faisait aussi son évolution. Il laissait
à Aix son ami le comte de Luiges, qui ne lui eût été de nul secours, et
il allait recevoir à Chambéry un auxiliaire important qu'il attendait
avec impatience. Cet auxiliaire, cette force de conviction et de volonté
qu'il voulait opposer à M. Lemontier, c'était le père Onorio, le capucin
romain qui, par son influence, avait renouvelé à sa manière l'âme de
Moreali et bien d'autres.

Le portrait de ce religieux se trouve assez nettement tracé dans la
lettre onzième de cette collection, écrite par Moreali à mademoiselle La
Quintinie. Si le lecteur veut s'y reporter en cas d'oubli[2], il saura
aussi bien que nous par quelles épreuves avait passé la croyance de
l'abbé, quelles ambitions légitimes et nobles avaient été refoulées et
froissées en lui par le joug somnolent de l'infaillibilité papale,
ressource puérile, mais unique et dernière, de l'orthodoxie agonisante;
quels dégoûts mortels il avait éprouvés en se retrouvant, privé de
persuasion intime, en face de cette loi aveugle, sourde et muette; enfin
quel désespoir exalté l'avait jeté dans les bras du père Onorio, un des
derniers saints de cette orthodoxie ruinée, un esprit passionné, une vie
austère, une parole saisissante, mélange d'inspiration et d'égarement,
le cynisme enthousiaste de la démission humaine.

     [Note 2: Veuillez cherchez: «La Religion est perdue.]

Il avait fallu à la vive intelligence de Moreali, à bout d'efforts, le
refuge de cette folie sacrée pour ne pas abjurer toute croyance. Il eût
fait de vaines tentatives pour accepter la moderne philosophie
spiritualiste, confuse encore à bien des égards, mais éclairée d'en
haut, née du divin principe de la liberté, nourrie de la notion du
progrès et en pleine route déjà vers les vastes horizons de l'avenir.
Cette philosophie se personnifiait devant lui dans M. Lemontier et dans
son fils. Il était ébloui, effrayé, indigné de la force de cette
réaction contre les doctrines de mort du père Onorio, son dernier asile.
Il était trop intelligent et trop instruit pour ne pas se sentir débordé
et entraîné; cette réaction, on eût pu la paralyser en faisant entrer
ses lumières et ses forces dans le domaine de la foi; mais l'Église ne
veut pas de ce concours hétérodoxe, et, comme elle, Moreali avait en lui
la haine des hommes libres et des écrits nouveaux, cette robe de Nessus
du prêtre qui a vaillamment combattu toute sa vie, et qui meurt torturé,
consumé, sans avoir pu vaincre.

Moreali, esprit entreprenant et toujours spontané quand même, était venu
en Savoie avec de grandes illusions. Il avait cru triompher aisément des
velléités de Lucie pour le mariage. On a vu qu'il comptait fonder un
couvent d'hommes en même temps qu'elle fonderait un couvent de femmes,
et qu'il voulait donner au père Onorio la direction du premier, se
réservant pour lui-même tacitement celle du second. Il était riche, et
le saint-siége l'avait autorisé à fonder son établissement religieux
dans ce pays de Savoie, qui pouvait un jour ou l'autre être envahi par
l'esprit gallican en se trouvant annexé à la France. Pour traiter de
l'achat d'une propriété convenable sans trop donner l'éveil à l'esprit
d'opposition que le prêtre suppose toujours déloyal, Moreali s'était
fait autoriser à prendre l'habit séculier. On pensait peut-être aussi
que les fidèles de Savoie étaient aussi jaloux de leurs intérêts que les
autres, et que tout vendeur exploiterait la circonstance.

Ce n'était pas là, dira-t-on, une raison suffisante pour que l'abbé prît
tant de précautions et voulût cacher jusqu'à son nom. En effet, il en
avait donc une autre. Il l'avait dit à Émile, et il n'avait pas menti.
Il craignait, sinon pour ses jours, du moins pour sa liberté d'action,
car il avait sujet d'appréhender quelque violent scandale venant
entraver ses projets. Ne la connaît-on pas maintenant, cette raison? Il
savait que le général La Quintinie lui avait voué de mortels
ressentiments, et il se disait que M. de Turdy, malgré son grand âge,
n'avait peut-être pas, comme mademoiselle de Turdy, oublié son nom. Il
fallait voir Lucie, la convaincre, obtenir par l'enchantement de la
parole ce que ses lettres n'avaient pu opérer. Lucie se refuserait
peut-être à des rendez-vous, à des conférences mystérieuses. Il fallait
pénétrer à tout prix jusqu'à elle. L'abbé avait réussi.

Et pourtant il avait failli échouer. Sa première rencontre avec le
général chez mademoiselle de Turdy avait été orageuse. Il avait
audacieusement provoqué cette rencontre en se faisant reconnaître et
accepter par la vieille tante, après l'avoir fascinée et conquise par
ses soins. Ç'avait été l'affaire de peu de jours. Moreali avait
d'exquises et chastes séductions dont il connaissait la puissance. Se
fiant donc à lui-même de plus en plus, il avait prié la tante de le
faire dîner avec le général à l'insu de M. de Turdy et de Lucie. On a vu
que le général s'était rendu à l'appel d'un billet mystérieux. Le
général avait dîné et passé la soirée avec lui sans le reconnaître. Il
ne l'avait pas vu depuis plus de vingt ans, et même il l'avait rarement
vu, bien que Moreali eût été l'arbitre secret de ses destinées
conjugales.

Vers onze heures du soir, mademoiselle de Turdy étant rentrée dans ses
appartements et le général prolongeant la veillée avec l'aimable et
pieux séculier qui l'avait convenablement sondé et assoupli depuis
quelques heures, Moreali s'était fait raconter la vie et la mort de
madame La Quintinie. Il avait vu combien le temps avait amorti cette
douleur, et il avait saisi les secrètes opérations de la conscience du
général. Longtemps celui-ci s'était reproché la mort de sa femme comme
un résultat de sa faiblesse envers le prêtre. Devenu dévot par vanité,
pour marcher de pair au sortir du sermon et de la conférence avec
certains officiers supérieurs de la vieille roche et pour recevoir les
cajoleries des évêques et de leur suite, il avait tout à coup découvert
que la mort de sa femme avait été, non celle d'une victime, mais celle
d'une sainte, et il s'était fait à ses yeux presqu'un mérite de ce qui
avait été si longtemps un sujet d'humiliation et un remords. Moreali le
trouva donc suffisamment préparé, et l'abbé Fervet se révéla.

Un sentiment humain, un reste de dignité virile, un dernier battement de
coeur pour la femme qu'il avait aimée rendirent le général furieux et
menaçant pendant quelques minutes. Moreali, non moins ému, lui offrit sa
poitrine en lui disant qu'il mourrait avec joie pour avoir travaillé
sincèrement à sauver l'âme de madame La Quintinie. Le général pleura,
s'humilia et demanda à l'abbé de le confesser et de l'absoudre; ce qui
fut fait en l'oratoire du comte de Luiges, à Chambéry, le lendemain
matin. L'abbé Fervet n'avait jamais cessé de confesser les hommes.

Dès ce moment, le général, heureux d'avoir trouvé une volonté à mettre à
la place de la sienne quand celle-ci chancelait, et un homme de mérite
et de science à opposer à ce qu'il appelait l'ergotage philosophique
d'Émile, appartint corps et âme à son ancien persécuteur, à son ancien
ennemi, à l'homme dont l'influence spirituelle avait failli empêcher son
mariage et soulevé depuis, dans son coeur incertain et troublé, des
tempêtes d'indignation et de jalousie.

Pendant ces opérations de l'abbé, le capucin était en route. Il était
appelé pour prendre connaissance d'une propriété que Moreali avait
commencé à marchander et qu'il voulait savoir appropriable aux desseins
de l'anachorète. Moreali hésitait maintenant dans la réalisation de ce
projet en voyant la résistance de Lucie à un projet analogue; mais il
espérait que l'éloquence fougueuse et l'aspect fascinateur du saint
agiraient sur elle.

Le jour de l'expiration de la fameuse trêve imaginée par Moreali pour
donner à Onorio le temps d'arriver, un frère quêteur se présenta à la
porte du manoir de Turdy. On le fit entrer dans les cuisines. Le général
était averti, il ne bougea pas. Misie, habituée aux charités de Lucie et
prévenue d'ailleurs par Moreali, qui disposait de ses étroites
convictions, alla demander à sa jeune maîtresse ce qu'il fallait donner
au religieux mendiant. Lucie était dans la bibliothèque avec M.
Lemontier, arrivé depuis peu d'instants. On était en train de servir là
le souper du grand-père, qui était assez bien pour sortir de sa chambre,
mais encore trop faible pour descendre au salon.

Quand Lucie, tout en causant avec M. Lemontier, eut envoyé son aumône,
Misie revint lui dire que ce pauvre frère était bien fatigué, qu'il
avait les pieds en sang, et qu'il demandait à coucher sur une botte de
paille dans un coin du vieux château ou des écuries.

«Qu'on lui donne un lit, une chambre, un bon souper et tout ce qu'il
voudra, répondit Lucie.»

Et elle se remit à parler d'Émile avec M. Lemontier.

Elle était heureuse de le voir enfin, cet homme d'une sereine
intelligence, d'une vaste érudition et d'un caractère aussi pur que son
esprit. C'était un de ces persévérants chercheurs de lumière que le
vulgaire de tous les temps discute, raille, critique ou injurie, mais
qui, plus ou moins d'accord entre eux, creusent en chaque siècle plus
profondément le sentier dont l'avenir fait de larges voies. Il n'avait
pas l'orgueil de l'apostolat et ne se croyait pas un révélateur. Nulle
intelligence n'était plus modeste, nul extérieur plus simple. Sa parole
était douce, claire, sans ornements inutiles. Il écoutait plus qu'il ne
démontrait. Son esprit était toujours occupé de comprendre afin de juger
sans passion et de conclure sans partialité. Et, sous cette tranquillité
d'âme, il y avait de la vraie force, un indomptable courage, des trésors
de bonté, une patience inaltérable.

Bien qu'Émile eût parlé de son père avec enthousiasme, Lucie ne le
trouva pas au-dessous de ce qu'elle avait rêvé, car Émile l'avait
avertie de l'étonnante simplicité de ses manières; il lui avait prédit
qu'au lieu d'être éblouie, elle serait charmée. Lucie se sentait aussi à
l'aise avec M. Lemontier que si elle l'eût toujours connu. Déjà elle
l'avait présenté au vieux Turdy, qui l'avait reçu avec une joie
expansive, et qui maintenant s'habillait pour venir passer une ou deux
heures avec eux avant de retourner à sa chambre de malade.

Le général, avec qui Lucie avait dîné, ne paraissait pas. M. Lemontier
lui fit demander par Misie la permission d'aller le saluer. Le général
fit répondre qu'après le souper de M. de Turdy il attendrait le nouvel
hôte au salon. M. Lemontier ayant complété toutes les notions que
devaient lui fournir Lucie et son grand-père, descendit au salon et y
trouva le général flanqué du capucin. Ce n'était pas le moment de causer
d'affaires: l'affectation du général à ne pas congédier ce vieillard
silencieux et fatigué prouva de reste à M. Lemontier qu'on reculait pour
ce jour-là devant les explications.

Mais quel était ce nouveau personnage inconnu à Lucie et qui se trouvait
subitement lié avec le général? Un passant, un pèlerin recevant
l'hospitalité d'un jour, ou un espion de Moreali? M. Lemontier, qui
l'examinait tout en causant de choses d'un intérêt général avec M. La
Quintinie, comprit vite que ce n'était ni un passant ni un intrigant,
mais une sorte de missionnaire de bonne foi. L'homme était très-vieux ou
très-usé par les austérités. Sa figure commune et terne avait tout à
coup de grands éclairs sans cause apparente. L'oeil éteint tenait
assoupies des flammes qui s'échappaient comme des décharges de lumière
électrique. Le front très-élevé, serré aux tempes, contrastait dans sa
nudité avec le front court et large du général.

Il était vêtu de bure et souillé de poussière, sa peau et ses vêtements
différaient peu de couleur. Il exhalait une odeur de terre et
d'humidité. Il parlait mal le français et paraissait le comprendre plus
mal encore. En revanche, il ne comprenait pas du tout l'italien, que le
général s'efforçait de lui parler. Assis près de la fenêtre ouverte, il
avait peut-être froid, mais il ne s'en apercevait pas ou ne s'en
souciait pas. Il appartenait à ce tempérament insensible ou invulnérable
qui est propre aux exaltés, aux martyrs et aux fous.

M. Lemontier observait son profil socratique, évidé pour ainsi dire,
comme si la maigreur des jeûnes n'eût laissé en saillie que les lignes
osseuses et emporté la trace de tous les instincts. Le front seul avait
poussé en hauteur, et par là ce n'était plus Socrate, mais quelque chose
de plus et de moins, un Indien, un stylite. Le père d'Émile sentit que
l'homme n'était pas méprisable, et il lui parla en bon italien bien
rhythmé. Une lueur de satisfaction éclaira les traits du pauvre moine,
qui, fourvoyé, ennuyé et résigné, s'était changé en statue.

Il raconta naïvement à M. Lemontier qu'il venait de Frascati, qu'il
avait voyagé en chemin de fer, par mer, en diligence et à pied. De tout
cela, nul étonnement, nul souci. Du changement de pays et de climats,
aucune préoccupation. Nulle remarque sur son chemin. Il avait _marché
dans ses pensées_, disait-il; il n'avait rien vu.

«C'est très-beau de marcher ainsi, lui dit M. Lemontier, quand les
pensées sont nobles. Vous pensiez à Dieu?

--A Dieu toujours et à beaucoup de petites choses que je demandais à
Dieu de m'expliquer.

--Par exemple?

--D'abord pourquoi l'on tient à aller vite, comme si l'on croyait
avancer en changeant de place?

--Dieu vous a-t-il répondu?

--Oui, il m'a dit que cela ne servait de rien, et que, la mort demeurant
partout, il n'était pas besoin de se hâter pour la rencontrer.

--Et que lui demandiez-vous encore?

--Si les anges voyagent.

--Et Dieu?...

--Dieu m'a dit qu'ils allaient plus vite que la vapeur.

--Aussi vite que la pensée?

--Encore plus vite, plus vite que le mal, aussi vite que la grâce!

--Très-bien! Si le bien va plus vite que le mal, le mal sera donc
devancé et réduit à l'impuissance?

--Cela, c'est un mystère. J'y ai songé quelquefois.

--Avez-vous questionné Dieu là-dessus?

--Non, il m'eût dit que cela ne me regardait pas. J'ai un jour à vivre!»

L'entretien continua sur ce ton, M. Lemontier examinant le cerveau de ce
moine comme un produit curieux du travail ascétique, le moine répondant
par sentences obscures et malignes comme celles d'un sphinx.

C'était au tour du général à ne pas comprendre. Il s'évertuait à saisir
un mot dans chaque phrase, se demandant d'où venait à l'homme
_subversif_ cette audace tranquille d'interroger un saint. Son
étonnement devint de la stupeur quand, au bout de vingt minutes, le
capucin, qui n'avait pu échanger avec lui dix paroles, et qui lui
marquait une extrême froideur, parut s'être pris d'abandon et de
sympathie pour M. Lemontier, et, tout en se retirant, lui tendit la main
en échangeant avec lui le souhait de _felicissima notte_. Puis il revint
sur ses pas et lui demanda si sa fille était malade, qu'il ne l'avait
pas vue? Il prenait M. Lemontier pour le père de Lucie, ce que M. La
Quintinie avait pu lui expliquer à cet égard ayant été complétement
perdu. M. Lemontier ne marqua pas de surprise et profita du _quiproquo_
pour s'instruire. Sûr de n'être pas compris du général, qui le suivait
la bouche béante, il demanda à son tour au capucin s'il connaissait _la
signora Lucia_.

«Non, dit l'autre, mais elle m'a fait l'aumône et accordé l'hospitalité.
On dit qu'elle est charitable et pieuse. J'aurais voulu la remercier. On
m'a dit qu'elle savait très-bien ma langue, elle aussi.

--Nous y voilà,» pensa M. Lemontier.

Il promit au moine qu'il la verrait le lendemain matin.

«Car vous ne comptez point partir demain? ajouta-t-il.

--Non, s'il est vrai que vous ayez besoin de moi ici, répondit le père
Onorio, complétement dupe de son erreur de personnes. Je vais où l'on
m'appelle, comme je sors d'où l'on me chasse. On m'a dit qu'un père me
réclamait, c'est vous; et qu'un grand-père voulait me battre, où est-il?
Me voilà! Qu'il en soit ce que Dieu voudra, mon pauvre corps est à lui
et ne vaut pas la peine qu'il le protége.»

Il s'en alla sur cette plaisanterie en souriant d'un air lugubre et
doux.

Le général eût bien voulu savoir. M. Lemontier lui fit payer sa réserve
en lui répondant d'une manière évasive et en se hâtant de prendre congé
de lui jusqu'au lendemain.

«Vous retournez à Aix? dit le général sèchement.

--Non, mon fils n'y est plus, et M. de Turdy m'a engagé à passer
quelques jours chez lui.

--Ah! monsieur votre fils?...

--Est allé m'attendre chez moi.

--Alors... nous causerons....

--Quand il vous plaira, général, répondit M. Lemontier en reprenant le
chemin de la bibliothèque, où Lucie l'attendait.

--Ce diable d'homme! pensait le général en se couchant. Il était si
pressé de parler, et il me semble que ce moine lui en ait ôté l'envie!
Pourquoi donc, _sac-à-laine_! ai-je oublié tant que cela l'italien, que
je croyais savoir?»

Il s'endormit en feuilletant un vocabulaire de poche à l'usage des
commençants.

M. Lemontier conseilla à Lucie de voir et d'écouter le moine, de le
laisser catéchiser, et de faire accepter à M. de Turdy la présence de
cet apôtre dans sa maison pendant le temps nécessaire.

«Et même, ajouta-t-il, il n'est pas impossible que je vous demande de
rappeler Moreali. Vous avez peut-être été un peu vite; il eût mieux valu
ne pas le chasser. Je suis là, je veille, et je me charge de recevoir
tous les assauts. Nous devons, je crois, au lieu d'entretenir les
craintes et l'irritation du grand-père, l'amener à sourire de cette
vaine persécution et à la laisser s'user d'elle-même autour de lui. Du
moment que vous êtes sauvée de l'entraînement religieux, nous sommes
tous sauvés. Il ne s'agit plus que de faire avorter les crises sans les
trop éviter. Donnez de la gaieté et un peu de malice prudente au
grand-père; je vous réponds qu'appuyé sur nous, et sûr de vous
désormais, il retrouvera des forces dans ce petit exercice de sa
vitalité.»

M. Lemontier ne se trompait pas. Dès le lendemain, M. de Turdy était
sous les armes, enchanté d'avoir à travailler, lui aussi, au rachat de
la liberté de sa petite-fille, et assez fort pour reprendre ses
habitudes.

Le capucin réclama un entretien avec Lucie. On le reçut au salon, toute
la famille présente. Là, Lucie refusa d'entendre aucune exhortation
secrète, mais elle s'engagea à écouter le moine aussi longtemps qu'il
lui plairait de parler, sans que ni elle, ni M. Lemontier, ni son
grand-père se permissent un mot d'interruption. Cela ne faisait pas le
compte du général, qui craignait que l'orateur n'eût pas ses coudées
franches; mais Onorio fit bien voir qu'il ne s'embarrassait de rien et
qu'il méprisait profondément les subterfuges. Il était l'antithèse du
jésuitisme, il était l'anachorète des anciens jours; il en avait la foi,
la vigueur et la science théologique; seulement, cet homme du passé
transporté au XIXe siècle, n'ayant plus sa raison d'être,
chantait dans le vide, et l'écho de sa voix retournait sur lui-même sans
rien ébranler de solide au dehors.

Il parla avec une grande abondance de coeur pourtant, car il avait
personnifié Dieu à son image; il s'entretenait avec lui d'égal à égal,
tantôt avec une tendresse touchante, tantôt avec une trivialité comique.
Il aimait ce Dieu de sa façon à l'exclusion absolue et complète de tout
être réel. Il dialoguait avec lui à la manière des sibylles, répétant
ses réponses sans nul souci de les rendre ridicules en les traduisant
mal à l'assistance, se livrant à une pantomime comique parfois et
parfois sublime de persuasion et de simplicité. Il a dit des choses
admirables et des choses révoltantes. Il fut éloquent et puéril. Le
vieux Turdy riait à son aise; l'orateur n'y faisait pas la moindre
attention. Le général admirait de confiance, devinant au geste et à
l'inflexion apparemment que tout devait être magnifique. M. Lemontier
était attentif, et, quand il y avait à louer, il laissait échapper un
mot d'approbation qui étonnait grandement le général. Lucie était grave
et triste; elle sentait profondément le néant de cette doctrine de mort
dont un représentant sincère et courageux lui disait le dernier mot.
Elle avait traversé avec dégoût les transactions de mauvaise foi de la
propagande, elle entendait maintenant la parole d'orthodoxie, le _De
profundis_ de l'humanité, la négation de la vie divine. On ne déserte
pas sans un reste de frayeur et de regret l'autel refroidi dont on a
longtemps couvé la flamme et guetté le réveil. Ce regret fut le dernier.
Quand le capucin eut fini de prêcher le renoncement absolu, elle lui dit
simplement:

«Je vous remercie, père Onorio, vous m'avez ramenée au vrai Dieu!»

Le grand-père et M. Lemontier l'avaient comprise. Le capucin, exténué de
fatigue, se retira en bénissant l'assistance. Le général crut triompher;
il prit le bras de M. Lemontier et l'emmena dans le jardin.

«Eh bien, lui dit-il, est-ce que ce n'est pas concluant, ce que vous
venez d'entendre?

--Concluant pour le suicide, répondit M. Lemontier.

--Comment? quoi? il a parlé sur le suicide?»

M. Lemontier résuma clairement le discours du capucin et en fit toucher
du doigt toutes les conséquences au général.

«La plus grave, ajouta-t-il, serait que mademoiselle La Quintinie eût
été persuadée sans retour, car elle se ferait religieuse dès demain.
Est-ce votre intention qu'il en soit ainsi, général?

--Non pas, _sac-à-laine_! jamais!... Mais croyez-vous réellement que ce
moine, au lieu de lui parler raison, lui ait conseillé de faire des
voeux?

--Il nous l'a conseillé à tous, et à vous tout le premier.

--A moi! à moi! Moi, me faire capucin?...

--Au nom de la logique, certes.

--Mais vous vous moquez?

--Je vous donne ma parole d'honneur que tout ce que nous faisons sur la
terre est péché au dire de ce prédicateur. Votre habit propre et commode
est un péché, le dîner sain et copieux que vous prendrez tantôt est un
péché. Votre santé, votre activité, votre autorité, votre prière, votre
croyance, votre affection paternelle, votre fille elle-même, tout est
péché en vous et autour de vous.

--Eh bien, alors... que veut-il donc que je devienne?

--Ce qu'il est lui-même, un spectre, un cadavre, rien!

--Tenez, monsieur Lemontier, reprit le général en arpentant les allées à
grands pas, je sais qu'il y a des exagérés;... il y en a partout!...
Vous êtes un libéral!... Vous savez bien qu'il y a des jacobins?... On
m'avait vanté ce moine comme très-éloquent....

--Il l'est.

--Il paraît, vous l'avez applaudi; mais vous ne l'avez pas goûté pour
ça, et ce n'est pas l'homme qu'il fallait. Je vais le renvoyer....

--Je doute que M. de Turdy y consente. Cette éloquence l'a diverti....

--Oui, c'est un athée, lui! il a ri tout le temps! Il ne faut pas que la
religion prête à rire!

--Vous eussiez ri de même... si vos oreilles eussent été plus habituées
à l'accent campanien du prédicateur.

--Ah! il a un accent particulier, n'est-ce pas? C'est donc cela que je
perds un peu de ce qu'il dit! Ah ça! il a donc été... grotesque?

--Oui, mais avec beaucoup d'esprit, et à dessein. Cette verve italienne
soutenait son raisonnement. Il raillait les incrédules, les ambitieux,
les chrétiens tièdes, tous ceux qui prétendent faire leur salut sans
renoncer aux biens de ce monde et aux douceurs de la famille. Il les
contrefaisait plaisamment, et, prenant ensuite les foudres du Dieu de
Job, il les pulvérisait et les foulait aux pieds. Il appelait le diable
à son aide, et Dieu commandait à Satan de torturer dans l'éternité ces
âmes froides ou perverses. Il y avait du Dante et du Michel-Ange parfois
dans sa vision de l'enfer. C'était fort beau, je vous assure, et j'aurai
du plaisir à l'entendre encore.

--Ça ne vous fait donc rien, à vous? vous ne croyez à rien?

--Je crois en Dieu, général; mais, pas plus que vous, je ne crois au
diable.»

Le général ne répondit pas. Il pensait à sa femme, que la peur de
l'enfer avait tuée. Il se demandait à lui-même s'il y croyait.--L'image
d'un démon armé d'une fourche se présenta devant lui; il crut voir un
Kabyle et chercha à son côté désarmé son sabre pour taillader ce
gringalet. Puis il sourit, et dit à M. Lemontier:

«Non, je ne crois pas au diable; c'est un épouvantail pour les capons!»

Puis, un peu mortifié de cette concession où M. Lemontier l'avait
entraîné, il reprit avec humeur:

«Mais tout cela est en dehors de nos affaires, monsieur Lemontier, et
nous en avons de sérieuses à régler.

--Je le sais, général, et je suis venu ici pour m'entendre avec vous.

--Nous entendre, je ne demanderais pas mieux, _sac-à-laine_! vous ne me
déplaisez pas: vous me paraissez un homme bien élevé et de bon sens,
Émile est un gentil garçon;... mais c'est un exalté, et nous ne pourrons
jamais nous entendre. Voilà, j'ai dit.

--Laissez-moi dire à mon tour.

--Qu'est-ce que vous pouvez dire? Je vous connais bien.... Je ne vous ai
pas lu, je ne suis pas un savant; mais on m'a parlé de vous, vous êtes
aussi entêté que moi, vous n'abjurerez pas plus vos erreurs que je ne
ferai fléchir mes croyances.

--Nous ne fléchirons ni l'un ni l'autre; nous laisserons nos enfants
complétement libres.

--Vous n'empêcherez pas ma fille de pratiquer?

--Je m'y engage de la part d'Émile.

--Ah! voilà quelque chose de gagné! vous êtes plus sage que lui, je le
disais bien! mais....

--Mais quoi, général?

--Vous la détournerez de ses devoirs; vous y travaillez déjà, vous êtes
ici pour ça. Hein, vous voyez! on ne m'en fait pas accroire, à moi!

--Permettez, général, reprit M. Lemontier avec fermeté; si je devais
travailler à modifier les idées de mademoiselle La Quintinie, je m'en
attribuerais le droit, n'en doutez pas, et ce droit-là, Émile ne
pourrait jamais l'aliéner non plus pour son compte; mais nous n'agirions
pas à la manière des catholiques; nous laisserions à Lucie liberté
absolue d'écouter, de lire, d'examiner toutes les instructions et toutes
les exhortations contraires aux nôtres. D'où viennent les erreurs
invétérées selon nous? Des croyances sans examen possible, sans
discussion permise. Que les prêtres parlent et qu'ils nous laissent
parler, nous ne demandons pas autre chose.

--Cependant... Émile lui a déjà persuadé de renvoyer d'ici son directeur
de conscience, un homme excellent, dévoué... qui l'autorise à se marier,
pourvu que le mariage soit chrétien et convenable.

--Je vous jure, monsieur, que mon fils n'a rien conseillé à mademoiselle
La Quintinie, et que M. l'abbé Fervet....

--Vous savez son nom?

--Oui, général, je sais beaucoup de choses qui le concernent, et la
preuve que, tout en travaillant à combattre son influence, je ne désire
pas l'empêcher de travailler contre la mienne, c'est que j'ai demandé à
M. de Turdy de lever la sentence de bannissement, et à mademoiselle
Lucie de faire bon accueil à votre protégé.

--Est-ce vrai?... Allons! c'est agir en galant homme, il n'y a pas à
dire! Je vais conseiller au capucin de déguerpir et faire prier l'abbé
de reparaître.

--Quant au capucin, dit M. Lemontier avec une malice grave, prenez
garde!... M. l'abbé Fervet comptait beaucoup sur lui, et mademoiselle
La Quintinie a peut-être le désir de l'entendre encore.»

Le général s'oublia.

«Au diable le capucin! s'écria-t-il. C'est un vieux fou qui n'aura pas
compris les instructions de l'abbé, ou qui aura voulu faire à sa
tête!... Mais comment savez-vous de quelle part il venait ici?

--Le bon père me l'a dit lui-même.

--Allons! c'est un âne!» grommela le général entre ses dents.

Il courut écrire à l'abbé, et chargea le père Onorio de lui porter la
lettre. En même temps, pour s'en débarrasser, il lui donna quelques
louis que le saint regarda avec un sourire d'étonnement et jeta sur la
table en disant:

«Je ne suis pas de ceux qui vendent la parole de Dieu. J'ai besoin de
cinq sous pour ma journée, on me les a donnés, et je vous remercie.»

Il prit la lettre, son bâton, sa besace et partit pour Aix, où Moreali
lui avait annoncé qu'il le retrouverait.

Moreali était un vivant bien différent de ce mort. Il n'était pas
cuirassé contre les outrages. Celui qu'il avait reçu de Lucie, malgré le
soin qu'elle avait pris de l'adoucir en le reconduisant et l'humilité
qu'il avait réussi à lui montrer, saignait au fond de son coeur. Il
avait la volonté de faire prédominer en lui l'esprit de charité; mais il
n'était déjà plus assez homme pour aimer réellement, et l'était encore
trop pour ne pas haïr. Le père Onorio vit qu'il reculait devant
l'humiliation de retourner à Turdy après en avoir été chassé.

«Que tu es encore loin de l'état de perfection, mon pauvre
_monsignore_!» lui dit-il.

Il l'appelait ainsi pour le railler de son reste d'attache au monde.

«Tu as encore besoin de lutter, pour ne pas bouder et regimber! Tu ne
travailles point, tu te laisses vivre au gré du diable! J'ai été comme
toi; mais je prenais les bons moyens, je me mortifiais, je portais le
cilice.... Toi, tu as toujours la peau fine et les mains blanches. Tu
attends les tentations, au risque d'y céder, et, quand elles viennent,
elles te trouvent désarmé! Je te le dis: tant que tu n'auras pas détruit
sans retour la sensibilité du corps et de l'esprit, tu souffriras sans
profit et sans honneur.»

Selon le père Onorio, l'état de perfection, celui qui a été préconisé
par les ascètes, et qui représente à leurs yeux la véritable orthodoxie,
le premier degré de la sainteté, c'est d'arriver à ne plus être capable
ni de pécher ni de mériter. On devient une chose, la chose de Dieu. Il
vous éprouve, on le met presque au défi de vous faire crier, tant on est
endurci contre toute souffrance humaine, physique ou morale. Il peut
aller jusqu'à vous ôter la foi, comme une trop grande compensation et
une trop vive jouissance: on se résigne, on se passe de foi, on devient
stupide, tant que dure l'épreuve; mais, pour subir sans péril cette
épreuve décisive, il faut avoir si bien détruit en soi le goût et la
faculté de pécher, que Satan ne puisse rien contre vous. C'est la
victoire de saint Antoine, c'est un nouveau degré de sainteté.

Ainsi ces hommes admettent pour eux une loi de progrès, comme nous la
réclamons pour les sociétés; mais quel étrange progrès à rebours est le
leur!

Moreali avait adopté cette doctrine, il se débattait au seuil de la
pratique. Il avait eu trop de passions et il avait encore trop
d'intelligence pour se plier jusqu'à terre.

«Ne me demandez pas de m'humilier devant la jeune fille, dit-il. Devant
le vieillard, devant le philosophe, soit: j'essayerai; mais elle! je ne
le puis, c'est aller contre la loi de Dieu!

--_Monsignore_, reprit le moine, il n'y a rien à faire avec toi. La
chair et le sang te tiennent. Je m'en retourne à Frascati.

--Non, dit Moreali, j'obéirai, je traverserai ce lac... sitôt qu'elle
m'aura écrit elle-même!

--Ah! comme tu l'aimes, gibier de Satan! reprit le moine avec l'accent
ironique d'un profond mépris. Allons, cède-moi ton oratoire, je vais me
prosterner là, et je t'avertis que j'y resterai douze heures, douze
jours, s'il le faut, sans bouger. Je m'offre pour toi en sacrifice, je
ne me relèverai que quand tu m'auras dit: «J'y ai été!»

Et il se jeta par terre de sa hauteur devant un autel portatif que
Moreali cachait dans une petite chambre pour faire ses dévotions, quel
que fût son domicile.

Le bruit de ces vieux os qui résonnaient et semblaient craquer sur le
carreau fit tressaillir Moreali. Il releva le moine.

«J'y vais, dit-il, j'y vais sur l'heure! Prie pour moi, mais ne
m'attends pas; j'y resterai peut-être, mais je te jure que j'y vais.»

M. Lemontier s'était entendu de nouveau avec Lucie et son grand-père. Il
leur avait annoncé Moreali, il les avait décidés à le voir, à
l'entendre, à lui laisser la prédication libre. Cette liberté était la
légitimation et la garantie de celle que M. Lemontier aurait lui-même de
répondre à Moreali et de tenir tête au général. Le vieux Turdy comprit
tout et surmonta ses répugnances. Moreali avait désiré un entretien
particulier avec lui. Il fallait savoir le but de Moreali afin de le
déjouer, si c'était un but perfide. M. Lemontier n'avait pas oublié la
remarque sur laquelle Henri Valmare avait appelé son attention. Moreali
était-il influencé par des sentiments personnels incompatibles avec la
gravité de son âge et les prescriptions de son état?

Henri venait d'arriver à Turdy, où on le retenait à dîner presque tous
les jours, quand Moreali se présenta. M. Lemontier engagea Henri à tout
observer avec le plus grand calme, surtout dans les moments où lui-même,
accaparé par le général ou distrait par quelque autre soin, serait forcé
de perdre de vue la contenance de l'abbé. Il lui recommanda encore, si
ses soupçons se confirmaient, de n'en faire part qu'à lui seul et de
n'en rien écrire à Émile.

Moreali approcha prudemment. Il s'arrêta à la grille du manoir et envoya
deux cartes à M. de Turdy et à Lucie, afin qu'ils ne pussent lui
reprocher d'être entré sur la seule invitation du général. Lucie prit le
bras de M. Lemontier et alla elle-même recevoir Moreali.

«Vous venez en chrétien, monsieur, lui dit-elle; soyez le bienvenu. Mon
grand-père regrette d'avoir méconnu vos intentions; mais voici un nouvel
ami, M. Lemontier, qui l'a calmé et persuadé. Je suis aussi heureuse
d'avoir à vous faire rentrer ici que j'ai eu de chagrin à vous en faire
sortir.»

Moreali s'inclina. La présence de M. Lemontier lui coupa la parole: il
sentit qu'il le haïssait; Émile ne lui avait pas inspiré d'aversion. Il
se remit vite. Il fut digne, poli avec ses hôtes, froid et comme
dédaigneusement généreux envers Lucie. On servait le dîner, on l'invita
à rester, et, en attendant le dernier coup de cloche, il se promena au
fond du jardin avec le général. Il vit bien vite que celui-ci avait
énormément faibli en son absence. Le général se plaignait du capucin, il
rendait justice à l'esprit de tolérance de M. Lemontier, à la bonhomie
sans rancune du grand-père, à la discrétion d'Émile, qui était parti
afin de ne blesser personne, à la docilité de Lucie, qui ne se refusait
à aucune tentative de conciliation, à Henri Valmare, qui avait été
initié malgré lui à des dissentiments fâcheux, mais qui était un
caractère sûr, un garçon discret. Bref, le pauvre général eût bien voulu
être content de tout le monde et ne pas pousser plus loin sa résistance.
N'était-ce pas assez d'avoir obtenu que Lucie, en épousant Émile, fût
libre de pratiquer?

«Vous êtes facilement dupe, monsieur le général! répondit Moreali. Cela
ne doit pas étonner de la part d'un caractère chevaleresque comme le
vôtre; mais les devoirs austères de mon état m'ont appris à connaître
les ruses de l'incrédule et les transactions des mauvaises consciences.
Si M. Lemontier accorde toute liberté à sa future belle-fille, c'est
parce qu'il sait déjà qu'elle a abjuré cette liberté entre les mains de
M. Émile.

--Si je le croyais! fit le général déjà empourpré de colère; mais
supposez-vous à ce petit Émile tant d'ascendant sur elle? Elle ne l'aime
pas, elle ne m'a jamais dit qu'elle l'aimât. Elle ne tient point à lui!
Elle est femme, elle s'amuse de l'obstination de cet original-là, qui
prétend l'obtenir de moi malgré elle et malgré vous. Elle est flattée de
la démarche et de l'insistance du père,... qu'elle tient en grande
estime pour ses talents. Elle est instruite, c'est une liseuse, elle
aime les beaux esprits. Et puis elle se plaît à m'inquiéter et à me
taquiner à présent. Elle se tient sur la réserve, elle m'en veut de la
scène de l'autre soir. J'ai été un peu emporté, je m'en accuse et m'en
confesse; mais vous entendez bien que je ne peux pas lui en demander
pardon. Un père est un père, il ne peut pas plus avoir de torts envers
ses enfants qu'un chef envers ses inférieurs.

--C'est ma conviction! reprit vivement Moreali. C'est la loi de Dieu qui
prime toutes les lois humaines. L'esprit révolutionnaire a en vain
restreint et annulé en quelque sorte dans ses codes l'autorité
paternelle: elle subsiste en son entier dans la conscience du vrai
chrétien. Mademoiselle La Quintinie invoquera sans doute contre vous ces
lois civiles qui ont assigné un âge de majorité, c'est-à-dire
d'impunité, aux enfants rebelles....

--Jamais! s'écria le général, rendu à ses instincts de despotisme; je la
tuerais plutôt!

--Ne parlons pus de tuer, reprit en souriant Moreali; sachons nous faire
obéir sans éclat et sans violence. Mademoiselle La Quintinie est aux
prises avec les suggestions de l'esprit du siècle, avec Satan lui-même.

--Oui, oui, dit le général, qui eût bien voulu concilier ses propres
opinions entre elles; Satan, c'est le siècle, vous l'avez dit; c'est la
Révolution!

--Eh bien, elle est chez vous, la Révolution! reprit Moreali. Elle ronge
votre famille au coeur, et vous lui avez ouvert la porte. M. Lemontier
est un de ses brandons; il est lancé sur votre maison, il la dévorera
jusqu'au scandale, et déjà votre fille est atteinte. Qu'elle aime ou non
le jeune homme, elle veut faire acte d'indépendance; elle se sépare de
vous aujourd'hui, demain elle se séparera de l'Église. Tenez, monsieur
le général, je n'ai plus rien à faire ici, moi; je suis dédaigné,
méprisé. C'est tout simple! que suis-je pour mademoiselle Lucie? Ah!
qu'un ami pèse peu dans la conscience qui a méconnu déjà la voix du
sang! C'est à vous de voir si vous voulez tomber dans ce discrédit
devant Dieu et devant les hommes, d'avoir courbé la tête sous le vent
révolutionnaire et d'avoir fait alliance intime avec les ennemis de la
religion et de la société.»

Moreali avait touché juste. Le _qu'en dira-t-on_ conservateur et dévot
était bien plus sensible au général que le fait. Quand Moreali le vit
ranimé, il le calma. Ils se parlèrent à voix basse, discutant un plan de
conduite. Quand le dîner les appela, ils étaient d'accord sur tous les
points.

Le dîner fut un peu égayé par l'esprit d'Henri Valmare et la sérénité
maligne du vieux Turdy. M. Lemontier se gardait bien des airs de
triomphe. Il observait l'enjouement refrogné du général et lisait dans
son attitude grosse d'orages l'effet de sa conférence avec Moreali.
Quant à ce dernier, il s'observait si bien, qu'il fut impossible de
surprendre un regard de lui dirigé vers Lucie, l'ombre d'une émotion
quelconque au son de sa voix ou au frôlement de sa robe.

Après le dîner, on marcha un peu, puis on entra au salon. Henri resta
dehors avec M. Lemontier, et le vieux Turdy provoqua une explication
entre le général et sa fille en présence de l'abbé. Il la provoqua
bénignement, disant qu'il aurait lui-même voix au chapitre et rien de
plus, qu'il fallait entendre toutes les raisons, que celles de l'abbé
pouvaient avoir leur poids sur l'esprit de sa petite-fille, et qu'il ne
voulait plus, lui, s'opposer à ce qu'elles fussent écoutées dans tout
leur développement. Il ajouta que, si ces raisons persuadaient Lucie, il
retirerait son opposition. Il allait exiger que son gendre assurât la
même autorité à la décision de Lucie, lorsque Moreali se leva.

«Monsieur de Turdy me fait, dit-il, une position qui m'honore et dont je
lui suis reconnaissant; mais, en dehors de l'autorité paternelle, je ne
reconnais ici aucune autorité directe. La mienne est tellement nulle,
que je me récuse. Je ne me suis présenté ici que pour demander
humblement pardon à M. de Turdy de lui avoir déplu. Ce pardon m'est
généreusement accordé, je n'ai plus qu'à me retirer sans vouloir courir
le risque de lui déplaire encore.

--Vous ne me déplairez pas, monsieur, reprit le vieillard, puisque
c'est moi qui vous provoque à parler. Si vous vous y refusiez, je
croirais que vous agissez sans franchise et que vous vous réservez
d'influencer secrètement le général sans vous compromettre auprès de
moi.

--Ce serait m'attribuer, dit Moreali, l'ascendant d'un esprit fort sur
un esprit faible, et vous ne ferez, monsieur, ni cet affront au
caractère du général, ni cet honneur à mon mince mérite.»

M. Lemontier entra fort à propos, le vieux Turdy allait perdre patience.
Évidemment, Moreali voulait brouiller les cartes. M. Lemontier sut
apaiser tout le monde, mais il ne put engager l'abbé à exprimer son
opinion. Lucie fut indignée de cette démission perfide.

«Vous ne réussirez pas, dit-elle à M. Lemontier, à faire parler un
oracle qui ne croit plus en lui-même. M. Moreali sent que sa cause n'est
pas bonne, puisqu'il l'abandonne.»

L'oeil du prêtre s'enflamma de colère, mais sa voix fut calme et son ton
obséquieux et railleur.

«Il n'y a pas ici, dit-il, de cause qui me soit personnelle. Il n'y a
que celle du devoir qui est la soumission filiale. Que je déserte ou non
cette cause par mon silence, vous ne la gagnerez jamais devant Dieu,
mademoiselle La Quintinie, et, comme vous savez cela aussi bien que moi,
il est de toute inutilité que je vous le rappelle.»

Lucie provoquée fut sévère. Ce n'était peut-être pas ce que la prudence
eût conseillé; mais M. Lemontier ne lui avait pas recommandé la
dissimulation. Il voulait, au contraire, qu'on forçât l'ennemi à la
franchise. Lucie s'en chargea vigoureusement.

«Monsieur l'abbé, dit-elle, si en ce moment, au lieu de me prononcer
pour le mariage, je me prononçais pour le cloître, mon père s'y
opposerait: que me conseilleriez-vous?

--D'obéir à votre père, répondit l'abbé avec précipitation et comme se
mentant résolûment à lui-même.

--Mais vous m'aideriez pourtant à vaincre sa résistance?

--Je me jetterais à ses genoux pour qu'il vous laissât chercher
n'importe dans quel état les voies du salut; mais il est des routes qui
ne conduisent les âmes qu'à leur perte, et vous n'attendez pas de moi
que je supplie votre père de vous les ouvrir.»

Le vieux Turdy allait répliquer.

«Entendons-nous bien, dit avec douceur M. Lemontier. M. l'abbé ne
regarde pas le mariage en lui-même comme une voie de perdition: il
estime mieux la voie du renoncement, c'est son droit; mais ce qu'il
proscrit, c'est le mariage avec un hérétique, et mon fils est un
hérétique à ses yeux.

--N'en faites-vous pas gloire, monsieur? reprit l'abbé.

--Non, monsieur, il n'y a aucune gloire à protester contre une loi qui
condamne l'esprit d'examen. C'est un devoir très simple pour ceux qui
croient que Dieu veut être compris librement, afin d'être librement
aimé.

--Je ne me laisserai entraîner à aucune controverse, dit l'abbé. Je suis
venu ici avec le ferme dessein de ne blesser aucune opinion et de ne
blâmer aucune personne. Vous me permettrez de garder mes convictions,
puisque je refuse d'attaquer les vôtres.

--Ce n'est point là votre mission, reprit Lucie; vous devez chercher à
persuader et ne pas tant ménager des amours-propres dont nous faisons
tous si bon marché devant vous.

--Le fait est, ajouta M. de Turdy, que le capucin d'hier l'entendait
mieux. Il nous a dit notre fait sans s'embarrasser d'être raillé ou jeté
par les fenêtres. Il m'a fait rire; mais, en me traitant de charogne et
de fumier, il ne m'a point fâché, et il a emporté mon estime, tant la
bonne foi est une belle chose!»

L'abbé sentit le trait, il ne broncha pas, et chercha son chapeau pour
se retirer.

«Encore un mot, monsieur l'abbé, dit le général, qui recommençait à
s'effrayer de rester seul; ne désiriez-vous pas un entretien particulier
avec M. de Turdy? Vous savez qu'il est assez bien portant pour s'y
prêter, et qu'il ne refuse plus....

--Je sais que M. de Turdy a cette extrême bonté pour moi, répondit
Moreali avec l'humilité hautaine dont il ne s'était pas départi un seul
instant; mais cet entretien serait sans objet à présent. Il
m'accusait... de fanatisme. Je suis heureux de lui avoir prouvé par ma
réserve et de lui montrer par ma retraite que je n'entends pas livrer
bataille contre les opinions qui prévalent ici.»

Il salua et partit. M. Lemontier sentit que l'ennemi se dérobait. Il
espéra un instant que cette défection rendrait le général plus
traitable. Ce fut le contraire. On lui avait fait la leçon, il se monta
pour en finir plus vite, et signifia à Lucie que sa décision était
inébranlable. Lucie s'anima et déclara encore de son côté que, si elle
n'épousait point Émile, elle ne se marierait jamais.

«C'est comme il te plaira, répondit le général irrité. Tu attendras ma
mort, et, comme j'ai l'intention de ne pas finir de sitôt, tu auras le
temps de faire tes réflexions. Je regrette que tout cela se dise devant
vous, monsieur Lemontier. Vous l'avez voulu, je n'en suis pas moins
votre serviteur; mais je ne peux pas céder. Vous vous consulterez pour
voir si vous pouvez céder vous-même. C'est l'unique solution possible.»

Il se retira, et Lucie, héroïque et tendre avec son grand-père,
l'embrassa en souriant.

«Ne vous tourmentez pas, lui dit-elle; ceci est le paroxysme de
l'énergie de mon père. Vous savez bien qu'après les grandes explosions,
les grandes lassitudes le prennent. Encore quelques jours de patience,
et il cédera.»

Mais, quand elle eut reconduit le vieillard à sa chambre, elle revint à
M. Lemontier, et se jetant dans ses bras, elle fondit en larmes.

«Mon ami, je crois que tout est perdu, lui dit-elle. Si l'abbé est
parti, c'est parce qu'il s'est assuré que mon père ne faiblirait plus.

--Courage! lui répondit M. Lemontier; je n'abandonne pas la partie,
moi!»

Le général n'avait pas la dose de fermeté que lui attribuait Lucie, et
l'abbé n'avait point compté qu'il l'aurait. Il avait tourné l'obstacle,
il s'était réservé d'agir seul.

Le lendemain matin, Lucie apprit avec stupeur que son père était parti
dans la nuit. On lui remit une lettre de lui ainsi conçue:

«Ces luttes me fatiguent et me dégoûtent. Je retourne à mon poste, où le
devoir me réclame. Puisque vous avez disposé de votre coeur sans mon
aveu, je cède, mais sous une condition expresse: M. Lemontier quittera
le château de Turdy, et vous entrerez aux Carmélites. Vous y passerez un
mois dans une claustration absolue. Si, après ce temps écoulé, à l'abri
des mauvais conseils et des funestes influences, vous persistez dans
votre choix, je vous donne ma parole de n'y plus apporter d'obstacles.

                  «A.-G. La Quintinie.»


Lucie eut d'abord un élan de joie ardente, puis une peur froide, sans
pouvoir se rendre compte de ce qu'elle redoutait. Elle se débattit
contre cet instinct de pusillanimité. Elle savait bien que son père
était devenu un peu perfide; mais il engageait sa parole, il en
remettait le gage entre ses mains, il signait sa lettre. Elle se
reprocha son doute et courut trouver M. Lemontier.

«Cette épreuve ne serait rien pour moi seule, lui dit-elle, mais je la
trouve atroce pour mon grand-père et pour Émile; mon père n'eût point
imaginé cela. Ah! mon ami, l'abbé Fervet me fait peur! le voilà qui aime
à faire souffrir!

--Lucie, répondit vivement M. Lemontier, qu'est-ce que c'est que cette
claustration des carmélites? Les prêtres ont-ils le droit de franchir la
grille?

--Non, aucun sans exception.

--Mais, le jour où vous chantiez dans cette chapelle, M. Moreali....

--Il était dans le choeur extérieur, séparé du nôtre par une grille et
un voile.

--Mais au confessionnal?

--Un mur sépare la pénitente du prêtre. D'ailleurs, je ne me suis jamais
confessée à l'abbé Fervet, et je ne me confesserai plus à aucun prêtre.

--Jamais?

--Jamais! cela ferait souffrir Émile. Mais pourquoi me faites-vous ces
questions-là? Que craignez-vous pour moi?

--Je ne sais, répondit M. Lemontier, qui répugnait à soupçonner l'abbé,
et qui ne voulait pas éclairer Lucie sur certains dangers dont elle
n'avait certes jamais conçu la pensée; nous voici aux prises avec deux
hommes bien différents l'un de l'autre, mais fanatiques tous deux:
l'abbé qui regarde la souffrance comme un moyen de salut, le capucin qui
dirait avec une parfaite douceur:

«Tuez-la, si elle est en état de grâce!» Ils ont peut-être des complices
de leur folie et des ministres dévoués de leurs audaces. Je me demandais
si, à l'insu de votre père, ils ne pourraient pas vous enlever et vous
faire transférer dans un autre couvent qui serait pour vous une
véritable prison où votre père lui-même aurait de la peine à vous
découvrir. Je m'exagérais sans doute le danger. On n'enlève ainsi que
les personnes qui s'y prêtent par leur faiblesse et leur crédulité.
Pourtant... je ne suis pas tout à fait sans inquiétude. On peut vous
obséder, vous irriter au point de vous rendre malade... et les malades
sont sans défense.

--Oui! répondit Lucie: ma mère!...

--N'acceptez donc pas les conditions du général, reprit M. Lemontier;
proposez-lui-en d'autres, auxquelles nous réfléchirons ensemble
aujourd'hui. Gagnons du temps, et ne montrez pas l'impatience d'une
solution trop prompte.

--Ah! mon ami, répondit Lucie, je vous remercie de ce conseil. Que
deviendrait mon grand-père sans vous et sans moi? Je vous l'aurais
laissé avec confiance... ou bien à Émile! Mais on exige que vous
partiez, et certes on ne veut pas qu'Émile revienne. Émile cependant ne
me trouvera-t-il pas bien lâche de reculer devant quelques semaines de
prison quand le consentement de mon père est à ce prix?

--Émile pensera, comme moi, qu'en fait de couvent il faut se rappeler
ces vers de La Fontaine:


          Je vois fort bien comme on y entre,
          Et ne vois point comme on en sort.


Ne parlez pas de cette lettre au grand-père; je vais tâcher de voir et
de pénétrer M. Fervet.»

M. Lemontier se rendit à Aix et y trouva l'abbé avec le père Onorio. Ce
dernier fut pour lui une providence. Incapable de mentir et de louvoyer,
il déjoua toute l'habileté de Moreali, qui voulait se tenir sur la
réserve, et il déclara qu'à la place du général (il était maintenant
désabusé de son erreur de personnes) il aurait conduit sa fille au
couvent de force, que là il l'aurait confiée aux carmélites et soumise
chez elles à un régime analogue à la prison cellulaire, que l'on aurait
bien vu alors si l'on n'avait pas les moyens d'éluder et de braver les
lois révolutionnaires qui prétendent protéger et délivrer les filles
majeures. Pour lui, il se souciait fort peu de ces lois païennes et
socialistes; il était prêt à prendre toute la responsabilité de la
révolte, de tous les prétendus crimes et délits que les tribunaux se
flattent d'atteindre. Il ne s'en cacherait pas. On pouvait l'envoyer en
prison, au bagne, à l'échafaud, il irait en riant; et, si cela ne
servait à rien, si, après avoir gagné du temps et tenté de réduire le
corps et l'esprit de la pénitente par des rigueurs salutaires, on
n'avait pas fait sortir d'elle le démon qui l'obsédait; si enfin la
force publique la réintégrait à son domicile, alors on s'en laverait les
mains, on n'aurait rien négligé pour la sauver et pour être agréable à
Dieu.

Il fit cette virulente sortie au grand déplaisir de l'abbé, qui voyait
le danger de dévoiler ainsi ses plans; mais il la fit, et nul ne pouvait
l'empêcher de la faire. Habitué à tonner du haut de la chaire et à voir
son auditoire de paysans romains frissonner sous les foudres de son
éloquence, le capucin n'admettait pas l'idée qu'il pût donner des armes
contre lui, ou que l'on osât s'en servir.

M. Lemontier sourit de l'aplomb de ce Barbe-Bleue tonsuré qui comptait
lui faire peur; mais ce qui le frappa, ce fut l'anéantissement de
l'abbé, qui n'osait contredire son maître et qui s'efforçait à peine
d'atténuer l'exubérance forcenée de ses menaces. Mis au pied du mur
autant par le capucin que par M. Lemontier, il avoua qu'un austère
régime de piété attendait mademoiselle La Quintinie aux Carmélites; mais
il se défendit d'avoir tendu aucun piége. Le général n'avait-il pas
annoncé à sa fille qu'elle aurait à subir l'épreuve d'une claustration
absolue? Quant à la durée de l'épreuve, il ne partageait pas, il n'avait
jamais partagé, disait-il, l'idée de la prolonger contrairement au gré
du général. Il l'avait fixée à trois mois, et il se flattait qu'au bout
de ce temps mademoiselle La Quintinie serait complétement revenue au
sentiment de ses devoirs.

«Trois mois! s'écria M. Lemontier frappé de surprise. Le général a-t-il
deux paroles? la sienne et la vôtre? Il n'a demandé qu'un mois, un seul,
entendez-vous?

--Vous faites erreur, dit Moreali, vous avez mal lu.

--Non pas! l'écriture du général est fort lisible,» reprit M. Lemontier
en tirant la lettre de sa poche.

La lettre ne présentait pas d'ambiguïté. Au moment d'écrire le chiffre
convenu sans doute avec l'abbé, le courage avait manqué au général,
l'amour paternel avait parlé plus haut que le prêtre, peut-être aussi la
crainte que Lucie, épuisée par une lutte trop longue, ne reprît en
désespoir de cause l'envie de se faire religieuse.

Cette défection de M. La Quintinie mortifia l'abbé, qui se mordit les
lèvres. Le capucin haussa les épaules avec mépris et demanda qu'on lui
traduisit la lettre. Quand il vit que le général y donnait sa parole
d'honneur de céder au bout d'un temps déterminé, il fut indigné et
demanda à l'abbé si cela était convenu avec lui. L'abbé avoua qu'il
avait fait cette transaction avec les scrupules du général.

«_Monsignore_! lui dit Onorio en lui lançant un regard terrible, il y a
des faibles, des impuissants et des tièdes jusque sur les marches de
l'autel!»

Puis il tourna le dos et s'en alla prier, demander peut-être à son bon
ami, le petit dieu de sa façon, une inspiration meilleure pour empêcher
ce mariage, qu'il considérait comme un grand scandale religieux et comme
un triomphe à arracher aux hérétiques.

M. Lemontier tenait enfin l'abbé tête à tête, et il tenait aussi le fond
de sa pensée; mais il fallait saisir la véritable cause de ses desseins,
fanatisme ou terreur religieuse, affection trop vive ou rancune de
prêtre envers Lucie. Un autre soupçon encore avait traversé son esprit;
mais il ne voulut pas s'y arrêter, craignant de céder à une
interprétation préconçue de la conduite de l'abbé, et de perdre de vue
l'objet plus pressant sur lequel Henri avait appelé la rectitude de son
examen. Il profita de l'espèce de confusion où les paroles du capucin
avaient jeté Moreali pour lui parler au contraire avec ménagement et
douceur. Il lui dit qu'il avait assez fait pour seconder les vues du
père Onorio et satisfaire sa propre conscience, et qu'il serait bien
temps de songer aux malheurs qui pouvaient frapper M. de Turdy et Lucie
dans cette lutte impitoyable. Il essaya d'émouvoir son coeur et d'y
trouver ce qu'il contenait encore de sentiments humains, de quelque
nature qu'ils fussent.

L'abbé fut impénétrable. S'il n'avait pas la hardiesse et la puissance
d'initiative du capucin, il avait au besoin la réserve souveraine et
opiniâtre du prêtre diplomate. Rien ne put l'entamer. Il plaignit en
termes doucereux et glacés les chagrins auxquels s'exposait Lucie. Il
prétendit avoir fait son possible pour concilier les devoirs de son
ministère avec les exigences de la situation. Il conseillait à Lucie de
se remettre avec confiance aux mains des saintes filles du Carmel, et
même de s'exposer avec courage aux ennuis d'une retraite austère.

«Si elle est véritablement attachée à votre fils, ajouta-a-til, qu'elle
le lui prouve en subissant cette épreuve si courte, et, si elle croit
encore en Dieu, comme elle le prétend, qu'elle prouve à Dieu son désir
de s'éclairer en s'enfermant seule à seule avec lui dans le sanctuaire.

--Je ne lui donnerai point ce conseil, répondit M. Lemontier. J'ai assez
étudié sur pièce l'histoire des couvents pour savoir que, s'ils peuvent
abriter des mysticismes sincères, ils peuvent cacher des fanatismes
atroces. Lucie est d'une forte santé, d'un caractère bien trempé et d'un
jugement parfaitement lucide; mais j'ignore jusqu'où peuvent aller les
forces d'une femme aux prises avec l'isolement, les menaces et les
persécutions. Si son père est assez imprévoyant pour l'y exposer, je
sens qu'il est de mon devoir de la préserver, moi, et je m'oppose, au
nom de mon fils et au mien, à ce qu'elle accepte le cruel défi qu'on lui
jette. Je ne veux pas croire, monsieur, ajouta M. Lemontier, qu'un homme
de votre science et de votre mérite ait, comme l'ont cru quelques
personnes, troublé la raison de madame La Quintinie par la peur des
supplices éternels; mais si, contrairement à vos conseils et à vos
intentions, cette malheureuse personne était morte dans l'égarement du
désespoir, un tel exemple devrait vous rendre plus prudent que vous ne
semblez vouloir l'être à l'égard de sa fille.»

La figure de l'abbé eut une légère contraction de souffrance ou de
dédain; mais il n'accepta en aucune façon le reproche.

«Est-il possible, monsieur, répondit-il, qu'on ait osé vous entretenir à
Turdy de cette vieille histoire? S'il y avait là quelque chose de vrai,
le général m'eût-il accordé sa confiance et son affection? Sachez donc
la vérité. Madame la Quintinie.... Mais j'ai été son confesseur, et vous
pourriez croire que je vous raconte ce que tout le monde ne sait pas.
Je dois me taire et laisser au temps et aux circonstances le soin de
vous désabuser.»

M. Lemontier crut saisir quelque chose de volontaire dans cette
réticence de l'abbé, et il lui sembla que celui-ci cherchait à lire dans
ses yeux s'il savait autre chose de particulier sur la vie et la mort de
madame La Quintinie. A son tour, il le regarda avec une attention
déclarée. Il vit un nuage envahir ce front de marbre, et tout à coup,
prenant le parti de l'attaque à tout hasard:

«Prenez garde, monsieur l'abbé, lui dit-il d'un ton froid et ferme,
prenez bien garde!...

--A quoi, monsieur? s'écria le prêtre perdant soudainement tout empire
sur lui-même. De quelle diffamation, de quelle calomnie me menace-t-on à
Turdy? Quel libelle préparez-vous contre l'Église et contre moi?

--Si vous vous emportez ainsi, répondit M. Lemontier en souriant, nous
ne pourrons plus nous entendre, et pourtant j'espérais qu'au lieu de
nous invectiver, nous nous quitterions emportant l'estime l'un de
l'autre. Vous me refusez la vôtre, et me traitez de libelliste, rien que
cela, monsieur l'abbé?... Je ne sais pas répondre, moi, à de telles
accusations; je n'ai pas encore assez étudié le vocabulaire terrifiant
du père Onorio!

--Mais que vouliez-vous dire, reprit l'abbé pâle et tremblant, en me
jetant ce défi au visage: _Prenez garde_?

--N'était-ce pas la conclusion de mon plaidoyer pour Lucie? Prenez garde
à sa raison, à sa santé, à sa vie! Rappelez-vous que sa mère avait
l'esprit faible, et que....

--Et que quoi?... N'ayez pas de restriction mentale, monsieur!

--Vous m'avez donné l'exemple, monsieur l'abbé! Permettez-moi d'en
rester là et de remettre toute autre explication à un moment où vous
vous sentirez plus bienveillant à mon égard.»

L'abbé, resté seul, se sentit baigné d'une sueur froide.

«Suis-je perdu, se demandait-il, ou ai-je seulement failli me perdre? Le
moment d'agir à tout prix est-il arrivé?»

Il se demanda s'il consulterait le père Onorio, et il répondit:

«Non! il ne comprendrait pas, il ne voudrait ou ne saurait.... S'il me
blâme.... Ah! quand j'aurai arraché ce fer de ma poitrine, je serai tout
à Dieu et ne reculerai devant aucune pénitence.»

M. Lemontier trouva Henri à Turdy. On tint conseil. Lucie écrivit à son
père pour lui dire qu'elle se soumettrait à de plus longues épreuves,
pourvu qu'elle n'eût point à quitter son grand-père, qui n'était plus
d'âge à se passer de ses soins. Elle ne parla pas de M. Lemontier, qui
se réserva d'écrire lui-même au général dès qu'il pourrait lui fournir
quelque preuve palpable des véritables intentions de l'abbé. On écrivit
aussi à Émile de se rendre à la résidence militaire du général, de s'y
faire voir, et de se tenir prêt à communiquer avec lui, si besoin était.

Après le dîner, le médecin ayant recommandé à M. de Turdy de faire un
peu de promenade en voiture aux heures tièdes de la journée, Lucie et M.
Lemontier l'emmenèrent du côté de La Motte et au delà, dans les gorges
pittoresques qui conduisent aux riches plateaux herbus de Ronjoux,
ombragés de châtaigniers séculaires. Henri, ayant à donner beaucoup de
détails et d'instructions à Émile, resta à écrire dans la bibliothèque.

Quand la nuit le gagna, il se disposait à allumer les bougies; mais il
crut entendre des pas furtifs dans la galerie qui conduisait aux
appartements de Lucie et de son grand-père, voisins l'un de l'autre et
communiquant ensemble à l'intérieur. Cette galerie était parquetée, le
plancher craquait faiblement sous des pieds discrets. La lenteur et la
précaution de cette marche dans l'obscurité trahissaient je ne sais
quelle méfiance qui étonna Henri.

Il se tint immobile, jeta son cigare dans la cheminée, et attendit dans
le grand fauteuil, dont le dossier dépassait sa tête. Il crut un instant
à la tentative de quelque larron. Quelqu'un ouvrit doucement derrière
lui la porte de la bibliothèque et s'arrêta au seuil, quelqu'un que
Henri ne put voir, mais dont la respiration précipitée trahissait
l'émotion. Une voix, qu'il reconnut pour celle de Misie, dit tout bas:

«Personne!»

On se retira, et on marcha plus vite et plus franchement vers
l'appartement de M. de Turdy. Ces pas n'étaient plus ceux d'une seule
personne. Henri les laissa s'éloigner un peu et sortit dans la galerie,
qui était dans une obscurité complète. Il s'y tint aux écoutes. La voix
de Misie disait, sans beaucoup de précautions:

«Entrez ici.... Oui, c'est son boudoir. _Elle_ est sortie. Ils sont tous
dehors.»

Henri se rappela être sorti en effet du jardin pour voir monter la
famille en voiture. Il avait fait quelques pas sur le chemin. On avait
peut-être cru qu'il s'en allait à pied au Bourget, comme cela lui
arrivait souvent. Il était rentré au manoir sans rencontrer aucun
domestique. Le hasard avait fait que Misie ne le savait pas là.

Mais qui donc introduisait-elle ainsi secrètement dans l'appartement de
sa maîtresse? Henri était trop porté à tout redouter de la part de
Moreali pour ne pas supposer que lui seul, par l'ascendant de son
ministère, pouvait entraîner cette pauvre femme à une trahison.

Surprendre les gens sur le fait était bien facile; mais Henri n'eût rien
su ainsi de leur motif et de leurs desseins. Alors il alla écouter
jusqu'à la porte de Lucie. Il y avait plusieurs pièces, et on ne
s'était pas arrêté dans la première. Il n'entendit rien. Il essaya de se
glisser dans l'appartement de M. de Turdy: Misie, peut-être dans la
prévision de quelque surprise, en avait retiré la clef. Henri resta près
d'une heure dans cette angoisse, souvent prêt à perdre patience, mais
toujours retenu par l'espérance de pénétrer le mystère. Enfin il
entendit Misie qui parlait dans l'antichambre de l'appartement de Lucie,
où elle était restée selon toute apparence, et qui disait:

«Eh bien, monsieur l'abbé, est-ce fini? Ils vont rentrer.»

Henri recula lentement jusqu'à la bibliothèque, et, se plaçant derrière
la porte, il recueillit l'entretien suivant dans le corridor:

«Avez-vous bien éteint les bougies, monsieur l'abbé?

--Parfaitement, mais je n'ai pas terminé.... Croyez-vous qu'ils
sortiront encore demain à pareille heure?

--Oui, je le crois.

--Pourrai-je revenir avec les mêmes précautions?

--C'est bien dangereux, monsieur l'abbé! Vous me ferez chasser!

--Écoutez! Si je peux revenir, mettez sécher du linge sur la terrasse,
quelque chose de grand, des draps, que je verrai de loin: un quart
d'heure seulement!

--Il faut bien que je fasse ce que vous commandez, monsieur l'abbé,
puisque c'est pour le salut de cette chère maîtresse!

--Bien, Misie, Dieu vous en récompensera! Conduisez-moi par l'escalier
du vieux château.»

Ils passèrent devant Henri; ils étaient arrêtés tout près de lui pour se
consulter. Il attendit qu'ils fussent loin pour sortir de l'enclos par
le fond du jardin et aller au-devant de la voiture qui ramenait les
maîtres du manoir et M. Lemontier. Il invita ce dernier à descendre
pour se dégourdir un peu les jambes, et, tout en suivant la voiture qui
entrait au pas, il le mit au courant de ce qui venait de se passer.

«Ce n'est pas le moment des commentaires, lui répondit M. Lemontier,
poursuivons ce que tu as mené avec tant de prudence. Observons, et ne
laissons pas soupçonner que nous avons les yeux ouverts. Rentre avec
nous au château et laisse-moi agir. Avant tout cependant, il faudrait
savoir s'il n'y a personne de caché dans l'appartement de Lucie, et il
faudrait s'en assurer à l'insu des domestiques.»

M. Lemontier prit Lucie à part dès qu'elle fut rentrée et lui demanda si
Misie faisait le service de son appartement.

«Non, dit-elle; mais, chargée de la lingerie, elle entre souvent chez
moi.

--Votre femme de chambre est-elle dévote?

--Louise? Pas du tout. Elle est en réaction contre Misie, dont elle est
jalouse.

--Voulez-vous l'occuper ici, en bas, ainsi que Misie, et m'autoriser à
visiter votre appartement?

--Certes! Mais croyez-vous donc qu'il y ait chez moi quelqu'un de caché?

--Non; mais je ne sais s'il n'y a pas quelque tentative de surprise,
quelque préparatif d'enlèvement. Occupez vos femmes, soyez très-calme,
et laissez-moi agir.»

Lucie obéit en tremblant un peu. M. Lemontier examina l'appartement avec
le plus grand soin. Il s'assura qu'il n'y avait personne et qu'aucun
meuble ne portait de traces d'effraction. Il regarda les serrures, les
verrous, les croisées; tout fonctionnait bien.

Quand tout le monde se fut retiré, il resta dans la bibliothèque avec
Henri, et ils y veillèrent à tour de rôle. Lucie, avertie par eux,
examina minutieusement tous les objets de son appartement et n'y trouva
rien qui ne fût intact et à sa place accoutumée. Elle remarqua seulement
que les bougies qu'on mettait tout entières chaque soir sur sa cheminée
avaient brûlé une heure environ. Elle visita tous ses papiers. Aucun ne
manquait. On n'avait touché à rien. Qu'était-on venu faire chez elle?
Sous le coup d'une inquiétude d'autant plus irritante qu'il était
impossible d'en préciser la cause, Lucie dormit peu. La nuit pourtant se
passa sans qu'aucun bruit insolite fît aboyer les chiens et troublât le
sommeil du vieux Turdy.

Le lendemain, la famille monta en voiture après dîner sans marquer aucun
soupçon à Misie, qui bien évidemment était seule complice du mystérieux
projet de Moreali. Henri, qui avait fait semblant de s'en aller, rentra
inaperçu comme la veille, mais cette fois à dessein et grâce à de
grandes précautions. D'une des fenêtres du logis neuf, il vit Misie
occupée à étendre sur la terrasse du vieux château le drap blanc qui
devait servir de signal à Moreali. Alors il se glissa et s'enferma dans
l'appartement de M. de Turdy. Il mit le verrou sur la porte qui
communiquait avec le boudoir de Lucie, après s'être assuré qu'en
retirant la clef il verrait et entendrait par le trou de la serrure tout
ce qui se passerait dans ce boudoir. Bientôt après, il entendit entrer
Misie, qui toussa pour avertir l'abbé, puis l'abbé parla sans baisser la
voix. Misie lui ayant assuré que, cette fois, personne ne pouvait les
surprendre, parce que le valet de chambre était sorti et que Louise
avait la migraine.

«C'est bien, dit Moreali, laissez-moi seul.

--Pourtant, M. l'abbé pourrait avoir besoin de mon aide....

--Non, vous dis-je, j'ai tout ce qu'il me faut.»

Misie hésitait, comme si elle eût été retenue par un remords ou par la
curiosité. L'abbé insista, elle sortit.

Aussitôt Henri entendit les bruits furtifs d'un travail inexplicable, et
il dut attendre pour s'en rendre compte que Moreali fût rentré dans le
petit espace que son oeil pouvait embrasser. Il le vit alors, à la
clarté de plusieurs bougies, interroger minutieusement un carré de
lampas bleu qui remplissait un panneau de boiserie dont il avait en
partie levé le cadre. Il était monté sur une chaise et atteignait sans
peine le haut du carré. Quand il eut exploré tout l'intervalle entre la
muraille et l'étoffe en déclouant et reclouant coin par coin, il se hâta
de replacer les baguettes du cadre. Il fit ce travail avec une grande
adresse et une promptitude surprenante; et, quand ce fut fini, il se
laissa tomber sur un fauteuil, comme épuisé de fatigue et brisé par le
désappointement.

Misie rentrait.

«Ah! mon Dieu! monsieur l'abbé, comme vous voilà _blanc_! dit-elle;
est-ce que vous vous trouvez mal?

--Ce n'est rien, Misie, un peu de fatigue; mais je n'ai rien trouvé!

--Alors il faut qu'il n'y ait rien.

--Prenez garde, Misie! vous m'avez mis ici aux prises avec un danger
sérieux. C'est vous qui avez pris l'initiative: auriez-vous parlé au
hasard? seriez-vous folle?»

Misie, intimidée par le ton sec et mécontent de l'abbé, répondit en
balbutiant:

«Mon Dieu, mon Dieu!... je n'ai rien pris sur moi.... Vous m'avez
demandé des détails sur la mort de madame. Je vous ai dit ce que je
croyais savoir. Je sais bien qu'elle rêvait souvent tout haut. Pourtant
elle me l'a dit plus de trois fois, et sans paraître égarée: «C'est là,
Misie! dans ce carré-là! dans dix ans d'ici, rappelle-toi bien, petite,
tu chercheras, et tu trouveras. C'est mon voeu, mon seul et dernier
voeu! C'est le repos de mon âme.... J'ai confiance en toi, Misie! Toi
seule ici as de la religion!»

--Mais, en vous disant: _C'est là_, vous disait-elle que ce fût dans
cette tapisserie qui pouvait être enlevée, renouvelée?

--Elle ne voulait pas me dire son secret tout entier, ou elle ne savait
plus, la pauvre dame! Aussitôt qu'elle avait dit: «C'est mon dernier
voeu, c'est le repos de mon âme!» elle croyait voir l'enfer, jetait de
grands cris et perdait la raison.»

Henri vit l'abbé essuyer son front baigné de sueur. C'était une sueur
glacée, car il était toujours livide.

«Enfin est-elle morte calme? reprit-il; vous me l'avez assuré.

--Très-calme, monsieur l'abbé.

--Et sans vous reparler de l'objet caché?

--Non; elle paraissait l'avoir oublié.

--Et vous êtes bien sûre qu'on n'a jamais fouillé la tenture?

--Aussi sûre qu'on peut l'être quand on n'a pas quitté la maison plus de
vingt-quatre heures depuis vingt ans.

--Et vous n'avez jamais vu l'objet auparavant?

--Jamais! Je n'ai jamais su ce que c'était.

--Ni à qui il était destiné?

--Non; elle disait: «Le nom est écrit dessus.»

--On n'a jamais déplacé ni réparé la boiserie de cette pièce?

--On a refait la peinture. J'y ai eu l'oeil; on ne s'est aperçu d'aucun
secret, et j'ai tant regardé avant et depuis!... Vous avez regardé
aussi, il n'y en a pas!...

--Misie! sur tout ce que vous avez de plus sacré, vous n'avez jamais
parlé de cela à personne?

--Jamais, monsieur l'abbé; je vous l'ai juré, je le jure encore!

--Pas même à mademoiselle?

--Oh! pour cela, non! M. de Turdy m'avait dit que, le jour où je
répéterais à mademoiselle un seul mot de ce que madame avait dit dans
ses derniers temps, il me mettrait à la porte. Monsieur ne voulait pas
que sa petite-fille eût l'esprit frappé de ces choses-là. J'avais juré à
monsieur d'obéir, et la religion me défendait de me parjurer.

--C'est bien, Misie, vous avez fait votre devoir; mais vous aviez promis
à _madame_ de chercher l'objet, et vous êtes sûre d'avoir cherché
partout?

--Oui, monsieur l'abbé, j'ai fait mon possible. Il n'y a pas un endroit
de la tenture où je n'aie passé les mains, pas un coin des boiseries où
je n'aie regardé et frappé. Je n'aurais jamais osé déclouer, par
exemple, et, pour soulever les boiseries, il aurait fallu un ouvrier....
Les maîtres auraient eu beau être absents... les autres domestiques
m'auraient trahie. Et puis je n'y croyais plus, à ce que madame avait
dit.... Mais il est temps de vous en aller, monsieur l'abbé. Vous n'avez
rien découvert, c'est qu'il n'y a rien, allez! Il ne faut pas s'en
tourmenter, la pauvre dame rêvait....

--Et pourtant, Misie, vous pensiez que la découverte de ce voeu, comme
elle disait, eût pu sauver l'âme égarée de sa fille?

--Je m'étais fait cette idée-là!... Et, quand vous m'avez questionnée
sur l'amitié de mademoiselle pour M. Émile, cela m'est revenu comme un
rêve que j'avais oublié. Mais vrai, monsieur l'abbé, voilà neuf heures
bien sonnées. Il me semble que la voiture gagne la côte. Venez, venez,
reprenez vos outils; n'oubliez-vous rien?»

Dès qu'Henri eut rejoint M. Lemontier, il lui fit part de sa
découverte. Il fut convenu que tout serait rapporté à Lucie, mais non à
M. de Turdy, dont on avait jusque-là respecté la tranquillité d'esprit
en ne l'initiant pas aux nouvelles crises de la situation.

Dès le lendemain, Lucie donna à Misie la commission d'un achat de linge
à Lyon, et elle la conduisit elle-même au chemin de fer dans sa voiture.
Elle emmenait le grand-père et sa femme de chambre dîner et coucher à
Chambéry chez la vieille tante, après avoir donné à tous les domestiques
diverses occupations au dehors. M. Lemontier resta donc seul à Turdy.
Henri vint l'y rejoindre. Ils s'enfermèrent chez Lucie avec les outils
nécessaires à une perquisition complète; mais ils commencèrent par
raisonner leur exploration. Si madame La Quintinie avait fait murer
_l'objet_, elle eût été forcée d'avoir recours à d'autres confidents de
son secret que Misie, Misie eût su et eût dit à l'abbé cette
circonstance si propre à donner de la réalité au dépôt: ou il n'y avait
pas de dépôt, et tout s'était passé dans l'imagination de la malade, ou
le dépôt avait été confié à la muraille au moyen d'un secret qu'on
pouvait espérer trouver, même après les recherches de Misie et de
l'abbé. Au bout de deux heures d'un examen minutieux, M. Lemontier ayant
fait sauter avec une pointe le mastic dont les peintres avaient rempli
une fente assez large entre deux baguettes sculptées, il remarqua au
fond de cette fente un corps sans résistance qu'il put attirer avec
l'outil. C'était de la ouate et non de l'étoupe ordinaire. Il
introduisit une pince très-fine et retira un sachet de cuir de Russie
cousu avec soin, comme une amulette, mais assez grand pour contenir
plusieurs lettres ou une petite liasse de papiers bien serrés. En
introduisant là cet objet, on avait simplement profité d'un accident de
la boiserie, accident que les ouvriers avaient fait disparaître par la
suite, sans rien soupçonner de ce qu'il recélait. M. Lemontier mit
l'objet dans sa poche sans l'ouvrir.

«Puisque tout nous favorise, dit-il à Henri, je veux agir vite auprès de
l'abbé.

--Vous ne le trouverez pas à Aix, répondit Henri, j'y ai été ce matin.
J'ai su que Moreali et le capucin allaient passer la journée à
Hautecombe.

--J'irai, reprit M. Lemontier. Va-t'en à Chambéry, dis à Lucie que tout
va bien, et qu'elle revienne demain sans crainte. Tu reviendras, toi,
m'attendre ici, où nous passerons la nuit sans nouveau trouble.»

M. Lemontier prit une barque et gagna l'abbaye de Hautecombe, où le père
Onorio, irrité du bruit et des frivoles occupations des baigneurs d'Aix,
avait été s'installer pour quelques jours.

Il était trois heures quand M. Lemontier rejoignit l'abbé, qui, avant de
se remettre en route pour Aix, priait, prosterné dans une chapelle. Il
lui mit la main sur l'épaule, en lui disant avec autorité:

«J'ai à vous parler, monsieur!»

Moreali ne tressaillit pas, et, après avoir baisé la poussière avec
affectation, comme pour montrer qu'il s'humiliait devant Dieu, il se
leva et regarda son adversaire d'un air de dédain souriant. Ils
sortirent ensemble et s'enfoncèrent dans la montagne, M. Lemontier
marchant le premier, jusqu'à ce qu'il se trouvât assez à l'écart des
chemins frayés et des distractions qui s'y promènent.

«Monsieur, dit-il à l'abbé, j'ai été plus heureux que vous: j'ai trouvé
ce que vous avez en vain cherché hier et avant-hier dans le boudoir de
mademoiselle La Quintinie.»

Moreali resta immobile, comme recueilli, assez maître de lui pour ne
trahir ni colère, ni terreur, ni surprise. Il pensa que Misie l'avait
trahi; il ne voulut pas dire un mot par lequel il pût être compromis
plus qu'il ne l'était. Un frisson nerveux le faisait sursauter de temps
en temps, mais il se dominait avec une étonnante force de volonté. M.
Lemontier dut prendre toute l'initiative de l'explication.

«Avez-vous quelque raison de croire, dit-il, que cet objet vous ait été
destiné?

--Sans doute la destination était indiquée sur l'objet même?

--Non, monsieur, l'objet ne porte aucune espèce de suscription.

--Alors je le réclame, il m'appartient.

--C'est tout ce que je voulais savoir, monsieur. Vous avez cherché à
vous emparer d'une chose que vous supposiez devoir vous appartenir; mais
n'eût-il pas été plus simple de vous en ouvrir à M. de Turdy, au
général, ou à mademoiselle Lucie elle-même, et de leur réclamer cette
chose, vous fiant à leur honneur, s'il est vrai que cela contienne le
dernier voeu d'une mourante? Votre excessive méfiance des autres a porté
ses fruits. A son tour, la famille doit se méfier et s'assurer que le
sachet trouvé par moi couvre un envoi à votre nom. Un des membres de la
famille, à votre choix, découdra l'enveloppe et verra la suscription,
s'il y en a une.»

L'abbé, se dominant toujours, répondit:

«Des trois personnes de cette famille, l'une est absente, et n'est pour
rien dans la proposition que vous me faites. Envoyez-lui l'objet. Je
m'en rapporterai à sa prudence et à sa loyauté.

--C'est-à-dire que vous lui écrirez télégraphiquement que c'est quelque
secret de confession, et qu'il faut vous le restituer sans l'ouvrir?
Mais il n'en peut être ainsi que quand nous aurons acquis la certitude
du fait en voyant votre nom sur l'adresse.

--Le général s'en assurera.

--Alors, reprit M. Lemontier en appuyant sur les mots, vous ne craignez
pas que cette confession, au lieu de vous être destinée, ne soit
adressée au général lui-même?»

La figure de Moreali se décomposa et devint effrayante. Cette idée
s'était présentée à lui si souvent, qu'il se crut perdu.

«Monsieur Lemontier, dit-il, vous avez déjà ouvert le paquet?

--Non, monsieur, répondit paisiblement Lemontier, je n'en avais pas le
droit.

--Vous le jurez!

--Sur mon honneur! mais vous n'avez confiance en personne, pas même au
père Onorio, qui ne vous eût certes pas autorisé aux recherches furtives
que vous avez faites, au risque d'être surpris et traité comme un voleur
de nuit!»

L'abbé se leva comme s'il eût voulu aller se jeter aux pieds du capucin.
M. Lemontier, qui s'était assis près de lui sur une roche, le retint et
le força de se rasseoir en lui disant:

«Le temps presse, je ne puis attendre maintenant que vous vous
consultiez. Il me faut une réponse. Dépositaire de cet objet, j'ai aussi
des devoirs à remplir. Je ne me permets avec vous aucun commentaire;
mais je ne puis défendre à mon jugement d'entrevoir des vérités
terribles. Je ne crois pas que Lucie doive jamais les soupçonner. Je ne
crois pas non plus que ni le père ni l'époux de madame La Quintinie, qui
les ont peut-être pressenties autrefois, doivent les connaître
aujourd'hui. C'est la pensée de ce danger extrême qui m'a fait venir à
vous pour vous demander, non pas la révélation de vos secrets, mais la
valeur ou la vanité de mes craintes. Un mot suffit à chacune de mes
questions. Qui peut ouvrir ce paquet? M. de Turdy?

--Non!

--Le général?

--Non!

--Lucie?

--Non!

--Vous alors?

--Moi seul.

--Même s'il est adressé à un autre?

--Vous n'y consentirez pas?

--A mon tour, je dis non.

--Si je vous disais de l'ouvrir?

--Je dirais encore non.

--D'en prendre connaissance avec moi?

--Non, toujours non.

--Avec l'autorisation de Lucie?

--Vous la lui demanderiez?

--Non, je vous en chargerais.

--Ceci change la situation, nous serions au moins dans la légalité,
Lucie étant seule et unique héritière de tout ce que sa mère a laissé.
De plus, elle est majeure; je me charge de lui demander son
consentement. Où vous retrouverai-je demain, monsieur l'abbé?

--Pourquoi pas ce soir?

--Impossible: mademoiselle La Quintinie est absente jusqu'à demain
matin.

--Elle est à Chambéry? Allons-y ensemble, monsieur! Par le chemin de fer
d'Aix, nous y serons de bonne heure encore, je ne puis passer la nuit
dans ces angoisses.

--Vous les avouez enfin? Allons, je n'en abuserai pas, je serai plus
généreux que vous. Partons.»

Ils n'échangèrent plus un mot. En traversant le lac, M. Lemontier
observa la contenance morne et pourtant digne de l'abbé. Il était
vaincu, mais non brisé. Il suivait de l'oeil le sillage ouvert par la
barque, et semblait livré à une méditation profonde plutôt qu'au
sentiment amer de la défaite.

En chemin de fer, il parut ranimé comme s'il eût trouvé, sous
l'influence de cette marche rapide, une solution ou une résolution. A
Chambéry, il se tint dans la rue pendant que son compagnon entrait chez
mademoiselle de Turdy. Lucie, prise à part, dit à M. Lemontier qu'elle
lui donnait plein pouvoir de disposer du paquet comme il l'entendrait,
et même de ne jamais lui dire ce qu'il contenait. Elle s'en remettait
aveuglément à sa prudence et à son honneur. Il courut rejoindre Moreali
avec un mot de la main de Lucie, qui l'autorisait complétement. Ils
allèrent s'enfermer dans la maison du comte de Luiges, lequel était
toujours à Aix.

«Attendez! dit l'abbé au moment où M. Lemontier, prenant un canif sur le
bureau du comte, allait ouvrir le sachet, j'ai besoin de mes forces, de
ma raison, de ma mémoire. Je suis fatigué, j'ai faim!

--J'ai faim aussi, répondit M. Lemontier. Allons chercher une table
d'hôte quelconque. Je vous invite à dîner, si vous voulez bien le
permettre.

--Inutile de sortir, reprit l'abbé; je vais envoyer chercher...»

M. Lemontier refusa. L'abbé le regarda en face, et ses yeux se
remplirent de larmes; mais il ne se plaignit pas du terrible soupçon
muet, trop provoqué par sa conduite précédente. Ils sortirent, dînèrent
ensemble sans se parler et rentrèrent chez le comte. C'était une vieille
maison, riche, silencieuse, servie par de vieux domestiques dévots; le
jour baissant, ils apportèrent une lampe et disparurent.

M. Lemontier coupa la soie tout autour du sachet et en tira une grosse
lettre, qui devint fort mince après le dépouillement de trois enveloppes
épaisses. La première ne portait que ces mots: _Pour être ouverte dans
dix ans_; la seconde: _Pour être lue le jour de la première communion de
ma fille_; la troisième enfin, que M. Lemontier n'ouvrit pas, portait
cette adresse bien lisible: _A mon mari, le colonel La Quintinie_.

«Voilà ce que j'avais prévu, dit-il, c'est une confession au véritable
confesseur, une confession qui vous épouvante, et à présent, monsieur
l'abbé, regardez-vous votre adversaire comme un ennemi sans délicatesse
et sans générosité?»

Moreali cacha sa figure dans ses mains et fondit en larmes; puis,
tendant ses deux mains humides et froides sur la table:

«Pardonnez-moi, dit-il, pardonnez-moi en chrétien et en philosophe!

--Je vous pardonne tout ce qui m'est personnel, répondit Lemontier; mais
je ne puis toucher vos mains en signe d'estime ou d'amitié, je les crois
souillées d'un crime que ce repentir tardif ne peut expier en un
instant.

--Monsieur Lemontier! s'écria Moreali avec énergie, je ne suis pas si
coupable que vous le croyez: Lucie n'est pas ma fille! J'ai aimé sa mère
avec passion, je l'aime elle-même comme l'enfant de mes entrailles
spirituelles, mais je n'ai pas séduit madame La Quintinie, je n'ai
manqué ni à mon voeu de chasteté, ni à mon devoir de confesseur et
d'ami. S'il y a dans cette lettre dont vous prendrez connaissance, je le
veux, une révélation contraire à la confession que je vais vous faire,
cette révélation est l'oeuvre du délire; mais j'ai mes preuves, moi:
elles sont là, dans ce bureau dont j'ai la clef, et je veux les mettre
sous vos yeux... quand vous m'aurez écouté, non comme un ami, vous vous
y refusez, mais comme un juge. Je vous accepte pour ce que vous voulez
être.

--C'est mon droit, répondit Lemontier, car j'ai celui de devenir le père
de Lucie, et j'en ai la volonté. Je dois et veux savoir, par conséquent,
quels liens l'unissent à vous. Parlez.»

Il remit la lettre de madame La Quintinie dans le sachet, y posa son
coude, fixa sur l'abbé ses yeux clairs et calmes, et le philosophe
attendit la confession du prêtre.




XXIX.

RÉCIT DE L'ABBÉ.


Moreali est mon véritable nom, c'est celui de ma mère et d'un oncle
maternel qui m'a adopté tout récemment. J'ignore qui fut mon père; ma
mère était Italienne, et je suis né à Rome. J'étais fort jeune quand
elle m'envoya à Paris, où je fus élevé chez les jésuites sous le nom de
Fervet, et où elle vint s'établir près de moi quelques années plus tard.
Elle me chérissait tendrement et me donnait l'exemple des vertus
chrétiennes. Elle avait bien peu d'aisance, mais elle ne négligea rien
pour mon éducation. Elle passait pour ma tante, et longtemps, en lui
donnant un titre plus doux, je crus n'être que son fils adoptif.

Je fis de bonnes études, mais je ne montrais aucun goût pour l'état
ecclésiastique. La carrière des lettres, l'éloquence du barreau me
tentaient. J'avais de l'ambition, et pourtant j'étais un croyant, mais
un croyant porté à la lutte plus qu'au renoncement.

A son lit de mort, ma pauvre mère me révéla l'illégitimité de ma
naissance, et m'apprit qu'étant enceinte de moi, elle m'avait consacré à
Dieu par un voeu solennel. Depuis que j'étais au monde, elle avait tout
fait pour réaliser ce voeu. Elle avait espéré que j'y souscrirais. Elle
avait compté que mon sacrifice rachèterait son péché. Elle n'exigeait
pas que je fusse prêtre sans vocation; mais elle me suppliait de ne pas
lui ôter l'espérance à sa dernière heure et de la laisser partir
emportant la promesse que je ferais mon possible pour lui abréger les
terribles expiations du purgatoire. Si un jour il se pouvait que son
fils offrît le saint sacrifice de la messe à son intention, elle se
flattait d'être alors réconciliée avec Dieu.

Elle mourut dans mes bras, bénie quand même et consolée autant qu'il
dépendait de moi; mais la honte de ma naissance et l'horreur de mon
isolement dans la vie m'avaient porté un coup terrible. Je me vis sans
appui, sans amis, sans liens, sans patrie; errant dans la société, livré
à mon inexpérience, luttant pour percer tout seul et retombant désespéré
sur moi-même, j'essayai de me persuader que mon intelligence et ma
volonté suffiraient; mais j'eus peur des passions que je sentais
fermenter en moi. La femme était pour moi un objet de séduction
irrésistible et d'aversion craintive. J'avais des envies d'adorer et de
tuer la première qui égarerait mes sens. L'épouvante me ramena chez les
jésuites.

Là, je n'étais plus seul, j'appartenais à tous, il est vrai, mais tous
m'appartenaient, et je pouvais, au sein de cette société puissante,
conquérir par un grand mérite l'indépendance de l'initiative.

J'avoue que l'ambition mondaine fut encore mon but jusqu'au moment où je
fus désigné pour recevoir les ordres sacrés. Dans ma dernière retraite
préparatoire, je sentis la grâce, je reconnus mon néant, je m'humiliai
et je travaillai sincèrement à combattre le démon d'orgueil qui était
en moi.

Outre le travail de la grâce, j'étais doué d'un besoin de logique
intérieure qui me travaillait aussi. J'avais le goût du beau, la passion
du vrai, le sentiment de l'honneur, le mépris des faux biens, de grands
appétits de franchise et de générosité; mais la vraie charité
chrétienne, le facile pardon des injures, l'humilité devant les hommes,
le repos absolu du coeur et des sens à la pensée des femmes, voilà ce
qui me manquait. Je le sentais, car j'étais sévère envers moi-même. Je
demandai encore un an de travail spirituel avant de prononcer mes voeux,
je ne me trouvais pas encore assez digne et assez fort; mais on avait
besoin de mes services, on me dissuada de tenter une plus longue
épreuve: je me consacrai en tremblant.

Pourtant je me sentis à la fois enorgueilli et touché de la confiance
avec laquelle mes directeurs me poussaient dans l'arène. L'orgueil du
devoir m'était permis, je m'y abandonnai: n'était-il pas ma sauvegarde
contre les tentations?

Je fus nommé d'emblée à un vicariat dans une ville de premier ordre. J'y
prêchai le carême avec un très-grand succès. C'est là que les larmes des
femmes, ces touchantes ferveurs, plus séduisantes que les
applaudissements des foules, commencèrent à me troubler sérieusement. Je
sentis la nécessité des plus grandes austérités. Il fallait être saint
ou rien. Je m'efforçai d'être saint.

La grâce descendit encore sur ma ferveur. Le calme se fit comme par
miracle. Un jour, je me sentis vraiment fier en me sentant vraiment
fort. Le souffle embrasé du confessionnal me fit sourire. Les plus
belles femmes venaient à moi. Toutes m'aimaient, sinon avec réflexion et
persistance, du moins avec entraînement durant cette heure de tendre
épanchement qu'elles apportaient à mes pieds. Je les traitai durement,
quelques-unes s'exaspérèrent jusqu'à m'aimer avec ardeur. Je les
accablai du mépris de Dieu, qui leur parlait par ma bouche.

Parmi les pénitentes que l'aristocratie de la province m'envoyait en
trop grand nombre, une jeune fille charmante me consola par son
angélique chasteté, par l'absence de tout instinct douteux à combattre,
par une foi naïve pleine de scrupules attendrissants: c'était Blanche de
Turdy. Elle avait seize ans à peine. Pâle, délicate, toujours simplement
vêtue, un peu nonchalante et d'humeur rêveuse, elle était l'image de la
candeur timide et de la virginité ignorante.

Sa mère, qui était pieuse, vint un jour me consulter.

«M. de Turdy veut, dit-elle, marier ma fille avec un beau colonel qui ne
croit à rien. L'enfant est douce, et redoute la vivacité de son père.
Donnez-lui le courage de résister un peu. Mon mari est bon au fond, il
cédera. D'ailleurs, nous ne sommes ici que pour un temps limité. Nos
propriétés les plus importantes sont en Savoie. C'est là que je voudrais
établir Blanche, afin de l'avoir près de moi.»

J'exhortai dans ce sens ma jeune pénitente, qui se prit à pleurer.

«Mon père ne me force pas, dit-elle; toute la faute est à moi. Le
colonel La Quintinie m'a dit au bal qu'il m'aimait, et qu'il serait
malheureux, si je ne l'aimais pas. Je l'ai cru, et, lorsqu'il m'a
demandée à mon père, j'ai avoué que je l'aimais aussi. Mon père serait
plutôt contraire que favorable à ce mariage. Le colonel ne lui plaît pas
beaucoup. «Pourtant, m'a-t-il dit, si tu l'aimes... nous verrons....
Consulte ta mère.» J'ai consulté maman, qui dit non. Je ne sais pas si
j'ai fait un péché en aimant ce colonel.»

Je m'efforçai de lui prouver qu'elle ne l'aimait pas. Elle parut
ébranlée, et me promit de n'y plus songer.

Un an s'écoula sans qu'elle se confessât d'aimer. Je n'avais pas coutume
de questionner. Je blâme ce mode de provocation à la sincérité.
Pourtant, ce silence m'étonnait, et je me fis scrupule de donner à
Blanche l'absolution pascale sans être bien assuré de la validité de sa
confession. Elle me répondit avec la simplicité d'un ange:

«Vous m'avez défendu d'aimer, je me suis abstenue. Je n'aime plus que
Dieu et la Vierge.»

Cette soumission facile, entière, vraiment sainte, me remplit
d'admiration et de tendresse pour cette jeune âme qui, dès sa première
épreuve, s'élevait à l'état de perfection, celui où il n'y a plus ni
lutte ni angoisse devant le sacrifice de soi-même. J'en fus si édifié,
que je me sentis comme sanctifié par contre-coup. J'avais beaucoup
travaillé pour assurer ma victoire sur les sens, et cette enfant, qui
n'avait pas de sens à vaincre, immolait l'instinct de son coeur avec
cette sublime simplicité!

Je l'aimai, je l'aimai de l'amitié la plus pure, la plus calme. C'était
en moi comme un sentiment divin! Ni ma veille ni mon sommeil n'en
étaient troublés. Mes yeux ne la cherchaient dans l'église ni aux
offices, ni aux sermons. Quand j'étais là, je sentais qu'elle y était,
et elle y était toujours. Sa présence était un parfum dans l'atmosphère,
son approche au confessionnal m'apportait une sensation de bien-être et
de fraîcheur.

Un jour, à la veille d'une de ces grandes fêtes où elle avait coutume de
se confesser, je me sentis inquiet, comme si un malheur non défini m'eût
menacé. Elle ne vint pas. Trois mois se passèrent, et je compris alors
qu'elle était beaucoup pour moi. Ma ferveur se ralentissait, l'église
perdait sa poésie, ma vie se traînait comme une attente pénible. Je ne
pouvais m'alarmer de ma tristesse; je sentais mon intention aussi pure
que celle d'un petit enfant. Il ne m'était pas seulement permis, il
m'était ordonné de chérir les voies de cette jeune sainte, et je
craignais qu'on ne la détournât du ciel.

Madame de Turdy reparut enfin.

«Nous avons passé trois mois aux eaux, me dit-elle. Le beau colonel La
Quintinie y était. Il a recommencé ses assiduités, et je crains bien que
Blanche n'ait jamais cessé de l'aimer. Il a renouvelé sa demande, que
j'avais réussi à faire ajourner à cause du jeune âge de ma fille. Il a
fait la cour aussi à M. de Turdy, qui est un incrédule, et qui l'a pris
sous sa protection, prétendant que je voulais faire de ma fille une
religieuse. Je viens vous demander conseil.»

Je ne sais ce que je répondis. J'étais fort troublé. La défection de
Blanche était une chute déplorable, et le mot de religieuse, que sa mère
venait de prononcer, me jetait dans de grandes anxiétés. Peut-être
aurais-je dû suggérer à ma jeune pénitente l'idée de se consacrer à
Dieu. Douée de si grandes qualités de renoncement, n'était-elle pas
marquée pour l'état sublime? Je m'étais interdit d'encourager les
vocations romanesques, fugitives velléités fréquentes chez les filles de
treize à seize ans; mais Blanche, sans me faire part de l'appel du
Seigneur, l'avait peut-être vaguement ressenti. Et je ne l'avais pas
deviné, moi! j'avais laissé ma jeune soeur s'égarer dans son rêve
d'amour et accepter l'époux charnel faute d'entrevoir clairement l'époux
idéal!

Je demandai à madame de Turdy si elle s'opposerait à la consécration de
sa fille. Elle me parut surprise.

«Non certes, répondit-elle, si elle avait la vocation: mais elle ne l'a
pas du tout, puisqu'elle veut se marier avec un homme sans principes.

--Elle pourrait changer, lui dis-je.

--Ne le désirons pas trop, reprit-elle; M. de Turdy jetterait feu et
flamme.

--Ne m'avez-vous pas dit qu'il était fort bon?

--Il n'a pas grande persistance, et il céderait à la fin; mais que
d'orages auparavant!

--Vous les redouteriez peu, si vous étiez certaine de les supporter pour
le bonheur de votre enfant.»

Madame de Turdy restait indécise et incrédule. Elle ne s'opposa pourtant
pas à ce que la vocation de Blanche fût interrogée. Je prêchais alors
dans un couvent de religieuses où sa mère la conduisait deux fois par
semaine pour m'entendre. Au bout de quelque temps, elle l'amena vers moi
dans un parloir de ce couvent, où elle nous laissa ensemble.

Ce ne fut pas une confession, ce fut un entretien de frère à soeur.
Blanche m'avoua qu'elle était bien agitée. Le colonel l'occupait
beaucoup, et pourtant elle sentait que ce n'était pas là le doux rêve de
sa vie. C'était comme une violence que l'homme faisait à son âme.
L'appel du Sauveur, plus vague et plus tendre, la faisait rêver. Je vis
bien que les sens avaient parlé, mais j'espérai lui enseigner
délicatement à les vaincre.

Je portai une grande ardeur dans mon entreprise, et durant plusieurs
mois, où tantôt la confession, tantôt les entrevues chez sa mère et au
couvent établirent des relations suivies entre nous, je la vis s'avancer
dans la voie sainte au point de me faire croire que je l'y avais assurée
pour jamais. Combien elle eût été heureuse si elle eût persévéré! Mon
affection, ma sollicitude pour elle étaient devenues en moi comme une
seconde vie. Toutes les forces de mon âme étaient tendues vers ce but de
conserver vierge pour l'hymen du Christ cette âme digne de lui seul. A
l'idée qu'un homme, et un homme sans croyances, se flattait de la
profaner, j'étais dévoré d'indignation.

Blanche semblait sauvée, mais elle fut imprudente. Elle ne savait rien
cacher: elle avoua à son père son désir de prendre le voile. Dès lors M.
de Turdy, qui au fond prisait médiocrement La Quintinie, s'appuya sur ce
dernier pour soustraire la néophyte à l'appel du Seigneur. Il effraya
madame de Turdy, qui était pieuse, mais qui avait le caractère faible;
il pesa sur la piété filiale de Blanche. Il permit au colonel de la voir
plus souvent. Enfin ils ébranlèrent ma pauvre sainte et me l'enlevèrent
au moment où, appelé à d'autres fonctions, j'étais forcé de changer de
résidence.

Je partis, la mort dans l'âme, pour ma première et dernière cure.
C'était une ville de troisième ordre, peu éloignée de celle que je
quittais. Madame de Turdy vint m'y trouver bientôt sans sa fille. Le
mariage était décidé. Blanche avait juré à son père qu'elle ne serait
pas religieuse. La mère elle-même s'en réjouissait, car elle avait eu
peur de me voir trop bien réussir; mais elle était également effrayée de
donner sa fille à un incrédule. Elle me priait, puisque j'avais eu et
pouvais avoir encore de l'influence sur elle, de lui écrire pour exiger
qu'elle fît de sa main le prix de la conversion du colonel. J'écrivis
deux fois, trois fois. Pas de réponse! Un jour, on m'apporta un billet
de faire part. Blanche était mariée.

La douleur et la colère que j'éprouvai me firent craindre d'avoir trop
aimé cette jeune fille.... Trop aimé!... était-ce possible? peut-on
aimer trop quand on aime en Dieu et à cause de Dieu? Je l'avais mal
aimée... peut-être; non! Je scrutai en vain ma conscience. L'amour
terrestre n'était plus en moi depuis longtemps; je l'avais terrassé, je
l'avais tué, je le méprisais.... Quand je sentais la chair se révolter,
je ne prenais pas le change, et jamais dans mes rêves, même
involontaires, la figure de Blanche ne s'était mêlée aux fantômes de la
tentation.

Je l'avais aimée avec l'âme, et pendant quelque temps mon âme fut comme
brisée. Je ne sentais plus aucune ambition mondaine. Je demandai à
m'effacer dans le clergé secondaire, à m'éloigner de cette province où
j'avais trop souffert. Je fus appelé à Paris; mais le colonel et sa
femme y étaient sans que je m'en fusse informé. Un jour que je prêchais
à l'église de ***, je vis Blanche au pied de la chaire. Je la vis sans
trouble et sans joie. Je ne l'estimais plus; je savais qu'elle avait
tout cédé, et que le colonel continuait à nier Dieu et à braver
l'Église. C'était sous Louis-Philippe. Il craignait d'être pris pour un
légitimiste; il voulait de l'avancement.

Après le sermon, comme je me retirais vers la sacristie, je vis que deux
femmes me suivaient: l'une était Blanche, dont un voile de dentelle
cachait mal la pâleur et l'émotion; l'autre était une pieuse amie qui
l'avait amenée au sermon; elles demandaient à me parler.

Ce fut l'amie qui prit la parole.

«Je vous ramène, dit-elle, une brebis égarée. Elle est troublée dans sa
foi; elle souffre. Pendant quelque temps, elle a essayé de se rattacher
au monde; elle a échoué. Votre sermon vient de la rappeler à la
religion. Elle veut vous ouvrir son coeur; mais, avant de se confesser à
vous, elle voudrait vous parler comme à un ami. Venez chez moi demain à
onze heures du matin. Personne ne vous troublera.»

Je refusai. J'avais échoué dans la plus modeste de mes tentatives, celle
de faire présider la plus simple des conditions chrétiennes au mariage
de mademoiselle de Turdy. J'avais donc manqué d'ascendant et de
persuasion. Elle devait choisir un guide plus éloquent et plus éclairé
que moi.

Elle releva son voile, et je vis sa figure inondée de larmes.

«Nul autre que vous! dit-elle; si vous me repoussez, je suis perdue,
damnée à jamais. Votre devoir est de me réconcilier avec Dieu, ou mon
éternel malheur pèsera sur votre conscience.»

Je dus céder et promettre. Le lendemain, à l'heure dite, j'étais chez
son amie, qui nous laissa seuls dans un salon réservé.

«Avant que je vous demande d'entendre ma confession, dit madame La
Quintinie, j'ai à vous raconter l'histoire de mon mariage, et je serai
forcée de vous parler des personnes qui m'entourent. Cela est permis
dans un entretien amical. Écoutez-moi. Je n'ai jamais aimé M. La
Quintinie depuis le premier jour où vous m'avez démontré que je ne
pouvais ni ne devais aimer un incrédule. Il y a de cela deux ans. A
partir de cette époque, j'en ai aimé un autre; mais je ne m'en suis pas
accusée en confession, ce ne pouvait pas être un péché; c'était une
sainte amitié qui ne pouvait aboutir au mariage. J'avais donc l'esprit
tranquille et le coeur rempli; la preuve, c'est que l'idée de me
consacrer à la virginité m'était douce, et que mon père m'a désespérée
en s'y opposant.

«Quand j'ai dû renoncer à vaincre sa résistance, il s'est passé en moi
des choses étranges dont je me confesserai ailleurs qu'ici. J'ai cru
devoir lutter contre moi-même, obéir à mon père et m'efforcer d'aimer M.
La Quintinie. Je n'étais pas forcée de me prononcer pour ce dernier; au
contraire, mes parents me priaient d'attendre et de réfléchir, mon père
parce qu'il trouvait le colonel frivole et inintelligent, ma mère parce
qu'elle le voyait impie.

«Pourquoi me suis-je obstinée à le choisir? Parce qu'il m'a effrayée de
votre influence.... Ne me demandez point d'autres explications. Au
tribunal de la pénitence, vous m'interrogerez. Je vous dis seulement ici
en toute sincérité que j'ai cru faire mon devoir en ne répondant pas à
vos lettres et en consentant, après une lutte vaine, à hâter mon
mariage, sans conditions, au gré du colonel.

«Hélas! j'ai été bien punie de mon erreur! Les embrassements de cet
homme m'ont été odieux. Je ne savais rien du mariage, je ne pressentais
rien, je ne devinais rien. Je croyais que l'amour conjugal était pure
affaire de coeur, et qu'en échangeant ses pensées on arrivait à imposer
une douce persuasion en même temps qu'à la subir. Je m'imaginais
qu'ayant cédé ma main et perdu mon nom sans exiger de mon mari aucun
engagement religieux, je l'amènerais à croire ce que je croyais; mais
quoi! le lendemain du mariage j'avais perdu tout espoir d'ascendant sur
lui: j'étais sa chose, Dieu ne pouvait plus me réclamer. Je n'avais plus
qu'à partager sa vie, ses goûts, ses habitudes, à subir ses caresses et
à me dire heureuse ou à me taire. Voilà ma désillusion, mon opprobre,
mon désespoir. Je porte dans mon sein le gage de cette union terrestre
qu'il plaît aux hommes d'appeler l'amour. J'espère et je désire mourir
en mettant cet enfant au monde. C'est tout ce que mon mari voulait de
moi; ma vie, à contre-coeur enchaînée, ne peut lui être d'aucune
utilité. Mais, sentant bien que Dieu daignera m'affranchir du supplice
d'appartenir à un autre maître que lui, je veux qu'il ait pitié de moi,
qu'il accepte les larmes de mon repentir et qu'il me reçoive dans sa
grâce. C'est pourquoi je suis venue à vous.»

Les aveux de Blanche étaient un douloureux triomphe pour l'esprit de
vérité qui parlait en moi. Il était bien évident que cette délicate
créature formée pour le ciel avait méconnu sa vocation et signé l'arrêt
de son irrémédiable malheur en ce monde, en se laissant tomber dans les
bras d'un homme. Elle m'apparaissait souillée, mais repentante. Elle ne
m'inspirait plus d'enthousiasme, mais elle m'imposait une pitié profonde
et le devoir de la consoler. Pourtant j'étais frappé d'un point
mystérieux dans son récit, et je la priai en vain de s'expliquer; elle
s'y refusa. J'eus peur, je fis tous mes efforts pour qu'elle s'adressât
à un autre confesseur; elle fut inébranlable. Cette personne si faible
et si douce était devenue sombre et tenace. Elle voulait être sauvée par
moi, ou s'abstenir avec désespoir de toute religion, de toute croyance.

Le lendemain, j'entendis sa confession, qui me fit frémir. Je ne
l'aimais plus, moi, je fus sans indulgence; je l'humiliai, je la brisai
jusqu'à lui déclarer que je ne la confesserais plus jamais. J'ai tenu
parole.

Vous m'approuvez peut-être? Eh bien, vous avez tort. Je me trompais,
j'étais lâche, je n'étais pas à la hauteur de mon devoir. La confession
de cette femme me troublait. Je m'étais cru un saint, je ne l'étais pas.
Je craignais de commettre un sacrilége en écoutant, dans le temple du
Seigneur, des aveux terribles. J'aurais dû puiser ma force dans la
sainteté du sanctuaire et ramener cette âme par la patience, par la
douceur, par l'impassible sourire d'une chasteté à l'abri de tout péril.

Je manquai de l'audace des saints et de la tranquillité des anges. Je
sentis que je n'étais qu'un homme, et, profondément humilié de ma
défaite, je repoussai durement l'infortunée en sauvant mon repos, mais
en exaspérant son âme. Mon repos, ai-je dit. Hélas! il était perdu sans
retour! J'avais aimé Blanche et je ne l'avais pas désirée; je ne
l'aimais plus, et elle portait le délire dans mes sens! Je refusai
obstinément de la revoir, et, pour échapper à ses instances, à ses
sommations, j'obtins dispense de confesser à l'avenir aucune femme.

Six mois se passèrent pour moi dans des austérités et dans des combats
terribles. Je ne la voyais plus. Elle m'écrivait: je n'ai lu de son
vivant que la première lettre; les autres, j'en ai pris connaissance
après sa mort seulement, mais je les ai gardées toutes. Elles sont là,
dans ce bureau. Je sentais que je serais peut-être accusé: je ne pouvais
me dessaisir des preuves flagrantes de mon innocence... mon innocence
_de fait_, je dois ajouter ce mot, ne voulant rien vous cacher. Mon âme
était coupable, si c'est être coupable que d'être aux prises avec une
effroyable tentation à laquelle on ne cède point par le fait.

Un jour, le colonel La Quintinie entra chez moi.

«Monsieur, me dit-il, je ne vous aime point, car vos lettres ont failli
empêcher mon mariage; mais je vous crois sincère. Ma femme est fort
malade; elle est dans un état d'exaltation religieuse qui fait craindre
pour sa raison. Elle demande un prêtre et renvoie tous ceux qui se
présentent. Enfin elle s'obstine à vous voir, et son médecin croit qu'il
faut tenter de lui donner cette satisfaction. Je viens vous chercher, et
je compte sur votre raison, sur votre prudence, sur votre charité enfin
pour calmer ce pauvre esprit qui s'égare. Madame La Quintinie est une
sainte; elle n'a rien à se reprocher, et elle se croit damnée! Dites-lui
donc ce que vous avez mission de lui dire pour la sauver de ces
épouvantes.»

Je ne pouvais refuser sans donner de graves soupçons sur mon caractère,
et, d'ailleurs, mon devoir était de marcher. Je suivis le colonel. Je
trouvai Blanche debout, changée à faire frémir, et en proie à une crise
des plus douloureuses. Elle tenait dans ses bras et couvrait de larmes
et de baisers une petite créature de deux ou trois mois qu'elle avait
voulu nourrir, et que, par ordre du médecin, il lui fallait confier à
une nourrice. Cette enfant, c'était Lucie.

Dès que la pauvre femme me vit, elle s'apaisa, remit avec douceur aux
bras de la nourrice l'enfant, qui criait, instinctivement effrayée des
transports de sa mère. Blanche renvoya tout le monde, et, quand nous
fûmes seuls:

«Ni épouse ni mère! dit-elle en fixant sur moi ses yeux sombres,
redevenus secs; voilà votre ouvrage, à vous! Vous m'avez défendu d'aimer
alors que j'aurais pu céder à mon premier instinct, et me contenter,
comme tant d'autres, de l'amour vulgaire d'un homme et de ses
embrassements grossiers. J'aurais pu être heureuse ainsi, n'aspirant pas
à des félicités idéales, ne les connaissant pas, vivant d'une grosse vie
matérielle employée à mettre des enfants au monde, à les allaiter et à
m'oublier moi-même dans les devoirs de la famille. Vous n'avez pas voulu
qu'il en fût ainsi; vous m'avez montré un corps nu et maigre, un homme
d'ivoire étendu sur une croix d'ébène, et vous m'avez dit: «Voilà ton
époux, ton amant, ton ami. Ce n'est pas un homme, c'est un Dieu, une
pensée, un rêve! Tu vivras de ce rêve, qui te plongera dans des
ravissements infinis, et tu te perdras en des jouissances d'imagination
auprès desquelles les profanes réalités de la vie ordinaire ne sont
qu'abjection et souillure.» Vous aviez raison. Tant que j'ai aimé
l'époux céleste, j'ai été heureuse et sainte. Quand j'ai partagé la
couche de l'autre, j'ai été avilie et j'ai rougi de moi.... A présent,
je le hais et je me méprise. Pourquoi m'avez-vous laissée contracter ce
lien? Pourquoi, lorsque j'avais peur de vous et de moi-même, n'avez-vous
pas eu le courage de venir me trouver pour me dire: «Que cet homme soit
chrétien ou non, je ne veux pas que tu lui appartiennes! Tu es à Dieu,
tu es à moi. Je suis ton Christ, je t'aime comme il t'aime, tu vivras
avec moi et avec lui parmi les anges, et tu iras à Dieu sans avoir été
profanée?» Voilà ce qu'il fallait faire, voilà ce qu'il fallait me dire.
J'avais peur de vous!... je ne sais pas pourquoi! Je me trompais;
j'étais aux prises avec l'esprit du mal qui voulait m'arracher à Dieu,
et qui, parlant par la bouche de mon mari, me disait: «Toutes les
dévotes sont amoureuses de leur confesseur quand il est jeune.» Alors,
moi, je me disais: «Suis-je donc _amoureuse_?» Mais je ne savais ce que
c'était que d'être amoureuse! Vous aviez tué mes sens en me faisant
rougir du premier trouble de mes sens; Je rêvais de vous, je vous voyais
étendu sur cette croix à la place du Christ, et dans mes songes je
baisais vos blessures, ou j'essuyais vos pieds avec mes cheveux, et je
ne me rebutais pas quand vous me disiez: «Femme, qu'y a-t-il de commun
entre vous et moi?» Était-ce là de l'amour profane? Non!... ou bien, si
c'en était, il fallait ne pas craindre de m'avertir, de m'éclairer et de
me remettre dans la voie. Vous ne vous êtes pas soucié de moi, vous
disiez m'aimer si tendrement, et vous m'avez abandonnée!--Et à présent
que vous savez mes troubles et mes douleurs, vous me chassez du
confessionnal en me disant que vous ne voulez pas vous damner avec moi,
et vous ne revenez que parce que mon mari vous ramène! Non! vous m'avez
menti, vous ne m'avez jamais aimée! Vous n'aimiez rien que vous-même,
vous vous sauveriez seul, en toute sécurité d'orgueil et d'égoïsme, sur
les ruines d'un monde! Et moi, je suis perdue, je suis damnée, vous
l'avez dit. Je n'estime rien sur la terre, je ne suis bonne à rien, je
ne peux pas être une mère de famille, je ne peux plus devenir une
sainte. Votre coeur me repousse, le ciel se ferme et l'enfer m'appelle.
Laissez-moi donc, je veux mourir en maudissant Dieu, le Christ, vous et
moi-même!».

Si je vous rapporte ces effroyables paroles dont le souvenir me glace
encore, c'est qu'elles sont le résumé des plaintes, des blasphèmes et
des reproches que cette malheureuse femme m'a toujours adressés depuis,
soit par lettres, soit dans de courtes entrevues auxquelles je n'ai pu
me soustraire. C'est qu'elles sont, j'en suis certain, l'objet et le
texte de la confession que vous avez là entre les mains. Jugez si le
père, l'époux ou la fille de Blanche doivent la lire!

Quant à moi, plié sous l'horreur de cette malédiction, je m'efforçais en
vain de la conjurer: l'esprit de Blanche, frappé de délire, était
complétement dévié de la ligne du vrai, ligne subtile et délicate à
suivre, j'en conviens, pour les prêtres sans idéal et pour les femmes
exaltées. En même temps qu'elle était une folle, la pauvre Blanche était
pourtant une sainte aussi. Elle ne rêvait point de coupables transports,
elle effleurait le bord des abîmes avec cette légèreté d'appréciation et
cette absence de logique qui caractérisent les femmes. Elle ne voulait
pas s'apercevoir du mal qu'elle me faisait; elle comptait pour rien la
contagion que je pouvais recevoir de sa démence.... Mais, si elle avait
les périlleux élans de sainte Thérèse, il lui restait quelque chose des
ignorances ineffables de l'enfance. Le mariage, ne lui ayant pas révélé
l'amour, semblait parfois ne lui avoir rien appris, tandis qu'en
d'autres moments la puissance de ses aspirations semblait avoir tout
épuisé.

Je m'efforçai de redresser son jugement: je ne faisais qu'aggraver le
mal; elle cherchait dans chacune de mes paroles un sens détourné; elle
m'accablait d'arguties de sentiment d'une puérilité charmante et d'une
perversité diabolique, elle voulait m'arracher le mot d'amour comme le
gage de son salut.... Il fallut faiblir comme fait le médecin qui
accorde à l'obstination du malade le péril d'un dernier essai; je
prononçai ce mot avec toutes les réserves de la plus austère chasteté.
Elle fut calmée; elle baisa mes mains qu'elle arrosa de larmes; elle me
promit de croire, d'espérer, de ne jamais plus retomber dans le
blasphème.

Elle tint parole quelques jours; mais elle m'avait arraché la promesse
de revenir, et je ne voulais pas reparaître. Le mari m'envoya chercher
comme un sauveur.

Que vous dirai-je, monsieur? Ceci dura trois mois qui ont compté dans ma
vie comme trois siècles, trois mois de tortures secrètes et de luttes
cachées qui ont dévasté mon coeur et creusé mes tempes. Cette femme,
honnête et pure entre toutes, ne mettait pourtant pas son honneur et le
mien en danger. Malade comme elle l'était d'ailleurs, elle n'avait de
pensées que pour la tombe; mais son attachement pour moi s'épanchait en
effusions d'une éloquence exaltée et d'un mysticisme voluptueux qui peu
à peu me gagnaient comme une flamme de l'enfer. Il semblait que, se
croyant perdue par moi, elle voulût me perdre à son tour en m'inoculant
je ne sais quel venin de révolte contre le joug de mes devoirs. Je ne la
désirais certes pas lorsque, muet et pâle auprès d'elle, je la voyais se
débattre contre les approches de la folie ou de la mort; mais, dès que
je l'avais quittée, je la revoyais telle qu'elle m'était apparue à seize
ans, pure comme les anges et belle comme la lumière! Et alors je
l'aimais avec une passion rétrospective infâme, cette vierge qui n'avait
pas fait battre mon coeur au temps de sa splendeur réelle. Je me
surprenais à regretter et à maudire cette vertu qui m'avait semblé si
facile, et, par moments, enivré, égaré, idiot, je suivais dans la rue
une jeune fille quelconque qui me rappelait Blanche adolescente. Je la
suivais jusqu'à la première porte où elle disparaissait, et je rentrais
chez moi, forcé de m'avouer que la honte seule et l'habit que je portais
m'avaient retenu.

J'usai de tous les moyens que me suggéraient l'expérience des maladies
de l'âme et la foi en Dieu comme remède souverain, pour ramener madame
La Quintinie à la vérité, pour la rattacher à son mari, à son enfant, à
ses devoirs, à la vie. Je crus d'abord avoir pris de l'ascendant sur
elle; mais je vis bientôt qu'elle me trompait et ne feignait de
m'écouter que pour me ramener et me retenir à ses côtés. Elle se
contenait quelque temps, puis elle débordait en folies étranges. Je me
souviens qu'elle disait un jour:

«Votre culte du Christ est une torture que vous nous imposez! Il est, ce
Dieu-homme, le type de l'inflexible froideur. Cloué sur sa croix, il ne
regarde que le ciel. Sa mère pleure en vain à ses pieds, il ne
l'aperçoit même pas. Vivant de notre vie, il n'a réellement vécu qu'avec
ses disciples. Doux et miséricordieux avec les femmes repentantes, il
n'en a chéri aucune, et son platonique amour, qui daignait bercer sur
son coeur la blonde tête de saint Jean, ne livrait à Madeleine que ses
pieds et le bord de sa robe. Voilà pourquoi nous nous prenons pour lui,
nous autres dévotes, d'une passion insensée; car, je le vois bien, nous
n'aimons que ce qui nous dédaigne et nous brise. Nos désirs exaltés
voudraient animer ce marbre qui reste froid sous nos caresses, et
posséder cette âme qui nous lie sans se donner, qui nous excite sans
nous apaiser jamais.»

Vous voyez, d'après ces égarements, combien le profane et le sacré
s'étreignaient chez Blanche dans une lutte fallacieuse, et combien, en
croyant aimer le Sauveur, elle le matérialisait dans sa pensée éperdue
et troublée.

Je m'épuisais en vaines consolations, en vaines réprimandes. Un jour,
je fus forcé de la menacer de la colère de Dieu, si elle n'abjurait ses
erreurs. Elle tomba dans une crise épouvantable. Son mari accourut au
moment où elle m'accusait de la pousser dans l'enfer. Il ne comprit pas,
il m'accusa de fanatiser sa femme au lieu de la tranquilliser. Je
m'éloignai, content d'être chassé; mais il revint bientôt me demander
pardon, et me prier de venir dire adieu à la malade. Il l'emmenait en
Savoie. On espérait que l'air natal et la tendresse des parents la
ranimeraient. Je compris que c'était un arrêt de mort et que je voyais
Blanche pour la dernière fois.

Je la trouvai calme: elle sentait que sa tâche était finie. Elle prit
Lucie dans son berceau, et, la mettant dans mes bras:

«Je ne vous demande plus qu'une promesse pour mourir en paix, me
dit-elle. Jurez que vous aimerez cette enfant comme si, par le sang et
la chair, elle était votre fille!»

Je le jurai.

«C'est qu'elle est votre fille, ajouta-t-elle: quand elle a été conçue
dans mon sein, c'est à vous que je pensais, mon âme embrassait la vôtre,
et l'esprit qu'elle a reçu de Dieu, c'est une flamme qui s'est détachée
de votre esprit. Ne repoussez pas cette paternité intellectuelle, ne la
méconnaissez jamais! Quand il vous sera possible de vous occuper de
notre enfant, soyez son directeur, son guide, sa lumière. Que votre
invincible vertu soit sa force, et, si vous découvrez en elle la
vocation religieuse, n'hésitez pas et ne faites pas avec elle comme vous
avez fait pour moi. Préservez-la du mariage, qui est une honte et un
abrutissement. Oh! oui, pour peu qu'elle soit intelligente et pieuse, ne
la livrez pas à la domination avilissante que j'ai subie. Donnez-lui le
courage de résister à son père et à son grand-père; cuirassez le coeur
de la femme, qui est toujours un faible coeur; apprenez-lui à briser
les liens de la famille et à ne connaître de loi que celle du Christ. Ne
connaissant et n'écoutant aucun homme, elle sera l'épouse heureuse et
fidèle du Sauveur, tandis que je n'ai été celle de personne. Jurez, oh!
jurez par votre éternel salut que vous ne faiblirez pas!»

A cette heure suprême des adieux, Blanche m'apparut comme une vraie
sainte. Elle avait franchi le cercle des tentations et des orages en y
laissant sa vie, mais elle emportait à Dieu son âme lavée et renouvelée.
Je crus du moins qu'il en était ainsi. Ses prières étaient toutes
chrétiennes et orthodoxes. Je lui jurai de veiller sur Lucie et de la
vouer à Dieu ou de lui faire faire au moins un mariage chrétien, si elle
m'accordait sa confiance.

Nous nous séparâmes sans crise. C'était au printemps. Au commencement de
l'automne, j'appris sa mort, et je ne sus que peu de détails. Il m'a été
dit que les parents et le mari lui-même m'accusaient de leurs malheurs.
J'ai bien reconnu là l'aversion aveugle du vieux M. de Turdy contre le
prêtre quel qu'il fût, et la faiblesse irrésolue de sa femme et de son
gendre. Je n'ai pu savoir quels aveux téméraires, quelles divagations
terribles avaient pu errer sur les lèvres de la mourante: j'étais
atterré, mais tranquille. Si j'avais péché en esprit, le secret de mes
souffrances était entre Dieu et moi, je n'avais rien à me reprocher
devant les hommes.

Navré, mais victorieux de mon trouble, je m'étais donné à une vie
studieuse et retirée dont j'éprouvais le besoin après une telle tempête.
Je fus longtemps malade, et, quand je repris force et santé, la
_société_ me proposa une tâche active et militante. Je réclamai la plus
obscure et celle qui me mettait le moins en contact avec le monde. On
m'avait cru ambitieux, et je dois avouer qu'on ne me sut pas très-bon
gré de ne l'être pas. On pensa que je manquais de zèle, et que mon voeu
de ne plus confesser les femmes était incompatible, sinon avec mes
devoirs, du moins avec mon influence. Je fus oublié parce que je n'étais
ni dangereux ni nécessaire. Je végétai quinze ans dans l'ombre. Ces
années ont été les plus douces de ma vie et les plus fécondes pour mon
salut. Ne pouvant vaincre le vieil homme de vive force comme je m'en
étais flatté trop vite, je l'ai laissé doucement s'éteindre dans les
fatigues de l'étude. Je suis devenu savant en théologie, me réservant
pour l'âge où je ne sentirais plus les passions me menacer, et cet âge
est venu plus tôt que je ne l'espérais. Je dois dire que le souvenir de
Blanche m'a été salutaire. Cette âme retournée au ciel ne m'apportait
plus que des consolations et des promesses. Elle avait tant souffert en
ce monde, qu'elle devait être pardonnée, et le mal qu'elle m'avait fait
souffrir par contre-coup était une rude et salutaire leçon dont mon
humilité avait fait son profit. Je pensai donc à elle peu à peu et
bientôt tout à fait sans amertume et sans effroi.

Et puis notre dernière entrevue avait allumé dans mon coeur une sainte
tendresse pour l'enfant qu'elle avait recommandé à mes soins. Elle avait
dit vrai, la pauvre Blanche! Lucie était ma fille spirituelle. Tout le
monde autour d'elle était incrédule. Madame de Turdy était morte.
Probablement on élèverait l'enfant dans l'ignorance de Dieu. Que faire
pour me rapprocher d'elle? Je ne le savais pas, mais je me tenais dans
l'attente de quelque circonstance favorable, et c'est surtout pour être
libre d'en profiter que je restai sans emploi et sans liens.

Je pensai souvent à reprendre mon nom véritable et à endosser l'habit
séculier pour m'établir en Savoie, où personne ne me connaissait, sauf
M. La Quintinie, qui, en raison de son service, était presque toujours
absent; mais pourrais-je approcher de Lucie, gardée par son grand-père?

Je fis agir les affiliés de mon ordre, j'eus des renseignements.
Mademoiselle de Turdy, soeur du grand-père de Lucie, était pieuse. Elle
devait laisser à l'enfant une fortune assez considérable; mais elle
pouvait menacer de léguer ses biens à l'Église, si sa petite-nièce
n'était pas élevée dans la religion. La _société_ pesa sur l'esprit doux
et nonchalant de cette vieille fille. Ce ne fut pas sans peine qu'on
l'amena à discuter avec son frère. Son confesseur n'était pas des
nôtres, et vivait innocemment de la vie du siècle. Enfin, après deux ou
trois ans de patients efforts et d'adroites influences, on mit la tante
en état de se prononcer et de l'emporter. Lucie fut envoyée à Paris au
couvent de ***, que j'avais désigné, et dont je m'étais fait nommer
directeur à l'insu de la famille.

Lucie avait déjà treize ans quand je la vis enfin. La figure et la voix
de cette enfant remuèrent en moi des fibres inconnues. C'était Blanche
plus forte, plus enjouée, parfois aussi sérieuse, mais jamais
mélancolique; une santé florissante, une volonté douce et ferme, un
esprit droit et logique, point de rêverie et beaucoup de réflexion, de
la décision dans le caractère et une bonhomie sympathique. Voilà ce que
sa mère eût dû avoir pour être une chrétienne heureuse, ce qui lui avait
manqué, et ce que pourtant elle avait pu donner à sa fille: mystère
insondable de la nature humaine que vos physiologistes et vos
psychologues n'expliqueront jamais sans admettre l'action d'une volonté
particulière et déterminée venant de Dieu seul. J'avais tremblé que
Lucie ne ressemblât à son père. Elle n'avait rien de lui, si ce n'est la
santé et un grand besoin de mouvement physique.

Je veillai à ce que ses instincts ne fussent point contrariés. Je
voulais la connaître, la voir éclore à la religion, qu'elle ne
connaissait pas, et qu'elle semblait chercher sans angoisse et sans
parti pris. Je veillai aussi au choix du premier confesseur. Je le
voulus doux et strict, point curieux et point ergoteur. Je le voulus
vieux et chaste, mort aux passions et naïf comme un enfant. Je ne lui
adressais jamais de questions, je me bornais à quelques avis
particuliers. Il me dit seulement, un jour que les enfants défilaient
dans le cloître:

«En voici une qui ne donnera point de peine à ses directeurs; elle est
née sainte.»

C'était Lucie qu'il me montrait.

Lucie était née sainte, en effet. Dès qu'elle connut la religion, elle
en prit le côté le plus fort et le plus calme; elle ne s'attacha qu'à
savoir ce qui était le bien et le mal, et d'un élan souverainement
déterminé, d'un mouvement royal, si l'on peut dire ainsi, elle chassa
cet inconnu, ce tentateur qui n'avait pas encore osé lui parler. Dès
qu'elle sentit le beau, le vrai, le bien, elle résolut de s'y dévouer,
et elle m'annonça que, n'importe dans quel état de la vie, elle vivrait
pour la charité. C'était m'interdire l'initiative quant au choix de
l'état. Je sentis que j'avais affaire à une force vive, que Dieu était
en elle, et que je ne devais point devancer son oeuvre. D'ailleurs,
j'étais devenu calme et fort, moi aussi. Je n'étais point persuadé que
le monde fût aussi dangereux que je l'avais jugé dans ma jeunesse. Je
l'avais pratiqué sans bruit, il ne m'avait pas ébranlé. Je ne m'alarmai
pas de l'expérience que Lucie pourrait faire à son tour. Je la sentais
mieux trempée que moi. Elle n'avait rien à vaincre, par conséquent rien
à craindre.

Durant ces trois années que Lucie passa au couvent, je fus son principal
instituteur, et pas une seule fois elle ne fit appel à ma direction pour
un cas de conscience. Mon influence sur elle fut toujours celle d'un ami
et d'un père, jamais celle d'un juge. Combien elle m'était chère, cette
noble et sereine enfant qui me révélait dans le sens le plus divin les
joies de la paternité! Comme j'étais fier d'elle devant Dieu! comme je
sentais la vaine fragilité, des liens de la chair et du sang, moi qui
goûtais dans la plénitude d'une tendresse si pure tous les
attendrissements du coeur et même le tressaillement sacré des
entrailles! J'étais forcé de lui cacher le lien mystérieux qui
m'attachait à elle, et je devais m'interdire toute démonstration d'une
sollicitude trop exclusive; mais, lorsque du fond de la salle du couvent
où il m'était permis d'aller me reposer de mes leçons, je la voyais
assise à son pupitre près d'une fenêtre de la classe, grave, attentive
et belle comme la sagesse, ou folâtrant dans le jardin avec l'énergie de
sa vaillante nature, je versais des larmes involontaires, et j'étouffais
entre mes lèvres ce cri de mon coeur; «Ma fille! ô ma fille!»

Quand elle eut seize ans, son grand-père la rappela près de lui. Ce fut
pour moi un déchirement atroce; mais Lucie ne devait pas s'en douter:
elle ne s'en douta pas.

Seulement, il me fut impossible d'habiter Paris quand elle fut partie.
Je ne pouvais plus reprendre à rien. Sans cesser d'être un chrétien,
j'étais devenu, sous le charme de cet amour de père, plus homme qu'il ne
fallait. Je me rappelai que j'étais prêtre, ma tâche d'homme était
accomplie; j'avais tenu le serment fait à Blanche, j'avais initié sa
fille, et je croyais être sûr qu'elle serait religieuse, ou qu'elle
épouserait un vrai catholique. Il ne s'agissait plus que de veiller de
loin sur elle, puisqu'il m'était interdit de veiller de près.
D'ailleurs, il valait mieux peut-être qu'il en fût ainsi. En cessant
d'être une enfant, Lucie ne devait pas ressentir mon influence trop
directe. Si elle se vouait à Dieu seul, elle était de ces âmes qui ne
doivent pas être trop dirigées. Et puis elle était si jeune! Pour le
cloître comme pour le mariage, je n'ai jamais admis qu'on dût être
mineur.

Je lui fis promettre de m'écrire régulièrement tous les trois mois, et
j'acceptai un emploi en Italie, pays que mon origine et ma langue
maternelle m'avaient toujours fait regarder comme ma patrie.

Ce qui s'est passé là ne rentre pas dans le récit que je vous dois, mais
je le résumerai en peu de mots pour vous expliquer mon retour et ma
conduite en présence du mariage auquel Lucie a donné malgré moi son
assentiment.

J'avais été heureux, j'étais devenu optimiste. A mon insu, et comme
l'onde qui creuse le rocher en tombant goutte à goutte, la tiédeur
m'avait entamé, non la tiédeur quant aux vertus nécessaires à l'homme et
à l'amour divin, mais un relâchement quant aux doctrines. Cet ennemi de
la vraie foi que vos philosophes ont invoqué sous le nom de _tolérance_,
les catholiques de ce temps-ci ont eu la faiblesse de s'en piquer à leur
tour pour se soustraire aux reproches et pour se défendre de
l'accusation de fanatisme. Ceci est l'oeuvre du respect humain,
autrement dit de la mauvaise honte. C'est un pervertissement de la
croyance et une défection du dévouement. L'esprit pratique de la société
de Jésus a cru devoir tourner au profit de sa propagande cette tendance
à la mansuétude. L'intention était belle et bonne, j'en avais été
séduit. J'arrivai à Rome, l'âme pleine de douceur, l'esprit nourri de
transactions subtiles et tendres qui me semblaient des moyens généreux
et sûrs pour étouffer dans le triomphe de la charité chrétienne
universelle les dissidences et les protestations.

Je fus repris, je n'étais pas dans la voie tracée par les nécessités du
temps. L'Église, menacée, était forcée de se faire revendicatrice
devant l'usurpation de ses droits de souveraineté. Je luttai contre des
raisons tirées de nécessités passagères, et qui me semblaient
compromettre l'esprit et l'avenir de la religion. On m'imposa silence.
Je n'eus point de dépit, mais j'eus beaucoup de douleur. Ma foi fut même
ébranlée, et je dus avoir recours à l'ascétisme pour dompter en moi
l'esprit de révolte. Un instant j'eus peur de penser comme Lamennais!

C'est alors que je rencontrai le père Onorio, qui me ramena à la
soumission, à l'orthodoxie et au travail sur moi-même, bien autrement
difficile et méritoire que la vaine science des discussions. Vous avez
vu et entendu cet homme inspiré: vous savez maintenant non ce que je
suis, mais ce que je voudrais être.

Sans la défection de Lucie, j'arrivais au bonheur, le seul bonheur de
l'homme en ce monde, la recherche absolue de la perfection. J'avais
depuis un an arrangé mon existence et disposé mes affaires pour une
retraite définitive, où le père Onorio eût été mon maître et mon guide,
Lucie mon élève et mon ouvrage. J'eusse versé dans cette jeune âme les
trésors de sainteté que l'apôtre eût versés dans la mienne. J'étais, par
l'habitude d'enseigner Lucie et de me servir des formes de raisonnement
et de langage qui nous étaient communes, l'intermédiaire naturel entre
la rude sainteté du vieillard et la délicate candeur de l'enfant.

Je rêvais pour nous trois un paradis de renoncement et de dévouement sur
la terre. Je fondais ma chartreuse dans ce beau pays, et j'attendais le
jour où Lucie, dégagée de ses devoirs envers son aïeul, n'aurait plus à
lutter que contre un père sans légitime influence sur son esprit. En
m'établissant non loin d'elle, je comptais être à même de soutenir
jusque-là sa foi et de raviver son zèle. Lucie m'avait écrit plusieurs
fois de suite qu'elle avait de plus en plus l'amour de la retraite, le
mépris du monde, le besoin de mettre d'accord sa vie et sa croyance en
se consacrant à Dieu.

Elle ne paraissait pourtant pas décidée à prononcer des voeux; mais
était-il nécessaire qu'elle s'engageât par serment, qu'elle coupât ses
beaux cheveux et qu'elle se vêtît de serge, cette fille chérie, cette
femme vaillante, qui offrait à l'aumône sa vie, sa fortune et son coeur?
S'il en devait être ainsi, je laissais dans ma pensée le soin de la
décision au père Onorio. Rien ne pressait, car je ne voulais point que
Lucie abandonnât son grand-père au bord de la tombe.

Vous savez le reste, monsieur. Déjà une ou deux lettres de Lucie
m'avaient fait pressentir une modification dangereuse dans ses idées. Je
me hâtais, mais non pas au gré de mon impatience. Une fortune matérielle
m'était tombée du ciel. Un pauvre parent de ma mère, celui qui m'avait
adopté, avait reçu pour moi un million, à la condition de ne jamais
trahir et de ne jamais me révéler à moi-même le secret de ma naissance.
Ce million, ce devait être mon monastère. Il me fallait rassembler les
fonds épars dans plusieurs banques. Quand j'arrivai enfin ici à
l'improviste, il était trop tard! On m'avait aliéné, on m'avait volé le
coeur de ma fille!...

       *       *       *       *       *

Ici, la voix de Moreali fut étouffée par les sanglots. M. Lemontier
l'empêcha de rien ajouter.

«Votre confession est complète, lui dit-il. Je sais à présent tout ce
qui s'est passé en vous, et je vais vous le dire à mon point de vue, qui
n'est pas le vôtre. Je ne me permettrai aucun blâme personnel; car, si
vous m'avez dit la vérité, et je crois que vous me l'avez dite....

--Lisez les lettres de Blanche, lisez-les! s'écria Moreali.

--Non, j'aime mieux vous croire librement.

--Mais, moi, je ne veux pas de générosité! Lisez...»




XXX.

RÉSUMÉ.


M. Lemontier parcourut les lettres que l'abbé lui montrait, et, les
trouvant conformes à la sincérité de son récit, il les lui rendit avec
calme, et reprit:

«Donc, je vous sais honnête, et je crois à l'élévation de vos sentiments
et de vos idées. Je n'ai pas attendu jusqu'à ce jour pour voir en vous
l'homme de mérite et de conviction que mon fils m'avait dépeint, et vers
lequel ses sympathies l'avaient entraîné à première vue; mais, à
première vue aussi, il avait découvert en vous une plaie profonde, et
cette plaie, je l'appellerai suicide moral, violation des lois de la
nature.

«La nature est sainte, monsieur, ses lois sont la plus belle
manifestation que Dieu nous ait donnée de son existence, de sa sagesse
et de sa bonté. Le prêtre les méconnaît forcément. Le jour où l'Église a
condamné ses lévites au célibat, elle a créé dans l'humanité un ordre de
passions étranges, maladives, impossibles à satisfaire, impossibles à
tolérer, souvent difficiles à comprendre: appétits de crime, de vice ou
de folie qui ne sont que la déviation de l'instinct le plus légitime et
le plus nécessaire. Et par une monstrueuse inconséquence, en même temps
que les conciles décrétaient la mort physique et morale du prêtre, ils
lui livraient les plus secrètes intimités du coeur de la femme, ils
maintenaient la confession.

«Je ne discuterai pas contre vous, je sais que vous ne me céderez rien.
Je pose les deux réformes ou tout au moins une des deux réformes que
Dieu commande depuis longtemps à l'Église inerte et sourde: mariage des
prêtres ou abolition de la confession.

«Je ne dis pas seulement qu'il faut abolir la confession pour les
femmes, je dis qu'il faut l'abolir aussi pour les hommes, à moins que le
prêtre ne soit libre de se marier, auquel cas les catholiques des deux
sexes seront libres de se confesser au père de famille qui connaît et
apprécie les devoirs de la famille, ou au célibataire obstiné qui
méconnaît et transgresse les premiers devoirs de l'humanité. Je bornerai
là ma critique de vos prétendus devoirs envers Dieu et de vos prétendus
droits sur les âmes; mais je suis forcé de vous dire que nous
n'apprécions pas Dieu de la même manière, notre foi ne le voit pas avec
les mêmes yeux, notre coeur ne l'aime pas de la même façon. C'est notre
droit à chacun, la liberté de conscience m'est sacrée. Je ne réclame que
le droit égal pour chacun de nous de proclamer sa religion et de la
pratiquer. Je sais que vous prétendez que les philosophes n'ont point de
religion; moins avancés que les Pères de l'Église et que les grands
esprits de la renaissance, vous damnez Platon et tous ceux qui ont
développé ses doctrines, sans vouloir reconnaître que Jésus les reprend
et les complète. Vous nous reprochez de ne point avoir d'Église ni de
culte, sans vous apercevoir que vous nous défendez d'en avoir qui ne
soient pas les vôtres, et que jusqu'ici presque tous les gouvernements
nous ont interdit d'être autre chose en public que catholiques,
protestants ou israélites. Vous ne faites même point grâce aux
schismatiques: les grecs vous sont plus odieux que les musulmans, et, le
jour où une centaine d'adeptes d'une religion nouvelle se réuniraient
pour bâtir ou dédier un temple en France, vous le feriez fermer par
l'autorité civile, quelle qu'elle fût, car vous la contraindriez à
cette mesure de prudence en soulevant l'émeute du fanatisme autour des
sanctuaires nouveaux.

«A quelque Église que nous appartenions, nous ne sommes donc pas libres
de la fonder et de la manifester, et le reproche que vous nous adressez
est l'équivalent de cette naïveté d'un prédicateur étranger qui disait:
«La preuve que le divorce choque les moeurs, c'est qu'on n'en a pas vu
un seul cas depuis qu'il est supprimé.»

«Nous ne nous tenons donc pas pour convaincus de manquer de religion.
Nous croyons être, au contraire, en grand travail de coeur et d'esprit
pour poser les formules de la nôtre dans le silence auquel on nous
condamne, et, si nous ne pouvons écrire et parler, nous ne sommes point
effrayés de ce recueillement forcé où s'élaborent la science de Dieu et
la vie de l'Église future.

«Permettez-moi donc de vous parler comme un homme religieux à un homme
religieux; je dirai plus, comme un prêtre à un autre prêtre; car je vous
déclare, sans orgueil, que j'ai voué ma vie à la recherche de l'idéal
divin, et que j'ai travaillé tout autant que vous à me rendre digne de
cette mission. C'est pourquoi il vous faut dépouiller un instant
l'orgueil du prêtre catholique et m'écouter comme un véritable chrétien
écoute son frère et son égal.

«Je crois fermement que vous êtes dans l'erreur, ce qui ne m'empêche pas
de respecter votre caractère, votre personne, votre vie, vos biens, vos
symboles, vos temples, vos livres, vos monastères, vos prédications,
tout ce qui manifeste votre croyance sincère. Si la même liberté,
protectrice du droit de tous, est assurée à tous, votre erreur ne
m'offense, ne m'inquiète, ni ne m'afflige. Elle durera ce que durent les
erreurs, longtemps peut-être encore, mais pas assez pour produire les
mauvais fruits du passé. La marche libre de l'esprit humain y mettra
bon ordre; vous serez forcés d'ouvrir les yeux quand la violence ne sera
ni pour vous ni contre vous.

«Votre erreur, je vous l'ai dite: vous croyez à un Dieu prescripteur de
la vie et réformateur de la nature, c'est-à-dire en guerre avec son
oeuvre, et défendant à l'homme d'être homme. Pour donner plus de poids à
l'inconséquence de votre Dieu, vous lui donnez le goût des éternels
supplices, vous en faites un cabire autrement terrible que ces fétiches
barbares qui voulaient boire du sang avec leur gueule de bronze. Ce ne
serait rien pour un Dieu si avide; vous lui avez donné l'enfer, d'où
pendant l'éternité s'exhalera, pour réjouir sa justice, l'odeur de la
chair toujours brûlée, toujours dévorée et toujours palpitante!
Magnifique invention à laquelle des millions d'hommes croient encore, et
que vous ne voulez pas renier malgré les douloureuses protestations de
quelques-uns de vos plus grands saints!

«Monsieur l'abbé, quand vous voudrez que nous fassions un pas vers votre
Église, commencez par nous faire voir un concile assemblé décrétant de
mensonge et de blasphème l'enfer des peines éternelles, et vous aurez le
droit de nous crier: «Venez à nous, vous tous qui voulez connaître
Dieu....» Jusque-là, vous nous faites peur, et nous nous demandons si
vous êtes des chrétiens et des hommes. Quant à votre Dieu impitoyable,
nous jurons sur notre âme éternelle et sur notre Dieu sublime que nous
le reléguons dans les ténèbres des premiers âges de l'humanité. C'est un
croyant qui vous parle, un croyant aussi ardent, aussi indigné que vous,
aussi enthousiaste de son Dieu que vous l'êtes du vôtre, un croyant qui
proclame avec Platon, avec Jésus, avec Leibnitz, avec les vrais
chrétiens, la conscience de Dieu, c'est-à-dire le Dieu
intellectuellement accessible à l'homme, que vous nous accusez tous,
pêle-mêle, d'avoir noyé dans les notions d'un faux panthéisme. C'est un
croyant qui proclame sa propre immortalité et l'espoir de sa conscience
future, c'est-à-dire la notion de sa personnalité dans les sphères du
progrès infini; c'est enfin un croyant dévoré d'amour pour la vérité
divine et parfaitement détaché d'avance des vanités de la terre, mais
passionnément attaché à ce qui n'est pas vanité terrestre, à ses devoirs
d'homme, et regardant l'accomplissement de ces devoirs, tels que Dieu
les lui a tracés, comme le marchepied de son progrès dans l'échelle
ascendante des récompenses.

«Je sais qu'on peut longuement discuter sur la limite des droits et des
devoirs de l'homme, et que l'Église, au nom du Christ, a fait une grande
chose en traçant des règles de conduite; mais elle a oublié que les
cercles devaient être élargis de siècle en siècle avec les horizons de
la science, et elle les a rétrécis au contraire. Elle s'y est enfermée
elle-même jusqu'à tuer ses propres lévites, témoin le célibat des
prêtres, arrêt de mort qui n'est pas d'institution primitive.

«Pour ne parler ici que de la nécessité de cette dernière réforme, vous
devez me permettre de vous citer à vous-même comme un exemple
saisissant, exemple d'autant plus précieux pour moi qu'il n'est pas
exceptionnel, que vous êtes un honnête homme et un bon prêtre, que l'on
peut sonder les replis de votre coeur sans effroi, sans répugnance, et
sans risquer de blesser en vous le sentiment que vous avez de votre
propre dignité...»

L'abbé, qui avait écouté jusque-là M. Lemontier dans une attitude fière
et morne, les regards fixés sur le plancher, releva ses yeux clairs et
profonds, et les attacha avec curiosité sur ceux du philosophe.

M. Lemontier continua:

«Vous vous êtes dépeint vous-même avec beaucoup de modestie et de
loyauté; vous avez pensé, dans votre première jeunesse, que vous n'étiez
pas né pour être prêtre. Aucun homme n'est né pour cela. Vous n'étiez ni
plus ni moins doué qu'un autre des vertus nécessaires au suicide. Je ne
connais pas ces vertus-là. Dieu, qui a dit à l'homme: _Tu vivras_, ne
les accepte ni ne les encourage; lui demander d'éteindre nos sens,
d'endurcir notre coeur, de nous rendre haïssables les liens les plus
sacrés, c'est lui demander de renier et de détruire son oeuvre, de
revenir sur ses pas en nous y faisant revenir nous-mêmes, en nous
faisant rétrograder vers les existences inférieures, au-dessous de
l'animal, au-dessous de la plante, peut-être au-dessous du minéral!

«Tel est l'état de sainteté auquel aspire le père Onorio; mais il est
homme malgré lui, et il connaît le zèle de la colère, les ivresses de
l'anathème. Ne pouvant être chrétien, il s'est fait pythonisse.

«Quant à vous, visant à ce prétendu état de sublimité, vous vous êtes
embarqué sur le vaisseau fantôme qui erre éternellement dans les brumes
et dans les glaces sans pouvoir aborder jamais et sans pouvoir rentrer
dans les cercles de la vie. Vous aviez, dites-vous, certaines vertus
chrétiennes innées, certaines autres rétives, et vous avez cru devenir
un chrétien complet en abandonnant pour l'état ecclésiastique les vrais
devoirs du christianisme.

«Pour vous guérir de l'ambition, vous vous êtes affilié à une société
dont l'ambition est d'anéantir le monde à son profit; pour vous guérir
de l'orgueil, vous avez embrassé un état qui se proclame supérieur à
l'humanité et tient la société laïque pour un monde inférieur et
secondaire; pour vous guérir de la luxure, vous avez prononcé des voeux
qui, vous défendant de posséder légitimement une femme, livraient
toutes les femmes aux convoitises de votre imagination.

«Vous avez combattu avec vaillance, et vous avez triomphé. Je ne puis
vous en faire un mérite; j'admire pourtant votre force, comme j'admire
celle d'un équilibriste audacieux, comme j'admire l'éloquence délirante
du père Onorio, comme j'admire toutes les manifestations de la puissance
humaine, même lorsqu'elle lutte contre sa propre sécurité, contre son
propre développement, contre sa propre raison d'être. L'homme est
très-fort, monsieur, je le sais, et vous êtes particulièrement fort de
volonté; mais la plante que l'on prive d'air et de lumière et qui pousse
des rejets disproportionnés jusqu'à la surface d'une mine est bien forte
aussi; les racines qui percent le ciment et le granit ont aussi une
puissance de vitalité où l'on sent le souffle de Dieu. Je ne m'étonne
donc pas outre mesure de voir un homme d'honneur tel que vous résister à
dix ou vingt ans de tortures pour rester fidèle à un serment qu'il croit
indélébile et rester vierge sous les étreintes de ce que vous appelez le
démon de la chair.

«Mais, pour être resté vierge, vous croyez être resté pur, cela n'est
point. Certaines pensées, que vous les classiez dans la distinction très
fictive des péchés volontaires ou des péchés involontaires, souillent et
flétrissent l'âme autant et plus que les actes de franche débauche.
Prenez-y garde; dans votre adolescence, la femme vous attirait en même
temps qu'elle vous faisait horreur. Vous aviez des envies de l'étreindre
et de la tuer ensuite. Si, lorsque dévoré d'amour _rétrospectif_ pour
Blanche de Turdy, vous aviez succombé à la fascination de ces jeunes
filles que vous suiviez dans la rue jusqu'à leur porte, je ne suis pas
sûr que vous n'eussiez pas encore été tenté de les étrangler avant de
repasser le seuil de votre perdition.

«Et pourtant vous avez horreur du crime, et vous n'avez rien d'un homme
vicieux! vous avez, au contraire, les plus nobles instincts et le goût
de la vertu; mais vous avez jeté un défi à la nature, et dans sa
réaction elle vous a mis tout près de ces forfaits dont on voit tant
d'atroces exemples, crimes que, selon moi, les lois civiles ne devraient
pas atteindre, puisque, d'accord avec les lois religieuses, elles
refusent aux prêtres le mariage civil.

«Vous répondrez que vous avez vaincu pour votre compte, et qu'il n'est
donc pas impossible de vaincre. C'est où je vous attends. Je vais vous
montrer les fruits amers et vénéneux de votre victoire.

«Je ne vous répéterai pas ces terribles argumentations de Blanche, si
fidèlement rapportées par vous. Elle avait mille fois raison contre
vous, cette malheureuse femme! Vous l'aviez prise enfant, vous l'aviez
enveloppée d'un amour de prêtre, amour d'une nature particulière, que
vous déclarez chaste et que je déclare pervers, puisque cette chasteté
est le résultat d'un instinct perverti. Cet amour-là, qui vous laissait
calme, s'insinuait dans le coeur de l'enfant comme le serpent dont la
douce voix et les yeux caressants surprirent Ève dans le paradis. Vous
étiez beau, vous l'êtes encore; vous êtes éloquent, vous êtes séduisant
dans la chaire, à l'autel, partout où elle vous voyait. Dans le
confessionnal, votre souffle mêlé au sien, après avoir fait passer le
froid de la mort sur son premier amour, faisait éclore peu à peu, à son
insu et au vôtre, un autre amour plus profond, plus tenace, plus ardent,
cet amour dont elle est morte, ne pouvant l'assouvir.

«Cet amour qu'elle se reprochait était un crime, en effet. Il ne faut
point trahir son mari, il ne faut pas surtout le trahir avec un prêtre,
avec un homme qui ne peut ni vous avouer, ni vous protéger, ni vous
relever d'une chute devant les autres hommes. Il ne faut pas rendre
parjure un homme qui a fait serment de chasteté, et qui, à l'abri de ce
serment, est amené par l'époux, loyal ou stupide, en tout cas confiant,
jusque dans l'alcôve conjugale.

«Cet amour était donc coupable, et il était antihumain, puisqu'il tuait
dans le coeur de Blanche tout ce qui n'était pas lui. Il avait tué
d'avance l'amour conjugal. Il avait tué le discernement, puisque, par
réaction contre les ardeurs secrètes de votre amour sans solution, elle
avait choisi l'époux le plus matériel et le moins fait pour la charmer.
Il avait tué l'amour filial et l'amour maternel, puisqu'elle aspirait à
la mort et se déclarait inutile dans la vie. Tel est le résultat
inévitable de l'amour du prêtre, quand il est contenu dans les limites
du devoir d'abstinence. Quel est-il quand ce frein lui échappe, quand il
ne se résigne pas à marcher dans la voie des douleurs?... Vous le savez
aussi bien que moi.... Vous avez vu de près ce monde....

«Vous avez pris la voie des douleurs, j'admets que ce soit la plus
suivie, et que l'on y compte beaucoup de triomphes: eh bien, ces
douleurs sont stériles pour celui qui les endure, périlleuses pour celle
qui les partage, funestes pour tous deux, car elles enfantent des
mirages trompeurs où la notion du Christ se confond avec celle de
l'homme aimé, de même que la suave image de la Vierge prend à toute
heure, dans l'imagination troublée du jeune prêtre, les traits de la
femme qu'il désire. Dans cet état maladif qu'on appelle l'amour
mystique, la loyauté de l'âme s'oblitère, et le jugement s'égare. De
même que la parole et le regard trahissent la volonté quand elle a un
double but, de même la raison et l'instinct trahissent la conscience
quand elle est troublée par un double idéal. On tombe alors dans les
agonies de ce monde tout physique que vous appelez la tentation, et
dont vous ne pouvez sortir qu'en méprisant, en exorcisant, en maudissant
la vie.

«Eh bien, cette déviation de l'instinct qui a tué la mère, et qui vous a
laissé de si étranges terreurs à vingt ans de distance, vous auriez
encore consenti à ce qu'elle tuât la fille, et, si Lucie n'eût secoué
votre influence, elle serait aujourd'hui immolée par vous aux agonies de
l'amour mystique dont l'éloquence du père Onorio est, littérairement
parlant, un échantillon si frappant et si curieux. Le drame entre Lucie
et vous eût suivi un autre canevas qu'entre vous et sa mère. Un nouvel
instinct forcé et trahi, l'instinct de votre âge, le meilleur de l'âme
humaine quand il suit sa pente logique, l'amour paternel idéalisé à
votre guise, eût pesé d'un poids terrible sur le coeur pieux et dévoué
de cette jeune fille. Ce poids eût été encore un mensonge, puisque vous
ne pouvez pas plus être père que vous n'avez pu être époux.»

Moreali fit un mouvement brusque, et la douleur contracta son front.

«Nous sommes ici pour tout dire, reprit M. Lemontier. J'écouterai la
défense de votre opinion tant qu'il vous plaira, et sans plus d'aigreur
ou de malveillance que je n'en ai mis à écouter votre récit. A présent,
ce récit, je le résume et l'analyse: c'est mon devoir. Vous avez
commencé par protester contre tout lien de sang avec Lucie, et vous avez
insisté pour que j'en visse la preuve écrite. Et puis, cependant,
entraîné par l'instinct non assouvi du coeur et des entrailles, vous
avez crié: _Ma fille, ô ma fille!_ un cri déchirant, monsieur l'abbé, et
qui m'a serré la poitrine, car je plains vos douleurs, et, si j'en
condamne la cause en principe, j'en respecte la blessure au fond de
votre être. Aussi n'est-ce pas sans souffrir que je brise, au nom de
Dieu et de la vérité, ce lien fictif que Blanche a voulu établir entre
sa fille et vous. Non, ce lien ne peut exister, car il est fondé sur une
pensée d'adultère, et, lorsque, dans les bras de son mari, la femme a
demandé à Dieu d'animer de votre souffle le fruit déposé dans son sein,
elle désobéissait à Dieu, elle corrompait sa vie, elle flétrissait le
véritable père de son enfant! Vous-même, vous avez tressailli d'horreur
à cette pensée, j'en suis certain, bien que vous ne l'ayez pas dit; mais
ensuite la voix de la nature en révolte a parlé: vous avez béni
l'enfant, vous l'avez adopté spirituellement, vous avez juré d'être le
père, le maître, le possesseur de son âme. C'était un serment impie et
coupable, monsieur; c'était, après avoir pris à l'époux la meilleure
part de l'amour de sa femme, lui ravir en intention la meilleure part de
l'amour de sa fille. Ah! vous vous y entendez, apôtres persistants du
quiétisme! Vous prélevez la fleur des âmes, vous respirez le parfum du
matin, et vous nous laissez l'enveloppe épuisée de ses pures arômes.
Vous appelez cela le divin amour pour vous autres! Je le comprends, ce
qui en reste à l'époux et au père n'est pas toujours digne de vos
regrets, et vous puisez dans la possession ainsi partagée de la femme
des jouissances et des consolations qui aident merveilleusement votre
courage.

«Eh bien, je vous arrêterai ici, monsieur l'abbé; car, pour sauver
Lucie, je lutterai contre vous de toutes les forces de ma volonté.
Lucie, pure dans sa conscience, nette dans sa raison et forte dans sa
liberté morale, ne doit pas connaître ces faux amours qui sont une
bigamie bénite. Aujourd'hui, vous lui inspireriez le faux amour filial;
demain, un prêtre plus jeune et moins fort que vous peut-être tenterait
à de bonnes intentions de lui inspirer l'amour conjugal spirituel.
Arrière ces mensonges funestes, qui déguisent avec une science si
profonde et des transactions si subtiles la poésie des sanctuaires et
la langueur extatique des cloîtres! J'en sais long, allez, sur ces
drames obscurs de la pensée comprimée et sur ces mariages de la mort
avec la vie! N'y eût-il pas de l'autre côté des grilles l'homme désiré
qui désire, quelle chose plus matérialiste que ces hyménées où le chaste
et divin initiateur des âmes, à qui l'idolâtrique Blanche prêtait votre
figure et que les nonnes baisent avec leur bouche autant qu'avec leur
esprit, devient un fétiche adoré dans d'impures défaillances?

«Je dis impures, parce que tout ce qui trompe la nature en la
satisfaisant quand même est sordide et souillé. Vous jetterez en vain
les voiles dorés de la parole à double sens sur ces orgies de
l'imagination: elles répugnent au chrétien sincère autant qu'au
philosophe, et, si elles ne vous révoltent plus, c'est que vous avez,
par la force du vouloir et de l'habitude, aveuglé votre jugement dans
l'abîme du vague; c'est que vous vous êtes fait un code du devoir où ce
qui sort par une porte rentre par l'autre; c'est qu'en plein
XIXe siècle, et en dépit de facultés éminentes que Dieu vous
avait données, vous avez tenu votre esprit dans un certain état
d'enfance volontaire qui a ses racines tenaces dans le moyen âge; c'est
enfin que, partagé entre ce ciel et cette terre qui ne font qu'un avec
l'infini, vous avez voulu les séparer l'un de l'autre et vous séparer de
vous-même. De ce divorce, rien de vrai ne pouvait sortir. Vous avez été
forcé de mentir à vos instincts les plus nobles, de vous faire prudent,
tortueux, dissimulé, de jouer des rôles, de peser sur la conscience d'un
père, de l'irriter contre sa fille, de rabaisser sa dignité en donnant à
sa faiblesse de folles rigueurs, armes cruelles dont il ne sait pas se
servir, et qui se tournent contre son propre sein. Vous avez dû bâtir un
édifice romanesque et puéril, errer comme un amant ou comme un père de
mélodrame autour des murs d'un vieux manoir, déposer des fleurs dans une
grotte, écrire des lettres mystérieuses, vous introduire sous un nom
nouveau, tendre des piéges, corrompre par la promesse du paradis une
servante bornée, mais jusque-là fidèle, enfin, pour couronner l'oeuvre,
pénétrer en secret dans une chambre de vierge où je n'eusse pas osé
mettre le pied sans son aveu, moi, son véritable père spirituel, le père
de son fiancé! Vous avez dû, pour vous soustraire à des dangers
peut-être imaginaires, interroger les murs et les dépouiller de leur
revêtement, et cela en cachette, avec toutes les précautions et les
habiletés d'une profession extra-légale que je ne veux pas qualifier.
Quoi de plus antipathique à votre caractère, et combien vous avez dû
souffrir!

«Et tout cela pour tenir à une mère un serment que Dieu n'a point
accepté et que votre conscience ne saurait ratifier!... Non!... vous
n'avez pas fait toutes ces choses froidement et avec le calme de l'homme
qui se sent guidé par le devoir! Vous avez rougi et pâli cent fois
malgré votre remarquable empire sur vous-même. Vous avez cent fois dit à
Dieu dans votre angoisse: «Vois mon intention! N'es-tu pas le maître
inflexible qui nous crie que la fin justifie les moyens? Ton
représentant sur la terre, n'est-ce pas moi, le prêtre, qui dois
triompher de tous les obstacles, et au besoin mentir aux hommes,
enfreindre les lois civiles et humaines plutôt que de laisser une tache
sur l'Église en ma personne sacrée?»

«Mais Dieu ne vous répondait pas, vos joues creuses et vos yeux
brillants de fièvre me révèlent assez les combats de votre esprit. Vous
n'êtes qu'à demi fanatique, et cet homme du sentiment, cet homme
véritable qui parle en vous, vous n'avez encore pu réussir à l'immoler;
il se débat sous l'étreinte du père Onorio, il saigne, il râle, et il
ne succombe pas. Vous invoquez Dieu contre lui, Dieu le fortifie en vous
et contre vous.

«Il faudra peut-être lui céder, monsieur, car il ne passera à l'état de
sainteté, comme vous l'entendez, qu'en vous laissant privé de foi ou de
raison. Je n'ai point avec vous le droit de conseil, il se peut que vous
préfériez la démence à la lucidité, l'ombre à la lumière, l'éternelle
nuit des dogmes de l'enfer et du célibat à l'éternelle vie du ciel et de
l'amour légitime. Vous avez passé l'âge des passions, dites-vous!...
Non, car vous entrez dans celui des vengeances et des persécutions.
Prenez-y garde! Quel que soit cependant votre sort parmi nous, vous
verrez clair un jour au delà de la tombe, et, comme je ne crois pas plus
aux châtiments sans fin qu'aux épreuves sans fruit, je vous annonce que
nous nous retrouverons quelque part où nous nous entendrons mieux et où
nous nous aimerons au lieu de nous combattre; mais pas plus que vous je
ne crois à l'impunité du mal et à l'efficacité de l'erreur. Je crois
donc que vous expierez l'endurcissement volontaire de votre coeur par de
grands déchirements de coeur dans quelque autre existence. Il ne
tiendrait pourtant qu'à vous de rentrer dans la voie directe de votre
bonheur progressif, car je suis certain qu'on peut tout racheter dès
cette vie. L'âme humaine est douée de magnifiques puissances de repentir
et de réhabilitation. Ceci n'est pas contraire à vos dogmes, et votre
mot de _contrition_ dit beaucoup.

«Le pur christianisme et beaucoup de prescriptions salutaires dues au
catholicisme vous ouvrent le champ de la vraie sainteté. Le jour où vous
saurez dégager une grande somme d'erreurs de beaucoup de décisions
éternellement vraies, vous ferez le bien sans effort, vous connaîtrez la
chasteté sans combat, l'humilité sans protestation intérieure, la
charité sans restriction dogmatique, l'amitié sans détour, la foi sans
défaillance, et l'espoir sans bornes. C'est là l'état de perfection
auquel tout homme de coeur peut aspirer, n'eût-il pas encore été
franchement homme de bien, et, pour l'atteindre, ce cercle du vrai où
aucun mal ne tente plus l'homme éclairé et convaincu, il n'est pas
besoin de mortification, de cilice, de jeûnes et de luttes avec Satan.
Non! le chemin est plus simple, plus court et plus droit; ce chemin
s'appelle l'examen sans entraves et la religion sans mystères.»

Les yeux de Moreali s'étaient de nouveau fixés sur le parquet. Il ne
répondit rien. Il se leva, ouvrit les fenêtres, regarda les étoiles et
aspira l'air de la nuit. Il resta longtemps comme s'il priait; puis il
revint vers M. Lemontier, qui lui demanda s'il persistait à vouloir
prendre connaissance du dernier écrit de madame La Quintinie.

«Vous l'avez jugé nécessaire, répondit l'abbé, et je ne crois pas
pouvoir non plus m'en dispenser. Cet écrit est un voeu relatif à sa
fille peut-être! Si nous le dérobons à la connaissance du général,
n'est-ce pas à nous de tâcher de l'accomplir?

--Vous pensez donc que c'est une volonté lucide?

--Si j'en étais certain, je remettrais la lettre à son adresse; mais je
crains un acte de folie, une confession exaltée où je serais compromis.
Je ne mérite pas cette honte, et je ne dois pas laisser porter ce
trouble dans une famille.»

M. Lemontier lui montra de nouveau l'enveloppe qui concernait le jour de
la première communion de Lucie.

«Voici, dit-il, des prévisions réfléchies et qui ne sentent point
l'égarement. Il en est temps encore, monsieur l'abbé. Croyez-vous qu'il
faille absolument aller plus loin?

--Il le faut, monsieur; ceci concerne Lucie, cela appartient à Lucie,
elle vous autorise, et vous sentez qu'au-dessus du secret d'une lettre,
au-dessus même de la volonté d'une mourante, il y a le repos d'un père
et la foi d'un chrétien.

--Lisez donc, si vous l'osez, et lisez seul! dit Lemontier en lui
remettant la lettre. Briser ce cachet me répugne, et je ne m'y résoudrai
jamais. Vous avez été le confesseur, votre croyance vous délie des lois
de l'honneur social: ma conscience, à moi, ne peut s'arroger un pareil
droit, puisqu'elle s'effraye de vous le voir prendre; mais, s'il y a ici
un grand désespoir ou une grande rougeur à épargner à une famille, vous
seul, qui fûtes la cause du mal, pouvez tout oser dans une circonstance
si délicate!»

L'abbé saisit la lettre, fit sauter le cachet, froissa et jeta
l'enveloppe avec l'énergie d'un homme qui brûle ses vaisseaux. M.
Lemontier frémit de voir cette absence de scrupule et d'hésitation. Il
n'avait pu se résoudre à nier en lui-même la loyauté de l'homme, et
maintenant le prêtre, soulagé de ses anxiétés et maître de la situation,
reparaissait toujours debout et omnipotent entre la femme et le mari,
même au delà de la mort.

Mais son triomphe dura peu, il pâlit, trembla et se rassit comme brisé;
puis il dit, en tendant la lettre à M. Lemontier:

«J'ai eu tort de craindre. Pauvre femme! il n'y avait pas là de secret.
Lisez!»

La lettre était courte, d'une écriture pénible et d'un style haché:

«Un moment de répit à mes atroces crises.... Je veux dire....
Pourrai-je? J'ai ma raison! Je crois au Dieu bon, juste!... Notre
fille!... qu'elle me pardonne de l'abandonner.... Chère petite Lucie!...
Élevez-la chrétiennement, rien de plus! Pas d'exagérations, pas de
couvent,... peu de prêtres, la liberté d'aimer... sans conditions
religieuses! Adieu! Aimez-la bien... ne m'oubliez.... J'ai mal aimé....
Bien coupable, coupable seule!... Pardon, mon mari....

                  «Ta pauvre Blanche.»

L'abbé pleurait.

«Vous le voyez, monsieur; lui dit M. Lemontier, au moment de la mort, on
revient à la raison et à la nature! Ceci est une abjuration du
fanatisme. Et à présent qu'allez-vous faire? Cette arme que j'avais
contre vos oppositions et dont je ne connaissais pas le prix, vous allez
la détruire sans vous engager à rien vis-à-vis de moi? Est-ce là ce que
vous avez résolu?

--Monsieur Lemontier, répondit Moreali, si vous n'aviez que cette arme
contre moi, elle serait nulle. La religion fervente, à laquelle il n'est
pas difficile d'amener le général, lui défendrait d'écouter ce voeu de
tolérance et de liberté adressé à lui par sa femme à l'égard de sa
fille; mais je suis lié envers vous par ma conscience d'homme, et,
dussé-je avoir à lutter contre les scrupules de ma conscience religieuse
et sacerdotale... il faut pourtant écouter le coeur quelquefois, je le
sens bien! Vous m'avez dit là-dessus de bonnes choses que je n'oublierai
pas. Vous n'avez pas ébranlé mon dogme, mais vous m'avez ouvert un monde
de réflexions que je pèserai pour les faire concorder avec ma foi; je
crois cela possible. Rien de ce qui est bon ne peut être inconciliable
avec la religion du Christ.

--Est-ce là tout? Vous me donnez l'espérance d'avoir un peu modifié vos
résolutions; mais, si le père Onorio vous travaille, vous nierez ce que
vous venez de m'accorder, votre conscience se retournera sur l'autre
oreille, et, certain que je suis incapable de trahir vos secrets, vous
reprendrez la lutte où nous l'avions laissée?

--Non! s'écria l'abbé, offensé malgré lui de ce doute, vous me méprisez
trop!... Ah! que de préventions contre le pauvre prêtre!

--Otez-les-moi, prononcez-vous, soyez homme, soyez un membre de la
société universelle, ne fût-ce qu'un instant dans votre vie!...

--Eh bien, dit l'abbé, je pars, je vais chercher le consentement du
général, et je vous l'apporte; serez-vous content?

--Donnez-moi votre parole que vous agirez ainsi.

--Gardez la lettre!

--Que ferais-je d'une lettre trouvée par moi, ouverte par vous, et qui
est une épée rompue dans mes mains?

--Vous aimez mieux ma parole qu'un gage, fût-il sérieux?

--Oui, monsieur l'abbé, et je la réclame.

--Je vous la donne au nom du Christ, dit Moreali en étendant la main; et
prouvez-moi maintenant que vous y croyez.

--En vous donnant la mienne de ne rien trahir?

--Non! elle m'est inutile. J'ai foi en vous. Embrassez-moi, voilà tout
ce que je vous demande, et je vous le demande aussi au nom du Christ!»

Le philosophe et le prêtre s'embrassèrent.

«A présent, reprit celui-ci fort ému, conduisez-moi au chemin de fer, ou
venez avec moi à la résidence du général; vous verrez que ma conscience
n'a pas d'envers.

--Vous accompagner serait encore une suspicion. Je n'en ai plus, nous
nous sommes embrassés. D'ailleurs, je me suis juré de ne pas quitter
Lucie avant de l'avoir remise sous la protection de mon fils.

--Que craignez-vous donc en votre absence?

--Rien et tout. Un caprice du général, un retour qui se croiserait avec
notre départ, je ne sais quelle folie du père Onorio.... Je reste, et
vous... partez!».




CONCLUSION.

Quand M. Lemontier eut conduit l'abbé à la gare, il alla rejoindre
Lucie, qui le présenta à sa tante, et la bonne personne se réjouit quand
on lui dit à l'oreille que l'abbé n'était plus hostile aux projets
qu'elle avait favorisés dans le principe. Mademoiselle de Turdy avait
été bien ballottée dans ces derniers temps; elle avait flotté de Lucie à
l'abbé, et de son frère au général, sans trouver en elle-même une
solution, et disant à tout le monde:

«Ah! voilà qui est bien contrariant en vérité!»

C'était sa formule de soumission à tous les avis et son cri de détresse.
Elle fit un aimable accueil au père d'Émile, et le présenta à tout son
vieux monde, qui le regarda avec effroi d'abord, puis avec curiosité,
enfin avec sympathie, quand il eut causé un peu avec chacun; on lui
trouva d'excellentes manières, le langage élégant et modeste, et un ton
de la meilleure compagnie. Bien des gens n'en demandent pas davantage
pour se rendre.

Le lendemain, à Turdy, M. Lemontier donna à Lucie la somme limitée des
explications qu'il lui était possible de donner. Il sut très-habilement
lui prouver le danger des influences mystiques, sans compromettre ni la
mémoire de madame La Quintinie, ni la moralité des intentions de l'abbé;
mais il ne cacha pas à Lucie le serment que, dans un moment
d'exaltation, sa mère avait arraché à Moreali, non plus que le
désistement qu'elle avait fait ensuite de son fanatisme dans une heure
de calme et de raison. Sans lui dire à qui la dernière lettre de
Blanche était adressée, il lui en répéta les termes qui avaient rapport
à elle, et Lucie pleura en apprenant enfin que sa mère l'avait bénie et
regrettée.

Conformément à l'avis de son père, Émile était à ***, où commandait le
général. Le surlendemain des événements qui précèdent, il éprouva une
grande surprise en voyant entrer dès le matin Moreali dans sa chambre.
L'abbé l'embrassa avec effusion et lui dit de s'habiller vite. Ils se
rendirent ensemble chez le général, qui parut très-ému, mais non
surpris. Il avait déjà vu l'abbé. Émile ne savait rien de ce qui s'était
passé entre son père et Moreali. Il était très-ému lui-même. Moreali
gardait le silence.

«Allons, allons! dit enfin le général à celui-ci, j'ai donc été trop
rigide, selon vous? J'ai cru bien faire!... Vous savez, nous autres
soldats, nous croyons à l'autorité, nous aimons l'obéissance passive....
Mais j'aime ma fille, vous n'en doutez pas, j'espère!... Et puis je suis
homme à écouter un bon conseil.... Puisque c'est vous qui faites appel à
ma _complaisance_,... allons, _sac-à-laine_! je cède.»

Il tendit la main à Émile en lui disant:

«Vous êtes ici depuis deux jours, et vous ne veniez pas me voir! vous
attendiez mes ordres? C'est bien. Je vous ordonne de déjeuner avec moi.
Passez dans mon salon, j'achève en deux temps de m'habiller.»

Émile n'était pas absolument tranquille. Il voyait un faible et
mystérieux sourire errer sur les lèvres de Moreali. En même temps, il
remarquait une très-grande altération sur son visage flétri et fatigué.
Il avait tort de se méfier. Moreali souriait comme malgré lui de
l'empressement du général à se rendre; mais il n'avouait pas ce
sentiment d'ironie: c'eût été reconnaître l'ascendant qu'il avait eu
sur lui. Il parla à Émile de son père avec beaucoup d'affection, lui
apprit avec réserve que M. Lemontier avait levé tous ses scrupules, et,
quand le général vint les rejoindre, sanglé dans son uniforme, Moreali
s'éclipsa et ne reparut plus. M. La Quintinie alors ouvrit les bras à
Émile en lui disant:

«Voyons, enfant du diable! vous l'emportez! Soyez un bon diable.
Embrassez-moi, aimez-moi un peu, ne me prenez pas pour une ganache quand
je vous ferai la morale, et rendez ma fille heureuse.»

Émile l'embrassa avec effusion, car il sentit en lui, sinon la force, du
moins le besoin et l'instinct de la bonté. Il lui demanda s'il ne
viendrait pas apporter son pardon et son consentement à Lucie. Le
général répondit que c'était impossible, mais qu'il ne tarderait pas,
et, peu à peu entraîné par une réaction de condescendance
extraordinaire, il lui permit d'aller à Turdy et d'y retourner passer
chaque mois deux ou trois jours jusqu'à l'expiration du terme fixé,
disait-il, par Lucie.

Émile écrivait le jour même à son père:

       *       *       *       *       *

«J'ignore si c'est bien Lucie qui a proposé ce délai; mais, fût-il plus
long, fût-il de plusieurs années, je m'y soumettrais, si le conseil
venait de toi. Dieu merci, tu n'es pas si exigeant!

«Le général m'a fait déjeuner avec lui et m'a fait promettre de revenir
passer la soirée. Il veut me présenter à son entourage officiel, non
comme son futur gendre, mais comme un jeune homme qui l'intéresse et
dont il fait cas. «Ça servira pour plus tard,» a-t-il dit. «Quand
j'aurai à déclarer mon alliance avec la philosophie, on sera moins
étonné. Promettez-moi d'être aimable ce soir. Tâchez de plaire à tout le
monde!» Et, prenant le ton enjoué et dégagé: «Vous verrez bien là
quelques têtes à perruque! ne blessez pas leurs principes. C'est
inutile.

«Comme le rôle d'un homme de mon âge est la modestie et la réserve, je
n'ai pas eu de peine à m'engager. Je suis rentré chez moi, d'où je
t'écris à la hâte. Je partirai à minuit en sortant de chez le général,
et demain, dans la soirée, je serai dans tes bras et aux pieds de Lucie.

«Je ne devrais pas être surpris de mon bonheur; tu m'as laissé ignorer
les détails de la lutte, tu m'as toujours crié: «Courage et confiance!»
Que pouvais-je craindre, de quoi pouvais-je douter, du moment que tu
travaillais pour moi? Et pourtant je crois rêver, et je suis si ému, que
je ne peux te rien dire, sinon que j'adore Lucie et toi, toi et Lucie.
Et le bon grand-père! comme j'aurai soin de lui, comme je le chérirai!
Dis à Lucie que je l'aiderai à le faire vivre jusqu'à cent ans! Mais tu
ne nous quitteras pas, mon père! Ah! je n'ai pas mérité tant de bonheur,
et pourtant j'aspire à l'infini du bonheur en ce monde, tu le vois!--A
demain! à demain!

«Embrasse pour moi mon cher Henri. Voilà un garçon dont je me moquerai
bien quand il voudra se poser en égoïste!»

       *       *       *       *       *

Quand Émile fut arrivé à Turdy, Lucie et M. Lemontier acceptèrent le
délai de trois mois fixé par Moreali,--peut-être dans l'espoir d'un
retour de Lucie à ses opinions,--et on laissa croire à Émile, pour lui
faire prendre patience, que cette décision venait de son père. Il passa
quelques jours dans l'ivresse du plus pur bonheur et consentit à
retourner seul à Chêneville. Il ne s'effraya pas de cette retraite, qui
lui permettait de se recueillir et de savourer religieusement la pensée
de ses joies et de ses devoirs. Il fut même reconnaissant envers son
père, qui voulait rester près de Lucie. Le général ne s'y opposait plus;
Moreali n'eût osé s'y opposer.

En s'installant à Turdy jusqu'au mariage, M. Lemontier voulait étudier
la situation morale de Lucie. Outre qu'il croyait devoir veiller
toujours sur les retours possibles du fanatisme de son ex-directeur, il
se regardait comme obligé d'amener Lucie à une entière confiance dans
les principes de son fils. Lucie avait fait noblement le sacrifice de
tout acte contraire à ces principes; M. Lemontier ne voulait pas la
prendre au mot trop vite. Il souhaitait de la voir convaincue qu'elle
restait chrétienne tout en posant une limite à l'influence du prêtre
dans sa vie et en subordonnant cette influence à celle de son époux.
Pour le fond du dogme, Lucie était toute convertie, on l'a vu. Elle
avait toujours nié l'enfer et haï la persécution religieuse. Quant au
reste, si elle gardait quelques doutes, elle n'en parlait pas, et M.
Lemontier attendait avec déférence qu'elle les lui confiât.

Ce moment d'abandon ne tarda pas à venir; mais, au lieu de confesser des
doutes, Lucie affirma des certitudes. Ce fut un jour que le père Onorio
prêchait à Chambéry. On n'avait pas revu Moreali depuis la soirée
d'explication définitive avec M. Lemontier, c'est-à-dire un mois environ
depuis le consentement donné par le général. Émile devait venir le
lendemain faire sa visite mensuelle de trois jours. Il espérait même
pouvoir la prolonger, car le général s'était annoncé aussi et lui avait
écrit: «Si vous arrivez en Savoie quelques jours avant moi, vous m'y
attendrez.» Henri Valmare était parti pour rejoindre sa fiancée. Il
voulait tout disposer pour se marier le même jour qu'Émile.

Le père Onorio avait continué à recevoir l'hospitalité à Hautecombe;
mais il battait le pays, quêtant et catéchisant un peu partout,
infatigable dans ses longues courses pédestres, vénéré des paysans pour
son vagabondage athlétique dans un âge qui paraissait si avancé, pour
ses allures mystérieuses et pour ses discours dans une langue qu'ils ne
comprenaient pas. Ils l'écoutaient quand même avec admiration, et sa
pantomime saisissante les édifiait en même temps qu'elle les amusait.
Elle faisait peur aux femmes, grande condition de succès.

A Chambéry, le moine essaya de prêcher. Quelques auditeurs le
comprirent, s'étonnèrent de son énergie, et en firent part à tous ceux
de la ville qui étaient Italiens d'origine ou qui comprenaient la langue
de la frontière. On se réunit au jour marqué pour une seconde
conférence. Le bruit en vint à mademoiselle de Turdy, chez qui Lucie se
trouvait en visite avec son grand-père et le père d'Émile. Celui-ci
proposa d'aller entendre le _saint_. Lucie refusa d'abord, mais M.
Lemontier insista.

«Je vous prêche depuis longtemps mes idées, lui dit-il, et qui n'entend
qu'une cloche n'entend qu'un son. Ne faut-il pas pouvoir dire à votre
père que vous avez prêté les deux oreilles avec une égale attention? Je
regrette que M. Moreali ait disparu, et qu'il ne prêche point ici à la
place du capucin.»

On se rendit à l'église, où le père Onorio parla comme il savait parler,
quand il était sous l'influence d'une pensée naïvement chrétienne. Il
fut un peu puéril, mais fort touchant en décrivant les attributs de la
vertu évangélique. Il achevait son sermon, lorsqu'il s'arrêta au milieu
d'une phrase, comme si une vision eût passé devant ses yeux. Il se
pencha sur le bord de la chaire et regarda un coin sombre vers lequel
tous les regards se portèrent instinctivement, mais où l'on ne remarqua
rien ni personne qui pût l'avoir choqué ou surpris. L'attention se
reporta sur lui. Sa figure avait pris une expression terrifiante, ses
lèvres tremblaient, ses yeux lançaient des flammes. Il bégaya quelques
mots qui firent deviner plutôt que comprendre la pensée d'une brusque
transition; puis il lança un anathème qu'il avait lu quelque part et que
nous pouvons reproduire ici, puisqu'il a été publié ailleurs.

«_Le vrai infâme_:--Mais voici le vrai infâme, près de qui tous les
autres semblent innocents; voici le monstre plus redoutable que le fou,
pire que le païen et le renégat.

«C'est le prêtre ennemi de l'Eglise, c'est le parricide, c'est Judas
encore couvert de la robe des apôtres, la bouche encore pleine du
mystère divin.

«Il existe, je l'ai vu, je l'ai entendu. De la synagogue au prétoire, il
promène l'impudence de sa trahison.

«Infâme! nous ne te méprisons pas, toi! Quelle que soit la misère de ton
esprit, le crime est dans ton coeur, et ce crime est trop grand. Sois
maudit pour le crime de ton coeur!

«Sois maudit du peuple que tu scandalises! sois maudit des prêtres
consternés! que la femme qui t'a enfanté maudisse ses entrailles! que
l'évêque qui t'a sacré maudisse sa main! sois maudit dans les cieux!

«Sois maudit, ostiaire qui ouvres à l'ennemi et qui sonnes la cloche de
rébellion, lecteur qui fais mentir les saints livres, exorciste qui
invoques Belzébuth, acolyte qui portes le flambeau de Satan!

«Sois maudit, diacre prévaricateur, toi qui as reçu l'esprit de Dieu _ad
robur_, pour défendre les biens de la sainte Église, et qui dis aux
voleurs que le domaine sacré leur appartient!

«Sois maudit, prêtre sacrilége, profanateur de l'autel, parricide
abominable, violateur des serments les plus saints! Tout ce que tu
trahis, tu le trahis dix fois. C'est de toi qu'il a été dit: «Mieux
vaudrait pour lui qu'il ne fût pas né!»

«Si tu ne te repens, que Dieu compte tes pas dans la voie du mal, et
qu'il n'en oublie aucun; qu'il accumule sur toi la charge et l'infection
des péchés que tu fais commettre et de ceux que tu aurais remis!

«Que toutes les bénédictions que tu as reçues et que tu renies se
retournent contre toi; qu'elles tombent sur toi et qu'elles t'écrasent
comme un sacrement de Satan!

«Que les onctions sacrées te brûlent; qu'elles brûlent tes mains tendues
aux présents de l'impie; qu'elles brûlent ton front, où devait rayonner
la lumière de l'Évangile, et qui a conçu de scélérates pensées!

«Que ton aube souillée devienne un cilice de flammes, et que Dieu te
refuse une larme pour en tempérer l'ardeur! Que ton étole soit à ton cou
comme la meule au cou de Babylone jetée dans l'étang de soufre!

«Que...»

Le père Onorio ne se fût peut-être pas arrêté avec le texte, car
l'écluse de la colère était ouverte, et la haine sacrée jaillissait et
coulait intarissable de sa bouche frémissante et inassouvie; mais Lucie
se leva et dit à son grand-père, assez haut pour être entendue:

«Sortons, mon père. Ceci n'est plus un sermon, c'est un blasphème!»

Et, prenant le bras de M. de Turdy, elle se dirigea vers la porte; mais,
en passant devant le pilier que le moine n'avait cessé d'apostropher, M.
Lemontier, qui suivait Lucie avec mademoiselle de Turdy, vit apparaître
Moreali, pâle comme un spectre. L'abbé s'élança au-devant de Lucie en
lui disant à voix basse:

«Au nom du ciel, ne faites pas ce scandale...»

Et il ajouta encore plus bas:

«Si les malédictions que votre mariage attire sur ma tête excitent en
vous quelque compassion...»

Mais Lucie, dont l'accent ferme pouvait être saisi par tout le monde
malgré la douceur réservée de son intonation, lui répondit:

«Non, monsieur, je ne remettrai jamais les pieds dans une église où, au
nom du Christ, on prêche l'exécration de son semblable avec impunité!

--Mais prenez garde! dit en souriant M. Lemontier. L'auteur de cette
malédiction a été embrassé et béni par le pape, et le pape est
infaillible!

--S'il en est ainsi, répondit Lucie tout haut et avec énergie, à partir
de ce jour, je n'appartiens plus à l'Église catholique.»

Moreali fit un geste de désespoir et disparut. Lucie sortit avec sa
famille.

«Bien, ma fille! lui dit le grand-père; à présent, moi, je veux croire à
Dieu!»

Quelques personnes les avaient suivis. Toutes les autres s'étaient
levées, croyant d'abord que Lucie se trouvait mal, et s'interrogeant,
puis se répétant les unes aux autres ce qu'elle venait de dire. Lucie
était aimée, respectée, admirée. Aussitôt qu'on eut compris le sentiment
d'horreur qu'elle éprouvait, cette foule frivole, qui, comme toutes les
foules, s'amusait aux tours de force de la parole et aux épilepsies de
l'invective, s'ébranla et se retira, les uns donnant raison à la piété
de Lucie, les autres défendant l'éloquence du prédicateur, aucun n'osant
avilir la foi en l'écoutant davantage.

Le père Onorio, qui, dans ses transports, entrait en une sorte d'extase
et ne voyait plus que ses propres fantômes, ne s'aperçut pas de ce qui
se passait dans son auditoire. Après un moment de repos, il se remit à
improviser et à maudire, l'écume à la bouche, la voix vibrante, l'oeil
ensanglanté. Un seul homme l'écoutait: c'était Moreali, qui, prosterné
dans l'ombre, voulait savourer jusqu'au bout l'amertume de son calice.

Quand l'abbé se releva, le moine était sorti à son tour; l'église était
muette, le soleil couchant semait sur les dalles les reflets irisés des
vitraux. Moreali était calme. Il avait prié, pour la première fois
peut-être, avec le véritable amour de Dieu. Il se sentait désormais pur
de reproche et plus croyant qu'il ne l'avait été de sa vie. Il rentra
chez le comte de Luiges, et il écrivit trois lettres fort courtes par
lesquelles nous terminerons sa correspondance.


AU PÈRE ONORIO.

Père, je te remercie de tout le zèle que tu as consacré au salut de mon
âme. Il a porté ses fruits. Je comprends aujourd'hui, grâce à toi, ce
que je ne voulais pas comprendre, la vraie religion et la vraie charité.
Je t'envoie de l'argent pour que tu puisses retourner à Rome et soulager
tes pauvres. J'ai abandonné mon projet d'établissement en Savoie. Adieu
pour toujours. Je te bénis pour ton amitié.

                  Moreali.


A M. LEMONTIER PÈRE.

Je viens de congédier le père Onorio et de me séparer de lui pour
jamais. Lucie avait raison, il n'y a plus de saint, il n'y a même plus
de chrétien là où la haine commence. Qu'elle pardonne à un vieillard
dont l'intention était bonne, mais dont l'âge et les austérités ont
troublé les facultés mentales! Qu'elle n'enveloppe pas l'Église entière
dans la réprobation de son déplaisir! Qu'elle soit équitable et douce!
Avec vous, monsieur, elle ne peut que grandir en sagesse et en vertu.

Recevez mes adieux, monsieur, et faites-les agréer à votre fils, à votre
fille et à son respectable grand-père. Ce sont des adieux éternels.
Pardonnez-moi toutes les peines que je vous ai causées. Si vous saviez
combien mon repentir est sincère, vous n'hésiteriez pas à m'absoudre.

Permettez-moi d'ajouter quelques mots pour vous seul. Vous m'avez fait
un grand bien, monsieur, en me témoignant une estime que je veux mériter
et en m'accordant une amitié dont je saurai me rendre digne par la
ferveur et la fidélité de la mienne. Je ne me retire point à la Trappe,
comme me le conseillait le père Onorio. Je ne mettrai plus
volontairement ma raison en danger; je veux que ma foi devienne féconde.
J'ai une fortune à dépenser. Je vais me faire mon propre aumônier à moi
tout seul, et, marchant au hasard des chemins, répandre partout sur le
pauvre, quelle que soit sa croyance, la parole amie et le présent
respectueux et anonyme du voyageur. Je tâcherai que mon voyage dure
longtemps, car ce sera un beau voyage, et j'y veux consacrer tout le
temps qui me reste à vivre.

Veuillez, monsieur, remettre la lettre ci-jointe au général La
Quintinie, et me permettre de me dire votre ami _pour toujours_.

                  Moreali.


A M. LE GÉNÉRAL LA QUINTINIE

     Monsieur le général,

Au moment d'entreprendre un long voyage, je viens vous adresser une
dernière supplication, qui est d'abréger l'épreuve, et de consentir au
prochain mariage de mademoiselle votre fille. Vous avez fait pour le
maintien de vos opinions tout ce que votre dignité réclamait. J'ai
aujourd'hui la certitude que cette dignité ne sera jamais méconnue et
jamais compromise par le fait de MM. Lemontier père et fils. J'ai aussi
la certitude des sentiments vraiment religieux de mademoiselle Lucie.
Laissez-la entièrement libre de son choix dès aujourd'hui, et vous ferez
acte de bon chrétien en même temps que vous rendrez heureux et
reconnaissant votre très-humble et très-obéissant serviteur.

                  Moreali.


Moreali s'enferma chez le comte de Luiges pour mettre ordre à ses
affaires et pour s'assurer les moyens de trouver partout de l'argent
dans ses voyages; puis il se disposa à partir seul, pour réaliser son
projet apostolique sous le voile du plus humble incognito.

Au moment où il fermait sa malle, M. Lemontier et son fils se
présentèrent pour lui dire adieu. Il hésita un moment à les recevoir,
puis il alla leur ouvrir lui-même, embrassa Émile avec tendresse, prit
son père à part, et lui dit:

«C'est bien à vous de me donner cette dernière marque d'intérêt. Il est
donc vrai que vous ne me haïssez pas?

--Non, dit Lemontier, je ne vous ai jamais haï. J'ai senti en vous une
belle et bonne nature qui s'égarait. Mais êtes-vous bien retrouvé? Je
crains les coups de désespoir. Pourquoi ces éternels adieux?

--Mon ami, répondit Moreali, laissez-moi vieillir! Je suis encore trop
jeune pour ne plus aimer, et je sens que j'aime trop Lucie. Je suis
certain, cette fois, de ne pas me faire d'illusion coupable, de n'aimer
en elle que le souvenir de sa mère, de l'aimer comme ma fille en un
mot; mais, vous l'avez dit, je ne puis être père, car je ne puis cesser
d'être prêtre. Je sens qu'en aimant beaucoup et chastement, je vous le
jure, j'aime en prêtre, avec jalousie, avec douleur, avec je ne sais
quel reste de colère!... Oui, je suis jaloux d'Émile... malgré moi! Je
l'aime et je le hais. Peut-être que, si elle se fût vouée à l'hymen du
Christ, je me serais senti jaloux de Dieu même!... Je vous dis
aujourd'hui ces choses terribles avec sang-froid. J'ai reconnu que le
mal n'était pas dans mon coeur, et que la nature seule se vengeait
d'avoir été reniée et immolée. J'aime donc mal, faute d'avoir consenti à
aimer bien. J'aime en égoïste, en envieux... hélas! en déshérité de la
vie ou en exilé de la famille. Vous aviez raison, mille fois raison,
Lemontier! L'Église s'est trompée le jour où elle a retranché le prêtre
de la communion humaine. Elle s'est trompée; donc, elle n'est pas
infaillible; il faut laisser l'infaillibilité à Dieu! Les hommes sont
des hommes, et ne reçoivent pas la vérité absolue. Ils peuvent bien se
contenter de la demander, de la chercher et de l'adorer, évidente ou
voilée! Elle est si désirable et si belle, qu'un petit rayon peut bien
suffire à la vie d'un pauvre prêtre. Car je suis prêtre aujourd'hui et
toujours. Je me suis consacré de bonne foi. Tant pis pour moi si je me
suis trompé en croyant mes sacrifices méritoires! Ils le seront
désormais, je vous en réponds! Je ne pars point désespéré. Je veux, en
soulageant la misère, que je suis bien sûr de rencontrer partout sur mes
pas, dire à tout homme qui me demandera la vérité: _Demande-la à Dieu
seul_. Je dirai cela tout bas, je m'abstiendrai des prédications qui, de
la part du prêtre indépendant, soulèvent trop de scandales et reculent
le triomphe du vrai. Je ferai du bien, comptez-y, et, absorbé dans cette
douce occupation, j'oublierai le regret de la vie personnelle. J'y ai
bien réfléchi, allez, depuis un mois de lutte terrible avec le père
Onorio et avec moi-même! Je prends le meilleur parti pour moi et pour
les autres! Je vois bien que, dans un véritable esprit de charité, vous
venez m'offrir leur pardon, leur amitié, leur intimité peut-être!...
Nobles coeurs, laissez-moi seul! Je ne saurais pas être heureux, je ne
connaîtrais pas le repos de l'esprit, je vous ferais souffrir malgré
moi!...

--Mais plus tard? dit M. Lemontier, touché de cette complète sincérité.

--Oui, plus tard! dans vingt ans, si je ne suis pas mort de fatigue, car
je vais me fatiguer beaucoup! Nous verrons alors si je pourrai apporter
une bénédiction vraiment sainte aux enfants de Lucie, et si je peux au
moins partager avec vous le titre et les sentiments d'un grand-père.»

Il appela Émile, l'embrassa encore et partit.

Lucie fut satisfaite d'entendre parler de Moreali avec une véritable
affection autour d'elle, mais elle garda toujours le silence sur son
compte. Il y avait entre elle et lui quelque chose d'inconnu qui était
attrait chez lui, répugnance chez elle, quelque chose d'instinctif qui
se révélait à la fiancée d'Émile en dépit du silence gardé autour d'elle
sur l'histoire mystérieuse de sa mère, une sorte d'effroi de la soutane,
un immense besoin d'aimer exclusivement l'époux qui seul pouvait et
devait connaître les forces et les délicatesses de son amour.

Ils ont été mariés sans éclat et sans pompe à Chêneville. Ils ne se
sépareront ni du père d'Émile, ni du grand-père Turdy, qui, rajeuni et
raffermi dans la vie, les suit dans la vallée du Rhône ou les ramène en
Savoie.

Henri et sa femme sont venus les voir.

Le général a protesté un peu de loin contre les résolutions
philosophiques de Lucie; mais il est arrivé à Turdy l'année dernière,
au moment où elle venait de lui donner un petit-fils, et il n'a plus
songé à discuter. Et même, en voyant l'enfant robuste sur les genoux du
grand-père, il a essuyé une larme en disant:

«Monsieur de Turdy, vous m'en avez voulu quelquefois! Il ne faudrait
pourtant pas croire que je ne vous aime pas!»

On n'a plus entendu parler du père Onorio, et Moreali n'a pas encore
donné de ses nouvelles.

     Janvier 1863, Nohant.

FIN.






POISSY.--TYP. ET STÉN. DE AUG. BOURET.






End of Project Gutenberg's Mademoiselle La Quintinie, by George Sand

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MADEMOISELLE LA QUINTINIE ***

***** This file should be named 18075-8.txt or 18075-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/1/8/0/7/18075/

Produced by George Sand project PM, Chuck Greif and the
Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
(This file was produced from images generously made
available by the Bibliothèque nationale de France
(BnF/Gallica)


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

*** END: FULL LICENSE ***