summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/1746-0.txt
blob: 6d40797b0d5897784767a4213cd1e146685563c0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
The Project Gutenberg eBook, New Collected Rhymes, by Andrew Lang


This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions 
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at 
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.




Title: New Collected Rhymes


Author: Andrew Lang



Release Date: September 8, 2014  [eBook #1746]
[This file was first posted on 25 November 1998]

Language: English

Character set encoding: UTF-8


***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK NEW COLLECTED RHYMES***


Transcribed from the 1905 Longmans, Green and Co. edition by David Price,
email ccx074@pglaf.org





                              NEW COLLECTED
                                  RHYMES


                                * * * * *

                                    BY
                               ANDREW LANG

                                * * * * *

                         LONGMANS, GREEN, AND CO.
                        39 PATERNOSTER ROW, LONDON
                           NEW YORK AND BOMBAY

                                   1905

                          _All rights reserved_




PREFACE


THIS poor little flutter of rhymes would not have been let down the wind:
the project would have been abandoned but for the too flattering
encouragement of a responsible friend.  I trust that he may not “live to
rue the day,” like Keith of Craigentolly in the ballad.

The “Loyal Lyrics” on Charles and James and the White Rose must not be
understood as implying a rebellious desire for the subversion of the
present illustrious dynasty.

   “These are but symbols that I sing,
   These names of Prince, and rose, and King;
   Types of things dear that do not die,
   But reign in loyal memory.
   _Across the water_ surely they
   Abide their twenty-ninth of May;
   And we shall hail their happy reign,
   When Life comes to his own again,”—

over the water that divides us from the voices and faces of our desires
and dreams.

Of the ballads, _The Young Ruthven_ and _The Queen of Spain_ were written
in competition with the street minstrels of the close of the sixteenth
century.  The legend on which _The Young Ruthven_ is based is well known;
_The Queen of Spain_ is the story of the _Florencia_, a ship of the
Spanish Armada, wrecked in Tobermory Bay, as it was told to me by a
mariner in the Sound of Mull.  In _Keith of Craigentolly_ the family and
territorial names of the hero or villain are purposely altered, so as to
avoid injuring susceptibilities and arousing unavailing regrets.




CONTENTS

                            DEDICATORY
                                                              PAGE
IN AUGUSTINUM DOBSON                                             3
                           LOYAL LYRICS
HOW THE MAID MARCHED FROM BLOIS                                  7
LONE PLACES OF THE DEER                                          9
AN OLD SONG                                                     10
JACOBITE “AULD LANG SYNE”                                       12
THE PRINCE’S BIRTHDAY                                           14
THE TENTH OF JUNE, 1715                                         15
WHITE ROSE DAY                                                  17
RED AND WHITE ROSES                                             18
THE BONNIE BANKS O’ LOCH LOMOND                                 19
KENMURE                                                         21
CULLODEN                                                        23
THE LAST OF THE LEAL                                            25
JEANNE D’ARC                                                    27
                          CRICKET RHYMES
TO HELEN                                                        31
BALLADE OF DEAD CRICKETERS                                      32
BRAHMA                                                          34
              CRITICAL OF LIFE, ART, AND LITERATURE
GAINSBOROUGH GHOSTS                                             37
A REMONSTRANCE WITH THE FAIR                                    39
RHYME OF RHYMES                                                 42
RHYME OF OXFORD COCKNEY RHYMES                                  44
ROCOCO                                                          47
THE NEW ORPHEUS TO HIS EURYDICE                                 47
THE FOOD OF FICTION                                             59
“A HIGHLY VALUABLE CHAIN OF THOUGHTS”                           51
MATRIMONY                                                       53
PISCATORI PISCATOR                                              55
THE CONTENTED ANGLER                                            56
OFF MY GAME                                                     58
THE PROPERTY OF A GENTLEMAN WHO HAS GIVEN UP COLLECTING         60
THE BALLADE OF THE SUBCONSCIOUS SELF                            62
BALLADE OF THE OPTIMIST                                         64
ZIMBABWE                                                        66
LOVE’S CRYPTOGRAM                                               68
TUSITALA                                                        70
DISDAINFUL DIAPHENIA                                            72
TALL SALMACIS                                                   73
                          JUBILEE POEMS
WHAT FRANCESCO SAID OF THE JUBILEE                              72
THE POET AND THE JUBILEE                                        79
ON ANY BEACH                                                    81
ODE OF JUBILEE                                                  82
JUBILEE BEFORE REVOLUTION                                       84
                            FOLK SONGS
FRENCH PEASANT SONGS                                            89
                             BALLADS
THE YOUNG RUTHVEN                                               93
THE QUEEN O’ SPAIN AND THE BAULD MCLEAN                         97
KEITH OF CRAIGENTOLLY                                          101




DEDICATORY


_In Augustinum Dobson_.


                            JAM RUDE DONATUM.

   DEAR Poet, now turned out to grass
         (Like him who reigned in Babylon),
      Forget the seasons overlaid
      By business and the Board of Trade:
   And sing of old-world lad and lass
         As in the summers that are gone.

   Back to the golden prime of Anne!
         When you ambassador had been,
      And brought o’er sea the King again,
      Beatrix Esmond in his train,
   Ah, happy bard to hold her fan,
         And happy land with such a Queen!

   We live too early, or too late,
         You should have shared the pint of Pope,
      And taught, well pleased, the shining shell
      To murmur of the fair Lepel,
   And changed the stars of St. John’s fate
         To some more happy horoscope.

   By duchesses with roses crowned,
         And fed with chicken and champagne,
      Urbane and witty, and too wary
      To risk the feud of Lady Mary,
   You should have walked the courtly ground
         Of times that cannot come again.

   Bring back these years in verse or prose,
         (I very much prefer your verse!)
      As on some Twenty-Ninth of May
      Restore the splendour and the sway,
   Forget the sins, the wars, the woes—
         The joys alone must you rehearse.

   Forget the dunces (there is none
         So stupid as to snarl at _you_);
      So may your years with pen and book
      Run pleasant as an English brook
   Through meadows floral in the sun,
         And shadows fragrant of the dew.

   And thus at ending of your span—
         As all must end—the world shall say,
      “His best he gave: he left us not
      A line that saints could wish to blot,
   For he was blameless, though a man,
         And though the poet, he was gay!”




LOYAL LYRICS


_How the Maid Marched from Blois_.


(Supposed to be narrated by James Power, or Polwarth, her Scottish
banner-painter.)

   THE Maiden called for her great destrier,
   But he lashed like a fiend when the Maid drew near:
   “Lead him forth to the Cross!” she cried, and he stood
   Like a steed of bronze by the Holy Rood!

   Then I saw the Maiden mount and ride,
   With a good steel sperthe that swung by her side,
   And girt with the sword of the Heavenly Bride,
   That is sained with crosses five for a sign,
   The mystical sword of St. Catherine.
   And the lily banner was blowing wide,
   With the flowers of France on the field of fame
   And, blent with the blossoms, the Holy Name!
   And the Maiden’s blazon was shown on a shield,
   _Argent_, _a dove_, _on an azure field_;
   That banner was wrought by this hand, ye see,
   For the love of the Maid and chivalry.

   Her banner was borne by a page of grace,
   With hair of gold, and a lady’s face;
   And behind it the ranks of her men were dressed—
   Never a man but was clean confessed,
   Jackman and archer, lord and knight,
   Their souls were clean and their hearts were light:
   There was never an oath, there was never a laugh,
   And La Hire swore soft by his leading staff!
   Had we died in that hour we had won the skies,
   And the Maiden had marched us through Paradise!

   A moment she turned to the people there,
   Who had come to gaze on the Maiden fair;
   A moment she glanced at the ring she wore,
   She murmured the Holy Name it bore,
   Then, “For France and the King, good people pray!”
   She spoke, and she cried to us, “_On and away_!”
   And the shouts broke forth, and the flowers rained down,
   And the Maiden led us to Orleans town.



_Lone Places of the Deer_.


   LONE places of the deer,
      Corrie, and Loch, and Ben,
   Fount that wells in the cave,
   Voice of the burn and the wave,
   Softly you sing and clear
      Of Charlie and his men!

   Here has he lurked, and here
      The heather has been his bed,
   The wastes of the islands knew
   And the Highland hearts were true
   To the bonny, the brave, the dear,
      The royal, the hunted head.



_An Old Song_.


                                  1750.

   OH, it’s hame, hame, hame,
      And it’s hame I wadna be,
   Till the Lord calls King James
      To his ain countrie,
   Bids the wind blaw frae France,
      Till the Firth keps the faem,
   And Loch Garry and Lochiel
      Bring Prince Charlie hame.

   May the lads Prince Charlie led
      That were hard on Willie’s track,
   When frae Laffen field he fled,
      Wi’ the claymore at his back,
   May they stand on Scottish soil
      When the White Rose bears the gree,
   And the Lord calls the King
      To his ain countrie!

   Bid the seas arise and stand
      Like walls on ilka side,
   Till our Highland lad pass through
      With Jehovah for his guide.
   Dry up the River Forth,
      As Thou didst the Red Sea,
   When Israel cam hame
      To his ain countrie. {11}



_Jacobite_ “_Auld Lang Syne_.”


                        LOCHIEL’S REGIMENT, 1747.

   THOUGH now we take King Lewie’s fee
      And drink King Lewie’s wine,
   We’ll bring the King frae ower the sea,
      As in auld lang syne.

   For, he that did proud Pharaoh crush,
      And save auld Jacob’s line,
   Will speak to Charlie in the Bush,
      Like Moses, lang syne.

   For oft we’ve garred the red coats run,
      Frae Garry to the Rhine,
   Frae Baugé brig to Falkirk moor,
      No that lang syne.

   The Duke may with the Devil drink,
      And wi’ the deil may dine,
   But Charlie’s dine in Holyrood,
      As in auld lang syne.

   For he who did proud Pharaoh crush,
      To save auld Jacob’s line,
   Shall speak to Charlie in the Bush,
      Like Moses, lang syne.



_The Prince’s Birthday_.


                        ROME, 31ST DECEMBER, 1721.

(A new-born star shone, which is figured on an early Medal of Prince
Charles.)

         A WONDERFUL star shone forth
         From the frozen skies of the North
   Upon Rome, for an Old Year’s night:
         And a flower on the dear white Rose
         Broke, in the season of snows,
   To bloom for a day’s delight.

         Lost is the star in the night,
         And the Rose of a day’s delight
   Fled “where the roses go”:
         But the fragrance and light from afar,
         Born of the Rose and the Star,
   Breathe o’er the years and the snow.



_The Tenth of June_, 1715.


(Being a Song writ for a lady born on June 10th, the birthday of his Most
Sacred Majesty King James III. and VIII.)

   DAY of the King and the flower!
      And the girl of my heart’s delight,
   The blackbird sings in the bower,
      And the nightingale sings in the night
      A song to the roses white.

   Day of the flower and the King!
      When shall the sails of white
   Shine on the seas and bring
      In the day, in the dawn, in the night,
      The King to his land and his right?

   Day of my love and my may,
      After the long years’ flight,
   Born on the King’s birthday,
      Born for my heart’s delight,
      With the dawn of the roses white!

   Black as the blackbird’s wing
      Is her hair, and her brow as white
   As the white rose blossoming,
      And her eyes as the falcon’s bright
      And her heart is leal to the right.

   When shall the joy bells ring?
      When shall the hours unite
   The right with the might of my King,
      And my heart with my heart’s delight;
      In the dawn, in the day, in the night?



_White Rose Day_.


                              JUNE 10, 1688.

   ’TWAS a day of faith and flowers,
      Of honour that could not die,
   Of Hope that counted the hours,
      Of sorrowing Loyalty:
   And the _Blackbird_ sang in the closes,
      The _Blackbird_ piped in the spring,
   For the day of the dawn of the Roses,
      The dawn of the day of the King!

   White roses over the heather,
      And down by the Lowland lea,
   And far in the faint blue weather,
      A white sail guessed on the sea!
   But the deep night gathers and closes,
      Shall ever a morning bring
   The lord of the leal white roses,
      The face of the rightful King?



_Red and White Roses_.


   RED roses under the sun
      For the King who is lord of land;
   But he dies when his day is done,
   For his memory careth none
      When the glass runs empty of sand.

   White roses under the moon
      For the King without lands to give;
   But he reigns with the reign of June,
   With the rose and the Blackbird’s tune,
      And he lives while Faith shall live.

   Red roses for beef and beer;
      Red roses for wine and gold;
   But they drank of the water clear,
   In exile and sorry cheer,
      To the kings of our sires of old.

   Red roses for wealth and might;
      White roses for hopes that flee;
   And the dreams of the day and the night,
   For the Lord of our heart’s delight—
      For the King that is o’er the sea.



_The Bonnie Banks o’ Loch Lomond_.


                                  1746.

   THERE’S an ending o’ the dance, and fair Morag’s safe in France,
   And the Clans they hae paid the lawing,
   And the wuddy has her ain, and we twa are left alane,
   Free o’ Carlisle gaol in the dawing.

         So ye’ll tak the high road, and I’ll tak the laigh road,
         An’ I’ll be in Scotland before ye:
         But me and my true love will never meet again,
         By the bonnie, bonnie banks o’ Loch Lomond.

   For my love’s heart brake in twa, when she kenned the Cause’s fa’,
   And she sleeps where there’s never nane shall waken,
   Where the glen lies a’ in wrack, wi’ the houses toom and black,
   And her father’s ha’s forsaken.

   While there’s heather on the hill shall my vengeance ne’er be still,
   While a bush hides the glint o’ a gun, lad;
   Wi’ the men o’ Sergeant Môr shall I work to pay the score,
   Till I wither on the wuddy in the sun, lad!

         So ye’ll tak the high road, and I’ll tak the laigh road,
         An’ I’ll be in Scotland before ye:
         But me and my true love will never meet again,
         By the bonnie, bonnie banks o’ Loch Lomond.



_Kenmure_.


                                  1715.

   “THE heather’s in a blaze, Willie,
      The White Rose decks the tree,
   The Fiery Cross is on the braes,
      And the King is on the sea!

   “Remember great Montrose, Willie,
      Remember fair Dundee,
   And strike one stroke at the foreign foes
      Of the King that’s on the sea.

   “There’s Gordons in the North, Willie,
      Are rising frank and free,
   Shall a Kenmure Gordon not go forth
      For the King that’s on the sea?

   “A trusty sword to draw, Willie,
      A comely weird to dree,
   For the Royal Rose that’s like the snaw,
      And the King that’s on the sea!”

   He cast ae look across his lands,
      Looked over loch and lea,
   He took his fortune in his hands,
      For the King was on the sea.

   Kenmures have fought in Galloway
      For Kirk and Presbyt’rie,
   This Kenmure faced his dying day,
      For King James across the sea.

   It little skills what faith men vaunt,
      If loyal men they be
   To Christ’s ain Kirk and Covenant,
      Or the King that’s o’er the sea.



_Culloden_.


   DARK, dark was the day when we looked on Culloden
      And chill was the mist drop that clung to the tree,
   The oats of the harvest hung heavy and sodden,
      No light on the land and no wind on the sea.

   There was wind, there was rain, there was fire on their faces,
      When the clans broke the bayonets and died on the guns,
   And ’tis Honour that watches the desolate places
      Where they sleep through the change of the snows and the suns.

   Unfed and unmarshalled, outworn and outnumbered,
      All hopeless and fearless, as fiercely they fought,
   As when Falkirk with heaps of the fallen was cumbered,
      As when Gledsmuir was red with the havoc they wrought.

   _Ah_, _woe worth you_, _Sleat_, _and the faith that you vowed_,
      _Ah_, _woe worth you_, _Lovat_, _Traquair_, _and Mackay_;
   _And woe on the false fairy flag of Macleod_,
      _And the fat squires who drank_, _but who dared not to die_!

   Where the graves of Clan Chattan are clustered together,
      Where Macgillavray died by the Well of the Dead,
   We stooped to the moorland and plucked the pale heather
      That blooms where the hope of the Stuart was sped.

   And a whisper awoke on the wilderness, sighing,
      Like the voice of the heroes who battled in vain,
   “Not for Tearlach alone the red claymore was plying,
      But to bring back the old life that comes not again.”



_The Last of the Leal_.


                            DECEMBER 31, 1787.

   HERE’S a health to every man
      Bore the brunt of wind and weather;
   Winnowed sore by Fortune’s fan,
   Faded faith of chief and clan:
      Nairne and Caryl stand together;
   Here’s a health to every man
      Bore the brunt of wind and weather!

   Oh, round Charlie many ran,
      When his foot was on the heather,
   When his sword shone in the van.
   Now at ending of his span,
      Gask and Caryl stand together!

   Ne’er a hope from plot or plan,
      Ne’er a hope from rose or heather;
   Ay, the King’s a broken man;
   Few will bless, and most will ban.
      Nairne and Caryl stand together!

   Help is none from Crown or clan,
      France is false, a fluttered feather;
   But Kings are not made by man,
   Till God end what God began,
      Nairne and Caryl stand together,
      Gask and Caryl stand together;
   Here’s a health to every man
      Bore the brunt of wind and weather!



_Jeanne d’Arc_.


   THE honour of a loyal boy,
      The courage of a paladin,
   With maiden’s mirth, the soul of joy,
      These dwelt her happy breast within.
   From shame, from doubt, from fear, from sin,
      As God’s own angels was she free;
   Old worlds shall end, and new begin
               To be

   Ere any come like her who fought
      For France, for freedom, for the King;
   Who counsel of redemption brought
      Whence even the armed Archangel’s wing
   Might weary sore in voyaging;
      Who heard her Voices cry “Be free!”
   Such Maid no later human spring
               Shall see!

   Saints Michael, Catherine, Margaret,
      Who sowed the seed that Thou must reap,
   If eyes of angels may be wet,
      And if the Saints have leave to weep,
   In Paradise one pain they keep,
      Maiden! one mortal memory,
   One sorrow that can never sleep,
               For Thee!




CRICKET RHYMES


_To Helen_.


             (After seeing her bowl with her usual success.)

                             ST. LEONARD’S HALL.

   HELEN, thy bowling is to me
      Like that wise Alfred Shaw’s of yore,
   Which gently broke the wickets three:
      From Alfred few could smack a four:
         Most difficult to score!

   The music of the moaning sea,
      The rattle of the flying bails,
   The grey sad spires, the tawny sails—
      What memories they bring to me,
         Beholding thee!

   Upon our old monastic pitch,
      How sportsmanlike I see thee stand!
   The leather in thy lily hand,
      Oh, Helen of the yorkers, which
         Are nobly planned!



_Ballade of Dead Cricketers_.


   AH, where be Beldham now, and Brett,
      Barker, and Hogsflesh, where be they?
   Brett, of all bowlers fleetest yet
      That drove the bails in disarray?
   And Small that would, like Orpheus, play
      Till wild bulls followed his minstrelsy? {32}
   Booker, and Quiddington, and May?
      Beneath the daisies, there they lie!

   And where is Lambert, that would get
      The stumps with balls that broke astray?
   And Mann, whose balls would ricochet
      In almost an unholy way
   (So do baseballers “pitch” to-day)
      George Lear, that seldom let a bye,
   And Richard Nyren, grave and gray?
      Beneath the daisies, there they lie!

   Tom Sueter, too, the ladies’ pet,
      Brown that would bravest hearts affray;
   Walker, invincible when set,
      (Tom, of the spider limbs and splay);
   Think ye that we could match them, pray,
      These heroes of Broad-halfpenny,
   With Buck to hit, and Small to stay?
      Beneath the daisies, there they lie!

                                   ENVOY.

   Prince, canst thou moralise the lay?
      How all things change below the sky!
   Of Fry and Grace shall mortals say,
      “Beneath the daisies, there they lie!”



_Brahma_.


                              AFTER EMERSON.

   IF the wild bowler thinks he bowls,
      Or if the batsman thinks he’s bowled,
   They know not, poor misguided souls,
      They too shall perish unconsoled.
   _I_ am the batsman and the bat,
      _I_ am the bowler and the ball,
   The umpire, the pavilion cat,
      The roller, pitch, and stumps, and all.




CRITICAL OF LIFE, ART, AND LITERATURE


_Gainsborough Ghosts_.


                        IN THE GROSVENOR GALLERY.

   THEY smile upon the western wall,
      The lips that laughed an age agone,
   The fops, the dukes, the beauties all,
      Le Brun that sang, and Carr that shone.
   We gaze with idle eyes: we con
      The faces of an elder time—
   Alas! and _ours_ is flitting on;
      Oh, moral for an empty rhyme!

   Think, when the tumult and the crowd
      Have left the solemn rooms and chill,
   When dilettanti are not loud,
      When lady critics are not shrill—
   Ah, think how strange upon the still
      Dim air may sound these voices faint;
   Once more may Johnson talk his fill
      And fair Dalrymple charm the Saint!

   Of us they speak as we of them,
      Like us, perchance, they criticise:
   Our wit, they vote, is Brummagem;
      Our beauty—dim to Devon’s eyes!
   Their silks and lace our cloth despise,
      Their pumps—our boots that pad the mud,
   What modern fop with Walpole vies?
      With St. Leger what modern blood?

   Ah, true, we lack the charm, the wit,
      Our very greatest, sure, are small;
   And Mr. Gladstone is not Pitt,
      And Garrick comes not when we call.
   Yet—pass an age—and, after all,
      Even _we_ may please the folk that look
   When we are faces on the wall,
      And voices in a history book!

   In Art the statesman yet shall live,
      With collars keen, with Roman nose;
   To Beauty yet shall Millais give
      The roses that outlast the rose:
   The lords of verse, the slaves of prose,
      On canvas yet shall seem alive,
   And charm the mob that comes and goes,
      And lives—in 1985.



_A Remonstrance with the Fair_.


   THERE are thoughts that the mind cannot fathom,
      The mind of the animal male;
   But woman abundantly hath ’em,
      And mostly her notions prevail.
   And why ladies read what they _do_ read
      Is a thing that no man may explain,
   And if any one asks for a true rede
      He asketh in vain.

   Ah, why is each “passing depression”
      Of stories that gloomily bore
   Received as the subtle expression
      Of almost unspeakable lore?
   In the dreary, the sickly, the grimy
      Say, why do our women delight,
   And wherefore so constantly ply me
      With _Ships in the Night_?

   Dear ladies, in vain you approach us,
      With books to your taste in your hands;
   For, alas! though you offer to coach us,
      Yet the soul of no man understands
   Why the grubby is always the moral,
      Why the nasty’s preferred to the nice,
   While you keep up a secular quarrel
      With a gay little Vice;

   Yes, a Vice with her lips full of laughter,
      A Vice with a rose in her hair,
   You condemn in the present and after,
      To darkness of utter despair:
   But a sin, if no rapture redeem it,
      But a passion that’s pale and played out,
   Or in surgical hands—you esteem it
      Worth scribbling about!

   What is sauce for the goose, for the gander
      Is sauce, ye inconsequent fair!
   It is better to laugh than to maunder,
      And better is mirth than despair;
   And though Life’s not all beer and all skittles,
      Yet the Sun, on occasion, can shine,
   And, _mon Dieu_! he’s a fool who belittles
      This cosmos of Thine!

   There are cakes, there is ale—ay, and ginger
      Shall be hot in the mouth, as of old:
   And a villain, with cloak and with whinger,
      And a hero, in armour of gold,
   And a maid with a face like a lily,
      With a heart that is stainless and gay,
   Make a tale worth a world of the silly
      Sad trash of to-day!



_Rhyme of Rhymes_.


   WILD on the mountain peak the wind
      Repeats its old refrain,
   Like ghosts of mortals who have sinned,
      And fain would sin again.

   For “wind” I do not rhyme to “mind,”
      Like many mortal men,
   “Again” (when one reflects) ’twere kind
      To rhyme as if “agen.”

   I never met a single soul
      Who _spoke_ of “wind” as “wined,”
   And yet we use it, on the whole,
      To rhyme to “find” and “blind.”

   We _say_, “Now don’t do that _agen_,”
      When people give us pain;
   In poetry, nine times in ten,
      It rhymes to “Spain” or “Dane.”

   Oh, which are wrong or which are right?
      Oh, which are right or wrong?
   The sounds in prose familiar, quite,
      Or those we meet in song?

   To hold that “love” can rhyme to “prove”
      Requires some force of will,
   Yet in the ancient lyric groove
      We meet them rhyming still.

   This was our learned fathers’ wont
      In prehistoric times,
   We follow it, or if we don’t,
      We oft run short of rhymes.



_Rhyme of Oxford Cockney Rhymes_.


                  (Exhibited in the _Oxford Magazine_.)

   THOUGH Keats rhymed “ear” to “Cytherea,”
      And Morris “dawn” to “morn,”
   A worse example, it is clear,
      By Oxford Dons is “shorn.”
   G—y, of Magdalen, goes beyond
      These puny Cockneys far,
   And to “Magrath” rhymes—Muse despond!—
      “Magrath” he rhymes to “star”!

   Another poet, X. Y. Z.,
      Employs the word “researcher,”
   And then,—his blood be on his head,—
      He makes it rhyme to “nurture.”
   Ah, never was the English tongue
      So flayed, and racked, and tortured,
   Since one I love (who should be hung)
      Made “tortured” rhyme to “orchard.”

   Unkindly G—y’s raging pen
      Next craves a rhyme to “sooner;”
   Rejecting “Spooner,” (best of men,)
      He fastens on _lacuna_(_r_).
   Nay, worse, in his infatuate mind
      He ends a line “explainer,”
   Nor any rhyme can G—y find
      Until he reaches Jena(r).

   Yes, G—y shines the worst of all,
      He needs to rhyme “embargo;”
   The man had “Margot” at his call,
      He had the good ship _Argo_;
   Largo he had; yet doth he seek
      Further, and no embargo
   Restrains him from the odious, weak,
      And Cockney rhyme, “Chicago”!

   Ye Oxford Dons that Cockneys be,
      Among your gardens tidy,
   If you would ask a maid to tea,
      D’ye call the girl “a lydy”?
   And if you’d sing of Mr. Fry,
      And need a rhyme to “swiper,”
   Are you so cruel as to try
      To fill the blank with “paper”?

   Oh, Hoxford was a pleasant plice
      To many a poet dear,
   And Saccharissa had the grice
      In Hoxford to appear.
   But Waller, if to Cytherea
      He prayed at any time,
   Did not implore “her friendly ear,”
      And think he had a rhyme.

   Now, if you ask to what are due
      The horrors which I mention,
   I think we owe them to the U-
      Niversity extension.
   From Hoxton and from Poplar come
      The ’Arriets and ’Arries,
   And so the Oxford Muse is dumb,
      Or, when she sings, miscarries.



_Rococo_.


                 (“My name is also named ‘Played Out.’”)

   _When first we heard Rossetti sing_,
      _We twanged the melancholy lyre_,
   _We sang like this_, _like anything_,
      _When first we heard Rossetti sing_.
   _And all our song was faded Spring_,
      _And dead delight and dark desire_,
   _When first we heard Rossetti sing_,
      _We twanged the melancholy lyre_.

(_And this is how we twanged it_)—

                    _The New Orpheus to his Eurydice_.

   WHY wilt thou woo, ah, strange Eurydice,
      A languid laurell’d Orpheus in the shades,
      For here is company of shadowy maids,
   Hero, and Helen and Psamathoë:

   And life is like the blossom on the tree,
      And never tumult of the world invades,
      The low light wanes and waxes, flowers and fades,
   And sleep is sweet, and dreams suffice for me;

   “Go back, and seek the sunlight,” as of old,
      The wise ghost-mother of Odysseus said,
   Here am I half content, and scarce a-cold,
      But one light fits the living, one the dead;
   Good-bye, be glad, forget! thou canst not hold
      In thy kind arms, alas! this powerless head.

               _When first we heard Rossetti sing_,
               _We also wrote this kind of thing_!



_The Food of Fiction_.


   TO breakfast, dinner, or to lunch
      My steps are languid, once so speedy;
   E’en though, like the old gent in _Punch_,
      “Not hungry, but, thank goodness! greedy.”
   I gaze upon the well-spread board,
      And have to own—oh, contradiction!
   Though every dainty it afford,
      There’s nothing like the food of fiction.

   “The better half”—how good the sound!
      Of Scott’s or Ainsworth’s “venison pasty,”
   In cups of old Canary drowned,
      (Which probably was very nasty).
   The beefsteak pudding made by Ruth
      To cheer Tom Pinch in his affliction,
   Ah me, in all the world of truth,
      There’s nothing like the food of fiction!

   The cakes and ham and buttered toast
      That graced the board of Gabriel Varden,
   In Bracebridge Hall the Christmas roast,
      Fruits from the Goblin Market Garden.
   And if you’d eat of luscious sweets
      And yet escape from gout’s infliction,
   Just read “St. Agnes’ Eve” by Keats—
      There’s nothing like the food of fiction.

   What cups of tea were ever brewed
      Like Sairey Gamp’s—the dear old sinner?
   What savoury mess was ever stewed
      Like that for Short’s and Codlin’s dinner?
   What was the flavour of that “poy”—
      To use the Fotheringay’s own diction—
   Pendennis ate, the love-sick boy?
      There’s nothing like the food of fiction.

   Prince, you are young—but you will find
      After life’s years of fret and friction,
   That hunger wanes—but never mind!
      There’s nothing like the food of fiction.



“_A Highly Valuable chain of Thoughts_.”


   HAD cigarettes no ashes,
      And roses ne’er a thorn,
   No man would be a funker
   Of whin, or burn, or bunker.
   There were no need for mashies,
      The turf would ne’er be torn,
   Had cigarettes no ashes,
      And roses ne’er a thorn.

   Had cigarettes no ashes,
      And roses ne’er a thorn,
   The big trout would not ever
   Escape into the river.
   No gut the salmon smashes
      Would leave us all forlorn,
   Had cigarettes no ashes,
      And roses ne’er a thorn.

   But ’tis an unideal,
      Sad world in which we’re born,
   And things will “go contrairy”
   With Martin and with Mary:
   And every day the real
      Comes bleakly in with morn,
   And cigarettes have ashes,
      And every rose a thorn.



_Matrimony_.


(Matrimony—Advertiser would like to hear from well-educated Protestant
lady, under thirty, fair, with view to above, who would have no objection
to work Remington type-writer, at home.  Enclose photo.  T. 99.  This
Office.  Cork newspaper.)

   T. 99 would gladly hear
      From one whose years are few,
   A maid whose doctrines are severe,
      Of Presbyterian blue,
   Also—with view to the above—
      Her photo he would see,
   And trusts that she may live and love
      His Protestant to be!
   But ere the sacred rites are done
      (And by no Priest of Rome)
   He’d ask, if she a Remington
      Type-writer works—at home?

   If she have no objections to
      This task, and if her hair—
   In keeping with her eyes of blue—
      Be delicately fair,
   Ah, _then_, let her a photo send
      Of all her charms divine,
   To him who rests her faithful friend,
      Her own T. 99.



_Piscatori Piscator_.


                      IN MEMORY OF THOMAS TOD STODDART.

   AN angler to an angler here,
      To one who longed not for the bays,
   I bring a little gift and dear,
      A line of love, a word of praise,
   A common memory of the ways,
      By Elibank and Yair that lead;
   Of all the burns, from all the braes,
      That yield their tribute to the Tweed.

   His boyhood found the waters clean,
      His age deplored them, foul with dye;
   But purple hills, and copses green,
      And these old towers he wandered by,
   Still to the simple strains reply
      Of his pure unrepining reed,
   Who lies where he was fain to lie,
      Like Scott, within the sound of Tweed.



_The Contented Angler_.


   THE Angler hath a jolly life
      Who by the rail runs down,
   And leaves his business and his wife,
      And all the din of town.
   The wind down stream is blowing straight,
      And nowhere cast can he:
   Then lo, he doth but sit and wait
      In kindly company.

   The miller turns the water off,
      Or folk be cutting weed,
   While he doth at misfortune scoff,
      From every trouble freed.
   Or else he waiteth for a rise,
      And ne’er a rise may see;
   For why, there are not any flies
      To bear him company.

   Or, if he mark a rising trout,
      He straightway is caught up,
   And then he takes his flasket out,
      And drinks a rousing cup.
   Or if a trout he chance to hook,
      Weeded and broke is he,
   And then he finds a godly book
      Instructive company.



_Off My Game_.


   “I’M of my game,” the golfer said,
      And shook his locks in woe;
   “My putter never lays me dead,
      My drives will never go;
   Howe’er I swing, howe’er I stand,
      Results are still the same,
   I’m in the burn, I’m in the sand—
      I’m off my game!

   “Oh, would that such mishaps might fall
      On Laidlay or Macfie,
   That they might toe or heel the ball,
      And sclaff along like me!
   Men hurry from me in the street,
      And execrate my name,
   Old partners shun me when we meet—
      I’m off my game!

   “Why is it that I play at all?
      Let memory remind me
   How once I smote upon my ball,
      And bunkered it—_behind me_.
   I mostly slice into the whins,
      And my excuse is lame—
   It cannot cover half my sins—
      I’m off my game!

   “I hate the sight of all my set,
      I grow morose as Byron;
   I never loved a brassey yet,
      And now I hate an iron.
   My cleek seems merely made to top,
      My putting’s wild or tame;
   It’s really time for me to stop—
      I’m off my game!”



_The Property of a Gentleman who has given up Collecting_.


   OH blessed be the cart that takes
      Away my books, my curse, my clog,
   Blessed the auctioneer who makes
      Their inefficient catalogue.

   Blessed the purchasers who pay
      However little—less were fit—
   Blessed the rooms, the rainy day,
      The knock-out and the end of it.

   For I am weary of the sport,
      That seemed a while agone so sweet,
   Of Elzevirs an inch too short,
      And First Editions—incomplete.

   Weary of crests and coats of arms,
      “Attributed to Padeloup”
   The sham Deromes have lost their charms,
      The things Le Gascon did not do.

   I never read the catalogues
      Of rubbish that come thick as rooks,
   But most I loathe the dreary dogs
      That write in prose, or worse, on books.

   Large paper surely cannot hide
      Their grammar, nor excuse their rhyme,
   The anecdotes that they provide
      Are older than the dawn of time.

   Ye bores, of every shape and size,
      Who make a tedium of delight,
   Good-bye, the last of my good-byes.
      Good night, to all your clan good night!

                                   * * * *

   Thus in a sullen fit we swore,
      But on mature reflection,
   Went on collecting more and more,
      And kept our old collection!



_The Ballade of the Subconscious Self_.


   WHO suddenly calls to our ken
      The knowledge that should not be there;
   Who charms Mr. Stead with the pen,
      Of the Prince of the Powers of the Air;
   Who makes Physiologists stare—
      Is he ghost, is he demon, or elf,
   Who fashions the dream of the fair?
      It is just the Subconscious Self.

   He’s the ally of Medicine Men
      Who consult the Australian bear,
   And ’tis he, with his lights on the fen,
      Who helps Jack o’ Lanthorn to snare
   The peasants of Devon, who swear
      Under Commonwealth, Stuart, or Guelph,
   That they never had half such a scare—
      It is just the Subconscious Self.

   It is he, from his cerebral den,
      Who raps upon table and chair,
   Who frightens the housemaid, and then
      Slinks back, like a thief, to his lair:
   ’Tis the Brownie (according to Mair)
      Who rattles the pots on the shelf,
   But the Psychical sages declare
      “It is just the Subconscious Self.”

   Prince, each of us all is a pair—
      The Conscious, who labours for pelf,
   And the other, who charmed Mr. Blair,
      It is just the Subconscious Self.



_Ballade of the Optimist_.


   HEED not the folk who sing or say
      In sonnet sad or sermon chill,
   “Alas, alack, and well-a-day,
      This round world’s but a bitter pill.”
   Poor porcupines of fretful quill!
      Sometimes we quarrel with our lot:
   We, too, are sad and careful; still
      We’d rather be alive than not.

   What though we wish the cats at play
      Would some one else’s garden till;
   Though Sophonisba drop the tray
      And all our worshipped Worcester spill,
   Though neighbours “practise” loud and shrill,
      Though May be cold and June be hot,
   Though April freeze and August grill,
      We’d rather be alive than not.

   And, sometimes on a summer’s day
      To self and every mortal ill
   We give the slip, we steal away,
      To walk beside some sedgy rill:
   The darkening years, the cares that kill,
      A little while are well forgot;
   When deep in broom upon the hill,
      We’d rather be alive than not.

   Pistol, with oaths didst thou fulfil
      The task thy braggart tongue begot,
   We eat our leek with better will,
      We’d rather be alive than not.



_Zimbabwe_.


      (The ruined Gold Cities of Rhodesia.  The Ophir of Scripture.)

   INTO the darkness whence they came,
      They passed, their country knoweth none,
   They and their gods without a name
      Partake the same oblivion.
   Their work they did, their work is done,
      Whose gold, it may be, shone like fire
   About the brows of Solomon,
      And in the House of God’s Desire.

   Hence came the altar all of gold,
      The hinges of the Holy Place,
   The censer with the fragrance rolled
      Skyward to seek Jehovah’s face;
   The golden Ark that did encase
      The Law within Jerusalem,
   The lilies and the rings to grace
      The High Priest’s robe and diadem.

   The pestilence, the desert spear,
      Smote them; they passed, with none to tell
   The names of them who laboured here:
      Stark walls and crumbling crucible,
   Strait gates, and graves, and ruined well,
      Abide, dumb monuments of old,
   We know but that men fought and fell,
      Like us, like us, for love of Gold.



_Love’s Cryptogram_.


[The author (if he can be so styled) awoke from a restless sleep, with
the first stanza of the following piece in his mind.  He has no memory of
composing it, either awake or asleep.  He had long known the perhaps
Pythagorean fable of the bean-juice, but certainly never thought of
applying it to an amorous correspondence!  The remaining verses are the
contribution of his Conscious Self!]

                                    ELLE.

   I CANNOT write, I may not write,
      I dare not write to thee,
   But look on the face of the moon by night,
      And my letters shalt thou see.
   For every letter that lovers write,
      By their loves on the moon is seen,
   If they pen their thought on the paper white,
      With the magic juice of the bean!

                                    LUI.

   Oh, I had written this many a year,
      And my letters you had read.
   Had you only told me the spell, my dear,
      Ere ever we twain were wed!
   But I have a lady and you have a lord,
      And their eyes are of the green,
   And we dared not trust to the written word,
      Lest our long, long love be seen!

                                    ELLE.

   “Oh, every thought that your heart has thought,
      Since the world came us between,
   The birds of the air to my heart have brought,
      With no word heard or seen.”
   ’_Twas thus in a dream we spoke and said_
      _Myself and my love unseen_,
   _But I woke and sighed on my weary bed_,
      _For the spell of the juice of the bean_!



_Tusitala_.


   WE spoke of a rest in a fairy knowe of the North, but he,
      Far from the firths of the East, and the racing tides of the West,
   Sleeps in the sight and the sound of the infinite Southern Sea,
      Weary and well content in his grave on the Vaëa crest.

   Tusitala, the lover of children, the teller of tales,
      Giver of counsel and dreams, a wonder, a world’s delight,
   Looks o’er the labours of men in the plain and the hill; and the sails
      Pass and repass on the sea that he loved, in the day and the night.

   Winds of the West and the East in the rainy season blow
      Heavy with perfume, and all his fragrant woods are wet,
   Winds of the East and West as they wander to and fro,
      Bear him the love of the land he loved, and the long regret.

   Once we were kindest, he said, when leagues of the limitless sea
      Flowed between us, but now that no wash of the wandering tides
   Sunders us each from each, yet nearer we seem to be,
      Whom only the unbridged stream of the river of Death divides.



_Disdainful Diaphenia_.


   THERE is no venom in the Rose
      That any bee should shrink from it;
   No poison from the Lily flows,
      She hath not a disdainful wit;
   But thou, that Rose and Lily art,
   Thy tongue doth poison Cupid’s dart!

   Nature herself to deadly flowers
      Refuseth beauty lest the vain
   Insects that hum through August hours
      With beauty should suck in their bane;
   But thou, as Rose or Lily fair,
   Art circled with envenomed air!

   Like Progne didst thou lose thy tongue,
      Thy lovers might adore and live;
   Like that witch Circe, oft besung,
      Thou hast dear gifts, if thou wouldst give;
   But since thou hast a wicked wit,
   Thy lovers fade, or flee from it.



_Tall Salmacis_.


   WERE an apple tree a pine,
      Tall and slim, and softly swaying,
   Then her beauty were like thine,
      Salmacis, when boune a Maying,
   Tall as any poplar tree,
   Sweet as apple blossoms be!

   Had the Amazonian Queen
      Seen thee ’midst thy maiden peers,
   Thou the Coronel hadst been
      Of that lady’s Grenadiers;
   Troy had never mourned her fall,
   With thine axe to guard her wall.

   As Penthesilea brave
      Is the maiden (in her dreams);
   Ilium she well might save,
      Though Achilles’ armour gleams,
   ’Midst the Greeks; all vain it is,
   ’Gainst the glance of Salmacis!




JUBILEE POEMS
BY BARDS WHO WERE SILENT


_What Francesco said of the Jubilee_.


                                 BY R. B.

   WHAT if we call it fifty years!  ’Tis steep!
   To climb so high a gradient?  Prate of Guides?
   Are we not roped?  The Danger?  Nay, the Turf,
   No less nor more than mountain peaks, my friend,
   Hears talk of Roping,—but the Jubilee!
   Nay, there you have me: old Francesco once
   (This was in Milan, in Visconti’s time,
   Our wild Visconti, with one lip askance,
   And beard tongue-twisted in the nostril’s nook)
   Parlous enough,—these times—what?  “So are ours”?
   Or any times, i’fegs, to him who thinks,—
   Well ’twas in Spring “the frolic myrtle trees
   There gendered the grave olive stocks,”—you cry
   “A miracle!”—Sordello writeth thus,—
   Believe me that indeed ’twas thus, and he,
   Francesco, you are with me?  Well, there’s gloom
   No less than gladness in your fifty years,
   “And so,” said he, “to supper as we may.”
   “Voltairean?”  So you take it; but ’tis late,
   And dinner seven, sharp, at Primrose Hill.



_The Poet and the Jubilee_.


                                POSCIMUR!

                                 BY A. D.

   A _Birthday Ode_ for MEG or NAN,
   A Rhyme for Lady FLORA’s Fan,
   A Verse on _Smut_, who’s gone astray,
   These Things are in the _Poet’s_ way;
   At Home with praise of JULIA’s Lace,
   Or DELIA’s Ankles, ROSE’s Face,
   But “Something _overparted_” He,
   When asked to rhyme the _jubilee_!

   He therefore turns, the _Poet_ wary,
   And Thumbs his _Carmen Seculare_,
   To PHŒBUS and to DIAN prays,
   Who tune Men’s Lyres of Holidays,
   He reads of the _Sibylline_ Shades,
   Of Stainless Boys and chosen Maids.
   He turns, and reads the other Page,
   Of docile Youth, and placid Age,
   Then Sings how, in this golden Year
   _Fides Pudorque_ reappear,—
   And if they don’t appear, you know it
   Were quite unjust to blame the Poet!



_On any Beach_.


                                 BY M. A.

   YES, in the stream and stress of things,
      That breaks around us like the sea,
   There comes to Peasants and to Kings,
      The solemn Hour of Jubilee.
         If they, till strenuous Nature give
         Some fifty harvests, chance to live!

   Ah, Fifty harvests!  But the corn
      Is grown beside the barren main,
   Is salt with sea-spray, blown and borne
      Across the green unvintaged plain.
         And life, lived out for fifty years,
         Is briny with the spray of tears!

   Ah, such is Life, to us that live
      Here, in the twilight of the Gods,
   Who weigh each gift the world can give,
      And sigh and murmur, _What’s the odds_
         _So long’s you’re happy_?  Nay, what Man
         Finds Happiness since Time began?



_Ode of Jubilee_.


                               BY A. C. S.

   ME, that have sung and shrieked, and foamed in praise of Freedom,
            _Me_ do you ask to sing
   Parochial pomps, and waste, the wail of Jubileedom
            For Queen, or Prince, or King!

                                  * * * * *

   Nay, by the foam that fleeting oars have feathered,
            In Grecian seas;
   Nay, by the winds that barques Athenian weathered—
            By all of these
   I bid you each be mute, Bards tamed and tethered,
            And fee’d with fees!

   For you the laurel smirched, for you the gold, too,
            Of Magazines;
   For me the Spirit of Song, unbought, unsold to
            Pale Priests or Queens!

   For you the gleam of gain, the fluttering cheque
            Of Mr. Knowles,
   For me, to soar above the ruins and wreck
            Of Snobs and “Souls”!

   When aflush with the dew of the dawn, and the
            Rose of the Mystical Vision,
   The spirit and soul of the Men of the
            Future shall rise and be free,
   They shall hail me with hymning and harping,
            With eloquent Art and Elysian,—
   The Singer who sung not but spurned them,
            The slaves that could sing “Jubilee;”
               With pinchbeck lyre and tongue,
               Praising their tyrant sung,
   They shall fail and shall fade in derision,
            As wind on the ways of the sea!



_Jubilee Before Revolution_.


                                 BY W. M.

   “TELL me, O Muse of the Shifty, the Man who wandered afar,”
   So have I chanted of late, and of Troy burg wasted of war—
   Now of the sorrows of Menfolk that fifty years have been,
   Now of the Grace of the Commune I sing, and the days of a Queen!
   Surely I curse rich Menfolk, “the Wights of the Whirlwind” may they—
   This is my style of translating ‘Αρπυίαι,—snatch them away!
   The Rich Thieves rolling in wealth that make profit of labouring men,
   Surely the Wights of the Whirlwind shall swallow them quick in their
   den!
   O baneful, O wit-straying, in the Burg of London ye dwell,
   And ever of Profits and three per cent. are the tales ye tell,
   But the stark, strong Polyphemus shall answer you back again,
   Him whom “No man slayeth by guile and not by main.”
   (By “main” I mean “main force,” if aught at all do I mean.
   In the Greek of the blindfold Bard it is simpler the sense to glean.)
   You Polyphemus shall swallow and fill his mighty maw,
   What time he maketh an end of the Priests, the Police, and the Law,
   And then, ah, who shall purchase the poems of old that I sang,
   Who shall pay twelve-and-six for an epic in Saga slang?
   But perchance even “Hermes the Flitter” could scarcely expound what I
   mean,
   And I trow that another were fitter to sing you a song for a Queen.




FOLK SONGS


_French Peasant Songs_.


                                     I.

   OH, fair apple tree, and oh, fair apple tree,
   As heavy and sweet as the blossoms on thee,
      My heart is heavy with love.
   It wanteth but a little wind
      To make the blossoms fall;
   It wanteth but a young lover
      To win me heart and all.

                                     II.

   I send my love letters
      By larks on the wing;
   My love sends me letters
      When nightingales sing.

   Without reading or writing,
      Their burden we know:
   They only say, “Love me,
      Who love you so.”

                                    III.

   And if they ask for me, brother,
      Say I come never home,
   For I have taken a strange wife
      Beyond the salt sea foam.

   The green grass is my bridal bed,
      The black tomb my good mother,
   The stones and dust within the grave
      Are my sister and my brother.




BALLADS


_The Young Ruthven_.


   THE King has gi’en the Queen a gift,
      For her May-day’s propine,
   He’s gi’en her a band o’ the diamond-stane,
      Set in the siller fine.

   The Queen she walked in _Falkland_ yaird,
      Beside the Hollans green,
   And there she saw the bonniest man
      That ever her eyes had seen.

   His coat was the Ruthven white and red,
      Sae sound asleep was he
   The Queen she cried on May Beatrix,
      That seely lad to see.

   “Oh! wha sleeps here, May Beatrix,
      Without the leave o’ me?”
   “Oh! wha suld it be but my young brother
      Frae _Padua_ ower the sea!

   “My father was the Earl Gowrie,
      An Earl o’ high degree,
   But they hae slain him by fause treason,
      And gar’d my brothers flee.

   “At _Padua_ hae they learned their leir
      In the fields o’ _Italie_;
   And they hae crossed the saut sea-faem,
      And a’ for love o’ me!”

                                   * * * *

   The Queen has cuist her siller band
      About his craig o’ snaw;
   But still he slept and naething kenned,
      Aneth the Hollans shaw.

   The King he daundered thro’ the yaird,
      He saw the siller shine;
   “And wha,” quoth he, “is this galliard
      That wears yon gift o’ mine?”

   The King has gane till the Queen’s ain bower,
      An angry man that day;
   But bye there cam’ May Beatrix
      And stole the band away.

   And she’s run in by the dern black yett,
      Straight till the Queen ran she:
   “Oh! tak ye back your siller band,
      Or it gar my brother dee!”

   The Queen has linked her siller band
      About her middle sma’;
   And then she heard her ain gudeman
      Come rowting through the ha’.

   “Oh! whare,” he cried, “is the siller band
      I gied ye late yestreen?
   The knops was a’ o’ the diamond stane,
      Set in the siller sheen.”

   “Ye hae camped birling at the wine,
      A’ nicht till the day did daw;
   Or ye wad ken your siller band
      About my middle sma’!”

   The King he stude, the King he glowered,
      Sae hard as a man micht stare.
   “Deil hae me!  Like is a richt ill mark,—
      Or I saw it itherwhere!

   “I saw it round young Ruthven’s neck
      As he lay sleeping still;
   And, faith, but the wine was wondrous guid,
      Or my wife is wondrous ill!”

                                   * * * *

   There was na gane a week, a week,
      A week but barely three;
   The King has hounded John Ramsay out,
      To gar young Ruthven dee!

   They took him in his brother’s house,
      Nae sword was in his hand,
   And they hae slain him, young Ruthven,
      The bonniest in the land!

   And they hae slain his fair brother,
      And laid him on the green,
   And a’ for a band o’ the siller fine
      And a blink o’ the eye o’ the Queen!

   Oh! had they set him man to man,
      Or even ae man to three,
   There was na a knight o’ the Ramsay bluid
      Had gar’d Earl Gowrie dee!



_The Queen O’ Spain and the Bauld Mclean_.


                      A BALLAD OF THE SOUND OF MULL.

                                  1588.

   THE Queen o’ Spain had an ill gude-man.
      The carle was auld and grey.
   She has keeked in the glass at Hallow-een
      A better chance to spae.

   She’s kaimit out her lang black hair,
      That fell below her knee.
   She’s ta’en the apple in her hand,
      To see what she might see.

   Then first she saw her ain fair face,
      And then the glass grew white,
   And syne as black as the mouth o’ Hell
      Or the sky on a winter night.

   But last she saw the bonniest man
      That ever her eyes had seen,
   His hair was gold, and his eyes were grey,
      And his plaid was red and green.

   “Oh! the Spanish men are unco black
      And unco blate,” she said;
   “And they wear their mantles swart and side,
      No the bonny green and red.”

   “Oh! where shall _I_ find sic a man?
      That is the man for me!”
   She has filled a ship wi’ the gude red gold,
      And she has ta’en the sea.

   And she’s sailed west and she’s sailed east,
      And mony a man she’s seen;
   But never the man wi’ the hair o’ gold,
      And the plaid o’ red and green.

   And she’s sailed east and she’s sailed west,
      Till she cam’ to a narrow sea,
   The water ran like a river in spate,
      And the hills were wondrous hie.

   And there she spied a bonny bay,
      And houses on the strand,
   And there the man in the green and red
      Came rowing frae the land.

   Says “Welcome here, ye bonny maid,
      Ye’re welcome here for me.
   Are ye the Lady o’ merry Elfland,
      Or the Queen o’ some far countrie?”

   “I am na the Lady o’ fair Elfland,
      But I am the Queen o’ Spain.”
   He’s lowted low, and kissed her hand,
      Says “They ca’ me the McLean!”

   “Then it’s a’ for the aefold love o’ thee
      That I hae sailed the faem!”
   “But, out and alas!” he has answered her,
      “For I hae a wife at hame.”

   “Ye maun cast her into a massymore,
      Or away on a tide-swept isle;”
   “But, out and alas!” he’s answered her,
      “For my wife’s o’ the bluid o’ Argyll!”

   Oh! they twa sat, and they twa grat,
      And made their weary maen,
   Till McLean has ridden to Dowart Castle,
      And left the Queen her lane.

   His wife was a Campbell, fair and fause,
      Says “Lachlan, where hae ye been?”
   “Oh!  I hae been at Tobermory,
      And kissed the hand o’ a Queen!”

   “Oh! we maun send the Queen a stag,
      And grouse for her propine,
   And we’ll send her a cask o’ the usquebaugh,
      And a butt o’ the red French wine!”

   She has put a bomb in the clairet butt,
      And eke a burning lowe,
   She has sent them away wi’ her little foot-page
      That cam’ frae the black Lochow.

                                   * * * *

   The morn McLean rade forth to see
      The last blink o’ his Queen,
   There stude her ship in the harbour gude,
      Upon the water green.

   But there cam’ a crash like a thunder-clap,
      And a cloud on the water green.
   The bonny ship in flinders flew,
      And drooned was the bonny Queen.

   McLean he speirit nor gude nor bad,
      His skian dubh he’s ta’en,
   And he’s cuttit the throat o’ that fause foot-page,
      And sundered his white hausebane.



_Keith of Craigentolly_.


   O KEITH o’ Craigentolly!
      Ye sall live to rue the day
   When ye brak the berried holly
      Beside St. Andrew’s bay!
   When Pitcullo’s kine
   Card down to the brine,
      And were drooned in the driving spray!

   In the bower o’ Craigentolly
      Is a wan and waefu’ bride,
   Singing, _O waly_! _waly_!
      Through the whole country side;
   And a river to wade
   For a dying maid,
      And a weary way to ride!

   O Keith o’ Craigentolly,
      The bairn’s grave by the sea!
   O Keith o’ Craigentolly,
      The graves of maidens three!
   And a bluidy shift,
   And a sainless shrift,
      For Keith o’ Craigentolly!

                                * * * * *

                                PRINTED BY
                    WILLIAM CLOWES AND SONS, LIMITED,
                           LONDON AND BECCLES.

                                * * * * *




FOOTNOTES


{11}  One verse and the refrain are of 1750 or thereabouts.  At Laffen,
where William, Duke of Cumberland, was defeated and nearly captured by
the Scots and Irish in the French service, Prince Charles is said to have
served as a volunteer.

{32}  So Nyren tells us.




***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK NEW COLLECTED RHYMES***


******* This file should be named 1746-0.txt or 1746-0.zip *******


This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/dirs/1/7/6/1746


Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.