summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/1681-h
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:17:33 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:17:33 -0700
commitb7b6fd5cc6bd9b08e140c6ccd8d08b9b077f290d (patch)
tree7d652b8260469992aa1b242beb84f5f5115325cd /1681-h
initial commit of ebook 1681HEADmain
Diffstat (limited to '1681-h')
-rw-r--r--1681-h/1681-h.htm1502
1 files changed, 1502 insertions, 0 deletions
diff --git a/1681-h/1681-h.htm b/1681-h/1681-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..2aeecd8
--- /dev/null
+++ b/1681-h/1681-h.htm
@@ -0,0 +1,1502 @@
+<?xml version="1.0" encoding="us-ascii"?>
+
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
+ <head>
+ <title>
+ Eryxias, by A Platonic Imitator
+ </title>
+ <style type="text/css" xml:space="preserve">
+
+ body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify}
+ P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
+ H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
+ hr { width: 50%; text-align: center;}
+ .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; }
+ blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+ .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
+ .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
+ .toc2 { margin-left: 20%;}
+ div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
+ div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; }
+ .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;}
+ .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;}
+ .pagenum {display:inline; font-size: 70%; font-style:normal;
+ margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%;
+ text-align: right;}
+ pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;}
+
+</style>
+ </head>
+ <body>
+<pre xml:space="preserve">
+
+The Project Gutenberg EBook of Eryxias, by An Imitator of Plato
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Eryxias
+
+Author: An Imitator of Plato
+
+Translator: Benjamin Jowett
+
+Release Date: November 6, 2008 [EBook #1681]
+Last Updated: January 15, 2013
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ERYXIAS ***
+
+
+
+
+Produced by Sue Asscher, and David Widger
+
+
+
+
+
+</pre>
+ <p>
+ <br /><br />
+ </p>
+ <h1>
+ ERYXIAS
+ </h1>
+ <p>
+ <br />
+ </p>
+ <h2>
+ By a Platonic Imitator
+ </h2>
+ <p>
+ <br /><br />
+ </p>
+ <h3>
+ Translated by Benjamin Jowett
+ </h3>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <h3>
+ Contents
+ </h3>
+ <table summary="" style="margin-right: auto; margin-left: auto">
+ <tr>
+ <td>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_APPE"> APPENDIX II. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_INTR"> INTRODUCTION. </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0003"> ERYXIAS </a>
+ </p>
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br /> <a name="link2H_APPE" id="link2H_APPE">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <h2>
+ APPENDIX II.
+ </h2>
+ <p>
+ The two dialogues which are translated in the second appendix are not
+ mentioned by Aristotle, or by any early authority, and have no claim to be
+ ascribed to Plato. They are examples of Platonic dialogues to be assigned
+ probably to the second or third generation after Plato, when his writings
+ were well known at Athens and Alexandria. They exhibit considerable
+ originality, and are remarkable for containing several thoughts of the
+ sort which we suppose to be modern rather than ancient, and which
+ therefore have a peculiar interest for us. The Second Alcibiades shows
+ that the difficulties about prayer which have perplexed Christian
+ theologians were not unknown among the followers of Plato. The Eryxias was
+ doubted by the ancients themselves: yet it may claim the distinction of
+ being, among all Greek or Roman writings, the one which anticipates in the
+ most striking manner the modern science of political economy and gives an
+ abstract form to some of its principal doctrines.
+ </p>
+ <p>
+ For the translation of these two dialogues I am indebted to my friend and
+ secretary, Mr. Knight.
+ </p>
+ <p>
+ That the Dialogue which goes by the name of the Second Alcibiades is a
+ genuine writing of Plato will not be maintained by any modern critic, and
+ was hardly believed by the ancients themselves. The dialectic is poor and
+ weak. There is no power over language, or beauty of style; and there is a
+ certain abruptness and agroikia in the conversation, which is very
+ un-Platonic. The best passage is probably that about the poets:&mdash;the
+ remark that the poet, who is of a reserved disposition, is uncommonly
+ difficult to understand, and the ridiculous interpretation of Homer, are
+ entirely in the spirit of Plato (compare Protag; Ion; Apol.). The
+ characters are ill-drawn. Socrates assumes the 'superior person' and
+ preaches too much, while Alcibiades is stupid and heavy-in-hand. There are
+ traces of Stoic influence in the general tone and phraseology of the
+ Dialogue (compare opos melesei tis...kaka: oti pas aphron mainetai): and
+ the writer seems to have been acquainted with the 'Laws' of Plato (compare
+ Laws). An incident from the Symposium is rather clumsily introduced, and
+ two somewhat hackneyed quotations (Symp., Gorg.) recur. The reference to
+ the death of Archelaus as having occurred 'quite lately' is only a
+ fiction, probably suggested by the Gorgias, where the story of Archelaus
+ is told, and a similar phrase occurs;&mdash;ta gar echthes kai proen
+ gegonota tauta, k.t.l. There are several passages which are either corrupt
+ or extremely ill-expressed. But there is a modern interest in the subject
+ of the dialogue; and it is a good example of a short spurious work, which
+ may be attributed to the second or third century before Christ.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_INTR" id="link2H_INTR">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ INTRODUCTION.
+ </h2>
+ <p>
+ Much cannot be said in praise of the style or conception of the Eryxias.
+ It is frequently obscure; like the exercise of a student, it is full of
+ small imitations of Plato:&mdash;Phaeax returning from an expedition to
+ Sicily (compare Socrates in the Charmides from the army at Potidaea), the
+ figure of the game at draughts, borrowed from the Republic, etc. It has
+ also in many passages the ring of sophistry. On the other hand, the rather
+ unhandsome treatment which is exhibited towards Prodicus is quite unlike
+ the urbanity of Plato.
+ </p>
+ <p>
+ Yet there are some points in the argument which are deserving of
+ attention. (1) That wealth depends upon the need of it or demand for it,
+ is the first anticipation in an abstract form of one of the great
+ principles of modern political economy, and the nearest approach to it to
+ be found in an ancient writer. (2) The resolution of wealth into its
+ simplest implements going on to infinity is a subtle and refined thought.
+ (3) That wealth is relative to circumstances is a sound conception. (4)
+ That the arts and sciences which receive payment are likewise to be
+ comprehended under the notion of wealth, also touches a question of modern
+ political economy. (5) The distinction of post hoc and propter hoc, often
+ lost sight of in modern as well as in ancient times. These metaphysical
+ conceptions and distinctions show considerable power of thought in the
+ writer, whatever we may think of his merits as an imitator of Plato.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ ERYXIAS
+ </h2>
+ <p>
+ PERSONS OF THE DIALOGUE: Socrates, Eryxias, Erasistratus, Critias.
+ </p>
+ <p>
+ SCENE: The portico of a temple of Zeus.
+ </p>
+ <p>
+ It happened by chance that Eryxias the Steirian was walking with me in the
+ Portico of Zeus the Deliverer, when there came up to us Critias and
+ Erasistratus, the latter the son of Phaeax, who was the nephew of
+ Erasistratus. Now Erasistratus had just arrived from Sicily and that part
+ of the world. As they approached, he said, Hail, Socrates!
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: The same to you, I said; have you any good news from Sicily to
+ tell us?
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: Most excellent. But, if you please, let us first sit down;
+ for I am tired with my yesterday's journey from Megara.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Gladly, if that is your desire.
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: What would you wish to hear first? he said. What the
+ Sicilians are doing, or how they are disposed towards our city? To my
+ mind, they are very like wasps: so long as you only cause them a little
+ annoyance they are quite unmanageable; you must destroy their nests if you
+ wish to get the better of them. And in a similar way, the Syracusans,
+ unless we set to work in earnest, and go against them with a great
+ expedition, will never submit to our rule. The petty injuries which we at
+ present inflict merely irritate them enough to make them utterly
+ intractable. And now they have sent ambassadors to Athens, and intend, I
+ suspect, to play us some trick.&mdash;While we were talking, the Syracusan
+ envoys chanced to go by, and Erasistratus, pointing to one of them, said
+ to me, That, Socrates, is the richest man in all Italy and Sicily. For who
+ has larger estates or more land at his disposal to cultivate if he please?
+ And they are of a quality, too, finer than any other land in Hellas.
+ Moreover, he has all the things which go to make up wealth, slaves and
+ horses innumerable, gold and silver without end.
+ </p>
+ <p>
+ I saw that he was inclined to expatiate on the riches of the man; so I
+ asked him, Well, Erasistratus, and what sort of character does he bear in
+ Sicily?
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: He is esteemed to be, and really is, the wickedest of all
+ the Sicilians and Italians, and even more wicked than he is rich; indeed,
+ if you were to ask any Sicilian whom he thought to be the worst and the
+ richest of mankind, you would never hear any one else named.
+ </p>
+ <p>
+ I reflected that we were speaking, not of trivial matters, but about
+ wealth and virtue, which are deemed to be of the greatest moment, and I
+ asked Erasistratus whom he considered the wealthier,&mdash;he who was the
+ possessor of a talent of silver or he who had a field worth two talents?
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: The owner of the field.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And on the same principle he who had robes and bedding and such
+ things which are of greater value to him than to a stranger would be
+ richer than the stranger?
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: True.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And if any one gave you a choice, which of these would you
+ prefer?
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: That which was most valuable.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: In which way do you think you would be the richer?
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: By choosing as I said.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And he appears to you to be the richest who has goods of the
+ greatest value?
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: He does.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And are not the healthy richer than the sick, since health is a
+ possession more valuable than riches to the sick? Surely there is no one
+ who would not prefer to be poor and well, rather than to have all the King
+ of Persia's wealth and to be ill. And this proves that men set health
+ above wealth, else they would never choose the one in preference to the
+ other.
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: True.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And if anything appeared to be more valuable than health, he
+ would be the richest who possessed it?
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: He would.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Suppose that some one came to us at this moment and were to ask,
+ Well, Socrates and Eryxias and Erasistratus, can you tell me what is of
+ the greatest value to men? Is it not that of which the possession will
+ best enable a man to advise how his own and his friend's affairs should be
+ administered?&mdash;What will be our reply?
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: I should say, Socrates, that happiness was the most precious
+ of human possessions.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Not a bad answer. But do we not deem those men who are most
+ prosperous to be the happiest?
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: That is my opinion.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And are they not most prosperous who commit the fewest errors in
+ respect either of themselves or of other men?
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: Certainly.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And they who know what is evil and what is good; what should be
+ done and what should be left undone;&mdash;these behave the most wisely
+ and make the fewest mistakes?
+ </p>
+ <p>
+ Erasistratus agreed to this.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Then the wisest and those who do best and the most fortunate and
+ the richest would appear to be all one and the same, if wisdom is really
+ the most valuable of our possessions?
+ </p>
+ <p>
+ Yes, said Eryxias, interposing, but what use would it be if a man had the
+ wisdom of Nestor and wanted the necessaries of life, food and drink and
+ clothes and the like? Where would be the advantage of wisdom then? Or how
+ could he be the richest of men who might even have to go begging, because
+ he had not wherewithal to live?
+ </p>
+ <p>
+ I thought that what Eryxias was saying had some weight, and I replied,
+ Would the wise man really suffer in this way, if he were so ill-provided;
+ whereas if he had the house of Polytion, and the house were full of gold
+ and silver, he would lack nothing?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: Yes; for then he might dispose of his property and obtain in
+ exchange what he needed, or he might sell it for money with which he could
+ supply his wants and in a moment procure abundance of everything.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: True, if he could find some one who preferred such a house to
+ the wisdom of Nestor. But if there are persons who set great store by
+ wisdom like Nestor's and the advantages accruing from it, to sell these,
+ if he were so disposed, would be easier still. Or is a house a most useful
+ and necessary possession, and does it make a great difference in the
+ comfort of life to have a mansion like Polytion's instead of living in a
+ shabby little cottage, whereas wisdom is of small use and it is of no
+ importance whether a man is wise or ignorant about the highest matters? Or
+ is wisdom despised of men and can find no buyers, although cypress wood
+ and marble of Pentelicus are eagerly bought by numerous purchasers? Surely
+ the prudent pilot or the skilful physician, or the artist of any kind who
+ is proficient in his art, is more worth than the things which are
+ especially reckoned among riches; and he who can advise well and prudently
+ for himself and others is able also to sell the product of his art, if he
+ so desire.
+ </p>
+ <p>
+ Eryxias looked askance, as if he had received some unfair treatment, and
+ said, I believe, Socrates, that if you were forced to speak the truth, you
+ would declare that you were richer than Callias the son of Hipponicus. And
+ yet, although you claimed to be wiser about things of real importance, you
+ would not any the more be richer than he.
+ </p>
+ <p>
+ I dare say, Eryxias, I said, that you may regard these arguments of ours
+ as a kind of game; you think that they have no relation to facts, but are
+ like the pieces in the game of draughts which the player can move in such
+ a way that his opponents are unable to make any countermove. (Compare
+ Republic.) And perhaps, too, as regards riches you are of opinion that
+ while facts remain the same, there are arguments, no matter whether true
+ or false, which enable the user of them to prove that the wisest and the
+ richest are one and the same, although he is in the wrong and his
+ opponents are in the right. There would be nothing strange in this; it
+ would be as if two persons were to dispute about letters, one declaring
+ that the word Socrates began with an S, the other that it began with an A,
+ and the latter could gain the victory over the former.
+ </p>
+ <p>
+ Eryxias glanced at the audience, laughing and blushing at once, as if he
+ had had nothing to do with what had just been said, and replied,&mdash;No,
+ indeed, Socrates, I never supposed that our arguments should be of a kind
+ which would never convince any one of those here present or be of
+ advantage to them. For what man of sense could ever be persuaded that the
+ wisest and the richest are the same? The truth is that we are discussing
+ the subject of riches, and my notion is that we should argue respecting
+ the honest and dishonest means of acquiring them, and, generally, whether
+ they are a good thing or a bad.
+ </p>
+ <p>
+ Very good, I said, and I am obliged to you for the hint: in future we will
+ be more careful. But why do not you yourself, as you introduced the
+ argument, and do not think that the former discussion touched the point at
+ issue, tell us whether you consider riches to be a good or an evil?
+ </p>
+ <p>
+ I am of opinion, he said, that they are a good. He was about to add
+ something more, when Critias interrupted him:&mdash;Do you really suppose
+ so, Eryxias?
+ </p>
+ <p>
+ Certainly, replied Eryxias; I should be mad if I did not: and I do not
+ fancy that you would find any one else of a contrary opinion.
+ </p>
+ <p>
+ And I, retorted Critias, should say that there is no one whom I could not
+ compel to admit that riches are bad for some men. But surely, if they were
+ a good, they could not appear bad for any one?
+ </p>
+ <p>
+ Here I interposed and said to them: If you two were having an argument
+ about equitation and what was the best way of riding, supposing that I
+ knew the art myself, I should try to bring you to an agreement. For I
+ should be ashamed if I were present and did not do what I could to prevent
+ your difference. And I should do the same if you were quarrelling about
+ any other art and were likely, unless you agreed on the point in dispute,
+ to part as enemies instead of as friends. But now, when we are contending
+ about a thing of which the usefulness continues during the whole of life,
+ and it makes an enormous difference whether we are to regard it as
+ beneficial or not,&mdash;a thing, too, which is esteemed of the highest
+ importance by the Hellenes:&mdash;(for parents, as soon as their children
+ are, as they think, come to years of discretion, urge them to consider how
+ wealth may be acquired, since by riches the value of a man is judged):&mdash;When,
+ I say, we are thus in earnest, and you, who agree in other respects, fall
+ to disputing about a matter of such moment, that is, about wealth, and not
+ merely whether it is black or white, light or heavy, but whether it is a
+ good or an evil, whereby, although you are now the dearest of friends and
+ kinsmen, the most bitter hatred may arise betwixt you, I must hinder your
+ dissension to the best of my power. If I could, I would tell you the
+ truth, and so put an end to the dispute; but as I cannot do this, and each
+ of you supposes that you can bring the other to an agreement, I am
+ prepared, as far as my capacity admits, to help you in solving the
+ question. Please, therefore, Critias, try to make us accept the doctrines
+ which you yourself entertain.
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: I should like to follow up the argument, and will ask Eryxias
+ whether he thinks that there are just and unjust men?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: Most decidedly.
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: And does injustice seem to you an evil or a good?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: An evil.
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: Do you consider that he who bribes his neighbour's wife and
+ commits adultery with her, acts justly or unjustly, and this although both
+ the state and the laws forbid?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: Unjustly.
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: And if the wicked man has wealth and is willing to spend it, he
+ will carry out his evil purposes? whereas he who is short of means cannot
+ do what he fain would, and therefore does not sin? In such a case, surely,
+ it is better that a person should not be wealthy, if his poverty prevents
+ the accomplishment of his desires, and his desires are evil? Or, again,
+ should you call sickness a good or an evil?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: An evil.
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: Well, and do you think that some men are intemperate?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: Yes.
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: Then, if it is better for his health that the intemperate man
+ should refrain from meat and drink and other pleasant things, but he
+ cannot owing to his intemperance, will it not also be better that he
+ should be too poor to gratify his lust rather than that he should have a
+ superabundance of means? For thus he will not be able to sin, although he
+ desire never so much.
+ </p>
+ <p>
+ Critias appeared to be arguing so admirably that Eryxias, if he had not
+ been ashamed of the bystanders, would probably have got up and struck him.
+ For he thought that he had been robbed of a great possession when it
+ became obvious to him that he had been wrong in his former opinion about
+ wealth. I observed his vexation, and feared that they would proceed to
+ abuse and quarrelling: so I said,&mdash;I heard that very argument used in
+ the Lyceum yesterday by a wise man, Prodicus of Ceos; but the audience
+ thought that he was talking mere nonsense, and no one could be persuaded
+ that he was speaking the truth. And when at last a certain talkative young
+ gentleman came in, and, taking his seat, began to laugh and jeer at
+ Prodicus, tormenting him and demanding an explanation of his argument, he
+ gained the ear of the audience far more than Prodicus.
+ </p>
+ <p>
+ Can you repeat the discourse to us? Said Erasistratus.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: If I can only remember it, I will. The youth began by asking
+ Prodicus, In what way did he think that riches were a good and in what an
+ evil? Prodicus answered, as you did just now, that they were a good to
+ good men and to those who knew in what way they should be employed, while
+ to the bad and the ignorant they were an evil. The same is true, he went
+ on to say, of all other things; men make them to be what they are
+ themselves. The saying of Archilochus is true:&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ 'Men's thoughts correspond to the things which they meet with.'
+ </p>
+ <p>
+ Well, then, replied the youth, if any one makes me wise in that wisdom
+ whereby good men become wise, he must also make everything else good to
+ me. Not that he concerns himself at all with these other things, but he
+ has converted my ignorance into wisdom. If, for example, a person teach me
+ grammar or music, he will at the same time teach me all that relates to
+ grammar or music, and so when he makes me good, he makes things good to
+ me.
+ </p>
+ <p>
+ Prodicus did not altogether agree: still he consented to what was said.
+ </p>
+ <p>
+ And do you think, said the youth, that doing good things is like building
+ a house,&mdash;the work of human agency; or do things remain what they
+ were at first, good or bad, for all time?
+ </p>
+ <p>
+ Prodicus began to suspect, I fancy, the direction which the argument was
+ likely to take, and did not wish to be put down by a mere stripling before
+ all those present:&mdash;(if they two had been alone, he would not have
+ minded):&mdash;so he answered, cleverly enough: I think that doing good
+ things is a work of human agency.
+ </p>
+ <p>
+ And is virtue in your opinion, Prodicus, innate or acquired by
+ instruction?
+ </p>
+ <p>
+ The latter, said Prodicus.
+ </p>
+ <p>
+ Then you would consider him a simpleton who supposed that he could obtain
+ by praying to the Gods the knowledge of grammar or music or any other art,
+ which he must either learn from another or find out for himself?
+ </p>
+ <p>
+ Prodicus agreed to this also.
+ </p>
+ <p>
+ And when you pray to the Gods that you may do well and receive good, you
+ mean by your prayer nothing else than that you desire to become good and
+ wise:&mdash;if, at least, things are good to the good and wise and evil to
+ the evil. But in that case, if virtue is acquired by instruction, it would
+ appear that you only pray to be taught what you do not know.
+ </p>
+ <p>
+ Hereupon I said to Prodicus that it was no misfortune to him if he had
+ been proved to be in error in supposing that the Gods immediately granted
+ to us whatever we asked:&mdash;if, I added, whenever you go up to the
+ Acropolis you earnestly entreat the Gods to grant you good things,
+ although you know not whether they can yield your request, it is as though
+ you went to the doors of the grammarian and begged him, although you had
+ never made a study of the art, to give you a knowledge of grammar which
+ would enable you forthwith to do the business of a grammarian.
+ </p>
+ <p>
+ While I was speaking, Prodicus was preparing to retaliate upon his
+ youthful assailant, intending to employ the argument of which you have
+ just made use; for he was annoyed to have it supposed that he offered a
+ vain prayer to the Gods. But the master of the gymnasium came to him and
+ begged him to leave because he was teaching the youths doctrines which
+ were unsuited to them, and therefore bad for them.
+ </p>
+ <p>
+ I have told you this because I want you to understand how men are
+ circumstanced in regard to philosophy. Had Prodicus been present and said
+ what you have said, the audience would have thought him raving, and he
+ would have been ejected from the gymnasium. But you have argued so
+ excellently well that you have not only persuaded your hearers, but have
+ brought your opponent to an agreement. For just as in the law courts, if
+ two witnesses testify to the same fact, one of whom seems to be an honest
+ fellow and the other a rogue, the testimony of the rogue often has the
+ contrary effect on the judges' minds to what he intended, while the same
+ evidence if given by the honest man at once strikes them as perfectly
+ true. And probably the audience have something of the same feeling about
+ yourself and Prodicus; they think him a Sophist and a braggart, and regard
+ you as a gentleman of courtesy and worth. For they do not pay attention to
+ the argument so much as to the character of the speaker.
+ </p>
+ <p>
+ But truly, Socrates, said Erasistratus, though you may be joking, Critias
+ does seem to me to be saying something which is of weight.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: I am in profound earnest, I assure you. But why, as you have
+ begun your argument so prettily, do you not go on with the rest? There is
+ still something lacking, now you have agreed that (wealth) is a good to
+ some and an evil to others. It remains to enquire what constitutes wealth;
+ for unless you know this, you cannot possibly come to an understanding as
+ to whether it is a good or an evil. I am ready to assist you in the
+ enquiry to the utmost of my power: but first let him who affirms that
+ riches are a good, tell us what, in his opinion, is wealth.
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: Indeed, Socrates, I have no notion about wealth beyond that
+ which men commonly have. I suppose that wealth is a quantity of money
+ (compare Arist. Pol.); and this, I imagine, would also be Critias'
+ definition.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Then now we have to consider, What is money? Or else later on we
+ shall be found to differ about the question. For instance, the
+ Carthaginians use money of this sort. Something which is about the size of
+ a stater is tied up in a small piece of leather: what it is, no one knows
+ but the makers. A seal is next set upon the leather, which then passes
+ into circulation, and he who has the largest number of such pieces is
+ esteemed the richest and best off. And yet if any one among us had a mass
+ of such coins he would be no wealthier than if he had so many pebbles from
+ the mountain. At Lacedaemon, again, they use iron by weight which has been
+ rendered useless: and he who has the greatest mass of such iron is thought
+ to be the richest, although elsewhere it has no value. In Ethiopia
+ engraved stones are employed, of which a Lacedaemonian could make no use.
+ Once more, among the Nomad Scythians a man who owned the house of Polytion
+ would not be thought richer than one who possessed Mount Lycabettus among
+ ourselves. And clearly those things cannot all be regarded as possessions;
+ for in some cases the possessors would appear none the richer thereby:
+ but, as I was saying, some one of them is thought in one place to be
+ money, and the possessors of it are the wealthy, whereas in some other
+ place it is not money, and the ownership of it does not confer wealth;
+ just as the standard of morals varies, and what is honourable to some men
+ is dishonourable to others. And if we wish to enquire why a house is
+ valuable to us but not to the Scythians, or why the Carthaginians value
+ leather which is worthless to us, or the Lacedaemonians find wealth in
+ iron and we do not, can we not get an answer in some such way as this:
+ Would an Athenian, who had a thousand talents weight of the stones which
+ lie about in the Agora and which we do not employ for any purpose, be
+ thought to be any the richer?
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: He certainly would not appear so to me.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: But if he possessed a thousand talents weight of some precious
+ stone, we should say that he was very rich?
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: Of course.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: The reason is that the one is useless and the other useful?
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: Yes.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And in the same way among the Scythians a house has no value
+ because they have no use for a house, nor would a Scythian set so much
+ store on the finest house in the world as on a leather coat, because he
+ could use the one and not the other. Or again, the Carthaginian coinage is
+ not wealth in our eyes, for we could not employ it, as we can silver, to
+ procure what we need, and therefore it is of no use to us.
+ </p>
+ <p>
+ ERASISTRATUS: True.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: What is useful to us, then, is wealth, and what is useless to us
+ is not wealth?
+ </p>
+ <p>
+ But how do you mean, Socrates? said Eryxias, interrupting. Do we not
+ employ in our intercourse with one another speech and violence (?) and
+ various other things? These are useful and yet they are not wealth.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Clearly we have not yet answered the question, What is wealth?
+ That wealth must be useful, to be wealth at all,&mdash;thus much is
+ acknowledged by every one. But what particular thing is wealth, if not all
+ things? Let us pursue the argument in another way; and then we may perhaps
+ find what we are seeking. What is the use of wealth, and for what purpose
+ has the possession of riches been invented,&mdash;in the sense, I mean, in
+ which drugs have been discovered for the cure of disease? Perhaps in this
+ way we may throw some light on the question. It appears to be clear that
+ whatever constitutes wealth must be useful, and that wealth is one class
+ of useful things; and now we have to enquire, What is the use of those
+ useful things which constitute wealth? For all things probably may be said
+ to be useful which we use in production, just as all things which have
+ life are animals, but there is a special kind of animal which we call
+ 'man.' Now if any one were to ask us, What is that of which, if we were
+ rid, we should not want medicine and the instruments of medicine, we might
+ reply that this would be the case if disease were absent from our bodies
+ and either never came to them at all or went away again as soon as it
+ appeared; and we may therefore conclude that medicine is the science which
+ is useful for getting rid of disease. But if we are further asked, What is
+ that from which, if we were free, we should have no need of wealth? can we
+ give an answer? If we have none, suppose that we restate the question
+ thus:&mdash;If a man could live without food or drink, and yet suffer
+ neither hunger nor thirst, would he want either money or anything else in
+ order to supply his needs?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: He would not.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And does not this apply in other cases? If we did not want for
+ the service of the body the things of which we now stand in need, and heat
+ and cold and the other bodily sensations were unperceived by us, there
+ would be no use in this so-called wealth, if no one, that is, had any
+ necessity for those things which now make us wish for wealth in order that
+ we may satisfy the desires and needs of the body in respect of our various
+ wants. And therefore if the possession of wealth is useful in ministering
+ to our bodily wants, and bodily wants were unknown to us, we should not
+ need wealth, and possibly there would be no such thing as wealth.
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: Clearly not.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Then our conclusion is, as would appear, that wealth is what is
+ useful to this end?
+ </p>
+ <p>
+ Eryxias once more gave his assent, but the small argument considerably
+ troubled him.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And what is your opinion about another question:&mdash;Would you
+ say that the same thing can be at one time useful and at another useless
+ for the production of the same result?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: I cannot say more than that if we require the same thing to
+ produce the same result, then it seems to me to be useful; if not, not.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Then if without the aid of fire we could make a brazen statue,
+ we should not want fire for that purpose; and if we did not want it, it
+ would be useless to us? And the argument applies equally in other cases.
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: Clearly.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And therefore conditions which are not required for the
+ existence of a thing are not useful for the production of it?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: Of course not.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And if without gold or silver or anything else which we do not
+ use directly for the body in the way that we do food and drink and bedding
+ and houses,&mdash;if without these we could satisfy the wants of the body,
+ they would be of no use to us for that purpose?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: They would not.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: They would no longer be regarded as wealth, because they are
+ useless, whereas that would be wealth which enabled us to obtain what was
+ useful to us?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: O Socrates, you will never be able to persuade me that gold and
+ silver and similar things are not wealth. But I am very strongly of
+ opinion that things which are useless to us are not wealth, and that the
+ money which is useful for this purpose is of the greatest use; not that
+ these things are not useful towards life, if by them we can procure
+ wealth.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And how would you answer another question? There are persons,
+ are there not, who teach music and grammar and other arts for pay, and
+ thus procure those things of which they stand in need?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: There are.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And these men by the arts which they profess, and in exchange
+ for them, obtain the necessities of life just as we do by means of gold
+ and silver?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: True.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Then if they procure by this means what they want for the
+ purposes of life, that art will be useful towards life? For do we not say
+ that silver is useful because it enables us to supply our bodily needs?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: We do.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Then if these arts are reckoned among things useful, the arts
+ are wealth for the same reason as gold and silver are, for, clearly, the
+ possession of them gives wealth. Yet a little while ago we found it
+ difficult to accept the argument which proved that the wisest are the
+ wealthiest. But now there seems no escape from this conclusion. Suppose
+ that we are asked, 'Is a horse useful to everybody?' will not our reply
+ be, 'No, but only to those who know how to use a horse?'
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: Certainly.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And so, too, physic is not useful to every one, but only to him
+ who knows how to use it?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: True.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And the same is the case with everything else?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: Yes.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Then gold and silver and all the other elements which are
+ supposed to make up wealth are only useful to the person who knows how to
+ use them?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: Exactly.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And were we not saying before that it was the business of a good
+ man and a gentleman to know where and how anything should be used?
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: Yes.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: The good and gentle, therefore will alone have profit from these
+ things, supposing at least that they know how to use them. But if so, to
+ them only will they seem to be wealth. It appears, however, that where a
+ person is ignorant of riding, and has horses which are useless to him, if
+ some one teaches him that art, he makes him also richer, for what was
+ before useless has now become useful to him, and in giving him knowledge
+ he has also conferred riches upon him.
+ </p>
+ <p>
+ ERYXIAS: That is the case.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Yet I dare be sworn that Critias will not be moved a whit by the
+ argument.
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: No, by heaven, I should be a madman if I were. But why do you not
+ finish the argument which proves that gold and silver and other things
+ which seem to be wealth are not real wealth? For I have been exceedingly
+ delighted to hear the discourses which you have just been holding.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: My argument, Critias (I said), appears to have given you the
+ same kind of pleasure which you might have derived from some rhapsode's
+ recitation of Homer; for you do not believe a word of what has been said.
+ But come now, give me an answer to this question. Are not certain things
+ useful to the builder when he is building a house?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: They are.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And would you say that those things are useful which are
+ employed in house building,&mdash;stones and bricks and beams and the
+ like, and also the instruments with which the builder built the house, the
+ beams and stones which they provided, and again the instruments by which
+ these were obtained?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: It seems to me that they are all useful for building.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And is it not true of every art, that not only the materials but
+ the instruments by which we procure them and without which the work could
+ not go on, are useful for that art?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: Certainly.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And further, the instruments by which the instruments are
+ procured, and so on, going back from stage to stage ad infinitum,&mdash;are
+ not all these, in your opinion, necessary in order to carry out the work?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: We may fairly suppose such to be the case.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And if a man has food and drink and clothes and the other things
+ which are useful to the body, would he need gold or silver or any other
+ means by which he could procure that which he now has?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: I do not think so.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Then you consider that a man never wants any of these things for
+ the use of the body?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: Certainly not.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And if they appear useless to this end, ought they not always to
+ appear useless? For we have already laid down the principle that things
+ cannot be at one time useful and at another time not, in the same process.
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: But in that respect your argument and mine are the same. For you
+ maintain if they are useful to a certain end, they can never become
+ useless; whereas I say that in order to accomplish some results bad things
+ are needed, and good for others.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: But can a bad thing be used to carry out a good purpose?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: I should say not.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And we call those actions good which a man does for the sake of
+ virtue?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: Yes.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: But can a man learn any kind of knowledge which is imparted by
+ word of mouth if he is wholly deprived of the sense of hearing?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: Certainly not, I think.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And will not hearing be useful for virtue, if virtue is taught
+ by hearing and we use the sense of hearing in giving instruction?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: Yes.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And since medicine frees the sick man from his disease, that art
+ too may sometimes appear useful in the acquisition of virtue, e.g. when
+ hearing is procured by the aid of medicine.
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: Very likely.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: But if, again, we obtain by wealth the aid of medicine, shall we
+ not regard wealth as useful for virtue?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: True.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And also the instruments by which wealth is procured?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: Certainly.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Then you think that a man may gain wealth by bad and disgraceful
+ means, and, having obtained the aid of medicine which enables him to
+ acquire the power of hearing, may use that very faculty for the
+ acquisition of virtue?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: Yes, I do.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: But can that which is evil be useful for virtue?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: No.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: It is not therefore necessary that the means by which we obtain
+ what is useful for a certain object should always be useful for the same
+ object: for it seems that bad actions may sometimes serve good purposes?
+ The matter will be still plainer if we look at it in this way:&mdash;If
+ things are useful towards the several ends for which they exist, which
+ ends would not come into existence without them, how would you regard
+ them? Can ignorance, for instance, be useful for knowledge, or disease for
+ health, or vice for virtue?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: Never.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And yet we have already agreed&mdash;have we not?&mdash;that
+ there can be no knowledge where there has not previously been ignorance,
+ nor health where there has not been disease, nor virtue where there has
+ not been vice?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: I think that we have.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: But then it would seem that the antecedents without which a
+ thing cannot exist are not necessarily useful to it. Otherwise ignorance
+ would appear useful for knowledge, disease for health, and vice for
+ virtue.
+ </p>
+ <p>
+ Critias still showed great reluctance to accept any argument which went to
+ prove that all these things were useless. I saw that it was as difficult
+ to persuade him as (according to the proverb) it is to boil a stone, so I
+ said: Let us bid 'good-bye' to the discussion, since we cannot agree
+ whether these things are useful and a part of wealth or not. But what
+ shall we say to another question: Which is the happier and better man,&mdash;he
+ who requires the greatest quantity of necessaries for body and diet, or he
+ who requires only the fewest and least? The answer will perhaps become
+ more obvious if we suppose some one, comparing the man himself at
+ different times, to consider whether his condition is better when he is
+ sick or when he is well?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: That is not a question which needs much consideration.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Probably, I said, every one can understand that health is a
+ better condition than disease. But when have we the greatest and the most
+ various needs, when we are sick or when we are well?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: When we are sick.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And when we are in the worst state we have the greatest and most
+ especial need and desire of bodily pleasures?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: True.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And seeing that a man is best off when he is least in need of
+ such things, does not the same reasoning apply to the case of any two
+ persons, of whom one has many and great wants and desires, and the other
+ few and moderate? For instance, some men are gamblers, some drunkards, and
+ some gluttons: and gambling and the love of drink and greediness are all
+ desires?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: Certainly.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: But desires are only the lack of something: and those who have
+ the greatest desires are in a worse condition than those who have none or
+ very slight ones?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: Certainly I consider that those who have such wants are bad, and
+ that the greater their wants the worse they are.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And do we think it possible that a thing should be useful for a
+ purpose unless we have need of it for that purpose?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: No.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: Then if these things are useful for supplying the needs of the
+ body, we must want them for that purpose?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: That is my opinion.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: And he to whom the greatest number of things are useful for his
+ purpose, will also want the greatest number of means of accomplishing it,
+ supposing that we necessarily feel the want of all useful things?
+ </p>
+ <p>
+ CRITIAS: It seems so.
+ </p>
+ <p>
+ SOCRATES: The argument proves then that he who has great riches has
+ likewise need of many things for the supply of the wants of the body; for
+ wealth appears useful towards that end. And the richest must be in the
+ worst condition, since they seem to be most in want of such things.
+ </p>
+ <p>
+ <br /><br /><br /><br />
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Eryxias, by An Imitator of Plato
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ERYXIAS ***
+
+***** This file should be named 1681-h.htm or 1681-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/6/8/1681/
+
+Produced by Sue Asscher, and David Widger
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+ </body>
+</html>