summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:47:01 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:47:01 -0700
commit9aece758d483a2ba807c0f2cd06735737048d7e9 (patch)
tree093992a2d90b70b197060a918289626172295f25
initial commit of ebook 15548HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--15548-8.txt823
-rw-r--r--15548-8.zipbin0 -> 13330 bytes
-rw-r--r--15548-h.zipbin0 -> 101557 bytes
-rw-r--r--15548-h/15548-h.htm920
-rw-r--r--15548-h/images/001.pngbin0 -> 31808 bytes
-rw-r--r--15548-h/images/002.pngbin0 -> 38384 bytes
-rw-r--r--15548-h/images/004.pngbin0 -> 4141 bytes
-rw-r--r--15548-h/images/006.pngbin0 -> 3073 bytes
-rw-r--r--15548-h/images/007.pngbin0 -> 1798 bytes
-rw-r--r--15548-h/images/007b.pngbin0 -> 772 bytes
-rw-r--r--15548-h/images/026.pngbin0 -> 2546 bytes
-rw-r--r--15548-h/images/029.pngbin0 -> 1680 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
15 files changed, 1759 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/15548-8.txt b/15548-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..eed2c17
--- /dev/null
+++ b/15548-8.txt
@@ -0,0 +1,823 @@
+The Project Gutenberg EBook of Novena n~ga Pagdaydayao Quen Aputayo a
+Jesus Nazareno, by Anonymous
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Novena n~ga Pagdaydayao Quen Aputayo a Jesus Nazareno
+
+Author: Anonymous
+
+Translator: P.D Quintin Paredes
+
+Release Date: April 5, 2005 [EBook #15548]
+
+Language: Ilocano
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOVENA ***
+
+
+
+
+Produced by Tamiko I. Camacho, Kathleen Ballesteros and
+PG Distributed Proofreaders from page scans provided by
+University of Michigan.Special thanks to John Ridley-Dash.
+
+
+
+
+
+[Transcriber's note: Tilde g in old Ilocano which is no longer used is
+marked as ~g.]
+
+[Pakaammo: Tey 'tilde g' nga nausar iti nagkauna nga ilokano ket
+na-i-ulog a kas ~g.]
+
+
+NOVENA
+
+N~GA
+
+PAGDAYDAYAO QUEN APUTAYO A
+
+JESUS NAZARENO
+
+NAADAO ITI SAO TI CASTILA
+
+NGA PAGDAYDAYAO MUET TI ILI Á QUIAPO
+
+ITI LADAOANNA N~GA ADDAT
+
+IDIAY Á SIMBAAN
+
+NAITED AMIN A PALÚBOS
+
+MANILA
+
+IMPRENTA DE SANTO TOMAS
+
+1891
+
+
+[Ladawan: Sto. Niño]
+
+
+NOVENA
+
+N~GA
+
+PAGDAYDAYAO QUEN APUTAYO Á
+
+JESUS NAZARENO,
+
+NAADAO ITI SAO TI CASTILA
+
+N~GA PAGDAYDAYAO MUET TI ILI Á QUIAPO
+
+ITI LADAOANNA N~GA ADDAT
+
+IDIAY Á SIMBAAN.
+
+
+_Quet idaton muet ita quencuana n~ga Apo ti ili á
+Vigan, agsipud ti panagcari daguiti devotosna ti
+nadayag á ladaoanna n~ga adda muet iti Simbaanna_.
+
+Iti panagbilin ni Sr. D. Pedro V. Abaya Provisor
+iti N. S., inyulog itoy á pagsasa-ó ni P.D.
+Quintin Paredes coadjutor iti ili á Bantay.
+
+
+NAITED AMIN Á PALÚBOS.
+
+MANILA
+
+IMPRENTA DEL COLEGIO DE STO. TOMÁS
+
+1891
+
+
+
+
+CARARAG
+
+Á UMONA ITI PATINAYON Á ALDAO
+
+O Dios-co, imbag á casam-itan, Ama n~ga nailan~gitan, nagutan~gac
+cadaguiti pinagparaburmo n~ga saniata n~ga nagtaud iti nadiosan á
+gupit ti panagtutuoc ni Jesus, quen daguiti pay muet Sacramentos á
+insagut ti aoan lansadna n~ga panangn~ga-aasim á a~gas daguiti
+cararuami, agsipud iti panaglaglaguipco cadaguitoy á
+pinagparangcapmo, ipudnoc á cas napacurang unay á parsua iti saclangmo
+n~ga siuutan~gac iti ayatmo: O Dios-co n~ga maymaysaca laeng iti
+quina-Dios-mo, quet tal-lo cay á Personas, ipaduyacyac co ti
+pammatic quenca n~ga cas anac anaannugut ti Santa Ina n~ga Iglesia;
+quet namnamaec iti di manangrad á ca-asim ti pammacaoanmo cadaguiti
+basbasolco, agsipud iti imbagmo, iso á pangronaec á ayaten em amin á
+adda, quet tapno maicariac á caasiam á bussuguem iti ayat á nadiosan,
+paysoec n~gad itay ti agbabaoin quet ipasnecco itoy pusoc ti agcona:
+Apú nasaquit unay ti naquemco iti pannaca-basolco quenca, ta sica
+piman ti maicari n~ga ay-ayatec á pang-pangronaec em amin. Mabalinco
+cadman á ipusayco toy pusoc á maremmay iti peggues daguiti lulua n~ga
+agubbug iti ayatco, oenno accatec toy biagco; caycayatco pay ti casta,
+n~gem iti macabasolac. Amen.
+
+
+
+
+CARARAG
+
+A AGBALBALIO ITI PATINAYON A ALDAO.
+
+=UMONA N~GA ALDAO.=
+
+¡O imbag á nadiosan, imbag á bun~ga ti ayat, ó ayat á aoan lansad,
+ayat á biig á imbag: silaoam daguiti matac, sica n~ga inguet sam-it á
+annara-ar ti pusoc, tapno pun~ganayec á bigbiguen iti tulong ti
+nacaay-ayat á laoagmo, dayta nacacarcarayo n~ga guil-ayab ti
+manglioeng-lioeng á ayatmo n~ga naicasigud quenca! O Jesus, á agsipud
+iti di cabenbenan á quinasungdom, rinuguiam á dagus á imparicna
+daguiti inguet rayray á guil-ayab ti managayat á pusom, idi apaman á
+timmaoca iti naibusan dalus á tian ni María Santísima n~ga Inam, nupay
+no bumaet á cas ulep daguiti basbasolmi n~ga macatubeng comá cadaguiti
+panangn~gaasim; ta piman biigca n~ga quinasungdo cadaguiti tao n~ga
+cas narniag á Init á di agpatinga n~ga cadegdegan ti bileg ti rayray
+ti ayatmo n~ga nacauyutam á nan~gical-laisa idi inguet nomo n~ga tapoc
+á nacabuclanmi cadaguiti catan-ocan á dayag ti quinadiosmo idi
+timmaoca; tapno mairagpat quet ti tao, ta casmo laeng binalin muet á
+Dios iti pannasacimpun~galanna quenca. Ala n~garud managay-ayat á
+Jesus, pucaoem iti bileg ti inguet sam-it á ayatmo daguiti dadagsen ti
+cararuac á pinataud daguiti nasaquit co n~ga pinarnuay daguiti
+basbasolco, tapno sumgued toy pusoc; quet iti casta mapunasto daguiti
+quinalaadda n~ga cas uguing á macatulao caniac, tapno diacto
+agbasolen, apacalac-amac á mainaganan anac á napaypayso daguiti
+ayatmo iti tulong ti santa n~ga gracia, quet pacairagpatac iti natalec
+á sidong daguiti dungn~gom, itay quen ili agnanayon aoan ti ingana.
+Amen.
+
+_Lualoen ti tal-lo n~ga_ Amami _casta muet ti_ Ave María _quen_ Gloria
+Patri_, sa isaruno toy maudi n~ga_.
+
+
+
+
+CARARAG
+
+ITI-PATINAYON Á ALDAO.
+
+¡O ayat á nadiosan, imbag á casam-itan, dungn~go n~ga casungdoan, asi
+n~ga ñasnecan ni nasam-it á Jesus-co, timmaó iti bileg ti ayat ti
+Espíritu Santo, isu n~ga pun~ganay daguiti isu amin á gasatmi, quet
+pasam-item daguiti cararuami iti imas ti ayatmo, tapno nanamenmi
+daguiti nailan~gitan á sam-it cadaguiti capapatgan á misterios ti
+santo n~ga panagtutuoc quen ipapataymo! ta piman amin á panunutmo sa-o
+quen aramidmo, agsipud iti pannacagugorda iti seggued ti pusom,
+iparan~garangda ti nasantoan á ayat á naimimas em amin á sam-it, quet
+agsipud iti pannangtedmo Jesus-co iti biag ti Espíritu quen sam-it iti
+pusoc nagsaadca n~ga cas nadayag á Esposo iti sinamar ti init nanipud
+idi immona n~ga horas ti panagbiagmo, ingat canibusananna, quet
+idinto ta macuguitca impaduyacyacmo iti cababagas ti nasam-it unay á
+naganmo n~ga Jesus daguiti macapia n~ga guil-ayab ti dungn~gom
+cadaguiti tao. Ala n~garud Ama n~ga nasungdo daguiti caasi, tenglem ti
+isipco tapno di laeng sumiasi n~ga agsipud cadaguiti raniag ti
+ruman~gen á ayatmo n~ga di agsarday á man~gipatuldo iti utangco n~ga
+aramiden bareng pay mariing á dagus ti turogco, no apaman á matimud co
+daguiti timecmo n~ga umayab caniac, quet dagusto n~ga masirmatac ti
+nacaay-ayat á laoagmo n~ga mamasgued itoy pusoc iti tulong daguiti
+nasungdo n~ga bileg ti nadarisay á imbagmo, iso n~ga ay-ayatec iti
+isoamin á pigsa toy pusoc quen cararuac á agnanayon aoan ti ingana.
+Amen.
+
+
+
+
+MAICADUA N~GA ALDAO.
+
+¡O managayat unay á Ama, ó nasam-it unay á Jesus, á iti naganmo ti
+pagurayanmi n~ga sitatalgued iti nadiosan á dungn~gom! Igapom cad
+laeng iti Santo n~ga naganmo ti mamalucneng cadaguiti puspusomi, yanta
+mayarig iti lana n~ga casda silao á masguedan. Iso n~gad piman tay ti
+silaomi, taraonmi quen agas ti cararuami silao ó manilao iti
+managbasol, taraon á mamaquired iti capuymi, quet agas á mamapia
+cadaguiti sacsaquitmi n~ga dinanar daguiti basbasolmi. Calac-amanmi
+cad laeng ti masilnagan iti laoag ti nasam-it unay á naganmo n~ga
+Jesus-co; tapno iso ti panggapoanmi n~ga agayat iti nasudi unay á
+naganmo ti sam-iten quen imasenmi n~ga nanamen, ta biig amin á
+nalab-ay daguiti taraonmi, no saan á macuyugan iti panaglag-laguipmi
+iti nacaay-ayo n~ga naganmo n~ga Jesus, quet calac-amanmi comá ti
+panagdaydayao, quen panan~gibunannagmi quenca agsipud iti
+panagdevocionmi iti inguet sam-it á nagamo, tapno bumac-saycam á
+sia-ayat itoy nacalcaldaang á daga n~ga pagluluaan á dumanon á
+si-susurot iti laoagmo, n~ga pacalac-amanmi quenca n~ga agnanayon ita
+nailangitan á balaymo. Amen.
+
+
+
+
+MAICATLO N~GA ALDAO.
+
+¡O di calansadan á imbag ti Dios á nupay naganendacat idi ugma n~ga
+Apo quen Dios ti pammales, Dios á mang-gubat nupay casta idinto ta
+impaoit ditoy lubong ti Santísima Trinidad ti nasam-it unay á nagan á
+Jesus cadaguitoy agdama n~ga aldao, ti gracia tapno iso ti man~gatipa
+iti in~gel ti nadiosan á linteg quen man~gibulos iti caasi, n~ga
+pinaran~genna iti lubong daytoy inguet sam-it á nagan ta binalinna
+n~ga nadungn~go daguiti un~get ti Dios, iso ti gapona n~ga idi aldao á
+pannacacuguitmo, insaad quenca ti lan~git ti nagan á Jesus á
+nagpunipunan ti imbag quen panangn~gaasi! Ala n~garud nasam-it Jesus
+dica ípalubos á ti nan~gina unay á daram á naibel-leng gapo cadaguiti
+basbasolco ti macagargari iti lintegmo n~ga manusa caniac. Casta ti
+inanamaenmi iti panangn~gaasim á urayenmi gaput iti nasam-it á
+naganmo, tapno itinto panagbiagmi n~ga sianurut cadaguiti nadiosan á
+bilbilinmo, lac-amen-minto ti gracia n~ga tanda ti pannacaicarimi n~ga
+mairanud iti gloriam. Amen.
+
+
+
+
+MAICAPAT N~GA ALDAO.
+
+¡O ayat á nadiosan, á nabati n~ga salda ti panagtaguicua daguiti
+cararuami iti gloria no sapulendaca n~ga aoagan iti nasam-it unay á
+nagan á Jesus, ta uray siasino n~ga managbasol á agcalicagum á sumbrec
+sadi lan~git no umapon á sipupudno itoy inguet pateg á amang,
+calac-amanna laeng ti pannacaisalacanna! ¡O inguet dayag n~ga ayat! ¡O
+nadiosan á Jesus! ¡O managayat á agtaguicua cadaguiti cararua quitaem
+cad daguiti basbasolmi quet pucaoem ida iti di mabubus á imbagmo.
+Quitaem cad cadaguiti sacsaquitmi quen samuyengmi tapno calac-amanmi
+ti ipipia mi. Quitaennacam, quet sumneccad laeng ti ca-asim. Tapno
+agbiagcami n~ga sisisingpet á pacalac-amanmi iti nagasat á ipapatay.
+Ita n~garud, Apo nopay no managdangques daguiti cararuami, agtaleccam
+laeng iti dinacamto ipusay cadacam ti pangn~gac-lonmo iso n~ga
+aoganmi iti iso amin á bileg ti pusomi. Gaput iti nasam-it á naganmo
+isalacannacam iti infierno, quen cadaguiti sebbangna n~ga napnot iti
+darioangoang tapno itinto pannacaical-laisami quenca iti singalut ti
+nasantoan á ayatmo calac-amanmi ti mairanud quenca n~ga agnanayon
+sadi lan~git, Amen.
+
+
+
+
+MAICALIMA N~GA ALDAO,
+
+¡O nagan á Jesus nagan á nacascasdaao, á iti bilegmo ti pamarsuaan ti
+Dios cadaguiti iso amin á adda, pamaglisina muet cadaguiti demonios,
+quen pangn~gagasna cadaguiti sacsaquit ti cararua quen bagui! Sica
+n~garud ti inaramat idi cua ni Arcángel San Miguel á pinamacsiatna
+cadaguiti demonios, ta idi apaman á matimuddaca dinagusda li
+naglusulos á inganat sadi infiernos! ¡O nagpalungduan iti sam-it á
+Jesus, á casta unay á pigsa ti pannacabalin, á intedmo iti Santísimo
+n~ga naganmo! ipalubusmo cad ti panaglisi caniac ti demonio, no á
+pamanto, n~ga aoagac ti mannacabalin á naganmo, quet bay-annac á
+sioaoaya, quen mabucaan cadaguiti caoar ti panan~gadipen ti basol
+tapno umayac á sicacarayo n~ga umamang quenca n~ga napaypayso n~ga
+imbagco n~ga rebbengco n~ga ayaten, tapno paglicudanmi ti lubong á
+man~gululbud cadacami, quet agbiag cam iti nalagda n~ga inanama n~ga
+gapot ti dungn~gom, quen ayatmo, iti panacaquitaminto quenca quen
+pannacairanudmi n~ga agnanayon. Amen.
+
+
+
+
+MAICANEM N~GA ALDAO.
+
+¡O inguet sam-it á Jesus, aman~gan cadaquel ti utang daguiti
+cristianos ita nacarayrayo n~ga silao ti Santo n~ga Naganmo! yata
+manangn~ga-asica cadaguiti tao quet nain~getca unay cadaguiti
+demonios, á iso ti gapona n~ga caasiam laeng daguiti managbasol á
+umararao quenca idi agdamada n~ga maioaoa iti dalan á agturong sadi
+infiernos caasiannacam itay á managbasol á sitatabuno; n~ga umao-aoag
+iti mannacabalin unay á naganmo. ¡O nasam-it unay á nagan ni Jesus,
+sica ti pagtalcanmi ta sica muet laeng ti calasagmi n~ga manarapa
+cadaguiti un~get ti Dios, quen agas á man~gep-ep cadaguiti samuyengmi?
+sica muet n~garud itay ti napateg á lana n~ga segden daguiti
+cararuami. Tapno rumayray á cas á puy iti ayat á nadiosan, tapno iti
+casta paglicudanminto ti lubong, quet agaoaanmi ti man~gidaton
+quenca cadaguiti puspusomi; tapno sicsica laeng ti pagservianmi quen
+daydayaoenmi n~ga agnanayon. Amen.
+
+
+
+
+MAICAPITO N~GA ALDAO.
+
+¡O sididios á Pastor, á manaripato cadaguiti cararua n~ga cas ovejas á
+naioaoa quet ornosem ida iti nasungdo n~ga indeg ti nasam-it á nagan á
+Jesus! ¡O Jesus nagan á nagpunipunan ti quinasanto n~ga mamennec iti
+sam-it cadaguiti puspusomi! ¡O Jesus, nagan á nacarayrayo, n~ga
+nacagutugut iti isusurot quenca daguiti Apóstoles á em agsagaba iti
+babain quen tuoc iti saclang daguiti tao gapo laeng iti ayat itoy
+nacascasdaao á nagan! ¡O Jesus á tibquer ti Santa Iglesia, liolioa
+daguiti naladin~git, tulong daguiti nacaca-asi, quet amang daguiti
+managbasol! O Jesus, Ama n~ga biig á ayat, Ama n~ga biig á dungn~go,
+Ama n~ga biig á caasi! Ala comá, Apo ipaaymo caniac ti maysa n~ga
+panagayat á nasnecan iti nasam-it unay á naganmo n~ga Jesus tapno iti
+pateg daytoy á panagdevocion, aclunennac laeng á cas Pastorco n~ga
+nadiosan, á itipon cadaguiti pinilim, quet maisalacan toy cararuac iti
+rungsot ti infierno. Iccannacam, Apo, iti napaypayso n~ga
+pannacaammomi cadaguiti sicap ti cabusor, tapno mabalinmi n~ga abaquen
+ida n~ga sibibileg iti graciam iso n~ga catulun~ganminto n~ga lumac-am
+iti gloria. Amen.
+
+
+
+
+MAICAOALO N~GA ALDAO
+
+¡O nagan á Jesus, Torre n~ga nagannong iti lagda! ¡Lagda n~ga dacquel,
+Apo ti nasam-it unay á naganmo, ta pagtalaoenna ti demonio cadaguiti
+cararua n~ga sicucupicup iti pigsa daytoy nacaay-ayat unay á nagan. O
+naayat unay á Jesus, igam á nalagda n~ga pan~gabac quen Lucifer; ta
+agbalbal-ligui laeng daguiti cararua cadaguiti demonios iti tulong
+daguiti nagcalima n~ga letra ti naganmo n~ga Jesus: Sica n~garud, Apo
+n~ga addaca laeng iti saclang ti narniag á pan~gocoman ti Dios á
+man~gibabaet cadacam á di agresat, quet at-atipaem iti naamaan á
+pangn~gaasim daguiti umisó n~ga dusa n~ga caanatup daguiti basbasolmi
+ital-liaomo cadacam á tagabom adipenmo quen naayat unay á anacmo
+daguiti matam á manangn~gaasi. Itayen, ó naayat unay á Jesus,
+umamangcam ita nasam-it unay á naganmo, n~ga cas Torre n~ga pagsadiri
+iti demonio. Pabilguem cadlaeng daguiti puspusomi tapno iti tulong ti
+nagan á Jesus á aoaganmi, maparucmami daguiti pannulisug ti sayro quet
+mapudnomi n~ga yaoat ti cararuami cadaguita imam, quen maquipaguian
+quenca iti agnanayon á nam-ay. Amen.
+
+
+
+
+MAICASIAM Á ALDAO.
+
+¡O nasam-it unay á Jesus, Ama n~ga nagpalungduan iti ayat á immaycat
+ditoy lubong, tapno iti panagpatuladmo isurom cadaguiti cararua ti
+dalan á agturong sadi Lan~git, quet idi matayca n~ga sididep-pat idi
+cruzmo, quinayatmo n~ga sinanagancat Jesus, tapno ipacaammom cadacam á
+iti muet laeng nasam-it á naganmo ti silao á nalan~gitan á mamabileg
+cadaguiti cararuami iti horas ti ipapataymi n~ga man~gioacsi cadaguiti
+nacaam-ames á panagbuteng iti nacadidigra n~ga pangn~gocommo!
+Italiaomo cad, Apo cadacam daguita matam á biig á dungn~go quen caasi
+tapno ioasnacda cadaguiti puspusomi, ti maysa n~ga nasantoan, quen
+nasin-ao á panagayat quenca.
+
+¡O Jesus á nan~gisalacan cadacam!
+
+O Jesus á casaya-atan em amin daguiti tao, n~ga agsipud iti ayatmo,
+dica quet nangda iti uray san~ga catedted laeng á daram cadaguiti
+ur-uratmo, ta inibusmo la amin apinanubbot iti pannaca-adipenmi.
+
+¡O Jesus á nagparang idi Colloong cadaguiti Pastores, quen Har-ari,
+nagparang idi Templo, cada Profeta Simeon quen cadaguiti Doctores,
+nagpaquita idi Calvario cadaguiti Angeles quen tao! ¡O Jesus á
+cacaisuna n~ga gasatmi! Matmatannacam á sicacaasi, tapno mapnocam iti
+imbag, quet tono mataycami, lac-amen-minto ti iliolioa bileg quen
+sam-it. Ipalubos mo cadacam ti pannacabalinminto n~ga mamalicas iti
+nacaay-ayat á naganmo n~ga Jesus iti daydiay camaudianan á horas, quet
+pabilguem daguiti cararuami tapno ul-ulitenmi n~ga patinayon ti
+Santísimo n~ga naganmo. Biaguen daguiti puspusomi iti santa n~ga
+graciam á inganat iti dumtengcam á aguinana iti nasam-it á sidongmo
+iti gloria n~ga agnanayon. Amen.
+
+
+
+
+GOZOS
+
+
+ Ó ayat á naparigatan,
+quen imbag á capapatgan.
+
+_Ó silao á nailan~gitan
+sicat Amami quen camang_.
+
+ Pinarsuam piman ti tao
+tapno punoem iti imbagmo
+basbasolnat nacaaoisam
+á manub-but manalacan.
+
+_Ó silao á nailan~gitan etc_.
+
+ Batumbálanica á nabiag
+á captan ti siririgat
+nasalucagca n~ga agayoan
+quen man~gagas á naridam.
+
+_Ó silao á nailan~gitan etc_.
+
+ Ayatmot dica lansadan,
+ta lan~git quet ti binay-am
+iti Cruz ti inca natayan
+iti tuoc agsasamosam.
+
+_Ó silao á nailan~gitan etc_.
+
+ Iti puso á napacurang
+daoatenmi n~ga itdannacam
+iti bun~ga n~ga nasantoan,
+ti tuocmo á capapatgan.
+
+_Ó silao á nailan~gitan etc_.
+
+ Ó Jesus á inguet sungdo
+n~ga aguin~gun~got iti tao
+sicat Jesus á salacan
+daguiti cararua á parsuam.
+
+_Ó silao á nailan~gitan etc_.
+
+ Italiaomo, Apo cadacam,
+daguita naasi á matam
+ó Amami á caimbagan
+urayenmit pan~gigagam.
+
+ _Ó silao á nailan~gitan
+sica Amami quen camang_.
+
+
+
+
+
+CARARAG Á PANGLEPPAS
+
+O naimbag á Dios, á quinayatmo n~ga iti Anacmo ti manalacan cadaguiti
+tao, iso n~ga ninaganmot Jesus, daoatenmi quenca n~ga sipapacurang
+igapom iti asim, tapno ayatenmi ni Jesus á ipasnecmi iti pusomi,
+daydayaoenmi muet ti Santo n~ga naganna, quet di laeng comá matda ti
+pan~gi-banannagminto quencuana n~ga agnanayon. Amen.
+
+=FIN=
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Novena n~ga Pagdaydayao Quen Aputayo a
+Jesus Nazareno, by Anonymous
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOVENA ***
+
+***** This file should be named 15548-8.txt or 15548-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/5/5/4/15548/
+
+Produced by Tamiko I. Camacho, Kathleen Ballesteros and
+PG Distributed Proofreaders from page scans provided by
+University of Michigan.Special thanks to John Ridley-Dash.
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/15548-8.zip b/15548-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..8a6adc5
--- /dev/null
+++ b/15548-8.zip
Binary files differ
diff --git a/15548-h.zip b/15548-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..5420ab9
--- /dev/null
+++ b/15548-h.zip
Binary files differ
diff --git a/15548-h/15548-h.htm b/15548-h/15548-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..88f21d5
--- /dev/null
+++ b/15548-h/15548-h.htm
@@ -0,0 +1,920 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+ <head>
+ <meta name="generator"
+ content="HTML Tidy for Linux/x86 (vers 1st November 2002), see www.w3.org" />
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
+ <title>The Project Gutenberg eBook of NOVENA N~GA PAGDAYDAYAO QUEN APUTAYO A JESUS
+ NAZARENO, by P.D. Quintin Paredes.</title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ P { margin-top: .75em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: .75em;
+ }
+ H1,H2,H3,H4,H5,H6 {
+ text-align: center; /* all headings centered */
+ }
+ HR { width: 33%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ }
+ BODY{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ .linenum {position: absolute; top: auto; left: 4%;} /* poetry number */
+ .note {margin-left: 2em; margin-right: 2em; margin-bottom: 1em;} /* footnote */
+ .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */
+ .pagenum {position: absolute; left: 92%; font-size: smaller; text-align: right;} /* page numbers */
+ .sidenote {width: 20%; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em; padding-left: 1em; font-size: smaller; float: right; clear: right;}
+ .poem {margin-left:10%; margin-right:10%; text-align: left;}
+ .poem br {display: none;}
+ .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;}
+ .poem span {display: block; margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i2 {display: block; margin-left: 2em;}
+ .poem span.i4 {display: block; margin-left: 4em;}
+ .poem .caesura {vertical-align: -200%;}
+/* kludge to get around brain dead IE not understanding CSS */
+div.centered {text-align: center;}
+div.centered table {margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: left;}
+
+div.poetry {text-align: center;}
+div.poetry table {margin-left: auto; margin-right: auto; text-align:left;}
+
+
+// -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+ </head>
+ <body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Novena n~ga Pagdaydayao Quen Aputayo a
+Jesus Nazareno, by Anonymous
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Novena n~ga Pagdaydayao Quen Aputayo a Jesus Nazareno
+
+Author: Anonymous
+
+Translator: P.D Quintin Paredes
+
+Release Date: April 5, 2005 [EBook #15548]
+
+Language: Ilocano
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOVENA ***
+
+
+
+
+Produced by Tamiko I. Camacho, Kathleen Ballesteros and
+PG Distributed Proofreaders from page scans provided by
+University of Michigan.Special thanks to John Ridley-Dash.
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+<pre>
+[Transcriber's note: Tilde g in old Ilocano which is no longer used is
+marked as ~g.]
+
+[Pakaammo: Tey 'tilde g' nga nausar iti nagkauna nga ilokano ket
+na-i-ulog a kas ~g.]
+</pre>
+ <br />
+
+ <h1><a href="images/001.png"><img src="images/001.png" border="0" alt="Novena1"
+ width="272" height="422" /></a></h1>
+ <h1>NOVENA</h1>
+ <h3>N~GA</h3>
+ <h3>PAGDAYDAYAO QUEN APUTAYO A</h3>
+ <h1>JESUS NAZARENO</h1>
+ <h3>NAADAO ITI SAO TI CASTILA</h3>
+ <h2>NGA PAGDAYDAYAO MUET TI ILI &Aacute; QUIAPO</h2>
+ <h3>ITI LADAOANNA N~GA ADDAT<br />
+ IDIAY &Aacute; SIMBAAN</h3>
+ <br />
+
+ <h4>NAITED AMIN A PAL&Uacute;BOS</h4>
+ <h2>MANILA</h2>
+ <h3>IMPRENTA DE SANTO TOMAS</h3>
+ <h3>1891</h3>
+ <br />
+
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <h1><a href="images/002.png"><img src="images/002.png" border="0"
+ alt="Sto_Ni&ntilde;o" width="322" height="534" /></a></h1>
+ <br />
+
+ <h1>NOVENA</h1>
+ <h3>N~GA</h3>
+ <h2>PAGDAYDAYAO QUEN APUTAYO &Aacute;</h2>
+ <h1>JESUS NAZARENO,</h1>
+ <h4>NAADAO ITI SAO TI CASTILA</h4>
+ <h3>N~GA PAGDAYDAYAO MUET TI ILI &Aacute; QUIAPO</h3>
+ <h4>ITI LADAOANNA N~GA ADDAT<br />
+ IDIAY &Aacute; SIMBAAN.</h4>
+ <h4><i>Quet idaton muet ita quencuana n~ga Apo ti ili &aacute;<br />
+ Vigan, agsipud ti panagcari daguiti devotosna ti<br />
+ nadayag &aacute; ladaoanna n~ga adda muet iti Simbaanna</i>.<br />
+ </h4>
+ <br />
+
+ <h4>Iti panagbilin ni Sr. D. Pedro V. Abaya Provisor<br />
+ iti N. S., inyulog itoy &aacute; pagsasa-&oacute; ni P.D.<br />
+ Quintin Paredes coadjutor iti ili &aacute; Bantay.<br />
+ </h4>
+ <br />
+
+ <h3>NAITED AMIN &Aacute; PAL&Uacute;BOS.</h3>
+ <h2>MANILA</h2>
+ <h3>IMPRENTA DEL COLEGIO DE STO. TOM&Aacute;S</h3>
+ <h3>1891</h3>
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <h2>PAGSUROTAN DAGITI NAGLAON</h2>
+ <div class="centered">
+ <table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="Table of Contents">
+ <tr>
+ <td><a href='#CARARAG1'><b>CARARAG &Aacute; UMONA ITI PATINAYON &Aacute;
+ ALDAO</b></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href='#CARARAG2'><b>CARARAG A AGBALBALIO ITI PATINAYON A
+ ALDAO.</b></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href='#CARARAG3'><b>CARARAG ITI-PATINAYON &Aacute; ALDAO.</b></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href='#MAICADUA_NGA_ALDAO'><b>.....MAICADUA N~GA ALDAO.</b></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href='#MAICATLO_NGA_ALDAO'><b>.....MAICATLO N~GA ALDAO.</b></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href='#MAICAPAT_NGA_ALDAO'><b>.....MAICAPAT N~GA ALDAO.</b></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href='#MAICALIMA_NGA_ALDAO'><b>.....MAICALIMA N~GA ALDAO.</b></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href='#MAICANEM_NGA_ALDAO'><b>.....MAICANEM N~GA ALDAO.</b></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href='#MAICAPITO_NGA_ALDAO'><b>.....MAICAPITO N~GA ALDAO.</b></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href='#MAICAOALO_NGA_ALDAO'><b>.....MAICAOALO N~GA ALDAO.</b></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href='#MAICASIAM_A_ALDAO'><b>.....MAICASIAM &Aacute; ALDAO.</b></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href='#GOZOS'><b>GOZOS</b></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href='#CARARAG_A_PANGLEPPAS'><b>CARARAG &Aacute; PANGLEPPAS</b></a></td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <h1><a href="images/004.png"><img src="images/004.png" border="0" alt="Border"
+ width="553" height="93" /></a></h1>
+ <br />
+ <br />
+ <a id="CARARAG1" name='CARARAG1'></a>
+ <h1>CARARAG</h1>
+ <a id="Page_5" name='Page_5' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 5</a>
+ <h2>&Aacute; UMONA ITI PATINAYON &Aacute; ALDAO</h2>
+ <h1><a href="images/007b.png"><img src="images/007b.png" border="0" alt="Border2"
+ width="300" height="34" /></a></h1>
+ <br />
+
+ <p>O Dios-co, imbag &aacute; casam-itan, Ama n~ga nailan~gitan, nagutan~gac cadaguiti
+ pinagparaburmo n~ga saniata n~ga nagtaud iti nadiosan &aacute; gupit ti panagtutuoc
+ ni Jesus, quen daguiti pay muet Sacramentos &aacute;<a id="Page_6" name='Page_6'
+ class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 6</a> insagut ti aoan lansadna n~ga
+ panangn~ga-aasim &aacute; a~gas daguiti cararuami, agsipud iti panaglaglaguipco
+ cadaguitoy &aacute; pinagparangcapmo, ipudnoc &aacute; cas napacurang unay &aacute;
+ parsua iti saclangmo n~ga siuutan~gac iti ayatmo: O Dios-co n~ga maymaysaca laeng iti
+ quina-Dios-mo, quet tal-lo cay &aacute; Personas, ipaduyacyac co ti pammatic quenca
+ n~ga cas anac anaannugut ti Santa Ina n~ga Iglesia; quet namnamaec iti di manangrad
+ &aacute; ca-asim ti pammacaoanmo cadaguiti basbasolco, agsipud iti imbagmo, iso
+ &aacute; pangronaec &aacute; ayaten em amin &aacute; adda, quet tapno maicariac
+ &aacute; caasiam &aacute; bussuguem iti ayat &aacute; nadiosan, paysoec n~gad itay ti
+ agbabaoin quet ipasnecco itoy pusoc ti agcona: Ap&uacute; nasaquit unay ti naquemco
+ iti pannaca-basolco quenca, ta sica piman ti maicari n~ga ay-ayatec &aacute;
+ pang-pangronaec em amin. Mabalinco cadman &aacute; ipusayco toy pusoc &aacute;
+ maremmay iti peggues daguiti lulua n~ga agubbug iti ayatco, oenno accatec toy biagco;
+ caycayatco pay ti casta, n~gem iti macabasolac. Amen.</p>
+ <a id="Page_7" name='Page_7' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 7</a> <br />
+
+ <h1><a href="images/006.png"><img src="images/006.png" border="0" alt="Design"
+ width="294" height="166" /></a></h1>
+ <br />
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <br />
+ <h1><a href="images/007.png"><img src="images/007.png" border="0" alt="Border3"
+ width="630" height="63" /></a></h1>
+ <a id="CARARAG2" name='CARARAG2'></a>
+ <h1>CARARAG</h1>
+ <h2>A AGBALBALIO ITI PATINAYON A ALDAO.</h2>
+ <a id="Page_8" name='Page_8' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 8</a>
+ <h1><a href="images/007b.png"><img src="images/007b.png" border="0" alt="Border2"
+ width="300" height="34" /></a></h1>
+ <h2>UMONA N~GA ALDAO.</h2>
+ <p>&iexcl;O imbag &aacute; nadiosan, imbag &aacute; bun~ga ti ayat, &oacute; ayat
+ &aacute; aoan lansad, ayat &aacute; biig &aacute; imbag: silaoam daguiti matac, sica
+ n~ga inguet sam-it &aacute; annara-ar ti pusoc, tapno pun~ganayec &aacute; bigbiguen
+ iti tulong ti nacaay-ayat &aacute; laoagmo, dayta nacacarcarayo n~ga guil-ayab ti
+ manglioeng-lioeng &aacute; ayatmo n~ga naicasigud quenca! O Jesus, &aacute; agsipud
+ iti di cabenbenan &aacute; quinasungdom, rinuguiam &aacute; dagus &aacute; imparicna
+ daguiti inguet rayray &aacute; guil-ayab ti managayat &aacute; pusom, idi apaman
+ &aacute;<a id="Page_9" name='Page_9' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 9</a>
+ timmaoca iti naibusan dalus &aacute; tian ni Mar&iacute;a Sant&iacute;sima n~ga Inam,
+ nupay no bumaet &aacute; cas ulep daguiti basbasolmi n~ga macatubeng com&aacute;
+ cadaguiti panangn~gaasim; ta piman biigca n~ga quinasungdo cadaguiti tao n~ga cas
+ narniag &aacute; Init &aacute; di agpatinga n~ga cadegdegan ti bileg ti rayray ti
+ ayatmo n~ga nacauyutam &aacute; nan~gical-laisa idi inguet nomo n~ga tapoc &aacute;
+ nacabuclanmi cadaguiti catan-ocan &aacute; dayag ti quinadiosmo idi timmaoca; tapno
+ mairagpat quet ti tao, ta casmo laeng binalin muet &aacute; Dios iti
+ pannasacimpun~galanna quenca. Ala n~garud managay-ayat &aacute; Jesus, pucaoem iti
+ bileg ti inguet sam-it &aacute; ayatmo daguiti dadagsen ti cararuac &aacute; pinataud
+ daguiti nasaquit co n~ga pinarnuay daguiti<a id="Page_10" name='Page_10'
+ class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 10</a> basbasolco, tapno sumgued toy pusoc; quet
+ iti casta mapunasto daguiti quinalaadda n~ga cas uguing &aacute; macatulao caniac,
+ tapno diacto agbasolen, apacalac-amac &aacute; mainaganan anac &aacute; napaypayso
+ daguiti ayatmo iti tulong ti santa n~ga gracia, quet pacairagpatac iti natalec
+ &aacute; sidong daguiti dungn~gom, itay quen ili agnanayon aoan ti ingana. Amen.</p>
+ <p><i>Lualoen ti tal-lo n~ga</i> Amami <i>casta muet ti</i> Ave Mar&iacute;a
+ <i>quen</i> Gloria Patri, sa isaruno toy maudi n~ga.</p>
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <a id="CARARAG3" name='CARARAG3'></a>
+ <h2>CARARAG</h2>
+ <h2>ITI-PATINAYON &Aacute; ALDAO.</h2>
+ <p>&iexcl;O ayat &aacute; nadiosan, imbag &aacute; casam-itan, dungn~go n~ga
+ casungdoan, asi<a id="Page_11" name='Page_11' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute;
+ 11</a> n~ga &ntilde;asnecan ni nasam-it &aacute; Jesus-co, timma&oacute; iti bileg ti
+ ayat ti Esp&iacute;ritu Santo, isu n~ga pun~ganay daguiti isu amin &aacute; gasatmi,
+ quet pasam-item daguiti cararuami iti imas ti ayatmo, tapno nanamenmi daguiti
+ nailan~gitan &aacute; sam-it cadaguiti capapatgan &aacute; misterios ti santo n~ga
+ panagtutuoc quen ipapataymo! ta piman amin &aacute; panunutmo sa-o quen aramidmo,
+ agsipud iti pannacagugorda iti seggued ti pusom, iparan~garangda ti nasantoan
+ &aacute; ayat &aacute; naimimas em amin &aacute; sam-it, quet agsipud iti
+ pannangtedmo Jesus-co iti biag ti Esp&iacute;ritu quen sam-it iti pusoc nagsaadca
+ n~ga cas nadayag &aacute; Esposo iti sinamar ti init nanipud idi immona n~ga horas ti
+ panagbiagmo, ingat canibusananna, quet<a id="Page_12" name='Page_12'
+ class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 12</a> idinto ta macuguitca impaduyacyacmo iti
+ cababagas ti nasam-it unay &aacute; naganmo n~ga Jesus daguiti macapia n~ga guil-ayab
+ ti dungn~gom cadaguiti tao. Ala n~garud Ama n~ga nasungdo daguiti caasi, tenglem ti
+ isipco tapno di laeng sumiasi n~ga agsipud cadaguiti raniag ti ruman~gen &aacute;
+ ayatmo n~ga di agsarday &aacute; man~gipatuldo iti utangco n~ga aramiden bareng pay
+ mariing &aacute; dagus ti turogco, no apaman &aacute; matimud co daguiti timecmo n~ga
+ umayab caniac, quet dagusto n~ga masirmatac ti nacaay-ayat &aacute; laoagmo n~ga
+ mamasgued itoy pusoc iti tulong daguiti nasungdo n~ga bileg ti nadarisay &aacute;
+ imbagmo, iso n~ga ay-ayatec iti isoamin &aacute; pigsa toy pusoc quen cararuac
+ &aacute; agnanayon aoan ti ingana. Amen.</p>
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <a id="MAICADUA_NGA_ALDAO" name='MAICADUA_NGA_ALDAO'></a>
+ <h2>MAICADUA N~GA ALDAO.</h2>
+ <a id="Page_13" name='Page_13' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 13</a>
+ <p>&iexcl;O managayat unay &aacute; Ama, &oacute; nasam-it unay &aacute; Jesus,
+ &aacute; iti naganmo ti pagurayanmi n~ga sitatalgued iti nadiosan &aacute; dungn~gom!
+ Igapom cad laeng iti Santo n~ga naganmo ti mamalucneng cadaguiti puspusomi, yanta
+ mayarig iti lana n~ga casda silao &aacute; masguedan. Iso n~gad piman tay ti silaomi,
+ taraonmi quen agas ti cararuami silao &oacute; manil<a id="Page_14" name='Page_14'
+ class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 14</a>ao iti managbasol, taraon &aacute;
+ mamaquired iti capuymi, quet agas &aacute; mamapia cadaguiti sacsaquitmi n~ga dinanar
+ daguiti basbasolmi. Calac-amanmi cad laeng ti masilnagan iti laoag ti nasam-it unay
+ &aacute; naganmo n~ga Jesus-co; tapno iso ti panggapoanmi n~ga agayat iti nasudi unay
+ &aacute; naganmo ti sam-iten quen imasenmi n~ga nanamen, ta biig amin &aacute;
+ nalab-ay daguiti taraonmi, no saan &aacute; macuyugan iti panaglag-laguipmi iti
+ nacaay-ayo n~ga naganmo n~ga Jesus, quet calac-amanmi com&aacute; ti panagdaydayao,
+ quen panan~gibunannagmi quenca agsipud iti panagdevocionmi iti inguet sam-it &aacute;
+ nagamo, tapno bumac-saycam &aacute; sia-ayat itoy nacalcaldaang &aacute; daga n~ga
+ pagluluaan &aacute; dumanon &aacute; si-susurot iti laoagmo, n~ga pacalac-amanmi
+ quenca n~ga agnanayon ita nailangitan &aacute; balaymo. Amen.</p>
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <a id="MAICATLO_NGA_ALDAO" name='MAICATLO_NGA_ALDAO'></a>
+ <h2>MAICATLO N~GA ALDAO.</h2>
+ <p>&iexcl;O di calansadan &aacute; imbag ti Dios &aacute; nupay naganendacat idi ugma
+ n~ga<a id="Page_15" name='Page_15' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 15</a> Apo
+ quen Dios ti pammales, Dios &aacute; mang-gubat nupay casta idinto ta impaoit ditoy
+ lubong ti Sant&iacute;sima Trinidad ti nasam-it unay &aacute; nagan &aacute; Jesus
+ cadaguitoy agdama n~ga aldao, ti gracia tapno iso ti man~gatipa iti in~gel ti
+ nadiosan &aacute; linteg quen man~gibulos iti caasi, n~ga pinaran~genna iti lubong
+ daytoy inguet sam-it &aacute; nagan ta binalinna n~ga nadungn~go daguiti un~get ti
+ Dios, iso ti gapona n~ga idi aldao &aacute; pannacacuguitmo, insaad qu<a id="Page_16"
+ name='Page_16' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 16</a>enca ti lan~git ti nagan
+ &aacute; Jesus &aacute; nagpunipunan ti imbag quen panangn~gaasi! Ala n~garud
+ nasam-it Jesus dica &iacute;palubos &aacute; ti nan~gina unay &aacute; daram &aacute;
+ naibel-leng gapo cadaguiti basbasolco ti macagargari iti lintegmo n~ga manusa caniac.
+ Casta ti inanamaenmi iti panangn~gaasim &aacute; urayenmi gaput iti nasam-it &aacute;
+ naganmo, tapno itinto panagbiagmi n~ga sianurut cadaguiti nadiosan &aacute;
+ bilbilinmo, lac-amen-minto ti gracia n~ga tanda ti pannacaicarimi n~ga mairanud iti
+ gloriam. Amen.</p>
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <a id="MAICAPAT_NGA_ALDAO" name='MAICAPAT_NGA_ALDAO'></a>
+ <h2>MAICAPAT N~GA ALDAO.</h2>
+ <p>&iexcl;O ayat &aacute; nadiosan, &aacute; nabati n~ga salda ti panagtaguicua
+ daguiti cararuami iti gloria <a id="Page_17" name='Page_17'
+ class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 17</a>no sapulendaca n~ga aoagan iti nasam-it
+ unay &aacute; nagan &aacute; Jesus, ta uray siasino n~ga managbasol &aacute;
+ agcalicagum &aacute; sumbrec sadi lan~git no umapon &aacute; sipupudno itoy inguet
+ pateg &aacute; amang, calac-amanna laeng ti pannacaisalacanna! &iexcl;O inguet dayag
+ n~ga ayat! &iexcl;O nadiosan &aacute; Jesus! &iexcl;O managayat &aacute; agtaguicua
+ cadaguiti cararua quitaem cad daguiti basbasolmi quet pucaoem ida iti di mabubus
+ &aacute; imbagmo. Quitaem cad cadaguiti sacsaquitmi quen samuyengmi tapno
+ calac-amanmi ti ipipia mi. Quitaennacam, quet sumneccad laeng ti ca-asim. Tapno
+ agbiagcami n~ga sisisingpet &aacute; pacalac-amanmi iti nagasat &aacute; ipapatay.
+ Ita n~garud, Apo nopay no managdangques daguiti cararuami, agtaleccam laeng iti
+ dinacamto i<a id="Page_18" name='Page_18' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute;
+ 18</a>pusay cadacam ti pangn~gac-lonmo iso n~ga aoganmi iti iso amin &aacute; bileg
+ ti pusomi. Gaput iti nasam-it &aacute; naganmo isalacannacam iti infierno, quen
+ cadaguiti sebbangna n~ga napnot iti darioangoang tapno itinto pannacaical-laisami
+ quenca iti singalut ti nasantoan &aacute; ayatmo calac-amanmi ti mairanud quenca n~ga
+ agnanayon sadi lan~git, Amen.</p>
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <a id="MAICALIMA_NGA_ALDAO" name='MAICALIMA_NGA_ALDAO'></a>
+ <h2>MAICALIMA N~GA ALDAO.</h2>
+ <p>&iexcl;O nagan &aacute; Jesus nagan &aacute; nacascasdaao, &aacute; iti bilegmo ti
+ pamarsuaan ti Dios cadaguiti iso amin &aacute; adda, pamaglisina muet cadaguiti
+ demonios, quen pangn~gagasna cadaguiti sacsaquit ti cararua quen bagui! Sica n~garud
+ ti inaramat idi cua ni Arc<a id="Page_19" name='Page_19'
+ class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 19</a>&aacute;ngel San Miguel &aacute;
+ pinamacsiatna cadaguiti demonios, ta idi apaman &aacute; matimuddaca dinagusda li
+ naglusulos &aacute; inganat sadi infiernos! &iexcl;O nagpalungduan iti sam-it
+ &aacute; Jesus, &aacute; casta unay &aacute; pigsa ti pannacabalin, &aacute; intedmo
+ iti Sant&iacute;simo n~ga naganmo! ipalubusmo cad ti panaglisi caniac ti demonio, no
+ &aacute; pamanto, n~ga aoagac ti mannacabalin &aacute; naganmo, quet bay-annac
+ &aacute; sioaoaya, quen mabucaan cadaguiti caoar ti panan~gadipen ti basol tapno
+ umayac &aacute; sicacarayo n~ga umamang quenca n~ga napaypayso n~ga imbagco n~ga
+ rebbengco n~ga ayaten, tapno paglicudanmi ti lubong &aacute; man~gululbud cadacami,
+ quet agbiag cam iti nalagda n~ga inanama n~ga gapot ti dungn~gom, quen ayatmo, iti
+ panacaquitaminto quenca quen pannacairanudmi n~ga agnanayon. Amen.</p>
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <a id="Page_20" name='Page_20' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 20</a> <a
+ id="MAICANEM_NGA_ALDAO" name='MAICANEM_NGA_ALDAO'></a>
+ <h2>MAICANEM N~GA ALDAO.</h2>
+ <p>&iexcl;O inguet sam-it &aacute; Jesus, aman~gan cadaquel ti utang daguiti
+ cristianos ita nacarayrayo n~ga silao ti Santo n~ga Naganmo! yata manangn~ga-asica
+ cadaguiti tao quet nain~getca unay cadaguiti demonios, &aacute; iso ti gapona n~ga
+ caasiam laeng daguiti managbasol &aacute; umararao quenca idi agdamada n~ga maioaoa
+ iti dalan &aacute; agturong sadi infiernos caasiannacam itay &aacute; managbasol
+ &aacute; sitatabuno; n~ga umao-aoag iti mannacabalin unay &aacute; naganmo. &iexcl;O
+ nasam-it unay &aacute; nagan ni Jesus, sica ti pagtalcanmi ta sica<a id="Page_21"
+ name='Page_21' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 21</a> muet laeng ti calasagmi
+ n~ga manarapa cadaguiti un~get ti Dios, quen agas &aacute; man~gep-ep cadaguiti
+ samuyengmi? sica muet n~garud itay ti napateg &aacute; lana n~ga segden daguiti
+ cararuami. Tapno rumayray &aacute; cas &aacute; puy iti ayat &aacute; nadiosan, tapno
+ iti casta paglicudanminto ti lubong, quet agaoaanmi ti man~gidaton quenca cadaguiti
+ puspusomi; tapno sicsica laeng ti pagservianmi quen daydayaoenmi n~ga agnanayon.
+ Amen.</p>
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <a id="MAICAPITO_NGA_ALDAO" name='MAICAPITO_NGA_ALDAO'></a>
+ <h2>MAICAPITO N~GA ALDAO.</h2>
+ <p>&iexcl;O sididios &aacute; Pastor, &aacute; manaripato cadaguiti cararua n~ga cas
+ ovejas &aacute; naioaoa quet ornosem ida iti nasungdo n~ga indeg ti nasam-it <a
+ id="Page_22" name='Page_22' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 22</a>&aacute; nagan
+ &aacute; Jesus! &iexcl;O Jesus nagan &aacute; nagpunipunan ti quinasanto n~ga
+ mamennec iti sam-it cadaguiti puspusomi! &iexcl;O Jesus, nagan &aacute; nacarayrayo,
+ n~ga nacagutugut iti isusurot quenca daguiti Ap&oacute;stoles &aacute; em agsagaba
+ iti babain quen tuoc iti saclang daguiti tao gapo laeng iti ayat itoy nacascasdaao
+ &aacute; nagan! &iexcl;O Jesus &aacute; tibquer ti Santa Iglesia, liolioa daguiti
+ naladin~git, tulong daguiti nacaca-asi, quet amang daguiti managbasol! O Jesus, Ama
+ n~ga biig &aacute; ayat, Ama n~ga biig &aacute; dungn~go, Ama n~ga biig &aacute;
+ caasi! Ala com&aacute;, Apo ipaaymo caniac ti maysa n~ga panagayat &aacute; nasnecan
+ iti nasam-it unay &aacute; naganmo n~ga Jesus tapno iti pateg daytoy &aacute;
+ panagdevocion, aclunennac laeng &aacute; cas Pastorco n~ga nadiosan, &aacute; itipon
+ cadaguiti pinilim, quet maisalacan toy cararuac iti rungsot ti infierno. Iccannacam,
+ Apo, iti napaypayso n~ga pannacaammomi cadaguiti sicap ti cabusor, tapno mabalinmi
+ n~ga abaquen ida n~ga sibibileg iti graciam iso n~ga catulun~ganminto n~ga lumac-am
+ iti gloria. Amen.</p>
+ <a id="Page_23" name='Page_23' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 23</a>
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <a id="MAICAOALO_NGA_ALDAO" name='MAICAOALO_NGA_ALDAO'></a>
+ <h2>MAICAOALO N~GA ALDAO.</h2>
+ <p>&iexcl;O nagan &aacute; Jesus, Torre n~ga nagannong iti lagda! &iexcl;Lagda n~ga
+ dacquel, Apo ti nasam-it unay &aacute; naganmo, ta pagtalaoenna ti demonio cadaguiti
+ cararua n~ga sicucupicup iti pigsa daytoy nacaay-ayat unay &aacute; nagan. O naayat
+ unay &aacute; Jesus, igam &aacute; nalagda n~ga pan~gabac quen Lucifer; ta
+ agbalbal-ligui laeng daguiti cararua cadaguiti demo<a id="Page_24" name='Page_24'
+ class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 24</a>nios iti tulong daguiti nagcalima n~ga
+ letra ti naganmo n~ga Jesus: Sica n~garud, Apo n~ga addaca laeng iti saclang ti
+ narniag &aacute; pan~gocoman ti Dios &aacute; man~gibabaet cadacam &aacute; di
+ agresat, quet at-atipaem iti naamaan &aacute; pangn~gaasim daguiti umis&oacute; n~ga
+ dusa n~ga caanatup daguiti basbasolmi ital-liaomo cadacam &aacute; tagabom adipenmo
+ quen naayat unay &aacute; anacmo daguiti matam &aacute; manangn~gaasi. Itayen,
+ &oacute; naayat unay &aacute; Jesus, umamangcam ita nasam-it unay &aacute; naganmo,
+ n~ga cas Torre n~ga pagsadiri iti demonio. Pabilguem cadlaeng daguiti puspusomi tapno
+ iti tulong ti nagan &aacute; Jesus &aacute; aoaganmi, maparucmami daguiti pannulisug
+ ti sayro quet mapudnomi n~ga yaoat ti cararuami cadaguita imam, quen maquipaguian
+ quenca iti agnanayon &aacute; nam-ay. Amen.</p>
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <a id="Page_25" name='Page_25' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 25</a> <a
+ id="MAICASIAM_A_ALDAO" name='MAICASIAM_A_ALDAO'></a>
+ <h2>MAICASIAM &Aacute; ALDAO.</h2>
+ <p>&iexcl;O nasam-it unay &aacute; Jesus, Ama n~ga nagpalungduan iti ayat &aacute;
+ immaycat ditoy lubong, tapno iti panagpatuladmo isurom cadaguiti cararua ti dalan
+ &aacute; agturong sadi Lan~git, quet idi matayca n~ga sididep-pat idi cruzmo,
+ quinayatmo n~ga sinanagancat Jesus, tapno ipacaammom cadacam &aacute; iti muet laeng
+ nasam-it &aacute; naganmo ti silao &aacute; nalan~gitan &aacute; mamabileg cadaguiti
+ cararuami iti horas ti ipapataymi n~ga man~gioacsi cadaguiti nacaam-ames &aacute;
+ panagbuteng iti nacadidigra n~ga pangn~gocommo! Italiaomo cad, Apo cadacam daguita
+ matam &aacute; biig &aacute; dungn~go quen caasi tapno ioasnacda cadaguiti puspusomi,
+ ti maysa n~ga nasantoan, quen nasin-ao &aacute; panagayat quenca.</p>
+ <a id="Page_26" name='Page_26' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 26</a>
+ <p>&iexcl;O Jesus &aacute; nan~gisalacan cadacam!</p>
+ <p>O Jesus &aacute; casaya-atan em amin daguiti tao, n~ga agsipud iti ayatmo, dica
+ quet nangda iti uray san~ga catedted laeng &aacute; daram cadaguiti ur-uratmo, ta
+ inibusmo la amin apinanubbot iti pannaca-adipenmi.</p>
+ <p>&iexcl;O Jesus &aacute; nagparang idi Colloong cadaguiti Pastores, quen Har-ari,
+ nagparang idi Templo, cada Profeta Simeon quen cadaguiti Doctores, nagpaquita idi
+ Calvario cadaguiti Angeles quen tao! &iexcl;O Jesus &aacute; cacaisuna n~ga gasatmi!
+ Matmatannacam &aacute; sicacaasi, ta<a id="Page_27" name='Page_27'
+ class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 27</a>pno mapnocam iti imbag, quet tono
+ mataycami, lac-amen-minto ti iliolioa bileg quen sam-it. Ipalubos mo cadacam ti
+ pannacabalinminto n~ga mamalicas iti nacaay-ayat &aacute; naganmo n~ga Jesus iti
+ daydiay camaudianan &aacute; horas, quet pabilguem daguiti cararuami tapno
+ ul-ulitenmi n~ga patinayon ti Sant&iacute;simo n~ga naganmo. Biaguen daguiti
+ puspusomi iti santa n~ga graciam &aacute; inganat iti dumtengcam &aacute; aguinana
+ iti nasam-it &aacute; sidongmo iti gloria n~ga agnanayon. Amen.</p>
+ <a id="Page_28" name='Page_28' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 28</a> <br />
+
+ <h1><a href="images/026.png"><img src="images/026.png" border="0" alt="Design2"
+ width="291" height="110" /></a></h1>
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <a id="GOZOS" name='GOZOS'></a>
+ <h2>GOZOS</h2>
+
+<div class="poetry">
+<table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" width="40%" summary="poetry">
+<tr><td>
+ <span style='margin-left: 1em;'>&Oacute; ayat &aacute; naparigatan,</span><br />
+ quen imbag &aacute; capapatgan.<br />
+ <br />
+ <i>&Oacute; silao &aacute; nailan~gitan<br />
+ sicat Amami quen camang</i>.<br />
+ <br />
+ <span style='margin-left: 1em;'>Pinarsuam piman ti tao</span><br />
+ tapno punoem iti imbagmo<br />
+ basbasolnat nacaaoisam<br />
+ &aacute; manub-but manalacan.<br />
+ <br />
+ <i>&Oacute; silao &aacute; nailan~gitan etc</i>.<br />
+ <br />
+ <span style='margin-left: 1em;'>Batumb&aacute;lanica &aacute; nabiag</span><br />
+ &aacute; captan ti siririgat<br />
+ nasalucagca n~ga agayoan<br />
+ quen man~gagas &aacute; naridam.<br />
+</td></tr>
+ <tr><td>
+ <a id="Page_29" name='Page_29' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 29</a></td></tr>
+<tr><td>
+ <i>&Oacute; silao &aacute; nailan~gitan etc</i>.<br />
+ <br />
+ <span style='margin-left: 1em;'>Ayatmot dica lansadan,</span><br />
+ ta lan~git quet ti binay-am<br />
+ iti Cruz ti inca natayan<br />
+ iti tuoc agsasamosam.<br />
+ <br />
+ <i>&Oacute; silao &aacute; nailan~gitan etc</i>.<br />
+ <br />
+ <span style='margin-left: 1em;'>Iti puso &aacute; napacurang</span><br />
+ daoatenmi n~ga itdannacam<br />
+ iti bun~ga n~ga nasantoan,<br />
+ ti tuocmo &aacute; capapatgan.<br />
+ <br />
+ <i>&Oacute; silao &aacute; nailan~gitan etc</i>.<br />
+ <br />
+ <span style='margin-left: 1em;'>&Oacute; Jesus &aacute; inguet sungdo</span><br />
+ n~ga aguin~gun~got iti tao<br />
+ sicat Jesus &aacute; salacan<br />
+ daguiti cararua &aacute; parsuam.<br />
+ <br />
+ <i>&Oacute; silao &aacute; nailan~gitan etc</i>.<br />
+ <br />
+ <span style='margin-left: 1em;'>Italiaomo, Apo cadacam,</span><br />
+ daguita naasi &aacute; matam<br />
+ &oacute; Amami &aacute; caimbagan<br />
+ urayenmit pan~gigagam.<br />
+ <br />
+ <span style='margin-left: 1em;'><i>&Oacute; silao &aacute;
+ nailan~gitan</i></span><br />
+ sica Amami quen camang.<br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+ <hr style='width: 65%;' />
+ <a id="CARARAG_A_PANGLEPPAS" name='CARARAG_A_PANGLEPPAS'></a>
+ <h2>CARARAG &Aacute; PANGLEPPAS</h2>
+ <a id="Page_30" name='Page_30' class='pagenum'>P&aacute;hin&aacute; 30</a>
+ <p>O naimbag &aacute; Dios, &aacute; quinayatmo n~ga iti Anacmo ti manalacan
+ cadaguiti tao, iso n~ga ninaganmot Jesus, daoatenmi quenca n~ga sipapacurang igapom
+ iti asim, tapno ayatenmi ni Jesus &aacute; ipasnecmi iti pusomi, daydayaoenmi muet ti
+ Santo n~ga naganna, quet di laeng com&aacute; matda ti pan~gi-banannagminto quencuana
+ n~ga agnanayon. Amen.</p>
+ <br />
+ <h1><a href="images/029.png"><img src="images/029.png" border="0" alt="Fin"
+ width="199" height="81" /></a></h1>
+ <br />
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Novena n~ga Pagdaydayao Quen Aputayo a
+Jesus Nazareno, by Anonymous
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOVENA ***
+
+***** This file should be named 15548-h.htm or 15548-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/5/5/4/15548/
+
+Produced by Tamiko I. Camacho, Kathleen Ballesteros and
+PG Distributed Proofreaders from page scans provided by
+University of Michigan.Special thanks to John Ridley-Dash.
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+ </body>
+</html>
diff --git a/15548-h/images/001.png b/15548-h/images/001.png
new file mode 100644
index 0000000..f780861
--- /dev/null
+++ b/15548-h/images/001.png
Binary files differ
diff --git a/15548-h/images/002.png b/15548-h/images/002.png
new file mode 100644
index 0000000..0f5578b
--- /dev/null
+++ b/15548-h/images/002.png
Binary files differ
diff --git a/15548-h/images/004.png b/15548-h/images/004.png
new file mode 100644
index 0000000..0b1eebf
--- /dev/null
+++ b/15548-h/images/004.png
Binary files differ
diff --git a/15548-h/images/006.png b/15548-h/images/006.png
new file mode 100644
index 0000000..223c304
--- /dev/null
+++ b/15548-h/images/006.png
Binary files differ
diff --git a/15548-h/images/007.png b/15548-h/images/007.png
new file mode 100644
index 0000000..863ec8d
--- /dev/null
+++ b/15548-h/images/007.png
Binary files differ
diff --git a/15548-h/images/007b.png b/15548-h/images/007b.png
new file mode 100644
index 0000000..31a01ad
--- /dev/null
+++ b/15548-h/images/007b.png
Binary files differ
diff --git a/15548-h/images/026.png b/15548-h/images/026.png
new file mode 100644
index 0000000..3bf9147
--- /dev/null
+++ b/15548-h/images/026.png
Binary files differ
diff --git a/15548-h/images/029.png b/15548-h/images/029.png
new file mode 100644
index 0000000..1f546b4
--- /dev/null
+++ b/15548-h/images/029.png
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..a937fd6
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #15548 (https://www.gutenberg.org/ebooks/15548)